▼
Scroll to page 2
of
17
Guide de l' utilisateur Franc is Veuillez lire totalite de avec ce attention la guide pouvoir maitriser possibilites ENHANCE de ce afin de toutes les produit GCE-8320B D BZ03 ATTENTION: Le faisceau laser utilise dans dangereux ce lecteur/graveur de CD-R/RW est pour les yeux. Ne pas tenter d'ouvrir le couvercle. Ne deposer ni la facade, ni le panneau arriere Aucun element interne n'est (risque d'electrocution). par l'utilisateur. reparable L'utilisation de commandes ainsi que l'execution de que celles specifiees dans le present guide risque dangereuse exposition aux radiations. Ne pas exposer ce materiel a la d'incendie et d'electrocution). AVERTISSEMENT: Ce materiel est Pour ce compatible utilisation une materiel est en avec les CD-ROM ci-contre tant que lecteur de CD compatible avec pluie ou procedures autres de provoquer a l'humidite une (risques : audio, les CD ci-contre : Ce materiel est compatible avec les CD-R ci-contre Ce materiel est compatible avec les CD-RW ci-contre Ce materiel est compatible avec les : : ReWritable ci-contre High Speed CD-RW : ReWritable HighSped AVERTISSEMENT: Seules les unites qui affichent le logo Compact Disc ReWritable High Speed (Disque compact reinscriptible a haute vitesse),peuvent graver ou effacer les disques CD-RW Haute Vitesse. Un disque CD-RW Haute Vitesse est identifiable par la presence du meme logo Compact Disc ReWritable High Speed (Disque compact reinscriptible a haute vitesse) sur l'etiquette ou sur le boitier, ou par le fait que sont mentionnees des vitesses d'enregistrement de 4X to 10X(4X a 10X), ou Up to 10X(Jusque'a 10X) Toute tentative de graver des supports CD-RW haute vitesse Compact Disc ReWritable High Speed pourrait provoquer la PC DOS est Roxio et le une logo aux N'affichent PAS le logo marque commerciale de IBM Inc. Roxio sont des marques commerciales de Roxio MS-DOS, Windows Corporation qui perte de donnees. et Windows 95 sont des marques Etats-Unis ainsi que dans d'autres pays. Les raisons sociales present guide sont titulaires respectifs. d'entreprise et les designations des marques commerciales i ou de Corporation. deposees produit par Microsoft mentionnees dans le des marques deposees de leurs Prescriptions appareil numerique de Classe B est conforme a toutes les prescriptions equipements generateurs d'interferences. Cet au industrielles pour le Canada en vigueur Canada pour les DECLARATION DE CONFORMITE FCC appareil a ete homologue dans les limites imparties aux dispositifs numeriques de Classe B, conformement aux specifications de la 15eme Note :Al'issue de tests, cet Partie des directives FCC. Ces limites sont prevues pour assurer une protection suffisante contre les interparasites dans les installations residentielles. Cet equipement genere, utilise, et est susceptible de radier des frequences radio. Toute non conformite de l'installation ainsi que toute utilisation s'ecartant des instructions risque de provoquer des interferences parasites en reception radio. Le fait que des interferences ne peuvent pas se produire dans une installation specifique n'est cependant pas garanti. Si cet equipement induit des interferences parasites en reception radio ou television, ce qui peut etre determine en le mettant hors puis sous tension, l'utilisateur est invite a tenter d'y remedier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : Reorienter ou deplacer l'antenne receptrice. Augmenter la distance entre l'equipement et le recepteur affecte. Brancher l'equipement sur une prise appartenant a un circuit different de celui sur lequel le recepteur affecte est connecte. Solliciter l'aide du vendeur ou d'un centre S.A.V. agree. ferences - - - - ? AVERTISSEMENT DU FCC ou alteration n'ayant pas fait l'objet de l'accord express de l'inresponsable de la conformite annule le droit de l'utilisateur a faire usage de l'equipement. Le present lecteur/graveur de CD-R/RW est reserve aux ordinateurs personnels de categorie UL, accompagnes des instructions detaillees pour l'installation d'une Toute modification