Manuel du propriétaire | Ferrania SOLARIS DIGITAL V720 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Ferrania SOLARIS DIGITAL V720 Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
Sommaire
1
Sommaire
1
Mises en garde
5
Présentation générale
Accessoires
Vue externe
6
7
Mode DV / DSC
Affichage d'informations
9
Démarrage
Allumer ou éteindre l'appareil photo
Charger la pile avec l'adaptateur
Insérer ou ôter une carte mémoire
11
11
11
Boutons & Fonctions
Mode macro
Mise au point manuelle
Bouton de direction vers le haut
Bouton de direction vers la droite
Bouton de direction vers le bas
Bouton de direction vers la gauche
Flash / Mode
Mode retardateur
Bouton menu / OK
Mode capture
Mode Clip vidéo
Mode lecture
Position du Zoom
Mode PMP
Mode enregistrement sonore
Mode ISH
Mode prise de cliché
Mode lecture
Haut / Mémo sonore
Prise de cliché nocturne
Supprimer
Droite / gauche
Exposition
ISO
Balance des blancs
12
12
12
12
13
13
13
14
14
14
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
17
18
18
19
19
MODE DV / DSC
Prise de cliché
Enregistrement
Mode automatique
Mode programmation
Mode portrait
Mode paysage
Mode portrait de nuit
Mode paysage de nuit
Mode coucher de soleil
Mode contre-jour
Mode feux d'artifice
Mode lumière de bougie
Mode plage
Mode enchère
Mode haute sensibilité
Réglage du mode
Taille de la vidéo
Taille de l'image
Qualité de l’image
Mémo sonore
Mesure de la lumière
Prise de cliché
Netteté
Effets
Cadre
Mode AF
Information de l'affichage sur l ’écran
Détection de visage
Mode prise de cliché nocturne
20
20
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
24
24
25
25
25
Mode enregistrement sonore (
26
Mode PMP (
)
)
Mode lecture (
)
Mode lecture
Miniatures
Agrandissement
Recadrer
Afficher les informations sur l'image
PROTÉGER
DIAPORAMA
27
28
28
28
29
29
29
30
2
3
SUPPRIMER
DPOF
COPIER VERS LA CARTE
REDIMENSIONNER
PIVOTER
EFFETS
30
30
31
31
31
32
Mode CONFIGURATION ( )
Présentation générale
ÉCRAN LCD
IMAGE AU DÉMARRAGE
SON AU DÉMARRAGE
SON DE L'OBTURATEUR
VOLUME DU SYSTÈME
VUE RAPIDE
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
IMPRESSION
DATE & HEURE
LANGUE
FICHIER
USB
VIDÉO
TOUT RÉINITIALISER
FORMAT
32
33
33
33
33
34
34
34
34
35
35
35
35
36
36
36
Commande à distance IR
37
Mode PictBridge
Mode PictBridge
Sélectionner des images à imprimer
CONFIGURATION AUTOMATIQUE
CONFIGURATION PERSONNALISÉE
IMPRESSION
IMPRESSION DPOF
RÉINITIALISATION
38
38
38
39
39
40
40
40
Connexion TV / PC
41
Application du logiciel
42
Appendice
51
Spécifications
53
4
Précautions
Présentation générale
Vue externe
Accessoires
Ne pas essayer de démonter l'appareil photo vous-même, ce qui
pourrait endommager l'appareil ou causer une décharge électrique.
Ne pas utiliser le flash à une distance trop rapprochée
(moins d'un mètre); ceci pourrait blesser les yeux.
Présentation générale
1
Appareil photo
numérique
2
CD d'installation
du logiciel
3
Avant
Côté
Batterie au Li-ion
Arrière
Mettre l'appareil hors de portée des enfants ou des animaux afin
d'éviter qu'ils n'avalent les piles ou de petits accessoires.
Haut-parleur
Objectif
Cesser d'utiliser l'appareil si un liquide quelconque ou un objet
étranger pénètre dans l'appareil. Si cela se produit, éteindre
l'appareil et contacter votre fournisseur pour obtenir de l'aide.
Microphone
Bouton
DSC
Flash
Indicateur LED
du retardateur Bouton
Téléobjectif
Récepteur IR
/Grand-angle
Ne pas faire fonctionner cet appareil photo avec des mains
humides; ceci pourrait causer une décharge électrique.
4
Adaptateur
5
Câble USB / Vidéo
6
Commande à
distance
Écran LCD
L'appareil photo peut s'endommager sous des températures
élevées.
MENU
MENU
OK
Aide à la
stabilisation
de l'image
Bouton d'alimentation
Bouton de fonction
Bouton DV
Mode lecture/
Enregistrement
sonore/PMP
Bas
Œillet de la dragonne
ENTRÉE CC
Connecteur
USB/Vidéo
Pour éviter une fuite électrique, veuillez ôter la pile si l'appareil
n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Il est normal que la température de l'appareil photo s'élève si
l'appareil photo fonctionne pendant une période prolongée.
Haut
Interrupteur
d'alimentation
Vue interne
Côté
7
Dragonne
8
Manuel de
l'utilisateur
9
Œillet de la
dragonne
Étui de
l'appareil photo
Fixation du trépied
Logement de la carte mémoire
Bouton de fonction
Haut / Macro
Petite astuce utile
5
Couvercle
du compartiment
de la pile
Large/
Baisser
le volume
Supprimer/
Exposition
Logement de la
carte mémoire
6
7
Téléobjectif
/Augmenter
le volume
MENU
OK
Un appareil photo numérique est d'une certaine façon très
similaire à un ordinateur. Si l'appareil s'éteint tout seul lors
de son utilisation, veuillez suivre les procédures ci-dessous
pour réactiver l'appareil.
1. Ôter la batterie.
2. Recharger la batterie.
3. Allumer l'appareil.
Bas/
Lecture
& Pause
User Manual
This manual can guide you to use this camera
with proper operation and correct setting.
Please read it carefully and optimize the
performance in accordance with your
preference.
Haut/
Mémo sonore
Menu/OK
Gauche/
Retardateur
MENU
OK
Mode Droit/Flash
Prise de cliché
nocturne
Bas/Lecture/Pause
8
Prise en main
Mode DV / DSC
1
2
3
4
5
6
7
8
Allumer ou éteindre l'appareil/
Recharger la batterie
19
21
20
X1.2
00 : 01 :07
999
640
7M
F3.5 F/3.0
07 : 03 AM
2007/01/31
AUTO
ISO
18
17
16
15
14
13
12
11
10
1
2
État de la batterie
( )Batterie pleine
( )Batterie à moitié vide
( )Batterie déchargée
en recharge
( )Recharge
3
Flash Mode
( )Flash automatique
( )Flash automatique
avec réduction des
yeux rouges
( )Fill-in au flash
( )Synchronisation lente
( )Flash éteint
4
Retardateur
( )0 Secondes
2S
( )2 Secondes
( )Double
5
8
Plage de mise au
point
( ) Macro
( ) Infini
(0.8m) 0,8m
( 2m ) 2m
9
6
Mode prise de vue
Unique
( )Continu
7
Mesure de lumière
( )Spot
( )Multiple
8
Netteté
( )Doux
( )Normal
( )Vif
9
Heure & Date
10
(
)Exposition ± 2EV
(0.5EV/Étapes)
11
ISO
( AUTO
ISO ) AUTO
100 ) ISO=100
( ISO
200
( ISO
) ISO=200
400 ) ISO=400
( ISO
800 ) ISO=800
( ISO
( 1000
) ISO=1000
ISO
12
Balance des blancs
( )Auto
( )Lumière du jour
( )Nuageux
( )Fluorescent
( )Tungstène
( )Coucher du soleil
( )Personnalisé
15
Taille de la vidéo
( 720 )720 x 480
( 640 )640 x 480
( 320 )320 x 240
13
Qualité de l'image
( )Super Fin
( )Fin
( )Normal
17
Estimation du nombre
de prises disponibles
14
Taille de l'image
(12M) 4000 x 3000
(par interpolation)
( 7M ) 3072 x 2304
( 5M ) 2560 x 1920
( 3M ) 2048 x 1536
( 1M ) 1280 x 960
La portée de la mise au point est de 10~60cm.
Un icône Macro apparaît sur l'écran LCD après la sélection
du mode Macro.
