Manuel du propriétaire | Blaupunkt Chicago IVDM-7003 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du propriétaire | Blaupunkt Chicago IVDM-7003 Manuel utilisateur | Fixfr
In Car Entertainment Multimedia
7 607 003 531
Aspen IVDM-7003
Chicago IVDM-7003
7 607 004 504
Guide d’utilisation
BA IVDM-7003 Teil 1 F
1
www.blaupunkt.com
03.02.2006, 8:28 Uhr
2
Télécommande – Fonctions générales
1
31
2
29
6
8
27
10
11
12
25
13
15
23
18
BA IVDM-7003 Teil 1 F
2
03.02.2006, 8:28 Uhr
Télécommande – Fonctions générales
1
Touche MUTE
Une seule pression - Coupure du son
Nouvelle pression - Annulation de la coupure du son
B
Touche REAR
Pour afficher l’image de la caméra de marche arrière connectée (accessoire spécial)
2
Touche OPEN/CLOSE
Pour rentrer/sortir l’écran
G
6
Touche DISP / WALLPAPER
Ecran rentré : Pour permuter entre l’affichage de l’heure
ou la source de signal active
Ecran sorti : Pour sélectionner le fond d’écran (Wallpaper)
Touches TILT - / +
Pour régler l’inclinaison de l’écran vers l’avant : touche Pour régler l’inclinaison de l’écran vers l’arrière : touche +
I
Touche LCD
Pour sélectionner la couleur du rétroéclairage de l’afficheur
K
Touche SRC
Pour sélectionner une source de signal
Dans le menu de configuration : Pour faire apparaître les
divers menus de configuration (DVD > AUDIO > SCREEN
> USER)
8
Touches VOL
/
Pour augmenter le volume : touche
Pour réduire le volume : touche
:
Touche NAVI
Pour sélectionner le mode navigation (si un système de
navigation est connecté, par exemple TravelPilot EX-V)
M
/
et /
Touches
Pour sélectionner les options des menus
Touche SOUND / DSP
Pour afficher le menu des réglages audio
O
/ POWER
Touche
Pour allumer/éteindre l’appareil
;
<
Touche ENTER
Pour valider l’option de menu sélectionnée
=
Touche SETUP
Pour afficher et quitter le menu de configuration
?
Touche DOWNMIX
Pour commuter le signal Surround multicanaux en signal
stéréo
3
BA IVDM-7003 Teil 1 F
3
03.02.2006, 8:28 Uhr
4
Télécommande – Mode DVD
3
30
4
5
6
7
28
9
11
12
14
24
16
17
21
BA IVDM-7003 Teil 1 F
4
19
03.02.2006, 8:28 Uhr
Télécommande – Mode DVD
3
Touche TA / AUDIO
Pour sélectionner la langue
E
Touche REPEAT
Pour répéter un chapitre ou un titre
4
Touche AF / SUBTITLE
Pour sélectionner la langue du sous-titrage ou désactiver
le sous-titrage
H
Touche RDS / MENU
Pour afficher ou quitter le menu principal du DVD
L
5
Touches numériques 0 - 9
Pour entrer un titre ou un numéro de chapitre
Touche /
Pour passer au chapitre précédent ou suivant
N
6
Touche DISP / WALLPAPER
Pour afficher ou quitter le menu du mode DVD
Touche REG / ANGLE
Pour sélectionner un angle de caméra pour les DVD
offrant la fonction multi-angle
7
/ PLAY/PAUSE
Touche
Pour interrompre ou redémarrer la lecture
9
Touche / RETURN
Pour arrêter la lecture
;
/
et /
Touches
Pour choisir les options du menu principal du DVD
<
Touche ENTER
Pour valider la sélection de l’option du menu principal
>
Touche
/
Pour une recherche rapide en avant ou en arrière
@
Touche PTY / ZOOM
Pour agrandir l’image
A
Touche WIDE
Pour changer de format d’affichage
C
Touche GOTO
Menu DVD permettant de sélectionner directement
un titre ou un chapitre
5
BA IVDM-7003 Teil 1 F
5
03.02.2006, 8:28 Uhr
6
Télécommande – Mode Radio
3
30
4
3
Touche TA / AUDIO
Pour activer ou désactiver la diffusion prioritaire des
informations routières
4
Touche AF / SUBTITLE
Pour activer ou désactiver la fonction AF (fréquence
alternative)
5
Touches numériques 1 - 6
Pour accéder aux stations mémorisées
>
/
Touches
Pour rechercher manuellement les stations vers le haut
ou le bas
@
Touche PTY / ZOOM
Pour accéder à la liste des types de programmes
disponibles
H
Touche RDS / MENU
Pour afficher le menu des options radio
J
Touche BAND
Pour sélectionner la gamme d’ondes ou le niveau de
mémoire (FM1 > FM2 > FM3 > MW)
L
Touches /
Pour rechercher automatiquement les stations vers le
haut ou le bas
N
Touche REG / ANGLE
Pour activer ou désactiver la fonction REG (stations
régionales)
5
28
26
14
24
16
BA IVDM-7003 Teil 1 F
6
03.02.2006, 8:28 Uhr
Télécommande – Mode CD/Changeur CD/MP3
7
Touche
/ PLAY/PAUSE
Pour interrompre ou redémarrer la lecture
9
Touche
Pour arrêter la lecture
;
Touches
/
Pour faire défiler la liste des fichiers vers le haut ou le bas
Touches /
Pour faire défiler le contenu du CD ou du répertoire
28
7
<
Touche ENTER
Pour valider le fichier sélectionné dans la liste
9
>
Touches
/
Pour une recherche rapide en avant ou en arrière
D
Touche SCAN
Pour entendre l’intro du titre ou du fichier pendant environ
10 secondes
E
Touche REPEAT
Pour répéter la lecture d’un CD, d’un titre ou d’un fichier
F
Touche MIX
Pour une lecture aléatoire des titres ou des fichiers
L
Touche /
Pour sélectionner le titre ou répertoire suivant ou précédent
11
12
14
22
20
21
21
7
BA IVDM-7003 Teil 1 F
7
03.02.2006, 8:28 Uhr
8
Eléments de commande – Appareil
32 33
48 47 46 45
BA IVDM-7003 Teil 1 F
8
34
42
44 43
35 36 37
42
41 40
03.02.2006, 8:28 Uhr
39
38
Eléments de commande – Appareil
P
Touche SRC
Pour sélectionner la source de signal
Q
Touche NAVI
Pour sélectionner le mode navigation (si un système de
navigation est connecté, par exemple TravelPilot EX-V)
Z
Touche de présélection 1 / -DISC
Mode Changeur CD/MP3 : Sélection du CD ou du répertoire précédent
Touche de présélection 2 / DISC+
Mode Changeur CD/MP3 : Sélection du CD ou du répertoire suivant
R
Afficheur à cristaux liquides
S
Touche DIS / FLIP
Ecran rentré
Pression brève : Pour permuter entre l’affichage de l’heure
ou de la source de signal active
Pression longue : Pour sélectionner la couleur du rétroéclairage de l’afficheur
Ecran sorti
Pour incliner l’écran vers l’avant
Touche de présélection 3 / ZOOM
Mode DVD : Pour agrandir l’image
T
Touche
/ CLOSE
Pour sortir/rentrer l’écran
U
Ecran TFT rétractable
Touche de présélection 6 / SCAN
Mode CD/Changeur CD/MP3 : Pour lire l’intro du titre ou
du fichier pendant environ 10 secondes
V
Touche
Pour déverrouiller la façade
W
Touches TUNE /
Mode Radio : Recherche automatique de station
Mode DVD : Sélection d’un chapitre
Mode CD/Changeur CD/MP3 : Sélection d’un titre ou d’un
fichier
X
Y
Touche BND / BSM
Pression brève : Sélection de la gamme d’ondes ou du
niveau de mémoire
Pression longue : Mémorisation automatique de la station
Touche de réinitialisation
Touche de présélection 4 / RPT
Mode DVD/CD/Changeur CD/MP3 : Pour répéter un chapitre, un titre, le CD entier ou un répertoire
Touche de présélection 5 / MIX
Mode CD/Changeur CD/MP3 : Pour une lecture aléatoire
des titres ou des fichiers
[
Touche
Pression brève : Pour couper le son
Pression longue : Pour allumer/éteindre l’appareil
\
Fente d’insertion CD/DVD
]
Touche
Pour interrompre et reprendre la lecture du CD/DVD
a
Touche
Ejection du CD ou du DVD
b
Touches VOL - / +
Pour régler le volume
c
Capteur infrarouge pour la télécommande
9
BA IVDM-7003 Teil 1 F
9
03.02.2006, 8:28 Uhr
10
Consignes de sécurité
Sécurité routière
Vous pouvez provoquer des accidents graves si vous ne concentrez pas votre attention sur la circulation routière.
Pour éviter ce risque, observez les instructions suivantes :
•
Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 avant de prendre la route.
•
Pendant un trajet, utilisez l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 uniquement si la circulation routière le permet.
Dans le doute, arrêtez-vous dès que vous le pouvez et manipulez l’appareil seulement lorsque le véhicule est à
l’arrêt.
•
Vous pouvez insérer ou éjecter un CD/DVD uniquement si le véhicule est à l’arrêt.
•
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez lire un DVD que si le véhicule est à l’arrêt.
•
Vous devez percevoir à temps les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de
secours. Veillez donc à régler le volume sonore de l’appareil en conséquence.
Produit laser
Le lecteur interne de CD et DVD est un produit laser de la classe 1, doté d’un faisceau laser visible ou invisible qui peut
être à la source d’une irradiation dangereuse pour l’être humain. Vous devez utiliser le lecteur de CD/DVD en respectant absolument les instructions données. N’ouvrez jamais le boîtier et n’essayez jamais de procéder vous-même à
des réparations. Confiez l’entretien de l’appareil à un personnel qualifié.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
10
03.02.2006, 8:28 Uhr
Table des matières
Eléments de commande – Télécommande .................. 2
Eléments de commande – Appareil .............................. 8
Consignes de sécurité ................................................. 10
Remarques destinées à l’utilisateur ........................... 14
Précautions d’emploi .............................................................
Conseils d’entretien pour les CD/DVD .................................
Supports utilisables ...............................................................
Code régional .........................................................................
Licence ....................................................................................
Insertion des piles dans la télécommande ..........................
14
15
15
16
16
16
Notes concernant ce guide d’utilisation .................... 17
Protection antivol ......................................................... 18
Façade détachable ................................................................. 18
Retrait de la façade ............................................................................... 18
Mise en place de la façade ................................................................... 18
Activation du mot de passe .................................................. 19
Remise sous tension d’un appareil protégé par un mot de passe
après une coupure de tension .............................................................. 19
Introduction .................................................................. 20
Utilisation .............................................................................................. 20
Allumer/Eteindre l’appareil .................................................................... 20
Insertion d’un CD ou DVD ..................................................................... 21
Ejection d’un CD ou DVD ...................................................................... 21
Réglage du volume ............................................................................... 22
Activation de la coupure du son (Mute) ................................................ 22
Désactivation de la coupure du son (Mute) .......................................... 22
Ecran rétractable ................................................................................... 23
Inclinaison de l’écran ............................................................................ 23
Sélection de la source de signal ........................................................... 23
Réglages audio ..................................................................................... 24
Activation/Désactivation du mode Downmix ......................................... 25
Couleur du rétroéclairage de l’afficheur ................................................ 25
Activation/Désactivation de la caméra de marche arrière ..................... 26
Commutation automatique des appels téléphoniques .......................... 26
Mode Radio ................................................................... 27
Menu Radio ........................................................................................... 27
Menu de l’écran tactile en mode Radio ................................................. 27
Activation du mode Radio ..................................................................... 28
Activation/Désactivation de la fonction RDS (Radio Data System) ...... 28
Activation/Désactivation du service AF (fréquence alternative)
de la fonction RDS ................................................................................ 29
Activation/Désactivation du service REG (stations régionales)
de la fonction RDS ................................................................................ 29
Sélection de la gamme d’ondes ou d’un niveau de mémoire ............... 30
Recherche automatique de stations ..................................................... 30
Recherche manuelle de stations ........................................................... 30
Mémorisation manuelle de stations ...................................................... 31
Mémorisation automatique des stations ............................................... 31
Sélection d’une station mémorisée ....................................................... 31
Recherche de station selon le type de programme .............................. 32
Stations de radioguidage ...................................................................... 33
Activation/Désactivation de la diffusion prioritaire des informations
routières ................................................................................................ 33
Régler le volume de diffusion des informations routières ..................... 34
Interruption de la diffusion d’une information routière ........................... 34
11
BA IVDM-7003 Teil 1 F
11
03.02.2006, 8:28 Uhr
12
Table des matières
Mode DVD ..................................................................... 35
Mode Changeur CD ...................................................... 46
Menu DVD ............................................................................................ 35
Menu sur l’écran tactile en mode DVD ................................................. 35
Activation du mode DVD ....................................................................... 36
Lecture .................................................................................................. 36
Interrompre la lecture (Image figée) ...................................................... 36
Arrêt de la lecture .................................................................................. 36
Sélection d’un chapitre .......................................................................... 37
Sélection directe d’un titre ou d’un chapitre .......................................... 37
Recherche rapide .................................................................................. 38
Sélection de la langue de lecture .......................................................... 38
Sélection de la langue du sous-titrage .................................................. 39
Répétition de titre ou de chapitre (Repeat) ........................................... 39
Changement de format d’image ............................................................ 39
Agrandissement de l’image (Zoom) ...................................................... 39
Réglages vidéo ..................................................................................... 40
Sélection de l’angle de la caméra (Angle) ............................................ 40
Accès au menu principal du DVD ......................................................... 41
Menu Changeur CD .............................................................................. 46
Menu de l’écran tactile en mode Changeur CD .................................... 46
Changeur CD (Changer) ....................................................................... 47
Activation du mode Changeur CD ........................................................ 47
Interruption de la lecture (Pause) .......................................................... 47
Arrêt de la lecture .................................................................................. 47
Sélection d’un CD ................................................................................. 47
Sélection d’un titre du CD en cours ...................................................... 48
Recherche rapide .................................................................................. 48
Répétition d’un titre (Repeat) ................................................................ 48
Lecture aléatoire des titres (Mix) ........................................................... 49
Lecture de tous les titres (Scan) ........................................................... 49
Mode CD audio ............................................................. 42
Menu CD audio ..................................................................................... 42
Menu de l’écran tactile en mode CD audio ........................................... 42
Activation du mode CD audio ............................................................... 43
Interruption de la lecture (Pause) .......................................................... 43
Arrêt de la lecture .................................................................................. 43
Sélection d’un titre ................................................................................ 43
Recherche rapide .................................................................................. 44
Répétition d’un titre (Repeat) ................................................................ 44
Lecture aléatoire des titres (Mix) ........................................................... 45
Lecture de toutes les intros (Scan) ....................................................... 45
Mode CD MP3 ............................................................... 50
Menu CD MP3 ...................................................................................... 50
Menu de l’écran tactile en mode CD MP3 ............................................ 50
Activation du mode CD MP3 ................................................................. 51
Interruption de la lecture (Pause) .......................................................... 51
Arrêt de la lecture .................................................................................. 51
Sélection d’un répertoire ....................................................................... 51
Sélection d’un fichier ............................................................................. 51
Recherche rapide .................................................................................. 52
Répétition d’un fichier (Repeat) ............................................................ 52
Lecture aléatoire des fichiers (Mix) ....................................................... 53
Lecture de tous les fichiers (Scan) ........................................................ 53
Sources externes ......................................................... 54
Appareils additionnels ........................................................... 54
Système de navigation .......................................................... 55
Annonces vocales en mode navigation ................................................ 55
BA IVDM-7003 Teil 1 F
12
03.02.2006, 8:28 Uhr
Table des matières
Menu de configuration ................................................. 56
Configuration utilisateur ....................................................... 74
Menu de configuration .......................................................................... 56
Sélection du menu de configuration ...................................................... 56
Paramétrage des options du menu de configuration ............................ 57
Modification du mot de passe ............................................................... 74
Fonds d’écran ....................................................................................... 75
Sélection d’un fond d’écran ................................................................... 75
Changement d’image automatique ....................................................... 76
Suppression de fonds d’écran .............................................................. 77
Chargement de fonds d’écran ............................................................... 78
Réglage de l’heure et de la date ........................................................... 79
Sélection d’une source externe ............................................................. 80
Configuration par défaut ....................................................................... 81
Redémarrage du logiciel ....................................................................... 82
Configuration DVD ................................................................. 57
Sélection de la langue ........................................................................... 57
Sélection du format d’affichage ............................................................. 58
Configuration du verrouillage parental .................................................. 59
Configuration audio ............................................................... 60
Réglage du niveau d’entrée des sources audio externes ..................... 60
Réglage de Dolby ProLogic 2 (seulement pour Chicago IVDM-7003) .. 60
Configuration de l’ambiance (uniquement pour Chicago IVDM-7003) .. 61
Réglage des aigus et des graves (uniquement pour Aspen
IVDM-7003) ........................................................................................... 61
Réglage de la répartition de la puissance sonore ................................. 62
Fonction Dowmix (Aspen IVDM-7003) .................................................. 62
Fonction Downmix (Chicago IVDM-7003) ............................................. 63
Egaliseur de 7 bandes (uniquement pour Chicago IVDM-7003) .......... 64
Configuration des haut-parleurs (Aspen IVDM-7003) ........................... 65
Configuration des haut-parleurs (Chicago IVDM-7003) ........................ 66
Réglage du délai de fonctionnement .................................................... 67
Ajustement du niveau des haut-parleurs .............................................. 68
Réglage de la compression dynamique ................................................ 68
Réduction du volume sonore pour les annonces vocales ..................... 69
Renvoi d’un son d’essai sur les haut-parleurs ...................................... 70
Glossaire ....................................................................... 83
Caractéristiques techniques ....................................... 84
Tableau des codes de langues DVD ........................... 85
Configuration de l’écran ........................................................ 71
Réglage de la position de l’écran .......................................................... 71
Réglages vidéo ..................................................................................... 71
Activation/Désactivation de l’écran tactile ............................................. 72
Ajustement de la position tactile ........................................................... 73
13
BA IVDM-7003 Teil 1 F
13
03.02.2006, 8:28 Uhr
14
Remarques destinées à l’utilisateur
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit
Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Prenez soin de lire ce guide d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les guides d’utilisation de la manière la plus claire et la plus
compréhensible possible. Si vous avez toutefois des questions
concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre
revendeur Blaupunkt ou le service d’assistance téléphonique de
votre pays. Les numéros de téléphone figurent au dos de cette
brochure.
