Yamaha RS7000 spécification
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock. IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product performance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/ has been modified. Implied warranties may also be affected. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. 92-469- ➀ (rear) 2 RS7000 ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small nonrechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. MUSICAL INSTRUMENT 379U CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. MIDI US LISTED THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND (2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. IN INPUT CAUTION POWER ON/ OFF SCSI RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, WARNING DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. FOOT SW CONTRAST R L R OUTPUT L/MONO PHONES OUT A AC INLET OUT B Rear Panel Model Serial No. Purchase Date PRÉCAUTIONS D’USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter par la suite. AVERTISSEMENT Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l’électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n’est pas exhaustive : Alimentation/cordon d’alimentation Avertissement en cas de présence d’eau • Utiliser seulement la tension requise par l’instrument. Celle-ci est imprimée sur la plaque du constructeur de l’instrument. • Vérifier périodiquement l’état de la prise électrique, la dépoussiérer et la nettoyer. • Éviter de laisser l’instrument sous la pluie, de l’utiliser près de l’eau, dans l’humidité ou lorsqu’il est mouillé. Ne pas y déposer des récipients contenant des liquides qui risquent de s’épancher dans ses ouvertures. • Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains mouillées. • Utiliser uniquement le cordon ou la fiche d’alimentation livrés avec l’appareil. • Ne pas laisser le cordon d’alimentation à proximité des sources de chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Éviter de tordre ou plier excessivement le cordon, ou de l’endommager de façon générale, également de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l’on marchera dessus ou se prendra le pied dedans; ne pas y déposer d’autres câbles enroulés. Ne pas ouvrir • Aucun des éléments internes de l’instrument n’est réparable par l’utilisateur. Ne jamais tenter de démonter l’instrument ou d’en modifier les éléments internes de quelque manière que ce soit. Avertissement en cas de feu • Ne pas déposer d’articles allumés, tels que des bougies, sur l’appareil. Ceuxci pourraient tomber et provoquer un incendie. En cas d’anomalie • Si le cordon d’alimentation s’effiloche ou est endommagé ou si l’on constate une brusque perte de son en cours d’interprétation, ou encore si l’on décèle une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l’interrupteur principal, retirer la fiche de la prise et donner l’instrument à réviser à un technicien Yamaha. ATTENTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l’instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n’est pas exhaustive : Alimentation/cordon d’alimentation Emplacement • Toujours brancher la prise tripolaire à une source d’alimentation correctement mise à la terre. (Pour plus d’information sur l’alimentation secteur, voir page 22). • Toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de l’instrument ou de la prise d’alimentation. Tirer directement sur le câble est commode mais finit par l’endommager. • Retirer la fiche de la prise secteur lorsqu’on n’utilisera pas l’instrument pendant un certain temps, ou pendant les orages. • Ne pas abandonner l’instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local soumis à des vibrations. Éviter également les températures extrêmes (exposition directe au soleil, près d’un chauffage, ou dans une voiture le midi) qui risquent de déformer le panneau ou d’endommager les éléments internes. • Ne pas utiliser l’instrument à proximité d’une TV, d’une radio, d’un équipement stéréo, d’un téléphone portable ou d’autres appareils électriques. En effet, l’instrument, la TV ou la radio pourraient produire des bruits. • Ne pas installer l’instrument dans une position instable où il risquerait de se renverser. • Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l’instrument sur une prise électrique du secteur. Cela risque d’affecter la qualité du son, ou éventuellement de faire chauffer la prise. • Débrancher tous les câbles connectés avant de déplacer l’instrument. (2)-8 1/2 RS7000 3 Connexions Pile auxiliaire • Avant de raccorder l’instrument à d’autres éléments électroniques, mettre ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments, toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le volume sonore des instruments pour définir le niveau d’écoute désiré. Entretien • L’instrument possède une pile au lithium auxiliaire intégrée. Lorsque le cordon d’alimentation de la prise secteur est débranché, les données de configuration (Mode Utility [voir page 255] et autres réglages) sont conservées. Si la pile auxiliaire est totalement déchargée, ces données seront toutefois perdues. Lorsque la pile auxiliaire est faible, l’ écran indique « Backup Battery Low ». Dans ce cas, il faut immédiatement sauvegarder les données sur une carte mémoire (SmartMedia)/un disque SCSI (voir pages 114, 166, 204), puis demander à une personne qualifiée du service Yamaha de remplacer la pile auxiliaire. • Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l’instrument. Ne jamais utiliser de diluants de peinture, dissolvants, produits de nettoyage, ou tampons nettoyeurs à imprégnations chimiques. Sauvegarde des données Sauvegarde des données Précautions d’utilisation • Veiller à ne pas vous coincer les doigts sous le couvercle du clavier et à ne pas glisser vos doigts ou votre main dans les fentes du couvercle ou de l’instrument. • Ne jamais insérer d’objets en papier, en métal ou autres dans les fentes du panneau. Si c’est le cas, mettre immédiatement l’appareil hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Faire ensuite contrôler l’appareil par un technicien qualifié Yamaha. • Les données de voix et de séquence sont perdues lorsque vous mettez l’instrument hors tension. Sauvegardez les données sur une carte mémoire (SmartMedia)/un disque SCSI (voir pages 114, 166, 204). • Les données de configuration (Mode Utility [page 255] et autres réglages) sont conservées lorsque l’appareil est éteint, tant que la pile auxiliaire est chargée. Les données peuvent toutefois être perdues en raison d’une défectuosité ou d’une opération incorrecte. Sauvegardez toutes les données importantes sur une carte mémoire (SmartMedia)/un disque SCSI. • Ne pas déposer d’objets en plastique, en vinyle ou en caoutchouc sur l’instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier. Sauvegarde de la carte mémoire (SmartMedia)/du disque SCSI • Ne pas s’appuyer sur l’instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs. • Pour éviter la perte de données à cause d’un support endommagé, nous vous conseillons de sauvegarder toutes les données importantes sur deux cartes mémoires (SmartMedia)/disques SCSI. • Ne pas jouer trop longtemps sur l’instrument à des volumes trop élevés, ce qui risque d’endommager durablement l’ouïe. Si l’on constate une baisse de l’acuité auditive ou des sifflements d’oreille, consulter un médecin sans tarder. Yamaha n’est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l’instrument, ou par des modifi cations apportées par l’utilisateur, pas plus qu’il ne peut couvrir les données perdues ou détruites. Toujours laisser l’appareil hors tension lorsqu’il est inutilisé. Veiller à éliminer les piles usées selon les réglementations locales en vigueur. 4 RS7000 (2)-8 2/2 Manipulation et installation des options AVERTISSEMENT • Avant toute installation, couper l’alimentation du RS7000 et des périphériques qui y sont connectés et débrancher les cordons d’alimentation de la prise secteur pour chaque élément. Débrancher ensuite tous les câbles qui relient le RS7000 à ses périphériques. (Ne pas laisser le cordon d’alimentation dans la prise secteur lors des manipulations car il y a risque d’électrocution. Ne laisser aucun autre câble connecté car cela risque de gêner les manipulations). • Ne pas démonter, modifier ou forcer les emplacements des cartes et des connecteurs des options et des barrettes de mémoire. Altérer ou plier les cartes ou les connecteurs crée des risques d’électrocution, d’incendie, ou de défaillance matérielle. ATTENTION • Avant de manipuler une carte d’extension ou une barrette SIMM, touchez légèrement le boîtier métallique du RS7000 (ou toute autre partie métallique) à main nue afin de drainer toute l’électricité statique de votre corps. N’oubliez pas que même la plus petite décharge électrique peut endommager les composants. • Il est recommandé de porter des gants pour protéger vos mains des parties métalliques du RS7000, des barrettes SIMM, des cartes d’extension et de tout autre composant. Ne pas toucher les contacts ou les connecteurs à main nue sous peine de blessures aux mains, ou de dommages électriques ou électrostatiques. • Veiller à ne pas laisser tomber de vis dans le RS7000. Si c’était le cas, veiller à retirer la vis tombée avant de remonter l’unité et de la mettre sous tension car la faire fonctionner avec une vis égarée à l’intérieur peut créer des dysfonctionnements et des défaillances matérielles. En cas de difficultés pour extraire la vis tombée, consulter votre revendeur Yamaha. * * Consultez votre revendeur Yamaha pour toute question sur les procédures d’installation de carte d’extension ou de barrettes de mémoire SIMM. En cas de défaillance quelconque des barrettes de mémoire SIMM, consultez votre fournisseur. RS7000 5 Accessoires I N T R O D U C T I O N Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le Yamaha MUSIC PRODUCTION STUDIO RS7000 Le Yamaha RS7000 est la solution tout en un parfaite. Cette boîte à outils contient tous les incontournables pour la production musicale et les “remix” à son top niveau – plus particulièrement pour la Dance, la Techno, le Hip Hop, le R&B et d’autres genres en vogue – au sein d’un système conçu spécialement pour faciliter les techniques de production musicale moderne. Le RS7000 combine un séquenceur puissant et flexible à un générateur de sons AWM2 du dernier cri débordant d’une formidable sélection de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”), plus un échantillonneur vous permettant de créer vos propres échantillons et boucles et de les intégrer en toute facilité à vos séquences. Cet arsenal de fonctions est présenté au travers d’une interface très simple d’utilisation, conviviale et répondant à toutes les exigences posées en matière de puissance et de contrôle en temps réel dans le domaine des applications professionnelles. Afin de bénéficier au maximum des nombreuses fonctions évoluées et des possibilités offertes par le RS7000, veuillez lire attentivement ce manuel; une fois sa lecture terminée, rangez-le dans un endroit sûr et facile d’accès car il vous sera très utile lors de références ultérieures. * Les noms des sociétés ainsi que les noms des produits figurant dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs. * La copie non-autorisée de logiciels protégés à des fins autres que l’utilisation personnelle et privée est interdite. Accessoires Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont inclus dans l’emballage du RS7000. • CD-ROM × 1 • Carte de mémoire × 1 • Cordon d’alimentation secteur × 1 • Adaptateur antivol pour carte de mémoire × 1 • Manuel de l’utilisateur (ce document) × 1 • Document “À propos de la carte de mémoire et du CD-ROM” × 1 • Cordon d’alimentation secteur * 6 • Adaptateur antivol pour carte de mémoire Pour en savoir plus sur le contenu de la carte de mémoire et du CD-ROM fournis, reportez-vous au document intitulé “À propos de la carte de mémoire et du CD-ROM”. RS7000 Caractéristiques du RS7000 Caractéristiques du RS7000 ● Puissant séquenceur 16 pistes Le mode PATTERN, reposant sur l’exploitation de phrases, permet de créer rapidement des motifs (“Patterns”) complets en combinant des phrases individuelles puisées dans l’impressionnante sélection de phrases préprogrammées fournies, mais aussi d’enregistrer ses propres phrases à l’aide de l’arsenal de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”) proposés par le générateur de sons AWM2 interne. Vous pouvez aussi ajouter avec la même facilité des échantillons, boucles et phrases de Break Beat à vos séquences et ainsi insuffler un maximum de groove dans votre musique. Utilisez vos motifs de manière individuelle ou faites appel au mode PATTERN CHAIN pour générer automatiquement des chaînes de motifs spécifiques et produire ainsi des arrangements même très denses. Vous disposez aussi d’un mode SONG fonctionnant comme un séquenceur 16 pistes et offrant toutes les fonctions et la puissance que vous êtes en droit d’attendre d’un séquenceur indépendant professionnel digne de ce nom… et bien davantage encore. ● Générateur de sons AWM2 Les sons électroniques aussi changent avec les époques; à cet égard, le RS7000 est on ne peut plus à la page. Son générateur de sons AWM2 interne vous propose plus de 1054 sons mélodiques et effets sonores, plus 63 sons de batterie de qualité irréprochable – vous trouverez donc toujours le son qui vous convient, quelle que soit votre direction musicale. La palette complète de fonctions d’édition acoustique vous permet de donner un cachet personnel à votre son en toute simplicité et de laisser s’exprimer votre sensibilité musicale. ● Une myriade de phrases préprogrammées Cette extraordinaire sélection propose naturellement des phrases préprogrammées au goût du jour. Assemblez ces phrases préprogrammées en mode PATTERN et bénéficiez ainsi d’un choix illimité de variations de motifs. ● Fonction Arpeggio (arpèges) Vous disposez de 5 types d’arpèges automatiques qui feront fureur dans vos compos Dance et Techno. Vous pouvez enregistrer les phrases arpégiées avec le séquenceur et les éditer comme bon vous semble ou encore les transmettre à d’autres appareils MIDI. ● Des fonctions d’échantillonnage et d’édition à la hauteur Outre le chargement direct d’échantillons dans une série de formats populaires, le RS7000 vous permet aussi d’enregistrer vos propres échantillons sur base de CD ou de toute source de niveau ligne ou micro. Une fois que vous avez enregistré vos échantillons, vous pouvez les délimiter, les découper en tranches, en faire des boucles ou les préparer autrement à la reproduction, tout cela en bénéficiant du même degré de puissance et de souplesse qu’avec un échantillonneur indépendant. Une fois vos échantillons fin prêts, il ne vous reste plus qu’à les intégrer dans vos motifs et séquences, et cela avec la même facilité que pour les sons du moteur acoustique. Vous pouvez même utiliser l’échantillonneur pour enregistrer des parties de chant et mener ainsi vos projets au stade final de production en effectuant tout le travail exclusivement avec le RS7000. ● Fonction Real Time Loop Remix et effets de jeu en temps réel Vous pouvez automatiquement scinder les données de jeu et les réarranger de manière aléatoire pour créer ainsi des sons aux couleurs totalement inédites. Cela vous permet de produire instantanément une série de variations sur base d’un motif de batterie, par exemple. Les effets de jeu (Play Effects) constituent aussi un outil irremplaçable de variation créative en temps réel: utilisez-les pour triturer le timing, les paramètres de note ou l’harmonisation, tout cela sans modifier nullement les données de séquence. ● Pilotage en temps réel Le pilotage du son en temps réel est bien naturellement un autre facteur-clé pour obtenir toute la liberté de créativité nécessaire à l’épanouissement musical moderne. Le RS7000 déborde de possibilités de manipulations soniques et comporte une série complète de commandes garantissant un contrôle du bout des doigts du tempo, des paramètres de filtre, des enveloppes, de la hauteur, du LFO, et bien d’autres encore. Le RS7000 est en outre muni d’un clavier et de pads sensibles au toucher permettant de piloter les sons et les échantillons en temps réel, de changer de section de séquence et de piste et de contrôler les fonctions d’étouffement de piste et solo. Les fonctions de mémoire de scène et d’étouffement du RS7000 permettent de prendre des “clichés” des réglages d’étouffement de piste ou de la configuration complète des commandes en face avant, ce qui permet de rappeler instantanément les réglages au moment opportun. RS7000 7 Utilisation du Mode d’emploi ● Archivage sur carte de mémoire, disque SCSI et extension de la mémoire Vous pouvez sauvegarder vos séquences, phrases et échantillons sur des cartes de mémoire compactes et de grande capacité ou sur pratiquement tout type de support externe d’archivage SCSI (disque dur, disque MO, ZIP, etc.) branché à la prise SCSI du RS7000. Vous pouvez aussi charger facilement des échantillons et d’autres types de données en branchant un lecteur (CD-ROM ou autre). Les 2 fentes pour barrettes SIMM prévues sur le RS7000 permettent de gonfler sa mémoire RAM jusqu’à 64 méga-octets et d’allonger ainsi la durée d’échantillonnage. ● Possibilités d’expansion des E/S En installant la carte d’expansion d’E/S AIEB2 en option dans le RS7000, vous bénéficiez de 6 sorties analogiques individuelles supplémentaires ainsi que d’un set d’entrées et de sorties numériques coaxiales et optiques. ● Une gamme complète d’effets Les effets occupent dans la musique d’aujourd’hui une place presque aussi prépondérante que les sons qu’ils transforment. Le RS7000 vous garantit toute la puissance de traitement acoustique nécessaire; il comporte ainsi une fonction PLAY FX active au stade du séquenceur et gérant les harmonies, les variations de note et de timing, un processeur d’effets à trois étages comprenant des blocs VARIATION, DELAY et REVERB ainsi qu’un étage MASTER EFFECT doté d’effets de mastérisation des plus modernes. ● Des fonctions (“jobs”) et une édition en profondeur Créer des séquences qui ont le juste impact sonore n’est pas toujours une mince affaire; toutefois le RS7000 a le don de faciliter à l’extrême cette tâche grâce à sa palette complète de “jobs” et d’outils d’édition. Ainsi, par exemple, la fonction Grid Groove vous permet d’insuffler un degré de groove et un feeling dans vos morceaux impossibles à obtenir avec un système de séquenceur conventionnel. Cette fonction ultra-souple du RS7000 fonctionne sur base d’échantillons et de données du générateur de sons, pour un pilotage plein de feeling et totalement inédit. Real Time Loop Remix est une autre fonction d’échantillonnage vous permettant de gérer votre potentiel de créativité du bout des doigts – un outil à la fois puissant et simple pour “remixer” vos boucles d’échantillons tout en “visionnant” le travail en temps réel. D’autres fonctions permettent de créer automatiquement des glissements, roulements, crescendos et autres subtilités capables d’exercer une influence décisive sur l’humeur musicale. Les limites du RS7000 s’arrêtent sans doute à celles de votre créativité. Si jamais vous voulez vous lancer dans l’édition pointue, le mode EDIT vous fournit un accès direct aux paramètres individuels de note et d’événement. Utilisation du Mode d’emploi Structure du Mode d’emploi Le Mode d’emploi du RS7000 est divisé grosso modo en 3 sections principales: la section Initiation, la section Références et l’Appendice. ● Section Initiation Cette section introduit des notions élémentaires telles que la structure du système du RS7000, la procédure de sélection des sons, d’enregistrement, d’échantillonnage et d’autres opérations fondamentales du RS7000. ● Section Références Cette section fournit une description ainsi qu’une procédure détaillées pour toutes les fonctions et paramètres du RS7000. C’est en quelque sorte une “encyclopédie des fonctions” où vous trouverez toutes les informations spécifiques voulues. La section Références comprend les chapitres suivants: Chapitre 1. Bases ... (page 51) Ce chapitre décrit les concepts fondamentaux, les procédures, affichages et fonctions spéciales que vous devrez assimiler pour pouvoir utiliser efficacement votre RS7000. Ne manquez donc pas de lire ce chapitre avant d’utiliser le RS7000 pour la première fois. Chapitre 2. Mode Pattern ... (page 69) à Chapitre 6: Mode Utility ... (page 255) Il s’agit d’une description complète, détaillée et organisée par mode de toutes les fonctions et paramètres. Ces chapitres répondront à toutes les questions que vous vous posez éventuellement sur des fonctions précises. Chapitre 7. Autres informations ... (page 263) Informations élémentaires sur le MIDI et les événements MIDI gérés par le RS7000. Si vous comptez utiliser le RS7000 avec d’autres dispositifs MIDI et souhaitez des infos à ce sujet, consultez ce chapitre. Appendice ... (page 271) Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur la procédure d’installation d’équipement en option, les caractéristiques du RS7000, la liste des sons, la liste des effets, les messages d’erreur, le format des données MIDI et d’autres informations détaillées. 8 RS7000 Pour trouver des informations sur un sujet précis Pour trouver des informations sur un sujet précis Recherchez les informations voulues en suivant une des méthodes décrites ci-dessous. ● Sommaire ... (page 10) Le Sommaire offre le moyen le plus rapide de retrouver les chapitres ou sections du manuel contenant le type d’informations recherchées. ● Index ... (page 343) L’Index est l’outil de référence par excellence quand vous recherchez l’emplacement d’une fonction donnée ou des informations sur un thème spécifique. ● Commandes & connecteurs ... (page 12) Cette section décrit les commandes et connecteurs du RS7000 tout en fournissant des références sur les informations connexes contenues dans le manuel. ● Organigramme des fonctions ... (page 55) L’organigramme des fonctions dresse la liste de toutes les fonctions du RS7000 en les divisant par mode et en indiquant les références de page. ● Avec les titres de bas de page, les marges et en-têtes La zone du bas de chaque page indique le numéro de page. Les numéros et titres de chapitre sont aussi imprimés sur la marge à l’extrême droite de chaque double page. L’en-tête (la marge supérieure) donne l’intitulé des informations contenues dans la page en question. Vous pouvez donc aussi rechercher les informations voulues en feuilletant les pages du manuel. Symboles Voici les symboles utilisés dans ce manuel pour repérer divers types d’informations. IMPORTANT ..................... Informations importantes! Lisez ces sections afin d’éviter l’effacement accidentel de données importantes ou d’autres erreurs potentiellement graves. REMARQUE ...................................... Complément d’informations. Il s’agit d’informations utiles mais qui ne sont pas nécessairement d’importance vitale. Vous les lirez donc selon vos besoins spécifiques. [Étape] ......................................... Procédure. Il s’agit de la description étape par étape d’une opération. [PLAY] .......................................... Boutons. Ces ainsi que les boutons du RS7000 sont décrits dans le manuel. P Référence de page. Ces références vous renvoient à des pages contenant des informations ** .......................................... connexes. Les illustrations et les affichages apparaissant dans ce manuel ne sont donnés qu’à titre indicatif et peuvent différer légèrement de ce que vous voyez sur votre instrument. RS7000 9 SOMMAIRE SOMMAIRE Caractéristiques du RS7000 ......................................... 7 Utilisation du Mode d’emploi ........................................ 8 Pour trouver des informations sur un sujet précis .... 9 Symboles ........................................................................ 9 Commandes & connecteurs ....................................... 12 Remarques à propos des droits d’auteur.................. 21 Préparatifs et branchements ...................................... 22 Connexion au secteur................................ 22 Connexion à du matériel audio .................. 22 Branchement d’un commutateur au pied... 23 Branchement de dispositifs MIDI externes ... 23 Mise sous tension et hors tension ............. 24 Initialisation des réglages d’usine ............................. 25 Initiation 1. Survol du système du RS7000 ............................ 28 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées .................................................. 30 3. Pilotage du son en temps réel ............................. 38 4. Enregistrement de phrases originales ............... 39 5. Ajouter des échantillons....................................... 43 6. Finalisation de votre son ...................................... 46 Références Chapitre 1. Bases 51 1. Survol du système du RS7000 ............................ 52 Structure des modes ........................................... 52 Organigramme des fonctions .............................. 55 2. Structure interne du RS7000 ............................... 58 Les six blocs principaux ...................................... 58 Séquenceur ............................................... 59 Générateur de sons ................................... 60 Contrôleurs ................................................ 62 Arpégiateur ................................................ 63 Effets.......................................................... 63 Égalisation et effets maîtres ...................... 63 Configuration de la mémoire...................... 63 3. Opérations élémentaires ..................................... 64 Sélection des modes ................................. 64 Sélection de modes secondaires............... 64 Lorsqu’un bouton donne accès à plusieurs pages.......................................... 65 Éditer des valeurs de paramètres.............. 66 Sélection et exécution de commande........ 66 Sélection de job ......................................... 67 Entrée de caractères ................................. 67 10 RS7000 Sélection de piste ...................................... 67 Entrée empirique du tempo (Tap Tempo) .... 68 Affichage de la mémoire disponible........... 68 Initialisation des réglages de l’effet maître.... 68 Undo/Redo ................................................ 68 Répétition automatique.............................. 68 Chargement automatique .......................... 68 Chapitre 2. Mode Pattern 69 À propos du mode Pattern ........................................ 70 1. Reproduction de motifs ....................................... 72 2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) ...... 75 3. Enregistrement de phrases ................................. 77 Préparation à l’enregistrement ........................... 78 Enregistrement en temps réel ............................ 80 Enregistrement pas à pas ................................... 80 Enregistrement pas à pas sur grille (grid step) ... 83 4. Ajout de groove à un motif................................... 85 5. Effets de jeu .......................................................... 87 6. MIDI Delay ............................................................. 90 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) ............................................ 93 8. Changer les sons (Voice Edit) ............................ 97 9. Ajouter des effets ............................................... 104 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) ........................................... 107 11. Master EQ et Master Effect ................................ 111 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque..... 114 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque .................................................... 126 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs .......................................... 133 15. Phrase Edit ......................................................... 154 Chapitre 3. Mode Pattern Chain 157 À propos du mode Pattern Chain ........................... 158 1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play) ........................................... 159 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs) ........... 161 Préparation à l’enregistrement .......................... 161 Enregistrement en temps réel ........................... 162 Enregistrement pas à pas.................................. 163 3. Égaliseur et effet maîtres ................................... 164 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ..... 166 5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque .................................................... 169 6. Jobs pour chaînes de motifs ............................. 171 7. Édition de chaînes de motifs ............................. 175 Chapitre 4. Mode Song 179 À propos du mode Song........................................... 180 1. Song Playback (reproduction de morceaux).... 182 2. Enregistrement de morceau............................... 184 Préparation à l’enregistrement .......................... 184 SOMMAIRE 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Enregistrement en temps réel............................ 186 Enregistrement pas à pas.................................. 187 Enregistrement pas à pas sur grille (Grid Step).... 189 Ajout de groove à un motif................................. 191 Effets de jeu ......................................................... 192 MIDI Delay ............................................................ 193 Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)................................... 194 Changer les sons (Voice Edit)............................ 196 Ajouter des effets ................................................ 198 Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration) ............................... 200 Master EQ et Master Effects............................... 202 Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque... 204 Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque..................................................... 208 Les jobs pour morceau....................................... 212 Édition de morceau ............................................. 225 Chapitre 5. Mode Sampling 227 À propos du mode Sampling (échantillonnage) ..... 228 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) ....... 229 2. Fonction Loop Remix.......................................... 239 3. Édition d’échantillons ......................................... 241 4. Jobs pour échantillons ....................................... 244 Chapitre 6. Mode Utility 255 À propos du Mode Utility .......................................... 256 1. System.................................................................. 257 2. MIDI Setup............................................................ 260 3. MIDI Filter ............................................................. 262 Chapitre 7. Autres informations 263 1. MIDI en quelques mots ....................................... 264 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000....... 266 Appendice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 271 Installer des options ........................................... 272 Fiche technique ................................................... 282 Dépannage ........................................................... 286 Liste de messages d’erreur................................ 288 Liste de sons (sons normaux) ........................... 291 Sons de batterie .................................................. 295 Liste de catégories de phrase............................ 313 Liste des types d’effets....................................... 313 Liste des paramètres d’effets............................. 315 Tableau des données/valeurs d’effets .............. 323 Format des données MIDI................................... 325 Glossaire .............................................................. 334 Index ..................................................................... 343 RS7000 11 Commandes & connecteurs Commandes & connecteurs Face avant (section supérieure) 1 2 3 4 MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MIDI MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT 8 5 9 BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME DECAY SUSTAIN RELEASE EG LFO WAVE 0 SPEED USER S&H PGM A AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK FILTER PITCH C 6 + - PORTAMENTO TYPE FINGERED TYPE OFF PITCH BEND F1 F2 F3 LPF24 LPF18 LPF12 HPF D FULL TIME PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE ENV.DEPTH BPF BEF F4 7 MODE PATTERN NUM PATT CHAIN SONG UTILITY UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER B 1 MASTER EFFECT (page 63) Commande 1 à Commande 4 Ces commandes permettent de contrôler l’étage final de l’effet maître appliqué au signal stéréo présent aux sorties stéréo du RS7000. Elles permettent d’effectuer des réglages détaillés dans le mode secondaire MASTER des modes PATTERN, PATTERN CHAIN et SONG (pages 111, 164 et 202). Ces quatre commandes servent à piloter les paramètres d’effet maître imprimés en dessous de chaque commande et en haut de l’écran LCD. Vous pouvez aussi sélectionner et éditer les paramètres pilotés par ces commandes via l’affichage secondaire MASTER du mode PATTERN, PATTERN PATCH, et du mode SONG (pages 111, 164 et 202). Commande Effect Type Bouton [EFFECT ON/OFF] Sélectionne le type d’effet maître. MASTER EFFECT MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF Commande 2 Commande 1 Commande 3 Commande Effect Type (page 63) RING MOD V-DIST LO-FI SLICE Commande 4 2 SAMPLING Les commandes de cette section servent à piloter l’échantillonnage du signal reçu via les connecteurs INPUT L et R du RS7000 et permettent d’éditer les échantillons enregistrés. Bouton [REAL TIME LOOP REMIX] Bouton [SAMPLE EDIT] Bouton [EFFECT ON/OFF] Active et coupe l’étage de l’effet maître. Le témoin s’allume quand les effets maîtres sont actifs. Pour activer temporairement l’effet maître, appuyez sur le bouton [EFFECT ON/OFF] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. L’effet maître est appliqué au son uniquement tant que vous maintenez le bouton enfoncé. 12 RS7000 SAMPLING REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT STANDBY START/STOP Bouton [STANDBY START/STOP] REC VOLUME Commande [REC VOLUME] Commandes & connecteurs Bouton [REAL TIME LOOP REMIX] (page 239) 7 Boutons de fonction [F1] à [F4] Active et coupe la fonction Real Time Loop Remix. Le témoin s’allume quand la fonction de remix en temps réel est active. Permettent de choisir des paramètres affichés à la dernière ligne de l’écran LCD, d’exécuter des opérations et de naviguer dans les pages d’écran. Quand plusieurs paramètres sont assignés à une seule commande de fonction ([Commande 1] à [Commande 4]), le bouton de fonction correspondant permet de choisir le paramètre à éditer. Quand une commande de fonction est active (c.-à-d. quand elle est disponible pour effectuer une opération), le témoin correspondant s’allume. Quand vous souhaitez éditer un paramètre numérique, vous pouvez parfois utiliser les boutons SUB MODE comme un pavé numérique afin d’entrer directement la valeur tout en maintenant enfoncés le bouton [SHIFT] et le bouton de fonction adéquat ([F1] à [F4]) (page 66). Bouton [SAMPLE EDIT] (page 241) Active le mode SAMPLE EDIT. Le témoin s’allume quand le mode SAMPLE EDIT est actif. Bouton [STANDBY START/STOP] (page 229) Active le mode Sampling et lance/arrête l’échantillonnage. Commande [REC VOLUME] Règle le niveau d’entrée du signal analogique présent aux connecteurs INPUT L et R. Elle sert au réglage de niveau pour l’échantillonnage et pour le signal d’entrée A/N. Bien que l’ajout de la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option permette d’exploiter les entrées numériques DIGITAL IN et OPTICAL IN, la commande [REC VOLUME] n’a aucun effet sur le niveau de ces entrées. 3 Témoin MIDI IN/OUT Le témoin ad hoc clignote quand le RS7000 transmet ou reçoit des messages MIDI. Ce témoin permet donc de vérifier la réception ou le transfert de messages MIDI. 4 Commande [MASTER VOLUME] Règle le niveau du signal présent aux connecteurs OUTPUT L/ MONO et R du RS7000 ainsi qu’à sa prise PHONES. L’ajout de la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option permet de bénéficier des sorties assignables ASSIGNABLE OUT (AS1 à 6) et des sorties numériques DIGITAL OUT et OPTICAL OUT, mais la commande [MASTER VOLUME] n’a aucun effet sur le niveau de ces sorties. 5 Écran Cet écran LCD (à cristaux liquides) rétroéclairé affiche tous les paramètres et informations nécessaires au pilotage du RS7000. 8 Commandes SEQUENCE PLAY FX Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Vous pouvez assigner 2 fonctions à chaque commande, que vous choisissez avec le bouton [SELECT] à leur droite; au total, ces commandes vous permettent de piloter 6 fonctions ou paramètres différents. Par défaut, ce sont les paramètres principaux PLAY EFFECT et MIDI DELAY qui sont affectés à ces commandes. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern”, pages 87 et 90 pour en savoir plus sur les paramètres PLAY EFFECTS et MIDI DELAY. Commande [BEAT STRETCH/GATE TIME] Commande [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY] SEQUENCE PLAY FX 6 [Commande 1] à [Commande 4] Ces quatre commandes règlent la valeur des paramètres affichés juste au dessus d’elles à l’écran. En tournant une de ces commandes tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, vous pouvez effectuer un réglage environ 10x plus grossier qu’en mode normal. SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY Commande [SWING/VELOCITY] Bouton [SELECT] Commande [BEAT STRETCH/GATE TIME] Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX BEAT STRETCH et GATE TIME en temps réel. BEAT STRETCH sert à comprimer ou à étirer les mesures (page 89), tandis que GATE TIME modifie la longueur des notes (page 88). Commande [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY] Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX CLOCK SHIFT et MIDI DELAY en temps réel. CLOCK SHIFT décale le timing des notes (page 89), tandis que MIDI DELAY sert à régler le temps de retard de l’effet MIDI DELAY (page 91). RS7000 13 Commandes & connecteurs Commande [SWING/VELOCITY] 0 Commandes LFO Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX SWING et VELOCITY en temps réel. SWING permet de régler le timing des temps faibles de croche et de créer ainsi un effet de syncope et de swing (page 89). VELOCITY sert à spécifier le toucher des notes (page 88). Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Vous pouvez assigner 3 fonctions à la commande [DEPTH], que vous choisissez avec le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B à sa droite. Par défaut, les paramètres principaux LFO sont assignés à ces commandes. Bouton [SELECT] Permet de choisir un des deux fonctions/paramètres affectés à chaque commande. Le témoin à côté du paramètre sélectionné s’allume alors. 9 Commandes [EFFECT SEND/VOLUME] Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Par défaut, les paramètres principaux MIXER sont assignés à ces commandes. Pour en savoir plus sur les paramètres MIXER, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern”, à la page 69. Bouton [WAVE] LFO WAVE SPEED S&H PGM USER Commande [SPEED] DEPTH Commande [DEPTH] Commande [SPEED] (page 98) Commande [DRY VARI] Commande Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre LFO SPEED. [REVERB] EFFECT SEND / VOLUME Commande [DEPTH] (page 98) DRY VARI DELAY/CHO Commande [DELAY/CHO] REVERB TRACK VOLUME Commande [TRACK VOLUME] Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre LFO DEPTH. Selon la fonction choisie avec le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B, la commande [DEPTH] pilote l’intensité du trémolo, de l’effet Wah ou du vibrato. Bouton [WAVE] (page 98) Sélectionne la forme d'onde du LFO. Commande [DRY VARI] (page 96) Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre MIXER DRY SEND LEVEL. Ce dernier règle le niveau du signal envoyé à la ligne sans effet. Commande [DELAY/CHO] (page 96) Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre MIXER DELAY/CHORUS SEND LEVEL. Ce dernier règle le niveau du signal envoyé au bloc DELAY ou CHORUS. Commande [REVERB] (page 96) Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre MIXER REVERB SEND LEVEL. Ce dernier règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet REVERB. Commande [TRACK VOLUME] (page 94) A Commandes [EG] Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vous pouvez assigner 3 paramètres à chaque commande, que vous choisissez avec le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Par défaut, les paramètres principaux MIXER sont assignés à ces commandes. Pour en savoir plus sur les paramètres MIXER, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern” à la page 69. Commande [ATTACK] Commande [SUSTAIN] EG Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du volume de la piste sélectionnée. ATTACK DECAY SUSTAIN Commande [DECAY] 14 RS7000 RELEASE Commande [RELEASE] Commandes & connecteurs Commande [ATTACK] Commande [PORTAMENTO TIME] (page 100) Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG ATTACK. C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir l’enveloppe. Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du paramètre PORTAMENTO TIME. Bouton [PORTAMENTO TYPE] (page 100) Sélectionne le type PORTAMENTO. Chaque pression sur ce bouton permet de choisir un des types disponibles. Commande [DECAY] Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG DECAY. C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir l’enveloppe. Commande [SUSTAIN] Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG SUSTAIN. C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir l’enveloppe. D Commandes FILTER Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Par défaut, les paramètres principaux FILTER sont assignés à ces commandes. Commande [RELEASE] Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG RELEASE. C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir l’enveloppe. B Bouton [AMP/FILTER/PITCH] Commande [CUTOFF] FILTER + - TYPE CUTOFF Spécifie l’enveloppe pilotée par les commandes LFO et EG. À chaque pression sur ce bouton, un témoin s’allume pour indiquer l’enveloppe choisie: AMP → FILTER → PITCH → AMP, etc. Commande [ENV. DEPTH] RESONANCE ENV.DEPTH Commande [RESONANCE] LPF24 LPF18 LPF12 HPF BPF BEF Bouton [TYPE] C Commandes PITCH Commande [CUTOFF] (page 103) Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de fonctions et de paramètres. Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu. Par défaut, les paramètres PITCH BEND et PORTAMENTO TIME sont assignés à ces commandes. Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre CUTOFF du filtre. Commande [PITCH BEND] Commande [RESONANCE] (page 103) Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre RESONANCE du filtre. Commande [ENV. DEPTH] (page 103) Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre ENVELOPE DEPTH du filtre. Bouton [PORTAMENTO TYPE] Bouton [TYPE] (page 103) PITCH PORTAMENTO TYPE FINGERED Spécifie le type de filtre. Chaque pression sur ce bouton permet de choisir un des types disponibles. FULL TIME OFF PITCH BEND PORTAMENTO TIME Commande [PORTAMENTO TIME] Commande [PITCH BEND] (page 101) Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre PITCH BEND. RS7000 15 Commandes & connecteurs Face avant (section inférieure) EM F F1 F2 G F3 J H I F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER PLAY STOP SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE L 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 EXIT 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT 1 2 3 ENTER N K A SECTION B C D E F UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG G H I J GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE O CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE P SOLO K ! Q L # M $ N % O & P ' Q ( R ) TRANSPOSE(-) 3.3V TRACK SELECT S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD U R S T E Bouton [SHIFT] Bouton [■ ] (STOP) Offre l’accès à diverses fonctions secondaires quand il est utilisé en conjonction avec d’autres boutons et commandes. Arrête la reproduction ou l’enregistrement de motif ou de morceau. F Boutons du séquenceur Bouton [ Les boutons du séquenceur servent à piloter l’enregistrement et la reproduction en modes PATTERN et SONG. Lance la reproduction de motif ou de morceau et démarre l’enregistrement de phrase ou de morceau. Quand vous lancez la reproduction ou l’enregistrement, le témoin du bouton [ ] se met à clignoter sur le tempo en vigueur (ce témoin reste allumé en mode d’enregistrement STEP). Bouton [●] (REC) Bouton [ Bouton [■] (STOP) ] Bouton [ ] Bouton [ REC STOP ] (PLAY) ] (Recul rapide) PLAY Permet de reculer d’une mesure quand vous l’enfoncez brièvement et de reculer rapidement lorsqu’il est maintenu enfoncé. Bouton [ ] Bouton [ ] (PLAY) Bouton [ ] (Avance rapide) Permet d’avancer d’une mesure quand vous l’enfoncez brièvement et d’avancer rapidement lorsqu’il est maintenu enfoncé. Bouton [●] (REC) Active l’affichage d’enregistrement de phrase ou de morceau. Le témoin s’allume quand vous enfoncez ce bouton pour activer le mode prêt à enregistrer. Bouton [ ] (Retour au début) Retourne directement à la première mesure du motif ou du morceau actuel. 16 RS7000 G Affichage à diodes Affiche le réglage de tempo (BPM) ou le numéro de mesure actuelle. L’affichage à diodes indique aussi brièvement la valeur en vigueur pour une commande quand vous la manipulez. C’est la page System du mode UTILITY (page 258) qui permet de spécifier si l’affichage à diodes indique en temps normal le réglage de tempo ou le numéro de mesure. Commandes & connecteurs H Boutons MODE Bouton [GROOVE] Servent à choisir le mode de fonctionnement principal du RS7000. Le témoin au-dessus du bouton MODE choisi s’allume. Sélectionne le mode secondaire GROOVE QUANTIZE. Bouton [PATTERN] MODE PATTERN PATT CHAIN SONG Bouton [PLAY FX] Sélectionne le mode secondaire PLAY FX et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [SONG] UTILITY Bouton [MIDI DELAY] Sélectionne le mode secondaire MIDI DELAY et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [MIXER] Bouton [PATT CHAIN] Bouton [UTILITY] Sélectionne le mode secondaire MIXER et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [VOICE EDIT] Bouton [PATTERN] (page 70) Sélectionne le mode PATTERN. Chaque pression sur ce bouton permet d’alterner entre le mode PATTERN Play et PATTERN Patch. Sélectionne le mode secondaire VOICE EDIT et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [EFFECT] Sélectionne le mode secondaire EFFECT et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [PATT CHAIN] (page 158) Sélectionne le mode PATTERN CHAIN. Bouton [SETUP] Bouton [SONG] (page 180) Sélectionne le mode secondaire SETUP et les diverses pages d’écran disponibles. Sélectionne le mode SONG. Bouton [UTILITY] (page 256) Bouton [MASTER] Sélectionne le mode UTILITY. Une fois le mode UTILITY actif, le bouton [UTILITY] sert à alterner entre les diverses pages disponibles. Sélectionne le mode secondaire MASTER et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [SAVE] I Boutons SUB MODE Ces boutons permettent d’accéder aux divers modes secondaires (SUB) disponibles pour chacun des modes principaux. Lorsqu’un mode secondaire propose plusieurs pages d’écran, vous pouvez activer chacune de ces pages en appuyant sur ce bouton. Sélectionne le mode secondaire SAVE et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [LOAD] Sélectionne le mode secondaire LOAD et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [JOB] SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT 1 2 3 ENTER Sélectionne le mode secondaire PATTERN, PATTERN CHAIN ou SONG JOB et les diverses pages d’écran disponibles. Bouton [EDIT] Sélectionne le mode secondaire PATTERN, PATTERN CHAIN ou SONG EDIT et les diverses pages d’écran disponibles. J Bouton [EXIT] Permet de retourner en arrière (vers le haut) dans les séries de pages d’écran des modes secondaires ou de quitter le mode secondaire actif et de retourner au mode principal. RS7000 17 Commandes & connecteurs K Boutons SCENE/MUTE M Bouton [ARPEGGIO ON] Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 5 configurations complètes de scène et d’étouffement (Mute) pour les charger quand bon vous semble en appuyant simplement sur un bouton. Une “scène” contient tous les réglages de paramètres pour toutes les pistes (tous les réglages de commande et d’activation/de coupure d’étouffement). Une configuration d’étouffement contient les réglages Mute On/Off pour toutes les pistes. La possibilité de sauvegarder et de charger instantanément des configurations complètes de scène et d’étouffement signifie que vous pouvez rappeler d’une simple pression sur un bouton des configurations complexes dont la programmation en temps réel nécessiterait un temps considérable. Les opérations de rappel peuvent d’ailleurs être enregistrées dans des chaînes de motifs et des morceaux. Sert à activer et à couper la fonction d’arpège automatique du RS7000. Le témoin du bouton [ARPEGGIO ON] s’allume quand la fonction ARPEGGIO est active; les notes que vous jouez sur le clavier sont alors reproduites sous forme d’arpèges. Pour couper la fonction ARPEGGIO, appuyez à nouveau sur ce bouton de sorte que son témoin s’éteigne. REMARQUE • Les scènes ne comprennent pas les données de séquence. • La sauvegarde des configurations de scène/ d’étouffement n’est pas possible durant l’enregistrement de séquences. Les opérations de sauvegarde sont disponibles pendant la reproduction. N Boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] Les boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] permettent de décaler la hauteur du clavier vers le bas et vers le haut par pas d’une octave. Pour retourner à la hauteur normale, appuyez simultanément sur ces deux boutons. L’écran LCD indique le réglage de transposition d’octave en vigueur. (page 73) O Bouton [TRANSPOSE] (page 73) Ce bouton est utilisé conjointement avec les touches du clavier pour transposer la hauteur globale de l’instrument. Pour régler la transposition, gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé pendant que vous appuyez sur la touche du clavier située à gauche ou à droite de la touche Mi (piste 8) correspondant à l’intervalle souhaité. Tant que vous gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé, le témoin de la touche Mi reste allumé, tandis que le témoin de la touche désignant l’intervalle choisi clignote. Pour transposer de plus d’une octave vers le haut ou le bas, appuyez d’abord sur le bouton [OCT UP] ou [OCT DOWN], puis utilisez le clavier pour y ajouter les demi-tons requis. MUTE STORE SCENE 1 2 MEMORY 3 4 5 Bouton [STORE] Permet de sauvegarder les réglages de scène ou d’étouffement actuels dans une des 5 mémoires disponibles: [MEMORY 1] à [MEMORY 5]. Les données des types sélectionnés sont sauvegardées quand vous appuyez sur un des boutons de mémoire de scène/d’étouffement [MEMORY 1] à [MEMORY 5] tout en maintenant le bouton [STORE] enfoncé. Bouton [SCENE/MUTE] Permet d’alterner entre les fonctions de mémoire de scène et d’étouffement. Les témoins SCENE et MUTE s’allument en alternance chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Boutons [MEMORY 1] à [MEMORY 5] Ces boutons sont utilisés en combinaison avec le bouton [STORE] (voyez ci-dessus) pour mémoriser les configurations de scène ou d’étouffement; utilisés seuls, ils servent à rappeler les réglages de scène ou d’étouffement mémorisés. L Bouton [KEYBOARD] Sert à activer la fonction musicale (c.-à-d. d’entrée de notes) du clavier du RS7000. Quand vous appuyez sur le bouton [KEYBOARD] et que son témoin s’allume, le clavier fonctionne alors comme un clavier conventionnel et sert donc à jouer des notes. Si vous appuyez alors à nouveau sur ce bouton de sorte que son témoin s’éteigne, le clavier permet alors de choisir des sections, des pistes et peut même servir à étouffer les pistes. 18 RS7000 P Bouton [MUTE] (page 74) Ce bouton sert à effectuer les réglages d’étouffement de piste et les réglages solo. Pour définir les réglages d’étouffement, appuyez sur le bouton [MUTE] de sorte que son témoin s’allume. Pour effectuer les réglages solo, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé tout en appuyant sur le bouton [MUTE] de sorte que son témoin s’allume. Quand vous faites cette manip., les témoins des pads du clavier (touches blanches) s’allument pour les pistes contenant des données; vous pouvez alors étouffer ou placer en solo chacune de ces pistes en appuyant sur la touche correspondante – le témoin se met alors à clignoter. Pour désactiver l’étouffement d’une piste, appuyez à nouveau sur la même touche. Pour couper la fonction solo, appuyez sur le bouton [MUTE]. Q Bouton [TRACK SELECT] (page 67) Ce bouton est utilisé conjointement avec le clavier afin de choisir une piste pour l’enregistrement ou pour d’autres opérations. Pour sélectionner les pistes, appuyez sur la touche blanche ad hoc du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. R Clavier Ce clavier peut être utilisé comme un clavier conventionnel afin d’entrer des données de jeu, mais aussi pour choisir des sections, sélectionner des pistes, étouffer les pistes et les placer en solo, régler la transposition, et d’autres opérations. Normalement, la touche numéro “6” correspond au Do médian. Le clavier n’est sensible ni au toucher ni à l’Aftertouch. S Bouton [TAP] Réglez automatiquement le tempo en “tappant” sur ce bouton au tempo voulu. Commandes & connecteurs T [PAD 1] et [PAD 2] U Fente CARD Ces pads sensibles au toucher sont pratiques pour entrer les données de jeu. Il suffit de taper sur ces pads pour entrer les données de note spécifiées au préalable à la hauteur déterminée. Pour déterminer la hauteur de chaque pad, actionnez la touche appropriée sur le clavier tout en maintenant le bouton [TAP] enfoncé ainsi que [PAD 1] ou [PAD 2]. Cette fente est destinée à recevoir une carte de mémoire. Face arrière 1 4 5 6 THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. MUSICAL INSTRUMENT 379U CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. MIDI US LISTED 7 8 9 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND (2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. IN INPUT CAUTION POWER ON/ OFF SCSI RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, WARNING TO DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. FOOT SW CONTRAST R L R OUTPUT L/MONO PHONES OUT A AC INLET MODEL SER. NO. OUT B MADE IN JAPAN 2 3 1 Bouton POWER 5 Connecteur FOOT SW Appuyez sur ce bouton pour mettre le RS7000 sous tension et enfoncez-le à nouveau pour le mettre hors tension. Permet de brancher un commutateur au pied Yamaha FC4 ou FC5 en option et de l’utiliser pour lancer/arrêter les opérations, choisir des sections, comme pédale forte ou pour entrer le tempo de façon rythmique (Tap). 2 Prise AC INLET Branchez ici le cordon d’alimentation secteur fourni avec le RS7000. Utilisez exclusivement le cordon fourni. 3 Connecteurs MIDI IN, OUT A et OUT B Si vous comptez utiliser un clavier MIDI ou tout autre instrument MIDI pour piloter et programmer le RS7000, branchez-le au connecteur MIDI IN. Vous pouvez utiliser les connecteurs MIDI OUT A et B pour brancher un générateur de sons externe ou un synthétiseur au RS7000 et transmettre au dispositif externe les données de jeu, les manipulations des boutons et commandes et l’utilisation des pads à partir du RS7000. 4 Port SCSI Branchez ici un dispositif d’archivage SCSI externe (disques dur, graveur de CD-ROM, etc.). Le connecteur est du type “Half Pitch” à 50 broches. 6 Commande CONTRAST Servez-vous de la commande CONTRAST pour obtenir la meilleure lisibilité à écran LCD (celle-ci varie selon l’angle de vision). 7 Connecteurs INPUT L et R Vous pouvez brancher ici une source analogique mono ou stéréo à échantillonner (enregistrer). Si votre source est mono, branchez-la au connecteur L ou R. 8 Connecteurs OUTPUT L/MONO & R Il s’agit des sorties stéréo principales du RS7000. Quand vous effectuez la connexion uniquement via le connecteur L/MONO, les signaux combinés des canaux gauche et droit sont mélangés et transmis à cette sortie, ce qui permet d’effectuer directement un branchement à une installation mono. 9 Prise PHONES Cette prise permet de brancher tout casque d’écoute stéréo doté d’une fiche stéréo d’1/4”. Vous pouvez régler le niveau de sortie de la prise PHONES avec la commande MASTER VOLUME. RS7000 19 Commandes & connecteurs Face arrière avec carte d’extension d’E/S AIEB2 en option installée THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. MUSICAL INSTRUMENT 379U CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. MIDI US LISTED THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLWWING TWO CONDITIONS: (1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND (2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. IN POWER ON/ OFF INPUT CAUTION SCSI RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, WARNING TO DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. FOOT SW CONTRAST R L R OUTPUT L/MONO PHONES OUT A AC INLET MODEL SER. NO. OPTICAL OUT B IN OUT IN DIGITAL OUT AS6 AS5 ASSIGNABLE OUT AS4 AS3 AS2 AS1 MADE IN JAPAN 1 1 Connecteurs OPTICAL IN, OUT Il s’agit d’une entrée et d’une sortie numériques pour une connexion via câble optique. Vous pouvez brancher les sources numériques (fs: 48 kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz) à enregistrer au connecteur OPTICAL IN. OPTICAL OUT produit le même signal que les prises OUTPUT L/MONO et R mais en format numérique (fs = 44,1 kHz). 2 Connecteurs DIGITAL IN, OUT Il s’agit d’une entrée et d’une sortie numériques de format S/PDIF (c.-à-d. le format habituellement utilisé pour les lecteurs CD ou DAT de type Consumer) pour une connexion via câble coaxial (prise RCA). Vous pouvez brancher les sources numériques (fs: 48 kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz) à enregistrer au connecteur DIGITAL IN. DIGITAL OUT produit le même signal que les prises OUTPUT L/ MONO et R mais en format numérique (fs = 44,1 kHz). 3 Prises ASSIGNABLE OUT 1 à 6 Contrairement aux sorties STEREO OUT, vous pouvez assigner le signal des pistes individuelles à ces sorties. (page 21) Vous pouvez utiliser les prises ASSIGNABLE OUT comme sorties mono ou par paires stéréo (1&2, 3&4, 5&6). 20 RS7000 2 3 Options Vous pouvez encore augmenter le potentiel de productivité musicale du RS7000 grâce à la série d’options disponibles. Extension de mémoire (SIMM) Pour pouvoir être reproduits, les échantillons que vous enregistrez ou que vous chargez depuis la carte de mémoire doivent être sauvegardés dans la mémoire interne. Le RS7000 est doté de 4 Mo de mémoire, ce qui permet d’échantillonner ou de reproduire jusqu’à 46 secondes de signal mono à la fréquence d’échantillonnage maximum de 44,1 kHz. Vous pouvez installer des barrettes SIMM supplémentaires afin d’augmenter les capacités d’enregistrement et de reproduction d’échantillon. Si vous voulez augmenter la durée d’enregistrement ou de reproduction d’échantillon ou que vous souhaitez pouvoir disposer simultanément de nombreux échantillons en mémoire interne, alors vous devrez peut-être installer de la mémoire supplémentaire. Pour en savoir plus sur l’installation de mémoire supplémentaire, voyez la page 274 de la section Appendice. Remarques à propos des droits d’auteur Précautions liées à l’achat de barrettes SIMM d’extension Certains types de barrettes SIMM disponibles dans le commerce pourraient ne pas fonctionner correctement avec le RS7000; nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de types de barrettes n’ayant pas fait l’objet d’un test. Avant d’acheter des barrettes SIMM, demandez conseil au revendeur chez qui vous avez acheté le RS7000 ou adressez-vous à un distributeur Yamaha agréé. IMPORTANT • Utilisez exclusivement des barrettes SIMM à 72 broches de 4, 8, 16 ou 32 méga-octets et d’une vitesse d’accès supérieure à 70ns. Les barrettes SIMM x32bit sont la norme, mais vous pouvez aussi utiliser des barrettes de type x36bit (avec parité). • Installez toujours les barrettes SIMM par paire de capacité identique. Une barrette SIMM seule ne fonctionnera donc pas. • À la sortie d’usine, le RS7000 est équipé de 4 Mo de mémoire d’échantillonnage. Si vous installez une paire de barrettes SIMM de 16 Mo (soit un total de 32 méga-octets), vous disposerez donc d’une mémoire d’échantillonnage de 36 Mo (32 + 4 Mo). Toutefois, vu que la mémoire d’échantillonnage du RS7000 est limitée à 64 Mo, si vous installez une paire de barrettes SIMM de 32 Mo (total de 64 Mo), les 4 Mo de mémoire initiale ne seront pas utilisés. • Les barrettes SIMM utilisant plus de 19 puces de mémoire par unité pourraient ne pas fonctionner correctement avec le RS7000. Veillez donc à choisir des barrettes SIMM utilisant 18 puces de mémoire ou moins. • Nous vous recommandons d’utiliser des barrettes SIMM conformes à la norme JEDEC*. Toutefois, bien qu’une barrette SIMM conforme à la configuration des circuits internes de la norme JEDEC fonctionne parfaitement sur un ordinateur, nous n’offrons aucune garantie que cette barrette fonctionne correctement sur le RS7000. *JEDEC est l’acronyme de “Joint Electron Device Engineering Council”, qui désigne un groupe chargé d’établir des normes relatives à la configuration des équipements électroniques. Carte d’extension d’E/S AIEB2 À l’origine, le RS7000 permet d’enregistrer uniquement des signaux de sources analogiques et produit seulement un signal de sortie analogique. Cependant, une fois la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option installée, vous disposez d’entrées et de sorties numériques directes via des connecteurs optiques et coaxiaux. Cette carte propose aussi 6 sorties assignables (ASSIGNABLE OUT 1 à 6) en plus des sorties OUTPUT standard. Pour en savoir plus sur l’installation de la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option, voyez la page 276 dans la section Appendice. REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser la carte d’extension d’E/S AIEB1. Remarques à propos des droits d’auteur Le RS7000 intègre le système SCMS (Serial Copy Management System) destiné à protéger les œuvres musicales faisant l’objet de droits d’auteur. Les données qui ont été échantillonnées dans le domaine numérique à partir d’un CD ou d’une autre source ne peuvent pas être sauvegardées sur une carte de mémoire ou sur un disque SCSI en format WAV. Elles ne peuvent pas non plus être transférées via le TWE Wave Editor sous forme d’échantillons. Si vous voulez sauvegarder ces données, vous devez le faire dans le format propre du RS7000. Il est interdit d’utiliser des chansons et des données sonores (enregistrées avec le RS7000) protégées par des droits d’auteur à des fins commerciales. Il est en outre défendu de copier, transférer ou distribuer ces données ou de les reproduire à des fins commerciales sans la permission du détenteur de ces droits d’auteur, si ce n’est pour une utilisation personnelle ou dans le cadre d’une utilisation ne violant pas les droits d’auteur. Si vous souhaitez utiliser ces données à des fins autres que personnelles, adressez-vous à un expert en matière de droits d’auteur. Yamaha n’assume aucune responsabilité pour la création, la copie et l’édition de données sur le RS7000, ni pour la reproduction et l’utilisation de ces données. RS7000 21 Préparatifs et branchements Préparatifs et branchements Cette section décrit le branchement au secteur et la connexion à d’autres appareils. Connexion au secteur Connexion à du matériel audio AVERTISSEMENT ATTENTION Avant d’effectuer toute connexion à des appareils externes, vous devez mettre le RS7000 et tous les appareils branchés hors tension. Si vous effectuez des branchements sans mettre l’appareil hors tension, vous risquez d’endommager votre ampli ou vos enceintes. • Avant de brancher le cordon d’alimentation secteur, vérifiez que le bouton de mise sous tension du RS7000 est en position OFF. • Veillez à ce que la tension du secteur dans votre région corresponde bien aux spécifications (indiquées en face arrière) du RS7000. Toute erreur de connexion au secteur risque d’endommager sérieusement les circuits internes et pose en outre des risques d’électrocution! • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur fourni avec le RS7000. Si jamais le cordon fourni est endommagé ou égaré et qu’il vous en faut un nouveau, contactez votre revendeur Yamaha. L’utilisation d’un cordon de remplacement inapproprié pourrait provoquer un incendie et une électrocution! • Le type de cordon d’alimentation secteur fourni avec le RS7000 pourrait différer selon le pays d’achat (il pourrait comporter une troisième broche de mise à la terre). Toute erreur de branchement du conducteur de mise à la terre pose le risque d’une électrocution. Ne modifiez PAS la fiche du cordon fourni avec le RS7000. Si la fiche n’est pas compatible avec la prise de courant, demandez à un électricien qualifié d’installer le type correct de prise. N’utilisez jamais d’adaptateur secteur contournant l’utilisation du conducteur de mise à la terre. • Le RS7000 est conçu pour être utilisé avec une ligne de mise à la terre (prise à trois broches). Le cordon d’alimentation secteur fourni comporte une broche de mise à la terre conçue pour éviter une électrocution et un endommagement de l’équipement. Le RS7000 ne dispose pas d’amplificateur interne ni d’enceintes propres. Pour écouter le son du RS7000, branchez-y un casque, des enceintes actives ou tout autre système d’écoute adapté à vos besoins spécifiques. ■ Casque d’écoute Si vous utilisez un casque d’écoute, branchez-le à la prise PHONES en face arrière. Quand vous utilisez un casque, réglez le volume sur un niveau d’écoute confortable avec la commande MASTER VOLUME pour éviter d’endommager votre ouïe. Les connecteurs OUTPUT L/ MONO et R en face arrière sont actifs même quand le casque d’écoute est branché. INPUT R L R OUTPUT L/MONO PHONES ■ Enceintes actives Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à la prise AC INLET en face arrière. Branchez ensuite l’autre bout du cordon dans une prise murale à 3 pôles. Branchez une paire d’enceintes actives (comme les Yamaha CBX-S3) aux connecteurs de sortie (L/MONO, R) à l’aide des câbles ad hoc. Si vous branchez une seule enceinte active, faites-le via le connecteur L/MONO. THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. AC INLET MODEL INPUT SER. NO. SW M 22 RS7000 CONTRAST R L R OUTPUT L/MONO PHONES Préparatifs et branchements ■ Branchement à une console de mixage Branchez les connecteurs de sortie (L/MONO, R) à deux canaux de la console de mixage. Placez le signal du canal branché à la sortie L/MONO à gauche de l’image stéréo et celui du canal branché à la sortie R à droite de l’image stéréo. INPUT SW CONTRAST R OUTPUT R L/MONO L PHONES Branchement de dispositifs MIDI externes ■ Branchement d’un module de sons Vous pouvez vous servir des données de séquence du RS7000 pour piloter un module de sons externe. Branchez le connecteur MIDI OUT en face arrière au connecteur MIDI IN de l’équipement MIDI externe. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE MIDI OUT A ou B MIDI IN Module de sons BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 4 5 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A JOB 2 I 3 J MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT REVERB EG MIDI OUT CH FILTER SHIFT SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG 0 EDIT SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT ENTER LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT ATTENTION 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ■ Branchement d’un clavier MIDI Ne branchez pas les sorties du RS7000 aux entrées micro d’un amplificateur ou d’une platine à cassette, etc. Ce branchement aux entrées micro risquerait d’affecter la qualité du son et même d’endommager l’appareil. En outre, quand vous branchez le RS7000 à une console de mixage ou à un appareil similaire, choisissez le niveau d’entrée ligne des canaux. Vous pouvez brancher un clavier MIDI pour faciliter l’enregistrement de données en temps réel. Branchez le connecteur MIDI IN en face arrière au connecteur MIDI OUT du clavier MIDI externe avec un câble MIDI. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH MUSICAL INSTRUMENT 379U CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST C DU CANADA. MIDI US LISTED IN CAUTION SCSI RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN N : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. MODEL OUT A SER. NO. OUT B Branchement d’un commutateur au pied MADE IN JAPAN Si vous utilisez un commutateur au pied FC4 ou FC5 en option, insérez la fiche du commutateur dans le connecteur FOOT SW en face arrière. Vous pouvez définir la fonction du commutateur au pied avec le paramètre FOOT SWITCH de la page SYSTEM en mode UTILITY (page 257). MIDI OUT THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. INPUT SCSI FOOT SW CONTRAST R L R OUTPUT L/MONO PHONES ■ Branchement à un enregistreur multipiste (MTR) Vu que le RS7000 adopte les formats de synchronisation MTC (MIDI Time Code) et MMC (MIDI Machine Control), vous pouvez l’utiliser pour travailler en synchronisation avec un enregistreur multipiste compatible MTC ou MMC. Le RS7000 ne génère pas de code MTC; vous devez donc utiliser un dispositif MTC en option comme le Yamaha AW4416. Branchez les prises MIDI OUT et MIDI IN du RS7000 respectivement aux connecteurs MIDI IN et MIDI OUT de l’enregistreur multipiste. Le RS7000 se synchronise alors sur le signal d’horloge MTC transmis par le dispositif externe. Si votre enregistreur reconnaît le code MMC, alors vous pourrez commander ses fonctions démarrage/arrêt, avance rapide et recul rapide à distance avec le RS7000. Si c’est le cas, activez la page MIDI du mode UTILITY et réglez le paramètre MIDI Sync sur “MTC” (page 260). RS7000 23 Préparatifs et branchements Synchronisation du RS7000 avec un dispositif MTC externe MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME 3. Mettez l’installation audio sous tension, puis placez les commandes du RS7000 et de volume de l’installation sur un niveau d’écoute confortable. EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME EG LFO S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH MIDI OUT MIDI IN WAVE Enregistreur multipiste F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME PLAY STOP 7 8 VOICE EDIT +/- 9 EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD OCT DOWN ARPEGGIO ON OCT UP STORE 1 SCENE MEMORY 3 2 4 4 5 EXIT 5 SAVE B C D E F G 6 LOAD 1 A 0 JOB 2 H EDIT 3 I SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT ENTER J MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY EG REVERB MIDI OUT CH FILTER SHIFT SECTION MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - TRANSPOSE(-) 3.3V TRACK SELECT T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z MASTER VOLUME TRANSPOSE(+) CARD * Dans ce cas, vous devez transmettre le signal MTC au RS7000 depuis un dispositif MIDI externe. 4. Si la lisibilité de l’écran laisse à désirer, vous pouvez la régler avec la commande CONTRAST. CONTRAST Pilotage d’un dispositif externe avec le RS7000 via code MMC MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVREB TRACK VOLUME WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 MIDI IN EG LFO PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH MIDI OUT Enregistreur multipiste F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE A SECTION B 1 SCENE C D 2 MEMORY 3 E 4 F UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SHIFT 5 G EXIT 4 5 6 SAVE LOAD JOB EDIT 1 2 3 ENTER H I J 0 GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT REVERB EG MIDI OUT CH FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST A ou B 5. Avant de mettre le RS7000 hors tension, réglez d’abord le volume au niveau minimum et mettez tout l’équipement audio connecté hors tension. EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z ATTENTION TRANSPOSE(+) CARD Mise sous tension et hors tension 1. Vérifiez que tous les appareils périphériques sont correctement branchés au RS7000 et placez toutes les commandes de volume en position minimum. 2. Mettez d’abord les appareils périphériques, puis le RS7000 sous tension. MUSICAL INSTRUMENT 379U MIDI US LISTED POWER ON/ OFF CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR. REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, WARNING TO DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. AC INLET MODEL SER. NO. MADE IN JAPAN 24 RS7000 Les données de configuration du système du RS7000 sont conservées dans la mémoire grâce à une pile de sauvegarde. Quand la pile de sauvegarde commence à s’épuiser, le message “Backup Battery Low!” s’affiche à l’écran. Quand la batterie est complètement épuisée, vous perdez le contenu de la mémoire. Si jamais vous voyez le message “Backup Battery Low!”, sauvegardez immédiatement les données sur une carte de mémoire (Smart Media) ou un lecteur SCSI et faites remplacer la pile par un centre de réparations Yamaha agréé. Initialisation des réglages d’usine Initialisation des réglages d’usine Voici comment le RS7000 permet de retrouver ses réglages d’usine et le contenu original de sa mémoire. L’initialisation des réglages signifie la perte de tous les sons, données de séquence et réglages de configuration du système que vous avez créés. Veillez donc bien à sauvegarder toutes vos données importantes sur carte de mémoire (Smart Media) ou sur lecteur SCSI (p.114, 166, 204) avant d’effectuer cette opération. [Procédure] 1. Mettez l’appareil hors tension. 2. Mettez l’appareil sous tension en maintenant enfoncés les boutons [OCT DOWN], [OCT UP] et [STORE]. MUTE D ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE SCENE 1 POWER ON/ OFF RS7000 25 Initialisation des réglages d’usine 26 RS7000 Initiation Bien que toutes les informations nécessaires à l’utilisation du RS7000 soit disponible dans le chapitre “Références” de ce manuel, il peut s’avérer utile de suivre cette initiation afin de vous familiariser avec quelques-unes de ses fonctions les plus importantes pas à pas, de manière suivie. Cette initiation comporte 6 sections, brièvement présentées ci-dessous. Chacune de ces sections s'appuie sur la précédente. 1. Survol du système du RS7000................... 28 Une présentation rapide du RS7000 dans son ensemble et de ses possibilités. 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées .......................... 30 Comment créer rapidement et facilement des motifs. Là, vous apprendrez à créer un motif qui vous servira pour les sections suivantes. 3. Pilotage du son en temps réel ................... 38 Un aparté rapide pour vous montrer quelques-unes des incroyables possibilités du RS7000 en matière de pilotage en temps réel. 4. Enregistrement de phrases originales...... 39 Enregistrez une phrase originale et ajoutez-la au motif de base que vous venez de créer avec la section 2. 5. Ajouter des échantillons ............................ 43 Enregistrez un nouvel échantillon et ajoutez-le à votre motif. 6. Finalisation de votre son............................ 46 Finalisez votre son : peaufinez votre groove et ajoutez des effets. N’oubliez pas que l’initiation ne couvre bien sûr pas toutes les fonctions et les possibilités du RS7000. Les fonctions importantes qui ne sont pas décrites ici (tels que les modes SONG, EDIT, et UTILITY pour n'en citer que quelques-uns) sont abordées en détail dans la partie “Références” du manuel. Utilisez le sommaire et l’index pour localiser l’information précise dont vous avez besoin sur les fonctions et les possibilités qui vous intéressent. Il en va de même pour les fonctions décrites dans cette initiation : reportez-vous au chapitre “Références” pour de plus amples informations sur la fonction de votre choix. RS7000 27 1. Survol du système du RS7000 1. Survol du système du RS7000 Le Yamaha RS7000 est la solution tout en un parfaite. Cette boîte à outils contient tous les incontournables pour la production musicale à son top niveau – plus particulièrement pour la Dance, la Techno, le R&B et d’autres genres en vogue – au sein d’un système conçu spécialement pour faciliter les techniques de production musicale moderne. Le RS7000 combine un séquenceur puissant et flexible à un générateur de sons du dernier cri débordant d’une formidable sélection de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”), plus un échantillonneur vous permettant de créer vos propres échantillons et boucles et de les intégrer en toute facilité à vos séquences. Cet arsenal de fonctions est présenté au travers d’une interface très simple d’utilisation, conviviale et répondant à toutes les exigences posées en matière de puissance et de contrôle en temps réel dans le domaine des applications professionnelles. Puissant séquenceur 16 pistes Le mode PATTERN, reposant sur l’exploitation de phrases, permet de créer rapidement des motifs (“Patterns”) complets en combinant des phrases individuelles puisées dans l’impressionnante sélection de 5980 phrases préprogrammées, mais aussi d’enregistrer ses propres phrases à l’aide de l’arsenal de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”) proposés par le générateur de sons AWM2 interne. Vous pouvez aussi ajouter avec la même facilité des échantillons, boucles et phrases de Break Beat à vos séquences et ainsi insuffler un maximum de groove dans votre musique. Utilisez vos motifs de manière individuelle ou faites appel au mode PATTERN CHAIN pour générer automatiquement des chaînes de motifs spécifiques et produire ainsi des arrangements même très denses. Vous disposez aussi d’un mode SONG fonctionnant comme un séquenceur 16 pistes et offrant toutes les fonctions et la puissance que vous êtes en droit d’attendre d’un séquenceur indépendant professionnel digne de ce nom. Pilotage en temps réel Le pilotage du son en temps réel est bien naturellement un autre facteur-clé pour obtenir toute la liberté de créativité nécessaire à l’épanouissement musical moderne. Le RS7000 déborde de possibilités de manipulations soniques et comporte une série complète de commandes garantissant un contrôle du bout des doigts du tempo, des paramètres de filtre, des enveloppes, de la hauteur, du LFO, et bien d’autres encore. Le RS7000 est en outre muni d’un clavier et de pads sensibles au toucher permettant de piloter les sons et les échantillons en temps réel, de changer de section de séquence et de piste et de contrôler les fonctions d’étouffement de piste et solo. Les fonctions de mémoire de scène et d’étouffement permettent de prendre des “clichés” des réglages d’étouffement de piste ou de la configuration complète des commandes en face avant, ce qui permet de rappeler instantanément les réglages au moment opportun. Des fonctions d’échantillonnage et d’édition à la hauteur Outre le chargement direct d’échantillons dans une série de formats populaires, le RS7000 vous permet aussi d’enregistrer vos propres échantillons sur base de CD ou de toute source de niveau ligne ou micro. Une fois que vous avez enregistré vos échantillons, vous pouvez les délimiter, les découper en tranches, en faire des boucles ou les préparer autrement à la reproduction, tout cela en bénéficiant du même degré de puissance et de souplesse qu’avec un échantillonneur indépendant. Une fois vos échantillons fin prêts, il ne vous reste plus qu’à les intégrer dans vos motifs et morceaux, et cela avec la même facilité que pour les sons du moteur acoustique. Vous pouvez même utiliser l’échantillonneur pour enregistrer des parties de chant et mener ainsi vos projets au stade final de production en effectuant tout le travail exclusivement avec le RS7000. Générateur de sons AWM2 Les sons électroniques aussi changent avec les époques; à cet égard, le RS7000 est on ne peut plus à la page. Son générateur de sons AWM2 interne vous propose plus de 63 sons de batterie ainsi que 1054 sons mélodiques de qualité irréprochable – vous trouverez donc toujours le son qui vous convient, quelle que soit votre direction musicale. La palette complète de fonctions d’édition acoustique vous permet de donner un cachet personnel à votre son en toute simplicité et de laisser s’exprimer votre sensibilité musicale. Une gamme complète d’effets Les effets occupent dans la musique d’aujourd’hui une place presque aussi prépondérante que les sons qu’ils transforment. Le RS7000 vous garantit toute la puissance de traitement acoustique nécessaire; elle comporte ainsi une fonction PLAY FX active au stade du séquenceur et gérant les harmonies, les variations de note et de timing, un processeur d’effets à trois étages comprenant des blocs VARIATION, DELAY/CHORUS et REVERB, ainsi qu’un étage MASTER EFFECT doté d’effets de mastérisation des plus modernes. 28 RS7000 1. Survol du système du RS7000 Des fonctions (“jobs”) et une édition en profondeur INITIATION Capacité d’archivage sur carte de mémoire (SmartMedia™*) & possibilité d’expansion SCSI Vous pouvez sauvegarder vos séquences, phrases et échantillons sur des cartes de mémoire compactes et de haute capacité ou via une série de supports externes d’archivage SCSI (disque dur, disque MO, ZIP, etc.) branchés à la prise SCSI du RS7000. Vous pouvez aussi charger facilement des échantillons et d’autres types de données en branchant un lecteur (CD-ROM ou autre). * SmartMedia est une marque de Toshiba Corporation. Possibilités d’expansion des E/S En installant la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option dans le RS7000, vous bénéficiez de 6 sorties analogiques individuelles supplémentaires ainsi que d’un set d’entrées et de sorties numériques coaxiales et optiques. CD-ROM Disque SCSI Carte de mémoire Séquenceur 16 pistes (Motifs, chaînes de motifs, morceaux) Échantillons Rééchantillonnage Micro Mixer Niveaux, effets Lecteur CD Lecteur MD Effet maître Égaliseur maître Générateur de sons AWM 2 Boutons et commandes de contrôle en temps réel Clavier, pads sensibles au toucher Commandes de séquence, effets de jeu Sortie RS7000 29 Initiation Créer des séquences qui ont le juste impact sonore n’est pas toujours une mince affaire; toutefois le RS7000 a le don de faciliter à l’extrême cette tâche grâce à sa palette complète de “jobs” et d’outils d’édition. Ainsi, par exemple, la fonction GRID GROOVE vous permet d’insuffler dans vos morceaux un degré de groove et un feeling impossibles à obtenir avec un système de séquenceur conventionnel. Cette fonction ultra-souple du RS7000 fonctionne sur base de tranches d’échantillons – le RS7000 se fera aussi un plaisir de “découper” automatiquement vos échantillons de Break Beat en segments rythmiques individuels – tout comme les données du générateur de sons, pour un pilotage tout en feeling et totalement inédit. REAL TIME LOOP REMIX est une autre fonction d’échantillonnage vous permettant de gérer votre potentiel de créativité du bout des doigts – un outil à la fois puissant et simple pour “remixer” vos boucles et tranches d’échantillons tout en “visionnant” votre travail en temps réel. D’autres fonctions permettent de créer automatiquement des glissements, roulements, crescendos et autres subtilités capables d’exercer une influence décisive sur l’humeur musicale. Les limites du RS7000 s’arrêtent sans doute à celles de votre créativité. Si jamais vous voulez vous lancer dans l’édition pointue, le mode EDIT vous fournit un accès direct aux paramètres individuels de note et d’événement. 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées Nous allons commencer la partie “pratique” de cette initiation en vous montrant à quel point il est facile de créer des grooves qui déménagent en choisissant et en combinant simplement quelques-unes des phrases préprogrammées de le RS7000. Le RS7000 possède une gigantesque base de données de 5980 phrases préprogrammées… soit un nombre de combinaisons faramineux. N’oubliez pas non plus qu’une fois que vous avez assemblé une esquisse de motif, vous disposez encore d’une infinité de possibilités pour le peaufiner dans ses moindres détails et le marquer ainsi de votre griffe. Définition: Motifs & phrases • Motifs Dans le jargon du RS7000, un motif (ou “Pattern”) est un fragment musical dont la longueur varie entre 1 et 256 mesures et comportant jusqu’à 16 pistes individuelles. Chaque “piste” peut être considérée comme une “partie” indépendante du motif: par ex. une partie de grosse caisse, de cymbales, de basse synthé, un échantillon en boucle, etc. Les motifs sont en outre organisés par “sections” et “styles”. La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à 1.024 motifs divisés en 64 styles, comportant chacun 16 sections organisées par ordre alphabétique de “A” à “P”. MOTIF Piste 1: Phrase 1 – [ex.: grosse caisse] Piste 2: Phrase 2 – [caisse claire ou effet de percussion] Piste 3: Phrase 3 – [basse synthé] Piste 4: Phrase 4 – [boucle d’échantillon] : : Piste 16: … • Phrases Les phrases constituent principalement des “parties” préprogrammées pour la création de vos motifs. Le RS7000 vous propose une vaste sélection de phrases préprogrammées de batterie et de percussion. Il vous suffit de choisir une piste de motif, de lui assigner une phrase et de répéter cette procédure pour toutes les pistes voulues. Vous pouvez aussi naturellement enregistrer vos propres phrases et les intégrer dans vos motifs. Les phrases peuvent utiliser soit les sons du générateur de sons interne du RS7000, soit les échantillons contenus dans la mémoire d’échantillon de l’instrument. Procédure 1 Activez le mode PATTERN Play Si le mode PATTERN Play n’est pas déjà actif, appuyez sur le bouton [PATTERN] pour l’activer. MODE PATTERN PATT CHAIN SONG UTILITY MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO PATTERN Play WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 VOICE EDIT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A JOB 2 I 3 J GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK +/- 9 EFFECT SHIFT SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG 0 EDIT ENTER MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD 2 Choisissez un style Utilisez la [Commande 1] pour choisir le “Style” (c.-à-d. le groupe de 16 “sections” – si vous n’êtes pas sûr de bien vous souvenir du sens de ce concept, rafraîchissez-vous la mémoire en retournant à la section “Définitions” ci-dessus) que vous voulez enregistrer. Les styles sont numérotés de “01” à “64”. Dans le cadre de cette initiation, veuillez choisir le style 01. 30 RS7000 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées 3 Choisissez une section Utilisez la [Commande 2] pour choisir la “section” du style (“A” à “P”) spécifié que vous voulez enregistrer: dans le cadre de cette initiation, choisissez la section A. INITIATION Quand vous assignez des sections, il vaut mieux suivre une méthode logique, de sorte à pouvoir facilement identifier les sections, à plus forte raison si vous comptez changer de section en temps réel. En règle générale, les différentes sections d’un style correspondent aux diverses sections d’un morceau entier ou d’un groove de Dance. Il vaut ainsi sans doute mieux procéder en enregistrant l’intro dans la section A, le “couplet” principal dans la section B, un Fill dans la section C, le “refrain” dans la section D, et ainsi de suite. Méthode alternative de choix des pistes Quand le témoin du bouton [KEYBOARD] est éteint (appuyez sur le bouton [KEYBOARD] si ce n’est pas le cas), les touches noires du clavier du RS7000 permettent de choisir directement les sections “A” à “J” – voyez les indications au-dessus des touches noires. 4 Réglez si nécessaire la mesure (METER) du motif La “mesure” est ici synonyme “d’armure de temps”. Vu que dans cette initiation nous travaillons avec un motif en 4/4 (réglage par défaut), nous ne devrons pas effectuer ce réglage; toutefois, si jamais vous voulez créer un motif d’une autre armure de temps, voici comment procéder: Appuyez sur le bouton de fonction [F1] de sorte que le paramètre METER soit affiché en contrasté. Servez-vous de la [Commande 1] pour sélectionner l’armure de temps voulue. F1 F2 F3 F4 5 Réglez si nécessaire la longueur (LENGTH) du motif Pour régler la longueur du motif en mesures, appuyez sur le bouton de fonction [F3] de sorte que le paramètre LENGTH soit affiché en contrasté, puis choisissez la longueur voulue (de 001 à 256 mesures) avec la [Commande 3]. Dans notre exemple, la longueur du motif est d’une mesure; choisissez donc “001” si LENGTH n’est pas déjà réglé sur cette valeur. F1 F2 F3 F4 RS7000 31 Initiation Conseil 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées 6 Effectuez un réglage approximatif de tempo (BPM) Vous pouvez modifier le réglage BPM (battements par minute) à tout moment (même en temps réel pendant la reproduction); toutefois, nous vous conseillons de choisir ici un réglage BPM proche du tempo final escompté, car cela vous permettra d’anticiper correctement le “feel” de la version définitive du motif en question. Pour régler le tempo, tournez simplement la [Commande 4]. Le motif illustrant cette initiation est destiné à être joué à un tempo d’environ 120 BPM. F1 F2 F3 F4 7 Sélectionnez une piste Sélectionnez la piste à laquelle vous voulez affecter une phrase via le clavier du RS7000. Appuyez sur la touche inférieure (blanche ou grise) correspondant au numéro de la piste voulue (1 à 16) tout en maintenant enfoncé le bouton [TRACK SELECT]. La diode du clavier correspondant à la piste active clignote tant que vous maintenez enfoncé le bouton [TRACK SELECT]. Quand vous choisissez une piste, le numéro correspondant apparaît en contrasté à l’affichage PATTERN Play. La piste 1 est le point de départ logique; choisissez-la donc. 1 TRACK 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TRACK SELECT K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB DECAY SUSTAIN TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER 4 5 6 0 SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 EXIT SAVE LOAD 1 A SECTION B C D E F UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG G H JOB 2 I 3 J EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 32 RS7000 3.3V CARD R ) S - T @ TRANSPOSE(+) U ^ V _ W { X } Y ~ Z MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER R ) S - T @ TRANSPOSE(+) U ^ V _ W { X } Y 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées 8 Passez au mode PATTERN Patch L’assignation des phrases aux pistes du motif se fait via l’affichage PATTERN Patch. Pour activer l’affichage PATTERN Patch, appuyez sur le bouton [PATTERN] (le bouton [PATTERN] permet d’alterner entre l’affichage PATTERN Play principal et l’affichage PATTERN Patch). INITIATION Initiation Affichage PATTERN Play MODE PATT CHAIN PATTERN SONG UTILITY Numéro de piste Affichage PATTERN Patch MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE Emplacement de la catégorie et du numéro de phrase REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 4 5 EXIT 5 SAVE B C D E F G 6 LOAD 1 A SECTION I 0 JOB 2 H EDIT 3 SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT ENTER J MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SHIFT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL Catégorie de phrase de la piste choisie TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Numéro de phrase affecté à la piste choisie Paramètre de transposition (Note Shift) Armure de temps et longueur de la phrase choisie Notez que l’affichage PATTERN Patch représente toutes les 16 pistes avec des emplacements à droite de chaque numéro de piste réservés à la catégorie et au numéro de phrase spécifiés. Tout comme dans l’affichage PATTERN Play, le numéro de la piste active est affiché en contrasté. Vous pouvez changer de piste quand l’affichage PATTERN Patch est affiché tout comme dans la page PATTERN principale: appuyez sur la touche blanche ou grise du clavier du RS7000 tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. 9 Appuyez sur le bouton [PLAY] Appuyez sur le bouton [PLAY]. Vous n’entendez alors aucun son car nous n’avons en effet encore choisi aucune phrase à ce stade; toutefois la diode [PLAY] clignote sur le tempo en vigueur, vous indiquant que la reproduction est en cours. REC STOP PLAY MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- PLAY STOP VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SUB MODE BPM REC SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Pendant la reproduction, la diode PLAY clignote sur le tempo en vigueur. RS7000 33 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées 0 Choisissez une phrase pour la première piste Les phrases préprogrammées du RS7000 sont divisées en plusieurs catégories. Vous trouverez la liste complète des catégories de phrases dans la section “Liste des catégories de phrases” à la page 313. Pour choisir une phrase, vous devez spécifier sa catégorie et son numéro. Choisissez la catégorie de phrase avec la [Commande 1] et spécifiez le numéro de la phrase voulue pour la première piste avec la [Commande 2]. Dans le cadre de cet exemple, choisissez la catégorie de phrase “BD1” et le numéro de phrase “008”. Cette phrase fournira les fondations rythmiques de notre motif. Vu que le séquenceur se trouve en mode PLAY, la phrase est reproduite dès que vous la sélectionnez. F1 F2 F3 F4 A Choisissez la piste suivante Sélectionnez la piste suivante (la piste 2 dans le cadre de notre exemple) en suivant la méthode utilisée pour la première piste: appuyez sur la touche blanche ou grise du clavier du RS7000 tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. B Choisissez une phrase pour la piste 2 Choisissez la catégorie de phrase “SD1” et le numéro de phrase “002” pour la piste 2 en suivant la méthode utilisée pour la piste 1 à l’étape 10 ci-dessus. C Choisissez les phrases pour les autres pistes Plus que deux pistes à régler. Sélectionnez les pistes et affectez-leur les phrases suivantes en répétant les étapes 11 et 12 décrites ci-dessus. Choix des phrases pour la section A du style 01 Piste 1 Phrase: BD1 008 Piste 2 Phrase: SD1 002 Piste 3 Phrase: SD2 031 Piste 4 Phrase: HH1 105 D Créez une nouvelle section Maintenant que vous connaissez la marche à suivre, créez une nouvelle section utilisant les phrases reprises dans le tableau ci-dessous au lieu de celles utilisées dans la section A. Choisissez la section B pour le nouveau motif. Pour ce faire, vous pouvez soit retourner à l’affichage PATTERN Play (en appuyant sur le bouton [PLAY]) et utiliser la [Commande 2], soit choisir la nouvelle section directement via le clavier du RS7000 quand la page PATTERN Play ou PATTERN Patch est affichée: appuyez sur le bouton [KEYBOARD] de sorte que son témoin s’éteigne et enfoncez la touche noire du clavier correspondant à la section B (notez que les touches noires comportent des indications pour les sections “A” à “J”). Quelle que soit la méthode choisie, le reste de la procédure est conforme aux explications ci-dessus: choisissez les pistes et affectez-leur chacune une phrase. Choix des phrases pour la section B du style 01 Piste 1 Phrase: BD1 008 Piste 2 Phrase: SD2 066 Piste 3 Phrase: SD2 031 Piste 4 Phrase: HH4 179 34 RS7000 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées E Retournez à l’affichage PATTERN Play INITIATION Initiation Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour activer l’affichage PATTERN Play. Vous pouvez activer cet affichage quand le motif est reproduit ou est à l’arrêt. Notez que lorsque vous retournez à l’affichage PATTERN Play, les pistes qui contiennent alors des données – à savoir les pistes auxquelles vous avez assigné des phrases – sont repérées par des blocs pleins affichés au-dessus des numéros de piste. Dans le cas des pistes vides, seul le pourtour de ces blocs est affiché en pointillés. MODE PATT CHAIN PATTERN SONG UTILITY Ces pistes contiennent des don- Ces pistes ne contiennent aucune nées de séquence. donnée de séquence. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB DECAY SUSTAIN TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE MEMORY 3 2 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G 6 LOAD 1 A 0 JOB 2 H EDIT 3 I SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT ENTER J MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SHIFT SECTION MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD F Essayez les fonctions d’étouffement de piste et solo Tant que nous y sommes, nous allons essayer deux fonctions d’écoute pratiques du RS7000: étouffement (MUTE) et solo. Étouffement Vous pouvez étouffer (désactiver) les pistes individuellement afin de faciliter l’écoute d’autres pistes… ou vous en servir pour piloter la reproduction en temps réel et de manière créative. Pour étouffer des pistes, appuyez sur le bouton [MUTE] pour allumer son témoin; vous pouvez alors étouffer et réactiver alternativement les pistes avec les touches inférieures (blanches et grises) correspondantes du clavier. Quand vous étouffez une piste, l’indication “[M]” remplace le numéro de la piste en question à l’écran. 1 TRACK 2 3 4 5 6 7 MUTE MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT SOLO IN STANDBY OUT A K ! OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI L # M $ N % O & P ' Q ( EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE TRACK SELECT BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE A SECTION B 1 SCENE C D 2 MEMORY 3 E 4 F UTILITY SUB MODE BPM REC SONG 5 G EXIT 4 5 6 SAVE LOAD JOB EDIT 1 2 3 ENTER H I J 0 GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD RS7000 35 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées SOLO La fonction solo est en quelque sorte une version inversée de l’étouffement: quand une piste est “placée en mode solo”, seule cette piste est audible; toutes les autres pistes sont étouffées. Appuyez sur le bouton [MUTE] (notez que ce dernier comporte aussi l’appellation “SOLO”) tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé pour placer la piste couramment sélectionnée (c.-à-d. la piste dont le numéro est affiché en contrasté) en mode solo. Appuyez sur le bouton [MUTE] pour couper la fonction solo. Vous ne pouvez mettre en solo qu’une seule piste à la fois; toutefois, vous pouvez rapidement changer de piste solo en appuyant simplement sur la touche blanche ou grise du clavier quand la fonction solo est active. Quand une piste est placée en mode solo, son numéro est remplacé à l’écran par l’indication “[S]”. SHIFT KEYBOARD MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO SECTION WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND TRANSPOSE F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM STOP UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY 7 8 VOICE EDIT EFFECT 9 +/- SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD CAPS OCT DOWN ARPEGGIO ON OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG 2 I 0 JOB EDIT 3 ENTER J GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE TRACK CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD SOLO 1 TRACK K ! 2 L # 3 M $ 4 N % 5 O & 6 P ' 7 Q ( TRANSPOSE(-) 8 R ) 9 S - 10 T @ 11 U ^ 12 V _ 13 W { 14 X } 15 Y ~ 16 Z TRANSPOSE(+) G Jouez le motif et changez de section en temps réel Quand un motif est en cours de reproduction en mode PATTERN Play et que le témoin du bouton [KEYBOARD] est éteint (si ce témoin est allumé, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour l’éteindre), vous pouvez utiliser les touches noires du clavier du RS7000 pour changer directement de section (choix de “A” à “J”). Vu que nous avons déjà créé une section “A” et une section “B”, nous allons maintenant essayer d’alterner entre ces deux sections à l’aide du clavier. H Sauvegardez le motif Le RS7000 sauvegarde toutes les données de motifs (et autres données) dans une mémoire RAM volatile; le contenu de cette mémoire est donc perdu dès que vous mettez l’instrument hors tension. Si vous voulez conserver les motifs, phrases, morceaux ou échantillons que vous avez créés, vous devez les sauvegarder sur une carte de mémoire ou sur un disque SCSI externe avant de mettre le RS7000 hors tension. Les cartes de mémoire offrent la solution la plus pratique, la plus simple d’utilisation et aussi la plus portable, tandis que les disques SCSI possèdent eux de plus grandes capacités de stockage. Vous trouverez des informations complètes sur les cartes de mémoire, les disques SCSI et les procédures de sauvegarde dans la section “Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque” à la page 114 du chapitre 2. Voici un bref résumé qui vous évitera de devoir vous y rendre. ATTENTION La carte de mémoire fournie contient des données de style préprogrammées à l’usine. Si vous voulez conserver ces données de style, utilisez une autre carte de mémoire ou sauvegardez vos données de style sur un disque SCSI externe. 36 RS7000 2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées Procédure de sauvegarde 1. Quand la reproduction de motif est à l’arrêt, appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Save. PATTERN PATT CHAIN SONG INITIATION UTILITY SUB MODE PLAY FX MIDI DELAY MIXER Initiation GROOVE MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB DECAY SUSTAIN TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM EXIT 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 1 2 3 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ENTER 2. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner “PATT” si ce n’est pas déjà fait. 3. Utilisez la [Commande 2] (PATTERN) pour spécifier le style à sauvegarder – “01” devrait déjà être sélectionné. 4. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque). [F4] permet d’alterner entre les options “CARD” et “SCSI”. 5. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde. 6. Servez-vous de la [Commande 1] (FILE NAME) et du clavier pour entrer un nom de fichier: utilisez la [Commande 1] pour déplacer le curseur à gauche et à droite dans le nom de fichier jusqu’à l’emplacement voulu, puis entrez le caractère souhaité à cet emplacement à l’aide du clavier. Les caractères disponibles via les touches noires sont indiqués au-dessus de ces touches et ceux accessibles via les touches blanches/grises sont indiqués en dessous de ces touches. Vous pouvez entrer le deuxième caractère disponible avec les touches blanches/grises en appuyant sur la touche en question tout en enfonçant le bouton [SHIFT]. Les boutons SUB MODE permettent d’entrer des nombres. 7. Choisissez “CurrentDir” en tête de liste avec la [Commande 3] pour sauvegarder le dossier actuellement sélectionné. Si la carte de mémoire ou le disque choisi contient plusieurs dossiers, servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier. Si nécessaire, utilisez [F3] ( )[F4] (OPEN) pour vous déplacer parmi les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier. 8. Appuyez sur [F1] (SAVE) pour effectuer la sauvegarde. Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur le disque, un message “Overwrite? NO [F2]/YES [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le nouveau. Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à l’étape précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus). 9. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour retourner à l’affichage PATTERN Play ou Patch. RS7000 37 3. Pilotage du son en temps réel 3. Pilotage du son en temps réel Notre motif n’est toutefois pas encore terminé – nous devons encore enregistrer une phrase originale et y ajouter des échantillons – mais le moment nous semble opportun de faire un petit détour et d’examiner certaines des options de pilotage en temps réel offertes par les commandes du RS7000. Bien que le RS7000 soit orienté vers la “production” plutôt que vers l’utilisation live (ce qui ne l’empêche toutefois nullement d’être une véritable “bête de scène”), il répond à toutes les exigences de pilotage créatif du son en temps réel imposées dans le monde de la production musicale moderne. Le pilotage en temps réel est le garant d’une “spontanéité” dans les productions musicales de pointe. Procédure Effectuez le réglage suivant quand le motif est en cours de reproduction en mode PATTERN Play: 1 Réglez le tempo La [Commande 4] permet de changer le tempo (BPM) du motif en temps réel. 2 Choisissez une piste et essayez les réglages suivants Les commandes que nous allons exploiter ici jouent sur le son de la piste sélectionnée. Choisissez donc la piste dont vous voulez piloter le son, puis essayez les réglages décrits ci-dessous. EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY S&H PGM AMP FILTER PITCH DEPTH F1 F2 F3 LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE REC GROOVE PLAY FX UTILITY MIXER PLAY STOP TYPE OFF RESONANCE ENV.DEPTH LPF24 LPF18 LPF12 HPF ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER MIDI DELAY MUTE KEYBOARD + - FULL TIME CUTOFF SONG SUB MODE BPM SHIFT PORTAMENTO TYPE FINGERED PORTAMENTO TIME + - FULL TIME OFF PITCH BEND FILTER PITCH RELEASE SUSTAIN FILTER PORTAMENTO TYPE FINGERED PITCH BEND TRACK VOLUME WAVE PITCH USER REVERB EG LFO WAVE SPEED MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX EG LFO JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD BPF BEF FILTER (filtre) Manipulez les commandes [CUTOFF], [RESONANCE] et ENV. DEPTH et voyez l’impact qu’elles ont sur le son de la piste sélectionnée. Vu le degré assez interactif de ces commandes, vous devrez peut-être les triturer quelque peu pour obtenir le son voulu. Vous pouvez aussi changer de type de filtre avec le bouton [TYPE]. EG (enveloppe) Ces commandes d’enveloppe vous permettent d’exercer un impact considérable sur le son d’une simple manip. Le bouton [AMP/FILTER/PITCH] permet de déterminer si les commandes d’enveloppe affectent l’enveloppe d’amplificateur, de filtre ou de hauteur. Choisissez “FILTER” et testez l’effet des commandes sur la piste de grosse caisse (piste 1); voyez par exemple la manière dont la commande ATTACK permet d’ajouter un effet de filtre dynamique au son. EFFECT SEND/VOLUME (envoi aux blocs d’effets/volume) Ces commandes sont directement liées aux réglages de mixage correspondants de la piste choisie sur le RS7000 (nous examinerons les fonctions Mixer dans la section 6 de cette initiation). Les trois premières commandes – [DRY ↔ VARI.], [DELAY/CHO] et [REVERB] – pilotent tout simplement le niveau d’envoi aux blocs d’effet correspondants du RS7000. La commande [TRACK VOLUME] fait ce que son nom indique – elle définit le volume de la piste choisie par rapport à celui des autres pistes. PITCH (hauteur) La commande [PITCH BEND] permet de changer directement la hauteur de la piste choisie (la position centrale de la commande correspond à la hauteur normale). Quand la piste choisie contient une ligne mélodique, la commande [PORTAMENTO TIME] spécifie la longueur du glissement de hauteur entre les notes consécutives quand le type FINGERED ou FULL TIME PORTAMENTO TYPE est choisi. Pour en savoir plus sur le Portamento et les types de Portamento, voyez la page 100 dans la section Références. LFO À l’instar du LFO sur un synthé analogique, ces commandes permettent d’appliquer une modulation LFO (oscillateur basse fréquence) à la piste choisie. Sélectionnez une forme d’onde pour le LFO avec le bouton [WAVE] puis réglez la modulation du LFO comme bon vous semble avec les commandes [SPEED] et [DEPTH]. SEQUENCE PLAY FX Ces commandes agissent directement sur un nombre de paramètres PLAY FX du RS7000. Les “effets de jeu” sont actifs dans la section séquenceur; leur rôle consiste à produire l’harmonisation et les variations de note et de timing sans affecter les données de séquence de manière permanente. Ces trois commandes donnent l’accès à six paramètres Play Effect influençant les notes et le timing, que le bouton [SELECT] permet de choisir par groupe de trois (il s’agit des indications au-dessus et en dessous des commandes). 38 RS7000 4. Enregistrement de phrases originales 4. Enregistrement de phrases originales INITIATION Enregistrement en temps réel 1 Choisissez une nouvelle piste En mode PATTERN Patch (si nécessaire, activez-le avec le bouton [PATTERN]), choisissez la section A avec la [Commande 2] et sélectionnez une nouvelle piste pour l’enregistrement en suivant la procédure habituelle de sélection de piste. Vu que les pistes 1 à 4 sont déjà utilisées, choisissez la piste 5. 2 Choisissez une phrase utilisateur pour l’enregistrement Toujours en mode PATTERN Patch, choisissez la catégorie de phrases “User” (utilisateur) avec la [Commande 1] et utilisez la [Commande 2] pour spécifier le numéro de la phrase utilisateur à enregistrer. Le RS7000 peut mémoriser jusqu’à 256 phrases utilisateur par style. Pour notre exemple, veuillez choisir la mémoire “001” 3 Activez le mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch) et choisissez un son Appuyez sur le bouton [REC] pour activer le mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch); l’affichage change alors et vous permet de choisir un son pour la nouvelle phrase utilisateur. Le témoin rouge au-dessus du bouton [REC] s’allume alors. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER PLAY STOP SHIFT MUTE KEYBOARD REC STOP ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 EXIT 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT PLAY 1 A SECTION B C D E F UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG G H 2 I 3 J ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Choisissez la banque de sons “SFX 1” (063 006) avec la [Commande 1] (BANK), puis sélectionnez le son “HiQ 1” (100) avec la [Commande 2] (PGM). 4 Passez à l’affichage Rec Standby (PATTERN Play) Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer à l’affichage PATTERN Rec Standby (PATTERN Play). RS7000 39 Initiation Jusqu’ici, nous avons créé un motif de base de 4 pistes, exploitant les phrases préprogrammées du RS7000. Nous allons maintenant enregistrer une phrase et l’ajouter au motif existant de la section A. Rien d’extravagant – par exemple quelques “hits” empruntant le son “HiQ 1”. 4. Enregistrement de phrases originales 5 Choisissez un mode d’enregistrement En temps normal, quand vous enregistrez une nouvelle piste de A à Z, il vaut mieux utiliser le mode d’enregistrement REPLACE. Actionnez la [Commande 2] pour sélectionner “REPLACE” (si ce n’est pas déjà fait). Si votre piste contient déjà des données et que vous voulez les conserver tout en enregistrant de nouvelles données, choisissez le mode d’enregistrement OVERDUB plutôt que le mode REPLACE. Vous disposez aussi d’un mode STEP qui permet d’entrer les données note par note ou événement par événement et qui évite donc de devoir jouer la partie en question en temps réel (page 80), ainsi que d’un mode GRID permettant d’entrer facilement des notes à l’aide des touches blanches/grises du clavier, dans une grille de 16èmes de temps (page 83). 6 Choisissez un mode REC LOOP Utilisez la [Commande 1] pour activer/couper (ON/OFF) le mode REC LOOP. Si vous avez activé (ON) REC LOOP, le motif est répété en boucle, ce qui vous permet d’ajouter de nouvelles données à chaque passage – ou simplement d’écouter plusieurs fois un motif tout en vous préparant à l’enregistrement. Si REC LOOP est coupé (OFF), vous ne pourrez effectuer qu’un seul passage d’enregistrement. Activez (ON) REC LOOP. Fonction REC QUANTIZE Cette fonction pratique vous permet de quantifier les données “sur le vif”, durant l’enregistrement en temps réel. Si vous enregistrez avec le paramètre REC QUANTIZE réglé sur “OFF”, toutes les notes que vous jouez sur le clavier seront enregistrées à la résolution maximum (480 clocks par noire sur le RS7000). En revanche, si vous utilisez la [Commande 3] et que vous choisissez une valeur de note de quantification (les valeurs de quantification sont représentées à l’écran sous forme de clocks et de symboles de notes), toutes les notes que vous jouez pendant l’enregistrement seront alors alignées sur la valeur de note spécifiée la plus proche. Vous pouvez même régler la valeur de swing pour chaque option de quantification en appuyant sur le bouton de fonction [F3] afin d’afficher le paramètre SWING en contrasté et en manipulant la [Commande 3]. Pour en savoir plus sur les réglages de quantification et de swing, voyez la page 78 dans la section Références de ce manuel. 7 Enregistrement Une fois que vous avez effectué tous les réglages de paramètres requis, appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer l’enregistrement. Le RS7000 vous donne un décompte d’une mesure puis démarre l’enregistrement. Veillez à ce que le témoin du bouton [KEYBOARD] soit allumé (appuyez sur le bouton [KEYBOARD] si ce n’est pas le cas) et jouez votre propre partie sur le clavier du RS7000. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM STOP UTILITY GROOVE PLAY FX SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER MIDI DELAY MIXER PLAY 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT KEYBOARD MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SUB MODE BPM REC SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Changement de longueur du décompte Si un décompte d’une mesure vous semble trop bref, vous pouvez changer le nombre de mesures de décompte avec la fonction REC COUNT du mode UTILITY, décrite à la page 257. 8 Arrêtez l’enregistrement Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le bouton [STOP]. 9 Lancez la reproduction et écoutez les résultats Appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer la reproduction du motif et écouter le résultat de votre échantillonnage. 0 Réglez la quantification (optionnel) Si votre timing est parfait ou que vous voulez conserver un caractère “humain” à votre motif, vous n’aurez sans doute pas besoin de cette fonction; toutefois, nous vous la décrivons ici car nous sommes confiants que vous souhaiterez exploiter au maximum les nombreux “jobs” pratiques du RS7000 pour créer vos propres phrases et séquences. Pour la liste complète des jobs et des paramètres disponibles, voyez la section “Édition de motifs et de phrases – Les jobs pour motifs” à la page 133. 40 RS7000 4. Enregistrement de phrases originales Procédure de sélection (Quantize) et d’exécution de job SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY INITIATION Initiation 1. Choisissez la piste contenant les données à traiter (la piste 5 pour notre exemple) et appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la liste des tâches (jobs). MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MIXER MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM REC 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A 0 JOB 2 I EDIT 3 SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT ENTER J MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SHIFT SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 1 2 3 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ENTER 2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. Dans le cas présent, vous allez choisir le job “01 Quantize” au sein de la catégorie “NOTE”. 3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie. 4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ↔) pour amener le curseur sur les divers paramètres de la page Quantize, puis servez-vous de la [Commande 3] (VALUE -/+) pour régler les valeurs des paramètres. La première fois que vous activez la page Quantize, les paramètres sont réglés pour une quantification rigoureuse de 16ème de temps convenant parfaitement pour le but visé ici; vous pouvez donc passer directement à l’étape suivante. Toutefois, si vous voulez découvrir le rôle des divers paramètres et effectuer des réglages fins, voyez la page 135 du manuel. 5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin d’exécuter l’opération Quantize. “Completed” apparaît pour marquer la fin de l’opération. 6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch, puis appuyez sur [PLAY] pour jouer le motif et écouter les résultats du réglage. