▼
Scroll to page 2
of
12
A WARNING: CHOKING HAZARD Small parts. Not for children under 3 years ‘Ne concerne que les USA" / if Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! Important Please keep these Instructions for future reference | Documents importants, à conserver soigneusement ! Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig | ( +4 3x Micro 1,5V НОЗ * LRO3 - AAA r 30 82 1834 30 82 2264 К A 30 23 4050 RN 30 07 1632 30 46 4052 Aches > e | CD) CA) (CH) CL) Mur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden, Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern nur bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermullplatz abgeben. Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af legetgjet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal isaettes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages ud af legetgjet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelmaessigt batterierne for laekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation. (USA) (GB) CDN) CM) (IRD) ‹ (RD) Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Rechargeable Batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used together. Batteries must be inserted with the correct polanty. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for signs of leakage. Do not dispose of used battenes in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site. CNDB Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. ppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av comes for de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier má ikke benyttes sammen. Batterier má legges inn med riktig polaritet. Tomme batterier má tas ut av kigreteyet. Koplingsklemmene ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte batterier | husholdningsavfallet, men lever dem til lokale miljgstasjoner eller til en plass for spesialavfall. CF) CoN (BD CL (CH) seulement utiliser le modèle de piles indiqué. Ne pas C8) (FIN) Använd endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig. Ta ur de uppladdbara batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper samtidigt, anvand heller inte ett nytt och ett gammailt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall, det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte lacker batterisyra. Gamila batterier hor inte hemma | vanliga hushallssopor. Kasta batterier | speciella batteriuppsamiare eller lamna dem till soptippen som specialavfall. recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en présence d'adultes. Óter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de differents types en méme temps ni de piles neuves avec des piles anciennes. Attention a introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes. Vérifier régulièrement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures CE) (МЕХ) Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables, Recarga las pilas recargables únicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del ¡uguete antes de EP No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica, deséchalas Kayta vain ilmoitettuja paristoja. El saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien oikosulku ei ole sallittua. Tarkista sáánnóllisesti, ettá paristot eivát vuoda. Alá heitá kaytettyja paristoja talousjátteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin keräyspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan. ménagères, les déposer dans les centres de récupération. únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial. Lege batterijen niet met het huisvuil verw an maar alleen bij bestaande Csak a megadott elemeket szabad hasznalni. A nem tolthetd elemek toltese tilos. A tóolthetó elemeket csak felnóttek felugyelete mellett szabad tólteni. A feltolthetó elemeket ki kell venni a jatekbol a toltés elótt. Nem egyforma tipusu elemek, vagy Uj es hasznalt elemek egyutt nem hasznalhatok. Az elemeket a megfeleló polaritással kell behelyezni. A lemerult elemeket ki kell venni a jatekbol. A csatlakozo kapcsokat nem szabad rovidre zarni. Rendszeresen ellendrizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemeket nem szabad a haztartasi szemétbe dobni, hanem le kell adni egy gydjtohelyen vagy veszelyes hulladek allomason. (NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven. CD Usare solo le batterie indicate. E vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali 0 nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire rispettando la corretta polarita. