▼
Scroll to page 2
of
147
Guide d'utilisation de l'appareil photo FRANÇAIS Vérification du contenu du coffret Vérifiez que les éléments énumérés ci-dessous se trouvent bien dans le coffret de l'appareil photo. S'il manque un élément, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Piles alcalines de type AA (x2) Carte mémoire (32 Mo) Câble d'interface IFC-400PCU Câble AV AVC-DC400 Dragonne WS-DC5 CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk Brochure sur le système de garantie de Canon Guide de mise en route CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk • Vous pouvez utiliser la carte mémoire fournie pour tester votre nouvel appareil photo et commencer à prendre des photos. • Adobe Reader doit être installé pour pouvoir afficher les fichiers PDF. Microsoft Word Viewer 2003 peut être installé pour afficher les manuels Word (Moyen-Orient uniquement). Si ce logiciel n'est pas installé sur votre ordinateur, accédez au site Web suivant pour le télécharger : http://www.adobe.com (dans le cas de fichiers au format PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (dans le cas de fichiers au format Word) 2 Conventions utilisées dans ce guide • La langue d'affichage est indiquée entre [ ]. • Les touches de l'appareil photo sont représentées par les icônes suivantes : touche o m touche FUNC./SET (Fonctionnement/Réglage) touche r touche q touche p · touche MENU ⁄ touche DISP. (Affichage) • • • • • • • : Indique des conseils de dépannage pour résoudre des problèmes courants. : Indique des astuces pour tirer parti de l'appareil photo. : Indique des conseils pour éviter un dysfonctionnement de l'appareil photo. : Donne des explications supplémentaires. (p. xx) : xx correspond au numéro de page de référence. Tout au long de ce guide, on considère que toutes les fonctions sont définies sur leurs paramètres par défaut (sauf indications contraires). Cet appareil photo accepte différents types de cartes mémoire. Elles sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire ». 3 À lire en priorité Prises de vue test Faites plusieurs essais de prises de vue et visualisez-les afin de vous assurer qu'elles sont correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire SD, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées. Limites de garantie Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez vous reporter au système de garantie de Canon qui accompagne votre appareil photo. Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter au système de garantie de Canon. Écran LCD L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications. Mais, il peut exceptionnellement arriver que certains ne fonctionnent pas ou s'affichent sous forme de points noirs ou rouges. Cela ne constitue nullement un défaut de l'appareil photo. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée. Température du boîtier de l'appareil photo Prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée, car son boîtier risque de chauffer. Cela ne constitue nullement un défaut de l'appareil photo. 4 Immortalisez vos plus beaux souvenirs 5 Que souhaitez-vous faire ? 4 Prendre des ● Prise de vue en laissant l'appareil définir automatiquement les paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ● Prise de vue simple (mode Facile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ● Prise de vue de différentes scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55–58 - Prises de vue magnifiques de vos proches I F C w P Portraits (p. 55) De nuit (p. 55) Enfants et animaux (p. 55) À la plage (p. 57) À la neige (p. 57) - Prises de vue magnifiques de paysages J Paysage (p. 55) , Crépuscule (p. 57) - Prises de vue de différentes scènes H Intérieur (p. 56) t Feu d'artifice (p. 58) O U Feuillages (p. 57) y Aquarium (p. 58) Coucher de soleil (p. 57) Z Éclairage faible (p. 58) ● Mise au point sur un visage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ● Prise de vue dans des endroits où l'utilisation du flash est interdite (flash désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 ● Prise de photos sur lesquelles je figure (retardateur) . . . . . . . . . 60 ● Insertion de la date et de l'heure dans les photos. . . . . . . . . . . . 63 ● Prise de vue de sujets en gros plan (macro). . . . . . . . . . . . . . . . 64 ● Prise de vue en sépia ou en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ● Modification de la taille de la photo à prendre (pixels d'enregistrement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ● Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ● Prise de vue sans effets de bougé (stabilisation de l'image) . . 124 ● Prise de vue sans effets de bougé même lorsque l'éclairage est faible (vitesse ISO élevée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 72 6 Que souhaitez-vous faire ? Visualiser 1 ● Affichage des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ● Lecture automatique des images (diaporama) . . . . . . . . . . . . . . 98 ● Affichage des photos sur la télévision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 ● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 ● Effacement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 101 ● Protection des photos contre un effacement accidentel . . . . . . 102 Réaliser/Lire des vidéos E ● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Imprimer 2 ● Impression facile des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Sauvegarder ● Enregistrement des images sur un ordinateur . . . . . . 31, 108, 109 Autre 3 ● Désactivation du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 7 Table des matières Les chapitres 1 à 3 expliquent les opérations de base et les fonctions courantes de l'appareil photo. Les chapitres 4 à 9 expliquent les fonctions avancées de l'appareil photo et vous permettent d'approfondir son utilisation. Vérification du contenu du coffret..................... 2 Conventions utilisées dans ce guide ................ 3 À lire en priorité ................................................ 4 Que souhaitez-vous faire ?............................... 6 Précautions de sécurité.................................. 10 Précautions relatives à l'écran LCD ............... 12 Formatage de cartes mémoire........................ 49 Modifications des sons ...................................51 Modification de la durée d'affichage de l'image... 52 1 Mise en route......................... 13 9 Prise de vue simple (Mode Facile)............54 Prise de vue de différentes scènes................. 55 K Prise de vue de scènes originales......... 56 ! Désactivation du flash................................ 59 h Activation du flash....................................... 59 Q Utilisation du retardateur ............................60 Zoom avant sur des sujets éloignés ............... 61 Insertion de la date et de l'heure ............63 e Prise de vue en gros plan (Macro) ............. 64 u Prise de vue de sujets éloignés................. 65 Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire ...................................... 14 Réglage de la date et de l'heure..................... 18 Réglage de la langue d'affichage ................... 20 Utilisation du déclencheur .............................. 21 Prise de vue.................................................... 22 Affichage d'images ......................................... 24 Effacement d'images ...................................... 25 Impression d'images....................................... 26 Réalisation de vidéos ..................................... 28 Lecture de vidéos ........................................... 30 Transfert d'images sur un ordinateur.............. 31 Accessoires .................................................... 36 Accessoires vendus séparément.................... 38 2 En savoir plus ....................... 39 Guide des composants................................... 40 Témoin............................................................ 42 Fonction Mode éco (Extinction auto)...............42 Informations affichées à l'écran...................... 43 Changement d'affichage................................. 45 Menu FUNC. - Opérations de base................ 46 Fonctions du MENU - Opérations de base..... 47 Réinitialisation de l'appareil photo .................. 48 8 3 Prise de vue de différentes scènes et utilisation des fonctions courantes ............. 53 4 Paramétrage de l'appareil photo pour une qualité d'image optimale................... 67 G Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique.......................... 68 W Prise de vue en continu............................. 69 Sélection des pixels d'enregistrement (Taille de l'image) ..................................... 70 Sélection de la qualité de l'image (Paramètres de compression) ..................70 Sélection de la vitesse ISO............................. 72 Réglage du ton (Balance Blancs) ...................73 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) .......................... 74 Réglage des tons d'une image (Mes couleurs).......................................... 75 Modification d'une composition (Mémorisation de la mise au point).......... 76 Prise de vue via un écran de téléviseur ......... 77 $ Personnalisation du retardateur ................ 78 5 Quelques astuces pour tirer parti de l'appareil photo ....... 79 Sélection de la zone AF ................................. 80 Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Zoom sur pt AF)................82 0 Sélection du visage sur lequel effectuer la mise au point (Sélection de visage et suivi) .................................................... 83 Vérification de la mise au point immédiatement après la prise de vue (Vérif. map)............ 84 Sélection du mode de mesure ....................... 85 % Prise de vue avec mémorisation de l'autofocus........................................... 85 & Prise de vue avec mémorisation d'exposition .............................................. 86 ( Prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash ................................ 87 Réglage de la vitesse d'obturation (mode Obtur. Lent) .................................. 88 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos ............................. 89 Sélection du mode Vidéo ............................... 90 Sélection de la qualité de l'image en mode X..................................................90 Réalisation de vidéos avec des paramètres d'exposition mémorisés ........................... 91 Autres fonctions disponibles pour réaliser une vidéo .................................... 92 Fonctions de lecture....................................... 92 7 Utilisation des diverses possibilités de lecture et autres fonctions .................... 93 k Agrandissement des images ..................... 97 . Affichage de diaporamas ........................... 98 Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (écran Vérif. map.) ................................... 99 Affichage des images sur un téléviseur........ 100 + Modification des transitions entre les images..................................... 101 / Effacement de toutes les images............. 101 : Protection des images.......................... 102 = Recadrage des images........................... 103 \ Rotation des images ................................ 104 ] Correction des yeux rouges ..................... 105 ^ Ajout de mémos vocaux .......................... 107 Transfert d'images sur un ordinateur............ 108 { Désignation des images à transférer (DPOF)................................................... 109 Désignation des images à imprimer (DPOF).... 111 8 Personnalisation de l'appareil photo ................... 117 Modification des fonctions ............................ 118 Modification des fonctions de prise de vue .....121 9 Ce qu'il faut savoir pour utiliser l'appareil photo ...... 125 Raccordement à l'alimentation électrique..... 126 Utilisation d'un flash supplémentaire ............ 126 Précautions de manipulation ........................ 127 En cas de problème ..................................... 128 Messages d'erreur........................................ 132 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue ............................ 134 Menus........................................................... 136 Caractéristiques ........................................... 140 Index............................................................. 142 Recherche rapide des images ....................... 94 ; Répartition des images par catégorie (Ma catégorie).......................................... 96 9 Précautions de sécurité • Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée. • Les précautions de sécurité décrites dans les pages suivantes ont pour but de vous présenter l'utilisation adéquate de l'appareil photo et de ses accessoires afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez également lire attentivement les guides fournis avec les accessoires que vous achetez séparément. Avertissements Indique un risque de blessures graves ou de mort. Précautions Indique un risque de blessures ou d'endommagement de l'équipement. Avertissements Équipement • Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de strangulation. Carte mémoire, pile de sauvegarde de la date et de l'heure : présentent un danger si elles sont avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait endommager la vue. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash. • N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. • Pour éviter tout risque de blessures, ne touchez jamais aux parties internes de l'appareil photo s'il a été endommagé. • Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou une odeur étrange s'en dégage ou si vous constatez tout fonctionnement anormal. • Ne laissez pas de l'eau ou des substances étrangères entrer en contact avec l'appareil photo. Vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique. Si de l'eau ou d'autres substances étrangères ont pénétré dans l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension et retirez les piles/batteries. • N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou des diluants pour nettoyer l'équipement. • Utilisez uniquement les sources d'alimentation recommandées. 10 Précautions de sécurité Piles/batteries • Utilisez uniquement les piles/batteries recommandées. • Ne placez pas les piles/batteries près d'une source de chaleur. • Ne laissez pas les piles/batteries entrer en contact avec de l'eau (de l'eau de mer, par exemple) ou tout autre liquide. • N'essayez pas de démonter, de transformer ou de chauffer les piles/batteries. • Évitez de faire tomber les piles/batteries ou de leur faire subir des chocs violents. Cela risquerait d'entraîner une explosion ou des fuites et présenter dès lors un risque d'incendie, de blessures et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une pile/batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin. • Avant de jeter les piles/batteries, recouvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets. Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion. Précautions • Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source de lumière intense (le soleil, par exemple). Le non-respect de cette précaution peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager le capteur d'image (CCD). • Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo et de ne pas l'exposer à des chocs violents lorsque vous le tenez par la dragonne. • Prenez soin de ne pas cogner ou de ne pas appuyer trop fortement sur l'objectif. Cela risquerait de provoquer des blessures ou d'endommager l'appareil. • Si vous utilisez l'appareil photo à la plage ou dans des endroits où il y a beaucoup de vent, prenez soin de ne pas laisser de sable ou de poussière pénétrer dans l'appareil. Cela risquerait d'endommager l'appareil. • Évitez d'utiliser, de placer ou de stocker l'appareil photo dans les endroits suivants : - Endroits exposés directement aux rayons solaires. - Endroits exposés à des températures supérieures à 40° C (104° F). - Endroits humides ou poussiéreux. Le non-respect de ces consignes peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier. • Retirez les piles/batteries de l'appareil photo et rangez-les si vous ne l'utilisez pas. Si vous laissez les piles/batteries dans l'appareil photo, il risque de s'endommager en cas de fuite. • Ne déclenchez pas le flash si sa surface n'est pas propre (présence de poussière, de saleté ou de corps étrangers) ou si vos doigts ou un vêtement sont placés devant. Cela risquerait d'endommager l'appareil. 11 Précautions relatives à l'écran LCD • Ne vous asseyez pas alors que l'appareil photo est dans votre poche. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager l'écran LCD. • Lorsque vous placez l'appareil photo dans votre sac, assurez-vous qu'aucun objet lourd n'entre en contact avec l'écran LCD. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager l'écran LCD. • N'attachez pas d'accessoires à la dragonne. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager l'écran LCD. 12 1 Mise en route Ce chapitre explique comment préparer les prises de vue (notamment en mode A) et comment lire, effacer et imprimer des images. Fixation de la Dragonne/Manipulation de l'appareil photo • Utilisez la dragonne fournie pour éviter toute chute de l'appareil photo en cours d'utilisation. • Maintenez vos bras serrés contre votre corps tout en tenant fermement l'appareil photo par les deux côtés. Assurez-vous de ne pas toucher le flash avec vos doigts. Dragonne 13 Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire Insérez les piles/batteries et la carte mémoire fournies dans l'appareil photo. Vérifiez si la carte mémoire est dotée d'une languette de protection contre l'écriture. ● Si c'est le cas et si cette languette est verrouillée, vous ne pourrez pas prendre de photos. Faites glisser la languette vers le haut jusqu'à entendre un clic. Ouvrez le couvercle. ● Faites glisser et maintenez le verrou du couvercle , puis faites glisser et ouvrez le couvercle comme indiqué. Insérez les piles/batteries. ● Insérez les piles/batteries en orientant correctement les pôles (+) et (-). Insérez la carte mémoire. ● Insérez la carte mémoire en orientant Étiquette 14 son étiquette dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. ● Assurez-vous que la carte est correctement orientée. Vous pourriez endommager l'appareil photo en insérant la carte dans le mauvais sens. Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire Fermez le couvercle. ● Fermez le couvercle puis appuyez vers le bas tout en le faisant glisser jusqu'à entendre un clic . Retrait de la carte mémoire ● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à entendre un clic, puis retirez-la. 15 Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire Nombre approximatif de prises de vue possible Nombre de prises de vue* Piles alcalines (fournies) 240 Batteries rechargeables NiMH (vendues séparément) 500 Durée de lecture (en heures) 9 11 Source d'alimentation * Le nombre de prises de vue possible est basé sur la norme de mesure CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Selon les conditions de prise de vue, le nombre réel de prises de vue possible peut toutefois être inférieur. • Le nombre réel de prises de vue possible peut varier considérablement selon la marque des piles alcalines utilisées. • Les valeurs indiquées pour les batteries rechargeables NiMH sont basées sur des batteries entièrement chargées. Piles/Batteries compatibles Piles alcalines de type AA et batteries rechargeables NiMH de type AA Canon (vendues séparément) (p. 36). D'autres piles/batteries peuvent-elles être utilisées ? Nous déconseillons l'utilisation de piles/batteries autres que celles mentionnées dans la liste ci-dessus en raison d'importantes variations des performances. Pourquoi utiliser des batteries rechargeables NiMH ? Elles durent beaucoup plus longtemps que des piles alcalines, en particulier s'il fait froid. Témoin de charge des piles/batteries Lorsque la charge des piles/batteries devient faible, une icône ou un message s'affiche sur l'écran. Si les piles/batteries sont chargées, l'icône ou le message ne s'affiche pas. Affichage « Changer les piles » 16 Résumé La charge des piles est faible. Préparez des piles/batteries chargées pour continuer à utiliser l'appareil photo. Les piles/batteries sont déchargées. Insérez des piles/batteries chargées. Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire Nombre approximatif de prises de vue enregistrables sur une carte mémoire Carte mémoire Nombre de prises de vue 32 Mo (fournie) 11 2 Go 749 8 Go 2994 • Les valeurs sont basées sur les paramètres par défaut de l'appareil photo. • Le nombre de prises de vue enregistrables varie selon les paramètres de l'appareil photo, le sujet et la carte mémoire utilisée. Comment vérifier le nombre de prises de vue enregistrables ? Le nombre de prises de vue enregistrables s'affiche sur l'écran lorsque l'appareil photo est en mode Prise de vue (p. 22). Nombre de prises de vue enregistrables Cartes mémoire compatibles • Cartes mémoire SD • Cartes mémoire SDHC • MultiMediaCards • Cartes mémoire MMCplus • Cartes mémoire HC MMCplus Qu'est-ce que la languette de protection contre l'écriture ? Les cartes mémoire SD et SDHC possèdent une languette de protection contre l'écriture. Si cette languette est verrouillée, le message « Carte protégée » s'affiche sur l'écran et vous ne pouvez ni prendre, ni effacer de photos. 17 Réglage de la date et de l'heure Le menu Date/Heure s'affiche lorsque vous mettez votre appareil photo sous tension pour la première fois. La date et l'heure étant enregistrées sur vos photos, vous devez les régler correctement. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. X Le menu Date/Heure s'affiche. Réglez la date et l'heure. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un réglage. ● Appuyez sur les touches op pour définir une valeur. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. X Une fois la date et l'heure définies, le menu Date/Heure se ferme. 18 Réglage de la date et de l'heure Modification de la date et de l'heure Vous pouvez modifier la date et l'heure si nécessaire. Affichez les menus. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Date/Heure] dans l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Date/Heure], puis appuyez sur la touche m. Modifiez la date et l'heure. ● Modifiez la date et l'heure comme indiqué dans les étapes 2 et 3 de la page de gauche. ● Pour fermer les menus, appuyez sur la touche ·. Réapparition du menu Date/Heure • Réglez la date et l'heure correctement. Si vous n'avez pas effectué le réglage de la date et de l'heure, le menu Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez votre appareil photo sous tension. • Si vous retirez les piles/batteries de votre appareil photo, il est possible que les réglages Date/Heure soient supprimés après une période d'environ 3 semaines. Si cela se produit, réglez la date et l'heure de nouveau. Cet appareil photo est équipé d'une batterie rechargeable lithium-ion intégrée afin de sauvegarder les réglages Date/Heure. Vous pouvez recharger la batterie en insérant des piles alcalines de type AA ou en utilisant l'adaptateur secteur vendu séparément, pendant environ 4 heures. Il n'est pas nécessaire de mettre l'appareil photo sous tension pour charger la batterie. 19 Réglage de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue d'affichage des menus et des messages qui apparaissent sur l'écran. Passez en mode Lecture. ● Appuyez sur la touche 1. Affichez le menu Langue. ● Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée · . , puis appuyez sur la touche Définissez la langue d'affichage. ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner une langue, puis appuyez sur la touche m. X Une fois la langue d'affichage définie, le menu Langue se ferme. Vous pouvez également modifier la langue en appuyant sur la touche · dans l'onglet 3, puis en sélectionnant [Langue]. 20 Utilisation du déclencheur Le déclencheur possède deux arrêts. Pour prendre des photos en effectuant une mise au point, appuyez tout d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course), puis appuyez à fond. Appuyez jusqu'à mi-course (légèrement, jusqu'au premier arrêt). X L'appareil photo effectue la mise au point et procède automatiquement aux réglages nécessaires à la prise de vue, comme l'ajustement de la luminosité et de la couleur. X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert. Appuyez à fond (jusqu'au second arrêt). X L'appareil prend la photo. Si vous appuyez à fond sur le déclencheur sans faire de pause à mi-course, il est possible que la mise au point ne soit pas effectuée pour les photos que vous prenez. 21 Prise de vue L'appareil photo peut automatiquement effectuer tous les réglages, il vous suffit alors d'appuyer sur le déclencheur (mode automatique) pour prendre la photo. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. X Le son de départ est émis et la première image s'affiche. ● Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ON/OFF, l'appareil photo est mis hors tension. Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Positionnez la molette modes sur A. Composez la vue de votre sujet. ● Actionnez la commande de zoom vers i pour agrandir votre sujet. Actionnez la commande de zoom vers j pour diminuer votre sujet. Effectuez la mise au point. ● Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point. X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert (en orange lorsque le flash va se déclencher). Témoin X Des zones AF vertes apparaissent à l'endroit où la mise au point sur le sujet a été effectuée. Zone AF (autofocus) 22 Prise de vue Prenez une photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo. Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est trop faible. X Pendant l'enregistrement de l'image sur la carte mémoire, le témoin clignote en vert. X L'image s'affiche sur l'écran pendant environ deux secondes. Vous pouvez continuer à prendre des photos pendant que l'image s'affiche. Que faire si… • l'appareil photo n'émet aucun son ? Si vous appuyez sur la touche ⁄ en mettant l'appareil photo sous tension, tous les sons sont désactivés, à l'exception des signaux sonores d'avertissement. Pour activer le son, appuyez sur la touche ·, sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez [Muet]. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. • les images sont sombres, alors que le flash s'est déclenché pendant la prise de vue ? Le sujet est hors de portée du flash. Prenez la photo en tenant compte de la portée réelle du flash qui se situe environ entre 30 cm et 3,5 m (1,0 – 11 pieds) pour le grand-angle maximum (du côté j), et environ entre 50 cm et 2,0 m (1,6 – 6,6 pieds) pour le téléobjectif maximum (du côté i). • le témoin clignote en orange et l'appareil photo n'émet qu'un seul signal sonore lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course ? Votre sujet est trop près. Éloignez-vous d'au moins 50 cm (1,6 pied) de votre sujet. Appuyez de nouveau sur le déclencheur jusqu'à mi-course, en vous assurant que le témoin ne clignote pas en orange avant de prendre la photo. • l'écran s'éteint lorsque vous prenez une photo ? Lorsque le flash commence à se recharger, il est possible que le témoin clignote en orange et que l'écran s'éteigne. Une fois le chargement terminé, l'écran s'allume de nouveau. • la lampe se déclenche ? La lampe (lampe atténuateur d'yeux rouges) se déclenche afin de réduire l'effet des yeux rouges qui se produit lorsque l'on prend des photos dans des endroits sombres en utilisant le flash. Elle se déclenche également lorsqu'elle assiste la mise au point (faisceau AF). 23 Affichage d'images Vous pouvez afficher les photos que vous avez prises sur l'écran. Passez en mode Lecture. ● Appuyez sur la touche 1. ● La dernière photo que vous avez prise s'affiche. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur la touche q pour faire défiler les images dans l'ordre inverse de leur enregistrement. ● Appuyez sur la touche r pour faire défiler les images dans l'ordre de leur enregistrement. ● Vous pouvez faire défiler les images plus rapidement en maintenant les touches qr enfoncées, mais les images seront moins nettes. Recommandation pour les débutants : 9 Mode Facile Il vous suffit de positionner la molette modes sur 9 (Mode Facile) pour vous permettre de prendre des photos et de lire des images. Ce mode est recommandé pour les débutants qui ne sont pas habitués à utiliser des appareils photo. Positionnez la molette modes sur 9. Prenez une photo. ● Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point. X Une zone AF verte s'affiche à l'endroit où la Mode Facile mise au point sur le sujet a été effectuée. ● Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Affichage des images. ● Appuyez sur la touche 1. ● Appuyez sur les touches qr pour afficher les images que vous souhaitez visualiser. 24 Effacement d'images Vous pouvez sélectionner et effacer une seule image à la fois. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer des images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer. Passez en mode Lecture. ● Appuyez sur la touche 1. X La dernière photo que vous avez prise s'affiche. Sélectionnez une image à effacer. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image à effacer. Effacez l'image. ● Appuyez sur la touche p. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche m. X L'image affichée est effacée. ● Pour annuler l'effacement, appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Annuler], puis appuyez sur la touche m. 25 Impression d'images Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous avez prises en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément). Éléments à préparer • Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) • Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (p. 2) Mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension. Connectez l'appareil photo à l'imprimante. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo, puis insérez la plus petite prise du câble d'interface dans le sens indiqué. ● Insérez la plus grande prise du câble dans l'imprimante. Pour plus de détails sur les connexions, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre X 26 l'appareil photo sous tension. s'affiche sur l'écran et la touche c s'allume en bleu. Impression d'images Sélectionnez une image à imprimer. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image. Imprimez des images. ● Appuyez sur la touche c. X L'impression démarre et la touche c clignote en bleu. ● Si vous souhaitez imprimer d'autres images, répétez les étapes 5 et 6 une fois l'impression terminée. ● Une fois les impressions terminées, mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension, puis débranchez le câble d'interface. Pour plus de détails sur l'impression, notamment avec des imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe. Imprimantes compatibles PictBridge de marque Canon (vendues séparément) Vous pouvez imprimer vos images comme des photos sans utiliser un ordinateur en connectant votre appareil photo à l'une des imprimantes compatibles PictBridge de marque Canon. Imprimantes Compact Photo Printer (série SELPHY) Imprimantes à jet d'encre Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche. 27 Réalisation de vidéos Positionnez la molette modes sur E (Vidéo) pour réaliser des vidéos. Passez en mode Vidéo. ● Positionnez la molette modes sur E. ● Vérifiez que s'affiche sur l'écran. Durée d'enregistrement Composez la vue de votre sujet. ● Actionnez la commande de zoom vers i pour agrandir votre sujet. Actionnez la commande de zoom vers j pour diminuer votre sujet. Effectuez la mise au point. ● Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point. X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert. Témoin 28 Réalisation de vidéos Démarrez l'enregistrement de la vidéo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo démarre l'enregistrement de la vidéo. ● Une fois l'enregistrement démarré, relâchez le déclencheur. X [ ENR] et le temps écoulé s'affichent sur l'écran. ● Ne touchez pas le microphone pendant l'enregistrement. ● N'appuyez sur aucune touche en dehors du déclencheur. Le son des touches sera en effet enregistré dans la vidéo. Temps écoulé Microphone Arrêtez l'enregistrement de la vidéo. ● Appuyez de nouveau à fond sur le déclencheur. X L'appareil photo émet un signal sonore et arrête l'enregistrement de la vidéo. X Pendant l'enregistrement de la vidéo sur la carte mémoire, le témoin clignote en vert. X L'enregistrement s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. Durée approximative d'enregistrement Carte mémoire Durée d'enregistrement 32 Mo (fournie) 2 Go 8 Go 15 s 16 min. 47 s 1 h 7 min. 6 s • Les durées d'enregistrement sont basées sur les paramètres par défaut de l'appareil photo. • Le temps restant peut être consulté sur l'écran de l'étape 1. 29 Lecture de vidéos Vous pouvez lire les vidéos que vous avez enregistrées sur l'écran. Passez en mode Lecture. ● Appuyez sur la touche 1. X La dernière image ou vidéo que vous avez enregistrée s'affiche. Sélectionnez une vidéo. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une vidéo, puis appuyez sur la touche m. ● apparaît sur les vidéos. X Le panneau de commandes vidéo s'affiche. Lancez la lecture de la vidéo. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner , puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur la touche m pour suspendre/reprendre la lecture de la vidéo. ● Appuyez sur les touches op pour ajuster le volume. X Une fois la lecture de la vidéo terminée, apparaît. 30 Transfert d'images sur un ordinateur Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour transférer les photos que vous avez prises sur un ordinateur. Éléments à préparer • Appareil photo et ordinateur • CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk fourni avec l'appareil photo (p. 2) • Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (p. 2) Configuration système requise Installez le logiciel sur un ordinateur qui dispose de la configuration suivante. Windows Système d'exploitation Windows Vista (Service Pack 1 inclus) Windows XP Service Pack 2 Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés. Processeur Windows Vista : Pentium 1,3 GHz ou supérieur Windows XP : Pentium 500 MHz ou supérieur RAM Windows Vista : 512 Mo ou plus Windows XP : 256 Mo ou plus Interface USB Espace libre sur le • Canon Utilities disque dur - ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus - PhotoStitch : 40 Mo ou plus Affichage 1024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou plus Macintosh Système d'exploitation Mac OS X (v10.4–v10.5) Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés. Processeur Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel RAM Mac OS X v10.5 : 512 Mo ou plus Mac OS X v10.4 : 256 Mo ou plus Interface USB Espace libre sur le • Canon Utilities disque dur - ImageBrowser : 300 Mo ou plus - PhotoStitch : 50 Mo ou plus Affichage 1024 x 768 pixels/32 000 couleurs ou plus 31 Transfert d'images sur un ordinateur Préparation Windows XP et Mac OS X v10.4 ont été utilisés pour ces explications. Installez les logiciels. Windows Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Démarrez l'installation. ● Cliquez sur [Installation rapide], puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation. Cliquez sur [Redémarrer] ou [Terminer]. ● Lorsque vous cliquez sur [Redémarrer], l'ordinateur redémarre. Retirez le CD-ROM. ● Retirez le CD-ROM lorsque l'écran du bureau s'affiche. Macintosh ● Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez sur . X L'écran de gauche s'affiche. ● Cliquez sur [Installer], puis suivez les instructions pour poursuivre l'installation. 32 Transfert d'images sur un ordinateur Connectez l'appareil photo à l'ordinateur. ● Mettez l'appareil photo hors tension. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo, puis insérez la plus petite prise du câble d'interface dans le sens indiqué. ● Insérez la plus grande prise du câble dans le port USB de l'ordinateur. Pour plus de détails sur les connexions, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'ordinateur. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. X La connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur est maintenant établie. Démarrez CameraWindow. Windows ● Sélectionnez [Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK]. X La fenêtre CameraWindow s'affiche. ● Si la fenêtre CameraWindows n'apparaît pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Programmes] ou [Tous les programmes], puis [Canon Utilities] [CameraWindow] [CameraWindow] [CameraWindow]. X Le menu Transfert direct s'affiche sur l'écran de l'appareil photo et la touche c s'allume en bleu. 33 Transfert d'images sur un ordinateur Macintosh X La fenêtre CameraWindow s'affiche. ● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône [CameraWindow] du Dock (la barre qui apparaît au bas du bureau). X Le menu Transfert direct s'affiche sur l'écran de l'appareil photo et la touche c s'allume en bleu. Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que le menu Transfert direct est affiché. Transfert d'images avec un ordinateur Transférez les images. ● Cliquez sur [Transférer les images non transférées]. X Toutes les images qui n'ont pas été transférées précédemment vont être transférées sur l'ordinateur. ● Une fois le transfert terminé, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. ● Pour d'autres opérations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. 34 Transfert d'images sur un ordinateur Transfert d'images avec l'appareil photo Sélectionnez [Nouvelles images]. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Nouvelles images]. ● Si l'écran de gauche n'apparaît pas, appuyez sur la touche ·. Transférez les images. ● Appuyez sur la touche c. X Toutes les images qui n'ont pas été transférées précédemment vont être transférées sur l'ordinateur. ● Une fois le transfert terminé, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. ● Pour d'autres opérations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. Les images transférées sont organisées par date et enregistrées dans des dossiers séparés dans le dossier Mes images sous Windows ou dans le dossier Image sous Macintosh. 35 Accessoires Fournis avec l'appareil photo Câble AV AVC-DC400*1 Câble d'interface IFC-400PCU*1 Carte mémoire (32 Mo) Dragonne WS-DC5 Piles alcalines de type AA (x2) Batteries rechargeables et chargeur CBK4-300*3 Chargeur de batterie Batteries CB-5AH rechargeables NiMH de type AA (NB-3AH x4) CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk Kit adaptateur secteur ACK800 Adaptateur secteur compact CA-PS800 Cordon d'alimentation secteur *1 Également disponible à la vente séparément. *2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante. *3 Vous pouvez également utiliser les batteries rechargeables et le chargeur CBK4-200. 36 Accessoires Borne d'entrée vidéo Borne d'entrée audio Téléviseur Imprimantes à jet d'encre*2 Lecteur de carte USB Flash haute puissance HF-DC1 Imprimantes Compact Photo Printer*2 (Série SELPHY) Windows/Macintosh L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée. Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon d'origine. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, bien que vous puissiez demander que ces réparations soient effectuées à votre charge. 37 Accessoires vendus séparément Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas distribués dans certains pays ou ne sont peut-être plus disponibles. Alimentations • Batteries rechargeables et chargeur CBK4-300 Ce kit comprend un chargeur dédié et quatre batteries NiMH (hydrure métallique de nickel) rechargeables de type AA. Elles sont recommandées pour alimenter l'appareil photo en cas d'utilisation prolongée. Les batteries rechargeables (NiMH NB4-300) sont également disponibles séparément. • Kit adaptateur secteur ACK800 Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo à l'alimentation secteur. Il est recommandé pour alimenter l'appareil photo en cas d'utilisation prolongée ou lors de la connexion à un ordinateur. Il ne peut pas être utilisé pour charger les batteries contenues dans l'appareil photo. Autres accessoires • Flash haute puissance HF-DC1 Ce flash supplémentaire amovible permet d'éclairer des sujets qui sont trop éloignés pour le flash intégré de l'appareil photo. 