- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- VIETA
- DVD-50
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
15
DVD-50 MODE D'EMPLOI SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À L'HUMIDITÉ OU À LA PLUIE. DANGER : HAUTE TENSION ! N'ENLEVEZ PAS LE BOITIER ! VEUILLEZ CONFIER TOUT ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Laser : Ce lecteur de vidéodisque numérique utilise un système laser. Veuillez lire ce Mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Pour tout travail d'entretien, faites appel à un point-dépannage agréé, reportez-vous à la procédure attentivement. Toute utilisation de commandes autres que celles spécifiées peuvent entraîner une radioexposition dangereuse. Pour éviter une exposition directe au faisceau laser, n'enlevez pas le couvercle. Des rayonnements laser visibles et invisibles sont présents lorsque le couvercle est enlevé et que le dispositif de verrouillage est désactivé. Ne fixez pas le faisceau Cet appareil est classé LASER KLASSE 1. Le LASER KLASSE 1 est situé à l'arrière de l'appareil. Ce produit contient un laser à faible puissance. Pour une sécurité constante, n'enlevez pas le couvercle ni ne tentez d'accèder à la partie interne de l'appareil. LASER KLASSE 1 AVERTISSEMENT : Afin de prévenir tout risque de choc électrique ou de début d'incendie, n'exposez pas cet appareil à l'humidité ou à la pluie. Attention : - Toute utilisation de commandes autres que celles spécifiées peuvent occasionner une radioexposition dangereuse. - N'exposez pas l'appareil à des éclaboussures ou gouttes d'eau. Ne placez pas de vase rempli d'eau ou autre sur l'appareil. - La prise d'alimentation doit être située près de l'appareil et doit être facilement accessible. Les indications suivantes sont imprimées à l'arrière de l'appareil. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Ce symbole prévient l'utilisateur qu'il existe une tension non isolée dangereuse est présente dans le logement du produit pouvant présenter un risque d'électrocution. Ce symbole prévient à l'utilisateur que des instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) sont contenues dans le mode d'emploi de l'appareil. 2 TABLE DES MATIÈRES Introduction ­ ­ ­ page 4 ~ 5 Télécommande Panneau avant Panneau arrière Entretien et maintenance ­ ­ ­ Raccordements ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ page 7 ~ 8 Guide de dépannage page 14 Caractéristiques électriques page 15 Lecture Lecture de base Lecture au ralenti Recherche rapide Zoom sur l'image Reprise de la lecture Sélection d'angle Fonctions avancées ­ Nettoyage des différents éléments Remarques concernant les disques compacts (DVD, vidéo CD, CD Audio, CD MP3)) Remarques concernant le lecteur de CD. page 6 Raccordement direct au téléviseur. Installation des piles dans la télécommande Opérations de base page 13 page 9 ~ 12 Configuration générale Réglage de l'image Réglage de la bande sonore Fonctions avancées DVD/CD Changement de la langue des sous-titres Changement de la langue de la bande sonore Affichage des informations concernant le disque pendant la lecture Déplacement vers un autre titre/chapitre Lecture à partir d'un point sélectionné Répétition A-B Commande de lecture (PBC) Lecture programmée Sélection du mode son Surround Gradation de l'écran de visualisation Réglage de la minuterie d'arrêt différé MP3 spécial Fonctions CD Fonctions Karaoké 3 Introduction Télécommande STANDBY OPEN/CLOSE 13 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MENU DISC 3 14 0 15 4 5 16 OK 6 7 8 9 10 VOLUME ANGLE ZOOM SLOW 17 18 19 MUTE 20 / - VOLUME AUDIO EQ REPEAT 11 12 P/I 21 22 Panneau avant 27 28 29 30 31 23 25 24 Panneau arrière 32 4 33 34 35 36 37 38 39 40 41 26 Introduction Veuillez vous reporter en PAGE 3 pour repérer plus facilement les éléments Télécommande 1. STANDBY 2. Touches numériques (0~9) 3. MENU 4. Met le système sous tension POWER ON ou en veille STANDBY. Sélectionne les données ou paramètres directement. Affiche le menu de configuration en arrêt et le menu du disque pendant la lecture. Lecture en arrière rapide (recherche rapide) 5. (Touches actives de navigation) avancent dans la direction indiquée pour sélectionner des menus et le mode de navigation actif. 6. 7. ANGLE 8. VOLUME 9. 10. MUTE 11. 