Mode d'emploi | Canon Powershot SX120 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
143 Des pages
Mode d'emploi | Canon Powershot SX120 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de
l'appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Piles alcalines de
type AA (x2)
Carte mémoire
Câble d'interface
IFC-400PCU
Câble AV
AVC-DC400
Dragonne WS-800
Guide de mise
en route
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Brochure sur
le système
de garantie
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels figurant sur le CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (Ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les bases, utilisez les nombreuses fonctions
de l'appareil photo pour prendre des photos encore plus ambitieuses.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser le logiciel inclus.
• Vous pouvez utiliser la carte mémoire incluse pour essayer votre
nouvel appareil photo et prendre quelques photos.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/
Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word
(nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que
Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables
de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou
d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un
usage privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois
en matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur
des droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut
contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux,
même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez
vous reporter à la Brochure sur le système de garantie de Canon qui
accompagne votre appareil photo. Pour obtenir la liste des centres
d'assistance Canon, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système
de garantie.
Écran LCD
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de
points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement
un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
• L'écran LCD peut être recouvert d'un film plastique qui le protège des
rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser l'appareil photo,
le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Cartes mémoire
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise d'une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . 22
● Prise de photos (en mode Facile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
● Prise de photos dans des conditions particulières . . . . . . . . 56–59
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 56)
F
Mode nuit
(page 56)
C w
Enfants et
animaux
(page 56)
Réussir des paysages
J
Paysage
(page 56)
U
Coucher de soleil
(page 58)
Photographier d'autres scènes
H
Intérieur
(page 57)
t
Feu d'artifice
(page 58)
Plage
(page 58)
,
Nocturne
(page 58)
y
Aquarium
(page 58)
P
Fond de neige
(page 59)
O
Feuillages
(page 59)
Z
Faible luminosité
(page 59)
● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 64, 78, 81
● Prise de photos sur lesquelles j'apparais
(retardateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64, 74, 75
● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . 62
● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . 73
● Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement). . . 68
● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo
(stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil sous une
faible luminosité (Sens. ISO élevée auto) . . . . . . . . . . . . . . . 59, 70
● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . . 90
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
● Lecture en mode Facile (en mode Facile). . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . 102
● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 105
● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 101
● Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 30, 107
● Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . 106
Réaliser/lire des vidéos
E
2
● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 98
Imprimer
● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Divers
3
● Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions
de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs présentent les fonctions
avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Conventions utilisées dans
ce guide .............................................8
Précautions de sécurité .....................9
Fonction Mode éco
(Extinction auto) .............................. 54
1 Mise en route .......................13
Prise de vue dans différentes
conditions ........................................ 56
Prise de vue dans Conditions
spéciales ......................................... 57
Zoom avant rapproché sur
des sujets (Zoom numérique) ......... 60
Insertion de la date et de l'heure ..... 62
Utilisation du retardateur ................. 63
Utilisation du retardateur avec
détection de visage ......................... 64
Installation des piles et de
la carte mémoire ..............................14
Réglage de la date et de l'heure......18
Paramétrage de la langue
d'affichage .......................................20
Activation du déclencheur................21
Prise de photos................................22
Affichage des images ......................25
Effacement d'images .......................26
Impression d'images ........................27
Prise de vue en mode Facile ...........29
Affichage ou suppression d'images
en mode Facile ................................30
Réalisation de vidéos.......................31
Lecture de vidéos ............................33
Transfert d'images sur un
ordinateur.........................................34
Accessoires .....................................38
Accessoires vendus séparément.....40
2 En savoir plus......................41
Guide des composants ....................42
Informations affichées à l'écran .......44
Témoin.............................................46
Menu FUNC. – Procédures
de base................................................47
MENU – Procédures de base ..........48
Modification des réglages audio ......49
Modification de la luminosité
de l'écran .........................................50
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo ................51
Formatage des cartes mémoire.......52
6
3 Prise de vue dans des
conditions spéciales
et fonctions les plus
courantes ............................ 55
4 Sélection manuelle
des réglages........................ 65
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique ................ 66
Activation du flash ........................... 66
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition) ................. 67
Prises de vue en gros plan
(Macro)............................................ 67
Modification des Pixels
d'enregistrement (Taille de l'image)...68
Modification du taux de
compression (Qualité d'image)........ 68
Modification de la vitesse ISO......... 70
Réglage de la balance
des blancs ....................................... 71
Prise de vue en continu................... 72
Modification des tons d'une
image (Mes couleurs)...................... 73
Prise de vue avec le retardateur
2 sec................................................ 74
Utilisation du retardateur ................. 75
Prise de vue à l'aide d'un
téléviseur......................................... 76
Table des matières
Modification de la composition
à l'aide de la mémorisation de
la mise au point............................... 76
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ..... 77
Modification du mode Zone AF ....... 78
Agrandissement du point focal........ 79
Prise de vue avec Mem. AF............ 80
Choix du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)... 81
Modification du mode Mesure......... 82
Prise de vue en mode de mise au
point manuelle................................. 83
Prise de vue avec Mem. Expo ........ 84
Prise de vue avec Mem.
Expo Flash ...................................... 85
Prise de vue avec synchro lente ..... 86
Réglage de la vitesse d'obturation.... 87
Définition de la valeur d'ouverture .... 88
Réglage de la vitesse d'obturation
et de la valeur d'ouverture .............. 89
Correction de la luminosité et prise
de vue (i-contraste) ......................... 90
Correction des yeux rouges ............ 91
Réglage de la correction
d'exposition au flash ....................... 92
Réglage de la puissance du flash ... 93
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos ........................... 95
Modification de la qualité
de l'image........................................ 96
Mémorisation de l'exposition/
Réglage de l'exposition................... 97
Autres fonctions de prise de vue..... 97
Fonctions de lecture........................ 98
7 Utilisation des fonctions de
lecture et autres.................. 99
Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut ........................ 101
Affichage de diaporamas............... 102
Vérification de la mise au point ..... 103
Agrandissement des images ......... 104
Modification des effets de
transition des images .................... 104
Affichage des images sur
un téléviseur .................................. 105
Protection des images................... 106
Effacement de toutes les images ...107
Rotation des images...................... 108
Recadrage d'images ..................... 109
Correction de la luminosité
(i-contraste) ................................... 110
Correction des yeux rouges .......... 111
Choix des images pour l'impression
(DPOF) .......................................... 112
8 Personnalisation de
l'appareil photo................... 115
Modification des fonctions ............. 116
Modification des fonctions de prise
de vue............................................ 119
Modification des fonctions
de lecture....................................... 122
9 Informations utiles............ 123
Remplacement de la pile de
sauvegarde de la date................... 124
Utilisation de l'alimentation
secteur........................................... 125
Dépannage.................................... 126
Liste des messages qui
apparaissent à l'écran ................... 129
Précautions de manipulation ......... 131
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue.................... 132
Menus............................................ 134
Caractéristiques ............................ 138
Index.............................................. 140
Recherche rapide d'images
(Affichage de l'index) .................... 100
7
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET
sont représentés par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
(Molette de sélection)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Dans ce guide, toutes les fonctions sont considérées comme étant
réglées sur les valeurs par défaut.
8
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de
strangulation.
Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger si elles sont
avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est
pas expressément décrite dans ce guide.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si de l'eau ou d'autres substances étrangères ont pénétré dans l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez les piles.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
9
Précautions de sécurité
Piles
• Utilisez uniquement les piles recommandées.
• Évitez de placer les piles à proximité ou en contact direct avec une flamme.
• Évitez tout contact entre les piles et l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou
d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les piles.
• Évitez de faire tomber les piles ou de leur faire subir des chocs violents.
Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque
d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite de
liquide d'une pile et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements,
rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en
charge les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) risquerait
d'endommager les haut-parleurs. L'écoute de CD-ROM depuis un lecteur de CD
audio en y branchant un casque peut également entraîner des troubles auditifs en
cas de niveau sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs
violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une
explosion des piles, entraînant une décharge électrique, un risque d'incendie, de
brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de
déformer le boîtier.
• Lorsque vous utilisez le flash, veillez à ne pas le couvrir avec vos doigts ou
vos vêtements.
Sans quoi vous risqueriez de l’endommager ou de vous brûler.
10
Précautions de sécurité
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil,
par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou
d'endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
faites attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur
de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Dans des conditions normales d'utilisation, une petite quantité de fumée peut
parfois s'échapper du flash.
La forte intensité du flash qui brûle les poussières et les matériaux étrangers collés
à l'avant du flash en est à l'origine. Utilisez un coton tige pour ôter du flash toutes
traces de poussières ou de matière étrangère et empêcher une surchauffe qui
pourrait entraîner des détériorations de l'unité.
• Retirez les piles de l'appareil photo et rangez-les si vous ne l'utilisez pas.
Si vous laissez les piles dans l'appareil photo, il risque de s'endommager en cas
de fuite.
• Avant de jeter les piles, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut
provoquer un incendie ou une explosion.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran LCD.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun
objet dur n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran LCD.
11
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière partie
de ce chapitre explique comment prendre et visualiser des images en
mode Facile, mais également comment réaliser et lire des vidéos,
mais aussi transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant
le flash.
Dragonne
13
Installation des piles et de la carte
mémoire
Installez les piles et la carte mémoire fournies dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de
photos. Faites glisser la languette
jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser et retenez le bouton de
verrouillage du couvercle
, puis faites
glisser le couvercle
pour l'ouvrir
comme indiqué ci-contre.
Insérez les piles.
● Insérez les piles en veillant à orienter
correctement leurs pôles (+) et (-).
14
Installation des piles et de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
Étiquette
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous
devez entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans
le mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
, faites-le glisser
en exerçant une pression jusqu'à ce qu'il
soit en place (vous devez entendre un
déclic)
.
Retrait de la carte mémoire
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic, puis
retirez-la délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
15
Installation des piles et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Source d'alimentation
Piles alcalines
(fournies)
Piles NiMH
(vendues séparément)
130
370
7
9
Nombre de prises de vue*
Durée de lecture (heures)
* Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de
mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Ce nombre peut être inférieur dans certaines conditions de prise de vue.
• Le nombre de prises de vue peut varier considérablement selon la marque des piles
alcalines utilisées.
• Les valeurs données pour les piles NiMH s'appliquent à des piles entièrement
chargées.
Piles compatibles
Piles alcalines de type AA et piles Canon NiMH rechargeables de type AA
(vendues séparément) (pages 38, 40).
Est-il possible d'utiliser d'autres piles ?
Nous ne pouvons recommander l'utilisation de piles autres que celles
répertoriées ci-dessus car les performances varient considérablement.
Pourquoi utiliser des piles rechargeables NiMH ?
Les piles rechargeables NiMH durent beaucoup plus longtemps que les piles
alcalines, en particulier par temps froid.
Témoin de charge des piles
Lorsque la charge des piles est faible, une icône et un message s'affichent
à l'écran. Si les piles sont chargées, l'icône et le message ne s'affichent pas.
Affichage
Résumé
La charge des piles est faible. Préparez-en de
nouvelles afin de pouvoir continuer à utiliser
l'appareil photo.
« Changer les piles »
16
Les piles sont déchargées. Insérez de
nouvelles piles.
Installation des piles et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
2 Go
749
8 Go
2994
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages de
l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode prise de vue (page 22).
Nombre de prises de vue disponibles
Cartes mémoire compatibles
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC
Cartes MultiMediaCard
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ?
Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection contre
l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message [Carte
protégée] s'affiche et vous ne pouvez pas prendre de photos ni en effacer.
17
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une valeur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo
sous tension.
