Braeburn 6425 Deluxe Touchscreen Hybrid Thermostat Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
® Guide d’installation Touchscreen ® Thermostat programmable à écran tactile 6425 Jusqu’à 4 chauffages / 2 refroidissements pompe à chaleur ; Jusqu’à 3 chauffages / 2 refroidissements conventionnel avec contrôle de l’humidité 1 Spécifications 2 Installation et câblage 3 Consultation rapide 4 Paramètres d’installateur 5 Mise à l’essai du système Attention Pour éviter d’endommager le thermostat, ne jamais utiliser un instrument tranchant pour appuyer sur les touches de l’écran tactile. Toujours appuyer sur les touches avec ses doigts. Avertissement Ne doit être installé que par un technicien de service expérimenté. Avertissement • Possibilité de choc électrique ou de dommage à l’équipement. • Couper l’alimentation avant de commencer l’installation. Ce thermostat exige une alimentation en 24 V CA ou deux (2) piles alcalines « AA » bien installées pour un bon fonctionnement. Lors de la connexion en 24 V CA, les piles peuvent être installées pour les cas d’urgence. L’installation du thermostat et de tous les composants du système devront être conformes au code NEC pour les circuits de Classe II. Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre utilisation annulera la garantie. 1 Spécifications Ce thermostat est compatible avec : • • • • Systèmes de chauffage/de refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique Systèmes conventionnels jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 4 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement Systèmes au chauffage de 250 à 750 mV uniquement Spécifications électriques et de commande : Raccordements : • • • • Caractéristiques électriques : 24 V CA Rc, Rh, G, W1/E/AUX1, W2/AUX2, W3/O/B, Y1, Y2, C, Charge maximale de 1 A par borne L, H, A/D, S1, S2 Alimentation en c.a. : 18 à 30 V CA Alimentation c.c. : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses) • Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F) • Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F) • Gamme d’affichage de la température extérieure : -40 °C à 49 °C (-40 °F à 120 °F) Spécifications d’humidification • Échelle de réglage de l’humidification : HR de 10 % à 50 % • Échelle de réglage de la déshumidification : HR de 40 % à 80 % 6425-101-03 2 Installation et câblage Avertissement Couper l’alimentation avant de commencer l’installation. Emplacement du thermostat Installez le thermostat à environ 1,2 - 1,5 m (4-5 pi) du sol dans un endroit qui a une bonne circulation d’air et qui maintient une température ambiante moyenne. Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat peut être affecté par les courants d’air, les points d’air non ventilé, les conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers, les tuyaux cachés, les cheminées et les murs extérieurs. Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes fondamentales : 1 2 3 4 Installer la base Fournir l’alimentation Raccorder vos fils Fixer le thermostat à la base 1 Installer la base : • Retirez la base du corps du thermostat. • Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous : Percez des trous pilotes de 4,75 mm (3/16 po) à l’endroit désiré. Utilisez les ancrages de montage pour la cloison sèche ou le plâtre. UP Guide d’installation UP 2 2 Fournir l’alimentation C + + Piles installées comme il est illustré Borne d’alimentation en CA 24 V(C) • Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder le côté commun du transformateur à la borne C de la sous-base du thermostat. Pour les installations à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transformateur de refroidissement. • Pour puissance de la batterie insérez les 2 piles alcalines AA fournies dans le compartiment de piles situé à l’arrière du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement aux symboles +/- dans le compartiment de piles. 3 Guide d’installation 3 Raccorder vos fils (suite) Raccordements de câblage Borne Fonction H Sortie Description Humidificateur A / D Sortie (A) Commande de l’économiseur (D) Déshumidificateur G Sortie Commande du ventilateur Rc Entrée Transformateur de refroidissement en 24 V CA (Pour systèmes à double transformateur uniquement) Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage en c.a. 24 V ou source d’alimentation en millivolts) W1 / E / Sortie AUX1 (W1) Chauffage conventionnel de première phase (E) Chauffage d’urgence (AUX1) Chauffage auxiliaire de phase 1 W2 / AUX2 Sortie (W2) Chauffage conventionnel de phase 2 (AUX2) Chauffage auxiliaire de phase 2 W3 / O / B Sortie (W3) Chauffage conventionnel de phase 3 (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage Y1 Sortie Compresseur de première phase Y2 Sortie Compresseur de deuxième phase C Entrée Transformateur commun 24 V CA L Entrée Témoin d’anomalie du système S1 S2 Guide d’installation Entrée Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur) 4 Systèmes conventionnels Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Transformateur unique ou double 3 chauffages/2 refroidissements Chauffage