Mode d'emploi | Canon PowerShot S95 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
194 Des pages
Mode d'emploi | Canon PowerShot S95 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de
l'appareil photo
• Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions
de sécurité », avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence
ultérieure.
FRANÇAIS
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté
l'appareil photo.
Appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU
Guide de mise en route
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE
Batterie NB-6L
(avec couvre-bornes)
Câble AV stéréo
AVC-DC400ST
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Dragonne
WS-DC9
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels disponibles sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les
nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des
photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Consultez ce guide pour savoir comment connecter l'appareil
photo à une imprimante (vendue séparément) et imprimer des
photos.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/Word
Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word (nécessaire
uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test et limitation de la responsabilité
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que
les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses
filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages
consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y
compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image
ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur de ces droits. Il convient
de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles,
d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou
de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière de droits d'auteur ou
autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins
privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous à
la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec votre appareil
photo.
Les coordonnées des centres d'assistance Canon sont indiquées dans la
Brochure sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD (écran)
• L'écran LCD a été conçu avec des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il
peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux
ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement,
n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique destiné
à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser
l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car le
boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages ..........24
Réussir des portraits
I
Portraits
(p. 61)
V
w
Enfants & animaux
(p. 62)
Plage
(p. 62)
P
Neige
(p. 62)
Photographier d'autres scènes
J S
Paysage
(p. 61)
Sous-marin
(p. 62)
O
Feuillages
(p. 62)
t
Feu d'artifice
(p. 63)
Basse lumière
(p. 60)
Photographier avec effets spéciaux
Couleurs Super
éclatant
(p. 63)
Effet poster
(p. 63)
Prendre des photos Effet tr. gd
qui semblent
angle (p. 71)
anciennes (p. 70)
Effet miniature
(p. 72)
● Mise au point sur des visages ......................................24, 62, 88, 92
● Photographier sans utiliser le flash (désactivation du flash) ........54
● Inclure le photographe sur les photos (retardateur)...........59, 65, 66
● Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue...............58
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
● Visualisation de mes photos ........................................................27
● Affichage automatique des photos (diaporama) ........................125
● Visualisation des photos sur un téléviseur .................................129
● Visualisation des photos sur un ordinateur ..................................32
● Recherche rapide de photos ..............................................122, 123
● Suppression de photos ........................................................28, 136
Réaliser/lire des vidéos
E
● Réalisation de vidéos ...........................................................29, 113
● Lecture de vidéos.........................................................................31
Imprimez les images
2
● Impression simple de photos .....................................................148
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur .................................32
Autres accessoires
3
● Désactivation des sons ................................................................48
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger ............................15, 160
● Description du contenu de l'écran ..............................................178
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions
les plus courantes de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les
fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret .......... 2
À lire en priorité ...................................... 3
Que voulez-vous faire ? ......................... 4
Conventions utilisées dans ce guide...... 9
Précautions de sécurité ....................... 10
Formatage simple de la carte mémoire 51
Fonctions d'horloge .............................. 52
1 Mise en route ..................... 13
Désactivation du flash .......................... 54
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)................................ 55
Prise de vue avec les distances focales
prédéfinies (Zoom progressif) .............. 57
Insertion de la date et de l'heure .......... 58
Utilisation du retardateur ...................... 59
Photographie dans des conditions de
faible luminosité (Basse lumière) ......... 60
Prise de vue dans différentes
conditions ............................................. 61
Détection de sourire pour prendre
une photo ............................................. 64
Utilisation du retardateur avec détection
des clignements ................................... 65
Utilisation du retardateur avec détection
des visages .......................................... 66
Photographie dans des conditions de
contraste élevé (Plage dynamique
élevée) ................................................. 68
Photographies aux couleurs jaunies
(Nostalgique)........................................ 70
Photographie avec effet objectif très
grand angle (Effet très grand angle) .... 71
Photographies ressemblant à des
miniatures (Effet miniature) .................. 72
Charge de la batterie ........................... 14
Cartes mémoire compatibles (vendues
séparément) ......................................... 16
Installation de la batterie et de la carte
mémoire ............................................... 16
Réglage de la date et de l'heure .......... 19
Réglage de la langue d'affichage......... 21
Formatage des cartes mémoire ........... 22
Activation du déclencheur .................... 23
Prise de vues (Smart Auto) .................. 24
Affichage des images........................... 27
Effacement d'images............................ 28
Réalisation de vidéos ........................... 29
Lecture de vidéos................................. 31
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage..................................... 32
Accessoires.......................................... 37
Accessoires vendus séparément ......... 38
2 En savoir plus .................... 41
Guide des composants ........................ 42
Affichage à l'écran................................ 44
Indicateur ............................................. 45
Menu FUNC. – Procédures de base .... 46
MENU – Procédures de base .............. 47
Modification des réglages audio .......... 48
Modification de la luminosité de
l'écran................................................... 49
Réinitialisation des réglages par
défaut de l'appareil photo..................... 50
Fonction Mode éco (Extinction auto) ... 51
6
3 Prise de vues avec des
fonctions courantes...........53
4 Sélection manuelle des
réglages ..............................73
Prise de vue en mode Programme AE
(exposition automatique)...................... 74
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition) ......................................... 74
Activation du flash ................................ 75
Table des matières
Modification de la plage de mise au
point (Macro) ....................................... 75
Modification des pixels d'enregistrement
(taille de l'image).................................. 76
Modification du taux de compression
(Qualité de l'image).............................. 76
Photos au format RAW ........................ 78
Modification du format d'image ............ 79
Modification de la vitesse ISO ............. 80
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur... 81
Réglage de la balance des blancs....... 82
Prise de vue en continu ....................... 84
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs) ..................................... 85
Modification de la composition à l'aide de
la mémorisation de la mise au point .... 86
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ....87
Modification du mode Zone AF............ 88
Choix du sujet sur lequel effectuer la
mise au point (Suivi AF)....................... 89
Prise de vue avec mémorisation de la
mise au point automatique................... 90
Agrandissement du point focal ............ 91
Choix de la personne sur laquelle
effectuer la mise au point (Sélection
visage) ................................................. 92
Prise de vue en mode de mise au point
manuelle .............................................. 93
Bracketing de la mise au point (mode
Focus-BKT).......................................... 94
Prise de vue avec la fonction
AF servo .............................................. 94
Modification de la méthode de
mesure................................................. 95
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition automatique ...................... 96
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition au flash ............................. 96
Mode Bracketing.................................. 97
Réglage de la vitesse d'obturation....... 98
Réglage de la valeur d'ouverture ......... 99
Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture ..................... 100
Réglages à l'aide de la bague de
réglage ............................................... 101
Correction de la luminosité avant une
prise de vue (i-contraste) ................... 104
Correction des yeux rouges ............... 105
Prise de vue en mode Synchro
lente ................................................... 106
Réglage de la correction de l'exposition
au flash .............................................. 106
Réglage de la puissance du flash ...... 107
Enregistrement des réglages de
prise de vue ....................................... 108
Modification de la couleur et de la
prise de vue ....................................... 109
Détection des yeux fermés ................ 111
Prise de vue avec assemblage .......... 112
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos........................ 113
Modification du mode vidéo ............... 114
Vidéos ressemblant à des miniatures
(Effet miniature) ................................. 114
Modification de la qualité de l'image .. 116
Mémorisation de l'exposition automatique
et réglage de l'exposition ................... 117
Utilisation du filtre anti-vent................ 117
Autres fonctions de prise de vue ....... 118
Fonctions de lecture .......................... 118
Édition ................................................ 119
7 Utilisation des fonctions de
lecture et d'édition .......... 121
Recherche rapide d'images ............... 122
Visualisation d'images en mode
Lecture filtrée ..................................... 123
Affichage de diaporamas ................... 125
Vérification de la mise au point .......... 126
Agrandissement des images ............. 127
Affichage de différentes images
(Défilement intelligent) ...................... 127
7
Table des matières
Modification des effets de transition
des images......................................... 128
Affichage des images sur un
téléviseur............................................ 129
Affichage des images sur un téléviseur
haute définition................................... 130
Protection des images ....................... 132
Effacement d'images.......................... 136
Marquage d'images comme favoris ... 138
Classement des images par
catégorie (Ma catégorie) .................... 139
Rotation des images .......................... 141
Recadrage des images ...................... 142
Rognage ............................................ 143
Ajout d'effets avec la fonction Mes
couleurs ............................................. 144
Correction de la luminosité
(i-contraste) ........................................ 145
Correction des yeux rouges ............... 146
8 Impression ....................... 147
Impression d'images .......................... 148
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF).......................... 150
Sélection des images à imprimer
(DPOF)............................................... 151
Impression des images ajoutées ....... 154
8
9 Personnalisation des réglages
de l'appareil photo ...........155
Modification des réglages de l'appareil
photo .................................................. 156
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue................................... 162
Enregistrement des menus de prise
de vue couramment utilisés
(Mon menu)........................................ 167
Modification des réglages des fonctions
de lecture ........................................... 168
10 Informations utiles.........169
Utilisation de l'alimentation secteur .... 170
Utilisation d'une carte Eye-Fi.............. 171
Dépannage......................................... 173
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran.............................................. 176
Informations affichées à l'écran ......... 178
Précautions de manipulation.............. 181
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue......................... 182
Menus ................................................ 184
Caractéristiques ................................. 188
Index .................................................. 191
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et la molette de sélection de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction, la molette de sélection, la touche FUNC./SET et
la bague de réglage sont représentées par les icônes suivantes.
Touche FUNC./SET
Touche Haut
Touche Gauche
Molette de sélection
Touche Droite
Ê
Touche Bas
Ï Bague de réglage
•
: opérations nécessitant une attention particulière
•
: conseils pour la résolution des pannes
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo
•
: informations complémentaires
• (p. xx) : pages de référence (« xx » représente le numéro de page)
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
9
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous
utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la courroie/dragonne
présente un risque de strangulation.
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur du produit si vous
l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si de la fumée ou des émanations
nocives s'en dégagent.
N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
Évitez tout contact entre le produit et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou
d'autres liquides.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil
photo, éteignez immédiatement l'appareil photo et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en
charge les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) pourrait
endommager les haut-parleurs. L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD
audio via un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de
niveau sonore élevé.
10
Précautions de sécurité
•
•
•
Utilisez uniquement la batterie recommandée.
Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec celle-ci.
Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
• N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise
électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation
ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement enfoncée dans la
prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des
saletés, et les bornes ou la prise.
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous
pourriez vous blesser et détériorer l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une batterie et de
contact de l'acide de la batterie avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez
immédiatement avec de l'eau.
Attention
•
Indique un risque de blessure.
•
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
Veillez à ne pas cogner ni exercer de pression excessive sur l'objectif.
•
Veillez à ne pas soumettre l'écran à des chocs violents.
•
Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d'un
tissu.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
Si l'écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
•
Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F).
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlure ou
autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l'appareil photo ou
du chargeur de batterie.
•
Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de
visualisation prolongée.
•
Attention à ne pas vous pincer un doigt lorsque le flash
s'abaisse.
Cela pourrait vous blesser.
11
Précautions de sécurité
Attention
•
Indique un risque de dommages matériels.
Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par
exemple).
Vous risqueriez d'endommager le capteur.
•
•
Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez
soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l'intérieur de l'appareil.
N'exercez pas de pression sur le flash pour essayer de le relever ou l'abaisser.
•
Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
•
Retirez la batterie et rangez-la lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
•
Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
•
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée
ou si vous ne la utilisez pas.
Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la
charge.
Cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un
chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la
surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de
l'unité.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, celui-ci risque d'être endommagé en cas
de fuite.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une
explosion.
•
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
•
Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
•
Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
•
Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur
n'entre en contact avec l'écran.
N'attachez pas d'accessoires à la courroie/dragonne.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
•
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et
supprimer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique
comment réaliser et visualiser des vidéos et comment transférer des
images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne et prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour du
poignet lors de la prise de vues pour éviter de laisser tomber l'appareil
photo. Vous pouvez également fixer la dragonne sur le côté gauche de
l'appareil photo.
• Maintenez vos bras le long du corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne couvrent pas le flash
lorsque celui-ci est relevé.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger la
batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles o de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en la
faisant glisser ( ), puis en l'abaissant
( ).
Chargez-la.
● Pour CB-2LY : sortez la fiche (
CB-2LY
CB-2LYE
) et
branchez le chargeur sur une prise
secteur ( ).
● Pour CB-2LYE : branchez le cordon
d'alimentation sur le chargeur et l'autre
extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge orange s'allume et la
charge commence.
X Le témoin de charge devient vert une fois la
charge terminée. La charge dure environ
1 heure et 55 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batterie de la
prise secteur, puis retirez la batterie en la
faisant glisser ( ) et en la soulevant ( ).
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
Environ 200
Environ 5 h
Durée de lecture
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure
de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Écran
Résumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la charge
est suffisante.
(rouge clignotant) La batterie est presque déchargées. Chargez-la.
« Changer la batterie »
La batterie est vides. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas
utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole o soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Déchargez complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvrebornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant une période
prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses
performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de
100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur
secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de
voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un dysfonctionnement.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo,
contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie
qu'elle est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle.
15
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)
• Cartes mémoire SD (jusqu'à 2 Go)*
• Cartes mémoire SDHC
(entre 2 Go et 32 Go)*
• Cartes mémoire SDXC
(plus de 32 Go)*
• Cartes MultiMediaCard
• Cartes mémoire MMCplus
• Cartes mémoire HC MMCplus
• Cartes Eye-Fi
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas
fonctionner correctement selon la marque utilisée.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, il se peut que les
cartes mémoire SDXC ne soient pas reconnues en cas d'utilisation d'un lecteur
de carte disponible dans le commerce. Prenez soin de vérifier au préalable que
votre système d'exploitation prend en charge cette fonction.
À propos des cartes Eye-Fi
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le
transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi,
veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation de
cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes n'est
pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans un lieu
donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de la
carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une languette
de protection contre l'écriture et que celle-ci
est en position verrouillée, vous ne pourrez
pas enregistrer de photos. Faites glisser la
languette jusqu'à entendre un déclic.
16
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle (
ouvrez-le (
) et
).
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous
devez entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
Étiquette
L'insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle (
) en le faisant
glisser tout en exerçant une pression
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez
entendre un déclic) ( ).
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC et les cartes Eye-Fi comportent une
languette de protection contre l'écriture.
Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte mémoire verrouillée]
apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de la
flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirezla délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
Nombre approximatif de photos par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
4 Go
1471
16 Go
6026
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages de
l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de photos restantes lorsque l'appareil photo est
en mode de prise de vue (p. 24).
Nombre de prises de vue disponibles
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour sélectionner une valeur.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure, l'écran
Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Réglage de l'heure d'été
Si vous choisissez
à l'étape 2, puis appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour sélectionner
, cela permet de régler l'heure d'été (avance d'une
heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Date/Heure], puis
appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Effectuez les étapes 2 et 3 p. 19 pour
effectuer le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour fermer le
menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo comporte une pile de sauvegarde intégrée qui permet de
conserver la date et l'heure pendant trois semaines après le retrait de la
batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou branchez un kit adaptateur
secteur (vendu séparément, p. 38), la pile de sauvegarde de la date se
recharge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque cette pile de sauvegarde est déchargée, le menu [Date/Heure] s'affiche
lorsque vous allumez l'appareil photo. Effectuez les étapes p. 19 pour régler la
date et l'heure.
20
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Maintenez la touche m enfoncée et
appuyez sur la touche n.
Réglez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette Ê pour choisir une
langue, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez sur la
touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les touches
m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez sur la
touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur
la touche n et choisir l'onglet 3, puis l'élément de menu [Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique
doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Avant de formater une carte Eye-Fi (p. 171), veiller à installer le logiciel fourni
avec la carte sur un ordinateur.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Formater], puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez [OK].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
Terminez le formatage.
X Une fois le formatage terminé, le message
[Formatage carte mémoire terminé] s'affiche
à l'écran.
● Appuyez sur la touche m.
22
Activation du déclencheur
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les
informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la
suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous déplacez ou
éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez
à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut
être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
Activation du déclencheur
Pour prendre des photos mises au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis appuyez à
fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(appuyez légèrement pour effectuer la
mise au point).
● Appuyez légèrement jusqu'à ce que l'appareil
photo émette deux signaux sonores et que les
zones AF apparaissent à l'endroit de la mise au
point.
Appuyez à fond (appuyez à fond pour
prendre la photo).
X L'appareil photo émet le son du déclencheur et
prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son du
déclencheur est émis, veillez à ne pas bouger
l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer en
fonction de la scène photographiée, la longueur du son du déclencheur peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis, l'image
enregistrée risque d'être floue.
Si vous prenez une photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course, il se peut
que la mise au point ne s'effectue pas.
23
Prise de vues (Smart Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise
de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les
mieux adaptés à la scène et vous occuper uniquement de la prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point
sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran d'accueil s'affiche.
Choisissez le mode A.
● Positionnez la molette modes sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le
sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant
qu'il détermine la scène.
X L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X L'appareil photo effectue la mise au point sur
les visages détectés et affiche des cadres
autour de ceux-ci.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
Barre de zoom
24
(téléobjectif) pour effectuer un zoom avant sur
le sujet et l'agrandir. À l'inverse, déplacez-la
vers j (grand angle) pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître plus
petit. (La barre de zoom qui indique la position
du zoom apparaît à l'écran.)
● Vous pouvez faire tourner la bague Ï pour
effectuer un zoom avant sur le sujet (Zoom
progressif, p. 57).
Prise de vues (Smart Auto)
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
X Le flash se relève automatiquement dans les
lieux sombres.
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au
point, il émet deux signaux sonores et des
zones AF apparaissent à l'endroit de la mise
au point.
Si l'appareil photo effectue la mise au point sur
plusieurs points, plusieurs zones AF
apparaissent.
Zone AF
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
X L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. Si le flash est relevé, il se
déclenche automatiquement en cas de faible
luminosité.
X L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée en
appuyant à nouveau sur le déclencheur.
Que faire si une icône apparaît dans le coin supérieur droit
de l'écran ?
L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.
Pour plus de détails sur les icônes qui apparaissent à l'écran, reportez-vous à la
section « Icônes de scène » (p. 179).
Choisissez le visage sur lequel effectuer la mise au point
(Suivi AF)
Appuyez sur la touche o pour afficher
, puis orientez l'appareil photo de façon
à placer
sur le sujet sur lequel effectuer la mise au point. Maintenez le
déclencheur enfoncé à mi-course pour afficher un cadre bleu à l'endroit où
conserver la mise au point et l'exposition (AF servo). Appuyez à fond sur le
déclencheur pour prendre la photo.
25
Prise de vues (Smart Auto)
Scénarios divers
• Que faire si la couleur et la luminosité des images ne sont pas satisfaisantes ?
Il peut arriver que l'icône de scène (p. 179) qui apparaît ne corresponde pas à la réalité
de la scène. Dans ce cas, prenez la photo en mode G (p. 74).
• Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez l'appareil
photo vers un sujet ?
Lorsque l'appareil photo détecte des visages, il affiche un cadre blanc autour du visage
du sujet principal et des cadres gris autour des autres. Les cadres suivent les sujets
dans des limites spécifiques (p. 88).
Cependant, si le sujet principal bouge, les cadres gris disparaissent et seul le cadre
blanc reste.
• Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse ?
Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté. La mise au point et
l'exposition sont alors ajustées en continu (AF servo).
• Que faire si l'indicateur orange clignote et
clignote sur l'écran ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre l'image floue.
• Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Si vous appuyez sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo,
tous les sons sont désactivés, à l'exception des sons d'avertissement. Pour activer les
sons, appuyez sur la touche n, choisissez [Muet] dans l'onglet 3, puis appuyez
sur qr pour sélectionner [Arrêt].
• Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de
la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. La portée du flash est d'environ
50 cm – 6,5 m en grand angle maximum (j), et d'environ 90 cm – 3,0 m en téléobjectif
maximum (i).
• Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course ?
Le sujet est trop près. Déplacez la commande de zoom vers j et maintenez-la dans
cette position jusqu'à ce que l'objectif s'immobilise. L'appareil photo est alors réglé sur
le grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés
à une distance d'au moins 5 cm environ de l'extrémité de l'objectif. Déplacez la
commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que
l'objectif s'immobilise. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et
vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'au moins
30 cm environ de l'extrémité de l'objectif.
• Que faire si la lampe s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s'allume
lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• Que faire si l'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pouvez prendre la photo une fois le
chargement terminé.
• « Position flash incorrecte Redémarrez » apparaît à l'écran.
Ce message s'affiche si vous appuyez sur le flash lorsqu'il se relève, ou si autre chose
entrave le mouvement du flash.
26
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche q ou tournez la
molette Ê dans le sens anti-horaire pour
parcourir les images dans l'ordre inverse
de leur prise de vue, de la plus récente à la
plus ancienne.
● Appuyez sur la touche r ou tournez la
molette Ê dans le sens horaire pour
parcourir les images dans l'ordre des
prises de vue, de la plus ancienne à la plus
récente.
● Les images défilent plus rapidement si
vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais elles perdent en finesse.
● L'objectif se rétracte après environ 1
minute. Si le flash est relevé, il s'abaisse
automatiquement.
● Appuyez à nouveau sur la touche 1
lorsque l'objectif est rétracté pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course lorsque vous êtes en mode de lecture pour
faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue.
