AG Neovo TX-4302 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
AG Neovo TX-4302 Manuel utilisateur | Fixfr
Écran tactile TX-4302
www.agneovo.com
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
WEEE............................................................................................................................................................ 4
MISES EN GARDE
Notice............................................................................................................................................................ 5
Avertissements à propos de l’installation...................................................................................................... 5
Avertissements à propos de l’utilisation........................................................................................................ 6
Nettoyage et entretien................................................................................................................................... 7
Remarque concernant l'écran tactile............................................................................................................. 7
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballage........................................................................................................................... 8
1.2 Retrait/fixation du cache-câbles.............................................................................................................. 9
1.3 Montage mural...................................................................................................................................... 10
1.4 Montage en position portrait.................................................................................................................. 11
1.5 Aperçu de l’écran tactile........................................................................................................................ 12
1.5.1
Vue avant................................................................................................................................... 12
1.5.2
Vue arrière................................................................................................................................. 12
1.5.3
Boutons de contrôle................................................................................................................... 13
CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.1 Connexion de l’alimentation.................................................................................................................. 15
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée........................................................................................... 16
2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile.......................................................................... 17
2.4 Connexion de l’entrée audio.................................................................................................................. 18
2.5 Connexion du contrôleur OSD câblé..................................................................................................... 19
2.6 Connexion de la sortie d'alimentation CC............................................................................................. 19
2.7 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier................................................... 20
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
3.1 Mise sous tension.................................................................................................................................. 21
3.2 Affichage du menu OSD........................................................................................................................ 22
CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD....................................................................................................................... 23
4.2 Structure du menu OSD........................................................................................................................ 25
CHAPITRE 5 : RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
5.1 Menu d'image........................................................................................................................................ 26
5.2 Menu de la couleur................................................................................................................................ 28
5.3 Menu OSD............................................................................................................................................. 29
5.4 Menu Système...................................................................................................................................... 30
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.1 Messages d'avertissement.................................................................................................................... 32
6.2 Timing.................................................................................................................................................... 33
6.3 Installation du pilote de l’écran tactile.................................................................................................... 33
6.3.1
Installation de l'outil d'étalonnage en option.............................................................................. 34
6.3.2
Instructions d'installation du pilote............................................................................................. 35
2
TABLE DES MATIÈRES
6.4 Nettoyage.............................................................................................................................................. 36
6.5 Dépannage............................................................................................................................................ 37
6.6 Transporter l’écran tactile...................................................................................................................... 38
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l'écran........................................................................................................................ 39
7.2 Dimensions de l'écran........................................................................................................................... 40
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
WEEE
Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne
Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas être
jeté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures ménagères. Il
est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené
dans un centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque
pays dans l’Union Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage
des appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les points
de collecte près de chez vous, contactez votre service de recyclage des produits
électriques et électroniques ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
4
Mises en Garde
MISES EN GARDE
MISES EN GARDE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symboles utilisés dans ce manuel
Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.
Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien.
Notice
• Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran tactile et gardez-le dans un
endroit sûr comme référence.
• Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont
à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le
contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com.
• Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran
tactile. Vous pourriez annuler la garantie.
Avertissements à propos de l’installation.
N'installez pas cet écran tactile dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauffage, d'une
fente de ventilation ou en plein soleil.
Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.
Installez cet écran tactile sur une surface stable. N'installez pas cet écran tactile dans un
endroit où il risque d’être soumis à des vibrations ou des chocs.
Installez cet écran tactile dans un endroit bien aéré.
N'installez pas cet écran tactile à l'extérieur.
N'installez pas cet écran tactile dans des endroits poussiéreux ou humides.
Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran tactile
ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou
endommager l'écran tactile.
5
MISES EN GARDE
Avertissements à propos de l’utilisation
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l’écran tactile.
La prise de courant doit être située près de l’écran tactile pour être facilement accessible.
Si une rallonge est utilisée avec l’écran tactile, assurez-vous que l'intensité électrique totale
des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale
permise.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas l’écran tactile dans un
endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation.
Si l'écran tactile ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la fiche. Ne débranchez pas le
cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
AVERTISSEMENT :
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualifié
dans tous les cas suivants :
• Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé.
• Si l'écran tactile est tombé ou si le boîtier est endommagé.
• Si l'écran tactile émet de la fumée ou une odeur bizarre.
Il n'est pas recommandé d'installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale
élevée.
AVERTISSEMENT :
Le non-respect de ces instructions d'installation peut avoir des conséquences indésirables,
par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé cet
écran sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter
AG Neovo pour de l'aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience
sans risque.
6
MISES EN GARDE
Nettoyage et entretien
N'essayez pas de réparer cet écran tactile vous-même, contactez un technicien qualifié pour
de l'aide.
Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres
dangers.
Remarque concernant l'écran tactile
Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la
luminosité.
A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran tactile baisse
après un certain temps.
Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur
l'écran tactile. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image.
Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes :
• Réglez l'écran tactile pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.
• Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.
• Changez souvent l'image du bureau.
• Réglez la luminosité de l’écran tactile sur un réglage bas.
• Éteignez l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas le système.
Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran tactile :
• Éteignez l'écran tactile pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou
plusieurs jours.
• Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
Il y a des millions de micro-transistors dans cet écran tactile. Il est normal que quelques transistors soit
endommagés et apparaissent comme des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
7
Chapitre 1 : Description du produit
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballage
La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces
manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur.
Écran tactile
Guide de démarrage
rapide
Carte de garantie
Cache-câbles et vis
Quick Start Guide
TX-4302 Touch Screen Display
(M3 x 1)
TX-4302_Quick Guide_V010
www.agneovo.com
Serre-câbles (x3)
Cordon d'alimentation
Câble HDMI
Câble DisplayPort
Câble USB
Câble audio
Remarque : (*)
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
• Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier.
8
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2 Retrait/fixation du cache-câbles
1. Posez l’écran tactile face à terre sur une surface plate et douce.
2. Desserrez la vis du cache-câbles et retirez le cache de l'écran.
U
MEN
SELE
Cache-câbles
CT
3. Raccordez les câbles aux connecteurs appropriés et faites-les passer par les fentes situées sur les
côtés du cache-câbles. Puis fixez le cache-câbles et serrez la vis du cache-câbles.
MEN
U
CT
SELE
9
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3 Montage mural
Pour monter au mur l'écran tactile, vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de l'écran tactile.
400mm
400mm
MENU
SELECT
Remarque : Prenez des mesures appropriées pour éviter que l'écran tactile ne puisse tomber et blesser
ou causer des dommages à l'écran, par ex. en cas de tremblement de terre ou d'autres
catastrophes.
• Utilisez uniquement le kit de montage mural 400 x 400 mm
recommandé par AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo
sont conformes à la norme VESA.
• Fixez l'écran tactile sur un mur suffisamment solide pour supporter son
poids.
• Il est conseillé de monter l'écran tactile au mur sans l'incliner en
l'orientant vers le bas.
• La distance entre la surface du capot arrière et le fond du trou de la vis
est de 10 mm. Veuillez utiliser quatre vis M6 de diamètre et de longueur
appropriée pour monter votre écran. Le support de montage doit
pouvoir supporter au moins 19,5 kg (43,0 lb).
10
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.4 Montage en position portrait
L'écran peut être installé en position portrait.
Tournez l’écran de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.
Remarque :
♦
Avant le montage, assurez-vous qu'il y a de l'espace pour connecter vos appareils. Voir la page
« Chapitre 2 : Établissement des connexions » à la page 15.
11
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.5 Aperçu de l’écran tactile
1.5.1
Vue avant
1.5.2
Vue arrière
10
MENU
SELECT
REMOTE KEY DISPLAY PORT HDMI
1
1
2
3
DVI
VGA
AUDIO IN
USB
5V DC-OUT
AC-IN
4
5
6
7
8
9
CONTRÔLE À DISTANCE :
Raccordement au contrôleur OSD filaire. (Ne raccordez pas un câble téléphonique ou Internet au
port type RJ.)
2
DISPLAYPORT :
Connecte une entrée de signaux DisplayPort.
3
HDMI :
Connecte une entrée de signaux HDMI.
12
DESCRIPTION DU PRODUIT
4
DVI
Raccordement d’une entrée de signaux DVI.
5
VGA :
Connecte l'entrée de signaux VGA.
6
ENTRÉE AUDIO :
Connecte l'entrée de signaux audio analogique (Prise jack audio stéréo 3,5 mm).
7
USB :
Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile.
8
SORTIE 5V CC :
Connectez la sortie d'alimentation 5V CC, 2A (Max.). Pour le câble du chargeur avec une fiche
coaxiale/barrel mâle de 5,5 mm (extérieur), 2,1 mm (intérieur) avec une broche centrale positive.
9
ENTRËE CA :
Entrée d'alimentation secteur.
10
Fente SDM :
Connecte un module SDM Retirez d'abord le couvercle du logement SDM, puis connectez le
module SDM-L.
1.5.3
Boutons de contrôle
1
MENU
2
3
4
MENU
SELECT
SELECT
5
1
MENU :
• Activation/désactivation du menu OSD et retour à l’élément principal.
13
DESCRIPTION DU PRODUIT
2
HAUT (p) :
• Lorsque le menu OSD est ouvert, navigue parmi les icônes d’ajustement ou ajuste une
fonction.
