▼
Scroll to page 2
of
40
Écran tactile TX-4302 www.agneovo.com Manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ WEEE............................................................................................................................................................ 4 MISES EN GARDE Notice............................................................................................................................................................ 5 Avertissements à propos de l’installation...................................................................................................... 5 Avertissements à propos de l’utilisation........................................................................................................ 6 Nettoyage et entretien................................................................................................................................... 7 Remarque concernant l'écran tactile............................................................................................................. 7 CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Contenu de l’emballage........................................................................................................................... 8 1.2 Retrait/fixation du cache-câbles.............................................................................................................. 9 1.3 Montage mural...................................................................................................................................... 10 1.4 Montage en position portrait.................................................................................................................. 11 1.5 Aperçu de l’écran tactile........................................................................................................................ 12 1.5.1 Vue avant................................................................................................................................... 12 1.5.2 Vue arrière................................................................................................................................. 12 1.5.3 Boutons de contrôle................................................................................................................... 13 CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.1 Connexion de l’alimentation.................................................................................................................. 15 2.2 Connexion des sources de signal d'entrée........................................................................................... 16 2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile.......................................................................... 17 2.4 Connexion de l’entrée audio.................................................................................................................. 18 2.5 Connexion du contrôleur OSD câblé..................................................................................................... 19 2.6 Connexion de la sortie d'alimentation CC............................................................................................. 19 2.7 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier................................................... 20 CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE 3.1 Mise sous tension.................................................................................................................................. 21 3.2 Affichage du menu OSD........................................................................................................................ 22 CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN 4.1 Utilisation du menu OSD....................................................................................................................... 23 4.2 Structure du menu OSD........................................................................................................................ 25 CHAPITRE 5 : RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE 5.1 Menu d'image........................................................................................................................................ 26 5.2 Menu de la couleur................................................................................................................................ 28 5.3 Menu OSD............................................................................................................................................. 29 5.4 Menu Système...................................................................................................................................... 30 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.1 Messages d'avertissement.................................................................................................................... 32 6.2 Timing.................................................................................................................................................... 33 6.3 Installation du pilote de l’écran tactile.................................................................................................... 