uniquement ou millivolt Réglez le type de système à 11CONV Rh Connexion de l’alimentation W1 Relais de chauffage G Relais de ventilateur [remarque 4] C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] Transformateur unique ou double 1 chaffage/1 refroidissement Réglez le type de système à 11CONV Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] Réglez le type de système à 32CONV Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage de première phase W2 Relais de chauffage de deuxième phase W3 Relais de chauffage de phase 3 Y1 Relais du compresseur de première phase Y2 Relais du compresseur de deuxième phase [remarque 4] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] REMARQUES – systèmes conventionnels [1] Raccordement commun 24 V CA optionnel. [2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les systèmes à double transformateur. [3] Pour les systèmes à double transformateur, le transformateur commun doit venir du transformateur de refroidissement. [4] Si nécessaire pour le système. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges, au besoin. Transformateur unique ou double 2 chauffages/2 refroidissements Réglez le type de système à 22CONV Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage de première phase W2 Relais de chauffage de deuxième phase Y1 Relais du compresseur de première phase Y2 Relais du compresseur de deuxième phase [remarque 4] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] 5 Guide d’installation Systèmes de pompe à chaleur Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. 1 chauffage/1 refroidissement – aucun chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 11HP 3 chauffages/2 refroidissements - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 32HP Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] Rh Rc O/B Y1 Alimentation 24 V CA Raccordé à Rh avec le cavalier fourni Soupape de commutation [remarque 2] Relais du compresseur 1 (chauffage/ refroidissement de première phase) Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/ refroidissement de deuxième phase) AUX1/ Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de E troisième phase)/Urgence chauffage [remarque 5] E Relais de chauffage d’urgence [remarque 5] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] 2 chauffages/2 refroidissements – aucun chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 32HP Rh Rc O/B Y1 Alimentation 24 V CA Raccordé à Rh avec le cavalier fourni Soupape de commutation [remarque 2] Relais du compresseur 1 (chauffage/ refroidissement de première phase) Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/ refroidissement de deuxième phase) G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] 4 chauffages/2 refroidissements - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 42HP Rh Rc O/B Y1 Alimentation 24 V CA Raccordé à Rh avec le cavalier fourni Soupape de commutation [remarque 2] Relais du compresseur 1 (chauffage/ refroidissement de première phase) Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/ refroidissement de deuxième phase) AUX1/ Relais de chauffage auxiliaire 1 (chauffage phase 3)/ E Urgence chauffage [remarque 5] AUX2 Relais de chauffage auxiliaire 2 (chauffage phase 4) E Relais de chauffage d’urgence [remarque 5] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] 2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 22HP Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur (chauffage/ refroidissement de première phase) W2 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de deuxième phase) [remarque 3] E Relais de chauffage d’urgence [remarque 3] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé) est sélectionné dans le menu des paramètres d’installateur. [3] Installez un cavalier fourni sur place entre les bornes W2/AUX2 et W1/E/AUX1 si aucun relais de chauffage d’urgence distinct n’est installé. [4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit être raccordé (borne C). [5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E/AUX1 doivent être raccordés. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. Guide d’installation 6 Tous les types de système Options additionnelles de câblage REMARQUE : Des options additionnelles sont configurées dans la section des paramètres d’installation. S1 S2 Télécapteur intérieur ou extérieur [remarque 1] A/D Commande de l’économiseur / Sortie de déshumidification [remarque 2] H Sortie d’humidification [remarque 3] REMARQUES – Options additionnelles de câblage [1] Ces bornes peuvent être utilisées pour connecter un télécapteur BraeburnMD intérieur ou extérieur. [2] Cette borne peut être utilisée pour: A) Contrôle extérieur de l’air B) Contrôler un déshumidificateur externe C) Contrôle de vitesse du ventilateur [3] Cette borne peut être utilisée pour connecter un humidificateur externe. 4 Fixation du thermostat à la base UP UP L S1 C S2 W1/E /AUX1 G W2/ AUX2 Y1 W3/ O/B Y2 RH A RC H RESET 3) Insérez la carte de référence rapide dans la fente en haut du thermostat. 