Manuel du propriétaire | Playmobil 4835 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 4835 Manuel utilisateur | Fixfr
 - F
E Fr
‘== "End E
LC =
+ Sas
— Pa _
Es! =
= pe
= = En
A Tr k.
O a
= ay =
15 = = ma
ET) a aa E
Е == La Er
me = - - oF
= => Ma
5 E pr =
x iT
- 7 = wn
Ll № г” ES
= I e =
= E ; =
ri i 5
mf x,
яя gp. gl оный
E ki! a =
= и Fr =
= Eh ad i
" E ET 1
eal E Era
Fo
он CE C Ee
L Er я ri
i ï = ir de
N - men"
En > > re
= = © =
ыы Fa o
he wd e =
= e = J
—= E == =
— Tl DO =
— —
= ue
if = а
© = ©
ES
ыы FE pe
= Br — a
E | == E
1 =
shar Had PE ee
F fF E
= = a
ор О 5
> = О
= —" mem
|
playmob
4835
WARNING
A
CHOKING HAZARD
He pl er
i
E
i
E A oie Cl Seger po
Ci TIT 7 с
ее: 2 A О
Se Je li
v a NE WE 5
REY A A
ROAD ЗА
AT I 00
PT
e
7 AN
Not for children under 3 years.
Contains a small ball and small parts.
"Ne concerne que les USA”
Yo
MENA
TR №
DH
a o
à 1 wy
ES ООВ
Srl
aa
A ALT
)
= | | мА | À à ] AT ` ‚ { | : J
SR DRI a DA \
Ed LA
TE | A ~ а , y
30 65 8182
de >
30 51 6510
A
(D) CA) (CH) (LD ACHTUNG! Nur milgelieferte PLAYMOBIL Geschosse
verwenden, Nicht auf Augen oder Gesicht zielen.
(USA) CoN) CM) WARNING! Only use the PLAYMOBIL projectiles supplied,
Do not aim at eyes or face.
CF) EN CB) CL) CH) ATTENTION! Seulement utiliser les projectiles PLAYMOBIL
fournis. Ne pas viser les yeux ou le visage
СЕ >) (МЕХ) | ADVERTENCIA! Utiliza únicamente los proyectiles PLAYMOBIL suministra-
des. No se ha de apuntar a los ojos ni a la cara,
(NL) WAARSCHUWINGI Uitsluitend meegeleverde PLAYMOBIL delen gebruiken.
Niet op ogen of gezicht richten.
(1) (CH) ATTENZIONE! Usare soltanto i proiettili PLAYMOBIL in dotazione. Non mirare
agli occhi o al viso.
CP) AVISO! Usar apenas os projécteis PLAYMOBIL juntamente fomecidos. Náo apontar
para os olhos ou face.
ADVARSEL! Anvend kun de medfalgende PLAYMORBIL projektiler. Sigt ikke mod ajne
eller ansigl.
CN) ADVARSEL! Benytt kun PLAYMOBIL prosjektil som leveres med. Sikt ikke pa ansikt
aller gyne.
CS ) (FIN) VARNING! Använd endast medievererade PLAYMOBIL-skott. Sikta ej mot
ôgonen eller ansiktet.
(FIN) VAROITUS! Käytä vain mukana toimitettuja PLAYMOBIL-ammuksia. Alä tähtää päin
siimia tai Kasvoja.
CH) FIGYELEMI Csak a csomagban található PLAYMOBIL ldvedékeket szabad
hasznälni. Ovd à szemeidet és az arcodi
(CZ) VAROVANII PouZiveite pouze stfely PLAYMOBIL, které jsou soutásti dodavky.
Nemifte na oùl nebo na oblicel!
(EST) HOIATUS! Kasutage ainult kaasaantud PLAYMOBIL'i laskemoona. Ära sihi
simadesse ega nakku.
(LV) BRIDINAJUMS! Izmantot tikai PLAYMOBIL piegades komplekta ¡ekjautos Savinus.
Nevérsi pret acim val seju.
(LT) DÉMESIO! Naudokite tik pridedamus PLAYMOBIL Saudmenis. Netaikytl | akis arba veida.
OPOZORILOI Uporabliaite le prilazene PLAYMOBIL-ove krogle. Ne merite v oëi ali obraz.