27
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une par une. Veuillez noter qu'il
est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour afficher l'image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [Effacer], puis
appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir [Annuler], puis appuyez sur la
touche m.
28
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages nécessaires
pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en appuyant sur le
déclencheur. Le son est enregistré en stéréo.
Activez le mode E.
● Positionnez la molette modes sur E.
Temps restant
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i pour
effectuer un zoom avant sur le sujet et
l'agrandir. À l'inverse, déplacez-la vers j
pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le
faire apparaître plus petit.
● Vous pouvez faire tourner la bague Ï pour
effectuer un zoom avant sur le sujet
(Zoom progressif, p. 57).
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
X L'appareil photo émet deux signaux sonores
lorsqu'il effectue la mise au point.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
29
Réalisation de vidéos
Temps écoulé
X L'enregistrement démarre et [ ENR] et le
temps écoulé s'affichent à l'écran.
● Lorsque l'appareil photo commence à
enregistrer, retirez le doigt du déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité et les
tons sont automatiquement ajustés.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors du
déclencheur durant l'enregistrement car le son
des touches est enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez à nouveau à fond sur le
déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore et
interrompt l'enregistrement.
X La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte mémoire
est saturée.
Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement d'une vidéo
Déplacez la commande de zoom vers i pour faire un zoom avant sur le sujet. Les sons
de fonctionnement sont toutefois enregistrés et la vidéo peut perdre en finesse.
De plus, vous ne pouvez pas utiliser la bague Ï pour effectuer un zoom.
Durée d'enregistrement estimée
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
4 Go
25 min 8 s
16 Go
1 h 42 min 57 s
• Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
• La durée maximale de l'enregistrement vidéo est d'environ 29 min 59 s.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du
clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed
Class 4 ou supérieure.
30
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez enregistrées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une vidéo, puis
appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des vidéos
apparaît à l'écran.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
(lecture), puis
appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre et reprendre la
lecture d'une vidéo en appuyant sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler le
volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
Que faire si vous ne parvenez pas à lire des vidéos sur un
ordinateur ?
• Installez le logiciel fourni (p. 33).
• Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des
images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête de
manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
• Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous
pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure
qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un
téléviseur.
31
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un
ordinateur à l'aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez déjà
le logiciel d'un autre appareil photo numérique Canon, installez le logiciel
fourni sur le CD-ROM pour remplacer la version précédente.
Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Windows 7
Windows Vista Service Pack 1 et 2
Windows XP Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur
Pentium 1,3 GHz ou supérieur (images fixes), Core2 Duo 1,66 GHz
ou supérieur (vidéos)
RAM
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
Windows 7 (32 bits), Windows Vista (64 bits, 32 bits),
Windows XP : 1 Go ou plus
Interface
Espace libre sur
le disque dur
USB
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus
CameraWindow : 150 Mo ou plus*
Digital Photo Professional : 200 Mo ou plus
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Écran
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon les
capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Processeur
Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel (images fixes), Core Duo
1,66 GHz ou supérieur (vidéos)
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
1 Go ou plus
Écran
1 024 x 768 pixels ou supérieur
32
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
USB
ImageBrowser : 250 Mo ou plus
CameraWindow : 150 Mo ou plus
Digital Photo Professional : 200 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD dans le lecteur de CDROM de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA
Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les
instructions à l'écran pour procéder à
l'installation.
● Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur]
apparaît, suivez les instructions à l'écran pour
procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA
Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Double-cliquez sur
sur le CD.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions à l'écran pour procéder à
l'installation.
33
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Connectez l'appareil photo à
l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Ouvrez le couvre-bornes et insérez
fermement la petite fiche du câble d'interface
(p. 2) dans la borne de l'appareil photo dans
le sens indiqué sur l'illustration.
● Insérez la fiche plus large du câble d'interface
dans l'ordinateur. Pour plus de détails sur la
connexion, reportez-vous au mode d'emploi
qui accompagne l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Cliquez sur [Télécharge des images de
l'appareil photo Canon].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez
sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous
les programmes], puis [Canon Utilities],
[CameraWindow] et [CameraWindow].
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui apparaît
au bas du bureau).
34
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Sous Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow.
Cliquez sur
dans la barre des tâches.
Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien
pour modifier le
programme.
Choisissez [Télécharge des images de l'appareil photo Canon], puis
cliquez sur [OK].
Double-cliquez sur
.
Transfert et affichage d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
Les images transférées sont triées par date
et enregistrées dans différents dossiers du
dossier Images.
● Lorsque [Importation des images
terminée.] s'affiche, cliquez sur [OK], puis
sur [X] pour fermer CameraWindow.
● Mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour plus de détails sur l'affichage des
images à l'aide d'un ordinateur, reportezvous au Guide d'utilisation des logiciels.
35
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Vous pouvez transférer des images sans utiliser la fonction de transfert
d'images du logiciel fourni, simplement en connectant l'appareil photo à un
ordinateur. Vous rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être
patienter quelques minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Il est possible que les images RAW, ou les images JPEG enregistrées
en même temps que des images RAW, ne soient pas transférées.
• Les paramètres de protection des images risquent d'être perdus au
cours du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés
et la taille du fichier.
• Certaines fonctions du logiciel fourni ne seront pas disponibles, par
exemple l'édition des vidéos et le transfert d'images sur l'appareil photo.
36
Accessoires
Fournis avec l'appareil photo
Dragonne
WS-DC9
CD-ROM DIGITAL
Batterie NB-6L avec
CAMERA Solution Disk
couvre-bornes*
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE*
Câble AV stéréo
AVC-DC400ST*
Câble d'interface
IFC-400PCU*
*Également disponible séparément.
Carte mémoire Lecteur de carte USB
Windows/Macintosh
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Téléviseur
Câble HDMI HTC-100
Téléviseur haute définition
37
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne
sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE
● Adaptateur pour charger la batterie
NB-6L.
Batterie NB-6L
● Batterie lithium-ion rechargeable.
Kit adaptateur secteur ACK-DC40
● Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil
photo pendant une période prolongée ou
en cas de connexion à un ordinateur ou à
une imprimante. Vous ne pouvez pas
l'utiliser pour charger la batterie de
l'appareil photo.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les
pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans
le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui
entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
38
Accessoires vendus séparément
Flash
Flash haute puissance HF-DC1
● Ce flash amovible peut être utilisé pour
éclairer des sujets trop éloignés pour le
flash intégré.
Autres accessoires
Boîtier étanche WP-DC38
● Utilisez ce boîtier pour prendre des photos
sous l'eau jusqu'à une profondeur de
40 mètres (130 pieds), sous la pluie, sur
une plage ou sur des pentes de ski.
Poids pour boîtier étanche WW-DC1
● Lorsque vous utilisez le boîtier étanche
pour prendre des photos sous l'eau, les
poids l'empêchent de flotter.
Câble HDMI HTC-100
● Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo
à la borne HDMI™ d'un téléviseur haute
définition.
39
Accessoires vendus séparément
Imprimantes
Série SELPHY
Imprimantes Canon compatibles
PictBridge
● En connectant l'appareil photo à une
imprimante Canon compatible PictBridge,
vous pouvez imprimer des images sans
passer par un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur Canon le plus proche.
Imprimantes à jet d'encre
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des
accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage
subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement
d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par
exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant
du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous
demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les
éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (Grand
angle) (p. 24, 29, 55)
Lecture : k (Agrandissement) / g (Index)
(p. 122, 127)
Lampe (p. 59, 64, 65, 66, 162, 163)
Objectif
Microphone (p. 30)
Molette modes
Déclencheur (p. 23)
Touche ON/OFF (p. 19)
Touche RING FUNC. (sélecteur de
fonctions) (p. 101)
Flash (p. 25, 54, 75)
Bague de réglage (p. 24, 101)
Douille de fixation du trépied
Couvercle du logement de la batterie et de
la carte mémoire (p. 17)
Couvre-bornes du connecteur DC (p. 170)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Modes P, Tv, Av, M, C
Choisissez vos réglages personnalisés pour prendre
différents types de photos (p. 74, 98, 99, 100, 108).
Mode automatique
Vous pouvez prendre des
photos en laissant l'appareil
photo sélectionner
automatiquement tous les
réglages (p. 24).
Mode Basse lumière
Permet de prendre des photos
dans des endroits peu éclairés
en réduisant les effets de
mouvement et de flou (p. 60).
42
Mode vidéo
Pour réaliser des vidéos
(p. 29, 113).
Mode scène spécial
Vous pouvez prendre une photo avec les
réglages optimaux pour une scène ou ajouter
différents effets avant de prendre une photo
(p. 61).
Guide des composants
Fixation de la dragonne (p. 13)
Écran (LCD) (p. 44, 178, 180)
Indicateur (p. 45)
Touche (Raccourci) (p. 166) /
c (Impression directe) (p. 148)
Touche 1 (Lecture) (p. 27, 121)
Haut-parleur
Borne HDMI (p. 130)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) /
DIGITAL (p. 34, 129, 148)
Touche n (p. 47)
Touche l (Affichage) (p. 44)
Touche b (Correction d'exposition)
(p. 74) / d (Saut) (p. 123) / o
e (Macro) (p. 75) / f (Mise au point
manuelle) (p. 93) / q
Molette de sélection
Touche m FUNC./SET (p. 46)
Touche h (Flash) (p. 75, 106) / r
Touche Q (Retardateur) (p. 59) /
a (Effacer une image) (p. 28) / p
Molette de sélection
La molette de sélection vous permet, par
exemple, de choisir des éléments ou de
passer d'une image à une autre. À quelques
exceptions près, il est possible d'exécuter les
mêmes opérations avec les touches opqr.
43
Affichage à l'écran
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l. Pour
plus de détails sur les informations affichées à l'écran, voir p. 178.
Prise de vue
Affichage 1
Affichage 2
Lecture
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage
d'informations
détaillées
Affichage de la
vérification de la mise au
point (p. 126)
Vous pouvez également faire basculer l'affichage en appuyant sur la
touche l au moment où l'image s'affiche juste après la prise de vue.
Cependant, les informations simples ne s'afficheront pas. Vous pouvez
modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur la touche
n, puis en choisissant [Lire info] dans l'onglet 4 (p. 164).
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de
celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent et
que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image enregistrée
n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode d'affichage des informations détaillées, les zones surexposées de
l'image clignotent sur l'écran.
44
Indicateur
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
Histogramme RVB
● Le graphique qui s'affiche en mode d'affichage
d'informations détaillées (p. 44) est un
histogramme. L'axe horizontal montre la
distribution de la luminosité d'une image et l'axe
vertical le degré de luminosité. Plus la tendance
est à droite, plus l'image est claire et, à l'inverse,
plus la tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. L'histogramme vous permet ainsi
d'évaluer l'exposition.
● Il est également possible d'afficher
l'histogramme lors de la prise de vue (p. 164).
● Si vous appuyez sur la touche o en mode
Histogramme RVB
d'affichage des informations détaillées,
l'histogramme RVB s'affiche. L'histogramme
RVB affiche la répartition des tons rouge, bleu
et vert d'une image. Les tons sont affichés
horizontalement, et la quantité de chaque ton
est indiquée verticalement. Cela permet
d'évaluer les couleurs d'une image.
● Appuyez sur la touche o pour revenir à
l'affichage des informations détaillées.
Indicateur
L'indicateur situé à l'arrière de l'appareil photo (p. 43) s'allume ou clignote selon
l'état de l'appareil photo.
Couleur
Vert
Orange
État
Allumé
État de fonctionnement
Préparation de la prise de vue terminée / Affichage
désactivé (p. 160)
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Allumé
Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé)
Clignotant Signale un effet de bougé (p. 54)
Si l'indicateur est vert clignotant, un enregistrement de données, une opération
de lecture ou un transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre
l'appareil photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire et à ne pas agiter l'appareil photo. Vous
risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un
dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
45
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu ø vous permet de définir des fonctions courantes.
Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de
vue (p. 182 – 183).
Choisissez un mode de prise de
vue.
● Positionnez la molette modes sur le mode
de prise de vue souhaité.
Affichez le menu ø.
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu.
X Les options disponibles pour l'élément de
menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
Options disponibles
Éléments de menu
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option.
● Vous pouvez également choisir des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent
.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et le
réglage choisi s'affiche à l'écran.
46
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de
menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue
(4) et la lecture (1). Les éléments et options de ce menu varient en
fonction du mode de prise de vue et de lecture (p. 184 – 187).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom vers la gauche ou
la droite pour choisir un onglet.
Choisissez un élément.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir un élément.
● Pour utiliser certains éléments, vous
devez appuyer sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu qui permet de
modifier le réglage.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran normal.
47
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Muet], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Marche].
● Appuyez sur la touche n pour revenir à
l'écran normal.
Vous pouvez également désactiver les sons de l'appareil photo en maintenant
la touche l enfoncée et en mettant l'appareil photo sous tension.
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Volume], puis
appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir un élément, puis
appuyez sur les touches qr pour régler le
volume.
● Appuyez deux fois sur la touche n pour
revenir à l'écran normal.
48
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Utilisation du menu
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour modifier
la luminosité.
● Appuyez deux fois sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
Utilisation de la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant plus
d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez à nouveau sur la touche l
pendant plus d'une seconde pour rétablir
la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension, la
luminosité de l'écran sera celle choisie sous l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l si
vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
49
Réinitialisation des réglages par défaut de
l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
réglages par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Réinit. tout], puis
appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
X Les réglages par défaut de l'appareil photo
sont restaurés.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• [Date/Heure] (p. 20) dans l'onglet 3, [Langue] (p. 21), [Système vidéo]
(p. 129), [Fuseau horaire] (p. 160), et l'image enregistrée dans [Première
image] (p. 157).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (p. 82).
• Les couleurs choisies dans Couleur contrastée (p. 109) ou Permuter couleur
(p. 110).
• Le mode Scène choisi dans K (p. 61).
• Le mode vidéo (p. 114).
50
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'écran se désactive et l'appareil photo s'éteint
automatiquement après un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran s'éteint avant que l'objectif ne se rétracte, enfoncez le
déclencheur à mi-course (p. 23) pour rallumer l'écran et effectuer une prise
de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 159).
• Vous pouvez régler le délai de désactivation de l'écran (p. 160).
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque [Erreur carte mémoire] s'affiche, que
l'appareil photo ne fonctionne pas normalement ou que vous pensez que la
vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Les
données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du
formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Formater], puis
appuyez sur la touche m.
51
Fonctions d'horloge
Choisissez [Formatage simple].
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Formatage simple],
puis appuyez sur les touches qr pour
afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
Démarrez le formatage simple.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X Le formatage simple débute.
X Une fois le formatage simple terminé,
[Formatage carte mémoire terminé] s'affiche.
Terminez le formatage simple.
● Appuyez sur la touche m.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard (p. 22) car toutes les données enregistrées sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont
effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème.
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
X L'heure actuelle s'affiche.
● Si vous tenez l'appareil photo verticalement
lorsque vous utilisez la fonction d'horloge,
l'écran passe en affichage vertical. Appuyez
sur les touches qr ou tournez la molette Ê
pour modifier la couleur d'affichage.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
annuler l'affichage de l'horloge.
Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée, puis
appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
52
3
Prise de vues avec des
fonctions courantes
Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans
différentes conditions, utiliser les fonctions courantes, telles que le
retardateur, et désactiver le flash.
• Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est réglé sur le mode A
de la section « Désactivation du flash » (p. 54) à « Utilisation du retardateur »
(p. 59). Pour faire des photos dans un autre mode que A, vérifiez les
fonctions disponibles dans le mode sélectionné (p. 182 – 183).
• Les sections « Photographie dans des conditions de faible luminosité
(Basse lumière) » (p. 60) à « Photographies ressemblant à des miniatures
(Effet miniature) » (p. 72) partent du principe que le mode correspondant
a été sélectionné.
53
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Choisissez !.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir !, puis appuyez
sur la touche m.
X Si le flash est relevé, il s'abaisse
automatiquement.
X Une fois le réglage effectué, ! apparaît à
l'écran.
● Pour activer à nouveau le flash, exécutez
les étapes ci-dessus pour restaurer le
réglage sur
.
Que faire lorsque l'indicateur orange clignote et
sur l'écran ?
clignote
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course dans des conditions de faible
luminosité, la prise de vue présente un risque de flou, alors l'indicateur orange
clignote et l'icône
clignote sur l'écran. Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur
un trépied pour l'empêcher de bouger.
54
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour faire un zoom jusqu'à environ
15x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le
zoom optique. Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon le
réglage des pixels d'enregistrement (p. 76) et du facteur de zoom.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez la commande jusqu'à ce que le
zoom s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus grand facteur
de zoom possible sans détérioration de
l'image est atteint, et le facteur de zoom
s'affiche lorsque vous relâchez la commande
de zoom.
Facteur de zoom
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire un zoom
avant encore plus rapproché sur le sujet.
Que se passe-t-il si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Les images prises avec des facteurs de zoom affichés en bleu manqueront de
netteté.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n pour choisir
[Zoom numérique] dans l'onglet 4, puis choisissez [Arrêt].
La distance focale lors de l'utilisation conjointe du zoom optique et du zoom
numérique est de 28 – 420 mm, et de 28 – 105 mm avec le zoom numérique
seul (toutes les distances focales sont équivalentes en 24 x 36 mm).
55
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'environ 1.4x ou 2.3x. Il
est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le
risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le
zoom numérique) pour un facteur de zoom identique. Les images peuvent
toutefois perdre en finesse selon le réglage des pixels d'enregistrement
(p. 76) et du téléconvertisseur numérique.
Choisissez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir un
agrandissement.
● Appuyez sur la touche n pour revenir à
l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur de zoom
s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique standard,
choisissez [Zoom numérique] et l'option
[Standard].
Que se passe-t-il si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Si le réglage des pixels d'enregistrement est
ou
, l'utilisation de cette
fonction entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en
bleu).
• Les distances focales lors de l'utilisation des options [1.4x] et [2.3x] sont
respectivement de 39,2 – 147 mm et 64,4 – 241,5 mm (équivalent en
format 24 x 36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
56
Prise de vue avec les distances focales
prédéfinies (Zoom progressif)
Vous pouvez utiliser les distances focales prédéfinies suivantes pour prendre
des photos : 28 mm, 35 mm, 50 mm, 85 mm ou 105 mm (équivalentes en
24 x 36 mm). Cette fonction est utile pour prendre des photos à une distance
focale particulière.
Sélectionnez une distance focale.
● Tournez la bague Ï.
X Tournez la bague Ï dans le sens antihoraire jusqu'au déclic qui indique que la
distance focale est passée de 28 mm à
35 mm. Si vous continuez à tourner la
bague Ï, vous faites passer la distance
focale à 50 mm, 85 mm et 105 mm.
Lorsque vous utilisez le zoom numérique (p. 55), la rotation de la bague Ï
dans le sens anti-horaire ne modifie pas le réglage du zoom. Cependant,
la rotation dans le sens horaire va régler la distance focale sur 105 mm.
57
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit
d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les supprimer.
Vérifiez au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (p. 19).
Choisissez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Cachet date].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour revenir à
l'écran de prise de vue.
X Une fois le réglage effectué, [DATE] apparaît à
l'écran.
Prenez la photo.
X La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit de la
photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez
[Arrêt] à l'étape 2.
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des images sans
date et heure intégrées en procédant comme suit. Cependant, si vous le faites
pour des images avec date et heure intégrées, la date et l'heure risquent de
s'imprimer deux fois.
• Pour l'impression, utilisez les réglages d'impression DPOF (p. 151).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
• Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
58
Utilisation du retardateur
Le retardateur permet au photographe d'être présent sur la photo. Vous
pouvez définir le délai entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur
et le moment de la photo (0 à 30 secondes), ainsi que le nombre de photos à
prendre (1 à 10).
Appuyez sur la touche p.
Choisissez
.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir
appuyez sur la touche m.
, puis
● Tournez immédiatement la bague Ï pour
choisir le délai, puis appuyez sur les
touches qr pour choisir le nombre de
photos à prendre, et enfin sur la
touche m.
X Une fois le réglage effectué,
apparaît à
l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point sur
le sujet, puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, la
lampe clignote et l'appareil photo émet le
son du retardateur.
● Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte a
commencé, appuyez sur la touche p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
59
Photographie dans des conditions de faible luminosité (Basse lumière)
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la première
prise de vue.
• Si le flash se déclenche ou si vous choisissez un nombre de photos élevé, le délai de
la prise de vue peut être plus long que d'habitude.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement.
Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, la lampe et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et la lampe s'allume).
Photographie dans des conditions de
faible luminosité (Basse lumière)
Permet de prendre des photos dans des endroits peu éclairés en réduisant
les effets de mouvement et de flou.
Activez le mode
.
● Positionnez la molette modes sur
.
Prenez la photo.
• Le réglage des pixels d'enregistrement
s'affiche et l'image est réglée sur
1824 x 1368 pixels.
• En mode
, selon la vue à photographier, une vitesse ISO élevée est
automatiquement sélectionnée.
• Vous pouvez sélectionner une vitesse ISO plus élevée que dans les autres
modes (p. 80).
60
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Activez le mode K.
● Positionnez la molette modes sur K.
Choisissez le mode de prise de
vue.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner I.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour sélectionner un mode
de prise de vue, puis appuyez sur la
touche m.
Prenez la photo.
I Réalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image lors de la réalisation de
portraits.