1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base. 2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place. REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres d’installateur. Se reporter à la page 10. 7 Guide d’installation 3 Référence rapide 13 12 Instructions 11 1 10 2 9 8 3 14 4 RESET 5 6 15 7 Affichage du thermostat 1 Température ambiante.............................. .Affiche la température ambiante actuelle 2 Indicateur du mode de verrouillage ......... .Indique si le thermostat est verrouillé 3 Température de consigne.......................... .Affiche la température de consigne actuelle 4 Indicateur d’humidité ................................. .Indique quand il y a un besoin d’humidification 5 Indicateur du ventilateur........................... .Indique quand le ventilateur du système fonctionne 6 Indicateurs de service ............................. .Affichent diverses informations de service ou d’entretien 7 Heure du jour ............................................ .Affiche l’heure actuelle du jour 8 Indicateur d’événement du programme... .Affiche l’événement actuel du programme 9 Jour de la semaine.................................... .Affiche le jour actuel de la semaine 10 Indicateur d’état du système ................... .Affiche des informations sur l’état du système 11 Indicateur de mode maintien ................... .Indique si le thermostat est en mode « HOLD » (Maintien) 12 Indicateur de pile faible............................. .Indique quand les piles doivent être remplacées Thermostat Instructions à consultation rapide................Placé dans la fente au haut du thermostat 13 SpeedBarMD................................................ .Augmente ou diminue les paramètres (durée, température, etc.) 14 15 Bouton de réinitialisation ........................ .Remet à zéro l’heure actuelle, le programme et les paramètres d’utilisation Bouton « CLEAR » (Effacer) d’installation....Situé à l’arrière du boîtier du thermostat – efface tous les réglages Compartiment de piles .............................Situé à l’arrière du thermostat Guide d’installation 8 RESET TouchPads (pavés tactiles) du thermostat REMARQUE : Les TouchPads du thermostat sont situés à la gauche, à la droite et sur les parties inférieures de l’écran d’affichage. Ce sont des zones « tactiles » utilisées pour régler votre thermostat. Selon l’équipement installé, tous les TouchPads peuvent ne pas s’afficher. « SYSTEM » (Système)............. Permet de sélectionner « AUTO » (Chauffage ou refroidissement), « COOL » (Refroidissement), « OFF » (Arrêt), « HEAT » (Chauffage) ou « EMER » (Chauffage d’urgence) « FAN » (Ventilateur)................. Permet de sélectionner les modes de ventilation « AUTO » (Automatique), « ON » (Marche), « CIRC » (Circulation) ou « PROG » (Programmation) « PROG » (Programmation)....... Permet de sélectionner le mode de programmation ou de maintenir pendant 3 secondes pour sélectionner le mode SpeedSetMD « HOLD » (Maintien).................. Permet de sélectionner ou de quitter le mode « HOLD » (dérivation du programme) « DAY/TIME » (Jour et heure)....Permet d’ajuster l’heure actuelle et le jour de la semaine « BACK » (Précédent)................Permet de reculer dans les modes de réglage et de programmation « NEXT » (Suivant).................... Permet d’avancer dans les modes de réglage et de programmation « RETURN » (Retour)................. Permet de rétablir le mode de fonctionnement normal à partir des modes de programmation ou de réglage « OUTDOOR » (Extérieur)...........Affiche la température extérieure si un capteur extérieur BraeburnMD est installé « HUMIDITY » (Humidité).......... Affiche ou ajuste le niveau d’humidité actuel « CONFIG » (Configuration)....... Permet de sélectionner les modes de paramètres d’utilisation et d’installation « CLEAN » (Nettoyer)................ Permet de sélectionner un bref mode de nettoyage d’écran 9 Guide d’installation 4 Paramètres d’installateur Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à votre configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau. 1. Appuyez et maintenez enfoncé les TouchPads « SYSTEM » et « CONFIG » (Configuration) pendant 3 secondes. 2. Relâchez les deux boutons et le premier paramètre d’installation s’affichera. 3. Modifiez les paramètres selon les besoins à l’aide de la portion « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) de la SpeedBarMD. 