IXUS 107 | Mode d'emploi | Canon IXUS 105 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
142 Des pages
IXUS 107 | Mode d'emploi | Canon IXUS 105 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de
l'appareil photo
Photo du IXUS 105
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Batterie NB-6L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE
Câble d'interface
IFC-400PCU
Câble AV
AVC-DC400
Dragonne WS-DC7
Guide de mise
en route
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Utilisation des Manuels
Reportez-vous également aux manuels figurant sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions
de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/
Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word
(nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test et limitation de la responsabilité
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de
dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un
accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement
d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue
ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous
à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec votre appareil
photo. Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure
sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il
peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux
ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement,
n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique destiné
à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser
l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car
le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
Prise de vue en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . . . . . . 24
Prise de vue dans des conditions spéciales . . . . . . . . . . . . . . 54 – 56
Réussir des portraits
I
Portraits
(p. 54)
F
Mode Nuit
(p. 54)
V
Enfants & animaux
(p. 55)
w
Plage
(p. 55)
P
Neige
(p. 56)
Photographier d'autres scènes
’
Intérieur
(p. 55)
t
Feu d'artifice
(p. 56)
S
Sous-marin
(p. 56)
Faible luminosité
(p. 55)
Mise au point sur des visages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 62, 78
Prise de vues dans des endroits où le flash ne peut pas être
utilisé (désactivation du flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Prise de vues sur lesquelles j'apparais (retardateur) . . . 61, 62, 74, 75
Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue . . . . . . . . . 60
Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Prise de vues dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . . . . . 72
Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement). . . . . 68
Prise de vues en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Modification de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . . . . 83
4
Que voulez-vous faire ?
1
Afficher
Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . . . 96
Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Visualisation des photos sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95
Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 101
Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . . 100
E
Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lecture de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Imprimer
Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Enregistrer
Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Divers
Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Description du contenu de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions de base
de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions avancées, vous
permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret................. 2
À lire en priorité ............................................ 3
Que voulez-vous faire ? ............................... 4
Conventions utilisées dans ce guide............ 8
Précautions de sécurité................................ 9
1 Mise en route ......................... 13
Charge de la batterie.................................. 14
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément) .......................... 16
Installation de la batterie et de la
carte mémoire ....................................... 16
Réglage de la date et de l'heure ................ 19
Réglage de la langue d'affichage............... 21
Formatage des cartes mémoire ................. 22
Activation du déclencheur .......................... 23
Prise de vues (mode Smart Auto) .............. 24
Affichage des images................................. 28
Effacement d'images.................................. 29
Réalisation de vidéos ................................. 30
Lecture de vidéos....................................... 32
Transfert d'images sur un ordinateur
pour les visualiser ................................. 33
Accessoires................................................ 37
Accessoires vendus séparément ............... 38
2 En savoir plus........................ 41
Guide des composants .............................. 42
Témoin ....................................................... 43
Affichage à l'écran...................................... 44
Menu FUNC. – Procédures de base .......... 46
MENU – Procédures de base .................... 47
Modification des réglages audio................. 48
Modification de la luminosité de l'écran...... 49
6
Réinitialisation des paramètres
par défaut de l'appareil photo................50
Formatage simple de la carte mémoire......51
Fonction Mode éco (Extinction auto)..........52
3 Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus
courantes ...............................53
Prise de vue dans différentes conditions....54
Désactivation du flash ................................57
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique).................................58
Insertion de la date et de l'heure ................60
Utilisation du retardateur ............................61
Utilisation du retardateur avec
détection de visage ...............................62
4 Sélection manuelle
des réglages...........................63
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique.......................64
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition)....................65
Activation du flash ......................................66
Prise de vue de sujets éloignés (Infini).......66
Prise de vues en gros plan (Macro) ...........67
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ..................................68
Modification du taux de compression
(Qualité d'image) ...................................68
Modification de la vitesse ISO ....................70
Réglage de la balance des blancs .............71
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs).......................................72
Table des matières
Prise de vue en continu.................................. 73
Prise de vues avec le retardateur
2 secondes Retardateur ........................... 74
Personnalisation du retardateur ..................... 75
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur ............. 76
Modification de la composition à l'aide de
la mémorisation de la mise au point ......... 76
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ...........77
Modification du mode Zone AF ...................... 78
Agrandissement du point focal....................... 80
Prise de vue avec mémorisation
de la mise au point automatique............... 81
Modification du mode Mesure ........................ 81
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition ........................................... 82
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition au flash ............................. 82
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste) ...................... 83
Correc yeux rouges........................................ 84
Prise de vues en mode
de synchronisation lente ........................... 85
Prise de vue d'expositions longues................ 86
6 Utilisation de diverses fonctions
pour réaliser des vidéos...........87
Modification de la qualité de l'image .............. 88
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition ........................................... 89
Autres fonctions de prise de vue.................... 90
Fonctions de lecture....................................... 91
7 Utilisation de diverses fonctions
de lecture et d'édition...............93
Recherche rapide d'images............................ 94
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
par saut..................................................... 95
Affichage de diaporamas ............................... 96
Vérification de la mise au point ...................... 97
Agrandissement des images .......................... 98
Modification des effets de transition
des images................................................ 98
Affichage des images sur un téléviseur.......... 99
Protection des images.................................. 100
Effacement de toutes les images ................. 101
Rotation des images..................................... 102
Recadrage des images ................................ 103
Correction de la luminosité (i-contraste)....... 104
Correction des yeux rouges ......................... 105
8 Impression...............................107
Impression d'images..................................... 108
Sélection des images pour
l'impression (DPOF)................................ 110
9 Personnalisation de
l'appareil photo .......................113
Modification des réglages de
l'appareil photo........................................ 114
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue ....................................... 117
Modification des réglages des fonctions
de lecture ................................................ 120
10 Informations utiles.................121
Utilisation de l'alimentation secteur .............. 122
Dépannage................................................... 123
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran .................................................. 126
Informations affichées à l'écran.................... 128
Fonctions disponibles dans chaque mode
de prise de vue ....................................... 130
Menus........................................................... 132
Précautions de manipulation ........................ 135
Caractéristiques ........................................... 136
Index............................................................. 139
7
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées
par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire
susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés
collectivement « cartes mémoire ».
8
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous
utilisez.
Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors
de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de
strangulation.
Carte mémoire : présente un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement si
ce guide ne vous y invite pas expressément.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
9
Précautions de sécurité
Batterie et chargeur de batterie
• Utilisez uniquement la batterie recommandée.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec celle-ci.
• Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou d'autres
liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
• Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Cela pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque d'incendie,
de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et
de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de
l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur
de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour recharger la batterie.
• Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière accumulée
sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
• N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise
électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou
la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement enfoncée dans la prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des
saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en charge
les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) peut endommager les
haut-parleurs. L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut également
entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C.
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la
batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
10
Précautions de sécurité
• Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou
d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des
substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté,
les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation
de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
• Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée
ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner
sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite peut engendrer des dommages matériels.
• Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer
un incendie ou une explosion.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant
un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur
n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD.
11
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser et supprimer les images prises. La dernière partie de ce
chapitre explique comment réaliser et visualiser des vidéos, et comment
transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour du
poignet lors de la prise de vue pour éviter de laisser tomber l'appareil photo.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil photo
par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger
la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles S de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en
la faisant glisser
et en l'abaissant .
Chargez la batterie.
● Pour le modèle CB-2LY : sortez la fiche
CB-2LY
CB-2LYE
et branchez le chargeur sur une prise
secteur .
● Pour le modèle CB-2LYE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s'allume en rouge
et la charge commence.
● Le témoin de charge devient vert une
fois la charge terminée. La charge dure
environ 1 heure et 55 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batterie de
la prise secteur, puis retirez la batterie en
la faisant glisser
et en la tirant vers le
haut .
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
240
7
Durée de lecture (heures)
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure de la CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Affichage
Résumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante.
(rouge clignotant)
« Changer la batterie »
La batterie est presque déchargée. Chargez la batterie.
La batterie est vide. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes de manière
à ce que le symbole S soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvre-bornes
sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant une période prolongée
(environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V
(50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu
dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront
un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un dysfonctionnement.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo,
contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie
qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
15
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément)
•
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD (de 2 Go et moins)*
Cartes mémoire SDHC (de plus de 2 Go, allant jusqu'à 32 Go)*
Cartes mémoire SDXC (de plus de 32 Go)*
Cartes MultiMediaCards
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Il est possible que certaines
cartes, selon leur marque, ne fonctionnent pas correctement.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, les cartes
mémoire SDXC peuvent ne pas être reconnues par un lecteur de cartes
vendu dans le commerce. Vérifiez auparavant que votre système
d'exploitation est compatible avec cette fonction.
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément)
dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de
photos. Faites glisser la languette jusqu'à
entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle
ouvrez-le
16
.
et
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme
illustré jusqu'à ce qu'elle soit en place
(vous devez entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans
le mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Bornes
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
en le faisant
glisser tout en exerçant une pression
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous
devez entendre un déclic)
.