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH EXIT + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM STOP UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY 7 8 VOICE EDIT EFFECT 9 +/- SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG 2 I 0 JOB EDIT 3 ENTER J GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD RS7000 41 4. Enregistrement de phrases originales Enregistrement pas à pas L’enregistrement en temps réel convient parfaitement pour une foule de tâches d’enregistrement; toutefois, si vous voulez conserver un contrôle précis sur l’emplacement des notes ou que vous projetez d’enregistrer une phrase difficile à jouer en temps réel, alors le mode d’enregistrement pas à pas (Step) est votre meilleur allié. Vous trouverez une description détaillée du mode d’enregistrement en pas à pas à la page 80. Voici un bref aperçu de la procédure qui vous donnera une idée du fonctionnement de ce mode. Procédure d’enregistrement pas à pas (Note Data) 1. Démarrez la procédure à partir de l’étape 5 de l’enregistrement en temps réel décrit ci-avant, mais choisissez le mode d’enregistrement “STEP” au lieu de “REPLACE”. 2. Utilisez la [Commande 3] pour sélectionner le type de données à enregistrer: des notes, des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle. Vu que vous projetez d’enregistrer des notes, veillez à ce que l’option “NOTE” soit sélectionnée. 3. Appuyez sur [PLAY] pour afficher la page Step Rec (enregistrement pas à pas). MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM REC SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD REC STOP ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE PLAY B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD 4. La page Step Rec affiche une mesure de triples croches. Chaque repère en forme de losange correspond à un 32ème de temps. Le pointeur triangulaire situé au-dessus des repères de 32ème de temps indique la position de note courante. Servez-vous de la [Commande 1] afin d’amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] pour régler la longueur de la note, puis servez-vous de la [Commande 3] pour spécifier le toucher et de la [Commande 4] pour régler la durée. 5. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier. En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne sont réellement entrées que lorsque vous relâchez la touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez donc à actionner toutes les touches voulues avant de les relâcher. Appuyez sur [F1] pour entrer un silence ou sur [F2] pour entrer une liaison. Vous pouvez vous servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) pour effacer des notes entrées. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous pouvez alors écouter la forme que prend votre phrase enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et continuez ensuite à entrer des notes pas à pas. 6. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP]. 42 RS7000 5. Ajouter des échantillons 5. Ajouter des échantillons INITIATION La source Vous devez disposer d’une source à échantillonner. Il peut s’agir par exemple d’un lecteur CD, d’une platine à cassette ou de toute autre source capable de produire un signal de niveau ligne. Vous pouvez aussi cependant utiliser un microphone, car le RS7000 permet d’adapter très facilement son niveau d’entrée pour un micro. Pour des sources de niveau ligne Appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] pour afficher la page A/D SETUP et vérifiez que le paramètre INPUT GAIN est réglé sur LINE. Si nécessaire, utilisez la [Commande 1] pour sélectionner l’option LINE. SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MIXER MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY 7 8 9 +/- EFFECT SETUP DRY VARI DELAY/CHO REVERB DECAY SUSTAIN TRACK VOLUME EG WAVE S&H PGM USER SPEED VOICE EDIT SWING VELOCITY LFO AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK RELEASE FILTER PITCH MASTER + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 1 2 3 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ENTER Pour des microphones Appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] pour afficher la page A/D SETUP et vérifiez que le paramètre INPUT GAIN est bien réglé sur MIC. Si nécessaire, utilisez la [Commande 1] pour sélectionner l’option MIC. Sources mono Si votre source est mono – si vous avez branché un seul microphone, par exemple, branchez-la à la prise INPUT L en face arrière. Sources stéréo Branchez les sorties gauche et droite de votre source stéréo respectivement aux prises INPUT L et R. Quelles données enregistrer? Vous pouvez naturellement échantillonner tout son ou instrument dont vous pensez avoir besoin dans vos morceaux. Le RS7000 est doté d’une série de fonctions permettant de créer facilement des échantillons, quel que soit leur degré de complexité. Le mode d’échantillonnage SLICE+SEQ permet par exemple de “découper” les phrases de Break Beat ou phrases musicales que vous enregistrez en tranches d’un temps, qui sont ensuite placées dans la piste de motif choisie avec les données de note requises pour une reproduction conforme à l’enregistrement. Vous pouvez ensuite faire un “remix” de ces tranches d’échantillons et produire ainsi des variations personnelles. Dans le cadre de cette initiation, nous vous conseillons toutefois de vous en tenir à des opérations simples. Enregistrez un son unique qui pourra servir de “hit” dans notre motif. Une méthode très simple consiste à brancher un microphone et à enregistrer un son de percussion vocale: “Ah!”, “Yo!”, “Boou”… bref tout son qui a de l’impact. Vous obtiendrez aussi un bel effet de distorsion sur vos percussions vocales en tenant le micro tout contre votre bouche durant l’enregistrement. Vous pouvez aussi naturellement traiter le son à un stade ultérieur avec les effets sophistiqués du RS7000. Laissez donc parler votre imagination. RS7000 43 Initiation Bien qu’il soit plus facile de charger directement un des échantillons préenregistrés fournis dans la carte de mémoire SmartMedia accompagnant le RS7000 et de l’ajouter à notre motif, nous vous recommandons néanmoins de vous familiariser avec la manière d’enregistrer vos propres échantillons. 5. Ajouter des échantillons Procédure élémentaire d’échantillonnage 1 Choisissez une piste pour l’échantillon En mode PATTERN, utilisez la [Commande 2] pour choisir la section A puis sélectionnez la piste voulue pour l’échantillonnage en appuyant sur une touche blanche/grise du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Pour notre exemple, veuillez choisir la piste 6. 2 Choisissez un numéro de son échantillonné Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page MIXER et sélectionnez le numéro de son échantillonné sous lequel le nouvel échantillon doit être enregistré: utilisez la [Commande 1] pour choisir la banque SmpLocal (sons échantillonnés locaux) ou la banque SmpCmn (sons échantillonnés communs) et choisissez un numéro de son de 001 à 128 pour enregistrer votre échantillon à l’aide de la [Commande 3]. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’affichage PATTERN. Pour en savoir plus sur les sons échantillonnés locaux et les sons échantillonnés communs, voyez la page 61. SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MIXER MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM REC 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD OCT DOWN ARPEGGIO ON OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP PORTAMENTO VARIATION MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) 3.3V TRACK SELECT 1 2 3 R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ENTER 3 Réglez le niveau d’entrée (INPUT GAIN) Si ce n’est pas déjà fait, appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] en mode PATTERN pour passer à la page A/D Setup et servez-vous de la [Commande 1] pour régler le niveau d’entrée (INPUT GAIN). Quand vous avez terminé, appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir à l’affichage PATTERN. Pour en savoir plus sur les réglages appropriés en fonction des diverses sources, voyez la section “La source” (page 43). 4 Passez à la page Sampling Setup En mode PATTERN, appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP] pour passer à la page Sampling Setup (page 45). MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE STANDBY S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM STOP REC UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM START/STOP SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER DELAY PITCH KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH REVERB EG FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS 1~8 ALL 1 TRACK 2 9~16 3 TR- 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD 5 Réglez les paramètres Sampling Setup Utilisez les commandes [1] à [4] pour régler le type, la fréquence, la source d’échantillonnage et le paramètre mono/stéréo (TYPE, FREQUENCY, SOURCE et MONO/STEREO) comme suit: TYPE Choisissez “KIT+NOTE”, car en effet nous allons enregistrer ici un simple échantillon en un passage, synchronisé avec la reproduction du séquenceur. FREQUENCY Vous pouvez choisir n’importe quelle fréquence d’échantillonnage; toutefois, si vous n’avez aucune préférence, nous vous conseillons le réglage “44,1 K” car ce dernier assure en effet la meilleure qualité de son. SOURCE Choisissez “A/D INPUT” si vous enregistrez la source via les entrées analogiques du RS7000. Si vous avez installé la carte d’extension d’E/S AIEB2, alors vous pouvez choisir l’option “DIGITAL” ou “OPTICAL”, en fonction des branchements effectués. MONO/STEREO Ce réglage dépend de la source enregistrée. Si vous avez branché un microphone mono à la prise INPUT L, choisissez “MONO L”. Si votre micro est branché à la prise INPUT R, alors réglez ce paramètre sur “MONO R”. Choisissez le réglage “STEREO” pour créer un échantillon stéréo sur base d’une source stéréo branchée aux entrées L et R, ou “MONO L+R” pour générer un échantillon mono à partir d’une source stéréo branchée aux entrées L et R. 44 RS7000 5. Ajouter des échantillons 6 Passez à la page Sampling Standby Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page de préparation à l’échantillonnage. Initiation INITIATION 7 Réglez le mode et le niveau de déclenchement (Trigger Mode/Level) Choisissez le mode de déclenchement “LEVEL” avec la [Commande 3] (TRIGGER MODE) et réglez le niveau de déclenchement sur “64” avec la [Commande 4] (TRIGGER LEVEL). Lancez la reproduction de votre source ou parlez dans le micro pour vous assurer que le niveau dépasse bien le repère triangulaire de l’affichage à segments indiquant le niveau de déclenchement sans toutefois jamais saturer (vous n’échantillonnez pas encore à ce stade). Si le niveau d’enregistrement est trop élevé ou trop bas, réglez-le correctement avec la commande REC VOLUME. Si la commande REC VOLUME ne permet pas d’obtenir un niveau correct, vérifiez à nouveau votre réglage INPUT GAIN (étape 3, voyez ci-dessus) ou réglez correctement le paramètre Trigger Level. Pour en savoir plus sur les autres modes de déclenchement disponibles, voyez la page 232. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP REC VOLUME MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM STOP UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- PLAY VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE REC VOLUME KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SUB MODE BPM REC SONG JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD 8 Appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer l’échantillonnage. Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait passer en mode d’attente et l’échantillonnage débutera dès que le signal d’entrée excède le niveau de déclenchement spécifié. Avec le type d’échantillonnage KIT+NOTE, la reproduction de la séquence commence automatiquement quand vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. L’échantillonnage est toujours synchronisé avec la reproduction du séquenceur – en d’autres mots, votre échantillon est placé dans le motif à l’endroit précis où vous démarrez l’enregistrement. 9 Arrêtez l’échantillonnage L’échantillonnage cesse quand vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. L’échantillonnage s’arrête aussi automatiquement dès que la fin du motif est atteinte. Le mode Sampling est désactivé une fois que l’échantillonnage se termine. 0 Lancez la reproduction et écoutez les résultats Appuyez sur [PATTERN] pour activer la page PATTERN Play ou PATTERN Patch, puis appuyez sur [PLAY] pour jouer le motif et écouter les résultats du réglage. Édition de votre échantillon Si tout s’est bien déroulé, vous entendez maintenant votre son de percussion vocale reproduit dans le motif, à l’endroit précis où vous l’avez enregistré (ceci est dû au choix du type d’échantillonnage KIT+NOTE). Vous pouvez aussi mettre votre échantillon en boucle, le découper en tranches ou influencer autrement la manière dont il est reproduit. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 5: Mode Sampling (échantillonnage)” à partir de la page 227. RS7000 45 6. Finalisation de votre son 6. Finalisation de votre son Dans cette section, nous allons nous attarder à quelques fonctions importantes du RS7000 vous permettant de peaufiner et de porter votre son à maturité. Grid Groove Le RS7000 vous propose un nombre étonnant d’options d’édition du son, même après l’enregistrement des pistes. Grid Groove compte parmi ces fonctions. Grid Groove permet de modifier les notes, le timing, la longueur et le toucher des temps individuels de vos motifs ou morceaux afin de produire un “groove” optimum. La fonction Grid Groove produit par exemple des résultats remarquables appliquée à des tranches d’échantillons de Break Beat. Voici comment elle fonctionne: Procédure 1 Choisissez le mode Grid Groove Appuyez sur le bouton SUB MODE [GROOVE] pour activer la fonction Grid Groove. SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MIXER MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY STOP 7 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 8 9 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM REC JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 1 2 3 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD ENTER 2 Sélectionnez une piste Choisissez la piste dans laquelle vous voulez travailler selon la méthode de sélection habituelle (appuyez sur une touche grise ou blanche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé). Le numéro de la piste choisie s’affiche dans la barre de titre en haut de l’écran. 3 Choisissez un ou plusieurs temps La grille entière affichée par la fonction Grid Groove correspond à une mesure de 4/4 et les divisions verticales à des 16èmes de temps. Les 16 touches grises ou blanches du clavier correspondent à chacun de ces 16èmes de temps. Enfoncez les touches du clavier correspondant au(x) temps que vous voulez contrôler avec les commandes de groove. Les portions ainsi choisies dans l’affichage Grid Groove sont affichées en contrasté. 4 Jouez le motif et réglez les paramètres Groove de manière appropriée Lancez la reproduction en enfonçant le bouton [PLAY] puis utilisez les commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de groove correspondants dans les temps sélectionnés. Les petites icônes affichées dans la grille vous indiquent dès qu’un paramètre s’est écarté de sa valeur “0”. NOTE OFFSET Transpose la ou les notes choisie(s) vers le haut ou vers le bas par demi-tons. Dans le cas des sons mélodiques, ce paramètre sert bien entendu à changer la hauteur, mais pour les sons de batterie ou les “tranches” de Break-Beat, il change l’instrument joué sur le ou les temps spécifié(s). CLOCK SHIFT Permet de décaler le timing du temps ou des temps spécifié(s) vers l’avant ou vers l’arrière par unité de clock (une noire comporte 480 clocks) jusqu’à un maximum de plus ou moins 120 clocks (c.-à-d. un 16ème de temps). GATE OFFSET Règle la longueur du ou des temps choisi(s). Les réglages positifs allongent les notes et les réglages négatifs les raccourcissent. 46 RS7000 6. Finalisation de votre son VELO OFFSET Augmente ou diminue le toucher dans le ou les temps sélectionné(s). Les réglages positifs augmentent la sensibilité au toucher et les réglages négatifs la diminuent. Les réglages de toucher permettent ainsi d’exercer une influence considérable sur le “feel” rythmique d’un motif. INITIATION Même quand vous travaillez dans une phrase préprogrammée, vous pouvez enregistrer les résultats des réglages effectués avec Grid Groove. Pour en savoir plus à ce sujet et sur d’autres fonctions Grid Groove, voyez la page 85 de la section Références. Les paramètres de mixage (Mixer) Comme son nom le suggère, la section Mixer du RS7000 ressemble fortement à une table de mixage conventionnelle. Vous l’utiliserez pour assigner les sons aux pistes individuelles, régler les niveaux, le panoramique et l’égalisation, et pour spécifier les niveaux d’envoi aux blocs d’effet. Choix des pages SUB MODE Ces diverses fonctions de mixage sont réparties dans plusieurs pages d’écran accessibles via le bouton SUB MODE [MIXER]. Les quatre petits points à côté du bouton indiquent que ce dernier permet de sélectionner quatre pages; le nom de ces pages est indiqué en face avant, en-dessous de “MIXER” et à droite des boutons SUB MODE. Chaque pression sur le bouton [MIXER] permet de passer à la page suivante de la liste, cela jusqu’à la dernière page. Pour revenir sur vos pas, utilisez le bouton [EXIT]. Cette explication s’applique à toutes les fonctions SUB MODE. MODE PATTERN PATT CHAIN SONG UTILITY UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SUB MODE GROOVE EXIT PLAY FX MIDI DELAY 8 9 +/- VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT 2 3 RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B 7 1 SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF MIXER ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL START/STOP REC VOLUME SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO EFFECT EFFECT TYPE VARIATION DELAY REVERB SETUP MASTER ARPEGGIO MASTER EQ A/D SETUP MASTER KNOB ASSIGN EFFECT MIDI OUT CH SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST TRACK VOLUME WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE FILTER PITCH + - LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER PLAY 7 8 VOICE EDIT EFFECT 9 +/- SETUP MASTER MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE BPM STOP REC SONG SHIFT EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER REVERB EG LFO PORTAMENTO TYPE FINGERED VOICE EDIT LFO PORTAMENTO PITCH EG FILTER MASTER VOLUME MIDI EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX 2 I 0 JOB EDIT 3 ENTER J GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Procédure * Niveaux & panoramique 1 Choisissez la page MIXER Volume/Pan/Out Choisissez la page MIXER Volume/Pan/Out avec le bouton [MIXER] (ou le bouton [EXIT] si vous vous trouvez déjà plus bas dans les pages Mixer). 2 Sélectionnez une piste Choisissez la piste dans laquelle vous voulez travailler selon la méthode de sélection habituelle (appuyez sur une touche grise ou blanche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé). Le numéro de la piste choisie est affiché en contrasté. RS7000 47 Initiation Possibilité d’enregistrement des changements définis avec Grid Groove 6. Finalisation de votre son 3 Réglez les paramètres comme bon vous semble Réglez les paramètres voulus en manipulant les commandes. Utilisez la [Commande 1] pour régler le volume de la piste choisie. Le “curseur” graphique se déplace conformément à votre réglage. La [Commande 2] sert à régler l’emplacement du son dans l’image stéréo. La [Commande 3] règle l’intensité du panoramique aléatoire et la [Commande 4] permet de choisir la destination de sortie de la piste spécifiée – pour en savoir plus, voyez la page 94 de la section Références. Profitez de l’occasion pour effectuer un mix de votre motif en fonction de vos goûts et avec les paramètres de volume et de panoramique. * Égalisation et effets Maintenant que vous êtes familiarisé avec la procédure de base (choix de la page Mixer → sélection de piste → réglages), vous n’éprouverez sans doute aucune difficulté à sélectionner et à régler l’égaliseur et les paramètres Effect Send du Mixer. Les paramètres d’égalisation parlent d’eux-mêmes; notez que vous avez en outre le choix entre plusieurs types d’égaliseurs pour chaque piste. Chaque fois que vous souhaitez un complément d’informations, reportez-vous simplement au chapitre en question de la section Références du manuel: il s’agit de la page 94 pour l’égaliseur et de la page 96 pour les paramètres Effect Send. La page Effect Send du Mixer comporte des commandes de niveau d’envoi pour chacun des trois blocs d’effet du RS7000: VARIATION, DELAY/CHORUS et REVERB. Les commandes [DRY ↔ VARI.], [DELAY/CHO] et [REVERB] en face avant sont directement liées aux réglages Effect Send du Mixer pour la piste sélectionnée; vous pouvez donc les utiliser au lieu des commandes de fonction pour effectuer vos réglages. Le RS7000 vous propose une riche palette d’effets de superbe qualité pour chaque bloc et propose pour chacun une série complète de paramètres modifiables. MUSIC PRODUCTION STUDIO Integrated Sampling Sequencer MASTER EFFECT SAMPLING MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT IN STANDBY OUT A OUT B START/STOP MIDI REC VOLUME MASTER VOLUME EFFECT SEND / VOLUME SEQUENCE PLAY FX SELECT BEAT STRETCH CLOCK SHIFT GATE TIME MIDI DELAY SWING VELOCITY DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME EG LFO WAVE S&H PGM USER SPEED AMP FILTER PITCH DEPTH ATTACK DECAY RELEASE SUSTAIN FILTER PITCH EFFECT SEND / VOLUME + - PORTAMENTO TYPE FINGERED LPF24 LPF18 LPF12 HPF TYPE FULL TIME OFF PITCH BEND F1 F2 F3 PORTAMENTO TIME CUTOFF RESONANCE BPF BEF ENV.DEPTH F4 MODE PATT CHAIN PATTERN NUM BPM STOP REC SONG UTILITY GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER 7 8 9 +/- PLAY VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER SHIFT MUTE KEYBOARD ARPEGGIO ON OCT DOWN OCT UP STORE 1 SCENE 2 MEMORY 3 4 5 4 EXIT 5 SAVE B C D E F G H 6 LOAD 1 A SECTION UTILITY SYSTEM MIDI SETUP MIDI FILTER SUB MODE JOB 2 I 3 J 0 EDIT ENTER GROOVE PLAY FX GRID GROOVE HARMONIZE NOTE TIME MIDI DELAY MIDI DELAY FEEDBACK MIXER VOICE SELECT VOL/PAN/OUT EQ EFFECT SEND LEVEL VOICE EDIT EFFECT SETUP MASTER LFO EFFECT TYPE ARPEGGIO MASTER EQ PORTAMENTO VARIATION A/D SETUP MASTER PITCH KNOB ASSIGN EFFECT DELAY MIDI OUT CH EG REVERB FILTER SAVE SAVE EXPORT RENAME DELETE FORMAT LOAD LOAD IMPORT SCSI SETUP SCSI COMM JOB JOB LIST EDIT EDIT CHANGE VIEW FILTER TAP PAD 1 PAD 2 SPACE DEL TRANSPOSE CAPS ALL 1 TRACK 1~8 2 TR- 9~16 3 4 5 PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE DRY VARI DELAY/CHO REVERB TRACK VOLUME SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) TRACK SELECT 3.3V R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z TRANSPOSE(+) CARD Master Effects (effets maîtres) À cette série complète d’effets proposée par la section Mixer, Yamaha a ajouté un bloc Master Effect (effet maître) polyvalent et destiné à apporter un traitement supplémentaire au son maître. Prenez le temps d’explorer la série d’effets proposés afin de découvrir l’impact qu’ils ont sur votre motif. Procédure 1 Activez (ON) le bloc MASTER EFFECT Choisissez la page PATTERN Play avec [PATTERN], puis activez (ON) le bloc MASTER EFFECT en enfonçant le bouton [EFFECT ON/OFF] de sorte que son témoin s’allume. MASTER EFFECT EFFECT ON/OFF 48 RS7000 6. Finalisation de votre son 2 Choisissez un effet INITIATION Initiation Choisissez un effet – ISOLATION, D-FILTER, CTRL DELAY, MULTI COMP, RING MOD, V-DIST, LO-FI ou SLICE – avec la commande MASTER EFFECT. Notez que lors du choix d’un effet, les noms des paramètres liès à l’effet en question apparaissent à la ligne supérieure de l’écran. MASTER EFFECT MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION EFFECT ON/OFF RING MOD V-DIST LO-FI SLICE ISOLATION D-FILTER CTRL DELAY MULTI COMP RING MOD V-DIST LO-FI SLICE 3 Réglez les paramètres d’effet Les quatre commandes au-dessus de l’écran servent à régler les paramètres figurant juste en dessous. D’autres paramètres sont disponibles dans le mode secondaire MASTER (page 111). Nous vous invitons à explorer les divers effets et leurs paramètres durant la reproduction de votre motif afin de saisir pleinement tout le potentiel de traitement que vous offre le RS7000 avec ses effets maîtres. MASTER EFFECT EFFECT ON/OFF MULTI COMP CTRL DELAY D-FILTER ISOLATION RING MOD V-DIST LO-FI SLICE RS7000 49 6. Finalisation de votre son 50 RS7000 Chapitre 1. Bases 1. Survol du système du RS7000................... 52 2. Structure interne du RS7000...................... 58 3. Opérations élémentaires ............................ 64 RS7000 51 1. Survol du système du RS7000 1. Survol du système du RS7000 Structure des modes Afin de rendre les opérations sur le RS7000 aussi complètes que simples, toutes les fonctions ont été regroupées sous des modes qui comportent chacun un certain nombre de modes secondaires. L’enregistrement, la reproduction, l’édition et bien d’autres fonctions sont disponibles sous les 5 modes suivants. Mode PATTERN .......................Création et reproduction de phrases et de motifs. Mode PATTERN CHAIN...........Reproduction séquentielle de motifs. Mode SONG ...............................Création et reproduction de morceaux. Mode UTILITY ..........................Réglages de base du RS7000. Mode SAMPLING......................Enregistrement et édition d’échantillons. Ces modes sont encore divisés en différents modes secondaires. La sélection de mode et de mode secondaire se fait au moyen des boutons correspondants. Nous vous suggérons de passer d’un mode à l’autre tout en suivant leur description donnée ci-dessous afin de bien saisir la structure générale du système du RS7000. Mode PATTERN [PATTERN] ... (Page 70) • Groove [GROOVE] ... (Page 85) Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes. • Play Effects [PLAY FX] ... (Page 87) Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues. • MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Page 90) Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI. • Mixer [MIXER] ... (Page 93) Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres pour les différentes pistes. • Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Page 97) Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes. • Effect [EFFECT] ... (Page 104) Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/CHORUS et VARIATION. • Setup [SETUP] ... (Page 107) Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes et aux réglages de canal. • Master [MASTER] ... (Page 111) C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. Ce mode permet de reproduire et de programmer des motifs rythmiques (“Pattern”). Ces motifs peuvent comprendre jusqu’à 16 pistes. Les phrases musicales constituant le motif peuvent également être enregistrées et éditées dans ce mode. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN. Le mode PATTERN propose les 15 modes secondaires suivants. • Save [SAVE] ... (Page 114) • PATTERN Play [PATTERN] ... (Page 72) • Load [LOAD] ... (Page 126) Permet de sélectionner et de reproduire des motifs. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode PATTERN. Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette • Job [JOB] ... (Page 133) Permet d’accéder aux différentes fonctions (“jobs”) pour l’édition de motifs et de phrases. • Phrase Edit [EDIT] ... (Page 154) Permet d’éditer et d’insérer des données dans une phrase déjà enregistrée. • PATTERN Patch [PATTERN] ... (Page 75) Permet de combiner des phrases musicales en motifs (ou “Pattern”). Mode PATTERN CHAIN [PATT CHAIN] ... (Page 158) • Phrase Recording [REC] ... (Page 77) Permet d’enregistrer de nouvelles phrases qui sont alors considérées comme des phrases “utilisateur”. 52 RS7000 Permet de reproduire une séquence de motifs. Les motifs peuvent être “enchaînés” afin de créer des morceaux et le résultat peut être transformé en morceau du RS7000. Appuyez sur le bouton [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN. Le mode PATTERN propose les 6 modes secondaires suivants. 1. Survol du système du RS7000 • CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ... (Page 159) Ce mode permet de constituer une séquence de motifs et de reproduire la chaîne en question. L’écran suivant apparaît toujours lorsque vous choisissez le mode PATTERN CHAIN. • Play Effects [PLAY FX] ... (Page 192) Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues. • MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Page 193) Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI. 1 • Mixer [MIXER] ... (Page 194) • Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Page 196) • Master [MASTER] ... (Page 164) C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. • Save [SAVE] ... (Page 166) Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. • Load [LOAD] ... (Page 169) Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette. • Job [JOB] ... (Page 171) Donne accès aux fonctions d’édition de chaînes de motif. • Phrase Edit [EDIT] ... (Page 175) Permet d’éditer ou d’insérer de nouvelles données dans les chaînes de motifs. Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes. • Effect [EFFECT] ... (Page 198) Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/CHORUS et VARIATION. • Setup [SETUP] ... (Page 200) Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes et aux réglages de canal. • Master [MASTER] ... (Page 202) C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. • Save [SAVE] ... (Page 204) Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. • Load [LOAD] ... (Page 208) Mode SONG [SONG] ... (Page 180) Ce mode permet de reproduire et de programmer des morceaux (song) en utilisant jusqu’à 16 pistes de séquenceur. Appuyez sur le bouton [SONG] pour passer en mode SONG Play. Le mode SONG comprend les 14 modes secondaires suivants. Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette. • Job [JOB] ... (Page 212) Donne accès aux fonctions (jobs) d’édition de morceaux. • Song Edit [EDIT] ... (Page 225) Permet d’éditer et d’insérer des données dans des morceaux déjà enregistrés. • Song Play [SONG] ... (Page 182) Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode SONG. Mode UTILITY [UTILITY] ... (Page 256) Donne accès aux réglages de base ainsi qu’aux paramètres MIDI du RS7000. Appuyez sur le bouton [UTILITY] pour passer en mode UTILITY. Le mode UTILITY comprend les 3 modes secondaires suivants. • System Setup [UTILITY] ... (Page 257) • Song Recording [REC] ... (Page 184) Ce mode permet d’enregistrer des morceaux originaux. • Groove [GROOVE] ... (Page 191) Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes. Accord maître, réglages de contrôleurs et autres paramètres maîtres du système. • MIDI Setup [UTILITY] ... (Page 260) Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration MIDI. • MIDI Filter [UTILITY] ... (Page 262) Filtre les événements MIDI transmis ou reçus via le connecteur MIDI IN/OUT. RS7000 53 Bases Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres pour les différentes pistes. 1. Survol du système du RS7000 Mode SAMPLING ... (Page 228) Ce mode permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons. Le mode SAMPLING comprend les 3 modes secondaires suivants. • Sampling [STANDBY/START/STOP] ... (Page 229) Enregistre des échantillons. REMARQUE Un “échantillon” est constitué de données d’onde (Wave) enregistrées numériquement; elles comprennent des paramètres d’échantillon qui définissent la manière dont il doit être déclenché et reproduit. • Real-time Loop Remix [REAL TIME LOOP REMIX] ... (Page 239) Permet de remixer en temps réel des phrases d’échantillons enregistrées. REMARQUE La fonction REAL TIME LOOP REMIX divise les données de jeu de la piste sélectionnée et les réarrange de manière aléatoire afin de créer une série de variations. Comme cette fonction travaille avec des données MIDI, elle peut également s’appliquer aux pistes qui n’utilisent pas d’échantillons. • Sample Edit [SAMPLE EDIT] ... (Page 241) Permet d’éditer des échantillons. Les “jobs” ou fonctions d’échantillonnage sont également inclus dans ce mode secondaire. 54 RS7000 1. Survol du système du RS7000 Organigramme des fonctions Sauvegarder [SAVE] Sauvegarder ..................................................................P.118 Pattern Play [PATTERN].............................................................. P.72 Pattern Patch [PATTERN] ........................................................... P.75 Enregistrement de phrase [REC] Prêt-à-l’enregistrement .................................................. P.78 Enregistrement en temps réel......................................... P.80 Enregistrement pas à pas................................................ P.80 Enregistrement pas à pas sur grille ................................ P.83 Groove [GROOVE] Ajout de groove ............................................................. P.85 Exporter........................................................................P.120 Renommer ....................................................................P.122 Supprimer.....................................................................P.123 Formater .......................................................................P.124 1 Charger [LOAD] Charger .........................................................................P.126 Importer........................................................................P.129 Réglager SCSI..............................................................P.131 Communication SCSI ..................................................P.132 Fonction [JOB] Liste des fonctions........................................................P.133 00 Undo/Redo (annuler/rétablir) ....................P.134 Effets de jeu [PLAY FX] 01 Quantize (quantifier)..................................P.135 Harmonisation................................................................ P.88 02 Modify Velocity (modifier le toucher) .......P.136 NOTE............................................................................. P.88 03 Modify Gate Time (modifier la durée) ......P.137 Temps............................................................................. P.89 04 Crescendo ..................................................P.138 05 Transpose (transposer)...............................P.138 Delay MIDI [MIDI DELAY] Édition du Delay MIDI ................................................. P.91 Édition du Feedback ...................................................... P.91 06 Glide (glissement)......................................P.138 07 Create Roll (créer des roulements) ............P.139 08 Chord Sort (agencer les accords)...............P.139 09 Chord Separate (séparer les accords).........P.140 Mixer [MIXER] 10 Shift Clock (décalage d’horloge)...............P.140 11 Copy Event (copier l’événement)..............P.141 Sélection des sons .......................................................... P.93 12 Erase Event (effacer l’événement).............P.141 Volume/Panoramique/Sortie .......................................... P.94 13 Extract Event (extraire l’événement).........P.142 Égalisation ..................................................................... P.94 14 Create Continuous Data (créer des données continues).....................P.142 Niveau d’envoi d’effet ................................................... P.96 15 Thin Out (réduction) ..................................P.143 Édition des sons [VOICE EDIT] LFO................................................................................ P.97 16 Modify Control Data (modifier les données de contrôle) .............P.143 Portamento ................................................................... P.100 17 Beat Stretch (changement de la durée des notes) ............P.144 Hauteur ........................................................................ P.100 18 Copy Phrase (copier la phrase) ..................P.144 Générateur d’enveloppe ............................................... P.101 19 Exchange Phrase (échanger la phrase) ......P.145 Filtre............................................................................. P.102 20 Mix Phrase (mixer la phrase).....................P.145 21 Append Phrase (annexer la phrase)............P.146 Effet [EFFECT] 22 Split Phrase (diviser la phrase) ..................P.146 23 Get Phrase (prendre la phrase)...................P.147 Type d’effet .................................................................. P.104 24 Put Phrase (placer la phrase) .....................P.147 Paramètres Variation .................................................... P.105 25 Clear Phrase (effacer la phrase) .................P.148 Paramètres Delay/Chorus ............................................ P.105 26 Phrase Name (nom de phrase) ...................P.148 Paramètres Reverb ....................................................... P.106 27 Copy Track (copier la piste) ......................P.148 28 Exchange Track (échanger la piste)...........P.149 Réglages [SETUP] Réglages Arpeggio (arpège)......................................... P.108 Réglages A/N ............................................................... P.108 29 Create Track (créer la piste).......................P.150 30 Normalize Play Effects (normaliser les effets de jeu).......................P.150 Affectation des commandes......................................... P.109 31 Divide Drum Track (diviser la piste de batterie).........................P.150 Canal sortie MIDI ........................................................ P.110 32 Copy Pattern (copier le motif) ...................P.151 33 Append Pattern (annexer le motif).............P.151 Maître [MASTER] 34 Split Pattern (diviser le motif) ...................P.152 Égaliseur maître ........................................................... P.111 35 Clear Pattern (effacer le motif) ..................P.153 Effet maître .................................................................. P.112 36 Style Name (nom de style) ........................P.153 Éditer la phrase [EDIT] Éditer les changements.................................................P.154 Voir les filtres ...............................................................P.156 RS7000 55 Bases ● Mode PATTERN 1. Survol du système du RS7000 ● Mode SONG Morceau [SONG]........................................................................ P.182 Enregistrement du morceau [REC] Prêt-à-l’enregistrement ................................................ P.184 Enregistrement en temps réel....................................... P.186 Enregistrement pas à pas.............................................. P.187 Sauvegarder [SAVE] Sauvegarder ..................................................................P.205 Exporter........................................................................P.206 Renommer ....................................................................P.206 Supprimer.....................................................................P.207 Formater .......................................................................P.207 Enregistrement pas à pas sur grille .............................. P.189 Charger [LOAD] Groove [GROOVE] Ajout de groove ........................................................... P.191 Charger .........................................................................P.208 Importer........................................................................P.210 Réglager SCSI..............................................................P.211 Communication SCSI ..................................................P.211 Effets de jeu [PLAY FX] Harmonisation.............................................................. P.192 NOTE........................................................................... P.192 Temps........................................................................... P.192 Fonction [JOB] Liste des fonctions........................................................P.212 00 Undo/Redo (annuler/rétablir) ....................P.213 Delay MIDI [MIDI DELAY] Édition du Delay MIDI ............................................... P.193 Édition du Feedback .................................................... P.193 01 Quantize (quantifier)..................................P.214 02 Modify Velocity (modifier le toucher) .......P.214 03 Modify Gate Time (modifier la durée) ......P.214 04 Crescendo ..................................................P.215 05 Transpose (transposer)...............................P.215 Mixer [MIXER] 06 Glide (glissement)......................................P.215 Sélection des sons ........................................................ P.194 07 Create Roll (créer des roulements) ............P.216 Volume/Panoramique/Sortie ........................................ P.194 08 Chord Sort (agencer les accords)...............P.216 Égalisation (EQ) .......................................................... P.195 09 Chord Separate (séparer les accords).........P.216 Niveau d’envoi d’effet ................................................. P.195 10 Shift Clock (décalage d’horloge)...............P.216 11 Copy Event (copier l’événement)..............P.217 Édition des sons [VOICE EDIT] LFO.............................................................................. P.196 12 Erase Event (effacer l’événement).............P.217 13 Extract Event (extraire l’événement).........P.218 Portamento ................................................................... P.196 14 Create Continuous Data (créer des données continues).....................P.218 Hauteur ........................................................................ P.197 15 Thin Out (réduction) ..................................P.219 Générateur d’enveloppe ............................................... P.197 16 Modify Control Data (modifier les données de contrôle) .............P.219 Filtre............................................................................. P.197 17 Beat Stretch (changement de la durée des notes) ............P.220 Effet [EFFECT] 18 Create Measure (créer la mesure) ..............P.220 Type d’effet .................................................................. P.198 19 Delete Measure (supprimer la mesure)......P.220 Paramètres Variation .................................................... P.198 20 Copy Track (copier la piste) ......................P.221 Paramètres Delay/Chorus ............................................ P.199 21 Exchange Track (échanger la piste)...........P.221 Paramètres Reverb ....................................................... P.199 22 Mix Track (mixer la piste) .........................P.222 23 Clear Track (effacer la piste) .....................P.222 Réglages [SETUP] Réglages Arpeggio (arpège)......................................... P.200 24 Normalize Play Effects (normaliser les effets de jeu).......................P.222 Réglages A/N (A/D) .................................................... P.200 25 Divide Drum Track (diviser la piste de batterie).........................P.223 Affectation des commandes......................................... P.201 26 Copy Song (copier le morceau) .................P.223 Canal sortie MIDI ........................................................ P.201 27 Split Song To Pattern (partager le morceau en motif) ...................P.223 28 Clear Song (effacer le morceau) ................P.224 Maître [MASTER] 29 Nom de morceau........................................P.224 Égaliseur maître ........................................................... P.202 Effet maître .................................................................. P.203 Édition de morceaux [EDIT] Page Edit Change .........................................................P.226 Voir les filtres ...............................................................P.226 56 RS7000 1. Survol du système du RS7000 ● Mode SAMPLING CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ............................................. P.159 Enregistrement Pattern Chain [REC] SAMPLING ...............................................................................................P.228 Échantillonnage [STANDBY/START/STOP] Prêt-à-l’enregistrement ................................................ P.161 Réglages échantillonnage.............................................P.231 Enregistrement en temps réel....................................... P.162 Préparation à l’échantillonnage....................................P.232 Enregistrement pas à pas.............................................. P.163 Trim (délimiter)............................................................P.234 Slice (découper) ...........................................................P.235 Maître [MASTER] Égaliseur maître (Master EQ) ...................................... P.164 Effet maître .................................................................. P.165 Loop Remix en temps réel [REAL TIME LOOP REMIX] Loop Remix en temps réel ...........................................p.239 Sauvegarder [SAVE] Sauvegarder.................................................................. P.167 Exporter ....................................................................... P.167 Renommer.................................................................... P.167 Supprimer .................................................................... P.168 Formater....................................................................... P.168 Édition d’échantillons [SAMPLE EDIT] Trim (délimiter)............................................................P.241 Paramètre d’échantillon................................................P.242 Liste des Sample Jobs (jobs d’échantillonage) ............p.244 01 Copy (copier) .............................................P.245 02 Delete (supprimer).....................................P.246 03 Extract (extraire)........................................P.246 Charger [LOAD] 04 Move (déplacer).........................................P.246 Charger......................................................................... P.169 05 Normalize (normaliser)..............................P.247 Réglager SCSI ............................................................. P.170 06 Time Stretch (modification de longueur)...P.248 07 Pitch Convert (modification de hauteur)....P.248 Fonction [JOB] Liste des fonctions ....................................................... P.171 00 Undo/Redo (annuler/rétablir) .................... P.172 01 Copy Event (copier l’événement) ............. P.172 02 Erase Event (effacer l’événement) ............ P.172 03 Create Measure (créer la mesure) ............. P.173 04 Delete Measure (supprimer la mesure) ..... P.173 08 Fade In/Out ................................................P.249 09 Frequency Convert (conversion de fréquence)...........................P.250 10 Stereo To Mono (stéréo vers mono) ..........P.251 11 Loop Remix ...............................................P.251 12 Slice (découper).........................................P.252 13 Sample Name (nom d’échantillon)............P.253 05 Convert to Song (convertir en morceau) ... P.173 06 Copy Chain (copier la chaîne)................... P.174 07 Clear Chain (effacer la chaîne).................. P.174 08 Chain Name (nom de chaîne).................... P.174 Édition de chaîne de motifs [EDIT] Éditer la liste ................................................................ P.175 ● Mode UTILITY Utility [UTILITY] ...................................................................................... P.256 Système........................................................................ P.257 Réglages MIDI............................................................. P.260 Filtre MIDI................................................................... P.262 RS7000 57 1 Bases ● Mode PATTERN CHAIN 2. Structure interne du RS7000 2. Structure interne du RS7000 Les six blocs principaux Le RS7000 est constitué de six blocs principaux: le séquenceur, le générateur de sons, les contrôleurs, l’arpégiateur, les effets et le bloc d’égalisation et des effets maître. Sortie Entrée Effets Égaliseur maître Effets maîtres ÉCHANTILLONNAGE Jeu Enregistrement MIDI IN GÉNÉRATEUR DE SONS Reproduction FEED BACK Séquenceur MIDI OUT Reproduction Enregistrement ARPÉGIATEUR Jeu Contrôleurs ● Séquenceur ... (Page 59) ● Arpégiateur ... (Page 63) Le séquenceur enregistre des données de jeu venant des contrôleurs du RS7000 ou d’instruments MIDI externes et reproduit les données en se servant du générateur de sons interne ou d’instruments MIDI externes. Cette fonction transforme automatiquement les notes et les accords joués sur le clavier sous forme d’arpèges. Outre le pilotage du générateur de sons, les données d’arpège peuvent être envoyées au séquenceur et enregistrées sous forme de données de séquence pour une phrase ou un morceau. Elles peuvent également être transmises à des instruments externes via les connecteurs MIDI OUT. ● Générateur de sons ... (Page 60) Le générateur de sons produit des sons pilotés par le séquenceur, les contrôleurs, l’arpégiateur du RS7000 ou des données MIDI venant d’instruments MIDI externes. ● Contrôleurs ... (Page 62) Ce bloc comprend tous les éléments contrôlant le séquenceur et le générateur de sons: le clavier, les commandes assignables, les boutons du séquenceur etc. Les données de jeu produites sur le clavier sont envoyées au séquenceur et au générateur de sons sous forme de données MIDI. Les boutons du séquenceur pilotent la reproduction de motif ou de morceau. 58 RS7000 ● Effets ... (Page 63) Le bloc d’effets permet de traiter les signaux de sortie du générateur de sons. Vous disposez de trois effets différents — réverbération, delay/chorus et variation — et vous pouvez appliquer différents effets à chaque piste. ● Égalisation et effets maîtres ... (Page 63) Ce bloc applique de l’égalisation et des effets sur le signal de sortie stéréo final. Il est idéal pour “mastériser” le son maître du RS7000. 2. Structure interne du RS7000 ● Organisation des motifs (styles & sections) Séquenceur Le séquenceur enregistre des données de jeu venant des contrôleurs du RS7000 ou d’instruments MIDI externes et reproduit les données en se servant du générateur de sons interne ou d’instruments MIDI externes. Les motifs sont groupés sous forme de “styles”. Chaque style peut comprendre jusqu’à 16 motifs, chacun étant appelé “section”. Au sein d’un style, vous pouvez passer directement d’une section à une autre en vous servant du clavier du RS7000. La mémoire interne du RS7000 peut contenir jusqu’à 64 styles (01 à 64), comprenant chacun 16 sections (sections A à P), ce qui fait un total de 1024 motifs (64 × 16 = 1024). ATTENTION 1 Motif Style × 64 Bases Toutes les données se trouvant dans la mémoire du séquenceur interne sont perdues lors de la mise hors tension. Veillez donc à sauvegarder vos données importantes sur carte de mémoire ou sur support SCSI avant de couper l’alimentation. Style 01 A B C D E F G H I J K L M N O P 16 sections ● Motifs & phrases Les “motifs” (ou Patterns) sont des motifs musicaux pouvant être reproduits, répétés ou changés en mode PATTERN. Les motifs sont constitués de 1 à 16 phrases assignées aux 16 pistes du motif. Chaque phrase peut être considérée comme une “partie” du motif: une partie de batterie, une partie de basse, une partie d’accompagnement d’accords de guitare ou de piano ou n’importe quelle autre partie musicale. En plus des nombreuses phrases préprogrammées du RS7000, vous pouvez créer des phrases originales afin de produire des motifs totalement inédits. Structure interne d’un motif Mesure 1 Piste 1 Phrase (grosse caisse) Piste 2 Phrase (caisse claire) Piste 8 Phrase (percussion) Piste 9 Phrase (basse) Piste 10 Phrase (guitare) Piste 16 Phrase (effet sonore 1) Mesure 2 64 styles ● Chaînes de motifs Une “chaîne de motifs” est une suite de motifs reproduits les uns après les autres afin de constituer un morceau complet. Vous pouvez créer des chaînes de motifs pour changer automatiquement de styles et de sections. Outre une piste Pattern qui contient les données pour les changements de motifs, il y a aussi une piste Scène/Mute qui permet de charger les mémoires de scène et d’étouffement (Mute) ainsi que diverses opérations d’étouffement de piste. Vous disposez également d’une piste Tempo qui permet d’effectuer des variations de tempo. Les chaînes de motifs peuvent être converties en morceaux et constituent donc des points de départ pratiques pour l’élaboration d’un morceau. Le RS7000 peut mémoriser 20 chaînes de motifs (01 à 20). Structure de piste d’une chaîne de motifs Piste Type de données 1 Piste de motif Style 01 Section A Piste Scène/Mute Piste BPM Numéro de mémoire de scène Numéro de mémoire Mute Changement de tempo 2 3 4 5 ••• Mesures B Répétition C Répétition ••• 4 2 ••• 72 ••• 3 1 2 120 158 5 ••• RS7000 59 2. Structure interne du RS7000 ● SONG Générateur de sons Les morceaux du RS7000 ressemblent fort aux morceaux que vous pourriez créer sur un séquenceur conventionnel. Les morceaux diffèrent des motifs par les traits suivants: • Les données de jeu peuvent être directement enregistrées dans les pistes. • Vous pouvez créer des morceaux longs pouvant aller jusqu’à 999 mesures. • Les changements Scène/Mute ainsi que les changements de tempo peuvent être enregistrés dans les pistes Scène/Mute et BPM respectivement. • Le type de mesure ou “armure de temps” (Meter) peut être modifié pour chaque mesure. • Vous pouvez enregistrer en mode Punch-in (correction). • Le mode d’enregistrement multiple permet d’enregistrer jusqu’à 16 pistes simultanément. Le RS7000 peut mémoriser 20 morceaux (01 à 20). Structure de piste de morceau Piste 1 2 3 4 5 ••• Mesures 4 2 ••• Piste 1 Piste 2 Piste séquenceur Piste 3 Piste 4 : Piste 16 Piste Scène/Mute Piste BPM Numéro de mémoire de scène Numéro de mémoire Mute Changement de tempo 3 1 2 120 158 5 ••• 72 ••• ● Données enregistrées avec des styles et des morceaux Les données suivantes sont enregistrées avec chaque style et chaque morceau. • BPM (tempo) • Mémoire Scène/Mute • Transposition (morceaux uniquement) • Phrases (styles uniquement) • Décalage de note (styles uniquement) • Groove • Play Effects • MIDI Delay • Mixer • Voice Effect • Effect • Setup • Échantillon local Le générateur de sons produit des sons pilotés par le séquenceur, les contrôleurs, l’arpégiateur du RS7000 ou des données MIDI venant d’instruments MIDI externes. ATTENTION Toutes les données de sons que vous avez créées seront perdues lors de la mise hors tension. Veillez donc à sauvegarder vos données importantes sur carte de mémoire ou sur support SCSI avant de couper l’alimentation. ● Sons & sons échantillonnés Le RS7000 se sert de deux types de sons: de “sons” et de “sons échantillonnés”. Les “sons” (voices) représentent les sons internes produits par le générateur de sons AWM2 du RS7000. Ils sont préprogrammés et sont donc prêts à l’usage dès la mise sous tension. Les “sons échantillonnés” ou (sample voices) sont enregistrés à l’aide de la fonction d’échantillonnage du RS7000 ou importés d’ailleurs. La mémoire de sons échantillonnés est toujours vide lors de la mise sous tension. ● Sons normaux & sons de batterie Les sons sont également soumis à une autre division en deux types: il y a les “sons normaux” d’une part et les “sons de batterie” d’autre part. Les sons normaux sont joués normalement sur le clavier ou via un contrôleur MIDI; chaque note est jouée à la hauteur correspondant à la touche enfoncée. Ces types de sons sont généralement utilisés comme des instruments de musique individuels. Sur le RS7000, la commande de sélection de banque MSB = 0, 63 sélectionne des sons normaux. Les sons de batterie, par contre, sont spécialement conçus pour batterie et percussions: chaque note produit le son d’un instrument différent. Sur le RS7000, la commande de sélection de banque MSB = 126, 127 sélectionne des sons de batterie. À la page 295 de l’“Appendice”, vous trouverez les listes complètes des affectations instruments/touches pour les sons de batteries. Son normal Chaque touche joue le son choisi à la hauteur correspondante. Son de batterie Son de grosse caisse Caisse claire Charleston Chaque touche déclenche le son d’un instrument différent. 60 RS7000 2. Structure interne du RS7000 Les échantillons sont également divisés en deux types: les “sons échantillonnés de batterie” et les “sons échantillonnés mélodiques”. Les échantillons de batterie permettent d’affecter jusqu’à 128 échantillons aux notes allant de C-2 à G8. Il est donc possible de jouer avec différents échantillons individuellement ou simultanément. Les échantillons stéréo exploitent deux assignations, ce qui explique que vous pouvez assigner jusqu’à 64 échantillons stéréo à un son échantillonné de batterie. Les sons mélodiques produisent un même échantillon mais à des hauteurs différentes sur toute la plage du clavier. La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés communs. Le contenu des échantillons et la relation numéro de programme/son reste identique même lorsque vous passez d’un morceau ou d’un style à un autre. Le nombre total de sons échantillonné (locaux pour tous les styles/morceaux ainsi que communs) pouvant être mémorisés simultanément dans le RS7000 est de 256. Morceau 01 Échantillon local 001 à 128 1 Style 01 Échantillon local 001 à 128 Bases ● Sons échantillonnés de batterie et sons mélodiques Échantillon mélodique (Pitched) Morceau 01 à 20 Style 01 à 64 Échantillon commun C001 à C128 Un même échantillon est reproduit à des hauteurs différentes. Échantillon de batterie (Kit) Échantillon A Échantillon B Échantillon C Un échantillon différent est affecté à chaque touche. ● Sons échantillonnés locaux & sons échantillonnés communs Les sons échantillonnés peuvent être “locaux” ou “communs”. Les sons échantillonnés locaux ne sont utilisés que par un morceau ou un style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés locaux. Si vous avez des échantillons que vous souhaitez utiliser dans plusieurs styles ou morceaux, utilisez-les comme échantillons “communs” (voyez plus bas). Les sons échantillonnés communs sont disponibles pour tous les morceaux et styles. ● Banques de sons Les banques de sons classent les sons du RS7000 par catégories et sont sélectionnées par les commandes MIDI Bank Select MSB et LSB. Le RS7000 dispose de 5 catégories de sons principales, subdivisées en 15 banques de sons. Chaque banque peut contenir 128 sons maximum. • (MSB LSB) = (000 000) est la banque de sons GM*. Cette banque contient 128 sons normaux répondant à la norme GM. • (MSB LSB) = (063 000) à (063 009) sont les banques de sons du RS7000 qui proposent une série de sons de qualité exceptionnelle, idéaux pour la musique contemporaine. Voici leur agencement: (063 000) ............. SyBa&Ld1: Banque 1 de sons de basse et solo synthé. (063 007) ............. SyBa&Ld2: Banque 2 de sons de basse et solo synthé. (063 001) ............. SyPd&Fx1: Banque 1 de nappes de synthé et d’effets mélodiques. (063 008) ............. SyBa&Fx2: Banque 2 de nappes de synthé et d’effets mélodiques. (063 002) ............. SyMaterl: Sons analogiques et de type synthèse FM — ces derniers sont idéaux pour l’édition. (063 003) ............. BandInst: Piano, orgue, guitare, basse électrique, et autres instruments courants dans un groupe. RS7000 61 2. Structure interne du RS7000 (063 004)..............Cls&Wind: Cordes et instruments à vent classiques. (063 005)..............Eth&Perc: Instruments du monde et percussion. (063 006)..............SFX1: Banque 1 d’effets spéciaux. (063 009)..............SFX2: Banque 2 d’effets spéciaux. • (MSB LSB) = (126 000) Contient les sons de batterie du RS7000 — tous à la pointe de ce qui se fait à l’heure actuelle, parfaitement adaptés à la musique d’aujourd’hui. • (MSB LSB) = (127 000) est la banque de sons de batterie GM; elle contient une batterie standard. • (MSB LSB) = (064 000) à (064 001) sont les banques de sons échantillonnés. Les sons échantillonnés sont de deux types: sons échantillonnés locaux et sons échantillonnés communs. (064 000)..............Sons échantillonnés locaux: Les 128 sons de la banque sont changés lorsque le morceau ou le style est changé. (064 001)..............Sons échantillonnés communs: Les sons restent identiques lorsque vous changez de style ou de morceau. REMARQUE *GM est une norme qui assigne des sons identiques à des numéros de son bien précis de sorte que des données MIDI jouées sur différents instruments compatibles GM produisent un résultat similaire. La banque de sons GM du RS7000 (000 000) ainsi que la banque de sons de batterie GM (127 000) sont fournies afin de vous permettre de reproduire des données GM mais ne sont pas entièrement conformes à la norme GM. ● Polyphonie maximum Le RS7000 peut jouer jusqu’à 62 notes simultanément. Si vous recevez des données de jeu qui se servent d’un nombre de notes plus important, certaines notes seront coupées. Veillez à ne pas excéder la polyphonie maximum, notamment lorsque vous faites appel à des notes ayant un temps de chute ou de relâchement particulièrement long. En outre, la polyphonie maximale dépend du nombre d’éléments de son utilisés et non du nombre de sons. Les sons normaux peuvent se servir d’un ou de deux éléments. Il est donc possible que le nombre maximum de notes pouvant être jouées simultanément soit inférieur à 62. Voyez la liste des sons (page 291): vous y trouverez le nombre d’éléments utilisés par les différents sons. Les sons échantillonnés utilisent un élément mais les échantillons stéréo en utilisent deux. 62 RS7000 Contrôleurs Ce bloc comprend tous les éléments contrôlant le séquenceur et le générateur de sons: le clavier, les commandes assignables, les boutons du séquenceur etc. Les données de jeu produites sur le clavier sont envoyées au séquenceur et au générateur de sons sous forme de données MIDI. Les boutons du séquenceur pilotent la reproduction de motif ou de morceau. ● Clavier Outre l’envoi des données de jeu au séquenceur et au générateur de sons, la combinaison des boutons [KEYBOARD], [TRACK SELECT], [MUTE] et [TRANSPOSE] avec le clavier du RS7000 permet de changer de section, de sélectionner des pistes, d’étouffer des pistes, de transposer des notes et d’autres fonctions encore. ● Commandes assignables Les commandes assignables permettent un contrôle en temps réel des effets de jeu, des paramètres de sons et de mixage, ce qui offre un contrôle créatif sur le son en temps réel. En plus des fonctions indiquées en face avant, vous pouvez assigner d’autres fonctions qui seront mémorisées et automatiquement rappelées avec chaque style ou morceau. ● Pads de toucher (Velocity) Ces pads sensibles au toucher sont pratiques pour l’entrée de données de jeu. Il suffit de taper sur ces pads pour entrer les données de note spécifiées au préalable à la hauteur déterminée. Pour déterminer la hauteur de chaque pad, actionnez la touche appropriée sur le clavier tout en maintenant le bouton [TAP] enfoncé ainsi que [PAD 1] ou [PAD 2]. ● Mémoire Scène/Mute Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 5 configurations complètes de scène et d’étouffement (Mute) pour chaque morceau et style en vue de les charger quand bon vous semble. Une “scène” contient tous les réglages de paramètres pour toutes les pistes (tous les réglages de mixage, d’édition de son, d’étouffement, de groove, d’effets de jeu, de MIDI Delay, de tempo (BPM) et de transposition). Une configuration d’étouffement contient les réglages Mute On/Off pour toutes les pistes. La possibilité de sauvegarder et de charger instantanément des configurations complètes de scène et d’étouffement signifie que vous pouvez rappeler d’une simple pression sur un bouton des configurations complexes dont la programmation en temps réel nécessiterait un temps considérable. Les opérations de rappel peuvent d’ailleurs être enregistrées dans des chaînes de motifs et des morceaux. Le bouton [SCENE/MUTE] alterne entre les fonctions de mémoire de scène et d’étouffement. Les témoins SCENE et MUTE s’allument en alternance chaque fois que vous appuyez sur le bouton. 2. Structure interne du RS7000 ● Boutons du séquenceur Ces boutons pilotent les fonctions de base du séquenceur. [ ] ..........................................Va directement à la première mesure du motif ou du morceau actuel. [ ]........................................Avance d’une mesure lorsque vous l’actionnez brièvement ou avance rapide lorsqu’il est maintenu enfoncé. [ ]........................................Recul d’une mesure lorsque vous l’actionnez brièvement ou recul rapide lorsqu’il est maintenu enfoncé. [ ] (REC). ..........................Passe à l’affichage d’enregistrement de phrase ou de morceau. [ ] (STOP) .........................Arrête la reproduction de motif ou de morceau. [ ] (PLAY) ..........................Lance la reproduction de motif ou de morceau et fait démarrer l’enregistrement de phrase ou de morceau. Arpégiateur Cette fonction transforme automatiquement les notes et les accords joués sur le clavier sous forme d’arpèges. Outre le pilotage du générateur de sons, les données d’arpège peuvent être envoyées au séquenceur et enregistrées sous forme de données de séquence pour une phrase ou un morceau. Elles peuvent également être transmises à des instruments externes via les connecteurs MIDI OUT. Les arpèges sont parfois appelés “accords brisés” et sont souvent utilisés dans la musique Dance et Techno. Pour jouer des arpèges automatiques, appuyez sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à éteindre son témoin et jouez un accord sur le clavier. Effets Le bloc d’effets permet de traiter les signaux de sortie du générateur de sons. Vous disposez de trois effets différents — réverbération, delay/chorus et variation — et vous pouvez appliquer différents effets à chaque piste. ● Réverbération ● Effets Variation Vous disposez de 100 effets de variation comprenant de la réverb, de la distorsion, de l’overdrive et bien d’autres effets encore: Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313. Égalisation et effets maîtres Ce bloc applique de l’égalisation et des effets sur le signal de sortie stéréo final. Il est idéal pour “mastériser” le son maître du RS7000. Vous disposez de 8 types d’effet: Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313. Configuration de la mémoire La mémoire interne du RS7000 est divisée selon les catégories suivantes: mémoire système, mémoire de présélections et mémoire utilisateur. ● Mémoire système Le système de fonctionnement du RS7000 est conservé dans cette mémoire: configuration du système, configuration MIDI et paramètres de filtre MIDI. ● Mémoire de présélections Il s’agit d’une mémoire ROM (qui ne peut être que lue; il est impossible d’y consigner ou d’y modifier des données) qui contient les phrases et les sons préprogrammés. ● Mémoire utilisateur La mémoire utilisateur est une mémoire volatile (son contenu peut être effacé et remplacé) qui permet de sauvegarder des phrases, des motifs et des échantillons enregistrés. Une fonction de protection de la mémoire permet d’éviter tout effacement accidentel. La mémoire peut contenir jusqu’à 128 échantillons locaux pour chaque style ou morceau, 128 échantillons communs, 5 scènes et 5 configurations d’étouffement, 256 phrases utilisateur pour chaque style, 1024 motifs (64 styles × 16 sections), 20 chaînes de motifs et 20 morceaux. La mémoire utilisateur est vide à la sortie d’usine. ATTENTION Toutes les données contenues dans la mémoire utilisateur sont perdues quand vous mettez l’instrument hors tension. Veillez donc bien à sauvegarder toutes les données que vous souhaitez conserver sur une carte de mémoire ou un support SCSI externe. Cet effet est principalement dédié à la réverbération. Il confère une sensation d’espace et d’atmosphère au son. 12 types de réverbération sont disponibles: Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313. ● Effets Delay/Chorus Vous disposez de 25 effets de Delay et de Chorus: Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313. RS7000 63 1 Bases Le bouton [STORE] permet de sauvegarder les réglages de scène ou d’étouffement actuels dans une des 5 mémoires disponibles: [MEMORY 1] à [MEMORY 5]. Les données des types sélectionnés sont sauvegardées quand vous appuyez sur un des boutons de mémoire de scène/ d’étouffement [MEMORY 1] à [MEMORY 5] tout en maintenant le bouton [STORE] enfoncé. Lorsque vous appuyez sur un des boutons [MEMORY 1] à [MEMORY 5] seul, vous rappelez la mémoire de scène ou d’étouffement. Les opérations de mémorisation et de rappel ne sont pas disponibles en mode Sampling. 3. Opérations élémentaires 3. Opérations élémentaires Sélection des modes Sélection de modes secondaires Les boutons MODE permettent de changer de mode. Lorsque vous appuyez sur un bouton MODE, son témoin s’allume et le mode correspondant entre en vigueur. La plupart des modes ont un certain nombre de modes secondaires accessibles via les boutons SUB MODE ou le bouton [REC]. Le bouton [EXIT] permet de quitter les modes secondaires. Bouton [PATTERN] Bouton [SONG] SUB MODE GROOVE PLAY FX MIDI DELAY MIXER MODE PATTERN PATT CHAIN Bouton [PATT CHAIN] SONG UTILITY 8 9 +/- EFFECT SETUP MASTER 4 5 6 0 SAVE LOAD JOB EDIT 1 2 3 ENTER Bouton [UTILITY] [PATTERN]....................Sélectionne en alternance le mode PATTERN Play et PATTERN Patch. [PATT CHAIN] ..............Sélectionne le mode PATTERN CHAIN. [SONG] ..........................Sélectionne le mode SONG. [STANDBY/START/STOP], [SAMPLE EDIT], [REAL TIME LOOP REMIX] .................Sélectionne les modes correspondants. [UTILITY] .....................Sélectionne le mode UTILITY. Les pages System, MIDI Setup et MIDI Filter sont successivement sélectionnées à chaque pression sur le bouton. Le bouton [EXIT] permet de retourner vers les pages précédentes. REMARQUE Il est impossible de sélectionner un mode durant la reproduction ou l’enregistrement. 64 RS7000 7 VOICE EDIT EXIT [GROOVE] .................... Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes. [PLAY FX] .................... Sélectionne les pages PLAY FX Harmonize, Note et Time. [MIDI DELAY] ............. Sélectionne les pages MIDI DELAY MIDI Delay et Feedback pages. [MIXER] ....................... Sélectionne les pages MIXER Voice Select, Vol/ Pan/Out, EQ, et Effect Send Level. [VOICE EDIT] .............. Sélectionne les pages VOICE EDIT LFO, Portamento, Pitch, EG et Filter. [EFFECT]...................... Sélectionne les pages EFFECT Effect Type, Variation, Delay/Chorus et Reverb. 3. Opérations élémentaires Lorsqu’un bouton donne accès à plusieurs pages Certains modes et modes secondaires comptent plus d’une page d’écran. Dans ce cas, vous avez accès aux diverses pages en appuyant plusieurs fois sur le bouton approprié afin de faire défiler les pages disponibles. Pour revenir sur vos pas, utilisez le bouton [EXIT]. REC MASTER Page PATTERN Play EXIT [REC] .............................Sélectionne la page Rec Standby. REAL TIME LOOP REMIX SAMPLE EDIT STANDBY MASTER Égaliseur maître EXIT START/STOP [STANDBY/START/STOP] ....................Sélectionne les pages SAMPLING Set up et Execution. [SAMPLE EDIT] ...........Sélectionne les pages SAMPLE Trim et les pages de paramètres ainsi que la liste des jobs concernant les échantillons. [REAL TIME LOOP REMIX] ....................Sélectionne la page Real Time Loop Remix. Effet maître Immédiatement à gauche des boutons MODE et SUB MODE, se trouvent une série de points qui indiquent le nombre de pages accessibles via ce bouton. Les titres des pages accessibles sont repris en face avant à droite des groupes de boutons MODE et SUB MODE. En outre, les affichages de certains modes et modes secondaires sont pourvus de flèches dans le bas de l’écran qui indiquent la présence d’autres pages. Dans ce cas, servez-vous du bouton [F1] ou [F4] pour passer à la page suivante. F1 F4 F1 F4 1 Bases [SETUP].........................Sélectionne les pages SETUP Arpeggio, A/D Setup, Knob Assign et MIDI Out Ch. [MASTER].....................Sélectionne les pages MASTER Master EQ et Master Effect. [SAVE] ...........................Sélectionne les pages SAVE Save, Export, Rename, Delete et Format. [LOAD]..........................Sélectionne les pages LOAD Load, Import, SCSI Setup et SCSI Communication. [JOB]..............................Donne accès à la liste de jobs. [EDIT]............................Sélectionne les pages Edit Change et View Filter. RS7000 65 3. Opérations élémentaires Éditer des valeurs de paramètres Vous pouvez généralement éditer des paramètres avec les commandes [1] à [4]. Les paramètres pouvant être ajustés par les différentes commandes sont affichés immédiatement au-dessus de la commande en question à chaque page d’écran. SHIFT F1 F2 ou F3 ou F4 ou Sélection et exécution de commande [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] La sélection et l’exécution de commande se fait via les boutons [F1] à [F4]. Lorsque c’est possible, le nom de la commande s’affiche au-dessus du bouton de fonction dans le bas de l’écran et le témoin du bouton de fonction correspondant s’allume. Dans certains cas, une seule commande peut être assignée à deux paramètres. Utilisez le bouton de fonction adéquat ([F1] à [F4]) pour choisir le paramètre voulu et éditez-le ensuite avec la commande. F1 F1 F2 F3 F4 Lorsqu’un paramètre numérique doit être édité, vous pouvez parfois utiliser les boutons SUB MODE comme un pavé numérique afin d’entrer directement la valeur tout en maintenant enfoncés le bouton [SHIFT] et le bouton de fonction adéquat ([F1] à [F4]). Après avoir entré la valeur voulue, appuyez sur le bouton [EDIT] (ENTER) pour entériner cette valeur (elle cesse de clignoter à l’écran). (Cette méthode n’est pas disponible pour tous les paramètres.) 66 RS7000 F2 F3 F4 3. Opérations élémentaires 3. Appuyez ensuite sur [F4] pour entrer effectivement le caractère sélectionné. Sélection de job Aux pages affichant la liste des jobs des modes PATTERN, PATTERN CHAIN, SONG et SAMPLING, les commandes [1] et [2] permettent d’amener le curseur sur le job voulu. Appuyez ensuite sur [F4] pour sélectionner effectivement le job. F1 1 K ! 2 F2 3 L # 4 M $ N % 5 O & F3 6 P ' 7 8 Q ( 9 R ) F1 F2 F3 F4 10 S - TRANSPOSE(-) T @ Bases 1 11 U ^ 12 V _ 13 14 W { 15 X } Y ~ 16 Z TRANSPOSE(+) F4 REMARQUE Les noms de fichiers et de dossiers sont automatiquement entrés en majuscules. Entrée de caractères Sélection de piste Les noms de styles, de morceaux, de fichiers pour le stockage sur disque, etc. sont tous entrés selon une procédure identique. A titre d’exemple, voici comment entrer un nom de fichier. Pour l’entrée de nom, vous avez besoin d’une commande, de deux boutons de fonction, du clavier, du bouton [CAPS] et des boutons [PAD1] et [PAD2]. 1. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur à la posi- Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur la touche blanche qui est affectée à la piste dont vous avez besoin. Le témoin de la touche en question se met à clignoter. Les numéros de piste sont indiqués au-dessus des touches blanches. Vous pouvez également sélectionner des pistes en appuyant sur les touches noires [TR–] et [TR+] tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Vous pouvez sélectionner des groupes de pistes en actionnant les touches noires [ALL], [1-8] ou [9-16] tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Tant que vous gardez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé, les témoins au-dessus des touches s’allument, clignotent ou s’éteignent pour indiquer le statut des différentes pistes. En voici la signification : Allumé .......... La piste en question contient des données. Clignote ........ La piste en question est sélectionnée. Éteint ............ La piste en question ne contient pas de données. tion voulue pour l’entrée de caractère. 2. Appuyez sur une touche blanche ou noire du clavier afin de sélectionner le caractère voulu. Pour entrer une lettre majuscule, maintenez enfoncé le bouton [CAPS] tout en appuyant sur la touche voulue. Maintenez [SHIFT] enfoncé, et utilisez les touches du clavier des pads pour entrer des symboles. Pour entrer un espace, appuyez sur le bouton [PAD1] (SPACE). Appuyez sur [PAD2] (DEL) pour supprimer le caractère se trouvant à la position du curseur. TRACK SELECT 1 TRACK 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 MUTE SOLO K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ TRANSPOSE(+) RS7000 67 3. Opérations élémentaires Entrée empirique du tempo (Tap Tempo) Répétition automatique Cette fonction vous permet d’entrer un réglage BPM en tapant le bouton [TAP] selon le tempo souhaité. Tapez trois ou quatre fois sur le bouton [TAP] en mode PATTERN, PATTERN CHAIN ou SONG afin d’entrer automatiquement la valeur BPM correspondante. Les boutons du séquenceur [ ] et [ ] ont une fonction de répétition automatique. Si vous maintenez l’un ou l’autre de ces boutons enfoncés, vous faites défiler les mesures dans la direction correspondante. Chargement automatique BPM TAP PAD ASSIGN Pour obtenir le tempo voulu, vous devez taper plusieurs fois. Affichage de la mémoire disponible Appuyez sur [UTILITY] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour afficher la quantité de mémoire disponible. La quantité de mémoire d’enregistrement (la mémoire disponible pour enregistrer ou charger des échantillons) peut être augmentée si la fonction d’optimisation de la mémoire d’onde du mode UTILITY est activée. Cette possibilité ne s’affichera pas en mode d’attente de déclenchement de l’enregistrement de la séquence ou de l’échantillon, ni pendant l’enregistrement. Si vous mettez l’appareil sous tension tout en maintenant une des touches blanches du clavier reprises ci-dessous, la fonction de chargement automatique est activée et le fichier en question est chargé automatiquement. Les fichiers à charger avec la fonction Auto Load doivent d’abord être créés et sauvegardés via la page adéquate du mode SAVE avec le nom de fichier “AUTOLOAD_1” à “AUTOLOAD_9”, et le type de fichier “ALL”. Une fois ces réglages effectués, les fichiers en question seront chargés automatiquement à la mise sous tension sans que vous ne deviez appuyer sur une touche du clavier. Touche blanche [1] ............ AUTOLD_2.R2A Touche blanche [2] ............ AUTOLD_2.R2A Touche blanche [3] ............ AUTOLD_3.R2A Touche blanche [4] ............ AUTOLD_4.R2A Touche blanche [5] ............ AUTOLD_5.R2A Touche blanche [6] ............ AUTOLD_6.R2A Touche blanche [7] ............ AUTOLD_7.R2A Touche blanche [8] ............ AUTOLD_8.R2A Touche blanche [9] ............ AUTOLD_9.R2A Touche blanche [10] .......... Arrêt de la fonction (Auto Load) Si, par exemple, vous travaillez sur un projet mais que vous devez vous arrêter et couper l’alimentation durant un certain temps, sauvegardez le projet sous le nom de fichier “AUTOLD_1”. Il suffit ensuite de maintenir la touche blanche [1] enfoncée lors de la prochaine mise sous tension pour charger automatiquement le projet. Initialisation des réglages de l’effet maître Appuyez sur [MASTER] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour initialiser l’effet maître sélectionné. Undo/Redo Annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant avant la dernière opération. Le job Redo (rétablir) annule l’effet Undo et rétablit les changements effectués. Les fonctions Undo/Redo sont accessibles à n’importe quelle page d’écran à l’exception des pages Save, Load et Edit. Appuyez sur le bouton [JOB] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. Les fonctions Undo et Redo sont sélectionnées en alternance avec chaque pression du bouton [JOB]. REMARQUE • La fonction Undo/Redo est inaccessible pendant la reproduction ou l’enregistrement de la séquence, et pendant l’utilisation de la fonction Arpeggio. • Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations avec des échantillons. 68 RS7000 REMARQUE • Si vous avez branché un support SCSI, les supports immatriculés SCSI ID 0 à 7 sont fouillés par ordre croissant puis ce sera au tour de la carte de mémoire d’être fouillée selon l’ordre des fichiers. Le premier fichier correspondant sera chargé. • Le nom de fichier “AUTOLD_1.R2A” est une donnée initiale d’usine et elle se charge automatiquement. Chapitre 2. Mode Pattern À propos du mode Pattern .............................. 70 1. Reproduction de motifs.............................. 72 2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) .......................................................... 75 3. Enregistrement de phrases........................ 77 4. Ajout de groove à un motif......................... 85 5. Effets de jeu................................................. 87 6. MIDI Delay .................................................... 90 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) ................................... 93 8. Changer les sons (Voice Edit) ................... 97 9. Ajouter des effets...................................... 104 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) .................................. 107 11. Master EQ et Master Effect....................... 111 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ................................................... 114 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque........................................... 126 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs................................. 133 15. Phrase Edit ................................................ 154 RS7000 69 À propos du mode Pattern À propos du mode Pattern Ce mode permet de reproduire et de programmer des motifs rythmiques (“Pattern”). Ces motifs peuvent comprendre jusqu’à 16 pistes. Les phrases musicales constituant le motif peuvent également être enregistrées et éditées dans ce mode. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play. La page PATTERN play s’affiche alors sur l’écran LCD. PATTERN Play REMARQUE Pour en savoir plus sur les motifs et les phrases, reportez-vous au “Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 59. Modes secondaires du mode PATTERN ● Play Effects ... (Page 87) Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues. Le mode PATTERN comprend les 15 modes secondaires suivants. ● PATTERN Play ... (Page 72) Permet de sélectionner et de reproduire des motifs. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode PATTERN. ● PATTERN Patch ... (Page 75) Permet de combiner des phrases musicales en motifs (ou “Pattern”). ● MIDI Delay ... (Page 90) Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI. ● Phrase Recording ... (Page 77) Permet d’enregistrer de nouvelles phrases qui sont alors considérées comme des phrases “utilisateur”. ● Mixer ... (Page 93) Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres pour les différentes pistes. ● Groove ... (Page 85) Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes. ● Voice Edit ... (Page 97) Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes. 70 RS7000 À propos du mode Pattern ● Job ... (Page 133) Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/ CHORUS et VARIATION. Permet d’accéder aux différentes fonctions (“jobs”) pour l’édition de motifs et de phrases. ● Setup ... (Page 107) ● Phrase Edit ... (Page 154) Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes, au canal MIDI et au réglage de l’entrée A/N. Permet d’éditer et d’insérer des données dans une phrase déjà enregistrée. 2 Mode Pattern ● Effect ... (Page 104) ● Master ... (Page 111) C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. ● Save ... (Page 114) Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. ● Load ... (Page 126) Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette. RS7000 71 1. Reproduction de motifs 1. Reproduction de motifs Sélection et reproduction de motifs. Cette page apparaît chaque fois que vous appuyez sur la touche [PATTERN] pour activer le mode PATTERN. Procédure de reproduction de motifs 1. Sélectionnez le motif que vous désirez reproduire au moyen des paramètres STYLE et SECTION. 2. Dès que vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin PLAY se met à clignoter et la reproduction du motif commence. 3. Pour arrêter la reproduction, appuyez sur [STOP]. [Sélection d’une section] Les sections A à J peuvent aussi être sélectionnées via le clavier. Appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’éteigne et enfoncez une touche noire pour sélectionner la section qui y est affectée. KEYBOARD REMARQUE Les paramètres affichés à la page PATTERN Play peuvent être modifiés pendant la reproduction. Toute modification effectuée durant la reproduction est sauvegardée en tant que données de motif. (Du moins, si la fonction MEMORY PROTECT est réglée sur OFF). A B ALL 1 K ! 1~8 2 L # D 9~16 3 M $ C TR- 4 N % E 5 O & 7 Q ( TRANSPOSE(-) Paramètres affichés 8 2 9 A 0 1 4 [Commande 1] [F1] [SHIFT]+[F1] 3 [Commande 2] 5 6 7 [Commande 3] [F3] [SHIFT]+[F3] [Commande 4] [F4] [SHIFT]+[F4] G H I J TR+ 6 P ' F 8 R ) 9 S - 10 T @ 11 U ^ 12 V _ 13 W { 14 X } 1 Y ~ TRANSPOSE(+) Les témoins des touches noires indiquent le statut des sections comme suit : Allumé .......... La section en question contient des données pouvant être reproduites. Clignote ........ La section en question a été sélectionnée. Éteint ............ La section en question ne contient pas de données. 4 Armure de temps (METER) .... [F1] → [Commande 1] [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 Définit l’armure de temps (le nombre de temps) de la mesure sélectionnée. Amenez le curseur au paramètre de mesure avec [F1] et utilisez la [Commande 1] pour choisir l’armure de temps. 5 Mesure (MEAS) .................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique 1 N˚ de style (STYLE) .................[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique 2 Nom de style 3 Section ......................................................... [Commande 2] [Réglages] N˚ de style Nom de style Section 01 à 64 Uniquement affiché A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P Le motif que vous souhaitez reproduire peut être choisi en spécifiant le numéro de style et la section. REMARQUE Pour en savoir plus sur les styles et les sections, reportez-vous au “Chapitre 1. Opérations élémentaires”, page 59. 72 RS7000 6 Longueur (LENGTH) ....... [F3] → [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] Mesure..............001 à Longueur Longueur..........001 à 256 MEAS indique chaque fois le numéro de la mesure qui est reproduite. La [Commande 3] permet de choisir une autre mesure et donc de changer la position de reproduction. LENGTH indique le nombre de mesures de ce motif. La longueur du motif peut être spécifiée en appuyant sur [F3], en amenant le curseur sur LENGTH et en utilisant la [Commande 3]. REMARQUE • Les boutons [ ], [ ] et [ ] permettent également de choisir une autre mesure (même durant la reproduction). • Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour choisir la mesure actuelle comme destination du saut (la mesure à laquelle on revient à la fin de la reproduction). Le réglage du saut peut être annulé d’une pression sur [ ] ou [ ] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé. 1. Reproduction de motifs 7 BPM (tempo) ....[Commande 4], [F4] → [Commande 4], 0 Piste [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 01 à 16 [Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM) Indique les numéros de pistes. Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté. Permet de régler le tempo de reproduction du motif. Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4] pour modifier le tempo par pas de “0,1”. [Sélection d’une piste] Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur la touche blanche qui est affectée à la piste dont vous avez besoin. Le témoin de la touche en question se met à clignoter. Les numéros de piste sont indiqués au-dessus des touches blanches. Tant que vous gardez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé, les témoins au-dessus des touches s’allument, clignotent ou s’éteignent pour indiquer le statut des différentes pistes. En voici la signification: REMARQUE Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68). Allumé .......... La piste en question contient des données. Mode Pattern Clignote ........ La piste en question est sélectionnée. 8 OCT (changement d’octave) Éteint ............ La piste en question ne contient pas de données. [Réglages] –5 octaves à +5 octaves Indique le réglage d’octave du clavier. Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave, tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut. Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’allume. Ensuite, utilisez les boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue. TRACK SELECT Maintenir enfoncé Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave). 1 2 K ! 3 L # 4 M $ 5 N % 6 O & 7 P ' 9 Transposition 8 Q ( R ) 9 10 S - TRANSPOSE(-) [Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons) Permet de transposer le motif durant la reproduction. La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave. 11 T @ 12 U ^ 13 V _ 14 W { 1 X } Y ~ TRANSPOSE(+) REMARQUE [Procédure] Lorsque les témoins des boutons [KEYBOARD] et [MUTE] sont éteints, il est possible de sélectionner directement les pistes souhaitées en appuyant sur les touches blanches correspondantes. La séquence de la piste en question est alors reproduite, tant que la touche est maintenue enfoncée. Vous pouvez également sélectionner des pistes en appuyant sur les touches noires [TR–] et [TR+] tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Pour régler la transposition, gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé pendant que vous appuyez sur la touche du clavier située à gauche ou à droite de la touche Do médian (piste 8) correspondant à l’intervalle souhaité. Tant que vous gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé, le témoin de la touche Do médian reste allumé, tandis que le témoin de la touche désignant l’intervalle choisi clignote. Si vous avez appuyé sur une touche noire, les témoins de part et d’autre de cette touche se mettent à clignoter. Pour transposer de plus d’une octave vers le haut ou le bas, appuyez d’abord sur le bouton [OCT DOWN] ou [OCT UP], puis utilisez le clavier pour y ajouter les demi-tons requis. TRACK SELECT TRANSPOSE CAPS Maintenir enfoncé A B C D E F G H I J Maintenir enfoncé A B C D E F G H I J ALL 1 ALL 1 1~8 2 9~16 3 TR- 4 5 1~8 2 9~16 3 TR- 4 5 TR+ 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 1 K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) K ! L # M $ N % O & P ' 8 9 10 11 12 13 14 1 TR+ 6 Q ( TRANSPOSE(-) R ) S - 2 T @ U ^ V _ W { X } R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ TRANSPOSE(+) Y ~ TRANSPOSE(+) RS7000 73 1. Reproduction de motifs A Statut de piste Indique si la piste en question contient des données, si elle est étouffée ou si elle est placée en mode solo. MUTE : La piste contient des données de séquence. : La piste ne contient pas de données. SOLO : La piste est étouffée (et reste donc inaudible). Clignote [S]: La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont momentanément étouffées; seule cette piste est audible). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 : La piste pilote des données échantillonnées. [Étouffement et activation du mode solo] 1. Pour étouffer une piste, appuyez d’abord sur le bouton [MUTE] pour que son témoin s’allume. Pour placer une piste en mode solo, appuyez sur le bouton [MUTE] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé de sorte que le témoin s’allume. K ! L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ TRANSPOSE(+) • Passage en solo REMARQUE Tant que le témoin du bouton [MUTE] est allumé ou clignote, les témoins au-dessus des touches blanches du clavier s’allument, clignotent ou s’éteignent pour indiquer le statut des pistes. En voici la signification : Allumé........... La piste en question contient des données. Clignote ........ La piste en question est étouffée ou placée en mode solo. Éteint ............ La piste en question ne contient pas de données. Lorsque vous appuyez sur une touche blanche pour placer la piste en question en mode solo, son témoin se met à clignoter. Si, par la suite, vous appuyez sur une autre touche blanche, c’est celle-là qui sera placée en mode solo (la fonction solo ne s’applique qu’à une seule piste à la fois). SHIFT KEYBOARD Clignote ALL SECTION 1 1~8 2 9~16 3 4 5 TRANSPOSE K ! 2. Appuyez sur une touche blanche du clavier pour étouffer la piste correspondante ou pour la placer en mode solo. • Étouffement Lorsque vous appuyez sur une touche blanche pour étouffer la piste en question, le témoin correspondant se met à clignoter. Il est parfaitement possible d’appuyer sur d’autres touches blanches pour étouffer davantage de pistes. 74 RS7000 L # M $ N % O & CAPS TRACK MUTE SOLO 3. Dès que vous appuyez sur le bouton [MUTE] pour éteindre son témoin, la fonction solo est désactivée et vous entendez à nouveau toutes les pistes. Les pistes éventuellement étouffées ne sont cependant pas activées automatiquement. 2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) 2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) Vous pouvez combiner des phrases pour créer des motifs. En appuyant plusieurs fois sur le bouton [PATTERN], vous alternez entre la page d’écran PATTERN Play et cette page-ci (PATTERN Patch). Paramètres affichés 7 Affiche les phrases affectées aux différentes pistes. Utilisez la [Commande 1] et la [Commande 2] pour affecter des phrases aux pistes. Les “cases” des phrases à l’écran indiquent ce qui suit: 84 9 0 ............... Phrase utilisateur qui ne contient pas encore de données. ............... La phrase est plus courte que la longueur spécifiée du motif. 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [SHIFT]+[F2] [Commande 3] [SHIFT]+[F3] ............... La phrase est plus longue que la longueur spécifiée du motif. 5 1 PHRASE CAT. .......................................... [Commande 1] 2 PHRASE NO. .................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] Catégorie de phrase N˚ de phrase, US (utilisateur) Pour de plus amples informations sur les catégories de phrases préprogrammées, reportez-vous à “Appendice” (page 313). Numéro de phrase 001 à 256 (la plage de réglage varie selon la catégorie de phrase choisie) Sélectionnez une catégorie et un numéro pour affecter la phrase en question à la piste actuellement sélectionnée. REMARQUE Pour en savoir plus sur la sélection de piste, voyez “1. Reproduction de motifs” à la page 72. 3 NOTE SHIFT ...............[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] –127 à +127 (demi-tons) Permet de décaler (transposer) par demi-tons la hauteur des données de note de la phrase choisie. ............... La phrase est plus courte que la longueur spécifiée du motif. 5 PHRASE METER, PHRASE LENGTH Affiche l’armure de temps (type de mesure) et la longueur en mesures de la phrase affectée à la piste actuellement choisie. 6 SEC [Réglages] Section A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P Affiche la section actuellement choisie. REMARQUE Pour en savoir plus sur la sélection de section, voyez “1. Reproduction de motifs” à la page 72. 7 MEAS 8 LENGTH MEAS affiche le numéro de la mesure en cours de reproduction. Ce paramètre indique la longueur du motif en mesures. REMARQUE Les boutons [ ], [ ] et [ ] permettent de choisir une autre mesure (ce qui est même possible pendant la reproduction). REMARQUE Lorsque vous transposez une phrase musicale qui pilote une batterie, la partie de batterie utilise d’autres sons. RS7000 75 2 Mode Pattern 6 4 PHRASE 2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) 9 PISTE Numéros des pistes Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté. REMARQUE Pour en savoir plus sur la sélection de piste, voyez “1. Reproduction de motifs” à la page 72. 0 STATUT DE PISTE Indique si la piste en question contient des données ainsi que son statut. :La piste pilote des données échantillonnées. :La piste est étouffée (et reste donc inaudible). [S]:La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont momentanément étouffées; seule cette piste est audible). REMARQUE Pour en savoir plus sur l’étouffement et la mise en solo, voyez “1. Reproduction de motifs” à la page 72. Assemblage de motifs 1. Utilisez le bouton de mode [UTILITY] pour sauter à la page SYSTEM. Ensuite, utilisez la [Commande 4] (MEMORY PROTECT) pour régler MEMORY PROTECT sur “OFF” (page 257). 2. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer à la page PATTERN Play et utilisez les paramètres STYLE et SECTION pour sélectionner le motif que vous souhaitez créer. En cas de besoin, vous pouvez aussi nommer votre style (page 153). 3. Appuyez sur [F3] pour amener le curseur au paramètre LENGTH, puis spécifiez la longueur du motif avec la [Commande 3] (LENGTH). 4. Appuyez sur [F1] pour amener le curseur au paramètre METER, puis utilisez la [Commande 1] (METER) pour spécifier l’armure de temps du motif. 5. Appuyez sur la touche [PATTERN] pour passer à la page PATTERN Patch. 6. Sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez affecter une phrase (page 67). 7. Choisissez la phrase que vous souhaitez affecter à la piste choisie au moyen de la [Commande 1] (PHRASE CAT) et de la [Commande 2] (PHRASE NO). Appuyez sur [PLAY] pour pouvoir écouter les phrases lors de la sélection. 8. En cas de besoin, modifiez le réglage Note Shift (transposition) de la phrase avec la [Commande 3] (NOTE SHIFT). 76 RS7000 9. Pour modifier le tempo (BPM) de la phrase, appuyez sur [PATTERN] afin de repasser en mode PATTERN Play, puis entrez le tempo avec la [Commande 4] (BPM). 10. Utilisez les touches SUB MODE (GROOVE … SETUP) pour éventuellement régler les autres paramètres disponibles (reportez-vous aux différentes sections “Modes secondaires” dans ce manuel). 3. Enregistrement de phrases 3. Enregistrement de phrases Création de nouvelles phrases en enregistrant des données de jeu dans une phrase utilisateur. Il existe trois modes d’enregistrement : enregistrement en temps réel, enregistrement pas à pas et enregistrement par grille. REMARQUE Avant de vous mettre à enregistrer, vérifiez si la fonction MEMORY PROTECT du mode UTILITY est bien réglée sur “OFF” (page 257). Tant que la mémoire est verrouillée, vous ne pouvez en effet rien enregistrer. Pages d’enregistrement de phrases Pour l’enregistrement de phrases, vous disposez des pages d’écran suivantes : ● Mode prêt à enregistrer (PATTERN Play) ... (Page 78) Cette page sert à préparer l’enregistrement de données au sein de la phrase choisie. Cette page vous donne accès à certains paramètres tels que l’enregistrement en boucle (Loop Record), le type d’enregistrement et la quantification de l’enregistrement. Enregistrement en temps réel: Overdub (ajout) ... (Page 80) Ce mode permet d’ajouter de nouvelles données à une piste qui en contient déjà. Dans ce cas, les données enregistrées préalablement ne sont pas écrasées. Servez-vous de ce mode lorsque vous avez l’habitude d’enregistrer vos parties couche par couche ou en plusieurs étapes. ● Enregistrement pas à pas ... (Page 80) Ce mode permet d’entrer les notes une à une. Ce mode facilite l’enregistrement de phrases utilisateur trop difficiles à jouer en temps réel. La programmation de nouvelles notes s’effectue en deux étapes : vous spécifiez d’abord le type de note et déterminez ensuite la hauteur en appuyant sur une touche du clavier. ● Mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch) ... (Page 79) Cette page sert à effectuer d’autres préparations pour l’enregistrement de données de jeu au sein d’une phrase. Cette page vous permet de choisir un son (“voix”) et de régler la transposition. ● Enregistrement par grille ... (Page 83) Comme en mode pas à pas, les notes sont entrées une à une. Après avoir spécifié la hauteur d’une nouvelle note, vous pouvez l’affecter à une position de grille en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Cette approche convient particulièrement pour la programmation de parties de batterie ainsi que de motifs/riffs utilisant souvent des notes de la même hauteur. ● Enregistrement en temps réel ... (Page 80) Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de jeu reçus via MIDI. Il est possible d’enregistrer tout en écoutant les pistes déjà enregistrées. Enregistrement en temps réel : Replace (écrasement) ... (Page 80) Toutes les données éventuellement présentes sur la piste sont écrasées (effacées) au profit de nouvelles données de jeu. Choisissez cette option lorsque la partie que vous comptez enregistrer vous pose quelques problèmes et doit être refaite plusieurs fois. RS7000 77 Mode Pattern 2 3. Enregistrement de phrases Préparation à l’enregistrement Préparatifs pour l’enregistrement 1. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play. 2. Sélectionnez le motif pour lequel vous souhaitez enregistrer une phrase. 3. Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé pendant que vous appuyez sur une touche blanche pour choisir une piste vide. 4. Appuyez sur le bouton [REC] pour sauter à la page Standby (prêt-àl’enregistrement). Si vous appuyez sur le bouton [REC] alors que l’écran affiche la page PATTERN Play, la page PATTERN Play Rec Standby apparaît. Si vous appuyez sur le bouton [REC] alors que l’écran affiche la page PATTERN Patch, vous sautez à la page PATTERN Patch Rec Standby. Paramètres affichés Préparation à l’enregistrement (PATTERN Play) REC TYPE (type d’enregistrement) = REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout) 5 1 2 [Commande 2] 3 4 [Commande 3] [F3] [SHIFT]+[F3] ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] ON, OFF Préparatifs pour enregistrer la phrase utilisateur choisie. [Commande 1] 1 REC LOOP (Enregistrement en boucle) [Commande 4] [F4] [SHIFT]+[F4] REC TYPE (type d’enregistrement) = STEP (pas à pas) Permet d’activer et de désactiver l’enregistrement en boucle. Si vous choisissez ON, la phrase est répétée durant l’enregistrement en temps réel. Vous pourriez vous en servir pour enregistrer une partie de batterie instrument par instrument. Si vous choisissez OFF, l’enregistrement en temps réel s’arrête à la fin de la phrase. 2 REC TYPE (type d’enregistrement) ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] REPLACE (écrasement), OVERDUB (ajout), STEP (pas à pas), GRIDSTEP (par grille) Permet de choisir le mode d’enregistrement. Pour de plus amples informations sur ces modes, reportez-vous à “3. Enregistrement de phrases” à la page précédente. 3 REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement) ................................. [Commande 3], [F3] → [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] VALUE (valeur) OFF, 60 (triple croche), 80 (triolet de doubles croches), 120 (double croche), 160 (triolet de croches), 240 (croche), 320 (triolet de noires), 480 (noire) SWING Désactivé (OFF) quand VALUE (valeur) = OFF (désactivé) 50% à 75% lorsque VALUE = 60 , 120 , 240 , 480 66% à 83% lorsque VALUE = 80 , 160 , 320 REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement) corrige automatiquement le timing de notes jouées un peu trop tôt ou trop tard par rapport au rythme correct. Les paramètres REC QUANTIZE peuvent uniquement être réglés en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) si vous avez sélectionné le type REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout) Le paramètre VALUE sert à spécifier la durée de la note la plus courte que vous souhaitez conserver lors de cette correction ; de ce fait, il détermine aussi les emplacements possibles au sein d’une mesure. Le paramètre SWING permet de spécifier à quel point les notes des temps pairs doivent être retardées afin d’obtenir un rythme plus ou moins syncopé qui crée une impression de “swing”. Si vous avez réglé VALUE sur un triolet de notes, seule la troisième note de chaque groupe est retardée par le paramètre SWING. temps faibles Noire longueur temps faibles Timing initial 6 Valeur Quantize (Swing rate= 50%) [Commande 3] Valeur Quantize (Swing rate= 60%) Pour spécifier la valeur SWING, appuyez sur [F3] afin d’amener le curseur au paramètre SWING, puis utilisez la [Commande 3] pour entrer la valeur. 78 RS7000 3. Enregistrement de phrases • Si vous avez choisi le type OVERDUB, la quantification automatique corrigera aussi le timing des notes enregistrées préalablement. Vous ne remarquerez pas tout de suite la différence (car la correction est effectuée lors de la première reproduction des données déjà enregistrées). • Quand REC QUANTIZE n’est pas réglé sur OFF, la quantification s’applique à toutes les données de pilotage en plus des données de note. Pour quantifier uniquement les données de note, utilisez le job Quantize. Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch) 1 2 [Commande 1] [F1] [SHIFT]+[F1] [Commande 2] 3 [Commande 3] [SHIFT]+[F2] 1 BANK (Banque de voix) ...................... [Commande 1], 4 BPM (tempo)......[Commande 4], [F4] → [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique Ce paramètre a la même fonction qu’en mode PATTERN Play. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 72. 5 LENGTH (longueur) Ce paramètre permet de spécifier la longueur en mesures de la phrase à enregistrer Ce paramètre ne peut pas être réglé en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement). Veillez donc à régler le paramètre LENGTH en mode PATTERN Play avant de vous préparer à enregistrer. REMARQUE À titre d’exemple, pour créer une phrase d’une mesure qui doit être répétée durant un motif de 8 mesures, procédez comme suit : 1. En mode PATTERN Play, réglez LENGTH sur “1”. 2. Enregistrez la nouvelle phrase. 3. En mode PATTERN Play, réglez LENGTH à nouveau sur “8”. 6 EVENT TYPE (type d’évènement) ... [Commande 3] Lorsque vous avez choisi le type d’enregistrement STEP (pas à pas), ce paramètre permet de spécifier quel type d’événement doit être enregistré. [Réglages] NOTE (note), PITCH BEND (effet de hauteur), CC[000] à CC[119] Définit le type d’événement à enregistrer. Choisissez NOTE pour pouvoir enregistrer des commandes de note. Choisissez PITCH BEND pour enregistrer des données d’effet de hauteur (Pitch Bend). Choisissez CC[000] à CC[119] pour pouvoir enregistrer la commande de contrôle correspondante : volume, panoramique, expression, etc. Pour CC[000] à CC[119], choisissez le numéro de commande des données (volume, panoramique, expression, etc.) que vous souhaitez enregistrer. Vous pouvez utiliser [SHIFT] + [F3] pour entrer par le pavé numérique le numéro de la commande de contrôle. 2 [F1] → [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique 2 PGM (numéro de programme) .................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] Banque de sons (sélection de banque MSB, LSB) *** *** (Phrase), 000 000 (GM) 063 000 (SyBa&Ld), 063 001 (SyPd&Fx1), 063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst), 063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc), 063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2), 063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2), 064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn), 126 000 (DrumKit), 127 000 (GM Drum) Numéro de programme 001 à 128 (selon la banque de voix choisie) Sert à choisir le son (“voix”) qui sera utilisé pour l’enregistrement de la phrase. Les banques de sons agencent les sons par catégories; la sélection de ces sons se fait par des messages MIDI de sélection de banque MSB et LSB. Pour de plus amples informations, reportez-vous au “Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 61. Le numéro de programme permet la sélection d’un son particulier au sein d’une banque. Pour accéder à la banque LSB, appuyez sur [F1] pour amener le curseur sur la valeur LSB puis actionnez la [Commande 1] pour effectuer le réglage. REMARQUE Le son choisi est uniquement utilisé lorsque le paramètre de banque à la page MIXER du mode PATTERN (page 93) est réglé sur “Phrase”. 3 TRNS ON/OFF (activation/coupure de la trans- position) ...................................................... [Commande 3] [Réglages] ON, OFF Permet de spécifier si une éventuelle transposition sera prise en compte lors de l’enregistrement de la phrase. Si vous choisissez ON, les commandes de note sont enregistrées en version transposée (nouveaux numéros de note). Si vous choisissez OFF, la transposition n’influence en rien les commandes de note qui sont enregistrées. Il vaut mieux choisir OFF pour des parties de batteries et toute autre phrase qui ne doit pas être transposée. RS7000 79 Mode Pattern REMARQUE 3. Enregistrement de phrases Enregistrement en temps réel Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de jeu reçus via MIDI. Dans cette section, vous apprendrez comment fonctionne l’enregistrement en temps réel en modes REPLACE (écrasement) et OVERDUB (ajout). Enregistrement (REPLACE, OVERDUB) (écrasement, ajout) 1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play (reproduction de motifs). 2. Spécifiez le style et la section afin d’identifier le motif pour lequel vous désirez enregistrer la phrase (page 72). 3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase). 4. Choisissez une piste et une phrase utilisateur (page 75). 5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch). 6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour sélectionner une voix pour la phrase. Si nécessaire, utilisez aussi la [Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour activer la transposition (ON) ou la couper (OFF). 7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play). 8. Actionnez la [Commande 2] (REC TYPE) (type d’enregistrement) pour sélectionner le type d’enregistrement : REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout). Utilisez la [Commande 1] (REC LOOP) pour activer/couper (ON/ OFF) le paramètre REC LOOP. Servez-vous également de la [Commande 3] (REC QUANTIZE) et de [F3] afin de déterminer la quantification de l’enregistrement (quantize) ainsi que de la [Commande 4] (BPM) pour définir le tempo (BPM). 9. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte. 10. Jouez la partie sur le clavier et servez-vous des commandes assignables. 11. Vous pouvez changer de pistes pendant l’enregistrement REMARQUE • Si REC LOOP (enregistrement par boucle) est sur ON (activé), la phrase enregistrée est mise en boucle jusqu’à ce que vous pressiez le bouton [STOP]. • Vous pouvez effacer les erreurs en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé et en actionnant la touche correspondant à la note ou à l’instrument que vous souhaitez effacer. • Vous pouvez aussi effacer les données des commandes assignables en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé et en actionnant la commande en question. Les données de la commande sont effacées à partir de l’endroit où vous avez enfoncé le bouton [SHIFT] et actionné la commande jusqu’au moment où vous relâchez le bouton [SHIFT]. 80 RS7000 12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP]. REMARQUE Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et [JOB] vous offre un accès direct aux tâches “00 Undo/ Redo” (annuler/rétablir la phrase) (page 68, page 134), ce qui vous permet d’annuler la dernière opération d’enregistrement. C’est notamment pratique si vous avez effacé par inadvertance des données que vous souhaitiez conserver (en utilisant le mode REPLACE (écrasement), par exemple). Enregistrement pas à pas Vous pouvez enregistrer pas à pas les notes des phrases utilisateur, les données de Pitch Bend (effet de hauteur) et de commande de contrôle. Enregistrement 1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play (reproduction de motifs). 2. Spécifiez un style et une section afin de sélectionner le motif de destination de la phrase à enregistrer (page 72). 3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase). 4. Sélectionnez une piste et une phrase utilisateur (page 75). 5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch). 6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour sélectionner une voix pour la phrase. Si nécessaire, utilisez aussi la [Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour activer la transposition (ON) ou la couper (OFF). 7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play). 8. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement STEP (pas à pas). 9. Utilisez la [Commande 3] (EVENT TYPE) pour sélectionner le type de données à enregistrer: des notes, des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle. 10. Appuyez sur [PLAY] pour afficher la page Step Rec (enregistrement pas à pas). ● Enregistrement des notes 11. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur de la note, puis servezvous de la [Commande 3] (VELOCITY) pour régler le toucher et de la [Commande 4] (GATE TIME) pour régler la durée. 12. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence ou sur [F2] (TIE) pour entrer une liaison. Les boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) permettent d’effacer des notes erronées. 3. Enregistrement de phrases Paramètres affichés REMARQUE Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous serez en mesure d’écouter la forme que prend votre phrase enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et continuez ensuite à entrer des notes pas à pas. Lorsque “NOTE” a été sélectionné avec la commande EVENT 2 13. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP]. 1 REMARQUE 6 2 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] [F1] 7 3 [Commande 2] [SHIFT]+[F2] [F2] 8 4 [Commande 3] [SHIFT]+[F3] [F3] 2 9 5 [F4] Mode Pattern En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne sont réellement entrées que lorsque vous relâchez la touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez donc à actionner toutes les touches voulues avant de les relâcher. [Commande 4] [SHIFT]+[F4] Lorsque EVENT TYPE n’est pas sur “NOTE” ● Enregistrement de données d’effet de hauteur (Pitch Bend) ou de commandes de contrôle 11. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée des données. Utilisez ensuite la [Commande 2] (STEP) pour déterminer le type de données puis la [Commande 3] (VALUE) pour en préciser la valeur. 12. Entrez les données spécifiées en appuyant sur une touche du clavier. Toutes les touches ont le même effet sauf si vous avez sélectionné “KEYBOARD” avec la [Commande 3] (VALUE); dans ce cas, la touche enfoncée sur le clavier détermine la valeur. Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence. Vous pouvez vous servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) pour effacer des notes entrées. 13. Appuyez sur le bouton [PLAY] pour écouter la phrase que vous construisez en mode pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction. 14. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP]. REMARQUE Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. 0 [Commande 3] [SHIFT]+[F3] 1 Graphique des temps C’est l’endroit où les notes sont “placées” durant l’enregistrement pas à pas. Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une mesure). Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de temps (chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de temps). Ainsi, si le motif rythmique suivant est entré en 4/4, le graphique aura l’aspect suivant. 2 POINTER .................[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique [Réglages] 001:01:000 à Longueur de motif Détermine la position d’entrée. Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps indique la position d’entrée de données. Actionnez la [Commande 1] vers la gauche ou vers la droite pour déplacer le pointeur dans la direction correspondante. RS7000 81 3. Enregistrement de phrases 3 STEP (Durée du pas) .................