4. Touchez « NEXT » (Suivant) ou « BACK » (Précédent) pour passer au réglage suivant ou précédent, touchez « RETURN » (Retour) pour quitter. N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques) 1 Profil résidentiel RES ou commercial RESSélectionnez le profil résidentiel COMMSélectionnez le profil commercial 2 Mode de programmation 7 PROG [remarque 1] 7 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours 52 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours NO PROGSélectionnez le mode non programmable 3 Format de l’horloge 12 HR 12 HRSélectionnez l’horloge de 12 h 24 HRSélectionnez l’horloge de 24 h 4 Échelle de température F DEG F DEGSélectionnez l’affichage en Fahrenheit C DEGSélectionnez l’affichage en Celsius 5 Commutation oF AUTO oF AUTODésactive le mode de commutation automatique automatiqueON AUTOActive le mode de commutation automatique 11CONVSélectionnez le système conventionnel 1H/1C* 22CONVSélectionnez le système conventionnel 2H/2C 6 Type de système 11CONV 32CONV Sélectionnez le système conventionnel 3H/2C 11HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C 22HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C 32HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C 42HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 4H/2C 7 Différentiel de phase 1 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou Sélectionnez un écart de température de première phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F) 2.0 DIF1 8 Différentiel de phase 2 2.0 DIF2 [remarque 2] 1.0, 2.0, 3.0, Sélectionnez un écart de température de deuxième 4.0, 5.0, ou phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C 6.0 DIF2 (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) 9Différentiel de phase 3 2.0 DIF3 [remarque 2] 1.0, 2.0, 3.0, 4.0, 5.0, ou 6.0 DIF3 Sélectionnez un écart de température de troisième phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) 10 Différentiel de phase 4 2.0 DIF4 [remarque 2] 1.0, 2.0, 3.0, 4.0, 5.0, ou 6.0 DIF4 Sélectionne un différentiel de température de phase 4 de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) 11 Commande du ventilateur HG FAN 1 HG FAN 1 de première phase HE FAN 1 [remarque 3] Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase Sélectionnez le chauffage électrique de première phase 12 Commande du ventilateur HE EMER (chauffage d’urgence) [remarque 4] Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence HE EMER HG EMER * H/C = (Chauffage/Refroidissement) Guide d’installation 10 N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) 13 Robinet inverseur REVO REVO (borne O/B) [remarque 5] REVB Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode refroidissement (borne O) Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode chauffage (borne B) 14 Combustible fossile AE AUX AE AUX Chauffage de secours [remarque 4] AG AUX Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire (avec compresseur) Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire (sans compresseur) 15 Protection du compresseur oF CPOP oF CPOP les pannes de courant [remarques 3 et 6] on CPOP Désactivez le délai de verrouillage en cas de panne de courant Activez le délai de verrouillage en cas de panne de courant 16 Avertissement d’interruption AC oF MONR AC oF MONR d’alimentation CA [remarque 6] AC on MONR Désactivez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. Activez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. 17 Protection du compresseur 5 CSCP 5, 4, 3, 2 ou contre les cycles courts 0 CSCP Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2 ou 0 minutes du compresseur contre les courts cycles. 18 Délai résiduel du ventilateur 60 FAN de refroidissement Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0 seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement. 90, 60, 30 ou 0 FAN 19 Verrouillage de circulation oF CIRC oF CIRC du ventilateur on CIRC Désactive le mode de verrouillage de circulation de ventilateur Active le mode de verrouillage de circulation de ventilateur 20 Mode de récupération oF REC adaptatif (ARMMC) [remarque 7] Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce) Active le mode de récupération adaptatif (précoce) oF REC on REC 21 Commande de télécapteur I SENS I SENS intérieur1 [remarque 8] E SENS A SENS La température est détectée uniquement par le thermostat. La température est détectée uniquement par le télécapteur. La température est combinée au thermostat et au télécapteur. 22 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK de verrouillage 1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage complet est activé En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel) 23 Humidification OFF Désactive l’humidification Active l’humidification dépendante Active l’humidification indépendante 24 OFF DEP IND Point de consigne de AUTO AUTO l’humidification automatique MAN [remarques 9, 12] 25 Déshumidification OFF Active le contrôle automatique de l’humidité selon la température extérieure. Active la commande manuelle d’humidité à partir du thermostat. OFF DEP IND Désactive la déshumidification Active une déshumidification dépendante Active une déshumidification indépendante 26 Déshumidification 1.0 LIM 1.0, 2.0 ou 3.0 LIM au-delà de la limite de refroidissement [rem. 10] Sélection d’une déshumidification au-delà de la limite de refroidissement de 0,5, 1,0 ou 1,5 °C (1, 2 ou 3°F). 27 Sortie de OFF déshumidification terminal (D) Désactive le terminal de déshumidification (D) Sélectionne un relais normalement inactif (N/O) Sélectionne un relais normalement actif (N/C) OFF NI NA 28 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 BAND commutation automatique [remarque 11] 1 Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C (2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de commutation automatique. Lorsqu’un télécapteur extérieur BraeburnMD est connecté, le thermostat le reconnaît automatiquement. 