Mode d'emploi | Canon PowerShot A1100 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
131 Des pages
Mode d'emploi | Canon PowerShot A1100 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de l'appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil
photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous
avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU
Mise en route
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
Piles alcalines de
type AA (x2)
Câble AV
AVC-DC400
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Carte mémoire
(128 Mo)
Dragonne
WS-800
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Reportez vous également aux manuels du CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (Ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les bases, utilisez les nombreuses
fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos encore
plus ambitieuses.
• Guide d'impression personnelle
Consultez ce guide pour connecter l'appareil photo à une
imprimante.
• Guide de démarrage des logiciels
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo à un
ordinateur.
Il explique comment installer et utiliser le logiciel du DIGITAL
CAMERA Solution Disk.
• Vous pouvez utiliser la carte mémoire incluse pour essayer votre nouvel
appareil photo et prendre quelques photos.
• Adobe Reader doit être installé pour pouvoir afficher les fichiers PDF.
Microsoft Word Viewer 2003 peut être installé pour afficher les manuels
Word (Moyen-Orient uniquement). Si ce logiciel n'est pas installé sur votre
ordinateur, accédez au site Web suivant pour le télécharger :
http://www.adobe.com (dans le cas de fichiers au format PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (dans le cas de fichiers au format Word)
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous
assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez
noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être
tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement
d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire,
entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement
de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois en matière
de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont
été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez
vous reporter à la brochure sur le système de garantie de Canon qui
accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter
à la brochure sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision.
Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver
que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux ou noirs.
Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n'a aucune
incidence sur l'image prise.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Cartes mémoire
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise d'une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . 20
● Prise de vue en mode Facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
● Prise de photos dans des conditions particulières . . . . . . . 52 – 55
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 52)
F
C w
Enfants et
animaux
(page 52)
Nocturne
(page 52)
Réussir des paysages
J
Paysages
(page 52)
U
Coucher
de soleil
(page 54)
Photographier d'autres scènes
H
Intérieur
(page 53)
t
Feu d'artifice
(page 54)
Plage
(page 54)
,
Nocturne
(page 54)
y
Aquarium
(page 54)
P
Neige
(page 55)
O
Feuillages
(page 55)
Z
Faible luminosité
(page 55)
● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 61, 76, 79
● Prise de vues sans le flash (flash désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . 56
● Prise de photos sur lesquelles j'apparais (retardateur) . . . . . 60, 61
● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . 57
● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . 71
● Modification de la taille de la photo
(pixels d'enregistrement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo
(stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil sous
une faible luminosité (Sens. ISO élevée auto) . . . . . . . . . . . 55, 69
● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . . 82
● Utilisation du viseur pour prendre les photos . . . . . . . . . . . . . . . 74
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
● Lecture en mode Facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . . 92
● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91
● Effacement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 28, 97
● Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . . 96
Réaliser/lire des vidéos
E
2
● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imprimer
● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Divers
3
● Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions de base
de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs présentent les fonctions avancées, vous
permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret................. 2
À lire en priorité ............................................ 3
Que voulez-vous faire ? ............................... 4
Précautions de sécurité................................ 8
1 Mise en route ......................... 11
Insertion des piles/batteries et de la
carte mémoire ............................................ 12
Réglage de la date et de l'heure ................ 16
Paramétrage de la langue d'affichage........ 18
Activation du déclencheur .......................... 19
A Prise de photos................................ 20
1 Affichage des images........................... 23
Effacement d'images.................................. 24
2 Impression d'images ............................ 25
9 Prise de vue en mode Facile ............... 27
9 Lecture/effacement en mode Facile .... 28
E Réalisation de vidéos........................... 29
Lecture de vidéos....................................... 31
Transfert d'images sur un ordinateur ......... 32
Accessoires................................................ 36
Accessoires vendus séparément ............... 38
2 En savoir plus........................ 39
Guide des composants .............................. 40
Fonction Mode éco (Extinction auto).......... 41
Informations affichées à l'écran.................. 42
Témoins ..................................................... 44
m Menu FUNC. – Procédures de base ... 45
Menu n – Procédures de base ........ 46
Modification des réglages audio................. 47
6
Réinitialisation des paramètres
par défaut de l'appareil photo .....................48
Formatage des cartes mémoire .................49
3 Prise de vue dans des
conditions spéciales
et fonctions les plus
courantes................................ 51
Prise de vue dans diverses conditions .......52
K Prise de vue dans des
conditions spéciales ...................................53
! Désactivation du flash...........................56
Insertion de la date et de l'heure ................57
Zoom avant rapproché sur des
sujets (Zoom numérique) ...........................58
Ò Utilisation du retardateur .......................60
" Utilisation du retardateur avec
détection des visages.................................61
4 Sélection manuelle
des réglages........................... 63
G Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique............................64
h Activation du flash..................................64
e Prises de vue en gros plan (Macro) ......65
u Prise de vue de sujets
éloignés (Infini) ...........................................65
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) .......................................66
Modification de la qualité d'image
(Taux de compression)...............................66
b Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition).............................68
W Prise de vue en continu........................68
- Modification de la vitesse ISO............69
Table des matières
Réglage de la balance des blancs .............70
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)............................................71
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur ...........72
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec....72
$ Personnalisation du retardateur............73
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point......74
Prise de vue à l'aide du viseur ...................74
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo.........75
Modification du mode Zone AF ..................76
% Prise de vue avec Mem. AF ................77
Agrandissement du point focal...................78
0 Sélection du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage).............79
Modification du mode de mesure ...............80
& Prise de vue avec Mém. Expo.............80
( Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash...................................81
… Prise de vue avec Synchro lente ..........81
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste) ................................................82
ΠCorrec yeux rouges..............................83
≈ Prises de vue d'expositions longues .....84
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos...............................85
Modification de la qualité d'image ..............86
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition.............................................87
Autres fonctions de prise de vue................87
Fonctions de lecture...................................88
7 Utilisation des fonctions
de lecture et autres ................89
g Recherche d'images par groupe de 9
(Affichage de l'index)..................................90
d Recherche d'images à l'aide
de l'affichage par saut.................................91
. Affichage de diaporamas .......................92
Vérification de la mise au point...................93
k Agrandissement d'images.....................94
+ Modification des effets de
transition des images..................................94
Affichage d'images sur un téléviseur ..........95
: Protection des images ........................96
/ Effacement de toutes les images ..........97
\ Rotation d'images..................................97
= Redimensionnement des images..........98
@ Éclaircissement de sujets
sombres (i-contraste)..................................99
] Correction des yeux rouges.................100
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF) ................................101
Sélection d'images pour
l'impression (DPOF) .................................102
8 Personnalisation de
l'appareil photo .................... 105
Modification des fonctions ........................106
Modification des fonctions
de prise de vue .........................................109
Modification des fonctions de lecture .......112
9 Informations utiles.............. 113
Utilisation de l'alimentation secteur ..........114
Dépannage ...............................................115
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran ....................................................118
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue ...............................120
Menus.......................................................122
Précautions de manipulation ....................125
Caractéristiques........................................126
Index.........................................................128
7
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous
utilisez.
Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne regardez pas à travers le viseur de l'appareil photo des sources lumineuses
intenses (soleil, par exemple).
Vous pourriez endommager votre vue.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de
strangulation.
Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger si elles sont
avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est
pas expressément décrite dans ce guide.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine
ou un diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si de l'eau ou d'autres substances étrangères ont pénétré dans l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez les piles/batteries.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation pourrait provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
8
Précautions de sécurité
Batterie
• Utilisez uniquement les batteries recommandées.
• Évitez de placer les batteries à proximité ou en contact direct avec une flamme.
• Évitez tout contact entre les batteries et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer)
ou d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les batteries.
• Évitez de faire tomber les batteries ou de lui faire subir des chocs violents.
Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque
d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide
de la batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez
immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas
en charge les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) risquerait
d'endommager les haut-parleurs. L'écoute de CD-ROM depuis un lecteur de CD audio
en y branchant un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de
niveau sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs
violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez endommager l'appareil photo ou vous blesser.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo aux endroits suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F)
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
des batteries, entraînant une décharge électrique, un risque d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses
(soleil, par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager
le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
faites attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de
l'appareil.
9
Précautions de sécurité
• Veillez à ne pas utiliser le flash lorsque de la poussière ou d'autres dépôts sont
présents sur sa surface ou lorsqu'il est recouvert par vos doigts ou un tissu.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Retirez les piles/batteries de l'appareil photo et rangez-les si vous ne
l'utilisez pas.
Si vous laissez les piles/batteries dans l'appareil photo, il risque de s'endommager
en cas de fuite.
• Avant d'éliminer les batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un
autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut
provoquer un incendie ou une explosion.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran LCD.
• Lorsque vous placez l'appareil photo dans votre sac, assurez-vous qu'aucun
objet lourd n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager l'écran LCD.
10
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière
partie de ce chapitre explique comment prendre et visualiser des
images, mais également comment réaliser et lire des vidéos, mais
aussi transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant
le flash.
Dragonne
11
Insertion des piles/batteries et de la
carte mémoire
Insérez les piles/batteries et la carte mémoire fournies dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette de
protection contre l'écriture de la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une languette
de protection contre l'écriture et que celle-ci
est en position verrouillée, vous ne pourrez
pas enregistrer de photos. Faites glisser
la languette jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser et maintenez le verrou du
couvercle , puis faites glisser et ouvrez
le couvercle
comme indiqué.
Insérez les piles/batteries.
● Insérez les piles/batteries en orientant
correctement les pôles (+) et (-).
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
Étiquette
12
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens. L'insertion
de la carte mémoire dans le mauvais sens
risque d'endommager l'appareil photo.
Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
puis appuyez
vers le bas tout en le faisant glisser
jusqu'à entendre un clic
.
Retrait de la carte mémoire
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic, puis
retirez-la délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
13
Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Piles alcalines
(fournies)
Batteries NiMH
(vendues séparément)
Écran LCD activé*
140
350
Écran LCD
désactivé
430
700
6
8
Source d'alimentation
Nombre de
prises de vue
Durée de lecture (heures)
* Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme
de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Ce nombre peut être inférieur dans certaines conditions de prise de vue.
• Le nombre réel de prises de vue possible peut varier considérablement selon
la marque des piles alcalines utilisées.
• Les valeurs données pour les batteries NiMH reposent sur des batteries entièrement
chargées.
Piles/batteries compatibles
Piles alcalines de type AA et batteries rechargeables NiMH de type
AA Canon (vendues séparément) (pages 36, 38).
Est-il possible d'utiliser d'autres piles/batteries ?
Nous ne pouvons recommander l'utilisation de piles/batteries autres que celles
répertoriées ci-dessus car les performances varient considérablement.
Pourquoi utiliser des batteries NiMH ?
Les batteries NiMH durent beaucoup plus longtemps que les piles alcalines,
en particulier par temps froid.
Témoin de charge de la batterie
Lorsque la charge de la batterie devient faible, une icône et un message
s'affichent sur l'écran. Si les batteries sont chargées, l'icône et le message
ne s'affichent pas.
Affichage
Résumé
La charge des piles/batteries est faible. Préparezen de nouvelles afin de pouvoir continuer à utiliser
l'appareil photo.
« Changer les piles »
14
Les piles/batteries sont déchargées. Insérez de
nouvelles piles/batteries.
Insertion des piles/batteries et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
128 Mo (carte fournie)
39
2 Go
626
8 Go
2505
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (page 20).
