▼
Scroll to page 2
of
16
AMPLIFICATEUR STÉRÉO ALIMENTÉ PAR PILES Utilisable dans diverses situations Au bureau Dans une salle de classe Italiano • Outre l’entrée microphone et l’entrée de ligne, l’appareil fournit également une entrée PC/AUDIO. Cette option vous permet de connecter facilement des ordinateurs personnels, divers appareils de lecture audio numériques (y compris des smartphones) et des lecteurs de CD. Le MOBILE BA, alimenté par piles et léger, peut être utilisé quasiment partout, que vous soyez au bureau, à l’école ou à l’université, ou encore à l’extérieur. Et avec trois types d’entrée différents, il peut être connecté à presque tous les types d'appareils que vous voulez. • Vous pouvez utiliser un pied de micro disponible dans le commerce pour positionner le MOBILE BA à une hauteur idéale pour le monitoring ou pour une utilisation comme petit système de diffusion. Français Françai • Amplificateur stéréo compact doté de deux haut-parleurs de 10 cm (4 pouces) et d’une puissance nominale de 5 W (2,5 W + 2,5 W). • Six piles alcalines (AA, LR6) permettent environ 15 heures de fonctionnement, vous permettant d’utiliser l’appareil où vous le souhaitez. • Une sangle spéciale est fournie pour faciliter le transport. Deutsch Transport facile English Mode d’emploi À l’extérieur Español Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Nederlands • Le MOBILE BA fournit une fonction Center Cancel qui vous permet de supprimer la partie vocale d’une chanson lue sur votre lecteur de CD de musique ou votre lecteur audio numérique. Sur une simple pression de ce bouton, vous pouvez obtenir la version instrumentale d'une chanson, une fonction extrêmement utile pour la pratique vocale ou le karaoké. • Une fonction Mic Echo est également intégrée pour ajouter une ambiance harmonieuse à votre partie vocale. Português ug Utilisation pour la pratique vocale ou le karaoké Mise en route Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections suivantes : « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 11, p. 14). Les pages qui suivent fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour être sûr d’avoir bien compris chacune des fonctionnalités offertes par votre appareil, il est nécessaire de lire ce mode d’emploi dans son intégralité. Conservez ce manuel sous la main afin de vous y reporter au besoin. Fixation de la sangle 1. Passez la sangle à travers la fente . 2. Fixez la sangle à son bouton . REMARQUE • Utilisez uniquement la sangle fournie. • Attachez la sangle correctement pour éviter qu’elle ne se détache facilement. Le transport du MOBILE BA avec une sangle mal fixée risque de le faire tomber et de provoquer des dégâts ou des blessures. • Évitez de faire tourner le MOBILE BA en le tenant par la sangle ou de le balancer. Ce type de manipulation, répété avec insistance, est extrêmement dangereux car la sangle peut se détacher ou même se casser. • La sangle fournie est uniquement conçue pour être utilisée avec le MOBILE BA. Ne l’utilisez pas avec d’autres produits. 2 OK NG Mise en route English Installation des piles Insérez les six piles alcalines fournies (AA, LR6) comme indiqué sur l’illustration, en prenant soin de respecter la polarité. Deutsch Français Italiano REMARQUE • Avant de refermer le couvercle du compartiment à piles, commencez par insérer ses tenons dans les encoches du boîtier, puis poussez-le fermement vers le bas jusqu’à ce qu’un déclic se produise. • Toute manipulation incorrecte des piles peut entraîner des fuites, des surchauffes, un incendie ou une explosion. Avant toute utilisation, lisez avec attention et respectez les consignes relatives aux piles. • Suivez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarité. Español • Évitez de mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Évitez également d’utiliser ensemble des types de pile différents. • Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. • Ne stockez jamais les piles avec des objets métalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épingles à cheveux, etc. Português • Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. • Si vous utilisez l’appareil sur piles, utilisez des piles alcalines. • Si vous utilisez l’appareil sur piles, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil. • Durée de vie prévisible des piles pour une utilisation continue : Pile alcaline (AA, LR6) : environ 15 heures * Ces chiffres varient selon les caractéristiques techniques des piles et les conditions d’utilisation réelles. Si vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur (vendu séparément), reportez-vous à la section p. 6. 