Manuel du propriétaire | Ferrania SOLARIS DIGITAL 715 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels37 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
37
Sommaire Sommaire--------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 2 Mises en garde--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Présentation générale Accessoires -------------------------------------------------------------------------------------------------------------4 Vue externe -------------------------------------------------------------------------------------------------------------5 Boutons de fonction --------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Affichage des icônes -------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Démarrage Allumer et éteindre l'appareil photo -------------------------------------------------------------------------------- 7 Installer la pile ----------------------------------------------------------------------------------------------------------7 Ôter la pile ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------7 Recharger la pile avec le chargeur ----------------------------------------------------------------------------------8 Remarques spéciales -------------------------------------------------------------------------------------------------8 Insérer ou ôter une carte mémoire ----------------------------------------------------------------------------------9 Attacher la dragonne -------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 Éléments pour photographier -------------------------------------------------------------------------------------- 10 Sous le Mode Prise de vues ----------------------------------------------------------------------------------------11 Programmer le mode Prise de vue --------------------------------------------------------------------------------11 AUTOMATIQUE ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 11 Mode Programmation -----------------------------------------------------------------------------------------------12 Mode Nuit ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Mode Portrait ---------------------------------------------------------------------------------------------------------12 Mode Coucher de soleil---------------------------------------------------------------------------------------------13 Mode Contre-jour ----------------------------------------------------------------------------------------------------13 Mode Feux d'artifice -------------------------------------------------------------------------------------------------13 Autres configurations -----------------------------------------------------------------------------------------------14 Zoomer & dézoomer -------------------------------------------------------------------------------------------------14 Mode Gros plan ------------------------------------------------------------------------------------------------------14 Mode Flash------------------------------------------------------------------------------------------------------------15 Retardateur----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16 Mémo sonore----------------------------------------------------------------------------------------------------------17 Taille de l'image ------------------------------------------------------------------------------------------------------17 Qualité de l'image --------------------------------------------------------------------------------------------------- 18 Mesure d'exposition -------------------------------------------------------------------------------------------------18 Prise de vue en continu ---------------------------------------------------------------------------------------------19 Netteté ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 19 Effet --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20 Cadre photo ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 20 Informations de l'OSD ---------------------------------------------------------------------------------------------- 21 Valeur de l'exposition ---------------------------------------------------------------------------------------------- 21 Valeur ISO ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 22 Balance des blancs ------------------------------------------------------------------------------------------------- 22 RGB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 23 ISH (Image Stabilizer Helper) ------------------------------------------------------------------------------------ 23 ) ---------------------------------------------------------------------------------------- 24 Sous le Mode Lecture ( Lecture d'image, de fichier vidéo et audio ---------------------------------------------------------------------- 24 Affichage des miniatures (Petites images) ----------------------------------------------------------------------25 Explorer une partie d'une image ---------------------------------------------------------------------------------- 25 Recadrer une image ------------------------------------------------------------------------------------------------ 26 Informations de l'image affichée --------------------------------------------------------------------------------- 26 Ajouter une protection à une image -------------------------------------------------------------------------------27 Diaporama ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 27 Supprimer l'image --------------------------------------------------------------------------------------------------- 28 Standard-DPOF ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 29 Copier vers la carte ------------------------------------------------------------------------------------------------- 29 Redimensionner une image --------------------------------------------------------------------------------------- 30 Configurer une image comme une option des images de démarrage -------------------------------------- 30 Faire pivoter une image -------------------------------------------------------------------------------------------- 31 Ajouter un effet spécial à une image ----------------------------------------------------------------------------- 31 2-1 Mises en garde Sommaire ) -------------------------------------------------------------------------------------------32 Sous le Mode Vidéo ( Taille de la vidéo -----------------------------------------------------------------------------------------------------32 Effet spécial ----------------------------------------------------------------------------------------------------------32 Mesure ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 33 Informations de l'OSD -----------------------------------------------------------------------------------------------33 Réglage de la CONFIGURATION ( ) ----------------------------------------------------------------------------34 Présentation générale ---------------------------------------------------------------------------------------------- 34 Luminosité de LCD ------------------------------------------------------------------------------------------------- 34 Configuration l'image de démarrage ----------------------------------------------------------------------------- 34 Configurer le son au démarrage --------------------------------------------------------------------------------- 35 Configurer le son de prise de vue -------------------------------------------------------------------------------- 35 Sélection du son du système -------------------------------------------------------------------------------------- 35 Configuration du temps de vue rapide ---------------------------------------------------------------------------36 Configuration de l'économie d'énergie -------------------------------------------------------------------------- 36 Configuration de l'impression de la date & de l'heure -------------------------------------------------------- 36 Configuration du type de date & heure -------------------------------------------------------------------------- 37 Configuration de la langue d'utilisation -------------------------------------------------------------------------- 37 Configuration du fichier ---------------------------------------------------------------------------------------------37 Sous le Mode Enregistrement sonore ( ) ----------------------------------------------------------------------38 Sous le Mode Lecture de musique numérique ( Ne pas essayer de démonter l'appareil vous-même, ce qui risquerait d'abîmer l'appareil ou de provoquer une décharge électrique. Ne pas utiliser le flash à une distance rapprochée (moins d'un mètre); cela pourrait vous blesser les yeux. Conserver l'appareil photo hors de portée des enfants ou des animaux, ceux-ci peuvent avaler les piles ou les petits accessoires. Cesser d'utiliser l'appareil si un liquide quelconque ou un corps étranger pénètre dans l'appareil photo. Si cela se produit, éteindre l'appareil photo et contacter votre revendeur pour de l'assistance. Ne pas utiliser cet appareil photo avec des mains humides pour éviter une décharge électrique. ) ------------------------------------------------------------ 39 Mode PMP ( ) ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 40 Comment utiliser le mode PMP ------------------------------------------------------------------------------------41 