Notre garantie constructeur s’étend à tous les produits achetés à
l’intérieur de l’Union européenne. Dans le cas d’appareils achetés en dehors de l’Union européenne, les conditions de garantie
applicables sont celles fournies par notre représentant agréé dans
le pays.
Vous en trouverez les conditions sur notre site :
www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous
adressant à :
Blaupunkt GmbH
Assistance téléphonique
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Nous signalons que les droits à la garantie s’annuleront en cas
d’altérations ou de modifications apportées à l’appareil sans l’autorisation expresse du constructeur.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
14
Précautions d’emploi
Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, observez l’ensemble des avertissements, mesures de précaution et instructions de maintenance qui sont donnés dans ce guide d’utilisation.
●
Faites fonctionner l’appareil uniquement avec l’alimentation
recommandée de 12 V CC.
●
N’essayez pas d’ouvrir ou de désassembler l’appareil pour
éviter tout risque d’électrocution.
●
En cas de défaut de l’appareil, veuillez le porter au revendeur
le plus proche ou bien envoyez-le à notre service après-vente.
●
Evitez d’utiliser l’appareil dans un environnement où il est exposé à la poussière, la saleté ou l’humidité.
Risque de détérioration du lecteur CD/DVD !
Il n’est pas possible d’utiliser des CD/DVD single de
8 cm de diamètre ou de forme autre que circulaire
(« shape CD »). Nous déclinons toute responsabilité
en cas d’un endommagement du lecteur CD/DVD dû à
l’utilisation de CD/DVD non adéquats.
Pour éviter toute détérioration du lecteur, veillez à ne
pas coller d’étiquette sur la surface du CD/DVD et n’utilisez aucune pellicule de protection ni de stabilisateur
(disponible dans le commerce comme accessoire pour
CD).
03.02.2006, 8:28 Uhr
Remarques destinées à l’utilisateur
Conseils d’entretien pour les CD/DVD
Remarques concernant la qualité de lecture :
En cas de salissure d’un CD ou d’un DVD, ne le nettoyez jamais
dans le sens circulaire, mais du centre vers l’extérieur, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. En cas de salissure importante, nous vous recommandons de laver le CD ou le DVD en le
trempant dans de l’eau contenant du produit à laver la vaisselle.
Ne le lavez pas dans le sens circulaire, mais du centre vers l’extérieur, puis laissez-le sécher.
Toute souillure ou dégradation d’un CD/DVD peut provoquer des
problèmes de lecture. La gravité de l’erreur de lecture dépend
aussi du degré d’encrassement et de dégradation mécanique.
Des rayures importantes entraînent des erreurs de lecture (des
données) qui font sauter le CD ou le DVD ou bloquent son fonctionnement. Veillez donc à toujours manipuler avec précaution
vos CD ou DVD et à les remettre aussitôt dans leur pochette de
protection.
Supports utilisables
L’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 vous permet de lire les
DVD, CD vidéo (VCD), les CD supervidéo (SVCD) et les CD audio
disponibles dans le commerce ainsi que les CD MP3 d’un diamètre de 12 cm.
Nous vous recommandons également de manipuler avec précaution les deux faces du CD ou du DVD pour éviter de détériorer la couche d’informations qui est située juste en dessous de la
couche de gravure (face label).
Dans la mesure du possible, tenez le CD ou le DVD uniquement
par le bord.
Vous pouvez normalement utiliser des supports que vous avez
gravés vous-même tels que CD-R, CD-RW et CD-R avec fichiers
de musique MP3, VCD, SVCD et DVD-R. Des problèmes de lecture peuvent survenir en fonction du graveur, du logiciel de gravure, du support ou de la température ambiante dans le véhicule.
Blaupunkt ne peut garantir le fonctionnement parfait de l’appareil.
Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement
des CD portant le logo Compact Disc. Des problèmes de lecture
sont possibles avec les CD équipés d’une protection contre la
copie. Blaupunkt ne peut garantir le bon fonctionnement de ses
appareils avec des CD protégés contre la copie.
15
BA IVDM-7003 Teil 1 F
15
03.02.2006, 8:28 Uhr
16
Remarques destinées à l’utilisateur
Code régional
Licence
Le code régional (zone) en vigueur dans le pays d’acquisition est
signalé sur l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 et les DVD.
Fabriqué sous licence des Dolby Laboratories.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole Double D sont des marques déposées des Dolby Laboratories.
Ce produit contient des technologies protégées par des droits
d’auteur par certains brevets américains. Les droits d’auteur sont
la propriété de Macrovision Corporation et d’autres détenteurs
de droits d’auteur. Macrovision Corporation doit accorder le droit
d’utiliser cette technologie protégée par des droits d’auteur, mais
son utilisation est uniquement destinée à un usage privé et à
d’autres présentations dans un cadre limité, à moins d’un accord
préalable par une autre autorisation de Macrovision Corporation.
L’appareil est réglé sur le code régional du pays dans lequel il a
été acheté.
Il est donc impossible de lire un DVD provenant d’une autre zone.
Code
Zone
1
Amérique du Nord : Etats-Unis et Canada
2
Japon, Europe (à l’exception de l’Europe de l’est),
Proche-Orient, Afrique du Sud
3
Corée et Asie du Sud-Est
4
Océanie avec l’Australie, la Nouvelle-Zélande,
l’Amérique centrale et l’Amérique du Sud
5
Inde, Europe de l’est, Afrique, Russie
6
Chine
All
Toutes les zones
Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande fonctionne avec deux piles de type AAA, qui
sont fournies.
1.
Ouvrez le compartiment des piles à l’arrière de la télécommande.
2.
Insérez les piles en respectant la polarité indiquée dans le
compartiment des piles.
3.
Refermez le compartiment.
Ne pas jeter les piles dans la poubelle ! Veuillez vous débarrasser des piles dans les endroits prévus à cet effet.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
16
03.02.2006, 8:28 Uhr
Notes concernant ce guide d’utilisation
Ce guide d’utilisation décrit les fonctions de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 et vous indique comment l’utiliser. Veuillez le
lire attentivement avant la première mise en service.
Ce guide utilise les symboles suivants qui vous permettront de
rechercher rapidement les informations dont vous avez besoin :
Les paragraphes relatifs à la sécurité et les notes d’avertissement contiennent des informations importantes sur
les dangers potentiels et sur la manière d’utiliser l’appareil
en toute sécurité.
1.
Indique les différentes étapes à suivre pour effectuer une
opération jusqu’au résultat souhaité.
✔
Signale les réactions de l’appareil qui doivent se produire
à l’issue d’une action de l’opérateur.
Note : Un texte précédé d’un symbole vous donne des
informations supplémentaires sur le sujet.
Les copies d’écran présentées dans ce guide d’utilisation servent à illustrer les explications. Il est possible que l’écran affiché
en réalité ne corresponde pas exactement à l’illustration du guide. Si nécessaire, les illustrations correspondantes de l’afficheur
sont représentées avec le monitor rentré.
17
BA IVDM-7003 Teil 1 F
17
03.02.2006, 8:28 Uhr
18
Protection antivol
Votre appareil est protégé contre le vol par une façade détachable (amovible) et par un code à quatre chiffres.
✔
Façade détachable
Protégez votre appareil contre le vol en enlevant la façade détachable à chaque fois que vous quittez votre véhicule. Ne laissez
jamais la façade dans le véhicule, même en la cachant bien. Sans
cette façade détachable, l’autoradio n’a aucune valeur pour le
voleur.
Une fois la façade déverrouillée, l’appareil s’éteint au bout
de 30 secondes environ. Le mode et les fonctions sélectionnés sont mémorisés. Le CD ou DVD préalablement inséré reste dans l’appareil.
Mise en place de la façade
1.
La forme de la façade permet de la poser et de la retirer très
facilement.
Faites coulisser la façade de droite à gauche dans la rainure de guidage de l’appareil.
SR
C
NA
VI
Retrait de la façade
.
1.
Pressez la touche
✔
La façade est déverrouillée.
2.
Enlevez la façade en la tirant tout droit puis vers la droite.
DIS
VO
L
CH
ICA
GO
IV
1
-D
IS
C
2
DI
SC
+
3
ZO
DM
-700
2
OM
4
RP
T
5
MIX
6
SCAN
BS
BN
SR
M
D
TU
NE
C
NA
VI
2.
Note : Si l’appareil était allumé au moment du retrait
de la façade, il ne se rallumera pas automatiquement
lorsque vous remettrez en place la façade.
DIS
VO
L
CH
ICA
GO
1
-D
IS
C
2
DI
SC
IVD
M-7
00
+
2
3
ZO
OM
4
RP
T
5
MIX
6
SCAN
BS
BN
BA IVDM-7003 Teil 1 F
Appuyez sur le côté droit de la façade jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche.
18
M
D
TU
NE
Ne pas laisser tomber la façade par terre. Ne pas l’exposer directement au soleil ou à d’autres sources de
chaleur. Conservez la façade dans l’étui fourni.
03.02.2006, 8:28 Uhr
Protection antivol
Activation du mot de passe
Outre sa façade détachable, votre appareil est doté d’un mot de
passe de 4 chiffres. Ce code est réglé par défaut à 0000 en usine. Ce réglage n’active pas la protection et l’appareil se rallume
après chaque coupure de tension sans demander la saisie du
code.
Remise sous tension d’un appareil protégé par un mot de
passe après une coupure de tension
Lorsque vous avez coupé l’alimentation de la batterie d’un appareil protégé par un mot de passe (par exemple, pour effectuer
une réparation sur le véhicule), l’appareil remis sous tension affiche un message vous demandant de saisir le mot de passe.
Si vous souhaitez activer cette fonction, vous devez entrer le mot
de passe de votre choix. La modification de ce code de protection
est expliquée dans la section « Modification du mot de passe » du
chapitre « Menu de configuration ».
Note : Notez votre mot de passe personnel et conservez-le en lieu sûr. Si vous avez oublié votre mot de
passe, vous ne pourrez pas rallumer votre appareil en
cas de coupure de tension. Il faudra alors décoder l’appareil. Pour ce faire, portez-le chez votre revendeur le
plus proche ou envoyez-le à notre service après-vente.
PASSWORD
1.
Entrez le code à quatre chiffres avec les touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
2.
Pressez la touche
3.
Validez le code avec la touche ENTER.
✔
L’appareil s’allume.
, si vous avez fait une erreur de saisie.
19
BA IVDM-7003 Teil 1 F
19
03.02.2006, 8:28 Uhr
20
Introduction
Ce chapitre décrit les fonctions les plus importantes de l’appareil.
Note: L’écran sortira automatiquement à la mise sous
tension de l’appareil et rentrera automatiquement à
l’extinction de ce dernier si vous avez activé la fonction correspondante dans le menu de configuration.
Pour ce faire, consultez la section « Réglage de la
position de l’écran » du chapitre « Menu de configuration ». Si l’écran était rentré quand vous avez allumé l’appareil, il restera dans cette position.
Utilisation
Vous pouvez faire fonctionner l’appareil Aspen/Chicago IVDM7003 de plusieurs manières.
Les touches de la télécommande vous permettent d’accéder à
toutes les fonctions de l’appareil. Les touches de la façade vous
permettent d’utiliser les fonctions principales.
92 94 100 104
Par ailleurs, l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 est équipé d’un
écran tactile qui est commandé par la seule pression d’un doigt.
Vous appuyez sur les boutons de commande affichés dans les
différents modes et dans le menu de l’écran tactile. Pour activer
l’écran tactile, effleurez le centre de l’écran avec un doigt. L’écran
tactile s’éteint automatiquement après 30 secondes de non-utilisation.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
20
TP
Radio 21
4. ffn
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
13:05
AF TP
L’appareil s’allume et active automatiquement le dernier
mode sélectionné.
FM1
3. Antenne
R• D• S
✔
R·D·S AF TA REG
2. NDR 2
Allumer/Eteindre l’appareil
Pour allumer votre Aspen/Chicago IVDM-7003, pressez la
ou sur la façade de l’appareil ou la touche
/
touche
POWER de la télécommande.
STATIOn
1. Radio 21
Note : Vous ne pouvez utiliser l’écran tactile que si
vous avez activé la fonction correspondante dans le
menu de configuration. Pour ce faire, consultez la section « Activation/Désactivation de l’écran tactile » du
chapitre « Menu de configuration ».
1.
RADIO
RADIO 21
TP
P
1
Affichage du mode radio avec l’écran rentré
1.
Pour éteindre l’appareil, maintenez enfoncée la touche
de la façade pendant plus de deux secondes ou pressez
/ POWER de la télécommande.
la touche
✔
L’appareil s’éteint.
03.02.2006, 8:28 Uhr
Introduction
Insertion d’un CD ou DVD
Ejection d’un CD ou DVD
1.
Insérez le CD/DVD, la face imprimée tournée vers le haut.
1.
✔
Le lecteur aspire automatiquement le CD ou le DVD.
Pressez la touche
sur la façade.
Note: Cette insertion doit être automatique, sans que
vous interveniez.
EJECT
LOADING
EJECT
Indication de l’éjection en cours, avec écran rentré
✔
LOADING
✔
Indication du chargement en cours, avec écran rentré
2.
Le CD/DVD est chargé et la lecture commence.
Le CD/DVD est éjecté.
Retirez le CD/DVD avec précaution.
Note: Si vous ne retirez pas le CD/DVD, il sera réinséré automatiquement après une dizaine de secondes.
21
BA IVDM-7003 Teil 1 F
21
03.02.2006, 8:28 Uhr
22
Introduction
Réglage du volume
Activation de la coupure du son (Mute)
1.
Sur l’appareil : Pour augmenter le volume, pressez la touche VOL +.
Pour réduire le volume, pressez la touche VOL -.
1.
Sur la télécommande : Pour augmenter le volume, pressez la touche VOL .
Pour réduire le volume, pressez la touche VOL .
✔
Le son est coupé.
✔
sur l’appareil clignote et « MUTE » est affiLa touche
ché en bas de l’écran B.
✔
Sur l’appareil : Appuyez brièvement sur la touche
Pendant le réglage, le niveau de volume sélectionné est
affiché en bas de l’écran A.
92 94 100 104
RADIO
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
92 94 100 104
RADIO
FM1
STATIOn
2. NDR 2
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
TP
Radio 21
TP
3. Antenne
FM1
2. NDR 2
Radio 21
4. ffn
3. Antenne
5. 89.0 RTL
4. ffn
6. N–JOY
B
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
VOL
R•D•S
AF TP
VOL 12
TP
A
Désactivation de la coupure du son (Mute)
1.
Appuyez de nouveau sur la touche
la coupure du son.
✔
La coupure du son est désactivée.
Indication du volume, avec écran rentré
BA IVDM-7003 Teil 1 F
.
Sur la télécommande : Pressez la touche MUTE.
22
03.02.2006, 8:28 Uhr
pour annuler
Introduction
Ecran rétractable
1.
Sélection de la source de signal
Sur l’appareil : Pressez la touche
/ CLOSE.
Sur la télécommande : Pressez la touche OPEN/CLOSE.
✔
L’écran est rentré ou sorti.
Inclinaison de l’écran
1.
1.
Sur l’écran : Activez l’écran tactile en effleurant le centre
de l’écran avec un doigt. Appuyez sur le bouton correspondant à la source de signal souhaitée A.
DVD
Sur la télécommande : Pressez la touche TILT - pour incliner l’écran vers l’avant.
Pressez la touche TILT + pour incliner l’écran d’un cran
vers l’arrière.
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
RADIO
NAVI
NA
A
TP
Radio 21
3. Antenne
BAND
4. ffn
92 94 100 104
A
AUX
UX 2
R·D·S AF TA REG
BSM
STATIOn
5. 89.0 RTL
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
TP
6. N–JOY
FM1
2. NDR 2
Radio 21
Sound
Setup
Rear
Disp
PTY
R·D·S
MONITOR TILT
–2 –1
3. Antenne
0
+1 +2
Sur l’appareil et sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire, jusqu’à ce que la
source de signal souhaitée soit affichée à l’écran.
4. ffn
5. 89.0 RTL
Sources disponibles :
6. N–JOY
13:05
Note : Pour incliner l’écran vers l’avant, à l’horizontale, pressez la touche DIS / FLIP sur l’appareil. Appuyez
de nouveau sur la touche pour faire revenir l’écran à
sa position initiale.
CD/MP3/DVD > RADIO > CD-C > AUX1 > AUX2 > (IVSC) > NAVI
Note : La sélection des sources de signal dépend des
appareils connectés et des réglages opérés dans le
menu de configuration.
23
BA IVDM-7003 Teil 1 F
23
03.02.2006, 8:28 Uhr
24
Introduction
Réglages audio
Note : Pour tout complément d’informations sur les
fonctions audio, consultez la section « Configuration
audio » du chapitre « Menu de configuration ».
Les réglages audio sont les suivants :
Aspen IVDM-7003
Sélection et réglage des effets sonores :
Bass (Graves)
-7 … -1 < 0 > +1 … +7
Sur l’écran :
Treble (Aigus)
-7 … -1 < 0 > +1 … +7
1.
Effleurez le centre de l’écran pour activer l’écran tactile.
2.
Appuyez sur le bouton
Balance (Répartition de la puissance sonore entre les canaux
gauche et droite)
L15 … L1 < 0 > R1 … R15
✔
Le menu Effets sonores apparaît.