stance ? carte par l'utilisateur. Ce produit ete a fabrique conformement 89/336/EEC, 93/68/EEC et 73/23/EEC. ATTENTION : aux prescriptions EEC DIRECTIVE RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT. EVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU LASER. CLASSE 1 PRODUIT LASER ii Sommaire Introduction Particularites...............................2 Precautionsimportantes......................3 Environnementsysteme.......................4 5 Implantation et fonctions des commandes . . . . . . . . Installation Miseenplacedulecteur/graveur................6 Peripheriques..............................11 Utilisation Utilisationdesdisques.......................12 Annexe Depannage................................13 Fichetechnique............................14 DirectCDTM v2.5b(s) Introduction Merci d'avoir choisi Particularites ce lecteur/graveur de CD ? Interface Enhanced- IDE ? Touche de chargement motorise. Le disc ? Les CD-RW ou un ? ( du disque par plateau peut aussi etre ejecter manuellement ). etre lus par enregistres peuvent afin de Tampon un lecteur de DVD CD-R ( CD-R / ), une devez utliser des Reinscriptibles erreurs ou les manques a ). Ecriture 10X depend vitesse en ( CD-RW des capacites ecriture et disques comportant ), Et Lecture MAX en du disque. re-ecriture, le label vous "Disques Haute Vitesse" CLV & Controle Technologie les Link RW, CD-ROM )*. La vitesse de l'ecriture Pour obtenir ME & XP/NT 4.0. prevenir ( technologie Super Ecriture 32X 40X ). d'ejection la compatibilite ulterieure. Supports Windows95, 98, 2000, la lecture * et ATAPI lecteur de CD-ROM multinormes de lecture afin d'assurer ?M emoire ? ( ( Optimal de la vitesse d'ecriture Ce lecteur est equipe de la technologie CLV, donc la une plage de 16x a 32x d'ecriture peut evoluer dans avec l'etat du vitesse en accord disque. Dans le systeme de automatiquement la controle optimal d'ecriture, le lecteur selectionne d'enregistrement pour le media meilleure vitesse insere. Contenu de Quantite Article l'emballage - - - - - - - 2 Lecteur/graveur de CD-R/RW Logiciel d'enregistrement Cable E-IDE de CD 1 1 1 (ATAPI) Cable audio 1 Vis de 4 montage Manuel du lecteur/graveur de CD-R/RW 1 Manuel du lecteur/graveur de CD 1 Precautions importantes Les instructions ci-dessous doivent etre observees lors de toute du manipulation Precautions ? des comme disques. present equipement decline toute responsabilite en ou de dommages directs ou indirects une installation ou a une manipulation non appropriee. decline toute responsabilite en cas de dommages Le fabricant du perte de donnees de cas a imputables ? lecteur/graveur Le fabricant directs indirects dus a l'utilisation ou ou a un mauvais fonction- nement du ? Installation ? present produit. Etablissez une copie de sauvegarde de toutes importantes afin de ne risquer aucune perte. Eviter les - - - - - emplacements hygrometrie elevee haute temperature exces de vibrations ? aux donnees contraintes suivantes : poussiere mecaniques rayonnement solaire direct Il est Fonctionnement soumis les preferable d'utiliser ce lecteur/graveur en position horizontale. Ne pas deplacer brusquement le lecteur/graveur d'un endroit froid un endroit chaud ni augmenter brutalement la temperature de la a piece : la condensation ainsi generee risque de provoquer une anomalie de fonctionnement. ? Ne pas omettre de retirer le disque avant tout deplacement du lecteur/graveur : le disque pourrait subir des dommages, entrainant ? Veiller a ainsi ? ? une perte de donnees. prevenir toute penetration d'objets ou de liquides dans le lecteur/graveur. Si un corps etranger a penetre, s'adresser au concessionnaire ayant vendu le peripherique. Ne pas couper l'alimentation electrique pendant le fonctionnement du lecteur/graveur. Si deux peripheriques IDE doivent etre connectes sur le connecteur primaire ou secondaire, veiller a ce qu'ils ne soient pas tous deux en configuration maitre ou esclave, ce qui pourrait Windows de les reconnaitre. ? empecher La longueur iron. totale du cable IDE ne doit pas depasser 