18
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Date/Heure],
puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 18
pour ajuster le réglage.
● Pour fermer les menus, appuyez sur la
touche n.
Pile de sauvegarde de la date
Si l'écran [Date/Heure] apparaît alors que la date et l'heure ont été correctement
définies, insérez une nouvelle pile de sauvegarde de la date (page 124).
19
Paramétrage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue affichée dans les menus et les messages de
l'écran LCD.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée
, puis appuyez
immédiatement sur la touche n
.
Paramétrez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour choisir une
langue, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
le menu se ferme.
Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue].
20
Activation du déclencheur
Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur
lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis prenez
la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement jusqu'à la première
position).
X L'appareil photo effectue la mise au
point et sélectionne automatiquement les
réglages nécessaires pour la prise de vue,
tels que la luminosité.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Appuyez à fond (jusqu'à la
deuxième position).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer
en fonction de la scène à photographier, la longueur du son du déclencheur
peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer par
la position intermédiaire, il se peut que la mise au point de la photo ne
s'effectue pas.
21
Prise de photos
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de
prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages
les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point
dessus, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X Le son de départ est émis et l'écran
d'accueil apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF
pour mettre l'appareil photo hors tension.
Choisissez le mode A.
● Positionnez la molette modes sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil émet un léger bruit
pendant qu'il détermine la scène.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur le sujet qu'il estime être le sujet principal
et l'icône de la scène déterminée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X Une fois que l'appareil photo a détecté les
visages, il affiche un cadre blanc autour
du visage du sujet principal et des cadres
gris autour des autres visages.
X Même si les visages détectés bougent,
l'appareil suit les visages dans des limites
spécifiques.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
Plage de mise au point (approx.)
Barre de zoom
pour effectuer un zoom avant sur le
sujet et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit.
● Conservez votre sujet dans la plage de
mise au point à l'écran pour une position
de zoom donnée.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
22
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Prise de photos
X Des zones AF vertes apparaissent
Zones AF
lorsque la mise au point sur le sujet
est effectuée.
X Si l'appareil photo effectue la mise au
point sur différents éléments, plusieurs
zones AF apparaissent.
● Si le témoin s'allume en orange et que
le texte « Ériger le flash » apparaît sur
l'écran, il est recommandé de prendre la
photographie avec flash. Érigez le flash
manuellement, il se déclenchera lorsque
vous prendrez votre photo. Si vous
n'utilisez pas le flash, abaissez-le jusqu'à
ce qu'il se ferme (le flash se désactivera).
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
X Pendant l'enregistrement de l'image sur la
carte mémoire, le témoin clignote en vert.
X L'image s'affiche à l'écran pendant
environ deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième
photo même si la première est toujours
affichée, en appuyant à nouveau sur le
déclencheur.
Scénarios divers
• Le témoin clignote en orange et l'icône
clignote à l'écran.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin de l'empêcher de bouger et de rendre
l'image floue.
• L'appareil photo n'émet aucun son.
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement.
Pour activer les sons, appuyez sur la touche n, choisissez l'onglet 3, puis
choisissez l'option [Muet]. Appuyez sur les touches qr pour choisir l'option [Arrêt].
23
Prise de photos
• L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la
prise de vue.
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance
séparant le sujet de l'objectif soit d'environ 50 cm–4,0 m en grand angle
maximum, et d'environ 1,0–2,5 m en téléobjectif maximum.
• L'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous appuyez à mi-course
sur le déclencheur.
Le sujet est trop près. Lorsque l'appareil photo est en position de grand angle
maximum, éloignez-vous d'au moins 5 cm du sujet et prenez la photo. Éloignezvous d'au moins 1,0 m lorsque l'appareil photo est positionné sur le téléobjectif
maximum.
• Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• L'écran s'éteint lorsque vous essayez de prendre une photo.
Lorsque le rechargement du flash commence, l'écran s'éteint. L'écran s'allume
de nouveau une fois le rechargement terminé.
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages
optimaux de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Sujet
Avec ciel bleu
Coucher
Contre- de soleil
jour
Personnes
Sombre
Avec
trépied
–
*
Sujets autres que
des personnes/
paysages
*
Sujets proches
Couleur d'arrièreplan de l'icône
–
Gris
Bleu clair
Orange
–
Bleu foncé
* Apparaît lorsque l'appareil photo est fixé sur un trépied.
Sous certaines conditions, l'icône affichée peut ne pas correspondre à la
scène réelle. Particulièrement lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (un
mur par exemple), l'icône
ou Ciel bleu peut s'afficher et il est possible
que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs appropriées.
Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 66).
24
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche q pour passer les
images en revue dans l'ordre inverse.
● Appuyez sur la touche r pour passer
en revue les images dans l'ordre de
leur prise.
● Les images défilent plus rapidement si
vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais elles perdent en finesse.
● Tournez la molette  dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour
afficher les images dans l'ordre inverse
de leur prise, et dans le sens des aiguilles
d'une montre pour afficher les images
dans l'ordre de leur prise.
● Si vous appuyez sur le déclencheur
jusqu'à mi-course ou tournez la molette
modes alors que vous êtes en mode
Lecture, l'appareil photo passe en mode
Prise de vue.
● L'objectif se rétracte après environ
1 minute.
25
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est
impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour afficher l'image
à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche a.
X [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [Effacer],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir [Annuler], puis appuyez sur
la touche m.
26
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément).
Éléments à préparer
• Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
X
l'appareil photo sous tension.
apparaît à l'écran.
27
Impression d'images
Choisissez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image,
puis appuyez sur la touche m.
Imprimez les images.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
l'option [Imprimer], puis appuyez sur la
touche m.
X L'impression démarre.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les
étapes 5 et 6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails
sur l'impression.
• Reportez-vous à la page 39 pour consulter la liste des imprimantes
Canon compatibles PictBridge.
28
Prise de vue en mode Facile
Les explications ci-dessous, concernant les différentes fonctions de
l'appareil photo et ses comportements, sont identiques à celles de la section
« Prise de photos » (page 22), à ceci près que les instructions d'utilisation
apparaissent à l'écran et que l'appareil photo est paramétré de telle façon
que seules les touches présentées sur cette page sont opérationnelles.
Ceci pour empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil photo et
permettre aux débutants de prendre des photos en toute simplicité.
Choisissez le mode 9.
● Positionnez la molette modes sur 9.
Prenez la photo.
● Exécutez les étapes 3 à 5 des pages
pages 22 et 23 pour prendre une photo
(aucun son ne sera émis).
● Si le témoin s'allume en orange et que
le texte « Ériger le flash » apparaît sur
l'écran, il est recommandé de prendre la
photographie avec flash. Érigez le flash
manuellement, il se déclenchera lorsque
vous prendrez votre photo. Si vous
n'utilisez pas le flash, abaissez-le jusqu'à
ce qu'il se ferme (le flash se désactivera).
29
Affichage ou suppression d'images
en mode Facile
Les explications concernant l'affichage ou la suppression des images sont
globalement identiques à celles des sections « Affichage des images »
(page 25) et « Effacement d'images » (page 26), à ceci près que les instructions
d'utilisation apparaissent à l'écran et que l'appareil photo est paramétré de telle
façon que seules les touches présentées sur cette page sont opérationnelles.
Ceci pour empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil photo et permettre
aux débutants de visualiser ou d'effacer des photos en toute simplicité.
Affichage d'images individuelles
Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir une image.
Affichage de diaporamas
Appuyez sur la touche 1.
Appuyez sur la touche m.
X Toutes les prises de vue effectuées
s'affichent pendant près de trois
secondes chacune.
● Appuyez de nouveau sur la touche m
pour arrêter le diaporama.
Effacement d'images
Appuyez sur la touche 1.
Choisissez l'image à effacer.
X Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir l'image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche a, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir [Effacer]. Appuyez ensuite
sur la touche m.
X L'image sélectionnée est effacée.
30
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Choisissez le mode E.
● Positionnez la molette modes sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le
sujet et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
31
Réalisation de vidéos
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo commence
Temps écoulé
l'enregistrement et [ ENR] et le
temps écoulé s'affichent à l'écran.
● Lorsque l'appareil photo commence
l'enregistrement, retirez le doigt du
déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point,
la luminosité et la balance des blancs sont
automatiquement ajustés.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur. Sinon, le son des
touches sera enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez une nouvelle fois à fond sur
le déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X Le témoin clignote en vert et la vidéo est
enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
2 Go
16 min. 47 sec.
8 Go
1 hr. 7 min. 6 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip
atteint 4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes
mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
32
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran.
Activez le mode Lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image,
puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des vidéos
s'affiche à l'écran.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir
, puis appuyez
sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture de la vidéo en appuyant à nouveau
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
Vous pouvez transférer les images de l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide
du logiciel inclus. Si vous utilisez déjà ZoomBrowser EX/ImageBrowser, installez
le logiciel à partir du CD-ROM inclus, en écrasant votre installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage
Windows Vista (y compris les Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
USB
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
* Pour Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou version ultérieure (max. 500 Mo)
doit être installé. L'installation peut prendre du temps en fonction des capacités de
votre ordinateur.
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage
Mac OS X (v10.4–v10.5)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
512 Mo ou plus
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Éléments à préparer
• Appareil photo et ordinateur
• CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk fourni avec l'appareil photo
(page 2)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
34
Transfert d'images sur un ordinateur
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
● Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur]
apparaît, suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
● Placez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez
sur l'icône
.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Exécutez les étapes de la page 27 pour
connecter l'appareil photo à l'ordinateur.
35
Transfert d'images sur un ordinateur
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Choisissez [Canon CameraWindow],
puis cliquez sur [OK].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
choisissez [Tous les programmes],
puis [Canon Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow], [CameraWindow].
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
36
Transfert d'images sur un ordinateur
Transfert d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore
été transférées sont envoyées sur
l'ordinateur. Les images transférées
sont triées par date et enregistrées dans
différents dossiers du dossier Images.
● Une fois le transfert terminé, cliquez sur
[x] pour fermer CameraWindow, puis
mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous
au Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel inclus,
simplement en connectant votre appareil photo à un ordinateur.
Les limitations suivantes s'appliquent néanmoins.
• Après connexion à l'appareil photo, le transfert d'images n'est parfois
possible qu'après plusieurs minutes.
• Les informations de la caméra peuvent ne pas s'afficher correctement.
• Les vidéos peuvent ne pas être transférées correctement.
• Les images au format vertical peuvent être transférées au format
horizontal.
• Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert vers l'ordinateur.
• Des problèmes de transfert d'images ou d'informations peuvent survenir
en fonction de la version du système d'exploitation utilisé, de la taille du
fichier ou du logiciel utilisé.
37
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil photo
Câble AV AVC-DC400*1
Câble d'interface IFC-400PCU*1
Carte mémoire
Dragonne
WS-800
Piles alcalines
de type AA (×2)
Piles rechargeables et
chargeur CBK4-300*3
Chargeur de piles CB-5AH
Piles NiMH de type AA
(NB-3AH x4)
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Kit adaptateur secteur ACK800
Adaptateur secteur compact CA-PS800
Cordon d'alimentation secteur
*1 Également disponible à la vente séparément.
*2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous au
guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
*3 Vous pouvez également utiliser les piles rechargeables et le chargeur CBK4-200.
38
Accessoires
Borne d'entrée vidéo
Borne d'entrée audio
TV/vidéo
Imprimantes Canon compatibles
PictBridge*2
Imprimantes Compact
Photo Printers
(série SELPHY)
Imprimantes à jet
d'encre
Lecteur de carte
Windows/Macintosh
Flash haute puissance Canon HF-DC1
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales
avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas
de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion des piles, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas
aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre
que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre
charge.
