LG GCE-8400B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
LG GCE-8400B Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l' utilisateur
Franc is
Veuillez lire
totalite de
avec
ce
attention la
guide
afin de
maitriser toutes les
pouvoir
possibilites
ENHANCE
D
BZ03
de
ce
produit
GCE-8400B
ATTENTION:
Le faisceau laser utilise dans
lecteur/graveur
ce
de CD-R/RW est
dangereux
pour les yeux.
Ne pas tenter d'ouvrir le couvercle.
Ne
deposer
ni la
facade,
ni le panneau arriere (risque
reparable par l'utilisateur.
d'electrocution).
Aucun element interne n'est
L'utilisation de commandes ainsi que l'execution de procedures autres que
specifiees dans le present guide risque de provoquer une dangereuse
celles
exposition
AVERTISSEMENT:
Ce materiel est
Pour
radiations.
Ne pas exposer ce materiel a la
d'incendie et d'electrocution).
compatible
utilisation
une
aux
en
avec
les CD-ROM ci-contre
tant que lecteur de CD
compatible
Ce materiel est
compatible
avec
les CD-R ci-contre
Ce materiel est
compatible
avec
les CD-RW ci-contre
Ce materiel est
compatible
avec
les
avec
ou
a l'humidite
(risques
:
audio,
materiel est
ce
pluie
les CD ci-contre
:
:
:
ReWritable
ci-contre
High Speed
CD-RW
:
ReWritable
AVERTISSEMENT: Seules les unites
qui
Speed (Disque compact reinscriptible
a haute
HighSped
affichent le
logo Compact Disc ReWritable High
vitesse),peuvent graver ou effacer les disques
CD-RW Haute Vitesse.
Un
presence du meme logo Compact
High Speed (Disque compact reinscriptible a haute vitesse) sur l'etiquette
ou sur le boitier, ou par le fait que sont mentionnees des vitesses d'enregistrement de 4X to
10X(4X a 10X), ou Up to 10X(Jusque'a 10X)
disque
CD-RW Haute Vitesse est identifiable par la
Disc ReWritable
Toute tentative de graver des supports CD-RW haute vitesse qui N'affichent PAS le
Compact Disc ReWritable High Speed pourrait provoquer la perte de donnees.
Ce
produit
ete
a
fabrique conformement
aux
logo
prescriptions EEC DIRECTIVE 89/336/EEC,
93/68/EEC et 73/23/EEC.
ATTENTION
:
RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT. EVITER
TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
CLASSE 1
PRODUIT LASER
i
Sommaire
Introduction
Particularites....................................2
Precautionsimportantes...........................3
Environnementsysteme...........................4
Implantationetfonctionsdescommandes.
Installation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
Miseenplacedulecteur/graveur....................6
Peripheriques...................................11
Utilisation
Utilisationdesdisques...........................12
Annexe
Depannage.....................................13
Fichetechnique.................................14
PC DOS est
une
marque commerciale de IBM Inc.
MS-DOS, Windows
par Microsoft
et Windows
Corporation
aux
95 sont des marques deposees
Etats-Unis ainsi que dans d'autres
pays.
Les raisons sociales
d'entreprise et les designations de produit
present guide sont des marques commerciales
deposees de leurs titulaires respectifs.
mentionnees dans le
ou
des marques
Merci d'avoir
choisi
Particularites
ce
lecteur/graveur
?
Interface Enhanced- IDE
de CD
?
Touche de
(
?
Le disc
chargement
peut aussi etre
Les CD-RW
un
ATAPI ).
d'ejection du disque par plateau
ejecter manuellement ).
(
et
enregistres peuvent
etre lus par
un
motorise.
lecteur de DVD
ou
lecteur de CD-ROM multinormes de lecture afin d'assurer la
compatibilite ulterieure.
Supports Windows95, 98, 2000, ME & XP/NT 4.0.
?M emoire Tampon afin de prevenir les erreurs ou les manques
lecture ( technologie Super Link ).
