LG GCE-8320B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
LG GCE-8320B Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l' utilisateur
Franc is
Veuillez lire
totalite de
avec
ce
attention la
guide
pouvoir maitriser
possibilites
ENHANCE
de
ce
afin de
toutes les
produit
GCE-8320B
D
BZ03
ATTENTION: Le faisceau laser utilise dans
dangereux
ce
lecteur/graveur
de CD-R/RW est
pour les yeux.
Ne pas tenter d'ouvrir le couvercle.
Ne
deposer
ni la
facade,
ni le panneau arriere
Aucun element interne n'est
(risque d'electrocution).
par l'utilisateur.
reparable
L'utilisation de commandes ainsi que l'execution de
que celles
specifiees dans le present guide risque
dangereuse exposition aux radiations.
Ne pas exposer ce materiel a la
d'incendie et d'electrocution).
AVERTISSEMENT:
Ce materiel est
Pour
ce
compatible
utilisation
une
materiel est
en
avec
les CD-ROM ci-contre
tant que lecteur de CD
compatible
avec
pluie
ou
procedures
autres
de provoquer
a l'humidite
une
(risques
:
audio,
les CD ci-contre
:
Ce materiel est
compatible
avec
les CD-R ci-contre
Ce materiel est
compatible
avec
les CD-RW ci-contre
Ce materiel est
compatible
avec
les
:
:
ReWritable
ci-contre
High Speed
CD-RW
:
ReWritable
HighSped
AVERTISSEMENT: Seules les unites
qui affichent le logo Compact Disc ReWritable
High Speed (Disque compact reinscriptible a haute vitesse),peuvent graver ou effacer
les disques CD-RW Haute Vitesse.
Un disque CD-RW Haute Vitesse est identifiable par la presence du meme logo
Compact Disc ReWritable High Speed (Disque compact reinscriptible a haute vitesse)
sur l'etiquette ou sur le boitier, ou par le fait que sont mentionnees des vitesses
d'enregistrement de 4X to 10X(4X a 10X), ou Up to 10X(Jusque'a 10X)
Toute tentative de graver des supports CD-RW haute vitesse
Compact Disc ReWritable High Speed pourrait provoquer la
PC DOS est
Roxio et le
une
logo
aux
N'affichent PAS le
logo
marque commerciale de IBM Inc.
Roxio sont des marques commerciales de Roxio
MS-DOS, Windows
Corporation
qui
perte de donnees.
et Windows
95 sont des marques
Etats-Unis ainsi que dans d'autres pays.
Les raisons sociales
present guide sont
titulaires respectifs.
d'entreprise
et les
designations
des marques commerciales
i
ou
de
Corporation.
deposees
produit
par Microsoft
mentionnees dans le
des marques
deposees
de leurs
Prescriptions
appareil numerique de Classe B est conforme a toutes les prescriptions
equipements generateurs d'interferences.
Cet
au
industrielles pour le Canada
en
vigueur
Canada pour les
DECLARATION DE CONFORMITE FCC
appareil a ete homologue dans les limites imparties aux
dispositifs numeriques de Classe B, conformement aux specifications de la 15eme
Note :Al'issue de tests, cet
Partie des directives FCC.
Ces limites sont
prevues pour assurer une protection suffisante contre les interparasites dans les installations residentielles. Cet equipement genere,
utilise, et est susceptible de radier des frequences radio. Toute non conformite
de l'installation ainsi que toute utilisation s'ecartant des instructions risque de
provoquer des interferences parasites en reception radio. Le fait que des interferences ne peuvent pas se produire dans une installation specifique n'est
cependant pas garanti. Si cet equipement induit des interferences parasites en
reception radio ou television, ce qui peut etre determine en le mettant hors puis
sous tension, l'utilisateur est invite a tenter d'y remedier en appliquant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
Reorienter ou deplacer l'antenne receptrice.
Augmenter la distance entre l'equipement et le recepteur affecte.
Brancher l'equipement sur une prise appartenant a un circuit different de celui sur
lequel le recepteur affecte est connecte.
Solliciter l'aide du vendeur ou d'un centre S.A.V. agree.
ferences
-
-
-
-
?
