- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DR177M
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
51
DR199M-AA1CLL-FRE http://www.LG.ca GRAVEUR DVD GUIDE DE L'UTILISATEUR Modele: LRA-760 LRA-750 Ce manuel d'instructions est a lire attentivement et en entier avant de cet appareil. brancher, de faire fonctionner et de regler Telephonez-nous et nous vous guiderons gratuitement pour faire votre premier enregistrement. 1-888-542-2623 (LGCANADA) AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit pas rentrer en (suintement ou eclaboussure). Les objets contenant des substances liquides, comme des vases, ne doivent pas etre places sur l'appareil. AVIS contact avec de l'eau AVERTISSEMENT concernant le cable ATTENTION : Afin de reduire electrique, L'appareil etre repare pas ouvrir le ne ne comprend risque de choc boitier de protection. aucun le element par l'utilisateur. Toute etre faite par un personnel pouvant reparation qualifie. doit Le symbole du flash lumineux en forme de fleche un triangle equilateral indique a l'interieur de l'appareil, d'elements a haute tension non-isoles, d'une puissance suffisante pour provoquer un choc electrique. Il est conseille d'alimentation. de brancher la plupart des appareils electromenagers sur un circuit dedie; C'est-a-dire, un circuit qui est relie uniquement a cet appareil et qui n'a pas d'autres prises ni d'autres circuits de derivation. Verifiez la page concernant ce sujet dans le present manuel. dans Le point d'exclamation dans un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence, dans le guide accompagnant le produit, d'instructions importantes relatives au fonctionnement et a l'entretien (SAV). ATTENTION: Afin d'eviter tout choc electrique, ne pas risque d'incendie ou de exposer ce produit a la pluie ou a la moisissure. AVERTISSEMENT: Ne pas en les ouvertures d'aeration. bloquer Installez l'appareil respectant les instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures de l'appareil ont ete concues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protegeant de toute surchauffe. Les ouvertures jamais etre bloquees en installant lit, produit canape, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans un emplacement ferme comme une bibliotheque ou une etagere a moins que vousn assuriez une ventilation particuliere ou que les instructions du fabricant ne le ne doivent sur un un l'autorisent. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement abime ou dechire des fils electriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes de deterioration, debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil. Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur agree. Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille, pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus. Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou le cable sort de l'appareil. Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez la prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. AVERTISSEMENT DU FCC: Cet utiliser de ou modifications equipement peut produire l'energie radioelectrique. Les alterations ou effectuees a cet equipement peuvent provoquer une interference nuisible, sauf si de telles modifications sont expressement approuvees dans le mode d'emploi. L'utilisateur utiliser cet pourrait perdre modifications non AVIS SUR LA REGLEMENTATION Cet equipement autorisees ete a l'autorisation pour ou des si des alterations equipement sont effectuees. : Partie 15 du FCC teste et il est certifie conforme aux limites etablies pour les appareils numerotes de classe B, suivant la partie 15 de la reglementation du FCC. Ces limites visent a protection raisonnable contre l'interference nuisible lorsque le produit est utilise dans une installation residentielle. Ce produit genere, utilise et peut emettre de l'energie radioelectrique et, s'il n'est pas installe et utilise conformement au mode d'emploi, il peut provoquer des interferences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie de non-apparition d'interference dans une installation particuliere. Si ce produit provoque une interference nuisible pour la reception d'emissions radio ou television, ce qui peut etre determine en allumant et eteignant le produit, nous encourageons l'utilisateur a essayer de corriger l'interference par l'une ou plusieurs des mesures suivantes: assurer une AVERTISSEMENT: Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder le faisceau directement, surtout a travers un instrumentd' optiques. AAVERTISSEMENT: Ce produit est dote d'une technologie Laser. garantir une utilisation convenable du produit, Pour lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le pour reference un centre de veuillez conserver l'appareil doit etre repare, contactez reparation agree. Effectuer des controles, des reglages ou toute autre manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations. Afin d'eviter toute exposition directe au faisceau laser, ne pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser. 2 ? Reorientez ? Augmentez recepteur. ou future. Si ? Branchez ce deplacez la distance produit sur auquel different de celui ? l'antenne de qui separe produit du prise de courant d'un recepteur est connecte. une le Consultez votre revendeur radio/television ce reception. experimente ou un technicien en pour assistance. circuit SECURITE CONSIGNES DE ATTENTION : POUR produit peut ete a REFERENCE fabrique risque de causer un et teste choc INDIQUES SUR L'APPAREIL. CONSERVER CE GUIDE ULTERIEURE. en fonction de la securite electrique ou guide concernant l'installation, l'utilisation Cet appareil est entierement transistorise NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE REFERER Introducin LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE D'UTILISATION AINSI QUE CEUX Ce IMPORTANTES de l'utilisateur. Toutefois, d'incendie. Il faut observer les une precautions mauvaise utilisation mentionnees dans ce et le service. et ne contient aucune piece pouvant ARRIERE. RISQUE DE S'EXPOSER A A UN TECHNICIEN QUALIFIE. etre reparee par l'utilisateur. UNE TENSION DANGEREUSE. TOUT SERVICE SEULEMENT 1. Lire les instructions - Lire attentivement toutes les instructions et les conseils de securite fonctionner 2. Conserver 10. avant de faire ces ou le pincement, particulierement pres fiche, des prises et des points de sortie du produit. instructions - Les instructions de 11. 3. Observer tous les avertissements avertissements l'appareil sur et Utiliser seulement les accessoires par le specifies fa-bricant. a des fins de references. conservees cordon d'alimentation contre le de la l'appareil. de fonctionnement et d'utilisation doivent etre securite, Proteger le pietinement Tous les - figurant dans les instructions doivent etre observes. 4. Suivre toutes les instructions - Il faut observer toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser ce produit pres de l'eau Par exemple pres d'une piscine, d'un bain, d'un evier, dans un sous-sol - humide et dans d'autres endroits semblables. 12. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre Debrancher l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides. Utiliser seulement des - ventilation et une et le protegent un pas obstruer les ouvertures en surcharges. Il ne placant l'appareil sur lit, canape, un tapis ou toute autre surface semblable. Cet appareil ne doit pas etre integre a une installation telle qu'une etagere a moins d'en assurer une ventilation appropriee ou que les instructions du fabricant ainsi un l'autorisent. 8. Ne pas l'installer pres de sources de chaleur vendus avec des tables l'appareil. par le chariot specifies Si un Debrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilise pendant de longues pe-riodes. 14. Consulter du faut un ou 13. fonctionnement fiable de contre les fabricant chariots, des supports, des ou uti-lise, faire attention au moment de deplacer l'appareil pour que celui-ci ne bascule pas. fabricant.-- Les fentes et les ouvertures dans le boitier l'appareil des fixations est 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformement aux instructions du assurent trepieds, comme radiateur, une cuisiniere ou d'autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. personnel qualifie pour le service. Un requis lorsque le produit a ete endommage de quelque facon que ce soit, comme le cordon d'alimentation ou la fiche, que du liquide y a ete renverse ou que des objets ont ete inseres a l'interieur, que le produit a ete expose a la pluie ou a l'humidite, qu'il ne marche pas normalement ou qu'il service est est tombe par terre. un 9. Ne pas faire echouer le but securitaire de la fiche polarisee ou de mise a la terre. Une fiche polarisee est dotee de deux lames dont une lame est plus large que l'autre. Une fiche mise a la terre est dotee de deux lames et d'une broche de mise a la terre. La lame la plus large et la broche de mise a la terre sont la pour votre securite. Si la fiche n'entre pas dans la prise, consultez un electricien pour le remplacement de la prise. 3 Contenus .23 Coded'enregistrementDivX Explications generales concernant l'affichageal'ecran......................24 . Introduction............................5-10 .5 Symbolesutilisesdansceguide .5 Remarquesaproposdesdisques. lisibles et .6 Disques disques enregistrables Disqueslisibles..........................7 CodeRegional..........................7 Cartes utilisables sur cet appareil (uniquementLRA-760)......................8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture..............................25-32 Fonctionsdelecturedebase . . . . . . Lectured'unfichierdecinemaDivX Lecture d'un CD Audio . . . . . . . . .25-28 . . . . . .29 d'un fichier ou MP3/WMA............................30 Visionnement d'un fichier JPEG . . . . . . . . .31-32 . Panneauavant..........................9 Telecommande.........................10 Fonctionnement de la telecommande . . . . . . . .10 Edition..............................33-38 A propos de l'enregistrement DVD .33-34 .35 Enregistrement de base d'un televiseur .35 Enregistrement instantane par minuterie Lecture pendant l'enregistrement .35 Enregistrementprogramme................36 Verification des details de l'enregistrement programme............................37 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .37 .38 Enregistrement a partir d'une entree VN . . . . . . Branchementetreglages................11-24 Panneauarriere........................11 Raccordement d'une antenne ou systemedecablodistribution. . . d'un . Raccordementsavotreteleviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion HDMI .12 .13 .14 (uniquement LRA-760) .15 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils audio/video(A/V).......................16 ConfigurationAutomatique................17 . . . . . . . . . . . . . . UtiliserleMenuAccueil...................17 Reglagesinitiaux.......................18 Fonctionnementgeneral...............18 Reglagesgeneraux...................18-19 Selection de la bande syntonisee .18 .18 Reglage automatique de la chaine .18 Ajoutoueffacementdechaines .19 Reglage automatique de l'heure .19 Reglagemanueldel'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Editon...............................39-45 Vue d'ensemble du liste de titres menu etlistedechapitres......................39 Mode VR: Edition du contenu original et delalistedelecture.....................40 Ajoutdereperesdechapitres. Modification des vignettes de titres . Creation Ajout de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d'une nouvelle liste de lecture .40 .40 .41 a titres/chapitres supplementaires . . . . . lalistedelecture.......................41 . . . . . . . . . . . . . . Effacement d'un titre/chapitre du contenu .42 originaloudelalistedelecture. Effacementd'unepartie..................42 .19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reglage du mot de passe / Code de region .21 .22 Reglagesdel'enregistrement. .22 ModeEnregistrementDisque .22 Audiodel'enregistrementVN .22 Reperage automatique des chapitres Reglagesdudisque...................22-23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initialiser..........................22 Finalisation.........................23 du disque / Protection du disque .23 (Commande de lecture) / LectureAutomatique..................23 4 . . Classement.........................21 PBC . . . . Reglagesd'usine.....................19 Reglagedelalangue....................20 Reglagesaudio.........................20 .20 DolbyDigital/DTS/MPEG. .20 Frequence d'echantillonnage DRC [Reglage de la compression dynamique].........................20 Voix(Vocal).........................20 Reglage du verrouillage enfants (commandeparentale).................21-22 Etiquette . . . . ModeEconomied'Energie..............19 . . . . . Balayage progressif (uniquement LRA-750) . . . . . Formatduteleviseur..................19 . . . . . Attributiond'unnomauntitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 RechercheTemps.......................43 Divisiond'untitreendeux.................44 Combinaison de deux Deplacement d'un chapitres en un chapitre sur la liste . . . . . . .44 de lecture...............................45 Masquaged'unchapitre/titre. . . . . . . . . . . . . . .45 Protectiond'untitre......................45 Reference............................46-51 Informationsupplementaire................46 Ecrasement d'enregistrement .46 . Visionnement du menu . . . . . . . . . liste de titres affiche sur d'autres graveurs ou lecteurs deDVD............................46 Lecture de enregistrements sur (finalisation d'un disque)............................46 Codesdeslangues......................47 Codedesregions.......................47 Commande de votre televiseur depuis la vos d'autres lecteurs de DVD telecommande fournie . ..................48 Depannage.........................49-50 Specifications..........................51 Remarques Introduction Pour garantir veuillez lire conserver Ce une ce utilisation convenable du guide pour reference guide comporte produit, de l'utilisateur attentivement et le future. des informations sur Manipulation disques Introducin disques Ne pas toucher la face de lecture du disque. Tenir le disque par les cotes afin de ne pas laisser d'empreintes papier ou de le des a propos des sur la surface. Ne ruban adhesif sur jamais coller disque. de le fonctionnement et l'entretien de votre graveur DVD. Si l'appareil doit etre repare, contactez un centre de reparation agree. A propos du symbole Il )" apparaisse sur l'affichage de pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction specifiee dans le guide de l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil. se peut que "( votre televiseur Symboles utilises dans ce guide Remarque: Pour des remarques ou une fonction particuliere. Astuce: Pour des trucs et des astuces qui vous faciliteront la Rangement des disques Apres utilisation, rangez le disque dans son boitier. Ne pas exposer le disque a la lumiere directe du soleil ou a une source de chaleur. Ne jamais laisser un disque dans une voiture garee en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur le disque peuvent reduire la qualite de l'image et du son. Avant toute utilisation, nettoyez le disque avec un chiffon propre. Essuyez le disque en partant du centre vers l'exterieur. tache. Une section dont le titre un suivants format par le comprend s'applique uniquement au symbole. DVD ALL RAM Disque -RW Video -R +R DVD disques DVD listes symboles represente ci-apres. DVD-RAM. Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (VR) -RW VR +RW Tous les des Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video mode Ne pas utiliser de solvants agressifs comme de l'alcool, de la benzine, du fluidifiant, des detergents Disque DVD+RW du spray Disque DVD-R vinyle. Disque DVD+R Disque DVD-Video Video anti-statique reserve aux Ne mettez en ACD CD Audio l'avoir froid a DivX Fichiers DivX Attendez deux MP3 Fichiers MP3 Fichiers JPEG en Condensation d'humidite Disque JPEG ou disques (DL) VCD WMA Fichiers WMA anciens jamais l'appareil deplace d'un endroit ou marche un juste apres endroit chaud. trois heures avant de le mettre en fonctionnement. Si vous vous utilisez pouvez ce produit dans une telle situation, endommager les disques et les composants internes. 