45 cm env- Environnement Ordinateur Cet appareil est compatible presentes ci-dessous. Imperatifs systeme UC RAM systeme Windows 95/98/ME : 64 Mo minimum Windows NT Workstation version 4.0 : 64 Mo minimum (128 Mo ou plus recommande). Windows 2000/XP: 128Mo ou plus puissant ou plus recommande) Temps d'acces moyen de 19 ms minimum. Taux de transfert de 4800 Ko/s minimum. Espace du disque : 650 Mo minimum. (L'espace disque necessaire du volume de donnees.) Interface IDE etendu (en esclave esclave secondaire). Emplacement pour lecteur/graveur Baie de 5,25 pouces. Prise +5 V/+12 V necessaire. Systeme d'exploitation Windows CD-R et depend et maitre ou 95/98/2000/ME/XP, Windows NT Workstation version 4.0 CD-R a l'ecriture primaire Alimentation Disques systeme PC Pentium 350 MHz minimum (une capacite de 500 MHz ou plus est preferable pour la vitesse 32x). (256Mo Disque les environnements avec preconises : ou plus LG, Ricoh, recente. Mistubishi Chemical, Taiyo Yuden, Fuji Film, CD-RW CMC et Fusion. CD-RW preconises : Ricoh, Mistubishi Chemical, TDK, Fuji Film, sony. Dans certains cas, il est impossible de lire sur d'autres lecteurs* les CD-R et les CD-RW graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW. Ces disques doivent etre lus avec le type de lecteur ayant exe- cute la gravure. * Les disques graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/CD-RW susceptibles de ne pas etre lisibles avec les lecteurs de CD-ROM depourvus de la compatibilite multilecture (compatibilite UDF). sont Les CD-ROM 1. CD-ROM 2. CD-ROM Logiciel compatibles multilecture (UDF) sont capables de lire en basse reflexion. gerant l'ecriture par paquets. Installer le logiciel d'enregistrement peripherique en service. les suivants: de CD avant de mettre le DirectCDTM v2.5b(s) Implantation et fonctions des commandes Facade 6 5 REA READ WRITE W ITE 12 3 1. Prise pour casque d'ecoute 2. Commande de volume 3. Trou 4. Touche 5. 6. 4 Temoins d'activite Les deux DEL servent a designer le mode de fonctionnement du d'ejection d'urgence d'arret/ejection Plateau de chargement lecteur/graveur (1) Lecture de CD-R/RW, a savoir : La DEL orange s'allume lorsque le moteur commence a tourner en acces de donnees, lecture de donnees, lecture audio et chargement du plateau. (2) Ecriture La DEL verte registrement clignote pendant disque. l'en- du Panneau arriere POWER INTERFACE DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO CSM RGL SLA 1 +5 GND +12 2 39 40 DG 123 1. Connecteur de sortie audio 2. Connecteur de sortie audio 3. Connecteur de Cavalier 4 5 numerique analogique La configuration en maitre ou en esclave du lecteur/graveur depend de la position de ce cavalier. Les modifications de configuration maitre-esclave prennent effet lors du demarrage suivant. 4. Connecteur d'interface IDE Pour la connexion de l'interface IDE (peripherique electronique integre) moyen d'une nappe IDE a 40 broches. NOTE : ne pas brancher ou debrancher le cable au sous tension ; ceci pourrait provoquer un court-circuit et endommager le systeme. Ne jamais omettre de couper l'alimentation avant de brancher ou debrancher le cable. 5. 5 Prise d'alimentation DirectCDTM v2.5b(s) Installation Mise place du lecteur/graveur en Veuillez noter les Preparatifs graveur ci-dessous avant de mettre le lecteur/ points place. en Les elements suivants sont necessaires ? Tournevis ? Manuel de correspondant lecteur/graveur. l'ordinateur, pour l'implantation du controleur IDE de l'unite centrale prises Decharger capot l'unite du de peripheriques ainsi que celle debrancher les cordons d'alimentation l'electricite statique, en touchant le capot de l'unite exemple. Veiller a ce que tous les peripheriques ainsi que l'unite centrale soient hors tension puis retirer le capot en procedant selon les indications du manuel fourni avec l'ordinateur. cen: les angles contondants presents a l'interieur susceptibles d'infliger des blessures. NOTE trale sont Montage du puis secteur. centrale par Depose vis de fixation du l'alimentation de tous les Couper des aux : 1. le panneau de la baie de 5,25 pouces de l'unite procedant selon les indications du manuel fourni Deposer centrale lecteur/ avec de l'unite centrale en l'ordinateur. 