AVERTISSEMENT DU FCC
ou alteration n'ayant pas fait l'objet de l'accord express de l'inresponsable de la conformite annule le droit de l'utilisateur a faire usage de
l'equipement.
Le present lecteur/graveur de CD-R/RW est reserve aux ordinateurs personnels de
categorie UL, accompagnes des instructions detaillees pour l'installation d'une
Toute modification
stance
?
carte par l'utilisateur.
Ce
produit
ete
a
fabrique conformement
89/336/EEC,
93/68/EEC et 73/23/EEC.
ATTENTION
:
aux
prescriptions
EEC DIRECTIVE
RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT.
EVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
CLASSE 1
PRODUIT LASER
ii
Sommaire
Introduction
Particularites...............................2
Precautionsimportantes......................3
Environnementsysteme.......................4
5
Implantation et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
Installation
Miseenplacedulecteur/graveur................6
Peripheriques..............................11
Utilisation
Utilisationdesdisques.......................12
Annexe
Depannage................................13
Fichetechnique............................14
DirectCDTM v2.5b(s)
Introduction
Merci d'avoir
choisi
Particularites
ce
lecteur/graveur
de CD
?
Interface Enhanced- IDE
?
Touche de
chargement
motorise.
Le disc
?
Les CD-RW
ou un
?
(
du
disque
par
plateau
peut aussi etre ejecter manuellement ).
etre lus par
enregistres peuvent
afin de
Tampon
un
lecteur de DVD
CD-R
(
CD-R /
),
une
devez utliser des
Reinscriptibles
erreurs ou
les manques a
).
Ecriture 10X
depend
vitesse
en
(
CD-RW
des
capacites
ecriture et
disques comportant
),
Et Lecture MAX
en
du
disque.
re-ecriture,
le label
vous
"Disques
Haute Vitesse"
CLV & Controle
Technologie
les
Link
RW, CD-ROM )*.
La vitesse de l'ecriture
Pour obtenir
ME & XP/NT 4.0.
prevenir
( technologie Super
Ecriture 32X
40X
).
d'ejection
la compatibilite ulterieure.
Supports Windows95, 98, 2000,
la lecture
*
et
ATAPI
lecteur de CD-ROM multinormes de lecture afin d'assurer
?M emoire
?
(
(
Optimal de la vitesse
d'ecriture
Ce lecteur est
equipe
de la
technologie CLV, donc la
une plage de 16x a 32x
d'ecriture peut evoluer dans
avec
l'etat du
vitesse
en
accord
disque.
Dans le
systeme de
automatiquement la
controle
optimal d'ecriture, le lecteur selectionne
d'enregistrement pour le media
meilleure vitesse
insere.
Contenu de
Quantite
Article
l'emballage
-
-
-
-
-
-
-
2
Lecteur/graveur
de CD-R/RW
Logiciel d'enregistrement
Cable E-IDE
de CD
1
1
1
(ATAPI)
Cable audio
1
Vis de
4
montage
Manuel du
lecteur/graveur
de CD-R/RW
1
Manuel du
lecteur/graveur
de CD
1
Precautions importantes
Les instructions ci-dessous doivent etre observees lors de toute
du
manipulation
Precautions
?
des
comme
disques.
present equipement decline toute responsabilite en
ou de dommages directs ou indirects
une installation ou a une manipulation non appropriee.
decline toute responsabilite en cas de dommages
Le fabricant du
perte de donnees
de
cas
a
imputables
?
lecteur/graveur
Le fabricant
directs
indirects dus a l'utilisation
ou
ou
a
un
mauvais fonction-
nement du
?
Installation
?
present produit.
Etablissez une copie de sauvegarde de toutes
importantes afin de ne risquer aucune perte.
Eviter les
-
-
-
-
-
emplacements
hygrometrie elevee
haute temperature
exces de
vibrations
?
aux
donnees
contraintes suivantes
:
poussiere
mecaniques
rayonnement solaire direct
Il est
Fonctionnement
soumis
les
preferable
d'utiliser
ce
lecteur/graveur
en
position
horizontale.
Ne pas deplacer brusquement le lecteur/graveur d'un endroit froid
un endroit chaud ni augmenter brutalement la temperature de la
a
piece
:
la condensation ainsi
generee risque
de provoquer
une
anomalie de fonctionnement.