JPhotographie de paysages
(Paysage)
● Vous permet de prendre des photos de
paysages majestueux avec une sensation
de profondeur.
61
Prise de vue dans différentes conditions
V Photographie d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en
mouvement, comme des enfants ou des
animaux.
● Vous pouvez effectuer la mise au point sur
des sujets situés à au moins 1 mètre
environ de l'extrémité de l'objectif.
w Photographie de personnes à la
plage (Plage)
● Permet de prendre des photos de
personnes à la plage sous un éclairage vif,
avec une réverbération du soleil très forte.
S Photographie sous l'eau
(Sous-marin)
● Vous permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de paysages sousmarins et de la vie aquatique lorsque
l'appareil photo est muni du boîtier étanche
WP-DC38 (vendu séparément).
O Photographie de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes
ou nouvelle floraison, par exemple) dans
des couleurs éclatantes.
P Photographie de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des couleurs
naturelles et lumineuses des personnes sur
fond de neige.
62
Prise de vue dans différentes conditions
t Photographie de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil
de bouger et de rendre l'image floue. Lorsque vous utilisez un trépied, il est
également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 165).
En mode V ou S, les photos peuvent paraître moins nettes en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (p. 80), qui est adaptée aux conditions de
prise de vue.
Ajout d'effets lors de la prise de vue
Photos aux couleurs vives (Super
éclatant)
● Permet de prendre des photos aux
couleurs intenses et éclatantes.
Photos postérisées (Effet poster)
● Permet de prendre des photos ayant
l'aspect d'une illustration ou d'un poster
ancien.
Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés avec les
photos prises en mode
et
, il est conseillé de prendre quelques
photos tests d'abord.
63
Détection de sourire pour prendre une photo
L'appareil photo se déclenche dès qu'il détecte un sourire, même si vous
n'appuyez pas sur le déclencheur.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour choisir
, puis appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
la touche I.
, puis appuyez sur
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Détec. sourire activée] s'affiche à
l'écran.
Dirigez l'appareil photo vers une
personne.
● Chaque fois que l'appareil photo détecte un
sourire, la lampe s'allume et il se déclenche.
● Appuyez sur la touche p pour suspendre la
détection des sourires. Appuyez à nouveau
sur la touche p pour reprendre la détection
des sourires.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun sourire ?
Les sourires sont plus faciles à détecter si le sujet fait face à l'appareil photo et
entrouvre la bouche pour laisser apparaître les dents.
Modification du nombre de prises de vue
Après avoir choisi
à l'étape 1, appuyez sur les touches op.
• Sélectionnez un autre mode lorsque vous avez terminé la prise de vue
pour éviter que l'appareil photo se déclenche à chaque fois qu'il détecte
un sourire.
• Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur le
déclencheur.
64
Utilisation du retardateur avec détection
des clignements
Dirigez l'appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté un
clignement.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour choisir
,
puis appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
, puis appuyez sur
la touche I.
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît autour du
visage de la personne qui clignera.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en mode attente de
prise de vue, et [Cligner pr prise photo]
s'affiche à l'écran.
X La lampe clignote et le son du retardateur est
émis.
Placez-vous face à l'appareil photo
et clignez.
X Le déclencheur s'active environ 2 secondes
après la détection d'un clignement sur la
personne dont le visage est encadré.
● Pour annuler le décompte, appuyez sur la
touche p.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun clignement ?
• Clignez lentement.
• Il peut arriver que le clignement ne soit pas détecté si les yeux sont couverts par
des cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes.
65
Utilisation du retardateur avec détection des visages
Modification du nombre de prises de vue
Après avoir choisi
à l'étape 1, appuyez sur les touches op.
• Le fait de fermer les yeux est assimilé à un clignement.
• Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur s'active environ
15 secondes plus tard.
• Si aucun sujet n'est cadré lorsque vous appuyez à fond sur le
déclencheur, l'appareil photo se déclenche dès qu'une personne entre
dans le champ de cadrage et cligne.
Utilisation du retardateur avec détection
des visages
Le déclencheur s'active environ 2 secondes après la détection d'un nouveau
visage (p. 88). Vous pouvez utiliser cette fonction pour prendre une photo de
groupe incluant le photographe.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour choisir
,
puis appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
, puis appuyez sur
la touche l.
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres blancs
sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer le
décompte] s'affiche à l'écran.
X La lampe clignote et le son du retardateur est
émis.
66
Utilisation du retardateur avec détection des visages
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau
visage, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée
lorsque le flash se déclenche) et le
déclencheur s'active deux secondes plus
tard.
● Pour annuler l'utilisation du retardateur
après le démarrage du compte à rebours,
appuyez sur la touche p.
Modification du nombre de prises de vue
Après avoir choisi
à l'étape 1, appuyez sur les touches op.
Le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard, même si votre
visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
67
Photographie dans des conditions de
contraste élevé (Plage dynamique élevée)
L'appareil prend 3 photos successives avec différents réglages de la
luminosité, puis il sélectionne les zones présentant la meilleure luminosité et
les regroupe dans une image. Cela permet d'éviter les zones trop claires,
ainsi que la perte des détails dans les zones sombres (ce qui se produit
souvent dans ce type de prise de vue).
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir
.
Immobilisez l'appareil photo.
● Fixez l'appareil photo sur un trépied afin
d'empêcher l'appareil photo de bouger et
de rendre l'image floue.
Prenez la photo.
X L'appareil photo prend 3 photos et les
associe lorsque vous appuyez à fond sur le
déclencheur.
Dans ce mode, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
(p. 165).
• Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant
les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques
photos tests d'abord.
• Si le sujet bouge, il sera flou sur la photo.
• Comme les photos sont associées après la prise de vue, un délai de
traitement peut être nécessaire avant la photo suivante.
68
Photographie dans des conditions de contraste élevé (Plage dynamique élevée)
Ajout d'effets de couleur
Choisissez un effet de couleur.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir
.
● Après avoir appuyé sur la touche l,
appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Ê pour choisir un effet de
couleur, puis appuyez à nouveau sur la
touche l.
Effets de couleur
Désactivation de
—
l'effet
Sépia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Super éclatant
Effet poster
Permet de prendre des photos aux couleurs intenses et
éclatantes.
Permet de prendre des photos ayant l'aspect d'une illustration ou
d'un poster ancien.
69
Photographies aux couleurs jaunies
(Nostalgique)
Cet effet vieillit les couleurs de l'image et réduit sa netteté pour lui donner
l'aspect d'une photographie ancienne. Vous avez le choix entre 5 niveaux
d'effet.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir
.
Choisissez le niveau d'effet.
● Tournez la bague Ï pour choisir le niveau
d'effet.
Prenez la photo.
• Les fonctions zoom numérique (p. 55), cachet date (p. 58) et correction
des yeux rouges (p. 105) ne sont pas disponibles.
• L'écran de prise de vue permet de voir le changement des couleurs,
mais pas l'effet de perte de netteté. Vous pouvez vérifier cet effet en
mode de lecture d'image (p. 27).
• Il peut arriver que vous n'obteniez pas les résultats attendus.
70
Photographie avec effet objectif très
grand angle (Effet très grand angle)
Permet de prendre une photo avec l'effet de distorsion obtenu avec un
objectif à très grand angle.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir
.
Choisissez un niveau d'effet.
● Appuyez sur la touche l.
X [Niveau d'effet] apparaît à l'écran.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir le niveau de l'effet,
puis appuyez sur la touche l.
X Vous pouvez vérifier l'effet à l'écran.
Prenez la photo.
Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les
conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos
tests d'abord.
71
Photographies ressemblant à des
miniatures (Effet miniature)
Rend floues des zones choisies en haut et en bas de l'image pour produire
un effet de miniature.
Choisissez
.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir
.
X Un cadre blanc (représentant la zone qui
restera nette) s'affiche à l'écran.
Choisissez la zone sur laquelle
maintenir la mise au point.
● Appuyez sur la touche l.
● Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre et appuyez sur les
touches op pour modifier la position du
cadre.
● Appuyez sur la touche l pour revenir à
l'écran de prise de vue.
Prenez la photo.
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, cela modifie l'orientation
du cadre dans le sens horizontal/vertical, et vous pouvez utiliser les
touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est en position
verticale.
• Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du
cadre.
• Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant
les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques
photos tests d'abord.
Modes pour d'autres scènes
Outre les modes décrits ci-dessus, vous pouvez également utiliser les modes de
scène suivants.
• T Couleur contrastée (p. 109)
• Y Permuter couleur (p. 110)
• xv Assemblage (p. 112)
72
4
Sélection manuelle des
réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du
mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises
de vue.
• Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes
sur G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un autre mode que G, vérifiez que la fonction est disponible dans le
mode sélectionné (p. 182 – 185).
73
Prise de vue en mode Programme AE
(exposition automatique)
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en
matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Activez le mode G.
● Positionnez la molette modes sur G.
Ajustez les réglages en fonction de
vos objectifs (p. 75 – 86).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir une exposition
correcte.
• Activez le flash (p. 75)
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (p. 80)
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage comprise entre –2 et +2.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, tournez la molette
Ê pour régler la luminosité.
X La valeur de correction d'exposition s'affiche à
l'écran.
Vous pouvez régler l'exposition à l'aide de la bague Ï (p. 101).
74
Activation du flash
Vous pouvez régler le flash pour qu'il se déclenche à chaque photo. La portée du
flash est d'environ 50 cm – 6,5 m en grand angle maximum (j), et d'environ
90 cm – 3 m en téléobjectif maximum (i).
Choisissez h.
● Appuyez sur la touche r, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir h, et appuyez enfin sur la touche m.
X Si le flash est abaissé, il se relève
automatiquement.
X Une fois le réglage effectué, h apparaît à
l'écran.
Modification de la plage de mise au point
(Macro)
Lorsque la mise au point est difficile car la photo contient des sujets proches, vous
pouvez modifier la plage de mise au point pour effectuer une meilleure mise au point.
Choisissez e.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les touches
qr ou tournez la molette Ê pour choisir e,
et appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, e apparaît à
l'écran.
e
Plage de mise au point
Description
Environ 5 – 50 cm*
La mise au point s'effectue uniquement
sur les sujets proches.
* Lorsque l'objectif est réglé en grand angle maximum (j).
Si le flash se déclenche en mode macro, les bords de l'image peuvent être
assombris.
Comment faire pour réaliser des gros plans de meilleure
qualité ?
Immobilisez l'appareil photo sur un trépied et prenez les photos en utilisant le retardateur
pour empêcher tout mouvement de l'appareil et éviter une image floue (p. 59).
75
Modification des pixels d'enregistrement
(taille de l'image)
Vous pouvez choisir quatre réglages de pixel d'enregistrement (taille de
l'image).
Choisissez un réglage de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Modification du taux de compression
(Qualité de l'image)
Vous avez le choix entre les deux taux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin) et
(Normal).
Choisissez le taux de
compression.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
sur la touche l.
, et appuyez
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
76
Modification du taux de compression (Qualité de l'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du
taux de compression (format d'image 4:3)
Pixels
d'enregistrement
(Élevée)
10M/3648x2736
Taille des données Nombre approximatif de
photos par carte
d'une image unique
Taux de
mémoire
compression (taille approximative
en Ko)
4 Go
16 Go
2.565
1.471
6.026
1.226
3.017
(Moyenne 1)
6M/2816x2112
1.620
2.320
12.354
9.503
780
4.641
19.007
(Moyenne 2)
2M/1600x1200
558
6.352
26.010
278
12.069
49.420
(Basse)
0.3M/640x480
150
20.116
82.367
84
30.174
123.550
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et
peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil
photo.
• Les valeurs indiquées dans le tableau correspondent au format d'image 4:3. Si vous
modifiez le format d'image (p. 79), vous pourrez prendre davantage de photos car la
taille des images sera inférieure à celle des images 4:3. Cependant, la taille des images
16:9 à 1920 x 1080 pixels sera supérieure à celle des images
4:3.
Valeurs approximatives pour le format de papier (format
d'image 4:3)
A2
A3 – A5
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
12,7 x 17,9 cm
Format carte
postale
8,9 x 12,7 cm
77
Photos au format RAW
Une image RAW consiste en des données brutes enregistrées sans quasiment
aucune détérioration de la qualité de l'image grâce à un traitement de celle-ci à
l'intérieur de l'appareil photo. Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour ajuster
l'image à votre guise avec seulement une perte minimale de la qualité de l'image.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option de menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
ou
appuyez sur la touche m.
, puis
Enregistrement d'une image JPEG. Lorsque des images JPEG sont enregistrées,
celles-ci sont traitées à l'intérieur de l'appareil photo afin d'offrir une qualité
d'image optimale, puis sont compressées. Le processus de compression est
toutefois irréversible, ce qui signifie que les données brutes ne peuvent plus être
récupérées au terme de la compression. En outre, le traitement des images se
traduit par une détérioration de la qualité.
Enregistrement d'une image RAW. Une image RAW est constituée des données
brutes enregistrées sans quasiment aucune détérioration de la qualité grâce à un
traitement effectué dans l'appareil photo. Ces données ne peuvent pas être
utilisées telles quelles à des fins de visualisation ou d'impression sur un
ordinateur. Vous devez d'abord utiliser le logiciel fourni (Digital Photo
Professional) pour convertir les données en image JPEG ou TIFF. Lors de la
conversion des données d'image, vous pouvez retoucher l'image avec une
détérioration minimale de sa qualité.
Les pixels d'enregistrement sont réglés sur 3648 x 2736 et la taille d'une image est
d'environ 14297 ko.
Deux images, une RAW et une JPEG, sont enregistrées à chaque prise de vue.
Dans la mesure où une image JPEG est également enregistrée, vous pouvez
imprimer celle-ci ou la visualiser sur un ordinateur sans utiliser le logiciel fourni.
Veillez à utiliser le logiciel fourni avec l'appareil pour transférer les images RAW et
JPEG enregistrées en même temps.
Comment effacer des photos de type
?
Lorsque vous appuyez sur la touche p (p. 28) lors de la visualisation d'une image
vous pouvez sélectionner [Effacer
], [Effacer JPEG] ou [Effacer
+ JPEG].
,
• Les fonctions zoom numérique (p. 55) et cachet date (p. 58) ne sont pas
disponibles lorsque vous prenez des photos en mode
ou
.
• L'extension de fichier des images JPEG est « .JPG » et celle des images
RAW est « .CR2 ».
78
Modification du format d'image
Vous pouvez modifier le rapport largeur/hauteur d'une image.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
Même format d'image que les téléviseurs haute définition à écran large.
Même format d'image que les pellicules 24 x 36 mm. Approprié pour l'impression
d'images au format 12,7 x 17,9 cm ou carte postale.
Même format d'image que l'écran de cet appareil photo. Approprié pour
l'impression d'images au format 8,9 x 12,7 cm.
Format d'image carrée.
Format d'image approprié pour les portraits.
• Le format des images
et
(p. 78) est fixé à 4:3.
• Le zoom numérique (p. 55) est disponible uniquement en
.
• Vous pouvez également configurer l'appareil photo de façon à modifier
le format de l'image en tournant la bague Ï (p. 101).
79
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
● Tournez la bague Ï pour choisir une
vitesse ISO.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des
conditions et du mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• En diminuant la vitesse ISO, vous pouvez obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, les images risquent d'être floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit les effets de flou et étend la portée du flash pour éclairer le sujet.
Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté.
Que faire si les images sont encore floues ?
Si
n'est pas suffisant pour éliminer l'effet de mouvement et de flou, le mode
(p. 60) permet de régler la vitesse ISO à
et
.
En mode
, définissez la vitesse ISO en appuyant sur la touche m et en
sélectionnant
. Ensuite, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Ê
pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
• Vous pouvez également définir la vitesse ISO en appuyant sur la touche
m et en sélectionnant
. Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir un réglage, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur la touche l lorsque l'écran de réglage est affiché pour
choisir
.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur le
déclencheur jusqu'à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
80
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Modification de la vitesse ISO maximale pour
Vous pouvez sélectionner la vitesse ISO maximale
–
pour
.
Choisissez [Réglages ISO auto].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages ISO auto] dans l'onglet 4, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez la vitesse ISO maximale.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Vitesse ISO max.],
puis appuyez sur les touches qr.
Modification de la Fréquence de changement
pour
Vous pouvez choisir les fréquences [Rapide], [Lente] ou [Standard] pour
.
Choisissez la fréquence de
changement.
● Effectuez les étapes 1 et 2 ci-dessus pour
choisir [Fréq. changem.].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option.
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur
pendant la prise de vue.
• Pour connecter l'appareil photo à un téléviseur, suivez les étapes de la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (p. 129).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de l'appareil photo.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI HTC-100
(vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur haute définition.
81
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale pour obtenir des
couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Choisissez la fonction de balance
des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les touches op
pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette
Ê pour choisir une option, puis appuyez sur la
touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
h
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des
conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Lum.Tungsten
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes
(longueur d'onde 3)
Lum.Fluo
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur
d'onde 3)
Lum.Fluo H
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour (longueur
d'onde 3)
Flash
S Sous-marin
Personnalisé
Pour la prise de vues avec le flash
Règle la balance des blancs optimale et atténue les teintes bleues pour
la prise de vues dans des couleurs naturelles sous l'eau.
Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit
de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de
la source de lumière de la scène de prise photographiée.
● À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
● Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche
unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur
la touche n.
X La teinte de l'écran change lors du réglage d'une
balance des blancs.
82
Réglage de la balance des blancs
Si vous modifiez les réglages de l'appareil photo après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
Correction de la balance des blancs
Vous pouvez corriger la balance des blancs. Ce réglage aura le même effet
que l'utilisation d'un filtre de conversion de la température de couleur ou d'un
filtre de compensation de couleur disponible dans le commerce.
Correction de la balance des
blancs.
● À l'étape 1 p. 82, choisissez
et tournez la
bague Ï pour régler le niveau de correction B
et A.
X L'icône
apparaît à l'écran.
● Pour effectuer des réglages plus spécifiques,
appuyez sur la touche l.
X L'écran de sélection apparaît.
● Tournez la bague Ï et la molette Ê ou
appuyez sur les touches opqr pour régler
le niveau de correction.
● Pour réinitialiser le niveau de correction,
appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur la touche l pour terminer le
réglage.
• B correspond à la couleur bleu, A à la couleur orange, M à la couleur
magenta et G à la couleur vert.
• Même si vous modifiez la balance des blancs à l'étape 1 (p. 82) après
avoir effectué des réglages du niveau de correction, ces réglages sont
conservés. Cependant, les réglages sont réinitialisés lorsque la balance
des blancs personnalisée est enregistrée.
• Vous pouvez également afficher l'écran de réglage B et A simplement en
tournant la bague Ï (p. 101).
• Un niveau de la correction B et A (bleu et orange) est équivalent à
7 mireds sur un filtre de conversion de température de couleur.
(Mired: unité de mesure indiquant la densité d'un filtre de conversion de
température de couleur.)
83
Prise de vue en continu
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite de l'autre.
Choisissez un mode drive.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir W ou
appuyez sur la touche m.
, puis
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de prendre
des images successives.
Vitesse
maximale
(Nbre approx.
d'images/s)
Description
1.9
L'appareil photo effectue des prises de vue en continu
avec la mise au point et l'exposition réglées lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
AF en
continu
0.7
L'appareil photo effectue des prises de vue en continu
et effectue la mise au point.
L'option [Zone AF] est paramétrée sur [Centre].
Affich. Pdv en
continu*
0.8
L'appareil photo effectue des prises de vue en continu,
avec la mise au point verrouillée sur la position réglée
manuellement. En mode t, la mise au point est
verrouillée sur la première prise de vue.
Mode
W Continue
* En mode t (p. 63) ou Mem. AF (p. 90) ou mise au point manuelle (p. 93),
devient
.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (p. 59).
• La vitesse de la prise de vue continue augmente en mode
(p. 60).
• Selon les conditions de la prise de vue, les réglages de l'appareil photo et la
position du zoom, l'appareil photo peut ralentir ou stopper momentanément la
prise de vue continue.
• La vitesse de prise de vue peut ralentir lorsque le nombre d'images augmente.
• Le déclenchement du flash peut également ralentir la vitesse de prise de vue.
84
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la prise
de vue.
Choisissez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Sans Mes coul.
—
Eclatant
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Neutre
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Sépia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Diapositive
Associe les effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif pour produire des
couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues sur une
diapositive.
Ton chair + clair
Permet d'éclaircir les tons chair.
Ton chair + sombre
Permet d'assombrir les tons chair.
Bleu vif
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue, tels
que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Vert vif
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte, tels que
les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus
éclatants.
Rouge vif
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge sont
ainsi plus éclatants.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs, etc. selon vos préférences (p. 86).
• Non disponible pour les prises de vue en mode
ou
.
• La balance des blancs n'est pas réglable dans les modes
et
(p. 82).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau des
personnes peuvent changer. Il se peut que certaines couleurs de peau soient
différentes sur les photos.
85
Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point
Couleur personnalisée
Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, le
rouge, le vert, le bleu et les tons chair et de les régler sur 5 niveaux différents.
● Suivez l'étape 2 p. 85 pour choisir
, puis
appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches op pour choisir une
option, puis appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Ê pour choisir une valeur.
● Plus le réglage se situe vers la droite, plus l'effet
est intense/sombre (ton chair) et plus il se situe
vers la gauche, plus l'effet est léger/clair (ton
chair).
● Appuyez sur la touche l pour terminer le
réglage.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au point et
l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la scène et prendre
la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et enfoncez le
déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF sur le sujet s'affiche
en vert.