3
BAS (q) :
• Lorsque le menu OSD est ouvert, navigue parmi les icônes d’ajustement ou ajuste une
fonction.
4
SÉLECTIONNER :
• Lorsque le menu OSD est activé, la touche est utilisée la confirmation du réglage de la
fonction.
5
ALIMENTATION (
):
• Appuyez pour allumer ou éteindre l’écran.
Remarque : Pour verrouiller / déverrouiller la touche MENU et/ou la touche
, appuyez simultanément
sur les touches MENU et q. Sélectionnez ensuite la fonction de verrouillage/déverrouillage
souhaitée.
Lock
Lock
OSD Key
Active
Power Key
Active
No
Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
Yes
Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
14
Chapitre 2 : Établissement des connexions
CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
ATTENTION :
Assurez-vous que l'écran tactile n'est pas connecté à la prise de courant avant de faire des
connexions. Le branchement des câbles lorsque l'écran est sous tension peut causer un
choc électrique ou une blessure.
2.1 Connexion de l’alimentation
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur ENTRÉE CA à l'arrière de l'écran
tactile.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source
d'alimentation.
AC-IN
ATTENTION :
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Ne tirez
jamais le cordon.
15
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée
Les signaux des sources d'entrée peuvent être connectés avec l'un des câbles suivants :
• DisplayPort
DISPLAY PORT HDMI
DVI
VGA
Branchez une extrémité d'un câble DP sur le connecteur
DISPLAYPORT de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le
connecteur DISPLAYPORT d'un ordinateur.
• HDMI
Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le
connecteur HDMI de l’écran tactile et l’autre extrémité sur
le connecteur HDMI de l'ordinateur.
• DVI
Branchez une extrémité d'un câble DVI sur le connecteur
DISPLAY PORT HDMI
DVI
VGA
DVI de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le connecteur
DVI d'un ordinateur.
• VGA
Branchez une extrémité d'un câble D-Sub (VGA) sur
le connecteur D-SUB (VGA) de l'écran LCD et l'autre
extrémité sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'ordinateur.
Remarque : Pour vous assurer que l'écran tactile
fonctionne bien avec votre ordinateur,
veuillez configurer le mode d'affichage
de votre carte graphique pour que sa
résolution soit inférieure ou égale à 1920
x 1080 et vous assurer que la fréquence
du mode d'affichage est compatible avec
l'écran tactile. Pour connaître les modes
vidéo compatibles de votre écran tactile,
veuillez vous reporter à « 6.2 Timing » à la
page 33.
16
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile
Branchez une extrémité d'un câble USB sur le connecteur USB de l'écran tactile et l'autre extrémité sur le
connecteur USB d'un ordinateur.
USB
MENU
SELECT
USB
17
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.4 Connexion de l’entrée audio
Branchez une extrémité d'un câble audio sur le port ENTRÉE AUDIO de l'écran tactile et l’autre extrémité sur
le port de sortie audio de l’ordinateur.
AUDIO IN
AUDIO OUT
18
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.5 Connexion du contrôleur OSD câblé
Connectez le contrôleur OSD câblé (optionnel, non fourni) au connecteur CONTROLE À DISTANCE de
l’écran tactile.
MENU
REMOTE KEY
SELECT
2.6 Connexion de la sortie d'alimentation CC
Connectez une extrémité d’un câble CC au port SORTIE 5 V CC à l’arrière de l’écran tactile et l’autre
extrémité au port ENTRÉE CC de l’autre appareil.
5V DC-OUT
DC-IN
19
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Remarque :
•
Le connecteur de sortie d'alimentation CC fournit une alimentation CC à d'autres appareils avec une
prise d'alimentation CC 2,5 mm.
•
Assurez-vous que l'appareil que vous voulez connecter est conforme aux spécifications avant de faire
des connexions.
•
Si l'appareil connecté consomme plus de courant que permis, l'écran coupera automatiquement le
courant pour se protéger.
2.7 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier
Pour permettre à la chaleur de se disperser, évitez d'installer l'écran tactile directement sur la paroi de
l'armoire et assurez-vous que les exigences de température/humidité relatives au fonctionnement/stockage
sont respectées comme décrit ci-dessous :
• Conditions de fonctionnement : 0°C-40°C (32°F-104°F)
• Humidité de fonctionnement (sans condensation) : 20%-80%
• Altitude de fonctionnement : < 10 000 pieds (3 048 m)
• Conditions de stockage : -20°C-60°C (-4°F-140°F)
• Humidité de stockage (sans condensation) : 10%-90%
• Altitude de stockage : < 40 000 pieds (12 192 m)
20
Chapitre 3 : Utilisation de l'écran tactile
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
3.1 Mise sous tension
1. Branchez l’alimentation sur l'écran tactile. Reportez-vous à « 2.1 Connexion de l’alimentation » à
la page 15.
