MSI Optix MAG271CQR monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
MSI Optix MAG271CQR monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Série Optix
Moniteur LCD
Optix MAG271CQR (3FA75)
Table des matières
Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales������������������������������������iii
Révision������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Assistance technique����������������������������������������������������������������������������������������������iii
Consignes de sécurité���������������������������������������������������������������������������������������������iv
Confirmité CE����������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B����������������������vi
Déclaration DEEE��������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informations sur les substances chimiques�����������������������������������������������������������vii
Pour Commencer��������������������������������������������������������������������������1-1
Contenu de l’emballage��������������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Installation du socle de moniteur�������������������������������������������������������������������������� 1-3
Réglage du moniteur�������������������������������������������������������������������������������������������� 1-4
Vue d’ensemble du moniteur������������������������������������������������������������������������������� 1-5
Raccordement du moniteur au PC����������������������������������������������������������������������� 1-7
Configuration OSD �����������������������������������������������������������������������2-1
Touche Navi �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2
ii
Configuration OSD via touche Navi��������������������������������������������������������������������� 2-5
Annexe������������������������������������������������������������������������������������������A-1
Spécifications�������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Modes d’affichage prédéfinis�������������������������������������������������������������������������������A-3
Problèmes de fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������A-4
Préface
Avis relatif au droit d’auteur et aux marques
commerciales
Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une
marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les
autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Aucune garantie quant à l’exactitude ou à l’exhaustivité n’est formulée
explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d’apporter des modifications à
ce document sans préavis.
Révision
Révision
V1.0
Date
2018/10
Assistance technique
Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue
à l’aide du manuel d’utilisation, veuillez contacter le lieu d’achat ou votre distributeur
local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des
conseils supplémentaires.
iii
Consignes de sécurité
◙◙
◙◙
◙◙
Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité.
Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l’appareil ou sur le
manuel d’utilisation doivent être notés.
Confiez l’entretien à du personnel qualifié uniquement.
Conservez le Guide d’utilisation fourni avec l’emballage pour référence future.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, maintenez cet
appareil à l’écart de l’humidité et des températures élevées.
Posez cet appareil sur une surface plane et fiable avant de l’installer.
iv
◙◙
◙◙
Assurez-vous que la tension d’alimentation est dans la plage de sécurité
et qu’elle a été correctement ajustée à une valeur entre 100~240 V avant
de brancher l’appareil sur une prise secteur. Ne neutralisez pas la broche
de mise à la terre de la prise. L’appareil doit être branché à une prise de
courant avec terre.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou éteignez la prise secteur
si l’appareil doit être laissé non utilisé pendant un certain temps, ceci afin
d’avoir une consommation électrique nulle.
Le ventilateur de l’appareil sert à la convection d’air afin d’éviter que l’appareil ne
surchauffe. Ne couvrez pas le ventilateur.
Ne laissez pas l’appareil dans un environnement non climatisé avec une
température de stockage supérieure à 60OC ou inférieure à -20OC, ce qui
pourrait endommager l’appareil.
REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est d’environ 40OC.
Lorsque vous nettoyez l’appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique.
Utilisez un chiffon doux plutôt qu’un produit chimique industriel pour nettoyer
l’appareil. Ne versez jamais de liquide dans l’ouverture : cela pourrait
endommager l’appareil ou causer une décharge électrique.
Préface
Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne puisse marcher
dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation.
Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés
de l’appareil.
Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du
personnel de réparation :
◙◙ Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.
◙◙ Du liquide est entré dans l’appareil.
◙◙ L’appareil a été exposé à de l’humidité.
◙◙ L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n’arrivez pas à l’utiliser
selon le manuel d’utilisation.
◙◙ L’appareil est tombé et est endommagé.
◙◙ L’appareil présente des signes évidents de rupture.
Caractéristiques de produit écologique
◙◙
◙◙
◙◙
◙◙
◙◙
◙◙
Consommation d’énergie réduite pendant l’utilisation et la veille
Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement et la santé
Démontage et recyclage faciles
Utilisation limitée des ressources naturelles par encouragement au
recyclage
Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles
Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération
Politique environnementale
◙◙
◙◙
◙◙
◙◙
Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments
et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la fin de son cycle de vie.
Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent
prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs
produits.
Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité
pour plus d’informations sur le recyclage.
Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@
msi.com pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut, à la
reprise, au recyclage et au démontage appropriés des produits MSI.