33 6.3.1 Installation de l'outil d'étalonnage en option.............................................................................. 34 6.3.2 Instructions d'installation du pilote............................................................................................. 35 2 TABLE DES MATIÈRES 6.4 Nettoyage.............................................................................................................................................. 36 6.5 Dépannage............................................................................................................................................ 37 6.6 Transporter l’écran tactile...................................................................................................................... 38 CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 7.1 Spécifications de l'écran........................................................................................................................ 39 7.2 Dimensions de l'écran........................................................................................................................... 40 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS DE SÉCURITÉ WEEE Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas être jeté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures ménagères. Il est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené dans un centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous, contactez votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 4 Mises en Garde MISES EN GARDE MISES EN GARDE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Symboles utilisés dans ce manuel Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit. Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien. Notice • Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran tactile et gardez-le dans un endroit sûr comme référence. • Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com. • Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran tactile. Vous pourriez annuler la garantie. Avertissements à propos de l’installation. N'installez pas cet écran tactile dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauffage, d'une fente de ventilation ou en plein soleil. Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil. Installez cet écran tactile sur une surface stable. N'installez pas cet écran tactile dans un endroit où il risque d’être soumis à des vibrations ou des chocs. Installez cet écran tactile dans un endroit bien aéré. N'installez pas cet écran tactile à l'extérieur. N'installez pas cet écran tactile dans des endroits poussiéreux ou humides. Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran tactile ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager l'écran tactile. 5 MISES EN GARDE Avertissements à propos de l’utilisation Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l’écran tactile. La prise de courant doit être située près de l’écran tactile pour être facilement accessible. Si une rallonge est utilisée avec l’écran tactile, assurez-vous que l'intensité électrique totale des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale permise. Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas l’écran tactile dans un endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation. Si l'écran tactile ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la fiche. Ne débranchez pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées. AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualifié dans tous les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé. • Si l'écran tactile est tombé ou si le boîtier est endommagé. • Si l'écran tactile émet de la fumée ou une odeur bizarre. Il n'est pas recommandé d'installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée. AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions d'installation peut avoir des conséquences indésirables, par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé cet écran sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter AG Neovo pour de l'aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans risque. 6 MISES EN GARDE Nettoyage et entretien N'essayez pas de réparer cet écran tactile vous-même, contactez un technicien qualifié pour de l'aide. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres dangers. Remarque concernant l'écran tactile Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la luminosité. A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran tactile baisse après un certain temps. Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur l'écran tactile. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image. Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes : • Réglez l'écran tactile pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité. • Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche. • Changez souvent l'image du bureau. • Réglez la luminosité de l’écran tactile sur un réglage bas. • Éteignez l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas le système. Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran tactile : • Éteignez l'écran tactile pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou plusieurs jours. • Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation. • Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Il y a des millions de micro-transistors dans cet écran tactile. Il est normal que quelques transistors soit endommagés et apparaissent comme des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. 7 Chapitre 1 : Description du produit CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Contenu de l’emballage La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur. Écran tactile Guide de démarrage rapide Carte de garantie Cache-câbles et vis Quick Start Guide TX-4302 Touch Screen Display (M3 x 1) TX-4302_Quick Guide_V010 www.agneovo.com Serre-câbles (x3) Cordon d'alimentation Câble HDMI Câble DisplayPort Câble USB Câble audio Remarque : (*) • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. • Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier. 8 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.2 Retrait/fixation du cache-câbles 1. Posez l’écran tactile face à terre sur une surface plate et douce. 2. Desserrez la vis du cache-câbles et retirez le cache de l'écran. U MEN SELE Cache-câbles CT 3. Raccordez les câbles aux connecteurs appropriés et faites-les passer par les fentes situées sur les côtés du cache-câbles. Puis fixez le cache-câbles et serrez la vis du cache-câbles. MEN U CT SELE 9 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.3 Montage mural Pour monter au mur l'écran tactile, vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de l'écran tactile. 400mm 400mm MENU SELECT Remarque : Prenez des mesures appropriées pour éviter que l'écran tactile ne puisse tomber et blesser ou causer des dommages à l'écran, par ex. en cas de tremblement de terre ou d'autres catastrophes. • Utilisez uniquement le kit de montage mural 400 x 400 mm recommandé par AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo sont conformes à la norme VESA. • Fixez l'écran tactile sur un mur suffisamment solide pour supporter son poids. • Il est conseillé de monter l'écran tactile au mur sans l'incliner en l'orientant vers le bas. • La distance entre la surface du capot arrière et le fond du trou de la vis est de 10 mm. Veuillez utiliser quatre vis M6 de diamètre et de longueur appropriée pour monter votre écran. Le support de montage doit pouvoir supporter au moins 19,5 kg (43,0 lb). 10 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.4 Montage en position portrait L'écran peut être installé en position portrait. Tournez l’écran de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Remarque : ♦ Avant le montage, assurez-vous qu'il y a de l'espace pour connecter vos appareils. Voir la page « Chapitre 2 : Établissement des connexions » à la page 15. 11 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.5 Aperçu de l’écran tactile 1.5.1 Vue avant 1.5.2 Vue arrière 10 MENU SELECT REMOTE KEY DISPLAY PORT HDMI 1 1 2 3 DVI VGA AUDIO IN USB 5V DC-OUT AC-IN 4 5 6 7 8 9 CONTRÔLE À DISTANCE : Raccordement au contrôleur OSD filaire. (Ne raccordez pas un câble téléphonique ou Internet au port type RJ.) 2 DISPLAYPORT : Connecte une entrée de signaux DisplayPort. 3 HDMI : Connecte une entrée de signaux HDMI. 12 DESCRIPTION DU PRODUIT 4 DVI Raccordement d’une entrée de signaux DVI. 5 VGA : Connecte l'entrée de signaux VGA. 6 ENTRÉE AUDIO : Connecte l'entrée de signaux audio analogique (Prise jack audio stéréo 3,5 mm). 7 USB : Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile. 8 SORTIE 5V CC : Connectez la sortie d'alimentation 5V CC, 2A (Max.). Pour le câble du chargeur avec une fiche coaxiale/barrel mâle de 5,5 mm (extérieur), 2,1 mm (intérieur) avec une broche centrale positive. 9 ENTRËE CA : Entrée d'alimentation secteur. 10 Fente SDM : Connecte un module SDM Retirez d'abord le couvercle du logement SDM, puis connectez le module SDM-L. 1.5.3 Boutons de contrôle 1 MENU 2 3 4 MENU SELECT SELECT 5 1 MENU : • Activation/désactivation du menu OSD et retour à l’élément principal. 13 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 HAUT (p) : • Lorsque le menu OSD est ouvert, navigue parmi les icônes d’ajustement ou ajuste une fonction. 3 BAS (q) : • Lorsque le menu OSD est ouvert, navigue parmi les icônes d’ajustement ou ajuste une fonction. 4 SÉLECTIONNER : • Lorsque le menu OSD est activé, la touche est utilisée la confirmation du réglage de la fonction. 5 ALIMENTATION ( ): • Appuyez pour allumer ou éteindre l’écran. Remarque : Pour verrouiller / déverrouiller la touche MENU et/ou la touche , appuyez simultanément sur les touches MENU et q. Sélectionnez ensuite la fonction de verrouillage/déverrouillage souhaitée. Lock Lock OSD Key Active Power Key Active No Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit Yes Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit 14 Chapitre 2 : Établissement des connexions CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS ATTENTION : Assurez-vous que l'écran tactile n'est pas connecté à la prise de courant avant de faire des connexions. Le branchement des câbles lorsque l'écran est sous tension peut causer un choc électrique ou une blessure. 