- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Moniteurs à écran tactile
- AG Neovo
- TX-10
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
Moniteur LCD TX-10 www.agneovo.com Manuel de l’utilisateur TABLE DES MATIÈRES Table des matières INFORMATIONS DE SÉCURITÉ WEEE............................................................................................................................................................ 4 MISES EN GARDE Notice............................................................................................................................................................ 5 Avertissements à propos de l’installation...................................................................................................... 5 Avertissements à propos de l’utilisation........................................................................................................ 6 Nettoyage et entretien................................................................................................................................... 7 Notes sur l’écran LCD................................................................................................................................... 7 CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Contenu de l’emballage........................................................................................................................... 8 1.2 Retrait et installation du cache des câbles.............................................................................................. 9 1.3 Installation d’un moniteur à cadre ouvert avec les supports en L......................................................... 10 1.4 Montage mural...................................................................................................................................... 11 1.5 Description de l’écran LCD.................................................................................................................... 12 1.6 Contrôleur OSD filaire........................................................................................................................... 13 CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.1 Connexion de l’adaptateur secteur........................................................................................................ 14 2.2 Connexion des sources de signal d’entrée........................................................................................... 15 2.3 Connexion d’appareils audio................................................................................................................. 16 2.4 Raccordement du contrôleur OSD filaire............................................................................................... 16 2.5 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile.......................................................................... 17 2.6 Conditions requises pour la ventilation.................................................................................................. 17 CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L’ÉCRAN LCD 3.1 Mise sous tension................................................................................................................................. 18 3.2 Affichage du menu OSD........................................................................................................................ 18 3.3 Réglage de la luminosité de l’écran...................................................................................................... 19 3.4 Réglage du contraste de l’écran............................................................................................................ 19 3.5 Utilisation de la fonction de réglage automatique.................................................................................. 20 CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.1 Utilisation du menu OSD....................................................................................................................... 21 4.2 Structure du menu OSD........................................................................................................................ 22 CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD 5.1 Menu Luminosité................................................................................................................................... 23 5.2 Menu Réglage de VGA.......................................................................................................................... 24 5.3 Menu Système...................................................................................................................................... 