Manuel du propriétaire | Playmobil 5309 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 5309 Manuel utilisateur | Fixfr
 | lo | | WAR N | N | | Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren !
PIAUMOOR ^^ G:
Important: Please keep these instructions for future reference |
Ur ОК! № HAZARD Documents importants, à conserver soigneusement !
5309 small parts. Not for children under 3 years. Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig !
\ „”
"Ne concerne que les USA"
+ 3x Micro 1,5V =
RO3 - LROS + AMA
30 24 3653 ON / OFF
bo
— 30 89 9942
30 24 3633
й CD) CA) (CH) CL Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare
Batterien durfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien durfen
nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug
herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte
Batterien durfen nicht zusammen verwendet werden, Batterien mussen mit der richtigen Polaritat
eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden. Die
Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen
überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern nur bei den bestehenden
Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben.
N
Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades.
Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier
skal tages ud af legetgjet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte
batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal isættes med den rigtige polaritet. Tomme
batterier skal tages ud af legetojet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller
regelmaessigt batterierne for |lækage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald, men skal afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller
pa den kommunale genbrugsstation.
(USA) CM) Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not
to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged.
Neither different battery types nor new and used batteries are to be used together. Batteries must be
inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals
are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for signs of leakage. Do not dispose of used
batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
CN) Benvytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades má ikke lades opp.
Oppladbare batterier má bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier má tas
ut ut av leketoyet for de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes
sammen. Batterier má edges inn med riktig polaritet. Tomme batterier ma tas ut av kjeretayet.
Koplingsklemmene ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke
kast oppbrukte batterier i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale miljestasjoner eller til en
plass for spesialavfall.
CF CL) (CH) seulement utiliser le modèle de piles indiqué. Ne pas
recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger
des piles rechargeables en présence d'adultes. Ôter les piles rechargeables du jouet avant
de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en même temps ni de piles
neuves avec des piles anciennes. Attention à introduire correctement les piles en tenant
compte de leur polarité. Ôter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes.
Vérifier régulièrement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures
ménagères, les déposer dans les centres de récupération.
><
e
(s) (FIN) Anvand endast angivna batterier, Batterier som inte ar uppladdbara far inte
laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig.
Ta ur de uppladdbara batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper
samtidigt, anvand heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna
ligger at ratt hall, det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur
leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera
regelbundet att batterierna inte lacker batterisyra. Gamila batterier hor inte hemma | vanliga
hushallssopor. Kasta batterier | speciella batteriuppsamlare eller lamna dem till soptippen som
specialavfall,
CE) (МЕХ) Utiliza únicamente las pilas descritas. No recarques pilas no recargables. Recarga
las pilas recargables únicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas
recargables del juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco
pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las pilas
gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha
producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica, deséchalas
(FIN) Kayta vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat
paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta
ennen lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa.
Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta.
Liittimien oikosulku ei ole sallittua. Tarkista sáannóllisesti, ettá paristot eivát vuoda. Alá heitá
kaytettyja paristoja talousjatteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai
ongelmajatepaikkaan.
Unicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar alleen bij bestaande
CH) Csak a megadott elemeket szabad használni. A nem tólthetó elemek tóltése tilos. A
tolthetó elemeket csak felnóttek felugyelete mellett szabad tolteni. A feltolthetó elemeket
ki kell venni a játékbóol a toltés elótt. Nem egyforma típusú elemek, vagy Uj és használt elemek
egyut nem hasznalhatok. Az elemeket a megfeleló polaritással kell behelyezni. A lemertilt
elemeket ki kell venni a játékból. A csatlakozó kapcsokat nem szabad rovidre zarni. Rendszeresen
ellendrizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemeket nem szabad a haztartasi
szemetbe dobni, hanem le kell adni egy gydjtGhelyen vagy veszelyes hulladek allomason.
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare
batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen
alleen onder toezicht van volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen
moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke
batterijtypes of nieuwe of gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden.
Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten
verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven.
CD) Usare solo le batterie indicate. E’ vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie
ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili
si estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie
esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire rispettando la corretta polaritá.
Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono
essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari che le batterie non si siano esaurite. Le
uit het speelgoed genomen worden. De aansluitingsklemmen mogen niet
kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn.
batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o
nei centri di raccolta per rifiuti speciali.
(CZ) PouZivejte pouze uvedené baterie. Baterie, které není mozno dobijet, nesméji byt
nabijeny. Nabijeci baterie sméji byt nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob.
Mabijeci baterie museji byt pfed nabitim vyjmuty z hraëky. Rüzné typy baterii nebo nové a
pouzité baterie nesméji byt pouZity spoleéné. Je nutno vloZit baterie se stejnou polaritou.