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] Réglages effectués avec la commande 0001 à 0059, Triple croche , triolet de doubles croches , double croche , triolet de croches , croche , Triolet de noires , noire , blanche , ronde Réglages effectués avec le pavé numérique 0001 à 9999 clocks Détermine la figure de note ou de silence (longueur) à entrer. Si vous avez choisi un événement de type PB ou CC (Pitch Bend ou commande de contrôle), ce paramètre en détermine la durée : Cette durée correspond au pas que fera le pointeur pour passer à la position suivante après l’entrée de l’événement. 7 TIE (liaison rythmique) ........................................... [F2] Lorsque vous actionnez [F2] pour entrer une liaison rythmique, la note précédente est maintenue sur toute la durée du pas (STEP). Par exemple, dans la phrase suivante, la note 1 est entrée avec une durée STEP d’une noire. Si vous changez la durée STEP pour en faire une croche et appuyez sur [F2], vous entrez la note 2. 1 2 La fonction TIE (liaison rythmique) vous permet aussi d’entrer des notes pointées. Pour produire une note pointée, vous pouvez, par exemple, entrer une noire, ramener la durée STEP à l’équivalent d’une croche et appuyer ensuite deux fois sur [F2]. 4 VELOCITY .................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] 001 à 127, RND1 à RND4 (“random” ou aléatoire) Détermine la valeur de toucher de la note. La valeur choisie (1 à 127) correspond à la valeur de toucher MIDI. Si vous optez pour un des réglages Random (RND1 à RND4), vous obtiendrez une valeur de toucher aléatoire. Les réglages RND1 à RND4 peuvent être spécifiés avec [SHIFT] + [F3] → Pavé numérique pour entrer 128 à 131. 5 GATE TIME .................[Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 001% à 200% Détermine la durée pour les liaisons, les notes staccato, etc. Le paramètre Gate Time correspond à la durée réelle durant laquelle une note est audible. Pour une même noire, par exemple, un réglage Gate Time long produira une liaison tandis qu’un réglage court produira un effet staccato. La valeur Gate Time est exprimée sous forme de pourcentage de la valeur Step Time (durée du pas). Un réglage de 50% produit un effet staccato tandis qu’une valeur comprise entre 80% et 90% produit une longueur de note normale. Une valeur de 99% entraîne une liaison. 6 REST ................................................................................[F1] Appuyez sur [F1] pour entrer un silence d’une durée équivalente à celle du pas (Step). Le point se déplace vers la position d’entrée de données suivante. Les silences n’apparaissent pas à l’écran. REMARQUE Les silences ne sont représentés par aucune donnée. Lorsque vous entrez un silence, le pointeur passe simplement à la position suivante d’entrée de données en laissant un silence. 82 RS7000 8 DELETE (supprimer) ............................................... [F3] Efface toutes les notes à la position du pointeur. Utilisez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton [F3] enfoncé, pour supprimer toutes les notes à l’emplacement du pointeur. 9 BACK DELETE ........................................................... [F4] Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer toutes les notes à cet emplacement. REMARQUE Vous pouvez effacer les notes erronées en appuyant sur [F4] immédiatement après les avoir entrées (avant de modifier la durée STEP). 0 VALUE...[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] Lorsque le type d’événement choisi est Pitch Bend (EVENT TYPE = PB) -8192 à +8191, KEYBOARD (Clavier) Lorsque le type d’événement choisi est une commande de contrôle (EVENT TYPE = CC) : 000 à 127, KEYBOARD Détermine la valeur des données à entrer. Si vous avez opté pour KEYBOARD, vous pouvez entrer directement la valeur via le clavier du RS7000. [Procédure] Lorsque le type d’événement choisi est Pitch Bend (EVENT TYPE=PB) Les valeurs Pitch Bend (effet de hauteur) allant de -8192 à +8191 sont assignées au clavier. Une pression sur la touche blanche située à l’extrême gauche (Mi) tout en maintenant le bouton [OCT UP] enfoncé entre la valeur ±0000 et chaque touche située à sa droite augmente cette valeur par paliers de 341 (paliers d’un demi-ton) jusqu’à ce que +8191 soit atteint au niveau de la touche Mi la plus haute (avant-dernière touche blanche à l’extrême droite). 3. Enregistrement de phrases OCT DOWN OCT UP A B ALL 1 Maintenir enfoncé K ! 000 B ALL 1 K ! C 1~8 2 9~16 3 L # D TR- 4 M $ E 5 N % O & F H I J 8 9 R ) 10 S - 11 T @ 12 U ^ V _ 13 14 W { 15 X } ±0000 16 Y ~ Z Le bouton [OCT DOWN] inverse les opérations: la touche Mi la plus haute entre la valeur ±0000 et chaque touche située à gauche diminue cette valeur de ±341 jusqu’à obtention de -8192 sur la touche blanche située à l’extrême gauche du clavier. OCT DOWN A B ALL 1~8 2 C N % E TR- 4 M $ D 9~16 3 L # 5 O & F G H I J TAP PAD ASSIGN TR+ 6 7 P ' 8 Q ( R ) 9 10 S - T @ 11 12 U ^ V _ 13 14 W { 15 X } Y ~ 16 Z ±0000 Chaque demi-ton diminue la valeur de 341. Lorsque vous n’utilisez que le clavier, la touche blanche de la section H (Do central) correspond à ±0000; chaque demi-ton joué à droite de cette touche augmente la valeur d’environ 341 et ceux joués à gauche la diminue d’autant. L’avant-dernière touche blanche à droite du clavier produit une valeur de +4096 tandis que la touche située à l’extrême gauche produit une valeur de 4096. A B ALL K ! 1~8 2 L # J TAP PAD ASSIGN TR+ 6 P ' I 7 Q ( 8 R ) 9 S - 10 T @ 11 U ^ 12 V _ 13 W { 14 X } 15 Y ~ 16 Z 127 Augmente la valeur de 5 ou 6 avec chaque demi-ton. Enregistrement pas à pas sur grille (grid step) D 9~16 3 M $ C N % E TR- 4 5 O & P ' -4096 Chaque demi-ton diminue la valeur de 341 F G H I J TAP PAD ASSIGN TR+ 6 7 Q ( Comme pour l’enregistrement pas à pas, l’enregistrement pas à pas sur grille vous permet d’enregistrer une par une les notes d’une phrase utilisateur. Avec l’enregistrement sur grille, cependant, la hauteur des notes est spécifiée au préalable et la position d’entrée des données est déterminée via le clavier. Cette méthode est idéale pour entrer des motifs de batterie ou des séquences qui font appel à plusieurs notes consécutives de même hauteur. Enregistrement -8192 1 O & H OCT UP Maintenir enfoncé K ! N % 5 G +8191 Chaque demi-ton augmente la valeur de 341 1 M $ TR- 4 F PAD ASSIGN 7 Q ( 9~16 3 E TAP TR+ 6 P ' G L # D 8 R ) 9 S - 10 T @ 11 U ^ 12 V _ 13 W { 14 X } ±0000 15 Y ~ 16 Z +4096 Chaque demi-ton augmente la valeur de 341 Lorsque le type d’événement choisi est une commande de contrôle (EVENT TYPE = CC) : Les valeurs de commande de contrôle allant de 000 à 127 sont assignées au clavier. La touche à l’extrême gauche du clavier (Mi) donne la valeur minimum 000 et chaque touche située à droite de ce point permet d’augmenter la valeur de 5 ou 6 jusqu’à ce que l’avant-dernière touche blanche à droite soit atteinte (Mi). 1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play (reproduction de motifs). 2. Spécifiez un style et une section afin de sélectionner le motif de destination de la phrase à enregistrer (page 72). 3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase). 4. Sélectionnez une piste et une phrase utilisateur (page 75). 5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Patch). 6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour sélectionner une voix pour la phrase. Si nécessaire, utilisez aussi la [Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour activer la transposition (ON) ou la couper (OFF). 7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play). 8. Utilisez la [Commande 2] pour sélectionner le type d’enregistrement GRID (par grille). 9. Appuyez ensuite sur [PLAY] pour afficher la page d’enregistrement Grid Step. 10. Déterminez la hauteur des notes à entrer avec la [Commande 1] (NOTE). Si nécessaire, vous pouvez aussi régler les paramètres Gate Time avec la [Commande 2] (GATE TIME) et Velocity avec la [Commande 3] (VELOCITY). 11. Utilisez le clavier pour déterminer le point d’entrée de note sur la grille. La grille divise une mesure en 16èmes de note et les 16 touches blanches du clavier correspondent à ces positions sur la grille. La touche blanche située à l’extrême gauche entre une note sur le premier temps de la mesure, la cinquième touche blanche (Si) entre une note sur le deuxième temps de la mesure, etc. Chaque fois que vous enfoncez une touche blanche et que son témoin s’allume, vous entrez une note. Pour effacer la note à cette position, appuyez une seconde fois sur la même touche blanche afin d’éteindre son témoin. RS7000 83 2 Mode Pattern A 1~8 2 C 3. Enregistrement de phrases Lorsque la mesure (Meter) compte plus de quatre temps (5/4, par exemple), utilisez le bouton [OCT UP] pour entrer les notes à partir du cinquième temps. Appuyez sur [OCT DOWN] pour revenir aux temps 1 à 4. Vous pouvez, par exemple, entrer ce motif rythmique en 4/4 de la façon suivante ( A B ALL 1 C 1~8 2 ). D 9~16 3 E TR- 4 5 F G H I J TAP PAD ASSIGN TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 GATE TIME (durée) .................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] 001% à 999% Détermine la durée durant laquelle la note sera audible en tant que pourcentage de la valeur d’une croche de la grille. Les réglages inférieurs à 99% produisent des notes plus brèves que des croches entières et créent un effet staccato. Les réglages supérieurs à 101% produisent des notes plus longues et donc un effet lié des notes qui vont se fondre avec les suivantes. 3 VELOCITY (toucher) ..................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] →Pavé numérique K ! L # M $ N % O & P ' Q ( R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ Z Effet identique que pour l’enregistrement pas à pas. Pour de plus amples informations, voyez la section “Enregistrement pas à pas” à la page 82. 4 BPM (tempo) ........ [Commande 4], [F4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique Lorsque la phrase dure plus de deux mesures, servez-vous du bouton [ ] pour passer à la mesure suivante. 12. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous permet d’écouter la forme que prend la phrase. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction. 13. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP]. Paramètres affichés 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [SHIFT]+[F1] [SHIFT]+[F2] [SHIFT]+[F3] 4 [Commande 4] [F4] [SHIFT]+[F4] 1 NOTE .....[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique [Réglages] C-2 à G8 Définit la hauteur des notes à entrer. En plus de la [Commande 1], vous pouvez également régler la hauteur en appuyant sur une touche du clavier tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée. 84 RS7000 Paramètre identique que pour le mode PATTERN Play. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section “Reproduction de motifs”, page 72. 4. Ajout de groove à un motif 4. Ajout de groove à un motif La fonction GROOVE permet d’ajouter du groove aux motifs. Pour cela, vous pouvez faire varier le timing des notes, les réglages Gate Time et Velocity sur une grille simple. La fonction GROOVE permet de modifier les phrases préprogrammées et les phrases utilisateur et de dynamiser des motifs un peu secs ou artificiels. Appuyez sur le bouton [GROOVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Grid Groove. ● Vous pouvez changer le groove de vos motifs en modifiant la hauteur et le timing des notes ainsi que les réglages Gate Time et Velocity sans, pour autant, changer les données originales. DONNEES DE PHRASE GRID GROOVE ● Les réglages de groove des 16 pistes sont mémorisés avec le style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de groove sont sauvegardés avec les données de style et sont chargés automatiquement dès que vous sélectionnez le style en question. Si MEMORY PROTECT est ON, cependant (page 257), les réglages de groove ne sont pas sauvegardés et ils sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style. GENERATEUR DE SONS Ajout de groove (Grid Groove) ● Les changements de paramètres modifient la reproduction du motif en temps réel. Vous pouvez donc ajuster le groove de vos motifs tout en écoutant le résultat afin d’obtenir exactement ce que vous voulez. ● Ajout de groove aux phrases préprogrammées. Bien qu’il ne soit pas possible de modifier directement les phrases préprogrammées, vous pouvez exploiter la fonction Grid Groove pour en changer indirectement la sonorité. ● Les réglages de groove peuvent être appliqués aux motifs lorsqu’ils sont terminés. Il y a deux manières d’ajouter du groove aux motifs : • En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page 150). • En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en temps réel (page 80). REMARQUE Le mode d’enregistrement OVERDUB en temps réel ne peut cependant pas être utilisé avec une phrase préprogrammée. Dans ce cas, copiez d’abord la phrase préprogrammée dans une phrase utilisateur et affectez cette phrase à la piste. 1. Appuyez sur [GROOVE] en mode PATTERN PLAY ou Patch pour afficher la page Grid Groove. 2. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste à laquelle le groove doit être appliqué. 3. Enfoncez une touche blanche sur le clavier pour sélectionner le segment de la grille à éditer. La grille est divisée en segments équivalant à une double croche; pour les sélectionner, enfoncez la touche du clavier correspondante. La touche blanche située à l’extrême gauche correspond au premier temps de la mesure, la 5ème touche blanche correspond au 2ème temps (d’une noire) etc. Pour renoncer à la sélection d’un segment, appuyez une fois de plus sur la même touche. Lorsque vous enfoncez une touche, le segment de grille correspondant est contrasté. Vous pouvez sélectionner plus d’un segment à la fois pour l’ajout de groove. Lorsque vous avez sélectionné plusieurs segments, vous pouvez en isoler un d’une pression simultanée sur la touche correspondante et sur le bouton [SHIFT]. REMARQUE Le segment sélectionné est indiqué à la fois par les témoins du clavier et à l’écran. Dans l’exemple ci-dessous, le troisième temps (d’une valeur d’une noire) a été sélectionné. ● Vous pouvez effectuer des réglages de groove différents pour chaque piste. Vous pouvez ainsi appliquer des réglages de groove différents pour les pistes de la grosse caisse et du charleston, par exemple. RS7000 85 2 Mode Pattern Caractéristiques de la fonction Groove 4. Ajout de groove à un motif 4. Appuyez sur [PLAY] pour lancer la reproduction et servez-vous des commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de groove. 5. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN Play ou Patch. 5 TR (Piste) [Réglages] TR01 à 16 Sélection de la piste de destination des réglages de groove. Pour de plus amples informations sur la sélection d’une piste, reportez-vous à “Reproduction de motifs” (page 72). REMARQUE Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. Paramètres affichés 5 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 [Commande 4] 1 NOTE OFFSET (décalage de note) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] -99 à +99 Transpose par demi-tons, vers le haut ou vers le bas, les notes du (des) segment(s) sélectionné(s). 2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge) ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] -120 à +120 Décale les notes du (des) segment(s) sélectionné(s) vers l’avant ou vers l’arrière par clocks (unités d’horloge). 3 GATE OFFSET (décalage de durée) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] -120 à +120 Augmente ou diminue la durée (Gate Time) des notes du (des) segment(s) sélectionné(s) par clocks (unités d’horloge). 4 VELO OFFSET (Décalage de toucher) ......................................................................... [Commande 4] [Réglages] -127 à +127 Augmente ou diminue le toucher des notes des segments sélectionnés. 86 RS7000 Enregistrer les réglages de groove dans une phrase Avec le mode d’enregistrement Overdub (ajout) Si la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter du groove contient une phrase utilisateur, vous pouvez suivre la procédure suivante pour enregistrer les paramètres de groove dans la piste. 1. Réglez les paramètres GROOVE comme bon vous semble. 2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement OVERDUB (ajout). 5. Servez-vous de la [Commande 3] (REC QUANTIZE) pour régler la valeur REC QUANTIZE sur “OFF” (OFF). 6. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement. 7. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur [STOP] pour arrêter l’enregistrement. Les réglages de groove ont été ajoutés à la phrase et les paramètres de groove de cette piste sont initialisés. REMARQUE • Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en face avant ainsi que les données provenant d’un contrôleur MIDI externe sont aussi enregistrés. • Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby. Pour couper la protection de la mémoire, passez en mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT OFF (protection désactivée) (page 257) puis reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de l’étape 2. 5. Effets de jeu 5. Effets de jeu Les effets de jeu permettent de modifier temporairement des paramètres tels que Gate Time ou Velocity ou, encore, d’ajouter des effets d’harmonie afin d’enrichir le son durant la reproduction de motifs. Ce mode secondaire permet de régler et d’appliquer les effets de jeu. Vous disposez de trois pages d’écran: Harmonisation, Note et Timing. Appuyez sur [PLAY FX] en mode PATTERN Play ou Patch pour accéder aux effets de jeu. ● Les effets de jeu vous permettent de modifier temporairement le timing et le toucher des notes sans changer les données de motif originales. Vous pouvez aussi ajouter des effets d’unisson, de transposition d’octave et d’harmonie pour obtenir une sonorité plus riche. DONNEES DE PHRASE EFFETS DE JEU GENERATEUR DE SONS ● Les changements de paramètres modifient la reproduction du motif en temps réel. Vous pouvez donc ajuster le groove de vos motifs tout en écoutant le résultat afin d’obtenir exactement ce que vous voulez. ● Ajoutez des effets de jeu aux phrases préprogrammées. Bien que vous ne puissiez pas modifier directement les phrases préprogrammées, vous pouvez les changer indirectement avec les effets de jeu. ● Les réglages d’effets de jeu peuvent être ajoutés aux motifs lorsque ces derniers sont prêts. Il y a deux manières d’ajouter des effets de jeu aux motifs: • En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page 150). • En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en temps réel (page 80). REMARQUE Les réglages d’effets de jeu ne peuvent pas être enregistrés dans des phrases préprogrammées. Pour ajouter définitivement des effets de jeu à une phrase préprogrammée, copiez d’abord cette phrase dans une phrase utilisateur et affectez la nouvelle phrase utilisateur à la piste à laquelle les effets de jeu doivent s’appliquer puis enregistrez les réglages d’effets de jeu selon la procédure décrite dans cette page. ● Les effets d’unisson, de transposition par octave et d’harmonisation exploitent la polyphonie. Veillez donc à ne pas excéder la polyphonie maximale de 62 notes lors de l’utilisation d’effets. Pour de plus amples informations sur la polyphonie maximum, reportez-vous au Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 62. ● Vous pouvez effectuer des réglages d’effets de jeu différents pour chaque piste. ● Les réglages d’effets de jeu des 16 pistes sont mémorisés avec les données du style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Les réglages d’effets de jeu sont sauvegardés avec les données de style et automatiquement chargés lorsque le style est sélectionné. Cependant, si MEMORY PROTECT est ON (protection activée) (page 257), les réglages d’effets de jeu ne sont pas sauvegardés et sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style. Utilisation des effets de jeu 1. Appuyez sur [PLAY FX] en mode PATTERN Play ou Patch pour accéder à la page Harmonize. 2. Actionnez une touche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste devant bénéficier des effets de jeu. 3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 4. Appuyez sur [PLAY FX] pour passer à la page Note. 5. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires. 6. Appuyez sur [PLAY FX] pour passer à la page Timing. 7. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires. 8. Utilisez le bouton [EXIT] pour retourner aux pages Note et Harmonize puis finalement au mode PATTERN Play (ou Patch). REMARQUE • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Les trois commandes SEQUENCE PLAY FX vous permettent d’éditer directement les paramètres correspondants des pages Note et Timing (à l’exception du paramètre NOTE OFFSET). Les effets Octave et Harmonize 1/2 se servent chacun d’une note (2 notes lorsque le son en question se sert de deux éléments). L’effet Unisson fait appel au nombre de notes déterminé par les réglages d’unisson (ou au double lorsque le son en question se sert de deux éléments). Si l’effet Unison est réglé sur “8”, par exemple, l’effet se servira de 8 (ou 16) notes simultanément. RS7000 87 2 Mode Pattern Caractéristiques des effets de jeu 5. Effets de jeu 1 NOTE OFFSET (décalage) .................. [Commande 1] Paramètres affichés [Réglages] -99 à +99 [1] Page Harmonize Transpose les notes de la phrase vers le haut ou vers le bas par demitons. [PATTERN] → [PLAY FX] 2 GATE TIME (durée) ................................ [Commande 2] [Réglages] 000% à 200% Modifie la durée (Gate Time) des notes dans la phrase selon le pourcentage spécifié. 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 UNISON (unisson) .................................. [Commande 1] Données originales Gate Time = 100% (Gate) Gate Time = 50% (Gate) Gate Time = 200% (Gate) [Réglages] Off (désactivé), ×2, ×3, ×4, ×5, ×6, ×7, ×8 Joue une phrase à l’unisson; cette phrase a des notes et un timing identiques aux données enregistrées dans la phrase de destination. La phrase jouée à l’unisson sera légèrement déphasée par rapport à l’originale, ce qui produira un effet flanging “épaississant”. 2 OCTAVER ................................................... [Commande 2] [Réglages] -10 à -1, OFF, +1 à +10 Produit une phrase transposée en augmentant ou diminuant la hauteur des notes originales du nombre spécifié d’octaves. 3 HARMONIZE 1 .......................................... [Commande 3] 4 HARMONIZE 2 .......................................... [Commande 4] [Réglages] -99 à -1, OFF, +1 à +99 Ajoute une phrase harmonisée aux données de la phrase enregistrée afin de créer un son particulièrement riche. Vous pouvez faire appel à deux effets d’harmonisation simultanément afin d’épaissir encore davantage le son. [2] Page Note REMARQUE Si la durée résultante est inférieure à 0, elle sera ramenée à 1. 3 VELOCITY (décalage de toucher) ... [Commande 3] [Réglages] -127 à +127 Augmente ou diminue le toucher (velocity) des notes de la phrase en fonction de la valeur choisie. Données originales Décalage de toucher = -20 (Vel) 96 64 48 32 76 44 28 12 (Vel) 116 84 68 52 (Vel) [PATTERN] → [PLAY FX] × 2 Décalage de toucher = +20 REMARQUE 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 88 RS7000 Si la valeur de toucher qui en résulte est inférieure à 0, elle sera ramenée à 1; si elle est supérieure à 128, elle sera ramenée à 127. 5. Effets de jeu 3 SWING .......................................................... [Commande 3] [3] Page Timing [Réglages] -120 à +120 [PATTERN] → [PLAY FX] × 3 Retarde les croches situées sur des temps faibles (pairs) par clocks (unités d’horloge). Enregistrer les réglages des effets de jeu dans phrase en mode Overdub (ajout) 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 1 BEAT STRETCH....................................... [Commande 1] [Réglages] 25%, 33%, 50%, 66%, 75%, 100%, 125%, 150%, 200%, 300%, 400% Raccourcit ou allonge la phrase en fonction du pourcentage spécifié. Le taux de raccourcissement ou d’allongement de la phrase est un pourcentage des figures de notes déterminant la mesure de la phrase. Un réglage de 50% ramène donc la phrase à la moitié de sa longueur originale tandis qu’un réglage de 200% double la longueur originale de la phrase. Un réglage de 100% ne produit aucun changement. 2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge) Si vous assignez une phrase utilisateur à la piste à laquelle les effets de jeu ont été appliqués, suivez la procédure suivante pour enregistrer réellement les réglages d’effets de jeu dans la piste. 1. Réglez les paramètres d’effets de jeu comme bon vous semble. 2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement OVERDUB (ajout). 5. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement. 6. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur [STOP] pour arrêter l’enregistrement. Les réglages d’effet de jeu sont alors enregistrés avec les données de la phrase. Les réglages d’effet de jeu de la piste sont alors initialisés. REMARQUE ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] -480 à +480 Décale le timing des notes vers l’avant ou vers l’arrière par clocks (unités d’horloge). Données originales Intervalle de noire Décalage d’horloge = +480 Décalage d’horloge = -480 • Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en face avant ainsi que les données provenant d’un contrôleur MIDI externe seront également enregistrés. • Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby. Pour couper la protection de la mémoire, passez en mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT Off (protection désactivée) (page 257) puis reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de l’étape 2. REMARQUE Il est impossible d’amener les notes à une position située avant le début de la phrase. Si le réglage du paramètre Clock Shift amène les notes avant le début de la phrase, ces notes seront produites au début de la phrase. Dans l’exemple ci-dessous, si le paramètre Clock Shift est réglé sur -480 (une noire), les trois premières croches seront groupées au début du motif. 1:1:000 2:1:000 1:1:000 2:1:000 Décalage d’horloge = -480 Ces trois notes seront regroupées sur le premier temps. Accord en la RS7000 89 2 Mode Pattern 1 6. MIDI Delay 6. MIDI Delay Ce mode secondaire peut servir à appliquer un effet spécial de Delay MIDI au motif. La fonction MIDI Delay crée une copie des données originales et les reproduit plusieurs fois un peu après les données originales afin de simuler un effet Delay (retard) normal. La fonction MIDI Delay offre cependant des caractéristiques spéciales qui ne sont pas disponibles avec un effet Delay normal. Vous disposez de deux pages d’écran : Delay et Feedback. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [MIDI DELAY] pour accéder aux pages MIDI Delay. Caractéristiques de la fonction MIDI Delay ● Vous pouvez effectuer des réglages MIDI Delay différents pour chaque piste. ● À la différence des effets Delay conventionnels, MIDI Delay ajoute des données MIDI, ce qui signifie que vous pouvez contrôler librement la hauteur, le toucher et la durée (Gate Time) du son retardé. Vous pouvez en outre jouer sur des variations d’horloge pour le feedback. ● Les réglages MIDI Delay des 16 pistes sont mémorisés avec le style. Exemple : La hauteur du son retardé peut être augmentée ou diminuée par demi-tons ou tons; le volume du son retardé peut également être augmenté ou diminué progressivement. Le contrôle de l’horloge du feedback permet notamment de raccourcir ou d’allonger progressivement le temps de retard. ● Comme la fonction MIDI Delay se sert de l’horloge MIDI pour les temps de retard, il est facile de créer des retards d’une durée correspondant exactement à des valeurs de note. Avec les systèmes Delay conventionnels, le temps de retard est spécifié en millisecondes. Il est donc nécessaire de calculer le rapport entre les millisecondes et la longueur de note si vous souhaitez créer des retards ayant des valeurs de note. En outre, si le tempo change durant la reproduction il faut adapter le temps de retard aux changements de tempo. La fonction MIDI Delay, par contre, permet de régler le temps de retard par unités d’horloge (clocks): le temps de retard sera donc toujours lié au tempo en vigueur. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages MIDI Delay sont sauvegardés avec les données du style et automatiquement chargés lors de la sélection de ce dernier. Si MEMORY PROTECT est sur ON (mémoire protégée), page 257, les réglages MIDI Delay ne sont pas sauvegardés et sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style. ● Les réglages de MIDI Delay peuvent être appliqués aux motifs lorsqu’ils sont terminés. Vous pouvez le faire de deux manières : • En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page 150). • En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en temps réel (page 80). REMARQUE Le mode d’enregistrement OVERDUB en temps réel ne peut cependant pas être utilisé si vous avez assigné une phrase préprogrammée à la piste en question. Dans ce cas, copiez d’abord la phrase préprogrammée dans une phrase utilisateur et affectez cette phrase à la piste. ● La fonction MIDI Delay fait appel à la polyphonie. Comme la fonction MIDI Delay se sert du générateur de sons pour produire le son de retard, elle utilise 1 note (2 si le son choisi comporte 2 éléments) de la polyphonie du RS7000. Veillez donc à ne pas excéder la polyphonie maximale de 62 notes lors de l’utilisation d’effets. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 62. 90 RS7000 Configuration de la fonction MIDI Delay 1. Appuyez sur [MIDI DELAY] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la première page MIDI Delay. 2. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste devant être affectée par le retard. 3. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires. 4. Appuyez sur [MIDI DELAY] pour passer à la page Feedback. 5. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 6. MIDI Delay 6. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir à la page Delay puis pour revenir au mode PATTERN Play (ou Patch). [2] Page Feedback [PATTERN] → [MIDI DELAY] × 2 REMARQUE Paramètres affichés [1] Page Delay [PATTERN] → [MIDI DELAY] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 FB VELOCITY (toucher des répétitions) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] -127 à +127 Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs répétitions, une diminution/augmentation de la valeur Velocity produit des changements progressifs du niveau des répétitions. Si, par exemple, la valeur Velocity des données originales est de 100 avec une valeur FB VELOCITY de +10 et si la valeur Velocity de la première répétition est de 60, la seconde sera de 70, la troisième de 80 etc. Toucher 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] Données retardées Repeat Time = 3 Données originales 10 Delay Level 10 1 DELAY TIME (temps de retard) ........ [Commande 1] [Réglages] 0030 à 1920 (clocks) Détermine le temps de retard. Le temps de retard est le temps qui s’écoule entre la reproduction des notes originales et des notes retardées; il est exprimé en clocks (unités d’horloge: une noire = 480 clocks). 2 DELAY LEVEL (niveau) ........................ [Commande 2] 60 FB Velocity Durée du Delay Temps 2 FB NOTE (hauteur des répétitions) [Réglages] 000 à 127 (%) ......................................................................... [Commande 2] Détermine le niveau du son retardé en pourcentage. [Réglages] -24 à +24, RDN 3 REPEAT TIMES (nombre de répétitions) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] 00 à 64 Définit le nombre de répétitions de la partie retardée. Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs répétitions, vous pouvez modifier la hauteur des répétitions par pas de demi-tons ou de tons. Si, par exemple, la hauteur d’une note originale est Do3 et si la valeur FB NOTE est réglée sur +1, la hauteur de la première répétition sera Do#3, celle de la seconde répétition sera Ré3, celle de la troisième Ré#3 etc. RS7000 91 2 Mode Pattern • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Pour éditer directement le paramètre DELAY LEVEL de la page Delay, vous pouvez utiliser la commande SEQUENCE PLAY FX MIDI DELAY. 6. MIDI Delay La hauteur des notes retardées varie aléatoirement quand RND (RANDOM) est sélectionné. Avec un réglage Delay Time de 240 clocks pour la note originale, par exemple, et un réglage FB CLOCK de -50%, le temps de retard de la première répétition sera de 120 clocks, celui de la deuxième de 60 clocks, celui de la troisième de 30 etc. Toucher Do3 Toucher Données retardées Données originales Données originales Do#3 Ré3 Ré#3 Données retardées Temps Temps Demi-ton Demi-ton Demi-ton 3 FB GATE TIME (durée des répétitions) Delay Time 120 2 Temps de retard de la 2ème répétition 60 3rd répétition Temps de retard de la 3ème répétition 30 ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] -100 à +100 (%) Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs répétitions, vous pouvez utiliser ce paramètre pour changer progressivement la durée (Gate time) des répétitions. La durée des répétitions change comme suit : La durée de la première répétition = le réglage Gate Time original × le réglage TIME. La durée de la deuxième répétition = la durée de la répétition précédente × le réglage TIME. Avec un réglage Gate Time de 240 clocks pour la note originale, par exemple, et un réglage TIME de –50%, la durée de la première répétition sera de 120 clocks, celle de la deuxième de 60 clocks, celle de la troisième de 30 etc. Toucher Données retardées Données originales Enregistrement des réglages MIDI Delay dans une phrase avec le mode Overdub (Ajout) Si vous avez assigné une phrase utilisateur à la piste traitée par la fonction MIDI Delay, vous pouvez suivre la procédure suivante pour enregistrer définitivement les réglages MIDI Delay dans la piste. 1. Réglez les paramètres MIDI Delay comme bon vous semble. 2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement OVERDUB (ajout). 5. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement. 6. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur [STOP] pour arrêter l’enregistrement. Les réglages MIDI Delay sont enregistrés aux côtés des données de la phrase et les réglages MIDI Delay sont alors initialisés pour cette piste. REMARQUE 240 120 60 30 Temps 4 FB CLOCK (retard des répétitions) ......................................................................... [Commande 4] [Réglages] -100 à +100 (%) Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs répétitions, vous pouvez utiliser ce paramètre pour changer progressivement le temps de retard des répétitions. Le temps de retard des répétitions change de la façon suivante : Le temps de retard de la deuxième répétition et des suivantes = Le temps de retard de la répétition précédente × la valeur FB Clock. 92 RS7000 • Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en face avant ainsi que les données provenant d’un contrôleur MIDI externe seront également enregistrés. • Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby. Pour couper la protection de la mémoire, passez en mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT OFF (protection désactivée) (page 257) puis reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de l’étape 2. 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) Ce mode secondaire permet de régler le volume de reproduction de motif, les niveaux d’effet ainsi que d’autres paramètres pour chaque piste individuellement. Il propose 4 pages d’écran: Voice Select, Volume/Pan/Out, Equalizer et Effect Send. Les paramètres d’égaliseur sont disponibles dans 2 pages secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode PATTERN Play ou Patch mode pour afficher la page MIXER Voice Select. ● Ce mode fait office de “mélangeur” et permet de régler le niveau, le panoramique, l’envoi aux effets et d’autres paramètres des pistes individuelles durant la reproduction de motifs. ● Indépendamment des sons spécifiés pour les phrases utilisées, vous pouvez assigner des sons pour chaque style. ● Les paramètres Mixer sont également sauvegardés lors de la sauvegarde d’un motif sur carte de mémoire ou disquette sous forme de fichier standard MIDI (SMF). ● Les réglages Mixer sont sauvegardés avec le style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de mixage et de sons sont sauvegardés avec les données du style et sont automatiquement chargés lors de la sélection du style. Toutefois, si MEMORY PROTECT est sur ON (page 261), ces réglages ne sont pas sauvegardés et sont donc perdus dès que vous sélectionnez un autre style. 7. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 8. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page Effect Send. 9. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 10. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir sur vos pas via les pages EQ 1/2, Volume/Pad/Out et Voice Select afin de revenir finalement au mode PATTERN Play (ou Patch). REMARQUE • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Les quatre commandes EFFECT SEND/VOLUME en face avant vous permettent d’éditer directement les paramètres Mixer correspondants sans devoir passer par les pages Mixer. Paramètres affichés ● Paramètres absolus et relatifs. Les paramètres absolus contrôlent directement la fonction correspondante. Les paramètres relatifs, par contre, font office de paramètre de décalage et modifient des valeurs existantes en fonction de leur valeur propre. En mode Mixer, seul le paramètre RANDOM PAN DEPTH (panoramique aléatoire) est relatif. [1] Page Voice Select [PATTERN] → [MIXER] Utilisation de la fonction Mixer 1. Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Voice Select. 2. Sélectionnez la piste à régler (page 69). 3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 4. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page Volume/Pan/Out. 5. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 6. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page EQ 1/2. 1 2 3 [Commande 1] [Commande 3] [Commande 4] 1 BANK ............................................................ [Commande 1] RS7000 93 2 Mode Pattern Caractéristiques de la fonction Voice Edit 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) 2 PROGRAM (numéro de programme) 1 VOLUME ...................................................... [Commande 1] ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] 000 à 127 [Réglages] Banque de sons (sélection de banque MSB, LSB) *** *** (Phrase), 000 000 (GM) 063 000 (SyBa&Ld1), 063 001 (SyPd&FX1), 063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst), 063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc), 063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2), 063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2), 064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn), 126 000 (DrumKit ) , 127 000 (GM Drum) Numéro de programme 001 à 128 (dépend de la banque de sons) Détermine le niveau de la piste sélectionnée. Affecte un son (une voix) à chaque piste pour la reproduction de motif. Les banques de sons agencent les sons par catégories; la sélection de ces sons se fait par des messages MIDI de sélection de banque MSB et LSB. Le numéro de programme permet la sélection d’un son particulier au sein d’une banque. Lorsque les paramètres BANK MSB et LSB sont réglés sur “*** *** (Phrase)”, le son spécifié pour la phrase assignée à cette piste est utilisé (page 79). REMARQUE Pour de plus amples informations sur les banques de sons, reportez-vous au “Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 61. 3 HOLD (Voice Parameter Hold) .......... [Commande 4] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) OFF (désactivé) .......................... les paramètres de son absolus édités sont initialisés. ON..................... les paramètres de son absolus édités sont conservés. Détermine si les paramètres de son absolus édités sont conservés lors de la sélection d’un autre son. Avec un réglage “OFF”, les paramètres de son absolus sont initialisés chaque fois que vous sélectionnez un nouveau son. Avec un réglage “ON”, les paramètres de son absolus sont conservés. 2 PAN (panoramique) ............................... [Commande 2] [Réglages] L63 à L01, C, R01 à R63 Détermine la position de la piste sélectionnée dans l’image stéréo (panoramique). 3 RANDOM PAN (panoramique aléatoire) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] -64 à 0 à 63 Détermine l’intensité de panoramique aléatoire pour la piste sélectionnée. Avec un réglage “0”, il n’y a pas de panoramique aléatoire. D’autres valeurs génèrent une position stéréo aléatoire pour chaque note produite. 4 OUTPUT SEL (sélection de sortie) ......................................................................... [Commande 4] [Réglages] L&R, AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6, AS1&2, AS3&4, AS5&6 L&R ...................Sortie via les prises OUTPUT du RS7000. AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6, AS1&2, AS3&4, AS5&6 ..............Ces paramètres permettent de faire appel aux sorties individuelles correspondantes de la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option (page 20). Détermine la sortie pour chaque piste. Les sorties assignables de la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option peuvent servir de sorties individuelles à des motifs ou des échantillons bien déterminés pour qu’ils puissent être traités par des appareils audio externes différents. Les réglages AS1 à AS6 sont mono tandis que les réglages AS1&2, AS3&4 et AS5&6 constituent des sorties stéréo. [3] Page Equalizer [PATTERN] → [MIXER] × 3 REMARQUE Les paramètres LFO User Wave, Coarse Tune, Detune, Pitch Bend Range et Pitch Bend sont tous des paramètres absolus mais leur valeur est maintenue, qu’ils soient actifs ou coupés. EQ TYPE (type d’égalisation) = PEQ [2] Page Volume/Pan/Out (Volume/Panoramique/Sortie) [PATTERN] → [MIXER] × 2 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 94 RS7000 4 [Commande 4] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 [Commande 3] 4 [Commande 4] 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) 2 Q (largeur de bande) ............................. [Commande 2] EQ TYPE = BOOST [Réglages] 0 à 31 Détermine la bande passante du filtre (la plage de fréquences) devant être accentuée ou atténuée lorsque vous avez sélectionné PEQ. La plage de fréquence spécifiée est centrée autour de la fréquence EQ indiquée (voyez ci-dessous). Q étroit Q large EQ TYPE = LOW&HIGH 5 [Commande 3] 6 [F4] Fréquence Égaliseur Fréquence [Commande 4] 3 FREQUENCY (fréquence) ................... [Commande 3] [Réglages] 139,7 Hz à 12,9 kHz Détermine la fréquence centrale (ou fréquence de coupure) de la bande à égaliser. 4 GAIN (sélection de sortie) .................. [Commande 4] [F1] 7 [Commande 2] 8 [Commande 3] EQ TYPE = THRU [Réglages] -32 à +32 Détermine le taux d’accentuation ou d’atténuation de la bande de fréquence. 5 LOW FREQ. ................................................ [Commande 3] [Réglages] 50,1 Hz à 2,00 kHz Détermine la fréquence de coupure pour la bande pilotée par le paramètre LOW GAIN, décrit ci-dessous. 6 LOW GAIN .................................................. [Commande 4] [Réglages] -32 à +32 Accentue ou atténue la bande du grave située sous la fréquence de coupure, déterminée par le paramètre LOW FREQ décrit ci-dessus. 1 EQ TYPE (type d’égalisation)............ [Commande 1] [Réglages] Low&High, PEQ, Boost6, Boost12, Boost18, Thru Low&High ....... Contrôle indépendant du grave et de l’aigu. PEQ................... Égalisateur paramétrique — contrôle de la fréquence centrale et de la bande passante (Q) et accentuation/ atténuation. Boost6 .............. Accentue le niveau de 6 dB. Boost12 ............ Accentue le niveau de 12 dB. Boost18 ............ Accentue le niveau de 18 dB. Thru .................. L’égaliseur est ignoré. 7 HIGH FREQ. (high Frequency).......... [Commande 2] [Réglages] 503,8 Hz à 10,1 kHz Détermine la fréquence de coupure pour la bande pilotée par le paramètre HIGH GAIN, décrit ci-dessous. 8 HIGH GAIN .................................................. [Commande 3] [Réglages] -32 à +32 Accentue ou atténue la bande du grave située sous la fréquence de coupure, déterminée par le paramètre HIGH FREQ décrit ci-dessus. Définit le type d’égalisation pour chaque piste. RS7000 95 2 Mode Pattern + Gain – 7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) [4] Page Effect Send (envoi à l’effet) [PATTERN] → [MIXER] × 4 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 [Commande 4] 1 VARIATION................................................. [Commande 1] [Réglages] 000 à 127 Détermine le niveau d’envoi à l’effet Variation pour la piste sélectionnée et donc l’intensité de l’effet Variation pour cette piste. 2 DELAY .......................................................... [Commande 2] [Réglages] 000 à 127 Détermine le niveau d’envoi à l’effet Delay pour la piste sélectionnée et donc l’intensité de l’effet Delay pour cette piste. 3 REVERB (réverbération)...................... [Commande 3] [Réglages] 000 à 127 Détermine le niveau d’envoi à l’effet Réverb pour la piste sélectionnée et donc l’intensité de la réverbération pour cette piste 4 DRY LEVEL (niveau de signal sec) ......................................................................... [Commande 4] [Réglages] 000 à 127 Détermine le niveau du signal sec pour chaque piste. Le signal sec est envoyé directement aux sorties, sans passer par les effets. Il s’agit en fait d’un circuit de contournement des effets. Ce signal est stéréo afin de conserver la position panoramique stéréo de chaque piste. Si le niveau du signal sec baisse, celui du signal d’effet augmente mais, avec certains effets, le son peut apparaître en position stéréo centrale. 96 RS7000 8. Changer les sons (Voice Edit) 8. Changer les sons (Voice Edit) Ce mode secondaire vous permet d’éditer les sons pour chaque piste de motif. Vous pouvez modifier la brillance, l’attaque et d’autres paramètres afin de personnaliser le son. Vous disposez de 5 pages d’écran: LFO, Portamento, Pitch, EG (enveloppe) et Filter. Les pages LFO et EG comportent chacune 3 pages secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page VOICE EDIT LFO (édition des sons). ● Édition souple et relative des paramètres de son. ● Les paramètres EG, LFO, Filter et autres paramètres de type synthétiseur facilitent l’édition en profondeur du son. ● Les réglages de son sont mémorisés avec le style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de son sont sauvegardés avec les données de style et chargés automatiquement lors de la sélection du style. Toutefois, si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), ces réglages ne sont pas sauvegardés et sont donc perdus dès que vous sélectionnez un autre style. 7. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 8. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page EG. 9. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 10. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Filter. 11. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 12. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages EG, Pitch, Portamento et LFO puis finalement au mode PATTERN Play (ou Patch). REMARQUE • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Les commandes et boutons LFO, PITCH, EG FILTER en face avant vous permettent d’éditer directement les paramètres correspondants sans devoir faire appel aux pages d’écran Voice Edit. ● Paramètres absolus et relatifs. Les paramètres absolus sont des paramètres qui contrôlent directement la fonction correspondante (Pitch Bend, plage de Pitch Bend, Portamento ON/OFF, Portamento Time, intensité de la modulation de hauteur, intensité de la modulation du filtre, intensité de la modulation d’amplitude). Les paramètres relatifs, par contre, font office de paramètre de décalage et modifient des valeurs existantes en fonction de leur valeur propre. Tous les paramètres de son autres que ceux repris cidessus sont relatifs. Dans les sections suivantes, le statut absolu ou relatif du paramètre est indiqué à côté du nom du paramètre. Paramètres affichés [1] Page LFO ● Les paramètres Voice Edit ne sont pas sauvegardés lors de la sauvegarde d’un motif sur carte de mémoire ou disquette sous forme de fichier standard MIDI (SMF). [PATTERN] → [VOICE EDIT] Utilisation des effets 1. Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page LFO. 2. Sélectionnez la piste à régler (page 67). 3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 4. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Portamento. 5. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires. 6. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Pitch. 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 5 6 [Commande 1] [Commande 2] [F1] 7 [Commande 3] 8 [F4] [F4] [Commande 4] RS7000 97 2 Mode Pattern Fonctions Voice Edit (édition des sons) 8. Changer les sons (Voice Edit) 1 KEY ON RESET ........................................ [Commande 1] 4 LFO PHASE (phase du LFO) ............. [Commande 4] Absolu [Réglages] OFF, EACH-ON, 1st-ON OFF (Reset Off) ........ Pas d’initialisation de phase EACH-ON .................. Initialisation de phase pour chaque note produite. 1st-ON ....................... Initialisation de phase sur la première note pour des phrases liées (lorsque les notes suivantes sont jouées alors que la première note est encore maintenue). Absolu [Réglages] 0, 90, 120, 180, 240, 270 Détermine la phase à partir de laquelle le LFO commence l’oscillation après initialisation. 0 90 120 180 240 270 Détermine le mode d’initialisation de phase du LFO. 2 BPM SYNC (synchronisation BPM) ......................................................................... [Commande 2] Absolu [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) Détermine si la vitesse du LFO doit être synchronisée avec le tempo de reproduction (BPM SYNC ON) ou non. 3 LFO SPEED (vitesse du LFO) ........... [Commande 3] [Réglages] Quand BPM SYNC est désactivé (OFF) : -64 à +63 (Relatif) Lorsque BPM SYNC est activé (ON) :16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2nd/3, 4th., 2nd, whole/3, 2nd., 4th × 4, 4th × 5, 4th × 6, 4th × 7, 4th × 8 (Absolu) 16th ........................... Double-croche 8th/3 .......................... Triolet de croches 16th. .......................... Double-croche pointée 8th ............................. Croche 4th/3 .......................... Triolet de noires 8th. ............................ Croche pointée 4th ............................. Noire 2nd/3 ......................... Triolet de blanches 4th. ............................ Noire pointée 2nd ............................ Blanche whole/3 ..................... Triolet de rondes 2nd. ........................... Blanche pointée 4th × 4 à 4th × 8 ....... Un cycle LFO par 4 = 8 noires Détermine la vitesse du LFO pour les effets vibrato, wah, trémolo et autres effets LFO. Lorsque BPM SYNC est sur OFF, la vitesse du LFO est définie sous forme de nombre. Lorsque BPM SYNC est activé, la vitesse du LFO est définie par le type ou le nombre de temps par cycle. 98 RS7000 5 PITCH DEPTH (intensité de hauteur) ......................................................................... [Commande 1] Relatif [Réglages] -64 à +63 Définit l’intensité de modulation de hauteur (effet vibrato). 6 FILTER DEPTH (intensité du filtre) ......................................................................... [Commande 2] Relatif [Réglages] -64 à +63 Définit l’intensité de modulation de filtre (effet Wah). 7 AMP DEPTH (intensité de l’amplitude) ......................................................................... [Commande 3] Relatif [Réglages] -64 à +63 Définit l’intensité de modulation d’amplitude (effet trémolo). 8 LFO WAVE (onde LFO)......................... [Commande 4] Absolu [Réglages] TRI, SAW UP, SAW DOWN, SQU, S/H, PGM, USER TRI ....................Onde triangulaire SAW UP ............Dent de scie ascendante SAW DOWN .....Dent de scie descendante SQU ..................Onde rectangulaire S/H ....................Sample & Hold (échantillon et maintien) PGM ..................Onde programmée (ne peut être sélectionnée que pour des sons préprogrammés qui se servent d’une forme d’onde originale) USER ................Onde utilisateur 8. Changer les sons (Voice Edit) Sélectionne la forme d’onde du LFO. Un total de 7 types sont disponibles. Actionnez [F4] pour passer à la page USER WAVE (configuration de forme d’onde utilisateur). ■ Page User Wave (onde utilisateur) TRI (Onde triangulaire) Variation [F1] 9 [Commande 1] 0 [Commande 2] [F2] A [Commande 3] B [Commande 4] C [F4] Temps 9 SLOPE (pente) .......................................... [Commande 1] SAW UP (Dent de scie ascendante) Variation Temps SAW DOWN (Dent de scie descendante) Variation Temps Absolu [Réglages] OFF, UP, DOWN, UP&DOWN OFF ..................Les paliers de la forme d’onde ne sont pas reliés par des pentes (slope). L’onde ressemblera à une onde rectangulaire ou S/H. UP .....................Les pentes ne relient que des paliers dont l’amplitude augmente. Cela génère des formes d’onde composites en dents de scie ascendantes. DOWN ...............Les pentes ne relient que des paliers dont l’amplitude diminue. Cela génère des formes d’onde composites en dents de scie descendantes. UP&DOWN .......Les pentes relient tous les paliers. Cela génère des formes d’onde composites triangulaires. Détermine si les paliers d’une forme d’onde utilisateur seront ou non reliés par des pentes. 0 STEP/TOTAL ....... [Commande 2], [F2] → [Commande 2] SQU (Onde rectangulaire) Variation Temps S/H (échantillon et maintien) ........ Variation aléatoire Variation Absolu [Réglages] STEP (palier) ....1 à TOTAL STEP (nombre total de paliers) TOTAL ..............2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 16 STEP sélectionne le palier de la forme d’onde utilisateur dont l’amplitude sera spécifiée par le paramètre STEP VALUE décrit plus bas. TOTAL détermine le nombre total de paliers par cycle de la forme d’onde utilisateur. Plus vous avez de paliers, plus la forme d’onde est complexe. Appuyez sur [F2] pour amener le curseur sur le paramètre TOTAL et choisissez le nombre de paliers avec la [Commande 2]. Temps RS7000 99 Mode Pattern 2 8. Changer les sons (Voice Edit) A STEP VALUE (valeur de palier) ........ [Commande 3] Absolu [Réglages] 0 à 127 Détermine l’amplitude du palier actuellement sélectionné dans la forme d’onde utilisateur. Sélectionnez les paliers avec le paramètre STEP décrit ci-dessus et servez-vous de STEP VALUE pour modifier le volume des paliers afin de créer la forme d’onde. B TEMPLATE ................................................. [Commande 4] Absolu [Réglages] ALL 0, ALL 64, ALL 127, SAW UP, SAW DOWN, EVEN STEPS, ODD STEPS ALL 0 ................ Règle le paramètre STEP VALUE de tous les paliers sur 0. ALL 64 .............. Règle le paramètre STEP VALUE de tous les paliers sur 64. ALL 127 ............ Règle le paramètre STEP VALUE de tous les paliers sur 127. SAW UP............ Génère une onde composite en dent de scie ascendante. SAW DOWN ..... Génère une onde composite en dent de scie descendante. EVEN STEP ...... Les paramètres STEP VALUE de tous les paliers pairs sont réglés sur 127 et ceux des paliers impairs sur 0. ODD STEP........ Les paramètres STEP VALUE de tous les paliers impairs sont réglés sur 127 et ceux des paliers pairs sur 0. 2 PORTAMENTO SW (commutateur portamento) ................ [Commande 2] Absolu [Réglages] OFF, FINGERED, FULL TIME OFF ..................Le portamento est coupé FINGERED .......Le portamento ne s’applique qu’à des notes liées (note maintenue alors que vous jouez déjà la suivante) FULL TIME .......Le portamento s’applique à toutes les notes Sélectionne le type de portamento. Le portamento est un glissement progressif entre des notes de hauteurs différentes. 3 PORTAMENTO TIME (durée de portamento) .......................... [Commande 3] Absolu [Réglages] 000 à 127 Détermine la durée du glissement de portamento entre deux notes successives. Plus la valeur est faible, plus le portamento est rapide. Avec un réglage 000, aucun effet de portamento n’est discernable. [3] Page Pitch [PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 3 Offre un choix de 7 “modèles” différents pouvant servir de base aux formes d’ondes utilisateur. C RANDOM ........................................................................[F4] Les paramètres SLOPE et STEP VALUE de l’onde utilisateur sont sélectionnés de manière aléatoire à chaque pression sur le bouton [F4]. 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 COARSE TUNE ......................................... [Commande 1] [2] Page Portamento Absolu [PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 2 [Réglages] -24 à +24 (demi-tons) Règle la hauteur par demi-tons. 2 DETUNE ....................................................... [Commande 2] Absolu [Réglages] -12,8 Hz à +12,7 (Hz) Permet de régler la hauteur avec précision par paliers de 0,1 Hz. 3 P.B. RANGE (plage de variation de hauteur) 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] ........................................................................ [Commande 3] Absolu [Réglages] -24 à +24 1 MONO/POLY .............................................. [Commande 1] Absolu [Réglages] MONO, POLY Sélectionne le mode MONO (il n’est possible de produire qu’une seule note à la fois) ou POLYPHONIQUE (plusieurs notes peuvent être produites simultanément). 100 RS7000 Détermine la plage maximum de variation de hauteur par demi-tons. (12 demi-tons = 1 octave) 8. Changer les sons (Voice Edit) 4 PITCH BEND (effet de hauteur) ........ [Commande 4] Absolu 3 AEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe d’amplitude) ............................................... [Commande 3] Relatif [Réglages] -8192 à +8191 [Réglages] -64 à +63 Règle le niveau de variation de hauteur. Détermine le niveau auquel l’enveloppe se maintient tant que la note est maintenue, après l’attaque et la chute. 4 AEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe [4] Page EG d’amplitude) ............................................... [Commande 4] [PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 4 Vous disposez de trois pages EG (AEG, FEG et PEG). Vous pouvez y accéder avec les boutons [F1] et [F4]. Chaque page est décrite séparément ci-dessous. ■ Page AEG Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien au niveau zéro après le relâchement d’une note. Plus la valeur est faible plus le relâchement est rapide. Mode Pattern ■ Page FEG [F4] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F1] 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] Niveau de maintien AEG Volume Valeur d’attaque Niveau de maintien FEG Coupure de coupure Temps Temps d’attaque de l’AEG Temps de chute de l’AEG Temps de relâchement de l’AEG Relâchement (Release): Note enclenchée Temps 1 AEG ATTACK (attaque de l’enveloppe d’amplitude).............................................. [Commande 1] Relatif Temps d’attaque FEG Temps de chute (Decay) FEG Temps de relâchement FEG [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse de l’attaque entre le moment où une note est jouée et celui où le niveau initial culminant de l’enveloppe est atteint. Plus la valeur est petite, plus l’attaque est rapide. 1 FEG ATTACK (attaque de l’enveloppe de filtre) ......................................................................... [Commande 1] Relatif [Réglages] -64 à +63 2 AEG DECAY (chute de l’enveloppe d’amplitude).............................................. [Commande 2] Relatif Détermine la vitesse de variation du filtre depuis le déclenchement de la note jusqu’au niveau initial maximum de l’enveloppe. Plus la valeur est petite, plus l’attaque est rapide. [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau d’attaque maximum au niveau de maintien. Plus la valeur est petite, plus la chute (decay) est rapide. 2 2 FEG DECAY (chute de l’enveloppe de filtre) ......................................................................... [Commande 2] Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau d’attaque maximum au niveau de maintien. Plus la valeur est petite, plus la chute (decay) est rapide. RS7000 101 8. Changer les sons (Voice Edit) 3 FEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe de fil- tre) 3 REG DCY (chute de l’enveloppe de hauteur) ............................................................. [F2] → [Commande 2] ......................................................................... [Commande 3] Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine le niveau auquel l’enveloppe se maintient tant que la note est maintenue, après l’attaque et la chute. 4 FEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe de Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe tombe de la hauteur normale du son au niveau de maintien (sustain). Plus la valeur est petite, plus la chute (decay) est rapide. Appuyez sur [F2] pour sélectionner ce paramètre. filtre) .............................................................. [Commande 4] 4 PEG SUS (maintien de l’enveloppe de hauteur) Relatif ......................................................................... [Commande 3] Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien au niveau zéro après le relâchement d’une note. Plus la valeur est faible plus le relâchement est rapide. ■ Page PEG [Réglages] -64 à +63 Détermine la hauteur de l’enveloppe tant que la note est maintenue. 5 PEG RLS (relâchement de l’enveloppe de hauteur) ........................................... [F3] → [Commande 3] Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien (sustain) au niveau de relâchement (release) lorsqu’une note est relâchée. Appuyez sur [F3] pour sélectionner ce paramètre. 6 PEG RLS LEVEL (niveau de relâchement de 3 [F1] 1 2 [Commande 1] l’enveloppe de hauteur) ...................... 5 [F2] [Commande 2] [F3] 4 [Commande 3] [Commande 4] Relatif 6 [Commande 4] [Réglages] -64 à +63 Détermine la hauteur finale après le relâchement de la note. Hauteur plus élevée Niveau de hauteur initial [5] Page Filter Niveau de maintien PEG [PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 5 Hauteur normale Temps Niveau d’attaque PEG Niveau de relâchement PEG Hauteur plus faible Temps d’attaque Durée de chute PEG Note enclenchée Temps de relâchement PEG Note relâchée 1 PEG INIT LEVEL (niveau initial de l’enveloppe 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] de hauteur) ................................................. [Commande 1] Relatif Volume [Réglages] -64 à +63 Définit la hauteur initiale de la note. Des valeurs basses diminuent la hauteur. 2 PEG ATK (attaque de l’enveloppe de hauteur) Résonance Fréquences passantes Harmoniques coupées ......................................................................... [Commande 2] Relatif [Réglages] -64 à +63 Détermine la vitesse de l’attaque pour passer de la hauteur initiale à la hauteur normale. Plus la valeur est petite, plus l’attaque est rapide. 102 RS7000 Fréquence Coupure 8. Changer les sons (Voice Edit) 1 CUTOFF (fréquence de coupure du filtre) BPF................................... Filtre passe-bande ......................................................................... [Commande 1] Relatif [Réglages] -64 à +63 Volume Fréquences passantes Fréquences passantes Fréquences passantes Règle la fréquence de coupure du filtre. Des valeurs positives entraînent la fréquence de coupure vers des fréquences plus élevées tandis que des valeurs négatives l’entraînent vers des fréquences plus basses. L’effet de la fréquence de coupure varie en fonction du type de filtre. 2 RESONANCE (résonance) .................. [Commande 2] Fréquence centrale Fréquence Relatif Produit une crête de résonance centrée sur la fréquence de coupure du filtre. Avec un filtre passe-bande (BPF), des valeurs de résonance plus élevées rétrécissent la bande passante au niveau de la fréquence de coupure. Avec un filtre de bande (BEF), des valeurs de résonance plus élevées rétrécissent la bande d’élimination au niveau de la fréquence de coupure. Les fréquences autour de la fréquence centrale passent mais toutes les autres sont coupées. Volume Fréquences passantes Fréquences passantes Fréquences passantes REMARQUE Un réglage de résonance trop élevé risque de produire de la distorsion avec certains sons. 3 FILTER TYPE (type de filtre).............. [Commande 3] Absolu [Réglages] BYPASS, LPF24, LPF18, LPF12, HPF, BPF, BEF BYPASS ...........................Le filtre est coupé. Les témoins de type de filtre en face avant sont tous éteints. Détermine le type de filtre. LPF24, LPF18, LPF12......Filtres passe-bas Fréquences passantes Fréquence centrale Fréquence Les fréquences autour de la fréquence centrale sont coupées mais toutes les autres passent. REMARQUE Certains sons à 2 éléments utilisent un filtre différent pour chaque élément. Le filtre de l’élément 1 est affiché par défaut. Si vous changez de filtre, le changement s’applique aux deux éléments. Fréquences coupées 4 ENV. DEPTH (profondeur de l’enveloppe) ......................................................................... [Commande 4] Relatif [Réglages] -64 à +63 Fréquence Fréquence de coupure Détermine la profondeur de l’enveloppe de filtre définie via la page d’écran FEG (page 101). Des valeurs négatives inversent l’enveloppe du filtre. Les fréquences plus élevées que la fréquence de coupure sont coupées. Vous avez le choix entre trois pentes de coupure — 24 dB/oct, 18 dB/oct et 12 dB/oct — chacune produisant un son caractéristique. HPF ...................................Filtre passe-haut Volume Fréquences passantes Fréquence de coupure 2 BEF................................... Filtre de bande Mode Pattern [Réglages] -64 à +63 Fréquences passantes Fréquence Les fréquences plus basses que la fréquence de coupure sont coupées. RS7000 103 9. Ajouter des effets 9. Ajouter des effets Ce mode permet de sélectionner des effets pour la reproduction de motifs et d’en changer les réglages. Il propose 4 pages d’écran: Effect Type (type d’effet), Variation Parameters (paramètres de variation), Delay/Chorus Parameters (paramètres de Delay/Chorus) et Reverb Parameters (paramètres de réverb). Les paramètres Variation sont répartis dans 5 pages secondaires, les paramètres Delay/Chorus dans 4 pages secondaires et les paramètres Reverb dans 3 pages secondaires; chaque type de paramètre est accessible via les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [EFFECT] en mode PATTERN Play ou Patch pour passer en mode EFFECT. Caractéristiques du mode Effect ● 3 types d’effets intégrés de haute performance peuvent être appliqués individuellement à chaque piste. REMARQUE Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. ● Le signal d’effet est envoyé aux sorties OUTPUT. ● Les modifications des réglages d’effets sont mémorisés avec chaque style. Paramètres affichés Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages d’effets sont sauvegardés avec les données de style et chargés automatiquement lors de la sélection du style. L’intensité de l’effet appliqué à chaque piste dépend de la valeur Effect Send. Si MEMORY PROTECT est ON, cependant (page 257), les réglages d’effet ne sont pas sauvegardés et ils sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style. [1] Page Effect Type [PATTERN] → [EFFECT] Utilisation des effets 1. Appuyez sur [EFFECT] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Effect Type. 2. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires. 3. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Variation Parameter. 4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 5. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Delay/Chorus Parameter. 6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 7. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Reverb Parameter. 8. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 9. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages Delay/Chorus Parameter, Variation Parameter et Effect Type jusqu’au mode PATTERN Play (ou Patch). 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 1 VARIATION TYPE (type de variation) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] 0 à 100 Voyez la liste des types d’effets, page 313. Sélectionne le type d’effet de variation. 2 DELAY TYPE (type de delay) ......... [Commande 2] [Réglages] 0 à 25 Voyez la liste des types d’effets, page 313. Sélectionne le type d’effet de Delay. 3 REVERB ....................................................... [Commande 3] [Réglages] 01 à 12 Voyez la liste des types d’effets, page 313. Sélectionne le type d’effet de réverbération. 104 RS7000 9. Ajouter des effets [2] Page Variation Parameter [3] Page Delay/Chorus [PATTERN] → [EFFECT] × 3 [PATTERN] → [EFFECT] × 2 2 3 [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] 2 Mode Pattern 1 [Commande 1] 5 [F1] [Commande 1] 6 7 8 [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFETS ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315. 5 SEND VAR. VERS DELAY ......................... [Commande 1] [Réglages] 000 à 127 Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION au bloc d’effet DELAY/CHORUS. 6 SEND VAR. TO REVERB ......................... [Commande 2] [Réglages] 000 à 127 Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION au bloc d’effet REVERB. 7 RETURN LEVEL (niveau de retour) [Commande 3] [Réglages] 000 à 127 Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION (le signal d’effet) aux sorties stéréo du RS7000. 8 PAN (Variation Pan) ............................... [Commande 4] [F1] 5 6 7 [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFETS ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315. 5 SEND DELAY TO REVERB ....................... [Commande 2] [Réglages] 000 à 127 Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet DELAY/CHORUS au bloc d’effet REVERB. 6 RETURN LEVEL (niveau de retour) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] 000 à 127 Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet DELAY/CHORUS (le signal d’effet) aux sorties stéréo du RS7000. 7 PAN (panoramique de Delay) ............ [Commande 4] [Réglages] L63 à CENTER à R63. Règle la position stéréo du signal émanant du bloc DELAY/CHORUS. [Réglages] L63 à CENTER à R63. Détermine la position stéréo du signal émanant du bloc d’effet VARIATION. RS7000 105 9. Ajouter des effets [4] Page Reverb [PATTERN] → [EFFECT] × 4 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [F1] 1 [Commande 1] 2 5 [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] 6 [Commande 4] 1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFET ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315. 5 RETURN LEVEL (niveau de retour) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] 000 à 127 Détermine le niveau du signal provenant du bloc REVERB (le signal d’effet) et envoyé aux sorties stéréo du RS7000. 6 PAN (panoramique de réverb) .......... [Commande 4] [Réglages] L63 à CENTER à R63. Règle la position stéréo du signal émanant du bloc REVERB. 106 RS7000 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) Ce mode secondaire permet de configurer les arpèges, les commandes assignables et d’autres fonctions du RS7000. Il propose 4 pages d’écran: Arpeggio Setting, A/D Setup, Knob Assign et MIDI Out Channel. Les paramètres A/D Setup se trouvent sur trois pages secondaires, accessibles avec les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [SETUP] en mode PATTERN Play ou Patch pour passer en mode SETUP (configuration). ● Les réglages Setup sont sauvegardés avec chaque style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos paramètres de configuration sont sauvegardés avec le données du style et sont automatiquement chargés lors de la sélection du style. Si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), cependant, les réglages de configuration ne seront pas sauvegardés; ils seront donc perdus dès vous choisirez un autre style. Caractéristiques de la fonction Arpeggio (arpège) 8. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] pour sélectionner la piste à laquelle vous destinez le réglage de canal de sortie MIDI. 9. Utilisez les commandes [3] et [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 10. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages Knob Assign, A/D Setup et Arpeggio Setting pour retrouver finalement le mode PATTERN Play (ou Patch). REMARQUE Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. ● Vous pouvez enregistrer des arpèges dans des phrases en temps réel. Utilisation de la fonction Arpeggio ● Ces arpèges peuvent être traités par des effets de jeu. 1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à allumer son témoin. Le témoin du bouton [KEYBOARD] s’allume aussi. 2. La reproduction en arpège démarre dès que vous maintenez une ou plusieurs touches enfoncées sur le clavier. 3. Si le paramètre HOLD de la page Arpeggio Setting est sur OFF, l’arpège cesse dès que vous relâchez les touches. Si le paramètre HOLD est sur ON, arrêtez la reproduction en arpèges en appuyant sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à éteindre son témoin. Cela vous permet de créer une gamme illimitée de motifs arpégés. ● Les réglages Arpeggio s’appliquent à toutes les pistes. ● Ils sont mémorisés avec chaque style. Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages Arpeggio sont sauvegardés avec les données du style et sont automatiquement chargés lors de la sélection du style. Si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), cependant, les réglages Arpeggio ne seront pas sauvegardés et seront perdus lors de la sélection d’un autre style. Configuration 1. Appuyez sur [SETUP] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Arpeggio Setting. 2. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 3. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page A/D Setup. 4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 5. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page Knob Assign. 6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 7. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page Out Channel. RS7000 107 2 Mode Pattern Caractéristiques du mode SETUP 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) Paramètres affichés 2 SORT ............................................................. [Commande 2] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) [1] Page Arpeggio Setting [PATTERN] → [SETUP] Les arpèges automatiques créés par le RS7000 constituent un élément indispensable de la musique Techno et Dance. Détermine si les notes d’arpège sont agencées en fonction de leur hauteur ou non. Avec un réglage ON, les notes d’arpèges sont agencées et reproduites de la plus basse à la plus haute ou vice versa. C’est la manière habituelle de jouer des arpèges. Avec un réglage OFF, les notes arpégées ne sont pas agencées en fonction de leur hauteur. Elles sont jouées de manière séquentielle, depuis la première touche enfoncée jusqu’à la dernière ou vice versa. Cela permet de produire des arpèges différents selon la façon dont l’accord est joué. 3 HOLD ............................................................ [Commande 3] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] REMARQUE Si vous lancez l’enregistrement en temps réel durant la reproduction d’arpège, l’enregistrement commencera sans décompte. Les réglages Arpeggio s’appliquent à toutes les pistes. [Réglages] Désactivé, activé OFF, ON) Détermine si oui ou non l’arpège continue une fois que les touches du clavier sont relâchées. 4 OCT RANGE .............................................. [Commande 4] [Réglages] 1 à 4 Détermine la plage d’arpège maximum en octaves. [2] Page A/D Setup 1 TYPE.............................................................. [Commande 1] [Réglages] OFF, UP, DOWN, ALTER1, ALTER2, RANDOM OFF .............. Reproduction en mode Arpeggio coupée. UP ................ Lorsque le paramètre SORT est ON, les notes sont jouées de manière séquentielle depuis la plus basse jusqu’à la plus haute. Lorsque le paramètre SORT est OFF, les notes sont jouées de manière séquentielle depuis la première touche enfoncée jusqu’à la dernière. DOWN.......... Lorsque le paramètre SORT est ON, les notes sont jouées de manière séquentielle depuis la plus haute jusqu’à la plus basse. Lorsque le paramètre SORT est OFF, les notes sont jouées de manière séquentielle depuis la dernière touche enfoncée jusqu’à la première. ALTER1 ....... Alterne les arpèges UP et DOWN. La note “pivot” n’est jouée qu’une fois. ALTER2 ....... Alterne les arpèges UP et DOWN. La note “pivot” est jouée deux fois. RANDOM ..... Les notes sont jouées selon un ordre aléatoire. Sélectionne le type d’arpège. 108 RS7000 [PATTERN] → [SETUP] × 2 Les entrées L et R du RS7000 permettent de faire entrer un signal audio externe et de le mélanger au son du générateur interne. Le signal audio externe peut même être traité avec les blocs d’effets REVERB, DELAY et VARIATION du RS7000. 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F4] 5 6 7 8 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F4] 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) Lorsque le paramètre MONO/STEREO est sur MONO × 2, les boutons [F1] et [F4] peuvent servir à changer de page et à afficher les paramètres REVERB SEND 1/2, DELAY SEND 1/2, VARIATION SEND 1/2 et PAN 1/2 pour chaque canal. Les paramètres A/D pour l’entrée L sont disponibles à la page A/D Setup 2/3 et les paramètres pour l’entrée R se trouvent à la page A/D Setup 3/3. 7 VARIATION SEND 1/2 ........................... [Commande 3] [Réglages] 0 à 127 Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet VARIATION. Un réglage “0” produit un signal sec uniquement, et un réglage “127” ne produit que la variation du son. 8 PAN 1/2 ........................................................ [Commande 4] [Réglages] L63 à CENTER à R53. Règle la position stéréo du signal d’entrée A/D. 1 INPUT GAIN (réglage de gein) ............. [Commande 1] Sélectionne le gain d’entrée des entrées INPUT L et R en fonction de la source utilisée. Le réglage MIC engendre un gain d’entrée assez élevé pour permettre une entrée directe de microphone tandis que le réglage LINE diminue le gain de sorte à pouvoir accueillir idéalement des sources de niveau ligne. Ce réglage INPUT GAIN s’applique également à la procédure SAMPLING (page 229). 2 [3] Page Knob Assign [Réglages] MIC, LINE [PATTERN] → [SETUP] × 3 Cette page permet d’assigner une série de paramètres et de pistes aux commandes (“knobs”) situées en face avant. Les 4 commandes LFO DEPTH et EG peuvent être individuellement réglées sur AMO, FILTER et PITCH. Vous pouvez définir jusqu’à 31 affectations de commandes. 2 MONO/STEREO........................................ [Commande 2] [Réglages] MONO × 2, STEREO Détermine si les signaux d’entrée arrivant via les entrées INPUT L et R sont traités sous forme de signaux mono distincts (MONO × 2) ou en tant que paire stéréo (STEREO). 3 VOLUME 1 .................................................. [Commande 3] 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 4] [Réglages] 0 à 127 Règle le volume du signal d’entrée. Avec un signal mono, ce paramètre règle le volume du signal de l’entrée INPUT L tandis qu’avec un signal stéréo, il règle le volume des entrées L et R. 4 VOLUME 2 .................................................. [Commande 4] [Réglages] 0 à 127 Règle le volume du signal d’entrée. Avec un signal mono, ce paramètre règle le volume du signal de l’entrée INPUT R. Ce paramètre ne peut pas être réglé avec le signal STEREO activé. 5 REVERB SEND LEVEL 1/2 (niveau d’envoi vers delay) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] 0 à 127 Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet REVERB. 6 DELAY SEND LEVEL 1/2 (niveau d’envoi vers delay) 1 KNOB SELECT ......................................... [Commande 1] [Réglages] 1 à 31 Détermine la commande à laquelle un paramètre ou une piste donnée sera assignée. 2 PARAMETER (MIDI OUT)..................... [Commande 2] Sélectionne le paramètre à assigner à la commande sélectionnée avec KNOB SELECT, ci-dessus. Les contrôles 001 à 119 (sauf 32), le Pitch Bend, le tempo, ainsi que les effets de jeu et les paramètres de délai MIDI peuvent être assignés. 3 TRACK .......................................................... [Commande 4] [Réglages] AUTO, 01 à 16 Définit la piste contrôlée par la commande sélectionnée avec KNOB SELECT, ci-dessus. Lorsqu’il est sur AUTO, la piste sélectionnée est automatiquement assignée à la commande. Avec un réglage 01 à 16, la piste spécifiée est assignée à la commande quelle que soit la piste actuellement sélectionnée. ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] 0 à 127 Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet DELAY/CHORUS. RS7000 109 Mode Pattern REMARQUE 10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup) 3 TR (Piste) REMARQUE [Réglages] 01 à 16 Lorsque vous actionnez une commande durant la reproduction d’un motif, la reproduction des données du style correspondant au paramètre assigné à cette commande s’arrête. Par exemple, si vous actionnez une commande assignée au paramètre Reverb Send (envoi vers la réverb) durant la reproduction de motif, les données d’envoi vers la réverbération du style cessent d’être produites. La reproduction reprendra normalement une fois que vous aurez arrêté la reproduction ou changé de numéro de style voire de section. [4] Page Out Channel [PATTERN] → [SETUP] × 4 Les paramètres de cette page assignent le canal de transmission MIDI pour chaque piste et chaque sortie: le générateur de sons et les connecteurs MIDI A et B. 3 1 [Commande 3] 2 [Commande 4] 1 OUT SELECT ............................................. [Commande 3] [Réglages] TG, MIDI A, MIDI B TG ..................... La sortie est envoyée au générateur de sons du RS7000. MIDI A ............... La sortie est envoyée au connecteur MIDI OUT A. MIDI B ............... La sortie est envoyée au connecteur MIDI OUT B. Ce paramètre détermine la sortie MIDI à laquelle un numéro de canal doit être assigné. 2 OUT CHANNEL......................................... [Commande 4] [Réglages] OFF, 01 à 16 OFF ................... Aucune donnée MIDI n’est transmise. 01 à 16 .............. Les données MIDI sont transmises via le canal spécifié. Détermine le canal de transmission MIDI. 110 RS7000 Sélectionne la piste à laquelle un canal de transmission doit être assigné. Pour sélectionner une piste, appuyez simplement sur la touche appropriée du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. REMARQUE L’affichage graphique à gauche de l’écran LCD indique les assignations de canaux MIDI pour TG (le générateur de sons interne), MA (MIDI A) et MB (MIDI B). La zone supérieure de cet affichage montre les assignations de canal de transmission MIDI pour chaque piste. Les cases de la zone inférieure indiquent si les assignations de canal MIDI pour chaque destination sont effectives ou non. Une case vide indique une assignation désactivée tandis qu’une case pleine indique qu’un canal de transmission (01 à 16) est assigné. 11. Master EQ et Master Effect 11. Master EQ et Master Effect Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître (Master EQ) qui permettent d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master Effect). La page Master EQ dispose de 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]; la page Master Effect offre 5 pages, accessibles également avec les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode PATTERN Play ou Patch afin de passer en mode MASTER. Les réglages MASTER s’appliquent à tous les styles et à tous les morceaux. Utilisation de la fonction Master Effet maître 1. Appuyez sur [MASTER] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Master EQ. 2. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 3. Appuyez sur [MASTER] pour passer à la page Master Effect. 4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 5. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière à la page Master EQ et puis au mode PATTERN Play (ou Patch). Master Effect offre toute une gamme de possibilités extrêmement sophistiquées de traitement du son juste avant la sortie du RS7000. Vous trouverez ci-dessous un schéma fonctionnel du bloc Master Effect. REMARQUE REMARQUE • Les fonctions Master EQ et Master Effect ne s’appliquent pas aux sorties assignables. • Les fonctions Master EQ et Master Effect s’appliquent à tous les signaux produits via les sorties stéréo et sont idéaux pour un traitement de masterisation final du son. Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. Paramètres affichés [1] Page Master EQ Égaliseur maître (Master EQ) [PATTERN]→ [MASTER] Master EQ est un égaliseur à 4 bandes qui permet d’ajuster le son juste avant la sortie du RS7000. La fonction Master EQ permet de contrôler la réponse de la manière indiquée dans le graphique ci-dessous via 3 pages de paramètres: GAIN, FREQUENCY et Q (largeur de bande). LOW Q MID1 Q MID2 Q HIGH Q 1 Niveau [Commande 1] LOW GAIN 2 [Commande 2] 3 [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] HIGH GAIN MID1 GAIN MID2 GAIN Fréquence LOW FREQ. MID1 FREQ. MID2 FREQ. HIGH FREQ. 1 LOW GAIN .................................................. [Commande 1] [Réglages] -24 dB à +24 dB Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure des graves. 2 MID 1 GAIN ................................................. [Commande 2] [Réglages] -12 dB à +12 dB Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure du médium grave. RS7000 111 Mode Pattern 2 11. Master EQ et Master Effect 3 MID 2 GAIN ................................................. [Commande 3] 0 MID 1 Q ......................................................... [Commande 2] [Réglages] -12 dB à +12 dB [Réglages] 0,01 à 12,0 Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure du médium aigu. Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande EQ du médium grave. Des valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large. 4 HIGH GAIN.................................................. [Commande 4] [Réglages] -12 dB à +12 dB A MID 2 Q ......................................................... [Commande 3] Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure des aigus. [Réglages] 0,01 à 12,0 Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande EQ du médium aigu. Des valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large. B HIGH Q ......................................................... [Commande 4] [Réglages] 0,01 à 12,0 [F1] [F4] 5 6 7 8 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande des aigus Des valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large. 5 LOW FREQUENCY ................................ [Commande 1] [2] Page Master Effect [Réglages] 63 Hz à 2,0 kHz [PATTERN] → [MASTER] × 2 Détermine la fréquence de la bande des graves. 6 MID 1 FREQUENCY ................................ [Commande 2] 1 [Réglages] 100 Hz à 10,0 kHz Détermine la fréquence de la bande du médium grave. 7 MID 2 FREQUENCY ............................... [Commande 3] 2 [Réglages] 100 Hz à 10,0 kHz Détermine la fréquence de la bande EQ du médium aigu. [Commande 1] 3 4 [Commande 2] [Commande 3] 5 [F4] [Commande 4] 8 HIGH FREQUENCY ............................... [Commande 4] [Réglages] 500 Hz à 16,0 kHz Détermine la fréquence de la bande des aigus. [F1] 6 [Commande 1] 9 [F1] A 0 7 [Commande 2] 8 [Commande 3] 9 [F4] [Commande 4] B 9 0 A [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] B [Commande 4] 9 LOW Q .......................................................... [Commande 1] [Réglages] 0,01 à 12,0 [F1] [F4] 0 A B C [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande des graves. Des valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large. [F1] D [Commande 1] 112 RS7000 E [Commande 2] F [Commande 3] G [F4] [Commande 4] 11. Master EQ et Master Effect 5 KNOB 4 ASSIGN ...................................... [Commande 4] [Réglages] Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315) [F1] H [Commande 1] I J [Commande 2] [Commande 3] K Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 4] (Knob). Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type d’effet sélectionné. Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la commande pour chaque type d’effet. [Commande 4] 6 à K PARAMÈTRES D’EFFET 1 à 16 [Réglages] ISOLATION, D-FILTER, CONTROL DELAY, MULTI COMP, RING MOD, V-DIST, LO-FI, SLICE Sélectionne le type d’effet maître parmi huit types disponibles. ........................................ [Commande 1] à [Commande 4] Ces réglages concernent les paramètres d’effet correspondants et déterminent ainsi le son de l’effet. Le nombre et type de paramètres disponibles varient en fonction du type d’effet sélectionné. Pour de plus amples informations sur chaque type d’effet, reportezvous à la page 315 de l’Appendice. 2 KNOB 1 ASSIGN ..................................... [Commande 1] [Réglages] Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315) Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 1] (Knob). Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type d’effet sélectionné. Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la commande pour chaque type d’effet. 3 KNOB 2 ASSIGN ...................................... [Commande 2] [Réglages] Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315) Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 2] (Knob). Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type d’effet sélectionné. Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la commande pour chaque type d’effet. 4 KNOB 3 ASSIGN ...................................... [Commande 3] [Réglages] Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315) Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 3] (Knob). Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type d’effet sélectionné. Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la commande pour chaque type d’effet. RS7000 113 2 Mode Pattern 1 TYPE D’EFFET ............ [Commande de sélection MASTER EFFECT] 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder et de charger des données de ou vers une carte de mémoire standard (disponible dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique) ou sur support SCSI. Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format. Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde). Le mode secondaire SAVE ne peut cependant pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de motif. Manipulation de la carte de mémoire (SmartMediaTM*) Veillez à manipuler les cartes mémoire avec précaution. Suivez les consignes ci-dessous. ● Type de carte de mémoire compatible REMARQUE * La “communication” comprend les opérations de sauvegarde, de chargement, d’effacement et de création de répertoire. En outre, si vous insérez la carte de mémoire tant que l’instrument est sous tension, ce dernier va automatiquement entrer en communication avec elle pour vérifier le type de support. Vous pouvez utiliser les cartes mémoire 3,3V(3V) Les cartes mémoire 5V ne sont pas compatibles avec votre instrument. Une carte de mémoire vierge de 8 Mo est fournie avec votre instrument. * SmartMedia est une marque de Toshiba Corporation. ● Capacité mémoire Il existe cinq sortes de cartes mémoire : 2 Mo/4 Mo/8 Mo/16 Mo/32 Mo. Vous pouvez également utiliser une carte dont la capacité mémoire est supérieure à 32 Mo, pourvu qu’elle soit conforme aux normes SSFDC (carte Solid State Memory Card, l’autre nom de SmartMedia) Forum. ● ATTENTION Ne tentez jamais de retirer la carte de mémoire ou de mettre l’instrument hors tension pendant qu’il y accède. Vous risqueriez d’endommager les données résidant sur l’instrument/la carte de mémoire et, éventuellement, la carte elle-même. Insertion/Retrait des cartes mémoire Pour insérer une carte de mémoire : Formatage des cartes de mémoire Tenez la carte de mémoire de manière à ce que sa partie connecteur (dorée) soit face vers le bas, orientée en direction de la fente destinée à la carte de mémoire. Introduisez délicatement la carte de mémoire dans la fente, en l’enfonçant lentement jusqu’au bout. Avant d’utiliser une carte de mémoire avec votre instrument, vous devez la formater. Une fois l’initialisation effectuée, toutes les données contenues seront irrémédiablement perdues. N’oubliez pas de vérifier au préalable si elle contient des données importantes. * N’insérez pas la carte de mémoire dans le mauvais sens. * N’insérez rien d’autre que la carte de mémoire dans la fente. Pour retirer une carte de mémoire : Avant de retirer la carte de mémoire, assurez-vous qu’elle ne soit pas en cours d’utilisation (voyez la remarque suivante) et que l’instrument ne soit pas en communication avec elle. Ensuite, retirez-la doucement. ATTENTION La carte de mémoire fournie contient des données de style à la sortie d’usine. Servez-vous d’une autre carte de mémoire ou sauvegardez les données de style sur un support SCSI externe si vous souhaitez conserver ces données de style. REMARQUE * Les cartes mémoire formatées avec cet instrument peuvent devenir inutilisables avec d’autres instruments. 114 RS7000 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ● À propos des cartes mémoire Installation du verrou antivol • Il peut arriver que l’électricité statique affecte les cartes mémoire. Aussi avant de les manipuler, touchez les composants métalliques reliés à la terre, par exemple un bouton de porte, pour ôter l’électricité statique de votre main. • Pensez à retirer la carte de mémoire de sa fente si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. • N’exposez pas la carte à la lumière directe du soleil, à des températures excessivement basses ou élevées, à l’humidité ou à la poussière et faites attention de ne pas renverser de liquide dessus. • Ne placez pas d’objet lourd sur la carte mémoire, ne la pliez pas et ne lui appliquez aucune pression. • Ne touchez pas la partie métallique (dorée) et ne placez pas de plaque en métal dessus. • N’exposez pas la carte à des champs magnétiques, tels que ceux produits par les téléviseurs, les enceintes, les moteurs électriques, etc. Ces champs magnétiques risqueraient d’effacer partiellement ou complètement les données et de rendre cette dernière illisible. • Ne collez rien d’autre sur la carte mémoire que les étiquettes fournies. En outre, les étiquettes doivent être placées à l’endroit conçu à cet effet. Pour protéger vos données (protection en écriture) : Pour empêcher tout effacement accidentel de données importantes, collez le sceau de protection en écriture (livré avec la carte de mémoire) à l’endroit prévu à cet effet (sur le cercle). À l’inverse, pour enregistrer des données sur la carte de mémoire, n’oubliez pas de retirer le sceau de protection en écriture de la carte. Ne réutilisez pas un sceau usagé. Sceau de protection contre l’écriture Vous pouvez installer un verrou antivol disponible en option pour éviter le vol de votre carte. Montez-le si nécessaire. 2 IMPORTANT Une fois le verrou antivol placé, il est impossible d’insérer ou d’extraire la carte de mémoire. Avant d’installer le verrou antivol, assurez-vous que la carte de mémoire se trouve bien dans la fente. Procédure 1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage. • Verrou antivol • Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique. 2. Dévissez les deux vis situées de part et d’autre de la fente de la carte de mémoire. Servez-vous d’un tournevis cruciforme pour dévisser les vis des emplacements indiqués ci-dessous. Copie de sauvegarde des données Pour une protection optimale de vos données, Yamaha vous recommande de conserver deux copies de sauvegarde de vos données importantes sur deux cartes mémoire différentes. Ainsi, en cas de perte ou de détérioration d’une de vos cartes mémoire, vous disposerez d’une sauvegarde. 3. Fixez le verrou antivol. 4. Placez le verrou antivol dans le bon sens (voyez l’illustration ci-dessous) et servez-vous des deux vis extraites à l’étape 2 pour le fixer. RS7000 115 Mode Pattern Pour manipuler les cartes mémoire avec soin, procédez comme suit : 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Remarques concernant les disques • Vous ne pouvez utiliser que des disques formatés DOS avec le RS7000 (le format de CD-ROM est ISO9660 Level 1). Les disques formatés par le RS7000 le sont en DOS. • La RS7000 n’est pas en mesure de graver des disques CD-R/RW. • Vous pouvez utiliser des disques formatés en DOS sur ordinateur avec le RS7000 mais nous recommandons de les formater sur le RS7000. • Lorsque vous formatez sur le RS7000, les disques d’une capacité inférieure à 260 Mo sont formatés en format FAT16 tandis que les disques plus importants le sont en format FAT32. • Vous pouvez utiliser les disques MO suivants avec le RS7000: 128 Mo, 230 Mo et 540 Mo. Vous ne pouvez pas utiliser de disques MO d’une capacité égale ou supérieure à 640 Mo. • Le RS7000 accepte des disques amovibles pouvant aller jusqu’à 2 Go. Si vous utilisez un support plus important, le RS7000 se servira de 2 Go maximum. De plus, tous les disques amovibles sont formatés au format FAT16. Types de fichier Types de fichiers traités dans la page de sauvegarde (Save) Les styles de fichier traités via la page SAVE (Chapitre 2 : Mode Pattern, Chapitre 3 : Mode Pattern Chain (chaînes de motifs), Chapitre 4 : Mode Song) sont décrits dans cette section. ● PATT (Pattern) Toutes les données du style sélectionné sont sauvegardées dans un seul fichier. Outre les 16 motifs du style, correspondant aux sections A à P, et toutes les phrases utilisateur, les fichiers PATT comprennent également des réglages de groove, d’effets de jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition de son, de configuration d’effet ainsi que des réglages Master. De plus, si le style fait appel à des échantillons locaux ou communs, ces derniers sont également sauvegardés. ● ALL Toutes les données se trouvant dans la mémoire de le RS7000 sont sauvegardées dans un fichier unique. Les fichiers ALL comprennent les données suivantes. Toutes les données de style ... Les styles 01 à 64 (comprenant 16 motifs et 256 phrases par style). Toutes les données de chaîne de motifs ... Chaînes de motifs 01 à 20 Toutes les données de morceau................ Morceaux 01 à 20 Tous les échantillons ............. Les échantillons spécifiques (Local) 001 à 128 et les échantillons communs 001 à 128 pour chaque style et morceau. Configuration système .......... Mode Utility et autres réglages. Extensions de fichier Lorsqu’un des fichiers décrits ci-dessus est sauvegardé, une extension correspondante de 3 caractères est ajoutée automatiquement au nom de fichier pour en indiquer le type. PATT .................................. .R2P SONG................................. .R2S SMF ................................... .MID WAV ................................... .WAV ALL.................................... .R2A Quand un fichier PATT, SONG ou ALL est sauvegardé, les données des échantillons sont automatiquement sauvegardées avec les extensions respectives suivantes: R3P, R3S, ou R3A. Quand un de ces fichiers est chargé, l’échantillon correspondant est également chargé automatiquement. Lorsque vous rangez les fichiers sur un ordinateur, placez les fichiers “.R2P” et “.R3P”, “.R2S” et “.R3S”, “.R2A” et “.R3A” ensemble, dans leurs dossiers respectifs. Veillez également à donner le même nom pour les 8 premiers caractères aux fichiers de données d’échantillons liés aux fichiers de données ; seule l’extension change de nom. ● SONG Toutes les données du style sélectionné sont sauvegardées dans un seul fichier. Les fichiers Song comprennent également les données MIDI enregistrées sur les pistes 1 à 16, le groove, l’effet de jeu, le Delay MIDI, le mixage, l’édition des sons, les effets et les réglages de configuration. De plus, si un morceau fait appel à des échantillons locaux ou communs, ces derniers sont également sauvegardés. Les styles de fichier traités via la page LOAD (Chapitre 2 : Mode Pattern, Chapitre 3 : Mode Pattern Chain (chaînes de motifs), Chapitre 4 : Mode Song) sont décrits dans cette section. ● SMF (Fichier standard MIDI) ● PATT (Pattern) Seules les données de jeu du motif sélectionné sont sauvegardées dans un fichier standard MIDI de format 0. Un seul style est chargé en mémoire interne sous le numéro de style spécifié à partir d’un fichier de type PATT (.R2P) ou ALL (.R2A). Si vous avez sélectionné un fichier de type ALL (.R2A), vous pouvez choisir le style à charger parmi tous les styles sauvegardés dans ce fichier ALL. Outre les 16 motifs du style, correspondant aux sections A à P, et toutes les phrases utilisateur, les fichiers PATT comprennent également des réglages de groove, d’effets de jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition de son, de configuration d’effet ainsi que des réglages Master. De plus, si le style fait appel à des échantillons, ces derniers sont également sauvegardés dans le fichier. ● WAV (Wave) L’échantillon sélectionné est sauvegardé en format WAV. 116 RS7000 Types de fichiers traités dans la page de chargement (page Load) 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque REMARQUE Lorsque le style devant être chargé contient des échantillons communs portant des numéros identiques à des échantillons communs résidant déjà en mémoire interne, les options “ALL SKIP” (passer tout) et “RENUMBER” (renuméroter) deviennent disponibles. Si vous optez pour “ALL SKIP”, les échantillons dont le numéro existe déjà en mémoire interne ne sont pas chargés. Si vous optez pour “RENUMBER”, les échantillons communs sélectionnés sont chargés sous des numéros encore disponibles. Données de motifs sur le disque Écrasement Échantillon local Échantillon commun Choisir “ALL SKIP” ou “RENUMBER” Échantillon interne en mémoire Chargement du style de destination Échantillon local 001 à 127 Échantillon commun 001 à 127 ● SONG Un seul morceau est chargé en mémoire interne sous le numéro de morceau spécifié à partir d’un fichier de type SONG (.R2S) ou ALL (.R2A). Si vous avez sélectionné un fichier de type ALL (.R2A), vous pouvez choisir le style à charger parmi tous les styles sauvegardés dans ce fichier ALL. Outre les 16 pistes de séquence, la piste BPM et la piste Scène/Mute, les fichiers SONG comprennent également des réglages de groove, d’effet de jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition de son, de configuration d’effet ainsi que des réglages Master. De plus, si le morceau fait appel à des échantillons, ces derniers sont également sauvegardés dans le fichier. REMARQUE Lorsque le morceau devant être chargé contient des échantillons communs, la procédure est la même que celle des fichiers PATT ci-dessus. ● ALL Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne à l’exception de la configuration système est écrasé au profit des nouvelles données. ● ALL+SYSTEM Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit des nouvelles données. Les fichiers ALL (.R2A) contiennent toutes les données résidant en mémoire interne du RS7000 : Toutes les données de style ..........................Les styles 01 à 64 (comprenant 16 motifs et 256 phrases par style). Toutes les données de chaîne de motifs ..........................Chaînes de motifs 01 à 20 Toutes les données de morceau ..........................Morceaux 01 à 20 Tous les échantillons ..........................Les échantillons spécifiques (Local) 001 à 128 et les échantillons communs 001 à 128 pour chaque style et morceau. Configuration système ..........................Mode Utility et autres réglages. ● SMPL (échantillon) Permet de charger un échantillon particulier parmi les divers échantillons d’un fichier PATT (.R2P), SONG (.R2S) ou ALL (.R2A) sous le numéro d’échantillon spécifié. ● SMF (Fichier standard MIDI) Les données de séquence peuvent être chargées dans le motif (Pattern) actuellement sélectionné à partir d’un fichier SMF (standard MIDI) de format 0. ● PATT RM1x Les données de motif sauvegardées en format de motif RM1x peuvent être chargées dans le style sélectionné du RS7000. ● SONG RM1x Les fichiers de type SONG RM1x peuvent être chargés dans le numéro de morceau sélectionné. ● SAMPLE Les données d’échantillonnage et les fichiers WAV peuvent être chargés sous le numéro d’échantillon interne spécifié. Les données sauvegardées sur disque SCSI par les instruments repris cidessous peuvent être importées: A5000, A4000, A3000........ Échantillons (à partir d’un disque SCSI) SU700................................. Échantillon (à partir d’un disque SCSI) Ordinateur........................... Fichier AIFF (.AIF), fichier WAV (.WAV, à partir d’un disque SCSI ou d’une carte mémoire, linéaires à 8/16 bits, mono/stéréo) REMARQUE • Il est possible que certains échantillons importés soient reproduits à des hauteurs inattendues, que la reproduction en boucle change et que la qualité du son varie. • Les programmes et les échantillons sauvegardés sur disques SCSI en format AKAI S1000 ou S3000 peuvent être importés par le RS7000 (à quelques exceptions près). • Les disques au format AKAI et autres CD-ROMs ne peuvent pas être utilisés en même temps. * Les noms des sociétés ainsi que les noms des produits figurant dans ce document sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs. RS7000 117 2 Mode Pattern REMARQUE 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Structure de la page SAVE Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes. ● Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque. Save … (enregistrer) (page 118) Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou disque. ● [1] Page Save Export … (exporter) (page 120) Sauvegarde l’échantillon ou le motif sélectionné sur carte de mémoire ou disque en format standard (SMF ou WAV) pouvant être géré par un ordinateur. Procédure de sauvegarde 1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [SAVE] pour afficher la page Save. 2. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de fichier à sauvegarder. 3. S’il s’agit d’un fichier de type “PATT”, servez-vous de la [Commande 2] (PATTERN) pour sélectionner le style à sauvegarder. 4. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque). 5. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde. 6. Utilisez la [Commande 1] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un nom de fichier. 7. Servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier. Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder dans le dossier actuellement sélectionné. Si nécessaire, utilisez [F3] ( )/[F4] (OPEN) pour naviguer parmi les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier. REMARQUE ● Rename … (renommer) (page 122) Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque. ● Delete … (supprimer) (page 123) Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque. Quand la sauvegarde se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI appropriées dans la page de configuration SCSI (SCSI Setup). 8. Appuyez sur [F1] (SAVE) pour effectuer la sauvegarde. Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur le disque, une demande de confirmation s’affiche: “Overwrite? No [F2]/Yes [F3]” . Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le nouveau. Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à l’étape précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus). 9. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN Play ou Patch. REMARQUE Lorsque la destination de sauvegarde choisie est SCSI, seuls les disques formatés en DOS sont acceptés (les disques formatés par le RS7000 sont formatés en DOS). ● Format … (page 124) Formate une carte de mémoire ou un disque. 118 RS7000 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Paramètres affichés 2 PATTERN .................................................... [Commande 2] [Réglages] Style ........ 01 à 64 [PATTERN] → [SAVE] Type de fichier = PATTERN, CARD ou DISK = CARD Disponible Icône Sélectionne le motif à sauvegarder. Ce paramètre n’est pas accessible lorsque le paramètre FILE TYPE est réglé sur “ALL”. REMARQUE Il est impossible de sauvegarder des styles qui ne contiennent pas de données. 1 4 [Commande 1] [F1] 2 [Réglages] SCSI, CARD SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la fente. 3 [Commande 2] [F4] Type de fichier = PATTERN, CARD ou DISK = SCSI Disponible 1 4 [Commande 1] [F1] 2 Type de disque SCSI ID Icône Nom de partition [Commande 2] 3 Détermine le support sur lequel les données sont sauvegardées. Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID, du nom de partition ainsi que de l’espace disponible sur la partition. 4 OK ..................................................................................... [F1] [F4] Passe à la page d’exécution de la sauvegarde. Type de fichier = ALL, CARD ou SCSI = CARD ■ Page d’exécution de la sauvegarde [PATTERN] → [SAVE] → [F1] Disponible 1 4 [Commande 1] [F1] Icône 3 0 [F4] [F1] 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1] [Réglages] PATT, ALL Définit le type de fichier à sauvegarder. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 5 FILE NAME ................................................. [Commande 1] Déplace le curseur pour l’entrée de nom de fichier. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur à la position voulue et entrez le caractère avec le clavier. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases” à la page 67. RS7000 119 2 Mode Pattern 3 SCSI/CARD ................................................................. [F4] 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque [2] Page Export REMARQUE Un nom de fichier peut contenir maximum 8 caractères (sans compter l’extension). Il est impossible de modifier l’extension du nom de fichier. Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans le nom des fichiers sont automatiquement changés en “_”. Permet de sauvegarder l’échantillon ou le motif sélectionné sur carte de mémoire ou disque dans un format standard (WAV ou SMF) pouvant être traité par un ordinateur. Procédure d’exportation 6 FOLDER (sélection de dossier) ....... [Commande 3] Sélectionne le dossier dans lequel le fichier sera sauvegardé Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder le fichier dans le dossier actuellement sélectionné. 5 7 6 8 9 [Commande 1] [F2] [Commande 3] [F3] [F4] 7 NEW .................................................................................[F2] Crée un nouveau dossier. La case d’entrée du nom de dossier (folder) apparaît. [Commande 2] [F3] [F4] Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum. La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue. Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases” à la page 67. Appuyez sur [F4] pour créer un dossier et revenir à la page d’exécution de sauvegarde. Appuyez sur [F3] pour annuler la création de dossier et revenir à la page d’exécution de sauvegarde. (UP) (haut) .............................................................[F3] 8 Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 9 OPEN................................................................................[F4] Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. 0 SAVE ................................................................................[F1] Sauvegarde le fichier dans le dossier sélectionné. Si vous sélectionnez “CurrentDir”, le fichier est sauvegardé dans le dossier actuellement sélectionné. 120 RS7000 1. Sélectionnez le motif contenant les données à exporter en mode PATTERN Play ou Patch. 2. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez deux fois sur le bouton [SAVE] pour afficher la page Save. 3. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de fichier à sauvegarder. 4. Si vous avez opté pour un fichier de type WAV, servez-vous de la [Commande 2] (TRACK) pour sélectionner la piste qui utilise l’échantillon à sauvegarder. 5. Si l’échantillon assigné à la piste sélectionnée est un son de batterie, servez-vous de la [Commande 3] (NOTE) pour sélectionner la touche (note) du clavier à laquelle l’échantillon à exporter est assigné. 6. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque). 7. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde. 8. Utilisez la [Commande 1] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un nom de fichier. 9. Servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier. Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder dans le dossier actuellement sélectionné. Si nécessaire, utilisez [F3] ( )/[F4] (OPEN) pour naviguer parmi les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier. 10. Appuyez sur [F1] (EXPORT) pour effectuer l’exportation. Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur le disque, une demande de confirmation “Overwrite? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le nouveau. Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à l’étape précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus). 11. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. REMARQUE • Lorsque la destination de sauvegarde choisie est SCSI, seuls les disques formatés en DOS sont acceptés (les disques formatés par le RS7000 sont formatés en DOS). • Quand l’exportation se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI appropriées dans la page de configuration SCSI (SCSI Setup). 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Paramètres affichés 3 NOTE ............................................................. [Commande 3] [Réglages] C-2 à G8 [PATTERN] → [SAVE] × 2 FILE TYPE = WAV, échantillon de batterie sélectionné Échantillon Numéro Espace disponible Échantillon Nom Icône Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon de batterie, ce paramètre permet de sélectionner la touche (note) à laquelle l’échantillon à exporter est assigné. Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon mélodique, le numéro et le nom de l’échantillon s’affichent à l’écran. 4 SCSI/CARD ................................................................. [F4] 5 3 2 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] FILE TYPE = WAV, échantillon mélodique sélectionné Échantillon Échantillon Nom Espace disponible Icône Détermine le support sur lequel les données doivent être exportées. Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID, du nom de partition ainsi que de l’espace disponible sur la partition. 5 OK ..................................................................................... [F1] Passe à la page d’exécution de l’exportation. ■ Page d’exécution de l’exportation [PATTERN] → [SAVE] × 2 → [F1] 5 1 [Commande 1] [F1] 2 3 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] FILE TYPE = SMF Nom de style Numéro de style Espace disponible Section Icône 6 [Commande 1] A 8 [F2] 7 9 0 [Commande 3] 6 FILE NAME ................................................. [Commande 1] 1 5 [Commande 1][F1] 4 [F4] 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1] Déplace le curseur pour l’entrée de nom de fichier. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur à la position voulue et entrez le caractère avec le clavier. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases” à la page 67. [Réglages] WAV, SMF Définit le type de fichier à exporter. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. Les fichiers d’échantillons protégés contre la copie ne peuvent pas être exportés en fichiers WAV. Voyez les “Remarques sur le copyright musical”, page 21. REMARQUE Un nom de fichier peut contenir au maximum 8 caractères (sans compter l’extension). Il est impossible de modifier l’extension du nom de fichier. Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans le nom des fichiers sont automatiquement changés en “_”. 2 TRACK ....................................................... [Commande 2] [Réglages] 01 à 16 Sélectionne la piste qui utilise l’échantillon à exporter. Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon mélodique, le numéro et le nom de l’échantillon s’affichent à l’écran. RS7000 121 2 Mode Pattern 1 [Commande 1] [F1] [Réglages] SCSI, CARD SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la fente. 