2.1 Connexion de l’alimentation 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur ENTRÉE CA à l'arrière de l'écran tactile. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source d'alimentation. AC-IN ATTENTION : Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Ne tirez jamais le cordon. 15 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.2 Connexion des sources de signal d'entrée Les signaux des sources d'entrée peuvent être connectés avec l'un des câbles suivants : • DisplayPort DISPLAY PORT HDMI DVI VGA Branchez une extrémité d'un câble DP sur le connecteur DISPLAYPORT de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le connecteur DISPLAYPORT d'un ordinateur. • HDMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran tactile et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l'ordinateur. • DVI Branchez une extrémité d'un câble DVI sur le connecteur DISPLAY PORT HDMI DVI VGA DVI de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le connecteur DVI d'un ordinateur. • VGA Branchez une extrémité d'un câble D-Sub (VGA) sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'ordinateur. Remarque : Pour vous assurer que l'écran tactile fonctionne bien avec votre ordinateur, veuillez configurer le mode d'affichage de votre carte graphique pour que sa résolution soit inférieure ou égale à 1920 x 1080 et vous assurer que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec l'écran tactile. Pour connaître les modes vidéo compatibles de votre écran tactile, veuillez vous reporter à « 6.2 Timing » à la page 33. 16 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile Branchez une extrémité d'un câble USB sur le connecteur USB de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le connecteur USB d'un ordinateur. USB MENU SELECT USB 17 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.4 Connexion de l’entrée audio Branchez une extrémité d'un câble audio sur le port ENTRÉE AUDIO de l'écran tactile et l’autre extrémité sur le port de sortie audio de l’ordinateur. AUDIO IN AUDIO OUT 18 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2.5 Connexion du contrôleur OSD câblé Connectez le contrôleur OSD câblé (optionnel, non fourni) au connecteur CONTROLE À DISTANCE de l’écran tactile. MENU REMOTE KEY SELECT 2.6 Connexion de la sortie d'alimentation CC Connectez une extrémité d’un câble CC au port SORTIE 5 V CC à l’arrière de l’écran tactile et l’autre extrémité au port ENTRÉE CC de l’autre appareil. 5V DC-OUT DC-IN 19 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Remarque : • Le connecteur de sortie d'alimentation CC fournit une alimentation CC à d'autres appareils avec une prise d'alimentation CC 2,5 mm. • Assurez-vous que l'appareil que vous voulez connecter est conforme aux spécifications avant de faire des connexions. • Si l'appareil connecté consomme plus de courant que permis, l'écran coupera automatiquement le courant pour se protéger. 2.7 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier Pour permettre à la chaleur de se disperser, évitez d'installer l'écran tactile directement sur la paroi de l'armoire et assurez-vous que les exigences de température/humidité relatives au fonctionnement/stockage sont respectées comme décrit ci-dessous : • Conditions de fonctionnement : 0°C-40°C (32°F-104°F) • Humidité de fonctionnement (sans condensation) : 20%-80% • Altitude de fonctionnement : < 10 000 pieds (3 048 m) • Conditions de stockage : -20°C-60°C (-4°F-140°F) • Humidité de stockage (sans condensation) : 10%-90% • Altitude de stockage : < 40 000 pieds (12 192 m) 20 Chapitre 3 : Utilisation de l'écran tactile CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE 3.1 Mise sous tension 1. Branchez l’alimentation sur l'écran tactile. Reportez-vous à « 2.1 Connexion de l’alimentation » à la page 15. 2. Appuyez sur la touche du panneau de commande pour allumer l'écran tactile. MENU SELECT MENU SELECT Touche d’alimentation Lorsque l'écran tactile est allumé, appuyez sur la touche du panneau de commande trois fois pour éteindre l'écran tactile. Do you want to turn off? Please press the power button again. Remarque : L'écran tactile consomme toujours de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d'alimentation si vous voulez couper complètement l'alimentation. 21 UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE 3.2 Affichage du menu OSD Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez deux fois sur la touche MENU pour fermer le menu OSD. Pour plus d'informations sur les réglages, consultez la Page 25. MENU Picture Colour OSD System Contrast 50 Brightness 80 H-Position 50 V-Position 50 Phase 14 Clock 50 Auto Adjust < S el ect > = E nt er, < ▲ , ▼ > = M ove, < M enu> = E xit SELECT Le menu suivant apparait sur l’écran : Picture Colour OSD System Contrast 50 Brightness 80 H-Position 50 V-Position 50 Phase 14 Clock 50 Auto Adjust <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit 22 Touche MENU Chapitre 4 : Menu à affichage sur l'écran CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.1 Utilisation du menu OSD # 1 Navigation dans le menu Opération Appuyez sur MENU. Ouvrir l’écran du menu principal Picture Colour OSD System Contrast 50 Brightness 80 H-Position 50 V-Position 50 Phase 14 Clock 50 Auto Adjust <Select>= E n ter, < ▲ , ▼ > = M o ve, < M en u > =E x it 2 1 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément Accédez au sous-menu. du menu principal. Picture Colour OSD 2 Appuyez sur SÉLECTIONNER pour ouvrir le System sous-menu. 3 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément du sous-menu. Contrast 4 Appuyez sur SÉLECTION pour ouvrir le sous- 50 menu sélectionné. Press<▲, ▼ > to Ad j u st an d < M en u > to E x i t L'icône du menu principal et du sous-menu actifs est surlignée en orange. 