Mode d'emploi | Canon PowerShot S90 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
179 Des pages
Mode d'emploi | Canon PowerShot S90 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Batterie NB-6L
(avec couvre-bornes)
Câble d'interface
IFC-400PCU
Guide de mise
en route
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE
Câble AV
AVC-DC400
Dragonne
WS-DC9
CD-ROM DIGITAL CAMERA Brochure sur le système
Solution Disk
de garantie de Canon
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (Ce guide)
Une fois que vous êtes familiarisé avec les notions de base
de l’appareil photo, découvrez ses nombreuses fonctions
pour des photos toujours plus impressionnantes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo à
une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser le logiciel inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft
Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au
format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au
Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de
dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un
accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois en
matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des
droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut
contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux,
même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, consultez
la Brochure sur le système de garantie de Canon qui l’accompagne.
Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure sur
le système de garantie de Canon.
Écran LCD
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points
lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un
dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
• L'écran LCD peut être recouvert d'un film plastique qui le protège des
rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser l'appareil photo,
le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Cartes mémoire
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise d'une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . 24
● Prise de photos dans des conditions particulières . . . . . . . . 56–58
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 56)
F
Mode nuit
(page 56)
V
Enfants & animaux
(page 57)
Réussir des paysages
J
Paysage
(page 56)
U
Coucher de soleil
(page 57)
Photographier d'autres scènes
’
Intérieur
(page 57)
t
Feu d'artifice
(page 57)
w
Plage
(page 58)
,
Nocturne
(page 57)
S
Sous-marin
(page 58)
P
Fond de neige
(page 58)
O
Feuillages
(page 58)
y
Aquarium
(page 58)
● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67, 84, 88
● Prise de vues sans le flash (désactivation du flash) . . . . . . . . . 61
● Prise de photos sur lesquelles j'apparais (retardateur) . . . . . 66, 67
● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . 65
● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
● Prise de photos avec des couleurs passées (Nostalgique) . . . . 59
● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . 80
● Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement). . . 72
● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo
(stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil sous
une faible luminosité (Faible luminosité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
● Modification de la vitesse ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4
Que voulez-vous faire ?
● Maintien de la mise au point sur des sujets en mouvement
(AF servo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . 100
Afficher
1
● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . 123
● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 125
● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119
● Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 130
● Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . 127
Réaliser/lire des vidéos
E
2
● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Imprimer
● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Divers
3
● Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . 148, 160
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent
les fonctions de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs
présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus
au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Conventions utilisées
dans ce guide ................................9
Précautions de sécurité ...................10
1 Mise en route .......................13
Charge de la batterie .......................14
Installation de la batterie et
de la carte mémoire.....................16
Réglage de la date et de l'heure......19
Paramétrage de la langue
d'affichage ...................................21
Formatage des cartes mémoire.......22
Activation du déclencheur................23
Prise de photos................................24
Visualisation des images .................27
Effacement d'images .......................28
Impression d'images ........................29
Réalisation de vidéos.......................31
Lecture de vidéos ............................33
Transfert d'images sur
un ordinateur ...............................34
Accessoires .....................................38
Accessoires vendus séparément.....40
2 En savoir plus......................41
Guide des composants ....................42
Informations affichées à l'écran .......44
Témoin.............................................46
6
Menu FUNC. –
Procédures de base.................... 47
MENU – Procédures de base ......... 48
Modification des réglages audio...... 49
Modification de la luminosité
de l'écran .................................... 50
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo............ 51
Formatage simple de la carte
mémoire...................................... 52
Fonction Mode éco
(Extinction auto).......................... 53
Fonctions d'horloge ......................... 54
3 Prise de vue dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus
courantes ............................ 55
Prise de vue dans différentes
conditions.................................... 56
Prises de vue avec des couleurs
passées (Nostalgique) ................ 59
Prise de vue en mode
(Faible luminosité) ...................... 60
Désactivation du flash ..................... 61
Zoom avant rapproché sur
des sujets (Zoom numérique) ..... 62
Prise de vue à l'aide de
distances focales prédéfinies
(Zoom progressif) ....................... 64
Insertion de la date et de l'heure ..... 65
Utilisation du retardateur ................. 66
Utilisation du retardateur avec
détection des visages ................. 67
Table des matières
4 Sélection manuelle
des réglages........................ 69
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique ............ 70
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)............. 70
Activation du flash........................... 71
Modification des pixels
d'enregistrement
(Taille de l'image) ....................... 72
Modification du taux de compression
(Qualité d'image) ........................ 72
Prise de vue en mode RAW............ 74
Prises de vue en gros plan
(Macro) ....................................... 75
Modification de la vitesse ISO......... 76
Réglage de la balance des blancs .. 77
Prise de vue en continu .................. 79
Modification des tons
d'une image (Mes couleurs) ....... 80
Prise de vue à l'aide
d'un téléviseur ............................ 81
Modification de la composition
à l'aide de la mémorisation
de la mise au point ..................... 82
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ..... 83
Modification du mode Zone AF ....... 84
Agrandissement du point focal........ 85
Prise de vue avec la
mémorisation AF ........................ 86
Prise de vue avec AF servo ............ 87
Choix du visage sur lequel
effectuer la mise au point
(Sélection visage) ....................... 88
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle ....................... 89
Bracketing mise au point
(Mode Focus-BKT)...................... 90
Modification du mode Mesure ......... 91
Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition ................................. 92
Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash ................... 92
Bracketing d'exposition
automatique (Mode Bracketing).. 93
Prise de vue avec la synchronisation
lente ............................................ 94
Définition de la vitesse
d'obturation ................................. 95
Définition de la valeur d'ouverture ... 96
Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture .............. 97
Définition des paramètres à l'aide
de la bague de réglage ............... 98
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste) ...... 100
Correction des yeux rouges .......... 101
Réglage de la correction d'exposition
au flash ..................................... 102
Réglage de la puissance
du flash ..................................... 103
Détection des yeux fermés............ 103
Enregistrement des réglages
de prise de vue ......................... 104
Modification de la couleur et
de la prise de vue...................... 105
Prises de vue avec assemblage.... 108
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos ......................... 109
Modification du mode vidéo........... 110
Modification de la qualité
de l'image.................................. 111
7
Table des matières
Utilisation de la fonction Filtre
à vent.........................................112
Mémorisation de l'exposition/
Réglage de l'exposition .............112
Autres fonctions de prise de vue ...113
Fonctions de lecture ......................114
Édition............................................115
7 Utilisation des fonctions
de lecture et autres ...........117
Recherche rapide des images .......118
Visualisation des images à l'aide
de la lecture filtrée .....................119
Vérification de la mise au point......122
Affichage de diaporamas ...............123
Agrandissement des images .........124
Modification des effets de transition
des images ................................124
Affichage des images sur
un téléviseur ..............................125
Affichage des images sur un
téléviseur haute définition..........126
Protection des images ...................127
Effacement de toutes les images...130
Classement des images par
catégorie (Ma catégorie) ...........132
Rotation des images ......................134
Recadrage des images..................135
Rogner ...........................................136
Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs .............................137
Correction de la luminosité
(i-contraste) ...............................138
Correction des yeux rouges...........139
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF) .................140
Choix des images pour
l'impression (DPOF) ..................141
8
8 Personnalisation
de l'appareil photo............ 145
Modification des fonctions............. 146
Modification des fonctions de prise
de vue ....................................... 150
Enregistrement des réglages
courants des menus de prise
de vue ....................................... 154
Modification des fonctions
de lecture .................................. 155
Modification de la première image
ou du son .................................. 156
9 Informations utiles ........... 159
Utilisation de l'alimentation
secteur ...................................... 160
Dépannage.................................... 161
Liste des messages qui
apparaissent à l'écran............... 164
Fonctions disponibles dans
chaque mode de prise de vue .. 166
Menus ........................................... 168
Précautions de manipulation......... 172
Caractéristiques ............................ 173
Index ............................................. 176
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction, la molette de sélection, la touche FUNC./SET
et la bague de réglage sont représentées par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
Ê (Molette de sélection)
Ï (Bague de réglage)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Dans ce guide, toutes les fonctions sont considérées comme étant
réglées sur les valeurs par défaut.
9
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque
de strangulation.
Carte mémoire : présentent un danger si elles sont avalées accidentellement.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est
pas expressément décrite dans ce guide.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou
un diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
Batterie et chargeur de batterie
• Utilisez uniquement la batterie recommandée.
• Évitez de placer la batterie à proximité ou en contact direct avec une flamme.
• Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou
d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
10
Précautions de sécurité
• Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque
d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide
de la batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez
immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la batterie.
• Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon d'alimentation ou
déposer des objets lourds dessus.
• Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en
charge les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) risquerait
d'endommager les haut-parleurs. L'écoute de CD-ROM depuis un lecteur de CD
audio en y branchant un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas
de niveau sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs
violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Lors de l'utilisation de l'appareil photo, veillez à respecter la capacité nominale
de la prise de courant et des accessoires. N'utilisez pas l'appareil photo si le
cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou si cette dernière n'est pas
correctement insérée dans la prise.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F)
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque d'électrocution, d'incendie, de brûlures ou d'autres
blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres
dégâts.
• Les effets de transition du diaporama peut occasionner une gêne en cas
d'observation prolongée.
11
Précautions de sécurité
• Lors de l'utilisation du flash, prenez soin de ne pas le couvrir avec vos doigts
ou un vêtement.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
• Veillez à ne pas vous pincer le doigt lorsque le flash se
rabat.
Vous pourriez vous blesser.
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil,
par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou
d'endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
faites attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de
l'appareil.
• N'essayez pas de forcer l'ouverture ou la fermeture du flash.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Lors d'une utilisation normale, le flash peut dégager un peu de fumée.
Ce phénomène est dû à la forte intensité du flash qui brûle la poussière et les corps
étangers présents sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour éliminer les
saletés, la poussière ou autres corps étrangers présents sur le flash afin d'éviter toute
surchauffe pouvant endommager l'appareil photo.
• Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple)
pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite peut engendrer des
dommages matériels.
• Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut
provoquer un incendie ou une explosion.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Un animal mordant dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une
explosion, entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran LCD.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun
objet dur n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran LCD.
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière partie
de ce chapitre explique comment réaliser et lire des vidéos, mais
aussi transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant
le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Veillez à charger la
batterie car elle n'est pas chargée au moment de l'achat.
Retirez le couvercle.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles  de la batterie et du
chargeur, puis insérez la batterie en la faisant
glisser , puis en l'abaissant .
Chargez la batterie.
● Pour le modèle CB-2LY : sortez la fiche
CB-2LY
CB-2LYE
et branchez le chargeur sur une prise
secteur .
● Pour le modèle CB-2LYE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
 Le témoin de charge s'allume en rouge et la
charge commence.
● Le témoin de charge devient vert une fois la
charge terminée. La charge dure environ
1 heure et 55 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batterie
de la prise secteur, puis retirez la batterie
en la faisant glisser
et en la tirant vers
le haut .
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
220
5
Durée de lecture (heures)
* Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme
de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
Affichage
Résumé
La batterie est totalement chargée.
La batterie est légèrement déchargée, mais
la charge est suffisante.
(clignote en rouge)
« Changer la batterie »
La batterie est presque déchargée.
La batterie est vide. Rechargez la batterie.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
La batterie chargée se décharge naturellement même si elle n'est pas utilisée.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole  soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le
couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant
une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou
affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100–240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs
électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement l'existence d'un
problème. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans
l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée,
cela signifie qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
15
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette de
protection contre l'écriture de la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une languette
de protection contre l'écriture et que celle-ci
est en position verrouillée, vous ne pourrez
pas enregistrer de photos. Faites glisser la
languette jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle
ouvrez-le
et
.
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez entendre
un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon sens
sans quoi elle ne se mettra pas en place
correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Étiquette
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
, puis faites-le glisser
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez
entendre un déclic).
16
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou
de la batterie dans le sens de la flèche.
 La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic, puis retirez-la
délicatement.
 La carte mémoire sort de son logement.
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
2 Go
749
8 Go
2994
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (page 24).
Nombre de prises de vue disponibles
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Cartes mémoire compatibles
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC
Cartes MultiMediaCard
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ?
Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection
contre l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message
[Carte protégée] s'affiche à l'écran et vous ne pouvez pas prendre de photos,
ni en effacer.
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
 L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une valeur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
 Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous
tension.
Réglage de l'heure avancée
Si vous choisissez
à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op ou
que vous réglez la molette Ê et choisissez la position
, vous pourrez régler
l'heure avancée (plus 1 heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Date/Heure], puis
appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 19
pour ajuster le réglage.
● Pour fermer le menu, appuyez sur la touche
n.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, page 40), la pile de sauvegarde de la
date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous
tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de la
page 19 pour régler la date et l'heure.
20
Paramétrage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue affichée dans les menus et les messages
de l'écran LCD.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée , puis appuyez immédiatement
sur la touche n .
Paramétrez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir une langue, puis
appuyez sur la touche m.
 Une fois la langue d'affichage définie, l'écran
des réglages se ferme.
Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez sur
la touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les touches
m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez sur la touche
m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec
d'autres périphériques doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Formater], puis
appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
 L'appareil photo formate la carte mémoire.
 Une fois le formatage terminé, l'écran de
menu réapparaît.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une
carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite
d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
22
Activation du déclencheur
Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur
lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur
le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis
prenez la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement jusqu'à la première
position).
 L'appareil photo effectue la mise au point et
sélectionne automatiquement les réglages
nécessaires pour la prise de vue, tels que
la luminosité.
 Une fois la mise au point effectuée, l'appareil
photo émet deux signaux sonores et le
témoin s'allume en vert.
Appuyez à fond (jusqu'à la deuxième
position).
 L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer en
fonction de la scène à photographier, la longueur du son du déclencheur peut
varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer par
la position intermédiaire, il se peut que la mise au point de la photo ne
s'effectue pas.
23
Prise de photos
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions
de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les
réglages les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise
de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au
point dessus, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux
optimaux.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
 Le son de départ est émis et l'écran d'accueil
apparaît.
Choisissez le mode A.
● Positionnez la molette modes sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le
sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant
qu'il détermine la scène.
 L'appareil photo effectue la mise au point sur
le sujet qu'il estime être le sujet principal et
l'icône de la scène déterminée apparaît dans
le coin supérieur droit de l'écran.
 Une fois que l'appareil photo a détecté les
visages, il affiche un cadre blanc autour du
visage du sujet principal et des cadres gris
autour des autres visages.
 Le cadre blanc suit le visage détecté qui se
déplace et les cadres gris disparaissent.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître plus
petit.
● Vous pouvez tourner la bague de réglage Ï
pour faire un zoom avant sur le sujet (zoom
progressif, page 64).
24
Prise de photos
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
Zones AF
mi-course pour effectuer la mise au point
(le flash se déploie automatiquement dans
des conditions de faible luminosité).
 Lorsque l'appareil photo effectue la mise au
point, il émet deux bips sonores et le témoin
s'allume en vert (ou en orange en cas
d'utilisation du flash).
 Des zones AF vertes apparaissent lorsque
la mise au point sur le sujet est effectuée.
 Si l'appareil photo effectue la mise au point
sur différents éléments, plusieurs zones AF
apparaissent.
 Lorsqu'un visage qui se déplace est détecté
et que vous maintenez le déclencheur
enfoncé à mi-course, une zone AF bleue
apparaît et la mise au point et l'exposition
sont réglées en continu (AF servo).
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
 L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. (Le flash se déclenche
automatiquement si la luminosité est trop
faible.)
 Pendant l'enregistrement de l'image sur la
carte mémoire, le témoin clignote en vert.
 L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée,
en appuyant à nouveau sur le déclencheur.
Scénarios divers
• Le flash se déploie et se rabat automatiquement.
Le flash se déploie et se rabat automatiquement en fonction de la scène de
prise de vue et des réglages de l'appareil photo. Si vous essayez de rabattre
le flash avec les doigts ou que vous gênez son mouvement, le message
d'avertissement [Position flash incorrecte Redémarrez] s'affiche à l'écran.
• Le symbole
clignotant apparaît.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et
de rendre l'image floue.
25
Prise de photos
• L'appareil photo n'émet aucun son.
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil
photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons
d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n,
choisissez l'onglet 3, puis sélectionnez l'option [Muet]. Appuyez sur les touches
pour choisir [Arrêt].
• L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la
prise de vue.
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance
séparant le sujet de l'objectif soit d'environ 50 cm – 6,5 m en grand angle
maximum et d'environ 50 cm – 2,5 m en téléobjectif maximum.
• L'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous appuyez à mi-course
sur le déclencheur.
Le sujet est trop près. Lorsque l'appareil photo est en position de grand angle
maximum, éloignez-vous d'au moins 5 cm du sujet et prenez la photo. Éloignezvous d'environ 30 cm ou plus lorsque l'appareil est en téléobjectif maximum.
• Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• L'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre une photo.
Le flash est en cours de chargement. Vous pourrez prendre la photo lorsque le
chargement sera terminé.
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages
optimaux de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Sujet
Avec ciel bleu
Sombre
Coucher
Contre- de soleil
jour
Personnes
Avec
trépied
–
En mouvement
–
*
–
–
Sujets autres que des
personnes/paysages
*
Sujets proches
Couleur d'arrière-plan
de l'icône
–
Gris
Bleu clair
* Apparaît lorsque l'appareil photo est fixé sur un trépied.
26
Orange
–
Bleu foncé
Visualisation des images
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la
réalité de la scène. En particulier lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu
(un mur, par exemple), l'icône
ou Ciel bleu peut s'afficher et il est
possible que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs
appropriées. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G
(page 70).
Visualisation des images
Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
 La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche q pour passer les
images en revue dans l'ordre inverse.
● Appuyez sur la touche r pour passer en
revue les images dans l'ordre de leur prise.
● Les images défilent plus rapidement si vous
maintenez les touches qr enfoncées, mais
elles perdent en finesse.
● Tournez la molette Ê dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre pour afficher les
images dans l'ordre inverse de leur prise, et
dans le sens des aiguilles d'une montre pour
afficher les images dans l'ordre de leur prise.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course en mode de lecture pour passer
en mode Prise de vue.
 L'objectif se rétracte après environ 1 minute.
(Si le flash est déployé, il se rabat.)
27
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est
impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
 La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour afficher l'image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
 [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Effacer], puis
appuyez sur la touche m.
 L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Ê
pour choisir [Annuler], puis appuyez sur
la touche m.
28
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) à l'aide
du câble d'interface fourni (page 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo à
l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la plus
fine de la fiche dans la borne de l'appareil
photo dans le sens indiqué sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble dans
l'imprimante. Pour plus de détails sur la
connexion, reportez-vous au mode d'emploi
qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Choisissez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une image.
29
Impression d'images
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche c.
 L'impression démarre.
● Pour imprimer des images supplémentaires,
répétez les étapes 5 et 6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors tension
et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails
sur l'impression.
• Reportez-vous à la page 39 pour consulter la liste des imprimantes
Canon compatibles PictBridge.
30
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Positionnez la molette modes
sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître plus
petit.
● En suivant les procédures de l'étape 3 de
la page 24, vous pouvez faire un zoom avant
sur le sujet (zoom progressif, page 64).
Mise au point
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
 Une fois la mise au point effectuée, l'appareil
photo émet deux signaux sonores et le
témoin s'allume en vert.
31
Réalisation de vidéos
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
 L'appareil photo commence l'enregistrement
Temps écoulé
●
●
●
●
Microphone
●
et [ ENR] et le temps écoulé s'affichent à
l'écran.
Lorsque l'appareil photo commence
l'enregistrement, retirez le doigt du
déclencheur.
Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité et
la balance des blancs sont automatiquement
ajustées.
Vous pouvez également faire un zoom avant
et arrière à l'aide de la commande de zoom
pendant la prise de vue. Cependant, vous ne
pouvez pas utiliser la bague de réglage Ï
pour effectuer de zoom.
Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
Sinon, le son des touches sera enregistré
dans la vidéo.
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez une nouvelle fois à fond sur le
déclencheur.
 L'appareil photo émet un signal sonore et
interrompt l'enregistrement.
 Le témoin clignote en vert et la vidéo est
enregistrée sur la carte mémoire.
 L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte mémoire
est saturée.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
2 Go
23 min. 49 sec.
8 Go
1 h 35 min. 11 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip
atteint 4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes
mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
32
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
 La dernière image prise s'affiche.