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de
protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le
message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez
ni prendre de photos ni effacer d'images.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur
le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic, puis
retirez-la délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
4 Go
16 Go
Nombre de prises
de vue
1231
5042
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (p. 24).
Nombre de prises
de vue disponibles
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
● Appuyez sur les touches op pour
régler une valeur.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées,
l'écran Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous
tension.
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Date/Heure], puis appuyez
sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 19
pour ajuster le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, p. 38), la pile de sauvegarde de la date
se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de la
p. 19 pour régler la date et l'heure.
20
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Appuyez sur la touche m et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez
sur la touche n.
Réglez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer
sur la touche n et sélectionner l'onglet 3, puis l'élément de menu
[Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre
périphérique doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage
(initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle
contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez
vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Formater], puis appuyez sur
la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Lorsque le formatage est terminé, le
message [Formatage carte mémoire
terminé] s'affiche à l'écran.
22
Activation du déclencheur
● Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une
carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite
d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
Activation du déclencheur
Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au
point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour
effectuer la mise au point, puis enfoncez-le à fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement pour effectuer la
mise au point).
● Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil photo émette deux bips sonores
et les zones AF apparaissent à l'endroit
de la mise au point.
Appuyez à fond (complètement
pour prendre la photo).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
Si vous prenez la photo sans appuyer sur le déclencheur à mi-course,
il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas.
23
Prise de vues (mode Smart Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions
de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les
réglages les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la
prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise
au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des
niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran d'accueil s'affiche.
Choisissez le mode A.
● Positionnez le sélecteur de mode
sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo
vers le sujet, l'appareil émet un léger
bruit pendant qu'il détermine la scène.
X L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur les visages détectés et affiche des
cadres autour de ceux-ci.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers
Barre de zoom
24
i pour effectuer un zoom avant sur le
sujet et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit (la barre
de zoom apparaît).
Prise de vues (mode Smart Auto)
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux bips sonores et les
zones AF apparaissent à l'endroit de la
mise au point.
Plusieurs zones AF apparaissent lorsque
l'appareil photo effectue la mise au point
sur plusieurs endroits.
Zone AF
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo. Le flash
se déclenche automatiquement si la
luminosité est trop faible.
X L'image s'affiche à l'écran pendant
environ deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième
photo même si la première est toujours
affichée, en appuyant à nouveau sur le
déclencheur.
25
Prise de vues (mode Smart Auto)
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages
optimaux de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Sujet
Lumineux
Contre-jour
Avec ciel bleu
Coucher
Contre-jour de soleil
Personnes
Sombre
Avec
trépied
—
*
Sujets autres que
des personnes/
paysages
*
Sujets proches
Couleur d'arrièreplan de l'icône
—
Gris
Bleu clair
Orange
—
Bleu foncé
* Apparaît lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un
trépied.
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la
réalité de la scène. Lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (un mur,
par exemple) en particulier, il est possible que l'icône
ou Ciel bleu
s'affiche et que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs
appropriées. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode
G (p. 64).
26
Prise de vues (mode Smart Auto)
Scénarios divers
• Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez l'appareil
photo vers un sujet ?
Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc autour du
visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres visages. Les cadres suivent
les sujets dans des limites spécifiques (p. 78).
• Que faire si le témoin clignote en orange et que
clignote sur l'écran ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre l'image floue.
• Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement. Pour
activer les sons, appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis l'option
[Muet]. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
• Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors
de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Déplacez la commande de zoom
vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger.
L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez prendre la photo avec
une distance séparant le sujet de l'objectif d'environ 30 cm – 4,0 m.
Déplacez la commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce
que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum
et vous pouvez prendre la photo avec une distance séparant le sujet de l'objectif d'environ
50 cm – 2,0 m.
• Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course ?
Le sujet est peut-être trop près. Déplacez la commande de zoom vers j et maintenez-la
dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors au
grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à
une distance d'environ 3 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
Déplacez la commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce
que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum
et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ
50 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
• Que faire si le témoin s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin s'allume
lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• Que faire si l'icône h clignote alors que vous essayez de prendre une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pourrez prendre la photo lorsque le
chargement sera terminé.
27
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche q pour parcourir
les images dans l'ordre inverse de leur
prise de vue, de la plus récente à la plus
ancienne.
● Appuyez sur la touche r pour parcourir
les images dans l'ordre de leur prise de
vue, de la plus ancienne à la plus récente.
● Les images défilent plus rapidement
si vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais elles perdent en finesse.
● L'objectif se rétracte après environ
1 minute.
● Pour mettre l'appareil photo hors tension,
appuyez à nouveau sur la touche 1
lorsque l'objectif s'est rétracté.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course en mode de lecture pour faire basculer
l'appareil photo en mode de prise de vue.
28
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il
est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr pour afficher
une image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
X Le message [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur les
touches qr pour choisir [Annuler], puis
appuyez sur la touche m.
29
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Activez le mode E.
● Positionnez le sélecteur de mode sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers
i pour effectuer un zoom avant sur
le sujet et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
30
Réalisation de vidéos
Temps écoulé
X L'enregistrement démarre et [
ENR]
et le temps écoulé s'affichent à l'écran.
● Dès que l'appareil photo commence à
enregistrer, retirez le doigt du déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité
et les tons sont automatiquement ajustés.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors du
déclencheur pendant l'enregistrement, car le
son des touches sera enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte mémoire
est saturée.
Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement
Déplacez la commande de zoom vers i pendant l'enregistrement pour faire un zoom
avant sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont toutefois enregistrés et la vidéo
peut perdre en finesse.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
4 Go
32 min 26 sec.
16 Go
2 h 12 min 50 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go,
soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale
du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe
SD Speed Class 4 ou supérieure.
31
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez réalisées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vidéo, puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des vidéos
s'affiche.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir
(Lire), puis appuyez sur
la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture de la vidéo en appuyant à nouveau
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
32
Transfert d'images sur un ordinateur
pour les visualiser
Vous pouvez transférer les images que vous avez prises avec l'appareil photo
sur un ordinateur pour les visualiser. Si vous utilisez déjà ZoomBrowser EX/
ImageBrowser, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser
l'installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Windows 7
Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
Windows 7 (32 bits), Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
Interface
Espace libre sur
le disque dur
USB
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon
les capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
RAM
Mac OS X v10.4 – v10.5 : 512 Mo ou plus
Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus
Interface
Espace libre sur
le disque dur
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
33
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA
Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
● Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur]
apparaît, suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA
Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Double-cliquez sur
sur le CD.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les instructions
à l'écran pour procéder à l'installation.
34
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Ouvrez le cache et insérez la fiche
la plus fine du câble dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué
sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'ordinateur. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes],
puis [Canon Utilities], [CameraWindow]
et [CameraWindow].
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
35
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Sous Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow.
• Cliquez sur
dans la barre des tâches.
• Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien
pour modifier le
programme.
• Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon],
puis sur [OK].
• Double-cliquez sur
.
Transfert et visualisation d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
Les images transférées sont triées par date
et enregistrées dans différents dossiers du
dossier Images.
● Lorsque [Importation des images terminée.]
s'affiche, cliquez sur [OK], puis sur [X] pour
fermer CameraWindow.
● Mettez l'appareil photo hors tension puis
débranchez le câble.
● Pour exécuter d'autres opérations, reportezvous au Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel fourni
simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur. Vous
rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté, vous devrez peut-être patienter
plusieurs minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés,
et la taille du fichier.
36
Accessoires
Fournis avec l'appareil photo
Dragonne
WS-DC7
CD-ROM DIGITAL
Batterie NB-6L*
CAMERA Solution Disk (avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE*
Câble AV
AVC-DC400*
Câble d'interface
IFC-400PCU*
*Également disponible à l'achat séparément.
Carte mémoire
Lecteur de cartes
Windows/Macintosh
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Compact Photo Printers
(série SELPHY)
Imprimantes Inkjet
Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, consultez
le guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
TV/Vidéo
37
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent
ne plus être disponibles.
Alimentation
Kit adaptateur secteur ACK-DC40
Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil
photo pendant une période prolongée ou
en cas de connexion à un ordinateur ou à
une imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser
pour charger la batterie dans l'appareil photo.
Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE
Adaptateur pour charger la batterie NB-6L.
Batterie NB-6L
Batterie lithium-ion rechargeable.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON
CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR
LA COLLECTE DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans
les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche
ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le
commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui
entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
Flash
Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible peut être
utilisé pour éclairer des sujets trop éloignés
pour le flash intégré.
38
Accessoires vendus séparément
Autres accessoires
Boîtier étanche WP-DC36
Utilisez ce boîtier pour prendre des
photos sous l'eau jusqu'à une profondeur
de 40 mètres sous la pluie, sur une plage
ou sur des pentes de ski.
Poids du boîtier étanche WW-DC1
Lorsque vous utilisez le boîtier étanche
pour prendre des photos sous l'eau,
les poids l'empêchent de flotter.
Imprimantes
Série SELPHY
Imprimantes Inkjet
Imprimantes Canon compatibles
PictBridge
En connectant l'appareil photo à une
imprimante Canon compatible PictBridge,
vous pouvez imprimer des images sans
recourir à un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur Canon le plus proche.