Ecriture MAX 40X ( CD-R ), Ecriture 12X ( CD-RW ),
?
a la
?
Et Lecture MAX 40X*.
*
La vitesse de l'ecriture
Pour obtenir
utliser des
une
depend
vitesse
en
des
capacites
ecriture et
disques comportant
le label
en
du
disque.
re-ecriture,
vous
devez
"Disques Reinscriptibles
Haute Vitesse"
Technologie
Ce lecteur est
evoluer dans
systeme
Partiel CAV & Controle
equipe
une
Contenu de
plage
de controle
meilleure vitesse
de la
technologie
de 20x a MAX 40x
optimal d'ecriture,
d'enregistrement
Optimal de la vitesse d'ecriture
Partiel CAV, donc la vitesse d'ecriture
en
accord
avec
le lecteur selectionne
-
-
-
-
-
-
-
automatiquement
peut
Dans le
la
Quantite
Lecteur/graveur
de CD-R/RW
Logiciel d'enregistrement
Cable E-IDE
disque.
pour le media insere.
Article
l'emballage
l'etat du
de CD
1
1
1
(ATAPI)
Cable audio
1
Vis de
4
montage
Manuel du
lecteur/graveur
de CD-R/RW
1
Manuel du
lecteur/graveur
de CD
1
Precautions importantes
Les instructions ci-dessous doivent etre observees lors de toute
lation du
Precautions
?
?
?
Installation
?
des
manipu-
disques.
Le fabricant du
present equipement decline toute responsabilite en cas
ou de dommages directs ou indirects imputables a
une installation ou a une manipulation non appropriee.
Le fabricant decline toute responsabilite en cas de dommages directs
perte de donnees
ou
indirects dus a l'utilisation
a
ou
un
mauvais fonctionnement du
present produit.
Etablissez une copie de sauvegarde de
tantes afin de ne risquer aucune perte.
Eviter les
-
-
-
-
emplacements
hygrometrie elevee
haute temperature
exces de poussiere
vibrations mecaniques
preferable
Ne pas
un
:
soumis
aux
toutes les donnees
contraintes suivantes
impor-
:
rayonnement solaire direct
Il est
?
comme
de
-
Fonctionnement
lecteur/graveur
d'utiliser
ce
lecteur/graveur
deplacer brusquement
endroit chaud ni
le
en
position
lecteur/graveur
horizontale.
d'un endroit froid a
augmenter brutalement la temperature de la piece
la condensation ainsi
generee risque
de provoquer
une
anomalie de
fonctionnement.
?
Ne pas omettre de retirer le
lecteur/graveur
une
?
?
?
le
disque avant tout deplacement du
disque pourrait subir des dommages, entrainant
ainsi
perte de donnees.
Veiller a
prevenir toute penetration d'objets ou de liquides dans le
lecteur/graveur. Si un corps etranger a penetre, s'adresser au concessionnaire ayant vendu le peripherique.
Ne pas couper l'alimentation electrique pendant le fonctionnement du
lecteur/graveur.
Si deux peripheriques IDE doivent etre connectes sur le
connecteur primaire ou secondaire, veiller a ce qu'ils ne soient pas
tous deux en configuration maitre ou esclave, ce qui pourrait empecher
?
:
La
Windows de les reconnaitre.
longueur
totale du cable IDE
ne
doit pas
depasser
45
cm
environ.
Environnement
Ordinateur
Cet
appareil
est
compatible
systeme
avec
les environnements
systeme presentes
ci-dessous.
Imperatifs
systeme
PC Pentium 350 MHz minimum (une capacite de 500
MHz ou plus est preferable pour la vitesse 40x).
UC
Windows 95/98/ME
RAM
:
64 Mo minimum
Windows NT Workstation version 4.0
minimum
Mo
:
64 Mo
plus recommande).
Windows 2000/XP: 128Mo ou plus puissant
(256Mo ou plus recommande)
Disque
(128
ou
Espace disque : 650 Mo minimum.