★ A
vertissement ! Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la
vue.
★ Recommandations :
1. Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation.
2. Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour
les enfants de 2 ans et plus, l’exposition aux écrans doit être limitée à moins d’une
heure par jour.
v
Confirmité CE
Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive
du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres
relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), la directive
basse tension (2014/35/UE), la directive ErP (2009/125/CE) et la directive
RoHS (2011/65/UE).
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les
équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal officiel de l’Union
européenne.
Déclaration concernant les
interférences de radiofréquence
FCC-B
vi
Cet équipement a été et a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil
numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites
ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences
néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’utilisation, il risque de causer des interférences néfastes
aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences en adoptant au moins l’une des mesures indiquées ci-dessous :
■■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
■■ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
■■ Brancher l’équipement sur une prise électrique relevant d’un circuit différent
de celui sur lequel le récepteur est branché.
■■ Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/télévision
expérimenté.
Avis 1
Les changements ou modifications qui n’auraient pas été expressément approuvés par
la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l’utilisateur de
l’autorité nécessaire pour utiliser cet équipement.
Avis 2
Les câbles d’interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux
limites d’émission.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
1. cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Préface
Déclaration DEEE
En vertu de la Directive de l’Union européenne (“UE”) sur les Déchets
d’équipements électriques et électroniques, Directive 2002/96/CE,
prenant effet le 13 août 2005, les produits des “équipements électriques et
électroniques” ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et
les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de
reprendre ces produits à la fin de leur cycle de vie utile.
Informations sur les substances chimiques
Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement
REACH de l’UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil),
MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits
à l’adresse suivante :
https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
vii
1
Pour Commencer
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du
matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et
d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique.
IMPORTANT
•
•
Les illustrations sont fournies uniquement à titre indicatif. L’apparence de
votre moniteur peut varier.
N’utilisez pas d’objets pointus sur le moniteur.
Contenu de l’emballage
1. Moniteur
2. Socle
3. Base du socle avec vis
4. Cordon d’alimentation
5. Câble HDMI
6. Câble DisplayPort
7. Câble USB amont (pour activer les ports USB sur le moniteur)
8. Guide de démarrage rapide
9. Carte de garantie
10.Manual d’utilisation
11.protections pour fixation VESA
* Contactez votre lieu d’achat ou votre distributeur local si l’un des éléments est
endommagé ou manquant.
* Le contenu de l’emballage peut varier en fonction du pays.
1-2
Pour Commencer
Installation du socle de moniteur
1. Placez le socle sur le moniteur.
2. Raccordez la base au socle.
3. Serrez la vis de la base pour fixer la base.
IMPORTANT
1. Placez le moniteur sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le
panneau d’affichage.
2. Les trous de fixation du pied de support peuvent également servir à fixer le
moniteur sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir
le kit de fixation murale adapté.
1
1-3
2
3
Réglage du moniteur
Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses
capacités de réglage tels que l’inclinaison et la levée.
IMPORTANT
Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant le moniteur.
130mm
1-4
Pour Commencer
Vue d’ensemble du moniteur
1
3
4
HDMI1
HDMI2
5 6
DP
7 8 9
10
2
1-5
1
Bouton d’alimentation
2
Touche Navi
3
Port HDMI
4
Port HDMI
5
DisplayPort
6
Prise casque
7
Port USB 2.0 Type A aval
8
Port USB 2.0 Type A aval
9
Port USB 2.0 Type B amont
Pour le câble USB amont.
IMPORTANT
Recherchez le câble USB amont dans
l’emballage et raccordez-le au PC et au
moniteur. Une fois ce câble raccordé, les
ports USB Type A aval du moniteur sont
prêts à être utilisés.
10
1-6
Verrou Kensington
Vers le PC
Vers le moniteur
Pour Commencer
Raccordement du moniteur au PC
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Raccordez le câble HDMI/DisplayPort depuis le moniteur vers votre ordinateur.
3. Raccordez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation du moniteur. (Figure
A)
4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B)
5. Allumez le moniteur. (Figure C)
6. Sélectionnez votre source d’entrée dans le menu OSD et allumez l’ordinateur.
A
~
B
1-7
C
2
Configuration OSD
Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration OSD.
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Touche Navi
Le moniteur dispose d’une touche Navi, une commande multi-directionnelle
permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD).
Touche Navi
2-2
Les réglages par défaut de la touche Navi sont les suivants.