2. Introduire le lecteur/graveur dans la baie. Ne pas excessivement les cables internes de l'unite centrale. graveur comprimer lecteur/graveur a l'aide des vis fournies. Si le volume lecteur/graveur est insuffisant, connecter le cable IDE les autres cables avant de fixer le peripherique. 3. Immobiliser le derriere le ainsi que READ READ NOTE : les generique. presentes 6 instructions d'installation n'ont qu'une valeur different, il convient de consulter quant a l'installation de peripheriques. Si le PC utilise semble les instructions de son RITE WRITE manuel DirectCDTM v2.5b(s) Brancher Connexion de l'alimentation la un connecteur d'alimentation interne de l'unite centrale l'enfoncant completement dans peripherique. Si aucune alimentation n'est disponible dans l'unite centrale, il suffit d'ajouter un cable de derivation approprie (disponible commercialement). sur du prise lecteur/graveur, en le connecteur d'alimentation du POWER +5 POWER DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO CSM +5 1 INTERFACE GND GND +12 +12 2 39 40 RGL SLA DG Bord chanfreine Branchement du le haut vers Brancher le cable IDE a 40 broches dos du au lecteur/graveur correspond a la de CD-R/RW. Le lisere rouge de la nappe broche 1 du lecteur/graveur. con- necteur d'in- terface NOTE qui : le connecteur est muni d'un generalement detrompeur, interdit toute inversion lors du branchement. POWER I DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO CSM RGL +5 1 NTERFACE GND +12 Broche 1 2 39 40 SLA DG Lisere rouge Branchement Si l'unite centrale est dotee d'une carte son, le y etre raccorde via de la carte convient a la son de se plupart procurer un des cartes cable son ; dans le d'un detaillant aupres Consulter le manuel de la carte informations plus detaillees DIGITAL AUDIO sur ANALOG AUDIO AUDIO DG ANALOG AUDIO CSM RGL SLA DG RGL son cas SLA 39 40 contraire, il suffit materiel en informatique. pour obtenir des la connexion. INTERFACE CSM DIGITAL lecteur/graveur doit analogique fourni cable audio. Le cable audio un POWER 12 +5 GND +12 39 40 Pour connexion LR Carte 7 son sur L-R DirectCDTM v2.5b(s) Le cavalier du panneau arriere doit etre Positionnement positionne convenablement avant l'installation. du cavalier configure en tant que maitre ou esclave (ATAPI). Si plusieurs peripheriques E-IDE sont connectes (4 maximum), chacun d'eux doit faire l'objet d'une configuration specifique, ce qui exige des connaissances precises sur le materiel et le logiciel. Le lecteur/graveur peut NOTE etre interface E-IDE sur une :l 'ordinateur fonctionner si deux primaire risque de ne pas fonctionner ou de mal peripheriques sont connectes au bus E-IDE secondaire. Attention a ou respecter les instructions ! CS: selection de cable (CSEL) POWER 1 INTERFACE DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO CSM RGL +5 GND SL: esclave +12 2 39 40 MA: maitre SLA DG UDIO L NOTE le : le connecteur peripherique risque ne CSM 39 40 SA doit recevoir qu'un de mal fonctionner ou seul cavalier, faute de quoi de subir des configuration maitre/esclave est determinee occupee par le cavalier sur le connecteur. La Fonction Designation Lecteur/graveur configure MA position C S M S L A en maitre (maitre) Lecteur/graveur configure SL en esclave (esclave) CS Lecteur/graveur configure (selection Sur dommages. par la cable) CSEL sur par l'interface IDE de l'UC. position CSEL, le lecteur/graveur est automatiquement configure en MAITRE/ESCLAVE, selon la configuration materielle. Pour plus de details, consulter le manuel de l'ordinateur. 