Manuel du propriétaire | Yamaha A3000V2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Yamaha A3000V2 Manuel utilisateur | Fixfr
M.D.G., EMI Division © Yamaha Corporation 1998
V257250
804CRIT8.3 -01A0 Printed in Japan
FRANÇAIS
Guide de la Version 2
1
Comment utiliser le Guide de la Version 2?
Comment utiliser le Guide de la Version 2?
Vous trouverez dans ce guide une explication détaillée des nouvelles caractéristiques ainsi que des changements
fonctionnels apportés à la Version 2 de l’échantillonneur professionnel A3000. Veuillez utiliser ce Guide de la Version
2 conjointement avec le Mode d’emploi de la version 1 du A3000 (ce guide est en effet basé sur le Mode d’emploi de
l’ancienne version).
Notations
• Symboles employés dans le Guide de la Version 2:
☞ xx ce symbole vous renvoie à un numéro de page du Mode d’emploi.
→ xx ce symbole vous renvoie à une autre page du Guide de la Version 2.
• Les illustrations et les pages d’écran qui sont représentées dans ce guide sont uniquement à des fins d’information
et peuvent être différentes de l’aspect réel de votre instrument.
Informations importantes relatives à l’achat de modules SIMM d’expansion pour
le A3000
Tous les modules SIMM disponibles dans le commerce ne sont pas nécessairement compatibles avec le A3000.
Avant d’acheter des modules SIMM, veuillez consulter votre revendeur Yamaha ou un distributeur Yamaha
agréé (reportez-vous à la liste des distributeurs figurant à la fin du Mode d’emploi). Yamaha décline toute responsabilité pour tout problème de fonctionnement lié aux modules SIMM d’expansion.
Type et configuration des modules SIMM
• Il vous faut installer des modules SIMM à 72 broches et d’un temps d’accès inférieur ou égal à 70 nanosecondes.
Le A3000 accepte des modules SIMM de 4, 8, 16 ou 32 méga-octets. Cet appareil est conçu pour utiliser des
modules SIMM de 32 bits, mais vous pouvez également installer des modules SIMM de 36 bits (type à parité).
• Lors de l’achat de modules SIMM, assurez-vous que ceux-ci ne comportent pas plus de 18 chips de mémoire
par module. (Les modules SIMM à plus de 18 chips ne fonctionnent pas correctement sur le A3000.)
• Il convient d’installer les modules SIMM par paire. Vous pouvez installer une ou deux paires de modules
SIMM. Les deux modules d’une paire doivent disposer de la même capacité de mémoire.
• Le A3000 dispose de 2 méga-octets de mémoire vive à la sortie d’usine, mais vous pouvez étendre cette mémoire jusqu’à 128 méga-octets. Ainsi, si vous installez une paire de modules SIMM de 32 méga-octets, par
exemple, vous augmentez alors la capacité de mémoire d’échantillonnage jusqu’à 66 méga-octets (2 + 32 × 2).
Par contre, si vous installez quatre modules SIMM de 32 méga-octets, vous disposez alors de 128 méga-octets
de mémoire d’échantillonnage (et les deux méga-octets de mémoire vive d’origine sont alors désactivés).
• Yamaha vous recommande vivement de choisir des modules SIMM conformes à la norme JEDEC*. (Veuillez
toutefois ne pas perdre de vue que la conformité à cette norme ne garantit pas que les modules SIMM fonctionnent correctement une fois installés sur le A3000.)
* Le conseil d’ingénieurs de l’industrie électronique JEDEC (Joint Electron Device Engineering Council)
établit des normes pour les configurations de terminal dans les appareils électroniques.
Toute copie non autorisée de logiciels protégés par un copyright à des fins autres que l’usage personnel est illégale
dans certains pays.
2
Comment utiliser le Guide de la Version 2?
PROFESSIONAL SAMPLER
Guide de la Version 2
Nous vous remercions pour avoir porté votre choix sur la Version 2 de l’échantillonneur professionnel Yamaha
A3000. Cette nouvelle version vous offre une palette de fonctions et de caractéristiques encore plus complète que
celle de la version antérieure. L’échantillonneur A3000 Version 2 est un outil musical unique et adapté à une vaste
série d’applications musicales de niveau professionnel.
Veuillez lire ce guide dans son entièreté afin de vous familiariser avec toutes les nouvelles caractéristiques de
l’échantillonneur A3000. Veuillez conserver ce guide conjointement avec le Mode d’emploi du A3000. Ils vous seront
utiles lors de références ultérieures.
3
Table des matières
Table des matières
Chapitre 1 Nouvelles caractéristiques
Principales nouvelles caractéristiques ............................................. 6
Autres nouvelles caractéristiques ..................................................... 9
Chapitre 2 Description des nouvelles
caractéristiques
Changements affectant le système .................................................
Changements apportés au mode de reproduction PLAY ...............
Changements apportés au mode d’édition EDIT ...........................
Changements apportés au mode d’enregistrement REC ...............
Changements apportés au mode de disquette DISK .....................
Changements apportés au mode utilitaire UTILITY ......................
14
16
28
34
36
37
Annexe
Nouveau message d’erreur ............................................................. 42
Changements apportés au format de données MIDI ..................... 43
4
1
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
Principales nouvelles caractéristiques
Principales nouvelles caractéristiques
Vous trouverez dans cette section un aperçu des changements de taille apportés à la
Version 2 du A3000. Pour une description détaillée de ces nouvelles caractéristiques,
veuillez vous reporter aux numéros de page indiqués.
Caractéristiques liées à la production de son
Cette Version 2 vous offre de nombreuses nouvelles caractéristiques liées au son : de
nouveaux filtres, de nouveaux OBF, de nouveaux réglages d’effets, etc. Veuillez ne pas
perdre de vue que ces réglages et caractéristiques s’appliquent uniquement à la Version
2 du A3000. Aussi, des échantillons et programmes réalisés à l’aide de ces nouvelles
caractéristiques risquent de ne pas être reproduits correctement si vous les transférez
sur la version antérieure du A3000.
Dix nouveaux types de filtre
→ 32
La Version 2 est agrémentée de dix nouveaux types de filtre : “LowPass3”, “Peak1”,
“Peak2”, “2Peaks”, “2Dips”, “DualLPFs”, “LPF+Peak”, “DualHPFs”, “HPF+Peak”, et
“LPF+HPF”. Vous disposez ainsi d’un nombre total de 16 types de filtre. Grâce à ces nouveaux types de filtre, explorez une série encore plus riche de variations acoustiques!
OBF de programme
→ 26, 27
La nouvelle fonction d’OBF (oscillateur basse fréquence) de programme vous permet
de moduler les paramètres de programme ainsi que le son de tous les échantillons contenus dans un programme. Cet OBF de programme est pilotable via une horloge MIDI
externe, ce qui vous permet de contrôler la fréquence de l’OBF en temps réel.