12. AUDIO EQ 13. Open / Close 14. DISC 15. 16. OK 17. 18. ZOOM 19. SLOW 20. 21. P/I 22. REPEAT Saute au chapitre ou à la piste précédente. Affiche un menu d'angle s'il existe sur les disques. Augmente le volume principal. Met en marche ou en pause la lecture du disque. Appuyez pour couper le son. Baisse le volume principal. Appuyez pour sélectionner le volume. Ouvre ou ferme le tiroir du disque. Pour accéder ou sortir du menu de disques. Avance rapide. Confirme la sélection. Passe au chapitre ou à la piste suivante. Sélectionne les options de zoom lors de la lecture du DVD. En mode DISC, lecture du disque au ralenti. Arrêt de lecture. Change les modes entrelacés et progressifs du téléviseur. Appuyez pour répéter l’action choisie. Panneau avant 23. POWER 24. TIROIR À DISQUE 25. PHONE 26. VOL (+/-) 27. EJECT (touche d'éjection) 28. STOP (touche d'arrêt) 29. PRÉCÉDENT 30. SUIVANT 31. LECTURE/PAUSE Interrupteur principal de mise ou hors tension. Branchez aux écouteurs (Écouteurs non fournis). Appuyez pour régler le volume du microphone. Ouvre ou ferme le tiroir du disque. Appuyez pour arrêter la lecture. Permet de passer au chapitre ou à la piste précédente. Permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. Appuyez pour mettre en marche ou pour arrêter la lecture. Panneau arrière 32. CORDON D'ALIMENTATION CA 33. HAUT SORTIE LIGNE DE WOOFER 34. SORTIE ENCEINTE ACOUSTIQUE 35. AUDIO OUT 36. OPTICAL 37. COAXIAL 38. SCART OUT 39. S-VIDEO OUT 40. VIDEO OUT 41. Pr / Cr / Pb / Cb Y COMPONENT (COMPOSANT SORTIE VIDEO) Raccordement à la sortie du courant alternatif. Raccordement à un caisson de basse actif. Raccordement à des enceintes actives. Raccordement à un téléviseur ou à un autre récepteur stéréo. Raccordement à un récepteur optionnel. Raccordement à un récepteur optionnel. Raccordement à un téléviseur avec entrée Péritel (Scart). Raccordement à un connecteur d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Raccordement à un connecteur d'entrée VIDEO de téléviseur. Raccordement au téléviseur avec entrée Pr / Cr / Pb / Cb Y. 5 Raccor dements Raccordement direct au téléviseur SCART IN Pr/Cr Pb/Cb VIDEO IN Y COAXIAL IN AUDIO IN OPTICAL IN S-VIDEO IN Utilisez le câble Péritel (SCART) pour raccorder la prise péritel (SCART) au téléviseur à l'entrée correspondante de prise SCART. La borne Scart comprend un signal vidéo séparé et des signaux audio stéréos. u Si votre téléviseur ne dispose pas de prise d'entrée SCART, vous pouvez choisir un des raccordements suivants : - Raccordez au moyen d'un câble S-Video, la prise de sortie S-VIDEO OUT à la prise d'entrée S-Video située sur le téléviseur. - Raccordez au moyen d'un câble Video, la prise de sortie VIDEO OUT à la prise d'entrée Video située sur le téléviseur. u Utilisez les câbles Audio pour raccorder les prises AUDIO OUT aux prises AUDIO IN du téléviseur, un graveur de CD ou un magnétophone. u Utilisez les câbles numériques pour raccorder la prise OPTICAL ou COAXIAL et recevoir ainsi le signal numérique. u Raccordez à un amplificateur avec DTS, décodeur Dolby Digital ou graveur de CD. u Note: Il est recommandé d'utiliser un câble de moins de 3 mètres pour le raccordement. Installation des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le système à l'aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles faisant correspondre leur polarité + et - . Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le panneau avant avant du magnétoscope. NOTE: l Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide. l N'utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve. l Ne faites pas tomber de corps étrangers sur le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles. l N'exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ou d'appareils lumineux. Ceci pourrait endommager la télécommande. l Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue période, enlevez les piles pour éviter les fuites de liquide ou la corrosion. 6 + - + Opérations de base Une installation adéquate de l'appareil vous procure une meilleure qualité de l'image et de la bande de son et permet d' accéder aux différentes fonctions. Les sélections et les options choisies si elles sont disponibles sur le disque. Si le disque ne dispose pas des options choisies, les options du disque seront installées par défaut. Lecture Lecture au ralenti (slow motion) 1. Lorsque tous les raccordements sont effectués, mettez le lecteur sous tension 2. Appuyez sur POWER pour mettre l'appareil sous tension. 