39
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne
plus être disponibles.
Alimentation
• Piles rechargeables et chargeur CBK4-300
Ce kit comprend un chargeur dédié et quatre piles NiMH (hydrure
métallique de nickel) rechargeables de type AA. Elles sont
recommandées pour alimenter l'appareil photo en cas d'utilisation
prolongée.
• Kit adaptateur secteur ACK800
Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son
utilisation est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant
une longue période ou en cas de connexion à un ordinateur. Il ne peut
pas être utilisé pour charger les piles contenues dans l'appareil photo.
Il est également possible d'utiliser le chargeur de piles
à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100–240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels
des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un
dysfonctionnement de l'appareil.
Autres accessoires
• Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés
pour le flash intégré.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif)/
j (Grand angle) (page 22)
Lecture : k (Agrandissement)/
g (Index) (pages 100, 104)
Microphone (page 32)
Objectif
Déclencheur (page 21)
Touche ON/OFF
Molette modes
Flash (pages 23, 29, 66, 86)
Lampe (Retardateur (pages 63, 64, 74, 75)/
Faisceau AF (page 119)/Réduction yeux
rouges (page 120))
Haut-parleur
Support de la pile de sauvegarde de la date
(page 124)
Douille de fixation du trépied
Bouton de verrouillage du couvercle (page 14)
Couvercle du logement des piles/batteries et
de la carte mémoire (page 14)
Dispositif de fixation de la dragonne (page 13)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Mode P, Tv, Av, M
Vous pouvez effectuer certains réglages au niveau de la vitesse
d'obturation et la valeur d'ouverture afin de prendre la photo désirée
(pages 66, 87, 88, 89).
Mode vidéo
Mode
Pour réaliser des vidéos
automatique
(page 31).
Vous pouvez laisser
l'appareil photo
Mode scène
sélectionner les
L'appareil photo peut sélectionner
réglages (page 22).
automatiquement tous les réglages
Mode Facile
adaptés aux conditions de prise de
vue afin de vous permettre de prendre
Vous pouvez prendre des photos
des photos par simple pression du
simplement en appuyant sur le
déclencheur (pages 56 à 59).
déclencheur (page 29).
Si vous tournez la molette modes alors que vous êtes en mode lecture,
l'appareil photo passe en mode prise de vue.
42
Guide des composants
Écran (écran LCD) (page 44)
Touche 1 (Lecture) (pages 25, 30, 99)
Témoin (page 46)
Touche l (Affichage)
(pages 44, 45)
Touche 0 (Sélection visage) (page 81)
Touche b (Exposition) (page 67)/
Touche a (Effacer une image)
(page 26)
Prise DC IN (Fiche d’alimentation
électrique) (page 125)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo)/
DIGITAL (pages 27, 35)
Touche n (page 48)
Touche Vitesse ISO (page 70)/
d (Saut) (page 101)/o
Touche e (Macro) (page 67)/
f (Mise au point manuelle)
(page 83)/q
Molette de sélection (page 43)
Touche m FUNC./SET (Fonction/
Définir) (page 47)
Touche h (Flash) (pages 66, 86) / r
Touche Q (Retardateur)
(pages 63, 64, 74, 75)/p
Molette de sélection
La molette de sélection vous permet, par exemple,
de choisir des éléments ou de passer d'une image
à une autre.
Touche 1
Lorsque l'objectif est sorti, vous pouvez basculer entre les modes de prise
de vue et de lecture. Lorsque l'objectif est rétracté, appuyez sur cette touche
pour mettre l'appareil photo sous tension ou hors tension en mode lecture.
43
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge des
piles (page 16)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance Blancs (page 71)
Mes couleurs (page 73)
i-contraste (page 90)
Mode drive (page 72)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo
(page 121)
Modes de mesure (page 82)
Compression (Qualité de
l'image) (page 68)
Pixels d'enregistrement
(page 68)
Images fixes : Prises de
vue enregistrables
(pages 17, 69)
Vidéos : Temps restant/
temps écoulé (pages 32, 96)
*
Retardateur
(pages 63, 64, 74, 75)
Zone AF (page 23)
Zone de mesure spot
(page 82)
Zoom numérique
(page 60)/
Téléconvertisseur
numérique (page 61)
Macro (page 67)/
Mise au point manuelle
(page 83)
Mode de prise de vue
(page 42)
Mode flash
(pages 23, 29, 66, 86)
Correc yeux rouges
(page 91)
Correction d'exposition
au flash/Puiss. flash
(pages 92, 93)
Cachet date (page 62)
Vitesse ISO (page 70)
Mem. Expo (page 84),
Mémorisation
d'exposition au flash
(page 85)
Vitesse obtur.
(pages 87, 89)
Stabilisateur d'image
(page 121)
Valeur d'ouverture
(pages 88, 89)
Correction d'exposition
(page 67)
Superp. affich
(page 121)
Indicateur de niveau
d'exposition standard
(page 89)
Indicateur MF (page 83)
: Standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement
ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité
optimale. Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit
le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter
les images pour qu'elles s'affichent correctement.
Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque
l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l
44
Affichage d'informations
Aucune information affichée
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Mode de prise de vue
(page 42)
Vitesse ISO (page 70)
Correction d'exposition
(page 67)/Réglage de
l'exposition (page 97)
Balance Blancs (page 71)
Histogramme (page 46)
Édition d'image
(pages 109–111)
Compression (Qualité de
l'image) (page 68)
Pixels d'enregistrements
(page 68), AVI (Vidéos)
(page 96)
Témoin de charge des
piles (page 16)
Modes de mesure
(page 82)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(page 116)
Nombre d'images
affichées /Nombre total
d'images
Vitesse obtur. (pages 87, 89)
Valeur d'ouverture
(pages 88, 89), Qualité
de l'image (Vidéos)
(page 96)
i-contraste (pages 90, 110)
Flash (pages 66, 86),
Correction d'exposition
au flash (page 92)
Macro (page 67),
Mise au point manuelle
(page 83)
Taille du fichier
(pages 69, 96)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement
(page 69)
Vidéos : durée de
la vidéo (page 96)
Protéger (page 106)
Mes couleurs (page 73)
Correc yeux rouges
(pages 91, 111)
Date et heure de prise
de vue (page 62)
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage
d'informations
détaillées
Vérification de la
mise au point
(page 103)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche brièvement après la prise de vue.
Cependant, les informations simples ne s'afficheront pas. Vous pouvez
définir l'affichage qui apparaît en premier. Appuyez sur la touche n
pour choisir l'onglet 4. Choisissez ensuite [Lire info].
45
Témoin
Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois
différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des
parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés
sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
Dans « Affichage d'informations détaillées » (page 45), les zones
surexposées de l'image clignotent à l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui apparaît dans
« Affichage d'informations détaillées »
(page 45) est un histogramme. Il indique
la distribution et le degré de luminosité
d'une image. Plus la tendance est
à droite, plus l'image est claire et,
à l'inverse, plus la tendance est à gauche,
plus l'image est sombre. L'histogramme
vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Témoin
Le témoin à l'arrière de l'appareil photo (page 43) est allumé ou clignote
dans les conditions suivantes.
Couleur
État
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés (page 22)/Affichage OFF
Allumé
(page 118)
Vert
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image (page 23)
Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (page 23)
Orange
Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 23)
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en
cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un
transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil
photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles
et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo.
Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer
un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
46
Menu FUNC. – Procédures de base
Les fonctions de prise de vue courantes sont paramétrables à l'aide du
menu FUNC. Les éléments et options du menu peuvent différer en fonction
du mode utilisé (pages 132–135).
Choisissez un mode de prise
de vue.
● Positionnez la molette modes sur le mode
de prise de vue souhaité.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur le bouton m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément du menu.
X Les options disponibles de l'élément de
menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
Options disponibles
Éléments de menu
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir une option.
● Vous pouvez également choisir des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent
.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur le bouton m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et le
réglage choisi s'affiche à l'écran.
47
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de
menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de
vue (4) et la lecture (1). Les éléments disponibles dans le menu varient
en fonction du mode (pages 134–137).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (page 42) vers la
gauche ou la droite pour choisir un onglet.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir un élément
du menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu dans lequel vous
pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran normal réapparaît.
48
Modification des réglages audio
Vous pouvez assourdir ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Muet], puis
utilisez les touches qr pour choisir
[Marche].
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Volume], puis
appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir un élément,
puis utilisez les touches qr pour régler
le volume.
49
Modification de la luminosité de l'écran
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour
modifier la luminosité.
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour terminer le réglage.
50
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Réinit. tout],
puis appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• Dans l'onglet 3, les options [Date/Heure] (page 18), [Langue] (page 20) et
[Système vidéo] (page 105).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 71).
51
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec d'autres
périphériques doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage
(initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient.
Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors
du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Formater],
puis appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage terminé, l'écran de
menu réapparaît.
52
Formatage des cartes mémoire
Formatage simple
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué.
● Exécutez les étapes 1 à 2 pour afficher
l'écran [Formater].
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Formatage
simple], puis utilisez les touches qr pour
afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour choisir [OK],
puis appuyez sur la touche m.
X Le formatage simple débute.
À propos du formatage
• La carte mémoire fournie a déjà été formatée.
• Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne
pas correctement, le formatage de la carte mémoire peut résoudre le problème.
Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre
périphérique avant de procéder au formatage.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une
carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite
d'informations personnelles.
• La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard dans la mesure où toutes les données enregistrées sont
supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez
[Stop]. Lorsque le formatage simple est interrompu, les données sont
effacées, mais vous pouvez continuer à utiliser la carte mémoire sans
aucun problème.
53
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser les piles, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté,
appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 21) pour rallumer l'écran et
poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 117).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
(page 118).
54
3
Prise de vue dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment photographier dans différentes
conditions et utiliser les fonctions courantes, telles que le flash
et le retardateur.
• Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur A pour
la section « Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) »
(page 60) à la section « Utilisation du retardateur avec détection de
visage » (page 64). Lors d'une prise de vue en mode scène, vérifiez
les options disponibles dans ce mode (pages 132–135).
55
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Choisissez un mode de prise
de vue.
● Positionnez la molette modes sur le mode
de prise de vue souhaité.
Prenez la photo.
I Réalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
J Photographie de paysages
(Paysage)
● Prenez de magnifiques photos de
paysages.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
CPrises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
56
Prise de vue dans Conditions spéciales
H Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos en intérieur
avec des couleurs naturelles.
En mode F, C ou H, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 70) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
Prise de vue dans Conditions spéciales
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Choisissez un mode de prise de vue.
● Positionnez la molette modes sur K.
● Tournez la molette  pour choisir un
mode de prise de vue.
Prenez la photo.
57
Prise de vue dans Conditions spéciales
U Prises de vue de couchers de
soleil (Coucher de soleil)
● Permet de photographier des couchers de
soleil avec des couleurs éclatantes.
, Prises de vue de paysages
nocturnes (Nocturne)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de villes illuminées la nuit ou sur
un arrière-plan nocturne.
● Vous pouvez également effectuer de
magnifiques prises de vue de personnes
sur un arrière-plan, grâce à la faible
vitesse d'obturation.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
w Prises de vue de personnes à la
plage (Plage)
● Permet de prendre des photos
lumineuses de personnes sur des plages
de sable, sous une réverbération du soleil
très forte.
y Prises de vue de la vie aquatique
dans un aquarium (Aquarium)
● Permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de la vie aquatique
d'aquariums d'intérieur.