UPOZORNENIE! Pouzivajte len naboje dodavané spolu so sadou PLAYMOBIL.
Nemierif do oùi alebo do tváre.
UWAGA! Stosowat tylko zalaczone PLAYMOBIL - kule / pociski. Nie celowad w oczy | twarz.
(TR) e UYARI Sadece birlikte verilen PLAYMOBIL mermileri kullanimiz, Goze veya
vÜze dodru tutmayiniz.
ey) APOEOXHI No xpnowotTOIDÚvTO aTOKhEOTIKÓ TO BÁñuara TIC PLAYMOBIL
TTOU TEMÉXOVTO!I OTN CUOKEVOCÍa. MA CKOTIEÑDETE TO JÓTIC MN TO TTPÓCMUTIO,
AVERTIZARE! Se folosesc doar prolectilele incluse PLAYMOBIL. Nu se tinteste In
ochl sau Tn fata.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само приложени РСАУМОВ!! снаряди. Не
насочвайте към очите и лицето.
CO 1 AN BEFAPLAYMOBIL EN 038 55 НЕ
ER RE SAS. 1827 fi E AR AA AS,
(DD AED E) Denken Sie an den Schutz der Umwelt |
- Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder venwertel werden können.
- Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemelde ab.
(68) (M) (RD) Environment protection first |
- Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
- Leave it at à local civic waste collection point.
(FD (LD) (CH) Participons à la protection de l'environnement |
- Voire appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
CED ji Participe en la conservación del medio ambiente |!
- Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciciables.
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
Samen het milieu beschermen |
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
Participons a la protection de 'environnement |
- Votre appareil contient de nombreux matenaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que
son traitement soit effectué.
(1) (CH) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente !
= ll vostro apparecchio é composto da diversi materiall che possono essere riciclatl.
- Lasciatelo in un punto di raccolla o presso un Centro Assistenza Aulorizzalo.
CP) Proteccño do ambiente em primeiro lugar!
- O seu produto contóm materials que podem ser recuperados ou recidiados.
- Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
(DK) Vi skal alle vasre med til at beskytte miljset!
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
= Bring del til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et auloriserel servicevaarksied,
nér det ikke skal bruges mere.
(S ) (FIN) Var rádd om miljón!
- Din apparat inneháller olika material som kan âteranvändas eller âtervinnas.
- Lámna den pá en átervinningsstatlon eller pá en auktoriserad serviceverkstad for
omhandertagande och behandiing.
(FIN) Huolehtikasmme ympiristóstá!
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrátettávillá materizaleilla.
- Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuliuessa valkka valluutetiuun
huoltokekukseen, jolla laitteen osat varmasli kierratetaan.
CH) Elsó a kómyezetvédelem!
- Az On terméke értékes újrahasznositható anyagokat tartalmaz.
- Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijeló gyGjt6helyen.
(CZ) Podilejme se na ochrané fivotniho prostfedi!
- Vas pfistroj obsahuje Cetné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
- Svéfte je) sbémámu mistu nabo, neexistuje-li, smiuvnimu servisnimu stredisku, kde s nim
Биде nalozeno odpovidajicim zpúsobem.
(SLO) Sodelujmo pri varovanju okolja!
- Vas aparat vsebuje Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je 5e mogoée uporabiti.
- Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov all pa na pooblasCenem servisu, da bo Sel v
predelavo.
(SK) Podiefajme sa na ochrane Zivotného prostredial
- Vas pristroj obsahuje éetné zhodnotitelné alebo recyklovatelné materialy.
- Zverte ho sbemému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s
nim bude naloZené zodpovedajúcim spósobom.
Bierzmy czynny udzial w ochronie Srodowiskal
- Twoje urzadzenie jest zbudowane z materialôw, ktôre moga byé poddane ponowmemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
- W tym celu naleZy je dostarczy¢ do wyznaczonego punkiu zbidrki.
(GR) (TY) Ас сурВаллочие xi epeic oTnv Trpootacia tou TepiBéAAovrog!
- Hovoxeur 006 mTepitye! TOMÓ OfIoTTONMONDO N AvOKUKALDOIJO UAMCÓ.
- Mapabwote TV TAM CUOKEUN Jas de KÉvTPO Biahoynric fj ot Eva eEovmoBomuévo
kaTdoTINO OÉPBIC-
Tineti cont de protectia mediului !