(L'espace disque necessaire a l'ecriture depend
du volume de donnees.)
du
IDE etendu
Interface
esclave
(en esclave primaire
secondaire).
et maitre
Baie de 5,25 pouces.
Emplacement pour
lecteur/graveur
Alimentation
Prise +5 V/+12 V necessaire.
Systeme d'exploitation
Windows 95/98/2000/ME/XP, Windows NT
Workstation version 4.0
Disques
ou
CD-R
CD-R et
preconises
:
(Pour
40X:
Mitsubishi
CD-RW
plus recente.
LG, Ricoh, Mistubishi Chemical,
Taiyo Yuden, Fuji Film,
CD-RW
ou
CMC et Fusion.
Taiyo Yuden, SKC, Acer, Ritek, Maxell,
Chemical)
preconises : Ricoh,
Mistubishi Chemical,
TDK, Fuji Film, sony.
Dans certains cas, il est
les CD-RW
graves
doivent etre lus
*
impossible de lire sur d'autres lecteurs* les CD-R
lecteur/graveur de CD-R/RW. Ces disques
le type de lecteur ayant execute la gravure.
avec
Les
disques graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/CD-RW sont susceptibles de ne pas etre lisibles avec les lecteurs de CD-ROM depourvus
de la compatibilite multilecture (compatibilite UDF).
Les CD-ROM
Logiciel
et
avec ce
1.
CD-ROM
2.
CD-ROM
compatibles multilecture (UDF) sont
capables de lire en basse reflexion.
gerant l'ecriture par paquets.
Installer le logiciel d'enregistrement
peripherique en service.
les suivants:
de CD avant de mettre le
DirectCDTM v2.5b(s)
Introduction
Implantation
et fonctions des commandes
Facade
6
5
AD
READ
WRITE
WR
12
1.
3
Prise pour casque d'ecoute
2.
Commande de volume
3.
Trou
4.
Touche
5.
Plateau de
4
Temoins d'activite
6.
Les deux DEL servent a
designer
le
mode de fonctionnement du
d'ejection d'urgence
lecteur/graveur
(1) Lecture
d'arret/ejection
de
CD-R/RW, a savoir
La DEL orange s'allume
chargement
moteur
de
commence
donnees,
ture audio et
(2)
en
le
acces
lecture de
donnees, lecchargement du plateau.
Ecriture
La DEL verte
Panneau
lorsque
a tourner
istrement du
clignote pendant l'enregdisque.
arriere
POWER
INTERFAC E
DIG ITAL
AUDIO
DG
ANALOG
CSM
1
+5
GND
+12
2
39
40
AUDIO
RGL SLA
123
1.
Connecteur de sortie audio
2.
Connecteur de sortie audio
3.
Connecteur de Cavalier
4
5
numerique
analogique
La configuration en maitre ou en esclave du lecteur/graveur depend de la
position de ce cavalier. Les modifications de configuration maitre-esclave
prennent effet lors du demarrage suivant.
4.
Connecteur d'interface IDE
Pour la connexion de l'interface IDE
(peripherique electronique integre)
au
moyen d'une nappe IDE a 40 broches.
NOTE
: ne
provoquer
pas brancher
un
ou
court-circuit et
debrancher le cable
endommager
couper l'alimentation avant de brancher
5.
5
Prise d'alimentation
ou
le
:
sous
systeme.
tension ; ceci
Ne
jamais
debrancher le cable.
pourrait
omettre de
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Mise
Preparatifs
place du lecteur/graveur
en
Veuillez noter les
en
points
ci-dessous avant de mettre le lecteur/ graveur
place.
Les elements suivants sont necessaires
Tournevis
?
correspondant
Manuel de
?
Decharger
du
ce
capot de
sont
Montage du
lecteur/
1.