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 7 FOLDER (Sélection de dossier) ....... [Commande 3] Sélectionne le dossier dans lequel le fichier sera sauvegardé Pour sauvegarder le fichier dans le dossier actuellement sélectionné, choisissez “Current” en tête de liste. 8 NEW .................................................................................[F2] Crée un nouveau dossier. La case d’entrée du nom de dossier (folder) apparaît. [Commande 2] [F3] [F4] Procédure de changement de nom (Rename) 1. Appuyez trois fois sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page d’écran Rename. 2. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour indiquer le support du fichier dont vous souhaitez changer le nom: une carte de mémoire ou un disque. 3. Utilisez [F2] ( ) et [F3] (OPEN) pour sélectionner un dossier. 4. Servez-vous de la [Commande 2] pour sélectionner le dossier et le fichier à renommer. 5. Appuyez sur [F4] (RENAME) pour afficher la page permettant d’entrer un nom. 6. Utilisez la [Commande 2] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un nom de fichier. 7. Appuyez sur [F4] pour effectuer le changement de nom (Rename) et refermer la boîte de dialogue. 8. Appuyez 3 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum. La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue. Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases” à la page 67. Appuyez sur [F4] pour créer un dossier et revenir à la page d’exécution d’exportation. Appuyez sur [F3] pour annuler la création de dossier et revenir à la page d’exécution d’exportation. Paramètres affichés [PATTERN] → [SAVE] × 3 (UP) (haut) .............................................................[F3] 9 Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 0 OPEN................................................................................[F4] Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. A EXPORT ..........................................................................[F1] Si vous sélectionnez “CurrentDir”, le fichier est sauvegardé dans le dossier actuellement sélectionné. [3] Page Rename Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier. REMARQUE Lorsque le support est un disque SCSI, il est possible renommer les fichiers et les dossiers se trouvant sur des disques formatés en DOS. 122 RS7000 2 1 3 4 5 [F1] [Commande 2] [F2] [F3] [F4] 1 FILE (Fichier) ............................................. [Commande 2] Le fichier ou dossier à renommer. REMARQUE Cette fonction permet de changer le nom de n’importe quel fichier ou dossier résidant sur carte de mémoire ou disque. 2 SCSI/CARD ................................................................. [F1] [Réglages] SCSI, CARD SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la fente. Sélectionne le disque ou la carte de mémoire contenant le fichier ou le dossier à renommer. 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 3 (UP) (haut) .............................................................[F2] Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 3. Appuyez trois fois sur [SAVE] pour afficher la page Delete. 4. Utilisez [F1]( ) et [F2] (OPEN) pour sélectionner un dossier. 5. Servez-vous de la [Commande 1] pour sélectionner le dossier à effacer. 6. Appuyez sur [F4] pour effacer le fichier. 7. Le message de confirmation “Are you sure? La demande de confirmation No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] si vous voulez effacer le fichier. Appuyez sur [F2] pour renoncer à l’effacement. 8. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. 4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3] REMARQUE Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. L’effacement est irréversible. Soyez donc prudent. Il est impossible d’effacer des dossiers contenant des fichiers. Commencez donc par effacer les fichiers se trouvant dans le dossier avant d’effacer le dossier même. 5 RENAME! (renommer) .............................................[F4] Ouvre les écrans de dialogue “file rename” (renommer le fichier) et “folder rename” (renommer le dossier). Paramètres affichés [PATTERN] → [SAVE] × 4 [Commande 2] [F3] [F4] Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum. La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue. Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases” à la page 67. Appuyez sur [F4] pour renommer le dossier ou le fichier et revenir à la page précédente. Appuyez sur [F3] pour annuler le changement de nom et revenir à la page précédente. 1 [Commande 1] 2 3 4 [F1] [F2] [F4] 1 FILE (ficher)......................................... [Commande 1] Le fichier ou dossier à supprimer REMARQUE REMARQUE Un nom de dossier peut contenir maximum 8 caractères. Vous pouvez changer le nom et l’extension du fichier. Veillez à ce que le nom du fichier n’excède pas huit caractères et l’extension trois. Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans le nom des fichiers sont automatiquement changés en “_”. Cette fonction permet d’effacer un fichier ou un dossier résidant sur carte de mémoire ou disque. 2 (UP) (haut) ............................................................ [F1] Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 3 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F2] [4] Page Delete Efface des fichiers et des dossiers Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. 4 DELETE! (effacer) ..................................................... [F4] Efface le fichier ou dossier sélectionné. Procédure d’effacement 1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [SAVE] pour afficher la page Save. 2. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour choisir le support sur lequel vous souhaitez effacer un fichier: carte de mémoire ou disque. RS7000 123 2 Mode Pattern Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte s’affiche à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que du nom de la partition. 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Paramètres affichés [5] Page Format [PATTERN] → [SAVE] × 5 Cette fonction permet de formater des cartes et des disques. CARD ou DISK = SCSI Format Nom de partition 1. Appuyez 5 fois sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Format. 2. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour indiquer le support que vous souhaitez formater: une carte de mémoire ou un disque. 3. Si vous optez pour un disque SCSI, servez-vous de la [Commande 3] pour choisir le type de formatage. SCSI ID Type de disque Icône REMARQUE En général, lorsque vous formatez un disque dur, un disque ZIP etc, il vaut mieux commencer par un formatage logique (LOGICAL). Si le formatage logique produit une erreur, essayez le formatage physique (PHYSICAL). 4. Si vous avez opté pour un formatage de partition (PARTITION), utilisez la [Commande 4] pour sélectionner la partition du disque à formater. 5. Appuyez sur [F4] pour faire démarrer le formatage. 6. Le message de confirmation “Are you sure? La demande de confirmation No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] si vous souhaitez effectuer le formatage. Appuyez sur [F2] pour annuler l’opération. 7. Appuyez 5 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. REMARQUE • Le formatage efface irréversiblement toutes les données de la carte ou du disque. Soyez donc prudent. • Avant de pouvoir procéder au formatage d’un disque SCSI il faut : 1. Appuyer 3 fois sur [LOAD] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page SCSI Setup. 2. Utiliser la [Commande 1] (MOUNT ID) pour déterminer le numéro SCSI ID du RS7000. 124 RS7000 1 2 3 4 [F1] [Commande 3] [Commande 4] [F4] CARD ou DISK = CARD 1 4 [F1] [F4] 1 SCSI/CARD ................................................................. [F1] [Réglages] SCSI, CARD SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la fente. Détermine le support devant être formaté : carte de mémoire ou disque. Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte s’affiche à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que du nom de la partition. 12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3] [Réglages] LOGICAL, PHYSICAL, PARTITION LOGICAL .......... Formatage logique du disque SCSI sélectionné. PHYSICAL ........ Formatage physique du disque SCSI sélectionné. Choisissez cette option lorsque le formatage logique produit une erreur. Le formatage physique prend plus de temps que le formatage logique. PARTITION....... Formatage d’une partition sélectionnée sur un disque déjà formaté. Ce formatage n’affecte pas les autres partitions du disque. 2 Mode Pattern Permet de sélectionner le type de formatage pour un disque SCSI. 3 PARTITION ................................................. [Commande 4] [Réglages] 1 à 4 Permet de sélectionner la partition à formater lorsque vous avez opté pour le type de format PARTITION. 4 FORMAT ! (formater) ................................................[F4] Exécute le formatage et initialise ainsi la carte ou le disque sélectionné. REMARQUE • Les disques formatés sous DOS par ordinateur peuvent être utilisés avec le RS7000, mais certaines partitions peuvent ne pas monter. • Seuls 2 Go d’espace peuvent être utilisés sur les disques de plus de 2 Go. • Les disques de plus de 640 Mo ne peuvent pas être utilisés. RS7000 125 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque. Il propose 4 pages d’écran: Load (charger), Import (importer), SCSI Setup (Configuration SCSI) et SCSI Communication. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load. REMARQUE • Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 12: Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque”. (page 114) • Si la fonction de protection de la mémoire est activée, “Memory Protect” apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton [F1] et il est impossible de charger les données. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect off). Structure de la page Load Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes. ● SCSI Communication ... (Page 132) Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur. ● Load (charger) ... (Page 126) Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de mémoire ou d’un disque. [1] Page Load ● Import (importer) ... (Page 129) Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur disque au moyen d’autres appareils ou sauvegardées sur carte de mémoire ou disque par un ordinateur. Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en mémoire interne. Chargement ● SCSI Setup (réglages SCSI) ... (Page 131) Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI. 126 RS7000 1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load. 2. Utilisez la [Commande 2] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de fichier à charger. 3. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour spécifier le support source (une carte de mémoire ou un disque). 4. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page d’exécution du chargement. 5. Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le fichier à charger. Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les boutons [F1] ( ) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu. 6. Utilisez la [Commande 4] pour sélectionner le style ou la piste dans lequel/laquelle les données doivent être chargées. Si vous avez opté pour un fichier de type ALL à l’étape 2, ce paramètre est superflu et n’apparaîtra pas à l’écran. 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque REMARQUE Quand le chargement se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI appropriées dans la page de configuration SCSI (SCSI Setup). Paramètres affichés [PATTERN] → [LOAD] CARD ou DISK = CARD 1 FILE TYPE (type de fichier) ............... [Commande 2] [Réglages] PATT, ALL, ALL+SYSTEM, SMPL PATT (Pattern) .................Un seul style est chargé en mémoire interne sous le numéro de style spécifié à partir d’un fichier de type PATT (.R2P) ou ALL (.R2A). ALL ....................Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne à l’exception de la configuration système est écrasé au profit des nouvelles données. ALL+SYSTEM .................Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit des nouvelles données. SMPL ................Permet de charger un échantillon particulier parmi les divers échantillons d’un fichier PATT (.R2P), SONG (.R2S) ou ALL (.R2A) sous le numéro d’échantillon spécifié. Précise le type de fichier à charger. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 2 SCSI/CARD ................................................................... [F1] [Réglages] SCSI, CARD SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la fente. 2 1 3 [F1] [Commande 2] [F4] CARD ou DISK = SCSI Nom de partition SCSI ID Type de disque Détermine le support source: carte de mémoire ou disque. Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que du nom de la partition. Icône 3 OK ..................................................................................... [F4] Passe à la page d’exécution du chargement. ■ Page d’exécution du chargement [PATTERN] → [LOAD] → [F4] 2 1 3 [F1] [Commande 2] [F4] RS7000 127 2 Mode Pattern 7. Appuyez sur [F1] pour effectuer le chargement. Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données, le message “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Ce message de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez le type de fichier “ALL”. Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par les nouvelles. Appuyez sur [F2] pour annuler le chargement et revenir à l’état où se trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1]. 8. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN Play ou Patch. 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque FILE TYPE (type de fichier) = PATT Lorsque le type de fichier choisi est SMPL Sélectionne la piste dans laquelle les données seront chargées. Si la piste sélectionnée contient un échantillon dont le numéro est identique à celui de l’échantillon à charger, “REPLACE” s’affiche pour indiquer que l’échantillon d’origine sera remplacé par l’échantillon chargé. Si la piste sélectionnée ne contient pas d’échantillons, le numéro d’échantillon reste vide et “EMPTY” s’affiche pour indiquer que l’échantillon à charger le sera dans une mémoire vide. Nom de style REMARQUE 4 5 8 [Commande 1] [Commande 4] [F4] • Sélectionnez le style de destination via la page PLAY. • Après le chargement, les données éventuellement présentes sous le numéro de style ou d’échantillon choisi sont remplacées par les données chargées. FILE TYPE = ALL, ALL+SYSTEM 6 (UP) (haut) ............................................................ [F1] Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 4 8 [Commande 1] [F4] FILE TYPE = SMPL No. d’échantillon 4 6 [Commande 1][F1] 7 5 [F2] [Commande 4] Sélectionne le fichier à charger. Seuls les fichiers correspondant au type de fichier sélectionné apparaissent dans la liste. Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les boutons [F1] ( ) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu. 5 PATTERN, TRACK (motif, piste).................[Knob 4] 01 à 64 01 à 16 Lorsque le type de fichier choisi est PATT Sélectionne le style dans lequel les données seront chargées. Le nom du style choisi s’affiche. 128 RS7000 Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. Lorsque FILE TYPE est réglé sur PATT ou SMPLE, ALL (.R2A) et PATT (.R2P — uniquement lorsque FILE TYPE = SMPL), vous pouvez ouvrir les fichiers comme des dossiers afin de pouvoir sélectionner des styles ou des échantillons individuels pour le chargement. 8 LOAD ! (charger) ....................................................... [F4] 4 Sélection de fichier ................................ [Commande 1] [Réglages] Sélection de style (lorsque FILE TYPE = PATT) Sélection de piste (lorsque FILE TYPE = SMPL) 7 OPEN (ouvris) ............................................................. [F2] Permet d’effectuer l’opération de chargement. Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données, un message de confirmation “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Ce message de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez le type de fichier “ALL”. Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par les nouvelles. Appuyez sur [F2] pour annuler l’importation et revenir à l’état où se trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1]. 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 9. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. Lorsque le fichier est de type PATT et que le style devant être chargé contient des échantillons communs portant des numéros identiques à des échantillons communs résidant déjà en mémoire interne, les options “ALL SKIP” (passer tout) et “RENUMBER” (renuméroter) deviennent disponibles. Si vous optez pour “ALL SKIP”, les échantillons dont le numéro existe déjà en mémoire interne ne sont pas chargés. Si vous optez pour “RENUMBER”, les échantillons communs sélectionnés sont chargés sous des numéros encore disponibles. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. REMARQUE Quand l’importation se fait à partir d’un support SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI appropriées dans la page de configuration SCSI (SCSI Setup). Paramètres affichés 2 [PATTERN] → [LOAD] × 2 Mode Pattern REMARQUE CARD ou DISK = CARD [2] Page Import Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur carte de mémoire ou disque SCSI par d’autres instruments de musique ou un ordinateur. 2 [F1] Import 1. Sélectionnez le motif dans lequel les données doivent être importées en mode PATTERN Play ou Patch. 2. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez deux fois sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Import. 3. Utilisez la [Commande 2] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de fichier à importer 4. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour spécifier le support source (une carte de mémoire ou un disque). 5. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page d’exécution de l’importation. 6. Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le fichier à importer. Si le fichier à importer se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les boutons [F1] ( ) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu. 7. Si le fichier à importer est un échantillon, servez-vous des commandes [3] (TRACK) et [4] (TYPE) pour sélectionner la piste et l’échantillon de destination. 8. Appuyez sur [F4] pour effectuer l’importation. Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données, le message “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Ce message de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez un fichier de type “ALL”. Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par les nouvelles. Appuyez sur [F2] pour annuler l’importation et revenir à l’état où se trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1] 1 [Commande 2] 3 [F4] CARD ou DISK = SCSI Nom de partition SCSI ID Type de disque Icône 2 1 3 [F1] [Commande 2] [F4] 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2] [Réglages] SAMPLE, SMF, RM1x PATT SAMPLE ...........Vous pouvez charger les données d’échantillonnage, les fichiers WAV (.WAV) et AIFF (.AIF) dans la mémoire d’échantillon interne choisie. SMF (fichier standard MIDI) ..........................Vous pouvez charger les données de séquence dans le motif actuellement sélectionné à partir d’un fichier SMF (standard MIDI) de format 0 ou 1. RM1x PATT ......Les données de motifs sauvegardées en format RM1x peuvent être chargées dans le style actuellement sélectionné du RS7000. RS7000 129 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque Définit le type de fichier devant être importé. Il est possible que certains échantillons importés soient reproduits à des hauteurs inattendues, que la reproduction en boucle change et que la qualité du son varie. Les réglages d’édition de son et d’effet ne sont pas reproduits quand le fichier importé est de type RM1x PATT Les sons peuvent aussi changer. De plus, les données de séquence des pistes qui utilisent des phrases préprogrammées ne peuvent pas être reproduites. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 4 Sélection de fichier ................................ [Commande 1] Sélectionne le fichier à importer. Seuls les fichiers correspondant au type de fichier sélectionné apparaissent dans la liste. Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les commandes [F1] ( ) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu. 5 TRACK (piste) ........................................... [Commande 3] [Réglages] 01 à 16 2 SCSI/CARD ..................................................................[F1] [Réglages] SCSI, CARD SCSI.................. Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre support SCSI branché au connecteur SCSI. CARD................ Une carte de mémoire insérée dans la fente. Sélectionne le disque ou la carte source pour l’importation des données. Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran. Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît, accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que du nom de la partition. Sélectionne la piste vers laquelle les données seront importées si FILE TYPE = SAMPLE (le type de fichier choisi est un fichier d’échantillon). 6 TYPE .............................................................. [Commande 4] [Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8 Lorsque le paramètre FILE TYPE est sur SAMPLE (échantillon), ce paramètre permet de sélectionner l’échantillon à importer. Les paramètres disponibles dépendent du type d’échantillon assigné à la piste sélectionnée. ● Lorsqu’un échantillon mélodique est assigné à la piste sélectionnée. Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE (échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également spécifier un nom de note. “REPLACE” apparaît à l’écran et les données existantes sont remplacées par les données importées. 3 OK......................................................................................[F4] Passe à la page d’exécution de l’importation. ■ Page d’exécution de l’importation [PATTERN] → [LOAD] × 2 → [F4] ● Lorsqu’un échantillon de batterie est assigné à la piste sélectionnée. Il est impossible de changer de type d’échantillon. Vous devrez donc spécifier une note de destination pour les données. Si la note en question n’a pas d’affectation, “EMPTY” s’affiche. Si la note s’est déjà vu affecter un échantillon, “REPLACE” s’affiche et les données déjà présentes seront alors écrasées. FILE TYPE = SAMPLE No. d’échantillon ● Lorsqu’un échantillon est assigné à la piste sélectionnée. 4 7 [Commande 1] [F1] 8 [F2] 5 [Commande 3] 9 Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE (échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également spécifier un nom de note. “EMPTY” apparaît à l’écran et le numéro de l’échantillon nouvellement créé est affiché. 6 [F4] [Commande 4] 7 FILE TYPE (type de fichier) = SMF, RM1x PATT Numéro de style Section (UP) (haut) ............................................................ [F1] Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la hiérarchie. 8 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F2] Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers. 4 [Commande 1] 130 RS7000 8 [F2] Nom de motif (Pattern) 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 9 IMPORT (importer) ....................................................[F4] Permet d’effectuer l’importation. Si le motif ou l’échantillon de destination contient déjà des données, un message de confirmation “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par les nouvelles. Appuyez sur [F2] pour annuler le chargement et revenir à l’état où se trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1]. 4. Utilisez la [Commande 2] (MOUNT PARTITION) pour sélectionner la partition à monter. 16 partitions s’affichent dans la liste. Appuyez sur [F3] (NEXT) pour passer aux 16 partitions suivantes. Actionnez [F3] (PREV) pour revenir aux 16 partitions précédentes. 5. Appuyez 3 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. Paramètres affichés REMARQUE [PATTERN] → [LOAD] × 3 Quand le fichier importé est au format RM1x PATT, toutes les données d’origine du style de destination sont écrasées. 1 2 4 [Commande 1] [F1] [Commande 2] [F3] 3 [Commande 4] 1 MOUNT ID .......................................... [Commande 1], [F1] [Réglages] 0 à 7 (il est impossible de sélectionner le numéro SELF ID actuel) [3] Page SCSI Setup Donne accès à des paramètres SCSI. Sélectionne le disque et la partition pour les opérations d’enregistrement et de chargement de données. Sélectionne et monte le support SCSI qui servira au transfert de fichiers. Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le numéro SCSI ID puis appuyez sur [F1] pour monter le support. Une fois le support monté, il est possible de sélectionner une partition sur le support. 2 MOUNT PARTITION ................................. [Commande 2] Configuration SCSI 1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez 3 fois sur le bouton [LOAD] pour afficher la page SCSI Setup. 2. Utilisez la [Commande 4] (SELF ID) pour déterminer le numéro d’identité SCSI du RS7000. REMARQUE Le nouveau numéro SCSI ID entre en vigueur dès la mise sous tension suivante du RS7000. N’oubliez donc pas de redémarrer le RS7000 (coupez l’alimentation puis rétablissez-la) après avoir changé l’identité SCSI. Sélectionne une partition pour des opérations de transfert de fichiers parmi les partitions du support monté. 3 SCSI SELF ID ............................................ [Commande 4] [Réglages] 0 à 7 (il est impossible de sélectionner le numéro MOUNT ID actuel) Détermine le numéro d’identité SCSI ID du RS7000. Les changements SELF ID entrent en vigueur après redémarrage du RS7000. 4 NEXT/PREV .................................................................. [F3] 16 partitions apparaissent dans la liste des partitions. Appuyez sur [F3] (NEXT) pour passer aux 16 partitions suivantes. Ou appuyez sur [F3] (PREV) pour revenir aux 16 partitions précédentes. 3. Utilisez la [Commande 1] (MOUNT ID) afin de sélectionner le numéro SCSI ID du disque à monter puis appuyez sur [F1] pour monter le support sélectionné. RS7000 131 Mode Pattern 2 13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque [4] Page SCSI Communication 1 TRACK (piste) ........................................... [Commande 1] [Réglages] 01 à 16 Logiciel d’édition YAMAHA TWE Wave Editor Le Yamaha TWE Wave Editor permet d’éditer les données Wave du RS7000 sur ordinateur. Communication avec l’éditeur TWE 1. Branchez le RS7000 à un ordinateur via son connecteur SCSI. 2. Faites démarrer TWE sur l’ordinateur. 3. En mode PATTERN Play, sélectionnez le motif auquel l’échantillon que vous souhaitez éditer est assigné. 4. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez 4 fois sur le bouton [LOAD] pour afficher la page SCSI Communication. 5. En vous servant de TWE, transférez l’échantillon à éditer sur l’ordinateur. Les échantillons protégés contre la copie sont invisibles pour TWE. Voyez les “Remarques sur le copyright musical”, page 21. 6. Éditez les données Wave (Onde) avec TWE. 7. Utilisez la [Commande 1] (TRACK) pour sélectionner la piste dans laquelle les données wave éditées doivent être renvoyées. 8. Utilisez la [Commande 2] (TYPE) pour sélectionner le type d’échantillon. 9. Avec TWE, transférez les données Wave éditées vers le RS7000. 10. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. Paramètres affichés [PATTERN] → [LOAD] × 4 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 132 RS7000 Sélectionne la piste dans laquelle les données wave éditées doivent être renvoyées. 2 TYPE .............................................................. [Commande 2] [Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8 Ce paramètre permet de sélectionner l’échantillon devant être renvoyé par TWE. Les paramètres disponibles dépendent du type d’échantillon assigné à la piste sélectionnée. ● Lorsqu’un échantillon mélodique est assigné à la piste sélectionnée. Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE (échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également spécifier un nom de note. “REPLACE” apparaît à l’écran et les données existantes sont remplacées par les données importées. ● Lorsqu’un échantillon de batterie est assigné à la piste sélectionnée. Il est impossible de changer de type d’échantillon. Vous devrez donc spécifier une note de destination pour les données. Si la note en question n’a pas d’affectation, “EMPTY” s’affiche. Si la note s’est déjà vu assigner un échantillon, “USED” apparaît et il est alors impossible d’importer les données. ● Lorsqu’un échantillon est assigné à la piste sélectionnée. Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE (échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également spécifier un nom de note. “EMPTY” apparaît à l’écran et le numéro de l’échantillon nouvellement créé est affiché. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 136 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs Le RS7000 propose 37 tâches ou jobs pour motifs (Pattern) pouvant être utilisés pour modifier les données de motifs et de phrases. ● Liste des jobs [Undo/Redo Category] (Catégorie Undo/Redo) Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant P.134 avant la dernière opération. Redo annule Undo et rétablit les changements. [Note Category] (Catégorie Note) 01 02 03 04 05 06 Quantize Modify Velocity Modify Gate Time Crescendo Transposition Glide 07 Create Roll 08 Chord Sort 09 Chord Separate Ajuste le timing des événements en les ramenant vers le temps exact le plus proche. P.135 Modifie la valeur de toucher de la plage de notes spécifiée. P.136 Modifie la durée (Gate Time) de la plage de notes spécifiée. P.137 Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée. P.138 Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. P.138 Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de P.138 hauteur des notes (Pitch Bend). Ce job permet de créer des effets de roulements rapides. P.139 Ce job permet d’agencer les accords par ordre de hauteur. P.139 Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de P.140 cordes de guitare vers le haut ou vers le bas. [Event Category] (catégorie d’événement) 10 Shift Clock 11 Copy Event 12 Erase Event 13 Extract Event 14 Create Continuous Data 15 Thin Out 16 Modify Control Data 17 Beat Stretch Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi. Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une destination spécifiée. Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée. Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la phrase vers une plage identique dans une autre phrase. Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie. Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la mémoire. Change les valeurs d’un certain type de données de commande de contrôle sur une plage donnée. Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélectionnée. P.140 P.141 P.141 P.142 P.142 P.143 P.143 P.144 [Phras Category] (Catégorie Phrase) 18 Copy Phrase 19 Exchange Phrase 20 Mélange des phrases 21 Jonction de phrase 22 Division de phrase 23 Get Phrase 24 Put Phrase 25 Clear Phrase 26 Nom de phrase Copie la phrase sélectionnée dans une phrase de destination. Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux phrases déterminées. Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et place le résultat dans la phrase “b”. Annexe une phrase à la fin d’une autre afin de créer une phrase plus longue. Cette opération vous permet de diviser la phrase sélectionnée en deux phrases distinctes. Copie un segment de piste de séquence d’un morceau dans la phrase de destination sélectionnée. Cette opération vous permet d’insérer (en copiant) une phrase utilisateur dans un segment donné d’un morceau. Cette opération efface toutes les données contenues dans la phrase sélectionnée. Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une phrase. P.144 P.145 P.145 P.146 P.146 P.147 P.147 P.148 P.148 RS7000 133 2 Mode Pattern 00 Undo/Redo 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs [Track Category] (Catégorie Track) 27 Copy Track 28 Exchange Track 29 Clear Track 30 Normalize Play Effect 31 Divide Drum Track Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans une autre piste. Cette opération permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées. Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un type défini d’une piste sélectionnée ou de toutes les pistes d’un motif. Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis. Sépare les événements de note d’une phrase de batterie et place les notes correspondant à différents instruments de batterie dans des pistes distinctes. P.148 P.149 P.150 P.150 P.150 [Pattern Category] (Catégorie Pattern) 32 Copy Pattern 33 Jonction de motif 34 Split Pattern 35 Clear Pattern 36 Nom de style Cette opération vous permet de copier toutes les données du motif source vers un motif de destination. Annexe un motif à la fin d’un autre afin de créer un motif plus long. Permet de partager un motif en deux. Cette opération vous permet d’effacer toutes les données du motif sélectionné ou de tous les motifs. Cette opération vous permet d’entrer ou de modifier le nom du style. Utilisation des jobs pour motif Catégorie P.151 P.151 P.152 P.153 P.153 Précautions • S’il n’y a pas de données dans la plage spécifiée, “No Data” s’affiche et le job n’est pas exécuté. • Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction “00 Undo/Redo” (Annuler/Rétablir) (page 134). • La plage d’application du job est spécifiée en mesures et temps comme suit: Job Si la plage est de 001:1:000 à 004:1:000, le job concernera les données à partir du premier temps de la première mesure jusqu’au 4ème temps (le dernier) de la [Commande 1] [Commande 2] [F4] 1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la liste des tâches (jobs). 2. Utilisez les [Commande 1] (CATEGORY) et [Commande 2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. 3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie. 4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3] (VALUE -/+)-/+ ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler les valeurs des paramètres. 5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin d’exécuter l’opération. Lorsque le job est terminé, “Completed” s’affiche. 6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. REMARQUE Si la fonction de protection de la mémoire est activée, “Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect off). 134 RS7000 3ème mesure. • La plage disponible dépend du type de mesure (Meter). Vous pouvez choisir 1 à 4 avec une mesure 4/4, 1 à 8 avec une mesure 8/4, etc. 00 Undo/Redo Le job Undo (annulation) annule tous les changements réalisés lors de la dernière opération et permet de récupérer les données telles qu’elles étaient avant les changements effectués. Le job Redo (rétablir) annule l’effet Undo et rétablit les changements effectués. Undo/Redo peuvent aussi être exécutés à partir de l’écran Play etc. en appuyant sur [SHIFT]+[JOB]. REMARQUE Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations avec des échantillons. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 3 Quantize Value (valeur quantize) [Réglages] Triple croche Triolet de doubles croches et double croche Triolet de croches , croche Triolet de noires , noire double croche et triolet de doubles croches 1 croche et de triolet de croches Ce paramètre vous permet de définir la valeur de quantification (le timing sur lequel les notes devront s’aligner). [F4] 1 Affichage Undo/Redo 4 Strength (force) L’écran affiche “Undo” ou “Redo” pour vous indiquer l’opération que vous pouvez sélectionner. Undo et Redo sont sélectionnés en alternance. 2 Cible de l’opération Undo/Redo 2 [Réglages] 000% à 100% Le paramètre Strength détermine la force avec laquelle les notes sont attirées vers la ligne de quantification la plus proche. Un réglage de 100% produit un timing exact. Un réglage de 0% signifie qu’aucune quantification (correction) n’est appliquée. Identifie l’opération que la fonction Undo ou Redo peut effectuer. “Undo Impossible” s’affiche quand Undo/Redo ne peuvent être exécutés. Intervalle de noire Timing initial (Quantification de noire appliquée aux données d’origine) 01 Quantize Quantize Strength = 100% La quantification est un procédé consistant à régler la synchronisation des événements de note en les approchant du temps exact le plus proche. Cette opération vous permet, par exemple, d’améliorer la précision d’un enregistrement effectué en temps réel. Quantize Strength = 50% 5 SwingRate (swing) 1 2 5 6 [Commande 2] 43 [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 [Réglages] Pour une valeur de quantification , , ou : ............................................50% à 75% Pour une valeur de quantification , ou : ............................................66% à 83% Pour une valeur de quantification ou : ............................................50% à 66% Retarde les notes des temps pairs (temps faibles) pour ajouter du swing. Pour une mesure 4/4 et une valeur de quantification de noires, par exemple, les 2ème et 4ème temps de la mesure seront retardés. Lorsque la valeur de quantification est un triolet, la dernière note de chaque triolet est retardée. Lorsque la valeur de quantification est ou , les temps pairs ou sont retardés. Détermine la plage à quantifier en mesures/temps/clocks. Temps faible Intervalle de noire Temps faible Timing initial Valeur Quantize (Swing rate = 50%) Valeur Quantize (Swing rate = 60%) RS7000 135 Mode Pattern 2 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs La plage du Swing Rate dépend de la valeur de quantification. Pour une valeur de quantification Premier temps , , REMARQUE , ou Si une valeur swing autre que 100% déplace des notes derrière des notes dépourvues d’effet swing, ces dernières sont retardées proportionnellement. Temps faible 6 Swing Gate Time (durée swing) 0% 50% 75% 100% Plage spécifiée Un réglage de 100% équivaut à deux fois la durée de la valeur de quantification spécifiée. Un réglage de “50%” génère un timing exact et ne produit aucun Swing. Des réglages plus élevés que 51% augmentent le swing; 75% correspond à un retard équivalant à une note pointée. [Réglages] 50 à 75% (50% correspond à la valeur initiale) Pour une valeur de quantification Premier , , ou [Réglages] 000% à 200% Permet de régler le temps durant lequel la note est audible (Gate Time) pour les temps faibles (pairs) afin d’accentuer l’effet swing. Avec une valeur de quantification équivalant à un triolet, le paramètre Gate Time porte sur la dernière note de chaque triolet. Avec une valeur de quantification ou , le paramètre Gate Time porte sur les ou des temps pairs. Un réglage de 100% conserve le paramètre Gate Time d’origine. Si la durée résultante est inférieure à 0, elle sera ramenée à 1. 02 Modify Velocity Temps faible Ce job modifie les valeurs de toucher (Velocity) des plages de notes spécifiées. Les changements de toucher sont calculés de la manière suivante: 0% 33% 66% 83% 100% Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. Si le résultat excède 127, il est ramené à 127. 3 Plage spécifiée A réglage de 100% équivaut à trois fois la durée de la valeur de quantification. Un réglage de “66%” génère un timing exact et ne produit aucun Swing. Des réglages plus élevés que 66% augmentent le swing; 83% correspond à un retard équivalant à un sextolet. [Réglages] 66% à 83% (66% correspond à la valeur initiale) Pour une valeur de quantification 2 1 5 ou [Commande 2] Temps faible Premier temps Nouveau toucher = (Velocity × Rate) + Offset 43 [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 0% 33% 50% 66% 100% 3 Plage spécifiée 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. Un réglage de 100% équivaut à deux fois la durée de la valeur de quantification choisie ou . Un réglage de “50%” génère un timing exact et ne produit aucun Swing. Des réglages plus élevés que 51% augmentent le swing; 66% correspond à un retard équivalant à un triolet. [Réglages] 50% à 66% (50% correspond à la valeur initiale) 136 RS7000 3 Set All (tout définir) [Réglages] OFF (0), 001 à 127 Ce paramètre vous permet d’appliquer une valeur fixe (1 à 127) de toucher identique à toutes les notes du segment défini. Avec un réglage “Off” (désactivé), le paramètre Set All n’a aucun effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset sont inaccessibles comme l’indique l’affichage “***”. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 4 Rate (valeur) 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 000% à 200%, *** [Réglages] 001 à 256 Détermine le décalage des notes concernées par rapport à leur valeur de toucher originale. Des réglages inférieurs à 100% réduisent le toucher et des réglages supérieurs à 100% l’augmente proportionnellement. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le “job” en mesures/temps/clocks. 3 Set All (tout définir) [Réglages] OFF (0), 0001 à 9999 Valeur = 50% Valeur = 150 % (Vel) (Vel) (Vel) 96 64 48 32 48 32 24 16 127 96 72 48 Attribue une valeur Gate Time fixe et identique à toutes les notes de la plage spécifiée. Avec un réglage “OFF” (désactivé), le paramètre Set All n’a aucun effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset sont inaccessibles comme l’indique l’affichage “***”. 4 Rate (valeur) [Réglages] 000% à 200%, *** 5 Offset (décalage) [Réglages] -127 à +127, *** Ce paramètre ajoute une valeur fixe aux valeurs de toucher réglées avec le paramètre Rate. Un réglage 0 ne produit pas de changement. Des réglages inférieurs à 0 réduisent le toucher tandis que des réglages supérieurs l’augmentent. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. Toucher original Valeur = -20 Valeur = +20 (Vel) (Vel) (Vel) Détermine le taux de modification du paramètre Gate Time pour les notes concernées. Des réglages inférieurs à 100% raccourcissent les notes tandis que des réglages supérieurs à 100% les allongent proportionnellement. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. Gate Time original (Gate) Valeur = 50% 96 64 48 32 76 44 28 12 116 84 68 52 (Gate) Valeur = 150% (Gate) 32 32 32 48 16 16 16 24 48 48 48 72 5 Offset (décalage) [Réglages] -9999 à +9999, **** 03 Modify Gate Time Ce job permet de régler le temps durant lequel les notes de la plage spécifiée sont audibles. Les changements Gate Time sont calculés de la manière suivante: Ce paramètre ajoute une valeur fixe aux valeurs Gate Time ajustées avec le paramètre Rate. Un réglage 0 ne produit pas de changement. Des réglages inférieurs à 0 réduisent la durée de la note (Gate Time) tandis que des réglages supérieurs l’augmentent. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. Nouveau Gate Time = (Gate Time original × Rate) + Offset Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. 1 Gate Time original 32 32 32 48 12 12 12 28 52 52 52 68 2 Décalage = -20 5 [Commande 2] 4 (Gate) 3 [Commande 3] Décalage = +20 (Gate) (Gate) [F4] RS7000 137 2 Mode Pattern Toucher original 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 04 Crescendo 05 Transpose Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée. 2 1 2 1 Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. 2 [Commande 2] 3 [Commande 2] [Commande 3] 3 [Commande 3] [F4] [F4] 1 Phrase (phrase source) 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Note (C-2 à G8) Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 3 Velocity Range (plage de toucher) 3 Transpose (Transposition) [Réglages] -127 à +127 [Réglages] -127 à +127 Détermine l’intensité du crescendo ou decrescendo. Les valeurs de toucher des notes de la plage spécifiée augmentent/ diminuent progressivement dès la première note. Le toucher de la dernière note de la plage correspond à la somme des valeurs Velocity + Velocity Range. Si le résultat excède la plage 1 à 127, il est ramené à 1 ou 127. Des réglages supérieurs à 0 produisent un crescendo et des réglages inférieurs engendrent un decrescendo. Un réglage 0 ne produit pas de changement. Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. Un réglage de +12 transpose d’une octave vers le haut tandis qu’un réglage de 12 transpose d’une octave vers le bas. Un réglage 0 ne produit pas de changement. 1 Toucher original (Vel) Velocity Range (plage d’application = 001:1 à 003:1) (Vel) Velocity Range (plage d’application = 001:1 à 003:1) (Vel) 2 64 64 64 64 64 74 84 94 64 54 44 34 06 Glide Cette opération vous permet de produire des glissements (glide) d’une note à l’autre en remplaçant toutes les notes suivant la note initiale de la plage choisie par des données de variation de hauteur. Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de hauteur des notes (Pitch Bend). 1 2 3 [Commande 2] 138 RS7000 4 [Commande 3] [F4] 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 1 Phrase (phrase source) 4 Step Clock (valeur clock) [Réglages] 001 à 256 [Réglages] Start End 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 001 à 999 001 à 999 Ce paramètre vous permet de définir l’intervalle (c.-à-d. le nombre de clocks) entre chaque note composant le roulement. Vous pouvez définir une valeur initiale et finale en clocks et créer ainsi des roulements où les intervalles varient note après note. 5 Velocity (toucher) [Réglages] Start End [Réglages] 000 à 100 Définit la longueur du glissement. Des valeurs élevées produisent de plus longs glissements de note. 4 PB Range (valeur PB) [Réglages] 01 à 24 001 à 127 001 à 127 Ce paramètre vous permet de définir le toucher de chaque note du roulement. Vous pouvez définir une valeur de toucher initiale et finale et ainsi créer facilement des roulements dans lesquels le toucher varie de note en note. Ce paramètre permet de définir par demi-tons la plage de variation de hauteur maximum du glissement. 08 Chord Sort 07 Create Roll Ce job vous permet d’agencer les événements d’accords (notes simultanées) par ordre de hauteur. Crée une série de notes répétées sur une plage spécifiée avec des changements continus de valeurs Step Clock et Velocity. Ce job permet de créer des effets de roulements rapides. 1 REMARQUE 2 4 3 [Commande 2] [Commande 3] 5 • L’opération d’agencement concerne l’ordre des notes dans la liste de la page EDIT (page 154) mais elle ne change pas le timing des notes. • Lorsque vous utilisez le job Chord Sort pour prétraiter les accords avant d’avoir recours au job Chord Separate (voyez plus loin), vous pouvez également vous en servir pour simuler le son de “grattement” de cordes des guitares et instruments apparentés. [F4] 1 Phrase (phrase source) 1 2 [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) 3 [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 256:16:479 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. [Commande 2] 4 [Commande 3] [F4] 3 Note [Réglages] C-2 à G8 Détermine la note (et donc l’instrument avec des sons de batterie) qui doit produire un roulement. Vous pouvez aussi vous servir du clavier du RS7000 pour entrer la note. 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. RS7000 139 2 Mode Pattern 3 Time (temps) 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 3 Type 3 Clock [Réglages] UP, DOWN, UP&DOWN, DOWN&UP Avec l’option UP, les notes sont agencées par ordre ascendant. Avec l’option DOWN, les notes sont agencées par ordre descendant. UP&DOWN agence les notes des temps faibles par ordre ascendant et celles des temps forts de l’accord par ordre descendant en se basant sur la grille (Grid) choisie (voir plus loin). DOWN&UP agence les notes des temps faibles par ordre descendant et celles des temps forts de l’accord par ordre ascendant. [Réglages] 000 à 999 Ce paramètre vous permet de définir le nombre de clocks (impulsions d’horloge) insérées entre chaque note composant un accord. REMARQUE • Chaque noire est constituée de 480 clocks. • Il est impossible de décomposer un accord en empiétant sur la mesure ou sur l’accord suivant. Ce paramètre détermine la manière dont les notes des accords sont agencées. REMARQUE Un grattement de guitare vers le bas est joué de la 6ème corde (la plus grave) vers la 1ère (la plus aiguë) tandis qu’un grattement vers le haut va de la 1ère corde (la plus aiguë) à la 6ème (la plus grave). 10 Shift Clock Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi. Données originales Intervalle de noire 4 Grid [Réglages] Triple croche , triolet de doubles croches , double croche , triolet de croches , croche , triolet de noires Noire Clock = 000:1:000 Direction = Delay Clock = 000:1:000 Direction = Advance Détermine le type de note qui servira de base pour le job Chord Sort. 1 2 09 Chord Separate Ce job sépare légèrement les notes des accords sur une plage donnée et insère un nombre spécifié de clocks entre chaque note. Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de cordes de guitare vers le haut ou vers le bas. 3 [Commande 2] 1 3 2 [Commande 3] 4 [F4] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 140 RS7000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 3 Clock [Réglages] Mesure, Beat et Clock 000:0:000 à 255:15:479 Détermine le décalage des données (retard ou avance) en mesures/ temps/clocks. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 12 Erase Event REMARQUE 4 Direction [Réglages] ADVANCE, DELAY Ce paramètre permet de définir la direction du décalage (avance ou retard). «ADVANCE» déplace les données vers le début de la phrase (la reproduction des notes est donc avancée), tandis que «DELAY» déplace les données vers la fin de la phrase (la reproduction des notes est donc retardée). Ce job efface tous les événements spécifiés de la plage définie et produit une plage de silence. REMARQUE Lorsque vous utilisez cette fonction sur une phrase qui fait appel à des échantillons, elle efface les événements de note qui déclenchent l’échantillon; l’échantillon n’est donc plus audible mais il n’est pas effacé pour autant. 2 1 Mode Pattern • Chaque noire est constituée de 480 clocks. • Si l’opération Clock Shift a pour résultat de décaler des données au-delà du début du motif, ces données sont groupées au début du motif. • Si l’opération Clock Shift a pour résultat de décaler des données au-delà de la fin du motif, ces données sont effacées. 2 11 Copy Event Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage source sélectionnée vers une destination déterminée. ATTENTION [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) Après exécution du job Copy Event, toutes les données éventuellement présentes à l’emplacement de destination sont irrémédiablement effacées. 1 3 [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 2 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 3 Events (Événements) 3 [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. [Réglages] Note (événements de note) PC (changement de programme) PB (Pitch Bend) CC (commande de contrôle) : 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) PAT (aftertouch polyphonique) EXC (SysEx) ALL (Tous les événements) Définit le type d’événement à effacer. Avec ALL, tous les événements sont effacés. Il est possible de spécifier des numéros de commandes de contrôle individuels lorsque vous effacez des événements de commande de contrôle. 3 Destination [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 256:16:479 Détermine l’emplacement de destination des données à copier. 4 Times (répétition des données créées) [Réglages] 01 à 99 Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que le segment sera copié. RS7000 141 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 4 Destination Phrase (phrase de destination) 13 Extract Event [Réglages] 001 à 256 Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la phrase vers une plage identique dans une autre phrase. REMARQUE Sélectionne la phrase de destination. 14 Create Continuous Data Si vous appliquez cette fonction à une phrase qui utilise un échantillon, les données de notes qui jouent cet échantillon dans la plage spécifiée seront déplacées (quand le type d’événement est “Note”) et l’échantillon ne sera plus audible Si vous désirez qu’un échantillon soit audible dans la phrase de destination, réglez les paramètres de cet échantillon pour cette piste sur “Sample voice” à la page MIXER (page 93). Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie. 1 5 2 3 4 7 1 2 [Commande 2] 6 [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) 3 [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 Ce paramètre vous permet de sélectionner la phrase de laquelle vous souhaitez extraire des données. 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage de laquelle les données seront extraites en mesures/temps/clocks. 3 Events (événements) [Réglages] Type d’événement Plage Note ....................................................C-2 à G8, ALL PC (changement de programme).....— PB (Pitch Bend) .................................— CC (commande de contrôle) ............000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) ...............— PAT (aftertouch polyphonique) ......— EXC (SysEx) ......................................— Définit le type d’événement à extraire. Il est aussi possible de spécifier des numéros de note et de commande de contrôle déterminés. 142 RS7000 3 Event Type (type d’événement) [Réglages] PB (Pitch Bend) CC (commande de contrôle): 000 à 127 CAT (aftertouch de canal) EXC (SysEx) Définit le type d’événement à créer. 4 Times (répétition des données créées) [Réglages] 01 à 99 Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que la création de données doit être répétée. Prenons un exemple: Si vous créez des données sur la plage M001:1:000 à M003:1:000 et si le paramètre “nombre de fois” est sur 03, des données identiques seront créées sur les plages M003:1:000 à M005:1:000 et M005:1:000 à M007:1:000. Vous pouvez vous servir de ce job pour insérer des variations continues de volume ou de fréquence de coupure de filtre afin de créer des effets trémolo ou wah. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 5 Data (données) 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 000 à 127 (-8192 à +8191 pour les données de Pitch Bend) Ce paramètre vous permet de définir les limites inférieures et supérieures des données à créer. La valeur gauche correspond à la limite inférieure, la valeur droite à la limite supérieure. 6 Clock [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 3 Event Type (type d’événement) [Réglages] 001 à 999 Détermine le nombre de clocks à insérer entre chaque événement créé. 7 Curve (courbe) [Réglages] PB (Pitch Bend) CC (commande de contrôle) 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) PAT (aftertouch polyphonique) Détermine la “courbe” des données continues. Le graphique ci-dessous donne des formes approximatives de courbes. Curve = 0 (linéaire) Curve = -16 Point de fin 16 Modify Control Data Modifie les valeurs des données de commande de contrôle d’un type déterminé (Pitch Bend, Aftertouch, commande de contrôle, etc.) sur la plage spécifiée. La valeur des données se calcule comme suit. Valeur = données d’origine × Rate + Offset. Si la valeur qui en résulte se situe en dehors de la plage autorisée, elle sera ramenée à la valeur minimale ou maximale, selon le cas. Point de début Cette distance est déterminée par le paramètre 1 2 3 15 Thin Out 6 Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la mémoire. 4 [Commande 2]5 [Commande 3] [F4] 1 Phrase (phrase source) REMARQUE Le job Thin Out ne fonctionne pas avec des données continues dont l’intervalle Clock excède 60 clocks par événement. [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 1 2 3 Event Type (type d’événement) [Réglages] PB (Pitch Bend) CC (commande de contrôle): 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) PAT (aftertouch polyphonique) Définit le type d’événement à modifier. 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] RS7000 143 Mode Pattern Définit le type d’événement à «dégraisser». [Réglages] -16 à +16 Curve = +16 2 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 4 Set All (tout définir) 1 Phrase (phrase source) [Réglages] Off (0), 000 à 127 (-8192 à +8191 pour le Pitch Bend) Ramène tous les événements ciblés à une valeur identique fixe. Avec un réglage “OFF” (désactivé), le paramètre Set All n’a aucun effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset sont inaccessibles comme l’indique l’affichage “***”. 5 Rate (valeur) [Réglages] 001 à 256 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat et Clock 001:1:000 à 257:1:000 Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks. 3 Times (temps) [Réglages] 000% à 200%, *** [Réglages] 025% à 400% Détermine le décalage des notes concernées par rapport à leur valeur originale. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. Détermine l’expansion/la compression temporelle sous forme de pourcentage. Des réglages supérieurs à 100% produisent une expansion et des réglages inférieurs à 100% produisent une compression. 6 Offset (décalage) 18 Copy Phrase [Réglages] -127 à +127, *** (-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, ***) Ce paramètre ajoute une valeur fixe à chacune des valeurs de toucher réglées via le paramètre Rate. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”. Copie la phrase sélectionnée dans une phrase de destination. ATTENTION Toutes les données contenues à l’emplacement de destination sont effacées. 17 Beat Stretch Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélectionnée. Tous les événements se trouvant dans la plage spécifiée (longueur des pas (Step Time), durée d’audibilité (Gate Time), positions de tous les événements etc.) subissent une expansion ou une compression. 1 2 REMARQUE Seules les données MIDI sont concernées par ce job. Les échantillons ne sont ni compressibles ni expansibles. Cependant, pour des échantillons enregistrés avec la fonction SLICE+SEQ, le job Beat Stretch permet d’étendre ou de comprimer le timing des notes, la durée des pas (Step Time) et la durée d’audibilité (Gate Time) qui contrôlent la reproduction des tranches d’échantillons. L’échantillon lui-même n’est pas affecté. 1 5 3 [Commande 2] 4 [Commande 3] [F4] 1 Source Style (style source) [Réglages] 01 à 64 Sélectionne le style contenant la phrase à copier. 2 Phase (Phrase source) [Réglages] Catégorie de phrase US (phrase utilisateur) Pour en savoir plus sur les catégories de phrases présélectionnées, voyez l’“Appendice”, (page 271) Numéro de phrase 001 à (dépend de la catégorie de phrase) 2 Sélectionne la phrase à copier. 3 Destination Style (style de destination) [Commande 2] 3 [Commande 3] [F4] [Réglages] 01 à 64 Détermine le style de destination. 144 RS7000 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 4 Destination Phrase (phrase de destination) 1 Style, 3 Style [Réglages] 001 à 256 [Réglages] 01 à 64 Détermine la phrase de destination. Détermine les styles contenant les phrases à échanger. 2 Phrase, 4 Phrase Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la phrase source sont copiés dans le style de destination sous forme d’échantillons locaux (spécifiques) et sont assignés à la phrase de destination. Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase source ne se sert d’aucun échantillon. REMARQUE • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are you sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute la copie de la phrase. [Réglages] 001 à 256 Spécifie les phrases à échanger. 20 Mix Phrase Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et place le résultat dans la phrase “b”. Phrase “a” Phrase “b” Mélange des phrases Phrase “b” REMARQUE Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se servent d’échantillons, les échantillons ne seront ni copiés ni mélangés. 19 Exchange Phrase 1 42 Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux phrases déterminées. Phrase “a” Phrase “b” REMARQUE Ce job n’affecte pas les échantillons utilisés dans les phrases spécifiées. 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Style “a”, 2 Phrase “a” 1 [Réglages] Style “a”........... 01 à 64 Phrase “a” ....... 001 à 256 2 Détermine la phrase “a”. 3 Style “b”, 4 Phrase “b” [Réglages] Style “b” .......... 01 à 64 Phrase “b” ....... 001 à 256 3 [Commande 2] 4 [Commande 3] [F4] 2 Mode Pattern 5 Sample (échantillon) Détermine la phrase “b”. RS7000 145 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 21 Append Phrase 22 Split Phrase Annexe une phrase à la fin d’une autre afin de créer une phrase plus longue. Cette opération vous permet de diviser la phrase sélectionnée en deux phrases distinctes. Phrase “a” Phrase originale Mesure de partage Jonction de phrase Division de phrase Phrase “b” Phrase originale REMARQUE Phrase de destination du partage REMARQUE Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se servent d’échantillons, les échantillons ne seront pas annexés. 1 Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se servent d’échantillons, les échantillons ne seront pas divisés. ATTENTION 2 a Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination. b 1 3 [Commande 2] 4 [Commande 3] 2 3 4 [F4] 1 Style “a”, 2 Phrase “a” [Réglages] Style “a” .......... 01 à 64 Phrase “a” ....... 001 à 256 Détermine la phrase “a” qui sera annexée à la phrase “b”. 5 [Commande 2] 6 [Commande 3] [F4] 3 Style “b”, 4 Phrase “b” [Réglages] Style “b” .......... 01 à 64 Phrase “b”....... 001 à 256 Détermine la phrase “b” à laquelle la phrase “a” est annexée. 1 Source Style (style source), 2 Source Phrase (phrase source) [Réglages] Style ................. 01 à 64 Phrase.............. 001 à 256 Détermine le style et la phrase source. Après le partage, la section de la phrase située avant la mesure de partage demeure tandis que la section suivant le point de partage est transférée dans la phrase de destination du partage 6. 3 Meter (mesure) [Réglages] 1/16 à 16/16; 1/8 à 16/8; 1/4 à 8/4 Détermine la mesure des segments de la phrase divisée après le partage. Vous pouvez changer la mesure de la phrase ultérieurement. 146 RS7000 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 5 Copy Sample (copie d’échantillon) [Réglages] 002 à longueur de la phrase de source (en mesures) Spécifie la mesure où la phrase sera partagée. 5 Split Destination Style (style de destination après partage), 6 Split Destination Phrase (phrase de destination après partage) [Réglages] Style ................. OFF, 01 à 64 Phrase.............. OFF, 001 à 256 Définit le style et la phrase de destination. Après le partage, la section de la phrase précédant le point de partage reste dans la phrase source tandis que la section suivant le point de partage est transférée dans la phrase de destination après partage. Lorsque le style ou la section de destination après partage sont coupés, les mesures suivant le point de partage sont effacées. 23 Get Phrase Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la piste source sont copiés dans le style de destination sous forme d’échantillons locaux et sont assignés à la phrase de destination. Ce paramètre est sans effet lorsque la piste source ne se sert d’aucun échantillon. REMARQUE • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée. • Lorsque la case “5. Copy Sample” est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Get Phrase. Copie un segment de piste de séquence d’un morceau dans la phrase de destination sélectionnée. 24 Put Phrase ATTENTION Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination. Cette opération vous permet d’insérer (en copiant) une phrase utilisateur dans un segment donné d’un morceau. ATTENTION 1 2 Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination. 3 12 5 [Commande 2] 4 [Commande 3] [F4] 1 Source Song (morceau source), 2 Source Track (piste source) [Réglages] Song (morceau) ... 01 à 20 Track (piste) ......... 01 à 16 Détermine le morceau et la piste sources pour la copie. 3 Source Range (plage source) 4 5 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Phrase (phrase source) [Réglages] Catégorie de phrase [Réglages] 001 à 999 Détermine la plage à copier en mesure. 4 Destination Phrase (phrase de destination) [Réglages] 001 à 256 3 Numéro de phrase Détermine la phrase de destination. US (utilisateur), Preset Phrase (phrase préprogrammée) ; pour de plus amples informations sur les catégories de phrase, reportez-vous à l’Appendice (page 313). 001 à 256 (la plage disponible peut changer selon la catégorie). Détermine la phrase source. RS7000 147 2 Mode Pattern 4 Split Measure (mesure de partage) 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 2 Destination Song (morceau de destination), 3 Destination Track (piste de destination) [Réglages] Song (morceau) ....... 01 à 20 Track (piste) ............. 01 à 16 Détermine le morceau et la piste de destination. 2 Delete Sample (effacer l’échantillon) Lorsque la case est cochée, les données d’échantillon assignées à la phrase sélectionnées sont effacées. Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase sélectionnée ne se sert d’aucun échantillon. REMARQUE 4 Copy Measure (mesure de copie) [Réglages] 001 à 999 Détermine la mesure où la phrase est insérée dans la piste de destination. La phrase est copiée telle quelle, sans modification, indépendamment du type de mesure (Meter). 5 Copy Sample (copie d’échantillon) • La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération d’effacement d’échantillon mais elle ne s’applique pas à l’échantillon. • Lorsque la case “2. Delete Sample” est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] efface la phrase. Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la piste source sont copiés dans le morceau de destination sous forme d’échantillons locaux et sont assignés à la piste de destination. Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase source ne se sert d’aucun échantillon. 26 Phrase Name Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une phrase. Ce nom peut contenir jusqu’à 12 caractères. REMARQUE • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération de copie d’échantillon mais elle ne s’applique pas à l’échantillon. • Lorsque la case “4. Copy Sample” est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are you sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Put Phrase. 1 [Commande 2] [F4] 1 Phrase Name (nom de phrase) Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 67. REMARQUE 25 Clear Phrase Cette opération efface toutes les données contenues dans la phrase sélectionnée. 1 • Vous ne pouvez pas sélectionner les phrases à partir de cette page d’écran. Sélectionnez la phrase que vous souhaitez nommer ou renommer en mode PATTERN Play (page 75). • Il est impossible d’attribuer un nom à une phrase vide. 27 Copy Track 2 [Commande 2] [Commande 3] 1 Phrase (phrase source) [Réglages] 001 à 256 148 RS7000 [F4] Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans une autre piste. ATTENTION Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la piste de destination. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 12 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Style, Section, and Track (style, section et piste source) [Réglages] Style source ............................... 01 à 64 Section source (Sec) ................. A à P Piste source ............................... 01 à 16 • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Track (Copier la piste). Ces trois premiers paramètres permettent de sélectionner le style, la section et la piste source. 28 Exchange Track 2 Destination Style, Section, and Track (style, section et piste de destination) [Réglages] Style de destination................... 01 à 64 Section de destination (Sec) .... A à P Piste de destination .................. 01 à 16 Sélectionnent le style, la section et la piste de destination. 3 Data Type (type de données) [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. SAMPLE Si un échantillon est sélectionné via Voice Select (page 93)… l’échantillon sélectionné. Si une phrase est sélectionnée via Voice Select … l’échantillon utilisé par la phrase assignée à la piste source. Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont copiées. Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées au sein du style et de la section actuels. REMARQUE La sélection du style et de la section ne peuvent pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner le style et la section contenant les pistes à échanger au préalable. 12 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 TR (piste), 2 TR (piste) [Réglages] 01 à 16 Sélectionne les deux pistes faisant l’objet d’un échange de données. 3 Data Type (type de données) [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont échangées. RS7000 149 2 Mode Pattern 3 REMARQUE 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 29 Clear Track 30 Normalize Play Effect Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un type défini d’une piste sélectionnée ou de toutes les pistes d’un motif. Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis. REMARQUE REMARQUE La sélection du style ne peut pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner le style contenant les pistes à effacer au préalable. 1 2 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Section and Track (section et piste source) [Réglages] Section source Piste source A à P, ALL 01 à 16, ALL 2 Data Type (type de données) [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. SAMPLE Échantillon assigné à la piste sélectionnée. Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à effacer. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont effacées. REMARQUE • Il est impossible d’utiliser la fonction Undo/Redo (page 134) pour annuler/rétablir une opération de copie d’échantillon. • Lorsque la case “Sample” est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Clear Track (Effacer la piste). 150 RS7000 • Après exécution du job Normalize Play Effect, les paramètres PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste sont initialisés. • La sélection du style et de la section ne peuvent pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner le style et la section contenant les pistes à normaliser au préalable. 1 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL (toutes les données de séquence) 31 Divide Drum Track L’opération Divide Drum Track vous permet de séparer les événements de note d’une phrase assignée à une piste déterminée et de placer les notes correspondant aux divers instruments de batterie dans des pistes distinctes (pistes 1 à 8). REMARQUE • Ce job nécessite 8 phrases utilisateur vides permettant de stocker les données de note séparées. Si les phrases nécessaires sont indisponibles, le message “Phrase Number Overflow” apparaît et le job est annulé. Dans ce cas, faites appel au Job 25 (Clear Phrase) pour effacer des phrases inutilisées et recommencez. • La sélection du style et de la section ne peuvent pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner le style et la section contenant les pistes à échanger au préalable. • Les données de note sont divisées et copiées sur les pistes 1 à 8 des définitions de notes des sons de batterie GM. Les sons qui appartiennent au même groupe – comme les sons tom-tom par exemple – sont copiés sur la même piste. • Les sons de batterie Full-Edit et SFX ne sont pas au format GM de définition de notes, et ne peuvent donc pas être proprement divisées. 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 3 Data Type (type de données) 1 [Réglages] PRESET PHRASE → USER Si le style contient des phrases préprogrammées, cellesci sont copiées dans une phrase utilisateur. Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont copiées. [Commande 2] [Commande 3] [F4] REMARQUE [Réglages] 01 à 16 Détermine la piste de batterie à diviser. 32 Copy Pattern Cette opération vous permet de copier toutes les données du motif source vers un motif de destination. 1 2 • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération de copie d’échantillon mais elle ne s’applique pas à l’échantillon. Quand vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier le motif). 33 Append Pattern 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] Annexe un motif à la fin d’un autre afin de créer un motif plus long. 1 Source Style and Section (style et section source) Motif original “a” [Réglages] Style source ...................... 01 à 64 Section source ................. A à P, ALL Définit le style et la section source. Si vous sélectionnez ALL pour la section source, la section de destination est automatiquement réglée sur ALL. Jonction de motif Motif “b” 2 Destination Style and Section (style et section de destination) [Réglages] Style de destination.......... 01 à 64 Section de destination ..... A à P, ALL Définit le style et la section de destination. Si vous sélectionnez ALL pour la section de destination, la section source est automatiquement réglée sur ALL. Quand le style de destination est vide ou que la section source ou destination est réglée sur “ALL”, le contenu de la mémoire Scène/ Mute est également copié. REMARQUE • Si vous appliquez cette fonction à des motifs qui se servent d’échantillons, les échantillons ne seront pas annexés. • Si la longueur du motif excède 256 mesures suite à l’exécution du job Append Pattern, un message d’erreur apparaît et le job est annulé. RS7000 151 2 Mode Pattern 1 Track (piste) 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 1 2 ATTENTION a Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans le motif de destination. b 1 3 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 2 a 1 Source Style a and Section a (style “a” et sec- b tion “a” (source)) [Réglages] Style “a” ............... 01 à 64 Section “a” ........... A à P 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] Détermine le motif “a” qui sera annexé au motif “b”. 2 Destination Style b and Section b (style “b” et section “b” (destination)) [Réglages] Style “b” .............. 01 à 64 Section “b”.......... A à P Détermine le motif “b” auquel le motif “a” est annexé. 3 Keep Original Phrase (garder la phrase) Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “a” sont annexées aux phrases qui constituent le motif “b” et les phrases originales du motif “b” sont écrasées. Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “b” sont conservées et le résultat de la jonction des deux motifs est sauvegardé dans des phrases vides. 1 Source Style and Section (style et section source) [Réglages] Style “a”................01 à 64 Section “a” ...........A à P Définit le style et la section source. Après le partage, la section du motif précédant le point de partage reste dans le motif source tandis que la section, suivant le point de partage, est transférée dans le motif de destination après partage 3 . 2 Split Measure (mesure de partage) [Réglages] 001 à longueur du motif de source (en mesures) Spécifie la mesure où le motif sera partagé. 3 Split Destination Style and Section (Style et REMARQUE section de destination après partage) Lorsque la case KEEP ORIGINAL PHRASE est cochée, ce job nécessite deux fois plus de phrases utilisateur vides que le nombre de pistes contenant des données afin de pouvoir y sauvegarder les données annexées. Si les phrases nécessaires sont indisponibles, le message “Phrase Number Overflow” apparaît et le job est annulé. Dans ce cas, faites appel au Job 25 (Clear Phrase) pour effacer des phrases inutilisées et recommencez. [Réglages] Style .......................... OFF, 01 à 64 Section...................... OFF, A à P Définit le style et la section de destination. Après le partage, la section du motif précédant le point de partage reste dans le motif source tandis que la section suivant le point de partage est transférée dans le motif de destination après partage. Lorsque le style ou la section de destination après partage sont coupés, les mesures suivant le point de partage sont effacées. Les données de mémoire Scène/Mute ne peuvent être copiées que si le style de destination après partage est vide ou si la case “ SAMPLE” est cochée. 4 Split Data Type (type de données de partage) 34 Split Pattern Permet de partager un motif en deux. Motif original Mesure de partage Partage du motif Motif original Motif de destination après partage [Réglages] KEEP ORIGINAL PHRASE Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “a” sont annexées aux phrases qui constituent le motif “b” et les phrases originales du motif “b” sont écrasées. Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “b” sont conservées et le résultat de la jonction des deux motifs est sauvegardé dans des phrases vides. SAMPLE Si la case est cochée, les échantillons assignés aux différentes pistes du motif source sont copiés dans le style de destination après partage sous forme d’échantillons locaux et sont assignés aux pistes correspondantes de ce motif. Cette fonction n’a pas d’effet si aucun échantillon n’est assigné aux pistes du motif source. Définit les types de données à partager. 152 RS7000 14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs 2 Keep Common Samples (garder les échan- • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération d’effacement d’échantillon mais elle ne s’applique pas à l’échantillon. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier le motif). • Lorsque la case KEEP ORIGINAL PHRASE est cochée, ce job nécessite deux fois plus de phrases utilisateur vides que le nombre de pistes contenant des données afin de pouvoir y sauvegarder les données annexées. Si les phrases nécessaires sont indisponibles, le message “Phrase Number Overflow” apparaît et le job est annulé. Dans ce cas, faites appel au Job 25 (Clear Phrase) pour effacer des phrases inutilisées et recommencez. tillons communs) Si la case est cochée, les échantillons communs utilisés par les motifs spécifiés ne seront pas effacés. REMARQUE Les échantillons locaux utilisés par le motif en question seront effacés quel que soit le réglage choisi. 2 36 Style Name Cette opération vous permet d’entrer ou de modifier le nom du style. Ce nom peut contenir jusqu’à 16 caractères. REMARQUE Il est impossible de sélectionner des styles à partir de cette page d’écran. Sélectionnez le style que vous souhaitez nommer ou renommer en mode PATTERN Play. 35 Clear Pattern Cette opération vous permet d’effacer toutes les données du motif sélectionné ou de tous les motifs. Avec le réglage Section = All, les données de la mémoire Scène/Mute sont aussi effacées. 1 1 [Commande 2] [F4] 1 Style Name (nom de style) 2 [Commande 2] [Commande 3] [F4] Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 67. 1 Style and Section (style et section) [Réglages] Style .......................... 01 à 64, ALL Section...................... A à P, ALL Ce paramètre vous permet de sélectionner le style et la section contenant des données que vous souhaitez effacer. REMARQUE Si vous exécutez le job Clear Pattern (Effacer le motif) alors que le paramètre STYLE est sur ALL, il est impossible de recourir à la fonction Undo. RS7000 153 Mode Pattern REMARQUE 15. Phrase Edit 15. Phrase Edit Outre l’édition et l’effacement de données enregistrées dans des phrases utilisateur, ce mode secondaire permet d’insérer de nouveaux événements. Cela peut servir à corriger des erreurs ainsi qu’à ajouter des effets de dynamique ou de jeu tels que du vibrato afin de parfaire la phrase. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur [EDIT] pour passer à la page d’édition de phrase Edit Change. REMARQUE • Si la protection de la mémoire est activée, “Memory Protect” apparaît et il est alors impossible d’éditer, de supprimer ou d’insérer des événements. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect off). • Les “événements” comprennent aussi les notes jouées sur le clavier, les changements de sons (changements de programme) et toutes les autres données de jeu enregistrées dans une piste. Édition de phrases 1. Sélectionnez la piste à laquelle la phrase utilisateur est assignée en mode PATTERN Play ou Patch.. Pour sélectionner les pistes, appuyez sur la touche correspondante du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. 2. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page Edit Change du mode PHRASE EDIT. • Vous pouvez y éditer ou effacer des événements. Pour insérer un nouvel événement, appuyez sur [F3] pour passer à la page de sélection de type d’événement. ● Édition et suppression d’événements existants 3. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur sur l’événement à éditer. • 5. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] pour confirmer et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter). • Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que le premier clignote encore, l’édition de celui-ci est annulée. 6. Appuyez sur [F2] pour effacer l’événement à la position du curseur. ● Insertion de nouveaux événements 7. Appuyez sur [F3] pour passer à la page Edit Insert. 8. Utilisez cette page pour spécifier l’événement à insérer, effectuer les réglages mesure, temps et clock ainsi que choisir le type d’événement. 9. Appuyez sur [F3] pour insérer l’événement déterminé à la position spécifiée. 10. Appuyez sur [EDIT] pour revenir à la page EDIT Change (édition des changements). Lorsque vous amenez le curseur sur un événement de note, la note correspondante se fait entendre. Paramètres affichés 4. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre d’événement à éditer et changez la valeur. L’événement édité clignote alors à l’écran. • • • Pour en savoir plus sur les événements et les paramètres, voyez le “Chapitre 7: Autres informations”, page 263. Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure, temps et clock pour déplacer un événement. Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres. 1 2 3 4 5 6 7 [Commande 1] [Commande 2] [F2] 1 TR (N° de piste) [Réglages] TR01 à 16 154 RS7000 8 9 [F3] [Commande 4] Sélectionne la piste à laquelle la phrase à éditer est assignée. Sélectionnez la piste avec les touches du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. 15. Phrase Edit 2 View Filter Icon (icône de filtrage) Indique que le filtre d’affichage est réglé de sorte à ce que certains types d’événements ne soient pas affichés. Les réglages du filtre d’affichage se font à la page d’écran View Filter (page 156). 7 DELETE (supprimer) ............................................... [F2] Efface l’événement sélectionné. 8 INSERT (insertion) .................................................... [F3] Insère un nouvel événement. 9 VALUE (valeur) ......................................... [Commande 4] Règle la valeur du paramètre sélectionné. Lorsque toute la ligne d’événement clignote après que vous ayez actionné la [Commande 4], vous pouvez entrer directement la valeur en maintenant les boutons [SHIFT] et [F4] enfoncés et en vous servant des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique. 3 Measure, Beat, and Clock (mesure, Beat et Clock) [Réglages] Mesure Temps Clock 001 à 256 1 à 16 (dépend du type de mesure) 000 à 479 (dépend du type de mesure) Indique l’emplacement de l’événement correspondant. Tout changement d’une de ces valeurs change l’emplacement de l’événement. Page Insert Appuyez sur [F3] à la page EDIT pour accéder à cette page. 4 Event and Parameters (événements et paramè- 3 tres) [Réglages] Événements (pistes de séquence) : Note : PB (Pitch Bend) : PC (changement de programme) : CC (commande de contrôle) : CAT (aftertouch de canal) : PAT (aftertouch polyphonique) : RPN : NRPN : SEXC (SysEx) Paramètres Dépend du type d’événement. Affiche le type de chaque événement. Pour de plus amples informations sur les types d’événements et leurs paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7: Autres informations”, page 263. REMARQUE “TOP” et “END” marquent respectivement le début et la fin des données. “TOP” et “END” ne sont pas des données de phrase et ne peuvent donc pas être édités. 5 ↑ ↓ (Curseur ↑ et ↓) ................................ [Commande 1] Déplace le curseur vers le haut et vers le bas dans la liste d’événements afin de pouvoir en sélectionner un pour l’édition. 6 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2] Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi. 2 1 4 5 [Commande 2] [F3] 6 [Commande 4] 1 Event (événement) [Réglages] Événements (pistes de séquence) : : : : : : : : : Note PB (Pitch Bend) PC (changement de programme) CC (commande de contrôle) CAT (aftertouch de canal) PAT (aftertouch polyphonique) RPN NRPN SEXC (SysEx) Définit le type d’événement à insérer. Pour de plus amples informations sur les types d’événements et leurs paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7: Autres informations”, page 263. 2 Measure, Beat, and Clock (mesure, Beat, et Clock) [Réglages] Mesure Temps Clock 2 Mode Pattern Pour de plus amples informations, reportez-vous au “Chapitre 1 : Bases”, page 67. 001 à 256 1 à 16 (dépend du type de mesure) 000 à 479 (dépend du type de mesure) Permet de déterminer la position où l’événement sera inséré. 3 Parameter (paramètre) La valeur de l’événement sélectionné. Les paramètres disponibles dépendent de l’événement sélectionné. RS7000 155 15. Phrase Edit 4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2] Paramètres affichés Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi. [Commande 3] [Commande 4] 5 DO......................................................................................[F3] 1 Insère l’événement spécifié. 2 6 VALUE (valeur)......................................... [Commande 4] Règle la valeur du paramètre sélectionné. Vous pouvez aussi entrer directement la valeur en maintenant les boutons [SHIFT] et [F4] enfoncés et en vous servant des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique. 3 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] 4 [Commande 2] 5 6 [F3] [F4] Page View Filter Fixe le type de filtre. Cette fonction constitue un filtre d’affichage qui détermine les types d’événements qui apparaîtront dans la liste d’édition. Vous pourriez configurer ce filtre de sorte à ne faire apparaître que les événements de notes, par exemple. Appuyez deux fois sur [EDIT] en mode PATTERN Play ou Patch pour passer à la page View Filter du mode EDIT. REMARQUE Les “événements” comprennent aussi les notes jouées sur le clavier, les changements de sons (changements de programme) et toutes les autres données de jeu enregistrées dans une piste. Filtrage de type d’événement 1. Sélectionnez la piste à laquelle la phrase utilisateur est assignée en mode PATTERN Play ou Patch.. Pour sélectionner les pistes, appuyez sur la touche correspondante du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. 2. Appuyez deux fois sur [EDIT] pour passer à la page View Filter du mode PHRASE EDIT. 3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires. 4. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. 1 Event Checkboxes (cases d’événements) .......... .............................................. [Commande 3], [Commande 4] [Réglages] ON (activé), OFF (désactivé) Seuls les événements dont la case est cochée apparaissent dans la liste d’événements. 2 View Filter Icon (icône de filtrage) Cette icône apparaît dès qu’un événement n’a pas été coché 1 (lorsqu’un ou plusieurs événements sont désactivés). 3 CTRL NO (N° de contrôle) ........... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique [Réglages] 000 à 119, ALL Détermine les numéros de commandes de contrôle qui apparaissent dans la liste d’édition. Lorsque la case de l’événement CONTROL CHANGE est cochée, seules les commandes de contrôle dont le numéro apparaît ici apparaîtront dans la liste d’événements. 4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2] Déplace le curseur pour sélectionner un paramètre. 5 CLEAR ALL (tout effacer) ..................................... [F3] Efface toutes les cases et désactive l’affichage de tous les événements. 6 CHECK ALL (tout cocher) ..................................... [F4] Coche toutes les cases et active l’affichage de tous les événements. 156 RS7000 Chapitre 3. Mode Pattern Chain À propos du mode Pattern Chain ................. 158 1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play) .................................. 159 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs).... 161 3. Égaliseur et effet maîtres ......................... 164 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ................................................... 166 5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque........................................... 169 6. Jobs pour chaînes de motifs ................... 171 7. Édition de chaînes de motifs ................... 175 RS7000 157 À propos du mode Pattern Chain À propos du mode Pattern Chain Ce mode permet de reproduire des motifs de façon séquentielle. Vous pouvez relier les motifs afin de créer des morceaux entiers. La chaîne de motifs peut être convertie en morceau du RS7000. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer à la page Pattern Chain Play du mode PATTERN CHAIN Play. La page Pattern Chain Play s’affiche. CHAINE DE MOTIFS ● Save (sauvegarder) [SAVE] ... (Page 166) Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. REMARQUE Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 51 pour en savoir davantage sur les motifs et les morceaux. ● Load (charger) [LOAD] ... (Page 169) Chargement de données d’une carte mémoire ou d’une disquette Modes secondaires (SUB MODES) du mode PATTERN CHAIN Le mode PATTERN CHAIN propose les 7 modes secondaires suivants. ● CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ... (Page 159) ● Job (fonction) [JOB] ... (Page 171) Permet d’accéder aux jobs (fonctions) d’édition de la chaîne de motifs. Ce mode permet de constituer une séquence de motifs et de reproduire la chaîne en question. L’affichage suivant apparaît toujours lors de la sélection du mode PATTERN CHAIN. ● Enregistrement avec PATTERN CHAIN [REC] ... (Page 161) Enregistre des changements de motif, de tempo, de réglages de Scène/ Mute (étouffement) ainsi que d’autres éléments d’une chaîne de motifs. ● Edit (éditer) [EDIT]... (Page 175) Permet d’éditer l’ordre des motifs enregistrés dans une chaîne de motifs et d’insérer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute (étouffement). ● Master [MASTER]... (Page 164) C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. 158 RS7000 1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play) 1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play) Ce mode permet de créer et de reproduire les chaînes de motifs. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN. REMARQUE Pour de plus amples informations sur l’enregistrement de chaînes de motifs, reportez-vous à “2. Enregistrement de chaînes de motifs” à la page 161. 1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour afficher l’écran PATTERN CHAIN Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner la chaîne de motifs à reproduire. 3. Appuyez sur le bouton [PLAY] du séquenceur pour lancer la reproduction de la chaîne. Paramètres affichés 8 3 2 9 0 REMARQUE • Les paramètres de la page d’écran PATTERN CHAIN Play peuvent être édités durant la reproduction de la chaîne de motifs. Ces changements effectués en cours de reproduction sont toutefois temporaires et ne remplacent pas les réglages de la chaîne de motifs. Pour de plus amples informations sur l’enregistrement de changements dans les chaînes de motifs, reportez-vous à “2. Enregistrement de chaînes de motifs” à la page 161. • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Vous pouvez également vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer des valeurs tout en maintenant les boutons [SHIFT] et [F1] à [F4] enfoncés. 1 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] 3 45 [Commande 2] [F2] [SHIFT]+[F2] 6 7 [Commande 3] [Commande 4] [SHIFT]+[F3] [SHIFT]+[F4] 1 CHAIN (chaîne) ............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique 2 Chain Name (nom de la chaîne) [Réglages] Numéro de la chaîne de motifs 01 à 20 Nom de la chaîne Affichage uniquement. Détermine le numéro de la chaîne de motifs à reproduire. 3 STYLE ............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique 4 SECTION ........................................[F2] → [Commande 2] RS7000 159 Mode Pattern Chain Reproduction de chaînes de motifs 1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play) 5 Style Name (nom de style) [Réglages] Numéro de style OFF, 01 à 64, END Section A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P Nom de style Uniquement affiché. Affiche le style et la section en cours de reproduction. Permet aussi de changer le style et la section. Si vous enregistrez d’autres changements de style ou de section dans la chaîne, ces changements auront toutefois priorité. Le paramètre STYLE peut être réglé sur OFF pour créer des breaks (sections vides) dans la chaîne (la reproduction de la chaîne continue). Lorsque STYLE est réglé sur END, la reproduction s’arrête à cet endroit. Appuyez sur [F2] pour déplacer le curseur et servez-vous de la [Commande 2] pour définir la section. REMARQUE • Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 51. • Vous pouvez changer de section en appuyant sur le bouton [KEYBOARD] pour éteindre son témoin avant d’appuyer sur la touche noire du clavier correspondant à la section voulue. (page 72) 6 MEAS (mesure) ............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] 001 à 999 Affiche le numéro de mesure actuelle. Peut également servir à changer le numéro de mesure actuelle. REMARQUE • Les boutons [ ]/[ ]/[ ] permettent un déplacement de mesure en mesure (même durant la reproduction). • Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour choisir la mesure actuelle comme destination du sant (la mesure à laquelle on revient à la fin de la reproduction). Le réglage du sant peut être annulé d’une pression sur [ ] ou [ ] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé. 7 BPM (tempo) ............... [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM) Permet de régler le tempo de reproduction de la chaîne de motifs. Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4] pour modifier le tempo par pas de “0,1”. REMARQUE Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68). 160 RS7000 8 OCT (Octave) [Réglages] –5 à +5 octaves Indique le réglage d’octave du clavier. Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave, tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut. Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’allume. Ensuite, utilisez les boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue. Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave). 9 Transpose (transposition) [Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons) Permet de transposer la reproduction de la chaîne de motifs. La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave. [Procedure] La procédure de transposition est identique à celle du mode PATTERN (page 73). 0 Track (piste) Affiche les numéros de piste et indique si la piste correspondante contient des données et si elle est en mode solo ou étouffée (Mute). Les trois types de piste disponibles en mode PATTERN CHAIN (PATT, SCENE et BPM) ainsi que les pistes du motif en cours (1 à 16) apparaissent à l’écran. : La piste contient des données de séquence. : La piste est étouffée (et reste donc inaudible). (TR01 à TR16) : La piste est vide (TR01 à TR16). : La piste est vide (PATTERN, SCENE/MUTE, BPM). [Sélection d’une piste] La sélection d’une piste se fait comme la sélection d’une piste de motif, avec la possibilité de sélectionner la piste BPM, la piste Scène/ Étouffement ou la piste de motif. La piste BPM (tempo) et la piste Scène/Étouffement sont sélectionnées en maintenant [TRACK SELECT] enfoncé tout en appuyant sur [TR-]/[TR+]. Le nom ou le numéro de la piste choisie s’affiche en inversé (noir). [Étouffement et activation du mode solo] L’utilisation des fonctions Mute et Solo est identique à celle du mode PATTERN (page 74). 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs) 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs) Cette fonction permet de sélectionner une série de motifs pour une reproduction en chaîne. Les changements de section, l’étouffement des pistes, les changements de scène/de statut Mute (étouffement) ainsi que les changements de tempo (BPM) peuvent être enregistrés en temps réel. REMARQUE • Les événements enregistrés en temps réel peuvent être édités et de nouveaux événements peuvent être insérés individuellement dans la chaîne de motifs en mode Pattern Chain Edit (page 175). • Avant d’enregistrer une chaîne de motifs, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (page 257). Si la fonction Memory Protect est réglée sur ON, il sera impossible d’enregistrer. La fonction d’enregistrement de chaînes de motifs comprend les pages suivantes. 2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de chaîne à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. ● Record Standby (préparation à l’enregistrement) ... (Page 161) Paramètres affichés Cette page permet de sélectionner la piste à enregistrer et d’effectuer d’autres préparations pour l’enregistrement. 2 ● Real Time Recording (enregistrement en temps réel) ... (Page 162) 1 Les opérations effectuées via le clavier du RS7000 et les boutons de mémoire Scène/Mute ainsi que les changements de motif et de tempo peuvent être enregistrés en temps réel. REMARQUE • L’enregistrement de chaînes de motifs en temps réel se fait toujours en mode Replace (les anciennes données de la piste sont remplacées par de nouvelles données). • Les changements de style et de section peuvent être enregistrés une fois par mesure sur la piste de motif. Si vous changez de style ou de section au milieu d’une mesure, les changements seront enregistrés au début de la mesure suivante. [Commande 2] [SHIFT]+[F2] 4 [Commande 1] 3 5 6 [Commande 3] [Commande 4] [F2] [F4] [Commande 2] [SHIFT]+[F4] 1 REC TRACK (piste d’enregistrement) ...................... [Commande 1] [Réglages] PATT, BPM, SCENE PATT ................. Piste de motif BPM .................. Piste de tempo SCENE .............. Piste SCENE/MUTE Sélectionne la piste à enregistrer. 2 STYLE ............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique 3 SECTION ........................................ [F2] → [Commande 2] Préparation à l’enregistrement Sélectionnez la piste à enregistrer. Préparatifs pour l’enregistrement 4 STYLE NAME (nom de style) [Réglages] Numéro de style Section Nom de style 3 Mode Pattern Chain Page Pattern Chain Rec OFF, 01 à 64, END A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P Uniquement affiché. 1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN Play. RS7000 161 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs) Affiche le style et la section en cours de reproduction. Permet aussi d’enregistrer le style et la section au début de la mesure suivante à enregistrer pendant l’enregistrement de piste de motif. Si vous enregistrez d’autres changements de style ou de section dans la chaîne, ces changements auront toutefois priorité. Le paramètre STYLE peut être réglé sur OFF pour créer des breaks (sections vides) dans la chaîne (la reproduction de la chaîne continue). Lorsque STYLE est réglé sur END, la reproduction s’arrête à cet endroit. Appuyez sur [F2] pour déplacer le curseur et servez-vous de la [Commande 2] pour définir la section. REMARQUE • Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 59. • Vous pouvez changer de section en appuyant sur le bouton [KEYBOARD] pour éteindre son témoin avant d’appuyer sur la touche noire du clavier correspondant à la section voulue. (page 72) 5 REC TYPE (type d’enregistrement) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] REPLACE, STEP REPLACE ......... Toutes les données éventuellement présentes sur la piste sont écrasées (effacées) au profit de nouvelles données. STEP................. Ce mode permet d’entrer un événement à la fois. Il n’est disponible que lorsque la piste BPM est sélectionnée. Permet de choisir le mode d’enregistrement. Avec toute autre piste que la piste BPM, seule l’option REPLACE est disponible. 2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de chaîne à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste BPM à enregistrer. 5. Si vous avez choisi la piste BPM pour l’enregistrement, servez-vous de la [Commande 3] (REC TYPE) pour sélectionner le mode d’enregistrement REPLACE. 6. Utilisez la [Commande 4] pour régler le tempo (BPM). 7. Si la piste de motif doit être enregistrée en temps réel, utilisez la [Commande 2] (STYLE) et le bouton [F2] → [Commande 2] (SECTION) pour définir le style et la section pour la première mesure. 8. Appuyez sur [PLAY] pour que son témoin clignote puis lancez l’enregistrement après le décompte. 9. Actionnez la [Commande 2] (STYLE), [F2] → [Commande 2] (SECTION), [Commande 4] (BPM), [F4] → [Commande 4] (BPM), le clavier et les boutons de mémoire Scene/Mute selon vos besoins. REMARQUE • Si la piste de motif est sélectionnée, vous pouvez utiliser la [Commande 2] et [F2] → [Commande 2] pour enregistrer les changements de style et de section. Les sections A à J peuvent également être sélectionnées via les touches noires du clavier après que vous ayez actionné le bouton [KEYBOARD] et que son témoin se soit éteint. Ces changements seront enregistrés au début de la mesure suivante. • Si vous avez sélectionné la piste BPM, utilisez la [Commande 4] ou [F4] → [Commande 4] pour enregistrer les changements de tempo. • Si vous avez sélectionné la piste SCENE (Scène/ Mute), utilisez les boutons [SCENE/MUTE] et [MEMORY 1] à [MEMORY 5] pour enregistrer les opérations d’une mémoire de scène ou d’étouffement. De plus, si vous actionnez le bouton [MUTE] de sorte à allumer son témoin, vous pouvez alors utiliser les touches blanches du clavier pour enregistrer des données d’étouffement et de réactivation de pistes. 6 BPM (tempo)..... [Commande 4], [F4] → [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM) Permet de régler le tempo de reproduction de la chaîne de motifs. Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4] pour modifier le tempo par pas de “0,1”. Enregistrement en temps réel Les opérations effectuées via le clavier du RS7000 et les boutons de mémoire Scène/Mute ainsi que les changements de motif et de tempo peuvent être enregistrés en temps réel. Enregistrement en temps réel 1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN Play. 162 RS7000 10. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur [STOP]. REMARQUE • Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et [JOB] vous offre un accès direct à la fonction “00 Undo/Redo” (annuler/rétablir, page 134), ce qui vous permet d’annuler la dernière opération d’enregistrement. C’est pratique si vous avez effacé par inadvertance des données auxquelles vous teniez. • Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. • Vous pouvez également vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer des valeurs tout en maintenant les boutons [SHIFT] et [F4] enfoncés. 2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs) 1 Beat Graph (graphique des temps) Enregistrement pas à pas Permet d’enregistrer des événements de tempo un par un. L’enregistrement pas à pas ne s’applique qu’à la piste BPM. Les affichages et le fonctionnement sont identiques à ceux de l’enregistrement de piste BPM avec le mode SONG. C’est l’endroit où les événements sont placés durant l’enregistrement pas à pas. Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une mesure). Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de temps (chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de temps). 2 POINTER (pointeur) ............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique 1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de chaîne à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste BPM à enregistrer. 5. Servez-vous de la [Commande 3] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement STEP (pas à pas). 6. Appuyez sur [PLAY] de sorte à allumer son témoin et à faire apparaître la page d’enregistrement pas à pas. 7. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée du changement de tempo. Utilisez ensuite la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur de l’événement puis la [Commande 3] (BPM) pour en préciser la valeur BPM. Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. 8. Entrez la valeur spécifiée en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier. 9. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous serez en mesure d’écouter la forme que prend votre chaîne enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction. 10. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play, appuyez sur le bouton [STOP]. Détermine la position d’entrée. Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps indique la position d’entrée de données. Utilisez la [Commande 1] pour vous déplacer vers la gauche ou la droite. Il est aussi possible d’entrer les numéros de mesure en appuyant sur [SHIFT] + [F1] + pavé numérique. 3 STEP (durée des pas) ............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] Réglages effectués avec la commande 0001 à 0059, triple croche , triolet de doubles croches , double croche , triolet de croches croche , Triolet de noires , noire , blanche , ronde , Réglages effectués via le pavé numérique 0001 à 9999 clocks Détermine la durée des pas (Step Time): Cette durée correspond au pas que fera le pointeur pour passer à la position suivante après l’entrée de l’événement. 4 BPM (tempo) .......[Commande 3], [F3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] 001,0 à 300,0 Détermine la valeur BPM. 5 REST (silence) ............................................................ [F1] Appuyez sur [F1] pour déplacer le pointeur d’une durée équivalente à celle du pas. Paramètres affichés 6 DELETE (supprimer) .............................................. [F3] 2 Utilisez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton [F3] enfoncé, pour supprimer toutes les notes que le pointeur croise. 1 7 BACK DELETE ........................................................... [F4] Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer tous les événements à cet emplacement. 2 5 6 3 4 [F1] [F3] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [SHIFT]+[F1] [SHIFT]+[F2] [F3] [SHIFT]+[F3] 7 [F4] 3 REMARQUE Vous pouvez effacer les événements erronés en appuyant sur [F4] immédiatement après les avoir entrés (avant de modifier la durée STEP). RS7000 163 Mode Pattern Chain Enregistrement pas à pas 3. Égaliseur et effet maîtres 3. Égaliseur et effet maîtres Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître (Master EQ) qui permettent d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master Effect). La page Master EQ dispose de 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]; la page Master Effect offre 5 pages accessibles via [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode PATTERN Chain pour passer en mode MASTER. Les caractéristiques sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 111). Paramètres affichés 1 LOW GAIN ................................................. [Commande 1] [1] Page Master EQ 2 MID1 GAIN .................................................. [Commande 2] [PATT CHAIN] → [MASTER] 3 MID2 GAIN .................................................. [Commande 3] 4 HIGH GAIN ................................................ [Commande 4] 5 LOW FREQUENCY ................................. [Commande 1] 6 MID1 FREQUENCY ................................ [Commande 2] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 4 7 MID2 FREQUENCY ................................ [Commande 3] [F4] [Commande 3] [Commande 4] 8 HIGH FREQUENCY ............................... [Commande 4] 9 LOW Q .......................................................... [Commande 1] 0 MID1 Q ......................................................... [Commande 2] A MID2 Q ......................................................... [Commande 3] B HIGH Q ........................................................ [Commande 4] 5 6 7 8 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 9 0 A B [Commande 2] [Commande 3] [F1] [F1] [Commande 1] 164 RS7000 [F4] [Commande 4] 3. Égaliseur et effet maîtres 1 TYPE D’EFFET [2] Page Master Effect ....................... [Commande de sélection MASTER EFFECT] [PATT CHAIN] → [MASTER] × 2 2 KNOB 1 ASSIGN ..................................... [Commande 1] 1 3 KNOB 2 ASSIGN ..................................... [Commande 2] 4 KNOB 3 ASSIGN ..................................... [Commande 3] 5 KNOB 4 ASSIGN ..................................... [Commande 4] [F4] 2 3 4 5 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 6 Paramètre d’effet 1 ................................. [Commande 1] 7 Paramètre d’effet 2 ................................. [Commande 2] 8 Paramètre d’effet 3 ................................. [Commande 3] 0 Paramètre d’effet 5 ................................. [Commande 1] [F1] 6 [Commande 1] 7 [Commande 2] 8 [Commande 3] 9 [F4] [Commande 4] A Paramètre d’effet 6 ................................. [Commande 2] B Paramètre d’effet 7 ................................. [Commande 3] C Paramètre d’effet 8 ................................. [Commande 4] D Paramètre d’effet 9 ................................. [Commande 1] [F1] 0 [Commande 1] A B [Commande 2] [Commande 3] E Paramètre d’effet 10 ............................... [Commande 2] C [F4] [Commande 4] F Paramètre d’effet 11 ............................... [Commande 3] G Paramètre d’effet 12 ............................... [Commande 4] H Paramètre d’effet 13 ............................... [Commande 1] I Paramètre d’effet 14 ............................... [Commande 2] J Paramètre d’effet 15 ............................... [Commande 3] [F1] D [Commande 1] E [Commande 2] F [Commande 3] G [F4] [Commande 4] H I J K [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F1] K Paramètre d’effet 16 ............................... [Commande 4] RS7000 165 3 Mode Pattern Chain 9 Paramètre d’effet 4 ................................. [Commande 4] 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder et de charger des données de ou vers une carte de mémoire standard (disponible dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique) ou sur disquette. Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format.Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Chain pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde). Le mode secondaire SAVE ne peut cependant pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de chaîne de motifs. REMARQUE Pour de plus amples informations sur les cartes de mémoire, les disques, les fichiers de données, les extensions de fichiers, etc, reportez-vous au “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 114. Structure de la page SAVE ● Delete (supprimer) ... (Page 168) Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque. Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes. ● Save (sauvegarder) ... (Page 167) Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou disque. ● Format (formater) ... (Page 168) Formate une carte de mémoire ou un disque. ● Export (exporter) ... (Page 167) Les fonctions d’exportation ne sont pas disponibles en mode Pattern Chain. ● Rename (renommer) ... (Page 167) Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque. 166 RS7000 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 4 FILE NAME (nom de fichier) ............. [Commande 1] [1] Page Save Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque. Les caractéristiques sont les mêmes que la page SAVE du mode PATTERN (page 114). Seuls les paramètres qui diffèrent du mode PATTERN peuvent être entrés ici. 5 Folder select (sélection de dossier) ........................................................................ [Commande 3] 6 NEW (nouveau) .......................................................... [F2] 7 SAVE! (Sauvegarder!) ........................................... [F1] Paramètres affichés [PATT CHAIN] → [SAVE] Espace disponible Icône [2] Page Export [PATT CHAIN] → [SAVE] × 2 Les fonctions d’exportation ne sont pas disponibles en mode Pattern Chain. 3 1 [Commande 1] 3 2 [F1] [F4] Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier. Les caractéristiques sont les mêmes que la page SAVE du mode PATTERN. (page 114) 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1] Paramètres affichés [Réglages] ALL Le type de données à sauvegarder est réglé sur ALL et ne peut être modifié. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. [PATT CHAIN] → [SAVE] × 3 2 SCSI/CARD ..................................................................[F4] 3 OK......................................................................................[F1] ■ Page d’exécution de la sauvegarde [PATT CHAIN] (chaîne de motifs) → [SAVE] → [F1] 2 [F1] 7 6 [Commande 1] [F1] 4 [F2] 1 [Commande 2] 3 4 5 [F2] [F3] [F4] 5 [Commande 3] RS7000 167 Mode Pattern Chain [3] Page Rename 4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 1 FILE (fichier) ............................................. [Commande 2] 2 SCSI/CARD ..................................................................[F1] [5] Page Format Cette fonction permet de formater des cartes et des disques. (UP) (haut) .............................................................[F2] 3 Paramètres affichés 4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3] [PATT CHAIN] → [SAVE] × 5 5 RENAME! (Renommer!) ..........................................[F4] CARD ou DISK = SCSI Nom de partition [4] Page Delete Type de disque SCSI ID Efface des fichiers et des dossiers Icône Paramètres affichés [PATT CHAIN] → [SAVE] × 4 1 [F1] 2 [Commande 3] 3 4 [Commande 4] [F4] CARD ou DISK = CARD 1 [Commande 1] 2 3 4 [F1] [F2] [F4] 1 FILE (fichier) ............................................. [Commande 1] 2 (UP) (haut) .............................................................[F1] 1 4 [F1] [F4] 3 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2] 4 DELETE (supprimer) ................................................[F4] 1 SCSI/CARD ................................................................. [F1] 2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3] 3 PARTITION ................................................ [Commande 4] 4 FORMAT! (formater!) .............................................. [F4] 168 RS7000 5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque. Il propose 3 pages d’écran: Load, Import, et SCSI Setup (chargement, importation, configuration SCSI). En mode PATTERN Chain, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load. REMARQUE Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern”, page 116. Structure de la page Load ● Load (chargement) ... (Page 169) Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de mémoire ou d’un disque. Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en mémoire interne. Les caractéristiques sont les mêmes que la page LOAD du mode PATTERN (page 126). Seuls les paramètres qui diffèrent du mode PATTERN peuvent être entrés ici. Paramètres affichés [PATT CHAIN] → [LOAD] CARD ou DISK = CARD ● Import (importer) ... (Page 170) Les fonctions d’importation ne sont pas disponibles en mode Pattern Chain. 2 1 3 [F1] [Commande 2] [F4] CARD ou DISK = SCSI ● SCSI Setup (réglages SCSI) ... (Page 170) Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI. Nom de partition Type de disque SCSI ID Icône 2 1 [F1] [Commande 2] 3 [F4] RS7000 169 3 Mode Pattern Chain Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes. [1] Page Load 5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque Paramètres affichés 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2] [Réglages] ALL, ALL+SYSTEM ALL ....................... Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne à l’exception de la configuration système est écrasé au profit des nouvelles données. ALL+SYSTEM ...... Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit des nouvelles données. Précise le type de fichier à charger. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 116. 