Appuyez sur le bouton Macro ( ) pour annuler le réglage
Macro et pouvoir prendre la photo suivante avec la mise au point
standard automatique.
Mise au point manuelle
9
Mode de fonctionnement
& Mode scène
( )Auto
( )DV
( )Programmer
( )Portrait
( )Paysage
( )Portrait de nuit
( )Paysage de nuit
( )Coucher de soleil
( )Contre-jour
( )Feux d'artifice
( )Lumière de bougie
( )Plage
( )Enchères
( )Haute sensibilité
( )Enregistrement sonore
( )PMP
( )Lecture
Mode macro
Recharger la batterie avec l'adaptateur
La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition de l'appareil
numérique. Charger la batterie avant de l'utiliser.
En appuyant longuement sur le bouton Macro du haut ( ) vous
pouvez entrer dans le mode Mise au point manuelle.
Presser longuement sur le bouton Macro du haut ( ) pour annuler
la mise au point manuelle et retourner dans la mise au point
automatique.
16
( )Carte mémoire
( INT )Mémoire interne
Bouton du haut
Toute nouvelle batterie doit être chargée pendant au moins
4 heures.
18
Estimation du temps de
vidéo disponible
Insérer ou ôter une carte mémoire
19
Indicateur de position
du zoom
20
(
Il y a 3 plages de mise au point sous le mode Mise au point
automatique.
( 2m ) La mise au point est réglée sur 2m.
(
) La mise au point est réglée sur l ’ infini.
( 0.8m ) La mise au point est réglée sur 0.8m.
8
Affichage des informations
Bouton & Fonction
MENU
OK
Dans le mode Menu, appuyer sur le bouton du
haut ( ) pour déplacer le sous menu vers
le haut.
Quand le menu n'apparaît pas sur l'écran LCD,
le bouton du haut ( ) fonctionne comme une
fonction Macro et de Mise au point manuelle.
Bouton de droite
)Détection de visage
21
(
)ISH
(Aide à la stabilisation
de l'image)
MENU
OK
10
11
Dans le mode Menu, appuyer sur le bouton
droit ( ) pour déplacer le curseur vers
l'onglet droit.
Quand le menu n'apparaît pas sur l'écran LCD,
le bouton de direction droit ( ) sert de fonction
Flash.
12
Boutons & Fonctions
Bouton du bas
Bouton de gauche
Dans le mode Menu, appuyer sur le bouton de
gauche pour déplacer le curseur vers l'onglet
gauche.
Quand le menu n'apparaît pas sur l'écran LCD,
le bouton de direction vers la droite fonctionne
comme une fonction Retardateur.
MENU
OK
Mode flash
Seuls 5 Modes Flash apparaissent dans le mode Programmer.
En appuyant sur le bouton Flash ( ) vous pouvez sélectionner
différentes options de flash comme suivant :
13
Boutons & Fonctions
Flash
automatique
Le flash fonctionne automatiquement
comme demandé sous le mode prise de vue.
Flash automatique
avec réduction
yeux rouges
Pour éviter que les yeux des sujets
apparaissent rouges sur l'image,
l'utilisation de ce mode peut minimiser
efficacement l'effet yeux rouges.
Fill-in au Flash
Ce mode active le flash dans n'importe
quelle situation.
Synchronisation
lente
Le flash fonctionne et l'appareil photo
règle la vitesse d'obturation sur une
vitesse appropriée.
Flash éteint
Ce mode désactive le fonctionnement
automatique du flash dans n'importe
quelle situation.
Sélectionner le mode Lecture en appuyant sur le bouton
Lecture/Mode (
).
Avec le retardateur de 10 sec. ( ):
L'image est prise après un intervalle de 10 secondes une fois
que le bouton DSC ( ) a été relâché.
La dernière image enregistrée sur la carte mémoire est affichée
sur l'écran LCD. Le mode Lecture affiche les photos, les
clips vidéo et les enregistrements sonores.
Avec le retardateur de 2 sec. ( ):
L'image est prise après un intervalle de 2 secondes une fois
que le bouton DSC ( ) a été relâché.
2S
Avec le retardateur double ( ):
L'image est prise deux fois, après que le bouton DSC (
a été relâché.
Sélectionner l ’ image que vous souhaitez visualiser en
appuyant sur les boutons de direction vers la gauche et la droite.
)
Appuyer sans relâcher sur le bouton direction vers la gauche
et la droite pour une lecture à avance rapide des images.
La première image est prise après un intervalle de 10
secondes. La deuxième image est prise 4 secondes plus tard.
Cadrage avec le zoom
( 3.0X )
15
640
7M
Appuyer sur le bouton Menu/OK pour aller dans la sélection du
menu.
Une fois que le menu s'affiche sur l'écran LCD, le bouton
Menu/OK sert à déplacer le curseur dans le sous-menu ou pour
confirmer les informations.
07 : 03 AM
2007/01/31
Appuyer sur le bouton
Téléobjectif vers le haut pour faire
apparaître la barre d'indication de
la position zoom sur le haut de
l'écran LCD.
Appuyer sur le bouton Grand-angle
vers le bas pour faire revenir en vue
large la barre d'indication du zoom.
L'appareil photo permet de faire un zoom optique maximal de
3.0x et un zoom numérique de 5.0x.
Appuyer à moitié sur le bouton DSC ( ) pour faire la mise au
point puis appuyer entièrement sur le bouton DSC ( ) pour
capturer une image.
Mode PMP
Appuyer sur le bouton Lecture/Mode (
) et sélectionner le
mode PMP.
Utiliser les boutons de direction pour sélectionner les
répertoires et fichiers que vous voulez lire et appuyer sur le
bouton Menu/OK pour démarrer.
Sélectionner (
) pour retourner à la page précédente.
Mode Clip vidéo
14
Appuyer à nouveau sur le bouton DV ( ) pour arrêter
l'enregistrement.
La durée de l ’enregistrement sonore dépend de la capacité
disponible sur la mémoire.
Type de fichier: .WAV
00:00:00
15
640
7M
Appuyer sur le bouton ISH (
Mode Capture
Appuyer sur le bouton DV ( ) pour démarrer l'enregistrement
vidéo.
Appuyer à nouveau sur le bouton DV ( ) pour arrêter
l'enregistrement. Pendant l'enregistrement du clip vidéo, vous
pouvez en plus appuyer sur le bouton DSC ( ) pour capturer
une photo.
Appuyer sur le bouton Lecture/Mode et sélectionner le mode
Enregistrement sonore.
Appuyer sur le bouton DV pour démarrer l'enregistrement sonore.
Appuyer sur le bouton Lecture/Pause (
) pendant
l'enregistrement pour stopper l'enregistrement sonore.
Appuyer à nouveau sur le bouton Lecture/Pause pour reprendre
l'enregistrement.
Mode ISH
( 5.0X )
X1.1
Bouton Menu / OK
Boutons & Fonctions
Mode enregistrement sonore
Mode Lecture
Mode Retardateur
Dans le mode Menu, appuyer sur le bouton du
bas ( ) pour déplacer le curseur du
sous-menu vers le bas.
Quand le menu n'apparaît pas sur l'écran LCD,
le bouton de direction du bas sert de fonction
Lecture& Pause pour lire les fichiers sonores &
clips vidéo en mode Lecture.
MENU
OK
Boutons & Fonctions
15
) peut activer cette fonction.
Mode prise de vue: Téléobjectif/Grand-angle
& Cadrage avec le zoom
Appuyer sur le bouton Télé ( ), la barre d'indication du zoom
apparaît sur le côté latéral de l'écran LCD et indique la position
du zoom.
Appuyer sur le bouton Grand-angle ( ) pour faire revenir en
cadrage large la barre d'indication du zoom.
L'appareil permet de faire un zoom optique maximal de 3.0x et
un zoom numérique de 5.0x.
16
Boutons & Fonctions
Boutons & Fonctions
Mode Lecture: Miniature/Agrandissement & Volume
Dans le mode Lecture, appuyer sur le bouton Téléobjectif ( )
pour agrandir l'image lue. Appuyer sur le bouton Grand-angle (
pour faire revenir l'image sur un affichage de lecture normale.
)
Pendant la lecture des fichiers de clip vidéo, appuyer
sur le bouton Téléobjectif/Grand-angle pour ajuster le volume
haut/bas de l'appareil.