8 la de DirectCDTM v2.5b(s) Connexion avec le PC lecteur/graveur moyen d'un cable d'interface IDE. Il que Pour Installation doit etre connecte a la carte mere de Le au peripherique une cavalier maitre installation sur sa en en ou maitre configure en tant peripherique maitre, laisser le position d'origine. Peripherique maitre (disque dur de demarrage) peripherique l'ordinateur, selon l'ordinateur. esclave, tant que peut etre Peripherique maitre ANALOG AUDIO DR GL G3 SLA CSM 9 40 (lecteur/graveur CD-R/RW) de DIGITAL AUDIO INTERFACE 1 POWER GND +12 +5 2 Carte mere Connecteur Connecteur secondaire primaire -OU- Peripherique maitre (disque dur de demarrage) Peripherique maitre DIGITALA AUDIO NALOG AUDO DR G GL CSM SLA 39 INTERFACE 40 1 2 POWER +5 GND +2 (lecteur/graveur CD-R/RW) de DIGITAL ANALOG AUDIO G DR GL AUDIO CS SL E 1 2 POWER GND +12 +5 Peripherique (autre peripherique IDE) esclave Connecteur Connecteur primaire secondaire NOTE : primaire le sur disque E-IDE tels que lecteurs de differente. configuration 9 generalement configure en maitre (ATAPI), les autres peripheriques disque ou de CD-ROM font l'objet d'une dur est l'interface E-IDE DirectCDTM v2.5b(s) Pour Installation une doit etre installation positionne peripherique esclave, le cavalier (panneau arriere du peripherique). tant que en SL sur en peripherique Peripherique maitre (disque dur de demarrage) esclave DIGITAL ANALOG AUDOA G DR UDIO GL C S E 1 2 POWER +5 GND +12 Peripherique esclave (lecteur/graveur de CD-R/RW) -OU- Peripherique maitre (disque dur de demarrage) Peripherique (autre peripherique IDE) maitre DIGITALA NALOG AUDIO AUDO G DR GL CSM SLA 39 40 INTERFACE 1 POWER +5 GND 2 +2 DIGITAL AUDIO ANALOG AUDO G DR GL CS SL Peripherique E POWER 1 2 +5 GND +2 esclave (lecteur/graveur CD-R/RW) de Connecteur Mise place en primaire Remettre le capot de l'unite de centrale l'installation du du capot de l'unite Connecteur cen- trale 10 lecteur/graveur. secondaire en place a l'issue de Peripheriques Aucune sous procedure specifique d'installation de Windows 95/98/2000/ME/XP ou peripherique n'est necessaire Windows NT Workstation 4.0. Le DOS et les Windows 3.1 utilisateurs peuvent telecharger le gestionnaire n'importe quand par I'intermediaire d'Internet. Pour des vos l'information, consultent s'il vous plait les sites Internet suivants: de DOS http://www.lge.com http://www.lgeservice.com/drivers.html Pour Windows 95/98/2000/ ME/XP Controler les points suivants, dont le fonctionnement normal du peripherique depend : Le peripherique doit apparaitre sous : Windows 95/98/ME : [panneau de configuration]-[systeme][gestionnaire de peripheriques]-[CD-ROM]. Windows 2000/XP : [panneau de configuration]-[systeme][materiel]-[gestionnaire de peripheriques][DVD/CD-ROM]. ? ? La mention 32 bits doit etre affichee [panneau de sous : configuration/systeme/performances] Controler les elements suivants si l'ordinateur le ? peripherique ne reconnait pas : apparait en regard du controleur IDE sous [panneau de configuration/systeme/gestionnaire de peripheriques/controleurs de disque dur ], contacter le fabricant du PC ou celui de la carte mere afin d'obtenir le pilote de controleur IDE approprie. Si l'indicateur Depuis le panneau de configuration, executer [Ajout peripherique] afin de laisser Windows effectuer une tentative recherche du nouveau peripherique Pour Windows NT Workstation 4.0 de de Controler les points suivants, dont le fonctionnement normal du peripherique depend : Le peripherique doit apparaitre pour le controleur IDE sous : [panneau de configuration/adaptateur SCSI/ peripheriques] ? Controler les elements suivants si l'ordinateur le ? peripherique ne reconnait pas : apparait en regard du controleur IDE sous configuration/ adaptateur SCSI/ peripheriques], Si l'indicateur [panneau de contacter le fabricant du PC d'obtenir le pilote ou celui de la carte mere afin de controleur IDE approprie. DirectCDTM v2.5b(s) Utilisation Utilisation des disques Ne coller aucune etiquette sur les CD-ROM, CD-R et CD-RW. De etiquettes risquent en effet non seulement de provoquer des erreurs de lecture et ecriture, mais egalement d'endommager le disque dur et de causer une perte de donnees. telles disques tournent a tres haute vitesse! disques endommages, brises ou voiles. Les composants optiques de l'unite pourraient etre endommages si le disque se brise. Sur cette unite, les N'UTILISEZ PAS de N'UTILISEZ PAS de pas fonctionner Ce Ejection lecteur/graveur manuelle du manuelle ou ne disques hors normes. Ceux-ci pourraient ne pas enregistrer convenablement les donnees. est dote d'une fonction permettant l'ejection en cas de defaillance ou de coupure CD, par exemple de l'alimentation. La NOTE: cette fonction procedure d'ejection manuelle est la suivante. ne doit etre utilisee qu'en cas de besoin absolu. 