- Aparatul dvs. contine materil prime valoroase care pot fi revalorificate.
= Din acest motlv va rugdm sa predali aparatul dvs. la un centru de colectare din orasul sau
comuna dvs.
Мислете за околната среда |
- Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат рецихлирани.
- Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране на такива
отпадъци във Вашия град или община.
[ (D) CA) (CH) CL CB) CB) Nur angegebene Batterien verwenden, Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare
Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem
herauszunehmen, bevor sie werden, Un (a Batterietype
n oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
Spielzeug
verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität mage og werde Se Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen
an
werden, Die Anschlussklemmen dúrfen nicht kurzgeschlossen we
regelmäßig auf Auslaufen überprüfen, Verbrauchte Batterien
nicht in den Hausmüll werfen, sondem nur bei den bestehenden Sammelstellen. oder einem Sondermúliplatz abgeben.
Thy
Cy) Izmantot tikal noráditáas no. batero Neuzlädët baterijas, kuras nedrkst atkartotl uzládet. Uzladejamas baterijas drikst uzladet tikai pieauguso
uzraudzTba. Uzláda; pirms uzlädéSanas iznemt no transporiidzekja. Neizmantot kopa ae rigus bateriju tipus vai jaunas un
lletotas baterijas. levietojo baterijas jo, vero porta Tuksas baterjas no rotajlietas jálznem. pil er nedrikst saslégl Tslégumaá.
im angl pe vai baterijas nav a Lietotas baterijas neizmest kopd ar sadzives atkritumiem gan esoéajäs bateriju saväksanas
5 Val sped aticriturnu
Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged A TUN
Usa Ces) Con œ (RD) only to be charged under adult supervision, Rechargeable batteries are to be removed from before they
prieZidroje. Pries jkraunant daugkartinio naudoi iaa pe isimti IS Zaislo. Negalima kartu naudoti ba na
Naudoti tik nurodytas baterijas. VO baterij a ma. Daugkartinio naudojimo baterijos turi búti ¡kraunamos are nau
imo it r
pa beterijy. Baterijas reikia dat, eZ vein teisinga polifkuma, |8sikrovusias baterijas reikia ¡Simti ¡5 Zaislo.
ara recharged. Neither differant battery nor new and used batteries are to be used . Batteries must be inserted with correct a u gnybty ju . Requliariai tikrink 0s néra isvarveje. Naudoty beterijy negalima ¡Smesti kartu su bultinémis athlon. Jas
рану CATR. are jo oe | the toy. The connectin Tm are mt short-circuited. Inspect pe regu for s ons liduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikStele.
ispose tteries in waste them in existi lection poin special w
EE NOR en he househol en я ng CO o ay = Tobias le navedene balerije. Bateri), ki niso namenjene za poinjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polnili, je dovoljeno
CFD Com CB) O CD (CH) uth utiliser |& modèle de piles indiqué. Ne pas de piles non bles, Seulement polniti » pod nadzorom odrasiih óseo. Pi Pred poinjenjem je baterije, kI se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igraée. Skupaj ni dovoljeno
es piles rechargeables en présence d'adultes. Oter les piles du jouet avant de от uporabijatl razón h vrst baterij ali ia in decae baterij. Baterije je potrebno vsta NU obrmjene —s vino polariteto. Prazne baterije je
les recharger. Ne pas utiliser de piles différents en Fin ps ni de piles neuves avec des piles anciennes. Attention à pores vzeti iz igrafe. Na ni dovoljeno roCati kratkega stika. erjajte, ali baterije ne Iztekajo. Izrabijenih
nod coma les piles a tenant lo 1m pur * "ls pies ea du J. ta pas courtcruler les bornes. Vérifier = aterij ne cuis med gos hi odoadks, ampak jih te na zbirnih mestih oz. na zbiralistu le odpadkov.
rement s coulent. Ne u a. es res m dans les cen E N.