Prazdne baterie je nutno z hracky vyndat. Pripojovaci svorky nesmeji byt spojeny nakratko.
Pravidelné kontrolujte, zda baterie nevytékaji. Pouzité baterie nehazejte do domovniho
odpadu, pouze je odevzdejte na stavajicl sbema mista nebo stanovisté pro nebezpecny odpad.
CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas náo recarregáveis náo podem ser carregadas. Pilhas
recarregaveis so podem ser carregadas sob supervisao de adultos, Pilhas recarregáveis devem
ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Náo se pode usar em conjunto diferentes
tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a polaridade correcta. Pilhas
vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Nao se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém
de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo deitar pilhas gastas no lixo doméstico,
mas deposita-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa.
ESD Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvdimaluseta patareisid on keelatud laadida.
Laadimisvoimalusega patareisid tohib laadida ainult taiskasvanud isiku jarelvalve all.
Laadimisvoimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist manguasja seest valja votta.
Arge kasutaga korraga erinevat tüüpi vôi uusi ja kasutatud patareisid. Jalgige patareide
paigaldamisel Giget polaarsust. Tuhjad patareid tuleb manguasja seest valja votta.
Uhendusklemmide luhistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad el
eraldaks vedelikku. Arge visake kasutuskdlbmatuid patareisid majapidamispriigi hulka vaid
andke need vastavatesse kogumiskohtadesse voi ohtlike jaatmete kogumispunktidesse.
-
aw) |lzmantot tikal noraditas baterijas. Neuzladet baterjas, kuras nedrikst atkärtoti uzlädet.
Uzladéjamas baterijas drikst uzladét tikai pieauguso uzraudziba. Uzladéjamas baterijas
pirms uzladésanas iznemt no transportiidzekla. Neizmantot kopa atskirigus bateriju tipus vai
jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritati. Tuksas baterijas no rotallietas
jaiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt 1sleguma. Regular parbaudit, vai baterijas nav
iztecejusas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzives atkritumiem, bet gan esosajas
bateriju saväkSanas vietás val specialá atkritumu izveSanas vietá.
(LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio
naudojimo baterijos turi biti jkraunamos suaugusiyjy prieziuroje. Pries jkraunant
daugkartinio naudojimo baterijas, jas reikia isimti is Zaislo. Negalima kartu naudoti skirtingy
tipy, arba ber e ir naudoty beterijy. Baterijas reikia ¡deti, atsizvelgiant | teisinga poliskuma.
ISsikrovusias baterijas reikia ¡Simti iS Zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamyjy gnybty jungimo.
Requliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarveje. Naudoty beteriju negalima iSmesti kartu su
buitinemis atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingu atlieku
surinkimo aikstele.
(GR) GQ NA XPNOIHOTTOIEÏTE UÔVO UTTATAPIEG TOU TÜTTOU TTOU OAG UTTODEIKVÜOUV OI
TTANPOPOPIES À AVTIOTOIXEG. lIOTÉ NV ETTAVAPOPTIOETE IN ETTAVAHOPTICÔUEVESG
уттатар!с, Oi ETTAVAPOPTICÔUEVEG UTTATApIEG TTPÉTIEI va eTTavagopTiCovTal TTÜVTA OTTÔ EVMAIKA.
A(paIpelTE TIG ETTAVAPOPTICOHEVES UTTATOPIEG OTTÔ TV NAEKTPOVIKN HOVADO TOU TTAIXVIOIOU TIPIV
TIG ETTAVAPOPTIOETE. MNv OUVOUGCETE UTTOTAPIES DIAPOPETIKWV TÜTTUV, TT.X. OAKAAIKÉG N
ETTAVAPOPTICÔUEVES UE ATTAËG, M) TTAAIEG UE KAIVOÜPYIEG. Torroetelote TIC prratapieg PE ТПУ
OUJOTT) TTOAIKÔTNTA. Otav adeldoouv ol MITOATOPIEC TTPÉTTE! VO ATTOUOKPÜVOVTAI OTTÔ TO TTAIKVIOI.
Moté un BpoyuKUKAUVETE ToOUG TrôAouc. Mévra va EAEYYETE TIC UTTATODÍEC VIO TUYÓV BIOPPoÉC.
Mnv TTETATE TITOTÉ OTO OIKIAKÓ aTTOPPÍLINaTaA TIC TTAMÉC UTTOATAPIEC, TTAPÉ UÔVO JE EIDIKOUC
kadoug avakukAwong He Tv avtioTolXn evoelgn. Na Tov KaTGAANnAo TPÔTTO aAvaKÚKALONC,
TTAPAKOAOU(E ETTIKOIVUIVOTE UE TOUG TOTTIKOÜG POPEÍC.