Panoramique aléatoire, fréquence de coupure aléatoire
et résonance/largeur de bande aléatoire
→ 31, 32
Dans sa nouvelle version, le A3000 vous permet de définir des réglages aléatoires pour les
paramètres de panoramique, de fréquence de coupure, ainsi que de résonance/largeur de
bande de filtre, de sorte que le timbre et la position du son changent à chaque note.
Emploi du numéro de note et de la vélocité
de note comme “contrôleurs” standard
→ 25, 33
Vous pouvez définir un numéro de note ainsi qu’une vélocité de note de sorte que la
valeur des paramètres sélectionnés change de façon dynamique en fonction de la hauteur et de la vélocité des notes jouées.
Série étendue de paramètres de contrôleur
→ 25, 33
Dans sa Version 2, le A3000 vous offre un nombre supérieur de paramètres contrôlables via
vos contrôleurs. Au niveau des programmes, la Version 2 vous propose des nouveaux paramètres d’élargissement de l’image stéréo d’effet et de profondeur d’OBF de programme. Au
niveau des échantillons, la Version 2 complète l’ancienne version avec des paramètres de
niveau de GE de filtre, de distance de fréquence de coupure et de gain de filtre.
Envoi du signal d’effet aux sorties assignables
→ 24
Sur l’ancienne version du A3000, le signal à effet ne pouvait être reproduit que via les
sorties principales. La Version 2 vous permet de reproduire le son à effet via toutes les
sorties du A3000 : les sorties principales, les sorties assignables et les sorties numériques.
Nouvelles configurations d’effets
→ 24
La Version 2 vous propose deux nouvelles manières de connecter les trois blocs d’effet :
“1/2→3” et “1→2←3”.
6
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
Améliorations fonctionnelles
→ 24
Une édition simplifiée encore plus simple
La Version 2 groupe les paramètres d’édition simplifiée dans huit pages, simplifiant
ainsi la recherche et le réglage de ces paramètres. De plus, la Version 2 vous offre trois
nouveaux paramètres : distance de fréquence de coupure, gain de filtre et taux
d’estompement du GE d’amplitude.
Initialisation de paramètre d’une pression sur le bouton
Chapitre 1
Principales nouvelles caractéristiques
→ 14
Vous pouvez sur la Version 2 initialiser (à la valeur 0) instantanément tout paramètre
disposant d’un signe (“+” ou “-”) en appuyant simplement sur le bouton correspondant.
Une nouvelle pression sur le même bouton vous permet de retrouver le réglage original.
Cette caractéristique vous permet de comparer facilement le son produit par un même
paramètre à sa valeur zéro et à la valeur que vous lui attribuez.
→ 14
Sélection d’échantillon d’un tour du bouton 1
Sur la version antérieure, la rotation du bouton 1 était exclusivement assignée au changement de page d’écran. Sur la Version 2, en revanche, vous pouvez déterminer l’effet
de la rotation du bouton 1, c.-à-d. soit le changement de page d’écran, soit la sélection
d’échantillon. L’option de sélection d’échantillon vous sera utile lorsqu’il vous faut changer rapidement d’échantillon au milieu d’une séance d’édition. Chaque fois que vous
changez d’échantillon, le A3000 affiche brièvement le nom du nouvel échantillon sélectionné.
Des fonctions d’entrée de caractères plus avancées
→ 15
Dans cette nouvelle version, la mémoire-tampon de caractères peut contenir jusqu’à
quatre noms, contre un nom unique pour la version antérieure. La page d’écran d’entrée de nom vous propose une nouvelle fonction “CAPS” vous permettant de passer du
mode majuscules au mode minuscules, ainsi qu’une nouvelle fonction “JUMP” vous
permettant de sauter d’un point à l’autre de la liste alphanumérique.
→ 16, 40
Contrôle MIDI d’échantillon amélioré
Le paramètre de contrôle MIDI d’échantillon vous permet de changer l’échantillon en
cours d’édition en jouant des notes depuis un clavier externe. L’utilité du paramètre de
contrôle MIDI d’échantillon a été optimalisée dans cette nouvelle version.
Sauvegardes de données via disquettes multiples
→ 14
Dans la version antérieure, les sauvegardes étaient limitées au volume d’une disquette.
Dans sa Version 2, le A3000 vous permet de sauvegarder vos données sur plusieurs disquettes. Les sauvegardes ne sont donc plus soumises à aucune contrainte de taille maximum de sauvegarde.
→ 15
Meilleur support pour disque dur
La Version 2 vous permet d’employer un disque dur d’une taille de 8 Go (et de créer des
partitions d’une taille maximum de 1 Go). La rapidité d’accès au disque dur est supérieure à celle de l’ancienne version.
Meilleur support pour les données de formats étrangers
→ 36
La Version 2 assure une compatibilité accrue avec les CD-ROM et les disques durs conçus pour d’autres échantillonneurs en vogue.
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
7
Principales nouvelles caractéristiques
Nouvelles fonctions d’édition
DIVISION DE BOUCLE “LOOPDIV”
→ 20
Cette nouvelle fonction vous permet de couper automatiquement la portion de boucle
d’un échantillon existant et d’étaler les morceaux ainsi coupés sur le clavier, de sorte à
pouvoir les jouer selon l’ordre souhaité. Créez grâce à cette fonction de nouvelles variations de breakbeat pleines d’originalité!
REMIX DE BOUCLE “LoopRmx”
→ 30
Grâce à cette nouvelle fonction, créez en toute facilité de nouvelles phrases de breakbeat.
Cette fonction coupe la portion de boucle d’un échantillon existant, effectue des réglages ad hoc, puis réarrange les morceaux de la boucle. Continuez d’appliquer cette fonction à votre échantillon jusqu’à ce que vous soyez satisfait du résultat, puis mémorisez
la nouvelle boucle sous forme d’un nouvel échantillon.
COPIE ÉCHANTILLON STÉRÉO
→ ÉCHANTILLON MONAURAL “DUPL”
→ 18
Vous pouvez grâce à cette nouvelle fonction reproduire un échantillon stéréo sous forme
monaurale, soit en mélangeant les deux pistes, soit en éliminant une des deux pistes.
RÉARRANGEMENT DE PROGRAMME “ARNG_PGM”
ET RÉARRANGEMENT DE BANQUE D’ÉCHANTILLONS
“ARNG_SB”
→ 18, 19
Ces nouvelles fonctions vous permettent de réarranger automatiquement sur le clavier
les échantillons du programme sélectionné ou de la banque d’échantillons sélectionnée. Grâce à ces fonctions, le A3000 arrange les échantillons sur les touches consécutives du clavier.