2. Appuyez sur la touche
du panneau de commande pour allumer l'écran tactile.
MENU
SELECT
MENU
SELECT
Touche
d’alimentation
Lorsque l'écran tactile est allumé, appuyez sur la touche
du panneau de commande trois fois pour éteindre
l'écran tactile.
Do you want to turn off?
Please press the power button again.
Remarque : L'écran tactile consomme toujours de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est
branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d'alimentation si vous voulez couper
complètement l'alimentation.
21
UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
3.2 Affichage du menu OSD
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez deux fois sur la touche MENU pour fermer
le menu OSD.
Pour plus d'informations sur les réglages, consultez la Page 25.
MENU
Picture
Colour
OSD
System
Contrast
50
Brightness
80
H-Position
50
V-Position
50
Phase
14
Clock
50
Auto Adjust
< S el ect > = E nt er, < ▲ , ▼ > = M ove, < M enu> = E xit
SELECT
Le menu suivant apparait sur l’écran :
Picture
Colour
OSD
System
Contrast
50
Brightness
80
H-Position
50
V-Position
50
Phase
14
Clock
50
Auto Adjust
<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
22
Touche MENU
Chapitre 4 : Menu à affichage sur l'écran
CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD
#
1
Navigation dans le menu
Opération
Appuyez sur MENU.
Ouvrir l’écran du menu principal
Picture
Colour
OSD
System
Contrast
50
Brightness
80
H-Position
50
V-Position
50
Phase
14
Clock
50
Auto Adjust
<Select>= E n ter, < ▲ , ▼ > = M o ve, < M en u > =E x it
2
1 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément
Accédez au sous-menu.
du menu principal.
Picture
Colour
OSD
2 Appuyez sur SÉLECTIONNER pour ouvrir le
System
sous-menu.
3 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément
du sous-menu.
Contrast
4 Appuyez sur SÉLECTION pour ouvrir le sous-
50
menu sélectionné.
Press<▲, ▼ > to Ad j u st an d < M en u > to E x i t
L'icône du menu principal et du sous-menu actifs
est surlignée en orange.
23
MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
#
Navigation dans le menu
Opération
3
Réglez les paramètres ou sélectionnez la valeur.
1 Appuyez sur p/q pour régler la valeur ou
sélectionner le réglage.
Par exemple :
2 Appuyez sur SÉLECTION pour confirmer le
Picture
Colour
OSD
réglage (si nécessaire).
System
Reset
No
Yes
Press<▲ , ▼ > to Ad j u st an d < M en u > to E x i t
4
Pour revenir au menu précédent et/ou fermer la
Appuyez une fois sur MENU pour revenir au menu
fenêtre du menu OSD.
précédent. Appuyez plusieurs fois sur MENU (si
nécessaire) pour fermer le menu OSD.
Remarque : Lorsque vous modifiez des réglages, tous les changements seront automatiquement
enregistrés lorsque vous :
• Passe à un autre menu
• Quitte le menu OSD
• Attend que le menu OSD disparaisse
24
MENU À AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.2 Structure du menu OSD
Menu principal
Image
Sous-menu
Référence
Contraste
Consultez la Page 26.
Luminosité
Position-H
Position-V
Phase
Horloge
Réglage auto
Coloris
Coloris
Consultez la Page 28.
Rouge
Vert
Bleu
Netteté
OSD
Expiration OSD
Consultez la Page 29.
Position OSD
Position-H OSD
Position-V OSD
Commutation du tactile
Système
Redémarrage
Consultez la Page 30.
Langue
Sélection de source
Information
Volume
Muet
Capteur EcoSmart
Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le
menu n'est pas disponible, il est désactivé et grisé.
25
Chapitre 5 : Réglages de l’écran tactile
CHAPITRE 5 : RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
5.1 Menu d'image
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Image, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le
menu.
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour
entrer dans ses réglages.
Picture
Colour
OSD
System
Contrast
50
Brightness
80
H-Position
50
V-Position
50
Phase
14
Clock
50
Auto Adjust
<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Élément
Contraste
Fonction
Opération
Ajuste le degré de différence entre le
Appuyez sur p/q pour
niveau noir et le niveau blanc.
ajuster la valeur.
Réglage d’origine
Luminosité
Réglage élevé
Ajuste la luminance de l'image de l'écran.
Appuyez sur p/q pour
Plage
0 à 100
Réglage bas
0 à 100
ajuster la valeur.
Réglage d’origine
Réglage élevé
26
Réglage bas
RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
Élément
Fonction
Opération
Position-H
Déplace l’image de l'écran vers la gauche
Appuyez sur p/q pour
(Position
ou vers la droite.
ajuster la valeur.
horizontale)
Plage
0 à 100
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source
est VGA.