Navi Key
Hot Key (Touche de raccourci)
(Touche Navi)
(Lorsque le menu OSD est ARRÊT)
Middle Button
OSD Main Menu (Menu principal de l’OSD)
(Bouton central)
Basic Operations (Opérations
de base)
(Lorsque le menu OSD est
MARCHE)
■■ Accès aux sous-menus
■■ Confirmation d’une sélection
ou d’un réglage
Configuration OSD
Navi Key
Hot Key (Touche de raccourci)
(Touche Navi)
(Lorsque le menu OSD est ARRÊT)
Up (Haut)
Game Mode
(Mode Jeu)
Down (Bas)
Screen Assistance
(Aide à l’écran)
Left (Gauche)
Alarm Clock
(Réveil)
Right (Droite)
Input Source
(Source d’entrée)
Basic Operations (Opérations
de base)
(Lorsque le menu OSD est
MARCHE)
■■ Appuyez sur le
■■ Sélection des menus et des
Bouton central
éléments de la fonction
pour confirmer la
■■ Permet d’augmenter les
sélection et quitter.
valeurs de la fonction
■■ Appuyez sur les
boutons Haut et Bas
pour régler.
■■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation
et quitter sans
appliquer l’effet du
mode.
■■ Appuyez sur le
■■ Sélection des menus et des
Bouton central
éléments de la fonction
pour confirmer la
■■ Permet de diminuer les
sélection et quitter.
valeurs de la fonction
■■ Appuyez sur les
boutons Haut et Bas
pour régler.
■■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation et
quitter.
■■ Appuyez sur le
■■ Sélection des menus et des
Bouton central
éléments de la fonction
pour confirmer la
■■ Quitter le menu en cours
sélection et quitter.
■■ Appuyez sur les
boutons Haut et Bas
pour sélectionner.
■■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation et
quitter.
■■ Appuyez sur le
■■ Sélection des menus et des
Bouton central
éléments de la fonction
pour confirmer la
■■ Accès aux sous-menus
sélection et quitter.
■■ Appuyez sur les
boutons Haut et Bas
pour sélectionner.
■■ Appuyez sur le
bouton Gauche pour
quitter.
2-3
Les utilisateurs peuvent accéder au menu OSD pour personnaliser leurs propres
touches de raccourci de la touche Navi.
Plus d’options de touches de raccourci sont indiquées ci-dessous.
Navi Key Hot Key Options
Operations (Opérations)
(Options de touches de raccourci de la
touche Navi)
Brightness
(Luminosité)
2-4
■■ Appuyez sur le bouton central pour enregistrer
la valeur et quitter.
■■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour
régler.
■■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la
prévisualisation et quitter.
■■ La valeur par défaut de la luminosité pour FHD
est 80.
PIP/PBP
■■ Appuyez sur le bouton central pour confirmez la
sélection et quittez.
■■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour
régler.
■■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la
prévisualisation et quitter.
Refresh Rate
■■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la
sélection et quitter.
■■ Appuyez sur le bouton Droit pour activer et sur
le bouton Gauche pour désactiver le taux de
rafraîchissement.
(Taux de
rafraîchissement)
Configuration OSD
Configuration OSD via touche Navi
Appuyez sur le bouton central de la touche Navi pour lancer le menu principal de
l’affichage à l’écran (OSD). Utilisez les boutons Haut, Bas, Gauche, Droite pour
ajuster les menus de la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences
personnelles.
2-5
hh GAMING (JEU)
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème
niveau
Description
Game Mode
User (Utilisateur)
Mode par défaut. Tous les éléments peuvent être
ajustés par les utilisateurs.
FPS
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Syntoniseur noir, Amélioration de l'image, Luminosité
et Contraste.
Racing (Course)
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
RTS
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
RPG
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf
pour Luminosité, Contraste, Syntoniseur noir et
Amélioration de l'image.
(Mode Jeu)
■■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du
mode.
■■ Appuyez sur le bouton central pour confirmer et appliquer votre type de mode.
Black Tuner
(Syntoniseur noir)
0-20
■■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour ajuster la
valeur.
■■ Cette fonction améliore la luminosité de l’arrièreplan. Elle est recommandée pour les jeux FPS.
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème
niveau
Description
Response Time
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster le Temps de
réponse dans n’importe quel mode.