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt
Chicago IVDM-7003
ProLogic 2
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
Fader (Répartition de la puissance sonore entre les canaux à
l’avant et l’arrière)
R15 … R1 < 0 > F1 … F15
BA IVDM-7003 Teil 1 F
24
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
SFC (Ambiance)
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
Balance (Répartition de la puissance sonore entre les canaux
gauche et droite)
L15 … L1 < 0 > R1 … R15
.
Audio Effect Control
Fader (Répartition de la puissance sonore entre les canaux à
l’avant et l’arrière)
R15 … R1 < 0 > F1 … F15
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt
Sound
Chicago IVDM-7003
3.
Touchez l’effet sonore que vous souhaitez régler.
4.
Procédez au réglage en faisant coulisser l’échelle vers la
gauche ou la droite ou en appuyant avec le doigt sur le réou
fait apglage souhaité. L’appui sur le bouton
paraître d’autres options.
5.
Appuyez sur le bouton
choisi.
03.02.2006, 8:28 Uhr
EXIT
pour valider le réglage
Introduction
6.
Pour procéder à d’autres réglages, recommencez les opérations décrites aux points 3 à 5.
7.
Appuyez sur le bouton
effets sonores.
EXIT
pour quitter le menu des
5.
Pour procéder à d’autres réglages, recommencez les opérations décrites aux points 3 à 4.
6.
Pressez la touche SETUP pour quitter le menu des effets
sonores.
✔
Les réglages sont automatiquement mémorisés.
Sur la télécommande :
1.
Pressez la touche SOUND / DSP.
Activation/Désactivation du mode Downmix
✔
Le menu Effets sonores apparaît.
Si vous activez le mode Downmix, le signal Surround multicanaux est converti en signal stéréo traditionnel.
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
1.
Sur la télécommande : Pressez la touche DOWNMIX pour
activer le mode Downmix.
2.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver le
mode Downmix.
Church
Couleur du rétroéclairage de l’afficheur
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
Les couleurs disponibles sont les suivantes :
Turquoise > Rouge > Violet > Jaune > Blanc > Bleu > Vert >
NEXT
EXIT
Chicago IVDM-7003
2.
Pressez la touche ENTER.
3.
Utilisez la touche
désiré.
4.
Choisissez l’effet souhaité avec la touche
ou
pour sélectionner l’effet sonore
ou
1.
Sur l’appareil : Maintenez enfoncée la touche DIS / FLIP
jusqu’à ce que la couleur change. Répétez l’opération jusqu’à ce que vous obteniez la couleur voulue.
Sur la télécommande : Pressez la touche LCD autant de
fois que nécessaire jusqu’à ce que la couleur voulue soit
activée.
.
25
BA IVDM-7003 Teil 1 F
25
03.02.2006, 8:28 Uhr
26
Introduction
Activation/Désactivation de la caméra de marche arrière
Commutation automatique des appels téléphoniques
Il est possible de raccorder une caméra de marche arrière (accessoire spécial) à votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003.
Cette caméra s’active automatiquement lorsque la marche arrière est enclenchée, à condition que vous ayez raccordé la caméra
à l’appareil conformément aux instructions de la notice de montage. Vous pouvez définir dans le menu de configuration si l’image projetée par la caméra de marche arrière doit être affichée à
l’horizontale, comme un rétroviseur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection d’une source externe » du chapitre « Menu de configuration ».
Si votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 est connecté à un
kit mains-libres pour téléphone portable, le son de la source de
signal active est automatiquement coupé par l’arrivée d’un appel
téléphonique et la communication est amplifiée par les hautparleurs. Pour ce faire, le kit mains-libres doit avoir été connecté
à l’appareil conformément aux instructions de la notice de montage.
Note : Pour activer la caméra de marche arrière manuellement, pressez la touche REAR située sur la télécommande ou appuyez sur le bouton du menu de
l’écran tactile Rear . Appuyez de nouveau sur la touche ou effleurez le centre de l’écran tactile pour désactiver la caméra de marche arrière.
Vous pouvez régler le volume sonore en cours d’appel téléphonique.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
26
Les informations routières et les instructions de navigation émises par un système de navigation raccordé ne sont pas transmises pendant une communication téléphonique.
1.
Sur l’appareil : Avec les touches VOL - / +.
Sur la télécommande : Avec les touches VOL
/
.
Si le volume a été modifié au cours d’un appel téléphonique, ce
réglage restera activé jusqu’à la prochaine modification du volume pendant une communication.
03.02.2006, 8:28 Uhr
Mode Radio
Menu Radio
92 94 100 104
Menu de l’écran tactile en mode Radio
RADIO
STATIOn
Info
R·D·S AF TA REG PTY TP
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
Radio 21
A
DVD
B
C
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
A
TP
Radio 21
B
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
D
6. N–JOY
6. N–JOY
E
E
13:05
A
Indication : Nom de la station sélectionnée
B
Indication : Fonctions RDS
Bouton de commande : Activation du menu RDS
C
Indication : Gamme d’ondes/Niveau de mémoire et nom
de la station/Fréquence
Bouton de commande : Sélection de la gamme d’ondes/
du niveau de mémoire
D
Indication : Heure
E
Indication : Liste des stations mémorisées
Bouton de commande : Accès à la liste des stations mémorisées
D
Sound
M
BAND
Setup
Rear
L
K
Disp
J
PTY
H
BSM
C
R·D·S
G
F
A
Sélection de la source de signal
B
Sélection de la gamme d’ondes/du niveau de mémoire
C
Mémorisation automatique de la station
D
Recherche automatique de la station suivante/précédente
E
Recherche manuelle de la station suivante/précédente
F
Sortie du menu de l’écran tactile
G
Accès au menu RDS
H
Accès à la liste des types de programmes
I
Changement de fond d’écran
K
Activation de la caméra de marche arrière
L
Accès au menu de configuration
M
Accès au menu des effets sonores
27
BA IVDM-7003 Teil 1 F
27
03.02.2006, 8:28 Uhr
28
Mode Radio
Activation du mode Radio
1.
92 94 100 104
Sur l’écran : Activez l’écran tactile en effleurant le centre
de l’écran tactile avec un doigt. Appuyez sur le bouton
pour activer le mode Radio.
STATIOn
RADIO
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
RADIO
✔
FM1
2. NDR 2
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu
Radio apparaisse.
4. ffn
OK
5. 89.0 RTL
R•D•S
AF TP
RADIO 21
F1 10580
P
1
P
1
6. N–JOY
RDS Set
Affichage avec écran rentré : fonctions RDS, nom de la
station ou gamme d’ondes/niveau de mémoire et fréquence, emplacement mémoire
Activation/Désactivation de la fonction RDS (Radio Data
System)
RDS est un service offert par les stations de radio pour vous
procurer un plus grand confort d’écoute lorsque la radio est en
modulation de fréquence (FM). Ces stations diffusent, en plus de
leur programme, des informations complémentaires, comme le
nom de la station. Ce dernier apparaît sur l’écran encastré ou
l’afficheur de l’appareil dès qu’il est communiqué par la station.
Note : Pour bénéficier des avantages du système RDS,
vous devez avoir activé la fonction RDS.
Sur l’écran :
1.
Appuyez sur le bouton du menu de l’écran tactile
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
28
Radio 21
3. Antenne
Vous entendez la dernière station sélectionnée.
TP
TP
R·D·S
Flip Item
Change Value
ou
ON
2.
Appuyez sur le bouton
« RDS Set ».
3.
ou
pour activer (ON) ou
Appuyez sur le bouton
désactiver (OFF) la fonction RDS.
4.
Appuyez sur le bouton
OK
pour sélectionner l’option
pour quitter le menu RDS.
Sur la télécommande :
1.
Pressez la touche RDS / MENU.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Pressez la touche
« RDS Set ».
3.
Pressez la touche ou
(OFF) la fonction RDS.
4.
Pressez la touche RDS / MENU pour quitter le menu RDS.
ou
.
03.02.2006, 8:28 Uhr
pour sélectionner l’option
pour activer (ON) ou désactiver
Mode Radio
Activation/Désactivation du service AF (fréquence alternative) de la fonction RDS
Activation/Désactivation du service REG (stations régionales) de la fonction RDS
Lorsque le service AF (fréquence alternative) de la fonction RDS
est activé, l’appareil se règle automatiquement sur la fréquence
la plus puissante de la station sélectionnée.
Certaines stations RDS répartissent leur programme, à certaines heures de la journée, en programmes régionaux proposant
des émissions différentes. L’activation de l’option REG de la fonction RDS permet d’éviter de passer à une autre station régionale
lorsque l’appareil recherche la meilleure fréquence de réception.
Sur l’écran :
1.
Appuyez sur le bouton R·D·S ou touchez le bouton
du menu de l’écran tactile.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Appuyez sur le bouton
« AF Set ».
ou
3.
ou
Appuyez sur le bouton
désactiver (OFF) l’option AF.
4.
Appuyez sur le bouton
OK
R·D·S
pour sélectionner l’option
pour activer (ON) ou
pour quitter le menu RDS.
Sur la télécommande :
1.
Pressez la touche RDS / MENU.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Pressez la touche
« AF Set ».
ou
pour sélectionner l’option
Sur l’écran :
1.
Appuyez sur le bouton R·D·S ou effleurez le bouton
du menu de l’écran tactile.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Appuyez sur le bouton
« REG Set ».
3.
ou
pour activer (ON) ou
Appuyez sur le bouton
désactiver (OFF) la fonction REG.
4.
Appuyez sur le bouton
pour quitter le menu RDS.
1.
Pressez la touche RDS / MENU.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
Pressez la touche
« REG Set ».
Pressez la touche ou
(OFF) la fonction REG.
3.
Pressez la touche
(OFF) l’option AF.
pour activer (ON) ou désactiver
4.
Pressez la touche RDS / MENU pour quitter le menu RDS.
3.
Note : Vous pouvez également activer ou désactiver
l’option AF en pressant la touche AF / SUBTITLE. Si la
fonction AF est activée, le symbole AF sera affiché à
l’écran.
OK
pour sélectionner l’option
Sur la télécommande :
2.
ou
ou
R·D·S
4.
ou
pour sélectionner l’option
pour activer (ON) ou désactiver
Pressez la touche RDS / MENU pour quitter le menu RDS.
Note : Vous pouvez également activer ou désactiver
la fonction REG avec la touche REG / ANGLE. Si la
fonction REG est activée, le symbole REG sera affiché à l’écran.
29
BA IVDM-7003 Teil 1 F
29
03.02.2006, 8:28 Uhr
30
Mode Radio
Sélection de la gamme d’ondes ou d’un niveau de mémoire
Recherche automatique de stations
Cet appareil vous permet de recevoir des programmes des gammes d’ondes FM et PO (AM). Trois niveaux de mémoire sont
disponibles pour la gamme d’ondes FM et un niveau de mémoire
pour la gamme d’ondes PO. Six stations peuvent être mémorisées sur chaque niveau de mémoire.
1.
Sélection d’une gamme d’ondes ou d’un niveau de mémoire
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur la touche
ou
ou appuyez plusieurs fois sur le bouton BAND dans le
menu de l’écran tactile.
✔
1.
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
3. Antenne
A
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
du menu de l’écran tactile.
✔
La fréquence est modifiée pas-à-pas.
Vous pouvez donc sélectionner une station dont vous connaissez la fréquence :
1.
Sur l’appareil : Pour un réglage approximatif, maintenez
enfoncée la touche ou jusqu’à ce que vous captiez
imparfaitement la fréquence de la station voulue.
2.
Pour un réglage fin, pressez la touche ou autant de
fois que nécessaire jusqu’à ce que la fréquence exacte de
la station soit affichée.
4. ffn
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
13:05
BA IVDM-7003 Teil 1 F
30
ou
Sur la télécommande : Pressez plusieurs fois sur la touou
.
che
TP
Radio 21
La prochaine station captée sera sélectionnée.
Vous pouvez également rechercher des stations en mode manuel.
Le niveau de mémoire ou la gamme d’ondes en cours de
sélection, ainsi que la dernière station écoutée sont affichés à l’écran A.
RADIO
du
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
ou .
Sur la télécommande : Pressez plusieurs fois la touche
BAND.
92 94 100 104
ou
Recherche manuelle de stations
Sur l’appareil : Pressez plusieurs fois la touche BND /
BSM.
✔
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
menu de l’écran tactile.
03.02.2006, 8:28 Uhr
Mode Radio
Mémorisation manuelle de stations
✔
L’appareil permute éventuellement sur le niveau de mémoire FM3 et lance la mémorisation automatique des stations.
✔
Après la mémorisation, chaque station est diffusée pendant environ 3 secondes. Cette écoute permet d’enregistrer le nom de la station si la fonction RDS a été activée.
La gamme d’ondes FM comporte 18 présélections (6 sur chaque
niveau de mémoire) et la gamme d’ondes PO en propose 6.
1.
Sélectionnez le niveau de mémoire FM1, FM2 ou FM3 ou
la gamme d’ondes PO.
2.
Sélectionnez la station que vous voulez mémoriser.
3.
Sur l’écran : Appuyez environ pendant deux secondes sur
le bouton de la liste des stations dans laquelle la station
sélectionnée sera mémorisée.
Sur l’appareil : Maintenez enfoncée, pendant environ 2 secondes, la touche de présélection (1 à 6) qui correspondra
à la station devant être mémorisée.
✔
Si la station est mémorisée, la fréquence ou le nom de la
station apparaît à côté du chiffre de la touche de présélection à gauche de l’écran. Cette station remplace la station
préalablement mémorisée.
Note : Dans le cas de stations avec indication alternative de la fonction RDS, il peut arriver que de la publicité ou d’autres informations soient mémorisées au
lieu du nom de la station.
Sélection d’une station mémorisée
1.
Choisissez le niveau de mémoire ou la gamme d’ondes.
2.
Sur l’écran : Touchez la station désirée dans la liste des
stations mémorisées.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Choisissez la station mémorisée voulue avec les touches de présélection
1 à 6.
Mémorisation automatique des stations
Vous avez la possibilité de mémoriser automatiquement les six
stations FM les plus puissantes de la région. Elles seront mémorisées sur le niveau FM3.
✔
Vous entendez la station recherchée.
Note : Elles remplaceront les stations préalablement
mémorisées sur ce niveau de mémoire.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
BSM
du menu de
Sur l’appareil : Maintenez enfoncée la touche BND / BSM
pendant plus de 2 secondes.
31
BA IVDM-7003 Teil 1 F
31
03.02.2006, 8:28 Uhr
32
Mode Radio
Recherche de station selon le type de programme
Certaines stations RDS transmettent des informations sur le type
de programme diffusé (actualités, sport, rock, pop...). Ces informations permettent à l’appareil de cibler la recherche de station
sur un type de programme précis.
Sélection du type de programme :
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
✔
La recherche est lancée et l’appareil se règle sur la station
suivante diffusant le type de programme sélectionné.
✔
Le symbole PTY et le type de programme sélectionné
sont affichés à l’écran A.
du menu de
PTY
92 94 100 104
Sur la télécommande : Pressez la touche PTY / ZOOM.
✔
Note : La sélection de l’option « All » désactive la fonction PTY.
RADIO
STATIOn
Info
R·D·S AF TA REG PTY TP
1. Radio 21
L’écran affiche les types de programmes disponibles.
FM1
2. NDR 2
NDR Info
3. Antenne
DVD
RADIO
CD - C
AUX
AUX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
R·D·S AF TA REG
PTY Search
FM1
All
TP
Radio 21
4. ffn
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
News
BAND
Current Affairs
Information
Sport
Sound
2.
Setup
Rear
Disp
PTY
13:05
BSM
R·D·S
Note : Si l’appareil ne trouve pas de station correspondante, la fonction PTY se désactive et vous entendez la dernière station sélectionnée.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le type de programme désiré et appuyez sur le
bouton correspondant à ce type de programme.
Sur la télécommande : Pressez la touche
ou
pour
sélectionner le type de programme désiré et pressez la
touche ENTER.
BA IVDM-7003 Teil 1 F
32
03.02.2006, 8:28 Uhr
A
A
Mode Radio
Stations de radioguidage
Les stations de radioguidage sont des stations RDS qui diffusent
des informations sur la circulation routière. Lorsque vous êtes à
l’écoute d’une station de radioguidage, le symbole TP est affiché
à l’écran A.
Activation/Désactivation de la diffusion prioritaire des
informations routières
L’activation de la diffusion prioritaire des informations routières
est signalée par l’affichage du symbole TA sur l’écran B.
92 94 100 104
92 94 100 104
RADIO
RADIO
STATIOn
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
TP
A
FM1
2. NDR 2
FM1
2. NDR 2
TP
B
Radio 21
Radio 21
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
13:05
13:05
Sur l’écran :
L’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 est équipé d’un récepteur
RDS-EON. EON signifie Enhanced Other Network.
1.
Appuyez sur le bouton R·D·S ou touchez le bouton du menu
de l’écran tactile R·D·S .
Ce service EON permet de diffuser des informations routières,
même si la station sélectionnée n’est pas une station de radioguidage. En cas de diffusion d’un message, l’appareil passe automatiquement sur une station de radioguidage dans la chaîne de
stations reliée au service EON.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Appuyez sur le bouton
« TA Set ».
3.
ou
pour activer (ON) ou
Appuyez sur le bouton
désactiver (OFF) la diffusion prioritaire des informations
routières.
4.
Appuyez sur le bouton
Après la diffusion du message, l’appareil se règle de nouveau
sur la station précédente.
ou
OK
pour sélectionner l’option
pour quitter le menu RDS.
33
BA IVDM-7003 Teil 1 F
33
03.02.2006, 8:28 Uhr
34
Mode Radio
Si le volume a été modifié pendant la diffusion d’une information
routière, ce réglage restera activé jusqu’à la prochaine modification du volume dans les mêmes conditions.