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari che le batterie non si siano esaurite. Le uit het speelgoed genomen worden. De aansluitingsklemmen mogen niet kortgesioten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nei centri di raccolta per rifiuti speciali, (CZ) Pouzivejte pouze uvedené baterie. Baterie, ktere neni mozZno dobljet, nesmeji byt nabijeny. Nabijeci baterie smé&ji byt nabijeny pouze pod dohledem dospelych osob. Nabijeci baterie museji byt pred nabitim vyimuty z hracky. Ruzné typy baterii nebo nove a pouZité baterie nesmeji byt pouzity spolecne. Je nutno viozit baterie se stejnou polaritou. Prázdné baterie je nutno z hracky vyndat. Pfipojovaci svorky nesmejl byt spojeny nakratko. Pravidelné kontrolujte, zda baterie nevytekaji. Pouzite baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na stávajici sbémá mista nebo stanovisté pro nebezpeëny odpad. CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas náo recarregaveis náo podem ser carregadas. Pilhas recarregaveis só podem ser carregadas sob supervisáo de adultos. Pilhas recarregaáveis devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Náo se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a polaridade correcta, Pilhas vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Náo se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo deitar pilhas gastas no lixo doméstico, mas deposita-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa. EST) Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvôimaluseta patareisid on keelatud laadida. Lgodimievoimalusena patareisid tohib laadida ainult taiskasvanud isiku jarelvalve all. Facing patareid tuleb enne laadimise alustamist manguasja seest valja votta. Arge kasutaga korraga erinevat tüüpi vôi uusi ja kasutatud patareisid. Jälgige patareide prada oiget polaarsust. Tuhjad patareid tuleb manguasja seest valja vótta. hendusklemmide lühistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku. Arge visake kasutuskólbmatuid patareisid majapidamisprúgi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse voi ohtlike jaatmete kogumispunktidesse, r aw) Izmantot tikai noraditás baterijas. Neuzládeét baterijas, kuras nedrikst atkartoti uzládet. Uzladejamas baterijas drikst uzladet tikai pieauguSo uzraudziba. Uzladejamas baterijas pirms uzladésanas iznemt no transportiidzekja. Neizmantot kopa atSkirigus bateriju tipus val jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritáti. TukSas baterijas no rotallietas jaiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt isleguma. Regulari parbaudit, vai baterijas nav iztecejusas. Lietotas baterijas neizmest kopaá ar sadzives atkritumiem, bet gan esoSajas bateriju savaksanas vietas vai speciala atkritumu izvesanas vieta. (LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi büti jkraunamos suaugusiyjy prieZiüroje. Prieé jkraunant daugkartinio naudojimo baterijas, jas reikia ISimt! iS zaislo. Negalima kartu naudoti skirtingu tipy, arba naujy ir naudoty beterijy. Baterijas reikia ¡deti, atsizvelgiant j teisinga poliskuma. ISsikrovusias baterijas reikia isimti is zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamuyjy gnybty jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarveje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinémis atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikstele. (GR) Cer) № NA YPNOIUOTTOIEÏTE JÔVO UTTATAPIEG TOU TÜUTTOU TTOU OAG UTTOÔEIKVUOUV Ol TrAnpowopies À AVTIOTOIXEC. HOTÉ uNV ETAVAMOPTÍCETE UN ETAVAQOPTICÓMEVEC pTTATAPÍEC. O! ETAVAMOPTICÓNEVEC HTTATAPIEG TIPÉTIEI va ETTAVAQOPTICOVTAI TTAVTA ATTÓ EVÁAIKA. A(paipeiTe TIG ETAVACPOPTICÓNEVEC HTTOTODIEC OTTÓ TV NAEKTPOVIK ноуаба Tou Tax vidiou TP TIC ETAVAQOPTIOETE, MY CUVOUECETE HTTATAPÍEC OIAMOPETIKWV TUTTWY, TT.X. AAKOMIKEG 1 ETTAVACMOPTICÓNEVEC JE ATTAEC, I TTAAIEC VE KQIVOUPYIEG. TOTOBETEIOTE TI HITOTADÍEC HE TV owaTr TTONKÓTITO. Orav ade1ládoUY ol TTATAPÍEC TIPÉTIEI va ATTOMAKPÚYVOVTOI ATTÓ TO Trai viol. ue Hn BpaxukukAwveTe TOUG TTÓAOUC. Памта ма ENÉVXETE TIC HTTATAPIEC VIA TUXÓV DIAPPOÉC. Mnv 1TETÓTE TTOTÉ OTO OIKIGKÓ OTTOPPÍVVTO TIC TTAMÉC NTTOATODÍEC, Tapa Povo OE EIDIKOÚC KÜOOUC OVAKUKAWONG UE TNV AVTÍOTONN EvOEIEN. MIO TOV KATÓXANAO TPÓTTO AVOKÚKAWOTC, TApakaAoUuJE ETIKOIVLVIOTE HE TOUC TOTTIKOUC MPopeic. (LO) Uporabiijajte le navedene baterije. Baterlj, Ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jin sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslin oseb. Pred polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razlicnih vrst baterij ali novih in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljucnih sponkah ni dovoljeno povzroCati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. Izrabljenih bater) ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak |ih oddajte na zbirnih mestih oz. na zbiraliséu posebnih odpadkov. (RO) Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au voie sa se incarce. Bateriile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile se scot din jucarie inainte de incärcare. Nu este permisá utilizarea impreuna