Mode d'emploi | Robertshaw Braeburn 7500 Thermostat KIt Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Mode d'emploi | Robertshaw Braeburn 7500 Thermostat KIt Manuel utilisateur | Fixfr
®
Guide de
l’installateur
®
Ensemble de thermostat sans fil universel
7500
Jusqu’à 3 chauffages / 2 refroidissements pompe à chaleur Jusqu’à 2 chauffages / 2 refroidissements conventionnel
avec contrôle d’humidité sans fil*
1 Spécifications 2 Installation et configuration du dispositif sans fil
3 Référence rapide 4 Paramètres d’installation
5 Télécapteurs sans fil 6 Mise à l’essai du système
Avertissement Ne doit être installé que par un technicien de service expérimenté.
Mise en garde • Possibilité de décharge électrique ou de dommages à
l’équipement.
• Coupez l’alimentation avant de commencer l’installation.
Ce thermostat exige une alimentation deux (2) piles alcalines « AA » bien installées
pour un bon fonctionnement. Même lors de la connexion à une alimentation c.a. 24 V,
les piles peuvent être installées et servir en cas d’urgence.
Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre
utilisation annulera la garantie.
1 Specifications
L’ENSEMBLE COMPREND : Thermostat sans fil, module de commande, batteries et capteur de plénum de retour d’air.
Ce thermostat est compatible avec :
• Systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
• Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
• Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
• Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3 fils
Spécifications électriques et de commande :
• Caractéristiques électriques : 24 V CA
• 1 ampère de charge maximale par borne
• Alimentation CA : 18 à 30 V CA
• Alimentation CC : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses)
• Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
• Précision de la température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
• Plage d’affichage de la température extérieure : -40 °C à - 49 °C (-40 °F à - 120 °F)
Raccordements :
Thermostat: R, C (bornes d’alimentation 24 V c.a. en option)
Module de commande : Rh, Rc, G, W1/E, W2/AUX, Y1, Y2, O/B/V3, L, C, P1, P2, S1, S2
* Le contrôle d’humidité sans fil nécessite l’accessoire modèle 7330.
7500-101-04
2 Installation et configuration du dispositif sans fil
1 Installer et câbler le module de commande
Avertissement
Débranchez l’alimentation
avant de débuter l’installation.
Emplacement du module de commande
Trou de
montage
Installez le module de commande sur un mur à proximité de
l’équipement HVAC ou directement sur l’équipement HVAC.
• Retirez le couvercle du module de commande.
• Fixez le module de commande à l’aide des deux trous de montage et du type de vis qui conviennent à l’application.
Bouton
Connect
Rc/Rh borne
cavalier (J3)
Installez le capteur d’air de retour (requis)
Le capteur d’air de retour maintient la température par défaut
en cas de perte de la communication sans fil.
Trou de
• Installez le capteur de retour d’air à un minimum de
montage
305 mm (12 pouces) en amont de tout équipement
Découpe
Découpe
de câblage
de câblage
d’humidification ou d’aération.
• Connectez le capteur d’air de retour aux bornes P1 et P2
du module de commande.
•Pour les applications hydroniques, montez le capteur dans une zone qui maintient la température des espaces de vie. Ne le fixez pas aux conduites d’alimentation.