divi mie ROME QE я BUN see at po (8K) Fouzivalte en uvedené batére. Batérie, doré nie sû nabatefné, se nes nabjef. Nabiatem batéde sa em nabiat jen pod donfadom
CE) MEX Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. pa ion phe recargables únicamente iy supervision A osôb. Nahe mt batérie je ms vd 0 pred nabijanim vybraf z hraëky, Nerovnaké typy batérii alebo nové a poufité batérie м
de un adulto. Saca las pilas “pza mui del juguete antes de recargarias. No plias de tipos diferentes ni tampoco pilas mn: вок e eue Ва 50 správnou polaritou. Prázdne batérie sa musia z hraëky disk von. e orate svo
nuevas con pilas usadas. Inserta las q polaridad correcta. Saca del juguete las pilas Cae. pongas en cortocircuito los bornes nesmú skratovaf. Batérie pravidalne | kontrol kajú. Opotrebované batérie nevyhadzujte do
de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pillas gastadas a la basura doméstica, existujúcich zbemych miestach alebo na s ko Ineho odpadu.
deséchalas únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
POS Stosowac tylko wskazane balerie. balerie, nie nadajace sie do powtómego ladowania, nie ladowane. Baterie nadajace
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare e do powtómego tadowania ( 1) moga byé fadowane tylko pod kontrola osób dorostych. tadowaniem
batterijen mogen alleen onder toezicht van vobassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het baterie- akumulatorki nale?y wyjat z zabawki. Nie stosowac réwnoczesnie baterii réEnych typdw ani baterii nowych wraz z i. Podczas
speel genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of gebruikte batierijen mogen niet samen zaktadania baterii zwrôcié uwage na ich prawidiowa polaryzacje. Roziadowane baterie as Z zabawki. Nie zwieracC zaciskow. ulamie
gebruikt worden. Batterijen moeten met de corracte polen ingelegd worden. Lege battenjen moeten uit genomen (ND sprawdzac, czy baterie nie wyciekaja. Zuzytych bateri nie wyrzucat do kosza na smieci, tylko oddac w odpowiednich punktach i lub
worden. De aansluiti niet kortgeslolen worden. Regelmatig controleren of de batlerijen niet uitgelopen zijn. Lege wrzucac do przeznaczonych do tego celu specjalnych pojemnikow.
batterijen niet met het huisvui | , maar alleen bij bestaandé verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven.
(TR) Yalnizca belirtilen piller kullanimz. усе! Кое дя piller sarj ediimemelidir. Sar edilebilir piller yalnizca piles Veya yeni ve sar]
CH Usare solo le batterie indicate, E’ vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in edilmelidir. San нА ller, sarj edilmeden önce о пак risinden cikartilmalidir. Túrnen birbinnden fa
presenza di aduiti. Le batterie ricaricabili si estraggono dal glocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali à nuovi e le eski pilleri bir arada kullanmaymiz. so di ru olacak ge Pre irilmelidir, Biten piller oyuncak içerisinden ae tracts tant
batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire rispettando la corretia polarita. Le batterie esaurite devono essere klemensleri kisa devre yapi mamada. Düzenili araliklarla pillerin akip mathidarini kontrol ediniz. Kullaniimis pllleri ev ¢opline aimayiniz,
rimosse dal e | morselti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verficare ad intervalli regolari che le batterie non si siano
esaurite. Le
esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nei centrí di raccolta per rifiuti speciall.
valnizca úzel toplama y пе айбгих увуа Оха! atik merkezine ulastiriniz.
Duron nas as Ihas indicadas, Pilhas náo recarregávels náo podem ser carregadas. Pilhas recarregáveis só podem ser carregadas sob —
Li
Pilhas recarregaveis devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem ca . Náo se pode usar em conjunto
diferentes tipos d ti ina ou pilhas novas e md Plihas tóm de ser inseridas com a polaridade correcta. Pilhas vazias tém de ser retiradas do
brinquedo. sa podem curlo-circuitar os terminais. As pilhas tám de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo deitar pilhas
gastas no lixo doméstico, mas depositá-as nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa.