s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une vidéo, puis
appuyez sur la touche m.
 Le panneau de commande des vidéos
s'affiche à l'écran.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Ê pour choisir
(Lire),
puis appuyez sur la touche m.
 L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture
de la vidéo en appuyant à nouveau sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
 Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que
des images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son
s'arrête de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire,
vous pouvez lire la vidéo correctement sur l'appareil photo. Pour une
meilleure qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil
photo à un téléviseur.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
Vous pouvez transférer les images de l'appareil photo sur un ordinateur
à l'aide du logiciel inclus. ISi vous utilisez déjà ZoomBrowser EX/
ImageBrowser/Digital Photo Professional, installez le logiciel depuis le
CD-ROM inclus et écrasez la version actuelle installée.
Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Lecture de vidéos
Core2 Duo 1,66 GHz ou supérieur
RAM
1 Go ou plus
Interface
USB
Espace libre
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
sur le disque dur PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Digital Photo Professional : 200 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
* Pour Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou ultérieur (max. 500 Mo) doit être
installé. L'installation peut prendre un certain temps suivant les capacités de votre
ordinateur.
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre
sur le disque dur
Affichage
34
Mac OS X (v10.4–v10.5)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Lecture de vidéos
Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
1 Go ou plus
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Digital Photo Professional : 200 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Transfert d'images sur un ordinateur
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X
(v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk dans le
lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (page 2) dans
le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder à
l'installation.
● Si la fenêtre [Contrôle de compte
d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran pour procéder à
l'installation.
Une fois l'installation terminée,
cliquez sur [Redémarrer] ou
[Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
● Placez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez
sur l'icône
.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
35
Transfert d'images sur un ordinateur
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Suivez les procédures depuis l'étape 2 à
la page 29 pour connecter l'appareil photo à
l'ordinateur à l'aide du câble d'interface
fourni.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
 CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez
sur le menu [Démarrer] et choisissez
[Tous les programmes], puis [Canon
Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow], [CameraWindow].
Macintosh
 CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui apparaît
au bas du bureau).
36
Transfert d'images sur un ordinateur
Transfert d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
 Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur votre
ordinateur.
● Une fois le transfert terminé, cliquez sur []
pour fermer CameraWindow, puis mettez
l'appareil photo hors tension et débranchez
le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels.
Modification du logiciel qui s'affiche une fois les images
transférées
● Vous pouvez modifier le logiciel qui s'affiche
une fois les images transférées. Cliquez sur
l'icône
dans le coin supérieur droit de
CameraWindow, puis cliquez sur [Importer]
dans l'écran qui s'affiche. Choisissez ensuite
l'onglet [Après importation].
Après avoir effectué vos réglages, choisissez
[OK] et fermez l'écran [Préférences]. Cliquez
sur l'icône [] pour démarrer le logiciel
sélectionné.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel inclus en
connectant simplement l'appareil photo à un ordinateur. Il existe,
cependant, quelques limitations.
• Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, il se peut que vous
deviez patienter quelques minutes avant de pouvoir transférer les
images.
• Les informations de l'appareil photo peuvent ne pas s'afficher
correctement.
• Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
• Les images prises à la verticale peuvent être transférées à l'horizontale.
• Les réglages de protection des images peuvent être perdus après
transfert des images sur l'ordinateur.
• Les images RAW ou JPEG enregistrées en même temps que des
images RAW peuvent ne pas être transférées.
• Il peut y avoir des problèmes de transfert d'images ou d'informations
d'images suivant la version du système d'exploitation utilisée, la taille du
fichier ou le logiciel utilisé.
37
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil photo
Câble AV
AVC-DC400*1
Dragonne
WS-DC9
Câble d'interface
IFC-400PCU*1
Batterie NB-6L*1
(avec couvre-bornes)
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE*1
Kit adaptateur secteur
ACK-DC40
Connecteur DC
DR-40
Cordon
d'alimentation
secteur
Boîtier étanche
WP-DC35
Adaptateur secteur
compact CA-DC10
*1 Également disponible à la vente séparément.
*2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous
au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
38
Accessoires
Câble HDMI HTC-100
Téléviseur haute
définition
Borne d'entrée vidéo
Borne d'entrée audio
TV/vidéo
Imprimantes Canon compatibles PictBridge*2
Imprimantes Compact
Photo Printers
(série SELPHY)
Flash haute puissance
HF-DC1
Carte mémoire
Lecteur de carte
Imprimantes jet
d'encre
Windows/Macintosh
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales
avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas
de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à
votre charge.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON
CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR
LA COLLECTE DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
39
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent
ne plus être disponibles.
Alimentation
• Kit adaptateur secteur ACK-DC40
Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation
est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant une longue période
ou en cas de connexion à un ordinateur ou à une imprimante. Vous ne pouvez
pas l'utiliser pour charger la batterie dans l'appareil photo.
• Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE
Adaptateur pour charger la batterie NB-6L.
• Batterie NB-6L
Batterie lithium-ion rechargeable.
Autres accessoires
• Câble HDMI HTC-100
Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo à la borne HDMI™ d'un téléviseur
haute définition.
• Boîtier étanche WP-DC35
Installer l'appareil photo dans le boîtier étanche vous permet de prendre des
photos sous l'eau jusqu'à une profondeur de 40 mètres, de même que sous la
pluie, à la mer ou sur les pistes de ski.
• Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés
pour le flash intégré.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Témoin (Retardateur (page 67) /
Faisceau AF (page 150) /
Réduction yeux rouges (page 151))
Microphone (page 32)
Objectif
Molette modes
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) /
j (Grand angle) (page 24)
Lecture : k (Agrandissement)
(page 124) / g (Index) (page 118)
Déclencheur (page 23)
Touche RING FUNC. (Sélecteur de
fonctions) (page 98)
Touche ON/OFF
Flash (pages 61, 71, 94)
Bague de réglage (pages 24, 64, 98)
Douille de fixation du trépied
Couvercle du logement de la batterie et
de la carte mémoire (page 16)
Couvre-bornes du connecteur DC
(page 160)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 13)
Haut-parleur
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Mode P, Tv, Av, M, C
Vous pouvez effectuer certains réglages au niveau de la vitesse d'obturation et de
la valeur d'ouverture afin de prendre la photo désirée (pages 70, 95, 96, 97, 104).
Mode automatique
Vous pouvez
laisser l'appareil
photo sélectionner
les réglages (page 24).
Mode faible luminosité
Vous permet de prendre
des photos dans des endroits
peu éclairés en réduisant le
risque de bougé de l'appareil
photo et de flou du sujet
(page 60).
42
Mode vidéo
Pour réaliser des vidéos
(pages 31, 109).
Mode Scène
L'appareil photo peut sélectionner
automatiquement tous les réglages adaptés aux
conditions de prise de vue afin de vous permettre
de prendre des photos par simple pression du
déclencheur (page 56).
Guide des composants
Écran (écran LCD) (page 44)
Témoin (page 46)
Touche
(Raccourci) (page 153) /
Touche c (Impression directe)
(page 29)
Touche 1 (Lecture) (pages 27, 117)
Borne HDMI (page 126)
Borne A/V OUT (Sortie audio/vidéo)
DIGITAL (page 125)
Touche n (Menu) (page 48)
Touche l (Affichage)
(pages 44, 45)
Touche d (Saut) (page 119) /
Touche b (Exposition) (page 70) / o
Touche e (Macro) (page 75) /
f (Mise au point manuelle)
(page 89) / q
Molette de sélection (page 43)
Touche m FUNC./SET
(Fonction/Définir) (page 47)
Touche h (Flash) (pages 61, 71, 94) / r
Touche a (Effacer une image)
(page 28) / Q (Retardateur)
(pages 66, 67) / p
Molette de sélection
La molette de sélection vous permet, par exemple,
de choisir des éléments ou de passer d'une image à
une autre.
Touche 1
Lorsque l'objectif est sorti, vous pouvez basculer
entre les modes de prise de vue et de lecture. Lorsque l'objectif est rétracté,
appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil photo sous tension ou hors
tension en mode Lecture.
43
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge de
la batterie (page 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance Blancs (page 77)
Correction balance blancs
(page 78)
Mes couleurs (page 80)
i-contraste (page 100)
Mode drive (page 79)
Histogramme (page 46)
Modes de mesure
(page 91)
Compression (Qualité de
l'image) (pages 72, 111),
Pixels d'enregistrement
(page 72)
Images fixes : prises de vue
enregistrables (page 17)
Vidéos : temps restant /
temps écoulé (page 32)
Retardateur (pages 66, 67)
*
Zone AF (page 25)
Distance focale (page 64)
Zone de mesure spot
(page 91)
Zoom numérique
(page 62) /
Téléconvertisseur
numérique (page 63)
Bracketing màp (page 90)
Macro (page 75),
Mise au point manuelle
(page 89)
Mode de prise de vue
Mode flash
(pages 61, 71, 94)
Correction des yeux
rouges (page 101)
Correction d'exposition
(page 102), Puiss flash
(page 103)
Cachet date (page 65)
Vitesse ISO (page 76)
Mem. Expo (pages 92,
112), Mémorisation
d'exposition au flash
(page 92)
Quadrillage (page 152)
Vitesse obtur. (page 95)
Valeur d'ouverture
(pages 96, 97)
Correction d'exposition
(page 70)
PdV bracketing (page 93)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo
(page 161)
Détec. clignem. (page 103)
Stabilisateur d'image
(page 153)
Fuseau horaire (page 148)
Filtre à vent (page 112)
Indicateur de niveau
d'exposition (page 97)
Indicateur MF (page 89)
: standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou
horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte
également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez,
l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement.
Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est
pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
44
Aucune information affichée
Affichage d'informations
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression
(page 140)
Ma catégorie (page 132)
Mode de prise de vue
Vitesse ISO (page 76)
Correction d'exposition
(page 70) / Valeur de
réglage de l'exposition
(page 112)
Balance Blancs (page 77)
Histogramme (page 46)
Édition d'image
(pages 135 – 139)
Compression
(Qualité de l'image)
(page 72),
(Vidéos)
Pixels d'enregistrement
(page 72)
Témoin de charge de
la batterie (page 15)
Modes de mesure (page 91)
Numéro de dossier–
Numéro de fichier
(page 146)
Nombre d'images affichées /
Nombre total d'images
Vitesse obtur. (page 95)
Valeur d'ouverture, Qualité
de l'image (Vidéos)
(page 111)
Correction des yeux
rouges (pages 101, 139)
Flash (page 71),
Correction d'exposition
(page 102)
i-contraste (pages 100, 138)
Taille du fichier (page 72)
Images fixes : pixels
d'enregistrement (page 72)
Vidéos : durée de la vidéo
(page 111)
Protéger (page 127)
Macro (page 75), Mise au
point manuelle (page 89)
Correction balance blancs
(page 78)
Mes couleurs (pages 80,
137)
Date et heure de prise
de vue (page 65)
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage d'informations Vérification de la mise
détaillées
au point (page 122)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche brièvement après la prise de vue.
Cependant, les informations simples ne s'afficheront pas. Vous pouvez
définir l'affichage qui apparaît en premier. Appuyez sur la touche n
pour choisir l'onglet 4. Choisissez ensuite [Lire info].
45
Témoin
Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois
différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des
parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés
sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode « affichage d'informations détaillées » (page 45), les zones
surexposées de l'image clignotent à l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui apparaît en mode
« affichage d'informations détaillées »
(page 45) est un histogramme. Il indique la
distribution et le degré de luminosité d'une
image. Plus la tendance est à droite, plus
l'image est claire et, à l'inverse, plus la
tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. L'histogramme vous permet ainsi
d'évaluer l'exposition.
● L'histogramme peut également s'afficher
pendant la prise de vue (page 152).
Témoin
Le témoin à l'arrière de l'appareil photo (page 43) est allumé ou clignote
dans les conditions suivantes.
Couleur
État
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés (page 25)/Affichage
OFF (page 148)
Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Clignotant
(pages 25, 36)
Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (page 25)
Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 61)
Allumé
Vert
Orange
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en
cours d'enregistrement ou de lecture ou qu'un transfert d'informations est
en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo hors tension, à ne pas
ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire et à
ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager
les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil
photo ou de la carte mémoire.
46
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes. Les éléments et options du menu varient en fonction du mode
(pages 166 – 169).
Choisissez un mode de prise de vue.
● Positionnez la molette modes sur le mode de
prise de vue souhaité.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu.
 Les options disponibles pour l'élément de
menu apparaissent dans la partie inférieure
de l'écran.
Choisissez une option.
Options disponibles
Éléments de menu
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option.
● Vous pouvez également choisir des réglages
en appuyant sur la touche l au niveau
des options qui affichent
.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
 L'écran de prise de vue réapparaît et
le réglage choisi s'affiche à l'écran.
47
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments disponibles dans le menu
varient en fonction du mode (pages 168 – 171).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (page 42) vers la
gauche ou la droite pour choisir un onglet.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou sur la touche r
pour afficher un sous-menu dans lequel vous
pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
 L'écran normal réapparaît.
48
Modification des réglages audio
Vous pouvez assourdir ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Muet], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Marche].
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Volume], puis
appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir un élément, puis
appuyez sur les touches qr pour régler
le volume.
49
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Via le menu
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour modifier
la luminosité.
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour terminer le réglage.
Via la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant plus
d'une seconde.
 L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension,
la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée dans l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l
si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
50
Réinitialisation des paramètres par défaut
de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser
les paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Réinit. tout], puis
appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
 Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• L'option [Date/Heure] (page 19) sous l'onglet 3, les paramètres [Langue]
(page 21), [Système vidéo] (page 125) et [Fuseau horaire] (page 148) et l'image
enregistrée en tant que [Première image] (page 156).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 77).
• Les couleurs qui ont été sélectionnées sous Couleur contrastée (page 105) ou
Permuter couleur (page 106).
51
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Les données
effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lorsque vous
effectuez un formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Formater], puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le formatage simple.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour choisir [Formatage simple],
puis appuyez sur les touches qr pour
afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
 Le formatage simple débute.
À propos du formatage simple.
Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne
pas correctement, le formatage simple de la carte mémoire peut résoudre le
problème. Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre
périphérique avant de procéder au formatage simple.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard (page 22) dans la mesure où toutes les données enregistrées
sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. Lorsque le formatage simple est interrompu, les données sont
effacées, mais vous pouvez continuer à utiliser la carte mémoire sans
aucun problème.
52
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si le flash est déployé, il se rabat.
Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, appuyez
sur le déclencheur à mi-course (page 23) pour rallumer l'écran et poursuivre
la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 147).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
(page 148).
53
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
 Un écran indiquant l'heure, comme illustré
à gauche, s'affiche.
● Si vous tenez l'appareil photo verticalement
lorsque vous utilisez la fonction d'horloge,
l'écran passe en affichage vertical. Appuyez
sur les touches qr ou tournez la molette Ê
pour modifier la couleur d'affichage.
● Appuyez sur la touche m pour annuler
l'affichage de l'horloge.
Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée,
puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
54
3
Prise de vue dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment photographier dans différentes
conditions et utiliser les fonctions courantes, telles que le flash et
le retardateur.
• Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur A
pour les sections « Désactivation du flash » (page 61) à « Utilisation du
retardateur avec détection des visages » (page 67). Lors de la prise de
vue en mode scène, vérifiez les fonctions disponibles dans ce mode
(pages 166 – 169).
55
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Positionnez la molette modes sur
K.
Choisissez un mode de prise de vue.
● Tournez la molette Ê pour choisir le mode
de prise de vue souhaité.
Prenez la photo.
I Réalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
JPhotographie de paysages
(Paysage)
● Prenez de magnifiques photos de paysages.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
56
Prise de vue dans différentes conditions
V Prises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
’ Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos en intérieur
avec des couleurs naturelles.
U Prises de vue de couchers
de soleil (Coucher de soleil)
● Permet de photographier des couchers de
soleil avec des couleurs éclatantes.
, Prises de vue de paysages
nocturnes (Nocturne)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de villes illuminées la nuit ou sur un
arrière-plan nocturne.
● Vous pouvez également effectuer de
magnifiques prises de vue de personnes sur
un arrière-plan, grâce à la faible vitesse
d'obturation.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
57
Prise de vue dans différentes conditions
w Prises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de prendre des photos lumineuses
de personnes sur des plages de sable, sous
une réverbération du soleil très forte.
S Prises de vue sous l'eau
(Sous-marin)
● Lorsque vous utilisez le boîtier étanche
WP-DC35 (vendu séparément), vous pouvez
prendre des photos de créatures et de
paysages sous-marins avec des tons
naturels.
y Prises de vue de la vie aquatique
dans un aquarium (Aquarium)
● Permet de prendre des photos aux couleurs
naturelles de la vie aquatique d'aquariums
d'intérieur.
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes
ou nouvelle floraison, par exemple) dans des
couleurs éclatantes.
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des couleurs
naturelles et lumineuses des personnes sur
fond de neige.
58
Prises de vue avec des couleurs passées (Nostalgique)
• En mode F, V, ’, S ou y, les images peuvent perdre en finesse en
raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 76) pour répondre aux
conditions de prise de vue.
• En mode ,, assurez-vous que le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur n'est pas audible, même si le flash s'est déjà déclenché.
• En mode , ou t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 153).
Prises de vue avec des couleurs
passées (Nostalgique)
Cet effet jaunit les couleurs et rend l'image moins nette pour vous permettre
de prendre une photo qui semble avoir été prise il y a de nombreuses
années. Vous pouvez choisir parmi 5 niveaux d'effet.
Choisissez
.
● Exécutez l'étape 2 de la page 56 pour
choisir
.
Appliquez l'effet.
● Tournez la bague de réglage Ï pour choisir
le niveau d'effet.
Prenez la photo.
• Le zoom numérique (page 62), le cachet de date (page 65) et la
correction des yeux rouges (page 101) ne sont pas disponibles.
• Dans l'écran de prise de vue, les couleurs changent, mais l'effet de perte
de netteté n'est pas rendu. Vous pouvez vérifier que l'image est moins
nette en mode de lecture (page 27).
• Dans certains cas, il est possible que vous n'obteniez pas le résultat
attendu.
59
Prise de vue en mode
(Mode faible luminosité)
La vitesse ISO est réglée automatiquement entre ISO320 et ISO12800.
Suivant la scène, la vitesse ISO et la vitesse d'obturation peuvent être
réglées sur une valeur supérieure au mode A afin de vous permettre de
prendre des photos dans des endroits sombres tout en réduisant le risque
de bougé de l'appareil photo et de flou du sujet. Ce mode est conseillé pour
la prise de vue de scènes éclairées aux chandelles ou similaires.
Choisissez le mode de prise de vue.
● Positionnez la molette modes sur
.
Prenez la photo.
• En mode faible luminosité, les pixels d'enregistrement sont définis
sur
(1824 x 1368).
• Appuyez sur la touche q pour choisir
ou
. Dans les deux cas,
la plage de mise au point depuis l'extrémité de l'objectif doit être
d'environ 5 cm à l'infini en grand angle maximum et d'environ 30 cm
à l'infini en téléobjectif maximum.
60
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Choisissez !.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir !, puis appuyez
sur la touche m.
 Si le flash est déployé, il se rabat
automatiquement.
 ! apparaît à l'écran.
● Exécutez les étapes ci-dessus pour revenir
sur le réglage
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
clignotante apparaît sur l'écran ?
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît sur l'écran.
Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
61
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à 15x
maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis
par le zoom optique (page 24). Les images peuvent toutefois perdre en
netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 72) et le facteur
de zoom utilisé.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom s'arrête.
 Le zoom s'arrête lorsque le plus grand
facteur de zoom possible sans détérioration
de l'image est atteint ; sa valeur s'affiche.
Déplacez-la à nouveau vers i.
 Le zoom numérique permet de faire un zoom
avant encore plus rapproché sur le sujet.
Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image
se détériore
Pixels
d'enregistrement
Zoom optique
(28 – 105 mm)*
Zoom numérique
(105 – 420 mm)*
3.8x
3.8x
5.3x
8.7x
15x
: Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
: Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
: Facteur de zoom maximum sans détérioration (Zoom de sécurité)
* Distance focale (équivalent format 24 x 36 mm)
62
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1.4x ou
2.3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend
le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom
numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon les réglages des pixels
d'enregistrement (page 72) et du téléconvertisseur numérique utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 4, puis appuyez sur les touches
op ou tournez la molette Ê pour choisir
[Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[1.4x] ou [2.3x].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
 L'affichage est agrandi et le facteur de zoom
s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique standard,
choisissez [Zoom numérique] et l'option
[Standard].
Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image
• L'utilisation de l'option [1.4x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en
bleu).
• L'utilisation de l'option [2.3x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom
s'affiche en bleu).
• Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.4x]
et [2.3x] sont de 39,2 – 147 mm et 64,4 – 241,5 mm (équivalent en
format 24 x 36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
63
Prise de vue à l'aide de distances
focales prédéfinies (Zoom progressif)
Vous pouvez prendre des photos à l'aide des distances focales prédéfinies
de 28 mm, 35 mm, 50 mm, 85 mm ou 105 mm (équivalent en format
24 x 36 mm). Cette fonction est utile pour prendre des photos avec une
distance focale spécifique.
Choisissez une distance focale.
● Tournez la bague de réglage Ï.
 Tournez la bague de réglage Ï dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à
entendre un déclic. La distance focale passe
de 28 mm à 35 mm. Si vous continuez de
tourner la bague de réglage Ï, la distance
focale est réglée sur 50 mm, 85 mm et
105 mm.
• En mode zoom numérique (page 62), tourner la bague de réglage Ï
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ne modifie pas les
réglages du zoom. En revanche, le fait de la tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre règle la distance focale sur 105 mm.
• Lors de la réalisation de vidéos (page 31), vous ne pouvez pas modifier
la mise au point avec la bague de réglage Ï.
64
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies
(page 19).
Choisissez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 4 et appuyez sur les touches op
ou tournez la molette Ê pour choisir
[Cachet date].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour valider le réglage.
 [DATE] apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
 La date et l'heure de prise de vue seront
enregistrées dans le coin inférieur droit de
la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 2.
Insertion et impression de la date et de l'heure dans
des images sans date et heure intégrées
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 141).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels.
• Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
65
Utilisation du retardateur
Utilisez le retardateur pour prendre des photos sur lesquelles
le photographe doit apparaître. Vous pouvez régler l'intervalle entre
le moment où le déclencheur est enfoncé et le moment où la photo est prise
(0 – 30 secondes), ainsi que le nombre de prises (1 – 10 prises).
Appuyez sur la touche p.
Choisissez
.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir
.
● Tournez rapidement la bague de réglage Ï
pour choisir l'intervalle, puis appuyez sur les
touches qr pour choisir le nombre de prises
et appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
effectuer la mise au point sur le sujet, puis
enfoncez-le à fond.
 Lorsque le retardateur s'enclenche, la lampe
clignote et l'appareil photo émet le son du
retardateur.
 Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque
le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue au retardateur,
une fois le décompte engagé, appuyez sur
le bouton p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
66
Utilisation du retardateur avec détection des visages
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement.
Utilisation du retardateur avec
détection des visages
Lorsque vous composez une vue, pour une photo de groupe par exemple,
appuyez sur le déclencheur et fixez la composition. L'appareil photo prend
trois photos d'affilée deux secondes après avoir détecté votre visage
(page 84).
Choisissez ".
● Exécutez l'étape 2 de la page 66 et
choisissez ".
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres blancs
sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
 L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer
le décompte] s'affiche à l'écran.
 Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
67
Utilisation du retardateur avec détection des visages
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
 Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
le témoin et le signal sonore s'accélèrent
(le témoin reste allumé lorsque le flash se
déclenche) et le déclencheur se déclenche
deux secondes plus tard.
● Pour annuler la prise de vue au retardateur
une fois le décompte engagé, appuyez sur
la touche p.
 Il prend les deuxième et troisième photos
dans la foulée.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2 de la page 66.
Modification du nombre de prises de vue
Une fois l'écran de l'étape 1 affiché, appuyez rapidement sur les touches qr pour
modifier le nombre de prises, puis appuyez sur la touche m pour effectuer le
réglage.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ?
Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre
visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
68
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions
du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement
vos prises de vue.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est
disponible dans le mode en question (pages 166 – 169).
69
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais d'Auto Exposure (Exposition automatique).
Positionnez la molette modes sur G.
Ajustez les réglages en fonction de
vos objectifs (pages 71 – 81).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir une
exposition correcte.
• Activez le flash (page 71).
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (page 76).
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments de 1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre -2 et +2.
Réglez la luminosité.
● Tournez la molette Ê pour ajuster la
luminosité.
Vous pouvez également ajuster l'exposition à l'aide de la bague de
réglage Ï (page 98).
70
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. Au grand angle
maximum, la portée du flash est d'environ 50 cm – 6,5 m et, au téléobjectif
maximum, d'environ 50 cm – 2,5 m.
Choisissez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir h, puis appuyez sur la touche m.
 Si le flash est rabattu, il se déploiera
automatiquement.
 Une fois le réglage effectué, h s'affiche
à l'écran.
71
Modification des pixels
d'enregistrement (Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi sept réglages de pixels d'enregistrement
(taille de l'image).
Choisissez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
 Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(page 62) ni le téléconvertisseur numérique (page 63).
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants:
(Fin),
(Normal).
Choisissez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez la qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
 Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
72
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux
de compression
Pixels
d'enregistrement
Taille des données
Taux de
d'une image simple
compression (taille approximative
en Ko)
Nombre d'images
enregistrables
2 Go
8 Go
(Élevée)
10 M/3648 x 2736
2565
749
2994
1226
1536
6140
(Moyenne 1)
6 M/2816 x 2112
1620
1181
4723
780
2363
9446
(Moyenne 2)
4 M/2272 x 1704
1116
1707
6822
556
3235
12927
(Moyenne 3)
2 M/1600 x 1200
558
3235
12927
278
6146
24562
(Basse)
0,3 M/640 x 480
150
10245
40937
(Écran large)
3648 x 2048
84
15368
61406
1920
1007
4026
918
2048
8187
(RAW)
3648 x 2736
–
12825
135
540
+
3648 x 2736
–
15390
113
455
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et
peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil
photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
12,7 x 17,9 cm
●
Convient pour envoyer des images sous
la forme de pièces jointes à des messages
électroniques.
●
Convient pour l'impression sur du papier
de grand format.
Format carte postale
8,9 x 12,7 cm
73
Prise de vue en mode RAW
Une image RAW contient des données brutes enregistrées presque sans
détérioration de la qualité de l'image grâce au traitement de l'image à l'intérieur
de l'appareil photo. Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour disposer d'un
large éventail de réglages de l'image avec une perte minimale de la qualité
d'image.
Choisissez
.
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 72
pour choisir
.
Prenez la photo.
Différences entre les images RAW et les images JPEG
• Images JPEG (
)
Lorsque des images JPEG sont enregistrées, elles sont traitées dans l'appareil photo pour une
qualité d'image optimale et sont compressées afin de permettre le stockage d'un plus grand
nombre d'images sur la carte mémoire. Cependant, le processus de compression étant
irréversible, les données brutes ne peuvent plus être rétablies une fois qu'elles ont été
compressées. De plus, le traitement de l'image entraîne une déterioration de la qualité d'image.
• Images RAW (
)
Une image RAW contient des données brutes enregistrées presque sans détérioration de
la qualité de l'image grâce au traitement de l'image à l'intérieur de l'appareil photo. Ces
données ne sont pas utilisables en tant que telles pour l'affichage ou l'impression sur un
ordinateur. Le logiciel fourni (Digital Photo Professional) doit d'abord être utilisé pour convertir
les données d'image en fichier de type JPEG ou TIFF. Lors de la conversion des données
d'image, vous pouvez régler l'image avec une déterioration minimale de la qualité d'image.
Enregistrement simultané d'images RAW et JPEG
Deux images, une RAW et une JPEG, sont enregistrées à chaque prise.
Dans la mesure où une image JPEG est également enregistrée, vous pouvez
l'imprimer ou l'afficher sur un ordinateur sans utiliser le logiciel fourni.
L'extension de fichier est « .CR2 » pour les images RAW et « .JPG » pour les
images JPEG. Les images JPEG sont enregistrées avec les pixels
d'enregistrement
et la compression d'image
.
Choisissez [Enreg.
+
].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
[Enreg.
+
] dans l'onglet 4, puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
74
Prises de vue en gros plan (Macro)
Prenez soin d'utiliser le logiciel fourni pour transférer les images RAW et
JPEG enregistrées en même temps.
Le zoom numérique (page 62), le téléconvertisseur numérique (page 63)
et le cachet de date (page 65) ne sont pas disponibles lors de la prise de
vue en mode
.
Prises de vue en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros
plans. La plage de prise de vue est d'environ 5 à 50 cm depuis l'extrémité de
l'objectif (lorsque la commande de zoom est poussée au maximum j).
Choisissez e.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir e, puis appuyez sur la touche m.
 Une fois le réglage effectué, e s'affiche à
l'écran.
Comment prendre de meilleurs gros plans ?
• Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue.
• Vous pouvez réduire la taille de la zone AF lorsque vous voulez effectuer la
mise au point sur une partie spécifique du sujet (page 84).
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
75
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
● Tournez la bague de réglage Ï pour choisir
la vitesse ISO.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et
du mode de prise de vue.
–
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
–
Nuageux, pénombre
–
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté. Si
est insuffisant pour réduire le flou, il est
conseillé d'utiliser le mode
(page 60).
• Vous pouvez également régler la vitesse ISO en appuyant sur la touche
m et en choisissant
. Appuyez sur les touches qr ou tournez
la bague de réglage Ï ou la molette Ê pour choisir un réglage, puis
appuyez à nouveau sur la touche m. Appuyez sur la touche l
dans l'écran de réglage pour régler
.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• En mode
(page 60), suivant la scène, la vitesse ISO est réglée sur
une valeur supérieure au mode A.
76
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale
pour obtenir des couleurs naturelles.
Choisissez la balance des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
 Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
h
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en
fonction des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur.
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre.
Lum.Tungsten
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules
fluorescentes (longueur d'onde 3).
Lum.Fluo
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
(longueur d'onde 3).
Lum.Fluo H
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
(longueur d'onde 3).
Flash
Lors des prises de vue au flash.
S Sous-marin
Personnalisé
Ce réglage définit la balance des blancs optimale pour la prise
de vue sous l'eau. Il atténue les tons bleus pour produire de
magnifiques nuances naturelles.
Permet de définir manuellement une balance des blancs
personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs
inférieure à celle de la source de lumière de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
● Assurez-vous que le sujet de couleur
blanche remplit l'écran tout entier, puis
appuyez sur la touche n.
 La teinte de l'écran change lors du réglage
d'une balance des blancs.
77
Réglage de la balance des blancs
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
Correction manuelle de la balance des blancs
Vous pouvez corriger la balance des blancs. Cet ajustement a le même effet
qu'un filtre de conversion de la température de couleur ou qu'un filtre
compensateur vendu dans le commerce.
Corrigez la balance des blancs.
● À l'étape 1 de la page 77, choisissez
et
tournez la bague de réglage Ï pour ajuster
la correction B et A.
 L'icône
s'afiche à l'écran.
● Pour des ajustements plus spécifiques,
appuyez sur la touche l.
 L'écran de sélection apparaît.
● Tournez la bague de réglage Ï et la molette
Ê ou appuyez sur les touches opqr
pour ajuster le niveau de correction.
● Pour réinitialiser le niveau de correction,
appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur la touche l pour terminer
le réglage.
• B représente le bleu, A l'orange, M le magenta et G le vert.
• Même si vous modifiez le réglage de balance des blancs à l'étape 1 de
la page 77 après avoir ajusté le niveau de correction, ces ajustements
seront conservés. Toutefois, ils seront réinitialisés si des données de
balance des blancs personnalisée sont enregistrées.
• Vous pouvez également affecter la correction de la balance des blancs
à la bague de réglage Ï (page 98).
• Un niveau de correction du bleu/orange équivaut à 7 mireds d'un filtre
de conversion de la température de couleur. (Mired : unité de mesure
indiquant la densité d'un filtre de conversion de la température de
couleur.)
78
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à intervalle fixe.
Choisissez un mode drive.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir W ou
puis appuyez sur la touche m.
,
Prenez la photo.
 Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de prendre
des images l'une à la suite de l'autre.
Mode drive
W Continue
Description
Environ 0,9
image/sec.
AF en continu
Environ 0,6
image/sec.
Pdv affichée en direct
Environ 0,6
image/sec.
En mode continu, la mise au point et
l'exposition sont verrouillées lorsque
vous appuyez sur le déclencheur à
mi-course.
L'appareil photo effectue des prises
de vue en continu et effectue la mise au
point. La [Zone AF] est paramétrée sur
[Centre].
L'appareil photo effectue des prises de
vue en continu, avec la mise au point
verrouillée dans la position définie
manuellement.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pages 66,
67).
• En mode
(page 60), les intervalles de prise de vue sont plus
rapides.
• Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises
de vue risque de s'allonger.
• Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas
de déclenchement du flash.
• En mode t, les modes Mem. AF (page 86) et de mise au point
manuelle (page 89)
deviennent
.
79
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de
la prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
 Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour
des prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Diapositive
Associe les effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif pour
produire des couleurs naturelles et intenses comme celles
obtenues sur une diapositive.
Ton chair + clair
Permet d'éclaircir les tons chair.
Ton chair + sombre Permet d'assombrir les tons chair.
Bleu vif
Vert vif
Rouge vif
Couleur perso.
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue,
tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte,
tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts,
sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge
sont ainsi plus éclatants.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation
des couleurs, etc. selon vos préférences (page 81).
• Non disponible lors de la prise de vue en mode
.
• Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(page 77).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau
des personnes peuvent varier. Il est possible que vous n'obteniez pas
les résultats attendus avec certaines couleurs de peau.
80
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur
Couleur personnalisée
Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs et
les tons rouges, verts, bleus et chair d'une image et de les régler selon
5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la page 80 pour choisir
, puis appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette  pour choisir une
valeur.
● Plus le réglage est vers la droite, plus l'effet
est intense, et plus il est vers la gauche, plus
l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Branchez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit à la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (page 125).
• Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran
de l'appareil photo.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI
HTC-100 (vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur
haute définition.
81
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez qu'une zone AF verte s'affiche autour
du sujet.
Recadrez.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
82
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti
de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G.
• Les sections « Définition de la vitesse d'obturation » (page 95),
« Définition de la valeur d'ouverture » (page 96) et « Réglage de la
vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture » (page 97) supposent que
la molette modes est positionnée sur ces modes.
• La section « Réglage de la puissance du flash » (page 103) suppose que
la molette modes est positionnée sur le mode D.
• Les explications des sections « Modification de la couleur et de la prise
de vue » (page 105) et « Prises de vue avec assemblage » (page 108)
supposent que la molette modes est positionnée sur le mode K et
que le mode scène a été choisi pour la fonction respective.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 166 – 169).
83
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [Zone AF]. Appuyez sur les touches
qr pour choisir une option.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages
sur lesquels il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal ou affiche
seulement des cadres gris (pas de cadre blanc), il pourra afficher
jusqu'à neuf cadres verts sur les zones sur lesquelles il effectue la mise
au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au
point sur un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
84
Agrandissement du point focal
• Appuyez sur la touche n, choisissez l'onglet 4, puis sélectionnez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(page 62), de la mise au point manuelle (page 89) ou du téléconvertisseur
numérique (page 63).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
s'affiche.
Agrandissement du point focal
Vous pouvez enfoncer le déclencheur à mi-course pour agrandir la zone AF
et vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse.
 Dans [AiAF visage], le visage sélectionné en
tant que sujet principal apparaît agrandi.
 Dans [Centre], le contenu de la zone AF
centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne
parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran
(page 84). En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil
photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez la fonction Zoom
numérique (page 62), Téléconvertisseur numérique (page 63), AF servo
(page 87) ou si l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 81).
85
Prise de vue avec la mémorisation AF
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à