Recomposez la scène.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à micourse et déplacez l'appareil photo pour
recomposer la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
86
5
Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes
sur G.
• Les sections « Réglage de la vitesse d'obturation » (p. 98), « Réglage de
la valeur d'ouverture » (p. 99) et « Réglage de la vitesse d'obturation et de
la valeur d'ouverture » (p. 100) partent du principe que la molette modes
est réglée sur les modes correspondants.
• La section « Réglage de la puissance du flash » (p. 107) part du principe
que la molette modes est réglée sur D.
• Les sections « Modification de la couleur avant une prise de vue » (p. 109)
et « Prise de vue avec assemblage » (p. 112) partent du principe que la
molette modes est réglée sur K et que le mode correspondant est
sélectionné.
• Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un autre mode que G, vérifiez que la fonction est disponible dans le
mode sélectionné (p. 182 – 185).
87
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode Zone AF (mise au point automatique) en fonction
de la scène que vous voulez photographier.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur un
point spécifique.
Vous pouvez réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n pour choisir [Taille zone AF] sous l'onglet 4, puis
choisissez [Petit].
• La zone AF est réglée sur [Normal] lors de l'utilisation du zoom numérique (p. 55), du
téléconvertisseur numérique (p. 56) ou de la mise au point manuelle (p. 93).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
apparaît.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure
évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des autres
visages.
• Les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, l'appareil photo
peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la
mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte aucun visage et affiche uniquement des cadres
gris (aucun cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts peuvent apparaître sur les
zones sur lesquelles il effectue la mise au point lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course.
• Lorsque le mode AF servo (p. 94) est réglé sur [Marche], si aucun visage n'est
détecté, la zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course.
88
Choix du sujet sur lequel effectuer la mise au point (Suivi AF)
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Visages de profil ou en diagonale ou visages partiellement cachés
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non humains
comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Suivi AF
Vous pouvez choisir le sujet sur lequel effectuer la mise au point pour prendre une photo.
Choix du sujet sur lequel effectuer la
mise au point (Suivi AF)
Vous pouvez choisir le sujet sur lequel effectuer la mise au point pour prendre une photo.
Choisissez [Suivi AF].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Zone AF] dans l'onglet 4, puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Suivi AF].
X
apparaît au centre de l'écran.
Choisissez le sujet sur lequel
effectuer la mise au point.
● Orientez l'appareil photo de façon à placer
sur le sujet sur lequel effectuer la mise au
point et appuyez sur la touche q.
X L'appareil photo émet un signal sonore et
apparaît lorsqu'un sujet est détecté. L'appareil
photo continue à suivre le sujet dans une
plage déterminée même si le sujet se déplace.
● Si l'appareil photo ne détecte aucun sujet,
apparaît à l'écran.
● Pour annuler la fonction de suivi, appuyez à
nouveau sur la touche q.
89
Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique
Prenez la photo.
● Enfoncez le déclencheur à mi-course.
se
transforme en un
bleu, lequel va suivre le
sujet tandis que l'appareil photo continue à
régler la mise au point et l'exposition.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
X Même après une prise de vue,
s'affiche et
l'appareil photo continue à suivre le sujet.
• L'appareil photo détecte un sujet même si vous enfoncez le déclencheur à micourse sans appuyer sur la touche q. Après une prise de vue,
apparaît
au centre de l'écran.
• AF servo (p. 94) est réglé sur [Marche].
• Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas suivre le sujet si celui-ci est trop
petit, si son mouvement est trop rapide ou si le contraste entre le sujet et
l'arrière-plan est trop faible.
• Lorsque vous prenez des photos en mode
(p. 93), appuyez sur la touche
q durant au moins 1 seconde.
• Non disponible en mode e.
Prise de vue avec mémorisation de la
mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste
inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et appuyez sur la touche q.
X La mise au point est mémorisée et
et
l'indicateur MF apparaissent à l'écran.
● Après avoir relâché le déclencheur, appuyez
à nouveau sur la touche q, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir
.
et l'indicateur MF
disparaissent et MF n'est plus mémorisé.
Cadrez et prenez la photo.
90
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Zoom sur pt AF] sous l'onglet 4, puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse.
X Avec [AiAF visage] (p. 88), le visage
détecté en tant que sujet principal apparaît
agrandi.
X Avec [Centre] (p. 88), le contenu de la zone
AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaît pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne
détecte pas de visage ou si le visage est trop grand par rapport à l'écran. En mode
[Centre], l'affichage n'apparaît pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à
effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi si vous utilisez le zoom numérique
(p. 55), le téléconvertisseur numérique (p. 56), Suivi AF (p. 89), AF servo
(p. 94) ou lorsque l'appareil photo est relié à un téléviseur (p. 81).
91
Choix de la personne sur laquelle effectuer la
mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique pour la mise au
point, puis prendre la photo.
Enregistrez 0 sur la touche
(p. 166).
Activez le mode Sélection visage.
● Orientez l'appareil photo vers le visage du
sujet et appuyez sur la touche
.
X Lorsque [Visage sélectionné] apparaît, un
cadre
s'affiche autour du visage
détecté en tant que sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre du visage
suit le sujet dans des limites
déterminées.
●
n'apparaît pas si l'appareil photo ne
détecte aucun visage.
Choisissez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche 0, le cadre
se déplace vers un autre visage
détecté par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et l'écran du mode
Zone AF réapparaît.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse. Lorsque l'appareil photo effectue
la mise au point,
se transforme en
.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
92
Prise de vue en mode de mise au point
manuelle
Vous pouvez recourir à la mise au point manuelle lorsqu'une mise au point
automatique est impossible. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course après avoir
effectué une mise au point manuelle approximative, vous pouvez affiner celle-ci.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche q, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir
, et appuyez sur la touche m.
X
et l'indicateur MF apparaissent.
Effectuez une mise au point
approximative.
● La barre latérale affiche votre point focal et un
indicateur de distance MF. Tout en regardant
la zone agrandie, tournez la molette Ê pour
effectuer une première mise au point
approximative.
Indicateur de distance MF
Ajustez la mise au point.
● Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course,
vous pouvez affiner la mise au point (Map
man. sécur.).
• Vous pouvez également effectuer la mise au point à l'aide de la bague Ï
(p. 101).
• Vous ne pouvez pas modifier le mode ni la taille de la Zone AF lors d'une mise
au point manuelle (p. 88). Si vous souhaitez modifier le mode ou la taille de la
zone AF, annulez d'abord le mode de mise au point manuelle.
• Pour garantir une mise au point précise, fixez l'appareil photo sur un trépied.
• Lors de l'utilisation du zoom numérique (p. 55), du téléconvertisseur
numérique (p. 56) ou lorsque vous utilisez un téléviseur pour l'affichage
(p. 81), vous pouvez effectuer la mise au point, mais la zone agrandie
n'apparaît pas.
• Si vous appuyez sur la touche n et si [Point Zoom MF] est réglé sur
[Arrêt] dans l'onglet 4, l'affichage agrandi n'est pas disponible.
• Si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et si [Map man.
sécur.] est réglé sur [Arrêt], vous ne pourrez pas ajuster la mise au point avec
précision même si vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
93
Bracketing de la mise au point (mode
Focus-BKT)
L'appareil photo prend automatiquement trois photos en continu dans l'ordre
suivant : l'une à la position de mise au point manuelle et les deux autres aux deux
positions de mise au point préréglées (la plus éloignée et la plus proche). La mise
au point peut être réglée sur 3 niveaux.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
, et appuyez
ensuite sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
.
Réglez la mise au point.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour effectuer le réglage.
• Avec des réglages du flash autres que ! (p. 54), le mode Bracketing n'est pas
disponible.
• La prise de vue continue (p. 84) ne peut pas être utilisée dans ce mode.
• Si vous suivez l'étape 1 p. 93 pour sélectionner
, puis appuyez immédiatement
sur la touche l, l'écran de Bracketing de la mise au point s'affiche.
• L'appareil prend trois photos uniquement, même si vous utilisez
(p. 59) pour
choisir un autre nombre de photos.
Prise de vue avec la fonction AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au point et de
l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des photos de sujets en mouvement.
Choisissez [AF servo].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[AF servo] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
94
Modification de la méthode de mesure
Effectuez la mise au point.
● La mise au point et l'exposition sont
conservées à l'endroit où la zone AF bleue
apparaît tandis que vous maintenez le
déclencheur enfoncé à mi-course.
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au point
dans certaines conditions.
• Dans des conditions de faible luminosité, il se peut que les zones AF ne
deviennent pas bleues, même lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. Dans ce cas, vous pouvez régler la mise au point et l'exposition avec
le réglage de zone AF.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte, la vitesse
d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Retirez le doigt du
déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
• Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation de la mise au
point automatique dans ce mode.
• L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode AF servo.
• Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (p. 59).
Modification de la méthode de mesure
Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure de la luminosité)
afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez la méthode de mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Evaluative
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris à contrejour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des conditions de
prise de vue.
Prédominance
centrale
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière, mais
en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Spot
Effectue la mesure uniquement dans la zone
spot) qui apparaît au centre de l'écran.
(zone de mesure
95
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition automatique
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler la mise au point
et l'exposition séparément. AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition
automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez
sur la touche o tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course.
X Lorsque
●
apparaît, cela signifie que
l'exposition est mémorisée.
Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous
disparaît
appuyez à nouveau sur la touche o,
et l'exposition automatique n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Décalage du programme
Si vous mémorisez l'exposition et tournez la molette Ê, vous pouvez modifier la
combinaison vitesse d'obturation / valeur d'ouverture.
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition au flash
Comme pour la mémorisation de l'exposition automatique , vous pouvez mémoriser l'exposition
de la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au
flash).
Choisissez h (p. 75).
Mémorisez l'exposition au flash.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez
sur la touche o tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque
s'affiche, la
puissance du flash est conservée.
● Si vous relâchez le déclencheur et appuyez à
nouveau sur la touche o,
disparaît et
l'exposition au flash n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
96
Mode Bracketing
L'appareil photo prend 3 photos en continu tout en ajustant automatiquement
l'exposition en fonction de l'exposition standard, de la sous-exposition et de
la surexposition, dans cet ordre.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
, et appuyez
ensuite sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
.
Réglez la correction d'exposition.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour ajuster le réglage.
● À partir de l'exposition réglée par l'appareil
photo, vous pouvez ajuster la correction
par incréments d'1/3 d'arrêt dans une
plage de ±2 arrêts. Si la correction de
l'exposition (p. 74) est déjà appliquée, les
réglages sont effectués sur la base de la
valeur corrigée.
• Avec des réglages du flash autres que ! (p. 54), le mode Bracketing
n'est pas disponible.
• La prise de vue continue (p. 84) ne peut pas être utilisée dans ce mode.
• Si vous appuyez sur la touche l lorsque l'écran de correction de
l'exposition est affiché (p. 74), l'écran de réglage de la valeur de la
correction apparaît.
• L'appareil prend trois photos uniquement, même si vous utilisez
(p. 59) pour choisir un autre nombre de photos.
97
Réglage de la vitesse d'obturation
Vous pouvez définir la vitesse d'obturation à laquelle effectuer une prise de
vue. L'appareil photo détermine la valeur d'ouverture appropriée en fonction
de la vitesse d'obturation réglée.
M est l'acronyme anglais de « Time value » (Valeur de temps).
Positionnez la molette modes
sur M.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette Ï pour définir la vitesse
d'obturation.
Prenez la photo.
Vitesses d'obturation disponibles
15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6,
1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200,
1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600
• 2" correspond à 2 secondes, 0"3 à 0,3 seconde et 1/160 à 1/160 seconde.
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Il est préférable de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lorsque vous
réduisez la vitesse d'obturation et utilisez un trépied pour la prise de vue
(p. 165).
Que faire si la valeur d'ouverture apparaît en orange ?
Si la valeur d'ouverture s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correcte.
Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en
blanc. Vous pouvez également utiliser le décalage automatique (p. 99).
98
Réglage de la valeur d'ouverture
Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise de
vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en fonction
de la valeur d'ouverture réglée.
B est l'acronyme anglais d'« Aperture value » (Valeur d'ouverture) et fait
référence à la taille de l'ouverture à l'intérieur de l'objectif.
Positionnez la molette modes
sur B.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette Ï pour définir la valeur
d'ouverture.
Prenez la photo.
Valeurs d'ouverture disponibles
F2.0, F2.2, F2.5, F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.5, F4.9, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0
• Selon la position du zoom, certaines valeurs d'ouverture peuvent ne pas être
disponibles.
Que faire si la vitesse d'obturation apparaît en orange ?
Si la vitesse d'obturation s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites
d'exposition correcte. Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse
d'obturation s'affiche en blanc. Vous pouvez également recourir au décalage
automatique.
Décalage automatique
Dans les modes M et B, si vous appuyez sur la touche n et si la fonction
[Décalage auto] est réglée sur [Marche] dans l'onglet 4, la vitesse d'obturation
ou la valeur d'ouverture est automatiquement ajustée selon l'exposition
appropriée lorsqu'il est impossible de l'obtenir d'une autre façon.
Le décalage automatique est désactivé lorsque le flash est activé.
99
Réglage de la vitesse d'obturation et de
la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture
auxquelles effectuer une prise de vue.
D signifie « Manuel ».
Positionnez la molette modes
sur D.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette Ê pour définir la valeur
d'ouverture ou tournez la bague Ï pour
régler la valeur d'ouverture.
X Le niveau d'exposition apparaît sur
Valeur
d'ouverture
Vitesse d'obturation
Niveau d'exposition
standard
Niveau d'exposition
l'indicateur. Vous pouvez le contrôler par
rapport au niveau d'exposition standard.
X Lorsque la différence est supérieure à ±2
arrêts, le niveau d'exposition s'affiche en
orange. Lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course, « -2 » ou « +2 »
s'affiche en orange.
Indicateur du niveau
d'exposition
• L'exposition standard est calculée en fonction de la méthode de mesure
choisie (p. 95).
• Si vous utilisez le zoom après avoir modifié les réglages ou la
composition, le niveau d'exposition est susceptible de changer.
• Selon la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture définie, la
luminosité de l'écran peut changer. Si le mode flash est réglé sur h, la
luminosité de l'écran ne change pas.
• Si vous appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur
enfoncé à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture sont
automatiquement réglées pour obtenir l'exposition correcte (selon les
réglages effectués, il peut être impossible de l'obtenir).
100
Réglages à l'aide de la bague de réglage
Vous pouvez changer la fonction attribuée à la bague de réglage. L'utilisation
de la bague de réglage donne l'impression d'utiliser un appareil photo
entièrement manuel.
Attribuez une fonction à la
bague Ï.
● Appuyez sur la touche de sélection de
fonctions.
● Appuyez sur la touche de sélection de
fonctions, sur les touches qr, ou tournez
la bague Ï ou la molette Ê pour choisir
une option.
● Appuyez sur la touche m pour effectuer le
réglage.
Effectuez les réglages.
● Tournez la bague Ï ou la molette Ê pour
effectuer les réglages de la fonction
associée.
● Vous pouvez alterner entre les deux
fonctions attribuées à la molette Ê
(p. 102), par exemple entre la valeur
d'ouverture et la vitesse d'obturation
lorsque
est sélectionné, en appuyant
sur la touche o.
101
Réglages à l'aide de la bague de réglage
Fonctions pouvant être associées à la bague de réglage
Les fonctions que vous pouvez attribuer à la bague de réglage varient selon
le mode de prise de vue. Les fonctions attribuées à la molette de sélection
seront également modifiées.
Mode de
prise de vue
Fonction
disponible
B
M
G
Ï
Av
Av
Tv
ISO
Ê
Tv
+/-
+/-
+/-
Ï
ISO
ISO
ISO
ISO
Ê
Av, Tv
Av, +/-
Tv, +/-
+/-
Ï
Tv
+/-
+/-
+/-
Ê
Av
Av
Tv
ISO
Ï
MF
MF
MF
MF
Av, Tv
Av, +/-
Tv, +/-
+/-
Ê
@
D
Ï
Vous pouvez corriger la balance des blancs (p. 82)
Ï
Vous pouvez effectuer un Zoom progressif (p. 57).
Ï
Vous pouvez régler la fonction i-contraste (p. 104)
Ï
Vous pouvez modifier le format d'image (p. 79)
—
Vous pouvez attribuer les fonctions que vous souhaitez (p. 103).
• Av : valeur d'ouverture (p. 99), Tv : vitesse d'obturation (p. 98), ISO : vitesse ISO (p. 80),
+/- : correction de l'exposition (p. 74), MF : mise au point manuelle (p. 93).
• Avec
,
, @ et
, vous pouvez attribuer à la molette Ê les mêmes fonctions
qu'avec ISO.
• Si
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône, la fonction ne
peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue sélectionné ou avec
le réglage appliqué à la fonction.
• Lors des prises de vue en mode A, K (sauf
),
, et dans les
modes vidéo, la bague Ï est utilisée pour le zoom progressif (p. 57).
102
Réglages à l'aide de la bague de réglage
Enregistrement de fonctions sur la bague de
réglage
Vous pouvez attribuer et enregistrer des fonctions pour chaque mode de
prise de vue.
Choisissez
.
● Suivez l'étape 1 p. 101 pour choisir
,
puis appuyez sur la touche n.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir le mode de prise de
vue à régler.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ï pour choisir la fonction à
enregistrer sur la bague de réglage.
X La fonction attribuée à la molette de
sélection sera modifiée.
● Appuyez sur la touche m pour effectuer le
réglage.
103
Correction de la luminosité avant une
prise de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrière-plans, par
exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon à obtenir la luminosité
optimale lors de la prise de vue.
Pour réduire la luminosité des zones trop claires, la correction de la plage
dynamique est appliquée. Pour faire ressortir les détails dans les zones sombres,
la correction de l'ombre est appliquée.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou
qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 145).
• Vous pouvez également configurer l'appareil photo de façon à utiliser la bague
Ï pour modifier les réglages de la correction de la plage dynamique et de la
correction de l'ombre (p. 101).
• Non disponible en mode
ou
.
Correction de la plage dynamique (Correction de
la plage dynamique)
Vous pouvez sélectionner les méthodes de correction de la plage dynamique
suivantes :
,
et
.
Choisissez
.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, @ apparaît à
l'écran.
•
est disponible uniquement en mode
(p. 80).
• Avec
et
, la vitesse ISO sera de nouveau réglée sur
, même si vous
sélectionnez une vitesse supérieure à
.
, la vitesse ISO sera de nouveau réglée sur
, même si vous
• Avec
sélectionnez une vitesse inférieure à
.
• Avec
, la vitesse ISO sera de nouveau réglée sur
, même si vous
sélectionnez une vitesse inférieure à
.
104
Correction des yeux rouges
Correction de l'ombre
Choisissez
.
● Suivez l'étape 1 p. 104 pour choisir
, puis
appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir
, puis appuyez sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, @ apparaît à
l'écran.
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges présents sur des photos
prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages flash] sous l'onglet 4, puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Cor. yeux rges], puis
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Marche].
X Une fois le réglage effectué, Œ apparaît à
l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que les
yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 146).
• Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur la
touche r, puis sur la touche n.
• Non disponible pour les prises de vue en mode
ou
.
105
Prise de vue en mode Synchro lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en
utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser
une vitesse d'obturation plus lente pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne
peut atteindre.
Choisissez ….
● Appuyez sur la touche r, puis appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette Ê pour
choisir …, et appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, … apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurez-vous que
le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de
rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de
régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 165).
Réglage de la correction de l'exposition au
flash
Comme pour la correction de l'exposition (p. 74), vous pouvez régler l'exposition par
incréments d'1/3 d'arrêt sur une plage de ±2 arrêts lorsque vous utilisez le flash.
Sélectionnez la valeur de la
correction.
● Appuyez sur la touche r, tournez
immédiatement la bague Ï et sélectionnez la
valeur de la correction, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois le réglage effectué, ~ apparaît à l'écran.
Sécurité Flash
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture lors
du déclenchement du flash pour éviter tout risque de surexposition et la décomposition des
zones de fortes lumières dans la scène.
Cependant, si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et réglez [Sécurité
Flash] sur [Arrêt] dans [Réglages flash], la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne sont
pas automatiquement réglées.
106
Réglage de la puissance du flash
• Vous pouvez également régler la correction de l'exposition au flash.
Appuyez sur la touche n et sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4. Choisissez [Corr expo flash] et appuyez sur les touches qr
pour choisir un réglage.
• Si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche
n, l'écran de réglage s'affiche.
Réglage de la puissance du flash
En mode D, vous pouvez régler la puissance de flash sur 3 niveaux
différents.
Positionnez la molette modes
sur D.
Choisissez le niveau de la
puissance du flash.
● Appuyez sur la touche r, tournez
immédiatement la bague Ï et sélectionnez
le niveau de la puissance, puis appuyez
sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, ~ apparaît à
l'écran.
• Vous pouvez également régler le niveau de la puissance du flash.
Appuyez sur la touche n et sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4. Choisissez [Puiss flash] et appuyez sur les touches qr pour
choisir un réglage.
• Pour régler la puissance du flash dans les modes M et B, appuyez
sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis [Réglages flash], et
réglez l'option [Mode flash] sur [Manuel].
• Si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche
n, l'écran de réglage s'affiche.