11 Guide d’installation N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage 29 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 12] 30 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 12] NO BALC NO BALC 15-50 BALC NO BALA NO BALA 70-40 BALA 31 Admission d’air extérieur OR NONE (Borne A) [remarque 13] OR NONE OR ECON OR TOD 32 Limite supérieure du point 90LIM 90-60 LIM de consigne du chauffage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du compresseur de -9 °C à 10° C (15 °F à 50 °F) Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F) Désactive l’option d’admission d’air extérieur Active l’admission d’air extérieur (mode économiseur) Active l’admission d’air extérieur (mode heure du jour) Sélectionnez une limite supérieure pour le point de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C (90 °F à 60 °F) 33 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point de point de consigne de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C (45 °F à 80 °F) refroidissement REMARQUE : Des options additionnelles telles que les moniteurs de services, le réglage du code de verrouillage, le signal sonore, etc. sont situées dans les paramètres d’utilisation – Voir le Manuel d’utilisation pour des informations sur la configuration de ces options. REMARQUES – Paramètres d’installation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Seulement disponible si le profil résidentiel a été sélectionné à l’option 1. Seulement disponible si un type de système à 2, 3 ou 4 phases a été sélectionné à l’option 6. Seulement disponible si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6. Seulement disponible si un système de pompe à chaleur de 2, 3 ou 4 phases a été selectionné à l’option 6. Seulement disponible si un système de pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. Seulement disponible si le fil commun 24 V CA est connecté à la borne C. Seulement disponible si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2. Seulement disponible si un télécapteur intérieur BraeburnMD a été connecté. Seulement disponible si l’humidification a été activée à l’option 23. Seulement disponible si la déshumidification qui en dépend a été prévue par l’option 25. Seulement disponible si la commutation automatique a été activée à l’option 5. Seulement disponible si un télécapteur extérieur Braeburn a été connecté. Seulement disponible si le profil commercial a été sélectionné à l’option 1. Explication détaillée des paramètres d’installation (voir aussi les REMARQUES ci-dessus) : 1 Profil – Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si résidentiel est sélectionné, 4 événements quotidiens sont disponibles dans la programmation. Si commercial est sélectionné, 2 événements et 7 jours sont disponibles dans la programmation. 2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7 jours continue ou 5-2 jours (jours de semaine – fin de semaine) ou non programmable. 3 Format de l’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures. 4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °C ou °F. 5 Commutation automatique – Sélectionne commutation automatique activée ou désactivée. Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. REMARQUE : Voir aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 28. 6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les modifications apportées à cette option réinitialiseront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut en fonction du type de système. 7 Différentiel de phase 1 – Sélectionne un différentiel de température pour la phase 1. 8 Différentiel de phase 2 [remarque 2] – Sélectionne un différentiel de température pour la phase 2. 9 Différentiel de phase 3 [remarque 2] – Sélectionne un différentiel de température pour la phase 3. Guide d’installation 12 10 Différentiel de phase 4 [remarque 2] – Sélectionne un différentiel de température pour la phase 4. 11 Commande de ventilateur de phase 1 [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur de phase 1 pour chauffage au gaz ou électrique. 12 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne une commande de ventilateur de chauffage d’urgence au gaz ou électrique. 13 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionnez O pour que cette borne soit active dans le mode de refroidissement ou sélectionnez B pour que cette borne soit active dans le mode de chauffage. 14 Commande de pompe à chaleur à combustibles fossiles auxiliaire [remarque 4] – Si vous sélectionnez électrique (AE AUX), à la fois le compresseur (phase 1) et la phase auxiliaire seront en marche lors qu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsqu’il est réglé sur gaz (AG AUX), la/les phase(s) du compresseur seront verrouillée(s) une minute après une demande de chauffage auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être circonvenue si vous définissez un point d’équilibre de chauffage auxiliaire à l’option 30. 