a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corecta. Bateriile descarcate trebuie scoase din jucárie. Bornele nu au voile sa fie scurtcircuitate, Baterille trebuie verificate Tn mod regulat sa nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se aruncá la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseuri speciale. Pouzivajte len uvedené batérie, Batérie, ktoré nie sú nabijatelné, sa nesmú nabijat. Nabijatelné batérie sa smú nabijat len pod dohladom dospelych osób. Nabijatelné baterie je potrebné pred nabljanim vybrat z hraëky. Nerovnaké Гуру bateril alebo nove a pouzité batérie sa nesmuü spoloëne pouZivat. Batérie sa musia vloZit so správnou polaritou. Prázdne batérie sa musia z hraëky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmu skratovat. Batérie pravidelne kontrolujte, ¿i nevytekajú. Opotrebované batérie nevyhadzujte do domového pee ale ich odovzdajte na existujucich zbernych miestach alebo na skladke Speciálneho odpadu. Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под надзора на възрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не използвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и употребявани батерии не бива да ce изполэват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от играчката. Свързващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадък, а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо за специални отпадъци. (PL) Stosowac tylko wskazane baterie. Zwykte baterie, nie nadajace sie do powtórnego tadowania, nie mogg byc tadowane. Baterie nadajace sie do powtórnego tadowania (akumulatorki) moga byé tadowane tylko pod kontrola osdôb dorostych. Przed fadowaniem baterie-akumulatorki nalezy wyjac¢ z zabawki. Nie stosowac rownoczesnie baterii roznych typow ani bateril nowych wraz z uzywanymi. Podczas zaktadania baterii zwrocic uwage na ich prawidtowa polaryzacie. Roztadowane baterie usunaé z zabawki. Nie zwierac zaciskow. Regularnie sprawdzac, czy baterie nie wyciekajg. Zuzytych baterii nie wyrzucac do kosza na smieci, tylko oddac w odpowiednich punktach zbiorki lub wrzucac do przeznaczonych do tego celu specialnych pojemników. (HR) (HR) Koristiti samo navedene baterije.Baterije za ponovno punjenje se ne smiju koristiti. Baterije za ponovno punjenje se smiju puniti samo pod nazdorom odraslih. Baterije za ponovno punjenje se prije punjenja moraju izvaditi iz igracke. Baterije raznih tipova ili nove | rabljene se ne smiju skupa upotrebljavati. Baterije se moraju umetnuti sa tocnim polaritetom. Prazne baterije se moraju izvaditi iz igraCke. Prikljucne stazaljke se ne smiju kratko Spas. Baterije redovito provjeravati u svezi curenja. Istrosene baterije ne bacati u kucno smece, vec ove odnijeti na postojeca sabirna mjesta ili predati na jedno mjesto za posebno smece. CY) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller yalnizca yetiskinierin gôzetiminde sar edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj ediimeden ônce oyuncak içerisinden ¢ikartiimalidir. Turleri birbirinden farkl! piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dogru olacak sekilde yerlestinimelidir. Biten piller oyuncak içerisinden ¢ikartiimalidir. Baglanti klemensler kisa devre vapilmamalidir. Duzenli araliklarla pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullanilmis pilleri ev cOpune atmayiniz, yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya ozel atik merkezine ulastiriniz. E A RAE HS PSE HS FERRY, dE FE EAS BE DE. RE REBEERFEARE TRH! TH pti fe Re FER NDS MER LIL. A] ZRH FE ИВ АКИ EMBA BEY 1 FEE DÁ LE FE FAR ЕТК No FERRAN MITE PER HH. FEST ANS FH. FHILH HEME ZI MEE EFEX EDI TH, Lo amis fre (WEBER, Ha AH) + Ш : 30 07 1552 30 80 1585 f E 30 07 1652 3 A ES © J > A A 30 63 9115 30 60 7782 © f 4x © 30 25 3460 2) 30 82 3570 30 23 4722 e, 30 07 1712 ) 30 04 6750 \ ° 30 04 6540 J 30 63 9225 | | | / = ;l + 30 64 1603 30 07 1692 (2) 30 07 1682 30 21 6140 — 30 61 0102 30 23 7760 A "a N у (1) (2) 30 22 2303 > | — 30 61 6070 — 30 60 7672 > е” 10 30 07 1662 30 66 7892 30 24 0742 30 24 0342 30 66 6392 2) 30 22 0822 3) 30 80 2443 30 22 0802 30 07 1672 30 25 2633 4 30 22 5093 30 66 7432 (4) mor Ze} = | LL E = E 5 ul = в = Бы? > E 7 a as р À C1 ЭР = ji Ё = 0 Lol i= = d= « En ца = = E LF > | ‘ i т а № 30 22 0762 30 02 7252 30 09 7160 30 10 4100 30 14 0642 Q Q ыы Q q. Co 30 24 4672 30 63 4642 30 63 3972 a adi L É y \ > „” a A 30 22 5542 30 22 0772 30 51 4650 30 51 4302 11 12 = X © CD) CA) (CH) CL) Denken Sie an den Schutz der Umwelt | - Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. - Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer 5ammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab. CM) Environment protection first | - Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. - Leave it at a local civic waste collection point. CF) ET (CH) Participons à