■■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le
plus rapide avec un taux de rafraîchissement de
l’écran d’au moins 75 Hz, l’Anti-flou sur mvmt est
automatiquement activé.
■■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, “Le plus rapide” est grisé.
■■ Cette fonction est recommandée pour les jeux FPS
et de course.
Normal
(Temps de réponse)
Fast (Rapide)
Fastest (Le plus rapide)
Anti Motion Blur
(OFF) (ARRÊT)
(Anti-flou sur
mouvement)
(ON) (MARCHE)
2-6
Zero Latency
(OFF) (ARRÊT)
(Latence zéro)
Refresh Rate
(Taux de
rafraîchissement)
(ON) (MARCHE)
Location
(Emplacement)
Left Top
(En haut à
gauche)
■■ La luminosité ne peut pas être ajustée lorsque Antiflou sur mouvement est réglé sur MARCHE.
■■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le plus
rapide avec un taux de rafraîchissement de l’écran
d’au moins 75 Hz, l’Anti-flou sur mouvement est
automatiquement activé.
■■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, Anti-flou sur mouvement ne peut
pas être activé et le Temps de réponse ne peut pas
être réglé sur Le plus rapide.
■■ Lorsque Anti-flou sur mouvement est activé, HDCR
ne peut pas être activé et reste grisé.
■■ Cette fonction est recommandée pour le cinéma,
les jeux FPS et de course.
■■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-flou sur
mouvement est grisé.
■■ Le réglage par défaut de Latence zéro est
MARCHE.
■■ Latence zéro permet de réduire la durée du
traitement des signaux et prend uniquement en
charge QHD.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster taux de
rafraîchissement dans n’importe quel mode.
■■ L’emplacement par défaut de taux de
rafraîchissement est En bas à gauche.
Right Top
L’emplacement est réglable dans le menu OSD.
(En haut à
Appuyez sur le bouton central pour confirmer
droite)
et appliquer votre emplacement de taux de
Left Bottom
rafraîchissement.
(En bas à
■■ Ce moniteur suit et fonctionne au taux de
gauche)
rafraîchissement d’écran prédéfini du système
Left Bottom
d’exploitation.
(En bas à
droite)
OFF (ARRÊT)
ON (MARCHE)
Configuration OSD
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème
niveau
Description
Alarm Clock
Location
(Réveil)
(Emplac-
■■ Les utilisateurs peuvent régler Réveil dans
n’importe quel mode.
■■ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le bouton
central pour activer la minuterie.
■■ L’emplacement par défaut de Réveil est En haut à
gauche. Les utilisateurs peuvent sélectionner leur
propre emplacement.
ement)
Left Top
(En haut à
gauche)
Right Top (En
haut à droite)
Left Bottom
(En bas à
gauche)
Right Bottom
(En bas à
droite)
OFF(ARRÊT)
15:00
00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
Screen Assistance
None (Aucune)
(Aide à l’écran)
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster Aide à l’écran dans
n’importe quel mode.
■■ Le réglage par défaut d’Aide à l’écran est Aucune.
2-7
FreeSync
(OFF) (ARRÊT)
(ON) (MARCHE)
■■ FreeSync empêche la distorsion de l’écran.
■■ Le réglage par défaut de HDMI est MARCHE mais
grisé (ne peut pas être modifié).
■■ Le réglage par défaut de DisplayPort est MARCHE
et peut être réglé sur MARCHE/ARRÊT dans
n’importe quel mode, n’importe quelle résolution,
n’importe quelle source d’entrée et n’importe quel
taux de rafraîchissement d’écran.
■■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-flou sur
mouvement est grisé.
hh Professional (Professionnel )
Menu de 1er niveau
Menu de 2ème niveau
Description
Pro Mode
User (Utilisateur)
Mode par défaut. Tous les éléments peuvent être
ajustés par les utilisateurs.
Reader (Lecteur)
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Anti-fatigue oculaire.
Cinema (Cinéma)
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
Designer (Concepteur)
Tous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Syntoniseur noir, Luminosité et Contraste.
(Mode Pro)
■■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du
mode.
■■ Appuyez sur le bouton central pour confirmer et appliquer votre type de mode.