Nombre de prises de vue disponibles
Cartes mémoire compatibles
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC
Cartes MultiMediaCards
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ?
Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection
contre l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message
[Carte protégée] s'affiche et vous ne pouvez pas prendre de photos ni en effacer.
15
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
● Appuyez sur les touches op pour définir
une valeur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées,
l'écran Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous
tension.
16
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Date/Heure], puis appuyez
sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 16
pour ajuster le réglage.
● Pour fermer les menus, appuyez sur la
touche n.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date et de l'heure
intégrée qui permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois
semaines après le retrait des piles.
• Vous pouvez recharger la pile pendant environ 4 heures en insérant des piles
alcalines de type AA ou en utilisant l'adaptateur secteur vendu séparément
(pages 36, 38). Il n'est pas nécessaire de mettre l'appareil photo sous tension
pour recharger la batterie.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date et de l'heure est déchargée, le menu
Date/Heure s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Suivez les
étapes de la page 16 pour régler la date et l'heure.
17
Paramétrage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue affichée dans les menus et les messages
de l'écran LCD.
Passez en mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Appuyez sur la touche m
et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez
sur la touche n
.
Paramétrez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr pour
sélectionner une langue, puis sur la
touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
le menu se ferme.
Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue].
18
Activation du déclencheur
Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur
lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis prenez
la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement jusqu'à la première
position).
X L'appareil photo effectue automatiquement
les réglages nécessaires pour la prise
de vue, tels que la mise au point et la
sélection de la luminosité et de la couleur.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Appuyez à fond (jusqu'à la
deuxième position).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer
par la position intermédiaire, il se peut que la mise au point de la photo
ne s'effectue pas.
19
A Prise de photos
Étant donné que l'appareil photo peut déterminer le sujet et les conditions de
prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les meilleurs
réglages pour la scène ; il ne vous reste plus ensuite qu'à prendre la photo.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point
dessus, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X Le son de départ est émis et l'écran d'accueil
apparaît.
● Si vous appuyez une nouvelle fois sur la
touche ON/OFF, l'appareil photo est mis
hors tension.
Sélectionnez le mode A.
● Positionnez la molette modes sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le
sujet, il émet un léger bruit pour déterminer
la scène.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur le sujet qu'il considère comme principal,
puis il affiche l'icône correspondant à la
scène déterminée dans le coin supérieur
gauche de l'écran.
X Une fois que l'appareil photo a détecté les
visages, il affiche un cadre blanc autour du
visage du sujet principal et des cadres gris
autour des autres visages.
X Même si les visages détectés bougent,
l'appareil photo suit les visages dans une
certaine plage.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit.
20
A Prise de photos
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux bips sonores et le
témoin s'allume en vert (ou en orange en
cas d'utilisation du flash).
X Des zones AF vertes apparaissent lorsque
la mise au point sur le sujet est effectuée.
X Si l'appareil photo effectue la mise au point
sur différents éléments, plusieurs zones AF
apparaissent.
Zones AF
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. Le flash se déclenche
automatiquement si la luminosité est trop
faible.
X Pendant l'enregistrement de l'image sur la
carte mémoire, le témoin clignote en vert.
X L'image s'affiche pendant environ deux
secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée
en appuyant sur le déclencheur.
Scénarios divers
• L'écran ne s'allume pas lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension.
Appuyez sur la touche l pour activer l'écran.
• L'appareil photo n'émet aucun son.
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement.
Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3, puis
l'option [Muet]. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
21
A Prise de photos
• L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la prise
de vue.
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance séparant
le sujet de l'objectif soit d'environ 30 cm – 4,0 m (12 pouces – 13 pieds) en grand
angle maximum, et d'environ 30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds) en téléobjectif
maximum.
• Le témoin clignote en jaune et l'appareil photo n'émet qu'un seul signal
sonore lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Lorsque l'appareil photo est positionné sur le grand angle maximum, éloignez-vous
d'au moins 3 cm (1,2 pouces) de votre sujet et prenez la photo. Éloignez-vous d'au
moins 30 cm (12 pouces) lorsque l'appareil photo est positionné sur le téléobjectif
maximum.
• Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• L'écran s'éteint lorsque vous essayez de prendre une photo.
Lorsque le rechargement du flash commence, l'écran s'éteint. L'écran s'allume
de nouveau une fois le rechargement terminé.
Icônes de scène
L'appareil photo affiche une icône pour la scène qu'il vient de déterminer, puis
effectue la mise au point automatique et sélectionne les réglages optimaux pour
la luminosité et la couleur du sujet.
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Sujet
Avec du
ciel bleu
Contrejour
Personnes
Coucher
de soleil
Sombre
Avec le
trépied
—
*
Sujets autres que
des personnes/
paysages
*
Sujets près
Couleur d'arrièreplan d'icône
—
Gris
Bleu clair
Orange
—
Bleu foncé
* S'affiche lorsque l'appareil photo est relié à un trépied.
Sous certaines conditions, l'icône affichée peut ne pas correspondre
à la scène réelle. Dans le cas d'un arrière-plan orange ou bleu (un mur,
par exemple), les icônes
ou de ciel bleu peuvent s'afficher et il peut
s'avérer impossible d'effectuer une prise de vue avec la couleur appropriée.
Si cela se produit, essayez de prendre les photos en mode G (page 64).
22
1 Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur la touche q pour passer les
images en revue dans l'ordre inverse.
● Appuyez sur la touche r pour passer en
revue les images dans l'ordre de leur prise.
● Les images défilent plus rapidement
si vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais perdent en finesse.
● Si vous appuyez sur la touche 1 tandis
que l'objectif est sorti, l'écran de prise de
vue réapparaît.
● L'objectif se rétracte après environ
1 minute. Si vous appuyez sur la touche
1 alors que l'objectif est rétracté,
l'appareil est mis hors tension.
Activation et désactivation du mode de lecture
Appuyez sur la touche 1 lorsque l'appareil photo est hors tension pour le mettre
sous tension en mode de lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour mettre
l'appareil photo hors tension. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course en
mode de lecture pour afficher l'écran de prise de vue.
23
Effacement d'images
Vous pouvez sélectionner et effacer des images une à une. Veuillez noter
qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une
image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
X [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Effacer], puis appuyez
sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour annuler l'effacement, appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
[Annuler], puis appuyez sur la touche m.
24
2 Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément).
Éléments à préparer
• Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne
de l'appareil photo dans le sens indiqué
sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
X
l'appareil photo sous tension.
s'affiche et la touche c s'allume
en bleu.
25
2 Impression d'images
Sélectionnez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X L'impression commence et la touche
c clignote en bleu.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les
étapes 5 et 6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle (page 2) pour plus
détails sur les meilleures méthodes d'impression.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues
séparément)
En connectant votre appareil photo à une des imprimantes Canon
compatibles PictBridge ci-dessous, vous pouvez imprimer vos images
sans passer par un ordinateur.
Imprimantes Compact Photo
Printer (série SELPHY)
Imprimantes à jet d'encre
Pour davantage d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus
proche.
26
9 Prise de vue en mode Facile
Les explications sur le fonctionnement et le comportement de l'appareil photo
fournies ci-dessous sont quasiment les mêmes que celles de la section « A
Prise de photos » (page 20) à la différence que les instructions de fonctionnement
sont affichées à l'écran et que l'appareil photo est défini de telle sorte que seuls
les boutons expliqués sur cette page sont disponibles. Cela permet d'éviter une
utilisation incorrecte de l'appareil photo, permettant même aux débutants de
prendre des photos en toute simplicité.
Sélectionnez le mode 9.
● Positionnez la molette modes sur 9.
Prenez la photo.
● Suivez les étapes 3 à 5 aux pages 20 et 21
pour effectuer des prises de vue (l'appareil
photo n'émettra aucun signal sonore).
Désactivation du flash
Appuyez sur la touche r.
X Le flash s'éteint et ! s'affiche à l'écran.
● Si vous appuyez à nouveau sur la touche r,
s'affiche à l'écran et le flash se déclenche
automatiquement si la luminosité est trop
faible.
27
9 Lecture/effacement en mode Facile
Les explications sur l'affichage et l'effacement des images non souhaitées
sont quasiment les mêmes que celles de la section « 1 Affichage des
images » (page 23) et « Effacement d'images » (page 24) à la différence
que les instructions de fonctionnement sont affichées à l'écran et que
l'appareil photo est défini de telle sorte que seuls les boutons expliqués sur
cette page sont disponibles. Cela permet d'éviter une utilisation incorrecte
de l'appareil photo, permettant même aux débutants d'afficher ou d'effacer
des images en toute simplicité.
Affichage d'images uniques
Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Affichage de diaporamas
Appuyez sur la touche 1.
Appuyez sur la touche m.
X Toutes les photos prises s'affichent
pendant environ 3 secondes chacune.
● Appuyez à nouveau sur la touche m
pour arrêter le diaporama.
Effacement d'images
Appuyez sur la touche 1.
Sélectionnez l'image à effacer.
X Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches qr pour sélectionner [Effacer].
Appuyez ensuite sur la touche m.
X L'image sélectionnée est effacée.
28
E Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Sélectionnez le mode E.
● Positionnez la molette modes sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
29
E Réalisation de vidéos
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo commence l'enregistrement
et [
ENR] et le temps écoulé s'affichent.
● Lorsque l'appareil photo commence
l'enregistrement, retirez le doigt du
déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point reste
la même. Par contre, la luminosité et la balance
des blancs sont automatiquement ajustées.
Temps écoulé
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur. Sinon, le son des touches
sera enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez une nouvelle fois à fond sur le
déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X Le témoin clignote en vert et la vidéo
est enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt automatiquement
lorsque la carte mémoire est saturée.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
128 Mo (carte fournie)
1 min. 4 sec.
2 Go
16 min. 47 sec.
8 Go
1 h 7 min. 6 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut. Vous pouvez vérifier
la durée d'enregistrement sur l'écran affiché à l'étape 1.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go
ou que la durée de l'enregistrement atteint environ 1 heure.
30
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Sélectionnez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une vidéo à lire, puis
appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commandes vidéo
s'affiche.
Lisez la vidéo.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
, puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre
la lecture de la vidéo en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
régler le volume.
● Une fois la lecture de la vidéo terminée,
apparaît.
31
Transfert d'images sur un ordinateur
Vous pouvez transférer les images de l'appareil photo sur un ordinateur
à l'aide du logiciel inclus.
Configuration système requise
Même s'il s'agit de la configuration système recommandée, toutes les
fonctions d'ordinateur ne peuvent pas être garanties.
Windows
Système
d'exploitation
Windows Vista (y compris Service Pack 1)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Modèle
d'ordinateur
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent
être pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur
Pentium 1,3 GHz ou supérieur
RAM
Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
Interface
USB
Espace libre sur
le disque dur
Canon Utilities
• ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus
• PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Macintosh
Système
d'exploitation
Mac OS X (v10.4 – v10.5)
Modèle
d'ordinateur
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent
être pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur
Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
RAM
512 Mo ou plus
Interface
USB
Espace libre sur
le disque dur
Canon Utilities
• ImageBrowser : 300 Mo ou plus
• PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
32
Transfert d'images sur un ordinateur
Éléments à préparer
• Appareil photo et ordinateur
• DIGITAL CAMERA Solution Disk fourni avec l'appareil photo (page 2)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows XP et Mac OS X (v10.4).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le DIGITAL CAMERA Solution
Disk dans le lecteur de CD-ROM de
l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
● Placez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez
sur l'icône
.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran
pour procéder à l'installation.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Ouvrez le cache et insérez la petite fiche
du câble dans la borne de l'appareil photo
dans le sens indiqué sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans le port USB de l'ordinateur. Pour
plus de détails sur la connexion, reportezvous au mode d'emploi qui accompagne
l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Sélectionnez [Canon CameraWindow],
puis cliquez sur [OK].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes]
ou [Programmes], puis [Canon Utilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
34
Transfert d'images sur un ordinateur
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsqu'une
connexion entre l'appareil photo et
l'ordinateur est établie.
● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
[CameraWindow] du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
Transfert des images
● Cliquez sur [Transférer les images non
transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
● Une fois le transfert terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et débranchez
le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous au
Guide de démarrage des logiciels (page 2).
Les images transférées à l'ordinateur sont triées par date et enregistrées
dans des dossiers distincts du dossier « Mes images » sous Windows ou
du dossier « Image » sous Macintosh.
35
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil photo
Câble AV AVC-DC400*1
Câble d'interface IFC-400PCU*1
Dragonne
WS-800
Piles alcalines de type AA
(x2)
Batteries rechargeables et chargeur
CBK4-300*3
Chargeur de batteries CB-5AH
Batteries rechargeables NiMH
de type AA (NB-3AH x4)
Carte mémoire
(128 Mo)
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Kit adaptateur secteur ACK800
Adaptateur secteur compact CA-PS800
Cordon d'alimentation secteur
*1 Également disponible à la vente séparément.
*2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous au
guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
*3 Vous pouvez également utiliser les batteries rechargeables et le chargeur CBK4-200.
36
Accessoires
Borne d'entrée vidéo
Borne d'entrée audio
TV/vidéo
Imprimantes Compact
Photo Printers
(série SELPHY)*2
Lecteur de carte
Imprimantes à jet
d'encre*2
Windows/
Macintosh
Flash haute puissance
HF-DC1
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec
des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage
subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement
d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par
exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant
du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous
demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
37
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent
ne plus être disponibles.
Alimentation
• Batteries rechargeables et chargeur CBK4-300
Ce kit comprend un chargeur dédié et quatre batteries NiMH (hydrure
métallique de nickel) rechargeables de type AA. Elles sont recommandées
pour alimenter l'appareil photo en cas d'utilisation prolongée.
• Kit adaptateur secteur ACK800
Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son
utilisation est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant
une longue période ou en cas de connexion à un ordinateur. Il ne peut
pas être utilisé pour charger les batteries contenues dans l'appareil photo.
Il est également possible d'utiliser le chargeur de batteries
à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels des
transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de
l'appareil.
Autres accessoires
• Flash haute puissance HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés
pour le flash intégré.
38
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées par
les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Dans ce chapitre, toutes les fonctions sont considérées comme étant
réglées sur les valeurs par défaut.
39
Guide des composants
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif)/j
(Grand angle) (page 20)
Lecture : k (Agrandissement)
(page 94)/g (Index) (page 90)
Témoin (Faisceau AF (page 109)/
Réduction yeux rouges (page 109)/
Retardateur (pages 60, 61, 72, 73))
Microphone (page 30)
Objectif
Déclencheur (page 19)
Molette modes
Touche ON/OFF (page 20)
Flash (page 56)
Douille de fixation du trépied
Verrou du couvercle (page 12)
Couvercle du logement des piles/
batteries et de la carte mémoire
(page 12)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 11)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode.
Mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez sélectionner vous-même
les réglages pour prendre divers types
de photos (page 64).
Mode Auto
Vous pouvez effectuer des prises
de vue en laissant l'appareil photo
sélectionner automatiquement
tous les réglages (page 20).
Mode Facile
Appuyez simplement sur le déclencheur
pour prendre des photos en toute
simplicité (page 27).
Mode vidéo
Vous pouvez réaliser
des vidéos (page 29).
Modes Scène
L'appareil photo sélectionne
automatiquement les meilleurs
réglages pour la scène afin de
vous permettre de prendre des
photos par simple pression du
déclencheur (page 52).
Si vous tournez la molette modes alors que vous êtes en mode Lecture,
l'appareil photo passe en mode Prise de vue.
40
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Viseur (page 74)
Haut-parleur
Touche 0 (Sélection visage) (page 79)
Écran (écran LCD) (pages 42, 43)
Touche l (Affichage) (pages 42, 43)
Témoins (page 44)
Touche 1 (Lecture) (page 23)
Prise DC IN (entrée d'alimentation)
(page 114)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo)
et DIGITAL (pages 25, 34, 95)
Touche c (impression directe)
(pages 25, 112)
Touche n (page 46)
Touche b (Correction d'exposition)
(page 68)/d (Saut) (page 91)/o
Touche e (Macro) (page 65)/u (Infini)
(page 65)/q
Touche m FUNC./SET (Fonction/Définir)
(page 45)
Touche h (Flash) (pages 56, 64)/r
Touche Q (Retardateur) (pages 60, 61)/
Touche a (1 Effacer l'image) (page 24)/p
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint.
Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, appuyez sur
le déclencheur à mi-course (page 19) pour rallumer l'écran et poursuivre la prise
de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 106).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (page 106).
41
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Mode de prise de vue
(page 40)
Vitesse ISO (page 69)
Balance Blancs (page 70)
Mes couleurs (page 71)
Modes de mesure
(page 80)
Mode drive (page 68)
Qualité d'image
(Compression) (page 66)/
Pixels d'enregistrement
(page 66)
Zoom numérique (page 58)/
Téléconvertisseur
numérique (page 59)
Zone AF (page 21)
*
Macro (page 65),
Infini (page 65)
Mode flash (pages 56,
64, 81)
Correc yeux rouges
(page 83)
Retardateur (pages 60, 61,
72, 73)
Orientation de l'appareil
photo*
Zone de mesure spot
(page 80)
Mem. AF (page 77)
i-contraste (page 82)
Mem. Expo (pages 80, 87),
Mémorisation d'exposition
au flash (page 81)
Créer dossier (page 107)
Images fixes : prises de vue
enregistrables (page 15)
Vidéos : temps restant/
temps écoulé (page 30)
Superp. affich (page 111)
Vitesse obtur.
Valeur d'ouverture
Stabilisateur d'image
(page 111)
Correction d'exposition
(page 68)
Date de prise de vue/
d'enregistrement (page 57)
: standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement
et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte également l'orientation
lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait
automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement.
Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est
pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information affichée
42
Affichage d'informations
Affichage OFF
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression
(page 101)
Mode de prise de
vue (page 40)
Vitesse obtur.
Correction d'exposition
(page 68), Réglage de
l'exposition (page 87)
Balance Blancs (page 70)
Histogramme (page 44)
Qualité d'image
(Compression) (page 66)/
Pixels d'enregistrement
(page 66), AVI (Vidéos)
Modes de mesure
(page 80)
Témoin de charge de
la batterie (page 14)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(page 107)
Nombre d'images
affichées/Nombre
total d'images
Vitesse ISO (page 69)
Valeur d'ouverture,
Qualité d'image (Vidéos)
i-contraste (pages 82, 99)
Synch Flash
(pages 64, 81)
Macro (page 65),
Infini (page 65)
Taille de fichier
Images fixes : Pixels
d'enregistrement
(page 67)
Vidéos : Durée de la
vidéo (page 86)
Édition d'image
(pages 98 – 100)
Protéger (page 96)
Mes couleurs (page 71)
Correc yeux rouges
(pages 83, 100)
Date et heure de prise
de vue (page 57)
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage
Affichage de la
d'informations détaillées vérification de la mise
au point (page 93)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche brièvement après la prise de vue.
Les informations simples ne s'afficheront cependant pas.
43
Témoins
Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de
celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent
et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image
enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
Dans « Affichage des informations détaillées » (page 43), les zones
surexposées de l'image clignotent à l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique contenu dans « Affichage des
informations détaillées » (page 43) s'appelle
un histogramme. Il indique la distribution et
le degré de luminosité d'une image. Plus la
tendance est à droite, plus l'image est claire
et, à l'inverse, plus la tendance est à gauche,
plus l'image est sombre. L'histogramme
vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Témoins
Les témoins à l'arrière de l'appareil photo (page 41) sont allumés ou clignotent
dans les conditions suivantes.
Couleur
Vert
Orange
Jaune
État
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés (page 21)/Affichage OFF
Allumé
(page 106)
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image (page 21)
Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (page 21)
Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 56)
Allumé e (page 65)/u (page 65)/% (page 77)
Avertissement de proximité (page 22)/Mise au point
Clignotant
impossible (page 116)
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont
en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un
transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo
hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles/batteries
et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo.
Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer
un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
44
m Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes. Les éléments de menu et les options varient en fonction
du mode (page 120).
Sélectionnez un mode de prise
de vue.
● Tournez la molette modes pour
sélectionner le mode de prise de
vue souhaité.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
X Les options sélectionnables de l'élément
de menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
Options sélectionnables
Éléments de menu
Sélectionnez une option.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
● Vous pouvez également sélectionner des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent
.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et le
réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
45
Menu n – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu varient en fonction
du mode (pages 122 – 125).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (page 40) vers la
gauche ou la droite pour sélectionner un
onglet (catégorie).
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m pour afficher
un sous-menu dans lequel vous pourrez
modifier le réglage.
Sélectionnez une option.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran standard réapparaît.
46
Modification des réglages audio
Vous pouvez assourdir ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Muet], puis utilisez les
touches qr pour sélectionner [Marche].
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Volume], puis appuyez
sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément, puis sur les
touches qr pour régler le volume.
47
Réinitialisation des paramètres par défaut
de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Réinit. tout], puis appuyez
sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil
photo sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• L'option [Date/Heure] (page 16) sous l'onglet 3 et les paramètres [Langue]
(page 18) et [Système vidéo] (page 95).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 70).
48
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec d'autres
périphériques doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage
(initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient.
Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors
du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Formater], puis appuyez
sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage terminé, l'écran de
menu réapparaît.
Formatage simple
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué.
● Exécutez les étapes 1 – 2 ci-dessus
pour afficher l'écran [Formater].
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Formatage simple], puis
sur les touches qr pour afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur la
touche m.
X Le formatage simple débute.
49
Formatage des cartes mémoire
À propos du formatage
• La carte mémoire fournie a déjà été formatée.
• Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne
pas correctement, le formatage de la carte mémoire peut résoudre le problème.
Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique
avant de procéder au formatage.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une
carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite
d'informations personnelles.
• La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard dans la mesure où toutes les données enregistrées sont
supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez
[Stop]. Lorsque le formatage simple est interrompu, les données sont
effacées, mais vous pouvez continuer à utiliser la carte mémoire sans
aucun problème.
50
3
Prise de vue dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment photographier dans différentes
conditions et utiliser d'autres fonctions courantes, telles que le
flash et le retardateur.
• Lorsque vous positionnez la molette modes sur un mode Scène ou que
vous sélectionnez une scène en mode K qui correspond à un ensemble
particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne automatiquement
les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur pour
prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur A
de la section « ! Désactivation du flash » (page 56) jusqu'à la section
« " Utilisation du retardateur avec détection des images » (page 61).
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans un mode scène, vérifiez
quelles fonctions sont disponibles dans ce mode (pages 120 – 123).
51
Prise de vue dans diverses conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions
dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous sélectionnez le mode
adéquat.
Sélectionnez un mode de prise de vue.
● Positionnez la molette modes sur le mode
de prise de vue correspondant à la scène
que vous souhaitez photographier.
Prenez la photo.
I Prises de vue de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
JPrises de vue de paysages (Paysage)
● Permet de photographier des paysages
majestueux.