DÉPLACEMENT “MOVE”
→ 20
Grâce à cette nouvelle fonction, déplacez des échantillons d’un programme dans une
banque d’échantillons, des échantillons d’une banque d’échantillons dans un programme,
ou encore des échantillons d’une banque dans une autre banque. L’option “freeze” vous
permet de transférer les réglages d’édition simplifiée d’un programme (ou les réglages
de niveau de banque d’une banque) dans les échantillons, de sorte que ces derniers
conservent ces réglages lors des déplacements.
8
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
Autres nouvelles caractéristiques
Vous trouverez dans les trois pages suivantes une description d’autres nouvelles caractéristiques. Certaines de ces caractéristiques sont destinées à améliorer le contrôle de
votre créativité, tandis que d’autres ont été conçues simplement pour vous faciliter la
tâche. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter aux numéros de
page indiqués entre parenthèses.
Chapitre 1
Autres nouvelles caractéristiques
Mode de reproduction PLAY
• Vous pouvez maintenant sélectionner le programme de destination pour la copie
directement depuis la page d’écran de copie “COPY”. (→ 17)
• La page d’écran de réglage par défaut de programme “SETINIT” vous permet dans la
Version 2 de définir comme réglages par défaut pour le programme soit les réglages
attribués au programme, soit les réglages définis à l’usine. (La version antérieure ne
vous permettait pas de sélectionner les réglages d’usine.) (→ 17)
• La nouvelle fonction d’exportation de données “EXPORT” vous permet de sauvegarder des échantillons sur disquette en format AIFF. (→ 22)
• La nouvelle fonction de gel de programme “FREZ_PGM” vous permet de transférer
les réglages d’édition simplifiée d’un programme dans les échantillons et les banques
d’échantillons du programme. (→ 22)
• Le bouton 5 à la page d’écran de sélection d’échantillon “SmpSel” (fonction “SAMPLE”
du mode de reproduction PLAY) vous permet dans la nouvelle version d’effectuer
quatre opérations : “SAVE” (sauvegarde d’échantillon ou de banque), “NEWBNK”
(création de banque), “DELETE” (effacement d’échantillon ou de banque) et “DUPL”
(copie d’échantillon ou de banque d’échantillons). (→ 23)
• La page d’écran des niveaux d’entrée et de sortie et de panoramique (fonction
“EFFECT” du mode de reproduction PLAY) est dans la Version 2 divisée en deux
pages d’écran et vous offre des paramètres additionnels d’élargissement de l’image
stéréo et de destination de sortie des effets. (→ 24)
• Vous pouvez dans cette nouvelle version sélectionner une conversion exponentielle
des valeurs de changement de commande reçues (dans la version antérieure, seule
une conversion linéaire était disponible). (→ 25)
• En règle générale, la reproduction d’une note commence à la réception d’un message
de note présente et se termine à la réception d’un message de note absente. La Version 2 vous permet de modifier le mode de production de note de sorte que l’appareil
ignore les messages de note absente et que la réception d’un message de note présente interrompe la reproduction de la note précédente. (→ 26)
Mode d’édition EDIT
• La page d’écran de fondu enchaîné de boucle “LOOPXFD” vous permet dans la Version 2 de définir le type de courbe. (→ 28)
• La page d’écran de réglage par défaut de programme “SETINIT” vous permet dans la
Version 2 de définir comme réglages par défaut pour l’échantillon soit les réglages
attribués à l’échantillon, soit les réglages définis à l’usine. (La version antérieure ne
vous permettait pas de sélectionner les réglages d’usine.) (→ 29)
• La nouvelle fonction de gel de banque d’échantillons “FREZ_SB” vous permet de transférer les réglages d’une banque d’échantillons dans les échantillons qu’elle contient.
(→ 29)
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
9
Autres nouvelles caractéristiques
• Les adresses de départ et de fin de boucle sont conservées après le rééchantillonnage.
(→ 28)
• Une nouvelle fonction de copie de paramètres “COPY_PRMA” vous permet de copier
certains paramètres d’un échantillon ou d’une banque dans un autre échantillon ou
une autre banque. (→ 29)
• Le bouton 5 à la page d’écran d’édition de forme d’onde “Wave” (fonction
“TRIM/LOOP” du mode d’édition EDIT) vous permet dans la nouvelle version d’effectuer deux opérations : “EXTRACT” (réduction de la forme d’onde) et “NORM” (réglage de niveau d’onde). (→ 30)
• Dans la Version 2, la page d’écran de plage de hauteur “KeyRnge” (fonction
“MAP/OUT” du mode d’édition EDIT) vous permet de définir la limite inférieure ou la
limite supérieure de la plage de hauteur de l’échantillon de sorte que cette limite soit
identique au réglage de hauteur originale de l’échantillon. (→ 31)
• Vous pouvez dans la Version 2 attribuer au paramètre de sensibilité à la vélocité (à la
page d’écran de plage de vélocité “VelRnge”) des valeurs comprises entre “-127” et
“+127” (contre des valeurs comprises entre “-63” et “+63”sur l’ancienne version).
(→ 31)
• Vous pouvez dans cette nouvelle version sélectionner une conversion exponentielle
des valeurs de changement de commande reçues (dans la version antérieure, seule
une conversion linéaire était disponible). (→ 33)
• Le paramètre d’accordage approximatif “Coarse” à la page d’écran de hauteur “Pitch”
(fonction “MAP/OUT” du mode d’édition EDIT) est maintenant également disponible
pour les banques d’échantillons.
Mode d’enregistrement REC
• La page d’écran de mode d’attente d’enregistrement “Waiting trigger...” ainsi que la
page d’écran affichée durant l’enregistrement “Recording...” comportent dans la Version 2 un affichage de segments de niveau. (→ 34)
• Une nouvelle fonction de pause vous permet d’effectuer une pause lorsque vous enregistrez une série d’échantillons. (→ 34)
• Vous pouvez définir un réglage de sorte que le A3000 place dans une même banque
d’échantillons la série d’échantillons enregistrés. (→ 34)
• La page d’écran de plage de hauteur “KeyRnge” (fonction “SETUP” du mode d’enregistrement REC) comprend un nouveau paramètre “Map” de mappage. Si vous sélectionnez l’option “auto”, le A3000 mappera (ou attribuera) automatiquement les
échantillons enregistrés. (→ 35)
• La page d’écran des effets d’enregistrement vous propose dans la Version 2 un paramètre d’élargissement de l’image stéréo. (→ 35)
• Le réglage du paramètre “Monitor” (“on”, “off”) de la fonction “MONITOR” est dans la
nouvelle version sauvegardé dans la mémoire morte. (→ 35)
Mode de disquette DISK
• Vous pouvez maintenant reformater vos disquettes via un mode de formatage rapide.
(→ 36)
• Dans la Version 2, les noms des échantillons, des séquences, des volumes et des fichiers importés sont affichés par ordre alphabétique.