mi-course et appuyez sur la touche q.
et l'indicateur MF apparaissent.
Vous pouvez vérifier la distance par rapport
au sujet.
Cadrez et prenez la photo.
86
Prise de vue avec AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au
point et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des
photos de sujets en mouvement.
Choisissez [AF servo].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
[AF servo] dans l'onglet 4, puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Marche].
Effectuez la mise au point.
● Pendant que vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la mise au point et
l'exposition sont conservées à l'endroit où
la zone AF est bleue.
 Si aucun visage n'est détecté lorsque la zone
AF est réglée sur [AiAF visage] (page 84),
la zone AF est réglée au centre.
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise
au point dans certaines conditions.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte,
la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange.
Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
• Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation
d'autofocus dans ce mode.
• En mode AF servo, l'option [Zoom sur pt AF] ne peut pas être réglée
sur [Marche] dans l'onglet 4.
• Non disponible avec la fonction de retardateur (pages 66, 67) ou de
mise au point manuelle (page 89).
87
Choix du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique pour la mise au
point, puis prendre la photo.
Enregistrez 0 sur la touche
(page 153).
Cadre
Réglez le mode Sélection visage.
● Dirigez l'appareil photo vers le visage du
sujet et appuyez sur la touche
.
 Lorsque [Visage sélectionné] s'affiche, un
cadre blanc
apparaît autour du visage
détecté en tant que sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre du visage
suit le sujet dans des limites spécifiques.
●
n'apparaît pas si l'appareil photo ne détecte
pas de visage.
Choisissez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche
, le cadre
se déplace vers un autre visage détecté
par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et la fonction de
sélection des visages est désactivée.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course. Le cadre du visage choisi se
transforme en
vert.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
effectuer la prise de vue.
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche
enfoncée pour afficher le nombre de visages détectés
par l'appareil photo (au maximum 35) (orange : visage du sujet principal, blanc :
visage détecté).
Il est impossible d'utiliser cette fonction lorsque le mode t, Assemblage
ou Vidéo est activé.
88
Prise de vue en mode de mise au point
manuelle
Vous pouvez utiliser la mise au point manuelle lorsque la mise au point
automatique n'est pas possible. Si vous enfoncez le déclencheur à
mi-course après une mise au point manuelle approximative, vous pouvez
affiner la mise au point.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Ê
, puis appuyez sur la
pour choisir
touche m.

