Braeburn 5220 Premier Universal Programmable Thermostat Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
® Manuel d’installation Thermostats Programmables SÉRIE PREMIER 5020 Jusqu’à 2 chauffages / 1 refroidissement pompe à chaleur 1 chauffage / 1 refroidissement conventionnel 5220 Pompe à chaleur avec jusqu’à 3 chauffages / 2 refroidissements; Jusqu’à 2 chauffages / 2 refroidissements conventionnels Le numéro de modèle se trouve à l’arrière du thermostat. 1 Spécifications 2 Installation et câblage 3 Consultation rapide 4 Paramètres d’installateur 5 Mise à l’essai du système Avertissement Ne doit être installé que par un technicien d’entretien/ de réparation expérimenté. Mise en garde • Possibilité de choc électrique ou de dommage à l’équipement. • Couper l’alimentation avant de commencer l’installation. Ce thermostat exige une alimentation en 24 V CA ou deux (2) piles alcalines « AA » bien installées pour un bon fonctionnement. Lors de la connexion en 24 V CA, les piles peuvent être installées pour les cas d’urgence. Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre utilisation annulera la garantie. Visitez www.braeburnonline.com pour un Guide de l’installateur détaillé. 1 Spécifications Ce thermostat est compatible avec : • • • • • • Systèmes de chauffage/de refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique Phase unique pompe chaleur avec chauffage auxiliaire Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220) Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220) Systèmes au chauffage de 250 à 750 mV uniquement Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3 fils Spécifications électriques et de commande : Raccordements : • • • • Caractéristiques électriques : 24 V CA • 5020: Rc, Rh, W1/E, C, Y1, O/B/V3, G, S2, S1 Charge maximale de 1 A par borne • 5220: Rc, Rh, W2, W1/E/W3, C, L, Y2, Y1, Alimentation en c.a. : 18 à 30 V CA O/B/V3, G, S2, S1 Alimentation c.c. : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses) • Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F) • Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F) • Gamme d’affichage de la température extérieure : -40 °C à 49 °C (-40 °F à 120 °F) 5020-101-03 2 Installation et câblage Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes fondamentales : 1 Installer la base3 Raccorder vos fils 2 Fournir l’alimentation 4 Fixer le thermostat à la base 1 2 Installer la base : Fournir l’alimentation • Retirez la base du corps du thermostat. • Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous : + + UP UP Percez des trous pilotes de 4,75 mm (3/16 po) à l’endroit désiré. Utilisez les ancrages de montage pour la cloison sèche ou le plâtre. 3 Raccorder vos fils Pour puissance de la batterie insérez les 2 piles alcalines AA fournies dans le compartiment de piles situé à l’arriere du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement aux symboles +/- dans le compartiment de piles. Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder le côté commun du transformateur à la borne C de la sous-base du thermostat. Pour les installations à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transformateur de refroidissement. Raccordements de câblage pour le modèle 5020 Borne Fonction Description Entrée Rc Transformateur de refroidissement en 24 V CA (Pour systèmes à double transformateur uniquement) Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage en c.a. 24 V ou source d’alimentation en millivolts) G Sortie Commande du ventilateur W1 / E Sortie (W1) Relais de chauffage conventionnel (E) Auxiliaire / Chauffage d’urgence O / B / V3 Sortie (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone Y1 Sortie Relais du compresseur C Entrée Transformateur commun 24 V CA Entrée Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur) S1 S2 Manuel d’installation 2 3 Raccorder vos fils (suite) Raccordements de câblage pour le modèle 5220 Borne Fonction Description Rc Entrée Transformateur de refroidissement 24 V CA (systèmes à double transformateur uniquement) Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage en 24 V CA ou source d’alimentation en millivolts) G Commande du ventilateur Sortie W1 / E / W3 Sortie (W1) Chauffage conventionnel de première phase (E) Chauffage d’urgence (W3) Chauffage auxiliaire de troisième phase W2 Sortie Chauffage conventionnel de deuxième phase O / B / V3 Sortie (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone Y1 Sortie Compresseur de première phase Y2 Sortie Compresseur de deuxième phase L Entrée Témoin d’anomalie du système C Entrée Transformateur commun 24 V CA Entrée Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur) S1 S2 Systèmes conventionnels Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020. Chauffage uniquement ou millivolt Réglez le type de système à 11CONV Rh Connexion de l’alimentation [remarque 2] W1 Relais de chauffage G Relais de ventilateur [remarque 4] C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1, 3] Transformateur unique ou double 1 chauffage/1 refroidissement Réglez le type de système à 11CONV Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] 3 Manuel d’installation Systèmes conventionnels (suite) Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020. Chauffage hydronique uniquement Réglez le type de système à 1HD Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] W1 