10
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
Mode utilitaire UTILITY
• Une nouvelle fonction de création d’oscillateurs “CREATE_OSC” vous permet de générer automatiquement des échantillons d’oscillateur élémentaire. (→ 37)
• Le bouton 5 à la page d’écran de sélection de séquence “SeqSel” (fonction
“SEQUENCE” du mode utilitaire UTILITY) vous permet dans la nouvelle version d’effectuer trois opérations : “NEW” (création de séquence), “SAVE” (sauvegarde de séquence) et “DELETE” (effacement de séquence). (→ 37)
• Lorsque vous entamez un enregistrement dans une séquence contenant déjà des données, le A3000 vous demande confirmation avant d’écraser les données de la séquence
originale. (→ 38)
• La touche ASSIGNABLE vous permet dans cette nouvelle version d’effectuer deux
opérations supplémentaires : vous pouvez activer/désactiver le contrôle MIDI
d’échantillon, et vous pouvez également activer/désactiver la fonction MIDI des boutons de contrôle et des touches de fonction. (→ 38)
• La fonction “SYSTEM” comprend dans la Version 2 une nouvelle page d’écran : la
page d’écran “Audition” (fonction “SYSTEM” du mode utilitaire UTILITY), permettant de configurer la touche AUDITION. (→ 39)
• La Version 2 vous permet de régler les touches de mode et les touches de fonction de
sorte à pouvoir les employer de manière indépendante (de sorte que la sélection de la
touche de fonction ne dépende plus de la sélection de la touche de mode et que vous
puissiez appuyer sur les touches dans l’ordre qui vous convient lors de vos déplacements sur la matrice). (→ 39)
• La page d’écran d’affichage de mémoire libre “FreeMem” (fonction “SYSTEM” du
mode utilitaire UTILITY) affiche dans la Version 2 la quantité de mémoire disponible
ainsi que la quantité totale de mémoire. (→ 39)
• La mémoire de paramètres de la Version 2 est plus vaste.
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
Chapitre 1
Autres nouvelles caractéristiques
11
12
Chapitre 1
Nouvelles caractéristiques
2
Chapitre 2
Description
des nouvelles caractéristiques
Changements affectant le système
Changements affectant le système
Sauvegardes et chargements via disquettes multiples ☞ 81
Cette version 2 du A3000 vous permet de répartir la sauvegarde de données sur plusieurs disquettes. Vos sauvegardes ne sont donc plus limitées au volume d’une disquette.
Si le A3000 tombe à court d’espace durant la sauvegarde sur la première disquette, il vous affiche
un message vous demandant si vous souhaitez continuer la sauvegarde sur disquettes multiples.
Si vous souhaitez poursuivre la sauvegarde sur disquettes multiples, appuyez sur le bouton “OK”,
puis suivez les instructions indiquées à l’affichage.
Le formatage des disquettes n’est pas requis. En effet, le A3000 est capable de formater des nouvelles disquettes sans que cela ne fasse échouer la procédure de sauvegarde.
Les disquettes employées pour des sauvegardes sur disquettes multiples adoptent un format particulier. Ces disquettes sont donc destinées à être employées par groupe. Ainsi, le mode de disquette
DISK ne vous permet ni de vérifier les échantillons ou programmes individuels sauvegardés sur de
telles disquettes, ni d’y sauvegarder des données additionnelles. Lorsque vous chargez des données
sauvegardées sur disquettes multiples, il vous faut charger le volume entier de données.
Lorsque vous effectuez une sauvegarde via disquettes multiples, le A3000 attribue à chaque disquette un nom identique, en ajoutant à chaque nom un nombre séquentiel. Étant donné qu’il
n’est pas possible de contrôler le nom des objets individuels sauvegardés sur chaque disquette, il
est conseillé de choisir un nom indiquant clairement le contenu de la disquette.
Pour charger un volume de données, insérez la première disquette, puis sélectionnez la fonction
“VOLUME” du mode de disquette DISK et commencez le chargement en suivant la méthode
habituelle. Insérez les autres disquettes en suivant les instructions indiquées à l’affichage.
Changer la valeur d’un paramètre disposant d’un signe ☞ 87
Lorsque vous changez la valeur d’un paramètre disposant d’un signe (“+” ou “-”), appuyer sur le
bouton vous permet de passer directement à la valeur “+0”. Une nouvelle pression du bouton
vous permet de retrouver la valeur originale du paramètre. Ainsi, par exemple, si la valeur originale correspond à “-49”, appuyer une fois sur le bouton fera passer cette valeur à “+0”. Appuyer à
nouveau sur ce bouton fera retourner cette valeur à “-49”. Notez que si vous sélectionnez la
valeur “+0” en appuyant une fois sur le bouton, puis que vous changez de page d’écran, la valeur
originale du paramètre sera perdue.
Notez que pour quelques-unes des pages d’écran, l’assignation du bouton 1 est différente. Dans
ces pages d’écran, appuyer sur le bouton 1 produit donc un type différent d’opération.
Effet de rotation du bouton 1
☞ 86
Sur l’ancienne version, la rotation du bouton 1 vous permettait de changer de page d’écran depuis
la fonction sélectionnée. La Version 2 vous propose deux options :
1. Vous pouvez régler le bouton 1 de sorte que sa rotation vous permette de sélectionner les
pages d’écran (fonction identique à celle de la version antérieure).
2. Vous pouvez régler le bouton 1 de sorte que sa rotation vous permette de changer l’échantillon sélectionné pour l’édition. À chaque fois que vous sélectionnez un échantillon, le
A3000 indique à la ligne supérieure de l’affichage le nom du nouvel échantillon sélectionné
pendant environ une seconde.
Pour définir l’effet de rotation du bouton 1, activez la page d’écran de réglage des touches
ASSIGNABLE et AUDITION “Keys” (fonction “SYSTEM” du mode utilitaire UTILITY).
Notez que si vous réglez le bouton 1 de sorte que sa rotation vous permette de sélectionner les
échantillons, il vous faudra employer les touches de fonction pour changer de page d’écran.
14
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
Changements affectant le système
☞ 88
• Dans cette nouvelle version la mémoire-tampon de caractères du bouton 3 contient jusqu’à
quatre noms (les quatre derniers noms entrés), contre un seul nom pour la mémoire-tampon
de l’ancienne version (le dernier nom entré). Après avoir tourné le bouton 3 afin de sélectionner l’option “PASTE”, vous pouvez appuyer sur ce bouton autant de fois que vous le souhaitez
et passer les cinq noms en revue : les quatre noms contenus dans la mémoire-tampon, ainsi
que le cinquième nom affiché à l’origine.