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales
avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas
de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées
à votre charge.
39
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Lampe (pp. 43, 117)
Microphone (p. 31)
Objectif
Haut-parleur
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) /
j (Grand angle) (p. 24)
Lecture : k (Agrandissement) /
g (Index) (pp. 94, 98)
Déclencheur (p. 23)
Touche ON/OFF (p. 19)
Flash (pp. 57, 66)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur
DC (p. 122)
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (p. 16)
Dispositif de fixation de la
dragonne (p. 13)
Sélecteur de mode
Utilisez le sélecteur de mode pour changer le mode de prise de vue.
Vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner
les réglages pour réaliser des prises de vue
entièrement automatiques (p. 24).
Vous pouvez prendre une photo avec les réglages
optimaux pour la scène en question (p. 54) ou
sélectionner vous-même les réglages afin de
prendre différents types de photos (pp. 53, 63, 77).
Pour réaliser des vidéos (pp. 30, 87).
42
Témoin
Écran (écran LCD) (p. 44)
Témoin (p. 43)
Touche 1 (Lecture) (pp. 28, 93, 107)
Sélecteur de mode
A/V OUT (sortie audio/vidéo) /
Borne DIGITAL (pp. 35, 99, 108)
Touche n (p. 47)
Touche l (Affichage) (p. 44)
b (Correction de l'exposition) (p. 65) /
Touche d (Saut) (p. 95)/ o
Touche e (Macro) (p. 67) / u (Infini)
(p. 66) / Touche q
Touche m FUNC./SET (Fonction/Définir)
(p. 46)
h (Flash) (pp. 57, 66, 85) / Touche r
Q (Retardateur) (pp. 61, 74, 75) /
a (Effacer une image) (p. 29) / Touche p
Témoin
Le témoin situé au dos de l'appareil photo s'allume ou clignote selon l'état
de celui-ci.
Couleur
Vert
Orange
État
Allumé
Clignotant
Allumé
Clignotant
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés/Affichage désactivé (p. 116)
Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé)
Avertissement de bougé de l'appareil photo (p. 57)
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont
en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un
transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo
hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de
la carte mémoire, et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo.
Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer
un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
43
Affichage à l'écran
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l
Reportez-vous à la p. 128 pour plus de détails sur les informations
affichées à l'écran.
Prise de vue
Affichage d'informations
Aucune information affichée
Lecture
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage d'informations
Affichage de la
détaillées
vérification de la mise
au point (p. 97)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche un instant après la prise de vue.
Cependant, l'affichage des informations simples n'est pas disponible.
Vous pouvez modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant
sur la touche n pour sélectionner l'onglet 4, puis en réglant
[Lire info] (p. 118).
44
Affichage à l'écran
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois
différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des
parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés
sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode d'affichage d'informations détaillées (p. 44), les zones
surexposées de l'image clignotent sur l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui s'affiche en mode
d'affichage d'informations détaillées
(p. 44) est un histogramme. L'axe
horizontal montre la distribution de la
luminosité d'une image et l'axe vertical
le degré de luminosité. Plus la tendance
est à droite, plus l'image est claire et,
à l'inverse, plus la tendance est à gauche,
plus l'image est sombre. L'histogramme
vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
45
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du
mode (pp. 130 – 131).
Choisissez un mode de prise
de vue.
● Positionnez le sélecteur de mode sur
le mode de prise de vue souhaité.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
X Les options disponibles pour l'élément
de menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
Options disponibles
Éléments de menu
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
● Vous pouvez également sélectionner des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent
.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et
le réglage choisi apparaît à l'écran.
46
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu disponibles varient
en fonction du mode (pp. 132 – 135).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (p. 42) vers la
gauche ou la droite pour sélectionner
un onglet.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu dans lequel vous
pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran normal réapparaît.
47
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Muet], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Marche].
● Pour revenir à l'écran normal, appuyez
à nouveau sur la touche n.
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Volume], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
régler le volume.
● Pour revenir à l'écran normal, appuyez
deux fois sur la touche n.
48
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Utilisation du menu
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour
modifier la luminosité.
● Pour revenir à l'écran normal, appuyez
deux fois sur la touche n.
Utilisation de la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant
plus d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension,
la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée sous l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l
si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
49
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser
les paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Réinit. tout], puis appuyez sur
la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• [Date/Heure] (p. 19) sous l'onglet 3, [Langue] (p. 21), [Système vidéo] (p. 99).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (p. 71).
50
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Le formatage
simple d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient.
Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant
lors d'un formatage simple.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis appuyez sur la touche m.
Effectuez le formatage simple.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formatage simple], puis appuyez sur
les touches qr pour afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Lorsque le formatage simple est terminé,
le message [Formatage carte mémoire
terminé] s'affiche à l'écran.
● Appuyez sur la touche m.
À propos du formatage simple
• Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou que l'appareil photo ne
fonctionne pas correctement, un formatage simple peut résoudre le problème.
Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique
avant de procéder à un formatage simple.
51
Fonction Mode éco (Extinction auto)
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard dans la mesure où toutes les données enregistrées sont
supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont
effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun
problème.
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser l'énergie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté,
enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23) pour rallumer l'écran et
poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 116).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran
s'éteint (p. 116).
52
3
Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans
différentes conditions et utiliser les fonctions courantes, telles que
le retardateur.
• Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné
sur A de la section « Désactivation du flash » (p. 57) à la section
« Utilisation du retardateur » (p. 61). Lors de la prise de vues dans un
mode autre que A, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode
en question (pp. 130 – 131).
• La section « Utilisation du retardateur avec détection de visage » (p. 62)
part du principe que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et que
l'appareil photo est en mode
.
53
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans
lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat.
Positionnez le sélecteur de mode sur
4 (p. 42).
Choisissez le mode de prise de vue.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les touches
op pour choisir G.
Choisissez le mode de prise de vue
souhaité.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir le
mode souhaité, puis appuyez sur la touche m.
● Pour réaliser une prise de vue dans des
conditions spéciales (p. 55), choisissez
(à l'extrême droite), puis appuyez sur la touche
l Appuyez sur les touches qr pour choisir
un élément, puis appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
IRéalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
FPrises de vue nocturnes (Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de villes illuminées de nuit ou de sujets
sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
54
Prise de vue dans différentes conditions
VPrises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les
occasions de photographier des sujets
en mouvement, comme des enfants ou
des animaux.
’Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos en
intérieur avec des couleurs naturelles.
Prises de vue dans des conditions spéciales
Prises de vue sous une
faible luminosité (mode Faible
luminosité)
● Selon la scène, la vitesse ISO sera réglée
sur une valeur supérieure et la vitesse
d'obturation sur un réglage plus rapide
qu'en mode A afin que vous puissiez
prendre des photos dans des endroits
sombres avec un effet de bougé de
l'appareil photo et un flou du sujet réduits.
● Un réglage de pixels d'enregistrement
de
apparaît et l'image est fixée
à 1600 x 1200 pixels.
wPrises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de prendre des photos de
personnes à la plage sous un éclairage
vif, avec une réverbération du soleil
très forte.
55
Prise de vue dans différentes conditions
S Prises de vue sous l'eau
(Sous-marin)
● Vous permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de la vie aquatique et de
scènes sous-marines lorsque l'appareil photo
est utilisé en combinaison avec le boîtier
étanche WP-DC36 (vendu séparément).
OPrises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes
ou nouvelle floraison, par exemple) dans des
couleurs éclatantes.
PPrises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des couleurs
naturelles et lumineuses des personnes sur
fond de neige.
tPrises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. Vous devez en outre
régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 119).
En mode F, V, ’ ou S, les images peuvent perdre en finesse en
raison de l'augmentation de la vitesse ISO (p. 70) pour répondre aux
conditions de prise de vue.
Modes pour autres scènes
Outre les modes décrits ci-dessus, vous pouvez également utiliser les modes scène
suivants.
•
Retardateur avec détection de visage (p. 62)
• ≈ Vitesse lente (p. 86)
56
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Choisissez !.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner !, puis appuyez sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, ! apparaît
à l'écran.
● Pour réactiver le flash, exécutez les
étapes ci-dessus pour restaurer le réglage
sur
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
apparaît en clignotant ?
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît sur l'écran.
Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
57
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximal
équivalent à 16x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être
agrandis par le zoom optique. Les images peuvent toutefois perdre en
netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (p. 68) et le facteur
de zoom utilisé.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus
grand facteur de zoom possible sans
détérioration de l'image est atteint,
et le facteur de zoom s'affiche lorsque
vous relâchez la commande de zoom.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire un
zoom avant encore plus rapproché sur
le sujet.
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Les images prises avec des facteurs de zoom affichés en bleu manqueront
de netteté.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
La distance focale lors de l'utilisation du zoom optique est de
28 – 112 mm et la distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique
est de 112 – 448 mm (équivalent en format 24 x 36 mm).
58
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1,5x ou 2,0x. Il est
ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé
de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur
de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en finesse selon les réglages des pixels
d'enregistrement (p. 68) et du facteur de zoom utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op pour sélectionner
[Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
le facteur de zoom.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur de zoom
s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique standard,
choisissez [Zoom numérique] et l'option
[Standard].
