▼
Scroll to page 2
of
135
Guide d'utilisation de l'appareil photo FRANÇAIS • Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. Vérification du contenu du coffret Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Batterie NB-6L (avec couvre-bornes) Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE Câble d'interface IFC-400PCU Câble AV AVC-DC400 Dragonne WS-DC7 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Brochure sur le système de garantie Canon Mise en route Reportez-vous également aux manuels PDF sur le CD-ROM. CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk • Guide d'utilisation de l'appareil photo (Ce guide) Une fois que vous maîtrisez les bases, utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos encore plus ambitieuses. • Guide d'impression personnelle Consultez ce guide pour connecter l'appareil photo à une imprimante. • Guide de démarrage des logiciels Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo à un ordinateur. Il explique comment installer et utiliser le logiciel du CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk. • Aucune carte mémoire n'est fournie. • Adobe Reader doit être installé pour pouvoir afficher les fichiers PDF. Microsoft Word Viewer 2003 peut être installé pour afficher les manuels Word (Moyen-Orient uniquement). Si ce logiciel n'est pas installé sur votre ordinateur, accédez au site Web suivant pour le télécharger : http://www.adobe.com (dans le cas de fichiers au format PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (dans le cas de fichiers au format Word) 2 À lire en priorité Prises de vue test Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois en matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées. Limites de garantie Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie de Canon qui accompagne votre appareil photo. Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie de Canon. Écran LCD L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise. Température du boîtier de l'appareil photo Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Cartes mémoire Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes mémoire ». 3 Que voulez-vous faire ? 4 Prendre une photo ● Prise d'une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . . 22 ● Prise de photos dans des conditions particulières . . . . . . . . . 52 – 54 Réussir des portraits I F Portraits (page 52) V Nocturne Enfants et animaux (page 52) (page 53) Réussir des paysages U t Feu d'artifice (page 53) P Neige (page 54) Feuillages (page 54) Photographier d'autres scènes Intérieur (page 53) Plage (page 53) O Coucher de soleil (page 53) H w y Aquarium (page 54) S Sous-marin (page 54) Z Faible luminosité (page 54) ● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 60, 76 ● Prise de vues sans le flash (flash désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ● Prise de photos sur lesquelles j'apparais (retardateur). . . . . . . 59, 60 ● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . . . 58 ● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ● Gros plans de sujets avec le zoom (macro numérique) . . . . . . . . . 64 ● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . . . 70 ● Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement) . . . . 65 ● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 ● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo (stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 4 Que voulez-vous faire ? ● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil sous une faible luminosité (Sens. ISO élevée auto) . . . . . . . . . . . . . . . 54, 68 ● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . . 81 ● Utilisation du viseur pour prendre les photos . . . . . . . . . . . . . . . 73 Afficher 1 ● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . . 92 ● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 ● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91 ● Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 97 ● Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . . 96 Réaliser/lire des vidéos E ● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Imprimer 2 ● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Enregistrer ● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Divers 3 ● Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Table des matières Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture. Vérification du contenu du coffret................. 2 À lire en priorité ............................................ 3 Que voulez-vous faire ? ............................... 4 Précautions de sécurité................................ 8 1 Mise en route .......................11 Charge de la batterie.................................. 12 Installation de la batterie et de la carte mémoire ..................................... 14 Réglage de la date et de l'heure ................ 17 Paramétrage de la langue d'affichage........ 19 Formatage des cartes mémoire ................. 20 Activation du déclencheur .......................... 21 A Prise de photos................................ 22 1 Affichage des images........................... 25 Effacement d'images.................................. 26 Impression d'images .................................. 27 E Réalisation de vidéos........................... 29 Lecture de vidéos....................................... 31 Transfert d'images sur un ordinateur ......... 32 Accessoires................................................ 36 Accessoires vendus séparément ............... 38 2 En savoir plus......................39 Guide des composants .............................. 40 Informations affichées à l'écran.................. 42 Fonction Mode éco (Extinction auto).......... 44 m Menu FUNC. – Procédures de base ... 45 Menu n – Procédures de base ........ 46 Modification des réglages audio................. 47 Réinitialisation des paramètres par défaut de l'appareil photo .................... 48 6 Formatage simple de la carte mémoire......49 Modification de la luminosité de l'écran......50 3 Prise de vue dans des conditions spéciales et fonctions les plus courantes ............................ 51 4 Prise de vue dans diverses conditions ............................................52 ! Désactivation du flash...........................55 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) ...............................56 Insertion de la date et de l'heure ................58 Ò Utilisation du retardateur .......................59 " Utilisation du retardateur avec détection des visages ..........................60 4 Sélection manuelle des réglages........................ 61 G Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique.....................62 h Activation du flash..................................62 u Prise de vue de sujets éloignés (Infini)...................................................63 e Prises de vue en gros plan (Macro) ......63 R Zoom avant sur des sujets proches (Macro numérique) ..............................64 Modification du nombre de pixels d'enregistrement (Taille de l'image).....65 Modification de la qualité d'image (Taux de compression)........................65 b Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)......................67 W Prise de vue en continu........................67 Modification de la vitesse ISO ....................68 Table des matières Réglage de la balance des blancs .............69 Modification des tons d'une image (Mes couleurs).....................................70 Prise de vue à l'aide d'un téléviseur ...........71 Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec..71 $ Personnalisation du retardateur............72 Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point....73 Prise de vue à l'aide du viseur ...................73 5 Astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo ..... 75 Modification du mode Zone AF ..................76 % Prise de vue avec Mem. AF ................77 Agrandissement du point focal...................78 Modification du mode de mesure ...............79 & Prise de vue avec Mem. Expo.............79 ( Prise de vue avec la mémorisation d'exposition au flash ............................80 … Prise de vue avec Synchro lente ..........80 @ Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste) .........................................81 Œ Correc yeux rouges..............................82 ≈ Prises de vue d'expositions longues .....83 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos ........................... 85 Modification de la qualité d'image ..............86 Mémorisation de l'exposition/Réglage de l'exposition......................................87 Autres fonctions de prise de vue................87 Fonctions de lecture...................................88 7 Utilisation des fonctions de lecture et autres............. 89 d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut...............................91 . Affichage de diaporamas .......................92 Vérification de la mise au point...................93 k Agrandissement d'images .....................94 + Modification des transitions entre les images............................................94 Affichage d'images sur un téléviseur ..........95 : Protection des images ........................96 / Effacement de toutes les images ..........97 \ Rotation d'images..................................98 = Redimensionnement des images..........99 @ Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste)........................................100 ] Correction des yeux rouges.................101 Sélection d'images pour l'impression (DPOF) ..............................................102 8 Personnalisation de l'appareil photo .................................. 107 Modification des fonctions ........................108 Modification des fonctions de prise de vue................................................111 Modification des fonctions de lecture .......114 9 Informations utiles............ 115 Utilisation de l'alimentation secteur ..........116 Dépannage ...............................................117 Liste des messages qui apparaissent à l'écran .............................................120 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue ........................122 Menus.......................................................124 Caractéristiques........................................128 Précautions de manipulation ....................131 Index.........................................................132 g Recherche d'images par groupe de 9 (Affichage de l'index) ...................90 7 Précautions de sécurité • Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée. • Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez. Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort. Attention Indique un risque de blessure. Attention Indique un risque de dommages matériels. Avertissement Appareil photo • Ne regardez pas à travers le viseur de l'appareil photo des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple). Vous pourriez endommager votre vue. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash. • Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de strangulation. Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger si elles sont avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. • N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. • Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé. • Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent. • N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer l'équipement. • Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie. • Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées. L'utilisation d'autres sources d'alimentation pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. 8 Précautions de sécurité Batterie et chargeur de batterie • Utilisez uniquement les batteries recommandées. • Évitez de placer la batterie à proximité ou en contact direct avec une flamme. • Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou d'autres liquides. • N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie. • Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents. Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche. • Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la batterie. • Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon d'alimentation ou déposer des objets lourds dessus. • Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour. • Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Autres avertissements • Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en charge les CD-ROM de données. La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) risquerait d'endommager les haut-parleurs. L'écoute de CD-ROM depuis un lecteur de CD audio en y branchant un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. Attention • Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents lorsque vous le tenez par la dragonne. • Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo. • Veillez, lors de l'utilisation de l'équipement, à respecter la capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. • Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo aux endroits suivants : - Endroits directement exposés aux rayons du soleil - Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F) - Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier. 9 Précautions de sécurité • Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie. Un tel contact risque de provoquer une décharge électrique, un incendie ou d'autres dégâts. Attention • Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple). Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager le capteur CCD. • Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. • Veillez à ne pas utiliser le flash lorsque de la poussière ou d'autres dépôts sont présents sur sa surface ou lorsqu'il est recouvert par vos doigts ou un tissu. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo. • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée ou si vous ne l'utilisez pas. • Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. • Retirez la batterie de l'appareil photo et rangez-la si vous ne l'utilisez pas. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, il risque de s'endommager en cas de fuite. • Avant d'éliminer les batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer un incendie ou une explosion. • Tenez la batterie hors de portée des animaux. Si un animal mord la batterie, cela pourrait provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. • Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD. • Lorsque vous placez l'appareil photo dans votre sac, assurez-vous qu'aucun objet lourd n'entre en contact avec l'écran LCD. • N'attachez pas d'accessoires à la dragonne. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD. 10 1 Mise en route Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue, comment prendre des photos en mode A et comment ensuite visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique comment réaliser et lire des vidéos, mais aussi transférer des images sur un ordinateur. Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo • Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation. • Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash. Dragonne 11 Charge de la batterie Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Retirez le couvercle. Insérez la batterie. ● Alignez les symboles S de la batterie et du chargeur, puis insérez la batterie en la faisant glisser , puis en l'abaissant . Chargez la batterie. ● Pour le modèle CB-2LY : sortez la fiche et branchez le chargeur sur une prise secteur . ● Pour le modèle CB-2LYE : branchez le cordon d'alimentation sur le chargeur et l'autre extrémité sur une prise secteur. X Le témoin de charge s'allume en rouge et la charge commence. ● Le témoin de charge devient vert une fois la charge terminée. La charge dure environ 1 heure et 55 minutes. Retirez la batterie. ● Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur, puis retirez la batterie en la faisant glisser et en la tirant vers le haut . Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée. 12 Charge de la batterie Nombre approximatif de prises de vue possibles Nombre de prises de vue Écran LCD activé.* Écran LCD désactivé. 260 prises 700 prises 6 heures Durée de lecture (heures) * Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Ce nombre peut être inférieur dans certaines conditions de prise de vue. Témoin de charge de la batterie Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie. Affichage Résumé La batterie est totalement chargée. La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante. (clignote en rouge) « Changer la batterie. » La batterie est presque déchargée. La batterie est vide. Rechargez la batterie. Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur • Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille. Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées. Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes de manière à ce que le symbole S soit visible. • Stockage de la batterie pour une période prolongée Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage d'une batterie pendant une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances. • Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger. Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels des transformateurs électriques de voyage car ils provoquent des dysfonctionnements de l'appareil. • La batterie peut présenter un gonflement. Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement l'existence d'un problème. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon. • Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie qu'elle est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle. 13 Installation de la batterie et de la carte mémoire Installez la batterie fournie ainsi qu'une carte mémoire dans l'appareil photo. Vérifiez la position de la languette de protection contre l'écriture de la carte. ● Si la carte mémoire dispose d'une languette de protection contre l'écriture et que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pourrez pas enregistrer de photos. Faites glisser la languette jusqu'à entendre un déclic. Ouvrez le couvercle. ● Faites glisser le couvercle ouvrez-le et . Insérez la batterie. ● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic). ● Veillez à insérer la batterie dans le bon sens sans quoi elle ne se mettra pas en place correctement. Bornes Insérez la carte mémoire. ● Insérez la carte mémoire comme illustré Bornes 14 jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic). ● Veillez à l'insérer dans le bon sens. L'insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens risque d'endommager l'appareil photo. Installation de la batterie et de la carte mémoire Fermez le couvercle. ● Fermez le couvercle , puis faites-le glisser jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez entendre un déclic). Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retirez la batterie. ● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. X La batterie sort de son logement. Retirez la carte mémoire. ● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la délicatement. X La carte mémoire sort de son logement. 15 Installation de la batterie et de la carte mémoire Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire Carte mémoire 2 Go 8 Go Nombre de prises de vue 749 2994 • Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut. • Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée. Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue disponibles ? Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (page 22). Nombre de prises de vue disponibles Cartes mémoire compatibles • • • • • Cartes mémoire SD Cartes mémoire SDHC Cartes MultiMediaCards Cartes mémoire MMCplus Cartes mémoire HC MMCplus À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ? Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection contre l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message [Carte protégée] s'affiche à l'écran et vous ne pouvez pas prendre de photos ni en effacer. 16 Réglage de la date et de l'heure L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. X L'écran Date/Heure s'affiche. Réglez la date et l'heure. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une option. ● Appuyez sur les touches op pour définir une valeur. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran Date/Heure se ferme. ● Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension. Réaffichage de l'écran Date/Heure Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure, l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. 17 Réglage de la date et de l'heure Modification de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure. Affichez les menus. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Date/Heure] dans l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Date/Heure], puis appuyez sur la touche m. Modifiez la date et l'heure. ● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 17 pour ajuster le réglage. ● Pour fermer les menus, appuyez sur la touche n. Pile de sauvegarde de la date • L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date et de l'heure intégrée qui permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines après le retrait de la batterie. • Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit adaptateur secteur (vendu séparément, p. 38), la pile de sauvegarde de la date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension. • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Suivez les étapes de la p. 17 pour régler la date et l'heure. 18 Paramétrage de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue affichée dans les menus et les messages de l'écran LCD. Passez en mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. Affichez l'écran des réglages. ● Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche n . Paramétrez la langue d'affichage. ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner une langue, puis sur la touche m. X Une fois la langue d'affichage définie, le menu se ferme. Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue]. 19 Formatage des cartes mémoire Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec d'autres périphériques doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Formater]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Formater], puis appuyez sur la touche m. Formatez la carte mémoire. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X L'appareil photo formate la carte mémoire. X Une fois le formatage terminé, l'écran de menu réapparaît. Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles. La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire. 20 Activation du déclencheur Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis prenez la photo. Appuyez jusqu'à mi-course (légèrement jusqu'à la première position). X L'appareil photo effectue la mise au point et sélectionne automatiquement les réglages nécessaires pour la prise de vue, tels que la luminosité. X Une fois la mise au point effectuée, l'appareil photo émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert. Appuyez à fond (jusqu'à la deuxième position). X L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo. Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer par la position intermédiaire, il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas. 21 A Prise de photos Étant donné que l'appareil photo peut déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les meilleurs réglages pour la scène ; il ne vous reste plus ensuite qu'à prendre la photo. L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point dessus, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. X Le son de démarrage est émis et l'écran d'accueil apparaît. ● Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ON/OFF, l'appareil photo est mis hors tension. Sélectionnez le mode A. ● Réglez le sélecteur de mode sur A. ● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le sujet, il émet un léger bruit pour déterminer la scène. X L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet qu'il considère comme principal, puis il affiche l'icône correspondant à la scène déterminée dans le coin supérieur gauche de l'écran. X Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc autour du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres visages. X Même si les visages détectés bougent, l'appareil photo suit les visages dans une certaine plage. Composez la vue. ● Déplacez la commande de zoom vers i pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit. 22 A Prise de photos Effectuez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux bips sonores et le témoin s'allume en vert (ou en orange en cas d'utilisation du flash). X Des zones AF vertes apparaissent lorsque la mise au point sur le sujet est effectuée. X Si l'appareil photo effectue la mise au point sur différents éléments, plusieurs zones AF apparaissent. Zones AF Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo. Le flash se déclenche automatiquement si la luminosité est trop faible. X Pendant l'enregistrement de l'image sur la carte mémoire, le témoin clignote en vert. X L'image s'affiche à l'écran pendant environ deux secondes. ● Vous pouvez prendre une deuxième photo même si la première est toujours affichée en appuyant sur le déclencheur. Scénarios divers • L'écran ne s'allume pas lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche l pour allumer l'écran. • L'appareil photo n'émet aucun son. Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3, puis l'option [Muet]. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. 23 A Prise de photos • L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la prise de vue. Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance séparant le sujet du flash soit d'environ 30 cm – 4,2 m (12 pouces – 14 pieds) en grand angle maximum, et d'environ 30 cm – 2,4 m (12 pouces – 7,9 pieds) en téléobjectif maximum. • Le témoin clignote en orange et l'appareil photo n'émet qu'un seul signal sonore lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Votre sujet se trouve trop près. Lorsque l'appareil photo est positionné sur le grand angle maximum, éloignez-vous d'au moins 3 cm (1,2 pouces) de votre sujet et prenez la photo. Éloignez-vous d'au moins 30 cm (12 pouces) lorsque l'appareil photo est positionné sur le téléobjectif maximum. • Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur. Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres. • L'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre une photo. Lorsque le rechargement du flash commence, l'icône du flash clignote. Vous pourrez prendre des photos une fois le rechargement terminé. Icônes de scène L'appareil photo affiche une icône pour la scène qu'il vient de déterminer, puis effectue la mise au point automatique et sélectionne les réglages optimaux pour la luminosité et la couleur du sujet. Arrière-plan Sujet Lumineux Contrejour Avec du ciel bleu Contrejour Personnes Coucher de soleil Sombre Avec le trépied * – Sujets autres que des personnes Paysages * Sujets près Couleur d'arrièreplan d'icône – Gris Bleu clair Orange – Bleu foncé * S'affiche lorsque l'appareil photo est relié à un trépied. Sous certaines conditions, l'icône affichée peut ne pas correspondre à la scène réelle. Dans le cas d'un arrière-plan orange ou bleu (un mur, par exemple), les icônes ou de ciel bleu peuvent s'afficher et il peut s'avérer impossible d'effectuer une prise de vue avec la couleur appropriée. Si cela se produit, essayez de prendre les photos en mode G (page 62). 24 1 Affichage des images Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran. Sélectionnez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. X La dernière image prise s'affiche. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur la touche q pour passer les images en revue dans l'ordre inverse. ● Appuyez sur la touche r pour passer en revue les images dans l'ordre de leur prise. ● Les images défilent plus rapidement si vous maintenez les touches qr enfoncées, mais perdent en finesse. ● Si vous appuyez sur la touche 1 tandis que l'objectif est sorti, l'écran de prise de vue réapparaît. ● L'objectif se rétracte après environ 1 minute. Si vous appuyez sur la touche 1 alors que l'objectif est rétracté, l'appareil est mis hors tension. Activation et désactivation du mode de lecture Appuyez sur la touche 1 lorsque l'appareil photo est hors tension pour le mettre sous tension en mode de lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour mettre l'appareil photo hors tension. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course en mode de lecture pour afficher l'écran de prise de vue. 25 Effacement d'images Vous pouvez sélectionner et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer. Sélectionnez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. X La dernière image prise s'affiche. Sélectionnez l'image à effacer. ● Appuyez sur les touches qr pour afficher une image à effacer. Effacez l'image. ● Appuyez sur la touche p. X [Effacer?] s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche m. X L'image affichée est effacée. ● Pour annuler l'effacement, appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Annuler], puis appuyez sur la touche m. 26 Impression d'images Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément). Éléments à préparer • Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) • Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2) Mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension. Connectez l'appareil photo à l'imprimante. ● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la plus fine de la fiche dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration. ● Insérez la fiche la plus grosse du câble dans l'imprimante. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre X l'appareil photo sous tension. s'affiche. Sélectionnez l'image à imprimer. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image. 27 Impression d'images Imprimez les images. ● Appuyez sur la touche m. ● Utilisez les touches op pour sélectionner [Imprimer], et appuyez sur la touche m. X L'impression démarre. ● Pour imprimer des images supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6 après l'impression. ● Une fois l'impression terminée, mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface. Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour découvrir les meilleures méthodes d'impression. Imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément) En connectant votre appareil photo à l'une des imprimantes Canon compatibles PictBridge ci-dessous, vous pouvez imprimer vos images sans passer par un ordinateur. Imprimantes Compact Photo Printers (série SELPHY) Imprimantes à jet d'encre Pour davantage d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche. 28 E Réalisation de vidéos L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en appuyant sur le déclencheur. Sélectionnez le mode E. ● Réglez le sélecteur de mode sur E. Durée d'enregistrement Composez la vue. ● Déplacez la commande de zoom vers i pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit. Effectuez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. X Une fois la mise au point effectuée, l'appareil photo émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert. 29 E Réalisation de vidéos Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo commence l'enregistrement Temps écoulé et [ ENR] et le temps écoulé s'affichent à l'écran. ● Lorsque l'appareil photo commence l'enregistrement, retirez le doigt du déclencheur. ● Si vous changez la composition de la vue pendant que vous filmez, la mise au point reste la même. Par contre, la luminosité et la balance des blancs sont automatiquement ajustées. ● Ne touchez pas le microphone pendant l'enregistrement. ● N'appuyez sur aucune touche en dehors du déclencheur. Sinon, le son des touches sera enregistré dans la vidéo. Microphone Arrêtez l'enregistrement. ● Appuyez une nouvelle fois à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo émet un signal sonore et interrompt l'enregistrement. X Le témoin clignote en vert et la vidéo est enregistrée sur la carte mémoire. X L'enregistrement s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est saturée. Durées d'enregistrement estimées Carte mémoire 2 Go 8 Go Durée d'enregistrement 16 min. 0 sec. 1 h 3 min. 57 sec. • Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut. Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement sur l'écran affiché à l'étape 1. • L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go ou que la durée de l'enregistrement atteint environ 1 heure. 30 Lecture de vidéos Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran. Sélectionnez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. X La dernière image prise s'affiche. X s'affiche sur les vidéos. Sélectionnez une vidéo. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une vidéo, puis appuyez sur la touche m. X Le panneau de commande des vidéos s'affiche à l'écran. Lisez la vidéo. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner , puis appuyez sur la touche m. X L'appareil photo lit la vidéo. ● Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture de la vidéo en appuyant à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour régler le volume. ● Une fois la vidéo terminée, s'affiche. 31 Transfert d'images sur un ordinateur Vous pouvez transférer les images de l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide du logiciel inclus. Configuration système requise Même s'il s'agit de la configuration système recommandée, toutes les fonctions d'ordinateur ne peuvent pas être garanties. Windows Système Windows Vista (y compris Service Pack 1) d'exploitation Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3 Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés. Pentium 1,3 GHz ou supérieur Processeur Windows Vista : 1 Go ou plus RAM Windows XP : 512 Mo ou plus Interface USB Espace libre sur Canon Utilities le disque dur • ZoomBrowser EX : 200 Mo ou or plus • PhotoStitch : 40 Mo ou plus Affichage 1 024 × 768 pixels ou supérieur Macintosh Système Mac OS X (v10.4 – v10.5) d'exploitation Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés. Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel Processeur 512 Mo ou plus RAM Interface USB Espace libre sur Canon Utilities le disque dur • ImageBrowser : 300 Mo ou plus • PhotoStitch : 50 Mo ou plus Affichage 1 024 × 768 pixels ou supérieur 32 Transfert d'images sur un ordinateur Éléments à préparer • Appareil photo et ordinateur • CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk fourni avec l'appareil photo (page 2) • Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2) Préparatifs Les explications suivantes sont basées sur Windows XP et Mac OS X (v10.4). Installez les logiciels. Windows Placez le CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Démarrez l'installation. ● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Redémarrer] ou [Terminer]. Retirez le CD-ROM. ● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau réapparaît. Macintosh ● Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez sur l'icône . X L'écran illustré à gauche s'affiche. ● Cliquez sur [Installer] et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour procéder à l'installation. 