5 Disques lisibles et disques enregistrables (Disque video numerique Reenregistrable) Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode VR ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode VR] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode VR (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) DVD-RW -- Fonctions d'edition limitees video DVD-R (Disque numerique Enregistrable) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) - Ces Fonctions d'edition fois finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees DVD-RAM (DVD Random Access Memory) Les disques DVD-RAM peuvent etre formates pour etre enregistres en mode VR. Vous pouvez enregistrer a plusieurs reprises sur ces disques. Les enregistrements peuvent etre effaces, puis vous pouvez enregistrer de nouveau enregistrer sur le meme Disque. Peuvent etre lus par les lecteurs compatibles DVD-RAM. Les enregistrements peuvent etre amplement edites. Seulement les DVD-RAM de version standard 2.0, 2.1 et 2.2 peuvent etre utilises sur cet appareil. Vous ne pouvez pas utiliser de disques DVD-RAM type-cartouche avec cet appareil. - (Disque video numerique + Reenregistrable) disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres DVD+RW Ces (Disque video numerique + Enregistrable) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. etre finalisation. DVD+R Ces les disques courants. DVD+R ne (Cacher, (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque doublee grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R DL Ces Disques DVD enregistrables recommandes DVD-R DVD+R DVD+RW Mitsubishi Mitsubishi Mitsubishi That's Ricoh Verbatim SONY (8x, 16x) (8x, 16x) Verbatim (8x) (8x, 16x) (8x, 16x) Verbatim (8x) -- -- Remarque: Si appareil, 6 DVD-RW Mitsubishi vous sera pas vous ne vous possible (4x) (4x) Imation (4x) Maxell (4x) Ricoh (4x) - DVD-RAM Fujifilm (2x) (3x) Maxell (5x) Mitsubishi - - - - disque DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre graveur DVD, il ne disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre disque a l'aide du graveur initial. enregistrez un de formater le devez formater le (4x) (4x) JVC (4x) Victor (4x) Maxell (4x) DVD+R(DL) (2.4x, 8x) Maxell (2.4x) Mitsubishi Disques lisibles DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant ou loues. CD Audio Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD musique ou CD-R/CD-RW etre achetes format CD au musique pouvant etre achetes. CD Video Des (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au CD-R/CD-RW Des disques (disque de 8 cm / 12 format CD VIDEO / Super CD VIDEO cm) CD-R/CD-RW contentant des titres audio, ou des fichiers DivX, MP3, WMA, ou JPEG. Remarques: EN fonction des conditions liees certains disques Ne collez pas de CD-R/RW papier ou a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou si la lentille du graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.) Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables s'imposent (voir ci-dessus). Vous devez egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation Code au detenteur des droits d'auteur. Regional appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE". Cet de l'unite. Il peut donc lire uniquement les DVD Remarques sur les codes regionaux La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible(s) sur pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil, autrement, le disque ne pourra etre lu. Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message "Code region errone. Ne peut pas lire." apparait sur votre ecran de television. la 7 Cartes utilisables sur cet appareil (uniquement LRA-760) Carte Flash compacte (CF) Micro Drive Carte Carte (MD), ST1 MD Numerique Securisee (SD), Mini SD Multi Media (MMC), MMC Plus, RS MMC, Utilisation de la carte memoire 1. Inserez 2. Appuyez 3. Selectionnez l'option [Musique] 4. Selectionnez [CARTE MEMOIRE] puis Le carte memoire. sur HOME de la telecommande. menu de selection Carte Memoire Carte xD-Picture Carte Memoire (xD) (MS), MS Duo, MS ou [Photo]. appuyez ENTER. sur MMC Mobile une de apparait l'emplacement sur l'ecran de la de television. Pro, MS Pro Duo Compatibile FAT 12, FAT 16 avec: FAT 32 ou Utilisez seulement les cartes memoire recommandees A propos ci-dessus. 5. de la Protection contre l'ecriture Dans le puis des cartes pourvues d'un commutateur cas de protection contre l'ecriture, si le active, vous ne pourrez pas ecrire, commutateur est effacer ou formater la carte. Inserer/Retirer la carte memoire Emplacement Inserez CF, MD ou 1 Emplacement Inserez SD, SD, MMC, MMC Plus, RS MMC, MMC Mobile, xD, MS, MS Duo, MS-Pro une carte ou MS Pro Duo. carte une Inserez-la 2 Mini ST1 MD Inserer en position droite jusqu'a sa place. ce qu'elle s'enclenche dans Retirer une carte Emplacement 1: Retirez la carte avec precaution. Emplacement 2: Appuyez sur le centre de la carte puis retirez-la avec precaution. Remarques: Maintenez la carte memoire hors de la enfants. En consultez cas immediatement d'ingestion, un portee des medecin. Ce graveur peut etre utilise sans carte memoire Ne retirez pas la carte memoire pendant le fonctionnement 8 Utilisez les touches b / B pour selectionner l'emplacement desire de la Carte Memoire (lecture, copie, etc.). Le appuyez menu Le detail sur apparait sur l'ecran du televiseur. options se trouvent a la page des desire, ENTER. 17. Panneau avant ab c d e f g h i j LRA-760 kl m n ab c o d e f g h LRA-750 i j 2 mno a Touche POWER b Permet de mettre le graveur hors Plateau a disque Inserez-y un g ou sous h disque. c Ecran d'affichage Affiche l'etat actuel du graveur. TV: Pour indiquer que le graveur est en mode recepteur du televiseur. REC (ENREGISTREMENT): Le graveur est en train d'enregistrer. : Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. : (horloge, d Montre le statut actuel du graveur numero de programme, etc.). OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER) (Z) plateau a disque. e PROGRESSIVE SCAN (LRA-750) Pour allumer ou eteindre le mode progressif (Marche ou Arret). e RESOLUTION (LRA-760) Reglez la definition de sortie pour les fiches de VIDEO OUT. - - 1080i, 720p, 480p, 480i COMPONENT: 480p, 480i fN/X(PLAY/PAUSE) commencer Permet de faire lecture pour la lecture. une pause l'enregistrement; quitter le mode pause. ou temporaire la lecture ou l'enregistrement. z (REC) haut ou vers le vers le le bas. j Capteur infrarouge Pointez la telecommande du graveur dans cette direction. k Fente 1 pour CARTE LRA-760) Inserez-y une l (Uniquement carte memoire Fente 2 pour CARTE LRA-760) Inserez-y une MEMOIRE (CF/MD/ST1 MD). MEMOIRE (Uniquement carte memoire (SD/Mini SD/MMC/ MMC Plus/RS MMC/MMC Mobile/ xD/MS/MS Duo/ MS-Pro/MS Pro Duo ). (ENTREE VN) m DV IN n AV IN 2 Raccordez-y la sortie VN d'un camescope numerique. (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video d'une source (televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) o AV IN 2 (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). exterieure HDMI: Pour (STOP) Pour commencer l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler temps d'enregistrement. i CH (V/v) Permet de balayer les chaines memorisees Permet d'ouvrir et de refermer le HDMI et de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN x Pour arreter tension. dans la appuyez-y de nouveau 9 changer l'entree l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-2 ou ENTREE Telecommande INPUT: Permet de RETURN utilisee pour Pour VN) Touches Permettent de selectionner numerotee option I. SKIP dans une Pour televiseur: / (m en M): Pour faire avant ou en (X) momentanement : une arriere. Pour arreter PLAY (N): la lecture Pour ou commencer la la lecture OPEN/CLOSE (Z): Permet d'ouvrir et de refermer le menu HOMEou de le menu HOME. au quitter le au du graveur ou dans ) (+/-): chaines TV/DVD: Pour voir les chaines selectionnees (gauche/droite/ Permet de selectionner ENTER ( ou vers par le syntoniseur celui du televiseur. Permet de appuyez le menu Recherche des reperes. supprimer un repere Recherche Repere. CLEAR: Pour dans le menu TIMESHIFT: Pour lire le titre d'enregistrement et qu'il apparaisse en mode (image incrustee). cours PIP: Pour activer ou en pour PIP desactiver la d'un menu. memorisees balayer vers les le haut RESOLUTION LRA-760): (uniquement configurer la Pour resolution de la sortie HDMI. a Le bouton d'affichage. Installation des telecommande capteur infrarouge et les touches. n'est pas piles disponible. de la Retirez le couvercle du compartiment a piles partie arriere de la sur la Attention telecommande melangez pas de piles neuves et de piles usees. Ne melangez jamais non plus differents types de piles (standard, alcalines, etc.). et inserez deux piles R03 (format AAA) en veillant a bien orienter les polarites (+ et -). Ne 10 vers SEARCH: Permet d'afficher le le bas. telecommande sur un repere point quelconque pendant fonction PIP. Fonctionnement de la Pointez la telecommande un menu. DISPLAY: Permet d'acceder l'ecran une pour la miniature. mode de lecture. sur un a disque. photo la lecture. haut/bas): une option CH menu est disque lorsqu'il disponible. MARKER: Pour inserer Confirme la selection plateau le mode un b / B / v / V tension. REC MODE: Permet de selectionner HOME: Permet d'acceder disque DVD, et de parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). ou sous (z): Pour commencer l'enregistrement. PLAY MODE: Pour selectionner menu sur un graveur hors REC c choisir POWER: Permet de mettre le d THUMBNAIL: Selectionnez (x): Pour arreter l'enregistrement. MENU/LIST: Permet d'acceder a agrandir l'image du DVD. TITLE: Permet d'afficher le lecture. d de langue Titre du STOP ou ): une d'enregistrement. l'enregistrement. c audio. Permet de ajouter un repere chapitre pendant la lecture/ enregistrement. (. / >): Pour aller au chapitre ou a la piste precedent ou suivant(e). PAUSE/STEP une chaine de SKIP b une CHP. ADD: Pour Voir page 48. recherche ( ZOOM: Pour b SCAN ): sous-titrage. video Touche de commande du menu. Selectionnez bien selectionner sauter 30 secondes de lecture. a ( ou SUBTITLE un menu. (INSTANT SKIP): AUDIO langue 0-9: numeriques (O) quitter un Branchements et reglages Panneau arriere ab c de ij a AERIAL [ANTENNE] sur g Ventilateur h Cordon d'alimentation secteur pour video une et audio interface a haute VIDEO/AUDIO (Gauche Reliez a une / AV IN 1 [ENTREE Droite) 3] (VIDEO IN/AUDIO IN (Gauche/Droite)) Pour raccorder la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope). e COAXIAL f OPTICAL d'alimentation j SORTIE avec « coaxiales d'un RF. S-VIDEO Reliez-la a l'entree k electrique. (SORTIE RF) televiseur ayant des prises d'entree AUDIO RF. OUT source Pour raccorder les entrees numerique. SORTIE televiseur i video/audio. d Branchemt etrglaes Branchez-le a la (Type A) (uniquement LRA-760) Sortie HDMI fournissant c cette borne. Connecteur HDMI qualite h k Raccordez l'antenne b fg OUT S-Video » d'un televiseur COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y Pb Reliez-la a Pr) un televiseur avec des prises d'entree YPbPr. [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). 11 Raccordement d'une antenne d'un ou de systeme a a Cable plat (300 ohm) Antenne: l'antenne de la et identifiez le cable coaxial de 75 directement arriere partie de l'antenne. S'il du televiseur s'agit d'un cable la ANT.IN prise marquee sur l'adaptateur b au sur la ANT.IN. N'essayez systeme fourni) pas de le de cablodistribution Panneau arriere n'a de devissez et reliez-le a graveur. Ce raccordement du cable recue 1. 2. du televiseur regarder l'utilisation et du graveur. enregistrer une emission par cablodistribution Syntonisez le televiseur sur graveur (chaine 3 ou 4). Reglez le selecteur chaine de sortie du (Exemple 3. ou permet : chaine Selectionnez une la chaine de sortie du de chaines systeme 3). chaine du graveur sur la de cablodistribution. a l'aide du cabloselecteur. Remarques: ? Ce type de connexion ne vous d'enregistrer une emission regardez une autre. ? 12 permet pas alors que du graveur le cable desembrouilleur, la prise ANT.IN du graveur. S'il faut un convertisseur, raccordez le cable coaxial de la prise murale au connecteur IN du convertisseur, et le cable coaxial du connecteur OUT du convertisseur a la prise marquee ANT.IN du votre de votre televiseur Pour OU par cable: convertisseur ni de simultanee OU graveur. Television Si votre prise 300/75 ohm votre graveur. Si le cable de votre antenne est plat, branchez-le a un adaptateur pour antenne (non de 300 ohms a 75 ohms et glissez visser Adaptateur a (non fourni) ohms, branchez-le sur Antenne Prise murale pour cablodistribution cablodistribution Debranchez Antenne vous Si vous utilisez un decodeur pour syntoniser chaines, il n'est pas necessaire de lancer la configuration automatique des chaines. les b Panneau arriere decodeur type du Prise murale pour cablodistribution Si vous possedez une televiseur haute definition ou compatible avec la technologie numerique, vous pouvez profiter de la sortie scan progressif du graveur pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si Raccordements a votre televiseur Effectuez l'un des raccordements fonction des de capacites suivants, appareils vos en actuels. Conseils votre televiseur En fonction de votre televiseur et des autres appareils plusieurs que vous souhaitez raccorder, il y a manieres de connecter ce graveur. Effectuez seulement un LRA-750: Pour des raccordements decrits ci-dessous. vous rapporter aux manuels d'utilisation de televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer appropriees. Attention Remarque: --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree La fonction video -- approprie. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre -- audio. systeme deformee par le de systeme protection contre la A l'aide du cable coaxial 75-ohm fourni (R), reliez la prise de sortie RF (RF. OUT) du graveur a la prise pour l'antenne du televiseur. Comment la chaine regler de sortie RF du vous retirez le devez reinitialiser le graveur. Tout du graveur. Ensuite, appuyez disque et maintenez cette touche enfoncee secondes avant de la relacher. reglage un standard et televiseur ou (V/v) pour (RF-03 ou RF-04). le televiseur Syntonisez sur modifier la chaine sera moniteur Si d'abord, sur STOP pendant cinq La sortie video l'image visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. (uniquement LRA-760) 720p ou 1080i les COMPOSANT VIDEO OUT CH ou compatible avec le Balayage Progressif. reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par enfonce sur images televiseur sur un moniteur vous (x) les Balayage Progressif reglee, Si la resolution Appuyez la (Uniquement LRA-750) Avertissement sortie RF 3. un dans pendant environ cinq secondes. [RF-03] [RF-04] s'affiche a l'ecran d'affichage. 480p grace a progressif. progressif n'est pas compatible avec analogiques (prise de sortie ou sur un branchement S-VIDEO. OUT) Le graveur eteint, appuyez sur le bouton CH (V/v) dans le panneau avant et maintenez-le ou 2. Attention au graveur 1. sur scan scan VIDEO jaune erreur, Connexion coaxiale RF d'entree Balayage Progressif sur de reglage du signal menu pourront etre visionnees seulement copie. la les branchements videos Une fois la sortie Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre le [MARCHE] progressif, lisez la page 19. LRA-760: Reglez la resolution touche RESOLUTION pour le Veuillez des connexions regler dans le votre tout reconnait pas le format Scan ne Progressif, l'image sera troublee sir vous essayez fonction Scan Progressif sur votre graveur. est de branchements VIDEO Panneau arriere OUT, S-VIDEO OUT ne sont pas et disponibles. du televiseur de ANTENNA S-VIDEO INPUT INPUT VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT cette chaine. Y Pb AUDIO INPUT Pr Raccordement Video Raccordez la d'entree video prise VIDEO OUT du graveur a la prise a l'aide du cable video (V). du televiseur Raccordement audio (Gauche/Droite) Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. R S C V A Branchement S-Video Reliez la SORTIE l'entree S-Video S-Video S-VIDEO du du televiseur magnetoscope en a utilisant le cable (S). Branchement du Reliez les prises Composant Video de sortie COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT du graveur aux d'entree correspondantes du televiseur en Panneau arriere du graveur prises utilisant un cable Y Pb Pr (C). 13 Televiseur Connexion HDMI HDMI compatible HDMI (uniquement LRA-760) Si vous avez un moniteur ou un pouvez le raccorder a cable HDMI. vous 1. Raccordez la prise ce televiseur HDMI, graveur a l'aide d'un H HDMI du graveur a la prise ou televiseur HDMI compatible. HDMI d'un moniteur (H). 