3. Appuyez sur VOL +/- pour régler le volume. Appuyer sur la télécommande SLOW pour une lecture au ralenti. Pour les disques DVD Appuyez plusieurs fois pour choisir la vitesse au ralenti : SF (avancer) SR (reculer) SF x 2 SF x 4 SF x 8 SR x 2 SR x 4 SR x 8 OFF de façon cyclique. 4. Appuyez sur MUTE pour couper le son. Pour remettre le son, ré-appuyez sur le bouton. 5. 6. Passez à une autre piste/chapitre Appuyez sur la touche de la télécommande / plusieurs fois pendant la lecture pour passer à la piste/ chapitre précédent. Pour les disques VCD Appuyez plusieurs fois pour choisir la vitesse au ralenti : SF(avancer) : SF x 1, SF x 2, SF x 3, SLOW OFF. Note La bande sonore sera désactivée pendant le fonctionnement au ralenti. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir de disque, appuyez à nouveau pour fermer le tiroir de disque. Recherche rapide Les modes suivants vous indiquent le mode de fonctionnement en cours d'utilisation. Sur l'écran du téléviseur DISC LOADING OPEN CLOSE PLAY NO DISC BAD DISC 1 Sur l'affichage du panneau avant WAITING LOADING OPEN CLOSE PLAY NO DISC BAD DISC DVD/SVCD/VCD/CD/MP3 Appuyez et maintenez enfoncée la touche / plus d'une seconde pour une marche arrière ou une avance rapide.. Pour les disques DVD / Mp3 FF (avance rapide) : FF x 2, FF x 4, FF x 6, FF x 8, FF OFF FR (marche arrière rapide) : FR x 2, FR x 4, FR x 6, FR x 8, FR OFF Pour les disques Vidéro CD / CD FF (avance rapide) : FF x 1, FF x 2, FF x 3, FF x 4, PLAY FR (marche arrière rapide) : FR x 1, FR x 2, FR x 3, FR x 4, PLAY 2 En mode FF ou FR, appuyer sur PLAY/PAUSE une lecture normale. pour revenir à Note La bande sonore sera désactivée pendant la recherche avant ou arrière rapide. Lecture de base Démarrage la lecture Appuyez sur PLAY/PAUSE à nouveau . Pour arrêter la lecture, appuyez Note: Certains disques se mettent en marche automatiquement et d'autres affiche le menu sur l'écran du téléviseur. Utilisez la touche / / / pour sélectionner la piste ou appuyez sur les touches numériques (0 ~ 9) pour aller à la piste/chapitre de votre choix. Arrêt de la lecture Appuyez sur STOP une première fois pour arrêter temporairement la lecture. Appuyez sur cette touche une seconde fois pour l'arrêt complet. NOTE Votre DVD ne peut lire les disques ayant un code régional différent de celui de votre appareil. - Si l'icône interdiction apparaît sur l'écran du téléviseur lorsqu'une touche est activée, cela signifie que la fonction n'est pas disponible sur votre disque. 7 Opérations de base Zoom sur image Sélection d'angle Cette fonction vous permet d'agrandir l'image sur l'écran de votre téléviseur et d'avoir une vision panoramique de l'image agrandie. Certains disques DVD présentent des images ayant été prises au moyen de photos simultanées selon des angles différents. Pour ces disques, la même image peut être visualisée selon chacun des différents angles. (Les angles enregistrés diffèrent selon les disques.) Vous devez régler le repère d'angle sur ON ou appuyer sur la touche ANGLE pour activer la fonction angle. 1 2 3 Appuyez à plusieurs reprises sur ZOOM pour sélectionner un facteur zoom tel qu'indiqué ci-dessous : ZOOM x 1.5 ZOOM x2 ZOOM x3 ZOOM OFF Pour obtenir une vue panoramique de l'image agrandie, appuyez sur OK pour confirmer la sélection du zoom et utiliser les touches / / / pour déplacer l'image panoramique vers la droite, la gauche, vers le haut ou vers le bas. La fonction zoom n'est pas disponible sur tous les disques. Répétition l pour les disques DVD Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT pour sélectionner les fonctions suivantes sur l'afficheur : [REPEAT - 1] : répétition du chapitre [REPEAT - A] : répétition du titre/disque l Pour les Vidéo CD Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT pour sélectionner les fonctions suivantes sur l'afficheur : [REPEAT - 1] : répétition de la piste en cours [REPEAT - A] : répétition du disque en entier Note Lorsque la fonction est en marche, les informations sont visualisées sur l'affichage à l'écran mais pas sur l'écran à fluorescent à vide. 8 w