Eye Saver
(Anti-fatigue oculaire)
(OFF) (ARRÊT)
(ON) (MARCHE)
HDCR
(OFF) (ARRÊT)
(ON) (MARCHE)
Anti Motion Blur
(Anti-flou sur
mouvement)
(OFF) (ARRÊT)
(ON) (MARCHE)
2-8
Image Enhancement
OFF (ARRÊT)
(Amélioration de
l’image)
Weak (Faible)
Medium (Moyen)
Strong (Fort)
Strongest (Le plus fort)
■■ Anti-fatigue oculaire protège vos yeux de la lumière
bleue. Lorsqu’elle est activée, la fonction Antifatigue oculaire ajuste la température de couleur
de l’écran pour obtenir une luminosité jaune
accentuée.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster Anti-fatigue
oculaire dans n’importe quel mode.
■■ Lorsque le Mode Pro est réglé sur Lecteur, il est
obligatoire d’activer Anti-fatigue oculaire.
■■ Le réglage par défaut de HDCR est ARRÊT. Les
utilisateurs peuvent ajuster HDCR dans n’importe
quel mode.
■■ HDCR améliore la qualité de l’image en
augmentant le contraste des images.
■■ Lorsque HDCR est réglé sur MARCHE, la
Luminosité est grisée.
■■ HDCR et Anti-flou sur mouvement ne peuvent pas
être activés simultanément.
■■ Lorsque HDCR est activé, Anti-flou sur mouvement
ne peut pas être activé et le Temps de réponse ne
peut pas être réglé sur Le plus rapide.
■■ La luminosité ne peut pas être ajustée lorsque Antiflou sur mouvement est réglé sur MARCHE.
■■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le plus
rapide avec un taux de rafraîchissement de l’écran
d’au moins 75 Hz, l’Anti-flou sur mouvement est
automatiquement activé.
■■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, Anti-flou sur mvmt ne peut pas
être activé et le Temps de réponse ne peut pas
être réglé sur Le plus rapide.
■■ Lorsque Anti-flou sur mouvement est activé, HDCR
ne peut pas être activé et reste grisé.
■■ Cette fonction est recommandée pour le cinéma,
les jeux FPS et de course.
■■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-flou sur
mouvement est grisé.
■■ Amélioration de l’image améliore les bords de
l’image pour accroître leur piqué.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster Amélioration de
l’image dans n’importe quel mode.
Configuration OSD
hh Image
Menu de 1er niveau
Menu de 2ème/3ème niveau Description
Brightness
0-100
■■ Le réglage par défaut de la Luminosité est 80.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Luminosité en
mode Utilisateur, RTS, RPG et Lecteur.
■■ La Luminosité est grisée lorsque Anti-flou sur
mouvement et HDCR sont activés.
0-100
■■ Le réglage par défaut du Contraste de
MAG271CQR est 50.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster le Contraste dans
n’importe quel mode.
0-5
■■ Le réglage par défaut de Netteté est 0. Les
utilisateurs peuvent ajuster la Netteté dans
n’importe quel mode.
■■ La Netteté améliore la clarté et les détails des
images.
Color Temperature
Cool (Froid)
(Température de
couleur)
Normal
■■ Le réglage par défaut de la Température de
couleur est Normal.
■■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner
et prévisualiser les effets du mode.
■■ Appuyez sur le bouton central pour confirmer et
appliquer votre type de mode.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Température de
couleur en mode Personnalisation.
■■ Le mode de personnalisation par défaut est
50/50/50.
(Luminosité)
Contrast
(Contraste)
Sharpness
(Netteté)
Warm (Chaud)
Customization R (0-100)
(Personnalisa- G (0-100)
B (0-100)
tion)
Screen Size
(Taille de l’écran)
19”
■■ Le réglage par défaut de la Taille de l’écran est
16:9.
■■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Taille de
l’écran dans n’importe quel mode, n’importe
quelle résolution et n’importe quel taux de
rafraîchissement d’écran.
24”
4:3
16:9
hh Input Source (Source d’entrée)
Menu de 1er niveau Description
HDMI1
HDMI2
DP
Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée
dans n’importe quel mode.
2-9
hh PIP/PBP
Menu de 1er niveau
Menu de 2ème/3ème niveau
OFF (ARRÊT)
PIP
Source
PIP Size
(Taille PIP)
Location
(Emplacement)
■■ PIP (Image dans l’image) permet aux
utilisateurs d’afficher simultanément plusieurs
sources vidéo sur un écran. Un programme
HDMI2
est affiché en plein écran en même temps
DP
qu’un ou plusieurs autres programmes sont
affichés dans les fenêtres en incrustation.