(DK) Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. batterier ma 009 es under opsyn af
voksne. batterier skal tages ud = legetajel, inden de oplades. Forskel Dvr oy mac te batlerier ma ikke
anvendes sammen. skal isæties med den ge polaritet. Tomme batterier s al tages ua af legetajet Tils! meme ma ikke
kortsluttes. Kontroller regelmasssigt batterieme for e oA Opbrugte batterier ma ikke som igt uringsiiemmome men skal
afleveres pa et officielt sted for mling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
(GR) — Na xpnoiyoTroiire jôvo uTratapiec Tou TOOL Tou cag utrobeikviouv ol TAnpogoples f aviloronges Nori un Moo EN Ln
Gpeves pmorapls 6 prrovapies. O emavamoptICÓNeves UTTATAPIES TTPETEI VO ENCON peite TIC
EC amd mv TOU TTAN(VIDIOÚ TIDIV TIG E ny cuvdudLete moon KUN
TEM, TT. к. oh N eNVENDOpT ONE amAég, 1 malig PE kavolpyies. TOTTOBETEIOTE Tig maapic E TY OLWOTA TTOMKÓTITO. OTOov
E eT Návra va EMÉYYETE TIC HTTOTODÍEC via
aplec TTpÉTE! va amd To avid. MoTté pn Bpa)uKuKAWVETE TOU
по bra ¢. Mnv TIETATE TTOTÉ OTA ONKIOKÓ OTTODPÍUuaTO TIC TTAMIÉC UTTOTODiEC, TTapd Povo OE De ны СУМ
EIGN.
ovaxúkhwonc ye Tv avtioTON/A
la TOV KOTÜAANAO TPÔTTO avaKÚKAWONEc, TApakahoÚLE ETIKOIWIVOTE VE TOUC TOMIKOÚC MOPEIÍC.
| OF Benytt kun angite battrie. B Batterier som ikke kan gjenopplades má ikke lades :
batterier ma tas ut ut av leketoyet for de lades opp
Batlerios на ноля O O ET Tomme battaner má tos ut av Weret
regelmessig for om de lekker ut.
Oppladbare batterer m3 bare lades under tilsyn av
eile
ce bal ahs pass kortsluttes. Kontroller ok rool
kast oppbrukte batterier | husholdni let, men lever dem til lokale milestasjoner eller til en plass for spesialavfall.
(RO) Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile färä reincärcare nu au vole s se incarce. Bateriile reîncärcabile se vor incärca doar sub
supravegherea adultilor. Baterile reincárcabile se scot din jucárie inainte de incárcare. Nu este isd utilizarea impreund a baterilor de
tipun diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Batenile trebuie i use cu polaritatea corecta. Baterille descárcate trebuie scoase din jucarie.
Bomele nu au vole sä fie scurtcircuitate. Baterlile trebule verificate Tn mod regulat s& nu prezinte scurgeri. Baterille consumate nu se aruncá la
06900 menajere, ci se predau la centrele existente de colectara sau in locurile pentru degeun speciale,
CE) Anvand endast angivna battener. Battener som inte ar uppladdbara fár inte laddas. Uppladdbara batterier fár endast laddas om en
A opie dig. Ta ur de uppladdbara batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper samtidiat,
anvand heller inte “inte ett nytt ett gammailt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall, det finns symboler pá batterierna och |
battenfacket. Ta ur tomma battener ur leksaken. Lagg inte thop anslutningsklammoma, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att
batteriema inte läcker batterisyra. Gamla batterier hôr inte hemma | vanliga hushällssopor. Kasta batterier i speciella batteriuppsamiare eller
lamna dem till soptippen som SoC
= Vianonasañre само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се
батерии трябва да бъдат зареждани само под надзора на възрастни. Зареждащите се ба се изваждат OT играчката, преди
да се поставят за зареждане. Не изполавайте заедно нееднакаи модели батерии и нови и ни батерии не бива да се
изполават заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани
от играчката. Свъраващите клеми не трябва да бъдат давани на късо, Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте
употребяваните батерии като домакински отпадък, а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо за
слециални отпадъии.
(FIN) Käytä vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, eivät ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa.
Ladattavat panstot on okies leikkikalusta ennen lataamista. Erilaisia it Ti tai uusia § Koti pansion ei saa käyttéä
yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on
kikalusta. ku ei ole sallittua.
Tarkista saannollisesti, etta paristot elvät vuoda. Alä heitä käytettyjä nerisicio ta tteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin keräyspistelsiin
lai ongelmajatepaikkaan.