F Prises de vue nocturnes (Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
C Prises de vue d'enfants et d'animaux
(Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
52
K Prise de vue dans des conditions spéciales
H Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos à l'intérieur
avec des couleurs naturelles.
En mode F, C ou H, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 69) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
K Prise de vue dans des conditions
spéciales
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
sélectionnez le mode adéquat.
Sélectionnez un mode de prise
de vue.
● Positionnez la molette modes sur K,
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner U, puis utilisez les
touches qr pour sélectionner un mode.
● Appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
53
K Prise de vue dans des conditions spéciales
UPrises de vue de couchers
de soleil (Coucher de soleil)
● Permet de photographier des couchers
de soleil aux couleurs vives.
, Prises de vue nocturnes
(Nocturne)
● Ce mode vous permet de réaliser des
photos magnifiques de villes la nuit ou
de crépuscules.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
w Prises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de prendre des photos lumineuses
de personnes sur des plages de sable,
sous une réverbération du soleil très forte.
y Prises de vue de la vie aquatique
dans un aquarium (Aquarium)
● Permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de la vie aquatique
d'aquariums d'intérieur.
54
K Prise de vue dans des conditions spéciales
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et
des feuilles (nouvelles pousses, feuilles
mortes ou nouvelle floraison, par exemple)
dans des couleurs éclatantes.
P Prises de vue de personnes
dans la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des
couleurs naturelles et lumineuses
des personnes sur fond de neige.
Z Prises de vue avec une vitesse
ISO élevée (ISO3200)
● Règle la vitesse ISO sur 3200, vous
permettant ainsi de prendre des photos
sans effet de bougé de l'appareil photo
ou sans flou du sujet même en cas de
faible luminosité.
● Les pixels d'enregistrement sont définis
sur
(1600 x 1200 pixels), (page 66).
• En mode ,, veillez à ce que le sujet ne bouge pas tant que le
déclencheur n'a pas émis de son, même si le flash s'est déclenché.
• En mode , ou t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 111).
• En mode y, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 69) pour répondre aux
conditions de prise de vue.
• En mode Z, les images peuvent perdre en finesse.
55
! Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Sélectionnez !.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner !, puis appuyez sur
la touche m.
X ! apparaît.
● Exécutez les étapes ci-dessus pour
revenir au réglage
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
clignotante apparaît sur l'écran ?
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît. Dans ce cas,
fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
56
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies
(page 16).
Sélectionnez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4, puis utilisez
les touches op pour sélectionner
[Cachet date].
Sélectionnez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de prise de vue.
X [DATE] s'affiche.
Prenez la photo.
X Vous pouvez insérer la date et l'heure
de prise de vue dans le coin inférieur
droit de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez [Arrêt] à l'étape 2.
Insertion et impression de la date et de l'heure dans des images
dans lesquelles la date et l'heure ne sont pas intégrées
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 102).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels
(page 2).
• Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'impression personnelle
(page 2).
57
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à
16x maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par
le zoom optique (page 20). Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon
le réglage des pixels d'enregistrement (page 66) et le facteur de zoom utilisé.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom s'arrête.
X Lorsque vous relâchez la commande de zoom,
le plus grand facteur de zoom possible sans
détérioration de l'image et
s'affichent.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire un zoom
avant rapproché sur le sujet.
Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image se détériore
Pixels
d'enregistrement
Zoom optique
Zoom numérique
4.0x
4.9x
6.2x
10x
16x
: Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
: Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
: Facteur de zoom maximum sans détérioration (Zoom de sécurité)
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
58
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
La distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique est de 35 – 560 mm
(équivalent en format 24x36 mm).
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1,5x et 2,0x.
Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque
de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique)
pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon les réglages des pixels
d'enregistrement (page 66) et du téléconvertisseur numérique utilisés.
Sélectionnez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
l'onglet 4, puis utilisez les touches op pour
sélectionner [Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
[1.5x] ou [2.0x].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et
et le facteur
de zoom s'affichent à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique standard,
sélectionnez [Zoom numérique] et l'option
[Standard].
Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image
• L'utilisation de l'option [1.5x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis
sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (
et le facteur de zoom
s'affichent en bleu).
• L'utilisation de l'option [2.0x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis
sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (
et le facteur
de zoom s'affichent en bleu).
• Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.5x] et [2.0x]
sont de 52,5 – 210 mm et 70 – 280 mm (équivalent en format 24x36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison avec
le zoom numérique.
59
Ò Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant
la personne qui prend la photo. L'appareil photo se déclenche environ
10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Sélectionnez Ò.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner Ò, puis appuyez sur la
touche m.
X Ò s'affiche à l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche,
le témoin clignote et l'appareil photo
émet le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, le témoin et le signal
sonore s'accélèrent (le témoin reste
allumé lorsque le flash se déclenche).
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de photos prises (page 73).
60
" Utilisation du retardateur avec
détection des visages
Lorsque vous prenez une photo, comme une photo de groupe, et que vous appuyez
sur le déclencheur, l'appareil photo prend trois photos d'affilée deux secondes après
avoir détecté votre visage (page 76) lorsque vous entrez dans la composition.
Sélectionnez ".
● Exécutez l'étape 2 de la p. 60 et sélectionnez ".
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le visage
sur lequel l'appareil effectue la mise au point
et des cadres blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil pour lancer
le décompte] s'affiche.
X Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez vers
l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
le témoin et le signal sonore s'accélèrent
(le témoin reste allumé lorsque le flash se
déclenche) et le déclencheur se déclenche
deux secondes plus tard.
X Il prend les deuxième et troisième photos
dans la foulée.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2 de la p. 60.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ?
Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre visage n'est
pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Modification du nombre de prises de vue
Pour l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche n, puis sur les touches qr pour
modifier le nombre de prises de vue. Appuyez sur la touche m pour valider le réglage.
61
62
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode
G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G (page 40).
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 120 – 123).
63
G Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez sélectionner les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais d'Auto Exposure (Exposition automatique).
Positionnez la molette modes
sur G (page 40).
Ajustez les réglages en fonction
de vos besoins (pages 64 – 73).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en rouge ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en rouge. Essayez les réglages suivants pour obtenir une
exposition correcte.
• Activez le flash.
• Sélectionnez une vitesse ISO supérieure (page 69).
h Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se déclenche
chaque fois que vous prenez une photo. Au grand angle maximum, la portée
du flash est d'environ 30 cm – 4,0 m (12 pouces – 13 pieds) et, au téléobjectif
maximum, d'environ 30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds).
Sélectionnez h.
● Après avoir appuyé sur la touche r,
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner h, puis appuyez sur
la touche m.
X h s'affiche à l'écran.
64
e Prises de vue en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des
gros plans. La plage de prise de vue possible est d'environ 3 – 50 cm
(1,2 pouce – 1,6 pied) depuis l'extrémité de l'objectif lorsque la commande
de zoom est déplacée vers le grand angle maximum, et d'environ 30 – 50 cm
(12 pouces – 1,6 pied) lorsqu'elle est déplacée vers le téléobjectif maximum.
Sélectionnez e.
● Après avoir appuyé sur la touche q,
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner e, puis appuyez sur
la touche m.
X e s'affiche à l'écran.
Utilisation de la fonction Î
Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises
de vue en mode Î pour empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image
floue (page 72).
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
u Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Vous pouvez photographier des paysages et des sujets éloignés. La plage
de mise au point est de 3 m (9,8 pieds) et plus depuis l'appareil photo.
Sélectionnez u.
● Après avoir appuyé sur la touche q,
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner u, puis appuyez sur
la touche m.
X u s'affiche à l'écran.
65
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image)
Vous avez le choix entre six réglages.
Sélectionnez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Si vous sélectionnez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(page 58) ni le téléconvertisseur numérique (page 59).
Modification de la qualité d'image
(Taux de compression)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de qualité d'image suivants :
(Fin),
(Normal).
Sélectionnez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Modifiez la qualité d'image.
● Appuyez sur la touche l.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
66
Modification de la qualité d'image (Taux de compression)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et de la
qualité d'image
Nombre d'images enregistrables
Taille des données
Pixels
Qualité
d'une image
d'enregistrement d'image
simple (taille
approximative
en Ko)
128 Mo
(carte
fournie)
2 Go
8 Go
(Élevée)
12M/4000x3000
3 084
39
626
2505
1 474
82
1280
5116
(Moyenne 1)
8M/3264x2448
2 060
59
930
3721
980
123
1920
7675
(Moyenne 2)
5M/2592x1944
1 395
87
1365
5457
695
173
2672
10679
(Moyenne 3)
2M/1600x1200
558
217
3235
12927
278
411
6146
24562
(Basse)
0.3M/640x480
150
711
10245
40937
84
1118
15368
61406
2 311
53
830
3318
1 105
109
1707
6822
(Écran large)
4000x2248
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de
l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour la sélection de la taille de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
5" x 7"
Format carte
postale
3,5" x 5"
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression
sur du papier de grand format.
67
b Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments
de 1/3 d'arrêt dans la plage allant de -2 à +2.
Corrigez l'exposition.
● Après avoir appuyé sur la touche o, appuyez
sur les touches qr pour corriger l'exposition.
Appuyez ensuite sur la touche m.
X La valeur de correction d'exposition s'affiche
à l'écran.
W Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse d'environ
1,1 image/seconde.
Sélectionnez le mode drive.
● Après avoir appuyé sur la touche m, appuyez
sur les touches op pour sélectionner
.
Sélectionnez W.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
W, puis appuyez sur la touche m.
X W s'affiche à l'écran.
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de prendre
des images l'une à la suite de l'autre.
• Ne peut pas être utilisé avec le retardateur (pages 60, 61, 72, 73).
• Pour des prises de vue en continu, la mise au point et l'exposition sont
verrouillées lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
• Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises de
vue risque de s'allonger.
• Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas de
déclenchement du flash.
68
- Modification de la vitesse ISO
Sélectionnez la vitesse ISO.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Sélectionne automatiquement la vitesse optimale adaptée au mode
et aux conditions de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
il existe un risque accru d'images floues dans certaines conditions de prise
de vue.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer
sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• Avec l'option ISO3200, vous pouvez définir une vitesse encore plus
élevée (page 55).
69
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour
obtenir des couleurs naturelles.
Sélectionnez la balance des blancs.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Lum.Tungsten
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules
fluorescentes de longueur d'onde 3
Lum.Fluo
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
(longueur d'onde 3)
Lum.Fluo H
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
de longueur d'onde 3
Personnalisé
Permet de définir manuellement une balance des blancs
personnalisée.
Bal. blancs perso.
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue pour obtenir des couleurs naturelles lors de la
prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure aux
conditions d'éclairage de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
.
● Assurez-vous que le sujet blanc remplit
l'écran tout entier, puis appuyez sur la
touche l.
X La teinte de l'écran change lors du réglage
d'une balance des blancs.
70
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors
de la prise de vue.
Sélectionnez Mes couleurs.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
Sepia
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le ton d'une image selon vos préférences.
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(page 70).
Couleur perso.
Il est possible de sélectionner le contraste, la netteté et la saturation
des couleurs d'une image et de les régler selon 5 niveaux différents.
● Sélectionnez
à l'étape 2 ci-dessus
et appuyez sur la touche l.
● Utilisez les touches op pour
sélectionner une option, puis les
touches qr pour choisir une valeur.
● Plus la tendance est à droite, plus l'effet
est intense, et plus la tendance est
à gauche, plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
71
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur.
• Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans
« Affichage d'images sur un téléviseur » (page 95).
• Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran
de l'appareil photo.