2 SCSI/CARD ..................................................................[F1] 3 OK......................................................................................[F4] ■ Page d’exécution du chargement [PATT CHAIN] → [LOAD] × 3 1 2 4 [Commande 1] [F1] [Commande 2] [F3] 3 [Commande 4] 1 MOUNT ID (ID d’installation)..... [Commande 1], [F1] 2 MOUNT PARTITION (monter la partition) ......................................................................... [Commande 2] [PATT CHAIN] → [LOAD] → [F4] 3 SCSI SELF ID (auto-identification SCSI) ......................................................................... [Commande 4] 4 NEXT/PREV (suiv./préc.) ....................................... [F3] 4 7 [F4] [Commande 1] 4 File Select (sélection de fichier) ...... [Commande 1] 5 (UP) (haut) .............................................................[F1] 6 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2] 7 LOAD! (chargez!) .......................................................[F4] [2] Page Import Les fonctions d’importation ne sont pas disponibles en mode Pattern Chain. [3] Page SCSI Setup Donne accès à des paramètres SCSI. Les caractéristiques sont les mêmes que la page LOAD du mode PATTERN (page 126). 170 RS7000 6. Jobs pour chaînes de motifs 6. Jobs pour chaînes de motifs Les 9 fonctions du mode Pattern Chain (chaîne de motifs) du RS7000 permettent d’éditer et de modifier des données de chaînes de motifs de diverses manières. ● Liste des jobs Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant avant la dernière opération ; Redo rétablit le changement en annulant l’annulation. P.172 01 Copy Event Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une destination spécifiée. P.172 02 Erase Event Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée. P.172 3 03 Create Measure Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié. P.173 04 Delete Measure Supprime les mesures spécifiées. P.173 Mode Pattern Chain [Undo/Redo Category] (Catégorie Undo/Redo) 00 Undo/Redo [Event Category] (catégorie d’événement) [Measure Category] (catégorie de mesure) [Convert Category] (catégorie de conversion) 05 Convert To Song Convertit la chaîne de motifs sélectionnée en données de jeu et copie ces données dans un morceau spécifié. P.173 06 Copy Chain Cette opération copie toutes les données d’une chaîne de motifs dans une autre. P.174 07 Clear Chain Ce job efface toutes les données de la chaîne de motifs sélectionnée. P.174 08 Chain Name Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une chaîne de motifs. P.174 [Chain Category] (catégorie de chaîne) Utilisation des jobs du mode Pattern Chain Catégorie Job 5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin d’exécuter l’opération. “Completed” apparaît pour marquer la fin de l’opération. 6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch. REMARQUE [Commande 1] [Commande 2] [F4] 1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN pour afficher la liste des fonctions (jobs). 2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. 3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie. 4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3] (VALUE -/+) ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler les valeurs des paramètres. Si la fonction de protection de la mémoire est activée, “Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect “OFF”). Précautions • Si la plage spécifiée ne contient pas de données, “No Data” apparaît à l’écran et le job n’est pas exécuté. • Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction Undo/Redo (page 172). RS7000 171 6. Jobs pour chaînes de motifs 00 Undo/Redo 1 Le job Undo (annulation) annule tous les changements réalisés lors de la dernière opération et permet de récupérer les données telles qu’elles étaient avant les changements effectués. La fonction Redo annule l’effet Undo et rétablit les changements effectués. Undo/Redo peut aussi être exécuté à partir des pages telles que l’écran Play en appuyant sur [SHIFT] + [JOB]. 2 [Commande 2] 3 [Commande 3] [F4] REMARQUE Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations avec des échantillons. 1 Source Range (plage source) [Réglages] Mesures 001 à 999 Détermine la plage source d’où les données seront copiées. 2 Destination Location (destination) 1 [Réglages] Mesures 001 à 999 Détermine l’emplacement d’arrivée des données à copier. 3 Times (répétition des données créées) [Réglages] 01 à 99 Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que le segment sera copié. 2 [F4] 1 Undo/Redo Indication (affichage Undo/Redo) L’écran affiche “Undo” ou “Redo” pour vous indiquer l’opération que vous pouvez sélectionner. Undo et Redo sont sélectionnés en alternance. 02 Erase Event Ce job efface toutes les donnés d’une plage déterminée. 1 2 Undo/Redo target (cible de l’opération Undo/ Redo) Identifie l’opération que la fonction Undo ou Redo peut effectuer. Si la cible spécifiée de la fonction Undo/Redo n’est pas en mémoire, “Undo Impossible!” apparaît et la fonction Undo/Redo n’est pas exécutée. [Commande 2] [Commande 3] [F4] 01 Copy Event 1 Range (plage) Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage source sélectionnée vers une destination déterminée. ATTENTION Après l’exécution de Copy Event, toutes les données éventuellement présentes à l’emplacement de destination sont irrémédiablement effacées. 172 RS7000 [Réglages] Mesures 001 à 999 Détermine la plage de mesures concernées par cette opération. 6. Jobs pour chaînes de motifs 03 Create Measure 04 Delete Measure Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié. Supprime les mesures spécifiées. REMARQUE REMARQUE • Après l’insertion de mesures vides, les données de mesure (Meter) suivant le point d’insertion sont déplacées proportionnellement vers l’avant. • Si le point d’insertion est placé après la dernière mesure contenant des données, seules les données Meter de ce point sont affectées mais il n’y a pas d’insertion de mesures. • Les mesures et données Meter suivant les mesures effacées reculent proportionnellement. Données originales 001~004 005~012 Les mesures M005 à M012 sont effacées. Données originales 001~004 013~024 005~016 001~004 005~016 3 8 mesures insérées à la mesure 5 005~012 013~024 Les 8 mesures insérées 1 Mode Pattern Chain 001~004 1 2 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Delete Range (plage supprimée) [Commande 2] 3 [Commande 3] [F4] [Réglages] 001 à 999 Détermine la plage de mesures à supprimer. 1 Insert Point (point d’insertion) [Réglages] 001 à 999 Détermine le point d’insertion (numéro de mesure) où les mesures vides seront insérées. 2 Meter (mesure) [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 Détermine le type des mesures à créer. 3 Number of Measures (nombre de mesures) [Réglages] 01 à 99 Détermine le nombre de mesures vides devant être créées et insérées. 05 Convert to Song Convertit la chaîne de motifs sélectionnée en données de jeu et copie ces données dans un morceau spécifié. REMARQUE • Les chaînes de motifs ne peuvent pas être sélectionnées à cette page d’écran. Veillez donc à sélectionner la chaîne de motifs à convertir en mode PATTERN Chain, avant de sélectionner ce job. • Les échantillons locaux utilisés par les styles de la chaîne sont également copiés dans le morceau en tant qu’échantillons locaux. Si plusieurs styles sont utilisés dans une chaîne, seul l’échantillon local du style utilisé dans la dernière mesure de la chaîne sera copié. RS7000 173 6. Jobs pour chaînes de motifs 07 Clear Chain 1 2 Ce job efface toutes les données de la chaîne de motifs sélectionnée. 1 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Song Number (numéro de morceau) [Commande 3] [Réglages] 01 à 20 Sélectionne le morceau de destination pour les données résultant de la conversion de la chaîne de motifs. [F4] 1 Chain (chaîne) [Réglages] 01 à 20 2 Measure (mesures) Sélectionne la chaîne de motifs à effacer. [Réglages] 001 à 999 Détermine la plage de données devant être converties et copiées. 08 Chain Name 06 Copy Chain Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une chaîne de motifs. Ce nom peut contenir jusqu’à 16 caractères. Cette opération copie toutes les données d’une chaîne de motifs vers une autre. REMARQUE Vous ne pouvez pas sélectionner les chaînes de motifs à cette page d’écran. Sélectionnez la chaîne de motifs à nommer ou renommer en mode PATTERN Chain (page 159). 1 2 1 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Pattern Chain (chaîne source) 2 Chaîne d’arrivée [Réglages] 01 à 20 Déterminent les numéros de la chaîne source et de la chaîne d’arrivée pour la copie. [Commande 2] [F4] 1 Chain Name (nom de la chaîne) Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 67. 174 RS7000 7. Édition de chaînes de motifs 7. Édition de chaînes de motifs Le mode Pattern Chain Edit permet de modifier l’ordre des motifs dans une chaîne ainsi que d’insérer des données de tempo et d’événements de scène et d’étouffement (Mute). Appuyez sur [EDIT] en mode PATT CHAIN Play pour afficher la page Edit Change du mode PATTERN CHAIN. REMARQUE • Avant de passer en mode Pattern Chain Edit, veillez à couper la protection de la mémoire: passez à la page System du mode UTILITY (page 257) et réglez MEMORY PROTECT sur “OFF”. Si la fonction Memory Protect est activée, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez sur le bouton [EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon. • La fonction Solo ne peut être utilisée pendant l’édition de chaînes de motifs. 1. Sélectionnez la chaîne de motifs à éditer en mode PATT CHAIN Play. 2. Sélectionnez la piste à éditer en appuyant sur la touche correspondante du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Si vous avez sélectionné une piste de 1 à 16, vous passerez en mode d’édition de piste de motif. 3. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page PATT CHAIN EDIT Edit Change. 6. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] ou [F3] (DO!) pour confirmer et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter). • Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que l’événement en cours d’édition clignote toujours, les changements apportés sont annulés. 7. Appuyez sur [F2] (DELETE) pour effacer l’événement à la position du curseur. 8. Appuyez sur [F3] (INSERT) pour afficher la page Insert si vous souhaitez entrer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute (étouffement). Lorsqu’une piste BPM ou SCENE/MUTE est sélectionnée Cette page d’écran permet d’éditer ou d’effacer des événements BPM (tempo) et Scène/Mute. Pour insérez un nouvel événement, appuyez sur [F3] afin de passer à la page de sélection de type d’événement. Précisez la mesure, le temps et la valeur clock puis appuyez sur [F3] (DO!) pour insérer l’événement. 9. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page PATT CHAIN Play. 4. Utilisez la [Commande1] pour amener le curseur sur l’événement à éditer. 5. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre d’événement à éditer puis servez-vous de la [Commande 4] (VALUE) pour changer la valeur. L’événement édité clignote alors à l’écran. • Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure, temps et clock pour déplacer un événement. • Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres. Lorsqu’une piste de motif est sélectionnée Cette page d’écran permet d’éditer le style, la section et le type (Meter) de chaque mesure. 4. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur sur la mesure à éditer. 5. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre à éditer (type de mesure, style ou section) et utilisez la [Commande 4] (VALUE) pour en changer la valeur. • Lorsqu’un style est coupé, une section vide est créée durant la reproduction de motifs (celle-ci ne s’arrête pas). RS7000 175 3 Mode Pattern Chain Edition de la chaîne de motifs 7. Édition de chaînes de motifs • Vous pouvez créer une armure de temps complexe en changeant le type de mesure (Meter) aux mesures voulues. Il est également possible de changer de section sur chaque temps (voire croche ou demi-croche) afin de créer des effets spéciaux. 6. Si vous entrez des données par erreur, amenez le curseur à cet emplacement et appuyez sur [F3] (CLEAR) pour effacer cet événement. REMARQUE N’oubliez pas d’entrer “END” à la fin de la chaîne. Paramètres affichés Page Edit Change 3 Event and Parameters (événement et paramè- tres) [Réglages] Piste BPM • Changement de tempo : 001,0 à 300,0 (BPM) .............Événements de changement de tempo. Piste SCENE/MUTE • Numéro de mémoire de scène : Mémoire de scène 1à5 .............Charge une mémoire de scène. • Numéro de mémoire Mute (étouffement) : Mémoire Mute 1 à 5 .............Charge une mémoire Mute (d’étouffement). • Étouffement de piste : Track Mute .............Événements d’étouffement de piste activé/coupé. Les pistes 1 à 16 sont affichées dans l’ordre, de gauche à droite. indique que l’étouffement (Mute) est coupé indique que l’étouffement (Mute) est activé. Lorsqu’une piste BPM ou SCENE/MUTE est sélectionnée 1 3 2 Affiche le type de chaque événement. Pour de plus amples informations sur les types d’événement et leurs paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7 : Autres informations”, page 263. 4 5 [Commande 1] [Commande 2] 6 7 8 [F2] [F3] [Commande 4] [SHIFT]+[F4] Lorsqu’une piste de motif est sélectionnée Numéro de style Armure de temps (mesure) Mesures 0 9 Section A REMARQUE “TOP” et “END” marquent respectivement le début et la fin des données. “TOP” et “END” ne sont pas des données de phrase et ne peuvent donc pas être édités. B 4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 1] Déplace le curseur vers le haut et vers le bas dans la liste d’événements afin de pouvoir en sélectionner un pour l’édition. 5 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2] C Clear (effacement) Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi. 6 DELETE (supprimer) .............................................. [F2] 1 Track (piste) Efface l’événement sélectionné. [Réglages] BPM, SCENE, PATT BPM .................. Piste BPM (Tempo) SCENE.............. Piste de scène/Mute PATT................. Piste de motif Sélectionne la piste à éditer. 2 Measure, Beat, and Clock (Mesure, Beat, et Clock) [Réglages] Mesure Temps Clock Saute à la page Insert pour permettre d’insérer un nouvel événement. 8 VALUE (valeur) ................. [Commande 4], [SHIFT]+[F4] Règle la valeur du paramètre sélectionné. 9 Measure (mesures) [Réglages] 001 à 999 001 à 999 1 à 16 (dépend du type de mesure) 000 à 479 (dépend du type de mesure) Indique l’emplacement de l’événement correspondant. Toute modification de ces valeurs change l’emplacement de l’événement. 176 RS7000 7 INSERT (insérer) ........................................................ [F3] Détermine la mesure pour laquelle le paramètres Meter, Style ou Section doit être édité. La [Commande 1] permet un déplacement de mesure en mesure. 7. Édition de chaînes de motifs 1 Event (événement) [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 Détermine le type de chaque mesure et permet de créer des “armures de temps” complexes. A Style Number (numéro de style) B Section (section) [Réglages] Numéro de style Section OFF, 01 à 64, END A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P Détermine le style et la section à reproduire à la mesure spécifiée sous “9. Measure”, ci-dessus. Il n’est pas nécessaire d’entrer le style et la section pour chaque mesure lorsque le style et la section ne changent pas. Lorsqu’un style est coupé, une section vide est créée durant la reproduction de motifs (celle-ci ne s’arrête pas). La reproduction de motifs s’arrête lorsque “END” est atteint. REMARQUE • Pour de plus amples informations sur les styles et les sections, reportez-vous au “Chapitre 1 : Bases”, page 59. • Les sections A à J peuvent également être sélectionnées via les touches noires du clavier lorsque le témoin du bouton [KEYBOARD] est allumé. (page 72) C CLEAR (effacer)............................................ [F3] Efface le style ou la section à la position du curseur. [Réglages] Piste BPM • Changement de tempo : 001,0 à 300,0 (BPM) .............Événements de changement de tempo. Piste SCENE/MUTE • Numéro de mémoire de scène : Mémoire de scène 1à5 .............Charge une mémoire de scène. • Numéro de mémoire Mute (étouffement) : Mémoire Mute 1 à 5 .............Charge une mémoire Mute (d’étouffement). • Étouffement de piste : Track Mute .............Événements d’étouffement de piste activé/coupé. Les pistes 1 à 16 sont affichées dans l’ordre, de gauche à droite. indique que l’étouffement (Mute) est coupé indique que l’étouffement (Mute) est activé. Définit le type d’événement à insérer. Pour de plus amples informations sur les types d’événement et leurs paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7 : Autres informations”, page 263. 2 Measure, Beat, and Clock (Mesure, Beat, et Clock) [Réglages] Mesure Temps Clock 001 à 999 1 à 16 (dépend du type de mesure) 000 à 479 (dépend du type de mesure) Permet de déterminer la position où l’événement sera inséré. 3 Parameter (paramètre) Page Insert Appuyez sur [F3] (INSERT) dans la page d’édition de phrase (Phrase EDIT) pour afficher cette page. 2 La valeur de l’événement sélectionné. Les paramètres disponibles dépendent de l’événement sélectionné. 4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2] Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi. 3 5 DO! ................................................................................... [F3] Insère l’événement spécifié. 6 VALUE (valeur) ................. [Commande 4], [SHIFT]+[F4] Règle la valeur du paramètre sélectionné. 1 4 5 [Commande 2] [F3] 6 [Commande 4] [SHIFT]+[F4] RS7000 177 3 Mode Pattern Chain 0 Meter (mesure) 7. Édition de chaînes de motifs 178 RS7000 Chapitre 4. Mode Song À propos du mode Song................................ 180 1. Song Playback (reproduction de morceaux) .................... 182 2. Enregistrement de morceau..................... 184 3. Ajout de groove à un motif....................... 191 4. Effets de jeu............................................... 192 5. MIDI Delay .................................................. 193 6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) ........................ 194 7. Changer les sons (Voice Edit) ................. 196 8. Ajouter des effets...................................... 198 9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration) ..................... 200 10. Master EQ et Master Effects..................... 202 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ................................................... 204 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque........................................... 208 13. Les jobs pour morceau............................. 212 14. Édition de morceau................................... 225 RS7000 179 À propos du mode Song À propos du mode Song Ce mode permet de reproduire et de programmer des morceaux (song). Appuyez sur la touche [SONG] pour passer en mode SONG Play et afficher la page Song Play à l’écran. Song Play REMARQUE Pour de plus amples informations sur les morceaux, reportez-vous au “Chapitre 1 : Bases”, page 60. Modes secondaires du mode Song Le mode SONG comprend les 14 modes secondaires suivants. ● MIDI Delay (Delay MIDI) ... (Page 193) Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI. ● Song Play ... (Page 182) Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode SONG. ● Song Rec ... (Page 184) Ce mode permet d’enregistrer des morceaux originaux. ● Mixer ... (Page 194) Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres pour les différentes pistes. ● Groove ... (Page 191) Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes. ● Voice Edit (édition des sons) ... (Page 196) Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes. ● Play Effects (effets de jeu) ... (Page 192) Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues. 180 RS7000 À propos du mode Song ● Effect (effet) ... (Page 198) ● Job (fonctions) ... (Page 212) Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/ CHORUS et VARIATION. Donne accès aux fonctions (jobs) d’édition de morceaux. ● Setup (réglage) ... (Page 200) Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux affectations des commandes et aux réglages de canal. ● Song Edit ... (Page 225) Permet d’éditer et d’insérer des données dans des morceaux déjà enregistrés. ● Master (maître) ... (Page 202) 4 Mode Song C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres. ● Save (sauvegarde) ... (Page 204) Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette. ● Load (chargement) ... (Page 208) Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette. RS7000 181 1. Song Playback (reproduction de morceaux) 1. Song Playback (reproduction de morceaux) Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux. Cette page apparaît chaque fois que vous appuyez sur la touche [SONG] pour activer le mode SONG. Procédure de reproduction de morceaux 2 Song Name (nom de morceau) 1. Sélectionnez le numéro de morceau à reproduire. 2. Dès que vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin PLAY se met à clignoter et la reproduction du morceau commence. 3. Pour arrêter la reproduction, appuyez sur [STOP]. REMARQUE [Réglages] Song Number (N° de morceau) 01 à 20 Nom de morceau Affichage uniquement Pour choisir le morceau à reproduire, spécifiez le numéro du morceau. Pour de plus amples informations sur l’entrée de noms de morceaux, reportez-vous à la section “13. Les jobs du mode Song”, page 212. 3 Armure de temps (Meter) ........[F1] → [Commande 1] • Les paramètres affichés à la page SONG Play peuvent être modifiés pendant la reproduction. Les changements faits durant la reproduction sont enregistrés comme données de morceau (quand la fonction MEMORY PROTECT est désactivée). • Lorsque le paramètre VOICE SETUP TO TG du mode UTILITY (page 261) est coupé (OFF), les réglages de mixer, d’effet de son et d’effets ne changent pas lorsque vous sélectionnez un autre morceau. • Appuyez sur [START] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour répéter la reproduction du morceau. [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 Détermine le type de mesure (l’armure de temps) du morceau. Appuyez sur [F1] pour amener le curseur sur METER puis servezvous de la [Commande 1]. 4 JUMP .... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] OFF, 001 à 999 Détermine la mesure dans laquelle le pointeur de position du morceau saute lorsque la reproduction est arrêtée. Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour définir la mesure choisie comme position du saut. Cette fonction peut être désactivée en appuyant sur [ ] ou sur [ ] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé. Paramètres affichés 5 MEAS (mesure) ................ [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique 8 2 9 A 0 1 3 4 5 6 7 [Commande 2][Commande 3] [Commande 4] [Commande 1] [F1] [F4] [SHIFT]+[F1] [Commande 1] [SHIFT]+[F2] [SHIFT]+[F3] [SHIFT]+[F4] 1 SONG (N° de morceau) ............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique 182 RS7000 6 Beat (temps) [Réglages] Mesure Temps 001 à 999 01 à 16 (affichage uniquement) Indique le numéro de la mesure et le temps actuels lors de la reproduction. REMARQUE Les boutons [ ], [ ] et [ ] permettent également de choisir une autre mesure (même durant la reproduction). 1. Song Playback (reproduction de morceaux) 7 BPM (tempo)..........[Commande 4], [F4] → [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM) Définit le tempo de reproduction du morceau. Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4] pour modifier le tempo par pas de “0,1”. [Sélection d’une piste] A l’exception des fonctions de pistes BPM et SCENE/MUTE, la procédure de sélection de piste est identique à celle du mode PATTERN (page 73). Pour sélectionner les pistes BPM et SCENE/MUTE, maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur le bouton [TR-] ou [TR+]. TRACK SELECT REMARQUE Maintenir enfoncé Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68). A B ALL 1 1~8 2 C D 9~16 3 E TR- 4 5 F G H I J TR+ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 8 OCT (octave) K ! Indique le réglage d'octave du clavier. Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave, tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut. Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’éteigne. Ensuite, utilisez les boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue. Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave). 9 Transpose (transposition) [Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons) Permet de transposer le morceau durant la reproduction. La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave. L # M $ N % O & P ' Q ( TRANSPOSE(-) R ) S - T @ U ^ V _ W { X } Y ~ TRANSPOSE(+) A Track Status (statut de piste) Indique si la piste en question contient des données, si elle est étouffée ou si elle est placée en mode solo. : La piste contient des données de séquence. : La piste ne contient pas de données. : La piste est étouffée (et reste donc inaudible). [S]: La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont momentanément étouffées; seule cette piste est audible). : La piste pilote des données échantillonnées. [Étouffement et activation du mode solo] L’utilisation des fonctions Mute et Solo est la même que pour le mode PATTERN (page 74). [Procédure] La procédure de transposition est identique à celle du mode PATTERN (page 73). 0 Track (piste) [Réglages] BPM, SCENE, 1 à 16 BPM .................. Piste BPM SCENE.............. Piste de scène/Mute 1 à 16 ................ Piste de séquence Indique le type de piste et les numéros. Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté. RS7000 183 4 Mode Song [Réglages] –5 octaves à +5 octaves 2. Enregistrement de morceau 2. Enregistrement de morceau Permet de créer des séquences originales en enregistrant des données de jeu sur les pistes du morceau. Il existe trois modes d’enregistrement: enregistrement en temps réel, enregistrement pas à pas et enregistrement par grille. Il est également possible d’effectuer des enregistrements Punch In (de correction) en temps réel. REMARQUE Avant de vous mettre à enregistrer, vérifiez si la fonction MEMORY PROTECT du mode UTILITY est bien réglée sur “OFF” (page 257). Tant que la mémoire est verrouillée, vous ne pouvez en effet rien enregistrer. Affichage du mode d’enregistrement de morceau Pour l’enregistrement de morceaux, vous disposez des pages d’écran suivantes: ● Rec Standby (page 184) ● Step Record (enregistrement pas à pas) (page 187) Ce mode permet d’entrer les notes une à une. Cela facilite l’enregistrement de morceaux trop difficiles pour être joués en temps réel. La programmation de nouvelles notes s’effectue en deux étapes : vous spécifiez d’abord le type de note et déterminez ensuite la hauteur en appuyant sur une touche du clavier. Cette page sert à préparer l’enregistrement de données de jeu dans le morceau choisi. ● Grid-Step (enregistrement par grille) (page 189) ● Real-time Record (enregistrement en temps réel) (page 186) Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes assignables et les messages de jeu reçus via MIDI. Il est possible d’enregistrer tout en écoutant les pistes déjà enregistrées. Comme en mode pas à pas, les notes sont entrées une à une. Après avoir spécifié la hauteur d’une nouvelle note, vous pouvez l’affecter à une position de grille en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Cette approche convient particulièrement pour la programmation de parties de batterie ainsi que de motifs/riffs utilisant souvent des notes de la même hauteur. ● Real-time Record (enregistrement en temps réel) : Replace (page 186) Toutes les données éventuellement présentes sur la piste sont écrasées (effacées) au profit de nouvelles données de jeu. Choisissez cette option lorsque la partie que vous comptez enregistrer vous pose quelques problèmes et doit être refaite plusieurs fois. ● Real-time Record (enregistrement en temps réel) : Overdub (page 186) Ce mode permet d’ajouter de nouvelles données à une piste qui en contient déjà. Dans ce cas, les données enregistrées préalablement ne sont pas écrasées. Servez-vous de ce mode lorsque vous avez l’habitude d’enregistrer vos parties couche par couche ou en plusieurs étapes. ● Real-time Record (enregistrement en temps réel) : Punch (page 187) L’enregistrement en temps réel se fait entre deux points déterminés, Punch In et Punch Out. Cela vous permet de réenregistrer une section d’une piste déjà enregistrée sans devoir refaire toute la piste. Ce mode d’enregistrement efface les données se trouvant dans la section définie. 184 RS7000 Préparation à l’enregistrement Cette page permet de préparer l’enregistrement en définissant la piste à enregistrer, le type d’enregistrement et d’autres paramètres. Préparatifs pour l’enregistrement 1. Appuyez sur le bouton [SONG] pour passer en mode SONG Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à enregistrer. 3. Appuyez sur le bouton [REC] pour sauter à la page Standby (prêt-àl’enregistrement). 2. Enregistrement de morceau Paramètres affichés REC TYPE (type d’enregistrement) = REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout) 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 [Commande 3] [F3] [SHIFT]+[F3] 4 [Commande 4] [F4] [SHIFT]+[F4] MULTI ...............Enregistrement simultané sur les 16 pistes de séquence. Les données multi-canaux venant d’un appareil MIDI externe peuvent être enregistrées immédiatement. Les canaux MIDI 1 à 16 sont assignés aux pistes portant le numéro correspondant. BPM ..................Permet l’enregistrement de données BPM (tempo). SCENE (SCENE/MUTE) ..........................Enregistre des changements de mémoire SCENE/MUTE ou des opérations d’étouffement de piste sur le clavier. Sélectionne la piste pour l’enregistrement. REC TYPE = GRID REMARQUE 2 REC TYPE (type d’enregistrement) REC TYPE = PUNCH ........................................................................ [Commande 2] [Réglages] REPLACE, OVERDUB, PUNCH, STEP, GRID Permet de choisir le mode d’enregistrement. Pour de plus amples informations sur ces modes, voyez la section “2. Enregistrement de phrases” à la page précédente. REMARQUE 5 [Commande 3] [F3] [SHIFT]+[F3] REC TYPE (type d’enregistrement) = STEP (pas à pas) • Il est impossible de choisir les modes d’enregistrement STEP et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur MULTI. • Il est impossible de choisir les types d’enregistrement OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur BPM. • Il est impossible de choisir les types d’enregistrement STEP, OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur SCENE. 3 REC QUANTIZE (quantification de l’enregistre6 [Commande 3] [SHIFT]+[F3] 1 REC TRACK (piste d’enregistrement) .. [Commande 1] [Réglages] TR1 à 16, MULTI, BPM, SCENE TR1 à 16 ........... Sélectionne une piste de séquence pour l’enregistrement. ment) ..........................[Commande 3], [F3] → [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] VALUE (valeur) OFF, 60 (triple croche), 80 (triolet de doubles croches), 120 (double croche), 160 (triolet de croches), 240 (croche), 320 (triolet de noires), 480 (noire) RS7000 185 4 Mode Song Optez pour MULTI si vous souhaitez enregistrer plusieurs pistes provenant d’un séquenceur MIDI externe ou d’un instrument multi-canaux tel qu’une guitare MIDI. 2. Enregistrement de morceau SWING Désactivé (OFF) quand VALUE (valeur) = OFF (désactivé) 50% à 75% lorsque VALUE = 60 , 120 , 240 , 480 66% à 83% lorsque VALUE = 80 , 160 , 320 REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement) corrige automatiquement le timing de notes jouées un peu trop tôt ou trop tard par rapport au rythme correct. Les paramètres REC QUANTIZE peuvent uniquement être réglés en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) si vous avez sélectionné le type REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout) Le paramètre VALUE sert à spécifier le timing sur lequel les notes doivent s’aligner. Le paramètre SWING permet de spécifier à quel point les notes des temps pairs doivent être retardées afin d’obtenir un rythme plus ou moins syncopé qui crée une impression de “swing”. Si vous avez réglé VALUE sur un triolet de notes, seule la troisième note de chaque triolet est concernée par le paramètre SWING. Temps faible Noire longueur Temps faible Timing initial Valeur Quantize (Swing Rate = 50%) Valeur Quantize (Swing Rate = 60%) Pour spécifier la valeur SWING, appuyez sur [F3] afin d’amener le curseur au paramètre SWING, puis utilisez la [Commande 3] pour entrer la valeur. REMARQUE • Si vous avez choisi le type OVERDUB, la quantification automatique corrigera aussi le timing des notes enregistrées préalablement. • Lorsque la quantification de l’enregistrement (Record Quantize) est active, la quantification s’applique à toutes les données de jeu en plus des données de note. Pour ne quantifier que les données de note, faites appel au job Quantize. 4 BPM (tempo)..........[Commande 4], [F4] → [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique Ce paramètre a la même fonction qu’en mode SONG Play. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 183. 5 Punch-in Point, Punch-out Point (point Punch- in, point Punch-out) ........................................[Commande 3], [F3] → [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique Est disponible lorsque REC TYPE est sur PUNCH. [Réglages] IN....................... 001:1 à 999:4 OUT................... 001:1 à 999:4 186 RS7000 Détermine les points Punch In et Punch Out pour l’enregistrement PUNCH en temps réel. Servez-vous de [F3] pour amener le curseur sur IN ou OUT et de la [Commande 3] pour en régler la valeur. Vous pouvez, par exemple, commencer par utiliser la [Commande 3] pour entrer la mesure IN (début) puis actionner [F3] pour déplacer le curseur et utiliser la [Commande 3] pour choisir la mesure OUT (fin). [F3] peut ensuite vous amener aux paramètres déterminant les temps IN et OUT que vous pouvez alors aussi sélectionner avec la [Commande 3]. 6 EVENT TYPE (type d’événement) ............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique Lorsque vous avez choisi le type d’enregistrement STEP (pas à pas), ce paramètre permet de spécifier quel type d’événement doit être enregistré. [Réglages] NOTE, PITCH BEND, CC[000] à CC[119] (commande de contrôle), BPM Change (lorsque vous avez sélectionné la piste BPM) NOTE ............................. enregistrement des données de notes. PITCH BEND ................. enregistrement des données de Pitch Bend (variation de hauteur). CC[000] à CC[119] ........ enregistrement des données de la commande de contrôle correspondante: volume, panoramique, expression, etc. BPM ............................... enregistrement des données de tempo. Définit le type d’événement à enregistrer. Les entrées faites à partir du pavé numérique ne sont valables que pour entrer des numéros de commandes de contrôle. Enregistrement en temps réel Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de jeu reçus via MIDI. Dans cette section, vous apprendrez comment fonctionne l’enregistrement en temps réel en modes REPLACE (écrasement), OVERDUB (ajout) et PUNCH (correction). Enregistrement (REPLACE, OVERDUB) 1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste à enregistrer. 5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour retrouver l’écran Rec Standby. 6. Actionnez la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement : REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout). Servez-vous également de la [Commande 3] et de [F3] afin de déterminer la quantification de l’enregistrement (Quantize) ainsi que de la [Commande 4] pour définir le tempo (BPM). 2. Enregistrement de morceau ] REMARQUE • Il est impossible de choisir les types d’enregistrement OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur BPM. • Il est impossible de choisir les types d’enregistrement STEP, OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur SCENE. 7. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte. • L’enregistrement débute automatiquement lorsque le point Punch In est atteint et s’arrête au point Punch Out. Toutes les étapes suivant l’étape 8 sont identiques à celles des modes Replace et Overdub décrits plus haut. i Enregistrement pas à pas 7. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte. 8. Jouez la partie en vous servant du clavier, des pads de toucher et des commandes assignables. Les données de note, de Pitch Bend et de commande de contrôle peuvent être entrées pas à pas. REMARQUE Enregistrement 9. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play, appuyez sur le bouton [STOP]. 1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste à enregistrer. 5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour retrouver l’écran Rec Standby. 6. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement STEP (pas à pas). 7. Utilisez le paramètre EVENT TYPE pour choisir le type de données à enregistrer: note, Pitch Bend, commande de contrôle. 8. Actionnez [PLAY] pour passer à la page Step Rec. REMARQUE REMARQUE Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et [JOB] vous offre un accès direct au job de phrase “Undo/Redo” (annuler/rétablir la phrase) (page 213) qui vous permet d’annuler la dernière opération d’enregistrement. C’est notamment pratique si vous avez effacé par inadvertance des données que vous souhaitiez conserver (en utilisant le mode REPLACE (écrasement), par exemple). Enregistrement (Punch) Les étapes 1 à 5 sont les mêmes que pour les modes Replace et Overdub, décrits ci-dessus. 6. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement PUNCH (correction). Utilisez les commandes [Commande 3], [F3] → [Commande 3] pour définir les points Punch In (début de correction) et Punch Out (fin de correction). Si nécessaire, ajustez le tempo (BPM) avec la [Commande 4]. Si vous avez choisi la piste BPM pour l’enregistrement, le type d’événement choisi sera réglé sur BPM et ne pourra pas être changé. ● Enregistrement de notes 9. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur de la note, puis servezvous de la [Commande 3] (VELOCITY) pour régler le toucher et de la [Commande 4] (GATE TIME) pour régler la durée. 10. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Appuyez sur [F1] (REST) Q pour entrer un silence ou sur [F2] (TIE) pour entrer une liaison. Les boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) permettent d’effacer des notes erronées. REMARQUE En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne sont réellement entrées que lorsque vous relâchez la touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez donc à actionner toutes les touches voulues avant de les relâcher. RS7000 187 4 Mode Song • Vous pouvez choisir les sons en mode secondaire MIXER (page 194). • Les changements de tempo (BPM) produits en actionnant la [Commande 4] peuvent être enregistrés si vous avez sélectionné la piste BPM pour l’enregistrement. • Lorsque la piste SCENE (Scène/Mute) est sélectionnée, les changements SCENE et MUTE peuvent être enregistrés en actionnant les boutons [MEMORY 1] à [MEMORY 5]. Il est également possible d’enregistrer des opérations d’étouffement de piste en actionnant le bouton [MUTE] de sorte à allumer son témoin puis en utilisant le clavier pour étouffer et réactiver les pistes. 2. Enregistrement de morceau 11. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous serez en mesure d’écouter la forme que prend votre phrase enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et continuez ensuite à entrer des notes pas à pas. 12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play, appuyez sur le bouton [STOP]. ● Enregistrement de données d’effet de hauteur (Pitch Bend) ou de commandes de contrôle 9. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée des données. Utilisez ensuite la [Commande 2] (STEP) pour déterminer le type de données puis la [Commande 3] (VALUE) pour en préciser la valeur. Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1. 10. Entrez les données spécifiées en appuyant sur une touche du clavier. Toutes les touches ont le même effet sauf si vous avez sélectionné “KEYBOARD” avec la [Commande 3] (VALUE); dans ce cas, la touche enfoncée sur le clavier détermine la valeur. Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence. Vous pouvez vous servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) pour effacer des notes entrées. 11. Appuyez sur le bouton [PLAY] pour écouter les progrès de votre morceau enregistré pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et poursuivre l’entrée de données pas à pas. 12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play, appuyez sur le bouton [STOP]. 2 1 6 7 3 [Commande 1] [Commande 2] [SHIFT]+[F1] [SHIFT]+[F2] 8 [F2] 4 [Commande 3] [SHIFT]+[F3] [F3] 9 5 [Commande 4] [SHIFT]+[F4] Ainsi, si le motif rythmique suivant le graphique aura l’aspect suivant. est entré en 4/4, 2 POINTER (pointeur) .. [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique Détermine la position d’entrée. Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps indique la position d’entrée de données. Actionnez la [Commande 1] vers la gauche ou vers la droite pour déplacer le pointeur dans la direction correspondante. Utilisez [SHIFT] + [F1] → pavé numérique, pour entrer directement un numéro de mesure. ............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique Quand le type d’événement (EVENT TYPE) = NOTE [F1] C’est l’endroit où les notes sont “placées” durant l’enregistrement pas à pas. Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une mesure). Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de temps (chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de temps). 3 STEP (durée du pas) Paramètres affichés 2 1 Beat Graph (graphique des temps) [F4] [Réglages] Réglages effectués avec la commande 0001 à 0059, triple croche, triolet de doubles croches, double croche, triolet de croches, croche, triolet de noires, noire, blanche, ronde Réglages effectués avec le pavé numérique 0001 à 9999 clocks Détermine la figure de note ou de silence (longueur) à entrer. Si vous avez choisi un événement de type PB ou CC (Pitch Bend ou commande de contrôle), ce paramètre en détermine la durée : Cette durée correspond au pas que fera le pointeur pour passer à la position suivante après l’entrée de l’événement. 4 VELOCITY (toucher) Lorsque EVENT TYPE n’est pas sur NOTE ............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] 001 à 127, RND1 à RND4 (“random” ou aléatoire) Détermine la valeur de toucher de la note. La valeur choisie (1 à 127) correspond à la valeur de toucher MIDI. Si vous optez pour un des réglages Random (RND1 à RND4), vous obtiendrez une valeur de toucher aléatoire. 0 [Commande 3] [SHIFT]+[F3] 5 GATE TIME (durée) ............... [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique [Réglages] 001% à 200% Détermine la durée pour les liaisons, les notes staccato, etc. 188 RS7000 2. Enregistrement de morceau Le paramètre Gate Time correspond à la durée réelle durant laquelle une note est audible. Pour une même noire, par exemple, un réglage Gate Time long produira une liaison tandis qu’un réglage court produira un effet staccato. La valeur Gate Time est exprimée sous forme de pourcentage de la valeur Step Time (durée du pas). Un réglage de 50% produit un effet staccato tandis qu’une valeur comprise entre 80% et 90% produit une longueur de note normale. Une valeur de 99% entraîne une liaison. 6 REST (silence) ............................................................ [F1] Appuyez sur [F1] pour entrer un silence d’une durée équivalente à celle du pas (Step). Le point se déplace vers la position d’entrée de données suivante. Les silences n’apparaissent pas à l’écran. 000 à 127, KEYBOARD BPM 001,0 à 300,0 Détermine la valeur des données à entrer. Si vous avez opté pour KEYBOARD, vous pouvez entrer directement la valeur via le clavier du RS7000. [Procédure] La procédure d’entrée de valeur (VALUE) est identique à celle du mode PATTERN (page 82). Enregistrement pas à pas sur grille (Grid Step) Les silences ne sont représentés par aucune donnée. Lorsque vous entrez un silence, le pointeur passe simplement à la position suivante d’entrée de données en laissant un silence. 7 TIE (liaison) ...................................................................[F2] Lorsque vous actionnez [F2] pour entrer une liaison rythmique, la note précédente est maintenue sur toute la durée du pas (STEP). Par exemple, dans la phrase suivante, la note 1 est entrée avec une durée STEP d’une noire. Si vous changez la durée STEP pour en faire une croche et appuyez sur [F2], vous entrez la note 2. 1 2 La fonction TIE (liaison rythmique) vous permet aussi d’entrer des notes pointées. Pour produire une noire pointée, par exemple, vous pouvez ramener la durée STEP à l’équivalent d’une croche et appuyer ensuite deux fois sur [F2]. 8 DELETE (supprimer) ............................................... [F3] Efface toutes les notes à la position du pointeur. Actionnez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton [F3] enfoncé, pour supprimer toutes les notes que le pointeur survole. 9 BACK DELETE ........................................................... [F4] Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer toutes les notes à cet emplacement. REMARQUE Vous pouvez effacer les notes erronées en appuyant sur [F4] immédiatement après les avoir entrées (avant de modifier la durée STEP). ............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique [Réglages] PITCH BEND -8192 à +8191, KEYBOARD (Clavier) Comme pour l’enregistrement pas à pas, l’enregistrement pas à pas sur grille vous permet d’enregistrer une par une les notes d’une piste de morceau. Avec l’enregistrement sur grille, cependant, la hauteur des notes est spécifiée au préalable et la position d’entrée des données est déterminée via le clavier. Cette méthode est idéale pour entrer des motifs de batterie ou des séquences qui font appel à plusieurs notes consécutives de même hauteur. 4 Enregistrement 1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play. 2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à enregistrer. 3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby. 4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste BPM à enregistrer. 5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour retrouver l’écran Rec Standby. 6. Utilisez la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type d’enregistrement GRID (pas à pas). 7. Appuyez ensuite sur [PLAY] pour afficher la page d’enregistrement Grid Step. 8. Déterminez la hauteur des notes à entrer avec la [Commande 1] (NOTE). Si nécessaire, vous pouvez aussi régler les paramètres Gate Time avec la [Commande 2] (GATE TIME) et Velocity avec la [Commande 3] (VELOCITY). 9. Utilisez le clavier pour déterminer le point d’entrée de note sur la grille. La grille divise une mesure en 16èmes de note et les 16 touches blanches du clavier correspondent à ces positions sur la grille. La touche blanche située à l’extrême gauche entre une note sur le premier temps de la mesure, la cinquième touche blanche (Si) entre une note sur le deuxième temps de la mesure, etc. Chaque fois que vous enfoncez une touche blanche et que son témoin s’allume, vous entrez une note. Pour effacer la note à cette position, appuyez une seconde fois sur la même touche blanche afin d’éteindre son témoin. Lorsque la mesure (Meter) compte plus de quatre temps par mesure (5/4, par exemple), utilisez le bouton [OCT UP] pour entrer les notes à partir du cinquième temps. Appuyez sur [OCT DOWN] pour revenir aux temps 1 à 4. Vous pouvez, par exemple, entrer ce motif rythmique en 4/4 de la façon suivante ( ). RS7000 189 Mode Song REMARQUE 0 VALUE (valeur) CC 2. Enregistrement de morceau A B ALL 1 K ! 1~8 2 L # D 9~16 3 M $ C TR- 4 N % E 5 O & G H I J TAP PAD ASSIGN TR+ 6 P ' F 7 Q ( 8 R ) 9 S - 10 T @ 11 U ^ 12 V _ 13 W { 14 X } 15 Y ~ 16 Z 10. Utilisez les boutons [ ] et [ ] pour passer à la mesure précédente ou suivante. 11. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous permet d’écouter la forme que prend le morceau. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et continuer l’enregistrement sur grille. 12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play, appuyez sur le bouton [STOP]. Paramètres affichés 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [SHIFT]+[F2] [SHIFT]+[F3] [Commande 4] [F4] [SHIFT]+[F4] 1 NOTE ............................................................. [Commande 1] [Réglages] C-2 à G8 Définit la hauteur des notes à entrer. En plus de la [Commande 1], vous pouvez également régler la hauteur en appuyant sur une touche du clavier tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée. 2 GATE TIME (durée) ............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique [Réglages] 001% à 999% Détermine la durée durant laquelle la note sera audible en tant que pourcentage de la valeur d’une double-croche de la grille. Les réglages inférieurs à 99% produisent des notes plus brèves que des doubles croches, pour accentuer le feeling staccato Les réglages équivalents ou supérieurs à 101% produisent une liaison. 3 VELOCITY (touches) ............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique Effet identique que pour l’enregistrement pas à pas. Voyez la section “ Enregistrement pas à pas ” pour en savoir davantage. 4 BPM (tempo) .......[Commande 4], [F4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique Paramètre identique que pour le mode PATTERN Play. Voyez la page 183 de la section “ Reproduction de motifs ” pour en savoir davantage. 190 RS7000 3. Ajout de groove à un motif 3. Ajout de groove à un motif La fonction GROOVE permet d’ajouter du groove aux morceaux. Pour cela, vous pouvez faire varier le timing des notes, les réglages Gate Time et Velocity sur une grille simple. La fonction GROOVE permet de faire varier l’atmosphère de vos morceaux sur une vaste plage et de et de dynamiser des motifs un peu secs ou artificiels. Appuyez sur le bouton [GROOVE] en mode SONG Play pour afficher la page Grid Groove. Les caractéristiques de la fonction Groove sont identiques à celles du mode PATTERN (page 85). Paramètres affichés [SONG] → [GROOVE] 5 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] Mode Song 4 1 1 NOTE OFFSET (décalage de note) ......................................................................... [Commande 1] 2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge) ......................................................................... [Commande 2] 3 GATE OFFSET (décalage de durée) ......................................................................... [Commande 3] 4 VELO OFFSET (décalage de toucher) ......................................................................... [Commande 4] 5 TR (Piste) RS7000 191 4 Effets de jeu 4. Effets de jeu Les effets de jeu permettent de modifier temporairement des paramètres tels que Gate Time ou Velocity ou, encore, d’ajouter des effets d’harmonie afin d’enrichir le son durant la reproduction de morceaux. Ce mode secondaire permet de régler et d’appliquer les effets de jeu. Vous disposez de trois pages d’écran: Harmonisation, Note et Timing. Appuyez sur [PLAY FX] en mode SONG Play pour accéder aux effets de jeu. Les caractéristiques Play Effect sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 87). Paramètres affichés 1 NOTE OFFSET (décalage de note) ......................................................................... [Commande 1] [1] Page Harmonize 2 GATE TIME (durée) ................................ [Commande 2] [SONG] → [PLAY FX] 3 VELO OFFSET (décalage de toucher) ......................................................................... [Commande 3] [3] Page Timing 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [SONG] → [PLAY FX] × 3 4 [Commande 4] 1 UNISON (unisson) .................................. [Commande 1] 2 OCTAVER ................................................... [Commande 2] 3 HARMONIZE 1 .......................................... [Commande 3] 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 HARMONIZE 2 .......................................... [Commande 4] 1 BEAT STRETCH ....................................... [Commande 1] 2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge) [2] Page Note [SONG] → [PLAY FX] × 2 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 192 RS7000 ......................................................................... [Commande 2] 3 SWING .......................................................... [Commande 3] 5. MIDI Delay 5. MIDI Delay Ce mode secondaire peut servir à appliquer un effet spécial de Delay MIDI au morceau. La fonction MIDI Delay crée une copie des données originales et les reproduit plusieurs fois un peu après les données originales afin de simuler un effet Delay (retard) normal. La fonction MIDI Delay offre cependant des caractéristiques spéciales qui ne sont pas disponibles avec un effet Delay normal. Vous disposez de deux pages d’écran : Delay MIDI et Feedback. En mode SONG Play, appuyez sur le bouton [MIDI DELAY] pour accéder aux pages MIDI Delay. Les caractéristiques de la fonction MIDI Delay sont identiques à celles du mode PATTERN (page 90). Paramètres affichés [2] Page Feedback [1] Page Delay MIDI [SONG] → [MIDI DELAY] 2 3 [Commande 2] [Commande 3] 1 DELAY TIME (durée delay) ................. [Commande 1] 2 DELAY LEVEL (niveau delay) ........... [Commande 2] 3 REPEAT TIMES (répétitions) ............. [Commande 3] 2 [Commande 2] 3 [Commande 3] 4 4 [Commande 4] 1 FB VELOCITY (toucher FB) ................ [Commande 1] 2 FB NOTE (note FB) ................................. [Commande 2] 3 FB GATE TIME (durée FB) .................. [Commande 3] 4 FB CLOCK (clock FB) ........................... [Commande 4] RS7000 193 Mode Song 1 [Commande 1] 1 [Commande 1] 6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) 6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) Ce mode secondaire permet de régler le volume de reproduction de morceau, les niveaux d’effet ainsi que d’autres paramètres pour chaque piste individuellement. Il propose 4 pages d’écran: Voice Select, Vol/Pan/Out, EQ, et Effect Send Level. Les paramètres d’égalisation sont disponibles sur deux pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode SONG Play mode pour afficher la page MIXER Voice Select. Les caractéristiques Mixer sont identiques à celles du mode PATTERN (page 93). Paramètres affichés [2] Page Volume/Pan/Out (Volume/Panoramique/Sortie) [SONG] → [MIXER] × 2 [1] Page Voice Select [SONG] → [MIXER] 1 [Commande 1] 2 [Commande 3] 3 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 VOLUME ...................................................... [Commande 1] [Commande 4] 2 PAN (panoramique) ............................... [Commande 2] 1 BANK MSB (banque de sons MSB) ......................................................................... [Commande 1] 3 RANDOM PAN (panoramique aléatoire) ...................... [Commande 3] 2 PROGRAM (numéro de programme) ......................................................................... [Commande 3] 4 OUTPUT SEL (sélection de sortie) ......................................................................... [Commande 4] 3 HOLD (maintien des paramètres de son).. [Commande 4] 194 RS7000 6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer) 1 EQ TYPE (type d’égalisation) .......... [Commande 1] [3] Page EQ [SONG] → [MIXER] × 3 2 Q (largeur de bande) ............................. [Commande 2] 3 FREQUENCY (fréquence) ................... [Commande 3] EQ TYPE = P.EQ 4 GAIN (sélection de sortie) .................. [Commande 4] 5 LOW FREQ. (grave) .............................. [Commande 3] 6 LOW GAIN ................................................. [Commande 4] 2 1 [Commande 1] 7 HIGH FREQUENCY (aigu) ................... [Commande 2] 4 3 [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 8 HIGH GAIN ................................................ [Commande 3] EQ TYPE = BOOST [4] Page Effect Send (envoi à l’effet) [SONG] → [MIXER] × 4 Mode Song 4 EQ TYPE = LOW&HIGH 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 VARIATION ................................................. [Commande 1] 5 6 2 DELAY .......................................................... [Commande 2] [F4] [Commande 3] [Commande 4] 3 REVERB (réverbération) ...................... [Commande 3] 4 DRY LEVEL (niveau de signal sec) ......................................................................... [Commande 4] [F1] 7 8 [Commande 2] [Commande 3] EQ TYPE = THRU RS7000 195 7. Changer les sons (Voice Edit) 7. Changer les sons (Voice Edit) Ce mode secondaire vous permet d’éditer les sons pour chaque piste du morceau. Vous pouvez modifier la brillance, l’attaque et d’autres paramètres afin de personnaliser le son. Il dispose de 5 pages d’écran: LFO, Portamento, Pitch, EG (Envelope Generator) et Filter. Les pages LFO et EG proposent chacune 3 pages secondaires accessibles avec les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode SONG Play pour afficher la page VOICE EDIT LFO. Les caractéristiques Voice Edit sont identiques à celles du mode PATTERN (page 97). Paramètres affichés 6 FILTER DEPTH (profondeur de filtre) ............................. [Commande 2] [1] Page LFO 7 AMP DEPTH (profondeur d’amp.) ... [Commande 3] [SONG] → [VOICE EDIT] 8 LFO WAVE (onde LFO)......................... [Commande 4] 9 SLOPE (pente) .......................................... [Commande 1] 0 STEP/TOTAL ..... [Commande 2], [F2] → [Commande 2] A STEP VALUE (valeur) ............................ [Commande 3] [F4] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] B TEMPLATE (modèle) ............................. [Commande 4] C RANDOM (aléatoire) ................................................ [F4] [2] Page Portamento [SONG] → [VOICE EDIT] × 2 [F1] [F4] 5 6 7 8 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 1 MONO/POLY .............................................. [Commande 1] [F1] 9 [Commande 1] 0 A B C [F4] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F2] 2 PORTAMENTO SW (commutateur Portamento) ................ [Commande 2] 3 PORTAMENTO TIME (durée) ............. [Commande 3] 1 KEY ON RESET ........................................ [Commande 1] 2 BPM SYNC (synchronisation BPM) ........................ [Commande 2] 3 LFO SPEED (vitesse LFO) .................. [Commande 3] 4 LFO PHASE (phase LFO) .................... [Commande 4] 5 PITCH DEPTH ........................................... [Commande 1] 196 RS7000 7. Changer les sons (Voice Edit) 2 FEG DECAY (chute de l’enveloppe [3] Page Pitch de filtre) ........................................................ [Commande 2] [SONG] → [VOICE EDIT] × 3 3 FEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe de filtre) ........................................................ [Commande 3] 4 FEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe de filtre) ............................... [Commande 4] ■ PEG Page (page PEG) 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 COARSE TUNE (accord approx.) ... [Commande 1] 2 DETUNE (réglage).................................. [Commande 2] 3 P.B. RANGE (plage de variation de hauteur) ......................................................................... [Commande 3] 4 PITCH BEND (effet de hauteur) ........ [Commande 4] [F1] 1 2 3 4 5 6 [Commande 1] [Commande 2][F2] [Commande 3][F3] [Commande 4] 1 PEG INIT LEVEL (niveau initial de l’enveloppe [4] Page EG de hauteur) ................................................. [Commande 1] [SONG] → [VOICE EDIT] × 4 4 2 PEG ATK (attaque de l’enveloppe de 3 PEG DCY (chute de l’enveloppe de hauteur) ............................................................ [F2] → [Commande 2] 4 PEG SUS (maintien de l’enveloppe de hauteur) ........................................................................ [Commande 3] 5 PEG RLS (relâchement de l’enveloppe de hau[F4] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] teur) .................................................. [F3] → [Commande 3] 6 PEG RLS LEVEL (niveau de relâchement de l’enveloppe de hauteur) ............... 1 AEG ATTACK (attaque de l’enveloppe d’amplitude)............................................... [Commande 1] [Commande 4] [5] Page Filter 2 AEG DECAY (chute de l’enveloppe [SONG] → [VOICE EDIT] × 5 d’amplitude)............................................... [Commande 2] 3 AEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe d’amplitude) ............................................... [Commande 3] 4 AEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe d’amplitude)............................................... [Commande 4] ■ FEG Page (page FEG) 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 [Commande 3] 4 [Commande 4] 1 CUTOFF (fréquence de coupure du filtre) ......................................................................... [Commande 1] 2 RESONANCE (résonance) ................. [Commande 2] [F1] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 1 FEG ATTACK (attaque de l’enveloppe 3 FILTER TYPE (type de filtre) .............. [Commande 3] 4 ENV DEPTH (profondeur de l’enveloppe) ......................................................................... [Commande 4] de filtre)........................................................ [Commande 1] RS7000 197 Mode Song hauteur) ....................................................... [Commande 2] ■ Page AEG 8. Ajouter des effets 8. Ajouter des effets Ce mode permet de sélectionner des effets pour la reproduction de morceaux et d’en changer les réglages. Il propos/e 4 pages d’écran: Effect Type (type d’effet), Variation Parameters (paramètres de variation), Delay/Chorus Parameters (paramètres de Delay/Chorus) et Reverb Parameters (paramètres de réverb). Les paramètres Variation sont disponibles dans 5 pages secondaires, les paramètres Delay/Chorus dans 4 pages secondaires et les paramètres Reverb dans 3 pages secondaires, toutes accessibles avec les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [EFFECT] en mode SONG Play pour passer en mode EFFECT. Les caractéristiques des effets sont identiques à celles du mode PATTERN (page 104). Paramètres affichés [1] Page Effect Type [SONG] → [EFFECT] [F1] 5 6 7 8 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 à 4 EFFECT PARAMETERS (paramètres d’effet) 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] 5 SEND VAR. TO DELAY 1 VARIATION TYPE (variation)............. [Commande 1] (var. d’envoi vers delay) ......................................................................... [Commande 1] 2 DELAY TYPE (delay) ............................. [Commande 2] 3 REVERB TYPE (réverb)........................ [Commande 3] 6 SEND VAR. TO REVERB (var. d’envoi vers réverbération) ........................................... [Commande 2] 7 RETURN LEVEL (niveau de retour) ......................................................................... [Commande 3] [2] Page Variation Parameter [SONG] → [EFFECT] × 2 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 198 RS7000 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 8 PAN (variation pan) ................................ [Commande 4] 8. Ajouter des effets [3] Page Delay/Chorus Parameter [4] Page Reverb Parameter [SONG] → [EFFECT] × 3 2 [Commande 1] [Commande 2] [F1] 5 [Commande 2] 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 6 7 1 2 [Commande 1] [Commande 2] [F1] [Commande 3] [Commande 4] 1 à 4 EFFECT PARAMETERS 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 5 6 [Commande 3] [Commande 4] 1 à 4 EFFECT PARAMETERS (paramètres d’effet) (paramètres d’effet) ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] ............................................ [Commande 1] à [Commande 4] 5 SEND DELAY TO REVERB (Delay d’envoi vers réverb) ................... [Commande 2] 6 RETURN LEVEL 4 5 RETURN LEVEL (niveau de retour) ................................... [Commande 3] 6 PAN (reverb pan) ..................................... [Commande 4] (niveau de retour) ................................... [Commande 3] 7 PAN (delay pan)......................................... [Commande 4] RS7000 199 Mode Song 1 [SONG] → [EFFECT] × 4 9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration) 9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration) Ce mode secondaire permet de configurer les arpèges, les commandes assignables et d’autres fonctions du RS7000. Il propose 4 pages d’écran: Arpeggio Setting, A/D Setup, Knob Assign et MIDI Out Channel. Les paramètres A/D Setup sont disponibles dans 3 pages secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [SETUP] en mode SONG pour passer en mode SETUP (configuration). Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 107). Paramètres affichés [1] Page Arpeggio Setting [SONG] → [SETUP] [F1] 5 6 [Commande 1] [Commande 2] 7 [Commande 3] 8 [Commande 4] 1 INPUT GAIN (réglage de gain) .......... [Commande 1] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 2 MONO/STEREO ........................................ [Commande 2] 4 [Commande 3] [Commande 4] 3 VOLUME 1 .................................................. [Commande 3] 1 TYPE.............................................................. [Commande 1] 2 SORT (trier) ................................................ [Commande 2] 3 HOLD (maintenir) .................................... [Commande 3] 4 OCT RANGE (valeur d’octave) ......... [Commande 4] 4 VOLUME 2 .................................................. [Commande 4] 5 REVERB SEND LEVEL 1/2 (niveau d’envoi vers réverb) ......................................................................... [Commande 1] 6 DELAY SEND LEVEL 1/2 (niveau d’envoi vers delay) ......................................................................... [Commande 2] [2] Page A/D Setup 7 VARIATION/DRY BALANCE 1/2 ....... [Commande 3] [SONG] → [SETUP] × 2 8 PAN 1/2 ........................................................ [Commande 4] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 200 RS7000 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration) [3] Page Knob Assign [SONG] → [SETUP] × 3 1 3 2 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 4] 1 KNOB SELECT (sélection de commande) ......................................................................... [Commande 1] 2 PARAMETER (paramètre MIDI OUT) ......................................................................... [Commande 2] 3 TRACK (piste) ........................................... [Commande 4] 4 Mode Song [4] Page Out Channel [SONG] → [SETUP] × 4 1 2 [Commande 3] [Commande 4] 3 1 OUT SELECT (sélection de sortie) ............................... [Commande 3] 2 OUT CHANNEL (canal de sortie) ..... [Commande 4] 3 TR (Piste) RS7000 201 10. Master EQ et Master Effects 10. Master EQ et Master Effects Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître à 4 bandes (4-band Master EQ) qui permettent d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master Effect). Les paramètres Master EQ sont répartis dans 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]; les paramètres Master Effect sont eux disponibles dans 5 pages secondaires aussi accessibles avec les boutons [F1] et [F4]. Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode SONG Play pour passer en mode MASTER. Les réglages Master ont une incidence sur tous les styles et tous les morceaux. Les caractéristiques et détails des fonctions Master EQ et Effect sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 111). REMARQUE Les caractéristiques et détails des fonctions Master EQ et Effect sont identiques à ceux du “Chapitre 2: Mode Pattern” (page 111). Paramètres affichés 1 LOW GAIN .................................................. [Commande 1] 2 MID1 GAIN .................................................. [Commande 2] [1] Page Master EQ [SONG] → [MASTER] 3 MID2 GAIN .................................................. [Commande 3] 4 HIGH GAIN .................................................. [Commande 4] 5 LOW FREQUENCY ................................. [Commande 1] 6 MID1 FREQUENCY ................................. [Commande 2] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 4 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 7 MID2 FREQUENCY ................................. [Commande 3] 8 HIGH FREQUENCY ................................. [Commande 4] 9 LOW Q .......................................................... [Commande 1] 0 MID1 Q .......................................................... [Commande 2] A MID2 Q .......................................................... [Commande 3] [F1] 5 6 7 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [F1] 8 [F4] [Commande 4] 9 0 A B [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 202 RS7000 B HIGH Q ......................................................... [Commande 4] 10. Master EQ et Master Effects 1 EFFECT TYPE (type d’effet) [2] Page Master Effect ....................... [Commande de sélection MASTER EFFECT] [SONG] → [MASTER] × 2 2 KNOB1 ASSIGN (affectation de commande) ......................................................................... [Commande 1] 1 3 KNOB2 ASSIGN (affectation de commande) ......................................................................... [Commande 2] 4 KNOB3 ASSIGN (affectation de commande) [F4] 2 3 4 5 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] ......................................................................... [Commande 3] 5 KNOB4 ASSIGN (affectation de commande) ......................................................................... [Commande 4] 6 Paramètre d’effet 1 ................................. [Commande 1] 7 Paramètre d’effet 2 ................................. [Commande 2] 8 Paramètre d’effet 3 ................................. [Commande 3] [F1] 6 7 [Commande 1] [Commande 2] 8 9 [F4] 9 Paramètre d’effet 4 ................................. [Commande 4] [Commande 3] [Commande 4] 4 A Paramètre d’effet 6 ................................. [Commande 2] B Paramètre d’effet 7 ................................. [Commande 3] C Paramètre d’effet 8 ................................. [Commande 4] [F1] 0 A B [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] C [F4] [Commande 4] D Paramètre d’effet 9 ................................. [Commande 1] E Paramètre d’effet 10 .............................. [Commande 2] F Paramètre d’effet 11 .............................. [Commande 3] G Paramètre d’effet 12 .............................. [Commande 4] [F1] D E F [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] G [F4] H Paramètre d’effet 13 .............................. [Commande 1] [Commande 4] I Paramètre d’effet 14 .............................. [Commande 2] J Paramètre d’effet 15 .............................. [Commande 3] K Paramètre d’effet 16 .............................. [Commande 4] [F1] H I J [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] K [Commande 4] RS7000 203 Mode Song 0 Paramètre d’effet 5 ................................. [Commande 1] 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder des données sur des cartes de mémoire standard – disponibles dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique – ou sur disque. Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format. Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode SONG pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde). Le mode secondaire SAVE ne peut cependant pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de motif. REMARQUE Pour de plus amples informations sur les cartes de mémoire, les disques, les fichiers de données, les extensions de fichiers, etc, reportez-vous au “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 114. Structure de la page SAVE ● Rename (renommer) Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque. Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes. ● Save (sauvegarder) Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou disque. ● Delete (supprimer) Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque. ● Export (exporter) Enregistre l’échantillon ou le morceau sélectionné sur carte de mémoire ou disque en format standard (SMF ou WAV) pouvant être géré par un ordinateur. ● Format (formater) Formate une carte de mémoire ou un disque. 204 RS7000 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1] [1] Page Save [Réglages] SONG, ALL Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 114). Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode PATTERN. Définit le type de fichier à sauvegarder. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 2 SONG (morceau) ..................................... [Commande 2] [Réglages] 01 à 20 Sélectionne le morceau à sauvegarder. Ce paramètre n’est pas accessible lorsque le paramètre FILE TYPE est réglé sur “ALL”. Paramètres affichés [SONG] → [SAVE] REMARQUE FILE TYPE = SONG, CARD ou SCSI = CARD Espace disponible Il est impossible de sauvegarder des morceaux qui ne contiennent pas de données. Icône 3 SCSI/CARD ................................................................... [F4] 4 OK ..................................................................................... [F1] ■ Page d’exécution de la sauvegarde 4 [Commande 1] 2 [F1] [Commande 2] [SONG] → [SAVE] → [F1] 3 5 [Commande 1] [F4] FILE TYPE = SONG, CARD ou SCSI = SCSI Nom de partition Type de disque SCSI ID Espace disponible 5 0 [Commande 1] [F1] 7 6 8 9 [F2] [Commande 3] [F3] [F4] 5 FILE NAME (nom de fichier) .............. [Commande 1] 6 Folder Select (sélection de dossier) 4 1 [Commande 1] [F1] 2 5 [Commande 2] [Commande 1] ......................................................................... [Commande 3] 3 [F4] Type de fichier = ALL, CARD ou DISK = CARD Espace disponible 4 Mode Song 1 Icône 7 NEW (nouveau) .......................................................... [F2] 8 Icône (haut) ....................................................................... [F3] 9 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F4] 0 SAVE! (sauvegarder) ............................................... [F1] 1 4 3 [Commande 1] [F1] [F4] RS7000 205 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque [2] Page Export 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1] Permet de sauvegarder l’échantillon ou le morceau sélectionné sur carte de mémoire ou disque dans un format standard (WAV ou SMF) pouvant être traité par un ordinateur. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 120). 2 TRACK (piste) ........................................... [Commande 2] 3 NOTE ............................................................. [Commande 3] 4 SCSI/CARD ................................................................. [F4] 5 OK ..................................................................................... [F1] Paramètres affichés ■ Page Export Execution (exécution de l’exportation) [SONG] → [SAVE] × 2 → [F1] [SONG] → [SAVE] × 2 FILE TYPE = WAV, échantillon de batterie sélectionné N° d’échantillon Nom d’échantillon 5 1 2 [Commande 1] [F1] [Commande 2] Espace disponible 3 Icône 4 [Commande 3] 6 A 8 [Commande 1] [F1] [F2] [Commande 3] 7 9 0 [F3] [F4] 6 FILE NAME (nom de fichier) .............. [Commande 1] [F4] 7 Folder Select (sélection de dossier) ........................... [Commande 3] FILE TYPE = WAV, échantillon mélodique sélectionné N° d’échantillon Nom d’échantillon Espace disponible Icône 8 NEW (nouveau) .......................................................... [F2] 9 (haut) ....................................................................... [F3] 0 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F4] A EXPORT! (exporter) ................................................. [F1] 5 1 [F1] [Commande 1] 2 4 [F4] [Commande 2] [3] Page Rename FILE TYPE = SMF Numéro de morceau Nom de morceau Espace disponible Icône 1 5 4 [Commande 1] [F1] [F4] 206 RS7000 Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 122). 11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque Paramètres affichés [5] Page Format [SONG] → [SAVE] × 3 Cette fonction permet de formater des cartes et des disques. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 124). Paramètres affichés [SONG] → [SAVE] × 5 2 1 3 4 5 [F1] [Commande 2] [F2] [F3] [F4] 1 FILE (fichier) .............................................. [Commande 1] 2 SCSI/CARD....................................................................[F1] CARD ou SCSI = SCSI Nom de partition SCSI ID Type de disque Icône (haut)........................................................................[F2] 3 4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3] 5 RENAME! (renommer) .............................................[F4] 2 [Commande 3] [F1] [4] Page Delete 3 4 [Commande 4] [F4] CARD ou SCSI = CARD Efface des fichiers et des dossiers Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 123). Paramètres affichés [SONG] → [SAVE] × 4 1 4 [F1] [F4] 1 SCSI/CARD ................................................................... [F1] 2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3] 3 PARTITION ................................................. [Commande 4] 2 3 4 [Commande 1] [F1] 1 [F2] [F4] 4 FORMAT! (formater) ................................................ [F4] 1 FILE (fichier) .............................................. [Commande 1] 2 4 Mode Song 1 (haut)........................................................................[F1] 3 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2] 4 DELETE! (supprimer) ...............................................[F4] RS7000 207 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque. Il propose 4 pages d’écran: Load (charger), Import (importer), SCSI Setup (Configuration SCSI) et SCSI Communication. En mode SONG, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load. REMARQUE Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern”, page 116. Structure de la page Load Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes. ● SCSI Communication (communication SCSI) Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur. ● Load (charger) Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de mémoire ou d’un disque. [1] Page Load ● Import (importer) Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur disque au moyen d’autres appareils ou sauvegardées sur carte de mémoire ou disque par un ordinateur. Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en mémoire interne. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 126). Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode PATTERN. Paramètres affichés [SONG] → [LOAD] ● SCSI Setup (réglages SCSI) CARD ou SCSI = CARD Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI. 2 [F1] 208 RS7000 1 [Commande 2] 3 [F4] 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque CARD ou SCSI = SCSI FILE TYPE = ALL, ALL+SYSTEM Nom de partition SCSI ID Type de disque 2 [F1] Icône 1 3 [Commande 2] 4 6 8 [Commande 1] [F1] [F4] FILE TYPE = SMPL [F4] N° d’échantillon 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2] [Réglages] SONG, ALL, ALL+SYSTEM, SMPL SONG.................... Un seul morceau est chargé en mémoire interne sous le numéro de Précise le type de fichier à charger. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 4 6 [Commande 1] [F1] 7 5 8 [F2] [Commande 4] [F4] 4 4 File Select (Sélection de fichier) .......... [Commande 1] 5 SONG, TRACK (morceau, piste) .......... [Commande 4] [Réglages] Sélection de morceau (lorsque FILE TYPE = SONG) .............01 à 20 Sélection de piste (lorsque FILE TYPE = SMPL)..............01 à 16 • Lorsque le type de fichier choisi est SONG Sélectionne le morceau dans lequel les données seront chargées. Le nom du morceau choisi s'affiche. • Lorsque le type de fichier choisi est SMPL Sélectionne la piste dans laquelle les données seront chargées. Si la piste sélectionnée contient un échantillon dont le numéro est identique à celui de l’échantillon à charger, “REPLACE” s’affiche pour indiquer que l’échantillon d’origine sera remplacé par l’échantillon chargé. Si la piste sélectionnée ne contient pas d’échantillons, le numéro d’échantillon reste vide et “EMPTY” s’affiche pour indiquer que l’échantillon à charger le sera dans une mémoire vide. 2 SCSI/CARD....................................................................[F1] 3 OK......................................................................................[F4] ■ Page d’exécution du chargement [SONG] → [LOAD] → [F4] FILE TYPE = SONG 4 [Commande 1] 7 5 [F2] [Commande 4] RS7000 209 Mode Song style spécifié à partir d’un fichier de type SONG (.R2S) ou ALL (.R2A). ALL ....................... Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne à l’exception de la configuration système est écrasé au profit des nouvelles données. ALL+SYSTEM ...... Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit des nouvelles données. SMPL .................... Permet de charger un échantillon particulier parmi les divers échantillons d’un fichier PATT (.R2P), SONG (.R2S) ou ALL (.R2A) sous le numéro d’échantillon spécifié. 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2] REMARQUE • Si vous avez sélectionné le type de fichier SMPL, le morceau dans lequel les données seront chargées ne peut pas être sélectionné à cette page d’écran. Pour changer le numéro de morceau, retournez en mode SONG Play et sélectionnez le morceau voulu avant de revenir à cette page d’écran. • Après le chargement, les données éventuellement présentes sous le numéro de morceau ou d’échantillon choisi sont remplacées par les données chargées. (haut)........................................................................[F1] 6 7 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2] 8 LOAD! (charger) .........................................................[F4] [2] Page Import Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur carte de mémoire ou disque SCSI par d’autres instruments de musique ou un ordinateur. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 129). Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode PATTERN. [Réglages] SAMPLE, SMF, RM1x SONG SAMPLE ...........Vous pouvez charger les données d’échantillonnage, les fichiers WAV et AIFF dans la mémoire d’échantillon interne choisie. SMF (Fichier standard MIDI) ..........................Les données de séquence peuvent être chargées dans le motif (Pattern) actuellement sélectionné à partir d’un fichier SMF (standard MIDI) de format 0 ou 1. RM1x SONG .....Les données de motifs sauvegardées en format de motif RM1x peuvent être chargées dans le morceau actuellement sélectionné du RS7000. Définit le type de fichier devant être importé. Il est possible que certains échantillons importés soient reproduits à des hauteurs inattendues, que la reproduction en boucle change et que la qualité du son varie. Lors de l’importation d’un fichier RM1x SONG, les réglages d’édition de son et d’effet ne sont pas reproduits. Certains sons peuvent aussi changer. Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116. 2 SCSI/CARD ................................................................... [F1] 3 OK ..................................................................................... [F4] Paramètres affichés ■ Page d’exécution de l’importation [SONG] → [LOAD] × 2 → [F4] [SONG] → [LOAD] × 2 FILE TYPE = SAMPLE CARD ou SCSI = CARD N° d’échantillon 2 [F1] 1 [Commande 2] 3 [F4] CARD ou SCSI = SCSI Nom de partition SCSI ID Type de disque 210 RS7000 Icône 2 1 3 [F1] [Commande 2] [F4] 7 8 5 [Commande 1] [F1] 4 [F2] [Commande 3] 9 6 [F4] [Commande 4] 12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque 1 MOUNT ID (ID d’ dentification) FILE TYPE = SMF, RM1x SONG ................................................................ [Commande 1], [F1] Numéro de morceau 2 MOUNT PARTITION (monter la partition) ......................................................................... [Commande 2] 3 SCSI SELF ID (auto-identification SCSI) ......................................................................... [Commande 4] 4 4 NEXT/PREV (suiv./préc.) ....................................... [F3] 8 [Commande 1] [F2] 4 File Select (sélection de fichier) ...... [Commande 1] 5 TRACK (piste) ........................................... [Commande 3] 6 TYPE.............................................................. [Commande 4] 7 [4] Page SCSI Communication Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 132). (haut)........................................................................[F1] 8 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2] Paramètres affichés 9 IMPORT (importer) ....................................................[F4] [3] Page SCSI Setup Donne accès à des paramètres SCSI. Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 131). 1 [Commande 1] 2 [Commande 2] Paramètres affichés 1 TRACK (piste) ........................................... [Commande 1] [SONG] → [LOAD] × 3 2 TYPE .............................................................. [Commande 2] 1 2 [Commande 1] [F1] [Commande 2] 4 [F3] 4 Mode Song [SONG] → [LOAD] × 4 3 [Commande 4] RS7000 211 13. Les jobs pour morceau 13. Les jobs pour morceau Le RS7000 propose 30 fonctions ou “jobs” pour morceaux (Song) permettant de modifier les données de morceau de multiples façons. ● Liste des jobs [Undo/Redo Category] (catégorie undo/redo) 00 Undo/Redo Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant P.213 avant la dernière opération. Redo annule Undo et rétablit les changements. [Note Category] (catégorie note) 01 Quantize Ajuste le timing des événements en les ramenant vers le temps exact le plus proche. P.214 02 Modify Velocity Modifie la valeur de toucher de la plage de notes spécifiée. P.214 03 Modify Gate Time Modifie la durée (Gate Time) de la plage de notes spécifiée. P.214 04 Crescendo Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée. P.215 05 Transposition Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. P.215 06 Glide Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de P.215 hauteur des notes (Pitch Bend). 07 Create Roll Ce job permet de créer des effets de roulements rapides. P.216 08 Chord Sort Ce job permet d’agencer les accords par ordre de hauteur. P.216 09 Chord Separate Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de P.216 cordes de guitare vers le haut ou vers le bas. [Event Category] (catégorie d’événement) 10 Shift Clock Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonc- P.216 tion du nombre de clocks choisi. 11 Copy Event Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une destination spécifiée. P.217 12 Erase Event Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée. P.217 13 Extract Event Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée du morceau vers P.218 une plage identique dans un autre morceau. 14 Create Continuous Data Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage défi- P.218 nie. 15 Thin Out Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la P.219 mémoire. 16 Modify Control Data Change les valeurs d’un certain type de données de commande de contrôle sur une plage don- P.219 née. 17 Beat Stretch Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélection- P.220 née. [Measure Category] (catégorie de mesure) 18 Create Measure Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié. P.220 19 Delete Measure Supprime les mesures spécifiées. P.220 [Track Category] (catégorie de piste) 20 Copy Track Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans une autre piste. P.221 P.221 21 Exchange Track Cette opération permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées. 22 Mix Track Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et P.222 place le résultat dans la phrase “b”. 23 Clear Track Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un certain type pour une piste de P.222 motif déterminée, ou pour toutes les pistes de motifs. 24 Normalize Play Effect Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les P.222 réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis. 25 Divide Drum Track Sépare les événements de note d’une piste de batterie et place les notes correspondant à diffé- P.223 rents instruments de batterie dans des pistes distinctes. 212 RS7000 13. Les jobs pour morceau Song Category (Catégorie Song) Cette opération vous permet de copier toutes les données d’un morceau source vers un mor- P.223 ceau de destination. 27 Split Song To Pattern Partage un morceau dans deux sections spécifiées d’un style donné. 28 Clear Song Ce job efface toutes les donnés d’un morceau déterminé. P.224 29 Song Name Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’un morceau. P.224 Utilisation de la fonction Job Categorie [Commande 1] Précautions • S’il n’y a pas de données dans la plage spécifiée, “No Data” s’affiche et le job n’est pas exécuté. • Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction Undo/Redo (Annuler/Rétablir) (Page 213). • La plage d’application du job est spécifiée en mesures et temps comme suit: Job [Commande 2] P.223 [F4] 1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode SONG Play pour afficher la liste des fonctions (jobs). 2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. 3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie. 4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3] (VALUE -/+) ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler les valeurs des paramètres. 5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO !) afin d’exécuter l’opération. “Completed” apparaît pour marquer la fin de l’opération. 6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode SONG. Si la plage est de 001:1:000 à 004:1:000, le job concernera les données à partir du premier temps de la première mesure jusqu’au 4ème temps (le dernier) de la 3ème mesure. • La plage disponible dépend du type de mesure (Meter). Vous pouvez choisir 1 à 4 avec une mesure 4/4, 1 à 8 avec une mesure 8/4, etc. 00 Undo/Redo Les détails sont les mêmes que pour le job Undo/Redo du mode PATTERN (page 134). REMARQUE Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations avec des échantillons. REMARQUE Si la fonction de protection de la mémoire est activée, “Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect OFF). 1 2 [F4] ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 135). 1 Undo/Redo Indication (affichage undo/redo) 2 Undo/Redo target (cible de l’opération undo/redo) RS7000 213 4 Mode Song 26 Copy Song 13. Les jobs pour morceau . 01 Quantize La quantification est un procédé consistant à régler la synchronisation des événements de note en les approchant du temps exact le plus proche. Cette opération vous permet, par exemple, d’améliorer la précision d’un enregistrement effectué en temps réel. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 135). 1 3 4 2 1 3 4 2 5 5 6 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Piste [Réglages] 01 à 16, ALL 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 136). 2 Plage [Réglages] Measure, Beat et Clock (Mesure, Beat (Réglages) et Clock) 001:1:000 à 999:16:479 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 135). 3 Set All (tout définir) 4 Rate (taux) 5 Offset (décalage) 3 Quantize Value (valeur quantize) 4 Quantize Strength (force quantize) 5 Swing Rate (valeur swing) 6 Swing Gate Time (durée swing) 03 Modify Gate Time Ce job permet de régler le temps durant lequel les notes de la plage spécifiée sont audibles. Les changements Gate Time sont calculés de la manière suivante: Nouveau Gate Time = (Gate Time d’origine × taux) + Offset. 02 Modify Velocity Ce job modifie les valeurs de toucher (Velocity) des plages de notes spécifiées. Les changements de toucher sont calculés de la manière suivante: Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 137). 1 3 4 2 5 Nouveau toucher = (toucher d’origine × taux) + Offset. Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. Si le résultat excède 127, il est ramené à 127. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 136). [Commande 2] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL 214 RS7000 [Commande 3] [F4] 13. Les jobs pour morceau 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 1 3 2 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 137). 3 Set All (tout définir) [Commande 2] [Commande 3] [F4] 4 Rate (taux) 1 Track (piste) 5 Offset (décalage) [Réglages] 01 à 16, ALL 2 Range (plage) 04 Crescendo Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138). 1 3 [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 Note C-2 à G8 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 138). 2 Mode Song 3 Transpose (transposition) 06 Glide [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL 2 Plage [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 Cette opération vous permet de produire des glissements (glide) d’une note à l’autre en remplaçant toutes les notes suivant la note initiale de la plage choisie par des données de variation de hauteur. Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de hauteur des notes (Pitch Bend). Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138). 1 342 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 138). 3 Velocity Range (Plage de toucher) [Commande 2] 05 Transpose (transposition) [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138). 4 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 138). RS7000 215 13. Les jobs pour morceau 3 Time (temps) 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL 4 PB Range (valeur PB) 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 07 Create Roll Crée une série de notes répétées sur une plage spécifiée avec des changements continus de valeurs Step Clock et Velocity. Ce job permet de créer des effets de roulements rapides. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 139). 1 245 3 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 139). 3 Type 4 Grid 09 Chord Separate [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) Ce job sépare légèrement les notes des accords sur une plage donnée et insère un nombre spécifié de clocks entre chaque note. Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de cordes de guitare vers le haut ou vers le bas. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 140). [Réglages] 01 à 16 1 3 2 2 Rage (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 139). [Commande 2] [Commande 3] [F4] 3 Note 1 Track (piste) 4 Step Clock [Réglages] 01 à 16, ALL 2 Range (plage) 5 Velocity (toucher) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 08 Chord Sort Ce job vous permet d’agencer les événements d’accords (notes simultanées) par ordre de hauteur. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 139). 1 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 140). 3 Clock 234 10 Shift Clock Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 140). [Commande 2] 216 RS7000 [Commande 3] [F4] 13. Les jobs pour morceau 3 Destination 1 2 3 4 [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 141). [Commande 2] [Commande 3] [F4] 4 Times (répétition des données créées) 1 Track (piste) 12 Erase Event [Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL 2 Range (plage) Ce job efface tous les événements spécifiés de la plage définie et produit une plage de silence. [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 REMARQUE ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 140). 3 Clock Lorsque vous utilisez cette fonction sur une phrase qui fait appel à des échantillons, elle efface les événements de note qui déclenchent l’échantillon; l’échantillon n’est donc plus audible mais il n’est pas effacé pour autant. 4 Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 141). 1 11 Copy Event 3 2 Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage source sélectionnée vers une destination déterminée. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 141). 1 3 2 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL 2 Source Range (plage source) [Commande [Commande 3] [F4] [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 ATTENTION 3 Event (événements) Après exécution du job Copy Event, toutes les données éventuellement présentes à l’emplacement de destination sont irrémédiablement effacées. 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL 2 Source Range (plage source) [Réglages] Lorsque la piste = 01 à 16, ALL : Type d’événement Plage Note (événements de note) ............ — PC (changement de programme) ... — PB (Pitch Bend) ............................ — CC (Commande de contrôle)........... 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) ............. — PAT (aftertouch polyphonique) ..... — [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 RS7000 217 Mode Song 4 Direction 13. Les jobs pour morceau ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 142). EXC (SysEx).................................. — ALL (tous les événements) ............ — Lorsque Track = BPM: Type d’événement Plage BPM (tempo) ................................. — 3 Event (événement) Lorsque Track = SCENE: Type d’événement Plage ScnM (mémoire de scène) ............. — MutM (mémoire d’étouffement) ...... — TrMt (étouffement de piste) ........... — 14 Create Continuous Data Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 142). 1 5 13 Extract Event 6 2 3 4 7 Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la piste vers une plage identique dans une autre piste. REMARQUE Si vous appliquez cette fonction à une piste qui se sert d’échantillons, les échantillons ne seront pas transférés vers la piste de destination mais les données de note qui les pilotent le seront. Résultat: les échantillons ne seront plus audibles. Pour rendre l’échantillon audible, servez-vous du mode secondaire MIXER (page 194) pour assigner l’échantillon voulu à la piste de destination. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 142). 1 4 2 [Commande 2] 3 [Commande 3] [Commande 2] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, BPM, ALL 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 3 Event Type (type d’événement) [F4] 1 Source Track (piste source) [Réglages] 01 à 16 Ce paramètre vous permet de sélectionner la piste de laquelle vous souhaitez extraire des données. 2 Source Range (plage source) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 4 Destination Track (piste de destination) [Réglages] Lorsque Track = 01 à 16 : Type d’événement Plage PB (Pitch Bend) ............................ — CC (commande de contrôle) ........... 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) .............. — EXC (SysEx) ................................. — Lorsque Track = BPM: Type d’événement Plage BPM (tempo) ................................. — 5 Data [Réglages] 000 à 127 (-8192 à +8191 pour les données de Pitch Bend, 1,0 à 300,0 pour les données BPM) ■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 142). 4 Times (répétition des données créées) [Réglages] 01 à 16 6 Clock 218 RS7000 [Commande 3] 13. Les jobs pour morceau 7 Curve (courbe) Les changements de données de contrôle sont calculés comme suit: Nouveau Gate Time = (Gate Time d’origine ∞ taux) + Offset. Si le résultat excède la plage autorisée, la valeur sera réglée au minimum ou au maximum. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 143). 15 Thin Out Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la mémoire. Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 143). 1 4 5 2 3 6 REMARQUE Le job Thin Out ne fonctionne pas avec des données continues dont l’intervalle Clock excède 60 clocks par événement. [Commande 2] 1 3 2 [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, BPM, ALL 2 Range (plage) [Commande 2] [Commande 3] [F4] 3 Event Type (type d’événement) 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, BPM, ALL 2 Range (plage) [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 3 Event Type (type d’événement) [Réglages] Lorsque Track = 01 à 16 : Type d’événement Plage PB (Pitch Bend)............................. — CC (commande de contrôle) ............000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) .............. — PAT (aftertouch polyphonique) ...... — Lorsque Track = BPM: Type d’événement Plage BPM (tempo) ................................. — 16 Modify Control Data [Réglages] Lorsque la piste = 01 à 16, ALL : Type d’événement Plage PB (Pitch Bend) ............................ — CC (commande de contrôle) ........... 000 à 127, ALL CAT (aftertouch de canal) .............. — PAT (aftertouch polyphonique) ...... — Lorsque Track = BPM: Type d’événement Plage BPM (tempo) ................................. — 4 Set All (tout définir) [Réglages] Off, 000 à 127 (-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, 1,0 à 300,0 pour BPM) 5 Rate (taux) [Réglages] 000% à 200%, *** 6 Offset (décalage) [Réglages] -127 à +127 *** (-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, ***), (-275,0 à +275,0 pour BPM, ***) Modifie les valeurs des données de commande de contrôle d’un type déterminé (Pitch Bend, Aftertouch, commande de contrôle, etc.) sur la plage spécifiée. RS7000 219 Mode Song 4 [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 13. Les jobs pour morceau REMARQUE 17 Beat Stretch Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélectionnée. Tous les réglages de longueur des pas (Step Time), de durée d’audibilité (Gate Time), les positions de tous les événements etc., de la plage spécifiée subissent une expansion ou une compression. REMARQUE • Après l’insertion de mesures vides, les données de mesure (Meter) suivant le point d’insertion sont déplacées proportionnellement vers l’avant. • Si le point d’insertion est placé après la dernière mesure contenant des données, seules les données Meter de ce point sont affectées mais il n’y a pas d’insertion de mesures. Seules les données MIDI sont concernées par ce job. Les échantillons ne sont ni compressibles ni expansibles. Cependant, pour des échantillons enregistrés avec la fonction SLICE+SEQ, le job Beat Stretch permet d’étendre ou de comprimer le timing des notes, la durée des pas (Step Time) et la durée d’audibilité (Gate Time) qui contrôlent la reproduction des tranches d’échantillons. L’échantillon lui-même n’est pas affecté. 1 [Commande 2] Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 144). 1 3 2 2 3 [Commande 3] [F4] 1 Insert Point (point d’insertion) [Réglages] 001 à 999 Détermine le point d’insertion (numéro de mesure) où les mesures vides seront insérées. 2 Meter (mesure) [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 [Commande 2] [Commande 3] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL [F4] Détermine le type des mesures à créer. Cela n’affecte pas le type de mesure original du morceau mais peut servir à créer des armures de temps complexes. 3 Number of Measures (nombre de mesures) 2 Range (plage) [Réglages] 01 à 99 [Réglages] Mesure, Beat (battement) et Clock 001:1:000 à 999:16:479 Détermine le nombre de mesures vides devant être créées et insérées. 19 Delete Measure 3 Time (temps) [Réglages] 025% à 400% Supprime les mesures spécifiées. 18 Create Measure Données originales 001~004 005~012 013~024 Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié. Données originales 001~004 Les mesures M005 à 012 sont supprimées 005~016 001~004 8 mesures insérées à la mesure 5 001~004 005~012 Les 8 mesures insérées 220 RS7000 013~024 005~016 13. Les jobs pour morceau 3 Destination Song (morceau de destination) REMARQUE • Les mesures et données Meter suivant les mesures effacées reculent proportionnellement. • Lorsque les mesures supprimées utilisaient des échantillons, les événements de notes qui pilotaient l’échantillon sont effacées; l’échantillon est donc inaudible mais il n’est pas effacé pour autant. [Réglages] 01 à 20 Sélectionne le morceau de destination. 4 Destination Track (piste de destination) [Réglages] 01 à 16 Sélectionne la piste de destination. 5 Data Type (type de données) 1 [Commande 3] [F4] Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont copiées. 1 Delete Range (plage supprimée) [Réglages] 001 à 999 Détermine la plage de mesures à supprimer. 20 Copy Track Cette opération copie toutes les données d’une piste dans une autre. ATTENTION Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la piste de destination. 13 • Lorsque le morceau de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo (page 213) pour annuler/rétablir une opération de copie d’échantillon. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Track (Copier la piste). 24 21 Exchange Track 5 [Commande 2] [Commande 3] [F4] Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées au sein du style et de la section actuels. 12 1 Source Song (morceau source) [Réglages] 01 à 20 Sélectionne le morceau source. 2 Source Track (piste source) [Réglages] 01 à 16 Sélectionne la piste source. 4 REMARQUE 3 [Commande 2] [Commande 3] [F4] RS7000 221 Mode Song [Commande 2] [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. SAMPLE Échantillons de son sélectionnés par Voice Select. 13. Les jobs pour morceau 1 TR (piste), 2 TR (piste) 2 Track b (piste “b”) [Réglages] Track (piste) 01 à 16 [Réglages] 01 à 16 Sélectionne les deux pistes faisant l’objet d’un échange de données. Détermine la piste “b”. 3 Data Type (type de données) [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. 23 Clear Track Cette opération permet d’effacer toutes les données d’un certain type pour une piste déterminée ou pour toutes les pistes. 1 Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont échangées. 2 22 Mix Track Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et place le résultat dans la phrase “b”. Piste “a” [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Track (piste source) [Réglages] 1 à 16, BPM, SCENE, ALL 2 Data Type (type de données) Piste “b” Mélange des pistes Piste “b” REMARQUE Si vous appliquez cette fonction à une piste qui utilise des échantillons, seules les données de note servant au jeu des échantillons sont mélangées dans la piste de destination. L’échantillon lui-même n’est pas mélangé. [Réglages] SEQ EVENT Tous les événements de la piste. PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste. MIXER/VOICE EDIT Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste. SAMPLE Echantillon assigné à la piste sélectionnée. Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent de définir le ou les types de données à effacer. Lorsqu’une case est cochée, les données correspondantes sont effacées. REMARQUE Piste “a” 12 2 [Commande 2] • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo (page 213) pour annuler/rétablir une opération de suppression d’échantillon. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Clear Track (Effacer la piste). Piste “b” [Commande 3] [F4] 24 Normalize Play Effect 1 Track a (piste “a”) [Réglages] 01 à 16 Détermine la piste “a”. 222 RS7000 Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis. 13. Les jobs pour morceau 26 Copy Song REMARQUE Après exécution du job Normalize Play Effect, les paramètres PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste sont initialisés. Cette fonction copie toutes les données d’un morceau dans un autre. Le contenu de la mémoire Scène/Mute (scène/étouffement) et les échantillons locaux utilisés par le morceaux sont également copiés. REMARQUE 1 [Commande 3] [F4] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16, ALL • Lorsque le morceau de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo (page 213) pour annuler/rétablir une opération de copie d’échantillon. Quand vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier le motif). 25 Divide Drum Track 4 1 Mode Song L’opération Divide Drum Track vous permet de séparer les événements de note d’une phrase assignée à une piste déterminée et de placer les notes correspondant aux divers instruments de batterie dans des pistes distinctes (pistes 1 à 8). ATTENTION Si les pistes 1 à 8 contiennent des données, cellesci seront écrasées. 2 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Source Song (morceau source) [Réglages] 01 à 20 1 Sélectionne le morceau source. 2 Destination Song (morceau de destination) [Réglages] 01 à 20 Sélectionne le morceau de destination. [Commande 2] [Commande 3] 1 Track (piste) [Réglages] 01 à 16 [F4] 27 Split Song To Pattern Partage un morceau dans deux sections spécifiées d’un style donné. Les données SMF peuvent facilement être utilisées comme base de motifs. Détermine la piste de batterie à diviser. ATTENTION Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans le motif de destination. RS7000 223 13. Les jobs pour morceau 2 3 28 Clear Song 1 Ce job efface toutes les données du morceau sélectionné, voire de tous les morceaux. Les données de la mémoire Scène/Mute sont aussi supprimées. 1 4 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Split Measure (mesure de partage) [Réglages] 001 à 999 Spécifie la mesure où le morceau sera partagé. 2 Split Destination Style (style de destination après partage), 3 Section [Réglages] Style 01 à 64 Section AàP Définit le style et la section de destination. Les données Scène/Mute (scène/étouffement) sont également copiées à condition que le style de destination soit vide ou que la case “ SAMPLE” soit en cours de copie . 4 SAMPLE (échantillon) Si la case est cochée, les échantillons affectés aux différentes pistes du morceau source sont copiés dans le style de destination après partage sous forme d’échantillons locaux et sont affectés aux pistes correspondantes de ce motif. Cette fonction n'a pas d'effet si aucun échantillon n’est assigné aux pistes du motif source. REMARQUE • Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et réessayez. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo (page 213) pour annuler/rétablir une opération de copie d’échantillon. • Lorsque la case Sample est cochée et que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Split Song to Pattern (partage un morceau en motif). 2 [Commande 2] [Commande 3] [F4] 1 Song (morceau) [Réglages] 01 à 20, ALL 2 KEEP COMMON SAMPLES (garder les échan- tillons communs) Si la case est cochée, les échantillons communs utilisés par les morceaux spécifiés ne seront pas effacés. REMARQUE Les échantillons locaux utilisés par le morceau en question seront effacés quel que soit le réglage choisi. 29 Song Name (nom de morceau) Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’un morceau. Ce nom peut contenir jusqu’à 16 caractères. REMARQUE Vous ne pouvez pas sélectionner les morceaux à partir de cette page d’écran. Sélectionnez le morceau que vous souhaitez nommer ou renommer en mode SONG Play. 1 [Commande 2] [F4] 1 SONG NAME (nom de morceau) Entrez le nom de morceau. Pour en savoir plus sur la manière de nommer les morceaux, voyez le “Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 67. 224 RS7000 14. Édition de morceau 14. Édition de morceau Outre l’édition et l’effacement de données enregistrées dans des morceaux, ce mode secondaire permet d’insérer de nouveaux événements. Cela peut servir à corriger des erreurs ainsi qu’à ajouter des effets de dynamique ou de jeu tels que du vibrato afin de parfaire le morceau. Appuyez sur [EDIT] en mode SONG Play pour afficher la page Edit Change du mode Song. Appuyez deux fois sur [EDIT] en mode SONG Play mode pour afficher la page View Filter. Les détails sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 154). REMARQUE • Avant de passer en mode Song Edit (édition de morceau), veillez à désactiver la protection de la mémoire (Memory Protection sur Off; page 257): Si la fonction Memory Protect est activée, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez sur le bouton [EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon. • “Events” (événements) comprend les événements de note, les événements de changement de programme et l’ensemble des événements qui peuvent être enregistrés dans une piste de morceau. Édition de morceau 8. Appuyez sur [F3] (INSERT) pour afficher la page Insert si vous souhaitez entrer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute (étouffement). Mode Song ● Édition des pistes 1 à 16 La procédure est identique à celle de l’édition de phrase du mode PATTERN (page 154). ● Édition de la piste BPM (tempo) ou SCENE/MUTE (scène/ étouffement). 1. Sélectionnez le morceau à éditer en mode SONG Play. 2. Après avoir appuyé sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’éteigne, sélectionnez la piste à éditer avec les touches [TR-] et [TR+] du clavier tout en maintenant [TRACK SELECT] enfoncé. 3. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page SONG Edit Change. 4. Utilisez la [Commande 1] (↑↓ ) pour amener le curseur sur l’événement à éditer. 5. Utilisez la [Commande 2] (← →) pour amener le curseur sur le paramètre d’événement à éditer puis servez-vous de la [Commande 4] (VALUE) pour changer la valeur. L’événement édité clignote alors à l’écran. • Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure, temps et clock pour déplacer un événement. • Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres. 4 Précisez la mesure, le temps et la valeur clock puis appuyez sur [F3] (DO!) pour insérer l’événement. 9. Appuyez sur [EXIT] pour revenir en mode SONG Play. REMARQUE Il est impossible d’utiliser la fonction Solo pendant l’édition de la piste BPM (tempo) ou Scène/Mute (scène/étouffement). 6. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] pour confirmer et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter). • Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que le premier clignote encore, l’édition de celui-ci est annulée. 7. Appuyez sur [F2] (DELETE) pour effacer l’événement à la position du curseur. RS7000 225 14. Édition de morceau 1 Event (événements) Page Edit Change 2 Measure, Beat and Clock (mesure, beat, et clock) Paramètres affichés 3 Parameter (Paramètre) 3 1 2 4 4 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2] 5 DO! ................................................................................... [F3] 6 VALUE (valeur) ......................................... [Commande 4] 7 8 9 [Commande 1] [Commande 2] [F2] 5 6 [F3] [Commande 4] Page View Filter 1 TR (N° de piste) Paramètres affichés 2 View Filter Icon (Icône de filtrage) 3 Measure, Beat, and Clock (mesure, beat, et 1 [Commande 3] [Commande 4] 2 clock) 4 Event and Parameters (événements et paramètres) 5 ↑ ↓ (curseur ↑ et ↓) ................................. [Commande 1] 6 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2] 7 DELETE (supprimer) ................................................[F2] 8 INSERT (insérer).........................................................[F3] 9 VALUE (valeur)......................................... [Commande 4] 3 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] 4 [Commande 2] 5 6 [F3] [F4] 1 Event Checkboxes (cases d’événements) .............................................. [Commande 3], [Commande 4] 2 View Filter Icon (Icône de filtrage) 3 CTRL NO (N° de contrôle) Page Insert ............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique Appuyez sur [F3] (Insert) en mode SONG Play pour afficher cette page. 2 3 4 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2] 5 CLEAR ALL (tout effacer) ..................................... [F3] 6 CHECK ALL (tout cocher) ..................................... [F4] 1 226 RS7000 4 5 6 [Commande 2] [F3] [Commande 4] Chapitre 5. Mode Sampling À propos du mode Sampling (échantillonnage)............................................ 228 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling).................................................. 229 2. Fonction Loop Remix ............................... 239 3. Édition d’échantillons............................... 241 4. Jobs pour échantillons............................. 