?
Ne pas omettre de retirer le disque avant tout deplacement du
lecteur/graveur : le disque pourrait subir des dommages, entrainant
?
Veiller a
ainsi
?
?
une
perte de donnees.
prevenir toute penetration d'objets ou de liquides dans le
lecteur/graveur. Si un corps etranger a penetre, s'adresser au
concessionnaire ayant vendu le peripherique.
Ne pas couper l'alimentation electrique pendant le fonctionnement
du lecteur/graveur.
Si deux peripheriques IDE doivent etre connectes sur le
connecteur primaire ou secondaire, veiller a ce qu'ils ne soient
pas tous deux
en
configuration
maitre
ou
esclave,
ce
qui pourrait
Windows de les reconnaitre.
?
empecher
La longueur
iron.
totale du cable IDE
ne
doit pas
depasser
45
cm env-
Environnement
Ordinateur
Cet
appareil est compatible
presentes ci-dessous.
Imperatifs
systeme
UC
RAM
systeme
Windows 95/98/ME : 64 Mo minimum
Windows NT Workstation version 4.0 : 64 Mo
minimum (128 Mo ou plus recommande).
Windows 2000/XP: 128Mo ou plus puissant
ou
plus recommande)
Temps d'acces moyen de 19 ms minimum. Taux
de transfert de 4800 Ko/s minimum. Espace
du
disque : 650 Mo minimum.
(L'espace disque necessaire
du volume de donnees.)
Interface
IDE etendu (en esclave
esclave secondaire).
Emplacement pour
lecteur/graveur
Baie de 5,25 pouces.
Prise +5 V/+12 V necessaire.
Systeme d'exploitation
Windows
CD-R et
depend
et maitre
ou
95/98/2000/ME/XP, Windows NT
Workstation version 4.0
CD-R
a l'ecriture
primaire
Alimentation
Disques
systeme
PC Pentium 350 MHz minimum (une capacite de 500
MHz ou plus est preferable pour la vitesse 32x).
(256Mo
Disque
les environnements
avec
preconises
:
ou
plus
LG, Ricoh,
recente.
Mistubishi
Chemical,
Taiyo Yuden, Fuji Film,
CD-RW
CMC et
Fusion.
CD-RW
preconises
:
Ricoh, Mistubishi Chemical,
TDK, Fuji Film, sony.
Dans certains cas, il est impossible de lire sur d'autres lecteurs* les
CD-R et les CD-RW graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW.
Ces
disques
doivent etre lus
avec
le
type de lecteur ayant exe-
cute la gravure.
*
Les
disques graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/CD-RW
susceptibles de ne pas etre lisibles avec les lecteurs de
CD-ROM depourvus de la compatibilite multilecture
(compatibilite UDF).
sont
Les CD-ROM
1. CD-ROM
2. CD-ROM
Logiciel
compatibles multilecture (UDF) sont
capables de lire en basse reflexion.
gerant l'ecriture par paquets.
Installer le logiciel d'enregistrement
peripherique en service.
les suivants:
de CD avant de mettre le
DirectCDTM v2.5b(s)
Implantation
et fonctions des
commandes
Facade
6
5
REA
READ
WRITE
W ITE
12
3
1.
Prise pour casque d'ecoute
2.
Commande de volume
3.
Trou
4.
Touche
5.
6.
4
Temoins d'activite
Les deux DEL servent a
designer
le
mode de fonctionnement du
d'ejection d'urgence
d'arret/ejection
Plateau de chargement
lecteur/graveur
(1) Lecture
de CD-R/RW, a savoir
:
La DEL orange s'allume lorsque le
moteur commence a tourner en
acces de donnees, lecture de donnees, lecture audio et chargement du
plateau.
(2) Ecriture
La DEL verte
registrement
clignote pendant
disque.
l'en-
du
Panneau
arriere
POWER
INTERFACE
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
CSM
RGL SLA
1
+5
GND
+12
2
39
40
DG
123
1.
Connecteur de sortie audio
2.
Connecteur de sortie audio
3.
Connecteur de Cavalier
4
5
numerique
analogique
La configuration en maitre ou en esclave du lecteur/graveur depend de la
position de ce cavalier. Les modifications de configuration maitre-esclave
prennent effet lors du demarrage suivant.