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
• L'utilisation de l'option [1.5x] lorsque les pixels d'enregistrement sont réglés sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
• L'utilisation de l'option [2.0x] lorsque les pixels d'enregistrement sont réglés sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
• Les distances focales équivalentes respectives lors de l'utilisation des options [1.5x]
et [2.0x] sont de 42,0 – 168 mm et 56,0 – 224 mm (équivalent en format 24 x 36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le convertisseur télé numérique en combinaison avec le
zoom numérique.
59
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit
d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer. Vérifiez donc
au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (p. 19).
Choisissez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cachet date].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X [DATE] apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
X La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit
de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 2.
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des
images sans date et heure intégrées en suivant la procédure ci-après.
Toutefois, si vous le faites pour des images avec date et heure intégrées,
la date et l'heure peuvent s'imprimer deux fois.
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (p. 110).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation des logiciels.
• Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'impression personnelle.
60
Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant
le photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après
que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Sélectionnez Ò.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
Ò, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Ò s'affiche
à l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, la
lampe clignote et l'appareil photo émet
le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée
lorsque le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (p. 75).
61
Utilisation du retardateur avec
détection de visage
Pour prendre une photo sur laquelle apparaît le photographe (photo de groupe, par exemple),
composez la vue, puis appuyez sur le déclencheur. L'appareil photo prend la photo deux
secondes après que vous apparaissez sur la photo et qu'il détecte votre visage (p. 78).
Sélectionnez
.
● Exécutez les étapes 1 à 3 de la p. 54 pour
choisir
.
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le visage
du sujet principal et des cadres blancs sur les
autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer
le décompte] s'affiche à l'écran.
X Le témoin clignote et le son du retardateur est émis.
Rejoignez le groupe et regardez vers
l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage, le
témoin et le signal sonore s'accélèrent (le témoin
reste allumé lorsque le flash se déclenche) et
le déclencheur se déclenche deux secondes
plus tard.
● Pour annuler le décompte une fois que le
retardateur a commencé, appuyez sur la touche p.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche l, puis appuyez sur les touches qr
pour changer le nombre de prises de vue. Appuyez sur la touche m pour valider le réglage.
Le déclencheur se déclenche environ 15 secondes plus tard, même si votre visage
n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
62
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du
mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises
de vue.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est réglé sur 4
et que l'appareil photo est en mode G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans les modes en question (pp. 130 – 131).
63
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Positionnez le sélecteur de mode
sur 4 (p. 42).
Sélectionnez G.
● Choisissez G à l'étape 2 de la p. 54,
puis appuyez sur la touche m.
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (pp. 65 – 76).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir
une exposition correcte.
• Activez le flash (p. 66)
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (p. 70)
64
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments d'1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre –2 et +2.
Activez le mode de correction
d'exposition.
● Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr pour régler la luminosité
et appuyez sur la touche m.
X La valeur de correction d'exposition
s'affiche à l'écran.
65
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. La portée du flash
est d'environ 30 cm – 4,0 m en grand angle maximum et de 50 cm – 2,0 m
en téléobjectif maximum.
Sélectionnez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir h et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, h apparaît
à l'écran.
Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Lorsque la mise au point est difficile car votre prise de vue contient des
sujets à la fois proches et éloignés, vous pouvez modifier la plage de
mise au point (la distance vous séparant de votre sujet) pour effectuer
une mise au point plus fiable uniquement sur les sujets éloignés
(environ 3 m ou plus).
Sélectionnez u.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir u et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, u apparaît
à l'écran.
66
Prise de vues en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des
gros plans. La plage de prise de vue (zone de mise au point) est d'environ
3 – 50 cm à partir de l'extrémité de l'objectif (lorsque la commande de zoom
est déplacée vers j et maintenue dans cette position jusqu'à ce que
l'objectif s'arrête, ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif).
Sélectionnez e.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir e et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, e apparaît
à l'écran.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
À propos de la barre de zoom
• Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom apparaît
à l'écran. Lorsque vous photographiez en mode Macro, l'appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point dans la plage de la barre jaune.
• Lorsque vous effectuez un zoom dans la plage de la barre jaune, e devient
grisé et la prise de vue est réalisée en mode
.
Comment faire pour réaliser des gros plans de meilleure
qualité ?
• Essayez de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de
vue en mode Î pour empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image
floue (p. 74).
• Vous pouvez réduire la taille de la zone AF si vous souhaitez effectuer la mise
au point sur une partie spécifique du sujet (p. 79).
67
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi six réglages de pixels d'enregistrement
(taille de l'image).
Choisissez un réglage de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(p. 58) ou le téléconvertisseur numérique (p. 59).
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin) et
(Normal).
Choisissez le taux de
compression.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
sur la touche l
et enfin
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
68
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du
taux de compression
Pixels
d'enregistrement
Taille des données
Taux de
d'une image simple
compression (taille approximative
en Ko)
Nombre d'images
enregistrables
4 Go
16 Go
(Élevée)
12M/4000 x 3000
3 084
1231
5042
1 474
2514
10295
(Moyenne 1)
8M/3264 x 2448
2 060
1828
7487
980
3771
15443
(Moyenne 2)
5M/2592 x 1944
1 395
2681
10981
695
5247
21486
(Moyenne 3)
2M/1600 x 1200
558
6352
26010
278
12069
49420
(Basse)
0.3M/640 x 480
150
20116
82367
84
30174
123550
2 311
1630
6677
1 105
3352
13727
(Écran large)
4000 x 2248
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de
l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
12,7 x 17,9 cm
Format carte
postale
8,9 x 12,7 cm
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression sur du
papier de grand format.
69
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du
mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer
sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• Dans
(p. 55), les vitesses ISO sont réglées automatiquement à
une valeur supérieure que dans le mode A, en fonction de la scène.
70
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour obtenir
des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Sélectionnez la fonction de balance
des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Lum.Tungsten
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes
(longueur d'onde 3)
Lum.Fluo
Lum.Fluo H
Personnalisé
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
(longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
(longueur d'onde 3)
Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs
inférieure à celle de la source de lumière de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
● Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche
unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez
sur la touche l
X La teinte de l'écran change après
l'enregistrement de la balance des blancs.
71
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors
de la prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs, etc. selon vos préférences.
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(p. 71).
72
Prise de vue en continu
Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs
et de les régler sur 5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 72 pour choisir
, puis appuyez sur la touche l
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr
pour sélectionner une valeur.
● Plus le réglage est vers la droite, plus
l'effet est intense, et plus il est vers
la gauche, plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale
d'environ 0,9 image/seconde lorsque le déclencheur est enfoncé à fond et
maintenu enfoncé.
Choisissez un mode drive.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner W, puis appuyez sur
la touche m.
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
73
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes Retardateur
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur
(pp. 61, 62, 74, 75).
• La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode
(p. 55).
• Pour un certain intervalle, il se peut que les images ne soient pas
enregistrées et la vitesse de prise de vue peut être plus longue selon
les conditions de prise de vue et les réglages de l'appareil photo.
• En mode continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées
lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue
peut être longue.
• La vitesse de prise de vue peut être plus longue en cas de
déclenchement du flash.
Prise de vues avec le retardateur
2 secondes Retardateur
L'appareil photo prend la photo environ deux secondes après l'utilisation
du déclencheur, ce qui évite à l'appareil photo de bouger lorsque le
déclencheur est enfoncé.
Choisissez Î.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir Î et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 61 pour
effectuer la prise de vue.
74
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises de
vue (1 – 10).
Choisissez $.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir $ et enfin
sur la touche n.
Choisissez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une valeur, puis appuyez sur
la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 61 pour
effectuer la prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son
du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur
(le flash se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle
de prise de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
75
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (p. 99).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez
sur le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
76
5
Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est réglé sur 4
et que l'appareil photo est en mode G.
• La section « Prise de vue d'expositions longues » (p. 86) part du principe
que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et que l'appareil photo
est en mode ≈.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est
disponible dans les modes en question (pp. 130 – 131).
77
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Zone AF]. Appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs
(
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages.
• Les cadres suivent les visages détectés en mouvement dans des limites
déterminées.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo
peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels
il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas de visage et affiche uniquement des
cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts apparaîtront
sur les zones sur lesquelles il effectue la mise au point lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches.
• Sujets sombres ou clairs.
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
78
Modification du mode Zone AF
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise
au point sur un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(p. 58) ou du convertisseur télé numérique (p. 59).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
apparaît.
79
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Zoom sur pt AF].
Appuyez sur les touches qr pour
choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Avec [AiAF visage] (p. 78), le visage
détecté en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
X Avec [Centre] (p. 79), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo
ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport
à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil
photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom
numérique (p. 58) ou le convertisseur télé numérique (p. 58),
ou lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur (p. 99).
80
Prise de vue avec mémorisation
de la mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste
inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course
et appuyez sur la touche q.
X La mise au point est mémorisée et %
apparaît à l'écran.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche q, %
disparaît et la mise au point n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Modification du mode Mesure
Vous pouvez modifier le mode Mesure (fonction de mesure de la luminosité) afin
de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez le mode Mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Evaluative
Prédominance
centrale
Spot
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des
conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de mesure spot).