244 RS7000 227 À propos du mode Sampling (échantillonnage) À propos du mode Sampling (échantillonnage) Le mode SAMPLING permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons. REMARQUE Les contrôles 001 à 119 (sauf 32), le Pitch Bend, le tempo, ainsi que les effets de jeu et les paramètres de délai MIDI peuvent être assignés. Modes secondaires du mode Sampling Le mode SAMPLING dispose des 3 modes secondaires suivants. ● SAMPLING (échantillonnage) [STANDBY/START/STOP] ... (Page 229) Permet d’enregistrer des échantillons. ● LOOP REMIX [REAL TIME LOOP REMIX] ... (Page 239) Fonction de remixage en boucle et en temps réel des échantillons enregistrés. REMARQUE • La fonction Loop Remix divise les données de jeu sur la piste sélectionnée et réarrange une partie des données afin de créer de nouvelles variations en temps réel. Cette fonction se montre efficace lorsque vous l’utilisez sur une piste qui a été enregistrée avec la fonction Slice Sampling. • Vous ne pouvez utiliser la fonction Loop Remix qu’en mode PATTERN. ● Sample Edit (édition d’échantillons) [SAMPLE EDIT] ... (Page 241) Permet d’éditer des échantillons enregistrés. 228 RS7000 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) Le mode SAMPLING permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons. REMARQUE Les échantillons sont des données de forme d’onde audio enregistrées numériquement avec les “paramètres d’échantillon” qui déterminent la façon dont l’échantillon est reproduit. • Avant d’échantillonner, vérifiez que la fonction de protection de mémoire du mode Utility est bien désactivée (page 257). Si elle est activée, “Memory Protected” apparaît et il est alors impossible d’accéder au mode d’échantillonnage en appuyant sur [STAND BY/START/STOP]. ● Échantillons de sons de batterie & échantillons de sons mélodiques. Les sons échantillonnés sont divisés en deux groupes: les “sons échantillonnés de batterie” et les “sons échantillonnés mélodiques”. Les échantillons de batterie permettent d’affecter jusqu’à 128 échantillons aux notes allant de Do-2 à Sol8. Il est donc possible de jouer avec différents échantillons individuellement ou simultanément. Les échantillons stéréo exploitent deux assignations, ce qui explique que vous pouvez assigner jusqu’à 64 échantillons stéréo à un son échantillonné de batterie. Les sons mélodiques produisent un même échantillon mais à des hauteurs différentes sur toute la plage du clavier. ● L’enregistrement d’échantillon ressemble à l’enregistrement sur multipiste. Une fois que vous avez sélectionné le type d’échantillonnage KIT+NOTE, l’échantillon enregistré contient non seulement les données de son échantillonné mais aussi les données de notes nécessaires pour reproduire l’échantillon. Exemple: si un échantillon vocal est enregistré durant la reproduction des autres pistes, l’échantillon enregistré sera reproduit exactement comme il a été enregistré par rapport aux autres pistes — comme sur un enregistreur multipiste. Comme l’enregistrement contient non seulement l’échantillon vocal mais aussi les données de notes nécessaires à la reproduction, vous pouvez éditer les données ultérieurement pour modifier l’échantillon ainsi que la façon dont il est reproduit. ● Sons échantillonnés locaux & sons échantillonnés communs. Les sons échantillonnés peuvent être “locaux” ou “communs”. Les sons échantillonnés locaux ne sont utilisés que par un morceau ou un style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés locaux. Si vous avez des échantillons que vous souhaitez utiliser dans plusieurs styles ou morceaux, utilisez-les comme échantillons “communs” (voyez plus bas). Les sons échantillonnés communs sont disponibles pour tous les morceaux et styles. La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés communs. Le contenu des échantillons et la relation numéro de programme/son reste identique même lorsque vous passez d’un morceau ou d’un style à un autre. Le nombre total de sons échantillonné (locaux pour tous les styles/ morceaux ainsi que communs) pouvant être mémorisés simultanément dans le RS7000 est de 256. Échantillonnage vocal Piste Son échantillonné Piste 5 Mode Sampling Caractéristiques de l’échantillonnage (données de notes) 001 ● Changements de tempo, quantification, groove, effets de jeu et autres peuvent être appliqués aux sons échantillonnés. Si vous avez opté pour le type d’échantillonnage SLICE+SEQ, les données audio enregistrées sont automatiquement “coupées en tranches” pour créer plusieurs échantillons de la longueur de note spécifiée. Ensuite, les échantillons sont affectés à différentes notes à partir de Mi0 pour créer un son échantillonné de batterie. En outre, les données de note requises pour reproduire les échantillons individuels tels qu’ils ont été enregistrés sont automatiquement créées dans une piste de séquence. Exemple: si vous échantillonnez un motif de batterie d’une mesure et spécifiez une longueur de note équivalant à une noire, la mesure enregistrée sera “découpée” en (approximativement) quatre échantillons qui seront assignés aux notes Mi2, Fa0, Fa#0 et Sol0 du clavier. RS7000 229 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) Vous pouvez découper des échantillons comptant jusqu’à 8 mesures. Échantillon original Découpage Mi0 Fa0 Fa#0 Sol0 L’échantillon est découpé et affecté au clavier. Mesure actuelle Données de note Mi0 Fa0 Fa#0 Sol0 Comme il s’agit d’une piste de séquence, vous pouvez y effectuer des changements de tempo (BPM), la quantifier, y ajouter du groove, des effets de jeu, etc. Le type d’échantillonnage SLICE+SEQ est idéal pour break beats et phrases. Il ne convient guère pour l’enregistrement d’échantillons de coups de tambour uniques ou d’autres échantillons de ce type. ● Fonctionne également comme un échantillonneur conventionnel. Si vous choisissez le type d’échantillonnage KIT ou PITCH, les données sont échantillonnées sans création de données de note, comme sur un échantillonneur conventionnel. ● La reproduction des sons échantillonnés se fait par assignation aux pistes. Pour reproduire un son échantillonné, servez-vous de la page Voice Select du mode secondaire MIXER en mode PATTERN ou SONG. Cette page permet d’assigner le son échantillonné à une piste de séquenceur. Les sons échantillonnés peuvent être reproduits par le séquenceur ainsi que par le clavier et les pads de toucher. Selon le type d’échantillon, vous pouvez jouer des notes individuelles voire des accords sur le clavier (Pitched Voice) ou des échantillons différents pour chaque touche (Sample Kit Voice). Les pads de toucher vous permettent de jouer un même échantillon à différentes hauteurs par toucher (Pitched Voice) ou 2 échantillons différents par toucher (Sample Kit Voice). Échantillonnage 4. En mode PATTERN ou SONG, appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] pour passer à la page A/D Setup et servez-vous de la [Commande 1] pour régler le niveau d’entrée (INPUT GAIN). 5. En mode PATTERN ou SONG, appuyez sur le bouton [STANDBY/ START/STOP] pour passer à la page Sampling Setup. 6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour régler le type, la fréquence, la source d’échantillonnage (TYPE, FREQUENCY, SOURCE, etc.). 7. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page de préparation à l’échantillonnage. Selon le type d’échantillonnage choisi, si la piste du séquenceur choisie contient déjà des données, le message “Sequence or Sample exists. Cancel [F2]/Replace [F3]?” s’affiche. Appuyez sur [F3] pour remplacer l’échantillon existant. 8. Utilisez la [Commande 3] (TRIGGER MODE) et la [Commande 4] (TRIGGER LEVEL)/(PUNCH IN/OUT) pour choisir le mode et le niveau de déclenchement ou les mesures Punch In/Out. Utilisez le bouton [REC VOLUME] pour régler le niveau d’enregistrement. 9. Appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer l’échantillonnage. Si TRIGGER MODE (mode de déclenchement) = MANUAL (manuel) L’échantillonnage commence dès que vous actionnez le bouton [STANDBY/START/STOP]. Appuyez une fois de plus sur [STANDBY/START/STOP] pour arrêter l’échantillonnage. Si TRIGGER MODE = LEVEL (par niveau) Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait passer en mode d’attente et l’échantillonnage débutera dès que le signal d’entrée excède le niveau de déclenchement spécifié. L’échantillonnage cesse lorsque vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. Si TRIGGER MODE = MEASURE (par mesure) Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait passer en mode d’attente; ensuite, lorsque vous avez actionné [PLAY] pour lancer la reproduction de la séquence, l’échantillonnage démarrera automatiquement à la mesure Punch In choisie. L’échantillonnage s’arrêtera automatiquement dès que la mesure Punch out choisie est atteinte. REMARQUE 1. Appuyez sur [UTILITY] pour accéder à la page système et exécuter la fonction d’optimisation de la mémoire d’onde. 2. En mode PATTERN ou SONG, sélectionnez la piste voulue pour l’échantillonnage en appuyant sur une touche blanche du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. 3. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page MIXER et sélectionnez le numéro de son échantillonné sous lequel le nouvel échantillon doit être enregistré. 230 RS7000 • Avec le type d’échantillonnage KIT+NOTE, la reproduction de la séquence commence automatiquement lorsque vous actionnez le bouton [STANDBY/ START/STOP]. L’échantillonnage sera toujours synchronisé avec la reproduction du séquenceur. Dans ce cas la reproduction de la séquence ne peut pas être lancée à partir de la page Sampling standby. • La reproduction du séquenceur ne débute pas automatiquement si vous optez pour le type SLICE+SEQ, KIT ou PITCH. Appuyez sur [PLAY] à la page Sampling Standby pour synchroniser l’échantillonnage avec la reproduction du séquenceur. 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) 10. Lorsque vous sélectionnez le type d’échantillonnage SLICE+SEQ, la page Trim s’affiche automatiquement à la fin de l’échantillonnage. Servez-vous des commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de groove. Avec le type d’échantillonnage KIT, KIT+NOTE ou PITCH, la page initiale du mode d’échantillonnage apparaît à la fin de l’échantillonnage. 11. Appuyez sur [F4] (OK) pour exécuter les fonctions Trim et Normalize et passez ensuite à la page Slice. 12. Servez-vous des commandes [1] (MEAS) à [4] (SENS) pour régler les paramètres puis appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter l’opération Slice puis sur [F3] (CREATE) pour créer l’échantillon et les données de séquence. Page Sampling Setup 3 [Commande 3] [Réglages] 44,1 k (44,1 kHz), 22 kLo (22,05 kHz Lo-Fi), 11 kLo (11,025 kHz Lo-Fi), 5 kLo (5,5125 kHz Lo-Fi) 4 [Commande 4] 1 TYPE (type d’échantillonnage)......... [Commande 1] [Réglages] SLICE+SEQ, KIT, KIT+NOTE, PITCH SLICE+SEQ...... L’échantillon enregistré est divisé en “tranches” dont la taille est déterminée par la longueur de note spécifiée. Les échantillons qui en résultent sont sauvegardés sous forme de sons de batterie (Sample Kit Voice) individuels. Les données de note requises pour reproduire l’échantillon de batterie créé de la sorte sont également générées automatiquement. Ce processus peut nécessiter jusqu’à trois fois plus de mémoire qu’un échantillonnage normal. Pour de plus amples informations sur la quantité de mémoire nécessaire, reportezvous à la page 237. Il est recommandé d’utiliser la fonction OPTIMIZE (page 259) avant exécution. KIT .................... L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son de batterie ou affecté aux notes appropriées de sons de batterie existants. KIT+NOTE ........ L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son de batterie ou affecté aux notes appropriées de sons de batterie existants. Les données de note requises pour reproduire les échantillons sont générées automatiquement. • Avec des réglages autres que 44,1 kHz, le son entendu durant l’enregistrement peut différer du son enregistré selon la source du signal. • Avec une source DIGITAL ou OPTICAL, les signaux d’entrée numériques de fréquence d’échantillonnage de 48 kHz, 44,1 kHz et 32 kHz sont pris en charge. Dans ce cas cependant les données sont converties à la fréquence de 44,1 kHz propre au RS7000 pour l’enregistrement. • La carte d’extension AIEB2 I/O permet une sortie numérique mais la fréquence d’échantillonnage est fixée à 44,1 kHz. En outre, il est impossible d’écouter un signal d’entrée numérique simultanément via une sortie numérique. 3 SOURCE ...................................................... [Commande 3] [Réglages] A/D INPUT, STEREO OUT (RESAMPLING), DIGITAL, OPTICAL A/D INPUT ........Échantillonnage d’un signal arrivant via les connecteurs INPUT L et R en face arrière. STEREO OUT (RESAMPLING) ..........................Le signal sortant via les sorties stéréo du RS7000 est ré-échantillonné. DIGITAL ............Sélectionne l’entrée coaxiale numérique lorsque la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option est installée. OPTICAL ..........Sélectionne l’entrée optique numérique lorsque la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option est installée. Sélectionne l’entrée amenant le signal à échantillonner. RS7000 231 5 Mode Sampling 2 2 FREQUENCY (fréquence) ......................... [Commande 2] REMARQUE [STANDBY/START/STOP] 1 Détermine le type de son échantillonné créé lors de l’enregistrement d’un échantillon et précise si les données de notes requises pour reproduire l’échantillon sont générées automatiquement. Détermine la fréquence d’échantillonnage. Les réglages 22 kLo, 11 kLo, et 5 kLo ajoutent du bruit numérique pour créer une sonorité “lo-fi” (basse fidélité). Paramètres affichés [Commande 1] [Commande 2] PITCH ...............L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son mélodique (Pitched Voice). 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) SAMPLE TYPE = SLICE+SEQ REMARQUE • Les réglages DIGITAL et OPTICAL ne sont disponibles que lorsque la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option est installée. • Lorsque DIGITAL ou OPTICAL est sélectionné, le signal d’entrée numérique est délivré simultanément via le connecteur OUTPUT tandis que le son produit par la RS7000 est délivré via les connecteurs DIGITAL OUT et OPTICAL OUT. • Le ré-échantillonnage permet de réenregistrer des échantillons après application de filtres, effets et autres traitements. Le RS7000 permet de rééchantillonner la sortie de pistes séquenceur; il est ainsi possible de créer de nouveaux échantillons à partir de combinaisons complexes de plusieurs échantillons et de données de séquence. Il est possible de transformer le contenu entier d’un motif en un seul échantillon. Pour le ré-échantillonage, il est nécessaire de sélectionner la piste de destination (la piste de destination ne sera pas jouée ni échantillonnée). 9 6 8 5 7 1 [F2] SAMPLE TYPE = KIT, KIT+NOTE 6 Détermine le mode d’échantillonnage du signal d’entrée: mono ou stéréo. 5 OK......................................................................................[F4] Affiche la page Sampling Standby et passe en mode d’attente d’échantillonnage. Une pression sur [STANDBY/START/STOP] a le même effet. Page Sampling Standby [STANDBY/START/STOP] → [F4] ou [STANDBY/START/STOP] A cette page, appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer l’échantillonnage en affichant la page d’exécution de l’échantillonnage (page 234) ou la page d’attente de déclenchement (page 233). 9 8 7 5 4 MONO/STEREO........................................ [Commande 4] [Réglages] MONO L, MONO R, MONO L+R, STEREO MONO L............ Le signal du canal gauche (L) est enregistré comme échantillon mono. MONO R ........... Le signal du canal droit (R) est enregistré comme échantillon mono. MONO L+R ....... Les signaux des canaux L et R sont mixés et enregistrés sous forme d’échantillon mono. STEREO ........... Enregistrement d’un échantillon stéréo. L’option STEREO n’est disponible qu’avec une source DIGITAL ou OPTICAL. 2 [Commande 4] 3 1 [Commande 1] [F2] 2 [Commande 4] SAMPLE TYPE = PITCH 6 9 8 7 5 4 [Commande 1] 1 [F2] 2 [Commande 4] 1 TRIGGER MODE (mode de déclenchement) ......................................................................... [F2] [Réglages] LEVEL, MEASURE, MANUAL LEVEL...............L’échantillonnage débute dès réception d’un signal d’entrée excédant le niveau de déclenchement spécifié. MEASURE ........L’échantillonnage débute à la mesure Punch In spécifiée et se termine à la mesure Punch Out spécifiée. MANUAL...........L’échantillonnage débute dès que vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. Détermine la méthode de déclenchement de l’échantillonnage. REMARQUE Si vous avez choisi l’échantillonnage SLICE+SEQ et si vous découpez l’échantillon en fonction de la longueur de note spécifiée, il vaut mieux régler TRIGGER MODE sur MEASURE. 232 RS7000 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) [Réglages] TRIGGER LEVEL 0 à 127 .......................... PUNCH-IN/OUT PATTERN MODE ..... PUNCH-IN 001 à 255, PUNCH-OUT 002 à 256, END SONG MODE ............ PUNCH-IN 001 à 998, PUNCH-OUT 002 à 999 Détermine le niveau de déclenchement lorsque vous avez opté pour le mode de déclenchement par niveau (LEVEL) ou les mesures Punch In/Out si vous avez choisi le mode déclenchement par mesure (MEASURE). Le niveau de déclenchement est le niveau du signal à partir duquel l’échantillonnage débute. Les mesures Punch In/Out sont les mesures où l’échantillonnage commence/s’arrête. Appuyez sur [F4] pour amener le curseur sur le paramètre PUNCH-OUT. 3 ASSIGN KEY (assignation de commande) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] C-2 à G8 Ce paramètre est disponible avec les types d’échantillonnage KIT ou KIT+NOTE. Détermine la note d’échantillon de batterie à laquelle l’échantillon enregistré est assigné. Si un échantillon a déjà été assigné à la note choisie, “USED” s’affiche; “EMPTY” apparaît lorsque la note en question n’a pas encore d’affectation. Toute assignation préalable d’échantillon à la note spécifiée est supprimée et remplacée par la nouvelle assignation. 4 ORIGINAL KEY (touche d’origine) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] C-2 à G8 Ce paramètre est disponible avec le type d’échantillonnage PITCH. Détermine la touche (note) qui reproduira l’échantillon à la hauteur à laquelle il a été enregistré. 5 Track Number (numéro de piste) [Réglages] 01 à 16 Numéro de la piste sélectionnée 6 Sample Voice Number (N° d’échantillon) 7 Sampling Time (temps d’échantillonnage) Affiche le temps d’échantillonnage disponible. REMARQUE • Le temps d’échantillonnage total dépend de la quantité de mémoire installée. • Vous pouvez parfois augmenter le temps d’échantillonnage avec la fonction OPTIMIZE. • Le temps d’échantillonnage ne s’affiche pas quand le type d’échantillonnage choisi est SLICE + SEQ. 8 Sampling Frequency, Mono/Poly (fréquence d’échantillonnage, Mono/Poly) Affiche la fréquence d’échantillonnage et les réglages mono/stéréo effectués à la page Sampling Setup (page 231). 9 Level Meter (indicateur de niveau) Affiche le niveau du signal d’entrée. Un témoin de saturation s’affiche à droite de l’indicateur de niveau si le niveau d’entrée est trop élevé. REMARQUE • Le niveau du signal d’entrée peut être réglé avec la commande [REC VOLUME] si vous avez choisi la source A/D INPUT. • Si vous avez opté pour la source STEREO OUT, servez-vous des réglages du mode secondaire MIXER en mode PATTERN ou SONG (pages 93, 194) pour régler le niveau de chaque piste. • Si le signal d’entrée est trop élevé avec la source A/ D INPUT au point que la commande [REC VOLUME] ne peut le corriger ou, inversement, si le niveau d’entrée est trop faible, changez le réglage de gain (Input Gain). Appuyez deux fois sur [SETUP] en mode SONG ou PATTERN pour passer à la page A/D Setup puis servez-vous de la [Commande 1] pour sélectionner MIC ou LINE. • Pour une qualité sonore optimale, tâchez d’obtenir un niveau d’entrée aussi élevé que possible sans saturation. • Le niveau d’entrée ne peut pas être réglé avec une source DIGITAL ou OPTICAL. Numéro du son échantillonné actuellement sélectionné (le numéro du son vide suivant si aucun son échantillonné n’est actuellement sélectionné). L’échantillon affiché sera écrasé par l’échantillonnage. 001 à 128 correspondent à des sons échantillonnés locaux tandis que C001 à C128 représentent des échantillons communs. Page d’attente de déclenchement REMARQUE Sélectionnez un son échantillonné à la page Voice Select MIXER du mode PATTERN ou SONG (pages 93, 194) avant d’appuyer sur le bouton [STANDBY/ START/STOP] pour passer en mode d’échantillonnage. Cette page apparaît durant l’attente du déclenchement de l’échantillonnage. Pour sélectionner cette page, appuyez sur le bouton [STANDBY/START/ STOP] lorsque TRIGGER MODE est sur LEVEL ou MEASURE. La reproduction du séquenceur démarre automatiquement si le type d’échantillonnage choisi est KIT+NOTE. RS7000 233 5 Mode Sampling 2 TRIGGER LEVEL, PUNCH-IN/OUT (niveau de déclenchement, correction) ............... [Commande 4] 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) Page Trim REMARQUE Lorsque TRIGGER MODE est sur MANUAL, l’échantillonnage débute dès que vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. [STANDBY/START/STOP] → [F4] ou [STANDBY/START/STOP] → [STANDBY/START/STOP] La fonction Trim permet de spécifier les points de début et de fin d’une mesure au sein d’un échantillon afin de permettre un découpage (Slice) correct. Les données précédant le début spécifié de la mesure et celle suivant la fin de la mesure sont effacées, ce qui réduit le volume maître des données. La page Trim est automatiquement sélectionnée après l’échantillonnage lorsque vous optez pour le type d’échantillonnage SLICE+SEQ. REMARQUE Pour garantir un découpage correct, l’échantillon doit être “élagué” (trim) afin d’obtenir des boucles propres. La reproduction en boucle commence dès que vous actionnez le bouton [F2] (AUDITION); cela vous permet d’écouter même d’infimes changements de longueur de l’échantillon. A partir de cette page, l’échantillonnage débute selon les conditions suivantes: • Si TRIGGER MODE = LEVEL … l’échantillonnage démarre automatiquement dès que le niveau d’entrée excède le niveau de déclenchement spécifié. • Si TRIGGER MODE = MEASURE … Appuyez sur [STANDBY/ START/STOP] après avoir appuyé sur [PLAY] à la page Sampling Standby pour lancer la reproduction de séquence. L’échantillonnage démarre automatiquement à la mesure Punch In spécifiée. La page d’exécution de l’échantillonnage apparaît dès le début de l’échantillonnage. 7 1 5 2 [Commande 1] [Commande 2] Page d’exécution de l’échantillonnage Cette page s’affiche durant l’échantillonnage. [F2] 3 4 [Commande 3] [Commande 4] 6 [F4] 1 NORMALIZE (normaliser) ................... [Commande 1] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) OFF ...................Pas de normalisation. ON .....................L’échantillon est normalisé. La normalisation permet d’obtenir le niveau le plus élevé possible en partant du niveau le plus élevé de l’échantillon cible et en augmentant son niveau maître de sorte à ce que le niveau crête soit juste sous le niveau de saturation. Cette fonction augmente la qualité sonore des échantillons enregistrés. NORMALIZE (normaliser) A partir de cette page, l’échantillonnage se termine selon les conditions suivantes: • Si TRIGGER MODE = MANUAL ou LEVEL … l’échantillonnage cesse dès que vous actionnez le bouton [STANDBY/START/STOP]. Si la reproduction du séquenceur a démarré automatiquement lorsque l’échantillonnage a débuté, une pression sur le bouton [STOP] pour arrêter la reproduction arrête également l’échantillonnage. L’échantillonnage s’arrête aussi si le motif ou la séquence est reproduit(e) jusqu’à la fin puis s’arrête automatiquement. • Si TRIGGER MODE = MEASURE … l’échantillonnage cesse automatiquement une fois la mesure Punch Out atteinte, ou par pression sur [STANDBY/START/STOP]. Lorsque vous choisissez le mode d’échantillonnage SLICE + SEQ, la page Trim s’affiche automatiquement à la fin de l’échantillonnage. 234 RS7000 REMARQUE Comme le découpage divise un échantillon en plusieurs segments, il est impossible de procéder à une normalisation tout en maintenant la relation de niveau globale entre les échantillons après le découpage. Si une normalisation est nécessaire, faites-la avant de procéder au découpage. 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) 2 START Point (point START) .............. [Commande 2] Page Slice [Réglages] 0 à Point End Détermine le point dans l’échantillon qui deviendra le début de la mesure. Après exécution de la fonction Trim, seule la partie située entre les points START et END sera conservée. Le reste sera effacé. L’échantillon enregistré est divisé en plusieurs “tranches” ou “slices” dont la taille est déterminée par la longueur de note choisie. Quand le type d’échantillon SLICE+SEQ est choisi, vous pouvez accéder à cette page à partir de la page Trim en appuyant sur [F4] (OK). REMARQUE REMARQUE Lorsque vous appuyez sur le bouton [AUDITION], l’échantillon est reproduit à partir du point START. Cela vous permet donc de choisir avec exactitude l’emplacement du point Start. Si le premier temps est tronqué ou retardé lorsque vous actionnez le bouton [AUDITION], ajustez le point START afin de le placer exactement sur le temps. Il est indispensable d’ajuster correctement la longueur de l’échantillon avant de procéder au découpage. Servez-vous du bouton [F2] (AUDITION) à la page Trim pour mettre l’échantillon en boucle et déterminer avec précision les points START et END. • Affichage Slice initial 3 END Point (point END) ......................... [Commande 3] 6 [Réglages] Point START à Fin d’échantillon Détermine le point dans l’échantillon qui deviendra le début de la mesure. Après exécution de la fonction Trim, seule la partie située entre les points START et END sera conservée. Le reste sera effacé. REMARQUE Placez le point END après le point START. Tant que vous maintenez le bouton [AUDITION] enfoncé, l’échantillon est reproduit en boucle. Cela vous permet de vérifier si le point END se trouve au bon endroit. 1 2 [Commande 1] [F1] 3 7 4 9 5 [F2] [F4] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 4 STEP.............................................................. [Commande 4] Mode Sampling • Affichage après exécution de la fonction Slice 6 [Réglages] ×1, ×10, ×100, ×1000, ×10000, ×100000 Détermine le facteur d’agrandissement utilisé lorsque vous vous servez de la [Commande 2] et de la [Commande 3] pour spécifier les points START et END. Des réglages élevés permettent des changements de valeurs plus importants. 5 AUDITION.......................................................................[F2] L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon. 6 OK......................................................................................[F4] Exécute les opérations Normalize et Trim. La page Slice s’affiche automatiquement après exécution. 7 VOICE (N° d’échantillon) Numéro de son échantillonné sous lequel l’échantillon sera sauvegardé. 001 à 128 sont des sons échantillonnés locaux; C001 à C128 sont des sons échantillonnés communs. 2 1 7 5 8 3 [F1] [F2] 4 [F3] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 5 9 [F4] [Commande 4] 1 MEAS (mesure) ........................................ [Commande 1] [Réglages] 1 à 8 Sélectionne le nombre de mesures dans l’échantillon à découper. Une fois la fonction Slice exécutée, les données de séquence correspondant au nombre spécifié de mesures sont générées. Les données de séquence sont créées à partir du début de la mesure la plus proche du point de départ de l’échantillonnage. RS7000 235 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) 2 Armure de temps (METER) .... [F1] → [Commande 1] [Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4 Détermine la mesure (l’armure de temps) de l’échantillon. REMARQUE La résolution de découpage maximum pour échantillons stéréo est de 64 segments et de 128 segments pour échantillons mono. REMARQUE • L’armure de temps dépend de l’unité de base choisie pour le découpage de l’échantillon. • La résolution de découpage maximum pour échantillons stéréo est de 64 segments et de 128 segments pour échantillons mono. • Quand le nombre de découpes dépasse 100, le 101ème échantillon et les échantillons suivants sont affectés au clavier à partir de la note Do2. 3 SUB DIVID (division) ............................ [Commande 2] [Réglages] Lorsque METER = 1 à 8/4 .......................... noire (1/1), croche (1/2), triolet de croches (1/3), double croche (1/4), triolet de doubles croches (1/6), triple croche (1/8), triolet de triples croches (1/12) Lorsque METER = 1 à 8/4 .......................... croche (1/1), double croche (1/2), triolet de doubles croches (1/3), triple croche (1/4), triolet de triples croches (1/6) Lorsque METER = 1 à 16/16 ........................... double croche (1/1), triple croche (1/2), triolet de triples croches (1/3) Le paramètre METER détermine l’unité de base pour le découpage tandis que SUB DIVID définit une résolution plus fine encore pour des phrases contenant des passages avec des notes plus brèves. Dans l’exemple ci-dessous, METER = 4/4 et SUB DIVID = 1/2. METER = 4/4, SUB DIVID = 1/2 donnent 8 segments. 1 mesure Ce paramètre n’est pas disponible avec le type de découpage BEAT 1 à 2, et l’échantillon est alors découpé à la transition, comme illustré. 1 mesure 236 RS7000 4 SLICE TYPE (type de découpage) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] BEAT 1 à 3, PHRASE 1 à 4, QUICK BEAT 1 à 3 .......Ce type de découpage est idéal pour des percussions telles que de la batterie ou de la basse ayant une attaque rapide et un temps de chute court. Vous disposez de 3 variations. PHRASE 1 à 4 ...Idéal pour des phrases contenant des cymbales ou d’autres instruments à temps de chute long. Vous disposez de 4 variations. QUICK...............Indépendamment du contenu de la phrase, l’échantillon est coupé aux subdivisions de note spécifiées. Nombre de tranches par mesure = (le numérateur de la mesure – METER) × (le dénominateur SUB DIVID). Détermine la manière dont l’échantillon est découpé et, dans une certaine mesure, la qualité sonore résultante. Sélectionnez le type qui correspond le mieux à la phrase originale. Vous trouverez ci-dessous des idées pour vous aider à faire le bon choix. [Astuces pour la sélection du type de découpage] ● Lorsque vous découpez des phrases percussives ayant un temps de chute bref • Essayez d’abord un découpage de type BEAT1. Vous pouvez aussi régler la sensibilité du découpage afin d’affiner le contrôle. • S’il en résulte une attaque faible ou si les parties de relâchement de la phrase semblent se chevaucher, essayez le type BEAT2. Vous pouvez aussi régler la sensibilité du découpage afin d’affiner le contrôle. • Si, après avoir utilisé BEAT1, les parties d’attaque se chevauchent ou si le rythme est dégradé, essayez une fois de plus avec BEAT3. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec Sens. ● Lorsque vous découpez des phrases ayant un temps de chute long. • Essayez d’abord un découpage avec le type PHRASE1. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec Sens. 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) REMARQUE • Vous pouvez vérifier les résultats d’une opération de découpage en utilisant le bouton [TAP] pour changer le BPM puis en maintenant [F2] (AUDITION) enfoncé pour écouter la reproduction en boucle de la séquence. Si vous souhaitez changer la finesse du découpage, réglez la sensibilité de l’enveloppe SUB DIVID et appuyez sur [F4] (DO!) pour recommencer le découpage de l’échantillon. • Réglez la longueur du temps de relâchement de l’enveloppe (EG) du son pour une liaison plus fluide de l’échantillon découpé. De même, si l’échantillon semble “doublé”, diminuez les effets de jeu de la durée de la note. • Si le découpage produit les résultats escomptés, exécutez CREATE (ci-dessous) pour créer réellement la séquence et le son de batterie (Sample Kit Voice). 5 DO! ....................................................................................[F4] Exécute le découpage. Vous pouvez modifier les réglages autant de fois que vous le souhaitez avant d’appuyer sur [F3] (CREATE). 6 VOICE (N° d’échantillon) Numéro de son échantillonné sous lequel l’échantillon sera sauvegardé. 001 à 128 sont des sons échantillonnés locaux; C001 à C128 sont des sons échantillonnés communs. 9 SENS (sensibilité du découpage) ... [Commande 4] [Réglages] 1 à 5 Ajuste plus finement encore les subdivisions spécifiées par le paramètre SUB DIVID. Des valeurs élevées augmentent la résolution et permettent de détecter et de découper des notes et des sons plus fins encore. Utilisez la fonction [AUDITION] pour écouter le résultat et changez les réglages s’il ne vous convient pas encore. REMARQUE Ce paramètre reste sans effet avec le type de découpage QUICK. Mémoire d’onde nécessaire pour la fonction Slice Les découpages individuels de données wave créés par l’opération de découpage nécessitent 1,5 fois plus de mémoire du fait qu’une section finale est ajoutée automatiquement ainsi que des sections fade-in et fadeout au début et à la fin des données d’onde. Cela assure la qualité maximale du son quand le tempo (BPM) est augmenté et permet des liaisons plus fluides entre les découpages (le type de découpage QUICK n’ajoute aucune section finale). Forme d’onde originale Section Fade Forme d’onde découpée Section finale Un espace mémoire de travail doit être réservé pour les calculs de synthèse effectués pour chaque opération de découpage, ainsi qu’un espace mémoire suffisant pour contenir les formes d’onde achevées. Voici ci-dessous la quantité approximative de mémoire nécessaire pour chaque type de découpage pour une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz. BEAT1 BEAT2 BEAT3 7 AUDITION.......................................................................[F2] Maintenez enfoncé pour écouter la reproduction en boucle de la séquence créée par l’opération de découpage. 8 CREATE (créer)...........................................................[F3] Crée un son de batterie (Sample Kit Voice) à partir de l’échantillon découpé, crée la séquence correspondante dans la piste actuelle puis retourne à l’affichage principal. 5 PHRASE1 PHRASE2 PHRASE3 PHRASE4 QUICK : taille de l’onde originale × N + (0,3 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (0,2 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (0,3 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (5,8 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (1,4 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (0,4 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × N + (1,4 × nombre de découpages) kilo-octets. : taille de l’onde originale × 3 + (0,7 × nombre de découpages) kilo-octets. RS7000 237 Mode Sampling • S’il en résulte une attaque faible ou si les parties de relâchement de la phrase semblent se chevaucher, essayez le type PHRASE2. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec SENS (sensibilité du découpage). • Si, après avoir utilisé PHRASE2, les points de jonction des découpes sont médiocres, essayez PHRASE3 et réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à affiner encore le découpage. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec SENS (sensibilité du découpage). • PHRASE4 est idéal pour des sons de cordes maintenus ou de cuivre avec vibrato ainsi que pour des phrases vocales. • Si, après avoir utilisé PHRASE1, les points de jonction des découpes sont médiocres, essayez PHRASE4 et réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à grossir le découpage. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec SENS (sensibilité du découpage). 1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) Pour les échantillons mono N = 5,5 et les échantillons stéréo N = 8. De plus, le nombre de découpages est doublé pour les échantillons stéréo. Avec une mémoire étendue à son maximum (64 Mo), si, par exemple, la mémoire est entièrement libre et que vous découpez un échantillon de 44,1 kHz en 32 morceaux, alors le temps d’échantillonnage le plus long est d’environ : BEAT1 à 3, PHRASE1 à 4: approx. 138 secondes (mono), 47 secondes (stéréo). QUICK : approx. 253 secondes (mono), 126 secondes (stéréo). 238 RS7000 2. Fonction Loop Remix 2. Fonction Loop Remix La fonction Loop Remix permet de réarranger les données de jeu dans une piste. Comme les données MIDI sont remixées sans affecter les échantillons, il est possible de remixer ces données en temps réel. Cette fonction est particulièrement efficace sur une piste qui contient des échantillons de type SLICE+SEQ ou des échantillons utilisant la fonction de découpage. Comme ce sont les données MIDI qui sont remixées, cette fonction peut également être utilisées sur des données de séquence normales. Caractéristiques de la fonction Loop Remix Paramètres affichés [LOOP REMIX] ● La fonction Loop Remix divise les données de la piste sélectionnée en mode PATTERN selon diverses longueurs de note et réarrange une partie des données de façon aléatoire afin de créer des variations absolument inédites. Quand vous utilisez cette fonction sur une piste contenant un échantillon découpé (à savoir un échantillon enregistré avec le type d’échantillonnage SLICE+SEQ ou un échantillon découpé avec le job Slice Sample), les diverses découpes de l’échantillon sont réarrangées selon un timing qui varie. Lorsque vous l’utilisez avec des échantillons de type KIT, KIT+NOTE ou PITCH, le timing de reproduction de tout l’échantillon peut changer mais l’échantillon lui-même n’est pas modifié. Vous pouvez également utiliser cette fonction avec des données de séquence normales. REMARQUE Non disponibles pour les modes SONG ou PATTERN CHAIN. Utilisation de la fonction Loop Remix 1. Appuyez sur [LOOP REMIX] pour passer à la page Real Time Loop Remix. 2. Utilisez la [Commande 1] (TYPE) et la [Commande 2] (VARIATION) pour sélectionner le type de remixage et la variation. 3. Appuyez sur [F1] (REMIX) pour remixer les données et changer les arrangements du motif reproduit. 4. Appuyez sur [F4] (CREATE) pour sauvegarder les données de la nouvelle séquence créée par la fonction Loop Remix dans la piste actuelle. 1 [Commande 1] 3 [F2] 2 [Commande 2] 4 [F4] 1 TYPE (Type de remixage) ................... [Commande 1] [Réglages] 1 à 16 Détermine la manière dont les données de la piste sélectionnée sont divisées et réarrangées. Les règles de division et de réarrangement sont différentes pour chaque type de remixage. 2 VARIATION (variation de remix) ...... [Commande 2] [Réglages] NORMAL 1 à 16, REVERSE 1 à 16, BREAK 1 à 16, PITCH 1 à 16, ROLL 1 à 16 NORMAL 1 à 16 .....Les données originales sont simplement divisées et réarrangées. Vous disposez de 16 variations. REVERSE 1 à 16 ....Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être inversées. Vous disposez de 16 variations. BREAK 1 à 16 ........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être effacées pour créer des breaks. Vous disposez de 16 variations. PITCH 1 à 16 ..........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être transposées. Vous disposez de 16 variations. ROLL 1 à 16 ...........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être reproduites avec un effet de roulement. Vous disposez de 16 variations. Détermine la manière dont les données de jeu originales sont modifiées. RS7000 239 5 Mode Sampling ● La fonction Loop Remix consiste à réarranger des données MIDI. 2. Fonction Loop Remix 3 REMIX ..............................................................................[F1] Le remixage en boucle basé sur les réglages de TYPE et de VARIATION choisis commence lorsque vous appuyez sur ce bouton. Pour clôturer le remixage et reprendre la reproduction normale, appuyez sur le bouton [EXIT]. 4 CREATE (créer)...........................................................[F4] Sauvegarde les données de la nouvelle séquence créée par la fonction Loop Remix dans la piste actuelle. REMARQUE • Comme les données remixées sont sauvegardées sous forme de nouvelle phrase et assignées à la piste actuelle, les données de la phrase originale sont conservées en tant que phrase non assignée. • Si la piste comporte un son échantillonné et que VARIATION = REVERSE 1 à 16, PITCH 1 à 16, le message “Overwrite Sample Voice? Cancel [F2]/ OK [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] pour exécuter CREATE et remplacer l’échantillon original avec les nouvelles données. Appuyez sur [F2] pour annuler. • Si la fonction de protection de mémoire est activée, “Memory Protected” s’affiche. Utilisez la page système du mode Utility (page 257) pour désactiver la protection de mémoire puis réessayez. 240 RS7000 3. Édition d’échantillons 3. Édition d’échantillons Ce mode permet d’éditer les échantillons. REMARQUE • Les échantillons sont des données de forme d’onde audio enregistrées numériquement avec les “paramètres d’échantillon” qui déterminent la façon dont l’échantillon est reproduit. • Avant d’utiliser le mode d’édition d’échantillon, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (Memory Protect OFF, page 257). Si la fonction Memory Protect est sur ON, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez sur le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon. • Si aucun échantillon n’est affecté à la piste en cours, la page de la liste des Sample Jobs apparaît lorsque vous actionnez le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition. • L’édition d’échantillon n’est pas accessible en mode PATTERN Chain (chaîne de motifs). • La fonction “Undo” ne permet pas d’annuler des opérations d’édition d’échantillon. Édition d’échantillons ● Les échantillons peuvent être édités directement en mode Sample Edit. ● Vous pouvez éditer les échantillons assignés à n’importe quelle piste du motif ou morceau sélectionné. ● Les échantillons disposent de quatre modes de reproduction (Play Mode). 1. En mode PATTERN ou SONG Play, arrêtez la reproduction de la séquence puis sélectionnez la piste à laquelle l’échantillon à éditer est affecté (pages 73, 183). 2. Appuyez sur [SAMPLE EDIT] pour afficher la page Trim. 3. Si l’échantillon en question est un échantillon de batterie, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour allumer son témoin puis appuyez sur la touche du clavier correspondant à l’échantillon voulu. 4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les changements de réglage voulus. 5. Appuyez sur [SAMPLE EDIT] pour passer à la page Sample Parameter. 6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les changements de réglage voulus. 7. Appuyez une fois sur [EXIT] pour revenir à la page Trim et une seconde fois pour revenir à l’affichage original. Le mode de reproduction est spécifié à la page Sample Parameter du mode Sample Edit (page 242). Ces quatre modes sont repris ci-dessous: FORWARD ............L’échantillon est reproduit du point Start au point End. REVERSE...............L’échantillon est reproduit du point End au point Start. LOOP ......................L’échantillon est reproduit en boucle continue du point Start au point End. ATCK+LOOP .........Après une reproduction du point Start au point End, l’échantillon fait une boucle entre le début de la boucle et le point End. Paramètres affichés [1] Page Trim START (DÉPART) END (FIN) FORWARD [SAMPLE EDIT] REVERSE LOOP 8 9 ATK+LOOP START (ATCK) START (LOOP) 2 7 6 [F2] 3 [F1] [Commande 1] [Commande 2] 1 4 [Commande 3] 5 [F4] [Commande 4] RS7000 241 5 Mode Sampling Caractéristiques de l’édition d’échantillon 3. Édition d’échantillons 1 ZOOM IN/OUT (agrandir/réduire) ..... [Commande 1] [Réglages] IN, OUT Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour agrandir (zoom in). Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire (zoom out). Au-delà d’un certain degré d’agrandissement, les formes d’onde proches des point de début et de fin sont affichés sur les moitiés gauche et droite de l’écran. 2 ZOOM (taille)................................................... [F1] Lorsque le paramètre ZOOM IN/OUT est sur IN ou OUT, chaque pression sur ce bouton agrandit ou rétrécit l’affichage de la forme d’onde. 3 START Point, START (ATCK) Point, START (Loop) (point START, point START (ATCK), point START (LOOP)) ........................................ [Commande 2] [Réglages] 0 à Point END (fin) Détermine le point de départ de l’échantillon et/ou de la boucle (loop). Avec PLAY MODE = FORWARD, REVERSE, ou LOOP Détermine le point START. Quand PLAY MODE = ATK + LOOP [F2] alterne entre START (ATCK) et START (LOOP). Avec START (ATCK), détermine le point de départ initial de l’échantillon. Avec START (LOOP), détermine le point de départ de la boucle. REMARQUE Le paramètre PLAY MODE se règle la page Sample Parameter (page 242). 4 END Point (point END) ......................... [Commande 3] [Réglages] Point START à Fin de l’échantillon Détermine le point de fin de l’échantillon. START(LOOP).. Détermine la fin de l’échantillon. Lorsque PLAY MODE est sur ATK+LOOP, ce bouton change le paramètre réglé par la [Commande 2]. Le bouton sélectionne les paramètres START (ATCK) et START (LOOP) en alternance. START (ATCK).......... Détermine le début initial de la reproduction pour l’échantillon. START (LOOP) ............Détermine le point auquel la boucle d’échantillon commence. 7 AUDITION .................................................................... [F4] L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon. 8 VOICE (N° d’échantillon) [Réglages] N° d’échantillon ......................001 à 128 sont des échantillons locaux; C001 à C128 sont des échantillons communs. Nom d’échantillon ...Affichage uniquement. N° de touche (avec un échantillon de batterie) ......................C-2 à G8 Affiche le numéro et le nom de l’échantillon assigné à la piste sélectionnée. Si la piste sélectionnée contient des échantillons de batterie, vous pouvez changer le numéro de touche afin d’éditer un autre échantillon. Pour de plus amples informations sur le changement de piste et de numéro de touche, reportez-vous à la section “Édition d’échantillons”, étape 3, à la page 241. 9 Sample lnformation (information sur les échantillons) [Réglages] Affichage uniquement pour tous les réglages. Fréquence d’échantillonnage kHz Mono/Stéréo ............MONO, STEREO Type d’échantillon ...KIT (échantillon de batterie), PITCHED (échantillon mélodique) Affiche la fréquence d’échantillonnage, le statut mono/stéréo et le type (KIT, PITCHED) de l’échantillon sélectionné. [2] Paramètres d’échantillon (Sample Parameters) 5 STEP............................................................. [Commande 4] [SAMPLE EDIT] × 2 [Réglages] ×1, ×10, ×100, ×1000, ×10000, ×100000 Détermine le facteur d’agrandissement utilisé lorsque vous vous servez de la [Commande 2] et de la [Commande 3] pour spécifier les points START et END. Des réglages élevés permettent des changements de valeurs plus importants. Échantillon = PITCHED VOICE (mélodique) 6 7 6 START ATCK / LOOP ...............................................[F2] [Réglages] START (ATCK), START (LOOP) START (ATCK). Détermine le début de l’échantillon. 1 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] 242 RS7000 4 [Commande 4] 5 [F4] 3. Édition d’échantillons 4 PLAY MODE (mode de reproduction) Échantillon = SAMPLE KIT VOICE (batterie) ......................................................................... [Commande 4] 7 1 2 [Commande 1] [SHIFT]+[F1] 3 4 [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 5 [F4] 1 ORIGINAL KEY (touche originale) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] Échantillon mélodique (Pitched) ORIGINAL KEY ... C-2 (000) à G8 (127) Échantillon de batterie (Kit) ORIGINAL KEY ... C-2 à G8 PITCH ................... -24 à +24 (affichage uniquement) [Réglages] FORWARD, REVERSE, LOOP, ATK+LOOP FORWARD .......L’échantillon est reproduit du point de début (START) au point de fin (END). REVERSE .........L’échantillon est reproduit en sens inverse, du point de fin (END) au point de début (START). LOOP ................L’échantillon est reproduit en boucle continue du point de début (START) au point de fin (END). ATK+LOOP ......Après avoir été reproduit du point START (ATCK) au point END, l’échantillon est reproduit en boucle continue du point START (LOOP) au point END. Détermine le mode de reproduction de l’échantillon. START (DÉPART) REVERSE LOOP Détermine la touche originale de l’échantillon sélectionné. La touche originale est la touche (note) qui jouera l’échantillon à la hauteur à laquelle il a été enregistré. [Commande 1] permet la sélection de la touche originale. ATK+LOOP REMARQUE Lorsque l’échantillon en cours d’édition est un échantillon de batterie, la touche à laquelle l’échantillon est assigné est identifiée en terme de hauteur (par demitons) par rapport à la touche originale (PITCH =). Ainsi, si la touche originale et la touche de l’échantillon en cours d’édition sont identiques, l’écran affiche “PITCH = 0” et l’échantillon est reproduit à la hauteur d’origine. Si la touche à laquelle l’échantillon est assigné est un demi-ton plus haute que la touche originale, le rapport de hauteur s’exprime “PITCH = +1” et l’échantillon est produit un demi-ton plus haut que lors de l’enregistrement. END (FIN) FORWARD START (ATCK) START (LOOP) 5 REMARQUE Les points START, START (ATCK), START (LOOP) et END sont définis à la page Trim (page 241). 5 AUDITION ..................................................................... [F4] L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon. 6 VOICE (N° d’échantillon) 2 VOLUME ...................................................... [Commande 2] Même paramètre qu’à la page Trim (page 241). [Réglages] 0 à 63 Détermine individuellement le volume de chaque son appartenant à un échantillon de batterie. 3 PAN (panoramique) ............................... [Commande 3] 7 Sample Information (information sur les échantillons) Mêmes paramètres qu’à la page Trim (page 241). [Réglages] L63 à C à R63 Détermine individuellement la position stéréo de chaque son appartenant à un échantillon de batterie. RS7000 243 Mode Sampling 6 4. Jobs pour échantillons 4. Jobs pour échantillons Vous disposez de 13 jobs ou fonctions permettant de traiter et de modifier les échantillons que vous avez enregistrés. REMARQUE • Les jobs pour échantillons constituent des modes secondaires du mode SAMPLE EDIT. Appuyez trois fois sur le bouton [SAMPLE EDIT] pour accéder à la liste des jobs pour échantillons. • Avant d’utiliser le mode d’édition d’échantillon, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (Memory Protect OFF, page 257). Si la fonction Memory Protect est sur ON, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez sur le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon. • Si aucun échantillon n’est assigné à la piste en cours, la page “Sample job list” apparaît lorsque vous actionnez le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition. Veillez donc à sélectionner une piste contenant un échantillon avant d’actionner le bouton [SAMPLE EDIT]. • La fonction “Undo” ne permet pas d’annuler des opérations d’édition d’échantillon. ● Liste des jobs Catégorie FILE 01 COPY Copie l’échantillon choisi dans une autre mémoire d’échantillon. 02 DELETE Efface l’échantillon ou le son échantillonné spécifié. P.245 P.246 03 EXTRACT Extrait les parties de l’échantillon avant le point de départ et après le point de fin spécifiés. P.246 04 MOVE Déplace l’échantillon ou le son échantillonné vers un autre numéro d’échantillon. P.246 Maximalise (normalise) le niveau maître de l’échantillon spécifié. P.247 Catégorie PROCESS 05 NORMALIZE 06 TIME STRETCH Change la longueur de l’échantillon sans en modifier la hauteur. P.248 07 PITCH CONVERT Change la hauteur de l’échantillon sans en modifier la longueur. P.248 08 FADE IN/OUT Crée des variations de niveau de Fade In ou de Fade Out. P.249 09 FREQUENCY CONVERT Diminue de moitié la fréquence d’échantillonnage de l’échantillon. P.250 10 STEREO TO MONO Convertit un échantillon stéréo en échantillon mono. P.251 11 LOOP REMIX Remixe l’échantillon en le divisant et en réarrangeant ses sections. Le son de certaines sections peut aussi être modifié. P.251 Découpe l’échantillon en unités de temps spécifiées. P.252 Définit le nom de l’échantillon spécifié. P.253 Catégorie SLICE 12 SLICE Catégorie NAME 13 SAMPLE NAME Utilisation des jobs pour échantillons Categorie Job ■ Affichez la liste de jobs. 1. Sélectionnez la piste à laquelle l’échantillon à éditer est assigné en mode PATTERN ou SONG Play (pages 73, 183). 2. Appuyez 3 fois sur [SAMPLE EDIT] pour afficher la liste de jobs pour échantillons. [Commande 1] 244 RS7000 [Commande 2] [F4] 4. Jobs pour échantillons ■ Sélectionnez un job ■ Exécution des jobs 01 (COPY) à 04 (MOVE) 5. Utilisez les [Commande 1] (SAMPLE) et [Commande 2] (KEY) pour sélectionner l’échantillon voulu. Appuyez sur [F2] (AUDITION) pour écouter l’échantillon sélectionné. 6. Pour les jobs COPY et MOVE (copie et déplacement), utilisez les [Commande 3] (SAMPLE) et [Commande 4] (TYPE) pour sélectionner l’échantillon de destination. 7. Appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter le job. 8. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour retourner à la page d’écran originale. ■ Exécution des jobs 05 (NORMALIZE) à 11 (LOOP REMIX) 5. Utilisez les [Commande 1] (SAMPLE) et [Commande 2] (KEY) pour sélectionner l’échantillon voulu. Appuyez sur [F2] (AUDITION) pour écouter l’échantillon sélectionné. 6. Utilisez les [Commande 3] et [Commande 4] pour régler les paramètres du job. 7. Appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter le job. Appuyez sur [F2] (AUDITION) pour écouter l’échantillon traité. 8. Si le résultat ne vous convient pas, changez les réglages des paramètres avec les [Commande 3] et [Commande 4] puis appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter le job une fois de plus. 9. Appuyez sur [F3] (CREATE) pour sauvegarder l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît; vous pouvez utiliser la [Commande 2] pour sélectionner le numéro de touche. Une pression sur [F3] (OK) écrase alors l’échantillon. 10. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour retourner à la page d’écran originale. 01 COPY Copie l’échantillon sélectionné sous un autre numéro. Lorsque l’échantillon sélectionné est un échantillon de batterie, les échantillons assignés aux diverses touches peuvent être copiés individuellement. 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 5 3 4 6 [F2] [Commande 3] [Commande 4] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon source) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Détermine l’échantillon source. 2 KEY (N° de touche source) ................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Détermine le numéro de touche de l’échantillon source. 5 REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon source est un échantillon mélodique (Pitched). 3 SAMPLE (N° d’échantillon de destination) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 REMARQUE Après l’utilisation de DELETE ou d’un autre job pour effacer un son échantillonné affecté à la piste en cours d’utilisation, appuyez sur [EXIT] pour retourner à la page d’origine sans passer par la page Sample Edit. Détermine l’échantillon de destination. 4 TYPE (type de destination) ................ [Commande 4] [Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8 Spécifie le type de destination de l’échantillon. Sélectionne le numéro de touche lorsque l’échantillon de destination est un son échantillonné de batterie. REMARQUE L’option PITCHED n’est pas disponible lorsqu’un son échantillonné de batterie occupe le numéro de destination. 5 AUDITION ...................................................................... [F2] Reproduit l’échantillon source. 6 DO! ................................................................................... [F4] Exécute le job. RS7000 245 Mode Sampling 3. Utilisez les [Commande 1] (CATEGORY) et [Commande 2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. 4. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie. 4. Jobs pour échantillons 02 DELETE Efface l’échantillon ou le son échantillonné spécifié. 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 4 [F2] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] 1 2 3 4 [Commande 1] [Commande 2] [F2] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Détermine l’échantillon à effacer. 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8, ALL Spécifie le numéro de touche de ou des échantillon(s) à effacer. Avec l’option ALL, le son échantillonné entier est effacé. [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Spécifie l’échantillon devant faire l’objet d’une extraction. 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8, ALL Spécifie le numéro de touche de ou des échantillons devant faire l’objet d’une extraction. L’option ALL applique la fonction à tous les échantillons du son. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). REMARQUE • Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). • Lorsque le dernier échantillon d’un son échantillonné de batterie est effacé, le son échantillonné entier est effacé. 3 AUDITION ...................................................................... [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. 4 DO! ................................................................................... [F4] Exécute le job. 3 AUDITION.......................................................................[F2] 04 MOVE Reproduit l’échantillon spécifié. 4 DO! ....................................................................................[F4] Déplace l’échantillon sélectionné dans un autre numéro de mémoire d’échantillon ou de son échantillonné. Exécute le job. REMARQUE 03 EXTRACT Extrait les sections de l’échantillon précédant le point Start et suivant le point End. • Cette fonction permet de constituer facilement un son de batterie en y rassemblant des échantillons de provenance diverse. • L’échantillon d’origine et le son échantillonné seront effacés. REMARQUE • Pour de plus amples informations sur les points Start et End, reportez-vous à la page Trim (page 241). • En mode de reproduction ATK + LOOP, les données en dehors des zones de début (attaque) et de fin seront effacées. 1 2 5 3 4 [F2] [Commande 3] [Commande 4] [Commande 1] [Commande 2] 246 RS7000 6 [F4] 4. Jobs pour échantillons 1 SAMPLE (N° d’échantillon source) 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] C-2 à G8 [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à normaliser. Détermine l’échantillon source. 2 KEY (N° de touche source) ................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Détermine le numéro de touche de l’échantillon source. REMARQUE REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 3 RATIO .......................................................... [Commande 3] • Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon source est un échantillon mélodique (Pitched). • Lorsque le dernier échantillon d’un son échantillonné de batterie est effacé, le son échantillonné entier est effacé. 3 SAMPLE (N° d’échantillon de destination)..... [Commande 3] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Détermine l’échantillon de destination. 4 TYPE (Type de destination) ............... [Commande 4] [Réglages] 001 à 800% Détermine le niveau de l’échantillon après normalisation. Un réglage de 100% maximalise le niveau de sorte à ce que le niveau crête le plus élevé soit juste sous le niveau de saturation (niveau maximum de signal numérique). Les réglages inférieurs à 100% réduisent proportionnellement le niveau de l’échantillon. Les réglages supérieurs à 100% augmentent le niveau de l’échantillon au-delà du seuil maximum et produisent délibérément de la saturation. Forme d’onde originale 100% Moins de 100% Plus de 100% [Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8 REMARQUE L’option PITCHED n’est pas disponible lorsqu’un son échantillonné de batterie occupe le numéro de destination. 4 AUDITION ...................................................................... [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon normalisé si vous avez d’abord actionné [F4] (DO!) pour normaliser l’échantillon. 5 DO! ................................................................................... [F4] Exécute le job. 5 AUDITION.......................................................................[F2] Reproduit l’échantillon source (devant être déplacé). 6 DO! ....................................................................................[F4] Exécute le job. 6 CREATE (créer)........................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. 05 NORMALIZE Maximalise (normalise) le niveau maître de l’échantillon spécifié. 1 2 4 3 [F2] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 6 5 [F3] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 7 8 [Commande 2] [F3] 7 CREATE TO (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. Sélectionne l’échantillon à normaliser. RS7000 247 5 Mode Sampling Spécifie le type de destination de l’échantillon. Sélectionne le numéro de touche lorsque l’échantillon de destination est un son échantillonné de batterie. 4. Jobs pour échantillons 8 OK......................................................................................[F3] 5 AUDITION...............................................................[F2] Sauvegarde l’échantillon normalisé sous le numéro de touche de destination choisi. Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour changer la longueur de l’échantillon au préalable. 6 DO! ................................................................................... [F4] 06 TIME STRETCH Exécute le job. Change la longueur de l’échantillon sans en modifier la hauteur. La qualité du son de certains échantillons peut s’en trouver modifiée. 1 2 5 3 7 4 7 CREATE (créer) .......................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. 6 [F2] [F3] [F4] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Spécifie l’échantillon dont la longueur doit être modifiée. 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] 8 9 [Commande 2] [F3] 8 CREATE TO [Réglages] C-2 à G8 (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] Spécifie le numéro de touche de l’échantillon dont la longueur doit être modifiée. [Réglages] C-2 à G8 REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. 9 OK ..................................................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi. 3 RATIO ........................................................... [Commande 3] [Réglages] 25 à 400% Définit la longueur de l’échantillon traité par rapport à la longueur originale (100%). 4 ACCURACY (qualité) ............................ [Commande 4] [Réglages] SOUND 4 à SOUND 1, NORMAL, RHYTHM 1 à RHYTHM 4 SOUND 4 à SOUND 1 .......................... Ces réglages privilégient la qualité sonore; le réglage “SOUND 4” offre la meilleure qualité. NORMAL .......... Recherche un équilibre optimal entre qualité sonore et rythme. RHYTHM 1 à RHYTHM 4 .......................... Ces réglages privilégient le rythme; “RHYTHM 4” offre le rythme le mieux défini. Détermine si c’est la qualité sonore ou le rythme de l’échantillon traité qui prime. 07 PITCH CONVERT Change la hauteur de l’échantillon sans en modifier la longueur. La qualité du son de certains échantillons peut s’en trouver modifiée. 1 2 5 3 7 4 [F2] [F3] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] [Commande 4] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Détermine l’échantillon dont la hauteur doit être modifiée. 248 RS7000 6 4. Jobs pour échantillons 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] 08 FADE IN/OUT [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche de l’échantillon dont la hauteur doit être modifiée. Augmente/diminue le niveau de l’échantillon pour produire un effet fadein ou fade-out. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). [Réglages] -12 à 0 à +12 1 5 2 [F2] Détermine la hauteur ainsi que la direction de la transposition par demi-tons. 4 FINE (précision) ....................................... [Commande 4] [Réglages] -50 à 0 à +50 Détermine la hauteur ainsi que la direction de la transposition par cents (1 cent = 1/100ème de demi-ton). 5 AUDITION.......................................................................[F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon transposé si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour changer la hauteur de l’échantillon au préalable. 6 DO! ....................................................................................[F4] Exécute le job. [Commande 1] [Commande 2] 3 7 [F3] [Commande 3] 4 6 [F4] [Commande 4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon devant bénéficier du fade-in ou fade-out. 2 KEY (N° de touche)..................................... [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche de l’échantillon choisi pour l’opération fade-in ou fade-out. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 7 CREATE (créer)...........................................................[F3] Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. 3 FADE TYPE (type de fade) .................. [Commande 3] [Réglages] IN, OUT Sélectionne un fade-in (IN) ou un fade-out (OUT). START, START (ATCK) Fade In LENGTH (longueur) 8 9 [Commande 2] [F3] 8 CREATE TO (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] END Fade Out LENGTH (longueur) [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. 9 OK......................................................................................[F3] REMARQUE Les données précédant le point START ou START (ATCK) spécifié et celles suivant le point END ne sont pas touchées par l’opération. Sauvegarde l’échantillon transposé sous le numéro de touche de destination choisi. RS7000 249 5 Mode Sampling 3 PITCH (hauteur) ....................................... [Commande 3] 4. Jobs pour échantillons 4 LENGTH (longueur) ............................. [Commande 4] [Réglages] 0 à Point End Détermine la longueur du fade-in ou du fade-out en unité de 100. Lorsque vous optez pour un fade-in, ce paramètre en détermine la longueur en partant du point START ou START (ATCK). Lorsque vous optez pour un fade-out, ce paramètre en détermine la longueur en partant du début du fade jusqu’au point END spécifié. 09 FREQUENCY CONVERT Diminue de moitié la fréquence d’échantillonnage de l’échantillon spécifié. Vous pouvez utiliser cette fonction pour convertir des échantillons hifi en échantillons lo-fi et réduire de moitié la taille de l’échantillon. 5 AUDITION .............................................................. [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour effectuer un fade-in ou un fade-out au préalable. 6 DO! ....................................................................................[F4] Exécute le job. 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 7 CREATE (créer)...........................................................[F3] Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. 3 [F2] 5 4 [F3] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon à convertir. 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de la touche de l’échantillon à convertir. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 8 9 [Commande 2] [F3] 8 CREATE TO (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 3 AUDITION ........................................................................ [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour convertir la fréquence de l’échantillon au préalable. Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. 4 DO! ................................................................................... [F4] 9 OK......................................................................................[F3] 5 CREATE (créer) .......................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi. Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. Exécute le job. 6 [Commande 2] 250 RS7000 7 [F3] 4. Jobs pour échantillons 6 CREATE TO 5 DO! ................................................................................... [F4] (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] Exécute le job. [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. 7 OK......................................................................................[F3] Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi. 6 CREATE (créer) .......................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. 10 STEREO TO MONO Convertit un échantillon stéréo en échantillon mono. 7 8 [Commande 2] [F3] 7 CREATE TO (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] 2 4 [F2] [Commande 1] [Commande 2] 3 [Commande 3] 6 [F3] 5 [Réglages] C-2 à G8 [F4] Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon à convertir. 8 OK ..................................................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi. 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 11 LOOP REMIX Spécifie le numéro de la touche de l’échantillon à convertir. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 3 TYPE.............................................................. [Commande 3] [Réglages] L+R>MONO, L>MONO, R>MONO L+R>MONO ...... Les canaux gauche et droit de l’échantillon stéréo sont mélangés et convertis en échantillon mono. L>MONO........... Le canal gauche de l’échantillon stéréo est converti en échantillon mono. R>MONO .......... Le canal droit de l’échantillon stéréo est converti en échantillon mono. Détermine le canal (gauche, droit ou les deux) de l’échantillon stéréo qui sera converti en échantillon mono. Découpe et réarrange aléatoirement l’échantillon sélectionné tout en changeant aussi le son de certaines sections afin de créer des variations absolument inédites. Cette fonction se montre efficace quand vous l’utilisez avec des échantillons de phrases ou des break beats de 1 ou 2 mesures extraits avec précision. Avant d’utiliser la fonction Loop Remix, déterminez le point de début et le point de fin à la page Trim puis utilisez la fonction Sample Extract. 1 2 5 3 [F2] [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 7 4 [F3] 6 [F4] [Commande 4] 4 AUDITION .............................................................. [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour convertir l’échantillon au préalable. 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon à remixer. RS7000 251 5 Mode Sampling 1 4. Jobs pour échantillons 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] 8 CREATE TO [Réglages] C-2 à G8 (N° de touche de destination) ........... [Commande 2] Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à remixer. [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 9 OK ..................................................................................... [F3] Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi. 3 TYPE.............................................................. [Commande 3] REMARQUE [Réglages] 1 à 5 Loop Remix permet de remixer des échantillons individuels et ne permet pas de traiter la totalité des morceaux d’un son échantillonné. Les pistes qui contiennent des échantillons découpés peuvent être remixées à l’aide de la fonction Real Time Loop Remix. Détermine le degré de découpage de la section mise en boucle de l’échantillon. 4 VARIATION................................................. [Commande 4] [Réglages] NORMAL 1, NORMAL 2, REVERSE 1, REVERSE 2 NORMAL1 ........ Les données originales sont uniquement découpées et réarrangées. NORMAL2 ........ Une variation de NORMAL 1. REVERSE1 ....... Outre le découpage et le réarrangement, certaines sections de l’échantillon seront inversées. REVERSE2 ....... Une variation de REVERSE 1. Détermine la manière dont l’échantillon original est affecté par le job Loop Remix. 5 AUDITION.......................................................................[F2] Reproduit l’échantillon spécifié. Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!) pour remixer l’échantillon au préalable. 12 SLICE L’échantillon est divisé en un certain nombre de “tranches” dont la taille est déterminée par la longueur de note spécifiée. Au même moment, les données de note nécessaires pour reproduire l’échantillon découpé sont placées au début de la mesure sélectionnée de la piste en cours (ou au début de la phrase sélectionnée dans le mode PATTERN). Échantillon original 6 DO! ....................................................................................[F4] Exécute le job. Chaque utilisation du bouton [F4] produit des résultats aléatoires (random). Découpage 7 CREATE (créer)...........................................................[F3] Mi0 Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de numéros de touche apparaît. Fa0 Fa#0 Sol0 Échantillon découpé Mesure actuelle Sol0 Fa0 Données de note Fa#0 Mi0 ■ Affichage de sélection d’échantillon 8 9 [Commande 2] [F3] 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 [F2] 4 [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon à découper. 252 RS7000 4. Jobs pour échantillons 2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2] [Réglages] C-2 à G8 Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à découper. REMARQUE Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched). 3 AUDITION .............................................................. [F2] Reproduit l’échantillon spécifié. 4 DO! ....................................................................................[F4] Sélectionne l’échantillon à découper et passe à la page suivante. = A [Commande 2] [F3] 0 CREATE TO (N° de touche de destination) ................................................................. [Commande 2] [Réglages] TR01 à TR16 Détermine la piste où l’échantillon découpé et les données de note seront sauvegardés. A OK ..................................................................................... [F3] Page Slice Parameter Enregistre l’échantillon découpé et les données de note sur la piste spécifiée. REMARQUE Pour de plus amples informations sur la quantité de mémoire nécessaire pour les opérations de découpage, reportez-vous à la page 237. 6 5 A 8 9 5 = [F3] [Commande 3] MEAS (mesure) ..................................... [Commande 1] 6 METER (armure de temps) ................ [Commande 1] Mode Sampling 5 7 [Commande 1] [Commande 3] 13 SAMPLE VOICE NAME Permet d’entrer un nom pour l’échantillon sélectionné. 7 SUB DIVIDE (division) ......................... [Commande 3] 8 SLICE TYPE (type de découpage) .. [Commande 4] 9 SENS (sensibilité de découpe) 0 DO ! Pour en savoir plus sur chaque paramètre, voyez la page Slice du mode Sampling (page 235). 1 2 3 [Commande 1] [Commande 3] [F4] 1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1] A CREATE (créer)...........................................................[F3] Si l’original est un échantillon mélodique, il est sauvegardé par remplacement à ce stade. Si l’original est un échantillon de batterie, une page vous permettant de choisir la piste s’affiche alors. [Réglages] 001 à 128, C001 à C128 Sélectionne l’échantillon à nommer. 2 NAME ← → (nom) ................................... [Commande 3] Permet l’entrée d’un nom pour l’échantillon pouvant compter 8 caractères. Utilisez la [Commande 3] pour déplacer le curseur et le clavier pour entrer le caractère voulu à la position choisie. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 67. 3 DO! ................................................................................... [F4] Entre le nom de l’échantillon. RS7000 253 4. Jobs pour échantillons 254 RS7000 Chapitre 6. Mode Utility À propos du Mode Utility ............................... 256 1. System......................................................... 257 2. MIDI Setup ................................................... 260 3. MIDI Filter .................................................... 262 RS7000 255 À propos du Mode Utility À propos du Mode Utility Le mode UTILITY donne accès aux réglages globaux du système du RS7000 ainsi qu’aux paramètres de configuration MIDI. Appuyez sur le bouton [UTILITY] pour passer en mode UTILITY. Mode Utility Le mode UTILITY comprend les 3 pages suivantes. ● System (système) … (page 257) Cette page vous donne accès aux fonctions d’accord global, aux réglages de contrôleurs ainsi qu’à d’autres paramètres globaux du système. Les boutons [F1] et [F4] vous donnent accès à trois pages supplémentaires, ce qui fait un total de 4 pages System. ● MIDI Setup (configuration) … (page 260) Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration MIDI. Vous avez accès à une page supplémentaire grâce aux boutons [F1] et [F4], ce qui fait 2 pages MIDI Setup. ● MIDI Filte (filtre) … (page 262) Détermine les événements MIDI qui seront transmis via les connecteurs MIDI IN ou OUT. 256 RS7000 1. System 1. System Cette page vous donne accès aux fonctions d’accord global, aux réglages de contrôleurs ainsi qu’à d’autres paramètres globaux du système. Les boutons [F1] et [F4] vous donnent accès à trois pages supplémentaires, ce qui fait un total de 4 pages System. 4 MEMORY PROTECT Paramètres affichés (protection de la mémoire) ............... [Commande 4] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) OFF ...................Il est possible d’enregistrer ou d’éditer des motifs, des morceaux et des échantillons. ON .....................Il est impossible d’enregistrer ou d’éditer des motifs, des morceaux et des échantillons. 1 2 [Commande 1] [Commande 2] 3 4 [F4] Détermine si la mémoire contenant des motifs, des morceaux et des échantillons est protégée ou non. [Commande 3] [Commande 4] 1 MASTER TUNE (accord maître) ...... [Commande 1] [Réglages] -102,4 à +102,3 Accorde le générateur de sons du RS7000 par paliers de 0,1 cent. (un “cent” = 1/100ème de demi-ton). ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] SEQ START, SECTION, SUSTAIN, TAP, SAMPLING SEQ START...... Actionnez le commutateur pour activer et arrêter alternativement le séquenceur du RS7000. SECTION .......... Une pression sur le commutateur sélectionne la section dans la séquence (A, B, C, etc.). SUSTAIN .......... Le commutateur au pied fait office de pédale de maintien. TAP ................... Règle automatiquement le tempo (BPM) en fonction de la vitesse de frappe sur le commutateur. SAMPLING ....... Quand le mode de déclenchement est sur MANUAL, le commutateur au pied posséde la même fonction que [STANDBY/START/STOP]. Sélectionne la fonction d’un commutateur au pied branché au connecteur FOOT SW (page 23) en face arrière. 3 PATTERN QUANTIZE (quantification de motif) 5 6 [Commande 1] [Commande 2] 7 8 [F4] [Commande 3] [Commande 4] 5 CLICK MODE (mode métronome) ...... [Commande 1] [Réglages] OFF, REC, REC/PLAY, ALL OFF ...................Le métronome est inaudible. REC...................Le métronome n’est audible que durant l’enregistrement en temps réel. REC/PLAY ........Le métronome est audible durant l’enregistrement en temps réel et la reproduction. ALL ...................Le métronome est toujours audible. Détermine si et quand le métronome est audible. 6 CLICK BEAT (mesure du métronome) ...................................................................................... [Commande 2] [Réglages] 16, 08, 04, 02, 01 Détermine les temps marqués par le métronome. 16 = doubles croches, 08 = croches, 04 = noires, 02 = blanches et 01 = rondes. 7 REC COUNT (décompte) ............................... [Commande 3] [Réglages] 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 1 ........................ 1 mesure 1/2 ..................... Blanche 1/4 ..................... Noire 1/8 ..................... Croche 1/16 ................... Double croche [Réglages] OFF, 1 à 8, MEAS OFF ...................L’enregistrement commence dès que vous appuyez sur le bouton [PLAY] en mode Rec Standby. 1 à 8 MEAS .......Détermine le nombre de mesures de décompte avant le début de l’enregistrement. Détermine si les changements de style et de section se font au début de la mesure ou au début de la blanche à double croche suivante. Détermine le nombre de mesures de décompte avant le début de l’enregistrement pour les modes d’enregistrement en temps réel. ....................................................................................... [Commande 3] RS7000 257 6 Mode Utility [F1] 2 FOOT SWITCH (commutateur au pied) 1. System 8 LED DISPLAY (affichage) .................. [Commande 4] [Réglages] BPM, MEAS BPM .................. L’affichage LED indique le tempo en BPM. MEAS................ L’affichage LED indique le numéro de la mesure actuelle pendant la reproduction et l’enregistrement. Spécifie le paramètre indiqué par l’affichage LED. A PATTERN BPM HOLD (maintien du tempo de motif) ............ [Commande 3] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) Activé (ON)........... Le tempo (BPM) ne change pas quand un nouveau style est sélectionné. Désactivé (OFF) ... Le tempo (BPM) change quand un nouveau style est sélectionné. Détermine si le réglage de tempo (BPM) adopte la valeur de tempo du nouveau style chaque fois que vous sélectionnez un nouveau style durant la reproduction. B LCD MODE (mode LCD) ..................... [Commande 4] [F1] 9 0 [Commande 1] [Commande 2] A B [F4] [Commande 3] [Commande 4] [Réglages] POSI, NEGA POSI..................Mode d’affichage normal. NEGA ................Mode d’affichage en “négatif”. Sélectionne un mode d’affichage normal ou “négatif” pour le LCD. 9 EVENT CHASE (recherche d’événement) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] OFF, PC, PC+PB+CTRL, ALL Cette fonction permet de retrouver rapidement certains événements afin de pouvoir commencer la reproduction n’importe où dans un motif ou un morceau avec la bonne assignation de son, la hauteur correcte etc. Ce paramètre spécifie les événements devant être détectés rapidement dans une telle situation. PC permet de retrouver rapidement des événements de changement de programme tandis que PC+PB+CTRL recherche des événements de changement de programme, de Pitch Bend et de commande de contrôle. ALL sélectionne tous les événements à l’exception des événements de note. REMARQUE • Avec un réglage autre que OFF, il peut y avoir un léger retard avant le début de la reproduction et les opérations d’avance et de recul rapides peuvent se révéler un peu plus lentes. • Avec un réglage ALL, un volume important de données est transmis via les connecteurs MIDI OUT; cela peut, dans certains cas, provoquer des erreurs sur certains appareils MIDI externes. 0 SYS.EX. INTERVAL TIME (interval sys. ex.) ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] 000 à 900 ms Permet de déterminer l’intervalle de transmission de blocs de données SysEx MIDI (bulk dump) sur une plage allant de 000 à 900 millisecondes par paliers de 100 millisecondes. Si des erreurs MIDI se produisent lors de la transmission de données vers des appareils MIDI externes, choisissez un intervalle plus long. 258 RS7000 [F1] C D [Commande 1] [Commande 2] E [Commande 3] F [F4] C TG MUTE MODE (mode mute) .......... [Commande 1] [Réglages] AUDIO, MIDI Détermine si les données de séquence MIDI ou les données audio du générateur de son sont étouffées lorsque vous étouffez (Mute) une piste. Lorsqu’une piste est étouffée, la sortie MIDI correspondante est également coupée, que le réglage soit AUDIO ou MIDI. REMARQUE Si vous coupez l’étouffement d’une piste durant la reproduction d’une note, vous entendrez la note à partir de ce moment avec un réglage AUDIO. Avec un réglage MIDI, par contre, la note sera inaudible. D STEREO OUT LEVEL (niveau de sortie stéréo) ..................... [Commande 2] [Réglages] +0 dB, +6 dB, +12 dB, +18 dB Détermine le niveau de sortie nominal délivré via les sorties stéréo, le casque et les sorties numériques/optiques (sur la carte d’extension I/O disponible en option — page 21). Des réglages élevés peuvent être source de distorsion en fonction des sons et du nombre de notes produites simultanément. 1. System E AS1&2 OUT LEVEL (niveau de sortie ASI et 2) ......................................................................... [Commande 3] [Réglages] +0 dB, +6 dB, +12 dB, +18 dB Détermine le niveau de sortie nominal délivré via les sorties assignables 1 et 2 (sur la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option — page 21). Des réglages élevés peuvent être source de distorsion en fonction des sons et du nombre de notes produites simultanément. F WAVE MEMORY OPTIMIZE (optimisation de la mémoire) ...............................[F4] L’optimisation rationalise les zones de mémoire utilisées et disponibles afin de créer des zones de mémoire les plus vastes possible. Si l’optimisation augmente la capacité de mémoire disponible, le temps d’échantillonnage est automatiquement recalculé. REMARQUE Les opérations de manipulation des échantillons enregistrés en mémoire – l’ajout ou l’effacement d’échantillons, par exemple – peut compromettre la continuité des blocs de données en mémoire. Pour pouvoir enregistrer ou charger des échantillons, vous devez disposer d’une quantité de mémoire continue suffisante. Si, par exemple, vous voulez enregistrer un échantillon de 20 secondes mais que le temps d’enregistrement disponible est divisé en un fragment de 10 secondes et deux fragments de 5 secondes, vous ne pourrez pas profiter d’une durée continue de 20 secondes pour l’enregistrement ou le chargement. Vous pouvez résoudre ce problème en optimisant la quantité de mémoire continue disponible avec la fonction Optimize. Mode Utility 6 Avant optimisation Mémoire Échantillon A Échantillon B Échantillon C Section vide Section vide de Section vide de de 5 secondes 10 secondes 5 secondes Après optimisation Mémoire Échantillon A Échantillon B Échantillon C Section vide de 20 secondes Restent 20 secondes libres pour l’enregistrement RS7000 259 2. MIDI Setup 2. MIDI Setup Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration MIDI. Vous avez accès à une page supplémentaire grâce aux boutons [F1] et [F4], ce qui fait 2 pages MIDI Setup. 2 MIDI CLOCK OUT (sortie d’horloge MIDI) Paramètres affichés ......................................................................... [Commande 2] [Réglages] OFF, MIDI A, MIDI B, MIDI A+B 1 2 3 [Commande 1] [Commande 2] [Commande 3] 4 [F4] [Commande 4] 1 MIDI SYNC (synchronisation MIDI) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] INTERNAL, MIDI, MTC INTERNAL ........ Synchronisation sur l’horloge interne. Utilisez ce réglage lorsque le RS7000 est utilisé seul ou comme élément maître pour d’autres appareils. MIDI................... Le RS7000 est synchronisé avec un signal MIDI Clock externe dont les signaux arrivent via la prise MIDI IN. MTC .................. Le RS7000 est synchronisé avec un signal MTC reçu via MIDI IN. Des signaux MMC sont transmis via MIDI OUT. Optez pour ce réglage lorsque le RS7000 sert d’élément MIDI asservi; par exemple, lorsqu’il est synchronisé avec un multipiste transmettant des signaux MTC. Détermine si la reproduction du RS7000 est synchronisé avec son horloge interne ou un signal MIDI externe. REMARQUE • MTC (MIDI Time Code) permet de synchroniser plusieurs appareils audio via des câbles MIDI standard. Il comprend des données correspondant à des heures, des minutes, des secondes et des frames. Le RS7000 ne transmet pas de données MTC. Pour pouvoir utiliser le RS7000 comme élément maître MTC, il faut un appareil du type Yamaha AW4416. • MMC (MIDI Machine Control) permet un pilotage à distance d’enregistreurs multipistes, de séquenceurs MIDI etc. Un multipiste compatible MMC, par exemple, réagit automatiquement aux opérations de démarrage, d’arrêt, d’avance et de recul rapide effectuées sur le séquenceur maître; la reproduction du multipiste est ainsi parfaitement alignée sur celle du séquenceur. 260 RS7000 OFF ..................Pas de transmission de données d’horloge MIDI. MIDI A ..............Transmission de données d’horloge MIDI via MIDI OUT A. MIDI B ..............Transmission de données d’horloge MIDI via MIDI OUT B. MIDI A+B .........Transmission de données d’horloge MIDI via MIDI OUT A et B. Détermine s’il y a transmission de données d’horloge MIDI et, si oui, via quelle sortie MIDI. 3 MIDI CONTROL (contrôle MIDI) ....... [Commande 3] [Réglages] OFF, IN, MIDI A, MIDI B, MIDI A+B, IN/OUT A, IN/OUT B, IN/OUT A+B OFF ...................Pas de transmission des données de contrôle MIDI. IN.......................Les données de contrôle MIDI sont reçues mais non transmises. OUT A ...............Les données de contrôle MIDI sont transmises via MIDI OUT A. OUT B ...............Les données de contrôle MIDI sont transmises via MIDI OUT B. OUT A+B ..........Les données de contrôle MIDI sont transmises via MIDI OUT A et B. IN/OUT A ..........Les données de contrôle MIDI sont reçues et transmises via MIDI OUT A. IN/OUT B ..........Les données de contrôle MIDI sont reçues et transmises via MIDI OUT B. IN/OUT A+B......Les données de contrôle MIDI sont reçues et transmises via MIDI OUT A et B. Détermine si les données de contrôle MIDI (start, continue, stop et pointeur de position de morceau) sont reçues et/ou transmises par le RS7000 et via quelle sortie MIDI. Les signaux MMC sont également transmises quand MIDI SYNC est réglé sur MTC. 4 ECHO BACK (écho) ........................................... [Commande 4] [Réglages] OFF, THRU A, THRU B, THRU A+B, REC MONITOR OFF ....................... Pas d’écho (de retransmission). THRU A................. Les données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN sont retransmises via le connecteur MIDI OUT A. THRU B................. Les données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN sont retransmises via le connecteur MIDI OUT B. THRU A+B ............ Les données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN sont retransmises via les connecteurs MIDI OUT A et B. 2. MIDI Setup REC MONITOR..... Les données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN sont retransmises via le canal MIDI et la sortie MIDI assignée à la piste actuellement sélectionnée. Dans ce cas, la piste sélectionnée sera audible, quel que soit le canal original. Détermine si les données MIDI reçues sont retransmises et via quelle sortie. REMARQUE • Si vos données de jeu comprennent des changements de programme ou des commandes de contrôle, ces données seront changées lors du chargement des données Mixer, Voice Edit et Effect d’un nouveau style ou morceau. • Si un son est réglé sur “Phrase” en mode PATTERN, le réglage Voice changera indépendamment de ce réglage. REMARQUE Le réglage REC MONITOR est idéal lorsque vous vous servez d’un clavier MIDI externe et d’un générateur de sons pour créer des sons avec le RS7000. [F1] 5 [Commande 1] 6 [Commande 2] 7 7 MTC START OFFSET (décalage) ................................................................ [Commande 4], [F4] [Réglages] Heure: Minute: Seconde: Frame Heure ................00 à 23 Minute...............00 à 59 Seconde ...........00 à 59 Frame ...............00 à 29 Détermine le décalage avec lequel la reproduction de la séquence commence lors de la réception d’un code MTC. Cette caractéristique permet d’aligner avec précision la reproduction du RS7000 et un appareil MTC externe. Servez-vous de [F4] pour sélectionner le paramètre Heure, Minute, Seconde ou Frame puis utilisez la [Commande 4] pour lui attribuer une valeur. [Commande 4] [F4] 5 TG PARAM OUT (sortie de paramètre TG) ......................................................................... [Commande 1] [Réglages] OFF, OUT A, OUT B OFF ................... Pas de transmission de données de paramètres. OUT A ............... Données de paramètres transmises via MIDI OUT A. OUT B ............... Données de paramètres transmises via MIDI OUT B. Mode Utility 6 Détermine si les données MIDI correspondant aux changements de paramètres du générateur de sons effectués dans l’un des modes secondaires (MIXER, VOICE EDIT, EFFECT) sont transmises via un connecteur MIDI OUT. 6 VOICE SETUP TO TG (configuration) ....... [Commande 2] [Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON) OFF ................... Les sons et les effets ne sont pas modifiés lors de la sélection d’un nouveau style ou morceau. ON..................... Les réglages de sons et d’effets de chaque morceau ou style sont chargés chaque fois que vous changez de style ou de morceau. Détermine si les paramètres Mixer, Voice Edit et Effect de chaque style ou morceau entrent en vigueur lors de la sélection d’un style ou d’un morceau. RS7000 261 3. MIDI Filter 3. MIDI Filter Filtre les événements MIDI transmis via la prise MIDI OUT. Ces réglages s’appliquent à la reproduction de motif et de morceau via MIDI OUT. Les réglages Mixer, Voice Edit et Effect ainsi que le maniement des commandes et du clavier sont transmis via MIDI OUT indépendamment de ces réglages. Paramètres affichés [F1] [F2] [F4] [Réglages] NOTE PITCH BEND (hauteur) PROGRAM CHANGE (changement de programme) CONTROL CHANGE (changement de contrôle) CHANNEL AFTER TOUCH (canal after touch) POLY AFTER TOUCH EXCLUSIVE (exclusif) L’écran indique si les événements MIDI correspondants sont transmis ou non. .................. Les événements MIDI correspondants ne sont pas transmis. .................. Les événements MIDI correspondants sont transmis. Utilisez [F1] et [F2] pour déplacer le curseur et [F4] pour cocher ou “décocher” les cases. REMARQUE Quand une case “IN” est désactivée, l’événement MIDI correspondant n’est ni envoyé au séquenceur ni enregistré. Tous les événements sont envoyés au générateur de sons quels que soient les réglages des filtres MIDI. 262 RS7000 Chapitre 7. Autres Informations 1. MIDI en quelques mots ............................. 264 2. Événements MIDI reconnus par le RS7000 ....................................................... 266 RS7000 263 1. MIDI en quelques mots 1. MIDI en quelques mots 1. MIDI... “MIDI” est un acronyme pour “Musical Instrument Digital Interface” (interface numérique pour instruments de musique) et représente une norme mondiale conçue pour permettre à des instruments de musique d’échanger des données de jeu, de sons et autres. La communication des données est assurée même entre instruments de musique et appareils produits par différents fabricants. MIDI a trois fonctions principales: La première est le contrôle à distance des instruments. Ainsi, il est possible d’effectuer des changements de sons ou de commandes de jeu sur un instrument à partir d’un autre via MIDI. La deuxième est l’automatisation du jeu. Des données de jeu enregistrées par un séquenceur ou un ordinateur peuvent être transmises via MIDI à divers instruments pour une reproduction entièrement automatisée. La troisième fonction est la synchronisation entre instruments. Des instruments qui se servent de données de tempo pour la reproduction ou l’enregistrement peuvent être reliés via MIDI et synchronisés sur un tempo commun. 2. Canaux MIDI Les données MIDI sont transférées via 16 canaux numérotés de 1 à 16. Il est donc possible de transférer des données de jeu MIDI pour 16 “parties” différentes via un seul câble. Les canaux MIDI ressemblent à des canaux de télévision. Chaque station émet sur un canal différent. Le récepteur (le poste de télévision) peut être réglé de sorte à ne recevoir qu’un seul des nombreux canaux disponibles simultanément. Canal émetteur 1 Le récepteur sélectionne le canal 1, 2, or 3 Canal émetteur 2 De la même manière, plusieurs appareils transmetteurs dans un système MIDI peuvent être réglés de sorte à transmettre sur des canaux distincts qui parviennent au(x) récepteur(s) via un câble MIDI. Seul un appareil MIDI réglé de sorte à recevoir sur le même canal qu’un appareil émetteur sera contrôlé par ce dernier. Instrument MIDI (appareil transmetteur) (Données de jeu) ch.1 ... Piano ch.2 ... Guitare ch.3 ... Basse Réglages du canal MIDI de réception (Données de jeu) ch.1 ... Piano ch.2 ... Guitare ch.3 ... Basse Réglages du canal MIDI de réception 3. Générateurs de sons mono et multitimbraux Les générateurs de sons MIDI sont classés selon deux types, en fonction du nombre de canaux sur lesquels ils peuvent recevoir des données simultanément: ils sont soit multitimbraux, soit monotimbraux. Les générateurs de sons monotimbraux peuvent recevoir et reproduire des données de jeu MIDI d’une partie via un seul canal MIDI. Ce type de générateur de sons est généralement utilisé comme module d’extension pour des claviers ou d’autres contrôleurs MIDI. Les générateurs de sons multitimbraux sont en mesure de recevoir et de reproduire simultanément des données de jeu MIDI pour plusieurs parties via plusieurs canaux MIDI. Vous pouvez imaginer ce type de générateur de sons comme une combinaison de plusieurs générateurs de sons monotimbraux dans un seul boîtier. Par conséquent, le nombre de parties pouvant être reproduites simultanément par un générateur de sons multitimbral dépend du nombre de générateurs de sons monotimbraux qu’il contient. Le générateur de sons du RS7000 est de type multitimbral et peut reproduire jusqu’à 16 parties différentes simultanément. Synthétiseur (Données de jeu) ch.1... Piano Générateur de sons monotimbral Canal 1 Générateur de sons multitimbral Canal émetteur 3 Séquenceur (Données de jeu) ch.1..... Piano ch.2..... Guitare ch.16... Batterie 264 RS7000 Instrument MIDI (appareil récepteur) Canal 1 Canal 2 Canal 16 1. MIDI en quelques mots 4. Parties et paramètres de parties Les générateurs de sons simples qui constituent un générateur multiple sont souvent appelés “parties”. Comme le générateur de sons du RS7000 peut reproduire des données de jeu sur 16 canaux simultanément, il a 16 parties. Outre la définition de canaux MIDI distincts pour chaque partie, il est possible de régler individuellement les paramètres de sons, de position stéréo (Pan), de volume et bien d’autres. Le RS7000 propose des paramètres de son, de position stéréo (Pan), de volume, de niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres de générateur de sons avec les modes secondaires MIXER et VOICE EDIT. Jetez un coup d’oeil sur ces paramètres pour avoir une idée du nombre de paramètres disponibles pour chaque partie. Ces paramètres sont souvent appelés “paramètres de partie”. 5. Parties et pistes Sur le RS7000, les données de performance enregistrées sur chacune de ses 16 pistes pilotent la partie correspondante du générateur de sons. Bien que l’assignation par défaut de pistes aux parties soit de type 1:1 (la piste 1 pilote la partie 1, la piste 2 la partie 2 etc.), vous pouvez changer ces réglages à la page SETUP Out Channel (page 110) et assigner la piste de votre choix à la partie de votre choix. Séquenceur AWM Piste 1 Partie 1 Piste 2 Partie 2 Piste 3 Partie 3 Piste 16 Partie 16 6. Flux du signal MIDI MIDI Filter MIDIフィルター Séquenceur シーケンサー部 Autres informations MIDI IN 7 音源部 AWM ECHO BACK=THRU MIDIフィルター MIDI Filter MIDI OUT Contrôleur コントローラー部 ECHO BACK=RecM RS7000 265 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 1. Les événements Note à 9. Exclusive sont accessibles aux modes PHRASE EDIT (page 154) et SONG EDIT (page 225). 10. Les événements de changement de tempo (BPM) sont manipulables lors de l’édition de la piste BPM avec les modes SONG EDIT et PATTERN Chain. 1. Note Nom de la note 3. Changement de programme (PC) Durée Toucher • Ces événements définissent les notes et constituent la partie la plus importante de toutes les données de jeu. • Le nom de la note en définit la hauteur. • Le paramètre Gate Time détermine la longueur de la note en temps et en clocks. • Le paramètre Velocity détermine le toucher ou la force avec laquelle la note est jouée. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données. [Réglages] Nom de note C-2 à G8 Gate Time 000:001 à 999:479 Velocity 001 à 127 2. Pitch Bend (hauteur) Data • Définit des changements de hauteur continus. • Les événements Pitch Bend sont générés lorsque vous actionnez la molette Pitch Bend sur un clavier externe. • Les données constituent une représentation numérique de la position de la molette Pitch Bend. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données. [Réglages] Données -8192 à +0000 à +8191 266 RS7000 Sélection de banque MSB Sélection de banque LSB Numéro de programme Nom du son • Les événements de changement de programme (Program Change) sélectionnent des sons. • Les paramètres de sélection de banque MSB et LSB font en fait partie de la catégorie suivante, “commandes de contrôle” (Control Change) mais, comme sur le RS7000 ces 3 événements sont utilisés pour sélectionner des sons, ils sont regroupés et décrits ici. • Les paramètres de sélection de banque MSB et LSB permettent de sélectionner la banque de sons. • Le numéro de programme sélectionne un son parmi les sons de la catégorie et de la banque spécifiée par les paramètres MSB et LSB. • Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 61. [Réglages] Sélection de banque MSB 000 à 127 Sélection de banque LSB 000 à 127 Numéro de programme 000 à 127 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 4. Commande de contrôle (CC) ● Panpot (panoramique (N° de commande 010)) • Détermine la position stéréo de chaque partie. Avec une valeur “0”, le son est placé à l’extrême gauche tandis qu’une valeur “127” le place à l’extrême droite. Les valeurs affichées sont –64 à +63. ● Expression (expression (N° de commande 011)) • Détermine l’expression de chaque partie. Aucun son n’est audible avec une valeur “0” tandis que “127” produit le volume maximum. Ce paramètre produit des variations de volume durant la reproduction. ● Sustain (sustain (Hold 1) (N° de commande 064)) Data • Les commandes de contrôle déterminent les paramètres de son et d’effets. • Ces événements sont générés lorsque vous actionnez un contrôleur tel qu’une molette de modulation ou un contrôleur au pied sur un clavier externe. • Tous les numéros de commande 1 à 119 (sauf 32) peuvent être enregistrés en temps réel avec les commandes assignables. • Le numéro de commande détermine le contrôleur. • Les données spécifient la “position” du contrôleur assigné au numéro de commande sélectionné. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données. [Réglages] Numéro de commande 000 à 127 Données 000 à 127 REMARQUE Si les données de contrôle changent soudainement, le générateur de sons pourrait produire un clic dans certains cas. Vous trouverez ci-dessous une liste des commandes de contrôle les plus importantes. ● Modulation Wheel (molette de modulation (N° de commande 001)) • Données MIDI générées lorsque vous actionnez une molette de modulation. Aucune modulation n’est appliquée avec une valeur “0” tandis qu’une valeur “127” produit une modulation maximale. ● Portamento Time (durée de portamento (N° de commande 005)) • Cette commande MIDI contrôle l’effet portamento. Aucun portamento n’est appliqué avec une valeur “0” tandis qu’une valeur “127” produit un portamento maximum. • Il n’y a du portamento que lorsque l’effet Portamento (N° de commande 065) est activé (ON). • Cette commande de contrôle représente l’état enfoncé/relevé de la pédale de maintien (forte). Les notes jouées lorsque la pédale est enfoncée sont maintenues. Avec une valeur “0” à “63”, la fonction sustain est coupée tandis qu’avec une valeur “64” à “127” elle est activée. ● Portamento (portamento (N° de commande 065)) • Cette commande de contrôle active/coupe le portamento. Avec une valeur “0” à “63”, le portamento est coupé tandis qu’avec une valeur “64” à “127” il est activé. • La durée (le degré) de l’effet portamento est contrôlé par le paramètre Portamento Time (N° de commande 005). ● Sostenuto Pedal (pédale Sostenuto (tonale) (N° de commande 066)) • Cette commande de contrôle représente l’état activé/coupé de la pédale. Avec une valeur “0” à “63”, le sostenuto est coupé tandis qu’avec une valeur “64” à “127” il est activé. ● Harmonic Content (contenu harmonique (N° de commande 071)) • Règle la résonnance du filtre assigné à un son. La résonnance est réglable sur la plage 0 à 127 en tant que valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui est ajoutée aux données de son. ● Release Time (temps de relâchement (N° de commande 072)) • Règle le temps de relâchement de l’enveloppe (AEG) du son. Le temps de relâchement est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant que valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui est ajoutée aux données de son. ● Attack Time (temps d’attaque (N° de commande 073)) • Règle le temps d’attaque de l’enveloppe (AEG) du son. Le temps d’attaque est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant que valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui est ajoutée aux données de son. 7 ● Brightness (brillance (N° de commande 074)) • Règle la fréquence de coupure du filtre assigné à un son. La fréquence de coupure est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant que valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui est ajoutée aux données de son. ● Data Entry MSB (MSB (octet de statut supérieur) pour l’entrée de données (N° de commande 006)) ● Data Entry LSB (LSB (octet de statut inférieur) pour l’entrée de données (N° de commande 038)) • Ces paramètres déterminent la valeur des événements RPN MSB, RPN LSB (page 268), NRPN MSB et NRPN LSB (page 268). La valeur est représentée par deux numéros de commande de contrôle: les numéros MSB et LSB. ● Volume (volume (N° de commande 007)) • Détermine le volume de chaque partie. Aucun son n’est audible avec une valeur “0” tandis que “127” produit le volume maximum. RS7000 267 Autres informations Numéro de la commande 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 ● Effect Send Level 1 (niveau d’envoi à l’effet 1 (Reverb) ) (N° de commande 091) • Détermine le niveau d’envoi à la réverbération. ● Effect Send Level 3 (niveau d’envoi à l’effet 3 (Chorus)) (N° de commande 093) • Détermine le niveau d’envoi aux effets delay/chorus. ● Effect Send Level 4 (niveau d’envoi à l’effet 4 (Variation)) (N° de commande 094) • Détermine le niveau d’envoi à l’effet variation. ● Data Increment (augmentation des données (N° de commande 096)) ● Data Decrement (diminution des données (N° de commande 097)) • Ces commandes de contrôle MIDI augmentent ou diminuent d’une unité la valeur de la sensibilité du Pitch Bend, de l’accord fin (Fine Tune) ou de l’accord approximatif (Coarse Tune) effectué avec RPN (page 269). ● All Sound Off (All Sound Off (N° de commande 120)) • Coupe toutes les notes audibles de toutes les parties. ● Reset All Controllers (initialisation de tous les contrôleurs (N° de commande 121)) • Ramène tous les contrôleurs à leur valeur initiale. Les paramètres suivants sont concernés: Pitch Bend, Aftertouch canal, Aftertouch polyphonique, modulation, expression, hold 1 (pédale forte), portamento, sostenuto, pédale douce, contrôle du portamento, RPN*, NRPN* (* Les paramètres RPN et NRPN n’ont pas de numéro et aucune donnée interne n’est modifiée). • Les données suivantes ne sont pas concernées: Changement de programme, sélection de banque MSB et LSB, volume, Pan, niveau du signal sec, niveau d’envoi à l’effet 1, 3 et 4, sensibilité à la hauteur, Fine Tuning, Coarse Tuning. ● Omni Mode Off (Mode Omni Off (N° de commande 124)) • Même opération qu’avec un message All Notes Off (toutes les notes coupées). Le canal de réception du son est sur 1. ● Omni Mode On (Omni Mode On (N° de commande 125)) ● NRPN MSB (Non-Registered Parameter Number MSB) (NRPN MSB (Non-Registered Parameter Number MSB ou MSB de N° de paramètre non enregistré) (N° de commande 099)) ● NRPN LSB (Non-Registered Parameter Number LSB) (NRPN LSB (Non-Registered Parameter Number LSB) (N° de commande 098)) • Même opération qu’avec un message All Notes Off (toutes les notes coupées). Mais le canal de réception du son est sur Omni On. • Ces commandes servent principalement de valeurs de décalage pour les réglages de vibrato, filtre, enveloppe, agencement de batterie et autres paramètres. • La commande Entrée de données (page 267) permet d’entrer la valeur du paramètre après avoir spécifié ce dernier avec les commandes NRPN MSB et LSB. • Une fois qu’un NRPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre NRPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un message RPN Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour effectuer une opération de contrôle. • Pour de plus amples informations sur ce paramètre, reportez-vous à la section “8. NRPN”. (page 270) • Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All Sound Off et règle les parties correspondantes sur poly. ● RPN MSB (Registered Parameter Number MSB) (RPN MSB (Registered Parameter Number MSB ou MSB du N° de paramètre enregistré) (N° de commande 101)) ● RPN LSB (Registered Parameter Number LSB) (RPN LSB (Registered Parameter Number LSB) (N° de commande 100)) • Ces commandes servent principalement de valeurs de décalage pour les réglages de sensibilité du Pitch Bend, d’accord et d’autres réglages de parties. • La commande Entrée de données (page 267) permet d’entrer la valeur du paramètre après avoir spécifié ce dernier avec les commandes RPN MSB et LSB. • Une fois qu’un RPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre RPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un message Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour effectuer une opération de contrôle. • Pour de plus amples informations sur le paramètre, reportez-vous à la section “7. RPN”. (page 269) 268 RS7000 ● Mono (Mono (N° de commande 126)) • Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All Sound Off. Si le paramètre du 3ème octet (le paramètre qui détermine le numéro mono) est compris entre 0 à 16, les parties correspondant à ces canaux sont mono. ● Poly (Poly (N° de commande 127)) 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 5. Aftertouch canal (CAT) 7. Registered parameter number (rpn) Data RPN MSB-LSB • Cet événement est généré lorsque vous exercez une pression sur une touche après avoir joué la note. • Les données représentent la pression exercée sur la touche. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données. [Réglages] Données 000 à 127 • Change les valeurs de paramètres pour chaque partie du générateur de sons. • En général, des commandes de contrôle de trois types sont envoyées: RPN MSB (101), RPN LSB (100) et Entrée de données MSB (6). Sur le RS7000, Entrée de données LSB (38) y est ajouté et le groupe de commandes de contrôle est traité comme un tout. • Une fois qu’un RPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre RPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un message Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour effectuer une opération de contrôle. • Le générateur du RS7000 permet de contrôler les 4 paramètres suivants. [Réglages] RPN MSB 000 à 127 RPN LSB 000 à 127 Entrée de données MSB 000 à 127 Entrée de données LSB 000 à 127 6. Aftertouch polyphonique (PAT) Data • Cet événement est généré lorsque vous exercez une pression sur une touche après avoir joué la note. A la différence de l’aftertouch canal, cependant, vous disposez ici de données pour chaque touche individuelle. • Le nom de la note détermine la touche. • Les données représentent la pression exercée sur la touche. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données. [Réglages] Nom de note C-2 à G8 Données 000 à 127 7 ● Liste de paramètres (RPN) Plage de données MSB LSB Valeur initiale Sensibilité du Pitch Bend 000 à 024 – 024 Détermine la quantité de Pitch Bend produit en réponse aux données de Pitch Bend par unités de demi-tons. FnTune Fine Tune -64 à +63 – +00 Règle la hauteur par cents (centièmes de demi-ton). 002 CsTune Coarse Tune -24 à +24 – +00 Règle la hauteur par demi-tons. 127 Nul Nul – – – MSB LSB Écran 000 000 PBSens 000 001 000 127 Nom de paramètre Fonction Annule les réglages RPN et NRPN de sorte à ce qu’aucun réglage du générateur de sons ne soit modifié par la réception du message suivant d’entrée de données. RS7000 269 Autres informations Nom de la note Entrée de données MSB-LSB 2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000 8. Non-Registered Parameter Number (NRPN) 9. Exclusive Data NRPN MSB-LSB Entrée de données MSB-LSB • Change les valeurs de paramètres pour chaque partie du générateur de sons. • Il n’y a pas de compatibilité entre les fabricants. De nombreux paramètres propres à chaque générateur de sons peuvent être contrôlés pour modifier le timbre. • En général, des commandes de contrôle de trois types sont envoyées: NRPN MSB (99), NRPN LSB (98) et Entrée de données MSB (6). Sur le RS7000, ce groupe de commandes de contrôle est traité comme un tout. • Une fois qu’un NRPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre NRPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un message RPN Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour effectuer une opération de contrôle. • Pour la fréquence de coupure du filtre, la résonnance et d’autres paramètres de commandes de contrôle indépendants, il est normal de sélectionner les paramètres indépendants plutôt que le NRPN. [Réglages] NRPN MSB 000 à 127 NRPN LSB 000 à 127 Entrée de données MSB 000 à 127 • Change les réglages du générateur de sons interne tels que réglages de sons et d’effets, commande à distance, commutation du mode du générateur de sons et autres via MIDI. • Le 2ème octet est un numéro d’identification du fabricant; il n’y a pas de compatibilité entre fabricants. Ce type d’événement permet de contrôler des fonctions propres au RS7000. • Le curseur permet de faire défiler les données si la taille des données nécessite plus de 17 octets. [Réglages] Données 00 à 7F, F7 (Hexadécimal) REMARQUE Les touches noires du clavier (SECTION) A à F permettent d’entrer des données hexadécimales. Lorsque vous actionnez [SHIFT]+[F4] ou la [commande 4], le curseur clignote et vous pouvez vous servir du pavé numérique ou des touches noires du clavier pour entrer A à F. 10. BPM Change Tempo • Change le tempo (BPM) n’importe quand durant la séquence. • Le tempo du début de la séquence peut être défini en mode SONG Play ou PATTERN Chain Play mais les réglages effectués en mode SONG EDIT et PATTERN Chain Play ont priorité. • BPM Change permet de régler le tempo de reproduction. Ainsi, pour changer le tempo de 120 à 100, par exemple, entrez BPM = 100 à l’endroit où le changement doit se produire. • Ne peut être modifié que sur la piste BPM. [Réglages] Tempo 1,0 à 300,0 270 RS7000 Appendice 1. Installer des options ................................. 272 2. Fiche technique......................................... 282 3. Dépannage................................................. 286 4. Liste de messages d’erreur...................... 288 5. Liste de sons (sons normaux) ................. 291 6. Sons de batterie ........................................ 295 7. Liste de catégories de phrase.................. 313 8. Liste des types d’effets ............................ 313 9. Liste des paramètres d’effets .................. 315 10. Tableau des données/valeurs d’effets .... 323 11. Format des données MIDI ........................ 325 12. Glossaire.................................................... 334 13. Index........................................................... 343 RS7000 271 1. Installer des options 1. Installer des options Le RS7000 dispose de fentes, de connecteurs et d’espaces d’installation pouvant accueillir diverses options permettant d’élargir encore sa capacité et sa palette de fonctions telles que des extensions de mémoire SIMM et des cartes d’extension I/O. Démonter le panneau inférieur Procédure 1. Veillez à disposer du matériel suivant avant de commencer. • Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique. • Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter les griffes. • Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique. 2. Coupez l’alimentation du RS7000 et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. 