BIAS Peak 2.5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
238 Des pages
BIAS Peak 2.5 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel utilisateur du logiciel
Version 2.5
Berkley Integrated Audio Software, Inc.
1370 Industrial Ave., Suite A
Petaluma, CA 94952
00.1.707.782.1866
http://www.bias-inc.com
Support technique de BIAS
00.1.707.782.1866
Lundi-Vendredi 18h-2h
ou
[email protected]
BY INSTALLING AND USING THE PROVIDED
SOFTWARE, YOU ARE AGREEING TO BECOME
BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT,
WHICH INCLUDES THE SOFTWARE LICENSE AND
THE SOFTWARE DISCLAIMER OF WARRANTY
(collectively the "Agreement"). CLICK "QUIT" ON
THE FOLLOWING DIALOG IF YOU DO NOT AGREE
WITH THIS AGREEMENT. THIS AGREEMENT
CONSTITUTES THE COMPLETE AGREEMENT
BETWEEN YOU AND BIAS, INC. IF YOU DO NOT
AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO
NOT USE THE SOFTWARE ON THE DISKS INCLUDED
IN THIS PACKAGE AND PROMPTLY RETURN THE
UNOPENED PACKAGE AND THE OTHER MATERIALS
(INCLUDING WRITTEN MATERIALS, BINDERS OR
OTHER CONTAINERS) THAT ARE PART OF THIS
PRODUCT TO THE PLACE WHERE YOU OBTAINED
THEM FOR A FULL REFUND.
BIAS SOFTWARE LICENSE
1. GRANT OF LICENSE. In consideration of payment
of the LICENSE fee, which is part of the price you paid
for this product, BIAS, as Licensor, grants to you, the
LICENSEE, a nonexclusive right to use and display this
copy of a BIAS software program (hereinafter the
"SOFTWARE") an a single COMPUTER (i.e., with a
single CPU) at a single location. BIAS reserves all
rights not expressly granted to LICENSEE.
2. OWNERSHIP OF SOFTWARE. As the LICENSEE, you
own the magnetic or other physical media on which
the SOFTWARE is originally or subsequently recorded
or fixed, but BIAS retains title and ownership of the
SOFTWARE recorded on the original disk copy(ies)
and all subsequent copies of the SOFTWARE,
regardless of the form or media on which the original
and other copies may exist. This License is not a sale
of the original SOFTWARE or any copy.
3. COPY RESTRICTIONS. This SOFTWARE and the
accompanying written materials are copyrighted.
Unauthorized copying of the SOFTWARE, including
SOFTWARE that has been modified, merged, or
included with other software, or of the written
materials is expressly forbidden. You may be held
legally responsible for any copyright infringement that
is caused or encouraged by your failure to abide by the
ii
terms of this License. Subject to these restrictions,
and if the SOFTWARE is not copy-protected, you may
make one (1) copy of the SOFTWARE solely for
backup purposes. You must reproduce and include
the copyright notice on the backup copy.
4. USE RESTRICTIONS. As the LICENSEE, you may
physically transfer the SOFTWARE from one computer
to another provided that the SOFTWARE is used on
only one computer at a time. You may not electronically transfer the SOFTWARE from one computer to
another over a network. You may not distribute
copies of the SOFTWARE or accompanying written
materials to others. You may not modify, adapt,
translate, reverse engineer, decompile, disassemble, or
create derivative works based on the SOFTWARE. You
may not modify, adapt, translate, or create derivative
works based on the written materials without the prior
written consent of BIAS.
5. TRANSFER RESTRICTIONS. This SOFTWARE is
licensed only to you, the LICENSEE, and may not be
transferred to anyone without the prior written
consent of BIAS. Any authorized transferee of the
SOFTWARE shall be bound by the terms and conditions of this Agreement. In no event may you transfer,
assign, rent, lease, sell, or otherwise dispose of the
SOFTWARE on a temporary or permanent basis except
as expressly provided herein.
6. TERMINATION. This License is effective until
terminated. This License will terminate automatically
without notice from BIAS if you fail to comply with any
provision of this License. Upon termination you shall
destroy the written materials and all copies of the
SOFTWARE, including modified copies, if any.
7. UPDATE POLICY. BIAS may create, from time to
time, updated versions of the SOFTWARE. At its
option, BIAS will make such updates available to the
LICENSEE and transferees who have paid the update
fee and registered the software with BIAS.
8. MISCELLANEOUS. This Agreement is governed by
the law of the State of California.
DISCLAIMER OF WARRANTY AND LIMITED WARRANTY
THE SOFTWARE AND ACCOMPANYING WRITTEN
MATERIALS (INCLUDING INSTRUCTIONS FOR USE)
Manuel utilisateur de Peak
ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTIES OF
ANY KIND. FURTHER, BIAS DOES NOT WARRANT,
GUARANTEE, OR MAKE ANY REPRESENTATIONS
REGARDING THE USE, OR THE RESULTS OF THE
USE, OF THE SOFTWARE OR WRITTEN MATERIALS IN
TERMS OF CORRECTNESS, ACCURACY, RELIABILITY,
CURRENTNESS, OR OTHERWISE. THE ENTIRE RISK
AS TO THE RESULTS AND PERFORMANCE OF THE
SOFTWARE IS ASSUMED BY YOU, AND NOT BIAS OR
ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES, YOU AGREE TO ASSUME THE ENTIRE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR, OR CORRECTION.
BIAS warrants to the original LICENSEE that the
disk(s) on which the SOFTWARE is recorded is free
from defects in materials and workmanship under
normal use and service for a period of ninety (90) days
from the date of delivery as evidenced by a copy of the
receipt and. Further, BIAS hereby limits the duration
of any implied warranty(ies) on the disk to the
respective periods stated above. Some states do not
allow limitations on duration of an implied warranty,
so the above limitation may not apply to you.
BIAS' entire liability and your exclusive remedy as to
disk(s) shall be, at BIAS' option, either (a) return of
the purchase price or (b) replacement of the disk that
does not meet BIAS' Limited Warranty and which is
returned to BIAS with a copy of the receipt. If failure
of the disk has resulted from accident, abuse, or
misapplication, BIAS shall have no responsibility to
replace the disk or refund the purchase price. Any
replacement disk will be warranted for the remainder
of the original warranty period or thirty (30) days,
whichever is longer.
THE ABOVE ARE THE ONLY WARRANTIES OF ANY
KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, THAT ARE MADE BY BIAS
CONCERNING THE BIAS PRODUCT. NO ORAL OR
WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY BIAS,
ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY
INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND
YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION
OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS
WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
NEITHER BIAS NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN
INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR
DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR
INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR
LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, AND THE
LIKE) ARISING SUCH DAMAGES. BECAUSE SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU.
This Disclaimer of Warranty and Limited Warranty is
governed by the laws of the State of California.
U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
The SOFTWARE and documentation is provided with
RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication, or disclosure
by the Government is subject to restrictions as set
forth in subdivision (b)(3)(ii) of The Rights in
Technical Data and Computer Software clause at
252.227-7013.
Contractor/manufacturer is BIAS (Berkley Integrated
Audio Software), Inc/1370 Industrial Avenue, Suite A,
Petaluma, CA 94952.
Should you have any questions concerning this
Agreement, or if you desire to contact BIAS for any
reason, please contact in writing:
BIAS Customer Sales and Service, 1370 Industrial Ave.,
Suite A, Petaluma, CA 94952.
Credits:
Peak Software:
Steve Berkley
Time Compression/Expansion Software:
Earl Vickers (aka The Sound Guy™)
Mercutio MDEF from Digital Alchemy, Copyright ©
Ramon M. Felciano 1992-2000, All Rights Reserved.
Table des matières
iii
ASIO and VST are trademarks of Steinberg Software
und Hardware GmbH.
CD-related data through the Internet from the
CDDB™ Music CD Database.
Copyright 1999, 2000 CDDB Inc. CDDB Client
Software. Copyright 1999, 2000 CDDB Inc.
CDDB-Enabled, CDDB, CDDB2 and the CDDB Logo
are trademarks of CDDB, Inc.
Disc Recognition Service and DRS are service marks of
CDDB, Inc.
IDR dithering and noise-shaping technology licensed
from K.S. Waves Ltd.
User’s Guide:
Steve Berkley, Bruce Bennett, Montara Creative
Group, Ray Brunelle, and Heather Perkins
Package Design: Montara Creative Group
Special Thanks to:
J. Mark Andrus, Michael Barrett, Robbie Berman, Bruce
Bennett, Ray Brunelle, Andrew Calvo, Will Carpmill,
Chris Clanin, Luke DeLalio, Dennie Edwards, Tom
Erbe, Terje Finstad, Daniel Fisher, Kelly Fitz, Mikail
Grahm, Brian Hamilton, Tom Hays, Gary Hobish,
Brent Hurtig, Matt Isaacson, Carson Kendall, Paul
Korntheuer, peer landra, Jeremy J. Lee, Ray Legnini,
Igor Len, Randy M., Jose Ignacio Martin, Christophe
Masson, Riccardo Mazza, Ron Macleod, Peter McCabe,
David McIntyre, Melvin & Milo Mole, Jeff Moore , Itai
Neoran, NIN, Drayson Nowlan, Martin O'Donnell, Larry
Oppenheimer, Heather Perkins, Dan Phillips, Scott
Plunkett, Gene Porfido, Les Quindipan, Bob Rice, Brad
Sarno, Arne Schulze, Seva, Eli Shauriki, Ronen
Shloush, Craig Snoke, Alex Stahl, M. Stevens, Morten
Stjernholm, Mark Tinley, Rudy Trubitt, Tsvika, Earl
Vickers, Zac Wheatcroft, Charles Wiltgen, Michael
Winter, Doug Wright, & Tsuyoshi Yasukawa.
iv
Manuel utilisateur de Peak
Table des matières
Chapitre 1 : Introduction à Peak
Bienvenue ! ............................................................................................................................................................................ 3
Fonctions de Peak : .................................................................................................................................................................................. 3
Pour qui Peak est-il conçu ? .................................................................................................................................................. 4
Les nouveautés de Peak 2.5 .................................................................................................................................................. 4
Configuration système minimum ......................................................................................................................................... 4
Optimiser les performances de Peak ................................................................................................................................... 4
Votre manuel utilisateur ........................................................................................................................................................ 5
Peak LE ................................................................................................................................................................................... 6
Utilisation de l’aide en ligne ................................................................................................................................................. 7
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 7
Chapitre 2 : Installation & Configuration de Peak
Installation de Peak ............................................................................................................................................................... 11
Autorisation ........................................................................................................................................................................... 13
Connexion des câbles audio ................................................................................................................................................. 13
Utilisation des entrées/sorties intégrées du Macintosh ........................................................................................................................ 13
Cartes audio PCI et PCMCIA .................................................................................................................................................................... 14
Utilisation des entrées/sorties d’une carte audio tierce ........................................................................................................................ 15
ASIO et DAE ........................................................................................................................................................................... 16
Interfaces Audio USB ............................................................................................................................................................ 16
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 16
Chapitre 3 : Éléments essentiels
Introduction ........................................................................................................................................................................... 19
Une courte explication de l’audionumérique ..................................................................................................................... 19
Échantillonnage et taux d’échantillonnage ............................................................................................................................................ 19
Résolution de bits .................................................................................................................................................................................... 19
Enregistrement et édition sur disque dur ........................................................................................................................... 20
Enregistrement non linéaire et linéaire .................................................................................................................................................. 20
Édition non destructive ........................................................................................................................................................................... 20
Besoins en stockage sur disque dur ....................................................................................................................................................... 20
Maintenance du disque dur ..................................................................................................................................................................... 20
Création d’un nouveau document ....................................................................................................................................... 21
Ouverture de documents audio ........................................................................................................................................... 21
Ouverture de fichiers WAVE .................................................................................................................................................. 21
Ouverture de documents audio compressés ......................................................................................................................................... 21
Documents récents .................................................................................................................................................................................. 22
Ouverture de fichiers “Dual Mono” ..................................................................................................................................... 22
Glisser-déposer de dossiers, disques et CD audio .............................................................................................................. 23
Sauvegarde et fermeture de documents ............................................................................................................................. 23
Utilisation des commandes Save As... et Save A Copy As... ................................................................................................................... 24
Sauvegarde de documents audio compressés ....................................................................................................................................... 25
Fenêtres et palettes de Peak ................................................................................................................................................. 26
Table des matières
v
Fenêtre de document audio de Peak ...................................................................................................................................................... 26
La palette Cursor de Peak ........................................................................................................................................................................ 26
La palette Contents .................................................................................................................................................................................. 27
Réglage des préférences ....................................................................................................................................................... 28
Réglages des paramètres de lecture de Peak ......................................................................................................................................... 28
Affichage du temps du marqueur ........................................................................................................................................................... 30
Audition .................................................................................................................................................................................................... 30
Blending .................................................................................................................................................................................................... 30
Choix des couleurs pour la fenêtre de document audio ...................................................................................................................... 31
La Barre d’outils .................................................................................................................................................................... 34
Quitter Peak ........................................................................................................................................................................... 35
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 35
Chapitre 4 : Lecture & enregistrement
Enregistrement et lecture avec le Sound Manager d’Apple ............................................................................................... 39
Préparer l’enregistrement ..................................................................................................................................................... 39
Niveaux d’enregistrement ....................................................................................................................................................................... 39
Réglages de l’enregistrement ............................................................................................................................................... 40
Le dialogue Record ................................................................................................................................................................ 43
Enregistrement ...................................................................................................................................................................... 44
Importation d’une piste de CD audio (Extraction d’un CD audio) ................................................................................... 45
ASIO ....................................................................................................................................................................................... 46
Installation de pilotes ASIO ..................................................................................................................................................................... 47
Lecture avec l’ASIO ............................................................................................................................................................... 47
Enregistrement avec l’ASIO ..................................................................................................................................................................... 48
DAE de Digidesign ................................................................................................................................................................ 49
Configuration du DAE .............................................................................................................................................................................. 49
Remarques concernant les systèmes Digidesign équipés d’un port SCSI dédié ................................................................................ 50
Lecture de documents audio en utilisant le DAE avec Peak ................................................................................................................. 50
Enregistrement de documents audio en utilisant le DAE avec Peak .................................................................................................... 50
Lecture de l’audio avec Peak ................................................................................................................................................ 51
Les boutons de commande ..................................................................................................................................................................... 51
Déclenchement de la lecture de plusieurs documents audio .............................................................................................................. 51
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 52
Chapitre 5 : Édition
Édition de l’audio avec Peak ................................................................................................................................................. 55
La fenêtre de document audio ............................................................................................................................................. 55
Une forme d’onde audio ......................................................................................................................................................................... 56
Une sélection ............................................................................................................................................................................................ 57
Un marqueur ............................................................................................................................................................................................ 57
Une boucle ............................................................................................................................................................................................... 58
Audio entre deux marqueurs adjacents .................................................................................................................................................. 58
Zone d’informations audio ...................................................................................................................................................................... 58
Boîte de dialogue d’informations audio ................................................................................................................................................. 58
Le bandeau d’informations ................................................................................................................................................... 59
Affichage de la position du curseur ........................................................................................................................................................ 59
Barre de progression ............................................................................................................................................................................... 59
Affichage du temps .................................................................................................................................................................................. 59
Vu-mètres .................................................................................................................................................................................................. 59
vi
Manuel utilisateur de Peak
Sélection de l’audio ............................................................................................................................................................... 60
Audition de l’audio ................................................................................................................................................................ 61
Lecture manuelle ................................................................................................................................................................... 61
Utilisation illimitée des Undo et Redo ................................................................................................................................. 63
Utilisation de la commande Edits pour annuler une série d’actions ................................................................................................... 63
Fonctions d’édition de base ................................................................................................................................................. 64
Disques de travail ..................................................................................................................................................................................... 64
Purge du Presse-papiers pour récupérer de l’espace disque ................................................................................................................ 64
Couper de l’audio .................................................................................................................................................................................... 64
Effacer de l’audio ..................................................................................................................................................................................... 65
Copier de l’audio ...................................................................................................................................................................................... 65
Coller de l’audio ....................................................................................................................................................................................... 65
Remplacer de l’audio ............................................................................................................................................................................... 66
Insérer de l’audio ..................................................................................................................................................................................... 66
Émarger une sélection ............................................................................................................................................................................. 66
Nouveau document à partir d’une sélection ......................................................................................................................................... 66
Remplacer une sélection par du silence ................................................................................................................................................. 67
Insérer du silence dans un document .................................................................................................................................................... 67
Afficher les parties éditées .................................................................................................................................................... 67
Utilisation des crossfades et du Blending pour lisser les éditions ..................................................................................... 68
Création de fade-in et de fade-out ....................................................................................................................................... 69
Création et utilisation de marqueurs ................................................................................................................................... 70
Création de marqueurs ............................................................................................................................................................................ 71
Régions ................................................................................................................................................................................... 73
Création de boucles .............................................................................................................................................................. 74
Application d’un crossfade sur les boucles ......................................................................................................................... 75
Utilisation du Loop Surfer™ ................................................................................................................................................ 76
Utilisation des commandes Guess Tempo et Threshold pour trouver le tempo ................................................................................ 78
Utilisation du Loop Tuner ..................................................................................................................................................... 79
Exportation des régions ........................................................................................................................................................ 79
Édition de pistes son QuickTime dans Peak ....................................................................................................................... 81
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 82
Chapitre 6 : Playlists & gravure de CD audio
Introduction ........................................................................................................................................................................... 85
Régions ................................................................................................................................................................................... 85
Création d’une Playlist .......................................................................................................................................................... 87
Modification des événements de Playlist ................................................................................................................................................ 89
Le dialogue de décalage de régions ........................................................................................................................................................ 89
Application d’effets en plug-in sur les événements de la Playlist ....................................................................................... 90
Création d’un nouveau document audio à partir d’une Playlist ........................................................................................ 91
Exportation de la Playlist sous forme de document texte .................................................................................................. 91
Sauvegarde et ouverture de Playlists ................................................................................................................................... 91
Gravure de CD audio à partir des Playlists de Peak ............................................................................................................ 92
Playlist de Peak et Toast ........................................................................................................................................................................... 92
Régions et format de fichier JAM ............................................................................................................................................................ 92
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 93
Table des matières
vii
Chapitre 7 : DSP
Introduction ........................................................................................................................................................................... 97
Traitement de l’audio avec les outils DSP de Peak .............................................................................................................. 97
Outils de traitement audio de Peak ..................................................................................................................................... 97
Ajout .......................................................................................................................................................................................................... 97
Remplissage d’amplitude ........................................................................................................................................................................ 98
Changement de la durée ......................................................................................................................................................................... 98
Changement du gain ................................................................................................................................................................................ 99
Changement de la hauteur ...................................................................................................................................................................... 100
Conversion du taux d’échantillonnage ................................................................................................................................................... 101
Convolution .............................................................................................................................................................................................. 101
Boucle en crossfade ................................................................................................................................................................................. 102
Dithering ................................................................................................................................................................................................... 102
Inversion de phase ................................................................................................................................................................................... 103
Fade In & Fade Out .................................................................................................................................................................................. 103
Recherche d’amplitude pic ..................................................................................................................................................................... 103
Enveloppe de gain ................................................................................................................................................................................... 104
Loop Tuner ............................................................................................................................................................................................... 104
Mono en stéréo / Stéréo en mono ......................................................................................................................................................... 105
Mélange .................................................................................................................................................................................................... 106
Modulation ............................................................................................................................................................................................... 106
Normalisation ........................................................................................................................................................................................... 107
Panoramisation ......................................................................................................................................................................................... 107
Vocodeur de phase .................................................................................................................................................................................. 107
Rappify ...................................................................................................................................................................................................... 108
Réparation de clic ..................................................................................................................................................................................... 109
Réparation de clics ................................................................................................................................................................................... 109
Suppression du DC Offset ....................................................................................................................................................................... 110
Reverse Boomerang ................................................................................................................................................................................. 111
Inversion ................................................................................................................................................................................................... 111
Seuil .......................................................................................................................................................................................................... 111
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 112
Chapitre 8 : Plug-ins
Introduction ........................................................................................................................................................................... 115
Traitement audio avec des plug-ins Premiere et AudioSuite .............................................................................................. 115
Les plug-ins Adobe Premiere ................................................................................................................................................ 115
Installation des plug-ins Adobe Premiere ............................................................................................................................................... 115
Réglage de la mémoire d’un plug-in Premiere ...................................................................................................................................... 116
Temps de prévisualisation des plug-ins Premiere .................................................................................................................................. 116
Traitement en temps réel des plug-ins Premiere ................................................................................................................................... 117
Enveloppe Premiere ................................................................................................................................................................................ 117
Enregistrer à travers des plug-ins Premiere ........................................................................................................................................... 118
Les plug-ins TDM ................................................................................................................................................................... 118
Écriture des réglages de plug-in TDM .................................................................................................................................................... 119
Utilisation de plug-ins TDM avec le Batch File Processor ..................................................................................................................... 119
Plug-ins AudioSuite ............................................................................................................................................................... 120
Plug-ins VST ........................................................................................................................................................................... 120
Écriture des réglages de plug-in VST ...................................................................................................................................................... 121
Enregistrer à travers des plug-ins VST .................................................................................................................................................... 121
Utilisation de plug-ins VST avec le Batch File Processor ....................................................................................................................... 121
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 122
viii
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 9 : Batch File Processor & Apple Events
Introduction ........................................................................................................................................................................... 125
Batch File Processor .............................................................................................................................................................. 125
Outils de cataloguage de Peak .............................................................................................................................................. 128
Compatibilité Apple Events™ ................................................................................................................................................................. 128
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 130
Chapitre 10 : Échantillonneurs
Introduction ........................................................................................................................................................................... 133
Travailler avec des échantillonneurs SMDI .......................................................................................................................... 133
Échantillonneurs SMDI compatibles avec Peak (à la date d’impression du manuel) : ....................................................................... 133
Échantillonneurs SMDI ............................................................................................................................................................................ 133
Remarque concernant le Yamaha A3000 ................................................................................................................................................ 136
Utilisation de l’échantillonneur Roland S-760 ..................................................................................................................... 137
Travailler avec des échantillonneurs AKAI ........................................................................................................................... 138
La norme MIDI Sample Dump ............................................................................................................................................. 140
Messages d’erreurs & solutions avec la norme MIDI Sample Dump ................................................................................................... 141
Travailler avec des échantillonneurs Ensoniq EPS16+ et ASR-10 ..................................................................................... 141
Comment les échantillons sont stockés dans les échantillonneurs Ensoniq ....................................................................................... 142
Les bases du dialogue Ensoniq Sampler ................................................................................................................................................. 142
Audition des échantillons se trouvant déjà dans l’échantillonneur Ensoniq ....................................................................................... 143
Changement des paramètres et des zones de clavier ........................................................................................................................... 143
Le menu List d’Ensoniq ........................................................................................................................................................................... 144
Le menu Info d’Ensoniq .......................................................................................................................................................................... 145
Le menu Options d’Ensoniq ................................................................................................................................................................... 146
Messages d’erreurs et solutions Ensoniq ............................................................................................................................................... 146
Conclusion ............................................................................................................................................................................. 147
Chapitre 11 : Menus de Peak
Menu File ............................................................................................................................................................................... 151
New ........................................................................................................................................................................................................... 151
Open... ...................................................................................................................................................................................................... 151
Close ......................................................................................................................................................................................................... 152
Close All .................................................................................................................................................................................................... 152
Save ........................................................................................................................................................................................................... 152
Save As... ................................................................................................................................................................................................... 153
Save A Copy As... ...................................................................................................................................................................................... 153
Import CD Track ...................................................................................................................................................................................... 153
Import Dual Mono ................................................................................................................................................................................... 154
Export Dual Mono .................................................................................................................................................................................... 154
Export Regions ......................................................................................................................................................................................... 155
Export as Text... ........................................................................................................................................................................................ 155
Batch Processor... ..................................................................................................................................................................................... 155
Recently Opened Documents ................................................................................................................................................................. 156
Quit ........................................................................................................................................................................................................... 156
Menu Edit ............................................................................................................................................................................... 157
Undo ......................................................................................................................................................................................................... 157
Redo .......................................................................................................................................................................................................... 157
Edits... ....................................................................................................................................................................................................... 157
Table des matières
ix
Cut ............................................................................................................................................................................................................. 157
Copy .......................................................................................................................................................................................................... 157
Paste .......................................................................................................................................................................................................... 158
Replace ...................................................................................................................................................................................................... 158
Insert ......................................................................................................................................................................................................... 158
Insert Silence ............................................................................................................................................................................................ 158
Silence ....................................................................................................................................................................................................... 158
Delete ........................................................................................................................................................................................................ 158
Delete Except Audio ................................................................................................................................................................................ 158
Crop .......................................................................................................................................................................................................... 158
Clear Clipboard ........................................................................................................................................................................................ 158
Select All ................................................................................................................................................................................................... 158
Insertion Point at Selection Start/End .................................................................................................................................................... 158
Set Selection ............................................................................................................................................................................................. 158
Select Loop ............................................................................................................................................................................................... 159
Previous Selection/Next Selection .......................................................................................................................................................... 159
Menu Action ........................................................................................................................................................................... 159
Zoom Out ................................................................................................................................................................................................. 159
Zoom In .................................................................................................................................................................................................... 159
Increase Vertical Zoom ............................................................................................................................................................................ 159
Decrease Vertical Zoom ........................................................................................................................................................................... 160
Fit Selection .............................................................................................................................................................................................. 160
Zoom Out All the Way .............................................................................................................................................................................. 160
Zoom at Sample Level ............................................................................................................................................................................. 160
Zoom at Sample Level (End) ................................................................................................................................................................... 160
Snap Selection to Zeros ........................................................................................................................................................................... 160
Loop This Selection ................................................................................................................................................................................. 160
Nudge Loop Backward ............................................................................................................................................................................ 160
Nudge Loop Forward ............................................................................................................................................................................... 160
New Marker .............................................................................................................................................................................................. 160
New Region .............................................................................................................................................................................................. 160
Markers to Regions .................................................................................................................................................................................. 161
Nudge ........................................................................................................................................................................................................ 161
Go To ......................................................................................................................................................................................................... 161
Loop Surfer ............................................................................................................................................................................................... 162
Guess Tempo ............................................................................................................................................................................................ 162
Le menu Audio ...................................................................................................................................................................... 162
Rewind ...................................................................................................................................................................................................... 163
Play ............................................................................................................................................................................................................ 163
Play Selection ............................................................................................................................................................................................ 163
Play w/Auditioning ................................................................................................................................................................................... 163
Pause ......................................................................................................................................................................................................... 163
Stop ........................................................................................................................................................................................................... 163
Stop & Extend Selection .......................................................................................................................................................................... 163
Fast-Forward ............................................................................................................................................................................................. 163
Record ....................................................................................................................................................................................................... 163
Record Settings ........................................................................................................................................................................................ 164
SMPTE Sync .............................................................................................................................................................................................. 167
Arm External Sync .................................................................................................................................................................................... 167
Hardware Settings .................................................................................................................................................................................... 167
Meters ....................................................................................................................................................................................................... 167
DSP Menu .............................................................................................................................................................................. 168
Add ............................................................................................................................................................................................................ 168
Amplitude Fit ............................................................................................................................................................................................ 169
Change Duration ...................................................................................................................................................................................... 169
Change Gain ............................................................................................................................................................................................. 169
x
Manuel utilisateur de Peak
Change Pitch ............................................................................................................................................................................................ 170
Convert Sample Rate ............................................................................................................................................................................... 170
Convolve ................................................................................................................................................................................................... 170
Crossfade Loop ........................................................................................................................................................................................ 171
Dither ........................................................................................................................................................................................................ 171
Invert ......................................................................................................................................................................................................... 171
Fade In & Fade Out .................................................................................................................................................................................. 171
Find Peak .................................................................................................................................................................................................. 171
Gain Envelope .......................................................................................................................................................................................... 171
Loop Tuner ............................................................................................................................................................................................... 172
Mono To Stereo/Stereo To Mono ............................................................................................................................................................ 172
Mix ............................................................................................................................................................................................................. 173
Modulate ................................................................................................................................................................................................... 173
Normalize ................................................................................................................................................................................................. 173
Panner ....................................................................................................................................................................................................... 174
Phase Vocoder .......................................................................................................................................................................................... 174
Rappify ...................................................................................................................................................................................................... 174
Repair Click ............................................................................................................................................................................................... 174
Repair Clicks ............................................................................................................................................................................................. 174
Remove DC Offset .................................................................................................................................................................................... 175
Reverse Boomerang ................................................................................................................................................................................. 176
Reverse ...................................................................................................................................................................................................... 176
Threshold ................................................................................................................................................................................................. 176
Menu Sampler ........................................................................................................................................................................ 176
Send to Sampler ....................................................................................................................................................................................... 177
Revert from Sampler ................................................................................................................................................................................ 177
Send All to Sampler .................................................................................................................................................................................. 177
Revert All from Sampler ........................................................................................................................................................................... 177
AKAI Sampler ............................................................................................................................................................................................ 177
Ensoniq Sampler Transfer ........................................................................................................................................................................ 177
Roland S-760 Sampler .............................................................................................................................................................................. 178
E-mu, Ensoniq ASR-X, Kurzweil, Peavey, Yamaha Sampler ................................................................................................................... 178
SMDI Sampler ........................................................................................................................................................................................... 178
MIDI SDS .................................................................................................................................................................................................. 178
Menu Plug-Ins ........................................................................................................................................................................ 179
Menu Preference ................................................................................................................................................................... 179
Time Units ................................................................................................................................................................................................ 179
Sample Units ............................................................................................................................................................................................. 179
Colors ........................................................................................................................................................................................................ 179
Use Loop in Playback ............................................................................................................................................................................... 180
Scroll During Play ..................................................................................................................................................................................... 180
Move Waveform During Playback ........................................................................................................................................................... 180
Compute File Max dB .............................................................................................................................................................................. 180
Show Edits ................................................................................................................................................................................................ 180
Show Marker Times ................................................................................................................................................................................. 180
Show Overview ........................................................................................................................................................................................ 180
Scratch Disks ............................................................................................................................................................................................ 181
Auto-Import Dual Mono .......................................................................................................................................................................... 181
Audio Info ................................................................................................................................................................................................. 181
Dynamic Scrub Time ............................................................................................................................................................................... 182
Auto Snap To Zero .................................................................................................................................................................................... 182
Blending .................................................................................................................................................................................................... 182
Auditioning ............................................................................................................................................................................................... 182
Fade In Envelope ..................................................................................................................................................................................... 182
Fade Out Envelope .................................................................................................................................................................................. 183
Premiere Envelope ................................................................................................................................................................................... 183
Table des matières
xi
Sampler... .................................................................................................................................................................................................. 183
DSP Preferences ....................................................................................................................................................................................... 183
Movie Sound Tracks ................................................................................................................................................................................. 183
Playback Preferences ................................................................................................................................................................................ 184
Plug-In Memory ........................................................................................................................................................................................ 184
Shortcuts & Toolbar ................................................................................................................................................................................. 185
Speak Help ............................................................................................................................................................................................... 185
Menu Window ....................................................................................................................................................................... 186
Toolbar ...................................................................................................................................................................................................... 186
Cursor ....................................................................................................................................................................................................... 186
Contents ................................................................................................................................................................................................... 187
Movie ......................................................................................................................................................................................................... 187
Playlist ....................................................................................................................................................................................................... 187
Tile Windows ............................................................................................................................................................................................ 188
Stack Windows ......................................................................................................................................................................................... 188
Menu Links ............................................................................................................................................................................. 188
Menu Help ............................................................................................................................................................................. 188
Appendice 1 : Raccourcis clavier & Actions
Raccourcis clavier .................................................................................................................................................................. 191
File ............................................................................................................................................................................................................. 191
Edit ............................................................................................................................................................................................................ 191
Action ........................................................................................................................................................................................................ 192
Audio ......................................................................................................................................................................................................... 192
Preference ................................................................................................................................................................................................. 193
Window ..................................................................................................................................................................................................... 193
Actions de Peak ...................................................................................................................................................................... 194
Actions utiles de Peak, général ................................................................................................................................................................ 194
Fenêtre de document audio, général ..................................................................................................................................................... 194
Lecture ...................................................................................................................................................................................................... 194
Lecture manuelle ..................................................................................................................................................................................... 194
Sélections .................................................................................................................................................................................................. 194
Vues ........................................................................................................................................................................................................... 194
Marqueurs, boucles et régions ................................................................................................................................................................ 194
Playlist ....................................................................................................................................................................................................... 195
Boucles ..................................................................................................................................................................................................... 195
La palette Cursor ...................................................................................................................................................................................... 195
La palette Contents .................................................................................................................................................................................. 195
La fenêtre Movie ....................................................................................................................................................................................... 195
Appendice 2 : Solutions
Avant de nous appeler .......................................................................................................................................................... 197
Problèmes courants et solutions .......................................................................................................................................... 197
xii
Manuel utilisateur de Peak
Appendice 3 : Encodage en fichiers RealAudio, Shockwave et MPEG-3
RealAudio ............................................................................................................................................................................... 203
Options ..................................................................................................................................................................................................... 204
Quelques trucs pour optimiser la qualité pour RealAudio ................................................................................................................... 206
ShockWave ............................................................................................................................................................................. 207
Encodage de fichiers MPEG-3 .............................................................................................................................................. 207
Glossaire
................................................................................................................................................................................................ 211
Index
................................................................................................................................................................................................ 219
Table des matières
xiii
xiv
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 1
Introduction
2
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 1 :
Introduction à Peak
2
Events, telle que FileMaker Pro™ ou
HyperCard™, vous pouvez cataloguer vos fichiers
son de Peak et les écouter depuis l’application
Bienvenue !
Peak™, de la société BIAS, est une application audio
de pointe fournissant des outils d’édition et de
traitement audio haut de gamme sur ordinateur
Macintosh. Peak a été conçu pour répondre aux
besoins des professionnels de l’audio. En combinant
des fonctions d’édition de l’audionumérique en
Direct-to-disk avec un environnement d’édition
extrêmement rapide et complètement non destructif,
Peak offre une puissance d’édition de l’audio inégalée,
et constitue un superbe complément à des applications audio multipistes telles que Deck de BIAS et Pro
Tools® de Digidesign. Peak offre également un
support complet des échantillonneurs, et travaille
directement avec de nombreux échantillonneurs MIDI
claviers ou en rack.
Fonctions de Peak :
• Enregistrement Direct-to-disk et lecture aux taux
d’échantillonnage supportés par votre Macintosh
ou par tout autre matériel audio externe
• Affichage de la forme d’onde personnalisable
• ␣Compatibilité avec du matériel audionumérique
externe tel que les cartes Digidesign™ ou Mark of
the Unicorn™, grâce au Sound Manager du
Macintosh et à l’ASIO
• Compatibilité avec les fichiers 8, 16, 24 et 32 bits
• Compatibilité avec le DAE™ de Digidesign pour la
lecture et l’enregistrement
• Compatibilité avec les plug-ins Adobe Premiere™,
AudioSuite™, TDM™, et VST™ externes, ce qui
vous permet d’ajouter des fonctions évoluées de
traitement du signal à Peak. Les plug-ins de
sociétés telles que BIAS, Waves™, Arboretum™, et
Cycling ‘74™ peuvent être utilisés pour permettre
à Peak d’effectuer du filtrage numérique, de la
réduction de bruit, de la réverbération, de
l’égalisation, ainsi que d’autre effets en temps réel
• La possibilité de créer des CD audio à partir d’une
Playlist de Peak en utilisant Adaptec Toast™,
fourni avec Peak
• Compatibilité avec la plupart des formats audio,
dont AIFF, Sound Designer II™, Red Book,
QuickTime™, WAVE, RealAudio™, Shockwave™,
MPEG-3 (MP3), SUN .au et Son Système 7
• Synchronisation SMPTE
• Édition par fichier entièrement non destructive
avec undo et redo illimités
• Compatibilité échantillonneur
• Capacités d’édition professionnelles : courbes de
fade définies par l’utilisateur, silence, et un
support complet du couper/copier/coller avec
undo multiples
• Barre d’outil personnalisable
• Des fonctions de bouclage, dont Loop Surfer,
Loop Tuner, et Guess Tempo
• Édition et mastering de Playlists
• Fenêtre Film QuickTime avec lecture manuelle
• Compatibilité Real Audio 5.0
• En utilisant une application compatible Apple
Introduction
3
Pour qui Peak est-il conçu ?
Configuration système minimum
Peak est conçu pour un grand nombre d’utilisateurs
dont les compositeurs et les producteurs multimédia,
les designers sonores et les éditeurs de remix. Les
possibilités complètes d’enregistrement, d’édition, de
bouclage et de traitement de Peak en font un outil
puissant pour la quasi totalité des aspects de la
production audionumérique. Si vous êtes intéressés
par le son et possédez de l’imagination et de la
créativité, Peak est fait pour vous.
Pour utiliser Peak il vous faut :
• Un Macintosh ou un PowerBook doté d’un
processeur PowerPC, ou un G3/G4
• 64 Mo de RAM
• Sound Manager version 3.3 ou ultérieur
• Version système Macintosh 7.6.1 ou ultérieure (8.6
recommandée)
• QuickTime version 3.0.2 ou ultérieur
Les nouveautés de Peak 2.5
La version 2.5 du logiciel Peak possède quelques
nouveautés et améliorations, dont :
• Une nouvelle interface utilisateur
• Compatibilité avec les plug-ins VST pour la lecture
et l’enregistrement
• Davantage de cartes SCSI et d’échantillonneurs
compatibles
• Utilisation de la base de données en ligne de CD
CDDB™ lors de l’importation de CD audio
• Dithering
• QuickTime PowerPlug™ installé dans le dossier
Extensions
• Un disque dur ayant un temps d’accès moyen de
18 msec ou moins
• Un moniteur d’au moins 13 pouces (moniteur
couleur recommandé)
La configuration optimale pour utiliser le logiciel Peak
est un Power Macintosh avec caractéristiques AV
(Audio Visual) et 32 Mo ou plus de RAM dédiés à
l’application. Peak fonctionne en mode natif sur les
modèles Power Macintosh et les ordinateurs G4. Peak
peut également tirer parti des cartes son compatibles
ASIO et DAE en plus des cartes son ayant des pilotes
Sound Manager d’Apple.
• Guess Tempo amélioré
• Vu-mètres améliorés
Optimiser les performances de Peak
• Fonction Repair Click à l’unité
Pour obtenir les meilleurs performances de Peak et de
votre Macintosh, procédez aux réglages suivants.
• Fonction Save A Copy As . . .
• Nouvel enregistrement et autorisation sans
disquette
• ...et plus encore !
4
Pour optimiser les performances de Peak :
• Utilisez un nombre minimum d’extensions
système. Celles-ci peuvent ralentir votre Macintosh
en utilisant des cycles de processeur. En
particulier, désactivez les extensions telles que
l’horloge de menu et les économiseurs d’écran,
qui travaillent de façon permanente. Pour créer un
ensemble d’extensions dédié à Peak, dupliquez
votre ensemble d’extensions Mac OS Base dans le
Manuel utilisateur de Peak
Gestionnaire d’extensions et renommez-le (par
exemple ensemble_Peak), redémarrez votre
ordinateur avec cet ensemble d’extensions et
installez Peak, activez les extensions
supplémentaires nécessaires à Peak, et redémarrez
votre ordinateur avec le nouvel ensemble ainsi
créé.
• Ne réglez pas votre moniteur en plus de milliers
de couleurs (256 couleurs recommandées pour les
Mac plus anciens).
• Désactivez Partage de fichiers, à moins que vous
ne l’utilisiez.
• Déconnectez votre Macintosh de tout réseau et
désactivez AppleTalk, à moins que vous n’ayez
besoin de rester en réseau.
• Utilisez le Tableau de bord Mémoire pour régler le
Cache disque du Macintosh sur au moins 384k (le
réglage par défaut convient en règle générale).
Désactivez la Mémoire virtuelle.
• Allouez davantage de RAM à Peak si cela est
possible. Sélectionnez Peak dans le Finder,
choisissez Lire les informations dans le menu
Fichier, et entrez la quantité désirée dans la case
Mémoire Souhaitée. Attention de bien allouer plus
de mémoire que la quantité indiquée dans la case
Mémoire Minimum !
• Optimisez votre disque dur. (Voir les conseils de
maintenance de disque dur au chapitre 3).
Votre manuel utilisateur
Peak est conçu pour être simple et intuitif. Votre
manuel utilisateur est conçu pour vous aider à régler
et à utiliser Peak pour l’enregistrement et l’édition
numérique de façon aussi rapide et facile que possible.
Ce manuel utilisateur considère que vous connaissez
les opérations de base du Macintosh, dont :
• Le réglage, le démarrage et l’utilisation de votre
Macintosh
• Sélection de commandes par les menus
• Double-clic, sélection et déplacement d’un fichier
avec la souris
• Ouverture, copie, sauvegarde et effacement de
fichiers
• Ouverture, fermeture, défilement, déplacement,
réglage de la taille et sélection des fenêtres
Macintosh
Si vous savez pas effectuer ces tâches, reportez-vous à
votre manuel utilisateur Macintosh, et prenez un peu
de temps pour mieux faire connaissance avec votre
Macintosh avant d’aller plus loin. L’utilisation de Peak
n’en sera que d’autant plus facile et agréable.
Les chapitres de votre manuel utilisateur de Peak
correspondent à l’ordre des tâches courantes que vous
devriez rencontrer lors de l’évolution de votre projet
de production audio :
• Le chapitre 1 présente Peak et explique les
conditions requises pour l’utilisation de ce logiciel
• Le chapitre 2 explique comment installer le logiciel
Peak et configurer votre Macintosh pour
l’enregistrement et la lecture
• Le chapitre 3 présente des notions de base sur
l’audionumérique et l’enregistrement sur disque
dur, ainsi que les opérations de base de Peak
• Le chapitre 4 explique comment enregistrer et lire
de l’audio sur et depuis un disque dur dans Peak
en utilisant le Sound Manager d’Apple, l’ASIO et le
DAE. Il explique également comment importer de
l’audio depuis des lecteurs de CD compatibles
• Le chapitre 5 vous présente les concepts et les
techniques de l’édition non destructive avec Peak
• Le chapitre 6 explique comment créer des régions
et gérer leur ordre de lecture en utilisant des
Playlists, ainsi que la façon d’utiliser les Playlists de
Peak pour graver des CD audio
Introduction
5
2
• Le chapitre 7 explique comment utiliser les outils
DSP natifs de Peak
• Le chapitre 8 explique comment utiliser les plugins Premiere, TDM, AudioSuite et VST pour élargir
les possibilités de production audio de Peak
• Loop Surfer™ et Loop Tuner
• Raccourcis clavier personnalisables
• Barre d’outil personnalisable
• Suppression du DC Offset
• Le chapitre 9 explique comment utiliser le Batch
File Processor de Peak, ainsi que les Apple Events
pour la gestion de fichiers
• Changement de la hauteur
• Le chapitre 10 explique comment importer des
échantillons directement depuis des
échantillonneurs compatibles (afin d’éditer ou de
traiter l’audio en utilisant toutes les fonctions de
Peak) et comment renvoyer l’échantillon modifié
dans l’échantillonneur
• Compatibilité avec les plug-ins VST
• Compatibilité DAE/TDM/AudioSuite
• Synchro SMPTE
• Importation Dual Mono
• Boîte de dialogue Meters
• Films QuickTime
• Le chapitre 11 décrit chacune des commandes se
trouvant dans les menus de Peak
• Batch File Processor
• L’appendice 1 fait la liste de tous les raccourcis
clavier par défaut de Peak
• Seulement trois plug-ins Premiere avec
prévisualisation limitée à trois secondes
• L’appendice 2 fournit un guide de solutions pour
des problèmes courants d’utilisation
• Exportation des régions
• L’appendice 3 décrit comment utiliser l’encodeur
RealAudio™ et Shockwave™ de Peak, ainsi que
l’encodage MP3 afin de préparer l’audio pour la
transmission sur Internet
• Convolution
• Un glossaire et un index complètent votre manuel
utilisateur
• Support échantillonneur
• Modulation
• Ajout
• Remplissage d’amplitude
• Changement de la durée
Ce point d’exclamation signale des
renseignements et des notes importants.
• Boucle en crossfade
• Dithering
• Recherche de d’amplitude pic
Peak LE
Si vous utilisez l’édition limitée de Peak (Peak LE),
toutes les fonctions ne sont pas disponibles. Les
fonctions suivantes ne sont pas incluses dans Peak LE :
• Mono en stéréo
• Stéréo en mono
• Vocodeur de phase
• Compatibilité 24 et 32 bits
• Rappify
• Crossfades, effets DSP, et réglage du gain dans les
Playlists Peak LE
• Réparation des clics
6
• Seuil
Manuel utilisateur de Peak
• Bloc-note d’enregistrement
• Apple Events spécialisés dans la lecture à partir
d’une base de données telle que FileMaker Pro
Les caractéristiques non incluses dans Peak LE
ou Peak SE auront cette icône dans le manuel.
Les éléments non disponibles des menus seront
grisés dans Peak LE.
2
Peak SE
Peak SE possède les mêmes fonctionnalités que Peak
LE, le support échantillonneur en plus.
Aide en ligne
Utilisation de l’aide en ligne
Peak fournit deux types d’aide en ligne. Le premier, les
bulles d’aide, peut être activé en sélectionnant
Montrer les bulles d’aide dans le menu Aide du
Macintosh. Les bulles d’aide vous montrent les
fonctions de chacun des éléments des menus lorsque
vous passez la souris au-dessus de ceux-ci. Si vous
activez Speak Help dans le menu Preference de Peak,
les bulles d’aides des éléments de la Barre d’outils
seront “lus” par votre ordinateur grâce au Speech
Manager d’Apple. De plus, si vous laissez le curseur de
votre souris sur l’icône de la Barre d’outils plus de 2
secondes, la bulle d’aide de la fonction de cette icône
apparaîtra.
Conclusion
Maintenant que vous connaissez un peu mieux Peak,
lisez le prochain chapitre pour apprendre comment
installer votre logiciel et commencer à l’utiliser.
Le second type d’aide en ligne est accessible via
l’élément Help du Menu Pomme. Ce système d’aide
vous fournit des informations détaillées sur la façon
d’utiliser le logiciel Peak.
L’aide en ligne est accessible depuis le Menu Pomme
Introduction
7
8
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 2
Installation & Configuration de Peak
10
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 2 :
Installation &
Configuration de Peak
Installation de Peak
Les auto-installateurs logiciels de Peak rendent son
installation très facile.
Votre système complet de Peak est constitué de :
2
3. Lorsque apparaît la boîte de dialogue de
l’installateur, lisez le texte Read Me pour des
informations de dernière minute concernant
l’installateur, puis cliquez sur Continue.
4. Sélectionnez sur quel volume installer Peak, en
utilisant le pop-up menu Switch Disk.
5. Cliquez sur Install, en bas à droite de cette boîte de
dialogue.
• Un CD-ROM d’installation
• Le numéro de série et le Code d’Autorisation de
Produit (CAP) de Peak
Avant d’installer Peak, vérifiez la configuration système minimum à la page 4 de ce
manuel.
6. Après avoir cliqué sur Install, suivez les instructions
affichées à l’écran. Peak sera installé dans un
dossier nommé Peak 2.5 sur le disque dur
sélectionné.
7. Après cela, l’installateur vous permet d’enregistrer
Peak électroniquement, l’envoi de votre carte
d’enregistrement n’étant alors plus nécessaire.
Le dialogue de l’installateur
Pour installer Peak :
1. Si vous utilisez un logiciel anti-virus, désactivez-le
ou retirez-le temporairement, et redémarrez votre
Macintosh.
2. Insérez le CD-ROM Peak Install dans votre lecteur,
ouvrez le dossier Product Installers, et doublecliquez sur l’icône Install Peak.
Installation & Configuration de Peak
11
• Appearance (Tableaux de bord)
• .Keyboard (Polices)
• Appearance Extension (Extensions)
Sont installés dans le dossier Peak 2.5 :
• ASIO Drivers (dossier)
• Demo Audio File (fichier audio)
• Documentation (dossier contenant un signet
Netscape)
8. Lorsque l’installation est achevée, un message
apparaît, indiquant que l’installation a réussie.
Cliquez sur Quit pour quitter l’installateur, ou sur
Continue pour effectuer d’autres installations
(n’oubliez pas de réactiver les logiciels de
protection anti-virus dont vous pourriez avoir
besoin au redémarrage de l’ordinateur).
Si vous n’enregistrez pas Peak, vous ne pourrez
pas bénéficier du support technique, et être
tenu informés des mises à jour, des nouvelles
versions et des annonces de BIAS !
• Download MPEG/Shockwave Plug-In (signet
Netscape)
• Extras (dossier)
• Peak Envelopes (dossier)
• Peak Plug-Ins (dossier)
• Peak 2.50 *READ* ME (document SimpleText)
• Peak 2.50 (TDM) (application)
• VstPlugIns (dossier)
Éléments installés par Peak :
Les Tableaux de bord, Extensions et Préférences
suivants sont installés dans le Dossier système :
• MSL C.PPC.DLL (Extensions)
• MSL RuntimePPC++.DLL (Extensions)
• MSL RuntimePPC.DLL (Extensions)
• RealAudio (Extensions)
• CDDBLib (Extensions)
• Ray Gun-Presets (Préférences)
Le dossier Peak™ 2.5
• SFX Machine Presets (Préférences)
Les éléments suivants sont également installés si vous
êtes sous système antérieur à Mac OS 8.5 :
12
Manuel utilisateur de Peak
Autorisation
Connexion des câbles audio
Peak doit être autorisé pour fonctionner sur votre
Macintosh. Pour cela, vous aurez besoin de votre Code
d’Autorisation de Produit (CAP) et du numéro de série
qui se trouve sur votre Certificat de Propriété. BIAS
vous fournit un Code d’Autorisation de Produit
lorsque vous enregistrez Peak. Vous devez effectuer
cette formalité pour obtenir votre Code
d’Autorisation de Produit ; Peak ne se lancera plus
après la période d’enregistrement de 14 jours à
moins que vous ne l’autorisiez en remplissant les
champs Name, Organization, Serial Number, et
Product Authorization Code !
Bien qu’il soit possible d’écouter Peak à travers le
haut-parleur intégré du Macintosh (ou d’un casque,
comme cela peut être le cas sur un PowerBook), la
plupart des utilisateurs préfèrent travailler avec un
système de haut-parleurs externes de meilleure
qualité.
Vous trouverez ces champs dans le dialogue qui
s’affiche lors du premier lancement de Peak.
Il est très simple de connecter votre Macintosh à
une console ou à des haut-parleurs. Votre installation exacte différera légèrement selon que vous
utilisez les connecteurs d’entrée et de sortie
intégrés de votre Macintosh, ou ceux d’une carte
d’enregistrement/lecture audio. Les instructions
pour chaque cas sont données ci-dessous.
Utilisation des entrées/sorties intégrées
du Macintosh
Si vous souhaitez utiliser les entrées/sorties
intégrées du Macintosh pour l’enregistrement et la
lecture, suivez les étapes ci-dessous :
1. Baissez le volume de votre système de
reproduction. Peak peut être utilisé avec un
grand nombre de systèmes, dont :
Le dialogue d’autorisation de Peak
Envoyez votre carte d’enregistrement ! Après
avoir installé Peak, veuillez envoyer votre
carte d’enregistrement incluse avec votre
logiciel afin de recevoir votre Code
d’Autorisation de Produit, un support
technique gratuit, des mises à jour logicielles et
des annonces de nouvelles versions.
Une version complète de Peak fonctionnera en Mode
Enregistrement pendant 14 jours. Cela vous laisse le
temps nécessaire à l’enregistrement du produit et à
l’obtention du Code d’Autorisation de Produit auprès
de BIAS.
• un récepteur ou ampli stéréo et des enceintes
• une console, un ampli et une paire d’enceintes
• une console et une paire d’enceintes amplifiées
• ou simplement une paire d’enceintes amplifiées,
dont les plus petites sont souvent appelées
enceintes “multimédia”.
2. Connectez la sortie audio de votre source à
l’entrée audio de votre Macintosh. Votre source
audio peut être un certain de nombre de
machines, telles que :
• la sortie d’une platine cassette ou d’un DAT
• la sortie d’une console
• une sortie ligne de récepteur stéréo (telle que
la sortie “enregistrement cassette”)
Installation & Configuration de Peak
13
2
• une sortie ligne d’instrument (telle que la sortie
d’un synthétiseur).
Les entrées audio jacks de la plupart des Macintosh
sont des connecteurs standard 3,5 mm. La plupart des
sources de sortie sont soit des connecteurs 6,35 mm,
soit des connecteurs RCA. Pour effectuer cette
connexion, vous devrez utiliser un câble ou un
adaptateur “jack/mini-jack” ou “RCA/mini-jack”.
4. Remontez le volume de votre console ou de votre
système d’écoute. Celui-ci devrait maintenant être
convenablement configuré et prêt à
l’enregistrement et à la lecture.
Cartes audio PCI et PCMCIA
Si vous possédez une carte de lecture/enregistrement
compatible Sound Manager (telle que l’AudioMedia III
de Digidesign ou la PCI-324 de MOTU) ou compatible
ASIO (telle que la DSP Factory de Yamaha ou la VX
Pocket de Digigram) et que vous souhaitez en utiliser
les entrées/sorties, suivez les instructions suivantes :
1. Baissez le volume de votre console ou de votre
système de reproduction.
2. Assurez-vous que la carte audio est bien installée
dans l’un des bus d’extension de votre Macintosh.
Si vous ne savez pas comment procéder à une telle
installation, reportez-vous à votre manuel
Macintosh ainsi qu’à celui de la carte audio.
Pour les utilisateurs confirmés : certaines
consoles de mixage, platines DAT, ou autre
sources audio peuvent avoir un niveau de
sortie nominal de +4dBu, tandis que le
Macintosh s’attend à avoir un niveau nominal
de -10dBu. Vous aurez peut être à régler vos
niveaux de sortie de console de façon à ne pas
saturer les entrées du Macintosh ou à utiliser
un transformateur “+4 à -10”.
3. Connectez les sorties audio de votre Macintosh à
l’entrée de votre système. Le jack de sortie audio
du Macintosh est un connecteur standard stéréo
3,5 mm. La plupart des entrées des consoles, des
récepteurs et des enceintes amplifiées sont
équipées de connecteurs jack 6,35 mm, mini-jack
3,5 mm ou RCA. Pour réaliser cette connexion,
vous pouvez avoir besoin d’un câble ou d’un
adaptateur mini-jack/RCA ou mini-jack/jack 6,35.
14
3. Installez les pilotes Sound Manager et/ou ASIO de
votre carte son. Reportez-vous pour cela aux
instructions d’installation de votre carte.
4. Connectez la sortie de votre console aux
connecteurs d’entrée de votre carte audio
(certaines cartes audio ont une interface externe
qui contient les connecteurs d’entrée).
5. Connectez les sorties de votre carte audio aux
entrées de votre console (ou système de reproduction). Certaines cartes d’extension audio ont
une interface externe qui contient les connecteurs
de sortie.
6. Remontez le volume de votre console ou de votre
système de reproduction. Celui-ci devrait
maintenant être convenablement configuré et prêt
à l’enregistrement et à la lecture.
Manuel utilisateur de Peak
Reportez-vous au Chapitre 4 : Lecture &
enregistrement pour une description détaillée de la
façon de configurer Peak pour lire et enregistrer
avec le Sound Manager d’Apple.
Si votre carte possède également un pilote ASIO 1.0
ou ASIO 2.0 compatible, il est conseillé de la placer
dans le dossier ASIO Drivers de Peak.
Une configuration console/ordinateur
courante consiste à brancher les sorties de
celui-ci dans les tranches d’entrée de votre
console et les envois auxiliaires ou de bus de la
console dans les entrées de l’ordinateur. Faîtes
entrer les instruments que vous voulez
enregistrer dans d’autres tranches de la
console et dirigez-les vers les envois de la
console pour les enregistrer dans l’ordinateur.
Les sorties principales de la console sont
dirigées vers le groupe amplificateur/hautparleurs.
Si vous possédez du matériel Digidesign TDM ou
non-TDM compatible avec le DAE 3.4.x ou ultérieur,
il est conseillé d’installer la bonne version du DAE
et de la DigiSystem Init, ainsi que les pilotes Sound
Manager de Digidesign.
Utilisation des sorties d’une carte audio tierce pour
la prévisualisation des plug-ins Premiere, du
dialogue Open, et du dialogue Import CD Audio :
1. Choisissez Sortie Audio depuis le pop-up menu
du Tableau de bord Son.
2. Sélectionnez la carte audio (VX Pocket de
Digigram montré dans l’exemple) comme
périphérique de sortie son.
Utilisation des entrées/sorties d’une carte
audio tierce
Peak est compatible avec de nombreuses cartes audio
tierces compatibles Sound Manager, ASIO et DAE, y
compris celles fabriquées par Digidesign, Digigram et
Mark of the Unicorn. Pour utiliser ces cartes avec Peak,
vous devez vous assurer que vous avez bien installé les
pilotes fournis par le constructeur (le disque
d’installation de Peak contient les pilotes Sound
Manager pour plusieurs cartes, bien que ceux-ci soient
pour la plupart fournis par les constructeurs euxmêmes). Si vous n’avez pas encore installé ces
logiciels, faites-le maintenant. Dans la plupart des cas,
vous devrez placer l’extension de pilote Sound
Manager de la carte dans le dossier Extensions du
dossier système. Après cela, redémarrez votre
ordinateur.
Le Tableau de bord Son d’Apple
3. Fermez la fenêtre Son lorsque vous avez fini.
Installation & Configuration de Peak
15
2
Les réglages de la fenêtre Sortie audio du
Tableau de bord Son n’affectent que la lecture
à travers les plug-ins Premiere™, le dialogue
“Open” et le dialogue Import CD Audio. Pour
la lecture, vous devrez sélectionner votre carte
audio dans le menu “Sound Out” de Peak.
ASIO et DAE
Peak 2.5 est également compatible ASIO 1.0 et DAE 3.4
ou ultérieur. Si vous souhaitez utiliser votre carte son
avec l’ASIO, placez le pilote ASIO de celle-ci dans le
dossier ASIO Drivers de Peak. Pour le DAE, installez
simplement le DAE 3.4 ou ultérieur. Pour obtenir plus
de détails sur la façon d’utiliser Peak avec des cartes
son ASIO et/ou DAE, reportez-vous au Chapitre 4 :
Lecture & enregistrement.
Interfaces Audio USB
Mac OS 9.0.4 est compatible USB Audio sur les iMac,
les iBook, les G3 B/W, et les G4. Peak est compatible
USB avec des interfaces comme la UA-30 de Roland.
Conclusion
Vous avez maintenant installé Peak et configuré le
Sound Manager pour enregistrer et lire. Au chapitre
suivant, vous apprendrez des principes et fonctions de
base pour utiliser convenablement Peak.
16
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 3
Éléments essentiels
18
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 3 : Éléments
essentiels
convertisseur utilise une technique appelée
échantillonnage numérique.
Introduction
Ce chapitre explique quelques concepts et fonctions
clés de Peak, dont la façon d’ouvrir, de fermer et de
sauvegarder des documents audio.
Une courte explication de
l’audionumérique
Si vous êtes novice dans l’enregistrement numérique
sur disque dur, vous voudrez apprendre quelques
principes de l’audionumérique avant de vous lancer
dans l’utilisation de Peak. Cette partie explique
quelques concepts clés qui vous feront comprendre
comment Peak fait ce qu’il fait.
Ce que nous entendons comme du son est en fait la
répartition d’ondes de pression qui se déplacent dans
l’air. La fréquence de ces ondes détermine la hauteur
du son — s’il sonne grave ou aigu. La fréquence du
son est mesurée en cycles par seconde, ou Hertz
(Hz). Le domaine de l’audition humaine s’étend
généralement de 20 Hertz à 20 000 Hertz (20
kilohertz, ou 20 kHz). Dans la pratique, la plupart des
adultes n’entendent que jusqu’à 12 ou 18 kHz,
spécialement ceux d’entre nous qui ont passé trop de
temps avec un casque sur les oreilles ou dans des
concerts rock à fort volume.
Échantillonnage et taux d’échantillonnage
Votre ordinateur Macintosh équipé du logiciel Peak
stocke l’audio numériquement. Ceci signifie que les
signaux électriques analogiques des microphones ou
des sources sont convertis en nombres par un circuit
appelé convertisseur analogique-numérique et
stockés sur le disque dur. Pour réaliser cela, ce
3
L’échantillonnage numérique est l’équivalent sonore
du photogramme. En stockant des milliers
d’échantillons numériques par seconde sur un disque
dur, un convertisseur A/N (analogique/numérique)
peut capturer une représentation précise d’un son,
tout comme un film est une représentation image
après image d’une scène animée. Le nombre
d’échantillons audio pris dans une seconde est appelé
le taux ou la fréquence d’échantillonnage.
Le taux d’échantillonnage détermine la réponse
fréquentielle de l’enregistrement. Un taux élevé
fournit une réponse fréquentielle élevée. La méthode
empirique est que la réponse fréquentielle d’un
enregistrement numérique est approximativement la
moitié du taux d’échantillonnage. L’audio des CD, par
exemple, est enregistré avec 44 100 échantillons par
seconde, ou 44,1 kHz. Ce taux est la norme pour
l’audionumérique professionnel, et fournit une
réponse fréquentielle d’environ 22 050 Hz, légèrement
au-dessus du domaine d’audition de la plupart des
gens.
Résolution de bits
Un autre facteur de qualité audio est la résolution de
chaque échantillon. Plus celle-ci est grande, meilleure
est la qualité. Pour utiliser une analogie avec le film, la
résolution de l’image et la qualité augmentant avec la
taille (la qualité en 70 mm est meilleure qu’en 8 mm),
des résolutions plus grandes (8 bits, 16 bits et 24 bits)
ont une meilleure qualité. Les CD audio ont une
résolution de 16 bits.
Éléments essentiels
19
En pratique, la résolution de bits détermine la
dynamique de l’enregistrement — c’est-à-dire, de
combien de niveaux distincts vous disposez pour
décrire le niveau d’un son, depuis le silence jusqu’au
son le plus fort. Par exemple, un enregistrement 8 bits
dispose de 256 (28) niveaux, ce qui correspond à 48
décibels (dB) d’échelle dynamique. Un enregistrement
16 bits possède par contre 65 536 (216) niveaux
disponibles, l’équivalent d’un domaine dynamique de
96 dB. (La règle empirique pour calculer le domaine
dynamique est de prendre le nombre de bits et de
multiplier par 6).
Enregistrement et édition sur
disque dur
Si vous êtes novice dans l’enregistrement sur disque
dur, vous apprécierez la puissance et le contrôle que le
logiciel Peak fournit pour l’enregistrement et l’édition
de l’audionumérique. Vous allez rencontrer quelques
nouveaux concepts et techniques en utilisant un
système avec disque dur tel que Peak. Le plus
important d’entre eux est sans doute le concept de
manipulation non destructive de l’audio.
Enregistrement non linéaire et linéaire
La manipulation non destructive de l’audio est
possible grâce à la nature du support d’enregistrement
de Peak : un disque dur à la place d’une bobine de
bande analogique. Contrairement à une bande
analogique, qui est un support linéaire, les disques
durs constituent un support non linéaire, ou à accès
aléatoire. Ceci parce que l’audio est stocké sur un
disque dur sous forme d’information numérique
auquel le disque peut accéder immédiatement ou
aléatoirement (d’où le terme “accès aléatoire”), en
déplaçant sa tête de lecture/écriture au bon endroit et
en lisant la donnée appropriée. Ceci vous permet
d’effectuer des tâches telles que couper et coller des
“morceaux de son” et réarranger un son bien après
qu’il a été enregistré.
20
Édition non destructive
Encore mieux : avec la production audio sur disque
dur, vous n’avez pas besoin de modifier la source
originelle pour effectuer ces tâches. Dans la plupart
des cas, vous ne faites en coupant et collant que
demander au disque dur d’accéder à des portions du
fichier audio dans un ordre légèrement différent.
Comme Peak ne coupe pas, ne déplace pas et
n’efface pas l’enregistrement réel du disque dur, on
parle de système d’édition “non destructif”.
D’autres manipulations, telles que la lecture à l’envers
de l’audio, peuvent être accomplies en lisant les
données dans le sens inverse. La puissance et la
flexibilité d’un logiciel de production audio sur
disque dur tel que Peak surpasse de très loin les
capacités des outils de production analogiques
traditionnels.
Besoins en stockage sur disque dur
L’enregistrement réel de l’audio sur disque dur
nécessite une grosse quantité de place de stockage.
Celle-ci est directement affectée par le taux
d’échantillonnage et la résolution de bits choisis :
plus la qualité est bonne, plus le stockage demande
de la place. L’audio 16 bits, 44,1 kHz nécessite
environ 5 Mo par minute en mono. L’audio stéréo 16
bits, 44,1 kHz nécessite environ 10 Mo par minute.
L’audio stéréo 24 bits, 44,1 kHz nécessite environ 15
Mo par minute.
Maintenance du disque dur
L’enregistrement et la lecture étant des tâches
intensives pour le disque, il est important que celui-ci
soit en bonne condition de travail. Dans le jargon
informatique, on parle de le défragmenter en utilisant
un logiciel dédié. La fragmentation apparaît lorsque
votre disque ne possède plus d’espace contigu (non
interrompu) où il peut écrire ses fichiers. Si une
donnée de fichier est stockée à un seul endroit, le
disque peut la trouver et la lire facilement et
rapidement. Lorsque les espaces contigus deviennent
rare, le disque ne peut pas à coup sûr écrire le fichier
à un seul endroit, et doit au contraire le fragmenter
Manuel utilisateur de Peak
en l’écrivant par morceaux dans tous les petits
espaces qu’il peut trouver. La tête cherche alors un
peu partout les morceaux du fichier. Un excès de
fragmentation peut provoquer des erreurs lors de
l’enregistrement et de la lecture car le disque tente
de respecter les demandes de votre application
audio.
En règle générale, vous devriez garder un taux de
fragmentation inférieur à 10 %. La plupart des
logiciels de maintenance vous permettent de voir le
degré de fragmentation de votre disque et de le
défragmenter en réécrivant les fichiers sous forme de
blocs contigus de données. Vous devriez aussi
sauvegarder régulièrement vos fichiers et reformatter
votre disque, pour garder un système en bonne
condition d’utilisation. Vous obtiendrez ainsi un
fonctionnement maximal de votre Macintosh et de
Peak, ainsi qu’un studio fonctionnant sans à-coups.