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Vous pouvez régler le retardateur sur un retard d'environ deux secondes.
Sélectionnez Î.
● Après avoir appuyé sur la touche p,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner Î, puis appuyez sur
la touche m.
X Î s'affiche à l'écran.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 60 pour
effectuer une prise de vue.
72
$ Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Sélectionnez $.
● Après avoir appuyé sur la touche p,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner $, puis appuyez
immédiatement sur la touche n.
Sélectionnez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une valeur, puis appuyez
sur la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 60 pour
effectuer une prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
égale ou supérieure à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première photo.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement.
73
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et le maintenez dans
cette position, la mise au point et l'exposition sont corrigées. Vous pouvez
alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation
de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez
sur le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF qui encadre
le sujet s'affiche en vert.
Recadrez.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
Prise de vue à l'aide du viseur
Si vous souhaitez économiser votre batterie, vous pouvez utiliser le viseur,
plutôt que l'écran, pour réaliser vos prises de vue. Les procédures de
prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran. L'appareil photo effectue
automatiquement la mise au point sur le sujet, il n'utilise pas la fonction
de détection du visage pour la mise au point.
Désactivez l'écran (page 42).
● Appuyez sur la touche l pour
désactiver l'écran.
Composez la vue et prenez la photo.
● Utilisez le viseur pour composer la vue
et prendre la photo.
La vue affichée dans le viseur et l'image prise peuvent différer.
74
5
Astuces pour tirer le
meilleur parti de
l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique comment
prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur G (page 40).
• La section « ≈ Prises de vue d'expositions longues » (page 84) suppose
que vous avez défini la molette modes sur K et sélectionné le mode ≈.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 120 – 123).
75
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Sélectionnez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis [Zone AF], et appuyez
ensuite sur les touches qr pour
sélectionner une option.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages
sur lesquels il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal et affiche uniquement
des cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à 9 cadres verts peuvent
apparaître sur les visages sur lesquels l'appareil effectue la mise au point
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches.
• Sujets sombres ou clairs.
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
76
% Prise de vue avec Mem. AF
Centre
La zone AF est fixée au centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur
un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(page 58) ou du téléconvertisseur numérique (page 59).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune.
% Prise de vue avec Mem. AF
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et appuyez sur la touche q.
X La mise au point est mémorisée
et % s'affiche à l'écran.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez une nouvelle fois sur la
touche q, % disparaît et la mise au point
n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
77
Agrandissement du point focal
Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone AF est agrandie
et vous pouvez vérifier la mise au point.
Sélectionnez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Zoom sur pt AF] sous
l'onglet 4. Utilisez les touches
qr pour sélectionner [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Dans [AiAF visage] (page 76), le visage
sélectionné en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
X Dans [Centre] (page 77), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo
ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport
à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil
photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez la fonction
Zoom numérique (page 58) ou Téléconvertisseur numérique (page 59)
ou si l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 72).
78
0 Sélection du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez sélectionner le visage d'une personne spécifique pour la mise au
point, puis prendre la photo.
Réglez le mode Sélection visage.
● Dirigez l'appareil photo vers le visage et
appuyez sur la touche 0.
X Après l'affichage de [Visage sélectionné],
un cadre
apparaît autour du visage
détecté comme sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre
suit
le sujet dans une certaine plage.
●
n'apparaît pas si l'appareil photo ne
détecte pas de visage.
Sélectionnez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche 0, le cadre
se déplace vers un autre visage détecté.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, [Visage désélectionné]
apparaît et l'écran du mode Zone AF
réapparaît.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course. Le cadre du visage sélectionné
se transforme en
vert.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
effectuer la prise de vue.
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche 0 enfoncée pour afficher le nombre de visages détectés par
l'appareil photo (au maximum 35) (vert : visage du sujet principal, blanc : visage
détecté).
79
Modification du mode de mesure
Vous pouvez modifier le mode de mesure (fonction de mesure de la luminosité)
en fonction des conditions de prise de vue.
Sélectionnez le mode de mesure.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Evaluative
Prédominance
centale
Spot
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de mesure
spot) qui apparaît au centre de l'écran.
& Prise de vue avec Mém. Expo
Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous pouvez
définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction Mem. Expo.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X L'exposition est réglée lorsque & s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche
o, & disparaît et l'exposition n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
80
( Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation d'exposition (page 80), vous pouvez mémoriser
l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash
Exposure » (Exposition au flash).
Sélectionnez h (page 64).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et l'exposition est réglée
lorsque ( s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche o, (
disparaît et l'exposition au flash n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
… Prise de vue avec Synchro lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (personnes, par exemple) plus lumineux en
utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. En même temps, vous pouvez
utiliser une vitesse d'obturation lente pour éclaicir l'arrière-plan que la lumière du
flash ne peut atteindre.
z
Sélectionnez ….
● Après avoir appuyé sur la touche r, appuyez
sur les touches qr pour sélectionner ….
Appuyez ensuite sur la touche m.
X … s'affiche à l'écran.
● Même si le flash se déclenche, assurez-vous
que le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger
et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé
de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 111).
81
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste)
L'appareil photo peut détecter et corriger automatiquement les visages
ou sujets sombres dans certaines conditions de prises de vue.
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [i-contraste] dans
l'onglet 4 et utilisez les touches
qr pour sélectionner [Auto].
X @ s'affiche.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 99).
82
ΠCorrec yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les photos prises au flash.
Sélectionnez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cor. yeux rges], puis sur les
touches qr pour sélectionner [Marche].
X Πs'affiche (page 42).
La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges
autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué
autour des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 100).
• Si vous appuyez sur la touche r comme illustré sur l'écran de l'étape
2 et que vous appuyez ensuite sur la touche n, l'écran Réglages
flash s'affiche.
83
≈ Prises de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre
1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez
toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo
de bouger et de rendre l'image floue.
Sélectionnez ≈.
● Positionnez la molette modes sur K,
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner U.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner ≈, puis appuyez sur
la touche m.
Sélectionnez la vitesse
d'obturation.
● Après avoir appuyé sur la touche o,
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une vitesse d'obturation,
puis appuyez sur la touche m.
Vérifiez l'exposition.
● Lorsque vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant
à la vitesse d'obturation sélectionnée
s'affiche.
• La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran
de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
• Si vous choisissez une vitesse de 1,3 seconde ou moins, l'appareil
photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain
délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 111).
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur ! et prenez la photo.
84
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre fournit des informations plus avancées que les sections
« E Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre suppose que la molette modes est positionnée sur E
(page 40).
85
Modification de la qualité d'image
Vous pouvez sélectionner parmi trois réglages de qualité d'image.
Sélectionnez la qualité d'image.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour
sélectionner
.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité d'image
Qualité d'image
(Pixels d'enregistrement/Cadence)
Contenu
Pour la réalisation de vidéos de qualité
standard.
La qualité de l'image est inférieure à celle
640 x 480 pixels, 30 images/sec. LP obtenue par
, mais l'enregistrement
peut durer deux fois plus longtemps.
640 x 480 pixels, 30 images/sec.
320 x 240 pixels, 30 images/sec.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant
inférieur, la qualité de l'image sera moins
bonne qu'en mode
, mais vous pourrez
enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Durée d'enregistrement
Qualité d'image
(Cadence)
128 Mo (carte fournie)
2 Go
1 min. 4 sec.
8 Go
16 min. 47 sec.
1 h 7 min 6 sec.
2 min. 7 sec.
33 min. 2 sec.
2 h 12 min 3 sec.
3 min. 1 sec.
46 min. 33 sec.
3 h 6 min 4 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go ou que la durée de l'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
86
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition
En mode X, vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments
d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Appuyez sur la touche o pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage de
l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Regardez l'écran et appuyez sur les
touches qr pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 58)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal,
vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Le son du zoom est enregistré.
Ò Utilisation du retardateur (page 60)
e Prise de vue en gros plan (Macro) (page 65)
u Prise de vue de sujets éloignés (Infini) (page 65)
Réglage de la balance des blancs (page 70)
Réglage des tons d'une image (Mes couleurs) (page 71)
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur (page 72)
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec (page 72)
% Prise de vue avec Mém. Expo (page 77)
Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 109)
87
Fonctions de lecture
• Affichage de la superposition (page 111)
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des paramètres du mode Stabilisé (page 111)
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche c (page 112)
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
• Effacement d'images (page 24)
• g Recherche d'images par groupe de 9 (Affichage de l'index)
(page 90)
• d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (page 91)
• . Affichage de diaporamas (page 92)
• + Modification des effets de transition des images (page 94)
• Affichage d'images sur un téléviseur (page 95)
• : Protection des images (page 96)
• / Effacement de toutes les images (page 97)
• \ Rotation d'images (page 97)
Récapitulatif de la section « Lecture de vidéos » (page 31)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse. Le
son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (page 25).
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'impression personnelle (page 2).
88
7
Utilisation des fonctions de
lecture et autres
La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de
lecture et de modification des images. La dernière partie explique
comment spécifier les images à imprimer.
• Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner le mode de lecture avant
d'utiliser l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 98 – 100) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
89
g Recherche d'images par groupe de 9
(Affichage de l'index)
L'affichage de 9 images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme d'un
index. L'image sélectionnée est entourée
d'un cadre vert et agrandie.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour
sélectionner une image.
● Déplacez la commande de zoom vers
k pour afficher l'image sélectionnée.
Recherche de 9 images à la fois
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
Barre de saut
Déplacez à nouveau la commande
de zoom vers g.
X La barre de saut apparaît.
Modifiez les images affichées.
● Utilisez les touches qr pour basculer
entre les groupes de 9 images.
● Déplacez la commande de zoom vers
k pour revenir à l'affichage de l'index.
Lorsque la barre de saut apparaît, vous pouvez passer directement au
premier ou dernier groupe d'images en maintenant enfoncée la touche
m et en appuyant sur les touches qr.
90
d Recherche d'images à l'aide de l'affichage
par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez
les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Sélectionnez une méthode
de saut.
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
X La méthode de recherche et la position
de l'image actuellement affichée
apparaissent en bas de l'écran.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner la méthode de recherche
souhaitée.
Position de l'image
actuellement affichée
Allez jusqu'à une image.
● Appuyez sur les touches qr.
X L'appareil photo utilise la méthode de
recherche sélectionnée pour atteindre
une image donnée.
● Pour revenir au mode de lecture image
par image, appuyez sur la touche n.
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Saut par date
Passe à la première image de chaque groupe de dates
de prise de vue.
Aller à Vidéo
Passe à une vidéo.
Aller à Dossier
Passe à la première image de chaque dossier.
• Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche apparaît à droite de l'écran
à l'exception de
et
.
Si aucune image ne correspond au filtre de recherche, les boutons qr ne
fonctionnent pas.
91
. Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées
sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
Sélectionnez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n
et sélectionnez l'onglet 1, puis
[Diaporama], et appuyez ensuite
sur la touche m.
Sélectionnez un effet de transition
et démarrez le diaporama.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner un effet de transition,
puis appuyez sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image…].
● Vous pouvez suspendre/reprendre
la lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
Passe d'une image à l'autre sans effet de transition.
Fait disparaître progressivement une image tandis que la suivante apparaît
peu à peu.
L'image sort de l'écran en glissant vers la gauche et l'image suivante
apparaît.
• Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image affichée
change. Si vous appuyez sur les touches qr et les maintenez enfoncées,
vous pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas
(page 41).