38 2 En savoir plus Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo ainsi que les opérations de base. 39 Guide des composants a b c d Commande de zoom Prise de vue : j (Grand angle)/ i (Téléobjectif) (p. 22) Lecture : g (Index)/ k (Agrandissement) (p. 94) Lampe (faisceau AF, lampe d'atténuation des yeux rouges, témoin de retardateur) (pages 23, 122, 123) Microphone (p. 29) Objectif e f g h i j k l Déclencheur (p. 21) Molette modes Touche ON/OFF (p. 21) Flash (p. 59) Filetage pour trépied Couvercle de logement des piles/de la carte mémoire (p. 14) Verrou du couvercle de logement des piles/de la carte mémoire (p. 14) Dispositif de fixation de la dragonne (p. 13) Molette modes Tournez la molette modes pour changer de mode de prise de vue. Si vous tournez la molette alors que vous êtes en mode Lecture, vous passez en mode Prise de vue. Mode Programme d'exposition automatique (p. 67) Vous pouvez définir diverses fonctions afin de prendre la photo souhaitée. Mode Vidéo (pages 28, 89) Mode Auto (p. 22) Les paramètres sont définis automatiquement par l'appareil lors de la prise de vue. Mode Facile (p. 54) Prenez des photos en appuyant simplement sur le déclencheur sans vous soucier des conditions de prise de vue. 40 Mode Prise de vues de différentes scènes (p. 53) Prenez des photos avec les réglages les mieux adaptés à la scène. Guide des composants a b c d e f g h Haut-parleur Témoin (p. 42) Écran (LCD) (p. 43) Touche 1 (Lecture) Prise DC IN (entrée d'alimentation) Prise DIGITAL A/V OUT (sortie audio/ vidéo) (pages 26, 33, 100) Touche 0 (Sélection visage) (p. 83) Touche c (Imprimer/Partager) (pages 26, 124) Touche i Touche · (MENU) (p. 47) j Touche ⁄ (DISP.) (pages 43, 45) k ISO (p. 72) / d (Saut) (p. 95) / Touche o l e (Macro) (p. 64) / u (Infini) (p. 65) / Touche q m Touche m (Fonctionnement/ Réglage) n h (Flash) (p. 59) / Touche r o W (Continue) (p. 69) / Q (Retardateur) (p. 60) / a (Effacer) (p. 25) / Touche p 1 Lorsque l'objectif est sorti, vous pouvez appuyer sur la touche 1 pour passer du mode Prise de vue au mode Lecture. Lorsque l'objectif est rentré, vous pouvez appuyer sur la touche pour allumer et éteindre l'appareil photo en mode Lecture. L'objectif est sorti. 1 Mode Prise de vue L'objectif est rentré. Mise hors tension Mode Lecture 1 Mode Lecture 41 Témoin Le témoin situé au dos de l'appareil photo (p. 41) s'allume ou clignote dans les cas suivants. Couleurs État Préparation de la prise de vue terminée (p. 22) / Appareil connecté à un ordinateur/Écran éteint Clignote Démarrage de l'appareil photo/Enregistrement d'une image/Lecture/ Effacement/Transfert (si connecté à un ordinateur) Vert Orange État de fonctionnement S'allume S'allume Préparation de la prise de vue terminée (flash allumé) (p. 22) Avertissement de bougé de l'appareil photo, chargement du flash Clignote en cours (p. 59) Lorsque le témoin vert clignote, les données sont en cours d'enregistrement/de lecture/d'effacement ou diverses informations sont transmises. N'éteignez pas l'appareil, ne l'agitez pas ou ne le secouez pas, et n'ouvrez pas le couvercle de logement des piles/de la carte mémoire. Ces actions pourraient corrompre les données d'image ou entraîner un dysfonctionnement de l'appareil ou de la carte mémoire. Fonction Mode éco (Extinction auto) Pour économiser de la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant un certain temps. Mode éco pendant la prise de vue Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant environ 1 minute, l'écran s'éteint. Environ 3 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil se met hors tension. Lorsque l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, une pression sur le déclencheur à mi-course (p. 21) permet de rallumer l'écran et de poursuivre la prise de vue. Mode éco en lecture Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant environ 5 minutes, il se met hors tension. • Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 118). • Vous pouvez régler la durée qui précède l'extinction de l'écran (p. 119). 42 Informations affichées à l'écran Prise de vue (Affichage des informations) a b c d e f g h i j k l m n * Mode Prise de vue Mode Correction d'exposition/Obtur. Lent (pages 74, 88) Balance Blancs (p. 73) Mes couleurs (p. 75) Mode Mesure (p. 85) Paramètres de compression (p. 70) Pixels d'enregistrement (p. 70) Téléconvertisseur numérique (p. 62) Coefficient de zoom (p. 61) Mode Macro/Infini (pages 64, 65) Vitesse ISO (p. 72) Flash (p. 59) Correc yeux rouges (p. 122) Mode drive (pages 60, 69, 78) o p q r s t u v w x y z Rotation auto* (p. 120) Témoin de charge des piles (p. 16) Quadrillage (p. 123) Zone AF (p. 80) Zone de mesure spot (p. 85) Mem. Expo/Mémorisation d'exposition au flash (pages 86, 87) Mem. AF (p. 76) Créer dossier (p. 120) Photos : prises de vue enregistrables (p. 17) Vidéos : temps restant / temps écoulé (p. 29) Barre de décalage d'exposition (p. 91) Vitesse obtur. Valeur d'ouverture Stabilisateur d'image (p. 124) : standard, : vers la droite et vers le bas, : vers la gauche et vers le bas Cette option ne pas fonctionner correctement lorsque vous pointez l'appareil photo directement vers le haut ou le bas. 43 Informations affichées à l'écran Lecture (Affichage des informations détaillées) a b c d e f g h i j k l m n Liste d'impression (p. 111) Catégorie auto/Ma catégorie (p. 96) Mode Prise de vue Vitesse obtur. Correction d'exposition (p. 74) Balance Blancs (p. 73) Histogramme Mém. vocal (p. 107) Paramètres de compression (p. 70) Pixels d'enregistrement (p. 70) Mode Mesure (p. 85) Témoin de charge des piles (p. 16) Numéro de dossier-Numéro de fichier (p. 119) Numéro de l'image affichée et nombre total d'images o p q r s t u v w x y Vitesse ISO (p. 72) Valeur d'ouverture Flash (p. 59) Mode Macro/Infini (pages 64, 65) Taille de fichier (p. 71) Photos : pixels d'enregistrement (p. 71) Vidéos : durée de la vidéo (p. 91) Correc yeux rouges/Recadrer (pages 102, 105) Protéger (p. 102) Mes couleurs (p. 75) Correc yeux rouges (pages 105, 122) Date et heure de prise de vue (p. 18) Histogramme Élevée Faible Sombre 44 Claire ● Le graphique contenu dans Affichage des informations détaillées s'appelle un histogramme. L'histogramme indique la répartition de la luminosité d'une image. Lorsque le graphique approche le côté droit, l'image est claire, mais lorsqu'il approche le côté gauche, l'image est foncée. Vous pouvez ainsi contrôler l'exposition. Changement d'affichage Vous pouvez passer d'un affichage à l'autre à l'aide de la touche ⁄. Prise de vue Affichage sans information Affichage des informations Lecture Affichage sans information (désactivé) Affichage des informations simples Affichage des informations détaillées Affichage de la vérif. de mise au point Vous pouvez également changer d'affichage en appuyant sur la touche ⁄ lorsque l'image apparaît juste après la prise de vue. Cependant, les informations simples ne s'affichent pas. Vous pouvez définir l'écran qui s'affiche en premier. Appuyez sur la touche · pour sélectionner l'onglet 4. Choisissez ensuite [Lire info]. Affichage pour prise de vue dans des endroits sombres L'écran s'éclaire automatiquement pour des prises de vue dans des endroits sombres, ce qui vous permet de contrôler la composition (fonction Affichage nocturne). Néanmoins, la luminosité de l'image affichée à l'écran et celle de l'image réellement enregistrée peuvent être différentes. Des parasites peuvent apparaître et les mouvements du sujet sembler irréguliers sur l'écran. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée. Avertissement de surexposition pendant la lecture En Affichage des informations détaillées, les zones surexposées de l'image clignotent à l'écran. 45 Menu FUNC. - Opérations de base Vous pouvez définir diverses fonctions à l'aide du menu FUNC. Les paramètres que vous choisissez à partir du menu FUNC. varient en fonction du mode de prise de vue (p. 40). Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Tournez la molette modes pour sélectionner le mode de prise de vue souhaité. Affichez le menu FUNC. ● Appuyez sur la touche m. Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu. X Les paramètres disponibles pour l'élément de menu choisi apparaissent en bas de l'écran. Éléments de menu Sélectionnez un paramètre. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un paramètre. ● Pour choisir certaines options, vous devez appuyer sur la touche ⁄ une fois le paramètre sélectionné. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. X Revenez à l'écran de prise de vue ; le paramètre sélectionné s'affiche. Pour plus d'informations sur les divers modes de prise de vue et les paramètres de combinaison avec le menu FUNC., reportez-vous à la page 134. 46 Fonctions du MENU - Opérations de base Vous pouvez définir diverses fonctions à partir du menu. Les éléments de menu sont classés par onglets. Les onglets et éléments de menu affichés changent en fonction du mode choisi : Prise de vue (p. 40) ou Lecture (p. 41). Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez un onglet. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un onglet. ● Vous pouvez également déplacer la commande de zoom (p. 40) vers la gauche ou la droite pour sélectionner un onglet. Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu. ● Certains paramètres ne peuvent être définis que si vous avez changé d'écran à l'aide de la touche m. Sélectionnez un paramètre. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un paramètre. Effectuez les réglages. ● Appuyez sur la touche ·. X Revenez à l'écran standard. Pour plus d'informations sur les onglets et éléments de menu, reportez-vous à la page 136. 47 Réinitialisation de l'appareil photo Si vous avez effectué un mauvais réglage, vous avez la possibilité de restaurer les paramètres par défaut de l'appareil photo. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Réinit. tout]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m. Réinitialisez les paramètres. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X L'appareil photo restaure alors ses paramètres par défaut. Certaines fonctions ne peuvent-elles pas être réinitialisées ? • Menu FUNC. Données de balance des blancs enregistrées avec la fonction Bal. blancs perso. (p. 73) • Onglet 3 [Date/Heure] (p. 18), [Langue] (p. 20), [Système vidéo] (p. 100) 48 Formatage de cartes mémoire Utilisez cet appareil photo pour formater une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire qui a déjà été utilisée avec d'autres appareils. Le formatage d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Il est impossible de récupérer les données effacées. Prenez donc toutes les précautions nécessaires avant de formater une carte mémoire. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Formater]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Formater], puis appuyez sur la touche m. Formatez la carte mémoire. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X La carte mémoire est formatée. X Une fois le formatage terminé, le menu s'affiche de nouveau à l'écran. 49 Formatage de cartes mémoire Formatage simple Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse d'enregistrement/ de lecture d'une carte mémoire a diminué. ● Suivez les étapes 1 et 2 de la page précédente pour afficher l'écran [Formater]. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Formatage simple], puis sur les touches qr pour afficher . ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Le formatage simple commence. À propos du formatage • La carte mémoire fournie est déjà formatée. • Si le message « Erreur carte mémoire » s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, le formatage de la carte mémoire peut résoudre le problème. Avant de procéder au formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou un autre périphérique. Le formatage ou l'effacement des données présentes sur une carte mémoire modifie simplement les informations de gestion des fichiers sur la carte et ne garantit pas que son contenu sera intégralement supprimé. Soyez vigilant lors du transfert ou de la mise au rebut d'une carte mémoire. Si vous mettez une carte mémoire au rebut, prenez les précautions nécessaires, telles que la destruction physique de la carte pour empêcher toute récupération des informations personnelles. • La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran [Formater] est susceptible d'être inférieure à la capacité spécifiée sur la carte mémoire. • Le formatage simple peut être plus long que le formatage standard, car toutes les données enregistrées sont effacées. • Pour arrêter le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez [Arrêter]. Si vous arrêtez un formatage simple, les données seront effacées mais la carte mémoire pourra être utilisée sans aucun problème. 50 Modifications des sons Vous pouvez désactiver les sons des touches ou régler le volume des différents sons de l'appareil. Paramètre Muet Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Muet]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Muet], puis sur les touches qr pour sélectionner [Marche]. Réglage du volume Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Volume]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Volume], puis appuyez sur la touche m. 51 Modification de la durée d'affichage de l'image Réglez le volume. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément, puis sur les touches qr pour régler le volume. Modification de la durée d'affichage de l'image Une fois la photo prise, celle-ci s'affiche pendant environ 2 secondes. Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche ·. Sélectionnez [Affichage]. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner l'onglet 4. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Affichage], puis sur les touches qr pour sélectionner la durée d'affichage. ● Si vous choisissez [Arrêt], l'image ne s'affichera pas. ● Si vous sélectionnez [Maintien], l'image s'affiche jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course. 52 3 Prise de vue de différentes scènes et utilisation des fonctions courantes Ce chapitre présente le mode Facile (destiné aux débutants) et explique comment effectuer des prises de vue de différentes scènes avec un réglage optimal. Des fonctions courantes (telles que le flash et le retardateur) sont également présentées. • Tout au long de ce chapitre, on considère que le mode de prise de vue est défini sur A. Pour obtenir des explications sur les autres modes de prise de vue, reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 134). 53 9 Prise de vue simple (Mode Facile) Positionnez la molette modes sur 9 (Mode Facile) pour prendre des photos en appuyant simplement sur le déclencheur. L'appareil photo se charge de définir automatiquement les paramètres optimaux, vous pouvez ainsi prendre vos photos sans vous soucier des conditions de prise de vue. Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Positionnez la molette modes sur 9. Prenez la photo. • Prise de vue de vos proches en toute facilité Lorsque vous photographiez vos proches, l'appareil photo détecte le visage et effectue automatiquement la mise au point, vous pouvez ainsi prendre la photo juste au bon moment. • Prise de vue en gros plan en toute facilité Même lorsque vous photographiez des sujets en gros plan, vous n'avez pas besoin d'effectuer de mise au point. • Affichage des images Appuyez sur la touche 1 pour afficher les photos que vous avez prises. Un message s'affiche sur l'écran afin de vous guider, vous pouvez ainsi visualiser vos photos en toute facilité. Opérations disponibles en mode Facile En mode Facile, vous avez la possibilité d'effectuer les opérations suivantes. Vous n'avez pas la possibilité d'utiliser les autres touches. Vous ne risquez donc pas d'effectuer une mauvaise manipulation. Prise de photos (en mode Prise de vue) Affichage d'images (en mode Lecture) Prise de photos Réglage sur le mode Prise de vue Zoom avant et arrière Réglage sur le mode Lecture Affichage d'images Réglage du flash sur Auto ou sur Arrêt Effacement d'images 54 Affichage d'images dans un diaporama Prise de vue de différentes scènes L'appareil photo se charge de définir automatiquement les paramètres optimaux pour la scène que vous souhaitez photographier lorsque vous positionnez la molette modes sur le mode de prise de vue correspondant à cette scène. Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Positionnez la molette modes sur le mode de prise de vue correspondant à la scène que vous souhaitez photographier. Prenez la photo. (Portrait) Pour photographier des portraits ● Produit un effet adouci lors de la prise de vue de personnes. (Paysage) Pour photographier des paysages ● Permet de photographier de grands paysages. (Mode Nuit) Pour faire des photos de nuit ● Ce mode vous permet de faire des photos magnifiques de vos proches avec un crépuscule ou une scène nocturne à l'arrière-plan. ● Si vous tenez l'appareil photo fermement, vous pouvez faire des photos avec un risque de bougé moindre (même sans trépied). (Enfants & animaux) Pour prendre des photos d'enfants et d'animaux ● Ce mode vous permet de profiter de toutes les occasions de photographier des sujets en mouvement (comme des enfants ou des animaux). 55 K Prise de vue de scènes originales (Intérieur) Pour prendre des photos à l'intérieur ● Ce mode vous permet de prendre des photos à l'intérieur avec des couleurs naturelles. En mode F, C ou H, il est possible que les images soient floues car la vitesse ISO (p. 72) a été augmentée afin de correspondre aux conditions de prise de vue. K Prise de vue de scènes originales L'appareil photo se charge de définir automatiquement les paramètres optimaux pour la scène que vous souhaitez photographier lorsque vous sélectionnez le mode de prise de vue correspondant à cette scène. Sélectionnez un mode de prise de vue. ● Positionnez la molette modes sur K, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner , puis utilisez les touches qr pour sélectionner un mode de prise de vue. ● Appuyez sur la touche m. Prenez la photo. 56 K Prise de vue de scènes originales (Nocturne) Pour photographier des scènes nocturnes ● Ce mode vous permet de réaliser des photos magnifiques de villes la nuit ou de crépuscules. (Coucher de soleil) Pour photographier des couchers de soleil ● Ce mode vous permet de prendre un coucher de soleil en photo avec des couleurs éclatantes. (Feuillages) Pour prendre des photos de feuillages ● Ce mode vous permet de prendre des photos d'arbres et de feuilles (de nouvelles pousses, des feuilles mortes ou une nouvelle floraison, par exemple) dans des couleurs éclatantes. (Neige) Pour prendre des photos de vos proches sur un arrière-plan neigeux ● Ce mode vous permet de faire des photos de vos proches sur un arrière-plan neigeux avec des couleurs naturelles, sans que les sujets n'apparaissent sombres. (Plage) Pour prendre des photos de vos proches à la plage ● Ce mode vous permet de faire des photos de vos proches à la plage où la réverbération du soleil est forte, sans que les sujets n'apparaissent sombres. 57 K Prise de vue de scènes originales (Feu d'artifice) Pour prendre des photos d'un feu d'artifice ● Ce mode vous permet de prendre des photos d'un feu d'artifice avec des couleurs éclatantes. (Aquarium) Pour prendre des photos de poissons dans un aquarium ● Ce mode vous permet de prendre des photos de poissons dans un aquarium avec des couleurs naturelles. (ISO3200) Pour prendre des photos avec une vitesse ISO élevée ● Ce mode vous permet de prendre des photos avec une vitesse ISO définie sur 3200. Lorsque la vitesse ISO est élevée, la vitesse d'obturation est plus rapide et les risques de bougé et de sujet flou sont moindres pendant la prise de vue. ● Les pixels d'enregistrement sont définis sur (1600 x 1200 pixels). • En mode , il est possible que les images soient floues si la vitesse ISO (p. 72) augmente en fonction de la scène photographiée. • En mode ou , fixez l'appareil photo à un trépied afin qu'il ne bouge pas et que l'image ne soit pas floue. Lorsque vous fixez l'appareil photo à un trépied, il est recommandé de régler le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] pour prendre la photo (p. 124). • En mode , veillez à ce que le sujet ne bouge pas tant que le déclencheur n'a pas émis de son, même si le flash s'est déclenché. • En mode , le risque d'avoir des parasites sur l'image est plus important. 58 ! Désactivation du flash Vous pouvez désactiver le flash pour prendre des photos dans des endroits où son utilisation est interdite. Appuyez sur la touche r. Sélectionnez !. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner !, puis appuyez sur la touche m. X ! s'affiche sur l'écran. ● Une fois que vous avez pris la photo, répétez les étapes précédentes pour sélectionner . Que faire si le témoin clignote en orange et qu'un clignotant s'affiche ? Si vous enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course lorsque la luminosité est trop faible et le risque d'effet de bougé de l'appareil photo élevé, le témoin clignote en orange et un clignotant s'affiche sur l'écran. Fixez l'appareil photo à un trépied afin qu'il ne bouge pas. h Activation du flash Sélectionnez un mode de prise de vue autre que A, ainsi le flash va se déclencher chaque fois que vous prenez une photo. • Choisissez h comme à l'étape 2 de la section précédente, « Désactivation du flash ». • La portée du flash se situe entre 30 cm et 3,5 m (entre 1,0 et 11 pieds) environ pour le grand angle maximum et entre 50 cm et 2,0 m (entre 1,6 et 6,6 pieds) environ pour le téléobjectif maximum. • Une fois que vous avez pris la photo, répétez les étapes précédentes pour sélectionner . 59 Q Utilisation du retardateur Utilisez le retardateur si vous souhaitez figurer sur la photo que vous prenez. Appuyez sur la touche p. Sélectionnez un intervalle de temps. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner pour avoir un délai de 10 secondes ou pour avoir un délai de 2 secondes avant que la photo soit prise. ● Appuyez sur la touche m. X L'intervalle de temps que vous avez choisi s'affiche sur l'écran. Prenez la photo. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. X Le témoin commence à clignoter et le retardateur émet un signal sonore. X 2 secondes avant l'activation du déclencheur, le témoin et le signal sonore s'accélèrent. ● Une fois que la photo est prise, revenez à l'étape 2 et sélectionnez . Vous pouvez modifier l'intervalle de temps du retardateur et le nombre de prises de vue (p. 78). 60 Zoom avant sur des sujets éloignés Le zoom numérique permet de réaliser des prises de vue agrandies jusqu'à 24 fois et de prendre en photo des sujets trop éloignés pour le zoom optique (p. 22). Les images peuvent toutefois être floues selon les paramètres des pixels d'enregistrement (p. 70) et du coefficient de zoom utilisés. Actionnez la commande de zoom vers i. ● Poussez la commande de zoom à fond. Relâchez la commande de zoom et actionnez-la à nouveau vers i. X L'appareil photo va agrandir votre sujet. Détérioration de l'image avec le zoom numérique Pixels d'enregistrement Zoom optique Zoom numérique Aucune détérioration de l'image (le coefficient de zoom apparaît en blanc) Détérioration de l'image (le coefficient de zoom apparaît en bleu) Coefficient auquel le zoom s'arrête momentanément (zoom de sécurité) Désactivation du zoom numérique Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche ·, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de menu [Zoom numérique] et l'option [Arrêt]. La distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique est comprise entre 36 et 864 mm (équivalent de film 24 x 36 mm). 61 Zoom avant sur des sujets éloignés Téléconvertisseur numérique La distance focale de l'objectif peut être augmentée en équivalent de 1,4x et 2,3x. Ceci vous permet de photographier avec une vitesse d'obturation plus élevée et un risque de bougé de l'appareil photo moins important que si vous utilisiez simplement le zoom (y compris le zoom numérique) avec un coefficient de zoom identique. Les images peuvent toutefois être floues, en fonction de la combinaison des paramètres des pixels d'enregistrement (p. 70) et de téléconvertisseur numérique utilisés. Sélectionnez [Zoom numérique]. ● Appuyez sur la touche ·. ● Sélectionnez l'onglet 4, puis appuyez sur les touches op pour sélectionner [Zoom numérique]. Acceptez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [1.4x] ou [2.3x]. ● Si vous appuyez sur la touche ·, vous revenez dans l'écran de prise de vue. , ainsi que le coefficient de zoom s'affichent sur l'écran. ● Une fois que vous avez pris la photo, sélectionnez [Standard] dans [Zoom numérique]. X La vue est agrandie et Combinaisons pouvant détériorer l'image • Si vous définissez [1.4x] avec un paramètre de pixels d'enregistrement défini sur ou , l'image sera détériorée (le coefficient de zoom apparaîtra en bleu). • Si vous définissez [2.3x] avec un paramètre de pixels d'enregistrement défini sur , ou , l'image sera détériorée (le coefficient de zoom apparaîtra en bleu). • Les distances focales lorsque [1.4x] et [2.3x] sont définis, sont respectivement comprises entre 50,4 et 302,4 mm et 82,8 et 496,8 mm (équivalent de film 24 x 36 mm). • Le téléconvertisseur numérique ne peut pas être utilisé en même temps que le zoom numérique. 62 Insertion de la date et de l'heure Vous pouvez enregistrer la date et l'heure auxquelles une photo a été prise dans le coin inférieur droit. Toutefois, une fois ces éléments insérés, ils ne peuvent plus être supprimés. Assurez-vous au préalable que la date et l'heure sont correctes (p. 18). Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement. ● Appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner . Sélectionnez (p. 70). ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner . ● Pour insérer la date et l'heure, appuyez sur la touche ⁄, utilisez les touches qr pour sélectionner [Date/heure], puis appuyez sur la touche m. Prenez la photo. ● Les zones grisées en haut et en bas de l'écran ne seront pas imprimées. Assurez-vous que le sujet se trouve bien dans la zone imprimable lorsque vous prenez la photo. Insertion et impression de la date et de l'heure dans les images non prises en mode • Définissez les paramètres d'impression DPOF (p. 111) pour imprimer. • Utilisez le logiciel fourni pour imprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. • Connectez l'appareil photo à une imprimante pour imprimer. Reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe pour plus d'informations. • Les images prises en mode ont un nombre de pixels d'enregistrement moindre. C'est la raison pour laquelle si vous imprimez dans un format autre que L (Large) ou carte postale, l'impression sera grossière (p. 71). • Les zones grisées en haut et en bas de l'écran ne seront pas imprimées. Cependant, l'intégralité de l'image affichée sera enregistrée. 63 e Prise de vue en gros plan (Macro) Vous pouvez photographier un objet situé à une distance proche de l'objectif ou vous en approcher pour le prendre en gros plan. La plage de mise au point de l'extrémité de l'objectif est comprise entre 1 et 50 cm (entre 0,39 po et 1,6 pied). Appuyez sur la touche q. Sélectionnez e. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner e, puis appuyez sur la touche m. X e s'affiche sur l'écran. ● Une fois que vous avez pris la photo, répétez l'étape 2 et sélectionnez . À propos de la barre de zoom • Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom s'affiche sur l'écran. Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode Macro, l'appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point dans la plage de la barre jaune. • Si vous effectuez un zoom dans la plage de la barre jaune, e apparaît en grisé et vous réalisez la prise de vue en mode . Utilisation de Lorsque vous effectuez une prise de vue avec l'appareil photo fixé à un trépied, réglez le retardateur sur pour éviter que l'appareil ne bouge. Les bords de l'image risquent d'être assombris si le flash se déclenche. 64 u Prise de vue de sujets éloignés Sélectionnez un mode de prise de vue autre que A, puis utilisez le mode Infini si le sujet se trouve à plus de 3 m de l'extrémité de l'objectif. ● Sélectionnez un mode de prise de vue autre que A et suivez l'étape 2 de la section « Prise de vue en gros plan (Macro) » de la page précédente. Sélectionnez ensuite u. ● u s'affiche sur l'écran. ● Une fois que vous avez pris la photo, répétez l'étape 2 de la page précédente et sélectionnez . 65 66 4 Paramétrage de l'appareil photo pour une qualité d'image optimale Ce chapitre explique comment utiliser le mode G (Programme d'exposition automatique) et différentes fonctions de l'appareil photo. • Tout au long de ce chapitre, on considère que le mode de prise de vue est défini sur G. Pour obtenir des explications sur les autres modes de prise de vue, reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 134). 67 G Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique L'appareil photo règle automatiquement les fonctions de base, mais à la différence du mode A ou de la prise de vue de différentes scènes, vous pouvez définir vous-même vos propres paramètres. * « EA » est l'acronyme de « Exposition automatique » Positionnez la molette modes sur G. Réglez les paramètres en fonction de vos besoins. (p. 69 – 78) Prenez la photo. Que faire si la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation apparaissent en rouge ? Si l'exposition correcte ne peut pas être réglée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture apparaissent en rouge. Essayez les solutions suivantes pour régler l'exposition correcte. • Activez le flash. (p. 59) • Sélectionnez une vitesse ISO plus élevée. (p. 72) • Modifiez le mode de mesure (p. 85) 68 W Prise de vue en continu Vous pouvez prendre des photos en continu (environ 1,3 image/seconde). Appuyez sur la touche p. Sélectionnez W. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner W, puis appuyez sur la touche m. Prenez la photo. X Vous pouvez réaliser des prises de vue successives tant que le déclencheur est enclenché à fond. Prise de photos jusqu'à saturation de la carte mémoire Si vous utilisez une carte mémoire ayant subi un formatage simple (p. 50), vous pouvez prendre des photos en continu jusqu'à ce que cette carte soit pleine. • Plus le nombre d'images augmente, plus l'intervalle entre les prises risque de s'allonger. • Si le flash se déclenche, l'intervalle entre les prises risque de s'allonger. 69 Sélection des pixels d'enregistrement (Taille de l'image) Vous avez le choix parmi 7 types. Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. • Si vous sélectionnez ou , vous ne pouvez utiliser ni le zoom numérique (p. 61), ni le téléconvertisseur numérique (p. 62). • Les zones grisées du mode ne seront pas imprimées. Cependant l'intégralité de l'image affichée sera enregistrée. Sélection de la qualité de l'image (Paramètres de compression) Vous avez le choix entre 3 types de qualité d'image, allant de la plus faible à la plus élevée : (Super-Fin), (Fin), (Normal). Sélectionnez les paramètres de compression. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. 70 Sélection de la qualité de l'image (Paramètres de compression) Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et des paramètres de compression Pixels d'enregistrement Qualité de l'image Taille approximative (en Ko) (Élevé) 10 M/3648 x 2736 (Moyen 1) 6 M/2816 x 2112 (Moyen 2) 4 M/2272 x 1704 (Moyen 3) 2 M/1600 x 1200 (Faible) 0,3 M/640 x 480 (Cachet date) 2 M/1600 x 1200 (Écran large) 3648 x 2048 Images enregistrables/Carte mémoire 32 Mo (fourni) 2 Go 8 Go 4332 6 448 1792 2565 11 749 2994 1226 23 1536 6140 2720 10 714 2855 1620 17 1181 4723 780 37 2363 9446 2002 14 960 3837 1116 26 1707 6822 556 52 3235 12927 1002 29 1862 7442 558 52 3235 12927 278 99 6146 24562 249 111 6830 27291 150 171 10245 40937 84 270 15368 61406 558 52 3235 12927 3243 8 596 2384 1920 15 1007 4026 918 31 2048 8187 • Les chiffres indiqués dans ce tableau reposent sur des conditions de mesure définies par Canon. Ils peuvent varier en fonction du sujet, de la marque de la carte mémoire, des paramètres de l'appareil photo et d'autres facteurs. Valeurs approximatives des formats de papier A3 A4, format Lettre v ● Convient pour l'envoi d'images par courrier électronique sous la forme de pièces jointes. ● Pour l'impression sur papier grand format. Format 2L Format carte postale Format L 71 Sélection de la vitesse ISO Appuyez sur la touche o. Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. Valeurs approximatives des vitesses ISO Sélectionne automatiquement la vitesse optimale adaptée au mode et aux conditions de prise de vue. Sélectionne automatiquement la vitesse optimale adaptée au mode et aux conditions de prise de vue, mais aussi au sujet et à l'effet de bougé de l'appareil photo. Selon la scène que vous allez photographier, la vitesse peut être définie sur un paramètre autre que ISO Auto, les risques de bougé et de sujet flou sont ainsi moindres. Basse Pour des prises de vue en extérieur par beau temps. Pour des prises de vue sous un ciel ombragé. Pour des prises de vue dans la pénombre. Pour des prises de vues la nuit. Élevée Pour des prises de vue en intérieur, dans la pénombre. Réglage de la vitesse ISO optimale • En diminuant la vitesse ISO, vous obtenez des images plus nettes. • En augmentant la vitesse ISO, vous obtenez une vitesse d'obturation plus rapide et un risque de bougé de l'appareil photo moindre. La portée du flash est plus élevée afin d'éclairer le sujet. En revanche, vous obtenez des images moins nettes. • Lorsque l'appareil photo est réglé sur ou sur , enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée automatiquement. • Vous pouvez augmenter davantage la vitesse ISO avec le réglage ISO 3200 (p. 58). 72 Réglage du ton (Balance Blancs) La fonction Balance Blancs permet de définir une balance des blancs optimale afin d'obtenir des couleurs naturelles. Sélectionnez un paramètre de balance des blancs. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. ● Une fois que vous avez pris la photo, réglez à nouveau le paramètre sur . Auto Définit automatiquement une balance des blancs optimale, adaptée à l'endroit. Lumière du jour Pour des prises de vue en extérieur, par beau temps. Ombragé Pour des prises de vue par temps couvert, ciel ombragé ou dans la pénombre. Pour des prises de vue sous un éclairage par lampe à incandescence ou par Lum.Tungsten ampoules fluorescentes de longueur d'onde de type 3. Pour des prises de vue sous un éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid Lum.Fluo ou blanc-chaud (longueur d'ondes de type 3). Pour des prises de vue sous éclairage fluorescent lumière du jour ou éclairage Lum.Fluo H fluorescent lumière du jour à longueur d'ondes de type 3. Personnalisé Pour définir manuellement une balance des blancs personnalisée. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si Mes couleurs est défini sur ou . Balance des blancs personnalisée Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction des conditions lumineuses de l'environnement et ainsi reproduire fidèlement les couleurs sur la photo. Assurez-vous de régler la balance des blancs dans les conditions lumineuses de la scène que vous photographiez. ● Suivez l'étape 2 de la section précédente et sélectionnez . Assurez-vous que le sujet de couleur blanche remplisse complètement l'écran, puis appuyez sur la touche ⁄. X Les couleurs changent sur l'écran une fois la balance des blancs réglée. ● Une fois que vous avez pris la photo, réglez à nouveau le paramètre sur . 73 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la correction d'exposition définie par l'appareil photo dans la plage de -2 à +2 arrêts par incréments d'1/3 d'arrêt. Sélectionnez la correction d'exposition. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Réglez la luminosité. ● Regardez l'écran et appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche m. ● Une fois que vous avez pris la photo, réglez à nouveau le paramètre sur (zéro). 74 Réglage des tons d'une image (Mes couleurs) Vous pouvez modifier les tons d'une image (sépia ou noir est blanc, par exemple) lors d'une prise de vue. Sélectionnez un paramètre du mode Mes couleurs. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. ● Une fois que vous avez pris la photo, réglez à nouveau le paramètre sur . Sans Mes coul. Eclatant Neutre Sépia Noir et blanc Couleur perso. – Souligne le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue en couleurs vives. Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue en nuances neutres. Prend les photos dans les tons sépias. Prend les photos en noir et blanc. Vous pouvez régler le contraste, la netteté et la saturation des couleurs dans 5 gradations. Couleur perso. ● Suivez l'étape 2 décrite précédemment et sélectionnez , puis appuyez sur la touche ⁄. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches qr pour sélectionner une valeur, et appuyez sur la touche m. ● Plus vous allez vers la droite et plus la valeur est élevée, plus vous allez vers la gauche et plus la valeur est faible. 75 Modification d'une composition (Mémorisation de la mise au point) Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'exposition et la mise au point sont réglées. Vous pouvez alors recomposer l'image et prendre la photo. Cette opération s'appelle la mémorisation de la mise au point. Effectuez une mise au point sur un sujet. ● Visez avec l'appareil photo de telle sorte qu'un sujet soit situé à la même distance focale que sur l'écran, puis appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course. ● Vérifiez que la zone AF sur le sujet est verte. Recomposez l'image. ● Maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'à mi-course, puis recomposez la scène. Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. 76 Prise de vue via un écran de téléviseur Vous pouvez utiliser un téléviseur pour afficher l'écran de l'appareil photo. • Raccordez l'appareil photo à un téléviseur comme indiqué dans la section « Affichage des images sur un téléviseur » (p. 100) et réglez le mode de prise de vue. • Les prises de vue s'effectuent de la même façon qu'avec l'écran de l'appareil photo. 77 $ Personnalisation du retardateur Vous pouvez définir l'intervalle (de 0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (de 1 à 10 prises de vue). Appuyez sur la touche p. Sélectionnez . ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner , puis appuyez brièvement sur la touche ·. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches qr pour sélectionner une valeur, et appuyez sur la touche m. Que faire si le nombre de prises de vue est défini sur plus de 2 prises ? • Les paramètres d'exposition et de balance des blancs conservent les paramètres sélectionnés pour la première prise. • Lorsque vous réglez l'intervalle sur plus de 2 secondes, le témoin et le signal sonore du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur. • Si le flash se déclenche, l'intervalle entre les prises risque de s'allonger. • Plus le nombre de prises de vue augmente, plus l'intervalle entre les prises risque de s'allonger. • La prise de vue s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. 78 5 Quelques astuces pour tirer parti de l'appareil photo Ce chapitre constitue une version avancée du chapitre 4. Il explique comment prendre des photos à l'aide de différentes fonctions. • Tout au long de ce chapitre, on considère que le mode de prise de vue est défini sur G. Pour obtenir des explications sur les autres modes de prise de vue, reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 134). 79 Sélection de la zone AF Vous pouvez modifier le mode AF (Auto Focus) afin de photographier à votre guise. Sélectionnez [Zone AF]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 4. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Zone AF]. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un réglage. Dét. visage • Cette fonction permet de détecter et d'effectuer la mise au point sur les visages, de régler l'exposition (en mode de mesure évaluative uniquement) et d'effectuer la balance des blancs (en mode uniquement) avant une prise de vue. • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers plusieurs sujets, un cadre blanc apparaît sur le visage que l'appareil considère comme étant le sujet principal, alors que des cadres gris (2 au maximum) apparaissent sur les autres visages. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, jusqu'à 9 cadres verts peuvent apparaître sur les visages sur lesquels l'appareil photo effectue la mise au point. • Si aucun visage n'est détecté et que des cadres gris uniquement apparaissent (aucun cadre blanc), le paramètre devient [AiAF]. • Exemples de visages ne pouvant pas être détectés : • Sujets trop éloignés ou trop près. • Sujets trop foncés ou trop clairs. • Visages de profil ou en diagonale ou partiellement cachés. • Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non humains comme étant des visages. • Si vous avez enfoncé le déclencheur jusqu'à mi-course, mais que l'appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point, la zone AF n'apparaît pas. 80 Sélection de la zone AF AiAF L'appareil photo sélectionne automatiquement la zone sur laquelle il effectue la mise au point parmi 9 zones AF. Si vous avez enfoncé le déclencheur jusqu'à mi-course, mais que l'appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point, la zone AF n'apparaît pas. Centre La zone AF est fixée au centre. Ce paramètre vous permet d'effectuer la mise au point sur un point précis. Vous pouvez réduire la taille de la zone AF. Appuyez sur la touche ·, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit]. • Le paramètre est défini sur [Normal] lorsque vous utilisez le zoom numérique ou le téléconvertisseur numérique. Si vous avez enfoncé le déclencheur jusqu'à mi-course, mais que l'appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point, la zone AF apparaît en jaune. 