33 Transfert d'images sur un ordinateur Connectez l'appareil photo à l'ordinateur. ● Mettez l'appareil photo hors tension. ● Ouvrez le cache et insérez la petite fiche du câble dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration. ● Insérez la fiche la plus grosse du câble dans le port USB de l'ordinateur. Pour plus de détails sur la connexion, reportezvous au mode d'emploi qui accompagne l'ordinateur. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. Ouvrez CameraWindow. Windows ● Sélectionnez [Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK]. X CameraWindow s'affiche. ● Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes], puis [Canon Utilities] X [CameraWindow] X [CameraWindow] X [CameraWindow]. 34 Transfert d'images sur un ordinateur Macintosh X CameraWindow apparaît lorsque vous établissez une connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur. ● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône [CameraWindow] du Dock (barre qui apparaît au bas du bureau). Transfert d'images à l'aide d'un ordinateur ● Cliquez sur [Transférer les images non transférées]. X Toutes les images qui n'ont pas encore été transférées sont envoyées sur l'ordinateur. ● Une fois le transfert terminé, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble. ● Pour d'autres opérations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. Les images transférées à l'ordinateur sont triées par date et enregistrées dans des dossiers distincts du dossier « Mes images » sous Windows ou du dossier « Image » sous Macintosh. 35 Accessoires Accessoires fournis avec l'appareil photo Câble AV AVC-DC400*1 Câble d'interface IFC-400PCU*1 Dragonne WS-DC7 Batterie NB-6L (avec couvre-bornes)*1 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE*1 Kit adaptateur secteur ACK-DC40 Connecteur DC DR-40 Cordon d'alimentation secteur Adaptateur secteur compact CA-DC10 *1 Également disponible à la vente séparément. *2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante. 36 Accessoires Borne d'entrée vidéo Borne d'entrée audio TV/vidéo Imprimantes Compact Photo Printers*2 (série SELPHY) Carte mémoire Lecteur de carte Imprimantes à jet d'encre*2 Boîtier étanche WP-DC29 Windows/ Macintosh Haute puissance HF-DC1 L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée. Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge. 37 Accessoires vendus séparément Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles. Alimentation • Kit adaptateur secteur ACK-DC40 Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant une longue période ou en cas de connexion à un ordinateur. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour charger la batterie dans l'appareil photo. • Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE Adaptateur pour charger la batterie NB-6L. • Batterie NB-6L Batterie lithium-ion rechargeable. Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger. Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil. Autres accessoires • Boîtier étanche WP-DC29 Vous pouvez utiliser ce boîtier pour effectuer des prises de vue sous l'eau à des profondeurs pouvant atteindre 40 mètres (130 pieds) ou pour prendre des photos sous la pluie, à la mer ou encore au ski. • Flash haute puissance HF-DC1 Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés du flash intégré. 38 2 En savoir plus Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base. Conventions utilisées dans ce guide • Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches et les commutateurs de l'appareil photo. • La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets). • Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées par les icônes suivantes. (Touche Haut) (Touche FUNC./SET) (Touche Droite) (Touche Gauche) (Touche Bas) • : conseils pour la résolution des pannes. • : astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo. • : opérations nécessitant une attention particulière. • : informations complémentaires. • (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page. • Dans ce chapitre, toutes les fonctions sont considérées comme étant réglées sur les valeurs par défaut. 39 Guide des composants Témoin (Faisceau AF) (page 24)/ Réduction yeux rouges (page 111)/ Retardateur (page 59) Microphone (page 30) Objectif Commande de zoom Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (Grand angle) (page 22) Lecture : k (Agrandissement) (page 94) / g (Index) (page 90) Déclencheur (page 21) Touche ON/OFF (page 22) Flash (page 55) Douille de fixation du trépied Couvre-bornes du connecteur DC (page 116) Couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire (page 14) Dispositif de fixation de la dragonne (page 11) Sélecteur de mode Utilisez le sélecteur de mode pour changer de mode. Vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages (page 22). Vous pouvez prendre des photos avec les meilleurs réglages adaptés à la scène (page 52) ou sélectionner des réglages vous-même pour effectuer divers types de prises de vue (pages 61, 75). Pour réaliser des vidéos (page 29). 40 Guide des composants Haut-parleur Viseur (page 73) Témoins (page 41) Écran (écran LCD) (pages 42, 43) Touche 1 (Lecture) (page 25) Sélecteur de mode (page 40) Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) et DIGITAL (pages 27, 34, 95) Touche n (page 46) Touche l (Affichage) (pages 42, 43) Touche b (Exposition) (page 67) / d (Saut) (page 91) / o Touche e (Macro) (page 63) / u (Infini) (page 63) / q Touche m FUNC./SET (Fonction/Définir) (page 45) Touche h (Flash) (pages 55, 62) / r Touche Q (Retardateur) (pages 59, 60) / a (1 Effacer l'image) (page 26) / p Témoins Les témoins à l'arrière de l'appareil photo sont allumés ou clignotent dans les conditions suivantes. Couleur État Allumé Clignotant Allumé Orange Clignotant Allumé Jaune Clignotant Vert État de fonctionnement Préparatifs de la prise de vue terminés (page 23)/Affichage OFF (page 44) Enregistrement/lecture/transmission de données d'image (page 23) Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (page 23) Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 55) e (page 63), u (page 63), % (page 77) Avertissement de proximité (page 24)/Mise au point impossible (page 118) Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire. 41 Informations affichées à l'écran Prise de vue (affichage d'informations) Mode de prise de vue (page 40) Vitesse ISO (page 68) Balance Blancs (page 69) Mes couleurs (page 70) Modes de mesure (page 79) Mode drive (page 67) Qualité d'image (Compression) (page 65)/ Pixels d'enregistrement (page 65) Zone de mesure (page 79) Zoom numérique (page 56), Téléconvertisseur numérique (page 57) * Macro (page 63), Infini (page 63) Mode flash (pages 55, 62, 80) Correc yeux rouges (page 82) Retardateur (pages 59, 60, 71, 72) Orientation de l'appareil photo* Témoin de charge de la batterie (page 13) Zone AF (page 23) Mem. AF (page 77) i-contraste (page 81) Créer dossier (page 109) Images fixes : prises de vue enregistrables (page 16) Vidéos : temps restant/temps écoulé (page 29) Superp. affich (page 112) Vitesse obtur. Valeur d'ouverture Stabilisateur d'image (page 113) Correction d'exposition (page 67) Date de prise de vue/ d'enregistrement (page 58) Mem. Expo (pages 79, 87), Mémorisation d'exposition au flash (page 80) : standard, : tenu verticalement Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement. Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas. Changement de l'affichage Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l Aucune information affichée 42 Affichage d'informations Affichage OFF Informations affichées à l'écran Lecture (affichage d'informations détaillées) Mode de prise de vue (page 40) Vitesse obtur. Correction d'exposition (page 67) Balance Blancs (page 69) Histogramme (page 44) Édition d'image (pages 99 – 101) Qualité d'image (Compression) (page 65), (Vidéos) Pixels d'enregistrement (page 65) Témoin de charge de la batterie (page 13) Modes de mesure (page 79) Numéro de dossier – Numéro de fichier (page 109) Nombre d'images affichées/ Nombre total d'images Vitesse ISO (page 68) Valeur d'ouverture, Qualité d'image (Vidéos) (page 65) i-contraste (pages 81, 100) Synch Flash (pages 62, 80) Macro (page 63), Infini (page 63) Taille de fichier Images fixes : Pixels d'enregistrement (page 66) Vidéos : Durée de la vidéo (page 86) Protéger (page 96) Mes couleurs (page 70) Correc yeux rouges (pages 82, 101) Date et heure de prise de vue (page 58) Changement de l'affichage Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l Aucune information Affichage Affichage simple Affichage d'informations détaillées Affichage de la vérification de la mise au point (page 93) • Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche l au moment où l'image s'affiche brièvement après la prise de vue. Les informations simples ne s'afficheront cependant pas. • Pour définir le premier affichage, appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de menu [Lire info]. 43 Fonction Mode éco (Extinction auto) Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée. Avertissement de surexposition lors de la lecture Dans l'« Affichage d'informations détaillées » (page 43), les zones surexposées de l'image clignotent à l'écran. Histogramme lors de la lecture Élevée ● Le graphique qui apparaît dans Basse Sombre Lumineux l'« Affichage d'informations détaillées » (page 43) est un histogramme. Il indique la distribution et le degré de luminosité d'une image. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire et, à l'inverse, plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. L'histogramme vous permet ainsi d'évaluer l'exposition. Fonction Mode éco (Extinction auto) Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après un certain temps d'inactivité. Mode éco lors de la prise de vue L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 21) pour rallumer l'écran et poursuivre la prise de vue. Mode éco lors de la lecture L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation. • Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 108). • Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (page 108). 44 m Menu FUNC. – Procédures de base Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue courantes. Les menus et leurs éléments varient en fonction du mode de prise de vue (page 122). Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Positionnez le sélecteur de mode sur le mode de prise de vue souhaité. Affichez le menu FUNC. X Appuyez sur la touche m. Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu. X Les réglages sélectionnables de l'élément de menu apparaissent dans la partie inférieure de l'écran. Options sélectionnables Éléments de menu Sélectionnez une option. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une option. ● Vous pouvez également sélectionner des réglages en appuyant sur la touche l au niveau des options qui affichent . Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. X L'écran de prise de vue réapparaît et le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. 45 Menu n – Procédures de base Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu varient en fonction du mode (pages 124 – 127). Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez un onglet. ● Appuyez sur les touches qr ou déplacez la commande de zoom (page 40) vers la gauche ou la droite pour sélectionner un onglet (catégorie). Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu. ● Certains éléments exigent que vous appuyiez sur la touche m pour afficher un sous-menu dans lequel vous pourrez modifier le réglage. Sélectionnez une option. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une option. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche n. ● L'écran standard réapparaît. 46 Modification des réglages audio Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo. Désactivation des sons Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Muet]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Muet], puis utilisez les touches qr pour sélectionner [Marche]. Réglage du volume Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Volume]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Volume], puis appuyez sur la touche m. Modifiez le volume. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches qr pour régler le volume. 47 Réinitialisation des paramètres par défaut de l'appareil photo Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil photo. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Réinit. tout]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m. Réinitialisez les paramètres. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Les valeurs par défaut de l'appareil photo sont restaurées. Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ? • Les options [Date/Heure] (page 17), [Langue] (page 19) et [Système vidéo] (page 95) dans l'onglet 3. • La balance des blancs enregistrée à l'aide de la fonction de balance des blancs (page 69) 48 Formatage simple de la carte mémoire Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Le formatage simple d'une carte mémoire efface complètement les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Sélectionnez [Formater]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Formater], puis appuyez sur la touche m. Exécutez le formatage simple. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Formatage simple], puis utilisez les touches qr pour afficher . ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Le formatage simple débute. À propos du formatage simple Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, le formatage simple de la carte mémoire peut résoudre le problème. Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique avant de procéder au formatage simple. • Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard (page 20) dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées. • Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez [Stop]. Lorsque le formatage simple est interrompu, les données sont effacées, mais vous pouvez continuer à utiliser la carte mémoire sans aucun problème. 49 Modification de la luminosité de l'écran Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières. Via la touche n ● Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 3, puis [Luminosité], et appuyez ensuite sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr pour modifier la luminosité. ● Appuyez à nouveau sur la touche n pour terminer le réglage. Via la touche l ● Appuyez sur la touche l pendant plus d'une seconde. X L'écran passe en luminosité maximale indépendamment du réglage défini dans l'onglet 3. ● Appuyez une nouvelle fois sur la touche l pendant plus d'une seconde pour rétablir le précédent réglage. • La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension, la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée dans l'onglet 3. • Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3. 50 3 Prise de vue dans des conditions spéciales et fonctions les plus courantes Ce chapitre explique comment photographier dans différentes conditions et utiliser d'autres fonctions courantes, telles que le flash et le retardateur. • Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 qui correspond à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée. • Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est positionné sur A pour les sections allant de « ! Désactivation du flash » (page 55) à « " Utilisation du retardateur avec détection des visages » (page 60). Lorsque vous effectuez des prises de vue en mode 4, vérifiez quelles fonctions sont disponibles dans un mode de prise de vue (pages 122 – 125). 51 4 Prise de vue dans diverses conditions L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous sélectionnez le mode adéquat. Positionnez le sélecteur de mode sur 4 (page 40). Sélectionnez le mode de prise de vue. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour sélectionner G. Sélectionnez le mode souhaité. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. ● Pour prendre des photos dans des conditions spéciales (page 53), après avoir sélectionné U (icône la plus à droite) et appuyé sur la touche l, utilisez les touches qr pour sélectionner une option et appuyez sur la touche m. Prenez la photo. I Réalisation de portraits (Portrait) ● Adoucit l'image pour les portraits. F Prises de vue nocturnes (Mode Nuit) ● Permet d'effectuer de magnifiques prises de vue de sujets sur un arrière-plan nocturne. ● En tenant l'appareil photo fermement, vous pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil photo, même sans utiliser de trépied. 52 4 Prise de vue dans diverses conditions V Prises de vue d'enfants et d'animaux (Enfants & animaux) ● Permet de profiter de toutes les occasions de photographier des sujets en mouvement, comme des enfants ou des animaux. H Prises de vue en intérieur (Intérieur) ● Permet de prendre des photos à l'intérieur avec des couleurs naturelles. Conditions spéciales UPrises de vue de couchers de soleil (Coucher de soleil) ● Permet de photographier des couchers de soleil aux couleurs vives. t Prises de vue de feux d'artifice (Feu d'artifice) ● Permet de photographier un feu d'artifice avec des couleurs éclatantes. w Prises de vue de personnes à la plage (Plage) ● Permet de prendre des photos lumineuses de personnes sur des plages de sable, sous une réverbération du soleil très forte. 