25 5.4 Menu Langue ....................................................................................................................................... 26 5.5 Menu Température de couleur.............................................................................................................. 26 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.1 Messages d’avertissement.................................................................................................................... 27 6.2 Timing.................................................................................................................................................... 27 6.3 Nettoyage.............................................................................................................................................. 28 6.4 Dépannage............................................................................................................................................ 29 6.5 Transport de l’écran LCD...................................................................................................................... 30 2 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 7.1 Spécifications de l’écran........................................................................................................................ 31 7.2 Dimensions de l’écran........................................................................................................................... 32 3 Informations de sécurité INTIFORMA ONS DE SÉCURITÉ WEEE Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas être jeté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures ménagères. Il est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené dans un centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous, contactez votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 4 Mises en Garde PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Symboles utilisés dans ce manuel Cette icône indique un risque de blessure à l’utilisateur ou de dommage au produit. Cette icône indique des instructions importantes d’utilisation et d’entretien. Notice • Veuillez lire attentivement ce Manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un endroit sûr comme référence. • Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l’utilisateur sont à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com. • Pour protéger vos droits en tant qu’utilisateur, n’enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l’écran LCD. Vous pourriez annuler la garantie. Avertissements à propos de l’installation N’installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d’un chauffage, d’une fente de ventilation ou en plein soleil. Ne couvrez pas et n’obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil. Installez cet écran LCD sur une surface stable. N’installez pas cet écran LCD dans un endroit où il risque d’être soumis à des vibrations ou des chocs. Installez cet écran LCD dans un endroit bien aéré. N’installez pas cet écran LCD à l’extérieur. N’installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds ou humides. Ne renversez pas des liquides et n’insérez pas des objets à l’intérieur de cet écran LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager l’écran LCD. 5 PRÉCAUTIONS Avertissements à propos de l’utilisation Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet écran LCD. La prise de courant doit être située près de l’écran LCD pour être facilement accessible. Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD, assurez-vous que l’intensité électrique totale des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l’intensité électrique maximale permise. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. N’installez pas cet écran LCD dans un endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d’alimentation. Si l’écran LCD ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenez et tirez par la fiche. Ne débranchez pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées. AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualifié dans tous les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé. • Si l’écran LCD est tombé ou si le boîtier est endommagé. • Si l’écran LCD fume ou qu’il y a une odeur bizarre. Il n’est pas recommandé d’installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée. AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions d’installation peut avoir des conséquences indésirables, par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé cet écran sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter AG Neovo pour de l’aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans risque. 6 PRÉCAUTIONS Nettoyage et entretien N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même, contactez un technicien qualifié pour de l’aide. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d’autres dangers. Notes sur l’écran LCD Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d’utiliser un faible réglage pour la luminosité. A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l’écran LCD baisse après un certain temps. Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l’image peut rester visible sur l’écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d’image. Pour éviter la rétention d’image, suivez les instructions suivantes : • Réglez l’écran LCD pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. • Utilisez un économiseur d’écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche. • Changez souvent l’image du bureau. • Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas. • Éteignez l’écran LCD lorsque vous n’utilisez pas le système. Ce que vous pouvez faire lorsqu’il y a une rétention d’image sur l’écran LCD : • Éteignez l’écran LCD pendant les périodes prolongées d’inutilisation. Cela peut-être des heures ou plusieurs jours. • Utilisez un économiseur d’écran pendant les périodes prolongées d’inutilisation. • Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d’inutilisation. Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. 7 Chapitre 1 : Description du produit CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Contenu de l’emballage La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l’ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur. Ecran LCD Guide de démarrage rapide Carte de garantie Quick Start Guide TX-10 LCD Monitor TX-10_Quick Guide_V010 displays.agneovo.com Contrôleur OSD filaire Adaptateur secteur(*) Cordon d’alimentation Câble VGA Câble DisplayPort Câble USB (Fonction tactile) Paquet contenant les supports latéraux Paquet contenant les vis MENU SELECT M4 x 8 pièces Remarque : • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. • Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier. • (*) Utilisez exclusivement l’adaptateur d’alimentation fourni : - Fournisseur : DELTA ELECTRONICS, INC. - N° du modèle : ADP-36PH BBE - Tension : 12V, 3A CC 8 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.2 Retrait et installation du cache des câbles 1. Retirez la vis de fixation du cache des câbles. Puis retirez le cache des câbles du moniteur. Cache des câbles 2. Raccordez les câbles et faites-les passer dans les fentes du cache des câbles. 3. Installez le cache des câbles et fixez-le avec une vis. 9 DESCRIPTION DU PRODUIT 4. Fixez les câbles au cache des câbles à l’aide des attache-câbles. Attache-câble 1.3 Installation d’un moniteur à cadre ouvert avec les supports en L Pour installer un moniteur à cadre ouvert avec les supports en L, vous avez besoin des éléments suivants : Support 1 X 2 pièces Support 2 X 2 pièces Vis M4 X 8 pièces 1. Installez les deux supports 1 à l’arrière du moniteur. Puis fixez les supports avec les quatre vis. Support 1 2. Installez les deux supports 2 sur le meuble du client. Puis fixez les supports avec les quatre vis. Support 2 10 DESCRIPTION DU PRODUIT 3. Alignez les trous des vis du support 1 avec les trous des vis du support 2. Puis assemblez le support en L en fixant les supports à l’aide des vis. 1.4 Montage mural Pour monter au mur l’écran LCD, vissez le support en utilisant les trous VESA à l’arrière de l’écran LCD. 100mm 100mm Remarque : Prenez des mesures appropriées pour éviter que l’écran LCD ne puisse tomber et blesser ou causer des dommages à l’écran, par ex. en cas de tremblement de terre ou d’autres catastrophes. • Utilisez uniquement le kit de montage mural 100 x 100 mm recommandé par AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo sont conformes à la norme VESA. • Attachez l’écran LCD sur un mur assez fort pour supporter le poids. • Il est conseillé de monter l’écran LCD au mur sans l’incliner en l’orientant vers le bas. 11 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.5 Description de l’écran LCD Arrière Avant Audio-Out 1 1 DC IN 2 DP 3 HDMI VGA USB RJ45 4 5 6 7 SORTIE Audio : Connecte la sortie de signaux audio analogique (Prise jack audio stéréo 3,5 mm). Applicable uniquement au signal d’entrée DisplayPort ou HDMI. 2 ENTRÉE CC : Raccordement à l’adaptateur électrique fourni. 3 ENTRÉE DisplayPort : Connecte l’entrée de signaux DisplayPort. 4 ENTRÉE HDMI : Connecte une entrée de signaux HDMI. 5 ENTRÉE VGA : Connecte l’entrée de signaux VGA. 6 Port USB Type-B (Tactile) : Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile. 7 Port Contrôleur OSD filaire (RJ45) : Raccordez le contrôleur OSD filaire. 12 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.6 Contrôleur OSD filaire MENU 1 2 3 SELECT 4 5 1 MENU : • Appuyez pour afficher le menu OSD. • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez pour masquer le menu OSD ou revenir au menu précédent. 