3. Dévissez les vis maintenant le panneau inférieur. • Placez le RS7000 à l’envers sur le plan de travail et servez-vous d’un tournevis cruciforme pour dévissez les 12 vis du fond (voyez l’illustration cidessous). ATTENTION Ne dévissez pas la vis A dans l’illustration suivante. Cette vis ne sert pas à maintenir le panneau inférieur. Les orifices B dans l’illustration suivante ne jouent aucun rôle dans le démontage du panneau inférieur. A B 4. Prenez les côtés du panneau inférieur des deux mains et soulevez-le pour l’enlever. 272 RS7000 1. Installer des options Remontage du panneau inférieur IMPORTANT Lors du remontage du panneau inférieur, veillez à ne pas coincer de câbles entre le panneau et l’appareil. Cela pourrait rompre des connexions et provoquer des dysfonctionnements. Procédure 1. Tenez le panneau inférieur des deux mains et abaissez-le pour qu’il retrouve sa position originale. 2. Servez-vous des vis originales pour fixer le panneau inférieur. • Vissez les douze vis pour fixer le panneau inférieur. ATTENTION Appendice N’utilisez pas d’autres vis que celles que vous avez enlevées à l’étape 3 (page 272). D’autres vis risqueraient d’endommager l’appareil. Les orifices B illustrés ci-dessous ne sont pas des orifices de vis. Veillez à ne pas insérer de vis dans ces orifices. B 3. Retournez prudemment l’appareil dans le bon sens. RS7000 273 1. Installer des options Installation de SIMM Vous pouvez augmenter la capacité de mémoire de le RS7000 en installant des SIMM disponibles dans le commerce (modules de mémoire simples en ligne). Cette section explique comment effectuer l’installation. Informations importantes avant l’acquisition de SIMM pour le RS7000 Le RS7000 ne supportera pas nécessairement tous les modules SIMM disponibles dans le commerce. YAMAHA ne peut garantir le bon fonctionnement des SIMM que vous achetez. Avant toute acquisition de SIMM, veuillez consulter votre revendeur YAMAHA ou un distributeur YAMAHA agréé (vous en trouverez la liste à la fin du manuel). IMPORTANT • Avant de commencer l’installation, veuillez lire les précautions reprises dans la section “Manipulation et installation des options” située au début de ce manuel. • Il vous faut des SIMM à 72 broches avec des temps d’accès de 70ns ou moins. Le volume du module SIMM peut être de 4, 8, 16 ou 32 Mo. Le RS7000 est conçu pour utiliser des SIMM de 32 bits mais il accepte également les SIMM de 36 bits (type parité). • Lors de l’acquisition de SIMM, veillez à ce qu’il n’y ait pas plus de 18 puces de mémoire par module. (Les SIMM constitués de plus de 18 puces ne fonctionnent pas correctement sur le RS7000.) • Les SIMM doivent être installés par paire de capacité identique. Il est impossible d’ajouter un seul module SIMM. • Le RS7000 est fourni avec 4 Mo de mémoire. Cela signifie que si vous installez une paire de modules SIMM de 16 Mo, la mémoire d’échantillonnage sera de 4 + (16 × 2) = 36 Mo. La mémoire d’échantillonnage maximale est de 64 Mo. C’est pourquoi la mémoire originale sera désactivée si vous installez une paire de SIMM de 32 Mo (une paire: 32 × 2 = 64 Mo). • YAMAHA recommande des SIMM conformes à la norme JEDEC*. Sachez toutefois que la conformité à cette norme ne garantit pas un bon fonctionnement sur le RS7000 même si elle fonctionne avec un ordinateur. * JEDEC (Joint Electron Device Engineering Council) est une norme pour les configurations de connecteurs d’appareils électroniques. 274 RS7000 1. Installer des options Procédure 1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage. • SIMM (une paire: 2 modules) • Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique. • Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter les griffes. • Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique. 2. Démontez le panneau inférieur (page 272). 3. Insérez le module SIMM dans le connecteur du circuit intégré. • Repérez d’abord le connecteur dans lequel vous allez installer le module SIMM. Connecteurs pour l’installation de SIMM REMARQUE Lors de l’installation de SIMM, commencez toujours par le connecteur externe (le connecteur le plus proche du panneau latéral du RS7000). Si vous inversez cet ordre, les SIMM n’entreront pas dans le connecteur. • Maintenez le SIMM en dirigeant son côté découpé vers l’arrière et insérez le SIMM dans le connecteur en oblique, comme illustré ci-dessous (1). Redressez ensuite le SIMM en l’enfonçant jusqu’au déclic indiquant qu’il est en place (figure (2)). (1) (2) • Répétez la manipulation pour l’autre SIMM. • Pour enlever un SIMM d’un connecteur, ouvrez les deux crochets de part et d’autre du connecteur, poussez sur le SIMM pour le Appendice pencher vers le bas et extrayez-le. L’installation est terminée. Pour installer une carte d’extension I/O, voyez la procédure d’installation de carte d’extension décrite plus loin (page 276). RS7000 275 1. Installer des options 4. Remontez le panneau inférieur (page 273). 5. Branchez le cordon d’alimentation. • Pour vous assurer que les SIMM installés sont bien détectés, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [UTILITY] afin d’accéder à l’affichage FREE MEMORY (page 68). Installation de la carte d’extension I/O AIEB2 La carte d’extension d’entrée/sortie AIEB2 disponible en option permet d’ajouter au RS7000 des entrées/sorties numériques (de format optique et coaxial) ainsi que six sorties assignables. Pour en savoir davantage sur les connecteurs de la carte et sur sa configuration générale, voyez ailleurs dans ce manuel. IMPORTANT Avant de commencer l’installation, veuillez lire les précautions reprises dans la section “Manipulation et installation des options” située au début de ce manuel. Notez que l’AIEB1 ne peut pas être utilisée dans le RS7000. Procédure 1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage. • Carte d’extension I/O AIEB2: Assurez-vous qu’il y a bien 3 câbles sortant de la carte. • Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique. • Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter les griffes. • Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique. 2. Démontez le panneau inférieur (page 272). 3. Enlevez les trois vis (B) du panneau arrière et enlevez le cache I/O. ATTENTION • Le cache I/O peut tomber lorsque vous avez retiré les trois vis. Veillez donc à le tenir d’une main lorsque vous retirez les vis. • Le cache I/O que vous avez enlevé est superflu tant que vous laissez la carte AIEB2. Par contre ses vis de fixation vont servir à attacher l’AIEB2: veillez donc à ne pas les égarer. • Ces vis (B) sont différentes des douze vis de fixation du panneau inférieur. Ne confondez pas les deux types de vis. Vous risquez d’endommager l’appareil en utilisant le mauvais type de vis. 276 RS7000 1. Installer des options Cache I/O B 4. Branchez le câble ruban vers l’arrière. • Déconnectez le câble ruban. • Insérez la fiche opposée dans le connecteur. Le connecteur est pourvu d’une découpe qui empêche toute connexion dans le mauvais sens. 5. Connectez le câble ruban. • Branchez le câble ruban de la carte d’extension I/O (le câble mince et plat) dans le connecteur correspondant sur la carte du circuit intégré du RS7000 (marqué “C” dans l’illustration ci-dessous). CN16). Le connecteur est conçu de sorte à ne fonctionner que dans un sens. CN 16 6. Insérez la carte d’extension I/O AIEB2. • Maintenez la carte d’extension I/O comme illustré ci-dessous et fixez-la au panneau arrière avec les trois vis (B) que vous avez enlevées à l’étape 3. B RS7000 277 Appendice C 1. Installer des options 7. Branchez le câble rouge/blanc à trois fils. • En ce qui concerne les deux câbles rouges/blancs sortant de la carte d’extension I/O, commencez par brancher celui à 3 fils au con- necteur illustré ci-dessous (CN7: 3 broches). Assurez-vous que l’orientation est correcte et n’essayez pas de forcer la connexion. CN 4 CN 1 CN 2 CN 6 CN 7 8. Branchez l’autre câble rouge/blanc (4 fils) de la même manière. • Branchez le câble au connecteur illustré ci-dessous (CN2: 4 broches). CN 4 CN 1 CN 2 CN 6 CN 7 9. Fixez les câbles au lien du faisceau. • Faites passer les câbles à 3 et 4 fils dans le lien du faisceau (voyez l’illustration) et fixez-les. Lien de faisceau 278 RS7000 1. Installer des options • Servez-vous du lien de faisceau pour fixer les câbles à 3 et 4 fils (voyez l’illustration ci-dessous). Lien de faisceau ATTENTION Veillez à faire passer le faisceau de câbles sous le circuit intégré. Si un des câbles est coincé entre le panneau et la carte d’extension I/O lorsque vous remontez le panneau inférieur, il y a risque de rupture de connexions ou de dysfonctionnement. Correct Incorrect Appendice 10. Remontez le panneau inférieur (page 273). 11. Branchez le cordon d’alimentation. RS7000 279 1. Installer des options Connexion de dispositifs SCSI externes Cette section explique comment brancher des dispositifs externes tels que des disques durs, des supports MO ou des lecteurs CD-ROM. Remarques concernant SCSI SCSI (souvent prononcé “scouzy”) est l’abréviation de Small Computer System Interface; il s’agit d’une interface de transmission de données standard, utilisée par des ordinateurs et d’autres dispositifs. Comme le RS7000 est doté d’une interface SCSI, vous pouvez y brancher des disques durs, des lecteurs MO, des lecteurs de CD-ROM ainsi que d’autres dispositifs compatibles SCSI pourvus d’un connecteur SCSI à 50 broches. Vous pouvez brancher jusqu’à 7 dispositifs SCSI. La plupart des dispositifs SCSI sont pourvus de deux bornes SCSI, ce qui permet de relier un certain nombre d’appareils en chaîne. Ces chaînes d’appareils peuvent normalement être réalisées dans n’importe quel ordre. Le dernier dispositif de la chaîne doit être “terminé” soit par un terminateur branché au connecteur SCSI vacant, soit en activant le terminateur interne (si l’appareil en dispose). Le premier appareil de la chaîne doit également être terminé mais, dans le cas du RS7000, cela se fait au moyen du terminateur interne. indique le terminateur (ou un commutateur de terminaison activé). Pour les appareils non marqués par ce symbole, ne branchez pas de terminateur (coupez le terminateur). Appareil principal Dispositif SCSI externe Dispositif SCSI externe Dispositif SCSI externe IMPORTANT • Avant de brancher des appareils SCSI, veillez à couper l’alimentation du RS7000 et de tous les appareils connectés. Si vous effectuez les connexions alors que le RS7000 ou les appareils SCSI sont sous tension, vous pouvez les endommager. • Chaque appareil SCSI, RS7000 comprise, est identifié par un numéro de 0 à 7, appelé SCSI ID. Si deux appareils ou plus ont le même numéro d’identification SCSI, les appareils ne fonctionneront pas convenablement. A sa sortie d’usine, le RS7000 est réglé sur SCSI ID 6. Le numéro d’identité SCSI d’un appareil n’a aucun lien avec sa position au sein de la chaîne SCSI. • N’oubliez pas de fixer un terminateur au dernier appareil de la chaîne SCSI. • Si vous ne branchez pas d’appareil SCSI externe, il n’est pas nécessaire de brancher un terminateur au connecteur SCSI externe du RS7000. • Utilisez un câble SCSI aussi court que possible. De longs câbles peuvent rendre les opérations aléatoires. (En règle générale, on estime que la longueur totale de câble doit être inférieure à 6 mètres). • Servez-vous de câbles SCSI de bonne qualité. De mauvais câbles peuvent rendre les opérations aléatoires. • Certains appareils SCSI ne disposent que d’un seul connecteur SCSI. Si vous utilisez un appareil de ce type, branchezle à la fin de la chaîne. 280 RS7000 1. Installer des options Procédure 1. Servez-vous de câbles SCSI pour relier les appareils SCSI externes. • Il existe divers types de connecteurs SCSI: servez-vous des câbles SCSI adaptés à vos appareils. 2. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil SCSI externe à une prise secteur. 3. Réglez le numéro SCSI ID (0 à 7) de l’appareil SCSI externe. • Sélectionnez un numéro SCSI ID qui n’est pas en conflit avec d’autres appareils SCSI (y compris le RS7000). A la sortie d’usine, le numéro SCSI ID du RS7000 est réglé sur 6. 4. Branchez le terminateur au connecteur SCSI (au connecteur SCSI resté libre) du dernier appareil de la chaîne. Ou activez le commutateur de terminaison de l’appareil en question. 5. Veillez à ce que ce commutateur soit désactivé pour tous les autres appareils de la chaîne (tous ceux qui ne sont pas en fin de chaîne). 6. Mettez le ou les appareils SCSI sous tension et, après quelques secondes, mettez le RS7000 sous tension. REMARQUE Il existe de nombreux ouvrages et articles sur SCSI. Cependant, la plupart d’entre eux ne parlent que des concepts et des spécifications et ne vous disent pas ce qu’il faut faire lorsque le système ne fonctionne pas correctement alors que les connexions sont effectuées dans les règles. Les paragraphes suivants vous donnent davantage d’informations sur SCSI. Celles-ci vous aideront à réagir correctement en cas de problème SCSI. Lisez ces paragraphes si vous avez des problèmes. Sachez que lorsque vous travaillez avec des appareils SCSI, les problèmes de terminaison et de câblage peuvent endommager de précieuses données. À notre regret, Yamaha ne peut être tenu responsable en cas de perte de données. ■ Problèmes concrets lors de l’installation de terminateur Bien que nous ayons dit qu’un terminateur est nécessaire en début et en fin de chaîne SCSI, ce n’est qu’un principe général et pas toujours une nécessité. Avec un bus extrêmement court, par exemple (45 cm ou moins), il peut parfois être préférable de ne brancher un terminateur qu’à une seule extrémité de la chaîne. Cependant, si vous branchez d’autres dispositifs, la situation changera aussi. Si les dispositifs SCSI sont à plus de trois mètres de distance, il vaut mieux utiliser un terminateur au niveau de l’appareil situé à 3 mètres. Dans ce cas, la chaîne SCSI comprendra trois terminateurs (voire plus). La théorie et la pratique peuvent donc varier considérablement en ce qui concerne les connexions SCSI. Un simple changement de dispositif au sein d’un système qui fonctionnait correctement peut lui faire perdre sa fiabilité. Inversement, il suffit parfois d’ajouter un appareil à un système imprévisible pour le faire fonctionner correctement. Bref, un certain nombre d’erreurs et de tâtonnements sont inévitables. ■ Raisons des erreurs SCSI Un bus SCSI n’est stable que si tous les appareils SCSI connectés fonctionnement correctement. Si un des appareils génère du bruit, les autres appareils produiront aussi des erreurs et, dans le pire des cas, le bloc de démarrage d’un des appareils peut être détruit. (Toutes les données qu’il contient sont alors perdues.) Il peut également arriver, au sein d’un système, qu’un appareil semble avoir sauvegardé des données alors qu’en réalité il ne l’a pas fait, ce qui entraîne une perte de données. Les paragraphes suivants décrivent les raisons de telles erreurs et proposent des solutions. • Vérifiez le numéro SCSI ID Assurez-vous qu’il n’y a pas de conflit entre les identités SCSI des différents appareils de la chaîne, y compris le RS7000. A la sortie d’usine, l’identité SCSI de le RS7000 est réglée sur 6. N’oubliez pas de mettre l’appareil hors tension avant de changer le réglage SCSI ID de l’appareil externe. • Vérifiez le terminateur • Vérifiez les câbles SCSI Des câbles de qualité médiocre sont pratiquement toujours source de problèmes. Servez-vous toujours de câbles à double blindage. En outre, le blindage doit être mis à la masse au sein du connecteur. Les longs câbles SCSI entraînent souvent des problèmes. Optez plutôt pour des câbles aussi courts que possible. Evitez de plier ou de tordre un câble SCSI dans un espace étroit car cela peut entraîner la cassure de conducteurs ou de broches. Le bon fonctionnement n’est pas garanti si vous reliez le connecteur SCSI du RS7000 via un convertisseur à un appareil externe ne disposant pas d’un connecteur SCSI à 50 broches (un dispositif Wide SCSI, ATA (IDE), USB ou IEEE 1394 par exemple). RS7000 281 Appendice En fonction de ce qui a été dit plus haut, vérifiez la position du terminateur. 2. Fiche technique 2. Fiche technique Section séquenceur Capacité maximale en notes Approx. 259.000 notes Résolution de note Noire/480 Polyphonie maximum 124 notes BPM (tempo) 1,0 - 300,0 Modes d’enregistrement Remplacement en temps réel Ajout en temps réel (modes Pattern et Song uniquement) Punch I/O en temps réel (mode Song uniquement) Pas à pas (modes Pattern et Song uniquement) Enregistrement par grille (modes Pattern et Song uniquement) Pistes Mode Pattern : Pistes de 16 phrases Mode Pattern Chain : Piste de motif : Piste BPM : Piste Scene/Mute Mode Song : 16 pistes de séquence : Piste BPM : Piste Scene/Mute Motifs Phrases Motifs : 1024 (64 styles × 16 sections) Mesures : 256 maximum Phrases présélectionnées : 5980 Phrases utilisateur : 256 par style Chaînes de motifs 20 chaînes Morceaux (Songs) 20 morceaux Editer Édition de phrase Édition de chaîne de motifs Édition de morceau Jobs (tâches) Jobs du mode Pattern : 37 Jobs du mode Pattern Chain :9 Jobs du mode Song : 30 Grid Groove Note Offset, Clock Shift, Gate Time Offset, Velocity Offset Play Effects Harmonize (Unison, Octaver, Harmonize 1 & 2) Note (Note Offset, Gate Time, Velocity Offset) Timing (Beat Stretch, Clock Shift, Swing) MIDI Delay MIDI Delay Edit, Feedback Edit Arpège Type (Up, Down, Alternate 1 & 2, Random), Sort, Hold, Octave Range LOOP REMIX Format de séquence 282 RS7000 Format de séquence RS7000 original Format SMF 0, 1 (Format 1: chargement uniquement) Format RM1x (PATT, SONG) (chargement uniquement) 2. Fiche technique Générateur de sons Type Générateur de sons AWM2 Polyphonie maximum 62 notes Multitimbralité 16 timbres (avec DVA) Sons préprogrammés 1054 sons normaux (sons GM non compris). Sons de batterie: 63 kits (batteries GM non comprises) Effets 4 systèmes Reverb (réverbération) : 12 types Delay/Chorus : 25 types Variation : 100 types Master Égaliseur Types d’échantillon Égaliseur paramétrique à 4 bandes Égaliseur de piste 5 types Son mélodique, échantillon de batterie Maximum d’échantillons 256 Source d’échantillonnage Entrées analogiques L/R Sorties stéréo L/R Digital I/O (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en option) Optical I/O (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en option) Conversion A/N Suréchantillonnage 20 bits, à 64 × Conversion N/A Suréchantillonnage 24 bits, à 128 × Types d’échantillonnage Slice + Sequence, Kit, Kit + Note, Pitch Bits de données d’échantillon 16 Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz (MONO/STEREO), 22,05 kHz, 11,025 kHz, 5,5125 kHz (LO-FI mode, MONO/STEREO) Entrées numériques (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en option) : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (STEREO uniquement) Mémoire d’échantillons interne Standard : 4 Mo (d’usine) Maximum : 64 Mo (SIMM de 32 Mo× 2) * Les 4 Mo d’usine deviennent indisponibles avec une extension maximale. Temps d’échantillonnage Longueur max. d’échantillon : 32 Mo mono : 64 Mo stéréo Temps d’échantillon max. (mono ou stéréo) : Environ 6 minutes 20 secondes (44,1 kHz) Format d’échantillon Appendice Générateur de sons : 8 types Égaliseur maître Format original AIFF (chargement uniquement), WAV (sauvegarde et chargement) A3000/4000/5000, SU700, (chargement uniquement) Jobs d’échantillonnage 13 RS7000 283 2. Fiche technique Commandes Commutateur de mise sous tension (ON/OFF) Commande globale de volume (MASTER VOLUME) Commande de niveau d’enregistrement (REC VOLUME) Sélecteur d’effet maître Commandes de paramètres d’effet (× 4) Commandes multi-fonctionnelles (× 4) Commandes assignables (× 18) Commande de contraste Boutons de modes [PATTERN], [PATT CHAIN], [SONG], [UTILITY] Boutons de modes secondaires [GROOVE], [PLAY FX], [MIDI DELAY], [MIXER], [VOICE EDIT], [EFFECT], [SETUP], [MASTER], [SAVE], [LOAD], [JOB], [EDIT] Boutons de fonctions [F1] à [F4] Bouton d’effet global [EFFECT ON/OFF] Boutons d’échantillonnage [REALTIME LOOP REMIX], [SAMPLE EDIT], [STANDBY/START/STOP] Bouton des effets de jeu [SELECT] Boutons d’édition des sons [WAVE] (LFO), [AMP/FILTER/PITCH], [PORTAMENTO TYPE], [TYPE] (FILTER) Bouton Exit [EXIT] Boutons du séquenceur [REC], [ ], [STOP], [PLAY], [ Bouton Shift [SHIFT] Bouton Arpeggio (arpège) [ARPEGGIO ON] ], [ ] Boutons Scene/Mute [STORE], [MUTE/SCENE], [MEMORY 1] – [MEMORY 5] Boutons Octave [OCT DOWN], [OCT UP] Boutons de mode du clavier [KEYBOARD], [TRANSPOSE], [MUTE], [TRACK SELECT] Touches de clavier (× 26) Bouton Tap [TAP] Pads Velocity (× 2) [PAD 1], [PAD 2] Écran (LCD) Écran LCD graphique de 64 × 240 points avec rétro-éclairage et commande de contraste Diodes MODE (× 4) (vert) EFFECT ON/OFF (vert) SAMPLING (REALTIME LOOP REMIX (vert), SAMPLE EDIT (vert), STANDBY/START/STOP (rouge)) SEQUENCE PLAY FX SELECT (× 2) (jaune) VOICE EDIT (× 18) (jaune) REC (rouge) PLAY (vert) SECTION (× 10) (rouge) MUTE/SCENE (× 2) (rouge) TRACK (× 16) (rouge) Mode KEYBOARD (KEYBOARD (vert), MUTE (rouge)) ARPEGGIO ON (vert) Boutons de fonction (× 4) (rouge) MIDI IN (rouge), MIDI OUT A (vert), MIDI OUT B (vert) Affichage LED à 7 segments (4 chiffres) 284 RS7000 2. Fiche technique Connecteurs PHONES (prise jack standard stéréo) OUTPUT (prises jack standard × 2) (L/MONO, R) INPUT (prises jack standard × 2) (L, R) FOOT SWITCH MIDI IN, MIDI OUT (× 2, A & B) CARD SLOT (fente pour carte SmartMedia 3,3 V) SCSI (half-pitch 50 broches) AC INLET (alimentation secteur) Dimensions (L × P × H) 440 mm × 363 mm × 134 mm Poids 7 kg Accessoires fournis Cordon d’alimentation CD-ROM (× 1) SmartMedia (8 Mo × 1) : Données de son et de séquence Manuels de l’utilisateur Options Carte d’extension I/O :AIEB2 Extension de mémoire (utilisez une paire de SIMM identiques, conformes aux spécifications données ci-dessous): Type : SIMM de 72 broches (standard Fast page ou EDO, JEDEC) Temps d’accès : 70 ns ou plus rapide Parité : Parité ou non parité Capacité : 4/8/16/32 Mo Appendice * Les caractéristiques et descriptions de ce manuel ne sont données qu’à titre informatif. YAMAHA Corp. se réserve le droit de modifier les produits ou leurs caractéristiques à tout moment, sans avis préalable. Comme les caractéristiques, le matériel ou les options peuvent varier d’une région à une autre, veuillez consulter votre revendeur YAMAHA. RS7000 285 3. Dépannage 3. Dépannage Pas de son? Le mauvais son? Lorsqu’un problème de cet ordre se pose, veuillez vérifier les points suivants avant de conclure à un dysfonctionnement du produit. Vous y trouverez souvent la solution à votre problème. Si le problème persiste, contactez alors votre revendeur YAMAHA. Problème Causes possibles Pas de son Problèmes au niveau du système global • L’appareil et les périphériques sont-ils sous tension? • L’appareil est-il correctement branché aux périphériques externes via des câbles MIDI ou audio? • La commande MASTER VOLUME est-elle réglée sur un niveau adéquat? • Le filtre MIDI est-il réglé de sorte à bloquer les messages de note enclenchée? • La sélection de la sortie est-elle correcte? Problèmes au niveau des sons et des effets • Les réglages d’effet et de filtre sont-il corrects? (De mauvais réglages de fréquence de coupure du filtre peuvent empêcher toute production de son). Problèmes au niveau des motifs et des morceaux • Les niveaux individuels de chaque piste sont-ils correctement réglés? • Les pistes sont-elles étouffées (mute)? • Le canal de sortie (Out) est-il réglé sur OFF? • Les réglages de volume et d’expression des données reproduites sont-il appropriés? • Le paramètre Velocity Offset de l’effet de jeu ou du groove a-t-il une valeur trop basse? Problèmes au niveau des échantillons • Le volume de l’échantillon est-il correctement réglé? • Le paramètre Original Key est-il correctement réglé? Problèmes au niveau du système global • La commande MASTER VOLUME a-t-elle un réglage très élevé, susceptible d’être source de saturation? • Le réglage Out Level est-il trop élevé? Problèmes au niveau des sons et des effets • La distorsion n’est-elle pas due à des réglages d’effet? (Des réglages de résonance du filtre trop élevés peuvent provoquer de la distorsion). • L’effet Unison est-il activé? (L’effet Unison peut parfois causer de la distorsion). • Les réglages de volume ou d’expression sont-il trop bas? • Le paramètre Velocity Offset de l’effet de jeu ou du groove a-t-il une valeur trop basse? • Le niveau de sortie est-il trop bas? Problèmes au niveau du système global • Le paramètre Master Tune a-t-il une autre valeur que “0”? • Avez-vous actionné la molette de pitch bend sur un appareil externe? Problèmes au niveau des sons et autres • La valeur Transpose est-elle différente de “0”? • Le décalage de note du groove est-il réglé de sorte à changer la hauteur? • La commande Pitch Bend est-elle en position centrale? Problèmes au niveau des échantillons • Le paramètre Original Key est-il correctement réglé? Distorsion du son Volume trop bas La hauteur ou les intervalles sont incorrects 286 RS7000 Page (page 22) (page 13) (page 262) (page 94) (page 104, 198) (page 93, 194) (page 74, 183) (page 110, 200) (page 154, 225, 267) (page 86, 88, 191, 192) (page 243) (page 243) (page 13) (page 258) (page 104, 198) (page 88, 192) (page 154, 225, 267) (page 86, 88, 191, 192) (page 258) (page 257) (page 73, 160, 183) (page 86, 191) (page 15) (page 243) 3. Dépannage Le son est coupé • Dépassez-vous la polyphonie maximum de l’instrument? La reproduction ne commence pas lorsque le bouton [PLAY] est actionné • Le motif, la phrase, la chaîne de motifs ou le morceau contient-il des données? (page 77, 161, 184) • Le paramètre MIDI SYNC est-il réglé sur INTERNAL? (page 260) Le rythme et le timing des notes ne sont pas ceux de l’enregistrement • Les paramètres de groove ou d’effet de jeu sont-ils réglés de sorte à modifier le timing? (page 85, 87, 191, 192) Les réglages de son et d’effet changent lorsque la reproduction démarre • Y a-t-il des données initialisant le générateur de sons au début de la séquence? (page 154, 225) Impossible d’enregistrer une phrase ou un morceau • Une phrase préprogrammée a-t-elle été sélectionnée? (page 75) • La protection de la mémoire est-elle activée? (page 257) Impossible d’enregistrer des échantillons • Avez-vous atteint le nombre d’échantillons maximum autorisé? (page 61, 229) • Disposez-vous d’assez de mémoire d’échantillon? (page 68) (page 62) (page 231) • Le niveau A/D est-il correctement réglé? (page 108, 200) La mémoire est pleine alors qu’il reste des motifs ou des morceaux disponibles • La capacité totale du RS7000 détermine le nombre de motifs, de phrases et de morceaux pouvant être enregistrés. Si, par exemple, vous créez des phrases ou des morceaux qui font appel à beaucoup de mémoire, vous risquez d’utiliser toute la mémoire disponible alors qu’il reste des numéros de motifs ou de morceaux non utilisés. (page 68) La transmission/réception de blocs de données MIDI ne fonctionne pas correctement • L’intervalle entre les blocs, sélectionné lors de la sauvegarde des données, était-il trop court? (page 258) Impossible de sauvegarder les données • La carte de mémoire ou le disque utilisé est-il protégé contre l’écriture de nouvelles données? (page 115) • La carte de mémoire ou le disque utilisé est-il correctement formaté? (page 116) Appendice • L’entrée source est-elle correctement réglée? RS7000 287 4. Liste de messages d’erreur 4. Liste de messages d’erreur ● Erreurs de fonctionnement No Data Lorsqu’un job est exécuté, la piste ou la plage sélectionnée ne contient pas de données. Sélectionnez une piste ou une plage appropriée. Illegal Input Une entrée ou une valeur inacceptable a été spécifiée. Vérifiez le mode d’entrée ou la valeur. Illegal Track Number Un numéro de piste inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la piste. Illegal Phrase Number Un numéro de phrase inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la phrase. Illegal Measure Un numéro de mesure inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la mesure. Illegal Check Box Aucune option n’a été cochée pour un job de piste nécessitant la sélection d’une option. Cochez l’option appropriée. Meter Mismatch Les valeurs de mesure des données originales et des données éditées sont différentes. No F7 (End Of Exc.) Les données SysEx ont été entrées ou modifiées et ne contiennent pas l’indispensable octet “End of Exclusive” (F7). Veillez à inclure cet octet F7. Preset Phrase Vous avez tenté d’éditer ou d’enregistrer une phrase préprogrammée. Les phrases préprogrammées doivent être copiées dans une phrase utilisateur pour pouvoir être éditées. Pattern Length Mismatch Suite à l’exécution d’un job, la longueur d’une phrase dépasse 256 mesures. Phrase Length Mismatch Suite à une édition, la longueur d’une phrase dépasse 256 mesures. Phrase Number Overflow Le nombre maximum de phrases (256) a été dépassé suite à l’exécution d’un job, un enregistrement ou une édition. Too Long Sample Un étirement (Stretch) de l’échantillon ou un autre job a allongé excessivement l’échantillon. Too Short Sample La longueur de l’échantillon est insuffisante pour pouvoir effectuer le job Frequency Convert. Too Low Freq La fréquence d’échantillonnage est trop basse pour pouvoir effectuer le job Frequency Convert. Digital In Unlocked L’entrée DIGITAL/OPTICAL est déverrouillée. Vérifiez les connexions et la sortie sur l’appareil source. ● Erreurs système Backup Battery Low La tension de la pile interne diminue. Demandez à votre revendeur YAMAHA ou un SAV agréé YAMAHA de vous la remplacer. Sequence Memory Full La mémoire interne est pleine. Il est impossible de poursuivre l’enregistrement, l’édition, l’exécution d’un job, la réception/transmission de données MIDI ou le chargement d’une carte ou d’un disque. Recommencez après avoir effacé des données de morceau, de motif ou de phrase utilisateur dont vous n’avez plus besoin. Sample Number Overflow Une opération d’échantillonnage, un job ou une opération de chargement a provoqué un dépassement du nombre d’échantillons autorisé. Réessayez après avoir effacé des échantillons dont vous n’avez plus besoin. Too Many Local Voices Vous avez dépassé le nombre maximum d’échantillons autorisé pour un motif ou un morceau (128). Too Many Common Voices Vous avez dépassé le nombre maximum d’échantillons communs autorisé (128). Too Many Sample Voices Vous avez dépassé le nombre global maximum d’échantillons autorisé (256). Wave Memory Full La mémoire d’échantillons est pleine. Il est impossible de poursuivre l’échantillonnage, le job ou le chargement en cours. Dans certains cas, la quantité de mémoire résiduelle peut être augmentée par l’optimisation de la mémoire (Wave Memory Optimize). Factory Set Ce message s’affiche lorsque le RS7000 est ramené à ses réglages d’usine initiaux (page 25). Il peut arriver qu’une baisse excessive de la tension de la pile interne corrompe les données de la mémoire interne, par exemple. Dans ce cas, toutes les données sont automatiquement ramenées à leurs réglages usine et ce message apparaît. 288 RS7000 4. Liste de messages d’erreur Memory Protected La protection de la mémoire est activée et vous avez essayé de changer des données par enregistrement, édition ou exécution d’un job. SIMM Error Vous avez mal installé une paire de SIMM d’extension ou la paire n’est pas consituée de SIMM identiques (page 20). ● Erreurs MIDI MIDI Buffer Full Le tampon de réception MIDI est plein et le traitement ne peut continuer. Réessayez de recevoir les données. ● Erreurs de carte/disque Card/Disk Full La carte ou le disque est plein et il est impossible de sauvegarder d’autres données. Utilisez une nouvelle carte ou un nouveau disque, ou faites de la place en effaçant des données superflues de la carte ou du disque. File Not Found Le fichier demandé est introuvable sur la carte ou le disque. Recommencez après avoir réinséré/reconnecté la carte ou le disque. Bad Card/Disk La carte ou le disque est inutilisable. Formatez la carte ou le disque et réessayez. Card/Disk Not Ready La carte/le disque n’est pas correctement insérée/connecté au RS7000. Unformatted Card/Disk La carte ou le disque n’est pas formaté, ou le format est inutilisable avec le RS7000. Vérifiez le contenu de la carte/du disque. Write Protected La carte ou le disque est protégé contre l’écriture ou vous avez essayé de consigner des données sur un support ne pouvant être que lu, tel qu’un CD-ROM. Bad File Vous avez chargé un fichier inutilisable. Can’t Change File Name Vous essayez de changer un nom (Rename) alors qu’un fichier ou un dossier du même nom existe déjà dans le dossier spécifié. Illegal File Le fichier sélectionné pour le chargement est inutilisable par le RS7000. No Data Vous essayez de sauvegarder un morceau ou un style qui ne contient pas de données et qui ne peut donc pas être sauvegardé. Too Long Sample Vous avez essayé de charger un échantillon trop long. No Sample Files Les échantillons liés sont introuvables lors du chargement. Read/Write Error Une erreur de lecture ou d’écriture s’est produite sur disque ou sur carte. Vérifiez la façon dont la carte est insérée, la connexion du disque ou la terminaison SCSI. SCSI Error Une erreur SCSI s’est produite. Vérifiez les connexions et la terminaison SCSI. Copy Protected Vous avez essayé d’exporter un échantillon protégé contre les copies. Illegal File Name Le nom de fichier spécifié est inacceptable. Read Only File Vous avez tenté d’effacer, de renommer ou d’écraser un fichier qui ne peut être que lu. Can’t Make Folder Il est impossible de créer d’autres dossiers sous le niveau hiérarchique actuel car un dossier du même nom existe sur la carte ou le disque. Les dossiers sous ce niveau sont inaccessibles. Not Empty Folder Vous avez essayé d’effacer un dossier qui contient des données (un dossier doit être vide pour pouvoir être effacé). Unsupported Disk Le disque connecté ne peut pas être utilisé. Appendice Too Deep Folder RS7000 289 4. Liste de messages d’erreur ● Autres messages (que des messages d’erreur) Are you sure? NO [F2]/YES [F3] Demande de confirmation avant l’exécution d’une opération. Appuyez sur [F2] ou [F3]. Can’t Undo. Cancel [F2]/OK [F3] Lors de l’exécution de certains jobs, la mémoire interne peut arriver à saturation. Il est alors impossible d’annuler (Undo) les changements effectués. Appuyez sur [F3] pour poursuivre ou sur [F2] pour arrêter l’opération. Recommencez après avoir effacé des morceaux, des motifs ou des phrases utilisateur superflues. Completed L’opération spécifiée (chargement, sauvegarde ou un autre job) est terminée. Executing … Une opération de formatage ou un job est en cours d’exécution. Veuillez attendre. Loading … (xxxxxxxx) Abort [F3] Apparaît lorsqu’un fichier est en cours de chargement. Appuyez sur [F3] pour renoncer au chargement. Overwrite? NO [F2]/YES [F3] Une opération de sauvegarde va écraser les données résidant sur carte ou disque et ce message demande confirmation. Appuyez sur [F2] ou [F3]. Overwrite Sample Voice? Cancel [F2]/OK [F3] Lorsque vous faites appel à la fonction Create après la fonction Realtime Loop Remix, ce message demande confirmation avant d’écraser l’échantillon de la piste. Appuyez sur [F3] pour l’écraser ou sur [F2] pour renoncer à l’effacement. Saving ... (xxxxxxxx) Abort [F3] Apparaît lorsqu’un fichier est en cours de sauvegarde. Appuyez sur [F3] pour annuler l’opération. Same Common Sample Voice Number Skip All [F2]/Renumber [F3] Apparaît lorsqu’un motif ou un morceau qui se sert d’échantillons communs est chargé et qu’un échantillon commun est chargé sous un numéro de mémoire qui contient déjà des données. Appuyez sur [F2] pour renoncer au chargement de l’échantillon commun ou sur [F3] pour charger les données après avoir attribué un nouveau numéro au son. Sequence or Sample Voice Exists. Cancel [F2]/Replace [F3] Apparaît lorsque les données de séquence ou d’échantillon existent déjà dans une piste sélectionnée à la page Sampling Setup. 290 RS7000 5. Liste de sons (sons normaux) 5. Liste de sons (sons normaux) Inst. Group GM Synth Bass & Lead1 Synth Pad & Synth EFX1 Synth Material Band Instrument Classical Instrument & Wind Ethnic & Percussion SFX 1 Synth Bass & Lead2 Bank MSB 0 63 63 63 63 63 63 Bank LSB 0 0 1 EL EL 2 EL 3 EL 63 4 EL 5 EL 6 EL 7 EL EL 1 GrandPno 1 RezoBas1 1 SynthPad 2 Saw1 A 1 BritePno 1 Strings1 2 Kalimba1 1 Trance1 2 DX100Bas 2 2 BritePno 1 FunkBass 1 ChoirPad 2 Saw2 A 1 FM Piano 2 Strings2 1 Kalimba2 2 Trance2 2 FMBass4 1 3 E.Grand 1 BleepBas 2 Atms Pad 2 SwDual1A 2 El.Grand 1 Trem.Str 2 ThumbPno 2 Trance3 2 FMBass5 2 4 HnkyTonk 2 BlipBass 2 AnalogPd 2 SwDual2A 1 St.Piano 2 Syn Str1 2 LogDrum1 1 Trance4 2 FMBass6 2 5 E.Piano1 2 FM Bas1 2 VoicePad 2 SawOct A 2 HnkyTonk 2 Syn Str2 2 LogDrum2 1 Trance5 2 FM BDBas 2 6 E.Piano2 1 FM Bas2 2 GlassPad 2 Square A 1 Mono Pno 1 Syn Str3 2 PacifcPc 2 Trance6 2 Syn Slap 2 7 Harpsi. 1 BuzzBas1 1 SweepPd1 2 Pulse A 2 LoFi Pno 2 Syn Str4 2 Balafon 2 Trance7 2 FatBass1 1 8 Clavi. 1 Dog Bass 2 SweepPd2 2 PlsDualA 2 St.EP1 2 AnaQuart 2 SteelDr1 2 Trance8 2 FatBass2 2 9 Celesta 2 OctBass1 2 SmokyPad 2 SqurOctA 2 Chor.EP1 2 SyTrmStr 2 SteelDr2 2 Trance9 2 FatBass3 2 10 Glocken 1 OctBass2 2 WarmPad1 2 PulsOctA 2 Mono EP1 2 Pizz.Str 1 Gamelan1 2 Trance10 2 FatBass4 2 11 MusicBox 2 MonoBas1 2 WarmPad2 2 Sync A 1 LoFi EP1 2 Solo Str 2 Gamelan2 1 Trance11 2 VinBass1 1 12 Vibes 1 MonoBas2 2 StringPd 2 TriSineA 2 Wah EP1 2 Violin 2 BaliOrch 2 FunnyCPU 2 VinBass2 2 13 Marimba 1 SquarBa1 2 Rise Pad 2 Noise1 A 1 TremoEP1 2 Viola 2 AtlantPc 2 Siren 2 VinBass3 1 14 Xylophon 2 SquarBa2 2 Halo Pad 2 Noise2 A 1 Old EP 2 Cello 2 AsiaBel1 2 SystmDwn 2 VinBass4 1 15 TubulBel 1 DeepBass 2 Vox Pad 2 Lead1 A 1 MelloEP1 2 SynHarp1 2 AsiaBel2 2 Smoky 2 RezoBas2 1 16 Dulcimer 2 FlatBass 1 HarmoPad 2 Lead2 A 1 St.EP2 2 Celesta 2 Sitar1 1 Sonr&CPU 2 RezoBas3 1 17 DrawOrgn 2 Tri Bass 2 Hum Pad 2 Lead3 A 1 Chor.EP2 2 Glocken 1 Sitar2 2 FX-NG 2 RezoBas4 1 18 PercOrgn 2 SineBass 2 BlowPad1 2 FM1 A 1 Mono EP2 2 MusicBox 2 IndiaDrn 2 Machine? 2 GTekBas1 2 19 RockOrgn 2 DB Bass 2 SquarePd 2 FM2 A 1 LoFi EP2 2 SyTubBel 2 TibetDrn 2 Bikers 1 GTekBas2 2 20 ChrchOrg 2 DB BaDwn 2 Sci-Fi 2 FM3 A 1 Wah EP2 2 SynHrpsi 2 IndiaStr 2 RvrsLife 2 RampBass 2 21 ReedOrgn 2 KickBa1 2 TronStrn 2 Digi1 A 1 TremoEP2 2 BrasSect 2 Dulcimer 2 PanImpct 2 GarageBa 2 22 Acordion 2 KckB1Dwn 2 TronChor 2 Digi2 A 1 St.DxEP 2 Trumpet 1 Koto 2 ShotStar 1 BuzzBas2 2 23 Harmnica 1 KickBa2 2 Itopia 2 Digi3 A 1 ChorDxEP 2 Trombone 2 EthnPick 2 AnBubble 1 BuzzBas3 2 24 TangoAcd 2 KckB2Dwn 2 SynVoice 2 Digi4 A 1 BrteDxEP 2 Tuba 2 Banjo 2 GameOver 2 OrganBa 1 25 NylonGtr 1 CS RezBa 2 Ana Vox1 1 Digi5 A 1 Clavi. 2 Mute.Trp 1 Shamisen 2 ToneDeaf 1 R&B Bass 2 26 SteelGtr 1 MG Bass1 1 Ana Vox2 2 Digi6 A 1 WahClav1 2 Syn Horn 2 Fiddle 1 What? 2 SmoothBa 2 27 Jazz Gtr 1 MG Bass2 2 VoiceOoh 2 Digi7 A 1 WahClav2 1 SprnoSax 1 Shanai 2 Zap Gun 2 PunchBas 2 28 CleanGtr 1 MG Bass3 2 ChoirAah 2 Digi8 A 1 DigiClav 2 Alto Sax 1 Shakhchi 1 Hndrail1 1 DubBas1 1 29 Mute.Gtr 2 MG Pedal 2 Aah/Ooh 2 Digi9 A 1 Organ1 2 TenorSax 1 TremShak 2 Hndrail2 2 DubBas2 2 30 Ovrdrive 2 OB Bass 2 EP Pad1 2 Digi10 A 1 Organ2 2 Bari.Sax 2 AsiaFlut 2 Hitchhik 2 DubBas3 2 31 Dist.Gtr 2 XP Bass 2 EP Pad2 2 Digi11 A 1 Organ3 2 Oboe 2 Bagpipe 1 Digger 2 FatLoBas 2 32 GtrHarmo 1 PizzBass 2 EthnoPad 2 Digi12 A 1 Organ4 2 Eng.Horn 2 Sho 2 Propelr1 2 FTekBass 2 33 Aco.Bass 1 TalkBass 2 Angels 2 Saw1 B 1 HousOrg1 2 Bassoon 2 Digeridu 2 Propelr2 2 BL Saw5 1 34 FngrBass 1 VocoBas1 2 NewAgePd 2 Saw2 B 1 ThinOrgn 2 Clarinet 1 Koukin1 2 Greeting 2 BL Saw6 1 35 PickBass 1 VocoBas2 2 Rain 2 SwDual1B 2 RockOrg1 2 Piccolo 1 Koukin2 2 Safari 2 BL Saw7 1 36 Fretless 1 OctRezBa 2 OrintSeq 2 SwDual2B 1 DriveOrg 2 Flute 1 Berimba1 2 Sesame 2 BL Saw8 1 37 SlapBas1 1 CyberBas 2 SmokBell 2 SawOct B 2 DirtyOrg 2 Recorder 2 Berimba2 2 Buddha 2 BL Rezo1 1 38 SlapBas2 1 DkCorBa1 2 Atmosphr 2 Square B 1 MrtianOr 2 PanFlute 1 BrimbSol 1 Wah Seq1 2 BL Rezo2 2 39 SynBass1 1 HdCorBa1 2 Bright 2 Pulse B 2 ChrchOr1 2 Bottle 2 FngrCym1 2 Wah Seq2 2 BL Squr4 1 40 SynBass2 2 HdCorBa2 2 EthnoKey 2 PlsDualB 2 ChrchOr2 2 Whistle 1 FngrCym2 1 Biter 2 BL Squr5 1 41 Violin 1 Uni Bass 2 Ana Bell 2 SqurOctB 2 ReedOrgn 2 Ocarina 1 Gong 1 Vacuum 2 BL Dist9 1 42 Viola 2 SyncLow 2 PolySync 2 PulsOctB 2 Acordion 2 Strings3 2 ThaiGong 2 Brokndwn 2 BL Dst10 2 43 Cello 2 BL Saw1 1 AnaDrone 2 Sync B 1 Harmnica 1 Strings4 2 Shekere 1 Teleport 2 BL Dst11 1 44 Contrabs 2 BL Saw2 2 DigiBel1 2 TriSineB 2 TangoAcd 2 Strings5 2 TaikoDrm 1 Scat 2 BL Dst12 2 45 Trem.Str 2 BL Saw3 2 Crystal 2 Noise1 B 1 Vibes1 1 Syn Str5 2 Big Drum 1 Disaster 2 PolyBas1 2 46 Pizz.Str 1 BL Saw4 2 AnaSprng 2 Noise2 B 1 Vibes2 2 PopPizz 2 Timpani 2 Match 2 PolyBas2 2 47 Harp 2 BL Squr1 1 SynChime 2 Lead1 B 1 Vibes3 2 Harp 2 Tabla 2 LasrShot 2 NJS Bass 2 48 Timpani 2 BL Squr2 2 Mod Sine 2 Lead2 B 1 Marimba 1 SynHarp2 2 Udu 2 Whimsy1 2 FatPolyB 2 49 Strings1 2 BL Squr3 2 ShortRez 2 Lead3 B 1 Xylophon 2 TubulBel 1 Udu Bend 1 Whimsy2 2 NoizBass 1 50 Strings2 2 BL Dist1 2 Self Seq 2 FM1 B 1 FngrBas1 1 Harpsi. 2 Djembe 2 Feeder 2 OctHvyBa 2 51 Syn.Str1 2 BL Dist2 2 EchoBell 2 FM2 B 1 FngrBas2 1 EgyptDrm 2 Rising 2 TwnSawBa 2 52 Syn.Str2 2 BL Dist3 2 MajrBrs1 2 FM3 B 1 FlngFnB1 2 Surdo 2 Drain 2 AhabBass 2 53 ChoirAah 2 BL Dist4 2 MajrBrs2 2 Digi1 B 1 MuteFngB 1 Tambourn 1 Spin 2 WoahBass 2 54 VoiceOoh 1 BL Dist5 2 SoftBras 2 Digi2 B 1 CompFngB 2 AnTambrn 1 Takeoff 2 BuzzoidB 2 55 SynVoice 1 BL Dist6 2 SyStack1 2 Digi3 B 1 Subsonic 1 Cowbell 1 GiantStp 2 SykoBass 2 56 Orch.Hit 1 BL Dist7 1 SyStack2 2 Digi4 B 1 DistBass 2 AnCowbl1 1 CyberStp 2 DkCorBa2 2 57 Trumpet 1 BL Dist8 2 SyStack3 2 Digi5 B 1 WahBass1 1 AnCowbl2 1 Typhoon 2 Techstep 2 58 Trombone 2 MG Saw 1 DirtyStk 2 Digi6 B 1 WahBass2 1 Vibraslp 1 Rocker 2 Abstract 2 59 Tuba 2 OB Saw 2 SweepSaw 2 Digi7 B 1 PickBas1 2 AnVbrslp 1 Amphibia 2 SubSlide 2 60 Mute.Trp 1 Dual Saw 2 SwpXpand 2 Digi8 B 1 PickBas2 2 SyVbrslp 1 Escape 2 UK Oam 2 61 Fr.Horn 2 CSPortLd 2 Swp Sync 2 Digi9 B 1 MutePkBa 2 Bongo 2 Shower 1 Jazzstep 2 62 BrasSect 1 Wah Saw 1 SwpVoice 2 Digi10 B 1 SlapBas1 1 Conga 1 Thunder 2 BL Lead1 1 63 SynBras1 2 CSMonoLd 2 Goblins 2 Digi11 B 1 SlapBas2 1 AnaConga 1 Wind 2 BL Lead2 1 64 SynBras2 2 DualSqur 2 Echoes 2 Digi12 B 1 Fretles1 1 Timbale 1 Seashore 2 SqrSolo1 2 : Pas de son. Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé. A : Long Decay, LFO Wave - Triangle B : Short Decay, LFO Wave - Triangle C : Long Decay, LFO Wave - Saw up D : Long Decay, LFO Wave - S&H RS7000 291 Appendice Program 63 5. Liste de sons (sons normaux) Inst. Group Synth Pad & Synth EFX2 SFX2 Drum Kit GM Drum Kit Bank MSB 63 126 127 Bank LSB 8 Program 63 9 0 EL EL 0 Kit Type Kit Type 1 NoizPad1 2 LFOSync1 2 AnlgKit1 Trigger StandKit Trigger 2 NoizPad2 2 LFOSync2 2 AnlgKit2 Trigger † † 3 NoizPad3 2 LFOSync3 2 RhBoxKit Trigger † † 4 NzModPad 2 LFOSync4 1 SynthKit Trigger † † 5 ColdPad1 2 LFOSync5 1 SE Kit Trigger † † 6 ColdPad2 2 LFOSync6 2 PsychKit Trigger † † 7 BlowPad2 2 LFOSync7 2 Acid Kit Trigger † † 8 WarmPad3 2 LFOSync8 2 TeknoKit Trigger † † 9 LowHigh 2 LFOSync9 2 AmbntKit Trigger † † 10 RevrsKey 2 LFOSyc10 2 Hard Kit Trigger † † 11 ResLfoPd 2 LFOSyc11 2 HousKit1 Trigger † † 12 Xtacy 2 LFOSyc12 2 BreakKit Trigger † † 13 Atlas 2 LFOSyc13 2 JunglKit Trigger † † 14 ResChord 2 LFOSyc14 2 D&B Kit Trigger † † 15 Wheezer 2 LFOSyc15 2 Big Kit Trigger † † 16 SlowGas 2 LFOSyc16 2 Hip Kit1 Trigger † † 17 Snarly 2 LFOSyc17 2 Aco.Kit Trigger † † 18 FrozenPd 2 LFOSyc18 2 Jazz Kit Trigger † † 19 VPad 2 LFOSyc19 1 BrushKit Trigger † † 20 Ele Pad 2 LFOSyc20 1 PercKit1 Trigger † † 21 AP Pad 2 LFOSyc21 1 BD Kit Full Editing † † 22 DigiKey1 2 LFOSyc22 2 HH&CyKit Full Editing † † 23 DigiKey2 2 LFOSyc23 2 SD Kit Full Editing † † 24 DigiBel2 2 LFOSyc24 2 Tom Kit Full Editing † † 25 Syn Bell 2 LFOSyc25 2 SFX Kit1 SFX † † 26 80sChime 2 LFOSyc26 2 SFX Kit2 SFX † † 27 AnaSyMod 2 LFOSyc27 2 AnlgKt1N Note on/off † † 28 Goldchrd 2 LFOSyc28 2 AnlgKt2N Note on/off † † 29 Cave 2 LFOSyc29 2 RhBoxKtN Note on/off † † 30 BubbleSq 2 LFOSyc30 2 SynthKtN Note on/off † † 31 DikiVibe 2 LFOSyc31 2 SE Kit N Note on/off † † 32 ArpTech 2 LFOSyc32 2 PsychKtN Note on/off † † 33 Unbell 2 LFOSyc33 2 AcidKitN Note on/off † † 34 HappyMan 2 LFOSyc34 2 TeknoKtN Note on/off † † 35 Ibiza 2 LFOSyc35 1 AmbntKtN Note on/off † † 36 Orange 2 LFOSyc36 2 HardKitN Note on/off † † 37 CheapRes 1 LFOSyc37 2 HousKt1N Note on/off † † 38 HouseChd 2 LFOSyc38 1 BreakKtN Note on/off † † 39 Lizzy 2 LFOSyc39 2 JunglKtN Note on/off † † 40 PolySaw1 2 LFOSyc40 2 D&B KitN Note on/off † † 41 PolySaw2 1 LFOSyc41 2 Big KitN Note on/off † † 42 PolySaw3 2 LFOSyc42 2 HipKit1N Note on/off † † 43 LushChor 2 LFOSyc43 1 Aco.KitN Note on/off † † 44 Swp Poly 2 LFOSyc44 2 JazzKitN Note on/off † † 45 LFO Pad1 2 LFO SFX1 2 BrushKtN Note on/off † † 46 LFOSycPd 2 LFO SFX2 1 PercKt1N Note on/off † † 47 LFO Pad2 2 LFO SFX3 1 RX Kit Trigger † † 48 LFO Pad3 2 LFO SFX4 2 ElectKit Trigger † † 49 Shoal 2 LFO SFX5 1 HousKit2 Trigger † † 50 LFO Stck 2 LFO SFX6 1 Hip Kit2 Trigger † † 51 Swp Noiz 2 LFO SFX7 1 R&B Kit Trigger † † 52 VoxDcnd1 1 Police 1 SmothKit Trigger † † 53 VoxDcnd2 2 Cops 2 HumanKit Trigger † † 54 Ambient1 2 AlarmDwn 2 RevrsKit Note on/off † † 55 Ambient2 2 BadTrip 2 RX Kit N Note on/off † † 56 Ambient3 2 Dentist 2 ElectKtN Note on/off † † 57 Ambient4 2 ShortWav 2 HousKt2N Note on/off † † 58 Ambient5 2 GTR SFX 2 HipKit2N Note on/off † † 59 Ambient6 2 Whirlpol 2 R&B KitN Note on/off † † 60 Ambient7 2 RetroUFO 2 SmothKtN Note on/off † † 61 Ambient8 2 EleNoiz 2 HumanKtN Note on/off † † 62 Ambient9 2 Pingpong 2 Perc2Kit Full Editing † † 63 Ambent10 2 DelySFX1 2 SFX Kit3 SFX † † DelySFX2 1 † † 64 : Pas de son. Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé. A : Long Decay, LFO Wave - Triangle B : Short Decay, LFO Wave - Triangle C : Long Decay, LFO Wave - Saw up D : Long Decay, LFO Wave - S&H 292 RS7000 5. Liste de sons (sons normaux) Inst. Group GM Synth Bass & Lead1 Synth Pad & Synth EFX1 Synth Material Band Instrument Classical Instrument & Wind Ethnic & Percussion SFX 1 Synth Bass & Lead2 Bank MSB 0 63 63 63 63 63 63 Bank LSB 0 Program 0 63 1 EL EL 2 EL 3 EL 63 4 EL 5 EL 6 EL 7 EL EL 65 SprnoSax 1 CS Squar 2 AsianEch 2 Saw1 C 1 Fretles2 2 Agogo 1 Steam 1 PWM Lead 2 66 Alto Sax 1 WahSquar 1 SoundTrk 2 Saw2 C 1 ChoFrles 2 AnaMetal 1 Bubble 1 BPF Lead 2 2 67 TenorSax 1 WahPulse 1 Majesty 2 SwDual1C 2 FlnFrles 2 Cabasa 1 Dog 1 PolySaw2 68 Bari.Sax 2 SubOsc1 2 Bali Pad 2 SwDual2C 1 AcoBass1 1 Maracas 1 Horse 1 TechSaw 2 69 Oboe 2 SubOsc2 2 Warrior 2 SawOct C 2 AcoBass2 1 SmbWhisl 1 Tweet 1 1 PulsFbLd 1 70 Eng.Horn 2 CS ModLd 2 PwrSweep 2 Square C 1 BaGlisnd 2 Guiro 2 Tweet 2 2 Poly Ld1 2 71 Bassoon 2 PWM Solo 2 Palace 2 Pulse C 2 CleanGt1 2 AnaGuiro 1 Growl 1 Poly Ld2 2 72 Clarinet 1 PolySaw1 1 Soda 2 PlsDualC 2 CleanGt2 2 Claves 1 DoorSqek 1 Poly Ld3 2 73 Piccolo 1 StarLead 2 Coaster 2 SqurOctC 2 ChorsGt1 2 AnaClave 1 DoorSlam 1 Poly Ld4 2 1 74 Flute 1 PowrSolo 2 MilkyWay 2 PulsOctC 2 FlangeGt 2 WoodBlok 1 Telphon1 1 Saw Solo 75 Recorder 2 SyncLd1 2 Bush 2 Sync C 1 Wah Gtr1 2 Cuica 2 Telphon2 1 SinSolo1 2 76 PanFlute 1 SyncLd2 2 EnginRom 2 TriSineC 2 Wah Gtr2 1 Triangle 2 Scratch1 1 SinSolo2 2 77 Bottle 2 BeepLead 2 Glaswork 2 Noise1 C 1 Mute Gtr 2 Shaker1 1 TurnTabl 1 AgileLd 2 78 Shakhchi 1 BuzzSolo 2 OohStack 2 Noise2 C 1 Jazz Gtr 1 AnShaker 1 TapeRwnd 1 SweetP10 1 79 Whistle 1 5th Saw 2 Galaxy 2 Lead1 C 1 OctJzGtr 2 JinglBel 1 GlasNoiz 1 SinSolo3 1 80 Ocarina 1 5thPulse 2 Comet 2 Lead2 C 1 Ovrdrive 2 BellTree 1 MetalNz1 1 RampLead 1 81 SquareLd 2 Bend 5th 2 Shrine 2 Lead3 C 1 Dist.Gtr 2 WindChm1 1 MetalNz2 1 SqrSolo2 2 82 Saw.Lead 2 PopLd4th 2 Hovering 2 FM1 C 1 WahFazG1 2 WindChm2 2 IndstTom 1 SynBrass 2 83 CaliopLd 2 VoxSyn1 2 Marsh 2 FM2 C 1 WahFazG2 2 Castanet 1 CarEIgn 1 Oct.Lead 2 84 Chiff Ld 2 VoxSyn2 2 Hypnosis 2 FM3 C 1 PowrChd1 1 Sticks 1 CarTSqel 1 PardisLd 2 85 CharanLd 2 BreathLd 2 WaterBel 2 Digi1 C 1 GtrHarmo 1 Feet1 2 Car Pass 1 Pipe Ld2 2 86 Voice Ld 1 Pipe Ld1 2 Hallucin 2 Digi2 C 1 SteelGtr 1 Clap L 1 CarCrash 1 Pipe Ld3 2 2 NewDrone 2 Digi3 C 1 12StrGtr 2 Clap S 1 Train 1 ResTouch 2 88 Bass &Ld 2 Motor 1 Digi4 C 1 NylonGt1 1 AnaClap1 1 Helicptr 1 RndmBeep 2 89 NewAgePd 2 Sonar1 1 Digi5 C 1 NylonGt2 2 SynClap1 1 RevBurst 1 EnrgySqr 2 90 Warm Pad 2 Sonar2 1 Digi6 C 1 P.Scrape 1 FngrSnap 1 RevLowNz 1 Tech Saw 2 91 PolySyPd 2 OrganStk 2 Digi7 C 1 FretNoiz 2 AnSdStk1 1 Laugh 1 TeknoMan 2 92 ChoirPad 2 Vox Bell 2 Digi8 C 1 DpChorEP 2 AnSdStk2 1 Scream 1 TechLead 2 93 BowedPad 2 ColdStab 1 Digi9 C 1 MelloEP2 2 AnSdStk3 1 Punch 1 BigSyn1 2 94 MetalPad 2 Kick&Hit 1 Digi10 C 1 Digi EP1 2 AnSdStk4 1 Heart 1 BigSyn2 2 95 Halo Pad 2 BrasHit1 1 Digi11 C 1 Digi EP2 2 MelodTom 1 Footstep 1 EleCarpt 2 96 SweepPad 2 Syn Stab 1 Digi12 C 1 Digi EP3 2 Syn Drum 2 Applause 2 Autism 1 97 Rain 2 GiantStb 1 Saw1 D 1 Mono EP3 1 Ana Tom 1 BrthNoiz 1 HdcorBnd 2 98 SoundTrk 2 HardStab 1 Saw2 D 1 Chor EP3 2 Ana BD 1 Gunshot 1 99 Crystal 2 OrganStb 1 SwDual1D 2 Mono EP4 1 AnaCymb1 1 Bomb 1 100 Atmosphr 2 Orch.Hit 1 SwDual2D 1 Chor EP4 2 AnaCymb2 1 HiQ 1 1 101 Bright 2 HammerHt 1 SawOct D 2 MonEP3/4 2 LoopCymb 1 HiQ 2 1 102 Goblins 2 ChoirHit 1 Square D 1 TrmEP3/4 2 RevCymbl 1 SFX Gun1 1 103 Echoes 2 BrasHit2 1 Pulse D 2 OldSkPno 1 Rev Roll 1 SFX Gun2 1 104 Sci-Fi 2 BrasHit3 1 PlsDualD 2 ClickEP 2 Rev SD 1 BrstNoiz 1 105 Sitar 1 BrasHit4 1 SqurOctD 2 SweetEP 2 Rev Tom 1 Ripper 1 106 Banjo 2 GuitrHit 1 PulsOctD 2 RotrOrgn 2 Rev Kick 1 RvThundr 1 107 Shamisen 2 OrganHit 1 Sync D 1 RockOrg2 2 RevHatCl 1 RvDoorSl 1 108 Koto 2 EP Hit 1 TriSineD 2 HousOrg2 2 RevTimba 1 RvScrDwn 1 109 Kalimba 1 NY Hit 1 Noise1 D 1 SurfOrgn 2 RevDjemb 1 RvTapeRw 1 110 Bagpipe 1 RvKck&Ht 1 Noise2 D 1 SynthOrg 2 RevFCym 1 RvGlasNz 1 111 Fiddle 1 RvBrsHt1 1 Lead1 D 1 RockOrg3 2 Shaker2 2 RvMtlNz1 1 112 Shanai 2 RvGntStb 1 Lead2 D 1 JazzOrg1 2 AnMaracs 1 RvMtlNz2 1 113 TnklBell 2 RvOrgStb 1 Lead3 D 1 ChrchOr3 2 AnGuiro2 1 RvIndsTm 1 114 Agogo 1 RvOrchHt 1 FM1 D 1 DigiOrg1 2 TambrnRX 1 RvCarEIg 1 115 SteelDrm 1 RvHamrHt 1 FM2 D 1 DigiOrg2 2 CowbelRX 1 RvCarCrs 1 116 WoodBlok 1 RvChorHt 1 FM3 D 1 JazzOrg2 2 Bongo RX 2 RevPunch 1 117 TaikoDrm 1 RvBrsHt2 1 Digi1 D 1 GarageOr 2 Agogo RX 2 RvGunsht 1 118 MelodTom 1 RvBrsHt3 1 Digi2 D 1 FngrBas3 2 ShakerRX 1 RevBomb 1 119 Syn.Drum 1 RvBrsHt4 1 Digi3 D 1 FlngFnB2 2 Feet2 1 RevHiQ1 1 120 RevCymbl 1 RvGtrHit 1 Digi4 D 1 SlapBas3 2 Clap Aco 1 RevHiQ2 1 121 FretNoiz 2 RvOrgHit 1 Digi5 D 1 SlapBas4 2 AnaClap2 1 RevSyTm1 1 122 BrthNoiz 1 RvEP Hit 1 Digi6 D 1 AcoBass3 2 Clap RX5 1 RevSyTm2 1 123 Seashore 2 RvNY Hit 1 Digi7 D 1 CleanGt3 1 SynClap2 1 RvSFXGn1 1 124 Tweet 2 Digi8 D 1 ChorsGt2 2 SynSdStk 1 RvSFXGn2 1 125 Telphone 1 Digi9 D 1 ChMuteGt 2 FM SdStk 1 RvBrstNz 1 126 Helicptr 1 Digi10 D 1 DistMute 1 SynTom1 1 RvRipper 1 127 Applause 1 Digi11 D 1 PowrChd2 1 SynTom2 1 RvSyVibr 1 128 Gunshot 1 Digi12 D 1 BrightAG 2 AnaClick 1 RvBelTre 1 Appendice 87 Fifth Ld : Pas de son. Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé. A : Long Decay, LFO Wave - Triangle B : Short Decay, LFO Wave - Triangle C : Long Decay, LFO Wave - Saw up D : Long Decay, LFO Wave - S&H RS7000 293 5. Liste de sons (sons normaux) Inst. Group Synth Pad & Synth EFX2 SFX2 Drum Kit GM Drum Kit Bank MSB 63 126 127 Bank LSB 8 Program 63 9 0 EL EL 0 Kit Type Kit Type 65 DelySFX3 1 StandKit Trigger 66 DelySFX4 2 † † 67 DelySFX5 2 † † 68 DelySFX6 2 † † 69 DelySFX7 1 † † 70 Seq SFX1 2 † † 71 Seq SFX2 2 † † 72 EerieRes 2 † † 73 Tibet 2 † † 74 Airsnake 2 † † 75 Hammer 2 † † 76 EchoShot 2 † † 77 SFX Prc1 2 † † 78 SFX Prc2 2 † † 79 SFX Prc3 2 † † 80 SFX Prc4 2 † † 81 SFX Prc5 2 † † 82 SFX Prc6 2 † † 83 SFX Prc7 2 † † 84 NoizClap 2 † † 85 FEG Noiz 1 † † 86 FlngNoiz 2 † † 87 SynMetal 1 † † 88 Rebound 2 † † 89 Zap1 1 † † 90 Zap2 1 † † 91 Zoom 1 † † 92 Alarm 1 † † 93 Vox Go! 1 † † 94 VoxWhoa! 1 † † 95 Vox Yo! 1 † † 96 VoxAhhh! 1 † † 97 Vox Huh! 1 † † 98 Vox Muh! 1 † † 99 Vox Tah! 1 † † 100 Vox Buh! 1 † † 101 Vox Hit 1 † † 102 Vocd Ahh 1 † † 103 VoxDrum1 1 † † 104 VoxDrum2 1 † † 105 Scratch2 1 † † 106 ScrtchDr 1 † † 107 ScrtchVx 1 † † 108 RvSyMetl 1 † † 109 RvRebond 2 † † 110 RevZap1 1 † † 111 RevZap2 1 † † 112 RevZoom 1 † † 113 RevAlarm 1 † † 114 RvVoxGo! 1 † † 115 RvVxWhoa 1 † † 116 RvVoxYo! 1 † † 117 RvVxAhhh 1 † † 118 RvVxHuh! 1 † † 119 RvVxMuh! 1 † † 120 RvVxTah! 1 † † 121 RvVxBuh! 1 † † 122 RvVoxHit 1 † † 123 RvVxDrm2 1 † † 124 † † 125 † † 126 † † 127 † † 128 † † : Pas de son. Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé. A : Long Decay, LFO Wave - Triangle B : Short Decay, LFO Wave - Triangle C : Long Decay, LFO Wave - Saw up D : Long Decay, LFO Wave - S&H 294 RS7000 6. Sons de batterie 6. Sons de batterie Types entièrement éditables Note# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 126 0 21 Full Editing Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 BD Kit Reverse BD Electro Reverse BD FX Gate Reverse BD Hammer Reverse BD Analog Power Reverse BD Analog Distortion 6 Reverse BD Analog Distortion 3 Reverse BD Analog Distortion 2 Reverse BD Analog Tight Reverse BD Analog 94 Reverse BD Analog Blip 2 Reverse BD Analog Rubber 2 BD Electro BD FX Gate BD Hammer BD Analog Power BD Analog Distortion 5 BD Analog Distortion 6 BD Analog Distortion 4 BD Analog Distortion 3 BD Analog Distortion 2 BD Analog Tight BD Analog 94 BD Analog Blip 2 BD Analog Rubber 2 BD Analog 93 BD Analog 90 BD Analog 83 BD Analog 82 BD Analog 92 BD Analog 91 BD Analog Deep BD Analog Hard 2 BD Analog Hard 1 BD Analog Blip 1 BD Analog Rubber 1 BD Analog Loose BD Synth 1 BD Synth 2 BD Analog Distortion 1 Ripper BD Analog 70 L BD Analog 70 BD Analog 80 BD Analog 80 Long BD Dry BD Dry Hard BD Room 1 BD Soft BD Room 2 BD Break Lo-fi 2 BD Break Lo-fi 1 BD & Hi-Hat Open BD Jungle 2 BD Jungle 1 BD Jungle 3 BD D&B 1 BD D&B 2 BD RX5 1 BD RX5 2 BD Room 3 BD Power Gate BD R&B 1 BD R&B 2 BD Lo-fi 126 0 22 Full Editing Key off Alternate assign HH&Cy Kit Reverse Hi-Hat Open Synth Reverse Hi-Hat Open SE Reverse Hi-Hat Open Analog 81 Reverse Hi-Hat Closed Analog 70 Reverse Hi-Hat Open Analog 70 Reverse Hi-Hat Closed 90 Reverse Hi-Hat Open 90 Hi-Hat Closed R&B Hi-Hat Pedal R&B Hi-Hat Open R&B Hi-Hat Closed Light Hi-Hat Pedal Light Hi-Hat Open Light Hi-Hat Closed RX5 Hi-Hat Half RX7 Hi-Hat Open RX5 Hi-Hat Closed Lo-fi Hi-Hat Open Lo-fi 1 Hi-Hat Open Lo-fi 2 Hi-Hat Closed Tek Hi-Hat Open Tek 1 Hi-Hat Open Tek 2 Hi-Hat Closed Analog 70 Hi-Hat Open Analog 70 1 Hi-Hat Open Analog 70 2 Hi-Hat Closed Analog 80 Hi-Hat Open Analog 80 1 Hi-Hat Open Analog 80 2 Hi-Hat Closed 90 Hi-Hat Open 90 1 Hi-Hat Open 90 2 Hi-Hat Closed 90 Hi-Hat Open 90 1 Hi-Hat Open 90 2 Hi-Hat Closed Analog 81 1 Hi-Hat Closed Analog 81 2 Hi-Hat Open Analog 81 1 Hi-Hat Open Analog 81 2 Hi-Hat Open Analog 81 3 Hi-Hat Closed Analog DM Hi-Hat Open Analog DM 1 Hi-Hat Open Analog DM 2 Hi-Hat Closed Synth Hi-Hat Open Synth 1 Hi-Hat Open Synth 2 Hi-Hat Closed Synth Hi-Hat Open Synth 1 Hi-Hat Open Synth 2 Hi-Hat Closed SE Hi-Hat Open SE 1 Hi-Hat Open SE 2 Hi-Hat Closed Heavy Hi-Hat Pedal Heavy Hi-Hat Open Heavy Hi-Hat Open Heavy Brush Hi-Hat Closed Tight Hi-Hat Pedal Heavy Hi-Hat Open Heavy Hi-Hat Closed Break Hi-Hat Pedal Break 1 Hi-Hat Open Break Hi-Hat Closed Tight Hi-Hat Pedal Break 2 Hi-Hat Open Break 126 0 23 Full Editing Key off Alternate assign SD Kit Vox Go! Scratch Vox 1 F Vox Buh! Vox Tah! Vox Hit Hi Blip Hi Q 2 Hi Q 1 Zap 1 Sword FX Metal Metal Noise 1 Synth Click Snare Hammer Snare Wood Snare Timber Snare FX Noise Snare FX Gate Snare Hip FX L Snare Hip FX H Snare Electro Snare FM Snare Analog 83 Snare Analog 82 Snare Analog 95 Snare Analog 94 Snare Analog 93 Snare Analog 92 Snare Analog 90 Snare Analog 91 Snare Analog 91 Q Snare Analog Gate Snare Synth 1 Snare Synth 2 Snare Synth 3 Snare Synth 4 Snare Analog Distortion Snare Noise Distortion Metal Noise 2 Snare Analog 81 L Snare Analog 81 Snare Analog 80 Snare Analog 70 L Snare Analog 70 Snare Analog DM Snare Clap Snare Mid Room Snare Ambience Snare Piccolo 1 Snare Piccolo Rim 1 Snare Break Lo-fi 3 Snare Break Lo-fi 2 Snare Break Lo-fi 1 Snare Roll Break Snare Jungle 3 Snare Jungle 1 Snare Jungle 2 Snare D&B 1 Snare D&B 2 Snare D&B 3 Snare D&B 4 Snare Roll Reverse Roll Reverse Snare 126 0 24 Full Editing Key off Alternate assign Tom Kit Reverse Tom Human 1 Reverse Tom Human 2 Reverse Tom Electro 1 Reverse Tom Electro 2 Reverse Tom SFX 1 Reverse Tom SFX 2 Reverse Tom Analog 90 1 Reverse Tom Analog 90 2 Reverse Tom Analog Distortion 1 Reverse Tom Analog Distortion 2 Tom Human Tom Human Tom Human Tom Human Tom Human Tom Human Tom Electro 1 1 Tom Electro 1 2 Tom Electro 1 3 Tom Electro 1 4 Tom Electro 1 5 Tom Electro 1 6 Tom SFX 1 Tom SFX 2 Tom SFX 3 Tom SFX 4 Tom SFX 5 Tom SFX 6 Tom Analog 90 1 Tom Analog 90 2 Tom Analog 90 3 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Tom Analog 90 6 Tom Analog Distortion 1 Tom Analog Distortion 2 Tom Analog Distortion 3 Tom Analog Distortion 4 Tom Analog Distortion 5 Tom Analog Distortion 6 Tom Synth 1 1 Tom Synth 1 2 Tom Synth 1 3 Tom Synth 1 4 Tom Synth 1 5 Tom Synth 1 6 Tom Industrial 1 Tom Industrial 2 Tom Industrial 3 Tom Industrial 4 Tom Industrial 5 Tom Industrial 6 Tom Analog 80 1 Tom Analog 80 2 Tom Analog 80 3 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Tom Analog 80 6 Tom Analog 80 Soft 1 Tom Analog 80 Soft 2 Tom Analog 80 Soft 3 Tom Analog 80 Soft 4 Tom Analog 80 Soft 5 Tom Analog 80 Soft 6 Key off Alternate assign La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 295 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 126 0 62 Full Editing Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 Perc2 Kit Reverse Surdo Open Reverse Djembe Open Reverse Tabla Open Reverse Tabla High Reverse Udu Low Reverse Udu Finger Reverse Conga L Reverse Conga H Mute Reverse Conga H Open Reverse Bongo H Reverse Timbale Reverse Sticks Reverse Shekere 2 Reverse Shaker 3 Reverse Shaker 2 Reverse Shaker 1 Big Drum Taiko Drum Tom Industrial Surdo Open Surdo Mute Djembe Open Djembe Mute Djembe Edge Tabla Bend Tabla Open Tabla Mute Tabla High Udu Low Udu High Udu Finger Conga L Conga H Mute Conga H Open Bongo L Bongo H Bongo RX5 L Bongo RX5 H Conga Analog 1 Conga Analog 2 Conga Analog 3 Conga Analog 4 Conga Analog 5 Timbale L Timbale H Log Drum 1 Log Drum 2 Log Drum 3 Wood Block L Wood Block H Castanet Claves Claves Analog Sticks Finger Snap Shekere 3 Shekere 2 Shekere 1 Shaker 3 Cabasa Shaker RX11 Shaker 2 Shaker 1 Shaker Analog Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Key off Alternate Note# assign 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 126 0 21 Full Editing Note E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 BD Kit BD Hip Deep BD Break Deep BD Break Heavy BD Break Hard Big Drum Taiko Drum Surdo Open Feet 2 BD Industrial Door Slam Punch Heart Feet 1 BD Human BD Human Deep Vox Buh! Vox Muh! Reverse BD Analog 93 Reverse BD Analog 90 Reverse BD Analog 83 Reverse BD Analog 82 Reverse BD Analog 91 Reverse BD Analog Deep Reverse BD Analog Hard 1 Reverse BD Analog Blip 1 Reverse BD Analog Rubber 1 Reverse BD Analog Loose Reverse BD Synth 1 Reverse BD Synth 2 Reverse BD Analog Distortion 1 Reverse Ripper Reverse BD Analog 70 Reverse BD Analog 81 Reverse BD Dry Reverse BD Soft Reverse BD Room 2 Reverse BD Break Lo-fi 2 Reverse BD Break Lo-fi 1 Reverse BD & Hi-Hat Open Reverse BD Jungle 3 Reverse BD D&B 1 Reverse BD D&B 2 Reverse BD RX5 1 Reverse BD RX5 2 Reverse BD Room 3 Reverse BD Power Gate Reverse BD R&B 1 Reverse BD R&B 2 Reverse BD Lo-fi Reverse BD Break Deep Reverse BD Break Heavy Reverse BD Break Hard Reverse Big Drum Reverse Taiko Drum Reverse Surdo Open Reverse Feet 2 Reverse Tom Industrial Reverse Door Slam Reverse Punch Reverse Feet 1 Reverse BD Human Reverse BD Human Deep Reverse Vox Buh! Reverse Vox Muh! La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. 296 RS7000 126 0 22 Full Editing Key off Alternate assign HH&Cy Kit Reverse Hi-Hat Ride Cymbal 90 Ride Cymbal Heavy 1 Ride Cymbal Heavy Brush Ride Cymbal Heavy 2 Ride Cymbal Heavy Dark Ride Cymbal Cup 1 Ride Cymbal Cup 2 Ride Cymbal Cup 3 Ride Cymbal Cup Brush Metal Noise 2 Crash Cymbal 90 Crash Analog 80 Cymbal Synth 1 Cymbal Synth 1 L Cymbal Synth 2 Cymbal Synth 3 Reverse Synth Cymbal Crash Cymbal Heavy 1 Crash Cymbal Heavy Brush Crash Cymbal Heavy 2 Crash Cymbal Heavy 3 Splash Cymbal 1 Splash Cymbal 2 Splash Cymbal Brush Crash Cymbal Slow Attack Reverse Cymbal Loop Gong 1 Gong 2 Gong 3 Finger Cymbal Ride Cymbal Light Ride Cymbal Light Brush Crash Cymbal Light Crash Cymbal Light Brush Splash Cymbal 3 Chinese Cymbal Crash Cymbal Slow Attack Cymbal Synth 1 Splash Cymbal 4 Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Cup Reverse Metal Noise 2 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Crash Analog 80 Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Splash Cymbal 1 Reverse Splash Cymbal 2 Reverse Gong 1 Reverse Gong 2 Reverse Finger Cymbal Reverse Ride Cymbal Light Reverse Crash Cymbal Light Reverse Splash Cymbal 3 Reverse Hi-Hat Closed Heavy Reverse Hi-Hat Pedal Heavy Reverse Hi-Hat Open Heavy Reverse Hi-Hat Closed Light Reverse Hi-Hat Pedal Light Reverse Hi-Hat Open Light Reverse Hi-Hat Closed Break Reverse Hi-Hat Pedal Break 1 Reverse Hi-Hat Open Break Key off Alternate assign 6. Sons de batterie Note# 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 126 0 23 Full Editing Note E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 SD Kit Cymbal Synth 2 Brush Tap Soft Brush Tap Brush Slap Soft Brush Slap Brush Swirl Brush Swirl Short Snare RX5 1 Snare RX5 2 Snare Mid Rim Snare Dry Snare Dry Rim Snare Break Rim Snare R&B 1 Snare R&B 2 Snare R&B Rim Snare Piccolo Rim 2 Snare Break Lo-fi 3 Snare Hip Rim 2 Snare Break Hard Snare Lo-fi Snare Hip Rezo Snare Hip Rim 3 Snare Gate Cut Snare Hip Gate Snare Gate 1 Snare Gate 2 Side Stick Analog 90 Side Stick Analog 90 Dark Side Stick Analog 80 Side Stick Analog 70 Side Stick FM Side Stick FX Snare Hip Rim 8 Side Stick Electro Side Stick Snare Hip Rim 1 Side Stick RX5 Snare Hip Rim 4 Snare Hip Rim 5 Snare Hip Rim 9 Snare Hip Rim 7 Snare Hip Rim 6 Log Drum 2 Log Drum 3 Bongo RX5 H Hand Clap Analog 90 Hand Clap Analog 80 Hand Clap Analog 80 Short Hand Clap Small Hand Clap Acoustic Hand Clap Large Hand Clap RX5 Hand Clap Electro Hand Clap Synth Noiseburst Hand Clap Analog 80 Q Finger Snap Reverse Snare Analog 83 Reverse Snare Analog 91 Reverse Snare Piccolo Rim 1 Reverse Snare Break Lo-fi 3 Reverse Side Stick Reverse Hand Clap Analog 80 126 0 24 Full Editing Key off Alternate assign Tom Kit Tom Hard 1 Tom Hard 2 Tom Hard 3 Tom Hard 4 Tom Hard 5 Tom Hard 6 Tom Soft 1 Tom Soft 2 Tom Soft 3 Tom Soft 4 Tom Soft 5 Tom Soft 6 Tom Soft Dark 1 Tom Soft Dark 2 Tom Soft Dark 3 Tom Soft Dark 4 Tom Soft Dark 5 Tom Soft Dark 6 Tom Brush 1 Tom Brush 2 Tom Brush 3 Tom Brush 4 Tom Brush 5 Tom Brush 6 Tom Dry 1 Tom Dry 2 Tom Dry 3 Tom Dry 4 Tom Dry 5 Tom Dry 6 Tom RX5 1 Tom RX5 2 Tom RX5 3 Tom RX5 4 Tom RX5 5 Tom RX5 6 Tom Ambience 1 Tom Ambience 2 Tom Ambience 3 Tom Ambience 4 Tom Ambience 5 Tom Ambience 6 Reverse Tom Synth 1 1 Reverse Tom Synth 1 2 Reverse Tom Industrial 1 Reverse Tom Industrial 2 Reverse Tom Analog 80 1 Reverse Tom Analog 80 2 Reverse Tom Analog 80 Soft 1 Reverse Tom Analog 80 Soft 2 Reverse Tom Hard 1 Reverse Tom Hard 2 Reverse Tom Soft 1 Reverse Tom Soft 2 Reverse Tom Soft Dark 1 Reverse Tom Soft Dark 2 Reverse Tom Brush 1 Reverse Tom Brush 2 Reverse Tom Dry 1 Reverse Tom Dry 2 Reverse Tom RX5 1 Reverse Tom RX5 2 Reverse Tom Ambience 1 Reverse Tom Ambience 2 126 0 62 Full Editing Key off Alternate assign Perc2 Kit Maracas Analog 80 Maracas Maracas Analog 70 Gong 1 Gong 2 Gong 3 Cymbal Synth 3 Metal Noise 2 Sword Glass Noise FX Metal Cowbell Cowbell RX11 Agogo L Agogo H Agogo RX5 L Agogo RX5 H Cowbell Analog 80 Cowbell Analog 70 Metal Analog Tambourine RX5 Tambourine Tambourine Analog Bell Tree Jingle Bell Wind Chime Triangle Open Triangle Mute Finger Cymbal Cuica Open Cuica Mute Guiro Long Guiro Short Guiro Analog DM Guiro Analog 70 Vibraslap Vibraslap Synth Vibraslap Analog Samba Whistle L Samba Whistle H Hi Q 1 Hi Q 2 SFX Gun 1 SFX Gun 2 Zap 1 Zap 2 Zoom Alarm Police Tape Rewind Metal Noise 1 Noiseburst Reverse Synth Cymbal Reverse Low Noise Feet 2 Reverse Metal Noise 2 Reverse Cowbell Reverse Agogo Reverse Cowbell Analog 80 Reverse Tambourine Reverse Bell Tree Reverse Jingle Bell Reverse Finger Cymbal Reverse Vibraslap Synth Key off Alternate assign Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 297 6. Sons de batterie Kits à déclenchement Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 1 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 2 Trigger Key off Anlg Kit1 Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Analog Distortion Reverse Tom Analog 90 Reverse BD Analog Rubber 2 Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog Gate Reverse Snare Analog 90 Reverse Hand Clap Analog 90 Reverse Hi-Hat Open 90 BD Analog Tight BD Analog Rubber 2 Finger Snap Snare Analog 94 Hand Clap Analog 80 Snare Analog Gate Tom Analog Distortion 1 Hi-Hat Closed 90 H Tom Analog Distortion 2 Hi-Hat Open 90 H1 Tom Analog Distortion 3 Hi-Hat Open 90 H2 BD Analog 91 BD Analog 90 Side Stick Analog 90 Snare Analog 90 Hand Clap Analog 90 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Alternate assign Anlg Kit2 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick Analog 80 Reverse Tom Analog 80 H Reverse Tom Analog 80 L Reverse BD Analog 83 Reverse BD Analog 82 Reverse Crash Analog 80 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog 82 Reverse Snare Analog 81 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open Analog 81 BD Analog 83 BD Analog 80 Long Finger Snap Snare Analog 83 Snare Clap Snare Analog 82 Tom Analog 80 H1 Hi-Hat Closed Analog 80 1 Tom Analog 80 H2 Hi-Hat Open Analog 80 2 Tom Analog 80 H3 Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 82 BD Analog 80 Side Stick Analog 80 Snare Analog 81 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 81 1 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 81 2 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 81 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Crash Analog 80 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Synth Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Claves Analog Hi Q 1 Hi Q 2 Scratch 1 Scratch 1 Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 3 Trigger Key off 1 1 1 2 2 2 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. 298 RS7000 Alternate assign RhBox Kit 3 3 Reverse Side Stick Analog 70 Reverse Tom Analog 80 H Reverse Tom Analog 80 L Reverse BD Analog 81 Reverse BD Analog 70 Reverse Cymbal Synth 1 Cymbal Synth 2 Reverse Snare FM Reverse Snare Analog 70 Reverse Snare Clap Reverse Hi-Hat Open Analog 70 BD Analog 80 BD Analog 80 Long Finger Snap Snare FM Hand Clap Analog 80 Side Stick FM Tom Analog 80 H1 Hi-Hat Closed Analog DM Tom Analog 80 H2 Hi-Hat Open Analog DM 1 Tom Analog 80 H3 Hi-Hat Open Analog DM 2 BD Analog 70 L BD Analog 70 Side Stick Analog 70 Snare Analog 70 Snare Clap Snare Analog DM Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 70 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 70 1 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 70 2 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Cymbal Synth 1 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 2 Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 70 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Analog Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 70 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog 70 Guiro Analog DM Claves Analog Hi Q 1 Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 4 Trigger Key off Alternate assign Synth Kit 2 2 2 1 1 1 3 3 Reverse Side Stick Electro Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom Electro Reverse BD FX Gate Reverse BD Electro Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Gate 1 Reverse Snare Synth 1 Reverse Hand Clap Electro Reverse Hi-Hat Open Synth BD FX Gate BD Analog Blip 1 Synth Click Snare Electro Hand Clap Electro Snare Gate 1 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed SE Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open SE 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open SE 1 BD Electro BD Synth 1 Side Stick Electro Snare Synth 1 Hand Clap Synth Snare Synth 2 Tom Electro 1 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Electro 1 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Electro 1 3 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Electro 1 4 Tom Electro 1 5 Cymbal Synth 1 Tom Electro 1 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 3 Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 70 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Synth Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 3 3 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 5 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 6 Trigger Key off SE Kit Reverse Side Stick FX Reverse BD Synth 2 Reverse Tom SFX Reverse Big Drum Reverse BD Hammer Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Metal Noise 2 Reverse Snare Hammer Reverse FX Metal Reverse Hi-Hat Open SE Big Drum Punch Side Stick FX Metal Noise 2 Hand Clap Synth Snare Synth 3 Tom Synth 3 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Synth 3 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Synth 3 3 Hi-Hat Open Synth 1 Door Slam BD Hammer FX Metal Snare Hammer Metal Noise 1 Snare Synth 4 Tom SFX 1 Hi-Hat Closed SE Tom SFX 2 Hi-Hat Open SE 1 Tom SFX 3 Hi-Hat Open SE 1 Tom SFX 4 Tom SFX 5 Cymbal Synth 1 Tom SFX 6 Ride Cymbal 90 Reverse Synth Cymbal Metal Noise 2 Tambourine Analog Gunshot Cowbell Analog 70 Bomb Vibraslap Analog Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Zoom H Zoom L Glass Noise H Glass Noise L Hand Clap Synth Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Hi-Hat Closed SE Hi-Hat Open SE Shaker Analog Vibraslap Synth Tape Rewind Alternate assign Psych Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom Hard Reverse BD Analog 90 Reverse BD Analog Hard 2 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Piccolo Rim 1 Reverse Snare Analog 91 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Analog Blip 2 BD Analog 90 Log Drum 3 Snare Mid Rim Snare Ambience Snare Piccolo Rim 2 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Heavy 1 Tom Synth 1 2 Hi-Hat Closed Heavy 2 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Heavy BD Analog Blip 1 BD Analog Hard 2 Side Stick Analog 90 Snare Analog 91 Hand Clap Analog 80 Snare Analog Gate Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Hard 2 Hi-Hat Closed 90 Tom Hard 3 Hi-Hat Open 90 Tom Hard 4 Tom Hard 5 Crash Cymbal 90 Tom Hard 6 Ride Cymbal 90 Gong Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Djembe Mute Djembe Edge Djembe Open Tabla High Tabla Open Udu Finger Udu High Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guitar Power Chord L Guitar Power Chord H Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Digeridoo 1 Digeridoo 2 Digeridoo 3 Finger Cymbal Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 7 Trigger Key off Alternate assign Acid Kit 1 1 1 2 2 2 Reverse Side Stick Reverse Tom Analog 80 Reverse Tom Analog 90 Reverse BD RX5 2 Reverse BD Analog 92 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Jungle 3 Reverse Snare Analog 93 Reverse Hand Clap Small Reverse Hi-Hat Open RX5 BD Analog 91 BD RX5 2 Side Stick Snare Jungle 3 Hand Clap Small Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed RX5 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open RX5 1 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open RX5 2 BD Analog 80 BD Analog 92 Side Stick Analog 90 Snare Analog 93 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Cymbal Synth 1 Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 8 Trigger Key off Alternate assign Tekno Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick Analog 80 Reverse Tom Analog 90 Reverse Tom Analog 80 Reverse BD Analog Distortion 4 Reverse BD Analog Rubber 1 Reverse Crash Analog 80 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog 95 Reverse Snare Break Lo-fi 3 Reverse Hand Clap Synth Reverse Hi-Hat Open Tek BD Analog Distortion 4 BD Analog Deep Side Stick Analog 90 Snare Analog 95 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 92 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open Tek 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open Tek 2 BD Analog Loose BD Analog Rubber 1 Side Stick Analog 80 Snare Break Lo-fi 3 Hand Clap Synth Snare FX Noise Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Lo-fi Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Crash Analog 80 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal 90 Vibraslap Synth Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 3 3 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. RS7000 299 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 9 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 10 Trigger Key off Ambnt Kit Reverse Hi Q 1 Reverse Tom Brush Reverse Tom Analog 80 Reverse BD Analog Blip 1 Reverse BD Analog 82 Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Brush Slap Reverse Snare Analog 82 Brush Swirl Reverse Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 80 H BD Analog Blip 1 Hi Q 2 Brush Slap Hi Q 1 Snare Analog 70 Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Brush 2 Hi-Hat Closed SE Tom Brush 3 Hi-Hat Open Synth BD Analog 70 BD Analog 80 Side Stick Analog 80 Snare Analog 82 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 81 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 81 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Cymbal Synth 1 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Analog Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 Tweet Stream Thunder Wind Claves Analog Wood Block H Wood Block L Tambourine Analog Cowbell Analog 70 Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Wind Chime Alternate assign Hard Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Snare Wood Reverse Tom Industrial Reverse Tom Analog Distortion Reverse Ripper Reverse BD Analog Distortion 1 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Gate 2 Reverse Snare Analog Distortion Reverse Noiseburst Reverse Hi-Hat Open Heavy Ripper BD Analog Distortion 3 Snare Wood Snare Gate 1 Sword Snare Gate 2 Tom Industrial 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Industrial 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Industrial 3 Hi-Hat Open Heavy BD Analog Distortion 2 BD Analog Distortion 1 Snare Hip Rim 1 Snare Analog Distortion Noiseburst Snare Noise Distortion Tom Analog Distortion 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog Distortion 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog Distortion 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog Distortion 4 Tom Analog Distortion 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog Distortion 6 Ride Cymbal 90 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Metal Noise 2 H Metal Noise 2 L Big Drum Snare Timber H Snare Timber L Glass Noise H Glass Noise L Cold Stab H Cold Stab L Stab Hard H Stab Hard L Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 11 Trigger Key off 1 1 1 2 2 2 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. 300 RS7000 Alternate assign Hous Kit1 3 3 Reverse Finger Snap Reverse Tom RX5 Reverse Tom Analog 90 Reverse BD Hip Deep Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Hip FX L Reverse Snare Analog 90 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open 90 BD Hip Deep BD Analog 93 Finger Snap Snare Analog 95 Hand Clap Acoustic Snare Hip FX L Tom RX5 1 Hi-Hat Closed Light Tom RX5 2 Hi-Hat Pedal Light Tom RX5 3 Hi-Hat Open Light BD Analog 92 BD Analog 90 Side Stick Analog 90 Snare Analog 90 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Stab Organ H Stab Organ L Stab Giant H Stab Giant L Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 12 Trigger Key off Alternate assign Break Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom RX5 Reverse Tom Soft Reverse BD Break Deep Reverse BD Break Lo-fi 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Dry Rim Reverse Snare Break Lo-fi 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Break BD Soft BD Break Deep Snare Hip Rim 5 Snare Break Lo-fi 3 Snare FX Noise Snare Dry Rim Tom RX5 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom RX5 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom RX5 3 Hi-Hat Open Heavy BD Break Lo-fi 2 BD Break Lo-fi 1 Snare Hip Rim 2 Snare Break Lo-fi 3 Snare Break Rim Snare Break Lo-fi 2 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Break Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Soft 3 Hi-Hat Open Break Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open BD & Hi-Hat Open Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Hit Brass 1 Kick & Hit Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Wood Block H Wood Block L Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 3 3 on 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 13 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 14 Trigger Key off Jungl Kit Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Hard Reverse Tom Soft Reverse BD Analog Loose Reverse BD Jungle 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Piccolo Rim 2 Reverse Snare Jungle 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat BD Analog Loose BD Jungle 2 Snare Hip Rim 1 Snare Jungle 3 Hand Clap Synth Snare Piccolo Rim 1 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Break Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Break BD Jungle 3 BD Jungle 1 Snare Hip Rim 5 Snare Jungle 1 Snare Clap Snare Jungle 2 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Tabla High Tabla Open Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Alternate assign D&B Kit 1 1 1 2 2 2 4 4 3 3 Reverse Snare Hip Rim 1 Reverse Tom Soft Reverse Tom Hard Reverse BD Hip Deep Reverse BD D&B 2 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Roll Reverse Snare D&B 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Break BD Soft BD Hip Deep Bongo RX5 H Snare R&B 2 Snare Timber Snare D&B 3 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD D&B 1 BD D&B 2 Snare Hip Rim 1 Snare D&B 1 Noiseburst Snare D&B 2 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Tight Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 2 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Break Tom Hard 4 Tom Hard 5 Crash Cymbal Heavy Tom Hard 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Snare D&B 4 Reverse Hi-Hat Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Sonar H Sonar L Vox Bell H Vox Bell L Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 15 Trigger Key off Alternate assign Big Kit 1 1 1 2 2 2 4 4 3 3 Reverse Side Stick Reverse Tom Hard Reverse Tom Ambience Reverse BD FX Gate Reverse BD Power Gate Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Gate 2 Reverse Snare Gate 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Room 2 BD FX Gate Side Stick Snare Dry Hand Clap Acoustic Snare Gate 2 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Light Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Hard 3 Hi-Hat Open Light BD Room 3 BD Power Gate Snare Hip Rim 1 Snare Gate 1 Hand Clap Large Snare Ambience Tom Ambience 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Ambience 2 Hi-Hat Closed Heavy Tom Ambience 3 Hi-Hat Open Heavy Tom Ambience 4 Tom Ambience 5 Crash Cymbal Heavy Tom Ambience 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Wood Block H Wood Block L Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 16 Trigger Key off Alternate assign HipHp Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Hard Reverse Tom Soft Reverse BD Hip Deep Reverse BD R&B 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Light Reverse Snare Hip Rim 3 Reverse Snare R&B 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Lo-fi BD Lo-fi BD Hip Deep Snare Hip Rim 4 Snare Hip Rim 2 Snare Timber Snare Hip Rim 3 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Lo-fi Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Lo-fi BD R&B 2 BD R&B 1 Snare Hip Rim 5 Snare R&B 1 Snare Hip Gate Snare R&B Rim Tom Soft 1 Hi-Hat Closed R&B Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal R&B Tom Soft 3 Hi-Hat Open R&B Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Light Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Stab Giant H Stab Giant L Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Noiseburst Car Crash Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 3 3 on : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. RS7000 301 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 17 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 18 Trigger Key off Aco. Kit Reverse Side Stick Reverse Tom Soft Reverse Tom Dry Reverse BD Dry Hard Reverse BD Room 2 Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Piccolo Rim 2 Reverse Snare Mid Room Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Side Stick Snare Piccolo 1 Hand Clap Acoustic Snare Piccolo Rim 1 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD Room 1 BD Room 2 Snare Hip Rim 1 Snare Mid Room Hand Clap Large Snare Break Rim Tom Dry 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Dry 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Dry 3 Hi-Hat Open Heavy Tom Dry 4 Tom Dry 5 Crash Cymbal Light Tom Dry 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Alternate assign Jazz Kit 1 1 1 2 2 2 4 4 3 3 Reverse Side Stick Reverse Tom Brush Reverse Tom Soft Reverse BD Room 2 Reverse BD Dry Hard Reverse Crash Cymbal Light Reverse Cymbal Loop Brush Swirl Reverse Snare Piccolo 1 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Light BD Soft BD Room 2 Finger Snap Brush Slap Hand Clap Acoustic Brush Tap Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Brush 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Brush 3 Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Side Stick Snare Piccolo 1 Hand Clap Small Snare Piccolo Rim 1 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Light Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block Wood Block Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 19 Trigger Key off 1 1 1 2 2 2 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. 302 RS7000 Alternate assign Brush Kit 4 4 3 3 Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Soft Reverse Tom Brush Reverse BD Room 2 Reverse BD Dry Hard Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Brush Swirl Short Reverse Brush Slap Brush Swirl Long Reverse Hi-Hat Open Light BD Soft BD Room 2 Snare Hip Rim 4 Brush Slap Soft Hand Clap Acoustic Brush Tap Soft Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Soft 3 Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Snare Hip Rim 5 Brush Slap Hand Clap Small Brush Tap Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Light Brush Tom Brush 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Brush 3 Hi-Hat Open Light Brush Tom Brush 4 Tom Brush 5 Crash Cymbal Light Brush Tom Brush 6 Ride Cymbal Heavy Brush Chinese Cymbal Brush Ride Cymbal Cup Brush Tambourine Splash Cymbal Brush Cowbell Crash Cymbal Heavy Brush Vibraslap Ride Cymbal Light Brush Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 20 Trigger Key off Alternate assign Percs Kit 1 1 1 2 2 2 4 4 3 3 Reverse Log Drum 2 Reverse Djembe Open Reverse Tabla Open Reverse Surdo Open Digeridoo 3 Short Digeridoo 3 Long Gong 1 Digeridoo 2 Side Stick Digeridoo 1 Sticks Big Drum Surdo Open Castanet Surdo Mute Hand Clap Large Djembe Mute Djembe Open L Triangle Mute Djembe Open H Triangle Open Short Djembe Edge Triangle Open Taiko Drum Feet 1 Log Drum 2 Shekere 3 Shekere 2 Shekere 1 Tabla Open Maracas Analog 80 Tabla Mute Shaker Analog Tabla High Cabasa Udu Low Udu High Finger Cymbal 1 Udu Finger Berimbau 2 Gong 2 Berimbau 1 Tambourine Gong 3 Cowbell Wind Chime Vibraslap Finger Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign 5 5 1 1 1 2 2 4 4 3 3 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 47 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 48 Trigger Key off RX Kit Reverse Side Stick RX5 Reverse Tom Soft Reverse Tom RX5 Reverse BD Room 1 Reverse BD RX5 1 Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Mid Room Reverse Snare RX5 1 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open RX5 BD Soft BD Room 1 Snare Hip Rim 4 Snare Dry Hand Clap Small Snare Mid Room Tom Soft 1 Hi-Hat Half RX7 Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD RX5 2 BD RX5 1 Side Stick RX5 Snare RX5 1 Hand Clap RX5 Snare RX5 2 Tom RX5 1 Hi-Hat Closed RX5 Tom RX5 2 Hi-Hat Open RX5 1 Tom RX5 3 Hi-Hat Open RX5 2 Tom RX5 4 Tom RX5 5 Crash Cymbal Light Tom RX5 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell RX11 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Shaker RX11 Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Alternate assign Elect Kit 1 1 1 2 2 2 4 4 3 3 Reverse Hi Blip Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom SFX Reverse BD Power Gate Reverse BD Analog 82 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Hip Rim 3 Reverse Snare Analog 82 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open Analog 80 BD Power Gate BD RX5 1 Hi Blip Snare Analog 95 Hand Clap RX5 Snare Hip Rim 3 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Synth 2 BD Analog Blip 1 BD Analog 81 Side Stick Analog 80 Snare Analog 82 Hand Clap Analog 80 Hand Clap Electro Tom SFX 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom SFX 2 Hi-Hat Open Analog 81 Tom SFX 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom SFX 4 Tom SFX 5 Crash Cymbal 90 Tom SFX 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Cymbal Synth 1 Tambourine SFX Splash Cymbal Side Stick FX Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Noise FX Telephone FX Metal Noise 1 H Metal Noise 1 L Hi-Hat Open Lo-fi Maracas Zap 1 Zap 2 Zoom Reverse Synth Cymbal Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Hit Hammer Hit Orchestra Hi-Hat Closed SE Hi-Hat Open SE Shaker Analog FX Metal Wind Chime FX 126 0 49 Trigger Key off Alternate assign Hous Kit2 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Analog 90 Reverse Snare Synth 2 Reverse Low Noise Reverse BD Analog 92 Reverse Synth Cymbal Reverse Cymbal Loop Reverse Snare Analog 91 Reverse Snare Analog DM Snare Roll FX Reverse Hi-Hat Closed 90 BD Analog 91 BD Analog 92 Side Stick Analog 80 Snare Analog DM Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open Analog DM Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 90 BD Analog Hard 2 Side Stick Analog 90 Snare Wood Noiseburst Zap 1 Tom Electro 2 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Electro 2 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Electro 2 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Electro 2 4 Tom Electro 2 5 Crash Cymbal 90 Tom Electro 2 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 1 Ride Cymbal Cup Tambourine Crash Analog 80 Cowbell Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Tom Synth 1 H Tom Synth 1 L Synth Click Side Stick FX Cabasa Maracas Vox Drum 1 L Vox Drum 1 H Tambourine Analog Guiro Analog DM Claves Analog Tambourine RX5 Cowbell RX11 Shaker RX11 VPercussion Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Wind Chime FX 126 0 50 Trigger Key off Alternate assign Hip Kit2 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick RX5 Reverse BD Analog 83 Reverse Tom Soft Turntable Noise Reverse BD Hip Deep Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Roll Reverse Snare Break Lo-fi 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Pedal Break 1 BD Analog 81 BD Analog 83 Side Stick Analog 80 Snare Analog 83 Hand Clap Analog 80 Snare Synth 2 Tom Synth 2 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Synth 2 2 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Synth 2 3 Hi-Hat Open Tek BD Break Deep BD Hip Deep Side Stick RX5 Snare Analog 93 Hand Clap Small Snare Break Lo-fi 3 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Break Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Soft 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell RX11 Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Hit Brass 2 Hit Guitar Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Analog 80 Hit EP L Hit EP H Scratch Spin Scratch Stop 2 Claves Analog Door Squeak Hit Brass 3 Scratch BD F Scratch BD B Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Tambourine Low Wind Chime Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 3 3 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. RS7000 303 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 51 Trigger Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 126 0 52 Trigger Key off R&B Kit Reverse Snare Hip Rim 6 Reverse Tom Synth 1 Reverse BD Analog 83 Turntable Noise Reverse BD Analog 82 Udu FX Reverse Cymbal Loop Reverse Snare FX Gate Reverse Snare Hip Rim 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Tek BD Analog 83 BD Analog 82 Finger Snap Side Stick Electro Hand Clap Synth Snare Analog Gate Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open Tek 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Tek 2 BD Soft BD Analog Rubber 1 Snare Hip Rim 7 Snare Hip Rim 3 Hand Clap Small Snare FX Gate Tom Analog 81 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 81 2 Hi-Hat Closed Analog 70 Tom Analog 81 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Analog 81 4 Tom Analog 81 5 Crash Cymbal Light Tom Analog 81 6 Ride Cymbal 90 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 90 Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Synth Bubble H Synth Bubble L Agogo H Agogo L Shaker Analog Maracas Vox Drum 1 H Vox Drum 1 L Hi Q 1 Hi Q 2 Claves Analog Vibraslap Synth Scratch Spin Scratch 3 B Scratch 3 F Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Tambourine Wind Chime FX Alternate assign Smoth Kit 1 1 1 2 2 2 3 3 Reverse Side Stick Electro Reverse Tom Analog 80 Reverse Tom Soft Turntable Noise Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal Light Car Crash Reverse Snare Analog 95 Reverse Snare Analog 94 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Pedal Light BD Analog 80 BD Analog 70 L Finger Snap Snare Analog 81 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Closed Analog DM Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 81 BD Analog 70 BD Analog 90 Side Stick Electro Snare Analog 94 Hand Clap Small Snare Analog 95 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal 90 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga H Mute Conga H Open Conga L Scratch Vox 1 F Scratch Vox 1 B Metal Analog H Metal Analog L Cabasa Maracas Hit EP L Hit EP H Vox Pad L Vox Pad H Claves Analog Hand Clap Electro Scratch Stop 2 Finger Cymbal Vibraslap Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Wind Chime 126 0 53 Trigger Key off 2 1 1 1 2 2 2 : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. 304 RS7000 Alternate assign Human Kit 3 3 Reverse Vox Go! Reverse Vox Buh! Reverse BD Human Reverse Vox Muh! Reverse Vox Buh! Reverse Noiseburst Reverse Vox Whoa! Reverse Vox Hit Reverse Vox Buh! Reverse Snare Hip FX H Reverse Hi-Hat Open Lo-fi Vox Muh! BD Human Scratch Vox 1 F Vox Hit Scratch Vox 1 B Vox Tah! Vox Buh! 1 Scratch Vox 2 F Vox Buh! 2 Scratch Vox 2 B Vox Buh! 3 Hi-Hat Open Tek BD Human Deep Vox Buh! Vox Go! Vox Buh! Snare Hip FX H Snare Hip Rezo Tom Human 1 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Human 2 Scratch Vox 2 B Tom Human 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Human 4 Tom Human 5 Noiseburst Tom Human 6 Vox Whoa! Vox Hit Vox Go! Scratch SD B Vox Ahhh! Vox Drum 1 Cymbal Synth 2 Vox Drum 2 Vocd Ahh Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Vox Yo! Vox Huh! Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Reverse Vox Whoa! Reverse Vox Muh! Scratch 2 Scratch Stop 1 Reverse Scratch Stop 1 Scratch 4 B Reverse Scratch Stop 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise 127 0 1 Trigger Key off Alternate assign GM-Stand Kit Key off Alternate assign 1 1 1 2 2 2 3 3 Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare Piccolo 1 Sticks BD Soft Snare Mid Rim BD Dry BD Dry Hard Side Stick Snare Mid Room Hand Clap Small Snare Piccolo Rim 1 Tom Dry 1 Hi-Hat Closed Light Tom Dry 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Dry 3 Hi-Hat Open Light Tom Dry 4 Tom Dry 5 Crash Cymbal Light Tom Dry 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 1 1 1 2 2 6. Sons de batterie Types d’enclenchement/de coupure de notes Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 27 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 AnlgKt1N Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Analog Distortion Reverse Tom Analog 90 Reverse BD Analog Rubber 2 Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog Gate Reverse Snare Analog 90 Reverse Hand Clap Analog 90 Reverse Hi-Hat Open 90 BD Analog Tight BD Analog Rubber 2 Finger Snap Snare Analog 94 Hand Clap Analog 80 Snare Analog Gate Tom Analog Distortion 1 Hi-Hat Closed 90 H Tom Analog Distortion 2 Hi-Hat Open 90 H1 Tom Analog Distortion 3 Hi-Hat Open 90 H2 BD Analog 91 BD Analog 90 Side Stick Analog 90 Snare Analog 90 Hand Clap Analog 90 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 28 Note on/off Key off Alternate assign AnlgKt2N Reverse Side Stick Analog 80 Reverse Tom Analog 80 H Reverse Tom Analog 80 L Reverse BD Analog 83 Reverse BD Analog 82 Reverse Crash Analog 80 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog 82 Reverse Snare Analog 81 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open Analog 81 BD Analog 83 BD Analog 80 Long Finger Snap Snare Analog 83 Snare Clap Snare Analog 82 Tom Analog 80 H1 Hi-Hat Closed Analog 80 1 Tom Analog 80 H2 Hi-Hat Open Analog 80 2 Tom Analog 80 H3 Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 82 BD Analog 80 Side Stick Analog 80 Snare Analog 81 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 81 1 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 81 2 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 81 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Crash Analog 80 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Synth Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Claves Analog Hi Q 1 Hi Q 2 Scratch 1 Scratch 1 Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 29 Note on/off Key off Alternate assign RhBoxKtN Reverse Side Stick Analog 70 Reverse Tom Analog 80 H Reverse Tom Analog 80 L Reverse BD Analog 81 Reverse BD Analog 70 Reverse Cymbal Synth 1 Cymbal Synth 2 Reverse Snare FM Reverse Snare Analog 70 Reverse Snare Clap Reverse Hi-Hat Open Analog 70 BD Analog 80 BD Analog 80 Long Finger Snap Snare FM Hand Clap Analog 80 Side Stick FM Tom Analog 80 H1 Hi-Hat Closed Analog DM Tom Analog 80 H2 Hi-Hat Open Analog DM 1 Tom Analog 80 H3 Hi-Hat Open Analog DM 2 BD Analog 70 L BD Analog 70 Side Stick Analog 70 Snare Analog 70 Snare Clap Snare Analog DM Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 70 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 70 1 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 70 2 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Cymbal Synth 1 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 2 Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 70 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Analog Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 70 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog 70 Guiro Analog DM Claves Analog Hi Q 1 Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 30 Note on/off Key off Alternate assign SynthKtN Reverse Side Stick Electro Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom Electro Reverse BD FX Gate Reverse BD Electro Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Gate 1 Reverse Snare Synth 1 Reverse Hand Clap Electro Reverse Hi-Hat Open Synth BD FX Gate BD Analog Blip 1 Synth Click Snare Electro Hand Clap Electro Snare Gate 1 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed SE Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open SE 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open SE 1 BD Electro BD Synth 1 Side Stick Electro Snare Synth 1 Hand Clap Synth Snare Synth 2 Tom Electro 1 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Electro 1 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Electro 1 3 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Electro 1 4 Tom Electro 1 5 Cymbal Synth 1 Tom Electro 1 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 3 Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 70 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Synth Ride Cymbal Heavy Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 305 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 31 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 SEKitN Reverse Side Stick FX Reverse BD Synth 2 Reverse Tom SFX Reverse Big Drum Reverse BD Hammer Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Metal Noise 2 Reverse Snare Hammer Reverse FX Metal Reverse Hi-Hat Open SE Big Drum Punch Side Stick FX Metal Noise 2 Hand Clap Synth Snare Synth 3 Tom Synth 3 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Synth 3 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Synth 3 3 Hi-Hat Open Synth 1 Door Slam BD Hammer FX Metal Snare Hammer Metal Noise 1 Snare Synth 4 Tom SFX 1 Hi-Hat Closed SE Tom SFX 2 Hi-Hat Open SE 1 Tom SFX 3 Hi-Hat Open SE 1 Tom SFX 4 Tom SFX 5 Cymbal Synth 1 Tom SFX 6 Ride Cymbal 90 Reverse Synth Cymbal Metal Noise 2 Tambourine Analog Gunshot Cowbell Analog 70 Bomb Vibraslap Analog Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Zoom H Zoom L Glass Noise H Glass Noise L Hand Clap Synth Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Hi-Hat Closed SE Hi-Hat Open SE Shaker Analog Vibraslap Synth Tape Rewind 126 0 32 Note on/off Key off Alternate assign PsychKtN Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom Hard Reverse BD Analog 90 Reverse BD Analog Hard 2 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Piccolo Rim 1 Reverse Snare Analog 91 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Analog Blip 2 BD Analog 90 Log Drum 3 Snare Mid Rim Snare Ambience Snare Piccolo Rim 2 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Heavy 1 Tom Synth 1 2 Hi-Hat Closed Heavy 2 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Heavy BD Analog Blip 1 BD Analog Hard 2 Side Stick Analog 90 Snare Analog 91 Hand Clap Analog 80 Snare Analog Gate Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Hard 2 Hi-Hat Closed 90 Tom Hard 3 Hi-Hat Open 90 Tom Hard 4 Tom Hard 5 Crash Cymbal 90 Tom Hard 6 Ride Cymbal 90 Gong Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Djembe Mute Djembe Edge Djembe Open Tabla High Tabla Open Udu Finger Udu High Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guitar Power Chord L Guitar Power Chord H Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Digeridoo 1 Digeridoo 2 Digeridoo 3 Finger Cymbal Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. 306 RS7000 126 0 33 Note on/off Key off Alternate assign AcidKitN Reverse Side Stick Reverse Tom Analog 80 Reverse Tom Analog 90 Reverse BD RX5 2 Reverse BD Analog 92 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Jungle 3 Reverse Snare Analog 93 Reverse Hand Clap Small Reverse Hi-Hat Open RX5 BD Analog 91 BD RX5 2 Side Stick Snare Jungle 3 Hand Clap Small Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed RX5 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open RX5 1 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open RX5 2 BD Analog 80 BD Analog 92 Side Stick Analog 90 Snare Analog 93 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Cymbal Synth 1 Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Cabasa Maracas SFX Gun 2 SFX Gun 1 Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 34 Note on/off Key off Alternate assign TeknoKtN Reverse Side Stick Analog 80 Reverse Tom Analog 90 Reverse Tom Analog 80 Reverse BD Analog Distortion 4 Reverse BD Analog Rubber 1 Reverse Crash Analog 80 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Analog 95 Reverse Snare Break Lo-fi 3 Reverse Hand Clap Synth Reverse Hi-Hat Open Tek BD Analog Distortion 4 BD Analog Deep Side Stick Analog 90 Snare Analog 95 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 92 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open Tek 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open Tek 2 BD Analog Loose BD Analog Rubber 1 Side Stick Analog 80 Snare Break Lo-fi 3 Hand Clap Synth Snare FX Noise Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Lo-fi Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Crash Analog 80 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal 90 Vibraslap Synth Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 SFX Gun 2 SFX Gun 1 Guiro Analog DM H Guiro Analog DM L Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 35 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 AmbntKtN Reverse Hi Q 1 Reverse Tom Brush Reverse Tom Analog 80 Reverse BD Analog Blip 1 Reverse BD Analog 82 Reverse Cymbal Synth 1 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Brush Slap Reverse Snare Analog 82 Brush Swirl Reverse Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 80 H BD Analog Blip 1 Hi Q 2 Brush Slap Hi Q 1 Snare Analog 70 Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Brush 2 Hi-Hat Closed SE Tom Brush 3 Hi-Hat Open Synth BD Analog 70 BD Analog 80 Side Stick Analog 80 Snare Analog 82 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 81 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Open Analog 81 Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Analog 80 4 Tom Analog 80 5 Cymbal Synth 1 Tom Analog 80 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Analog Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Metal Analog H Metal Analog L Glass Noise H Glass Noise L Cabasa Maracas Analog 80 Tweet Stream Thunder Wind Claves Analog Wood Block H Wood Block L Tambourine Analog Cowbell Analog 70 Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Wind Chime 126 0 36 Note on/off Key off Alternate assign HardKitN Reverse Snare Wood Reverse Tom Industrial Reverse Tom Analog Distortion Reverse Ripper Reverse BD Analog Distortion 1 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Gate 2 Reverse Snare Analog Distortion Reverse Noiseburst Reverse Hi-Hat Open Heavy Ripper BD Analog Distortion 3 Snare Wood Snare Gate 1 Sword Snare Gate 2 Tom Industrial 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Industrial 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Industrial 3 Hi-Hat Open Heavy BD Analog Distortion 2 BD Analog Distortion 1 Snare Hip Rim 1 Snare Analog Distortion Noiseburst Snare Noise Distortion Tom Analog Distortion 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Analog Distortion 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog Distortion 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog Distortion 4 Tom Analog Distortion 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog Distortion 6 Ride Cymbal 90 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Analog Splash Cymbal Cowbell Analog 80 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Metal Noise 2 H Metal Noise 2 L Big Drum Snare Timber H Snare Timber L Glass Noise H Glass Noise L Cold Stab H Cold Stab L Stab Hard H Stab Hard L Scratch 2 Scratch Stop 1 Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 37 Note on/off Key off Alternate assign HousKt1N Reverse Finger Snap Reverse Tom RX5 Reverse Tom Analog 90 Reverse BD Hip Deep Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Hip FX L Reverse Snare Analog 90 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open 90 BD Hip Deep BD Analog 93 Finger Snap Snare Analog 95 Hand Clap Acoustic Snare Hip FX L Tom RX5 1 Hi-Hat Closed Light Tom RX5 2 Hi-Hat Pedal Light Tom RX5 3 Hi-Hat Open Light BD Analog 92 BD Analog 90 Side Stick Analog 90 Snare Analog 90 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Analog 90 4 Tom Analog 90 5 Crash Cymbal 90 Tom Analog 90 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Stab Organ H Stab Organ L Stab Giant H Stab Giant L Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Bell Tree 126 0 38 Note on/off Key off Alternate assign BreakKtN Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom RX5 Reverse Tom Soft Reverse BD Break Deep Reverse BD Break Lo-fi 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Dry Rim Reverse Snare Break Lo-fi 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Break BD Soft BD Break Deep Snare Hip Rim 5 Snare Break Lo-fi 3 Snare FX Noise Snare Dry Rim Tom RX5 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom RX5 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom RX5 3 Hi-Hat Open Heavy BD Break Lo-fi 2 BD Break Lo-fi 1 Snare Hip Rim 2 Snare Break Lo-fi 3 Snare Break Rim Snare Break Lo-fi 2 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Break Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Soft 3 Hi-Hat Open Break Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open BD & Hi-Hat Open Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Hit Brass 1 Kick & Hit Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Wood Block H Wood Block L Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise Key off Alternate assign Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 307 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 39 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 JunglKtN Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Hard Reverse Tom Soft Reverse BD Analog Loose Reverse BD Jungle 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Piccolo Rim 2 Reverse Snare Jungle 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat BD Analog Loose BD Jungle 2 Snare Hip Rim 1 Snare Jungle 3 Hand Clap Synth Snare Piccolo Rim 1 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Break Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Break BD Jungle 3 BD Jungle 1 Snare Hip Rim 5 Snare Jungle 1 Snare Clap Snare Jungle 2 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Tabla High Tabla Open Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 40 Note on/off Key off Alternate assign D&BKitN Reverse Snare Hip Rim 1 Reverse Tom Soft Reverse Tom Hard Reverse BD Hip Deep Reverse BD D&B 2 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Roll Reverse Snare D&B 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Break BD Soft BD Hip Deep Bongo RX5 H Snare R&B 2 Snare Timber Snare D&B 3 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD D&B 1 BD D&B 2 Snare Hip Rim 1 Snare D&B 1 Noiseburst Snare D&B 2 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Tight Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 2 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Break Tom Hard 4 Tom Hard 5 Crash Cymbal Heavy Tom Hard 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Snare D&B 4 Reverse Hi-Hat Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Sonar H Sonar L Vox Bell H Vox Bell L Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. 308 RS7000 126 0 41 Note on/off Key off Alternate assign BigKitN Reverse Side Stick Reverse Tom Hard Reverse Tom Ambience Reverse BD FX Gate Reverse BD Power Gate Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Gate 2 Reverse Snare Gate 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Room 2 BD FX Gate Side Stick Snare Dry Hand Clap Acoustic Snare Gate 2 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Light Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Hard 3 Hi-Hat Open Light BD Room 3 BD Power Gate Snare Hip Rim 1 Snare Gate 1 Hand Clap Large Snare Ambience Tom Ambience 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Ambience 2 Hi-Hat Closed Heavy Tom Ambience 3 Hi-Hat Open Heavy Tom Ambience 4 Tom Ambience 5 Crash Cymbal Heavy Tom Ambience 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Wood Block H Wood Block L Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 42 Note on/off Key off Alternate assign HipKit1N Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Hard Reverse Tom Soft Reverse BD Hip Deep Reverse BD R&B 1 Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Ride Cymbal Light Reverse Snare Hip Rim 3 Reverse Snare R&B 1 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Lo-fi BD Lo-fi BD Hip Deep Snare Hip Rim 4 Snare Hip Rim 2 Snare Timber Snare Hip Rim 3 Tom Hard 1 Hi-Hat Closed Lo-fi Tom Hard 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Hard 3 Hi-Hat Open Lo-fi BD R&B 2 BD R&B 1 Snare Hip Rim 5 Snare R&B 1 Snare Hip Gate Snare R&B Rim Tom Soft 1 Hi-Hat Closed R&B Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal R&B Tom Soft 3 Hi-Hat Open R&B Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Light Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L BD & Hi-Hat Open H BD & Hi-Hat Open L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Stab Giant H Stab Giant L Scratch 2 Scratch Stop 1 Claves Noiseburst Car Crash Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise Key off Alternate assign 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 43 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 Aco.KitN Reverse Side Stick Reverse Tom Soft Reverse Tom Dry Reverse BD Dry Hard Reverse BD Room 2 Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Piccolo Rim 2 Reverse Snare Mid Room Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Side Stick Snare Piccolo 1 Hand Clap Acoustic Snare Piccolo Rim 1 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD Room 1 BD Room 2 Snare Hip Rim 1 Snare Mid Room Hand Clap Large Snare Break Rim Tom Dry 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Dry 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Dry 3 Hi-Hat Open Heavy Tom Dry 4 Tom Dry 5 Crash Cymbal Light Tom Dry 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 44 Note on/off Key off on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on on Alternate assign JazzKitN Reverse Side Stick Reverse Tom Brush Reverse Tom Soft Reverse BD Room 2 Reverse BD Dry Hard Reverse Crash Cymbal Light Reverse Cymbal Loop Brush Swirl Reverse Snare Piccolo 1 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open Light BD Soft BD Room 2 Finger Snap Brush Slap Hand Clap Acoustic Brush Tap Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Brush 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Brush 3 Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Side Stick Snare Piccolo 1 Hand Clap Small Snare Piccolo Rim 1 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Light Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block Wood Block Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 45 Note on/off Key off Alternate assign BrushKtN Reverse Snare Hip Rim 5 Reverse Tom Soft Reverse Tom Brush Reverse BD Room 2 Reverse BD Dry Hard Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Brush Swirl Short Reverse Brush Slap Brush Swirl Long Reverse Hi-Hat Open Light BD Soft BD Room 2 Snare Hip Rim 4 Brush Slap Soft Hand Clap Acoustic Brush Tap Soft Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Heavy Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Heavy Tom Soft 3 Hi-Hat Open Heavy BD Dry BD Dry Hard Snare Hip Rim 5 Brush Slap Hand Clap Small Brush Tap Tom Brush 1 Hi-Hat Closed Light Brush Tom Brush 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Brush 3 Hi-Hat Open Light Brush Tom Brush 4 Tom Brush 5 Crash Cymbal Light Brush Tom Brush 6 Ride Cymbal Heavy Brush Chinese Cymbal Brush Ride Cymbal Cup Brush Tambourine Splash Cymbal Brush Cowbell Crash Cymbal Heavy Brush Vibraslap Ride Cymbal Light Brush Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree 126 0 46 Note on/off Key off Alternate assign PercKt1N Reverse Log Drum 2 Reverse Djembe Open Reverse Tabla Open Reverse Surdo Open Digeridoo 3 Short Digeridoo 3 Long Gong 1 Digeridoo 2 Side Stick Digeridoo 1 Sticks Big Drum Surdo Open Castanet Surdo Mute Hand Clap Large Djembe Mute Djembe Open L Triangle Mute Djembe Open H Triangle Open Short Djembe Edge Triangle Open Taiko Drum Feet 1 Log Drum 2 Shekere 3 Shekere 2 Shekere 1 Tabla Open Maracas Analog 80 Tabla Mute Shaker Analog Tabla High Cabasa Udu Low Udu High Finger Cymbal 1 Udu Finger Berimbau 2 Gong 2 Berimbau 1 Tambourine Gong 3 Cowbell Wind Chime Vibraslap Finger Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Key off Alternate assign Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 309 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 6. Sons de batterie Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 54 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 RevrsKit Reverse Finger Snap Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom Industrial Reverse Feet 2 Reverse BD Hammer Reverse Sword Reverse FX Metal Reverse Vox Hit Reverse Snare Hammer Reverse Roll Reverse Hi-Hat Open SE Reverse BD FX Gate Reverse BD Power Gate Reverse Side Stick Reverse Snare Gate 1 Reverse Hand Clap Large Reverse Snare Gate 2 Reverse Tom Hard 1 Reverse Hi-Hat Closed Heavy Reverse Tom Hard 2 Reverse Hi-Hat Pedal Heavy Reverse Tom Hard 3 Reverse Hi-Hat Open Heavy Reverse BD Analog Rubber 2 Reverse BD Analog 90 Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Snare Analog 90 Reverse Hand Clap Analog 90 Reverse Snare Analog 91 Reverse Tom Analog 90 1 Reverse Hi-Hat Closed 90 Reverse Tom Analog 90 2 Reverse Hi-Hat Closed 90 Reverse Tom Analog 90 3 Reverse Hi-Hat Open 90 Reverse Tom Analog 90 4 Reverse Tom Analog 90 5 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Tom Analog 90 6 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Cymbal Loop Reverse Ride Cymbal Cup Reverse Tambourine RX5 Reverse Splash Cymbal Reverse Cowbell Reverse Crash Cymbal Heavy Reverse Cowbell Analog 80 Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Bongo RX5 H Reverse Bongo RX5 L Reverse Conga H Mute Reverse Conga H Open Reverse Conga L Reverse Timbale H Reverse Timbale L Reverse Agogo RX5 H Reverse Agogo RX5 L Reverse Cabasa Reverse Maracas Reverse SFX Gun 2 Reverse SFX Gun 1 Reverse Zap 1 Reverse Scratch Stop 1 Reverse Hi Q 1 H Reverse Hi Q 1 L Reverse Hi Q 2 Reverse Zap 2 Reverse Tom SFX Reverse Triangle Mute Reverse Triangle Open Reverse Shaker Analog Reverse Jingle Bell Reverse Bell Tree 126 0 55 Note on/off Key off Alternate assign RX Kit N Reverse Side Stick RX5 Reverse Tom Soft Reverse Tom RX5 Reverse BD Room 1 Reverse BD RX5 1 Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Snare Mid Room Reverse Snare RX5 1 Snare Roll Reverse Hi-Hat Open RX5 BD Soft BD Room 1 Snare Hip Rim 4 Snare Dry Hand Clap Small Snare Mid Room Tom Soft 1 Hi-Hat Half RX7 Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light BD RX5 2 BD RX5 1 Side Stick RX5 Snare RX5 1 Hand Clap RX5 Snare RX5 2 Tom RX5 1 Hi-Hat Closed RX5 Tom RX5 2 Hi-Hat Open RX5 1 Tom RX5 3 Hi-Hat Open RX5 2 Tom RX5 4 Tom RX5 5 Crash Cymbal Light Tom RX5 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell RX11 Crash Cymbal Heavy Vibraslap Ride Cymbal Light Bongo RX5 H Bongo RX5 L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo RX5 H Agogo RX5 L Shaker RX11 Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. 