Bornes de câblage du module de commande
Terminal
Systèmes conventionnels
Systèmes à thermopompe
Rh
Transformateur de chauffage à alimentation 24 V CA Transformateur 24 V CA Rc
Transformateur de refroidissement en 24 V CA Non utilisé
G
Relais du ventilateur du système Relais du ventilateur du système
(W1) Relais de chauffage de première phase (E) Relais de chauffage d’urgence
W1/E
W2/AUX
(W2) Relais de chauffage de deuxième phase (AUX) Relais de chauffage auxiliaire
O/B/V3
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone (systèmes hydroniques seulement)
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
Y1
Relais de refroidissement de première phase Relais du compresseur de première phase
Y2
Relais de refroidissement de seconde phase Relais du compresseur de seconde phase
L
Pas utilisé Témoin d’anomalie du système
C
Transformateur c.a. 24 volts commun Transformateur c.a. 24 volts commun
Capteur à distance câblé en option (Intérieur ou extérieur) Capteur à distance câblé en option
(Intérieur ou extérieur) S1
S2
P1Requis Retour Plénum de reprise d’air P2
Capteur (doit être installé) Requis Retour Plénum de reprise d’air
Capteur (doit être installé)
Guide de l’installateur
2
Systèmes conventionnels
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
Chauffage seulement
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 11CONV
Réglez le type de système à 1HD
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage) [remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais du ventilateur [remarque 3]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage) [remarque 1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
Transformateur unique ou double
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque 3]
C Transformateur commun en c.a. 24 V
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Rh
Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 1]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
G
Relais du ventilateur
C
Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 2]
2 Transformateur unique ou double
2 CHAUFFAGES et 2 REFROIDISSEMENTS
Réglez le type de système à 22CONV
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 2]
REMARQUES – Systèmes conventionnels
[1] Ouvrir cavalier pour les installations de
transformateur double.
[2] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[3] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Rh
Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 1]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 3]
G
Relais du ventilateur
C
Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 2]
Autres options de câblage
S1
S2
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
REMARQUES - autres options de câblage
[1]Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter à
un un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur. Le télécapteur intérieur doit être configuré dans les réglages d’installation du thermostat (section 4).
3
Guide de l’installateur
Systèmes de pompe à chaleur
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
1 chauffage/1 refroidissement – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
3 chauffages/2 refroidissements –
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24 V CA
O/B Soupape de commutation [remarque 1]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
Rh
O/B
Y1
Y2
2 chauffages/2 refroidissements – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
« AUX »
(Auxiliaire)
E
Rh Alimentation 24 V CA
O/B Soupape de commutation [remarque 1]
Y1 Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 3]
G
C
L
REMARQUES – Systèmes de pompe à chaleur
[1] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu Réglages
d’installation du thermostat (section 4).
[2] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les bornes AUX et E si aucun relais de chauffage de secours distinct n’est installé.
[3] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP
Rh
O/B Y1
AUX
E
G
C
L
Alimentation 24 V CA
Soupape de commutation
[remarque 1]
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage
de troisième phase) [remarque 2]
Chauffage d’urgence
[remarque 2]
Relais du ventilateur
Transformateur commun en 24 V CA
Indicateur de défaillance du système
optionnel [remarque 3]
Alimentation 24 V CA
Soupape de commutation [remarque 1]
Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque 3]
Relais de chauffage d’urgence [remarque 2]
Relais du ventilateur
Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Indicateur de défaillance du système
optionnel [remarque 3]
Autres options de câblage
S1
S2
REMARQUES - autres options de câblage
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Guide de l’installateur
[1]Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter
à un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans
le menu Réglages d’installation du thermostat
(section 4).
4
2 Installez le thermostat
REMARQUE: Testez l’emplacement en jumelant avec votre thermostat avant le montage (voir la page 7).
Emplacement du thermostat
Installez le thermostat à environ 1,2 - 1,5 m (4-5 pi) du sol dans un endroit qui a une bonne circulation d’air et
qui maintient une température ambiante moyenne.
Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat peut être affecté par les courants d’air, les points d’air
non ventilé, les conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers, les tuyaux cachés, les
cheminées et les murs extérieurs.
3
Installer la base :
• Retirez la base du corps du thermostat.
• Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous :
Percez des trous pilotes
de 4,75 mm (3/16 po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
UP
UP
5
Guide de l’installateur
4
Alimentez le thermostat
R
+
C
+
Alimentation 24 V c.a. (facultative)
Alimentation par pile
• Pour l’alimentation 24 volts c.a. facultative, vous devez connecter les bornes R et C à la sous-base
du thermostat.
