▼
Scroll to page 2
of
10
MD _ ESAB Power Invertig 130/160 Svetslikriktare Welding rectifier SchweiBgleichrichter Redresseur de soudage Instruktion och reservdelsforteckning Instruction manual and parts list Betriebsanweisung und Ersatzteilverzeichnis Manuel d’instructions et liste des pièces détachées 320 865-089 9311 FROM MACHINE NO. 143-xxx-xxx INNEHALLSFORTECKNING INLEDNING ................ 3 TEKNISK BESKRIVNING ...... 4 TEKNISKA DATA ............ 5 INSTALLATION ............. 6 DRIFT e... 7 UNDERHALL .............. 10 SCHEMA ................. 44 RESERVDELSFORTECKNING .. 46 LIST OF CONTENTS INTRODUCTION ............ 11 TECHNICAL DESCRIPTION 12 TECHNICAL DATA .......... 13 INSTALLATION ............ 14 OPERATION ............... 15 MAINTENANCE ............ 18 DIAGRAM ................ 44 SPARE PARTS LIST ......... 46 INHALTVERZEICHNIS EINLEITUNG .............. TECHNISCHE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN INSTALLATION BETRIEB WARTUNG ................ SCHALTPLAN ............. ERSATZTEILVERZEICHNIS SOMMAIRE INTRODUCTION ............ DESCRIPTION TECHNIQUE SPECIFICATION TECHNIQUES INSTALLATION OPERATION ENTRETIEN SCHEMA ................. LISTE DE PIECES DETACHEES Ratt till ándring av specifikationer utan avisering fórbehálles Rights reserved to alter specifications without notice Anderungen vorbehalten Sous réserve de modifications sans avis préalable BTO6-14A 931116 -2. Seite 19 20 21 22 23 27 44 . 46 Page 28 . 29 . 30 31 32 35 44 . 46 INTRODUCTION INTRODUCTION Power Invertig, tel est le nom du nouveau redresseur LTL 130/160 ESAB, redres- seur - hácheur transistorisé, destiné au soudage manuel à l’électrode enrobée et au soudage TIG. Une électronique de pointe assure tout a la fois un controle rapide et précis, une faible consommation d'énergie et d'excellentes caractéristiques en soudage. La technologie du hâcheur permet en outre une conception très compacte et por- table. La plaque signalétique et le numéro de série, avec les informations concernant les caractéristiques de raccordement au réseau, se trouve à l'arrière de l'appareil. Le LTL 130/160 est livré avec un connecteur unique de torche TIG, deux connec- teurs OKC et 5 mètres de câble d'alimentation. Л AVERTISSEMENT A LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L'ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRES PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE A SOUDER. ; OBSERVEZ LES RÈGLES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ETRE BASEES SUR LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT. DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Peut tuer. o Installer et mettre à la terre l'équipement de soudage en suivant les normes en vigueur. e Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains nues ou des gants de protection humides. . Isolez-vous du sol et de la piéce a travailler. e Assurez-vous que votre position de travail est sûre. FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé o Eloigner le visage des fumées de soudage. e Ventilation et rejet a l'extérieur des fumées de soudage hors de votre lieu de travail (ou de celui d’autrui). RISQUES D'INCENDIE e Des étincelles (ou "puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S’assurer qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage. EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel à un spécialiste. LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'INSTALLER LA MACHINE ET DE L'UTILISER. PROTEGEZ-VOUS ET PROTEGEZ LES AUTRES! - 28 - btoed14f 931115 DESCRIPTION TECHNIQUE DESCRIPTION TECHNIQUE Dans un redresseur conventionnel, le composant le plus lourd, c'est le transfor- mateur qui abaisse la tension du réseau a une valeur compatible avec le soudage. En augmentant la fréquence au primaire, il devient possible de réduire no- tablement le poids du transformateur et de quelques autres composants princi- paux. Dans le même temps, rendement et contrôle du processus de soudage sont améliorés, ce qui est le cas du LTL 130/160. Le LTL 130/160 se compose d’une unité de puissance et d’une unité de commande: L'unité de puissance, refroidie par ventilateur comprend le transformateur princi- pal, un pont redresseur, une inductance, un circuit de courant de base, un venti- lateur de refroidissement, une plaque à bornes de raccordement au réseau et un interrupteur réseau. L'unité de commande, dans un compartiment étanche à la poussière et isolé, derrière l'unité de puissance ventilée, comprend le transformateur auxiliaire, les