Position-V
Déplace l’image de l'écran vers le haut ou
Appuyez sur p/q pour
(Position
le bas.
ajuster la valeur.
verticale)
0 à 100
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source
est VGA.
Phase
Ajuste la synchronisation de la phase avec
Appuyez sur p/q pour
le signal vidéo.
ajuster la valeur.
0 à 100
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source
est VGA.
Horloge
Ajuste la synchronisation de la fréquence
Appuyez sur p/q pour
avec le signal vidéo.
ajuster la valeur.
0 à 100
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source
est VGA.
Réglage auto
réglage auto
Optimise automatiquement l’affichage de
Appuyez sur p/q
Non
l’image.
pour sélectionner le
Oui
paramètre, puis appuyez
sur SÉLECTION pour
Auto In Progress
confirmer.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source
est VGA.
Auto Adjust
27
RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
5.2 Menu de la couleur
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Couleur, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le
menu.
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour
entrer dans ses réglages.
Picture
Colour
OSD
Colour
System
User
Red
100
Green
100
Blue
100
Sharpness
50
<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Élément
Coloris
Fonction
Opération
Elle contient plusieurs réglages de
Appuyez sur p/q
couleurs.
pour sélectionner le
paramètre, puis appuyez
sur SÉLECTION pour
confirmer.
Plage
5500K
6500K
7500K
9300K
Utilisateur
La température des couleurs peut être réglée sur :
•
5500K : Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes.
•
6500K : Le réglage par défaut pour la température des couleurs, utilisé avec des
conditions normales d'éclairage.
•
7500K : Applique une couleur d’écran entre rouge et bleu.
•
9300K : Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides.
•
Utilisateur : Permet aux utilisateurs de définir la température des couleurs en
ajustant les valeurs de rouge, vert ou bleu en fonction des préférences.
Netteté
Ajuste la clarté et le focus de l'image de
Appuyez sur p/q pour
l'écran.
ajuster la valeur.
28
0 à 100
RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
5.3 Menu OSD
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner OSD, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le
menu.
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour
entrer dans ses réglages.
Picture
Colour
OSD
System
OSD Timeout
15
OSD Position
User
OSD H-Position
50
OSD V-Position
0
Touch Switch
Normal
<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Élément
Délai OSD
Fonction
Opération
Règle la durée d'affichage (en secondes)
Appuyez sur p/q pour
de l'écran OSD. Lorsque cette durée
ajuster la valeur.
Plage
5 à 60
est finie, l'écran OSD se fermera
automatiquement.
Position OSD
Règle l’emplacement de la fenêtre de
Appuyez sur p/q
L-U
l'OSD sur l'écran.
pour sélectionner le
L-D
paramètre, puis appuyez
R-U
sur SÉLECTION pour
R-D
confirmer.
Position-H OSD
Déplace l’image de l'OSD vers la gauche
Appuyez sur p/q pour
(Position
ou la droite de l'écran
ajuster la valeur.
UTILISATEUR
0 à 100
horizontale)
Position-V OSD
Déplace l’image de l'OSD vers le haut ou le Appuyez sur p/q pour
(Position
bas de l'écran
ajuster la valeur.
verticale)
29
0 à 100
RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
Élément
Fonction
Opération
Commutation du
Règle le paramètre tactile.
Appuyez sur p/q
tactile
•
pour sélectionner le
•
Normal : Prend en charge le touché
multipoints 40 points. Touchez l’écran
paramètre, puis appuyez
avec les doigts nus ou un stylet.
sur SÉLECTION pour
Gant (gant en latex à 2 couches) :
confirmer.
Plage
Normal
Gant
À travers la vitre
Prend en charge le le tactile multipoint
5 points. Touchez l’écran en portant
des gants.
•
Verre transparent (avec un verre
supplémentaire sur l'écran tactile)
: Touchez l’écran à travers la vitre.
Prend en charge le tactile multipoint 2
points et l'épaisseur maximale du verre
recouvrant doit être moins de 6 mm.
Remarque :
•
Lorsque l'épaisseur du verre
supplémentaire est de 4 mm, la
ligne de dessin peut atteindre le
bord de la zone active.
•
Lorsque l'épaisseur du verre
supplémentaire est de 6 mm, la
ligne de dessin peut atteindre
15 mm à l’intérieur de la zone
active.
Remarque : Après avoir défini le
paramètre de commutation
du tactile, quittez le menu
OSD et redémarrez l'écran
tactile.
5.4 Menu Système
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afficher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Système, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le
menu.
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION pour
entrer dans ses réglages.