et l'indicateur MF apparaissent.
Effectuez une mise au point grossière.
● À l'aide de la barre qui indique la distance et
le zoom sur AF point comme guide, tournez
la molette Ê en observant l'affichage agrandi
pour ajuster la mise au point.
 L'image au centre de la zone AF apparaît
agrandie.
Affinez la mise au point.
● Si vous enfoncez le déclencheur à
mi-course, vous pouvez affiner la mise au
point (Map man. sécur.).
• Vous pouvez également effectuer la mise au point à l'aide de la bague
de réglage Ï (page 98).
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage de la zone AF ni sa taille
lorsque vous effectuez une mise au point manuelle (page 84). Si vous
souhaitez modifier le réglage de la zone AF ou sa taille, annulez d'abord
le mode de mise au point manuelle.
• Pour une mise au point précise, nous vous recommandons d'attacher
l'appareil photo à un trépied.
• L'affichage agrandi n'est pas disponible avec la fonction Zoom
numérique (page 62) ou Téléconvertisseur numérique (page 63) ou
si l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 81), mais vous
pouvez cependant ajuster la mise au point.
• Si [Point Zoom MF] est réglé sur [Arrêt] dans l'onglet 4, l'affichage
agrandi n'est pas disponible.
• Si [Map man. sécur.] est réglé sur [Arrêt] dans l'onglet 4, vous ne
pouvez pas affiner la mise au point même si vous enfoncez le
déclencheur.
89
Bracketing mise au point
(Mode Focus-BKT)
L'appareil photo prend automatiquement trois prises de vue en continu dans
l'ordre suivant : une en position de mise au point manuelle, une en position
de mise au point rapprochée et une en position de mise au point éloignée.
La mise au point peut être ajustée selon 3 niveaux.
Choisissez
.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
choisir
, puis appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette Ê pour choisir
.
Choisissez le niveau d'ajustement
de la mise au point.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê.
● Appuyez sur la touche r pour allonger
l'intervalle et sur la touche q pour le réduire.
L'appareil photo effectue la mise au point sur
le spot central (sur lequel la mise au point est
réglée).
Prenez la photo.
● Prenez une photo en mode de mise au point
manuelle. (page 89)
• Avec les paramètres de flash autre que ! (page 61), le bracketing de
la mise au point n'est pas disponible.
• La prise de vue en continu (page 79) n'est pas disponible dans ce mode.
90
Modification du mode Mesure
Vous pouvez modifier le mode Mesure (fonction de mesure de la luminosité)
en fonction des conditions de prise de vue.
Choisissez le mode de mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
 Le réglage s'affiche à l'écran.
Evaluative
Prédominance
centrale
Spot
Convient aux conditions de prise de vue standard, y
compris à contre-jour. Règle automatiquement
l'exposition en fonction des conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image
entière, mais en accordant davantage de poids au sujet
situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
91
Prise de vue avec la mémorisation d'exposition
Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous pouvez
définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction Mem. Expo.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
 L'exposition est réglée lorsque ¤ s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez sur une autre touche, ¤
disparaît et l'exposition n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Changement de programme
Si vous verrouillez l'exposition, puis que vous tournez la molette Ê, vous pouvez
modifier la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture.
Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation d'exposition (page 92), vous pouvez
mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme
anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Choisissez h (page 71).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
 Le flash se déclenche et lorsque ¤ s'affiche,
la puissance du flash est conservée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez sur une autre touche, ¤
disparaît et l'exposition au flash n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
92
Bracketing d'exposition automatique
(Mode Bracketing)
L'appareil photo prend 3 prises en continu tout en réglant automatiquement
l'exposition par rapport à l'exposition standard, la sous-exposition et
la surexposition, dans cet ordre.
Choisissez
.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
choisir
, puis appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette Ê pour choisir
.
Définissez la valeur de la correction
d'exposition.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour ajuster le réglage.
● À partir de l'exposition réglée par l'appareil
photo, vous pouvez ajuster la valeur de
correction de ±2 arrêts par incréments de 1/3
d'arrêt. Si la correction d'exposition (page 70)
est déjà utilisée, les réglages sont effectués
sur la base de la valeur de correction.
• Avec les paramètres de flash autre que ! (page 61), le bracketing n'est
pas disponible.
• La prise de vue en continu (page 79) n'est pas disponible dans ce mode.
93
Prise de vue avec la synchronisation
lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple)
plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente
pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
● Appuyez sur la touche r, puis sur
les touches qr ou tournez la molette Ê
pour choisir …, puis appuyez sur la
touche m.
 Une fois le réglage effectué, … apparaît à
l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurez-vous
que le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de
bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied,
il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 153).
94
Définition de la vitesse d'obturation
Vous pouvez définir la vitesse d'obturation à laquelle effectuer une prise
de vue. L'appareil photo détermine l'ouverture appropriée en fonction de
la vitesse d'obturation que vous avez choisie.
M est l'acronyme de « Time value » en anglais, ce qui signifie valeur
de temps.
Positionnez la molette modes
sur M.
Effectuez le réglage.
● Tournez la bague de réglage Ï pour définir
la vitesse d'obturation.
Prenez la photo.
Vitesses d'obturation disponibles
15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6,
1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200,
1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600
• 1/160 indique 1/160 seconde, 0"3 indique 0,3 seconde et 2" indique
2 secondes.
• La vitesse d'obturation la plus élevée lors de l'utilisation du flash est de
1/500 seconde. L'appareil photo réinitialise automatiquement la vitesse
d'obturation sur 1/500seconde lorsqu'une vitesse plus élevée est choisie.
• Selon la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne pas être
disponibles.
Que faire si la valeur d'ouverture s'affiche en orange ?
Si la valeur d'ouverture s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur
jusqu'à mi-course, la scène n'est plus dans les limites d'exposition correcte.
Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en
blanc. Vous pouvez également recourir au décalage automatique (page 96).
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied et avec une vitesse d'obturation
réduite, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
(page 153).
95
Définition de la valeur d'ouverture
Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise
de vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en
fonction de la valeur d'ouverture que vous avez choisie.
B est l'acronyme d'« Aperture value » en anglais, ce qui signifie valeur
d'ouverture.
Positionnez la molette modes
sur B.
Effectuez le réglage.
● Tournez la bague de réglage Ï pour définir
la valeur d'ouverture.
Prenez la photo.
Valeurs d'ouverture disponibles
F2.0, F2.2, F2.5, F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.5, F4.9, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0
• La vitesse d'obturation la plus élevée lors de l'utilisation du flash est de
1/500 seconde. Par conséquent, l'appareil photo ne peut définir une vitesse
d'obturation plus élevée qu'1/500 seconde, quelle que soit la valeur d'ouverture
choisie.
• Selon la position du zoom, certaines valeurs d'ouverture peuvent ne pas être
disponibles.
Que faire si la vitesse d'obturation s'affiche en orange ?
Si la vitesse d'obturation s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course, la scène n'est plus dans les limites d'exposition
correcte. Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation
s'affiche en blanc. Vous pouvez également recourir au décalage automatique.
Décalage automatique
Dans les modes M et B, si la fonction [Décalage auto] est réglée sur [Marche]
dans l'onglet 4, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture est
automatiquement ajustée en fonction de l'exposition appropriée, lorsqu'il est
impossible de l'obtenir d'une autre façon. Le décalage automatique est désactivé
lorsque le flash est activé.
96
Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture
auxquelles effectuer une prise de vue.
D signifie « Manuel ».
Positionnez la molette modes
sur D.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette Ê pour régler la vitesse
Valeur
d'ouverture
Vitesse obturation
Indicateur de niveau
d'exposition
Niveau d'exposition standard
d'obturation, ou tournez la bague de réglage
Ï pour définir la valeur d'ouverture.
 Le niveau d'exposition apparaît sur
l'indicateur. Vous pouvez le contrôler par
rapport au niveau d'exposition standard.
 Lorsque la différence est supérieure de
±2 arrêts, le niveau d'exposition s'affiche
en orange. Lorsque vous appuyez sur le
déclencheur jusqu'à mi-course, « -2 » ou
« +2 » s'affiche en orange.
Niveau d'exposition
• L'exposition standard est calculée selon la méthode de mesure choisie
(page 91).
• Si vous utilisez le zoom après avoir modifié les réglages ou la
composition, le niveau d'exposition est susceptible de changer.
• Selon la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture définie,
la luminosité de l'écran peut changer. Si le flash est réglé sur h,
la luminosité de l'écran n'est pas modifiée.
• Si vous appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur
enfoncé à mi-course, le mode d'obturation ou la valeur d'ouverture (celui
des deux qui n'a pas été ajusté à l'étape 2) est automatiquement ajusté
afin d'obtenir l'exposition correcte. Il peut toutefois arriver qu'il soit
impossible d'obtenir une exposition correcte en fonctions des réglages.
97
Définition des paramètres à l'aide de la
bague de réglage
Vous pouvez modifier la fonction affectée à la bague de réglage. La bague
de réglage vous permet d'effectuer vos opérations comme si vous utilisiez
un appareil photo entièrement manuel.
Affectez une fonction à la bague
de réglage Ï.
● Appuyez sur la touche du sélecteur
de fonctions.
● Appuyez sur la touche du sélecteur de
fonctions, sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option.
● Appuyez sur la touche m pour choisir
le réglage.
Effectuez les réglages.
● Tournez la bague de réglage Ï ou la molette
Ê pour ajuster les réglages des fonctions
affectées.
98
Définition des paramètres à l'aide de la bague de réglage
Fonctions attribuables à la bague de réglage
Les fonctions que vous pouvez affecter à la bague de réglage diffèrent en fonction du mode
de prise de vue. Les fonctions affectées à la molette de sélection changent également.
Mode de prise de vue
D
B
M
G
Ï
Valeur d'ouverture
Valeur d'ouverture
Vitesse obturation
Vitesse ISO
Ê
Vitesse
obturation
Correction
d'exposition
Correction
d'exposition
Correction
d'exposition
Ï
Vitesse ISO
Vitesse ISO
Vitesse ISO
Vitesse ISO
Fonction disponible
Ê
Valeur d'ouverture/ Valeur d'ouverture/ Vitesse d'obturation/
Correction
Correction
Vitesse
d'exposition
d'exposition
d'obturation
Correction
d'exposition
Ï
Vitesse
obturation
Correction
d'exposition
Correction
d'exposition
Correction
d'exposition
Ê
Valeur d'ouverture
Valeur d'ouverture
Vitesse obturation
Vitesse ISO
Ï
Réglage de la mise Réglage de la mise Réglage de la mise Réglage de la mise
au point
au point
au point
au point
Ê
Valeur d'ouverture/ Valeur d'ouverture/ Vitesse d'obturation/
Correction
Correction
Vitesse
d'exposition
d'exposition
d'obturation
Ï
Correction balance Correction balance Correction balance Correction balance
blancs
blancs
blancs
blancs
Ê
Valeur d'ouverture/ Valeur d'ouverture/ Vitesse d'obturation/
Correction
Correction
Vitesse
d'exposition
d'exposition
d'obturation
Ï
Ê
Zoom progres.
Zoom progres.
Zoom progres.
Valeur d'ouverture/ Valeur d'ouverture/ Vitesse d'obturation/
Correction
Correction
Vitesse
d'exposition
d'exposition
d'obturation
Correction
d'exposition
Correction
d'exposition
Zoom progres.
Correction
d'exposition
• Lorsque la fonction Retar det visage (page 67) est sélectionnée,
n'est pas disponible.
• Lorsque
ou
est sélectionné dans Mes couleurs (page 80),
n'est pas disponible.
• Lors de la prise de vue en mode A, K (excepté
),
, et dans les
modes vidéo, la bague de réglage Ï sert au zoom progressif (page 64).
99
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones de la scène, comme des visages ou
des arrière-plans, trop clairs ou trop sombres et les ajuster automatiquement
afin d'obtenir une luminosité optimale lors de la prise de vue. De même, si
l'image manque globalement de contraste, l'appareil photo la corrige
automatiquement pour lui donner une impression plus nette lors de la prise
de vue.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [i-contraste]. Appuyez sur les touches
qr pour choisir [Auto].
 @ apparaît à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
• Non disponible lors de la prise de vue en mode
.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 138).
100
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] dans l'onglet 4 et appuyez
sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Cor. yeux rges] et
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
 Œ apparaît à l'écran.
La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges
autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué
autour des yeux.
• Non disponible lors de la prise de vue en mode
.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 139).
• Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur
la touche n lorsque l'écran de l'étape 2 de la page 61 apparaît.
101
Réglage de la correction d'exposition
au flash
Comme pour la correction d'exposition (page 70), vous pouvez régler
l'exposition par incréments d'1/3 d'arrêt sur une plage de ±2 lorsque vous
utilisez le flash.
Choisissez ~.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir ~.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir la correction
d'exposition au flash, puis appuyez sur
la touche m.
 ~ apparaît à l'écran.
Vous pouvez également régler la correction d'exposition au flash
en appuyant sur la touche n, en choisissant [Réglages flash]
dans l'onglet 4 et en appuyant sur la touche m. Choisissez ensuite
[Corr expo flash] et appuyez sur les touches qr pour choisir le réglage.
Vous pouvez également appuyer sur la touche r, puis sur n pour
afficher l'écran des réglages.
Sécurité Flash
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur
d'ouverture lors du déclenchement du flash pour éviter tout risque de
surexposition et la décomposition des zones de fortes lumières dans la scène.
Dans l'onglet 4, si [Sécurité Flash] sous [Réglages flash] est défini sur [Arrêt],
la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne sont pas ajustées
automatiquement.
102
Réglage de la puissance du flash
En mode D, vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de puissance de flash.
Réglez l'appareil sur le mode D.
Choisissez la puissance du flash.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir ~.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir la puissance du flash,
puis appuyez sur la touche m.
• Vous pouvez également régler la puissance du flash en appuyant sur
la touche n, en choisissant [Réglages flash] dans l'onglet 4, puis
en appuyant sur la touche m. Choisissez [Puiss. Flash] et appuyez sur
les touches qr pour choisir le réglage.
• Dans les modes M et B, vous pouvez régler la puissance du flash
en choisissant l'onglet 4, puis [Réglages flash] et en définissant
l'option [Mode flash] sur [Manuel].
Détection des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité d'yeux fermés,
s'affiche.
Choisissez [Détec. clignem.].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [Détec. clignem.]. Appuyez sur
les touches qr pour choisir [Marche].
Prenez la photo.
 Lorsque l'appareil détecte une personne
avec les yeux fermés, un cadre et l'icône
apparaissent.
• Dans mode
,"
ou
, cette fonction est disponible uniquement
pour la dernière image prise.
• Non disponible dans les modes W,
et
.
103
Enregistrement des réglages de prise de vue
Vous pouvez enregistrer les modes et les fonctions de prise de vue que
vous utilisez régulièrement.
Positionnez la molette modes sur
pour utiliser vos réglages enregistrés.
Les réglages généralement annulés (retardateur, etc.) seront conservés
même si vous changez de mode de prise de vue ou que vous éteignez
l'appareil photo.
Réglages enregistrables
•
•
•
•
•
•
Modes de prise de vue (G, M, B ou D)
Éléments définis dans le mode G, M, B ou D (pages 70 – 97)
Éléments du menu de prise de vue
Position de zoom
Position de mise au point manuelle (page 89)
Éléments de Mon menu (page 154)
Choisissez le mode de prise de vue
que vous souhaitez enregistrer et
effectuez vos réglages.
Choisissez [Enr. Réglage].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Enr. Réglage] dans l'onglet 4 et appuyez
sur la touche m.
Enregistrez les réglages.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
• Pour modifier une partie des réglages pré-enregistrés (à l'exception du
mode de prise de vue), positionnez la molette modes sur
, effectuez
les modifications et répétez ensuite les étapes 2 et 3.
• Pour rétablir les valeurs par défaut du contenu enregistré, positionnez
la molette modes sur
et choisissez [Réinit. tout] (page 51).
104
Modification de la couleur et de la prise de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de sa prise de vue.
Cependant, les conditions de prise de vue peuvent faire que l'image semble
manquer de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat attendu.
T Couleur contrastée
Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres
par du noir et blanc dans une composition.
Choisissez T.
● Exécutez l'étape 2 de la page 56 et
choisissez T.
Appuyez sur la touche l.
 L'image inchangée et l'image avec l'effet
Couleur contrastée s'affichent.
● La couleur des paramètres par défaut est
le vert.
Spécifiez la couleur.
● Positionnez la zone centrale de manière à ce
qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée,
puis appuyez sur la touche q.
 La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
Couleur enregistrée
la molette Ê pour modifier la plage de
couleurs à conserver.
● Choisissez une valeur négative pour limiter
la plage de couleurs. Choisissez une valeur
positive pour élargir la plage à des couleurs
similaires.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage et revenir à l'écran de prise
de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• Lorsque vous utilisez le retardateur (page 66), vous pouvez régler
l'intervalle sur 10 sec. ou 2 sec., et le nombre de prises sera limité à 1.
105
Modification de la couleur et de la prise de vue
Y Permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors de
l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur.
Choisissez Y.
● Exécutez l'étape 2 de la page 56 et
choisissez Y.
Appuyez sur la touche l.
 L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent.
● Par défaut, le vert est remplacé par du gris.
Spécifiez la couleur à permuter.
● Positionnez la zone centrale de manière à ce
qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée,
puis appuyez sur la touche q.
 La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la couleur cible.
● Positionnez la zone centrale de manière à ce
qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée,
puis appuyez sur la touche r.
 La couleur spécifiée est enregistrée.
106
Modification de la couleur et de la prise de vue
Spécifiez la plage de couleurs à
permuter.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour régler la plage de couleurs
affectée.
● Choisissez une valeur négative pour limiter
la plage de couleurs. Choisissez une valeur
positive pour élargir la plage à des couleurs
similaires.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage et revenir à l'écran de prise
de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
• Lorsque vous utilisez le retardateur (page 66), vous pouvez régler
l'intervalle sur 10 sec. ou 2 sec., et le nombre de prises sera limité à 1.
107
Prises de vue avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui sont
ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer
une image panoramique.
Positionnez la molette modes sur
K.
Choisissez x ou v.
● Exécutez l'étape 2 de la page 56 et
choisissez x ou v.
Prenez la première photo.
 L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez les autres photos.
● Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie de la
première photo.
● Les différences mineures dans les parties qui
se chevauchent seront corrigées au moment
de l'assemblage des images.
● Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos
à l'aide des mêmes procédures.
Terminez la prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur
un ordinateur.
● Pour plus de détails sur l'assemblage des
images, reportez-vous au Guide d'utilisation
des logiciels.
• Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé
en guise de moniteur (page 81).
• Pour utiliser la fonction de mémorisation de l'exposition au flash,
enregistrez % sur la touche
(page 153).
• Lorsque vous utilisez le retardateur (page 66), vous pouvez régler
l'intervalle sur 10 sec. ou 2 sec., et le nombre de prises sera limité à 1.
108
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre fournit des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur E.
109
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre trois modes vidéo.
Positionnez la molette modes
sur E.
Choisissez un mode vidéo.
● Tournez la molette Ê pour choisir le mode
de prise de vue souhaité.
E Standard
> Couleur contrastée
z Permuter couleur
Mode normal.
Ces modes de prise de vue vous permettent de modifier
toutes les couleurs, à l'exception de la couleur sélectionnée,
en noir et blanc, ou de remplacer la couleur sélectionnée par
une autre lors de la prise de vue. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Modification de la couleur et
de la prise de vue » (page 105).
Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner
les résultats escomptés en mode > et z.
110
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Choisissez la qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
 Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité d'image
(Pixels d'enregistrement/
Nb im./sec.)
Contenu
Pour la réalisation de vidéos de qualité
standard.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant
inférieur, la qualité de l'image sera moins bonne
320 x 240 pixels, 30 images/sec.
qu'en mode
, mais vous pourrez enregistrer
trois fois plus.
640 x 480 pixels, 30 images/sec.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
Durée d'enregistrement
2 Go
8 Go
23 min. 49 sec.
1 h 35 min. 11 sec.
1 h 13 min. 10 sec.
4 h 52 min. 24 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
111
Utilisation de la fonction Filtre à vent
La fonction Filtre à vent supprime le bruit en cas de vent fort. Elle peut
toutefois produire un son non naturel si vous l'utilisez pour enregistrer dans
des endroits où il n'y a pas de vent.
● Appuyez sur la touche n et choisissez
[Filtre A. vent] dans l'onglet 4, puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Marche].
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition
Vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt
dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Appuyez sur la touche o pour verrouiller
l'exposition. La barre de réglage de
l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o
pour débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, tournez la molette
Ê pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
112
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. En mode > et z, les fonctions suivies d'un astérisque (*)
peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets
Le zoom numérique (page 62) est disponible.
• Utilisation du retardateur (page 66)*
Vous pouvez régler l'intervalle sur 10 sec. ou 2 sec., et le nombre de prises sera
limité à 1.
• Prises de vue en gros plan (Macro) (page 75)*
• Réglage de la balance des blancs (page 77)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 80)
• Prise de vue à l'aide d'un téléviseur (page 81)*
• Prise de vue avec la mémorisation AF (page 86)*
• Prise de vue en mode de mise au point manuelle (page 89)*
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 150)*
• Personnalisation des informations affichées (page 152)*
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des réglages du mode Stabilisé (page 153)*
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche
(page 153)*
113
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que
pour les images fixes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effacement d'images (page 28)
Recherche rapide des images (page 118)
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée (page 119)
Affichage de diaporamas (page 123)
Modification des effets de transition des images (page 124)
Affichage des images sur un téléviseur (page 125)
Protection des images (page 127)
Effacement de toutes les images (page 130)
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (page 132)
Rotation des images (page 134)
Récapitulatif des fonctions de la section
« Lecture de vidéos » (page 33)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
Éditer (page 115)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (page 29).
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
114
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Choisissez *.
● Exécutez les étapes 1 et 3 de la page 33,
choisissez * et appuyez sur la touche m.
 Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre
correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
● Appuyez sur les touches op et choisissez
ou
.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Barre d'édition vidéo
molette Ê pour déplacer .
s'affiche à
chaque intervalle d'une seconde. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner le début
de la vidéo à partir de
. Si vous choisissez
, vous pouvez rogner la fin de la vidéo à
partir de
.
 Même si vous déplacez le curseur sur un
point autre que
, seule la partie à partir du
le plus proche vers la gauche est rognée
lorsque
est sélectionné. Seule la partie à
partir du
le plus proche vers la droite est
rognée lorsque
est sélectionné.
 La partie indiquée à l'aide de est la partie
de la vidéo qui est conservée après l'édition.
115
Édition
Vérifiez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo éditée.
● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
● Pour annuler l'édition, appuyez sur les
touches op et sélectionnez
. Appuyez
sur la touche m, puis sur les touches qr ou
tournez la molette Ê pour choisir [OK] et
appuyez de nouveau sur la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Nouv. Fichier],
puis appuyez sur la touche m.
 La vidéo est enregistrée dans un nouveau
fichier.
• Si vous avez sélectionné [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule
l'option [Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les vidéos
éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition de vidéos,
utilisez une batterie complètement chargée ou le kit adaptateur secteur
vendu séparément (page 40).
116
7
Utilisation des fonctions
de lecture et autres
La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de
lecture et de modification des images. La seconde partie explique
comment spécifier des images pour l'impression.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode Lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 135 – 139) ne peut pas être utilisée si
la carte mémoire est pleine.
117
Recherche rapide des images
g Recherche d'images à l'aide de l'affichage de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
 Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour augmenter le nombre d'images.
Le nombre d'images augmente chaque fois
que vous déplacez la commande de zoom.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour réduire le nombre d'images. Le nombre
d'images diminue chaque fois que vous
déplacez la commande de zoom.
Modifiez les images affichées.
● Tournez la molette Ê pour passer au groupe
d'images suivant défini à l'étape 1.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
 Un cadre orange apparaît sur l'image choisie.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
Recherche d'images à l'aide de la molette de sélection
Tournez la molette de sélection pour rechercher rapidement des images.
Vous pouvez également parcourir les images en fonction de leur date de
prise (Défilement de l'affichage).
Choisissez une image.
● Si vous activez le mode de lecture image par
image et faites tourner rapidement la molette
Ê, les images s'afficheront comme illustré à
gauche.
● Si vous appuyez sur les touches op, vous
pouvez rechercher les images en fonction de
leur date de prise.
● Appuyez sur la touche m pour revenir au
mode de lecture image par image.
118
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1, puis sélectionnez [Défil. affich.] et [Arrêt].
Visualisation des images à l'aide
de la lecture filtrée
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les
filtrer et les afficher en fonction d'un filtre spécifié. Vous pouvez également
protéger (page 127) ou supprimer (page 130) toutes les images
simultanément après les avoir filtrées.
Saut par date
Affiche les images prises à une date spécifiée.
Aller à Ma catégorie
Affiche les images d'une catégorie spécifiée
(page 132).
Aller à Prem.
Passe aux images fixes uniquement.
Aller à Vidéo
Passe à une vidéo.
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Recherche par
,
,
et
Choisissez un filtre cible.
● En mode de lecture image par image,
Filtres cibles
appuyez sur la touche o, puis sur les
touches op pour choisir une méthode
de saut.
● En mode
ou
, appuyez sur
les touches qr pour choisir un filtre. Tournez
la molette Ê pour afficher uniquement les
images qui ont la même date de prise
(catégorie) que l'image sélectionnée.
● Appuyez sur la touche l pour basculer
entre l'affichage avec ou sans informations.
● Appuyez sur la touche n pour repasser
à l'affichage d'une seule image.
119
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Visualisez les images à l'aide de
la lecture filtrée.
● Appuyez sur la touche m pour démarrer
la lecture filtrée. La méthode de saut et un
cadre jaune apparaissent.
● Si vous appuyez sur les touches qr ou que
vous tournez la molette Ê, les images cibles
choisies s'affichent.
● Appuyez sur la touche o pour afficher
[Paramètres lecture filtrée effacés]. Appuyez
sur le bouton m pour annuler la lecture
filtrée.
Saut par
et
images
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o, puis sur les
touches op pour choisir une méthode
de saut.
● Si vous appuyez sur les touches qr,
l'affichage avance jusqu'à l'image qui se
trouve 10 ou 100 images plus loin, selon
l'option choisie.
● Appuyez sur la touche n pour repasser
à l'affichage d'une seule image.
Utilisation de la bague de réglage
pour avancer
Tournez la bague de réglage pour avancer parmi les images à l'aide
des fonctions
,
et
.
● En mode de lecture image par image,
tournez la bague de réglage Ï, puis appuyez
sur les touches op pour choisir une
méthode de saut.
● Si vous tournez la bague de réglage Ï,
l'affichage avance jusqu'à l'image éloignée
du nombre d'images choisi.
et
120
ne sont pas disponibles dans l'affichage sous forme d'index.
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Que faire si vous ne pouvez pas choisir de filtre ?
Lorsque vous choisissez
à l'étape 1 de la page 119, si toutes les images ont
la même date, vous ne pouvez choisir qu'un seul filtre. De même, vous ne pouvez
choisir que
si aucune image n'est triée par catégorie dans
.
Lecture filtrée
En lecture filtrée (étape 2), vous pouvez visionner des images filtrées à l'aide
de « Recherche rapide des images » (page 118), « Affichage de diaporamas »
(page 123) et « Agrandissement des images » (page 124). Vous pouvez traiter
simultanément toutes les images filtrées lorsque vous effectuez des opérations
dans « Protection des images » (page 127), « Effacement de toutes les images »
(page 130) ou « Impression à partir de la liste d'impression (DPOF) » (page 140),
en choisissant [Toutes images filtrées].
Cependant, si vous changez la catégorie (page 132) ou que vous modifiez une
image et l'enregistrez en tant que nouvelle image (page 135), un message
s'affiche et la lecture filtrée est annulée.
121
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un visage
détecté.
Appuyez sur la touche l et
basculez vers l'écran de vérification
de la mise au point (page 44).
 Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone
AF ou le visage se trouvait au moment où
la mise au point a été effectuée.
 Un cadre gris apparaît sur un visage détecté
pendant la lecture.
 La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Déplacez une fois la commande de zoom
vers k.
 L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche m pour passer d'un
cadre à un autre lorsque plusieurs cadres
sont affichés.
Modifiez le facteur d'agrandissement
ou la partie agrandie.
● Utilisez la commande de zoom pour modifier
la taille d'affichage et les touches opqr
pour modifier la position d'affichage tandis
que vous vérifiez la mise au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
122
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées
sur une carte mémoire.
Choisissez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] à partir de l'onglet 1 et
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une option, et
appuyez sur les touches qr pour ajuster
le réglage.
Répéter
Répète la lecture des images
Durée lecture
Affiche la durée de chaque
image
Effet
Effets de transition pour le
passage entre les images
Choisissez [Débuter].
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Débuter], puis
appuyez sur la touche m.
 Le diaporama démarre quelques secondes
après l'affichage du message [Chargement
de l'image…].
● Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture
d'un diaporama en appuyant à nouveau sur
la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Ê pendant
la lecture, l'image affichée change. Si vous maintenez enfoncées
les touches qr, vous pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco n'est pas utilisable pendant les diaporamas
(page 53).
• Vous ne pouvez pas modifier le paramètre [Durée lecture] si l'option
[Effet] est définie sur [Bulles].
123
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant sur
Emplacement approximatif
de la zone affichée
l'image et, si vous continuez à appuyer sur
la commande de zoom, l'image s'agrandit
jusqu'à un facteur de 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou pour
revenir à la lecture image par image.
● Si vous tournez la molette Ê, vous pouvez
passer d'une image zoomée à l'autre.
Modification des effets de transition
des images
Vous pouvez choisir parmi trois effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 1, puis l'option [Transition] et
appuyez sur les touches qr pour choisir
un effet de transition.
124
Affichage des images sur un téléviseur
Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à
un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Éléments à préparer
• Appareil photo et téléviseur
• Câble AV fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
et insérez complètement la fiche du câble
dans la borne de l'appareil photo.
● Insérez complètement le câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble est
connecté.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
 L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Lorsque vous avez fini de tout regarder,
éteignez l'appareil photo et le téléviseur,
puis débranchez le câble AV.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo
de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo]
pour basculer vers le système vidéo approprié.
125
Affichage des images sur un téléviseur
haute définition
Utilisez le câble HDMI HTC-100 vendu séparément pour relier l'appareil
photo à un téléviseur haute définition pour un affichage de qualité
exceptionnelle.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Ouvrez le couvercle et insérez complètement
la fiche du câble dans le connecteur HDMI
de l'appareil photo.
● Insérez complètement la fiche du câble
dans la prise HDMI du téléviseur.
● Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 125
pour afficher les images.
Le son des opérations n'est pas émis lorsque l'appareil photo est
connecté à un téléviseur haute définition.
126
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne
puissent pas être effacées par l'appareil photo (pages 28, 130).
Choisissez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Protéger], puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une méthode de
sélection et appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Si vous formatez la carte mémoire (pages 22, 52), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
Choix d'images individuelles
Choisissez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
Choisissez des images.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir l'image, puis appuyez
sur la touche m.
 Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau
disparaît.
sur la touche m ; la coche
● Pour choisir plusieurs images, répétez la
procédure ci-dessus.
127
Protection des images
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 127 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
Choisissez la première image.
● Appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez la dernière image.
● Appuyez sur la touche r, choisissez
[Dernière image] et appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
● Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
128
Protection des images
Protégez les images.
● Appuyez sur la touche p, choisissez
[Protéger], puis appuyez sur la touche m.
Choix d'images avec la molette Ê
Vous pouvez également choisir la première ou la dernière image en faisant
tourner la molette Ê lorsque l'écran du haut des étapes 2 et 3 est affiché.
Toutes images
Choisissez [Toutes images].
● Exécutez l'étape 2 de la page 127 pour
choisir [Toutes images] et appuyez sur la
touche m.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Protéger] et
appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en
choisissant [Déverrouiller] à l'étape 4 lorsque vous êtes en mode
[Sélectionner série] ou à l'étape 2 si vous êtes en mode [Toutes images].
129
Effacement de toutes les images
Vous pouvez choisir des images et les effacer de manière groupée.
Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images
effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées
(page 127) ne peuvent pas être effacées.
Choisissez [Effacer].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1, puis [Effacer], et appuyez sur
la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une méthode
de sélection et appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Choix d'images individuelles
Choisissez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
 Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
130
Effacement de toutes les images
Appuyez sur la touche n.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 130 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page
page 128 pour choisir des images.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
Toutes images
Choisissez [Toutes images].
● Exécutez l'étape 2 de la page 130 pour
choisir [Toutes images], puis appuyez sur
la touche m.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
131
Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images par catégorie. Vous pouvez afficher les
images dans une catégorie en lecture filtrée (page 119) et traiter
simultanément toutes les images filtrées à l'aide des fonctions ci-dessous.
• Affichage des diaporamas (page 123), Protection des images (page 127),
Effacement de toutes les images (page 130), Choix des images pour
l'impression (DPOF) (page 141)
Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue
lors de leur prise.
: images détectées comme visages ou images prises dans les modes
I, F, V.
: images détectées comme
ou
en mode A, ou images
prises en mode J, U, , ou O.
: images prises en mode ’, t, w, S, y, P.
Choisissez [Ma catégorie].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 1, puis l'option [Ma catégorie], et
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une catégorie et
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
132
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Choix d'images individuelles
Choisissez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 de la page 132 pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
une catégorie et appuyez sur la touche m.
 Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Appuyez de nouveau sur la touche m pour
désélectionner la catégorie ;
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez la
procédure ci-dessus.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 132 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page
page 128 pour choisir des images.
● Appuyez sur la touche p, choisissez
l'élément et appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Ê pour choisir un type.
Choisissez le réglage.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Sélectionner], puis sur m.
Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 2, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
133
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Rotation], puis
appuyez sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une image.
● L'image pivote de 90° chaque fois que vous
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
134
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 1, puis choisissez [Recadrer] et
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
 L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
apparaît.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
 L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n, l'écran
[Afficher nouvelle image ?] apparaît.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Oui] et appuyez
sur la touche m.
 L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Vous ne pouvez pas recadrer des images prises avec les réglages
et
.
,
135
Rogner
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer
en tant que nouveau fichier image.
Choisissez [Rogner].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Rogner], et appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir l'image, puis appuyez
sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
 Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
 L'image originale s'affiche dans le coin
●
●
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
●
●
●
supérieur gauche et l'image rognée dans
le coin inférieur droit.
Si vous déplacez la commande de zoom vers
la gauche ou la droite, vous pouvez modifier
la taille de la zone.
Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
Si vous appuyez sur la touche l,
vous pouvez modifier la taille de la zone.
Dans une image où des visages sont détectés,
des cadres gris apparaissent autour des visages
figurant dans l'image située dans le coin
supérieur gauche. Ces cadres peuvent être
utilisés pour le rognage. Vous pouvez passer
d'un cadre à l'autre en tournant la molette Ê.
Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 135.
• Les images
,
,
et
ne peuvent pas être rognées.
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être modifiée est fixé à
4:3 (3:4 pour une image verticale).
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui
de l'image avant rognage.
136
Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que
nouvelle image. Reportez-vous à la page 80 pour plus de détails sur les
différents éléments de menu.
Choisissez [Mes couleurs].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Mes couleurs], puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir l'image, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une option de menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option.
● Vous pouvez agrandir l'image en suivant les
instructions de la section « Agrandissement
des images » (page 124).
● Si vous appuyez sur la touche m en mode
d'affichage agrandi, vous pouvez revenir à
l'image originale. Appuyez sur la touche
n pour revenir à l'écran de menu.
● Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 135.
• Si vous changez plusieurs fois la couleur d'une image, la qualité se
détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur
escomptée.
• La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut être
différente de celle des images enregistrées à l'aide de la fonction Mes
couleurs (page 80).
• Les réglages Mes couleurs ne s'appliquent pas aux images
.
137
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une image, comme des visages
ou des arrière-plans, qui sont trop sombres et les ajuster automatiquement
afin d'obtenir une luminosité optimale. De même, si l'image manque
globalement de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour
lui donner une impression plus nette.
Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction: [Auto], [Faible], [Moyen]
ou [Élevé]. Les images corrigées sont enregistrées dans un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et [i-contraste], puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir l'image, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 135.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
• La correction du contraste ne s'applique pas aux images
.
138
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1, puis [Correc yeux rouges], et
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
 L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît autour
de la partie corrigée.
● Vous pouvez effectuer un zoom de l'image à
l'aide des procédures décrites à la section
« Agrandissement des images » (page 124).
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Nouv. Fichier],
puis appuyez sur la touche m.
 L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la page 135.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] à l'étape4 est choisie, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
• La correction des yeux rouges ne s'applique pas aux images
.
• Lors de la prise de vue en mode [Enreg.
+
], la correction des
yeux rouges peut s'appliquer à l'image JPEG, mais l'image d'origine
n'est pas écrasée.
139
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images dans la liste d'impression (DPOF)
directement après la prise de vue ou pendant la lecture en appuyant sur
la touche c. Vous pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression
simplement en connectant l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes
de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression en toute facilité
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê et choisissez l'image.
Appuyez sur la touche c
(les images RAW et les vidéos ne
sont pas incluses).
Imprimez la liste.
● Appuyez sur les touches op et choisissez
le nombre d'impressions, appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir [Ajouter] et appuyez sur la touche m.
● Pour annuler l'ajout d'images, choisissez les
images ajoutées et appuyez sur la touche c,
puis appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Supprimer] et
appuyez sur la touche m.
Impression des images ajoutées
Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon des séries SELPHY.
Reportez-vous également au Guide d'impression personnelle.
Nombre d'unités à imprimer
Connectez l'appareil photo à
l'imprimante (page 29).
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
[Imprimer] et appuyez sur la touche Ê.
 L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez, elle
reprendra à partir de l'impression suivante.
140
Choix des images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images d'une carte mémoire pour impression
et spécifier le nombre d'unités de manière à ce qu'elles soient imprimées
ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes
de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis [Réglages impression], et
appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir un élément de menu,
puis appuyez sur les touches qr pour
choisir une option.
● Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Standard Imprime une image par page.
Index Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes Imprime à la fois le format standard et le format index.
Imprime la date renseignée dans les informations de prise
Marche
de vue.
–
Arrêt
Marche Imprime le numéro de fichier.
–
Arrêt
Marche Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
Arrêt
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas
tous les réglages d'impression spécifiés.
• Il est possible que l'icône
apparaisse si vous utilisez une carte
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre
appareil photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre
appareil photo.
• Les images sur lesquelles la date est intégrée sont toujours imprimées
avec la date, quel que soit le réglage [Date]. Par conséquent, certaines
imprimantes peuvent imprimer la date deux fois sur ces images si [Date]
est également réglé sur [Marche].
141
Choix des images pour l'impression (DPOF)
• Il n'est pas possible de réaliser des vidéos en mode
.
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps
les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
dans l'onglet 3 (page 19).
Choix du nombre de copies
Choisissez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis [Sél. vues & quantité], et
appuyez ensuite sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
 Vous pouvez définir le nombre d'unités à
imprimer.
● Si vous choisissez [Index],
apparaît à
l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche
m pour désélectionner les images.
disparaît.
Définissez le nombre d'impressions.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour définir le nombre de copies
(maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et définir le nombre
d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre
d'unités pour l'impression d'index.
Vous pouvez uniquement choisir les images
à imprimer.
● Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
142
Choix des images pour l'impression (DPOF)
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Choisissez [Sélectionner série] à l'étape 1
de la page 142 et appuyez sur la touche m.
● Choisissez les images comme décrit aux
étapes 2 et 3 de la page 128.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
[demande] et appuyez sur la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
● Choisissez [Sél. toutes vues] à l'étape 1 de
la page 142, puis appuyez sur la touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
● Choisissez [Annuler tout] à l'étape 1 de
la page 142, et appuyez sur la touche m.
Toutes les sélections sont annulées.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
143
144
8
Personnalisation
de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit
une série de fonctions pratiques et couramment utilisées.
La deuxième partie explique comment modifier les paramètres
de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
145
Modification des fonctions
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 48).
Désactivation de la fonction Conseils & infos
Lorsque vous choisissez un élément du menu FUNC. (page 47) ou Menu
(page 48), les conseils et infos s'affichent. Vous pouvez désactiver cette
fonction.
● Choisissez [Conseils & infos], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier.
● Choisissez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continue
Même si vous prenez des vues avec
une nouvelle carte mémoire, les
numéros de fichier sont affectés en
continu jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999 soit prise/
sauvegardée.
Si vous remplacez la carte mémoire
Réinit. Auto par une nouvelle, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que [Réinit.
Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez
formater la carte mémoire avant de l'utiliser (page 52).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
146
Modification des fonctions
Création de dossiers selon la date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois, mais
vous pouvez également créer des dossiers par date de prise de vue.
● Choisissez [Créer dossier] et appuyez sur
les touches qr pour choisir [TLJ].
● Les images seront enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise de vue.
Modification de l'intervalle de temps
avant la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode Prise de vue (page 27).
Vous pouvez néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant la
rétractation sur [0 sec.].
● Choisissez [Rétract. obj.], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir [0 sec.].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 53) sur [Arrêt]. Il est
toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Extinction auto], puis
utilisez les touches qr pour choisir [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt],
n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après
utilisation.
147
Modification des fonctions
Réglage de la durée au terme
de laquelle l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (page 53). Ceci s'applique également quand la fonction
[Extinction auto] est sur [Arrêt].
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Affichage OFF], puis
utilisez les touches qr pour choisir un délai.
● Pour économiser la batterie, nous vous
conseillons de choisir une valeur inférieure à
[1 min.].
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en
utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le réglage Fuseau
horaire si vous avez préenregistré les fuseaux horaires de destination.
L'avantage de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les
réglages Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
● Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
● Lorsque vous définissez ce réglage pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche et appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir le fuseau horaire
du pays, puis appuyez sur la touche m.
Pour définir l'heure avancée (ajout
d'1 heure), appuyez sur les touches op
pour choisir
.
148
Modification des fonctions
Définissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir
, puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir le fuseau horaire
de destination, puis appuyez sur la
touche m.
● Vous pouvez également régler l'heure
avancée en procédant de la même manière
qu'à l'étape 1.
Choisissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op buttons ou
tournez la molette Ê pour choisir [Pays/
monde].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
, puis appuyez sur la touche n.