58
Prise de vue dans Conditions spéciales
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et
des feuilles (nouvelles pousses, feuilles
mortes ou nouvelle floraison, par
exemple) dans des couleurs éclatantes.
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des
couleurs naturelles et lumineuses des
personnes sur fond de neige.
Z Prises de vue avec une vitesse
ISO élevée (ISO 3200)
● Permet de régler la vitesse ISO sur 3200,
afin que vous puissiez prendre des photos
sans effet de bougé de l'appareil photo ou
sans flou du sujet même en cas de faible
luminosité.
● Les pixels d'enregistrement sont définis
sur
(1600 x 1200 pixels) (page 68).
• En mode ,, assurez-vous que le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur n'est pas audible, même si le flash s'est déjà déclenché.
• En mode , ou t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 121).
• En mode y, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 70) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
• En mode Z, les images peuvent perdre en finesse.
59
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à 40x
maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis
par le zoom optique (page 22). Les images peuvent toutefois perdre en
netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 68) et le facteur
de zoom utilisé.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus grand
facteur de zoom possible a été atteint
sans détérioration de l'image, et que le
facteur de zoom s'affiche.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire un
zoom avant encore plus rapproché sur
le sujet.
Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image se
détériore
Pixels
d'enregistrement
Zoom optique
(36–360 mm)*
Zoom numérique
(360–1 440 mm)*
10x
10x
14x
23x
40x
: Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
: Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
: Facteur de zoom maximum sans détérioration (Zoom de sécurité)
* Distance focale (équivalent en format 24x36 mm)
60
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1.4x
et 2.3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide,
ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom
(y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon les réglages des pixels
d'enregistrement (page 68) et du téléconvertisseur numérique utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 4, puis [Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[1.4x] ou [2.3x].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur de
zoom s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique
standard, sélectionnez [Zoom numérique]
et l'option [Standard].
Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image
• L'utilisation de l'option [1.4x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
définis sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur
de zoom s'affiche en bleu).
• L'utilisation de l'option [2.3x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
définis sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur
de zoom s'affiche en bleu).
• Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.4x]
et [2.3x] sont de 50,4–504 mm et 82,8–828 mm (équivalent en format
24x36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
61
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies
(page 18).
Choisissez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Cachet date].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X [DATE] apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
X La date et l'heure de prise de vue seront
enregistrées dans le coin inférieur droit
de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 1.
Insertion et impression de la date et de l'heure dans des
images sans date et heure intégrées
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 112).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels.
• Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
62
Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant
la personne qui prend la photo. L'appareil photo se déclenche environ
10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Choisissez Ò.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir Ò, puis
appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Ò s'affiche
à l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, la
lampe clignote et l'appareil photo émet
le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée
lorsque le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue au retardateur,
une fois le décompte engagé, appuyez sur
le bouton p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de photos prises (page 75).
63
Utilisation du retardateur avec
détection de visage
Lorsque vous composez une vue, pour une photo de groupe par exemple,
appuyez sur le déclencheur et fixez la composition. L'appareil photo prend trois
photos d'affilée deux secondes après avoir détecté votre visage (page 78).
Choisissez ".
● Exécutez l'étape 2 de la page 63 et
choisissez ".
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres
blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Regarder vers l'appareil Pour
lancer le décompte] s'affiche à l'écran.
X Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau
visage, le témoin et le signal sonore
s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque
le flash se déclenche) et le déclencheur se
déclenche deux secondes plus tard.
X Il prend les deuxième et troisième photos
dans la foulée.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2 page 63.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ?
Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre
visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche n, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette  pour changer le nombre de prises
de vue. Appuyez sur la touche m pour valider le réglage.
64
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions
du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos
prises de vue.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 132–135).
65
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais d'Auto Exposure (Exposition automatique).
Positionnez la molette modes
sur G.
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (pages 66–75).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en rouge ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir
une exposition correcte.
• Activez le flash (page 66).
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (page 70).
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. Au grand angle
maximum, la portée du flash est d'environ 50 cm–4,0 m et, au téléobjectif
maximum, d'environ 1,0–2,5 m.
Érigez le flash.
Choisissez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir h, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois le réglage effectué, h s'affiche
à l'écran.
66
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments de 1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre -2 et +2.
Choisissez la correction d'exposition.
● Appuyez sur la touche b.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, tournez
la molette  pour régler la luminosité
et appuyez sur le bouton b.
Prises de vue en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros
plans. La plage de prise de vue est d'environ 1–50 cm depuis l'extrémité de
l'objectif (lorsque la commande de zoom est poussée au maximum j).
Choisissez e.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir e, et enfin sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, e s'affiche
à l'écran.
À propos de la barre de zoom
• Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom apparaît
à l'écran. Lorsque vous photographiez en mode Macro, l'appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point dans la plage de la barre jaune.
• Lorsque vous effectuez un zoom dans la plage de la barre jaune, e devient
grisé et la prise de vue est réalisée en mode
.
Comment faire de meilleurs gros plans ?
• Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises
de vue en mode Î pour empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image
floue (page 74).
• Il est possible de réduire la taille de la zone AF lorsque vous voulez effectuer la
mise au point sur une partie seulement du sujet (page 78).
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
67
Modification des Pixels
d'enregistrement (Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi six nombres de pixels d'enregistrement (taille de
l'image).
Choisissez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(page 60) ni le téléconvertisseur numérique (page 61).
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin),
(Normal).
Choisissez le niveau de
compression.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
68
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux
de compression
Pixels
d'enregistrement
Taille des données
d'une image simple
Taux de
compression (taille approximative
en Ko)
Nombre d'images
enregistrables
2 Go
8 Go
(Élevée)
10 M/3648 x 2736
2 565
749
2994
1 226
1536
6140
(Moyenne 1)
6 M/2816 x 2112
1 620
1181
4723
780
2363
9446
(Moyenne 2)
4 M/2272 x 1704
1 116
1707
6822
556
3235
12927
(Moyenne 3)
2 M/1600 x 1200
558
3235
12927
278
6146
24562
(Basse)
0.3 M/640 x 480
150
10245
40937
84
15368
61406
1 920
1007
4026
918
2048
8187
(Écran large)
3648 x 2048
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de
l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
A4, Lettre
12,7 x 17,9 cm
Format carte postale
8,9 x 12,7 cm
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression sur du
papier de grand format.
69
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
● Appuyez sur la touche o, puis sur les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du
mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• Avec l'option ISO 3200, vous pouvez définir une vitesse encore plus
élevée (page 59).
70
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale
pour obtenir des couleurs naturelles.
Choisissez la balance des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des
conditions de prise de vue.
Lum.Naturel. Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules
Lum.Tungsten
fluorescentes (longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
Lum.Fluo
(longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
Lum.Fluo H
(longueur d'onde 3)
Auto
Personnalisé
Permet de définir manuellement une balance des blancs
personnalisée.
Bal. blancs perso.
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de
lumière à l'endroit de la prise de vue.
Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la
source de lumière de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
● Assurez-vous que le sujet de couleur
blanche remplit l'écran tout entier,
puis appuyez sur la touche l
X La teinte de l'écran change lors du
réglage d'une balance des blancs.
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
71
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à intervalle fixe.
Choisissez un mode drive.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir W ou
puis appuyez sur la touche m.
,
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
Mode drive
Continue
AF en continu
Pdv affichée en direct
Intervalle de
prise de vue
Description
En mode continu, la mise au point et
l'exposition sont verrouillées lorsque
Environ
1,3 image/sec. vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course.
L'appareil photo effectue des prises de
Environ
vue en continu et effectue la mise au
0,9 image/sec. point. La [Zone AF] est paramétrée
sur [Centre].
L'appareil photo effectue des prises de
Environ
vue en continu, avec la mise au point
0,9 image/sec. verrouillée dans la position de la
première prise de vue.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pages 63,
64, 74, 75).
• Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises de
vue risque de s'allonger.
• Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas de
déclenchement du flash.
• En mode t,
devient
lors de prises de vues avec mise au point
manuelle (page 83).
72
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la
prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour
des prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation
des couleurs, etc. selon vos préférences (page 74).
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
(page 71).
et
73
Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs
d'une image et de les régler selon 5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la page 73
pour choisir
, puis appuyez sur
la touche l
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr
ou tournez la molette  pour choisir
une valeur.
● Plus le réglage est vers la droite, plus
l'effet est intense, et plus il est vers la
gauche, plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Vous pouvez régler le retardateur sur un retard d'environ deux secondes.
Choisissez Î.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir Î, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
● Exécutez l'étape 3 de la page 63 pour
effectuer la prise de vue.
74
Utilisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0–30 secondes) et le nombre de prises de
vue (1–10).
Choisissez $.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir $, puis appuyez sur la
touche n.
Choisissez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une valeur,
puis appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la page 63 pour
effectuer la prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
75
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Branchez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (page 105).
• Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recadrez.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
76
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti de
l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G.
• Les sections « Réglage de la vitesse d'obturation » (page 87), « Définition
de la valeur d'ouverture » (page 88), « Réglage de la vitesse d'obturation
et de la valeur d'ouverture » (page 89) supposent que la molette modes
est positionnée sur ces modes.
• La section « Réglage de la puissance du flash » (page 93) suppose que
la molette modes est positionnée sur D.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 132–135).
77
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction des
conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zone AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
Dét. visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages
sur lesquels il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal et affiche uniquement
des cadres gris (pas de cadre blanc), Zone AF sera réglé sur [Centre].
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au
point sur un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, choisissez l'onglet 4, puis choisissez l'élément
de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(page 60) ou du téléconvertisseur numérique (page 61).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune
apparaît.
78
Agrandissement du point focal
Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone AF est agrandie et
vous pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir l'option [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Dans [Dét. visage] (page 78), le visage
sélectionné en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
X Dans [Centre] (page 78), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo
ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport
à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil
photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez la fonction Zoom
numérique (page 60) ou Téléconvertisseur numérique (page 61), ou si
l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 76).
79
Prise de vue avec Mem. AF
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
X
à mi-course et appuyez sur la touche q.
et l'indicateur MF apparaissent. Vous
pouvez vérifier la distance par rapport
au sujet.
Cadrez et prenez la photo.
80
Choix du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique, sur lequel
effectuer la mise au point, puis prendre la photo.
Réglez le mode Sélection visage.
● Dirigez l'appareil photo vers le visage du
sujet et appuyez sur la touche 0.
X Lorsque [Visage sélectionné] apparaît,
un cadre
apparaît autour du visage
détecté en tant que sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre du
visage
suit le sujet dans des limites
spécifiques.
●
n'apparaît pas si l'appareil photo ne
détecte pas de visage.
Choisissez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche 0,
le cadre
se déplace vers un autre
visage détecté par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et l'écran du
mode Zone AF réapparaît.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-
course. Le cadre du visage choisi se
transforme en
vert.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
effectuer la prise de vue.
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche 0 enfoncée pour afficher le nombre de visages détectés
par l'appareil photo (au maximum 35) (orange : visage du sujet principal,
blanc : visage détecté).
81
Modification du mode Mesure
Vous pouvez modifier le mode de mesure (fonction de mesure de la
luminosité) en fonction des conditions de prise de vue.
Choisissez un mode de mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Evaluative
Convient aux conditions de prise de vue standard,
y compris à contre-jour. Règle automatiquement
l'exposition en fonction des conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image
Prédominance centale entière, mais en accordant davantage de poids au sujet
situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone
Spot
de mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
82
Prise de vue en mode de mise au
point manuelle
Vous pouvez utiliser la mise au point manuelle lorsque la mise au point
automatique n'est pas possible. Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mis-course après une mise au point manuelle approximative, vous pouvez
ajuster la mise au point.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir
, puis appuyez de
nouveau sur la touche m.