53 4 Prise de vue dans diverses conditions SPrises de vues sous-marines (Sous-marin) ● Permet de prendre des photos sous-marines grâce au boîtier étanche WP-DC29 (vendu séparément). y Prises de vue de la vie aquatique dans un aquarium (Aquarium) ● Permet de prendre des photos aux couleurs naturelles de la vie aquatique d'aquariums d'intérieur. O Prises de vue de feuillages (Feuillages) ● Permet de photographier des arbres et des feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes ou nouvelle floraison, par exemple) dans des couleurs éclatantes. P Prises de vue de personnes dans la neige (Neige) ● Permet de photographier avec des couleurs naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige. Z Prises de vue avec une vitesse ISO élevée (ISO3200) ● Règle la vitesse ISO sur 3200, vous permettant ainsi de prendre des photos sans effet de bougé de l'appareil photo ou sans flou du sujet même en cas de faible luminosité. ● Les pixels d'enregistrement sont définis sur (1600 × 1200 pixels, p. 65). 54 ! Désactivation du flash • En mode F, V, H, S ou y, les images peuvent perdre en finesse en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 68) pour répondre aux conditions de prise de vue. • En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 113). • En mode Z, les images peuvent perdre en finesse. ! Désactivation du flash Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé. Appuyez sur la touche r. Sélectionnez !. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner !, puis appuyez sur la touche m. X ! apparaît à l'écran. ● Exécutez les étapes ci-dessus pour revenir au réglage . Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône clignotante apparaît sur l'écran ? Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course en présence d'une faible luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo, le témoin clignote en orange et l'icône clignotante apparaît sur l'écran. Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger. 55 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à 12x maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le zoom optique (page 22). Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 65) et le facteur de zoom utilisé. Déplacez la commande de zoom vers i. ● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom s'arrête. X Lorsque vous relâchez la commande de zoom, le plus grand facteur de zoom possible sans détérioration de l'image et s'affichent. Déplacez-la à nouveau vers i. X Le zoom numérique permet de faire un zoom avant rapproché sur le sujet. Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image se détériore Pixels d'enregistrement Zoom optique Zoom numérique 3.0x 3.0x 4.2x 6.8x 12x : Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc) : Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu) : Facteur de zoom maximum sans détérioration (Zoom de sécurité) Désactivation du zoom numérique Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis [Zoom numérique] et l'option [Arrêt]. La distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique est de 35 – 420 mm (équivalent en format 24x36 mm). 56 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Téléconvertisseur numérique La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1,4x et 2,3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique. Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon les réglages des pixels d'enregistrement (page 65) et du téléconvertisseur numérique utilisés. Sélectionnez [Zoom numérique]. ● Appuyez sur la touche n. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 4, puis appuyez sur les touches op pour sélectionner [Zoom numérique]. Validez le réglage. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [1.4x] ou [2.3x]. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de prise de vue. X L'affichage est agrandi et et le facteur de zoom s'affichent à l'écran. ● Pour revenir au zoom numérique standard, sélectionnez [Zoom numérique] et l'option [Standard]. Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image • L'utilisation de l'option [1.4x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis sur ou entraîne une détérioration de l'image ( et le facteur de zoom s'affichent en bleu). • L'utilisation de l'option [2.3x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis sur , ou entraîne une détérioration de l'image ( et le facteur de zoom s'affichent en bleu). • Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.4x] et [2.3x] sont de 49,0 – 147,0 mm et 80,5 – 241,5 mm (équivalent en format 24x36 mm). • Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison avec le zoom numérique. 57 Insertion de la date et de l'heure Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies (page 17). Sélectionnez [Cachet date]. ● Appuyez sur la touche n. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner l'onglet 4, et appuyez sur les touches op pour sélectionner [Cachet date]. Validez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Date] ou [Date/heure]. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de prise de vue. X [DATE] apparaît à l'écran. Prenez la photo. X Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit de la photo. ● Pour restaurer le réglage d'origine, sélectionnez [Arrêt] à l'étape 2. Insertion et impression de la date et de l'heure dans des images dans lesquelles la date et l'heure ne sont pas intégrées • Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 102). • Utilisez le logiciel fourni pour l'impression. Reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels pour plus de détails. • Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante. Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails. 58 Ò Utilisation du retardateur Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant la personne qui prend la photo. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé. Appuyez sur la touche p. Sélectionnez Ò. ● Utilisez les touches op pour sélectionner Ò, puis appuyez sur la touche m. X Ò s'affiche à l'écran. Prenez la photo. ● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond. X Lorsque le retardateur s'enclenche, le témoin clignote et l'appareil photo émet le son du retardateur. X Deux secondes avant que le déclencheur se déclenche, le témoin et le signal sonore s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque le flash se déclenche). ● Pour restaurer le réglage d'origine, sélectionnez à l'étape 2. Vous pouvez modifier le retard et le nombre de photos prises (page 72). 59 " Utilisation du retardateur avec détection des visages Lorsque vous prenez une photo, comme une photo de groupe, et que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend trois photos d'affilée deux secondes après avoir détecté votre visage (page 76) lorsque vous entrez dans la composition. Sélectionnez ". ● Exécutez l'étape 2 de la p. 59 et sélectionnez ". Composez la scène et enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course. ● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le visage sur lequel l'appareil effectue la mise au point et des cadres blancs sur les autres visages. Appuyez à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Regarder vers l'appareil pour lancer le décompte] s'affiche à l'écran. ● Le témoin clignote et le son du retardateur est émis. Rejoignez le groupe et regardez vers l'appareil photo. X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage, le témoin et le signal sonore s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque le flash se déclenche) et le déclencheur se déclenche deux secondes plus tard. X Il prend les deuxième et troisième photos dans la foulée. ● Pour restaurer le réglage d'origine, sélectionnez à l'étape 2 de la p. 59. Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ? Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe. Modification du nombre de prises de vue Pour l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche n, puis sur les touches qr pour modifier le nombre de prises de vue. Appuyez sur la touche m pour valider le réglage. 60 4 Sélection manuelle des réglages Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue. • Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et que l'appareil photo est en mode G. • G signifie Programme d'exposition automatique. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 122 – 125). 61 G Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique Vous pouvez sélectionner les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l'acronyme anglais d'Auto Exposure (Exposition automatique). Positionnez le sélecteur de mode sur 4 (page 40). ● G s'affiche. ● Si G ne s'affiche pas, appuyez sur la touche m et sélectionnez l'élément du mode de prise de vue. Appuyez sur les touches qr pour sélectionner G et appuyez sur la touche m. Ajustez les réglages en fonction de vos objectifs (pages 62 – 72). Prenez la photo. Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en rouge ? Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en rouge. Essayez les réglages suivants pour obtenir une exposition correcte. • Activez le flash. • Sélectionnez une vitesse ISO supérieure (page 68). h Activation du flash Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo. Au grand angle maximum, la portée du flash est d'environ 30 cm - 4,2 m (12 pouces - 14 pieds) et, au téléobjectif maximum, d'environ 30 cm - 2,4 m (12 pouces - 7,9 pieds). Sélectionnez h. ● Après avoir appuyé sur la touche r, appuyez sur les touches qr pour sélectionner h, puis appuyez sur la touche m. X h s'affiche à l'écran. 62 u Prise de vue de sujets éloignés (Infini) Vous pouvez photographier des paysages et des sujets éloignés. La plage de mise au point est de 3 m (9,8 pieds) et plus depuis l'appareil photo. Sélectionnez u. ● Après avoir appuyé sur la touche q, appuyez sur les touches qr pour sélectionner u, puis appuyez sur m. X u s'affiche à l'écran. e Prises de vue en gros plan (Macro) Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros plans. La plage de prise de vue possible est d'environ 3 – 50 cm (1,2 pouce – 1,6 pied) depuis l'extrémité de l'objectif lorsque la commande de zoom est déplacée vers le grand angle maximum, et d'environ 30 – 50 cm (12 pouces – 1,6 pied) lorsqu'elle est déplacée vers le téléobjectif maximum. Sélectionnez e. ● Après avoir appuyé sur la touche q, appuyez sur les touches qr pour sélectionner e, puis appuyez sur la touche m. X e s'affiche à l'écran. Utilisation de la fonction Î Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de vue en mode Î pour empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue (page 71). Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement du flash. 63 R Zoom avant sur des sujets proches (Macro numérique) Vous pouvez faire un zoom avant sur des sujets proches. La plage de vue possible est d'environ 3 – 10 cm (1,2 – 3,9 pouces) depuis l'extrémité de l'objectif, mais vous pouvez effectuer un zoom avant encore plus rapproché sur le sujet à l'aide du zoom numérique. Le zoom numérique peut entraîner une perte de netteté des images pour certains réglages des pixels d'enregistrement (page 65). Sélectionnez R. ● Positionnez le sélecteur de mode sur 4, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner G. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner U (icône la plus à droite), puis appuyez sur la touche l ● Utilisez les touches qr pour sélectionner R, puis appuyez sur la touche m. X Le zoom optique est fixé sur le grand angle maximum. Utilisez la commande de zoom pour composer la vue. X L'appareil photo effectue un zoom avant et le facteur de zoom s'affiche. Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image se détériore • Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc) • Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu) Utilisation de la fonction Î Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de vue en mode Î pour empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue (page 71). 64 Modification du nombre de pixels d'enregistrement (Taille de l'image) Vous avez le choix entre six réglages. Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. Si vous sélectionnez , vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique (page 56) ni le téléconvertisseur numérique (page 57). Modification de la qualité d'image (Taux de compression) Vous avez le choix entre les deux niveaux de qualité d'image suivants : (Fin), (Normal). Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Modifiez la qualité de l'image ● Appuyez sur la touche l ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. 65 Modification de la qualité d'image (Taux de compression) Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et de la qualité d'image Pixels d'enregistrement Taille des données d'une Qualité image simple (taille d'image approximative en Ko) Nombre d'images enregistrables 2 Go 8 Go (Élevée) 10M/3648×2736 2 565 749 2 994 1 226 1536 6140 (Moyenne 1) 6M/2816×2112 1 620 1181 4723 780 2363 9446 (Moyenne 2) 4M/2272×1704 1 116 1707 6822 556 3235 12927 (Moyenne 3) 2M/1600×1200 558 3235 12927 278 6146 24562 (Basse) 0.3M/640×480 150 10245 40937 84 15368 61406 1 920 1007 4026 918 2048 8187 (Écran large) 3648×2048 • Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo. Valeurs approximatives pour le format de papier A2 A3 Format A4, Lettre 5" × 7" Format carte postale 3,5" × 5" 66 ● Convient pour envoyer des images sous la forme de pièces jointes à des messages électroniques. ● Convient pour l'impression sur du papier de grand format. b Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments de 1/3 d'arrêt dans la plage allant de –2 à +2. Sélectionnez la correction d'exposition. ● Après avoir appuyé sur la touche o, appuyez sur les touches qr pour régler la correction d'exposition, puis appuyez sur la touche m. X La plage de correction définie s'affiche à l'écran. W Prise de vue en continu Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse d'environ 1,4 image/seconde. Sélectionnez le mode drive. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez W. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner W, puis appuyez sur la touche m. X Une fois votre choix défini, W apparaît à l'écran. Prenez la photo. X Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images l'une à la suite de l'autre. • Ne peut pas être utilisé avec le retardateur (pages 59, 60, 71, 72). • Pour des prises de vue en continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises de vue risque de s'allonger. • Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas de déclenchement du flash. 67 Modification de la vitesse ISO Sélectionnez la vitesse ISO. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du mode de prise de vue. Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur Nuageux, pénombre Élevée Nocturne, intérieurs sombres Modification de la vitesse ISO • La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais il existe un risque accru d'images floues dans certaines conditions de prise de vue. • L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté. • Lorsque l'appareil photo est réglé sur , vous pouvez appuyer sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée automatiquement. • Avec l'option ISO3200, vous pouvez définir une vitesse encore plus élevée (page 54). 68 Réglage de la balance des blancs La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour obtenir des couleurs naturelles. Sélectionnez la balance des blancs. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. Auto Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des conditions de prise de vue. Lum.Naturel. Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur Ombragé Nuageux, couvert, pénombre Lum.Tungsten Lum.Fluo Lum.Fluo H Personnalisé Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes de longueur d'onde 3 Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur d'onde 3) Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour de longueur d'onde 3 Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée. Bal. blancs perso. Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit de la prise de vue pour obtenir des couleurs naturelles lors de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure aux conditions d'éclairage de la scène de prise de vue. ● À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez . ● Assurez-vous que le sujet blanc remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur la touche l X La teinte de l'écran change lors du réglage d'une balance des blancs. 69 Modification des tons d'une image (Mes couleurs) Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la prise de vue. Sélectionnez Mes couleurs. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran. Sans Mes coul. Eclatant Neutre – Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des couleurs éclatantes. Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des nuances neutres. Sepia Tons sépia. Noir et blanc Noir et blanc. Couleur perso. Vous pouvez régler le ton d'une image selon vos préférences. Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes et (page 69). Couleur perso. Il est possible de sélectionner le contraste, la netteté, la saturation des couleurs et les tons rouges, verts, bleus et chair d'une image et de les régler selon 5 niveaux différents. ● Exécutez l'étape 2 ci-dessus et sélectionnez , puis appuyez sur la touche l ● Utilisez les touches op pour sélectionner une option, puis les touches qr pour choisir une valeur. ● Plus la tendance est à droite, plus l'effet est intense, et plus la tendance est à gauche, plus l'effet est léger. ● Appuyez sur la touche l pour valider le réglage. 70 Prise de vue à l'aide d'un téléviseur Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur. • Branchez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section « Affichage d'images sur un téléviseur » (page 95). • Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran de l'appareil photo. Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec Vous pouvez régler le retardateur sur un retard d'environ deux secondes. Sélectionnez Î. ● Après avoir appuyé sur la touche p, appuyez sur les touches op pour sélectionner Î, puis appuyez sur la touche m. X Î s'affiche à l'écran. ● Exécutez l'étape 3 de la page 59 pour effectuer une prise de vue. 71 $ Personnalisation du retardateur Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 – 10). Sélectionnez $. ● Après avoir appuyé sur la touche p, utilisez la touche op pour sélectionner $, puis appuyez immédiatement sur la touche n. Sélectionnez les réglages. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Intervalle] ou [Prises]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une valeur, puis appuyez sur la touche m. ● Exécutez l'étape 3 de la page 59 pour effectuer une prise de vue. Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur égale ou supérieure à 2 ? • Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la première photo. • Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash se déclenche et le témoin s'allume). • L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement du flash. • Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise de vue peut être plus long. • Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement. 72 Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et le maintenez dans cette position, la mise au point et l'exposition sont corrigées. Vous pouvez alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point. Effectuez la mise au point. ● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez effectuer la mise au point et appuyez sur le déclencheur à mi-course. ● Vérifiez que la zone AF qui encadre le sujet s'affiche en vert. Recadrez. ● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et recomposez la scène. Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. Prise de vue à l'aide du viseur Si vous souhaitez économiser votre batterie, vous pouvez utiliser le viseur, plutôt que l'écran, pour réaliser vos prises de vue. Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran. L'appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le sujet, il n'utilise pas la fonction de détection du visage pour la mise au point. Désactivez l'écran (page 42). ● Appuyez sur la touche l pour désactiver l'écran. Composez la vue et prenez la photo. ● Utilisez le viseur pour composer la vue et prendre la photo. La vue affichée dans le viseur et l'image prise peuvent différer. 73 74 5 Astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions. • Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et que l'appareil photo est en mode G. • La section « ≈ Prises de vue d'expositions longues » (page 83) suppose que vous avez positionné le sélecteur de mode sur 4 et sélectionné le mode ≈. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 122 – 125). 75 Modification du mode Zone AF Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo. Sélectionnez [Zone AF]. ● Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis [Zone AF], et appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. AiAF visage • Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement). • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la mise au point. • Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal et affiche uniquement des cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à 9 cadres verts peuvent apparaître sur les visages sur lesquels l'appareil effectue la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • Exemples de visages non détectés : • Sujets éloignés ou très proches • Sujets sombres ou clairs • Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés. • Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non humains comme étant des visages. • Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas. Centre La zone AF est fixée au centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur un point spécifique. Il est possible de réduire la taille de la zone AF • Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit]. • Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique (page 56) ou du téléconvertisseur numérique (page 57). 76 % Prise de vue avec Mem. AF Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune. % Prise de vue avec Mem. AF Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur. Mémorisez la mise au point. ● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez sur la touche q. X La mise au point est mémorisée et % s'affiche à l'écran. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez une nouvelle fois sur la touche q, % disparaît et la mise au point n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. 77 Agrandissement du point focal Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone AF est agrandie et vous pouvez vérifier la mise au point. Sélectionnez [Zoom sur pt AF]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez [Zoom sur pt AF] dans l'onglet 4. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Marche]. Vérifiez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course. X Dans [AiAF visage] (page 76), le visage sélectionné en tant que sujet principal apparaît agrandi. X Dans [Centre] (page 76), le contenu de la zone AF centrale apparaît agrandi. • L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne parvient pas à détecter de visage (page 76) ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. • L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez la fonction Zoom numérique (page 56) ou Téléconvertisseur numérique (page 57) ou si l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 71). 78 Modification du mode de mesure Vous pouvez modifier le mode de mesure (fonction de mesure de la luminosité) en fonction des conditions de prise de vue. Sélectionnez le mode de mesure. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage s'affiche à l'écran. Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue. Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière, centrale mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre. Effectue uniquement la mesure dans la zone (zone de mesure Spot spot) qui apparaît au centre de l'écran. Evaluative & Prise de vue avec Mem. Expo Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous pouvez définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction Mem. Expo. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique). Mémorisez l'exposition. ● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course. X L'exposition est réglée lorsque & s'affiche. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, & disparaît et l'exposition n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. 79 ( Prise de vue avec la mémorisation d'exposition au flash Tout comme pour la mémorisation d'exposition (page 79), vous pouvez mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash). Sélectionnez h (page 62). Mémorisez l'exposition. ● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course. X Le flash se déclenche et l'exposition est réglée lorsque ( s'affiche. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, ( disparaît et l'exposition au flash n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. … Prise de vue avec Synchro lente Vous pouvez rendre le sujet principal (personnes, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. En même temps, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation lente pour éclaicir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre. Sélectionnez …. ● Après avoir appuyé sur la touche r, appuyez sur les touches qr pour sélectionner …, puis appuyez sur la touche m. X Une fois votre choix défini, … apparaît à l'écran. ● Même si le flash se déclenche, assurez-vous que le sujet ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible. Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 113). 80 @ Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste) L'appareil photo peut détecter et corriger automatiquement les visages ou sujets sombres dans certaines conditions de prises de vue. Sélectionnez [i-contraste]. ● Appuyez sur la touche n, sélectionnez [i-contraste] dans l'onglet 4, et utilisez les touches qr pour sélectionner [Auto]. X @ apparaît à l'écran (page 42). Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté. Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 100). 81 Œ Correc yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les photos prises au flash. Sélectionnez [Réglages flash]. ● Appuyez sur la touche n, sélectionnez [Réglages flash] dans l'onglet 4 et appuyez sur la touche m. Effectuez le réglage. ● Utilisez les touches op pour sélectionner [Cor. yeux rges] et appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Marche]. X Œ apparaît à l'écran (page 42). La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux. • Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 101). • Si vous appuyez sur la touche r comme illustré sur l'écran de l'étape 2 et que vous appuyez ensuite sur la touche n, l'écran Réglages flash s'affiche. 82 ≈ Prises de vue d'expositions longues Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre 1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Sélectionnez ≈. ● Positionnez le sélecteur de mode sur 4, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner G. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner U (icône la plus à droite), puis appuyez sur la touche l ● Utilisez les touches qr pour sélectionner ≈, puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez la vitesse d'obturation. ● Après avoir appuyé sur la touche o, appuyez sur les touches qr pour sélectionner une vitesse d'obturation, puis appuyez sur la touche m. Vérifiez l'exposition. ● Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'exposition correspondant à la vitesse d'obturation sélectionnée s'affiche. • La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course. • Si vous choisissez une vitesse de 1,3 seconde ou moins, l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue. • Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 113). Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash sur ! et prenez la photo. 83 84 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos Ce chapitre fournit des informations plus avancées que les sections « E Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1. • Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est positionné sur E. 85 Modification de la qualité d'image Vous pouvez choisir entre deux réglages de qualité d'image. Sélectionnez la qualité d'image. ● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis sur la touche m. X Le réglage s'affiche à l'écran. Tableau Qualité d'image Qualité d'image (Pixels d'enregistrement/Cadence) Contenu Pour la réalisation de vidéos de qualité standard. La qualité de l'image est inférieure à celle 640 × 480 pixels, 30 images/sec. LP obtenue par , mais l'enregistrement peut durer deux fois plus longtemps. Le nombre de pixels d'enregistrement étant inférieur, la qualité de l'image sera moins 320 × 240 pixels, 30 images/sec. bonne qu'en mode , mais vous pourrez enregistrer trois fois plus. 640 × 480 pixels, 30 images/sec. Durée d'enregistrement estimée Qualité d'image (Cadence) Durée d'enregistrement 2 Go 16 min. 0 sec. 8 Go 1 h 3 min. 57 sec. 30 min. 7 sec. 2 h 0 min. 23 sec. 40 min. 58 sec. 2 h 43 min. 44 sec. • D'après les normes de test de Canon. • L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go ou que la durée de l'enregistrement atteint environ 1 heure. • Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure. 86 Mémorisation de l'exposition/Réglage de l'exposition Vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2. Effectuez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Mémorisez l'exposition. ● Appuyez sur la touche o pour mémoriser l'exposition. La barre de réglage de l'exposition apparaît. ● Appuyez à nouveau sur la touche o pour débloquer le réglage. Modifiez l'exposition. ● Regardez l'écran et appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité. Prenez la photo. Autres fonctions de prise de vue Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. • Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 56) Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique. Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal, vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal. Le son du zoom est enregistré. • Ò Utilisation du retardateur (page 59) • e Prises de vue en gros plan (Macro) (page 63) • u Prise de vue de sujets éloignés (Infini) (page 63) • Réglage de la balance des blancs (page 69) • Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 70) • Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec (page 71) • Prise de vue à l'aide d'un téléviseur (page 71) • % Prise de vue avec Mem. AF (page 77) • Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 111) • Affichage de la superposition (page 112) L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible. • Modification des paramètres du mode Stabilisé (page 113) Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt]. 87 Fonctions de lecture Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. • • • • • • • • • Effacement d'images (page 26) g Recherche d'images par groupe de 9 (Affichage de l'index) (page 90) d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (page 91) . Affichage de diaporamas (page 92) + Modification des transitions entre les images (page 94) Affichage d'images sur un téléviseur (page 95) : Protection des images (page 96) / Effacement de toutes les images (page 97) \ Rotation d'images (page 98) Récapitulatif des fonctions de la section « Lecture de vidéos » (page 31) Sortir Lecture Mouvement lent (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse. Le son n'est pas lu.) Affichage de la première image Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Affichage de la dernière image S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (page 27). Reportez-vous au Guide d'impression personnelle. 88 7 Utilisation des fonctions de lecture et autres La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification des images. La deuxième partie explique comment transférer des images sur un ordinateur et les configurer pour l'impression. • Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner le mode de lecture avant d'utiliser l'appareil photo. • Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo. • La fonction d'édition (pages 99 – 101) ne peut pas être utilisée si la carte mémoire est pleine. 89 g Recherche d'images par groupe de 9 (Affichage de l'index) L'affichage de 9 images à la fois vous permet de retrouver rapidement l'image souhaitée. Déplacez la commande de zoom vers g. X Les images s'affichent sous la forme d'un index. L'image sélectionnée est entourée d'un cadre vert et agrandie. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner une image. ● Déplacez la commande de zoom vers k pour afficher l'image sélectionnée. Recherche de 9 images à la fois Déplacez la commande de zoom vers g. X Les images s'affichent sous la forme d'un index. Barre de saut Déplacez à nouveau la commande de zoom vers g. X La barre de saut apparaît. Modifiez les images affichées. ● Appuyez sur les touches qr pour basculer entre les groupes de 9 images. ● Déplacez la commande de zoom vers k pour revenir à l'affichage de l'index. Lorsque la barre de saut apparaît, vous pouvez passer directement au premier ou dernier groupe d'images en maintenant enfoncée la touche m et en appuyant sur les touches qr. 90 d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images. Sélectionnez une méthode de saut. ● En mode de lecture image par image, appuyez sur la touche o. X La méthode de recherche et la position de l'image actuellement affichée apparaissent en bas de l'écran. ● Appuyez sur les touches op et sélectionnez une méthode de saut. Allez jusqu'à une image. ● Appuyez sur les touches qr. X L'appareil photo utilise la méthode de Position de l'image actuellement affichée Saut 10 images recherche sélectionnée pour atteindre une image donnée. ● Pour revenir au mode de lecture image par image, appuyez sur la touche n. Avance de 10 images à la fois. Saut 100 images Avance de 100 images à la fois. Saut par date Passe à la première image de chaque date de prise de vue. Aller à Vidéo Passe à une vidéo. Aller à Dossier Passe à la première image de chaque dossier. • Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche apparaît à droite de l'écran à l'exception de et . • Si aucune image ne correspond au filtre de recherche, les touches qr ne fonctionnent pas. 91 . Affichage de diaporamas Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes. Sélectionnez [Diaporama]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Diaporama], et appuyez ensuite sur la touche m. Sélectionnez un effet de transition pour démarrer le diaporama. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un effet de transition, puis appuyez sur la touche m. X Le diaporama démarre quelques secondes après l'affichage du message « Chargement de l'image… ». ● Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture d'un diaporama en appuyant à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour arrêter le diaporama. Les images s'affichent sans effet de transition. L'image suivante s'affiche progressivement. L'image sort de l'écran en glissant vers la gauche et l'image suivante apparaît. • Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image affichée change. Si vous appuyez sur les touches qr et les maintenez enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite. • La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas (page 44). 92 Vérification de la mise au point Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un visage détecté. Appuyez sur la touche l et basculez vers l'écran de vérification de la mise au point (page 43). X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone AF ou le visage se trouvait au moment où la mise au point a été effectuée. X Un cadre gris apparaît sur un visage détecté pendant la lecture. X La partie située dans le cadre orange apparaît agrandie. Basculez entre les cadres. ● Appuyez sur la touche m pour passer à un autre cadre blanc. Modifiez le facteur d'agrandissement ou la partie agrandie. ● Déplacez une fois la commande de zoom vers k. ● Utilisez la commande de zoom pour modifier la taille d'affichage et les touches opqr pour modifier la position d'affichage tandis que vous vérifiez la mise au point. ● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1, appuyez sur la touche n. 93 k Agrandissement d'images Déplacez la commande de zoom vers k. ● L'affichage fait un zoom avant sur l'image et Emplacement approximatif de la zone affichée s'affiche ; si vous continuez à appuyer sur la commande de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un facteur de 10x. ● Si vous appuyez sur les touches opqr, vous pouvez déplacer l'emplacement de la zone affichée. ● Déplacez la commande de zoom vers g pour faire un zoom arrière ou pour revenir à la lecture image par image. ● Lorsque apparaît à l'écran, appuyez sur la touche m pour passer à . Utilisez les touches qr pour passer d'une image à l'autre, mais en gardant le même niveau d'agrandissement. Appuyez de nouveau sur la touche m pour revenir à la taille normale. + Modification des transitions entre les images Trois effets de transition vous permettent de passer d'une image à l'autre en mode de lecture image par image. Sélectionnez [Transition]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Transition] et utilisez les touches qr pour sélectionner un effet de transition. ● Appuyez sur la touche n pour valider le réglage. Passe d'une image à l'autre sans effet de transition. Fait disparaître progressivement une image tandis que la suivante apparaît peu à peu. Fait glisser les images vers la gauche ou la droite lorsque les touches qr sont enfoncées. 94 Affichage d'images sur un téléviseur Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images prises. Éléments à préparer • Appareil photo et téléviseur • Câble AV fourni avec l'appareil photo (page 2) Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil Blanc ou noir Jaune Jaune Noir photo et insérez complètement la fiche du câble AV fourni dans la borne A/V OUT de l'appareil photo. ● Insérez complètement le câble dans les bornes d'entrée vidéo, comme illustré. Allumez le téléviseur et choisissez le canal d'entrée auquel le câble est connecté. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. X L'image apparaît sur le téléviseur (rien n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo). ● Lorsque vous avez fini de tout regarder, éteignez l'appareil photo et le téléviseur, puis débranchez le câble AV. Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur le téléviseur ? Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur. Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3 puis [Système vidéo] pour basculer vers le système vidéo approprié. 95 : Protection des images Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne puissent pas être effacées par l'appareil photo (pages 26, 97). Sélectionnez [Protéger]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Protéger] et appuyez sur la touche m. Protégez l'image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image à protéger et appuyez sur la touche m. X Une fois votre choix opéré, apparaît à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image ; disparaît. ● Pour sélectionner plusieurs images, répétez l'opération ci-dessus. ● Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche n. Si vous formatez la carte mémoire (pages 20, 49), les images protégées seront également effacées. Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection. 96 / Effacement de toutes les images En plus de sélectionner et d'effacer des images une par une, vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 96) ne peuvent pas être effacées. Sélectionnez [effacer tout]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [effacer tout], et appuyez ensuite sur la touche m. Effacez toutes les images. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les images présentes sur la carte mémoire sont effacées. X Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche n. 97 \ Rotation d'images Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer. Sélectionnez [Rotation]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Rotation] et appuyez sur la touche m. Faites pivoter l'image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image à faire pivoter. ● L'image pivotera de 90° chaque fois que vous appuierez sur la touche m. ● Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche n. 98 = Redimensionnement des images Vous pouvez redimensionner les images en leur appliquant un réglage de pixel inférieur et enregistrer l'image redimensionnée dans un fichier distinct. Sélectionnez [Recadrer]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Recadrer] et appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'image, puis sur la touche m. Sélectionnez une taille d'image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche m. X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?] s'affiche. Enregistrez la nouvelle image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. Affichez la nouvelle image. ● Si vous appuyez sur la touche n, l'écran [Afficher nouvelle image ?] apparaît. Si vous appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Oui] et que vous appuyez sur la touche m, l'image sauvegardée s'affiche. • Vous ne pouvez pas agrandir une image. • Vous ne pouvez pas redimensionner des images prises avec les réglages et . 99 @ Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste) Cette fonction permet de détecter et de corriger les parties sombres au niveau des sujets ou des visages et d'enregistrer l'image dans un fichier distinct. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto], [Faible], [Moyen] ou [Élevé]. Sélectionnez [i-contraste]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [i-contraste] et appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'image et appuyez sur la touche m. Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 99. Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme vous le souhaitiez ? Sélectionnez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image. • Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté. • Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité. 100 ] Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers. Sélectionnez [Correc yeux rouges]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Correc yeux rouges] et appuyez sur la touche m. X L'écran [Correc yeux rouges] apparaît. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image à corriger. Corrigez l'image. ● Lorsque vous appuyez sur la touche m, les yeux rouges détectés par l'appareil photo sont corrigés et un cadre s'affiche autour de la partie corrigée. ● Vous pouvez faire un zoom de l'image à l'aide des procédures décrites à la section « k Agrandissement d'images » (page 94). Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner [Nouv. Fichier], et appuyez sur la touche m. X L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. ● Exécutez l'étape 5 de la p. 99. • Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement. • Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, l'image non corrigée est remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées. 101 Sélection d'images pour l'impression (DPOF) Vous pouvez sélectionner certaines images d'une carte mémoire pour impression (jusqu'à 998 images) et spécifier le nombre d'exemplaires de manière à ce qu'elles soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Vous pouvez ensuite imprimer toutes les images sélectionnées à la fois ou déposer la carte mémoire chez un photographe pour commander les impressions. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Réglages impression Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces paramètres s'appliquent à toutes les images sélectionnées pour l'impression. Sélectionnez [Réglages impression]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 2, puis sélectionnez [Réglages impression] et appuyez sur la touche m. Effectuez les réglages. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. X Appuyez sur la touche n pour valider les réglages et revenir à l'écran de menu. Standard Type d'impres. Index Toutes Date Fichier No Réinit. DPOF Marche Arrêt Marche Arrêt Marche Arrêt 102 Imprime une image par page. Imprime plusieurs images de taille réduite par page. Imprime à la fois le format standard et le format index. Imprime la date renseignée dans les informations de prise de vue. – Imprime le numéro de fichier. – Supprime tous les réglages d'impression après l'impression. – Sélection d'images pour l'impression (DPOF) • Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les réglages d'impression spécifiés. • Il est possible que l'icône s'affiche si vous utilisez une carte mémoire dont les paramètres d'impression ont été définis par un autre appareil photo. Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre appareil photo. • Les images sur lesquelles la date est intégrée sont toujours imprimées avec la date, quel que soit le réglage [Date]. Par conséquent, certaines imprimantes peuvent imprimer la date deux fois sur ces images si [Date] est également réglé sur [Marche]. • Lorsque [Index] est sélectionné, vous ne pouvez pas régler en même temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche]. • La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure] dans l'onglet 3 (page 17). Sélection du nombre de copies Sélectionnez [Sél. vues & quantité]. ● Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues & quantité], et appuyez ensuite sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer. ● Si vous sélectionnez [Index], apparaît à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner les images ; disparaît. 103 Sélection d'images pour l'impression (DPOF) Définissez le nombre d'impressions. ● Utilisez les touches op pour définir le nombre de copies à imprimer (99 au maximum). ● Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner d'autres images et définir le nombre d'impressions pour chacune. ● Vous ne pouvez pas définir le nombre de tirages pour l'impression d'index. Vous pouvez uniquement sélectionner les images à imprimer à l'étape 2. X Appuyez sur la touche n pour valider les réglages et revenir à l'écran de menu. Impression de toutes les images à la fois Sélectionnez [Sél. toutes vues]. ● Sélectionnez [Sél. toutes vues] dans l'écran de l'étape 1 de la p. 102 et appuyez sur la touche m. Définissez les paramètres d'impression. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les images seront définies sur une impression en un seul exemplaire. Annulation de toutes les sélections Sélectionnez [Annuler tout]. ● Sélectionnez [Annuler tout] à l'étape 1 de la p. 102 et appuyez sur la touche m. Annulez les sélections. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les sélections sont annulées. 104 Sélection d'images pour l'impression (DPOF) Impression d'images ajoutées Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon de la série SELPHY. Reportez-vous également au Guide d'impression personnelle. Nombre d'exemplaires à imprimer Connectez l'appareil photo à l'imprimante (page 27). Imprimez. ● Appuyez sur les touches op, sélectionnez [Imprimer] et appuyez sur la touche m. X L'impression démarre. ● Si vous arrêtez l'imprimante pendant l'impression et que vous la redémarrez, elle reprendra à partir de l'impression suivante. 105 106 8 Personnalisation de l'appareil photo Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique comment modifier les paramètres de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs. 107 Modification des fonctions Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment utilisées à partir de l'onglet 3 (page 46). Désactivation de la première image Il est possible de désactiver la première image qui s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo. ● Sélectionnez [Première image], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. Désactivation de la fonction Mode éco Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 44) sur [Arrêt]. Il est toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie. ● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Extinction auto], puis sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. ● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt], n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après utilisation. Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint automatiquement (page 44). Cela fonctionne également lorsque le paramètre [Extinction auto] est défini sur [Arrêt]. ● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Affichage OFF], puis sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. ● Pour économiser la batterie, nous vous conseillons de choisir une valeur inférieure à [1 min.]. 108 Modification des fonctions Modification de l'affectation du numéro de fichier Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de fichiers, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichiers. ● Sélectionnez [N° fichiers], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. Même si vous prenez des vues avec une nouvelle carte mémoire, les numéros de fichiers sont affectés Continue en continu jusqu'à ce qu'une image portant le numéro 9999 soit prise/ sauvegardée. Si vous remplacez la carte mémoire Réinit. Auto par une nouvelle, la numérotation recommence à 0001. • Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que [Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez formater la carte mémoire avant de l'utiliser (page 20). • Veuillez vous reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les types d'image. Création d'un dossier Vous pouvez créer de nouveaux dossiers dans lesquels enregistrer vos images. ● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur la touche m. ● Sélectionnez [Créer nouveau dossier], puis appuyez sur les touches qr pour choisir . ● s'affiche à l'écran (page 42) lors de la prise de vue et les photos seront enregistrées dans un nouveau dossier. 109 Modification des fonctions Créations de dossiers selon le jour et l'heure Vous pouvez définir un jour et une heure pour la création d'un dossier. ● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur la touche m. ● Sélectionnez [Création auto], puis appuyez sur les touches qr pour choisir un intervalle. ● Sélectionnez [Heure], puis appuyez sur les touches qr pour définir une heure. ● Le nouveau dossier est créé le jour et à l'heure définis. Les images prises après la date de création sont enregistrées dans le nouveau dossier. Désactivation de la rotation automatique Lorsque vous lisez des images sur l'appareil photo ou sur un ordinateur, les images prises verticalement pivotent automatiquement pour s'afficher verticalement. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. Modification de l'intervalle de temps avant la rétractation de l'objectif Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 25). Vous pouvez néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant la rétractation sur [0 sec.]. ● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [0 sec.]. 110 Modification des fonctions de prise de vue Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 et le mode sur G, vous pouvez modifier les paramètres dans l'onglet 4 (page 46). Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 124 – 125). Désactivation de la fonction Faisceau AF Si l'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point en cas de luminosité trop faible lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe. ● Sélectionnez [Faisceau AF], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. Désactivation de la fonction Réduction yeux rouges La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux rouges qui apparaît lors de la prise de vues avec flash dans un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Par lampe], puis sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. 