2.
graveur
statique,
en
touchant le
capot de l'unite
peripheriques ainsi que l'unite centrale soient
capot en procedant selon les indications du
retirer le
avec
les
l'ordinateur.
contondants
angles
susceptibles d'infliger
:
ainsi que celle de
exemple.
puis
manuel fourni
NOTE
peripheriques
debrancher les cordons d'alimentation des
l'electricite
que tous les
hors tension
l'unite centrale
puis
secteur.
centrale par
Depose
lecteur/graveur.
l'ordinateur, pour l'implantation du controleur IDE
l'unite centrale
Veiller a
:
vis de fixation du
l'alimentation de tous les
Couper
prises
aux
presents
a l'interieur de l'unite centrale
des blessures.
Deposer le panneau de la baie de 5,25 pouces de l'unite centrale en
procedant selon les indications du manuel fourni avec l'ordinateur.
Introduire le lecteur/graveur dans la baie. Ne pas comprimer
excessivement les cables internes de l'unite centrale.
3. Immobiliser le
lecteur/graveur a l'aide des vis fournies. Si le volume
lecteur/graveur est insuffisant, connecter le cable IDE ainsi
autres cables avant de fixer le peripherique.
derriere le
que les
READ
RTE
READ WRTE
NOTE
:
les
generique.
presentes
instructions de
6
instructions d'installation n'ont
Si le PC utilise semble
son
manuel
qu'une
valeur
different, il convient de consulter les
quant a l'installation de peripheriques.
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Brancher
Connexion de
l'alimentation
la
un
connecteur d'alimentation interne de l'unite centrale
lecteur/graveur, en l'enfoncant completement dans le
peripherique.
Si aucune alimentation n'est disponible dans l'unite centrale, il suffit
d'ajouter un cable de derivation approprie
(disponible commercialement).
sur
prise
du
connecteur d'alimentation du
POWER
+5
+5
1
2
INTERFACE
ANALOG
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
CSM
RGL SLA
POWER
GND
+12
GND
+12
39
40
DG
Bord chanfreine
Branchement
le haut
vers
Brancher le cable IDE a 40 broches
Le lisere rouge de la nappe
du connecteur
d'interface
NOTE
:
le connecteur est
dos du
au
lecteur/graveur de CD-R/RW.
lecteur/graveur.
a la broche 1 du
correspond
muni d'un
generalement
detrompeur, qui
interdit
toute inversion lors du branchement.
POWER
INTE RFACE
DIGITAL
AUDIO
DG
ANALOG
AUDIO
CSM
SLA
1
GND
+5
+12
Broche 1
2
39
40
RGL
Lisere rouge
Branchement
de la carte
Si l'unite centrale est dotee d'une carte son, le
raccorde via
son
la
un
cable audio. Le cable audio
lecteur/graveur doit y etre
analogique fourni convient a
plupart des cartes son ; dans le cas contraire, il
aupres d'un detaillant en materiel informatique.
suffit de
se
procurer
un
cable
Consulter le manuel de la carte
informations
plus
detaillees
sur
DIGITAL
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
CSM
RGL SLA
DG
son pour obtenir des
la connexion.
ANALOG
AUDIO
RGL
INTERFACE
CSM
SLA
39
40
POWER
12
+5
GND
+12
39
40
DG
Pour connexion
LR
7
Carte
son
sur
L-R
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Le cavalier du panneau arriere doit etre
positionne convenablement
lecteur/graveur peut etre configure en tant que
maitre ou esclave sur une interface E-IDE (ATAPI). Si plusieurs
peripheriques E-IDE sont connectes (4 maximum), chacun d'eux doit
faire l'objet d'une configuration specifique, ce qui exige des connaissances
precises sur le materiel et le logiciel.
NOTE :l'ordinateur risque de ne pas fonctionner ou de mal fonctionner
si deux peripheriques sont connectes au bus E-IDE primaire ou
Positionnement
avant l'installation. Le
du cavalier
secondaire. Attention a
respecter les instructions !