Ce que vous pouvez faire avec ArsSoft Media Converter -----------------------------------------------------42 Présentation d'autres fonctions importantes -------------------------------------------------------------------- 43 Connexion à l'imprimante (PictBridge) -------------------------------------------------------------------------- 45 Connecter l'appareil à une imprimante compatible avec PictBridge --------------------------------------- 45 Sélectionner les images à imprimer ------------------------------------------------------------------------------ 46 CONFIGURATION AUTOMATIQUE ------------------------------------------------------------------------------ 47 CONFIGURATION PERSONNALISÉE -------------------------------------------------------------------------- 47 IMPRESSION PAR DPOF ------------------------------------------------------------------------------------------ 48 Images à imprimer ---------------------------------------------------------------------------------------------------48 Réinitialisation ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 49 L'appareil photo risque de s'abîmer dans un environnement très chaud. Afin d'éviter des fuites électriques, veuillez ôter la pile si l'appareil n'est pas utilisé durant une longue période. Il est normal que la température de l'appareil augmente après une longue période d'utilisation. Ne pas presser trop fort sur la partie de la lentille afin d'éviter un mauvais fonctionnement de celle-ci. Connexion à la TV --------------------------------------------------------------------------------------------------- 50 Présentation générale ---------------------------------------------------------------------------------------------- 50 Connexion au PC ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 51 Comment connecter à un ordinateur ----------------------------------------------------------------------------- 51 Connexion à un ordinateur PC/portable ------------------------------------------------------------------------- 51 Installer le pilote de l'appareil photo ----------------------------------------------------------------------------- 52 Sous Microsoft Windows 98SE ------------------------------------------------------------------------------------ 52 Sous Microsoft Windows 2000 ------------------------------------------------------------------------------------ 53 Sous Microsoft Windows ME/XP ---------------------------------------------------------------------------------- 54 Sous Mac 9.X ou version supérieure ----------------------------------------------------------------------------- 54 Installer Ulead Photo Explorer ------------------------------------------------------------------------------------ 55 Sous le système d'exploitation Windows (Windows 98SE/2000/XP) ---------------------------------------55 Sous le système d'exploitation Macintosh (Mac 9.X ou supérieur) ----------------------------------------- 57 Télécharger l'image(s) --------------------------------------------------------------------------------------------- 60 Sous le système d'exploitation Windows (Windows 98SE/2000/ME/XP) ----------------------------------60 Sous le système d'exploitation Macintosh (Mac 9.X ou supérieur)------------------------------------------ 61 Petites astuces trés utiles Un appareil photo est d'une certaine façon très similaire à un ordinateur. Si l'appareil photo s'éte int lors de son utilisation, veuillez suivre les procédures ci-dessous pour réactiver l'appareil. 1. Ôter la pile. 2. Remettre la pile en place. 3. Allumer l'appareil. Appendice --------------------------------------------------------------------------------------------------------------62 Tableau de message erreur -----------------------------------------------------------------------------------------62 Spécifications----------------------------------------------------------------------------------------------------------63 À propos de ArcSoft, Inc ---------------------- ---------------------------------------------------------------------- 65 Ce que vous pouvez faire avec “ArcSoft VideoImpression”--------------------------------------------------- 66 À propos de Ulead Photo Explorer ---------------------- ----------------------------------------------------------67 Ce que vous pouvez faire avec Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic --------------------- ------------------- 68 2-2 3 Présentation générale Présentation générale Accessoires Appareil photo Vue externe Pilote de l'appareil photo & CD du logiciel Pile au Li-ion & Chargeur HAUT CÔTÉ Crochet de la bandoulière Bouton d'alimentation Bouton de déclenchement Crochet de la bandoulière Microphone Couvercle de la carte mémoire AVANT Diode d'indication Lentille Connecteur USB/Vidéo Flash Jack de l'écouteur Manuel de l'utilisateur / Guide de démarrage rapide Câble USB / Vidéo Écouteurs Couvercle de la carte mémoire BAS Boutons de fonction Bouton OK/Menu Couvercle de la pile Dragonne Bouton Haut / ISH Etui de l'appareil ARRIÈRE Bouton Téléobjectif Écran TFT LCD /Grand angle Bouton de Mode Haut-parleur MENU OK Bouton Droit / Retardateur Bouton Bas / Gros plan / Lecture / Pause Bouton Gauche / Flash Bouton de Suppression (Fonction touche rapide) MENU OK Boutons Fonctions touche Bouton de Lecture 4 5 Démarrage Présentation générale Affichage des icônes Allumer et éteindre l'appareil photo 20 1 2 3 4 5 6 7 8 X1.1 999 7M 1 19 18 Appuyer sur le bouton "ALIMENTATION" pour allumer l'appareil photo. 16 15 14 13 Répéter l'étape ci-dessus pour éteindre l'appareil photo. 12 8:08 AM 2007/01/05 F3.5 1/30 17 11 10 9 Installer la pile 7. Mesure d'exposition 1. Mode fonctionnement ( ) Spot ( ) Mode Prise de vue ( ) Multiple ( ) Mode Film ( ) Mode Enregistrement sonore ( ) Mode Lecture de musique 8. État de la mémoire ( INT ) Mémoire Flash interne numérique ( ) Carte mémoire insérée ( ) Mode PMP ( ) Mode Automatique 9. Heure & Date ( ) Mode Programmation ( ) Mode Nuit 10. ( ) Exposition+2EV ( ) Mode Portrait 0,5EV/Étapes ( ) Mode Coucher de soleil ( ) Mode Contre-jour 11. Valeur ISO ( ) Mode Feux d'artifice ( AUTO ) Auto ISO 100 ( ISO ) 100 2. État de la pile 200 ( ISO ) 200 ( ) Pile pleine 400 ( ISO ) 400 ( ) Pile à moitié vide 800 ( ISO ) 800 ( ) Pile déchargée ( 1000 ) 1000 ISO 3. Mode Prise de vue 12. Balance des blancs ( 1 ) Unique ( ) Auto ( ) Continue ( ) Lumière du jour ( ) Nuageux 4. Mode Flash ( ) Coucher de soleil ( ) Flash automatique ( ) Fluorescent ( ) Flash automatique avec ) Tungstène réduction des yeux rouges ( ( ) Personnalisé ( ) Fill-in au flash ( ) Synchronisation lente 13. RGB ( ) Flash éteint 14. ( ( ( Netteté ) Douce ) Normale ) Vive 6. Plage de mise au point ( ) 10cm~60cm ( ) 1cm~10cm ( 2m ) 2m ( ) Infini ( 0.8m ) 0,8m 15. ( ( ( Qualité de l'image ) Excellente ) Bonne ) Normale Les symboles ci-dessous sur l'écran TFT LCD indiquent l'état de la pile. ( ):Pile pleine. ( ):Pile à moitié vide. Préparer une nouvelle pile. ( ):Pile déchargée. Remplacer par une nouvelle pile. 17. F Nº & Vitesse d'obturation 18. Estimation de prises disponibles & durée de vidéo La pile peut se décharger si elle est conservée dans l'appareil pendant une longue période d'inactivité. Veuillez ôter la pile lorsque l'appareil n'est pas utilisé. 19. Indicateur de l'état du zoom La pile peut ne pas fonctionner normalement en dessous de 0ºC ou par plus de 40ºC. Il est normal que la température de l'appareil augmente après une longue période d'utilisation. 20. ( ) Stabilisation de l'image Aide (ISH) Ôter la pile (1) Éteindre l'appareil photo. (2) Ouvrir le compartiment de la pile. (3) Ôter la pile. (4) Fermer le couvercle de la pile. 8 5. Retardateur ( ) 10 Secondes 2S ( ) 2 Secondes ( ) Double 1.Éteindre l'appareil photo. 2.Faire glisser le couvercle du compartiment de la pile pour l'ouvrir. 3.Respecter les polarités en installant la pile. 4.Fermer le compartiment de la pile. 16. Taille de l'image (9M) 3456 x 2592 (par interpolation) (7M) 3072 x 2304 (5M) 2560 x 1920 (3M) 2048 x 1536 (1M) 1280 x 960 Film (720) 720 x 480 30FPS (640) 640 x 480 30FPS (320) 320 x 240 30FPS 6 7 Démarrage Démarrage Recharger la pile avec le chargeur La pile n'est pas chargée au moment de l'expédition de l'appareil photo. Recharger la pile avant de l'utiliser. Procédure de chargement (a)Insérer la pile sans la fente de la pile en respectant les polarités. (b)Connecter le chargeur à la prise électrique. (c)La diode d'indication devient rouge pendant la recharge. (d)Le chargement est terminé lorsque la diode d'indication devient verte. (e)Ôter la pile une fois le chargement terminé. Nous vous recommandons de charger une nouvelle pile pendant plus de 4 heures. Il est normal que la température de la pile et du boîtier de l'appareil photo augmente après une certaine période d'utilisation. Remarques spéciales Un message "Lumière faible!" apparaissant sur l'écran TFT LCD vous avertit d'utiliser le mode Flash et de sélectionner le flash automatique ou le fill-in au flash pour obtenir plus de sources de lumière, ceci afin de composer une image de qualité supérieure. Insérer ou ôter une carte mémoire 1. Éteindre l'appareil. 2. Ouvrir le couvercle de la carte. 3. Insérer la carte mémoire dans la fente de la carte et appuyer dessus jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. (Veuillez appuyer à nouveau sur la carte mémoire pour la sortir après avoir entendu le déclic.) 