Chapitre 2
Nouvelles fonctions d’entrée de caractères
• Le bouton 3 peut également servir de sélecteur de mode minuscules/majuscules. Sélectionnez
simplement l’option “CAPS” (majuscules/minuscules) en tournant le bouton, appuyez sur ce
dernier afin de faire passer le caractère sélectionné (le caractère sur lequel le curseur est positionné) du mode minuscules au mode majuscules.
• Le bouton 3 vous propose également une nouvelle fonction de déplacement vous permettant
de naviguer plus rapidement parmi la série de caractères disponibles. Tournez le bouton afin
de sélectionner la fonction “JUMP” (déplacement), puis appuyez sur le bouton afin de passer
d’une section à l’autre de la liste de caractères alphanumériques (“1” → “A” → “a” → “1” ...).
Sélectionnez ensuite le caractère souhaité en tournant le bouton 2.
• Dans la Version 2, la liste alphanumérique est affichée dans une “fenêtre” à 7 caractères, dans
le coin supérieur gauche de l’affichage. Le caractère sélectionné apparaît directement au-dessus de la flèche orientée vers le haut (et située juste au-dessus du bouton 2).
Support pour disque dur
• La Version 2 du A3000 vous permet d’employer un disque dur d’une taille maximum de 8 Go.
La taille maximum des partitions est de 1 Go. Ainsi, si vous installez un disque dur de 8 Go, il
vous faudra le diviser en 8 partitions.
• La vitesse d’accès au disque dur a été améliorée dans cette Version 2. Pour obtenir une vitesse
de chargement optimale, désactivez le paramètre de reproduction et de chargement “Play&Load”
à la page d’écran de mode de disque dur “DskMode” (fonction “DISK” du mode de disquette
DISK). (→ 36)
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
15
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - page d’écran de sélection
de programmes/d’échantillons
☞ 95
Tout comme dans la version antérieure, vous pouvez activer cette page d’écran spéciale depuis
pratiquement n’importe quelle page d’écran (à l’exception des pages d’écran de commandes) en
appuyant sur le bouton 1. Bien que cette page d’écran appartienne au mode de reproduction
PLAY, contrairement aux autres pages, vous pouvez la sélectionner directement depuis tous les
modes et fonctions.
• Vous pouvez maintenant accéder aux pages d’écran de commandes directement depuis cette
page d’écran en appuyant sur la touche COMMAND.
• La fonction de contrôle MIDI d’échantillon “MIDI → Smp” attribuée au bouton 5 a été améliorée sur cette nouvelle version afin d’offrir un meilleur contrôle dans les cas où une note donnée est attribuée à plusieurs échantillons (couches d’échantillons). Dans la version antérieure,
il n’était pas possible de savoir à l’avance quel échantillon la note sélectionnerait pour l’édition
parmi la série d’échantillons. Dans la Version 2, la note sélectionne tour à tour les échantillons
appropriés en fonction du réglage défini. Cette nouvelle version vous permet de définir si la
sélection des échantillons se fait en tenant compte du degré supérieur de la hiérarchie (“upper”,
c.-à-d. les échantillons indépendants et les banques d’échantillons) uniquement, ou en fonction du degré inférieur de la hiérarchie (“lower”, c.-à-d. les échantillons uniquement, en ignorant toutes les banques d’échantillons) uniquement.
De manière plus spécifique, la fonction de contrôle MIDI d’échantillon “MIDI → Smp” vous
offre dans la nouvelle version trois paramètres : “off”, “upper” et “lower” (la version antérieure
n’offrait elle que les options “off” et “on”). Tout comme dans la version antérieure, le paramètre “off” désactive la fonction. Le paramètre “upper” entraîne la sélection exclusive d’échantillons indépendants et de banques d’échantillons, tandis que le paramètre “lower” entraîne la
sélection exclusive d’échantillons (les banques d’échantillons sont ignorées). Reportez-vous
aux exemples ci-dessous.
■
■
Supposez que vous adoptiez le paramètre “upper”, que la note C3 ait été sélectionné pour
reproduire le son de l’échantillon A, de l’échantillon B et de la banque d’échantillons C, et
que la banque d’échantillons C contienne les échantillons X et Y. Dans ce cas, le déclenchement répété de la note C3 modifiera la sélection d’échantillon de la manière suivante :
Échantillon A → Échantillon B → Banque d’échantillons C → Échantillon A...
Supposez maintenant que vous adoptiez le paramètre “lower”, et que la configuration soit
identique à celle de l’exemple précédent. Dans ce cas, le déclenchement répété de la note C3
modifiera la sélection d’échantillon de la manière suivante :
Échantillon A → Échantillon B → Échantillon X → Échantillon Y → Échantillon A...
Le nouveau paramètre “LayerSelection” à la page d’écran de contrôle MIDI d’échantillon “MIDI →
Smp” (fonction “MIDI” du mode utilitaire UTILITY) vous permet de déterminer si cette sélection
séquentielle de couches d’échantillons s’applique (1) uniquement à cette page d’écran ou (2) à
toutes les pages d’écran comportant la fonction “MIDI → Smp”. (→ 40)
16
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - touche COMMAND
- page d’écran de copie “COPY”
• Vous pouvez dans la Version 2 sélectionnez les articles à copier à l’aide du bouton 3. Vous
pouvez ainsi copier tous les paramètres (“AllParam”), les assignations d’échantillon et les données d’édition simplifiée uniquement (“Merge”), ou les réglages d’effet de tout bloc d’effet
(“Effect1”, “Effect2”, ou “Effect3”). Notez que le paramètre “AllParam” écrase le contenu entier
de l’emplacement de destination de la copie. Si vous sélectionnez le paramètre “Merge”, le
A3000 copie dans le programme de destination tous les échantillons et banques d’échantillons
contenus dans le programme de source (en activant le commutateur d’attribution d’échantillon au programme “ToPgm”), et copie les réglages d’édition simplifiée liés à ces échantillons
et banques.
Chapitre 2
☞ 102
• Le bouton 2 vous permet de sélectionner le programme à copier (vous ne pouvez plus employer le bouton 3 à cette fin dans la Version 2), tandis que le bouton 4 sert à définir le programme de destination (le bouton 5 n’a plus cette fonction dans la Version 2). Lorsque vous
effectuez une copie des réglages d’un bloc d’effet, sélectionnez le bloc d’effet de destination
pour ces réglages à l’aide du bouton 5.
• Si vous le souhaitez, vous pouvez employer cette fonction afin de copier les données d’effet
d’un bloc dans un autre bloc du même programme : définissez simplement le même programme comme source et destination de la copie, et attribuez des valeurs différentes aux effets
de source et aux effets de destination.
Mode PLAY - touche COMMAND - page d’écran
de réglage par défaut de programme “SETINIT”
☞ 104
Les paramètres “EFFECT”, “SETUP” et “CONTROL” vous offrent chacun trois réglages : “off”,
“current” et “factory” (la version antérieure vous offrait uniquement les paramètres “off” et “on”).