Sur la télécommande :
1.
Pressez la touche RDS / MENU.
✔
Le menu RDS est affiché en bas de l’écran.
2.
Pressez la touche
« TA Set ».
3.
Pressez la touche ou pour activer (ON) ou désactiver
(OFF) la diffusion prioritaire des informations routières.
4.
Pressez la touche RDS / MENU pour quitter le menu RDS.
ou
pour sélectionner l’option
Note : Vous pouvez également utiliser la touche TA /
AUDIO pour activer ou désactiver cette fonction. Si la
fonction de diffusion prioritaire est activée, le symbole TA sera affiché à l’écran.
Interruption de la diffusion d’une information routière
Si vous ne souhaitez pas écouter l’information routière, vous pouvez interrompre sa diffusion.
1.
Sur l’appareil : Pressez la touche
✔
La diffusion de l’information est interrompue. La fonction
de diffusion prioritaire reste activée.
Note : Il est impossible d’interrompre la diffusion d’une
information routière retransmise par une station de
radioguidage reliée au service EON.
Régler le volume de diffusion des informations routières
En mode radio, le volume de diffusion des informations routières
est préréglé.
Pour les autres modes, la source audio est interrompue et l’information routière est diffusée au volume défini pour le mode sélectionné.
Note : Aucune information routière ne sera diffusée
en cas d’option de coupure du son activée (Mute) ou
d’appel téléphonique.
Vous pouvez régler le volume pendant la diffusion d’une information routière.
1.
Sur l’appareil : Avec les touches VOL - / +.
Sur la télécommande : Avec les touches VOL
BA IVDM-7003 Teil 1 F
34
/
pendant la diffusion.
.
03.02.2006, 8:28 Uhr
Mode DVD
Menu DVD
A
B
Menu sur l’écran tactile en mode DVD
C
DVD
DVD
TITLE
02
CHAP
007
TImE
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
A
00:16’35
B
C
D
E
Sound
Angle
OFF
2 English
F
E
M
G
A
B
C
D
E
F
G
Setup
Rear
L
K
Track
J
H
Pict
G
F
D
Indication : Titre en cours
Bouton de commande : Sélection directe du titre
Indication : Chapitre en cours
Bouton de commande : Sélection directe du chapitre
Indication : Durée de lecture écoulée
Bouton de commande : Quitter le menu DVD
Indication : Langue de lecture
Bouton de commande : Sélection de la langue de lecture
Indication : Langue du sous-titrage
Bouton de commande : Sélection de la langue du soustitrage
Indication : Angle de caméra
Bouton de commande : Changement de l’angle de la caméra
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Sélection de la source de signal
Démarrage/Pause de la lecture
Arrêt de la lecture
Sélection du chapitre suivant/précédent
Recherche rapide avant/arrière
Sortie du menu de l’écran tactile
Accès au menu des options Format d’image, Zoom, Repeat
et Image
Accès au menu DVD
Accès aux éléments de commande du menu principal du DVD
Activation de la caméra de marche arrière
Accès au menu de configuration (Setup)
Accès au menu des effets sonores
35
BA IVDM-7003 Teil 2 F
35
03.02.2006, 8:29 Uhr
36
Mode DVD
Activation du mode DVD
Lecture
1.
Sur l’écran : Effleurez du doigt le centre de l’écran pour
accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le bouton
.
Le chargement du DVD est suivi de l’affichage du menu principal
du DVD ou de la lecture directe du DVD, cela en fonction du DVD
inséré.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le mode
DVD soit affiché comme source de signal.
1.
DVD
✔
Sur l’appareil : Pressez la touche
Le menu DVD s’affiche pendant un court instant.
Note : L’insertion d’un DVD fait passer automatiquement en mode DVD. Pour des raisons de sécurité, la
lecture vidéo d’un DVD ne peut avoir lieu qu’avec le
véhicule à l’arrêt et le frein à main tiré. Pendant le trajet, seule la lecture audio est possible. L’écran affiche
un message d’avertissement. Pour les passagers des
sièges arrière, la lecture du DVD continue lorsqu’un
écran est connecté.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
du menu de
.
Sur la télécommande : Pressez la touche
PAUSE.
✔
/ PLAY/
La lecture du DVD commence.
Interrompre la lecture (Image figée)
Vous pouvez interrompre la lecture du DVD, puis la reprendre.
1.
T02 C007
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
du menu de
l’écran tactile. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Sur l’appareil : Pressez la touche . Pour reprendre la
lecture, pressez de nouveau cette touche.
Indication avec écran rentré : Dolby Digital, Titre, Chapitre. Pressez plusieurs fois la touche DIS / FLIP jusqu’à
ce que des informations complémentaires soient affichées.
Sur la télécommande : Pressez la touche
/ PLAY/
PAUSE. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau
cette touche.
Arrêt de la lecture
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
BA IVDM-7003 Teil 2 F
36
03.02.2006, 8:29 Uhr
du menu de
.
Mode DVD
Sélection d’un chapitre
DVD
Un titre de DVD peut être subdivisé en plusieurs chapitres.
TITLE
_
CHAP
007
TImE
00:16’35
Pour choisir un chapitre suivant :
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
dans le menu de l’écran tactile.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois la touche .
Pour choisir un chapitre précédent :
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
dans le menu de l’écran tactile.
Angle
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois la touche .
OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu
Men
0
OK
2 English
3.
Appuyez sur le bouton
directement un chapitre.
4.
Entrez le numéro du titre ou du chapitre recherché avec
les touches numériques 0 à 9 et validez l’entrée avec
le bouton OK .
Sélection directe d’un titre ou d’un chapitre
✔
La lecture reprend à la plage sélectionnée.
Un DVD est divisé en plusieurs titres ou chapitres que vous pouvez sélectionner directement.
Sur la télécommande :
1.
Pressez la touche GOTO.
Sur l’écran :
✔
Le menu DVD apparaît. Le numéro du titre est remplacé
par un curseur.
2.
Pressez de nouveau la touche GOTO, si vous voulez sélectionnez directement un chapitre.
3.
Entrez le numéro du titre ou du chapitre recherché avec
les touches numériques 0 à 9 et validez l’entrée avec la
touche ENTER.
✔
La lecture reprend à la plage sélectionnée.
Note : Pour rechercher rapidement un chapitre, maintenez enfoncée la touche ou de la télécommande
jusqu’à ce que la recherche rapide soit lancée dans le
sens souhaité.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
✔
Le menu DVD apparaît.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le numéro du titre est remplacé par un curseur et des
touches numériques apparaissent à l’écran.
Track
TITLE
.
CHAP
si vous voulez sélectionnez
37
BA IVDM-7003 Teil 2 F
37
03.02.2006, 8:29 Uhr
38
Mode DVD
Recherche rapide
Pour rechercher un passage précis pendant la lecture du DVD,
utilisez la fonction de recherche rapide.
1.
✔
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou
du
menu de l’écran tactile pour une avance ou un retour
rapide.
Sur la télécommande : Pressez la touche
une avance ou un retour rapide.
2.
Après avoir trouvé le passage recherché, revenez à une vitesse
de lecture normale en procédant de la manière suivante.
ou
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
PAUSE.
du menu de
/ PLAY/
pour
Sélection de la langue de lecture
Appuyez sur le bouton ou sur la touche autant de fois que
nécessaire jusqu’à ce vous obteniez la vitesse de recherche voulue (2x, 4x, 6x, 8x).
La vitesse sélectionnée est affichée à l’écran A.
Sur l’écran :
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
✔
Le menu DVD apparaît.
2.
Pour sélectionner la langue de lecture souhaitée, appuyez
.
une ou plusieurs fois sur le bouton
✔
La langue de lecture est changée.
Track
Sur la télécommande :
x2
A
1.
Pour sélectionner la langue de lecture souhaitée, appuyez
une ou plusieurs fois sur la touche TA / AUDIO.
✔
La langue de lecture est changée.
Note : Le son et le sous-titrage ne sont pas restitués
pendant une avance ou un retour rapide.
BA IVDM-7003 Teil 2 F
38
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode DVD
Sélection de la langue du sous-titrage
Changement de format d’image
Sur l’écran :
1.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
✔
Le menu DVD apparaît.
2.
Pour sélectionner la langue du sous-titrage ou n’avoir
aucun sous-titre, appuyez une ou plusieurs fois sur le bou.
ton
Track
Pict
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
du menu de
l’écran tactile. Pour choisir le format large 16:9 (WIDE) ou
le format normal 4:3 (NORMAL), appuyez sur le bouton
Wide .
Sur la télécommande : Pour choisir le format large 16:9
(WIDE) ou le format normal 4:3 (NORMAL), pressez la
touche WIDE.
Sur la télécommande :
1.
Pour sélectionner la langue du sous-titrage ou désactiver
le sous-titrage, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche AF / SUBTITLE.
Agrandissement de l’image (Zoom)
Vous pouvez agrandir l’image en modifiant le facteur de zoom.
1.
Répétition de titre ou de chapitre (Repeat)
La fonction Repeat permet de lire de nouveau le chapitre ou le
titre en cours.
Sur l’appareil : Pressez la touche 3 / ZOOM une ou plusieurs fois.
La fonction de répétition choisie est affichée à l’écran.
1.
REPEAT
(Répétition du chapitre)
REPEAT
(Répétition du titre)
Pict
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
du menu de
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Repeat .
Sur l’appareil : Pressez la touche 4 / RPT une ou plusieurs
fois.
Pict
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
du menu de
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Zoom .
Sur la télécommande : Pressez la touche PTY / ZOOM
une ou plusieurs fois.
✔
Chaque appui sur le bouton ou la touche agrandit l’image
en incrémentant le facteur de zoom (1,5x, 2x, 3x, Normal).
Le facteur de zoom sélectionné est affiché à l’écran.
2.
Sur la télécommande : Lorsque vous avez choisi le facteur
de zoom désiré, vous pouvez faire avancer ou reculer
/
et / .
l’image avec les touches
Sur la télécommande : Pressez la touche REPEAT une ou
plusieurs fois.
39
BA IVDM-7003 Teil 2 F
39
03.02.2006, 8:29 Uhr
40
Mode DVD
Réglages vidéo
En cours de lecture, vous pouvez régler la luminosité, la couleur,
le contraste, la teinte et le gradateur de lumière.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis sur le bouton
✔
Le menu des réglages vidéo apparaît.
2.
Touchez l’option à modifier : « Brightness » (luminosité),
« Color » (couleur), « Contrast » (contraste), « Tint »
(teinte) ou « Dimmer » (gradateur de lumière).
✔
L’image du DVD et une échelle de réglage s’affichent à
l’écran.
Pict
Scrn
5.
EXIT pour arrêter et revenir au
Appuyez sur le bouton
menu des réglages vidéo.
6.
Appuyez sur le bouton
EXIT
pour quitter le menu.
du menu de
Sélection de l’angle de la caméra (Angle)
.
Lorsque des séquences filmées avec plusieurs angles de la caméra sont enregistrées dans le DVD, vous pouvez changer l’angle en cours de lecture.
Sur l’écran :
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
✔
Le menu DVD apparaît.
2.
Pour choisir parmi les divers angles de caméra disponibles, appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton Angle .
Track
Sur la télécommande :
1.
Brightness
Pour choisir parmi les divers angles de caméra disponibles, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche REG /
ANGLE.
+0
EXIT
3.
Touchez la partie droite ou gauche de l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez le réglage voulu.
4.
Appuyez sur le bouton
des options.
BA IVDM-7003 Teil 2 F
Brightness
40
pour poursuivre le réglage
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode DVD
Accès au menu principal du DVD
Sur la télécommande :
Le menu principal est enregistré sur le DVD. Les options
proposées par ce menu varient en fonction du DVD.
1.
Pressez la touche RDS / MENU.
✔
Le menu principal du DVD apparaît.
Par exemple, le menu du DVD peut contenir les options suivantes :
2.
/
/
Utilisez les touches
différentes options du menu.
3.
Pour valider le choix d’une option, appuyez sur la touche
ENTER.
●
La sélection de la langue de lecture ou de sous-titrage parmi
plusieurs langues.
●
Un film est divisé en plusieurs chapitres. Vous pouvez choisir
un chapitre à partir duquel commencera la lecture.
/
pour choisir parmi les
Sur l’écran :
1.
du menu de l’écran tactile,
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
Menu
✔
Le menu principal du DVD apparaît.
Note : Si les boutons cachent les options du menu
principal, vous pouvez modifier la position des bouou
.
tons en les faisant reculer ou avancer avec
2.
/
/
/
Utilisez les boutons
les différentes options du menu.
pour choisir parmi
3.
Pour valider le choix d’une option, appuyez sur le bouton
OK .
4.
Pour rendre les boutons invisibles, appuyez sur le bouton
.
41
BA IVDM-7003 Teil 2 F
41
03.02.2006, 8:29 Uhr
42
Mode CD audio
Menu CD audio
Menu de l’écran tactile en mode CD audio
A
AUDIO
- CD
Audio–CD
K
TRACK
01
TImE
00:02’35
NORMAL
No Title
1 Track 1
B
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
NORMAL
B
2 Track 2
3 Track 3
5 Track 5
TEXT
13:05
C
3 Track 3
E
F
G
4 Track 4
D
5 Track 5
E
Sound
L
Setup
Rear
K
J
Disp
H
Func
G
F
A
Indication : Titre en cours de lecture
B
Indication : Durée de lecture écoulée
A
Sélection de la source de signal
C
Indication : Mode lecture (Normal, Repeat, Scan, Mix)
B
Démarrage/Pause de la lecture
D
Indication : Lecture, Pause, Recherche rapide
Bouton de commande : Interruption/Démarrage de la lecture
C
Arrêt de la lecture
D
Sélection du titre suivant/précédent
E
Recherche rapide avant/arrière
E
Bouton de commande : Choix du titre suivant/précédent
F
Sortie du menu de l’écran tactile
F
Indication : Egaliseur graphique (uniquement pour Chicago
IVDM-7003)
G
Accès au menu des fonctions Mix, Repeat et Scan
H
Changement de fond d’écran
I
Activation de la caméra de marche arrière
K
Accès au menu de configuration (Setup)
L
Accès au menu des effets sonores
G
Indication : Heure
H
Indication : Information texte CD (si présente)
J
Indication : Liste de titres
K
Indication : Nom du CD (si texte CD présent)
BA IVDM-7003 Teil 2 F
A
1 Track 1
4 Track 4
H
CD - C
No Title
C
D
2 Track 2
J
RADIO
42
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode CD audio
Activation du mode CD audio
Arrêt de la lecture
1.
1.
Sur l’écran : Effleurez avec le doigt le centre de l’écran
pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le
.
bouton
AUDIO
- CD
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu
CD audio soit affiché.
✔
Vous entendez le dernier titre lu.
Note : L’insertion d’un CD audio met automatiquement
l’appareil en mode CD audio. Vous entendez le premier titre du CD inséré.
-
T02-0248
Indication avec écran rentré : Titre, Durée de lecture
Interruption de la lecture (Pause)
Vous pouvez interrompre la lecture puis la reprendre.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
dans le menu de l’écran tactile. Pour reprendre la
lecture, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Sur l’appareil : Pressez la touche . Pour reprendre la
lecture, pressez de nouveau cette touche.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
du menu de
.
Sélection d’un titre
Sélection d’un titre suivant :
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
du menu de l’écran tactile.
sur le bouton
ou
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois la touche .
Sélection d’un titre précédent :
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
ou
du menu de l’écran tactile. Un seul apsur le bouton
pui sur le bouton redémarre la lecture du titre en cours.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois la touche . Une seule pression sur la touche redémarre la lecture du titre en cours.
Note : Pour rechercher rapidement un titre, mainteou de la télécommande,
nez enfoncée la touche
jusqu’à ce que la recherche rapide du titre commence
dans le sens souhaité.
Sur la télécommande : Pressez la touche
/ PLAY/
PAUSE. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau
cette touche.
43
BA IVDM-7003 Teil 2 F
43
03.02.2006, 8:29 Uhr
44
Mode CD audio
Recherche rapide
Pour rechercher un passage précis pendant la lecture du titre,
utilisez la fonction de recherche rapide.
1.
✔
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou
du menu
de l’écran tactile pour une avance ou un retour rapide.
Sur la télécommande : Pressez la touche
une avance ou un retour rapide.
2.
Après avoir trouvé le passage recherché, revenez à une vitesse
de lecture normale en procédant de la manière suivante.
ou
La vitesse sélectionnée est affichée à l’écran A.
Audio–CD
TRACK
01
TImE
du menu de
Sur la télécommande : Pressez la touche
PAUSE.
pour
Appuyez sur le bouton ou sur la touche autant de fois que
nécessaire jusqu’à ce que vous obteniez la vitesse de recherche voulue (1,5x, 2x, 3x, 4x).
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
/ PLAY/
Note : La recherche rapide s’arrête automatiquement
dès que la fonction a atteint le début ou la fin du titre.
Répétition d’un titre (Repeat)
La fonction Repeat permet une lecture répétée du titre en cours
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction.
1.
00:02’35
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis sur le bouton Repeat .
NORMAL
No Title
x2
1 Track 1
Sur l’appareil : Pressez la touche 4 / RPT.
A
Sur la télécommande : Pressez la touche REPEAT.
✔
2 Track 2
Indication sur l’écran :
REPEAT
.
3 Track 3
-
T02-0248
4 Track 4
Indication de répétition avec écran rentré
5 Track 5
TEXT
BA IVDM-7003 Teil 2 F
RPT
13:05
44
Pour arrêter la fonction de répétition,
1.
Appuyez de nouveau sur ce bouton ou pressez de nouveau cette touche.
✔
Indication sur l’écran :
NORMAL
03.02.2006, 8:29 Uhr
.
Mode CD audio
Lecture aléatoire des titres (Mix)
Lecture de toutes les intros (Scan)
La fonction Mix permet une lecture des titres du CD dans un
ordre aléatoire.