4. Fermer le couvercle de la carte mémoire. Formater une carte mémoire neuve est fortement recommandé avant sa première utilisation. L'image(s) peut être stockée soit dans une carte mémoire flash intégrée soit dans une carte mémoire. Lorsque la carte mémoire est insérée, les images sont stockées dans la carte mémoire et non dans la carte mémoire flash. D'un autre côté, les images sont stockées dans la mémoire flash intégrée dans le cas où une carte mémoire ne serait pas insérée. Attacher la dragonne Dans les cas indiqués ci-dessous, veuillez relâcher le bouton de déclenchement puis réessayer de recomposer la prise et de faire à nouveau la mise au point car la fonction mise au point automatique risque d'être difficile à utiliser. Le sujet est éloigné du photographe ou dans l'obscurité. Le sujet est vu à travers une vitre ou une fenêtre. Un sujet se déplace ou passe rapidement. Il y a des reflets comme ceux d'un miroir, d'un corps lumineux ou d'un objet brillant sur le sujet. Ne pas toucher la lentille lors de son utilisation. 8 9 Démarrage Sous le Mode prise de vues Programmer le mode Prise de vue (par défaut: AUTO) Éléments pour photographier 1. 2. 3. 4. 5. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil photo. Vérifier que l'appareil est réglé sur le mode Prise de vue d'images. Utiliser le bouton Téléobjectif/Grand Angle pour zoomer et dézoomer. Appuyer sur le bouton Gros plan ( ) si nécessaire (moins de 60cm). Appuyer à moitié sur le bouton de déclenchement pour faire la mise au point puis appuyer entièrement sur le bouton de déclenchement pour capturer l'image. 1 Appuyer sur le bouton OK/Menu pour programmer le mode prise de vue. Il y a 7 options qui sont: AUTO PROGRAMMATION NUIT PORTRAIT COUCHER DE SOLEIL CONTRE-JOUR FEUX D'ARTIFICE MENU OK Étapes de fonctionnement MENU OK 1. OK / MENU 2. or 3. OK / MENU 999 7M 2 999 7M 8:08 AM 2007/01/05 MENU OK Étapes de fonctionnement MENU OK 1. OK / MENU 2. or 3. OK / MENU 8:08 AM 2007/01/05 3 Étapes de fonctionnement 4 MENU OK MODE AUTOMATIQUE MENU OK MENU OK AUTO PROGRAM NIGHT PORTRAIT SUNSET EXIT : MENU 5 999 9M 1. OK / MENU 2. or MODE SET Sous ce mode, les configurations suivantes seront automatiquement verrouillées sur les configurations usine par défaut et ne pourront être ajustées. MOVE: (a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normale (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Prise de vue: Unique (f) Flash: seuls 1. Flash automatique & réduction des yeux rouges 2. Flash éteint sont disponibles. 8:08 AM 2007/01/05 10 11 Sous le Mode prise de vues Sous le Mode prise de vues MODE COUCHER DE SOLEIL MODE PROGRAMMATION Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or MODESET AUTO PROGRAM NIGHT PORTRAIT SUNSET EXIT : MENU Sous le mode programmation, la mesure, netteté, effets, NB, cadre, flash & ISO peuvent être ajustés. MOVE: Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or MODESET AUTO PROGRAM NIGHT PORTRAIT SUNSET EXIT : MENU Sous ce mode les configurations ci-dessous seront verrouillées. (a) Mesure Multiple (b) Netteté Normale (c) Effet Normal (d) Balance des blancs Automatique (e) Cadre phot Éteint (f) Prise de vue Unique (g) Flash Flash éteint MOVE: MODE NUIT Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or MODESET AUTO PROGRAM NIGHT PORTRAIT SUNSET EXIT : MENU Sous ce mode les configurations ci-desso us seront verrouillées. MOVE: (a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normale (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Prise de vue: Unique (g) Flash: seuls 1. Synchronisation lente 2. Flash éteint sont disponibles. MODE CONTRE-JOUR Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or MODESET NIGHT PORTRAIT SUNSET BACK LIGHT FIREWORKS EXIT : MENU Sous ce mode les configurations ci-dessous seront verrouillées. MOVE: (a) Mesure Spot (b) Netteté Normale (c) Effet Normal (d) Balance des blancs Automatique (e) Prise de vue Unique (f) Flash Fill-in au Flash MODE PORTRAIT Étapes de fonctionnement AUTO PROGRAM NIGHT PORTRAIT SUNSET EXIT : MENU MODE FEUX D'ARTIFICE 1. OK / MENU 2. or MODESET Sous ce mode les configurations ci-dessous seront verrouillées. MOVE: (a) Mesure: Spot (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Prise de vue: Unique (f) Flash: seuls 1. Flash automatique & réduction des yeux rouges 2. Flash éteint sont disponibles. 12 Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or MODESET NIGHT PORTRAIT SUNSET BACK LIGHT FIREWORKS EXIT : MENU Sous ce mode les configurations ci-dessous seront verrouillées. MOVE: (a) Mesure Multiple (b) Netteté Normale (c) Effet Normal (d) Balance des blancs Automatique (e) Prise de vue Unique (f) Flash Flash éteint 13 Sous le Mode prise de vues Sous le Mode prise de vues Autres configurations Zoomer & dézoomer Mise au point manuelle La barre d'indication du zoom, apparaissant en haut sur le côté de l'écran TFT LCD indique l'état actuel du zoom. Cet appareil possède un zoom optique maximal de 3.0x et numérique de 5.0x. MENU OK 999 7M 2m 8:08 AM 2007/01/05 ( 2m ) La mise au point est réglée sur 2M. ( ) La mise au point est réglée sur infini. ( 0.8m ) La mise au point est réglée sur 0,8m. (5.0X ) X1.1 999 7M 8 (3.0X ) Appuyer longuement sur le bouton gros plan ( ) permet d'entrer sous le mode mise au point manuelle. Appuyer longuement sur le bouton gros plan ( ) permet d'annuler la mise au point manuelle et de retourner sur la mise au point automatique. Il y a 3 portées de mise au point sous ce mode comme suit. Pour choisir la mise au point que vous préférez, veuillez appuyer sur le bouton gros plan. MODE Flash 8:08 AM 2007/01/05 999 7M Mode Gros plan MENU OK Lorsque le sujet se trouve à moins de 1cm~60cm, veuillez d'abord appuyer sur le bouton Gros plan ( ) et choisir la portée de la mise au point adéquate avant de prendre le cliché. ( ) 10cm~60cm ( ) 1cm~10cm Normal: 60cm~infini MENU OK MENU OK MENU OK 8:08 AM 2007/01/05 Appuyer sur le bouton de Mode flash ( ) permet de sélectionner des options différentes du flash comme suit. Flash automatique Le flash se déclenche automatiquement comme requis 999 7M 8:08 AM 2007/01/05 sous le mode prise de vue. 1. Les icônes de gros plan s'afficheront sur l'écran TFT LCD lors du réglage de cette fonction. 2. Veuillez appuyer sur le bouton gros plan ( ) pour annuler le gros plan si vous ne voulez pas utiliser cette fonction pour l'image suivante. 14 Flash automatique Pour éviter que les yeux des sujets apparaissent rouges sur l'image, utiliser ce mode peut minimiser les possibilités des avec réduction des yeux rouges effets yeux rouges. Fill-in au Flash Ce mode permet au flash de se déclencher en toutes circonstances. Synchronisation Le flash se déclenchera et l'appareil réglera adéquatement la vitesse d'obturation. lente Flash éteint Le mode désactive le flash en toutes circonstances. 15 Sous le Mode prise de vues Sous le Mode prise de vues Retardateur Mémo sonore Il y a deux façons d'ajouter le mémo vocal à l'image. Avec le retardateur de 10 sec. ( ): Une fois le bouton de déclenchement relâché, l'image est prise après un temps d'attente de 10 secondes. MENU OK MENU OK MENU OK MENU OK 2S Avec le retardateur de 2 sec. ( ): Une fois le bouton de déclenchement relâché, l'image est prise après un temps d'attente de 2 secondes. 999 7M X1.1 Avec le retardateur double ( ): Une fois le bouton de déclenchement relâché, l'image est prise deux fois. La première image est prise après un intervalle de 10 secondes. La seconde est prise après un temps d'attente de 4 secondes de façon continue juste après la première prise. 8:08 AM 2007/01/05 999 7M 8:08 AM 2007/01/05 VOICE MEMO OFF SINGLE CONTINUOUS EXIT : MENU MOVE: 1. Sous le mode Prise de vue d'image (a) Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "MÉMO VOCAL " (b) Choisir "UNIQUE" pour ajouter un mémo vocal à l'image que vous allez prendre ou choisir "CONTINU" pour ajouter des mémos vocaux aux images à partir de maintenant (vous pouvez annuler la fonction mémo vocal en choisissant "OFF"). (c) 10 secondes de mémo vocal seront enregistrées. 2. Dans le mode Lecture ( ) (a) Choisir l'image à laquelle vous désirez ajouter le mémo vocal. (b) Appuyer sur le bouton de déroulement vers le haut et appuyer sur le bouton de déclenchement pour démarrer le mémo vocal. (c) 10 secondes de mémo vocal seront enregistrées. Une fois que le mémo vocal a été ajouté à l'image, ( ) apparaîtra sur l'image comme une remarque sous le mode Lecture. Taille de l'image (Par défaut: 3072x2304) Les options de la taille de l'image sont comme ci-dessous: (9M) 3456 x 2592 (par interpolation) (7M) 3072 x 2304 (5M) 2560 x 1920 Étapes de fonctionnement (3M) 2048 x 1536 1. OK / MENU 2. or (1M) 1280 x 960 SIZE 3456x2592 7M 3072X2304 5M 2560X1920 3M 2048X1536 1M 1280X960 9M EXIT : MENU 16 MOVE: 3. 17 or Sous le Mode prise de vues Qualité de l'image (Par défaut: EXCELLENTE) Les options de qualité de l'image sont fournies comme ci-dessous: QUALITY S. FINE FINE NORMAL EXIT : MENU ( ( ( ) Excellente ) Bonne ) Normale MOVE: Sous le Mode prise de vues Prise de vue en continu (Par défaut: UNIQUE) 1 SINGLE CONTINUOUS EXIT : MENU Étapes de fonctionnement 1.UNIQUE: Pas de prise de vue en continu. 