apparaît dans l'écran [Fuseau horaire]
ou de prise de vue (page 44).
Si vous modifiez l'heure ou la date au niveau du réglage
l'heure et la date
changent automatiquement.
(page 19),
Modification des unités de distance
Vous pouvez changer les unités de distance qui s'affichent dans l'indicateur
MF (page 89) de m/cm en ft/in.
● Choisissez [Unité distance], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir [ft/in].
149
Modification des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les
réglages dans l'onglet 4 (page 48).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 166 – 169).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter
la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification du délai du flash
Vous pouvez modifier le délai du flash et de l'obturateur.
● Choisissez [Réglages flash] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Synchro], puis utilisez
les touches qr pour choisir un réglage.
150
1er rideau
Le flash se déclenche juste après
l'ouverture de l'obturateur.
2nd rideau
Le flash se déclenche juste avant la
fermeture de l'obturateur.
Modification des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction Réduction yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un
environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Par lampe], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification de la durée d'affichage de l'image
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images directement après
la prise de vue.
● Choisissez [Affichage], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
2 sec./
10 sec.
Affiche les images pendant la durée
définie.
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que vous
enfonciez le déclencheur à mi-course.
Arrêt
Aucune image ne s'affiche.
Modification de l'affichage
de l'image juste après la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche après la prise de vue.
● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Affiche uniquement l'image.
Détaillé
Affiche des informations détaillées
(page 45).
Vérification
de la mise
au point
La zone AF est agrandie afin de vous
permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est identique à celle de
la section « Vérification de la mise au
point » (page 122).
151
Modification des fonctions de prise de vue
Personnalisation des informations affichées
Vous pouvez modifier les informations affichées en choisissant l'un des
affichages personnalisés disponibles à chaque pression de la touche l.
● Choisissez [Affichage perso], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour sélectionner un élément et
appuyez sur la touche m pour ajouter une coche
aux éléments que vous souhaitez afficher.
 Les éléments marqués d'une
s'affichent.
● Pour désactiver un affichage personnalisé,
choisissez
ou
et appuyez sur la touche
m. L'icône
s'affiche.
Il n'est toutefois pas possible de désactiver
l'affichage personnalisé utilisé dans l'écran de
prise de vue.
Info photo
Affiche les informations de prise
de vue (page 44).
Quadrillage
Une grille se superpose à l'affichage.
Guides 3:2
Les zones situées en dehors de
la plage 3.2 sont grisées. Cette zone
n'est pas imprimée en cas
d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Histogramme
L'histogramme s'affiche dans
les modes de prise de vue G, M,
B, D.
Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que vous passez
de l'écran des réglages d'affichage personnalisé à l'écran de prise de vue,
les réglages ne sont pas enregistrés.
Les éléments en gris sont également disponibles, mais peuvent ne pas
s'afficher selon le mode de prise de vue.
152
Modification des fonctions de prise de vue
Modification des réglages du mode Stabilisé
● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continu
Prise
de vue
Panoramique
La stabilisation d'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le résultat
directement à l'écran, ce qui facilite le contrôle
de la composition ou de la mise au point.
La stabilisation de l'image est uniquement
active au moment de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se fait que sur
les mouvements vers le haut et le bas. Il est
conseillé de l'utiliser pour prendre en photo
des objets qui se déplacent horizontalement.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur
un trépied. Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler
l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement.
La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu
verticalement.
Enregistrement de fonctions sur la touche
● Choisissez [Fixer raccourci], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir les fonctions à
enregistrer, puis appuyez sur la touche m.
● La prochaine fois que vous appuierez sur la
touche
, la fonction enregistrée sera appelée.
• Choisissez
si vous souhaitez annuler l'enregistrement.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche
,
les données de balance des blancs sont enregistrées (page 77).
En outre, les paramètres de balance des blancs sont remplacés par
.
• En mode %, chaque pression sur la touche
ajuste la mise au point
et % apparaît à l'écran.
• Si vous appuyez sur la touche
en mode
, les deux affichages de
l'écran LCD sont désactivés. Effectuez l'une des opérations suivantes
pour résoudre le problème.
• Appuyez sur une touche autre que ON/OFF.
• Modifiez l'orientation verticale ou horizontale de l'appareil photo.
153
Enregistrement des réglages courants
des menus de prise de vue
Vous pouvez enregistrer les éléments du menu de prise de vue dans
l'onglet
selon vos préférences. Vous pouvez accéder rapidement aux
éléments de menu que vous utilisez couramment depuis un seul écran en
les enregistrant dans Mon menu.
Choisissez [Réglages Mon menu].
● Choisissez [Réglages Mon menu] dans
l'onglet
, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez les éléments de menu
à enregistrer.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Sélec param.],
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir un menu à
enregistrer (5 maximum) et appuyez sur
la touche m.