La fonction Scan permet de lire successivement chaque titre du
CD pendant 10 secondes environ.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis sur le bouton
+
Func
Mix
du menu de
1.
.
Sur l’appareil : Pressez la touche 5 / MIX.
MIX
-
T02-0248
Indication sur l’écran :
SCAN
.
T01-0002
MIX
Indication Mix avec écran rentré
SCAN
Indication Scan avec écran rentré
Pour désactiver la fonction Mix, procédez de la manière suivante :
1.
Appuyez de nouveau sur ce bouton ou pressez de nouveau cette touche.
✔
Indication sur l’écran :
NORMAL
du menu de
.
Sur la télécommande : Pressez la touche SCAN.
✔
.
-
Indication sur l’écran :
Func
Scan
Sur l’appareil : Pressez la touche 6 / SCAN.
Sur la télécommande : Pressez la touche MIX.
✔
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis sur le bouton
Pour désactiver cette fonction Scan, procédez de la manière suivante,
1.
Appuyez de nouveau sur ce bouton ou pressez de nouveau cette touche.
✔
Indication sur l’écran :
.
NORMAL
.
45
BA IVDM-7003 Teil 2 F
45
03.02.2006, 8:29 Uhr
46
Mode Changeur CD
Menu Changeur CD
Menu de l’écran tactile en mode Changeur CD
A
DVD
CD–C
TRACK
TImE
01
00:00’35
NORMAL
1. TRACK 1
CD1
2. TRACK 2
B
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
CD1
2. TRACK 2
B
3. TRACK 3
E
F
3. TRACK 3
H
5. TRACK 5
6. TRACK 6
5
5. TRACK 5
D
6. TRACK 6
5
E
Sound
13:05
C
4. TRACK 4
4. TRACK 4
Setup
Rear
K
J
Disp
Func
G
L
H
G
F
A
Indication : Titre en cours de lecture
B
Indication : Durée de lecture écoulée
A
Sélection de la source de signal
C
Indication : Mode lecture (Normal, Repeat, Scan, Mix)
B
Démarrage/Pause de la lecture
D
Indication : Lecture, Pause, Recherche rapide
Bouton de commande : Interruption/Démarrage lecture
C
Arrêt de la lecture
D
Sélection du titre suivant/précédent
E
Indication : CD en cours de lecture
Bouton de commande : Sélection d’un CD
E
Recherche rapide avant/arrière
F
Sortie du menu de l’écran tactile
F
Bouton de commande : Sélection du titre suivant/précédent
G
Accès au menu des fonctions Mix, Repeat et Scan
G
Indication : Heure
H
Changement de fond d’écran
H
Indication : Liste des titres du CD en cours de lecture
I
Activation de la caméra de marche arrière
BA IVDM-7003 Teil 2 F
A
NORMAL
1. TRACK 1
C
D
NAVI
NA
46
K
Accès au menu de configuration (Setup)
L
Accès au menu des effets sonores
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode Changeur CD
Changeur CD (Changer)
Interruption de la lecture (Pause)
Vous pouvez connecter les modèles Blaupunkt suivants : changeurs de CD CDC - A03, CDC - A08 et IDC - A09.
Vous pouvez interrompre la lecture puis la reprendre.
1.
Note : En ce qui concerne l’ajout de CD dans le chargeur et l’insertion de ce chargeur, reportez-vous au
guide d’utilisation de votre changeur de CD.
Sur l’appareil : Pressez la touche . Pour reprendre la
lecture, pressez de nouveau cette touche.
A la première utilisation du chargeur, tous les CD contenus dans le chargeur sont chargés en une seule fois
(balayage du chargeur). Aucune lecture n’est possible pendant toute la durée du chargement.
Activation du mode Changeur CD
1.
Sur la télécommande : Pressez la touche
/ PLAY/
PAUSE. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau
cette touche.
Arrêt de la lecture
Sur l’écran : Effleurez avec le doigt le centre de l’écran
pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le
.
bouton
1.
CD - C
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu
Changeur CD soit affiché.
✔
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
dans le menu de l’écran tactile. Pour reprendre la
lecture, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
du menu de
.
Sélection d’un CD
Sélection du CD suivant ou précédent :
Vous écoutez le dernier titre lu.
1.
-
T02-0248
DISC
8
Sur l’écran : Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton
ou .
Sur l’appareil : Pressez la touche 1 / -DISC ou 2 / DISC+
une ou plusieurs fois.
Indication avec écran rentré : Titre, Durée de lecture,
Numéro du CD
Sur la télécommande : Pressez la touche
plusieurs fois.
✔
ou
une ou
Le CD sélectionné est chargé et la lecture commence par
le premier titre.
47
BA IVDM-7003 Teil 2 F
47
03.02.2006, 8:29 Uhr
48
Mode Changeur CD
Sélection d’un titre du CD en cours
Répétition d’un titre (Repeat)
Sélection d’un titre suivant :
1.
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
du menu de l’écran tactile.
sur le bouton
ou
La fonction Repeat permet de lire de nouveau le titre ou le CD
en cours de lecture.
La fonction de répétition choisie est affichée à l’écran.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois sur la touche .
Sélection d’un titre précédent :
(Répétition du titre)
REPEAT
(Répétition CD)
NORMAL
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
ou
du menu de l’écran tactile. Un seul apsur le bouton
pui sur le bouton redémarre la lecture du titre en cours.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois la touche . Une seule pression sur la touche redémarre la lecture du titre en cours.
Note : Pour rechercher rapidement un titre, mainteou de la télécommande,
nez enfoncée la touche
jusqu’à ce que la recherche rapide du titre commence
dans le sens souhaité.
Recherche rapide
(Fonction répétition terminée)
T02-0248
-
1.
REPEAT
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
menu de l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
ou
1.
ou
Sur l’appareil : Pressez la touche 4 / RPT une ou plusieurs
fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche REPEAT une ou
plusieurs fois.
.
Le titre est avancé ou reculé de manière audible.
2.
Appuyez de nouveau sur ce bouton ou pressez de nouveau cette touche pour reprendre la lecture à une vitesse
normale.
BA IVDM-7003 Teil 2 F
48
RPT
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Repeat .
du
✔
8
Indication de répétition avec écran rentré
Pour rechercher un passage précis pendant la lecture du titre,
utilisez la fonction de recherche rapide.
1.
DISC
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode Changeur CD
Lecture aléatoire des titres (Mix)
Lecture de tous les titres (Scan)
La fonction Mix permet de lire, dans un ordre aléatoire, les titres
du CD en cours ou tous les CD contenus dans le chargeur.
La fonction Scan permet de lire successivement chaque titre du
CD en cours ou chaque CD contenu dans le chargeur pendant
environ 10 secondes.
La fonction Mix sélectionnée est affichée à l’écran.
La fonction Scan sélectionnée est affichée à l’écran.
MIX
(Lecture aléatoire CD en cours)
MIX
(Lecture aléatoire de tous les CD)
SCAN
(Lecture des titres du CD en cours)
(Lecture aléatoire terminée)
SCAN
(Lecture des titres de tous les CD)
NORMAL
NORMAL
8
MIX
T01-0002
-
-
T02-0248
(Arrêt de la fonction Scan)
DISC
Indication Mix avec écran rentré
DISC
SCAN
8
Indication Scan avec écran rentré
1.
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Mix .
+
Sur l’appareil : Pressez la touche 5 / MIX une ou plusieurs
fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche MIX une ou plusieurs fois.
1.
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Scan .
Sur l’appareil : Pressez la touche 6 / SCAN une ou plusieurs fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche SCAN une ou
plusieurs fois.
49
BA IVDM-7003 Teil 2 F
49
03.02.2006, 8:29 Uhr
50
Mode CD MP3
Menu CD MP3
Menu de l’écran tactile en mode CD MP3
A
MP3
CD–MP3
K
FILE
001
TImE
00:02’44
NORMAL
Kuschelrock
1 Abba - I have a
B
F
G
H
J
K
13:05
I have a dream
F
G
Indication : Fichier en cours de lecture
Indication : Durée de lecture écoulée
Indication : Mode lecture (Normal, Repeat, Scan, Mix)
Indication : Lecture, Pause, Recherche rapide
Bouton de commande : Interruption/Démarrage lecture
Bouton de commande : Défilement vers le haut ou le bas
de la liste des fichiers
Indication : Egaliseur graphique (uniquement pour Chicago
IVDM-7003)
Indication : Heure
Indication : Information ID3-Tag (si présente)
Indication : Liste des fichiers du répertoire en cours de lecture
Bouton de commande : Accès au fichier
Indication : Répertoire en cours de lecture
Bouton de commande : Sélection du répertoire suivant/précédent
BA IVDM-7003 Teil 2 F
A
NORMAL
50
C
3 Art Garfunkel
4 Austria 3 - Weu
D
5 B.O.N - Take my
E
Sound
L
E
NAVI
NA
B
3 Art Garfunkel
5 B.O.N - Take my
A
B
C
D
A
AUX
UX 2
2 America _ The L
E
ID3
A
AUX
UX 1
1 Abba - I have a
4 Austria 3 - Weu
H
CD - C
Kuschelrock
C
D
2 America _ The L
J
RADIO
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
Setup
Rear
K
J
Disp
H
Func
G
F
Sélection de la source de signal
Démarrage/Pause de la lecture
Arrêt de la lecture
Sélection du fichier suivant/précédent
Recherche rapide en avant ou en arrière
Sortie du menu de l’écran tactile
Accès au menu des fonctions Mix, Repeat et Scan
Changement de fond d’écran
Activation de la caméra de marche arrière
Accès au menu de configuration (Setup)
Accès au menu des effets sonores
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode CD MP3
Activation du mode CD MP3
Arrêt de la lecture
1.
1.
Sur l’écran : Effleurez avec le doigt le centre de l’écran
pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le
.
bouton
Sur la télécommande : Pressez la touche
MP3
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu
CD MP3 soit affiché.
✔
Vous entendez le dernier fichier lu.
Note : L’insertion d’un CD MP3 met automatiquement
l’appareil en mode CD MP3.
-
T02-0248
1
Indication avec écran rentré : Fichier, Durée de lecture,
Répertoire
1.
Sur l’appareil : Pressez la touche . Pour reprendre la
lecture, pressez de nouveau cette touche.
Sur la télécommande : Pressez la touche
/ PLAY/
PAUSE. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau
cette touche.
Sur l’écran : Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton
ou
.
Sur l’appareil : Pressez la touche 1 / -DISC ou 2 / DISC+
une ou plusieurs fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche
plusieurs fois.
ou
une ou
Sélection d’un fichier
Pour choisir un fichier suivant :
1.
Sur l’écran : Dans le menu de l’écran tactile, appuyez plu.
sieurs fois sur le bouton
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
fois sur la touche .
Vous pouvez interrompre la lecture puis la reprendre.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
dans le menu de l’écran tactile. Pour reprendre la
lecture, appuyez de nouveau sur ce bouton.
.
Pour sélectionner un répertoire suivant ou précédent:
Interruption de la lecture (Pause)
1.
du menu de
Sélection d’un répertoire
Note : Il est conseillé de ne pas utiliser de caractères
spéciaux (trémas, accents, etc.) pour les noms des
répertoires ou des fichiers car ils ne seront pas affichés correctement.
MP3
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Pour choisir un fichier précédent :
1.
Sur l’écran : Dans le menu de l’écran tactile, appuyez plu. Un seul appui sur le bouton
sieurs fois sur le bouton
redémarre la lecture du fichier en cours.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs
sur la touche . Une seule pression sur la touche redémarre la lecture du fichier en cours.
51
BA IVDM-7003 Teil 2 F
51
03.02.2006, 8:29 Uhr
52
Mode CD MP3
Pour faire défiler la liste des fichiers :
Répétition d’un fichier (Repeat)
1.
La fonction Repeat permet de lire de nouveau le fichier ou le
répertoire en cours de lecture.
La fonction de répétition sélectionnée est affichée à l’écran.
REPEAT
(Répétition du fichier)
REPEAT
(Répétition du répertoire)
NORMAL
(Fonction répétition terminée)
Recherche rapide
Pour rechercher un passage précis pendant la lecture d’un
fichier, utilisez la fonction de recherche rapide.
1.
ou
Appuyez sur le bouton ou sur la touche autant de fois que
nécessaire jusqu’à ce que vous obteniez la vitesse de recherche voulue (2x, 4x, 6x, 8x).
✔
La vitesse sélectionnée est affichée à l’écran.
Après avoir trouvé le passage recherché, revenez à une vitesse
de lecture normale en procédant de la manière suivante.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
Sur la télécommande : Pressez la touche
PAUSE.
MP3
pour
2.
du menu de
T02-0248
T02-0248
52
RPT
DISC
1
RPT
Indication avec écran rentré : Répétition du répertoire
1.
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Repeat .
Sur l’appareil : Pressez la touche 4 / RPT une ou plusieurs
fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche REPEAT une ou
plusieurs fois.
/ PLAY/
Note : La recherche rapide s’arrête automatiquement
dès que la fonction a atteint le début ou la fin du fichier.
BA IVDM-7003 Teil 2 F
1
Indication avec écran rentré : Répétition du fichier
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
ou
du menu
de l’écran tactile pour une avance ou un retour rapide.
Sur la télécommande : Pressez la touche
une avance ou un retour rapide.
1.
MP3
-
Sur la télécommande : Pressez plusieurs fois la touche
ou . Pour valider la sélection du fichier, pressez la touche ENTER.
-
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton
ou
. Pour valider la sélection du fichier, appuyez sur le
bouton du fichier dans la liste.
03.02.2006, 8:29 Uhr
Mode CD MP3
Lecture aléatoire des fichiers (Mix)
Lecture de tous les fichiers (Scan)
La fonction Mix permet de lire, dans un ordre aléatoire, les fichiers du répertoire en cours ou tous les répertoires du CD.
La fonction Scan permet de lire successivement chaque fichier
du répertoire en cours ou chaque répertoire du CD pendant environ 10 secondes.
La fonction Mix sélectionnée est affichée à l’écran.
La fonction Scan sélectionnée est affichée à l’écran.
MIX
(Lecture aléatoire du répertoire en cours)
MIX
(Lecture aléatoire de tous les répertoires)
SCAN
(Lecture des fichiers du répertoire en cours)
(Lecture aléatoire terminée)
SCAN
(Lecture des fichiers de tous les répertoires)
T02-0248
-
MP3
1
MIX
MP3
Indication, avec écran rentré : Lecture aléatoire du répertoire en cours
T02-0248
-
MP3
MIX
MP3
Indication, avec écran rentré : Lecture aléatoire de tous
les répertoires
1.
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Mix .
+
Sur l’appareil : Pressez la touche 5 / MIX une ou plusieurs
fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche MIX une ou plusieurs fois.
T01-0002
SCAN
1
Indication, avec écran rentré : Lecture des fichiers du
répertoire en cours
DISC
1
(Arrêt de la fonction Scan)
-
NORMAL
T01-0002
-
NORMAL
DISC
SCAN
1
Indication, avec écran rentré : Lecture des fichiers de
tous les répertoires
1.
Func du menu de
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile, puis une ou plusieurs fois sur le bouton
Scan .
Sur l’appareil : Pressez la touche 6 / SCAN une ou
plusieurs fois.
Sur la télécommande : Pressez la touche SCAN une ou
plusieurs fois.
53
BA IVDM-7003 Teil 2 F
53
03.02.2006, 8:29 Uhr
54
Sources externes
Appareils additionnels
Pour choisir un appareil raccordé comme source de signal :
Les entrées AUX de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 permettent de raccorder deux sources audio-vidéo externes. Après
avoir activé ces entrées AUX dans le menu de configuration (Setup), vous pouvez les sélectionner comme source de signal. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection d’une source
externe » du chapitre « Menu de configuration ».
1.
Vous pouvez également raccorder un convertisseur de signal
IVSC-3302 ou IVSC-5502 à votre appareil Aspen/Chicago IVDM7003. Toutes les sources reliées au convertisseur de signal pourront être visualisées sur l’écran du Aspen/Chicago IVDM-7003
par l’intermédiaire de la source IVSC.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton de la source de signal
souhaitée dans le menu de l’écran tactile.
Sur l’appareil et sur la télécommande : Pressez la touche
SRC autant de fois que nécessaire, jusqu’à ce que la
source de signal souhaitée soit affichée à l’écran.
✔
La source AUX sélectionnée s’affiche brièvement en haut
de l’écran.
AUX1
Affichage bref d’AUX, avec écran rentré, suivi de l’affichage de l’heure.
Note : Si vous raccordez un convertisseur de signal,
le menu de l’écran tactile ne vous présentera plus les
boutons des sources AUX 1 et AUX 2. Il est donc judicieux de raccorder toutes les sources externes au convertisseur de signal afin de les sélectionner par son
intermédiaire. Toutefois, si un appareil est raccordé
aux entrées AUX, vous pouvez le sélectionner avec la
touche SRC de l’appareil ou de la télécommande.
BA IVDM-7003 Teil 2 F
54
03.02.2006, 8:29 Uhr
Sources externes
Système de navigation
2.
Si un système de navigation (par exemple, TravelPilot EX-V) est
raccordé à votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003, vous pouvez visualiser l’écran de navigation sur l’écran de votre appareil.
Note : Pour bénéficier d’un guidage dynamique (contournement automatique des bouchons), le système
de navigation doit être relié à une source adéquate de
radioguidage TMC.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
NAVI
du menu de
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche
NAVI.
✔
L’écran de navigation apparaît.
Sur l’écran : Effleurez le centre de l’écran pour revenir au
mode précédent.
Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez de nouveau la touche NAVI pour revenir au mode précédent.
Annonces vocales en mode navigation
Si le système de navigation a été raccordé à votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 conformément aux instructions de montage, les instructions vocales de navigation seront diffusées par
les haut-parleurs. Cette diffusion est accompagnée automatiquement d’une réduction du volume sonore de la source activée.