Maintenant que vous comprenez certaines des bases
de l’audionumérique et de l’enregistrement sur
disque dur, prenez un peu de temps pour apprendre
les opérations de base de Peak. Celles-ci sont
expliquées dans les parties qui suivent.
Création d’un nouveau document
Peak vous permet de créer un fichier audio vide de
durée nulle en choisissant un nouveau document
mono ou stéréo. Il est cependant plus courant de
créer un nouveau fichier audio en l’enregistrant, ou
d’ouvrir un fichier audio déjà existant en vue de
l’éditer avec Peak. Ce dernier vous permet
l’ouverture simultanée de plusieurs documents
audio.
Pour créer un nouveau document audio :
1. Choisissez New (⌘ -N) dans le menu File ou
dans la Barre d’outils. Cette commande affiche un
menu hiérarchique qui vous permet de choisir
entre format mono ou stéréo pour le nouveau
document.
Création d’un nouveau document Peak
2. Vous pouvez commencer votre projet dès
apparition de la nouvelle fenêtre vide.
3
Ouverture de documents audio
Peak ouvre des fichiers audio dans de nombreux
formats dont AIFF, Sound Designer II, QuickTime,
Red Book, WAVE, .au, .snd, Son Système 7, et même
MP3 (si vous possédez QuickTime 4.x ou ultérieur).
Ouverture de fichiers WAVE
Le Macintosh reconnaît les fichiers grâce à un “type”
et un “créateur”. Les fichiers WAVE sont reconnus par
certaines applications avec un type “.WAV”, tandis que
d’autres ne reconnaissent que le type “WAVE”.
Peak, comme le logiciel QuickTime™␣ d’Apple et la
plupart des autres applications multimédia, reconnaît
les fichiers WAVE du type “WAVE”, mais pas du type
“.WAV”. Utilisez ResEdit ou une application tierce
pour vérifier que vos fichiers WAVE possèdent le bon
type avant de les ouvrir avec Peak.
Ouverture de documents audio compressés
Les fichiers AIFF/AIFC et QuickTime avec compression MACE 3:1, MACE 6:1, IMA 4:1, QDesign, ou µlaw
sont compatibles avec Peak. Si le Sound Manager
version 3.3 ou ultérieure est installé, Peak peut ouvrir
ces fichiers pour l’édition.
Pour ouvrir un fichier audio :
1. Choisissez Open (⌘ -O) dans le Menu File.
2. Dans le dialogue qui apparaît, localisez le fichier
que vous souhaitez ouvrir. Dans ce dialogue, vous
pouvez ouvrir des fichiers AIFF, Sound Designer
Éléments essentiels
21
II, QuickTime, RedBook, WAVE, .au, .snd, Son
Système 7 et MP3. Ce dialogue vous permet
également d’écouter un fichier en le sélectionnant
dans le liste et en cliquant l’icône Play.
3. Lorsque vous avez trouvé le fichier, cliquez sur le
bouton Open et Peak l’ouvrira dans une nouvelle
fenêtre, en affichant une vue du son en entier.
Vous pouvez ouvrir plusieurs fichiers avant de
passer à l’étape 4.
4. Lorsque vous avez fini d’ouvrir des documents
audio, cliquez sur le bouton Done.
Cliquez ici
pour lire le
fichier
Documents récents
Le dialogue d’ouverture
Documents récents dans le menu File
Ouverture de fichiers “Dual Mono”
Certaines applications telles que Deck de BIAS et Pro
Tools de Digidesign ne gèrent pas directement les
fichiers stéréo entrelacés, mais utilisent des fichiers
“Dual Mono” contenant les canaux droite et gauche
d’un son stéréo. Peak vous permet d’ouvrir de tels
fichiers, et crée à la volée un nouveau document
stéréo. Comme Peak réécrit un nouveau fichier audio
stéréo sur le disque, cette conversion nécessite un
espace disque équivalent à celui des deux fichiers
mono d’origine.
Document audio dans Peak
Documents récents
Peak se souvient automatiquement des huit derniers
documents que vous avez ouvert et en garde une liste
en bas du menu File. Ceci vous permet de sélectionner
facilement le nom d’un document et de le rouvrir sans
avoir à le chercher sur votre disque dur. Peak peut
trouver et ouvrir un document même si vous l’avez
changé d’emplacement sur le disque dur. Si vous
changez le nom du fichier, Peak mettra automatiquement le nom à jour dans sa liste interne lors de
l’ouverture suivante.
22
La commande Import Dual Mono ne gère que
les fichiers mono ayant le même taux
d’échantillonnage.
Pour ouvrir un fichier Dual Mono :
1. Choisissez Import Dual Mono dans le menu File.
2. Dans le dialogue qui apparaît, localisez les fichiers
désirés.
Manuel utilisateur de Peak
3. Sélectionnez l’une des deux moitié du fichier Dual
Mono et cliquez sur Open. Peak l’importe puis
vous demande le second fichier.
4. Sélectionnez celui-ci et cliquez sur Open. Lorsque
Peak a fini de créer le nouveau document audio
stéréo, vous pouvez commencer votre projet.
Pour une importation simplifiée des fichiers
Dual Mono, activez Auto Import Dual Mono
dans le menu Preference. En choisissant Open
depuis le menu File et en sélectionnant l’un
des deux canaux du fichier Dual Mono, Peak
ouvrira alors automatiquement un nouveau
document stéréo contenant les deux canaux.
Ces fichiers Dual Mono doivent avoir
exactement le même nom, ainsi que les suffixes
“.L” pour le canal gauche et “.R” pour le canal
droit.
Peak vous permet également d’exporter vos documents stéréo au format Dual Mono, ce qui signifie qu’il
est facile d’importer des pistes Dual Mono depuis Pro
Tools vers Peak, de les éditer et de les traiter dans
Peak, puis de les exporter comme fichiers Dual Mono
afin de les réincorporer dans votre session Pro Tools.
Glisser-déposer de dossiers,
disques et CD audio
Outre l’ouverture de documents individuels en les
déposant sur l’icône de l’application Peak, vous
pouvez maintenant faire de même avec des dossiers et
des disques entiers. Le contenu du disque ou du (des)
dossier(s) sera entièrement inspecté afin de trouver
les documents audio que Peak peut ouvrir, tels que
QuickTime, WAVE, AIFF, .au, Sound Designer II, Red
Book, etc.
Cette nouvelle fonction est particulièrement
utile lorsqu’elle est utilisée avec le Batch File
Processor de Peak, décrit plus loin dans ce
manuel.
Peak vous permet de glisser la piste d’un CD audio sur
l’icône de Peak ou de l’ouvrir grâce à la commande
Open du menu File ou de la Barre d’outils. Lorsque
vous importez une piste de CD en utilisant une de ces
deux méthodes, la piste entière est importée. Si vous
souhaitez n’importer qu’une partie de la piste, utilisez
la commande Import CD track du menu File (expliquée au Chapitre 4).
3
Sauvegarde et fermeture de
documents
Il est important de sauvegarder régulièrement pour
éviter de perdre un travail dans le cas par exemple
d’une coupure de courant. La commande Save
sauvegarde les changements que avez fait sur votre
document audio en l’écrivant sur le disque dur. Elle ne
peut pas être annulée. Si vous voulez continuer à
bénéficier de l’annulation des éditions, utilisez la
commande Save a Copy As... du menu File.
Peak vous permet de sauvegarder dans un grand
nombre de formats courants, chacun étant décrit cidessous. L’information stockée avec le fichier est
différente selon le format. Peak préserve normalement
celle-ci, à moins que vous ne sauvegardiez dans un
format différent. Dans ce cas, les informations
d’origine du fichier seront supprimées.
Peak est compatible avec les formats suivants :
•
AIFF : Audio
Interchange File Format d’Apple. C’est
également le format de fichier par défaut de Peak.
Il est supporté par de nombreuses applications
Macintosh.
•
Sound Designer II : format
•
.au : ce
de fichier audio des
produits audionumériques de Digidesign.
Choisissez-le si vous souhaitez utilisez un
document dans une application Digidesign.
format de fichier est couramment utilisé
sur le World Wide Web et dans les applets audio
Java. Il est compatible avec de nombreux
programmes et plate-formes.
Éléments essentiels
23
• WAVE : Windows Audio File Format de Microsoft. Il
est compatible avec de nombreuses applications
Windows et avec certaines applications Macintosh.
Choisissez-le si vous comptez utiliser un document
audio dans une application compatible ou
nécessitant des fichiers au format WAVE.
• QuickTime : format de fichier audio d’Apple pour le
multimédia à base de QuickTime. Il est compatible
avec toutes les applications Macintosh qui
supportent QuickTime. Choisissez-le si vous
comptez utiliser un document audio dans des
applications multimédia compatibles QuickTime,
telles que Adobe Premiere™ ou Macromedia
Director™.
•
MPEG-3 (MP3) : sauvegarde
votre document au
format MPEG-3 (à la condition que SWA Export
Xtra, dont vous trouverez l’URL à l’Appendice 3,
se trouve dans le dossier Peak Plug-Ins).
Pour sauvegarder un document Peak :
1. Choisissez Save dans le menu File ou appuyez sur
⌘-S sur votre clavier.
2. Sélectionnez un format de fichier dans le pop-up
menu File Type. AIFF est le format de fichier
audio par défaut de Peak.
3. Entrez un nom pour le nouveau document audio,
sélectionnez où vous souhaitez le sauvegarder,
puis cliquez sur Save.
• Raw : format de fichier brut sans en-tête qui peut
être utile pour certaines consoles de jeu.
Utilisation des commandes Save As... et
Save A Copy As...
• RealAudio : format de fichier pour les encodeurs
RealAudio 5.0, 3.0 et 2.0 de RealNetworks™, utilisé
pour la diffusion en streaming de l’audio sur
Internet.
La commande Save As vous permet de sauvegarder
une copie du document actif sous un nom différent,
et/ou à un endroit différent du disque dur. Comme la
commande Save As referme le document actif et vous
laisse travailler avec la copie renommée, elle peut
servir à sauvegarder des étapes successives d’un
projet. Ceci vous permet de sauvegarder chaque étape
majeure sous un nom différent. Par la suite, vous
pouvez retracer vos étapes, dans le cas où vous
devriez retourner à une version précédente. La
commande Save A Copy As... sauvegarde une copie du
fichier sur lequel vous êtes en train de travailler, tout
en laissant ce dernier ouvert. Ceci vous permet de
continuer à travailler et d’annuler éventuellement les
éditions antérieures à l’utilisation de la commande
Save A Copy As... .
• Son Système 7 : format de fichier audio utilisé pour
les sons du système Macintosh.
• Fichiers image JAM : format de fichier d’image
audio de JAM. Les fichiers d’image audio de JAM
peuvent être créés dans Peak et utilisés dans
Adaptec JAM pour graver des CD audio.
• Sonic AIFF : format de fichier utilisé par les stations
de travail audio de Sonic Solutions.
• .paf : format de fichier utilisé par le système audio
Paris d’Ensoniq. Ce format préfère les fichiers
mono et dual mono.
• Shockwave : format de fichier utilisé par
Shockwave de Macromedia, afin de préparer
l’audio à la diffusion en temps réel sur Internet (à
la condition que SWA Export Xtra, dont vous
trouverez l’URL à l’Appendice 3, se trouve dans le
dossier Peak Plug-Ins).
24
Pour sauvegarder un document audio sous un autre
nom :
1. Choisissez Save As... (Majuscules-⌘ -S) ou Save
A Copy As... (Option-⌘ -S) dans le menu File.
Le dialogue Save apparaît :
Manuel utilisateur de Peak
qualité de leur son à chaque utilisation, et il
est donc préférable de ne pas sauvegarder avec
de la compression avant que toute l’édition et
le mastering aient été achevés.
Pour sauvegarder un document audio avec de la
compression :
1. Choisissez Save As... (Majuscules-⌘ -S) dans le
menu File. Le dialogue Save As apparaît.
Le dialogue Save
2. Sélectionnez le format de fichier désiré dans le
pop-up menu File Type. AIFF est le format de
fichier audio par défaut de Peak.
3. Si vous souhaitez sauvegarder avec une autre
résolution de bits, cliquez sur la case de résolution. Laissez-le sinon tel qu’il est. Peak n’utilise
pas de dithering lorsqu’il sauvegarde de cette
façon, et vous préférerez sans doute utiliser la
fonction Dither du menu DSP avant de sauvegarder, pour une conversion de haute qualité.
4. Entrez un nom pour le nouveau document audio,
sélectionnez l’endroit où vous voulez le sauvegarder, et cliquez sur Save.
Sauvegarde de documents audio
compressés
Les fichiers AIFF/AIFC et QuickTime avec compression MACE 3:1, MACE 6:1, IMA 4:1, QDesign, ou µlaw
sont compatibles avec Peak. Si le Sound Manager
version 3.3 ou ultérieure est installé, Peak peut ouvrir
ces fichiers pour l’édition, puis les sauvegarder avec
de la compression.
Vous ne pouvez compresser que les documents
AIFF ou QuickTime.
Astuce utilisateur : la compression audio
devrait être la dernière étape du mastering de
vos documents audio. Décompresser et
recompresser des documents audio dégrade la
2. Choisissez le compresseur audio que vous voulez
utiliser dans le pop-up menu Compressor. Certains
compresseurs ne fonctionnent qu’avec des
données 8 bits ou 16 bits, et les options de
compression peuvent donc être grisées selon le
réglage de la case de résolution de bit. Les types
de compression audio disponibles si vous avez le
Sound Manager 3.3 ou ultérieur sont : MACE 3:1,
MACE 6:1, QDesign Music, Qualcomm
PureVoice™, ALaw 2:1, 32-bit Floating Point, 64-bit
Floating Point, IMA 4:1, 24-bit integer, 32-bit
integer, 16-bit Little Endian, 16-bit Big Endian et
µLaw 2:1.
3. Tapez le nom du nouveau document audio,
sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez le
sauvegarder, puis cliquez sur Save.
Peak vous indique combien d’espace disque occupera
le document audio compressé selon les réglages de
compression et de résolution de bits.
Si le Sound Manager 3.3 ou ultérieur n’est pas
installé, il n’y aura pas d’options de compression dans le pop-up menu Compressor.
Fermeture de documents audio
Pour fermer un fichier, choisissez Close dans le menu
File (⌘ -W). Si vous avez procédé à des changements depuis la dernière sauvegarde, Peak demande si
vous souhaitez sauvegarder de nouveau. Si tel est le
cas, choisissez Yes ; sinon No. Si vous changez d’avis et
souhaitez continuer votre séance, choisissez Cancel.
Pour fermer tous les fichiers ouverts de Peak,
choisissez Close All du menu File (⌘ -Option-W).
Éléments essentiels
25
3
Le bandeau d’informations
Fenêtres et palettes de Peak
Vous avez sans doute remarqué que lorsque vous
ouvrez Peak, plusieurs fenêtres et palettes soit
apparaissent par défaut, soit sont disponibles dans le
menu Windows de Peak. Les fenêtres qui apparaissent
par défaut dans Peak sont le bandeau d’informations
située au bas de votre écran et une fenêtre de
document audio pour chaque fichier que vous avez
ouvert. Les fenêtres et les palettes que vous activez ou
désactivez sont la Barre d’outils, la palette Cursor, la
palette Contents et la fenêtre Movie. Cette partie
explique la fonction de base de ces fenêtres et palettes
de Peak.
Fenêtre de document audio de Peak
Les fenêtres de document audio de Peak contiennent
un affichage de la forme d’onde, une barre d’informations sur le fichier audio (coin inférieur gauche) et un
indicateur de pic-mètre (coin supérieur gauche).
L’affichage de la forme d’onde est une représentation
graphique du fichier audio, la barre d’informations sur
le fichier audio montre le taux d’échantillonnage, la
résolution de bits, le format et la taille du fichier audio,
et l’indicateur de pic-mètre montre le niveau
d’amplitude maximal dans le fichier audio. Au-dessus
de la fenêtre de document audio se trouve la vue
globale du fichier, si cette fonction est activée dans le
menu Peak Preference. La fenêtre Audio est décrite en
détail au Chapitre 5.
Le bandeau d’informations est toujours placé en bas
de l’écran. Ce bandeau contient trois zones–
l’affichage de la position du curseur, un affichage du
temps écoulé, et des Vu-mètres audio avec indicateurs
de clip/crête. Le bandeau d’informations est décrit en
détail au Chapitre 5.
La palette Cursor de Peak
Peak possède une palette flottante Cursor qui
contient plusieurs fonctions utiles. Sur le côté droit de
la palette se trouvent quatre icônes différentes
représentant les différents modes de curseurs. Le
curseur par défaut est une Flèche standard. Vous
pouvez également utiliser la palette Cursor pour
sélectionner un curseur Main pour déplacer une
forme d’onde à l’intérieur de sa fenêtre, un outil
Crayon pour dessiner directement sur la forme
d’onde à l’échelle de l’échantillon, et un outil Loupe
pour zoomer et dézoomer la forme d’onde. Sur le
côté gauche de la palette Cursor se trouvent deux
boutons qui contrôlent l’activation/désactivation du
Blending et le bouclage en lecture. Pour accéder à ces
curseurs ou à ces fonctions, cliquez simplement sur
l’icône correspondante dans la palette Cursor. Pour
changer l’outil curseur, cliquez sur une nouvelle
icône. Les fonctions de Blending et de lecture bouclée
sont présentées en détail au Chapitre 5.
La palette Cursor de Peak
Outil curseur Flèche
L’outil Curseur est l’outil par défaut. Il s’agit de l’outil
“flèche” standard et vous permet de sélectionner et
de cliquer sur des éléments de l’écran.
Outil Main
La fenêtre de document audio
26
L’outil Main permet de saisir et de déplacer une forme
d’onde dans sa fenêtre.
Manuel utilisateur de Peak
Loupe (“Outil Zoom”)
Pour utiliser l’outil Loupe, cliquez simplement sur
l’outil de la palette Cursor, puis déplacez le curseur
sur la forme d’onde. Un signe “plus” (+) apparaît à
l’intérieur de la Loupe. Cliquez sur la forme d’onde
pour zoomer ; chaque nouveau clic zoomera
davantage. Pour dézoomer, option-cliquez sur la forme
d’onde. Un signe “moins” (-) apparaît dans la Loupe,
et vous pouvez cliquer sur la forme d’onde pour
dézoomer. Double-cliquez sur la Loupe pour ouvrir le
dialogue Zoom Amount, où vous pouvez spécifier la
quantité de zoom.
3
Le dialogue Draw Tool
La palette Contents
Peak possède une palette flottante Contents qui
affiche les régions, les marqueurs et les boucles
contenus dans n’importe quel document audio ouvert.
Il y a trois onglets situés au sommet de la palette qui
vous permettent de sélectionner quelle information
vous souhaitez voir–de gauche à droite : l’onglet de
Région, l’onglet de Marqueur et l’onglet de Boucle.
Option-double-cliquer sur un élément de la fenêtre
Contents fait apparaître le dialogue d’édition de
Région ou d’édition de Marqueur.
Le dialogue Zoom Amount
Outil Crayon
L’outil Crayon vous permet de dessiner directement
sur la forme d’onde à l’échelle de l’échantillon. Ceci
est très pratique pour éliminer des clics de la forme
d’onde. Double-cliquez sur l’icône de l’outil Crayon de
la palette Cursor pour accéder aux réglages de lissage
de cet outil.
La palette Contents de Peak
Éléments essentiels
27
Réglages des paramètres de lecture de
Peak
Réglage des préférences
Vous pouvez personnaliser un certain nombre de
paramètres de Peak afin que votre utilisation du
programme soit celle qui vous convienne le mieux. La
plupart des paramètres se trouvent dans le menu
Preference. Parmi ceux-ci se trouvent les contrôles
pour la relecture des documents audio, la sélection
des icônes de la Barre d’outils, et les couleurs que
vous souhaitez pour la fenêtre de document audio.
Lorsque vous aurez réglé ces préférences de la
manière qui vous convient, elles resteront inchangées
jusqu’à ce que vous procédiez à de nouveaux réglages.
Cette partie explique comment régler plusieurs de ces
paramètres. Pour les éléments non mentionnés ici,
reportez vous au chapitre 11 : Menus de Peak. Vous y
trouverez des explications de chaque commande du
menu Preference et des autres menus de Peak. Les
éléments du menu Preference sont également abordés
au cours de ce manuel lorsque que le sujet s’y prête.
Le dialogue de préférences de lecture de Peak vous
permet de contrôler le volume de sortie Master, la
taille de buffer de lecture du disque dur, et la taille de
buffer de fenêtre.
Dialogue de préférences de lecture de Peak
Volume Master de lecture
Peak fournit un contrôle de volume master pour la
lecture audio. Dans le dialogue de préférences de
lecture, réglez le volume de sortie de Peak au niveau
désiré en ajustant le curseur ou en entrant un nombre
de 0 (silence) à 7 (maximum). Si vous contrôlez le
volume de lecture avec le contrôle de volume de votre
système de reproduction, vous souhaiterez probablement laisser le niveau de sortie sur 7.
Buffer de lecture
Peak vous permet de contrôler la quantité de RAM que
le programme utilise pour la lecture des documents
audio. En règle générale, la taille la plus petite est la
meilleure. Un buffer de lecture de 32k est une bonne
valeur pour commencer. Si vous avez des clics lors de
la lecture, que vous travaillez avec des fichiers
fragmentés, que vous utilisez du DSP temps réel
gourmand en mémoire, ou que votre disque est lent,
Le menu Preference
28
Manuel utilisateur de Peak
vous pouvez avoir besoin d’une taille de buffer de
lecture plus grande.
La lecture manuelle dynamique ne fonctionne
pas avec le DAE.
Buffer de fenêtre
Tape-Style Scrubbing nécessite le Sound
Manager 3.3 ou ultérieur et ne fonctionne pas
avec l’ASIO.
Peak vous permet également de contrôler la quantité
de RAM que le programme utilise pour traiter à part
des données ainsi que la taille de chaque morceau de
traitement. Utilisez de grandes valeurs si vous
travaillez avec des gros fichiers en petit nombre, et de
petites valeurs si vous travaillez avec de nombreux
petits fichiers.
Temps de lecture manuelle dynamique
Peak fournit une technique unique de lecture appelée
la lecture manuelle dynamique. Cette fonction est très
utile pour localiser et sélectionner précisément une
position désirée dans un document audio. La lecture
manuelle dynamique vous permet de déplacer la
souris d’avant en arrière sur la forme d’onde pendant
que Peak lit une courte boucle (entre 10 et 600
millisecondes) à la position en question. Lorsque vous
avez trouvé la position qui vous convient, relâchez la
souris, et le point d’insertion se trouvera exactement
au bon endroit. Peak vous permet de choisir la
longueur de cette boucle de lecture grâce à la
commande Dynamic Scrub Time du menu Preference.
Vous pouvez également sélectionner “Tape-Style
Scrubbing” dans ce dialogue. Pour une description
complète de la lecture manuelle dans Peak, reportez
vous au Chapitre 5.
Sélection d’une durée de boucle pour la lecture
manuelle dynamique :
1. Choisissez Dynamic Scrub Time dans le menu
Preference, puis choisissez une durée dans le
sous-menu hiérarchique. En règle générale, une
valeur comprise entre 40 et 80 millisecondes
fonctionne bien.
2. Vous pouvez également sélectionner Tape-Style
Scrubbing dans ce même sous-menu. Pour
desélectionner Tape-Style Scrubbing, cliquez
simplement sur n’importe quelle valeur de durée
du sous-menu.
Défilement pendant la lecture
Avec la commande Scroll During Playback activée,
Peak fera “défiler” le document audio pendant la
lecture. Ceci vous permet de suivre visuellement la
progression de la lecture audio. Une encoche placée à
côté de cet élément dans le menu vous indique qu’il
est activé.
Pour activer le défilement pendant la lecture :
1. Sélectionnez Scroll During Play dans le menu
Preference. Une encoche placée à côté de
l’élément indique qu’il est activé.
2. Pour désactiver Scroll During Playback,
resélectionnez simplement Scroll During Play
dans le menu Preference. L’absence d’encoche à
côté de l’élément indique qu’il est désactivé.
Déplacement de la forme d’onde pendant la
lecture
Avec la commande Move Waveform During Play
activée, Peak déplacera la forme d’onde sous le
curseur au cours de la lecture, pour que la barre de
lecture soit toujours au milieu de l’affichage de la
forme d’onde. Une encoche à côté de cet élément
indique qu’il est activé.
Pour activer le déplacement de la forme d’onde
pendant la lecture :
1. Sélectionnez Move Waveform During Play dans le
menu Preference. Une encoche à côté de cet
élément indique qu’il est activé.
2. Pour désactiver le déplacement de la forme
d’onde pendant la lecture, resélectionnez
simplement Move Waveform During Play dans le
menu Preference. L’absence d’encoche à côté de
cet élément indique qu’il est désactivé.
Éléments essentiels
29
3
Affichage du temps du marqueur
Avec la commande Show Marker Time activée, tous les
marqueurs de Peak montreront leur valeur temporelle
en plus de leur nom.
Pour activer l’affichage du temps du marqueur :
1. Sélectionnez Show Marker Time dans le menu
Preference. Une encoche à côté de cet élément
indique qu’il est activé.
2. Pour désactiver l’affichage du temps du marqueur,
resélectionnez simplement Show Marker Time
dans le menu Preference. L’absence d’encoche à
côté de cet élément indique qu’il est désactivé.
Audition
l’appliquer à des zones d’un document audio lorsque
vous les coupez, collez, ou que vous effectuez tout
autre traitement d’édition, afin de lisser les transitions
abruptes entre les amplitudes de forme d’onde. Elle
peut être très utile pour créer une transition douce
entre des zones éditées qui auraient sans cela sonné
de façon trop abrupte. Si vous avez coupé, collé, ou
inséré de l’audio dans un document, vous souhaiterez
sans doute activer le Blending pour lisser un peu le
tout. Elle peut être activée et désactivée en choisissant la commande Blending dans le menu Preference,
en cliquant le bouton Blend enable/disable de la
palette Cursor, ou via la touche de verrouillage
majuscule de votre clavier.
Pour configurer le Blending :
La commande Auditioning de Peak vous permet
d’écouter une sélection accompagnée d’une quantité
d’audio spécifique avant et après elle. Le dialogue
Auditioning vous permet de sélectionner une quantité
désirée de preroll ou de postroll lorsque vous lisez la
sélection. Pour lire une sélection avec la quantité
voulue de pre- et de postroll, appuyez sur ControlBarre d’espace.
Pour configurer l’audition :
• Sélectionnez Auditioning dans le menu Preference.
Entrez la quantité désirée de preroll et de postroll
dans les boîtes de dialogue. Cliquez sur OK pour
sortir du dialogue.
1. Sélectionnez Blending dans le menu Preference.
Entrez la durée pendant laquelle vous souhaitez
que le Blending apparaisse dans la boîte de
dialogue.
2. Pour éditer l’enveloppe de Blending, cliquez sur le
bouton Edit Blending Envelope. Cliquez sur OK
pour sortir.
Pour des instructions détaillées sur l’utilisation du
Blending ou sur la façon d’éditer l’enveloppe de
crossfade, reportez vous au Chapitre 5, Édition.
Importation Dual Mono automatique
Certaines applications audio, telles que Deck de BIAS
et Pro Tools de Digidesign, ne sont pas directement
compatibles avec les fichiers stéréo entrelacés, mais
utilisent des fichiers “Dual Mono”–une paire de
fichiers, l’un pour le canal gauche et l’autre pour le
canal droit. Ces fichiers auront sans doute été
exportés avec le suffixe “.L” pour le canal gauche, et
“.R” pour le canal droit. L’importation Dual Mono
automatique, lorsqu’elle est sélectionnée, permet de
n’ouvrir qu’un seul des canaux du fichier Dual Mono
dans le dialogue Open. Peak “attrapera” l’autre moitié
du fichier automatiquement, et convertira les fichiers
en un document stéréo Peak.
Le dialogue d’audition
Blending
Le Blending est une fonction de crossfade automatique avec une enveloppe personnalisable. Peak peut
30
Manuel utilisateur de Peak
La commande Import Dual Mono ne fonctionne qu’avec des fichiers mono ayant le
même taux d’échantillonnage et la même
résolution de bits, ainsi que des noms
identiques suivis des suffixes “.L” et “.R”.
Pour activer l’importation automatique Dual Mono :
1. Sélectionnez Auto-Import Dual Mono dans le
menu Preference. Une encoche à côté de cet
élément indique qu’il est activé.
2. Pour désactiver l’importation automatique Dual
Mono, resélectionnez simplement Auto-Import
Dual Mono dans le menu Preference. L’absence
d’encoche à côté de cet élément indique qu’il est
désactivé.
Choix des couleurs pour la fenêtre de
document audio
Peak vous permet de personnaliser les couleurs
utilisées pour afficher les éléments des documents
audio. Vous pouvez utiliser ce dialogue pour régler la
couleur du fond, de la forme d’onde, et les couleurs
des marqueurs et des boucles. Vous pouvez sélectionner soit une combinaison préréglée de couleurs, ou
des couleurs individuelles pour chaque élément de la
fenêtre du document audio, ou bien choisir vos
propres couleurs dans une palette. Vous pouvez
également choisir d’ombrer l’affichage de la forme
d’onde pour une apparence 3-D, avec choix de la
quantité d’ombrage. Les changements effectués dans
le dialogue Colors modifient les couleurs du document audio actif, ainsi que celles de tous les autres
nouveaux documents audio.
désirées dans les pop-up menus Background,
Waveform, Markers, Loops, et Regions.
4. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser ce
dialogue pour personnaliser n’importe quel
élément de la fenêtre de document audio.
Sélectionnez un élément à personnaliser,
choisissez Custom dans le pop-up menu Theme,
et sélectionnez User Color. Une palette de couleur
standard Macintosh apparaît. Utilisez ce cercle
pour sélectionner la couleur que vous souhaitez.
Cliquez sur OK pour retourner au dialogue Colors.
5. Vous pouvez également personnaliser le degré
d’ombrage des sélections audio de l’affichage de la
forme d’onde. Utilisez le curseur Selection
Shading ou entrez un pourcentage dans la boîte
numérique pour choisir le degré d’ombrage que
vous souhaitez voir dans les portions sélectionnées d’audio.
6. Une autre façon d’améliorer l’apparence des
formes d’onde audio dans Peak est de leur donner
une apparence 3-D. Utilisez la boîte Shadowed
Waveform pour activer ou désactiver l’ombre de la
forme d’onde.
7. Pour fermer ce dialogue, cliquez sur Change (pour
changer une couleur) ou sur Change All (pour
changer les couleurs de tous les documents
ouverts). La fenêtre de document audio est
maintenant affichée avec les couleurs et l’apparence que vous avez sélectionné.
Pour personnaliser les couleurs et l’ombrage de
l’affichage de forme d’onde :
1. Choisissez Colors dans le menu Preference.
2. Pour sélectionner une combinaison préréglée de
couleurs, cliquez le pop-up menu Theme et
choisissez le réglage que vous désirez.
3. D’autre part, pour sélectionner des couleurs
individuelles pour chaque élément de la fenêtre de
document audio, choisissez Custom dans le popup menu Theme puis sélectionnez les couleurs
Éléments essentiels
31
3
Réglage de la métrique, du tempo et de la
marque de départ du fichier audio
Si votre document audio utilise comme unité des
mesures et des pulsations (bars et beats), vous
voudrez sans doute indiquer à Peak quel est le tempo
de ce document. Utilisez la commande Audio Info
dans le menu Preference, ou cliquez sur la zone grise
d’infos audio dans le coin inférieur gauche de
n’importe quel affichage de forme d’onde, pour régler
le tempo du document audio. Vous pouvez également
entrer la métrique d’un document audio grâce au
dialogue Audio Info. Le numérateur représente le
nombre de pulsations par mesure, et le dénominateur
la valeur d’une pulsation, où 4=noire, 8=croche,
16=double croche, etc.
Le dialogue de couleurs
Choix d’un format temporel
La commande Units vous permet de choisir un format
temporel pour la ligne de temps de la fenêtre de
document audio de Peak. Vous pouvez choisir
samples, seconds, SMPTE frames, et Bars|Beats. Le
format que vous choisissez dépendra de la nature du
projet sur lequel vous travaillez.
Pour choisir le format temporel de Peak :
1. Choisissez Units dans le menu Preference.
2. Dans le sous-menu, choisissez le format temporel
que vous désirez : samples, seconds, SMPTE
frames, ou Bars|Beats. La ligne de temps de la
fenêtre de document audio de Peak et le bandeau
d’informations se mettent sur le format que vous
avez choisi.
Choix d’un format temporel avec la commande Units
32
Vous pouvez également entrer une marque de départ
en secondes pour le document audio. Si celui-ci
possède une marque de départ, le temps affiché sera
décalé de ce temps plutôt que de commencer à zéro.
Par exemple, si la marque temporelle d’un document
audio est quatre secondes, le premier échantillon du
document audio apparaîtra à quatre secondes au lieu
de zéro seconde.
Choix d’un disque de travail
Comme les données audio peuvent être très grandes,
Peak utilise une portion de l’espace libre de votre
disque dur pour conserver les données audio qui ont
été coupées ou copiées, ainsi que les fichiers
temporaires (scratch files) pour des besoins d’annulation. Si votre disque dur manque d’espace, vous
pourriez ne pas être capable de couper, de copier ou
de modifier de grandes sélections. Si vous possédez
plus d’un disque dur connecté à votre Macintosh, la
commande Scratch Disks du menu Preference vous
permet de choisir les disques durs que vous souhaitez
utiliser pour ces fichiers temporaires. Peak vous
permet de sélectionner quel disque sera utilisé par
défaut à cette fin–vous choisirez en général le disque
possédant le plus d’espace libre. Si vous êtes
connectés à un serveur de fichiers, vous pouvez
utiliser la place disponible sur le serveur en cliquant la
boîte Allow Servers. Tous les serveurs disponibles
Manuel utilisateur de Peak
apparaîtront alors dans le pop-up menu Scratch Disks.
Cette fonction n’est recommandée que si vous avez
accès à un serveur Ethernet, Media Net, ou tout autre
serveur rapide.
Pour choisir un disque pour les fichiers temporaires :
1. Choisissez Scratch Disks... dans le menu Preference. Le dialogue Scratch Disks apparaît.
Si vous utilisez Peak avec le DAE et du matériel
ProTools III ou antérieure, n’utilisez que des
disques du bus ProTools SCSI dédié dans le
dialogue Scratch Disks.
Raccourcis clavier
Peak vous permet d’associer n’importe quel élément
de menu à un raccourci clavier. Pour changer vos
raccourcis clavier, allez dans le menu Preference et
sélectionnez l’élément Shortcuts and Toolbar. Les
raccourcis clavier sont stockés dans un fichier
préférence dans le dossier Préférences du dossier
système, appelé “Peak 2.5 Shortcuts”. L’appendice 1, à
la fin de ce manuel, vous donne les raccourcis clavier
par défaut de Peak.
Pour ajouter un nouveau raccourci clavier :
1. Choisissez Shortcuts & Toolbar dans le menu
Preference.
Le dialogue Scratch Disks
2. Le dialogue Scratch Disks vous montre tous les
disques durs connectés à votre Mac. Choisissez
le(s) disque(s) dur(s) que Peak peut utiliser pour
créer des fichiers temporaires en cliquant les
boîtes correspondantes à chacun dans la liste.
Pour choisir le disque par défaut (Primary Disk)
pour les fichiers temporaires, cliquez sur le bouton
Primary correspondant à ce disque. Si vous êtes
connectés à un serveur de fichiers et que vous
souhaitez utiliser l’espace qui y est disponible,
activez la case Allow Servers.
3. Cliquez sur OK pour fermer ce dialogue. Peak va
utiliser le disque que vous avez sélectionné
comme étant le disque par défaut, et, s’il est
rempli, utilisera alors les autres disques que vous
avez choisis.
Le disque dur contenant le fichier original doit
posséder l’équivalent en espace libre (un
fichier de 60 Mo nécessite au moins 60 Mo de
libre sur le disque où réside le fichier).
2. Faites défiler la liste d’éléments de menu, ou, avec
un élément de menu sélectionné, tapez simplement les premières lettres de l’élément de menu
que vous souhaitez assigner pour le rechercher,
puis cliquez sur son nom.
3. Utiliser la boîte Shortcut Key pour entrer la lettre
que vous voulez pour le raccourci. Vous pouvez
sélectionner les touches Commande, Option,
Majuscules ou Control comme modificateurs en
cliquant les boîtes de ce dialogue.
4. Fermez le dialogue Shortcuts & Toolbar.
Pour supprimer un raccourci clavier
1. Choisissez Keyboard Shortcuts dans le menu
Preference.
2. Faites défiler la liste d’éléments de menu, et
cliquez sur le nom de l’élément de Peak pour
lequel vous souhaitez supprimer un raccourci
clavier.
3. Cliquez sur le bouton Clear.
4. Fermez le dialogue de raccourci clavier.
Éléments essentiels
33
3
La personnalisation des raccourcis clavier et
de la boîte d’outils ne sont pas inclus dans
Peak LE.
Création d’une “carte de rappel” des raccourcis
clavier
Il est facile de réaliser une “carte de rappel” contenant
tous les raccourcis clavier de Peak que vous avez
assignés, que vous pourrez garder sur votre bureau.
En utilisant le modèle FileMaker Pro fourni, vous
pouvez importer tous vos raccourcis clavier depuis un
fichier texte contenant tous les raccourcis générés
depuis Peak.
Pour créer une “carte de rappel” personnalisée de vos
raccourcis clavier :
1. Choisissez Shortcuts dans le menu Preference.
2. Cliquez sur le bouton Save As Text....
3. Entrez le nom du fichier texte de raccourcis à
sauvegarder, et choisissez le disque et le dossier
où vous souhaitez le placer. Cliquez sur Save.
4. Allez dans le Finder et lancez FileMaker Pro.
5. Choisissez Open dans le menu File de FileMaker
Pro.
6. Ouvrez le modèle FileMaker Pro “Peak Shortcuts
Template” fourni avec Peak.
7. Choisissez Import Records... dans le menu File de
FileMaker Pro.
8. Dans le pop-up menu en bas du dialogue Open...
de FileMaker Pro, choisissez Tab-Delimited.
9. Localisez le document texte que vous avez
sauvegardé lors de l’étape 3 et cliquez sur Open.
10. FileMaker Pro ajoutera les enregistrements à sa
base de données.
11. Utilisez l’option Print.. du menu File de
FileMaker Pro pour imprimer les raccourcis
clavier.
Vous pouvez également trier les commandes de
raccourcis clavier importés par leur description ou
34
leur raccourci. Consultez votre manuel utilisateur
FileMaker Pro pour obtenir des informations sur
l’importation, le tri et l’impression.
La Barre d’outils
Peak 2.5 permet l’affectation de presque n’importe
quelle commande à la Barre d’outils. Le menu
Shortcuts & Toolbar vous permet de regrouper les
fonctions que vous utilisez le plus souvent. Vous
pouvez donc cliquer un bouton plutôt que d’aller dans
les menus. Vous pouvez par exemple avoir une icône
pour Normalize et pour Pitch Change : il ne vous reste
plus qu’à faire une sélection et à cliquer sur un bouton
pour les appliquer. La Barre d’outils de Peak vous
permet d’être plus rapide et efficace, car vous pouvez
personnaliser le programme selon vos propres
besoins.
Pour ajouter ou retirer un élément de la Barre d’outils,
utilisez l’élément Shortcuts & Toolbar du menu
Preference. Les sélections de Barre d’outils sont
stockées dans un fichier du dossier Préférences dans
le dossier système appelé “Peak 2.5 Shortcuts.”
Vous pouvez “élargir” ou “rétrécir” la Barre
d’outils en cliquant sur plus (+) et moins (-)
dans la barre verticale grise sur la droite de la
Barre d’outils. Vous pouvez également opter
pour une barre verticale ou une barre
horizontale, respectivement à gauche ou en
haut de l’écran–cliquez en haut à droite de la
Barre d’outils pour passer d’une position à
l’autre.
Pour ajouter une nouvelle icône à la Barre d’outils :
1. Choisissez Shortcuts & Toolbar du menu
Preference.
2. Faites défiler la liste des éléments, et cliquez sur
celui que vous souhaitez ajouter.
3. Cliquez sur la boîte “Place In Toolbar” pour
Manuel utilisateur de Peak
sélectionner l’icône à ajouter à la Barre d’outils. Si
elle n’existe pas, l’élément ne peut pas être placé
dans la Barre d’outils.
4. Fermez le dialogue de raccourcis clavier.
Pour retirer une icône de la Barre d’outils
1. Choisissez Shortcuts & Toolbar du menu
Preference.
Le dialogue de sauvegarde avant de quitter
2. Faîtes défiler la liste des éléments, et cliquez sur
celui que vous souhaitez retirer.
Conclusion
3. Cliquez sur la boîte de l’élément que vous
souhaitez retirer.
4. Fermez le dialogue de raccourcis clavier.
La Barre d’outils personnalisable n’est pas
incluse dans Peak LE.
3
Vous savez maintenant créer, ouvrir et importer des
fichiers audio, ainsi qu’exporter, fermer et sauvegarder
des documents Peak. Vous savez également comment
procéder aux réglages des préférences du logiciel. Le
prochain chapitre explique comment utiliser Peak
pour enregistrer de l’audio sur le disque.
Quitter Peak
Lorsque vous avez fini un projet ou la séance d’édition,
la commande Quit vous permet de quitter Peak et de
retourner au Finder. Si vous n’avez pas sauvegardé les
changements, Peak vous affichera un message avant de
vous autoriser à quitter.
Pour quitter Peak :
• Choisissez Quit du menu File (⌘ -Q).
Si vous avez fait des changements depuis la dernière
sauvegarde, Peak vous demandera si vous souhaitez
les sauvegarder. Si c’est la cas, choisissez Yes ; sinon,
choisissez No. Si vous changez d’avis et voulez
continuer la séance, choisissez Cancel.
Si vous souhaitez fermer toutes les fenêtres
ouvertes sans sauvegarder, appuyer sur la
touche Option et cliquez Don’t Save.
Éléments essentiels
35
36
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 4
Lecture & enregistrement
38
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 4 :
Lecture &
enregistrement
Dans ce chapitre; vous allez apprendre à enregistrer et
lire de l’audio dans Peak. Celui-ci vous permet
d’enregistrer du son provenant de l’entrée intégrée de
votre Macintosh ou d’une carte audio additionnelle. Si
votre ordinateur est équipé d’un lecteur de CD-ROM,
vous pouvez directement importer depuis un CD
audio. Peak vous permet également d’enregistrer et de
lire avec le DAE et l’ASIO.
Enregistrement et lecture avec le
Sound Manager d’Apple
Peak lit et enregistre par défaut avec le Sound Manager
d’Apple. Choisissez Built-In comme sortie son dans le
menu Audio de Peak pour lire avec le Macintosh. Si
une carte son est installée dans votre ordinateur, son
pilote Sound Manager apparaîtrait également dans le
sous-menu Sound Out.
Préparer l’enregistrement
Avant de commencer, vous devez procéder à quelques
réglages concernant l’audio que vous souhaitez
enregistrer. Si vous avez suivi les instructions du
Chapitre 2, les réglages de lecture/enregistrement de
base de votre système devraient déjà être
correctement configurés. Vous pouvez sélectionner
Record Settings... dans le menu Audio ou dans la
Barre d’outils pour confirmer ou configurer les
paramètres, puis commencer à utiliser Peak pour
enregistrer de l’audio sur votre disque dur.
Niveaux d’enregistrement
Pour obtenir la meilleure qualité possible en
enregistrant de l’audionumérique, il est important
d’avoir un signal ayant le plus haut niveau possible
sans toutefois introduire de clipping (distorsion). Il y a
deux raisons à cela : si votre niveau est trop faible,
l’enregistrement contiendra une quantité non
négligeable de bruit qui peut se manifester sous forme
de souffle. À l’inverse, si votre niveau est trop élevé, il
peut saturer et comporter des craquements audibles
ou d’autre types de distorsion. Vous devez à tout prix
éviter la distorsion numérique, qui, contrairement à la
distorsion analogique — parfois “chaude” et agréable
— est affreuse. Pour éviter un tel cas, laisser toujours
une marge d’environ 6 dB lorsque vous réglez les
niveaux, afin de ne pas introduire de distorsion en
atteignant le maximum.
Le menu Audio
Lecture & enregistrement
39
4
Réglages de l’enregistrement
Lorsque vous sélectionnez Record Settings dans le
menu Audio (Option-R) ou dans la Barre d’outils, le
dialogue Record Settings apparaît. Il sert à configurer
vos réglages d’enregistrement dans Peak.
pouvez choisir entre AIFF ou Sound Designer II (si
vous avez besoin d’avoir le nouveau fichier dans un
autre format, vous pouvez toujours utiliser la
commande Save As.... lorsque l’enregistrement est
terminé). Si vous n’effectuez pas de choix de format,
Peak sera par défaut en 44,1 kHz 16 bits stéréo.
Case de contrôle Auto Gain Control
Les réglages que vous effectuez dans ce
dialogue sont prioritaires sur ceux du Tableau
de bord Son d’Apple.
La case Auto Gain Control vous permet d’activer la
fonction de contrôle automatique du gain utilisé par le
Sound Manager avec les entrées micro de certains
Macintosh. Si l’entrée que vous utilisez supporte cette
fonction, cliquez sur la case Auto Gain Control.
Case de contrôle Monitor
La case de contrôle Monitor vous permet de surveiller
le débit audio lors de l’enregistrement.
Case de contrôle Split Stereo Files
Le dialogue Record Settings
Vous remarquerez dans ce dialogue plusieurs pop-up
menus et boutons. Ils vous permettent de choisir le
disque dur sur lequel enregistrer, le format de fichier à
utiliser, le taux d’échantillonnage, l’entrée de la
source, et ainsi de suite. Vous pouvez également
enregistrer en temps réel à travers vos plug-ins audio
Premiere ou VST. Les prochains paragraphes décrivent
le réglage de ces paramètres grâce au dialogue Record
Settings.
Disque d’enregistrement
Le pop-up menu Record Disk vous permet de choisir
sur quel disque dur vous voulez enregistrer. Si vous
avez plus d’un disque dur connecté à votre Macintosh,
utilisez ce pop-up pour sélectionner celui destiné à
l’enregistrement (cette option sélectionne par défaut
le plus gros disque dur disponible, à moins que vous
n’en choisissiez un autre).
Format de fichier
Le pop-up menu File Format vous permet de
sélectionner le format de l’audio en entrée. Vous
40
La case Split Stereo Files vous permet d’enregistrer en
fichiers “Dual Mono” au lieu d’un seul fichier stéréo.
Les fichiers “Dual Mono” sont utilisés dans des
programmes tels que Digital Performer, ProTools ou
DECK de BIAS, et cette option peut s’avérer utile si
vous comptez utiliser l’enregistrement dans un
programme utilisant le “Dual Mono” (stéréo séparée).
Case de contrôle Append to document
La case Append to document permet d’enregistrer
dans un document déjà existant. Placez le point
d’insertion dans ce document à l’endroit où vous
souhaitez insérer l’enregistrement. Si le point se
trouve au début du fichier, l’enregistrement
commencera au début du fichier. S’il se trouve à la fin
du fichier, l’enregistrement sera ajouté à la suite du
document déjà existant. S’il se trouve en un point
quelconque, l’enregistrement sera inséré à ce point. Si
vous sélectionnez une portion d’audio, la fonction
Append to document vous permet de remplacer
l’audio par le nouvel enregistrement à partir du début
de la sélection jusqu’à la fin du document ou jusqu’au
moment ou vous stoppez l’enregistrement.
Manuel utilisateur de Peak
Case de contrôle Record timer...
La case de contrôle Record timer... permet de spécifier
une durée spécifique d’enregistrement. Peak s’arrête
après cette valeur et affiche un dialogue permettant de
sauvegarder votre enregistrement. Cochez la case
Record timer... pour faire apparaître le dialogue
Recording Time. Dans ce dernier, entrez la durée
souhaitée en secondes et cliquez sur OK.
Le dialogue Sound : Compression
4
Compression
L’option de compression n’est pas encore
intégrée à Peak, et vous devez donc la laisser
sur “None”.
Le dialogue Recording Time
Entrée et format d’échantillonnage
Cliquer sur le bouton Device and Sample Format fait
apparaître le dialogue Sound. Celui-ci contient un popup menu ayant trois sous-dialogues, et, sur le côté
droit du dialogue, un pop-up de sélection Speaker,
des contrôles de Volume et de Gain, et un affichage du
niveau d’entrée audio.
Le pop-up Speaker sur la droite du dialogue
Sound peut être réglé sur Speaker On, Speaker
Off, ou On While Recording. Sélectionner
Speaker On vous permet d’écouter l’audio
pour ajuster les niveaux avant ou pendant
l’enregistrement, tandis que On While
Recording vous permet de n’écouter l’audio
que pendant l’enregistrement. Comme vous
l’avez deviné, Speaker Off coupe
complètement les sorties.
Le dialogue Sound : Sample
Échantillonnage
Sélectionner Sample dans le pop-up menu du dialogue
Sound vous permet de choisir le taux
d’échantillonnage et la résolution de bits, ainsi que le
choix entre stéréo et mono pour l’audio en entrée.
Jusqu’à un certain point, les choix qui apparaissent ici
dépendent de votre matériel audio. Les taux
d’échantillonnage possibles sont les suivants :
48.000kHz une des deux normes des enregistreurs
DAT, souvent utilisée en post-production pour la
vidéo ou le film.
44.100kHz taux d’échantillonnage des disques
compacts, des enregistreurs DAT, et des applications haute fidélité des ordinateurs Macintosh et
compatibles PC supportant la lecture 16 bits. La
Lecture & enregistrement
41
plupart des ingénieurs du son travaillant en
production musicale — ou sur tout projet distribué
sur un CD—utilisent “44,1”.
22.050kHz & 11.025kHz souvent utilisés pour la
lecture audio basse fidélité sur les ordinateurs
Macintosh et compatibles PC supportant la lecture
16 bits. De nombreux jeux et productions
multimédia utilisent de l’audio 22,050 kHz/16 bits
ou 8 bits, car il n’utilise qu’un quart de la place
d’un CD de qualité audio. 22,050 kHz/16 bits
correspond à la norme audio de Shockwave.
utiliser les entrées audio de cette carte.
Lorsque vous avez configuré les options du dialogue
Sound à votre convenance, cliquez sur OK pour
retourner au dialogue principal Recording Options.
Si vous utilisez une carte audio tierce, assurezvous de bien avoir installé ses pilotes Sound
Manager dans le dossier Extensions afin
qu’elle soit accessible dans Peak via le Sound
Manager d’Apple. Si les pilotes sont
correctement installés, elle apparaîtra dans le
Tableau de bord Son ainsi que dans le sousmenu Sound Out du menu Audio et dans le
dialogue Source Device and Sample Format
accessible depuis le dialogue Record Settings
du menu Audio.
16-bit norme du disque compact pour les
enregistrements de qualité professionnelle.
8-bit utilisé pour le multimédia et les jeux sur
ordinateur ou sur le Web.
Options matérielles
Le dialogue Sound : Source
Source
Le dialogue Source du pop-up menu Sound vous
permet de sélectionner et de configurer l’entrée audio
que vous souhaitez utiliser pour l’enregistrement. Si
vous possédez une carte additionnelle installée dans
votre Macintosh, vous pouvez la sélectionner comme
entrée en utilisant le pop-up Device. Utilisez le popup Input pour sélectionner les entrées matérielles par
lesquelles provient la source à enregistrer.
Votre réglage exact sera légèrement différent
selon l’entrée que vous utilisez avec Peak. Vous
pouvez soit utiliser les entrées audio intégrées
de votre Macintosh, soit, si vous possédez une
carte audio tierce telle que l’Audiomedia III de
Digidesign ou la VX Pocket de Digigram,
42
Cliquer sur le bouton Hardware Options dans le
dialogue Record Settings fait apparaître un dialogue
correspondant au matériel que vous avez sélectionné
dans le dialogue Source. Dans de nombreux cas, il
peut ne pas y avoir de réglages (comme par exemple
avec le Son Intégré d’Apple !). Certains pilotes de
cartes ont des Tableaux de bord ou des applications
utilitaires qui se lanceront lorsque vous cliquerez sur
ce bouton. Le dialogue VX Control de la VX Pocket de
Digigram est montré ci-dessous, mais le dialogue sera
différent selon le type de carte audio que vous avez.
Le dialogue VX Control
Manuel utilisateur de Peak
Enregistrer avec un plug-in
Si vous avez installé des plug-ins audio compatibles
Premiere ou VST dans vos dossiers Peak Plug-Ins ou
VstPlugIns, vous pouvez les utiliser en temps réel pour
enregistrer. Ceci peut être pratique si vous souhaitez
par exemple utiliser de la réduction de bruit ou de la
compression durant l’enregistrement.
Configurer Peak pour qu’il utilise un plug-in Premiere
en temps réel à l’enregistrement :
1. Ouvrez un document audio Peak possédant le
nombre de canaux que vous souhaitez enregistrer.
2. Sélectionnez Record Settings... dans le menu
Audio. Le dialogue Record Settings apparaît.
3. Restez cliqué sur le pop-up Record Through PlugIn. Tous les plug-ins que vous avez installés dans
votre dossier Peak Plug-Ins apparaissent dans
celui-ci.
4. Allez jusqu’au plug-in que vous voulez utiliser et
sélectionnez-le. Le dialogue du plug-in apparaît.
5. Configurez celui-ci comme vous le souhaitez, puis
cliquez sur OK ou Process pour quitter ce
dialogue, et sélectionner Record dans le menu
Audio (⌘ -R) ou dans la Barre d’outils. Vous
pouvez maintenant utiliser le plug-in pour
enregistrer de l’audio.
4. Sélectionnez Record dans le menu Audio (⌘ -R)
ou dans la Barre d’outils. Vous pouvez maintenant
enregistrer de l’audio avec les plug-ins VST.
5. Pensez à désactiver les plug-ins après avoir fini
l’enregistrement.
Le dialogue Record
Lorsque vous sélectionnez Record dans le menu Audio
(⌘ -R) ou dans la Barre d’outils, le dialogue
d’enregistrement apparaît. Dans la partie inférieure se
trouvent des boutons pour démarrer, mettre en pause
et arrêter l’enregistrement, un affichage de la source
audio qui vous montre la forme d’onde en même
temps que l’enregistrement, et une fenêtre de bloc
notes. Vous pouvez également voir le taux
d’échantillonnage, la résolution de bits et le nombre
de canaux que vous avez sélectionné dans les réglages
d’enregistrement, ainsi que la quantité de temps
restante disponible sur le disque.
Pour enregistrer avec un plug-in, vous devez
ouvrir un document ayant le même nombre de
canaux que l’enregistrement que vous
souhaitez faire avant de configurer les
paramètres de plug-in.
Enregistrer dans Peak avec des plug-ins VST :
1. Allez dans le menu Plug-Ins, ouvrez et configurez
les plug-ins VST avec lesquelles vous souhaitez
enregistrer.
2. Sélectionnez Record Settings... dans le menu
Audio. Le dialogue Record Settings apparaît.
Le dialogue Record
3. Cochez la case Record through VST Plug-Ins et
cliquez sur OK.
Le bloc notes vous permet de transcrire un
enregistrement, de taper des descriptions ou des
commentaires appelés Notepad Cues à des endroits
Lecture & enregistrement
43
4
spécifiques du document audio enregistré. Le bloc
notes est disponible depuis le dialogue
d’enregistrement et peut être utilisé dès le départ de
celui-ci.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche Retour,
un nouveau Notepad Cue est généré pour le temps en
cours de l’enregistrement. Vous pouvez alors entrer
un texte décrivant l’enregistrement à ce moment
précis. Lorsque arrive le prochain événement
significatif de l’enregistrement, appuyez sur la touche
Retour pour créer un autre cue, et ainsi de suite.
Lorsque vous avez fini d’enregistrer, Peak crée des
marqueurs dans le document audio qui correspondent
à chaque Notepad Cue que vous avez entré. En
cliquant sur Create Regions instead of Markers, vous
créez des régions au lieu de marqueurs pendant
l’enregistrement.
Les Notepad Cues ne sont pas inclus dans Peak
LE.
4. Sélectionnez Record dans le menu Audio (⌘ -R)
ou dans la Barre d’outils.
5. Déclenchez votre instrument ou votre source
audio. Vous devriez voir les niveaux s’afficher dans
les Vu-mètres de Peak (dans le bandeau
d’informations, au bas de votre écran).
6. Ajustez la sortie de votre source pour que le signal
soit relativement haut sur les Vu-mètres sans
toutefois atteindre la limite indiquée par les diodes
rouges de distorsion. Laissez toujours environ 6dB
de marge sur les Vu-mètres pour ne pas distordre.
Utilisez les indicateurs jaunes et rouges pour vous
aider dans ce réglage.
7. Cliquez sur bouton Record du dialogue Record.
Vous êtes maintenant en train d’enregistrer sur le
disque dur. Vous devriez voir défiler la forme
d’onde dans la fenêtre d’affichage de la source
audio.
8. Pour arrêter l’enregistrement, cliquez sur Stop.
Pour mettre en pause, appuyez sur Pause.
Enregistrement
Pour enregistrer de l’audio sur disque, suivez les
étapes ci-dessous.
Pour commencer l’enregistrement :
1. Baissez le volume de votre instrument ou de votre
source audio.
2. Connectez celle-ci à l’entrée audio à l’arrière de
votre Macintosh. Si vous possédez une carte audio
additionnelle, utilisez les connecteurs de celle-ci
(certaines cartes audio ont une interface externe
contenant les connecteurs d’entrée/sortie. Si c’est
le cas, utilisez ces derniers).
3. Choisissez Record Settings dans le menu Audio
(Option-R) ou dans la Barre d’outils, et configurez
les réglages comme expliqué dans la partie
précédente. Vérifiez que Monitor dans le dialogue
Record Settings et Speaker on during Recording
44
dans le dialogue Device and Sample Format soient
bien activés, pour pouvoir écouter simultanément
la source audio enregistrée dans Peak.
9. Le dialogue Save apparaît, vous demandant de
nommer le document audio. Vous devez
sauvegarder celui-ci sur le même disque dur que
celui sélectionné dans le dialogue Record Settings.
Entrez un nom et cliquez sur Save. Peak
sauvegarde automatiquement le document dans le
format de fichier sélectionné dans le dialogue
Record Settings. Si vous souhaitez par la suite
changer le format du document, utilisez la
commande Save As.
Pour relire l’enregistrement :
1. Appuyez sur la barre d’espace de votre clavier. La
lecture commence.
2. Pour l’arrêter, réappuyez sur la barre d’espace.
3. Pour commencer la lecture à partir d’un point
donné de l’enregistrement, sélectionnez l’outil
Cursor et double-cliquez sur la forme d’onde à
Manuel utilisateur de Peak
l’endroit souhaité comme départ, ou cliquez la
souris au point désiré et appuyez sur la barre
d’espace.
Importation d’une piste de CD audio
(Extraction d’un CD audio)
Si vous possédez un ordinateur Macintosh équipé d’un
lecteur de CD-Rom compatible et du Sound Manager
d’Apple (version 3.3 ou ultérieure), vous pouvez
utiliser Peak pour importer l’audio directement depuis
le CD. Ce procédé est parfois appelé extraction audio
ou audio-par-SCSI par les développeurs multimédia. Si
vous possédez un lecteur de CD-ROM externe, Apple
ou non, vous devriez également pouvoir tirer parti de
cette fonction.
Tous les lecteurs de CD-ROM ne supportent pas
forcément l’extraction audio, et même au sein de
plusieurs lecteurs d’un même modèle, le micrologiciel
d’un lecteur (le système interne ou firmware) peut
supporter l’extraction audio, tandis que l’autre ne le
fera pas. Dans le cas où vous ne savez pas si votre
lecteur supporte l’extraction audio au standard Apple,
le mieux à faire est d’essayer les instructions suivantes.
Si rien ne marche, contactez le fabriquant de votre
lecteur pour vérifier si lui et son micrologiciel
supporte l’extraction audio au standard Apple.
Pour importer des pistes depuis un CD audio :
1. Insérez un CD audio dans votre lecteur de CDROM.
2. Choisissez Import CD Track dans le menu File.
3. Sélectionnez la piste de CD que vous voulez
importer et cliquez sur Mark. Vous pouvez
marquer plusieurs pistes lors de l’import. Si vous
souhaitez importer toutes les pistes du CD, cliquez
sur le bouton Mark All.
4
Le dialogue Import CD Audio
4. Pour nommer une piste, cliquez sur le bouton
Name... , ou, si vous êtes connectés, utilisez la base
de données de CD en ligne en cochant la case Get
CD Info from CDDB.
Vous devez être connectés et avoir CDDBLib
dans votre dossier Extensions pour utiliser
CDDB dans le dialogue Import CD de Peak.
Pour mieux connaître CDDB, cliquez sur le
bouton About CDDB....
5. Pour ne sélectionner qu’une portion de la piste,
cliquez sur Set Import Times ou double-cliquez sur
la piste dans la liste. Le dialogue Audio CD Import
Options apparaît.
Lecture & enregistrement
45
Pour vous enregistrer chez CDDB :
1. Insérez un CD et choisissez Import CD Track dans
le menu File.
2. Cliquez sur le bouton Get CD Info from CDDB. Si
besoin, suivez les écrans pour sélectionner un
nom et un mot de passe pour un nouvel
enregistrement. Le reste de l’information est
optionnel, mais aide CDDB à fournir de meilleurs
services.
3. Une fois enregistré, cette procédure n’est plus à
recommencer, à moins que vous ne vouliez
changer votre information personnelle ou vos
réglages.
Le dialogue Audio CD Import Options
4. Dans celui-ci, sélectionnez le taux
d’échantillonnage, la résolution et le format
désirés. En ajustant les temps de Start et End au
bas de ce dialogue, vous pouvez importer toute la
piste ou juste une portion spécifique de celle-ci. Le
curseur de ce dialogue vous aide à localiser les
temps de départ et de fin. Cliquez sur Play pour
écouter la piste du CD (ou la portion sélectionnée
de celle-ci). Lorsque les paramètres vous
conviennent, cliquez sur OK.
5. Cliquez sur le bouton Import du dialogue Import
CD Audio. Le dialogue Save apparaît. Utilisez le
pop-up menu en haut de celui-ci pour naviguer
dans le disque dur jusqu’à l’endroit où vous
souhaitez sauvegarder le fichier audio. Cliquez sur
Save pour le sauvegarder sur le disque. Peak
sauvegardera le(s) fichier(s) au format AIFF.
Utilisation de CDDB
Peak utilise le Disc Recognition ServiceSM (DRS)
CDDB2 de CDDB, Inc. pour obtenir l’artiste, les titres,
les pistes, les crédits, et d’autres informations
concernant les CD que vous voulez importer. Ce
service est GRATUIT et automatique. La première fois
que vous utilisez ce service, vous devez vous
enregistrer chez CDDB. Ce service améliore le
dialogue Import CD Tracks de Peak qui se trouve dans
le menu File de Peak.
Pour changer votre information CDDB , cliquez sur le
bouton Edit CDDB Disc Info... dans le dialogue Import
CD Tracks.
Pour voir ou éditer l’information CDDB2 complète
d’un CD, cliquez sur le bouton Edit... du dialogue
Import Audio CD.
ASIO
Peak est compatible ASIO 1.0 pour l’enregistrement et
la lecture avec une carte compatible ASIO. Cette
technologie permet de diriger de l’audio entre des
cartes son et des applications logicielles et a été
développée par Steinberg Software und Hardware,
GmBH. ASIO, contrairement au Sound Manager
d’Apple, supporte des résolutions au-delà de 16 bits et
des taux d’échantillonnage supérieurs à 65 kHz. La
plupart des cartes disponibles ont des pilotes ASIO et
la plupart d’entre elles sont compatibles avec des
résolutions et des taux élevés. Voici la liste de
quelques cartes son ayant des pilotes ASIO et
compatibles avec Peak :
• Sound Manager d’Apple
• Direct IO de Digidesign
• AudioMedia III de Digidesign
• VX Pocket de Digigram
46
Manuel utilisateur de Peak
Previewing est cochée. Vos plug-ins Premiere
seront alors prévisualisés avec la sortie
sélectionnée dans Sound Out du Tableau de
bord Son d’Apple.
• Audiowerk d’Emagic
• Gina, Layla et Darla d’Echo
• PARIS d’Ensoniq
• 1212 I/O de Korg
• Core 2 de Lexicon
• PCI-24 de Lucid
• Delta 66 de M-Audio
4
• DMAN 2044 de Midiman
• PCI-324 de MOTU
• Digi96 de RME
• STUDI/O de Sonorus
• DSP Factory de Yamaha
La PCI-324 de MOTU doit être configurée avec
la MOTU PCI-324 Console et la PCI-324 Cuemix
Console avant le lancement de Peak. Avec la
DSP Factory de Yamaha, vous devez lancer
MixTest avant Peak et sélectionner le pilote
ASIO DS2416. D’autres cartes, comme la série
Delta de M-Audio, peuvent nécessiter des
utilitaires logiciels fournis par le constructeur
de la carte.
Le sous-menu Sound Out
Le dialogue ASIO apparaît.
Installation de pilotes ASIO
Pour installer le pilote ASIO d’une carte son afin
d’utiliser cette dernière avec Peak, glissez-déposez le
pilote dans le dossier ASIO Drivers de Peak. Lorsque
vous lancez ce dernier, il charge et reconnaît le pilote
ASIO de la carte son.
Lecture avec l’ASIO
Pour lire avec le pilote ASIO, sélectionnez ASIO dans le
sous-menu Sound Out du menu Audio de Peak.
Le dialogue ASIO
Pilote
Les plug-ins Premiere ne peuvent être
prévisualisés qu’avec le Sound Manager
d’Apple. Si vous utilisez Peak avec l’ASIO,
assurez-vous que la case Deactivate for
Choisissez le pilote de votre carte ASIO dans le pop-up
menu Driver.