apparaît.
● Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur
la touche m ; la coche
disparaît.
● Appuyez sur la touche n.
Modifiez l'ordre dans lequel les
éléments de menu sont affichés.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Trier], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir les éléments de
menu à déplacer, puis appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour modifier l'ordre, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n.
154
Modification des fonctions de lecture
• Les éléments en gris de l'étape 2 sont également réglables, mais
peuvent ne pas être disponibles selon le mode de prise de vue.
• Choisissez [Aff. depuis Mon menu] et appuyez sur les touches qr pour
choisir [Oui]. Il n'est pas possible d'afficher Mon menu en appuyant sur
la touche n lorsque vous êtes dans un mode de prise de vue.
Modification des fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la touche
1 (page 48).
Choix de l'image affichée en premier
lors de la lecture
● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière image
visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière image
prise.
155
Modification de la première image ou
du son
Dans l'onglet 3, vous pouvez définir une des images enregistrées en tant
que première image affichée à la mise sous tension de l'appareil photo, de
même que remplacer les sons émis lors de chaque opération de l'appareil
photo.
Modification des sons
● Choisissez [Options sonores], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir un
réglage.
1, 2 Sons prédéfinis.
3
Vous pouvez enregistrer vos propres sons
grâce au logiciel fourni (page 157).
Modification de l'écran de démarrage
● Choisissez [Première image], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
un réglage.
Pas de première image.
1, 2 Images prédéfinies.
3
156
Vous pouvez enregistrer les images que vous
prenez.
Vous pouvez également enregistrer vos
propres images grâce au logiciel fourni
(page 157).
Modification de la première image ou du son
Enregistrement de l'écran de démarrage
Si vous appuyez sur la touche 1 et que l'appareil est en mode Lecture,
vous pouvez enregistrer des sons et des images.
● Choisissez [Première image], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir [3],
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m pour terminer l'enregistrement.
Enregistrement d'images ou de sons sauvegardés sur
un ordinateur
Vous pouvez enregistrer des images ou des sons sur l'appareil photo grâce au
logiciel fourni. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation des
logiciels.
Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image
précédemment enregistrée est écrasée.
157
158
9
Informations utiles
Ce chapitre présente l'utilisation du kit adaptateur secteur (vendu
séparément), des conseils de dépannage, ainsi que des listes
de fonctions.
Vous trouverez également un index à la fin.
159
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément),
vous pouvez utiliser l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de
charge de la batterie.
Insérez le connecteur.
● Ouvrez le couvercle (page 16) et insérez
le connecteur comme illustré, jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
● Fermez le couvercle (page 16).
Branchez le cordon d'alimentation
sur l'appareil photo.
● Ouvrez le couvercle et insérez complètement
la prise dans l'appareil photo.
Connectez le cordon d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation à
l'adaptateur secteur compact, puis branchez
l'autre extrémité dans la prise secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil
photo hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Ne débranchez pas la prise et le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
Il est également possible d'utiliser le kit adaptateur secteur
à l'étranger.
Le kit adaptateur secteur peut être utilisé dans les pays disposant d'une
alimentation CA de 100-240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à
la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas
de dispositifs tels des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un
dysfonctionnement de l'appareil.
160
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le
problème, contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans
la liste fournie.
Alimentation
Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne s'est passé.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 16).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire
est bien fermé (page 16).
• Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées.
Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la
batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place
le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire
lorsque l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du
logement de la batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis
hors tension (page 16).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 125).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• En mode Lecture (page 27), appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course
(page 23).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 46).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne se produisent pas avec les images fixes,
mais avec les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de
lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo même
en appuyant à fond sur le déclencheur (page 26).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 25).
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 153).
Réglez le flash sur h (page 71).
Augmentez la vitesse ISO (page 76).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
161
Dépannage
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur
le sujet, puis enfoncez-le à fond pour effectuer la prise de vue (page 23).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 173).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 150).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour
prendre la photo (pages 82, 86).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone
AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et
que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs
fois le déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au
point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (page 71).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 70).
Réglez la luminosité à l'aide de la fonction i-contraste (pages 100, 138).
Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot
pour prendre la photo (pages 91, 92).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (page 61).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 70).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot
pour prendre la photo (pages 91, 92).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (page 26).
• Augmentez la vitesse ISO (page 76).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
• Réglez la correction d'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 102,
103).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
• Réglez le flash sur ! (page 61).
• Réglez la correction d'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 102,
103).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au
flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres
objets en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 76).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut
manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (page 60).
Les yeux sont rouges (page 101).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 151). Lors d'une prise de vue
au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 42) et,
pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est
impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet
162
Dépannage
regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs en
augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets.
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la
prise de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil photo (page 52).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue
ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de
vue » (page 166).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire
capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne
s'affiche pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée
(page 32).
apparaît sur l'écran LCD et la prise de vue s'arrête
automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des
opérations suivantes.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil photo (page 52).
• Modifiez le réglage de la qualité d'image (page 111).
• Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée (page 111).
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de l'enregistrement, mais pas
le zoom optique (page 62).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se
peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des
dossiers ou les noms de fichier.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a été formatée sur cet appareil photo (page 52).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
• selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées
ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo sur
un ordinateur.
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lors du transfert d'images depuis l'appareil photo via
le câble en effectuant les opérations suivantes pour ralentir la vitesse de transfert.
• Retirez le câble, puis appuyez sur la touche n et maintenez-la enfoncée, et
appuyez sur les touches o et m. Dans l'écran qui apparaît, choisissez [B] et
appuyez sur la touche m.
163
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une
des solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(page 16).
Carte protégée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est
en position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre l'écriture
(page 18).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire
est mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour la prise de vue
(page 16).
Erreur carte mémoire (page 52)
• Contactez votre centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir
de l'appareil photo.
Carte mémoire pleine
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(pages 24, 55, 69, 83) ou pour modifier des images (pages 135 – 139). Effacez les
images (pages 28, 130) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire
vide (page 16).
Changer la batterie (page 16)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée ! (page 127)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture AVI
impossible
• Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données d'image
sont corrompues et ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou
qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
Agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible modifier
image/Enreg. image impossible/Opération impossible/Imposs assigner
catégorie
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 124), pivotées
(page 134), modifiées (pages 135 - 139), enregistrées sur l'écran de démarrage
(page 157), classées par catégorie (page 132) ou ajoutées à une liste
d'impression (page 141).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou
qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être agrandies,
pivotées, modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage, classées par catégorie
ou ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 124), modifiées (pages 135 –
139), ajoutées à une liste d'impression (page 140) ou enregistrées sur l'écran de
démarrage (page 156).
164
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Sélection impossible !
• Lors du choix de la plage de sélection (pages 128, 131, 143), vous avez essayé de
choisir une première image qui se trouvait après la dernière image ou une image
de fin qui se trouvait avant la première image.
• Vous avez essayé de choisir plus de 501 images dans la plage de sélection
(pages 128, 131, 143).
Trop d'annotation
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression.
Choisissez moins de 998 images (page 141).
Clôture impossible
• Les réglages d'impression n'ont pu être enregistrés correctement. Réduisez le
nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (page 141).
Nom incorrect !
• Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image
du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (page 147). Dans
le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 146) ou formatez
la carte mémoire (page 52).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison du
grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un
lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images.
Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'appareil
photo pour réaliser l'impression.
Erreur objectif, redémarrer
• Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42). Si ce message d'erreur continue
de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut
provenir de l'objectif.
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en
mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup
de particules de poussière ou du sable dans l'air.
Exx (xx : chiffre)
• Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42).
• Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est possible
que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
Position flash incorrecte Redémarrez
• Si ce message continue de s'afficher après avoir redémarré l'appareil photo
plusieurs fois, celui-ci peut être défectueux. Contactez votre centre d'assistance
Canon.
165
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
Correction d'exposition (page 70)/Réglage de l'exposition (page 112)
D B M G A
*1
*1
—