Vous pouvez définir le pourcentage de réduction du volume dans
le menu de configuration. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Réduction du volume pour les annonces vocales »
du chapitre « Menu de configuration ».
Pendant une annonce vocale, vous pouvez réduire le volume des
instructions de navigation.
1.
Sur l’appareil : Avec les touches VOL - / +.
Sur la télécommande : Avec les touches VOL
/
.
Si le volume a été modifié pendant la diffusion d’une annonce
vocale, ce réglage restera activé jusqu’à la prochaine modification du volume dans les mêmes conditions.
Note : Si la plage de réglage n’est pas suffisante, vous
pouvez également amplifier le volume du système de
navigation TravelPilot EX-V. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation du TravelPilot EX-V.
Note : Le mode navigation exclut l’utilisation de l’écran
tactile.
55
BA IVDM-7003 Teil 2 F
55
03.02.2006, 8:29 Uhr
56
Menu de configuration
Menu de configuration
Sélection du menu de configuration
A
Language
E
AUDIO
ENG
FRE
SPA
OTHERS
SUB–TITLE
ENG
FRE
SPA
OTHERS
MENU
ENG
GER
FRE
ITA
OFF
Le menu de configuration de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003
contient un large éventail d’options vous permettant de configurer l’appareil selon vos besoins.
1.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
l’écran tactile.
✔
Le menu de configuration du mode DVD apparaît.
B
du menu de
Setup
Sur la télécommande : Pressez la touche SETUP.
D
SPA
Note : Le menu de configuration général (SETUP) fait
apparaître en premier le menu DVD.
Vous avez le choix entre les menus de configuration suivants :
EXIT
C
DVD > AUDIO > SCREEN > USER.
A
Indication : Sous-menu sélectionné
Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton du menu
de configuration E.
B
Indication : Options du sous-menu sélectionné
Bouton de commande : Sélection des options
Sur la télécommande : Pressez plusieurs fois la touche
SRC.
C
Bouton de commande : Sortie du menu de configuration
Chaque menu de configuration est divisé en sous-menus.
D
Indication : Sous-menus du menu de configuration sélectionné
Bouton de commande : Sélection du sous-menu
3.
E
Indication : Menu de configuration sélectionné
Bouton de commande : Sélection du menu de configuration
2.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton correspondant au
sous-menu désiré D.
Sur la télécommande : Pressez la touche
sélectionner le sous-menu désiré.
ou
pour
Sortie du menu de configuration.
4.
Sur l’écran : Appuyez sur le bouton
EXIT
.
Sur la télécommande : Pressez la touche SETUP.
Pour plus de détails, reportez-vous aux descriptions données dans
chacun des menus.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
56
03.02.2006, 8:30 Uhr
Menu de configuration DVD
Paramétrage des options du menu de configuration
Configuration DVD
Vous pouvez définir les paramètres avec les boutons du menu
de configuration ou les touches de la télécommande.
Sélection de la langue
Vous trouverez ci-après un résumé des fonctions des touches de
la télécommande. Vous pouvez ainsi définir tous les paramètres
dans le menu de configuration.
Vous pouvez choisir votre langue préférée pour la lecture du DVD
et pour l’affichage des sous-titres, mais aussi activer ou non la
fonction de sous-titrage. Vous pouvez choisir la langue à condition que la langue sélectionnée soit enregistrée dans le DVD et
que ce dernier propose cette fonction. Certains DVD n’offrent
qu’une langue par défaut.
●
Pour accéder au menu de configuration
pressez la touche SETUP.
Vous pouvez également choisir la langue des menus.
●
Pour choisir parmi les différents menus de configuration,
pressez plusieurs fois la touche SRC.
●
Pour choisir parmi les différents sous-menus,
ou .
pressez plusieurs fois la touche
●
Pour activer une option de menu,
pressez la touche ENTER.
●
Pour sélectionner une option,
pressez plusieurs fois la touche
Les descriptions détaillées de chacun des menus concernent
uniquement la configuration au moyen des boutons.
Note : Dans ce guide d’utilisation, toutes les illustrations sont en anglais.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Language » (Langue) apparaît.
Setup
Language
ou
●
Pour définir les paramètres,
pressez plusieurs fois la touche
●
Pour valider la modification des paramètres,
pressez la touche ENTER.
●
Pour quitter l’option sans enregistrer les nouveaux paramètres, pressez la touche / RETURN.
●
Pour quitter le menu de configuration,
pressez la touche SETUP.
ou
AUDIO
ENG
FRE
SPA
OTHERS
SUB–TITLE
ENG
FRE
SPA
OTHERS
MENU
ENG
GER
FRE
ITA
.
.
OFF
SPA
EXIT
57
BA IVDM-7003 Teil 3 F
57
03.02.2006, 8:30 Uhr
58
Menu de configuration DVD
2.
Appuyez sur le bouton correspondant pour sélectionner
« AUDIO » (langue de lecture), « SUB-TITLE » (sous-titrage) ou « MENU » (langue du menu).
3.
Modifiez la configuration en appuyant sur l’option de votre
choix.
4.
Appuyez sur le bouton
sie.
EXIT
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
Le sous-menu « Display » (Affichage) apparaît.
ASPECT
5.
Appuyez sur le bouton
EXIT
.
Display
Note : L’option « OTHERS » (Autres) permet de sélectionner les langues figurant sur le tableau des codes
de langues DVD (cf. page 84). Saisissez le code à quatre chiffres de la langue souhaitée avec les boutons
numériques 0 à 9 et validez la saisie avec le bouton OK .
Répétez les actions décrites aux points 2 - 4, pour poursuivre la configuration ou
du menu de l’écran tactile.
✔
pour valider l’option choi-
5.
Setup
TYPE
WIDE 16:9
NARROW
PAN & SCAN
LETTER BOX
EXIT
pour quitter le menu.
3.
Appuyez au choix sur « ASPECT » (format d’image) ou
« TYPE » (représentation).
Pour le format d’image, vous avez le choix entre le format large
16:9 (WIDE) et le format standard 4:3 (NARROW).
4.
Modifiez la configuration en appuyant sur l’option de votre
choix.
Avec l’option « PAN & SCAN », l’image occupe la totalité de
l’écran. Les bords droit et gauche des images en format large
(16:9) sont escamotés. Avec l’option « LETTER BOX », les images en format large sont projetées avec un bandeau noir en haut
et en bas de l’écran.
5.
Appuyez sur le bouton
sie.
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5, pour procéder à d’autres réglages ou
6.
Appuyez sur le bouton
Sélection du format d’affichage
BA IVDM-7003 Teil 3 F
58
03.02.2006, 8:30 Uhr
EXIT
EXIT
pour valider l’option choi-
pour quitter le menu.
Menu de configuration DVD
Configuration du verrouillage parental
1.
Vous pouvez configurer la fonction de verrouillage parental de
façon que vos enfants ne puissent voir que les films convenant à
leur âge. Ainsi, un DVD avec un niveau de protection élevé ne
pourra être lu qu’après avoir tapé un mot de passe.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Parental Control » (verrouillage parental)
est affiché.
3.
Appuyez sur « LEVEL » (Niveau) pour accéder à l’option.
Note : La fonction de verrouillage parental n’est pas
proposée par tous les DVD.
1. General (G) – Convient à tous les âges
●
2. Most audiences – Convient à la plupart des audiences
●
3. Mature young audience (PG) – Sous surveillance parentale
●
4. Teenage audience (PG-13) – Surveillance parentale
pour les enfants de moins de 13 ans
●
5. Mature teenage audience – Pour les adolescents matures
●
6. Mature audience (R) – Surveillance parentale pour les
adolescents de moins de 17 ans
●
7. Adult audience (NC-17) – Interdit aux enfants et adolescents âgés de moins de 17 ans
●
8. Unrated – Pas de protection définie
Note : Vous devez entrer un mot de passe pour modifier la configuration du verrouillage parental. Reportez-vous à la section « Modification du mot de passe »
dans ce chapitre.
Setup
du menu de l’écran tactile.
.
Parental Control
La classification est la suivante :
●
Appuyez sur le bouton
LEVEL
8.unrated
EXIT
4.
Choisissez le niveau de protection désiré avec le bouton
ou
, puis appuyez sur le niveau de protection
sélectionné.
✔
Le menu de saisie du mot de passe apparaît.
5.
Tapez le mot de passe à quatre chiffres avec les boutons
0 à 9 et validez la saisie avec le bouton OK .
6.
Appuyez sur le bouton
EXIT
pour quitter le menu.
59
BA IVDM-7003 Teil 3 F
59
03.02.2006, 8:30 Uhr
60
Menu de configuration AUDIO
Configuration audio
Réglage du niveau d’entrée des sources audio externes
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
✔
Le sous-menu AUDIO « Input Level » (niveau d’entrée)
apparaît.
Setup
Input Level
AUX1
2V
4V
AUX2
2V
4V
Réglage de Dolby ProLogic 2 (seulement pour Chicago
IVDM-7003)
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
Setup
du menu de l’écran tactile,
.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
3.
Appuyez sur « ProLogic2 » pour activer cette option.
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
NEXT
EXIT
2.
Appuyez au choix sur « AUX1 » ou « AUX2 ».
3.
Appuyez sur la tension d’entrée souhaitée.
4.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
5.
Répétez les actions décrites aux points 2 - 4 pour poursuivre la configuration ou
5.
appuyez sur le bouton
BA IVDM-7003 Teil 3 F
EXIT
60
EXIT
.
Vous pouvez sélectionner les options suivantes :
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
4.
Appuyez sur l’option souhaitée. Appuyez sur le bouton
ou
pour afficher les autres options.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
pour quitter le menu.
03.02.2006, 8:30 Uhr
EXIT
pour quitter le
Menu de configuration AUDIO
Configuration de l’ambiance (uniquement pour Chicago
IVDM-7003)
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
3.
Appuyez sur « SFC » (ambiance) pour accéder à cette option.
Setup
.
Réglage des aigus et des graves (uniquement pour Aspen
IVDM-7003)
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
du menu de l’écran tactile,
.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
ProLogic2
Setup
BASS
+0
TREBLE
+0
BALANCE
+0
FADER
+0
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
DownMIX
BALANCE
+0
FADER
+0
OFF
Stereo
Lt/Rt
NEXT
EXIT
NEXT
EXIT
Vous pouvez sélectionner les options suivantes :
3.
Appuyez sur « BASS » (Graves) ou « TREBLE » (Aigus)
pour activer une de ces options.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la partie gauche ou droite de
l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous ayez réglé les
graves ou les aigus au niveau voulu.
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
Appuyez sur le bouton
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
4.
5.
Appuyez sur l’ambiance souhaitée. Appuyez sur le bouton
ou
pour afficher les autres options.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
EXIT
pour quitter le
EXIT
EXIT
.
pour quitter le menu.
61
BA IVDM-7003 Teil 3 F
61
03.02.2006, 8:30 Uhr
62
Menu de configuration AUDIO
Réglage de la répartition de la puissance sonore
Fonction Dowmix (Aspen IVDM-7003)
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
La fonction Downmix située dans le sous-menu de configuration
audio « Audio Effect Control » (effets sonores) commande le mode
Downmix pour les sorties audio / vidéo (VIDEO 1 OUT, VIDEO 2
OUT) ainsi que les sorties haut-parleur ou préampli.
Setup
du menu de l’écran tactile,
.
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Etant donné que l’Aspen IVDM-7003 est équipé uniquement d’un
processeur de signaux numérique (DSP), la fonction Downmix
ne peut être réglée indépendamment pour les sorties audio /
vidéo et les sorties haut-parleur ou préampli.
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
3.
Appuyez sur « BALANCE » (répartition du son sur les canaux gauche et droite) ou « FADER » (répartition du son
sur les canaux avant et arrière).
4.
Appuyez sur la partie droite ou gauche de l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez le réglage voulu.
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
appuyez sur le bouton
BA IVDM-7003 Teil 3 F
EXIT
62
EXIT
pour quitter le menu.
La fonction Downmix de la télécommande sert à commander le
mode Downmix pour les sorties haut-parleur ou préampli. Le mode
Downmix activé avec la touche DOWNMIX de la télécommande
aura le même effet que de désactiver (option « OFF ») le hautparleur central et subwoofer dans le sous-menu de configuration
audio « Speaker Setup » (configuration haut-parleur).
.
Note : L’information Centre fera défaut aux sorties audio
de VIDEO 1 OUT et de VIDEO 2 OUT si la fonction Downmix a été désactivée dans le sous-menu de configuration audio « Audio Effect Control » (effet sonores) (option « OFF ») et si une source de signal a été sélectionnée, celle-ci étant codée au format Dolby Digital 5.1 ou
DTS 5.1. Pour signaler que cette option n’est pas pertinente, les sorties audio de VIDEO 1 OUT et de VIDEO 2
OUT seront mises en sourdine. Quant à l’Aspen IVDM7003, il est donc seulement pertinent de désactiver la
fonction Downmix en cas d’utilisation d’un amplificateur externe et d’un haut-parleur central.
Note : Avec l’appareil Aspen IVDM-7003, vous devez
ouvrir le menu de configuration en mode DVD pour
accéder au réglage du mode Downmix. Cette option
ne fonctionne qu’en mode DVD.
03.02.2006, 8:30 Uhr
Menu de configuration AUDIO
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
3.
Appuyez sur « DownMIX » (mode deux zones) pour accéder à cette option.
Setup
du menu de l’écran tactile,
BASS
+0
TREBLE
+0
BALANCE
+0
FADER
+0
OFF
Stereo
Lt/Rt
NEXT
EXIT
Les options proposées sont les suivantes :
OFF :
Maintien du signal Surround, donc pas de mode Downmix
Stereo : Conversion du signal Surround en signal stéréo
Lt/Rt :
Appuyez sur l’option souhaitée.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
.
Audio Effect Control
DownMIX
4.
Mixage du signal Surround des haut-parleurs à l’arrière
dans le signal des haut-parleurs à l’avant
EXIT
pour quitter le
Fonction Downmix (Chicago IVDM-7003)
La fonction Downmix de la télécommande sert à commander le
mode Downmix pour les sorties haut-parleur ou préampli. Le mode
Downmix activé avec la touche DOWNMIX de la télécommande
aura le même effet que de désactiver (option « NONE » ou
« NO ») le haut-parleur central et subwoofer dans le sous-menu
de configuration audio « Speaker Setup » (configuration hautparleur).
Etant donné que le Chicago IVDM-7003 est équipé d’un second
processeur de signaux numérique (DSP), la fonction Downmix
de VIDEO 1 OUT et de VIDEO 2 OUT est toujours activée. Indépendamment à ce fait, la fonction Downmix se règle pour les sorties haut-parleur et préampli en activant ou désactivant le hautparleur central et subwoofer. Le sous-menu « DownMIX » situé
dans le sous-menu de configuration audio « Audio Effect Control » (effets sonores) n’est donc pas disponible.
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
Setup
du menu de l’écran tactile,
.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores)
apparaît.
3.
Appuyez sur « DownMIX » (mode deux zones) pour accéder à cette option.
63
BA IVDM-7003 Teil 3 F
63
03.02.2006, 8:30 Uhr
64
Menu de configuration AUDIO
Egaliseur de 7 bandes (uniquement pour Chicago IVDM-7003)
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
L’appareil Chicago IVDM-7003 dispose d’un égaliseur de 7 bandes vous permettant de régler la lecture audio en fonction de
votre véhicule ou d’optimiser le style de musique. Vous avez le
choix entre six ambiances sonores prédéfinies et une ambiance
personnalisée (USER). Vous ne pouvez pas modifier l’option de
réglage linéaire (FLAT) ; l’activation de cette fonction entraîne la
désactivation de l’égaliseur.
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
Les options proposées sont les suivantes :
OFF :
CLASSIC > JAZZ > ROCK > POPS > BALLAD > DANCE
L’option personnalisée vous permet de réduire ou d’amplifier les
bandes de fréquence disponibles selon le niveau qui vous convient.
Note : Pour procéder à cette personnalisation, nous
vous recommandons d’utiliser un CD ou DVD que vous
connaissez.
Maintien du signal Surround, donc pas de mode Downmix
Stereo : Conversion du signal Surround en signal stéréo
Lt/Rt :
Les styles de musique suivants sont proposés :
Mixage du signal Surround des haut-parleurs à l’arrière
dans le signal des haut-parleurs à l’avant
4.
Appuyez sur l’option souhaitée.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
64
EXIT
pour quitter le
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
Setup
du menu de l’écran tactile,
.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « 7Band Equalizer » apparaît.
3.
Appuyez sur « 7EQ ITEM » (style de musique) pour activer cette option.
4.
Avec le bouton
prédéfinie.
5.
Appuyez sur la bande de fréquence que vous souhaitez
modifier.
ou
03.02.2006, 8:30 Uhr
, sélectionnez une ambiance
Menu de configuration AUDIO
Configuration des haut-parleurs (Aspen IVDM-7003)
7Band Equalizer
7EQ ITEM
Si vous avez raccordé un haut-parleur central (Center) ou un
caisson de basse (Subwoofer) à votre appareil Aspen IVDM-7003,
vous devez activer la sortie correspondante (option « ON »).
BALLAD
Si vous n’avez pas raccordé de haut-parleur, choisissez l’option
« OFF ».
+6
1.
0
–6
75
150
400
1K
2.4K 6K
15K
NEXT
Utilisez les
/
pour régler la bande de fréquence sur
le niveau souhaité.
7.
Pour modifier le niveau d’autres bandes de fréquence, fai/ .
tes coulisser le curseur avec les boutons
8.
Pour terminer le réglage, appuyez sur le bouton
9.
Vous pouvez maintenant procéder à d’autres réglages ou
EXIT .
quitter le menu en appuyant deux fois sur
EXIT
Setup
du menu de l’écran tactile,
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Speaker Setup » (Configuration hautparleurs) apparaît.
EXIT
6.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
.
Speaker Setup
CENTER
ON
OFF
SUB WOOFER
ON
OFF
.