23 MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN # Navigation dans le menu Opération 3 Réglez les paramètres ou sélectionnez la valeur. 1 Appuyez sur p/q pour régler la valeur ou sélectionner le réglage. Par exemple : 2 Appuyez sur SÉLECTION pour confirmer le Picture Colour OSD réglage (si nécessaire). System Reset No Yes Press<▲ , ▼ > to Ad j u st an d < M en u > to E x i t 4 Pour revenir au menu précédent et/ou fermer la Appuyez une fois sur MENU pour revenir au menu fenêtre du menu OSD. précédent. Appuyez plusieurs fois sur MENU (si nécessaire) pour fermer le menu OSD. Remarque : Lorsque vous modifiez des réglages, tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous : • Passe à un autre menu • Quitte le menu OSD • Attend que le menu OSD disparaisse 24 MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.2 Structure du menu OSD Menu principal Image Sous-menu Référence Contraste Consultez la Page 26. Luminosité Position-H Position-V Phase Horloge Réglage auto Coloris Coloris Consultez la Page 28. Rouge Vert Bleu Netteté OSD Expiration OSD Consultez la Page 29. Position OSD Position-H OSD Position-V OSD Commutation du tactile Système Redémarrage Consultez la Page 30. Langue Sélection de source Information Volume Muet Capteur EcoSmart Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le menu n'est pas disponible, il est désactivé et grisé. 25 Chapitre 5 : Réglages de l’écran tactile CHAPITRE 5 : RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE 5.1 Menu d'image 1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Image, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le menu. 3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans ses réglages. Picture Colour OSD System Contrast 50 Brightness 80 H-Position 50 V-Position 50 Phase 14 Clock 50 Auto Adjust <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit Élément Contraste Fonction Opération Ajuste le degré de différence entre le Appuyez sur p/q pour niveau noir et le niveau blanc. ajuster la valeur. Réglage d’origine Luminosité Réglage élevé Ajuste la luminance de l'image de l'écran. Appuyez sur p/q pour Plage 0 à 100 Réglage bas 0 à 100 ajuster la valeur. Réglage d’origine Réglage élevé 26 Réglage bas RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE Élément Fonction Opération Position-H Déplace l’image de l'écran vers la gauche Appuyez sur p/q pour (Position ou vers la droite. ajuster la valeur. horizontale) Plage 0 à 100 Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Position-V Déplace l’image de l'écran vers le haut ou Appuyez sur p/q pour (Position le bas. ajuster la valeur. verticale) 0 à 100 Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Phase Ajuste la synchronisation de la phase avec Appuyez sur p/q pour le signal vidéo. ajuster la valeur. 0 à 100 Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Horloge Ajuste la synchronisation de la fréquence Appuyez sur p/q pour avec le signal vidéo. ajuster la valeur. 0 à 100 Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Réglage auto réglage auto Optimise automatiquement l’affichage de Appuyez sur p/q Non l’image. pour sélectionner le Oui paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour Auto In Progress confirmer. Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Auto Adjust 27 RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE 5.2 Menu de la couleur 1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Couleur, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le menu. 3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans ses réglages. Picture Colour OSD Colour System User Red 100 Green 100 Blue 100 Sharpness 50 <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit Élément Coloris Fonction Opération Elle contient plusieurs réglages de Appuyez sur p/q couleurs. pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. Plage 5500K 6500K 7500K 9300K Utilisateur La température des couleurs peut être réglée sur : • 5500K : Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes. • 6500K : Le réglage par défaut pour la température des couleurs, utilisé avec des conditions normales d'éclairage. • 7500K : Applique une couleur d’écran entre rouge et bleu. • 9300K : Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides. • Utilisateur : Permet aux utilisateurs de définir la température des couleurs en ajustant les valeurs de rouge, vert ou bleu en fonction des préférences. Netteté Ajuste la clarté et le focus de l'image de Appuyez sur p/q pour l'écran. ajuster la valeur. 