Small (Petite)
■■ PBP (Image par image) est une fonction
Medium
similaire qui affiche deux sources d’entrée
(Moyenne)
côte à côte sur l’écran.
Large (Grande) ■■ Le réglage par défaut de PIP/PBP est ARRÊT.
Left Top
■■ Commutateur d’affichage permet aux
utilisateurs de basculer entre les sources
(En haut à
d’entrée primaire et secondaire.
gauche)
■■ Commutateur audio permet aux utilisateurs de
Right Top
basculer entre les sources audio numériques
(En haut à
primaire et secondaire.
droite)
HDMI1
Left Bottom
(En bas à
gauche)
Right Bottom
(En bas à
droite)
2-10
Display Switch
(Commutateur d’affichage)
Audio Switch
(Commutateur audio)
PBP
Source
Description
HDMI1
HDMI2
DP
Display Switch
(Commutateur d’affichage)
Audio Switch
(Commutateur audio)
Configuration OSD
hh Navi Key (Touche Navi)
Menu de 1er niveau
Menu de 2ème niveau
Description
Up (Haut)
OFF (ARRÊT)
■■ Le réglage par défaut du bouton Haut est le mode
Jeu.
■■ Le réglage par défaut du bouton Bas est Aide à
l’écran.
■■ Le réglage par défaut du bouton Gauche est
Réveil.
■■ Le réglage par défaut du bouton Droit est Source
d’entrée.
■■ Tous les éléments de la touche Navi peuvent être
ajustés via le menu OSD.
Brightness (Luminosité)
Game Mode (Mode Jeu)
Screen Assistance
(Aide à l’écran)
Alarm Clock (Réveil)
Input Source
(Source d’entrée)
Mode PIP/PBP
Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement)
Down (Bas)
OFF (ARRÊT)
Brightness (Luminosité)
Game Mode (Mode Jeu)
Screen Assistance
(Aide à l’écran)
Alarm Clock (Réveil)
Input Source
(Source d’entrée)
Mode PIP/PBP
Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement)
Left (Gauche)
OFF (ARRÊT)
Brightness (Luminosité)
Game Mode (Mode Jeu)
Screen Assistance
(Aide à l’écran)
Alarm Clock (Réveil)
Input Source
(Source d’entrée)
Mode PIP/PBP
Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement)
Right (Droite)
OFF (ARRÊT)
Brightness (Luminosité)
Game Mode (Mode Jeu)
Screen Assistance
(Aide à l’écran)
Alarm Clock (Réveil)
Input Source
(Source d’entrée)
Mode PIP/PBP
Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement)
2-11
hh Setting (Réglage)
Menu de 1er niveau
Menu de 2ème niveau
Description
Language (Langue)
繁體中文
■■ Le réglage d’usine par défaut de la Langue est
Anglais.
■■ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton
central pour confirmer et appliquer le réglage de la
Langue.
■■ La Langue est un réglage indépendant. Le réglage
de la langue des utilisateurs écrase la valeur
d’usine par défaut. Lorsque les utilisateurs règlent
Réinitialiser sur Oui, la Langue n’est pas modifiée.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
‫فارسی‬
Tiếng Việt
‫תירבע‬
2-12
বাংলা
‫َع َر ِب ّي‬
(More languages coming
soon)
Transparency
(Transparence)
0~5
La valeur par défaut de la transparence est 0. Les
utilisateurs peuvent ajuster la transparence dans
n’importe quel mode.
OSD Time Out
5-30s
Le réglage par défaut de la Temporisation OSD est
20 s. Les utilisateurs peuvent ajuster Temporisation
OSD dans n’importe quel mode.
RGB LED
OFF (ARRÊT)
(LED RGB)
ON (MARCHE)
La valeur par défaut de la LED RGB est Allumée. Les
utilisateurs peuvent passer la LED RVB sur Allumée
ou Éteinte
Reset (Réinitialiser)
YES (OUI)
(Temporisation OSD)
NO (NON)
Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer les
réglages aux valeurs par défaut initiales de l’OSD
dans n’importe quel mode.