NEXT
EXIT
3.
Appuyez au choix sur « CENTER » (haut-parleur central)
ou sur « SUB WOOFER ».
4.
Modifiez la configuration en appuyant sur l’option hautparleur de votre choix.
65
BA IVDM-7003 Teil 3 F
65
03.02.2006, 8:30 Uhr
66
Menu de configuration AUDIO
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
.
pour quitter le menu.
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
Setup
du menu de l’écran tactile,
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Speaker Setup » (Configuration hautparleurs) apparaît.
Note : Si le haut-parleur central est configuré sur
« OFF », son signal audio sera réparti uniformément
sur les haut-parleurs gauche et droite.
.
Speaker Setup
Le signal du caisson de basse ne sera pas réparti car
les autres signaux contiennent déjà la basse.
FRONT
LARGE
SMALL
REAR
LARGE
SMALL
NONE
CENTER
LARGE
SMALL
NONE
YES
NO
Configuration des haut-parleurs (Chicago IVDM-7003)
L’appareil Chicago IVDM-7003 vous permet de régler les gammes de fréquence des haut-parleurs raccordés. Avant de procéder au réglage, vérifiez quels haut-parleurs (à l’exception du caisson de basse) peuvent restituer des fréquences basses.
SUB WOOFER
NEXT
Sélectionnez l’option « LARGE » pour que le haut-parleur raccordé restitue des fréquences basses.
Sélectionnez l’option « SMALL » pour que le haut-parleur raccordé ne restitue pas de fréquences basses.
EXIT
3.
Appuyez sur l’option que vous souhaitez sélectionner :
« FRONT » (haut-parleur avant), « REAR » (haut-parleur
arrière) « CENTER » (haut-parleur central) ou
« SUB WOOFER ».
4.
Modifiez la configuration en appuyant sur l’option hautparleur de votre choix.
Sélectionnez l’option « NONE » ou « NO », si aucun haut-parleur
n’est raccordé.
Note : Le haut-parleur avant ne possède pas d’option
« NONE » (aucun), car tous les véhicules sont équipés d’un haut-parleur à l’avant.
5.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
66
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
03.02.2006, 8:30 Uhr
EXIT
.
Menu de configuration AUDIO
6.
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
Appuyez sur le bouton
EXIT
✔
Le sous-menu « Speaker Delay » (Délai) apparaît.
pour quitter le menu.
Speaker Delay
Note : Les signaux audio des haut-parleurs non raccordés (option « NONE » ou « NO ») sont ajoutés aux
signaux audio des haut-parleurs raccordés.
CENTER
+0ms
REAR
+0ms
PREV
Le signal audio du haut-parleur central sera donc réparti uniformément sur les canaux gauche et droite
du haut-parleur à l’avant.
Les signaux audio des haut-parleurs à l’arrière seront
ajoutés aux signaux du haut-parleur à l’avant.
NEXT
Le signal du caisson de basse ne sera pas réparti car
les autres signaux contiennent déjà la basse.
Réglage du délai de fonctionnement
Vous pouvez régler en millisecondes le délai de fonctionnement
du haut-parleur central et des haut-parleurs à l’arrière. Cela permet de simuler une plus grande distance entre les haut-parleurs.
Note : Pour l’appareil Aspen IVDM-7003, vous devez
ouvrir le menu de configuration en mode DVD avant
de procéder au réglage du délai de fonctionnement.
Cette option ne fonctionne qu’en mode DVD.
3.
Appuyez sur « CENTER » (haut-parleur central) ou sur
« REAR » (haut-parleur arrière).
4.
Appuyez sur la partie droite ou gauche de l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez le délai souhaité.
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
.
pour quitter le menu.
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
. Pour l’appareil IVDM-7003,
.
appuyez d’abord sur le bouton
Setup
EXIT
67
BA IVDM-7003 Teil 3 F
67
03.02.2006, 8:30 Uhr
68
Menu de configuration AUDIO
Ajustement du niveau des haut-parleurs
3.
Vous pouvez ajuster la répartition de la puissance sonore sur
chaque haut-parleur.
Note : Pour l’appareil Aspen IVDM-7003, vous devez
ouvrir le menu de configuration en mode DVD avant
de procéder au réglage de la répartition de la puissance sonore. Cette option ne fonctionne qu’en mode
DVD.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez d’abord sur le bouton
✔
Le sous-menu « Speaker Gain » (Gain haut-parleur) est
affiché.
Setup
, puis sur le bouton
Speaker Gain
FRONT L
+0
FRONT R
+0
REAR L
+0
REAR R
+0
PREV
NEXT
NEXT
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 F
68
Note : Vous ne pouvez pas sélectionner les hautparleurs désactivés. Reportez-vous à la section « Configuration des haut-parleurs » de ce chapitre.
4.
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez au choix sur « FRONT L/R » (canaux gauche/
droite du haut-parleur avant), « REAR L/R » (canaux
gauche/droite du haut-parleur arrière), « CENTER »
(haut-parleur central) ou « SUB WOOFER ». Les touches
/
vous permettent de faire défiler le menu.
.
Appuyez plusieurs fois sur la partie gauche ou droite de
l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous ayez réduit ou
amplifié le niveau de sortie du haut-parleur sélectionné.
.
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
pour quitter le menu.
Réglage de la compression dynamique
Vous pouvez régler la plage de compression dynamique entre
les sons faibles et les sons forts. Vous pouvez donc augmenter
les sons faibles et réduire les sons forts.
Note : Vous pouvez régler la compression dynamique
sur plusieurs niveaux : de « OFF » (désactivé) jusqu’à
« FULL » (maximum). Sélectionnez l’option « FULL »
si vous souhaitez un ajustement complet.
Note : Pour l’appareil Aspen IVDM-7003, vous devez
ouvrir le menu de configuration en mode DVD avant de
procéder au réglage de la compression dynamique.
Cette option ne fonctionne qu’en mode DVD.
03.02.2006, 8:30 Uhr
Menu de configuration AUDIO
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez d’abord sur le bouton
✔
Le sous-menu « Dynamic Range » (Plage dynamique) apparaît.
Setup
du menu de l’écran tactile,
, puis sur le bouton
Réduction du volume sonore pour les annonces vocales
.
En cas de raccordement d’un système de navigation, l’instruction vocale du système de navigation est mixée avec le son de la
source de signal sélectionnée. Cela entraîne donc une réduction
du volume de la source de signal. Vous pouvez régler le pourcentage de réduction du volume.
Le réglage « +0 » coupe le son de la source de signal pendant
toute la durée de diffusion de l’annonce vocale.
Dynamic Range
D.RANGE
OFF
PREV
NEXT
EXIT
3.
Appuyez sur « D.RANGE » (Plage dynamique) pour accéder à l’option.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la partie gauche ou droite de
l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous ayez réduit ou
augmenté la plage dynamique au niveau voulu.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
EXIT
Le réglage « +100 » ne réduit pas le volume de la source pendant la diffusion de l’annonce vocale.
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
Appuyez d’abord sur le bouton
, puis sur le bouton
Pour l’appareil Chicago IVDM-7003, commencez par
.
appuyer deux fois sur le bouton
✔
Le sous-menu « Navigation » apparaît.
Setup
.
Navigation
RESIDUAL
+50
PREV
pour quitter le
EXIT
69
BA IVDM-7003 Teil 3 F
69
03.02.2006, 8:30 Uhr
70
Menu de configuration AUDIO
3.
Appuyez sur « RESIDUAL » (Valeur résiduelle) pour activer cette option.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la partie gauche ou droite de
l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez la différence de volume souhaitée.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
réglage.
EXIT
3.
Appuyez sur le haut-parleur souhaité.
Note : Vous ne pouvez pas sélectionner les hautparleurs désactivés. Reportez-vous à la section « Configuration des haut-parleurs » de ce chapitre.
✔
Un son d’essai est envoyé sur le haut-parleur sélectionné
pendant environ 3 secondes.
4.
Vérifiez les autres haut-parleurs.
5.
Appuyez deux fois sur le bouton
la vérification.
pour mettre fin au
Renvoi d’un son d’essai sur les haut-parleurs
Cette option vous permet de renvoyer un son d’essai sur les hautparleurs connectés pour vérifier qu’ils fonctionnement bien.
du menu de l’écran tactile,
1.
Appuyez sur le bouton
.
puis sur le bouton
2.
, puis sur le bouton
Appuyez d’abord sur le bouton
Pour l’appareil Chicago IVDM-7003, commencez par
.
appuyer deux fois sur le bouton
✔
Le sous-menu « Test Tone » apparaît.
Setup
.
Test Tone
FRONT L
FRONT R
PREV
CENTER
REAR R
REAR L
SUB WOOFER
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 F
70
03.02.2006, 8:30 Uhr
EXIT
pour mettre fin à
Menu de configuration SCREEN
Configuration de l’écran
3.
Réglage de la position de l’écran
Inclinez l’écran de manière à obtenir une visualisation optimale.
4.
Vous pouvez régler l’écran sur deux positions. Le réglage « BACKWARD » incline l’écran vers l’arrière et le réglage « FORWARD »
l’incline vers l’avant.
Activez l’ouverture et la fermeture automatiques de l’écran. L’activation de l’option « Automatic » déclenche automatiquement le
déploiement ou la rétraction de l’écran lorsque vous mettez ou
éteignez le contact.
1.
Appuyez sur le bouton
Setup
du menu de l’écran tactile.
, puis sur le bouton
Appuyez au choix sur « TILT » (inclinaison de l’écran),
« POSITION » ou « OPEN/CLOSE » (Ouverture/Fermeture).
Appuyez sur l’option souhaitée.
Note : Vous ne pouvez pas sélectionner le réglage d’inclinaison « +2 », si vous avez choisi la position « BACKWARD » et inversement.
.
5.
Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton
6.
Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou
6.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
pour quitter le menu.
.
2.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Tilt » (Inclinaison de l’écran) apparaît.
Réglages vidéo
Vous pouvez régler la qualité de l’image à votre guise.
Note : Nous vous recommandons de procéder aux
réglages vidéo avec un DVD inséré.
Tilt
TILT
POSITION
OPEN/CLOSE
–2
–1
0
+1
BACKWARD
FORWARD
Automatic
Manual
+2
+1
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Control » (Réglage de l’image) apparaît.
Setup
, puis sur le bouton
.
.
EXIT
71
BA IVDM-7003 Teil 3 F
71
03.02.2006, 8:30 Uhr
72
Menu de configuration SCREEN
Activation/Désactivation de l’écran tactile
Control
Brightness
+0
Color
+0
Contrast
+0
Tint
+0
Pour que l’écran tactile réagisse dès que vous l’effleurez avec un
doigt, activez la fonction correspondante (ON). Si la fonction est
désactivée (OFF), vous ne pourrez commander l’appareil qu’avec
les touches de la télécommande et les touches de la façade.
Activation de l’écran tactile :
Dimmer
AUTO
1
2
3
4
1.
Pressez la touche SETUP de la télécommande et sélectionnez le menu de configuration SCREEN en appuyant
plusieurs fois sur la touche SRC.
2.
ou
pour sélectionner le sous-menu
Utilisez la touche
« Touch Screen » et pressez la touche ENTER.
✔
L’option « Touch » (Tactile) est marquée.
EXIT
4.
Appuyez sur l’option à modifier : « Brightness » (luminosité), « Color » (couleur), « Contrast » (contraste), « Tint »
(teinte) ou « Dimmer » (gradateur de lumière).
✔
L’image du DVD inséré et une échelle de réglage s’affichent à l’écran.
5.
Appuyez sur la partie droite ou gauche de l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez le réglage voulu.
6.
Appuyez sur le bouton
des options.
7.
EXIT pour quitter l’option et reveAppuyez sur le bouton
nir au sous-menu « Control ».
8.
Appuyez sur le bouton
BA IVDM-7003 Teil 3 F
Brightness
EXIT
72
Touch Screen
Touch
ON
Adjust
OFF
INITIALIZING
pour poursuivre le réglage
EXIT
pour quitter le menu.
3.
Utilisez la touche ou pour marquer l’option « ON »
et pressez la touche ENTER pour valider le réglage.
4.
Pressez la touche SETUP pour quitter le menu.
03.02.2006, 8:30 Uhr
Menu de configuration SCREEN
Désactivation de l’écran tactile :
Ajustement de la position tactile
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Touch Screen » apparaît.
Setup
du menu de l’écran tactile.
, puis sur le bouton
.
.
Touch Screen
Touch
ON
Adjust
OFF
Vous devez effectuer ce réglage si la position d’affichage et la
position d’effleurement tactile de l’écran ne sont plus synchronisées. Ce réglage est généralement nécessaire après plusieurs
années de fonctionnement de l’appareil.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Touch Screen » apparaît.
Setup
, puis sur le bouton
.
.
INITIALIZING
Touch Screen
Touch
ON
Adjust
OFF
INITIALIZING
EXIT
4.
Appuyez sur « Touch » (Tactile) pour l’activer.
5.
Appuyez sur l’option « OFF », puis sur le bouton
pour valider le réglage.
6.
EXIT
Quittez le menu avec la touche SETUP de la télécommande.
EXIT
4.
Appuyez sur « Adjust » (Ajustement) pour activer l’option.
5.
Appuyez sur l’option « INITIALIZING » (Initialisation).
✔
Le menu d’ajustement apparaît.
6.
Effleurez la zone en haut à gauche de l’écran.
7.
Effleurez ensuite la zone en haut à droite de l’écran.
73
BA IVDM-7003 Teil 3 F
73
03.02.2006, 8:30 Uhr
74
Menu de configuration USER
8.
Effleurez successivement les zones en bas à gauche et
à droite de l’écran.
✔
L’ajustement est effectué et le sous-menu « Touch Screen »
apparaît de nouveau.
Note : Si vous appuyez sur l’option « RETURN », l’ajustement est annulé et l’écran affiche de nouveau le
sous-menu « Touch Screen ».
9.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
EXIT
pour quitter le
Configuration utilisateur
Modification du mot de passe
Vous devez modifier le mot de passe (0000 à la livraison de l’appareil), si vous souhaitez activer la protection antivol. Ce mot de
passe est demandé lorsque vous voulez remettre en service l’appareil après une coupure de tension.
Par ailleurs, ce mot de passe est demandé pour lire des DVD
protégés par un verrouillage parental.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
✔
Le sous-menu « ID Code » (Mot de passe) apparaît.
Setup
,
et
ID Code
OLD CODE
NEW CODE
RE–CODE
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 F
74
03.02.2006, 8:30 Uhr
Menu de configuration USER
3.
Appuyez sur « OLD CODE » (Ancien mot de passe).
Sélection d’un fond d’écran
4.
Modifiez le mot de passe en commençant par taper l’ancien code avec les boutons 0 - 9 , puis validez sa saisie
par le bouton OK .
Vous pouvez sélectionner le fond d’écran qui sera affiché dans
les modes Radio, MP3, CD audio et Changeur CD.
5.
Tapez ensuite le nouveau code dans le champ « NEW
CODE » (Nouveau mot de passe).
6.
Lorsque vous avez saisi le nouveau code, un message
vous invite à saisir de nouveau ce code dans le champ
« RE-CODE » (Confirmer nouveau mot de passe) pour
le valider.
7.
Appuyez sur le bouton
EXIT
pour quitter le menu.
Fonds d’écran
Note : Il est conseillé de désactiver le changement
automatique d’image pour effectuer cette opération.
Reportez-vous à la section « Changement automatique d’image » dans ce chapitre.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
Setup
,
et
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Image Manager » (Gestionnaire d’images) apparaît.
L’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 propose sept fonds d’écran.
Vous pouvez également importer des images de votre choix à
partir d’un CD-ROM et les sélectionner comme fonds d’écran.
Vous pouvez également choisir que l’image affichée soit toujours
la même ou que toutes les images enregistrées défilent automatiquement en alternance.
.
Image Manager
PREVIEW
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
IMG4
EXIT
4.
Appuyez sur « PREVIEW » (Prévisualisation).
75
BA IVDM-7003 Teil 3 F
75
03.02.2006, 8:30 Uhr
76
Menu de configuration USER
5.
Appuyez sur un emplacement mémoire (IMG1 - IMG7)
pour activer le mode de prévisualisation.
IMAGE1
RETURN
WALLPAPER
Changement d’image automatique
Si cette option est activée, le fond d’écran change à chaque titre
retransmis en mode CD audio ou CD MP3. En mode Radio, le
fond d’écran change environ toutes les cinq minutes.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Image Manager » (Gestionnaire d’images) apparaît.
CLEAR
6.
Utilisez le bouton
d’écran désiré.
7.
Appuyez sur l’option « WALLPAPER » (Fond d’écran).
✔
Le sous-menu « Image Manager » est de nouveau affiché.
8.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
✔
pour sélectionner le fond
EXIT
Setup
.
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
L’image sélectionnée est affichée comme fond d’écran.
76
et
IMG4
pour quitter le
Note : Vous pouvez également sélectionner le fond
d’écran pour la source audio activée. Pour ce faire,
Disp
appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton
de l’écran tactile ou pressez la touche DISP / WALLPAPER de la télécommande jusqu’à ce que l’image
désirée soit affichée.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
,
Image Manager
PREVIEW
IMAGE
du menu de l’écran tactile.
1.
EXIT
4.
Appuyez sur « IMG SWING » (Changement d’image).
5.
Appuyez au choix sur « ON » ou « OFF » selon que vous
voulez activer ou désactiver le changement automatique
d’image.
6.
Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
03.02.2006, 8:30 Uhr
EXIT
pour quitter le
Menu de configuration USER
Suppression de fonds d’écran
Pour supprimer des images enregistrées, procédez de la manière
suivante :
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
Setup
,
et
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Image Manager » (Gestionnaire d’images)
apparaît.
.
IMAGE1
RETURN
WALLPAPER
CLEAR
Image Manager
PREVIEW
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
IMG4
EXIT
4.
