- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- RU-42PX10
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
46
TELE PLASMA GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELES: RU-42PX10/10C/11/11C RU-50PX10/10C/11/11C Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver a des fins de references. Noter les numeros Voir l'etiquette information au de modele marchand si Numero de modele Numero de serie P/NO : l'appareil. dos du moniteur et donner cette au Internet Home et de serie de un service est requis. : : Page 3828VA0470D h : http://www.lg.ca Avertissement/Attention vertissement / Attention Avertissement A AVERTISSEMENT / ATTENTION AVERTISSEMENT/ATTENTION: POUR REDUIRE DOS), AUCUNE ELECTRIQUE, LE RISQUE DE CHOC PIECE NE PEUT ETRE REPAREE NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU PAR L'UTILISATEUR. CONSULTER UN TECHNI- QUALIFIE CIEN Le symbole de l'eclair a pointe de fleche dans un triangle equilateral est destine a aviser l'utilisateur la presence de tension dangereuse a l'interieur de l'appareil d'amplitude suffisante pour causer un risque de choc electrique. Le symbole du point d'exclamation dans un triangle equilateral est destine presence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes dans avec l'appareil. de a aviser l'utilisateur de la la documentation comprise AVERTISSEMENT / ATTENTION: EVITER A L'HUMIDITE. POUR LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU AVIS DE LA FCC ? de classe B Appareil numerique Cet appareil a tion 15 des ferences ete teste et est conforme reglements nuisibles radiofrequence et, si non communications radio. lation mine particuliere. en facons - - - mettant suivantes Reorienter de la FCC. Ces aux installations normes residentielles. Cet a aucune pour protection assurer une appareil genere, aux garantie de classe appareils numeriques sont concues installe et utilise conformement Toutefois, il n'y utilise et instructions, peut causer que des interferences ne B, conformement a la sec- raisonnable contre les inter- peut radier de l'energie des interferences nuisibles surviendront pas pour Si cet appareil cause des interferences nuisibles a la reception radio ou tele, l'appareil hors circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger ce qui peut une de aux instal- etre deter- l'interference d'une des : l'antenne receptrice. Eloigner l'appareil du recepteur. Brancher l'appareil sur une prise -Consulter le marchand ? pour les aux normes ou un de circuit different de celle technicien qualifie en sur laquelle est branche l'appareil. radios et televiseurs. Tout changement ou modification non expressement approuve par peut annuler la possibilite de l'utilisateur a utiliser cet appareil. la partie responsable ATTENTION: Ne pas tenter de modifier cet Toute modification non appareil autorisee de quelle facon possibilite que peut annuler la AVERTISSEMENT / ATTENTION POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE PLUIE OU A L'HUMIDITE. 2 Tele Plasma que OU DE ce soit sans une autorisation ecrite de LG Electronics. de l'utilisateur a utiliser cet appareil. CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA Conseils de securite Instructions de de securite securite INSTRUCTIONS DE SECURITE Des instructions de securite IMPORTANTES importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou separe ou doit etre situee avant toute instruction de fonctionnement pour l'installation a des fins d'utilisation et fournie avec l'appareil. Cette information doit etre fournie dans une langue acceptable pour le pays ou l'appareil sera utilise. Le titre doit etre Instructions de securite importantes ». Les instructions de securite suivantes doivent etre comprises la ou il est applicable et, lorsque utilisees, doivent etre indiquees comme ci-dessous. Toute information de securite additionnelle peut figurer avec des enonces additionnels a la suite des instructions ci-dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction specifique peut etre place immediatement a cote de l'instruction de securite. une feuille « 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Observer les avertissements. 4. Observer les instructions. 5. Ne pas utiliser cet 6. appareil pres de Nettoyer seulement avec un chiffon l'eau. sec. 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformement 8. Ne pas installer a autre de proximite sources de chaleur comme appareil (incluant amplificateurs) produisant de 9. Ne pas outrepasser de deux lames dont le une mise a la terre. La lame demander a un 10. Proteger de l'appareil. dispositif de securite electricien ou de remplacer le cordon d'alimentation afin 11. Utiliser seulement les accessoires 12. Utiliser seulement Au moment d'utiliser avec qu'il specifies la ne chariot, ou tout polarisee ou mise a la terre. Une fiche a la securite. Si la fiche polarisee est dotee de deux lames et d'une broche ne peut etre branchee sur la prise, prise usitee. soit pas ecrase ni pince, surtout a la prise et au point ou il sort par le fabricant. chariot, support, fixation avec un radiateurs, registres de chauffage, cuisinieres Une fiche mise a la terre est dotee la broche sont destinees qualifie instructions du fabricant. la chaleur. de la fiche plus large que l'autre. large aux ou table faire attention pour le par le fabricant specifies deplacer afin qu'il ne ou vendus bascule pas avec avec l'appareil. l'appareil. AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF Guide de l'utilisateur 3 Conseils de securite Instructions de de securite securite 13. Debrancher 14. Referer l'appareil pendant tout service a le cordon d'alimentation a la expose pluie ou a un ou un la electrique orage technicien ne a ete renverse que la alimente seulement cet les donnees Ne pas techniques dans en resulter semble par ne tie de ou qu'il n'y Une de ou rechange semblable par physique faut pas marcher dessus. Porter AVERTISSEMENT ou L'appareil ne comme un Tele endommage dans comme l'appareil, s'il -- pour reduire sur un circuit dedie ou qui est une Plasma vase, ne le expose doit etre ete prise simple qui circuits terminaux. Verifier un ou une peuvent etre dangereux. et ne technicien mecanique. attention Si periodiquement pas utiliser l'appareil ou laches, des rallonges, des ces conditions le cordon de existent, l'appareil il peut et s'il tant que le cordon n'est pas remplace tordu, pince, situe pres de porte qualifie. Il ne doit pas etre particuliere aux fiches, prises murales et au la point de sor : risque d'incendie d'emplacement mouille doit pas etre a echappe. ou de choc electrique, ne pas exposer cet appareil a a l'humidite. 