2.CONTINUE: Vous pouvez régler la fonction prise de vue en continu d'abord en appuyant sur le bouton de déclenchement et en le maintenant appuyé puis en dernier en relâchant le bouton de déclenchement. SHOOTING MOVE: Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or 1. OK / MENU 2. or 3. or Remarque La fonction prise de vue en continu ne sera pas annulée jusqu'à ce que "UNIQUE" ait été choisie. Cette caractéristique ne peut être utilisée que sous le Mode Programmation. Mesure d'exposition (Par défaut: OFF) Avec la configuration de la mesure, vous pouvez obtenir de meilleures conditions d'expositions et prendre une photo avec de la lumière. METERING MULTI SPOT EXIT : MENU Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or MOVE: Mesure multiple: L'exposition sera évaluée en fonction de la moyenne des sources de lumière disponibles dans la zone de l'image. Ce réglage est approprié pour une utilisation générale. Mesure spot: Si le sujet se trouve contre la source de lumière ou bien est peu contrasté, vous pouvez utiliser cette fonction pour rendre le sujet plus lumineux. Netteté (Par défaut: NORMALE) SHARPNESS DOUCE SOFT NORMAL VIVID EXIT : MENU Cet effet peut rendre plus nets les NORMALE bords de l'image capturée, ce qui est approprié pour une impression. MOVE: VIVE Étapes de fonctionnement Cet effet peut rendre les bords de l'image capturée beaucoup plus nets en causant toutefois plus de bruits. 1. OK / MENU 2. or 3. or Cette caractéristique ne peut être utilisée que sous le Mode Programmation. Cette caractéristique ne peut être utilisée que sous le Mode Programmation. 18 Cet effet peut adoucir les bords de l'image capturée, ce qui est approprié pour les retouches de l'image sur ordinateur. 19 Sous le Mode prise de vues Informations de l'OSD (Par défaut: DÉTAIL) Effet (Par défaut: NORMAL) EFFECT NOR Normal NORMAL B&w SEPIA NEGATIVE EXIT : MENU N&B SÉPIA MOVE: NÉGATIF Sous le Mode prise de vues NOR Aucun effet spécial n'est ajouté à l'image. Donne un aspect noir et blanc à l'image. Donne un aspect marron jaunâtre à l'image. Donne un aspect de film négatif à l'image. OSD INFORMATION OFF BASIC DETAIL GRID 3X3 GRID 6X4 EXIT : MENU MOVE: Il y a 5 options pour les informations de l'OSD. 1.OFF: Aucune information de l'OSD n'est fournie. 2.BASIQUE: Seules les informations élémentaires sont fournies. 3.DÉTAILLÉ: Informations détaillées fournies. 4.QUADRILLAGE 3X3: Des lignes de quadrillage de 9 grilles s'afficheront sur l'écran TFT LCD pour vous permettre de composer la photo. 5.QUADRILLAGE 6X4: Des lignes de quadrillage de 24 grilles s'afficheront sur l'écran TFT LCD pour vous permettre de composer la photo. Étapes de fonctionnement Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or Remarque Veuillez choisir "OFF" pour annuler les lignes de quadrillage si vous ne souhaitez pas que la photo suivante soit quadrillée. 1. OK / MENU 2. or 3. or Cadre photo (Par défaut: UNIQUE) Vous pouvez ajouter le cadre photo sélectionné à la photo que vous avez capturée. FRAME 1 OFF ON MOVE: Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or Annulez la fonction Cadre photo après utilisation si vous ne souhaitez pas que la photo suivante soit encadrée. SET:OK Remarque Cette fonction peut être utilisée que lorsque la résolution est réglée en dessous de 7 méga pixels (3072x2304). Cette fonction ne peut être utilisée que sous le mode Programmation. Valeur de l'exposition (Par défaut: +-0) 999 7M MENU OK Étapes de fonctionnement 1. 2. 3. MENU OK or or -2 -1 0 +1 +2 Pour ajuster l'exposition vous devez régler le mode de fonctionnement sur Mode Programmation ( ) et appuyer d'abord sur le bouton Supprimer ( Vous pouvez ajuster la valeur de la compensation de l'exposition qui est comprise entre -2.0EV et +2.0EV (avec une valeur de progression de 0.5EV) avec les boutons de direction Droite et Gauche. Après avoir choisi la valeur souhaitée, veuillez appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la configuration. ( ) s'affichera sur l'écran TFT LCD si l'EV n'est pas réglé sur +-0. Veuillez noter que plus la valeur de l'EV est élevée, plus l'image sera lumineuse. 20 21 ). Sous le Mode prise de vues Sous le Mode prise de vues Valeur ISO (Par défaut: AUTO) RGB 999 7M 999 7M MENU OK MENU OK Étapes de fonctionnement 1. 2. 3. MENU OK Étapes de fonctionnement or or 1. 2. 3. AUTO 100 200 400 800 1000 Pour ajuster la valeur de l'ISO vous devez régler le mode de fonctionnement sur le Mode Programmation ( ) et appuyer d'abord sur le bouton Supprimer ( ). MENU OK R G or or B - + - + - + Pour ajuster le réglage RGB vous devez régler le mode de fonctionnement sur le mode Programmation ( ) et appuyer d'abord sur le bouton Supprimer ( ). Choisir la valeur ISO souhaitée et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer. Remarque : Cette caractéristique ne peut être utilisée que sous le mode Programmation. ISH (Image Stabilizer Helper) Balance des blancs (Par défaut: AWB (auto white balance) ) 999 7M 999 7M MENU OK Étapes de fonctionnement 1. 2. 3. 8:08 AM 2007/01/05 MENU OK or or Appuyer sur le bouton ISH ( Pour ajuster la balance des blancs vous devez régler le mode de fonctionnement sur mode Programmation ( ) et appuyer d'abord sur le bouton Supprimer ( ). Vous pouvez sélectionner le réglage de balance des blancs le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné avec le réglage "Personnalisé". 1. Choisir la configuration Auto Ajuste automatiquement la balance des blancs. PERSONNALISÉ. 2. Placer une feuille Lumière du jour Sous un environnement de forte lumière. blanche devant Nuageux Sous un environnement nuageux. l'appareil photo puis Coucher de soleil Sous un environnement de lumière de coucher de soleil. appuyer sur le bouton Fluorescent Sous un environnement de lumière fluorescente de déclenchement. Tungstène ) pour activer cette fonction. Cette fonction aide seulement à "réduire" les possibilités d'image floue causée par une prise instable de l'appareil photo ou des mains tremblantes. Remarque 1. Des bruits risquent d'apparaître sur l'image avec cette caractéristique. 2. Si vous souhaitez que l'image suivante ou la vidéo ne soit pas pris avec cette caractéristique ISH veuillez appuyer à nouveau sur le bouton ISH ( ). 3. Le flash se programmera automatiquement sur "Flash éteint" et la valeur de l'ISO sur "AUTO" chaque fois que l'ISH sera utilisé. Ces réglages ne peuvent être modifiées. 4. Il est recommandé d'utiliser cette caractéristique sous un environnement de faible lumière et si l'objet se trouve au-delà de 3m de l'appareil photo. Sous un environnement de lumière tungstène. Personnalisé Sous un environnement de lumière incertain. 22 23 Sous le mode Lecture ( ) Sous le mode Lecture ( ) Lecture d'image, de fichier vidéo et audio Veuillez appuyer sur le bouton Lecture ( ) pour afficher les images stockées, les fichiers vidéos et fichiers audio (enregistrement vocal). Utiliser les boutons de direction Droite et Gauche pour choisir le fichier que vous voulez lire. 1. Image Les images sont celles avec aucun signe particulier tel que ( ) et ( ). ( ) représente les images avec des mémos vocaux. MENU OK Étapes de fonctionnement 1. 2. 3. MENU OK 2. Fichier vidéo Les fichiers vidéo sont ceux avec ( or or 999 7M ). Affichage de miniatures (Petites images) 100-0002 1 2 1. Fichier audio (enregistrement vocal) Les fichiers audio sont ceux avec ( ). Appuyer sur le bouton W ( W ) pour afficher les miniatures des fichiers stockés (appuyer sur le bouton T ( T ) pour retourner sur l'affichage normal de lecture). Sélectionner un fichier et appuyer sur le bouton OK/Menu pour agrandir l'image ou le fichier sélectionné. 8:08 AM 2007/01/05 Explorer une partie d'une image X 1.6 X 1.6 1. Appuyer et maintenir pressé le bouton T ( T ) pour agrandir une image jusqu'à 8.0x (en fonction de la taille d'origine de l'image). 2. Utiliser les boutons de direction pour explorer l'image. 3. Appuyer et maintenir pressé le bouton W ( W ) pour faire revenir l'image à sa taille normale. 24 25 Sous le mode Lecture ( ) Recadrer une image Sous le mode Lecture ( ) Ajouter une protection à une image 100-0021 PROCCESSING! 8:08 AM 2007/01/05 X1.9 1. Sélectionner une image. 2. Appuyer sur le bouton T ( T ) ou W ( W ) pour choisir la taille de l'agrandissement. 3. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "RECADRER". Appuyer à nouveau sur le bouton OK/Menu pour confirmer la demande. Une fois que la demande a été confirmée, l'appareil sauvegardera l'image recadrée comme s'il s'agit d'une nouvelle image. Informations de l'image affichée Configurer l'image(s) sélectionnée avec la protection 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PROTÉGER". 2. Choisir "SÉLECTIONNER" et appuyer sur le bouton OK/Menu. 3. Choisir une image et appuyer sur le bouton T ( T ). 4. Choisir une autre image et appuyer sur le bouton T ( T ) ou W ( W ). ( ) s'affichera sur l'écran TFT LCD une fois que la protection a été configurée. 5. Appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la demande de protection de l'image(s) sélectionnée(s). 6. Pour annuler la protection, veuillez appuyer sur le bouton T ( T ) ou W ( W ). Configurer toutes les images avec une protection 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PROTÉGER". 2. Choisir "TOUT" et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la demande. ( ) s'affichera sur l'écran TFT LCD une fois que la protection a été ajoutée. 3. Pour annuler la protection, appuyer sur les boutons T ( T ) et W ( W ). 