• Pour l’alimentation par pile, insérez les 2 piles alcalines « AA » fournies dans le compartiment de piles situé à
l’arrière du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement selon les symboles +/- dans le compartiment de piles.
5
Fixez le thermostat à la sous-base
UP
UP
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
3) Insérez la carte de consultation rapide dans la fente au haut du thermostat.
REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres
d’installateur. Se reporter à la page 11.
Guide de l’installateur
6
6
Jumelage du thermostat avec le module de commande
1. Sur le thermostat, appuyez et maintenez enfoncés les
boutons HOLD et RETURN pendant 3 secondes.
2. Le mot CMOD (module de commande) apparaîtra à
l’afficheur et le
symbole clignotera (voir Figure 1).
3. Sur le module de commande sous tension, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton CONNECT pendant 3
secondes (voir Figure 2).
4.Le module de commande entrera en mode de jumelage
pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin
COMM de couleur bleue clignotera sur le module de
commande une fois toutes les 2 secondes.
5.Une fois le jumelage effectué, le
symbole arrêtera de
clignoter et le témoin COMM de couleur bleue du module
de commande restera fixe.
6. Appuyez sur le bouton RETURN du thermostat pour sortir.
DAY/TIME
Figure 1
REMARQUE : Dans l’étape 2, si le module de commande a déjà
été jumelé le
symbole ne clignotera pas.
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat déjà jumelé à un module de
commande, vous devrez effacer le module de commande et
recommencer le jumelage avec le thermostat nouvellement installé.
1.Installez le nouveau thermostat.
2.Sur le module de commande, appuyez et maintenez enfoncé
le bouton CONNECT pendant 10 secondes jusqu’à ce que le
témoin rouge COMM s’allume.
3. Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge
clignoteront chacune une fois pour indiquer que le module
de commande a été effacé avec succès.
4.Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande.
Bouton
Connect
PWR
COMM
Figure 2
Remplacement d’un module de commande
Si vous remplacez un module de commande déjà jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du module de commande des thermostats avant de jumeler le nouveau module de commande sans fil.
1.Installez le nouveau module de commande.
2.Pour effacer les réglages du module de commande du thermostat, réglez le réglage no 29 à la position CLR2.
Ce réglage supprime la connexion entre le thermostat et le module de commande (voir la section 4).
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3. Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande. Voir la section Jumelage du thermostat avec
le module de commande.
Communication Loss
Si la communication entre le thermostat et le module de commande est perdue, le témoin rouge COMM du
module de commande commencera à clignoter toutes les 10 secondes. Le module de commande tentera
automatiquement de se reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT
pendant 3 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également que la communication a été perdue en affichant les mots clignotants
COMM LOSS CMOD. Durant la perte de communication, le capteur d’air de retour est utilisé pour maintenir les
températures de chauffage et de refroidissement par défaut.
7
Guide de l’installateur
1
2
3
4
5
Témoins DEL du module de commande
1
PWR:
Témoin d’alimentation 24 V c.a.