28 0 à 100 RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE 5.3 Menu OSD 1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner OSD, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le menu. 3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans ses réglages. Picture Colour OSD System OSD Timeout 15 OSD Position User OSD H-Position 50 OSD V-Position 0 Touch Switch Normal <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit Élément Délai OSD Fonction Opération Règle la durée d'affichage (en secondes) Appuyez sur p/q pour de l'écran OSD. Lorsque cette durée ajuster la valeur. Plage 5 à 60 est finie, l'écran OSD se fermera automatiquement. Position OSD Règle l’emplacement de la fenêtre de Appuyez sur p/q L-U l'OSD sur l'écran. pour sélectionner le L-D paramètre, puis appuyez R-U sur SÉLECTION pour R-D confirmer. Position-H OSD Déplace l’image de l'OSD vers la gauche Appuyez sur p/q pour (Position ou la droite de l'écran ajuster la valeur. UTILISATEUR 0 à 100 horizontale) Position-V OSD Déplace l’image de l'OSD vers le haut ou le Appuyez sur p/q pour (Position bas de l'écran ajuster la valeur. verticale) 29 0 à 100 RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE Élément Fonction Opération Commutation du Règle le paramètre tactile. Appuyez sur p/q tactile • pour sélectionner le • Normal : Prend en charge le touché multipoints 40 points. Touchez l’écran paramètre, puis appuyez avec les doigts nus ou un stylet. sur SÉLECTION pour Gant (gant en latex à 2 couches) : confirmer. Plage Normal Gant À travers la vitre Prend en charge le le tactile multipoint 5 points. Touchez l’écran en portant des gants. • Verre transparent (avec un verre supplémentaire sur l'écran tactile) : Touchez l’écran à travers la vitre. Prend en charge le tactile multipoint 2 points et l'épaisseur maximale du verre recouvrant doit être moins de 6 mm. Remarque : • Lorsque l'épaisseur du verre supplémentaire est de 4 mm, la ligne de dessin peut atteindre le bord de la zone active. • Lorsque l'épaisseur du verre supplémentaire est de 6 mm, la ligne de dessin peut atteindre 15 mm à l’intérieur de la zone active. Remarque : Après avoir défini le paramètre de commutation du tactile, quittez le menu OSD et redémarrez l'écran tactile. 5.4 Menu Système 1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD. 2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Système, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le menu. 3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans ses réglages. 30 RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE Picture Colour OSD System Reset English Language Auto Source Select Information 50 Volume Mute NO EcoSmart Senor NO <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit Élément Opération Plage Réinitialise l'appareil aux réglages d'usine par défaut. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. Non Langue Sélectionne la langue utilisée pour les menus OSD. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. English Français Deutsch Italiano Español 日本語 繁中 简中 Sélection de source Régle la source d'entrée. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. Auto Redémarrage Fonction sélection de source Oui VGA DVI HDMI DP SDM Information Visualisez la source, la résolution et la fréquence. Volume Pour ajuster le volume des haut-parleurs Appuyez sur p/q pour intégrés. ajuster la valeur. Muet Pour allumer ou éteindre le son du hautparleur. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. Yes Non Capteur EcoSmart Si cette fonction est activée, elle permet de régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran en fonction de la luminance ambiante. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour confirmer. Yes Non 31 Appuyez sur MENU pour revenir au menu Système. N/A 0 à 100 Chapitre 6 : Appendice CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.1 Messages d'avertissement Lorsque l'un de ces messages d'avertissement apparaît, vérifiez les éléments suivants. Message d'avertissement Cause Solution L'écran tactile n'arrive pas à détecter √ Vérifiez si la source d'entrée est le signal de la source d’entrée. No Signal ALLUMÉ. √ Vérifiez si le câble du signal est correctement branché. √ Vérifiez si les broches de la fiche du câble sont tordues ou endommagées. La résolution ou la vitesse de Out of Range √ Changez la résolution ou la rafraîchissement de la carte vitesse de rafraîchissement de la graphique de l'ordinateur est trop carte graphique. haute. Remarque : Si vous voyez le message « Hors plage » à l'écran, le menu OSD ne peut pas être utilisé. WARNING! CHANGING THE FOLLOWING SETTING IN O S D M E N U M AY I N C R E A S E T H E P O W E R CONSUMPTION OF YOUR MONITOR. - BRIGHTNESS - COLOUR D O Y O U WA N T TO C O N T I N U E TO C H A N G E ? ACCEPT L'augmentation de la luminosité et/ √ Sélectionnez « ACCEPTER » ou du contraste peut augmenter la pour confirmer ou sur consommation électrique de l'écran. « ANNULER » pour annuler les modifications. CANCEL L’écran tactile est en mode Veille. Monitor will go into Standby mode. L'écran tactile passe en mode veille lorsqu'il rencontre un problème de déconnexion soudaine du signal. √ Vérifiez si le câble du signal est correctement branché. √ L'écran peut être activé en appuyant sur une touche quelconque, en déclenchant la souris ou en touchant l'écran. √ Vérifiez si la bonne source est sélectionnée dans le menu OSD > Système > Sélection de la source. Consultez la Page 31. 