Lors de la visualisation des différents angles, l'icône d'angle s'affiche sur l'écran du téléviseur. Évidemment, vous pouvez désactiver cette fonction. w Appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande pour changer les prises de vue selon le ou les différents angles Par exemple : 1/4, 2/4, 3/4, 4/4. Fonctions avancées Configuration générale NTSC Si le téléviseur est un système NTSC, sélectionnez ce mode. Il changera le signal vidéo d’un disque PAL ainsi que la sortie en format NTSC. 1 Appuyez sur MENU pour activer le MENU DE CONFIGURATION 2 Utilisez PAL Si le téléviseur est un système PAL, sélectionnez ce mode. Il changera le signal vidéo d’un disque NTSC et la sortie en format PAL. 3 Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection mise en évidence. 4 Pour sortir du menu de configuration, appuyez sur MENU. / / / pour sélectionner votre option préférée. Réglage de l'image * Sortie Vidéo La sélection de sortie vidéo vous permet de choisir le type de sortie vidéo qui convient à votre récepteur. PR PB Y Choisissez PR PB Y, si vous avez raccordé la sortie vidéo à votre téléviseur en utilisant une prise S-VIDÉO. SCART Choisissez SCART, si vous avez raccordé la sortie vidéo à votre téléviseur en utilisant une prise Scart. * Mise en veille de l'écran Si cette fonction est activée, lorsque le système est en mode arrêt oupause pendant plus d'une minute, la mise en veille de l'écran sera activée. Le réglage par défaut est sur OFF.. * Rapport de format Sélectionnez le format de l'image de votre téléviseur. Réglage de la bande sonore 4:3 PS (définition par défaut) Si vous avez un téléviseur conventionnel et que votre DVD n'est pas formaté pour écran large, utilisez cette fonction. Une image agrandie remplit tout l'écran du téléviseur et une partie de celle-ci est automatiquement coupée. 4:3 LB Si vous avez un téléviseur conventionnel et que votre DVD n'est pas formaté pour un large écran, utilisez cette fonction. De larges bandes s'afficheront sur la partie supérieure et sur une bonne partie de l'écran du téléviseur. 16:9 Si vous possédez un téléviseur à écran large, utilisez cette fonction (vous pouvez également régler votre téléviseur écran large sur « full size »). 16:9 (écran large)) 4:3 LB (Fente à lettres) 4:3 PS (Recadrage automatique) Note Si votre DVD n'est pas codé pour vous permettre de changer le format de l'image, le format du téléviseur ne peut être changé. * Sortie numérique La sélection de sortie numérique vous permet de spécifier le type de sortienumérique qui convient à votre amplificateur ou récepteur. Sélectionnez ALL, si vous avez raccordé la sortie numérique (COAXIALE ou OPTIQUE) au récepteur décodeur multiplex. Sélectionnez PCM 96K si la composante externe peut traiter une entrée de signal numérique avec des taux d'échantillonnage de 96 khz. Sélectionnez PCM 48K si la composante externe ne peut pas traiter une entrée de signal numérique de 96 khz et le convertir par la suite en un signal standard avec un taux d'échantillonnage de 48 khz. Sélectionnez OFF pour désactiver la sortie numérique (COAXIALE ou OPTIQUE). * Mode nuit Sélectionnez le mode nuit pour réduire le volume. Par exemple, le disque aura le même volume tout au long du film. Le réglage par défaut est sur OFF. - Délai du centre Si la position d'écoute est située plus près de l'enceinte centrale que des enceintes avant, vous pouvez régler le délai d'attente pour améliorer l'effet du son Surround. Options : OFF (réglage par défaut), 1ms, 2ms, 3ms, 5ms. - Délai arrière Si la position d'écoute est située plus près des enceintes surround arrière que des enceintes avant, vous pouvez régler le délai d'attente pour améliorer l'effet du son Surround. Options : OFF (réglage par défaut), 3ms, 6ms, 9ms, 12ms, 15ms. - Tonalité d'essai (uniquementt mode disque) En position ON, le système testera le réglage de l'enceinte. Le signal d'essai provient du côté gauche, centre, droit et dans l'enceinte Surround. Le réglage par défaut est sur OFF.. * Système téléviseur Vous permet de choisir le système couleur compatible avec le téléviseur. AUTO Si le téléviseur a un multi système, sélectionnez ce mode. Le format de sortie sera conforme au signal vidéo du disque. 9 Fonctions avancées Sélection de la langue 3. 1. 