Lecture & enregistrement
47
Il est important de remarquer que de
nombreux pilotes ASIO ne peuvent lire qu’à un
nombre limité de taux d’échantillonnage. Pour
cette raison, n’utilisez ces pilotes en lecture
qu’avec des fichiers audio ayant des taux
compatibles avec ceux du pilote.
Source d’horloge
Vous pouvez choisir la source d’horloge de synchro
numérique grâce au pop-up menu Clock Source.
Taux d’échantillonnage
Enregistrement avec l’ASIO
Avant d’enregistrer dans Peak avec l’ASIO, assurezvous que celui-ci soit au préalable configuré pour la
lecture. Vous pouvez alors ouvrir le dialogue Record
Settings et effectuer la configuration de Peak pour
l’enregistrement avec l’ASIO. Ce dialogue se trouve
dans le menu Audio (Option-R) ainsi que dans la Barre
d’outils. Cliquer sur le bouton Hardware Options fait
s’afficher le tableau de bord du pilote, si celui-ci est
disponible. Pour configurer l’enregistrement avec
l’ASIO, ouvrez le dialogue ASIO Recording Settings en
cliquant sur Device and Sample Format.
Choisissez le taux d’échantillonnage de lecture grâce
au pop-up menu Sample Rate.
Canaux de lecture
Choisissez les canaux que Peak doit utiliser pour la
lecture grâce au pop-up menu Play Through.
Réglage du pilote
Lorsque vous cliquez sur Driver Setup, vous lancez le
contrôle de pilotes pour certaines cartes compatibles
ASIO, comme par exemple le Direct IO de Digidesign.
Cependant, certains pilotes n’ont pas de contrôles de
pilotes ou possèdent des utilitaires de réglage devant
être configurés avant le lancement de Peak, et ne
peuvent être accédés depuis ce dernier.
Le dialogue ASIO Record Settings
Fonctionnement en arrière-plan
Entrées d’enregistrement
La case Active In Background permet au pilote ASIO
de fonctionner en arrière-plan lorsque Peak n’est plus
l’application en avant-plan. Si vous faîtes fonctionner
plus d’une application audio utilisant le même pilote
ASIO, désactivez Active In Background.
Utilisez le pop-up menu Record Through pour choisir
votre source.
Désactivation pour la prévisualisation
La case Deactivate for Previewing désactive le pilote
ASIO lorsque le Sound Manager d’Apple est utilisé
pour la prévisualisation (par exemple dans les
dialogues Open ou Import CD Audio, ou avec un plugin Premiere). Cliquez sur Deactivate for Previewing si
vous utilisez à la fois le pilote ASIO et le pilote Sound
Manager de la carte audio.
48
Taux d’échantillonnage
Vous pouvez sélectionner le taux d’échantillonnage de
l’enregistrement grâce au pop-up menu Sample Rate.
Certains taux peuvent ne pas être disponibles selon les
limites de la carte audio et de son pilote ASIO. Si vous
enregistrez à partir d’une source numérique, assurezvous que vous les taux de cette dernière et de
l’enregistrement soient identiques.
Manuel utilisateur de Peak
Canaux
Restrictions
Vous pouvez également choisir d’enregistrer un fichier
mono ou stéréo grâce aux boutons radio situés sous
Channels.
Les plug-ins Premiere ne fonctionnent qu’avec le
Sound Manager d’Apple. Lorsque vous utilisez le DAE,
vous ne pourrez pas les utiliser en temps réel, ni avec
la lecture manuelle dynamique. Deux solutions
existent pour contourner cet restriction :
Résolution de bits
Choisissez la résolution de bits grâce aux boutons
radio situés sous Bit Depth. Vous serez limités aux
résolutions supportées par votre carte audio et son
pilote ASIO.
Après avoir configuré la fenêtre ASIO Recording
Settings, cliquez sur OK et commencez votre
enregistrement dans Peak.
Mettez bien le pop-up menu Clock Source du
dialogue ASIO sur Digital si vous souhaitez
enregistrer une source numérique avec l’ASIO.
DAE de Digidesign
Peak est compatible avec le DAE (Digidesign Audio
Engine) 3.4.x ou supérieur de Digidesign pour la
lecture et l’enregistrement. Si vous possédez le
matériel et les logiciels Digidesign appropriés, tirer
parti de la compatibilité DAE de Peak vous donne
accès aux plug-ins AudioSuite et TDM (en association
avec le matériel adéquat dans le cas de ce dernier).
Peak fournit également une lecture et un
enregistrement en 24 bits en association avec du
matériel compatible DAE délivrant cette résolution.
Si le DAE 3.4.x ou supérieur est installé dans votre
Macintosh et que vous possédez du matériel compatible DAE, vous verrez une option DAE dans le sousmenu Sound Out du menu Audio.
N’utilisez le DAE que pour les plug-ins
AudioSuite ou TDM. Dans les autres cas,
utilisez plutôt les pilotes Sound Manager ou
ASIO de votre carte audio Digidesign.
1. Vous pouvez quand même utiliser les plug-ins
Premiere et prévisualiser leurs réglages en utilisant
le pilote Sound Manager Digidesign approprié,
que vous sélectionnez comme sortie dans le
Tableau de bord Son d’Apple.
2. Sélectionnez ce pilote Sound Manager dans le
sous-menu Sound Out du menu Audio lorsque
vous travaillez avec les Playlists ou quand vous
voulez utiliser les plug-ins Premiere en temps réel.
Le DAE ne fonctionne qu’avec des fichiers mono.
Peak doit donc écrire temporairement des fichiers
dual mono permettant la lecture avec le DAE après
toute édition que vous faîtes sur un fichier stéréo
entrelacé.
Si vous utilisez du matériel Pro Tools III ou
antérieur, vous devez configurer les
préférences Scratch Disks de Peak pour
n’utiliser que les disques durs du bus SCSI Pro
Tools dédié avant de lancer le DAE.
Configuration du DAE
Configurer Peak pour qu’il utilise le DAE pour la lecture
et l’enregistrement :
1. Choisissez DAE dans le sous-menu Sound Out du
menu Audio de Peak. Celui-ci se lance et initialise
les plug-ins TDM ou AudioSuite. Cette étape peut
prendre du temps, selon le nombre de plug-ins
installés.
2. Peak vous demande de rentrer vos réglages de
moteur de lecture dans le dialogue Playback
Engine Setup de Digidesign.
Configurez le dialogue pour votre matériel et cliquez
sur “OK”. Peak lit et enregistre avec votre matériel DAE
sur les sorties 1 et 2.
Lecture & enregistrement
49
4
Remarques concernant les systèmes
Digidesign équipés d’un port SCSI dédié
Enregistrement de documents audio en
utilisant le DAE avec Peak
Si votre matériel Digidesign nécessite que vous
attachiez des disques durs pour l’audio sur un
Digidesign Disk I/O ou autre matériel Digidesign, vous
devrez configurer Peak afin que celui-ci utilise ces
périphériques exclusivement pour la lecture,
l’enregistrement et l’édition.
Peak peut enregistrer des documents 24 et 16 bits
mono et stéréo en utilisant le DAE. Enregistrer des
fichiers 24 bits avec le DAE nécessite un matériel
compatible 24 bits (tel que la ProTools d24, la carte
Mix+ et la 888-24 I/O). Tous les enregistrements
réalisés dans Peak avec le DAE seront au format Sound
Designer II. Les fichiers stéréo doivent être
enregistrés en format Dual Mono.
Configurer Peak pour qu’il utilise les disques durs
Digidesign en lecture, enregistrement et édition :
1. Choisissez “Scratch Disks...” dans le menu
Preferences de Peak. Le dialogue de disque de
travail apparaît.
2. Activez les disques durs se trouvant sur le port
SCSI Digidesign dédié en cliquant sur la case Use
de chacun d’entre eux. Désactivez tout les autres
disques durs apparaissant dans le dialogue Scratch
Disks et cliquez sur OK. Effectuez ces réglages
avant de lancer le DAE dans Peak.
Lecture de documents audio en utilisant le
DAE avec Peak
Les documents lus avec le DAE dans Peak doivent
avoir un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz ou de 48
kHz. Peak indique au DAE le taux de votre document
audio. Si celui-ci n’est pas à 44,1 kHz ou 48 kHz,
l’audio sera lu trop lentement ou trop rapidement.
Pour configurer l’enregistrement avec le DAE :
1. Choisissez Record Settings dans le menu Audio de
Peak. Le dialogue Record Settings apparaît.
2. Si vous utilisez du matériel Digidesign possédant
son propre port SCSI, vous devez enregistrer sur
un disque dur audio attaché à votre port SCSI
Digidesign. Le DAE ne peut enregistrer sur un
disque dur n’appartenant pas au port SCSI Pro
Tools dédié.
3. Appuyez sur le bouton Device and Format. Le
dialogue de réglage DAE Recording apparaît. Vous
pouvez sélectionner la résolution de bits de
l’enregistrement, son taux d’échantillonnage et
son nombre de canaux (mono ou stéréo).
Peak indique automatiquement au DAE la lecture de
fichiers 24 ou 16 bits. Vous ne pouvez pas lire de
fichiers audio 24 bits avec le DAE sur du matériel
Digidesign non compatible avec cette résolution.
Le DAE n’est pas compatible avec les fichiers stéréo
entrelacés et Peak doit donc temporairement écrire
des fichiers dual mono permettant la lecture avec le
DAE. Peak écrit ces fichiers temporaires après
ouverture d’un fichier stéréo entrelacé, ou après une
édition ou un traitement DSP.
Le dialogue DAE Recording
Pour enregistrer avec le DAE :
Peak doit écrire des fichiers de lecture
temporaires DAE dual mono pour toute
édition ou tout traitement sur des fichiers
stéréo entrelacés
50
1. Choisissez Record dans le menu Audio. Le
dialogue Record apparaît.
Manuel utilisateur de Peak
2. Quand vous êtes prêts à commencer, cliquez sur le
bouton d’enregistrement situé en bas à droite du
dialogue Record. L’enregistrement démarre.
L’affichage de source audio du dialogue
Record n’est pas disponible sous DAE.
Peak LE ne gère pas le DAE.
Pour commencer la lecture à un point spécifique du
document :
1. Cliquez la souris à la position désirée dans le
document audio et appuyez sur ⌘ -Barre
d’espace de votre clavier. La lecture commence à
la position du curseur et continue jusqu’à la fin du
document.
2. Vous pouvez aussi double-cliquer à la position
désirée du document. La lecture commence à
l’endroit où vous avez double-cliqué et continue
jusqu’à la fin du document.
Lecture de l’audio avec Peak
Dès que Peak est convenablement configuré avec le
Sound Manager, l’ASIO ou le DAE, vous pouvez
commencer à lire et enregistrer de l’audio.
3. Vous pouvez également cliquer dans la vue globale
de la forme d’onde audio pour commencer la
lecture en ce point.
4. Pour l’arrêter, appuyez sur la barre d’espace.
Les boutons de commande
Les boutons de commande de la Barre d’outils sont
pratiques pour déclencher lecture et enregistrement.
Ils fonctionnent à peu près comme sur un
magnétophone à bande. Vous pouvez, comme tout
élément de la Barre d’outils, les personnaliser, et donc
choisir quelle fonction de commande afficher. Les
boutons apparaissant de gauche à droite ci-dessous
sont : Retour, Lecture, Lecture de sélection, Pause,
Stop, Avance rapide, Enregistrement et Réglages
d’enregistrement...
Déclenchement de la lecture de plusieurs
documents audio
Comme vous le savez, Peak vous permet d’ouvrir
simultanément plusieurs documents et assigne à
chacun un numéro, selon l’ordre d’ouverture. Peak
peut déclencher la lecture de chacun des documents
ouverts grâce à un raccourci clavier. Cela peut s’avérer
très utile par exemple pour la lecture “live” d’effets
sonores, car vous pouvez ouvrir plusieurs documents
et les déclencher depuis votre clavier.
Pour déclencher la lecture séquentielle de plusieurs
documents audio :
Les boutons de commande
Pour commencer la lecture au début d’un document :
1 Appuyez sur la barre d’espace, ou cliquez sur le
bouton Lecture de la Barre d’outils. La lecture
commence au début du document.
2. Pour arrêter le lecture, appuyer de nouveau sur la
barre d’espace ou cliquez sur le bouton Stop de la
Barre d’outils.
Pour revenir au début du document :
• Cliquez deux fois dur le bouton Stop, ou cliquez
sur le bouton Retour. Vous pouvez également
utiliser la touche Retour si la lecture était arrêtée.
1. Ouvrez plusieurs documents, et notez le numéro
que Peak assigne à chacun dans le menu Windows
(ce numéro dépend de l’ordre d’ouverture).
2. Appuyez sur le numéro correspondant au(x)
document(s) que vous souhaitez lire : le pavé
numérique ne fonctionne pas avec cette fonction,
et vous devez utiliser les numéros en haut du
clavier. Il est inutile d’attendre la fin de lecture
d’un document pour appuyer sur le numéro
suivant : une séquence de numéros enregistre le
déclenchement et lit les fichiers correspondants
dans l’ordre.
Lecture & enregistrement
51
4
3. Si vous souhaitez passer au document suivant,
appuyez sur la touche Retour. Peak lance la lecture
du document suivant dans la séquence.
Conclusion
Vous savez maintenant enregistrer et lire de l’audio
stocké sur disque dur avec le Sound Manager d’Apple,
l’ASIO et le DAE. Vous avez également appris à
importer des pistes de CD audio. Dans le prochain
chapitre, vous allez apprendre à éditer de l’audio avec
les puissants outils d’édition numérique de Peak.
52
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 5
Édition
54
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 5 :
Édition
Ce chapitre vous présente le concept d’édition
audionumérique. Vous allez apprendre à maîtriser ce
concept grâce aux nombreux et puissants outils
d’édition de Peak.
changer complètement un enregistrement, et revenir
quand même à la première version — l’état originel
non modifié de l’enregistrement — jusqu’au moment
où vous sauvegardez le document sur disque. À ce
moment, toutes les éditions sont écrites dans le
document de façon permanente.
Undo et Redo illimités
Édition de l’audio avec Peak
Peak vous fournit un environnement puissant,
interactif, et non destructif d’édition et de manipulation de l’audio. Non seulement la quasi totalité des
éditions peuvent être complètement “annulées” et
“rétablies”, mais elles peuvent être effectuées de façon
interactive lors de la lecture.
Édition interactive
L’édition interactive signifie que vous pouvez couper,
coller, boucler et traiter l’audio avec des fonctions DSP
et des plug-ins, même en jouant l’audio que vous êtes
en train d’éditer (les plug-ins sont présentés au
chapitre 7). Par exemple, vous pouvez commencer la
lecture, couper une sélection et la coller ou l’insérer
plus tard dans le document, et lorsque Peak atteint
l’audio inséré, il le lit comme si il avait toujours été là.
Cette possibilité unique fait de Peak un outil de
production particulièrement rapide et flexible à côté
duquel les méthodes traditionnelles d’enregistrement
et d’édition, telles que la bande analogique et la lame
de rasoir, ou Sound Designer, semblent archaïques.
Édition non destructive
Les possibilités non destructives de Peak signifient que
les éditions que vous faites au document ne changent
pas la source originelle de façon permanente avant la
sauvegarde finale du document. Vous pouvez ainsi
couper, copier, coller, placer des fade-in ou out, ou
Lors d’une séance d’édition, Peak maintient une liste
interne des éditions que vous effectuez. Les
changements appliqués au document sont
temporaires tant que vous ne sauvegardez pas. C’est
ce qui donne à Peak cette fonction unique de undo et
redo illimités. Vous pouvez utiliser les Undo et Redo
standards du Macintosh de façon séquentielle, ou, en
utilisant la commande Edits, obtenir une “Playlist” des
événements d’édition. Il s’agit d’une technologie
sensationnelle vous laissant une liberté de choix
complète—jusqu’au moment où vous sauvegardez
votre projet sur disque. En utilisant convenablement
ces fonctions d’édition interactives et non
destructives, vous serez capable de faire des prouesses
en production audio, qui jusqu’à récemment auraient
été virtuellement impossibles avec des outils
traditionnels.
5
La fenêtre de document audio
Le coeur des puissantes fonctions d’édition de Peak
est la fenêtre de document audio. Celle-ci fournit une
“fenêtre dans le son”, vous permettant de bien utiliser
vos yeux et vos oreilles afin d’effectuer des tâches
extrêmement précises. Le fenêtre de document audio
vous donne une représentation du son dans le
domaine temporel, c’est-à-dire que vous voyez
l’amplitude dans le temps.
Édition
55
Échelle verticale
Peak vous permet de contrôler la taille verticale des
formes d’onde audio. Cette fonction est utile si vous
éditez et regardez un document avec des sons très
faibles.
Pour augmenter la taille verticale :
• Enfoncez la touche Control et appuyez sur la
flèche haut.
Pour diminuer la taille verticale :
• Enfoncez la touche Control et appuyez sur la
flèche bas.
La fenêtre de document audio
Vue globale de la forme d’onde audio
Une forme d’onde audio
Une forme d’onde audio
Si vous n’avez encore jamais vu de son sous forme
visuelle, vous penserez qu’il n’est pas aisé de “lire”
immédiatement une forme d’onde audio. Il est en fait
assez facile de naviguer dans un enregistrement en se
servant de la forme d’onde comme carte routière. Les
pics de la forme d’onde sont les zones de forte
amplitude (les endroits forts) tandis que les creux sont
les zones de faible amplitude (les endroits silencieux).
Si l’audio est une musique avec un rythme régulier et
prononcé, il est en général facile de repérer la
pulsation simplement en regardant les pics. En
utilisant cette information, et les conseils fournis
rapidement dans la partie “Une sélection”, vous
pourrez localiser et sélectionner une partie du
document audio et lui appliquer les éditions que vous
souhaitez. Le curseur marque l’endroit courant, et sert
également de point d’insertion.
56
Peak comprend un affichage global de la totalité de la
forme d’onde audio en haut de l’écran, en dessous de
la barre de menus. Cela vous permet d’avoir une
référence visuelle pratique de la totalité du document
lorsque vous n’éditez qu’une partie dans la fenêtre de
document audio. La partie claire dans l’affichage global
montre la zone de la forme d’onde visible dans la
fenêtre de document audio. Si vous le souhaitez, vous
pouvez cacher l’affichage globale pour que la fenêtre
de document audio puisse occuper plus d’espace sur
l’écran.
Pour afficher la vue globale de forme d’onde audio :
• L’affichage de vue globale apparaît au-dessus de la
fenêtre de document audio sous la barre de
menus. Cochez Show Overview dans le menu
Preference ou dans la Barre d’outils. Une encoche
à côté de l’élément indique que celui-ci est activé.
Pour masquer la vue globale de forme d’onde audio :
• Pour masquer la vue globale de forme d’onde
audio, décochez Show Overview dans le menu
Preference ou dans la Barre d’outils.
Manuel utilisateur de Peak
la fin de celle-ci en appuyant sur la touche Majuscules
avant de cliquer avec la souris. Votre sélection sera
alors raccourcie ou rallongée lorsque vous relâchez la
souris.
Traitement par canal
Une forme d’onde avec de l’audio sélectionné
Une sélection
Une sélection est ce qu’elle laisse entendre : une
partie de l’audio que vous avez sélectionné en cliquant
et en déplaçant votre souris. Vous devez sélectionner
de l’audio avant de pouvoir l’éditer. Pour faire de
bonnes sélections pour l’édition, la meilleure méthode
est de commencer la sélection juste avant un pic de la
forme d’onde et de la terminer juste après un autre.
En d’autres termes, essayez de faire des sélections
dans des zones de faibles amplitudes (les “creux” de la
forme d’onde).
Il est également important, lorsque cela est possible,
de commencer et de terminer une sélection à un point
où la forme d’onde passe par la ligne des zéros (la
ligne centrale au milieu de la forme d’onde). Ceci vous
évite de créer des clics lorsque vous coupez ou collez
l’audio, parce que le point où la forme d’onde traverse
l’axe des zéros est un point de faible amplitude dans
l’onde sonore. Les clics apparaissent généralement en
raison d’une sélection hâtive, commençant et se
terminant sur une partie de l’onde sonore où
l’amplitude est élevée (où la forme d’onde est loin du
point central). Activez Auto-Snap to Zero dans le menu
Preferences pour que Peak cale automatiquement
votre sélection sur le point d’amplitude nulle le plus
proche.
La fonction Zoom In vous aide à faire des sélections
très précises en vous permettant de zoomer vers une
vue plus approchée et de sélectionner exactement la
partie de la forme d’onde que vous désirez. Vous
pouvez également, après sélection, ajuster le début et
Pour ne sélectionner que le canal gauche, placez le
curseur dessus pour qu’il affiche un petit “L” au point
d’insertion. Pour ne sélectionner que le canal droite,
placez le curseur dessus pour qu’il affiche un petit “R”
au point d’insertion. Vous pouvez traiter un seul canal
d’un document audio en utilisant le DSP natif de Peak
ou des plug-ins tiers. Cependant, vous ne pouvez pas
éditer indépendamment un seul canal d’un document
stéréo (en utilisant par exemple couper, copier, ou
coller).
Peak permet de sélectionner et de traiter
indépendamment les canaux gauche et droite
d’un fichier stéréo, mais vous ne pouvez pas
éditer (couper, coller, effacer, etc.) les canaux
d’un fichier stéréo de façon indépendante.
Une forme d’onde comportant un marqueur (nommé “Verse2”)
5
Un marqueur
Un marqueur peut être placé dans un document pour
identifier un point important. Il apparaît sous forme
d’une ligne ayant une base triangulaire solide. Peak
vous permet de placer dans un document des
marqueurs indiquant un endroit ou une région donné,
pour aider par la suite à la sélection, la navigation et
l’édition. Les marqueurs peuvent être déplacés,
nommés et renommés, “ancrés” à un endroit donné
de la forme d’onde, et on peut leur donner d’autres
Édition
57
attributs. L’utilisation des marqueurs est expliquée en
détails plus loin dans ce chapitre.
Zone d’informations audio
La barre grise, en bas à gauche de chaque document
audio de Peak est la zone d’informations audio. Celleci affiche le taux d’échantillonnage, la résolution de
bits, le format de fichier, et la taille du fichier audio.
Zone d’informations audio
Boîte de dialogue d’informations audio
Une forme d’onde avec des marqueurs de boucle
Une boucle
Une boucle fait référence à une partie de l’audio qui
est limitée de chaque côté par des marqueurs de
boucle. Dans l’illustration ci-dessus, la zone située
entre les marqueurs “beg loop” et “end loop” est
bouclée. Les boucles sont utilisées pour “entretenir”
ou répéter une partie de l’audio. Elles peuvent être
utilisées pour des sons que voulez envoyer dans un
échantillonneur, ou simplement lire dans Peak. Vous
pouvez créer une boucle par fichier audio.
Cliquer sur la zone d’informations ou sélectionner
Audio Info dans le menu Preference (⌘ -I), fait
apparaître le dialogue Audio Info. Celui-ci vous permet
de changer le taux d’échantillonnage, la durée, la note
de base (pour utiliser un instrument lecteur
d’échantillons), et les numéros de notes inférieures et
supérieures de zone de clavier. En changeant le taux
d’échantillonnage, la hauteur et la durée seront
également touchées (pour changer le taux
d’échantillonnage d’un document audio sans changer
la hauteur, utilisez la commande Sample Rate
Conversion dans le menu DSP, ou cliquez sur l’icône
appropriée de la Barre d’outils). Le dialogue d’infos
audio est décrit plus en détails dans la suite de ce
chapitre, ainsi qu’au chapitre 11 : Menus.
Une forme d’onde avec deux marqueurs adjacents (nommés “Break
#1” et “Break #2”)
Audio entre deux marqueurs adjacents
L’audio entre deux marqueurs adjacents définit la
portion de l’audio qui est limitée par des marqueurs.
Dans l’illustration ci-dessus, la zone située entre les
marqueurs Break #1 et Break #2 est de l’audio entre
marqueurs. (Note: une sélection d’audio entre
marqueurs n’est pas la même chose qu’une Région
audio. Les régions sont décrites plus loin dans ce
chapitre, ainsi qu’au chapitre 6, Playlists et gravure de
CD audio).
58
Le dialogue Audio Info
Manuel utilisateur de Peak
+ or – = indique une phase positive ou négative
Le bandeau d’informations
Le bandeau d’informations est ancré au bas de l’écran.
Ce bandeau contient trois zones–l’affichage de la
position du curseur, un affichage du temps, et des Vumètres graphiques avec indicateurs de clips/pics. Le
bandeau d’infos est un outil pratique pour éditer et
enregistrer. Il contient des informations
dynamiquement mises à jour sur la position du
curseur, la durée de la sélection courante, le temps
écoulé pendant la lecture, et le volume relatif du signal
audio lorsqu’il est lu. Chaque zone contient également
d’autres informations en fonction des différentes
actions de Peak, comme cela est décrit ci-dessous.
Le format temporel affiché dans ce champ dépend du
format (échantillons ou secondes) que vous avez
choisi avec la commande Units du menu Preference.
Barre de progression
L’affichage de position de curseur se transforme en
barre de progression pendant le traitement audio, et
pendant la sauvegarde ou l’ouverture de fichiers
audio.
Barre de progression
Affichage du temps
Le bandeau d’informations
Affichage de la position du curseur
L’affichage de la position du curseur traque les
mouvements verticaux et horizontaux du curseur. Si
de l’audio est sélectionné, il affiche également des
informations sur la durée de la sélection.
L’affichage du temps est comme un compteur. Il
montre le temps écoulé et suit la “tête de lecture”
lorsque l’audio est lu. Cliquer sur la forme d’onde
lorsque la lecture est arrêtée affiche la position
courante du curseur dans l’affichage du temps. Celui-ci
montre également le temps restant lors d’une
ouverture, d’une sauvegarde ou d’un traitement DSP.
Affichage de la position du curseur
Informations Curseur et Sélection
Voici comment lire l’information de curseur et de
sélection dans l’affichage de position de curseur.
Y = la position courante du curseur sur l’axe vertical
(amplitude) ou point de départ d’une sélection
X = la position courante du curseur en échantillons
[L] = le curseur est placé sur le canal gauche de
l’audio
Affichage du temps
Vu-mètres
Les Vu-mètres de Peak ressemblent à ceux d’une
console de mélange ou d’un magnétophone. Il s’agit
de Vu-mètres graphiques en barres qui montrent le
volume relatif ou intensité du signal à la lecture. Ils
sont aussi conçus pour afficher les crêtes et savoir si le
signal a distordu.
5
[R] = le curseur est placé sur le canal droite de
l’audio
DTR = distance en unités courantes du plus proche
marqueur de référence
Sel = durée de la sélection courante
Vu-mètres
Le dialogue de Vu-mètres
Vous pouvez configurer l’affichage des Vu-mètres en
choisissant Meters dans le menu Audio, ou en cliquant
Édition
59
sur le bouton approprié de la Barre d’outils. En
utilisant la boîte de dialogue Meters, vous pouvez
sélectionner le temps de maintien des indicateurs de
crêtes, le temps de maintien des indicateurs de
distorsion, et configurer également les Vu-mètres
MIDI. Les indicateurs de crêtes apparaissent pendant
la lecture sous forme de barres jaunes sur la droite de
chacun des Vu-mètres, et la sélection d’un temps de
maintien met l’affichage en pause pour permettre une
lecture facile des valeurs de crêtes durant la lecture.
Les indicateurs de distorsion apparaissent pendant la
lecture sous forme de barres rouges à l’extrême droite
des Vu-mètres, et sont déclenchés lors d’un distorsion
de l’audio, et la sélection d’un temps de maintien met
l’affichage en pause pour permettre une lecture facile
des distorsions. Choisir None pour les temps de
maintien de crêtes et de distorsion désactivent ces
fonctions.
envoyée. Cette fonction est particulièrement utile avec
le XPose Visual Sampler de Steinberg. Vous pouvez
activer les Vu-mètres MIDI en sélectionnant la boîte à
cocher dans le dialogue Meters. Vous pouvez ensuite
“accorder” la sensibilité des Vu-mètres MIDI en
sélectionnant une valeur de seuil avec le curseur,
sélectionner une zone de note MIDI à laquelle envoyer
les événements de note-on, et choisir la machine OMS
que vous souhaitez déclencher lors de la lecture audio.
Le dialogue Meters n’est pas disponible dans
Peak LE.
Certains Macintosh anciens, comme le 7100/80,
peuvent être trop lents pour le Interrupt Based
Metering. Il peut être nécessaire de désactiver
Interrupt Based Metering dans le dialogue
Meters pour éviter des pops et des clics pendant
la lecture.
Sélection de l’audio
Afin d’effectuer n’importe quelle édition sur un
document audio, vous devez tout d’abord sélectionner
la partie que vous souhaitez modifier. Peak possède
plusieurs techniques pour faire et modifier des
sélections.
Pour faire une sélection avec la souris :
• Cliquez le curseur à l’endroit désiré dans le
document audio et glissez pour sélectionner la
partie désirée.
Pour étendre ou raccourcir une sélection :
1. Faîtes une sélection avec la souris comme expliqué
ci-dessus.
2. Gardez la touche Majuscules enfoncée et cliquez
sur la fin de la sélection que vous souhaitez
modifier.
Le dialogue Meters
Vu-mètres MIDI
La partie MIDI Meters du dialogue Meters vous permet
de configurer Peak pour qu’il envoie un message MIDI
note-on à tous les composants OMS de votre système.
Vous choisissez un seuil dans ce dialogue, et chaque
fois que celui-ci apparaît, une note-on MIDI est
60
3. Glissez la souris pour étendre ou raccourcir la
sélection. Lorsque vous êtes satisfaits de la
longueur de la sélection, relâchez la souris.
Manuel utilisateur de Peak
Pour sélectionner de l’audio entre deux marqueurs :
1. Maintenez enfoncée la touche Commande (⌘ )
et cliquez n’importe où entre les deux marqueurs
(ceux-ci sont expliqués en détails dans la
prochaine partie). Peak sélectionne l’audio situé
entre les deux marqueurs.
2. S’il existe d’autre marqueurs dans le document et
que vous voulez étendre la sélection pour couvrir
d’autres parties de l’audio situées entre des
marqueurs, maintenez appuyées les touches
Majuscules et Commande, et cliquez entre deux
autres marqueurs. La sélection s’étend de la
sélection audio d’origine à celle que vous venez
d’ajouter.
Audition de l’audio
Il est souvent pratique d’écouter une sélection avec un
peu d’audio avant et après—sans réellement inclure
ces morceaux dans la sélection en elle-même. La
commande Auditioning de Peak vous permet de
spécifier la quantité désirée de preroll ou de postroll
lorsque vous lisez la sélection.
Pour écouter de l’audio avec preroll ou postroll :
1. Choisissez Auditioning dans le menu Preference.
Le dialogue d’audition apparaît.
3. Répétez autant de fois que vous le voulez la
sélection de nouvelles parties entre deux
marqueurs.
Pour sélectionner de l’audio entre deux marqueurs
avec la touche Tabulation :
1. Créez des marqueurs à plusieurs endroits dans le
document avec l’une des techniques expliquée
dans la prochaine partie.
2. Appuyez sur la touche Tabulation de votre clavier.
Peak sélectionne la portion de la forme d’onde
située entre les deux premiers marqueurs du
document.
3. Réappuyez sur la touche Tabulation pour
sélectionner la portion d’audio située entre les
deux marqueurs suivants. Si vous appuyez sur la
touche Majuscules en même temps, vous pouvez
ajouter chaque portion successive à la sélection.
4. Répétez autant de fois que vous le voulez la
sélection de nouvelles parties entre deux
marqueurs.
Pour sélectionner tout le document audio :
• Choisissez Select All dans le menu Edit ou appuyez
sur ⌘-A de votre clavier.
Le dialogue Auditioning
2. Entrez la quantité désirée de preroll et de postroll
et cliquez sur OK.
3. Cliquez la souris dans le document et glissez-la
pour sélectionner la partie voulue.
4. Appuyez sur Control-Barre d’espace. Peak lit la
sélection, en ajoutant la quantité de preroll et de
postroll que vous avez spécifié.
5
Lecture manuelle
Lecture manuelle dynamique
Peak comporte une technique unique d’audition audio
appelée la lecture manuelle dynamique. Celle-ci est
très utile pour localiser et sélectionner précisément un
endroit donné dans le document. La lecture manuelle
vous permet de glisser la souris d’avant en arrière sur
la forme d’onde tandis que Peak lit une courte boucle
(entre 10 et 600 millisecondes) à cette position.
Édition
61
Lorsque vous avez trouvé celle-ci, vous pouvez
commencer l’édition. Vous pouvez choisir la longueur
de cette boucle grâce à la commande Dynamic Scrub
Time du menu Preference. Peak comporte deux types
de lecture manuelle : shuttle et jog. Ils sont expliqués
ci-dessous.
fichier à vitesse normale, mais en permettant le
contrôle du point de lecture en glissant la souris. Vous
pouvez choisir la direction (avant ou arrière) en
glissant la souris vers l’avant ou l’arrière. Ce mode de
lecture manuelle offre un meilleur degré de contrôle
lorsque vous êtes “dézoomé” dans la fenêtre de
document audio.
Choisir une durée de boucle de lecture manuelle :
• Choisissez Dynamic Scrub Time dans le menu
Preference, et sélectionnez une durée dans le
sous-menu hiérarchique. Une valeur entre 40 et 80
millisecondes convient en général.
Pour utiliser la lecture manuelle “jog” :
1. Appuyez sur les touches Control et Option et
glissez la souris sur une partie du document dans
la fenêtre de celui-ci. Lorsque vous glissez la
souris, Peak enclenche la lecture en bouclant une
petite portion d’audio au point d’insertion. Glisser
le curseur loin du point d’insertion augmente la
vélocité de la lecture manuelle.
2. Relâchez le bouton de souris pour arrêter la
lecture manuelle. Le point d’insertion se trouve
exactement à l’endroit où vous vous êtes arrêté.
Réglage du temps de boucle de lecture manuelle dynamique
Pour utiliser la lecture manuelle “Shuttle” :
1. Appuyez sur le touche Control et cliquez-déplacez
la souris sur une partie du document audio dans le
fenêtre de celui-ci. Lorsque vous glissez la souris,
Peak lit une courte boucle d’audio au point
d’insertion. Vous pouvez contrôler le tempo et la
direction (avant ou arrière) de la lecture en
glissant la souris plus ou moins vite, en avant ou
vers l’arrière.
2. Relâchez le bouton de souris pour arrêter la
lecture manuelle. Le point d’insertion se trouve
exactement à l’endroit où vous vous êtes arrêté.
3. Pour faire une sélection commençant au point de
lecture, appuyez sur la touche Majuscules et
cliquez la souris pour étendre le point d’insertion
jusqu’à la position désirée.
3. Pour faire une sélection commençant au point de
lecture, appuyez sur la touche Majuscules et
cliquez la souris pour étendre le point d’insertion
jusqu’à la position désirée.
Comme le mode “jog” est enclenché par pression de la
touche Option en plus de la touche Control, il est
possible de passer de l’un à l’autre mode simplement
en appuyant et en relâchant la touche Option.
Lecture manuelle “magnétophone”
En plus de la fonction de lecture manuelle dynamique,
Peak possède une lecture manuelle comme celle
utilisé sur les magnétophones à bandes. Pour activer
celle-ci, positionner l’élément Dynamic Scrub Time du
menu Preference sur Tape-Style.
Lecture manuelle “Jog”
Peak comporte une variante de la fonction de lecture
manuelle dynamique similaire à la technique connue
en studio sous le nom de jog scrubbing. Avec celle-ci,
Peak enclenche en fait la lecture et se déplace dans le
62
Manuel utilisateur de Peak
La lecture manuelle “magnétophone” ne
fonctionne qu’avec le Sound Manager version
3.3 ou ultérieur. Remarquez également que
QuickTime 4.0.1 n’est pas compatible avec la
lecture manuelle “magnétophone”. Si vous
possédez cette version, effectuez une mise à
jour vers une version plus récente.
Pour démarrer la lecture manuelle “magnétophone” :
• Appuyez sur la touche Control de votre clavier, et
glissez la souris à l’endroit où vous voulez
commencer la lecture.
Pour désactiver la lecture manuelle “magnétophone” :
• Relâchez la souris et la touche Control.
Pour contrôler la vitesse en lecture “magnétophone” :
1. La vitesse augmente lorsque vous glissez la souris
vers la droite.
2. La vitesse ralentit lorsque vous glissez la souris vers
la gauche.
3. Si vous glissez la souris vers la gauche au delà du
point auquel vous avez commencé la lecture, la
direction de celle-ci s’inverse.
Le haut de la barre de lecture montre la vitesse de
lecture, de moins quatre fois (-4.0x) à plus quatre fois
(+4.0x) la vitesse d’origine.
Utilisation illimitée des Undo et
Redo
Peak garde une liste interne des éditions que vous
effectuez pendant votre séance. Ces changements ne
sont pas appliqués de façon permanente au fichier
avant que celui-ci ne soit sauvegardé. Ceci donne à
Peak une capacité de undo et redo illimités. Grâce aux
commandes standards Undo et Redo du Macintosh,
vous pouvez annuler et rétablir vos actions de façon
séquentielle. La commande Edits, quant à elle, utilise
une “Playlist” des événements d’édition. Cette
fonction puissante vous laisse toute liberté créative de
choix—jusqu’au dernier moment avant la sauvegarde
d’un projet. La seule limite du “Redo” est que si vous
insérer une nouvelle action tandis qu’une action de
redo est disponible, vous ne pourrez pas accéder à
l’ancienne action. Souvenez-vous, dès que vous
effectuez une action d’édition autre que Undo dans
Peak, Redo n’est plus disponible.
Pour annuler une action :
1. Effectuez une édition (couper de l’audio ou
déplacer un marqueur, par exemple).
2. Choisissez Undo dans le menu Edit (⌘ -Z) ou
dans le Barre d’outils. L’action est annulée.
3. Vous pouvez continuer à annuler des actions
jusqu’à retourner à l’état d’origine du document
audio (l’état dans lequel il a été sauvegardé).
Lorsqu’il n’y a plus d’actions à annuler, l’élément
de menu Undo apparaît en grisé.
Pour rétablir une action :
1. Si vous souhaitez rétablir l’action annulée,
choisissez Redo dans le menu Edit (⌘ -Y) ou
dans la Barre d’outils. L’action est rétablie.
2. Vous pouvez continuer à rétablir des actions
jusqu’à ce qu’il n’y en ait plus à rétablir. Lorsque
c’est le cas, l’élément de menu Redo est grisé.
Utilisation de la commande Edits pour
annuler une série d’actions
La commande Edits de Peak vous fournit une seconde
méthode unique et puissante d’annulation de toutes
les actions d’édition effectuées sur un document audio
depuis sa sauvegarde. Vous pouvez concevoir la
commande Edits comme une sorte de undo “par liste
d’événements” avec une liste de toutes vos actions
depuis la dernière sauvegarde. En utilisant cette liste,
vous pouvez retourner au point où vous avez effectué
une édition particulière, et, si vous le souhaitez,
l’annuler. Lorsque vous êtes retourné à un stade
antérieur du projet, vous pouvez à loisir reprendre
l’édition de ce point.
Rappelez-vous que si vous retournez à une
action passée et effectuez une action différente
à ce stade du projet, toutes les éditions qui à
l’origine survenaient à la suite seront perdues,
et que vous ne pourrez pas les rétablir.
5
Utiliser la commande Edits pour retourner à ou annuler
une action :
1. Faites plusieurs éditions (n’utilisez pas la
commande Save ou vous ne pourrez pas annuler
les éditions survenant avant la sauvegarde).
2. Choisissez Edits dans le menu Edit. Un dialogue
apparaît qui liste les éditions que vous avez
effectué depuis la dernière sauvegarde.
Édition
63
3. Dans cette liste, double-cliquez sur la description
de l’action à laquelle vous voulez retourner (ou
cliquez sur le bouton Revert to Item). Peak rétablit
le document dans l’état où il se trouvait à ce
moment-là.
4. Si vous voulez annuler une action particulière,
localisez celle qui la précède immédiatement, et
double-cliquez dessus. Peak rétablit le document
dans l’état où il se trouvait à ce moment-là.
5. Lorsque vous avez fini, cliquez sur Done.
Remarquez que Peak reste dans l’état de l’action que
vous avez sélectionné en dernier dans le dialogue
Edits. Si vous commencez de nouvelles éditions à ce
point, vous changerez la séquence d’origine des
éditions qui suivent ce point dans la séance d’édition.
Disques de travail
Comme les données audio peuvent prendre beaucoup
de place, Peak utilise une portion d’espace libre de
votre disque dur pour garder les données audio
coupées ou copiées, ainsi que les fichiers temporaires
“scratch” utilisés en cas d’annulation. Si vous avez plus
d’un disque connecté à votre Macintosh, la commande
Scratch Disks du menu Preference vous permet de
choisir quels disques utiliser pour ces fichiers
temporaires. Peak vous permet de sélectionner un
disque par défaut, ou disque “Primary”—idéalement le
disque ayant le plus d’espace libre. Si vous êtes
connecté en réseau, vous pouvez utiliser la place
disponible sur celui-ci en cliquant sur la case Allow
Servers. Tous les serveurs disponibles apparaissent
dans le pop-up menu Scratch Disks. N’utilisez cette
fonction que si vous êtes relié à un réseau rapide, de
type Ethernet, Media Net, ou autre.
Le dialogue Edits
Le dialogue Scratch Disks
Fonctions d’édition de base
Peak supporte toutes les fonctions de base d’édition
du Macintosh telles que couper, copier, et coller, ainsi
que plusieurs autres, spécifiques à l’édition audio.
Cette partie explique comment utiliser chacune
d’elles.
Comme Peak vous permet l’ouverture simultanée de
plusieurs documents audio, il est possible de couper,
copier, coller, et insérer de l’audio entre eux. De cette
façon, vous pouvez rapidement et facilement
combiner des parties provenant de plusieurs
documents.
64
Purge du Presse-papiers pour récupérer de
l’espace disque
Si vous n’avez plus besoin du contenu du Pressepapiers, vous pouvez libérer l’espace disque qu’il
occupe en choisissant la commande Clear Clipboard
du menu Edit.
Couper de l’audio
La commande Cut (⌘ -X) vous permet de couper
une partie sélectionnée du document audio. L’audio
situé juste après la coupure est déplacé pour remplir
le trou. En coupant et collant des “morceaux” d’audio,
Manuel utilisateur de Peak
vous pouvez réarranger le matériau du document. Ceci
peut être un outil puissant lors de la création de remix
dans des applications orientées musique, ainsi qu’un
outil indispensable pour de nombreuses tâches de
design sonore en général. Lorsque vous coupez une
sélection, le Macintosh garde les données audio
coupées dans sa mémoire interne (le Presse-papiers)
au cas où vous souhaiteriez le coller ailleurs. Comme
toute l’édition que vous faites dans Peak est non
destructive, l’audio n’est réellement retiré du
document d’origine que lors de la sauvegarde finale
du fichier au moyen de la commande Save. À ce
moment-là, toutes les éditions sont sauvegardées et
tous les changements que vous avez fait sont
sauvegardés de façon permanente dans le document
audio.
Pour couper une sélection :
3. La sélection est retirée du document audio.
L’audio situé après la coupure se déplace pour
remplir le trou.
Copier de l’audio
La commande Copy (⌘ -C) place la sélection
courante dans le Presse-papiers du Macintosh (ou
mémoire tampon interne) pour pouvoir le coller,
l’insérer, ou l’utiliser avec un traitement utilisant ce
dernier, tel que Add, Convolve, Mix, et Modulate.
Comme avec la commande Cut, copier et coller des
“morceaux” d’audio permet de réarranger librement le
matériau d’un document. Ceci peut être un outil
puissant lors de la création de remix dans des
applications orientées musique, et un outil indispensable pour le design sonore.
Pour copier une sélection :
1. Cliquez le curseur à la position désirée dans le
document audio et glissez la souris pour
sélectionner la partie voulue.
1. Cliquez la souris à la position désirée du document
audio et glissez-la pour sélectionner la partie
voulue.
2. Choisissez Cut dans le menu Edit (⌘-X) ou dans
la Barre d’outils.
2. Choisissez Copy dans le menu Edit ou dans la
Barre d’outils .
3. La partie désirée est retirée du document et placée
dans le Presse-papiers. L’audio situé après la
coupure se déplace pour remplir le trou.
3. La sélection est copiée dans le Presse-papiers.
Effacer de l’audio
Si vous souhaitez retirer une partie de l’audio d’un
document sans utiliser la commande Cut, vous pouvez
utiliser la touche Effacement du clavier ou le bouton
Effacement de la Barre d’outils. Comme dans le cas de
la commande Cut et d’autres fonctions d’édition,
l’audio n’est réellement retiré du document audio
d’origine que lors de la sauvegarde sur disque du
fichier.
Vous pouvez alors utiliser les commandes Paste ou
Insert pour placer l’audio copié dans un document
audio. Chacune de ces commandes est expliquée cidessous.
Coller de l’audio
1. Cliquez sur le curseur à la position désirée dans le
document et glissez la souris pour sélectionner la
partie voulue.
La commande Paste (⌘ -V) vous permet de coller le
contenu du Presse-papiers à un endroit que vous
choisissez en plaçant un point d’insertion. Coller de
l’audio efface tout audio déjà sélectionné et insère le
contenu du Presse-papiers au point d’insertion. Si
vous avez sélectionné de l’audio, le Blending peut être
utilisé avec la commande Paste—un crossfade sera
appliqué aux deux extrémités de l’audio collé selon les
réglages de durée et d’enveloppe entrés dans le
dialogue Blending, expliqué plus loin dans ce chapitre.
2. Appuyez sur la touche Effacement, ou cliquez sur
le bouton Effacement de la Barre d’outils.
En coupant et en collant des morceaux d’audio, vous
pouvez réarranger librement le matériau d’un
Pour effacer une sélection :
Édition
5
65
document audio. Dans les applications orientées
musique, ceci vous donne la possibilité de “réécrire”
complètement des compositions en changeant l’ordre
des choses, en répétant des parties, et ainsi de suite.
Dans les applications de design sonore, vous pouvez
“composer” avec le son en créant des collages audio.
Pour coller de l’audio dans un document audio :
1. Cliquez la souris à l’endroit où vous souhaitez
coller de l’audio dans le document ou faîtes une
sélection que vous souhaitez effacer ou remplacer
par le contenu du Presse-papiers.
2. Choisissez Paste dans le menu Edit (⌘ -V) ou
dans la Barre d’outils.
Le contenu du Presse-papiers est collé sur le document audio, juste après le point d’insertion. Les
données précédentes à cette position sont écrasées
lorsque les données collées sont insérées dans le
document.
Remplacer de l’audio
La commande Replace vous permet de coller de
l’audio sur de l’audio existant–coller de l’audio dans
un document audio sans déplacer toutes les données à
la droite du point d’insertion vers la droite (plus loin
dans le temps) pour laisser de la place à l’audio collé.
La commande Replace est utile pour “recouvrir” une
partie d’audio tout en conservant la durée d’origine.
Pour remplacer de l’audio dans un document :
1. Cliquez la souris au point où vous voulez
remplacer l’audio dans un document.
2. Choisissez Replace dans le menu Edit ou dans la
Barre d’outils. Toutes les données situées à droite
de l’audio remplacé gardent leur position dans le
temps.
début de la sélection sont déplacées vers la droite
(plus loin dans le temps) pour laisser de la place pour
l’audio collé. La commande Insert est l’un des outils
les plus utiles de Peak pour restructurer le contenu
d’un document. Elle est particulièrement utile pour
“composer à la volée” car elle vous permet de couper
et d’insérer des morceaux d’audio—des phrases
musicales, des riffs, ou simplement des textures—pour
créer une composition ou un paysage sonore.
Pour insérer de l’audio dans un document :
1. Cliquez la souris au point où vous voulez insérer
l’audio dans le document.
2. Choisissez Insert dans le menu Edit (⌘ -D) ou
dans la Barre d’outils. Les données situées à droite
du point d’insertion sont déplacées vers la droite
(plus loin dans le temps) pour laisser de la place à
l’audio collé.
Émarger une sélection
La commande Crop (⌘ -”`”) vous permet de
sélectionner une partie d’un document et de retirer
rapidement et facilement tout le reste. La commande
Crop est particulièrement utile pour éditer de l’audio à
utiliser comme échantillons ou comme bibliothèque
de sons, car elle vous permet d’isoler et de ne
sauvegarder que la partie désirée de l’enregistrement.
Pour émarger une sélection :
1. Cliquez la souris à l’endroit désiré dans le
document et glissez-la pour sélectionner la partie
voulue.
2. Choisissez Crop dans le menu Edit (⌘ -”`”) ou
dans la Barre d’outils.
Tout ce qui n‘est pas dans la sélection est retiré du
document audio.
Insérer de l’audio
Nouveau document à partir d’une sélection
La commande Insert (⌘ -D) vous permet de coller
des données audio dans un document sans écraser les
données situées au point d’insertion. Lorsque vous
collez des données avec la commande Insert, les
données situées à la droite du point d’insertion ou du
La commande New Document from Selection crée
automatiquement un nouveau document audio
contenant l’audio sélectionné dans le document
source.
66
Manuel utilisateur de Peak
Pour créer un nouveau document à partir d’une
sélection :
1. Faîtes une sélection que vous voulez transformer
en document dans un document audio ouvert.
2. Choisissez Document from Selection dans le sousmenu New du menu File (Control-⌘ -N).
3. Un nouveau document est créé à partir de l’audio
sélectionné.
Remplacer une sélection par du silence
La commande Silence (⌘ -E) remplace la sélection
par du silence. Cette fonction est très utile sur des
parties inutiles qui contiennent une quantité anormale
de bruit. Elle peut être utilisée avec succès sur un
dialogue ou une narration, pour retirer le bruit entre
les mots et durant les pauses. Elle peut également
servir à retirer les “pops” et les clics qui apparaissent
dans ce genre de sons.
Pour remplacer une sélection par du silence :
1. Cliquez la souris à l’endroit désiré et glissez-la pour
sélectionner la partie voulue.
2. Choisissez Silence dans le menu Edit (⌘ -E) ou
dans la Barre d’outils .
Le dialogue Insert Silence
Pour insérer une durée spécifique de silence dans le
document :
1. Cliquez la souris à la position désirée dans le
document.
2. Choisissez Insert Silence dans le menu Edit ou
dans la Barre d’outils.
3. Dans le dialogue qui apparaît, entrez la quantité de
silence à insérer dans le document.
Peak insère la quantité voulue de silence dans le
document audio.
La sélection est remplacée par du silence.
Afficher les parties éditées
Insérer du silence dans un document
Lorsque vous activez la commande Show Edits, Peak
indique les zones éditées en les entourant par une
ligne hachurée. Ceci vous fournit une référence
visuelle appropriée des parties du document que vous
avez édité. Lors de la sauvegarde du document, les
éditions sont enregistrées, et ces indicateurs n’apparaissent plus.
La commande Insert Silence vous permet d’insérer
une quantité spécifique de silence au point d’insertion
d’un document. Cette fonction est très pratique pour
insérer des pauses d’une durée définie, et en
particulier pour ajuster le rythme d’un dialogue ou
d’une narration. Lorsque vous choisissez cette
commande, Peak vous demande d’entrer la quantité
de silence à insérer, en échantillons, millisecondes ou
secondes. L’audio situé après le point d’insertion est
déplacé plus loin dans le temps, d’un décalage
correspondant à la durée du silence à insérer.
5
Pour activer l’affichage des éditions :
• Choisissez Show Edits dans le menu Preference.
Une encoche à côté de cet élément indique qu’il
est activé.
Pour désactiver l’affichage des éditions :
• Choisissez de nouveau Show Edits dans le menu
Preference. L’absence d’encoche indique que cet
élément n’est pas activé.
Édition
67
Utilisation des crossfades et du
Blending pour lisser les éditions
Le Blending est une fonction automatique de
crossfade avec enveloppe éditable. Peak peut
l’appliquer aux parties modifiées par coupure,
effacement, collage ou par d’autres traitements
d’édition, afin de lisser les transitions abruptes entre
les amplitudes de la forme d’onde. Il est très utile pour
créer des transitions lisses entre les parties éditées. Si
vous allez procéder à des éditions dans un document,
activez le Blending pour arranger un peu les choses. Il
s’active et se désactive grâce à la commande Blending
du menu Preference, ou en cliquant sur le bouton
Blend enable/disable de la palette Cursor (touche
Verrouillage Majuscules) ou dans la Barre d’outils.
dans la Barre d’outils, ou Option-cliquez sur le
bouton Blending de la palette Cursor. Le dialogue
Blending apparaît.
2. Cliquez sur la case Blending pour activer cette
fonction.
3. Entrez une valeur dans le champ Duration. Peak
applique un crossfade de cette longueur sur la
partie éditée.
4. Si vous souhaitez éditer la forme du crossfade que le
Blending applique, cliquez sur Edit Blending
Envelope.
5. Les crossfades de Peak sont calculés de façon
logarithmique afin de préserver les niveaux de
volumes des matériaux sur lesquels ils sont
appliqués. Si vous voulez utilisez un crossfade
linéaire, cochez la case Linear Blend Calculations.
6. Cliquez sur OK quand vous avez fini.
Le bouton Blend Enable/Disable de la palette Cursor
L’éditeur d’enveloppe de Blending
Pour sélectionner et éditer l’enveloppe de Blending :
Le dialogue Blending
Le Blending peut interférer avec certains
traitements du menu DSP de Peak comme
Fade In/Out et Normalize. Ne l’activez que
pour des éditions pour lesquelles il est
réellement approprié.
Pour activer le Blending et régler ses paramètres :
1. Choisissez Blending dans le menu Preference ou
68
1. Choisissez Blending dans le menu Preference et
cliquez sur le bouton Edit Blending Envelope.
L’éditeur d’enveloppe de Blending apparaît. La
forme de l’enveloppe montrée ici représente celle
du crossfade. Peak contient plusieurs enveloppes
qui apparaissent dans le pop-up en haut des
fenêtres d’édition d’enveloppe. Elles sont stockées
dans le dossier Peak Envelopes de votre dossier
Peak.
Manuel utilisateur de Peak
2. Cliquez n’importe où sur la ligne : un “point de
rupture” apparaît.
3. Déplacez le point à l’endroit désiré.
4. Continuez à créer et à déplacer des points jusqu’à
avoir l’enveloppe voulue. Si vous souhaitez effacer
un point, cliquez dessus avec la souris et appuyez
sur la touche Effacement.
5. Si vous voulez inverser la forme d’une enveloppe,
cliquez sur le bouton “<–>”. Ceci crée une
image miroir de votre enveloppe.
6. Si vous voulez sauvegarder votre enveloppe pour
l’utiliser par la suite, cliquez sur le bouton Save
avant de sortir de l’éditeur d’enveloppe. Vos
enveloppes personnelles sont stockées dans le
dossier Peak Envelopes, et apparaissent dans le
pop-up en haut de l’éditeur.
7. Lorsque vous avez trouvé la bonne forme
d’enveloppe, cliquez sur Change pour confirmer et
fermez l’éditeur d’enveloppe. Peak utilise cette
enveloppe jusqu’à ce que vous en changiez de
nouveau.
L’enveloppe de Blending n’est appliquée que
dans le cas où elle a été configurée avant
d’être utilisée lors de l’édition.
Si la case Linear Blend Calculations est cochée
dans le dialogue Blending, l’enveloppe X-fade
Equal Power est très efficace pour un crossfade
lisse et ne crée pas de creux d’énergie audio.
Création de fade-in et de fade-out
Peak vous permet de créer des fade-in ou fade-out à
tout endroit du document. Les fade-in/out peuvent
être très utiles pour commencer ou terminer
doucement un document, ou pour passer d’un son à
un autre. Les fade-in très courts servent également à
lisser ou retirer les clics et les pops d’un son. Peak
vous permet de contrôler exactement la forme des
fade-in/out, car il contient des formes d’enveloppe
prédéfinies ainsi que des contrôles très précis pour
personnaliser l’enveloppe de fade. Peak contient
également des enveloppes courantes qui apparaissent
dans le pop-up en haut de la fenêtre d’éditeur
d’enveloppe. Elles sont stockées dans le dossier Peak
Envelopes de votre dossier Peak.
Pour créer un fade-in :
1. Cliquez la souris à l’endroit désiré et glissez-la pour
sélectionner la partie voulue. Le fade-in sera
appliqué à l’audio de cette sélection.
2. Choisissez Fade In Envelope dans le menu
Preference.
3. Dans le dialogue qui apparaît, vous pouvez utiliser
la forme par défaut, éditer l’enveloppe, ou charger
des formes de fade-in fournies avec Peak ou que
vous avez créé. “Édition d’une enveloppe de fadein/fade-out” est expliquée dans la prochaine partie.
4. Choisissez Fade In dans le menu DSP. Peak
applique le fade-in à la sélection que vous avez
faites dans le document.
5. Pour écouter le fade-in fini, appuyez sur OptionBarre d’espace. Vous entendrez la sélection avec le
fade-in appliqué.
Pour créer un fade-out :
1. Cliquez la souris à l’endroit désiré dans le
document et glissez-la pour sélectionner la partie
voulue. Le fade-out sera appliquée à l’audio
sélectionné.
2. Choisissez Fade Out Envelope dans le menu
Preference.
5
3. Dans le dialogue qui apparaît, vous pouvez utiliser
l’enveloppe, en créer une, ou charger des
enveloppes sauvegardées sur votre disque dur.
“Édition d’une enveloppe de fade-in/fade-out” est
expliquée dans la prochaine partie.
4. Choisissez Fade Out dans le menu DSP. Peak
applique le fade-out à la sélection que vous avez
fait dans le document.
Édition
69
5. Pour écouter le fade-out fini, appuyez sur OptionBarre d’espace. Vous entendrez la sélection avec le
fade-out appliqué.
Édition d’une enveloppe de fade-in/fade-out
Peak vous permet de contrôler avec précision la forme
des fade-in/fade-out grâce à des contrôles permettant
d’éditer les enveloppes de fade-in/fade-out. Ceux-ci se
trouvent dans les commandes Fade In Envelope et
Fade Out Envelope du menu Preference.
Pour éditer et sauvegarder une enveloppe de fade-in/
fade-out :
1. Choisissez Fade In Envelope (ou Fade Out
Envelope) dans le menu Preference. L’éditeur
d’enveloppe de Fade apparaît. La forme de
l’enveloppe représente la forme du fade, et
superpose l’audio sélectionné pour montrer où la
courbe est graphiquement appliquée à la
représentation en forme d’onde de l’audio.
5. Si vous voulez inverser la forme de l’enveloppe,
cliquez sur le bouton “<–>”. Ceci crée une
image miroir de l’enveloppe.
6. Si vous voulez sauvegarder votre propre enveloppe
pour une utilisation ultérieure, cliquez sur le
bouton Save avant de quitter la fenêtre de l’éditeur
d’enveloppe. Vos enveloppes sont stockées dans
le dossier Peak Envelopes, et apparaissent dans le
pop-up en haut de l’éditeur d’enveloppe.
7. Lorsque vous avez obtenu la forme d’enveloppe
désirée, cliquez sur Change pour confirmer les
changements et fermer l’éditeur. Peak utilise cette
forme jusqu’au prochain changement.
L’enveloppe de fade-in/fade-out n’est appliquée
à une sélection que dans le cas où elle a été
configurée avant que la fonction DSP Fade In/
Fade Out ne soit utilisée.
Pour charger une enveloppe de fade-in/fade-out :
1. Choisissez Fade In Envelope (ou Fade Out
Envelope) dans le menu Preference. L’éditeur
d’enveloppe apparaît.
2. Cliquez sur le bouton Load.
3. Dans le dialogue qui apparaît, localisez et
sélectionnez l’enveloppe de fade que vous désirez,
et cliquez sur Open.
4. Cliquez sur Change pour confirmer la nouvelle
enveloppe et fermer l’éditeur d’enveloppe. Peak
utilise cette enveloppe jusqu’au prochain
changement.
L’éditeur d’enveloppe de fade (avec un fade-in dans ce cas)
2. Cliquez n’importe où sur la ligne : un nouveau
“point de rupture” apparaît.
3. Déplacez le point à l’endroit désiré sur la courbe
de l’enveloppe.
4. Continuez à créer et à déplacer des points jusqu’à
avoir l’enveloppe de fade désirée. Si vous
souhaitez effacer un point, cliquez dessus avec la
souris et appuyez sur la touche Effacement.
70
Création et utilisation de marqueurs
Peak possède des fonctions très puissantes pour
contrôler l’emplacement et la modification des
marqueurs : des positions du document ayant de
l’importance. Grâce aux positions, vous naviguez
facilement jusqu’à celles-ci pour les sélectionner, les
éditer ou les lire.
Manuel utilisateur de Peak
Les marqueurs peuvent être changés en boucles.
Celles-ci sont utilisées pour répéter une partie d’audio.
Elles peuvent être utilisées pour transférer un son vers
un échantillonneur, ou pour le lire dans Peak. Vous
pouvez créer une boucle par fichier. Les boucles sont
expliquées en détail plus loin dans ce chapitre.
Le dialogue Edit Marker
Texte
Un marqueur dans l’affichage en forme d’onde
Création de marqueurs
Comme cela est expliqué dans les pages suivantes, il
existe deux façons de créer des marqueurs : en les
déposant “à la volée” pendant la lecture, ou en les
définissant plus précisément avec la souris, lecture à
l’arrêt ; la seconde méthode étant la plus précise.
Comme il cependant possible d’affiner la position d’un
marqueur en le faisant glisser (ou grâce au dialogue
Edit Marker, expliqué plus loin), les deux méthodes
sont finalement équivalentes.
Souvenez-vous que si Auto Snap To Zero est
activé, le point d’insertion se déplace sur le
point d’amplitude nulle le plus proche. Votre
marqueur sera alors positionné sur un tel
point lorsque vous utilisez la souris pour créer
ou placer un marqueur.
Une fois créé un marqueur, vous pouvez assigner ou
éditer les attributs d’un marqueur avec le dialogue Edit
Marker. Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur pour ouvrir ce dialogue.
Vous pouvez donner un vrai nom au marqueur (pas
plus de 256 caractères). Peak nomme par défaut en se
basant sur le nom du document et l’ordre du
marqueur. Pour nommer ou renommer un marqueur,
tapez simplement le nouveau nom dans le champ Text
du dialogue Edit Marker.
Vous pouvez facilement retrouver un marqueur, une région ou une boucle que avez
renommé en tapant les premières lettres de son
nom. Par exemple, si vous voulez localiser un
marqueur appelé “Solo”, tapez s-o-l, et Peak ira
automatiquement jusqu’au marqueur appelé
“Solo.” Si vous tapez Entrée ou Retour après
avoir tapé ces caractères, Peak placera le
point d’insertion à ce marqueur. Si plus d’un
marqueur possède les lettres que vous tapez,
Peak localisera le premier ayant ce nom (les
chiffres pour les noms de marqueurs ne
fonctionnent qu’avec le pavé numérique).
5
Position du marqueur
Le champ Marker Position vous permet de déplacer un
marqueur à une position spécifique en entrant la
valeur désirée. Le pop-up menu permet de choisir un
format temporel (échantillons, secondes ou
millisecondes) pour ce champ.
Édition
71
Marqueur, début de boucle et fin de boucle
Ces trois boutons radios vous permettent de définir si
le marqueur est un marqueur normal ou un marqueur
de boucle. Dans le deuxième cas, il faut le définir
comme début ou comme fin de boucle en cliquant sur
le bouton radio correspondant. Attention, Peak ne
permet qu’une boucle par fichier audio.
Ancrage de la position
Lorsque vous insérez ou effacez de l’audio près d’un
marqueur, vous pouvez vouloir que celui-ci se déplace
pour garder sa position : le marqueur reste avec la
partie d’audio à laquelle il est associé. Grâce à la
fonction Anchor, vous êtes sûrs que Peak “attachera”
le marqueur à sa position, même en cas d’audio inséré
ou effacé. Cette fonction est active par défaut sur les
marqueurs, les boucles et les régions.
Pour créer un marqueur pendant la lecture :
1. Lancez la lecture du document.
2. Appuyez sur ⌘ -M au moment où la lecture
arrive au point voulu. Peak dépose un marqueur à
cet endroit.
3. Répétez autant de fois que vous le voulez pendant
la lecture. Chaque marqueur apparaît à la position
appropriée dans la fenêtre de document audio.
Pour créer un marqueur avec la lecture manuelle :
1. Appuyez sur la touche Control (ou Control-Option
pour la lecture manuelle “jog”) et glissez la souris
sur la position désirée pour diriger la lecture.
2. Au point désiré pendant la lecture, relâchez la
souris pour arrêter la lecture manuelle.
Point de référence
Vous pouvez définir un marqueur comme point de
référence, pour vous servir de celui-ci lorsque vous
faites des sélections ou déplacez d’autres marqueurs.
Sélectionner ou déplacer le marqueur affiche
automatiquement la distance jusqu’au marqueur de
référence le plus proche dans le format (échantillons
ou secondes) sélectionné dans Peak. Ceci peut être
pratique si vous voulez qu’un événement sonore
donné (par exemple une fermeture de portière)
survienne un certain nombre de secondes avant ou
après un autre événement sonore (par exemple un
crissement de pneus).
Effacement d’un marqueur
Le bouton Delete Marker vous permet de supprimer le
marqueur sélectionné.
La partie ci-dessous explique comment créer des
marqueurs et définir leurs attributs.
Pour créer un marqueur avec la lecture à l’arrêt :
1. Cliquez la souris à la position désirée. Une ligne
pointillée verticale apparaît, indiquant le point
d’insertion.
72
2. Appuyez sur ⌘ -M ou choisissez New Marker
dans le menu Action ou dans la Barre d’outils.
Peak dépose un marqueur à cette position.
3. Appuyez sur ⌘ -M. Peak dépose un marqueur à
cet endroit.
Nommer un marqueur ou définir ses autres attributs :
1. Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur. Le dialogue Edit Marker apparaît.
2. Entrez un nom pour le marqueur.
3. Changez les attributs si vous le souhaitez. Chacun
d’entre eux est expliqué au début de cette partie.
4. Lorsque vous avez fini, cliquez sur OK pour fermer
le dialogue Edit Marker. Le marqueur possède
maintenant les attributs sélectionnés.
Pour placer un marqueur vers une nouvelle position :
1. Cliquez sur la base triangulaire du marqueur et
glissez-le vers la position désirée.