32 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.2 Timing Mode Résolution Fréq.-H (kHz) Bande passante (MHz) Polarité H V 1 VGA 640 x 480 60Hz 31,47 25,175 - - 2 VESA 800 x 600 56Hz 35,16 36 + + 3 VESA 800 x 600 60Hz 37,88 40 + + 4 VESA 1024 x 768 60Hz 48,36 65 - - 5 VESA 1280 x 720 60Hz 44,772 74,5 - + 6 VESA 1280 x 768 60Hz 47,776 79,5 - + 7 VESA 1280 x 1024 60Hz 64 108 + + 8 VESA 1280 x 960 60Hz 60 108 + + 9 VESA 1440 x 900 60Hz 56 106,5 - + 10 VESA 1680 x 1050 60Hz 65,2 146 - + 11 VESA 1920 x 1080 60Hz 67,5 148,5 + + 6.3 Installation du pilote de l’écran tactile L'écran tactile est disponible avec des connexions USB. Le pilote de l'écran tactile peut être téléchargé à partir du site Web https://www.eeti.com/documentation.html. Les systèmes d'exploitation pris en charge sont Windows® 7/8/10, Windows VISTA/XP/2000/CE/XP intégré, Mac OS 10.10-10.14, Linux 2.6.36 et plus/3.x.x/4.x.x/5.x.x, Android 2.3 et plus (Windows 7/8/10 Multi touch sans pilote). Veuillez noter : • Votre écran tactile est compatible avec Microsoft® Windows® HID (Human Interface Device) si vous utilisez l’interface tactile USB. Aucun pilote logiciel supplémentaire n'est nécessaire pour le fonctionnement général de l'écran tactile. Remarque : Un outil d'étalonnage peut être installé afin d’améliorer la précision de la position du toucher. Veuillez consulter « 6.3.1 Installation de l'outil d'étalonnage en option ». 33 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.3.1 Installation de l'outil d'étalonnage en option Pour étalonner l'écran tactile dans l'environnement Windows 7/8/10 : 1. Appuyez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son. 2. Dans les Paramètres de la tablette PC, appuyez sur « Étalonner l'écran pour la saisie au stylet ou au toucher ». 3. Dans l'onglet Affichage, dans Options d'affichage, appuyez sur « Étalonner », puis sur « Oui » pour permettre au programme d'effectuer des modifications. 4. Suivez les instructions à l'écran pour étalonner l’écran tactile. 34 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.3.2 Instructions d'installation du pilote Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows VISTA, XP, 2000, suivez les instructions cidessous : 1. Allumez le PC. 2. Assurez-vous que le câble USB est connecté entre le PC et l'écran tactile. 3. Ouvrez le fichier du dossier du pilote correspondant. 4. Suivez les instructions pas à pas comme indiqué dans les fenêtres contextuelles. Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows® XP Embedded, suivez les instructions ci-dessous : • Express : 1. Allumez l’ordinateur. 2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur. 3. Assurez-vous que votre EWF est désactivé. Si votre EWF est activé, veuillez désactiver l'EWF en utilisant la commande EWF Manager. 4. Une fois l'EWF désactivé, cliquez sur le pilote XP et suivez les instructions pas à pas qui s'affichent dans les fenêtres contextuelles. • Personnalisé : 1. Allumez l’ordinateur. 2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur. 3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le fichier du dossier du pilote. Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows® CE, suivez les instructions ci-dessous : 1. Allumez l’ordinateur. 2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur. 3. A l'aide de Platform Builder, créez un fichier image en suivant les instructions pas à pas qui se trouvent dans le fichier du dossier du pilote. Si vous utilisez un PC sous Linux 2.6.36 ou supérieur, Android 2.3 ou supérieur, et 4.0, Apple® Mac OS, suivez les instructions ci-dessous : 1. Allumez l’ordinateur. 2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur. 3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le fichier du dossier du pilote. 35 CHAPITRE 6 : APPENDICE 6.4 Nettoyage Instructions de nettoyage du panneau frontal • Le panneau de l'écran a été spécialement traité. Essuyez délicatement la surface en utilisant uniquement un chiffon de nettoyage ou un chiffon doux, non pelucheux. • Si la surface devient sale, mouillez un chiffon doux, non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chiffon pour enlever l'excès de liquide. Essuyez la surface de l'écran pour nettoyer la saleté. Puis utilisez un chiffon sec du même type pour l'essuyer. • N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants ou des diluants. Instructions de nettoyage du boîtier • Si le boîtier est sale, essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. • Si le boîtier est très sale, mouillez un chiffon non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez le chiffon pour enlever autant d'eau que possible. Essuyez le boîtier. Utilisez un autre chiffon sec pour essuyer jusqu'à ce que la surface soit sèche. • Ne laissez pas de l'eau ou du détergent entrer en contact avec la surface de l'écran. Si de l'eau ou de l'humidité pénètre dans l'appareil, cela peut causer des problèmes d'utilisation et poser des risques d'électrocutions. • Ne pas rayer ou frapper le boîtier avec les doigts ou des objets durs de toute nature. • N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants et des diluants pour nettoyer le boîtier. • Ne placez pas d'objets en caoutchouc ou en PVC quels qu'ils soient près du boîtier pendant des périodes prolongées. 