Témoin de chauffage en marche
3
COOL: Témoin de refroidissement
4
FAN: Témoin de ventilateur en marche
5
COMM: Témoin de communication
2
HEAT:
Témoin de communication (COMM)
•Bleu fixe :
Fonctionnement normal
•Bleu clignotant rapidement :
Transmission des données au thermostat
•Un clignotement bleu toutes les 2 secondes :
Module de commande en mode jumelage
•Clignotant, puis bleu fixe :
Jumelage réussi
• Un clignotement rouge toutes les 10 secondes : Lost Communication
Guide de l’installateur
8
3 Consultation rapide
8
9
10
1
11
12
13
14
15
2
16
3
BACK
NEXT
4
5
HUMID
6
7
Affichage du thermostat
1 Température ambiante...................... Affiche la température ambiante actuelle
2
Température de consigne.................. Affiche la température de consigne actuelle
3
Témoin de température extérieure.... Affiche la lecture de la température extérieure**
4
Témoin BACK*....................................Bouton BACK actif
5
Témoin NEXT*.....................................Bouton NEXT actif
6
Indicateur d’humidité..........................Indique quand il ya un appel pour l’humidification
. ou déshumidification
7
Indicateurs d’entretien .....................Affiche diverses données sur les réparations et l’entretien
8
Indicateur du ventilateur...................Indique que le ventilateur du système est en marche
9
Témoin de connexion sans fil............... Indique une connexion sans fil (clignote lorsque la connexion a été perdue)
10
Indicateur de pile faible.................... Indique lorsque les piles doivent être remplacées
11
Indicateur de mode « Hold » ........ .....Indique si le thermostat est en mode « HOLD » (Maintien)
12
Indicateur de mode « Lock » ................Indique si le thermostat est verrouillé
Indicateur d’état du système.............Affiche des informations sur l’état du système
13
Jour de la semaine............................Affiche le jour actuel de la semaine
14
15
Indicateur d’événement
du programme ..................................Affiche l’événement de programmation
16
Heure du jour.....................................Affiche l’heure actuelle du jour
* « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation)
et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT »
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ».
** Consulter aussi le no 24 à la page 10.
9
Guide de l’installateur
22
INSTRUCTIONS
23
15
BACK
NEXT
18
19
DAY/TIME
16
17
20
21
24
25
Thermostat
15
Bouton de réinitialisation........................Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
et d’utilisateur
16
Bouton « SYSTEM » .................................Sélectionne le système que vous voulez commander
17
Bouton « DAY/TIME »...............................Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton « PROG »......................................Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes pour sélectionner SpeedSetMD
Bouton « BACK »*.................................... Fonction secondaire du bouton « PROG » (Programmation) -
18
rétrograde un réglage
Bouton « HOLD » .....................................Entre en mode « HOLD » (Maintien) (dérivation du programme)
19
ou le quitte
Bouton « NEXT »*.....................................Fonction secondaire du bouton « HOLD » (Maintien) - passe au
réglage suivant
20
Bouton « RETURN »..................................Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
21
Bouton « FAN ».........................................Sélectionne le mode de ventilation du système
22
Instructions à
consultation rapide..................................Placé dans la fente au haut du thermostat
23
SpeedBarMD...............................................Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
24
Température extérieure...........................Si un capteur de température extérieure Braeburn est connecté,
vous pouvez consulter la température extérieure en enfonçant
simultanément les boutons PROG et HOLD.
25
Point de consigne d’humidité ......................Si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté, vous pouvez
consulter le taux d’humidité actuel ou apporter des réglages au point
de consigne en enfonçant simultanément les boutons DAY/TIME
et RETURN.
Compartiment de piles..............................Situé à l’arrière du thermostat
* « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation)
et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT »
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ».
Guide de l’installateur
10
4 Paramètres d’installateur
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les
paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à votre
INSTRUCTIONS
configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau.
INSTRUCTIONS
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur les boutons « RETURN » (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
Relâchez les deux boutons, le premier paramètre d’installateur s’affichera.
Changez les paramètres au besoin en utilisant la partie ou du SpeedBarMD.
Appuyez sur « NEXT » (« HOLD ») (Suivant,
maintien) ou « BACK » (« PROG ») (Précédent, programmation) pour passer au réglage suivant ou précédent, appuyez sur « RETURN » (Retour) pour quitter.