X
et l'indicateur MF apparaissent.
Mise au point approximative.
● En vous servant de la barre de distance
et du zoom sur pt AF comme guides,
tournez la molette  tout en regardant
la zone d'affichage agrandie pour régler
la mise au point.
X L'image au centre de la Zone AF est
agrandie.
Réglage de la mise au point.
● Si vous appuyez sur le déclencheur
jusqu'à mis-course, vous pouvez ajuster
la mise au point (Map man. sécur.).
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage ou la taille de la zone AF
lorsque vous effectuez une mise au point manuelle (page 78). Si vous
souhaitez modifier le réglage ou la taille de la zone AF, annulez d'abord
le mode de mise au point manuelle.
• Pour faire une mise au point plus précise, il est recommandé de fixer
l'appareil sur un trépied.
• L'agrandissement de l'affichage n'est pas possible en mode Zoom numérique
(page 60), avec le Téléconvertisseur numérique (page 61) ou si l'appareil est
connecté à un téléviseur (page 76), même si la mise au point est réglable.
• Si [Point Zoom MF] est défini sur [Arrêt] dans l'onglet 4, l'affichage
agrandi n'est pas disponible.
• Si [Map man. sécur.] est défini sur [Arrêt] dans l'onglet 4, vous ne pouvez
pas régler la mise au point, même si vous appuyez sur le déclencheur.
83
Prise de vue avec Mem. Expo
Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous pouvez
définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction
Mem. Expo. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition
automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet
et appuyez sur la touche b tout en
maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course.
X L'exposition est réglée lorsque ¤
s'affiche.
● Si vous relâchez le déclencheur et que
vous appuyez sur une autre touche,
¤ disparaît et l'exposition n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Décalage du programme
Si vous mémorisez l'exposition et tournez la molette Â, vous pouvez modifier la
combinaison entre vitesse d'obturation et valeur d'ouverture.
84
Prise de vue avec Mem. Expo Flash
Tout comme pour la mémorisation d'exposition (page 84), vous pouvez
mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme
anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Érigez le flash et choisissez h
(page 66).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet
et appuyez sur la touche b tout en
maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque ¤
s'affiche, la puissance du flash est
conservée.
● Si vous relâchez le déclencheur et que
vous appuyez sur une autre touche,
¤ disparaît et l'exposition au flash
n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
85
Prise de vue avec synchro lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus
lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour
éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Érigez le flash.
Choisissez ….
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir …, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurezvous que le sujet ne bouge pas tant que
le son du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de
bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied,
il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 121).
86
Réglage de la vitesse d'obturation
Vous pouvez définir la vitesse d'obturation à laquelle effectuer une prise de
vue. L'appareil photo détermine l'ouverture appropriée en fonction de la
vitesse d'obturation que vous avez choisie.
M est l'acronyme de « Time value » en anglais, ce qui signifie valeur
de temps.
Positionnez la molette modes
sur M.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette  pour définir la
vitesse d'obturation.
Prenez la photo.
Vitesses d'obturation disponibles
15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6,
1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200,
1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000, 1/2500
• 2" indique 2 secondes, 0"3 indique 0,3 seconde et 1/160 indique 1/160 seconde.
• La vitesse d'obturation la plus élevée lors de l'utilisation du flash est de
1/500 seconde. L'appareil photo réinitialise automatiquement la vitesse
d'obturation sur 1/500 seconde lorsqu'une vitesse plus élevée est choisie.
• Selon la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne pas être
disponibles.
Que faire si la valeur d'ouverture s'affiche en orange ?
Si la valeur d'ouverture s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur
jusqu'à mi-course, la scène n'est plus dans les limites d'exposition correcte.
Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en
blanc. Vous pouvez également recourir au décalage automatique (page 88).
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Lorsque la vitesse d'obturation est ralentie et pour les prises de vue
avec trépied, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
(page 121).
87
Définition de la valeur d'ouverture
Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise de
vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en
fonction de la valeur d'ouverture que vous avez choisie.
B est l'acronyme d'« Aperture value » en anglais, ce qui signifie valeur
d'ouverture.
Positionnez la molette modes
sur B.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette  pour définir la
valeur d'ouverture.
Prenez la photo.
Valeurs d'ouverture disponibles
F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.3, F4.5, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0
• La vitesse d'obturation la plus élevée lors de l'utilisation du flash est de
1/500 seconde. Par conséquent, l'appareil photo ne peut définir une vitesse
d'obturation plus élevée qu'1/500 seconde, quelle que soit la valeur d'ouverture
choisie.
• Selon la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne pas être
disponibles.
Que faire si la vitesse d'obturation s'affiche en orange ?
Si la vitesse d'obturation s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course, la scène n'est plus dans les limites d'exposition
correcte. Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation
s'affiche en blanc. Vous pouvez également recourir au décalage automatique.
Décalage automatique
En modes M et B, si la fonction [Décalage auto] est paramétrée sur [Marche]
dans l'onglet 4, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture est
automatiquement ajustée en fonction de l'exposition appropriée, lorsqu'il est
impossible de l'obtenir d'une autre façon.
Le décalage automatique est désactivé lorsque le flash est activé.
88
Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture
auxquelles effectuer une prise de vue.
D signifie « Manuel ».
Positionnez la molette modes
sur D.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche b pour choisir
Valeur
d'ouverture
Vitesse obturation
Standard
Niveau d'exposition
Niveau d'exposition
la vitesse d'obturation ou la valeur
d'ouverture.
● Tournez la molette  pour définir une
valeur.
X Le niveau d'exposition apparaît sur
l'indicateur. Vous pouvez le contrôler par
rapport au niveau d'exposition standard.
X Lorsque la différence est supérieure de
±2 crans, le niveau d'exposition s'affiche
en orange. Lorsque vous appuyez sur le
déclencheur jusqu'à mi-course, « –2 » ou
« +2 » s'affiche en orange.
Indicateur de niveau
d'exposition standard
• L'exposition standard est calculée selon la méthode de mesure choisie
(page 82).
• Si vous utilisez le zoom après avoir modifié les réglages ou la
composition, le niveau d'exposition est susceptible de changer.
• Selon la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture définie, la
luminosité de l'écran peut changer. Si le flash est érigé et réglé sur h,
la luminosité de l'écran n'est pas modifiée.
• Si vous appuyez sur la touche b en maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture (celle des
deux qui n'est pas choisie) se réglera automatiquement pour obtenir
l'exposition correcte (celle-ci peut ne pas être atteinte si les paramètres
ne le permettent pas).
89
Correction de la luminosité et prise de
vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter des zones de la scène telles que des
visages ou des arrière-plans trop lumineux ou trop sombres, et les ajuster
automatiquement durant la prise de vue de manière à obtenir une luminosité
optimale. De même, lorsque l'image manque de contraste dans l'ensemble,
l'appareil photo la corrige automatiquement durant la prise de vue de
manière à obtenir une impression plus nette.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [i-contraste]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir l'option [Auto].
X @ apparaît à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 110).
90
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] dans l'onglet 4 et
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Cor. yeux
rges], puis utilisez les touches qr pour
choisir [Marche].
X Œ apparaît à l'écran (page 44).
La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges
autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué
autour des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 111).
• Le flash étant érigé, si vous appuyez sur la touche r suivie
immédiatement de la touche n, l'écran Réglages flash s'affiche.
91
Réglage de la correction d'exposition
au flash
Comme pour la correction d'exposition (page 67), vous pouvez régler
l'exposition par incréments d'1/3 de cran sur une plage ±2 lorsque vous
utilisez le flash.
Choisissez ~.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir ~.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir la correction
d'exposition au flash, puis appuyez sur
la touche m.
X ~ apparaît à l'écran.
Pour définir la correction d'exposition au flash, choisissez [Réglages
flash] (page 91) dans l'onglet 4, puis [Corr expo flash], et utilisez les
touches qr pour sélectionner un paramètre (page 48).
Sécurité Flash
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur
d'ouverture lors du déclenchement du flash pour éviter tout risque de surexposition
et la décomposition des zones de fortes lumières dans la scène. Dans l'onglet 4,
si [Sécurité Flash] dans les [Réglages flash] est défini sur [Arrêt], la vitesse
d'obturation et la valeur d'ouverture ne se règlent pas automatiquement.
92
Réglage de la puissance du flash
En mode D, vous pouvez choisir 3 niveaux de puissance de flash.
Réglez l'appareil photo sur le
mode D (page 89).
Choisissez la puissance du flash.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir ~.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
• Pour régler la puissance du flash, choisissez [Réglages flash] (page 91)
dans l'onglet 4, puis [Puiss. Flash] et utilisez les touches qr pour
sélectionner un paramètre (page 48).
• En mode M et B, vous pouvez régler la puissance du flash si vous
choisissez l'onglet 4, puis [Réglages flash] et réglez l'option [Mode
flash] sur [Manuel].
93
94
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre fournit des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur E
(mode vidéo).
95
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Choisissez la qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité de l'image
(Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.)
640 x 480 pixels, 30 images/sec.
Contenu
Pour la réalisation de vidéos de qualité
standard.
La qualité de l'image sera moins bonne qu'en
640 x 480 pixels, 30 images/sec. LP mode
, mais vous pourrez enregistrer
deux fois plus.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant
inférieur, la qualité de l'image sera moins
320 x 240 pixels, 30 images/sec.
bonne qu'en mode
, mais vous pourrez
enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité de l'image
Durée d'enregistrement
2 Go
8 Go
16 min. 47 sec.
1 hr. 7 min. 6 sec.
33 min. 2 sec.
2 h 12 min. 3 sec.
46 min. 33 sec.
3 h 6 min. 4 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip
atteint 4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
96
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition
En mode X, vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments
d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Relâchez le déclencheur, puis appuyez
sur la touche o pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage
de l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, tournez sur
la molette  pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 60)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal,
vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Le son du zoom est enregistré.
• Utilisation du retardateur (page 63)
• Prises de vue en gros plan (Macro) (page 67)
• Réglage de la balance des blancs (page 71)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 73)
• Prise de vue avec le retardateur 2 sec (page 74)
• Prise de vue à l'aide d'un téléviseur (page 76)
• Prise de vue avec Mem. AF (page 80)
• Prise de vue en mode de mise au point manuelle (page 83)
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 119)
• Affichage de la superposition (page 121)
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des réglages du mode Stabilisé (page 121)
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
97
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effacement d'images (page 26)
Recherche rapide d'images (Affichage de l'index) (page 100)
Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (page 101)
Affichage de diaporamas (page 102)
Modification des effets de transition des images (page 104)
Affichage des images sur un téléviseur (page 105)
Protection des images (page 106)
Effacement de toutes les images (page 107)
Rotation des images (page 108)
Récapitulatif des fonctions de la section « Lecture de vidéos »
(page 33)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la
touche m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Affichage de la dernière image
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (page 27).
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
98
7
Utilisation des fonctions de
lecture et autres
La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de
lecture et de modification des images. La seconde partie explique
comment spécifier des images pour l'impression.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode Lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 109–111) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
99
Recherche rapide d'images (Affichage
de l'index)
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver
rapidement l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour augmenter le nombre d'images.
Le nombre d'images augmente chaque
fois que vous déplacez la commande
de zoom.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour réduire le nombre d'images. Le
nombre d'images diminue chaque fois que
vous déplacez la commande de zoom.
Modifiez les images affichées.
● Tournez la molette  pour passer au
groupe d'images suivant défini à l'étape 1.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
● Un cadre orange apparaît sur l'image
choisie.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
100
Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les
rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choisissez une méthode de saut.