2. Reglez la source du televiseur sur HDMI (rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur). Remarques: Si votre television ne peut PAS supporter une frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de configuration (voir page 20). Une fois le choix effectue, l'appareil va automatiquement transformer les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre systeme puisse les decoder. Si votre televiseur equipee d'un decodeur systeme Dolby Digital, reglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position [PCM] dans le menu de configuration (voir page 20). n'est pas MPEG et du Si votre televiseur n'est pas de page vous devez connecter cet configuration (voir son multi-canal DTS, sur appareil a un recepteur compatible sorties numeriques du graveur. La fleche etre sur orientee correct d'un decodeur equipee [Arret] 20). Afin DTS, reglez l'option [DTS] dans le de menu profiter DTS via du une le corps du cable connecteur devrait le haut pour un alignement le connecteur sur le graveur. du graveur A propos du systeme HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi bien la composante audio que la video, sur une connexion numerique simple, pour une utilisation sur des lecteurs DVD, des boitiers decodeurs et d'autres dispositifs AV. Le systeme HDMI a ete developpe pour fournir des technologies HDCP (High Definition Contents Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]). Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu numerique transmis et recu. Le des vers avec Panneau arriere systeme HDMI a la capacite de prendre en charge composantes video standard, accrue, ou a haute definition, plus la norme de son audio ambiophonique multivoie. Les fonctions HDMI comprennent la video les numerique non comprimee, une largeur de bande de jusqu'a 5 gigaoctets par seconde, un connecteur unique (au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et une communication entre la source AV et les dispositifs AV tels que les DTV. et High-Definition Multimedia Interface deposees de HDMI licensing LLC. HDMI, le logo HDMI sont des marques (Type A) S'il y a des bruits ou des verifier le cable HDMI. lignes sur l'ecran, veuillez Information suppl mentaire Lorsque compatible, vous - Conseil: Lorsque vous utilisez une connexion HDMI, vous pouvez modifier la resolution (480i, 480p, 720p, 1080i) de la sortie HDMI a l'aide de la touche ou RESOLUTION. Avertissement Changer avec un la resolution lorsque connecteur HDMI le graveur est connecte peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour resoudre probleme, eteignez puis 14 ce rallumez le graveur. raccordez pour HDMI dispositif HDMI ou DVI ce qui suit: dispositif HDMI/DVI ainsi un veilllez a verifier Mettez hors tension le que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur 30 secondes apres. dispositif raccorde est correctement reglee pour cette unite. -L 'appareil connecte est compatible avec les entrees video 720(1440)x480i, 720x480p, 1280x720p, ou 1920x1080i. qu'environ -L 'entree video du Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur. -L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif non-HDCP. Raccordement a un Panneau arriere du graveur amplificateur Raccordement a un amplificateur equipe de analogique a deux voies ou de Dolby Logic ll/ Pro Logic. stereo Pro Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du prises d'entree audio gauche et droite de amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a des cables audio (A). graveur votre l'aide aux Raccordement a un amplificateur equipe de numerique a deux voies (PCM) ou a un recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). stereo 1. Raccordez l'une des [SORTIE AUDIO prises O ou X) prise correspondante amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). Il vous faut activer la sortie graveur. (Rapportez-vous numerique a la section de qualite disposer d'un assure une optimale. Pour cela, vous devez recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. sonore OPTICAL DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) Fabrique "Dolby", numerique COAXIAL DIGITAL INPUT "Reglages numerique La connexion multivoie AUDIO INPUT ce audio", page 20) Son multivoie O d'entree de votre 2. X DIGITAL AUDIO OUT NUMERIQUE] (OPTIQUE a la COAXIALE A sous "Pro des marques licence de Dolby Laboratories. symbole double-D sont de Dolby Laboratories. et le Logic", deposees "DTS" et "DTS deposees de Digital Out" sont des marques Digital Theater Systems, Inc. Attention: En raison de l'accord de licence numerique est reglee DTS en DTS, la sortie lorsque le train binaire audio DTS est selectionne. Remarques: -- Si le format audio de la sortie -- -- sur -- numerique est recepteur, ce dernier emettra incompatible un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours de lecture dans l'ecran d'affichage, appuyez avec votre AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de vous DTS son ambiophonique multivoie DTS, graveur a un recepteur a travers l'une des sorties audio devez raccorder ce compatible, numeriques du graveur. 15 Raccordement a d'autres Raccordement d'un appareils audio/video (A/V) numerique En utilisant la Raccordement aux prises AV IN 1 ou AVIN2 Raccordez les aux prises prises d'entree de sortie audio/video accessoire a l'aide des cables AV (AV 1, de votre 2) du graveur composante audio/video. vous panneau avant prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. utilisez la ne Tableau de connexions des accessoires appareils (magnetoscope, camescope, etc.) DV IN du panneau avant, vous camescope DV numerique et pouvez raccorder un effectuer un transfert des disques Utilisez prise prise Remarque: Si prise un camescope numerique des cassettes DV cable DV d'entree/sortie DV IN situee (non fourni) DV de votre sur pour raccorder la DV a la camescope le panneau avant de ce graveur. Remarque: prise doit etre raccordee a un camescope DV numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. Cette AUDIO OUTPUT R Camescope DV numerique L DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU S-VIDEO OUTPUT Panneau arriere du graveur 16 Panneau avant du graveur ou DVD. Panneau avant du graveur Utiliser le Menu Accueil Configuration Automatique pour la premiere fois sur le bouton POWER pour rallumer ou reinitialiser l'appareil, la fonction Aide Configuration Initiale regle la langue, Apres avoir appuye l'heure et les chaines 1. une et ecran. l'affichage selectionner une pour le menu de configuration Utilisez les fleches v / V pour appuyez sur ENTER. d'Accueil, vous pouvez pour la lecture disponibles l'appareil. Utilisez les touches b / B pour selectionner l'option principale souhaitee. 2. Les 2. du Menu a tous les medias l'enregistrement de Appuyez sur HOME pour afficher le Menu d'Accueil. Chaque fois que le menu Accueil apparait, l'appareil sera en mode Television. ou langue langue puis de l'ecran acceder 1. automatiquement. Selectionnez A partir sous-options apparaissent. 3. Utilisez les touches v / V et ENTER pour selectionner la sous-option de votre choix. 4. Pour Branchemt etrglaes Veuillez verifier les branchements de votre antenne. Appuyez sur B pour passer a l'etape suivante. le quitter menu d'accueil, appuyez HOME. sur Reglages Demarrer: 3. Appuyez ENTER sur avec l'option [Demarrer] selectionnee. Le selecteur automatiquement scanner l'ensemble des chaines disponibles dans votre region et les sauvegarder en memoire. va Pour afficher le menu de Detection le menu automatique des chaines: Pour afficher Auto Channel Set automatique [Configuration chaines]. (Voir page 18) des Modification des programmes: Pour afficher le menu CH. Add/Del [Ajout/Effacement chaine]. (Voir page 18) Program. enregis.: Pour afficher enregistrer].(Voir page 36) 4. Utilisez les fleches v / V pour selectionner Reglage Horloge puis appuyez sur l'option ENTER. Configuration. TV le menu [Pistes a Cinema DISQUE: - pour afficher le menu Liste Titres des disques enregistrables (page 39). - - [Automatique] 1)Utilisezlestouchesv/V/b/Bpour selectionner les options de Bande, chaine PBS, fuseau horaire, heure avancee. (Plus d'information disponible a la page 19) 2) Appuyez sur ENTER pour confirmer vote reglage. [Manuel]: 1) Rentrez l'information necessaire pour la date 5. le (gauche/droite): pour deplacer precedente ou suivante. v / V (haut/bas): pour changer le reglage a la position actuelle du curseur. 2) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre reglage. Appuyez sur ENTER pendant que l'option [Fermer] est surlignee pour finaliser la configuration. vers la colonne pour lire des CD videos curseur ou disques des DVD videos (pages 25-28). Photo (voir pages 31-32) DISQUE: pour afficher le menu Liste Photos des disques. CARTE MEMOIRE afficher le menu (voir 8). page Musique (voir (uniquement LRA-760): de selection page pour de la carte memoire 30) DISQUE: pour afficher le et l'heure. b / B pour afficher le menu Liste Films pour les DivX (page 29). menu Liste Musique des disques. CARTE MEMOIRE afficher le menu (voir 8). page (uniquement LRA-760): de selection pour de la carte memoire Menu facile Gestionnaire de disque: pour afficher le menu Configuration Disques (voir pages 22-23). Rec. Mode: pour afficher le menu pour selectionner le mode enregistrement (voir page 22). Entree DV: pour entree DV. regler le graveur sur le mode 17 initiaux Reglages Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus se composent de trois niveaux pour configurer les options, mais certains exigent plus de niveaux a cause de la variete de reglages. Fonctionnement Appuyez Selectionnez l'option ENTER. Le menu de sur l'option [Reglages] [Demarrer] puis appuyez sur configuration apparait. de frequences capable de recevoir jusqu'a 181 chaines de television. Ceci comprend les chaines VHF 2-13, UHF 14-69 et les chaines cablodistribution HOME et selectionnez 1. Raccordez le graveur a l'antenne ou au systeme cablodistribution comme montre a la page 12. Ce graveur est equipe d'un synthetiseur de les chaines general 2. de la chaine Reglage automatique de 1-125. 1. Selectionnez l'option [Syntonisation Auto.]. 2. Appuyez B pour sur vous deplacer au troisieme niveau. L'icone 3. s'affiche [Demarrer] Appuyez sur en surbrillance. ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur balayera automatiquement toutes disponibles dans la region et les les chaines stockera dans sa memoire. Remarque: Une fois la 3. 4. Selectionnez l'option souhaitee touches v / V. Une fois que appuyez niveau. l'option B pour sur souhaitee vous 5. Selectionnez la deuxieme des touches v / V. 6. Appuyez sur B pour a l'aide des option vous ete a deplacer selectionnee, au deuxieme souhaitee deplacer au procedure de reglage automatique des completee, assurez-vous que la bande syntonisee est correctement reglee (sur TV ou sur CATV). Pour ce faire, suivez les etapes 1-2 indiquees ci-dessus (Selection de la bande syntonisee) pour choisir la bande syntonisee appropriee (TV ou CATV). chaines a l'aide troisieme niveau. Ajout 7. Selectionnez a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Certains menus exigent des pas supplementaires. 8. Appuyez pour quitter vos reglages RETURN (O) a plusieurs le menu Configuration. sur Appuyez effacement de chaines reprises au niveau precedent. permet d'ajouter ou d'effacer dans la memoire. 1. Selectionnez l'option [Canal. Ajouter/EFF]. 2. Appuyez B pour sur vous deplacer au troisieme niveau. L'icone b pour revenir vous manuellement des chaines Remarque: sur ou Cette fonction 3. s'affiche [Editer] Appuyez chaines sur surbrillance. en ENTER et le menu d'edition des s'affichera. Reglages generaux Selection 1. Selectionnez appuyez 2. de la bande A sur syntonisee l'option [Bande syntonisee] puis B . l'aide des boutons v / V selectionnez la bande a syntoniser (TV ou CATV), puis appuyez sur ENTER. TV (Televiseur): Lorsque vous utilisez une antenne standard pour recevoir les chaines. 4. Utilisez les touches v / V ou pour selectionner sur B. appuyez numeriques 5. If Pour obtenir l'option [MFT] CATV (Cablodistribution): Lorsque vous utilisez un systeme de cablodistribution pour recevoir les chaines. une Appuyez sur une chaine image plus claire, ou [Supprimer] est puis selectionnez a l'aide des touches v / V appuyez sur B. L'icone [Ajouter] 6. les touches puis surligne. ENTER pour confirmer votre selection. 7. Repetez les etapes 4 et -6 pour ajouter ou effacer d'autres chaines. 8. 18 Appuyez quitter le sur HOME menu. ou sur RETURN (O) pour Reglage automatique Lorsque l'option Automatique cherche des chaines Format du televiseur de l'heure le graveur des informations activee, est comportant Selectionne raccorde Letter (Extended Data Services- Service de donnees etendu). XDS met a jour l'horloge a l'aide du temps [4:3 universel coordonne. image large XDS 1. Selectionnez 2. appuyez sur B. Selectionnez l'option 3. puis et Utilisezlestouchesv/V/b/Bpour les options de Bande, chaine PBS, [PBS Ch.] [chaine PBS] Pour selectionner votre horaire] Pour selectionner votre fuseau horaire de facon manuelle. Lorsque Timezone est regle sur Automatique, graveur a le reglage le a l'information XDS pour etablir approprie. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre reglage. graveur de eteint. au avec option lors du TV large ou a en mode large. fonction permet si le graveur est prises manuel de l'heure reglez le Balayage Progressif Attention Une fois la sortie sur ne d'information concernant la date et diffuse des donnees manuellement 1. ou pouvez qu'elle regler l'horloge. l'option [Reglage Horloge] puis sur Selectionnez v / V 3. l'heure, tpuis B. l'option [Manuel] appuyez sur a l'aide des touches ENTER. Introduisez les informations necessaires concernant la date et l'heure. (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre reglage. b / B 4. sur un images televiseur ou compatible avec le Balayage Progressif. reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par vous erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez et maintenez cette touche enfoncee standard et reglage un televiseur ou moniteur Mode Economie sera d'abord, sur STOP pendant cinq La sortie video l'image diffuse pas vous les Balayage Progressif reglee, moniteur au Selectionnez appuyez 2. incorrectes, [Marche]. pourront etre visionnees seulement dans locale un COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN secondes avant de la relacher. Reglage lors du option TV de 4:3. Affiche VIDEO OUT pour raccorder cet appareil a un televiseur ou a un moniteur compatible avec le signal balayage progressif, (x) Si la station de television haut que votre graveur est raccorde a un televiseur standard (analogue), reglez le Balayage Progressif sur [Arret]. Si vous Si de l'heure reglage automatique regler l'horloge meme cette en COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT mais un Remarque: La fonction de une Balayage progressif (uniquement LRA-750) utilisez les [Daylight Savings] [Heure avancee] Selectionnez Auto, [Automatique] ON [Activee], ou OFF [Desactivee]. Lorsque l'heure avancee est reglee sur Automatique, le graveur a recours a l'information XDS pour etablir le reglage approprie. 