2 HAUT (p): • Appuyez pour afficher le menu rapide Luminosité. Appuyez sur le bouton p/q pour régler le niveau de la luminosité. • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez pour sélectionner un élément principal, sélectionner la fonction d’un sous-élément ou ajuster les réglages. 3 BAS (q): • Appuyez pour afficher le menu rapide Contraste. Appuyez sur le bouton p/q pour régler le niveau du contraste. • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez pour sélectionner un élément principal, sélectionner la fonction d’un sous-élément ou ajuster les réglages. 4 SÉLECTIONNER : • Avec une source de signal VGA, appuyez pour faire un ajustement auto. • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez pour confirmer la sélection ou sélectionner la fonction d’un sous-élément. 5 ALIMENTATION ( ): Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. 13 Chapitre 2 : Établissement des connexions CHAPITRE 2 : A F IRE LES BRANCHEMENTS ATTENTION : Assurez-vous que l’écran LCD n’est pas connecté à la prise de courant avant de faire des connexions. Le branchement des câbles lorsque l’écran est sous tension peut causer un choc électrique ou une blessure. 2.1 Connexion de l’adaptateur secteur 1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur d’alimentation. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise d’alimentation CC au dos de votre écran LCD. 3. Branchez la fiche du cordon d’alimentation sur une prise de courant ou une source d’alimentation. DC IN ATTENTION : Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Ne tirez jamais le cordon. 14 A F IRE LES BRANCHEMENTS 2.2 Connexion des sources de signal d’entrée Les signaux des sources d’entrée peuvent être connectés avec l’un des câbles suivants : • DP DP HDMI VGA Branchez une extrémité d’un câble DP sur le connecteur DP de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur DP de l’ordinateur. • HDMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l’ordinateur. • VGA Branchez une extrémité d’un câble D-Sub (VGA) sur le connecteur D-Sub (VGA) de l’écran LCD et l’autre DP HDMI VGA extrémité sur le connecteur D-Sub (VGA) de l’ordinateur. 15 A F IRE LES BRANCHEMENTS 2.3 Connexion d’appareils audio • Sortie audio Branchez un casque à la prise casque de l’écran LCD. Audio-Out 2.4 Raccordement du contrôleur OSD filaire. Connectez le contrôleur OSD filaire sur le connecteur RJ45 de l’écran LCD. MENU RJ45 SELECT 16 A F IRE LES BRANCHEMENTS 2.5 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile Branchez une extrémité d’un câble USB sur le connecteur USB de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur USB de l’ordinateur. USB USB 2.6 Conditions requises pour la ventilation Pour permettre la dispersion de la chaleur, évitez d’installer l’écran LCD directement sur la paroi du meuble et assurez-vous du respect des exigences de température/humidité de fonctionnement/stockage indiquées ci-dessous : • Température de fonctionnement : 0°C-50°C (32°F-122°F) • Température de non-fonctionnement (indépendant de l’altitude) : -20°C-60°C (-4°F-140°F) • Humidité de fonctionnement (sans condensation) : 20%-80% • Humidité de non fonctionnement (38,7 °C (101,7 °F) température maximale du thermomètre mouillé) : 10%-90% 17 Chapitre 3 : Utilisation de l’écran LCD CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.1 Mise sous tension 1. Branchez l’alimentation sur l’écran LCD. Consultez la page 14. 2. Connectez le contrôleur OSD filaire à l’écran LCD. Consultez la page 16. 3. Appuyez sur le bouton du contrôleur OSD filaire pour allumer l’écran LCD. MENU SELECT Bouton d’alimentation Lorsque l’écran LCD est allumé, appuyez sur le bouton du contrôleur OSD filaire pour éteindre l’écran LCD. Remarque : L’écran LCD consomme toujours de l’énergie tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d’alimentation si vous voulez couper complètement l’alimentation. 3.2 Affichage du menu OSD Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour fermer le menu OSD. Pour plus d’informations sur le réglage des paramètres, consultez la page 21. Bouton MENU MENU SELECT CONTRAST BRIGHTNESS FH : 1280 X 4 9 KHZ Le menu suivant apparaît à l’écran : CONTRAST BRIGHTNESS FH : 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : 18 5 9 . 8 HZ 800 FV : 5 9 . 