2. Pour qu’un marqueur se cale sur un point
d’amplitude nulle lors du déplacement, appuyez
sur Majuscules.
Pour déplacer numériquement un marqueur :
1. Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur. Le dialogue Edit Marker apparaît.
Manuel utilisateur de Peak
2. Choisissez l’unité de temps désirée (échantillons,
secondes, millisecondes) dans le pop-up menu.
3. Dans le champ Position, entrez la valeur dans le
temps où vous voulez déplacer le marqueur.
4. Cliquez sur OK pour fermer ce dialogue. Peak
déplace le marqueur à la position du dialogue.
Pour déplacer un ou plusieurs marqueurs :
1. Faites une sélection qui inclut le ou les marqueurs
que vous souhaitez décaler.
2. Choisissez Nudge Markers du menu Action ou de
la Barre d’outils. Le dialogue Nudge Markers
apparaît.
Régions
Les régions sont des parties d’un document définies
par des marqueurs et créées grâce à la commande
New Region du menu Action (⌘ -Majuscules-R) ou
de la Barre d’outils. Les régions présentes dans les
documents ouverts sont listées dans la fenêtre
Contents.
L’utilisation des régions est expliquée plus en détails
dans le chapitre suivant : Playlists & gravure de CD.
Les régions ne peuvent être sauvegardées qu’en
fichiers AIFF et Sound Designer II créés par
Peak. Cependant, Peak lit les régions provenant d’autres programmes au format Sound
Designer II. La méthode utilisée par Peak pour
stocker les régions des fichiers AIFF n’est pas
supportée par d’autres applications. Si vous
utilisez des régions avec d’autres programmes,
enregistrez vos fichiers au format Sound
Designer II.
Le dialogue Nudge Markers
3. Dans le champ Nudge Markers by..., entrez le
nombre (positif ou négatif) de secondes de
décalage que vous voulez.
4. Cliquez sur OK pour fermer ce dialogue. Peak
déplace le marqueur à la position du dialogue.
Pour effacer un marqueur :
1. Double-cliquez la base triangulaire du marqueur.
Le dialogue Edit Marker apparaît.
2. Appuyez sur Delete Marker. Le marqueur est
effacé.
3. Refermez le dialogue Edit Marker en cliquant sur
OK.
Pour effacer des marqueurs dans une sélection :
1. Sélectionner une partie du document audio
contenant les marqueurs que vous voulez effacer.
2. Choisissez Delete All Except Audio (OptionEffacement) dans le menu Action, et tous les
marqueurs, régions et boucles seront effacés.
5
Une région audio (nommée “the bridge”)
Pour définir une région :
1. Faites une sélection dans un document ouvert.
2. Choisissez New Region (⌘ -Majuscules-R) dans le
menu Action ou dans la Barre d’outils.
3. Tapez le nom de la région et cliquez sur OK. La
nouvelle région apparaît dans le document.
Édition
73
Pour modifier la longueur de la région en changeant le
début ou la fin :
• Faites glisser le marqueur de début ou de fin de la
région situé dans la fenêtre de document audio.
Pour déplacer une région sans changer sa longueur :
• Appuyez sur la touche Option et déplacez le
marqueur de début ou de fin de la région.
Pour éditer manuellement le début, la fin ou la
longueur d’une région :
1. Double-cliquez sur le marqueur de début ou de fin
de la région dans la fenêtre de document audio. Le
dialogue d’édition de région apparaît.
2. Entrez de nouvelles valeurs pour les temps du
début, de fin ou de longueur, puis cliquez sur OK.
Création de boucles
Si vous éditez de la musique ou des sons rythmiques,
il est important de tester une sélection pour s’assurer
qu’elle contient un nombre paire de pulsations avant
de la couper, de la copier ou de la coller. Pour cela,
bouclez la sélection et écoutez-la. Comme vous le
verrez dans la prochaine partie, Peak possède le Loop
Surfer, qui automatise la recherche d’une longueur de
boucle rythmiquement “correct”, dans la mesure où
vous connaissez le tempo et le nombre de pulsations à
boucler. Vous pouvez également utiliser le Loop Tuner
du menu DSP pour ajuster le début et la fin de la
boucle. Il est présenté dans la prochaine partie.
Les boucles sont pratiques avec des sons à envoyer
dans un échantillonneur. Les marqueurs de boucle de
Peak sont reconnus par les échantillonneurs comme
des parties entretenues. Vous ne pouvez créer qu’une
seule boucle par document.
Le dialogue Edit Region
Pour changer le nom d’une région :
1. Double-cliquez sur le marqueur de début ou de fin
de la région dans la fenêtre de document. Le
dialogue d’édition de région apparaît alors.
2. Tapez le nouveau nom de la région dans le
dialogue et cliquez sur OK.
Pour localiser une région :
• Commande-cliquez sur la barre de titre du
document audio pour faire afficher un pop-up
menu contenant toutes les régions, marqueurs et
boucles ; tapez les premières lettres du nom de la
région, ou cliquez dans la palette Contents.
Pour lire une boucle dans Peak, sélectionnez la
commande Use Loop in Playback (⌘ -L) dans le
menu Preference ou cliquez sur le bouton de bouclage
de la palette Cursor, lancez la lecture, et lorsque Peak
atteint la boucle, il la lit en boucle jusqu’à ce que vous
arrêtiez la lecture. Si Use Loop in Playback n’est pas
activé, Peak lit simplement la boucle comme n’importe
quelle autre partie et continue jusqu’à la fin du
document ou de la sélection.
Pour créer une boucle à partir d’une sélection :
1. Cliquez la souris à la position désirée dans le
document et glissez-la pour sélectionner la partie
voulue.
2. Choisissez Loop This Selection du menu Action
(⌘ -Majuscules-”-”) ou de la Barre d’outils. Votre
sélection est maintenant bouclée. Les marqueurs
de boucle apparaissent au début et à la fin de celleci.
3. Pour écouter la boucle, activez la commande Use
Loop in Playback (⌘ -L) du menu Preference
(une encoche à côté de cet élément indique qu’il
74
Manuel utilisateur de Peak
est activé) ou cliquez sur le bouton Loop de la
palette Cursor, et lancez la lecture en appuyant sur
Option-Barre d’espace.
4. Vous pouvez ajuster la boucle en déplaçant les
marqueurs de début ou de fin lorsque la boucle
est lue. Lorsque vous déplacez un marqueur, Peak
ajuste la lecture de la boucle pour suivre vos
changements. Vous pouvez également utiliser le
Loop Tuner pour lire la boucle et la caler
visuellement.
Pour changer des marqueurs en marqueurs de boucle :
1. Créez des marqueurs dans un document audio.
2. Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur à utiliser comme début de boucle. Le
dialogue Edit Marker apparaît.
3. Cliquez sur le bouton Loop Start puis sur OK. Le
marqueur devient un marqueur de début de
boucle.
4. Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur à utiliser comme fin de boucle. Le
dialogue d’édition de marqueur apparaît.
5. Cliquez sur le bouton Loop End puis sur OK. Le
marqueur se transforme en marqueur de fin de
boucle. Vous venez de créer une boucle dans votre
document audio.
Pour déplacer en paire deux marqueurs de boucle :
Application d’un crossfade sur les
boucles
Peak vous permet de créer un crossfade pour lisser la
transition entre fin et début de boucle lorsque celle-ci
est répétée. Peak permet de modifier l’enveloppe du
crossfade, sa durée, ainsi que d’autres paramètres du
dialogue Crossfade Loop.
Pour créer une boucle en crossfade :
1. Créez une boucle ou choisissez-en une existante.
2. Sélectionnez la boucle en ⌘ -cliquant entre les
marqueurs de boucle.
3. Choisissez Crossfade Loop... dans le menu DSP ou
la Barre d’outils.
4. Le dialogue Crossfade Loop apparaît.
5. Choisissez où vous voulez que les crossfades
soient appliqués grâce aux cases situées en haut
du dialogue, les réglages par défaut fonctionnant
dans la majorité des cas.
6. Entrez la durée en millisecondes du (des)
crossfade(s).
7. Cochez la case Logarithmic si vous préférez que
cette fonction soit appliquée plutôt qu’une
fonction linéaire.
• Appuyez sur la touche Option et glissez l’un des
marqueurs à la position désirée. Les deux
marqueurs se déplacent par paire.
5
Pour n’écouter que la boucle :
1. Choisissez Select Loop (⌘ -“-”) dans le menu
Edit pour sélectionner la boucle.
2. Assurez-vous que la lecture en boucle soit engagée
en activant la commande Loop in Playback du
menu Preference (une encoche à côté de cet
élément indique qu’il est activé), ou en appuyant
sur le bouton Loop de la palette Cursor.
3. Appuyez sur la barre d’espace pour commencer la
lecture de la boucle.
Le dialogue Crossfade Loop
Édition
75
Le dialogue Crossfade Loop n’est pas disponible
dans Peak LE.
Pour éditer l’enveloppe d’une boucle en crossfade :
• Cliquez sur le bouton Envelope du dialogue
Crossfade Loop : le dialogue de l’éditeur d’enveloppe de Blending apparaît.
Il s’agit du même éditeur d’enveloppe de
Blending auquel vous accédez par le dialogue
Blending.
le dossier Peak Envelopes, et apparaissent dans le
pop-up en haut de l’éditeur d’enveloppe.
7. Lorsque vous avez obtenu la forme d’enveloppe
désirée, cliquez sur Change pour confirmer les
changements et fermer l’éditeur. Peak utilise cette
forme jusqu’au prochain changement.
Pour écouter le crossfade complet, choisissez Select
Loop dans le menu Edit, sélectionnez Use Loop in
Playback dans le menu Preference ou cliquez sur le
bouton Loop de la Barre d’outils, et appuyez sur la
Barre d’espace. Vous entendez la boucle avec le
crossfade appliqué dessus.
Utilisation du Loop Surfer™
Le Loop Surfer de Peak automatise certaines étapes du
réglage des points de bouclage. Il vous permet de
“surfer sur la boucle” (ajuster les boucles en lecture)
de façon rapide, aisée et musicalement intuitive.
Si vous travaillez sur de la musique et connaissez le
tempo de celle-ci en pulsations par minute (BPM),
vous pouvez utiliser le Loop Surfer pour créer une
boucle d’une durée rythmiquement “correcte”.
L’éditeur d’enveloppe de Blending
2. Cliquez n’importe où sur la ligne : un nouveau
“point de rupture” apparaît.
3. Déplacez le point à l’endroit désiré sur la courbe
de l’enveloppe.
4. Continuez à créer et à déplacer des points jusqu’à
avoir l’enveloppe de fade désirée. Si vous
souhaitez effacer un point, cliquez dessus avec la
souris et appuyez sur la touche Effacement.
Pour utiliser le Loop Surfer avec un tempo musical :
1. Placez la souris plus ou moins à l’endroit où vous
voulez commencer la boucle.
2. Choisissez la commande Loop Surfer du menu
Action (⌘ -J). Le dialogue Loop Surfer apparaît.
5. Si vous voulez inverser la forme de l’enveloppe,
cliquez sur le bouton “<–>”. Ceci crée une
image miroir de l’enveloppe.
6. Si vous voulez sauvegarder votre propre enveloppe
pour une utilisation ultérieure, cliquez sur le
bouton Save avant de quitter la fenêtre de l’éditeur
d’enveloppe. Vos enveloppes sont stockées dans
76
Manuel utilisateur de Peak
5. Si vous sélectionnez le bouton Start Surfing
(bouton par défaut), Peak va automatiquement :
a) fermer la boîte de dialogue du Loop Surfer ;
b) étendre la sélection du point d’insertion du curseur
jusqu’à une longueur calculée, basée sur le tempo et
le nombre de pulsations ;
c) changer le point d’insertion du curseur en marqueur
de début de boucle ;
d) déposer un marqueur de fin de boucle à la fin de la
sélection nouvellement calculée ;
e) activer (si ce n’est pas déjà fait) l’option Use Loop In
Playback du menu Preference ;
Le dialogue Loop Surfer
3. Entrez le tempo de la musique. Si vous n’en êtes
pas sûr, vous pouvez utiliser Tempo Calculator
pour déterminer celui-ci. Sélectionner une portion
d’audio, et tapez le nombre de mesures et de
pulsations contenues dans celle-ci. Le calculateur
détermine le tempo en se basant sur votre
sélection. Si vous avez utilisé une boîte à rythme
ou un séquenceur pour créer la musique, pour
pouvez vérifier la signature temporelle et le tempo
dans leurs réglages. Enfin, vous pouvez utiliser la
commande Threshold dans le menu DSP pour
sélectionner une partie d’audio qui devrait
correspondre à une pulsation. Reportez-vous à
“Utilisation du Loop Surfer avec une sélection”
plus loin dans ce chapitre.
4. Entrez le nombre de pulsations que vous souhaitez
assigner à la boucle. Celles-ci sont basées sur des
noires, en terme de temps musical. Par exemple, si
votre morceau possède une signature de 4/4, taper
“4” pour les pulsations signifie que la boucle aura
une durée d’une mesure ; si le morceau est en 7/4,
taper “14” signifie que la boucle durera deux
mesures. Si vous voulez explorer les syncopes,
cependant, vous pouvez parfaitement taper une
valeur de pulsation qui ne corresponde pas à la
signature temporelle, telle que “5” alors que la
musique est en fait en “3/4”.
f) commencer la lecture bouclée de la sélection audio, et
l’arrêter quand vous appuierez sur la barre d’espace
ou cliquerez sur le bouton Stop de la Barre d’outils.
6. Si vous sélectionnez le bouton Make Loop, Peak va
automatiquement :
a) fermer la boîte de dialogue du Loop Surfer ;
b) étendre la sélection du point d’insertion du curseur
jusqu’à une longueur calculée, basée sur le tempo et
le nombre de pulsations ;
c) changer le point d’insertion du curseur en marqueur
de début de boucle ;
d) déposer un marqueur de fin de boucle à la fin de la
sélection nouvellement calculée ;
e) activer (si ce n’est pas déjà fait) l’option Use Loop In
Playback du menu Preference ;
f) À ce moment, vous devez démarrer manuellement la
lecture en utilisant la barre d’espace ou la Barre
d’outils si vous voulez commencer à “surfer” sur la
boucle.
5
Lorsque vous “surfez sur la boucle” (ajustez votre
boucle au cours de la lecture), vous pouvez effectuer
toutes les fonctions standard de bouclage telles que
celles décrites dans la partie précédente, y compris
ajuster les points de début et de fin de boucle pendant
la lecture. Comme vous avez maintenant une sélection
Édition
77
d’une durée égale à un certain nombre de pulsations,
il est encore plus intéressant de déplacer les
marqueurs par paire (comme décrit plus haut), en
appuyant sur la touche Option et en déplaçant un des
marqueurs de boucle à la position désirée. Vous
découvrirez que c’est une méthode géniale pour créer
des rythmes et des syncopes intéressantes ! Les
fonctions d’édition interactives de Peak vous
permettent également d’utiliser le dialogue du Loop
Surfer lorsqu’une boucle est lue, pour ajuster le
tempo, les pulsations, etc.
Si vous ne travaillez pas avec de la musique (ou si plus
simplement vous ne connaissez pas le tempo de la
musique sur laquelle vous travaillez), vous pouvez
choisir de surfer en vous basant sur une sélection (ou
en utilisant la fonction Threshold), plutôt que de
commencer à un point d’insertion.
Utilisation du Loop Surfer avec une sélection :
1. Placez le curseur à l’endroit où vous voulez
commencer une boucle, et sélectionnez grâce à la
souris la partie d’audio que vous voulez boucler.
Comme cela est expliqué plus haut, vous pouvez
faire cette sélection de plusieurs façons, par
exemple en sélectionnant l’espace entre deux
marqueurs grâce à ⌘ -clic de souris.
2) Sélectionnez Loop Surfer dans le menu Action. Le
dialogue de Loop Surfer apparaît.
3) Si vous cochez la case Use Selection, et
sélectionnez le bouton Start Surfing ou Make
Loop, Peak va automatiquement :
a) fermer la boîte de dialogue du Loop Surfer ;
b) étendre la sélection du point d’insertion du curseur
jusqu’à une longueur calculée, basée sur le tempo et
le nombre de pulsations ;
c) changer le point d’insertion du curseur en marqueur
de début de boucle ;
d) déposer un marqueur de fin de boucle à la fin de la
sélection nouvellement calculée ;
e) activer (si ce n’est pas déjà fait) l’option Use Loop In
Playback du menu Preference ;
78
f) boucler et lancer la lecture. La sélection va commencer
une lecture en boucle (si vous avez sélectionné Start
Surfing) ;
ou
g) attendre que vous démarriez manuellement la lecture
grâce à la barre d’espace ou à la Barre d’outils si vous
voulez commencer à surfer sur la boucle (si vous avez
sélectionné Make Loop).
Le Loop Surfer n’est pas inclus dans Peak LE.
Utilisation des commandes Guess Tempo et
Threshold pour trouver le tempo
Si vous travaillez sur de la musique et ne connaissez
pas le tempo–dans la mesure où celle-ci contient des
pulsations relativement prononcées ou évidentes–
vous pouvez utiliser la commande Guess Tempo pour
que Peak devine automatiquement le tempo de la
sélection. Faîtes une sélection et choisissez Guess
Tempo du menu Action. Peak étudie votre sélection
pendant un certain temps et calcule le tempo. Un
dialogue apparaît qui vous montre le tempo estimé en
BPM, ou beats per minute. Vous pouvez alors entrer le
tempo estimé en BPM dans le champ Tempo du
dialogue Loop Surfer ou du dialogue Audio Information.
Vous pouvez également utiliser la commande
Threshold (décrite plus loin dans ce chapitre) pour
définir un certain nombre de marqueurs ou de régions
en se basant sur les pics d’amplitude. Si vous faîtes
ensuite une sélection avec des points de début et de
fin correspondant à ces sections, vous devriez obtenir
une sélection placée précisément sur la pulsation du
rythme. En utilisant le Loop Surfer, vous pouvez
ensuite automatiser le processus de bouclage de la
sélection en suivant les étapes décrites ci-dessus.
Guess Tempo travaille plus facilement avec des
sélections audio contenant au moins une mesure
complète et des attaques prononcées sur les pulsations, qui apparaissent visuellement sur la forme
d’onde sous la forme des parties les plus grandes.
Manuel utilisateur de Peak
Utilisez la fonction Normalize sur la sélection avant la
recherche de tempo pour améliorer la précision de
l’analyse.
Guess Tempo n’est pas inclus dans Peak LE.
Utilisation du Loop Tuner
Le Loop Tuner de Peak permet d’aligner visuellement
les points de début et de fin de votre boucle afin
d’obtenir une transition lisse aux points de bouclage.
Le Loop Tuner vous permet également d’écouter en
temps réel les ajustements que vous faites. Si vous
voulez “accorder” une boucle que vous avez faite,
sélectionnez Loop Tuner dans le menu DSP ou dans la
Barre d’outils, et un dialogue apparaît. L’affichage de
la forme d’onde dans le dialogue de Loop Tuner
montre les points de début et de fin de la boucle, et
vous pouvez les ajuster visuellement avec les flèches
situées en bas de l’image. Deux boutons de zoom–les
icônes de loupe–en haut à gauche vous permettent
d’ajuster le zoom vertical de la forme d’onde. Les deux
boutons de zoom en bas à gauche vous permettent de
reculer ou d’approcher la vue jusqu’au niveau de
l’échantillon. Vous pouvez écouter les ajustements en
temps réel en cliquant sur le bouton Play. Pour sortir
de ce dialogue, cliquez sur OK pour accepter les
changements, ou sur Cancel pour laisser la boucle telle
quelle.
Exportation des régions
Si vous avez placé des marqueurs ou des régions dans
un document, la commande Export Regions de Peak
vous permet d’exporter ces régions et de sauvegarder
chacune d’entre elles comme document audio
indépendant. Cette fonction est très pratique si vous
voulez découper un grand fichier en régions et
envoyer celles-ci comme échantillons vers un
instrument, ou pour diviser un concert enregistrée en
plusieurs régions et exporter celles-ci dans des fichiers
séparés. Vous pouvez de plus utiliser le Batch File
Processor pour traiter les régions d’un fichier avec les
traitements DSP de Peak ou avec des plug-ins tiers
pendant l’exportation automatique des régions en
nouveaux fichiers.
Pour exporter les régions d’un document audio :
1. Sélectionnez les régions à exporter en utilisant
Tabulation, Majuscules-Tab, ou si vous voulez tout
le document, ⌘ -A.)
2. Choisissez Export Regions du menu File
3. Dans le dialogue Export Regions, choisissez les
paramètres à utiliser pour sélectionner les régions
à exporter.
4. Choisissez les régions à exporter grâce aux options
Region Detection.
5. Grâce aux options Output Format, choisissez le
format et la résolution désirés pour les régions
exportées.
5
6. Grâce aux options Output Directory, choisissez
l’emplacement des régions exportées.
7. Si vous voulez que les régions exportées
apparaissent dans de nouvelles fenêtres de Peak,
choisissez Output to new windows.
Le dialogue Loop Tuner
Le Loop Tuner n’est pas inclus dans Peak LE.
8. Pour sauvegarder sur disque, sélectionnez Save To
Disk et déterminez si vous voulez placer les
régions dans le même dossier que les fichiers
source ou dans un autre. Dans ce cas, utilisez le
bouton Set Path.
Édition
79
9. Cliquez sur Begin pour que Peak exporte chacune
des régions dans son propre document.
(attention : aucune conversion du taux n’est
effectuée). Vous pouvez également choisir d’inclure
ou non les régions et les marqueurs.
Zone Output Directory
Les nouveaux documents peuvent être affichés dans
de nouvelles fenêtres ou sauvegardés sur disque dur
sans être ouverts dans Peak. Choisissez Output to new
windows dans le premier cas et Save To Disk dans le
deuxième. Vous pouvez exporter vers le dossier du
document originel ou spécifier un autre dossier de
votre disque dur en cliquant sur Set Path.... Le champ
Name Prefix vous permet d’inclure un préfixe
spécifique à tous les nouveaux documents. Le préfixe
par défaut est le nom du fichier. Tous les nouveaux
documents audio seront nommés à partir du préfixe et
du nom de la région individuelle.
Attention : le préfixe et le nom de la région
associés ne peuvent dépasser le nombre
maximal de caractères autorisé par Mac OS
ou bien Peak affiche un message d’erreur et la
région n’est pas sauvegardée.
Le dialogue Export Regions
Zone Region Detection
Pour exporter toutes les régions d’un document,
cliquez sur le bouton Export Regions. Pour exporter
l’audio entre deux marqueurs, cliquez sur le bouton
Export Audio between Markers. Pour n’exporter que
les régions limitées par des noms de marqueurs
spécifiques, cliquez sur le bouton Only Regions et
entrez les paramètres que vous voulez utiliser pour
sélectionner les régions désirées. Si par exemple vous
ne voulez exporter que les régions dont les marqueurs
contiennent le mot “hit”, cliquez sur le pop-up menu,
choisissez “containing”, et tapez le mot “hit” dans le
champ situé à côté du pop-up. À l’inverse, si vous
voulez exporter toutes les régions sauf celles
contenant le mot “hit”, cliquez sur le pop-up menu,
choisissez “not containing”, et tapez le mot “hit” dans
le champ situé à côté du pop-up menu.
Il est également possible d’utiliser la fonction Export
Regions en association avec le Batch File Processor de
Peak afin d’exporter les régions. Vous devez d’abord
configurer ce dernier et l’activer, puis aller dans Export
Regions et cochez la case Use Batch File Processor.
Lors de l’exportation de régions, le traitement DSP
que vous avez choisi dans le dialogue Batch File
Processor est appliqué à chacune d’entre elles (voir le
Chapitre 7 : DSP & plug-ins).
Zone Output Format
Choisissez le format de fichier, la résolution de bits et
Stereo ou Mono dans les pop-up menus pour les
documents audio à exporter. Vous pouvez choisir le
taux d’échantillonnage en kHz dans le champ Rate
80
Manuel utilisateur de Peak
N’envoyez pas la sortie du Batch File Processor
vers un dossier en train d’être traité par lot ou
contenant des fichiers en train d’être traités
par lot.
L’exportation de régions n’est pas inclus dans
Peak LE.
Édition de pistes son QuickTime
dans Peak
Peak permet d’éditer des pistes son QuickTime. Bien
que vous ne puissiez pas éditer de vidéo QuickTime
dans Peak, vous pouvez utiliser celui-ci comme outil
de post-production audio pour les films QuickTime.
Grâce à Peak, vous pouvez éditer et nettoyer les pistes
son et ajouter des effets sonores ou de la musique aux
films QuickTime.
Une encoche à côté de cet élément indique qu’il
est activé.
4. Vous pouvez maintenant éditer la piste son comme
n’importe quel autre document. Le film est lu en
même temps que l’audio, et le placement d’un
point d’insertion dans le document audio fait
défiler le film jusqu’à ce point.
5. Lorsque la piste son QuickTime est éditée, utilisez
la commande “Save As” de Peak pour sauvegarder
le film avec sa nouvelle piste son.
Peak ne permet pas d’importer des films
QuickTime n’ayant pas de piste son. Si vous
souhaitez ajouter de l’audio à un film
QuickTime n’en contenant pas, utilisez Lecture
QuickTime pour ajouter des pistes audio
(même vides) au film, sauvegarder-le, puis
ouvrez-le dans Peak.
La fenêtre Film de Peak
Ouvrir et éditer une piste son QuickTime dans Peak :
1. Sélectionnez Open dans le menu Edit (⌘ -O) ou
dans la Barre d’outils.
5
2. Dans le dialogue, localisez le film QuickTime que
vous voulez ouvrir.
Le dialogue QuickTime Audio Tracks
3. Cliquez sur le bouton Open : Peak ouvre le film
dans une fenêtre spéciale et la piste son dans un
document audio. Activez ou désactivez les autres
pistes son du film grâce à Movie Sound Tracks du
menu Preference. Vous pouvez également activer
ou désactiver les différentes pistes pour vérifier la
balance et mettre des pistes en “solo”. Cliquez sur
Set pour accepter les changements, ou sur Cancel
pour laisser le film tel quel. Pour afficher ou non la
fenêtre de film, utilisez Movie du menu Window.
Attention de ne pas changer la durée de
l’audio en coupant, effaçant ou insérant, car
la vidéo et l’audio ne seront plus synchronisés.
La compatibilité QuickTime Movie n’est pas
incluse dans Peak LE. Celui-ci peut ouvrir et
éditer de l’audio QuickTime, mais n’ouvrira
pas de fenêtre Film QuickTime.
Édition
81
Conclusion
Vous avez maintenant appris à manipuler de l’audio
avec les différents outils d’édition de Peak, dont la
façon de travailler avec des marqueurs, des boucles et
des régions. Dans le chapitre suivant, vous allez
apprendre à utiliser les régions dans des Playlists.
82
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 6
Playlists & gravure de CD audio
84
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 6 :
Playlists & gravure de
CD audio
Introduction
Ce chapitre explique comment utiliser la fonction
Playlist de Peak pour séquencer les événements audio.
Il s’agit d’une liste de régions enchaînées dans un
ordre donné. Une Playlist de Peak est en gros un
ensemble d’instructions disant au disque dur dans
quel ordre “lire” ses régions. Son édition n’altère pas
de façon permanente les données d’origine. Peu
importe le nombre de changements que vous faites,
votre enregistrement d’origine reste intact. Cette
édition non destructive est l’une des fonctions les plus
importantes de Peak.
Lorsque vous éditez un fichier dans la fenêtre Playlist
de Peak vous n’effacez, ne déplacez, ne remplacez et
n’ajoutez pas réellement de l’audio comme vous le
feriez avec une bande analogique. Au contraire, Peak
crée une “carte” de votre fichier audio appelée
“Playlist”, décrivant l’ordre dans lequel vous voulez lire
les parties . Vous pouvez écouter le milieu du
morceau, la fin, puis le début. Peak lit sur le disque
dur (où sont stockées les données audio) à partir de
n’importe quel nombre possible de points désignés
dans les marqueurs de régions, et ces régions peuvent
être écoutés dans la Playlist sous n’importe quelle
forme d’arrangement possible.
L’édition de Playlist permet d’ajuster et de réordonner
les régions de façon fluide et aisée. Les éditions
peuvent être écoutées en temps réel. De plus, Peak
permet d’appliquer des plug-ins Premiere aux
événements de la Playlist en temps réel ! Cette Playlist
offre une approche rapide, flexible et puissante de
l’édition et du traitement de l’audionumérique.
Peak permet également de graver des CD audio au
format Blue-Book, en TAO (“Track At Once” - pistes
gravées les unes après les autres), à partir des Playlists
et en utilisant Adaptec Toast™ (fourni avec Peak).
Vous pouvez également utiliser la Playlist de Peak pour
créer un fichier image Jam, afin de graver des CD
audio au format Red-Book, en DAO (“Disk At Once” disque gravé en une seule fois), en utilisant JAM™
d’Adaptec (vendu séparément). Consultez Adaptec
pour obtenir une liste des graveurs de CD compatibles
avec Toast ou JAM. Vous pouvez également effectuer
un “bounce” (écriture sur le disque) de votre Playlist,
ce qui crée un fichier au format Sound Designer II,
pour ensuite importer les événements de la Playlist
comme régions dans MasterList CD de Digidesign ou
WaveBurner d’E-magic.
Régions
Les événements audio lus dans une Playlist sont des
régions—des parties d’un document audio définies en
utilisant la commande New Region du menu Action
(⌘ -Majuscules-R) ou de la Barre d’outils. Une région
est définie par des marqueurs de région dans la
fenêtre de document audio. Toutes les régions définies
dans les documents ouverts sont également listées
dans la palette Contents.
Deux des principales fenêtres que vous utiliserez pour
organiser les régions sont la Playlist et la palette
Contents. Celle-ci est disponible dans le menu
Window, et montre d’un seul coup toutes les régions
des documents ouverts. Vous pouvez glisser-déposer
des noms de régions depuis la palette Contents vers la
Playlist. Pour afficher toutes les régions des documents
Playlists & gravure de CD audio
85
6
ouverts, cliquez sur le triangle situé à gauche du
document audio listé dans la palette Contents. Si vous
glissez-déposez le nom du document de la palette
Contents vers la Playlist, toutes les régions de ce
document sont ajoutées à la Playlist.
3. Entrez le nom de la région et cliquez sur OK. La
nouvelle région apparaît dans le document.
Pour modifier la longueur d’une région en changeant le début ou la fin :
• Déplacez le marqueur de début ou de fin de la
région dans le fenêtre du document.
Pour déplacer ensemble les points de début et fin :
Bouton Régions
Nom du
document
Nom de la
région
Bouton
Marqueurs
Bouton Boucles
Temps de
départ
• Option-déplacez le marqueur de début ou de
fin de la région.
Pour changer le nom d’une région de Playlist :
Onglet
1. Double-cliquez sur le marqueur de début ou de
fin de la région dans le fenêtre de document, ou
Option-double-cliquez sur le nom de la région
dans la palette Contents. Le dialogue Edit
Region apparaît.
Le dialogue Edit Region
La palette Contents
Les régions ne peuvent être sauvegardées que dans les
formats AIFF, Sound Designer II et image JAM. Peak lit
cependant les régions de Playlist stockées par d’autres
programmes dans des fichiers Sound Designer II. Le
stockage de régions AIFF dans Peak n’est pas
compatible avec d’autres applications. Si vous voulez
utiliser les régions créées par Peak avec d’autres
programmes, veillez bien à sauvegarder vos fichiers au
format Sound Designer II.
2. Entrez le nouveau nom de la région dans la
zone “Name:” et cliquez sur OK.
Pour déplacer une région sans changer sa taille :
• Appuyez sur Option et déplacez le marqueur de
début ou de fin de la région de Playlist.
Pour éditer manuellement le début, la fin ou la
longueur d’une région :
1. Faites une sélection dans un document ouvert.
1. Double-cliquez sur le marqueur de début ou de
fin de la région dans la fenêtre de document
audio ou Option-double-cliquez sur le nom de
la région dans la palette Contents. Le dialogue
Edit Region apparaît.
2. Choisissez New Region dans le menu Action ou la
Barre d’outils. Le dialogue Edit Regions apparaît.
2. Entrez de nouvelles valeurs pour les temps
Start, End, ou Length, puis cliquez sur OK.
Pour définir une région :
86
Manuel utilisateur de Peak
Pour localiser une région :
• Double-cliquez sur la région que vous voulez
localiser dans la palette Contents. Cette région
devient la sélection du document, et celui-ci se
déplace automatiquement pour l’afficher.
Time Display
Crossfade In Start Time
Playlist Event
Gap Time
DSP effect boxes
Crossfade Out Gain
Création d’une Playlist
Pour créer une nouvelle Playlist :
• Sélectionnez Playlist Document dans le sous-menu
New... du menu File (⌘ -Majuscules-P). Un
document vide de Playlist apparaît. Le haut de
celui-ci affiche les titres de chaque colonne
d’information. Le bas montre la durée totale de la
Playlist.
6
Pour ajouter un élément à la Playlist :
1. Assurez-vous que la Playlist soit bien le document
de premier plan dans Peak (⌘ -P). Sélectionnez
la palette Contents du menu Window, si elle n’est
pas déjà ouverte.
2. Glissez-déposez les noms de régions de la palette
Contents vers la Playlist pour les ajouter à celle-ci.
Toutes celles que vous ajoutez deviennent des
événements de Playlist. Le centre de la fenêtre
montre les événements de Playlist sous forme de
liste. Vous pouvez utiliser des régions provenant
de plusieurs documents. Les documents audio
contenant des régions utilisées dans la Playlist
doivent être ouverts dans Peak pour être
disponible dans celle-ci.
La fenêtre de document de Playlist
Tous les documents audio référencés dans la
Playlist doivent avoir un taux d’échantillonnage, un nombre de canaux (mono ou stéréo)
et une résolution de bits identiques.
Les contrôles du haut de la fenêtre vous donnent
accès à la plupart des fonctions. Les contrôles en haut
à droite permettent d’écouter la région sélectionnée.
L’affichage du temps est situé au centre de la fenêtre.
Les icônes en haut à gauche sont, de gauche à droite,
les boutons de choix du crossfade, d’effacement, de
déplacement de régions, de gravure de CD, et de
Bounce de Playlist.
Icônes de Playlist
Un événement possède plusieurs propriétés :
crossfade de début, temps de pause, crossfade de fin,
gain, et jusqu’à quatre plug-ins DSP. La transition d’un
événement à un autre pouvant être abrupte, on peut
utiliser un crossfade de Playlist pour lisser celle-ci.
Playlists & gravure de CD audio
87
Les crossfades entre les événements de Playlist
atténuent progressivement la première région tout en
amplifiant graduellement la suivante. Chaque
événement possède ses propres contrôles de
crossfade de début et de fin, ainsi que les temps de
départ et d’arrêt de ceux-ci. La courbe stockée dans le
crossfade de début sert à faire entrer la région, et la
courbe stockée dans le crossfade de fin à la faire sortir
au début de la région suivante.
Ils sont stockés sur disque et calculés avant la lecture.
Lors de ce calcul, le curseur de montre peut apparaître.
next region's crossfade in
....next region
first region
first region's crossfade ou
end of region
L’illustration ci-dessus montre l’utilisation des
crossfades dans les événements de Playlist. L’audio de
chaque région se superpose au-delà des limites de
celle-ci : les zones foncées de l’illustration. Les
diagonales blanches sont les courbes de crossfade de
début et de fin. Lorsque la première région s’achève, la
région suivante commence à apparaître et à être lue.
En même temps, l’atténuation de la première continue
jusqu’au silence.
Il est important de comprendre que le
marqueur du document audio se situe
exactement au milieu du crossfade. Il faut
donc que suffisamment de données audio
soient présentes des deux côtés de ce marqueur. Dans le cas d’un crossfade de 60
secondes entre deux événements de Playlist, il
faudra donc au moins 30 secondes après le
marqueur de fin de région du premier
événement et au moins 30 secondes avant le
marqueur de début de région du second
événement.
Grâce aux courbes séparées de crossfades, Peak
permet de créer tous les types courants de crossfades :
“crossfade linéaire”, “crossfade à puissance constante”, “crossfade avec début lent et fin rapide”,
“crossfade avec début rapide et fin lente” et “transition
superposée”. Peak permet également de contrôler
séparément les durées des crossfades de début et de
fin. Tous les crossfades superposent l’audio des
régions adjacentes, puis mélangent la partie superposée après avoir appliqué les courbes de crossfade.
Un crossfade linéaire sonne en fait comme un
crossfade à puissance constante (sans perte d’énergie
dans le signal audio), car les crossfades de Playlist sont
calculés logarithmiquement.
Le réglage de gain peut servir à contrôler l’équilibre de
l’événement dans la Playlist. Vous pouvez avoir besoin
de monter ou de baisser le volume pour maintenir un
équilibre des niveaux tout en écoutant la Playlist. Vous
pouvez ajuster le gain des événements de façon
individuelle lors de la lecture de la Playlist.
Attention de pas trop monter le gain de
l’événement de Playlist pour ne pas surcharger
le signal et introduire de la distorsion. Vous
pouvez également introduire des clics entre les
événements si la différence de gain entre les
deux est trop grande. Les crossfades peuvent
aider à lisser ces transitions.
Pour sélectionner des éléments de la Playlist :
• Cliquez sur l’élément que vous voulez sélectionner. Utilisez la touche Majuscules pour sélectionner plusieurs éléments.
Pour insérer des éléments dans le Playlist :
• Utilisez le bouton Play de la fenêtre Playlist pour
écouter celle-ci. Elle commence à jouer à partir de
l’événement sélectionné.
Pour écouter les transitions entre les régions :
1. Sélectionnez l’événement sur lequel vous voulez
écouter la transition.
2. Utilisez le bouton Play de la Playlist ou appuyez sur
88
Manuel utilisateur de Peak
⌘ -Barre d’espace. Le réglage de Preroll du
dialogue Auditioning... du menu Preference est
utilisé pour écouter la fin de l’événement
précédent avec la transition vers l’événement
sélectionné.
Pour se déplacer dans la fenêtre de Playlist :
• Tout en lisant une Playlist, appuyez sur la touche
Control et cliquez sur les boutons avance ou
retour de la Playlist. L’audio se déplace à la façon
d’un CD, par incréments. Relâchez la souris
lorsque vous êtes arrivés à l’endroit souhaité. Ceci
est pratique pour se déplacer rapidement, afin de
contrôler une saturation introduite par les niveaux
et les effets DSP. Vous pouvez également cliquer
puis déplacer le curseur vers la droite ou la gauche
dans l’affichage temporel de la fenêtre de Playlist.
Pour éditer un crossfade de début ou de fin :
• Double-cliquez sur l’icône Crossfade In ou
Crossfade Out de l’événement de Playlist. Le
dialogue d’éditeur d’enveloppe de crossfade
apparaît, où vous pouvez éditer l’envelope de
crossfade de début ou de fin associée à cet
élément en particulier.
6
Pour sélectionner l’événement précédent ou suivant :
• Lorsque la fenêtre de Playlist est au premier plan
(⌘ -P), vous pouvez utiliser les flèches haut et
bas pour sélectionner des événements. En lecture
de Playlist, utilisez celles-ci pour écouter les
événements précédents ou suivants. Les flèches ne
fonctionnent pas avec la touche Control pour se
déplacer en lecture. La touche Tabulation permet
également, même en lecture, de sélectionner
l’événement suivant.
Modification des événements de Playlist
Pour déplacer des éléments de la Playlist :
• Cliquez et déplacez l’élément vers sa nouvelle
position : une ligne verte indique où il se trouve.
Relâchez le bouton de souris lorsque cette ligne
verte se trouve à l’endroit souhaité.
L’éditeur d’enveloppe de crossfade
Pour changer la durée d’un crossfade :
• Double-cliquez sur le temps de Crossfade In ou de
Crossfade Out de l’élément. Un dialogue vous
demande d’entrer la durée en secondes du
crossfade de début ou de fin de l’événement de
Playlist.
Les crossfades ne sont pas inclus dans les
Playlists de Peak LE.
Le réglage par défaut de la durée de crossfade
de Playlists dans Peak est 0.
Pour modifier le temps de pause :
Pour effacer des éléments de la Playlist :
1. Sélectionnez l’élément de Playlist que vous voulez
effacer en cliquant dessus.
2. Appuyez sur la touche Effacement, ou cliquez sur
l’icône de Corbeille de la fenêtre de Playlist.
L’élément est retiré de la Playlist, et les événements situés en dessous remontent. Naturellement, cette opération modifie la longueur de la
Playlist.
• Double-cliquez sur Gap Time de l’élément de
Playlist (le temps situé entre le début d’un
événement de Playlist et la fin du précédent). Un
dialogue vous demande d’entrer le temps de
pause désiré pour cet événement.
Le dialogue de décalage de régions
La fonction Nudge Regions sert à décaler finement les
temps de début et de fin des régions de la Playlist et à
ajuster les temps de crossfade. Accédez au dialogue de
Playlists & gravure de CD audio
89
décalage de régions en cliquant sur l’icône de la
fenêtre de Playlist. Vous pouvez ajuster les temps de
début et de fin des régions dynamiquement en vous
déplaçant dans les fenêtres, et en écoutant les
changements en temps réel grâce au bouton Play.
événement, tous calculés en temps réel. Ceci peut être
très utile, surtout pour faire des remix. Peak permet
également de traiter l’audio de la Playlist avec les plugins VST actifs. Ces derniers ne peuvent cependant
traiter que la Playlist entière, et non les événements de
façon indépendante.
Le nombre d’effets utilisables dépend de la vitesse du
processeur de votre Power Macintosh. Certains effets,
comme la TrueVerb™ de Waves, peuvent ne pas
fonctionner en temps réel sur des processeurs trop
lents. De plus, les performances des effets sont
amoindries si d’autres applications sont ouvertes, ou si
le Partage de fichiers est utilisé pendant la lecture.
Pour ajouter un effet DSP plug-in à un événement :
1. Cliquez sur la première boîte d’effet DSP inutilisée
de l’événement. Vous pouvez sélectionner les
boîtes d’effets de plusieurs événements de Playlist
en appuyant sur la touche Majuscules lorsque vous
les sélectionnez.
Le dialogue Nudge Regions
Vous pouvez régler le Pre- et le Post-roll en secondes
pour écouter le crossfade. Si la case Preserve Timing
est cochée, la durée entre les marqueurs de régions
restera la même. Si elle n’est pas cochée, les marqueurs de régions peuvent être déplacés de façon
indépendante. Les outils Zoom sur la gauche de la
fenêtre permettent de zoomer jusqu’au niveau de
l’échantillon, ou de dézoomer pour obtenir une vue
plus large. Vous pouvez allouer les temps de Pre- et
Post-roll dans ce dialogue. En cliquant et déplaçant la
souris dans la fenêtre, vous pouvez ajuster les temps
du crossfade de fin (en haut) et de début (en bas).
Le décalage de régions n’est pas inclus dans
Peak LE
Application d’effets en plug-in sur
les événements de la Playlist
Vous pouvez appliquer jusqu’à quatre effets plug-in
Premiere™ par événement. Cette fonction vous
permet de placer des effets différents sur chaque
90
2. Choisissez un plug-in Premiere dans le menu PlugIns.
3. Réglez celui-ci, et cliquez sur OK ou Process, selon
le plug-in.
4. Peak allume une LED orange pour chaque boîte
d’effet DSP sélectionnée, indiquant qu’elles sont
activées.
Pour enlever un effet DSP plug-in à un événement :
1. Cliquez sur la boîte d’effet DSP d’événement que
vous voulez retirer. Vous pouvez sélectionner les
boîtes d’effets de plusieurs événements de Playlist
en appuyant sur la touche Majuscules lorsque vous
les sélectionnez.
2. Appuyez sur la touche Effacement. Peak éteint les
LED des boîtes d’effets sélectionnées pour
indiquer qu’elles sont désactivées.
Pour changer les réglages d’un effet DSP d’un
événement de Playlist :
1. Double-cliquez sur la boîte d’effet DSP de
l’événement que vous voulez reconfigurer.
Manuel utilisateur de Peak
2. Modifiez les réglages du plug-in et cliquez sur OK
ou Process, selon le plug-in.
Les effets DSP plug-in ne sont pas inclus dans
les Playlists de Peak LE.
Création d’un nouveau document
audio à partir d’une Playlist
Lorsque vous avez fini votre Playlist, vous pouvez créer
un “bounce” de celle-ci (l’écrire sur le disque dur)
sous forme d’un nouveau document, comportant tous
les effets DSP et les crossfades de la Playlist. En
d’autres termes, le nouveau document correspond à
l’enregistrement numérique de la sortie de la Playlist.
De plus, Peak place automatiquement dans ce
document les marqueurs et régions correspondant aux
limites de chaque événement de la Playlist, en faisant
correspondre les noms de chacun.
ou aucun des deux.
4. Un nouveau document contenant les effets et les
crossfades est généré à partir des événements
sélectionnés. Peak place automatiquement les
marqueurs correspondant à chaque limite
d’événement de Playlist. Ces derniers ont des
noms correspondant au nom de la région
d’origine de la Playlist. Pour une compatibilité
complète de JAM, choisissez “Regions”.
Exportation de la Playlist sous
forme de document texte
Si vous voulez garder une trace textuelle de votre
Playlist, vous pouvez exporter celle-ci comme nouveau
document texte. Celui-ci indique les événements de
Playlist, les temps, les temps de crossfade, et les
niveaux de gain.
Pour créer un nouveau document depuis la Playlist :
1. Majuscules-cliquez pour sélectionner les
événements que vous voulez transformer en
nouveau document, ou utilisez la commande
Select All du menu Edit (⌘ -A).
2. Choisissez New Document from Playlist dans le
sous-menu New du menu File (Majuscules-⌘ -B),
ou cliquez sur le bouton Bounce Playlist de la
fenêtre Playlist. Le dialogue suivant apparaît :
Pour exporter une Playlist sous forme de texte :
1. Ouvrez la Playlist que vous voulez exporter.
2. Choisissez Export as Text dans le menu File. Le
dialogue suivant apparaît.
3. Entrez un nom et un emplacement pour ce
document, et cliquez sur Save.
Sauvegarde et ouverture de Playlists
Pour sauvegarder une Playlist :
1. Choisissez Save dans le menu File. Si la Playlist n’a
pas encore été sauvegardée, vous devrez entrer un
nom et emplacement pour la sauvegarder lorsque
vous fermez la Playlist.
Le dialogue Bounce
3. Sélectionnez le format de l’exportation de la
Playlist : fichier AIFF, Sound Designer II ou image
Jam. Utilisez les boutons radio pour choisir si les
événements de la Playlist doivent apparaître dans
le nouveau document comme régions, marqueurs
2. Vous pouvez également sauvegarder une copie de
la Playlist avec la commande Save As... .
Pour ouvrir une Playlist :
• Choisissez Open dans le menu File. Sélectionnez la
Playlist que vous voulez ouvrir grâce au dialogue
Playlists & gravure de CD audio
91
6
Open File.... Peak ouvre de façon automatique
tous les documents associés à cette Playlist. Si
Peak ne peut localiser un document audio
contenant une région référencée, il vous demande
de lui indiquer l’endroit où celui-ci se trouve. Si les
documents audio auxquels se réfère la Playlist sont
effacés, celle devient inutilisable.
Si vous retirez des régions d’une Playlist ou
que vous effacez un fichier associé à une
Playlist, cette dernière devient inutilisable.
Gravure de CD audio à partir des
Playlists de Peak
Peak vous permet de graver des CD audio directement
à partir de la Playlist en utilisant Toast d’Adaptec,
fourni avec Peak. Les événements de Playlist seront
gravés sous forme de pistes sur le CD audio. Vous
pouvez également utilisez les Playlists pour créer un
fichier image Jam afin de graver des CD audio DAO
(“Disk-At-Once”) grâce à JAM d’Adaptec (vendu
séparément). La plupart des graveurs sont compatibles, mais adressez-vous à Adaptec pour toute
question concernant les graveurs de CD compatibles.
Un fichier image JAM représente un CD entier pour le
logiciel de gravure de CD JAM de la société Adaptec.
Lorsque vous créez une image JAM avec Peak, JAM
interprète les régions et les événements de Playlist
créés dans Peak sous forme de pistes de CD. L’audio
compris entre la fin d’une région et le début de la
région suivante est interprété comme un temps de
pause. Enfin, les marqueurs des fichiers images
deviennent dans JAM des index. Vous pouvez assigner
Peak comme éditeur de son externe dans les
préférences de JAM pour éditer les Playlists de JAM
grâce à celui-ci. Vous pouvez également rouvrir un
fichier image JAM créé par Peak dans ce dernier pour
compléter un travail d’édition, si nécessaire. Grâce à
ces fonctions, assembler et éditer un CD dans Peak
avant de le graver dans JAM est un jeu d’enfant.
Soyez sûrs de bien avoir Adaptec Toast
d’installé, et un graveur de CD en marche
attaché à la chaîne SCSI de votre ordinateur.
Consultez la documentation de votre graveur
de CD.
Pour graver un CD audio depuis une Playlist de Peak :
1. Créer une Playlist comportant les pistes que vous
voulez avoir sur le CD.
Playlist de Peak et Toast
Pour graver un CD audio au format Blue-book en
Track-at-Once directement depuis la Playlist de Peak,
sélectionnez les événements que vous voulez graver
sur CD sous forme de pistes, ou utilisez simplement
Select All dans le menu Edit (⌘ -A) pour que tous les
événements soient gravés comme pistes sur le CD
audio. Cliquez ensuite sur le bouton Burn Audio CD
situé en haut de la fenêtre de Playlist, et Peak écrit un
Apple Script pour lancer la Playlist dans Toast et
commencer à graver le CD audio. Le temps de pause
entre les pistes n’est pas scriptable dans Toast, et votre
CD audio aura donc un temps de pause entre les
pistes de deux secondes par défaut. Vous pouvez
cependant appuyer sur Cancel lorsque Toast vous
demande de commencer à graver le CD, pour ensuite
ajuster manuellement les temps de pause entre
chaque piste du CD dans Toast.
92
Régions et format de fichier JAM
2. Dans Peak, cliquez sur le bouton Burn Audio CD
de la fenêtre de Playlist.
3. Peak exporte la Playlist avec vos effets et lance
Toast. Si celui-ci n’est pas trouvé, Peak vous
demande de le localiser.
4. Lorsque Toast a été informé par Peak des pistes
CD à graver, un dialogue vous demande d’insérer
un CD vierge dans le graveur.
5. Insérez celui-ci et cliquez sur OK. Toast grave votre
Playlist sous forme de CD audio.
Les Playlists gravées depuis Peak dans Toast ne
devraient pas comporter de crossfades entre les
événements, car Toast grave les pistes de CD
audio l’une après l’autre, avec un temps de
pause prédéfini entre les pistes. Si vous avez
Manuel utilisateur de Peak
besoin de transitions sans raccords entre les
pistes, suivez les instructions ci-dessous pour
graver des Playlists avec JAM.
Pour graver un CD audio depuis un fichier image JAM :
1. Créez une Playlist avec chaque piste que vous
voulez mettre sur le CD.
2. Utilisez la commande Select All dans le menu Edit
(⌘ -A) ou dans la Barre d’outils.
3. Choisissez New Document from Playlist dans le
sous-menu New du menu File, ou cliquez sur le
bouton Bounce Playlist de la fenêtre de Playlist. Le
dialogue Bounce Playlist apparaît.
4. Dans le pop-up menu situé en haut, sélectionnez
Jam Image. Utilisez les boutons radio pour
sélectionner les événements de Playlist qui doivent
apparaître dans le nouveau document comme
régions.
6
5. Un nouveau document avec tous les effets et les
crossfades est généré à partir des événements de
la Playlist. Peak place de façon automatique les
régions dans le document, les faisant correspondre
aux limites de chaque événement. Les régions ont
des noms correspondant au nom de la région
d’origine de la Playlist.
6. Fermez le document (un fichier image JAM) et
ouvrez-le dans JAM pour graver un CD audio Redbook en “Disk-at-Once”.
Conclusion
Vous avez maintenant appris à créer des régions et des
Playlists, à construire de nouveaux mix, à raccorder
plusieurs portions d’audio, à écrire vos Playlists sur
disque sous forme de nouveaux documents audio,
ainsi qu’à créer des CD audio grâce aux Playlists. Dans
le prochain chapitre, vous allez apprendre à vous
servir des fonctions DSP (digital signal processing traitement numérique du signal) intégrées à Peak.
Playlists & gravure de CD audio
93
94
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 7
DSP
96
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 7 : DSP
Introduction
Outils de traitement audio de Peak
Peak vous permet de transformer l’audio grâce à un
certain nombre de puissants outils DSP (traitement
numérique du signal). Vous pouvez appliquer ces
derniers à n’importe quel moment en sélectionnant
tout d’abord une partie de document audio puis en
choisissant la commande désirée dans le menu DSP.
Les capacités DSP de Peak offrent aux compositeurs et
aux sound designers professionnels de nombreux
effets et outils de traitement intéressants. Les
fonctions DSP de Peak sont les suivantes : ajout,
changement de la durée, changement du gain,
changement de la hauteur, conversion du taux
d’échantillonnage, convolution, boucle en crossfade,
inversion de phase, Fade In, Fade Out, recherche
d’amplitude pic, enveloppe de gain, Loop Tuner,
mono en stéréo, stéréo en mono, mélange, modulation, normalisation, panoramisation, vocodeur de
phase, Rappify™, réparation de clic individuel,
réparation de clics, suppression du DC Offset, Reverse
Boomerang™, inversion et seuil. Les parties suivantes
expliquent comme utiliser chacune de ces fonctions.
Traitement de l’audio avec les outils
DSP de Peak
La procédure suivante décrit comment traiter une
sélection d’un document audio ou bien le document
entier avec une fonction DSP particulière. Les
capacités et les paramètre spécifiques à cette fonction
peuvent varier.
Ajout
Pour traiter de l’audio avec une fonction DSP :
1. Sélectionnez la partie d’audio que vous voulez
traiter avec la fonction DSP. S’il n’y a pas de
sélection, le document est traité dans son
intégralité.
2. Sélectionnez le type de traitement que vous voulez
utiliser dans le menu DSP.
3. Un dialogue permettant de régler les paramètres
de cette fonction apparaît.
4. Effectuez vos réglages comme vous le souhaitez et
cliquez sur OK. Peak traite la partie sélectionnée
avec la fonction DSP ou le plug-in.
Si aucune sélection n’est faite, Peak traite tout
le document audio.
La commande Add ajoute toute sélection audio copiée
dans le Presse-papiers au document au niveau du
point d’insertion. Pour l’utiliser, vous devez tout
d’abord copier une sélection d’audio. La copie peut
ensuite être mélangée au matériau audio de destination.
Pour utiliser la commande Add :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez ajouter à un
autre document et choisissez Copy du menu Edit ,
(⌘ -C) ou de la Barre d’outils.
2. Sélectionnez le matériau dans lequel vous voulez
mélanger l’audio copié.
3. Choisissez Add du menu DSP ou de la Barre
d’outils.
4. Utilisez le curseur pour régler la quantité de signal
copié à ajouter au document de destination.
DSP
97
7
Attention de ne pas mettre trop de quantité afin
d’éviter une saturation du signal.
réglages de l’enveloppe de remplissage d’amplitude,
un crossfade est appliqué avec le grain précédent, et le
résultat est réécrit. Le remplissage d’amplitude peut
permettre de maximiser le volume d’une sélection
audio, ou de rendre les passages silencieux aussi forts
que les passages les plus forts.
Pour appliquer une enveloppe d’amplitude sur une
sélection audio :
1. Sélectionnez le matériau que vous voulez traiter.
2. Choisissez Amplitude Envelope... dans le menu
DSP.
La dialogue Add
5. Cliquez sur OK. Peak mélange les deux signaux
ensemble.
3. Dessinez l’enveloppe d’amplitude que vous voulez
appliquer à la sélection dans l’éditeur d’enveloppe.
Les points au-dessus et en dessous de la ligne 0 %
normalisent la sélection grain après grain.
Le remplissage d’amplitude n’est pas inclus
dans Peak LE.
6. Pour écouter le résultat, appuyez sur la Barre
d’espace.
Add n’est pas inclus dans Peak LE.
Changement de la durée
La commande Change Duration permet de ralentir ou
d’accélérer la sélection d’une quantité donnée sans
changer la hauteur. Vous pouvez spécifier un
changement en secondes, en pourcentage de
l’original, ou, pour un matériau à base rythmique, en
pulsations par minute. Un changement de durée dans
une proportion raisonnable, entre 85 % et 115 %, est
en général très convainquant. Un étirement exagéré
du temps, de plus de 200 %, peut fournir des textures
granulaires très intéressantes. Essayez d’expérimenter
la fonction Change Duration sur de la batterie, des
boucles rythmiques, de la parole, des instruments
échantillonnés ou des effets sonores pour obtenir une
grande variété d’effets utiles.
L’éditeur d’enveloppe du remplissage d’amplitude
Remplissage d’amplitude
Le remplissage d’amplitude effectue une
normalisation granulaire de la sélection, grain après
grain. Les grains sont des petits groupes
d’échantillons, en général autour de 30 msec.
Lorsqu’un grain est lu, il est normalisé selon les
98
Manuel utilisateur de Peak
Le dialogue Change Duration
Le dialogue DSP Preferences
Pour changer la durée d’une sélection :
1. Sélectionnez la partie d’audio à traiter.
2. Choisissez Change Duration dans le menu DSP : le
dialogue correspondant apparaît.
3. Cliquez sur le bouton de l’un des champs suivants,
et entrez la valeur souhaitée pour le changement
de durée :
• Dans le champ Seconds, tapez la nouvelle durée
en secondes.
• Dans le champ Percent, tapez le pourcentage dont
vous souhaitez accélérer ou ralentir la sélection.
Par exemple, “50%” va accélérer la sélection pour
obtenir une durée égale à sa moitié et “200%” va
ralentir la sélection pour obtenir une durée deux
fois plus longue.
• Dans le champ Beats per minute, tapez l’ancien
tempo de l’audio sélectionné puis le tempo désiré,
et Peak calcule la nouvelle durée correcte. Utilisez
ce champ pour changer la durée des sons
rythmiques.
4. Si vous souhaitez ajuster la qualité du changement
de hauteur, cliquez sur le bouton Prefs. Le
dialogue DSP Preferences apparaît, où vous
pouvez choisir la taille de la Time Shifting Window
(fenêtre de décalage temporel) utilisée lors du
traitement. Une petite valeur convient aux sons
simples et monophoniques, tandis que des valeurs
plus élevées conviennent aux sons complexes et
polyphoniques. Dès que vous avez fini de
configurer ces réglages, cliquez sur OK pour sortir
du dialogue DSP Preferences.
5. Cliquez sur OK lorsque vous avez fini. Peak change
la durée de la sélection selon le réglage que vous
avez choisi.
Le changement de durée n’est pas inclus dans
Peak LE.
Changement du gain
La fonction Change Gain change le gain (l’amplitude)
de la sélection. Vous pouvez spécifier le changement
de gain en décibels (dB) ou en pourcentage. Si vous
voulez doubler le volume d’un son, vous devez
appliquer un changement de gain d’environ 6 dB, ou
ajouter 200 %. Cocher la case Clipguard dans le
dialogue Change Gain pour éviter la possibilité de
distorsions. La fonction Clipguard cherche la valeur
crête d’amplitude dans le document ou la sélection,
puis limite l’étendue du curseur Gain Change en se
DSP
99
7
basant sur le pic maximal qu’elle trouve dans le
document audio.
sélection (ce qui est impossible avec une bande
analogique ! ). Il existe même une prévisualisation du
changement de hauteur en cliquant sur la bouton Play
situé en bas du dialogue Change Pitch.
Pour changer la hauteur d’une sélection audio :
1. Sélectionnez la partie d’audio que vous voulez
traiter.
2. Choisissez Change Pitch dans le menu DSP ou
dans la Barre d’outils : le dialogue correspondant
apparaît.
La dialogue Change Gain
Pour changer le gain d’une sélection :
1. Sélectionnez la partie d’audio que vous voulez
traiter.
2. Choisissez la commande Change Gain du menu
DSP ou de la Barre d’outils : le dialogue
correspondant apparaît.
3. Entrez le nombre de décibels ou de pourcentage
avec lequel vous souhaitez changer l’amplitude de
la sélection.
3. Sélectionnez l’intervalle de transposition vers le
haut ou vers le bas en entrant la valeur en cents
négative ou positive dans le champ “Change Pitch
by” ou en utilisant le curseur de hauteur. Ajustez
l’intervalle de transposition en entrant des valeurs
positives ou négatives en cents dans le champ
“Fine Tune by” ou en utilisant le curseur de
réglage fin. Si vous souhaitez écouter la transposition, cliquez sur le bouton Play pour obtenir une
prévisualisation du changement de hauteur en
temps réel. Cochez la case Preserve Duration pour
conserver la durée originelle de la sélection.
4. Si vous voulez éviter de la distorsion, activez
Clipguard en cliquant dans cette case.
5. Cliquez OK lorsque vous avez fini. Peak change le
gain du signal de la quantité spécifiée.
Changement de la hauteur
La fonction Change Pitch de Peak permet de modifier
la hauteur d’une sélection dans une limite d’une
octave. Le dialogue Change Pitch utilise un curseur de
hauteur vous permettant de choisir une nouvelle
hauteur en intervalles de musique, et “d’accorder
précisément” le déplacement de hauteur par de plus
petits incréments appelés des “cents” (des divisions de
l’octave musicale—une octave étant égale 1 200 cents—
100 cents équivalant donc à un demi-ton, 50 cents un
quart de ton, etc.). Vous pouvez également choisir de
modifier la longueur ou la durée de la sélection
comme si vous ralentissiez ou accélériez une bande
analogique, ou bien choisir de préserver la durée de la
100
Le dialogue Change Pitch
4. Si vous voulez sélectionner la qualité du
changement de hauteur, cliquez sur le bouton
Prefs. Le dialogue DSP Preferences apparaît, vous
permettant de choisir la taille de la fenêtre de
Manuel utilisateur de Peak
décalage temporel qui sera utilisée lors du
traitement. Une valeur basse est plus appropriée
pour les sons simples et/ou monophoniques,
tandis qu’une valeur plus grande donne de
meilleurs résultats sur des sons complexes/
polyphoniques. Lorsque ces réglages vous
conviennent, cliquez sur OK pour quitter le
dialogue DSP Preferences.
5. Cliquez sur OK lorsque vous avez fini. Peak
transpose la hauteur de la sélection vers le haut ou
le bas de la quantité spécifiée.
La dialogue Convert Sample Rate
Le changement de hauteur n’est pas inclus
dans Peak LE.
Le Sound Manager d’Apple est limité à des taux
entre 11 kHz et 64 kHz. Les taux disponibles en
avec l’ASIO dépendent de la carte son et de son
pilote. Le DAE de Digidesign est limité aux taux
de 44,1 kHz et 48 kHz.
Conversion du taux d’échantillonnage
La commande Convert Sample Rate permet de
changer le taux d’échantillonnage d’un son sans
changer sa hauteur. Cette fonction est très utile pour
convertir des sons à des taux inférieurs ou supérieurs
rendus nécessaires par d’autres applications. La
conversion du taux est effectuée sur le document en
entier. Elle ne peut pas être appliquée sur une
sélection seule à l’intérieur d’un document. Reportezvous aux chapitres 3 et 4 pour une explication des taux
d’échantillonnage courants.
Pour changer le taux d’un document :
1. Choisissez Convert Sample Rate dans le menu DSP
ou dans le barre d’outils. Le dialogue de conversion du taux d’échantillonnage apparaît.
2. Tapez le taux auquel vous souhaitez convertir le
document, ou cliquez la flèche bas en pop-up pour
accéder à des taux d’échantillonnage courants.
3. Cliquez sur OK. Peak convertit tout le document
audio au taux sélectionné.
Convolution
La commande Convolve est un outil de design sonore
unique et puissant qui vous permet d’appliquer le
caractère sonore (spectral) d’un son sur un autre. Le
convolveur multiplie le spectre de fréquence de
l’impulsion contenu dans le Presse-papiers avec celui
du document cible, en renforçant les fréquences
communes aux deux. Les résultats sont toujours
intéressants et souvent sans commune mesure avec ce
que vous avez l’habitude d’écouter. Ceci est
particulièrement vrai dans le cas de deux sons très
différents, et lorsque le Presse-papiers est riche en
harmoniques (imaginez, par exemple, convolver un
échantillon de pluie avec un tapotement de piano ! ).
Pour utiliser la commande DSP Convolve, vous devez
d’abord copier une sélection audio. Le son copié
fournit la “personnalité” spectrale que vous allez
appliquer sur le son de destination. La convolution
peut être utile non seulement pour créer de nouveaux
sons inhabituels, mais également pour donner une
sensation d’espace à une sélection—essayez de copier
une petite quantité de bruit ambiant dans le Pressepapiers puis faites une convolution avec une sélection.
Cette dernière sonnera comme si elle avait été joué
dans cette pièce.
DSP
101
7
Comme le contenu du Presse-papiers
fournissant le spectre doit être conservé en
mémoire vive, copiez plutôt de petites
impulsions, à moins qu’une grande quantité
de RAM n’ait été affectée à Peak. Ce traitement
peut être très gourmand en RAM !
appuyez sur la barre d’espace. Vous entendez la
boucle avec le crossfade.
Pour utiliser la convolution :
1. Sélectionnez l’audio ayant les caractéristiques que
vous voulez appliquer et choisissez Copy dans le
menu Edit (⌘ -C) ou dans la Barre d’outils.
2. Sélectionnez l’audio que vous voulez modifier avec
l’impulsion audio copiée.
3. Choisissez Convolve dans le menu DSP. Peak
applique le caractère spectral du son copié à la
sélection.
4. Pour écouter le résultat, appuyez sur la barre
d’espace.
Le dialogue Crossfade Loop
La boucle en crossfade n’est pas incluse dans
Peak LE.
La convolution n’est pas incluse dans Peak LE.
Boucle en crossfade
La fonction Crossfade Loop applique un effet de
“lissage” aux boucles faites dans les documents audio
de Peak. Crossfade Loop fond la fin dans le début de la
boucle pour que le son soit plus lisse (elle utilise
l’enveloppe de Blending que vous avez définie dans le
dialogue Blending... du menu Preference de Peak).