4.
Connecteur d'interface IDE
Pour la connexion de l'interface IDE
(peripherique electronique integre)
moyen d'une nappe IDE a 40 broches.
NOTE : ne pas brancher ou debrancher le cable
au
sous tension ; ceci pourrait provoquer un court-circuit et endommager le systeme. Ne jamais
omettre de couper l'alimentation avant de brancher ou debrancher le
cable.
5.
5
Prise d'alimentation
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Mise
place du lecteur/graveur
en
Veuillez noter les
Preparatifs
graveur
ci-dessous avant de mettre le lecteur/
points
place.
en
Les elements suivants sont necessaires
?
Tournevis
?
Manuel de
correspondant
lecteur/graveur.
l'ordinateur, pour l'implantation du controleur IDE
de l'unite centrale
prises
Decharger
capot
l'unite
du
de
peripheriques ainsi que celle
debrancher les cordons d'alimentation
l'electricite
statique,
en
touchant le
capot de l'unite
exemple.
Veiller a
ce que tous les peripheriques ainsi que l'unite centrale
soient hors tension puis retirer le capot en procedant selon les
indications du manuel fourni
avec
l'ordinateur.
cen: les angles contondants presents a l'interieur
susceptibles d'infliger des blessures.
NOTE
trale
sont
Montage
du
puis
secteur.
centrale par
Depose
vis de fixation du
l'alimentation de tous les
Couper
des
aux
:
1.
le panneau de la baie de 5,25 pouces de l'unite
procedant selon les indications du manuel fourni
Deposer
centrale
lecteur/
avec
de l'unite centrale
en
l'ordinateur.
2. Introduire le
lecteur/graveur dans la baie. Ne pas
excessivement les cables internes de l'unite centrale.
graveur
comprimer
lecteur/graveur a l'aide des vis fournies. Si le volume
lecteur/graveur est insuffisant, connecter le cable IDE
les autres cables avant de fixer le peripherique.
3. Immobiliser le
derriere le
ainsi que
READ
READ
NOTE
:
les
generique.
presentes
6
instructions d'installation n'ont
qu'une valeur
different, il convient de consulter
quant a l'installation de peripheriques.
Si le PC utilise semble
les instructions de
son
RITE
WRITE
manuel
DirectCDTM v2.5b(s)
Brancher
Connexion de
l'alimentation
la
un
connecteur d'alimentation interne de l'unite centrale
l'enfoncant completement dans
peripherique.
Si aucune alimentation n'est disponible dans l'unite centrale, il
suffit d'ajouter un cable de derivation approprie (disponible
commercialement).
sur
du
prise
lecteur/graveur,
en
le connecteur d'alimentation du
POWER
+5
POWER
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
CSM
+5
1
INTERFACE
GND
GND
+12
+12
2
39
40
RGL SLA
DG
Bord chanfreine
Branchement
du
le haut
vers
Brancher le cable IDE a 40 broches
dos du
au
lecteur/graveur
correspond a la
de CD-R/RW. Le lisere rouge de la nappe
broche 1 du lecteur/graveur.
con-
necteur d'in-
terface
NOTE
qui
:
le connecteur est
muni d'un
generalement
detrompeur,
interdit toute inversion lors du branchement.
POWER
I
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
CSM
RGL
+5
1
NTERFACE
GND
+12
Broche 1
2
39
40
SLA
DG
Lisere rouge
Branchement
Si l'unite centrale est dotee d'une carte son, le
y etre raccorde via
de la carte
convient a la
son
de
se
plupart
procurer
un
des cartes
cable
son
; dans le
d'un detaillant
aupres
Consulter le manuel de la carte
informations
plus
detaillees
DIGITAL
AUDIO
sur
ANALOG
AUDIO
AUDIO
DG
ANALOG
AUDIO
CSM
RGL SLA
DG
RGL
son
cas
SLA
39
40
contraire, il suffit
materiel
en
informatique.
pour obtenir des
la connexion.