BACK
NEXT
DAY/TIME
DAY/TIME
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine
réglage
(Ce tableau est suivi de remarques)
1 Profil résidentiel
RES
RESSélectionnez le profil résidentiel
ou commercial
COMMSélectionnez le profil commercial
7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours
2 Mode de programmation 7 PROG
[remarque 1]
52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours
NO PROGSélectionnez le mode non programmable
3 Format de l’horloge
12 HR
12 HRSélectionnez l’horloge de 12 h
24 HRSélectionnez l’horloge de 24 h
4 Échelle de température F DEG
F DEG
Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG
Sélectionnez l’affichage en Celsius
5 Commutation
oF AUTO
oF AUTO
Désactive le mode de commutation automatique
automatiqueON AUTO
Active le mode de commutation automatique
11CONV
Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV
Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
6 Type de système
11CONV
11HP
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD
Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
11HD
7 Écart de première phase 0.5 DIF1
0.5, 1.0, ou Sélectionnez un écart de température de première
2.0 DIF1
phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F)
8 Écart de deuxième phase 2.0 DIF2
1.0, 2.0, 3.0, Sélectionnez un écart de température de deuxième [remarque 2]
4.0, 5.0, ou phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C 6.0 DIF2
(1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
1.0, 2.0, 3.0, Sélectionnez un écart de température de troisième
9Écart de troisième phase 2.0 DIF3
[remarque 2]
4.0, 5.0, ou phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C
6.0 DIF3
(1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
* H/C = (Chauffage/Refroidissement)
11
Guide de l’installateur
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine
réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
10 Commande du ventilateur HG FAN 1
HG FAN 1
de première phase
HE FAN 1
[remarque 3]
HE EMER
11 Commande du ventilateur HE EMER
(chauffage d’urgence)
HG EMER
[remarque 4]
12 Robinet inverseur
REVO
REVO
(borne O/B)
[remarque 5]REVB
13 Combustible fossile
AE AUX
AE AUX
Chauffage de secours
[remarque 4]
AG AUX
oF CPOP
14 Protection du compresseur oF CPOP
contre les pannes de courant
[remarques 4 et 6]
on CPOP
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
Sélectionnez le chauffage électrique de
première phase
Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
refroidissement (borne O)
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
(avec compresseur)
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
Désactivez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
15 Avertissement d’interruption AC oF MONR AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation CA
d’alimentation c.a.
[remarque 6]
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2 16 Protection du compresseur 5 CSCP
0 CSCP ou 0 minutes du compresseur contre les
contre les cycles courts
[remarque 7]
courts cycles.
90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
17 Délai résiduel du ventilateur 60 FAN
de refroidissement
ou 0 FAN seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
[remarque 7]
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
18 Mode de récupération
oF REC
oF REC
adaptatif (ARMMC)
on REC
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
[remarque 8]
I SENS
La température est détectée uniquement par
19 Commande de télécapteur I SENS
intérieur* [remarque 9]le thermostat.
E SENS
La température est détectée uniquement par le télécapteur.
A SENS
La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
20 Niveau de sécurité
2 LOCK
2 LOCK
En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
est activé
En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel)
de verrouillage
1 LOCK
21 Zone morte de la
3 BAND
2, 3, 4 ou 5 Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C
commutation automatique BAND (2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de
[remarque 10]
commutation automatique.
22
23
24
Point d’équilibre du
NO BALC
NO BALC
Désactive les points d’équilibre
compresseur
0-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
[remarques 4, 11]
compresseur de -17 °C à 10° C (0 °F à 50 °F)
Point d’équilibre du
NO BALA
NO BALA
Désactive les points d’équilibre
chauffage auxiliaire
70-40 BALA Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage [remarques 4, 11]
auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F)
Limite supérieure du
90LIM
90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
point de consigne
de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C
du chauffage
(90 °F à 60 °F)
25
Limite inférieure du
45LIM
45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point
point de consigne de
de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C
refroidissement (45 °F à 80 °F)
[remarque 7]
Guide de l’installateur
12
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine
réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
OFF (ARRÊT)
[remarque 12]
26 L’humidification
27
Limite du point de conAUTO
AUTO
signe de l’humidification
automatique [remarques
MAN
11 et 12]
Déshumidification
OFF
[remarque 12]
28
29
OFF (ARRÊT) Désactive l’humidification
DEP
Active l’humidification dépendante
IND
Active l’humidification indépendante
Installateur – Effacer
CLR0
Active le contrôle automatique de l’humidité en fonction de la
température extérieure.