100-0066 W LOCK T EXIT : SH Diaporama 999 Bouton de déclenchement SIZE:1792X1344 AV:F3.5 TV:1/17S ISO:200 FLASH:OFF DATE:2007/01/05 Appuyer sur le bouton Lecture ( ) et le maintenir pressé pour afficher les informations de l'image. Appuyer encore une fois sur le bouton Lecture ( ) pour annuler les informations de l'image. 26 Appuyer sur le bouton Menu/OK pour entrer dans le menu et choisir DIAPORAMA. Il y a trois options dans cette caractéristique qui sont: AFFICHAGE Cette option lance le diaporama une fois que vous avez configuré les réglages INTERVALLE et EFFET. Sous cette option vous pouvez aussi choisir de lire le diaporama juste une fois ou de façon répétitive. INTERVALLE Cette option choisit le temps d'intervalle entre chaque image. EFFET Cette option choisit l'effet du diaporama. Remarque Après avoir complété le réglage pour INTERVALLE et EFFET, veuillez aller dans AFFICHAGE ? LECTURE / RÉPÉTER pour lancer le diaporama. 27 Sous le mode Lecture ( ) Supprimer l'image Sous le mode Lecture ( Standard-DPOF Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or DELETE ALL SELECT ALL EXIT : MENU ) MOVE: Étapes de fonctionnement STANDARD INDEX PRONT SIZE CANCEL EXIT : MENU Vous pouvez utiliser cette fonction pour supprimer l'image(s) sélectionnée(s) ou toutes les images. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "SUPPRIMER" puis suivre les étapes ci-dessous. Supprimer une image unique Sélectionner l'image que vous voulez supprimer et appuyer sur le bouton Supprimer ( ). Sélectionner "SUPPRIMER" pour continuer ou "ANNULER" pour annuler la demande. Supprimer une image(s) sélectionnée(s) 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "SUPPRIMER TOUT". 2. Choisir " SÉLECTIONNER " et appuyer sur OK/Menu. 3. Choisir une image et appuyer sur le bouton T ( T ). 4. Choisir une autre image et appuyer sur le bouton T ( T ). ( ) apparaîtra sur l'écran TFT LCD une fois que la demande de suppression a été configurée. 5. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "SUPPRIMER" pour confirmer la demande de suppression ou choisir "ANNULER" pour annuler la demande. Appuyer encore une fois sur le bouton OK/Menu pour continuer. Supprimer l'image(s) sélectionnée(s) 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu. 2. Choisir "TOUT" et appuyer sur OK/Menu. 3. Choisir "SUPPRIMER" pour confirmer la demande de suppression ou choisir "ANNULER" pour annuler la demande. Appuyer encore une fois sur le bouton OK/Menu pour continuer. 1. OK / MENU 2. or 3. or DPOF 00 PIC NO DEF AULT NO MOVE: Cette fonction ne peut être utilisée que lorsqu'une carte mémoire est insérée. Cette option vous permet de configurer la quantité d'impression (MAX. 30 feuilles) sur votre carte mémoire. [UNE PHOTO] - spécifie le nombre de copies pour une image sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur le bouton GAUCHE/DROITE pour aller à l'image suivante image. [TOUTES LES PHOTOS] - spécifie le nombre de copies pour toutes les images à l'exception des fichiers vidéo et des fichiers d'enregistrement vocal. Remarque : Vous ne pouvez voir la fonction "IMPRESSION" sur l'écran TFT LCD si une carte mémoire n'est pas insérée. Copier vers la carte Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or COPY TO CARD NO YES EXIT : MENU MOVE: Cette fonction vous permet de copier les images stockées sur la mémoire flash interne vers la carte mémoire. 28 29 Sous le mode Lecture ( ) Redimensionner une image Sous le mode Lecture ( Faire pivoter une image Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or RESIZE 2560 X 1920 2048 X 1536 1600 X 1200 1024 X 768 640 X 480 EXIT : MENU MOVE: ) Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or ROTATE RIGHT90O LEFT90O O 180 HORIZONTAL VERTICAL EXIT : MENU MOVE: Cette fonction vous permet de redimensionner une image. 1. Choisir l'image que vous voulez redimensionner. 2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "REDIMENSIONNER". 3. Choisir la taille de l'image que vous désirez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer. 4. L'image redimensionnée sera stockée comme s'il s'agit d'une nouvelle image. Avec ce réglage vous pouvez faire pivoter une image sous des angles différents qui sont DROITE 90 o, GAUCHE 90o, 180o, HORIZONTAL et VERTICAL. Configurer une image comme une option des images de démarrage Ajouter un effet spécial à une image Cette fonction vous permet de configurer une image comme une option parmi les images de démarrage. 1. Choisir l'image que vous voulez redimensionner. 2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "REDIMENSIONNER". 3. Choisir "UTILISATEUR IMAGE 1" ou "UTILISATEUR IMAGE 2" et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer. Remarque Pour configurer "UTILISATEUR IMAGE 1" ou "UTILISATEUR IMAGE 2" comme image de démarrage, veuillez consulter la section "Configurer l'image de démarrage". 1.Choisir l'image que vous voulez faire pivoter. 2.Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PIVOTER". 3.Choisir le degré de rotation que vous préférez et appuyer sur OK/Menu. 4.Après la rotation, l'image sera stockée comme s'il s'agit d'une nouvelle image. Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or EFFECT NORMAL B&W SEPIA NEGATIVE EXIT : MENU MOVE: Cette fonction vous permet d'ajouter un effet spécial à une image. 1. Choisir l'image à laquelle vous voulez ajouter un effet spécial. 2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisissez "EFFET". 3. Choisir l'effet spécial que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu. 4. L'image avec l'effet spécial sera stockée comme s'il s'agit d'une nouvelle image. 30 31 Sous le mode Vidéo ( ) Sous le mode Vidéo ( ) Veuillez appuyer sur le bouton Mode ( M ) et choisir le mode Vidéo ( ). Taille de la vidéo (Par défaut: 640x480 30FPS) Mesure d'exposition (Par défaut: MULTI) Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or SIZE 720 640 320 720X480 30FPS 640X480 30FPS 320X240 30FPS EXIT : MENU MULTI SPOT EXIT : MENU MOVE: Avec le réglage Mesure vous pouvez obtenir une meilleure condition d'exposition et prendre une photo avec de la luminosité. METERING MOVE: Mesure multiple: L'exposition sera évaluée en fonction de la moyenne des sources de lumière disponibles dans la zone de l'image. Ce réglage est approprié pour une utilisation générale. Étapes de fonctionnement Les options de taille de la vidéo sont fournis comme suit: 720 x 480 30FPS 640 x 480 30FPS 320 x 240 30FPS Effet spécial (Par défaut: NORMAL) Mesure spot: Si le sujet se trouve à contre jour ou est peu contrasté vous pouvez utiliser cette fonction pour éclairer le sujet. 1. OK / MENU 2. or 3. or Informations de l'OSD (Par défaut: DÉTAIL) Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. or EFFECT NOR NORMAL B&w SEPIA NEGATIVE EXIT : MENU OFF BASIC DETAIL EXIT : MENU MOVE: Il y a 5 options pour les informations de l'OSD. 1.OFF: Aucune information de l'OSD n'est fournie. 2.BASIQUE: Seules des informations élémentaires sont fournies. 3.DÉTAIL: Des informations détaillées sont fournies. OSD INFORMATION MOVE: Remarque Veuillez choisir "OFF" pour annuler les lignes de quadrillage si vous préférez que l'imagesuivante ne soit pas quadrillée. Étapes de fonctionnement Normal B&W SÉPIA NÉGATIF NOR Aucun effet spécial n'est ajouté à l'image. Transforme l'image en noir et blanc. Transforme l'image en marron jaunâtre. Transforme l'image en effet de film négatif. 32 1. OK / MENU 2. or 3. or 33 Réglage de la CONFIGURATION ( ) Réglage de la CONFIGURATION ( ) Présentation générale Vous pouvez régler la CONFIGURATION sous n'importe quel mode de fonctionnement en pressant le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURATION"( 1.LCD 2.IMAGE S. 3.SON S. 4.SON PR. 5.VOLUME DU SYS. 6.VUE R. 7.ÉCONOMIE D'ÉNERGIE 8.IMPRESSION 9.TYPE DE DATE 10.LANGUE 11.FICHIER 12.USB 13.VIDÉO 14.RÉINITIALISER TOUT 15.FORMAT MENU OK MENU OK Étapes de fonctionnement 1. OK / MENU 2. or 3. OK / MENU SETUP LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME EXIT : MENU ). NORMAL OFF OFF SH.SOUND1 MEDIUM Configurer le son au démarrage (Par défaut: SOUND1) SETUP LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME OFF SOUND1 SOUND2 SOUND3 MOVE: SET: OK Configurer le son de prise de vue (Par défaut: SH. SHOUND1) SETUP MOVE: Luminosité du LCD (Par défaut: NORMAL) LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME OFF SH.SOUND1 SH.SOUND2 SH.SOUND3 MOVE: LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME MOVE: Pour configurer le son au démarrage veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURER". 2. Choisir "SON PR.". 3. Sélectionner le son que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la configuration. Ou bien vous pouvez choisir "OFF" si vous ne voulez pas de son au démarrage. DARK NORMAL BRIGHT Sélection du son du système (Par défaut: MEDIUM) SET : OK Configurer l'image de démarrage SETUP LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME MOVE: SET: OK Il y a 3 options au choix pour la luminosité du LCD: SOMBRE, NORMAL et CLAIR. SETUP Pour configurer le son de démarrage veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURATION". 2. Choisir "SON S. ". 3. Sélectionner le son que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer le réglage. Vous pouvez aussi choisir "OFF" si vous ne voulez pas de son au démarrage. SET: OK L'appareil a de l'espace pour 1 image de démarrage par défaut usine et 2 images de démarrage de l'utilisateur. Pour configurer l'image de démarrage, veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1.Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURATION" 2.Choisir "IMAGE S.". 3.Sélectionner l'image que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF" si vous ne voulez pas d'image au démarrage. Pour configurer une image comme option d'image de démarrage de l'utilisateur, veuillez consulter "Configurer une image comme une option des images de démarrage". 34 SETUP LCD S.IMAGE S.SOUND SH.SOUND SYS.VOLUME MOVE: OFF LOW MEDIUM HIGH SET: OK Pour configurer le son de prise de vue au démarrage veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURER". 2. Choisir "VOLUME SYS.". 3. Sélectionner le volume du son que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la configuration. Ou bien vous pouvez choisir "OFF" si vous ne voulez pas de son au démarrage. Remarque Le son du système comprend le son de démarrage et le son de prise de vue. 35 Réglage de la CONFIGURATION ( ) Configuration du temps de vue rapide (Par défaut: 0,5 Secondes.) SETUP SYS.VOLUME Q. VIEW PWR SAVE IMPRINT DATE & TIME OFF 0.5 SEC 1 SEC 3 SEC MOVE: SET : OK Pour configurer le temps de vue rapide au démarrage veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURER". 2. Choisir "VUE R.". 3. Sélectionner le temps que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF" si vous ne voulez pas de son au démarrage. Configuration de l'économie d'énergie (Par défaut: 3 MIN.) SETUP SYS.VOLUME Q. VIEW PWR SAVE IMPRINT DATE & TIME OFF 1 MIN 3 MIN 5 MIN 10 NUB MOVE: SET : OK Pour configurer le temps d'économie d'énergie veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "CONFIGURER". 2. Choisir "PWR SAVE". 3. Sélectionner la durée d'économie d'énergie que vous préférez et appuyer sur OK/Menu pour confirmer le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF" si vous ne voulez pas de fonction économie d'énergie. Réglage de la CONFIGURATION ( ) Configuration du type de date & heure (Par défaut: AA/MM/JJ) Cette fonction vous permet de choisir le type de la date & de l'heure. SETUP SYS.VOLUME Q. VIEW PWR SAVE IMPRINT DATE & TIME O7 / 01 / 04 12 : 49 YY / MM / DD MOVE: SET : OK Configuration de la langue d'utilisation SETUP DATE & TIME LANGUAGE FILE USB VIDEO ENGLISH ¤ é ¥ » » y FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL MOVE: Vous avez le choix de 12 langues dont l'anglais, le japonais, le français, l'allemand, l'espagnol, l'italien, le turc, le russe, le thaï, le portugais, le chinois simplifié et chinois traditionnel. SET : OK Remarque Si il est réglé sur "OFF", l'appareil ne s'éteindra pas automatiquement. La pile risque se décharger rapidement si l'appareil reste allumé pendant longtemps. Configuration du fichier (Par défaut: SERIES) Configuration de l'impression de la date & de l'heure (Par défaut: OFF) Cette fonction vous permet d'imprimer la date ou la date & l'heure sur l'image. SETUP SYS.VOLUME Q. VIEW PWR SAVE IMPRINT DATE & TIME MOVE: OFF DATE D&TIME Cette configuration vous permet de donner un nom à des fichiers. Si RÉINITIALISATION est sélectionné le nom du fichier suivant sera configuré à partir de 0001 même après avoir formaté, supprimé tout ou inséré une nouvelle carte mémoire. SETUP DATE & TIME LANGUAGE FILE USB VIDEO MOVE: SERIES RESET SET : OK Si SERIES est sélectionné, le nom du fichier suivra plutôt directement le nom du dernier fichier stocké. SET : OK 36 37 Sous le mode Enregistrement sonore( ) Sous le mode Lecture de musique numérique ( ) 1. Appuyer sur le bouton Mode et choisir Mode d'enregistrement vocal ( ). 2. Appuyer sur le bouton de déclenchement pour démarrer l'enregistrement et appuyer à nouveau sur le bouton de déclenchement si vous voulez stopper l'enregistrement. 3. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause ( ) pendant l'enregistrement pour interrompre et appuyer à nouveau sur le même bouton pour réactiver l'enregistrement. MENU OK MENU OK 09:25:14 MENU OK MENU OK PRO START:SHUTTER Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil 1. Connecter l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble USB/Vidéo. 2. Copier les fichiers de musique numérique vers "Disque amovible" (lorsque l'appareil se connecte à l'ordinateur, un nouveau disque appelé "Disque amovible" est créé). Comment lire de la musique numérique 1. Appuyer sur le bouton Mode ( M ) et choisir Mode Lecture de musique numérique( ). 2. Choisir le fichier dans lequel vous avez installé les fichiers de musique numérique. 3. Choisir le fichier de musique que vous voulez entendre et appuyer sur le bouton Menu /OK. 4. La musique sortira du haut-parleur intégré si aucun écouteur n'est utilisé. Si vous préférez lire de la musique avec un écouteur, veuillez connecter l'écouteur à son jack. ( ). DCIM We are the world... 38 Comment supprimer la musique numérique sur l'appareil Il y a deux façons pour supprimer les fichiers de musique numérique: 1. En appuyant sur le bouton Supprimer. 2. En connectant l'appareil à l'ordinateur et en supprimant les fichiers de musique numérique du disque amovible. 39 Mode PMP( ) Mode PMP( Comment ajuster le volume Utiliser le bouton Télé/Grand angle pour ajuster le volume. Comment régler le mode de lecture de la musique numérique Appuyer sur le bouton de direction Haut pour choisir le mode de lecture de la musique numérique, avec les options de mode comme ci-dessous. 1 ) CET APPAREIL ACCEPTE ET RECONNAÎT UNIQUEMENT LES FICHIERS ENREGISTRÉS PAR CET APPAREIL. LES FICHIERS ENREGISTRÉS PAR D'AUTRES APPAREILS OU ÉQUIPEMENTS DOIVENT D'ABORD ÊTRE CONVERTIS PAR ArcSoft Media Convert FOURNI DANS LE CD-ROM. Sous ce mode vous pouvez visualiser toutes les images et vidéos qu'ils aient été enregistrés par cet appareil, par d'autres appareils ou par d'autres équipements (à condition que les fichiers aient été convertis par ArcSoft Media Converter). Lecture répétitive d'une piste unique. MENU OK ALL R MENU OK Lecture répétitive de toutes les pistes. Lecture au hasard de toutes les pistes. Remarque Pour économiser de l'énergie, le rétroéclairage de l'écran LCD s'éteindra sous le mode Lecture de musique numérique si l'appareil n'est pas utilisé pendant 30 secondes. Appuyer sur n'importe quelle touche pour réactiver le rétroéclairage de l'écran LCD. Comment utiliser le mode PMP 1 BABY PHOTO MY TRIP.AVI 2 MENU OK 6 3 5 4 1 Nom du fichier du fichier choisi 2 Retour sur la page précédente 3 Dossier 4 Vidéo 5 Image 6 Fichier Erreur 1. Appuyer sur le bouton Mode ( M ) et choisir le mode PMP ( ). 2. Utiliser les boutons de direction pour sélectionner les dossiers et fichiers que vous voulez lire et appuyer sur le bouton OK/Menu. 3. Sélectionner ( ) pour retourner à la page précédente. Remarque 1. Fichier Erreur peut signifier que le fichier n'a pas été converti par ArcSoft Media Converter ou que le fichier est endommagé. 2. Ce mode sert seulement à la lecture et aucun changement aux images ou vidéos ne peut être effectué sous ce mode. 3. Si la carte mémoire est insérée, seuls les fichiers stockés sur la carte mémoire s'afficheront. Si aucune carte mémoire n'est insérée, seuls les fichiers stockés sur la mémoire flash s'afficheront. 40 41 Mode PMP ( Mode PMP ( ) Ce que vous pouvez faire avec ArsSoft Media Converter Pour convertir les photo ou fichiers vidéo (a) Ouvrir le logiciel "ArcSoft Media converter" et cliquer sur (b) Sélectionner le fichier que vous voulez convertir. ) Présentation d'autres fonctions importantes Configurations Veuillez sélectionner "Optimiser pour l'équipement sélectionné" pour convertir le fichier à lire sous le mode Album. 1 Photo Étape 1: Sélectionner le média . (c ) Supprimer les fichiers que vous avez sélectionnés mais que vous souhaiteriez ôter de la liste. (d) Sélectionner Étape 2 Sélectionner la destination puis cliquer sur "Convertir". X 42 43 Mode PMP ( ) Connexion à l'imprimante (PictBridge) 2 Vidéo Connecter l'appareil à une imprimante compatible avec PictBridge Si votre imprimante est compatible avec l'interface de PictBridge, vous pouvez dans ce cas connecter votre appareil à l'imprimante grâce au câble USB fourni pour imprimer directement les images stockées. 1. Allumer l'appareil et l'imprimante. 2. Appuyer sur le bouton Menu/OK pour aller dans le mode CONFIGURATION. 3. Aller dans USB et sélectionner IMPRIMANTE pour la connexion de l'imprimante. 4. Utiliser le câble USB fourni pour connecter l'appareil à l'imprimante compatible avec PictBridge comme indiqué ci-dessus. 44 45 Connexion à l'imprimante (PictBridge) Sélectionner les images à imprimer IMAGES Étapes de fonctionnement CONFIGURATION AUTOMATIQUE [OUI]: Toutes les valeurs dans [CUSTOM SET] sont automatiquement réinitialisées. AUTOSET ONE PIC ALL MENU OK Connexion à l'imprimante (PictBridge) NO YES MENU OK [NON]: Les valeurs de [CONFIGURATION PERSONNALISÉE] sont conservées. 1. OK / MENU 2. or 3. OK / MENU MOVE: [SÉLECTIONNER]: La fonction PictBridge sera appliquée seulement à l'image actuellement affichée. MOVE: CONFIGURATION PERSONNALISÉE [TOUTES LES IMAGES]: La fonction PictBridge sera appliquée à toutes les images. Vous pouvez sélectionner la taille du papier, le format d'impression, le type de papier, la qualité d'impression, l'impression de la date et les menus d'impression du nom du fichier pour les images imprimées. CUSTOM SET Configurer le nombre de copies à imprimer 1. Sélectionner [UNE IMAGE] ou [TOUTES LES IMAGES]. Un écran où vous pouvez configurer le nombre de copies apparaîtra comme ci-dessus. 