310 RS7000 126 0 56 Note on/off Key off Alternate assign ElectKtN Reverse Hi Blip Reverse Tom Synth 1 Reverse Tom SFX Reverse BD Power Gate Reverse BD Analog 82 Reverse Crash Cymbal 90 Reverse Ride Cymbal 90 Reverse Snare Hip Rim 3 Reverse Snare Analog 82 Reverse Hand Clap Analog 80 Reverse Hi-Hat Open Analog 80 BD Power Gate BD RX5 1 Hi Blip Snare Analog 95 Hand Clap RX5 Snare Hip Rim 3 Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Synth Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open Synth 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Synth 2 BD Analog Blip 1 BD Analog 81 Side Stick Analog 80 Snare Analog 82 Hand Clap Analog 80 Hand Clap Electro Tom SFX 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom SFX 2 Hi-Hat Open Analog 81 Tom SFX 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom SFX 4 Tom SFX 5 Crash Cymbal 90 Tom SFX 6 Ride Cymbal 90 Crash Cymbal Slow Attack Cymbal Synth 1 Tambourine SFX Splash Cymbal Side Stick FX Crash Cymbal Heavy Cowbell Analog 80 Cymbal Synth 1 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Noise FX Telephone FX Metal Noise 1 H Metal Noise 1 L Hi-Hat Open Lo-fi Maracas Zap 1 Zap 2 Zoom Reverse Synth Cymbal Hi Q 1 H Hi Q 1 L Hi Q 2 Hit Hammer Hit Orchestra Hi-Hat Closed SE Hi-Hat Open SE Shaker Analog FX Metal Wind Chime FX 126 0 57 Note on/off Key off Alternate assign HousKt2N Reverse Side Stick Analog 90 Reverse Tom Analog 90 Reverse Snare Synth 2 Reverse Low Noise Reverse BD Analog 92 Reverse Synth Cymbal Reverse Cymbal Loop Reverse Snare Analog 91 Reverse Snare Analog DM Snare Roll FX Reverse Hi-Hat Closed 90 BD Analog 91 BD Analog 92 Side Stick Analog 80 Snare Analog DM Hand Clap Analog 80 Snare Analog 91 Tom Analog 90 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 90 2 Hi-Hat Open Analog DM Tom Analog 90 3 Hi-Hat Open Analog 80 BD Analog 90 BD Analog Hard 2 Side Stick Analog 90 Snare Wood Noiseburst Zap 1 Tom Electro 2 1 Hi-Hat Closed 90 Tom Electro 2 2 Hi-Hat Open 90 1 Tom Electro 2 3 Hi-Hat Open 90 2 Tom Electro 2 4 Tom Electro 2 5 Crash Cymbal 90 Tom Electro 2 6 Ride Cymbal 90 Cymbal Synth 1 Ride Cymbal Cup Tambourine Crash Analog 80 Cowbell Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Tom Synth 1 H Tom Synth 1 L Synth Click Side Stick FX Cabasa Maracas Vox Drum 1 L Vox Drum 1 H Tambourine Analog Guiro Analog DM Claves Analog Tambourine RX5 Cowbell RX11 Shaker RX11 VPercussion Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Jingle Bell Wind Chime FX Key off Alternate assign 6. Sons de batterie Note# 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 126 0 58 Note on/off Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 Hip Kit2N Reverse Side Stick RX5 Reverse BD Analog 83 Reverse Tom Soft Turntable Noise Reverse BD Hip Deep Reverse Crash Cymbal Light Reverse Ride Cymbal Heavy Reverse Roll Reverse Snare Break Lo-fi 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Pedal Break 1 BD Analog 81 BD Analog 83 Side Stick Analog 80 Snare Analog 83 Hand Clap Analog 80 Snare Synth 2 Tom Synth 2 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Synth 2 2 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Synth 2 3 Hi-Hat Open Tek BD Break Deep BD Hip Deep Side Stick RX5 Snare Analog 93 Hand Clap Small Snare Break Lo-fi 3 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Break Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Break 1 Tom Soft 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine RX5 Splash Cymbal Cowbell RX11 Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Hit Brass 2 Hit Guitar Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Analog 80 Hit EP L Hit EP H Scratch Spin Scratch Stop 2 Claves Analog Door Squeak Hit Brass 3 Scratch BD F Scratch BD B Triangle Mute Triangle Open Shaker Analog Tambourine Low Wind Chime 126 0 59 Note on/off Key off Alternate assign R&B KitN Reverse Snare Hip Rim 6 Reverse Tom Synth 1 Reverse BD Analog 83 Turntable Noise Reverse BD Analog 82 Udu FX Reverse Cymbal Loop Reverse Snare FX Gate Reverse Snare Hip Rim 3 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Open Tek BD Analog 83 BD Analog 82 Finger Snap Side Stick Electro Hand Clap Synth Snare Analog Gate Tom Synth 1 1 Hi-Hat Closed Tek Tom Synth 1 2 Hi-Hat Open Tek 1 Tom Synth 1 3 Hi-Hat Open Tek 2 BD Soft BD Analog Rubber 1 Snare Hip Rim 7 Snare Hip Rim 3 Hand Clap Small Snare FX Gate Tom Analog 81 1 Hi-Hat Closed Analog 80 Tom Analog 81 2 Hi-Hat Closed Analog 70 Tom Analog 81 3 Hi-Hat Open Analog 80 Tom Analog 81 4 Tom Analog 81 5 Crash Cymbal Light Tom Analog 81 6 Ride Cymbal 90 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 90 Cowbell Analog 80 Ride Cymbal Heavy Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Synth Bubble H Synth Bubble L Agogo H Agogo L Shaker Analog Maracas Vox Drum 1 H Vox Drum 1 L Hi Q 1 Hi Q 2 Claves Analog Vibraslap Synth Scratch Spin Scratch 3 B Scratch 3 F Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Tambourine Wind Chime FX 126 0 60 Note on/off Key off Alternate assign SmothKtN Reverse Side Stick Electro Reverse Tom Analog 80 Reverse Tom Soft Turntable Noise Reverse BD Analog 90 Reverse Crash Cymbal Light Car Crash Reverse Snare Analog 95 Reverse Snare Analog 94 Snare Roll Break Reverse Hi-Hat Pedal Light BD Analog 80 BD Analog 70 L Finger Snap Snare Analog 81 Hand Clap Analog 80 Snare Analog 80 Tom Analog 80 1 Hi-Hat Closed Analog 81 Tom Analog 80 2 Hi-Hat Closed Analog DM Tom Analog 80 3 Hi-Hat Open Analog 81 BD Analog 70 BD Analog 90 Side Stick Electro Snare Analog 94 Hand Clap Small Snare Analog 95 Tom Soft 1 Hi-Hat Closed Light Tom Soft 2 Hi-Hat Pedal Light Tom Soft 3 Hi-Hat Open Light Tom Soft 4 Tom Soft 5 Crash Cymbal Heavy Tom Soft 6 Ride Cymbal Heavy Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal Light Cowbell Analog 80 Ride Cymbal 90 Bongo Analog H Bongo Analog L Conga H Mute Conga H Open Conga L Scratch Vox 1 F Scratch Vox 1 B Metal Analog H Metal Analog L Cabasa Maracas Hit EP L Hit EP H Vox Pad L Vox Pad H Claves Analog Hand Clap Electro Scratch Stop 2 Finger Cymbal Vibraslap Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Wind Chime 126 0 61 Note on/off Key off Alternate assign HumanKtN Reverse Vox Go! Reverse Vox Buh! Reverse BD Human Reverse Vox Muh! Reverse Vox Buh! Reverse Noiseburst Reverse Vox Whoa! Reverse Vox Hit Reverse Vox Buh! Reverse Snare Hip FX H Reverse Hi-Hat Open Lo-fi Vox Muh! BD Human Scratch Vox 1 F Vox Hit Scratch Vox 1 B Vox Tah! Vox Buh! 1 Scratch Vox 2 F Vox Buh! 2 Scratch Vox 2 B Vox Buh! 3 Hi-Hat Open Tek BD Human Deep Vox Buh! Vox Go! Vox Buh! Snare Hip FX H Snare Hip Rezo Tom Human 1 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Human 2 Scratch Vox 2 B Tom Human 3 Hi-Hat Open Lo-fi Tom Human 4 Tom Human 5 Noiseburst Tom Human 6 Vox Whoa! Vox Hit Vox Go! Scratch SD B Vox Ahhh! Vox Drum 1 Cymbal Synth 2 Vox Drum 2 Vocd Ahh Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Vox Yo! Vox Huh! Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Reverse Vox Whoa! Reverse Vox Muh! Scratch 2 Scratch Stop 1 Reverse Scratch Stop 1 Scratch 4 B Reverse Scratch Stop 2 Scratch 1 H Scratch 1 L Triangle Mute Triangle Open Shaker 1 Jingle Bell Turntable Noise Key off Alternate assign Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. RS7000 311 Appendice Bank MSB Bank LSB Program Kit Type 6. Sons de batterie Type SFX Bank MSB Bank LSB Program Kit Type Note# 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 126 0 25 SFX Note C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 126 0 26 SFX Key off SFX Kit1 LFO SFX2 LFO SFX3 LFO SFX4 Pingpong Trance1 Trance2 Trance3 Trance4 Trance5 Trance6 Trance7 Trance8 Trance9 Trance10 Trance11 FunnyCPU Siren SystmDwn Smoky Sonr&CPU FX-NG Machine? Bikers RvrsLife PanImpct ShotStar AnBubble GameOver ToneDeaf What? Zap Gun Hndrail1 Hndrail2 Hitchhik Digger Propelr1 Propelr2 Greeting Safari Sesame Buddha Wah Seq1 Wah Seq2 Biter Vacuum Brokndwn Teleport Scat Disaster Match LasrShot Whimsy1 Whimsy2 Feeder Rising Drain Spin Takeoff GiantStp CyberStp Typhoon Rocker Amphibia Escape Whirlpol ShortWav Dentist AlarmDwn Cops Police LFO SFX7 LFO SFX5 LFO SFX6 Alternate assign SFX Kit2 RevBomb RvThundr RvDoorSl RevPunch Shower Thunder Wind Seashore Steam Bubble Dog Horse Tweet 1 Tweet 2 Growl DoorSqek DoorSlam Telphon1 Telphon2 Scratch1 TurnTabl TapeRwnd GlasNoiz MetalNz1 MetalNz2 IndstTom CarEIgn CarTSqel Car Pass CarCrash Train Helicptr RevBurst RevLowNz Laugh Scream Punch Heart Footstep Applause BrthNoiz Gunshot Bomb HiQ 1 HiQ 2 SFX Gun1 SFX Gun2 BrstNoiz Ripper Zap1 Zap2 Zoom Alarm RvTapeRw RvGlasNz RvMtlNz1 RvMtlNz2 RvIndsTm RvCarEIg RvCarCrs RvGunsht RevHiQ1 RevHiQ2 RevSyTm1 RevSyTm2 RvSFXGn1 RvSFXGn2 RvBrstNz RvRipper RevZap1 RevZap2 RevZoom RevAlarm : Pas de son. Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son. Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche. 312 RS7000 126 0 63 SFX Key off Alternate assign SFX Kit3 EleNoiz DelySFX4 DelySFX7 EerieRes Tibet Airsnake Hammer EchoShot SFX Prc1 SFX Prc2 SFX Prc3 SFX Prc4 SFX Prc5 SFX Prc6 SFX Prc7 NoizClap FEG Noiz FlngNoiz SynMetal Rebound Vox Go! VoxWhoa! Vox Yo! VoxAhhh! Vox Huh! Vox Muh! Vox Tah! Vox Buh! Vox Hit Vocd Ahh VoxDrum1 VoxDrum2 RvVoxGo! RvVxWhoa RvVoxYo! RvVxAhhh RvVxHuh! RvVxMuh! RvVxTah! RvVxBuh! RvVoxHit RvVxDrm2 Scrtch2C Scrtch2D Scrtch2E Scrtch2F ScratchH ScrchDrC ScrchDrD ScrchDrE ScrchDrF ScrchVxA ScrchVxB ScrchVxC ScrchVxD ScrchDwn RvScrDwn Scrtch2A Scrtch2B ScrchDrA ScrchDrB RvSyVibr RvBelTre RvSyMetl RvRebond Key off Alternate assign 7. Liste de catégories de phrase 7. Liste de catégories de phrase Phrase Category US BD ✳1 SD ✳1 HH ✳1 CR ✳1 PC ✳1 BA ✳2 LD ✳2 SQ ✳2 CH ✳2 PD ✳2 FX ✳2 SE ✳2 KB ✳2 GT ✳2 CW ✳2 ET ✳2 Display User Bass Drum SD/Clap HH/Ride Crash Cym. Percussion Bass Synth Lead Synth Seq. Synth Chord Synth Pad Synth Efx SE Keyboard Guiter Clasc/Wind Ethnic Category Name User Bass Drum Snare Drum/Clap Hi-Hat/Ride Cymbal Crash Cymbal Percussion Bass Synth Lead Synth Sequence Synth Chord Synth Pad Synth Effects Sound Effects Keyboard Guiter Classical/Wind Ethnic ✳1 Sélection uniquement disponible pour les pistes 1 à 8. ✳2 Sélection uniquement disponible pour les pistes 9 à 16. 8. Liste des types d’effets Effect Category --REVERB Effect Name LCD No. MIDI (HEX) DLY/ CHO REV VAR Master MSB 00 LSB 00 HALL 1 HALL 2 ROOM 1 ROOM 2 ROOM 3 STAGE 1 STAGE 2 PLATE WHITEROOM TUNNEL BASEMENT CANYON 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 00 01 10 11 12 20 21 30 40 41 42 43 DELAY LCR DELAY LR ECHO CROSS-DLY CTRLDLY M CTRLDELAY TMP-DLY 1 TMP-DLY 2 TMP-C-DLY 02 02 02 02 02 02 02 02 02 00 10 20 30 40 48 50 58 60 ER 1 ER 2 GATE REV REVRSGATE 03 03 03 03 00 01 10 20 18 19 20 21 KARAOKE 1 KARAOKE 2 KARAOKE 3 04 04 04 00 01 02 22 23 24 CHORUS 1 CHORUS 2 CHORUS 3 CHORUS 4 CHORUS 5 CELESTE 1 CELESTE 2 CELESTE 3 CELESTE 4 SYMPHONIC ENSEMBLE 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 00 01 02 08 09 10 11 12 18 20 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 FLANGER 1 FLANGER 2 FLANGER 3 V-FLANGER TMP-FLNG D-FLANGER 06 06 06 06 06 06 00 01 08 10 50 60 12 13 14 36 37 38 39 40 41 PHASER 1 PHASER 2 TMP-PHASE D-PHASER 07 07 07 07 00 08 50 60 16 NO EFFECT OFF HALL 1 HALL 2 ROOM 1 ROOM 2 ROOM 3 STAGE 1 STAGE 2 PLATE WHITE ROOM TUNNEL BASEMENT CANYON 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 DELAY 18 25 24 19 20 21 22 23 15 17 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 Appendice DELAY L, C, R DELAY L, R ECHO CROSS DELAY CONTROL DELAY (MONO) CONTROL DELAY (STEREO) TEMPO DELAY (MONO) TEMPO DELAY (STEREO) TEMPO CROSS DELAY EARLY REFLECTION EARLY REFLECTION 1 EARLY REFLECTION 2 GATE REVERB REVERSE GATE KARAOKE KARAOKE 1 KARAOKE 2 KARAOKE 3 CHORUS CHORUS 1 CHORUS 2 CHORUS 3 CHORUS 4 CHORUS 5 CELESTE 1 CELESTE 2 CELESTE 3 CELESTE 4 SYMPHONIC ENSEMBLE DETUNE FLANGER FLANGER 1 FLANGER 2 FLANGER 3 V-FLANGER TEMPO FLANGER DYNAMIC FLANGER PHASER PHASER 1 PHASER 2 TEMPO PHASER DYNAMIC PHASER 42 43 44 45 RS7000 313 8. Liste des types d’effets Effect Category Effect Name LCD No. MIDI (HEX) MSB LSB REV DLY/ CHO VAR Master MODULATION TREMOLO AUTO PAN ROTARY SPEAKER DISTORTION+ROTARY SPEAKER OVERDRIVE+ROTARY SPEAKER AMP SIM.+ROTARY SPEAKER 2WAY ROTARY SPEAKER DISTORTION+2WAY ROTARY SPEAKER OVERDRIVE+2WAY ROTARY SPEAKER AMP SIM.+2WAY ROTARY SPEAKER DUAL ROTOR SPEAKER1 DUAL ROTOR SPEAKER2 TREMOLO AUTO PAN ROTARY SP DIST+RTRY ODRV+RTRY AMP+RTRY 2WAY RTRY DST+2RTRY ODRV+2RTY AMP+2RTRY DUAL RTR1 DUAL RTR2 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 00 10 50 51 52 53 60 61 62 63 70 71 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 DISTORTION COMP DISTORTION V-DISTORTION OVER DRIVE AMP SIMULATOR DIST+DELAY OVERDRIVE+DELAY DIST COMP+DIST V-DIST OVERDRIVE AMP SIM DIST+DLY ODRV+DLY 09 09 09 09 09 09 09 00 01 10 20 30 40 41 58 59 60 61 62 63 64 COMPRESSOR NOISE GATE COMP+DIST+DELAY COMP+OVERDRIVE+DELAY MULTI COMPRESSOR 1 MULTI COMPRESSOR 2 COMPRESSR NOISEGATE CMP+DT+DL CMP+OD+DL MULTICOMP MULTICMP2 0A 0A 0A 0A 0A 0A 00 20 40 41 50 51 65 66 67 68 69 70 PITCH CHANGE 1 PITCH CHANGE 2 PTCH CNG1 PTCH CNG2 0B 0B 00 01 71 72 AUTO WAH AUTO WAH + DIST AUTO WAH + OVERDRIVE TOUCH WAH TOUCH WAH + DIST TOUCH WAH + OVERDRIVE WAH+DIST+DELAY WAH+OVERDRIVE+DELAY AUTO WAH A-WAH+DST A-WAH+ODR TOUCH WAH T-WAH+DST T-WAH+ODR WAH+DT+DL WAH+OD+DL 0C 0C 0C 0C 0C 0C 0C 0C 00 01 02 10 11 12 40 41 73 74 75 76 77 78 79 80 LO-FI LOW RESOLUTION NOISY ATTACK LO-FI DIGITAL TURNTABLE LO-FI LOW RESO NOISY ATK LO-FI D-TURNTBL 0D 0D 0D 0D 0D 00 10 20 30 50 81 82 83 84 85 DIGITAL SCRATCH AUTO SYNTH TECH MODULATION JUMP ISOLATION SLICE D-SCRATCH AUTOSYNTH TECH MOD JUMP ISOLATION SLICE 0E 0E 0E 0E 0E 0E 00 10 20 30 40 50 86 87 88 89 90 91 1 8 3-BAND EQ 2-BAND EQ HARMONIC ENHANCER VOICE CANCEL AMBIENCE TALKING MODULATOR RING MODULATOR DYNAMIC RING MODULATOR DYNAMIC FILTER 3-BAND EQ 2-BAND EQ ENHANCER VCECANCEL AMBIENCE TALK MOD RING MOD D-RINGMOD D-FILTER 0F 0F 0F 0F 0F 0F 0F 0F 0F 00 01 10 20 30 40 70 71 78 92 93 94 95 96 97 98 99 100 2 DISTORTION 6 DYNAMIC 4 PITCH CHANGE WAH LO-FI 7 TECH MISC 314 RS7000 5 9. Liste des paramètres d’effets 9. Liste des paramètres d’effets 15 TEMPO FLANGER No. Parameter 01 HALL 1 ~ 08 PLATE No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 1 LFO Speed Range 16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd, Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5, 4thx6, 4thx7, 4thx8 Value (5 ~ 21) MIDI Parameter Number 1 Reverb Time 0.3s ~ 30.0s (0 ~ 69) 1 4 2 Initial Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 2 5 3 Reverb Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 3 5 4 ER/Rev Balance E63>R ~ E=R ~ E<R63 (1 ~ 127) 4 5 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 5 3 4 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 6 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 3 5 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 5 7 Diffusion 0 ~ 10 (0 ~ 10) 7 8 Density 0~4 (0 ~ 4) 8 9 Feedback Level 10 Feedback High Damp -63 ~ +63 (1 ~ 127) 9 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 10 09 WHITE ROOM ~ 12 CANYON No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 1 Reverb Time 0.3s ~ 30.0s (0 ~ 69) 1 4 2 Initial Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 2 5 3 Reverb Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 3 5 4 Diffusion 0 ~ 10 (0 ~ 10) 4 5 Width 0.5m ~ 30.2m (0 ~ 104) 5 11 6 Height 0.5m ~ 30.2m (0 ~ 104) 6 11 7 Depth 0.5m ~ 30.2m (0 ~ 104) 7 11 8 Wall Vary 0 ~ 30 (0 ~ 30) 8 9 HPF Cutoff Frequency 10 LPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 9 3 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 10 3 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 6 LFO Phase Reset off (free run), Key On Reset, SEQ Start Reset (0 ~ 2) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 16 PHASER 1 No. Parameter 01 CHORUS 1 ~ 09 CELESTE 4 No. Parameter Range 0.0Hz ~ 39.70Hz Value (0 ~ 127) Range Value (0 ~ 127) 1 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Phase Shift Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 5 Stage 4, 5, 6 (4 ~ 6) 5 6 Diffusion mono/stereo (0 ~ 1) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 MIDI Parameter Number Table 1 1 1 LFO Speed 16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd, Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5, 4thx6, 4thx7, 4thx8 (5 ~ 21) 1 2 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 Value 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 2 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 3 Phase Shift Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 6 EQ Low Gain -12dB ~+12dB (52 ~ 76) 6 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 7 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 5 Stage 4, 5, 6 (4 ~ 6) 5 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 6 LFO Phase Reset off (free run), Key On Reset, SEQ Start Reset (0 ~ 2) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 SYMPHONIC No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 10 EQ High Gain 3 3 MIDI Parameter Number 4 Delay Offset 3 3 1 0.0Hz ~ 39.70Hz Range 3 Table 2 LFO Depth 17 TEMPO PHASER No. Parameter 2 MIDI Parameter Number 1 LFO Speed 10 EQ High Gain 2. Delay/Chorus 1 LFO Speed 2 LFO Depth 10 EQ High Gain Table 1 Table 3 3 3 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 3 2 4 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 18 DELAY L, R No. Parameter 5 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 6 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 3 1 Lch Delay Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 1 19 7 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 2 Rch Delay Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 2 19 3 Lch Feedback Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 3 19 4 Rch Feedback Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 4 19 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 6 11 ENSEMBLE DETUNE No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table Range Value MIDI Parameter Number 1 Detune -50cent ~ +50cent (14 ~ 114) 1 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 2 Initial Delay Lch 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 2 2 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 3 Initial Delay Rch 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 3 2 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 MIDI Parameter Number Table 1 12 FLANGER 1 ~ 14 FLANGER 3 No. Parameter 10 EQ High Gain Range Value 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 5 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 5 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 2 3 3 19 CONTROL DELAY (MONO) No. Parameter Table 3 3 Range Value MIDI Parameter Number Table 1 Delay Time 0.1ms ~ 1480.0ms (0 ~ 127) 1 20 2 Delay Transition Rate 1~48 (1 ~ 48) 2 3 Delay Time Offset 0~127 (0 ~ 127) 3 4 Control Type normal, scratch (0 ~ 1) 4 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 EQ High Gain 3 3 RS7000 315 Appendice 1. Reverb 9. Liste des paramètres d’effets 20 CONTROL DELAY (STEREO) No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 009 DELAY L, C, R No. Parameter 19 1 Lch Delay Time Value MIDI Parameter Number 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 1 2 Rch Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 2 3 Cch Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 3 4 Feedback Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 5 5 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 6 6 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 7 7 Cch Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 8 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 9 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 10 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 11 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 1 Delay Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 1 2 Delay Transition Rate 1 ~ 48 (1 ~ 48) 2 3 Delay Time Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Control Type normal, scratch (0 ~ 1) 4 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 EQ High Gain 21 TEMPO DELAY (MONO) ~ 22 TEMPO DELAY (STEREO) No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 Delay Time 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd (2 ~ 14) 1 2 Lag -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 2 3 L/R Diffusion -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 5 Feedback High Dump 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 23 TEMPO CROSS DELAY No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 L→R Delay Time 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd (2 ~ 14) 1 2 R→L Delay Time 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd (2 ~ 14) 2 3 Lag -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 5 Feedback High Dump 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 5 6 Input Select L, R, L&R (0 ~ 2) 7 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 EQ High Gain 24 CROSS DELAY No. Parameter Range Value 3 3 Table 3 3 MIDI Parameter Number Table 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 1 19 2 R→L Delay Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 2 19 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 4 5 Input Select L, R, L&R (0 ~ 2) 5 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 Parameter Range Value 3 3 MIDI Parameter Number Table 1 Lch Delay1 Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 1 19 2 Rch Delay1 Time 0.1ms ~ 740.0ms (0 ~ 127) 2 19 3 Lch Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 4 Rch Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 6 5 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 7 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 3 3 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 1 (1 ~ 14860 ) 2 3 Lch Feedback Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 3 4 Rch Feedback Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 4 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 011 ECHO No. Parameter Range 0.1ms ~ 743.0ms Range Value MIDI Parameter Number Table Value MIDI Parameter Number (1 ~ 7430 ) 1 2 Rch Delay1 Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 2 3 Lch Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 4 Rch Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 6 5 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 7 6 Lch Delay2 Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 9 7 Rch Delay2 Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 10 8 Delay2 Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 11 9 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 10 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 11 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 12 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 012 CROSS DELAY No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 1 L->R Delay Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 2 R->L Delay Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 4 5 Input Select L, R, L&R (0 ~ 2) 5 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 013 CONTROL DELAY (MONO) No. Parameter Value MIDI Parameter Number 1 Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860 ) 1 2 Delay Transition Rate 1 ~ 48 (1 ~ 48) 2 3 Delay Time Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Control Type normal, scratch (0 ~ 1) 4 Range 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 014 CONTROL DELAY (STEREO) No. Parameter 001 HALL1 ~ 008 PLATE No. Parameter MIDI Parameter Number 0.1ms ~ 1486.0ms 10 EQ High Gain 3. Variation Value 2 Rch Delay Time 1 Lch Delay1 Time 3 Range 1 Lch Delay Time 10 EQ High Gain 1 L→R Delay Time 25 ECHO No. 010 DELAY L, R No. Parameter 3 Table Range Range Value MIDI Parameter Number 1 Delay Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430 ) 1 1 Reverb Time 0.3s ~ 30.0s (0 ~ 69) 1 4 2 Delay Transition Rate 1 ~ 48 (1 ~ 48) 2 2 Initial Delay 0.1ms ~ 99.3ms (0 ~ 63) 2 5 3 Delay Time Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 3 Reverb Delay 0.1ms ~ 99.3ms (0 ~ 63) 3 5 4 Control Type normal, scratch (0 ~ 1) 4 4 ER/Rev Balance E63>R ~ E=R ~ E<R63 (1 ~ 127) 4 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 5 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 5 3 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 6 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 3 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 Diffusion 0 ~ 10 (0 ~ 10) 7 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 8 Density 0~4 (0 ~ 4) 8 9 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 9 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 10 10 Feedback High Damp 316 RS7000 10 EQ High Gain Table 3 3 Table 3 3 Table 3 3 Table 3 3 Table 3 3 Table 3 3 9. Liste des paramètres d’effets 1 Delay Time 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd Value (2 ~ 14) MIDI Parameter Number 1 2 Lag -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 2 3 L/R Diffusion -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 5 Feedback High Dump 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 017 TEMPO CROSS DELAY No. Parameter 1 L->R Delay Time 2 R->L Delay Time Range Value 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd (2 ~ 14) 32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/ 3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd (2 ~ 14) MIDI Parameter Number -63ms ~ +63ms (1 ~ 127) 3 -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 5 Feedback High Dump 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 6 Input Select L, R, L&R (0 ~ 2) 8 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 Value 3 Table 2 4 Feedback Level 018 EARLY REFLECTION1 ~ 019 EARLY REFLECTION2 No. Parameter Range 3 1 3 Lag 10 EQ High Gain Table MIDI Parameter Number 3 Table (0 ~ 5) 1 2 Room Size 0.1 ~ 20.0 (0 ~ 127) 2 6 3 Initial Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 3 5 4 Liveness 0 ~ 10 (0 ~ 10) 4 5 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 5 3 3 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 0 ~ 10 (0 ~ 10) 7 8 Density 0~3 (0 ~ 3) 8 9 Feedback Level 10 Feedback High Damp Table 0.0Hz ~ 39.70Hz Range (0 ~ 127) Value 1 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 3 2 4 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 5 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 6 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 7 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 8 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 9 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 10 EQ Mid Width 035 ENSEMBLE DETUNE No. Parameter Range Value -50cent ~ +50cent (14 ~ 114) 1 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 2 2 3 Rch Initial Delay 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 3 2 4 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 5 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 6 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 7 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 Range Value MIDI Parameter Number Table 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 5 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 5 6 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 6 7 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 7 8 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 8 9 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 10 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 11 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 12 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 039 V-FLANGER No. Parameter Range Value 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 LFO Wave Triangle, Sine, Random (0 ~ 2) 3 4 Analog Feel 0 ~ 10 (0 ~ 10) 4 5 Feedback Level -100 ~ +100% (0 ~ 200) 5 6 type-A, type-B (0 ~ 1) 1 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 2 Room Size 0.1 ~ 20.0 (0 ~ 127) 2 6 7 Delay offset 0.09 ~ 36.21ms (0 ~ 139) 7 3 Initial Delay 0.1ms ~ 200.0ms (0 ~ 127) 3 5 8 Modulation Phase -180 ~ +180 (0 ~ 16) 8 4 Liveness 0 ~ 10 (0 ~ 10) 4 9 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 5 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 5 3 10 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 3 6 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 11 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 7 Diffusion 0 ~ 10 (0 ~ 10) 7 12 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 8 Density 0~3 (0 ~ 3) 8 13 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 13 9 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 9 14 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 10 15 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 15 Range Value MIDI Parameter Number Table 1 Delay Time 0.1ms ~ 400.0ms (0 ~ 127) 1 2 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 2 3 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 3 3 4 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 4 3 025 CHORUS 1 ~ 033 CELESTE 4 No. Parameter Range Value 7 MIDI Parameter Number Table 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Delay Offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 2 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 7 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ Mid Frequency 10 EQ Mid Gain 11 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 12 Input Mode mono/stereo (0 ~ 1) 12 3 3 040 TEMPO FLANGER No. Parameter 1 LFO Speed Range 16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd, Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5, 4thx6, 4thx7, 4thx8 Value (5 ~ 21) 3 3 1 9 1 Type 10 Feedback High Damp 3 Table 10 022 KARAOKE 1 ~ 024 KARAOKE 3 No. Parameter 2 MIDI Parameter Number (1 ~ 127) Table 3 1 LFO Speed (1 ~ 10) MIDI Parameter Number Table 2 Lch Initial Delay -63 ~ +63 Value 3 MIDI Parameter Number 0.1 ~ 1.0 020 GATE REVERB ~ 021 REVERSE GATE No. Parameter Range 3 1 Detune 3 S-hall, L-hall, random, reverse, plate, spring 7 Diffusion MIDI Parameter Number 1 LFO Speed 036 FLANGER 1 ~ 038 FLANGER 3 No. Parameter 1 Type 6 LPF Cutoff Frequency 034 SYMPHONIC No. Parameter 3 3 3 MIDI Parameter Number Table 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 Delay offset 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 4 5 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 5 6 LFO Phase Reset off (free run), Key On Reset, SEQ Start Reset (0 ~ 2) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 10 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 11 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 13 12 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 13 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 15 2 3 3 3 RS7000 317 Appendice 015 TEMPO DELAY (MONO) ~ 016 TEMPO DELAY (STEREO) No. Parameter Range 9. Liste des paramètres d’effets 41 DYNAMIC FLANGER No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 046 TREMOLO No. Parameter MIDI Parameter Number Table 1 Sensitivity 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz Range (0 ~ 127) Value 1 1 2 Delay Time Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 2 AM Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 3 PM Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Direction up, down (0 ~ 1) 5 4 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 4 5 Attack Time 0.3ms ~ 227ms (0 ~ 127) 6 17 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 6 Release Time 2.6ms ~ 2171ms (0 ~ 127) 7 18 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 7 Release Curve 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 7 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 8 Dyna Threshold Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 9 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 Dyna Level Offset 10 EQ Low Frequency 0 ~ 127 (0 ~ 127) 10 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 3 3 10 EQ Mid Gain 11 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 12 Input Mode mono/stereo (0 ~ 1) 12 047 AUTO PAN No. Parameter 42 PHASER 1 No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Phase Shift Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 Range Value 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 L/R Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 F/R Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 PAN Direction L<>R, L>>R, L<<R, Lturn, Rturn, L/R (0 ~ 5) 4 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 (4 ~ 12) 5 6 Diffusion mono/stereo (0 ~ 1) 6 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ Mid Frequency -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 043 PHASER 2 No. Parameter Range Value 3 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 10 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 11 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 048 ROTARY SPEAKER No. Parameter MIDI Parameter Number Table 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz 3 Phase Shift Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 2 LFO Depth 0 ~ 127 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 3 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 5 Stage 3, 4, 5, 6 (3 ~ 6) 5 4 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 6 LFO Phase Difference -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 6 5 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 6 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 7 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 8 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 EQ High Gain 44 TEMPO PHASER No. Parameter 1 LFO Speed Range Value MIDI Parameter Number 16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd, Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5, 4thx6, 4thx7, 4thx8 (5 ~ 21) 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Phase Shift Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 5 Stage 3, 4, 5, 6 (3 ~ 6) 5 6 LFO Phase Reset off (free run), Key On Reset, SEQ Start Reset (0 ~ 2) 6 7 LFO Phase Difference (deg) -180deg ~ +180deg (4 ~ 124) 7 8 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 9 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 10 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 11 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 045 DYNAMIC PHASER No. Parameter Range Value 3 3 Table 1 MIDI Parameter Number 3 3 Table Range Value 3 3 Table (0 ~ 127) 1 1 (0 ~ 127) 2 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 4 Drive LPF Cutoff Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 5 Drive Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 7 6 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 7 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 8 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 9 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 Range 3 MIDI Parameter Number 049 DISTORTION+ROTARY SPEAKER ~ 050 OVERDRIVE+ROTARY SPEAKER No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 051 AMP SIM.+ROTARY SPEAKER No. Parameter 3 Table 5 Stage 10 EQ High Gain 3 MIDI Parameter Number 5 EQ Low Frequency 3 3 Value 3 3 3 Table 1 3 3 3 MIDI Parameter Number Table 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Amp Type off, stack, combo, tube (0 ~ 3) 5 4 Amp Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 5 Amp LPF Cutoff Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 7 6 Amp Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 3 1 Sensitivity 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 2 Dyna Level Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 3 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 4 Stage 4, 5, 6 (4 ~ 6) 4 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 5 Direction up, down (0 ~ 1) 5 6 Attack Time 0.3ms ~ 227ms (0 ~ 127) 6 17 7 Release Time 2.6ms ~ 2171ms (0 ~ 127) 7 18 MIDI Parameter Number Table 8 Release Curve 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 1 Rotor Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 1 9 Dyna Threshold Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 2 Drive Low 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 10 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 10 EQ High Gain 3 3 052 2WAY ROTARY SPEAKER No. Parameter Value 3 Drive High 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Divide Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 5 5 Low/High Balance L63>H ~ L=H ~ L<H63 (1 ~ 127) 6 6 Mic L-R Angle 0deg ~ 180deg (0 ~ 60) 7 7 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 8 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 10 EQ High Gain 318 RS7000 Range 3 3 3 3 3 9. Liste des paramètres d’effets 1 Rotor Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 Drive Low 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Drive High 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Divide Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 5 5 Low/High Balance L63>H ~ L=H ~ L<H63 (1 ~ 127) 6 6 Mic L-R Angle 0deg ~ 180deg (0 ~ 60) 7 7 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 8 Drive LPF Cutoff Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 10 9 Drive Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 11 10 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 055 AMP SIM.+2WAY ROTARY SPEAKER No. Parameter Range Value (0 ~ 127) 1 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Drive High 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Divide Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 5 5 Low/High Balance L63>H ~ L=H ~ L<H63 (1 ~ 127) 6 6 Mic L-R Angle 0deg ~ 180deg (0 ~ 60) 7 7 Amp Type off, stack, combo, tube (0 ~ 3) 9 8 Amp Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 10 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 11 10 Amp Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 12 11 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 12 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 13 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 14 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 1 Speed Control slow, fast (0 ~ 1) 3 3 1 0.0Hz ~ 39.70Hz Value 3 Table 2 Drive Low 056 DUAL ROTOR SPEAKER1 ~ 057 DUAL ROTOR SPEAKER2 No. Parameter Range 3 MIDI Parameter Number 1 Rotor Speed 9 Amp LPF Cutoff Freq 1 MIDI Parameter Number 3 060 V- DISTORTION No. Parameter Range 3 3 Table 1 MIDI Parameter Number 0 ~ 100% (0 ~ 100) 1 2 Device Transistor ,Vintage Tube, Dsitortion1, Dsitortion2, Fuzz (0 ~ 4) 2 3 Speaker Type Flat, Stack, Combo, Twin, Radio, Megaphone (0 ~ 5) 3 4 Presence -10 ~ 10 (0 ~ 20) 4 5 Dist Output Level 0 ~ 100% (0 ~ 100) 5 6 Delay Mix 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Lch Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 7 8 Rch Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 8 9 Feedback Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 9 10 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 11 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 11 062 AMP SIMULATOR No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 AMP type off, stack, combo, tube (0 ~ 3) 2 3 LPF cutoff frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 3 4 edge 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 5 output level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 063 DIST+DELAY ~ 064 OVERDRIVE+DELAY No. Parameter Range 3 Value 1 Over Drive Value 2 Dist Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Dist EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 3 4 Dist EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 4 5 Delay Time L 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 5 6 Delay Time R 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 6 7 Delay Feedback Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 7 8 Delay Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 8 9 Delay Mix 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 Table 1 2 Slow-Fast Time of Rotor 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 3 Slow-Fast Time of Horn 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 4 Rotor Speed Slow 0.0Hz ~ 2.65Hz (0 ~ 63) 5 1 1 Threshold -48dB ~ -6dB (79 ~ 121) 5 Horn Speed Slow 0.0Hz ~ 2.65Hz (0 ~ 63) 6 1 2 Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 2 6 Rotor Speed Fast 2.692Hz ~ 39.70Hz (64 ~ 127) 7 1 3 Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 1 4 Attack 1ms ~ 40ms (0 ~ 19) 5 8 5 Release 10ms ~ 680ms (0 ~ 15) 6 9 MIDI Parameter Number Table 7 Horn Speed Fast 2.692Hz ~ 39.70Hz (64 ~ 127) 8 8 Drive Low 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 0 ~ 127 (0 ~ 127) 10 10 Low/High Balance 9 Drive High L63>H ~ L=H ~ L<H63 (1 ~ 127) 11 11 Mic L-R Angle 0deg ~ 180deg (0 ~ 60) 12 12 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 13 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 14 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 15 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 058 DISTORTION, 061 OVERDRIVE No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 2 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 2 3 Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 Edge 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 7 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 8 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 11 059 COMP DISTORTION No. Parameter Range Value 066 NOISE GATE No. Parameter 3 3 Table Range Value 3 MIDI Parameter Number 0 ~ 127 Range Table 1 1 Dist Drive 065 COMPRESSOR No. Parameter (0 ~ 127) Table Value MIDI Parameter Number Table 1 10 1 Threshold -72dB ~ -30dB (55 ~ 97) 1 2 Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Attack 1ms ~ 40ms (0 ~ 19) 3 8 4 Release 10ms ~ 680ms (0 ~ 15) 4 9 MIDI Parameter Number Table 067 COMP+DIST+DELAY ~ 068 COMP+OVERDRIVE+DELAY No. Parameter Range Value 1 Comp Threshold -48dB ~ -6dB (79 ~ 121) 1 2 Comp Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 2 3 3 Comp Attack 1ms ~ 40ms (0 ~ 19) 3 8 4 4 Comp Release 10ms ~ 680ms (0 ~ 15) 4 9 MIDI Parameter Number 3 3 3 Table -48dB ~ -6dB (79 ~ 121) 1 2 Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 2 10 3 Attack 1ms ~ 40ms (0 ~ 19) 3 8 4 Release 10ms ~ 680ms (0 ~ 15) 4 9 5 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 6 7 Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 7 8 Edge 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 9 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 10 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 11 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 13 12 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 13 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 15 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 6 Drive Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Drive EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 7 8 Drive EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 9 Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 9 10 Delay Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 11 Delay Mix 0 ~ 127 (0 ~ 127) 11 069 MULTI COMPRESSOR1 No. Parameter 1 Threshold 6 LPF Cutoff Frequency 5 Drive 3 3 Range Value 10 MIDI Parameter Number 1 Type Normal, Low, Mid, High, Low/ High, Low/Mid, Mid/High, Full Bit, Wild, Attacky, Low End, Hard (0 ~11) 1 2 Low Gain Offset -63 ~ +63 (1 ~ 127) 2 3 Mid Gain Offset -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 4 High Gain Offset -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 5 Threshold Offset -32 ~ +32 (32 ~ 96) 5 Table 3 RS7000 319 Appendice 053 DISTORTION+2WAY ROTARY SPEAKER ~ 054 OVERDRIVE+2WAY ROTARY SPEAKER No. Parameter Range Value MIDI Parameter Table Number 9. Liste des paramètres d’effets 070 MULTI COMPRESSOR2 No. Parameter 1 Low Gain Range Value MIDI Parameter Number Table 079 WAH+DIST+DELAY ~ 080 WAH+OVERDRIVE+DELAY No. Parameter Range 0 ~ 127 Value (0 ~ 127) MIDI Parameter Number -∞ ~ +18dB (0 ~ 55) 1 14 1 Wah Sensitive 2 Mid Gain -∞ ~ +18dB (0 ~ 55) 2 14 2 Wah Cutoff Frequency 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 High Gain -∞ ~ +18dB (0 ~ 55) 3 14 3 Wah Resonance 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 3 15 4 Wah Release 10ms ~ 680ms (52 ~ 67) 4 5 Dist Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 4 Divide Freq 32Hz,1.2kHz ~ 630Hz,10.0kHz (0 ~ 89) 4 5 Low Threshold -54dB ~ -6dB (73 ~ 121) 5 6 Low Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 6 10 6 Dist Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Low Attack 1ms ~ 200ms (0 ~ 29) 7 8 7 Dist EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 7 8 Low Release 10ms ~ 3000ms (0 ~ 15) 8 9 8 Dist EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 9 Mid Threshold -54dB ~ -6dB (73 ~ 121) 9 9 Delay Time 0.1ms ~ 1486.0ms (1 ~ 14860) 9 10 Mid Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 10 10 10 Delay Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 11 Mid Attack 1ms ~ 200ms (0 ~ 29) 11 8 11 Delay Mix 0 ~ 127 (0 ~ 127) 11 12 Mid Release 10ms ~ 3000ms (0 ~ 15) 12 9 13 High Threshold -54dB ~ -6dB (73 ~ 121) 13 14 High Ratio 1 ~ 20.0 (0 ~ 7) 14 10 15 High Attack 1ms ~ 200ms (0 ~ 29) 15 8 16 High Release 10ms ~ 3000ms (0 ~ 15) 16 9 071 PITCH CHANGE1 ~ 072 PITCH CHANGE2 [072] PITCH CHANGE2: unité pour Fine1 et Fine2 (numéros 2 et 3) = centième No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 081 LO-FI No. Parameter Range Value 1 Sampling Freq. Control 44.1kHz ~ 344.5Hz (0 ~ 127) 1 2 Word Length 1 ~ 127 (1 ~ 127) 2 3 Output Gain -6dB ~ +36dB (0 ~ 42) 3 4 Filter Type thru, Power Bass, Radio, Telephone, Clean, Low (0 ~ 5) 4 5 Pre-LPF Cutoff Freq 63Hz ~ 20.0kHz (10 ~ 60) 5 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 6 Table MIDI Parameter Number 1 Pitch -24 ~ +24 (40 ~ 88) 1 6 Pre-LPF Resonance 2 Fine1 -50 ~ +50 (14 ~ 114) 2 7 Bit Assign 0~6 (0 ~ 6) 7 3 Fine2 -50 ~ +50 (14 ~ 114) 3 8 Emphasis off/on (0 ~ 1) 8 4 Initial Delay 0.1ms ~ 248.9ms (0 ~ 79) 5 9 Input Mode mono/stereo (0 ~ 1) 9 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 6 7 082 LOW RESOLUTION No. Parameter 6 Pan1 L63 ~ C ~ R63 (1 ~ 127) 9 7 Output Level1 0 ~ 127 (0 ~ 127) 10 8 Pan2 L63 ~ C ~ R63 (1 ~ 127) 11 1 Mod Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 Output Level2 0 ~ 127 (0 ~ 127) 12 2 Mod Delay Offset 1 ~ 127 (1 ~ 127) 2 3 Mod Feedback -63 ~ +63 (1 ~ 127) 3 073 AUTO WAH No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number Table 1 1 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Cutoff Frequency Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Resonance 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 4 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 7 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 074 AUTO WAH+DIST ~ 075 AUTO WAH+OVERDRIVE No. Parameter Range Value 3 3 Table 1 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 1 2 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 Value MIDI Parameter Number 1,1/2 ~ 1/128 (0 ~ 7) 4 5 Mod Mix Balance 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 6 Phase Inverse R off, wet (0 ~ 1) 6 1 Drive Range 0 ~ 127 Value (0 ~ 127) MIDI Parameter Number 2 Mod Depth 0 ~ 10 (0 ~ 10) 2 3 Mod Speed 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Mod Feedback -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 5 AM Speed 0.00Hz ~ 39.7Hz (0 ~ 127) 5 6 AM Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Mod Mix Balance 1 ~ 127 (1 ~ 127) 7 8 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 9 9 LPF Resonance 1.0 ~ 12.0 (10 ~ 120) 10 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 10 EQ Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 13 4 Resonance 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 4 11 EQ Gain -12 ~ +12dB (52 ~ 76) 14 5 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 3 12 EQ Width 1.0 ~ 12.0 (10 ~ 120) 15 6 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 3 084 ATTACK LO-FI No. Parameter 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 8 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 9 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 10 Drive LPF Cutoff Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 10 11 Drive Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 11 12 Drive Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 13 Drive Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 13 076 TOUCH WAH No. Parameter 1 Sensitive Range 0 ~ 127 Value (0 ~ 127) MIDI Parameter Number 3 Table 1 Range Value MIDI Parameter Number 2 3 Peak Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 3 3 4 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 4 3 5 Flanger Mix Balance 1 ~ 127 (1 ~ 127) 5 6 Flanger Speed 0.00Hz ~ 39.7Hz (0 ~ 127) 6 7 Flanger LFO Wave tri, sine, saw up, saw down (0 ~ 3) 7 8 Flanger Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 9 Flanger Depth Ofst R -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 11 2 10 Flanger Delay 0.1 ~ 650.0ms (1 ~ 6500) 11 Flanger Delay Ofst R 0 ~ -884 (0 ~ 884) 12 4 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 12 Flanger Feedback -63 ~ +63 (1 ~ 127) 13 13 Flanger Feedback Ofst R -63 ~ +63 (1 ~ 127) 14 14 Flanger Feedback HiDamp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 15 15 Feedback HiDamp Ofst R -0.9 ~ +0.9 (1 ~ 19) 16 6 7 7 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 077 TOUCH WAH+DIST ~ 078 TOUCH WAH+OVERDRIVE No. Parameter Range 1 Sensitive 0 ~ 127 Value (0 ~ 127) MIDI Parameter Number 3 Table 085 DIGITAL TURNTABLE No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 1 Click Density 0~5 (0 ~ 5) 1 2 2 Cutoff Frequency Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 2 Click Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 Resonance 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 3 3 Noise Tone 0~6 (0 ~ 6) 3 4 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 4 Noise Mod Speed 0.00Hz ~ 39.7Hz (0 ~ 127) 4 5 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 5 Noise Mod Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 5 6 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 6 Dry Send to Noise 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 7 Noise LPF Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 7 8 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 8 Noise LPF Q 1.0 ~ 12.0 (10 ~ 120) 8 9 Noise Level 9 Drive LPF Cutoff Freq 3 3 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 10 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 10 Drive Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 11 10 Dry LPF Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 10 11 Drive Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 11 Dry Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 11 12 Drive Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 15 320 RS7000 3 Table 1 3 (52 ~ 76) 3 (0 ~ 127) (0 ~ 127) (28 ~ 58) 3 (0 ~ 5) (10 ~ 120) -12dB ~ +12dB 1 0 ~ 127 0 ~ 127 500Hz ~ 16.0kHz Table 1,1/2 ~ 1/32 1 ~ 12.0 6 EQ High Frequency Table 2 Resolution 3 Resonance 5 EQ Low Gain 3 1 Sensitive 2 Cutoff Frequency Offset 3 Table 1 3 Cutoff Frequency Offset 7 EQ High Frequency 12 1 4 Resolution 083 NOISY No. Parameter MIDI Parameter Number 1 LFO Speed Range Table 1 1 Table 1 3 3 9. Liste des paramètres d’effets Range Value MIDI Parameter Number Table 091 SLICE No. Parameter Range (0 ~ 127) 1 1 Divide Type 2 Initial Delay 0.1 ~ 460.0ms (1 ~ 4600) 2 2 Gate Time 0 ~ 100% (0 ~ 100) 2 3 Scratch Speed 1 ~ 127 (1 ~ 127) 3 3 Divide Min Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 5 Pan AEG Type A~E (0 ~ 4) 5 6 Pan AEG Min Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 5 Auto Pan Speed 0.00Hz ~ 39.7Hz (0 ~ 127) 5 6 Auto Pan Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 EQ Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 9 8 EQ Gain -12 ~ +12dB (52 ~ 76) 10 9 EQ Width 10 HPF Cutoff Frequency 1.0 ~ 12.0 (10 ~ 120) 11 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 12 087 AUTO SYNTH No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 Mod Speed 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 2 Mod Wave Type typeA, typeB, typeC, typeD (0 ~ 3) 2 3 Mod Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 1 3 Table A~J (0 ~ 9) 7 8 Pan Depth -63 ~ +63 (1 ~ 127) 8 0 ~ 15 ( × Double croche) (0 ~ 15) 9 10 EQ low frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ low gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ high frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ high gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 092 3-BAND EQ No. Parameter Range Value 3 -63 ~ +63 (1 ~ 127) 4 1 EQ Low Frequency 50Hz ~ 2.0kHz (8 ~ 40) 1 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 5 3 2 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 2 3 6 HPF Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 6 3 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 3 7 Dry Mix Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 7 4 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 4 8 Delay Time 0.1 ~ 370.0ms (1 ~ 3700) 8 5 EQ Mid Frequency 100Hz ~ 10.0kHz (14 ~ 54) 5 9 Delay Time Ofst R 0 ~ 884 (0 ~ 884) 9 6 EQ Mid Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 10 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 7 EQ Mid Width 0.1 ~ 12.0 (1 ~ 120) 7 11 FB Level Ofst R -63 ~ +63 (1 ~ 127) 11 8 Input Mode mono/stereo (0 ~ 1) 8 12 Delay Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 12 13 AM Speed 0.00Hz ~ 39.7Hz (0 ~ 127) 13 14 AM Wave tri, sine, saw up, saw down (0 ~ 3) 14 15 AM Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 15 16 AM Inverse R normal, inverse (0 ~ 1) 16 088 TECH MODULATION No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 1 Mod Speed 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 2 Mod Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Pre Mod HPF Cutoff Freq 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 3 4 Mod Gain -12 ~ +12dB (52 ~ 76) 4 5 Mod LPF Cutoff Freq 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 5 6 Mod LPF Resonance 1.0 ~ 12.0 (10 ~ 120) 6 7 Mod Mix Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 7 8 Delay Time 0.1 ~ 740.0ms (1 ~ 7400) 9 9 Delay Time Ofst R 0 ~ 884 (0 ~ 884) 10 10 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 11 Feedback Level Ofst R -63 ~ +63 (1 ~ 127) 12 12 Feedback Hi Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 13 (1 ~ 19) 14 13 Feedback Hi Damp Ofst R -0.9 ~ +0.9 089 JUMP No. Parameter Range Value MIDI Parameter Number 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 2 Speed 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Direction L<>R, L>>R (0 ~ 1) 3 4 Type typeA, typeB, typeC (0 ~ 2) 4 5 Jump Wave Type typeA, typeB, typeC, typeD (0 ~ 3) 5 6 Resolution 1,1/2 ~ 1/256 (0 ~ 8) 6 7 LPF Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 7 8 HPF Frequency 20Hz ~ 8.0kHz Range (0 ~ 52) Value 3 3 8 MIDI Parameter Number MIDI Parameter Number Table (4 ~ 40) 1 3 2 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 2 3 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 3 4 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 4 Value (28 ~ 58) 1 (0 ~ 127) 2 3 Mix Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 Value MIDI Parameter Number 1 Low Adjust 0 ~ 26 (0 ~ 26) 1 2 High Adjust 0 ~ 26 (0 ~ 26) 2 Range Value Table 2 0.0ms ~ 50.0ms (0 ~ 127) 1 2 Wet Output Phase normal/inverse (0 ~ 1) 2 3 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 5 4 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 6 5 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 7 6 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 8 Range Value 3 a/i/u/e/o (0 ~ 4) 1 2 Move Speed 1 ~ 62 (1 ~ 62) 2 3 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Output Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 off, on (0 ~ 1) 1 2 Low Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Mid Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 High Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 1 Carrier Freq Coarse 0.5 - 5kHz 5 Low Mute off/on (0 ~ 1) 5 2 Carrier Freq Fine 0 ~ 127 098 RING MODULATOR No. Parameter Range 3 3 MIDI Parameter Number 1 Vowel 1 On/off SW Table MIDI Parameter Number 1 Delay Time 097 TALKING MODULATOR No. Parameter Table 3 500Hz ~ 16.0kHz 0 ~ 127 096 AMBIENCE No. Parameter 3 Table 2 Drive Range 3 MIDI Parameter Number 1 HPF Cutoff Frequency 095 VOICE CANCEL No. Parameter Table 3 32Hz ~ 2.0kHz Range Value 3 1 EQ Low Frequency 094 HARMONIC ENHANCER No. Parameter 11 1 Depth 090 ISOLATION No. Parameter Table Range 3 Table 5 LPF Frequency 093 2-BAND EQ No. Parameter 3 MIDI Parameter Number 4 Mod Depth Ofst R 1 Table 1 7 Pan Type 9 AEG Phase 3 (0 ~ 2) MIDI Parameter Number 0 ~ 127 4 Scratch Depth 4th, 8th, 16th Value 1 Input Level Table MIDI Parameter Number Table (0 ~ 127) 1 16 (0 ~ 127) 2 Value 6 Mid Mute off/on (0 ~ 1) 6 3 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 3 3 7 High Mute off/on (0 ~ 1) 7 4 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 4 3 5 LFO Wave tri, sine (0 ~ 1) 5 6 LFO Speed 0.0Hz ~ 39.70Hz (0 ~ 127) 6 7 LFO Depth 0 ~ 127 (0 ~ 127) 7 8 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 9 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 10 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 11 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 1 3 3 RS7000 321 Appendice 086 DIGITAL SCRATCH No. Parameter 9. Liste des paramètres d’effets 099 DYNAMIC RING MODULATOR Parameter No. Range Value (0 ~ 127) MIDI Parameter Number Table 1 4 MULTI COMPRESSOR1 Parameter No. 1 Sensitivity 0 ~ 127 2 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 3 3 3 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 4 3 4 Direction up, down (0 ~ 1) 5 5 Attack Time 0.3ms ~ 227ms (0 ~ 127) 6 17 6 Release Time 2.6ms ~ 2171ms (0 ~ 127) 7 18 7 Release Curve 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 8 Dyna Threshold Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 9 Dyna Level Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 10 3 5 RING MODULATOR Parameter No. 10 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 100 DYNAMIC FILTER Parameter No. Range Value (0 ~ 127) 3 5 Threshold Offset -32 ~ +32 (32 ~ 96) 5 Range Value MIDI Parameter Number Table 0.5 - 5kHz (0 ~ 127) 1 16 2 Carrier Freq Fine 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 HPF Cutoff Frequency 20Hz ~ 8.0kHz (0 ~ 52) 3 3 4 LPF Cutoff Frequency 1.0kHz ~ 20.0kHz (34 ~ 60) 4 3 7 8 Dry/Wet Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 8 9 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 10 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 11 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 12 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 (0 ~ 127) 4 5 Direction up, down (0 ~ 1) 5 6 Attack Time 0.3ms ~ 227ms (0 ~ 127) 6 17 18 7 Release Time 2.6ms ~ 2171ms (0 ~ 127) 7 8 Release Curve 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 9 Dyna Threshold Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 10 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 11 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 12 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 13 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 3 3 3. Master MIDI Parameter Number 1 On/off SW off, on (0 ~ 1) 1 2 Low Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 2 3 Mid Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 High Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 5 Low Mute off, on (0 ~ 1) 5 6 Mid Mute off, on (0 ~ 1) 6 7 High Mute off, on (0 ~ 1) 7 MIDI Parameter Number 1 Sensitivity 0 ~ 127 (0 ~ 127) 1 2 Filter Type LPF(12dB), LPF(18dB), LPF(24dB), HPF, BPF, BEF (0 ~ 5) 2 Table 3 Dyna Level Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Resonance -16 ~ +111 (0 ~ 127) 4 5 Direction up, down (0 ~ 1) 5 6 Attack Time 0.3ms ~ 227ms (0 ~ 127) 6 17 18 7 Release Time 2.6ms ~ 2171ms (0 ~ 127) 7 8 Release Curve 0 ~ 127 (0 ~ 127) 8 9 Dyna Threshold Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 9 10 Dry/Wet Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 10 11 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 12 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 13 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 14 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 MIDI Parameter Number 1 Delay Time 0.1ms ~ 371.5ms (1 ~ 3715) 1 2 Delay Transition Rate 1 ~ 48 (1 ~ 48) 2 3 Delay Time Offset 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Control Type normal, scratch (0 ~ 1) 4 5 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 5 6 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 6 7 Dry/Wet Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 7 8 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 9 -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 10 10 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 11 11 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 12 6 V- DISTORTION No. Parameter Range Value 0 ~ 100% (0 ~ 100) 1 2 Device Transistor, Vintage Tube, Dsitortion1, Dsitortion2, Fuzz (0 ~ 4) 2 3 Speaker Type Flat, Stack, Combo, Twin, Radio, Megaphone (0 ~ 5) 3 4 Presence -10 ~ 10 (0 ~ 20) 4 5 Dist Output Level 0 ~ 100% (0 ~ 100) 5 6 Delay Mix 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Lch Delay Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430) 7 8 Rch Delay Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430) 8 9 Feedback Time 0.1ms ~ 743.0ms (1 ~ 7430) 9 10 Feedback Level -63 ~ +63 (1 ~ 127) 10 11 Feedback High Damp 0.1 ~ 1.0 (1 ~ 10) 11 12 Dry/Wet Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 12 Parameter Table Value MIDI Parameter Number Table (0 ~ 127) 1 13 2 Word Length 1 ~ 127 (1 ~ 127) 2 3 Output Gain -6dB ~ +36dB (0 ~ 42) 3 4 Filter Type thru, Power Bass, Radio, Telephone, Clean, Low (0 ~ 5) 4 5 Pre-LPF Cutoff Freq 63Hz ~ 20.0kHz (10 ~ 60) 5 6 Pre-LPF Resonance 1 ~ 12.0 (10 ~ 120) 6 7 Bit Assign 0~6 (0 ~ 6) 7 8 Emphasis off/on (0 ~ 1) 8 mono/stereo (0 ~ 1) 9 D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 10 9 Input Mode 10 Dry/Wet Balance Parameter Range 4th, 8th, 16th Value (0 ~ 2) MIDI Parameter Number 3 Table 1 2 Gate Time 0 ~ 100% (0 ~ 100) 2 3 Divide Min Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 3 4 Drive 0 ~ 127 (0 ~ 127) 4 5 Pan AEG Type A~E (0 ~ 4) 5 6 Pan AEG Min Level 0 ~ 127 (0 ~ 127) 6 7 Pan Type A~J (0 ~ 9) 7 8 Pan Depth -63 ~ +63 (1 ~ 127) 8 0 ~ 15 (× Double croche) (0 ~ 15) 9 10 Dry/Wet Balance D63>W ~ D=W ~ D<W63 (1 ~ 127) 10 11 EQ Low Frequency 32Hz ~ 2.0kHz (4 ~ 40) 13 12 EQ Low Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 14 13 EQ High Frequency 500Hz ~ 16.0kHz (28 ~ 58) 15 14 EQ High Gain -12dB ~ +12dB (52 ~ 76) 16 9 AEG Phase 3 3 Range 1 Divide Type 3 3 44.1kHz ~ 344.5Hz 3 Table 1 1 Sampling Freq. Control 8 SLICE No. 3 MIDI Parameter Number 1 Over Drive 7 LO-FI No. Table Table 1 Carrier Freq Coarse (0 ~ 127) -16 ~ +111 322 RS7000 4 0 ~ 127 4 Resonance 9 EQ Low Gain (1 ~ 127) 7 LFO Depth 2 Value -63 ~ +63 1 3 Range 3 4 High Gain Offset 5 (0 ~ 127) 3 CONTROL DELAY (STEREO) No. Parameter 2 (1 ~ 127) 6 0 ~ 127 Value (1 ~ 127) -63 ~ +63 (0 ~ 1) LPF(12dB),LPF(18dB),LPF(24 (0 ~ 5) dB),HPF, BPF, BEF Range -63 ~ +63 3 Mid Gain Offset (0 ~ 127) 3 Dyna Level Offset 2 DYNAMIC FILTER No. Parameter 2 Low Gain Offset tri, sine 2 Filter Type Value 1 0.0Hz ~ 39.70Hz 0 ~ 127 Range MIDI Parameter Number (0 ~ 11) 6 LFO Speed 1 Sensitivity 1 ISOLATION No. Parameter Value Normal, Low, Mid, High, Low/ High, Low/Mid, Mid/High, Full Bit, Wild, Attacky, Low End, Hard 5 LFO Wave MIDI Parameter Number Table Range 1 Type 3 3 10. Tableau des données/valeurs d’effets 10. Tableau des données/valeurs d’effets Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.00 0.04 0.08 0.13 0.17 0.21 0.25 0.29 0.34 0.38 0.42 0.46 0.51 0.55 0.59 0.63 0.67 0.72 0.76 0.80 0.84 0.88 0.93 0.97 1.01 1.05 1.09 1.14 1.18 1.22 1.26 1.30 1.35 1.39 1.43 1.47 1.51 1.56 1.60 1.64 1.68 1.72 1.77 Table#2 Modulation Delay Offset Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 1.81 1.85 1.89 1.94 1.98 2.02 2.06 2.10 2.15 2.19 2.23 2.27 2.31 2.36 2.40 2.44 2.48 2.52 2.57 2.61 2.65 2.69 2.78 2.86 2.94 3.03 3.11 3.20 3.28 3.37 3.45 3.53 3.62 3.70 3.87 4.04 4.21 4.37 4.54 4.71 4.88 5.05 5.22 Table#6 Room Size 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 5.38 5.55 5.72 6.06 6.39 6.73 7.07 7.40 7.74 8.08 8.41 8.75 9.08 9.42 9.76 10.1 10.8 11.4 12.1 12.8 13.5 14.1 14.8 15.5 16.2 16.8 17.5 18.2 19.5 20.9 22.2 23.6 24.9 26.2 27.6 28.9 30.3 31.6 33.0 34.3 37.0 39.7 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 4.0 4.1 4.2 Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Table#7 Delay Time (400.0ms) Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Data Value Table#3 EQ Frequency 0.1 0.3 0.4 0.6 0.7 0.9 1.0 1.2 1.4 1.5 1.7 1.8 2.0 2.1 2.3 2.5 2.6 2.8 2.9 3.1 3.2 3.4 3.5 3.7 3.9 4.0 4.2 4.3 4.5 4.6 4.8 5.0 5.1 5.3 5.4 5.6 5.7 5.9 6.1 6.2 6.4 6.5 6.7 Data Value 43 44 6.8 7.0 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.1 3.2 6.4 9.5 12.7 15.8 19.0 22.1 25.3 28.4 31.6 34.7 37.9 41.0 44.2 47.3 50.5 53.6 56.8 59.9 63.1 66.2 69.4 72.5 75.7 78.8 82.0 85.1 88.3 91.4 94.6 97.7 100.9 104.0 107.2 110.3 113.5 116.6 119.8 122.9 126.1 129.2 132.4 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 8.6 8.7 8.8 8.9 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 10.0 11.1 12.2 13.3 14.4 15.5 17.1 18.6 20.2 21.8 23.3 24.9 26.5 28.0 29.6 31.2 32.8 34.3 35.9 37.5 39.0 40.6 42.2 43.7 45.3 46.9 48.4 50.0 Data Table#8 Compressor Attack Time Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 135.5 138.6 141.8 144.9 148.1 151.2 154.4 157.5 160.7 163.8 167.0 170.1 173.3 176.4 179.6 182.7 185.9 189.0 192.2 195.3 198.5 201.6 204.8 207.9 211.1 214.2 217.4 220.5 223.7 226.8 230.0 233.1 236.3 239.4 242.6 245.7 248.9 252.0 255.2 258.3 261.5 264.6 267.7 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 270.9 274.0 277.2 280.3 283.5 286.6 289.8 292.9 296.1 299.2 302.4 305.5 308.7 311.8 315.0 318.1 321.3 324.4 327.6 330.7 333.9 337.0 340.2 343.3 346.5 349.6 352.8 355.9 359.1 362.2 365.4 368.5 371.7 374.8 378.0 381.1 384.3 387.4 390.6 393.7 396.9 400.0 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 18 20 23 26 30 35 40 50 60 70 80 100 120 140 160 180 200 Value 0 THRU(20) 1 22 2 25 3 28 4 32 5 36 6 40 7 45 8 50 9 56 10 63 11 70 12 80 13 90 14 100 15 110 16 125 17 140 18 160 19 180 20 200 21 225 22 250 23 280 24 315 25 355 26 400 27 450 28 500 29 560 30 630 31 700 32 800 33 900 34 1.0k 35 1.1k 36 1.2k 37 1.4k 38 1.6k 39 1.8k 40 2.0k 41 2.2k 42 2.5k Table#4 Reverb time Data Value Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Data Value 43 2.8k 44 3.2k 45 3.6k 46 4.0k 47 4.5k 48 5.0k 49 5.6k 50 6.3k 51 7.0k 52 8.0k 53 9.0k 54 10.0k 55 11.0k 56 12.0k 57 14.0k 58 16.0k 59 18.0k 60 THRU(20.0k) Table#9 Compressor Release Time 10 15 25 35 45 55 65 75 85 100 115 140 170 230 340 680 850 1000 1200 1500 1700 2000 2400 3000 Table#5 Delay Time (200.0ms) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Table#10 Compressor Ratio Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 7.0 10.0 20.0 Data Value 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Data Value 4.6 4.7 4.8 4.9 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 7.5 8.0 8.5 9.0 9.5 10.0 11.0 12.0 13.0 14.0 15.0 16.0 17.0 18.0 19.0 20.0 25.0 30.0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Data Value 0.1 1.7 3.2 4.8 6.4 8.0 9.5 11.1 12.7 14.3 15.8 17.4 19.0 20.6 22.1 23.7 25.3 26.9 28.4 30.0 31.6 33.2 34.7 36.3 37.9 39.5 41.0 42.6 44.2 45.7 47.3 48.9 50.5 52.0 53.6 55.2 56.8 58.3 59.9 61.5 63.1 64.6 66.2 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 67.8 69.4 70.9 72.5 74.1 75.7 77.2 78.8 80.4 81.9 83.5 85.1 86.7 88.2 89.8 91.4 93.0 94.5 96.1 97.7 99.3 100.8 102.4 104.0 105.6 107.1 108.7 110.3 111.9 113.4 115.0 116.6 118.2 119.7 121.3 122.9 124.4 126.0 127.6 129.2 130.7 132.3 133.9 Table#11 Reverb Width; Depth; Hight Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.5 0.8 1.0 1.3 1.5 1.8 2.0 2.3 2.6 2.8 3.1 3.3 3.6 3.9 4.1 4.4 4.6 4.9 5.2 5.4 5.7 5.9 6.2 6.5 6.7 7.0 7.2 7.5 7.8 8.0 8.3 8.6 8.8 9.1 9.4 9.6 9.9 10.2 10.4 10.7 11.0 11.2 11.5 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 135.5 137.0 138.6 140.2 141.8 143.3 144.9 146.5 148.1 149.6 151.2 152.8 154.4 155.9 157.5 159.1 160.6 162.2 163.8 165.4 166.9 168.5 170.1 171.7 173.2 174.8 176.4 178.0 179.5 181.1 182.7 184.3 185.8 187.4 189.0 190.6 192.1 193.7 195.3 196.9 198.4 200.0 Table#12 Wah Release time Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Data Value 11.8 12.1 12.3 12.6 12.9 13.1 13.4 13.7 14.0 14.2 14.5 14.8 15.1 15.4 15.6 15.9 16.2 16.5 16.8 17.1 17.3 17.6 17.9 18.2 18.5 18.8 19.1 19.4 19.7 20.0 20.2 20.5 20.8 21.1 21.4 21.7 22.0 22.4 22.7 23.0 23.3 23.6 23.9 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 24.2 24.5 24.9 25.2 25.5 25.8 26.1 26.5 26.8 27.1 27.5 27.8 28.1 28.5 28.8 29.2 29.5 29.9 30.2 Data Value 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 10 15 25 35 45 55 65 75 85 100 115 140 170 230 340 680 Appendice Table#1 LFO Frequency RS7000 323 10. Tableau des données/valeurs d’effets Table#13 LO-FI Sampling Frequency Control Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Data Value 44.1k 22.1k 14.7k 11.0k 8.82k 7.35k 6.30k 5.51k 4.90k 4.41k 4.01k 3.68k 3.39k 3.15k 2.94k 2.76k 2.59k 2.45k 2.32k 2.21k 2.10k 2.00k 1.92k 1.84k 1.76k 1.70k 1.63k 1.58k 1.52k 1.47k 1.42k 1.38k 1.34k 1.30k 1.26k 1.23k 1.19k 1.16k 1.13k 1.10k 1.08k 1.05k 1.03k 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 1.00k 980.0 958.7 938.3 918.8 900.0 882.0 864.7 848.1 832.1 816.7 801.8 787.5 773.7 760.3 747.5 735.0 723.0 711.3 700.0 689.1 678.5 668.2 658.2 648.5 639.1 630.0 621.1 612.5 604.1 595.9 588.0 580.3 572.7 565.4 558.2 551.3 544.4 537.8 531.3 525.0 518.8 512.8 Table#14 Multi Compressor Gain Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 506.9 501.1 495.5 490.0 484.6 479.3 474.2 469.1 464.2 459.4 454.6 450.0 445.5 441.0 436.6 432.4 428.2 424.0 420.0 416.0 412.1 408.3 404.6 400.9 397.3 393.8 390.3 386.8 383.5 380.2 376.9 373.7 370.6 367.5 364.5 361.5 358.5 355.6 352.8 350.0 347.2 344.5 Table#17 Dynamic Attack Time Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.3 0.9 1.8 2.7 3.6 5.4 7.2 9.0 10 12 14 16 18 20 21 23 25 27 29 30 32 34 36 38 40 41 43 45 47 49 50 52 54 56 58 60 61 63 65 67 69 70 72 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 -∞ -60 -57 -54 -51 -48 -45 -42 -39 -36 -33 -30 -27 -24 -23 -22 -21 -20 -19 -18 -17 -16 -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 Table#15 Divide Frequency Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Data Value1 Value2 Data Value1 Value2 Data Value1 Value2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 160 160 160 Table#18 Dynamic Release Time Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 324 RS7000 74 76 78 80 81 83 85 87 89 90 92 94 96 98 100 101 103 105 107 109 110 112 114 116 118 120 121 123 125 127 129 130 132 134 136 138 140 141 143 145 147 149 150 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 152 154 156 158 160 161 163 165 167 169 170 172 174 176 178 180 181 183 185 187 189 190 192 194 196 198 200 201 203 205 207 209 210 212 214 216 218 220 221 223 225 227 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 2.6 3.0 3.4 3.9 4.3 4.7 5.2 5.6 6.0 6.5 6.9 7.3 7.8 8.2 8.6 13 17 22 26 30 35 39 43 48 52 56 61 65 69 74 78 83 87 91 96 100 104 109 113 117 122 126 130 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 160 160 160 160 160 160 160 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 315 315 315 315 315 315 315 315 315 315 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 630 630 630 630 630 630 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 1.2k 1.6k 2.0k 2.5k 3.2k 4.0k 86 87 88 89 Table#19 Compressor Attack Time Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Table#16 Carrier Frequency Coarse 135 139 143 148 152 156 161 165 169 174 178 182 187 195 217 239 261 282 304 326 347 369 391 413 434 456 478 499 521 543 565 586 608 630 651 673 695 717 738 760 782 803 825 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 847 869 890 912 934 955 977 999 1021 1042 1064 1086 1107 1129 1151 1173 1194 1216 1238 1259 1281 1303 1346 1390 1433 1477 1520 1563 1607 1650 1694 1737 1781 1824 1867 1911 1954 1998 2041 2085 2128 2171 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 5 10 15 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 Data Value 5.0k 6.3k 8.0k 10.0k 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 0.5 1.5 2.0 2.5 3.5 4.0 4.5 5.5 6.0 6.5 7.5 8.0 8.5 8.9 9.4 10.0 10.6 11.2 11.8 12.5 13.2 13.9 14.7 15.6 16.5 17.4 18.4 19.4 20.6 21.7 23.0 24.3 25.7 27.1 28.7 30.3 32.0 33.9 35.8 37.8 40.0 42.3 44.7 Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 47.3 49.9 52.8 55.8 59.0 62.4 65.9 69.7 73.7 77.9 82.3 87.0 92.0 97.2 103 109 115 121 128 136 143 152 160 169 179 189 200 211 224 236 250 264 279 295 312 330 348 368 389 412 435 460 486 Table#20 Delay Time (1480.0ms) Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 630 630 630 630 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2050 2100 2150 2200 2250 2300 2350 2400 2450 2500 2550 2600 2650 2700 2750 2800 2850 2900 2950 3000 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 6100 6200 6300 6400 6500 6600 6700 6800 6900 7000 7200 7400 Data Value 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 5 10 15 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 350 400 450 500 550 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 Data Value 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 6200 6400 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 6600 6800 7000 7200 7400 7600 7800 8000 8200 8400 8600 8800 9000 9200 9400 9600 9800 10000 10200 10400 10600 10800 11000 11200 11400 11600 11800 12000 12200 12400 12600 12800 13000 13200 13400 13600 13800 14000 14200 14400 14600 14800 Data Value 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 514 543 574 607 642 678 717 758 801 847 895 946 1.00k 1.05k 1.11k 1.18k 1.24k 1.32k 1.39k 1.47k 1.55k 1.64k 1.74k 1.84k 1.94k 2.05k 2.17k 2.29k 2.43k 2.56k 2.71k 2.87k 3.03k 3.20k 3.39k 3.58k 3.79k 4.00k 4.23k 4.47k 4.73k 5.00k 11. Format des données MIDI 11. Format des données MIDI ● Tone generator block (Voice part) (1) TRANSMIT FLOW MIDI OUT (A, B) [SW1] [SW4] [SW1] [SW2] [SW3] [SW4] NOTE ON/OFF 9nH [SW2] KNOB 1 - 31 EnH, BnH [SW3] FOOT SW BnH 40H SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE <PARAMETER CHANGE> SYSTEM F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H MULTI PART F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H EFFECT F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H AD PART F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE MIDI MASTER VOLUME IDENTITY REPLY F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H ACTIVE SENSING FEH F0H 7EH 7FH 06H 02H 43H 00H 41H ddH ddH 00H 00H 00H 01H F7H Sélection de la sortie et du canal de transmission La prise MIDI Out et le canal de transmission MIDI peuvent être réglés pour chaque piste individuellement sous SETUP Out Channel. NOTE ON/OFF dépend des réglages de la piste actuellement choisie. Knob 1 à 31 Assign SETUP Knob Assign spécifie la piste dont les réglages [SW1] sont utilisés pour choisir la prise de sortie et les types de messages pouvant être transmis. Commutateur au pied Ce message est uniquement transmis lorsque la fonction UTILITY Foot Switch a été réglée sur “Sustain”. TG Parameter Out La prise de sortie et la possibilité/l’impossibilité de transmettre ces paramètres dépendent du réglage UTILITY Parameter Out. (2) RECEIVE FLOW MIDI IN [SW1] CHANNEL VOICE MASSAGE NOTE OFF NOTE ON/OFF CONTROL CHANGE PROGRAM CHANGE PITCH BEND CHANGE CHANNEL MODE MESSAGE ALL SOUND OFF RESET ALL CONTROLLERS ALL NOTE OFF OMNI MODE OFF OMNI MODE ON MONO MODE ON POLY MODE ON 8nH 9nH BnH CnH EnH BnH 78H BnH 79H BnH 7BH BnH 7CH BnH 7DH BnH 7EH BnH 7FH SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE <PARAMETER CHANGE> SYSTEM F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H EFFECT F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H MULTI PART F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H AD PART F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH ddH.....ddH F7H [SW1] SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE GM MODE ON MIDI MASTER VOLUME IDENTITY REQUEST F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H F0H 7EH 0nH 06H 01H F7H ACTIVE SENSING FEH Les données reçues via MIDI sont transmises au Part= n qui reçoit sur le canal MIDI en question. (3) TRANSMIT/RECEIVE DATA (3-1) CHANNEL VOICE MESSAGES (3-1-1) NOTE OFF STATUS 1000nnnn(8nH) NOTE NUMBER 0kkkkkkk VELOCITY 0vvvvvvv n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER k = 0 (C-2) - 127 (G8) v est ignoré Peut uniquement être reçu. (3-1-2) NOTE ON/OFF STATUS 1001nnnn(9nH) NOTE NUMBER 0kkkkkkk VELOCITY 0vvvvvvv 00000000 n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER k = 0 (C-2) - 127 (G8) (v = 0) NOTE ON (v = 0) NOTE OFF (3-1-3) PROGRAM CHANGE STATUS 1100nnnn(CnH) PROGRAM NUMBER 0ppppppp n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER p = 0 - 127 (3-1-4) PITCH BEND CHANGE STATUS 1110nnnn(EnH) LSB 0vvvvvvv MSB 0vvvvvvv n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER PITCH BEND CHANGE LSB PITCH BEND CHANGE MSB Résolution 14 bits. MSB 00000000B (00H) Valeur minimum 01000000B (40H) Valeur neutre 01111111B (7FH) Valeur maximum Si le paramètre SETUP Knob Assign l’assigne à une commande 1 à 31, ce message sera transmis lorsqu’on actionne la commande. (3-1-5) CONTROL CHANGE STATUS 1011nnnn(BnH) CONTROL NUMBER 0ccccccc CONTROL VALUE 0vvvvvvv Commandes de contrôle transmises c= 0 BANK SEL MSB n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER ; 0:GM VOICE 63:RS7000 VOICE 64:RS7000 SAMPLE VOICE 126:RS7000 DRUM VOICE 127:GM DRUM c = 32 BANK SEL LSB ; v = 0 - 127 *3 c = 64 SUSTAIN SWITCH ; v = 0 - 63:OFF , 64 - 127:ON Lorsque le paramètre UTILITY Foot Switch est réglé sur Sustain, ce message est transmis chaque fois que l’on actionne le commutateur au pied. Lorsque le paramètre SETUP Knob Assign assigne ce paramètre à une commande 1 à 31, l’utilisation des commandes génère des commandes c= 1 à 119 (sauf 32). Commandes de contrôle reçues c= 0 BANK SEL MSB ; v = 0:GM VOICE 63:RS7000 VOICE 64:RS7000 SAMPLE VOICE 126:RS7000 DRUM VOICE 127:GM DRUM c = 32 BANK SEL LSB ; v = 0 - 127 *3 c= 1 MODULATION ; v = 0 - 127 c= 5 PORTAMENTO TIME ; v = 0 - 127 *2 c= 6 DATA ENTRY MSB ; v = 0 - 127 *1 c = 38 DATA ENTRY LSB ; v = 0 - 127 *1 c= 7 TRACK VOLUME ; v = 0 - 127 c = 10 PAN ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 11 EXPRESSION ; v = 0 - 127 c = 16 LFO AMOD DEPTH ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 17 LFO FMOD DEPTH ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 18 AEG SUSTAIN LEVEL ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 19 FILTER ENV. DEPTH ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 64 SUSTAIN SWITCH ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON c = 65 PORTAMENTO SWITCH ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2 c = 66 SOSTENUTO ; v = 0-63:OFF , 64-127:ON c = 71 FILTER RESONANCE ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 72 AEG RELEASE TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 73 AEG ATTACK TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 74 FILTER CUTOFF ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 75 AEG DECAY TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 76 LFO SPEED ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *4 c = 77 LFO PMOD DEPTH ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 80 FEG ATTACK TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 c = 81 FEG DECAY TIME ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 RS7000 325 Appendice Le générateur de sons et la section séquenceur de la RS7000 ne traitent pas nécessairement les mêmes événements MIDI. C’est pour cela que le format des données MIDI est décrit séparément pour ces deux sections et qu’il existe deux tableaux d’équipement MIDI. 11. Format des données MIDI c = 82 c = 83 c = 91 c = 93 c = 94 c = 96 c = 97 FEG SUSTAIN LEVEL FEG RELEASE TIME REVERB SEND LEVEL DELAY/CHORUS SEND LEVEL DRY/VARIATION BALANCE DATA ENTRY INC DATA ENTRY DEC ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 ; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 ; v = 0 - 127 ; v = 0 - 127 ; v = 0 - 127 *5 ; v = 127 *1 ; v = 127 *1 *1 *2 S’applique uniquement au réglage du paramètre RPN choisi. Ne porte jamais sur des sons de rythmes. PORTAMENTO TIME sert à spécifier la vitesse de transition qui sera utilisée lorsque PORTAMENTO SWITCH= ON; La valeur “0” représente des transitions immédiates, “127” la transition la plus lente. *3 Réglé à “0” lorsque MSB= 0, 126 ou 127. 0 à 9, lorsque MSB= 63 0 à 1, lorsque MSB= 64 *4 Lorsque BPM Sync= On, 16th à 4thx8, *5 0: Dry Level = 127, Variation Send Level = 0. 64:Dry Level = 127, Variation Send Level = 126. 127: Dry Level = 0, Variation Send Level = 127. (3-2) CHANNEL MODE MESSAGES STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER CONTROL NUMBER 0ccccccc c = CONTROL NUMBER CONTROL VALUE 0vvvvvvv v = DATA VALUE (3-2-1) ALL SOUND OFF (CONTROL NUMBER = 78H , DATA VALUE = 0) Sert à couper toutes les notes du canal MIDI en question. Les valeurs actuelles des messages de canal tels que Sustain/Hold et Sostenuto ne changent cependant pas. (3-2-2) RESET ALL CONTROLLERS (CONTROL NUMBER = 79H , DATA VALUE = 0) Rappel des réglages initiaux pour les commandes de contrôle suivantes: PITCH BEND CHANGE 0 (milieu) MODULATION 0 (coupé) EXPRESSION 127 (maximum) SUSTAIN/HOLD 0 (coupé) PORTAMENTO SWITCH 0 (coupé) SOSTENUTO SWITCH 0 (coupé) RPN “Oubli” du dernier choix de paramètre; les réglages internes ne changent cependant pas Les autres données ne changent pas. (3-2-3) ALL NOTE OFF (CONTROL NUMBER = 7BH , DATA VALUE = 0) Coupure de toutes les notes du canal en question. Les notes maintenues par une commande Sustain/Hold ou Sostenuto continuent cependant à sonner. (3-2-4) OMNI MODE OFF (CONTROL NUMBER = 7CH , DATA VALUE = 0) Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées). (3-2-5) OMNI MODE ON (CONTROL NUMBER = 7DH , DATA VALUE = 0) Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées). La RS7000 ne passe pas en mode Omni On. (3-2-6) MONO (CONTROL NUMBER = 7EH , DATA VALUE = 0) Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées). Si le 3e octet (numéro Mono) a une valeur comprise entre “0” et “16”, le canal en question est réglé sur Mode 4 (m= 1). (3-2-7) POLY (CONTROL NUMBER = 7FH , DATA VALUE = 0) Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All Sound Off et règle le canal en question sur Mode 3. (3-3) REGISTERED PARAMETER NUMBER STATUS 1011nnnn(BnH) n = 0 à 15 VOICE CHANNEL NUMBER LSB 01100100(64H) RPN LSB 0ppppppp p = RPN LSB (voyez le tableau plus loin) MSB 01100101(65H) RPN MSB 0qqqqqqq q = RPN MSB (voyez le tableau plus loin) DATA ENTRY MSB 00000110(06H) DATA VALUE 0mmmmmmm m = Data Value DATA ENTRY LSB 00100110(26H) DATA VALUE 0lllllll l = Data Value Entrez d’abord les valeurs RPN MSB et RPN LSB pour choisir le paramètre à piloter. Utilisez ensuite l’entrée de données (CC06) pour régler la valeur de ce paramètre. RPN D.ENTRY LSB MSB MSB LSB PARAMETER NAME DATA RANGE 00H 00H mmH --- PITCH BEND SENSITIVITY 00H à 18H (0 à 24 demi-tons) 01H 00H mmH llH 02H 00H mmH --- 326 RS7000 MASTER FINE TUNE {mmH, llH} = {00H, 00H} {40H, 00H} - {7FH, 7FH} (-8192*100/8192) - 0 (+8192*100/8192) MASTER COARSE TUNE 28H - 40H - 58H (-24 - 0 - +24 demi-tons) 7FH 7FH --- --- RPN RESET (3-4) SYSTEM REAL TIME MESSAGES (3-4-1) ACTIVE SENSING STATUS “Oubli” du numéro RPN. Internal setting values will not change. 11111110(FEH) Transmis environ toutes les 200 msec. La transmission s’arrête lors de la lecture ou de l’écriture sur carte ou disquette. Une fois ce message reçu, la détection de messages Active Sensing commence. Si les messages de statut ou les données tardent à arriver pendant 350 msec ou plus, la mémoire tampon MIDI est effacée et toutes les notes (y compris les commandes Sustain) sont coupées. De plus, toutes les commandes de contrôle reprennent leur valeur initiale (même effet qu’à la réception d’une commande Reset All Controller). (3-5) SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE (3-5-1) UNIVERSAL NON REALTIME MESSAGE (3-5-1-1) GENERAL MIDI MODE ON F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H Voici les valeurs qui sont affectées aux différentes commandes. TRACK VOLUME 100 PAN Center PROGRAM CHANGE 1 BANK SELECT MSB 0 REVERB SEND LEVEL 40 DELAY/CHORUS SEND LEVEL 0 DRY/VARIATION BALANCE 0 PITCH BEND CHANGE 0 (milieu) MODULATION 0 (coupé) EXPRESSION 127 (maximum) SUSTAIN SWITCH 0 (coupé) SOSTENUTO SWITCH 0 (coupé) RPN “Oubli” du choix de paramètre. MIDI MASTER VOLUME 127 (maximum) PITCH BEND SENSITIVITY 02 (2 demi-tons) FINE TUNING 0 COARSE TUNING 0 (3-5-1-2) IDENTITY REQUEST (uniquement transmis) F0H 7EH 0nH 06H 01H F7H (où n est le numéro d’appareil; la RS7000 reçoit cependant tous les numéros.) (3-5-1-3) IDENTITY REPLY (uniquement transmis) F0H 7EH 7FH 06H 02H 43H 00H 41H ddH ddH 00H 00H 00H 01H F7H dd;Device Number Code RS7000 = 14H, 04H (3-5-2)UNIVERSAL REALTIME MESSAGE (3-5-2-1) MIDI MASTER VOLUME F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H Modifie la valeur Master Volume. La valeur mm fait office de réglage ignorée.) (3-5-3)PARAMETER CHANGE 11110000 F0 01000011 43 0001nnnn 1n 01101010 6A 0aaaaaaa aaaaaaa 0aaaaaaa aaaaaaa 0aaaaaaa aaaaaaa 0ddddddd ddddddd | | 11110111 F7 MIDI Master Volume. (La valeur de ll est Exclusive Status YAMAHA ID Device Number Model ID Address High Address Mid Address Low Data | End of Exclusive Les paramètres dont la taille de données correspond à 2 ou 4 transmettent des données de la taille correspondante. Voyez le tableau plus loin pour l’adresse et le nombre d’octets. La RS7000 reçoit tous les numéros d’appareils; elle transmet ces messages avec n= 0. Les quatre types suivants sont reçus: System Data Effect Data Multi Part Data AD Part Data 11. Format des données MIDI (1) TRANSMIT FLOW MIDI OUT (A, B) [SW1] [SW3] [SW3] CHANNEL VOICE MESSAGE NOTE ON/OFF POLYPHONIC KEY PRESSURE CONTROL CHANGE PROGRAM CHANGE CHANNEL PRESSURE PITCH BEND CHANGE CHANNEL MODE MESSAGE ALL SOUND OFF RESET ALL CONTROLLERS LOCAL CONTROL OMNI MODE OFF OMNI MODE ON MONO MODE ON POLY MODE ON [SW2] [SW3] [SW4] [SW5] BnH CnH DnH EnH BnH 7AH BnH 7CH BnH 7DH BnH 7EH BnH 7FH [SW2] SYSTEM REALTIME MESSAGE START CONTINUE STOP FAH FBH FCH SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE [SW4] MIDI MACHINE CONTROL STOP DEFERRED PLAY LOCATE F2H F3H F0H 7FH 7FH 06H 01H F7H F0H 7FH 7FH 06H 03H F7H F0H 7FH 7FH 06H 44H 06H 01H hrH mnH scH frH ffH F7H [SW2] [SW3] BnH CnH DnH EnH BnH 78H BnH 79H BnH 7AH BnH 7CH BnH 7DH BnH 7EH BnH 7FH F0H ........ F7H [SW3] TIMING CLOCK F8H [SW3] MTC QUARTER FRAME MESSAGE F1H [SW2] SYSTEM REALTIME MESSAGE START CONTINUE STOP SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE SECTION CONTROL [SW1] 8nH 9nH AnH SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE SYSTEM COMMON MESSAGE SONG POSITION POINTER SONG SELECT F0H ........ F7H Sélection de la sortie et du canal de transmission La prise MIDI Out et le canal de transmission MIDI peuvent être réglés pour chaque piste individuellement sous SETUP Out Channel. Sortie du contrôle MIDI Le paramètre UTILITY Control permet d’activer/de couper la transmission et de choisir la prise de sortie. Filtre de transmission MIDI Le paramètre UTILITY MIDI Filter permet d’activer/de couper la transmission. Synchronisation MIDI Transmis lorsque le paramètre UTILITY MIDI Sync est réglé sur MTC. Sortie MIDI Clock Le paramètre UTILITY MIDI Clock Out permet d’activer/de couper la transmission de ces messages et de choisir la prise de sortie. CHANNEL VOICE MESSAGE NOTE OFF NOTE ON/OFF POLYPHONIC KEY PRESSURE CONTROL CHANGE PROGRAM CHANGE CHANNEL PRESSURE PITCH BEND CHANGE CHANNEL MODE MESSAGE ALL SOUND OFF RESET ALL CONTROLLERS LOCAL CONTROL OMNI MODE OFF OMNI MODE ON MONO MODE ON POLY MODE ON BnH 78H BnH 79H F8H [SW3] [SW1] 9nH AnH TIMING CLOCK [SW2] [SW1] MIDI IN [SW5] SYSTEM COMMON MESSAGE SONG POSITION POINTER SONG SELECT (2) RECEIVE FLOW FAH FBH FCH F2H F3H F0H 43H 7EH 00H ssH ddH F7H Filtre de récption MIDI Le paramètre UTILITY MIDI Filter permet d’activer/de couper la réception. Contrôle MIDI Le paramètre UTILITY MIDI Control permet d’activer/de couper la réception. Synchronisation MIDI Les signaux d’horloge MIDI sont reçus lorsque le paramètre UTILITY MIDI Sync= MIDI; lorsque MIDI Sync= MTC, l’appareil reçoit des signaux MTC. Appendice ● Section séquenceur (Parties de séquence) RS7000 327 11. Format des données MIDI DELAY/CHORUS <Tableau 1-1> Parameter Base Address Top Address Description M L SYSTEM 00 00 00 System EFFECT 01 00 00 01 01 00 01 02 00 01 40 00 Reverb Delay/Chorus Variation Master EQ Master Effect MULTI PART GROUP1 MULTI PART GROUP2 MULTI PART GROUP3 AD PART 01 41 00 10 00 00 10 0F 00 11 00 00 11 0F 00 Address H H M Size L 01 01 00 2 00 13 0F 00 Multi Part 1 : Multi Part 16 14 14 00 01 00 00 AD Part 1 AD Part 2 Description 00 - 7F DELAY/CHORUS TYPE MSB Default Value (H) 02 50 (TMP-DLY1) 02 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 1 MSB 1st bit6-0 → bit13-7 depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 1 LSB 2nd bit6-0 → bit6-0 04 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 2 MSB 06 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 3 MSB 08 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 4 MSB 0A 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 5 MSB 0C 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 6 MSB 0E 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 7 MSB 10 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 8 MSB 12 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 9 MSB 14 2 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 10 MSB 16 1 00 - 7F DELAY/CHORUS RETURN LEVEL 40 ∞dB...0dB...+6dB(0 ...64...127) 17 1 01 - 7F DELAY/CHORUS PAN L63...C...R63(1...64 40 ...127) 18 1 00 - 7F SEND DELAY/CHORUS TO REVERB 00 ∞dB...0dB...+6dB(0 ...64...127) depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 2 LSB Multi Part 1 : Multi Part 16 00 Parameter 00 - 7F DELAY/CHORUS TYPE LSB Multi Part 1 : Multi Part 16 13 Data (H) depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 3 LSB depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 4 LSB depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 5 LSB <Table 1-2> MIDI Parameter Change Table (SYSTEM) Address H M Size L Data (H) Parameter 00 00 00 1 NOT USED 01 1 NOT USED 02 4 00 - 0F MASTER TUNE Description -102.4 - +102.3[cent], 1st bit3-0 → bit15-12 Default Value (H) 2nd bit3-0 → bit11-8 04 00 - 0F 3rd bit3-0 → bit7-4 00 4th bit3-0 → bit3-0 00 00 - 0F 06 1 NOT USED 07 1 00 - 03 STEREO OUT LEVEL 00:0dB, 01:+6dB, 02:+12dB, 03:+18dB 00 08 1 00 - 03 AS1&2 OUT LEVEL 00 09 1 00:0dB, 01:+6dB, 02:+12dB, 03:+18dB 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 6 LSB M Size L Data (H) Parameter Description Default Value (H) 00 00 00 2 00 - 7F REVERB TYPE MSB 01 10 (ROOM1) 02 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 1 MSB 1st bit6-0 → bit13-7 00 - 7F REVERB PARAMETER 1 LSB 2nd bit6-0 → bit6-0 00 - 7F REVERB PARAM ETER 2 MSB ˝ 00 0A ˝ 00 08 ˝ 00 0D ˝ 00 31 ˝ 00 00 ˝ 00 04 ˝ 00 32 ˝ 00 08 00 - 7F REVERB PARAMETER 10 MSB ˝ 00 40 00 - 7F REVERB TYPE LSB 04 2 00 12 00 - 7F REVERB PARAMETER 2 LSB 06 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 3 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 3 LSB 08 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 4 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 4 LSB 0A 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 5 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 5 LSB 0C 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 6 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 6 LSB 0E 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 7 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 7 LSB 10 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 8 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 8 LSB 12 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 9 MSB 00 - 7F REVERB PARAMETER 9 LSB 14 2 00 - 7F REVERB PARAMETER 10 LSB 16 1 00 - 7F REVERB RETURN LEVEL 40 ∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) 17 1 01 - 7F REVERB PAN L63...C...R63(1...64...127) 328 RS7000 40 depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 9 LSB NOT USED depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 10 LSB REVERB Address depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 8 LSB <Table 1-3> MIDI Parameter Change Table (EFFECT) H depends on type 00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER 7 LSB 00 00 - 0F depends on type 11. Format des données MIDI VARIATION Address M L 01 02 00 2 MASTER EQ Data (H) Parameter Description 00 - 7F VARIATION TYPE MSB Default Value (H) 09 30 (AMP SIM) Address H M 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 1 MSB 1st bit6-0 → bit13-7 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 2 MSB ˝ 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 3 MSB ˝ 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 4 MSB ˝ 28 - 58 EQ LOW GAIN -24 - +24[dB] 40 0A - 28 EQ LOW FREQUENCY 63 - 2000[Hz] 0E 02 1 01 - 78 EQ LOW Q 0.1 - 12.0 0A 03 1 NOT USED 04 1 NOT USED 05 1 NOT USED 06 1 NOT USED 07 1 08 1 34 - 4C EQ MID1 GAIN -12 - +12[dB] 40 09 1 0E - 36 EQ MID1 FREQUENCY 100 - 10.0[kHz] 1A 0A 1 01 - 78 EQ MID1 Q 0.1 - 12.0 0A 0B 1 0C 1 34 - 4C EQ MID2 GAIN -12 - +12[dB] 40 0D 1 0E - 36 EQ MID2 FREQUENCY 100 - 10.0[kHz] 2D 0E 1 01 - 78 EQ MID2 Q 0.1 - 12.0 0A 0F 1 10 1 34 - 4C EQ HIGH GAIN -12 - +12[dB] 40 11 1 1C - 3A EQ HIGH FREQUENCY 0.5 - 16.0[kHz] 34 12 1 01 - 78 EQ HIGH Q 0.1 - 12.0 0A 13 1 depends on type depends on type depends on type depends on type 00 - 7F VARIATION PARAMETER 4 LSB 0A 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 5 MSB ˝ depends on type 00 - 7F VARIATION PARAMETER 5 LSB 0C 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 6 MSB ˝ depends on type 00 - 7F VARIATION PARAMETER 6 LSB 0E 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 7 MSB 10 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 8 MSB ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type Default Value (H) 1 00 - 7F VARIATION PARAMETER 3 LSB 08 Description 1 00 - 7F VARIATION PARAMETER 2 LSB 06 Parameter 01 00 - 7F VARIATION PARAMETER 1 LSB 2nd bit6-0 → bit6-0 04 Data (H) 01 40 00 00 - 7F VARIATION TYPE LSB 02 Size L NOT USED NOT USED NOT USED NOT USED 00 - 7F VARIATION PARAMETER 7 LSB 00 - 7F VARIATION PARAMETER 8 LSB 12 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 9 MSB 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 10 MSB ˝ depends on type 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 11 MSB ˝ depends on type 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 12 MSB 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 13 MSB 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 14 MSB 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 15 MSB 2 00 - 7F VARIATION PARAMETER 16 MSB Parameter Description Default NOT USED 00 - 7F MASTER EFF TYPE 1 MSB 1st bit6-0 → bit13-7 00 - 7F MASTER EFF TYPE 1 LSB 2nd bit6-0 → bit6-0 00 - 7F MASTER EFF TYPE 2 MSB ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type ˝ depends on type depends on type 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 3 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 3 LSB 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 4 MSB 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 5 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 5 LSB 0C 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 6 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 6 LSB ˝ depends on type 0E 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 7 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 7 LSB 10 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 8 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 8 LSB ˝ depends on type 12 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 9 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 9 LSB 14 ˝ 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 10 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 10 LSB depends on type 16 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 11 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 11 LSB 18 1 00 - 7F VARIATION RETURN LEVEL -∞dB...0dB...+6dB (0...64...127) 40 23 1 01 - 7F VARIATION PAN L63...C...R63 (1...64...127) 40 24 1 00 - 7F SEND VARIATION TO REVERB -∞dB...0dB...+6dB (0...64...127) 00 -∞dB...0dB...+6dB (0...64...127) 00 00 - 7F SEND VARIATION TO DELAY/ CHORUS 2 depends on type 22 1 04 0A ˝ 00 - 7F VARIATION PARAMETER 16 LSB 25 2 Data (H) 00 - 7F MASTER EFF TYPE 4 LSB 00 - 7F VARIATION PARAMETER 15 LSB 20 02 08 00 - 7F VARIATION PARAMETER 14 LSB 1E 2 depends on type 00 - 7F VARIATION PARAMETER 13 LSB 1C 01 41 00 06 ˝ 00 - 7F VARIATION PARAMETER 12 LSB 1A Size L 00 - 7F MASTER EFF TYPE 2 LSB 00 - 7F VARIATION PARAMETER 11 LSB 18 M NOT USED 00 - 7F VARIATION PARAMETER 10 LSB 16 Address H 00 - 7F VARIATION PARAMETER 9 LSB 14 MASTER EFFECT 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 12 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 12 LSB 1A 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 13 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 13 LSB 1C 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 14 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 14 LSB 1E 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 15 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 15 LSB 20 2 00 - 7F MASTER EFF TYPE 16 MSB 00 - 7F MASTER EFF TYPE 16 LSB RS7000 329 Appendice H Size 11. Format des données MIDI <Table 1-4> MIDI Parameter Change Table (MULTIPART) MULTI PART GROUP1 Address H M Size L Data (H) MULTI PART GROUP2 Parameter Description Default Value (H) H Address M Size L Data (H) Parameter Description Default Value (H) 10 pp 00 1 00 - 7F BANK SELECT MSB 0 - 127 00 11 pp 30 1 00 - 7F LFO AMP MOD DEPTH -64 - +63 01 1 00 - 7F BANK SELECT LSB 0 - 127 00 31 1 00 - 7F LFO FILTER MOD DEPTH -64 - +63 40 02 1 00 - 7F PROGRAM NUMBER 1 - 128 00 32 1 00 - 7F LFO PITCH MOD DEPTH -64 - +63 40 03 1 NOT USED 33 1 00 - 7F RANDOM PAN DEPTH -64 - +63 40 04 1 00 - 01 MONO/POLY MODE MONO, POLY 01 34 1 NOT USED 05 1 NOT USED 35 1 NOT USED 06 1 NOT USED 36 1 07 1 NOT USED 37 1 -64 - +63 40 08 1 NOT USED 09 1 0A 1 0B 28 - 58 PITCH BEND RANGE -24 - +24 40 NOT USED H 0C 1 NOT USED 0D 1 00 - 7F VOLUME 0 - 127 64 0E 1 01 - 7F PAN L63 - C - R63 40 NOT USED 00 - 7F FEG DEPTH MULTI PART GROUP3 Address NOT USED 40 M Size L Data (H) Parameter 13 pp 00 1 00 - 06 LFO WAVE 01 1 02 1 0F 1 28 - 58 COARSE TUNE -24 - +24[semitones] 40 10 2 00 - 0F DETUNE MSB -12.8 - +12.7[Hz], 1st bit3-0 → bit7-4 08 00 - 0F DETUNE LSB 2nd bit3-0 → bit3-0 00 03 1 Description Default Value (H) 0:TRI, 1:SAW UP, 2:SAW DOWN, 3:SQU, 4:S/H, 5:PROGRAM, 6:USER 00 00 - 05 LFO PHASE 0, 90, 120, 180, 240, 270 00 00 - 15 LFO SPEED (BPM Sync=on only) 4th × 8 - 16 th 0B 00 - 06 LFO BPM SYNC OFF,ON 06 12 1 00 - 7F REVERB SEND 0 - 127 28 04 1 00 - 03 LFO USER WAVE TOTAL STEP 2, 3, 4, 6, 8, 12, 16 00 13 1 00 - 7F DELAY/CHORUS SEND 0 - 127 00 05 1 00 - 7F LFO USER WAVE SLOPE 40 14 1 00 - 7F VARIATION SEND 0 - 127 00 OFF, UP, DOWN, UP&DOWN 15 1 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 7F 06 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE1 0 - 127 40 16 1 07 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE2 0 - 127 40 17 1 00 - 7F FILTER CUTOFF FREQUENCY -64 - +63 40 08 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE3 0 - 127 40 0A 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE4 0 - 127 40 18 1 00 - 7F FILTER RESONANCE -64 - +63 40 0B 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE5 0 - 127 40 19 1 0C 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE6 0 - 127 40 1A 1 NOT USED 0D 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE7 0 - 127 40 1B 1 00 - 7F PORTAMENTO TIME 0 - 127 40 0E 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE8 0 - 127 40 1C 1 00 - 02 PORTAMENTO MODE OFF, FINGERED, FULL-TIME 00 0F 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE10 0 - 127 40 1D 1 10 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE11 0 - 127 40 1E 1 11 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE12 0 - 127 40 12 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE13 0 - 127 40 13 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE14 0 - 127 40 14 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE15 0 - 127 40 15 1 00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE16 0 - 127 40 13 pp 40 1 41 1 0:Bypass, 1:LPF24, 2:LPF18, 3:LPF12, 4:HPF, 5:BPF, 6:BEF 00 42 1 43 1 00 - 05 EQ TYPE Low&High, P.EQ, BOOST6, BOOST12, BOOST18, THRU 00 1F 1 NOT USED NOT USED NOT USED 00 - 09 OUTPUT SELECT 00 - 01 VOICE PARAMETER HOLD 0: L&R, 1 - 6: AS1 - AS6, 7: AS1&2, 8:3&4, 9:5&6 00 OFF, ON 00 10 pp 20 1 NOT USED 21 1 00 - 7F AEG ATTACK TIME -64 - +63 40 22 1 00 - 7F AEG DECAY TIME -64 - +63 40 23 1 NOT USED 24 1 00 - 7F AEG RELEASE TIME 25 1 NOT USED 26 1 NOT USED 27 1 NOT USED 28 1 00 - 7F AEG SUSTAIN LEVEL -64 - +63 -64 - +63 NOT USED 00 - 06 FILTER TYPE 40 NOT USED 40 29 1 NOT USED 44 1 00 - 0F EQ Q 0 - 31 04 2A 1 NOT USED 45 2 00 - 01 EQ (LOW) FREQUENCY MSB 00 2B 1 00 - 7F PEG ATTACK TIME -64 - +63 40 Low&High:46 - 182, P.EQ:83 - 251 2C 1 00 - 7F PEG DECAY TIME -64 - +63 40 2D 1 NOT USED 2E 1 00 - 7F PEG RELEASE TIME -64 - +63 2F 1 00 - 7F PEG INITIAL LEVEL -64 - +63 30 1 NOT USED 31 1 32 1 00 - 7F PEG SUSTAIN LEVEL -64 - +63 40 33 1 00 - 7F PEG RELEASE LEVEL -64 - +63 40 34 1 NOT USED 35 1 00 - 7F FEG ATTACK TIME -64 - +63 40 36 1 00 - 7F FEG DECAY TIME -64 - +63 40 37 1 NOT USED 38 1 00 - 7F FEG RELEASE TIME -64 - +63 40 39 1 NOT USED 3A 1 NOT USED 3B 1 3C 1 -64 - +63 40 3D 1 10 pp 40 1 -64 - +63 40 41 1 NOT USED 42 1 NOT USED 43 1 NOT USED 44 1 NOT USED 45 1 00 - 02 LFO KEY ON RESET OFF, EACH KEYON, FIRST KEYON 00 46 1 NOT USED 47 1 NOT USED 48 1 NOT USED 49 1 NOT USED 330 RS7000 36 1 20 - 60 EQ (LOW) GAIN -32 - +32 40 40 48 2 00 - 01 EQ HIGH FREQUENCY MSB Low&High:131 - 241 01 40 49 -32 - +32 40 4A NOT USED NOT USED 00 - 7F LFO SPEED (BPM Sync=off only) 00 - 0F EQ (LOW) FREQUENCY LSB 47 NOT USED 00 - 7F FEG SUSTAIN LEVEL 46 00- 7F EQ HIGH FREQUENCY LSB 1 20 - 60 EQ HIGH GAIN 67 11. Format des données MIDI <Table 1-5> MIDI Parameter Change Table (AD PART) M Size L Data (H) Parameter Description Default Value (H) 14 0n 00 1 NOT USED 01 1 NOT USED 02 1 NOT USED 03 1 NOT USED 04 1 NOT USED 05 1 NOT USED 06 1 NOT USED 07 1 NOT USED 08 1 NOT USED 09 1 NOT USED 0A 1 NOT USED 0B 1 NOT USED 0C 1 NOT USED 0D 1 00 - 7F VOLUME 0 - 127 5A 0E 1 00 - 7F PAN L63 - C - R63 40 0F 1 10 2 12 1 00 - 7F REVERB SEND 0 - 127 00 13 1 00 - 7F DELAY/CHORUS SEND 0 - 127 00 14 1 00 - 7F DRY/VARIATION BALANCE 0 - 127 00 15 1 NOT USED 16 1 NOT USED 17 1 NOT USED 18 1 NOT USED 19 1 NOT USED 1A 1 NOT USED 1B 1 NOT USED 1C 1 NOT USED 1D 1 NOT USED 1E 1 NOT USED 70 1 00 - 01 INPUT GAIN MIC, LINE 01 71 1 00 - 01 MONO/STEREO (n=0 only) MONO × 2, STEREO 01 NOT USED NOT USED Appendice Address H RS7000 331 YAMAHA [ Music Priduction Studio --- sequencer part ] Model RS7000 MIDI Implementation Chart Transmitted Recognized Date:22-MAR-2001 Version : 1.0 Remarks Function... Basic Default Channel Changed 1-16 x 1-16 x Mode x x ************** x x x Note Number Default Messages Altered 0-127 : True voice ************** 0-127 Velocity Note ON Note OFF o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 o v=1-127 x After Touch Key's Ch's o o o o o o o o o 0-127 ************** o 0-127 o o Pitch Bend 0-121 Control Change Prog Change : True # System Exclusive o o x *1 *1 o o x *1 *1 System : Clock Real Time: Commands o o *2 *1 o o *3 *1 Aux o o o x x x Common : Song Pos. : Song Sel. : Tune :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset o o o x x x Notes: *1 if MIDI control in/out is enabled. send MMC (stop, differed play, locate) if sync mode is MTC. *2 if MIDI clock out is enabled. receive MTC quarter frame message if sync mode is MTC. *3 if MIDI sync is external. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY 332 RS7000 Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO o : Yes x : No YAMAHA [ Music Production Studio --- voice part ] Model RS7000 MIDI Implementation Chart Transmitted Recognized Date:04-APR-2001 Version : 1.0 Remarks Function... Basic Default Channel Changed 1-16 x 1-16 x Mode 3 x ************** 1 1-4 (m=1) *1 x Memorized 0-127 0-127 Transpose Note Number 0-127 : True voice ************** Velocity Note ON Note OFF o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 o v=1-127 x After Touch Key's Ch's x x x x Pitch Bend o o 0-24 semi 0 1,5-7,10-11 16-19 32 Control 38 64 Change 65,66 71-77 80-83 91,93,94,96,97 1-31 33-119 o o o o o o o o o o o o o o o - Prog Change o 0 - 127 ************** o 0 - 127 0 - 127 o o x x x x x x System : Clock Real Time: Commands x x x x Aux x x x x o x o o x o (123-125) o x : True # System Exclusive Common : Song Pos. : Song Sel. : Tune :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Notes: Bank Select MSB Bank Select LSB Sustain Switch Assignable Knob Assignable Knob Appendice Default Messages Altered *1 m is always treated as "1" regardless of its value. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO o : Yes x : No RS7000 333 12. Glossaire 12. Glossaire A Accorder Le fait de faire correspondre la hauteur de deux ou plusieurs instruments d’un ensemble. Souvent, la note A3 utilise la fréquence (hauteur) “440 Hz”. Aftertouch Messages MIDI qui sont transmis lorsque l’on enfonce une touche encore plus loin après avoir joué une note. Aftertouch canal Aftertouch renvoie à la possibilité d’agir sur un aspect sonore en variant la pression sur une touche déjà enfoncée. Il existe deux types d’Aftertouch: Aftertouch polyphonique et Aftertouch canal. L’Aftertouch canal est une commande qui ne transmet qu’une valeur par canal MIDI. L’Aftertouch polyphonique, par contre, génère et transmet des valeurs indépendantes pour chaque note que vous jouez. Aftertouch polyphonique Aftertouch renvoie à la possibilité d’agir sur un aspect sonore en variant la pression sur une touche déjà enfoncée. Il existe deux types d’Aftertouch: Aftertouch polyphonique et Aftertouch canal. L’Aftertouch canal est une commande qui ne transmet qu’une valeur par canal MIDI. L’Aftertouch polyphonique, par contre, génère et transmet des valeurs indépendantes pour chaque note que vous jouez. Arpège Aussi connu sous le nom d’accord “égrené”, ce terme porte sur des accords dont les notes sont jouées rapidement l’une à la suite de l’autre plutôt que simultanément. La fonction d’arpèges automatiques de la RS7000 peut transformer les accords joués sur le miniclavier en une multitude de types d’arpèges différents. B BPM (temps par minute) Une autre dénomination pour le “tempo” d’un morceau, qui renvoie à la vitesse de reproduction. Breakbeat Au départ, ce terme désignait un passage d’un morceau où seule la batterie continue à jouer, tandis que les autres instruments se taisent. La musique Dance repose souvent sur des échantillons de ces passages qui sont mis en boucle et utilisés comme accompagnement de batterie. De ce fait, un motif de batterie de plusieurs mesures est aujourd’hui appelé “breakbeat”. Brillance Une commande ou un paramètre permettant de modifier le timbre d’un son. Dans le cas de la RS7000, la fréquence de coupure de ses filtres permet de régler la brillance d’un son. Bus L’acheminement (la ligne) que suivent certains signaux audio au sein d’un système sonore. La RS7000 présente les bus suivants: “SEND VAR. TO DELAY”, “SEND VAR TO REVERB”, “SEND DELAY TO REVERB” ainsi que le bus stéréo qui regroupe toutes les sorties stéréo des différentes étapes et lignes. C Canal Voyez “Canal MIDI”, page 334. Canal MIDI Il existe seize canaux MIDI (1 à 16). L’instrument qui reçoit les données doit être réglé sur le même canal MIDI que celui qui transmet les données, faute de quoi la communication MIDI ne fonctionne pas. Cent Un “cent”= 1/100ème de demi-ton. Banques de sons Les banques de sons classent les sons par banques et sont sélectionnées par les commandes de sélection de banque MIDI Bank MSB et LSB. 334 RS7000 Chaînes de motifs Une série de motifs qui sont reproduits l’un à la suite de l’autre (“enchaînés”) afin de créer l’accompagnement d’un morceau complet. Le mode PATTERN CHAIN permet d’automatiser la sélection de Styles et de sections. 12. Glossaire Clock Une unité décrivant la résolution. Dans le cas de la Dry Le signal audio original qui n’est pas traité par l’effet. En règle générale, on n’utilise jamais que le signal traité par l’effet. Pour la plupart des effets, on établit en effet un mélange du signal qui est traité par l’effet (souvent appelé “Wet”) et du signal entrant qui contourne l’effet (“Dry”). Commande de contrôle Une commande MIDI qui est transmise lorsque l’on actionne une fonction de jeu (molette de modulation, pédale, etc.). Chaque fonction est représentée par un numéro unique. DSP Sigle de “Digital Signal Processor” (processeur de signal numérique). Un DSP modifie des signaux dans le domaine numérique, générant ainsi une multitude d’effets différents. La RS7000 propose des DSP haut de gamme pour la génération d’effets de réverbération, de Chorus ainsi que d’autres effets. Commutateur Portamento Commande de contrôle MIDI (CC65) permettant d’enclencher et de couper l’effet Portamento. Dump out La fonction servant à transmettre des réglages sous forme de blocs de données SysEx MIDI. Contrôleur à vent MIDI Un contrôleur à souffle évolué dont on peut jouer comme d’un saxophone ou d’un instrument à vent similaire. Ce faisant, on génère des commandes MIDI servant à piloter un générateur de sons et que l’on peut enregistrer avec un séquenceur etc. YAMAHA propose par exemple le contrôleur à vent MIDI WX5. Durée La durée pendant laquelle une note sonne effectivement. RS7000, un Clock= 1/480ème de noire). D Delay Un effet (voire un appareil) permettant de retarder un signal audio. Parmi les effets de Variation de la RS7000, vous trouverez plusieurs effets Delay. Depth L’intensité avec laquelle un effet modifie le signal entrant. Données “Bulk” (blocs de données) Un type de données SysEx qui contient les réglages internes d’un appareil. Données Sample (d’échantillon) Données qui comprennent la forme d’onde échantillonnée ainsi que les paramètres spécifiant comment elle doit être reproduite, dont le début et la fin de lecture, etc. E Échantillon de batterie (Kit) Un son (une voix) qui comprend différents échantillons pour toutes les notes C-2 à G8. Les échantillons Kit permettent dès lors de piloter différents sons en appuyant sur les touches ad hoc du clavier. Échantillon local Un échantillon qui n’est utilisé que par un morceau ou un style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés locaux. Les sons disponibles pour tous les morceaux et styles sont appelés “échantillonnés communs”. Échantillon mélodique (Pitched) Les sons mélodiques produisent un même échantillon mais à des hauteurs différentes sur toute la plage du clavier. Ainsi, un son mélodique permet de jouer des mélodies et des accords comme sur un instrument conventionnel. Echantillonnage de phrase Le fait d’échantillonner une phrase musicale entière au lieu d’une seule note, comme le son d’une caisse claire, par exemple. RS7000 335 Appendice Checksum (somme de contrôle) Une valeur (un nombre) servant à valider plusieurs blocs de données MIDI reçus (données SysEx). La somme de contrôle se situe à la fin du bloc de données sur lequel elle porte. 12. Glossaire Echo Back (MIDI Soft Thru) La fonction qui permet de retransmettre les données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN à la prise MIDI OUT. Editer Le fait de modifier/changer des données. Effet Un circuit (ou appareil) qui transforme un signal de façon à créer différents effets. La RS7000 propose trois blocs d’effets (Reverb, Delay/ Chorus et Variation) en plus d’une série d’effets maîtres. Effet système Un effet qui peut être utilisé par toutes les parties en réglant les paramètres Send Level et Return Level. Les effets système servent en général à ajouter de la réverbération, du Chorus, etc. à tout un morceau. La RS7000 propose dès lors les effets système “Reverb” et “Chorus”. En cas de besoin, l’effet Variation peut également être utilisé comme effet système. Effets Variation L’un des blocs d’effets de la RS7000. Les effets Variation peuvent être utilisés pour obtenir des altérations sonores drastiques. Ce bloc d’effet permet de choisir des programmes d’effet tels que Delay, Rotary Speaker, Auto Pan, Amp Simulation et Auto Wah, alors qu’il existe aussi des effets Reverb et Chorus. Égaliseur Un circuit ou appareil qui divise le spectre de fréquences en plusieurs bandes dont le volume peut être augmenté ou atténué individuellement afin d’arriver à la réponse en fréquence (timbre) souhaitée. Elément Un bloc au sein du générateur de sons AWM2 capable de produire un son pouvant être utilisé tel quel. Les sons (“voix”) de la RS7000 sont basés sur 1 ou 2 éléments. Enclenchement/coupure de note Deux messages MIDI signalant le début et la fin d’une note sur un instrument compatible MIDI. Lorsqu’on appuie sur une touche, l’instrument transmet une commande d’enclenchement de note; lorsqu’on relâche la touche, l’instrument envoie un message de coupure de note. 336 RS7000 Enregistrement en temps réel Sans doute la façon la plus naturelle d’enregistrer des données, où toutes les données sont enregistrées comme vous les jouez – comme s’il s’agissait de données audio. Enregistrement pas à pas Une façon “d’enregistrer” de la musique en entrant les notes une à une et en spécifiant leur position, leur durée, leur valeur de toucher, leur hauteur, etc. Enregistreur de données MIDI Un dispositif MIDI capable de recevoir les réglages internes d’un instrument ou appareil sous forme de données SysEx MIDI et de les sauvegarder sur disquette. YAMAHA propose par exemple l’enregistreur de données MDF3. Ensemble Un ensemble est un groupe d’au moins deux musiciens qui jouent au même moment. La RS7000 peut reproduire des ensembles allant jusqu’à 32 parties. Entrée de données Une commande de contrôle MIDI (CC06) qui sert essentiellement à régler la valeur des paramètres RPN. Enveloppe d’amplitude Une courbe qui décrit l’évolution de l’amplitude (volume) d’une note entre le moment où la note est déclenchée (attack) et celui où elle est coupée (relâchement). Étouffement Une fonction permettant de couper la reproduction d’une piste. Événement Une instruction ou donnée d’une séquence (commande d’enclenchement/de coupure de note, changement de programme, etc.). Exclusif Voyez “SysEx”. Expression Une commande de contrôle MIDI servant à modifier temporairement le volume d’une piste ou d’une partie. 12. Glossaire F G Filtre Un circuit qui modifie le timbre d’un son en atténuant certaines fréquences. La RS7000 propose des filtres pour chaque élément d’un son (voix). Générateur de sons AWM2 Un procédé de génération sonore développé par YAMAHA et basé sur des formes d’onde enregistrées numériquement. Capable de reproduire les formes d’onde complexes d’instruments acoustiques et autres, cette synthèse fournit des sonorités très réalistes. Comme cette synthèse comprend aussi des filtres numériques, vous pouvez modifier le timbre à votre guise. AWM2 est le sigle de “Advanced Wave Memory 2”. Filtre passe-bas Un filtre qui étouffe les fréquences au-delà de la fréquence de coupure. En augmentant la fréquence de coupure, le son peut être rendu plus brillant. Pour obtenir un son plus sourd, il faut diminuer la fréquence de coupure. Formater La fonction permettant de préparer une carte de mémoire ou un support SCSI pour que la RS7000 puisse s’en servir pour sauvegarder et charger des données. Forme d’onde Le signal d’un instrument qui a été enregistré de façon numérique. Fréquence de coupure Le principe d’un filtre est de laisser passer certaines fréquences et d’en atténuer d’autres. La fréquence audelà ou en deçà de laquelle le filtre atténue les fréquences s’appelle la “fréquence de coupure”. Fréquence d’échantillonnage Spécifie le nombre “d’échantillons” prélevés sur un signal analogique par seconde. Les échantillons ainsi obtenus sont convertis en valeurs numériques qui représentent l’amplitude du signal et leur position au sein de la série. Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, plus la restitution sera fidèle. Générateur de sons multitimbral Un générateur de sons capable de reproduire plusieurs sons à la fois. Générateur d’enveloppe (EG) Un circuit qui agit sur le volume ou un autre paramètre du générateur de sons à partir du moment où l’on enfonce une touche jusqu’à ce l’on la relâche. Ainsi, l’AEG modifie le volume, le PEG la hauteur et le FEG l’ouverture du filtre. Groove Renvoie aux “libe