8 HZ UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.3 Réglage de la luminosité de l’écran Appuyez sur le bouton p pour ouvrir le menu rapide Luminosité. MENU Bouton HAUT SELECT CONTRAST BRIGHTNESS 100 Le menu suivant apparaît à l’écran : CONTRAST BRIGHTNESS 100 Puis appuyez sur les boutons p/q pour régler le niveau de luminosité de l’écran LCD. 3.4 Réglage du contraste de l’écran Appuyez sur le bouton q pour ouvrir le menu rapide Contraste. MENU Bouton BAS SELECT CONTRAST BRIGHTNESS 50 Le menu suivant apparaît à l’écran : CONTRAST BRIGHTNESS 50 Puis appuyez sur les boutons p/q pour régler le niveau de contraste de l’écran LCD. 19 UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.5 Utilisation de la fonction de réglage automatique La fonction de réglage auto ajuste automatiquement l’écran LCD en appliquant les réglages optimaux, y compris la position horizontale, la position verticale, l’horloge et la phase. Appuyez sur le bouton SÉLECTIONNER pour effectuer le réglage automatique si la source est VGA. MENU Bouton SELECT AUTO ADJUSTING PLEASE WAIT SÉLECTIONNER Pendant le réglage automatique, l’écran clignote légèrement pendant quelques secondes et le message suivant s’affiche : AUTO ADJUSTING PLEASE WAIT Lorsque le message disparaît, le réglage auto est terminé. Remarque : Il est recommandé d’utiliser la fonction de réglage automatique lorsque vous utilisez l’écran LCD pour la première fois ou après un changement de résolution. 20 Chapitre 4 : Menu à affichage sur l’écran CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.1 Utilisation du menu OSD # 1 Navigation dans le menu Opération Appuyez sur MENU. Ouvrir l’écran du menu principal CONTRAST BRIGHTNESS FH : 2 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : 5 9 . 8 HZ 1 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément Accédez au sous-menu. du menu principal. 2 Appuyez sur SÉLECTIONNER pour ouvrir le CONTRAST BRIGHTNESS sous-menu. 3 Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner l’élément du sousmenu. 50 Le menu principal actif ou l’icône de sous-menu active est mis(e) en surbrillance en orange. CONTRAST 3 BRIGHTNESS Réglez les paramètres ou sélectionnez la valeur. Appuyez sur p/q pour régler la valeur ou Par exemple : sélectionner le paramètre. 50 4 Pour revenir au menu principal et/ou fermer la Appuyez une fois sur MENU pour revenir au menu fenêtre du menu OSD. principal. Appuyez plusieurs fois sur MENU (si nécessaire) pour fermer le menu OSD. Remarque : Lorsque vous modifiez des réglages, tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous : • Passe à un autre menu • Quitte le menu OSD • Attend que le menu OSD disparaisse 21 MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN 4.2 Structure du menu OSD Menu principal Sous-menu Référence CONTRASTE Luminosité Consultez la page 23. LUMINOSITÉ Réglage de VGA RÉGLAGE AUTO Consultez la page 24. GAUCHE/DROITE BAS/HAUT TAILLE HORIZONTALE FIN OSD GAUCHE/DROITE Système Consultez la page 25. OSD BAS/HAUT TEMPORISATION OSD RÉINITIALISATION AUX VALEURS D’USINE SÉLECTION DE L’ENTRÉE ENGLISH Langue Consultez la page 26. FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL 日本語 繁中 簡中 Température de couleur 9300 Consultez la page 26. 6500 5500 7500 UTILISATEUR Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d’entrée. Si le menu n’est pas disponible, il est désactivé et grisé. 22 Chapitre 5 : Réglage de l’écran LCD CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.1 Menu Luminosité 1. Appuyez sur MENU sur le contrôleur OSD filaire pour faire apparaître la fenêtre OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour accéder au menu choisi. 3. Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner l’élément du sous-menu. CONTRAST BRIGHTNESS FH : Élément CONTRASTE 1280 X 4 9 KHZ 5 9 . 8 HZ Fonction Opération Ajuste le degré de différence entre le Appuyez sur p/q pour niveau noir et le niveau blanc. régler la valeur. Réglage d’origine LUMINOSITÉ 800 FV : Réglage élevé Ajuste la luminance de l’image de l’écran. Appuyez sur p/q pour Plage 0 à 100 Réglage bas 0 à 100 régler la valeur. Réglage d’origine Réglage élevé 23 Réglage bas RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.2 Menu Réglage de VGA 1. Appuyez sur MENU sur le contrôleur OSD filaire pour faire apparaître la fenêtre OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour accéder au menu choisi. 3. Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner l’élément du sous-menu. AUTO ADJUST LEFT/RIGHT DOWN/UP HORIZONTAL SIZE FINE FH : Élément 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : Fonction 5 9 . 8 HZ Opération RÉGLAGE Configure les paramètres d’ajustement Appuyez sur p/q AUTO automatique. pour activer le réglage Remarque : Pendant le réglage automatique, l’écran clignote légèrement pendant quelques secondes. automatique. GAUCHE/ Déplace l’image de l’écran vers la gauche Appuyez sur p/q pour DROITE ou la droite. régler la valeur. BAS/HAUT Déplace l’image de l’écran vers le haut ou Plage N/A 0 à 100 0 à 100 le bas. TAILLE Ajuste l’horloge de points horizontale de HORIZONTALE l’image à l’écran. FIN Ajuste la phase de pixels de l’image à l’écran. 24 0 à 100 0 à 100 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.3 Menu Système 1. Appuyez sur MENU sur le contrôleur OSD filaire pour faire apparaître la fenêtre OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour accéder au menu choisi. 3. Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner l’élément du sous-menu. OSD LEFT/RIGHT OSD DOWN/UP OSD TIMEOUT FACTORY RESET INPUT SELECT FH : Élément 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : 5 9 . 8 HZ Fonction Opération Appuyez sur p/q pour régler la valeur. Plage 0 à 100 OSD GAUCHE/ DROITE Déplace la position horizontale de la fenêtre OSD vers la gauche ou la droite. OSD BAS/HAUT Déplace la position verticale de la fenêtre OSD vers le haut ou le bas. 0 à 100 TEMPORISATION OSD Règle la durée d’affichage (en secondes) de la fenêtre OSD. Lorsque la durée est écoulée, la fenêtre OSD se ferme automatiquement. 5 à 60 Réinitialise tous les réglages du menu RÉINITIALISATION AUX VAOSD aux valeurs prédéfinies en usine. LEURS D’USINE N/A SÉLECTION DE L’ENTRÉE N/A Affiche la source d’entrée actuelle et OSD LEFT/RIGHT permetOSD deDOWN/UP sélectionner manuellement une OSDsource. TIMEOUT nouvelle FACTORY RESET INPUT SELECT VGA INPUT SELECT Après avoir activé la fonction, les options d’entrée sont affichées à l’écran. 1 INPUT SELECT VGA 2 HDMI DISPLAY PORT ACTIVE Remarque : Si la source sélectionnée est introuvable, l’écran LCD sélectionne automatiquement la source disponible. 25 Appuyez sur SÉLECTIONNER pour sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur p/q pour passer sur la source sélectionnée. VGA HDMI DISPLAY PORT RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.4 Menu Langue 1. Appuyez sur MENU sur le contrôleur OSD filaire pour faire apparaître la fenêtre OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour accéder au menu choisi. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO FH : ESPAÑOL 㘶㝽嫯 互Ṿ 䯑Ṿ 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : 5 9 . 8 HZ 3. Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner votre langue préférée. 4. Appuyez sur p/q pour définir la langue préférée. 5.5 Menu Température de couleur 1. Appuyez sur MENU sur le contrôleur OSD filaire pour faire apparaître la fenêtre OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour accéder au menu choisi. 9300 6500 5500 7500 USER FH : 94 93 100 RED GREEN BLUE 1280 X 4 9 KHZ 800 FV : 5 9 . 8 HZ 3. Appuyez sur SÉLECTIONNER (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner votre température de couleur préférée parmi 9300, 6500, 5500, 7500, UTILISATEUR*. 4. Appuyez sur p/q pour définir la température de couleur préférée. Remarque : *Si vous réglez la tempéRature de couleur sur UTILISATEUR, appuyez sur p/q pour régler manuellement les valeurs des couleurs ROUGE, VERT et BLEU. 26 Chapitre 6 : Appendice CHAPITRE 6 : ANNEXE 6.1 Messages d’avertissement Lorsque l’un de ces messages d’avertissement apparaît, vérifiez les éléments suivants. Message d’avertissement NO SIGNAL INPUT Cause Solution L’écran LCD n’arrive pas à détecter √√ Vérifiez si la source d’entrée est le signal de la source d’entrée. ALLUMÉ. √√ Vérifiez si le câble du signal est correctement branché. √√ Vérifiez si les broches de la fiche du câble sont tordues ou endommagées. La résolution ou la vitesse de OUT OF RANGE √√ Changez la résolution ou la rafraîchissement de la carte vitesse de rafraîchissement de graphique de l’ordinateur est trop la carte graphique. haute. Remarque : Si le message « HORS PLAGE » apparaît à l’écran, le menu OSD ne peut pas être utilisé. 6.2 Timing Résolution Horizontal Vertical Fréquence de rafraîchissement IBM VGA 640 480 60 VESA 800 600 60 VESA 1024 768 60 VESA 1280 800 60 Mode de temporisation 27 CHAPITRE 6 : ANNEXE 6.3 Nettoyage Instructions de nettoyage du panneau frontal • Le panneau de l’écran a été spécialement traité. Essuyez délicatement la surface en utilisant uniquement un chiffon de nettoyage ou un chiffon doux, non pelucheux. • Si la surface devient sale, mouillez un chiffon doux, non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chiffon pour enlever l’excès de liquide. Essuyez la surface de l’écran pour nettoyer la saleté. Puis utilisez un chiffon sec du même type pour l’essuyer. • N’utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d’insertion, des solvants ou des diluants. Instructions de nettoyage du boîtier • Si le boîtier est sale, essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. • Si le boîtier est très sale, mouillez un chiffon non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chiffon pour enlever autant d’eau que possible. Essuyez le boîtier. Utilisez un autre chiffon sec pour essuyer jusqu’à ce que la surface soit sèche. • Ne laissez pas de l’eau ou du détergent entrer en contact avec la surface de l’écran. Si de l’eau ou de l’humidité pénètre dans l’appareil, cela peut causer des problèmes d’utilisation et poser des risques d’électrocutions. • Ne pas rayer ou frapper le boîtier avec les doigts ou des objets durs de toute nature. • N’utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d’insertion, des solvants et des diluants pour nettoyer le boîtier. • Ne placez pas d’objets en caoutchouc ou en PVC quels qu’ils soient près du boîtier pendant des périodes prolongées. 