Active la commande manuelle de l’humidité à partir du thermostat.
OFF (ARRÊT)
NI
NA
Désactive déshumidification
Relais normalement inactif (ouvert)
Relais normalement actif (fermé)
CLR0
CLR1
CLR2
CLR3
Clear Off - Aucun changement apporté aux réglages
Efface la connexion avec les télécapteurs sans fil
Efface la connexion avec le module de commande
Efface tous les réglages du thermostat (réglages d’usine)
Les options (ombragées) de 26 à 28 apparaissent uniquement si le télécapteur d’humidité sans fil facultatif est
installé. *Lorsqu’un capteur extérieur Braeburn est connecté, le thermostat le reconnaît automatiquement.
Appuyez en même temps sur PROG et HOLD pour afficher la température extérieure.
REMARQUE : Des options additionnelles telles que les indicateurs d’entretien, le réglage du code de verrouillage, le signal sonore, etc. sont situées dans les Réglages de l’utilisateur -Voir le Manuel de l’utilisateur pour des
informations sur la configuration de ces options.
REMARQUES – Réglages d’installation
1 Seulement disponible si le profil résidentiel a été sélectionné à l’option 1.
2 Seulement disponible si un type de système à 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
3 Seulement disponible si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6.
4 Seulement disponible si un système de thermopompe de 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
5 Seulement disponible si un système de thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
6 Seulement disponible si le thermostat est alimenté par 24 V c.a. (bornes R et C).
7 Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6.
8 Seulement disponible si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2.
9 Seulement disponible si un télécapteur intérieur Braeburn a été connecté.
10 Seulement disponible si la commutation automatique a été activée à l’option 5.
11 Seulement disponible si un télécapteur extérieur Braeburn a été connecté.
12 O Uniquement offert si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté.
Explication détaillée des réglages d’installation (voir aussi les REMARQUES ci-dessus) :
1 Profil– Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si résidentiel est sélectionné, 4 événements quotidiens sont disponibles dans la programmation.
2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7 jours continue ou 5-2 jours (jours de semaine – fin de semaine) ou non programmable.
3 Format de l’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou °C.
5
Commutation automatique – Sélectionne commutation automatique activée ou désactivée. Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors du passage du chauffage au refroidissement ou du refroidissement au chauffage en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voyez aussi Zone morte de la commutation automatique à l’option 21.
6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les modifications apportées à cette option réinitialiseront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut en fonction du type
de système.
13
Guide de l’installateur
7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température pour la première phase.
8 Écart de seconde phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la seconde phase.
9 Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne une commande de ventilateur de chauffage d’urgence au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionnez O pour que cette borne soit active dans le mode de refroidissement ou sélectionnez B pour que cette borne soit active dans le mode de chauffage.
13 Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option 23.
14
Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes.
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle court est aussi activée en mode de chauffage si un système à thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18
Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARMMC (mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARMMC, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
19
Contrôle du télécapteur intérieur [remarque 9] – Si un télécapteur intérieur Braeburn est connecté (câblé) ou jumelé (sans fil) durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le capteur.
Lorsqu’un capteur intérieur est détecté, vous pouvez choisir entre thermostat seulement (I SENS), le
télécapteur seulement (E SENS) ou combiner le thermostat et le ou les télécapteurs (A SENS).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un télécapteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur est connecté (câblé) ou jumelé (sans fil), le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire.
20
Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBarMD permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
Guide de l’installateur
14
21
Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option 5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16 °C (3 °F).
22 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -17 °C
à 10 °C (0 °F à 50 °F).
23
Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option 13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
chauffage auxiliaire.