92
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l
et basculez vers l'écran de
vérification de la mise au
point (page 43).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit
où la zone AF ou le visage se trouvait
au moment où la mise au point a été
effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Appuyez sur la touche 0 pour changer
de cadre de visage détecté.
● Appuyez sur la touche m pour faire
passer le cadre sur un visage non détecté.
Modifiez le facteur
d'agrandissement ou la partie
agrandie.
● Déplacez une fois la commande de
zoom vers k.
● Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les
touches opqr pour modifier la
position d'affichage tandis que
vous vérifiez la mise au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 2,
appuyez sur la touche n.
93
k Agrandissement d'images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant sur
Emplacement approximatif
de la zone affichée
l'image et
apparaît. Si vous continuez
à appuyer sur la commande de zoom,
l'image s'agrandit jusqu'à un facteur de 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour faire un zoom arrière ou pour revenir
à la lecture image par image.
● Lorsque
apparaît à l'écran, appuyez
.
sur la touche m pour passer à
Utilisez les touches qr pour passer d'une
image à l'autre, mais en gardant le même
niveau d'agrandissement. Appuyez de
nouveau sur la touche m pour revenir à
.
+ Modification des effets de transition des images
Trois effets de transition vous permettent de passer d'une image à l'autre
en mode de lecture image par image.
Sélectionnez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis sélectionnez
[Transition] et utilisez les touches qr pour
choisir un effet de transition.
● Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage.
Passe d'une image à l'autre sans effet de transition.
Fait disparaître progressivement une image tandis que la suivante apparaît peu à peu.
Fait glisser les images vers la gauche ou la droite lorsque les touches qr sont
enfoncées.
94
Affichage d'images sur un téléviseur
Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à un
téléviseur afin de visualiser les images prises.
Éléments à préparer
• Appareil photo et téléviseur
• Câble AV fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
photo et insérez complètement la fiche
du câble AV fourni dans la borne A/V
OUT de l'appareil photo.
● Insérez complètement le câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Lorsque vous avez fini de tout regarder,
éteignez l'appareil photo et le téléviseur,
puis débranchez le câble AV.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement
sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo
de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3 puis [Système vidéo]
pour basculer vers le système vidéo approprié.
95
: Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles
ne puissent pas être effacées par l'appareil photo (pages 24, 28, 97).
Sélectionnez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Protéger],
et appuyez sur la touche m.
Protégez l'image.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une image, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois l'image protégée,
s'affiche.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
● Pour protéger d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Si vous formatez la carte mémoire (page 49), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
96
/ Effacement de toutes les images
Vous pouvez sélectionner et effacer toutes les images à la fois. Soyez
toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées
ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 96) ne
peuvent pas être effacées.
Sélectionnez [effacer tout].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 1, puis [effacer
tout], et appuyez sur la touche m.
Effacez toutes les images.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X Toutes les images seront effacées.
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de menu.
\ Rotation d'images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Sélectionnez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Rotation],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
● L'image pivotera de 90° chaque fois
que vous appuierez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de menu.
97
= Redimensionnement des images
Vous pouvez redimensionner les images en leur appliquant un réglage de
pixel inférieur et enregistrer l'image redimensionnée dans un fichier distinct.
Sélectionnez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Recadrer],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une image, puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une taille, puis appuyez
sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?]
apparaît. Si vous appuyez sur les touches
qr pour sélectionner [Oui] et que vous
appuyez sur la touche m, l'image
sauvegardée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Vous ne pouvez pas redimensionner des images prises avec les
réglages
et
.
98
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste)
Cette fonction permet de détecter et de corriger les parties sombres au
niveau des sujets ou des visages et d'enregistrer l'image dans un fichier
distinct. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto], [Faible],
[Moyen] ou [Élevé].
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 1, puis [i-contraste],
et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une image, puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis sur
la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 98.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Sélectionnez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
99
] Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Sélectionnez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 1, puis
[Correc yeux rouges], et appuyez
sur la touche m.
X L'écran [Correc yeux rouges] apparaît.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Corrigez l'image.
● Lorsque vous appuyez sur la touche m,
les yeux rouges détectés par l'appareil
photo sont corrigés et un cadre s'affiche
autour de la partie corrigée.
● Vous pouvez faire un zoom de l'image
à l'aide des procédures décrites à
la section « k Agrandissement des
images » (page 94).
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
● Utilisez les touches opqr pour
sélectionner [Nouv. Fichier], puis
appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la page 98.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
100
Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images dans la liste d'impression (DPOF) directement
après la prise de vue ou pendant la lecture en appuyant sur la touche c. Vous
pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression simplement en connectant
l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes de sélection sont conformes
aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression en toute
facilité avec c
Sélectionnez une image.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une image (à l'exception des vidéos).
Appuyez sur la touche c.
Imprimez la liste.
● Utilisez les touches op pour définir
le nombre de copies à imprimer.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
[Ajouter], puis appuyez sur la touche m.
X Une fois l'ajout effectué, c s'affiche.
● Pour supprimer une image de la liste
d'impression, sélectionnez l'image ajoutée
et appuyez sur la touche c, puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
[Supprimer] et appuyez sur la touche m.
Impression d'images ajoutées
Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon de la série SELPHY.
Pour plus d'informations, reportez-vous également au Guide d'impression
personnelle (page 2).
Nombre d'exemplaires
à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante (page 25).
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op, sélectionnez
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez, elle
reprendra à partir de l'impression suivante.
101
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez sélectionner certaines images d'une carte mémoire pour impression
(jusqu'à 998 images) et spécifier le nombre d'exemplaires de manière à ce qu'elles
soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Vous
pouvez ensuite imprimer toutes les images sélectionnées à la fois ou déposer la carte
mémoire chez un photographe pour commander les impressions. Ces méthodes de
sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces
paramètres s'appliquent à toutes les images sélectionnées pour l'impression.
Sélectionnez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et sélectionnez
l'onglet 2, puis [Réglages impression],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Utilisez les touches op pour sélectionner un
élément de menu, puis les touches qr pour
choisir une option.
X Appuyez sur la touche n pour valider les
réglages et revenir à l'écran de menu.
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Standard
Index
Toutes
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Imprime la date renseignée dans les informations de prise de vue.
–
Imprime le numéro de fichier.
–
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou effectués
par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les réglages
d'impression spécifiés.
• Il est possible que l'icône
s'affiche si vous utilisez une carte mémoire
dont les paramètres d'impression ont été définis par un autre appareil photo.
Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Les images sur lesquelles la date est intégrée sont toujours imprimées avec
la date, quel que soit le réglage [Date]. Par conséquent, certaines imprimantes
peuvent imprimer la date deux fois sur ces images si [Date] est également réglé
sur [Marche].
102
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est sélectionné, vous ne pouvez pas régler en même
temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
dans l'onglet 3 (page 16).
Sélection du nombre de copies
Sélectionnez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues
& quantité], et appuyez ensuite sur la
touche m.
Sélectionnez une image.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une image, puis appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre de copies à
imprimer.
● Si vous sélectionnez [Index],
s'affiche.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner les images ;
disparaît.
Définissez le nombre
d'impressions.
● Utilisez les touches op pour définir
le nombre de copies à imprimer
(99 au maximum).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner d'autres images et définir
le nombre d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre
de tirages pour l'impression d'index.
Vous pouvez uniquement sélectionner
les images à imprimer.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
103
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
Impression de toutes les images à la fois
Sélectionnez [Sél. toutes vues].
● Sélectionnez [Sél. toutes vues] dans
l'écran de l'étape 1 de la page 103 et
appuyez sur la touche m.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur
la touche m.
X Toutes les images seront définies sur
une impression en un seul exemplaire.
Annulation de toutes les sélections
Sélectionnez [Annuler tout].
● Sélectionnez [Annuler tout] à l'étape 1
de la page 103 et appuyez sur la touche
m.
Toutes les sélections sont
annulées.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [OK], puis appuyez
sur la touche m.
X Toutes les sélections sont annulées.
104
8
Personnalisation de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit
une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième
partie explique comment modifier les paramètres de prise de vue et de
lecture en fonction de vos objectifs.
105
Modification des fonctions
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 46).
Désactivation de la première image
Il est possible de désactiver la première image qui s'affiche lorsque vous
allumez l'appareil photo.
● Sélectionnez [Première image], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 41) sur [Arrêt]. Il est
toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Extinction auto], puis sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt],
n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après
utilisation.
Réglage de la durée au terme de laquelle
l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (page 41). Cela fonctionne également lorsque
le paramètre [Extinction auto] est défini sur [Arrêt].
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Affichage OFF], puis sur les
touches qr pour sélectionner une durée.
● Pour économiser la batterie, nous vous
conseillons de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
106
Modification des fonctions
Modification de l'affectation du numéro
de fichier
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichiers, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichiers.
● Sélectionnez [N° fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Continue
Réinit. Auto
Même si vous prenez des vues
avec une nouvelle carte mémoire,
les numéros de fichiers sont affectés
en continu jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999 soit prise/
sauvegardée.
Si vous remplacez la carte mémoire
par une nouvelle, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que [Réinit.
Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez
formater la carte mémoire avant de l'utiliser (page 49).
• Veuillez vous reporter au Guide de démarrage des logiciels (page 2)
pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les types
d'images.
Création d'un dossier
Vous pouvez créer de nouveaux dossiers dans lesquels enregistrer
vos images.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez
sur la touche m.
● Sélectionnez [Créer nouveau dossier], puis
●
appuyez sur les touches qr pour choisir
.
s'affiche à l'écran (page 42) lors de la prise
de vue et les photos seront enregistrées dans
un nouveau dossier.
107
Modification des fonctions
Créations de dossiers selon le jour et l'heure
Vous pouvez définir un jour et une heure pour la création d'un dossier.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur
la touche m.
● Sélectionnez [Création auto], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir un intervalle.
● Sélectionnez [Heure], puis appuyez sur les touches
qr pour définir une heure.
● Le nouveau dossier est créé le jour et à l'heure
définis. Les images prises après la date de création
sont enregistrées dans le nouveau dossier.
Désactivation de la rotation automatique
Lorsque vous lisez des images sur l'appareil photo ou sur un ordinateur, les images
prises verticalement pivotent automatiquement pour s'afficher verticalement. Vous
pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Modification de l'intervalle de temps avant la rétractation
de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous
avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 23). Vous pouvez
néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant la rétractation sur [0 sec.].
● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [0 sec.].
108
Modification des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les
paramètres dans l'onglet 4 (page 46).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 122 – 123).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Si l'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point en cas de luminosité
trop faible lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la lampe
s'allume automatiquement pour faciliter la mise au point. Vous pouvez
désactiver cette lampe.
● Sélectionnez [Faisceau AF], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Désactivation de la fonction Réduction yeux
rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui apparaît lors de la prise de vues avec flash dans un environnement
sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Par lampe], puis sur les
touches qr pour sélectionner [Arrêt].
109
Modification des fonctions de prise de vue
Modification de la durée d'affichage de l'image
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images directement après la
prise de vue.
● Sélectionnez [Affichage], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir une option.
● Si vous sélectionnez [Arrêt], l'image ne
s'affichera pas.
● Si vous sélectionnez [Maintien], l'image
s'affichera jusqu'à ce que vous enfonciez
le déclencheur à mi-course.
Modification de l'affichage de l'image directement
après la prise de vue
Vous pouvez modifier l'affichage de l'image qui apparaît après la prise de vue.
● Sélectionnez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Détaillé
Vérif. map.
110
Affiche des informations détaillées
(page 43).
La zone AF est agrandie afin de vous
permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est identique à celle de
la section « Vérification de la mise au
point » (page 93).
Modification des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format L ou carte postale.