Ouverture automatique de la valve de zone V3 Fermeture automatique de la valve de zone G Relais de ventilateur [remarque 4] C Transformateur commun en c.a. 24 V [remarque 1] Chauffage hydronique/1 refroidissement Réglez le type de système à 11HD Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Ouverture automatique de la valve de zone V3 Fermeture automatique de la valve de zone Y1 Relais du compresseur G Transformateur unique ou double 2 chauffages/2 refroidissements Réglez le type de système à 22CONV (5220) Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2] Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2] W1 Relais de chauffage de première phase W2 Relais de chauffage de deuxième phase Y1 Relais du compresseur de première phase Y2 Relais du compresseur de deuxième phase [remarque 4] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] REMARQUES – systèmes conventionnels [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les systèmes à double transformateur uniquement. [3] Pour les systèmes à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transformateur de refroidissement. [4] Si nécessaire pour le système. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. Relais du ventilateur (ventilateur de refroidissement seulement) C Transformateur commun en 24 V CA [remarques 1 et 3] Autres options de câblage REMARQUE : D’autres options sont configurées à la section Paramètres d’installateur. S1 S2 Télécapteur intérieur ou extérieur [remarque 1] Manuel d’installation REMARQUES - autres options de câblage [1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD. 4 Systèmes à pompe à chaleur Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020. 1 chauffage/1 refroidissement – aucun chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 11HP 2 chauffages/2 refroidissements – aucun chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 32HP (5220) Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] Rh Rc O/B Y1 Alimentation 24 V CA Raccordé à Rh avec le cavalier fourni Soupape de commutation [remarque 2] Relais du compresseur 1 (chauffage/ refroidissement de première phase) Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/ refroidissement de deuxième phase) G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] 2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 21HP (5020) Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur (chauffage/ refroidissement de première phase) E Auxiliaire/Relais de chauffage d’urgence [remarque 6] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé) est sélectionné dans le menu des paramètres d’installateur. [3] Installez un cavalier fourni sur place entre les bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de chauffage d’urgence distinct n’est installé. [4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit être raccordé (borne C). [5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E/W3 doivent être raccordés. [6] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E doivent être raccordés. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. 2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 22HP (5220) Rh Alimentation 24 V CA Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni O/B Soupape de commutation [remarque 2] Y1 Relais du compresseur (chauffage/ refroidissement de première phase) W2 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de deuxième phase) [remarque 3] E Relais de chauffage d’urgence [remarque 3] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] 5 Manuel d’installation Systèmes à pompe à chaleur (suite) Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur. Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020. REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur 3 chauffages/2 refroidissements - avec chauffage auxiliaire Réglez le type de système à 32HP (5220) [1] Connexion courante en 24 V CA, en option. [2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé) est sélectionné dans le menu des paramètres d’installateur. [3] Installez un cavalier fourni sur place entre les bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de chauffage d’urgence distinct n’est installé. [4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit être raccordé (borne C). [5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E/W3 doivent être raccordés. [6] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage d’urgence de la borne W1/E doivent être raccordés. Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin. Rh Rc O/B Y1 Alimentation 24 V CA Raccordé à Rh avec le cavalier fourni Soupape de commutation [remarque 2] Relais du compresseur 1 (chauffage/ refroidissement de première phase) Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/ refroidissement de deuxième phase) E/W3 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de troisième phase) [remarque 5] G Relais du ventilateur C Transformateur commun en 24 V CA [remarque 1] L Indicateur de défaillance du système optionnel [remarque 4] Manuel d’installation 6 Autres options de câblage REMARQUES - autres options de câblage REMARQUE : D’autres options sont configurées à la section Paramètres d’installateur. S1 S2 4 [1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD. Télécapteur intérieur ou extérieur [remarque 1] Fixez le thermostat à la sous-base UP UP L S1 C S2 W1/E /AUX11 /AUX G W2/ AUX2 Y1 W3/ O/B Y2 RH A RC H INSTRUCTIONS DAY/TIME 1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base. 2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place. 