2. Appuyer sur le bouton de direction Haut/Bas pour sélectionner le nombre d'impression. Maximum 30 impressions. 3. Utiliser le bouton de direction Gauche/Droite pour sélectionner une autre image et sélectionner le nombre d'impression pour une autre image. 4. Après avoir sélectionné de nombre d'impression appuyer sur le bouton Menu/OK pour sauvegarder. 5. Appuyer sur le bouton de déclenchement pour retourner au menu sans configurer le nombre d'impression. SIZE LAYOUT TYPE QUALITY DATE AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO MOVE: TAILLE Configuration de la taille du papier d'impression Configuration le nombre d'images à imprimer sur une ARRANGEMENT feuille de papier TYPE QUALITÉ Configuration du type de papier d'impression Configuration de la qualité de l'image à imprimer Configuration de l'emplacement pour l'impression de la date DATE NOM DU FICHIER Configuration de l'emplacement pour l'impression du nom du fichier 46 47 Connexion à l'imprimante (PictBridge) IMPRESSION PAR DPOF Cette fonction vous permet d'imprimer directement les fichiers avec les informations DPOF. DPOF PRINT NO YES [OUI]: Imprime directement le fichier avec les informations DPOF MOVE: [NON] : Annule l'impression Connexion à l'imprimante (PictBridge) Réinitialisation Cette fonction vous permet d'initialiser les configurations modifiées par l'utilisateur. RESET NO YES [OUI]: Toutes le configurations d'impression et d'image seront réinitialisées sur les valeurs par défaut. MOVE: [NON]: Les configurations ne seront pas réinitialisées. Certains menus peuvent ne pas être disponibles selon le fabricant ou le modèle de l'imprimante. Toutes les configurations par défaut sont basées sur celles du fabricant de l'imprimante. Si l'appareil est connecté à une imprimante non compatibilité avec le DPOF, le menu s'affiche toujours mais la fonction n'est pas disponible. Images à imprimer [STANDARD]: Imprime les images stockées sur la carte mémoire en fonction du numéro du fichier. Chaque image sera imprimée individuellement sur une feuille de papier. [INDEX]: Imprime plusieurs images sur une feuille de papier. Appuyer à moitié sur le bouton de déclenchement pour arrêter l'impression. 48 49 Connexion à la TV Présentations générales Connexion au PC Comment connecter à un ordinateur Connexion à un ordinateur PC / portable Ordinateur Connecter le connecteur USB/Vidéo de l'appareil aux ports d'entrée vidéo de la TV avec le câble Vidéo/USB fourni. Lorsque le câble USB/Vidéo est connecté à l'ordinateur tandis que l'appareil est allumé, celui-ci passe directement en mode PC sous n'importe quel mode et éteint le moniteur TFT LCD. Allumer la TV et brancher la prise TV/Vidéo sur le mode A/V. Sous ce mode vous pouvez télécharger des images sur votre ordinateur. Allumer l'appareil puis passer en mode Lecture. Appuyer sur le bouton de direction GAUCHE ou DROITE pour aller à l'image suivante ou la dernière image pour visualisation sur la TV. 50 51 Connexion au PC Connexion au PC Installer le pilote de l'appareil photo Sous Microsoft Windows 98SE 1 2 Si le programme auto run ne fonctionne pas dans certaines situations, allez dans le menu Démarrer, cliquez sur "Run" et saisissez "CD-ROM Drive:\AutoRun.exe" puis cliquez sur le bouton "OK". 3 Si l'ordinateur a déjà été installée avec \ DirectX 8.0 ou une version plus récente, la procédure d'installation ignorera l'étape 4 ci-dessus et ira directement à la fenêtre suivante en terminant l'installation du pilote. 4 Sous Microsoft Windows 2000 5 1 2 3 52 53 Connexion au PC Connexion au PC Installer Ulead Photo Explorer 4 Sous le système d'exploitation Windows (Windows 98SE/2000/ME/XP) 1 2 8.5 Si DirectX 8.0 ou une version plus récente est déjà installé, l'ordinateur ignorera la procédure d'installation à partir de l'étape 2 et ira directement à la fenêtre suivante. Veuillez terminer l'installation du pilote en cliquant sur "OK". 8.5 3 4 8.5 8.5 Sous Microsoft Windows ME / XP 8.5 Le pilote de l'appareil n'est pas nécessaire sous Windows ME et Windows XP. Veuillez aller à la page 57 pour l'installation de Ulead Photo Explorer ou allez à la page 62 pour le téléchargement de l'image(s) stockée(s) sur le PC. Veuillez cliquer sur "OK" si la fenêtre ci-dessous apparaît. 5 5 8.5 6 Sous Mac 9.X ou version supérieure Cet appareil ne nécessite aucune installation de pilote car compatible uniquement avec Mac 9.X ou des versions supérieures. Veuillez aller à la page 59 pour l'installation de Ulead Photo Explorer ou à la page 63 pour le téléchargement des images stockées sur le PC. 54 8.5 8.5 55 8.5 Connexion au PC Connexion au PC 7 8 8.5 8.5 8.5 8.5 13 14 8.5 8.5 8.5 8.5 9 Sous le système d'exploitation Macintosh (Mac 9.X ou version supérieure) 8.5 10 8.5 Étape 1 : Allumer l'ordinateur. 8.5 Étape 2 : Insérer le CD dans le lecteur de CD-ROM. L'ordinateur créera un icône appelé "CD du pilote" sur le bureau. 11 12 8.5 8.5 Étape 3 : Double-cliquer sur l'icône et choisir la langue que vous préférez en double-cliquant sur un des dossiers ci-dessous. 8.5 PEX 2.0: Anglais 8.5 PEX 2.0F:Français PEX 2.0G:Allemand PEX 2.0I:Italien PEX 2.0J:Japonais PEX 2.0P:Portugais PEX 2.0S:Espagnol 56 57 Connexion au PC Connexion au PC Étape 4 : Sélectionner PEX2.0 Installer pour l'installation. Étape 5 : Cliquer sur Continuer pour l'étape suivante. Étape Étape 6 : Un écran d'accueil apparaîtra. Veuillez cliquer sur Continuer pour l'étape suivante. Étape 4 7: Veuillez lire entièrement le Contrat. Si vous êtes d'accord avec le contrat, veuillez cliquer sur Agree (Je suis d'accord). Sinon, veuillez cliquer sur Disagree (Je ne suis pas d'accord) pour annuler simultanément l'installation. 8: Étape 9 : L'installation de PEX2.0 commencera alors. Sélectionner le dossier que vous venez d'installer et presser choisir pour l'étape suivante. 6 5 Étape 10 : Une fois l'installation terminée, cliquer sur Quit pour quitter Si une fenêtre d'avertissement apparaît, veuillez visiter le site Web officiel d'Apple sur http://kbase.info. apple.com pour télécharger la dernière version de CarbonLib. a. Saisir "CarbonLib" dans la barre de recherche et cliquer sur le bouton "Rechercher". b. Télécharger la dernière version de CarbonLib. c. Redémarrer l'ordinateur. d. Aller sur le bureau et double-cliquer sur l'icône "Ulead Photo Explorer" pour démarrer Ulead Photo Explorer. 7 9 8 58 59 Connexion au PC Connexion au PC Télécharger l'image(s) Sous le système d'exploitation Windows (Windows 98SE/2000/ ME/XP) Télécharger l'image (s) depuis le disque amovible 1. Allumer l'ordinateur. Sous le système d'exploitation Macintosh (Mac 9.X ou version supérieure) Télécharger l'image(s) depuis un disque amovible 1. Allumer à l'ordinateur. 2. Allumer l'appareil photo. 2. Allumer l'appareil photo. 3. Connecter l'appareil au PC avec le câble USB sous n'importe quel mode de fonctionnement. Veuillez vous assurer que le câble USB est bien connecté à la fois à l'ordinateur et à l'appareil. 4. Lorsqu'un câble USB est connecté à l'ordinateur, un nouveau disque appelé disque amovible apparaîtra sur l'ordinateur. 5. L'image(s) stockée peut être trouvée dans " Removable Disk\Dcim\100media". 6. Visualiser l'image en effectuant un double-clic. 3. Connecter l'appareil à l'ordinateur avec le câble USB sous n'importe quel mode de fonctionnement. Veuillez vous assurer que le câble USB est bien connecté à la fois à l'ordinateur et à l'appareil. 4. Lorsque le câble USB se connecte à l'ordinateur, un nouvel icône appelé "untitled" apparaîtra sur l'ordinateur. 5. Double-cliquer sur l'icône. 6. L'image(s) stockée peut être trouvée dans le dossier du DCIM \100MEDIA. 7. Visualiser l'image(s) en effectuant un double-clic. Télécharger l'image(s) avec Ulead Photo Explorer 1. Connecter l'appareil à l'ordinateur avec le câble USB sous n'importe quel mode de fonctionnement. Veuillez vous assurer que le câble USB est bien connecté à la fois à l'ordinateur et à l'appareil. 2. Démarrer Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic. 3. Cliquer sur "File \Download From Memory Card" pour obtenir l'image(s) stockée. 60 Télécharger l'image(s) avec Ulead Photo Explorer 1. Allumer à l'ordinateur et l'appareil photo. Connecter l'appareil à l'ordinateur avec le câble USB. Un nouveau disque tel que "Unlabeled" sera automatiquement créé. 2. Démarrer avec Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic. Les images(s) stockées peuvent être trouvées dans le dossier du DCIM\100MEDIA\. Visualiser l'image(s) en double-cliquant. 61 Addenda Addenda Tableau de message erreur Messages CARTE PLEINE MÉMOIRE PLEINE Causes La capacité de la mémoire de la carte est insuffisante pour stocker une image. La capacité de la mémoire interne est insuffisante pour stocker une image. CARTE VERROUILLÉE La carte mémoire est (ICÔNE CLIGNOTANT) protégée. Spécifications Supprimer l'image(s) stockée dans la carte mémoire ou insérer une nouvelle carte mémoire. Régler la protection de la carte sur une position de non protégée. L'image ne peut être supprimée à cause de la protection. AUCUNE IMAGE Aucune image n'est stockée Insérer une nouvelle carte sur la carte mémoire ou la mémoire ou formater la mémoire flash interne. mémoire flash intégrée. Déverrouiller l'image protégée. ERREUR FICHIER Erreur de format de fichier Formater la carte mémoire ou la mémoire flash interne. ERREUR MÉMOIRE La mémoire est abîmé ou ne fonctionne pas. Insérer une nouvelle carte mémoire. La carte est abîmée ou ne fonctionne pas. Insérer une nouvelle carte. PILE FAIBLE! La pile est vide. (ICÔNE CLIGNOTANT) LUMIÈRE FAIBLE! ICÔNE MAINS TREMBLANTES PLUS DE PAPIER! L'environnement est trop sombre sans le flash ou en "Scène de nuit''. Écran LCD Viseur optique Viseur Mise au point Type Portée Obturateur Type Vitesse Exposition Contrôle Compensation Équivalent ISO Modes Flash Balance des blancs R é gler le mode flash sur flash automatique ou Fill-in au Flash. Il n'y a plus de papier. Placer plus de papier sur le plateau de papier de l'imprimante. 