CS: selection de cable
(CSEL)
POWER
I
ANALOG
AUDIO
AUDIO
CSM
RGL
SLA
DIGITAL
1
NTERFACE
+5
GND
SL: esclave
+12
2
39
40
MA: maitre
DG
UDIO
CSM
GL
NOTE
:
le connecteur
peripherique risque
La
configuration
par le cavalier
ne
SLA
doit recevoir
de mal fonctionner
qu'un
ou
39
40
seul
cavalier, faute de quoi le
de subir des
dommages.
maitre/esclave est determinee par la
sur
position occupee
le connecteur.
Fonction
Designation
Lecteur/graveur configure
MA
Lecteur/graveur configure
SL
M
L
A
en
en
esclave
(esclave)
CS
Lecteur/graveur configure
(selection
de
cable)
CSEL
sur
par
l'interface IDE de l'UC.
Sur la
position CSEL, le lecteur/graveur est automatiquement configure
MAITRE/ESCLAVE, selon la configuration materielle.
Pour
8
S
S
maitre
(maitre)
en
C
plus
de
details, consulter le manuel de l'ordinateur.
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Le
Connexion
avec
doit etre connecte a la carte mere de
moyen d'un cable d'interface IDE. Il
le PC
Installation
lecteur/graveur
peripherique
Pour
en
une
sur sa
peripherique
maitre
maitre
ou
installation
etre
peut
configure
esclave, selon l'ordinateur.
en
tant que
peripherique maitre,
l'ordinateur,
en
au
tant que
laisser le cavalier
position d'origine.
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
Peripherique
maitre
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
DIGITL
AUDIO
ANALOG
AUDIO
G
DR
GL
CSM
SLA
39
40
INTERFACE
1
2
POWER
+5 GND
+12
Carte mere
Connecteur
Connecteur
primaire
secondaire
-OUmaitre
Peripherique
(disque dur de
demarrage)
Peripherique
maitre
DIGITAL
ANALOG
AUDIO
G
DR
GL
AUDIO
CSM
SLA
39
40
INTERFACE
1
2
POWER
+5
GND +12
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
DIGITAL
ANLOG
AUDIO
G
DR
GL
AUDIO
CS
SL
E
1
2
POWER
+5 GND
+2
Peripherique
(autre
peripherique IDE)
esclave
Connecteur
Connecteur
secondaire
primaire
NOTE
disque dur est generalement configure en maitre primaire sur
(ATAPI), les autres peripheriques E-IDE tels que lecteurs
ou
de
CD-ROM
font l'objet d'une configuration differente.
disque
:
le
l'interface E-IDE
de
9
DirectCDTM v2.5b(s)
Installation
Installation
Pour
en
etre
peripherique
une
installation
positionne
sur
en
SL
tant que
(panneau
peripherique esclave, le cavalier
peripherique).
doit
arriere du
esclave
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
DIGITAL
ANALOG
AUDOA
UDIO
G
DR
GL
C
S
E
POWER
1
+5
2
GND
+12
Peripherique
esclave
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
-OU-
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
Peripherique
(autre
peripherique
IDE)
maitre
D
GITALANALOG
AUDIO
AUDIO
G
DR
GL
CSM
SLA
39
INTERFACE
40
P
1
+5
2
OWER
GND
+2
DGITAL
ANALOG
AUDIO
G
DR
GL
AUDIO
CS
SL
E
1
2
POWER
GND +12
Peripherique
+5
esclave
(lecteur/graveur
CD-R/RW)
de
Connecteur
Mise
du
en
place
capot de
Connecteur
primaire
Remettre le
capot de l'unite de centrale
du
l'unite centrale
10
lecteur/graveur.
secondaire
en
place
a l'issue de l'installation
Peripheriques
Aucune
saire
procedure specifique
sous
d'installation de
Windows 95/98/2000/ME/XP
Le DOS et les Windows 3.1 utilisateurs
naire de DOS
Pour des
peripherique
n'est neces-
Windows NT Workstation 4.0.
peuvent telecharger le gestion-
par I'intermediaire d'Internet.
consultent s'il vous plait les sites Internet
n'importe quand
l'information,
vos
ou
suivants:
http://www.lge.com
http://www.lgeservice.com/drivers.html
Pour Windows
95/98/2000/ME/
XP
Controler les
points suivants, dont le fonctionnement normal du
peripherique depend :
Le peripherique doit apparaitre sous :
Windows 95/98/ME : [panneau de configuration]-[systeme][gestionnaire de peripheriques]-[CD-ROM].