SLO) Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno
polniti. Same, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod | nadzorom odraslih oseb.
Pred polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno
uporabliati razlicnin vrst baterij ali novih in rablienin baten. Baterije je potrebno vstaviti pravilno
obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljucnih
sponkah ni dovoljeno povzroCati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo.
Izrabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na zbirnih mestih
0Z. na zbiraliséu posebnih odpadkov.
(BG) Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не
бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани
само под надзора на вызрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката,
преди да се поставят за зареждане. He изполаэвайте заедно нееднакви модели батерии и
нови и употребявани батерии не бива да се използват заедно. Поставяйте батериите,
обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат
изваждани от играчката. Свързващите клеми не трябва да бъдат давани на късо.
Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии
като домакински отпадък, а ги предавайте само на специално определените за това
места или в депо за специални отпадъци.
(SK) Pouzivajte len uvedene batérie. Baterie, ktore nie su nabijatelné, sa nesmú nabijat.
Nabijatelne baterie sa smu nabijat len pod dohfadom dospelych osúb. Nabijatelné
baterie je potrebné pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnake typy baterii alebo nove a
pouzité baterie sa nesmu spoloéne pouzivat, Batérie sa musia vlozit so spravnou polaritou.
Prazdne baterie sa musia z hracky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovat.
Batérie pravidelne kontrolujte, Ci nevytekajú. Opotrebovane batérie nevyhadzujte do domoveho
A ale ich odovzdajte na existujucich zbernych miestach alebo na skládke Speciálneho
padu.
(HR) (HR) Koristiti samo navedene baterije.Baterije za ponovno punjenje se ne smiju Koristiti.
Baterije za ponovno punjenje se smiju puniti samo pod nazdorom odraslih. Baterije za
ponovno punjenje se prije punjenja moraju izvaditi iz igracke. Baterije raznih tipova ili nove |i
rabljene se ne smiju skupa upotrebljavati. Baterije se moraju umetnuti sa toënim polaritetom.
Prazne baterije se moraju izvaditi iz igracke. Prikljuéne stazaljke se ne smiju kratko spajati.
Baterije redovito provjeravati u svezi curenja. Istrosene baterije ne bacati u kucno smece, vec
ove odnijeti na postojeca sabirna mjesta ili predati na jedno mjesto za posebno smece.
(PL) stosowaé tylko wskazane batere. Zwykte baterie, nie nadajace sie do powtórnego
tadowania, nie moga byc tadowane. Baterie nadajace sie do BovPmego tadowania
(akumulatorki) moga byé tadowane tylko pod kontrola osob dorostych. Przed tadowaniem
baterie-akumulatorki nalezy wyjac z zabawki. Nie stosowac rownoczesnie baterii róznych typów
ani baterii nowych wraz z uzywanymi. Podczas zaktadania baterii zwrôcié uwage na ich
prawidtowa polaryzacje. Rozladowane baterie usunac z zabawki. Nie zwierac zaciskow.
Regularnie sprawdzac, czy baterie nie wyciekajg. Zuzytych baterii nie wyrzucac do kosza na
smieci, tylko odda¢ w odpowiednich punktach zbidrki lub wrzuca¢ do przeznaczonych do tego
celu specialnych pojemników,
(ey) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj
edilebilir piller yalnizca vetiskinlerin gózetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir
piller, sar] edilmeden once oyuncak icerisinden cikartilmalidir. Türleri birbirinden farkli piller
veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dogru olacak sekilde
verlestirilmelidir. Biten piller oyuncak icerisinden cikartilmalidir. Baglanti klemensleri kisa devre
yapilmamalidir. Duzenli araliklarla pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullaniimis pilleri
oy cópúne atmayiniz, yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya ozel atik merkezine
ulastiriniz.
Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au voie sa se
incarce. Bateriile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor.
Bateriile reincarcabile se scot din jucárie inainte de incárcare. Nu este permisá utilizarea
impreuná a baterniilor de tipun diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Baterille trebuie
introduse cu polaritatea corectá. Baterlile descárcate trebuie scoase din jucárie. Bornele nu au
voie sä fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sa nu prezinte scurgeri.
Baterille consumate nu se aruncá la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de
colectare sau in locurile pentru deseuri speciale.
> [AREA EN BMRE, EXE BA RÉ
BE. THEMRABEXRFALETINRS | TH
BEN EBRINIZAZE PRL, TEXENE
NA HARE ! Bi NLA LE HAAR ЕЛ
No HARRY EB, MITE. FREY H ES Um + MS
Hig. AEM IBEMBEZEEEZFERENIR
RP, MA BEER.