3 Nederlands MÉMO Description du panneau Partie supérieure Réglage du volume Bouton [MIC VOLUME] Bouton [LINE VOLUME] Ce bouton permet d’ajuster le volume du microphone. La fonction anti-Larsen (p. 7) élimine le retour acoustique. Ce bouton permet de régler le volume de l’appareil branché sur les prises LINE. Bouton [PC/AUDIO VOLUME] Réglage de la clarté du son Ce bouton permet d’ajuster le volume de l'appareil connecté aux prises PC/AUDIO (mini-prise stéréo et prises phono RCA). * Si vous souhaitez ajuster de manière indépendante le volume des appareils connectés à la mini-prise stéréo et aux prises phono RCA, réglez le volume sur les appareils directement. Bouton [TONE] Ce bouton permet d’ajuster la luminosité du son produit par le MOBILE BA. Tournez le bouton vers la droite pour éclaircir le son ; tournez-le vers la gauche pour adoucir le son. Suppression de la partie vocale (Center Cancel) Commutateur [CENTER CANCEL] Lors de la lecture d’une chanson à partir d’un appareil connecté aux prises PC/AUDIO, si vous appuyez sur ce commutateur pour l’activer, les sons émis depuis le centre du champ stéréo seront minimisés (par exemple partie vocale). Vous pouvez ainsi organiser un karaoké en utilisant des CD de musique disponibles dans le commerce. ON OFF * Il est parfois impossible, pour certaines sources stéréo, d’obtenir un effet d’annulation suffisant. * Si vous utilisez un lecteur audio numérique, le son peut ne pas être reproduit correctement, selon le mode qui a été utilisé pour compresser la source. Voyant d’alimentation Le voyant d’alimentation s’allume lorsque l’appareil est sous tension. 4 * Lorsque l’appareil fonctionne sur piles uniquement, l’intensité lumineuse du voyant diminue si le niveau de charge des piles devient insuffisant. Remplacez les piles dès que possible. Description du panneau English Application d’un écho au son produit par le microphone Bouton [MIC ECHO] Vous pouvez appliquer un écho au son produit par le microphone. Panneau latéral (branchement de votre équipement) Français REMARQUE Deutsch Tournez le bouton vers la droite pour augmenter graduellement la réverbération. La partie gauche du bouton (OFF jusqu'au centre) applique une réverbération naturelle ; la partie droite de la plage applique un écho de répétition idéal pour le karaoké. Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’équipement, baissez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant d’effectuer un quelconque branchement. Italiano Prise MIC Permet de brancher un microphone équipé d’une prise mono de 1/4". Español Prises LINE Permet de connecter un clavier ou une boîte à rythmes. Português L’entrée stéréo est prise en charge (deux prises 1/4"). Prise PC/AUDIO Permet de brancher un ordinateur, un lecteur audio numérique ou un lecteur CD. Nederlands Compatible avec une mini-prise stéréo ou une prise phono RCA. Le son des appareils connectés en même temps à la mini-prise stéréo et aux prises phono RCA sera mélangé. 5 Description du panneau Panneau latéral Prise PHONES Connectez le casque équipé d’une mini-prise stéréo. Commutateur POWER Met sous tension ou hors tension. Entrée DC IN Branchez un adaptateur secteur (vendu séparément). Installez l’adaptateur secteur de sorte que le côté comportant le voyant (voir illustration) soit orienté vers le haut et le texte vers le bas. Le voyant s’allume lorsque vous branchez l’adaptateur secteur à une prise secteur. * Utilisez uniquement un adaptateur secteur de la série PSB. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager l’amplificateur ou de générer d’autres problèmes. * Il est préférable de conserver les piles dans l’appareil même lorsque vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur. Ainsi, vous pourrez continuer à l’utiliser même si le cordon de l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de l’appareil. Face arrière Emplacement pour système antivol ( ) http://www .kensington .com/ Compartiment de piles Insérez six piles alcalines (AA, LR6). Prise de terre Reportez-vous à ce sujet au chapitre p. 15. 6 Reportez-vous à ce sujet au chapitre « Installation des piles » (p. 3). Description du panneau English Mise sous/hors tension 1. Vérifiez que tous les contrôles de volume sur le MOBILE BA et tous les appareils connectés sont réglés sur le niveau minimum . 2. 3. Mettez sous tension les appareils connectés . Deutsch * Après avoir effectué correctement tous les branchements, suivez bien la procédure ci-après pour mettre l’équipement sous tension. Si vous ne respectez pas l’ordre adéquat lors de la mise sous tension, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou une défaillance de l’équipement. Appuyez sur le commutateur [POWER] pour activer le MOBILE BA . Français 4. 