2. Audio Sous-titre Menu disque Pour sélectionner la langue audio, la langue des sous-titres et la langue des menus d'affichage du téléviseur ou celle des menus DVD qui seront toujours utilisées pour toutes les disques de lecture. La langue configurée par défaut est l'anglais. Si la langue choisie n'est pas disponible sur le disque, la langue originale de chaque disque sera retenue. Sélection des fonctions - Protection parentale Permet le réglage de limite de lecture. Certains DVD peuvent disposer d'un contrôle parental interdisant la lecture complète du disque ou de certaines scènes du disque. Les niveaux de restrictions sont classés de 1 à 8 et peuvent varier selon le pays. Vous pouvez interdire la lecture de certains disques qui ne sont pas recommandables pour vos enfants ou encore la lecture de certaines scènes. 1. Entrez le code de 4 chiffres. Le cas échéant, entrez le code une seconde fois. 2. Utilisez les touches Restriction. 10 / pour sélectionner le niveau de Appuyez sur OK pour confirmer. 1G correspond au réglage par défaut. Niveau de 1 à 8 Si le niveau de restriction parentale sélectionné est inférieur à 8, seuls des disques d'un niveau inférieur ou égal pourront être lus. Par exemple, si le niveau de protection est réglé sur 5, seuls les disques dont le niveau de protection correspond à 5, 4, 3, 2, et 1 pourront être lus. Les scènes présentant une restriction plus importante ne pourront être visionnées à moins qu'elles ne soient remplacées par d'autres séquences d'un niveau de protection inférieur présentes sur le disque. Par exemple, prenons un disque qui, en général convient à la majorité des publics est qui est verrouillé au niveau 2 presque partout. Cependant, ce disque comprend également des scènes d'un niveau 5 (ne convenant pas à des enfants). Note Certains DVD ne sont pas codés à l'aide d'un niveau de restriction même si le niveau de restriction du film est imprimé sur la pochette. La fonction de niveau de restriction est inutilisable sur de tels disques. - Mot de passe Pour sélectionner un nouveau mot de passe pour le contrôle parental ou pour changer le mot de passe. Le mot de passe founi par défaut est 1234. - Langue du menu Sélectionnez la langue sur l'affichage de l'écran. - Défauts Si RESET (réinitialisation) est sélectionné, tous les éléments du menu de configuration seront réinitialisés. Selon la définition par défaut, à l'exception du réglage d'autorisation parentale. Fonctions avancées Fonctions avancées DVD / VCD De nombreuses opérations peuvent être effectuées directement au moyen des nombreuses barres de menu sur l'écran du téléviseur sans pour autant interrompre la lecture du disque. À partir de la gauche, INSTALLATION SOUS-TITRE LANGUE CHE TITRE RECHERCHE CHAPITRE Affichage des informations concernant le disque Sélectionnez sur la barre du menu et appuyer sur la touche pour sélectionner les informations d'affichage suivantes : ETAT RECHERRECHERCHE DURÉE P À partir de la gauche, A-B PBC ON/OFF PROGRAMME VSS DIMMER (MODULE GRADATEUR) SLEEP (SOMMEIL) Note Certaines opérations peuvent être différentes ou restrictives, en fonction du format du disque. Reportez-vous à la pochette ou au boîtier du disque en cours de lecture. 1 2 3 4 5 Appuyez sur MENU. La barre de menu sera affichée sur la partie supérieure de l'écran du téléviseur. Appuyez sur / pour vous déplacer sur la barre de menu. Appuyez sur pour sélectionner l'icône mis en évidence et utilisez les touches / pour sélectionner votre option préférée. Appuyez sur OK pour confirmer la sélection mise en évidence. Pour sortir, appuyez sur MENU ou sur OK. Changement de la langue des sous-titres Cette opération ne fonctionne que pour les DVD ayant une piste audio multi-langues. Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner la langue désirée. Déplacement vers un autre titre/chapitre Certains disques peuvent contenir plus d'un titre ou chapitre. Si le disque dispose d'un menu de titre ou chapitre enregistré, vous pouvez commencer la lecture à partir de l'élément sélectionné. 1 Sélectionnez (titre) ou (chapitre) sur la barre de menu. 2 Utilisez une touche numérique entre (0~9) pour sélectionner le numéro de titre/chapitre désiré et appuyez sur OK pour commencer la lecture. Note La sélection d'un titre ou un chapitre peut être impossible sur certains disques. Lecture à partir d'un point sélectionné Changement de la langue de la bande sonore Cette fonction vous permet de commencer la lecture à tout endroit choisi sur le disque. Cette opération ne fonctionne que pour les DVD ayant une piste audio multi-langues. Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner la langue désirée. Pour Vidéo CD : Appuyez sur la touche pour sélectionner les canaux audio désirée pour une bande sonore : LEFT VOCAL RIGHT VOCAL MONO LEFT MONO RIGHT STERÉO LEFT VOCAL Pour CD : Appuyez sur la touche pour sélectionner les canaux audio désirée pour une bande sonore : MONO LEFT MONO RIGHT STEREO MONO LEFT Note Lorsque la langue désirée n'est pas sélectionnée, même après avoir appuyé sur la touche plusieurs fois, cela signifie que la langue choisie n'est pas disponible sur le disque. Sélectionnez sur la barre de menu. 2 Saisissez les heures, minutes et secondes de gauche à droite dans la case d'édition du temps d'émission en utilisant les touches numériques (0~9). Après avoir saisi un chiffre, le chiffre suivant sera mis en évidence. 3 Appuyez à nouveau sur la touchee pour désactiver, mais appuyez à nouveau sur la touche pour afficher , aller au message de fonction. Note La sélection d'un titre ou d'un chapitre peut être impossible sur certains 11 Fonctions avancées Répétition A - B Cette fonction permet la lecture répétée d'une section spécifique d'un chapitre ou d'une piste. Sélection du mode son Surround Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche plusieurs fois pour sélectionner le mode son Surround désiré. STEREO A-B 1 2 3 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner partie de votre choix à laquelle doit commencer la lecture. Appuyez à nouveau sur la touche à la fin de la partie désirée. Cette section va maintenant se répéter continuellement. Appuyez sur la touche une troisième fois pour annuler cette fonction. - - Note: La répétition A-B ne peut être réglée qu'à l'intérieur du même chapitre ou de la même piste.index/piste. VSS PROLOGIC STEREO ... Stéréo Tous les sons sont reproduits dans les enceintes de gauche et de droite. Ceci permet la reproduction stéréo standard. VSS (Virtual Surround Sound) Le canal surround ProLogic MPEG ou Dolby Digital est traitée par un « virtualiseur » DSP pour ajouter un effet surround provenant uniquement des deux enceintes avant. Dolby ProLogic Surround Le système Surround Dolby ProLogic est un format analogique à deux canaux spécialement codé qui reproduit le son par le biais de quatre canaux d'enceinte (surround avant gauche, centre, avant droite, mono) lorsqu'un décodeur Dolby ProLogic est utilisé. Le système est également compatible avec des systèmes stéréo mais seulement avec deux canaux dans ce cas (avant gauche et droite). Commande de lecture (PBC) La lecture PBC vous permet de lire des Vidéo CD de manière interactive, en suivant le menu de l'affichage. Gradation de l'écran de visualisation 1 - Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner l'activation ou la désactivation de la fonction PBC. Lors de la lecture d'un disque avec la fonction PBC Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner l'activation ou la désactivation de la fonction PBC. Si “PBC OFF” (PBC désactivé), appuyez sur la touche play et le système commencera la lecture automatiquement. Si “PBC ON” (PBC activé), le menu PBC (si disponible) s'affichera sur l'écran du téléviseur pour une sélection. Utilisez les touches numériques (0~9) pour entrer votre choix. Note Si le mode PBC est activé, les fonctions TIME SEARCH et REPEAT ne sont pas disponibles. Lecture programmée Il vous est possible de faire la lecture du contenu du disque dans l'ordre de votre choix en programmant l'ordre des pistes à lire. Plus de 99 pistes peuvent être mémorisées. 1 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner le mode programme “ ” s'affiche. 2 3 4 5 6 12 Utilisez les touches numériques (0~9) pour entrer le numéro de piste dans l'ordre que vous désirez. Si vous souhaitez programmer plus de 99 pistes, le message “ ” s'affiche. Appuyez sur OK pour mémoriser la piste. Pour commencer la lecture de la programmation, appuyez sur Pour arrêter la lecture, appuyez sur une fois. Pour annuler le programme, appuyez sur une seconde fois. Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner différents niveaux de luminosité pour l'écran de visualisation : HIGH, MID ou LOW. Réglage de la minuterie d'arrêt différé La minuterie en mode veille à un moment donné permet au système de passer automatiquement en mode veille à un moment donné. 1 2 - Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner une durée donnée. Les sélections sont établies de la façon suivante (temps en minutes). 15 30 45 60 90 120 OFF 15... Pour désactiver la minuterie de la d'arrêt différé. Appuyez sur la touche plusieurs fois, jusqu'à ce que « OFF » soit affiché. Entretien et Maintenance Nettoyage des différents éléments Avant de nettoyer, éteignez le lecteur DVD. Nettoyez tous les éléments à l'aide d'un chiffon humide ou un nettoyant synthétique. Les solvants, l'alcool, les diluants, etc., peuvent endommager la surface de l'appareil. Remarques concernant les disques compacts (DVD, VCD, CD Audio, CD Mp3) Laissez toujours les CD dans leur pochette et ne touchez que les rebords de ceux-ci. Ne touchez pas la surface brillante de couleur arc-en-ciel et elle doit être toujours très propre. Ne collez de papier ou de bande adhésive sur la face imprimée du CD. N'exposez pas le CD aux rayons du soleil ou aux sources de chaleur. De même, ne laissez jamais un CD dans une voiture garée en plein soleil, car la température intérieure y est très élevée. Nettoyez le CD avec un chiffon avant de le lire. N'utilisez pas de solvants tels que le pétrole, les dilutions ou autres détergents. Nettoyez le CD en ligne droite, du centre vers l'extérieur. Ne nettoyez jamais le CD en effectuant des mouvements circulaires. Remarques concernant le lecteur de CD Si le lecteur de CD n'est pas utilisé, le tiroir CD doit rester pour protéger le mécanisme de la poussière. Cependant, la lentille se salit à cause de la poussière ou est recouverte d'une mince couche de poussière presque invisible. Le système CD n'est plus alors à même de lire le CD inséré. Dans ce cas, la lentille doit être nettoyée par un technicien. 13 Maintenance Les composants électroniques sont soumis à un processus naturel de vieillissement. Les pièces mécaniques sont soumises à une usure normale. Des particules de poussière à l'intérieur de l'appareil peuvent être à l'origine de pannes, par ex. dans le cas de lentilles laser sales. Consultez un personnel qualifié pour tout problème technique. Utilisez l'emballage d'origine pour le transport de l'appareil. Attention ! Appareil à haute tension. Il doit être ouvert uniquement par un spécialiste agréé. Tous travaux de maintenance ou d'entretien doivent être effectués uniquement par des sociétés agréées. Une réparation effectuée par une autre personne peut mettre en danger la vie de l'opérateur. Toute réparation effectuée sur l'appareil par une personne non agréée entraîne l'annulation de la garantie. Note Afin de faciliter l'identification de l'appareil, pour le service aprèsvente, indiquez toujours le numéro de série inscrit sur la plaque à l'arrière de l'appareil. Guide de dépannage Si vous êtes confronté à l'un des problèmes suivants, référez-vous au guide de dépannage afin de vous aider à y remédier. Si le problème persiste, consultez le centre d'entretien situé le plus près de chez vous. Pas d'alimentation l Le câble d'alimentation est-il parfaitement branché à la prise ? l Un des mécanismes de sécurité peut être activé. Dans ce cas, débranchez brièvement le lecteur de la prise de la sortie d'alimentation et rebranchez-la à nouveau. Bruits sourds dans l'appareil l Assurez-vous que l'enceinte et ses composants sont correctement raccordés. l Assurez-vous que le câble de raccordement est éloigné d'un transformateur ou d'un moteur, et au moins à trois mètres d'un téléviseur ou d'une lampe à néon. l Éloignez votre téléviseur des composants audio. l Les prises mâles et femelles sont sales. Nettoyez-les délicatement avec un chiffon imbibé d'alcool. l Nettoyez le disque.. Pas d'image l Vérifiez que le système est correctement branché. l Le câble de raccordement vidéo est endommagé. Remplacezle par un neuf. l Assurez-vous de raccorder le système au connecteur d'entrée vidéo sur le téléviseur. l Assurez-vous que le téléviseur est sous tension. l Vérifiez que vous avez bien sélectionné l'entrée vidéo sur le téléviseur pour vous permettre de visualiser les images du système. La langue des sous-titres ne peut être changée pendant la lecture du DVD l Les sous-titres multilingues ne sont pas enregistrés sur DVD. Le changement de langue n'est pas permis sur le DVD. La réception d'image présente des parasites l Nettoyez le disque. l Si la vidéo de ce système doit passer par votre VCR pour atteindre votre téléviseur, le système de protection contre la copie de certains programme DVD peut affecter la qualité de l'image. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir vérifié les raccordements, essayez de brancher votre système DVD directement à votre entrée de téléviseur S-Vidéo, si votre téléviseur est muni de ce type d'entrée l l Les sous-titres ne peuvent être désactivés lors de la lecture d'un DVD l Selon le type de DVD, les sous-titres peuvent être désactivés. Les angles ne peuvent être désactivés lors de la lecture d'un DVD Les multi-angles ne sont pas enregistrées sur le DVD. Changez les angles lorsque le repère d'angle s'affiche sur l'écran du téléviseur. l Le changement d'angle est interdit sur le DVD. Le système ne fonctionne pas correctement L'électricité statique, etc. Peut nuire au bon fonctionnement du système. Appuyez sur la touche POWER pour éteindre et appuyez à nouveau pour mettre en marche. l Image sans couleur l Le format du disque n'est pas en accord avec le Td (PAL/NTSC) l Assurez-vous que le lecteur DVD n'est pas raccordé par le VCR. 14 Spécifications électriques Lecteur DVD Capteur ........................................................................................................... Système du signal .......................................................................................... Résolution horizontale de signal vidéo ........................................................... Rapport signal vidéo bruit ............................................................................... Fidélité de modulation (avec mode stéréo à 2 canaux) .................................. ........................................................................................................................ Rapport signal audio bruit ............................................................................... Gamme dynamique ........................................................................................ Laser à semi-conducteur, longueurs d'ondes 650 mm NTSC/PAL 480 lignes (DVD) 50 dB (DVD) DVD (PCM): 20Hz ~ 20kHz (+/- 3.0 dB) CD: 20Hz~20kHz (+/- 3.0dB) 60dB DVD: 80dB; CD: 80dB Sortie Vidéo Vidéo VBS ...................................................................................................... S-vidéo ........................................................................................................... ........................................................................................................................ Prise de sortie ................................................................................................. 2 Vp-p 75ohms Y: 1 Vp-p 75 ohms C: PAL 0.3 Vp-p 75 ohms / NTSC 0.286 Vp-p 75 ohms 1 Vp-p 75 ohms Sortie de ligne audio Audio L/R ........................................................................................................ 1 Vrms, 1k ohms Sortie optique et coaxiale................................................................................ 1 Vp-p 75 ohms Unité principale Alimentation électrique.................................................................................... Consommation ................................................................................................ Dimensions ..................................................................................................... Poids ............................................................................................................... 110-240Vca, 50Hz 15W maximum l430 x H48 x P250mm 4kg Température d'utilisation ................................................................................ 5oC~35oC Humidité relative ............................................................................................ 15~75% La conception et les spécifications sont soumis à des modifications sans préavis. Le poids et les dimensions sont approximatifs. 15