commandes, l'électronique et une unité H.F. Protection contre les surcharges Le redresseur est muni d'un thermostat étanche à la poussière et à l'humidité qui assure la protection contre une surchauffe due à une surcharge ou à un refroidis- sement incorrect. Ce thermostat est situé sur le radiateur des diodes de soudage, et après que celles-ci aient été refroidies par la circulation d'air. Ce thermostat se referme au- tomatiquement, des que la température a suffisamment baissé. Ventilateur | || est situé près du panneau arrière, entre les guides. II est du type “silencieux”. L'air est aspiré par la grille du panneau avant. Son moteur étanche à l'humidité est monophasé et accepte une température ambiante de 50-55°C. Protection contre les courants transitoires LTL 130/160 possède un circuit séparé qui protège l'électronique et le redresseur contre les courants transitoires (foudre, coupure de courant, etc.). Carrosserie Panneau avant et arrière, couvercle et côtés sont en tôle d'aluminium émaillée au four. Le fond est en tôle d'acier galvanisée. Couvercle et côtés sont facilement démontables pour un bon accès aux compo- sants, en vue d'inspection ou de réparation. - 29 - bt06d14f 931115 SP\CIFICATION TECHNIQUES SPECIFICATION TECHNIQUES Au facteur de marche de LTL 130 LTL 160 35% 130 A 160 A 60% 100 A 125 A 100% 75 A 100 A Plage de réglage 3-130 A 3-130 A Pente de montée courant 0-55 0-5s (réglage sur circuit imprimé) Pente de descente courant 0,1-10 s 0,1-10 s Pré-débit gaz 0-5 s 0-5 s (réglage sur circuit imprimé) Post-débit gaz 5-20 s 5-20 s Tension à vide 60 V 60 V Facteur de puissance à 35% (130 A) SAEE Л = 0,73 (160 A) SAEE A=0,74 Rendement a 35% (130 A) SAEE n=0,73 (160 A) SAEE n= 0,80 Fusibles 16 A lents 16 A lents Cáble d'alimentation 3x1,5 mm? 4x1,5 mm? Poids 18 kg 19 kg Classe de protection IP 23 AF IP 23 AF Classe d'utilisation Prof. lar.,hau. mm 490x340x240 490x340x240 Les LTL 130/160 sont conformes aux normes internationales SS 483 01 11, ISO R700, NF A 85 013 et VDE 0542. Le symbole K dans| | signifie que la source de courant est destinée a étre utilisée dans des zones a risque électrique élevé. Le code IP indique le degré d'étanchéité aux objets durs et à l’eau. Un appareil marqué IP 21 est destiné à être utilisé à l’intérieur, tandis que IP 23 peut aussi être utilisé à l'extérieur. - 30 - bt06d14f 931116 INSTALLATION INSTALLATION LTL 130 est prévu pour réseau triphasé de 230 volts, 50/60 Hz, et LTL 160 pour 380 volts, 50/60 Hz. 1. Vérifier que le redresseur est raccordé à une tension de valeur convenable. 2. Le câble d'alimentation se raccorde à la plaque à bornes K11, bornes L1, L2 et L3. K11 se trouve au bas de la machine et à droite, près du panneau arrière. On trouve aussi à cet endroit un passe-câble et un serre-câble. 3. Raccorder la machine au conducteur de protection, suivant les normes locales en vigueur. Une borne se trouve à cet effet près de K11. 4. Les câbles de soudage et de pièce doivent avoir une section de 16 mm°. Pour réduire les chutes de tension, importantes en cas de câble d'alimentation de grande longueur, choisir un câble de section supérieure. Verifier que les câbles de soudage sont correctement serrés dans les connecteurs, porte-électrode et pince de pièce. - 31 - bt06d14f 931115 OPERATION OPERATION Toutes les commandes sont situées sur le panneau frontal. |; a re | hE J \ | | LL — K78.1 Post-débit gaz K78.2 Temps pente de descente courant K33.2 Sélecteur procédé. TIG au touché, TIG HF, SAEE K57 Réglage courant de soudage K6 Interrupteur réseau, Marche-Arrêt K33.3 Gâchette torche TIG, 2/4 temps K33.1 Interrupteur de commande à distance K24 Prise de commande à distance © DON SON SS N K97 Connecteur central torche TIG 10. K13 Bornes de courant de soudage - cäble de piece (TIG) - 32 - bto6d 14f 931115 bt06d001 OPERATION Interrupteur réseau K6. Interrupteur de mise sous tension, Marche-Arrêt. En po- sition “I”, la lampe témoin verte s'allume et le ventilateur tourne. Potentiomètre K57. Permet le réglage du courant de 3 à 130 ampères pour LTL 130 et 3 a 160 ampères pour LTL 160. La lampe jaune s'allume en cas de surchauffe. Potentiometre K78.2. Réglage de la pente de descente du courant de 0,1 à 10 se- condes. Temps d'évanouissement du courant en fin de soudage, de la valeur du courant de soudage à la valeur du courant de base. Potentiomètre K78.1. Règle de 5 à 20 secondes le post- débit de gaz, écoulement de gaz après l'extinction de l'arc. Interrupteur K33.2. Sélecteur de procédé d'amorçage TIG ou électrode enrobée. Position posée sur la pièce au point de départ du soudage. On presse la gâchette de la torche et on relève la torche : l'arc s’al- lume, et le courant, respectant une pente de montée fixe, met un certain temps pour atteindre la valeur de courant affichée. À la fin du soudage, dès que la gâchette de la torche est relâchée, le courant descend de la valeur du cou- rant de soudage à celle du courant de base, dans le temps de pente de descente affiché. 