107
Enregistrement des réglages de prise de vue
Vous pouvez enregistrer à votre guise des modes de prise de vue et des réglages
que vous utilisez souvent. Pour basculer entre les réglages enregistrés, il vous
suffit de régler la molette modes sur
. Les réglages qui s'annulent en temps
normal (retardateur, etc.) seront sauvegardés même si vous changez de mode de
prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension.
Réglages enregistrables
•
•
•
•
•
•
Modes de prises de vue (G, M, B et D)
Éléments réglés en mode G, M, B ou D (p. 74 – 100)
Éléments du menu de prise de vue
Position du zoom
Position de la mise au point manuelle (p. 93).
Éléments de Mon menu (p. 167)
Activez le mode de prise de vue
que vous voulez enregistrer et
effectuez les réglages souhaités.
Choisissez [Enr. Réglage].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Enr. Réglage] sous l'onglet 4, puis appuyez
sur la touche m.
Enregistrez les réglages.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
• Pour modifier une partie des réglages préenregistrés (à l'exception du mode
de prise de vue), choisissez
, effectuez les modifications souhaitées, puis
répétez les étapes 2 et 3. Ces réglages ne seront pas appliqués aux autres
modes de prise de vue
• Pour restaurer les réglages par défaut du contenu enregistré dans
,
positionnez la molette modes sur
, puis choisissez [Réinit. tout] (p. 50).
108
Modification de la couleur et de la prise
de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue. Cependant,
selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image manque de netteté
ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté.
Couleur contrastée
Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par du
noir et blanc dans une composition.
Choisissez T.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour choisir T.
Appuyez sur la touche l.
X L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent alternativement.
● La couleur des réglages par défaut est le vert.
Spécifiez la couleur.
● Positionnez la zone centrale de manière à ce
qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée,
puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs.
Couleur enregistrée
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour modifier la plage de couleurs
à conserver.
● Choisissez une valeur négative pour limiter la
plage de couleurs. Choisissez une valeur
positive pour élargir la plage à des couleurs
similaires.
● Appuyez sur la touche l pour revenir à
l'écran de prise de vue.
L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
109
Modification de la couleur et de la prise de vue
Permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors de
l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur.
Choisissez Y.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour
choisir Y.
Appuyez sur la touche l.
X L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent
alternativement.
● Par défaut, le vert est remplacé par du gris.
Spécifiez la couleur à permuter.
● Positionnez la zone centrale de manière à
ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la couleur cible.
● Positionnez la zone centrale de manière à
ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche r.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
110
Détection des yeux fermés
Spécifiez la plage de couleurs à
permuter.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour régler la plage de couleurs à
modifier.
● Choisissez une valeur négative pour limiter la
plage de couleurs. Choisissez une valeur
positive pour élargir la plage à des couleurs
similaires.
● Appuyez sur la touche l pour revenir à
l'écran de prise de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
Détection des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes aient les
yeux fermés,
s'affiche.
Choisissez [Détec. clignem.].
● Appuyez sur la touche n, puis
choisissez [Détec. clignem.] sous l'onglet 4.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
Prenez la photo.
X Lorsque l'appareil détecte une personne avec
les yeux fermés, un cadre et le symbole
apparaissent.
• En mode
ou
, lorsque le nombre de photos à prendre est au
moins 2, cette fonction est disponible uniquement pour la dernière photo.
• Dans les modes
et
, cette fonction est disponible uniquement
pour la dernière prise de vue.
• Non disponible en mode W,
ou
.
111
Prise de vue avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront
ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer
une image panoramique.
Choisissez x ou v.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 61 pour choisir x
ou v.
Prenez la première photo.
X L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez les autres photos.
● Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie de la première
photo.
● Les différences mineures dans les parties qui
se chevauchent seront corrigées au moment
de l'assemblage des images.
● Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos à
l'aide des mêmes opérations.
Terminez la prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur un
ordinateur.
● Pour plus de détails sur l'assemblage des
images, reportez-vous au Guide d'utilisation
des logiciels.
• Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé pour
l'affichage (p. 81).
• Pour utiliser la mémorisation de la mise au point automatique (Mem. AF),
enregistrez cette fonction sur la touche
(p. 166).
112
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser des
vidéos
Ce chapitre constitue une version plus avancée des sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1, et
explique comment utiliser différentes fonctions pour réaliser et lire des
vidéos.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur E.
• La seconde moitié de ce chapitre consacrée à la lecture et à l'édition de
vidéos part du principe que le mode de lecture a été activé via la touche 1.
113
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre quatre modes vidéo.
Choisissez un mode vidéo.
● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
les touches op ou tournez la molette Ê
pour choisir E.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir un mode, puis
appuyez sur la touche m.
E Standard
Mode normal.
Effet miniature
Vous pouvez réaliser des vidéos qui ressemblent à des miniatures.
> Couleur contrastée
Ces modes de prise de vue vous permettent de remplacer toutes
les couleurs, à l'exception de la couleur choisie, par du noir et blanc,
ou de remplacer la couleur choisie par une autre lors de la prise de
vue. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification
de la couleur avant une prise de vue » (p. 109). Vous devez choisir
la couleur à conserver ou à modifier avant de lancer
l'enregistrement de la vidéo.
z Permuter couleur
Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner les
résultats escomptés dans les modes > et z.
Vidéos ressemblant à des miniatures
(Effet miniature)
Vous pouvez réaliser des vidéos qui ressemblent à des miniatures.
Pour créer l'effet de miniature, sélectionnez les parties supérieure et inférieure de
la scène qui seront floues, ainsi que la vitesse de lecture. Cela donne l'impression
que les personnes et les objets de la scène se déplacent rapidement.
Le son n'est pas enregistré.
Choisissez
.
● Suivez les étapes ci-dessus et choisissez
X Un cadre blanc (représentant la zone qui
restera nette) s'affiche à l'écran.
114
.
Vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature)
Choisissez la zone sur laquelle
maintenir la mise au point.
● Appuyez sur la touche l.
● Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre et appuyez sur
les touches op pour modifier la position
du cadre.
Choisissez la vitesse de lecture.
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une vitesse de
lecture.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
Prenez la photo.
Vitesse de lecture et durée d'enregistrement estimée
(pour les clips de 1 minute)
Vitesse
Durée de lecture
12 sec.
6 sec.
3 sec.
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, cela modifie l'orientation
du cadre dans le sens horizontal/vertical, et vous pouvez utiliser les
touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est en position
verticale.
• Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du
cadre.
• Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant
les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques
photos tests d'abord.
115
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Choisissez le réglage de la qualité
de l'image.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X L'option choisie apparaît à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité de l'image
(Pixels d'enregistrement/
Nb im./sec.)
Contenu
1280 x 720 pixels, 24 images/s*
Pour la réalisation de vidéos haute définition.
640 x 480 pixels, 30 images/s
Pour la réalisation de vidéos de qualité standard.
320 x 240 pixels, 30 images/s
Le nombre de pixels d'enregistrement étant moindre
qu'en mode
, la qualité de l'image sera moins
bonne, mais vous pourrez enregistrer environ trois
fois plus.
*
lecture de vidéos à 30 images/s
Durée d'enregistrement estimée
Capacité de la carte
Qualité de l'image
4 Go
16 Go
25 min 8 s
1 h 42 min 57 s
43 min 43 s
2 h 59 min 3 s
1 h 58 min 19 s
8 h 4 min 30 s
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier vidéo atteint 4 Go
ou lorsque la durée d'enregistrement atteint 29 minutes et 59 secondes en mode
et
environ 1 heure en mode
ou
.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
116
Mémorisation de l'exposition
automatique et réglage de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt
dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Relâchez le déclencheur, puis appuyez sur
la touche o pour mémoriser l'exposition. La
barre de réglage de l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, tournez la
molette Ê pour régler l'exposition.
Prenez la photo.
Utilisation du filtre anti-vent
Le filtre anti-vent élimine le bruit causé par un vent fort. Il risque toutefois de
produire un son non naturel si vous l'utilisez pour enregistrer dans des
endroits où il n'y a pas de vent.
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Filtre A. vent] dans l'onglet 4, puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
117
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les
images fixes. En mode
, > ou z, les fonctions suivies d'un astérisque (*)
peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets
- Le zoom optique n'est pas disponible durant l'enregistrement.
- Les sons provenant de l'utilisation du zoom sont enregistrés.
- Le zoom numérique (p. 55) est disponible en mode E.
- Le zoom numérique n'est pas disponible en mode
, > ou z. Veillez à régler
le zoom optique avant l'enregistrement.
• Prise de vue avec les distances focales prédéfinies (Zoom progressif)
(p. 57)
• Utilisation du retardateur (p. 59)*
Le nombre de prises de vue ne peut pas être modifié.
• Modification de la plage de mise au point (Macro) (p. 75)*
La fonction macro n'est pas disponible en mode
.
• Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (p. 81)*
• Réglage de la balance des blancs (p. 82)
La correction de la balance des blancs n'est pas disponible.
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 85)
• Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique (p. 90)*
• Prise de vue en mode de mise au point manuelle (p. 93)*
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (p. 162)*
• Personnalisation des informations affichées (p. 164)*
• Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé (p. 165)*
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche
(p. 166)*
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les
images fixes.
• Effacement d'images (p. 28)
• Recherche rapide d'images (p. 122)
• Visualisation d'images en mode Lecture filtrée (p. 123)
• Affichage de diaporamas (p. 125)
• Modification des effets de transition des images (p. 128)
• Affichage des images sur un téléviseur (p. 129)
• Affichage des images sur un téléviseur haute définition (p. 130)
• Protection des images (p. 132)
• Effacement d'images (p. 136)
• Marquage d'images comme favoris (p. 138)
• Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (p. 139)
• Rotation des images (p. 141)
118
Édition
Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la
section « Lecture de vidéos » (p. 31)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr ou tourner la molette Ê pour
régler la vitesse. Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Affichage de la dernière image
*
Édition
S'affiche lors de la connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (p. 148).
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées.
Choisissez *.
● Suivez les étapes 1 et 3 p. 31 pour choisir *,
puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre
correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
● Appuyez sur les touches op et choisissez
ou
.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Barre d'édition vidéo
molette Ê pour déplacer .
s'affiche à un
endroit de la vidéo où l'édition est possible. Si
vous choisissez
, vous pouvez rogner le
début de la vidéo à partir de
. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner la fin de
la vidéo à partir de
.
119
Édition
X Même si vous déplacez le curseur
sur un
point autre que
, seule la partie à partir du
le plus proche vers la gauche est rognée
lorsque
est choisi. Seule la partie à partir
du
le plus proche vers la droite est rognée
lorsque
est choisi.
X La section délimitée à l'aide de est la partie
de la vidéo qui est conservée après l'édition.
Vérifiez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir
(Lecture), puis sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo éditée.
● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
● Pour annuler l'édition, appuyez sur les
touches op et choisissez
. Appuyez sur
la touche m, puis appuyez sur les touches
qr ou tournez la molette Ê pour choisir [OK],
puis appuyez à nouveau sur la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
,
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la
molette Ê pour choisir [Nouv. Fichier], puis
appuyez sur la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un nouveau
fichier.
• Si vous choisissez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est remplacée par
la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option
[Ecraser] peut être choisie.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, vous ne pourrez peut-être pas
enregistrer les vidéos modifiées.
• Lors de l'édition de vidéos, il est préférable d'utiliser une batterie
complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément)
(p. 38).
120
7
Utilisation des fonctions de
lecture et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (p. 142 – 146) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
121
Recherche rapide d'images
Recherche d'images à l'aide de l'affichage de
l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme d'un index.
● Le nombre d'images augmente chaque fois que
vous déplacez la commande de zoom vers g.
● Le nombre d'images diminue chaque fois que vous
déplacez la commande de zoom vers k.
Choisissez une image.
● Tournez la molette Ê pour faire défiler les
images.
● Appuyez sur les touches opqr pour choisir
une image.
X Un cadre orange apparaît sur l'image choisie.
● Appuyez sur la touche m pour afficher l'image
choisie.
Recherche d'images à l'aide de la molette de
sélection
Tournez la molette de sélection pour afficher les images sur une même ligne, ce qui vous
permettra d'effectuer une recherche rapide. Vous pouvez également parcourir les images
en fonction de la date de prise de vue (défilement de l'affichage).
Choisissez une image.
● Si vous activez le mode de lecture image par
●
●
image et tournez rapidement la molette Ê, les
images s'affichent comme illustré à gauche.
Tournez la molette Ê pour choisir une image.
Appuyez sur la touche m pour revenir au mode
de lecture image par image.
Si vous appuyez sur les touches op pendant le
défilement de l'affichage, vous pouvez
rechercher les images en fonction de leur date de
prise.
Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n pour sélectionner [Défil.
affich.] dans l'onglet 1, puis choisissez [Arrêt].
122
Visualisation d'images en mode Lecture
filtrée
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les filtrer
et les afficher en fonction d'un filtre spécifique. Vous pouvez également protéger
(p. 132) ou supprimer (p. 136) toutes les images filtrées en même temps.
Aller aux favoris
Affiche les images placées dans les favoris (p. 138).
Saut par date
Affiche les images prises à une date spécifiée.
Aller à Ma catégorie
Affiche les images d'une catégorie sélectionnée (p. 139).
Aller à image/vidéo
Affiche les images ou les vidéos.
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Recherche par
,
,
et
Choisissez un filtre cible.
● En mode de lecture image par image (sauf
Filtres cibles
lors de l'affichage d'informations détaillées),
appuyez sur la touche o, puis appuyez sur
les touches op pour choisir une méthode de
saut.
● En mode
,
ou
, appuyez sur les
touches qr pour choisir un filtre. Tournez la
molette Ê pour afficher uniquement les
images qui correspondent au filtre de l'image
cible choisie.
● Appuyez sur la touche l pour basculer
entre l'affichage ou non d'informations.
● Appuyez sur la touche n pour revenir au
mode de lecture image par image.
Affichez les images filtrées.
● Appuyez sur la touche m pour lancer la
lecture filtrée. La méthode de saut et un cadre
jaune apparaissent alors.
● Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Ê, seules les images
cibles choisies s'affichent.
● Si vous appuyez sur la touche o,
[Paramètres lecture filtrée effacés] s'affiche.
Appuyez sur la touche m pour annuler la
lecture filtrée.
123
Visualisation d'images en mode Lecture filtrée
Que faire si vous ne pouvez pas choisir de filtre ?
Les filtres pour lesquels il n'existe pas d'images correspondantes ne peuvent pas être choisis.
Lecture filtrée
En mode de lecture filtrée (étape 2), vous pouvez afficher les images filtrées en suivant les
indications des sections « Recherche rapide d'images » (p. 122), « Affichage de diaporamas »
(p. 125) et « Agrandissement d'images » (p. 127). Vous pouvez traiter toutes les images
filtrées en même temps lors des opérations décrites dans les sections « Protection des
images » (p. 132), « Effacement d'images » (p. 136) ou « Sélection des images à imprimer
(DPOF) » (p. 151), en sélectionnant toutes les images filtrées.
Cependant, si vous changez la catégorie (p. 139) ou modifiez une image et l'enregistrez sous
forme de nouvelle image (p. 142), un message s'affiche et la lecture filtrée est annulée.
Saut par
et
images
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o, puis sur les touches
op pour choisir une méthode de saut.
● Si vous appuyez sur les touches qr,
l'affichage avance jusqu'à l'image qui se
trouve 10 ou 100 images plus loin, selon
l'option choisie.
● Appuyez sur la touche n pour revenir au
mode de lecture image par image.
Utilisation de la bague de réglage pour sauter
des images
Tournez la bague de réglage pour sauter des images en utilisant les fonctions
,
et
.
● En mode de lecture image par image,
,
appuyez sur la touche Ï, puis sur les touches
op pour choisir une méthode de saut.
● Si vous appuyez sur la bague Ï, l'affichage
avance jusqu'à l'image située après le
nombre d'images choisi.
Si vous tournez la bague Ï en mode de lecture d'index, l'affichage avance en
fonction de la méthode de saut choisie lors de la lecture image par image.
Cependant, si vous choisissez
ou
, la méthode de saut bascule sur
.
124
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte
mémoire.
Choisissez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Diaporama] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir un élément, puis
appuyez sur les touches qr pour
effectuer le réglage.
Répéter
Répète la lecture des images
Durée
lecture
Durée d'affichage de chaque image
Effet
Effets de transition utilisés pour
passer d'une image à l'autre
Choisissez [Débuter].
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Débuter], puis
appuyez sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image…].
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant à
nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
125
Vérification de la mise au point
• Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Ê pendant la
lecture, l'image change. Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous
pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco (p. 51) ne fonctionne pas durant les diaporamas.
• Vous ne pouvez pas modifier l'option [Durée lecture] si l'option [Bulles] est
définie sur [Effet].
• En mode de lecture image par image, vous pouvez également lancer un
diaporama en maintenant enfoncée la touche m et en appuyant
immédiatement sur la touche
.
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image enregistrée qui se
trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un visage détecté.
Appuyez sur la touche l pour
basculer vers l'écran de vérification de
la mise au point (p. 44).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone AF
ou le visage se trouvait au moment où la mise au
point a été effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage détecté
pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange apparaît
agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Déplacez la commande de zoom vers k une fois.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche m pour passer d'un cadre
à un autre lorsque plusieurs cadres apparaissent.
Modifiez le facteur d'agrandissement
ou la partie agrandie.
● Utilisez la commande de zoom pour modifier la
●
126
taille d'affichage, et les touches opqr pour
modifier la position de l'affichage lorsque vous
vérifiez la mise au point.
Pour restaurer l'affichage de l'étape 1, appuyez
sur la touche n.
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant sur
Emplacement
approximatif de
la zone affichée
l'image. Si vous continuez à appuyer sur la
commande de zoom, l'image s'agrandit
jusqu'à un facteur de 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de la
zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou continuez à
appuyer dessus pour revenir à la lecture
image par image.
● Si vous tournez la molette Ê, vous pouvez
faire défiler les image zoomées.
Pour revenir immédiatement au mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche n lorsque l'image est agrandie.
Affichage de différentes images
(Défilement intelligent)
L'appareil photo choisit quatre images en fonction de l'image affichée.
Si vous choisissez l'une de ces images, l'appareil photo choisit quatre autres
images, qu'il lit alors dans un ordre aléatoire.
Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs
photos de différentes scènes.
Sélectionnez [Défil. intell.].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Défil. intell.] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
X Un choix de quatre images s'affiche.
127
Modification des effets de transition des images
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour choisir
la prochaine image à afficher.
X L'image choisie s'affiche au centre, entourée
des quatre possibilités d'images suivantes.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image centrale en plein écran. Appuyez à
nouveau sur la touche m pour revenir à
l'affichage d'origine. Vous pouvez également
utiliser la commande de zoom.
● Appuyez sur la touche n pour revenir au
mode de lecture image par image.
• Le mode de défilement intelligent ne permet de lire que les images fixes prises
avec cet appareil photo.
• [Défil. intell.] n'est pas disponible dans les cas suivants :
- La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet appareil
photo.
- Vous essayez de lire des images non prises en charge par le mode de
défilement intelligent.
- Le mode de lecture filtrée est activé.
Modification des effets de transition des
images
Vous pouvez choisir trois effets de transition pour passer d'une image à
l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Transition] sous l'onglet 1, puis appuyez sur
les touches qr pour choisir un effet de
transition.
128
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV stéréo fourni (p. 2) permet de relier l'appareil photo à un téléviseur
pour visualiser les images.
Mettez l'appareil photo et le téléviseur
hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et
insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
Jaune
Jaune
Blanc Rouge
● Insérez complètement la fiche du câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Rouge
Blanc
Allumez le téléviseur et choisissez le
canal d'entrée auquel le câble est
connecté.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil
photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien n'apparaît
sur l'écran de l'appareil photo).
● Une fois que vous avez terminé, mettez l'appareil
photo et le téléviseur hors tension et débranchez
le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de l'appareil
photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur. Appuyez sur la touche
n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo], pour basculer vers le système
vidéo approprié.
129
Affichage des images sur un téléviseur
haute définition
Utilisez le câble HDMI HTC-100 vendu séparément pour relier l'appareil photo à un
téléviseur haute définition pour un affichage de qualité exceptionnelle.
Mettez l'appareil photo et le
téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo
et insérez la fiche du câble à fond dans la
borne.
● Insérez la fiche du câble à fond dans la borne
HDMI du téléviseur.
Affichez les images.
● Suivez les étapes 3 et 4 p. 129 pour afficher
les images.
Les sons émis lors des opérations ne sont pas audibles en cas de
connexion à un téléviseur haute définition.
Commande de l'appareil photo à l'aide d'une
télécommande de téléviseur
Lorsque vous reliez l'appareil photo à un téléviseur compatible avec HDMI CEC,
vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l'appareil
photo et afficher des images ou des diaporamas.
Des réglages préalables sont nécessaires sur certains téléviseurs. Pour obtenir
des informations, consultez le guide d'utilisation fourni avec le téléviseur.
Sélectionnez [Com. via HDMI].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Com. via HDMI] dans l'onglet 3, puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Activer].
130
Affichage des images sur un téléviseur haute définition
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Suivez les étapes 1 et 2 p. 130 pour relier
l'appareil photo au téléviseur.
Affichez les images.
● Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche
1 de l'appareil photo.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
Utilisez la télécommande du
téléviseur.
● Appuyez sur les touches qr de la
télécommande pour choisir une image.
● Appuyez sur la touche OK/Sélec. pour
afficher le panneau de commande de
l'appareil photo. Appuyez sur les touches qr
pour choisir un élément, puis appuyez à
nouveau sur la touche OK/Sélec.