● En mode Lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
X La méthode de recherche et la position
de l'image actuellement affichée
apparaissent en bas de l'écran.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
la méthode de recherche souhaitée.
Allez jusqu'à une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
Position de l'image
actuellement affichée
la molette Â.
X L'appareil photo utilise la méthode de
recherche choisie pour atteindre une
image donnée.
● Pour revenir au mode Lecture image par
image, appuyez sur la touche n.
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Saut par date
Passe à la première image de chaque groupe de dates
de prise de vue.
Aller à Prem.
Passe aux photos uniquement.
Aller à Vidéo
Passe à une vidéo.
• Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche apparaît à droite de l'écran,
excepté pour
et
.
Si aucune image ne correspond au filtre de recherche, les touches qr ne
fonctionneront pas.
101
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées
sur une carte mémoire.
Choisissez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] à partir de l'onglet 1 et
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir un élément,
puis utilisez les touches qr pour ajuster
les réglages.
Répéter
Répète la lecture des images
Durée
lecture
Durée d'affichage de chaque
image
Effet
Effets de transition entre les
images
Choisissez [Débuter].
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir l'option
[Débuter], puis appuyez sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image…].
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant
la lecture, l'image affichée change. Si vous maintenez les touches qr
enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco n'est pas utilisable pendant les diaporamas
(page 54).
102
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l et
basculez vers l'écran de vérification
de la mise au point (page 45).
● Pour les images avec détection de
visages, vous pouvez aussi basculer vers
l'écran de vérification de la mise au point
en appuyant sur la touche 0.
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où
la zone AF ou le visage se trouvait au
moment où la mise au point a été effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Déplacez une fois la commande de zoom
vers k.
X L'écran illustré à gauche apparaît.
● Appuyez sur la touche 0 pour basculer
entre les différents cadres des visages
détectés.
● Appuyez sur la touche m pour basculer
entre les différents cadres autres que
ceux des visages détectés.
Modifiez le facteur d'agrandissement
ou la partie agrandie.
● Utilisez la commande de zoom pour modifier
la taille d'affichage et les touches opqr
pour modifier la position d'affichage tandis
que vous vérifiez la mise au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
103
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant sur
Emplacement approximatif
de la zone affichée
l'image et, si vous continuez à appuyer
sur la commande de zoom, l'image
s'agrandit jusqu'à un facteur de 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou pour
revenir à la lecture image par image.
● Si vous tournez la molette Â, vous
pouvez passer d'une image zoomée
à l'autre.
Modification des effets de transition
des images
Vous pouvez choisir parmi deux effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
choisissez l'onglet 1, puis choisissez
[Transition] et utilisez les touches qr
pour choisir un effet de transition.
104
Affichage des images sur un téléviseur
Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à un
téléviseur afin de visualiser les images prises.
Éléments à préparer
• Appareil photo et téléviseur
• Câble AV fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et le
téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
photo et insérez complètement la fiche du
câble dans la borne de l'appareil photo.
● Insérez complètement le câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Lorsque vous avez fini de tout regarder,
éteignez l'appareil photo et le téléviseur,
puis débranchez le câble AV.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de
l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3 puis [Système vidéo]
pour basculer vers le système vidéo approprié.
105
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne
puissent pas être effacées par l'appareil photo (pages 26, 30, 107).
Choisissez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Protéger], puis
appuyez sur la touche m.
Protégez l'image.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une image, puis appuyez sur
la touche m.
X
apparaît à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
● Pour protéger d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Si vous formatez la carte mémoire (page 52), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
106
Effacement de toutes les images
Vous pouvez choisir des images et les effacer toutes simultanément. Soyez
toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne
pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 106) ne peuvent
pas être effacées.
Choisissez [effacer tout].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [effacer tout], puis
appuyez sur la touche m.
Effacez toutes les images.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X Toutes les images sont effacées.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
107
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Rotation], puis
appuyez sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir une image.
● L'image pivote de 90° chaque fois que
vous appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
108
Recadrage d'images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n et
choisissez l'onglet 1, puis choisissez
[Recadrer] et appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?]
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [Oui], puis
appuyez sur la touche m.
X L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Vous ne pouvez pas recadrer des images prises avec les réglages
et
.
109
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter des zones d'une image telles que des visages
ou des arrière-plans trop sombres, et les ajuster automatiquement de
manière à obtenir une luminosité optimale. De même, lorsque l'image
manque de contraste dans l'ensemble, l'appareil photo la corrige
automatiquement de manière à obtenir une impression plus nette.
Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto], [Faible],
[Moyen] ou [Élevé]. L'image est enregistrée dans un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [i-contraste], puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de
la page 109.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Sélectionnez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
110
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 puis [Correc yeux rouges],
et appuyez sur la touche m.
X L'écran [Correc yeux rouges] apparaît.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir une image.
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
X L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît
autour de la partie corrigée.
● Vous pouvez effectuer un zoom de
l'image à l'aide des procédures décrites
à la section « Agrandissement des
images » (page 104).
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr, ou
tournez la molette  pour choisir [Nouv.
Fichier], puis appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la page 109.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
111
Choix des images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez sélectionner certaines images d'une carte mémoire pour
impression (jusqu'à 998 images) et spécifier le nombre d'exemplaires de
manière à ce qu'elles soient imprimées ensemble ou traitées par un
laboratoire de développement. Vous pouvez ensuite imprimer toutes les
images sélectionnées à la fois ou déposer la carte mémoire chez un
photographe pour commander les impressions. Ces méthodes de sélection
sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces
paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis choisissez [Réglages
impression], et appuyez sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option de
menu, puis appuyez sur les touches qr
pour choisir une option.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Type
d'impres.
Date
Fichier
No
Réinit.
DPOF
Standard
Index
Toutes
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Imprime la date renseignée dans les informations de prise de vue.
–
Imprime le numéro de fichier.
–
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas
tous les réglages d'impression spécifiés.
• Il est possible que l'icône
apparaisse si vous utilisez une carte mémoire
dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil photo.
Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Les images sur lesquelles la date est intégrée sont toujours imprimées
avec la date, quel que soit le réglage [Date]. Par conséquent, certaines
imprimantes peuvent imprimer la date deux fois sur ces images si [Date]
est également réglé sur [Marche].
112
Choix des images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est sélectionné, vous ne pouvez pas régler en même
temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
dans l'onglet 3 (page 18).
Choix du nombre d'unités
Choisissez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et
choisissez l'onglet 2, puis choisissez
[Sél. vues & quantité], et appuyez sur
la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image,
puis appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre d'unités
à imprimer.
● Si vous choisissez [Index],
apparaît
à l'écran. Appuyez à nouveau sur la
touche m pour désélectionner l'image
et
disparaît.
Définissez le nombre
d'impressions.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour définir le nombre de
copies (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner d'autres images et définir le
nombre d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre de
tirages pour l'impression d'index. Vous
pouvez uniquement choisir les images
à imprimer.
● Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
113
Choix des images pour l'impression (DPOF)
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
● Choisissez [Sél. toutes vues] dans l'écran
de l'étape 1 de la page 113 et appuyez sur
la touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
● Choisissez [Annuler tout] à l'étape 1 de la
page 113, et appuyez sur la touche m.
Toutes les sélections sont
annulées.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m.
114
8
Personnalisation de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit
une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La
deuxième partie explique comment modifier les paramètres de prise
de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
115
Modification des fonctions
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 48).
Désactivation de la fonction Première image
Vous pouvez désactiver la première image qui s'affiche lorsque vous mettez
l'appareil sous tension.
● Choisissez [Première image], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier.
● Choisissez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continue
Même si vous prenez des vues avec une
nouvelle carte mémoire, les numéros de
fichier sont affectés en continu jusqu'à
ce qu'une image portant le numéro 9999
soit prise/sauvegardée.
Si vous remplacez la carte mémoire par
Réinit. Auto une nouvelle, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que [Réinit.
Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez
formater la carte mémoire avant de l'utiliser (page 52).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
116
Modification des fonctions
Création de dossiers selon la date de
prise de vue
Les images sont sauvegardées dans des dossiers créés tous les mois, mais
vous pouvez aussi créer des dossiers en fonction de la date de prise de vue.
● Choisissez [Créer dossier] puis appuyez sur
les touches qr pour choisir l'option [TLJ].
● Les images seront enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise de vue.
Modification de l'intervalle de temps avant la
rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous
avez appuyé sur la touche 1 en mode Prise de vue (page 25). Vous pouvez
néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant la rétractation sur [0 sec.].
● Choisissez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [0 sec.].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 54) sur [Arrêt]. Il est
toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser les piles.
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour choisir [Extinction auto], puis
utilisez les touches qr pour choisir [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt],
n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après
utilisation.
117
Modification des fonctions
Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran
s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (page 54). Ceci s'applique également quand la
fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt].
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour choisir [Affichage OFF],
puis utilisez les touches qr pour choisir
une durée.
● Pour économiser les piles, nous vous
conseillons de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
Modification des unités de distance
Vous pouvez modifier les unités de distance affichées dans la barre de zoom
(pages 22, 60) et l'indicateur MF (page 83) de m/cm en ft/in (pieds et pouces).
● Choisissez [Unité distance], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [ft/in].
118
Modification des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les
réglages dans l'onglet 4 (page 48).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 132–135).
Modification du réglage de mise au point
L'appareil effectue la mise au point en continu sur n'importe quel élément
ciblé, y compris lorsque vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Toutefois,
vous pouvez la régler de manière à ce que l'appareil fasse la mise au point
uniquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
● Choisissez [AF continu], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir [Arrêt].
Comme l'appareil fait la mise au point
continue jusqu'à ce que vous appuyez sur
Marche le déclencheur jusqu'à mi-course, cela
vous permet de ne pas râter des occasions
de photos.
Arrêt
Ce réglage permet d'économiser les piles.
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter
la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Arrêt].
119
Modification des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction Réduction
yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un
environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour choisir [Par lampe], puis
utilisez les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification de la durée d'affichage de l'image
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images directement après la
prise de vue.
● Choisissez [Affichage], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
2–10 sec.
Affiche les images pour la durée
déterminée.
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que vous
enfonciez le déclencheur à mi-course.
Arrêt
Aucune image ne s'affiche.
Modification de l'affichage de l'image juste
après la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche après la prise de vue.
● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
120
Arrêt
Affiche uniquement l'image.
Détaillé
Affiche des informations détaillées
(page 45).
Vérif. map.
La zone AF est agrandie afin de vous
permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est identique à celle de
la section « Vérification de la mise au
point » (page 103).
Modification des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format carte postale.
● Choisissez [Superp. affich], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Quadrillage Une grille se superpose à l'affichage.
Guides 3:2
Les zones situées en dehors de la plage 3.2
sont grisées. Cette zone n'est pas imprimée
en cas d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Toutes
Le quadrillage et les guides 3:2 s'affichent
simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas
imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
Modification des réglages du mode Stabilisé
● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continu
La stabilisation d'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le
résultat directement à l'écran, ce qui
facilite le contrôle de la composition ou de
la mise au point.
Prise de vue
La stabilisation de l'image est uniquement
active au moment de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se fait que
sur les mouvements vers le haut et le bas.
Panoramique Il est conseillé de l'utiliser pour prendre en
photo des objets qui se déplacent
horizontalement.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un
trépied. Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler
l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement. La stabilisation
de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu verticalement.
121
Modification des fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la
touche 1 (page 48).
Choix de l'image affichée en premier lors de
la lecture
● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
122
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière image
visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière image
prise.