Bouton de fonctions: Haut /Mémo sonore
Il y a deux façons d'ajouter votre
voix à une photo enregistrée.
1. Mode Prise de cliché
2. Mode Lecture
Boutons & Fonctions
Boutons de fonctions: Droite /Gauche
Bouton de fonctions: ISO
00:00:00
15
640
( 5.0X )
( 3.0X )
Dans le mode Menu, appuyer
sur le bouton de direction de
15
droite pour déplacer le curseur
640
7M
vers l'onglet droit.
Dans le mode Lecture,
sélectionner une image que
07 : 03 AM
vous souhaitez lire en
2007/01/31
appuyant sur le bouton
Gauche et Droite.
Appuyer sans relâcher sur le bouton de direction Gauche ou Droite
pour une lecture à avance rapide des images.
X1.1
7M
AUTO 100 200 400 800 1000
00:00:00
15
640
MENU
OK
00:00:00
15
640
Appuyer sur le bouton Prise de
cliché nocturne ( ), le mode
Prise de cliché se convertit alors
en mode Paysage nocturne.
7M
-2
-1
0
+1
+2
Prise de cliché
MENU
MENU
OK
7M
Dans le mode Prise de cliché,
appuyer sur le bouton Supprimer
( ) pour ajuster l'exposition.
MENU
OK
Appuyer sur le bouton Gauche/
Droite pour régler la valeur de
l'exposition.
Prendre des photos
1. Appuyer sur le bouton d'ALIMENTATION
2. Mise au point de l'appareil photo sur le sujet
3. Appuyer à moitié sur le bouton DSC ( )
pour faire la mise au point
4. Appuyer sur le bouton DSC pour capturer
Utilisation du zoom
1. Appuyer sur le bouton du zoom ( ) vers T or W
Téléphoto : cadrage serré le sujet
Grand-angle : plan large du sujet
T
W
Bouton de fonctions: Balance des blancs
Bouton de fonctions: Exposition
Bouton de fonctions: Prise de cliché nocturne
Pour ajuster la valeur ISO,
vous aller dans le mode
Programmer et
appuyer sur le bouton
Supprimer ( ).
Appuyer sur le bouton Droite/
Gauche pour configurer la
valeur ISO et sélectionner le
bouton Menu/OK pour confirmer.
Mode DV / DSC
$ Nous vous recommandons de prendre une photo avec l'appareil
Dans le mode Prise de
cliché, appuyer sur le
bouton Supprimer ( )
pour ajuster le réglage de
la Balance des blancs.
Appuyer sur le bouton Droite/Gauche pour configurer la
valeur ISO et sélectionner le bouton Menu/OK pour confirmer.
Automatique Ajustement automatique de la balance des blancs
fixé à un trépied ou un autre dispositif si l ’icône « Mains
tremblantes » (
) apparaît.
Enregistrement
MENU
MENU
OK
Enregistrer un film
1. Appuyer sur le bouton d'ALIMENTATION
2. Appuyer entièrement sur le bouton DV ( )
pour démarrer l'enregistrement
3. Appuyer à nouveau sur le bouton DV pour
arrêter l'enregistrement
Lumière du jour Environnement de forte intensité du soleil
Bouton de fonctions: Supprimer
Appuyer sur le bouton
Supprimer ( ) pour effacer
l'image sélectionnée enregistrée
dans la mémoire.
MENU
OK
17
Vous pouvez ajuster la valeur de la compensation de l'exposition
qui est comprise entre -2.0EV et +2.0EV (par incrément de 0.5EV).
Nuageux
Environnement nuageux
Coucher du soleil Environnement de coucher de soleil
Après avoir choisi la valeur préférée, appuyer sur le bouton
Menu/OK pour confirmer le réglage.
Fluorescent
Environnement de lumière fluorescente
Tungstène
Environnement de lumière tungstène
Prendre une photo pendant que vous
enregistrez un film, c ’est possible !
1. Appuyer sur le bouton DSC pour capturer
une photo (
) pendant l'enregistrement
d'un film.
Personnalisé Environnement de lumière incertaine
Exposition (
) apparaît en bas à droite de l'écran LCD.
Plus la valeur EV est élevée, plus l'image sera saturée.
18
19
20
Mode DV / DSC
MENU
OK
EXIT : MENU
MENU
OK
MOVE:
Mode Coucher de soleil
EXIT : MENU
AUTO
PROGRAM
PORTRAIT
LANDSCAPE
NIGHT PORTRAIT
MENU
OK
Mode Portrait
EXIT : MENU
MOVE:
EXIT : MENU
MOVE:
MOVE:
QUALITY
S. FINE
FINE
NORMAL
EXIT : MENU
EXIT : MENU
MOVE:
EXIT : MENU
MENU
OK
Mode Paysage
AUTO
PROGRAM
PORTRAIT
LANDSCAPE
NIGHT PORTRAIT
EXIT : MENU
(
(
(
(
(
MODE SET
MENU
OK
MOVE:
Mode Portrait de nuit
NIGHT LANDSCAPE
SUNSET
BACKLIGHT
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
EXIT : MENU
MOVE:
)Automatique (
)Programmer (
(
)Portrait
(
)Paysage
)Portrait de nuit (
MODE SET
MESURE DE LA LUMIÈRE ( Par défaut: MULTI )
METERING
640
MODE SET
AUTO
PROGRAM
PORTRAIT
LANDSCAPE
NIGHT PORTRAIT
EXIT : MENU
)Plage
)Enchères
)Haute sensibilité
Mode Lumière de bougie
VIDEO SIZE
21
(
(
(
Appuyer sur le bouton Menu/OK pour
modifier le réglage de la taille de
la vidéo.
TAILLE DE LA VIDÉO
(Par défaut: 640X480)
720
MENU
OK
)Paysage nocturne
)Coucher de soleil
)Contre-jour
)Feux d'artifice
)Lumière de bougie
MENU
OK
MOVE:
320
NIGHT LANDSCAPE
SUNSET
BACKLIGHT
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
EXIT : MENU
720x480 30FPS
640x480 30FPS
320x240 30FPS
EXIT : MENU
MOVE:
Étapes de l'opération
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Cette caractéristique vous permet
de choisir la taille du clip vidéo.
Plus la taille est grande,
plus la qualité de la vidéo sera bonne.
Une meilleure taille de la vidéo
occupe toutefois plus de capacité
de mémoire.
22
Étapes de l'opération
MULTI
SPOT
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Ce réglage ne peut être utilisé que sous
le mode Programmer.
23
Avec le réglage Mesure de lumière, vous
pouvez obtenir des conditions d'exposition
supérieures et prendre une photo avec le
maximum de luminosité.
Mesure de lumière multiple:
L'exposition sera évaluée à partir de la moyenne
des sources de lumière disponibles dans la zone
de l'image. Ceci est adapté pour une utilisation
générale.
Mesure de lumière Spot:
Si le sujet se trouve proche ou devant une source
de lumière, ou si le sujet a peu de contraste, vous
pouvez utiliser cette fonction pour rendre le sujet
plus lumineux.
1.UNIQUE: Aucune prise de photo en continu.
2.CONTINU: La fonction prise de cliché
en continu est activée en appuyant sur
l'obturateur sans le relâcher pour démarrer
et en relâchant l'obturateur pour terminer.
Remarque:
La fonction prise de cliché en continu sera
opérationnelle jusqu ’à que le réglage
"UNIQUE" ne soit sélectionné.
NETTETÉ (Par défaut: NORMAL)
AF
SHARPNESS
Étapes de l'opération
SOFT
NORMAL
VIVID
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
NOR
Étapes de l'opération
NORMAL
B&w
SEPIA
NEGATIVE
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
CADRE (Par défaut: OFF )
Ce réglage ne peut être utilisé que sous le
mode Programmer.
N&B
NOR
Aucun effet spécial n'est ajouté à
l'image.
Transforme l'image en noir et blanc.
SÉPIA
Donne une couleur marron
jaune à l'image.
NÉGATIF
Donne un effet de film négatif à
l'image.
Ce réglagee ne peut être utilisé que sous
les modes Programmer et Portrait.
Vous pouvez ajouter le cadre photo
sélectionné à l'image que vous capturez.
AF
FRAME
Étapes de l'opération
OFF
ON
EXIT : MENU
Cet effet peut rendre l'aspect des contours
DOUX de l'image capturée plus réguliers, ce qui est
adapté pour les retouches de l'image sur PC.