Récapitulatif du panneau de commande de l'appareil photo
affiché sur le téléviseur
.
Retour
Fermeture du menu.
Lire vidéo
Lecture d'une vidéo (apparaît uniquement lorsqu'une vidéo est
sélectionnée).
Diaporama
Lit les images automatiquement. Durant la lecture, vous pouvez
appuyer sur les touches qr de la télécommande pour faire
défiler les images.
Lecture index
Affichage des images sous forme d'index.
l Modifier affichage
Modification de l'affichage de l'écran (p. 44).
• Si vous effectuez des opérations directement sur l'appareil photo, vous devez
revenir en mode de lecture image par image pour commander l'appareil photo
avec la télécommande du téléviseur.
• Avec certains téléviseurs, la commande de l'appareil photo ne fonctionne pas
correctement, même s'ils sont compatibles avec HDMI CEC.
131
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à éviter leur
suppression accidentelle (p. 28, 136).
Choix d'une méthode de sélection
Choisissez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Protéger] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode de
sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Si vous formatez la carte mémoire (p. 22, 51), les images protégées seront
également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler les réglages de
protection.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez sur la
touche m.
132
Protection des images
Choisissez des images.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
X
apparaît à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît.
● Pour choisir d'autres images, répétez la
procédure ci-dessus.
Protégez l'image.
● Si vous appuyez sur la touche n, un
écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
Les images ne seront pas protégées si vous changez de mode de prise de
vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer les
opérations de l'étape 3.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Effectuez l'étape 2 p. 132 pour choisir
[Sélectionner série], puis appuyez sur la
touche m.
Choisissez une première image.
● Appuyez sur la touche m.
133
Protection des images
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une dernière image.
● Appuyez sur la touche r pour choisir
[Dernière image], puis sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
● Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
Protégez les images.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Protéger], puis sur la touche m.
Sélection d'images à l'aide de la molette Ê
Vous pouvez également choisir la première ou la dernière image en tournant la
molette Ê lorsque l'écran des étapes 2 et 3 est affiché.
134
Protection des images
Sélection de toutes les images
Choisissez [toutes vues].
● Effectuez l'étape 2 p. 132 pour choisir
[toutes vues], puis appuyez sur la
touche m.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Protéger], puis
appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en choisissant
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série],
ou à l'étape 2, si vous avez choisi [toutes vues].
135
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et ensuite effacer des images par groupes. Soyez
toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne
pourront plus être récupérées. Les images protégées (p. 132) ne peuvent pas
être effacées.
Choix d'une méthode de sélection
Choisissez [Effacer].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Effacer] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode de
sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur la
touche m.
Choisissez une image.
X Si vous effectuez l'étape 2 p. 133 pour
choisir des images,
s'affiche à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît.
● Pour choisir d'autres images, répétez la
procédure ci-dessus.
136
Effacement d'images
Procédez à l'effacement.
● Si vous appuyez sur la touche n, un
écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Effectuez l'étape 2 p. 136 pour choisir
[Sélectionner série], puis appuyez sur la
touche m.
Choisissez des images.
● Effectuez les étapes 2 et 3 p. 133 pour choisir
des images.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Effacer], puis sur la touche m.
Sélection de toutes les images
Choisissez [toutes vues].
● Effectuez l'étape 2 p. 136 pour choisir [toutes
vues], puis appuyez sur la touche m.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
137
Marquage d'images comme favoris
Le marquage d'images comme favoris vous permet de les classer facilement
par catégorie. Vous pouvez également filtrer ces images pour les afficher, les
protéger ou les effacer (p. 123).
Choisissez [Favoris].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Favoris] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
X
apparaît à l'écran.
● Appuyez de nouveau sur la touche m
pour annuler le marquage de l'image.
disparaît.
● Pour choisir d'autres images, répétez la
procédure ci-dessus.
Effectuez le réglage.
● Si vous appuyez sur la touche n, un
écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
Les images ne seront pas marquées comme favoris si vous changez de
mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension
avant d'effectuer le réglage de l'étape 3.
Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista, lorsque vous transférez des
images marquées vers l'ordinateur, la notation attribuée sera de 3 étoiles
(
) (sauf s'il s'agit de vidéos ou d'images RAW).
138
Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher les
images d'une catégorie en mode de lecture filtrée (p. 123) et traiter en même temps
toutes les images filtrées à l'aide des fonctions ci-dessous.
• « Affichage de diaporamas » (p. 125), « Protection des images » (p. 132),
« Effacement d'images » (p. 136), « Sélection des images à imprimer (DPOF) »
(p. 151)
Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue
lors de leur prise.
: Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises
en mode I, ou V.
: Images détectées comme
,
ou
en mode A ou images
prises en mode J ou O.
: Images prises en mode w, S, P ou t.
Choix d'une méthode de sélection
Choisissez [Ma catégorie].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Ma catégorie] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode de
sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir à
l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez sur la
touche m.
139
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
Choisissez une catégorie.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une catégorie, puis sur la touche m.
X
apparaît à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît.
● Pour choisir d'autres images, répétez la
procédure ci-dessus.
Effectuez le réglage.
● Si vous appuyez sur la touche n, un
écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
Les images ne seront pas marquées comme appartenant à Ma Catégorie
si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil
photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 4.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Effectuez l'étape 2 p. 139, choisissez
[Sélectionner série], puis appuyez sur la
touche m.
Choisissez des images.
● Effectuez les étapes 2 et 3 p. 133 pour
choisir des images.
140
Rotation des images
Choisissez une catégorie.
● Appuyez sur la touche p pour choisir un
élément, puis appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Ê pour choisir une
catégorie.
Choisissez le réglage.
● Appuyez sur la touche p pour sélectionner
[Choisir], puis appuyez sur la touche m.
Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 4, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Rotation] sous l'onglet 1, puis appuyez sur
la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
X L'image pivote de 90° chaque fois que vous
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir à
l'écran de menu.
Il est impossible de faire pivoter des vidéos ayant une résolution de
.
141
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Recadrer] sous l'onglet 1, puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n, l'écran
[Afficher nouvelle image ?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [Oui], puis appuyez
sur la touche m.
X L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Les images enregistrées sous
à l'étape 3 ne sont pas modifiables.
• Les images RAW ne sont pas modifiables.
142
Rognage
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer en tant que
nouveau fichier image.
Choisissez [Rogner].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Rogner] sous l'onglet 1, puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
X Un cadre apparaît autour de la partie de
l'image à rogner.
X L'image originale s'affiche dans le coin
supérieur gauche et l'image rognée dans le
coin inférieur droit.
● Si vous déplacez la commande de zoom vers
Affichage de la
zone de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
●
●
●
●
la gauche ou la droite, vous pouvez modifier
la taille du cadre.
Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
Si vous appuyez sur la touche l, vous
pouvez modifier l'orientation du cadre.
Dans une image où des visages sont
détectés, des cadres gris apparaissent autour
des visages de l'image située dans le coin
supérieur gauche. Ces cadres peuvent être
utilisés pour le rognage. Vous pouvez passer
d'un cadre à l'autre en tournant la molette Ê.
Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Effectuez les étapes 4 et 5 p. 142.
• Les images enregistrées avec les pixels réglés sur
(p. 77), ou les images
redimensionnées en
(p. 142) ne sont pas modifiables.
• Les images RAW ne sont pas modifiables.
• Les images qui peuvent être rognées ont une hauteur identique à la largeur
après le rognage.
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui de
l'image avant rognage.
143
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que
nouvelle image. Pour plus de détails sur les différents éléments de menu,
voir p. 85.
Choisissez [Mes couleurs].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Mes couleurs] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une option de menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Effectuez les étapes 4 et 5 p. 142.
Si vous changez plusieurs fois la couleur de la même image, la qualité se
détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur
escomptée.
• La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier de
celle des images enregistrées avec la fonction Mes couleurs (p. 85).
• Les paramètres de la fonction Mes couleurs ne peuvent pas être
appliqués aux images RAW.
144
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages ou
arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale.
En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la
corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez le choix entre quatre
niveaux de correction et vous pouvez enregistrer l'image sous un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[i-contraste] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Effectuez les étapes 4 et 5 p. 142.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent lui faire perdre de
sa finesse.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
La correction du contraste ne peut pas être appliquée aux images RAW.
145
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les
images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Correc yeux rouges] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
X Les yeux rouges détectés par l'appareil photo
sont corrigés et un cadre apparaît autour de la
partie corrigée.
● Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de
l'image en suivant les indications de la section
« Agrandissement des images » (p. 127).
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir [Nouv. Fichier], puis
appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
● Effectuez l'étape 5 de la p. 142.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est remplacée
par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
• La correction des yeux rouges ne peut pas être appliquée aux images RAW.
, la correction des yeux rouges peut être
• Lors de la prise de vue en mode
appliquée à l'image JPEG, mais l'image d'origine ne peut pas être écrasée.
146
8
Impression
Ce chapitre explique comment choisir les images à imprimer et
comment les imprimer avec une imprimante Canon compatible
PictBridge (vendue séparément) (p. 40).
Veuillez également consulter le Guide d'impression personnelle.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
147
Impression d'images
Vous pouvez imprimer vos photos très facilement en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) à l'aide
du câble d'interface fourni (p. 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo à
l'imprimante.
● Ouvrez le couvre-bornes et insérez
fermement la petite fiche du câble
d'interface (p. 2) dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche plus large du câble dans
l'imprimante. Pour plus de détails sur la
connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X
148
apparaît à l'écran.
Impression d'images
Choisissez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X L'impression démarre.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6
après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails
sur l'impression.
• Pour connaître la liste des imprimantes Canon compatibles PictBridge,
voir p. 40.
• L'impression d'index (p. 151) n'est pas disponible sur certaines
imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément).
• Les images RAW ne peuvent pas être imprimées.
149
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images à la liste d'impression (DPOF) directement
après la prise de vue ou pendant la lecture en appuyant sur la touche c.
Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print
Order Format).
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image.
Appuyez sur la touche 2 (les
images RAW et les vidéos ne sont
pas incluses).
Ajoutez des images à la liste
d'impression.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
le nombre d'impressions, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Ê
pour choisir [Ajouter] et appuyez sur la
touche m.
● Pour annuler l'ajout d'images, répétez les
étapes 1 et 2 et appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette Ê pour choisir
[Supprimer], puis appuyez sur la touche m.
Vous ne pouvez pas ajouter des images à la liste d'impression lorsque
l'appareil photo est relié à l'imprimante.
150
Sélection des images à imprimer (DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images à imprimer sur une carte mémoire et
définir des réglages tels que le nombre de copies pour les imprimer ensemble
(p. 154) ou les faire traiter par un service de développement. Ces méthodes de
sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces
réglages s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages impression] sous l'onglet 2, puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir une option de menu,
puis appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
● Appuyez sur la touche n pour valider les
réglages et revenir à l'écran de menu.
Standard
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Index
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche
Imprime la date de prise de vue.
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
—
Imprime le numéro de fichier.
—
Supprime tous les réglages d'impression après
l'impression.
—
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les
réglages spécifiés.
• Il est possible que l'icône
apparaisse lorsque vous utilisez une carte
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil
photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes
impriment la date deux fois.
151
Sélection des images à imprimer (DPOF)
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps
les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini dans la fonction [Date/Heure] de
l'onglet 3 (p. 19).
• Les vidéos et les images RAW ne peuvent pas être sélectionnées.
Choix du nombre de copies
Choisissez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Sél. vues & quantité] sous l'onglet 2, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre de copies à
imprimer.
● Si vous choisissez des images en mode
[Index],
apparaît à l'écran. Appuyez à
nouveau sur la touche m pour désélectionner
l'image.
disparaît alors.
Définissez le nombre de copies.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour définir le nombre
d'impressions (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et le nombre de copies pour
chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre de
copies pour l'impression d'index. Vous
pouvez uniquement choisir les images à
imprimer (comme indiqué à l'étape 2).
● Appuyez sur la touche n pour valider les
réglages et revenir à l'écran de menu.
152
Sélection des images à imprimer (DPOF)
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● À l'étape 1 p. 152, choisissez
[Sélectionner série], puis appuyez sur la
touche m.
● Effectuez les étapes 2 et 3 p. 133 pour
choisir des images.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Demande], puis appuyez sur la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
● À l'étape 1 p. 152, choisissez
[Sélectionner série], puis appuyez sur la
touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
● À l'étape 1 p. 152, choisissez [Annuler
tout], puis appuyez sur la touche m.
153
Impression des images ajoutées
Toutes les sélections sont
annulées.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
Impression des images ajoutées
Vous pouvez imprimer des images ajoutées à la liste d'impression en
connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge
(p. 150 – 153).
Nombre de copies à
imprimer
Connectez l'appareil photo à
l'imprimante.
● Suivez les étapes 1 à 4 p. 148.
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer], puis appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez,
elle reprendra à partir de l'impression
suivante.
154
9
Personnalisation des réglages
de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser différents paramètres de prise de vue en
fonction de vos préférences.
La première partie de ce chapitre décrit des fonctions pratiques et
couramment utilisées.
La seconde partie explique comment modifier les paramètres de prise
de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
155
Modification des réglages de l'appareil
photo
Vous pouvez personnaliser différentes fonctions pratiques et couramment
utilisées, dans l'onglet 3 (p. 47).
Modification des sons
Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l'appareil photo.
● Choisissez [Options sonores], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
1, 2 Sons prédéfinis (non modifiables)
3
Sons prédéfinis
Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour
modifier les sons (p. 2).
Désactivation de la fonction Conseils & infos
Lorsque vous choisissez un élément du menu ø (p. 46) ou MENU
(p. 47), la description de la fonction s'affiche (conseils et informations). Vous
pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Conseils & infos], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Arrêt].
156
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de l'écran de démarrage
Vous pouvez modifier l'écran de démarrage qui s'affiche lorsque vous mettez
l'appareil sous tension.
● Choisissez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une option.
Pas de première image
1, 2 Images prédéfinies (non modifiables)
3
Images prédéfinies
Vous pouvez définir des images
enregistrées et utiliser le logiciel inclus pour
les modifier.
Enregistrement d'images enregistrées comme
écran de démarrage
Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode de
lecture, vous pouvez enregistrer une image.
● Choisissez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [3], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir une image, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir [OK], puis appuyez sur
la touche m pour effectuer l'enregistrement.
Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image
précédemment enregistrée est écrasée.
157
Modification des réglages de l'appareil photo
Enregistrez la première image ou les sons de démarrage à
l'aide du logiciel fourni.
Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le
logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l'appareil photo. Reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de
fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées
dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez
modifier l'affectation des numéros de fichier.
● Choisissez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continu
Même si vous prenez des vues
avec une nouvelle carte
mémoire, les numéros de fichier
sont affectés en continu jusqu'à
ce qu'une image portant le
numéro 9999 soit prise/
sauvegardée.
Réinit. Auto
Si vous remplacez la carte
mémoire par une nouvelle ou
que vous créez un nouveau
dossier, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir de
la numérotation existante, tant pour le réglage [Continu] que [Réinit.
Auto]. Si vous souhaitez réinitialiser la numérotation et commencer au
numéro 0001, formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (p. 22).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
158
Modification des réglages de l'appareil photo
Création de dossiers par date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous pouvez
toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
● Choisissez [Créer dossier], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [TLJ].
● Les images sont enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise de vue.
Modification de l'intervalle de temps avant la
rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
l'utilisation de la touche 1 en mode de prise de vue (p. 27). Réglez le délai de
rétractation sur [0 sec.] pour que l'objectif se rétracte immédiatement lorsque vous
appuyez sur la touche 1.
● Choisissez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [0 sec.].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (p. 51) sur [Arrêt]. Il est toutefois conseillé
de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Extinction auto], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur
[Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil photo
après utilisation.
159
Modification des réglages de l'appareil photo
Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran
s'éteint
Vous pouvez régler le délai de désactivation automatique de l'écran (p. 51).
Ceci s'applique également quand la fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt].
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Affichage OFF],
puis appuyez sur les touches qr pour
choisir le délai.
● Pour économiser la batterie, il est conseillé
de choisir une valeur inférieure à [1 min.].
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images avec
la date et l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau horaire. Si vous
préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous aurez l'avantage de
ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
● Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
● Lorsque vous définissez ce réglage pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir votre fuseau
horaire.
● Pour régler l'heure d'été (ajout d'1 heure),
appuyez sur les touches op pour
choisir
.
● Appuyez sur la touche m.
160
Modification des réglages de l'appareil photo
Définissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [
appuyez sur la touche m.
Monde], puis
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Ê pour choisir le fuseau horaire
de destination.
● Vous pouvez également régler l'heure
d'été en procédant de la même manière
qu'à l'étape 1.
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir
, puis
appuyez sur la touche n.
X
apparaît sur l'écran de prise de vue
(p. 178).
Si vous modifiez la date ou l'heure
(p. 20), l'heure et la date de votre
[Pays
] sont automatiquement modifiées.
Modification des unités de distance
Vous pouvez modifier les unités de distance qui s'affichent dans l'indicateur
MF de mise au point manuelle (p. 93) et choisir m/cm ou ft/in.
● Choisissez [Unité distance], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[ft/in].
161
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les
réglages de l'onglet 4 (p. 47).
Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un autre mode que G, vérifiez que la fonction est disponible dans le
mode sélectionné (p. 182 – 185).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter la
mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Arrêt].
Modification de la synchronisation du flash
Vous pouvez modifier la synchronisation du flash et de l'obturateur.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Synchro], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
un réglage.
162
1er rideau
Le flash se déclenche dès que
l'obturateur s'ouvre.
2nd rideau
Le flash se déclenche juste avant la
fermeture de l'obturateur.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction de réduction des
yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un
environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Par lampe], puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Arrêt].
Modification de la durée d'affichage de l'image
après la prise de vue
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images juste après la prise de
vue.
● Choisissez [Affichage], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
2 – 10 sec.
Affiche les images pendant la
durée spécifiée.
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur à
mi-course.
Arrêt
Les images ne s'affichent pas.
163
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification de l'affichage de l'image juste après
la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche juste après la prise de vue.
● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Affiche uniquement l'image.
Détaillé
Affiche des informations détaillées
(p. 180).
Vérif. map.
La zone AF est agrandie afin de vous
permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est la même que celle
de la section « Vérification de la mise
au point » (p. 126).
Personnalisation des informations affichées
Vous pouvez modifier les informations affichées en parcourant les affichages
personnalisés qui apparaissent à chaque pression sur la touche l.
● Choisissez [Affichage perso], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette Ê pour choisir un élément, puis
appuyez sur la touche m.
indique les
éléments qui s'affichent.
X Les éléments comportant
seront affichés.
● Pour désactiver un affichage personnalisé,
choisissez
ou
et appuyez sur la
touche m. Le symbole
apparaît.
Cependant, vous ne pouvez pas désactiver
l'affichage personnalisé en cours d'utilisation
sur l'écran de prise de vue.
164
Info photo
Affiche des informations sur la
prise de vue (p. 178).
Quadrillage
Une grille se superpose à
l'écran.
Histogramme
Un histogramme (p. 45) s'affiche
dans les modes de prise de vue
G, M, B et D.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course et basculez de l'écran des
réglages de l'affichage personnalisé vers l'écran de prise de vue, les
réglages ne seront pas enregistrés.
• Les éléments grisés peuvent également être réglés, mais risquent
toutefois de ne pas apparaître selon le mode de prise de vue.
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
Modification des réglages de l'option Mode
Stabilisé
● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir une
option.
Continu
La stabilisation de l'image est
activée en permanence. Vous
pouvez observer les effets
directement sur l'écran, ce qui
facilite la vérification de la
composition ou de la mise au point.
Cela permet non seulement de
réduire le flou angulaire, mais
également le flou de déplacement
latéral, qui sont courants en
photographie macro (stabilisateur
hybride).
Prise de vue
La stabilisation de l'image est
uniquement active au moment de la
prise de vue.
Panoramique
La stabilisation de l'image ne se fait
que sur les mouvements vers le haut
et le bas. Il est conseillé de l'utiliser
pour prendre en photo des objets qui
se déplacent horizontalement.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un
trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé
de régler l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la
prise de vue. La stabilisation de l'image ne fonctionnera pas si l'appareil
photo est tenu verticalement.
165
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Enregistrement de fonctions sur la touche
● Choisissez [Fixer raccourci], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette Ê pour choisir les
fonctions à enregistrer, puis appuyez sur la
touche m.
● Lorsque vous appuierez sur la touche
la fonction enregistrée sera effectuée.
• Choisissez
pour rétablir les réglages par défaut de la touche.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche
, les
données de balance des blancs (p. 82) sont enregistrées et les réglages
de la balance des blancs sont remplacés par
.
• En mode %, chaque fois que vous appuyez sur la touche
au point est ajustée et mémorisée et % apparaît à l'écran.
, la mise
• Si vous appuyez sur la touche
en mode
, l'écran est désactivé.
Essayez une des solutions suivantes pour rétablir les écrans :
• Appuyez sur n'importe quelle touche autre que la touche ON/OFF.
• Tournez l'appareil photo en orientation verticale ou horizontale.
166
,
Enregistrement des menus de prise de vue
couramment utilisés (Mon menu)
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 éléments des menus de prise de vue
couramment utilisés dans l'onglet
, afin d'y accéder rapidement depuis un
écran unique.
Choisissez [Réglages Mon menu].