A
Annexe
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Spécifications
Taille
27 pouces
Courbure
1800R
Type de panneau
VA
Résolution
2560 x 1440@144Hz
Format d’image
16:9
Luminosité (cd/m²)
400 (typique)
Rapport de contraste
3000:1
144Hz
Tx rafraîchissement
Temps de réponse
1ms (MPRT)
Interface d’entrée
HDMI x2, DP x1
E/S
■■
■■
■■
■■
HDMI x 2
Display Port x1
USB 2.0 Type A x 2 (à l’arrière)
USB 2.0 Type B x 1 (à l’arrière, pour le PC vers le
moniteur)
■■ Sortie audio numérique x 1
Angles de vue
178°(H) , 178°(V)
DCI-P3/ sRGB
A-2
90%/ 115%
Traitement de surface
Anti-éblouissement
Couleurs d'affichage
16.7M
Type d'alimentation
Alimentation interne
Consommation électrique
(Typique)
Entrée d’alimentation
Réglage (Inclinaison)
Réglage (Hauteur)
AC 100~240V, 50~60Hz, 1.5A
-5° ~ 20°
0 ~ 130mm
Verrou Kensington
Montage VESA
Oui
■■ Type de plaque : 100 x 100 mm
■■ Type de vis : M4 x10 mm
▶▶ Diamètre de filetage : 4 mm
▶▶ Pas de filetage : 0.7 mm
▶▶ Longueur de filetage : 10 mm
Dimensions (l x H x P)
612.0 x 560.0 x 266.5 mm (max)
6.2 kg (net), 9.1 kg (gross)
Poids net
Environnement
57W
Opération
Température : 0°C à 40°C
Humidité : 20% à 90%, sans condensation
Altitude : 0 ~ 5000m
Stockage
Température : -20°C à 60°C
Humidité : 10% à 90%, sans condensation
Contrôle de la LED
upport de Mystic light LED (LED RGB)
Annexe
Modes d’affichage prédéfinis
Standard
VGA
Résolution
HDMI / DP
640x480 @60Hz
V
640x480 @67Hz
V
640x480 @72Hz
V
640x480 @75Hz
V
Mode Dos
720x400@70Hz
V
SVGA
800x600 @56Hz
V
XGA
800x600 @60Hz
V
800x600 @72Hz
V
800x600 @75Hz
V
1024x768 @60Hz
V
1024x768 @70Hz
V
1024x768 @75Hz
V
XGA+
1152x864 @75Hz
V
SXGA
1280x1024 @60Hz
V
1280x1024 @75Hz
V
WXGA
1280x720 @60Hz
V
VESA
1280x960 @60Hz
V
SDTV
640x480P @60Hz
V
720x480P @60Hz
V
HDTV
720x576P @50Hz
V
1440x480P @60HZ
V
1440x576P @50HZ
V
1280x720P @50Hz
V
1280x720P @60Hz
V
1920x1080P @50Hz
V
1920x1080P @60HZ
V
1920x1080I @50HZ
V
1920x1080I @60HZ
V
WXGA+
1440x900 @60Hz
V
WSXGA+
1680x1050 @60Hz
V
Full HD
1920x1080 @60Hz
V
1920x1080 @120Hz
V
WQHD
1920x1080 @144Hz
V
2560x1440 @60Hz
V
2560x1440 @85Hz
V
2560x1440 @120Hz
V
2560x1440 @144Hz
V
A-3
Problèmes de fonctionnement
La LED d’alimentation est éteinte.
■■ Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur.
■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché.
Aucune image.
■■ Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée.
■■ Vérifiez si l’ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques
et sont allumés.
■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
■■ L’ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n’importe quelle
touche pour activer le moniteur.
L’image de l’écran n’est pas correctement dimensionnée ou centrée.
Consultez les Modes d’affichage prédéfinis pour définir sur l’ordinateur un réglage
adapté à l’affichage par le moniteur.
Pas de Plug & Play.
A-4
■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché.
■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
■■ Vérifiez si l’ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play.
Les icônes, la police ou l’écran sont flous, brouillés ou ont des
problèmes de couleur.
■■
■■
■■
■■
■■
Évitez d’utiliser des câbles de rallonge vidéo.
Réglez la luminosité et le contraste.
Réglez la couleur RVB ou ajustez la température de couleur.
Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
Vérifiez la présence de broches tordues sur le connecteur du câble de
signal.
Le moniteur commence à scintiller ou affiche des vagues.
■■ Modifiez le taux de rafraîchissement pour qu’il corresponde aux capacités
de votre moniteur.
■■ Mettez à jour les pilotes de votre carte graphique.
■■ Maintenez le moniteur à l’écart des appareils électriques qui peuvent causer
des interférences électromagnétiques (IEM).

Manuels associés