Braeburn 5025 Premier Universal Programmable Thermostat Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
® Manuel d’installation Thermostat Programmable 5025 SÉRIE PREMIER Jusqu’à 2 chauffages / 1 refroidissement pompe à chaleur 1 chauffage / 1 refroidissement conventionnel avec contrôle de l’humidité Le numéro de modèle se trouve à l’arrière du thermostat. 1 Spécifications 2 Installation et câblage 3 Consultation rapide 4 Paramètres d’installateur 5 Mise à l’essai du système Avertissement Ne doit être installé que par un technicien d’entretien/ de réparation expérimenté. Avertissement • Possibilité de choc électrique ou de dommage à l’équipement. • Couper l’alimentation avant de commencer l’installation. Ce thermostat exige une alimentation en 24 V CA ou deux (2) piles alcalines « AA » bien installées pour un bon fonctionnement. Lors de la connexion en 24 V CA, les piles peuvent être installées pour les cas d’urgence. Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre utilisation annulera la garantie. Visitez www.braeburnonline.com pour un Guide de l’installateur détaillé. 1 Spécifications Ce thermostat est compatible avec : • • • • Systèmes de chauffage/de refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique Phase unique pompe chaleur avec chauffage auxiliaire Systèmes au chauffage de 250 à 750 mV uniquement Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3 fils Spécifications électriques et de commande : • • • • • • • Raccordements : Caractéristiques électriques : 24 V CA Rc, Rh, W1/E, C, Y1, O/B/V3, G, H/D, S2, S1 Charge maximale de 1 A par borne Alimentation en c.a. : 18 à 30 V CA Alimentation c.c. : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses) Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F) Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F) Gamme d’affichage de la température extérieure : -40 °C à 49 °C (-40 °F à 120 °F) Spécifications d’humidification • Échelle de réglage de l’humidification : HR de 10 % à 50 % • Échelle de réglage de la déshumidification : HR de 40 % à 80 % 5025-101-05 2 Installation et câblage Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes fondamentales : 1 Installer la base 3 Raccorder vos fils 2 Fournir l’alimentation 4 Fixer le thermostat à la base 1 Installer la base : 2 Fournir l’alimentation • Retirez la base du corps du thermostat. • Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous : + UP Percez des trous pilotes de 4,75 mm (3/16 po) à l’endroit désiré. Utilisez les ancrages de montage pour la cloison sèche ou le plâtre. Manuel d’installation + UP Pour puissance de la batterie insérez les 2 piles alcalines AA fournies dans le compartiment de piles situé à l’arriere du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement aux symboles +/- dans le compartiment de piles. Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder le côté commun du transformateur à la borne C de la sous-base du thermostat. Pour les installations à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transformateur de refroidissement. 2 3 Raccorder vos fils Raccordements de câblage Borne Fonction Description Entrée Rc Transformateur de refroidissement en 24 V CA (Pour systèmes à double transformateur uniquement) Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage en c.a. 24 V ou source d’alimentation en millivolts) G Sortie Commande du ventilateur W1 / E Sortie (W1) Relais de chauffage conventionnel (E) Auxiliaire / Chauffage d’urgence O / B / V3 Sortie (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone Y1 Sortie Relais du compresseur C Entrée Transformateur commun 24 V CA H/D Sortie S1 S2 Entrée (H) Relais d’humidification (D) Relais de déshumidification Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur) Systèmes conventionnels Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Chauffage uniquement ou millivolt Réglez le type de système à 11CONV Rh Connexion de l’alimentation [remarque 2] W1 Relais de chauffage G Relais de ventilateur [remarque 4] C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1, 3] Transformateur unique ou double 1 chauffage/1 refroidissement Réglez le type de système à 11CONV Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] 3 Manuel d’installation Systèmes conventionnels (suite) Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Chauffage hydronique uniquement Réglez le type de système à 1HD Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] W1 Ouverture automatique de la valve de zone V3 Fermeture automatique de la valve de zone G Relais de ventilateur [remarque 4] C Transformateur commun en c.a. 24 V [remarque 1] REMARQUES – systèmes conventionnels [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les systèmes à double transformateur uniquement. [3] Pour les systèmes à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transformateur de refroidissement. [4] Si nécessaire pour le système. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. Chauffage hydronique/1 refroidissement Réglez le type de système à 11HD Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Ouverture automatique de la valve de zone V3 Fermeture automatique de la valve de zone Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur (ventilateur de refroidissement seulement) C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] Manuel d’installation 4 Systèmes à pompe à chaleur Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur 1 chauffage/1 refroidissement – aucun chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 11HP [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé) est sélectionné dans le menu des paramètres d’installateur. [3] Installez un cavalier fourni sur place entre les bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de chauffage d’urgence distinct n’est installé. [4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit être raccordé (borne C). [5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E doivent être raccordés. Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] 2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 21HP Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur (chauffage/ refroidissement de première phase) E Auxiliaire/Relais de chauffage d’urgence [remarque 5] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] 5 Manuel d’installation Autres options de câblage REMARQUE : D’autres options sont configurées à la section Paramètres d’installateur. S1 S2 H/D 4 Télécapteur intérieur ou extérieur [remarque 1] Humidification ou déshumidification [remarque 2] REMARQUES - autres options de câblage [1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD. [2] Ce terminal peut être utilisé pour se connecter à un humidificateur ou à un déshumidificateur externe. Ce n’est pas un contact sec. Voir Paramètres d’installation pour configurer ce terminal. Fixez le thermostat à la sous-base UP UP L S1 C S2 W1/E /AUX1 /AUX1 G W2/ AUX2 Y1 W3/ O/B Y2 RH A RC H INSTRUCTIONS DAY/TIME HUMIDITY HUMIDITY 1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base. 2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place. 3) Insérez la carte de consultation rapide dans la fente au haut du thermostat. REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres d’installateur. Se reporter à la page 9. Manuel d’installation 6 3 Consultation rapide 8 INSTRUCTIONS 9 1 BACK NEXT DAY/TIME HUMIDITY 2 Thermostat 3 4 5 10 6 7 11 1 Bouton de réinitialisation.................. Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation . et d’utilisateur 2 Bouton « SYSTEM » (Système)........... Sélectionne le système que vous voulez commander 3 Bouton « DAY/TIME » (Jour/Heure).... Règle l’heure et le jour actuels de la semaine Bouton « PROG » (Programmation).... Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour sélectionner SpeedSetMD Bouton « BACK » (Précédent)*........... Fonction secondaire du bouton « PROG » (Programmation) rétrograde un réglage 4 Bouton « HOLD » (Maintien) ............. Entre en mode « HOLD » (Maintien) (dérivation du programme) ou le quitte Bouton « NEXT » (Suivant)*................ Fonction secondaire du bouton « HOLD » (Maintien) - passe au réglage suivant 5 6 Bouton « RETURN » (Retour).............. Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage 7 Bouton « FAN » (Ventilateur).............. Sélectionne le mode de ventilation du système 8 Instructions à consultation rapide... Placé dans la fente au haut du thermostat SpeedBarMD ........................................ Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.) 9 Température extérieure..................... Si un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, vous pouvez afficher 10 la température extérieure. Il suffit d’appuyer en même temps sur les boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien). 11 Humidité............................................ Afficher l’humidité actuelle de la pièce ou modifier l’humidification ou point de consigne de déshumidification. Bouton effacer param. d’installateur...... S. itué à l’arrière du corps du thermostat - efface tous les paramètres Compartiment de piles ....................... .Situé à l’arrière du thermostat * « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT » s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ». 7 Manuel d’installation 4 Paramètres d’installateur Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à INSTRUCTIONS votre configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau. INSTRUCTIONS 1. Appuyez sur les boutons « RETURN » (Retour) et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes. 2. Relâchez les deux boutons, le premier paramètre d’installateur s’affichera. 3. Changez les paramètres au besoin en utilisant la partie ou du SpeedBarMD. 4. Appuyez sur « NEXT » (« HOLD ») (Suivant, maintien) ou « BACK » (« PROG ») (Précédent, programmation) pour passer au réglage suivant ou précédent, appuyez sur « RETURN » (Retour) pour quitter. BACK BACK NEXT NEXT DAY/TIME HUMIDITY DAY/TIME N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques) 1 Profil résidentiel RES RESSélectionnez le profil résidentiel ou commercial COMMSélectionnez le profil commercial 7 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours 2 Mode de programmation 7 PROG [remarque 1] 52 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours NO PROGSélectionnez le mode non programmable 3 Format de l’horloge 12 HR 12 HRSélectionnez l’horloge de 12 h 24 HRSélectionnez l’horloge de 24 h 4 Échelle de température F DEG F DEG Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit C DEG Sélectionnez l’affichage en Celsius 5 Commutation oF AUTO oF AUTO Désactive le mode de commutation automatique automatiqueON AUTO Active le mode de commutation automatique 11CONV Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C* Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C 6 Type de système 11CONV 11HP 21HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/1C* 1HD Sélectionnez le système hydronique de chauffage uniquement Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C 11HD * H/C = (Chauffage/Refroidissement) Manuel d’installation 8 N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) 7 Écart de première phase 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou 2.0 DIF1 8 Écart de deuxième phase 2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0, [remarque 2] 4.0, 