● Choisissez [Réglages Mon menu] sous
l'onglet
, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez les éléments de menu à
enregistrer.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Sélec param.], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir le menu à enregistrer
(maximum 5), puis appuyez sur la touche m.
X
apparaît.
● Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur la
touche m.
disparaît.
● Appuyez sur la touche n.
Modifiez l'ordre dans lequel les
éléments de menu apparaissent.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Trier], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir l'élément de menu à
déplacer, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Êpour modifier l'ordre, puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n.
167
Modification des réglages des fonctions de lecture
• Les éléments grisés de l'étape 2 peuvent également être réglés, mais
risquent toutefois de ne pas être disponibles selon le mode de prise de
vue.
• Choisissez [Aff. depuis Mon menu], puis appuyez sur les touches qr
pour choisir [Oui]. Vous pouvez désormais afficher Mon menu en
appuyant sur la touche n depuis un mode de prise de vue.
Modification des réglages des fonctions
de lecture
Vous pouvez régler les paramètres de l'onglet 1 en appuyant sur la
touche 1 (p. 47).
Choix de l'image qui s'affiche en premier en
mode de lecture
● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
168
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
10
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur et la
carte Eye-Fi (vendus séparément), propose des conseils de
dépannage et répertorie les fonctions et les éléments qui apparaissent
à l'écran.
169
Utilisation de l'alimentation secteur
Le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément) vous permet d'utiliser
l'appareil photo sans vous soucier du niveau de charge de la batterie.
Mettez l'appareil photo hors
tension.
Insérez le connecteur.
● Effectuez l'étape 2 p. 17 pour ouvrir le
couvercle, puis insérez le connecteur
comme illustré, jusqu'au déclic.
● Effectuez l'étape 5 p. 17 pour fermer le
Bornes
couvercle.
Branchez le cordon d'alimentation
sur le connecteur.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation à
l'adaptateur secteur compact, puis branchez
l'autre extrémité sur la prise secteur.
● Mettez l'appareil photo sous tension pour
l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur.
Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
170
Utilisation d'une carte Eye-Fi
Avant d'utiliser une carte Eye-Fi, vérifiez que ce type de carte est autorisé dans le
pays ou la région où vous allez l'utiliser (p. 16).
Lorsque vous insérez une carte Eye-Fi prête dans l'appareil photo, vous pouvez
transférer automatiquement vos images sans fil vers un ordinateur ou les
télécharger vers un service Web.
Le transfert d'images est une fonction de la carte Eye-Fi. Pour plus de détails sur
la configuration et l'utilisation de la carte, ainsi que sur les problèmes de transfert
d'images, reportez-vous au guide d'utilisation de la carte Eye-Fi ou contactez le
fabricant.
Gardez ce qui suit à l'esprit lors de l'utilisation d'une carte Eye-Fi.
• Même si vous réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] (p. 172), la carte Eye-Fi peut
émettre des ondes radio. Veillez à retirer la carte Eye-Fi de l'appareil photo avant
de pénétrer dans des lieux qui interdisent la transmission non autorisée d'ondes
radio, comme les hôpitaux ou les avions.
• Si vous éprouvez des difficultés pour transférer des images, vérifiez les réglages de
la carte ou de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi qui
accompagne la carte.
• Suivant l'état de connexion du réseau sans fil, le transfert d'images peut prendre un
certain temps ou être interrompu.
• La carte Eye-Fi peut chauffer en raison de sa fonction de transfert.
• La consommation de la batterie sera plus rapide que dans le cas d'une utilisation
normale.
• Le fonctionnement de l'appareil photo sera plus lent que lors d'une utilisation
normale. Pour corriger ce problème, réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.].
Si vous insérez une carte Eye-Fi dans l'appareil photo, vous pouvez vérifier l'état
de connexion dans les écrans de prise de vue (Affichage d'informations) et de
lecture (Affichage simple).
(Gris)
Non connecté
(Blanc clignotant)
Connexion en cours
(Blanc)
Transfert en pause
(Animé)
Transfert en cours
Connexion interrompue
Erreur lors de la récupération des informations de la carte Eye-Fi (Mettez
l'appareil photo hors, puis à nouveau sous tension. Si le problème
persiste, cela signifie que la carte est peut-être défectueuse.)
apparaît sur les images transférées.
La fonction Mode éco ne fonctionne pas durant le transfert d'images (p. 51).
171
Utilisation d'une carte Eye-Fi
Vérification des informations de connexion
Vous pouvez vérifier le SSID du point d'accès de la carte Eye-Fi ou l'état de
connexion.
Choisissez [Infos connexion].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Paramètres Eye-Fi] sous l'onglet 3, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette Ê pour choisir [Infos connexion],
puis appuyez sur la touche m.
X L'écran Infos connexion s'affiche.
Désactivation du transfert Eye-Fi
Vous pouvez régler la carte de manière à désactiver le transfert Eye-Fi.
Choisissez [Désact.] sous [Transf.
Eye-Fi.].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Paramètres Eye-Fi] sous l'onglet 3, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Ê pour choisir [Transf. Eye-Fi],
puis appuyez sur les touches qr pour
choisir [Désact.].
Que faire si [Paramètres Eye-Fi] ne s'affiche pas ?
L'option [Paramètres Eye-Fi] apparaît uniquement lorsque vous insérez une carte
Eye-Fi dans l'appareil photo.
Si la carte Eye-Fi comporte une languette de protection contre l'écriture et
que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pouvez pas vérifier l'état
de connexion de la carte ni régler [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.].
172
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les
points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
• Assurez-vous que la batterie est du type approprié et n'est pas déchargée (p. 15).
• Vérifiez que la batterie est correctement insérée (p. 17).
• Vérifiez que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien
fermé (p. 17).
• Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront moins bonnes.
Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• La performance de la batterie diminue à faible température. Réchauffez la batterie en
la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, allumez puis éteignez l'appareil (p. 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (p. 129).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• En mode de lecture (p. 21), enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23).
L'affichage de l'écran n'est pas correct dans les lieux sombres (p. 44).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants n'apparaissent pas dans les images fixes, mais bien dans
les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Lors de la prise de vue sous un éclairage fluorescent ou LED, l'écran peut scintiller.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière
(rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
L'icône h clignotante apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une
photo même en appuyant à fond sur le déclencheur (p. 26).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 54).
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (p. 165).
Réglez le flash sur h (p. 75).
Augmentez la vitesse ISO (p. 80).
Fixez l'appareil photo sur un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est
également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 165).
173
Dépannage
L'image est floue.
•
•
•
•
•
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis
enfoncez-le à fond pour prendre la photo (p. 23).
Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (p. 188).
Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (p. 162).
Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont
désactivées.
Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique pour prendre
la photo (p. 86, 90).
Même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF
n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
•
Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le déclencheur à
mi-course, la zone AF apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (p. 75).
Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 74).
Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (p. 104, 145).
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot pour
prendre la photo (p. 95, 96).
Le sujet est trop clair (surexposé).
•
•
•
•
Réglez le flash sur ! (p. 54).
Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 74).
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot pour
prendre la photo (p. 95, 96).
Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (p. 26).
•
•
•
Photographiez à une distance appropriée à la prise de vue au flash (p. 75).
Modifiez la valeur de correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (p. 106, 107).
Augmentez la vitesse ISO (p. 80).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
•
•
•
Photographiez à une distance appropriée à la prise de vue au flash (p. 75).
Réglez le flash sur ! (p. 54).
Modifiez la valeur de correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (p. 106, 107).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
•
La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en
suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
•
•
Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (p. 80).
Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer de
netteté ou présenter un plus gros grain (p. 63).
Les yeux sont rouges (p. 105).
•
Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (p. 163). Lors d'une prise de vue au flash, le
voyant (situé à l'avant de l'appareil photo) s'allume (p. 42) et il est impossible de prendre une
photo durant environ 1 seconde (pendant que l'appareil réduit les yeux rouges). La correction
est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les résultats seront encore
meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets.
174
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise
de vue en continu ralentit.
•
Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 51).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue
ou du menu ø.
•
Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue. Reportezvous aux sections « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue » et « Menu
Prise de vue » (p. 182 – 185).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
•
Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la durée de la vidéo sera la durée réellement enregistrée (p. 22, 30).
apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations suivantes :
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 51).
• Modifiez le réglage de la qualité de l'image (p. 116).
• Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (p. 116).
Le zoom ne fonctionne pas.
•
Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de l'enregistrement, mais pas le zoom optique
(p. 118).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
•
Si le nom du fichier ou la structure des dossiers a été changé sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au Guide d'utilisation des
logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
•
•
•
Utilisez une carte mémoire qui a été formatée avec l'option de formatage simple avec cet
appareil photo (p. 51).
Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture
s'interrompe momentanément.
Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées ou que le
son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur via un câble en
réduisant la vitesse de transfert.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture. Appuyez sur la touche n en
la maintenant enfoncée et appuyez simultanément sur les touches o et m. Sur l'écran qui
apparaît, appuyez sur les touches qr pour choisir [B] et appuyez sur la touche m.
Carte Eye-Fi
Impossible de transférer des images (p. 171).
175
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Positionnez correctement la
carte mémoire (p. 17).
Carte mémoire verrouillée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC ou SDXC
ou de la carte Eye-Fi est en position verrouillée. Déverrouillez la languette de
protection (p. 16, 17).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire. Insérez correctement la
carte mémoire avant de prendre des photos (p. 17).
Erreur carte mémoire (p. 51)
• Si ce message apparaît alors qu'une carte mémoire formatée est installée dans la
bonne position, contactez un centre d'assistance Canon (p. 17).
Espace carte insuffisant
• Il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (p. 24,
29, 53, 73) ou modifier des images (p. 142 – 146). Effacez des images (p. 28, 136)
pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (p. 17).
Changer la batterie. (p. 15)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Elément protégé (p. 132)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture AVI
impossible/RAW
• Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des données
corrompues ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui
ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
agrandissement impossible/Lecture impossible en mode aléatoire/Rotation
Impossible/Impossible modifier image/Enreg. image impossible/Opération
impossible/Imposs assigner catégorie/image indisponible
• Lorsqu'une image est incompatible, vous ne pouvez pas l'agrandir (p. 127), la lire en
mode aléatoire (p. 127), la placer dans les favoris (p. 138), lui appliquer une rotation
(p. 141), la modifier (p. 142 – 146), l'enregistrer sur l'écran de démarrage (p. 157), la
classer dans une catégorie (p. 139) ni l'ajouter à une liste d'impression (p. 150, 151).
• Si une image a été manipulée sur un ordinateur, si son nom de fichier a été modifié ou
si elle a été prise avec un autre appareil photo, vous ne pouvez pas l'agrandir, la
mettre dans les favoris, la faire pivoter, la modifier, l'enregistrer sur l'écran de
démarrage, la classer dans une catégorie ni l'ajouter à une liste d'impression.
• Une vidéo ne peut pas être agrandie (p. 127), lue en mode aléatoire (p. 127), modifiée
(p. 142 – 146), ajoutée à une liste d'impression (p. 150, 151), ni classée dans une
catégorie (p. 157).
176
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Série sélec. non valide
• Lors du choix de la plage de sélection (p. 133, 137, 140, 153), vous avez sélectionné
une première image qui se trouvait après la dernière image ou une image de fin qui se
trouvait avant la première image.
Limite sélec. dépassée
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression. Sélectionnez
moins de 998 images (p. 152).
• Les réglages d'impression n'ont pas pu être enregistrés correctement. Réduisez le
nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (p. 152).
• Vous avez choisi 501 images ou plus en mode Protéger (p. 132), Effacer (p. 136),
Favoris (p. 138), Ma catégorie (p. 139) ou Réglages impression (DPOF) (p. 151).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison du
grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un
lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images.
Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'imprimante pour
procéder à l'impression.
Nom incorrect!
• Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé car il existe déjà une image portant le même
nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de fichiers a été
atteint. Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (p. 158) ou
formatez la carte mémoire (p. 22).
Erreur objectif
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en mouvement
ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup de particules de
poussière ou du sable dans l'air.
• Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance
Canon, car le problème peut provenir de l'objectif.
[Position flash incorrecte Redémarrez] apparaît à l'écran (p. 26).
Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur)
• Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est possible que
l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro d'erreur (Exx) et contactez un centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
177
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge de la
batterie (p. 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance des blancs (p. 82)
Correction de la balance des
blancs (p. 83)
Mes couleurs (p. 85)
Mode Bracketing (p. 97) /
Bracketing de la mise au
point (p. 94)
Mode drive (p. 84)
État de la connexion Eye-Fi
(p. 171)
Méthode de mesure (p. 95)
Histogramme (p. 45)
Compression
(Qualité de l'image) (p. 76) /
Qualité des images vidéo
(p. 116), RAW (p. 78)
Images fixes : Prises de vue
enregistrables (p. 77),
Vidéos : Temps restant
(p. 30, 116)
*
Retardateur (p. 59)
Zone AF (p. 88)
Distances focales (p. 57)
Zone de mesure spot (p. 95)
Zoom numérique (p. 55) /
Téléconvertisseur
numérique (p. 56)
Plage de mise au point
(p. 75, 93)
Mode de prise de vue
(p. 182), Icône de scène
(p. 179)
Mode Flash (p. 54, 75, 106)
Correction des yeux rouges
(p. 146)
Correction de l'exposition au
flash / Puissance du flash
(p. 106, 107)
Cachet date (p. 58)
Vitesse ISO (p. 80)
Mémorisation de l'exposition
automatique (p. 96),
Mémorisation de l'exposition
au flash (p. 96)
Quadrillage (p. 164)
Vitesse d'obturation
(p. 98, 100)
Format d'image (p. 79)
Valeur d'ouverture
(p. 99, 100)
Valeur de la correction de
l'exposition (p. 74)
i-contraste (p. 104)
Avertissement effet de
bougé (p. 165)
Barre de réglage de
l'exposition
Barre de zoom (p. 24)
Détection des clignements
(p. 111)
Niveau d'exposition (p. 100)
Indicateur MF (p. 93)
Stabilisateur d'image
(p. 165)
Fuseau horaire (p. 160)
Filtre anti-vent (p. 117)
: Standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou
horizontalement, et il effectue les réglages appropriés pour obtenir une qualité optimale. Il détecte
également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez,
l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour les afficher correctement.
Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas correctement si vous orientez l'appareil photo vers
le haut ou vers le bas.
178
Informations affichées à l'écran
Icônes de scène
En mode A, l'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène
déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne
les réglages optimaux de luminosité et de couleur.
Sujet
Personnes
En
mouvement
Arrière
plan
Ombres
sur le
visage
Sujets
autres que
des
personnes/
Paysages
Sujets
proches
Couleur
d'arrièreplan de
l'icône
Lumineux
Gris
Contrejour
—
Avec ciel bleu
Bleu clair
Contrejour
—
Coucher de
soleil
—
—
Orange
Projecteur
Bleu
foncé
Sombre
Avec
trépied
*
—
*
—
* S'affiche lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied.
179
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Histogramme RVB
(p. 45)
Ma catégorie (p. 139)
Mode de prise de vue
(p. 182)
Vitesse ISO (p. 80),
Vitesse de lecture
(vidéos) (p. 115)
Correction de l'exposition
(p. 74), Réglage de
l'exposition (p. 117)
Balance des blancs
(p. 82)
Histogramme (p. 45)
Édition d'images
(p. 142 – 146)
Compression (Qualité
d'image) (p. 76) / Pixels
d'enregistrement (p. 76,
116), RAW (p. 78),
MOV (Vidéos)
180
Liste d'impression
(p. 150, 151)
Transfert Eye-Fi terminé
(p. 171)
Témoin de charge de la
batterie (p. 15)
Méthode de mesure
(p. 95)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(p. 158)
Nombre d'images
affichées / Nombre total
d'images
Vitesse d'obturation
(p. 98, 100), Qualité des
images (vidéos) (p. 116)
Valeur d'ouverture
(p. 99, 100)
i-contraste (p. 104, 145)
Flash (p. 75, 106),
Correction de l'exposition
au flash (p. 106)
Plage de mise au point
(p. 75, 93)
Taille de fichier (p. 77,
116)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement (p. 76)
Vidéos : Longueur de la
vidéo (p. 116)
Protéger (p. 132)
Favoris (p. 138)
Correction de la balance
des blancs (p. 83) /
Correction des yeux
rouges (p. 105, 146)
Mes couleurs (p. 85)
Date et heure de prise de
vue (p. 19)
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le
laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou
d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur
l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes. Ne
frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. Si la saleté est tenace, contactez un centre d'assistance
Canon répertorié dans la Brochure sur le système de garantie de Canon
fournie avec votre appareil photo.
• Si l'appareil photo passe rapidement d'un milieu chaud à un
environnement froid, il se peut que de la condensation se forme sur ses
surfaces internes et externes. Pour éviter cette condensation, placez
l'appareil dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter
doucement aux changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo,
car une utilisation prolongée risque de l'endommager. Retirez la batterie et
la carte mémoire et attendez l'évaporation totale de l'humidité avant de le
réutiliser.
181
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
D BM G A
Fonction
Régler fonctions bague (p. 103)
*1
Correction de l'exposition (p. 74)
*1
{
—
—
{
{
{
{
—
—
{
—
*1
*1
—
{
{
{
—
—
Mémorisation de l'exposition automatique et réglage de l'exposition (p. 117)
*1
Mém. AF (si enregistrement sur la touche
*1
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
{
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
—
—
Flash (p. 54, 75, 106)
Plage de mise au point
(p. 75, 93)
*1
*1
*1
h
…
!
*1
*1
) (p. 166)
*1
*1
e
*1
*1
Sélection visage (p. 92)
{
{
{
{
—
{
—
{
{
—
—
{
{
{
—
Décalage du programme (p. 96)
Mémorisation de l'exposition automatique (p. 96) / Mémorisation de
l'exposition au flash (p. 96)
*1
Retardateur (p. 59)
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
{
—
*3
Menu FUNC.
*1
*1
Correction de la plage
dynamique (p. 104)
*1
*1
Correction de l'ombre (p. 105)
*1
*1
*1
*1
Vitesse ISO (p. 80)
—
Balance des blancs (p. 82)
h S
Correction de la balance des blancs (p. 83)
Mes couleurs (p. 85)
*1
*1
*1
*1
Bracketing (p. 94, 97)
Mode drive (p. 84)
*1
*1
*1
*1
*1
W
Méthode de mesure (p. 95)
Format d'image (p. 79)
Type d'image (p. 78)
*1
*1
*1
*1
Pixels d'enregistrement (p. 76) / Taux de compression (Qualité de l'image) (p. 76)
*1
*1
Qualité des images (vidéo) (p. 116)
*1
*8
—
*1 Les réglages disponibles varient en fonction des modes de prise de vue enregistrés. *2 Le nombre de prises de vue ne peut pas être configuré,
et le délai ne peut pas être 0 seconde. *3 Non sélectionnable, mais passe à … selon les situations. *4 Non sélectionnable, mais passe à … à
chaque fois que le flash se déclenche. *5 Données de la balance des blancs non enregistrables. *6 h non disponible.
182
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
K
I J V
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
*4 —
{ {
— —
E
w
TY
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
—
{
—
— — — —
— — { {
{ { { {
*2 — { *2
{ — { {
{ — { {
— — — —
{ { { {
— — — —
S
O P t xv E
—
{
{
{
{
{
—
{
—
>z
—
{
{
{
—
—
—
{
—
—
{
{
*2
*2
*2
*2
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— — — — — — — — — — — — — — — — — —
—
{
{
—
{
{
—
{
{
—
{
{
—
—
{
—
{
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
— — — — —
{ { { { {
{ { { { {
— { — { —
{ { { { {
{ { { { —
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
— — — —
{ { { {
{ { { {
*2 { { {
{ { { {
{ { { {
— — — —
{ { { {
— — — —
— — —
— — —
{ { {
—
— — —
—
{
{
—
{
—
—
{
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
{
—
{
{
—
{
{
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
— —
{ {
{ {
— {
{ {
— —
Menu FUNC.
{ { { {
— — — —
— — — —
{ { { {
— — — —
{ { { {
— — — —
— — — —
— — — —
{ { { {
— — — —
— — — —
{ { { {
— — — —
{ { { {
— — — —
— — — —
{ { { {
— { { {
{ { { {
— — — —
{ — — —
— — — —
{ { { {
— — — —
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
{
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
*7
{
—
{
—
{
—
*5
*6
—
{
{
{
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
*9
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
*7
. *8 Le réglage des pixels d'enregistrement
s'affiche et l'image est réglée sur 1824 x 1368 pixels. Il est possible de sélectionner un réglage
n'est pas sélectionnable.
du taux de compression (qualité de l'image). *9 Le réglage des pixels d'enregistrement
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. – Non sélectionnable.