Utilisez le dialogue de boucle en crossfade pour régler
la longueur du crossfade en millisecondes.
Pour créer une boucle en crossfade :
1. Créez une boucle en utilisant une des techniques
expliquées plus haut dans ce chapitre.
Dithering
La commande Dither... permet d’utiliser la technologie
de noise shaping et de dithering du Waves IDR™,
intégré à Peak. Choisissez une résolution de bits vers
laquelle appliquer le dithering, cliquez sur OK, puis
sauvegardez à cette résolution. L’IDR inclus dans Peak
contient un type fixe de dithering (type 1), et une
quantité fixe de noise shaping (mode normal pour des
taux supérieurs à 32 kHz, mode modéré pour des taux
inférieurs à 32 kHz, pas de noise shaping en dessous
de 22 kHz).
Pour diminuer la résolution avec du dithering :
2. Choisissez Crossfade Loop dans le menu DSP.
1. Choisissez Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
3. Dans le dialogue Crossfade Loop qui apparaît,
entrez une durée pour le crossfade en
millisecondes et cliquez sur OK.
2. Choisissez Dither dans le menu DSP.
4. Pour écouter le crossfade, choisissez Select Loop
dans le menu Edit, sélectionnez Use Loop in
Playback dans le menu Preference (⌘ -L) ou
cliquez sur le bouton Loop de la barre d’outils, et
102
3. Choisissez la résolution vers laquelle vous voulez
appliquer du dithering et cliquez sur OK. Par
exemple, si vous travaillez sur un fichier 24 bits et
que vous souhaitez le convertir en 16 bits avec du
dithering, choisissez “16-bit”.
Manuel utilisateur de Peak
4. Choisissez Fade In dans le menu DSP. Peak
applique le fade-in à la sélection faite dans le
document audio.
Le dialogue Dither
4. Choisissez Save As... (Majuscules-⌘ -S) dans le
menu File et sauvegardez dans cette nouvelle
résolution. Dans le cas ci-dessus, choisissez de
sauvegarder le fichier en formats 16 bits.
Le dithering n’est pas disponible dans Peak LE.
Inversion de phase
La fonction Invert permet d’inverser la phase d’une
sélection ou d’un document entier.
Pour inverser la phase d’une sélection :
1. Sélectionnez la partie de l’audio sur laquelle vous
voulez inverser la phase.
2. Choisissez Invert dans le menu DSP. Peak inverse
la phase de l’audio sélectionné.
Fade In & Fade Out
Les commandes Fade In et Fade Out permettent
d’appliquer une enveloppe d’amplitude sur une
sélection audio. Les fonctions DSP Fade In et Fade Out
et le dialogue Fade Envelope Editor sont décrits en
détail au chapitre 5.
Pour créer un fade-in :
1. Cliquez le curseur à la position désirée dans le
document audio et déplacez ce dernier pour
sélectionner l’audio sur lequel vous voulez
appliquer un fade-in. Celui-ci sera appliqué à
l’audio de la sélection.
2. Choisissez Fade In Envelope dans le menu
Preference.
3. Dans le dialogue Fade Envelope Editor qui
apparaît, vous pouvez utiliser l’enveloppe par
défaut, l’éditer, ou charger des enveloppes
fournies avec Peak ou que vous avez créé vousmêmes.
5. Pour écouter le résultat, appuyez sur Option-Barre
d’espace. Vous entendez la sélection avec le fadein appliqué dessus.
Pour créer un fade-out :
1. Cliquez le curseur à la position désirée dans le
document audio et déplacez ce dernier pour
sélectionner l’audio sur lequel vous voulez
appliquer un fade-out. Celui-ci sera appliqué à
l’audio de la sélection.
2. Choisissez Fade Out Envelope dans le menu
Preference.
3. Dans le dialogue Fade Envelope Editor qui
apparaît, vous pouvez utiliser l’enveloppe par
défaut, l’éditer, ou charger des enveloppes
fournies avec Peak ou que vous avez créé vousmêmes.
4. Choisissez Fade Out dans le menu DSP. Peak
applique le fade-out à la sélection faite dans le
document audio.
5. Pour écouter le résultat, appuyez sur Option-Barre
d’espace. Vous entendez la sélection avec le fadeout appliqué dessus.
Recherche d’amplitude pic
L’opération Find Peak place le point d’insertion sur
l’échantillon ayant la valeur maximale d’amplitude
dans la sélection audio.
Pour trouver le point d’amplitude pic d’une sélection :
1. Sélectionnez l’audio dans lequel vous voulez
trouver l’amplitude pic.
2. Choisissez Find Peak dans le menu DSP.
3. Un dialogue apparaît qui vous donne la valeur pic,
et l’endroit où elle se situe. Le point d’insertion est
placé sur l’échantillon où est localisée la plus
grande amplitude.
DSP
103
7
4. Appuyez sur la touche Flèche-gauche pour faire
afficher le point d’insertion ou sur la touche
Majuscules pour voir le point d’insertion au niveau
de l’échantillon.
La recherche d’amplitude pic n’est pas incluse
dans Peak LE.
Enveloppe de gain
Le dialogue Gain Envelope
L’opération Gain Envelope permet d’appliquer une
enveloppe d’amplitude sur la sélection. L’amplitude de
celle-ci sera amplifiée et/ou atténuée selon
l’enveloppe que vous avez dessiné dans l’éditeur Gain
Envelope. Faites attention de ne pas introduire de
distorsion en utilisant cette fonction.
Loop Tuner
Pour appliquer une amplification et une atténuation
variables sur une sélection audio :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez traiter.
2. Choisissez Gain Envelope... dans le menu DSP.
3. Dessinez l’enveloppe de gain que vous voulez
appliquer à la sélection dans l’éditeur d’enveloppe.
Les points situés au-dessus de la ligne 0 % vont
amplifier la sélection. Les points situés en dessous
de la ligne vont atténuer l’audio. L’affichage de la
forme d’onde dans l’éditeur Gain Envelope change
selon l’enveloppe que vous dessinez.
4. Pour traiter la sélection en utilisant l’enveloppe de
gain, appuyez sur Change.
104
Le Loop Tuner de Peak permet d’aligner visuellement
le début et la fin d’une boucle, et d’écouter en temps
réel les ajustements que vous faites. Si vous voulez
“accorder” une de vos boucles, sélectionnez Loop
Tuner dans le menu DSP ou dans la barre d’outils, et
un dialogue apparaît. L’affichage de la forme d’onde
dans le dialogue du Loop Tuner montre les points de
début et de fin de boucle, que vous pouvez ajuster
visuellement avec les flèches situées en bas de la
fenêtre pour obtenir une transition naturelle au point
de bouclage en ajustant avec soin l’alignement de la
pente. Les flèches du curseur déplacent les marqueurs
de boucle à l’échantillon près et cliquer sur le corps du
curseur fait se déplacer les marqueurs jusqu’au point
d’amplitude nulle le plus proche. Les deux icônes de
zoom–les loupes–en haut à gauche du dialogue Loop
Tuner permettent d’ajuster le zoom vertical de la forme
d’onde. Les deux boutons zoom en bas à gauche
permettent de zoomer et de dézoomer jusqu’au niveau
de l’échantillon. Vous pouvez écouter les effets des
ajustements en cliquant le bouton Play. Pour sortir de
ce dialogue, cliquez sur OK pour accepter les
changements, ou sur Cancel pour laisser intacte la
boucle d’origine.
Manuel utilisateur de Peak
Le dialogue Loop Tuner avec une transition lisse adéquate
Le dialogue Mono to Stereo Conversion
4. Cliquez sur OK. Peak convertit le document mono
en stéréo.
Pour changer un document de stéréo en mono :
1. Sélectionnez la totalité du document grâce à la
commande Select All du menu Edit (⌘ -A).
7
2. Choisissez Stereo To Mono dans le menu DSP ou
dans la barre d’outils.
Le dialogue Loop Tuner avec une transition disjointe non adéquate
3. Dans le dialogue qui apparaît, ajustez le curseur de
balance gauche-droite du mélange.
Le Loop Tuner n’est pas inclus dans Peak LE.
Mono en stéréo / Stéréo en mono
Ces commandes DSP peuvent être utilisées pour
convertir un document entre les deux formats mono
et stéréo.
Pour changer un document de mono en stéréo :
1. Sélectionnez la totalité du document grâce à la
commande Select All du menu Edit (⌘ -A).
2. Choisissez Mono To Stereo dans le menu DSP ou
dans la barre d’outils.
3. Dans le dialogue qui apparaît, ajustez le curseur
pour contrôler la balance gauche-droite du
mélange.
Le dialogue Stereo to Mono Conversion
4. Cliquez sur OK. Peak convertit le document stéréo
en mono.
DSP
105
Mono en stéréo / Stéréo en mono n’est pas
inclus dans Peak LE.
5. Cliquez sur OK. Peak mélange les deux signaux.
6. Pour écouter, appuyez sur Option-Barre d’espace.
Mélange
Modulation
La commande Mix permet de mélanger un son copié
dans le Presse-papiers avec une sélection cible. Cette
fonction peut être utilisée comme une sorte de
mélange de pistes “son-sur-son”, ou pour assembler
des éléments sonores. La commande Mix est similaire
à la commande Add, mais ne présente pas de danger
de distorsion car le contenu de la sélection et du
Presse-papiers sont atténués avant le mélange. Pour
utiliser la commande Mix, vous devez tout d’abord
copier une sélection. Ce matériau peut ensuite être
mélangé dans le matériau cible.
La commande Modulate fonctionne comme un
“modulateur en anneau” qui multiplie deux signaux (la
copie du Presse-papiers et la sélection courante). Le
résultat inclut la somme et la différence des
composants fréquentiels de la porteuse et de la
modulante, en général des timbres complexes ayant
une personnalité “métallique” (inharmonique).
Pour utiliser la commande Mix :
Pour utiliser la commande de modulation :
Essayez d’utiliser des sons synthétiques
(sinusoïde, onde carrée ou dents-de-scie) avec
la commande Modulate.
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez mélanger
dans un autre document et choisissez Copy dans
le menu Edit ou dans la barre d’outils (ou appuyez
sur ⌘ -C).
1. Sélectionnez la source audio désirée et choisissez
Copy dans le menu Edit ou dans la barre d’outils
(ou appuyez sur ⌘ -C).
2. Sélectionnez l’audio dans lequel vous voulez
intégrer la sélection copiée.
3. Choisissez Modulate dans le menu DSP.
3. Choisissez Mix dans le menu DSP.
4. Dans le dialogue qui apparaît, utilisez le curseur
pour ajuster la quantité de signal copié que vous
voulez mélanger dans le document cible.
2. Sélectionnez l’audio de destination.
4. Utilisez le curseur pour contrôler la quantité du
signal copié à utiliser pour moduler le document
de destination.
Le dialogue Modulator
Le dialogue Mixer
5. Cliquez sur OK. Peak traite les deux signaux.
6. Pour écouter, appuyez sur Barre d’espace.
106
Manuel utilisateur de Peak
La modulation n’est pas incluse dans Peak LE.
Normalisation
La normalisation optimise le volume d’une sélection
ou d’un document entier pour qu’il occupe une
amplitude maximale sans distordre. Cette fonction est
très utile pour amplifier l’intensité d’un son enregistré
trop bas, ou pour s’assurer que l’amplitude de
plusieurs documents est uniforme.
Comme la normalisation modifie de façon
uniforme l’amplitude de la sélection (les
proportions entre parties faibles et fortes
restent les mêmes), son effet n’est pas le même
qu’avec la compression/limitation (où les
parties faibles sont renforcées et les parties
fortes ne peuvent dépasser une amplitude
spécifiée).
Pour normaliser une sélection :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez normaliser.
Pour normaliser le document audio en entier,
choisissez Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
3. Cliquez sur OK. Peak normalise la sélection.
Panoramisation
La panoramisation permet de régler le mouvement
gauche-droite d’un document stéréo en dessinant une
enveloppe dans le dialogue Panner. La gauche est en
haut du graphique, et la droite est en bas.
Pour ajuster la panoramisation d’une sélection :
1. Sélectionnez le document stéréo que vous voulez
traiter. Pour traiter le document en entier,
choisissez Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
2. Choisissez Panner dans le menu DSP.
3. Dans le dialogue d’édition qui apparaît, utilisez
l’enveloppe pour “dessiner” la panoramisation
souhaitée.
4. Cliquez sur OK. Peak change la panoramisation du
document en fonction des changements que vous
avez effectué.
2. Choisissez Normalize dans le menu DSP.
3. Utilisez le curseur pour ajuster le pourcentage de
normalisation par rapport au niveau maximal.
Le dialogue d’éditeur Panner
La panoramisation n’est pas incluse dans Peak
LE.
Le dialogue Normalize
Vocodeur de phase
Le vocodeur de phase est une forme d’analyse/
resynthèse du spectre audio qui permet de modifier la
DSP
107
7
durée et/ou la hauteur d’une sélection audio.
Pour utiliser le vocodeur de phase :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez traiter, ou
pour tout le document, appuyez sur ⌘ -A.
2. Choisissez Phase Vocoder dans le menu DSP. Le
dialogue du vocodeur de phase apparaît.
que vous entrez. En règle générale, de petites
tailles de FFT brouillent moins la sortie audio que
de grandes tailles. Un grand nombre de bandes
augmente la précision lors du pistage du contenu
harmonique de la source audio. Avoir une taille de
FFT supérieure au nombre de bandes donne en
général des résultats indésirables. En raison de la
nature de l’algorithme du vocodeur de phase, les
meilleurs résultats sont obtenus avec des instruments solo et des sons stables (tels qu’une voix ou
une ligne de flûte solo) plutôt qu’avec des sons
complexes (comme un orchestre).
6. Cliquez sur OK. Peak traite l’audio. Pour écouter le
résultat, lancez la lecture.
Le vocodeur de phase n’est pas inclus dans Peak
LE.
Rappify
Le dialogue Phase Vocoder
3. Dans le champ Change Duration, tapez la nouvelle
durée de la sélection en secondes.
4. Dans le champ Change Pitch, entrez une valeur de
changement de hauteur pour la sélection en cents.
(Ceux-ci sont la division de l’octave musicale : une
octave équivaut à 1 200 cents). Des intervalles de
musique courants sont stockés dans le pop-up
menu, vous permettant de sélectionner une tierce
majeure, une octave, ou d’autres intervalles. Le
pop-up menu de direction contrôle si la hauteur
est déplacée vers le haut ou vers le bas.
La commande Rappify applique un filtrage très
dynamique sur la sélection. Comme le dit un utilisateur
de Peak, “Rappify transforme le hi-fi en lo-fi” ! Si le
matériau source contient une pulsation marquée, il ne
conservera que ses composants rythmiques essentiels.
Testez cette fonction avec différents sons pour obtenir
des résultats surprenants et excitants.
Pour “rappifier” une sélection :
1. Sélectionnez l’audio à traiter, ou pour sélectionner
tout le document, appuyez sur ⌘ -A.
2. Choisissez Rappify dans le menu DSP.
3. Sélectionnez la quantité de “rappification” que vous
voulez mélanger au document d’origine : 100 %
“rappifie” complètement et 0 % laisse le son intact.
5. Dans le champ Analysis Settings, choisissez le
nombre de bandes et la taille de FFT (Fast Fourier
Transform) qui déterminent la qualité de la sortie.
Le vocodeur de phase analyse le contenu
fréquentiel de la sélection audio et place les
fréquences trouvées dans des pistes. Celles-ci sont
utilisées pour créer une resynthèse par oscillateurs
qui utilise les modifications de hauteur et de durée
108
Manuel utilisateur de Peak
Cette opération travaille en regardant les
discontinuités entre deux échantillons successifs. Par
exemple, une valeur de - 100 suivie d’une valeur de 10
000 aura toute les chances d’être un clic. Lorsque
l’emplacement du clic est identifié, une technique de
lissage est utilisée pour maintenir la forme originelle
de la zone réparée.
Le dialogue Rappify
4. Cliquez sur OK. Peak traite l’audio. Pour écouter,
lancez la lecture.
Rappify n’est pas inclus dans Peak LE.
Réparation de clic
Si vous travaillez sur des clics introduits
numériquement, ce dialogue va vite devenir un outil
indispensable. Des signaux très dégradés comme les
scratches et les pops des vinyles nécessitent des
réparations plus attentives, en plus de la réparation de
clics, avec des fonctions telles que le changement de
gain, l’effacement et l’outil Pencil. Des clics provenant
d’enregistrements vinyles perdent leurs détectabilité
lorsqu’ils sont échantillonnés avec un convertisseur
analogique-numérique.
La commande Repair Click élimine un clic ou une
“pointe” dans la forme d’onde grâce aux réglages
entrés dans le dialogue Repair Clicks (expliqué cidessous).
Pour réparer un clic individuel :
1. Placez le point d’insertion à l’endroit où se trouve
le clic que vous voulez réparer.
2. Choisissez Zoom To Sample Level dans le menu
Action (Majuscules-Flèche gauche).
3. Sélectionnez le clic dans la forme d’onde. Votre
sélection ne doit pas être supérieure à 100
échantillons.
4. Choisissez Repair Click dans le menu DSP.
Repair Click n’est pas inclus dans Peak LE.
Réparation de clics
La commande Repair Clicks permet de trouver et de
réparer les clics de votre document. Son dialogue
automatise le processus de recherche et de suppression des clics (indiqués en général par une “pointe”
étroite sur la forme d’onde), comme le dialogue
chercher/remplacer d’un traitement de texte.
7
Le dialogue Repair Clicks
Smoothing Factor
Smoothing Factor détermine la quantité de lissage
appliquée sur le clic. Les sons avec des fréquences
hautes peuvent nécessiter un facteur faible pour
préserver celles-ci. Un réglage de 40 à 60 % répare en
général la plupart des clics.
Detection Setting
La valeur Detection Setting détermine la façon dont les
clics sont localisés. Une valeur élevée ne trouve que
les clics les plus flagrants, tandis qu’une valeur faible
trouvera des clics moins évidents. Des valeurs
inférieurs à 10 % ont de grandes chances de prendre
de l’audio pour des clics. Un réglage de 40 à 80 %
marche en général correctement.
Repair Size
DSP
109
Le réglage Repair Size montre combien d’échantillons
autour du clic sont utilisés pour déterminer la
nouvelle forme de la réparation. La taille peut varier de
5 à 100 échantillons, une taille de 50 fonctionnant bien
dans la plupart des cas. Peak interpole alors ce que la
forme d’onde correcte devrait être, et répare le clic.
Les boutons situés en bas du dialogue permettent de
contrôler la réparation, l’écoute et l’annulation des
réparations :
• Cliquez sur le bouton Repair pour réparer un clic
trouvé par le bouton Next Click.
• Utilisez le bouton Next Click pour chercher le
prochain clic potentiel dans la sélection.
• Lorsque celui-ci est localisé, vous pouvez l’écouter
grâce au bouton Audition. Celui-ci lit les clics en
utilisant les réglages de Preroll et de Postroll du
dialogue Auditioning... du menu Preference.
• Si vous réparez un clic mais n’êtes pas satisfaits du
résultat, cliquez sur le bouton Undo.
• Si vous voulez réparer d’un coup tous les clics
d’une sélection sans recommencer à chaque fois,
cliquez sur le bouton Repair All.
Attention de ne pas confondre la taille de
réparation et la taille de la sélection contenant
l’audio que vous voulez inspecter et réparer.
La taille de réparation correspond à la taille
de clic individuel réparé.
Pour réparer plusieurs clics dans un document :
1. Sélectionnez le document entier ou la partie sur
laquelle vous voulez réparer les clics.
2. Choisissez Repair Clicks dans le menu DSP.
3. Cliquez sur le bouton Next Click. Peak cherche un
clic. Si aucun n’est trouvé, vous pouvez essayer
une plus petite valeur de détection.
4. Écoutez le clic grâce au bouton Audition. Le clic
devrait se trouver au milieu de la zone écoutée.
5. Lorsque le clic est trouvé, cliquez sur le bouton
110
Repair. Cliquez sur le bouton Audition pour vous
assurer qu’il a bien été réparé. Si tel n’est pas le
cas, utilisez Undo, modifiez le facteur de lissage ou
la taille et cliquez de nouveau sur Repair.
6. Recommencez depuis l’étape 3 jusqu’à ce que tous
les clics soient supprimés, ou cliquez simplement
sur le bouton Repair All. Si vous voulez arrêter
Repair All, appuyez sur ⌘ -point.
Pour réparer un seul clic d’un document :
1. Sélectionnez la zone autour du clic, en centrant
celui-ci sur la sélection.
2. Choisissez Repair Clicks dans le menu DSP ou
utilisez Repair Click et sautez l’étape 3.
3. Cliquez sur le bouton Repair puis sur le bouton
Audition pour vous assurer que le clic a bien été
réparé. Si tel n’est pas le cas, utilisez le bouton
Undo, modifier le facteur de lissage ou la taille de
réparation et cliquez de nouveau sur le bouton
Repair.
Vous pourrez avoir besoin de baisser le réglage de
détection pour trouver certains clics, selon qu’ils sont
plus ou moins évidents. Toutefois, n’abaissez pas trop
vite ce réglage— faites-le graduellement pour obtenir
de meilleurs résultats.
La réparation n’est pas incluse dans Peak LE.
Suppression du DC Offset
Cette fonction permet de retirer le DC Offset de votre
fichier audio. Peak cherche celui-ci dans l’audio et le
retire. Peak examine indépendamment les canaux
gauche et droite d’un document stéréo. Le DC Offset
est en général causé par des problèmes survenant lors
de la conversion analogique-numérique : la forme
d’onde n’est plus alors centrée sur la ligne d’amplitude
nulle—elle est décalée vers le haut ou le bas. La
fonction Remove DC Offset est particulièrement utile
pour préparer le traitement de l’audio dans l’encodeur
RealAudio.
Pour utiliser la suppression du DC Offset :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez traiter. Pour
Manuel utilisateur de Peak
sélectionner le document en entier, choisissez
Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
2. Choisissez Remove DC Offset dans le menu DSP.
Peak examine l’audio, et supprime de façon
automatique tout DC Offset qui s’y trouve.
La suppression du DC Offset n’est pas incluse
dans Peak LE.
La commande Reverse inverse la sélection. Dans celleci, le dernier échantillon devient le premier, l’avant
dernier devient le second, et ainsi de suite. Cet effet
revient à lire une bande enregistrée à l’envers.
Pour inverser une sélection :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez inverser.
Pour sélectionner le document en entier,
choisissez Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
Reverse Boomerang
La commande Reverse Boomerang mélange une copie
inversée de la sélection audio avec l’original. Ceci crée
une grande variété de résultats intéressants et utiles.
Testez le Boomerang sur des boucles de batterie, de la
voix, et des effets sonores.
2. Choisissez Reverse dans le menu DSP. Peak
inverse la sélection. Pour écouter le résultat,
lancez la lecture.
Seuil
Pour utiliser le Reverse Boomerang :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez traiter. Pour
sélectionner le document en entier, choisissez
Select All dans le menu Edit (⌘ -A).
2. Choisissez Reverse Boomerang du menu DSP.
3. Sélectionnez la quantité de son inversé que vous
voulez inclure dans le son original : 100 % est
complètement inversé et 0 % laisse le son intact.
La commande Threshold permet de découper un
document en plusieurs composants, en analysant ses
niveaux d’amplitude et en paramétrant une amplitude
de coupure ou amplitude seuil. Par exemple, vous
pouvez utiliser cette commande sur un document
audio qui contient des notes successives d’un
instrument pour les découper, ou sur une boucle de
batterie pour la “casser” en composants séparés. Vous
pouvez sauvegarder les segments comme marqueurs
ou comme régions.
Pour utiliser la commande de seuil :
1. Sélectionnez l’audio que vous voulez traiter et
choisissez Threshold dans le menu DSP. Après que
Peak a analysé les amplitudes de la sélection, le
dialogue Threshold apparaît, vous permettant de
sélectionner une amplitude seuil pour les valeurs
d’attaques et d’extinctions.
La dialogue Reverse Boomerang
4. Cliquez sur OK. Peak traite l’audio. Pour écouter le
résultat, appuyez sur la barre d’espace.
Inversion
DSP
111
7
7. Pour sélectionner et lire les régions de gauche à
droite, appuyez sur la touche Page précédente de
votre clavier. Pour sélectionner et lire les régions
de droite à gauche, appuyez sur la touche Page
suivante.
Astuce : utilisez la commande Threshold pour
créer plusieurs points de bouclage. Pour
convertir un marqueur en point de début ou
de fin de boucle, double-cliquez sur le
marqueur et changez-le en “Loop Start” ou
“Loop End” dans le dialogue d’édition de
marqueur. Essayez également de réarranger
les régions générées par la fonction Threshold
dans la Playlist ou en coupant et collant pour
créer de nouvelles idées intéressantes de
composition et de rythmes !
Le dialogue Threshold Regions
2. Glissez l’indicateur de seuil vers la gauche ou la
droite pour régler l’amplitude seuil. En même
temps, de nouveaux marqueurs apparaissent dans
le document, formant des marqueurs ou des
régions, selon votre réglage. Les curseurs “Offset”
vous permettent de “pousser du coude” le départ
des marqueurs ou des régions s’il sont décalés de
plus ou moins 0 à 512 échantillons.
3. Sélectionner “Create Regions” pour créer des
régions à la place de marqueurs. Les réglages
séparés “Threshold” et “Offset” des éléments
“Attack” et “Release” modifient les points de fin
des régions, vous permettant d’éliminer le silence
de ceux-ci.
Le seuil n’est pas inclus dans Peak LE.
Conclusion
Vous avez maintenant appris à manipuler et traiter de
l’audio grâce aux capacités DSP de Peak. Dans le
prochain chapitre, vous allez apprendre à utiliser des
plug-ins tiers aux formats Premiere, AudioSuite, TDM,
et VST avec Peak.
4. Ajustez la valeur “Attack”. Elle contrôle la quantité
de temps pendant laquelle l’audio doit rester audessus du seuil donné pour être considéré comme
nouveau marqueur ou nouvelle région.
5. Lorsque vous avez fini, cliquez sur OK.
6. Après que le document a été “mis au seuil” comme
vous le souhaitez, vous pouvez utiliser la
commande Export Regions du menu File pour
exporter les régions séparés sous forme de
nouveaux fichiers ou de nouvelles fenêtres.
112
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 8
Plug-ins
114
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 8 : Plug-ins
Introduction
Les plug-ins Adobe Premiere
Peak est compatible avec les formats de plug-ins tiers
suivants : Premiere, AudioSuite, TDM et VST. Peak,
comme la plupart des applications audio hôtes,
s’appuie sur des plug-ins tiers pour la réduction de
bruit, l’égalisation, la réverbération, etc.
Premiere d’Adobe est l’un des programmes les plus
populaires pour la vidéo numérique et le multimédia.
Adobe publie une liste de spécifications pour son
format de plug-in audio, ce qui permet à des sociétés
tierces de créer et de fabriquer des logiciels ajoutant
des fonctions audio à Premiere. Peak de BIAS est
également compatible avec le format de plug-in audio
Premiere, ce qui signifie que ces logiciels tiers peuvent
être utilisés pour augmenter les possibilités de Peak.
Traitement audio avec des plug-ins
Premiere et AudioSuite
La procédure générale suivante décrit comment traiter
une sélection d’un document, ou un document entier,
avec des plug-ins tiers Premiere et AudioSuite. Les
capacités et les paramètres spécifiques varient selon le
plug-in.
Traiter de l’audio avec un plug-in Premiere ou
AudioSuite :
1. Sélectionnez la partie de l’audio que vous voulez
traiter avec le plug-in Premiere ou AudioSuite.
2. Sélectionnez le plug-in que vous voulez utiliser
dans le menu Plug-Ins.
3. Le dialogue qui apparaît vous permet de régler les
paramètres du plug-in. La plupart des plug-ins
permettent une prévisualisation de l’effet à partir
de ce dialogue. Le temps de celle-ci est basée sur
la quantité de RAM restant disponible dans Peak.
4. Réglez les paramètres à votre convenance et
cliquez sur OK. Peak traite la sélection avec la
fonction DSP ou le plug-in.
Tous les plug-ins Adobe Premiere ne sont pas
compatibles avec Peak. Pour une liste
complète des plug-ins compatibles, contactez
votre revendeur BIAS, ou contactez-nous
directement. Pour être sûr de la pleine
compatibilité avec Peak, vérifiez auprès du
développeur du plug-in ou de BIAS avant
d’acheter celui-ci.
Des plug-ins compatibles sont disponibles chez BIAS,
Arboretum™, Waves™, DUY™, entre autres. Ils
augmentent les possibilités d’édition de Peak en
permettant des fonctions telles que de l’égalisation
complète, de la réduction de bruit, du filtrage, de la
réverbération, de la compression, et bien d’autres.
Installation des plug-ins Adobe Premiere
Les plug-ins Adobe Premiere sont des logiciels
indépendants placés sur votre disque dur dans le
dossier Peak Plug-Ins. Ils apparaissent dans le menu
Plug-Ins situé dans Peak au niveau du sous-menu
Premiere. Vous pouvez alors les utiliser à tout moment
en faisant une sélection dans le document et en
choisissant le plug-in voulu dans le menu Plug-Ins.
Plug-ins
115
8
Pour installer un plug-in Adobe Premiere, glissez-le
dans le dossier Peak Plug-Ins (situé dans le même
dossier que l’application Peak) et redémarrez Peak :
il apparaît dans le menu Plug-Ins. Comme toutes les
fonctions d’édition, le traitement avec les plug-ins
est appliqué de façon non destructive jusqu’à la
sauvegarde du document.
résultats sont en général obtenus avec des valeurs
situées entre 512k et 2038k (la valeur par défaut étant
1024k). Les besoins des plug-ins de sociétés
différentes pouvant varier, vérifiez auprès du
fabriquant les tailles de mémoire suggérées.
Le dialogue Premiere Plug-In Memory
Lorsque vous ouvrez un plug-in pour traiter une
sélection audio dans Peak, la quantité de mémoire
allouée dans le dialogue Plug-In Memory est réservée
pour ce plug-in, et toute la mémoire restante est
utilisée pour la prévisualisation de la sélection. Peak
tente d’utiliser autant de RAM que possible pour
pouvoir écouter plus longtemps, comme décrit plus
bas.
Les plug-ins au format Premiere doivent se trouver dans le dossier
Peak Plug-Ins
Peak LE ne permet pas d’utiliser plus de 3
plug-ins Premiere. Il ne chargera que les 3
premiers plug-ins installés dans le dossier
Peak Plug-Ins en procédant par ordre
alphabétique.
Réglage de la mémoire d’un plug-in
Premiere
Vous pouvez avoir besoin, lors de l’utilisation de
plug-ins tiers, de garder un peu de RAM pour ceuxci. Le dialogue de mémoire de plug-in du menu
Preference permet de régler la taille de cette réserve
(ce réglage est différent de Plug-In Preview Time
décrit dans la prochaine partie). Les meilleurs
116
Temps de prévisualisation des plug-ins
Premiere
Peak alloue le temps de prévisualisation en se basant
sur la quantité de RAM disponible dans Peak : celui-ci
permet au plug-in d’être lu avec autant d’audio que le
permet la RAM disponible. Pour augmenter la quantité
de RAM allouée à Peak, quittez celui-ci, et cliquez une
fois sur l’icône de Peak depuis le Finder. Utilisez la
fonction Lire les informations (⌘ -I) du Finder pour
changer l’allocation mémoire de Peak et tapez la
quantité désirée dans la boîte Mémoire Souhaitée.
Pour déterminer de combien de RAM votre Macintosh
dispose pour les applications, choisissez Au sujet de
votre Macintosh du Menu Pomme.
Manuel utilisateur de Peak
Peak LE limite la prévisualisation à 3 secondes.
Traitement en temps réel des plug-ins
Premiere
Peak permet d’utiliser n’importe quel plug-in Premiere
en temps réel. Grâce à cela, vous pouvez appliquer un
plug-in Premiere sur une sélection en évitant l’étape
de traitement.
Pour appliquer un plug-in Premiere en temps réel :
1. Sélectionnez RealTime du menu Plug-Ins. Une
encoche à côté de cet élément indique la fonction
temps réel du plug-in est activée.
2. Sélectionnez la fonction Prime Realtime w/Silence
dans le menu Plug-Ins Premiere pour “amorcer”
ou nettoyer la mémoire tampon du plug-in en lui
envoyant du silence avant la lecture.
Enveloppe Premiere
Peak permet d‘appliquer l’effet d’un plug-in Adobe
Premiere de façon graduelle en suivant une enveloppe
spécifiée. Ceci peut être utile pour appliquer de l’effet
variant dans le temps.
Pour appliquer de façon variable un plug-in Premiere
dans le temps :
1. Faites une sélection de l’audio que vous voulez
traiter avec le plug-in.
2. Choisissez Premiere Envelope... du menu
Preference.
3. Un dialogue vous permet de dessiner les courbes
ou les lignes contrôlant la quantité d’effet dans le
temps. Les points situés en haut du graphe
correspondent à 100 % d’effet, tandis que les
points situés en bas correspondent à 0 % d’effet.
3. Sélectionnez un plug-in dans le sous-menu
Premiere du menu Plug-Ins.
8
4. Configurez les réglages du plug-in comme vous le
souhaitez et cliquez sur OK ou Process.
5. Lancez la lecture du fichier audio en appuyant sur
la barre d’espace pour écouter le traitement en
temps réel de l’audio par le plug-in Premiere. Pour
désactiver le plug-in, cliquez et maintenez enfoncé
le bouton de la souris sur la barre de titre du
document audio.
6. Vous pouvez appliquer l’effet de façon permanente en désactivant la fonction “RealTime”. Un
dialogue vous demande si voulez ou non traiter le
fichier audio. Cliquez sur OK pour appliquer l’effet
du plug-in sur le fichier, ou sur Cancel pour arrêter
le plug-in temps réel.
Vous pouvez également utiliser un plug-in Premiere en
temps réel en enregistrement (voir le Chapitre 4).
L’éditeur Premiere Envelope
4. Lorsque l’enveloppe est complètement dessinée,
cliquez sur Change.
5. Sélectionnez le plug-in Premiere que vous voulez
utiliser dans le menu Plug-Ins.
6. Configurez celui-ci et cliquez sur OK si vous voulez
traiter le son. Si vous faites une prévisualisation
dans le plug-in, l’enveloppe Premiere n’est pas
appliquée et vous entendrez une quantité d’effet
correspondant à la valeur 100 % de votre
enveloppe.
Plug-ins
117
Enregistrer à travers des plug-ins Premiere
Si vous avez des plug-ins audio compatibles Premiere
installés dans votre dossier Peak Plug-Ins, vous pouvez
enregistrer en les utilisant en temps réel. Ceci peut
être pratique si vous souhaitez par exemple utiliser de
la réduction de bruit, de l’égalisation ou de la
compression durant l’enregistrement.
Configurer Peak pour qu’il enregistre à travers un
plug-in Premiere en temps réel :
1. Ouvrez un document audio Peak possédant le
nombre de canaux que vous souhaitez enregistrer.
2. Sélectionnez Record Settings... dans le menu
Audio : le dialogue correspondant apparaît.
3. Restez cliqué sur le pop-up Record Through PlugIn. Tous les plug-ins que vous avez installés dans
votre dossier Peak Plug-Ins apparaissent dans
celui-ci.
4. Allez jusqu’au plug-in que vous voulez utiliser et
sélectionnez-le. Le dialogue du plug-in apparaît.
5. Configurez celui-ci comme vous le souhaitez, puis
cliquez sur OK ou Process pour quitter ce
dialogue, et sélectionner Record dans le menu
Audio (⌘ -R) ou dans la barre d’outils. Vous
pouvez maintenant utiliser le plug-in pour
enregistrer de l’audio.
NOTE: Pour enregistrer à travers un plug-in
Premiere, vous devez ouvrir un document
ayant le même nombre de canaux que
l’enregistrement que vous souhaitez faire
avant de configurer les paramètres de plug-in.
Les plug-ins TDM
Si vous utilisez du matériel TDM de Digidesign ainsi
que le DAE 3.4.x ou supérieur, Peak-TDM a la
possibilité d’accéder a vos plug-ins TDM, offrant un
grand nombre d’effets excitants en temps réel, tels que
EQ, réverbération, compression, etc. Vous pouvez
enchaîner jusqu’à 5 plug-ins TDM en temps réel dans
Peak, pour peu que vous ayez suffisamment de
puissance DSP (cartes DSP Farm additionnelles, etc.).
Les plug-ins TDM sont installés dans le dossier Plug-Ins
du DAE Folder de votre dossier système, et non dans
le dossier Peak Plug-Ins. Pour les installer, consultez la
documentation qui les accompagne.
Pour insérer un plug-in TDM :
1. Assurez-vous que vous utilisez bien le DAE 3.4 ou
supérieur. Pour utiliser des plug-ins TDM dans
Peak, vous devez sélectionner l’option DAE dans le
sous-menu Sound Out du menu Audio.
2. Sélectionnez un plug-in TDM dans le menu TDM
Plug-Ins de Peak : celui-ci apparaît.
3. Appuyez sur la barre d’espace ou sur le bouton
Play de la barre d’outils pour écouter l’audio traité
et lu avec le plug-in TDM.
4. Vous pouvez cacher le plug-in TDM en cliquant sur
sa boîte de fermeture. Celui-ci reste cependant
actif, jusqu’à ce que vous le retiriez, comme décrit
ci-dessous.
Pour retirer un plug-in TDM :
• Sous le menu insert où le plug-in TDM a été
assigné, changez l’option de menu en None. Le
plug-in TDM n’est plus actif.
Pour muter ou court-circuiter un plug-in TDM :
• Cliquez sur les boutons mute ou by situés en haut
de la fenêtre du plug-in TDM.
118
Manuel utilisateur de Peak
Pour insérer plusieurs plug-ins TDM dans un document
de Peak :
1. Sélectionnez un plug-in TDM dans le menu TDM
Insert de Peak, sous le menu Plug-Ins. Celui-ci
apparaît dans une fenêtre flottante.
2. Appuyez sur la barre d’espace ou sur le bouton
Play de la barre d’outils pour écouter l’audio traité
et lu par le plug-in TDM.
3. Sélectionnez un autre plug-in TDM dans le
prochain menu TDM Insert disponible du menu
Plug-Ins. Le plug-in TDM apparaît dans une fenêtre
flottante, et l’audio sera traité par le premier plugin de l’étape (1), puis par le nouveau plug-in
assigné lors de l’étape (3). Répétez ce processus
pour ajouter d’autres plug-ins.
Remarque : si vous essayez d’assigner plus de
plug-ins que ne vous le permet votre puissance
TDM (variable selon les besoins DSP du plug-in
et le nombre de puces DSP disponibles dans
votre équipement Digidesign), Peak ne pourra
plus assigner de nouveaux plug-ins TDM.
Remarque : les plug-ins TDM que vous
assignez seront appliqués à toutes les Playlists
et à tous les documents que vous lisez dans
Peak. En d’autres termes, les plug-ins TDM ne
sont pas spécifiques à un document ou à une
Playlist.
Attention : Peak affiche un message d’erreur
TDM si vous enchaînez un plug-in mono/mono
après un plug-in mono/stéréo ou stéréo/stéréo,
si vous essayez d’utiliser un plug-in mono/
mono sur un document stéréo, ou si vous
essayez d’utiliser un plug-in stéréo/stéréo sur
un document mono.
Écriture des réglages de plug-in TDM
Lorsque vous avez correctement réglé vos plug-ins
TDM, vous souhaiterez probablement appliquer ces
effets sur le document. Ceci change les données audio
stockées sur le disque, vous permettant d’utiliser la
commande Save pour appliquer le traitement audio de
façon permanente. Procédez à l’écriture du fichier
audio pour traiter le document avec tous les plug-ins
TDM activés.
Pour écrire le fichier avec les plug-ins TDM :
1. Sélectionnez Bounce dans le menu TDM du menu
Plug-Ins de Peak. Les plug-ins TDM sont appliqués
sur votre document. Ce processus peut prendre
un certain temps, qui dépend du nombre de plugins TDM que vous appliquez et de la taille du
fichier audio.
2. Si vous n’avez plus de documents sur lesquels
appliquer les effets TDM, retirez les assignations
de plug-ins TDM comme décrit plus haut dans ce
chapitre. Sinon, l’audio sur lequel a été appliqué
les effets sonnera comme si vous l’aviez traité deux
fois avec les plug-ins TDM.
3. Vous pouvez maintenant sauvegarder votre
document grâce à la commande Save du menu File
de Peak, ou bien annuler l’écriture du fichier grâce
à la commande Undo du menu Edit.
Peak LE n’est pas compatible avec les plug-ins
DAE ou TDM.
Utilisation de plug-ins TDM avec le Batch
File Processor
Peak permet d’utiliser vos plug-ins TDM avec le Batch
File Processor (voir le chapitre 9 : Batch File Processor
& Apple Events pour obtenir plus de détails sur ce
dernier). Cette option puissante vous permet de
gagner beaucoup de temps lorsque vous devez
appliquer les mêmes plug-ins TDM à de nombreux
fichiers audio.
Pour utiliser des plug-ins TDM avec le Batch File
Processor :
1. Ouvrez un fichier mono ou stéréo entrelacé, selon
le format de canaux des fichiers que vous
souhaitez traiter par lot.
2. Ouvrez et configurez les plug-ins TDM que vous
voulez utiliser dans le traitement par lot.
3. Choisissez Batch Processor dans le menu File.
Plug-ins
119
8
4. Choisissez tout autre traitement que vous voulez
utiliser dans le Batch File Processor et choisissez le
dossier de sortie de ce dernier.
5. Ajouter Bounce depuis la liste Available Processes
vers la liste Selected Processes for Batch.
du plug-in. L’audio sélectionné dans votre
document est traité par le plug-in AudioSuite.
L’application d’un plug-in AudioSuite dans Peak est
simplement une action d’édition, et peut être annulée
comme n’importe quelle autre action d’édition.
6. Assurez-vous que le Batch File Processor est
configuré pour ne traiter que des fichiers mono ou
que des fichiers stéréo, selon les réglages de vos
plug-ins TDM (par exemple, m/m ou s/s).
Les plug-ins DAE ou AudioSuite ne sont pas
inclus dans Peak LE.
7. Activez le Batch File Processor et cliquez sur OK.
Plug-ins VST
8. Allez dans le Finder, et glissez-déposez les fichiers
audio ou les dossiers que vous souhaitez traiter
par lot sur l’icône de l’application Peak.
Peak est compatible avec les plug-ins VST 1.0. VST est
une technologie de plug-in audio standard développée
par Steinberg Software und Hardware, GmBH. Les
plug-ins VST apportent une gamme excitante d’effets
en temps réel grâce à des sociétés comme Steinberg,
Cycling ’74, Arboretum, Waves, entre autres. Vous
pouvez activer jusqu’à 5 plug-ins VST en temps réel
dans Peak si vous disposez d’un processeur suffisamment rapide dans votre Macintosh—les plug-ins VST
sont des plug-ins fonctionnant en temps réel accueillis
par une application hôte et dépendants du processeur
hôte (celui de votre Macintosh).
9. Peak traite ces fichiers par lot et les sauvegarde
dans le dossier désigné à cet effet.
Le Batch File Processor n’est pas inclus dans
Peak LE.
Plug-ins AudioSuite
Si vous utilisez le DAE 3.4.x, Peak vous donne accès
aux plug-ins AudioSuite, offrant un grand nombre
d’effets excitants tels que EQ, réverbération, compression, etc.
Les plug-ins AudioSuite sont installés dans le dossier
Plug-Ins du DAE Folder de votre dossier système., et
non dans le dossier Peak Plug-Ins. Pour installer un
plug-in AudioSuite, consultez la documentation qui
l’accompagne.
Ils sont installés dans le dossier VstPlugIns de votre
dossier Peak, et non dans le dossier Peak Plug-Ins.
Pour l’installation, consultez la documentation fournie
avec votre plug-in VST.
Pour traiter une sélection avec un plug-in AudioSuite :
1. Choisissez un plug-in AudioSuite dans le sousmenu AudioSuite du menu Plug-Ins de Peak. Celuici apparaît.
2. Appuyez sur le bouton Preview du plug-in
AudioSuite pour prévisualiser son effet.
3) Lorsque le plug-in est configuré comme vous le
souhaitez, appuyez sur le bouton Process ou OK
120
Pour insérer un plug-in VST :
1. Sélectionnez un plug-in VST dans le menu VST
Plug-Ins de Peak : celui-ci apparaît.
3. Appuyez sur la barre d’espace ou sur le bouton
Manuel utilisateur de Peak
Play de la barre d’outils pour écouter l’audio traité
et lu avec le plug-in VST.
4. Vous pouvez cacher le plug-in VST en cliquant sur
sa boîte de fermeture. Celui-ci reste cependant
actif, jusqu’à ce que vous le retiriez, comme décrit
ci-dessous. Pour faire réapparaître un plug-in VST
caché, sélectionnez-le dans le menu Window.
Pour retirer un plug-in VST :
• Sous le menu insert où le plug-in VST a été
assigné, changez l’option de menu en None. Le
plug-in VST de cet insert n’est plus actif.
Pour insérer plusieurs plug-ins VST dans un document
de Peak :
1. Sélectionnez un plug-in VST dans le menu VST
Insert de Peak, sous le menu Plug-Ins. Celui-ci
apparaît.
2. Appuyez sur la barre d’espace ou sur le bouton
Play de la barre d’outils pour écouter l’audio traité
et lu par le plug-in VST.
3. Sélectionnez un autre plug-in VST dans l’insert
suivant du menu Plug-Ins. Le plug-in VST apparaît
et l’audio sera traité par le premier plug-in de
l’étape (1), puis par le nouveau plug-in assigné lors
de l’étape (3). Répétez ce processus pour ajouter
d’autres plug-ins.
Remarque : si en essayant d’assigner des plugins VST vous dépassez la limite de capacité de
traitement de votre processeur, la lecture de
l’audio peut commencer à devenir erratique.
Les plug-ins VST ne sont pas inclus dans Peak
LE.
Pour écrire le fichier avec les plug-ins VST :
1. Sélectionnez Bounce VST Effects dans le sousmenu VST du menu Plug-Ins. Les plug-ins VST sont
appliqués sur votre document. Ce processus peut
prendre un certain temps, qui dépend du nombre
de plug-ins VST que vous appliquez et de la taille
du fichier audio.
2. Si vous n’avez plus de documents sur lesquels
appliquer les effets VST, retirez les assignations de
plug-ins VST comme décrit plus haut dans ce
chapitre. Sinon, l’audio sur lequel a été appliqué
les effets sonnera comme si vous l’aviez traité deux
fois avec les plug-ins VST.
3. Vous pouvez maintenant sauvegarder votre
document grâce à la commande Save du menu File
de Peak, ou bien annuler l’écriture du fichier grâce
à la commande Undo du menu Edit.
Enregistrer à travers des plug-ins VST
Peak permet d’enregistrer à travers vos plug-ins VST.
Ceci peut être très utile et vous faire gagner du temps
pour traiter de l’audio.
8
Pour enregistrer à travers des plug-ins VST :
1. Ouvrez un document audio.
2. Ouvrez et configurez les plug-ins VST à travers
lesquels vous voulez enregistrer.
3. Choisissez Record Settings dans le menu Audio.
4. Activez Record Through VST Plug-in en plus des
autres paramètres souhaités. Cliquez sur OK.
5. Allez dans le dialogue Record et lancez l’enregistrement.
Écriture des réglages de plug-in VST
Utilisation de plug-ins VST avec le Batch
File Processor
Lorsque vous avez correctement réglé vos plug-ins
VST, vous souhaiterez probablement appliquer ces
effets sur le document. Ceci change les données audio
stockées sur le disque, vous permettant d’utiliser la
commande Save pour appliquer le traitement audio de
façon permanente. Procédez à l’écriture du fichier
audio pour traiter le document avec tous les plug-ins
VST activés.
Peak permet d’utiliser vos plug-ins VST avec le Batch
File Processor (voir le chapitre 9 : Batch File Processor
& Apple Events pour obtenir plus de détails sur ce
dernier). Cette option puissante vous permet de
gagner beaucoup de temps lorsque vous devez
appliquer le(s) même(s) plug-in(s) VST à de nombreux
fichiers audio.
Plug-ins
121
Pour utiliser des plug-ins VST avec le Batch File
Processor :
1. Ouvrez un document audio.
2. Ouvrez et configurez le(s) plug-in(s) VST que vous
voulez utiliser dans le traitement par lot.
3. Choisissez Batch Processor dans le menu File.
4. Choisissez tout autre traitement que vous voulez
utiliser dans le Batch File Processor et choisissez le
dossier de sortie de ce dernier.
5. Ajouter Bounce VST Effects depuis la liste Available
Processes vers la liste Selected Processes for Batch.
6. Activez le Batch File Processor et cliquez sur OK.
7. Allez dans le Finder, et glissez-déposez les fichiers
audio ou les dossiers que vous souhaitez traiter
par lot sur l’icône de l’application Peak.
8. Peak traite ces fichiers par lot et les sauvegarde
dans le dossier désigné à cet effet.
Le Batch File Processor n’est pas inclus dans
Peak LE.
Conclusion
Vous avez maintenant appris à manipuler et à traiter
de l’audio grâce aux plug-ins tiers dans Peak. Dans le
chapitre suivant, vous allez apprendre à utiliser le
puissant Batch File Processor ainsi que les Apple
Events pour la gestion de fichiers avec Peak.
122
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 9
Batch File Processor & Apple Events
124
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 9 :
Batch File Processor &
Apple Events
Introduction
Peak permet de traiter en une seule fois n’importe
quel nombre de fichiers audio avec n’importe quel
nombre de traitement possible en utilisant le Batch
File Processor. Peak est également compatible avec les
Apple Events, qui permettent de gérer des bibliothèques entières de fichiers audio de façon rapide et
facile grâce à des applications de base de données
comme FileMaker Pro™.
Batch File Processor
Le Batch File Processor est l’une des fonctions les plus
puissante, versatile et utile de Peak. Grâce à lui, vous
pouvez intégrer n’importe quelle série d’actions de
Peak (série appelée batch script), pour ensuite
appliquer ces scripts à des milliers de fichiers.
Le document ouvert et la sélection que vous
faites serviront à la prévisualisation des
actions séquencées dans votre batch script.
Pour utiliser le traitement par lot, sélectionnez Batch
File Processing dans le menu File. Le dialogue du
Batch File Processor apparaît.
Le Batch File Processor
Le Batch File Processor de Peak est divisé en trois
zones : Input, Process et Save Changes. Séquencez
une série d’étapes que Peak doit exécuter dans la
partie Process, puis configurez les réglages de votre
fichier de sortie dans la zone Save Changes. Une fois
que le Batch File Processor est configuré, vous pouvez
l’activer dans la zone Input.
Lorsqu’il est configuré et activé, tous les fichiers que
vous glissez sur l’icône de Peak (ou un alias) seront
traités par lots selon vos réglages. Vous pouvez même
glisser des dossiers ou des disques, pour que tout
l’audio compatible qu’ils contiennent soit traité. Vous
pouvez continuer à glisser des fichiers, des dossiers ou
des disques tant que le Batch File Processor est activé.
La hiérarchie des dossiers et sous-dossiers des disques
et dossiers que vous faites glisser est conservée. Les
documents audio ouverts avec la commande Open du
menu File ne sont pas inclus dans le traitement par lot.
Batch File Processor & Apple Events
125
9
Vous pouvez aussi faire tourner le Batch File
Processor en tâche de fond, tout en travaillant dans
Peak ou dans une autre application. Une icône
clignote en haut à gauche de votre écran pour vous
rappeler que le traitement par lots est activé.
L’audio compatible comprend tous les formats de
fichiers que Peak peut lire : AIFF, Sound Designer
II, QuickTime™, Raw, fichiers image JAM, Son
Système 7, .snd, .au, et WAVE.
Zone Process
Les nouveaux documents créés avec le Batch File
Processor ont le même nom de fichier que le
document original, éventuellement avec un suffixe.
La zone Process montre deux listes. Le liste de gauche,
appelée “Available Processes:”, permet de sélectionner
les actions à utiliser dans le batch script. La quasi
totalité des traitements et plug-ins de Peak apparaissent dans cette liste. La liste de droite est appelée
“Selected Processes For Batch” et montre les actions
de Peak retenues pour le batch script en cours.
Zone Input
Double-cliquez sur une action de la liste “Available
Processes:” pour l’ajouter à la liste “Selected Processes
for Batch”. De même, vous pouvez cliquer sur une
action de la liste “Available Processes” puis sur le
bouton Add >>. Pour retirer des éléments de la liste
“Selected Processes for Batch”, cliquer sur les
éléments puis sur le bouton << Remove.
La zone Input permet d’activer et de désactiver le
traitement par lots. Lorsque le Batch File Processor
est configuré, vous pouvez l’activer avec le bouton
On. Si vous avez terminé et n’avez plus besoin de
traiter des fichiers, utilisez le bouton Off pour
désactiver le traitement par lots.
Vous pouvez inclure/exclure les fichiers mono ou
stéréo du traitement par lots en utilisant les
boutons “Process All Files”, “Only Mono Files ” et
“Only Stereo Files”. “Process All Files” est le réglage
par défaut. Pour que Peak ne traite que les fichiers
mono, cliquez sur le bouton “Only Mono Files”. De
même, pour ne traiter que les fichiers stéréo (en
excluant les fichiers mono), cochez “Only Stereo
Files”.
Si vous allez traiter des documents à la fois
mono et stéréo, ouvrez un document stéréo
et faites une sélection avant de configurer le
traitement par lots. Ceci permet à la plupart
des actions de prendre la bonne décision
sur la façon de traiter les fichiers mono et
stéréo en entrée avec le Batch File Processor.
126
Lorsque vous ajouter une action à la liste “Available
Processes”, il se peut que vous deviez fournir des
réglages pour celle-ci. Le document de premier plan et
sa sélection servent pour toute prévisualisation. Le
traitement par lots de Peak permet de mettre plusieurs
exemplaires de la même action—chacune ayant ses
propres réglages.
Vous pouvez également définir quelle partie de l’audio
sera traitée. Lorsqu’une action a été ajouté à la liste
“Selected Processes for Batch”, vous pouvez utiliser
l’un des boutons “Entire File”, “Apply Just To First x
Seconds”, ou “Apply Just To Last x Seconds”. Utilisezles pour configurer comment appliquer l’action
sélectionnée au document. Par exemple, si vous
utilisez un “Fade In” et ne souhaitez l’appliquer que
sur les trois premières secondes du document, cliquez
sur “Fade In” dans la liste “Selected Processes for
Manuel utilisateur de Peak
Batch” puis entrez “3” dans le champ “Apply Just to
First x Seconds”. Toutes les actions sont réglées par
défaut sur “Entire File” à moins que vous ne configuriez différemment.
Si vous souhaitez ajouter un suffixe aux fichiers sortant
du traitement par lot, comme .WAV par exemple,
entrez ce suffixe dans le champ File Name Suffix. Il
sera ajoutés aux noms des fichiers audio de sortie.
Assurez-vous que le dossier de sortie et le
dossier d’origine des fichiers n’est pas le même,
ou le Batch File Processor de Peak peut
commencer à tourner en boucle car il ne peut
écraser par récriture les fichiers d’entrée.
Zone Save Changes
Utilisez la zone Save Changes pour configurer
comment vos documents seront stockés après la
sauvegarde faite par votre batch script. Cliquez sur le
bouton Set... pour spécifier le format et les réglages
des documents de sortie.
Après cela, vous devrez donner le format de fichier de
sortie, la résolution de bits, et les options de compression en utilisant le dialogue “Save As...” décrit au
chapitre 4. Choisissez également avec ce même
dialogue dans quel dossier sauvegarder les fichiers
traités.
Vous pouvez créer un “Log File” pendant le traitement
par lots pour garder une trace des fichiers traités. Ceci
est pratique lors de longues séances de traitement,
quand une coupure de courant peut empêcher le
processus de traitement par lots de s’achever. Cliquez
sur la case “Log File...” pour spécifier qu’un fichier doit
être créé. Après avoir activé cette fonction, Peak vous
demande de choisir une destination. Ce fichier peut
être lu grâce à SimpleText ou à une autre application
lisant les fichiers textes. Le Batch File Processor
enverra des messages d’erreur dans le fichier si celui-ci
est activé. Ce peut être utile car toutes les erreurs que
Peak rencontre pendant le traitement par lots ne
requièrent pas l’attention de l’utilisateur à chaque fois.
Cependant, Peak émet un son d’alerte système si une
erreur survient pendant le traitement par lots. Dans ce
cas, vérifiez les erreurs dans le “log file”.
Sauvegarde de script
Peak permet de sauvegarder votre batch script en
fichier de réglage utilisable par la suite. Ceci peut
s’avérer pratique si vous traitez souvent des fichiers
avec une séquence spécifique d’actions. Après la
configuration du Batch File Processor, cliquez sur Save
Script... pour sauvegarder la séquence par lots en
fichier Batch Script. Vous devez fournir un emplacement et un nom pour ce dernier. Le fichier de réglages
contenant votre batch script stocke les actions, les
réglages de chacune d’entre elles, et le format de
fichier de sortie.
Chargement d’un script
Pour récupérer un fichier de réglages batch script
stocké grâce à la fonction “Save Script” (comme décrit
ci dessus), cliquez sur ce bouton. Par exemple :
Pour convertir un dossier de fichiers en fichiers AIFF
IMA 4:1 normalisés à 95 % avec un Log :
1. Choisissez la commande Batch Processor... dans le
menu File.
2. Double-cliquez sur l’élément Normalize dans la
liste “Available Processes:”. Entrez “95” dans le
dialogue de réglages qui suit.
3. Cliquez sur Set... dans la zone Save Changes du
Batch File Processor. Choisissez AIFF dans le popup menu File Format. Choisissez l’option IMA 4:1
dans le pop-up menu Compression.
4. Choisissez le dossier où sauvegarder les fichiers de
sortie. Cliquez sur Save.
Batch File Processor & Apple Events
127
9
5. Vous retournez dans le dialogue Batch File
Processing. Cliquez sur Log... et choisissez le
dossier où sauvegarder le “log file”.
6. Cliquez sur le bouton On de la zone Input du
Batch File Processor. Celui-ci est activé.
7. Cliquez sur OK pour fermer le dialogue du Batch
File Processor.
8. Retournez dans le Finder, et glissez-déposez un
dossier contenant des documents audio sur l’icône
de Peak.
9. Peak traite tous les fichiers audio du dossier glissé
sur l’icône de Peak.
10. Lorsque tous les fichiers ont été traités, ouvrez un
document audio et choisissez la commande Batch
Processor... dans le menu File. Vous pouvez alors
désactiver le Batch File Processor en cliquant sur
Off dans son dialogue.
Erreurs et annulations de batchs
Toute erreur survenant pendant le traitement par lots
produit un son d’alerte système qui vous avertit du
problème. Dans un tel cas, Peak n’affiche pas de
message d’erreur sur l’écran pour que le processus
puisse continuer. Si vous avez choisi de créer un “log
file”, les messages d’erreur qui seraient apparus dans
un dialogue sont affichés dans ce dernier, indiquant à
quel endroit du processus de traitement une erreur
est survenue.
Lorsque le processus de traitement par lots est
commencé, il continue à traiter les fichiers aussi
rapidement que possible. Si vous voulez l’arrêter,
appuyez sur ⌘ -point : un dialogue vous demande
de confirmer l’arrêt. Si tel est le cas, Peak fini de traiter
le fichier en cours et ignore tous les autres fichiers à
traiter. Peak désactive alors le processus et met le
Batch File Processor sur Off.
Le Batch Processor n’est pas inclus dans Peak
LE.
128
Outils de cataloguage de Peak
Les outils de cataloguage de Peak sont idéals pour
quiconque possède une grande collection d’effets
sonores et de fichiers audio. Grâce aux Apple Events,
Peak permet de cataloguer et d’écouter les sons
depuis des applications de base de données, telles que
FileMaker Pro (plusieurs exemples sont fournis). Peak
contient également un traitement par lots des régions
(via la commande Export Regions du menu File).
Compatibilité Apple Events™
Peak comprend le vocabulaire des Apple Events. Ceuxci peuvent automatiser des actions pour vous, tel que
le déclenchement de la lecture d’un document audio.
La suite standard des Apple Events que les applications
“compatibles” Système 7 doivent comprendre inclut
l’événement “odoc” (open document - ouverture d’un
document). Par exemple, lorsque vous double-cliquez
sur un document Microsoft Word, le Finder du
Macintosh envoie un Apple Event “odoc” à l’application Microsoft Word. Malheureusement, “odoc”
nécessite le répertoire complet du document que vous
voulez ouvrir. Vous pouvez utiliser “odoc” avec Peak,
mais celui-ci possède une autre fonction qui rend
l’ouverture et la lecture de vos documents beaucoup
plus facile : une description simplifiée du document au
lieu de son répertoire complet. Pour illustrer cette
différence, comparez ce qui suit :
Répertoire complet du document :
John’s HD:Sounds:Brass:Trombones:With Mutes:C5A6.aiff
Répertoire simplifié du document :
Nom du volume : John’s HD:
Nom du document : C5-A6.aiff
En utilisant le répertoire simplifié, Peak cherche dans
le volume indiqué un document correspondant avec le
nom donné (une opération appelée FindFile). Peak
Manuel utilisateur de Peak
ouvre le document après l’avoir trouvé, vous
permettant de l’utiliser.
document est trouvé, il est ouvert dans une fenêtre.
Sinon, Peak émet un son d’alerte.
Suite centrale des Apple Events “compatibles” ( classe
d’événement = ‘aevt’ )
stop
Arrêt de tout audio en cours de lecture
L’événement “stop” ne comporte pas de données et
dit à Peak d’arrêter tout audio en cours de lecture.
odoc
Ouverture d’un document
L’événement “odoc” commande à Peak d’ouvrir un
document grâce au répertoire fourni dans les données
suivant l’événement.
quit
Quitter Peak
L’événement “quit” quitte Peak.
clos
Fermeture de la fenêtre de premier plan
L’événement “clos” ne comporte pas de données et dit
à Peak de fermer la fenêtre de premier plan, si elle
existe.
play
Peak possède sa propre classe d’événements qu’il
comprend, tous ayant l’ID “furp”. Cette description de
classe doit être présente pour que Peak comprenne les
événements que vous lui envoyez.
Événements Peak ( classe d’événement = ‘FURP’ )
sffv
Réglage du Volume pour FindFile
L’événement “sffv” dit à Peak d’utiliser les données qui
le suivent (un enchaînement de textes) comme nom
de volume dans lequel chercher lorsqu’un répertoire
simplifié de document est utilisé. N’utilisez jamais les
deux points dans le nom d’un volume.
sfff
Réglage du Fichier pour FindFile
L’événement “sfff” dit à Peak d’utiliser les données qui
le suivent comme nom du document à trouver
lorsqu’un répertoire simplifié de document est utilisé.
offf
Ouverture du fichier de FindFile
L’événement “offf” dit à Peak de trouver le document
situé sur un volume en se basant sur les deux
événements “sfff” et “sffv” les plus récents. Si le
Lecture de la fenêtre de premier plan
L’événement “play” lance la lecture du document situé
au premier plan. Utilisez l’événement “stop” pour
arrêter la lecture, ou attendez que le document soit
fini.
Scripts d’exemple
Les documents FileMaker Pro™ fournis dans le dossier
Extras sont censés illustrer la fonctionnalité de Peak
dans un environnement de base de données de
documents audio. Pour essayer ces scripts, ouvrez l’un
des documents FileMaker Pro, entrez le nom du
Volume (le nom exact du disque dur où réside le
document) et le nom du Document pour chercher un
document situé sur l’un de vos disques durs, appuyez
sur Enter puis sur le bouton graphique de lecture. Si le
document est trouvé, Peak jouera le document audio.
Vous pouvez entrer de nouveaux enregistrements avec
le raccourci clavier ⌘ -N dans FileMaker Pro pour
créer un nouvel enregistrement vide.
Ci-dessous se trouve un exemple de définition de
script de FileMaker Pro qui peut être utilisé pour créer
un Bouton de lecture. Cette définition de script
comporte six étapes :
1. Arrêter tout document en cours de lecture (STOP).
Batch File Processor & Apple Events
129
9
2. Fermer toute fenêtre audio ouverte (CLOS).
3. Passer le nom de Volume FindFile à Peak depuis
un champ FileMaker Pro (SFFV).
4. Passer le nom de fichier FindFile à Peak depuis un
champ FileMaker Pro (SFFF).
5. Dire à Peak de trouver et d’ouvrir le document
décrit par les étapes 3 et 4 ci-dessus (OFFF).
6. Dire à Peak de lire le document de premier plan
(PLAY) (ouvert pendant l’étape 5).
Définition de script d’échantillon depuis FileMaker Pro
Les Apple Events ne sont pas compatibles avec
Peak LE.
Conclusion
Vous avez maintenant appris à traiter de l’audio par lot
grâce au Batch File Processor de Peak ainsi qu’à
utiliser les Apple Events pour gérer des bibliothèques
complètes de fichiers audio avec des logiciels de base
de données comme FileMaker Pro™. Dans le prochain
chapitre, vous allez apprendre à utiliser Peak pour
éditer et transférer des échantillons avec des
échantillonneurs.
130
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 10
Échantillonneurs
132
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 10 :
Échantillonneurs
boucle. Pour ajuster ce dernier, sélectionnez
Sampler dans le menu Preference.
Introduction
Peak permet, sans passer par l’analogique, d’importer
des échantillons depuis des échantillonneurs
compatibles, d’éditer et de traiter l’audio grâce à
toutes les fonctions de Peak, puis de le renvoyer dans
l’échantillonneur. Cette fonction permet d’utiliser
Peak comme outil puissant d’édition et de design
sonore, vous donnant accès à des possibilités de
traitement bien plus avancées que celles des instruments d’échantillonnage traditionnels.
Travailler avec des échantillonneurs
SMDI
La compatibilité de Peak avec les échantillonneurs
SMDI permet d’envoyer ou de recevoir plusieurs
document simultanément.