15 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 3, 6] – Sélectionne la protection contre les pannes de courant ou la désactive. Lorsque activée, ce thermostat fournira une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la phase de chauffage du compresseur pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes. 16 Avertissement d’interruption de l’alimentation CA [remarque 6] – Lorsqu’il est activé, le thermostat affichera un avertissement de panne quand l’alimentation CA du thermostat est perdue. 17 Protection de cycle court – Sélectionne le nombre de minutes pendant lesquelles le compresseur de refroidissement sera verrouillé après son arrêt. Cette protection de cycle court est également active dans le mode de chauffage si un système de pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. 18 Délai résiduel de ventilateur de refroidissement – Sélectionne un délai pour le ventilateur du système de refroidissement après que le compresseur soit arrêté. Ce délai permettra d’éliminer l’air frais restant dans la gaine de ventilation, offrant une efficacité supplémentaire. 19 Verrouillage de circulation du ventilateur – Lorsqu’elle est activée, les seules options de ventilation de l’utilisateur disponibles sont « ON » (En marche) et « CIRC » (Circulation). L’option « AUTO » (Automatique) n’est pas disponible lorsque cette option est activée. 20 Mode de récupération adaptatif (rétablissement précoce) [remarque 7] – Active ou désactive l’ARMMC, la fonction (Mode de récupération adaptatif). Durant l’activation du mode ARMMC, la température ambiante est récupérée graduellement grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période du point de consigne. La température du point de consigne est remplacée par la température subséquente du programme. 21 Commande de télécapteur intérieur [remarque 8] – Si un télécapteur intérieur BraeburnMD est connecté pendant l’installation, le thermostat détecte automatiquement le capteur. Lorsqu’un capteur intérieur est détecté, vous pouvez choisir entre thermostat seulement (I SENS), le télécapteur seulement (E SENS) ou combiner le thermostat et le télécapteur (A SENS). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un télécapteur extérieur Braeburn. Lorsqu’un télécapteur extérieur est connecté, le thermostat le reconnaît automatiquement et aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire. 22 Niveau de sécurité du verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage du pavé numérique quand le thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille le thermostat au complet (y compris le bouton de remise à zéro à l’avant). Le niveau 1 bloque tout sauf la SpeedBarMD permettant l’ajustement de la température vers le haut ou vers le bas. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisation (Voir le Manuel d’utilisation). 23 Mode d’humidification – Pour utilisation avec un humidificateur externe. Sélectionne la désactivation de l’humidification (« OFF »), la commande dépendant (« DEP ») ou la commande indépendante (« IND »). Le réglage « DEP » (Dépendant) contrôle l’humidification seulement lors d’une demande de chauffage. La fonction « IND » (Indépendant) permet une sortie d’humidification en mode chauffage, mais ne requiert aucune demande de chauffage. REMARQUE : Braeburn recommande d’utiliser la fonction « IND » (Indépendant) uniquement avec des systèmes conçus pour l’humidification à basse température d’air, tels que l’humidification à injection de vapeur. Assurez-vous toujours que l’échangeur thermique ou d’autres composants du système ne sont PAS exposés à un volume excessif d’eau provenant de la condensation ou d’autres sources. En cas de doute, employez le réglage « OFF » (Déactivé) ou « DEP » (Dépendant). 13 Guide d’installation 24 Point de consigne de l’humidification automatique [remarques 9, 11] – Sélectionne entre le réglage de la limite du point de consigne de l’humidité à « AUTO » (Automatique) ou « MAN » (Manuel). Lorsque « AUTO » (Automatique) est sélectionné, le contrôle de l’humidité est fourni automatiquement en fonction de la température extérieure. La sélection « MAN » (Manuel) vous permet de contrôler manuellement le niveau d’humidité. 25 Déshumidification – Sélectionnez entre déshumidification désactivée (OFF), déshumidification dépendant (DEP) ou déshumidification indépendante (IND). (DEP) Si le niveau d’humidité est supérieur au point de consigne d’humidité, le refroidissement reste allumé jusqu’à ce que le niveau d’humidité diminue audessous du point de consigne ou lorsque la limite de sur-refroidissement est atteinte dans le réglage 26. (IND) Pour une utilisation avec un déshumidificateur externe. Lorsque le niveau d’humidité dépasse le point de consigne de déshumidification, les bornes G (Fan) et D sont activées. Utiliser le paramètre d’installation 27 pour être normalement actif ou inactif. 26 Déshumidification au-delà de la limite de refroidissement [remarque 10] – Choisissez la valeur en degrés permettant au système de trop refroidir de façon à essayer à réduire le taux d’humidité. 