INTERFACE
CSM
DIGITAL
lecteur/graveur doit
analogique fourni
cable audio. Le cable audio
un
POWER
12
+5
GND
+12
39
40
Pour connexion
LR
Carte
7
son
sur
L-R
DirectCDTM v2.5b(s)
Le cavalier du panneau arriere doit etre
Positionnement
positionne
convenablement
avant l'installation.
du cavalier
configure en tant que maitre ou esclave
(ATAPI). Si plusieurs peripheriques E-IDE
sont connectes (4 maximum), chacun d'eux doit faire l'objet d'une
configuration specifique, ce qui exige des connaissances precises
sur le materiel et le logiciel.
Le
lecteur/graveur peut
NOTE
etre
interface E-IDE
sur une
:l 'ordinateur
fonctionner si deux
primaire
risque de ne pas fonctionner ou de mal
peripheriques sont connectes au bus E-IDE
secondaire. Attention a
ou
respecter les instructions !
CS: selection de cable
(CSEL)
POWER
1
INTERFACE
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
CSM
RGL
+5
GND
SL: esclave
+12
2
39
40
MA: maitre
SLA
DG
UDIO
L
NOTE
le
:
le connecteur
peripherique risque
ne
CSM
39
40
SA
doit recevoir
qu'un
de mal fonctionner
ou
seul
cavalier, faute de quoi
de subir des
configuration maitre/esclave est determinee
occupee par le cavalier sur le connecteur.
La
Fonction
Designation
Lecteur/graveur configure
MA
position
C
S
M
S
L
A
en
maitre
(maitre)
Lecteur/graveur configure
SL
en
esclave
(esclave)
CS
Lecteur/graveur configure
(selection
Sur
dommages.
par la
cable)
CSEL
sur
par
l'interface IDE de l'UC.
position CSEL, le lecteur/graveur est automatiquement
configure en MAITRE/ESCLAVE, selon la configuration materielle.
Pour plus de details, consulter le manuel de l'ordinateur.
8
la
de
DirectCDTM v2.5b(s)
Connexion
avec
le PC
lecteur/graveur
moyen d'un cable d'interface IDE. Il
que
Pour
Installation
doit etre connecte a la carte mere de
Le
au
peripherique
une
cavalier
maitre
installation
sur sa
en
en
ou
maitre
configure
en
tant
peripherique maitre,
laisser le
position d'origine.
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
peripherique
l'ordinateur,
selon l'ordinateur.
esclave,
tant que
peut etre
Peripherique
maitre
ANALOG
AUDIO
DR GL
G3
SLA
CSM
9
40
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
DIGITAL
AUDIO
INTERFACE
1
POWER
GND +12
+5
2
Carte mere
Connecteur
Connecteur
secondaire
primaire
-OU-
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
Peripherique
maitre
DIGITALA
AUDIO
NALOG
AUDO
DR
G
GL
CSM
SLA
39
INTERFACE
40
1
2
POWER
+5 GND
+2
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
DIGITAL
ANALOG
AUDIO
G
DR
GL
AUDIO
CS
SL
E
1
2
POWER
GND +12
+5
Peripherique
(autre
peripherique IDE)
esclave
Connecteur
Connecteur
primaire
secondaire
NOTE
:
primaire
le
sur
disque
E-IDE tels que lecteurs de
differente.
configuration
9
generalement configure en maitre
(ATAPI), les autres peripheriques
disque ou de CD-ROM font l'objet d'une
dur est
l'interface E-IDE
DirectCDTM v2.5b(s)
Pour
Installation
une
doit etre
installation
positionne
peripherique esclave, le cavalier
(panneau arriere du peripherique).
tant que
en
SL
sur
en
peripherique
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
esclave
DIGITAL
ANALOG
AUDOA
G
DR
UDIO
GL
C
S
E
1
2
POWER
+5
GND
+12
Peripherique esclave
(lecteur/graveur de
CD-R/RW)
-OU-
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
Peripherique
(autre
peripherique IDE)
maitre
DIGITALA
NALOG
AUDIO
AUDO
G
DR
GL
CSM
SLA
39
40
INTERFACE
1
POWER
+5
GND
2
+2
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDO
G
DR
GL
CS
SL
Peripherique
E
POWER
1
2
+5
GND
+2
esclave
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
Connecteur
Mise
place
en
primaire
Remettre le
capot de l'unite de centrale
l'installation du
du
capot de
l'unite
Connecteur
cen-
trale
10
lecteur/graveur.
secondaire
en
place
a l'issue de
Peripheriques
Aucune
sous
procedure specifique
d'installation de
Windows 95/98/2000/ME/XP
ou
peripherique
n'est necessaire
Windows NT Workstation 4.0.