3) Insérez la carte de consultation rapide dans la fente au haut du thermostat. REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres d’installateur. Se reporter à la page 9. 7 Manuel d’installation 3 Consultation rapide 8 INSTRUCTIONS 9 1 BACK NEXT 4 5 DAY/TIME 2 Thermostat 3 6 7 10 1 Bouton de réinitialisation.................. Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation . et d’utilisateur 2 Bouton « SYSTEM » (Système)........... Sélectionne le système que vous voulez commander 3 Bouton « DAY/TIME » (Jour/Heure).... Règle l’heure et le jour actuels de la semaine Bouton « PROG » (Programmation).... Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour sélectionner SpeedSetMD Bouton « BACK » (Précédent)*........... Fonction secondaire du bouton « PROG » (Programmation) rétrograde un réglage 4 Bouton « HOLD » (Maintien) ............. Entre en mode « HOLD » (Maintien) (dérivation du programme) ou le quitte Bouton « NEXT » (Suivant)*................ Fonction secondaire du bouton « HOLD » (Maintien) - passe au réglage suivant 5 6 Bouton « RETURN » (Retour).............. Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage 7 Bouton « FAN » (Ventilateur).............. Sélectionne le mode de ventilation du système 8 Instructions à consultation rapide... Placé dans la fente au haut du thermostat SpeedBarMD ........................................ Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.) 9 Température extérieure..................... Si un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, vous pouvez afficher 10 la température extérieure. Il suffit d’appuyer en même temps sur les boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien). Bouton effacer param. d’installateur...... S. itué à l’arrière du corps du thermostat - efface tous les paramètres Compartiment de piles ....................... .Situé à l’arrière du thermostat * « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT » s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ». Manuel d’installation 8 4 Paramètres d’installateur Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à INSTRUCTIONS votre configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau. INSTRUCTIONS 1. Appuyez sur les boutons « RETURN » (Retour) et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes. 2. Relâchez les deux boutons, le premier paramètre d’installateur s’affichera. 3. Changez les paramètres au besoin en utilisant la partie ou du SpeedBarMD. 4. Appuyez sur « NEXT » (« HOLD ») (Suivant, maintien) ou « BACK » (« PROG ») (Précédent, programmation) pour passer au réglage suivant ou précédent, appuyez sur « RETURN » (Retour) pour quitter. BACK BACK NEXT NEXT DAY/TIME DAY/TIME REMARQUE : Les zones ombragées ci-après ne s’appliquent pas au 5020. N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques) 1 Profil résidentiel RES RESSélectionnez le profil résidentiel ou commercial COMMSélectionnez le profil commercial 7 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours 2 Mode de programmation 7 PROG [remarque 1] 52 PROG Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours NO PROGSélectionnez le mode non programmable 3 Format de l’horloge 12 HR 12 HRSélectionnez l’horloge de 12 h 24 HRSélectionnez l’horloge de 24 h 4 Échelle de température F DEG F DEG Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit C DEG Sélectionnez l’affichage en Celsius 5 Commutation oF AUTO oF AUTO Désactive le mode de commutation automatique automatiqueON AUTO Active le mode de commutation automatique 11CONV Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C* 22CONV Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C 6 Type de système 11CONV 11HP 21HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/1C*1 22HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C 32HP Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C 1HD Sélectionnez le système hydronique de chauffage uniquement Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C 11HD * H/C = (Chauffage/Refroidissement) 1 5020 seulement 9 Manuel d’installation N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) 7 Écart de première phase 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou 2.0 DIF1 8 Écart de deuxième phase 2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0, [remarque 2] 4.0, 5.0, ou 6.0 DIF2 2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0, 9Écart de troisième phase [remarque 2] 4.0, 5.0, ou 6.0 DIF3 HG FAN 1 HG FAN 1 10 Commande du ventilateur de première phase HE FAN 1 [remarque 3] HE EMER 11 Commande du ventilateur HE EMER (chauffage d’urgence) HG EMER [remarque 4] 12 Robinet inverseur REVO REVO (borne O/B) [remarque 5]REVB 13 Combustible fossile AE AUX AE AUX Chauffage de secours [remarque 4] AG AUX oF CPOP oF CPOP 14 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4 et 6] on CPOP Sélectionnez un écart de température de première phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F) Sélectionnez un écart de température de deuxième phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) Sélectionnez un écart de température de troisième phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F) Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase Sélectionnez le chauffage électrique de première phase Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence 15 Avertissement d’interruption AC oF MONR AC oF MONR d’alimentation CA [remarque 6] AC on MONR 5, 4, 3, 2 ou 16 Protection du compresseur 5 CSCP 0 CSCP contre les cycles courts [remarque 7] 90, 60, 30 17 Délai résiduel du ventilateur 60 FAN de refroidissement ou 0 FAN [remarque 7] oF CIRC 18 Verrouillage du ventilateur oF CIRC Désactivez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. Activez l’avertissement d’interruption d’alimentation c.a. Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2 ou 0 minutes du compresseur contre les courts cycles. 19 Mode de récupération oF REC adaptatif (ARMMC) [remarque 8] Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce) Active le mode de récupération adaptatif (précoce) de circulation on CIRC oF REC on REC Manuel d’installation 10 Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode refroidissement (borne O) Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode chauffage (borne B) Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire (avec compresseur) Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire (sans compresseur) Désactivez le délai de verrouillage en cas de panne de courant Activez le délai de verrouillage en cas de panne de courant Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0 seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement. Désactive le mode de verrouillage du ventilateur de circulation Active le mode de verrouillage du ventilateur de circulation N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de défaut d’usine réglage Commentaires (Ce tableau est suivi de remarques) Commande de télécapteur I SENS I SENS intérieur1 [remarque 9] La température est détectée uniquement par le thermostat. La température est détectée uniquement par le télécapteur. La température est combinée au thermostat 20 E SENS A SENS 21 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK de verrouillage 1 LOCK et au télécapteur. En cas de verrouillage – Le verrouillage complet est activé En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel) 22 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 BAND commutation automatique [remarque 10] Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C 23 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC compresseur 15-50 BALC [remarques 4, 11] 24 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA chauffage auxiliaire 70-40 BALA [remarques 4, 11] 25 Limite supérieure du 90LIM 90-60 LIM point de consigne du chauffage Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du compresseur de -9 °C à 10° C (15 °F à 50 °F) Désactive les points d’équilibre Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F) Sélectionnez une limite supérieure pour le point de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C (90 °F à 60 °F) 26 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM point de consigne de refroidissement [remarque 7] (2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de commutation automatique. Sélectionnez une limite inférieure pour le point de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C (45 °F à 80 °F) Lorsqu’un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement. Appuyez en même temps sur « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien) pour afficher la température extérieure. 1 REMARQUE : Vous trouverez d’autres options comme les indicateurs d’entretien/réparation, le réglage du code de verrouillage, etc. dans les Paramètres d’utilisateur – Se reporter au Guide de l’utilisateur pour obtenir de l’information sur le réglage de ces options. REMARQUES - Paramètres d’installateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Uniquement offert si le profil Résidentiel a été sélectionné à l’option 1. Uniquement offert si le type de système de deuxième ou de troisième phase a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un système à pompe à chaleur de deuxième ou troisième phase a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si le fil commun de 24 V c.a. est raccordé à la borne C. Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6. Uniquement offert si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2. Uniquement offert si un télécapteur intérieur BraeburnMD a été raccordé. Uniquement offert si une commutation automatique a été activée à l’option 5. Uniquement offert si un capteur extérieur Braeburn a été raccordé. 11 Manuel d’installation Explications détaillées des paramètres d’installateur (voir aussi la section précédente REMARQUES) : 1 Profil – Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si le profil résidentiel est sélectionné, 4 événements de programmation quotidiens sont disponibles. Si le profil commercial est sélectionné, 2 événements avec programmation de 7 jours sont disponibles. 2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7 jours continus ou 5-2 jours (jours de semaine/fin de semaine) ou non programmable. 3 Type d’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures. 4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou en °C. 5 Commutation automatique – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la commutation automatique. Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors de la commutation du chauffage au refroidissement ou vice-versa en mode de commutation automatique. REMARQUE : Voyez aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 22. 6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les changements apportés à cette option remettront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut selon le type de système. 7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température de première phase. 8 Écart de deuxième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de deuxième phase. 9 Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de troisième phase. 10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur de première phase pour chauffage au gaz ou électrique. 11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne la commande de ventilateur de chauffage d’urgence pour le chauffage au gaz ou électrique. 12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionne O pour cette borne pour une activation en mode de refroidissement ou B pour cette borne pour une activation en mode de chauffage. 13 Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée (AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage auxiliaire est effectué à l’option 24. 14 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes. 15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat. Manuel d’installation 12 16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle court est aussi activée en mode de chauffage si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6. 17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue. 18 Verrouillage du ventilateur de circulation – Lorsqu’il est activé, les seules options de ventilation de l’utilisateur disponibles sont « ON » (En marche) et « CIRC » (Circulation). L’option « AUTO » (Automatique) n’est pas disponible lorsque cette option est activée. 19 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la fonction ARMMC (mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARMMC, la température ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du programme subséquent. 20 Commande de télécapteur intérieur [remarque 9] –Si un télécapteur intérieur BraeburnMD est raccordé durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le type de capteur. Si un capteur intérieur est détecté, vous pouvez sélectionner entre thermostat uniquement (I SENS), télécapteur uniquement (E SENS) ou combinaison du thermostat et du télécapteur (A SENS). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un capteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire. 21 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBarMD permettant un réglage de hausse ou de baisse de température. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se reporter au manuel utilisateur). 22 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation automatique est activé à l’option 5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre. Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16 °C (3 °F). 23 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -9 °C à 10 °C (15 °F à 50 °F). 24 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur à carburant fossile de l’option 13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de 13 Manuel d’installation 25 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure du point de consigne de chauffage. 26 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de réglage inférieure du point de consigne de refroidissement. 5 Mise à l’essai du système Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai. • Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie. • Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut causer des blessures corporelles. • Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous de tenir compte de ce délai. REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine. Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même. 1 2 3 4 5 6 7 8 Appuyez sur le bouton « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « HEAT » (Chauffage). L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3 degrés au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite. Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez le système de chauffage s’éteindre complètement. Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement). L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3 degrés au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – se reporter à la remarque ci-dessus). Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez le système de refroidissement s’éteindre complètement. Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes. Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur automatique). Laisser le ventilateur du système s’éteindre. Manuel d’installation 14 ® Garantie limitée Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie : • Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty • Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue Montgomery, IL 60538 5 ANS GARANTI E DE LIMITÉE Conservez ce manuel pour référence ultérieure. ® Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538 Assistance technique : www.braeburnonline.com Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.) 630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.) ©2019 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés. 5020-101-03