183
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
D BM G A
Fonction
Zone AF (p. 88)
Centre
*1
AiAF visage
*1
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
Auto
*1
Manuel
*1
Corr expo flash
-2 à +2
*1
Puiss flash
Minimale / Moyenne /
Maximale
*1
{
{
{
—
—
—
Synchro
1er rideau/
2nd rideau
*1
{
{
{
{
—
—
Cor. yeux rges
Marche/Arrêt
*1
Par lampe
Marche/Arrêt
*1
*1
{
{
{
{
{
{
Marche/Arrêt
{
{
{
{
{
{
Sécurité Flash
{
{
{
{
*5
*5
—
—
Suivi AF
*1
Zone AF (p. 88)
Normale / Petite
*1
Standard
*1
Zoom numérique (p. 55)
Arrêt
*1
Téléconvertisseur numérique (1.4x / 2.3x)
*1
Zoom sur pt AF (p. 91)
Marche/Arrêt
*1
AF servo (p. 94)
Marche/Arrêt
*1
Faisceau AF (p. 162)
Marche/Arrêt
*1
Point Zoom MF (p. 93)
Marche/Arrêt
*1
Map man. sécur. (p. 93)
Marche/Arrêt
Mode flash
Réglages du flash
(p. 105, 106, 107, 162,
163)
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
*1
{
*3
—
{
{
{
{
*4
*1
*1
—
{
—
{
—
—
Décalage auto (p. 99)
Vitesse ISO max. 400 – 1600
Fréquence de
Lente / Standard /
changement
Rapide
Marche/Arrêt
{
{
—
—
*1
Filtre anti-vent (p. 117)
Marche/Arrêt
*1
Affichage (p. 163)
Arrêt/2 – 10 sec./Maintien
*1
*1
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
*1
{
{
{
{
{
{
*1
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*8
*8
*9
{
{
—
{
—
Réglages ISOauto (p. 81)
Lire info (p. 164)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
Détection des clignements
Marche/Arrêt
(p. 111)
Info photo, Quadrillage
Affichage perso (p. 164)
Histogramme
Mode Stabilisé (p. 165)
Cachet date (p. 58)
*1
Continu/Arrêt
*1
Prise de vue/Panoramique
*1
Arrêt/Date/Date/heure
*1
Fixer raccourci (p. 166)
*1
Enr. Réglage (p. 108)
{
*1 Les réglages disponibles varient en fonction des modes de prise de vue enregistrés. *2 AiAF
*3 Non sélectionnable, mais peut être activé avec la touche o (p. 24). *4 [Marche] en cas de détection d'un mouvement.
*5 Toujours réglé sur [Marche].
184
—
{
{
—
Menus
K
I J V
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
*5
—
{
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
E
TY
—
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
—
—
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
—
{
{
{
—
—
—
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
{
—
—
S
O P t xv E
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
>z
— — —
{
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
{
—
—
*2
*2
*2
—
—
{
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
— — — — — — — — — — — — — — — — — —
—
— — —
— — — — — — — — — — — — — — — — — —
—
— — —
— — — — — { { { {
{ — { { { { { { {
*5 *5 *5 *5 *5 *5 *5 *5
*5 — *5 *5 *5 *5 *5 *5 *5
— — — — — — — — — — — — — — — — —
—
{
*5
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
w
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— — — — — — — — — — — — — — — — — —
—
— — —
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{ { { { { { { {
{ { { { { { { {
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
— — — — —
— — — — —
{ { { { {
{ { { { {
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
*5
—
—
—
—
—
—
—
—
*6
—
{
—
—
— —
— {
— —
— —
{ { { { { { { {
{
— { — — { — { { —
—
— — —
{ { { { { { { {
{
{ { { { { { { { {
*7
{ {
{
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
*8
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{ { {
{ { {
{ { {
{ { {
— — —
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{ {
— —
— —
{ {
— —
*6 [Arrêt] lorsque le flash se déclenche. *7 Disponible uniquement si [Quadrillage] est sélectionné.
*8 Disponible uniquement si sélectionné dans Affichage perso. *9 Toujours réglé sur [Continu].
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. – Ne peut pas être sélectionné
185
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Muet
Volume
Options sonores
Conseils & infos
Luminosité
Première image
Contenu
Marche/Arrêt*
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
Règle les sons de chaque opération de
l'appareil photo.
Marche*/Arrêt
Réglable dans une plage de ±2.
Ajoute une image sous forme d'image de
démarrage.
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes les
données.
N° fichiers
Créer dossier
Rétract. obj.
Continu*/Réinit. Auto
Mensuel*/TLJ
1 min.*/0 sec.
Mode éco
Fuseau horaire
Date/Heure
Unité distance
Système vidéo
Com. via HDMI
Paramètres Eye-Fi
Langue
Réinit. tout
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*,
2 ou 3 min.
Pays*/Monde
Réglage de la date et de l'heure
m/cm* / ft/in
NTSC / PAL
Activer/Désactiver*
Paramètres de connexion Eye-Fi (apparaît
uniquement lorsque vous insérez une carte
Eye-Fi)
Choisissez la langue d'affichage.
Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil
photo.
Page de
réf.
p. 48
p. 48
p. 156
p. 156
p. 49
p. 157
p. 22, 51
p. 158
p. 159
p. 159
p. 51, 159,
160
p. 160
p. 20
p. 161
p. 129
p. 130
p. 171
p. 21
p. 50
* Paramètre par défaut
Mon menu
Élément
Réglages Mon menu.
186
Contenu
Configuration des éléments de Mon menu
Page de
réf.
p. 167
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Contenu
Page de
réf.
p. 127
p. 125
p. 136
Défil. intell.
Diaporama
Effacer
Démarre le défilement intelligent.
Lit les images automatiquement.
Efface les images (Choisir, Sélectionner série,
toutes vues).
Protéger
Protège les images (Choisir, Sélectionner série,
toutes vues).
p. 132
Rotation
Favoris
Fait pivoter les images.
Marque ou annule le marquage d'images
comme favoris.
p. 141
p. 138
Ma catégorie
Classe les images par catégorie (Choisir,
Sélectionner série).
p. 139
i-contraste
Corrige les parties sombres et le contraste des
images fixes.
p. 145
Correc yeux rouges
Rogner
Recadrer
Mes couleurs
Défil. affich.
Poursuivre
Transition
* Paramètre par défaut
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
Rogne des parties d'images fixes.
Recadre et enregistre les images fixes.
Règle les couleurs des images fixes.
Marche*/Arrêt
Dern. visu*/Dern. enr.
Fondu*/Défilement/Diaporama/Arrêt
p. 146
p. 143
p. 142
p. 144
p. 122
p. 168
p. 128
2 Menu Impression
Élément
Imprimer
Sél. vues & quantité
Sélectionner série
Sél. toutes vues
Annuler tout
Réglages impression
Contenu
Affiche l'écran d'impression (en cas de
connexion à une imprimante).
Permet de choisir les images à imprimer.
Permet de choisir les images de début et de fin
de la série à imprimer.
Permet de choisir toutes les images à imprimer.
Annule tous les réglages d'impression.
Définit le style d'impression.
Page de
réf.
—
p. 152
p. 153
p. 153
p. 153
p. 151
187
Caractéristiques
Capteur d'images
Pixels réels de l'appareil photo... Environ 10 millions de pixels
Objectif
Distance focale........................... Zoom 3,8x : 6.0 (GA) – 22.5 (T) mm (équivalent
24 x 36 mm : 28 (GA) – 105 (T) mm)
Plage de mise au point............... 5 cm – infini (GA), 30 cm – infini (T)
...................................................... • Macro : 5 – 50 cm (GA), 30 – 50 cm (T)
Système de stabilisation d'image .... Par décentrement de l'objectif
Traitement des images.................... DIGIC4
Écran LCD
Type ........................................... TFT couleur (grand angle de vision)
Taille........................................... 7,5 cm (3.0 in.)
Pixels réels................................. Environ 461 000 points
Format d'image ......................... 4:3
Fonctions.................................... Réglage de la luminosité (5 niveaux), LCD Quick-bright
Mise au point
Système de contrôle .................. Mise au point automatique : Simple (Continue en mode
Auto), AF servo (AE servo)
Mise au point manuelle
Zone AF ..................................... AiAF visage, Centre, Suivi AF
Méthode de mesure ........................ Evaluative, Prédominance centrale, Spot
Correction de l'exposition
(Images fixes) / Réglage de
l'exposition (Vidéos) ........................ ±2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO
(Sensibilité standard en sortie,
Indice d'exposition
recommandé) .................................. Auto, ISO 80/100/125/160/200/250/320/400/500/640/800/
1000/1250/1600/2000/2500/3200
Balance des blancs ......................... Auto, Lumière naturelle, Ombragé, Lumière tungstène,
Lumière fluorescente, Lumière fluorescente H, Flash,
Sous-marin, Personnalisé
Vitesses d'obturation ...................... 1 – 1/1600 sec.
15 – 1/1600 sec. (plage de vitesse d'obturation totale)
Ouverture
Type ........................................... Iris
Ouverture (f) .............................. f/2.0 – f/8.0 (GA), f/4.9 – f/8.0 (T)
Flash
Modes : ...................................... Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
Plage : ........................................ 50 cm – 6,5 m (GA), 90 cm – 3,0 m (T)
Mode de prise de vue...................... C, M, Av, Tv, P, Auto, Basse lumière, SCN*1, Vidéo*2
*1 Portrait, Paysage, Enfants & animaux, Obturateur
intelligent*3, Super éclatant, Effet poster, Couleur
contrastée, Permuter couleur, Plage dynamique élevée,
Nostalgique, Effet de très grand angle, Effet miniature,
Plage, Sous-marin, Feuillages, Neige, Feu d'artifice,
Assemblage
*2 Standard, Effet miniature, Couleur contrastée, Permuter
couleur
*3 Sourire, Retardateur avec détection des clignements,
Retardateur avec détection des visages
188
Caractéristiques
Zoom numérique ..................... Images fixes/vidéos : zoom environ 4,0x (jusqu'à environ 15x
associé au zoom optique), téléconvertisseur numérique
Prise de vue en continu
Mode .................................. Normal, AF, LV
Vitesse (normale) ............... environ 1,9 prises/sec. (en mode P)
environ 3,9 prises/sec. (en mode Basse lumière)
Nombre approximatif de prises
de vue (conforme CIPA) .......... environ 200 prises de vue
Support d'enregistrement ........ Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard, MMCplus,
HC MMCplus
Format de fichier...................... Compatible avec les normes Design rule for Camera File
system et DPOF (Version 1.1)
Type de données
Images................................ Exif 2.3 (JPEG), RAW (CR2 (Original Canon))
Vidéos ................................ MOV (données d'image : H.264, données audio : PCM linéaire
(stéréo))
Pixels d'enregistrement
Images fixes ....................... 16:9
Grande : 3648 x 2048, Moyenne 1 : 2816 x 1584,
Moyenne 2 : 1920 x 1080, Petite : 640 x 360
3:2
Grande : 3648 x 2432, Moyenne 1 : 2816 x 1880,
Moyenne 2 : 1600 x 1064, Petite : 640 x 424
4:3
Grande : 3648 x 2736, Moyenne 1 : 2816 x 2112,
Moyenne 2 : 1600 x 1200, Petite : 640 x 480, RAW : 3648 x 2736
• Fixé à 1824 x 1368 en Basse lumière
1:1
Grande : 2736 x 2736, Moyenne 1 : 2112 x 2112,
Moyenne 2 : 1200 x 1200, Petite : 480 x 480
4:5
Grande : 2192 x 2736, Moyenne 1 : 1696 x 2112,
Moyenne 2 : 960 x 1200, Petite : 384 x 480
Vidéos ................................ Standard, Couleur contrastée, Permuter couleur : 1280 x 720
(24 images/s*1), 640 x 480 (30 images/s*2), 320 x 240
(30 images/s*2)
Effet miniature : 1280 x 720 (Prise de vue : 6 images/s - 3
images/s - 1,5 images/s, Lecture : 30 images/s*2), 640 x 480
(Prise de vue : 6 images/s - 3 images/s - 1,5 images/s,
Lecture : 30 images/s*2)
*1 Le taux réel est de 23,976 images/s.
*2 Le taux réel est de 29,97 images/s.
Interface................................... Hi-Speed USB
Sortie HDMI
Sortie audio analogique (stéréo)
Sortie vidéo analogique (NTSC/PAL)
Norme d'impression directe..... PictBridge
Alimentation............................. Batterie NB-6L
Kit adaptateur secteur ACK-DC40
Dimensions.............................. 99,8 x 58,4 x 29,5 mm
• Conforme CIPA
Poids (conforme CIPA)............ Environ 193 g (batterie et carte mémoire incluses)
Environ 170 g (appareil photo uniquement)
189
Caractéristiques
Batterie NB-6L
Type ................................................ Batterie lithium-ion rechargeable
Tension............................................ 3,7 V CC
Capacité .......................................... 1000 mAh
Cycles de charge............................. Environ 300 fois
Température de fonctionnement ..... 0 – 40 °C
Dimensions...................................... 34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Poids ............................................... Environ 21 g
Chargeur de batterie CB-2LY/2LYE
Puissance nominale en entrée ........ 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A
(240 V)
Puissance nominale en sortie ......... 4,2 V CC, 0.7 A
Durée de charge.............................. Environ 1 h 55 min
Température de fonctionnement ..... 0 – 40 °C
Dimensions...................................... 58,6 x 86,4 x 24,1 mm
Poids ............................................... Environ 70 g (CB-2LY)
Environ 61 g (CB-2LYE) (câble d'alimentation exclu)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
190
Index
A
Accessoires ............................................... 38
AF J Mise au point ................ 25, 88, 90, 178
AF servo .................................................... 94
Affichage
Affichage agrandi .............................. 127
Affichage de l'index ........................... 122
Défilement intelligent ......................... 127
Diaporama ........................................ 125
Images sur un téléviseur............ 129, 130
Lecture filtrée .................................... 123
Lecture image par image ..................... 27
Affichage agrandi ..................................... 127
Affichage des images sur un
téléviseur ......................................... 129, 130
AiAF visage (mode Zone AF) ..................... 88
Alimentation J Batterie, chargeur et kit
adaptateur secteur
Alimentation secteur................................. 170
Appareil photo
Prise en main de l'appareil photo ......... 13
Réglages par défaut ............................ 50
Assemblage (mode de prise de vue) ......... 112
AUTO, mode (mode de prise de vue).... 24, 42
Av (mode de prise de vue) ......................... 99
B
Bague de réglage..................................... 101
Balance des blancs .................................... 82
Balance des blancs manuelle ..................... 82
Borne ........................ 34, 129, 130, 148, 170
Bougé de l'appareil photo ............. 26, 54, 165
Bracketing ......................................... 94, 178
Bracketing, mode ....................................... 97
C
C (mode de prise de vue) ......................... 108
Câble AV ................................................. 129
Câble AV stéréo ................................... 2, 129
Câble d'interface ............................ 2, 34, 148
Carte Eye-Fi ...................................... 16, 171
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC J Cartes
mémoire
Cartes mémoire ......................................... 16
Durée d'enregistrement ............... 30, 116
Formatage .................................... 22, 51
Prises de vue disponibles .............. 18, 77
Cartes mémoire J Carte
CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk ... 2
Centre (mode Zone AF) ............................. 88
Chargeur de batterie .................................. 38
Compression (qualité d'image) ................... 76
Correc yeux rouges .......................... 105, 146
Correction de l'ombre ............................... 105
Correction de la plage dynamique............. 104
Couleur contrastée (mode de prise
de vue) ............................................ 109, 114
D
Date et heure J Date/Heure
Date/Heure
Ajout à l'image .................................... 58
Fuseau horaire .................................. 160
Modification......................................... 20
Pile de sauvegarde de la date .............. 20
Réglage .............................................. 19
Défilement intelligent ................................ 127
Dépannage .............................................. 173
Détection des clignements........................ 111
Diaporama ............................................... 125
Distances focales ....................................... 57
DPOF .............................................. 150, 151
Dragonne................................................... 13
E
Écran
Affichage d'informations ............ 178, 180
Changement de l'affichage .................. 44
Langue d'affichage .............................. 21
Menu J FUNC., menu
Écran LCD J Écran
Édition
Correc yeux rouges ........................... 146
i-contraste ......................................... 145
Mes couleurs .................................... 144
Recadrage (diminuer la taille des
images) ............................................. 142
Rogner.............................................. 143
Effacement d'images .......................... 28, 136
Effet de très grand angle (mode de prise
de vue) ...................................................... 71
Effet miniature (mode de prise de vue)........ 72
Effet miniature (mode vidéo) ..................... 114
Effet poster (mode de prise de vue) ............ 63
Éléments inclus J Accessoires
Enfants & animaux (mode de prise de vue) . 62
Exposition
Correction ........................................... 74
Mémorisation de l'exposition au flash ... 96
Mémorisation de l’exposition ........ 96, 117
Réglage ............................................ 117
191
Index
F
M
Feu d'artifice (mode de prise de vue) .......... 63
Feuillages (mode de prise de vue) .............. 62
Film J Vidéos
Flash
Arrêt ................................................... 54
Correction de l'exposition au flash ..... 106
Marche ............................................... 75
Synchro lente .................................... 106
Fonctions d'horloge .................................... 52
Format d'image .......................................... 79
Formatage (carte mémoire) .................. 22, 51
Formater J Cartes mémoire, formatage
FUNC., menu
Fonctions disponibles dans chaque mode
de prise de vue ................................. 182
menu .................................................. 46
Fuseau horaire ........................................ 160
M (mode de prise de vue) ........................ 100
Ma catégorie ............................................ 139
Macro (mode de mise au point) .................. 75
Marquer des images comme favoris ......... 138
Mémorisation de l'exposition au flash.. 96, 178
Mémorisation de l’exposition .............. 96, 117
Mémorisation de la mise au point ............... 86
Mémorisation de la mise au point
automatique....................................... 90, 178
menu
Liste ................................................. 184
Procédures de base ............................ 47
Mes couleurs ............................................. 85
Messages d'erreur ................................... 176
Méthode de mesure ................................... 95
Mise au point
AF servo ............................................. 94
Mémorisation de la mise au point
automatique ........................................ 90
Sélection visage .................................. 92
Zone AF ....................................... 25, 88
Zoom sur pt AF ................................... 91
Mise au point manuelle (mode de mise
au point) .................................................... 93
Mode drive ................................................ 84
Mode éco .......................................... 51, 159
Molette de sélection ................................... 43
MultiMediaCard/MMCplus J Cartes mémoire
G
Guide d'impression personnelle.................... 2
Guide des composants .............................. 42
I
i-contraste ........................................ 104, 178
Images
Durée d'affichage .............................. 163
Édition J Édition
Effacement d'images ................... 28, 136
Lecture J Affichage
Protéger ........................................... 132
Images en noir et blanc ........................ 69, 85
Impression ............................................... 148
K
Kit adaptateur secteur ......................... 38, 170
L
Lampe ........................... 42, 43, 45, 162, 163
Langue d'affichage..................................... 21
Large................................................... 76, 77
Lecture avec effets de transition ............... 128
Lecture filtrée ........................................... 123
Lecture J Affichage
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk......................................... 2
Guide d'utilisation des logiciels .............. 2
Installation .......................................... 33
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage ................................... 32
192
N
N° fichiers ................................................ 158
Neige (mode de prise de vue) .................... 62
Nostalgique (mode de prise de vue) ........... 70
P
P (mode de prise de vue) ........................... 74
Paysage (mode de prise de vue) ................ 61
Permuter couleur (mode de prise
de vue) ............................................. 110, 114
PictBridge .......................................... 40, 148
Pile/batterie
Charge ............................................... 14
Chargeur de batterie ........................... 14
Mode éco..................................... 51, 159
Pile de sauvegarde de la date ............. 20
Témoin de charge ............................... 15
Pixels d'enregistrement (taille de l'image) ... 76
Plage (mode de prise de vue)..................... 62
Plage de mise au point ............................... 75
Mise au point manuelle ....................... 93
Plage dynamique élevée (mode de prise
de vue) ...................................................... 68
Index
Portrait (mode de prise de vue) .................. 61
Prise de vue
Date et heure de prise de vue J Date/
Heure
Durée d'enregistrement ............... 30, 116
Info photo.................................. 164, 178
Nombre de prises de vue......... 15, 18, 77
Prise de vue en continu .............................. 84
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur .......... 81
Programme d'exposition automatique ......... 74
Protéger .................................................. 132
Q
Quadrillage .............................................. 178
Qualité d'image J Taux de compression
R
RAW.......................................................... 78
Recadrage (diminuer la taille des images). 142
Réglages audio .......................................... 48
Réglages d'usine J Réglages par défaut
Réglages par défaut ................................... 50
Retardateur
Retardateur avec détection des
clignements (mode de prise de vue) .... 65
Retardateur dét visage (mode de prise
de vue) ............................................... 66
Retardateur avec détection des clignements
(mode de prise de vue) .............................. 65
Retardateur dét visage (mode de prise
de vue) ...................................................... 66
Rogner .................................................... 143
Rotation ................................................... 141
V
Vérification de la mise au point ................. 126
Vidéos
Affichage (lecture) ....................... 31, 118
Durée d'enregistrement ............... 30, 116
Édition .............................................. 119
Modes............................................... 114
Qualité d'image (Pixels d'enregistrement/
Nb im./sec.)....................................... 116
Vitesse ISO........................................ 80, 178
Voyage à l'étranger ...................... 15, 38, 160
Z
Zones AF ............................................. 25, 88
Zoom ............................................. 24, 29, 55
Zoom numérique ........................................ 55
Zoom progressif ......................................... 57
Zoom sur pt AF .......................................... 91
S
Sélection visage ......................................... 92
Sourire (mode de prise de vue) .................. 64
Sous-marin (mode de prise de vue) ............ 62
Stabilisateur hybride................................. 165
Suivi AF ..................................................... 89
Super éclatant (mode de prise de vue) ....... 63
T
Téléconvertisseur numérique ..................... 56
Tons sépia ........................................... 69, 85
Tv (mode de prise de vue) .......................... 98
193
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de
stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de
Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce
guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent
différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SP9GA220
© CANON INC. 2010

Manuels associés