4. lors du Le Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises Fuseau recours option cette ecran un votre BAND TV PBS locale. [Time Zone] ecran un Selectionnez televiseur Pour selectionner cette TV de 4:3. Affiche Selectionnez Scan] raccordement a fuseau horaire et heure avancee. chaine Pan [16:9] selectionner [Band] [Bande] (TV ou CATV). ecran un automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui ne rentrent pas. ENTER. sur Selectionnez avec raccordement a a l'aide des Automatique Box] large). ou des bandes de masquage bas de l'ecran. en [4:3 appuyez standard raccordement a l'option [Reglage Horloge] puis touches v / V rapport hauteur/largeur du televiseur le (4:3 visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. d'Energie Vous pouvez regler l'appareil en mode economie d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage lorsque l'appareil est eteint. [Arret] Mode Economie d'Energie [Marche] Mode Economie n'est pas active. d'Energie est en active Remarques: Le mode d'economie mode veille pour des Reglages En cas de d'energie n'est pas disponible enregistrements programmes. en d'usine besoin, vous pouvez reinitialiser le graveur et reglages d'usine. Selectionnez l'icone 'Regler' puis appuyer sur ENTER et le menu de configuration automatique apparait. Voir page 17. revenir aux Remarque: Certaines options (Classement, Mot peuvent pas etre reinitialisees de passe et Code zone). ne 19 de la Reglage / DTS / MPEG Dolby Digital langue Selectionnez [Bitstream]: raccordez la prise "Bitstream" si vous de DIGITAL AUDIO OUT a amplificateur ou a un autre dispositif equipe decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. un d'un [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au cette Menu d'affichage Selectionnez une le configuration et ecran. Menu du langue pour l'affichage sur menu de [Autres] Pour selectionner dans autre appuyez sur les touches ENTER pour introduire le numero [Arret] (pour DTS): signal DTS ne sort Si a 4 chiffres correspondant, selon la liste des codes de langue qui se trouve dans la section References (rapportez-vous a la page 47). Si vous vous trompez en entrant un numero, appuyez a plusieurs reprises sur CLEAR pour effacer les chiffres un par un, puis corrigez-les. [Arret] (pour les sous-titres du disque): Elimine les sous-titres. Si votre gerer recepteur signaux les Une fois ce selectionnez "Arret", prise le DIGITAL audio amplificateur ou NE PEUT PAS signaux a 96 kHz en 48 systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. kHz, de DRC tous les sorte que votre [Reglage En format de la compression dynamique] DVD, la technologie audio numerique permet d'ecouter les plages de la maniere disques DVD comportent une diversite d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de votre graveur en accord avec le type de systeme audio que vous utilisez. Tous les vous pas a travers la a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira automatiquement Cependant, Reglages deux voies. Frequence d'echantillonnage langue, numeriques puis sur une sur AUDIO OUT. disque/Audio/Sous-titres [Original] Se rapporte a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. format audio PCM la il se sonores realiste et plus peut que vous vous d'un programme precise possible. souhaitiez utiliser la fonction de compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un film en maintenant le volume relativement bas activer cette Voix Reglez sans sonore nuire a la nettete fonction, reglez DRC sur a un du niveau son. Pour [Marche]. (Vocal) le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se mixer 20 en son stereo normal. Reglage du verrouillage (commande parentale) enfants Reglage du mot de passe Selectionnez 1. sur passe] puis appuyez 2 de la section ''Classement'' a Suivez 2. de l'option [Mot B. l'etape gauche. Pour modifier le mot de passe, selectionnez [Modifier], appuyez sur ENTER et rentrez le nouveau code a 4 chiffres. Rentrez-le une seconde fois pour verification. Pour effacer le mot de passe, selectionnez [Supprimer] puis En Si la lecture des DVD classifies bloquer de leur contenu. Tous les disques fonction en selectionnez classifies. 1. l'option [Niv. sur code de Si vous securite, vous vous avez nous vous seconde fois pour verification. Rentrez-le une vous vous trompez Selectionnez Code de toujours entrant en appuyez a plusieurs reprises effacer les chiffres un par un, 3. cree. pas rentre de code de invitons a le faire au plus tot. un un sur Si numero, Introduisez le code de la 1. CLEAR pour puis corrigez-les. classement a l'aide des touches le [8]: Le niveau un (1) de classement comporte plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8) - est le moins restrictif. de Si selectionnez [Pas limite]: limite], la commande parentale disque est lu sans restrictions. 4. Appuyez que sur [Pas 2. 3. dont les normes ont ete l'option [Aucun controle] puis B. sur 2 de la section ''Classement'' a Suivez l'etape gauche. Selectionnez Deplacez le selectionnez le premier caractere a l'aide des curseur a l'aide des touches B et le deuxieme caractere a l'aide des touches v / V. et le 5. ENTER pour confirmer le classement selectionnee. zone touches v / V de est desactivee Selectionnez appuyez 4. vous region utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 47). v/V. [1] a 6 chiffres "210499". [Oui] et appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un nouveau code. au mot de passe et devez introduire le code a 4 chiffres que n'avez numero Configuration Affichage puis du premier niveau. numeriques pour indiquer le icone 3. Selectionnez classement, au region, de securite parental] puis B. Pour acceder au controle etapes menu une 2. Utilisez les touches Selectionnez appuyez 2. d'oubli de votre code a 4 chiffres. vous 1. Entrez dans le sont pas ne Branchemt etrglaes ENTER. oubliez votre mot de passe, suivez les ci-dessous pour l'effacer. Classement Pour cas sur appuyez Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection de votre code region. vous avez Remarque: Si vous etablissez toutes les scenes un du classement pour le graveur, un classement disque ayant egal inferieur a celui que vous avez regle seront lues. Les scenes ayant un classement superieur ne seront ou pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir classement regle. Si trouvee, egal aucune un inferieur a celui que vous avez scene alternative convenable n'est ou la lecture s'arrete. mot de passe a 4 chiffres Vous devez introduire le ou changer le niveau de disque continue. classement pour que la lecture du 21 de Reglages l'enregistrement du Reglages disque Initialiser Si inserez vous un Video. Le mode le disque completement blanc, graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le d'enregistrement disque en mode sera toujours le mode Video. DVD-RW/DVD+RW/DVD+R Le menu et appuyez Mode Le Enregistrement Disque Vous pouvez regler la qualite des images qui seront disque sur [OK] ENTER. DVD-RW demarre en mode Video. Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/DVD+RW/DVD-RAM a partir du configuration, enregistrees: (Qualite haute), SP (Qualite standard), LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree). (DL)/DVD-RAM: "Initialiser" s'affichera. Selectionnez tel que montre menu de ci-dessous. XP Audio de l'enregistrement VN Vous devez le regler si vous disposez d'un camescope utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde a la prise DV IN situee sur le panneau avant. Certains camescopes numeriques disposent de deux voies stereo pour l'audio. L'une permet du son pendant le visionnement; l'enregistrement l'autre permet un enregistrement fractionne apres 1. visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. Reperage automatique des 2. seront etablis. Appuyez Le 3. sur ENTER avec l'option [Demarrer] menu 'Initialiser' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite Mode a l'aide des touches b / B Video) Pour les 4. disques DVD+RW, Selectionnez b / B (Mode l'option [OK] allez a VR ou tpuis l'etape 4. a l'aide des touches appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un puis petit moment. Attention Lors du disque 22 appuyez appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. chapitres l'enregistrement en mode Video, les reperes chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes ou 10 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] l'option [Initialiser] puis B. selectionnee. Lors de de Selectionnez sur formatage est efface. du disque, tout le contenu du Generaux Reglages Etiquette (suite) Finalisation La finalisation du 'fixe' disque place sur le contenu enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes approprie. disque en mode Video cree un permettant de naviguer sur le disque. cas des disques formates dans un autre graveur, pourrez voir une serie limitee de caracteres. Selectionnez l'option [Nommer le disque] puis appuyez sur B. Dans le vous La finalisation d'un ecran menu Pour y TITLE. acceder, appuyez sur MENU/LIST sur ENTER avec l'option [Editer] selectionnee. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la 2. Appuyez ou sur Branchemt etrglaes page 43. Attention Une fois que DVD+R, disque Utilisez-la pour nommer le disque. Ce nom apparait lorsque vous inserez le disque et lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque. Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres. 1. d'un lecteur DVD-ROM du vous avez vous ne finalise un disque DVD-R ou pouvez plus l'editer ni faire d'autres sauf dans le cas des disques enregistrements, DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler finalisation]. Protection du disque enregistrez sur un disque DVD-RAM/ DVD+RW/+R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez [Marche] pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez [Arret]. Lorsque PBC vous (Commande de lecture) PBC (Playback Control) se traduit par Commande de lecture et se rapporte aux caracteristiques speciales des menus et de navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme 1. l'option [Finaliser] puis Appuyez sur ENTER avec Lecture 'Finaliser' l'option 3. 'Finaliser' s'affiche. menu Selectionnez Le graveur [Ok] et appuyez commence sur ENTER. la finalisation du disque. de finalisation du Il de depend type disque, de la quantite de contenu enregistre et du nombre des titres du disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. temps Conseils Si vous finalise, vous un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' l'option 'Definaliser' a [Finaliser]. Apres cela, vous reenregistrer le disque. ou Si se pas peut que la fonction Lecture Auto avec Code Nous ne fonctionne certains DVD. d'enregistrement vous fournissons le code DivX DivX d'enregistrement de DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, qui a deja ete en partir du menu 1. Choisissez 2. Appuyez pourrez editer et pouvez pas 'Definaliser' DVD+R (DL). ne lecture, visitez www.divx.com/vod. inserez selectionnant Vous cherchera le titre avec le plus long temps de puis en lancera la lecture automatiquement. Remarque: Remarque: Le Automatique Vous pouvez regler l'appareil afin que la lecture d'un disque DVD se lance des que le DVD est insere. Si le mode Lecture Auto est sur la position On, cet appareil selectionnee. Le que les CD Audio. appuyez B. sur 2. maniere Selectionnez choisie, 3. un disque DVD-R l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. l'option [DivX(R)] puis appuyez sur B. ENTRER tandis que [Vue] est alors le code d'enregistrement apparaitra. sur le code d'enregistrement pour acheter louer les videodisques du service de DivX VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions Employez ou et telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les videodisques telecharges peuvent etre lus que sur de DivX VOD ne cette unite. 23 Explications generales concernant l'affichage Affichage a l'ecran disque a l'ecran Ce manuel donne des instructions de base pour actionner le graveur. Certains disques DVD exigent fonctionnement Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. un specifique ou ne permettent qu'un fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci s'affiche sur l'ecran du arrive, le symbole televiseur, pour indiquer qu'une fonction determinee n'est pas autorisee pour le disponible Affichage par le graveur insere. ou 1. Appuyez 2. pendant le en regardant la television, appuyez sur DISPLAY pour afficher ou supprimer les informations affichees a l'ecran. Tout le numero signal de chaine, audio recu de Appuyez plusieurs en Indique DISPLAY une fois pour connaitre nouveau sur DISPLAY pour connaitre informations de lecture. pouvant etre affichees different type de disque ou du statut de Les informations visionnement de la television station et le sur l'etat actuel. n'est pas disque des informations des informations du le nom fonction du lecture. de la (STEREO, par le MONO) syntoniseur. Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible sur le disque et la barre de progression du temps ecoule. Indique le nom du disque et le format. 3. Vous pouvez selectionner une option en sur v / V et changer ou selectionner les en appuyant Pour plus sur reglages b / B. de details rapportez-vous appuyant concernant aux pages chaque option, indiquees entre parentheses. (ou plage), numero/nombre plages) (page 27) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 25) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 27) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 26) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 26) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 27) [Son]: Mode de son selectionne (page 28) [Titre]: Titre actuel total de titres Indique le canal audio en cours. Indique la date et l'heure actuelles. (ou de Remarque: L'affichage sur ecran disparait si aucune pressee au bout de 10 secondes. 24 touche n'est Lecture Fonctions de lecture de base 1. Inserez 2. Demarrez 3. Pour arreter le Selon le 4. choisi dans le la lecture du la sur disque, menu STOP sur l'unite avec HOME la face orientee enregistree a la page (rapportez-vous le bas. vers 17). (x). le point d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran. garde en memoire (N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret sur OPEN/CLOSE sur OPEN/CLOSE que celui-ci le PLAY nouveau sur Appuyez Appuyez a plateau disque depuis lecture, appuyez disque, Appuyez de disque se pour retirer le disque. pour refermer le plateau a disque referme automatiquement, et que l'unite s'arrete. (Z) (Z) ou bien appuyez sur vous appuyez est efface. POWER (1) pour Remarque: Si la commande vous parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise), devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section ''Classement'', a la page 21). Touches Fonctionnement OPEN / CLOSE Permet d'ouvrir et de refermer le PAUSE/STEP (Z) (X) Pendant la faire une lecture, appuyez sur plateau disque. PAUSE/STEP (X) pour Tous les disques Tous les disques pause. a Appuyez une Disques a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X) en mode image par image. lecture pour Conseil: Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. SKIP (. / >) (. ou >) en cours de lecture pour chapitre/la plage suivant(e) ou pour revenir commencement du chapitre/de la plage en cours de Appuyez sur selectionner au SKIP le lecture. Appuyez sur au chapitre/a Conseils: SKIP . deux fois brievement la pour revenir plage precedent(e). Pour aller directement a la lecture d'un n'importe quel chapitre pendant disque DVD, appuyez deux fois sur DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou utilisez les touches b / B. Dans le cours numero SCAN (m / M) cas des CD Audio, pour aller directement en de lecture a de la n'importe quelle plage, introduisez le plage a l'aide des touches numeriques (0-9). sur SCAN (m ou M) a plusieurs selectionner la vitesse souhaitee. DVD; 5 niveaux Video CD, DivX, Audio CD; 3 niveaux Appuyez reprises pour En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou a plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti. DVD; 4 niveaux Video CD; 3 niveaux (vers l'avant uniquement). ZOOM En mode pause, appuyez sur ZOOM video. taille x2 taille x4 taille x1 (taille normale) (taille x1 Utilisez les touches bBvVpour vous deplacer a travers cours pour de lecture M) ou en agrandir l'image → → → l'image agrandie. 25 Fonctionnalites Generales de Lecture (suite) Touches Fonctionnement PLAY MODE Pour une lecture repetee Pendant la lecture, appuyez sur PLAY MODE a plusieurs reprises pour selectionner le mode de repetition desire. DVD (Chapitre/Titre/Arret) Disques DVD-RW mode VR (Chapitre/Titre/Arret) CD Video, CD Audio (Piste/Tout/Arret) MP3/WMA (Piste/Dossier/Arret) Remarques: Sur CD Video un la fonction PBC muni du systeme PBC, vous devez mettre position Arret (Off) dans le menu de pouvoir utiliser la fonction Repetition. sur configuration la pour Voir page 23. Si vous appuyez une fois lecture en mode Repeter sur SKIP (>) pendant la Chapitre (Piste), la lecture est annulee. repetee Pour repeter de A a B Pendant la lecture, appuyez a plusieurs reprises sur PLAY MODE pour selectionner le point A puis appuyez sur ENTER pour selectionner le point B. Pour repeter une sequence depuis le point A (debut) jusqu'au point B (fin). une lecture aleatoire Pendant la lecture, appuyez a plusieurs reprises sur PLAY MODE pour afficher 'ALEATOIRE' (RAMDOM). L'appareil Pour lance automatiquement la lecture aleatoire. Pour revenir lecture normale, appuyez sur PLAY MODE a plusieurs reprises jusqu'a Conseil: En que 'NORMAL' ce apparaisse en a l'ecran. sur SKIP > pendant la lecture Aleatoire, selectionne une autre piste (plage) et reprend la lecture aleatoire. appuyant l'appareil TITLE Si le titre en cours de lecture du disque DVD contient menu, celui-ci s'affichera a l'ecran du televiseur. menu du disque peut ne pas s'afficher. s'affiche a l'ecran MENU/LIST Le menu du disque SUBTITLE En cours de lecture, appuyez ( ) sur du televiseur. SUBTITLE [SOUS-TITRES] puis sur b / B a plusieurs reprises selectionner la langue de sous-titrage desiree. AUDIO ( ) un Sinon, le pour Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pour regler une langue de doublage ou une plage audio differente. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande sonore DTS, raccordez ce travers l'une des sorties graveur a un decodeur DTS a numeriques. Rapportez-vous a la page 15 pour des details concernant la connexion. Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROIT). enregistres en mode VR et principal et d'un autre bilingue, vous pouvez alterner entre Principal (G) et Secondaire (D) ou bien Principal+Secondaire (G+D). I.SKIP Avec des disques disposant d'un canal audio Appuyez sur lecture pour 26 DVD-RW I. SKIP a plusieurs reprises en cours rapide de 30 secondes. une avance de Lorsqu'un ecran DVD menu est affiche Recherche des VCD L'ecran disque -RW VR DVD s'afficher peut menu d'un CD Video ou insertion apres contenant d'un le que vous voulez visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis titre/chapitre appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre. Appuyez sur TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a Selectionnez plage que vous voulez visionner a numeriques. RETURN (O) pour revenir a l'ecran la l'aide des touches Appuyez +R un repere Vous pouvez commencer la lecture a six points memorises. Pour placer un sur 'MARKER' repere Repetez au point souhaite s'affiche brievement cette action pour sur Rappel repere 1. Les reglages du menu, ainsi que les exactes de fonctionnement du menu fonction du chaque ecran du partir de jusqu'a repere, appuyez disque. L'icone du a l'ecran du televiseur. placer jusqu'a six reperes. de configuration. Deplacement -RW VR (PBC) regler la [Arret] depuis le 3. +RW -R sur d'un scene une voulez du l'ecran. Selectionnez Appuyez rappeler sur a commence ou dotee d'un repere que effacer a l'aide des Lecture ENTER pour que la lecture partir de la scene en question. Ou bien, appuyez dotee autre TITRE RAM dotee touchesb/B/v/V. Consultez la page 23. vers un -RW Video sur d'une scene suppression Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes vous sur Vous pouvez aussi menu. 2. peuvent varier Suivez les instructions disque. Commande de lecture menu procedures ou s'affiche menu. DVD -R menu. VCD en +RW VCD Pour introduire Selectionnez RAM un menu. DVD l'ecran DVD reperes -RW Video d'un sur 'CLEAR' pour effacer la scene menu de recherche des repere du prises de reperes. +R DivX Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY en cours de lecture puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des vous touches v / V. Ensuite, appuyez numerique appropriee (0-9) selectionner un numero +RW -R Cette fonction vous tout moment du 1. Appuyez +R 2. 3. -RW Video Angle DivX commencer la lecture a disque. deux fois sur DISPLAY pendant la de recherche par l'heure affiche temps de lecture ecoule. Appuyez sur v / l'horloge; "-:--:--" Introduisez le les precisant de gauche Si -RW VR DVD permet de lecture. La fenetre le la touche b / B pour de titre. Recherche par l'heure RAM sur ou sur vous V pour selectionner temps de depart souhaite, en heures, les minutes et les secondes a droite. entrez des numeros b / B pour situer le tiret (_) faux, appuyez sur le numero sur errone. Ensuite, introduisez les bons numeros. 4. Appuyez ENTER pour confirmer. La lecture a partir de l'heure selectionnee. sur commence Si le disque avec de differents vue DVD contient des pouvez choisir lecture. un sequences enregistrees angles de prise de vue, vous angle de vue different pendant Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner Angle sur l'ecran d'affichage. 3. Selectionnez l'angle desire la la lecture. L'ecran 1. l'icone de s'affiche. de du televiseur. l'icone a l'aide des touches b/B. Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran du televiseur. Conseil: Le temoin l'ecran de l'angle du televiseur de vue (ANGLE) clignotera sur lors du visionnement d'une scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. 27 Son 3D ambiophonique RAM +RW -R +R -RW VR DVD PIP -RW Video VCD DivX Cet appareil peut produire un effet de son ambiophonique 3D, simulant la lecture audio au au multivoie moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, lieu de cinq enceintes ou plus, requises dans (Image RAM +RW -R Cette fonction vous stockees en tant l'image) +R -RW VR DVD -RW Video VCD permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la d'image sur lecture. normalement pour ecouter le son multivoie d'un systeme de cinema a domicile. 1. 2. Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran la lecture. L'ecran du televiseur. Utilisez les touches v / V pour selectionner sur l'ecran d'affichage. l'icone Son 3. Selectionnez "3D SUR" a l'aide des l'option touches b / B. Pour annuler l'effet de selectionnez son ambiophonique 3D, "NORMAL". On Recherche d'un disque point determine sur [Active] et Off [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau le VCD Vous pouvez acceder directement a n'importe quel point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction. Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un CD video seulement. La lecture saute au disque point Appuyez pendant la lecture. progression s'affiche a l'ecran sur La barre de position de depart Syntoniseur du de la lecture a Appuyez sur est position a commence partir de la position selectionnee. Remarque: Cette fonction n'est ete disponible que si repere aucun n'a memorise. Memorisation du dernier etat Ce graveur memorise les reglages que effectues sur le dernier disque visionne. sont stockes vous DVD vous avez Les reglages dans la memoire enlevez le Si disque ou du graveur meme si si vous mettez hors tension inserez un disque dont les reglages l'appareil. memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. vous ont ete Remarques: -- -- Les d'un disque avant de 28 sont stockes reglages dans la memoire graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les si vous mettez commencer l'appareil la lecture. secondaire du reglages hors tension → AV 2 reglee lorsque sur tuner (+/-) l'entree l'image secondaire pour changer le de l'image secondaire [syntoniseur]. Le numero de s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne en appuyant sur STOP (x). selectionnee. La lecture AV1 du programme pour programme ENTER pour confirmer la → Utilisez les touches CH l'aide des touches b / B. 3. l'image suivant: SEARCH Selection Retrouvez la de INPUT pour selectionner le mode Appuyez d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que sur appuyez sur cette touche, chaque mode d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre televiseur. 2. du mode d'entree pour le desactiver. vous signale. 1. Selection mode Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Lecture d'un fichier d e cinema Options DivX 1. Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer la lecture des fichiers DivX, lisez la section "Conditions des fichiers de film DivX'', a droite. ne peut pas lire les fichiers DivX sur 2. la [Liste de films] sur v / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu [Liste de films], sur ENTER. Les options options fonction du carte memoire. menu Appuyez Les Remarque pour le mod le LRA-760: Ce graveur du du menu du menu [Liste de films] s'affichent. qui s'affichent sont en support selectionne. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. [Lecture] puis B pour selectionner une Commence la lecture du titre selectionne. HOME. 1. Appuyez 2. Selectionnez l'option [Cinema]. Selectionnez un 3. fichier(s) Le menu sur [Ouvrir] support Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. contentant un/des DivX et appuyez sur ENTER. [Liste de films] s'affiche a l'ecran Conditions des fichiers DivX du Ta ille de resolution televiseur. disponible: 720x576 (L x H) pixels Extensions des fichiers DivX: ". avi", ". divx" Lecture Sous-titres DivX pris en charge: ". smi", ". srt", (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43", ". sub "DIVX", "XVID", "DX50" Formats audio pris en charge: "AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA" Frequence d'echantillonnage: (MP3), entre entre 8 et 48 kHz 4. Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si vous etes liste sur une de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des touches v / V de la telecommande appuyez 5. Si sur souhaitez consulter vous et un fichier en appuyez sur v / V pour l'afficher surbrillance et ensuite sur PLAY (N). particulier, en Appuyez Le menu entre 8 et 320kbps (MP3), (format UDF Bridge) fichiers/disque: Moins de fichiers et de dossiers) Nombre maximum de (nombre total de Remarques sur le format DivX Si le nombre d'images a l'ecran est de plus 29.97 images par seconde, cette unite peut sous-titres d'un ou Au cas 1. Appuyez disque des Appuyez enfoncee sur Appuyez code de la touche SUBTITLE et maintenez-la environ 3 secondes. pendant langue sur enregistre avec GMC, l'unite supporte 1-point du niveau d'enregistrement. un acronyme pour Global Motion norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4, tels que DivX ou Xvid, comportent cette option. Le code de la 3. synchronisee, l'affichage menu. GMC? dans la des sous-titres. 2. ne Compensation [Compensation globale de mouvements]. C'est un outil de codage specifie ne s'afficheraient pas veuillez suivre les pas ci-dessous. correctement, l'affichage * GMC est DivXe PAUSE/STEP lors de de Si le fichier est les sous-titres sur n'est pas revient a l'ecran seulement l'affichage 192kbps (WMA) Format DVD ±R/RW: ISO 9660 enregistres STOP pour arreter la lecture. [Liste de films] s'affiche. sur Information concernant entre 32 et pas fonctionner correctement. Si la structure audio et video des fichiers Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 25-28. 6. (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. 1999 ENTER. 32 et 48kHz Debit binaire: Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement GMC 1-point, 2-point, ou 3-point GMC. s'affiche. b / B pour selectionner un autre et ce jusqu'a ce que les sous- langue, titres s'affichent correctement. 4. Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture. 29 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers Options des musique 1. sur v / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu [Liste de musique], Les Les Appuyez sur Le HOME s'affiche. 2. Selectionnez l'option [Musique]. 3. Selectionnez un menu MP3/WMA Le menu ou support 2. de du puis appuyez musique] s'affiche sur en B pour selectionner une Commence la lecture du titre [Lecture] selectionne. ENTER. a l'ecran s'affichent sont qui menu support selectionne. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. contenant des titres audio [Liste appuyez sur ENTER. du menu s'affichent. options options fonction du HOME. 1. CD Audio et Liste de Appuyez puis MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers MP3/WMA'', a droite. audio menus du Pour demarrer [Aleatoire] televiseur. ou arreter la lecture aleatoire. [Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Effacer] Pour effacer le fichier/dossier selectionne de la carte memoire. (page 32) (LRA-760 uniquement). 4. Selectionnez une plage appuyez sur PLAY La lecture commence. puis a l'aide des touches v/V Lecture aleatoire (N). 1. 2. Conseils: DISPLAY pour voir les d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si l'information d'etiquette sur ID3 n'est pas disponible, le message "Pas encore verifie" s'affichera. Lorsque vous selectionnez un de vous mettez-le deplacer en au et "Aleatoire'' s'affiche Pour revenir au mode de lecture selectionnez de nouveau appuyez l'ecran sur normale, l'option [Aleatoire] puis ENTER. sur Conseil: Si appuyez sur SKIP > pendant la lecture en aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et reprend la lecture au hasard. DISPLAY pour Appuyez enlever l'information de l'ecran. nouveau sur voulez aleatoire facon 3. s'affichent. touches l'option Random [Aleatoire] a l'aide puis appuyez sur ENTER. commence automatiquement a lire de L'unite dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que vous Selectionnez menu. celui de fichiers MP3/WMA du dossier Si fichier a l'aide des touches v / V des touches v / V informations superieur, un appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. puis Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 25-28. Appuyez Selectionnez vous mode repertoire surbrillance a l'aide des et appuyez sur Conditions des fichiers audio MP3/WMA ENTER. Extensions des fichiers 5. Pour arreter STOP. la lecture a tout moment, appuyez sur ".mp3", ".wma". Frequence d'echantillonnage: (MP3), entre 32 entre 8 et 48 kHz Debit et 48kHz (WMA) binaire: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 30 (format UDF Bridge) Nombre maximum de fichiers/disque: Moins de 1999 total de fichiers et de (nombre dossiers) Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la 1. section "Conditions des fichiers de film 1. sur Le HOME s'affiche. menu Les Selectionnez l'option [Photo]. 3. Selectionnez un 2. contentant des fichiers JPEG et appuyez sur ENTER. Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran Liste de photos v / V pour selectionner sur Photo List menu du options [Liste des un fichier photos], puis menu s'affichent sont qui en support selectionne. fonction du 2. support menu appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. HOME. Appuyez Appuyez dans le DivX'', a droite. du Selectionnez une option puis sur ENTER pour confirmer votre appuyez choix. du [Ouvrir] televiseur. a l'aide des touches v / V Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Montre le fichier selectionne [Plein ecran] plein ecran. Affiche le [Diaporama] [Effacer] menu en [Diaporama]. Pour effacer le fichier/dossier selectionne de la carte memoire. (page 32) Lecture (LRA-760 uniquement). 4. Selectionnez un fichier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote du [Copier] Pour copier le(s) fichier(s) a partir disque vers la carte memoire. (page 32) (LRA-760 uniquement) gauche menu. Si vous voulez deplacer vous au mettez-le surbrillance SKIP repertoire a l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez selectionner tous les fichiers dans le menu la touche 'CLEAR'. Pour annuler les appuyant choix effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR. Selection de plusieurs fichiers en sur 1. 5. l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers. Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. Repetez Selon la taille et le nombre de fichiers graveur peut tarder contenu du disque. plusieurs (. ou >) le fichier suivant Rotation ou image, appuyez sur seule fois pour avancer vers pour revenir au fichier precedent. une d'images Pendant le visionnement d'une image, utilisez les touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait sur le fichier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier ou marques. 2. d'images Pendant le visionnement d'une Conseils: superieur, Saut du JPEG, le minutes a lire le inverse. Conditions des fichiers Photo Extensions des fichiers ".jpg" Taille des photos: Moins de 4MO recommande Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 (format UDF Bridge) Nombre maximum de Moins de 1999 Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter ce menu pendant le visionnement en plein ecran. 6. Pour annuler le visionnement a tout moment, sur STOP. appuyez Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran fichiers/disque: (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers JPEG Les fichiers d'image JPEG a compression progressive sans perte de structure ne sont pas supportes. du televiseur. Conseil: Si vous menu appuyez est entree AV. sur RETURN affiche, l'ecran passe que le mode television ou (O) pendant en 31 Visionnement mode en Copier diaporama 1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu Liste de photos (Rapportez-vous a la section "Options du menu [Liste de photos]" a la page 31). 2. Appuyez Le 3. [Diaporama] menu les Reglez du disque la carte memoire Selectionnez dans le s'affiche. souhaitees options partir (LRA-760 uniquement) 1. ENTER. sur vers fichier JPEG a un le fichier que vous souhaitez copier menu. 2. Appuyez sur ENTER. Les options apparaissent dans le menu. 3. Selectionnez du menu l'option [Copier] puis appuyez de Copie apparait. ENTER. Le menu Selectionnez un sur a l'aide des touches b/B/v/V. [Objet] option: [Select] Montre en mode diaporama seulement les fichiers selectionnes. Selectionnez plusieurs touche 'MARKER' [Tout] Montre [Vitesse] option: Regle la vitesse [Lent], [Normal], 4. Selectionnez [REPERE]. mode en fichiers a l'aide de la tous les fichiers. diaporama 4 de defilement des diaporamas sur [Rapide]. ou l'option [Commencer] ou 5. et appuyez sur 5. Pour faire une 1. [Liste de 2. photos]. pause dans le visionnement des Effacer sur un le visionnement des PLAY a un media, appuyez (dossiers) sur dossier. Vous pouvez un nouvel album (dossier). un creer l'option [Nouvel Album] dans Copie puis appuyez sur ENTER. Le le dossier 'NONAME##' est cree. 6. diaporamas, Selectionnez l'option [Copier] puis la copie. Conseil pour selectionner (LRA-760 uniquement) Selectionnez le fichier que vous souhaitez effacer puis appuyez sur ENTER dans le menu. Les options du menu apparaissent dans le menu. appuyez sur ENTER pour demarrer (N). fichier/dossier JPEG de la carte memoire 1. Selectionnez menu reprendre (dossier) Selectionnez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. appuyez avoir selectionne Apres egalement Appuyez 2. Pour album apparait. annuler le mode menu un ENTER. La liste des albums diaporamas 1. Vous pouvez selectionner STOP. appuyiez Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au 1 copier. ENTER pour lancer le visionnement en mode diaporama. Le diaporama continue jusqu'a ce que vous sur de carte a memoire logement 2, si necessaire. un fichier Vous pouvez selectionner tous les fichiers du menu en appuyant sur le bouton CLEAR. Pour annuler les selections, appuyez Selection 1. de Appuyez nouveau sur plusieurs sur Une coche Appuyez de fichiers MARKER. apparait de CLEAR. sur le fichier. nouveau sur MARKER pour annuler la selection. 