24 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
25 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
26
Mode d’humidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un humidificateur externe. Sélectionne la désactivation de l’humidification (OFF), la commande dépendant (DEP) [2]ou la commande indépendante (IND). Le réglage DEP contrôle l’humidification seulement lors d’une demande de chauffage. La fonction IND (Indépendant) permet une sortie d’humidification en mode chauffage, [2]mais ne requiert aucune demande de chauffage. REMARQUE : Braeburn recommande d’utiliser la fonction IND (Indépendant) uniquement avec des systèmes conçus pour l’humidification à basse température d’air, tels que l’humidification à injection de vapeur. Assurez-vous toujours que l’échangeur thermique ou d’autres composants du système ne sont pas exposés à un volume excessif d’eau provenant de la condensation ou d’autres sources. En cas de doute, employez le réglage OFF ou DEP.
27
Limite du point de consigne automatique de l’humidité [remarques 11, 12] – Choisissez le réglage
du point de consigne de l’humidité limite entre le mode automatique (AUTO) ou le mode manuel (MAN).
Lorsque AUTO est sélectionné, le contrôle de l’humidité est fourni automatiquement en fonction de la température extérieure. La sélection MAN vous permet de contrôler manuellement le niveau d’humidité.
28 Déshumidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un déshumidificateur externe. Sélectionnez la déshumidification désactivée (OFF), un relais normalement inactif (NI) ou normalement actif (NA), en fonction des exigences de votre équipement externe de déshumidification.
29
Installer Clear - Efface les réglages en fonction de votre sélection. CLRO n’apporte aucune modification, CLR1 efface toutes les connexions sans fil du télécapteur, CLR2 efface la connexion au module de
commande et CLR3 efface TOUS les réglages du thermostat.
AVERTISSEMENT : Si vous appuyez sur NEXT ou RETURN après avoir sélectionné CLR1, CLR2 ou CLR3 l’effacement aura lieu et les réglages appropriés seront retournés à leurs valeurs par défaut. Si vous ne souhaitez pas faire de modifications, utilisez la SpeedBar pour sélectionner CLRO.
15
Guide de l’installateur
5 Télécapteurs sans fil
REMARQUE : Voir le Manuel du télécapteur sans fil pour les instructions d’installation et d’utilisation complètes.
Télécapteurs sans fil compatibles
Télécapteur(s) intérieur(s) sans fil – maximum de 4 télécapteurs
Télécapteur extérieur sans fil – maximum de 1 télécapteur
Capteur d’humidité à distance sans fil – maximum de 1 capteur
REMARQUE : Pas plus de 4 télécapteurs sans fil peuvent être connectés.
Jumelage de télécapteurs sans fil
1 Appuyez sur les boutons HOLD et RETURN et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
2 Appuyez sur NEXT jusqu’à ce que le mot SENS apparaisse à l’écran et que le
symbole clignote.
3 Après que le télécapteur ait été mis sous tension, appuyez et maintenez le bouton CONNECT du capteur pendant 3 secondes puis relâchez.
4 Le télécapteur passera en mode de jumelage pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin bleu sur le télécapteur sans fil clignotera une fois toutes les 2 secondes.
5 L’affichage du thermostat changera et indiquera quel télécapteur a été jumelé (voir le Tableau 1). Le
symbole cessera de clignoter et le témoin bleu sur le télécapteur se mettra en marche pendant 60 secondes.
6 Pour jumeler un autre télécapteur sans fil, appuyez sur NEXT et répétez les étapes de 3 à 5.
7 Appuyez sur RETURN à tout moment pour quitter.
REMARQUE : Les télécapteurs qui ont déjà été jumelés apparaissent à l’écran du thermostat en premier, avec un
symbole
solide.
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4
HMS
ODS
Télécapteur intérieur 1-4
Télécapteur d’humidité
Télécapteur extérieur
Tableau 1
Utilisation des capteurs à distance câblés
• Un capteur intérieur à distance câblé ou un capteur extérieur à distance câblé peut également être connecté aux terminaux S1 et S2 des thermostats en utilisant un câble de thermostat à 2 fils.
• Vous ne pouvez pas mélanger des capteurs à distance câblés et sans fil du même type (par exemple, mélanger
un télécapteur intérieur sans fil et un télécapteur intérieur câblé).