1. Ôter la pile. 2. Recharger la pile. 3. Allumer l'appareil. 1/2,5" CCD Environ 7,24 Méga Pixels (3112x2328) Environ 7,41 Méga Pixels (3164x2342) Largeur: 6,3; Télé: 18,9 mm (Équivalent d'un film de 35mm: 37~113 mm) F3,5 ~ F4,5 Mode Capture: 5x, Mode Lecture: 2-8x (Basé sur le réglage des différentes tailles d'image) Écran couleur 3.0" TFT LCD 230k Pixels Non Mise au point automatique avec 3.0 x Zoom Optique, Mise au point manuelle Normal: 60cm ~ infini Macro: 10cm~60cm (Grand angle), 40cm~60cm(Télé) Super Macro: 1cm~10cm Obturateur mécanique et obturateur électrique Normal: 1 sec. - 1/2000 sec. Scène de nuit: 8 sec. -/2000 secretary. AE programmé ± 2EV (0,5EV / étape) Auto, 100, 200, 400, 800, 1000 Auto / Auto & Réduction yeux rouges / Sync. Lente / Fill-in /Off 0,2 ~ 3,0 m, Mode Grand angle Temps total de recharge: <5 sec. (pile neuve) Auto/Lumière du jour/Nuageux/Fluorescent/Tungstène/ Coucher de soleil/Personnalisé Anti-tremblement des mains (ISH) Oui Prise de vue Inséer une nouvelle pile. Èv iter de bouger. R é gler le mode flash sur flash automatique ou Fill-in au Flash. 62 Lentille Type Pixels réels Pixels totaux Longueur de la focale Nombre F Zoom numérique Portée L'environnement est trop sombre sans le flash ou en "Scène de nuit''. L'appareil s'éteint Détecteur d'image Supprimer l'image(s) stockée dans la mémoire flash. VERROUILLAGE ERREUR CARTE Spécifications Solutions Cliché Mode: Image unique, prise de vue continue Vue directe Max. 30 pps avec niveau normale de lumière Clip de film Format: MPEG-4 (MPEG-4 codé au format AVI) avec Audio ADPCM Taille: 720x480, 640x480(VGA), 320x240(CIF) Taux de cadrage: 30pps Temps d'enregistrement basé sur la capacité de la mémoire Effet Netteté N/B, Normal, Sépia, Négatif Mesure Multi, Spot Douce, Normale, Vive Cadre photo 9 modéles de cadre Retardateur 10 sec., 2 seondes, double avec indicateur LED Enregistrement vocal Oui Haut-parleur Stockage Oui Mémoire interne: 32Mo de mémoire flash (une partie de la capacité peut être occupée par le programme de l'appareil) Mémoire externe: compatible avec carte SD/MMC Format de fichier Image: JPEG EXIF2.2, DCF1.1, DPOF1.1 film: MPEG-4 AVI avec Audio Média 63 Appendice A propos de ArcSoft, Inc Taille de l'image [9M]: 3456x2592 par interpolation, Max. 9,0 millions [7M]: 3072x2304 [5M]: 2560x1920 [3M]: 2048x1536 [1M]: 1280x960 Logiciel PictBridge (Impression directe) Oui Fonction Lecteur Mp3 & PMP Fonction Lecture Mp3 & PMP compatible Fonction Lecture Image unique / Lecture AVI / Miniatures / Diaporama Supporte les fonctions retouche Recadrer, redimensionner, pivoter (En fonction de la taille de la petite image) Interface Connecteur de sortie numérique: USB 2.0 Haute vitesse (Max. 480Mo/s) Autres interfaces: Jack écouteurs stéréo, sortie-vidéo (Utiliser le même connecteur que l'USB) Source d'alimentation Pile Np40 Li-ion avec chargeur externe Dimensions (lxHxD) 97 x 61 x 18.5 mm (boîtier: 17 mm) Design du boîtier métallique Poids Environ 113,8g (sans les piles et la carte) Aucun Pilote de stockage de masse de l'appareil Application pour ArcSoft MediaConverter (Windows 2000/XP uniquement) Windows ArcSoft VideoImpression 2 Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic Application pour MAC Ulead Photo Explorer 2 Exigences du système de l'appareil Pour Windows Pour Macintosh Service clientèle Pour une meilleure expérience avec votre logiciel ArcSoft, enregistrez chacun de votre titre juste après avoir terminé l'installation. Contactez notre département de service clientèle pour toute question. Questions et réponses concernant le produit http://arcsoft.custhelp.com/cgi-bin/arcsoft.cfg/php/enduser/std_alp.php? Cherchez la base de donnée de ArcSoft pour obtenir des informations sur la façon de procéder, le dépannage, les caractéristiques et plus. Support technique téléphonique (pour utilisateurs enregistrés seulement) http://www.arcsoft.com/support/custservice_phone.asp Contactez nos représentants de support téléphonique et faites résoudre vos problèmes sur le champ. PC avec processeur supérieur à MMX Pentium 233MHz (XP: Pentium II 300 Mhz) Windows 2000/ME/XP Minimum 32Mo RAM (XP: 128Mo) 140 Mo d'espace sur disque dur disponible Port USB, lecteur de CD-ROM 800 600 pixels, écran moniteur couleurs compatible 16 bits (écran couleur 24 bits recommandé) Power Mac G3 ou supérieur Mac OS 9.2 - 10.3 Minimun 64Mo RAM 110Mo d'espace sur disque dur disponible Port USB, lecteur de CD-ROM QuickTime 6.01 ou supérieur pour film "Les spécifications et le design du produit sont soumis à des changements sans aucun avertissement pour apporter des améliorations." 64 65 Appendice Appendice Ce que vous pouvez faire avec "ArcSoft VideoImpression" À propos de Ulead Photo Explorer Licence du logiciel Le logiciel mentionné dans ce manuel est fourni sous un accord de licence qui est livré avec ce produit. Cet accord spécifie les utilisations autorisées et interdites du produit. Vous pouvez choisir: 1. Ouvrir un projet existant . 2. Créer une nouvelle vidéo. 3. Créer un nouveau diaporama. Lorsque vous choisissez une option et cliquez sur la page suivante, vous pouvez retoucher les fichiers en suivant les étapes suivantes MÉDIA RETOUCHER EFFETS TEXTE NARRER PRODUIRE . Licences et marques déposées ICI Library 1991-1992 C-Cube Microsystems. Ulead Systems, Inc. et Ulead logo sont des marques déposées de Ulead Systems, Inc. Tous les autres noms de produits et toutes autres marques enregistrées et non enregistrées mentionnées dans ce manuel servent uniquement à un but d'identification et demeurent la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs. Support technique Les utilisateurs enregistrés ont droit au support technique de Ulead. Ce site Web possède de précieuses informations et des mises à jour concernant Photo Explorer, d'autres produits de Ulead ainsi que des téléchargements gratuits. Rendez-nous visite sur notre site Web sur www.ulead.com ou envoyez-nous un email à l'adresse suivante : [email protected]. Siège social: Ulead Systems, Inc. Http://www.ulead.com.tw Email: [email protected] Japon: Ulead Systems, Inc. Http://www.ulead.co.jp Email: [email protected] Europe: Ulead Systems GmbH http://www.ulead.de http://www.ulead.co.uk http://www.ulead.co.uk/fr Email: [email protected] Amérique du nord et du sud: Ulead Systems, Inc. Http://www.ulead.com Email: [email protected] Asie Pacifique: Ulead System, Inc. Http://www.asiapac.ulead.com Email: [email protected] Chine: Ulead Systems, Inc. Http://www.ulead.com.cn E-mail: [email protected] 66 67 Appendice Appendice Ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic Naviguer les miniatures Ulead Photo Explorer affiche des fichiers comme miniatures vous permettant ainsi de naviguer entre les images et les fichiers média. (image 4) Voici une vue d'ensemble de ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo Explorer. Consulter les chapitres dans ce guide de l'utilisateur pour plus de détails. Acquérir des images Acquérir des images des appareils numériques, scanners ou des lecteurs de carte mémoire. (image 1) image 1 Image 4 Ajuster des images Faire des ajustements aux images tels que redresser, pivoter, recadrer, équilibrer les couleurs, enlever les yeux rouges etc. Les ajustements d'image peuvent être appliquées à plusieurs images à la fois. (image 2) Image 5 Voir les images et autres média en avant-première Voir de façon instantanée les fichiers d'images, vidéo et audio dans Photo Explorer sans avoir à les ouvrir. (image 5) Image 2 Capturer et rogner une vidéo Capturer des vidé os depuis des cam é scopes DV, WebCams, cam é ras de surveillance. Ensuite, vous pouvez recadrer,convertir et optimiser les vidé os. (Image 3) Image 6 Image 3 68 Voir les images Affiche les images plus grandes en passant en mode en ouvrant des images dans Ulead Instant Viewer. (image 6) 69 Appendice Mémo Imprimer des images dans des mises en page variées Imprime une seule photo agrandie ou plusieurs images de tailles diff é rentes sur une feuille. Des maquettes comme des cartes de fé licitation sont disponibles. Vous pouvez aussi imprimer une fiche des miniatures pour votre collection d'images. (Image 7) Créer des diaporamas Assemble des images, fichiers vidéo et audio dans un diaporama multimédia. Applique des effets de transition trè s sympa à vos diaporamas. (image 8) Image 7 Image 8 Produire des miniatures Web et diaporamas Web Crée des albums photos Web et diaporamas Web prêts à être téléchargés sur Internet. (image 9) Image 9 Image 10 Partager sur Internet Pour partager les images sélectionnées sur le Web, les télécharger sur iMira.com, le site Web gratuit de partage d'images de Ulead. (image 10) 70 71