2. 2. Selectionnez l'option [Supprimer] puis appuyez ENTER. Le message de confirmation de la sur suppression apparait. 3. Utilisez les fleches puis appuyez selectionne(s) 32 sur b / B pour selectionner ENTER. Le(s) fichier(s) sont efface(s). [Oui] Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers. Remarques Enregistrement sur l'enregistrement temps d'enregistrement affiches Les ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut A propos de l'enregistrement dire que le du materiel DVD temps d'enregistrement en train d'etre exact dependra enregistre. l'enregistrement d'une emission televisee, si reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. Il se peut que les temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Rapportez-vous a la page 22 (Initialiser) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible Lors de Remarques: la Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites disque peuvent nuire qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. eraflures sur la surface du Types de disques et formats, reglages d'enregistrement a la modes et Ce graveur peut lire cinq genres differents DVD: disques DVD-Video preenregistres, de disques DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM, DVD+RW et DVD+R. Le format disque pour les disques DVD-R, DVD+R, de DVD+RW est toujours le "Format Video"- de meme que pour les disques DVD-Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un disque DVD-RAM est au format Enregistrement Video (VR). Par defaut, un disque DVD-RW est au format Video, mais vous pouvez le changer et le passer au format Enregistrement Video (VR) si necessaire. (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement prendra sur le disque. lecteur DVD courant. Le augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors tension de ce dernier. Temps d'enregistrement Il y a quatre modes preregles XP Reglage de haute et qualite d'image de qualite d'enregistrement: qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque DVD (4.7GB). SP Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LP Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EP Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous lisez des enregistrements effectues en mode EP. -- -- -- -- 33 Restrictions pour effectuer des Certains materiels videos proteges enregistrer un sont Droits d'auteur copies Les contre la materiel unecopie. Si vous souhaitez seule-copie sur une DVD, vous devez utiliser un disque DVD-RW au mode VR compatible avec le systeme CPRM Version 1.1. Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel protege contre la copie en affichant l'information du disque. Ce graveur signaux au n'enregistre pas correctement les format PAL des entrees analogues par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee exception legale par une ces droits. produit integre 'une-seule-copie' peuvent etre copiees uniquement en utilisant un disque DVD-RW en mode VR ou DVD-RAM muni du systeme CPRM (voir ci-dessous). cette et d'autres droits de technologie de autorisee protection a d'autres usages. L'ingenierie copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues uniquement sur des disques DVD-RW formates en mode VR DVD-RAM, et lus uniquement par des lecteurs compatibles CPRM. Corporation, inverse et le sont interdits. ce DEFINITION TELEVISEURS A HAUTE COMPLETEMENT NE SONT PAS COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525, IL EST RECOMMANDE A L'UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE TELEVISEUR MODELE 525p, DE VOTRE AVEC LE GRAVEUR DVD VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. 34 et un NON PAS TOUS LES pas par la suite faire d'autres des droits d'auteur LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE supports pouvez propriete par Macrovision elle est reservee demontage inscriptibles". vous ne de usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant un systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection for Recordable Media) mais protection par Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de CPRM est copie", de de intellectuelle detenus Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? "une seule technologie proprietaires d'auteur, preservee americains doit etre emissions une par les ou par des methodes revendication de certains brevets d'invention Les videos Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, qui veut dire que vous pouvez enregistrer des doivent etre copies legalement permises dans la region ou vous une copie. La copie du materiel protege des droits DV. veut dire "Protection du contenu des ne voulez faire Ce ou equipements d'enregistrement utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les Enregistrement de base d'un televiseur Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement et se poursuit jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a ce que vous arretiez l'enregistrement. Remarque: Vous devez inserer un l'enregistrement DVD. 1. 3. pour un mode d'enregistrement en fonction de besoins en appuyant sur REC MODE a Reglez vos 2. disque enregistrable plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) Utilisez les touches CH (+/-) pour selectionner chaine de television a enregistrer. Enregistrement instantane par minuterie L'enregistrement instantane par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de programmation. 1. Suivez les pas 1-2 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). 2. Appuyez sur REC (z) a plusieurs reprises pour selectionner la duree d'enregistrement. une Utilisez le bouton AUDIO pour selectionner le canal enregistrer. Le tableau ci-dessous montre L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre. Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, le graveur cesse d'enregistrer et s'eteint. audio a ce qui sera enregistre suivant les divers reglages pour les divers genres d'emissions. La derniere colonne (audio moniteur) montre ce que vous entendrez en Emissions TV ce qui ete a enregistre. selectionne Audio emission Ch G CH D MONO MONO MONO STEREO STEREO GD Gauche GG Gauche Droite DD Droite MONO MONO MONO MONO MONO MONO MONO MONO SAP SAP SAP SAP STEREO STEREO GD STEREO Pour +SAP SAP SAP SAP SAP MONO MONO MONO MONO temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre. MONO+SAP Si 4. fonction de Audio SAP est selectionnee, emission SAP, le canal l'option MONO mais Audio moniteur MONO STEREO qu'il n'y aucune audio principal (mono ou stereophonique) sera enregistre. Appuyez une fois sur REC (z). L'enregistrement commence. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). 5. Appuyez Pour faire 1. 2. sur a par minuterie" ci-contre. STOP (x) pour arreter l'enregistrement. pause dans l'enregistrement Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). une d'une emission Enregistrement regardant tout en une televisee autre TV/DVD pendant l'enregistrement Le temoin pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. 2. Selectionnez sur le televiseur la chaine que vous voulez regarder. 1. Appuyez sur du temps d'enregistrement REC (z) pour verifier le temps Le reglage demande s'affichera a l'ecran du televiseur pendant un moment. Le temps d'enregistrement restant s'affiche egalement a l'ecran d'affichage. Appuyez une fois d'enregistrement. automatiquement sur prolonger le Enregistmn temps d'enregistrement Le L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) or bien jusqu'a ce que le disque soit rempli. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement instantane Verification Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit une panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera rate. Lecture pendant l'enregistrement RAM Vous pouvez demarrer la lecture a partir du debut du titre pendant que vous continuez a l'enregistrer. 1. Appuyez sur PLAY (N) pendant l'enregistrement. Lance la lecture du titre en cours d'enregistrement. 2. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement en cours. 1. Appuyez revenir a l'ecran d OU TIMESHIFT pendant l'enregistrement. PIP (image incrustee) apparait a l'ecran. Ce sur La fenetre qui est en cours d'enregistrement apparait comme une image incrustee et vous entendez l'audio de la lecture. Vous pouvez intervertir l'image principale et la secondaire 2. en appuyant sur TIMESHIFT. Appuyez sur STOP (x) pour d'enregistrement en cours. revenir a l'ecran Remarques: La lecture premieres ne peut pas etre lancee pendant les 30 secondes de l'enregistrement. Cette fonction n'est pas disponible pendant enregistrements programmes. des 35 4. Enregistrement programme Introduisez les informations necessaires votre/vos Ce graveur peut etre programme pour enregistrer jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les enregistrements sans surveillance, le programmateur doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des enregistrements. Remarque: Si HOME et selectionnez Appuyez 2. Appuyez l'option [Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER. liste [Pistes a enregistrer] apparait. sur sur -- -- Appuyez sur ENTER, le programme va etre memorise par le graveur. Pour verifier la programmation, la vous 1. 3. (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a la liste [Pistes a enregistrer]. b / B 5. employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Initialiser" a la page 22.) pour par minuterie. enregistrement(s) [Pistes a enregistrer] va apparaitre. Le champ [Verification] [Enregistrement OK] la [Pistes a enregistrer] indique que l'enregistrement a bien ete programme. au l'option [TV] 6. v / V pour selectionner La 7. Appuyez sur RETURN (O) [Pistes a enregistrer]. Assurez-vous d'inserer un pour quitter dans le disque enregistrable valable pour les enregistrements DVD et appuyez sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille. Appuyez sur v / V pour selectionner l'option [Nouveau] puis appuyez sur ENTER. Le menu [Program. enregis.] apparait. Remarques: Le temoin de la minuterie s'allume a l'ecran d'affichage lorsque le graveur est en mode veille et que la minuterie est programmee. (Aucune information ne s'affiche lorsque le mode Power Save [Economie d'energie] Pour arreter sur [Ch.] Choisissez le numero d'une chaine memorisee, ou l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. (Il est impossible de selectionner l'entree DV.) [Date] Choisissez l'avance ou la une date frequence (Lundi a Vendredi Dimanches). ou jusqu'a 1 repetition Tous les [Heure de debut] Reglez l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'enregistrement. de mois a desiree Samedis, l'heure de depart de l'heure d'arret de [Mode] Choisissez un mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP, ou AT). Le mode AT (Auto) determine combien de temps est disponible dans le disque et change le mode d'enregistrement, s'il est necessaire, afin d'enregistrer la totalite de l'emission. 36 POWER. est active.) l'enregistrement programme, appuyez Verification des details Lorsque deux enregistrements programmes plus se chevauchent: de l'enregistrement programme Vous pouvez verifier graveur est allume. la programmation lorsque HOME et selectionnez qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. C'est celui le 1. Appuyez 2. v / V pour selectionner l'option Appuyez [Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER. La [Pistes a enregistrer] va apparaitre. sur l'option [TV]. sur Selectionnez un enregistrement programme a l'aide des touches v / V. Appuyez ENTER pour editer sur selectionne. Le menu 'Program. Appuyez enregis.' ou le programme s'affiche. Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas ainsi. 'CLEAR' pour effacer le programme de la liste des enregistrements programmes. sur selectionne a Enregistrement partir d'une entree exterieure Enregistrement a partir des dispositifs exterieurs Vous pouvez enregistrer a partir d'un exterieur, tel qu'un camescope ou un raccorde 1. dispositif magnetoscope, a l'une des sorties exterieures Assurez-vous que le voulez enregistrer dispositif a du graveur. partir duquel est correctement raccorde vous Enregistmn au graveur. Consultez la pages 16. Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que 2. Pour arreter Meme montee CLEAR. un 3. l'enregistrement programme vous pouvez toujours l'annuler. Appuyez sur POWER. a commence, problemes concernant l'enregistrement programme si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous: Il Un pouvez pas programmer enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja vos instantane 5. deja passee. programmes. d'enregistrement en fonction temoin REC par minuterie" a la page 35. pour arreter Remarque: materiel en cours. S-VIDEO en Appuyez sur STOP (x) l'enregistrement. source CopyGuard, L'heure que vous essayez de regler est Vous avez deja regle 16 enregistrements le mode besoins Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le s'allume a l'ecran d'affichage). Si votre un (L/R), sur L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement Meme ne le panneau arriere. (VIDEO, AUDIO appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, ou EP) Solution des Vous montee Selectionnez de 4. n'y a pas de disque insere. disque non-enregistrable est insere. la Protection Disque est selectionne sur Marche dans le menu de reglage (voir page 23). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM), 49 titres (DVD+R, DVD+RW) enregistres sur le disque. sur le panneau avant DV: DV IN montee sur le panneau avant enregistrement programme si plusieurs reprises pour d'enregistrement. exterieure AV2: AV IN 2 IN) en cours l'entree Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre AV1:AVIN1(AUDIOIN1/VIDEOIN1) Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches sur INPUT a sur selectionner enregistrement programme a l'enregistrement ne commence. v / V Pour effacer le programme, appuyez Appuyez le est utilisant Copyright, protegee vous ne ce contre la pourrez pas graveur. Pour copie par enregistrer le plus de details sur consultez la page 34. 37 Enregistrement a Avant d'effectuer d'une entree VN partir une copie de donnees signaux audio, video, Assurez-vous que votre camescope soit raccorde a la prise DV IN situee 2. avec et la numeriques, ainsi que numeriques ne sont pas Vous ne ce graveur les d'informations. DV IN [ENTREE VN] (y compris graveur depuis a travers la prise deux graveurs). toujours dans la 4. le source, ou si le cable partir duquel Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la d'un En fonction de votre commencer PAUSE du 5. a enregistrer, assurez-vous que l'entree reglee (lisez la page 22). prise de la source Conseils: Le Certains sur doit etre au format DVC-SD. camescopes ne peuvent pas etre depuis la telecommande du graveur. camescope, de vous pourrez ce REC (z) pour lancer s'arrete automatiquement si le graveur signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas commander le camescope depuis L'enregistrement ne detecte la telecommande En mode rester affichee moment apres aucun du graveur. la derniere image Video, enregistree pendant un l'enregistrement. a l'ecran arret de Depannage Si vous ne travers la points pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a DV IN [ENTREE VN], verifiez les prise suivants: Assurez-vous que le cable raccorde. Mettez hors tension signal camescope le point l'enregistrement camescope. fois Appuyez l'enregistrement. une peut depuis un camescope prise DV IN [ENTREE VN] DV IN est qu'a graveur pour commander les fonctions STOP, PLAY et camescope sur le panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le camescope depuis la telecommande de votre graveur. audio pour la ainsi plus performants, a partir duquel vous point utiliser la telecommande VN est situee Avant de d'affichage voulez que Pour obtenir des resultats debranche. Enregistrement a partir numerique vous pausez la lecture au voulez enregistrer. audio composante s'affiche a l'ecran [VN] pour commence. a travers la les son plusieurs reprises l'entree VN. Cherchez dans la cassette du a camescopes numeriques peuvent en mode stereo (16-bit/ deux plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1] ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 22). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant Normalement, enregistrer 48kHz), ou INPUT a sur celui du televiseur. [ENTREE VN]. DV IN Appuyez selectionner ce Il se peut que vous ne puissiez pas commander un camescope raccorde prise seul 'DV' pouvez pas commander equipement exterieur raccorde un qu'un (audio surdouble) reglee depuis l'option [Enreg. Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 22 pour plus 3. pouvez raccorder a camescope VN a la fois. ne VN est DV au compatibles. Vous et Audio 2 L'entree satellites VHS le que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio original) et de Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les graveurs video sur Verifiez commande. syntoniseurs numerique panneau avant. Consultez la page 16. VN Vous pouvez raccorder un camescope equipe VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree sortie des 1. remettez-le Changez sous l'entree VN soit correctement l'equipement raccorde, puis tension. audio. commandes Si vos cable raccordez VN, second deuxieme graveur a l'aide d'un pourrez pas commander le depuis l'autre. un vous ne appareil ne pouvez pas commander cet appareil depuis la telecommande d'un dispositif raccorde la prise DV IN. Vous ne pouvez pas enregistrer les informations 38 En fonction du vous ne camescope raccorde, il se peut puissiez pas le commander depuis la telecommande Vous concernant la date et l'heure d'une cassette VN. Remarque: a fournie avec ce graveur. que Edition 12 Vue d'ensemble du A l'aide du liste de titres vous pouvez editer le Les fonctions d'edition disponibles Liste de titres dependent soit effectuee sur un menu l'edition video que l'edition porte liste d'ecoute. Il y a sur deux manieres enregistres en original la ou sur d'editer les disques DVD-RW (enregistrement video). Vous directement le contenu original du et editer fait, la liste de lecture elle le contenu du fait que et du fait DVD, mode VR pouvez editer disque ou bien creer disque, chapitres menu contenu video. dans le ne une liste de lecture. En 1. Vous pouvez aussi y acceder par le menu ACCUEIL: selectionnez l'option [Cinema] puis selectionnez l'option [DISQUE] et appuyez sur ENTER. Lors de la selection de titres, utilisez les boutons v / V pour afficher la page disque comporte plus vous etes enregistre en precedente/suivante de six titres. train d'editer en mode un disque VR, appuyez sur MENU/LIST pour basculer entre les original et liste de lecture. se trouvent les options du partie principale de l'ecran montre les miniatures des titres (ou chapitres) du DVD. DVD+R/RW La vignettes de titres" a la page 40. Appuyez sur DISPLAY pour afficher l'information du dans le menu liste de titres. titre selectionne menu ou le chapitre de la liste de titres ENTER. Les ou selectionne chapitres, appuyez s'afficheront dans la Pour quitter le menu liste de titres, appuyez plusieurs reprises sur RETURN (O). sur ; Pour rechercher le moment que [Temps] souhaitez identifier du titre. V [Titre] 2. ENTER pour confirmer votre selection. peuvent pas etre lus. Edit on du Titre. - de ne - dans le options du menu partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / pour selectionner une option, puis appuyez sur 2. du puis [Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des chapitres a la liste de lecture (page 41) [Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 45) [Titre] Pour editer le nom du titre (page 43) [Chercher] [Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section "Modification des Une fois le titre options -- menus Sur la droite de l'ecran menu. Pour afficher les menu: en fonction du type de disque. [Combiner] Pour combiner deux chapitres en un (page 44). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 42) [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 42). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 44). [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 45) [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 45) [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le sur MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Si du peuvent varier Appuyez si le Options menu, selectionnez un titre ou un chapitre, appuyez sur ENTER. Les options affichees modifie pas le contenu du fait que controler la maniere dont ce ne contenu est lu. 1. 56 liste menu de titres et liste de 34 a comme point de vous demarrage (page 43) Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. Indique le nom du disque, le mode d'enregistrement, l'espace disponible et la barre de progression du temps ecoule. 3. Titre actuellement selectionne. 4. Vignette. Affichage 5. du numero du titre selectionne et du nombre total de titres. 6. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree date de l'enregistrement. 39 Edition Mode VR: du contenu Ajout de reperes de chapitres et de la liste de lecture original -RW VR Titres, chapitres et parties RAM +RW Les titres du contenu Vous pouvez creer des en inserant des reperes ou desires. original du disque comportent un plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus original et liste de lecture, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la liste de titre elabore lecture, vous creez un nouveau a partir d'une section (par ex. un chapitre) d'un titre original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. +R chapitres a l'interieur d'un titre de chapitres sur les points Remarque: Les de reperes sont automatiquement reguliers. Vous pouvez modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a la page 22). inseres chapitre a des intervalles Appuyez sur CHP ADD marquer le debut d'un au point nouveau ou vous chapitre, l'enregistrement ou de la lecture. L'icone du repere de chapitre s'affiche l'ecran voulez au cours alors de sur du televiseur. Attention Lors de l'edition a l'aide des fonctions effacer, deplacer, les images de demarrage et d'arret pourraient ne pas etre exactement comme etablies sur l'affichage des points de demarrage et et ajouter d'arret Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. L'edition d'un DVD est similaire a l'edition d'une cassette video? Lorsque vous editez une cassette video, il vous magnetoscope pour lire la cassette video originale et un autre pour enregistrer les editions. Non. faut un L'edition des DVD consiste a creer lecture" de ce que vous desirez une voir et de l'ordre dans des le graveur expressions "Original" "Liste de lecture" -RW VR et RAM au long de ce guide vous rencontrerez souvent expressions "original" et "liste de lecture", qui font reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. les Original: Ce contenu est le contenuactuellement Liste de lect editee contenu 40 (Playlist): Ce contenu est disque, c'est-a-dire, la maniere original doit etre lu. du -RW VR la version dont le de RAM +RW +R Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est represente par une image en vignette prise du debut de ce titre ou chapitre. Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre arret sur image dans un titre. Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle. L'arret sur image que vous avez selectionne s'affiche en meme dans le menu et dans le temps original menu liste de lecture. Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur dans le liste de chapitres, puis appuyez L'image de la vignette du titre chapitre sera modifiee. menu THUMBNAIL. incluant Tout vignettes titres "liste de lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, lit le disque suivant la liste de lecture. A propos Modification des ce Creation lecture d'une nouvelle liste de -RW VR RAM Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre alors -RW VR place parties original ou sur la liste de lecture dont vous - de la liste de lecture" a la page Le titre s'affiche sur la liste de lecture, Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. 1. les memes reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, ces reperes-la ne seront pas automatiquement copies sur d'un 1. un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. le titre dans la liste de lecture. Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres disque. Si vous voulez ajouter uniquement sur Choisissez titres 42). avec RAM sera (vous pouvez effacer n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu les Ajout de titres/chapitres supplementaires a la liste de lecture sur un un chapitre titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre la liste de lecture" exposee dans cette page. Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. titres 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout les options du menu, puis appuyez sur titre] parmi ENTER. l'option [Ajout titre], puis 3. Choisissez une liste de titres creee pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. 4. Repetez titres ou les etapes chapitres a (liste ou un de lecture) deja chapitre, puis Edit on 1 a 3 pour ajouter d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur la liste liste de lecture. 3. Selectionnez ENTER. Le [New Playlist], puis nouveau lecture mise a seront ajoutes jour. appuyez sur titre s'affichera sur la liste de Tous les chapitres du titre a la liste de lecture. 5. RETURN Appuyez sur fonction, ou sur de titres du (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir a la liste menu original. 41 Effacement d'un titre/chapitre original ou de la du contenu liste de lecture Si vous effacez un liste de lecture, vous ne lecture, ce contenu Si vous titre -RW VR du chapitre menu un titre chapitre du ou chapitre est 1. du titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le vous voulez effacer du menu liste de titres, puis appuyez Les 2. options gauche de l'ecran. l'option [Suppr. Seq], puis appuyez ENTER. La fenetre de la liste de lecture. ENTER. sur s'afficheront a Selectionnez sur efface enleves partie titre que ou original (titre/chapitre), ce titre du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi menu une de la l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du choisissez d'effacer partie RAM Vous pouvez effacer ou un titre/chapitre original. Effacement d'une d'edition l'ecran du televiseur. L'icone [Debut] (supprimer partie) est mis en s'affiche sur surbrillance. Remarque: Il pourrait la duree 1. etre impossible soit inferieure d'effacer des chapitres dont a 5 secondes. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le ou le titre que vous voulez effacer du chapitre menu liste de titres ou liste de chapitres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la gauche 2. du Selectionnez dans le partie 3. menu. Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche point de demarrage et le ralenti pour chercher le l'option [Supprimer] parmi les desire. options menu. 4. Appuyez sur ENTER au point de de la demarrage section que vous voulez supprimer. L'icone "Fin" est mis en surbrillance. La est partie indiquee sur la barre de progression. 5. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. 6. Appuyez sur ENTER au point d'arret de la section que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne: sur ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. 3. Appuyez 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. 5. 6. Remarques: Lors de Si vous ces l'enregistrement de disques DVD+RW, le change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, du titre efface nom titres sont combines en un. Lors de l'effacement d'un titre ou d'un chapitre, chapitre dans le DVD+RW fait augmenter l'espace libre pour d'autres enregistrements. dernier titre 42 ou 7. [Oui], Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. seul le utilisez les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Une fois l'edition conclue, selectionnez l'icone appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour [Effectue], puis selectionner La partie menu [Oui], puis selectionnee appuyez est effacee sur ENTER. du titre et le liste de titres s'affiche. Remarque: Il pourrait duree etre impossible soit inferieure d'effacer des a 3 secondes. parties dont la Attribution d'un nom a un titre Recherche Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms 32 caracteres. peuvent comporter jusqu'a 1. Choisissez le titre nom dans le auquel menu ENTER. Les options du partie gauche du menu. 2. vous liste de voulez attribuer titres, puis appuyez menu 1. l'option RAM le +RW point -R de +R du demarrage Utilisez les fleches b / B / v / V pour choisir titre dans le Liste des menu sur ENTER. Les options apparaissent un Titres, puis appuyez sur le cote gauche du menu. clavier s'affichera. menu Temps -RW Video Vous pouvez selectionner titre. s'afficheront dans la Utilisez les boutons v/V pour selectionner [Titre], puis appuyez sur ENTER. Le un sur -RW VR 2. Selectionnez l'option [Temps] puis sur appuyez ENTER. Le menu [Chercher] apparait sur l'ecran de television. 3. Saisissez pour le titre. Utilisez les boutons un nom b / B / v / V pour selectionner appuyez sur un caractere, puis ENTER pour confirmer votre selection. Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. Supprimer: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers Image Heure de fin la droite. Conseil: Heure de debut Boutons de la telecommande pour saisir un PLAY (N): Pour inserer un espace dans la position du curseur. X (PAUSE/STEP): position du Point selectionne 3. curseur. a la . / >: Pour gauche position du curseur. deplacer le curseur Si vers 4. (0-9): Pour saisir le caractere corresp-ondant a la position du curseur. Numeros 4. 5. Choisissez OK, puis appuyez enregistrer precedent. le nom et revenir a Appuyez a plusieurs reprises pour quitter le menu. sur vous Edit on par tranches de 1 minute. maintenez appuyee la touche b / B, le contenu defile la la droite. ou vers Utilisez les touches b / B pour trouver le moment a partir duquel vous souhaitez demarrer. Le contenu defile CLEAR: Pour effacer le caractere (STOP), prece- dent Heure selectionnee nom Pour effacer le caractere suivant a la x en cours par tranches de 5 minutes. ENTER pour demarrer Appuyez l'endroit selectionne. sur a partir de ENTER pour du menu l'ecran sur RETURN (O) Remarques: peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, Les noms Pour les DVD+R l'ecran finalise ou DVD+RW, le d'affichage le disque. nom saisi n'est affiche du lecteur de DVD qu'apres sur avoir 43 Division d'un titre en Combinaison de deux deux +RW Utilisez cette commande pour nouveaux titres. separer un titre en deux Dans le menu liste de premier titre que vous ENTER. sur Les options du menu gauche du menu. 2. titres, selectionnez le voulez diviser, puis appuyez Selectionnez s'afficheront dans la partie +RW +R chapitres RAM Utilisez cette fonction pour combiner en un seul chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste de lecture 1. -RW VR en un la liste ou sur originale. Remarque: ne peut pas etre a l'interieur du titre. Cette fonction chapitre 1. l'option [Diviser]. Dans le menu premier des deux n'y a chapitres, selectionnez chapitres que vous voulez liste de combiner, puis appuyez Les options du menu gauche du menu. 2. utilisee s'il sur qu'un le ENTER. s'afficheront dans la partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. 3. ENTER. Appuyez sur Le Editer menu [Diviser] (Diviser) est mise Image en s'affiche. L'option surbrillance. actuelle La vignette du premier titre La vignette du second titre 4. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez diviser le titre. 5. Selectionnez l'option [Diviser], puis appuyez sur ENTER. Pour effacer 6. point, selectionnez l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette procedure a partir de l'etape 3. Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur ENTER pour sauvegarder le point de division. ce Le titre est ainsi divise Cette division en deux nouveaux peut prendre jusqu'a titres. 4 minutes. Remarque: Vous ne inferieurs 44 pouvez pas selectionner a 3 secondes. de points de division 3. Appuyez sur ENTER. d'un Deplacement la liste de lecture chapitre -RW VR Conseil sur Si RAM du menu liste de titres liste de lecture. -- Remarque: Cette fonction peut pas etre utilisee s'il n'y ne a qu'un chapitre. 