27 Sortie de déshumidification terminal (D) – Choisissez un relais normalement inactif (NI) ou un relais normalement actif (NA). Ce paramètre peut être utilisé en mode indépendant ou dépendant et peut également être utilisé pour le contrôle de la vitesse du ventilateur de déshumidification. 28 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Quand le mode de changement automatique est sélectionné/activé par l’option 5, le système commute automatiquement entre chauffage et refroidissement quand la température de la pièce atteint le seuil normal pour une demande d’un de ces deux modes. Il est obligatoire qu’il y ait une séparation (bande morte) entre les points de consigne pour le chauffage et le refroidissement, de façon à ce que le système ne reçoive pas de commandes antagonistes. Cette option permet de sélectionner la plage de cette zone morte en degrés (la valeur par défaut étant de 3 °F). Déshumidification au-delà de la limite de refroidissement Bande morte permise Déshumidification non activée 1, 2 ou 3˚ C (2, 3, 4 ou 5˚ F) ,5˚ C (1˚ F) 1, 2 ou 3˚ C (3, 4 ou 5˚ F) 1,0˚ C (2˚ F) 2 ou 3˚ C (4 ou 5˚ F) 1,5˚ C (3˚ F) 3˚ C (5˚ F) 29 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage du compresseur quand la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de - 9 °C à 10 °C (15 °F à 50 °F) 30 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarque 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage auxiliaire quand la température de l’air extérieur excède le réglage sélectionné de 21°C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur aux combustibles fossiles de l’option 14. Si cette option est réglée sur gaz et que la température extérieure est supérieure au point d’équilibre du chauffage auxiliaire, le compresseur restera en marche pendant une demande de chauffage auxiliaire. Guide d’installation 14 31 Admission d’air extérieur [remarque 13] – Sélectionne les options de contrôle de l’économiseur. Sélectionnez « NONE » (Désactivée), « ECON » (Économiseur) mode économiseur ou le mode « TOD » (Heure du jour). Intervalle de temps / Appel de refroidissement Annulation Sortie d'air extérieur (A) Mode Mode Heure Désactivé Économiseur du jour Occupied (Occupé) Unoccupied (Non occupé) Annulation Intervalle de temps / Annulation OUI ou NON MARCHE OUI MARCHE ARRÊT ARRÊT NON ARRÊT ARRÊT ARRÊT MARCHE MARCHE ARRÊT OUI ou NON Appel de chauffage MARCHE ARRÊT Sortie d'air extérieur (A) Mode Mode Heure Désactivé Économiseur du jour Occupied (Occupé) Unoccupied (Non occupé) Annulation OUI ou NON MARCHE MARCHE ARRÊT OUI ARRÊT ARRÊT ARRÊT NON ARRÊT ARRÊT ARRÊT MARCHE MARCHE ARRÊT OUI ou NON 32 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite supérieure de réglage du point de consigne de chauffage. 33 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement – Sélectionne la limite inférieure de réglage du point de consigne de refroidissement. 15 Guide d’installation 5 Mise à l’essai du système Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai. • Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie. • Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut causer des blessures corporelles. • Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous de tenir compte de ce délai. REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine. Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Touchez le TouchPad « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « HEAT » (Chauffage). L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3 degrés au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite. Touchez « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Arrêt). Laissez le système de chauffage s’éteindre complètement. Touchez « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement). Utilisez la SpeedBar pour diminuer la température de consigne d’un minimum de 3 degrés en dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – Se reporter à la remarque ci-dessus). Touchez « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Arrêt). Laissez le système de refroidissement s’éteindre complètement. Touchez « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur en marche). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes. Touchez « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur automatique). Laissez le ventilateur du système s’éteindre. Si le thermostat contrôle de l’équipement auxiliaire comme un humidificateur, un économiseur, etc., réglez les paramètres du thermostat afin de tester ces dispositifs. Garantie limitée Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie : • Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty • Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue Montgomery, IL 60538 5 ANS GARANTIE DE LIMITÉE Conservez ce guide pour référence ultérieure. Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538 Assistance technique : www.braeburnonline.com Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.) 630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.) ©2019 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés. 6425-101-03