36 APPENDICE 6.5 Dépannage Problèmes Aucune image. Causes possibles et solutions • Vérifiez si l'écran tactile est ALLUMÉ. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de courant et sur l'écran tactile. • Vérifiez si l'écran tactile est branché correctement sur la source d'entrée. • Vérifiez si la source d'entrée est ALLUMÉ. • Vérifiez si la source d'entrée est en veille, faites bouger la souris ou appuyez sur une touche du clavier pour la réveiller. Remarque : Ne connectez pas le câble USB à l'écran tactile pour recharger votre ordinateur portable. Cela empêcherait l'écran tactile de sortir du mode veille en touchant simplement l'écran. Image partielle ou image affichée de façon incorrecte. • Vérifiez si la résolution de votre ordinateur est supérieure à celle de l'écran tactile. • Reconfigurez la résolution de votre ordinateur pour qu'elle soit inférieure ou égale à 1920 x 1080. La position de l'image est incorrecte. • Pour une entrée VGA, réglez les paramètres « Position-H (Position horizontale) » et « Position-V (Position verticale) » dans le menu Image. Consultez la Page 27. Le texte affiché est flou. • Pour une entrée VGA, exécutez la fonction de réglage automatique du menu Image. Consultez la Page 27. Des points rouges, bleus, • Il y a des millions de micro-transistors dans cet écran tactile. Il est verts ou blancs apparaissent normal que quelques transistors soit endommagés et produisent des sur l'écran. points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. Des ombres, causées par une image statique, restent visibles sur l'écran. De la buée s'est formée sur l'écran tactile. • Éteignez l'écran tactile pendant les périodes prolongées d'inutilisation. • Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation. • Cela se produit normalement lorsque l'écran tactile est déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas l'écran tactile, attendez jusqu'à ce que la buée ait disparue. 37 APPENDICE 6.6 Transporter l’écran tactile Pour transporter l'écran tactile, pour le faire réparer ou l’envoyer par exemple, remettez-le dans sa boîte originale. 1. Placez les coussins inférieurs en mousse à l'intérieur de la boîte. 2. Placez l'écran tactile face vers le bas dans la boîte. 3. Placez le coussin en mousse supérieur sur le moniteur tactile. 4. Placez la boîte d’accessoires dans le compartiment prévu à cet effet (si nécessaire). 5. Placez la boîte supérieure sur l'écran tactile. 6. Fixez la boîte supérieure sur la boîte inférieure avec les fermetures fournies. Accessoires Remarque : • Il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine si possible. • Lors du remballage, placez soigneusement l'écran tactile dans la boîte et protégez l'écran contre tout contact avec un objet. 38 Chapitre 7 : Spécifications CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 7.1 Spécifications de l'écran TX-4302 Panel Frequency (H/V) Input External Control Other Connectivity Panel Type Panel Size Max. Resolution Pixel Pitch Brightness Contrast Ratio Viewing Angle (H/V) Display Colour Response Time Surface Treatment H Freq. V Freq. DisplayPort HDMI DVI VGA RJ11 LED-Backlit TFT LCD (VA Technology) 42.5” FHD 1920 x 1080 0.49 mm 400 cd/m2 4000:1 178°/178° 16.7M 5 ms Anti-Glare Treatment (Haze 2%), 3H Hard Coating 30 kHz-73 kHz 47 Hz-63 Hz x1 1.3 x 1 24-Pin DVI-D 15-Pin D-Sub x 1 Yes DC Output SDM Slot Audio Audio In Internal Speakers Touch Screen Technology Positional Accuracy Panel Interface Multi-touch Plug & Play Single Touch Support by Driver DC 5V, 2.0A SDM-L Stereo Audio Jack (3.5 mm) 8W x 2 Projective Capacitive ± 2.5 mm USB (Type-B)/Service Port 40-point touch Windows® 7, 8, 10 Windows VISTA/XP/2000/CE/XP Embedded, Mac OS 10.10-10.14 Linux 2.6.36 later/3.x.x/4.x.x/5.x.x Android 2.3 upwards AC 100-240V, 50/60 Hz 42 W (On) < 1.2W < 0.3W Internal 0°C-40°C (32°F-104°F) 20%-80% (non-condensing) -20°C-60°C (-4°F-140°F) 20%-90% (non-condensing) Yes (400 x 400 mm) Yes 983.2x 571.4 x 82.3 mm (38.7” x 22.5” x 3.2”) 1130.0 x 710.0 x 190.0 mm (44.5” x 28.0” x 7.5”) 19.5 kg (43.0 lb) 25.0 kg (55.1 lb) Multi-touch Support by Driver Power Operating Conditions Storage Conditions Mounting Security Dimensions Weight Power Requirements On Mode Stand-by Mode Off Mode Power Supply Temperature Humidity Temperature Humidity VESA FPMPMI Kensington Security Slot Product w/o Base (W x H x D) Packaging (W x H x D) Product w/o Base Packaging Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 39 CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 78,9 7.2 Dimensions de l'écran 2-532,1 2-150 400 400 2-150 571,42 529,42 21 2-150 21 941,18 40 983,18 82,3 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2021 AG Neovo. All rights reserved. TX4320_UM_V010 TX-4302 Eprel registration number: 839410 40