81
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler la mise
au point et l'exposition séparément.
AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez
sur la touche o tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course.
X Lorsque & apparaît, cela signifie que
l'exposition est mémorisée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche o, &
disparaît et l'exposition automatique n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition
au flash
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition (p. 82), vous pouvez mémoriser
l'exposition pour la prise de vue au flash.
FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Sélectionnez h (p. 66).
Mémorisez l'exposition au flash.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez
sur la touche o tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque ( s'affiche,
la puissance du flash est conservée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche o, (
disparaît et l'exposition au flash n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
82
Correction de la luminosité et de la prise
de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrièreplans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon
à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque
l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige
automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [i-contraste]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Auto].
X Une fois le réglage effectué, @ apparaît
à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 104).
83
Correc yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] dans l'onglet 4
et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cor. yeux rges], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
X Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres
que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour
des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 105).
• Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur
la touche r, puis sur la touche n.
84
Prise de vues en mode
de synchronisation lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus
lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour
éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir … et à nouveau
sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurezvous que le sujet ne bouge pas tant que
le son du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de
bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied,
il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 119).
85
Prise de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre
1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez
toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo
de bouger et de rendre l'image floue.
Choisissez ≈.
● Choisissez ≈ aux étapes 1 à 3 de la
p. 54, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez la vitesse d'obturation.
● Appuyez sur la touche o.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
la vitesse d'obturation, puis appuyez sur
la touche m.
Vérifiez l'exposition.
● Lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant
à la vitesse d'obturation choisie s'affiche
à l'écran.
• La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran
de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 119).
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur ! et prenez la photo.
86
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre propose des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné
sur E (mode Vidéo).
87
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre deux réglages de la qualité de l'image.
Sélectionnez le réglage
de la qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez
sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité d'image
(Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.)
640 x 480 pixels, 30 images/sec.
320 x 240 pixels, 30 images/sec.
Contenu
Pour la réalisation de vidéos de qualité
standard.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant
inférieur, la qualité de l'image sera moins
bonne qu'en mode
, mais vous pourrez
enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
Durée d'enregistrement
4 Go
16 Go
32 min 26 sec.
2 h 12 min 50 sec.
1 h 31 min 25 sec.
6 h 14 min 23 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale
du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe
SD Speed Class 4 ou supérieure.
88
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3
d'arrêt dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Relâchez le déclencheur, puis appuyez sur
la touche o pour mémoriser l'exposition.
La barre de réglage de l'exposition
apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche
o pour débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
89
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que
pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (p. 58)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de la prise de vue, mais pas
le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal,
vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Les signaux émis par l'opération de zoom seront enregistrés.
• Utilisation du retardateur (p. 61)
• Prise de vue de sujets éloignés (Infini) (p. 66)
• Prise de vues en gros plan (Macro) (p. 67)
• Réglage de la balance des blancs (p. 71)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 72)
• Prise de vues avec le retardateur 2 secondes Retardateur (p. 74)
• Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (p. 76)
• Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique (p. 81)
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (p. 117)
• Affichage de la superposition (p. 119)
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des réglages du mode Stabilisé (p. 119)
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
90
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que
pour les images fixes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effacement d'images (p. 29)
Recherche rapide d'images (p. 94)
Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (p. 95)
Affichage de diaporamas (p. 96)
Modification des effets de transition des images (p. 98)
Affichage des images sur un téléviseur (p. 99)
Protection des images (p. 100)
Effacement de toutes les images (p. 101)
Rotation des images (p. 102)
Aperçu du panneau de commande des vidéos
dans « Lecture de vidéos » (p. 32)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante
compatible PictBridge (p. 108).
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'impression personnelle.
91
92
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pp. 103 – 105) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
93
Recherche rapide d'images
g Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver
rapidement l'image souhaitée.
Déplacez la commande
de zoom vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
● Déplacez la commande de zoom vers
g pour augmenter le nombre d'images.
Le nombre d'images augmente chaque
fois que vous déplacez la commande
de zoom.
● Déplacez la commande de zoom vers
k pour réduire le nombre d'images.
Le nombre d'images diminue chaque
fois que vous déplacez la commande
de zoom.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr
pour choisir une image.
X Un cadre orange apparaît sur
l'image choisie.
● Appuyez sur la touche m pour
afficher l'image choisie.
Recherche parmi un grand nombre d'images
En déplaçant la commande de zoom de manière répétée vers g, vous pouvez
afficher un index de 100 images au maximum. Si vous déplacez à nouveau la
commande de zoom vers g, un cadre orange apparaît autour de toutes les
images et vous pouvez alors effectuer une recherche rapide en appuyant sur
les touches op pour passer d'une série de 100 images à la suivante.
94
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez
les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choisissez une méthode de saut.
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
X La méthode de recherche et la position
de l'image actuellement affichée
apparaissent en bas de l'écran.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
la méthode de recherche souhaitée.
Basculez entre les images.
● Appuyez sur les touches qr.
X L'appareil photo utilise la méthode de
Position de l'image
actuellement affichée
recherche choisie pour atteindre une
image donnée.
● Pour revenir au mode de lecture image
par image, appuyez sur la touche n.
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Saut par date
Passe à la première image de chaque groupe
de dates de prise de vue.
Aller à Prem.
Passe à des images fixes uniquement.
Aller à Vidéo
Passe à une vidéo.
• Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche apparaît à droite de l'écran,
excepté pour
et
.
Si aucune image ne correspond à la méthode de saut, les touches
qr ne fonctionneront pas.
95
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une
carte mémoire.
Choisissez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] sous l'onglet 1 et appuyez
sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
ajuster le réglage.
Répéter
Répète la lecture des images
Durée
lecture
Durée d'affichage de chaque image
Effet
Effets de transition utilisés pour
passer d'une image à l'autre
Choisissez [Débuter].
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Débuter], puis appuyez sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques secondes
après l'affichage du message [Chargement
de l'image…].
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour
arrêter le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image change.
Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez faire défiler
les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas (p. 52).
96
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l
et basculez vers l'écran de
vérification de la mise au
point (p. 44).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit
où la zone AF ou le visage se trouvait
au moment où la mise au point a été
effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Déplacez une fois la commande
de zoom vers k.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche m pour passer
d'un cadre à un autre lorsque plusieurs
cadres apparaissent.
Modifiez le facteur
d'agrandissement ou
la partie agrandie.
● Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les
touches opqr pour modifier la
position d'affichage tandis que vous
vérifiez la mise au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
97
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant
Emplacement approximatif
de la zone affichée
sur l'image et
s'affiche. Si vous
continuez d'appuyer sur la commande
de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un
facteur de maximum 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers
g pour effectuer un zoom arrière ou
continuez d'appuyer dessus pour revenir
à la lecture image par image.
● Lorsque
apparaît à l'écran,
appuyez sur la touche m pour basculer
vers
. Appuyez sur les touches
qr pour passer d'une image zoomée
à l'autre. Appuyez de nouveau sur la
touche m pour revenir à
.
Modification des effets de transition
des images
Vous pouvez choisir parmi deux effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis l'option
[Transition], et appuyez sur les touches
qr pour choisir une option.
98
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV fourni (p. 2) vous permet de connecter l'appareil photo
à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
photo et insérez la fiche du câble à fond
dans la borne de l'appareil photo.
● Insérez complètement la fiche du
câble dans les bornes d'entrée vidéo,
comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors
tension et débranchez le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement
sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo
de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo],
pour basculer vers le système vidéo approprié.
99
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne
puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (pp. 29, 101).
Choisissez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Protéger] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
X
apparaît.
● Si vous appuyez à nouveau sur la touche
m,
disparaît.
● Pour protéger d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
Protégez les images.
● Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Les images seront protégées.
• Si vous formatez la carte mémoire (pp. 22, 51), les images protégées
seront également effacées.
• Si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil
photo hors tension avant d'effectuer les opérations de l'étape 3, les
images ne seront pas protégées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
100
Effacement de toutes les images
Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois
prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront
plus être récupérées. Les images protégées (p. 100) ne peuvent pas
être effacées.
Choisissez [effacer tout].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[effacer tout] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Effacez toutes les images.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Toutes les images sont effacées.
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de menu.
101
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Rotation] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
● L'image pivote de 90° chaque fois que
vous appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
102
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Recadrer] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez sur
la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Oui] et appuyez sur la touche m.
X L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
(p. 68)
• Les images avec un réglage de pixels d'enregistrement de
enregistrées dans un fichier
à l'étape 3 ne peuvent pas être modifiées.
103
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages
ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité
optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l'image d'ensemble
manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour
plus de netteté. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto],
[Faible], [Moyen] ou [Élevé]. Les images corrigées sont enregistrées dans
un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[i-contraste] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une option, puis appuyez
sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 103.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou que le réglage de correction ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
104
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant
dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Correc yeux rouges] dans l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
X L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît
autour de la partie corrigée.
● Vous pouvez agrandir ou réduire la
taille de l'image à l'aide des procédures
décrites à la section « Agrandissement
des images » (p. 98).