5. Italiano * Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un délai de quelques secondes est nécessaire après la mise sous tension avant qu’il fonctionne normalement. Réglez le volume du MOBILE BA et des appareils connectés . * Avant d’allumer/éteindre l’appareil, n’oubliez pas de baisser le volume. Même si le volume est baissé, vous pouvez encore entendre certains sons lorsque vous mettez l’appareil sous ou hors tension. Ceci est normal et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Português Fonction anti-Larsen Español Lors de la mise hors tension, réglez le volume du MOBILE BA et de tous les appareils connectés sur le niveau minimum, puis éteignez l’équipement dans l’ordre inverse de celui de la mise sous tension . Le MOBILE BA est équipé d’une fonction anti-Larsen qui élimine le retour acoustique (« effet Larsen »). L'effet Larsen est un bourdonnement ou une stridulation désagréable qui peut se produire lorsqu’un microphone est dirigé vers les haut-parleurs, ou que le volume est élevé. La fonction anti-Larsen du MOBILE BA est toujours active afin d’éliminer l’effet Larsen. Nederlands * Si la fonction anti-Larsen ne suffit pas à supprimer l’effet Larsen, effectuez les opérations suivantes. • Changez la direction du microphone • Éloignez le micro des haut-parleurs • Diminuez le volume 7 Montage sur un pied de micro L’utilisation d’un pied de micro permet de monter le MOBILE BA à une hauteur optimale pour l’utiliser comme haut-parleur de contrôle ou comme simple préamplificateur. Adaptateur pour pied de micro Le support du pied de micro (diamètre de l’orifice) est compatible à la fois avec les types 9,5 mm et 15 mm. Si vous utilisez le MOBILE BA avec un pied de micro de 15 mm, retirez l’adaptateur de pied de micro du bas de l’appareil. Support du pied de micro REMARQUE • Lorsque vous retournez le MOBILE BA, veillez à ne pas endommager les boutons ou les commandes, et faites attention à ne pas le laisser tomber ou basculer. • Si vous n’utilisez pas un pied de micro, vérifiez que l’adaptateur est bien fixé afin d’éviter une perte de son (air). Règles à respecter lors de l’utilisation d’un pied de micro Comme indiqué sur l’illustration, vous devez utiliser un pied de micro d’une hauteur inférieure à 125 cm (en incluant le MOBILE BA) et dont l’ouverture des pieds atteint au moins 63 cm lorsqu’ils sont ouverts à la largeur maximale. 125 cm ou moins 63 cm ou plus REMARQUE • Si vous n’utilisez pas un pied de micro conforme aux caractéristiques ci-dessus, le pied risque de basculer et de provoquer des dommages matériels ou des blessures. • Lorsque vous utilisez le MOBILE BA avec un pied de micro, ce dernier doit être installé avec précaution sur une surface plane sur laquelle il est assuré de demeurer stable. • Les câbles connectés au MOBILE BA doivent avoir suffisamment d’ampleur pour éviter les accidents au cas où quelqu’un trébucherait sur l’un d’eux. • Pour éviter les accidents dus aux chutes, ne placez aucun objet sur le MOBILE BA lorsque ce dernier est monté sur un pied de micro. • Une fois que le MOBILE BA est fixé sur le pied de micro, vérifiez qu’il est stable avant de l’utiliser. 8 Dysfonctionnements English Si le système ne fonctionne pas comme prévu, commencez par vérifier les points suivants. Problème p. 3 L’adaptateur secteur spécifié (série PSB ; vendu séparément) est-il correctement connecté ? p. 6 Revérifiez la connexion. N’utilisez jamais un adaptateur secteur autre que le modèle spécifié. Les branchements avec les autres Revérifiez les branchements. appareils sont-ils corrects ? p. 5 Le bouton [VOLUME] est-il correctement réglé ? p. 4 Réglez le volume correctement. Si un casque est branché, aucun Un casque est peut-être branché. son ne sortira par les hautparleurs de l’appareil. Les piles sont peut-être épuisées. Installez de nouvelles piles. Le niveau de volume de l'appareil connecté aux prises LINE ou PC/AUDIO est trop bas Utilisez-vous un câble de connexion contenant une résistance ? Utilisez un câble de connexion sans résistance. – p. 3 – p. 4 Se peut-il que tous les boutons [VOLUME] soit réglés beaucoup trop haut ? Tournez chaque bouton [VOLUME] vers la gauche pour régler le volume. p. 4 Le niveau d’entrée de l’appareil connecté est-il adéquat ? Baissez le volume de l’appareil connecté. – Português Les sons peuvent facilement être déformés ou coupés à volume élevé lorsque le niveau de charge des piles diminue. Ce phénomène est normal et Les piles sont peut-être épuisées. n’indique pas de dysfonctionnement particulier. Español Appuyez sur le commutateur [CENTER CANCEL] pour désactiver la fonction Center Cancel. Il y a un problème avec le son La fonction Center Cancel est de l'appareil connecté aux peut-être activée ? prises PC/AUDIO Italiano Volume insuffisant produit par les haut-parleurs Le son est déformé ou dégradé Page Français Pas de son/ volume insuffisant Action Lorsque l’amplificateur fonctionne sur piles uniquement, le voyant d’alimentation Les piles sont peut-être épuisées. s'assombrit si le niveau de charge des piles devient insuffisant. Installez de nouvelles piles. Deutsch Le système ne s’allume pas Points à vérifier p. 3 p. 6 Nederlands Dans une telle situation, remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). 