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat qui est jumelé à un télécapteur sans fil existant, vous devrez effacer le
télécapteur et le jumeler à nouveau avec le thermostat nouvellement installé.
1 Installez le nouveau thermostat.
2 Sur le télécapteur sans fil que vous souhaitez effacer, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 10 secondes jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume continuellement.
3 Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge clignoteront toutes les deux une fois pour indiquer que le télécapteur a été effacé avec succès.
4 Jumeler à nouveau le télécapteur.
Remplacement d’un capteur
Si vous remplacez un télécapteur sans fil qui est jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du télécapteur dans les thermostats avant d’associer le nouveau télécapteur sans fil.
1 Installez le nouveau télécapteur sans fil.
2 Les réglages du thermostat pour les télécapteurs sont effacés en ajustant le réglage d’installateur 29 à CLR1 (voir section 4). Ce réglage efface tous les télécapteurs jumelés avec le thermostat.
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3 Une fois que les réglages des télécapteurs sont effacés, vous devez jumeler votre nouveau télécapteur
sans fil. Vous aurez aussi besoin de jumeler les autres télécapteurs sans fil existants qui ont été
précédemment connectés.
Guide de l’installateur
16
Perte de communication avec un télécapteur sans fil
Si la communication entre le télécapteur et le thermostat est perdue, le témoin rouge sur le télécapteur
commencera à clignoter une fois toutes les 10 secondes. Le télécapteur tentera automatiquement de se
reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 3
secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a perdu la communication en clignotant
COMM LOSS avec le télécapteur qui a perdu la communication (voir le tableau 2).
Pile faible dans le télécapteur sans fil
Si les piles dans un télécapteur sans fil sont faibles, le témoin rouge clignotera 3 fois toutes les 30 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a une pile faible en clignotant LOW BATT
avec le télécapteur qui a la condition de pile faible (voir le tableau 2). Remplacez immédiatement les piles
du télécapteur.
REMARQUE : Après avoir remplacé les piles, attendez 15 minutes pour permettre l’établissement de la
connexion sans fil.
Tableau 2
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4
HMS
ODS
Télécapteur intérieur 1-4
Télécapteur d’humidité
Télécapteur extérieur
6 Mise à l’essai du système
Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
•
•
•
Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut causer des blessures corporelles.
Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous de tenir compte de ce délai.
REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à
l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine.
Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyez sur SYSTEM jusqu’à ce que le thermostat soit en mode HEAT.
L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3 degrés
au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
Appuyez sur « SYSTEM » jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement).
L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3 degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – se reporter à la remarque ci-dessus).
Appuyez sur « SYSTEM » jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez le système de refroidissement s’éteindre complètement.
Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes..
Appuyez sur « FAN » jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur automatique).
Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
Si le thermostat contrôle de l’équipement auxiliaire comme un humidificateur, réglez les réglages du
thermostat afin de tester ces dispositifs.
17
Guide de l’installateur
®
Cet appareil a été mis à l’essai et est reconnu conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe B, selon
la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie sous forme de radiofréquences,
de sorte que si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause d’interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière. Si cet équipement produit de l’interférence nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision, ce qui peut être
confirmé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur devrait essayer de corriger ce problème d’interférence en prenant
au moins une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Accroître l’écart entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise murale installée sur un circuit électrique autre que celui sur lequel est branché
le récepteur.
• Obtenir de l’aide du revendeur ou d’un technicien de radio/télévision expérimenté.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité pourrait annuler votre autorisation d’utiliser l’appareil. Cet appareil est conforme avec la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; et 2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer des interf é rences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interf é rence , y compris les interf é rences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie :
· Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty
· Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
5
ANS
GARANTI E
DE LIMITÉE
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
www.braeburnonline.com
®
Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538
Assistance technique : www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK (844-258-5465) (aux É.-U.)
630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.)
©2015 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés • Fabriqué en Chine.
7500-101-04

Manuels associés