Appuyez sur « PREVIEW » (Prévisualisation).
5.
Appuyez sur un emplacement mémoire (IMG1 - IMG7)
pour activer le mode de prévisualisation.
6.
Utilisez le bouton IMAGE pour sélectionner le fond
d’écran que vous voulez supprimer.
7.
Appuyez sur l’option « CLEAR » (Effacer).
✔
Une demande de confirmation s’affiche à l’écran.
8.
Si vous souhaitez supprimer l’image, appuyez sur « YES »
(Oui) puis sur « OK ».
✔
L’image est supprimée et l’écran est noir.
9.
Pour supprimer d’autres images, répétez les actions décrites aux points 6 - 8.
10. Pour quitter le mode de prévisualisation, appuyez sur l’option « RETURN » (Retour).
11. Appuyez deux fois sur le bouton
menu.
EXIT
pour quitter le
77
BA IVDM-7003 Teil 3 F
77
03.02.2006, 8:30 Uhr
78
Menu de configuration USER
Chargement de fonds d’écran
Vous pouvez effectuer plusieurs types d’opération :
Vous pouvez également importer vos propres fonds d’écran à
partir d’un CD-ROM. Vous trouverez le logiciel nécessaire à cette
opération dans le CD-ROM fourni avec l’appareil.
1.
Pour supprimer l’image affichée, sélectionnez l’option
« CLEAR » (Effacer) et pressez la touche ENTER.
✔
Une demande de confirmation s’affiche à l’écran.
1.
Suivez les instructions de la notice pour créer un CD de
téléchargement. Vous devez utiliser un cédérom de type
CD-R.
2.
Confirmez en appuyant sur « YES » (Oui) puis sur « OK »
avec la touche ENTER.
2.
Insérez le CD de téléchargement dans le lecteur de CD.
✔
Le menu de téléchargement apparaît après un court
instant.
Image Download
IMAGE 1
IMAGE 2
IMAGE 3
IMAGE 4
IMAGE 5
IMAGE 6
Ou
1.
Pour remplacer l’image affichée par une nouvelle image,
sélectionnez l’option « UPDATE » (Actualiser) et pressez
la touche ENTER.
✔
La liste des images enregistrées dans le CD de téléchargement s’affiche à l’écran.
IMAGE LIST IN CD–ROM
ENTER
: Preview & Store
SETUP
: End
IMAGE 7
From this menu you can delete
a currently stored image,
or download a new image from your CD-ROM.
After you select the image file you would like to
edit (1–7). Hightlight file and press ENTER.
Choose "Clear" to delete stored image.
Choose "Update" to download new image from CD-ROM.
Press "SETUP" to exit when complete.
IMAGE_1.jpg
IMAGE_2.jpg
IMAGE_3.jpg
IMAGE_4.jpg
IMAGE_5.jpg
EXIT
Note : Vous chargez les images avec les touches de
la télécommande.
3.
Utilisez la touche ou pour sélectionner l’emplacement
mémoire souhaité, puis pressez la touche ENTER.
✔
Le contenu de l’emplacement sélectionné apparaît.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
78
2.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner l’image
désirée et pressez la touche ENTER.
03.02.2006, 8:31 Uhr
Menu de configuration USER
✔
L’image est chargée puis affichée à l’écran.
Ou
6.
Pour mettre fin à la procédure de téléchargement, pressez
la touche SETUP.
✔
Le CD de téléchargement est éjecté.
Réglage de l’heure et de la date
Vous pouvez régler la date et l’heure en choisissant le format
24 heures ou 12 heures. Pour les sources audio, l’heure est affichée en bas à droite de l’écran.
FILE–001
RETURN
STORE
3.
S’il ne s’agit pas de la bonne image, pressez la touche
ou
pour charger d’autres images contenues dans
le CD.
4.
Pour enregistrer l’image chargée, sélectionnez l’option
« STORE » (Enregistrer) et pressez la touche ENTER.
✔
Une demande de confirmation s’affiche à l’écran.
5.
Confirmez en appuyant sur « YES » (Oui) puis sur « OK »
avec la touche ENTER.
✔
L’image est enregistrée à l’emplacement sélectionné.
6.
Pour charger d’autres images à partir du CD, sélectionnez
l’option « RETURN » (Retour) et pressez la touche
ENTER.
✔
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Adjust Date & Time » (Régler date et
heure) apparaît.
Setup
,
et
.
Adjust Date & Time
YEAR
2005
MONTH
4
DAY
14
FORMAT
24H Style
NEXT
Le menu de téléchargement est de nouveau affiché.
EXIT
79
BA IVDM-7003 Teil 3 F
79
03.02.2006, 8:31 Uhr
80
Menu de configuration USER
4.
Appuyez sur les options à modifier : « YEAR » (Année),
« MONTH » (Mois), « DAY » (Jour), « FORMAT » (Format
heure), « HOUR » (Heure) ou « MIN » (Minute). Les tou/
vous permettent de faire défiler le menu.
ches
5.
Procédez au réglage en appuyant autant de fois que
nécessaire sur le bouton
ou
.
6.
Appuyez sur le bouton
choisi.
7.
Répétez les actions décrites aux points 4 - 6 pour poursuivre la configuration ou
7.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
pour valider le réglage
pour quitter le menu.
Sélection d’une source externe
Vous pouvez définir dans le menu de configuration si l’image projetée par la caméra de marche arrière doit être affichée à l’horizontale. Pour ce faire, la caméra de marche arrière doit avoir été
connectée à l’appareil conformément aux instructions de la notice
de montage.
Les entrées AUX de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 permettent de raccorder deux sources audio-vidéo externes. Après
avoir activé ces entrées AUX, vous pouvez les sélectionner
comme source de signal.
Vous avez la possibilité de restituer diverses sources de signal à
l’avant et à l’arrière du véhicule. Ainsi, le conducteur peut écouter la radio ou une autre source audio tandis que les passagers à
l’arrière peuvent regarder un DVD sur les autres écrans et écouteurs raccordés.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
80
Les options proposées sont les suivantes :
Projection de l’image de la caméra en cas de marche arrière
REVERSE: ON > OFF
Activation/Désactivation des entrées AUX
AUX 1/2: ON > OFF
Sélection d’une source de signal pour des écrans supplémentaires
MONITOR 1/2: AUTO > DISC > RADIO > CDC > AUX1 > AUX2
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
Setup
,
et
.
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « External Source Setup » (Source externe)
apparaît.
External Source Setup
REVERSE
ON
OFF
AUX1
ON
OFF
AUX2
ON
OFF
MONITOR1
AUTO
DISC
RADIO
CDC
MONITOR2
AUTO
DISC
RADIO
CDC
EXIT
03.02.2006, 8:31 Uhr
Menu de configuration USER
4.
Appuyez au choix sur « REVERSE » (projection image
caméra), « AUX1 », « AUX2 », « MONITOR1 » ou
« MONITOR2 ».
Reset
5.
Appuyez sur l’option souhaitée. Appuyez sur le bouton
ou
pour afficher d’autres options de réglage
des écrans.
6.
Appuyez sur le bouton
choisi.
7.
Répétez les actions décrites aux points 4 - 6 pour poursuivre la configuration ou
7.
appuyez sur le bouton
EXIT
EXIT
Protected Configuration
Load Default Config
pour valider le réglage
pour quitter le menu.
EXIT
Configuration par défaut
4.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003
pour revenir à la configuration par défaut (réglages en usine).
Appuyez sur « Reset » (Réinitialisation) pour activer cette
option.
5.
Appuyez sur l’option « Load Default Config » (Charger
config. par défaut).
✔
Le menu de saisie du mot de passe apparaît.
6.
Tapez le mot de passe à quatre chiffres avec les boutons
0 - 9 et validez la saisie avec le bouton OK .
7.
Eteignez l’appareil puis rallumez-le.
✔
Tous vos réglages antérieurs (à l’exception du mot de
passe, de la date et de l’heure) sont remplacés par les réglages par défaut.
Note : Pour revenir aux valeurs initiales de l’appareil,
vous devez taper un mot de passe. Reportez-vous à la
section « Modification du mot de passe » dans ce chapitre.
du menu de l’écran tactile.
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez successivement sur les boutons
.
3.
Appuyez sur le bouton
✔
Le sous-menu « Protected Configuration » (réglages usine) apparaît.
Setup
,
et
.
81
BA IVDM-7003 Teil 3 F
81
03.02.2006, 8:31 Uhr
82
Menu de configuration
Redémarrage du logiciel
Si votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 est bloqué à la
suite d’une erreur de manipulation ou s’il n’est plus possible de
commander toutes ses fonctions, vous avez la possibilité de déclencher un redémarrage du logiciel de l’appareil en pressant la
touche Reset avec la pointe d’un stylo à bille. Cette touche se
trouve derrière la façade détachable. Si le problème persiste,
veuillez vous adresser à votre revendeur.
BA IVDM-7003 Teil 3 F
82
03.02.2006, 8:31 Uhr
Glossaire
Texte CD
ID3 Tag
Informations contenues dans un CD audio. Par exemple :
-
Nom du titre
Balise intégrée à un fichier MP3 contenant les informations
suivante:
-
Nom de l’interprète
-
Nom du titre
-
Nom du CD
-
Nom de l’interprète
-
Nom de l’album d’où est tiré le titre
Dolby Digital
-
Année de l’édition
La technologie numérique multi-canaux Dolby Digital peut fonctionne avec 6 canaux, ce qui permet d’offrir une impression de
profondeur convaincante et une reproduction de la réalité dans
ses moindres détails. Et cela grâce à des canaux séparés pour le
haut-parleur gauche, droit et central à l’avant du véhicule et deux
haut-parleurs Surround à l’arrière et un caisson de basse.
-
Style de musique
-
Commentaires
Ces informations peuvent être sauvegardées dans le fichier MP3
avec un ordinateur.
MP3
Downmix
La fonction Downmix vous permet de convertir un signal Dolby
Prologic en signal stéréo.
DVD-Vidéo
DVD-Vidéo est un standard défini par le Forum DVD spécialement pour les signaux vidéo. En plus du DVD, une couche d’application est nécessaire, définissant les normes telles que la
vitesse de lecture, l’avance/le retour, l’interactivité, jusqu’à 8 pistes audio et 8 canaux, ou le changement de l’angle de la caméra.
MP3 est une méthode de compression des données audio CD
qui a été développée par l’Institut Fraunhofer. La compression
permet une réduction du volume des données à environ 10 % de
leur taille initiale, sans aucune perte de qualité audible (à un débit binaire de 128 kbit/s). Si vous utilisez des débits binaires plus
faibles pour le codage des données audio CD au format MP3,
vous obtiendrez des fichiers moins volumineux, mais de moins
bonne qualité.
83
BA IVDM-7003 Teil 3 F
83
03.02.2006, 8:31 Uhr
84
Caractéristiques techniques
Façade / Ecran
Puissance de sortie :
Système :
NTSC/PAL avec commutation automatique
Alimentation :
10,8 - 16,0 volts
Puissance consommée max. :
5A
Veille :
7,3 mA
Température de fonctionnement : -20° C - +70° C
Température de stockage :
-30° C - +80° C
sinusoïdale, 4 x 16 watts,
conformément à DIN 45 324
pour 14,4 V
Puissance max. de 4 x 45 watts
Haut-parleur central (uniquement pour Chicago IVDM-7003) :
Puissance sinusoïdale de
1 x 12 watts conformément à
DIN 45 324 pour 14,4 V
Puissance max. de 1 x 25 watts
Taille de l’écran (diagonale) :
7" (17,5 cm)
AUX 1, 2
Résolution (pixels) :
1440 (H) x 234 (l) =
336 960 pixels
Rapport signal-bruit :
> 85 dB
Surface d’écran visible :
152 (l) x 86 (H) mm
Distorsion harmonique :
< 0,01 %
Dimensions façade (lxHxP) :
180 x 50 x 26,7 mm
Bande passante haut-parleurs :
20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Bande passante (caisson de basse) : -3 dB pour 100Hz +/- 2 dB
Amplificateur
DVD, CD, CDC
Dimensions (lxHxP) :
175 x 50 x 235 mm
Alimentation :
10,8 - 16,0 volts
Rapport signal-bruit :
> 95 dB
Puissance consommée max. :
10 A
Distorsion harmonique :
< 0,01 %
< 1 mA
Bande passante :
20 Hz - 20 kHz +/- 2dB
Veille :
Niveau d’entrée vidéo (typ) :
1 Vcàc, 75 ohms
Niveau de sortie audio (typ) :
4 Veff +/- 0,2 Veff
Séparation des canaux :
< 55 dB
Gammes d’ondes
Rapport signal-bruit :
< 75 dB
FM :
87,5 - 108 MHz
Bande passante :
20 Hz - 20 kHz +/- 2dB
PO :
531 - 1 602 kHz
Egalisation de canal :
> 0,5 dB
Distorsion harmonique (RMS) :
< 0,05 %
Plage de transmission FM :
20 - 16 000 Hz
BA IVDM-7003 Teil 3 F
84
Tuner
Sous réserve de modifications techniques !
03.02.2006, 8:31 Uhr
Tableau des codes de langues DVD
6566 Abkhazian
7587 Cornish
7285 Hungarian
7684 Lithuanian
8073 Pali
8476 Tagalog
6565 Afar
6779 Corsican
7383 Icelandic
7775 Macedonian
8065 Panjabi
8489 Tahitian
6570 Afrikaans
7282 Croatian
7378 Indonesian
7771 Malagasy
7065 Persian
8471 Tajik
8381 Albanian
8372 Croatian
7365 Interlingua
7783 Malay
8076 Polish
8465 Tamil
6577 Amharic
6783 Czech
7369 Interlingue
7776 Malayalam
8084 Portuguese
8484 Tatar
6582 Arabic
6865 Danish
7385 Inuktitut
7784 Maltese
8083 Pushto
8469 Telugu
7289 Armenian
7876 Dutch
7375 Inupiaq
7186 Manx
8185 Quechua
8472 Thai
6583 Assamese
6890 Dzongkha
7165 Irish
7773 Maori
8277 Raeto-Romance
6679 Tibetan
6569 Avestan
6978 English
7384 Italian
7782 Marathi
8279 Romanian
8473 Tigrinya
6588 Aymara
6979 Esperanto
7465 Japanese
7772 Marshall
8278 Rundi
8479 Tonga
6590 Azerbaijani
6984 Estonian
7487 Javanese
7779 Moldavian
8285 Russian
8483 Tsonga
6665 Bashkir
7079 Faroese
7576 Kalaallisut
7778 Mongolian
8377 Samoan
8478 Tswana
6985 Basque
7074 Fijian
7578 Kannada
7865 Nauru
8371 Sango
8482 Turkish
6669 Belarusian
7073 Finnish
7583 Kashmiri
7886 Navajo
8365 Sanskrit
8475 Turkmen
6678 Bengali
7082 French
7575 Kazakh
7868 Ndebele, North
8367 Sardinian
8487 Twi
6672 Bihari
7089 Frisian
7577 Khmer
7882 Ndebele, South
8382 Serbian
8571 Uighur
6673 Bislama
7168 Gaelic
7573 Kikuyu
7871 Ndonga
8378 Shona
8575 Ukrainian
6683 Bosnian
7176 Gallegan
8287 Kinyarwanda
7869 Nepali
8368 Sindhi
8582 Urdu
6682 Breton
7565 Georgian
7589 Kirghiz
8369 Northern Sami
8373 Sinhalese
8590 Uzbek
6671 Bulgarian
6869 German
7586 Komi
7879 Norwegian
8375 Slovak
8673 Vietnamese
7789 Burmese
6976 Greek
7579 Korean
8376 Slovenian
8679 Volapumk
6765 Catalan
7178 Guarani
7574 Kuanyama
7866 Norwegian
Bokmål
8379 Somali
6789 Welsh
6772 Chamorro
7185 Gujarati
7585 Kurdish
8384 Sotho, Southern
8779 Wolof
6769 Chechen
7265 Hausa
7679 Lao
7878 Norwegian
Nynorsk
6983 Spanish
8872 Xhosa
7889 Chichewa
7387 Hebrew
7665 Latin
8385 Sundanese
7437 Yiddish
9072 Chinese
7290 Herero
7686 Latvian
8387 Swahili
8979 Yoruba
6785 Church Slavic
7273 Hindi
7666 Letzeburgesch
8383 Swati
9065 Zhuang
6786 Chuvash
7279 Hiri Motu
7678 Lingala
8386 Swedish
9085 Zulu
7967 Occitan
7982 Oriya
7977 Oromo
7983 Ossetian
85
BA IVDM-7003 Teil 3 F
85
03.02.2006, 8:31 Uhr
Country:
Germany
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Great Britain
Greece
Ireland
Italy
Luxembourg
Netherlands
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
Czech. Rep.
Hungary
Poland
Turkey
(D)
(A)
(B)
(DK)
(FIN)
(F)
(GB)
(GR)
(IRL)
(I)
(L)
(NL)
(N)
(P)
(E)
(S)
(CH)
(CZ)
(H)
(PL)
(TR)
Phone:
Fax:
www:
0180-5000225
01-610 39 0
02-525 5444
44-898 360
09-435 991
01-4010 7007
01-89583 8880
210 94 27 337
01-46 66 700
02-369 62331
40 4078
0800 400 1010
66-817 000
2185 00144
902 52 77 70
08-7501850
01-8471644
02-6130 0446
76 511 803
0800-118922
0212-335 06 71
05121-49 4002
01-610 39 391
02-525 5263
44-898 644
09-435 99236
01-4010 7320
01-89583 8394
210 94 12 711
01-46 66 706
02-369 62464
40 2085
0800 400 1040
66-817 157
2185 00165
91 410 4078
08-7501810
01-8471650
02-6130 0514
76 511 809
022-8771260
0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
02/06 CM-AS/SCS1 (F)
BA IVDM-7003 Teil 3 F
8 622 404 596 Index B
86
06.02.2006, 8:39 Uhr
/

Manuels associés