—
—

—

—
—




—

*1
—





*1




—
—
*1
*1













—


—

*1




—
—
*1
*1


—



























—






—
—
—

—

—
—

—
—
—

—



*1





*5
*1
Retardateur
(pages 66, 67)
*1
"
Ò Î
*1
—
*1
h
*1
!
Changement de programme (page 92)
Mem. Expo (pages 92, 112)/Mémorisation d'exposition au flash (page 92)
Mem. AF (page 86)
*1
Zone de mise au point e
(pages 75, 89)
*1
Toute la plage
Sélection visage (page 88)
—
Flash
(pages 61, 71, 94)
*1
*1
*1
*1
*1
*1
Menu FUNC.
Vitesse ISO (page 76)
Balance Blancs
(page 77)
h S
Mes couleurs
(page 80)
Bracketing
(pages 90, 93)
Correction d'exposition au flash (page 102)
Réglages de la puissance du flash (page 103)
Mesure lumière
(page 91)
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
Mode drive (page 79)
W
*1
*4
Pixels d'enregistrement (pages 72, 111)/
Taux de compression (Qualité de l'image) (page 72)




—
—









—





—
—

—







—





—










—

—



—

—
*2

—
—
—
—
—
—


*1 Les réglages disponibles dépendent des modes de prise de vue enregistrés. *2 Ne peut pas être sélectionné,
mais activé chaque fois que le flash est sélectionné. *3 h n'est pas disponible. *4 f, t et la mémorisation
d'exposition au flash sont réglés sur
. *5 Les pixels d'enregistrement sont définis sur
.
166
—



—

—
—

—
—

*7
—

—

Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
I




—


—

—
—




—

J




—



—
—


—

—

F V H
  
  
  
  
— — —
  
  
*2 — —
  
— — —
— — —
  
  
 — 
  
— — —
  



*2


U




—


,




—


 
— —
— —
 
 
— 
 
— —
 
t



—
—
—
—
—
—
—
—
—

—
—
—
—
*2
*2



K
w S
 
 
 
 
— —
 
 
— —
 
— —
— —
 
 
 
 
— —
 
y




—
—

—

—
—




—

O




—


—

—
—




—

Menu FUNC.
   