Cet effet peut rendre l'aspect des contours
NORMAL de l'image capturée plus nets, ce qui est
adapté pour l'impression.
Cet effet peut rendre l'aspect des contours
VIF de l'image capturée plus accentués, mais
peut créer plus de bruits sur la photo.
NORMAL
AF
EFFECT
1. Sous Mode
1. MENU
(a) Appuyer sur le bouton OK/Menu et
choisir "MÉMO SONORE"
2. or
(b) Choisir "UNIQUE" pour activer un mémo
3. or
sonore pour cette photo que vous allez
4.OK
EXIT : MENU
MOVE:
prendre. Choisir "CONTINU" pour
ajouter le mémo vocal à toutes les photos à
partir de maintenant (vous pouvez annuler la fonction mémo vocal en choisissant "OFF").
© 10 secondes de mémo sonore seront enregistrées.
2. Sous le mode Lecture (
)
(a) Choisir l'image à laquelle vous souhaitez ajouter un mémo sonore.
(b) Appuyer sur le bouton de direction vers le haut et appuyer sur le bouton
d'enregistrement de clip vidéo pour démarrer le mémo sonore.
(c) 10 secondes de mémo sonore seront enregistrées.
Une fois que le menu sonore a été ajouté à l'image, ( ) apparaîtra sur l'image comme
rappel dans le mode Lecture.
Ce réglage vous permet de choisir le mode scène le plus
approprié à la situation :
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
MOVE:
EFFETS (Par défaut: NORMAL)
Étapes de l'opération
OFF
SINGLE
CONTINUOUS
Mode Configuration
Mode Feux d'artifice
MODE SET
MENU
OK
NIGHT LANDSCAPE
SUNSET
BACKLIGHT
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
EXIT : MENU
MOVE:
EXIT : MENU
Il y a 2 façons d'ajouter le mémo
sonore à une image:
MODE SET
AUTO
PROGRAM
PORTRAIT
LANDSCAPE
NIGHT PORTRAIT
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
MÉMO SONORE ( Par défaut: ÉTEINT )
VOICE MEMO
MENU
OK
Cette caractéristique ne peut être
utilisée que sous le mode Programmer.
Cette caractéristique vous permet
de choisir la qualité de l'image & de la
vidéo à partir des options suivantes.
( )S. FINE (Super Fin)
( )FIN
( )NORMAL
Étapes de l'opération
Étapes de l'opération
SINGLE
CONTINUOUS
1
MOVE:
Mode Contre-jour
MODE SET
(12M) 4000 x 3000 (par interpolation)
(7M) 3072 x 2304
(5M) 2560 x 1920
(3M) 2048 x 1536
(1M) 1280 x 960
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
QUALITÉ (Qualité de l'image) ( Par défaut: FIN )
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
BEACH&SNOW
AUCTION
HIGH SENSITIVITY
MENU
OK
SHOOTING
MOVE:
MODE SET
NIGHT LANDSCAPE
SUNSET
BACKLIGHT
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
EXIT : MENU
MOVE:
MENU
OK
Étapes de l'opération
4000x3000
7M 3072X2304
5M 2560X1920
3M 2048X1536
1M 1280X960
PRISE DE CLICHÉ (Par défaut: UNIQUE)
Cette caractéristique vous permet
de choisir la résolution de l'image.
12M
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
BEACH&SNOW
AUCTION
HIGH SENSITIVITY
Mode Enchères
MODE SET
MODE SET
EXIT : MENU
MENU
OK
IMAGE SIZE
MODE SET
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
BEACH&SNOW
AUCTION
HIGH SENSITIVITY
Mode DV / DSC
TAILLE DE L'IMAGE (Par défaut: 3072x2304)
Mode Haute sensibilité
MODE SET
NIGHT LANDSCAPE
SUNSET
BACKLIGHT
FIREWORKS
CANDLE LIGHT
EXIT : MENU
MOVE:
Mode Programmer
MENU
OK
Mode Plage
MODE SET
MODE SET
AUTO
PROGRAM
PORTRAIT
LANDSCAPE
NIGHT PORTRAIT
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
Mode Paysage de nuit
Mode Automatique
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Annuler la fonction Cadre photo après
l'avoir utilisé si vous ne voulez pas
encadrer l'image suivante.
Remarque
Cette fonction ne peut être utilisée que
lorsque la résolution est réglée sur moins de
7 méga pixels (3072x2304).
Mode AF (Par défaut: CONTINU )
AF
CONTINUS AF
Étapes de l'opération
SINGLE
CONTINUOUS
EXIT : MENU
MOVE:
1. MENU
2. or
3. or
4.OK
Unique:
L'appareil photo ne fait la mise au point
que lorsque le bouton d'obturateur est
pressé à moitié, ceci afin d'économiser
l'énergie de la batterie.
Continu:
L'appareil photo fait la mise au point en
continu sur tout ce qui est visé lorsque
l'obturateur n'est pas pressé, vous
permettant de prendre des clichés sans
rater aucune opportunité.
24
Mode DV / DSC
Mode Enregistrement sonore (
Information concernant l'affichage sur écran
(Par défaut: DETAIL)
Il y a 5 options pour les informations de l'affichage sur écran.
1. ÉTEINT: Aucune information de l'affichage sur écran n'est affichée.
2. BASIQUE: Seules les informations élémentaires sont affichées.
3. DÉTAIL: Les informations détaillées sont affichées.
4. GRILLE 3X3: Les lignes de quadrillage de 9 grilles apparaissent
sur l'écran LCD afin de vous permettre de
composer l'image.
5. GRILLE 6X4: Les lignes de quadrillage de 24 grilles apparaissent
sur l'écran LCD afin de vous permettre de composer
l'image.
Remarque
Choisissez "OFF" pour annuler les lignes de grillage si vous ne
souhaitez pas les utiliser pour l'image suivante.
00:00:00
)
Mode PMP (
Mode Lecture (
)
Mode Lecture
Comment utiliser le mode PMP
00:00:20
MENU
OK
START:DV
RECORD
00:00:20
1
00:00:32
BABY PHOTO
1 Nom du fichier choisi
MY TRIP.AVI
2
2 Retour sur la page
3
4
DÉTECTION DE VISAGE (Par défaut: ALLUMÉ)
PAUSE ?
5
PAUSE ?
6
3
4
5
6
précédente
Répertoire
Clip vidéo
Image photo
Erreur fichier
AF
Ce que vous devez savoir
avant d'utiliser la Détection
OFF
de visage
ON
1. MENU
La détection de visage vous
2. or
permet de faire la mise au point
3. or
sur les visages humains. Elle est
4.OK
EXIT : MENU
MOVE:
efficace lorsque l'appareil est
tenu horizontalement ou
verticalement.
La détection de visage ne peut être utilisée que pour prendre une photo.
La détection de visage n'est efficace que pour une distance de moins de
2,5m.
Sujets non appropriés pour la détection de visage:
1. Le visage est obscurci par des vitres, un chapeau ou des cheveux.
2. Une personne tournée sur le côté ou dont la tête est penchée.
3. Le sujet est trop éloigné pour que son visage soit reconnaissable.
FACE DETECTION
CET APPAREIL PHOTO ACCEPTE ET RECONNAÎT SEULEMENT
LES FICHIERS ENREGISTRÉS PAR CET APPAREIL. POUR LES
FICHIERS QUI ONT ÉTÉ ENREGISTRÉS PAR D'AUTRES
APPAREILS OU DISPOSITIFS, ILS DEVRONT ÊTRE D'ABORD
CONVERTIS PAR ArcSoft MediaImpression FOURNI DANS
LE CD-ROM.
Étapes de l'opération
1. Appuyer sur le bouton Mode et choisir mode Enregistrement
sonore (
).
2. Appuyer sur le bouton DV (
) pour démarrer l'enregistrement
et appuyer à nouveau sur le bouton DV si vous souhaitez
arrêter l'enregistrement.
3. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause (
) pendant
l'enregistrement pour interrompre l'enregistrement et appuyer
à nouveau sur le même bouton pour rependre l'enregistrement.
Mode Prise de cliché de nuit ( Par défaut: NORMAL )
Vous permet de prendre des photos de paysage avec les lueurs de
l'aube ou à la tombée de la nuit en réduisant les tremblements de
l'appareil sans l'utilisation d'un trépied.