Si vous choisissez le paramètre “current”, le A3000 enregistre les valeurs du programme sélectionné comme valeurs par défaut (ce réglage est identique au paramètre “on” de la version antérieure). Si vous choisissez le paramètre “factory”, le A3000 choisit comme valeurs par défaut pour
le programme les réglages définis à l’usine.
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
17
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande de réarrangement de programme “ARNG_PGM”
Cette nouvelle commande est disponible depuis toute fonction du mode de reproduction PLAY.
Grâce à cette commande, réarrangez (remappez) automatiquement sur le clavier les échantillons
d’un programme. Cette commande arrange les échantillons touche après touche (en assignant un
échantillon par touche) sur le clavier. L’ordre de mappage des échantillons est déterminé par leur
réglage de limite inférieure de plage de hauteur “Low”.
Notez que cette commande n’affecte pas les banques d’échantillon du programme.
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Le bouton 2 vous permet de sélectionner le canal de réception MIDI. Cette commande réarrange
uniquement les échantillons attribués au canal sélectionné. Si vous sélectionnez l’option “all”,
cette commande réarrangera tous les échantillons (à l’exception des échantillons éliminés par
le réglage du bouton 3).
• Définissez via le bouton 3 la série d’échantillons que vous souhaitez réarranger. Notez que
vous ne pouvez sélectionner que le paramètre de limite inférieure de plage de hauteur pour
définir la série d’échantillons; la valeur fixe G8 est attribuée au paramètre de limite supérieure
de plage de hauteur. Le A3000 réarrange uniquement les échantillons dont le réglage de plage
de hauteur est compris intégralement dans la plage définie via le bouton 3. En d’autres mots,
le A3000 ne réarrange pas tout échantillon dont le paramètre de limite inférieure de plage de
hauteur correspond à une valeur de note inférieure à celle définie à l’aide du bouton 3.
• Sélectionnez via le bouton 4 la note de départ du nouvel arrangement. Le A3000 attribue alors
le premier échantillon (l’échantillon disposant de la valeur la plus basse de limite inférieure de
plage de hauteur) à cette note, l’échantillon suivant à la note supérieure suivante, et continue
ainsi le nouvel arrangement en remontant le clavier.
• Le bouton 5 vous permet de définir si les échantillons sélectionnés sont réarrangés sur toutes
les touches (“all”) ou uniquement sur les touches blanches (“white”).
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande de duplication “DUPL”
☞ 107
Le bouton 2 vous permet lorsque vous créez une copie d’un échantillon stéréo de définir le type de
copie.
“L/R” : ce paramètre vous permet de copier l’échantillon stéréo sans le modifier (création d’un
autre échantillon stéréo).
“L+R” : ce paramètre vous permet de copier l’échantillon stéréo en mélangeant les deux canaux
(création d’un échantillon monaural).
18
Chapitre 2
“L” :
ce paramètre vous permet de copier uniquement le canal gauche de l’échantillon stéréo
(création d’un échantillon monaural).
“R” :
ce paramètre vous permet de copier uniquement le canal droit de l’échantillon stéréo
(création d’un échantillon monaural).
Description des nouvelles caractéristiques
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Cette nouvelle commande est accessible depuis la fonction “SAMPLE” du mode de reproduction
PLAY.
Cette commande vous permet de réarranger (remapper) automatiquement les échantillons de la
banque d’échantillons sélectionnée. Ainsi, les échantillons sont assignés touche après touche (un
échantillon assigné par touche) sur le clavier. L’ordre de mappage des échantillons est déterminé
par leur réglage de limite inférieure de plage de hauteur “Low”.
Chapitre 2
Mode PLAY - touche COMMAND - commande de
réarrangement de banque d’échantillons “ARNG_SB”
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Le bouton 2 vous permet de sélectionner le canal de réception MIDI. Cette commande réarrange
uniquement les échantillons attribués au canal sélectionné. Si vous sélectionnez l’option “all”,
cette commande réarrangera tous les échantillons de la banque sélectionnée (à l’exception des
échantillons éliminés par le réglage du bouton 3).
• Définissez via le bouton 3 la série d’échantillons que vous souhaitez réarranger. Notez que
vous ne pouvez sélectionner que le paramètre de limite inférieure de plage de hauteur pour
définir la série d’échantillons; la valeur fixe G8 est attribuée au paramètre de limite supérieure
de plage de hauteur. Le A3000 réarrange uniquement les échantillons dont le réglage de plage
de hauteur est compris intégralement dans la plage définie via le bouton 3. En d’autres mots,
le A3000 ne réarrange pas tout échantillon dont le paramètre de limite inférieure de plage de
hauteur correspond à une valeur de note inférieure à celle définie à l’aide du bouton 3.
• Sélectionnez via le bouton 4 la note de départ du nouvel arrangement. Le A3000 attribue alors
le premier échantillon (l’échantillon disposant de la valeur la plus basse de limite inférieure de
plage de hauteur) à cette note, l’échantillon suivant à la note supérieure suivante, et continue
ainsi le nouvel arrangement en remontant le clavier.
• Le bouton 5 vous permet de définir si les échantillons sélectionnés sont réarrangés sur toutes
les touches (“all”) ou uniquement sur les touches blanches (“white”).
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
19
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande de déplacement “MOVE”
Cette nouvelle commande est accessible depuis la fonction “SAMPLE” du mode de reproduction
PLAY.
Cette commande vous permet de déplacer des échantillons d’une banque d’échantillons dans le
programme sélectionné, du programme sélectionné dans une banque d’échantillons, ou encore
d’une banque d’échantillons dans une autre.
Notez que si vous sélectionnez pour cette opération tout échantillon ou banque d’échantillons
employé par un autre programme, le A3000 remplacera ces échantillons par des copies avant
d’effectuer le déplacement (de sorte que les banques d’échantillons et échantillons originaux
employés par d’autres programmes ne soient pas affectés).
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Le bouton 2 vous permet de définir le type de déplacement. Si vous sélectionnez “Pgm →”, la
commande déplace tous les échantillons indépendants du programme sélectionné (c.-à-d. tous
les échantillons non contenus dans une banque d’échantillons) dans la banque d’échantillons
spécifiée. Si vous sélectionnez “Pgm (Freeze) →”, la commande effectue la même opération,
mais règle les échantillons de sorte qu’ils correspondent aux fonctions d’édition simplifiée du
programme. Si vous choisissez “Pgm ←”, la commande retire tous les échantillons de la banque d’échantillons sélectionnée et les réarrange dans le programme (comme échantillons indépendants). L’option “Pgm ← (Freeze)” est semblable à l’option “Pgm ←”, à la différence toutefois que l’option “Pgm ← (Freeze)” règle chaque échantillon de sorte que leurs réglages soient
identiques aux réglages de la banque d’échantillons avant de les mapper dans le programme.