Échantillonneurs SMDI compatibles avec
Peak (à la date d’impression du manuel) :
Peak est directement compatible avec le Roland S-670,
les Ensoniq EPS16+, ASR-10 et ASR-X, et les AKAI
S1000, S2000 et S3000 (avec une interface MIDI et
OMS). Peak est également compatible avec les
échantillonneurs SMDI, dont les Kurzweil K2000 et
K2500, le Peavey SP/SX, et plusieurs échantillonneurs
E-mu, dont le ESI-32, le E64, et le E-IV (avec un câble
SCSI entre le Macintosh et l’échantillonneur).
• E-mu - E-IV, ESI-32, ESI-4000, E-64, E5000
• ENSONIQ - ASR-X
• KURZWEIL - K2000, K2500, K2600
• PEAVEY - SP/SX
• YAMAHA - A3000, A4000, A5000
Échantillonneurs SMDI
Les parties ci-dessous expliquent comment transférer
des documents audio entre votre échantillonneur et
votre Macintosh.
La compatibilité échantillonneur est incluse
dans Peak SE, mais pas dans Peak LE.
Certains échantillonneurs ont une interprétation des points de bouclage différente de celle
de Peak. Pour compenser cela, vous pouvez
utiliser le dialogue de préférences Sampler
pour déplacer les points de bouclage vers
l’avant ou l’arrière par incrément d’un
échantillon. Les réglages peuvent être différents
pour la réception ou l’envoi des points, ainsi
que pour le décalage de début et de fin de
Les échantillonneurs SMDI tels que le Kurzweil K2500
ou l’E-mu EIV utilise le SCSI pour envoyer des
échantillons entre les machines. Le SMDI est
beaucoup plus rapide que le MIDI pour le transfert de
données d’échantillonnage. Pour transmettre en SMDI
des échantillons entre votre Macintosh et votre
échantillonneur, vous devez les connecter avec un
câble SCSI. Consultez le manuel de votre
échantillonneur pour vérifier les connections et
terminaisons correctes. Utilisez toujours des câbles
SCSI de haute qualité pour éviter des erreurs de
transmission.
Peak permet d’activer ou de désactiver les
transferts SCSI asynchrones rapides dans le
dialogue Sampler. Désactivez la transmission
Échantillonneurs
133
10
rapide si vous avez des problèmes pour
transmettre des échantillons à une machine
SMDI ou Roland, ou si votre Macintosh ne
supporte pas les transferts SCSI asynchrones.
Les cartes Ultra-Wide SCSI peuvent nécessiter
l’utilisation de l’option “SMDI Use New SCSI
Manager” dans le dialogue Sampler du menu
Preference.
Pour utiliser le dialogue d’échantillonneur SMDI :
1. Choisissez SMDI Sampler ou le nom de votre
échantillonneur dans le menu Sampler. Le
dialogue SMDI Sampler Transfer apparaît.
mande-Majuscules-clic pour sélectionner plusieurs
éléments de la liste.
Update
Le bouton Update reconstruit la liste des échantillons
du dialogue SMDI Sampler Transfer. Peak cherche
dans la machine SMDI en commençant au numéro
indiqué dans le champ texte “Start:”, jusqu’à ce que le
nombre d’échantillons indiqué dans le champ texte
“# Items” ait été atteint.
Machine SMDI
Toutes les machines SMDI attachées à votre Macintosh
que Peak détecte sont affichées dans ce pop-up menu.
Choisissez la machine grâce à lui. Peak cherche des
informations d’échantillons en commençant au
numéro indiqué dans le champ texte “Start:”.
Start
Entrez le numéro du premier échantillon stocké dans
votre échantillonneur que vous voulez voir dans la
liste. Si vous changez cette valeur, cliquez simplement
sur le bouton Update pour mettre à jour la liste des
échantillons. Certains échantillonneurs SMDI
commencent au numéro zéro, d’autres à 200.
(Reportez-vous au manuel de votre échantillonneur
SMDI pour connaître sa méthode de stockage des
échantillons).
# Items
Le champ texte “# Items” définit le nombre d’échantillons affichés dans la liste. Si vous changez cette
valeur, cliquez sur le bouton Update pour mettre à
jour cette dernière.
Le dialogue SMDI Sampler Transfer
Liste des échantillons
Send
Ce dialogue affiche une liste des échantillons stockés
dans la machine SMDI. Comme il existe des centaines
de places dans une telle machine, une zone exacte
d’échantillons à afficher est utilisée. Vous pouvez
cliquer sur les éléments de la liste pour obtenir une
information détaillée sur les échantillons dans la partie
“Info” du dialogue SMDI Sampler Transfer. Vous
pouvez également utiliser Majuscules-clic ou Com-
134
Pour envoyer le document de premier plan à
l’échantillonneur SMDI, cliquez sur l’échantillon de la
liste que vous voulez envoyer et appuyez sur le bouton
Send. Si un échantillon existe déjà à cette position
dans l’échantillonneur SMDI, il sera remplacé.
Manuel utilisateur de Peak
Pour envoyer un échantillon SMDI dans Peak :
Pour envoyer plusieurs documents ouverts à
l’échantillonneur SMDI, Majuscules-cliquez ou
⌘-cliquez pour sélectionner plusieurs
destinations dans la liste et appuyez sur le
bouton Send. Les documents de Peak seront
envoyés aux destinations choisies dans leur
ordre d’apparition dans le menu Windows de
Peak.
1. Choisissez SMDI Sampler dans le menu Sampler.
Si votre échantillonneur SMDI est correctement
connecté à la chaîne SCSI de votre Macintosh, le
dialogue SMDI Sampler Transfer apparaît.
2. Assurez-vous que la machine SMDI sélectionnée
dans le pop-up menu SMDI Sampler est la bonne.
3. Cliquez sur l’échantillon de la liste que vous voulez
recevoir.
Receive
Pour recevoir un échantillon de l’échantillonneur
SMDI, cliquez dessus dans la liste et appuyez sur le
bouton Receive.
4. Cliquez sur le bouton Receive. Peak transfère
l’échantillon choisi vers le Macintosh et le place
dans une nouvelle fenêtre. Les documents créés
par importation depuis une machine SMDI ne sont
pas sauvegardés avant que vous n’utilisiez la
commande Save dans le menu File.
Pour recevoir plusieurs échantillons de
l’échantillonneur SMDI, Majuscules-cliquez ou
⌘ -cliquez sur plusieurs endroits de la liste
puis cliquez sur le bouton Receive.
5. Lorsque vous avez fini, cliquez sur la boîte de
fermeture du dialogue SMDI Sampler Transfer ou
sur le bouton Cancel.
Pour envoyer un document à l’échantillonneur SMDI :
1. Choisissez Open dans le menu File pour localiser
et ouvrir le document à envoyer. Vous pouvez
aussi double-cliquer sur le document dans le
Finder.
Pour naviguer dans les échantillons stockés dans votre
machine SMDI :
2. Choisissez la commande SMDI Sampler dans le
menu Sampler. Si Peak trouve un échantillonneur
SMDI connecté à votre Macintosh, le dialogue
SMDI Sampler Transfer apparaît.
3. Assurez-vous que la bonne machine SMDI est
sélectionnée dans le pop-up menu SMDI Device.
4. Cliquez sur l’échantillon de la liste que vous voulez
remplacer.
5. Cliquez sur Send. Peak envoie l’échantillon vers la
machine SMDI.
6. Lorsque vous avez fini d’utiliser le dialogue SMDI
Transfer, cliquez sur la boîte de fermeture ou sur
le bouton Cancel.
• Cliquez sur un échantillon de la liste. Si votre
machine SMDI possède un échantillon stocké à
cet endroit, Peak récupère les informations de
taux d’échantillonnage, de taille, de résolution de
bits, de format stéréo/mono et de points de
bouclage, et affiche l’information dans la zone Info
du dialogue SMDI Transfer. S’il n’y a pas d’échantillons stockés à ce numéro dans la machine SMDI,
“(Empty)” apparaît dans la zone Info du dialogue
SMDI Transfer.
Messages d’erreurs d’échantillonneur SMDI &
dépannage
Si une machine SMDI ne peut pas être trouvée, Peak
affiche le message “No SMDI devices could be found
connected to this Macintosh”. Si cela arrive, et que
votre machine SMDI est connectée à votre Macintosh
par un câble SCSI, essayez ce qui suit :
• Vérifiez que vos câbles SCSI soient correctement
connectés. Un dysfonctionnement peut survenir si
leur branchement n’est pas verrouillé. Ne
Échantillonneurs
135
10
connectez les câbles SCSI que lorsque votre
Macintosh est éteint.
• Assurez-vous qu’aucun autre périphérique SCSI
connecté à votre Macintosh ne possède le même
numéro que votre machine SMDI. Consultez le
manuel de celle-ci pour savoir comment modifier
son numéro.
vous devrez donc le désactiver avant de faire des
transferts SMDI.
Le dialogue Sampler Preferences
Vous pouvez accéder aux Sampler Preferences depuis
le menu Preference de Peak pour régler les décalages
de boucle, le transfert SCSI asynchrone et les
préférences du SCSI Manager.
• Il peut être nécessaire d’allumer les périphériques
SCSI dans le bon ordre. Allumez d’abord tous les
périphériques, puis allumez le Macintosh et lancez
l’application Peak.
Le dialogue Sampler Preferences
Remarque concernant le Yamaha A3000
Peak est compatible avec le Yamaha A3000. Vous
pouvez y accéder grâce à la sélection de menu SMDI
du menu Sampler de Peak. Le A3000 ne peut pas
remplacer les échantillons existant, et les transferts
vers celui-ci seront placés dans l’échantillon vide
suivant dans la RAM, sans tenir compte de l’endroit où
Peak lui indique de placer l’échantillon. Lorsque
“BulkProtect” est activé, le A3000 ne répond pas aux
messages SMDI. “BulkProtect” se trouve dans mode
UTILITY, fonction MIDI, page Bulk. BulkProtect est
toujours ACTIVÉ lorsque vous allumez le A3000, et
136
Manuel utilisateur de Peak
4. Assurez-vous que l’échantillonneur soit physiquement le dernier élément de la chaîne SCSI.
Utilisation de l’échantillonneur
Roland S-760
5. Vous devez également avoir une connexion MIDI
entre votre ordinateur et l’échantillonneur. Peak
utilise le système OMS pour communiquer avec
l’échantillonneur en MIDI. Reportez-vous au
manuel d’OMS pour savoir comment connecter
votre échantillonneur à l’interface MIDI, et
comment configurer OMS dans votre Macintosh.
6. Allumez les machines dans cet ordre :
• Échantillonneur
• Tous les autres périphériques SCSI
• Votre Macintosh
Le transfert d’échantillons Roland nécessite le
Système Roland S-760 2.24 ou ultérieur. Le
Roland S-760 ne permet le transfert d’échantillons qu’en mode Performance. Reportez-vous
au manuel de Roland pour apprendre
comment passer d’un mode à l’autre dans
votre échantillonneur.
Le dialogue de l’échantillonneur Roland S-760
L’échantillonneur numérique Roland S-760 est
entièrement compatible avec Peak. Le support direct
du Roland dans Peak vous facilite le transfert entre
Peak et l’échantillonneur S-760. Peak transfert à la fois
les informations de boucles et les données audio.
Pour établir une connexion SCSI entre votre ordinateur
et le S-760 :
1. Éteignez toutes vos machines, y compris le
Macintosh, avant de connecter les câbles SCSI.
2. Connectez l’échantillonneur à la chaîne SCSI, en
utilisant des câbles de bonne qualité dont la
longueur n’excède pas 1,80 m.
3. Assurez-vous que le numéro SCSI de l’échantillonneur est différent des autres machines connectées
à votre Macintosh, et qu’il terminé en interne.
Consultez le manuel du S-760 pour savoir
comment régler son numéro SCSI et sa terminaison interne.
Pour accéder au Roland S-760 depuis Peak, sélectionnez Roland S-760 dans le menu Sampler de Peak.
Choisissez le numéro SCSI de votre échantillonneur
dans le pop-up menu, entrez le numéro SYSEX et la
machine OMS, et cliquez sur Update. Peak affiche une
liste de tous les échantillons stockés dans la RAM de
l’échantillonneur. Reportez-vous au manuel Roland
pour apprendre comment régler le numéro SYSEX de
votre échantillonneur. En général, il s’agit de 0 ou 1.
Si la zone Info du dialogue Roland vous dit
que l’échantillonneur n’a pu être trouvé,
vérifiez les connections et les câbles SCSI et
MIDI, le pop-up menu SCSI ID, le pop-up menu
OMS ou le numéro SYSEX. Si vous avez trouvé
et corrigé une erreur, cliquez sur Update.
Pour naviguer dans les échantillons du Roland S-760
depuis Peak :
1. Choisissez Roland S-760 dans le menu Sampler de
Peak.
Échantillonneurs
137
10
2. Cliquez sur un échantillon de la liste. Peak affiche
l’information de l’échantillon, dont les points de
bouclage, la longueur de l’échantillon, la note de
base, et le taux d’échantillonnage.
Travailler avec des échantillonneurs
AKAI
Transférer des échantillons du S-760 vers Peak :
1. Choisissez Roland S-760 dans le menu Sampler de
Peak. Sélectionnez le numéro SCSI de votre
échantillonneur grâce au pop-up menu, et cliquez
sur Update. Peak affiche une liste des échantillons
stockés dans la RAM du S-760.
2. Sélectionnez les échantillons de la liste que vous
voulez transférer dans Peak.
3. Appuyez sur le bouton Receive. Peak transfère les
échantillons dans de nouvelles fenêtres où vous
pouvez les éditer, les lire ou les sauvegarder.
Envoyer des échantillons de Peak vers le S-760 :
1. Ouvrez les documents que vous voulez transférer
grâce à la commande Open de Peak. Si vous voulez
n’envoyer qu’un seul document, vérifiez qu’il soit
bien au premier plan dans Peak.
2. Choisissez Roland S-760 dans le menu Sampler de
Peak. Sélectionnez le numéro SCSI de votre
échantillonneur grâce au pop-up menu, et cliquez
sur Update. Peak affiche une liste des échantillons
stockés dans la RAM de votre S-760.
2. Si vous remplacez un (des) échantillon(s) ayant le
même nom, cliquez sur les éléments de la liste à
remplacer. Si vous voulez envoyer un (des)
échantillon(s) dans des emplacements vides de
l’échantillonneur, cliquez sur les espaces appelés
“(Empty)”.
4. Appuyez sur le bouton Send. Peak transfer le(s)
document(s) à l’endroit précisé dans votre
échantillonneur Roland S-760.
Pour sélectionner plus d’un élément de la liste,
Majuscules-cliquez ou ⌘ -cliquez tout en
sélectionnant.
Le dialogue Akai Sampler
Les échantillonneurs AKAI compatibles sont les
suivants : S1000, S1100, S2000, S2800, S3000, S3000XL,
S3200, S3200XL, CD3000, et CD3000XL. Cette
compatibilité totale facilite le transfert des échantillons
entre Peak et votre échantillonneur AKAI. Peak
transfère à la fois les informations de boucles et les
données audio.
Pour connecter en SCSI votre ordinateur et l’AKAI :
1. Éteignez toutes les machines, y compris votre
Macintosh, avant de connecter les câbles SCSI.
2. Connectez l’échantillonneur sur votre chaîne SCSI
en utilisant des câbles de bonne qualité dont la
longueur n’excède pas 1,80 m.
3. Assurez-vous que le numéro SCSI ID de l’échantillonneur est différent de celui des autres
périphériques SCSI connectés à votre Macintosh.
La carte SCSI Adaptec 2906 est recommandée
pour l’utilisation du Roland S-760 avec des
Macintosh G3 et G4.
138
Manuel utilisateur de Peak
ou “-R” à la fin de chaque nom d’échantillon. Peak
ajoute automatiquement “-L” ou “-R” aux canaux
gauche et droite si un échantillon stéréo est transmis
vers l’échantillonneur AKAI.
Consultez votre manuel AKAI pour savoir
comment régler le numéro SCSI de votre
échantillonneur AKAI.
4. Si votre échantillonneur est terminé en interne, il
faudra qu’il soit le dernier maillon de la chaîne
SCSI. Consultez votre manuel AKAI pour savoir
comment régler la terminaison interne de votre
échantillonneur.
Les échantillonneurs AKAI n’utilisent que deux taux
d’échantillonnage : 22 050 Hz et 44 100 Hz. Pour que
Peak fasse automatiquement une conversion du taux
d’échantillonnage lorsque des documents ne sont pas
à ces formats, cliquez sur la case Auto SRC. Peak fait
une conversion vers le taux compatible AKAI le plus
proche, puis envoie l’échantillon.
5. Allumez les machines dans cet ordre :
• Échantillonneur
• Tous les autres périphériques SCSI
Transférer des échantillons de l’AKAI vers Peak :
• Votre Macintosh
1. Choisissez AKAI dans le menu Sampler de Peak.
Sélectionnez le numéro SCSI de votre
échantillonneur grâce au pop-up menu, et cliquez
sur Update. Peak affiche une liste des échantillons
stockés dans la RAM de votre échantillonneur
AKAI.
Pour accéder à votre échantillonneur AKAI depuis
Peak, sélectionnez AKAI Sampler dans le menu
Sampler de Peak. Choisissez le numéro SCSI de votre
échantillonneur grâce au pop-up menu et cliquez sur
Update. Peak affiche la liste de tous les échantillons
stockés dans la RAM de votre échantillonneur.
2. Sélectionnez les échantillons de la liste que vous
voulez transférer dans Peak.
Si la zone Info du dialogue AKAI dit que
l’échantillonneur AKAI ne peut être trouvé,
vérifiez vos connections et vos câbles SCSI et le
pop-up menu SCSI ID. Si vous avez trouvé et
corrigé une erreur, cliquez sur Update.
3. Appuyez sur le bouton Receive. Peak transfère les
échantillons dans de nouvelles fenêtres où vous
pouvez les éditer, les lire ou les sauvegarder.
Envoyer des échantillons de Peak vers l’AKAI :
Dans les échantillonneurs AKAI, les numéros des
échantillons doivent être en ordre successif, sans
espace vide entre deux échantillons existant. Il se peut
ainsi que l’échantillonneur redonne des numéros aux
échantillons transférés, pour que ceux-ci soient
conformes à son propre système de numérotation.
Il faut également que chaque échantillon ait un nom
unique. Lorsque vous envoyez un fichier audio vers
une place vide de l’échantillonneur, Peak peut ajouter
un numéro au nom du nouvel échantillon (par
exemple “Sax 1”, “Sax 2”, “Sax 3”, et ainsi de suite) si le
nom de l’échantillon qui arrive est déjà utilisé dans
l’échantillonneur.
Les échantillons stéréo stockés dans l’AKAI seront
séparés en deux canaux, et ceux-ci doivent avoir “-L”
1. Ouvrez les documents que vous voulez transférer
grâce à la commande Open de Peak. Si vous voulez
n’envoyer qu’un seul document, vérifiez qu‘il soit
bien au premier plan dans Peak.
2. Choisissez AKAI Sampler dans le menu Sampler de
Peak. Sélectionnez le numéro SCSI de votre
échantillonneur grâce au pop-up menu, et cliquez
sur Update. Peak affiche une liste des échantillons
stockés dans la RAM de votre AKAI.
3. Si vous remplacez un (des) échantillon(s) ayant le
même nom, cliquez sur les éléments de la liste que
vous voulez remplacer. Si vous voulez envoyer un
(des) échantillon(s) à des emplacements vides de
l’échantillonneur, cliquez sur des éléments appelés
“(Empty)”.
Échantillonneurs
139
10
4. Appuyez sur le bouton Send. Peak transfère les
documents aux endroits spécifiés de votre
échantillonneur AKAI.
Pour sélectionner plusieurs éléments de la liste,
Majuscules-cliquez ou ⌘ -cliquez tout en
sélectionnant.
Il y a deux méthodes pour réaliser un MIDI Sample
Dump en connectant des câbles MIDI entre votre
ordinateur et l’échantillonneur. Peak utilise la
configuration en boucle fermée, dans laquelle le MIDI
IN de votre échantillonneur doit aller dans le MIDI
OUT de l’interface et le MIDI IN de l’interface dans le
MIDI OUT de l’échantillonneur.
La carte SCSI Adaptec 2906 est recommandée
pour l’utilisation des échantillonneurs Akai
avec des Macintosh G3 et G4.
Pour utiliser le MIDI Sample Dump, vous aurez
également besoin du logiciel OMS. Si celui-ci
n’est pas installé, vous pouvez le télécharger
depuis le site http://www.opcode.com, ou
appeler Opcode pour le recevoir sur disquette.
La norme MIDI Sample Dump
Un grand nombre d’échantillonneurs effectuent du
transfert d’échantillons avec des ordinateurs grâce à
une méthode appelée MIDI Sample Dump. Peak
permet de transférer des échantillons depuis et vers
ces instruments si vous avez une connexion MIDI .
Le MIDI Sample Dump Standard ne fonctionne
qu’avec des documents mono.
Ce manuel suppose que vous savez connecter
des câbles MIDI, configurer votre logiciel Open
Music System (OMS) et comprendre la façon
dont votre échantillonneur gère l’audio envoyé
en MIDI.
Une fois l’échantillon envoyé dans l’échantillonneur, il se peut qu’il doive être assigné à
un patch, un preset, une couche ou une voix
avant de pouvoir être relu.
Consultez le manuel de votre échantillonneur
MIDI pour savoir comment afficher et régler le
numéro SYSEX de l’instrument.
Comme chaque échantillonneur stocke les sons
différemment, consultez votre manuel pour
savoir comment celui-ci s’y prend pour stocker
et numéroter les échantillons. Le manuel peut
contenir des informations très importantes sur
la façon d’utiliser le MIDI Sample Dump avec
votre échantillonneur.
140
Peak envoie et reçoit tous les MIDI Sample Dumps
sous forme d’échantillons 16 bits. Selon votre
échantillonneur, cette résolution sera peut être
abaissée pour correspondre aux possibilités de
l’échantillonneur. Le MIDI Sample Dump n’est pas
compatible stéréo, et vous aurez peut être besoin de
sauvegarder vos documents stéréo sous forme de deux
documents gauche et droite avec la commande Export
Dual Mono... du menu File. Vous pouvez alors les
envoyer séparément vers l’échantillonneur.
Pour envoyer un document vers un échantillonneur
grâce à la norme MIDI Sample Dump :
1. Ouvrez le document que vous voulez envoyer vers
l’instrument.
2. Dans le menu Sampler, choisissez la commande
MIDI Sample Dump.
3. Sélectionnez la machine OMS qui correspond à
l’échantillonneur vers lequel vous voulez effectuer
le transfert.
4. Entrez le numéro SYSEX sur lequel est réglé
l’échantillonneur.
5. Entrez le numéro pour l’échantillon que vous
voulez envoyer et appuyez sur le bouton Send.
Peak transfert l’audio vers l’échantillonneur par la
connexion MIDI.
Manuel utilisateur de Peak
Pour recevoir de l’audio depuis l’échantillonneur grâce
à la norme MIDI Sample Dump :
1. Dans le menu Sampler, choisissez la commande
MIDI Sample Dump.
“The MIDI transfer was aborted because there were
errors during transmission.”
• Ce message d’erreur indique un câble ou une
liaison défectueuse entre l’échantillonneur et
l’interface MIDI. Vérifiez que les câbles ne soit pas
abîmés.
2. Sélectionnez la machine OMS correspondant à
l’échantillonneur depuis lequel vous voulez
recevoir l’échantillon.
“The transmission timed out.”
• Ce message d’erreur peut apparaître lorsque Peak
attend vainement de l’information de l’échantillonneur et que le temps est dépassé. Vérifiez votre
connexion MIDI et essayez de nouveau.
3. Entrez le numéro SYSEX sur lequel est réglé
l’échantillonneur.
4. Entrez le numéro de l’échantillon que vous voulez
recevoir et appuyez sur le bouton Receive. Peak
reçoit l’échantillon dans une nouvelle fenêtre de
document.
“Peak does not have enough RAM to use MIDI Sample
Dump Standard. MIDI SDS Receive could not be
completed because Peak ran out of memory.”
• Peak n’a plus assez de mémoire lorsque ce
message apparaît. Essayez de fermer des fenêtres
ou d’allouer davantage de RAM à Peak grâce à la
commande Lire les informations du Finder.
Messages d’erreurs & solutions avec la
norme MIDI Sample Dump
Vous ne pouvez envoyer que des documents mono
vers l’échantillonneur. Si vous voulez envoyer un
document stéréo, vous devrez créer deux fichiers
mono séparés gauche et droite grâce à la commande
Export Dual Mono... du menu File.
“Peak was unable to initialize OMS. Make sure OMS is
installed on your Macintosh and try again.”
• Ce message apparaît si OMS n’est pas activé dans
votre Macintosh. Assurez-vous qu’il soit activé dans
le Gestionnaire d’extensions ou autre utilitaire du
même type. Si OMS n’est pas installé , téléchargezle depuis le site http://www.opcode.com ou
contactez Opcode directement.
La norme MIDI Sample Dump ne fonctionne
qu’avec des documents mono.
“The MIDI device timed out.”
• La machine ne communique pas comme prévu
avec Peak . Cette erreur peut être due à une
rupture de la connexion MIDI durant le transfert.
Travailler avec des échantillonneurs
Ensoniq EPS16+ et ASR-10
“The MIDI device returned an error.”
• Ce message d’erreur peut apparaître lorsque le
transfert est annulé depuis l’échantillonneur.
“The MIDI device did not respond.”
• Ce message peut apparaître lorsque Peak envoie et
n’obtient pas de réponse. Vérifiez le numéro Sysex
ID de l’échantillonneur et contrôlez qu’il soit
identique à celui que vous avez entré dans le
dialogue MIDI Sample Dump.
Les possesseurs d’échantillonneurs Ensoniq vont très
certainement apprécier le dialogue Ensoniq Sampler
qui permet de transférer des échantillons entre le
Macintosh et un Ensoniq EPS16+ ou un ASR-10. Ce
dialogue permet d’effectuer plusieurs opérations
comme le transfert d’échantillons, avec la possibilité
de renommer, de créer ou d’effacer des instruments,
des couches et des échantillons.
L’Ensoniq ASR-x est un échantillonneur SMDI
(voir Travailler avec des échantillonneurs
SMDI au début de ce chapitre).
Échantillonneurs
141
10
Les parties suivantes considèrent que vous savez
utiliser le système de votre échantillonneur Ensoniq.
Consultez le manuel de celui-ci pour savoir comment
connecter votre échantillonneur sur votre système
audio et sur votre interface MIDI.
Comment les échantillons sont stockés
dans les échantillonneurs Ensoniq
La famille d’échantillonneurs numériques Ensoniq
organise les échantillons en layers (couches)
contenant des instruments. Une couche peut contenir
plusieurs échantillons, chacun ayant ses propres
caractéristiques telles que le volume, la
panoramisation, et les notes de clavier affectées, ou
keyrange. Les échantillonneurs Ensoniq numérotent
toutes ces structures “Wavesample 1”, “Layer 4”, et
“Instrument 3”, en faisant référence à un élément
unique et spécifique de la mémoire de l’échantillonneur.
Les échantillonneurs Ensoniq créent les couches par
ordre, et vous ne pouvez donc pas créer une Layer 2 si
la Layer 1 n’a pas été créée. Ils créent également les
échantillons par ordre, et vous ne pouvez donc pas
créer le Wavesample 3 si les Wavesamples 1 et 2 n’ont
pas été créés.
Le dialogue Ensoniq Sampler contient une liste
d’instructions à exécuter avec votre échantillonneur
Ensoniq, selon vos indications. Par exemple, vous
pouvez demander au dialogue Ensoniq Sampler
d’envoyer un échantillon, de créer de nouvelles
couches sur un instrument, de renommer des
instruments, puis d’envoyer un échantillon vers votre
Macintosh. Utilisez le menu List du dialogue Ensoniq
Sampler pour ajouter ou retirer certains de ses
éléments et pour exécuter ces instructions.
142
Le dialogue Ensoniq Sampler
Les bases du dialogue Ensoniq Sampler
Le dialogue Ensoniq Sampler affiche les échantillons,
les couches et les instruments de votre
échantillonneur Ensoniq dans une interface type
“Finder” que les utilisateurs de Macintosh trouveront
familière. Une liste hiérarchique vous permet de
personnaliser l’affichage des instruments, couches et
échantillons. En cliquant sur les triangles de la liste du
dialogue Ensoniq Sampler, vous pouvez ouvrir ou
fermer un élément, tel qu’un instrument ou une
couche. Les instruments, couches et échantillons
affichent également le numéro correspondant à celui
affiché sur l’échantillonneur Ensoniq. Par exemple,
l’instrument numéro trois de l’Ensoniq ayant pour
nom “TROMBONE” sera dans la liste du dialogue
l’élément ayant pour nom “Inst 3:TROMBONE.”
Les instruments, couches et échantillons peuvent être
dans trois états différents dans le dialogue Ensoniq
Sampler : “existing”, “empty” ou “unknown”. Tous
sont par défaut unknown jusqu’à ce que le dialogue
Ensoniq Sampler soit synchronisé avec l’Ensoniq grâce
à la commande Update du menu Info dans le dialogue
Ensoniq Sampler. Si des instruments, des couches ou
des échantillons ayant des noms sont trouvés, les
noms ou numéros du dialogue Ensoniq Sampler sont
transformés de “unknown” en noms ou numéros
correspondant. Tous les autres instruments, couches
Manuel utilisateur de Peak
Changement des paramètres et des zones
de clavier
ou échantillons sont vides (EMPTY), ce qui signifie
qu’ils n’existent pas encore dans l’échantillonneur.
Le dialogue Ensoniq Sampler contient une liste
d’actions à effectuer avec l’échantillonneur Ensoniq,
liste qui est envoyée lorsque vous cliquez sur le
bouton Begin du dialogue Ensoniq Sampler. De plus,
vous pouvez sauvegarder la liste d’instructions comme
fichier sur le Macintosh, et la récupérer plus tard pour
que les gros transferts soient facilement automatisables.
La plupart des opérations utilisent un séquence simple
d’actions pour enregistrer des instructions dans le
dialogue Ensoniq Sampler :
1. Sélectionnez un ou plusieurs éléments en cliquant
ou Majuscules-cliquant dans la liste du dialogue
Ensoniq Sampler.
2. Choisissez une des commandes de menu du
dialogue Ensoniq Sampler : List, Info ou Options.
Vous faites défiler la liste grâce à la barre située sur
la droite de la liste. Ouvrez ou refermez les
instruments ou les couches en cliquant sur le
triangle situé à côté de leur nom.
Astuce : vous pouvez Majuscules-cliquer dans
la liste pour sélectionner plusieurs éléments
sur lesquels appliquer une commande.
Lorsque vous cliquez sur un échantillon représenté
dans la liste, ses nom, taille, panoramisation, et zone
de clavier sont récupérés depuis l’échantillonneur
Ensoniq. Lorsque l’information est complète, le
dialogue Ensoniq Sampler l’affiche dans la zone située
sous la liste du dialogue Ensoniq Sampler.
Audition des échantillons se trouvant déjà
dans l’échantillonneur Ensoniq
Vous pouvez changer la zone de clavier ou la
panoramisation d’un échantillon qui existe déjà dans
l’échantillonneur Ensoniq.
Pour changer la zone de clavier ou la panoramisation
d’un échantillon :
1. Cliquez dans la liste sur l’échantillon à modifier.
Les zone de clavier, panoramisation, taille et nom
actuels de l’échantillon sont récupérés par le
dialogue Ensoniq Sampler et affichés dans la zone
située en dessous de la liste.
2. Cliquez sur le curseur pan pour changer la
panoramisation de l’échantillon, ou cliquez sur le
clavier graphique du dialogue Ensoniq Sampler
pour changer sa zone de clavier.
3. Cliquez sur une touche du clavier pour changer la
note inférieure de la zone de clavier.
4. Appuyez sur la touche Majuscules et cliquez sur le
clavier du dialogue Ensoniq Sampler pour changer
la note supérieure de la zone de clavier.
5. Appuyez sur la touche Option et cliquez sur le
clavier du dialogue Ensoniq Sampler pour changer
la note de base de la zone de clavier.
Vous pouvez également changer la zone de clavier des
échantillons que vous envoyez dans l’Ensoniq. Ces
éléments sont affichés dans la liste avec une flèche
verte vers la droite. L’informations de zone de clavier
et de panoramisation sont des valeurs par défaut lues
depuis le fichier son que vous transférez. Utilisez la
méthode ci-dessus pour changer la zone de clavier des
échantillons marqués comme devant être transférés
vers l’échantillonneur Ensoniq.
Pour écouter un échantillon stocké dans l’Ensoniq,
double-cliquez sur l’élément de la liste qui représente
cet échantillon. Le dialogue Ensoniq Sampler lit
l’échantillon en utilisant le MIDI.
Échantillonneurs
143
10
Le menu List d’Ensoniq
La partie ci-dessous décrit les commandes du menu du
dialogue Ensoniq Sampler.
Make New
Utilisez l’élément de menu Make New pour changer
des instruments, couches ou échantillons EMPTY en
vue de les activer.
Créer un nouvel échantillon pour envoyer un document
à l’échantillonneur :
1. Ouvrez l’instrument en cliquant sur son triangle.
2. Ouvrez la couche dans laquelle vous voulez placer
le nouvel échantillon en cliquant sur son triangle,
ou passez à l’étape 3 s’il s’agit d’une couche vide.
3. Cliquez sur la couche pour la sélectionner.
4. Choisissez New dans le menu List. Si la couche
était “EMPTY”, elle se change en “New”. Répétez
les étapes 3 et 4 pour créer le premier nouvel
échantillon de la couche. Celle-ci peut maintenant
être ouverte en cliquant sur son triangle, révélant
le nouvel échantillon.
Pour créer de nouveaux échantillons dans une couche
en contenant déjà :
3. Un dialogue Get File vous permettant de sélectionner un échantillon à transférer dans l’instrument, la
couche ou l’échantillon sélectionné apparaît.
Choisissez celui que vous voulez envoyer et cliquez
sur Open. Le dialogue Ensoniq Sampler donne le
nom du fichier que vous avez choisi à l’échantillon
sélectionné pour être envoyé dans
l’échantillonneur Ensoniq.
4. Pour commencer à transférer l’échantillon vers
l’Ensoniq, cliquez sur Begin dans le dialogue
Ensoniq Sampler.
Si l’échantillon que vous envoyez vers l’Ensoniq est en
stéréo, le dialogue Ensoniq Sampler le détecte de façon
automatique lors de la procédure ci-dessus. Rappelezvous que les échantillons stéréo doivent avoir le canal
gauche sur une couche impaire et le canal droit sur
une couche paire. Dites au dialogue Ensoniq Sampler
d’envoyer les échantillons stéréo sur les couches
impaires d’un instrument. Si vous n’avez pas créé de
couche canal droite dans l’instrument, le dialogue vous
avertit et vous demande si vous voulez en créer une. Si
vous n’avez pas créé d’échantillon dans la couche paire
adjacente, le dialogue vous avertit et vous demande si
vous voulez en créer une.
Votre Macintosh doit avoir suffisamment de
RAM pour lire la totalité de l’échantillon à
envoyer ou à recevoir de l’échantillonneur
Ensoniq. Un message d’erreur mémoire vous
demande sinon d’allouer davantage de
mémoire à Peak.
1. Ouvrez l’instrument en cliquant sur son triangle.
2. Ouvrez la couche dans laquelle vous voulez placer
le nouvel échantillon en cliquant sur son triangle.
3. Sélectionnez un des échantillons de la couche en
cliquant dessus.
4. Choisissez New dans le menu List. Un nouvel
échantillon apparaît dans la liste des échantillons
appartenant à cette couche.
Envoi d’échantillon
Pour envoyer un échantillon du Macintosh vers
l’échantillonneur Ensoniq :
1. Sélectionnez l’échantillon existant ou marqué
“New” dans la liste du dialogue Ensoniq Sampler.
2. Sélectionnez Send Sample dans le menu List.
144
Le dialogue Ensoniq Sampler vous dit combien de
mémoire supplémentaire il vous faut allouer à Peak
pour pouvoir transférer l’échantillon vers l’Ensoniq.
Dans ce cas, quittez Peak et allouez-lui davantage de
mémoire : sélectionnez l’icône de Peak dans le Finder
et sélectionnez Lire les informations dans le menu File.
Réglez la Mémoire Souhaitée sur la quantité appropriée
de RAM et fermez la boîte de dialogue. Relancez Peak
depuis le Finder et envoyer les échantillons à l’Ensoniq
en utilisant le dialogue Ensoniq Sampler (les fenêtres
de document ouvertes utilisent également de la RAM
dans Peak).
Manuel utilisateur de Peak
Vous ne pouvez pas envoyer un échantillon
vers un élément de la liste du dialogue Ensoniq
si cet élément est inconnu—vous devez d’abord
créer le nouvel échantillon grâce à la
commande New du menu List. De plus, vous
devez créer les instruments, les couches et les
échantillons dans l’ordre suivant : un
instrument, une nouvelle couche lui appartenant, puis de nouveaux échantillons appartenant à la couche. Changez en “New” le nom
des instruments, couches et échantillons vides
du dialogue Ensoniq Sampler grâce à
l’opération Make New.
1. Cliquez sur un échantillon existant du dialogue
Ensoniq Sampler pour le sélectionner.
2. Sélectionnez Receive Sample dans le menu List.
L’élément représentant l’échantillon que vous avez
choisi d’importer dans votre Macintosh est marqué
d’une flèche bleue vers la gauche.
3. Pour commencer le transfert de l’échantillon vers
le Macintosh, cliquez sur Begin dans le dialogue.
Pour effectuer une sauvegarde globale :
1. Créez une liste d’instructions avec le dialogue.
2. Choisissez Save Set dans le menu List pour
sauvegarder la liste comme document. Utilisez la
commande Save Set avant de cliquer sur Begin
dans le dialogue Ensoniq Sampler.
Vous pouvez rappeler une liste d’instructions grâce à
la commande Load Set du menu List. Un dialogue Get
File apparaît, dans lequel vous devez choisir un
document. Un ensemble d’instructions que le dialogue
Ensoniq Sampler doit exécuter est ouvert. Pour
sauvegarder un ensemble d’instructions pour votre
échantillonneur Ensoniq grâce au dialogue, voyez la
description de Save Set ci-dessus.
Effacement global
Si l’échantillon que vous avez sélectionné dans la liste
est en stéréo, (uniquement sur l’échantillonneur ASR),
le dialogue récupère automatiquement les deux
canaux de l’échantillon stéréo.
Effacement
Pour effacer des éléments directement dans l’échantillonneur Ensoniq, cliquez ou Majuscules-cliquez dans
la liste sur les éléments à effacer, puis choisissez
Delete dans le menu List.
Le dialogue Ensoniq Sampler garde une liste des
instructions à effectuer dans votre échantillonneur
Ensoniq jusqu’à ce que vous cliquiez sur le bouton
Begin. Pour supprimer une instruction, telle qu’un
changement de nom ou un transfert d’ échantillon,
cliquez sur l’élément contenant l’instruction et choisissez
Remove From List dans le menu List.
Lorsque vous avez créé une liste d’instructions que le
dialogue Ensoniq Sampler doit effectuer, vous pouvez
la sauvegarder comme document Macintosh pouvant
être réutilisé par la suite.
Chargement global
Pour recevoir un échantillon venant de l’Ensoniq :
Supprimer de la liste
Sauvegarde globale
Pour effacer l’ensemble des instructions que doit
effectuer le dialogue Ensoniq Sampler, choisissez Clear
Set dans le menu List. Toutes les instructions (envoi,
réception et changement de nom d’échantillons)
stockés dans le dialogue sont effacés de façon
permanente. Vous ne pouvez pas annuler cette
opération.
Le menu Info d’Ensoniq
Mise à jour
Comme le dialogue Ensoniq Sampler ne peut pas
continuellement mettre à jour la liste interne des
éditions que vous faites sur l’Ensoniq, vous pouvez
avoir besoin de remettre périodiquement à jour le lien
vers celui-ci. Ceci met à jour les noms des instruments,
des couches et des échantillons. Cliquez pour cela sur
l’élément instrument ou couche que vous voulez
mettre à jour et choisissez Update dans le menu List.
Échantillonneurs
145
10
Mise à jour des noms
Pour ne récupérer que les noms des instruments
stockés dans votre Ensoniq, choisissez Update Names
dans le menu Info.
Renommer
appuyant sur “ENTER/YES” de l’Ensoniq. Vous
pouvez sauvegarder ce réglage comme “réglage
par défaut” grâce à l’option “SAVE GLOBAL
PARAMETERS” de la page COMMAND/SYSTEM de
votre échantillonneur Ensoniq.
• Votre interface MIDI n’est pas allumée.
Pour renommer un instrument, une couche ou un
échantillon, cliquez ou Majuscules-cliquez sur les
éléments de la liste et choisissez Rename dans le menu
Info. Vous devez alors entrez le nouveau nom pour
chaque élément sélectionné dans la liste.
Le menu Options d’Ensoniq
Utilisation du SCSI
Le bus SCSI du Power Macintosh n’est pas compatible
avec les échantillonneurs Ensoniq ASR-10 ou EPS16+.
Tous les transferts doivent être faits en MIDI.
• Votre échantillonneur Ensoniq n’est pas allumé.
• Les câbles MIDI ne sont pas correctement
branchés.
• Mauvaise connexion MIDI.
• AppleTalk est activé alors que votre interface MIDI
doit communiquer avec l’Ensoniq par le port
Imprimante. Reconfigurez les connexions de votre
interface MIDI, ou désactivez AppleTalk grâce au
Sélecteur du Menu Pomme.
Le dialogue apparaît également si vous initialisez une
procédure non valide sur l’échantillonneur Ensoniq.
Effacement après exécution
Pour retirer tous les éléments du dialogue de la liste
des instructions après qu’ils en aient fini avec la liste,
choisissez la commande Clear After Done du menu
Options. Si Clear After Done est activé, le dialogue
efface la liste des instructions après l’avoir exécutée.
Messages d’erreurs et solutions Ensoniq
Si le dialogue Ensoniq Sampler rencontre une erreur
en communiquant avec l’échantillonneur, un dialogue
apparaît. Vous pouvez alors essayer de continuer
l’opération en cours en cliquant sur continue, la
stopper en cliquant sur abort, ou de quitter Peak en
cliquant sur Exit To Finder. Ce dialogue apparaît en
général si votre connexion MIDI vers l’Ensoniq n’est
pas correctement configuré.
Quelques erreurs courantes de configuration Ensoniq :
Quelques erreurs courantes :
• Créer et/ou envoyer un nouvel échantillon dans un
instrument sur une nouvelle couche alors que les
couches précédentes n’existent pas. Souvenezvous que vous ne pouvez pas travailler avec la
“Layer 4” si les Layers 1, 2, et 3 n’existent pas.
• Oublier d’utiliser la commande Update du
dialogue Ensoniq Sampler pour que celui-ci sache
les éditions que vous avez pu effectuer depuis
votre dernière Update. Rappelez-vous : le dialogue
ne peut pas constamment se mettre à jour tout
seul, et vous devez l’aider en sélectionnant
l’élément instrument ou couche que vous voulez
mettre à jour en cliquant dessus et en choisissant
Update dans le menu List.
• Mauvais choix de machine OMS dans le pop-up
menu de sélection de machine OMS du dialogue
Ensoniq Sampler.
• Votre Ensoniq est réglé sur “MIDI SYSEX=OFF”.
Pour vérifier s’il s’agit du problème, appuyez sur
EDIT puis sur SYSTEM jusqu’à voir “MIDISYSEX=OFF”. Sélectionnez MIDI-SYSEX=ON en
146
Manuel utilisateur de Peak
Conclusion
Vous avez maintenant appris comment importer
directement des échantillons depuis des
échantillonneurs compatibles (pour éditer ou traiter
l’audio en utilisant toutes les fonctions de Peak) et
comment renvoyer les échantillons modifiés dans
l’échantillonneur. Dans le prochain chapitre, vous allez
trouver la description détaillée de tous les éléments de
menu de Peak.
10
Échantillonneurs
147
148
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 11
Menus de Peak
150
Manuel utilisateur de Peak
Chapitre 11 :
Menus de Peak
New
Ce chapitre explique chacune des commandes des
menus de Peak. Pour des instructions sur la façon
d’implémenter ces commandes, reportez-vous à
l’index et utilisez le chapitre où l’utilisation de la
commande est expliqué. Vous y apprendrez comment
appliquer les fonctions décrites ici-même.
Cette commande permet de créer un nouveau
document. Lorsque vous choisissez cette commande,
un menu hiérarchique permet de choisir un document
mono ou stéréo, de créer un document de Playlist ou
un document depuis une Playlist ouverte.
Mono Document
Menu File
Ce menu contient toutes les commandes standards
pour ouvrir, fermer et sauvegarder des fichiers, ainsi
que plusieurs autres commandes spécifiques à Peak.
Mono Document (⌘ -N) crée un document audio
mono (un canal).
Stereo Document
Stereo Document (Majuscules-⌘ -N) crée un
document audio stéréo (deux canaux).
Document From Selection
Document From Selection (Control-⌘ -N) crée un
nouveau document audio à partir de n’importe quelle
sélection dans un document ouvert.
Playlist Document
Playlist Document (Majuscules-⌘ -P) crée un
nouveau document de Playlist.
Document From Playlist
11
Document From Playlist (Majuscules-⌘ -B) crée un
nouveau document à partir d’une Playlist ouverte.
Open...
La commande Open (⌘ -O) permet de localiser et
d’ouvrir un document dans les formats suivants : AIFF,
Sound Designer II, QuickTime, Raw, WAVE, .au, .snd,
Son Système 7, et MP3 (avec QuickTime 4 ou
supérieur). Cette commande permet également
d’écouter les fichiers AIFF, SDII, QuickTime, .au, et
Son Système 7 en sélectionnant le fichier dans le
Menus de Peak
151
dialogue et en cliquant sur le bouton Play du
contrôleur QuickTime sur la gauche de ce dialogue.
Vous pouvez avoir autant de documents ouverts que le
permet la RAM. Plus vous allouez de mémoire à Peak,
plus vous pourrez ouvrir et travailler simultanément
sur des documents.
• Sound Designer II : format de Digidesign pour ses
produits audionumériques. Utilisez ce format si
vous voulez utiliser votre document dans une
application Digidesign.
• .au : format utilisé sur le World Wide Web et dans
les applets audio Java. Il est compatible avec de
nombreuses plate-formes et programmes.
• WAVE : Windows Audio File Format de Microsoft. Il
est compatible avec de nombreuses applications
Windows et certaines applications Macintosh. Ce
format est approprié si vous voulez utiliser votre
document dans une application qui supporte ou
nécessite des fichiers WAVE.
Le dialogue Open
Close
La commande Close (⌘ -W) ferme le document
audio actif dans Peak. Si vous n’avez pas sauvegardé
les changements, Peak vous demande de le faire avant
de refermer le document. Si vous avez beaucoup de
documents ouverts et ne souhaitez pas sauvegarder les
changements que vous avez fait, Option-cliquez sur le
bouton Don’t Save du dialogue de sauvegarde.
Close All
La commande Close All (Option-⌘ -W) ferme tous
les documents ouverts dans Peak. Si vous n’avez pas
sauvegardé les changements, Peak vous demande de
le faire avant de refermer le document. Si vous ne
souhaitez pas sauvegarder les changements que vous
avez fait, Option-cliquez sur le bouton Don’t Save du
dialogue de sauvegarde.
Save
La commande Save (⌘ -S) sauvegarde le document
en cours. Peak peut sauvegarder les documents dans
les formats de fichiers audio suivants :
• AIFF : Audio Interchange File Format d’Apple.
C’est également le format par défaut de Peak,
compatible avec de nombreux logiciels Macintosh.
152
• QuickTime : format de fichier Apple pour le
multimédia à base de QuickTime, compatible avec
toutes les applications Macintosh compatibles
QuickTime. Ce format est approprié si vous voulez
utiliser votre document dans des applications
multimédia compatibles QuickTime, telles que
Adobe Premiere™ ou Macromedia Director™.
• Raw : format de fichier brut qui peut être utilisé
pour certaines plate-formes de jeu.
• RealAudio : format de fichier pour les encodeurs
RealAudio 5.0, 3.0 et 2.0 de RealNetworks, utilisé
pour la diffusion en streaming de l’audio sur
Internet.
• System 7 Sounds : format de fichier Apple pour les
sons système Macintosh.
• JAM image files : format de fichier image JAM. Ils
peuvent être créés dans Peak et utilisés dans
Adaptec JAM pour graver des CD audio (voir le
chapitre 7 : Playlists & gravure de CD pour plus
d’informations).
• Sonic AIFF : format utilisé sur les stations de travail
audio Sonic Solutions.
• .paf: il s’agit du format utilisé par le système audio
Paris d’ Ensoniq.
• Shockwave : format de fichier utilisé par le format
Shockwave de Macromedia, pour la diffusion en
Manuel utilisateur de Peak
Save A Copy As...
streaming de l’audio sur Internet (nécessite le
fichier SWA Export Extra.)
La commande Save A Copy As (Option-⌘ -S) vous
permet de sauvegarder une copie du document audio
actif sous un nom différent sans le remplacer par la
nouvelle copie.
• MPEG-3 : sauvegarde de l’audio avec encodage en
MPEG-3 (nécessite le fichier SWA Export Extra).
Les informations stockées avec le fichier sont
différentes selon le format. Si vous ouvrez un fichier
qui n’est pas créé en AIFF, format par défaut de Peak,
celui-ci préserve l’information spécifique au format, à
moins que vous ne sauvegardiez dans un format de
fichier différent. Ceci peut toutefois avoir pour effet de
perdre une partie de l’information stockée avec le
format d’origine. Par exemple, les régions Sound
Designer ne sont pas stockées en QuickTime, .au., Son
Système 7, MPEG-3, Shockwave, ou RealAudio. Les
informations spécifiques au format : copyright, auteur,
ou autres, ne peuvent être conservées dans un format
non compatible.
Import CD Track
La commande Import CD Track permet d’importer
l’audio de CD audio dans le cas où votre Macintosh est
équipé d’un lecteur de CD-ROM compatible et du
logiciel Sound Manager d’Apple (version 3.3 ou
supérieure). Pour plus d’informations sur l’importation de CD audio dans Peak, reportez-vous au chapitre
4 : Lecture & enregistrement.
Save As...
La commande Save As (Majuscules-⌘ -S) permet de
sauvegarder une copie du document sous un nom
différent, à un endroit différent du disque dur, ou dans
un format de fichier différent. La copie sauvegardée
devient le document audio actif. Vous pouvez
sauvegarder le document sous un grand nombre de
formats de compression audio— reportez-vous au
chapitre 3 pour savoir comment utiliser cette fonction.
11
Le dialogue Import CD Audio
Le dialogue Save As
Pour importer des pistes depuis un CD audio :
1. Insérez un CD audio dans votre lecteur de CDROM.
Menus de Peak
153
2. Choisissez Import CD Track dans le menu File.
3. Sélectionnez la piste de CD que vous voulez
importer et cliquez sur Mark. Vous pouvez
marquer plusieurs pistes lors de l’import. Si vous
souhaitez importer toutes les pistes du CD, cliquez
sur le bouton Mark All.
4. Pour nommer la piste du CD, cliquez sur le bouton
Name..., ou, si vous êtes connectés, vous pouvez
utiliser la base de données en ligne en cochant la
case Get CD Info from CDDB.
5. Pour ne sélectionner qu’une portion de la piste,
cliquez sur Set Import Times ou double-cliquez sur
la piste dans la liste. Le dialogue Audio CD Import
Options apparaît.
pop-up menu en haut de celui-ci pour naviguer
dans le disque dur jusqu’à l’endroit où vous
souhaitez sauvegarder le fichier audio. Cliquez sur
Save pour le sauvegarder sur le disque. Peak
sauvegardera le(s) fichier(s) au format AIFF.
Import Dual Mono
La commande Import Dual Mono permet d’importer
deux fichiers mono et d’en faire un fichier stéréo
entrelacé. Certaines applications, comme Deck de
BIAS et Pro Tools de Digidesign ne sont pas compatibles avec les fichiers entrelacés, mais utilisent des
fichiers “Dual Mono” qui comprennent les canaux
gauche et droite du son stéréo. Peak vous permet
d’ouvrir de tels fichiers et de les convertir à la volée en
document stéréo. Comme Peak réécrit réellement un
nouveau fichier stéréo sur le disque, cette conversion
nécessite au moins en espace libre la taille équivalente
aux deux fichiers mono d’origine.
Pour ouvrir un fichier Dual Mono :
1. Choisissez Import Dual Mono dans le menu File.
2. Dans le dialogue qui apparaît, localisez les fichiers
désirés.
3. Sélectionnez n’importe laquelle des deux moitiés
et cliquez sur Open. Peak importe le premier
fichier et vous demande de choisir le second.
4. Sélectionnez celui-ci et cliquez sur Open. Lorsque
Peak a fini de créer le nouveau document stéréo,
vous pouvez commencer votre édition.
Le dialogue Audio CD Import Options
6. Dans celui-ci, sélectionnez le taux d’échantillonnage, la résolution et le format désirés. En ajustant
les temps de Start et End au bas de ce dialogue,
vous pouvez importer toute la piste ou juste une
portion spécifique de celle-ci. Le curseur de ce
dialogue vous aide à localiser les temps de départ
et de fin. Cliquez sur Play pour écouter la piste du
CD (ou la portion sélectionnée de celle-ci).
Lorsque les paramètres vous conviennent, cliquez
sur OK.
7. Cliquez sur le bouton Import du dialogue Import
CD Audio. Le dialogue Save apparaît. Utilisez le
154
Import Dual Mono n’est pas inclus dans Peak
LE.
Export Dual Mono
La commande Export Dual Mono permet de sauvegarder un document stéréo sous forme de deux fichiers
mono séparés, par exemple pour pouvoir l’utiliser
dans une application multipiste comme Deck de BIAS
ou Pro Tools, qui ne sont pas directement compatibles
avec les fichiers stéréo. Lorsque vous utilisez cette
commande, Peak vous demande de nommer les
canaux gauche et droite. Si vous voulez utiliser l’audio
Manuel utilisateur de Peak
exporté avec une application Digidesign, vous devriez
sauvegarder en AIFF ou en Sound Designer II. Ce
dernier est le format natif de Digidesign.
Export Regions
Si vous avez placé des marqueurs (ou des régions)
dans un document, la commande Export Regions de
Peak vous permet de sauvegarder chacune d’entre
elles sous forme de documents audio individuels.
Cette fonction est très pratique pour diviser un grand
fichier en régions et transférer celles-ci vers un lecteur
d’échantillons, ou pour diviser un enregistrement de
concert en régions afin d’exporter celles-ci en fichiers
séparés. Vous pouvez de plus utiliser le Batch File
Processor de Peak pour traiter les régions d’un fichier
avec n’importe quelle fonction DSP de Peak ou
n’importe quel plug-in tiers lors de l’exportation
automatique des régions en nouveau fichiers.
Le dialogue Export Regions
L’exportation de régions n’est pas incluse dans
Peak LE.
Pour exporter des régions à partir d’un document :
1. Sélectionnez les régions à exporter (grâce aux
touches Tabulation, Majuscules-Tabulation ou,
pour sélectionner le document entier, ⌘ -A).
Export as Text...
Si vous souhaitez garder une trace de votre Playlist,
vous pouvez exporter celle-ci sous forme de document
texte. Ce dernier contient les événements, les durées,
les durées de crossfades et les niveaux de gain de la
Playlist.
2. Choisissez Export Regions dans le menu File.
3. Dans le dialogue Export Regions, choisissez les
paramètres à utiliser pour sélectionner les régions
à exporter grâce aux options de Region Detection.
Pour exporter une Playlist sous forme de texte :
4. Grâce aux options Output Format, choisissez le
format et la résolution désirés pour les régions
exportées.
1. Ouvrez la Playlist que vous voulez exporter.
5. Grâce aux options Output Directory, choisissez
l’emplacement des régions exportées. Si vous
voulez que les régions exportées apparaissent dans
de nouvelles fenêtres de Peak, choisissez Output
to new windows.
8. Pour sauvegarder sur disque, sélectionnez Save To
Disk et déterminez si vous voulez placer les
régions dans le même dossier que les fichiers
source ou dans un autre. Dans ce cas, utilisez le
bouton Set Path.
2. Choisissez Export as Text dans le menu File. Le
dialogue Save apparaît.
11
3. Entrez un nom et un emplacement pour ce
document, et cliquez sur Save.
Batch Processor...
Le Batch File Processor est l’une des fonctions les plus
puissante, versatile et utile de Peak. Grâce à lui, vous
pouvez intégrer n’importe quelle série d’actions de
Peak (série appelée batch script), pour ensuite
appliquer ces scripts à n’importe quel nombre de
fichiers.
9. Cliquez sur Begin pour que Peak exporte chacune
des régions dans son propre document.
Menus de Peak
155
Pour utiliser le traitement par lot, sélectionnez Batch
File Processing dans le menu File. Le dialogue du
Batch File Processor apparaît.
Recently Opened Documents
Peak garde automatiquement en mémoire les derniers
document ou Playlists que vous avez ouverts, et en
garde une liste en bas du menu File. Cela vous permet
de facilement sélectionner le nom d’un document
pour l’ouvrir sans avoir à le chercher sur votre disque
dur. Peak peut trouver et ouvrir un document même si
sa position sur le disque a été modifiée. Si vous
changez le nom du fichier, Peak met automatiquement
à jour ce nom dans sa liste interne lors de la prochaine
ouverture du programme.
Le Batch File Processor
Le Batch File Processor de Peak est divisé en trois
zones : Input, Process et Save Changes. Séquencez
une série d’étapes que Peak doit exécuter dans la
partie Process, puis configurez les réglages de votre
fichier de sortie dans la zone Save Changes. Une fois
que le Batch File Processor est configuré, vous pouvez
l’activer dans la zone Input.
Lorsqu’il est configuré et activé, tous les fichiers que
vous glissez sur l’icône de Peak (ou un alias) seront
traités par lots selon vos réglages. Vous pouvez même
glisser des dossiers ou des disques, pour que tout
l’audio compatible qu’ils contiennent soit traité. Vous
pouvez continuer à glisser des fichiers, des dossiers ou
des disques tant que le Batch File Processor est activé.
La hiérarchie des dossiers et sous-dossiers des disques
et dossiers que vous faites glisser est conservée. Les
documents audio ouverts avec la commande Open du
menu File ne seront pas traités par lot.
Les documents récents sont listés en bas du menu File
Quit
La commande Quit (⌘ -Q) quitte l’application Peak.
Si vous n’avez pas sauvegardé un des documents
ouverts, Peak vous demande de le faire avant de
quitter.
Le Batch Processor n’est pas inclus dans Peak
LE.
156
Manuel utilisateur de Peak
que vous effectuez une action d’édition autre que
Undo, Redo n’est plus disponible.
Menu Edit
Ce menu contient toutes les commandes Macintosh
pour couper, copier et coller, ainsi que plusieurs
autres commandes spécifiques à Peak.
Edits...
La commande Edits est une deuxième fonction unique
et puissante “d’annulation illimitée”. Vous pouvez la
concevoir comme une sorte d’annulation “à accès
aléatoire” contenant une liste de toutes vos actions
d’éditions depuis votre dernière sauvegarde. Grâce à
celle-ci, vous pouvez retourner dans le temps jusqu’à
une édition en particulier, et l’annuler si vous le
souhaitez. Lorsque vous êtes retournés à un état
précédent du projet, vous pouvez si vous le souhaitez
recommencer l’édition de ce point.
Attention : si vous retournez à une action passée et
effectuez une action différente à ce stade du projet,
toutes les éditions qui la suivaient seront effacés et ne
pourront plus être rétablies.
Le menu Edit
Undo
La commande Undo (⌘ -Z) annule la dernière action
effectuée. Comme Peak peut annuler et rétablir de
façon illimitée, vous pouvez annuler chaque action
que vous avez effectué sur votre document en
choisissant plusieurs fois cette commande. Vous
pouvez ainsi remonter jusqu’au document original.
Lorsqu’il n’y a plus d’actions à annuler, la commande
Undo est indisponible et grisée.
Le dialogue Edits
Cut
Redo
La commande Redo (⌘ -Y) “annule” la commande
Undo. Vous pouvez rétablir les actions jusqu’à la
version la plus récente. Dans ce cas, la commande
Redo est indisponible et grisée. La seule restriction à la
commande Redo est que si vous insérez une nouvelle
action alors qu’un rétablissement d’action est possible,
vous ne pourrez plus rétablir. En d’autres termes, dès
11
La commande Cut (⌘ -X) coupe les données
sélectionnées dans un document et les garde dans le
Presse-papiers de Peak. Lorsque vous avez coupé une
partie d’un document audio, vous pouvez la coller ou
l’insérer à un autre endroit du même document ou
dans un autre document.
Copy
La commande Copy (⌘ -C) copie l’audio sélectionné
dans le Presse-papiers de Peak. Lorsqu’une partie d’un
document audio est copiée, vous pouvez la coller ou
Menus de Peak
157
l’insérer à un autre endroit du même document ou
dans un autre document.
Paste
Silence
La commande Silence (⌘ -E) remplace l’audio
sélectionné dans le document par du silence.
La commande Paste (⌘ -V) permet de coller le
contenu du Presse-papiers à un endroit que vous
choisissez en plaçant un point d’insertion, en effaçant
tout audio éventuellement sélectionné.
Delete
Replace
Delete Except Audio
La commande Replace permet de coller de l’audio sur
de l’audio déjà existant–coller de l’audio dans un
document sans déplacer les données situées à la droite
du point d’insertion (plus tard dans le temps).
La commande Delete Except Audio (Option-Effacement) permet de retirer facilement tous les marqueurs,
régions et boucles de la sélection sans toucher à
l’audio.
Insert
Crop
La commande Insert (⌘ -D) permet de coller de
l’audio dans un document sans réécrire les données
déjà existantes au point d’insertion. Lorsque vous
utilisez la commande Insert, l’audio situé à la droite du
point d’insertion est repoussé vers la droite (plus tard
dans le temps) pour laisser la place à l’audio nouvellement collé.
La commande Crop (⌘ -”`”) vous permet de retirer
tout l’audio d’un document en ne laissant que la
sélection.
Insert Silence
La commande Insert Silence permet d’insérer une
quantité spécifiée de silence dans le document au
point d’insertion. Lorsque vous choisissez cette
commande, Peak vous demande de choisir la quantité
de silence à insérer. Vous pouvez entrer cette valeur
en échantillons, millisecondes ou secondes. L’audio
situé après le point d’insertion est déplacé plus tard
dans le temps d’une quantité équivalente à la durée du
silence inséré.
Le commande Delete (touche Effacement) permet de
couper une sélection sans la transférer vers le Pressepapiers.
Clear Clipboard
Peak utilise une partie de l’espace libre de votre disque
dur pour stocker les données coupées ou copiées. La
commande Clear Clipboard permet de libérer l’espace
disque occupé par le contenu du Presse-papiers si vous
n’en avez plus besoin.
Select All
La commande Select All (⌘ -A) sélectionne tout
l’audio d’un document.
Insertion Point at Selection Start/End
Les commandes Insertion Point at Selection Start
(Flèche haut) et Insertion Point at Selection End
(Flèche bas) placent respectivement le point d’insertion au début et à la fin de la sélection.
Set Selection
Le dialogue Insert Silence
158
La commande Set Selection permet d’éditer avec
précision la longueur et les temps de début et de fin
d’une sélection, en entrant des valeurs numériques
dans le dialogue Set Selection. Choisissez les unités
temporelles grâce au pop-up menu Units, et utilisez les
Manuel utilisateur de Peak
boutons radio pour changer le début ou la fin de la
sélection.
Le dialogue Set Selection
Select Loop
La commande Select Loop (⌘ -”-”) sélectionne
automatiquement la région située entre les marqueurs
de début et de fin de boucle, si vous avez défini une
boucle dans un document.
Previous Selection/Next Selection
Si vous avez fait une sélection dans un document, puis
une autre, vous pouvez utiliser “Previous Selection”
(⌘ -Flèche gauche) pour retourner à la sélection
précédente. Utilisez “Next Selection” (⌘ -Flèche
droite) pour revenir en avant. Ceci fonctionne avec les
sélections multiples.
Menu Action
Ce menu fournit plusieurs commandes pour zoomer
et dézoomer dans la fenêtre de document, pour créer
des boucles, des marqueurs et des régions, et pour
naviguer dans le document.
Zoom Out
La commande Zoom Out (⌘ -[) dézoome la vue de
forme d’onde pour que vous puissiez voir une partie
plus grande de la forme d’onde, afin d’avoir une vue
plus globale du son. Pour dézoomer progressivement,
sélectionnez cette commande ou appuyez plusieurs
fois sur ⌘ -[.
Zoom In
La commande Zoom In (⌘ -]) zoome la vue de
forme d’onde pour que vous puissiez voir les données
plus en détails, afin de sélectionner et d’éditer l’audio
avec précision. Pour zoomer progressivement,
sélectionnez cette commande ou appuyez plusieurs
fois sur ⌘ -]. En appuyant sur la touche Option et
en faisant une sélection, la vue de forme d’onde
zoome pour que la sélection remplisse la fenêtre de
document lorsque vous relâchez le bouton de la
souris.
11
Increase Vertical Zoom
La commande Increase Vertical Zoom (Control-Flèche
haut) “agrandit” en hauteur la forme d’onde. Elle
permet d’avoir une meilleure vue de passages presque
silencieux.
Menus de Peak
159
Decrease Vertical Zoom
Nudge Loop Backward
La commande Decrease Vertical Zoom (Control-Flèche
bas) réduit la taille verticale de la forme d’onde.
La commande Nudge Loop Backward (Option-Flèche
gauche) “pousse” votre point de boucle vers le début,
pour l’ajuster avec précision.
Fit Selection
La commande Fit Selection (Majuscules-⌘ -]) zoome
pour que votre sélection remplisse la fenêtre de
document.
Nudge Loop Forward
La commande Nudge Loop Forward (Option-Flèche
droite) “pousse” votre point de boucle vers la fin, pour
l’ajuster avec précision.
Zoom Out All the Way
Zoom Out all the way (Majuscules-⌘ -[) dézoome
complètement la fenêtre de document, en affichant la
totalité du document audio.
Zoom at Sample Level
La commande Zoom at Sample Level (MajusculesFlèche gauche) zoome la fenêtre de document au
niveau d’un seul cycle, vous permettant de voir la
forme d’onde échantillon après échantillon. Cela est
utile pour dessiner avec l’outil crayon, ou ajuster
précisément les boucles ou les marqueurs.