Appuyer à nouveau sur le bouton Prise de cliché de nuit pour revenir
dans le mode de capture précédent.
25
26
27
)
Pour voir des photos, des clips vidéo et lire des
enregistrements audio. Appuyer sur le bouton Lecture (
)
pour lire les images, les vidéos et lire les fichiers audio
enregistrés (enregistrement sonore). Utiliser les boutons
Droite et Gauche pour choisir le fichier que vous souhaitez lire.
1. Image photo
Les images photos sont des images avec aucun signe
particulier telles que ( ) et ( ). ( ) représente les
images avec un mémo sonore.
2. Clip vidéo
Les clips vidéo sont ceux avec ( ).
3. Clip audio (enregistrement sonore)
Les clips audio sont ceux avec (
).
Miniatures (Petites images)
1. Appuyer sur le bouton W ( ) pour afficher les miniatures
des fichiers enregistrés
2. Appuyer sur le bouton T ( ) pour revenir dans l'affichage
normal de lecture.
3. Sélectionner un fichier et appuyer sur le bouton OK/Menu
pour agrandir l'image ou le fichier sélectionné.
Sous ce mode vous pouvez visualiser toutes les images photo et
clips vidéo qu'ils aient été enregistrés par cet appareil, par
d'autres appareils ou dispositifs (à condition que les fichiers
aient été convertis avec ArcSoft MediaImpression).
Agrandissement
1. Appuyer sur le bouton Mode (
) et choisir le mode PMP (
).
2. Utiliser les boutons de direction pour sélectionner les
répertoires et fichiers que vous souhaitez voir et appuyer sur
le bouton Menu/OK.
3. Sélectionner (
) pour retourner à la page précédente.
1. Appuyer sans relâcher le bouton T ( ) pour agrandir une
image jusqu'à 8.0x (en fonction de la taille d'origine de
l'image).
2. Utiliser les boutons de direction pour explorer l'image.
3. Appuyer sans relâcher le bouton W ( ) pour revenir à la
taille normale de l'image.
28
Mode Lecture (
)
Mode Lecture (
Recadrer
1. Sélectionner une image.
2. Appuyer sur le bouton T ( ) ou le bouton W ( ) pour choisir le
nouveau cadrage.
3. Appuyer sur le bouton OK/Menu et sélectionner "RECADRER"
et appuyer à nouveau sur le bouton OK/Menu pour confirmer la
demande.
L'appareil photo enregistre l'image recadrée comme une nouvelle
image une fois que vous avez confirmé la demande.
SHOW
INTERVAL
EFFECT
EXIT : MENU
PLAY
2 SEC
MIX
MOVE:
Étapes de l'opération
Appuyer sans relâcher le bouton ISH ( ) affiche les informations
sur l'image. Appuyer à nouveau sur le bouton ISH ( ) annule
l'affichage des informations.
PROTÉGER
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
SUPPRIMER
DELETE
100-0066
100-0066
ONE PIC
ALL
PROTECT
SELECT
ALL
EXIT : MENU
MOVE:
W
UNLOCK
EXIT : SH
T
W
LOCK
T
EXIT : SH
Configurer l'image(s) sélectionnée avec une protection
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PROTÉGER".
2. Choisir "SÉLECTIONNER" et appuyer sur le bouton OK/Menu.
3. Choisir une image et appuyer sur le bouton T ( ).
4. Choisir une autre image et appuyer sur le bouton T ( ) ou le bouton
W(
). (
) apparaît sur l'écran TFT LCD une fois la protection
configurée.
5. Appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la demande de
protection de l'image sélectionnée.
6. Pour annuler la protection, appuyer sur le bouton T ( ) ou le bouton
W ( ).
Configurer toutes les images avec une protection
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PROTÉGER".
2. Choisir "TOUT" et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer
la demande. (
) apparaît sur l'écran TFT LCD une fois la
protection configurée.
3. Pour annuler la protection, appuyer sur le bouton T ( ) et le bouton
W ( ).
29
MOVE:
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
DPOF
STANDARD
INDEX
PRONT SIZE
CANCEL
EXIT : MENU
NO
YES
EXIT : MENU
INTERVALLE: Cette option permet d ’ajuster le temps
d'intervalle entre chaque image.
EFFET: Cette option de choisir l'effet du diaporama.
Remarque:
Après avoir terminé le réglage de INTERVALLE et EFFET, veuillez
aller dans AFFICHER et sélectionner LECTURE/ RÉPÉTER pour
démarrer le diaporama.
Vous pouvez supprimer l'image sélectionnée ou
toutes les images avec cette fonction. Veuillez appuyer
sur le bouton OK/Menu et choisir "SUPPRIMER" puis
suivre les étapes ci-dessous.
Supprimer une image unique
1. Sélectionner l'image que vous souhaitez supprimer
et appuyer sur le bouton Supprimer (
).
2. Sélectionner "SUPPRIMER" pour continuer ou
sélectionner "ANNULER" pour annuler la demande.
Supprimer toutes les images
1. Cette fonction peut supprimer toutes les images
sauf les images protégées.
2. Appuyer sur le bouton OK/Menu.
3. Choisir "TOUT" et appuyer sur le bouton OK/Menu.
4. Choisir "SUPPRIMER" pour confirmer la demande
de suppression ou choisir "ANNULER" pour annuler
la demande. Appuyer à nouveau sur le bouton
OK/Menu pour continuer.
Cette fonction vous permet de copier les images
enregistrées dans la mémoire flash interne vers la
carte mémoire.
COPY TO CARD
MOVE:
00 PIC
NO
DEF AULT
NO
MOVE:
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
)
EFFETS
Cette fonction vous permet de configurer une image avec
un effet spécial :
1. Choisir l'image que vous souhaitez configurer avec un
effet spécial.
2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "EFFET".
3. Choisir l'effet spécial que vous préférez et appuyer sur
le bouton OK/Menu.
4. L'image avec effet spécial sera enregistrée comme une
nouvelle image.
EFFECT
NORMAL
B&W
SEPIA
NEGATIVE
MOVE :
SET:OK
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
REDIMENSIONNER
Cette fonction vous permet de redimensionner une image.
RESIZE
2560 X 1920
2048 X 1536
1600 X 1200
1024 X 768
640 X 480
EXIT : MENU
MOVE:
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque qu'une
carte mémoire est insérée.
Cette option vous permet de régler le nombre
d'impression (MAX. 30 ex) des images enregistrées sur
la carte mémoire.
[UNE IMAGE] spécifie le nombre de copies d'une
image sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur le
bouton GAUCHE/DROITE pour passer à l'image suivante.
[TOUTES LES IMAGES] spécifie le nombre de copies
de toutes les images (les clips vidéo et les fichiers audio
dne sont pas pris en compte).
1. Choisir l'image que vous souhaitez redimensionner.
2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
“REDIMENSIONNER”.
3. Choisir la taille de l'image que vous préférez et appuyer
sur le bouton OK/Menu pour confirmer.
4. L'image redimensionnée sera enregistrée comme une
nouvelle image.
5. Vous pouvez choisir votre propre image comme image de
démarrage en sélectionnant “UTILISATEUR IMAGE 1”
& “UTILISATEUR IMAGE 2”.
6. Choisir l'image que vous souhaitez utiliser.
7. Choisir “UTILISATEUR IMAGE 1” & “UTILISATEUR
IMAGE 2” et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer.
Remarque:
Pour configurer “UTILISATEUR IMAGE 1” & “UTILISATEUR
IMAGE 2” comme image de démarrage, veuillez consulter
“Image de démarrage” dans le mode Configuration.
Avec ce réglage, vous pouvez faire pivoter l'image vers la
DROITE à 90°, la GAUCHE à 90°, à 180°,
à l'HORIZONTALE et la VERTICALE.
ROTATE
1. Choisir l'image que vous souhaitez faire pivoter.
2. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir "PIVOTER".
3. Choisir la rotation que vous préférez et appuyer sur le
bouton OK/Menu.
4. L'image sera enregistrée après la rotation comme une
nouvelle image.
RIGHT90O
LEFT90O
180O
HORIZONTAL
VERTICAL
EXIT : MENU
MOVE:
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2.
or
3.
or
Remarque:
Vous ne pouvez voir la fonction "IMPRESSION" sur l'écran
LCD Monitor si une carte mémoire n'est pas insérée.