9
Informations utiles
Ce chapitre explique comment remplacer la pile de sauvegarde de la
date et utiliser le kit adaptateur secteur (vendu séparément), il présente
les conseils de dépannage et contient la liste des fonctions disponibles
de l'appareil photo. Vous trouverez également un index à la fin.
123
Remplacement de la pile de
sauvegarde de la date
La durée de vie de la pile de sauvegarde de la date est d'environ 7 ans.
Si l'écran des réglages Date/Heure apparaît chaque fois que l'appareil
photo est mis sous tension, remplacez la pile de sauvegarde de la date
par une neuve (CR1220).
Mettez l'appareil photo hors
tension.
Retirez le support de la pile de
sauvegarde de la date.
Remplacez la pile.
● Insérez la pile en veillant à orienter
correctement les pôles (+) et (-).
Insérez le support de la pile.
Mettez l'appareil photo sous
tension et réglez la date et
l'heure (page 18).
124
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK800 (vendu séparément),
vous pouvez utiliser l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de
charge des piles.
Mettez l'appareil photo hors
tension.
Branchez le cordon d'alimentation
sur l'appareil photo.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité dans la
prise secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Ne débranchez pas la prise et le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
125
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne s'est passé.
• Assurez-vous que les piles sont correctement insérées (page 14).
• Assurez-vous que les piles ne sont pas déchargées (page 16).
• Assurez-vous que le couvercle du logement des piles et de la carte mémoire est
bien fermé (page 15).
• Si les bornes des piles sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez
les pôles des piles avec un coton-tige, puis réinsérez-les à plusieurs reprises.
Les piles se déchargent rapidement.
• Les performances des piles diminuent à faible température. Réchauffez les
piles, par exemple dans votre poche, en veillant à ce que les bornes n'entrent
pas en contact avec des objets métalliques.
L'objectif ne se rétracte pas.
• Assurez-vous que le couvercle du logement des piles et de la carte mémoire est
bien fermé. Après avoir fermé le couvercle du logement des piles et de la carte
mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (page 15).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 105).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• Positionnez la molette modes sur le mode de prise de vue souhaité (page 42).
• En mode Lecture (page 25), appuyez sur la touche jusqu'à mi-course (page 21).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 46).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne se produisent pas avec les images fixes,
mais avec les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran
peut s'assombrir.
• Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de
lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
L'écran s'éteint et vous ne pouvez pas prendre de photo lorsque
vous appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 24).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 23).
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 121).
Érigez le flash et prenez une photo (page 66).
Augmentez la vitesse ISO (page 70).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
126
Dépannage
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le
sujet, puis enfoncez-le à fond pour effectuer la prise de vue (page 21).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 138).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 119).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour
prendre la photo (pages 76, 80).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone
AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et
que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois
le déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Érigez le flash et réglez-le sur h (page 66).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 67).
Réglez la luminosité de l'image à l'aide de la fonction i-contraste (pages 90, 110)
Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure
spot pour prendre la photo (pages 82, 84).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Érigez le flash et réglez-le sur ! (page 23).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 67).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure
spot pour prendre la photo (pages 82, 84).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (page 24).
• Augmentez la vitesse ISO (page 70).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 66).
• Réglez la correction d'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 92, 93).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 66).
• Érigez le flash et réglez-le sur ! (page 23).
• Réglez la correction d'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 92, 93).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue
au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres
objets en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 70).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut
manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (pages 57, 59).
Les yeux sont rouges (page 91).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 120). Lors d'une prise de
vue au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 42)
et, pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges),
il est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le
sujet regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs en
augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets.
127
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps
ou la prise de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil photo (page 53).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de
prise de vue ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise
de vue (pages 132–133).
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent
pas être utilisées (page 29).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (pages 32, 52).
apparaît à l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des
opérations suivantes.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil photo (page 53).
• Modifiez la qualité d'image (page 96).
• Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée (page 96).
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique (page 97).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur,
il se peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous
au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure
des dossiers ou les noms de fichier.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a été formatée sur cet appareil photo (page 52).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
• Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient
ignorées ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez
une vidéo sur un ordinateur.
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent
pas être utilisées (page 30).
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu en effectuant les opérations suivantes pour ralentir la
vitesse de transfert lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur par un câble.
• Appuyez sur la touche n et maintenez-la enfoncée, puis appuyez
simultanément sur les touches o et m. Choisissez [B] lorsqu'il
apparaît à l'écran, puis appuyez sur la touche m.
128
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(page 14).
Carte protégée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est
en position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre
l'écriture (pages 14, 17).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte
mémoire est mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour
la prise de vue (page 14).
Erreur carte mémoire (page 52)
• Contactez votre centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de
l'appareil photo.
Carte mémoire pleine
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(pages 22, 29, 31, 55, 65, 77), ou pour modifier des images (pages 109–111).
Effacez les images (pages 26, 30, 107) pour libérer de l'espace ou insérez une
carte mémoire vide (page 14).
Changer les piles (page 14)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (page 106)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture
MOV impossible/RAW
• Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données
d'image sont corrompues et ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
Agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible
modifier image/Imposs assigner catégorie
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 104),
pivotées (page 108), modifiées (pages 109–111) ou ajoutées à une liste
d'impression (page 112).
• Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé
ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent être ni
agrandies, ni pivotées, ni modifiées, ni ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 104).
Trop d'annotation
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression.
Choisissez moins de 998 images (page 112).
129
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Cloture impossible
• Les réglages d'impression n'ont pu être enregistrés correctement. Réduisez le
nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (page 112).
Nom incorrect!
• Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image
du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint. Dans le menu 3,
réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 116) ou formatez la carte
mémoire (page 52).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison
du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire.
Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer
les images. Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de
l'appareil photo pour réaliser l'impression.
Erreur objectif, redémarrer
• Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42). Si ce message d'erreur
continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème
peut provenir de l'objectif.
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en
mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a
beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air.
Exx (xx : chiffre)
• Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42).
• Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
130
Précautions de manipulation
Équipement
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le
laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs
générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des
champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou
sur l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou une lingette pour
lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. En cas de poussière tenace, contactez le Centre d'assistance
Canon le plus proche comme indiqué dans votre Brochure sur le système
de garantie.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez les
piles et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement
évaporée avant de le réutiliser.
Cartes mémoire
• Une carte mémoire est un dispositif électronique de haute précision.
Ne la pliez pas, n'appuyez pas trop fort dessus et ne la soumettez pas
à des chocs importants. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne versez pas de liquide sur la carte mémoire. Ne touchez pas les bornes
de la carte mémoire avec vos mains ou un objet métallique.
• Ne rangez pas les cartes mémoire à proximité d'un téléviseur, de hautparleurs ou d'autres appareils générant des ondes magnétiques ou de
l'électricité statique. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne rangez pas les cartes mémoire dans des endroits chauds, humides
ou poussiéreux.
131
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
D
—
{
—
{
h
Flash (pages 23, 29, 66, 86)*1
—
…
{
!
—
Toutes les plages
{
e
Zone de mise au point
(pages 67, 83)
{
{
f
{
{
Ò Î
Retardateur (pages 63, 64, 74, 75)
{
"
{
$ *3
Correction d'exposition (page 67)/Réglage de l'exposition (page 97) —
Mem. AF (page 80)
{
Mem. Expo (pages 84, 97)/Mémorisation d'exposition au flash (page 85) —
Sélection visage (page 81)
{
Marche
{
Affichage d'informations (page 44)
Arrêt
{
Vitesse ISO (page 70)
B M
G
A
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
FUNC. Menu
{
{
{
Balance Blancs (page 71)
Mes couleurs (page 73)
Correction d'exposition au flash (page 92)/Puiss. Flash (page 93)
Mesure lumière (page 82)
Mode drive (page 72)
Pixels d'enregistrement
(pages 68, 96)
Taux de compression (Qualité de l'image) (page 68)
W
*8
*5
{
{
{
{
—
{
*6
{
{
{
{
—
{
*1 Réglé sur ! lorsque le flash est abaissé, ou sélectionnable lorsque le flash est érigé.
*2 … lorsque le flash se déclenche. *3 Réglages possibles : 0–30 secondes en mode [Intervalle]
et 1–10 prises de vues en mode [Nb de vues]. *4 Mem. Expo Flash non disponible. *5 Correction
d'exposition au flash non disponible. *6 Puiss. Flash non disponible. *7 ISO 3200 est défini par défaut.
132
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
9
I
J
F
{
—
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
*2
*2
*2
*2
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
C
H
K
U
,
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
*2
*2
*2
*2
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
t
{
—
—
—
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
w
y
O
P
Z
*7
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
*7
—
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
E
{
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
*4
—
{
{
FUNC. Menu
*10
—
*12
{
—
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
—
—
{
—
*9
{
—
{
{
—
—
—
{
—
{
*11
—
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
—
*8
peut être sélectionné lorsque f est sélectionné. *9
ne peut pas être sélectionné
*10 Réglé sur
. *11
est défini par défaut. *12 Réglé sur
.
{ Peut être sélectionné ou défini automatiquement. – Ne peut pas être sélectionné
133
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
D
Dét. visage
Centre
Taille zone AF (page 78) Normal/Petit
Standard/Arrêt
Zoom numérique
(page 60)
Téléconvertisseur numérique 1.4x/2.3x
Zoom sur pt AF (page 79) Marche/Arrêt
AF continu (page 119)
Marche/Arrêt
Faisceau AF (page 119) Marche/Arrêt
Point Zoom MF (page 83) Marche/Arrêt
Map. man sécur. (page 83) Marche/Arrêt
Mode flash
Auto/Manuel
Corr expo flash -2 à +2
Minimale/
Puiss flash
Moyenne/
Réglages flash
Maximale
(pages 91, 92, 93, 120)
Cor. yeux rges
Marche/Arrêt
Par lampe
Marche/Arrêt
Sécurité Flash
Marche/Arrêt
i-contraste (page 90)
Auto/Arrêt
Décalage auto (page 88) Marche/Arrêt
Affichage (page 120)
Arrêt/2–10 sec./Maintien
Lire info (page 120)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
Arrêt/Quadrillage
Superp. affich (page 121)
Guides 3:2/Toutes
Continu/Arrêt
Mode Stabilisé
(page 121)
Prise de vue/Panoramique
Cachet date (page 62)
Arrêt/Date/Date/heure
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Fonction
Zone AF (page 78)
B M
G
A
*1
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
*4
*5
*5
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
*2
*6
—
{
{
{
{
*2
—
{
*1 9 points lorsqu'un visage n'est pas détecté. *2 Toujours [Marche]. *3 Disponible lorsque h
est choisi. *4 Réglé sur [Manuel]. *5 Peut être sélectionné lorsque [Mode flash] est réglé sur
[Auto]. *6 Réglé sur [Auto]. *7 Réglé sur [2 sec.].
134
Menus
9
I
J
F
C
H
*1
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
*2
—
—
*2
*2
*2
—
*6
—
*7
—
—
—
*2
—
—
K
E
U
,
t
w
y
O
P
Z
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
*3
{ Peut être sélectionné ou défini automatiquement. – Ne peut pas être sélectionné
135
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Page de
réf.
Muet
Marche/Arrêt*
page 49
Volume
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
page 49
Luminosité
Réglable dans une plage de ±2.
page 50
Première image
Ajoute une image comme image de démarrage. page 116
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes
les données.
page 52
N° fichiers
Continue*/Réinit. Auto
page 116
Créer dossier
Mensuel*/TLJ
page 117
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
page 117
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./
1*, 2 ou 3 min.
pages 54,
117
Date/Heure
Réglage de la date et de l'heure
page 19
Unité distance
m/cm* ft/in
page 118
Système vidéo
NTSC/PAL
page 105
Langue
Définit la langue d'affichage.
page 20
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut de
l'appareil photo.
page 51
* Paramètre par défaut
136
Menus
1 Menu Lecture
Options/Résumé
Page de
réf.