7 Amorcage TIG “au touché”. L'électrode de tungsténe est Position la torche, le gaz de protection s'écoule et le générateur HF fait jaillir un arc HF entre l'électrode et la pièce. Le gaz de protection s'ionise et l'arc de soudage s'établit. Le générateur HF s'arrête automatiquement dès stabilisation de l’arc de soudage. da L'unité HF est en service. Dès la pression sur la gâchette de Position Soudage SAEE (Soudage à l’arc à l'électrode enrobée). Dans = cette position, le LTL 130/160 est prét pour le soudage a l’électrode enrobée. Les deux fonctions d’amorcage de ‘arc TIG sont hors service. Toutefois une impulsion d'amorçage permet un démarrage plus chaud du soudage. Interrupteur K33.3. Permet le fonctionnement de la gâchette à 2 ou 4 temps. À 2 temps, l'arc TIG ne peut être maintenu que si l'opérateur maintient fermée la gâchette de la torche. A 4 temps une pression sur la gâchette permet l'allumage de l'arc et celui-ci continue après relâchement de la gâchette. Une nouvelle pres- sion sur celle-ci permet l'extinction de l'arc. Ainsi, pour les longues passes, il est inutile de maintenir la gâchette pressée. - 33 - bt06d 14f 931115 OPERATION Interrupteur K33.1. Permet la sélection du mode de commande, locale ou a dis- tance. Position O Le réglage se fait depuis le panneau frontal de la machine. Position Le réglage se fait depuis le coffret de pulsation ou de com- mande a distance raccordé a la prise K24. Prise de commande a distance K24. Pour raccordement d'une commande à dis- tance ou d'un coffret de pulsation. Connecteur de torche TIG, K97. Permet le raccordement rapide du gaz, du courant de soudage et de commande. Connecteur OKC, K13. Bornes de sortie du courant de soudage (SAEE) et du câble de pièce. SOUDAGE TIG 1. Vérifier que la torche TIG, le tuyau de gaz et le câble de pièce sont correc- tement branchés. Vérifier qu'une électrode de tungstène thorié, correctement affûtée, est montée dans la torche. Ajuster le débit de gaz, 5 à 10 I/min. Placer l'interrupteur K6 en position “1” et veiller à ce que rien ne nuise à la circulation de l'air dans la source. Choisir la méthode d'amorçage de l'arc TIG, HF ou "au touché”. Mettre l'interrupteur K33.1 en position locale ou à distance. Régler le courant, la pente de descente et le post-débit de gaz suivant les be- soins. Le LTL 130/160 est prêt pour le soudage TIG. En ce qui concerne le soudage TIG, consulter le guide ESAB du soudage TIG. - 34 - bt06d14f 931115 ENTRETIEN ENTRETIEN En utilisation normale, le LTL 130/160 ne nécessite aucun entretien. Un soufflage annuel des composants, avec de l'air comprimé sec, sous pression modérée, suf- fit. Cette opération sera plus fréquente dans un atelier sale et poussiéreux. Remplacement des transistors De grandes précautions sont indispensables pour le remplacement et la manipu- lation des transistors. Il est conseillé d'utiliser un appareil spécial qui les protège des méfaits de l'électricité statique. Remplacement du circuit imprimé Démonter ses connexions puis le soulever après avoir dégagé ses verrous. Présenter le nouveau circuit, le mettre en place et réétablir les connexions à leur place originale. Commande des pièces détachées Adressez-vous à votre fournisseur ESAB, liste en dernière page de ce manuel. Indiquez le type de votre machine (LTL 130/160), son numéro de série, la référence et la désignation des pièces désirées, telles qu’elles figurent dans la liste des pièces détachées et le nombre nécessaire. Ainsi, vous faciliterez le traitement de votre commande et assurerez une livraison correcte. EQUIPEMENTEN OPTION LTL 130, 230 V, 50 Hz 368 330-880 LTL 160, 380 V, 50 Hz 367 250-880 Chariot pour bouteille gaz 5 | 367 450-881 Chariot pour bouteille gaz 20-50 | 367 607-880 Torche TIG BTD 153, 4 m 368 347-886 Torche TIG BTD 153F, 4 m 368 349-884 Câble de pièce, 16 mm? Réf. pour 1 m 190 429-801 Pince de piece EG 600 160 288-001 Coffret de pulsation PHA 5, sans cable 367 970-880 Commande a distance FS 002 a pédale, avec cable 349 090-886 Cable pour PHA 5,1 = 10m 367 144-882 - 35 - bto6d14f 931115