Windows 2000/XP : [panneau de configuration]-[systeme][materiel]-[gestionnaire de peripheriques][DVD/CD-ROM].
?
?
La mention 32 bits doit etre affichee
[panneau
de
sous :
configuration/systeme/performances]
Controler les elements suivants si l'ordinateur
peripherique
?
ne
reconnait pas le
:
Si l'indicateur
apparait en regard du controleur IDE sous [panconfiguration/systeme/gestionnaire de peripheriques/controleurs de disque dur ], contacter le fabricant du PC ou celui de la
carte mere afin d'obtenir le pilote de controleur IDE approprie.
neau
de
Depuis le panneau de configuration, executer [Ajout de peripherique]
afin de laisser Windows effectuer une tentative de recherche du
nouveau
Pour Windows
NT
Workstation
4.0
peripherique
Controler les
points suivants, dont le fonctionnement normal du
peripherique depend :
Le peripherique doit apparaitre pour le controleur IDE sous :
[panneau de configuration/adaptateur SCSI/ peripheriques]
?
Controler les elements suivants si l'ordinateur
peripherique
?
ne
reconnait pas le
:
Si l'indicateur
[panneau
de
apparait en regard du controleur IDE sous
configuration/ adaptateur SCSI/ peripheriques],
contacter le fabricant du PC
d'obtenir le
pilote
ou
celui de la carte mere afin
de controleur IDE
approprie.
DirectCDTM v2.5b(s)
Utilisation
Utilisation des
disques
Ne coller aucune etiquette sur les CD-ROM, CD-R et CD-RW. De telles
etiquettes risquent en effet non seulement de provoquer des erreurs de
lecture et ecriture, mais egalement d'endommager le disque dur et de
causer une
Sur cette
perte de donnees.
unite, les disques
tournent a tres haute vitesse!
N'UTILISEZ PAS de
disques endommages, brises ou voiles.
Les composants optiques de l'unite pourraient etre endommages
si le disque se brise.
N'UTILISEZ PAS de
fonctionner
ou ne
Ejection
Ce
lecteur/graveur
manuelle
du
CD, par exemple
tion. La
disques hors normes. Ceux-ci pourraient ne
enregistrer convenablement les donnees.
est dote d'une fonction
en cas
de defaillance
procedure d'ejection
NOTE: cette fonction
1)
2)
Couper
pas
pas
ne
permettant l'ejection manuelle
de coupure de l'alimentamanuelle est la suivante.
doit etre utilisee
ou
qu'en
cas
de besoin absolu.
l'alimentation
electrique.
(grand trombone redresse, par exemple)
le petit orifice situe au-dessus de la touche d'arret/ejection. La
trappe s'ouvre et le plateau sort partiellement.
3) Tirer sur la trappe afin de la sortir completement puis saisir le
plateau entre le pouce et l'index et tirer delicatement.
Enfoncer
une
tige
fine
READ
RE
NOTE :cette fonction de
de besoin absolu. Un
secours ne
recours
WRITE
W ITE
doit etre utilisee
provoquerait une defaillance.
S'il est impossible de bien tenir le plateau
d'une pince metallique a documents.
*
12
qu'en
cas
trop frequent a l'ejection manuelle
a la
main, tirer a l'aide
dans
Depannage
Avant de
contacter le
Verifier les elements de la liste ci-dessous avant de contacter le S.A.V.
?
S.A.V.
?
Lecteur/graveur
non
alimente
?
L'alimentation interne de l'unite centrale est-elle connectee ?
?