9 Fiche technique Roland MOBILE BA : AMPLIFICATEUR STÉRÉO ALIMENTÉ PAR PILES Puissance de sortie nominale Niveau d’entrée nominal (1 kHz) Haut-parleurs 2,5 W + 2,5 W Prise MIC : -50 dBu Prises LINE : -10 dBu Prises PC/AUDIO : -10 dBu 10 cm (4 pouces) x 2 Commutateur POWER Bouton TONE Bouton MIC ECHO <MIC> Commandes Bouton VOLUME <LINE> Bouton VOLUME <PC/AUDIO> Bouton VOLUME Commutateur CENTER CANCEL Voyant Alimentation Prise MIC : type jack 6,35 mm Prise LINE L/MONO : type jack 6,35 mm Connecteurs Prise LINE R : type jack 6,35 mm Prises PC/AUDIO : mini-jack stéréo, phono RCA Prise PHONES : mini-jack stéréo Entrée DC IN Alimentation CC 9 V : Pile alcaline (AA, LR6) x 6 ou adaptateur secteur (vendu séparément) Consommation 175 mA Autonomie prévisible des piles en utilisation continue Pile alcaline (AA, LR6) : environ 15 heures Dimensions 280 (L) x 108 (P) x 177 (H) mm Poids 2,5 kg / 5 lb 9 oz (piles comprises) Accessoires Sangle, pile alcaline (AA, LR6) x 6, Mode d’emploi Options (vendu séparément) Adaptateur secteur (série PSB) * Ces chiffres varient selon les caractéristiques techniques des piles et les conditions d’utilisation réelles. * 0 dBu = 0,775 Veff * En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable. 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE ET DE BLESSURE AVERTISSEMENT et ATTENTION ATTENTION Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. * Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres conséquences préjudiciables relatifs au domicile et à son ameublement, ainsi qu’aux animaux de compagnie. À propos des symboles Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des instructions ou des avertissements importants. La signification de chaque symbole est déterminée par l’image représentée dans le triangle. Le symbole présenté à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes à caractère général signalant des dangers. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des manipulations interdites. La manipulation interdite est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique une interdiction de démonter l’appareil. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions obligatoires. L’action spécifique à effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise. AVERTISSEMENT Ne démontez pas l’appareil et n’y apportez aucune modification par vous-même Français VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES AVERTISSEMENT Ne le placez pas sur une surface instable Ne réparez pas des pièces et ne les remplacez pas par vous-même Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié et la tension correcte N’essayez pas de réparer l’appareil ou de remplacer des pièces (sauf si ce manuel fournit des instructions spécifiques à cet égard). Pour toute intervention de maintenance, contactez votre revendeur, le centre de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voir la page « Informations »). Utilisez uniquement l’adaptateur secteur indiqué, et assurez-vous que la tension à l’installation correspond à la tension en entrée indiquée sur l’adaptateur secteur. D’autres adaptateurs secteur pouvant utiliser une polarité différente ou être réservés à une tension différente, leur utilisation risque de provoquer des dommages, des dysfonctionnements ou une décharge électrique. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation inclus. De plus, le cordon d’alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil. Ne pliez pas le cordon d’alimentation de manière excessive et ne placez pas d’objets lourds dessus Nederlands Ne tordez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risqueriez d’endommager le cordon et de provoquer de graves dommages ou des courts-circuits. Les cordons endommagés présentent un risque d’incendie et d’électrocution. Português • exposé à des températures extrêmes (à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d’un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur, par exemple) ; • embué (dans une salle de bains, un cabinet de toilette ou sur un sol mouillé, par exemple) ; • exposé à la vapeur ou à la fumée ; • exposé au sel ; • exposé à l’humidité ; • exposé à la pluie ; • exposé à la poussière ou au sable ; • soumis à de fortes vibrations ou secousses. Español Vérifiez que l’appareil reste toujours stable et horizontal. Ne disposez jamais l’appareil sur un support susceptible d’osciller ou sur une surface inclinée. Italiano N’ouvrez pas (et ne modifiez pas) l’appareil ni son adaptateur secteur. Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un lieu présentant les caractéristiques suivantes : Deutsch AVERTISSEMENT Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un danger de mort ou d’un risque de blessure grave en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. English À propos des messages de type 11 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Évitez l’utilisation prolongée à un volume sonore élevé Évitez de laisser tomber l’appareil ou de le soumettre à des chocs importants Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplificateur et un casque ou des haut-parleurs, peut produire des niveaux sonores susceptibles d’entraîner une perte auditive définitive. Ne le faites pas fonctionner trop longtemps à un volume sonore élevé ou inconfortable. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements d’oreille, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un spécialiste. Protégez l’appareil contre les chocs violents. Ne laissez pas des objets étrangers ou des liquides pénétrer dans l’appareil ; ne placez jamais de récipients contenant du liquide sur l’appareil Ne placez pas de récipients contenant du liquide sur ce produit. Ne laissez aucun objet (objets inflammables, pièces de monnaie, broches, fils, etc.), ni aucun liquide quel qu’il soit (eau, jus de fruit, etc.) s’introduire dans l’appareil. Vous risquez de provoquer des courts-circuits ou un dysfonctionnement. Mettez l’appareil hors tension en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement Éteignez immédiatement l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur de la prise et demandez l’intervention d’un technicien en vous adressant à votre revendeur, au centre de service Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page « Informations ») quand : • la fiche, l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation est endommagé ; • en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle ; • des objets ou du liquide se sont introduits dans l’appareil ; • l’appareil a été exposé à la pluie (ou a pris l’eau) ; • l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modification significative des performances. Si des enfants sont présents, ils doivent être surveillés par des adultes Lorsque vous utilisez l’appareil en présence d’enfants, faites attention à éviter toute manipulation incorrecte. Un adulte doit toujours être présent pour la surveillance. 12 (Ne le faites pas tomber !) Ne branchez pas l’appareil sur une prise déjà occupée par un nombre déraisonnable d’autres appareils Ne malmenez pas le cordon d’alimentation de l’appareil en le branchant sur une prise déjà occupée par un nombre déraisonnable d’autres appareils. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez des rallonges : la puissance totale utilisée par l’ensemble des appareils branchés sur cette rallonge ne doit jamais dépasser la puissance nominale (watts/ ampères) de la rallonge elle-même. Des charges excessives peuvent provoquer un échauffement de l’isolation du cordon, parfois même jusqu'à le faire fondre. N’utilisez pas l’appareil à l’étranger Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voir la page « Informations »). Manipulez les piles avec précaution • Les piles ne doivent jamais être rechargées, chauffées, démontées ni jetées dans le feu ou dans l’eau. • N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu, etc. • Toute manipulation incorrecte des piles peut entraîner des fuites, des surchauffes, un incendie ou une explosion. Avant toute utilisation, lisez avec attention et respectez les consignes relatives aux piles. ATTENTION Placez l’appareil dans un endroit bien aéré Lorsque vous connectez ou déconnectez l’adaptateur secteur, saisissez-le par la fiche Saisissez toujours le cordon de l’adaptateur secteur par la fiche lorsque vous voulez le brancher ou le débrancher de la prise secteur. Gérez les câbles avec précaution Évitez de grimper sur l’appareil ou de placer des objets lourds dessus Ne montez jamais sur l’appareil et ne déposez pas d’objets lourds dessus. Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur ou sa fiche avec les mains mouillées lorsque vous le branchez ou le débranchez d’une prise secteur ou de cet appareil. Avant de déplacer l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur et tous les cordons provenant des appareils externes. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise avant de le nettoyer S’il y a un risque d’orage, débranchez l’adaptateur secteur de la prise Si vous retirez la vis de la prise de terre, assurezvous de la remettre en place. Ne laissez traîner aucune pièce pour éviter qu’un jeune enfant ne l’ingère par accident. Lorsque vous remontez la vis, veillez à la resserrer fermement pour éviter qu’elle ne se détache. Manipulez les piles présentant des fuites avec précaution • Si du liquide s’est échappé d’une pile, faites attention à ne pas la toucher à mains nues. • Si le liquide provenant de la pile entre en contact avec vos yeux, vous risquez de perdre la vue. Ne vous frottez pas les yeux et rincezles abondamment à