● Sélectionnez [Superp. affich], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Quadrillage
Guides 3:2
Toutes
Une grille se superpose à l'affichage.
Des zones grisées apparaissent dans les
parties supérieure et inférieure de l'écran.
Ces parties ne seront pas imprimées lors
d'une impression sur papier au format 3:2.
Le quadrillage et les guides 3:2 s'affichent
simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas imprimées.
L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
Modification des paramètres du mode Stabilisé
● Sélectionnez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
La stabilisation d'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le
résultat directement à l'écran, ce qui facilite
Continu
le contrôle de la composition ou de la mise
au point.
La stabilisation de l'image est uniquement
Prise de vue
active au moment de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se fait que sur
les mouvements vers le haut et le bas. Il est
Panoramique conseillé de l'utiliser pour prendre en photo
des objets qui se déplacent
horizontalement.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un trépied.
Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler l'option Mode
Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement. La stabilisation
de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu verticalement.
111
Modification des fonctions de lecture
Enregistrement de fonctions sur la touche c
● Sélectionnez [Régl. Touche c], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr pour
sélectionner la fonction à enregistrer,
puis appuyez sur la touche m.
● La prochaine fois que vous appuierez sur
la touche c, la fonction enregistrée sera
appelée.
• Appuyez sur
si vous souhaitez annuler une fonction.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche c, les
données de balance des blancs sont enregistrées (page 70). En outre,
les paramètres de balance des blancs sont remplacés par
.
Modification des fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la touche
1 (page 46).
Sélection de l'image affichée en premier
● Sélectionnez [Poursuivre], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Dern. visu
Dern. enr.
112
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
9
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur (vendu
séparément), présente les conseils de dépannage et contient la liste
des fonctions disponibles de l'appareil photo. Vous trouverez
également un index à la fin.
113
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous branchez le kit adaptateur secteur ACK800 (vendu séparément),
vous pouvez utiliser l'appareil photo sans avoir à vous soucier du niveau
de pile restant.
Mettez l'appareil photo hors
tension.
Branchez le cordon d'alimentation
sur l'appareil photo.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise de l'adaptateur
dans l'appareil photo.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité dans la prise
secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou la prise de l'adaptateur
lorsque l'appareil photo est sous tension. Une telle opération risquerait
d'effacer les images prises ou d'endommager l'appareil photo.
114
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne se passe.
• Assurez-vous que les piles sont insérées correctement (page 12).
• Assurez-vous que les piles ne sont pas déchargées (page 14).
• Assurez-vous que le couvercle du logement des piles et de la carte mémoire est bien
fermé (page 13).
• Si les bornes de la batterie sont sales, ses performances seront diminuées. Nettoyez
les pôles des piles avec un coton-tige, puis réinsérez-les à plusieurs reprises.
Les piles se déchargent rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez les piles,
par exemple dans votre poche, en veillant à ce que les bornes n'entrent pas en
contact avec des objets métalliques.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement des piles/batteries et de la carte mémoire
lorsque l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement
des piles/batteries et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors
tension (page 13).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 95).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• Positionnez la molette modes sur A (page 40).
• Appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 19) en mode de lecture (page 23).
L'écran s'éteint.
• Appuyez sur la touche l (page 42).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 44).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne sont pas enregistrés dans les images fixes,
mais bien dans les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière
(rouge violacé) apparaisse.
L'écran s'éteint et vous ne pouvez plus prendre de photos lorsque
vous appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 22).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 56).
• Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Marche] (page 111).
• Réglez le flash sur h (page 64).
115
Dépannage
• Augmentez la vitesse ISO (page 69).
• Fixez l'appareil photo sur un trépied.
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour vérifier la mise au point, puis prenez
la photo (page 19).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 126).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 109).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont
désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour prendre
la photo (pages 74, 77).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le cadre
n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le déclencheur
à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (page 64).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 68).
Réglez la luminosité à l'aide de la fonction i-contraste (pages 82, 99).
Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot pour
prendre la photo (page 80).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (page 56).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 68).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot pour
prendre la photo (page 80).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (page 22).
• Augmentez la vitesse ISO (page 69).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 64).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 64).
• Réglez le flash sur ! (page 56).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets
en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 69).
• Selon le mode de prise de vue, si la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer de
netteté ou présenter un plus gros grain (pages 53, 55).
Les yeux sont rouges (page 83).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 109). Lors d'une prise de vue au flash,
la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 40) et, pendant environ une
seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des
photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les
résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous
rapprochant des sujets.
116
Dépannage
La vue affichée dans le viseur et l'image prise peuvent différer (page 74).
• Les différences sont plus importantes si le sujet se trouve plus près de l'objectif.
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la
prise de vue en continu ralentit.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (page 49).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise
de vue ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue »
(pages 120 – 121).
Impossible d'utiliser certaines touches.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, vous ne pouvez pas utiliser certaines
touches (page 27).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (page 30).
« ! » s'affiche sur l'écran LCD et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations
suivantes.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (page 49).
• Réduisez le nombre de pixels enregistrés (page 86).
• Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée.
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous pouvez utiliser le zoom numérique pendant l'enregistrement, mais pas le zoom
optique (page 87).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Veuillez vous reporter au Guide
de démarrage des logiciels (page 2) pour obtenir des informations sur la structure des
dossiers et les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte qui a été formatée sur cet appareil photo (page 49).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture
s'interrompe momentanément.
• En fonction de la puissance de l'ordinateur, des images peuvent être supprimées ou
le son coupé pendant la lecture des vidéos.
Impossible d'utiliser certaines touches.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, vous ne pouvez pas utiliser certaines
touches (page 28).
117
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(page 12).
Carte protégée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est
en position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre l'écriture
(page 15).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire
est mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour la prise de vue
(page 12).
Erreur carte mémoire (page 50)
• Si ce message d'erreur apparaît même lorsque vous utilisez la carte mémoire
fournie, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir
de l'appareil photo.
Carte mémoire pleine
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(pages 20, 51, 63, 75) ou pour modifier des images (pages 98 – 100). Effacez les
images (pages 24, 97) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide
(page 12).
Changer les piles (page 12)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (page 96)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande/RAW
• Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données d'image
sont corrompues et ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
Agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible
modifier image/image indisponible
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 94), pivotées
(page 97), modifiées (pages 98 – 100) ou ajoutées à une liste d'impression
(page 102).
• Les images modifiées sur un ordinateur et dont le nom de fichier a changé
ou celles qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent être ni
agrandies, ni pivotées, ni modifiées, ni ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 94).
Trop d'annotation.
• Vous avez sélectionné plus de 998 images pour l'envoi dans les paramètres
d'impression. Sélectionnez moins de 998 images (page 102).
118
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Clôture impossible
• Les paramètres d'impression ou de transfert ne peuvent pas être enregistrés
correctement. Réduisez le nombre de paramètres et essayez à nouveau
(page 102).
Nom incorrect!
• Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image
du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (page 107). Dans
le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 107) ou formatez
la carte mémoire (page 49).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées car trop
d'images (1 000 environ) sont stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur
de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images sur
l'ordinateur. Pour imprimer, insérez la carte dans le logement de l'imprimante.
Erreur objectif, redémarrer
• Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (page 40).
Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance
Canon, car le problème peut provenir de l'objectif.
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est
en mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il
y a beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air.
Exx (xx : chiffre)
• Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension (page 40).
• Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
119
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
h
…
!
Toutes les plages
Flash (pages 56, 64, 81)
e
Zone de mise au point (page 65)
u
Correction d'exposition (page 68)/Réglage de l'exposition (page 87)
Ò Î
"
$ *2
Mode retardateur (pages 60, 61, 72, 73)
Mem. AF (page 77)
Mem. Expo (pages 80, 87)/Mémorisation d'exposition au flash (page 81)
Affichage sur un téléviseur (page 72)
Sélection visage (page 79)
Affichage des informations
Affichage de l'écran (page 42)
Aucune information
Arrêt
G
A 9
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
—
*4
—
*6
Menu FUNC.
Vitesse ISO (page 69)
Balance Blancs (page 70)
Mes couleurs (page 71)
Système de mesure (page 80)
Mode drive (page 68)
Pixels d'enregistrement (pages 66, 86)
Qualité d'image (Taux de compression) (page 66)
W
*1 … lorsque le flash se déclenche. *2 Réglages possibles : 0 – 30 secondes en mode [Intervalle] et
1 – 10 prises de vues en mode [Nb de vues]. *3 Fixé sur ISO3200. *4 Fixé sur
. *5 Fixé sur
.
*6 Fixé sur
.
120
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
I
J
F
C
H
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
*1
*1
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
*1
*1
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
K
U
,
t
≈
w
y
O
P
Z
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
*1
*1
—
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
*1
*1
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
{
—
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
{
—
*1
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
E
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
—
{
{
—
Menu FUNC.
{
—
{
—
—
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
*3
{
—
—
{
—
{
*5
—
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{ Sélectionné automatiquement ou peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
121
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
AiAF visage
Centre
Taille zone AF (page 77)
Normal/Petit
Marche/Arrêt
Zoom numérique (page 58)
Téléconvertisseur numérique
(1,5x/2,0x)
Zoom sur pt AF (page 78)
Marche/Arrêt
Faisceau AF (page 109)
Marche/Arrêt
Cor. yeux rges
Marche/Arrêt
Réglages flash (pages 83, 109)
Par lampe
Marche/Arrêt
i-contraste (page 82)
Marche/Arrêt
Affichage (page 110)
Arrêt/2 – 10 sec/Maintien
Lire info (page 110)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
Arrêt/Quadrillage
Superp. affich (page 111)
Guides 3:2/Toutes
Marche/Arrêt
Mode Stabilisé (page 111)
Prise de vue/Panoramique
Cachet date (page 57)
Arrêt/Date/Date/heure
Régl. Touche c (page 112)
Zone AF (page 76)
G
A 9
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
*2
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*2
—
{
{
—
*2
—
*2
*2
*4
—
—
—
*2
—
—
—
*1 AiAF *2 Toujours [Marche]. *3 Uniquement si le flash est réglé sur h. *4 Fixé sur [2 sec.].
122
Menus
I
J
F
C
H
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
K
U
,
t
≈
w
y
O
P
Z
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
*3
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
E
*1
—
—
{
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
{
{ Sélectionné automatiquement ou peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
123
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Page de réf.
Muet
Marche/Arrêt*
(page 47)
Volume
Première image
Format
Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux).
Marche*/Arrêt
Formate la carte et efface toutes les données
(page 47)
(page 106)
(page 49)
N° fichiers
Créer dossier
Rotation auto
Continue*/Réinit. Auto
Créer nouveau dossier/Création auto
Marche*/Arrêt
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min.
Réglage de la date et de l'heure
Mode éco
Date/Heure
Système vidéo
NTSC/PAL
Langue
Permet de choisir la langue affichée.
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil photo.
* Paramètre par défaut
(page 107)
pages 107, 108
(page 108)
(page 108)
pages 41, 106
(page 17)
(page 95)
(page 18)
(page 48)
1 Menu Lecture
Élément
Diaporama
i-contraste
Correc yeux rouges
Recadrer
Protéger
Rotation
Options/Résumé
Lit les images et les vidéos automatiquement.
Corrige les parties sombres des images.
Corrige les yeux rouges dans les images.
Recadre et enregistre les images.
Protège les images et les vidéos.
Fait pivoter les images et les vidéos.
Permet d'effacer toutes les images et vidéos non
effacer tout
protégées.
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
Transition
/ */
* Paramètre par défaut
Page de réf.