Le connecteur d'alimentation du
Demarrage
?
du
lecteur/graveur
systeme impossible
primaires et secondaires
Les connexions
est-il bien fixe ?
ainsi que la
configuration
maitre/esclave sont-elles bonnes ?
?
La
?
Tous les connecteurs sont-ils bien fixes ?
longueur
hors-tout du cable IDE
depasse-t-elle
Tout ballottement d'elements internes
risque
45
cm
?
de relacher les
connexions.
?
Lecture
?
enregistrement impossible
systeme (UC, disque etc.) sont-ils
conformes (voir
Environnement systeme », a la page 4)
Le CD-R ou CD-RW est-il poussiereux ou raye ?
ou
Tous les elements internes du
«
?
?
?
?
?
?
Y a-t-il
eu
declenchement de l'ecran de veille
d'une autre
de simulation ?
La face active du CD est-elle bien orientee dans le
(etiquette vers le haut) ?
Le peripherique ou le CD a-t-il ete deplace
emplacement ou la temperature est elevee
la condensation
surface du
Preparez
se
soit accumulee dans le
plateau
d'un endroit froid a
un
?
(Il est possible que
peripherique ou a la
disque.)
le contact
nombreuses
la nature du
de
ou
application pendant l'ecriture sur le CD ?
L'espace libre du CD-R/RW est-il suffisant ?
L'anomalie d'ecriture persiste-t-elle avec le test
avec le S.A.V., qui est susceptible de poser de
questions relatives au systeme, a son environnement et a
probleme (Que s'est-il passe ? Quand ? Pendant combien
temps ? Quels ont-ete les evenements ? Des messages d'erreur
ont-ils ete affiches ?
etc.)
Fiche
technique
Interface hate
Interface IDE ATAPI amelioree
:
Diametres de CD
Disques
12cm/8cm
:
utilisables
:
CD-Digital
Audio & CD-Extra
XA
CD-I
Ready,
Video
Plan de
montage
CD-Plus, CD-ROM, CD-ROM
,
-TEXT, CD Bridge, CD-R, CD-RW,
CD, Photo-CD(Single & Multi-Session).
Horizontal/Vertical
:
Lecture/Ecriture Vitesse
Ecriture
:
Taux de transfert
de donnees
FMV,
CD
24X
(CD-R): 8X, 12X, 16X,
Ecriture
(CD-RW): 4X, 10X,
Lecture
(CD):
PCAV, 32X PCAV, 40X PCAV
12X
maxi. 40X
*Continu:
Ecriture:
:
CD-RW: 600 Ko/s
CD-R: 1200 Ko/s
1500 Ko/s
(4X),
1800 Ko/s
(10X),
(12X)
1800 Ko/s
(8X),
(12X),
2400 Ko/s
(16X),
3600 Ko/s
(24X),
4800 Ko/s
(32X),
6000 Ko/s
(40X)
(18 a
CAV)
PCAV
Lecture:
2700 a 6000 Ko/s
40X
*Salve(ATAPI):
Temps
d'acces
moyen(aleatoire)
:
Alimentation
:
4)
mode
2)
(typique)
125 000 heures
ligne
:
sous
0,7 V efficace
x
p
x
h)
tension
sous
(cycle
d'activite 10
%)
47 kohms
5.75"x7.27"x1.63"(146x184.7x41.3mm)
:
Inferieur a 0,9
Environnement
:
kg
En fonctionnement
Temperature
:
Humidite
caracteristiques
:
de
Au repos
5a45°C
(sans
et les
PIO
5Vcc,12Vcc
(l
:
L'aspect
preavis.
(MULTI-DMA
Sortie
:
:
Encombrement
Poids
(Mode
16.67 Mo/s
100ms
Intervalle moyen entre les defaillances
Niveaux de sortie audio
16.67 Mo/s
Hygrometrie de 10 a
(sans condensation)
ce
-40a+60°C
refroidissement a
air)
80 %
peripherique peuvent
faire
Hygrometrie de 5 a 90
(sans condensation)
l'objet
de modifications
%
sans

Manuels associés