5.0, ou 6.0 DIF2 HG FAN 1 HG FAN 1 9Commande du ventilateur de première phase HE FAN 1 [remarque 3] HE EMER 10 Commande du ventilateur HE EMER (chauffage d’urgence) HG EMER [remarque 2] 11 Robinet inverseur REVO REVO (borne O/B) [remarque 4]REVB 12 Combustible fossile AE AUX AE AUX Chauffage de secours [remarque 2] AG AUX oF CPOP oF CPOP 13 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 2 et 5] on CPOP Sélectionnez un écart de température de première phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F) Sélectionnez un écart de température de deuxième phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase Sélectionnez le chauffage électrique de première phase Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence 14 Avertissement d’interruption AC oF MONR AC oF MONR d’alimentation CA [remarque 5] AC on MONR 5, 4, 3, 2 ou 15 Protection du compresseur 5 CSCP 0 CSCP contre les cycles courts [remarque 6] 90, 60, 30 16 Délai résiduel du ventilateur 60 FAN de refroidissement ou 0 FAN [remarque 6] oF CIRC 17 Verrouillage du ventilateur oF CIRC Désactivez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. Activez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2 ou 0 minutes du compresseur contre les courts cycles. 18 Mode de récupération oF REC oF REC adaptatif (ARMMC) on REC [remarque 7] Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce) Active le mode de récupération adaptatif (précoce) Commande de télécapteur I SENS I SENS intérieur1 [remarque 8] La température est détectée uniquement par le thermostat. La température est détectée uniquement par le télécapteur. La température est combinée au thermostat de circulation on CIRC 19 E SENS A SENS 9 Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode refroidissement (borne O) Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode chauffage (borne B) Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire (avec compresseur) Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire (sans compresseur) Désactivez le délai de verrouillage en cas de panne de courant Activez le délai de verrouillage en cas de panne de courant Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0 seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement. Désactive le mode de verrouillage du ventilateur de circulation Active le mode de verrouillage du ventilateur de circulation et au télécapteur. Manuel d’installation N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) 20 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK de verrouillage 1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage complet est activé En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel) 21 Humidification OFF Désactive l’humidification Active l’humidification dépendante Active l’humidification indépendante 22 OFF DEP IND Point de consigne de AUTO AUTO l’humidification automatique MAN [remarque 10] 23 Déshumidification OFF Le point de consigne d’humidité maximum est limité en fonction de la température extérieure. Active la commande manuelle d’humidité à partir du thermostat. OFF DEP IND Désactive la déshumidification Active une déshumidification dépendante Active une déshumidification indépendante 24 Déshumidification 1.0 LIM 1.0, 2.0 ou 3.0 LIM au-delà de la limite de refroidissement [rem. 11] Sélection d’une déshumidification au-delà de la limite de refroidissement de 0,5, 1,0 ou 1,5 °C (1, 2 ou 3°F). 25 Sortie du terminal NI déshumidification (D) [remarque 12] Sélectionne un relais normalement inactif (N/0) Sélectionne un relais normalement actif (N/C) NI NA 26 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 BAND commutation automatique [remarque 9] Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C 27 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC compresseur 0-15 BALC [remarques 2, 10] 28 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA chauffage auxiliaire 70-40 BALA [remarques 2, 10] 29 Limite supérieure du 90LIM 90-60 LIM point de consigne du chauffage Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du compresseur de -18 °C à 10° C (0 °F à 15 °F) Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F) Sélectionnez une limite supérieure pour le point de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C (90 °F à 60 °F) 30 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM point de consigne de refroidissement [remarque 6] (2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de commutation automatique. Sélectionnez une limite inférieure pour le point de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C (45 °F à 80 °F) Lorsqu’un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement. Appuyez en même temps sur « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien) pour afficher la température extérieure. 1 REMARQUE : Vous trouverez d’autres options comme les indicateurs d’entretien/réparation, le réglage du code de verrouillage, etc. dans les Paramètres d’utilisateur – Se reporter au Guide de l’utilisateur pour obtenir de l’information sur le réglage de ces options. Manuel d’installation 10 REMARQUES - Paramètres d’installateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Uniquement offert si le profil Résidentiel a été sélectionné à l’option 1. Uniquement offert si le type de système de deuxième phase a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si le fil commun de 24 V c.a. est raccordé à la borne C. Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2. Uniquement offert si un télécapteur intérieur BraeburnMD a été raccordé. Uniquement offert si une commutation automatique a été activée à l’option 5. Uniquement offert si un capteur extérieur Braeburn a été raccordé. Disponible uniquement si la déshumidification dépendante a été sélectionnée dans l’option 23. Uniquement disponible pour le mode de déshumidification indépendant lorsque l’humidification est désactivée. Explications détaillées des paramètres d’installateur (voir aussi la section précédente REMARQUES) : 1 Profil – Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si le profil résidentiel est sélectionné, 4 événements de programmation quotidiens sont disponibles. Si le profil commercial est sélectionné, 2 événements avec programmation de 7 jours sont disponibles. 2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7 jours continus ou 5-2 jours (jours de semaine/fin de semaine) ou non programmable. 3 Type d’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures. 4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou en °C. 5 Commutation automatique – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la commutation automatique. Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors de la commutation du chauffage au refroidissement ou vice-versa en mode de commutation automatique. REMARQUE : Voyez aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 26. 6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les changements apportés à cette option remettront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut selon le type de système. 7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température de première phase. 8 Écart de deuxième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de deuxième phase. 9 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur de première phase pour chauffage au gaz ou électrique. 10 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 2] – Sélectionne la commande de ventilateur de chauffage d’urgence pour le chauffage au gaz ou électrique. 11 Robinet inverseur [remarque 4] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionne O pour cette borne pour une activation en mode de refroidissement ou B pour cette borne pour une activation en mode de chauffage. 11 Manuel d’installation 12 Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 2] – Lorsque l’option électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée (AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage auxiliaire est effectué à l’option 28. 13 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 2, 5] – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes. 14 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 5] – Une fois activé, le thermostat affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat. 15 Protection contre les cycles courts [remarque 6] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle court est aussi activée en mode de chauffage si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. 16 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 6] – Sélectionne un délai pour le ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue. 17 Verrouillage du ventilateur de circulation – Lorsqu’il est activé, les seules options de ventilation de l’utilisateur disponibles sont « ON » (En marche) et « CIRC » (Circulation). L’option « AUTO » (Automatique) n’est pas disponible lorsque cette option est activée. 18 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 7] – Active ou désactive la fonction ARMMC (mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARMMC, la température ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du programme subséquent. 19 Commande de télécapteur intérieur [remarque 8] –Si un télécapteur intérieur BraeburnMD est raccordé durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le type de capteur. Si un capteur intérieur est détecté, vous pouvez sélectionner entre thermostat uniquement (I SENS), télécapteur uniquement (E SENS) ou combinaison du thermostat et du télécapteur (A SENS). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un capteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire. 20 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBarMD permettant un réglage de hausse ou de baisse de température. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se reporter au manuel utilisateur). Manuel d’installation 12 21 Mode d’humidification – Pour utilisation avec un humidificateur externe. Sélectionne la désactivation de l’humidification (OFF), la commande dépendant (DEP) ou la commande indépendante (IND). Le réglage « DEP » (Dépendant) contrôle l’humidification seulement lors d’une demande de chauffage. La fonction « IND » (Indépendant) permet une sortie d’humidification en mode chauffage, mais ne requiert aucune demande de chauffage. REMARQUE : Braeburn recommande d’utiliser la fonction « IND » (Indépendant) uniquement avec des systèmes conçus pour l’humidification à basse température d’air, tels que l’humidification à injection de vapeur. Assurez-vous toujours que l’échangeur thermique ou d’autres composants du système ne sont PAS exposés à un volume excessif d’eau provenant de la condensation ou d’autres sources. En cas de doute, employez le réglage « OFF » (Déactivé) ou « DEP » (Dépendant). 