Zoom at Sample Level (End)
La commande Zoom at Sample Level (End) (Majuscules-Flèche droite) zoome la fenêtre de document au
niveau d’un seul cycle et place le point d’insertion à la
fin de la sélection.
New Marker
La commande New Marker (⌘ -M) crée un nouveau
marqueur au point d’insertion du document. Les
marqueurs sont des point du document que vous
définissez comme importants. En créant des endroits
spécifiques dans un enregistrement, vous pouvez
facilement accéder à une position pour sélectionner,
éditer ou lire.
Lorsque vous avez défini un marqueur, vous pouvez
assigner ou éditer un certain nombre de ses attributs
grâce au dialogue Edit Marker qui apparaît en doublecliquant sur le marqueur. Ce dialogue ainsi que ses
attributs sont expliqués au chapitre 5 : Édition.
Snap Selection to Zeros
La commande Snap Selection to Zeros place le début
et la fin de la sélection sur les points d’amplitude nulle
les plus proches.
Loop This Selection
Loop This Selection (Majuscules-⌘ -”-”) crée
automatiquement une boucle à partir de la sélection
en plaçant des marqueurs de boucles de chaque côté.
Comme Peak ne peut contenir qu’une seule boucle
par document, si vous choisissez cette commande
dans un document ayant déjà une boucle, cela aura
pour effet de déplacer les marqueurs de boucle
jusqu’à la sélection.
160
Le dialogue Edit Marker
New Region
La commande New Region (Majuscules-⌘ -R) définit
une sélection comme nouvelle région et l’ajoute au
menu Regions. Localisez une région en doublecliquant sur son nom dans la palette Contents. Le
document défile automatiquement pour l’afficher, et la
Manuel utilisateur de Peak
région devient la sélection en cours du document.
Pour plus de détails sur l’utilisation des régions dans
Peak, reportez-vous au chapitre 6 : Playlists & gravure
de CD.
Markers to Regions
La commande Markers to Regions convertit tous les
marqueurs de la sélection en régions. Si la sélection
contient deux marqueurs, ils sont convertis en une
région avec le nom du premier marqueur. Si elle
contient plus de trois marqueurs, ils sont convertis en
régions contiguës collées les unes aux autres. Par
exemple, si vous avez trois marqueurs nommés “Foo
1”, “Foo 2” et “Foo 3”, que vous les sélectionnez et que
vous appliquez la commande Markers to Regions, vous
obtenez deux régions nommées “Foo 1” et “Foo 2”—
où le premier marqueur est devenu le marqueur de
début de région de “Foo 1”, le deuxième marqueur est
devenu le marqueur de fin de région de “Foo 1” et le
marqueur de début de région de “Foo 2”, et le
troisième marqueur est devenu le marqueur de fin de
région de “Foo 2”.
Deux régions nommées “Foo1” et “Foo2”
Nudge
La commande Nudge permet de déplacer les
marqueurs, les boucles et les régions situés dans la
sélection du document audio du nombre de secondes
spécifié dans Nudge Markers. Entrez des nombres
positifs ou négatifs, et Peak déplace le marqueur de la
valeur entrée dans le dialogue.
Vous pouvez également enfoncer la touche Option
avant de sélectionner la commande Markers To
Regions pour que chaque marqueur devienne une
région se finissant au marqueur suivant.
Le dialogue Nudge Markers
Go To
Trois marqueurs nommés “Foo1”, “Foo2” et “Foo3“
11
La commande Go To (⌘ -G) permet de se rendre
directement au début ou à la fin d’une sélection ou
d’une boucle, à un marqueur spécifique, ou à une
position spécifique du document. Elle permet de
localiser rapidement n’importe laquelle de ces
positions dans un document audio. En choisissant la
commande Go To Time, vous pouvez entrer la
position temporelle exacte où vous voulez vous
rendre. De plus, le sous-menu Location garde la liste
des marqueurs, boucles et régions.
Menus de Peak
161
Le dialogue Go To Time
Le sous-menu contient de plus une liste de tous les
marqueurs, régions et boucles.
Le dialogue Loop Surfer
Le Loop Surfer n’est pas inclus dans Peak LE.
Guess Tempo
Le sous-menu Go To Location
Loop Surfer
Le Loop Surfer de Peak (⌘ -J) automatise la
recherche de points de bouclage, en vous permettant
rapidement, facilement et musicalement de “surfer sur
la boucle” (ajuster votre boucle en lecture).
Si vous travaillez sur de la musique et que vous
connaissez le tempo en BPM, vous pouvez utiliser le
Loop Surfer pour créer des boucles ayant une durée
rythmiquement “correcte”. Pour obtenir plus de
détails sur le Loop Surfer, reportez-vous au chapitre 5 :
Édition.
Si vous travaillez sur de la musique et ne connaissez
pas le tempo–et si votre musique contient une
pulsation relativement prononcée ou évidente–vous
pouvez utiliser la commande Guess Tempo pour que
Peak calcule automatiquement le tempo de la
sélection. Faites une sélection et choisissez Guess
Tempo dans le menu Action. Peak regarde votre
sélection pendant un moment et calcule le tempo
pour vous. Un dialogue apparaît, montrant le tempo
estimé en BPM (pulsations par minute). Vous pouvez
alors entrer le tempo estimé en BPM dans le champ
Tempo du dialogue Loop Surfer, dans le champ
Tempo du dialogue Audio Information ou en pressant
le bouton Loop It pour créer une boucle au point
d’insertion avec le BPM détecté.
Menu Audio
Le menu Audio contient des commandes pour lire et
enregistrer de l’audio, ainsi que pour configurer le
matériel audio, les réglages SMPTE, et les Vu-mètres
audio de Peak.
162
Manuel utilisateur de Peak
Stop & Extend Selection
La commande Stop & Extend Selection (MajusculesBarre d’espace) arête la lecture et étend toute
sélection depuis le point où la lecture a été lancée. Elle
peut également être utilisée pour lancer la lecture
depuis le point d’insertion ou depuis le début de la
sélection.
Fast-Forward
La commande Fast-Forward place le point d’insertion à
la fin du document.
Record
La commande Record (⌘ -R) ouvre la fenêtre
Record. Celle-ci vous permet de démarrer et de
surveiller l’enregistrement.
Rewind
La commande Rewind place le point d’insertion au
début du document.
Play
La commande Play (Barre d’espace) lance la lecture du
fichier audio au point d’insertion.
Play Selection
La commande Play Selection (Option-Barre d’espace)
ne lit que la partie sélectionnée du document.
Play w/Auditioning
La commande Play w/Auditioning (⌘ -Barre
d’espace) lit la partie sélectionnée du document avec
du preroll et postroll. Les durées de ceux-ci se
trouvent dans le dialogue Auditioning du menu
Preference.
Lorsque vous sélectionnez Record dans le menu Audio
(⌘ -R) ou dans la barre d’outils, le dialogue Record
apparaît. Vous y trouvez en bas quatre boutons
(Record Settings, Pause, Stop et Record), une fenêtre
Audio Source Display en haut qui montre la forme
d’onde en même temps que l’enregistrement, ainsi
qu’une fenêtre Notepad. Vous pouvez également voir
le taux d’échantillonnage, la résolution de bits et le
nombre de canaux que vous avez sélectionné dans le
dialogue Record Settings, ainsi que la quantité de
temps restant disponible pour enregistrer sur le
disque sélectionné selon les réglages d’enregistrement
que vous avez choisi.
11
Pause
La commande Pause met la lecture en pause. La Barre
d’espace peut être utilisée à cet effet.
Stop
La commande Stop arrête la lecture. La Barre d’espace
ou la touche Retour chariot peuvent être utilisées à cet
effet.
Menus de Peak
163
Record Settings
Lorsque vous sélectionnez Record Settings (Option-R)
dans le menu Audio ou dans la Barre d’outils, le
dialogue Record Settings apparaît. Il vous permet de
configurer vos réglages d’enregistrement dans Peak.
Les réglages que vous faites ici sont prioritaires
par rapport à ceux du Tableau de bord Son.
Le dialogue Record
Le dialogue Record Settings
La fonction Notepad du dialogue Record vous permet
de transcrire un enregistrement, de taper des
descriptions ou des commentaires appelés Notepad
Cues à des endroits spécifiques du document audio
enregistré. Le bloc notes est disponible depuis le
dialogue d’enregistrement et peut être utilisé dès le
départ de celui-ci.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche Retour,
un nouveau Notepad Cue est généré pour le temps en
cours de l’enregistrement. Vous pouvez alors entrer
un texte décrivant l’enregistrement à ce moment
précis. Lorsque arrive le prochain événement
significatif de l’enregistrement, appuyez sur la touche
Retour pour créer un autre cue, et ainsi de suite.
Lorsque vous avez fini d’enregistrer, Peak crée des
marqueurs dans le document audio qui correspondent
à chaque Notepad Cue que vous avez entré. En
cliquant sur Create Regions instead of Markers, vous
créez des régions à la place de marqueurs pendant
l’enregistrement.
Les Notepad Cues ne sont pas inclus dans Peak
LE.
164
Vous remarquerez plusieurs pop-up menus, boutons et
cases dans le dialogue Record Settings. Ceux-ci vous
permettent de sélectionner le disque dur dédié à
l’enregistrement, le format de celui-ci, le taux
d’échantillonnage, l’entrée source, et ainsi de suite.
Vous pouvez également choisir d’enregistrer à travers
vos plug-ins Premiere ou VST. Les prochains paragraphes décrivent comment régler tous ces paramètres
grâce au dialogue Recording Settings.
Record Disk
Le pop-up menu Record Disk permet de choisir le
disque dur dédié à l’enregistrement. Si vous possédez
plus d’un disque connecté à votre Macintosh, utilisez
ce menu pour choisir le disque dur dédié (cette option
sélectionne par défaut le plus gros disque dur
disponible sur votre Macintosh, à moins que vous n’en
choisissiez un autre).
File Format
Le pop-up menu File Format permet de choisir le
format de fichier de l’audio en entrée : AIFF ou Sound
Designer II (si votre enregistrement doit être dans un
autre format de fichier, vous pouvez toujours utiliser la
Manuel utilisateur de Peak
commande Save As.... pour convertir dans un autre
format une fois l’enregistrement terminé). Si vous ne
sélectionnez pas de format de fichier, Peak enregistre
par défaut en 44,1 kHz 16 bits stéréo.
Case Record timer...
La case Record timer... permet de spécifier une durée
d‘enregistrement. Peak arrête celui-ci après la période
de temps donnée et affiche le dialogue Save pour
sauvegarder votre enregistrement. Cocher cette case
fait apparaître le dialogue Recording Time dans lequel
vous pouvez entrer la durée de l’enregistrement en
secondes et cliquer sur OK pour ressortir.
Auto Gain Control checkbox
La case Auto Gain Control permet de désactiver la
fonction Automatic Gain Control utilisée par le Sound
Manager avec certaines entrées micro Macintosh.
L’Auto Gain Control ajuste automatiquement le gain
en entrée pour obtenir des niveaux d’enregistrement
maximum. Si l’interface d’enregistrement utilisée est
compatible avec cette fonction, vous pouvez cocher la
case Auto Gain Control si vous souhaitez utiliser cette
fonction.
Case Monitor
La case Monitor permet d’écouter la source audio
pendant l’enregistrement.
Case Split Stereo Files
Le dialogue Recording Time
La case Split Stereo Files permet d’enregistrer l’entrée
stéréo en deux fichiers Dual Mono plutôt qu’en un
seul fichier stéréo. Les fichiers Dual Mono sont utilisés
par des programmes tels que Digital Performer,
ProTools ou Deck de BIAS, et cette option est donc
utile si vous devez utiliser des fichiers au format Dual
Mono.
Device and Sample Format....
Cliquer sur le bouton Device and Sample Format fait
apparaître le dialogue Sound. Celui-ci contient un popup menu avec trois sous-dialogues, et, sur la droite, un
pop-up de sélection Speaker, des contrôles de Volume
et de Gain, et un Vu-mètres du niveau d’entrée.
Case Append to document
La case Append to document permet d’enregistrer
dans un document audio existant. Pour ce faire, placez
le point d’insertion dans le document à l’endroit où
vous voulez insérer l’audio. Si le point d’insertion est
au début du fichier, l’audio sera inséré au début du
fichier. S’il se trouve à la fin du fichier, l’audio est
ajouté après la fin du fichier. S’il se trouve quelque
part au milieu du fichier, l’audio est inséré à partir de
ce point. Si vous faîtes une sélection, la fonction
Append to document vous permet de remplacer la
sélection par l’audio du début de la sélection jusqu’à la
fin ou jusqu’au moment ou vous arrêtez l’enregistrement.
11
Le dialogue Sound : Compression
Compression
L’option de compression n’est pas encore
intégrée à Peak, et vous devez donc la laisser
sur “None”.
Menus de Peak
165
8-bit souvent utilisé pour le multimédia et les jeux
sur ordinateur ou sur le Web.
Le dialogue Sound : Sample
Sample
Sélectionner Sample dans le pop-up menu du dialogue
Sound permet de choisir le taux d’échantillonnage et
la résolution de bits, ainsi que le format stéréo ou
mono pour l’audio à enregistrer. Les choix disponibles
dépendent jusqu’à un certain point de votre matériel
audio. Les taux d’échantillonnage possibles sont les
suivants :
48.000kHz l’une des deux normes de taux
d’échantillonnage pour les enregistreurs DAT,
souvent utilisée par les éditeurs travaillant dans le
post-production vidéo ou cinéma.
44.100kHz norme de taux d’échantillonnage pour
les disques compacts, les enregistreurs DAT, et les
applications haute fidélité des ordinateurs
Macintosh et compatibles PC supportant la lecture
en 16 bits. La plupart des ingénieurs du son
travaillant dans la production musicale— ou tout
ce qui peut être distribué sur un CD—utilisent ce
taux.
22.050kHz & 11.025kHz taux d’échantillonnage
sont souvent utilisés pour la lecture basse fidélité
sur les ordinateurs Macintosh et compatibles PC
supportant la lecture en 16 bits. De nombreux jeux
ou productions multimédia utilisent souvent de
l’audio 22,050 kHz/16 bits ou 8 bits, car ce dernier
utilise un quart de l’espace disque de l’audio
qualité CD. 22,050 kHz/16 bits est la norme audio
pour Shockwave.
16-bit norme du disque compact pour les enregistrements professionnels.
166
Le dialogue Sound : Source
Source
Sélectionnez Source dans le pop-up menu du dialogue
Sound pour choisir et configurer l’entrée audio à
utiliser en enregistrement. Si vous possédez une carte
audio additionnelle installée dans votre Macintosh,
vous pouvez la choisir comme entrée grâce au pop-up
Device. Utilisez le pop-up Input pour sélectionner les
entrées matérielles à utiliser en enregistrement.
Lorsque les options du dialogue Sound sont correctement configurées, cliquez sur OK pour retourner au
dialogue principal Record Settings.
Hardware Options
Cliquer sur le bouton Hardware Options du dialogue
Recording Options fait apparaître un dialogue
correspondant au matériel audio sélectionné dans le
dialogue Source. Dans de nombreux cas, il peut ne pas
y avoir de réglages pour le matériel donné (y compris
avec le matériel Intégré d’Apple !). Certains pilotes de
cartes ont des tableaux de bord ou des utilitaires qui
se lancent lorsque vous cliquez sur le bouton
Hardware Options. Le dialogue sera alors différent
selon le type de carte que vous possédez.
Record Through Plug-In
Si vous avez des plug-ins Premiere ou VST installés
dans vos dossiers Peak Plug-Ins ou VstPlugIns, vous
pouvez les utiliser lors de l’enregistrement en temps
réel. Ceci est pratique si vous souhaitez utiliser de la
Manuel utilisateur de Peak
réduction de bruit, de l’égalisation ou traitement de la
dynamique pendant que vous enregistrez.
Source. Dans de nombreux cas, il peut ne pas y avoir
de réglages pour le matériel donné (y compris avec le
matériel Intégré d’Apple !). Certains pilotes de cartes
ont des tableaux de bord ou des utilitaires qui se
lancent lorsque vous cliquez sur le bouton Hardware
Options. Le dialogue sera alors différent selon le type
de carte que vous possédez.
Pour des instructions complètes sur l’enregistrement
dans Peak, reportez-vous au chapitre 4.
SMPTE Sync
Meters
La commande SMPTE Sync... est utilisée pour
synchroniser la lecture sur une machine SMPTE/EBU
externe et se trouve dans le menu Audio. Entrez le
temps de départ SMPTE/EBU de l’audio dans le champ
temporel. Choisissez la machine MTC sync (telle
qu’une source Studio/5 MTC d’Opcode) dans le popup menu Sync Device et appuyez sur OK.
La commande Meters ouvre le dialogue du même
nom, qui permet de configurer l’affichage des Vumètres. Grâce à celui-ci, vous pouvez sélectionner le
temps de maintien des indicateurs de crêtes, le temps
de maintien des indicateurs de distorsion, et configurer également les Vu-mètres MIDI. Les indicateurs de
crêtes apparaissent pendant la lecture sous forme de
barres jaunes sur la droite de chacun des Vu-mètres, et
la sélection d’un temps de maintien met l’affichage en
pause pour permettre une lecture facile des valeurs de
crêtes. Les indicateurs de distorsion apparaissent
pendant la lecture sous forme de barres rouges à
l’extrême droite des Vu-mètres, et sont déclenchés
lors d’un distorsion de l’audio, et la sélection d’un
temps de maintien met l’affichage en pause pour
permettre une lecture facile des distorsions. Choisir
None pour les temps de maintien de crêtes et de
distorsion désactivent ces fonctions.
Lorsque le temps SMPTE/EBU est reçu par Peak, la
lecture du document audio commence. Lorsque Peak
reçoit des frames SMPTE, il ajuste le taux et la position
de lecture pour suivre la source de code temporel
SMPTE/EBU.
11
SMPTE Sync nécessite OMS d’Opcode, qui peut
être téléchargé gratuitement à l’adresse
suivante : http://www.opcode.com
Arm External Sync
La commande Arm External Sync permet à Peak de
recevoir de la synchro externe.
Hardware Settings
La commande Hardware Settings affiche un dialogue
pour le matériel audio sélectionné dans le dialogue
Menus de Peak
167
Le dialogue Meters
Add
Menu DSP
Ce menu contient les outils évolués d’édition et de
traitement DSP de Peak. Une description complète des
fonctions DSP de Peak, ainsi que la façon de les utiliser
est donnée au chapitre 6 de ce manuel.
La commande Add ajoute les échantillons copiés dans
le Presse-papiers au point d’insertion du document.
Pour l’utiliser, vous devez tout d’abord copier une
sélection d’audio. La copie peut ensuite être mélangé
au matériau audio de destination.
Le dialogue Add
Add n’est pas inclus dans Peak LE.
168
Manuel utilisateur de Peak
Amplitude Fit
Amplitude Fit effectue une normalisation granulaire de
la sélection, grain après grain. Les grains sont des
petits groupes d’échantillons, en général autour de 30
msec. Lorsqu’un grain est lu, il est normalisé selon
l’Amplitude Fit Envelope—un crossfade est appliqué
sur chaque grain normalisé avec le grain précédent, et
le résultat est réécrit. Amplitude Fit peut permettre de
maximiser le volume d’une sélection audio, ou de
rendre les passages silencieux aussi forts que les
passages les plus forts.
Le dialogue Change Duration
Change Duration n’est pas inclus dans Peak LE.
Change Gain
L’éditeur Amplitude Fit Envelope
Amplitude Fit n’est pas inclus dans Peak LE.
Change Duration
La commande Change Duration permet de ralentir ou
d’accélérer la sélection d’une quantité donnée sans
changer la hauteur. Vous pouvez spécifier un
changement en secondes, en pourcentage de
l’original, ou, pour un matériau à base rythmique, en
pulsations par minute. Un changement de durée dans
une proportion raisonnable, entre 85 % et 115 %, est
en général très convainquant. Un étirement exagéré
du temps, de plus de 200 %, peut fournir des textures
granulaires très intéressantes. Essayez d’expérimenter
la fonction Change Duration sur de la batterie, des
boucles rythmiques, de la parole, des instruments
échantillonnés ou des effets sonores pour obtenir une
grande variété d’effets utiles.
La fonction Change Gain change le gain (l’amplitude)
de la sélection. Vous pouvez spécifier le changement
de gain en décibels (dB) ou en pourcentage. Si vous
voulez doubler le volume d’un son, vous devez
appliquer un changement de gain d’environ 6 dB, ou
ajouter 200 %. Cocher la case Clipguard dans le
dialogue Change Gain pour éviter la possibilité de
distorsions. La fonction Clipguard cherche la valeur
crête d’amplitude dans le document ou la sélection,
puis limite l’étendue du curseur Gain Change en se
basant sur le pic maximal qu’elle trouve dans le
document audio.
11
Le dialogue Change Gain
Menus de Peak
169
Change Pitch
La fonction Change Pitch de Peak permet de modifier
la hauteur d’une sélection dans une limite d’une
octave. Le dialogue Change Pitch utilise un curseur de
hauteur permettant de choisir une nouvelle hauteur
en intervalles de musique, et “d’accorder précisément”
le déplacement de hauteur par de plus petits
incréments appelés des “cents” (des divisions de
l’octave musicale—une octave étant égale 1 200 cents—
100 cents équivalant donc à un demi-ton, 50 cents un
quart de ton, etc.). Vous pouvez également choisir de
modifier la longueur ou la durée de la sélection
comme si vous ralentissiez ou accélériez une bande
analogique, ou bien choisir de préserver la durée de la
sélection (ce qui est impossible avec une bande
analogique ! ). Il existe même une prévisualisation du
changement de hauteur en cliquant sur la bouton Play
situé en bas du dialogue Change Pitch.
Le dialogue Change Pitch
Change Pitch n’est pas inclus dans Peak LE.
Convert Sample Rate
La commande Convert Sample Rate permet de
changer le taux d’échantillonnage d’un son sans
changer sa hauteur. Cette fonction est très utile pour
convertir des sons à des taux inférieurs ou supérieurs
rendus nécessaires par d’autres applications. La
conversion du taux est effectuée sur le document en
entier. Elle ne peut pas être appliquée sur une
170
sélection seule à l’intérieur d’un document. Reportezvous aux chapitres 3 et 4 pour une explication des taux
d’échantillonnage courants.
Le dialogue Convert Sample Rate
Convolve
La commande Convolve est un outil de design sonore
unique et puissant qui vous permet d’appliquer le
caractère sonore (spectral) d’un son sur un autre. Le
convolveur multiplie le spectre de fréquence de
l’impulsion contenue dans le Presse-papiers avec celui
du document cible, en renforçant les fréquences
communes aux deux. Les résultats sont toujours
intéressants et souvent sans commune mesure avec ce
que vous avez l’habitude d’écouter. Ceci est particulièrement vrai dans le cas de deux sons très différents, et
lorsque le Presse-papiers est riche en harmoniques
(imaginez, par exemple, convolver un échantillon de
pluie avec un tapotement de piano ! ). Pour utiliser la
commande DSP Convolve, vous devez d’abord copier
une sélection d’audio. Le son copié fournit la “personnalité” spectrale que vous allez appliquer sur le son de
destination. La convolution peut être utile non
seulement pour créer de nouveaux sons inhabituels,
mais également pour donner une sensation d’espace à
une sélection—essayez de copier une petite quantité de
bruit ambiant dans le Presse-papiers puis faites une
convolution avec une sélection. Cette dernière sonnera
comme si elle avait été joué dans cette pièce.
Manuel utilisateur de Peak
Convolve n’est pas inclus dans Peak LE.
Crossfade Loop
Invert
La fonction Crossfade Loop applique un effet de
“lissage” aux boucles faites dans les documents audio
de Peak. Crossfade Loop fond la fin dans le début de la
boucle pour que le son soit plus lisse (elle utilise
l’enveloppe de Blending que vous avez définie dans le
dialogue Blending... du menu Preference de Peak).
Utilisez le dialogue de boucle en crossfade pour régler
la longueur du crossfade en millisecondes.
La fonction Invert permet d’inverser la phase d’une
sélection ou d’un document entier.
Fade In & Fade Out
Les commandes Fade In et Fade Out permettent
d’appliquer une enveloppe d’amplitude sur une
sélection audio. Les fonctions DSP Fade In et Fade Out
et le dialogue Fade Envelope Editor sont décrits en
détail au chapitre 5.
Find Peak
L’opération Find Peak place le point d’insertion sur
l’échantillon ayant la valeur maximale d’amplitude
dans la sélection audio.
Find Peak n’est pas inclus dans Peak LE.
Gain Envelope
Le dialogue Crossfade Loop
Crossfade Loop n’est pas inclus dans Peak LE.
Dither
Dither... permet d’utiliser la technologie de noise
shaping et de dithering du Waves IDR. Choisissez une
résolution de bits vers laquelle appliquer le dithering,
cliquez sur OK, puis utilisez la commande Save As... du
menu File pour sauvegarder à cette résolution. L’IDR
inclus dans Peak contient un type fixe de dithering
(type 1), et une quantité fixe de noise shaping.
L’opération Gain Envelope permet d’appliquer une
enveloppe d’amplitude sur la sélection. L’amplitude de
celle-ci sera amplifiée et/ou atténuée selon l’enveloppe que vous avez dessiné dans l’éditeur Gain
Envelope. Faites attention de ne pas introduire de
distorsion en utilisant cette fonction.
11
Le dialogue Dither
Dither n’est pas inclus dans Peak LE.
Menus de Peak
171
Le dialogue Loop Tuner
Le dialogue Gain Envelope
Le Loop Tuner n’est pas inclus dans Peak LE.
Loop Tuner
Le Loop Tuner de Peak permet d’aligner visuellement
le début et la fin d’une boucle, et d’écouter en temps
réel les ajustements que vous faites. Si vous voulez
“accorder” une de vos boucles, sélectionnez Loop
Tuner dans le menu DSP ou dans la barre d’outils, et
un dialogue apparaît. L’affichage de la forme d’onde
dans le dialogue du Loop Tuner montre les points de
début et de fin de boucle, que vous pouvez ajuster
visuellement avec les flèches situées en bas de la
fenêtre pour obtenir une transition naturelle au point
de bouclage en ajustant avec soin l’alignement de la
pente. Les flèches du curseur déplacent les marqueurs
de boucle à l’échantillon près et cliquer sur le corps du
curseur fait se déplacer les marqueurs jusqu’au point
d’amplitude nulle le plus proche. Les deux icônes de
zoom–les loupes–en haut à gauche du dialogue Loop
Tuner permettent d’ajuster le zoom vertical de la
forme d’onde. Les deux boutons zoom en bas à
gauche permettent de zoomer et de dézoomer
jusqu’au niveau de l’échantillon. Vous pouvez écouter
les effets des ajustements en cliquant le bouton Play.
Pour sortir de ce dialogue, cliquez sur OK pour
accepter les changements, ou sur Cancel pour laisser
intacte la boucle d’origine.
172
Mono To Stereo/Stereo To Mono
Ces commandes DSP peuvent être utilisées pour
convertir un document entre les deux formats mono
et stéréo.
Le dialogue Mono to Stereo Conversion
Manuel utilisateur de Peak
Modulate
La commande Modulate fonctionne comme un
“modulateur en anneau” qui multiplie deux signaux (la
copie du Presse-papiers et la sélection courante). Le
résultat inclut la somme et la différence des composants fréquentiels de la porteuse et de la modulante,
en général des timbres complexes ayant une personnalité “métallique” (inharmonique).
Le dialogue Stereo to Mono Conversion
Mono To Stereo/Stereo To Mono n’est pas inclus
dans Peak LE.
Mix
La commande Mix permet de mélanger un son copié
dans le Presse-papiers avec une sélection cible. Cette
fonction peut être utilisée comme une sorte de
mélange de pistes “son-sur-son”, ou pour assembler
des éléments sonores. La commande Mix est similaire
à la commande Add, mais ne présente pas de danger
de distorsion car le contenu de la sélection et du
Presse-papiers sont atténués avant le mélange. Pour
utiliser la commande Mix, vous devez tout d’abord
copier une sélection. Ce matériau peut ensuite être
mélangé dans le matériau cible.
Le dialogue Modulator
Modulate n’est pas inclus dans Peak LE.
Normalize
La commande Normalize optimise le volume d’une
sélection ou d’un document entier pour qu’il/elle
occupe une amplitude maximale sans distordre. Elle
est très utile pour amplifier l’intensité d’un son
enregistré trop bas, ou pour s’assurer que l’amplitude
de plusieurs documents est uniforme.
11
Le dialogue Mixer
Le dialogue Normalize
Menus de Peak
173
Panner
Rappify
La fonction Panner permet de régler le mouvement
gauche-droite d’un document stéréo en dessinant une
enveloppe dans le dialogue Panner. La gauche est en
haut du graphique, et la droite est en bas.
La commande Rappify applique un filtrage très
dynamique sur la sélection. Comme le dit un utilisateur
de Peak, “Rappify transforme le hi-fi en lo-fi” ! Si le
matériau source contient une pulsation marquée, il ne
conservera que ses composants rythmiques essentiels.
Testez cette fonction avec différents sons pour obtenir
des résultats surprenants et excitants.
Le dialogue d’éditeur de Panner
Panner n’est pas inclus dans Peak LE.
Le dialogue Rappify
Phase Vocoder
Rappify n’est pas inclus dans Peak LE.
Phase Vocoder est une forme d’analyse/resynthèse du
spectre audio qui permet de modifier la durée et/ou la
hauteur d’une sélection audio.
Repair Click
La commande Repair Click élimine un clic ou une
“pointe” dans la forme d’onde grâce aux réglages
entrés dans le dialogue Repair Clicks (expliqué cidessous).
Repair Click n’est pas inclus dans Peak LE.
Repair Clicks
La commande Repair Clicks permet de trouver et de
réparer les clics de votre document. Son dialogue
automatise le processus de recherche et de suppression de clics (indiqués en général par une “pointe”
étroite sur la forme d’onde), comme le dialogue
chercher/remplacer d’un traitement de texte.
Le dialogue Phase Vocoder
Phase Vocoder n’est pas inclus dans Peak LE.
174
Cette opération travaille en regardant les discontinuités
entre deux échantillons successifs. Par exemple, une
valeur de - 100 suivie d’une valeur de 10 000 aura toute
les chances d’être un clic. Lorsque l’emplacement du
Manuel utilisateur de Peak
clic est identifié, une technique de lissage est utilisée
pour maintenir la forme originelle de la zone réparée.
Les boutons situés en bas du dialogue permettent de
contrôler la réparation, l’écoute et l’annulation des
réparations :
Si vous travaillez sur des clics introduits numériquement, ce dialogue va vite devenir un outil indispensable. Des signaux très dégradés comme les scratches et
les pops des vinyles nécessitent des réparations plus
attentives, en plus de la réparation de clics, avec des
fonctions telles que le changement de gain, l’effacement et l’outil Pencil. Des clics provenant d’enregistrements vinyles perdent leurs détectabilité lorsqu’ils
sont échantillonnés avec un convertisseur analogiquenumérique.
• Cliquez sur le bouton Repair pour réparer un clic
trouvé par le bouton Next Click.
• Utilisez le bouton Next Click pour chercher le
prochain clic potentiel dans la sélection.
• Lorsque celui-ci est localisé, vous pouvez l’écouter
grâce au bouton Audition. Celui-ci lit les clics en
utilisant les réglages de Preroll et de Postroll du
dialogue Auditioning... du menu Preference.
• Si vous réparez un clic mais n’êtes pas satisfaits du
résultat, cliquez sur le bouton Undo.
• Si vous voulez réparer d’un coup tous les clics
d’une sélection sans recommencer à chaque fois,
cliquez sur le bouton Repair All.
Le dialogue Repair Clicks
Selon la sévérité des clics, il peut être nécessaire de
baisser la valeur Detection Setting du dialogue Repair
Clicks. Attention toutefois de ne pas baisser de façon
exagérée— les meilleurs résultats s’obtiennent en
baissant graduellement.
Smoothing Factor
Smoothing Factor détermine la quantité de lissage
appliquée sur le clic. Les sons avec des fréquences
hautes peuvent nécessiter un facteur faible pour
préserver celles-ci. Un réglage de 40 à 60 % répare en
général la plupart des clics.
Repair Clicks n’est pas inclus dans Peak LE.
Detection Setting
Remove DC Offset
La valeur Detection Setting détermine la façon dont les
clics sont localisés. Une valeur élevée ne trouve que
les clics les plus flagrants, tandis qu’une valeur faible
trouvera des clics moins évidents. Des valeurs
inférieurs à 10 % ont de grandes chances de prendre
de l’audio pour des clics. Un réglage de 40 à 80 %
marche en général correctement.
Repair Size
Le réglage Repair Size montre combien d’échantillons
autour du clic sont utilisés pour déterminer la
nouvelle forme de la réparation. La taille peut varier de
5 à 100 échantillons, une taille de 50 fonctionnant bien
dans la plupart des cas. Peak interpole alors ce que la
forme d’onde correcte devrait être, et répare le clic.
Cette fonction permet de retirer le DC Offset de votre
fichier audio. Peak cherche celui-ci dans l’audio et le
retire. Peak examine indépendamment les canaux
gauche et droite d’un document stéréo. Le DC Offset
est en général causé par des problèmes survenant lors
de la conversion analogique-numérique : la forme
d’onde n’est plus alors centrée sur la ligne d’amplitude
nulle—elle est décalée vers le haut ou le bas. La
fonction Remove DC Offset est particulièrement utile
pour préparer le traitement de l’audio dans l’encodeur
RealAudio.
11
Remove DC Offset n’est pas inclus dans Peak LE.
Menus de Peak
175
Reverse Boomerang
La commande Reverse Boomerang mélange une copie
inversée de la sélection audio avec l’original. Ceci crée
une grande variété de résultats intéressants et utiles.
Testez le Boomerang sur des boucles de batterie, de la
voix, et des effets sonores.
Le dialogue Threshold Regions
Threshold n’est pas inclus dans Peak LE.
Le dialogue Reverse Boomerang
Reverse
Menu Sampler
La commande Reverse inverse la sélection. Dans celleci, le dernier échantillon devient le premier, l’avant
dernier devient le second, et ainsi de suite. Cet effet
revient à lire une bande enregistrée à l’envers.
Ce menu permet d’importer des échantillons depuis
des échantillonneurs compatibles, d’éditer et de traiter
l’audio grâce à toutes les fonctions de Peak, puis de le
renvoyer dans l’échantillonneur. Peak est compatible
avec les échantillonneurs SMDI, Ensoniq, Roland et
AKAI. Une description complète de cette fonction se
trouve au chapitre 10 de ce manuel.
Threshold
La commande Threshold permet de découper un
document en plusieurs composants, en analysant ses
niveaux d’amplitude et en paramétrant une amplitude
de coupure ou amplitude seuil. Par exemple, vous
pouvez utiliser cette commande sur un document
audio qui contient des notes successives d’un
instrument pour les découper, ou sur une boucle de
batterie pour la “casser” en composants séparés. Vous
pouvez sauvegarder les segments comme marqueurs
ou comme régions.
Reportez-vous au chapitre 7 : DSP pour obtenir plus
d’informations sur la commande Threshold.
176
Manuel utilisateur de Peak
Send to Sampler
AKAI Sampler
La commande Send to Sampler envoie l’échantillon
précédemment reçu de Peak vers votre
échantillonneur en utilisant le dialogue Sampler (AKAI,
SMDI, MIDI SDS, etc.) selon la façon dont votre son a
été reçu auparavant.
Revert from Sampler
La commande Revert from Sampler recharge
l’échantillon précédemment reçu de Peak vers votre
échantillonneur en utilisant le dialogue Sampler (AKAI,
SMDI, MIDI SDS, etc.) selon la façon dont votre son a
été reçu auparavant.
Send All to Sampler
La commande Send All to Sampler envoie tous les
échantillons précédemment reçus de Peak vers votre
échantillonneur en utilisant le dialogue Sampler (AKAI,
SMDI, MIDI SDS, etc.) selon la façon dont vos sons ont
été reçus auparavant.
Revert All from Sampler
La dialogue Akai Sampler
La commande Revert All from Sampler recharge tous
les échantillons précédemment reçus de Peak vers
votre échantillonneur en utilisant le dialogue Sampler
(AKAI, SMDI, MIDI SDS, etc.) selon la façon dont vos
sons ont été reçus auparavant.
La compatibilité de Peak et des échantillonneurs AKAI
rend aisée le transfert de sons. Parmi les modèles AKAI
compatibles, on trouve les S1000, S1100, S2000, S2800,
S3000, S3000XL, S3200, S3200XL, CD3000 et
CD3000XL. Peak transfère à la fois les informations de
boucles et les données audio.
Ensoniq Sampler Transfer
Les possesseurs d’échantillonneurs Ensoniq vont très
certainement apprécier le dialogue Ensoniq Sampler
qui permet de transférer des échantillons entre le
Macintosh et un échantillonneur Ensoniq. Le dialogue
Ensoniq Sampler permet d’effectuer plusieurs
opérations en plus du transfert d’échantillons, comme
la possibilité de renommer, de créer ou d’effacer des
instruments, des couches et des échantillons.
Reportez-vous au chapitre 10 pour une description
complète de ce dialogue.
Menus de Peak
11
177
E-mu, Ensoniq ASR-X, Kurzweil, Peavey,
Yamaha Sampler
Un grand nombre d’échantillonneurs sont compatibles
avec les transferts SMDI. Ouvrez le dialogue SMDI
Sampler en choisissant le nom de votre
échantillonneur SMDI dans le menu Sampler.
SMDI Sampler
Les échantillonneurs SMDI tels que le Kurzweil K2500
ou l’E-mu EIV utilise le SCSI pour envoyer des
échantillons entre les machines. Le SMDI est
beaucoup plus rapide que le MIDI pour le transfert de
données d’échantillonnage. Pour transmettre en SMDI
des échantillons entre votre Macintosh et votre
échantillonneur, vous devez les connecter avec un
câble SCSI. Consultez le manuel de votre
échantillonneur pour vérifier les connections et
terminaisons correctes. Reportez-vous au chapitre 10
pour plus d’informations.
Le dialogue Ensoniq Sampler
Roland S-760 Sampler
Le dialogue SMDI Sampler Transfer
Le dialogue Roland S-760
MIDI SDS
L’échantillonneur numérique Roland S-760 est
entièrement compatible avec Peak. Le support direct
du Roland dans Peak vous facilite le transfert entre
Peak et l’échantillonneur S-760. Peak transfert à la fois
les informations de boucles et les données audio.
Reportez-vous au chapitre 10 pour plus d’informations.
178
Un grand nombre d’échantillonneurs effectuent du
transfert d’échantillons avec des ordinateurs grâce à
une méthode appelée MIDI Sample Dump. Peak
permet de transférer des échantillons depuis et vers
ces instruments si vous avez une connexion MIDI.
Peak envoie et reçoit tous les MIDI Sample Dumps
sous forme d’échantillons 16 bits. Selon votre
échantillonneur, cette résolution sera peut être
Manuel utilisateur de Peak
abaissée pour correspondre aux possibilités de
l’échantillonneur. Le MIDI Sample Dump n’est pas
compatible stéréo, et vous aurez peut être besoin de
sauvegarder vos documents stéréo sous forme de deux
documents gauche et droite avec la commande Export
Dual Mono... du menu File. Vous pouvez alors les
envoyer séparément vers l’échantillonneur.
Pour utiliser le MIDI Sample Dump, vous aurez
besoin du logiciel OMS d’Opcode.
La fonction Sampler n’est pas incluse dans Peak
LE.
Menu Plug-Ins
Ce menu contient une liste des plug-ins optionnels
Premiere, AudioSuite, TDM et VST de Peak. Ils sont
disponibles chez BIAS et chez d’autres développeurs
tels que Arboretum Systems, Cycling ‘74, DUY et
Waves. Pour une description de ces éléments, reportezvous à la documentation du plug-in, ainsi qu’au chapitre 8
de ce manuel utilisateur.
Time Units
Menu Preference
Ce menu contient un certain nombre de commandes
permettant de personnaliser l’aspect de votre logiciel
Peak comme par exemple les couleurs d’affichage de
la forme d’onde, le volume de sortie, ainsi que
d’autres préférences utilisateur.
La commande Time Units vous permet de choisir un
format temporel pour la ligne de temps de la fenêtre
de document audio de Peak. Vous avez le choix entre
samples, seconds, SMPTE frames et Bars|Beats. Le
format que vous choisissez dépendra de la nature du
projet sur lequel vous travaillez.
11
Sample Units
La commande Sample Units permet de sélectionner
décimales, pourcentage ou dB comme unité des
échantillons.
Colors
Peak vous permet de personnaliser les couleurs
utilisées pour afficher les éléments des documents
audio. Vous pouvez utiliser ce dialogue pour régler la
Menus de Peak
179
couleur du fond, de la forme d’onde, et les couleurs
des marqueurs et des boucles. Vous pouvez sélectionner soit une combinaison préréglée de couleurs, ou
des couleurs individuelles pour chaque élément de la
fenêtre du document audio, ou bien choisir vos
propres couleurs dans une palette. Vous pouvez
également choisir d’ombrer l’affichage de la forme
d’onde pour une apparence 3D, avec choix de la
quantité d’ombrage. Les changements effectués dans
le dialogue Colors modifient les couleurs du document audio actif, ainsi que celles de tous les autres
nouveaux documents audio. Reportez-vous au
chapitre 3 pour des instructions sur cette fonction.
audio. Une encoche placée à côté de cet élément dans
le menu vous indique qu’il est activé. Pour le
désactiver, sélectionnez-la de nouveau.
Move Waveform During Playback
Avec la commande Move Waveform During Playback
activée, Peak déplacera la forme d’onde sous le
curseur au cours de la lecture, pour que la barre de
lecture soit toujours au milieu de l’affichage de la
forme d’onde. Une encoche à côté de cet élément
indique qu’il est activé.
Compute File Max dB
La commande Compute File Max dB cherche
l’amplitude crête dans le document, vous donne sa
valeur et sa position précise. Cette fonction prend du
temps et doit être de préférence utilisée avec de petits
documents audio pour surveiller le volume global
pendant l’édition. Dans les autres cas, désactivez cette
commande et Option-cliquez sur “Max”, à gauche de la
vue globale, pour mettre à jour la valeur de volume
maximal située dessous.
Show Edits
Lorsque vous activez la commande Show Edits, Peak
indique les zones éditées en les entourant par une
ligne hachurée. Ceci vous fournit une référence
visuelle appropriée des parties du document que vous
avez édité. Lors de la sauvegarde du document, les
éditions sont enregistrées, et ces indicateurs n’apparaissent plus.
Le dialogue Document Colors
Use Loop in Playback
Si un document contient une boucle (définie par des
marqueurs de boucle), la commande Use Loop in
Playback (⌘ -L) vous permet d’écouter la boucle en
écoutant le document. Lorsque la lecture atteint la
région bouclée du document, la boucle est répétée.
Une encoche à côté de cet élément indique qu’il est
activé. Pour le désactiver, sélectionnez une deuxième
fois la commande.
Scroll During Play
Avec cette commande activée, Peak fera “défiler” le
document audio pendant la lecture. Ceci vous permet
de suivre visuellement la progression de la lecture
180
Show Marker Times
La commande Show Marker Times affiche une valeur
temporelle en plus du nom pour tous les marqueurs,
boucles et régions de Peak.
Show Overview
La commande Show Overview (⌘ -“,“) affiche une
vue globale de l’intégralité de la forme d’onde audio
entre la fenêtre de document et la barre de menus.
Ceci vous offre une référence visuelle du document en
entier lorsque vous n’en éditez qu’une petite partie
dans la fenêtre de document.
Manuel utilisateur de Peak
Scratch Disks
dit à Peak de convertir automatiquement de tels
fichiers en nouveaux fichiers stéréos lorsque vous
voulez les ouvrir avec la commande Open. Comme
Peak réécrit un nouveau fichier audio stéréo sur le
disque, cette conversion nécessite un espace disque
équivalent à celui des deux fichiers mono d’origine.
(Attention : la commande Import Dual Mono ne
fonctionne que si les deux fichiers sont en mono,
possèdent le même taux d’échantillonnage et que les
fichiers possèdent exactement le même nom avec les
suffixes “.L” et “.R”).
Comme les données audio peuvent être très grandes,
Peak utilise une portion de l’espace libre de votre
disque dur pour conserver les données audio qui ont
été coupées ou copiées, ainsi que les fichiers
temporaires (scratch files) pour des besoins d’annulation. Si votre disque dur manque d’espace, vous
pourriez ne pas être capable de couper, de copier ou
de modifier de grandes sélections. Si vous possédez
plus d’un disque dur connecté à votre Macintosh, la
commande Scratch Disks du menu Preference vous
permet de choisir les disques durs que vous souhaitez
utiliser pour ces fichiers temporaires. Peak vous
permet de sélectionner quel disque sera utilisé par
défaut à cette fin–vous choisirez en général le disque
possédant le plus d’espace libre. Si vous êtes
connectés à un serveur de fichiers, vous pouvez
utiliser la place disponible sur le serveur en cliquant la
boîte Allow Servers. Tous les serveurs disponibles
apparaîtront alors dans le pop-up menu Scratch Disks.
Cette fonction n’est recommandé que si vous avez
accès à un serveur Ethernet, Media Net, ou tout autre
serveur rapide.
Audio Info
La commande Audio Info (⌘ -I) permet de changer
la longueur, le taux d’échantillonnage, la note de base,
et les notes inférieures et supérieures d’un document.
Lorsque vous choisissez cette commande, un dialogue
indiquant le temps total de l’échantillon, son taux et
son information de zone de clavier apparaît. Le
dialogue Audio Info vous permet de changer le taux
d’échantillonnage, la durée, la note de base (pour
utiliser un instrument lecteur d’échantillons), et les
numéros de notes inférieures et supérieures de zone
de clavier. En changeant le taux d’échantillonnage, la
hauteur et la durée seront également touchées (pour
changer le taux d’échantillonnage d’un document
audio sans changer la hauteur, utilisez la commande
Sample Rate Conversion dans le menu DSP).
11
Le dialogue Scratch Disks
Auto-Import Dual Mono
Certaines applications telles que Pro Tools de
Digidesign ne gèrent pas directement les fichiers
stéréo entrelacés, mais utilisent des fichiers “Dual
Mono” contenant les canaux droite et gauche d’un son
stéréo. Activer la commande Auto-Import Dual Mono
Le dialogue Audio Info
Menus de Peak
181
Vous pouvez également ajuster la zone de clavier
(pour utiliser avec un échantillonneur) d’un document
en cliquant sur le clavier miniature de ce dialogue.
Cliquez sur le clavier pour rentrer la limite supérieure
de la zone. Appuyez sur Majuscules et cliquez sur le
clavier pour rentrer la limite inférieure de la zone.
Appuyez sur Option et cliquez sur le clavier pour
rentrer la note de base du document. Vous pouvez
également entrer des valeurs numériques dans les
champs prévus à cet effet.
Dynamic Scrub Time
Peak comporte une technique unique d’audition audio
appelée la lecture manuelle dynamique. Celle-ci est
très utile pour localiser et sélectionner précisément un
endroit donné dans le document. La lecture manuelle
vous permet de glisser la souris d’avant en arrière sur
la forme d’onde tandis que Peak lit une courte boucle
(entre 10 et 600 millisecondes) à cette position. Vous
pouvez contrôler le tempo et la direction (avant ou
arrière) de la lecture en glissant la souris plus ou
moins vite, d’avant en arrière. Lorsque vous avez
trouvé celle-ci, vous pouvez commencer l’édition. La
commande Dynamic Scrub Time permet de choisir la
longueur de cette boucle de lecture. Selon le contenu
du document, une valeur entre 40 et 80 millisecondes
devrait convenir. Reportez-vous au chapitre 5 pour des
instructions étape par étape sur la façon d’utiliser la
fonction de lecture manuelle.
Blending
Le Blending est une fonction automatique de
crossfade avec enveloppe éditable. Peak peut
l’appliquer aux parties modifiées par coupure, collage
ou par d’autres traitements d’édition, afin de lisser les
transitions abruptes entre les amplitudes de la forme
d’onde. Il est très utile pour créer des transitions lisses
entre les parties éditées. Si vous allez couper, coller ou
insérer de l’audio dans un document, activez le
Blending pour arranger un peu les choses. Il s’active et
se désactive grâce à la commande Blending du menu
Preference, ou en cliquant sur le bouton Blend enable/
disable de la palette Cursor. Reportez-vous au
chapitre 5, Édition, pour des instructions complètes
sur la façon d’utiliser l’enveloppe de Blending.
Le bouton Blend Enable/Disable est situé sur la palette Cursor
Auditioning
La commande Auditioning de Peak permet d’écouter
une sélection avec une quantité spécifique d’audio
avant et après elle. Le dialogue Auditioning permet de
sélectionner la quantité désirée de preroll et de
postroll lorsque vous lisez la sélection.
Le dialogue Auditioning
Fade In Envelope
Auto Snap To Zero
La commande Auto Snap to Zero “cale” de façon
automatique les limites d’une sélection que faites dans
Peak sur un point d’amplitude nulle.
182
La commande Fade In Envelope permet d’éditer
l’enveloppe de fade-in de Peak. Les fade-ins peuvent
être très utiles pour commencer doucement un
document, ou pour passer d’un son à un autre. Les
fade-ins très courts servent également à lisser ou
retirer les clics d’un son. Le dialogue Fade In Envelope
Manuel utilisateur de Peak
vous permet de contrôler la forme du fade grâce à des
contrôles d’enveloppe personnalisables. Reportezvous au chapitre 5 pour des instructions sur la façon
de créer des fade-ins et d’éditer leurs enveloppes.
Fade Out Envelope
La commande Fade Out Envelope permet d’éditer
l’enveloppe de fade-out de Peak. Les fade-outs
peuvent être très utiles pour terminer doucement un
document, ou pour passer d’un son à un autre. Le
dialogue Fade Out Envelope vous permet de contrôler
la forme du fade grâce à des contrôles d’enveloppe
personnalisables. Reportez-vous au chapitre 5 pour
des instructions sur la façon de créer des fade-outs et
d’éditer leurs enveloppes.
Premiere Envelope
Le dialogue Sampler Preferences
Cette commande vous permet d’appliquer de façon
graduelle des effets plug-in Adobe Premiere, selon
l’enveloppe dessinée dans le dialogue Envelope
Editor. Ceci est très utile pour appliquer des effets
variants dans le temps.
DSP Preferences
DSP Preferences permet de régler la taille de la
“fenêtre” utilisée dans le changement de durée, ainsi
que la qualité de la conversion du taux d’échantillonnage.
Sampler...
La commande Sampler... vous permet de régler le
décalage d’un échantillon, lorsque cela est nécessaire,
ainsi que de choisir les préférences SCSI. Reportezvous au chapitre 10 pour plus de détails.
11
Le dialogue DSP Preferences
Movie Sound Tracks
La commande Movie Sound Tracks fait apparaître un
dialogue qui permet d’activer ou de désactiver les
pistes son du film. Vous pouvez également activer ou
désactiver les différentes pistes pour vérifier la balance
et mettre des pistes en “solo”. Cliquez sur Set pour
Menus de Peak
183
accepter les changements, ou sur Cancel pour laisser
le film tel quel.
Playback Master Volume
Peak contient un contrôle du volume master pour la
lecture. Dans le dialogue Playback Preferences, réglez
le volume de Peak au niveau désiré en ajustant le
curseur ou en entrant une valeur entre 0 (silence) et 7
(le plus fort). Si vous contrôlez votre niveau de lecture
à partir de votre système, vous laisserez sans doute ce
niveau de sortie sur 7.
Playback Buffer
Peak vous permet de contrôler la quantité de RAM que
le programme utilise lorsqu’il lit des documents. En
règle générale, gardez la plus petite taille possible. Un
buffer de lecture de 32k est un bon commencement.
Si vous avez des clics lors de votre lecture, que vous
travaillez sur des fichiers fragmentés, utilisez du DSP
en temps réel gourmand en calculs, ou un disque dur
lent, vous aurez peut être besoin d’augmenter la taille
de ce buffer.
Le dialogue QuickTime Audio Tracks
Playback Preferences
Le dialogue Playback Preferences de Peak permet de
contrôler le volume Master de sortie, la taille du buffer
de lecture sur disque dur, et la taille du buffer de
fenêtre.
Window Buffer
Peak permet également de contrôler la quantité de
RAM que le programme utilise pour conserver les
documents dans la RAM. Utilisez de petites valeurs en
travaillant sur un grand nombre de petits fichiers, et
de grandes valeurs en travaillant sur un petit nombre
de gros fichiers. Faites des tests pour déterminer le
réglage convenant à votre système et à votre façon de
travailler.
Plug-In Memory
Lorsque vous utilisez des plug-ins Premiere, vous
pouvez leur laisser un peu de RAM de côté : le
dialogue Plug-In Memory permet de régler cette valeur
(celle-ci est différente du Plug-In Preview Time décrit
au chapitre 8 : Plug-ins). Les meilleurs résultats sont
en général obtenus avec des valeurs situées entre 512k
et 2048k. Comme les besoins en RAM des plug-ins
diffèrent selon les fabricants, vérifiez auprès de ces
derniers les réglages de mémoire suggérés.
Le dialogue Playback Preferences de Peak
184
Manuel utilisateur de Peak
permet de ne regrouper que les éléments que vous
utilisez fréquemment dans la Barre d’outils pour y
accéder rapidement.
Le dialogue Premiere Plug-In Memory
Shortcuts & Toolbar
Peak permet d’associer n’importe quel élément de
menu de Peak à un raccourci clavier. Pour changer
ceux-ci, allez dans le menu Preference et sélectionnez
l’élément Shortcuts & Toolbar. Les raccourcis claviers
sont stockés dans un fichier préférences situé dans le
dossier du même dans le Dossier Système, et appelé
“Peak 2.x Shortcuts”. La liste des raccourcis claviers par
défaut de Peak se trouve à l’Appendice 1 à la fin de ce
manuel.
Vous pouvez également personnaliser la Barre d’outils
de Peak grâce au dialogue Shortcuts & Toolbar. Allez
jusqu’à la fonction voulue dans la liste et utilisez la
case pour activer ou désactiver l’icône. Ceci vous
Le dialogue Shortcuts & Toolbar
Cette fonction n’est pas incluse dans Peak LE
Speak Help
Lorsque la commande Speak Help est activée, elle “lit”
les bulles d’aide des éléments de la Barre d’outils en
utilisant le Speech Manager d’Apple.
11
La Barre d’outils
Menus de Peak
185
dans la barre verticale grise sur la droite de la
Barre d’outils. Vous pouvez également opter
pour une barre verticale ou une barre
horizontale, respectivement à gauche ou en
haut de l’écran–cliquez en haut à droite de la
Barre d’outils pour passer d’une position à
l’autre.
Menu Window
Les commandes de ce menu permettent d’afficher et
de gérer les fenêtres de Peak, dont la Barre d’outils, la
palette Cursor, la palette Contents, la fenêtre Movie, et
tous les documents audio ouverts.
Cursor
Toolbar
Vous pouvez assigner n’importe quelle commande de
Peak à une icône de la Barre d’outils. Le menu Toolbar
vous permet de regrouper les fonctions que vous
utilisez le plus souvent pour que vous puissiez
simplement cliquer sur un bouton plutôt que d’aller
dans les menus. Par exemple, si vous utilisez souvent
Normalize et Pitch Change, vous pouvez placez leurs
icônes dans la Barre d’outils, afin de n’avoir plus qu’à
sélectionner de l’audio et cliquer sur un bouton. La
Barre d’outils rend votre travail dans Peak plus rapide
et efficace, en permettant de personnaliser le
programme selon vos propres besoins.
Pour ajouter ou retirer un élément de la Barre d’outils,
utilisez l’élément Shortcuts & Toolbar du menu
Preference. Les sélections de Barre d’outils sont
stockées dans un fichier préférences dans le dossier
Préférences du dossier système appelé “Peak 2.0
Shortcuts”.
Peak possède une palette flottante Cursor qui contient
plusieurs fonctions utiles. Sur le côté droit de la
palette se trouvent quatre icônes différentes représentant les différents modes de curseurs. Le curseur par
défaut est une Flèche standard. Vous pouvez
également utiliser la palette Cursor pour sélectionner
un curseur Main pour déplacer une forme d’onde à
l’intérieur de sa fenêtre, un outil Crayon pour dessiner
directement sur la forme d’onde à l’échelle de
l’échantillon, et un outil Loupe pour zoomer et
dézoomer la forme d’onde. Sur le côté gauche de la
palette Cursor se trouvent deux boutons qui contrôlent l’activation/désactivation du Blending et le
bouclage en lecture. Pour accéder à ces curseurs ou à
ces fonctions, cliquez simplement sur l’icône
correspondante dans la palette Cursor. Pour changer
l’outil curseur, cliquez sur une nouvelle icône. Pour
utiliser l’outil Loupe, cliquez simplement sur l’outil de
la palette Cursor, puis déplacez le curseur sur la forme
d’onde. Un signe “plus” (+) apparaît à l’intérieur de la
Loupe. Cliquez sur la forme d’onde pour zoomer ;
chaque nouveau clic zoomera davantage. Pour
dézoomer, option-cliquez sur la forme d’onde. Un
signe “moins” (-) apparaît dans la Loupe, et vous
pouvez cliquer sur la forme d’onde pour dézoomer.
La palette Cursor
Vous pouvez “élargir” ou “rétrécir” la Barre
d’outils en cliquant sur plus (+) et moins (-)
186
Manuel utilisateur de Peak
Contents
Peak possède une palette flottante Contents qui
affiche les régions, les marqueurs et les boucles
contenus dans n’importe quel document audio ouvert.
Il y a trois onglets situés au sommet de la palette qui
vous permettent de sélectionner quelle information
vous souhaitez voir–de gauche à droite : l’onglet de
Région, l’onglet de Marqueur et l’onglet de Boucle.
Option-double-cliquer sur un élément de la fenêtre
Contents fait apparaître le dialogue d’édition de
Région ou d’édition de Marqueur.
La fenêtre Movie
La fenêtre Movie n’est pas incluse dans Peak LE.
Playlist
La commande Playlist (⌘ -P) permet d’ouvrir la
fenêtre de Playlist en cours. Reportez-vous au chapitre
7 : Playlists & gravure de CD pour davantage d’information sur les Playlists.
La palette Contents
Movie
La commande Movie affiche ou masque la fenêtre
Movie pour les films QuickTime ouverts dans Peak.
11
La fenêtre Playlist
Les crossfades, inserts DSP et décalages de
régions ne sont pas disponibles dans les
Playlists de Peak LE.
Menus de Peak
187
Tile Windows
La commande Tile Windows (⌘ -T) place toutes les
fenêtres de documents les unes à côté des autres.
Cette disposition vous permet de voir de nombreux
documents ouverts en un seul coup d’oeil, et s’avère
particulièrement utile pour couper et coller entre
plusieurs documents et pour passer de l’un à l’autre
lors d’éditions. Vous pouvez appuyez sur ⌘ -la
touche numérique correspondant à un document
ouvert pour placer ce dernier au premier plan (cliquez
sur le menu Windows pour voir les numéros correspondant à chaque document ouvert).
ligne, des pages d’informations sur les produits Deck
et SFX Machine, ainsi que la page d’accueil de CDDB.
Menu Help
Les bulles d’aide de Peak peuvent être activées en
sélectionnant Show Balloons dans le menu Help.
Celles-ci affichent les fonctions de chaque élément de
menu lorsque vous passez la souris au-dessus d’eux.
Stack Windows
La commande Stack Windows empile toutes les
fenêtres des documents ouverts, chacune étant
superposée sur le document précédent, dans l’ordre
d’ouverture. Ce type d’affichage vous permet d’avoir le
nombre maximum de fenêtres ouvertes avec une
utilisation minimum de place sur l’écran. Vous pouvez
alors utiliser le menu Windows pour sélectionner un
document ouvert et le placer au premier plan. Vous
pouvez de plus appuyez sur ⌘ -la touche numérique
correspondant à un document ouvert pour placer ce
dernier au premier plan (cliquez sur le menu Windows
pour voir les numéros correspondant à chaque
document ouvert).
Menu Links
Le menu Links de Peak contient des liens utiles vers
les sites Web de BIAS et de CDDB. Vous y trouverez la
page d’enregistrement en ligne de Peak, la page
d’accueil de BIAS, la page de mises à jour de Peak, les
pages d’assistance technique, de la documentation en
188
Manuel utilisateur de Peak
Appendices
190
Manuel utilisateur de Peak
Appendice 1 :
Raccourcis clavier & Actions
Raccourcis clavier
Cette partie fait la liste des raccourcis clavier par défaut de Peak. Comme vous l’avez appris au chapitre 3, ces
raccourcis peuvent être réassignés à n’importe quelle touche ou combinaison de touches, ainsi qu’aux icônes de la
Barre d’outils.
Menu Raccourci clavier Commande
Commentaires
File
⌘ -N
⌘ -Majuscules-N
⌘ -Option-N
⌘ -Majuscules-P
⌘ -Majuscules-B
⌘ -O
⌘ -W
⌘ -Option-W
⌘ -S
⌘ -Majuscules-S
New Mono Document
New Stereo Document
New Document from selection
New Playlist Document
New Document From Playlist
Open...
Close
Close All
Save
Save As...
⌘ -Option-S
Save a Copy As
⌘ -Q
Quit
⌘ -Z
Undo
⌘ -Y
Redo
⌘ -X
⌘ -C
Cut
Copy
⌘ -V
⌘ -D
Paste
Insert
⌘ -E
Effacement
Silence
Delete
Crée un document mono vierge
Crée un document stéréo vierge
Crée un nouveau document à partir d’une sélection
Crée une Playlist vierge
Crée un document à partir d’une Playlist
Ouvre un fichier du disque dur
Ferme le document de premier plan
Ferme tous les documents
Sauvegarde le document actif
Sauvegarde le document actif avec un nouveau nom
et/ou un nouvel emplacement
Sauvegarde une copie du document actif avec un
nouveau nom et/ou un nouvel emplacement
Quitte Peak
Edit
Annule les éditions une par une (tant que la
sauvegarde n’est pas faite)
Rétablit les éditions une par une (tant que la
sauvegarde n’est pas faite)
Coupe l’audio sélectionné
Copie l’audio sélectionné dans le Presse-papiers
(par exemple pour les effets Mix et Convolve)
Colle l’audio copié ou coupé au point d’insertion
Colle en poussant l’audio après le point d’insertion
vers la droite
Remplace la sélection par du silence
Efface la sélection
Appendices
191
12
Menu Raccourci clavier
Option-Effacement
⌘ -“`”
⌘ -A
Flèche haut
Commande
Commentaires
⌘ -“-”
⌘ -Flèche gauche
⌘ -Flèche droite
Efface les marqueurs, boucles & régions
Émarge la sélection
Sélectionne tout l’audio et les événements
Place le point d’insertion au début de la
sélection
Insertion Point at Selection End Place le point d’insertion à la fin de la
sélection
Select Loop
Sélectionne la boucle
Previous Selection
Sélectionne la sélection ou vue précédente
Next Selection
Sélectionne la sélection ou vue suivante
⌘ -] ou +
⌘ -[ ou Control-Flèche haut
Control-Flèche bas
⌘ -Majuscules-]
⌘ -Majuscules-[
Majuscules-Flèche gauche
Zoom In
Zoom Out
Increase Vertical Zoom
Decrease Vertical Zoom
Fit Selection
Zoom Out all the way
Zoom To Sample Level
Majuscules-Flèche droite
Zoom To Sample Level (End)
⌘ -Majuscules- “-”
Option-Flèche gauche
Option-Flèche droite
⌘ -“-”
⌘ -M
⌘ -Majuscules-R
⌘ -G
⌘ -J
Loop this Selection
Nudge Loop Backward
Nudge Loop Forward
Select Loop
New Marker
New Region
Go to Time...
Loop Surfer™
Barre d’espace
Option-Barre d’espace
Barre d’espace
⌘ -R
Option-R
Play
Play Selection
Stop
Record
Record Settings
Flèche bas
Delete Except Audio
Crop
Select All
Insertion Point at Selection Start
Action
Audio
192
Manuel utilisateur de Peak
Affiche le début de la sélection au nouveau
de l’échantillon
Affiche la fin de la sélection au nouveau
de l’échantillon
Menu Raccourci clavier
Commande
Commentaires
Preference
⌘ -L
⌘ -”,”
Use Loop in Playback
Show Overview
⌘ -I
Audio Info...
Affiche ou non la vue globale de la forme
d’onde
Window
⌘ -P
⌘ -T
Playlist
Tile Windows
⌘ -1, -2, -3....
Document Windows
Option-1, -2, -3....
VST Windows
Ouvre la Playlist du document.
Place les documents les uns à côté des
autres
Place les fenêtres de documents au
premier plan, selon l’ordre d’ouverture
Place les fenêtres VST au premier plan,
selon l’ordre d’ouverture
12
Appendices
193
Lecture manuelle
Pour commencer la lecture manuelle “Shuttle” :
Actions de Peak
Cette partie dresse la liste des actions courantes ne se
trouvant pas dans les menus de Peak. Elle est
organisée par fenêtres et fonctions de Peak.
Actions utiles de Peak, général
Pour stopper des processus, sauvegardes et calculs
trop longs :
• Appuyez sur la touche Control et glissez la souris
sur la zone désirée.
Pour commencer la lecture manuelle “Jog” :
• Appuyez sur les touches Control et Option et
glissez la souris.
Sélections
Pour faire une sélection :
• Appuyez sur ⌘-point
Fenêtre de document audio, général
Pour recalibrer l’indicateur de niveau crête dans la vue
globale :
• Option-cliquez sur l’indicateur de niveau Max (en
haut à gauche de la fenêtre de document audio).
Pour passer de % à dB dans l’indicateur de niveau :
• Cliquez sur l’indicateur de niveau Max (en haut à
gauche de la fenêtre de document audio) lorsque
la vue globale est affichée.
Pour afficher le dialogue d’informations audio :
• Cliquez sur la zone Info en bas à gauche de la
fenêtre du document.
Pour se déplacer dans la vue globale sans lire l’audio :
• Option-glissez dans la vue globale
• Cliquez et glissez la souris.
Pour tout sélectionner :
• ⌘ -A.