30
RÉGLAGES DE L’ÉCRAN TACTILE
Picture
Colour
OSD
System
Reset
English
Language
Auto
Source Select
Information
50
Volume
Mute
NO
EcoSmart Senor
NO
<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Élément
Opération
Plage
Réinitialise l'appareil aux réglages
d'usine par défaut.
Appuyez sur p/q pour
sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
SÉLECTION pour confirmer.
Non
Langue
Sélectionne la langue utilisée pour les
menus OSD.
Appuyez sur p/q pour
sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
SÉLECTION pour confirmer.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
日本語
繁中
简中
Sélection de
source
Régle la source d'entrée.
Appuyez sur p/q pour
sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
SÉLECTION pour confirmer.
Auto
Redémarrage
Fonction
sélection de source
Oui
VGA
DVI
HDMI
DP
SDM
Information
Visualisez la source, la résolution et la
fréquence.
Volume
Pour ajuster le volume des haut-parleurs Appuyez sur p/q pour
intégrés.
ajuster la valeur.
Muet
Pour allumer ou éteindre le son du hautparleur.
Appuyez sur p/q pour
sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
SÉLECTION pour confirmer.
Yes
Non
Capteur
EcoSmart
Si cette fonction est activée, elle permet
de régler la luminosité du rétroéclairage
de l'écran en fonction de la luminance
ambiante.
Appuyez sur p/q pour
sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
SÉLECTION pour confirmer.
Yes
Non
31
Appuyez sur MENU pour
revenir au menu Système.
N/A
0 à 100
Chapitre 6 : Appendice
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.1 Messages d'avertissement
Lorsque l'un de ces messages d'avertissement apparaît, vérifiez les éléments suivants.
Message d'avertissement
Cause
Solution
L'écran tactile n'arrive pas à détecter
√ Vérifiez si la source d'entrée est
le signal de la source d’entrée.
No Signal
ALLUMÉ.
√ Vérifiez si le câble du signal est
correctement branché.
√ Vérifiez si les broches de la
fiche du câble sont tordues ou
endommagées.
La résolution ou la vitesse de
Out of Range
√ Changez la résolution ou la
rafraîchissement de la carte
vitesse de rafraîchissement de la
graphique de l'ordinateur est trop
carte graphique.
haute.
Remarque : Si vous voyez le
message « Hors
plage » à l'écran, le
menu OSD ne peut
pas être utilisé.
WARNING!
CHANGING THE FOLLOWING SETTING IN
O S D M E N U M AY I N C R E A S E T H E P O W E R
CONSUMPTION OF YOUR MONITOR.
- BRIGHTNESS
- COLOUR
D O Y O U WA N T TO C O N T I N U E TO C H A N G E ?
ACCEPT
L'augmentation de la luminosité et/
√ Sélectionnez « ACCEPTER »
ou du contraste peut augmenter la
pour confirmer ou sur
consommation électrique de l'écran.
« ANNULER » pour annuler les
modifications.
CANCEL
L’écran tactile est en mode Veille.
Monitor will go into Standby mode.
L'écran tactile passe en mode veille
lorsqu'il rencontre un problème de
déconnexion soudaine du signal.
√ Vérifiez si le câble du signal est
correctement branché.
√ L'écran peut être activé en
appuyant sur une touche
quelconque, en déclenchant la
souris ou en touchant l'écran.
√ Vérifiez si la bonne source est
sélectionnée dans le menu OSD
> Système > Sélection de la
source. Consultez la Page 31.
32
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.2 Timing
Mode
Résolution
Fréq.-H (kHz)
Bande passante (MHz)
Polarité
H
V
1
VGA 640 x 480 60Hz
31,47
25,175
-
-
2
VESA 800 x 600 56Hz
35,16
36
+
+
3
VESA 800 x 600 60Hz
37,88
40
+
+
4
VESA 1024 x 768 60Hz
48,36
65
-
-
5
VESA 1280 x 720 60Hz
44,772
74,5
-
+
6
VESA 1280 x 768 60Hz
47,776
79,5
-
+
7
VESA 1280 x 1024 60Hz
64
108
+
+
8
VESA 1280 x 960 60Hz
60
108
+
+
9
VESA 1440 x 900 60Hz
56
106,5
-
+
10
VESA 1680 x 1050 60Hz
65,2
146
-
+
11
VESA 1920 x 1080 60Hz
67,5
148,5
+
+
6.3 Installation du pilote de l’écran tactile
L'écran tactile est disponible avec des connexions USB. Le pilote de l'écran tactile peut être téléchargé à
partir du site Web https://www.eeti.com/documentation.html.
Les systèmes d'exploitation pris en charge sont Windows® 7/8/10, Windows VISTA/XP/2000/CE/XP intégré,
Mac OS 10.10-10.14, Linux 2.6.36 et plus/3.x.x/4.x.x/5.x.x, Android 2.3 et plus (Windows 7/8/10 Multi touch
sans pilote).