Le DOS et les Windows 3.1 utilisateurs
peuvent telecharger le gestionnaire
n'importe quand par I'intermediaire d'Internet.
Pour des vos l'information, consultent s'il vous plait les sites Internet suivants:
de DOS
http://www.lge.com
http://www.lgeservice.com/drivers.html
Pour
Windows
95/98/2000/
ME/XP
Controler les
points suivants, dont le fonctionnement normal du
peripherique depend :
Le peripherique doit apparaitre sous :
Windows 95/98/ME : [panneau de configuration]-[systeme][gestionnaire de peripheriques]-[CD-ROM].
Windows 2000/XP : [panneau de configuration]-[systeme][materiel]-[gestionnaire de peripheriques][DVD/CD-ROM].
?
?
La mention 32 bits doit etre affichee
[panneau
de
sous :
configuration/systeme/performances]
Controler les elements suivants si l'ordinateur
le
?
peripherique
ne
reconnait pas
:
apparait en regard du controleur IDE sous
[panneau de configuration/systeme/gestionnaire de
peripheriques/controleurs de disque dur ], contacter le fabricant
du PC ou celui de la carte mere afin d'obtenir le pilote de
controleur IDE approprie.
Si l'indicateur
Depuis le panneau de configuration, executer [Ajout
peripherique] afin de laisser Windows effectuer une tentative
recherche du nouveau peripherique
Pour
Windows NT
Workstation
4.0
de
de
Controler les
points suivants, dont le fonctionnement normal du
peripherique depend :
Le peripherique doit apparaitre pour le controleur IDE sous :
[panneau de configuration/adaptateur SCSI/ peripheriques]
?
Controler les elements suivants si l'ordinateur
le
?
peripherique
ne
reconnait pas
:
apparait en regard du controleur IDE sous
configuration/ adaptateur SCSI/ peripheriques],
Si l'indicateur
[panneau
de
contacter le fabricant du PC
d'obtenir le
pilote
ou
celui de la carte mere afin
de controleur IDE
approprie.
DirectCDTM v2.5b(s)
Utilisation
Utilisation des
disques
Ne coller
aucune etiquette sur les CD-ROM, CD-R et CD-RW. De
etiquettes risquent en effet non seulement de provoquer des
erreurs de lecture et ecriture, mais egalement d'endommager le
disque dur et de causer une perte de donnees.
telles
disques tournent a tres haute vitesse!
disques endommages, brises ou voiles. Les
composants optiques de l'unite pourraient etre endommages si le
disque se brise.
Sur cette
unite,
les
N'UTILISEZ PAS de
N'UTILISEZ PAS de
pas fonctionner
Ce
Ejection
lecteur/graveur
manuelle du
manuelle
ou ne
disques hors normes. Ceux-ci pourraient ne
pas enregistrer convenablement les donnees.
est
dote d'une fonction permettant l'ejection
en cas de defaillance ou de coupure
CD, par exemple
de l'alimentation. La
NOTE: cette fonction
procedure d'ejection manuelle est la suivante.
ne doit etre utilisee qu'en cas de besoin absolu.
1) Couper l'alimentation electrique.
2) Enfoncer une tige fine (grand trombone redresse, par exemple)
dans le petit orifice situe au-dessus de la touche d'arret/ejection.
La trappe s'ouvre et le plateau sort partiellement.
3) Tirer sur la trappe afin de la sortir completement puis saisir le
plateau entre le pouce et l'index et tirer delicatement.
READ
RED
NOTE :cette fonction de
besoin
absolu.
Un
WRITE
R TE
secours ne
recours
doit etre utilisee
provoquerait une defaillance.
S'il est impossible de bien tenir le plateau
d'une pince metallique a documents.
*
12
qu'en
cas
de
trop frequent a l'ejection manuelle
a la main, tirer a l'aide
Depannage
Avant de
contacter le
Verifier les elements de la liste ci-dessous avant de contacter le
S.A.V.