111 Modification des fonctions de prise de vue Modification de la durée d'affichage de l'image Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images directement après la prise de vue. ● Sélectionnez [Affichage], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. ● Si vous sélectionnez [Arrêt], l'image ne s'affichera pas. ● Si vous sélectionnez [Maintien], l'image s'affichera jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course. Modification de l'affichage de l'image directement après la prise de vue Vous pouvez modifier l'affichage de l'image qui apparaît après la prise de vue. ● Sélectionnez [Lire info], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Affiche des informations détaillées (page 43). La zone AF est agrandie afin de vous permettre de vérifier la mise au point. Vérification de La procédure est identique à celle de la mise au point la section « Vérification de la mise au point » (page 93). Détaillé Affichage de la superposition Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable au format L ou carte postale. ● [Superp. affich], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. Quadrillage Une grille se superpose à l'affichage. Guides 3:2 Toutes 112 Les zones situées en dehors de la plage 3.2 sont grisées. Cette zone n'est pas imprimée en cas d'impression sur du papier selon un rapport largeur-hauteur 3:2. Le quadrillage et les guides 3:2 s'affichent simultanément. Modification des fonctions de prise de vue • En mode , vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes]. • Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image. • Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées. Modification des paramètres du mode Stabilisé ● Sélectionnez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. La stabilisation d'image est activée en permanence. Vous pouvez vérifier le résultat directement à l'écran, ce Continu qui facilite le contrôle de la composition ou de la mise au point. La stabilisation de l'image est Prise de vue uniquement active au moment de la prise de vue. La stabilisation de l'image ne se fait que sur les mouvements vers le haut et le bas. Il est conseillé Panoramique de l'utiliser pour prendre en photo des objets qui se déplacent horizontalement. • Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un trépied. Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt]. • En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement. La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu verticalement. 113 Modification des fonctions de lecture Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la touche 1 (page 46). Sélection de l'image affichée en premier ● Sélectionnez [Poursuivre], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option. Dern. visu Dern. enr. 114 Reprend à partir de la dernière image visualisée. Reprend à partir de la dernière image prise. 9 Informations utiles Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur (vendu séparément), présente les conseils de dépannage et contient la liste des fonctions. Vous trouverez également un index à la fin. 115 Utilisation de l'alimentation secteur Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément), vous pouvez utiliser l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de charge de la batterie. Insérez le connecteur. ● Ouvrez le couvercle (page 14) et insérez le connecteur comme illustré, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. ● Fermez le couvercle (page 15). Branchez le cordon d'alimentation au connecteur. ● Ouvrez le couvercle et insérez complètement la prise dans le connecteur. Connectez le cordon d'alimentation. ● Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact, puis branchez l'autre extrémité dans la prise secteur. ● Vous pouvez à présent mettre l'appareil photo sous tension et l'utiliser. ● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque l'appareil photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images prises ou d'endommager l'appareil photo. 116 Dépannage Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie. Alimentation Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne se passe. • Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 14). • Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien fermé (page 15). • Si les bornes de la batterie sont sales, ses performances seront diminuées. Nettoyez les bornes de la batterie avec un coton-tige, puis réinsérez-la à plusieurs reprises. La batterie se décharge rapidement. • Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes. L'objectif ne se rétracte pas. • N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (page 15). Sortie TV L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 95). Prise de vue Impossible de prendre des photos. • En mode de lecture (page 25), appuyez sur la touche jusqu'à mi-course (page 21). L'écran s'éteint. • Appuyez sur la touche l (page 42). L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 44). L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue. Notez que les problèmes suivants ne sont pas enregistrés dans les images fixes, mais bien dans les vidéos. • Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut s'assombrir. • Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter. • Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran. L'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre des photos (page 24). s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 55). • • • • Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Marche] (page 113). Réglez le flash sur h (page 62). Augmentez la vitesse ISO (page 68). Fixez l'appareil photo sur un trépied. 117 Dépannage L'image est floue. • Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour vérifier la mise au point, puis prenez la photo (page 21). • Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 128). • Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 111). • Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont désactivées. • Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour prendre la photo (pages 73, 77). Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le cadre n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point. • Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point. Le sujet est trop sombre. • • • • Réglez le flash sur h (page 62). Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 67). Réglez la luminosité à l'aide de la fonction i-contraste (pages 81, 100). Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot pour prendre la photo (page 79). Le sujet est trop clair (surexposé). • Réglez le flash sur ! (page 55). • Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 67). • Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot pour prendre la photo (page 79). • Le sujet est trop clair à cause de l'éclairage ambiant. L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (page 24). • Augmentez la vitesse ISO (page 68). • Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 62). L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée). • Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 62). • Réglez le flash sur ! (page 55). Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash. • La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en suspension dans l'air. L'image manque de netteté ou présente un gros grain. • Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 68). • Selon le mode de prise de vue, si la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (page 55). Les yeux sont rouges (page 82). • Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 111). Lors d'une prise de vue au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 40) et, pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets. La vue affichée dans le viseur et l'image prise peuvent différer (page 73). • Les différences sont plus importantes si le sujet se trouve plus près de l'objectif. 118 Dépannage L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise de vue en continu ralentit. • Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (page 49). Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue ou du menu FUNC. • Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue. Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue » (page 122). Réalisation de vidéos La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête. • Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (page 30). « ! » s'affiche sur l'écran LCD et la prise de vue s'arrête automatiquement. La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations suivantes. • Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (page 49). • Réduisez le nombre de pixels enregistrés (page 86). • Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée. Le zoom ne fonctionne pas. • Vous pouvez utiliser le zoom numérique pendant l'enregistrement, mais pas le zoom optique (page 87). Lecture Impossible de lire des images ou des vidéos. • Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Veuillez vous reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les noms de fichiers. La lecture s'arrête ou le son se coupe. • Utilisez une carte qui a été formatée sur cet appareil photo (page 20). • Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture s'interrompe momentanément. • Des images peuvent être ignorées et le son peut s'arrêter lors de la lecture d'une vidéo sur un ordinateur dont les ressources systèmes sont insuffisantes. 119 Liste des messages qui apparaissent à l'écran Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une des solutions suivantes. Carte mémoire absente • La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement (page 14). Carte protégée • La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est en position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre l'écriture (page 16). Enregistrement impossible • Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire est mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour la prise de vue (page 14). Erreur carte mémoire (page 49) • Si ce message d'erreur apparaît même lorsque vous utilisez une carte mémoire formatée (page 49), contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo. Carte mémoire pleine • Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (pages 22, 51, 61, 75) ou pour modifier des images (pages 99 – 101). Effacez les images (pages 26, 97) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (page 14). Changer la batterie (page 13) Aucune image. • La carte mémoire ne contient aucune image à afficher. Protégée! (page 96) Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande/RAW • Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données d'image sont corrompues et ne peuvent pas être affichées. • Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher. agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible modifier image/image indisponible • Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 94), pivotées (page 98), modifiées (pages 99 –101) ou ajoutées à une liste d'impression (page 102). • Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent être ni agrandies, ni pivotées, ni modifiées, ni ajoutées à une liste d'impression. • Les vidéos ne peuvent être ni agrandies (page 94) ni modifiées (pages 99 – 101). Trop d'annotation. • Vous avez sélectionné plus de 998 images pour les paramètres d'impression. Sélectionnez moins de 998 images (page 102). 120 Liste des messages qui apparaissent à l'écran Clôture impossible • Les paramètres d'impression ne peuvent pas être enregistrés correctement. Réduisez le nombre de paramètres et essayez à nouveau (page 102). Nom incorrect! • Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (page 109). Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 109) ou formatez la carte mémoire (page 20). Erreur communication • Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées car trop d'images (1 000 environ) sont stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images. Pour imprimer, insérez la carte dans le logement de l'imprimante. Erreur objectif, redémarrer • Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (page 40). Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'objectif. • Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air. Exx (xx : chiffre) • Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (page 40). • Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture. • Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo. 121 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Modes de prise de vue Fonction h … Flash (pages 55, 62, 80) ! Toutes les plages Zone de mise au point (page 63) e u Correction d'exposition (page 67)/Réglage de l'exposition (page 87) " Ò Î 2 $* Retardateur (pages 59, 60, 71, 72) Mem. AF (page 77) Mem. Expo (pages 79, 87)/Mémorisation d'exposition au flash (page 80) Affichage sur un téléviseur (page 71) Affichage d'informations Affichage d'informations (page 42) Aucune information affichée Affichage OFF A G I F { — — { { — — — — { { { { — — { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { { { { { — { — { { { { { { { { — — { { { { *1 *1 — { — { { { { { { { { — — { { { { { — { — { — — { — { { — { { { { { { { { { { { — { — { — { { — { — { { — { — { — { { — { — { { — Menu FUNC. Vitesse ISO (page 68) Balance Blancs (page 69) Mode drive (page 67) Mes couleurs (page 70) Mode Mesure (page 79) Qualité d'image (Taux de compression) (page 65) Pixels d'enregistrement (pages 65, 86) S W *1 … lorsque le flash se déclenche *2 Réglages possibles : 0 – 30 secondes en mode [Intervalle] et 1 – 10 prises de vues en mode [Nb de vues]. *3 ISO3200 (page 54) est défini par défaut. *4 est défini par défaut. *5 ne peut pas être sélectionné. 122 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 4 V { { — { — { — — { { { { { — — { { { { H { { — { — { { { { { { { { — — { { { { U *1 *1 — { — { — — { { { { { — — { { { { t — — — { — { — — { { — { { — — { { { { ≈ — *1 — { — { { { — { { { { { — { { { { w { { — { — { { { { { { { { — — { { { { S { { — { — { { { { { { { { — — { { { { y — { — { — { { { { { { { { — — { { { { O { { — { — { { { { { { { { — — { { { { P { { — { — { { { { { { { { — — { { { { Z — — — { — { { { — { { { { — — { { { { R — — — { — — { — { { { { { { { { { { — E — — — — — { { { { { — { — { — { { { — Menu FUNC. { { { { — { { { { { { { *3 — — — — { — — — — — { — { { { { { { { { { { { { { — — — — { — — — — — — { { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { — — — — — { — — — — — — { { { { { { { { { { { { { { { — — — — — — — — — — — { — { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { *4 *5 — — — — — { — — — — — — — { { Sélectionné automatiquement ou peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné 123 Menus 4 Menu Prise de vue Modes de prise de vue Zone AF (page 76) Taille zone AF (page 76) A G I AiAF visage { { { { Centre — { { { Normal/Petit Fonction F — { — — Standard/Arrêt Téléconvertisseur numérique (1,4x/2,3x) Zoom sur pt AF (page 78) Marche/Arrêt { { { { { { { { { { { { Faisceau AF (page 111) { { { { { Zoom numérique (page 56) Réglages flash (page 82) Marche/Arrêt Cor. yeux rges Marche/Arrêt { { { Par lampe Marche/Arrêt { { { { i-contraste (page 81) Arrêt/Auto *3 { — — Affichage (page 112) Arrêt/2 – 10 sec./Maintien { { { { Lire info (page 112) Arrêt/Détaillé/Vérif. map. { { { { Arrêt/Quadrillage { { { { Guides 3:2/Toutes { { { { Continu/Arrêt *1 { { { Prise de vue/Panoramique — { { { Arrêt/Date/Date/heure { { { { Superp. affich (page 112) Mode Stabilisé (page 113) Cachet date (page 58) *1 Toujours [Marche]. *2 Disponible lorsque h est sélectionné. *3 déclenche. 124 lorsque le flash se Menus 4 ≈ w S y O P Z R E V H U t { { { — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { { — *1 { { { { { { { { { { { — — — { { { { { { { { { { { — — { { { — { { { *2 { { { { { { { { — { { { { { { — — — { { { — { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { — { — { Sélectionné automatiquement ou peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné 125 Menus 3 Menu Configurer Élément Muet Volume Luminosité Première image Format N° fichiers Options/Résumé Marche/Arrêt* Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux). Réglable dans une plage de ±2. Marche*/Arrêt Formate la carte et efface toutes les données Continue*/Réinit. Auto Créer dossier Créer nouveau dossier/Création auto Rotation auto Rétract. obj. Page de réf. p. 47 p. 47 p. 50 p. 108 pages 20, 49 p. 109 pages 109, 110 p. 110 p. 110 Marche* / Arrêt 1 min.