L’option “SB → SB” déplace tous les échantillons d’une banque d’échantillons dans une autre
banque.
• Les boutons 3, 4 et 5 vous permettent de définir les banques d’échantillons de source et de
destination.
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande de division de boucle “LOOPDIV”
Cette nouvelle commande est accessible depuis la fonction “SAMPLE” du mode de reproduction
PLAY.
Cette commande vous permet de couper la portion de boucle de l’échantillon sélectionné en un
nombre déterminé de portions plus petites et de les mapper sur les touches successives du clavier.
Vous pouvez ensuite reproduire ces portions depuis le clavier dans l’ordre souhaité.
Plus spécifiquement, cette commande reproduit la section de boucle de l’échantillon sélectionné
sous forme d’une série d’échantillons plus petits, place ces derniers dans une banque d’échantillons, puis les mappe sur des touches consécutives du clavier. Les données de forme d’onde ne
sont elles pas reproduites. En effet, ces plus petits échantillons continuent de tirer leurs données
de forme d’onde de l’échantillon original. (Le A3000 conserve en mémoire la forme d’onde de
l’échantillon, cela même lorsque vous effacez l’échantillon original. Pour effacer la forme d’onde
originale, il vous faut effacer les échantillons originaux ainsi que tous les nouveaux échantillons
créés par la division de boucle.)
20
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
• Les adresses de départ d’onde des nouveaux échantillons sont définies de sorte que chaque
échantillon commence à un des points de division successifs de la section de boucle de la
forme d’onde originale (“section de boucle” désigne la section comprise entre l’adresse de
départ de boucle et l’adresse de fin de boucle de la forme d’onde originale). Supposez par
exemple que la section de boucle commence à l’adresse 0, soit longue de 1000, et soit divisée
en 10 parties (échantillons). Dans ce cas, le premier nouvel échantillon (partie) commencera à
l’emplacement 0, le second nouvel échantillon à l’emplacement 100, etc.
• Les adresses de fin de forme d’onde des nouveaux échantillons sont définies à l’aide du bouton
3, de la manière décrite ci-dessous.
• Le mode de boucle défini pour les nouveaux échantillons est le mode “(- - - →)”. Le A3000
définit pour chaque nouvel échantillon des adresses de départ de boucle et de fin de boucle
identiques aux adresses de départ et de fin de l’onde de l’échantillon. Ces adresses sont définies
de la manière décrite ci-dessous.
Chapitre 2
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
• Cette commande assigne le nom “Div SmpBank x” (“x” représentant un nombre séquentiel) à
la nouvelle banque d’échantillons.
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Tourner le bouton 2 vous permet de sélectionner le nombre d’échantillons (nombre de divisions) générés par la division de boucle. Cette commande divise la zone de reproduction de
boucle de l’échantillon original selon le nombre spécifié de morceaux (divisions), puis crée des
nouveaux échantillons afin de reproduire chacun de ces morceaux.
• Tourner le bouton 3 vous permet de sélectionner le paramètre de longueur “Length” des nouveaux échantillons : vous pouvez choisir l’option “ToEnd”, ou encore définir un pourcentage
(de “10%” à “800%”, par pas de 10%). Si vous choisissez l’option “ToEnd”, tous les échantillons sont reproduits jusqu’à la fin de la forme d’onde originale (l’adresse de fin des échantillons correspond à l’adresse de fin de boucle de la forme d’onde originale). Si vous sélectionnez “x%” via le bouton 3, le A3000 définit les adresses de fin de sorte que la distance entre
l’adresse de départ et l’adresse de fin de chaque échantillon corresponde à (x%) (longueur de
section de boucle de l’échantillon original)/(nombre de divisions). Ainsi, par exemple, si vous
définissez une valeur de 100% via le bouton 3, les nouveaux échantillons reproduiront une
portion de longueur égale de la section de boucle, de sorte que la section entière soit reproduite sans chevauchement. Si vous définissez via le bouton 3 une valeur inférieure à 100%,
tous les échantillons seront de longueur égale et ne se chevaucheront pas, mais la reproduction comportera des creux. Si vous définissez via le bouton 3 une valeur supérieure à 100%, les
échantillons se chevaucheront et la durée de reproduction des échantillons situés à la fin de la
section de boucle pourrait être réduite (en effet, les échantillons risquent d’atteindre avant la
fin de leur reproduction l’adresse de fin d’onde de l’échantillon original).
• Le bouton 4 vous permet de définir la note de départ pour le mappage d’échantillon. Le A3000
attribue le premier échantillon (la division correspondant à la reproduction de la première
partie de la boucle) à cette note, l’échantillon suivant à la note supérieure suivante, et continue ainsi le mappage en remontant le clavier.
• Le bouton 5 vous permet de définir si les échantillons sélectionnés sont réarrangés sur toutes
les touches (“all”) ou uniquement sur les touches blanches (“white”).
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
21
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande d’exportation de données “EXPORT”
Cette nouvelle commande est accessible depuis la fonction “SAMPLE” du mode de reproduction PLAY.
Cette commande vous permet d’exporter (sauvegarder) un échantillon sur disquette en format de
fichier AIFF. Vous pourrez ainsi charger par la suite ces fichiers dans un ordinateur et les employer en combinaison avec une série de logiciels disponibles dans le commerce.
Si vous sélectionnez une banque d’échantillons pour la sauvegarde, le A3000 exporte tous les
échantillons contenus dans cette banque.
Ne perdez pas de vue que la plupart des réglages de paramètres liés au son seront perdus lors de la
conversion de l’échantillon. Bien que vous puissiez recharger le fichier AIFF dans le A3000, cette
opération ne vous permet pas de retrouver les réglages originaux.
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Sélectionnez l’échantillon ou la banque d’échantillons que vous souhaitez exporter à l’aide du
bouton 2 ou du bouton 3.
Notez que le volume total des données doit pouvoir être contenu sur une disquette unique. Il
n’est en effet pas possible d’exporter des données sur des disquettes multiples.
Mode PLAY - touche COMMAND
- commande de gel de programme “FREZ_PGM”
Cette nouvelle commande est accessible depuis la fonction “EASY EDIT” du mode de reproduction PLAY.
Cette commande “gèle” le son du programme en transférant la plupart des paramètres d’édition
simplifiée directement dans les échantillons et banques d’échantillons du programme. En d’autres
mots, cette commande modifie les échantillons et banques d’échantillons de sorte que le son
“édition simplifiée” devienne leur son propre.
Cette commande n’a d’effet que sur les échantillons indépendants et les banques d’échantillons.
Elle n’a pas d’effet sur les échantillons existant dans les banques d’échantillons.