Veuillez noter :
•
Votre écran tactile est compatible avec Microsoft® Windows® HID (Human Interface Device) si
vous utilisez l’interface tactile USB. Aucun pilote logiciel supplémentaire n'est nécessaire pour le
fonctionnement général de l'écran tactile.
Remarque : Un outil d'étalonnage peut être installé afin d’améliorer la précision de la position du
toucher. Veuillez consulter « 6.3.1 Installation de l'outil d'étalonnage en option ».
33
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.3.1
Installation de l'outil d'étalonnage en option
Pour étalonner l'écran tactile dans l'environnement Windows 7/8/10 :
1. Appuyez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son.
2. Dans les Paramètres de la tablette PC, appuyez sur « Étalonner l'écran pour la saisie au stylet ou
au toucher ».
3. Dans l'onglet Affichage, dans Options d'affichage, appuyez sur « Étalonner », puis sur « Oui » pour
permettre au programme d'effectuer des modifications.
4. Suivez les instructions à l'écran pour étalonner l’écran tactile.
34
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.3.2
Instructions d'installation du pilote
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows VISTA, XP, 2000, suivez les instructions cidessous :
1. Allumez le PC.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté entre le PC et l'écran tactile.
3. Ouvrez le fichier du dossier du pilote correspondant.
4. Suivez les instructions pas à pas comme indiqué dans les fenêtres contextuelles.
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows® XP Embedded, suivez les instructions ci-dessous :
•
Express :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Assurez-vous que votre EWF est désactivé. Si votre EWF est activé, veuillez désactiver l'EWF en
utilisant la commande EWF Manager.
4. Une fois l'EWF désactivé, cliquez sur le pilote XP et suivez les instructions pas à pas qui
s'affichent dans les fenêtres contextuelles.
•
Personnalisé :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le fichier du dossier du pilote.
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows® CE, suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. A l'aide de Platform Builder, créez un fichier image en suivant les instructions pas à pas qui se
trouvent dans le fichier du dossier du pilote.
Si vous utilisez un PC sous Linux 2.6.36 ou supérieur, Android 2.3 ou supérieur, et 4.0, Apple® Mac OS,
suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le fichier du dossier du pilote.
35
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.4 Nettoyage
Instructions de nettoyage du panneau frontal
• Le panneau de l'écran a été spécialement traité. Essuyez délicatement la surface en utilisant uniquement
un chiffon de nettoyage ou un chiffon doux, non pelucheux.
• Si la surface devient sale, mouillez un chiffon doux, non pelucheux dans une solution de détergent doux.
Essorez le chiffon pour enlever l'excès de liquide. Essuyez la surface de l'écran pour nettoyer la saleté.
Puis utilisez un chiffon sec du même type pour l'essuyer.
• N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants ou des diluants.
Instructions de nettoyage du boîtier
• Si le boîtier est sale, essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec.
• Si le boîtier est très sale, mouillez un chiffon non pelucheux dans une solution de détergent doux. Essorez
le chiffon pour enlever autant d'eau que possible. Essuyez le boîtier. Utilisez un autre chiffon sec pour
essuyer jusqu'à ce que la surface soit sèche.
• Ne laissez pas de l'eau ou du détergent entrer en contact avec la surface de l'écran. Si de l'eau ou de
l'humidité pénètre dans l'appareil, cela peut causer des problèmes d'utilisation et poser des risques
d'électrocutions.
• Ne pas rayer ou frapper le boîtier avec les doigts ou des objets durs de toute nature.
• N'utilisez pas de substances volatiles comme des sprays d'insertion, des solvants et des diluants pour
nettoyer le boîtier.
• Ne placez pas d'objets en caoutchouc ou en PVC quels qu'ils soient près du boîtier pendant des périodes
prolongées.
36
APPENDICE
6.5 Dépannage
Problèmes
Aucune image.
Causes possibles et solutions
• Vérifiez si l'écran tactile est ALLUMÉ.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de courant
et sur l'écran tactile.
• Vérifiez si l'écran tactile est branché correctement sur la source d'entrée.
• Vérifiez si la source d'entrée est ALLUMÉ.
• Vérifiez si la source d'entrée est en veille, faites bouger la souris ou
appuyez sur une touche du clavier pour la réveiller.
Remarque : Ne connectez pas le câble USB à l'écran tactile pour
recharger votre ordinateur portable. Cela empêcherait
l'écran tactile de sortir du mode veille en touchant
simplement l'écran.
Image partielle ou image
affichée de façon incorrecte.
• Vérifiez si la résolution de votre ordinateur est supérieure à celle de
l'écran tactile.