1. Selectionnez chapitres 2. Appuyez -- un menu un chapitre de la liste de titres ou ou un titre masque de la liste de liste de Protection d'un titre +RW +R -RW VR RAM liste de lecture. sur Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout edition ou effacement accidentel. ENTER. Les s'afficheront dans la 3. dans le chapitre selectionnez menu chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le vous options du menu partie gauche du menu. enregistrement, Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez ENTER. sur 1. Appuyez sur MENU/LIST pour afficher le de menu la liste de titres. 2. Utilisez les boutons que vous voulez ENTER. Les vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la options titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez appuye sur ENTER, le d'un Masquage +RW sur ENTER. menu mis a 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le avoir Apres jour est affiche. chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera sur la vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. Utilisez les boutons chapitre le menu vVbBpour chapitres choisir le le titre que vous voulez masquer dans liste de titres ou liste de chapitres, puis ou appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. 2. Selectionnez Exemple: 3. ou Conseil Si vous dans le en selectionnez menu choisissant liste de un chapitre qui titres, vous l'option [Proteger] Apres avoir menu liste de titres. editer ce est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous Edit on pourrez titre. l'option [Masquer]. Liste de titres (DVD+RW) ENTER pour confirmer votre du chapitre ou du titre Appuyez sur selection. La deviendra plus vignette obscure. 45 2. Reference Appuyez Le Information supplementaire Ecrasement d'enregistrement 1. la source de enregistrer (chaine 2. Appuyez d'entree television, que mode de lecture ou en vous Liste de titres s'affichera menu comme montre Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). menu liste de titres en desirez AV1-2, DV). MENU/LIST pour afficher le sur en Conseil +RW un Selectionnez TITLE ci-dessous. enregistrement video nouveau sur un titre precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. Pour effectuer sur mode d'arret. menu de la liste de titres. Pour lancer la lecture d'un 3. desire, puis Lecture de appuyez vos sur titre, selectionnez le titre ENTER ou PLAY (N). enregistrements sur (finalisation d'autres lecteurs de DVD d'un disque) La 3. Utilisez les boutons que 4. 5. vous vVbBpour choisir le titre voulez ecraser. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. arreter Si la duree de MENU/LIST nouveau sera titre sera cree La finalisation 'fixe' les et le menu mis a jour affiche. Remarques: Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour un titre protege. du nouvel enregistrement depasse celle l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera Cependant, si le titre suivant est protege, ecrase. l'enregistrement superpose Visionnement du affiche sur de DVD s'arretera. menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW Inserez ou DVD+R. un enregistre. 46 accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut lire. enregistrements et les editions place de maniere a rendre possible la lecture du disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode video cree une fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur Le 1. plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteurs peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel des disque DVD+R ou DVD+RW deja sur ou Pour finaliser TITLE. un disque, reportez-vous a la section "Finalisation" a la page 23. Remarques: Les lus disques sur DVD+RW non finalises peuvent etre des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite d'un disque DVD+RW est compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume du contenu enregistre sur le disque et du nombre de titres sur le disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du langue disque, de votre menu du preference disque. pour la configuration initiale suivante: Langue Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fidjien Code Abkhaze Code 7684 Langue Singalais Slovaque Afar 6565 Finnois 7073 Lithuanien Afrikaans 6570 Francais 7082 Macedonien 7775 Slovene Albanais 8381 Frison 8376 7089 Malgache 7771 Somali Ameharic 6577 8379 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol Arabe 6983 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Souaheli Assamais 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathe 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tadjik Bashkir 6665 Goujarati 7185 Mongolien 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali 6985 Haoussa 7265 Nauruan 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 Telougou 8469 Bhoutanais 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Pendjabi 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigreen Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Tchi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rheto-roman 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wollof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yorouba 8979 Feroien 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 ; Bangla Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8385 Kiswalhili 8387 8471 8479 regions code regional de la liste. Code Region Code AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie Saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique Slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR Coree BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NP Bresil NL Espagne Cambodge KH Iles Heard et McDonald HM Canada CA Hongrie Chili CL Inde IN Chine CN Indonesie Colombie CO Congo CG Costa-Rica CR Croatie HR Republique Tcheque Region Afghanistan Argentine Code Region Code Region SG SK SI du sud du sud ZA KR ES Antilles Hollandaises AN Sri Lanka LK Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Nigeria Norvege NG Suisse CH ID NO Thailande TH Israel IL Oman OM IT Pakistan PK Turquie Ouganda TR Italie JM Panama PA Ukraine UA JP Etats-Unis US PH Uruguay UY Danemark DK Koweit KW PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC LY PT Vietnam VN EG Libye Luxembourg Paraguay Philippines Pologne Portugal PY CZ Jamaique Japon Kenya LU Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV HU KE Federation Russe UG RU 47 Commande de votre televiseur depuis la telecommande fournie Si votre televiseur Vous pouvez regler le niveau sonore, la source d'entree et la mise hors et sous tension de votre televiseur a l'aide de la telecommande est liste saisissez le code du fournie. Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. Commande d'autres postes de television depuis la telecommande Tout 1. en maintenant enfonce POWER, appuyez a l'aide des dans le tableau ci-dessous, fabriquant approprie. sur le bouton TV les boutons numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). Relachez 2. le bouton TV POWER. Codes des televiseurs pouvant etre utilises a l'aide de la telecommande fournie S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour votre televiseur. Boutons des commandes televiseur En appuyant POWER sur Vous pouvez Allumer et eteindre le televiseur. Fabricant Code Fabricant ADMIRAL 16,33,37,44,45 MONTGOMERY 01,06,08,09 AIWA 70 WARD 23,24,32,33,34 AKAI 01 NEC 01,08,56 AMARK 09 NOBLEX 07 AOC 01 PACKARD BELL 43 BELL & HOWELL 33 PANASONIC 07,11,13,25,35,36 BROKSONIC 18,19 PHILCO 01,06,07,08,09, CANDLE 51 CCE 07 PHILIPS 06,07,43,61,62,65 CENTURION CINERAL Commuter la televiseur d'autres CH +/-- Balaye source d'entree entre televiseur sources d'entree. les chaines prereglees le volume du televiseur. VOL +/-- Regle MUTE Ce bouton sert a annuler le temporairement televiseur. Appuyez son. et le haut et le bas. vers fois du sur ce son 08 PIONEER 30 43 PORTLAND 09 49,50,51,52,53,54,55 PROSCAN 03,37,44 CORONADO 09 QUASAR CROWN 09 RADIO SHACK 16,17,23 CURTIS MATHES 01,03,08,33,35,37,44 RCA 01,03,37,44,69 bouton pour retablir le 11,13 DAEWOO 16,38,39,40,41,42,43 REALISTIC 16,17,23 DAYTRON 01,08 SAMPO 08 EMERSON 01,09,16,17,18,19 SAMSUNG 01,08,09,25,68 FISHER 28,29 SANYO 28,29 FUNAI 46,47 SCOTT 01,08 GENERAL ELECTRIC 03,10,11,13,37,44 SEARS 09,25,26,27,28,29 GRADIENTE 01,56,57,63,67 SEMP 64 09,14,15,43 SHARP JC PENNEY 01,08,10,27,35 SIGNATURE 2000 JVC 20,21,63,67 KIOTE 43 SONY 12,62,93 KMC 09 SOUNDESIGN 51 KTV 01,08,09,31 SYLVANIA 01,04,05,06,07, LG 01,07,08,09,35,39,40 46,47 (GOLDSTAR) 09,22,23,24,60,66 01,06,08,09,10, 23,24,33,34 08,35,51 LODGENET 33 SYMPHONIC LOGIK 33 TATUNG 11 LXI 09,24,25,26,27,28,29 TEKNIKA 07,09,16,33,51 MAGNAVOX 01,02,04,05,06, TELERENT 09,33 07,08,09,20, THOMSON 69 34,35,43,51,61,62,65 YORX 08 MAJESTIC 33 TOSHIBA 01,25,26,27,64 MARANTZ 01,32 WARDS 01,06,08,09,10,33,34 MEMOREX 33 XR1000 48 MGA/MITSUBISHI 01,08,32,34 ZENITH 01, 02,33,59 du encore une 15,38,43,58 CITIZEN HITACHI INPUT Code Remarques: Certains boutons ou tous les boutons pourraient pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur ne possible que cela arrive meme apres avoir saisi le code de fabricant approprie. et il est Si vous saisissez un nouveau code, celui precedemment saisi sera efface. Si vous remplacez les piles de la telecommande, le code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code approprie. 48 Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence guide suivant pour trouver la cause Cause Symptome L'unite le s'allume pas. probleme. Solution Le cordon d'alimentation est debranche. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du d'image. du possible graveur. Selectionnez le mode d'entree video maniere approprie sur le televiseur de afficher l'image du camescope a sur l'ecran du televiseur. Le cable relie. video Le televiseur eteint. Absence de n'est pas fermement raccorde au graveur est connecte a l'aide du audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement son. cable graveur. Les cables audio fermement relies. ne sont pas raccorde audio est eteint. L'equipement cable Le cable L'image lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. Le a l'aide du disque sale. insere se Le disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est L'image provenant source de la externe est Le signal video externe est regle. provenant d'une protege contre la source copie. denaturee. Certaines chaines sont sautees lors de l'utilisation CH (+/-). Ces chaines ne sont pas le graveur. prereglees audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. un Inserez le disque en disque dans le plateau a le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Retablissez les chaines. Voir page 18. sur Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. du camescope n'est pas affichee. Le L'image du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La L'image le mode d'entree adequat sur le recepteur audio afin de pouvoir entendre le son provenant du camescope. Inserez est illisible. Le disque insere au-dessus. Selectionnez Nettoyez n'est insere. video. Allumez le televiseur. Reliez fermement le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Reliez fermement le cable ou camescope source les cables sont est eteint. du graveur est incorrecte. Serrez les connexions le cable. ou Allumez le et utilisez-le camescope remplacez correctement. Utilisez INPUT pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) 49 Cause Symptome Il est impossible sur un de lire autre lecteur a disque enregistre l'aide de ce un graveur. Le disque a ete Solution enregistre Certains lecteurs disque. (page 23) disque a ete enregistre (enregistrement video). Pour lire de tels lecteur doit etre Les disques enregistres protege contre la copie etre lus sur L'espace impossible Finalisez le Il Le Il est mode video. en lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne en avec mode VR du materiel n'y a aucune solution. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. les peuvent pas ne d'autres lecteurs. libre restant sur le disque Utilisez ne un autre disque. d'effectuer des suffit pas. enregistrements ou bien les enregistrements que vous essayez d'enregistrer protegee contre la copie. Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee sur le recepteur du televiseur lui-meme. Lorsque vous effectuez l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la copie ne peuvent pas etre enregistrees. Vous ne pouvez pas source-la. L'heure du graveur n'est pas Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 19. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la effectues sont pas ne satisfaisants. Il est impossible d'effectuer La source est correctement un enregistrement programme. reglee. La minuterie n'a pas ete correctement programmee. Le ne Selectionnez la chaine recepteur de television sur cette le incorpore au graveur. Utilisez materiel un disque une seule en format VR pour copie. page 36. Reprogrammez l'enregistrement. voyant d'enregistrement programme s'allume pas enregistrer avoir l'avoir apres programme. La lecture ou l'enregistrement audio mode en Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission stereophonique pas possible. n'est n'est pas stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees A/V du televiseur. aux compatible avec format en A/V du graveur ne prises d'entrees La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. La telecommande ne Le canal audio televiseur regle marche pas du graveur est sur mono. Il n'y a aucune solution. Il n'y a aucune solution. Faites les raccordements A/V. Le mode n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. stereophonique Selectionnez la source AUX entree du televiseur. ou A/V comme Reglez le mode du canal audio du televiseur sur stereo. (Page 35.) correctement. La telecommande n'est pas pointee le capteur infrarouge du graveur. vers La telecommande est trop loin du graveur. Il y a un obstacle dans la vous du graveur observez l'un des symptomes suivants... branchee, mais il est impossible de L'unite est l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. 50 le Utilisez la telecommande dans de 7 m du graveur. une trajectoire Enlevez l'obstacle. et le graveur. Les piles de la telecommande usees. Si vers plage entre la telecommande Reinitialisation Pointez la telecommande capteur du graveur. sont Remplacez les piles par des piles neuves. ... vous pouvez reinitialiser le graveur comme indique ci-apres: Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Specifications General Puissance CA requise electrique Dimensions (environ) Poids (environ) Temperature de fonctionnement Consommation Humidite 60 Hz 120V, 22W 430 X 54 X 275 4.1 mm (l x h x p) sans pied kg 5˚C a 35˚C 5 % a 90 % de fonctionnement Systeme de television Format d'enregistrement Systeme couleur NTSC NTSC Enregistrement Format Enregistrement video DVD, DVD video DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable (Double couche), DVD-RAM DVD (4.7GB): Approx. 1 heure (mode XP), 2 heures (mode SP), 4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP) DVD+R DL (8.5GB): Approx. 2 heures (mode XP), 3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP), 11 heures (mode EP) d'enregistrement Recordable media Duree d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 (support a debit variable) 48kHz Dolby Digital Lecture de Reponse (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique Entrees ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN) ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) Entree d'antenne, 75 Ω 75 Ω, sync. negative, prise RCA 2.0 dBm plus de 47 kΩ, prise de RCA (G, 1.0 S-VIDEO IN ENTREE VIDEO NUMERIQUE (DV IN) 4 Vp-p 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, 0.286 V (p-p) 75 Ω broches (standard IEEE 1394) (Y) (C) 20 kHz x 2 D) 2 x Mini DIN 4-pin 1 x Sorties SORTIE VIDEO (VIDEO OUT) 1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Y) 1. 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin (C) 0.286 V (p-p)75 Ω (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 19 broches (standard HDMI, type A) S-VIDEO OUT SORTIE COMPOSANTE (COMPONENT VIDEO OUT) VIDEO Sortie audio/video HDMI (uniquement LRA-760) (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogique) Sortie audio x 1 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), connecteur optique x 1 2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 Accessoires: Cablevideo.............................1 Cableaudio(G,D)...............1 CablecoaxialRF.........................1 Telecommande..................1 Piles..................................2 Le modele et les specifications sont susceptibles d'etre modifies sans preavis. 51