81 Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Zoom sur pt AF) Vous pouvez agrandir l'affichage de la zone AF pour vérifier la mise au point lorsque vous prenez une photo. Pour photographier des expressions du visage, définissez [Zone AF] (p. 80) sur [Dét. visage]. Pour vérifier la mise au point lorsque vous photographiez en mode Macro, définissez [Zone AF] sur [Centre]. Sélectionnez [Zoom sur pt AF]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 4. ● Utilisez les touches op pour sélectionner [Zoom sur pt AF]. Acceptez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Marche], puis appuyez sur la touche ·. Vérifiez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour vérifier la mise au point. ● Si la zone AF est définie sur [Dét. visage], le visage que l'appareil photo a détecté comme étant le sujet principal est agrandi. Si la zone AF est définie sur [Centre], le centre de l'image est agrandi. Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. Dans les situations suivantes, l'endroit de la mise au point n'est pas agrandi : • Lorsque la zone AF est définie sur [AiAF]. • Lorsque vous sélectionnez [Dét. visage], mais qu'aucun visage n'est détecté ou que le visage est trop grand par rapport à la taille de l'écran. • Lorsque le sujet est en dehors de la plage de mise au point. • Lorsque vous utilisez le zoom numérique. • Lorsque vous affichez l'image sur un téléviseur. 82 0 Sélection du visage sur lequel effectuer la mise au point (Sélection de visage et suivi) Vous avez la possibilité de sélectionner un visage, d'effectuer la mise au point dessus, puis de prendre la photo. Cadre autour du visage Réglez le mode sur Sélection visage. ● Dirigez l'appareil photo vers le visage et appuyez sur la touche 0. X Le mode Sélection visage est activé et un cadre blanc ( ) apparaît autour du visage sur lequel l'appareil photo va effectuer la mise au point. Même si le sujet bouge, le cadre le suit dans une certaine plage. Sélectionnez le visage sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point. ● Appuyez sur la touche 0, un cadre apparaît autour du visage sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point. Si un cadre apparaît sur tous les visages détectés, le mode Sélection visage est annulé. ● Si vous maintenez la touche 0 enfoncée, un cadre apparaît autour de tous les visages détectés (35 au maximum) (le cadre vert indique le visage sur lequel l'appareil photo va effectuer la mise au point, les cadres blancs indiquent les autres visages détectés). Prenez la photo. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course. Le cadre autour du visage sur lequel va s'effectuer la mise au point devient et s'affiche en vert. ● Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Le mode Sélection visage est annulé dans les situations suivantes : • À la mise hors tension puis remise sous tension ou lors du changement du mode de prise de vue. • Lorsque vous affichez l'écran Menu. • Lorsque vous utilisez le zoom ou le téléconvertisseur numérique. • Lorsque vous définissez les pixels d'enregistrement sur . • Lorsque l'appareil photo ne détecte aucun visage. 83 Vérification de la mise au point immédiatement après la prise de vue (Vérif. map) Vous avez la possibilité de vérifier que la mise au point a été effectuée correctement sur le sujet tout de suite après la prise de vue. Il est recommandé de régler au préalable [Affichage] sur [Maintien] dans l'onglet 4. Sélectionnez [Lire info]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 4. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Lire info]. Acceptez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Vérif. map.], puis appuyez sur la touche ·. Image enregistrée Prenez la photo. X L'image enregistrée apparaît avec la zone AF ou le cadre du visage (cadre blanc autour du visage) à l'endroit où la mise au point a été effectuée sur le sujet. Le contenu du cadre orange apparaît en bas, à droite de l'écran. Vérifiez la mise au point. Contenu du cadre orange ● Si plusieurs cadres blancs apparaissent, appuyez sur la touche m ou 0 pour afficher l'image dans le coin inférieur droit de l'écran et vérifier la mise au point sur chaque cadre. ● Vous pouvez agrandir le contenu affiché dans le cadre orange en déplaçant la commande de zoom vers k. ● Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, vous revenez dans l'écran de prise de vue. Pour effacer une image lors de la vérification de la mise au point (lorsque l'écran indiqué à l'étape 3 s'affiche), appuyez sur la touche a. 84 Sélection du mode de mesure Vous pouvez modifier le mode de mesure de la lumière afin de le faire correspondre à la prise de vue que vous souhaitez effectuer. Sélectionnez le mode de mesure. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. Ce mode est adapté aux conditions de prise de vue standard, y compris les scènes éclairées à contre-jour. L'appareil photo règle automatiquement l'exposition afin que le sujet soit toujours éclairé en fonction des conditions de prise de vue. Avec ce mode, la luminosité moyenne de l'ensemble de l'image Prédominance centrale est calculée, mais l'accent est placé sur le sujet au centre. Avec ce mode, seul l'intérieur de la zone de mesure spot Spot qui apparaît au centre de l'écran est mesuré. Evaluative % Prise de vue avec mémorisation de l'autofocus Vous avez la possibilité de mémoriser la mise au point. Elle reste mémorisée, même si vous appuyez à fond sur le déclencheur. Effectuez la mise au point. ● Dirigez l'appareil photo de telle sorte que le sujet situé à la même distance de mise au point que le sujet que vous souhaitez photographier soit dans la zone AF. Mémorisez la mise au point. ● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez sur la touche q . X La mise au point est mémorisée et s'affiche sur l'écran. Composez la scène et prenez la photo. ● Une fois la photo prise, appuyez sur la touche q pour annuler la mémorisation d'autofocus. 85 & Prise de vue avec mémorisation d'exposition Vous avez la possibilité de mémoriser le réglage de l'exposition avant de prendre une photo. L'exposition et la mise au point peuvent être réglées séparément. Mémorisez l'exposition. ● Dirigez l'appareil photo sur le sujet dont vous voulez mémoriser l'exposition. Tout en appuyant sur le déclencheur , appuyez sur la touche o . X s'affiche et l'exposition est mémorisée. Composez la scène et prenez la photo. ● Une fois la photo prise, appuyez sur la touche o pour annuler la mémorisation de l'exposition. 86 Prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash ( Comme pour la fonction de mémorisation d'exposition (p. 85), vous avez la possibilité de mémoriser l'exposition lors d'une prise de vue avec flash. Sélectionnez (p. 59). Mémorisez l'exposition au flash. ● Dirigez l'appareil photo sur le sujet dont vous voulez mémoriser l'exposition. Tout en appuyant sur le déclencheur à mi-course , appuyez sur la touche o . X Le flash se déclenche et s'affiche. La puissance du flash est mémorisée. Composez la scène et prenez la photo. ● Une fois la photo prise, appuyez sur la touche o pour annuler la mémorisation de l'exposition au flash. 87 Réglage de la vitesse d'obturation (mode Obtur. Lent) Vous avez la possibilité de ralentir la vitesse d'obturation pour éclairer des sujets sombres. Afin d'éviter que l'appareil photo ne bouge, fixez-le à un trépied. Sélectionnez le mode Obtur. Lent. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Appuyez sur la touche ⁄. Modifiez la vitesse d'obturation. ● Utilisez les touches qr pour régler la vitesse d'obturation, puis appuyez sur la touche m. ● Plus la valeur est élevée et plus la vitesse d'obturation est lente et plus l'image enregistrée est claire. Lorsque vous fixez l'appareil photo à un trépied, il est recommandé de régler le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] pour prendre la photo (p. 124). 88 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos Ce chapitre explique comment réaliser et lire des vidéos à l'aide de différentes fonctions. • Positionnez la molette modes sur E avant d'utiliser l'appareil photo. 89 Sélection du mode Vidéo Sélectionnez un mode de prise de vidéo. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. Standard Compact Il s'agit du mode Standard. Vous pouvez utiliser le zoom numérique au cours de la prise de vidéo (p. 61). La prise de vidéo s'effectue avec un nombre de pixels d'enregistrement moindre. Vous ne pouvez pas utiliser le zoom au cours de la prise de vidéo. Sélection de la qualité de l'image en mode X Sélectionnez la qualité des images. ● Appuyez sur la touche m, puis utilisez les touches op pour effectuer une sélection . Sélectionnez un élément de menu. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un élément de menu, puis appuyez sur la touche m. X Les paramètres que vous avez choisis s'affichent sur l'écran. Tableau récapitulatif des différents modes et des différentes qualités d'image Mode 90 Pixels d'enregistrement/Nb im./sec. Explication 640 x 480 pixels, Pour réaliser des vidéos de qualité standard. 30 images/s La qualité de l'image est inférieure à celle obtenue par 640 x 480 pixels, , mais l'enregistrement peut durer deux fois plus 30 images/s LP longtemps. En raison du faible nombre de pixels d'enregistrement, la 320 x 240 pixels, qualité de l'image est inférieure à celle obtenue par , 30 images/s mais l'enregistrement peut durer trois fois plus longtemps. En raison de la taille réduite des fichiers, ce mode 160 x 120 pixels, convient à l'envoi d'images sous forme de pièces jointes 15 images/s par courrier électronique. Réalisation de vidéos avec des paramètres d'exposition mémorisés Durée d'enregistrement estimée Mode Qualité de l'image (Nb im./sec.) Durée d'enregistrement 32 Mo (fournie) 2 Go 8 Go 15 s 16 min. 47 s 1 h 7 min. 6 s 30 s 33 min 2 s 2 h 12 min. 3 s 43 s 46 min. 33 s 3 h 6 min. 4 s 3 min. 30 s 3h 24 min. 54 s 13 h 38 min. 45 s • Les chiffres indiqués dans ce tableau reposent sur des conditions de mesure définies par Canon. • La durée maximale d'un clip en mode est d'environ 1 heure. L'enregistrement s'interrompt lorsque la taille du fichier atteint 4 Go. • Selon la carte mémoire, l'enregistrement peut s'interrompre même si le clip n'a pas atteint la durée maximale. L'utilisation de cartes mémoire SD Speed Class 4 ou supérieur est recommandée. • La durée maximale d'un clip en mode est d'environ 3 minutes. Ces chiffres indiquent la durée d'enregistrement maximale en continu. Réalisation de vidéos avec des paramètres d'exposition mémorisés Avant de réaliser une vidéo, vous pouvez mémoriser l'exposition à l'aide de la fonction Mem. Expo ou bien la modifier à l'aide de la fonction Décalage d'exposition. Mémorisez l'exposition. ● Appuyez sur la touche o pour mémoriser l'exposition, la barre de décalage d'exposition s'affiche. Réglez l'exposition. ● Réglez l'exposition à l'aide des Barre de décalage d'exposition touches qr. ● Une fois la vidéo réalisée, appuyez sur la touche o pour annuler le réglage. 91 Autres fonctions disponibles pour réaliser une vidéo Les fonctions indiquées ci-après sont également valables pour les photos. • Utilisation du retardateur (p. 60) • Zoom avant sur des sujets éloignés (p. 61) En mode , vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique. Pour réaliser une vidéo en utilisant un agrandissement maximal, réglez au préalable le zoom optique sur le facteur d'agrandissement maximal. • Prise de vue en gros plan (Macro) (p. 64) • Prise de vue de sujets éloignés (p. 65) • Réglage du ton (Balance Blancs) (p. 73) • Réglage des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 75) • Prise de vue via un écran de téléviseur (p. 77) • Prise de vue avec Mem. AF (p. 85) Fonctions de lecture Les fonctions indiquées ci-après sont également valables pour les photos. • Effacement d'images (p. 25) • Recherche rapide des images (p. 94) • Répartition des images par catégorie (Ma catégorie) (p. 96) • Affichage de diaporamas (p. 98) • Affichage des images sur un téléviseur (p. 100) • Effacement de toutes les images (p. 101) • Protection des images (p. 102) Récapitulatif de la Lecture de vidéos (p. 30) Quitter le mode lecture et revenir dans le mode de lecture image par image. Imprimer (reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe) Lire Lire au ralenti (vous pouvez utiliser la touche q pour ralentir la lecture et la touche r pour l'accélérer. Il n'y aura pas de son.) Afficher la première image Afficher l'image précédente (le retour rapide est déclenché si vous maintenez la touche m enfoncée). Afficher l'image suivante (l'avance rapide est déclenchée si vous maintenez la touche m enfoncée). Afficher la dernière image 92 7 Utilisation des diverses possibilités de lecture et autres fonctions Ce chapitre explique comment lire et modifier des images. Il explique également comment transférer des images vers un ordinateur et comment définir des paramètres d'impression. • Appuyez sur la touche 1 pour passer en mode Lecture, avant d'utiliser l'appareil photo. Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo risquent de ne pas s'afficher correctement. 93 Recherche rapide des images g Affichage de 9 images (Lecture d'index) L'affichage simultané de 9 images vous permet de trouver rapidement l'image souhaitée. Sélectionnez Lecture d'index. ● Actionnez la commande de zoom vers g. X Les images s'affichent dans un index. L'image sélectionnée est encadrée en vert et agrandie. Sélectionnez une image. ● Appuyez sur les touches opqr pour déplacer le cadre vert. Affichez uniquement l'image sélectionnée. ● Actionnez la commande de zoom vers k. X L'image encadrée en vert s'affiche en mode de lecture image par image. Recherche de 9 images simultanément Sélectionnez Lecture d'index. ● Actionnez la commande de zoom vers g. Affichez la barre de saut. ● Actionnez la commande de zoom vers g. X La barre de saut apparaît. Barre de saut Changez les images affichées. ● Utilisez les touches qr pour basculer entre les écrans de 9 images. ● Pour revenir en Lecture d'index, actionnez la commande de zoom vers k. Pour passer directement au premier ou au dernier groupe d'images, maintenez la touche m enfoncé et utilisez les touches qr. 94 Recherche rapide des images d Accès direct à certaines images (écran de saut) Lorsque votre carte mémoire contient plusieurs images, vous pouvez accéder directement à certaines images à l'aide d'une touche de recherche. Sélectionnez une touche de recherche. ● En mode Lecture image par image, appuyez sur la touche o. X La touche de recherche et la position de l'image actuellement affichée apparaissent en bas de l'écran. ● Utilisez les touches op pour sélectionner la touche de recherche souhaitée. Passez directement à une image. ● Utilisez les touches qr. X L'appareil photo utilise la touche de recherche Position de l'image actuellement affichée Saut par date sélectionnée pour passer directement à une image. ● Pour revenir en mode Lecture image par image, appuyez sur la touche ·. Passe à la première image de chaque date de prise de vue. Personnes Ambiances Événements – Passe aux images de chaque catégorie, triées avec Ma catégorie (p. 96). Catégorie 1–3 À suivre Aller à Dossier Passe à la première image de chaque dossier. Aller à Vidéo Passe à une vidéo. Saut 10 images Saute 10 images à la fois. Saut 100 images Saute 100 images à la fois. • Si vous choisissez d'autres touches de recherche que et , le nombre d'images correspondant à la touche de recherche s'affiche à droite de l'écran. • Si aucune image ne correspond à la touche de recherche souhaitée, celle-ci ne s'affiche pas en bas de l'écran. 95 ; Répartition des images par catégorie (Ma catégorie) Vous pouvez classer et organiser les images dans des catégories prédéfinies. Personnes Catégorie 1–3 Ambiances À suivre Événements Sélectionnez [Ma catégorie]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Utilisez les touches op pour sélectionner [Ma catégorie], puis appuyez sur la touche m. Classez les images par catégorie. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une image. Appuyez sur les touches op pour sélectionner une catégorie, puis appuyez sur la touche m. ● En appuyant à nouveau sur la touche m, vous annulez ce paramètre. Catégorie auto pendant la prise de vue Les images sont automatiquement triées lors de la prise de vue, comme indiqué dans le tableau suivant. Personnes Pour les photos prises en mode , ou , ou les images avec visages détectés lorsque la fonction [Zone AF] (p. 80) est définie sur [Dét. visage]. Ambiances Pour les photos prises en mode , , ou Événements Pour les photos prises en mode , , , . ou . • Si vous ne souhaitez pas classer automatiquement vos photos par catégorie, sélectionnez l'onglet 4, choisissez la fonction [Catégorie auto] et définissez-la sur [Arrêt]. 96 k Agrandissement des images Agrandissez une image. ● En mode Lecture image par image, Emplacement approximatif de la zone affichée actionnez la commande de zoom vers k et maintenez-la en place. s'affiche et l'image est agrandie environ 10 fois. ● Avec les touches opqr, vous pouvez changer la zone affichée. ● Actionnez la commande de zoom vers g pour réduire l'agrandissement ou revenir en mode Lecture image par image. ● Si vous appuyez sur la touche m, s'affiche. Utilisez les touches qr pour passer d'une image à l'autre, mais en gardant le même niveau d'agrandissement. Appuyez de nouveau sur la touche m pour revenir en mode normal. 97 . Affichage de diaporamas Vous pouvez lire automatiquement les images enregistrées sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant 3 secondes environ. Sélectionnez [Diaporama]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Diaporama], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez un effet de transition. ● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner un effet de transition, puis appuyez sur la touche m. X Quelques secondes après l'affichage du message « Chargement de l'image… » , le diaporama commence. ● Vous pouvez suspendre/relancer le diaporama en appuyant de nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur la touche · pour arrêter le diaporama. Les images s'affichent sans effet de transition. L'image suivante s'affiche progressivement. L'image disparaît vers la gauche de l'écran et l'image suivante s'affiche. • Si vous appuyez sur les touches qr au cours d'un diaporama, vous passez à l'image précédente ou suivante. (si vous maintenez les touches enfoncées, les images défilent plus rapidement). • La fonction Mode éco est inactive pendant les diaporamas (p. 42). 98 Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (écran Vérif. map.) Vous pouvez vérifier la mise au point ou l'expression des personnes sur une photo que vous avez prise. Image enregistrée Contenu du cadre orange Affichez l'écran Vérif. map. ● Appuyez plusieurs fois sur la touche ⁄ jusqu'à ce que l'écran de vérification de la mise au point apparaisse. X L'image enregistrée apparaît avec la zone AF (cadre autour du sujet sur lequel la mise au point a été effectuée), le cadre du visage (cadre autour d'un visage) ou des cadres gris (autour des visages détectés lors de la lecture). X Le cadre orange indique la plage de l'image affichée en bas à droite de l'écran. Vérifiez la mise au point. ● Actionnez la commande de zoom vers k. X Le contenu du cadre orange apparaît agrandi en bas à droite de l'écran. ● Utilisez la commande de zoom pour modifier la taille d'affichage et les touches opqr pour modifier la position d'affichage, tout en vérifiant la mise au point. ● Appuyez sur la touche · pour fermer l'affichage agrandi. Lorsque plusieurs cadres sont affichés à l'écran Lorsque plusieurs cadres sont affichés à l'écran, appuyez sur la touche m ou 0 pour passer d'un cadre à l'autre. À chaque fois que vous appuyez sur l'une des touches, vous modifiez la position du cadre orange. 99 Affichage des images sur un téléviseur À l'aide du câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser les photos que vous avez prises. Éléments à préparer • Appareil photo et téléviseur • Câble AV fourni avec l'appareil photo (p. 2) Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. Jaune Rouge ou noir Jaune Noir ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo, puis insérez la prise du câble AV fourni dans la borne A/V OUT de l'appareil photo. ● Insérez les prises situées à l'autre extrémité du câble dans les bornes d'entrée vidéo du téléviseur, comme indiqué sur l'illustration. Allumez le téléviseur et passez en mode Vidéo. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. X L'image apparaît sur le téléviseur (rien ne s'affiche sur l'écran de l'appareil photo). ● Lorsque vous avez fini de visualiser vos photos, mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension, puis déconnectez le câble AV. Que faire si aucune image ne s'affiche sur le téléviseur ? Si le système de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas à celui du téléviseur, les images ne s'afficheront pas correctement. Dans ce cas, appuyez sur la touche ·, sélectionnez l'onglet 3, puis utilisez l'élément de menu [Système vidéo] pour choisir le système vidéo adéquat. 100 + Modification des transitions entre les images Vous pouvez choisir l'un des trois effets de transition entre les images en mode de lecture image par image. Sélectionnez [Transition]. ● Appuyez sur la touche ·, sélectionnez l'onglet 1, choisissez [Transition] et utilisez les touches qr pour sélectionner la transition souhaitée. Les images défilent sans aucun effet de transition. L'image disparaît en fondu alors que l'image suivante apparaît en fondu. L'image disparaît vers la gauche de l'écran et l'image suivante s'affiche. / Effacement de toutes les images Vous avez la possibilité de sélectionner et d'effacer les images une par une, mais vous pouvez aussi toutes les effacer à la fois. Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. Vous devez donc faire très attention avant de les effacer. Néanmoins, les images protégées ne peuvent pas être effacées. Sélectionnez [effacer tout]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Utilisez les touches op pour sélectionner [effacer tout], puis appuyez sur la touche m. Effacez toutes les images. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les images enregistrées sur la carte mémoire sont effacées. 101 : Protection des images Vous avez la possibilité de protéger des images importantes pour qu'elles ne soient pas effacées par inadvertance. Sélectionnez [Protéger]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Protéger], puis appuyez sur la touche m. Protégez l'image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Pour chaque image protégée, s'affiche à l'écran. ● Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur la touche m ; disparaît. ● Pour protéger d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Si vous formatez la carte mémoire (p. 49), les images protégées sont également effacées. • La fonction d'effacement de l'appareil photo ne permet pas d'effacer les images protégées. Pour effacer une image, annulez d'abord la protection. • Si vous sélectionnez [effacer tout] (p. 101) une fois que vous avez protégé certaines images, toutes les autres images sont effacées. Cette méthode vous permet d'effacer rapidement les images non souhaitées. 102 = Recadrage des images Vous pouvez réenregistrer des images haute résolution (nombre élevé de pixels d'enregistrement) en images basse résolution (faible nombre de pixels d'enregistrement) dans un nouveau fichier. Sélectionnez [Recadrer]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Recadrer], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez la taille de l'image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez la nouvelle image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. Affichez la nouvelle image. ● Lorsque vous appuyez sur la touche ·, le message [Afficher nouvelle image ?] s'affiche. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur la touche m. X L'image enregistrée s'affiche. 103 \ Rotation des images • Vous ne pouvez pas recadrer une image si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant. • Les vidéos et les images prises en mode recadrées. ne peuvent pas être Lorsque vous recadrez une image, les dimensions spécifiées ne peuvent pas être supérieures aux dimensions d'origine. \ Rotation des images Les photos prises avec l'appareil photo en position verticale peuvent être pivotées pour qu'elles s'affichent horizontalement. Sélectionnez [Rotation]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Rotation], puis appuyez sur la touche m. Faites pivoter l'image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Faites défiler les orientations 90°/270° /original en appuyant plusieurs fois sur la touche m. 104 ] Correction des yeux rouges Vous avez la possibilité de corriger automatiquement les photos sur lesquelles des sujets ont les yeux rouges et d'enregistrer ces photos dans de nouveaux fichiers. Sélectionnez [Correc yeux rouges]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Correc yeux rouges], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image à corriger. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Une zone isole alors les yeux rouges détectés par l'appareil photo. Corrigez l'image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur la touche m. Enregistrez la nouvelle image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. X L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. Affichez la nouvelle image. ● Lorsque vous appuyez sur la touche ·, le message [Afficher nouvelle image ?] s'affiche. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur la touche m. X L'image enregistrée s'affiche. 105 ] Correction des yeux rouges Correction manuelle Lorsque l'appareil photo ne parvient pas à détecter et à corriger automatiquement les yeux rouges, vous pouvez les corriger manuellement. Ajoutez une zone de correction. ● À l'étape 3 de la page précédente, sélectionnez [Ajouter zone], puis appuyez sur la touche m. Définissez la position et les dimensions. ● Utilisez les touches opqr pour placer la zone de correction (vert) sur les yeux rouges puis, à l'aide de la commande de zoom, définissez ses dimensions de façon à isoler uniquement les yeux rouges. X La zone de correction apparaît agrandie en bas à droite de l'écran. ● Lorsque vous appuyez sur la touche m, la première zone est définie (en blanc) et une nouvelle zone apparaît. ● Lorsque vous avez défini la position et les dimensions des zones, appuyez sur la touche ·, puis suivez les étapes 3 et 4 de la page précédente. ● Vous pouvez insérer jusqu'à 35 zones de correction. Suppression des zones • À l'étape 3 de la page précédente, sélectionnez [Supp image], puis appuyez sur la touche m. • Utilisez les touches qr pour sélectionner une zone, puis appuyez sur la touche m. • Appuyez sur la touche ·, puis suivez les étapes 3 et 4 de la page précédente. • Il se peut que certaines images ne soient pas correctement corrigées. • Si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant, la correction des yeux rouges ne pourra pas être effectuée. • Si vous répétez des corrections sur la même image, la qualité de l'image est susceptible de se détériorer. • Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4 de la page précédente, l'image non corrigée est remplacée par les données corrigées, ce qui efface l'image d'origine. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées. 106 ^ Ajout de mémos vocaux Vous pouvez enregistrer et joindre un mém. vocal (format WAVE) à une image. Le mém. vocal joint peut durer jusqu'à environ 1 minute par image. Sélectionnez [Mém. vocal]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Mém. vocal], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez le mémo. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner , puis appuyez sur la touche m. X L'enregistrement commence. ● Vous pouvez suspendre/recommencer l'enregistrement en appuyant sur la touche m. ● Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez sur les touches qr pour sélectionner , puis appuyez sur la touche m. Panneau de commandes des mém. vocaux Sortir Enregistrer Pause Lire Supprimer • Le son joint à une image peut également être lu à l'aide du logiciel fourni. • Les mém. vocaux des images protégées ne peuvent pas être supprimés. 107 Transfert d'images sur un ordinateur La section « Transfert d'images avec l'appareil photo » (p. 35) du chapitre 1 vous indique comment transférer des images à l'aide de la fonction [Nouvelles images]. La section ci-après vous présente d'autres modes de transfert des images. Préparez l'opération. ● Suivez les étapes 2 à 4 de la page page 33 pour afficher le menu Transfert direct. Sélectionnez un paramètre. ● Utilisez les touches op pour sélectionner un paramètre. Transférez les images. En mode et ● Appuyez sur la touche c. X Une fois le transfert terminé, l'appareil photo affiche de nouveau le menu Transfert direct. En mode et ● Appuyez sur la touche c, puis utilisez les touches qr pour sélectionner une image. Appuyez de nouveau sur la touche c. X Les images correspondant au paramètre sélectionné sont transférées. ● Appuyez sur la touche · pour revenir au menu Transfert direct. Paramètres de transfert direct Toutes images Nouvelles images Transf images DPOF Transfère toutes les images de la carte mémoire vers l'ordinateur. Transfère toutes les nouvelles images qui n'ont pas encore été transférées vers l'ordinateur (p. 35). Transfère simultanément toutes les images désignées pour le transfert (p. 109). Sélec. et transf. Permet de sélectionner et de transférer des images une par une. Papier peint Permet de sélectionner et de transférer une image à utiliser comme arrière-plan du bureau de votre ordinateur (papier peint). (JPEG uniquement) Pour annuler un transfert en cours, appuyez sur la touche m. 108 { Désignation des images à transférer (DPOF) Vous pouvez désigner les images à transférer en utilisant la fonction [Transf images DPOF] (p. 108). Ces modes de désignation sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Désignation d'images individuelles Sélectionnez [Ordre transfer]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Ordre transfer], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez [demande]. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [demande], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Une fois l'image désignée, le signe apparaît. ● Pour annuler la désignation, appuyez de nouveau sur la touche m. Le signe disparaît. ● Pour désigner d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Vous pouvez désigner jusqu'à 998 images. ● Pour enregistrer les paramètres sur la carte mémoire et revenir à l'écran de menu, appuyez deux fois sur la touche ·. 109 { Désignation des images à transférer (DPOF) Désignation de toutes les images Sélectionnez [Ordre transfer]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Utilisez les touches op pour sélectionner [Ordre transfer], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez [Marquer]. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [Marquer], puis appuyez sur la touche m. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les images sont désignées simultanément. Réinitialiser tout Sélectionnez [Ordre transfer]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 1. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Ordre transfer], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez [Reinit.]. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [Reinit], puis appuyez sur la touche m. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Tous les ordres de transfert sont supprimés. Il est possible que l'icône s'affiche si vous utilisez une carte mémoire dont les paramètres de transfert ont été définis par un autre appareil photo. Si vous modifiez les paramètres avec cet appareil photo, les paramètres précédemment définis seront écrasés. 110 Désignation des images à imprimer (DPOF) Vous avez la possibilité d'attribuer des paramètres d'impression aux images contenues sur une carte réseau (jusqu'à 998 images). Vous pouvez, par exemple, spécifier les images à imprimer, ainsi que le nombre d'impression à effectuer. Ces modes de désignation sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Utilisation de la touche c pour ajouter des images à la liste d'impression Affichez l'image que vous souhaitez imprimer et appuyez simplement sur la touche c pour l'ajouter à la liste d'impression (DPOF). Sélectionnez une image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche c. Définissez le nombre de copies à imprimer. ● Utilisez les touches op pour définir le nombre de copies à imprimer. Ajoutez-la à la liste d'impression. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [Ajouter], puis appuyez sur la touche m. et le nombre de copies s'affichent. ● Si vous souhaitez retirer une image de la liste d'impression, affichez l'image à retirer. Appuyez sur la touche c, utilisez les touches qr pour sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur la touche m. X L'icône 111 Désignation des images à imprimer (DPOF) Impression à partir de la liste d'impression (DPOF) Une fois que vous avez établi votre liste d'impression (DPOF) et connecté l'appareil photo à une imprimante, vous pouvez facilement imprimer les images sélectionnées. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe. Mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension. Connectez l'appareil photo à l'imprimante. ● Ouvrez le couvre-bornes et insérez la plus petite prise du câble dans la borne de l'appareil photo, comme indiqué. ● Insérez la plus grande prise dans la borne de l'imprimante. Reportez-vous au guide d'utilisation de votre imprimante pour ● savoir comment connecter cette dernière. Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo sous tension. Lancez l'impression. ● Utilisez les touches op pour sélectionner [Imprimer], puis appuyez sur la touche m. X L'impression commence. ● Appuyez sur les touches qr pour vérifier les images figurant dans la liste d'impression. 112 Désignation des images à imprimer (DPOF) Sélection des images Sélectionnez [Sél. vues & quantité]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 2. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Sél. vues & quantité], puis appuyez sur la touche m. Sélectionnez une image. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche m. X Vous pouvez ainsi définir le nombre de copies à imprimer. ● Si vous sélectionnez [Index], le signe apparaît à l'écran. Définissez le nombre de copies à imprimer. ● Utilisez les touches op pour définir le nombre de copies à imprimer (99 au maximum). ● Répétez les étapes 2 et 3 pour définir d'autres images et le nombre de copies à imprimer. ● Pour [Index], vous ne pouvez pas définir le nombre de copies à imprimer. Ne sélectionnez que des images. Sélection de l'ensemble des images pour toutes les imprimer Sélectionnez [Sél. toutes vues]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 2. Utilisez les touches op pour sélectionner [Sél. toutes vues], puis appuyez sur la touche m. 113 Désignation des images à imprimer (DPOF) Effectuez les réglages. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Une copie de chaque image est imprimée et l'écran de menu s'affiche de nouveau. Annulation de toutes les sélections Sélectionnez [Annuler tout]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 2. Utilisez les touches op pour sélectionner [Annuler tout], puis appuyez sur la touche m. ● Utilisez les touches qr pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche m. X Toutes les sélections sont annulées. Réglages d'impression Vous pouvez définir des paramètres de date, de numéro de fichier et de type d'impression. Ces paramètres s'appliquent à toutes les images sélectionnées. Ils ne peuvent pas être définis individuellement. Sélectionnez [Réglages impression]. ● Appuyez sur la touche · et sélectionnez l'onglet 2. Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Réglages impression], puis appuyez sur la touche m. Effectuez les réglages. ● Utilisez les touches op pour sélectionner un élément, puis les touches qr pour choisir un réglage. 114 Désignation des images à imprimer (DPOF) Type d'impres. Date Fichier No Réinit. DPOF Standard Index Toutes Marche Arrêt Marche Arrêt Marche Arrêt Imprime une image par page. Imprime plusieurs images de taille réduite par page. Imprime en format Standard et Index. Imprime la date de la prise de vue. – Imprime le numéro de fichier. – Réinitialise tous les paramètres d'impression une fois l'impression terminée. – • En fonction de l'imprimante ou du laboratoire photo, les paramètres d'impression sont susceptibles de ne pas être appliqués. • Il est possible que l'icône s'affiche si vous utilisez une carte mémoire dont les paramètres de transfert ont été définis par un autre appareil photo. Si vous modifiez les paramètres avec cet appareil photo, les paramètres précédemment définis seront écrasés. • Les images auxquelles la date est incorporée à l'aide de (p. 63) sont toujours imprimées avec la date, quel que soit le paramètre [Date]. Ainsi, certaines imprimantes risquent d'imprimer deux fois la date sur ces images si le paramètre [Date] est également défini sur [Marche]. • Si [Index] est défini, les paramètres [Date] et [Fichier No] ne peuvent pas être réglés sur [Marche] en même temps. • La date s'imprime dans le style spécifié dans le paramètre [Date/Heure] de l'onglet 3 (p. 19). 115 116 8 Personnalisation de l'appareil photo Ce chapitre poursuit la présentation de l'utilisation normale de l'appareil photo en vous indiquant comment définir différentes fonctions utiles et modifier les paramètres du mode de prise de vue. 117 Modification des fonctions Les fonctions contenues dans l'onglet 3 sont utiles à une utilisation normale de l'appareil. Vous pouvez les définir en mode Prise de vue ou Lecture en appuyant sur la touche ·. Désactivation de la première image Il est possible de désactiver la première image qui s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo. ● Sélectionnez [Première image], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. Modification de la luminosité de l'affichage Vous pouvez régler la luminosité tout en contrôlant celle d'une image. ● Sélectionnez [Luminosité], puis appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité. Désactivation de la fonction Mode éco Vous pouvez définir la fonction Mode éco (p. 42) sur [Arrêt]. Toutefois, il est recommandé de la définir sur [Marche] pour réduire l'utilisation de la batterie. ● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Extinction auto], puis sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. ● Si vous définissez [Extinction auto] sur [Arrêt], n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo quand vous ne l'utilisez pas. 118 Modification des fonctions Mode éco pendant la prise de vue Vous pouvez modifier la durée qui précède l'extinction automatique de l'écran pendant la prise de vue (p. 118). Cela fonctionne également lorsque le paramètre [Extinction auto] est défini sur [Arrêt]. Pour économiser de la batterie, il est recommandé de choisir une durée inférieure à [1 min.]. ● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Affichage OFF], puis sur les touches qr pour sélectionner une durée. Modification de l'attribution des numéros de fichiers Les photos que vous prenez reçoivent automatiquement un numéro de fichier (de 0001 à 9999), attribué selon l'ordre de prise de vue. Elles sont enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 photos. Vous pouvez modifier l'attribution des numéros de fichiers. ● Sélectionnez [N° fichiers], puis appuyez sur les touches qr pour choisir un paramètre. ● [Continue] : même si vous utilisez une carte mémoire, les numéros de fichiers sont attribués consécutivement jusqu'à ce qu'une photo portant le numéro 9999 soit prise/enregistrée. [Réinit. Auto] : si vous remplacez la carte mémoire par une nouvelle carte, les numéros de fichiers sont attribués consécutivement à partir du numéro 0001. • Pour le paramètre [Continue] ou [Réinit. Auto], si vous utilisez une carte mémoire contenant déjà des photos, les nouveaux numéros de fichiers sont attribués à partir des numéros existants. Si vous souhaitez recommencer avec le numéro 0001, formatez la carte mémoire avant utilisation (p. 49). • Reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels pour en savoir plus sur la structure de dossier ou le type d'image. 