1) Couper l'alimentation electrique. 2) Enfoncer une tige fine (grand trombone redresse, par exemple) dans le petit orifice situe au-dessus de la touche d'arret/ejection. La trappe s'ouvre et le plateau sort partiellement. 3) Tirer sur la trappe afin de la sortir completement puis saisir le plateau entre le pouce et l'index et tirer delicatement. READ RED NOTE :cette fonction de besoin absolu. Un WRITE R TE secours ne recours doit etre utilisee provoquerait une defaillance. S'il est impossible de bien tenir le plateau d'une pince metallique a documents. * 12 qu'en cas de trop frequent a l'ejection manuelle a la main, tirer a l'aide Depannage Avant de contacter le Verifier les elements de la liste ci-dessous avant de contacter le S.A.V. ? S.A.V. ? Lecteur/graveur non alimente ? L'alimentation interne de l'unite centrale est-elle connectee ? ? Le connecteur d'alimentation du Demarrage ? du lecteur/graveur systeme impossible primaires et secondaires Les connexions est-il bien fixe ? ainsi que la configuration maitre/esclave sont-elles bonnes ? hors-tout du cable IDE ? La ? Tous les connecteurs sont-ils bien fixes ? longueur depasse-t-elle Tout ballottement d'elements internes risque 45 cm ? de relacher les connexions. ? Lecture ? enregistrement impossible systeme (UC, disque etc.) sont-ils conformes (voir Environnement systeme », a la page 4) Le CD-R ou CD-RW est-il poussiereux ou raye ? ou Tous les elements internes du « ? ? Y a-t-il eu declenchement de l'ecran de veille l'ecriture ? ? ? ? ou d'une autre le CD ? application pendant L'espace libre du CD-R/RW est-il suffisant ? L'anomalie d'ecriture persiste-t-elle avec le test sur de simulation ? La face active du CD est-elle bien orientee dans le plateau (etiquette vers le haut) ? Le peripherique ou le CD a-t-il ete deplace d'un endroit froid a un emplacement ou la temperature est elevee ? (Il est possible que la condensation se soit accumulee dans le peripherique ou a la surface du disque.) avec le S.A.V., qui est susceptible de poser de questions relatives au systeme, a son environnement nature du probleme (Que s'est-il passe ? Quand ? Pendant Preparez le contact nombreuses et a la combien de temps ? Quels ont-ete les evenements ? Des messages d'erreur ont-ils ete affiches ? etc.) Fiche technique Interface hate Interface IDE ATAPI amelioree : Diametres de CD Disques 12cm/8cm : utilisables CD-Digital : Audio & CD-Extra CD-ROM XA Ready, CD-I CD-Plus, CD-ROM, , FMV, CD -TEXT, CD Bridge, CD-R, CD-RW, Video CD, Photo-CD(Single & Multi-Session). Plan de montage Horizontal/Vertical : Lecture/Ecriture Vitesse Ecriture : Taux de transfert 16-32X ZCLV (CD-R): 8X, 12X, 16X, 24X, Ecriture (CD-RW): 2X, 4X, Lecture (CD): 10X maxi. 40X *Continu: de donnees: Ecriture: CD-RW: 300 Ko/s CD-R: 1200 Ko/s 2400 600 Ko/s (2X), 1500 Ko/s (10X) 1800 Ko/s (8X), (12X), 3600 Ko/s Ko/s(16X), 4800 Ko/s (4X), (24X), ZCLV (32X) Lecture: 2700 a 6000 Ko/s a 40X (18 CAV) *Salve(ATAPI): Temps d'acces moyen(aleatoire) Intervalle moyen entre les defaillances (MULTI-DMA 100ms Sortie : 4) mode 2) sous tension ligne : 0,7 V efficace (cycle sous d'activite 10 %) 47 kohms 5Vcc,12Vcc (l x p x h) 5.75"x7.27"x1.63"(146x184.7x41.3mm) : Inferieur a 0,9 : Environnement : kg En fonctionnement Temperature : Humidite : L'aspect et les caracteristiques preavis. Au repos 5a45°C (sans sans PIO (typique) 125 000 heures : Encombrement Poids (Mode 16.67 Mo/s : Niveaux de sortie audio Alimentation : 16.67 Mo/s Hygrometrie de 10 a (sans condensation) de ce -20a+60°C refroidissement a air) Hygrometrie de 5 a 90 (sans condensation) 80 % peripherique peuvent faire l'objet % de modifications