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez
sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la p. 103.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
105
106
8
Impression
Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression
et les imprimer à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge
(vendue séparément, p. 39). Consultez également le Guide
d'impression personnelle.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Série SELPHY
Imprimantes Inkjet
107
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant
l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge à l'aide du câble
d'interface fourni (p. 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
X
l'appareil photo sous tension.
apparaît à l'écran.
Choisissez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une image, puis appuyez sur
la touche m.
108
Impression d'images
Imprimez les images.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5 et
6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Pour plus d'informations sur l'impression, consultez le Guide
d'impression personnelle.
• Reportez-vous aux pp. 37, 39 pour obtenir la liste des imprimantes
Canon compatibles PictBridge.
109
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images d'une carte mémoire pour impression et
spécifier des réglages tels que le nombre d'unités de manière à ce qu'elles soient
imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes
de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis [Réglages impression],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu, puis utilisez les touches
qr pour choisir une option.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Standard
Index
Toutes
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Imprime la date de prise de vue.
–
Imprime le numéro de fichier.
–
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou effectués
par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les réglages
spécifiés.
• Il est possible que l'icône
apparaisse lorsque vous utilisez une carte
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil
photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes
impriment la date deux fois.
110
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps
les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
de l'onglet 3 (p. 19).
Choix du nombre d'unités
Choisissez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél.
vues & quantité], et appuyez ensuite
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir une image, puis appuyez sur
la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre d'unités
à imprimer.
● Si vous choisissez [Index],
apparaît
à l'écran. Appuyez à nouveau sur la
touche m pour désélectionner l'image.
disparaît alors.
Définissez le nombre
d'impressions.
● Appuyez sur les touches op pour définir
le nombre d'impressions (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et le nombre
d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre
d'unités pour l'impression d'index. Vous
pouvez uniquement choisir les images
à imprimer.
● Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
111
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
● À l'étape 1 de la p. 111, choisissez
[Sél. toutes vues], puis appuyez sur
la touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
● À l'étape 1 de la p. 111, choisissez
[Annuler tout], puis appuyez sur la
touche m.
Toutes les sélections sont
annulées.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Impression des images avec les réglages DPOF
Nombre d'unités à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Exécutez les étapes 1 à 4 de la p. 108.
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
112
9
Personnalisation de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre
décrit une série de fonctions pratiques et couramment utilisées.
La deuxième partie explique comment modifier les paramètres
de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
113
Modification des réglages de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (p. 47).
Désactivation de la fonction Première image
Vous pouvez désactiver la première image qui s'affiche lorsque vous mettez
l'appareil sous tension.
● Choisissez [Première image], puis
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier.
● Sélectionnez [Nº fichiers], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir une
option.
Continue
Réinit. Auto
114
Même si vous prenez des
vues avec une nouvelle carte
mémoire, les numéros de
fichier sont affectés en continu
jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999
soit prise/sauvegardée.
Si vous remplacez la carte
mémoire par une nouvelle
ou qu'un nouveau dossier
est créé, la numérotation
recommence à 0001.
Modification des réglages de l'appareil photo
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que
[Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001,
formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (p. 51).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'images.
Création de dossiers par date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois.
Vous pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir [TLJ].
● Les images sont enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise
de vue.
Modification de l'intervalle de temps avant
la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (p. 28).
Pour que l'objectif se rétracte immédiatement lorsque vous appuyez sur
la touche 1, réglez l'intervalle de temps avant la rétraction de l'objectif
sur [0 sec.].
● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [0 sec.].
115
Modification des réglages de l'appareil photo
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez définir la fonction Mode éco sur (p. 52) [Arrêt]. Il est toutefois
conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Extinction auto], puis utilisez
les touches qr pour choisir [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur
[Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil
photo après utilisation.
Réglage de la durée au terme de laquelle
l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (p. 52). Ceci s'applique également quand la fonction
[Extinction auto] est sur [Arrêt].
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Affichage OFF], puis utilisez
les touches qr pour choisir un délai.
● Pour économiser la batterie, il est
conseillé de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
116
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue
Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 et le mode sur G, vous
pouvez modifier les réglages dans l'onglet 4 (p. 47).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans les modes en question (pp. 132 – 133).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur
le déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour
faciliter la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
[Arrêt].
Désactivation de la fonction de réduction
des yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet
d'yeux rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans
un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Par lampe], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
117
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification de l'affichage de l'image
juste après la prise de vue
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images après la prise de vue.
● Choisissez [Affichage], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une
option.
2 – 10 sec.
Maintien
Arrêt
Affiche les images pendant la
durée spécifiée.
L'image s'affiche jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur
à mi-course.
Aucune image ne s'affiche.
Modification de l'affichage de l'image juste
après la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche après la prise de vue.
● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Détaillé
Vérif. map.
118
Affiche uniquement l'image.
Affiche des informations
détaillées (p. 44).
La zone AF est agrandie afin
de vous permettre de vérifier
la mise au point. La procédure
est la même que dans la
section « Vérification de la mise
au point » (p. 97).
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et horizontalement,
ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable au format carte postale.
● Choisissez [Superp. affich], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Quadrillage Une grille se superpose à l'affichage.
Guides 3:2
Toutes
Des bandes grises apparaissent en haut et en
bas de l'écran. Cette zone n'est pas imprimée
en cas d'impression sur du papier selon un
rapport largeur-hauteur 3:2.
Le quadrillage et les guides 3:2 s'affichent
simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2] ou [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas imprimées. L'image réelle
enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
Modification des réglages du mode Stabilisé
● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
La stabilisation de l'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le résultat
directement à l'écran, ce qui facilite le contrôle
de la composition ou de la mise au point.
La stabilisation de l'image est uniquement
Prise de vue
active au moment de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se fait que sur
les mouvements vers le haut et le bas. Il est
Panoramique
conseillé de l'utiliser pour prendre en photo
des objets qui se déplacent horizontalement.
Continu
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un trépied. Pour les
prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu verticalement.
119
Modification des réglages des fonctions
de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la touche
1 (p. 47).
Choix de l'image qui s'affiche en premier
lors de la lecture
● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
120
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
10
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur (vendu
séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que des
listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran. Vous
trouverez également un index à la fin.
121
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément),
vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état
de charge de la batterie.
Insérez le connecteur.
● Ouvrez le couvercle (p. 16) et insérez
le connecteur comme illustré, jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic.
● Fermez le couvercle (p. 17).
Bornes
Branchez le cordon d'alimentation
sur le connecteur.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité sur la prise
secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les
images prises ou d'endommager l'appareil photo.
122
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points
suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un des
centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
• Assurez-vous que la batterie n'est pas déchargée (p. 15).
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (p. 17).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien
fermé (p. 17).
• Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez les
bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la batterie
en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (p. 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (p. 99).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• En mode de lecture (p. 28), enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (p. 45).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne se produisent pas avec les images fixes, mais avec les
vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Lors de la prise de vues sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière (rouge
violacé) apparaisse sur l'écran.
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo même en
appuyant à fond sur le déclencheur (p. 27).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 57)
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (p. 119).
Réglez le flash sur h (p. 66).
Augmentez la vitesse ISO (p. 70).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
123
Dépannage
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis
enfoncez-le à fond pour prendre la photo (p. 23).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (p. 136).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (p. 117).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont
désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique pour
prendre la photo (pp. 76, 81).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone
AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le
déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (p. 66).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 65).
Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (pp. 83, 104)
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour prendre la
photo (pp. 81, 82).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (p. 57).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 65).
• Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour prendre la
photo (pp. 81, 82).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (p. 27).
• Augmentez la vitesse ISO (p. 70).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (p. 66).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (p. 66).
• Réglez le flash sur ! (p. 57).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en
suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (p. 70).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer
de netteté ou présenter un plus gros grain (pp. 55, 70).
Les yeux sont rouges (p. 84).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (p. 117). Lors d'une prise de vue au flash,
la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (p. 43) et, pendant environ une
seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des
photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les
résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous
rapprochant des sujets.
124
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise
de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 51)
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue
ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue »
(pp. 130 – 131).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (pp. 31, 88).
apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations
suivantes :
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 51).
• Modifiez le réglage de la qualité de l'image (p. 88).
• Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (p. 51).
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de l'enregistrement, mais pas le zoom
optique (p. 90).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au Guide d'utilisation des
logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a été formatée sur cet appareil photo (p. 51).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture
s'interrompe momentanément.
• Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées ou que
le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à l'ordinateur via un câble en
réduisant la vitesse de transfert.
• Appuyez sur la touche n et maintenez-la enfoncée, puis maintenez simultanément les
touches o et m enfoncées. Choisissez [B] lorsqu'il apparaît à l'écran, puis appuyez sur la
touche m.
125
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la
correctement (p. 17).
Carte mémoire verrouillée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC
ou SDXC est en position « LOCK ». Déverrouillez la languette (p. 16).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte
mémoire est mal installée. Installez-la correctement pour prendre des
photos (p. 17).
Erreur carte mémoire (p. 51)
• Si ce message apparaît même lorsqu'une carte mémoire formatée est installée
dans la bonne position, contactez votre centre d'assistance Canon (p. 17).