P TY
 —


 —
 —
— 




— —


— —
— —








— —






—


—

—
—




—

xv


—
—

—



—
—



—
—
—
E
X >z
 —


— —
— —


— —
— —
— —
— —
— —
— —








— —
— —






— — — — — — — — — — — — —
—
—
—
—
—
            
— — — — — — — — — — — — —
            

—


—







—

— — — — — — — — — — — — —
—
—


—

—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—




—
—
—

—

—
—

—
—
—

—

—
—

—
—
—

—

—
—








 





*6


*3
*6 Les réglages des pixels d'enregistrement
et
ne peuvent pas être sélectionnés.
*7 La zone de mise au point est la même qu'en mode A.
 Peut être sélectionné, ou défini automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
167
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
D BM G A
Fonction
Zone AF (page 84)
AiAF visage
Centre
*1
*1









—

—
Taille zone AF
(page 84)
Normal/Petit
*1




—
—
*1
Standard
Zoom numérique
*1
Arrêt
(page 62)
Téléconvertisseur numérique (1.4x/2.3x) *1
*1
Zoom sur pt AF (page 85) Marche/Arrêt
*1
AF servo (page 87)
Marche/Arrêt
*1
Faisceau AF (page 150) Marche/Arrêt
*1
Point Zoom MF
Marche/Arrêt
*1
Map. man sécur. (page 89) Marche/Arrêt
*1
Auto
Mode flash
*1
Manuel
*1
Corr expo flash -2 à +2
Minimale/Moyenne/ *1
Réglages flash
Puiss flash
Maximale
(pages 101, 102, 103,
1er rideau/
*1
Synchro
150, 151)
2nd rideau
*1
Cor. yeux rges Marche/Arrêt
*1
Par lampe
Marche/Arrêt
*1
Sécurité Flash Marche/Arrêt
*1
i-contraste (page 100) Auto/Arrêt
*1
Décalage auto (page 96) Marche/Arrêt
*1
Filtre A. vent (page 112) Marche/Arrêt
*1
Affichage (page 151)
Arrêt/2–10 sec./Maintien
*1
Lire info (page 151)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
*1
Détec. clignem. (page 103) Marche/Arrêt
*1
Info photo
*1
Quadrillage
Affichage perso*2
*1
(page 152)
Guides 3:2
*1
Histogramme
Mode Stabilisé (page 153) Continu/Arrêt/Prise de vue/Panoramique *1
*1
Cachet date (page 65) Arrêt/Date/Date/heure
*1
Enreg. + (page 74) Marche/Arrêt
*1
Fixer raccourci (page 153)
Enr. Réglage (page 104)









—

—































—






—
—

—
—
—

—






—
—



—
—
—




—
—
   
   
—   
   
—   —
— — — —
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   




*4
*4
*3
*5
*5
—
—







—
—








—
—

—
*4

—

—
*1 Les réglages disponibles dépendent des modes de prise de vue enregistrés. *2 AiAF.
*3 [Marche] lorsque un mouvement du sujet est détecté. *4 Réglé sur [Marche]. *5 Réglé sur [Auto].
168
Menus
I


—









—
—
J


—









—
—
F


—









—
—
V


—









—
—
H


—









—
—
U


—









—
—
,


—









—
—
t
—

—




—
—
—
—
—
—
—
K
w


—









—
—
S


—









—
—
y


—









—
—
O


—









—
—
P TY




— —
 —


 —












— —
— —


—
—

—






—
—
xv
—

—
—

—
—
—

—
—

—
—
E
X >z
*2
*2
—
—


—
—
—

—

—
—
—
—
—
—

—
—
—

—

—
—
—
— — — — — — — — — — — — —
—
—
—
—
—
— — — — — — — — — — — — —
—
—
—
—
—
—

—

—
—
—
—








—
—

—
—

—
—
—
—
—

—
—
—





—
—

—
—
—
—
—
—

—
—
—





—
—

—














*4
*4
*4
*4
*4
*4
*4
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—
—
—
—


—






—

—










*4
*4
*4
*4
*4
*4
—
—
—









—

—
—
—
—


—






—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
—
—
—









—

—
*4
—
—
—

—
—





—
—

—
 Peut être sélectionné, ou défini automatiquement.  : Peut être sélectionné, aucun réglage disponible.
— Ne peut pas être sélectionné
169
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Page
de réf.
Muet
Marche/Arrêt*
page 49
Volume
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
page 49
Options sonores
Permet de régler les sons pour chaque
opération de l'appareil photo.
page 156
Conseils & infos
Marche*/Arrêt
page 146
Luminosité
Réglable dans une plage de ±2.
page 50
Première image
Ajoute une image comme image de démarrage. page 156
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes
les données.
pages 22,
52
N° fichiers
Continue*/Réinit. Auto
page 146
Créer dossier
Mensuel*/TLJ
page 147
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
page 147
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou
3 min.
page 53
Fuseau horaire
Pays/monde
page 148
Date/Heure
Réglage de la date et de l'heure
page 20
Unité distance
m/cm*
page 149
Système vidéo
NTSC/PAL
page 125
Langue
Choisissez la langue d'affichage.
page 21
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil
photo.
page 51
* Paramètre par défaut
170
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Options/Résumé
Page
de réf.
Diaporama
Lit les images automatiquement.
page 123
Effacer
Efface les images.
page 130
Protéger
Protège les images.
page 127
Rotation
Fait pivoter les images.
page 134
Ma catégorie
Classe les images par catégorie.
page 132
i-contraste
Corrige les parties sombres et le contraste
des images fixes.
page 138
Correc yeux rouges
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
page 139
Rogner
Rogne des parties d'images fixes.
page 136
Recadrer
Recadre et enregistre les images fixes.
page 135
Mes couleurs
Règle les couleurs des images fixes.
page 137
Défil. affich.
Marche*/Arrêt
page 119
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
page 155
Transition
Fondu*/Dia 1/Dia 2/Arrêt
page 124
* Paramètre par défaut
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Page de
réf.
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
page 29
Sél. vues & quantité
Permet de choisir les images à imprimer.
page 142
Sélectionner série
Permet de choisir les images de début et de fin
de la série à imprimer.
page 143
Sél. toutes vues
Permet de choisir toutes les images à imprimer. page 143
Annuler tout
Annule tous les réglages d'impression.
page 143
Réglages impression
Définit le style d'impression.
page 141
171
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs
générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des
champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou
sur l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou une lingette pour
lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. S'il reste des saletés, contactez le centre d'assistance Canon
le plus proche répertorié dans la Brochure sur le système de garantie de
Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la
batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
172
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo. . . . . . . . Environ 10 millions
Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/1,7 pouce (nombre total de pixels :
environ 10,4 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,0 (GA) – 22,5 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 28 (GA) – 105 (T) mm
f/2,0 (GA) – f/4,9 (T)
Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à environ 15x en combinaison
avec le zoom optique)
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 3,0 pouces
Environ 461 000 points, couverture de l'image 100 %
Mode Zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AiAF visage/Centre
AF servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche/Arrêt
Plage de mise au point
(depuis l'extrémité de l'objectif) . . . . . . . Auto, Faible luminosité, Mise au point manuelle :
5 cm – infini (GA)/30 cm – infini (T)
Normal : 50 cm – infini
Macro : 5 – 50 cm (GA)
Enfants & animaux : 1 m – infini
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/1600 sec.
15 – 1/1600 sec. (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image. . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO
(Sensibilité standard en sortie, indice d'exposition recommandé)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80/100/125/160/200/250/320/400/500/640/
800/1000/1250/1600/2000/2500/3200
Balance Blancs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lumière Naturelle, Ombragé, Lumière Tungsten,
Lumière Fluorescente, Lumière Fluorescente H, Flash,
Sous-marin, Personnalisé
Flash intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Les réglages Correction d'exposition au flash/
Puissance du Flash/Synchro/Réduction yeux
rouges/Correction yeux rouges/Mémorisation
d'exposition au flash/Sécurité Flash sont
disponibles.
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . . 50 cm – 6,5 m (GA)/
50 cm – 2,5 m (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . Mode de prise de vue : C, M, Av, Tv, P, Auto, Faible
luminosité, SCN, Vidéo
Mode SCN : Portrait, Paysage, Mode Nuit, Enfants &
animaux, Intérieur, Coucher de soleil, Nocturne, Feu
d'artifice, Plage, Sous-marin, Aquarium, Feuillages,
Neige, Couleur contrastée, Permuter couleur,
Nostalgique, Assemblage
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . Continue : Environ 0,9 image/sec. (Auto),
Environ 2,1 images/sec. (Faible luminosité)
AF en continu : Environ 0,6 image/sec.
Pdv affichée en direct : Environ 0,6 image/sec.
Retardateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retardateur personnalisé, Retardateur dét visage
173
Caractéristiques
i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme de conception pour les systèmes de fichiers
d'appareils photo numériques, compatible avec le
Design rule for Camera File system et le DPOF
Type de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)/ RAW (CR2)*
Vidéos : MOV (données d'image : H.264, données
audio : PCM linéaire (mono))
*Utilisez Digital Photo Professional pour le traitement.
Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 3648 x 2736 pixels
Moyenne 1 : 2816 x 2112 pixels
Moyenne 2 : 2272 x 1704 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 3648 x 2048 pixels
RAW : 3648 x 2736 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640 x 480 pixels (30 images/sec.)
320 x 240 pixels (30 images/sec.)
Nombre de vues possibles . . . . . . . . . . Environ 220 images
(selon les mesures standardisées de la CIPA)
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . Image par image, Vidéo, Mise au point agrandie,
Index, Agrandie, Lecture filtrée, Diaporama,
Défilement de l'affichage
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Ma catégorie, Recadrer,
Mes couleurs, i-contraste, Rogner, Rotation,
Correction des yeux rouges
Type d'impression directe . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connecteur dédié avec type
numérique, audio et vidéo* unifié)
HDMI (connecteur HDMI Mini)
* Compatible mini-B
Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL,
son mono)
Paramètres de communication . . . . . . . MTP, PTP
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie NB-6L
(batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC40
Températures de fonctionnement . . . . . 0 – 40 °C
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 %
Dimensions (objectif rétracté) . . . . . . . . 100,0 x 58,4 x 30,9 mm
Poids (boîtier de l'appareil
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 175 g
174
Caractéristiques
Batterie NB-6L
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie lithium-ion rechargeable
Tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V CC
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 000 mAh
Cycles de chargement . . . . . . . . . . . . . . Environ 300 fois
Température de fonctionnement . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 21 g
Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE
Puissance nominale en entrée . . . . . . . . 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) –
0,05 A (240 V)
Puissance nominale en sortie. . . . . . . . . 4,2 V CC, 0,7 A
Durée de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 1 heure et 55 minutes
Température de fonctionnement . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58,6 x 86,4 x 24,1 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 70 g (CB-2LY)
Environ 61 g (CB-2LYE) (hors cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
175
Index
A
D
Accessoires .......................................... 2, 38
Zone  AF
AF servo ................................................... 87
Affichage (lecture) .................................... 27
Affichage agrandi ................................ 124
Affichage de l'index............................. 118
Diaporama .......................................... 123
Images sur un téléviseur..................... 125
Affichage agrandi ................................... 124
Affichage des images
sur un téléviseur ..................................... 125
AiAF visage .............................................. 84
Alimentation  Piles/batteries
Alimentation secteur............................... 160
Aquarium (Mode scène) ........................... 58
Assemblage (Mode scène)..................... 108
Date et heure
Ajout à l'image....................................... 65
Modification........................................... 20
Pile de sauvegarde de la date .............. 20
Réglages............................................... 19
Date et heure de prise de vue  Date/Heure
Date/Heure  Date et heure
Déclencheur ............................................. 23
Défil. affich.............................................. 118
Dépannage............................................. 161
Diaporama.............................................. 123
DPOF ............................................. 140, 141
Dragonne.............................................. 2, 13
Dragonne (poignet)  Dragonne
B
Bague de réglage ..................... 9, 42, 64, 98
Balance Blancs......................................... 77
Borne................................................ 29, 125
Bougé de l'appareil..................... 61, 76, 153
Bracketing mise au point .......................... 90
C
Câble AV ............................................ 2, 125
Câble d'interface ........................................ 2
Carte mémoire MultiMediaCard/MMCplus/
HC MMCplus  Carte mémoire
Carte mémoire SD/SDHC  Carte mémoire
Carte postale, format................................ 73
Cartes mémoire.................................. 16, 18
Formatage....................................... 22, 52
Prises de vue disponibles ............... 17, 73
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk .............................................. 2
Contenu du coffret  Accessoires
Coucher de soleil (Mode scène)............... 57
Couleur contrastée (Mode scène) .. 105, 110
176
E
Écran
Changement de l'affichage ............. 44, 45
Fonctions des menus...................... 47, 48
Informations affichées........................... 44
Langue d'affichage................................ 21
Écran LCD  Écran
Édition
Correction des yeux rouges ................ 139
i-contraste ........................................... 138
Mes couleurs....................................... 137
Recadrage
(diminuer la taille des images) ............ 135
Rogner ................................................ 136
Rotation des images ........................... 134
Effacement d'images ................................ 28
Effacement de toutes les images ........... 130
Enfants & animaux (Mode scène) ............ 57
Équipement
Paramètres par défaut .......................... 51
Prise en main de l'appareil photo.......... 13
Exposition
Bracketing, mode .................................. 93
Correction ............................................. 70
Mémorisation d'exposition..................... 92
Mémorisation d'exposition au flash ....... 92
Index
F
L
Faible luminosité, mode............................ 60
Feu d'artifice (Mode scène) ...................... 57
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène)............................................ 58
Film  Vidéos
Flash
Arrêt ...................................................... 61
Flash supplémentaire............................ 40
Marche .................................................. 71
Flash haute puissance.............................. 40
Flash supplémentaire ............................... 40
Format  Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)................ 22, 52
Fuseau horaire ....................................... 148
Lampe................................. 42, 66, 150, 151
Langue d'affichage ................................... 21
Large (Pixels d'enregistrement)................ 73
Lecture  Affichage
Lecture avec effets de transition............. 124
Lecture filtrée.......................................... 119
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ........................................... 2
Guide d'utilisation des logiciels ............... 2
Transfert d'images sur un ordinateur .... 34
G
Guide d'impression personnelle ................. 2
Guide des composants............................. 42
Guides 3:2 .............................................. 152
H
Histogramme .................................... 46, 152
Horloge universelle................................. 148
Horloge, fonction ...................................... 54
I
i-contraste....................................... 100, 138
Images
Durée d'affichage ................................ 151
Édition  Édition
Effacement d'images............................. 28
Lecture  Affichage
Protéger .............................................. 127
Images en noir et blanc ............................ 80
Impression ................................................ 29
Impression directe .................................... 29
Imprimante................................................ 29
Informations de prise de vue ............ 44, 152
Intérieur (Mode scène) ............................. 57
K
Kit adaptateur secteur ...................... 40, 160
M
Ma catégorie........................................... 132
Macro........................................................ 75
Mémorisation AF ...................................... 86
Mémorisation d'exposition ........................ 92
Mémorisation d'exposition au flash........... 92
Mémorisation de la mise au point............. 82
Menu
Liste..................................................... 168
Procédures de base .............................. 48
Menu FUNC.
Liste..................................................... 166
Procédures de base .............................. 47
Mes couleurs .................................... 80, 137
Messages d'erreur .................................. 164
Mise au point
AF servo................................................ 87
Mémorisation AF ................................... 86
Sélection visage .................................... 88
Zone AF ................................................ 25
Zone AF, mode ..................................... 84
Zoom sur pt AF ..................................... 85
Mise au point manuelle............................. 89
Mode éco.................................................. 53
Mode Mesure............................................ 91
Mode Nuit (Mode scène) .......................... 56
Molette de sélection.............................. 9, 43
Molette modes .......................................... 42
N
Neige (Mode scène) ................................. 58
Nocturne (Mode scène) ............................ 57
177
Index
Nostalgique (Mode scène) ....................... 59
Numéro de fichier ................................... 146
P
Paramètres d'usine  Paramètres par défaut
Paramètres par défaut.............................. 51
Paysage (Mode scène) ............................ 56
Permuter couleur (Mode scène)..... 106, 110
Photos panoramiques ............................ 108
PictBridge ................................................. 29
Piles/batteries
Chargeur de batterie ................... 2, 14, 40
Mode éco .............................................. 53
Pile de sauvegarde de la date .............. 20
Rechargement ...................................... 14
Témoin de charge ................................. 15
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ..................................... 72
Plage (Mode scène) ................................. 58
Portrait (Mode scène)............................... 56
Prise de vue en continu............................ 79
AF ......................................................... 79
LV ......................................................... 79
Prise de vue via un téléviseur .................. 81
Programme d'exposition automatique...... 70
Protéger.................................................. 127
Q
Quadrillage ............................................. 152
R
Recadrage
(diminuer la taille des images)................ 135
Réglages audio ........................................ 49
Réglages impression (DPOF) ................ 140
Retardateur
Retardateur 10 sec. .............................. 66
Retardateur avec détection de visage .. 67
Retardateur avec détection de visage...... 67
Rogner.................................................... 136
Rotation des images............................... 134
S
Sélecteur de fonctions, touche ........... 42, 98
Sélection visage ....................................... 88
178
Sous-marin (Mode scène) ........................ 58
Suppression  Effacement
T
Taux de compression
(Qualité de l'image) ..................................
Téléconvertisseur numérique ...................
Témoin .....................................................
Ton (Balance Blancs) ...............................
Tons sépia................................................
Touche Lecture ........................................
Touche ON/OFF.......................................
Transfert d'images sur un ordinateur........
72
63
43
77
80
27
42
34
V
Vérification de la mise au point .............. 122
Vidéo
Affichage (lecture)................................. 33
Durée d'enregistrement................. 32, 111
Édition ................................................. 115
Mode ................................................... 110
Pixels d'enregistrement....................... 111
Qualité de l'image (Nb im./sec.) .......... 111
Vitesse ISO .............................................. 76
Voyage à l'étranger .......................... 15, 148
Y
Yeux rouges
Correction ........................................... 139
Correction automatique....................... 101
Réduction............................................ 151
Z
Zone AF.................................................... 25
Zoom ............................................ 24, 31, 62
Zoom numérique ...................................... 62
Marques déposées
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu
de ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie
avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SM9CA220
© CANON INC. 2009

Manuels associés