” | ~
CAN ICES-3 (BYNMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. | Cet equipement est conforme a la Section 15 des
Operation is subject to the following two conditions: reglements de la FCC. Son fonctionnement est
11This device mav not cause harmful soumis aux deux conditions suivantes:
pa тала = d (1) Cet equipement ne peut causer d'interference
: nuisible, et
(2) this device must accept any interference (2) cet équipement doit pouvoir fonctionner méme s'il
received, including interference that may
capte de l' interférence, incluant celle pouvant
caused undisired operation. provoquer un fonctionnement indésirable.
30 24 3613
IL
30 24 3573
30 82 8153 30 24 3603 30 24 3593 —
e
A A | |
30 24 3583 =
Serviceadressen finden Sie in
(1) 30 24 3503 A (2) allen Playmobil-Prospekten
Addresses of Customer Service
Departments are shown in all
| 30 24 3533 Playmobil catalogues
| L'adresse du service
| 5 consommateurs est indiquee
J x dans tous les catalogues
Playmobil
Troverete gli indirizzi del centri
di assistenza in tutti | cataloghi
Playmobil
In alle PLAYMOBIL catalogi
vindt u het adres van onze
klantendienst.
Las Direcciones de los
Departamentos de Servicio al
Consumidor se encuentran en
todos los catalogos Playmobil
f)
U
«a
E H diedOuvon tou lpageiou
Еёужпретпопс Катамалштом
PLAYMOBIL BEpiokerar de óhouc
TOUC KaTANÓyoLIC PLAYMOBIL.
30 24 3513 30 24 3523
pronounce: play-mo-beel
L A `. A “ A
i AM
К %
30 67 7662
ha A *% „
30 82 8173 30 14 8090
( |
| =>
| o
30 25 6/80 30 24 2452 30 65 9702 30 24 4130 30 62 1053
5
`
(D) CA) (CH) CL) Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
- Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können,
- Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab.
CM) Environment protection first !
- Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
- Leave it at a local civic waste collection point.
CF) GL) (CH) Participons à la protection de l’environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
CED ii Participe en la conservación del medio ambiente |!
- Suelectrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios
Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
CD Samen het milieu beschermen !
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
Participons à la protection de l'environnement |!
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
EL) (CH) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente !
- || vostro apparecchio e composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
- Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
CP) Proteccáo do ambiente em primeiro lugar!
- O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
- Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Vi skal alle vaere med til at beskytte miljoet!
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaerksted, nar det ikke skal bruges mere.
CS) FIN) Var rádd om miljón!
- Din apparat innehaller olika material som kan áteranvándas eller
atervinnas.
- Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad
serviceverkstad for omhandertagande och behandling.
(FIN) Huolehtikaamme ymparistostal
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla.
- Toimita laitteesi kerayspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka
valtuutettuun huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierratetaan.
CH) Elsó a kdrnyezetvédelem!
- Az Ón terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.
- Kériük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelolt
gyújtóhelyen.
(CZ) Podilejme se na ochrane Zivotniho prostredi!
- Vas pristroj obsahuje cetné zhodnotitelne nebo recyklovatelne materäly.
- Sverfte je] sbernemu mistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu
stredisku, kde s nim bude nalozeno odpovidajicim zpüsobem.
Sodelujmo pri varovanju okoljal
- Vas aparat vsebuje stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je Se
mogoce uporabiti.
- Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaséenem
servisu, da bo Sel v predelavo.
(SK) Podielajme sa na ochrane Zivotného prostredia!
- Vas pristroj obsahuje Селе zhodnotitelne alebo recyklovatefne materialy.
- Zverte ho sbernemu miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnemu
servisnemu stredisku, kde s nim bude nalozene zodpovedajucim
spôsobom.
Bierzmy czynny udziat w ochronie érodowiska!
- Twoje urzadzenie jest zbudowane z materiatow, ktore mogg byc
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
- W tym celu nalezy je dostarczyc do wyznaczonego punktu zbiórki.
(er) Ас сурВаллоирие к! ЕрЕ!с ОТПУ простаста тои
TrEpIBdAAovTocg!
- Houokeuñ odas TTEPIÉXE! TOMÓ atioTTOIOIUO À ауакукЛожлра иМка.
- Mapañwote TV TTAÑÓ CUOKEUNÑ oac ot KEVTPO б1юЛоупйс П ОЕ Ема:
ECOUCIOGOTNUÉVO KaTdoTnUa CÉPRIG.
Tineti cont de protectia mediului !
- Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate.
- Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de
colectare din orasul sau comuna dvs.
Мислете за околната среда !
- Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат
рециклирани.
- Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране
на такива отпадъци във Вашия град или община.
© 2015 geobra Brandstatter Stiftung & Co KG
Brandstátterstr. 2-10
E
O
©
=
O
Е
—
С
=
>
90513 Zirndorf, Germany.
No. 30 82 1324 06.15

Manuels associés