l’eau. Ensuite, consultez rapidement un médecin. • Si du liquide s’est répandu sur votre peau ou sur vos vêtements, il peut entraîner des brûlures cutanées ou une dermatite. Rincez abondamment les zones touchées avec de l’eau. Ensuite, consultez rapidement un médecin. • À l’aide d’un chiffon doux, essuyez doucement tout liquide résiduel du compartiment interne de la pile. Installez ensuite de nouvelles piles. Nederlands Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur (p. 6). Manipulez avec précaution la prise de terre Português Débranchez tout l’équipement avant de déplacer l’appareil Pour éviter tout ingestion accidentelle des pièces indiquées ci-dessous, tenez-les toujours hors de portée des enfants en bas âge. • Pièces amovibles Adaptateur pour pied de micro (p. 8) Español Ne branchez/débranchez jamais l’adaptateur secteur lorsque vous avez les mains mouillées Tenez les pièces de petite taille hors de portée des enfants en bas âge Italiano Évitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne s’emmêlent. Veillez également à ce qu’ils restent hors de portée des enfants. • Suivez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarité. • Évitez de mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Évitez également d’utiliser ensemble des types de pile différents. • Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. • Ne stockez jamais les piles avec des objets métalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épingles à cheveux, etc. • Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. Français Débranchez régulièrement l’adaptateur secteur et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec afin de débarrasser les broches de la poussière et des autres dépôts accumulés. Débranchez également la fiche électrique de la prise murale lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. L’accumulation de poussière entre la fiche et la prise secteur peut entraîner une isolation insuffisante et provoquer un incendie. Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou des fuites et provoquer des dommages ou des blessures. Pour votre propre sécurité, lisez et respectez les consignes suivantes (p. 3). Deutsch Nettoyez régulièrement la fiche de l’adaptateur secteur Manipulez les piles avec précaution English L’appareil et l’adaptateur secteur doivent être placés de telle sorte qu’ils n’interfèrent pas avec leur propre ventilation. ATTENTION S’il y a un risque d’orage, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. 13 REMARQUES IMPORTANTES Alimentation Emplacement • Ne branchez pas cet appareil sur la même prise qu’un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou comportant un moteur (réfrigérateur, lave-linge, four micro-ondes, climatiseur, etc.). Suivant le mode d’utilisation de l’appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique. • Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d’importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour atténuer ce problème, changez l’orientation de l’appareil ou éloignez-le de la source d’interférence. • L’adaptateur secteur va commencer à produire de la chaleur au bout de plusieurs heures d’utilisation en continu. Ne vous inquiétez pas, cela est tout à fait normal. • Il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur car la consommation d’énergie de l’appareil est relativement élevée. Si vous préférez utiliser des piles, privilégiez le type alcaline. • Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’appareil, veillez à toujours mettre hors tension l’ensemble de votre équipement avant d’effectuer un quelconque branchement. Alimentation : utilisation des piles • Pour installer ou remplacer les piles, vous devez mettre l’appareil hors tension et débrancher tout autre équipement raccordé. Vous éviterez ainsi les dysfonctionnements et dommages à l’appareil. • L’autonomie des piles fournies peut cependant être limitée, car elles sont essentiellement destinées à tester l’appareil. • Si les piles sont très faibles, le son peut être déformé ou être interrompu à volume élevé, ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Si cela se produit, remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). • Si vous utilisez l’appareil sur piles, utilisez des piles alcalines. • Si vous utilisez l’appareil sur piles, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil. • Cet appareil peut interférer avec la réception radio et télévision. Ne l’utilisez pas à proximité de ce type de récepteurs. • Un bruit peut se faire entendre si des appareils de communication sans fil, tels que des téléphones cellulaires, sont utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l’émission d’un appel ou pendant une conversation téléphonique. Lorsque vous rencontrez ce genre de problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans fil concernés de façon à les éloigner suffisamment de l’appareil, soit les éteindre. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d’appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l’intérieur d’un véhicule fermé ou ne le soumettez de quelque manière que ce soit à des températures élevées. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’appareil. • En cas de déplacement d’un endroit vers un autre où la température et/ou l’humidité sont très différentes, des gouttelettes d’eau (condensation) peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. L’appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l’utiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient d’attendre quelques heures, jusqu’à ce que la condensation soit complètement évaporée. • Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible que ses pieds en caoutchouc décolorent ou détériorent la surface. Pour éviter cela, vous pouvez intercaler un morceau de feutre ou de chiffon sous les pieds en caoutchouc. Ce faisant, assurez-vous que l’appareil ne risque pas de glisser ou de bouger accidentellement. • Ne posez sur l’appareil aucun récipient contenant de l’eau. Évitez également d’utiliser à proximité de l’appareil des produits tels que des insecticides, du parfum, de l’alcool, du vernis à ongles ou des atomiseurs. Essuyez rapidement avec un tissu sec et doux toute trace de liquide qui se serait répandue sur l’appareil. Entretien • Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement imbibé d’eau. Pour retirer des salissures plus tenaces, humectez un chiffon avec un détergent doux et non abrasif. Essuyez ensuite l’appareil très soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et sec. • N’utilisez jamais de benzine, de diluant, d’alcool ou de solvants afin d’éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation. 14 Copyrights/Licences/Marques commerciales • Manipulez avec suffisamment de précautions les boutons, curseurs et autres commandes de l’appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements. • L’enregistrement audio, l’enregistrement vidéo, la duplication, la révision, la distribution, la vente, la location, la performance ou la diffusion de matériel sous copyright (œuvres musicales ou visuelles, œuvres vidéo, diffusions, performances en direct, etc.) appartenant à un tiers en partie ou en totalité sans autorisation du propriétaire du copyright sont interdits par la loi. • Lors du débranchement de tous les câbles, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou la détérioration des éléments internes du câble. • Lorsque vous devez transporter l’appareil, rangez-le si possible dans son emballage d’origine (avec les protections). À défaut, utilisez un emballage équivalent. Prise de terre • Roland est une marque ou une marque déposée de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Les noms des sociétés et des produits figurant dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs. Italiano Español • En fonction de votre installation, il est possible que vous éprouviez un certain inconfort ou que vous perceviez une rugosité en touchant la surface de l’amplificateur, des microphones connectés ou des parties métalliques d’autres objets. Ce phénomène est dû à de petites charges électriques, absolument sans danger. Pour y remédier, vous pouvez relier la prise de terre à une prise de terre extérieure. Lorsque l’appareil est ainsi connecté, un léger bourdonnement peut apparaître, en fonction de l’installation. Si vous n’êtes pas certain du mode de connexion à établir, prenez contact avec le centre de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »). • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) désigne un portefeuille de brevets portant sur l’architecture de microprocesseur, qui a été développé par Technology Properties Limited (TPL). Roland a obtenu la licence de cette technologie auprès de TPL Group. Français • Certains câbles contiennent des résistances. N’utilisez pas de câbles qui comportent des résistances pour brancher cet appareil. Avec ce type de câble, le niveau sonore peut être extrêmement faible, voire inaudible. Pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques du câble, contactez son fabricant. • N’utilisez pas ce produit pour des actions qui enfreindraient un copyright détenu par un tiers. Nous déclinons toute responsabilité en matière d’infraction des copyrights tiers émanant de votre utilisation de ce produit. Deutsch • Pour ne pas déranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de l’appareil à un niveau raisonnable. English Précautions supplémentaires Português Environnements déconseillés Nederlands • Conduites d’eau (risque de choc électrique ou d'électrocution) • Conduites de gaz (risque d’incendie ou d’explosion) • Masse de ligne téléphonique ou paratonnerre (dangereux en cas de foudre) 15