• Reconfigurez la résolution de votre ordinateur pour qu'elle soit inférieure
ou égale à 1920 x 1080.
La position de l'image est
incorrecte.
• Pour une entrée VGA, réglez les paramètres « Position-H (Position
horizontale) » et « Position-V (Position verticale) » dans le menu Image.
Consultez la Page 27.
Le texte affiché est flou.
• Pour une entrée VGA, exécutez la fonction de réglage automatique du
menu Image. Consultez la Page 27.
Des points rouges, bleus,
• Il y a des millions de micro-transistors dans cet écran tactile. Il est
verts ou blancs apparaissent
normal que quelques transistors soit endommagés et produisent des
sur l'écran.
points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
Des ombres, causées par
une image statique, restent
visibles sur l'écran.
De la buée s'est formée sur
l'écran tactile.
• Éteignez l'écran tactile pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche pendant
les périodes prolongées d'inutilisation.
• Cela se produit normalement lorsque l'écran tactile est déplacé d'un
endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas l'écran tactile, attendez
jusqu'à ce que la buée ait disparue.
37
APPENDICE
6.6 Transporter l’écran tactile
Pour transporter l'écran tactile, pour le faire réparer ou l’envoyer par exemple, remettez-le dans sa boîte
originale.
1. Placez les coussins inférieurs en mousse à l'intérieur de la boîte.
2. Placez l'écran tactile face vers le bas dans la boîte.
3. Placez le coussin en mousse supérieur sur le moniteur tactile.
4. Placez la boîte d’accessoires dans le compartiment prévu à cet effet (si nécessaire).
5. Placez la boîte supérieure sur l'écran tactile.
6. Fixez la boîte supérieure sur la boîte inférieure avec les fermetures fournies.
Accessoires
Remarque :
• Il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine si possible.
• Lors du remballage, placez soigneusement l'écran tactile dans la boîte et protégez l'écran contre tout
contact avec un objet.
38
Chapitre 7 : Spécifications
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l'écran
TX-4302
Panel
Frequency
(H/V)
Input
External
Control
Other
Connectivity
Panel Type
Panel Size
Max. Resolution
Pixel Pitch
Brightness
Contrast Ratio
Viewing Angle (H/V)
Display Colour
Response Time
Surface Treatment
H Freq.
V Freq.
DisplayPort
HDMI
DVI
VGA
RJ11
LED-Backlit TFT LCD (VA Technology)
42.5”
FHD 1920 x 1080
0.49 mm
400 cd/m2
4000:1
178°/178°
16.7M
5 ms
Anti-Glare Treatment (Haze 2%), 3H Hard Coating
30 kHz-73 kHz
47 Hz-63 Hz
x1
1.3 x 1
24-Pin DVI-D
15-Pin D-Sub x 1
Yes
DC Output
SDM Slot
Audio
Audio In
Internal Speakers
Touch Screen Technology
Positional Accuracy
Panel Interface
Multi-touch Plug & Play
Single Touch Support by Driver
DC 5V, 2.0A
SDM-L
Stereo Audio Jack (3.5 mm)
8W x 2
Projective Capacitive
± 2.5 mm
USB (Type-B)/Service Port
40-point touch Windows® 7, 8, 10
Windows VISTA/XP/2000/CE/XP Embedded, Mac
OS 10.10-10.14
Linux 2.6.36 later/3.x.x/4.x.x/5.x.x
Android 2.3 upwards
AC 100-240V, 50/60 Hz
42 W (On)
< 1.2W
< 0.3W
Internal
0°C-40°C (32°F-104°F)
20%-80% (non-condensing)
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
20%-90% (non-condensing)
Yes (400 x 400 mm)
Yes
983.2x 571.4 x 82.3 mm (38.7” x 22.5” x 3.2”)
1130.0 x 710.0 x 190.0 mm (44.5” x 28.0” x 7.5”)
19.5 kg (43.0 lb)
25.0 kg (55.1 lb)
Multi-touch Support by Driver
Power
Operating
Conditions
Storage
Conditions
Mounting
Security
Dimensions
Weight
Power Requirements
On Mode
Stand-by Mode
Off Mode
Power Supply
Temperature
Humidity
Temperature
Humidity
VESA FPMPMI
Kensington Security Slot
Product w/o Base (W x H x D)
Packaging (W x H x D)
Product w/o Base
Packaging
Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
39
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
78,9
7.2 Dimensions de l'écran
2-532,1
2-150
400
400
2-150
571,42
529,42
21
2-150
21
941,18
40
983,18
82,3
AG Neovo
Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan.
Copyright © 2021 AG Neovo. All rights reserved.
TX4320_UM_V010
TX-4302 Eprel registration number: 839410
40

Manuels associés