119 Modification des fonctions Création d'un dossier Vous pouvez créer des dossiers afin d'y enregistrer vos images. ● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Créer nouveau dossier], puis sur les touches qr pour sélectionner . X En mode Prise de vue, le symbole apparaît. Les nouvelles photos que vous prenez sont enregistrées dans le nouveau dossier. Création de dossiers par jour et heure Vous pouvez définir un jour et une heure de création de dossier. ● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Création auto], puis sur les touches qr pour sélectionner un intervalle. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Heure], puis sur les touches qr pour définir une heure. X Le nouveau dossier sera créé à la date (jour) et à l'heure souhaitées. Les photos prises après la date de création sont enregistrées dans le nouveau dossier. Désactivation de la rotation automatique Lorsque vous visualisez des photos sur l'appareil, les photos prises verticalement sont automatiquement pivotées et affichées horizontalement. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. 120 Modification des fonctions de prise de vue Modification de la durée de rétractation de l'objectif Pour raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après le passage en mode Lecture. Vous pouvez définir le temps de rétractation sur [0 sec.]. ● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [0 sec.]. Modification des fonctions de prise de vue Pour définir les fonctions de l'onglet 4, appuyez sur la touche · lorsque vous êtes en mode Prise de vue. Selon le mode de prise de vue sélectionné, il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Reportez-vous à la section « Menu à onglets 4 (Prise de vue) » (p. 136). Utilisation de la synchronisation lente Vous utilisez le flash et une vitesse d'obturation lente. Vous éclaircissez un arrière-plan sombre lors de photos nocturnes ou en intérieur à l'aide d'un flash. Vous pouvez utiliser Synchro lente pour obtenir les mêmes résultats que si vous choisissez (p. 57). ● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Synchro lente], puis sur les touches qr pour sélectionner [Marche]. Pour éviter que l'appareil ne bouge, fixez-le sur un trépied. Lorsque vous fixez l'appareil photo sur un trépied, il est recommandé de régler le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] pour prendre la photo (p. 124). 121 Modification des fonctions de prise de vue Utilisation de la fonction de correction automatique des yeux rouges Cette fonction atténue automatiquement les yeux rouges. Seule l'image corrigée sera enregistrée sur la carte mémoire. ● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Cor. yeux rges], puis sur les touches qr pour sélectionner [Marche]. • La correction des yeux rouges peut être appliquée à d'autres parties rouges que les yeux rouges. Par exemple, lorsque du maquillage rouge a été utilisé autour des yeux. • Selon l'image, il se peut que les yeux rouges ne soient pas automatiquement détectés et que la correction ne soit pas réalisée comme vous le souhaitez. Dans ce cas, dans l'onglet 1, sélectionnez [Correc yeux rouges] pour appliquer la correction (p. 105). Désactivation de la lampe d'atténuation des yeux rouges La lampe se déclenche afin de réduire le phénomène des yeux rouges qui se produit lorsque l'on prend des photos dans des endroits sombres en utilisant le flash. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op pour sélectionner [Par lampe], puis sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. 122 Modification des fonctions de prise de vue Désactivation du faisceau AF Si la mise au point s'effectue difficilement en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course, le faisceau AF se déclenche automatiquement pour vous aider. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Sélectionnez [Faisceau AF], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt]. Affichage de la superposition Vous pouvez afficher le quadrillage pour bénéficier d'un guidage vertical et horizontal, ou les guides 3:2 afin d'avoir confirmation de la zone imprimable pour les sorties imprimées au format L (Large) ou Carte postale. ● Sélectionnez [Superp. affich], puis appuyez sur les touches qr pour sélectionner un paramètre. ● [Quadrillage] : un quadrillage recouvre l'écran. [Guides 3:2] : les parties situées en dehors de la zone 3:2 sont grisées. Ces parties ne seront pas imprimées lors d'une impression sur papier au format 3:2. • En modes , et [Guides 3:2] et [Les 2]. , vous ne pouvez pas utiliser les paramètres • Le quadrillage n'apparaîtra pas sur la photo. • Les zones grisées en haut et en bas de l'écran ne seront pas imprimées. Cependant, l'intégralité de l'image affichée sera enregistrée. 123 Modification des fonctions de prise de vue Modification de la stabilisation des images (Mode Stabilisé) ● Sélectionnez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur les touches qr pour choisir un paramètre. ● [Continu] : la stabilisation de l'image est en permanence activée. Vous pouvez confirmer le résultat directement à l'écran, ce qui facilite le contrôle de la composition ou la mise au point du sujet. [Prise de vue] : la stabilisation de l'image est uniquement active lors de la prise de vue. [Panoramique] : la stabilisation de l'image ne fonctionne que pour l'effet de bougé de l'appareil photo vers le haut et le bas. Il est conseillé de l'utiliser pour prendre en photo des objets qui se déplacent horizontalement. • Si l'effet de bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil photo sur un trépied. Lorsque vous fixez l'appareil photo sur un trépied, il est recommandé de régler le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] pour prendre la photo. • En mode [Panoramique], maintenez l'appareil photo en position horizontale. La stabilisation de l'image ne fonctionne pas lorsque l'appareil photo est en position verticale. Enregistrement des fonctions dans la touche c ● Sélectionnez [Régl. Touche c], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches opqr pour sélectionner les fonctions à enregistrer, puis appuyez sur la touche m. ● Lorsque vous appuyez sur la touche c, vous pouvez utiliser la fonction enregistrée ou afficher l'écran des paramètres de la fonction sélectionnée. • Sélectionnez pour annuler une fonction. • Lorsque le symbole s'affiche en bas à droite d'une icône, la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actif. • En mode , chaque pression sur la touche c permet d'enregistrer les données de balance des blancs (p. 73), et les paramètres de balance des blancs sont également remplacés par . 124 9 Ce qu'il faut savoir pour utiliser l'appareil photo Ce chapitre présente les accessoires fournis avec l'appareil photo. Il contient également la liste des fonctions et l'index. 125 Raccordement à l'alimentation électrique Si vous branchez le kit adaptateur secteur ACK800 (vendu séparément), vous pouvez utiliser l'appareil photo sans avoir à vous soucier du niveau de pile restant. Mettez l'appareil photo hors tension. Branchez le cordon à l'appareil photo. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la prise du cordon. Raccordez le cordon d'alimentation. ● Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact, puis branchez l'autre extrémité sur une prise de courant. ● Vous pouvez à présent mettre l'appareil photo sous tension et l'utiliser. ● Lorsque vous avez terminé, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Ne débranchez jamais le cordon d'alimentation lorsque l'appareil photo est sous tension. Cela risquerait d'effacer les photos que vous avez prises ou d'endommager l'appareil. Utilisation d'un flash supplémentaire Le flash haute puissance HF-DC1 (vendu séparément) vient en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour être correctement éclairé. Reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le flash haute puissance pour savoir comment le fixer et l'utiliser. 126 Précautions de manipulation Équipement • Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le faites pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs. • Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image. • Si de la condensation se forme ou si de la saleté s'accumule à l'intérieur de l'appareil photo ou sur l'écran LCD, essuyez doucement à l'aide d'un chiffon doux ou d'un essui-lunettes. Veillez à ne pas frotter, ni à appuyer trop fort. • N'utilisez jamais de nettoyants à base de solvants organiques pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD. • Utilisez un soufflet (disponible dans le commerce) pour éliminer la poussière et la saleté de l'objectif. En cas de poussière tenace, contactez le Centre d'assistance Canon le plus proche comme indiqué dans la Brochure sur le système de garantie de Canon. • Le fait de passer subitement d'un environnement chaud à un environnement froid peut entraîner la formation de condensation sur les surfaces internes et externes de l'appareil photo. Pour éviter cela, placez l'appareil photo dans un sac plastique hermétique refermable et laissez-le s'adapter progressivement aux variations de température avant de le sortir du sac. • Si vous constatez la présence de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Le non-respect de cette précaution risque de l'endommager. Retirez les piles et la carte mémoire de l'appareil photo et attendez que toute trace d'humidité ait complètement disparu avant de le réutiliser. Cartes mémoire • Les cartes mémoire sont des dispositifs électroniques de haute précision. Ne les pliez pas, n'exercez aucune pression sur elles et évitez de les soumettre à des chocs. Le non-respect de ces précautions risque d'endommager les données enregistrées sur les cartes mémoire. • Ne versez pas de liquide sur les cartes mémoire. Ne touchez pas les bornes des cartes mémoire avec les doigts ou des objets métalliques. • N'entreposez pas les cartes mémoire près d'un téléviseur, de haut-parleurs ou de tout autre dispositif générant des champs magnétiques ou de l'électricité statique. Le non-respect de ces précautions risque d'endommager les données enregistrées sur les cartes mémoire. • N'entreposez pas les cartes mémoire dans les endroits exposés à la poussière, à l'humidité et à des températures élevées. 127 En cas de problème Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si vous ne trouvez pas la solution au problème, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche comme indiqué dans la Brochure sur le système de garantie de Canon. Alimentation Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne se passe. • • • • Assurez-vous que les piles sont insérées correctement (p. 14). Assurez-vous que le couvercle du logement des piles et de la carte mémoire est bien fermé (p. 15). Assurez-vous que les piles sont chargées (p. 16). Nettoyez les pôles des piles avec un coton-tige, puis réinsérez-les à plusieurs reprises. Les piles se déchargent rapidement. • Assurez-vous que les piles sont du type approprié (p. 16). • À basse température, les performances des piles se détériorent. Réchauffez les piles, en les plaçant dans votre poche, par exemple. • Si les pôles des piles sont sales, les performances des piles se détériorent. Nettoyez les pôles des piles avec un coton-tige, puis réinsérez-les à plusieurs reprises. L'objectif ne se rétracte pas. • N'ouvrez pas le couvercle du logement des piles/batteries et de la carte mémoire lorsque l'appareil est sous tension. Fermez le couvercle, puis mettez l'appareil photo sous tension, puis hors tension (p. 14). Sortie sur un écran de téléviseur L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur. • Réglez le système vidéo de votre téléviseur sur le paramètre approprié (NTSC ou PAL) (p. 100). Prise de vue L'écran ne s'affiche pas correctement lors de la prise de vue. • L'image affichée sur l'écran s'éclaircit automatiquement lors de prises de vue dans des endroits sombres. Des parasites peuvent apparaître et les mouvements du sujet sembler irréguliers sur l'écran. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée (p. 45). Les situations suivantes ne seront pas enregistrées lors de la prise de photos, mais le seront lors de la prise de vidéos. • Si vous dirigez l'appareil photo vers une source de lumière intense, l'écran risque de s'assombrir. • Dans des conditions d'éclairage fluorescent, l'écran risque de trembloter. • Si la source de lumière est intense lors de la prise de vue, une barre de lumière (rouge-violet) risque de s'afficher sur l'écran. 128 En cas de problème L'affichage s'éteint lors de la prise de vue. • Une fois le flash chargé, l'affichage apparaît à nouveau (p. 23). apparaît lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • • • • Réglez le Mode Stabilisé sur [Continu] (p. 124). Réglez le flash sur un paramètre autre que (p. 59). Augmentez la vitesse ISO (p. 72). Fixez l'appareil photo à un trépied afin qu'il ne bouge pas. L'image est floue. • Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo (p. 21). • Prenez le sujet en photo en vous tenant à une distance de mise au point minimale (p. 140). • Reportez-vous au paragraphe précédent « apparaît lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course ». • Réglez le faisceau AF sur [Marche] (p. 123). • Assurez-vous que les fonctions que vous ne voulez pas utiliser (macro, etc.) ne sont pas définies. • Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la fonction Mem. AF pour photographier (p. 85). Vous avez enfoncé le déclencheur jusqu'à mi-course, mais l'image n'apparaît pas et l'appareil photo n'effectue pas la mise au point. • Visez avec l'appareil photo sur l'arrière-plan doté d'un contraste de luminosité sur lequel se trouve le sujet et enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course (ou bien appuyez dessus à plusieurs reprises jusqu'à mi-course). L'image va alors apparaître et l'appareil photo va effectuer la mise au point. Le sujet est trop sombre ou trop clair (surexposé). • Réglez le flash sur (p. 59). • Réglez la luminosité avec la fonction de correction d'exposition (p. 74). • Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique (Mem. Expo) ou de mesure spot pour photographier (p. 85, 86). • Le sujet est trop clair car l'éclairage est trop puissant. Le flash s'est déclenché mais l'image est sombre. • Tenez-vous à une distance appropriée pour réaliser la prise de vue avec un flash (p. 140). • Augmentez la vitesse ISO (p. 72). Le sujet de l'image enregistrée avec le flash activé est trop clair (surexposé). • Tenez-vous à une distance appropriée pour réaliser la prise de vue avec un flash (p. 140). • Réglez le flash sur (p. 59). Des points blancs apparaissent sur l'image lors de la prise de vue avec le flash. • La lumière du flash s'est reflétée sur des particules de poussière ou d'autres éléments en suspension dans l'air. L'image est floue ou grenue. • Effectuez la prise de vue en réglant la vitesse ISO sur un paramètre inférieur (p. 72). • Selon le mode de prise de vue, la vitesse ISO peut être élevée et l'image peut apparaître floue ou grenue (p. 55, 58). 129 En cas de problème Les yeux sont rouges. • Réglez [Par lampe] sur [Marche]. Pour que ce mode soit efficace, le sujet doit directement faire face à la lampe atténuateur d'yeux rouges. Les résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant du sujet. L'obturateur ne s'active qu'environ 1 seconde après le déclenchement de la lampe (p. 23). • Réglez la fonction [Cor. yeux rges] sur [Marche] pour corriger automatiquement les yeux rouges lors d'une prise de vue. Vous pouvez également effectuer cette correction une fois la photo prise à l'aide de la fonction [Correc yeux rouges] (p. 105, 122). L'enregistrement des images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise de vue en continu ralentit. • Un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil photo peut résoudre ce problème (p. 50). Impossible de régler les fonctions de prise de vue ou les paramètres du menu Func. • Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue. Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 134). Réalisation de vidéos La durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement ou la prise de vidéo s'interrompt de manière inopinée. • Formatez la carte mémoire de l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire à vitesse très élevée. Même si la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement, la vidéo sera bien enregistrée sur la carte mémoire (p. 29, 49). < ! > s'affiche sur l'écran et la prise de vidéo est automatiquement interrompue. • La mémoire interne de l'appareil photo est insuffisante. Essayez l'une des méthodes suivantes. • Effectuez un formatage simple de la carte mémoire de l'appareil (p. 50). • Diminuez le nombre de pixels d'enregistrement (p. 90). • Utilisez une carte mémoire à vitesse très élevée. Le zoom ne fonctionne pas. • Actionnez le zoom avant la prise de vidéos. En mode utiliser le zoom numérique (p. 90). 130 , vous pouvez également En cas de problème Lecture Lecture impossible. • Si la structure du dossier ou le nom du fichier a changé sur l'ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels pour en savoir plus sur les structures de dossiers ou les noms de fichiers. La lecture s'arrête ou le son se coupe. • Utilisez une carte mémoire formatée avec cet appareil photo (p. 49). • Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire à lecture lente, la lecture peut s'interrompre momentanément. • Si vous lisez des vidéos sur votre ordinateur, en fonction de la puissance de ce dernier, il est possible que des images soient supprimées ou que le son se coupe. Impossible d'actionner certaines touches ou la commande de zoom. • Lorsque la molette modes est positionnée sur le mode Facile, vous ne pouvez pas utiliser certaines touches, ni la commande de zoom (p. 54). Liste des messages Des messages s'affichent sur l'écran. • Reportez-vous à la section Messages d'erreur (p. 132). 131 Messages d'erreur Si des messages d'erreur s'affichent sur l'écran, essayez de résoudre le problème à l'aide des solutions suivantes. Carte mémoire absente • La carte mémoire est peut-être insérée dans le mauvais sens. Insérez la carte mémoire dans le bon sens (p. 14). Carte protégée • La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est en position « Verrouiller ». Déverrouillez la languette de protection contre l'écriture (p. 14, 17). Enregistrement impossible • Vous avez tenté de prendre une photo alors qu'aucune carte mémoire n'est installée ou qu'elle est installée dans le mauvais sens (p. 14). • Vous ne pouvez pas joindre de mém. vocaux à des vidéos. Erreur carte mémoire • La carte mémoire est défectueuse. Un formatage de la carte mémoire peut résoudre le problème (p. 49). Si ce message d'erreur s'affiche même avec la carte mémoire fournie, contactez votre centre d'assistance Canon car le problème peut provenir de l'appareil photo. Carte mémoire pleine • L'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant. Effacez des images (p. 25, 101) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (p. 14). Changer les piles • La charge des piles est faible. Changez les piles (p. 16). Aucune image. • Aucune image n'est enregistrée sur la carte mémoire. Protégée! • Les images, les vidéos ou les mém. vocaux qui sont protégés ne peuvent pas être effacés. Supprimez la protection avant de les effacer (p. 102). Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./RAW • Les images ou les données non prises en charge et les données d'image corrompues ne peuvent pas être affichées. • Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo risquent de ne pas s'afficher. Agrandissement impossible/Rotation impossible/Impossible modifier image • Les images non prises en charge ne peuvent être ni agrandies, (p. 97), ni pivotées (p. 104) ni modifiées (p. 103, 105). • Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent être ni agrandies, ni pivotées, ni modifiées. • Les vidéos ne peuvent être ni agrandies, (p. 97) ni modifiées (p. 103, 105) 132 Messages d'erreur Incompatible WAVE • Le type de données du mémo vocal est incorrect. Par conséquent, aucun nouveau mémo vocal ne peut être lu ou ajouté (p. 107). Nom incorrect! • Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (p. 120). Dans l'onglet 3, réglez [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (p. 119) ou formatez la carte mémoire (p. 49). Transfert impossible! • Les données d'image non prises en charge ou corrompues ne peuvent pas être transférées, même si Transfert direct est défini (p. 34, 108). • Les vidéos sélectionnées dans [Papier peint] ne peuvent pas être transférées (p. 108). Trop d'annotation • Le nombre d'images sélectionnées pour être imprimées ou transférées dépasse 998. Ne sélectionnez pas plus de 998 images à imprimer ou à transférer (p. 109, 111). Cloture impossible • Les paramètres d'impression ou de transfert n'ont pas été enregistrés. Diminuez le nombre de paramètres, puis recommencez (p. 109, 111). Image indisponible • Les images non prises en charge ne peuvent pas être imprimées (p. 111). • Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo risquent de ne pas être prises en charge. Erreur communication • Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur car trop d'images (1 000 environ) sont stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur de carte USB (disponible dans le commerce) pour les transférer. Erreur objectif, redémarrer • Une erreur liée à l'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (p. 22). Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche car l'objectif peut être défectueux. • Cette erreur peut se produire si vous tenez l'objectif alors qu'il est en mouvement ou si vous l'utilisez dans un environnement où l'air contient trop de poussière ou de sable. Exx (xx : numéro) • L'appareil photo a détecté une erreur. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (p. 22). Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture. • Si ce code d'erreur s'affiche à nouveau, notez-le et contactez le centre d'assistance Canon le plus proche car le problème peut provenir de l'appareil photo. 133 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Modes de prise de vue Fonction Obtur. Lent *1 Vitesse ISO (p. 72) Flash (p. 59) Mode drive (p. 60, 69, 78) Retardateur Zone de prise de vue (p. 64, 65) Toutes les plages Sélection visage (p. 83) Mem. Expo/Mémorisation d'exposition au flash (photos) (p. 86, 87) Mem. Expo, Décalage d'exposition (vidéos) (p. 91) Mem. AF (p. 85) Aucune information Configuration de l'écran LCD (p. 45) Affichage des informations { { { — { { { { { { { { { { — { { — { { { — — { — — { { { { { { { { { — { — — { { { { { — — { — { { — { { { { — — { — — — { { — { — — { — { { — — — — — — { — — — — — { { — { { { { { { { { { — — — — { { { { { — — { { { — — — — — { — — { — — { { { — — — — — { — — { — — —*2 —*3 — — — — Menu Fonction Correction d'exposition (p. 74) Obtur. Lent (p. 88) Balance Blancs (p. 73) *1 Mes couleurs (p. 75) Système de mesure (p. 85) Paramètres de compression (photos) (p. 70) Nombre de pixels d'enregistrement (photos) (p. 70) Nombre de pixels d'enregistrement, Nb im./sec., Compression (vidéo) (p. 90) *1 L'appareil photo définit automatiquement le réglage optimal. *2 Fixé sur *3 Fixé sur (Élevé). *4 Fixé sur . 134 (Fin). Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — { { { { { { { { — — — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — { { { { { { { { — — — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — { — — { — — { { { — — — { — { — — { — — { { { — — — { — { — — { — — { { { — — — { — { — — { — — { { { — — — { — { — — { — — { { { — — — { — { — — { — — { { { — — — { — — — { { { { { { { { — — — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { — — — — — { { { { { { — — — — — — — { { { — — — — { { { { { { { { { — { — — — { { — — — { — — { { { { { { { { — { — — — { { { — — — — — — { — { — { { { — — — { { { { { — — — — — — { — { — { { { — — — { { { { Menu Fonction { { { { { { — — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { — — — — — — — { { — — — — — — — { { { { { { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — — — — — { { { { { { { — — { { { { { { —*4 — — { { { { { { — — — — — — — — — — { — — — — — — — — { — — — — — — — — — { { Réglage disponible. — Réglage non disponible. 135 Menus Menu à onglets (Prise de vue) Modes de prise de vue Fonction Zone AF (p. 80) Taille zone AF (p. 81) Obtur. Lent Dét. visage { { { { AiAF { { { — — Centre { { { Normal { { { { Petit { { — — Zoom sur pt AF (p. 82) Zoom numérique*1 (p. 61) Réglages flash (p. 121, 122) { { { — Standard Téléconvertisseur numérique 1,4x/2,3x Synchro lente { { { {*2 — { { { { {*2 — — Cor. yeux rges { { { — Par lampe {*2 { { { Retardateur (Retardat. personnalisé) (p. 78) { { { — Faisceau AF (p. 123) { { { {*2 Affichage (Enreg. affichage) (p. 52) { { { {*3 Arrêt { { { { Détaillé/Vérif. map { { { — {*2 Lire info (p. 45) Catégorie auto (p. 96) Superp. affich (p. 123) Mode Stabilisé (p. 124) { { { Arrêt { { { { Quadrillage { { { — Guides 3:2/Les 2 { { { — Arrêt { { { — Continue { { { { { { { — { { { — Prise de vue/Panoramique c Enregistrement de paramètres accessibles via la touche Imprimer/Partager (p. 124) *1 Ne peut pas être réglé si ou est sélectionné. *2 Toujours réglé sur Marche. *3 Fixé sur [2 s]. *4 Uniquement si le flash est réglé sur . 136 Menus { { { { { { { { { { — { { — { { { { { { { { { { — { { { — { { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { — { — { { { { { — {*2 {*2 { { — — {*2 {*2 { { { { { — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { { { { { { { { — { — — — { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { — {*4 { { { { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — — { { { { { { { { { { { { { { { { Réglage disponible. — Réglage non disponible. 137 Menus Menu à onglets Élément (Paramètres) Options/Résumé Page de référence Muet Volume Première image Marche/Arrêt* Arrêt/1/2*/3/4/5 Marche*/Arrêt Luminosité Mode éco 1/2/3*/4/5 p. 118 Extinction auto : Marche*/Arrêt pages 42, 119 Affichage OFF : 10, 20 ou 30 s/1*, 2 ou 3 min. Date/Heure Formater Réglage de la date (a/m/j) et de l'heure (h/m) p. 18 Formatage de la carte mémoire, effacement p. 49 de toutes les données Continue*/Réinit. Auto p. 119 Créer nouveau dossier/Création auto p. 120 Marche*/Arrêt p. 120 1 min. */0 s p. 121 Permet de sélectionner la langue d'affichage p. 20 NTSC/PAL p. 100 Auto*/ – Permet de rétablir les paramètres par défaut p. 48 de l'appareil photo *Paramètre par défaut N° fichiers Créer dossier Rotation auto Rétract. obj. Langue Système vidéo Méthode impr. Réinit. tout p. 51 p. 51 p. 118 À propos du réglage de Méthode impr. Sélectionnez lorsque vous imprimez une image enregistrée en mode (Écran large) sur une pleine page grand format à l'aide de l'imprimante Canon Compact Photo Printer SELPHY CP750/740/730/CP720/CP710/CP510/CP520/ CP530. Comme ce paramètre est enregistré même lorsque l'appareil est mis hors tension, vous devez redéfinir ce paramètre sur [Auto] pour imprimer d'autres formats d'image. 138 Menus Menu à onglets Élément Diaporama Ma catégorie Correc yeux rouges Recadrer Mém. vocal Protéger Rotation effacer tout Ordre transfer Reprise (Lecture) Options/Résumé Permet de lire les images automatiquement. Permet d'organiser les images par catégorie. Permet de supprimer les yeux rouges sur les images. Permet de recarder et d'enregistrer les images. Permet d'enregistrer et d'ajouter du son aux images. Permet de protéger les images. Permet de faire pivoter les images. Permet d'effacer toutes les images non protégées. Permet de sélectionner les images à transférer sur un ordinateur. Permet de sélectionner l'image à afficher à la reprise de la lecture. Transition Imprimer Sél. vues & quantité Sél. toutes vues Annuler tout Réglages impression p. 98 p. 96 p. 105 p. 103 p. 107 p. 102 p. 104 p. 101 p. 109 – p. 101 Menu à onglets Élément Page de référence (Imprimer) Options/Résumé Permet d'imprimer les images sélectionnées pour impression. Permet de sélectionner les images à imprimer. Permet de sélectionner toutes les images pour les imprimer. Permet d'annuler tous les paramètres d'impression. Permet de régler le style d'impression. Page de référence p. 26 p. 113 p. 113 p. 114 p. 114 139 Caractéristiques Pixels effectifs de l'appareil photo . . . . . . . . . . . Environ 10,0 millions Capteur d'images . . . . . . . . . CCD type 1/2,3 pouces (nombre total de pixels : environ 10,3 millions) Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,4 (GA) – 38,4 (T) mm (équivalent de film 24 x 36 mm : 36 (GA) – 216 (T) mm) f/3,2 (GA) – f/5,9 (T) Zoom numérique . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à 24x environ en combinaison avec le zoom optique) Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . LCD couleur TFT de 3,0 pouces, environ. 230 000 points (couverture d'image 100 %) Mode Zone AF. . . . . . . . . . . . Dét. visage, AiAF (9 collimateurs), Centre Plage de mise au point . . . . . Normal : 50 cm (1,6 pied) – infini Macro : 1 – 50 cm (GA) (0,39 pouce – 1,6 pied (GA)) (à partir de l'extrémité de Infini : 3 m (10 pieds) – infini l'objectif) Facile : 5 cm (2,0 pouces) – infini (GA), 50 cm (1,6 pied) – infini (T) Enfants & animaux : 1 m (3,3 pieds) – infini Déclencheur . . . . . . . . . . . . . Déclencheur mécanique et déclencheur électronique Vitesses d'obturation . . . . . . . 1/60 – 1/1 600 s 15 – 1/1 600 s (Vitesse d'obturation. La vitesse disponible varie selon le mode de prise de vue.) Stabilisation des images . . . . Objectif à décentrement Système de mesure. . . . . . . . Evaluative, Prédominance centrale, Spot Correction d'exposition . . . . . ± 2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt Vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . Auto, Sens. ISO élevée auto et équivalent ISO 80/100/ 200/400/800/1600 (Sensibilité de puissance standard, Index d'exposition recommandé) Balance Blancs . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten, Lum.Fluo, Lum.FluoH, Personnalisé Flash intégré . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Arrêt Portée du flash intégré . . . . . 30 cm – 3,5 m (1,0 – 11 pieds) (GA), 50 cm – 2,0 m (1,6 – 6,6 pieds) (T) Modes de prise de vue . . . . . P, Auto, Facile, Portrait, Paysage, Mode Nuit, Enfants & animaux, Intérieur, Mode Scène* et Vidéo** * Nocturne, Coucher de soleil, Feuillages, Neige, Plage, Feu d'artifice, Aquarium, ISO 3200 ** Standard et Compact. Prise de vue en continu . . . . . Environ 1,3 image/s (en mode Haut/Fin) Retardateur . . . . . . . . . . . . . . Déclencheur activé après 10 s/2 s environ, Personnalisé Support d'enregistrement . . . Cartes mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard, MMCplus, HC MMCplus Format de fichier . . . . . . . . . . Compatible DPOF / norme de conception pour les systèmes de fichiers d'appareils photo numériques 140 Caractéristiques Type de données . . . . . . . . . . Photos : Exif 2.2 (JPEG) Vidéos : AVI (Données d'image : Motion JPEG ; données audio : WAVE (mono)) Mém. Vocaux : WAVE (mono) Compression . . . . . . . . . . . . . . Super-Fin, Fin, Normal Nombre de pixels . . . . . . . . . . Photos Élevé : 3648 x 2736 pixels d'enregistrement Moyen 1 : 2816 x 2112 pixels Moyen 2 : 2272 x 1704 pixels Moyen 3 : 1600 x 1200 pixels Faible : 640 x 480 pixels Cachet date : 1600 x 1200 pixels Écran large : 3648 x 2048 pixels Vidéos : Standard : 640 x 480 pixels (30 images/s), 640 x 480 pixels (30 images/s LP), 320 x 240 pixels (30 images/s) Compact : 160 x 120 pixels (15 images/s) Son (Vidéo, Mém. vocal) . . . . . Bits de quantification : 8 bits Fréquence d'échantillonnage : 11 kHz Modes de lecture. . . . . . . . . . . Vue par vue/Index/Avec agrandissement/Facile/ Diaporama/Ma Catégorie/Correc yeux rouges/ Recadrer/Mém. vocal/Protéger/Rotation/Vérif. map./ Saut/Lecture vidéo Impression directe. . . . . . . . . . Compatible PictBridge, Canon Direct Print et Bubble Jet Direct. Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . USB Hi-Speed (mini-B), Sortie audio/vidéo (NTSC ou PAL, audio mono) Paramètres de communication . . . . . . . . . . . . MTP, PTP Alimentations. . . . . . . . . . . . . . 2 piles alcalines de type AA 2 batteries rechargeables NiMH de type AA NB4-300 (vendues séparément) Kit adaptateur secteur ACK800 (vendu séparément) Températures de. . . . . . . . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F) fonctionnement Taux d'humidité en . . . . . . . . . 10 – 90% fonctionnement Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . 101,9 x 63,5 x 31,9 mm (4,01 x 2,50 x 1,26 po) (avec objectif rétracté) Poids (boîtier de l'appareil. . . . Environ 185 g (6,53 onces) photo uniquement) 141 Index A D Accessoires ............................ 36 AF Î Mise au point automatique Affichage (Lecture) ................. 93 Affichage agrandi ................ 97 Diaporama.......................... 98 Lecture d'index ................... 94 Lecture image par image ..... 24 Zoom sur pt AF ................... 82 Affichage agrandi .................... 82 Agrandissement des images ... 97 AiAF....................................... 81 Alimentation électrique .......... 126 Alimentation Î Piles/Batteries Aquarium (en mode Scène) ..... 58 Audio ..................................... 51 Date et Heure de la Prise de Vue Î Date/Heure Date et heure Î Date/Heure Date/Heure ............................. 18 Ajout à une image ............... 63 Modification ........................ 19 Pile de sauvegarde de la date ........................... 19 Réglage.............................. 18 Déclencheur ........................... 21 Dépannage (en cas de problème) ............ 128 Dét. visage ............................. 80 Diaporama ............................. 98 Digital Camera Solution Disk ..... 2 DPOF........................... 109, 111 Effacement d'images ........... 25 Lecture Î Affichage ........... 24 Dragonne ........................... 2, 13 B Balance Blancs ....................... 73 Borne ............... 26, 33, 100, 126 C Carte mémoire MMCplus/HC MMCplus, MultiMediaCard Î Cartes mémoire Cartes mémoire Formater ............................ 49 Prises de vue disponibles ................... 17, 71 Cartes mémoire SD/SDHC Î Cartes mémoire Câble d'interface ............... 26, 31 Câble AV .......................... 2, 100 Compression Î Qualité de l'image Coucher de soleil (en mode Scène) .................... 57 142 E Effacement d'images............... 25 Effacement de toutes les images ............................ 101 Effets de bougé de l'appareil photo ............... 59, 124 Effets de transition .................. 98 Enfants & animaux (en mode Scène) .................... 55 Exposition Correction........................... 74 Mem. Expo ......................... 86 Mémorisation d'exposition au flash .............................. 87 Écran Changement d'affichage ...... 45 Index Informations affichées .......... 43 Langue ................................ 20 Opérations du menu ...... 46, 47 Écran large.............................. 71 Écran LCD Î Écran Équipement Manipulation de l'appareil photo .................... 13 Paramètres par défaut ......... 48 F Feu d'artifice (en mode Scène) ..................... 58 Feuillages (en mode Scène) ..................... 57 Fichier No ............................. 119 Flash Flash activé ......................... 59 Flash désactivé.................... 59 Flash supplémentaire ......... 126 Flash haute puissance ........... 126 Flash supplémentaire............. 126 Fonctions du menu (opérations de base) ................ 47 Format carte postale ................ 71 Format L ................................. 71 Formatage (carte mémoire) ...... 49 Formater Î Cartes mémoire Formater, Équipement - Paramètres par défaut G Guide des composants ............ 40 Guides 3:2 ............................ 123 H Haute vitesse (ISO) ........... 58, 72 Histogramme ........................... 44 I Images Durée d'affichage ................ 52 Modification Î Modification Images en noir et blanc ........... 75 Impression ............................. 26 Impression directe .................. 27 Imprimante ............... 26, 27, 112 Imprimer/Partager, touche ............................ 26, 124 Infini ....................................... 65 Intérieur (en mode Scène) ....... 56 ISO3200 (en mode Scène) ...... 58 K Kit adaptateur secteur ........... 126 L Lampe............................ 40, 122 Langue d'affichage ................. 20 Lecture Î Affichage Liste d'impression ................. 111 Logiciel Transfert d'images sur un ordinateur................. 31 M Ma catégorie .......................... 96 Macro .................................... 64 Mem. AF ................................ 85 Mem. Expo ............................. 86 Menu FUNC. Liste basique .................... 134 Opérations de base............. 46 Menus .................................. 136 Mes couleurs .......................... 75 Messages d'erreur ................ 132 Mém. vocaux ........................ 107 143 Index Mémorisation d'exposition au flash .................................. 87 Mémorisation de la mise au point .................................. 76 Mise au point .......................... 22 Zone AF ............................. 80 Mise au point automatique Î Mise au point Mode de mesure..................... 85 Mode éco ....................... 42, 118 Mode Facile ..................... 24, 54 Mode Nuit (en mode Scène) .................... 55 Mode Obtur. Lent .................... 88 Modification Correc yeux rouges ........... 105 Recadrage (réduction des images) ...................... 103 Rotation ........................... 104 Molette modes ........................ 40 MultimediaCard Î Carte Mémoire N Neige (en mode Scène) .......... 57 Nocturne (en mode Scène) ..... 57 Nombre de prises de vue ........ 17 P Paramètres d'usine Î Paramètres par défaut Paramètres par défaut ............ 48 Paysage (en mode Scène) ...... 55 PictBridge ........................ 26, 27 Piles Batteries rechargeables NiMH (vendues séparément) ........ 16 Mode éco ................... 42, 118 Piles alcalines ..................... 14 144 Piles/batteries Batteries rechargeables (pile de sauvegarde de la date) .......................... 19 Batteries rechargeables et chargeur ......................... 38 Piles alcalines ....................... 2 Témoin de charge ............... 16 Pixels d'enregistrement (Taille de l'image) ................... 70 Plage (en mode Scène)........... 57 Portrait (en mode Scène) ........ 55 Prise de vue en continu ........... 69 Prise de vue via un écran de téléviseur ........................... 77 Programme d'exposition automatique ........................... 68 Protéger ............................... 102 Q Quadrillage ........................... 123 Qualité de l'image (Paramètres de compression) ..................... 70 R Recadrage (réduction des images) .......... 103 Retardateur Prise de vue ....................... 60 Sélection de l'intervalle et du nombre de prises de vue ................................ 78 Réglages d'impression (DPOF) ................................ 114 Rotation des images ............. 104 Index S Y Sélection visage ...................... 83 Software Digital Camera Solution Disk ......................... 2 Son ......................................... 51 Superp. affich ........................ 123 Suppression Î Effacement Yeux rouges Atténuation ....................... 122 Correc yeux rouges........... 105 Correction automatique ..... 122 T Téléconvertisseur numérique ............................... 62 Témoin.............................. 41, 42 Ton (Balance Blancs)............... 73 Tons sépia .............................. 75 Touche Lecture ....................... 41 Touche ON/OFF ...................... 22 Transfert d'images sur un ordinateur.......... 31, 34, 108, 109 Z Zone AF ........................... 22, 80 Zoom ......................... 22, 28, 61 Zoom de sécurité .................... 61 Zoom numérique .................... 61 Zoom sur pt AF....................... 82 V Vérif. map. .............................. 84 Vidéo Î Vidéos Vidéos .................................... 28 Affichage (Lecture) .............. 30 Durée d'enregistrement ............ 29, 91 Mode .................................. 90 Pixels d'enregistrement ........ 90 Qualité de l'image (Nb im./sec.) ........................ 91 Vitesse ISO ............................. 72 145 Marques déposées • Le logo SDHC est une marque commerciale. Limitation de la responsabilité • Toute partie de ce guide ne peut être réimprimée, transmise ou enregistrée sur un système de stockage sans l'autorisation de Canon. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et captures d'écran contenues dans ce guide sont susceptibles de ne pas correspondre exactement à votre matériel. • Canon s'est efforcé de garantir au maximum l'exactitude et l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Toutefois, en cas d'erreur ou d'omission, contactez le service d'assistance clientèle Canon, dont vous trouverez les coordonnées dans la Brochure sur le système de garantie de Canon. • En dépit des éléments ci-dessus, la société Canon ne peut être tenue responsable de dommages résultant d'une erreur d'utilisation des produits. 146 CEL-SJ4KA220 © CANON INC. 2008