22 Point de consigne de l’humidification automatique [remarque 10] – Sélectionne entre le réglage de la limite du point de consigne de l’humidité à « AUTO » (Automatique) ou « MAN » (Manuel). Lorsque AUTO est sélectionné, la consigne d’humidité maximale est limitée en fonction de la température extérieure. La sélection de « MAN » (Manuel) vous permet de contrôler manuellement le niveau d’humidité entre 10% et 50%. Résumé des réglages de l’installateur d’humidification (21-22) OFF DEP IND La fonction d’humidification est désactivée (OFF) Le mode dépendant (DEP) active le terminal H / D lors d’un appel d’humidification uniquement lors d’un appel de chauffage AUTO* Le point de consigne d’humidité maximum est limité en fonction de la température extérieure (AUTO) MAN* Le point de consigne d’humidité peut être ajusté entre 10% et 50% d’humidité relative (MAN) Le mode indépendant (IND) active le terminal H / D et le ventilateur du système sous tension pendant un appel d’humidification AUTO* Le point de consigne d’humidité maximum est limité en fonction de la température extérieure (AUTO) MAN* Le point de consigne d’humidité peut être ajusté entre 10% et 50% d’humidité relative (MAN) * Uniquement disponible si un capteur de température extérieure Braeburn modèle 5490 est connecté. 23 Déshumidification – Sélectionnez entre déshumidification désactivée (OFF), déshumidification dépendant (DEP) ou déshumidification indépendante (IND). (DEP) Si le niveau d’humidité est supérieur au point de consigne d’humidité, le refroidissement reste allumé jusqu’à ce que le niveau d’humidité diminue audessous du point de consigne ou lorsque la limite de sur-refroidissement est atteinte dans le réglage 24. (IND) Pour une utilisation avec un déshumidificateur externe. Lorsque le niveau d’humidité dépasse le point de consigne de déshumidification, les bornes G (Fan) et D sont activées. 24 Déshumidification limite de sur-refroidissement [remarque 11] – Choisissez la valeur en degrés permettant au système de trop refroidir de façon à essayer à réduire le taux d’humidité. 13 Manuel d’installation 25 Sortie du terminal déshumidification (D) [remarque 12] – Sélectionnez un relais normalement inactif (NI) ou un relais normalement actif (NA) pour la sortie de la borne D en mode de déshumidification indépendant. Ce paramètre peut également être utilisé pour le contrôle de la vitesse du ventilateur de déshumidification. Résumé des réglages de l’installateur déshumidification (23-25) OFF DEP IND* La fonction de déshumidification est désactivée (OFF) Le mode Dépendant (DEP) utilise le système de refroidissement pour la déshumidification et vous permet de définir une limite de sur-refroidissement 1, 2 or Une limite de sur-refroidissement (LIM) peut être sélectionnée, ce qui permettra au système de 3 LIM refroidissement de fonctionner au-delà du point de consigne 1, 2 ou 3 degrés si nécessaire. Le mode indépendant (IND) active le terminal H / D et le ventilateur du système sous tension pendant un appel déshumidification dh NA Normalement actif (NA) active la sortie du terminal H / D jusqu’à l’appel de la déshumidification dh NI Normalement inactif (NI) active la sortie du terminal H / D pendant un appel de déshumidification * Non disponible si l’humidification a été activée dans l’option 21. 26 Zone morte de la commutation automatique [remarque 9] – Lorsque le mode de commutation automatique est activé à l’option 5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre. Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16 °C (3 °F). Déshumidification au-delà de la limite de refroidissement Bande morte permise Déshumidification non activée 1, 2 ou 3˚ C (2, 3, 4 ou 5˚ F) ,5˚ C (1˚ F) 1, 2 ou 3˚ C (3, 4 ou 5˚ F) 1,0˚ C (2˚ F) 2 ou 3˚ C (4 ou 5˚ F) 1,5˚ C (3˚ F) 3˚ C (5˚ F) 27 Point d’équilibre du compresseur [remarques 2, 10] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -18 °C à 10 °C (0 °F à 15 °F). 28 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 2, 10] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur à carburant fossile de l’option 13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de chauffage auxiliaire. 29 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure du point de consigne de chauffage. 30 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 6] – Sélectionne la limite de réglage inférieure du point de consigne de refroidissement. Manuel d’installation 14 5 Mise à l’essai du système Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai. • Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie. • Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut causer des blessures corporelles. • Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous de tenir compte de ce délai. REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine. Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même. 1 2 3 4 5 6 7 8 Appuyez sur le bouton « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « HEAT » (Chauffage). L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3 degrés au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite. Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez le système de chauffage s’éteindre complètement. Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement). L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3 degrés au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – se reporter à la remarque ci-dessus). Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez le système de refroidissement s’éteindre complètement. Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes. Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur automatique). Laisser le ventilateur du système s’éteindre. 15 Manuel d’installation ® Garantie limitée Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie : • Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty • Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue Montgomery, IL 60538 5 ANS GARANTIE DE LIMITÉE Conservez ce manuel pour référence ultérieure. ® Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538 Assistance technique : www.braeburnonline.com Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.) 630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.) ©2020 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés. 5025-101-05