Diaporama
Lit les images automatiquement.
page 102
effacer tout
Efface les images.
page 107
Protéger
Protège les images.
page 106
Rotation
Fait pivoter les images.
page 108
i-contraste
Corrige les parties sombres des images fixes.
page 110
Correc yeux rouges
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
page 111
Recadrer
Recadre et enregistre les images fixes.
page 109
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
page 122
Transition
Fondu*/Dia/Arrêt
page 104
Élément
* Paramètre par défaut
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Page de
réf.
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
page 27
Sél. vues & quantité
Permet de choisir les images à imprimer.
page 113
Sél. toutes vues
Permet de choisir toutes les images à imprimer. page 114
Annuler tout
Annule tous les réglages d'impression.
page 114
Réglages impression
Définit le style d'impression.
page 112
137
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo . . . . . . . Environ 10 millions
Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,5 pouces (nombre total de pixels :
environ 10,3 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 (GA)–60 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 36 (GA)–360 (T) mm
f/2.8 (GA)–f/4.3 (T)
Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4.0x (jusqu'à environ 40x en combinaison
avec le zoom optique)
Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 3 pouces
Environ 230 000 points, couverture de l'image 100 %
Mode Zone AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dét. visage/Centre
Plage de mise au point
(depuis l'extrémité de l'objectif) . . . . . . . Auto, Facile : 5 cm–infini (GA)/
1 m–infini (T)
Normal : 50 cm–infini (GA)/
1 m–infini (T)
Macro : 1–50 cm (GA)
Mise au point manuelle : 1 cm–infini (GA)/1 m–infini (T)
Enfants et animaux : 1 m–infini
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse d'obturation. . . . . . . . . . . . . . . . 1–1/2500 sec.
15–1/2500 sec. (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . Evaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
(sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)
Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten,
Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Paramètres disponibles: Correction d'exposition au
flash/Puiss. Flash/Réduction yeux rouges/Correc
yeux rouges/Mem. Expo Flash/Sécurité Flash
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . 50 cm–4,0 m (GA)/
1,0–2,5 m (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . M, Av, Tv, P, Auto, Facile, Portrait, Paysage,
Mode Nuit, Enfants & animaux, Intérieur, SCN*, Vidéo
*Coucher de soleil, Nocturne, Feu d'artifice, Plage,
Aquarium, Feuillages, Neige, ISO 3200
Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . . Continue : Environ 1,3 image/sec.
AF en continu : Environ 0,9 image/sec.
Pdv affichée en direct : Environ 0,9 image/sec.
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retard d'environ 10 sec./2 sec., Retar det visage,
Au choix
i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme de conception pour les systèmes de fichiers
d'appareils photo numériques, compatible avec le
Design rule for Camera File system et le DPOF
138
Caractéristiques
Type de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : AVI (données d'image : Motion JPEG,
données audio : WAVE (Mono))
Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 3648 x 2736 pixels
Moyenne 1 : 2816 x 2112 pixels
Moyenne 2 : 2272 x 1704 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 3648 x 2048 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640 x 480 pixels (30 images/sec.)
640 x 480 pixels (30 images/sec. LP)
320 x 240 pixels (30 images/sec.)
Nombre de vues possibles . . . . . . . . . . . Environ 130 images (selon les mesures standardisées
de la CIPA)
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture image par image, Facile, Vidéo, Index, Saut,
Mise au point agrandie, Lecture agrandie, Diaporama
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Rotation, Recadrer, i-contraste,
Correc yeux rouges
Type d'impression directe. . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connecteur dédié avec type
numérique, audio et vidéo* unifié)
* Compatible mini-B
Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL,
son mono)
Paramètres de communication. . . . . . . . MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Piles alcalines de type AA
2 piles rechargeables NiMH de type AA (NB-3AH,
vendues séparément)
Kit adaptateur secteur ACK-800 (vendu séparément)
Températures de fonctionnement. . . . . . 0–40 °C
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–90 %
Dimensions (objectif rétracté). . . . . . . . . 110,6 x 70,4 x 44,7 mm
Poids (boîtier de l'appareil
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 245 g
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
139
Index
A
Accessoires ........................................ 2, 38
Zone J AF
AF continu ............................................. 119
Affichage (lecture)
Affichage de l'index ............................ 100
De la mise au point manuelle ............. 104
Diaporama ......................................... 102
Images sur un téléviseur .................... 105
Lecture image par image ..................... 25
Affichage des images sur
un téléviseur .......................................... 105
Alimentation secteur .............................. 125
Aquarium (Mode scène) .......................... 58
B
Balance Blancs ........................................ 71
Borne .............................. 27, 35, 105, 125
Bougé de l'appareil ................................ 121
C
Câble AV .......................................... 2, 105
Câble d'interface ......................... 2, 27, 34
Carte mémoire MultiMediaCard/MMCplus/
HC MMCplus J Carte mémoire
Carte mémoire SD/SDHC J Carte mémoire
Cartes mémoire ....................................... 17
Formatage ............................................ 52
Prises de vue disponibles ............. 17, 69
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ...................................... 2, 34
Centre ...................................................... 78
Compression J Qualité d'image
Contenu du coffret J Accessoires
Coucher de soleil (Mode scène) .............. 58
D
Date et heure
Ajout à l'image ..................................... 62
Modification .......................................... 19
Pile de sauvegarde de la date ........... 124
Réglages .............................................. 18
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date et heure J Date/Heure
140
De la mise au point manuelle ................ 104
Décalage automatique ............................ 88
Déclencheur ............................................ 21
Dépannage ............................................ 126
Dét. visage .............................................. 78
Diaporama ............................................. 102
DPOF .................................................... 112
Dragonne ............................................ 2, 13
Dragonne (poignet)J Dragonne
E
Écran
Changement de l'affichage ........... 44, 45
Informations affichées ................... 44, 45
Langue d'affichage ............................... 20
Écran LCDJ Écran
Édition
Correc yeux rouges ............................ 111
i-contraste .......................................... 110
Recadrage
(diminuer la taille des images) ........... 109
Rotation des images .......................... 108
Effacement d'images ...................... 26, 107
Effacement de toutes les images .......... 107
Enfants & animaux (Mode scène) ........... 56
Équipement
Paramètres par défaut ......................... 51
Prise en main de l'appareil photo ......... 13
Exposition
Compensation ............................... 67, 92
Correction ............................................ 67
Décalage .............................................. 97
Mem. Expo .................................... 84, 97
Mémorisation d'exposition au flash ...... 85
F
Feu d'artifice (Mode scène) .....................
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène) ..........................................
Film J Vidéos
Flash
Flash supplémentaire ...........................
Marche .................................................
Synchro lente .......................................
58
59
40
66
86
Index
Flash haute puissance ............................. 40
Flash supplémentaire .............................. 40
Fonction de décalage .............................. 84
Format carte postale ................................ 69
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire) ..................... 52
FUNC. (menu)
Liste ................................................... 132
Procédures de base ............................. 47
G
Guide d'impression personnelle ................ 2
Guide des composants ............................ 42
Guides 3:2 ..................................... 44, 121
H
Histogramme ........................................... 46
I
i-contraste ....................................... 90, 110
Images
Durée d'affichage ............................... 120
Édition J Édition
Effacement d'images ................... 26, 107
Lecture J Affichage
Protéger ............................................. 106
Images en noir et blanc ........................... 73
Impression ............................................... 27
Imprimante ............................................... 27
Intérieur (Mode scène) ............................ 57
ISO 3200 (Mode scène) .......................... 59
Guide d'utilisation des logiciels .............. 2
Transfert d'images sur un ordinateur ... 34
M
Manuel
Balance Blancs .................................... 71
Mise au point ........................................ 83
Mode .................................................... 89
Réglages flash ..................................... 93
Map. man sécur. ...................................... 83
Mem. AF .................................................. 80
Mem. Expo ....................................... 84, 97
Mémorisation d'exposition au flash .......... 85
Mémorisation de la mise au point ............ 76
Menu
Liste .................................................... 134
Procédures de base ............................. 48
Mes couleurs ........................................... 73
Messages d'erreur ................................. 129
Mise au point
Mem. AF ............................................... 80
Mode Zone AF ..................................... 78
Sélection visage ................................... 81
Zone AF ............................................... 23
Zoom sur pt AF .................................... 79
Mode éco ............................... 54, 117, 118
Mode Facile ...................................... 29, 30
Mode Mesure ........................................... 82
Mode Nuit (Mode scène) ......................... 56
Molette de sélection ............................ 8, 43
Molette modes ......................................... 42
K
N
Kit adaptateur secteur .................... 40, 125
Neige (Mode scène) ................................ 59
Nocturne (Mode scène) ........................... 58
Nombre de prises de vue ................. 16, 69
Numéro de fichier .................................. 116
L
Lampe ...................................... 42, 63, 120
Langue d'affichage .................................. 20
Large (Pixels d'enregistrement) ........ 68, 69
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition ............ 104
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ................................... 2, 34
P
Paramètres d'usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut ............................. 51
Paysage (Mode scène) ............................ 56
PictBridge ................................................ 27
141
Index
Piles
Mode éco ........................... 54, 117, 118
Pile de sauvegarde de la date ........... 124
Piles rechargeables
et chargeur .................................... 38, 40
Témoin de charge ................................ 16
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) .................................... 68
Plage (Mode scène) ................................ 58
Point Zoom MF ........................................ 83
Portrait (Mode scène) .............................. 56
Prise de vue en continu ........................... 72
AF ........................................................ 72
LV ........................................................ 72
Prise de vue macro ................................. 67
Prise de vue via un téléviseur ................. 76
Programme d'exposition automatique ..... 66
Protéger ................................................. 106
Puiss flash ............................................... 93
Q
Quadrillage ............................................ 121
Qualité d'image
(taux de compression) ............................. 68
R
Recadrage
(diminuer la taille des images) ............... 109
Réglages audio ....................................... 49
Réglages impression (DPOF) ............... 112
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue ..................... 75
Retardateur 10 sec ............................. 63
Retardateur 2 sec ................................ 74
Retardateur avec détection
de visage .............................................. 64
Retardateur avec détection
de visage ................................................. 64
Rotation des images .............................. 108
142
S
SCN (Mode scène) .................................. 57
Sécurité Flash ......................................... 92
Sélection visage ...................................... 81
Superposition d'affichages .................... 121
Suppression J Effacement
T
Téléconvertisseur numérique ..................
Ton (Balance Blancs) ..............................
Tons sépia ...............................................
Touche Lecture ................................ 25,
Touche ON/OFF ......................................
61
71
73
43
42
V
Vérification de la mise au point ............. 103
Vidéo
Affichage (lecture) ......................... 33, 98
Durée d'enregistrement ................. 32, 96
Pixels d'enregistrement ........................ 96
Qualité de l'image (Nb im./sec.) ........... 96
Vitesse élevée (ISO) ........................ 59, 70
Vitesse ISO ............................................. 70
Y
Yeux rouges
Correction .......................................... 111
Correction automatique ........................ 91
Réduction ........................................... 120
Z
Zone AF ................................................... 23
Zoom ......................................... 22, 31, 60
Zoom numérique ..................................... 60
Marques déposées
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de
stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de
Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de
ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste
fournie avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation
inadaptée des produits.
CEL-SN5MA220
© CANON INC. 2009

Manuels associés