Espace carte insuffisant
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(pp. 24, 53, 63, 77) ou modifier des images (pp. 103 – 105). Effacez les images
(pp. 29, 101) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (p. 17).
Changer la batterie (p. 17)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Aucune image. (p. 100)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture
MOV impossible/RAW
• Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des
données corrompues ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
Agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible
modifier image/Image indisponible.
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (p. 98), pivotées
(p. 102), modifiées (pp. 103 – 105) ou ajoutées à une liste d'impression (p. 110).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être
agrandies, pivotées, modifiées ou ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (p. 98).
126
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Limite sélec. dépassée
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression.
Sélectionnez moins de 998 images (p. 110).
• Les réglages d'impression n'ont pu être enregistrés correctement. Réduisez
le nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (p. 110).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison
du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire.
Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer
les images. Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire
de l'imprimante pour procéder à l'impression.
Nom incorrect!
• Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé car il existe déjà une image portant
le même nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de
fichiers a été atteint. Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit.
Auto] (p. 114) ou formatez la carte mémoire (p. 51).
Erreur objectif
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est
en mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il
y a beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air.
• Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance
Canon, car le problème peut provenir de l'objectif.
Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur)
• Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de
lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro d'erreur (Exx) et contactez votre
centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
127
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge de
la batterie (p. 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance des blancs
(p. 71)
Mes couleurs (p. 72)
i-contraste (p. 83)
Mode drive (p. 73)
Avertissement de
bougé de l'appareil
photo (p. 123)
Modes Mesure (p. 81)
Qualité de l'image
(Compression) (p. 68),
Pixels d'enregistrement
(pp. 68, 88)
*
Images fixes : Prises de vue
enregistrables (pp. 15, 69)
Vidéos : temps restant/
temps écoulé (pp. 31, 88)
Retardateur
(pp. 61, 62, 74, 75)
Zone AF (p. 78)
Zone de mesure spot (p. 81)
Zoom numérique (p. 58) /
Convertisseur télé
numérique (p. 59)
Zone de mise au point
(pp. 66, 67),
Mémorisation de la mise au
point automatique (p. 81)
Mode de prise de vue (p. 42)
Mode flash
(pp. 57, 66, 85)
Correction des yeux rouges
(p. 84)
Stabilisateur d'image (p. 119)
Cachet date (p. 60)
Vitesse ISO (p. 70)
Superp. affich (p. 119)
Mémorisation de l'exposition
(p. 82),
Mémorisation de l'exposition au
flash (p. 82)
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture
Correction de l'exposition (p. 65)
: standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement
et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte également l'orientation
lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait
automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement. Le bon fonctionnement
de cette fonction n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou
vers le bas.
128
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Mode de prise de vue
(p. 42)
Vitesse ISO (p. 70)
Correction de l'exposition
(p. 65), Réglage de
l'exposition (p. 89)
Balance des blancs
(p. 71)
Histogramme (p. 45)
Édition d'images
(pp. 103 – 105)
Compression
(Qualité d'image) (p. 68),
Pixels d'enregistrement
(p. 68), AVI (vidéos)
Témoin de charge de
la batterie (p. 15)
Modes Mesure (p. 81)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(p. 114)
Nombre d'images
affichées / Nombre total
d'images
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture,
Qualité de l'image
(vidéos) (p. 88)
Flash (p. 66)
i-contraste
(pp. 83, 104)
Zone de mise au point
(pp. 66, 67)
Taille du fichier (p. 69)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement (p. 68)
Vidéos : longueur de la
vidéo (p. 88)
Protéger (p. 100)
Mes couleurs (p. 72)
Correction des yeux
rouges (pp. 84, 105)
Date et heure de prise
de vue (p. 19)
129
Fonctions disponibles dans chaque mode de
prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
A
4
G
I
Correction de l'exposition (p. 65)
—
{
{
Mémorisation de l'exposition/mémorisation de l'exposition au
flash (p. 82)
—
{
—
Mémorisation de l'exposition/réglage de l'exposition (p. 89)
—
—
—
—
{
—
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
{
h
—
{
{
…
*1
{
—
!
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
e
Zone de mise au point (pp. 66, 67)
u
Mémorisation de la mise au point automatique (p. 81)
Flash (pp. 57, 66, 85)*
3
Retardateur (pp. 61, 74, 75)
Ò Î
$*
3
Menu FUNC.
Vitesse ISO (p. 70)
Balance des blancs (p. 71)
Mes couleurs (p. 72)
Mesure de la lumière (p. 72)
Mode drive (p. 73)
W
Pixels d'enregistrement (p. 68)/Taux de compression (Qualité de
l'image) (pp. 68, 88)
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
*1 Ne peut pas être sélectionné, mais le flash se déclenche automatiquement selon les conditions.
*2 Ne peut pas être sélectionné, mais est réglé sur … chaque fois que le flash se déclenche.
*3 Réglages possibles : 0 – 30 secondes dans [Intervalle] et 1 – 10 vues dans [Nb de vues].
*4 Les pixels d'enregistrement sont réglés sur
. Le paramètre de compression est sélectionnable.
130
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
4
F
V
’
w
S
O
P
t
≈
E
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
*2
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*2
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
Menu FUNC.
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
*4
{
{
{
{
{
{
{
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
131
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
A
4
G
I
{
AiAF visage
{
{
Centre
—
{
{
Normal/Petit
—
{
—
Standard
{
{
{
Arrêt
{
{
{
Convertisseur télé numérique (1.5x/2.0x)
{
{
{
Zoom sur pt AF (p. 80)
Marche/Arrêt
{
{
{
Faisceau AF (p. 117)
Marche/Arrêt
{
{
{
Réglages du flash
(pp. 84, 117)
Cor. yeux rges
Marche/Arrêt
{
{
{
Par lampe
Marche/Arrêt
{
{
{
i-contraste (p. 83)
Auto/Arrêt
*2
{
—
Affichage (p. 118)
Arrêt/2 – 10 sec./Maintien
{
{
{
Lire info (p. 118)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
{
{
{
Arrêt/Quadrillage
{
{
{
Guides 3:2/Toutes
{
{
{
Continu
{
{
{
Arrêt
—
{
{
Prise de vue/Panoramique
—
{
{
Arrêt/Date/Date/heure
{
{
{
Zone AF (p. 78)
Taille zone AF (p. 79)
Zoom numérique (p. 58)
Superp. affich (p. 119)
Mode Stabilisé (p. 119)
Cachet date (p. 60)
*1 AiAF *2 Toujours [Auto].
132
Menus
4
F
V
’
{
{
{
{
{
E
w
S
O
P
t
≈
{
{
{
{
—
{
*1
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
*2
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
133
Menus
3 Menu Configurer
Options/Résumé
Page de
réf.
Muet
Marche/Arrêt*
p. 48
Volume
Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux).
p. 48
Luminosité
Réglable dans une plage de ±2.
p. 49
Première image
Marche*/Arrêt
p. 114
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes les
données.
N° fichiers
Continue*/Réinit. Auto
p. 114
Créer dossier
Mensuel*/TLJ
p. 115
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
p. 115
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
pp. 52, 116
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min.
Date/Heure
Réglage de la date et de l'heure
p. 19
Système vidéo
NTSC/PAL
p. 99
Langue
Choisissez la langue d'affichage.
p. 21
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil
photo.
p. 50
Élément
pp. 22, 51
* Paramètre par défaut
1 Menu Lecture
Élément
Options/Résumé
Page de
réf.
Diaporama
Lit les images automatiquement.
p. 96
Effacer tout
Efface les images.
p. 101
Protéger
Protège les images.
p. 100
Rotation
Fait pivoter les images.
p. 102
i-contraste
Corrige les parties sombres et le contraste des
images fixes.
p. 104
Correc yeux rouges
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
p. 105
Recadrer
Recadre et enregistre les images fixes.
p. 103
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
p. 120
Transition
Fondu*/Dia/Arrêt
p. 98
* Paramètre par défaut
134
Précautions de manipulation
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Page de
réf.
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
p. 108
Sél. vues & quantité
Permet de choisir les images à imprimer.
p. 111
Sél. toutes vues
Permet de choisir toutes les images à imprimer.
p. 112
Annuler tout
Annule tous les réglages d'impression.
p. 112
Réglages impression
Définit le style d'impression.
p. 110
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs
ou d'autres périphériques générant d'importants champs
électromagnétiques. L'exposition à des champs magnétiques puissants
risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données
d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo
ou sur l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour
lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans
le commerce. S'il reste des saletés, contactez un centre d'assistance
Canon répertorié dans la brochure sur le système de garantie de Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez
la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
135
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo . . . . . . . . Environ 12,1 millions
Capteur d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . Type 1/2,3 CCD (nombre total de pixels :
environ 12,7 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0 (GA) – 20,0 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 28 (GA) – 112 (T) mm
f/2,8 (GA)–f/5,9 (T)
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,0x (jusqu'à environ 16x en combinaison avec le zoom
numérique)
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 6,8 cm (2,7 pouces)
Environ 230 000 points, couverture de l'image
Environ 100 %
Mode Zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AiAF visage/Centre
Plage de mise au point
(depuis l'extrémité de l'objectif). . . . . . . . Auto, Faible luminosité : 3 cm – infini (GA)/
50 cm – infini (T)
Normal : 5 cm – infini (GA)/
50 cm – infini (T)
Macro : 3 – 50 cm (GA)
Infini : 3 m – infini
Enfants & animaux : 1 m – infini
Obturateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
utilisés ensemble
Vitesse d'obturation. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/1500 sec.