?
S.A.V.
?
Lecteur/graveur
non
alimente
?
L'alimentation interne de l'unite centrale est-elle connectee ?
?
Le connecteur d'alimentation du
Demarrage
?
du
lecteur/graveur
systeme impossible
primaires et secondaires
Les connexions
est-il bien fixe ?
ainsi que la
configuration
maitre/esclave sont-elles bonnes ?
hors-tout du cable IDE
?
La
?
Tous les connecteurs sont-ils bien fixes ?
longueur
depasse-t-elle
Tout ballottement d'elements internes
risque
45
cm
?
de relacher les
connexions.
?
Lecture
?
enregistrement impossible
systeme (UC, disque etc.) sont-ils
conformes (voir
Environnement systeme », a la page 4)
Le CD-R ou CD-RW est-il poussiereux ou raye ?
ou
Tous les elements internes du
«
?
?
Y a-t-il
eu
declenchement de l'ecran de veille
l'ecriture
?
?
?
?
ou
d'une autre
le CD ?
application pendant
L'espace libre du CD-R/RW est-il suffisant ?
L'anomalie d'ecriture persiste-t-elle avec le test
sur
de simulation ?
La face active du CD est-elle bien orientee dans le
plateau
(etiquette vers le haut) ?
Le peripherique ou le CD a-t-il ete deplace d'un endroit froid a
un emplacement ou la temperature est elevee ? (Il est possible
que la condensation se soit accumulee dans le peripherique ou
a la surface du disque.)
avec le S.A.V., qui est susceptible de poser de
questions relatives au systeme, a son environnement
nature du probleme (Que s'est-il passe ? Quand ? Pendant
Preparez
le contact
nombreuses
et a la
combien de
temps ? Quels ont-ete les evenements ? Des messages
d'erreur ont-ils ete affiches ?
etc.)
Fiche
technique
Interface hate
Interface IDE ATAPI amelioree
:
Diametres de CD
Disques
12cm/8cm
:
utilisables
CD-Digital
:
Audio & CD-Extra
CD-ROM XA
Ready,
CD-I
CD-Plus, CD-ROM,
,
FMV, CD -TEXT, CD Bridge,
CD-R, CD-RW, Video CD, Photo-CD(Single & Multi-Session).
Plan de
montage
Horizontal/Vertical
:
Lecture/Ecriture Vitesse
Ecriture
:
Taux de transfert
16-32X ZCLV
(CD-R): 8X, 12X, 16X, 24X,
Ecriture
(CD-RW): 2X, 4X,
Lecture
(CD):
10X
maxi. 40X
*Continu:
de donnees:
Ecriture:
CD-RW: 300 Ko/s
CD-R: 1200 Ko/s
2400
600 Ko/s
(2X),
1500 Ko/s
(10X)
1800 Ko/s
(8X),
(12X),
3600 Ko/s
Ko/s(16X),
4800 Ko/s
(4X),
(24X),
ZCLV
(32X)
Lecture:
2700 a 6000 Ko/s
a 40X
(18
CAV)
*Salve(ATAPI):
Temps
d'acces
moyen(aleatoire)
Intervalle moyen entre les
defaillances
(MULTI-DMA
100ms
Sortie
:
4)
mode
2)
sous
tension
ligne : 0,7 V
efficace
(cycle
sous
d'activite 10
%)
47 kohms
5Vcc,12Vcc
(l
x
p
x
h)
5.75"x7.27"x1.63"(146x184.7x41.3mm)
:
Inferieur a 0,9
:
Environnement
:
kg
En fonctionnement
Temperature
:
Humidite
:
L'aspect et les caracteristiques
preavis.
Au repos
5a45°C
(sans
sans
PIO
(typique)
125 000 heures
:
Encombrement
Poids
(Mode
16.67 Mo/s
:
Niveaux de sortie audio
Alimentation
:
16.67 Mo/s
Hygrometrie de 10 a
(sans condensation)
de
ce
-20a+60°C
refroidissement a
air)
Hygrometrie de 5 a 90
(sans condensation)
80 %
peripherique peuvent
faire
l'objet
%
de modifications

Manuels associés