30
Mode Lecture (
Étapes de l'opération
PIVOTER
DPOF
)
COPIER VERS LA CARTE
Appuyer sur le bouton Menu/OK pour entrer dans le menu et
choisir DIAPORAMA.
Il y a trois options pour ce mode qui sont:
AFFICHER: Cette option lance le diaporama après avoir
configuré automatiquement les réglages
INTERVALLE et EFFET. Il vous appartient par
contre de choisir entre regarder le diaporama
juste une fois ou en boucle de façon répétitive.
SLIDE
Informations sur l'image affichée
EXIT : MENU
Mode Lecture (
)
DIAPORAMA
31
Présentation générale
AF
SETUP
MENU
OK
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2. or
3. or
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
EXIT : MENU
NORMAL
OFF
OFF
SH.SOUND1
MEDIUM
MOVE:
Vous pouvez entrer dans le mode CONFIGURATION en
appuyant sur le bouton OK/MENU et en choisissant
“CONFIGURATION"(
).
1. LCD
2. IMAGES.
3. SONS.
4. SON DE L'OBTURATEUR
5. VOLUME DU SYSTEME
6. VUE RAPIDE
7. ÉCONOMIE ÉNERGIE
8. IMPRESSION
9. DATE & HEURE
10. LANGUE
11. FICHIER
12. USB
13. VIDÉO
14. RÉINITIALISER TOUT
15. FORMATER
32
Mode CONFIGURATION
Mode CONFIGURATION
VOLUME DU SYSTÈME
(Par défaut: MEDIUM)
LCD (Par défaut: NORMAL)
AF
SETUP
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
MOVE:
DARK
NORMAL
BRIGHT
SET:OK
IMAGE DE DÉMARRAGE
AF
SETUP
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
MOVE:
SET:OK
SON DE DÉMARRAGE
(Par défaut: SOUND1)
AF
SETUP
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
EXIT : MENU
OFF
SOUND1
SOUND2
SOUND3
SON DE L'OBTURATEUR
(Par défaut: SH. SOUND1)
SETUP
EXIT : MENU
33
1.SOMBRE
2.NORMAL
3.LUMINEUX
OFF
SH.SOUND1
SH.SOUND2
SH.SOUND3
MOVE:
SETUP
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
EXIT : MENU
L'appareil peut afficher un 'image au démarrage :
image ddu fabricant ou de l'utilisateur.
Pour configurer l'image de démarrage, veuillez suivre les
étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir " S.IMAGE".
3. Sélectionner l'image que vous préférez et appuyer sur
le bouton OK/Menu pour confirmer le réglage. Ou bien
vous pouvez sélectionner "OFF" si vous ne souhaitez
pas d'image au démarrage.
Pour configurer une image en tant qu'option d'image au
démarrage, veuillez consulter "Redimensionner dans
le mode Lecture".
Pour configurer le son au démarrage, veuillez
suivre les étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir "S.SOUND".
3. Sélectionner le son que vous préférez et
appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer
le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF"
pour supprimer le son au démarrage.
MOVE:
AF
LCD
S.IMAGE
S.SOUND
SH.SOUND
SYS.VOLUME
Il existe 3 options de luminosité de l'écran
LCD : SOMBRE, NORMAL et
LUMINEUX.
AF
MOVE:
AFFICHAGE RAPIDE
(Par défaut: 0,5 SEC.)
AF
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
EXIT : MENU
OFF
0.5 SEC
1 SEC
3 SEC
MOVE:
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
(Par défaut: 3 MIN.)
AF
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
EXIT : MENU
Pour configurer le son de prise de cliché, veuillez
suivre les étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir "SH.SOUND".
3. Sélectionner le son que vous préférez et
appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer
le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF"
pour supprimer le son au moment de la prise
de cliché.
OFF
LOW
MEDIUM
HIGH
OFF
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
MOVE:
Mode CONFIGURATION
Pour configurer le son du système, veuillez
suivre les étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir "VOLUME SYS.".
3. Sélectionner le volume du son que vous préférez
et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer
le réglage. Ou bien vous pouvez choisir "OFF"
pour supprimer le son du système.
Remarque: Le son du système inclut le son de
démarrage et le son de prise de cliché.
Pour configurer le temps d ’affichage rapide
veuillez
suivre les étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir “Q. VIEW”
3. Sélectionner le temps que vous préférez et
appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer
le réglage ou bien vous pouvez choisir “OFF” si
vous ne souhaitez pas afficher l ’image juste
après la prise de cliché.
DATE & HEURE
(Par défaut: OFF)
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
EXIT : MENU
EXIT : MENU
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL
MOVE:
SET : OK
SET : OK
NO
YES
SET : OK
FORMATER (Par défaut: Non)
Ce réglage vous permet de donner un nom aux
fichiers.
Si RÉINITIALISER est sélectionné, le numéro des
fichiers recommencera à partir de 0001,même après
le formatage de la mémoire, après avoir tout
suppriméou après avoir inséré une nouvelle carte
mémoire.
SERISE
RESET
Cette option permet la réinitialisation de
toutes les valeurs par défaut à l'exception de la date,
de l'heure,de la langue et du standrad vidéo.
SETUP
FILE
USB
VIDEO
RESET ALL
FORMAT
MOVE:
MOVE:
SETUP
Si SERIES est sélectionné, le chiffre du prochain
fichier suivra celui du dernier fichier enregistré.
Cette fonction vous permet de formater la carte
mémoire ou la mémoire flash intégrée.
SETUP
FILE
USB
VIDEO
RESET ALL
FORMAT
MOVE:
NO
YES
Remarque:
ATTENTION Toutes les données enregistrées sur
la carte mémoire ou la mémoire flash seront effacées
après le formatage.
SET : OK
USB
(Par défaut: ORDINATEUR)
Cette fonction vous permet d'imprimer la date &
l'heure sur l'image imprimée.
SETUP
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
ENGLISH
!"#
AF
IMPRESSION (Par défaut: OFF)
AF
Il y a 12 langues disponibles parmi
lesquelles l'anglais, le japonais, le français,
l'allemand, l'espagnol, l'italien, le turc, le russe,
le thaï, le portugais, chinois simplifié et le chinois
traditionnel.
SETUP
FILE
USB
VIDEO
RESET ALL
FORMAT
PAL: Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark,
Finlande, Allemagne, Royaume-Uni, Hollande,
Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle Zélande,
Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande,
Norvège.
RÉINITIALISER TOUT (Par défaut: Non)
AF
EXIT : MENU
NTSC
PAL
MOVE:
MOVE:
LANGUE
Q.VIEW
PWR SAVE
IMPRINT
DATE & TIME
LANGUAGE
NTSC: États-unis, Canada, Japon, Corée du sud,
Taiwan, Mexico.
SETUP
FILE
USB
VIDEO
RESET ALL
FORMAT
07/09/25
09:50
YY/MM/DD
FICHIER
(Par défaut: SERIES)
Pour configurer la durée de l'économie d'énergie
veuillez suivre les étapes suivantes.
1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir
"CONFIGURATION".
2. Choisir "PWR SAVE".
3. Sélectionner la durée pendant laquelle l ’appareil
reste allumé et appuyer sur le bouton OK/Menu
pour confirmer le réglage. Ou bien vous pouvez
choisir "OFF" si vous ne voulez pas que la fonction
d'économie d'énergie soit activée.
Remarque: Si il est réglé sur "OFF", l'appareil ne
s'éteint pas automatiquement. La batterie risque de se
décharger rapidement si l'appareil reste allumé
longtemps.
STANDARD VIDÉO
Cette fonction vous permet de choisir le type
d ’affichage de la date & de l ’heure.
AF
Mode CONFIGURATION
SETUP
LANGUAGE
FILE
USB
VIDEO
RESET ALL
OFF
DATE
D&TIME
MOVE:
MOVE:
34
35
COMPUTER
PRINTER
Si vous souhaitez connecter cet appareil à une
imprimante PictBridgepour imprimer directement
vos images, vous devez sélectionner l'option
« Printer » ans le menu « USB » réglé par défaut
sur « Computer ».
SET : OK
36
Télécommande IR
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour faire
fonctionner l'appareil
1. La distance opérationnelle de la
télécommande est de 3m.