la protection de l'environnement ! - Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. - Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. CE) ii Participe en la conservación del medio ambiente |! - Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. - Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. (NL) Samen het milieu beschermen ! - Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen - Breng deze naar een afval-inzamelpunt. Participons à la protection de l’environnement ! - Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. - Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. a (CH) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente | - || vostro apparecchio é composto da diversi matériali che possono essere riciclati. - Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. CP) Proteccáo do ambiente em primeiro lugar! - O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. - Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. Vi skal alle vaere med til at beskytte miljoet! - Apparatet indeholder mange matenaler, der kan genvindes eller genbruges. - Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaerksted, nar det ikke skal bruges mere. ($ > (FIN) Var rädd om miljôn! - Din apparat innehâller olika material som kan âteranvändas eller âtervinnas. - Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad serviceverkstad for omhandertagande och behandling. (FIN) Huolehtikaamme ymparistosta! - i Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla. - Toimita laitteesi kerayspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierratetaan. CH) Elsó a kdrnyezetvédelem! - Az On terméke értékes ûjrahasznosithaté anyagokat tartalmaz. - Kerjuk keszuleket ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelolt gyújtóhelyen. (cz) Podilejme se na ochrané zZivotniho prostredil - Väs pristroj obsahuje Cetné zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy. - Svéfte je) sbernemu mistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu stredisku, kde s nim bude naloZeno odpovidajicim zpúsobem. Sodelujmo pri varovanju okolja! - Vas aparat vsebuje Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je se mogoce uporabiti. - Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaséenem servisu, da bo Sel v predelavo. Podielajme sa na ochrane Zivotného prostredial - Vas pristro] obsahuje Cetne zhodnotitelne alebo recyklovatelne materialy. - Zverte ho sbemému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s nim bude nalozené zodpovedajúcim spôsobom. Bierzmy czynny udziat w ochronie srodowiska! - Twoje urzadzenie jest zbudowane z materiatów, które moga Бус oddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. - W tym celu nalezy je dostarczyc do wyznaczonego punktu zbiórki. CY) Ac ouNBáMoupe k1 epeic ornv TTpootacia TOU TrépidAAovrog! - Houokeurj oac TTEPIÉXE! TTOMÁ atioTTOIOINa À avaKkuKAWOIUa UAIKÔ. - HapadwoTte TV TTGAIÓ CUOKEUN Oac OE KévTPO OIGÑOYNC nN OE Eva eECOUCIONOTNUÉVO KATÓCTANVA OEPÉÑIC. Tineti cont de protectia mediului ! - Aparatul dvs. contine materil prime valoroase care pot fi revalorificate. - Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de colectare din orasul sau comuna dvs. Мислете за околната среда ! - Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат рециклирани. - Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране на такива отпадъци във Вашия град или община. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may caused undesired operation. CAN ICES-3 (BYNMB-3(B) Cet équipement est conforme á la Section 15 des reglements de la FCC. Son fonctionnement est SOUMIS aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne peut causer d'interférence nuisible, et (2) cet équipement doit pouvoir fonctionner méme s'il capte de |" interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. À - A Serviceadressen finden Sie in allen Playmobil-Prospekten Addresses of Customer Service Departments are shown in all Playmobil catalogues L adresse du service consommateurs est indiquée dans tous les catalogues Playmobil Troverete gli indirizzi dei centri di assistenza in tutti i cataloghi Playmobil In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het adres van onze klantendienst. Las Direcciones de los Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran en todos los catalogos Playmobil H GieùBuvon Tou [pageiou Eturnpétnonc Katavakatwv PLAYMOBIL Bpioxetai Ge ÉAouc TOUC KATANÓyOUC PLAYMOBIL. pronounce: play-mo-beel Abbildungen kónnen vom Original abweichen. / Product may differ from image shown. Les illustrations peuvent différer de l'original. / Afbeeldingen kunnen verschillen van het werkelijke artikel. www.playmobil.com ”) Rs 10.17 90513 Zirndorf, Germany. No. 30 80 3185 © 2017 geobra Brandstatter Stiftung & Co.KG Brandstátterstr. 2-10