Pour allonger ou raccourcir une sélection :
• Majuscules-cliquez sur la fin de la sélection que
vous voulez modifier, puis glissez la souris pour
allonger ou raccourcir la sélection.
Pour basculer entre le début et la fin de la sélection :
• Utilisez la touche Majuscules.
Pour caler la sélection sur le passage par zéro le plus
proche :
• Appuyez sur ⌘ -Option en faisant la sélection.
Vues
Pour zoomer par incréments :
• Appuyez sur ⌘-[
Lecture
Pour lire depuis le début d’un document ou depuis le
curseur/point d’insertion :
• Appuyez sur la barre d’espace, ou cliquez sur le
bouton Play de la Barre d’outils
Pour dézoomer par incréments :
• Appuyez sur ⌘-]
Marqueurs, boucles et régions
Liste rapide de tous les marqueurs d’un document :
Pour arrêter la lecture :
• Appuyez de nouveau sur la barre d’espace, ou
cliquez sur le bouton Stop de la Barre d’outils.
• ⌘ -cliquez sur la barre de titre située en haut de
la fenêtre du document.
Pour trouver un marqueur par son nom :
Pour lire depuis un point spécifique :
• Cliquez la souris à l’endroit désiré, et appuyez sur
la barre d’espace, ou cliquez sur le bouton Play de
la Barre d’outils. Vous pouvez également doublecliquer la souris à la position désirée.
• Tapez les premières lettres du nom du marqueur
Pour éditer un marqueur :
• Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur pour ouvrir le dialogue Edit
Pour nommer un marqueur :
• Double-cliquez sur la base triangulaire du
marqueur et entrez un nom.
194
Manuel utilisateur de Peak
Pour sélectionner de l’audio entre deux marqueurs :
• ⌘ -cliquez entre les deux marqueurs, ou appuyez
sur la touche Tabulation.
Pour étendre la sélection à de l’audio situé entre deux
autres marqueurs :
• Majuscules-⌘ -cliquez entre les deux autres
marqueurs ou appuyez sur Majuscules-Tabulation.
Pour déplacer un marqueur :
• Cliquez sur la base triangulaire du marqueur et
glissez-le, ou double-cliquez sur la base triangulaire et entrez une valeur de temps.
Pour changer des marqueurs en marqueurs de boucle :
• Double-cliquez sur la base triangulaire et cliquez
sur Loop Start ou Loop End.
Pour déplacer simultanément deux marqueurs de
boucle ou de région :
• Appuyez sur la touche Option et déplacez l’un des
marqueurs à la position désirée.
Pour déplacer un marqueur sur un point d’amplitude
nulle :
• Cliquez sur la base triangulaire du marqueur, et
appuyez sur la touche Majuscules lorsque vous
déplacez le marqueur.
Pour effacer un marqueur :
• Double-cliquez sur la base triangulaire. Cliquez sur
le bouton Delete.
Pour effacer tous les marqueurs, boucles et/ou régions
en laissant l’audio intact :
• Sélectionnez tout, puis appuyez sur OptionEffacement.
Pour coller les marqueurs, boucles et régions en
laissant l’audio intact :
• Appuyez sur Option en sélectionnant Paste dans le
menu Edit (⌘ -Option-V).
Glissez vers la gauche pour aller en arrière et sur la
droite pour aller en avant. Plus vous vous éloignez,
plus la vitesse de lecture est grande.
Boucles
Pour créer une boucle à partir d’une sélection :
• Faites votre sélection et choisissez Loop This
Selection dans le menu Action.
Pour écouter une boucle :
• Choisissez Use Loop in Playback dans le menu
Preference ou dans la Barre d’outils, et lancez la
lecture à partir d’un point situé avant le marqueur
de fin de boucle.
La palette Cursor
Pour changer d’outil dans la palette Cursor :
• Appuyez sur la touche esc (Échappement).
Pour activer/désactiver le Blending :
• Appuyez sur la touche Majuscules verrouillées.
Pour trouver la quantité de zoom :
• Double-cliquez sur l’outil Loupe dans la palette
Cursor.
Pour afficher le dialogue Smoothing de l’outil Crayon :
• Double-cliquez sur le Crayon dans la palette
Cursor.
La palette Contents
Pour éditer une région, un marqueur ou une boucle
dans la palette Contents :
• Option-double-cliquez sur son nom dans la palette
Contents.
La fenêtre Movie
Pour diminuer la taille de la fenêtre Movie :
• Option-cliquez sur le bouton situé en haut à droite
de la fenêtre Movie du film QuickTime.
Playlist
Pour assigner plusieurs DSP dans une Playlist :
• Majuscules-cliquez sur les boîtes DSP
Pour lire manuellement l’audio de la Playlist pendant
la lecture :
• Restez cliqués sur l’affichage du temps. Le curseur
se change en curseur de lecture manuelle (<-->).
Appendices
195
12
196
Manuel utilisateur de Peak
Appendice 2 :
Solutions
Cet appendice contient des solutions aux problèmes
courants que vous pouvez rencontrer dans Peak.
Avant de nous appeler
Avant d’appeler le support technique de BIAS, lisez le
fichier Read Me installé avec Peak. Ce document
contient des informations de dernière minute qui ne
sont pas incluses dans votre manuel utilisateur.
Vous pouvez également visiter le site de BIAS pour
trouver du support technique, des fichiers, des mises à
jour, et d’autres choses :
http://www.bias-inc.com
Problèmes courants et solutions
Le logiciel Peak ne s’ouvre pas :
• Votre Macintosh a-t-il assez de RAM pour faire
tourner Peak ? Vous devez avoir au moins 32 Mo
de RAM—64 Mo étant recommandés. Pour savoir
combien de RAM vous possédez, choisissez Au
sujet de ce Macintosh dans le Menu Pomme. Une
fenêtre vous indique la taille de la mémoire
installée dans votre ordinateur. Si vous n’avez pas
suffisamment de mémoire pour faire tourner Peak,
vous devrez installer de la RAM supplémentaire.
• Mac OS 7.6.1 ou ultérieur est-il installé dans votre
ordinateur ? Si tel n’est pas le cas, vous devrez
acheter et installer la dernière version du système
pour faire tourner Peak.
• Le Sound Manager installé dans votre Macintosh
est-il en version 3.1 ou ultérieure ? Si tel n’est pas
le cas, vous devez l’installer pour utiliser Peak.
• L’extension QuickTime™ PowerPlug est-elle
installée dans votre Macintosh ?
Matériel Digidesign non reconnu :
• La version 1.42 du Sound Manager fonctionne avec
les cartes Audiomedia, Sound Tools, et les autres
cartes Digidesign. Contactez BIAS pour obtenir
plus d’informations, ou visitez le site web de BIAS
à l’adresse http://www.bias-inc.com pour
télécharger les extensions système nécessaires.
• La version 1.42 est la version recommandée pour
utiliser le ProTools III ou l’Audiomedia III.
• Assurez-vous que la version adéquate de la
DigiSystem Init est installée dans votre dossier
Extensions.
• Utilisez de préférence le pilote ASIO Digidesign
Direct IO que vous pouvez obtenir chez Steinberg
à l’adresse : http://www.steinberg.net
Peak fonctionnait mais ne se lance plus ou se
comporte bizarrement :
• Si Peak fonctionnait mais ne se lance plus ou se
met tout d’un coup à agir bizarrement, le fichier
Preferences de Peak doit être corrompu. Quittez
Peak, jetez le fichier Peak Preferences du dossier
Préférences à la Corbeille, choisissez Vider la
Corbeille dans le menu Spécial du Finder, puis
relancez Peak.
Je ne peux pas écouter l’audio dans le dialogue Open
de Peak :
• Assurez-vous que “Show Preview” soit coché dans
le dialogue Open.
• Assurez-vous que le pilote Sound Manager de votre
carte soit sélectionné comme sortie dans le
Tableau de bord Son.
• QuickTime™ version 3.0.2 ou ultérieure est-il
installé dans votre Macintosh ?
Appendices
197
12
• Vérifiez les volumes dans ce même Tableau de
bord, et assurez-vous que le volume de votre carte
son soit monté.
J’ai des problèmes avec mes plug-ins Premiere Waves :
• BIAS recommande que vous utilisiez le nouveau
Waveshell-P version 2.6 ou ultérieure de Waves.
• Jetez à la Corbeille le dossier préférences de Waves
situé dans le dossier Préférences de votre Dossier
Système.
Lorsque je place le curseur sur la forme d’onde, il se
déplace sur la gauche ou la droite. Pourquoi ?
• Cela provient de la préférence “Auto Snap To
Zero”, qui place automatiquement le curseur sur
un point d’amplitude nulle de la forme d’onde.
Vous pouvez la désactiver en allant dans le menu
Preference et en décochant cette option.
J’ai remarqué quelques fichiers sur mon disque dur
avec l’icone de Peak, et appelés “AFM.temp”
• Il s’agit des fichiers temporaires que Peak crée
lorsque vous éditez de l’audio. Si vous changez les
préférences Scratch Disks à la fin de la séance,
forcez Peak à quitter, ou bloquez Peak, ces fichiers
ne seront parfois pas effacés. Vous pouvez soit les
jeter à la Corbeille, soit lancer puis quitter Peak.
Je sais que je peux traiter séparément les canaux dans
Peak, mais pas les éditer. Peut-on contourner cela ?
• Vous pouvez exporter des fichiers Dual Mono,
ouvrir les canaux gauche et droite sous forme de
deux fichiers mono séparés, les éditer, les
sauvegarder, et les importer comme Dual Mono.
Vous aurez alors un fichier stéréo comportant tous
vos changements.
Les erreurs de type -1, -2 et -3 sont en général liées à
la mémoire et surviennent pour les raisons suivantes :
• Assurez-vous qu’assez de RAM a été allouée à
l’application (32 Mo au minimum, 48 Mo
recommandés). Il est possible d’allouer trop de
mémoire à une application (voir le point suivant).
Si Peak est ouvert, assurez-vous que votre
Moniteur ne soit pas réglé en plus de milliers de
couleurs (256 seraient même préférables).
198
• Assurez-vous que le système dispose de suffisamment de RAM, car sinon l’application et/ou le
système afficheront des messages d’erreurs de
type 1, 2, ou 3.
• Ces types d’erreurs peuvent provenir de conflits
d’extensions. Pour éliminer tout conflit d’extensions possible, dupliquez simplement votre
Configuration de Base dans le Tableau de bord
Gestionnaire d’extensions et activez les autres
extensions nécessaires à l’application (ainsi qu’aux
pilotes de cartes, à OMS, etc.). Redémarrez et
utilisez cette Configuration lorsque vous utilisez
l’application.
Peak affiche une erreur -108 :
• Un affichage d’erreur -108 signifie en général que
Peak n’a pas assez de RAM. Si l’installateur vous
donne cette erreur, augmentez son allocation dans
le fenêtre “Lire les informations” du Finder.
Peak affiche une erreur -2804
• Comme Peak utilise AppleScript pour agir sur
Toast lors de la gravure de CD à partir de la Playlist
de Peak, l’extension AppleScriptLib doit être
activée dans votre Configuration.
Peak affiche une erreur -2807 :
• Si Peak affiche une erreur -2807 lorsqu’il est lancé,
assurez-vous que les extensions QuickTime et
QuickTime PowerPlug version 3.0.2. ou ultérieure
soient installées dans votre dossier Extensions.
• Assurez-vous que le Sound Manager version 3.3 ou
ultérieure soit installé dans votre dossier Extensions.
Peak affiche une erreur -2817 :
• Si Peak affiche une erreur -2817 a l’ouverture, vous
n’avez pas activé pas les trois extensions MSL
installés en même temps que Peak, mais le dossier
d’extensions RealAudio se trouve dans votre
dossier Extensions du Dossier Système. Si vous
voulez utiliser Peak pour encoder des fichiers en
RealAudio 5.0, ces trois extensions MSL doivent
être activées. Si vous ne souhaitez pas encoder en
RealAudio, retirez le dossier RealAudio et les trois
extensions MSL de votre dossier Extensions.
Manuel utilisateur de Peak
Peak affiche une erreur -2821 :
• Si Peak affiche une erreur -2821, assurez-vous que
les extensions Shared Library Manager et Shared
Library Manager PPC soient installées et activées
dans votre Configuration.
Peak affiche une erreur “QuickTime Lib not found” :
• Assurez-vous que les extensions QuickTime et
QuickTime PowerPlug version 3.0.2 ou ultérieure
se trouvent dans votre dossier Extensions.
• Assurez-vous que le Sound Manager version 3.3 ou
ultérieure se trouve dans votre dossier Extensions.
Peak quitte de façon imprévue :
• Avez-vous alloué assez de mémoire à Peak ? Si c’est
possible, sélectionnez l’icône de Peak dans le
Finder, choisissez Lire les Informations dans le
menu Fichier, et entrez la quantité voulue dans le
champ “Mémoire Souhaitée”. Assurez-vous que
vous avez alloué plus de RAM que la quantité
indiquée dans le champ “Mémoire Minimum”.
Les plug-ins DSP de Playlist “bégaient” en lecture :
• Sélectionnez Playback dans le menu Preference.
Augmentez la taille du buffer disque dans ce
dialogue.
• Sélectionnez Prime Realtime w/Silence dans le
menu Plug-Ins.
• Évitez de déplacer des fenêtres, de sélectionner
des menus ou de faire d’autres actions dans le
fenêtre de Peak pendant la lecture avec des effets
temps réel. Les plug-ins Premiere ne peuvent pas
faire du traitement au niveau d’interruption.
Il y a du bruit numérique dans la Playlist appliquée
contenant des plug-ins DSP :
• Sélectionnez Prime Realtime w/Silence dans le
menu Plug-Ins et appliquez de nouveau la Playlist.
Peak stoppe ou bégaie pendant l’enregistrement ou la
lecture :
• Votre disque dur est-il trop lent ? Pour la lecture et
l’enregistrement en direct-to-disk, votre disque
dur doit avoir un temps d’accès de moins de 18
msec. Si vous n’êtes pas sûrs de la vitesse de votre
disque, vérifiez auprès du fabricant ou de votre
revendeur.
• Les données du disque sont-elles fragmentées ? Si
les fichiers de votre disque dur sont fragmentés
(voir le chapitre 3 pour une explication de la
fragmentation) vous devez utiliser un programme
de maintenance tel que Norton Speed Disk™ ou le
module d’optimisation de MacTools Pro™ pour les
défragmenter.
• Le buffer de lecture de Peak des Playback
Preferences (situées dans le menu Preference de
Peak) est-il réglé trop bas ? Réglez le buffer de
lecture sur plus de 128K.
• Le cache disque Macintosh est-il réglé trop bas ? Si
vous avez suffisamment de RAM, utilisez le Tableau
de Bord Mémoire pour régler le cache disque sur
au moins 384K et redémarrez votre ordinateur.
• Utilisez-vous trop d’extensions système ? Celles-ci
peuvent ralentir votre Macintosh en utilisant de
précieux cycles processeur et peuvent entrer en
conflit avec un programme faisant un usage
intensif du disque tel que Peak. En particulier,
désactivez ou effacez les extensions telles que
l’horloge de menu et les économiseurs d’écran qui
sont constamment en opération, et redémarrez
votre Macintosh.
La lecture contient des pops et des clics :
• Désactivez “Interrupt-based metering” dans le
dialogue Meters de Peak.
• Si vous lisez à travers le Digidesign Sound Drivers
(pas le DAE) sur du matériel Digidesign ayant son
propre bus SCSI et ses propres disques audio,
vous devriez retirer les fichiers de vos disques
Digidesign et les mettre sur un disque dur attaché
à la chaîne SCSI interne ou externe de votre
Macintosh. Vous devriez également désactiver tout
disque connecté au bus audio Digidesign dans le
dialogue Scratch Disks de Peak.
• AppleTalk est-il activé ? Si tel est le cas, utilisez le
Sélecteur du Menu Pomme pour le désactiver si
vous n’en avez pas besoin.
Appendices
199
12
• Essayez d’augmenter la taille du buffer de lecture
dans le dialogue Playback Preferences de Peak
(utilisez toujours le plus petit réglage, car celui-ci
affecte également la quantité de mémoire utilisée
par chaque fenêtre de document).
• Le taux d’échantillonnage et la résolution de bits
de la Sortie du Tableau de bord Son sont-ils les
mêmes que ceux réglés dans Peak ? Pour vérifier,
sélectionnez une partie d’audio dans Peak,
choisissez la commande Audio Info dans le menu
Preferences, et notez les réglages. Ouvrez ensuite
le Tableau de bord Son dans le Menu Pomme, et
choisissez Sortie dans le pop-up menu. Si les
réglages ne sont pas les mêmes, corrigez-les à cet
endroit.
La lecture est à la mauvaise vitesse ou hauteur :
• Le taux d’échantillonnage et la résolution de bits
de la Sortie du Tableau de bord Son sont-ils les
mêmes que ceux réglés dans Peak ? Pour vérifier,
sélection une partie d’audio dans Peak, choisissez
la commande Audio Info dans le menu
Preferences, et notez les réglages. Ouvrez ensuite
le Tableau de bord Son dans le Menu Pomme, et
choisissez Sortie dans le pop-up menu. Si les
réglages ne sont pas les mêmes, corrigez-les à cet
endroit (cela peut aussi faire lire le son d’alerte à la
mauvaise vitesse).
• Si vous utilisez une carte audio comme l’Audiomedia III de Digidesign, la source ou le taux
d’horloge peuvent être mal réglés. Assurez-vous
que ces deux paramètres sont correctement réglés
en ouvrant le Tableau de bord Son du Macintosh
et en choisissant Entrée dans le pop-up menu. Ce
problème est très courant si votre carte est
connectée à une machine numérique et reçoit un
taux d’horloge de celle-ci. Pour éviter ce problème, réglez toujours la source sur line ou line +
mic et remettez dans ce dialogue le Sync Mode sur
Internal lorsque vous avez fini vos transferts
numériques. Si le fichier est lu environ 10% trop
vite ou trop lentement après être passé de “digital”
à “internal”, cela signifie que le taux d’échantillonnage sélectionné dans la fenêtre Hardware Setup
200
ne doit pas correspondre à celui de la source
numérique.
Problèmes lors de la lecture manuelle :
• QuickTime 4.0.2 a des problèmes avec la lecture
manuelle. Essayez d’installer QuickTime 4.1.
Les éléments du menu DSP sont grisés :
• Vous devez ouvrir un document pour que les effets
DSP soient disponibles.
• Tous les traitements DSP ne sont pas inclus dans
Peak LE et Peak SE.
Les éléments du menu Premiere Plug-Ins sont grisés :
• Vous devez ouvrir un document pour que les plugins Premiere soient disponibles.
• Les plug-ins Premiere ne fonctionnent pas en
temps réel dans Peak LE et Peak SE.
Utilisation de Peak avec du matériel Digidesign ou
autre :
• Si ce n’est pas encore le cas, vous devez placer les
extensions de compatibilité Digidesign (Digidesign
Sound Drivers et DigiSystem Init) dans votre
dossier Extensions . Assurez-vous de bien avoir les
versions recommandées.
• Si vous avez des problèmes en utilisant Peak avec
des cartes Digidesign ou tierces, retirez les
extensions de votre dossier Extensions et
redémarrez votre ordinateur. Si le problème est
résolu, il doit y avoir un conflit ou un autre
problème avec le logiciel en question. Les FAQs et
le support technique Digidesign se trouvent à :
http://www.digidesign.com/
• Lorsque vous changez de matériel ou de logiciel,
jetez à la Corbeille le fichier DigiSetup (fichier
préférences stockant les réglages de votre matériel
Digidesign), et videz-la. Ce fichier peut parfois être
corrompu. Il sera recréé lorsque vous changez les
réglages dans la fenêtre Hardware Setup.
• Si vous avez des clics en utilisant Peak avec la carte
Audiomedia III de Digidesign, vous pourrez sans
doute régler ces problèmes en suivant les conseils
ci-dessous :
Manuel utilisateur de Peak
1. Utilisez les extensions Digidesign recommandées.
et n’activez que les disques se trouvant sur votre
bus SCSI Digidesign.
2. Reconstruisez le Bureau de temps en temps en
appuyant sur les touches Option et Commande au
démarrage de votre Macintosh.
• Lancez le DAE depuis Peak (Menu Audio->Sound
Out->DAE).
3. Si votre disque dur est très fragmenté, vous devriez
le défragmenter et l’optimiser.
• Lors de l’enregistrement, vérifiez que le disque de
destination soit bien sur le bus SCSI Digidesign.
4. Zappez votre PRAM. La PRAM est une barrette de
RAM programmable qui retient les réglages des
Tableaux de bord après l’extinction de votre Mac.
Elle peut parfois être corrompue, ce qui cause de
nombreux problèmes. La solution est de la zapper.
Il existe deux méthodes pour faire cela :
Vous pouvez enregistrer et lire avec les disques se
trouvant sur le bus SCSI Digidesign seulement dans le
cas où le DAE fonctionne dans Peak sur un système
Digidesign possédant son propre bus SCSI dédié.
a. Allumez votre ordinateur et appuyez sur les
touches Commande-Option-P-R. Celui-ci
redémarre avec le son associé pour indiquer que la
PRAM a été remise à zéro. Relâchez ensuite les
touches Commande-Option-P-R. Vous devrez
régler à nouveau vos Tableaux de bord, comme
par exemple 24/32 bit et Mémoire virtuelle dans
Mémoire, Date & Heure, etc.
b. Utilisez TechTool, un utilitaire capable de nettoyer
la totalité de la PRAM. Il peut sauvegarder le
contenu en cours (au cas où vous regretteriez de
l’avoir zappé) et rétablit ensuite les réglages de la
PRAM.
5. Jetez à la Corbeille les préférences du Finder et
celles des applications problématiques. Assurezvous que AppleTalk soit désactivé, ou si Open
Transport est en fonction, utilisez le Tableau de
bord TCP/IP pour sélectionner AppleTalk (MacIP)
et désactivez-le. Redémarrez ensuite votre
ordinateur.
Si Peak affiche une erreur -9095 DAE, essayez ce qui
suit :
Peak ne fonctionne pas avec le DAE 5.0 ou les
systèmes non-TDM :
Le DAE 5.0 n’est pas compatible avec les applications
tierces, comme Peak, lorsqu’il est associé à du matériel
non-TDM (comme la AMIII ou la Digi 001). La carte
AMIII fonctionne avec Peak 2.1 via les pilotes ASIO
AMIII ou Digidesign Direct IO, le pilote Sound
Manager, et/ou le DAE 3.4.x. Les pilotes ASIO AMIII et
Digidesign Direct IO peuvent être téléchargés depuis
le site de Steinberg : http://www.steinberg.net
Digi 001 et Peak :
La Digi 001 n’est pas compatible via le DAE avec des
applications tierces comme Peak, et il n’existe pour
l’instant que des pilotes de sortie pour le Sound
Manager. La meilleure méthode pour avoir des entrées
et sorties dans Peak via la Digi 001 est d’utiliser Peak
2.1 et le pilote ASIO Digidesign Direct IO, téléchargeable depuis le site : http://www.steinberg.net
Problèmes pour utiliser Peak avec un Ensoniq :
• Assurez-vous d’avoir la bonne machine OMS dans
le dialogue Ensoniq Sampler du pop-up menu de
sélection d’OMS.
• Quittez Peak et le DAE.
• Assurez-vous que votre Ensoniq est réglé sur MIDI
SYSEX = ON.
• Jetez à la Corbeille les fichiers Peak preferences et
DigiSetup.
• Assurez-vous que votre interface MIDI est allumée.
• Lancez Peak et sélectionnez Scratch Disks dans le
menu Preferences--désignez un disque par défaut
• Assurez-vous que vos câbles MIDI soient connectés
correctement.
Appendices
201
12
• Faites un test pour vérifier que votre connexion
MIDI est bonne.
• Utilisez le port Modem, ou désactivez AppleTalk
dans le Sélecteur du Menu Pomme.
Problèmes pour utiliser Peak avec un échantillonneur
SMDI (via SCSI) :
• Utilise des câbles SCSI de haute qualité aussi
courts que possible.
• Vérifiez que tous les éléments de la chaîne SCSI
ont un numéro unique afin d’éviter un conflit.
• Vérifiez les problèmes de terminaison SCSI.
Consultez la documentation des machines pour
avoir plus d’informations. Une terminaison doit
exister à chaque fin de la chaîne : une dans le
Macintosh (c’est en général le cas), et une sur le
dernier élément SCSI de cette chaîne.
• Essayez de désactiver les transferts asynchrones
dans le dialogue Samplers Preferences de Peak.
• Réduisez le nombre de composants de votre
chaîne SCSI. Si vous avez plus d’un élément
connecté entre l’échantillonneur et votre
Macintosh, essayez de retirer les éléments pour
déterminer si cela affecte les erreurs.
• Changez l’ordre d’allumage : d’abord les éléments
SCSI, dont votre échantillonneur, puis le
Macintosh. Si cela ne change rien, allumez d’abord
vos autres éléments SCSI, puis le Macintosh, et
finalement l’échantillonneur.
• Activez l’option Use New SCSI Manager dans le
dialogue Sampler du menu Preferences de Peak.
Quelle est l’utilité d’Informations système Apple, et
comment cela peut-il aider à régler des problèmes
techniques ?
• Informations système Apple vous permet de
récupérer des informations sur la configuration de
votre ordinateur. Ces informations sont utiles dans
le cas où vous faites part d’un problème à notre
service d’assistance technique.
202
Manuel utilisateur de Peak
Appendice 3 :
Encodage en fichiers
RealAudio, Shockwave
et MPEG-3
RealAudio
Peak est un outil indispensable pour préparer les
fichiers audio à Internet. Peak est compatible avec les
encodeurs RealAudio 5.0, 3.0 et 2.0 de RealNetworks™,
ce qui vous permet de préparer de l’audio en
streaming sur Internet. Ce chapitre explique comment
utiliser le dialogue d’encodeur RealAudio de Peak, et
comment optimiser les résultats.
Vous devez avoir les extensions RealAudio
Encoder installés dans votre Dossier Système. Si
vous choisissez “Custom Install” en installant
Peak, vous n’aurez peut être pas les extensions
nécessaires ci-dessous, livrées avec Peak :
RealAudio 14.4 encoder
RealAudio 28.8 encoder
RealAudio dnet encoder
RealAudio Engine
MSL RuntimePPC.DLL
MSL RuntimePPC++.DLL
MSL C.PPC.DLL
Le système RealAudio™ délivre de la musique et de la
parole en temps réel sur un réseau. Le temps réel
signifie que les utilisateurs n’ont pas à attendre qu’un
fichier soit téléchargé pour l’écouter : le son est lu au
moment où il arrive. Les utilisateurs ont un contrôle
complet sur le son : ils peuvent mettre en pause,
avancer ou reculer, et démarrer ou arrêter à n’importe
quel moment.
Le réseau peut être l’Internet, un Intranet, ou
n’importe quel réseau local. Les formats RealAudio
sont optimisés pour des connections lentes ou
moyennes comme les modems 28.8 et 56 Kbps et
l’ISDN. Il est également possible d’écouter des fichiers
RealAudio stockés sur des ordinateurs locaux.
Un clip RealAudio est un fichier ou une diffusion en
direct contenant du son encodé dans l’un des formats
RealAudio. Ceux-ci sont extrêmement compressés
pour délivrer le meilleur audio possible sur une
connexion ayant une largeur de bande limitée.
Comme il n’existe pas de format optimum universel
pour délivrer du son, le système RealAudio fournit
plusieurs formats optimisés pour chaque type de
contenu audio. Vous pouvez fournir un clip dans un
ou plusieurs formats correspondant au type du
contenu et à la bande passante disponible. Par
exemple, vous pouvez choisir des formats différents
pour délivrer de la parole sur un modem 28.8 Kbps et
de la musique sur une connexion ISDN.
En plus du son contenu dans le clip RealAudio, le
système RealAudio peut délivrer des images et
d’autres pages Web synchronisées avec le son. Ces
présentations sont appelées Synchronized Multimedia.
Le système RealAudio utilise plusieurs types de
fichiers, identifiés par une extension de fichier
spécifique. Les fichiers RealAudio et les extensions que
Peak supporte sont :
Appendices
203
12
• RealAudio clip (.ra) - Le son encodé au format
RealAudio. Ce fichier est créé par Peak et délivré
par le RealAudio Server.
• RealAudio events file (.rae) - Le fichier
contenant les événements définis pour une
présentation Synchronized Multimedia. Le fichier
d’événements possède le même nom que le clip
RealAudio pour lequel il conserve les événements
et il est stocké dans le même répertoire que le
RealAudio Server. Ce fichier est créé en utilisant
les marqueurs de votre document Peak.
Pour sauvegarder un fichier en format RealAudio,
choisissez Save As... dans le menu File de Peak. Dans
le pop-up menu de type de fichier qui apparaît,
choisissez “RealAudio”. Le dialogue RealAudio s’affiche
avec plusieurs options.
différents. Chacun est optimisé pour un type
particulier d’audio et de bande passante. Vous devez
choisir le ou les algorithmes qui correspondent à vos
besoins.
Il est possible de fournir plus d’un algorithme dans
votre serveur RealAudio. De cette façon, vous pouvez
atteindre la plus grande audience possible tout en
permettant aux utilisateurs ayant une grosse bande
passante d’avoir le meilleur son possible. Grâce à
Bandwidth Negotiation, vous pouvez configurer votre
site pour qu’il délivre automatiquement le fichier
approprié. Pour obtenir plus d’informations sur la
négociation de bande passante, allez voir le site
RealAudio à http://www.real.com.
Options
Source
Le pop-up menu Source permet de choisir le type de
son que votre document source contient. Par exemple,
s’il ne contient que de la narration, choisissez Voice
dans le pop-up menu Source.
Encoder
Le dialogue RealAudio Encoder
Vous pouvez relire les documents RealAudio créés
avec Peak grâce à l’application gratuite RealAudio
Player™ de RealNetworks. Téléchargez-la depuis le site
de RealNetworks à :
Bandwidth Negotiation
http://www.real.com
Encoder un clip RealAudio se fait en une étape, et
vous ne pouvez plus revenir au format de fichier
d’origine. Si vous voulez pouvoir encoder dans
d’autres formats dans le futur, vous devez garder une
copie du document original.
Lorsque vous encodez un fichier audio, vous
sélectionnez un algorithme d’encodage. L’encodeur
RealAudio peut utiliser plusieurs algorithmes
204
Le pop-up menu Encoder contient la liste des options
d’encodage basées sur les réglages de Source. Des
algorithmes spécifiques existent pour les différentes
bandes passantes (modems 28.8 Kbps, ISDN, etc.), et
plusieurs nombres de canaux (Mono ou Stereo).
Choisissez l’option correspondant à vos besoins de
streaming sur Internet.
Peak n’est pas pour l’instant compatible avec la
négociation de bande passante.
Title
Les clips RealAudio contiennent des chaînes de texte
pour le titre, l’auteur et le copyright. Ce texte est
affiché par le RealAudio Player lorsque le clip est joué.
Bien que le lecteur donne aux champs les noms de
titre, auteur et copyright, il peut afficher n’importe
quel texte que vous lui donnez.
Manuel utilisateur de Peak
L’information entrée dans le champ Title est stockée
dans le document RealAudio : utilisez-le pour indiquer
le nom ou la source de votre audio.
Use Source Document Name
Si vous voulez que Peak place le nom de fichier du
document dans le champ Title plutôt que d’entrez
celui-ci manuellement, cochez cette case.
Author
Utilisez ce champ pour entrer l’auteur ou le groupe de
l’enregistrement.
Copyright
Utilisez ce champ pour entrer une information de
copyright pour l’enregistrement.
Copy Protect
Cliquez sur le bouton Copy Protect pour créer un
document RealAudio qui peut être lu mais pas
enregistré.
Embed Markers as URLs
Cliquez sur ce bouton pour créer un fichier “.rae”
Synchronized Multimedia avec le fichier encodé “.ra”.
Si cette option est activée, Peak génère un fichier
“.rae” utilisant le texte des marqueurs du document.
En plus du contenu audio de base, le système
RealAudio permet de créer dans Peak du multimédia
temps réel à la demande. Ces présentations peuvent
être des diaporamas de votre page Web ou encore un
programme d’apprentissage multi-frame contrôlé par
l’utilisateur.
Le système RealAudio inclut la possibilité de synchroniser des pages World Wide Web avec de l’audio.
L’audio peut ainsi être utilisé comme “ligne temporelle” pour afficher de nouvelles pages ou de nouvelles
frames dans le navigateur ou pour mettre à jour son
contenu. Ceci permet la création de diaporamas sur
Internet, des présentations, des visites guidées et des
ballades dans le site. L’utilisateur peut avoir un accès
aléatoire complet (avance et retour rapide), et le
contenu du navigateur sera synchronisé avec l’audio.
Le système RealAudio stocke les informations des
événements synchronisés dans un fichier ayant
l’extension “.rae”. Ce fichier audio est localisé par le
serveur RealAudio lorsque l’auditeur ouvre le fichier
“.ra”. Le serveur délivre en streaming l’audio et les
informations d’événements au lecteur RealAudio.
L’information d’événement est envoyée au lecteur qui
la renvoie à son tour au navigateur pour lui dire de
mettre à jour le contenu de sa page.
Par exemple, nous voulons créer une présentation
animée, coordonnée avec l’audio, et que les utilisateurs peuvent regarder. Nous utilisons Peak pour
enregistrer la présentation parlée “Welcome to the
Storyboard Society of America’s thirteenth annual
presentation. Today we’re going to look at how
storyboards have affected developmental changes in
adolescents in Germany, Spain, and the United States.
We’ll look at several key issues including storyboard
design, market dominance, storyboard manufacturing
materials choice, creative storyboard potential, and
storyboard plagiarism”.
Nous pouvons placer des marqueurs de texte dans le
fichier grâce à Peak. Le texte de chacun des marqueurs
contient l’URL où doit se rendre le navigateur. Par
exemple, nous pouvons mettre un marqueur
contenant le texte “http://www.storyboard.org/
slidepresentation/slide1.gif” à l’endroit où la narration
correspond à “Welcome to the Storyboard Society...”.
Puis un marqueur contenant le texte “http://
www.storyboard.org/slidepresentation/
tableofcontents.gif” à l’endroit où la narration
correspond à “We’ll look at several key issues...”.
Lorsque le clip RealAudio est joué, le serveur
RealAudio envoie les événements au navigateur aux
temps correspondant à nos marqueurs, afin qu’un
graphique, qu’une animation ou toute activité HTML
soit synchronisé avec la lecture de l’audio.
Appendices
205
12
Les conseils ci-dessous vous permettront d’améliorer
la qualité des fichiers sources :
Perfect Play
Cliquez sur ce bouton pour que le document
RealAudio puisse être lu avec des modems 14.4 Kbps
lorsqu’il est encodé avec l’algorithme 28.8. Dans ce
cas, un schéma de mémoire tampon préemptive vous
permet d’écouter de l’audio 28.8 Kbps avec un modem
14.4 Kbps.
Use Peak Sample Rate Converter
Pour utiliser la conversion haute qualité de taux
d’échantillonnage de Peak plutôt que celle de
Progressive Network, cliquez sur cette case.
Filename “.ra” suffix
Les documents RealAudio de systèmes non Macintosh
ont en général des suffixes en “.ra”. Cliquez sur cette
cas pour créer un document RealAudio avec un suffixe
“.ra”.
Strip “/” from filename
Le slash avant peut être interprété par RealAudio
comme étant une URL Internet. Cliquez sur cette case
pour que vos documents ne soient pas encodés avec
des slashs avant dans leurs noms de fichier. Le serveur
et le lecteur RealAudio peuvent mal interpréter
d’autres caractères comme le point d’interrogation “?”,
et vous devez donc éviter les caractères non alphanumériques lorsque vous donnez des noms à vos
encodages RealAudio.
Quelques trucs pour optimiser la qualité
pour RealAudio
La qualité de vos clips RealAudio dépend en grande
partie de la qualité du fichier d’origine. Comme les
algorithmes de compression RealAudio “dégradent” le
signal, de l’information contenue dans votre signal
d’origine ne sera pas incluse dans le signal reconstruit
envoyé au lecteur RealAudio. Vous produirez de
l’audio de meilleure qualité après compression/
décompression si vous partez d’un enregistrement de
haute qualité utilisant toute la gamme dynamique et
un rapport signal/bruit élevé.
206
• Utilisez des fichiers de haute qualité provenant de
disques compacts (CD) ou de DAT.
• Si possible, numérisez le son dans un format de
fichier compatible. Prétraitez ensuite le fichier avec
un programme d’édition. Réglez l’amplitude de
votre signal d’entrée pour utiliser la plus grande
gamme dynamique possible.
• Éliminez tout DC Offset. Celui-ci est visible dans la
vue de forme d’onde sous forme d’un déséquilibre
de l’audio au-dessus ou en dessous de l’axe
horizontal des zéros. Ceci vous permet de retirer
tout bruit basse fréquence. Peak possède une
fonction Remove DC Offset dans le menu DSP, qui
retirera pour vous le DC Offset.
• Utilisez un taux de 44,1 kHz, une résolution de 16
bits et deux canaux pour créer un fichier en
entrée. Vous pouvez toujours modifier ces
réglages par la suite.
• Égalisez votre fichier source. Essayez d’utiliser un
filtre passe-bas “brick wall”, tels que ceux de SFX
Machine ou du Q10 de Waves™. Réglez la
fréquence de coupure sur 12 kHz pour retirer
toutes les fréquences situées au-dessus, afin de
diminuer les artefacts pouvant survenir durant la
compression.
• Les fichiers sources doivent contenir des signaux
utilisant la gamme dynamique maximale. Si tel
n’est pas le cas, les fichiers RealAudio peuvent
avoir un son “caverneux”. Maximisez les niveaux
de façon automatique grâce à la fonction
Normalize de Peak. En règle générale, utilisez des
valeurs comprises entre 70 % et 90 %.
• Si le signal de votre fichier source dépasse le
domaine d’amplitude, le fichier doit certainement
contenir de la distorsion pouvant créer des clics
lors de la lecture. Si tel est le cas, votre fichier
RealAudio final contiendra du bruit de fond haute
fréquence. Utilisez Peak pour retirer tout clip dans
votre document source avant de l’encoder.
Manuel utilisateur de Peak
• Coupez tout silence non nécessaire au début ou à
la fin de votre fichier pour gagner de l’espace.
Mono
Utilisez cette option pour encoder des documents
stéréo en mono.
Bit Rate
ShockWave
Vous pouvez maintenant encoder des fichiers audio en
Shockwave depuis Peak et Peak LE 2.0 ou ultérieur.
Pour que l’option Shockwave s’affiche dans le pop-up
menu de type de fichier du dialogue Save As... de
Peak, vous devez télécharger le fichier “Shockwave
Export XTRA” :
Sélectionnez la résolution de bits souhaitée pour
l’encodage. Les résolutions élevées sonnent mieux
mais utilisent plus d’espace disque et de largeur de
bande.
Copyright
Entrez ici l’information de copyright à stocker lors de
l’encodage.
http://download.macromedia.com/pub/updates/
SE16SWA.hqx
Glissez celui-ci dans le dossier Peak Plug-Ins, puis
lancez Peak. Vous n’avez pas besoin d’installer le
fichier “Shockwave Settings XTRA” dan votre dossier
Peak Plug-Ins. L’option Shockwave est maintenant
affichée. Vous pouvez écouter vos fichiers encodés
avec MacAmp, SoundApp, ou d’autres programmes
shareware.
Encodage de fichiers MPEG-3
Pour encoder des fichiers MPEG-3 (MP3) depuis Peak,
suivez les indications ci-dessus concernant l’installation du fichier “Shockwave Export XTRA” dans le
dossier Peak Plug-Ins.
Le dialogue Shockwave Encoder
High Quality
12
Utilisez cette option pour obtenir la meilleure qualité
possible lors de l’encodage. Cette option augmente le
temps d’encodage, mais les résultats sont vraiment
meilleurs.
Le dialogue MPEG-3 Encoder
Pour accélérer l’encodage, allez dans le
Tableau de Bord Mémoire d’Apple et réglez la
taille de Mémoire cache au minimum.
High Quality
Utilisez cette option pour obtenir la meilleure qualité
possible lors de l’encodage. Cette option augmente le
Appendices
207
temps d’encodage, mais les résultats sont vraiment
meilleurs.
Pour accélérer l’encodage, allez dans le
Tableau de Bord Mémoire d’Apple et réglez la
taille de Mémoire cache au minimum.
Mono
Utilisez cette option pour encoder des documents
stéréo en mono.
Bit Rate
Sélectionnez la résolution de bits souhaitée pour
l’encodage. Les résolutions élevées sonnent mieux
mais utilisent plus d’espace disque et de largeur de
bande.
Info
Entrez les informations Song Name, Artist, Album,
Comment et Year dans les champs correspondants.
Utilisez le pop-up menu pour choisir le Genre.
208
Manuel utilisateur de Peak
Glossaire
210
Manuel utilisateur de Peak
Glossaire
AIFF
Audio Interchange File Format d’Apple, utilisé pour
enregistrer et stocker l’audionumérique. Il s’agit du
format de fichier par défaut de Peak, compatible avec
de nombreuses applications Macintosh.
AU
AU, ou .au, est le format de fichier audio commun à la
plupart des stations de travail Sun Unix. Il s’agit de l’un
des formats de fichier audio les plus couramment
utilisés sur le World Wide Web.
Blending
Le Blending est une fonction de crossfade automatique que Peak applique aux zones lorsque vous
coupez, collez et faites d’autres éditions, afin de lisser
les transitions abruptes entre les amplitudes des
formes d’onde. Elle peut être activée ou désactivée
grâce à la commande Blending du menu Preference,
ou en cliquant sur le bouton “Blending enable/disable”
de la palette Cursor.
Boucle
Les boucles sont utilisées pour répéter une partie
d’audio. Elles peuvent être utilisées sur des sons que
vous voulez renvoyer à un échantillonneur, ou
simplement lire dans Peak. Peak permet la création
d’une seule boucle par fichier audio. Vous pouvez la
créer soit en faisant une sélection et en choisissant la
commande Loop this Selection (⌘ -L) du menu
Action ou de la Barre d’outils, soit en plaçant des
marqueurs au points voulus de départ et de fin de la
région, et en les définissant comme étant des
marqueurs de boucle.
Carte audio (tierce, d’extension,
d’enregistrement/lecture)
Une carte d’extension tierce se place dans le port
NuBus, PCI ou PCMCIA de votre Macintosh. Ces cartes
augmentent les possibilités d’enregistrement et de
lecture audio d’un ordinateur. Grâce au Sound
Manager d’Apple, Peak peut fonctionner avec des
cartes audio compatibles Macintosh de Digidesign,
Digigram, Echo, Korg, Lucid, Mark of the Unicorn,
MIDI Man, parmi d’autres. Dans certains cas, des
pilotes Sound Manager, ASIO ou DAE (pour les cartes
Digidesign) peuvent être obtenus auprès du constructeur de la carte audio, afin que celle-ci fonctionne
correctement avec Peak.
Clipping
Un type de distorsion audio qui apparaît lorsqu’un
signal (tel que celui d’un lecteur de CD audio) est
enregistré à un niveau tel que l’enregistreur (par
exemple votre Macintosh faisant tourner Peak)
dépasse la “marge” disponible. Il peut également
apparaître lorsqu’un signal est lu depuis une source
audio vers une destination audio à un niveau excessif,
comme par exemple lorsqu’une console de mélange
envoie un signal dans un amplificateur à un niveau très
élevé. Dans tous les cas, le clipping représente une
inadéquation de niveau entre la source et la destination audio. Lorsqu’il apparaît lors d’un enregistrement
numérique, le son devient très “craquant” ou
“rauque”. Lorsque vous utilisez Peak, vous pouvez
l’éviter en vérifiant que les niveaux d’enregistrement
soient réglés de telle manière que les passages audio
les plus forts restent en dessous du niveau d’entrée
maximal, d’après les Vu-mètres d’enregistrement ou
de lecture. Les indicateurs de Clip de Peak indiquent
de manière visible tout clipping qui peut apparaître.
Reportez-vous également à Marge.
Glossaire
211
dB (décibel)
DSP
Unité la plus courante pour mesurer les niveaux audio.
Plus grand est le nombre de décibels, plus le signal
audio est fort. Dans Peak, les Vu-mètres de lecture et
d’enregistrement affichent les niveaux relatifs du signal
en dB. Il existe plusieurs échelles de décibels, mais
dans le cas de Peak, “dB” est utilisé pour décrire le
gain relatif des différents passages d’audio, ou la
marge disponible pendant l’enregistrement. Reportezvous également à Gain et Marge.
DSP signifie «digital signal processing» (traitement
numérique du signal). Dans le milieu de l’audio, DSP
fait référence à la manipulation d’un signal audionumérique par des procédés tels que changements de
niveaux, réverbération, retard, ou d’autres effets
similaires. Peak utilise du DSP pour effectuer de
nombreuses tâches de traitement audio—dont ceux
trouvés dans le menu DSP ou la Barre d’outils.
Échantillon
Document audio
Un document audio est un fichier de données audio
Macintosh créé par Peak. Peak peut créer et ouvrir des
documents audio dans plusieurs formats de fichier
audio courants. Le format de fichier AIFF est le format
par défaut de Peak. Pour plus d’informations,
reportez-vous à AIFF, .au, WAVE, Sound Designer II,
Red Book, et QuickTime.
Domaine dynamique
Le domaine dynamique fait référence au domaine
situé entre les passages les plus faibles et les passages
les plus forts d’une sélection audio. Il est en général
exprimé en décibels. La résolution de bits détermine le
domaine dynamique d’un enregistrement. Un
enregistrement 8 bits possède 256 niveaux disponibles, ce qui signifie un domaine dynamique de 48 dB.
Un tel domaine convient pour certaines applications,
mais peut contenir du bruit, car la différence de gain
entre les passages les plus faibles et les passages les
plus forts (pouvant contenir du bruit de fond et autres
bruits potentiels) n’est pas si bon que cela. Un
enregistrement 16 bits possède 65 536 niveaux
disponibles, ce qui signifie un domaine dynamique de
bonne qualité de 96 dB. La méthode empirique pour
calculer le domaine dynamique en décibels est de
multiplier le nombre de bits par “6”. Reportez-vous
également à Résolution de bits, dB, et Gain.
212
Matériau audio enregistré numériquement ou
“échantillonné” par un échantillonneur ou autre
enregistreur numérique. Signifie également un seul
“cliché” d’un cycle d’onde. Voir également
Échantillonneur et Taux d’échantillonnage.
Échantillonner
Enregistrer numériquement un matériau audio avec
un échantillonneur ou autre enregistreur numérique.
Voir également Échantillonneur et Taux d’échantillonnage.
Échantillonneur
Un échantillonneur est un instrument électronique
capable d’enregistrer numériquement (ou “échantillonner”) un son et de le relire en étant déclenché
par un clavier ou un contrôleur. Il est utilisé dans tous
les domaines de la production audio : enregistrement,
scène, production de films et sound design. Voir
également Taux d’échantillonnage.
Fade-in/Fade-out
Un fade-in est un processus où le gain d’un signal
audio passe graduellement de zéro (silence) au
volume maximal. Un fade-out est un processus où le
gain d’un signal audio passe graduellement du volume
maximal au zéro (silence). Peak vous permet de créer
des fade-ins/fade-outs en faisant une sélection et en
choisissant la commande Fade In ou Fade Out du
menu DSP ou de la Barre d’outils. Les formes des
enveloppes peuvent être éditées avec les commandes
Fade In Envelope ou Fade Out Envelope du menu
Preference.
Manuel utilisateur de Peak
Fréquence
Loop Surfer™
Le son est constitué d’ondes apparaissant de façon
cycliques. Le terme “fréquence” fait référence au
nombre de ces cycles d’ondes apparaissant pendant
un temps donné (en général une seconde). Plus la
fréquence d’un son est élevée, plus sa “hauteur” sera
perçue comme étant haute par l’oreille humaine. La
fréquence est mesurée en Hertz (Hz), ou cycles par
seconde. Globalement, les humains peuvent entendre
des sons situés entre 20 Hz et 20 000 Hz (20 kHz).
Une fonction propriétaire de Peak qui automatise la
plupart des étapes nécessaires au calage des boucles.
Gain
Marqueur
1) Le processus d’amplification d’un signal. 2) Forme
d’expression des niveaux relatifs d’un signal audio. Par
exemple, en ajoutant 6 décibels à un signal, nous
doublons l’intensité perçue de celui-ci. Reportez-vous
également à dB et Marge.
Un marqueur est un endroit d’un document audio que
vous définissez comme étant important : une sorte de
“position repère”. En marquant un endroit spécifique
dans un enregistrement, vous pouvez facilement vous
y rendre pour des besoins de sélection, d’édition ou
de lecture. Peak permet de définir un marqueur en
appuyant sur ⌘-M ou en cliquant sur un bouton de
la Barre d’outils, soit en lecture, soit à l’arrêt.
Marge
Définit la quantité de gain encore disponible avant
qu’un signal ne distorde. Lorsque vous enregistrez
avec Peak, les Vu-mètres indiquent combien il reste de
marge avant la distorsion. Lorsque vous lisez l’audio
dans Peak, la bande de Vu-mètres en bas de l’écran
fournit également cette indication. La plupart des
ingénieurs du son professionnels laissent entre 3 dB et
12 dB de marge pendant l’enregistrement, pour
minimiser les risques de distorsion. Cependant, si vous
laissez trop de marge, votre signal sera enregistré trop
faiblement, et vous aurez sans doute un bruit de fond
excessif. Reportez-vous également à Clipping, dB et
Gain.
Hz (Hertz)
Unité de mesure de la fréquence qui indique
directement le nombre de “cycles par seconde” qu’une
onde sonore génère. Dans le domaine du son, plus le
nombre de Hertz est grand, plus haute est la fréquence du son et donc la “hauteur” perçue par
l’oreille humaine. Mille Hertz peut être exprimé sous
la forme 1 kHz (un kilohertz), et donc 20 000 Hertz
peuvent être écrits 20 kHz.
Loop Surfing™
Terme de Peak pour ajuster les boucles en lecture.
Loop Tuner
Une fonction de Peak qui permet d’ajuster avec
précision les points de départ et de fin d’une boucle.
Playlist
Une Playlist est une liste d’événements audio ou
“régions”, enchaînés dans un ordre spécifique. Voir
également Région.
Plug-ins
Les plug-ins sont des améliorations logicielles
optionnelles pour Peak, disponibles chez BIAS ou chez
d’autres fabricants, et compatibles avec les normes
Adobe Premiere, Digidesign AudioSuite et TDM, et
Steinberg VST. En installant des plug-ins dans le
dossier Peak Plug-Ins, vous pouvez augmenter les
possibilités d’édition et de traitement audio de Peak
avec des outils tels que du filtrage, de la réverbération,
du chorus et du flangeur, de la réduction de bruit, de
la spatialisation 3D, parmi d’autres.
Point d’amplitude nulle
Le point d’amplitude est l’endroit où la forme d’onde
traverse la ligne d’amplitude nulle, ou ligne centrale
dans la forme d’onde.
Glossaire
213
QuickTime
norme pour l’audio sur Digital Video
Disc (DVD), elle est utilisée par les éditeurs de
son travaillant dans le domaine de la postproduction pour les DVD. Ce taux possède une
réponse fréquentielle allant jusqu’à 48 kHz —
bien au-dessus de la limite d’audition de l’être
humain.
96.000kHz
Format audio développé par Apple Computer pour le
multimédia à base de QuickTime. Il est compatible
avec toutes les applications Macintosh compatibles
QuickTime. Le format QuickTime est adapté si vous
voulez utiliser un document audio dans des applications multimédia compatibles QuickTime, telles
qu’Adobe Premiere ou Macromedia Director.
une des deux normes des enregistreurs
DAT, souvent utilisée dans la post-production
vidéo ou cinéma. Ce taux possède une réponse
fréquentielle allant jusqu’à 24 kHz — bien audessus de la limite d’audition de l’être humain.
48.000kHz
Région
Une région est une partie d’un document audio
limitée par des marqueurs de région. Elle est définie
grâce à la commande New Region (Majuscules-⌘ -R)
du menu Action ou de la Barre d’outils. Elle ne peut
être sauvegardée par Peak qu’en fichier AIFF et Sound
Designer II. Voir également Playlist.
norme des disques compacts, des
enregistreurs DAT, et des applications audio
haute fidélité sur les ordinateurs Macintosh et
compatibles PC supportant la lecture 16 bits. Elle
est familièrement appelée “quarante-quatre un”.
La plupart des ingénieurs travaillant dans le
domaine de la production musicale, ou sur tout
ce qui peut être distribué sur CD, utilisent ce
taux. Ce taux offre une réponse fréquentielle
allant jusqu’à 22 050 Hz — au-dessus de la limite
d’audition de la plupart des êtres humains.
44.100kHz
Résolution de bits
Définit combien de bits — les “0” et les “1” — sont
disponibles pour décrire un enregistrement numérique. En pratique, la résolution de bits définit le
domaine dynamique d’un son, tandis que le taux
d’échantillonnage définit le domaine fréquentiel.
L’audio 16 bits est la norme du disque compact
professionnel, l’audio 8 bits étant convenable pour des
applications moins spécialisées, comme les présentations multimédia. Plus de bits signifient plus de
qualité, mais également un espace disque de stockage
plus grand. Reportez-vous à Domaine dynamique,
Fréquence, et Taux d’échantillonnage.
& 11.025kHz ces taux sont parfois
utilisés pour la lecture basse fidélité sur les
ordinateurs Macintosh et compatibles PC. Des
jeux, des sites Internet et des productions
multimédia utilisent de l’audio 22 050 Hz (ou
inférieur) 8 bits, car celui-ci occupe quatre fois
moins de place que la norme des CD. Un taux de
22 050 Hz possède une réponse fréquentielle
allant jusqu’à 12 025 Hz, ce qui donne un son
“sourd”, la plupart des gens pouvant entendre
bien au-delà.
22.050kHz
Taux d’échantillonnage
Décrit la fréquence à laquelle un signal analogique est
“échantillonné” ou analysé lorsqu’il est enregistré et
converti sur support numérique. Ce taux affecte
directement la fidélité audio en termes de réponse des
fréquences hautes : plus il est élevé, plus la réponse
fréquentielle est grande. Un de ses principes
fondamentaux affirme que pour capturer précisément
un son, il doit être au moins du double de la fréquence la plus haute du son. La norme de taux pour
les disques compacts est de 44,1 kHz. Voici la liste des
taux courants supportés par de nombreux ordinateurs
Macintosh et par Peak.
214
Voir également Résolution de bits, Fréquence et Hertz.
SCSI
Signifie “Small Computer System Interface”, une
norme développée pour connecter et transférer des
données entre des ordinateurs et des périphériques,
tels que disques durs, graveurs de CD, scanners, et
autre supports de stockage. La plupart des disques
Manuel utilisateur de Peak
durs externes pour le Macintosh sont SCSI et doivent
être connectés sur ce port à l’arrière de l’ordinateur.
Le SCSI permet de connecter ensemble jusqu’à sept
périphériques.
SMDI
Protocole “SCSI Musical Data Interchange”. Les
échantillonneurs SMDI utilise le SCSI pour envoyer
des échantillons entre les machines, à plusieurs fois la
vitesse du MIDI. Pour transférer des sons entre le
Macintosh et votre échantillonneur, vous devez les
raccorder avec un câble SCSI.
Sound Designer II™
Format de fichier audio développé par Digidesign
pour ses applications audionumériques. Il peut être
également lu par de nombreuses applications
d’édition du son et de développement multimédia sur
Macintosh, dont Peak. Utilisez ce format si vous voulez
échanger des documents avec une application audio
Digidesign.
WAVE
Windows Audio File Format de Microsoft. Compatible
avec de nombreuses applications Windows et quelque
applications Macintosh. Le format WAVE est préférable
si vous voulez utiliser le document dans une application nécessitant ce format de fichier.
Glossaire
215
216
Manuel utilisateur de Peak
Index
218
Manuel utilisateur de Peak
Index
Auto Gain Control (case) 40
Auto Import Dual Mono 23
Autorisation 13
B
Symbols
.au 23, 211
.paf 24
16 bits 20, 50
24 bits 49
44,1 kHz 50
48 kHz 50
A
Adaptec JAM 24, 85, 92
Adaptec Toast 85, 92
Affichage du temps 59
Aide en ligne 7
AIFF 23, 73, 86, 211
Allocation de RAM 5
Amplificateur 13
Append to document (case) 40
AppleTalk 5, 146
Arboretum 120
ASIO 14, 16, 29, 46, 211
canaux de lecture 48
désactivation 48
enregistrement 48
canaux 49
résolution de bits 49
installation 47
réglage du pilote 48
source d’horloge 48
taux d’échantillonnage 48
utilisation en arrière-plan 48
Asynchrone (transferts) 133, 136
Audio
entre deux marqueurs 58
sélection de l' 61
Audio Info (dialogue) 32
Audionumérique 19
Audition 61
Auditioning (commande) 30, 61, 89
Bandeau d’informations 26, 59
Barre de progression 59
Barre d'outils 34
Batch File Processor 125
plug-ins TDM 119
plug-ins VST 121
suffixe de fichier 127
Blending 30, 68
bouton "enable/disable" 68
enveloppe de 68, 76
Blue-Book 85
Boucle 58, 71
application d’un crossfade 75
création de 74
début de 72
bouton de 75
en crossfade 102
fin de 72
bouton de 75
Boutons de commande 51
Buffer
de fenêtre 29
de lecture 28
Bulles d’aide 7
C
Cartes audio 14, 211
CD audio 45
gravure d'un 92
importation d'un 45
options 45
CD-ROM (lecteurs de) 45
CDDB 45
Change Gain (commande) 99
Clear Clipboard (commande) 64
Clics
réparation de 109
Close (commande) 25
Close All (commande) 25
Index
219
Code d’Autorisation de Produit 13
Colors (dialogue) 31
Compression 25
format de 21, 25
µlaw 21, 25
IMA 4:1 21, 127
MACE 3:1 21
MACE 6:1 21
QDesign 21
Qualcomm PureVoice™ 25
option 41
Connexion audio 13
Console 13
Contents (palette) 85
Conversion
du taux d'échantillonnage 101
avec les échantillonneurs AKAI
mono en stéréo 105
stéréo en mono 105
Convertisseur A/N 19
Convolve (commande) 101
Copy (commande) 65
Couleurs
choix des 31
Crêtes
indicateur de 60
Crop (commande) 66
Curseur
position du 59
Cut (commande) 64
Cycling ’74 120
D
DAE 15, 29, 49, 211
enregistrement 50
réglage du pilote 50
Deck 22, 30
Delete (commande) 65
Digidesign 15, 49, 211
888-24 I/O 50
DAE 16
Disk I/O 50
DSP Farm 118
MasterList CD 85
220
139
Mix card 50
Pro Tools III 49
ProTools d24 50
TDM 15, 118
Digidesign Audio Engine (DAE) 49
Digigram 15, 211
VX Pocket 42
Disk-At-Once 92
Disque dur 4
besoins en stockage 20
de travail 64
Digidesign 50
d'enregistrement 40
fragmentation 20
maintenance 20
Distorsion numérique 39
indicateur de 26, 44, 60
Dithering 25, 102
Document audio
création d'un 21
à partir d'une Playlist 91
durée du 58
fenêtre de 26, 55
fermeture d'un 25
note de base du 58
notes inférieures et supérieures du 58
nouveau 66
ouverture d'un 21
récent 22
taux d’échantillonnage du 58
Domaine dynamique 20
Draw Tool (dialogue) 27
DSP Preferences (dialogue) 99
Dual Mono 23
format 23
importation 22
importation automatique 30
Dynamic Scrub Time (commande) 62
E
E-magic
WaveBurner 85
E-mu
échantillonneurs 133
Manuel utilisateur de Peak
Échantillon 212
Échantillonnage 19, 41
ASIO 48
numérique 19
pop-up "Sample" 41
Échantillonner 212
Échantillonneur 133, 212
compatible 133
SMDI 133
Ultra-Wide SCSI 134
Echo 211
Édition 55
Auto-Snap to Zero 57
interactive 55
non destructive 20, 55
Edits (commande) 63
Enregistrement
à accès aléatoire 20
commande "Record" 43
configuration de l' 44
dialogue d' 43
format de fichier 40
linéaire 20
marge d' 39
non destructif 20
non linéaire 20
options d' 40
sur disque dur 20
Ensoniq
échantillonneurs 133
utilisation d' 141
système Paris 24
Extensions système 4
Format de fichier 23
Format temporel 32
Forme d’onde 56
affichage de la 26
vue globale de la 56
Fréquence sonore 19
F
Korg 211
Kurzweil
échantillonneurs 133
Fade In Envelope (commande) 69, 103
Fade in/out
création de 69
enveloppe de
édition d'une 70
Fade Out Envelope (commande) 69, 103
Fenêtres 26
FileMaker Pro 34, 128
Fonctions de Peak 3
G
Gain Envelope (commande) 104
Glisser-déposer de dossiers, disques, CD audio
Guess Tempo (commande) 78
23
H
Haut-parleur 13
pop-up "Speaker" 41
Hertz 19
I
Import Dual Mono (commande) 22
Info
dialogue d' 58
zone d' 58
Insert (commande) 66
Insert Silence (commande) 67
Installation de Peak 11
Invert (commande) 103
J
JAM Image 85
gravure de CD
93
K
L
Lecture de l’audio 51
Lecture manuelle dynamique 29, 49, 61
durée de boucle 62
et création de marqueur 72
“Jog” 62
“Shuttle” 62
Index
221
“Tape-Style” 29, 62
temps de 29
Loop Surfer 76, 213
dialogue 76
Loop This Selection (commande)
Loop Tuner 79, 213
Lucid 211
222
N
74
New (commande) 21
New Marker (commande)
Niveaux d’enregistrement
Normalize (commande)
Notepad Cues (fonction)
M
O
M-Audio
Delta 47
Make Loop (bouton) 77
Mark of the Unicorn 15, 211
PCI-324 47
Marque de départ 32
Marqueur 57, 213
affichage du temps du 30
ancrage d'un 72
création de 71
déplacement d'un 73
effacement d'un 72
position du 71
recherche d'un 71
Mémoire Minimum 5
Mémoire Souhaitée 5, 116
Menu
File 22
Preference 28
Messages d'erreurs
Batch File Processor 127
Ensoniq 146
MIDI Sample Dump 141
SMDI 135
TDM 119
MIDI Man 211
MIDI Sample Dump (norme) 140
Mix (commande) 106
Modulate (commande) 106
Monitor (case) 40
Move Waveform During Play (commande) 29
Movie Sound Tracks (commande) 81
MPEG-3 24
Options matérielles 42
72
39
107
43
P
Palettes 26
Contents 27
Cursor 26
Crayon 27
Flèche 26
Loupe 27
Main 26
Partage de fichiers 5, 90
Paste (commande) 65
Peak
installation 11
préférences de 28
Peak Envelopes (dossier) 68, 76
Peak LE 6
Peak Plug-Ins (dossier) 115
Peak SE 7
Peavey
échantillonneurs 133
Playlist 213
bounce de 87, 91
création d'une 87
crossfades de 87
exportation sous fichier texte 91
gain 87
gravure de CD 87, 92
modification 89
du temps de pause 89
ouverture d'une 91
plug-ins DSP 87
Premiere 90
VST 90
pre et postroll 90
Manuel utilisateur de Peak
présentation 85
régions de 86
sauvegarde d'une 91
se déplacer dans une 89
temps de pause 87
Playlist Document (commande) 87
Plug-ins 213
AudioSuite 115, 120
enregistrer avec des 43
installation de 116
Premiere 49, 115
en temps réel 117
enregistrer à travers 118
envelope 117
TDM 115, 118
appliquer des 119
VST 115, 120
enregistrer à travers des 43, 121
insert 120
Point de référence 72
Pre/Postroll 30, 61
Presse-papiers
purge du 64
Pro Tools 22, 30
Q
QuickTime 214
édition de pistes son de films 81
format 24
Quit (commande) 35
R
Raccourci clavier
ajout d'un 33
carte de rappel 34
suppression d'un 33
RAM 4
allocation de plus de 116
Rappify (commande) 108
Raw 24
RealAudio 24
Record timer... (case) 41
Red-Book 85
Redo (commande) 63
Régions 73, 85
création 86
exportation 79
dialogue 81
Only Regions (bouton) 80
Output Directory (zone) 80
Output Format (zone) 80
Region Detection (zone) 80
glisser-déposer de 85
Replace (commande) 66
Résolution de bits 19
Reverse (commande) 111
Reverse Boomerang (commande) 111
S
Sampler Preferences (dialogue) 136
Sauvegarde 23
Save (commande) 24
Save a Copy As (commande) 23
Save As (commande) 24
Scratch Disks (commande) 32
Script
de Batch File Processor 127
Scroll During Play (commande) 29
SCSI 214
gestion du 136
Select All (commande) 61
Select Loop (commande) 75
Sélection 57, 60
effacer une 65
Serveurs (utilisation de) 32, 64
case "Allow Servers" 33
Shockwave 24
Shortcuts & Toolbar (commande) 33
Show Edits (commande) 67
Show Marker Time (commande) 30
Silence (commande) 67
SMDI 215
échantillonneurs 133
Sonic Solutions 24
Sound (dialogue) 41
Sound Designer II 23, 73, 85, 86, 215
Sound Manager 14, 15, 49, 211
enregistrement avec le 39
Index
223
Y
Source (pop-up) 42
Source audio 44
Split Stereo Files (case) 40
Start Surfing (bouton) 77
Steinberg 46, 120
XPose Visual Sampler 60
SWA Export Xtra 24
Système minimum 4
Yamaha
DSP Factory
T
Tableau de bord Mémoire 5
Tableau de bord Son 15
Taux d’échantillonnage 19
conversion du 58
TDM 15
Tempo 32
Theme (pop-up) 31
Threshold (commande) 78, 111
Track-at-Once 85, 92
Traitement
par canal 57
U
Undo (commande) 63
Undo et Redo illimités 55, 63
Units (commande) 32
USB 16
Use Loop in Playback (commande) 74
V
Volume Master 28
VstPlugIns (dossier) 120
Vu-mètres 59
MIDI 60
W
WAVE 24, 215
ouverture de fichiers
type .WAV 21
Waves 120
IDR 102
224
21
Manuel utilisateur de Peak
47

Manuels associés