(page 92)
(page 99)
(page 100)
(page 98)
(page 96)
(page 97)
(page 97)
(page 112)
(page 94)
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
Sél. vues & quantité Sélectionne les images à imprimer.
Sél. toutes vues
Sélectionne toutes les images à imprimer.
124
Page de réf.
(page 25)
(page 103)
(page 104)
Précautions de manipulation
Annuler tout
Annule tous les paramètres d'impression.
Réglages impression Définit le style d'impression.
(page 104)
(page 102)
Précautions de manipulation
Équipement
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs
générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des
champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements
ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur
l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes.
Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. En cas de poussière tenace, contactez le Centre d'assistance
Canon le plus proche comme indiqué dans votre Brochure sur le système
de garantie de Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement froid,
il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes et
externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil. Si vous
continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez les piles et la
carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement évaporée
avant de le réutiliser.
Cartes mémoire
• Une carte mémoire est un dispositif électronique de haute précision.
Ne la pliez pas, n'appuyez pas trop fort dessus et ne la soumettez pas
à des chocs importants. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne versez pas de liquide sur la carte mémoire. Ne touchez pas les
bornes de la carte mémoire avec vos mains ou un objet métallique.
• Ne rangez pas les cartes mémoire à proximité d'un téléviseur, de hautparleurs ou d'autres appareils générant des ondes magnétiques ou de
l'électricité statique. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne rangez pas les cartes mémoire dans des endroits chauds, humides
ou poussiéreux.
125
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo . . . . . . . Environ 12,1 millions
Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,3 pouces (nombre total de pixels :
environ 12,7 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,2 (GA) – 24,8 (T) mm
Équivalent format 24x36 mm : 35 (GA) – 140 (T) mm
f/2,7 (GA) – f/5,6 (T)
Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à environ 16x en combinaison
avec le zoom optique)
Viseur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viseur zoom à image réelle
Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 2,5 pouces
Environ 115 000 points, couverture d'image 100 %
Mode zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AiAF visage/Centre
Plage de mise au point
(depuis l'extrémité de l'objectif) . . . . . . . Auto, Facile : 3 cm (1,2 pied) – infini (GA)/
30 cm (12 pouces) – infini (T)
Normal : 50 cm (1,6 pied) – infini
Macro : 3 – 50 cm (1,2 pouce – 1,6 pied) (GA)/
30 – 50 cm (12 pouces – 1,6 pied) (T)
Infini : 3 m (9,8 pieds) – infini
Enfants & animaux : 1 m (3,3 pieds) – infini
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse de l'obturateur. . . . . . . . . . . . . . 1– 1/1600 sec.
15 – 1/1600 s (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Type de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Évaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO
(Sensibilité de puissance standard,
indice d'exposition recommandé) . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten,
Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Paramètres disponibles : Réduction yeux rouges/
Correc yeux rouges/Mémorisation d'exposition
au flash.
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . 30 cm – 4,0 m (12 pouces – 13 pieds) (GA)/
30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds) (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . Auto, Facile, Programme d'exposition automatique,
Portrait, Paysage, Mode Nuit, Enfants & animaux,
Intérieur, mode Scène spécial*, Vidéo
* Coucher de soleil, Nocturne, Feu d'artifice, Vitesse
lente, Plage, Aquarium, Feuillages, Neige, ISO3200
Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . . Environ 1,1 image/sec.
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retar det visage, retard d'environ 10 sec./2 sec.,
Au choix
i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme de conception pour les systèmes de fichiers
d'appareils photo numériques, compatible avec
le Design rule for camera file system et le DPOF
126
Caractéristiques
Type de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : AVI (données d'image : Motion JPEG,
données audio : WAVE (Mono))
Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 4000 x 3000 pixels
Moyenne 1 : 3264 x 2448 pixels
Moyenne 2 : 2592 x 1944 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 4000 x 2248 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640 x 480 pixels (30 images/sec.)
640 x 480 pixels (30 images/sec. LP)
320 x 240 pixels (30 images/sec.)
Nombre de vues possibles . . . . . . . . . . . Écran LCD activé : Environ 140 images (selon les
mesures standardisées de la CIPA)
Écran LCD désactivé : Environ 430 images
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture image par image, Facile, Vidéo, Index, Saut,
Mise au point agrandie, Lecture agrandie, Diaporama
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Rotation, Recadrer, i-contraste,
Correc yeux rouges
Type d'impression directe. . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connecteur dédié (femelle) avec
type numérique, audio et vidéo* unifié)
* Compatible mini-B
Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL,
son mono)
Paramètres de communication. . . . . . . . MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 piles alcalines de type AA
2 batteries rechargeables NiMH de type AA NB-3AH
(vendues séparément)
Températures de fonctionnement. . . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 %
Dimensions (objectif rétracté). . . . . . . . . 95,4 x 62,4 x 31,0 mm (3,76 x 2,46 x 1,22 pouces)
Poids (boîtier de l'appareil
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 155 g (5,47 onces)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Le produit fini peut être différent des informations données.
127
Index
A
Accessoires ............................................... 36
AF J Mise au point automatique
Affichage (Lecture)
Affichage agrandi ................................... 94
Affichage d'images sur un téléviseur ..... 95
Affichage de l'index................................ 90
Diaporama ............................................. 92
Lecture image par image ....................... 23
Affichage agrandi ...................................... 94
Affichage d'images sur un téléviseur......... 95
AiAF visage ............................................... 76
Alimentation secteur................................ 114
Aquarium (Mode scène) ............................ 54
B
Balance Blancs.......................................... 70
Batterie
Batteries rechargeables
et chargeur....................................... 36, 38
Pile de sauvegarde de la date ............... 17
Témoin de charge .................................. 14
éco, mode .............................................. 41
Borne............................................. 25, 34, 95
Bougé de l'appareil............................ 56, 111
C
Carte mémoire MMCplus/HC MMCplus J
Cartes mémoire
Carte mémoire SD/SDHC J Cartes mémoire
Carte postale, format................................. 67
Cartes mémoire......................................... 15
Formatage.............................................. 49
Prises de vue disponibles ................ 15, 67
Compression J Qualité d'image
Contenu du coffretJ Accessoires
Coucher de soleil (Mode scène)................ 54
Câble AV ............................................... 2, 95
Câble d'interface ............................. 2, 25, 33
D
Date et heure
Ajout à l'image ....................................... 57
Modification............................................ 17
128
Pile de sauvegarde de la date ............... 17
Réglages................................................ 16
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date/Heure J Date et heure
Diaporama................................................. 92
DIGITAL CAMERA Solution Disk .......... 2, 33
DPOF .............................................. 101, 102
Durée d'affichage ................................. 110
Protéger ................................................. 96
Dragonne............................................... 2, 11
Dragonne (poignet)J Dragonne
Déclencheur .............................................. 19
Dépannage.............................................. 115
E
Effacement d’images................................. 24
Effacement de toutes les images .............. 97
Enfants & animaux (Mode scène) ............. 52
Exposition
Correction .............................................. 68
Mem. Expo....................................... 80, 87
Mémorisation d’exposition au flash........ 81
Expositions longues .................................. 84
Écran
Changement de l’affichage .............. 42, 43
Fonctions des menus....................... 45, 46
Informations affichées...................... 42, 43
Langue d’affichage................................. 18
Écran LCDJÉcran
Édition
Correc yeux rouges.............................. 100
i-contraste .............................................. 99
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images) ........................................... 98
Rotation d’images .................................. 97
Équipement
Paramètres par défaut ........................... 48
Prise en main de l’appareil photo........... 11
F
Feu d'artifice (Mode scène) ....................... 54
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène) ............................................ 55
Index
Film J Vidéos
Flash
Activation................................................ 64
Désactivation.......................................... 56
Flash supplémentaire............................. 38
Synchro lente ......................................... 81
Flash haute puissance............................... 38
Flash supplémentaire ................................ 38
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)....................... 49
FUNC., menu
Liste ..................................................... 120
Procédures de base ............................... 45
G
Guide d'impression personnelle .................. 2
Guide des composants.............................. 40
Guides 3:2 ............................................... 111
H
Histogramme .............................................44
I
i-contraste............................................ 82, 99
Images
Lecture J Affichage
ÉditionJ Édition
Images en noir et blanc ............................. 71
Impression ................................................. 25
Imprimante........................................... 25, 26
Infini ........................................................... 65
Intérieur (Mode scène) .............................. 53
ISO3200 (Mode scène) ............................. 55
K
Kit adaptateur secteur .......................38, 114
L
Lampe................................................ 40, 109
Langue d’affichage .................................... 18
Large (Pixels d'enregistrement)........... 66, 67
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition................ 94
Lecture, touche.......................................... 23
Liste d'impression (DPOF) ...................... 101
Logiciels
DIGITAL CAMERA Solution Disk.......2, 33
Guide de démarrage des logiciels............ 2
Transfert d'images sur un ordinateur .....32
M
Mem. AF ....................................................77
Mem. Expo ..........................................80, 87
Menu
Liste............................................122 – 125
Procédures de base ...............................46
Mes couleurs .............................................71
Messages d'erreur ...................................118
Mise au point
Mem. AF.................................................77
Sélection visage .....................................79
Zone AF .................................................21
Zone AF, mode ......................................76
Zoom sur pt AF ......................................78
Mode Mesure.............................................80
Mode Nuit (Mode scène) ...........................52
Mode éco...................................................41
Molette modes ...........................................40
MultiMediaCard J Cartes mémoire
Mémorisation d’exposition au flash ...........81
Mémorisation de la mise au point..............74
N
Neige (Mode scène) ..................................55
Nocturne (en mode Scène) .......................54
Nombre de prises de vue ..........................14
Numéro de fichier ....................................107
P
Paramètres d'impression (DPOF)............ 102
Paramètres d’usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut...............................48
Paysage (en mode Scène) ........................52
PictBridge ..................................................25
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ......................................66
Plage (Mode scène) ..................................54
Portrait (Mode scène) ................................52
129
Index
Prise de vue en continu............................. 68
Prise de vue macro ................................... 65
Prise de vue via un téléviseur ................... 72
Programme d'exposition automatique....... 64
Q
Quadrillage .............................................. 111
Qualité d'image (Taux de compression).... 66
R
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images)............................................... 98
Retar det visage ........................................ 61
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue ....................... 73
Retard et visage..................................... 61
Retardateur 10 sec ................................ 60
Retardateur 2 sec .................................. 72
Rotation d’images...................................... 97
S
SCN (Mode scène).................................... 53
Son ............................................................ 47
Superposition d'affichages ...................... 111
Sélection visage ........................................ 79
T
Taille 3,5" x 5" ........................................... 67
Ton (Balance Blancs) ................................ 70
Tons sépia................................................. 71
Touche d'impression directe ............. 25, 112
Touche ON/OFF........................................ 40
Téléconvertisseur numérique .................... 59
Témoin .......................................... 41, 44, 60
V
Vidéos
Affichage (Lecture)................................. 31
Durée d'enregistrement ................... 30, 86
Pixels d'enregistrement.......................... 86
Qualité d'image (Cadence) .................... 86
Vitesse ISO ............................................... 69
Vitesse élevée (ISO) ........................... 55, 69
Vérification de la mise au point ................. 93
130
Y
Yeux rouges
Correction ............................................ 100
Correction automatique.......................... 83
Réduction............................................. 109
Z
Zone AF..................................................... 21
Zoom ............................................. 20, 29, 58
Zoom numérique ....................................... 58
Marques déposées
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de
ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie
avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SM9JA220
© CANON INC. 2009

Manuels associés