*/0 sec. Extinction auto : Marche*/Arrêt Mode éco pages 44, 108 Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min. Date/Heure Réglage de la date et de l'heure p. 18 Système vidéo NTSC / PAL p. 95 Langue Permet de choisir la langue affichée. p. 19 Réinit. tout Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil photo. p. 48 * Paramètre par défaut 1 Menu Lecture Élément Diaporama i-contraste Correc yeux rouges Recadrer Protéger Rotation Options/Résumé Lit les images et les vidéos automatiquement. Corrige les parties sombres des images. Corrige les yeux rouges dans les images. Recadre et enregistre les images. Protège les images et les vidéos. Fait pivoter les images et les vidéos. Permet d'effacer toutes les images et vidéos non effacer tout protégées. Poursuivre Dern. visu*/Dern. enr. */ Transition / * Paramètre par défaut 126 Page de réf. p. 92 p. 100 p. 101 p. 99 p. 96 p. 98 p. 97 p. 114 p. 94 Menus 2 Menu Impression Élément Imprimer Sél. vues & quantité Sél. toutes vues Annuler tout Réglages impression Options/Résumé Affiche l'écran d'impression. Sélectionne les images à imprimer. Sélectionne toutes les images à imprimer. Annule tous les paramètres d'impression. Définit le style d'impression. Page de réf. p. 27 p. 103 p. 104 p. 104 p. 102 127 Caractéristiques Pixels réels de l'appareil photo . . . . . . . Environ 10 millions Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,3 pouces (nombre total de pixels : environ 10,3 millions) Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,2 (GA) – 18,6 (T) mm Équivalent format 24x36 mm : 35 (GA) – 105 (T) mm f/2,8 (GA) – f/4,9 (T) Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à environ 12x en combinaison avec le zoom optique) Viseur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viseur zoom à image réelle Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 2,5 pouces Environ 230 000 points, couverture d'image 100 % Mode zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AiAF visage/Centre Plage de mise au point . . . . . . . . . . . . . Auto : 3 cm (1,2 pied) – infini (GA), (depuis l'extrémité de l'objectif) Normal : 30 cm (12 pouces) – infini, Infini : 3 m (9,8 pieds) – infini Macro : 3 – 50 cm (1,2 pouces – 1,6 pieds) (GA)/ 30 – 50 cm (12 pouces – 1,6 pieds) (T) Macro numérique : 3 – 10 cm (1,2 pouces – 3,9 pieds) Enfants & animaux : 1 m (3,3 pieds) – infini Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique Vitesse de l'obturateur. . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/1500 sec. 15 – 1/1500 sec. (plage de vitesse d'obturation totale) Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif Type de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Évaluative, Prédominance centrale ou Spot Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt Vitesse ISO (Sensibilité de puissance standard, indice d'exposition recommandé) . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600 Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten, Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt * Paramètres disponibles : Réduction yeux rouges/ Correc yeux rouges Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . 30 cm – 4,2 m (12 pouces – 14 pieds) (GA)/ 30 cm – 2,4 m (12 pouces – 7,9 pieds) (T) Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . Auto, Programme d'exposition automatique, Portrait, Mode Nuit, Enfants & animaux, Intérieur, Coucher de soleil, Feu d'artifice, Vitesse lente, Plage, Sous-marin, Aquarium, Feuillages, Neige, ISO3200, Macro numérique, Vidéo Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . . Environ 1,4 image/sec. Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retard d'environ 10 sec./2 sec., Retar det visage, Au choix i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt/Auto 128 Caractéristiques Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard, MMCplus, HC MMCplus Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme de conception pour les systèmes de fichiers d'appareils photo numériques, compatible avec le Design Rule for Camera File system et le DPOF Type de données . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG) Vidéos : AVI (données d'image : Motion JPEG ; données audio : WAVE (mono)) Compression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin, Normal Nombre de pixels d'enregistrement (Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 3648 × 2736 pixels Moyenne 1 : 2816 × 2112 pixels Moyenne 2 : 2272 × 1704 pixels Moyenne 3 : 1600 × 1200 pixels Basse : 640 × 480 pixels Écran large : 3648 × 2048 pixels (Vidéos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640 × 480 pixels (30 images/sec.) 640 × 480 pixels (30 images/sec.) LP 320 × 240 pixels (30 images/sec.) Nombre de vues possibles . . . . . . . . . . Écran LCD activé : Environ 260 images (selon les mesures standardisées de la CIPA) Écran LCD désactivé : Environ 700 images Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quantification : 16 bits Taux d'échantillonnage : 44.100kHz Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture image par image, Lecture de vidéos, Mise au point agrandie, Lecture d'index, Lecture agrandie, Saut, Diaporama Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Recadrer, i-contraste, Rotation, Correc yeux rouges. Type d'impression directe . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connecteur dédié (femelle) avec type numérique, audio et vidéo* unifié) * Compatible mini-B Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL, son mono) Paramètres de communication . . . . . . . MTP, PTP Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie NB-6L (batterie lithium-ion rechargeable) Kit adaptateur secteur ACK-DC40 Températures de fonctionnement . . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F) Taux d'humidité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 % Dimensions (objectif rétracté) . . . . . . . . 88,5 x 54,8 x 21,8 mm (3,48 x 2,16 x 0,86 pouces) Poids (boîtier de l'appareil uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 120 g (4,23 onces) 129 Caractéristiques Batterie NB-6L Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Batterie lithium-ion rechargeable Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,7 V CC Capacité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 000 mAh Cycles de chargement . . . . . . . . . . . .Environ 300 fois Température de fonctionnement . . . .0 – 40 °C (32 – 104 °F) Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34,4 × 41,8 × 6,9 mm (1,35 × 1,65 × 0,27 pouces) Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Environ 21 g (0,74 once) Chargeur de batterie CB-2LY/2LYE Puissance nominale en entrée. . . . . .100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V) Puissance nominale en sortie . . . . . .4,2 V CC, 0,7 A Durée de charge . . . . . . . . . . . . . . . .Environ 1 heure et 55 minutes Température de fonctionnement . . . .0 – 40 °C (32 – 104 °F) Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58,6 × 86,4 × 24,1 mm (2,31 × 3,40 × 0,95 pouces) Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Environ 70 g (2,47 onces) (CB-2LY) Environ 61 g (2,15 onces) (CB-2LYE) (hors cordon d'alimentation) • Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. • Le produit fini peut être différent des informations données. 130 Précautions de manipulation Équipement • Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. • Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image. • Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes. Ne frottez pas trop fort. • N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD. • Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le commerce. En cas de poussière tenace, contactez le Centre d'assistance Canon le plus proche comme indiqué dans votre Brochure sur le système de garantie de Canon. • Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux changements de température avant de le retirer du sac. • En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil. Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement évaporée avant de le réutiliser. Cartes mémoire • Une carte mémoire est un dispositif électronique de haute précision. Ne la pliez pas, n'appuyez pas trop fort dessus et ne la soumettez pas à des chocs importants. Cela pourrait endommager les données images enregistrées sur la carte mémoire. • Ne versez pas de liquide sur la carte mémoire. Ne touchez pas les bornes de la carte mémoire avec vos mains ou un objet métallique. • Ne rangez pas les cartes mémoire à proximité d'un téléviseur, de hautparleurs ou d'autres appareils générant des ondes magnétiques ou de l'électricité statique. Cela pourrait endommager les données images enregistrées sur la carte mémoire. • Ne rangez pas les cartes mémoire dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux. 131 Index A D Accessoires .............................................. 36 AF J Mise au point automatique Affichage (Lecture) Affichage agrandi .................................. 94 Affichage d'images sur un téléviseur ..... 95 Affichage de l'index............................... 90 Diaporama ............................................ 92 Lecture image par image ...................... 25 Affichage agrandi ..................................... 94 Affichage d'images sur un téléviseur........ 95 AiAF visage .............................................. 76 Alimentation J Batterie Alimentation secteur............................... 116 Aquarium (Mode scène) ........................... 54 Date et heure Ajout à l'image....................................... 58 Modification........................................... 18 Date et heure de prise de vue J Date/Heure Date et heure J Date/Heure Date/Heure Pile de sauvegarde de la date .............. 18 Déclencheur ............................................. 21 Diaporama................................................ 92 DPOF ..................................................... 102 Dragonne.............................................. 2, 11 Dragonne (poignet) J Dragonne B Balance Blancs......................................... 69 Batterie Chargeur de batterie ................... 2, 12, 38 Pile de sauvegarde de la date .............. 18 Rechargement ...................................... 12 Témoin de charge ................................. 13 Borne.......................................... 27, 95, 116 Bougé de l'appareil........................... 55, 113 Boîtier étanche ......................................... 38 C Carte mémoire.................................... 14, 16 Nombre d'images enregistrables .......... 66 Carte MMCplus/HC MMCplus J Carte mémoire Carte SD/SDHC J Carte mémoire Cartes mémoire Formatage............................................. 20 Prises de vue disponibles ..................... 16 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk ........................................ 2, 33 Conditions spéciales ................................ 52 Coucher de soleil (Mode scène)............... 53 Câble AV .............................................. 2, 95 Câble d'interface ............................ 2, 27, 33 132 E Effacement d'images ................................ 26 Effacement de toutes les images ............. 97 Effacer tout ............................................... 97 Enfants & animaux (Mode scène) ............ 53 Exposition Correction ............................................. 67 Mem. Expo............................................ 79 Mémorisation d'exposition au flash ....... 80 Expositions longues ................................. 83 Écran Changement de l'affichage ............. 42, 43 Fonctions des menus...................... 45, 46 Informations affichées........................... 42 Langue d'affichage................................ 19 Écran large (Pixels d'enregistrement).................... 65, 66 Écran LCD J Écran Édition Correc yeux rouges............................. 101 i-contraste ........................................... 100 Redimensionner (Redimensionnement des images) .......................................... 99 Rotation................................................. 98 Équipement Paramètres par défaut .......................... 48 Prise en main de l'appareil photo.......... 11 Index F L Feu d'artifice (Mode scène) ...................... 53 Feuillages (en mode Scène)..................... 54 Film J Vidéos Flash Activation............................................... 62 Désactivation......................................... 55 Flash supplémentaire............................ 38 Flash haute puissance.............................. 38 Flash supplémentaire ............................... 38 Format carte postale................................. 66 Format J Carte mémoire, formatage Formatage (carte mémoire)...................... 20 FUNC., menu Liste .................................................... 122 Procédures de base .............................. 45 Lampe................................. 40, 41, 111, 112 Langue d'affichage ................................... 19 Lecture J Affichage Logiciels CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk ..................................... 2, 33 Guide de démarrage des logiciels........... 2 Transfert d'images sur un ordinateur ..... 32 Lorsque vous suspectez un problème...... 117 G Guide d'impression personnelle ................. 2 Guide des composants............................. 40 Guides 3:2 .............................................. 112 H Histogramme ............................................ 44 I i-contraste......................................... 81, 100 Image Effacement d'images............................. 26 Lecture J Affichage Protéger ................................................ 96 Images Édition J Édition Images en noir et blanc ............................ 70 Impression ................................................ 27 Impression directe .................................... 28 Imprimante.......................................... 27, 28 Infini .......................................................... 63 Intérieur (Mode scène) ............................. 53 ISO3200 (Mode scène) ............................ 54 M Macro........................................................ 63 Macro numérique (Mode scène)............... 64 Mem. AF ................................................... 77 Mem. Expo ............................................... 79 Menu Liste..................................................... 124 Procédures de base .............................. 46 Mes couleurs ............................................ 70 Messages d'erreur .................................. 120 Mémorisation d'exposition au flash........... 80 Mémorisation de la mise au point............. 73 Mise au point Zone AF ................................................ 23 Zone AF, mode ..................................... 76 Zoom sur pt AF ..................................... 78 Mode éco.................................................. 44 Mode éco .............................................. 44 Mode Mesure............................................ 79 Mode Nuit (Mode scène) .......................... 52 MultiMediaCard J Carte mémoire N Neige (Mode scène) ................................. 54 Nombre de prises de vue ......................... 13 Numéro de fichier ................................... 109 O Obtur. Lent, mode (mode Scène) ............. 83 K Kit adaptateur secteur ...................... 38, 116 133 Index P Paramètres d'usine J Paramètres par défaut Paramètres par défaut.............................. 48 PictBridge ................................................. 27 Pixels d'enregistrement (Taille de l'image) ..................................... 65 Plage (Mode scène) ................................. 53 Portrait (Mode scène)............................... 52 Prise de vue continue............................... 67 Prise de vue via un téléviseur .................. 71 Programme d'exposition automatique....... 62 Q Quadrillage ............................................. 112 Qualité d'image (Taux de compression)............................. 65 R Redimensionner (Redimensionnement des images).............................................. Retar det visage ....................................... Retardateur Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue ...................... Retard et visage.................................... Retardateur 10 sec ............................... Retardateur 2 sec ................................. Rotation .................................................... 99 60 72 60 59 71 98 S Sélecteur de mode ................................... 40 Son ........................................................... 47 Sous-marin (Mode scène) ........................ 54 Superp. affich ......................................... 112 Suppression J Effacement T Taux de compression J Qualité de l'image (Taux de compression) Téléconvertisseur numérique ................... 57 Ton (Balance Blancs) ............................... 69 Tons sépia................................................ 70 Touche Lecture ........................................ 25 134 Touche ON/OFF....................................... 40 Transfert d'images sur un ordinateur........ 32 Transition.................................................. 94 U Utilisation à l’étranger............................... 13 V Vérification de la mise au point ................ Vidéo Durées d'enregistrement estimées ....... Vidéos Affichage (Lecture)................................ Durée d'enregistrement......................... Pixels d'enregistrement......................... Qualité d'image (Cadence) ................... Vitesse élevée (ISO) ................................ Vitesse ISO .............................................. 93 30 31 86 86 86 68 68 Y Yeux rouges Correction ........................................... 101 Correction automatique......................... 82 Réduction............................................ 111 Z Zone AF.................................................... 23 Zoom ............................................ 22, 29, 56 Zoom numérique ...................................... 56 Marques déposées • Le logo SDHC est une marque commerciale. Limitation de la responsabilité • La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé. • Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant, si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie avec le produit. • Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée des produits. CEL-SM9TA220 © CANON INC. 2009