28 ANNEXE 6.4 Dépannage Problèmes Aucune image. Causes possibles et solutions • Vérifiez si l’écran LCD est ALLUMÉ. • Vérifiez si l’adaptateur secteur est branché correctement sur l’écran LCD. • Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant et l’adaptateur secteur. • Vérifiez si l’écran LCD est branché correctement à la source d’entrée. • Vérifiez si la source d’entrée est ALLUMÉ. • Vérifiez si la source d’entrée est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quel bouton pour la sortir de veille. Remarque : Ne branchez pas le câble USB à l’écran LCD afin de charger votre ordinateur portable. Cela empêche l’écran LCD de sortir du mode veille en appuyant simplement sur l’écran. La position de l’image est incorrecte. • Pour l’entrée VGA, ajustez les réglages « GAUCHE/DROITE » et « BAS/HAUT » dans le Menu Réglage de VGA (consultez la page 24). Le texte affiché est flou. • Pour l’entrée VGA, appuyez sur SÉLECTIONNER sur le contrôleur OSD filaire pour régler l’image à l’écran. Consultez la page 20. Des points rouges, • Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets bleus, verts ou blancs normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des apparaissent sur l’écran. points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. Des ombres, causées par une image statique, restent visibles sur l’écran. De la buée s’est formée sur l’écran LCD. • Eteignez l’écran LCD pendant les périodes prolongées d’inutilisation. • Utilisez un économiseur d’écran ou une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d’inutilisation. • Cela se produit normalement lorsque l’écran LCD est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud. N’allumez pas l’écran LCD, attendez jusqu’à ce que la buée ait disparue. 29 ANNEXE 6.5 Transport de l’écran LCD Pour transporter l’écran LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remettez-le dans sa boîte originale. 1. Posez les deux morceaux de mousse de protection de chaque coté de l’écran LCD. 2. Placez l’écran LCD à plat et tourné vers le bas dans la boîte. 3. Placez le sachet avec les accessoires sur l’emplacement prévu à cet effet (si nécessaire). 4. Fermez et scotchez la boîte. es soir es Acc Remarque : • Il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine si possible. • Lors du remballage, placez soigneusement l’écran LCD dans la boîte et protégez l’écran contre tout contact avec un objet. 30 Chapitre 7 : Spécifications CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 7.1 Spécifications de l’écran TX-10 Panel Frequency (H/V) Input Panel Type LED-Backlit TFT LCD (VA Technology) Panel Size 10.1” Max. Resolution 1280 x 800 Pixel Pitch 0.169 mm Brightness 500 cd/m2 Contrast Ratio 1300:1 Viewing Angle (H/V) 170°/170° Display Colour 16.2M Response Time 5 ms H Freq. 31 kHz-50 kHz V Freq. 56 Hz-60 Hz DisplayPort x1 HDMI 1.3a x 1 VGA 15-Pin D-Sub x 1 External Control RJ45 x 1 (Wired OSD Controller Port) Audio Audio Out Stereo Audio Jack (3.5 mm) Touch Screen Technology Projective Capacitive Positional Accuracy ± 2.5 mm Panel Interface USB (Type-B) Multi-touch Plug & Play 10-point touch for Windows 7/8/10 Single Touch Support by Driver Windows VISTA/XP/2000/CE/XP Embedded, Mac OS Multi-touch Support by Driver Linux (Up to 5 points) Android 2.1 upward and 4.0 as well (Up to 10 points) Power Power Supply External Power Requirements DC 12V, 1,0A On Mode 7W (On) Stand-by Mode < 0.5W Off Mode < 0.5W Thickness 3.3 mm (0.13”) Reflection Rate < 12% Transmission Rate > 85% Hardness > 7H Temperature 0°C-50°C (32°F-122°F) Humidity 20%-80% (non-condensing) Temperature -20°C-60°C (-4°F-144°F) Humidity 10%-90% (non-condensing) Mounting VESA FPMPMI Yes (100 x 100 mm) Dimensions w/o Base (W x H x D) 260.7 x 183.4 x 39.4 mm (10.3” x 7.2” x 1.6”) Packaging (W x H x D) 370.0 x 325.0 x 160.0 mm (14.6” x 12.8” x 6.3”) Weight w/o Base 1.4 kg (3.1 lb) Packaging 2.4 kg (5.3 lb) Glass Operating Conditions Storage Conditions Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 31 SPÉCIFICATIONS 7.2 Dimensions de l’écran 256.8 220 2 78.35 100 78.35 M4x6L 2 10 2. 2 5° 30.7 44.7 100 132.5 34.7 2 39.4 20.2 16.4 10.4 231.7 136.6(opening dimension) 183.4(outline dimension) 178.5(glass outline dimension) 260.7(outline dimension) 255.8(glass outline dimension) 218(opening dimension) Cable cover 20.35 10 2. 5° 20.35 220.0 5° 2. 10 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2020 AG Neovo. All rights reserved. TX1000_UM_V012 32