Csak a megadott elemekel szabad használni. A nem tólthetó elemek tóltése tilos. A tólthetó per я csak felnóttek felügyelete mellett
szabad tólteni, A feltôithetô elemeket ki kell venni à jétékbél à tôltés elôtt. Nem egyforma tipusú 9 0s hasznalt elemek egyûtt
nem használhatók. Az elemeket a eld polaritással kell behelyezni. A lemerúlt elemeket ki кей e aja
csatlakozó kapcsokat nem
szabad róvidre zámi. Rendszeresen rizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemekel nem szabad a háztartási szemétbe
dobni, hanem le kell adni egy gydjtéhelyen vagy veszélyes hulladék allomason.
SALT ee uvedené baterie. Baterie, které neni moZno dobijet, nesmêji upg sob Nab baterie sméil nabljen Be
(cD Fou osob. Nabijoi Balers muse] prod nabiim vymuty hacky 06 to Daterll noto novia poi bate pos
alene je
neemál es [ byt D pou 5 ë. Je nutno vioëit baterie se stejnou polaritou Pr
nutno z h wndat. Pr ipojovac! svorky ail
Pravidelné kontrolujte, zda baterle newytéka|l. Pouzité baterle neházejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na
e: spojen
| vajici s mista nebo stanovisté pro nebezpeënÿ odpad,
E D ain ainult lubatud palareisid. LaadimisvGimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvbimalusega palareisid tohib laadida
ainult taiskasvanud isiku alve all. LaadimisvBimalus patareid tuleb enne laadimise alustamist mang na onda vólta. Arge
korraga erinevat tüüpi vôi vusi ja kasutatud patareisid. Jalgige patareide paigaldamisel Giget polaarsust. T tuleb
my emotion seest välla vôtia. usklemmide lùhistamine on alud. TI IN regulaarsel, el nad ba de vedelikku. Arge
visake kasutusk&lbmatuid patarelsid majapidamisprügi hulka valid andke need
punktidesse.
atesse kogumiskohtadesse vôi ohtlike jäätmete kogum
@ RREARENBMRE, FAXEBÚTREZXE, ЗБ ЕВ ЕВ ЯВ Я ВЕЛЕ АХ
FALETXLE! AEBLERERNNIZAZE PERL, TEXKENE
RATO BO AREA | EA EAN IEA. ЛУНУ ЕВ В АУ Лт, ВН
EN o EAT ISE, AXIOMAS AFERENTE , M
RBA BRIERE RG RFHRL ELL
30 20 4692
30 20 4662
30 20 4652
NA ARE
A
Ч
a]
О
Г,
-
|:
2х 30 20 4112
30 20 4702
30 51 6520
30 20 4742
2x 30 20 4732
2x 30 20 4982
30 20 4682
11
i En ray ee Ge STE (Ee Er ий
30 81 6262
2x 30 20 4072
30 20 5112 30 64 7682 2x 30 02 4190 30 02 3900
30 24 7480 2x 30 07 6420 30 20 3612 30 20 3392
+
E
o O E
30 09 3670 30 08 9680 2x 30 80 2712
30 51 6530
30 20 4772
ta
30 20 4782
30 20 4722
8x 30 07 7040
2x 30 81 6472
30 20 4752 30 20 5122 2x 30 20 4992
i Y
a | \. J
30 20 5082 30 20 5102 30 20 4802 30 20 4792 30 51 6540
30 20 4812 30 09 1740 4x 30 20 4102 3x 30 64 7742 30 64 7672 2x 30 64 7162 30 05 6790
Ox 30 20 4642 3x 30 07 6960 8x 30 07 6920 8x 30 07 6930
i Serviceadressen finden Sie in allen In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het |
Playmobil-Prospekten adres van onze klantendienst
Add f Cust = Depart- Las Direcciones de los Departamentos d
Maris aa SON in all Playmobil и" Servicio al Consumidor se encuentran °
catalogues en lodos los catálogos Playmobil
L adresse du service consommateurs _ H GæüBuvon tou K pageiou EEurmpem ose
est indiquée dans tous les catalogues MehaTiy eival KaTaWENUEVT dE ÓADUC TOUC
wy Playmobil xatakoyouc Playmobil
Troverete gli Indirizzi dei centri di
2x 30 24 8220 assistenza in tutti | cataloghi Playmobil pronounce: ptiny-mo-bisal
\, J
© 2009 geobra Brandstatter, 80511 Zirndort, Germany.
No. 30 81 6752 11.10
12

Manuels associés