15 – 1/1500 s (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments d'1/3 d'arrêt
Vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
(sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)
Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten,
Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Réglages Correc yeux rouges/Réduction yeux
rouges/Mémorisation d'exposition au flash
disponibles
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . . 30 cm – 4,0 m (GA)/ 50 cm – 2,0 m (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . Auto, Programme d'exposition automatique, Portrait,
Mode Nuit, Enfants & animaux, Intérieur, Retar det
visage, Faible luminosité, Plage, Sous-marin,
Feuillages, Neige, Feu d'artifice, Vitesse lente, Vidéo
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . Environ 0,9 image/s.
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 10 sec./environ 2 s, Retardat. personnalisé
i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible avec les normes Design rule for Camera
File system et DPOF (version 1.1)
Type de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : AVI (données d'image : Motion JPEG,
données audio : WAVE (Mono))
136
Caractéristiques
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 4000 x 3000 pixels
Moyenne 1 : 3264 x 2448 pixels
Moyenne 2 : 2592 x 1944 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 4000 x 2248 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640 x 480 pixels (30 images/sec.*)
320 x 240 pixels (30 images/sec.*)
* Le nombre d'images par seconde réel est de 29,97
images/sec.
Compression (images fixes) . . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de prises de vue possibles
(CIPA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 240 images
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . Image par image, Vidéo, Affichage agrandi, Index,
Agrandie, Diaporama
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Recadrer, i-contraste, Rotation,
Correc yeux rouges
Type d'impression directe. . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée/sortie numérique : Hi-Speed USB (Compatible
mini-B)*
Sortie audio analogique : Monaural*
Sortie vidéo analogique : NTSC/PAL sélectionnable*
* Connecteur dédié (femelle) avec type numérique,
audio et vidéo unifié.
Paramètres de communication. . . . . . . . MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie NB-6L (batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC40
Températures de fonctionnement. . . . . . 0 – 40 °C
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 %
Dimensions (CIPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 90,5 x 55,8 x 21,2 mm
Poids (CIPA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 140 g (avec la batterie et la carte mémoire)
Environ 117 g (boîtier de l'appareil uniquement)
137
Caractéristiques
Batterie NB-6L
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cycles de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Température de fonctionnement . . . . . .
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie lithium-ion rechargeable
3,7 V DC
1 000 mAh
Environ 300 fois
0 – 40 °C
34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Environ 21 g
Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE
Puissance d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A
(240 V)
Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . 4,2 V DC, 0,7 A
Durée de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 1 heure 55 min
Température de fonctionnement. . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58,6 x 86,4 x 24,1 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 70 g (CB-2LY)
Environ 61 g (CB-2LYE) (hors cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
138
Index
A
Accessoires ............................................... 37
Affichage (lecture)
Affichage agrandi ................................... 98
Affichage de l'index ................................ 94
Diaporama.............................................. 96
Images sur un téléviseur ........................ 99
Lecture image par image ....................... 28
Affichage agrandi....................................... 98
Affichage des images sur un téléviseur..... 99
AiAF visage ............................................... 78
Alimentation J Batterie
Alimentation secteur ................................ 122
B
Balance des blancs ................................... 71
Batterie
éco, mode .............................................. 52
Mode éco ............................................. 116
Batteries
Batteries rechargeables et chargeur ...... 38
Chargeur de batterie .......................... 2, 14
éco, mode ............................................ 116
Mode éco ............................................. 116
Pile de sauvegarde de la date................ 20
Rechargement........................................ 14
Témoin de charge .................................. 15
Borne ........................................... 35, 99, 108
Bougé de l'appareil photo..................57, 119
C
Carte mémoire J Carte
Carte mémoire MultiMediaCard/MMCplus/
HC MMCplus J Carte mémoire
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC J
Carte mémoire
Carte postale, format ................................. 69
Cartes mémoire ......................................... 16
Formatage.............................................. 22
Prises de vue disponibles ................ 18, 69
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk................................................ 2
Centre........................................................79
Chargeur de batterie..................................14
Contenu du coffret J Accessoires
Câble AV .....................................................2
Câble d'interface..........................................2
D
Date et heure
Ajout à l'image........................................60
Modification ............................................20
Réglage..................................................19
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date et heure J Date/Heure
Déclencheur ..............................................23
Dépannage ..............................................123
Diaporama .................................................96
DPOF.......................................................110
Dragonne (poignet) J Dragonne
E
éco, mode..........................................52, 116
Écran
Changement de l'affichage.....................44
Langue d'affichage .................................21
Édition
Correction des yeux rouges .................105
i-contraste ............................................104
Recadrage (diminuer la taille
des images)..........................................103
Rotation des images ............................102
Effacement d'images .........................29, 101
Effacement de toutes les images ............ 101
Enfants & animaux (Mode scène) .............55
Équipement .................................................2
Paramètres par défaut ...........................50
Prise en main de l'appareil photo ...........13
Exposition
Correction...............................................65
Mem. Expo .......................................82, 89
Mémorisation de l'exposition au flash ....82
Réglage..................................................89
139
Index
F
Faible luminosité (Mode scène) ................ 55
Feu d'artifice (Mode scène)....................... 56
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène) ............................................ 56
Film J Vidéos
Flash
Activation ............................................... 66
Arrêt ....................................................... 57
Synchro lente ......................................... 85
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)................. 22, 51
Formatage simple...................................... 51
G
Guide d'impression personnelle .................. 2
Guide des composants.............................. 42
Guides 3:2 ............................................... 119
H
Histogramme ............................................. 45
I
i-contraste.......................................... 83, 104
Images
Durée d'affichage................................. 118
Édition J Édition
Effacement d'images ..................... 29, 101
Lecture J Affichage
Protéger ............................................... 100
Images en noir et blanc ............................. 72
Impression............................................... 108
Imprimante ................................................ 37
Infini........................................................... 66
Intérieur (Mode scène) .............................. 55
K
Kit adaptateur secteur ....................... 38, 122
L
Lampe ......................................... 42, 61, 117
Langue d'affichage .................................... 21
Large (Pixels d'enregistrement) .......... 68, 69
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition ............... 98
140
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ............................................ 2
Guide d'utilisation des logiciels ................ 2
Transfert d'images sur un ordinateur ..... 33
M
Macro ........................................................ 67
Manuel
Balance des blancs................................ 71
Mem. Expo .......................................... 82, 89
Mémorisation de l'exposition au flash........ 82
Mémorisation de la mise au point.............. 76
Mémorisation de la mise au point
automatique............................................... 81
Menu
Liste ..................................................... 132
Procédures de base............................... 47
Menu FUNC.
Liste ..................................................... 130
Procédures de base............................... 46
Mes couleurs ............................................. 72
Messages d'erreur................................... 126
Mise au point
Mémorisation de la mise au point
automatique ........................................... 81
Zone AF, mode ...................................... 78
Zones AF ............................................... 25
Zoom sur pt AF ...................................... 80
Mode éco................................................. 116
Mode Mesure ............................................ 81
Mode Nuit (Mode scène) ........................... 54
N
N° fichiers ................................................ 114
Neige (Mode scène) .................................. 56
Nombre de prises de vue .................... 15, 69
P
Paramètres d'usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut............................... 50
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ...................................... 68
Plage (Mode scène) .................................. 55
Portrait (Mode scène)................................ 54
Index
Prise de vue en continu ............................. 73
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur .......... 76
Programme d'exposition automatique ....... 64
Protéger................................................... 100
Q
Quadrillage .............................................. 119
Qualité d'image (compression).................. 68
Qualité d'image J Taux de compression
R
Recadrage (diminuer la taille
des images) ............................................. 103
Réglages audio.......................................... 48
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue........................ 75
Retardateur 10 secondes....................... 61
Retardateur 2 secondes......................... 74
Retardateur avec détection de visage.... 62
Retardateur avec détection de visage
(Mode Scène) ............................................ 62
Rotation des images................................ 102
V
Vérif. map. .................................................97
Vidéo
Affichage (lecture) ............................32, 91
Durée d'enregistrement..........................88
Pixels d'enregistrement ..........................88
Vitesse ISO................................................70
Y
Yeux rouges
Correction.............................................105
Correction automatique..........................84
Réduction .............................................117
Z
Zones AF ...................................................25
Zoom .............................................24, 30, 58
Zoom numérique .......................................58
S
Sélecteur de mode .................................... 42
Sous-marin (Mode scène) ......................... 56
Superp. affich .......................................... 119
Suppression J Effacement
T
Téléconvertisseur numérique .................... 59
Témoin....................................................... 43
Ton (Balance Blancs) ................................ 71
Tons sépia .................................................72
Touche Lecture.................................... 28, 43
Touche ON/OFF ........................................ 42
141
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de
stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de
Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de
ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie
avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SP2PA220
© CANON INC. 2010

Manuels associés