2. L ’angle opérationnel de la
télécommande est de
15 degrés en horizontal et en
vertical par rapport au
détecteur situé sur la face
avant de l'appareil.
3. Veuillez enlever la protection
sur la pilede la télécommande
avant de l'utiliser.
Mode PictBridge
Mode PictBridge
MODE PICTBRIDGE
Configurer le nombre de copies à imprimer
1. Sélectionner [UNE IMAGE] ou [TOUTES LES IMAGES]. Un écran
où vous pouvez choisir le nombre de copies à imprimer
apparaît comme ci-dessus.
2. Appuyer sur le bouton de direction Haut/Bas pour sélectionner le
nombre de copies à imprimer. Maximum 30 exemplaires.
3. Utiliser le bouton de direction Gauche/Droite pour sélectionner
une autre image et sélectionner le nombre d'impression pour cette
autre image.
4. Après avoir configuré le nombre d'impressions, appuyer sur le
bouton Menu/OK pour sauvegarder.
5. Appuyer sur le bouton de l'obturateur pour retourner dans le menu
sans configurer le nombre de copies à imprimer.
Si l'imprimante que vous possédez est compatible avec l'interface
PictBridge, vous pouvez alors connecter votre appareil à l'imprimante
avec le câble USB fourni pour pouvoir imprimer directement les
images enregistrées.
[OUI]: Toutes les valeurs dans
[CONFIGURATION AUTOMATIQUE]
sont automatiquement effacées.
NO
YES
1. Si la télécommande
ne fonctionne pas, veuillez
remplacer la pile par une pile
neuve.
2. Faire glisser le couvercle du
compartiment de la pile et
ôter la pile.
3. Insérer une nouvelle pile tout
en respectant l'indication de
polarité +.
4. Presser sur le couvercle de la
pile pour le fermer.
Vous devez d'abord appuyer et pousser le couvercle du
compartiment de la pile sur le côté droit puis tirer pour l'enlever.
37
IMPRESSION
PRINT
STANDARD
INDEX
MOVE:
1. Mettre l'appareil et l'imprimante sous tension.
2. Appuyer sur le bouton Menu/OK pour aller dans le mode CONFIGURATION.
3. Aller dans USB et sélectionner IMPRIMANTE pour la connexion de
l'imprimante.
4. Utiliser le câble USB fourni pour connecter l'appareil à l'imprimante
compatible PictBridge comme illustré ci-dessus.
[NON]: [CONFIGURATION
AUTOMATIQUE] les valeurs sont
conservées.
MOVE:
CONFIGURATION PERSONNALISÉE
Sélectionner les Images à imprimer
CUSTOM SET
SIZE
LAYOUT
TYPE
QUALITY
DATE
IMAGES
ONE PIC
ALL
MENU
OK
TAILLE
MOVE:
Choisir la taille du papier d'impression
Choisir le nombre de photos à imprimer sur
AGENCEMENT la même feuille de papier
[ONE PIC]: La fonction PictBridge s'appliquera seulement à l'image
actuellement affichée.
[ALL PICS]: La fonction PictBridge s'appliquera à toutes les images.
TYPE
Choisir le type de papier
Choisir la qualité de l'impression
QUALITÉ
Choisir d ’imprimer avec ou sans la date
DATE
NOM DU FICHIER Choisir d ’imprimer avec ou sans le nom du fichier
38
39
Ceci vous permet d'imprimer directement
les fichiers avec les informations DPOF.
DPOF PRINT
NO
YES
[OUI]: Imprime directement le fichier avec
les informations DPOF.
[NON]: Annule l'impression des
MOVE:
informations DPOF.
En fonction du fabricant et du modèle de l'imprimante, certains
menus peuvent ne pas être disponibles.
Si l'appareil est connecté à une imprimante non compatible avec
le DPOF, le menu s'affichera mais la fonction ne sera pas
opérationnelle.
RÉINITIALISER
Cette fonction vous permet de
réinitialiser avec les valeur par défaut
les configurations modifiées par
l'utilisateur.
RESET
MOVE:
Étapes de l'opération
1. OK / MENU
2. or
3. OK / MENU
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
Vous pouvez sélectionner la taille du
papier, le format d'impression, le type
de papier, la qualité d'impression,
l'impression de la date et du nom du
fichier des images imprimées.
[STANDARD]: Imprime toutes les images
enregistrées sur la carte mémoire
en suivant le numéro des fichiers.
Chaque photo sera imprimée sur
une feuille différente.
[INDEX]: Imprime les photos sous formes de
vignettes sur la même feuille de papier.
Vous pouvez appuyer sur le bouton
OK/Menu pour stopper les 'impressions.
IMPRESSION DPOF
CONFIGURATION AUTOMATIQUE
AUTOSET
Changer la pile de la télécommande
Mode PictBridge
NO
YES
[OUI]: Configurations de l'image
sont réinitialisées sur les
valeurs par défaut.
[NON]: Les configurations ne sont pas réinitialisées.
MOVE:
Toutes les configurations par défaut de l'imprimante sont
basées sur ceux du fabricant de l'imprimante.
40
Connexion TV / PC
Présentation générale
Connecter le connecteur USB/Vidéo aux ports d'entrée de la vidéo de
la télévision avec le câble Vidéo/USB fourni.
Allumer la télévision et faire basculer l'interrupteur TV/Vidéo sur le
mode AV.
Allumer l'appareil puis passer sur le mode Lecture.
Pour visualiser les images sur le téléviseur, appuyer sur le bouton de
direction GAUCHE ou DROITE qui permet de faire défiler les images
dans les deux sens.
Connexion Ordinateur / Portable
Logiciel
Logiciel
3 Naviguer parmi vos fichiers vidéo
ArcSoft MediaImpression™
1
5
Conversion de photos
Introduction
Gère pour vous vos medias et vous fournit beaucoup de moment
de plaisir et des façons excitantes de créer et partager des projets
impliquant vos photos et vidéos. Créez vos propres films ou
diaporamas de photos accompagnés de musique; retouchez,
améliorez et ajouter des effets créatifs originaux à vos photos.
Partagez facilement vos fichiers en les attachant à vos e-mails,
en utilisant les services de sites Web d'impression de photos en
ou de partage de vidéos !
2
Logiciel
1 . Ouvrir Arcsoft MediaImpression, cliquer sur “Faire un film” et
sélectionner les fichiers que vous souhaitez utiliser.
4
Conversion de photos
3.Après avoir sélectionné la photo que vous souhaitez convertir,
veuillez cliquer sur Convertir le fichier .
4. Cliquer sur Convertir pour conversion des photos.
(Veuillez sélectionner JPEG comme format de fichier;
autrement le fichier ne pourra pas être lu par cet l'appareil)
6
Conversion de vidéos :
Naviguer parmi les photos
Ordinateu
Une fois le câble USB/Vidéo connecté avec l'ordinateur tandis
que l'appareil est allumé, l'appareil passer automatiquement
en mode PC à partir de n'importe mode de fonctionnement.
L'écran TFT LC s ’éteint alors automatiquement.
Dans ce mode, vous pouvez télécharger des images sur votre
ordinateur.
41
1.Sélectionner la photo que vous souhaitez convertir .
2.Cliquer sur le fichier, et choisir “convertir le fichier”.
1. Ouvrir Arcsoft MediaImpression et cliquer sur “Navigateur de
médias”
2. Sélectionner les fichiers que vous souhaitez utiliser.
42
43
1.Sélectionner la photo que vous souhaitez convertir
2.Clquer sur “Faire un film”, et choisir “convertir le fichier”
44
Logiciel
7
Conversion de vidéos :
Logiciel
Easy Link With YouTube by Arcsoft
Logiciel
Logiciel
2
Choisir installation compte " YouTube ”
4
3
Choisir “ Etape 1 ” pour se ’inscrire à YouTube
Choisir ”compte You Tube ” or “compte G oogle ” pot se connecter
!Browse & Upload in YouTube with ArcSoft MediaImpression
!Easy To Be a Movie Maker
!Login & Upload by Legal and Safety Software
!Unnecessary Complicated Setting for Varied Users
Please follow 8 steps as following to log-in and upload.
1 Click “ Extra ”
3.Sélectionner « enregistrer sous » pour convertir
8
Format de fichier par défaut
5
Choisir” Etape 2 “ pour obtenir l’autorisation de se connecter
1.Cliquer sur “OK” sur OK et terminer la conversion.