Après avoir effectué le transfert, cette commande initialise les paramètres d’édition simplifiée transférés. Notez que les paramètres suivants d’édition simplifiée ne peuvent être transférés et ne sont pas
initialisés. (Dans certains cas, plusieurs autres paramètres pourraient être exclus du transfert.)
Pour un échantillon :
paramètre de contrôle MIDI “MIDICtl”
Pour une banque d’échantillons :
paramètre de contrôle MIDI “MIDICtl”, paramètre d’accordage
fin “Fine” (page d’écran de hauteur “Pitch”), paramètres de décalage de plage de hauteur “RngShft”, de limite inférieure de
plage de hauteur “LoLimit” et de limite supérieure de plage de
hauteur “HiLimit” (page d’écran de plage de hauteur “KeyLimit”)
• Pour exécuter cette commande, appuyez sur le bouton 1.
• Tourner le bouton 2 vous permet de définir la sélection : un échantillon unique (“Smp”) ou
tous les échantillons et banques d’échantillons contenus dans le programme (“allSmp”).
• Si vous avec sélectionné le paramètre “Smp” via le bouton 2, sélectionnez à l’aide du bouton 3
l’échantillon ou la banque d’échantillons en vue d’effectuer les réglages.
22
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Sur l’ancienne version, appuyer sur le bouton 4 (“SAVE”) ou le bouton 5 (“ALL”) vous permet
d’accéder à une page spéciale. Dans la Version 2, ces opérations activent la page d’écran de commandes “SAVE” normale.
Chapitre 2
Mode PLAY - fonction “PROGRAM”
- page d’écran de sélection de programme “PgmSel” ☞ 110
Lorsque vous appuyez sur le bouton 4 (“SAVE”), le A3000 sélectionne automatiquement le type de
sauvegarde “Pgm”. Lorsque vous appuyez sur le bouton 5 (“ALL”), le A3000 sélectionne le type
“AllPgm(wp)”.
Mode PLAY - fonction “SAMPLE”
- page d’écran de sélection d’échantillon “SmpSel” ☞ 112
• Tourner le bouton 5 vous permet de sélectionner chacune des quatre opérations. Exécutez
l’opération sélectionnée en appuyant sur le bouton. Les quatre opérations sont les suivantes :
“SAVE” :
cette opération active la page de commandes “SAVE” normale.
“NEWBNK” : cette opération crée une banque d’échantillons.
“DELETE” :
cette opération efface l’échantillon ou la banque d’échantillons sélectionné.
“DUPL” :
cette opération effectue une copie de l’échantillon ou la banque d’échantillons sélectionné.
• Si vous désactivez (réglage “off”) le commutateur d’attribution d’échantillon au programme
“ToPgm” en tournant le bouton 4 lorsque les paramètres d’édition simplifiée sont activés, le
A3000 dans la Version 2 vous demande de confirmer votre choix avant de désassigner l’échantillon.
Mode PLAY - fonction “SAMPLE” - page d’écran
d’assignation d’échantillon à une banque “ToBank” ☞ 115
Si vous sélectionnez un échantillon déjà assigné à un programme ou à une autre banque d’échantillons, le A3000 affichera la page d’écran suivante lorsque vous appuyez sur le bouton 5 (“ADD”).
Cette nouvelle version vous permet de sélectionner une des deux opérations suivantes en tournant le bouton, puis d’exécuter l’opération en appuyant sur le bouton.
“DUPL&ADD” :
cette opération vous permet d’effectuer une copie de l’échantillon et d’assigner cette copie à la banque d’échantillons sélectionnée.
“MOVE&ADD” :
cette opération vous permet de retirer l’échantillon de son programme ou
échantillon original et de le placer dans la banque d’échantillons sélectionnée.
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques
23
Changements apportés au mode de reproduction PLAY
Mode PLAY - fonction “EASY EDIT”
☞ 119
Dans la Version 2, les paramètres d’édition simplifiée ont été groupés par souci de commodité
d’emploi dans un nombre de pages d’écran. Quelques nouveaux paramètres ont été ajoutés.
Vous trouverez ci-dessous une liste des pages d’écran d’édition simplifiée et de leurs paramètres
respectifs.
Page d’écran
Paramètres
“Mix” :
“Level”, “Pan”, “MIDI ReceiveCH”
“Output” :
“Main Output”, “Main Out level”, “Assign Output”, “Assign Out Lvl”
“Filter” :
“Filter Cutoff”, “Distance”, “Filter Q/Width”, “Gain”
“Pitch” :
“Tune Coarse”, “Tune Fine”
“AEGRate” :
“AEG AttackRate”, “AEG Decay Rate”, “AEG ReleasRate”
“KeyLimit” :
“Key RangeShift”, “Key Limit Low”, “Key Limit High”, “Key X-fade”
“VelLimit” :
“Vel Limit Low”, “Vel Limit High”, “Vel X-fade”
“Mode&Ctl” :
“Poly/Mono”, “Portamento”, “AlternateGrp”, “MIDI Control”
Mode PLAY - fonction “EFFECT” - page d’écran
de sélection des types d’effet “EfType”
☞ 121
Le bouton 5 vous offre deux nouveaux types de connexion (“Connect”) pour les trois blocs d’effet
: “1/2 → 3” et “1 → 2 ← 3”.
“1/2 → 3” :
le signal de sortie du bloc d’effet 2 passe par le bloc d’effet 3. Le bloc
d’effet 1 fonctionne lui de façon indépendante.
“1 → 2 ← 3” :
le signal de sortie du bloc d’effet 1 et du bloc d’effet 3 passent tous deux
par le bloc d’effet 2.
Mode PLAY - fonction “EFFECT”
- pages d’écran “In&Out1”, “In&Out2”
☞ 126
La page d’écran “In&Out” de l’ancienne version a été rebaptisée “In&Out1”, et une nouvelle page
d’écran “In&Out2” a été ajoutée.
La nouvelle page d’écran “In&Out2” vous permet de définir des réglages d’élargissement de l’image
stéréo et de destination de sortie pour chacun des blocs d’effet.
• Le bouton 3 vous permet de régler le paramètre d’élargissement de l’image stéréo du bloc d’effet.
• Le bouton 4 vous permet de définir la destination de sortie du bloc d’effet. Dans la version
antérieure, le signal des blocs d’effet était toujours transmis aux bornes de sortie stéréo de
l’appareil. La Version 2 vous permet d’envoyer le signal des blocs d’effet aux sorties stéréo, à
chacune des paires de sorties assignables, ou encore à la sortie numérique. Notez que ce paramètre n’est pas disponible dans le cas où le signal de sortie d’un bloc d’effet est envoyé à un
autre bloc d’effet (réglage défini via le paramètre “Connect” à la page d’écran de sélection des
types d’effet “EfType”, fonction “EFFECT” du mode PLAY).
24
Chapitre 2
Description des nouvelles caractéristiques

Manuels associés