(Le format de fichier par défaut est MPEG4-AVI. Si vous
modifiez la configuration de Avancé, le fichier ne pourra pas
être lu par cet appareil)
45
46
47
48
Logiciel
6
Cliquer sur ” Autorisation “ pour se connecter
Appendice
Logiciel
8
1.Choisir le fichier que vous souhaitez télécharger
2.Cliquer sur “ téléchargement depuis YouTube “
Erreur tableau de message
Messages
CARTE PLEINE
MÉMOIRE PLEINE
Causes
La capacité de la carte mémoire est insuffisante
pour enregistrer une nouvelle image.
La capacité de la mémoire interne est
Supprimer une image(s) dans la mémoire flash.
insuffisante pour enregistrer une nouvelle image.
CARTE VERROUILLÉE
La carte mémoire est protégée.
(ICÔNE CLIGNOTANT)
VERROUILLAGE
PAS D'IMAGE
7
Son « nom d ’utilisateur s’affiche “lorsqu’on est connecté
9
1.Regarder la video sur YouTube après l’avoir téléchargée
Il n'y a pas d'image enregistrée dans la carte
mémoire ou dans la mémoire flash intégrée.
Insérer une nouvelle carte mémoire ou reformater la
mémoire flash intégrée.
ERREUR MÉMOIRE
La mémoire est endommagée ou ne fonctionne
pas.
Reformater la carte mémoire ou la mémoire flash
intégrée.
ERREUR CARTE
ICÔNE MAINS
TREMBLANTES
PAS DE PAPIER!
L'appareil s'éteint
51
L'image ne peut être supprimée sous protection. Déverrouiller l'image protégée.
Erreur de format de fichier.
LUMIÈRE FAIBLE!
50
Configurer la protection de la carte sur une position
non protégée.
ERREUR FICHIER
PILE FAIBLE!
(ICÔNE CLIGNOTANT)
49
Solutions
Supprimer une image(s) enregistrée (s) sur la carte
mémoire ou insérer une nouvelle carte mémoire.
La carte est endommagée ou ne fonctionne pas. Insérer une nouvelle carte mémoire.
La batterie est déchargée.
Insérer une batterie rechargée.
L'environnement est trop sombre avec le flash
éteint ou avec le mode "Scène de nuit''.
Configurer le mode flash sur Flash automatique ou
Fill-in au flash.
L'environnement est trop sombre avec le flash
éteint ou avec le mode "Scène de nuit''.
Pour éviter les tremblements, configurer le mode flash
sur flash automatique ou Fill -in au flash.
Il n'y a plus de papier dans l ’imprimante.
Veuillez insérer du papier dans le bac de l'imprimante.
1. Ôter la batterie 2. Recharger la batterie.
3. Réinsérer la batterie et allumer l'appareil photo.
52
Mémo
Appendice
Spécifications
Balance des
blancs
Cadre photo
Fonction retouche
Fonction
lecture
Mémoire de
stockage
Spécifications
Fonctions multiples
Caméra numérique, Appareil photo numérique,
Enregistreur vocal, SORTIE AV
Type
Effective Pixels
Nombre de pixels
Zoom optique
Zoom
Ouverture
Zoom
numérique
Écran LCD
Mise au Type
point
Plage
Obturateur Type
1/2.5" CCD
Capteur
Vitesse
7.21 méga pixels (3096x2328)
7.38 méga pixels
Mise au point automatique 3X Zoom optique
F/3.0-6.0
Mode de capture: 5x, mode de lecture: 8x
(Basé sur la configuration des différentes taille d'images)
3.0” couleur TFT, écran pivotant (rotation 300º)
Mise au point automatique, AF continu, détection de visage AF
Macro: 10cm, normal: 60cm~infini
Prise de Prise de
cliché
cliché DSC
Format Enregistrement MPEG-4 (MPEG-4 format de décodage AVI) avec audio
DV
ADPCM
de
fichier Prise de cliché DSC JPEG
Enregistrement sonorelWAV
Source d'alimentation Batterie rechargeable Li-ion Np60
Connecteur de sortie numérique: USB 2.0
Sortie AV: NTSC, PAL (sélectionnable par utilisateur) avec sortie audio
Connecteur d'entrée alimentation CC (entrée 5V CC)
Intégré: Microphone, haut-parleur, commande à distance IR
Angle de 15º en horizontal et en vertical depuis le
détecteur de la commande à distance situé sur la face avant
de l ’appareil.
Sync. lente /Éteint)
Portée de travail: Large: 0.25 2.0 m; Télé: 0.5 1.5 m
10 sec., 2 sec., double avec indicateur LED
Commande Portée
à distance effective
IR
Distance de travail
PictBridge
Dimensions
Poids
Langue
JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0)
Logiciel
12M: 4000x3000(Via interpolation)
7M: 3072x2304 5M: 2560x1920
3M: 2048x1536 1M: 1280x960
Unique, prise de vue continue
Enregistrement AVI (MPEG-4, Xvid CODEC) avec audio ADPCM
DV
720x480 (D1) 30 fps, 640x480 (VGA) 30 fps
320x240 (CIF) 30 fps
Mode Scène Automatique, Programme, Portrait, Paysage, Portrait de
nuit, Paysage de nuit, Coucher de soleil, Rétroéclairage,
Feux d'artifice, Lumière de bougie, Plage, Enchère
Image: Normal, fine, super fine
Qualité
Vidéo: Normale, fine, super fine
(Taux de compression élevé à faible)
53
9 options
Recadrer, redimensionner, pivoter
Image / lecture de film / Lecture audio WAV / Miniatures /
Diaporama
Mémoire interne: Mémoire flash de 32Mo
Mémoire interne: MMC intégrée (jusqu à 2Go) /
Logement de carte SD (jusqu à 4Go), compatible SDHC
Interface
Obturateur mécanique et obturateur électrique
Obturateur mécanique et électrique
Normal: 2 sec - 1/2000 sec. Scène de nuit: 8 sec - 1/2000 sec
AE programmé
Exposition Contrôle
Compensation ±2EV (0.5EV / étape)
ISO Equivalent Automatique, 100, 200, 400, 800, 1000
5 modes (Auto/ Auto & réduction yeux rouges / Fill-in /
Modes
Flash
Portée
Retardateur
7 modes (Automatique / Lumière du jour / Nuageux /
Fluorescent / Tungstène / Coucher de soleil / Personnalisé)
Vue direct
Détection
de visage
ISH (Aide à la
stabilisation de l'image)
Mesure de lumière
Max. 30 fps avec niveau normal de lumière
Netteté
Doux, normal, accentuée
Effet
4 modes (Normal / B & W / Sépia / Négative /)
*Cette fonction ne peut être utilisée que dans le mode Programmer.
Identifie automatiquement les visages et optimise la mise
au point, AWB et l'exposition.
Oui
Mesure de lumière: Multiple, spot
Pilote d'appareil
photo de stockage
de masse
3m
Compatible
57 (L) x 112 (H) x 30(l) mm
162g
Anglais, japonais, français, allemand, espagnol, italien, turc,
russe, thaï, portugais, chinois traditionnel et chinois simplifié.
(Vista/Windows 2000/ME/XP, Mac OS 9.2 ou version
supérieure ne nécessite pas l'installation de pilote)
Application pour ArcSoft MediaImpression (Windows: 2000/X/Vista)
Windows
Exigences du système
Pour Windows
Pour Macintosh
PC avec processeur supérieur au MMX Pentium
233MHz (XP: Pentium II 300 MHz)
Windows 2000 Professional (SP4) / Windows ME /
Windows XP (SP2) / Windows Vista
Minimum 64 Mo RAM (XP: 128Mo)
140 Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB (interface standard 1.1 ou 2.0)
Pilote CD-ROM
800 x 600 pixels, moniteur compatible avec écran
couleur 16 bits (affichage 24 bits recommandé)
Power Mac G3 ou supérieur
Mac OS 10.0 ~ 10.4
Minimum 64Mo RAM
110 Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB
Pilote CD-ROM
QuickTime 6.01 ou supérieur pour clip de film MPEG4
“Les spécifications et le design du produit sont susceptibles d'être modifiés sans
avertissement pour évolution".
54
55

Manuels associés