17. Identification 4 ete ou a ete l'appareil. 16. Identification d'utilisation exterieure pluie sont tombes prises additionnelles d'incendie. Verifier le debrancher deteriore, le cordon de tout abus objets surcharge, des prises endommagees endommagee, risque de choc electrique et des a longue periode. : pas d'autres a une guide du proprietaire. dont l'isolation est endommage Proteger et il un modele un le et surcharger les prises murales. cordons effrites ou plupart des appareils soient branches appareil pendant requis lorsque l'appareil fonctionne pas normalement 15. ATTENTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommande s'il n'est pas utilise ou Un service est qualifie. fiche, du liquide l'humidite, s'il (suite) (suite) place aux sur : gouttelettes l'appareil. ou aux eclaboussures et aucun objet rempli de liquide, la Table des matieres Table des T des matieres Avertissement/Attention...........................2 .23 Reglage de la minuterie marche-arret .24 Reglage de la minuterie / Arret automatique Options du menu Special Verrouillage...........................25 Methode ISM (simplification encollage d'image) 25 Faiblepuissance........................26 . Conseilsdesecurite...........................3~4 Introduction Controle...............................7 Optionsdeconnexions....................8 Fonctionsdelatelecommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . DemonstrationXD......................26 .9 . . Utilisationdessous-titres.................27 Installation Sous-titres............................27 InstallationInstruction......................10 Sous-titr/TX...........................27 .11 Options du menu Ecran Reglageautomatique....................28 .28 Reglageduformatdel'image. Connexionequipementexterne. . . . . . . . . . . . . . Connexiondel'antenne..................11 Reglage du magnetoscope / Reglage de la teledistribution .12 .13 Reglaged'unesourceAVexterne Reglaged'unDVD......................13 .14 Reglage d'un DTV / Reglage sortie moniteur ReglagePC...........................15 . . . . . . . . . . . Miseencircuitduteleviseur.................16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de de couleur temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SelectiondelasourcePIP...................32 Deplacementdel'imagePIP...............32 Reglage de dimension de l'image secondaire .32 TransparencePIP.......................32 . . . . XD..................................19 Controle . . Selectiondelalangue.....................16 Options du menu canal Reperagedecanal......................17 Mise en memoire/suppression du canal en cours .17 Reglagedel'accordprecis................17 .18 Suramplificateur du signal de reception .18 Memoiredescanauxpreferes. Options du menu Image APC (Controle automatique de l'image) .19 . . Configurationmanuelle...................29 .29 SelectionnerlemodeVGAlarge Reglagesdel'ecran.....................29 Reglagemodecinema...................29 Reduction des parasites de luminance .30 Initialisation (Faire la remise aux valeurs en usine) .30 Zoomsepare..........................30 Options du menu blocage .31 Reglagedelaselection-parent. PIP (Picture-In-Picture)/Image jumelee ..32 Lorsque l'on regarde PIP/Image jumelee .32 PermutationPIP//Imagejumelee Selection de programme tele pour l'image PIP .32 Operation . . Positionecran.........................28 . . . . . .19 Fleshtone.............................20 sRGB................................20 Controlemanueldel'image...............20 Sound Menu Options Reglage d'un appareil de controle externe . . . . . . .33~38 CodeIR.................................39~40 DASP................................21 Programmationdelatelecommande . . . . . . . . . . . . .41 BBE.................................21 AVL.................................21 Controlesonoremanuel..................22 Selectiondessignauxbilingues Options du menu heure Reglage de la pendule automatique Reglagedelapendulemanuelle. . . . . . . (Voir de reglage . le televiseur . . . . .22 . . . . . . . . . . . . . . . . de de .23 .23 Donneestechniques...........................46 et et de de fonctionnement reglage et de fonctionnement pages 11 a 15 concernant les connexions 1. Deballer . Listeduguidededepannage....................44 Entretien....................................45 Liste de de verification verification Liste de verification . Codesdeprogrammations..................42~43 disponibles et les accessoires. et les options de fonctionnelles. reglages 6. Selectionner la source de visionnement pour le televiseur, voir page 9. 2. Brancher tous les equipements video et audio externes, voir pages 12 a 14. 7. Faire l'accord preferences 3 Installer les piles de la telecommande, 5. Mettre l'equipement en circuit, voir page source video en l'image ou selon la source. et du son selon ses voir pages 19 et 22. voir page 9. 8. 4. Mettre le televiseur de precis Reglage des caracteristiques additionnelles, voir ci-dessus. 16. circuit. Guide de l'utilisateur 5 Introduction Introduction Qu'est-ce qu'un d'affichage plasma (PDP panneau en anglais et PAP en francais) ? Un panneau d'affichage plasma est la toute derniere technologie en fait d'affichage et la meilleure facon d'affichage plat dote d'une excellente qualite d'image et un ecran large pouvant etre facilement visionne. comme un descendant de la lampe au neon et vu comme une serie de lampes fluorescentes. d'obtenir un panneau Le PAP peut etre vu Comment est-ce que cela fonctionne ? Le PAP est une serie de cellules, rouge, bleu et vert. Du gaz dans une lumiere coloree (rouge, vert rayons cathodiques (CRT) des pixels, qui sont comprises dans 3 sous pixels, correspondant aux couleurs plasma est utilise pour interagir avec les phosphores dans chaque sous pixel afin de produire bleu). Ces phosphores sont de memes types que ceux utilises dans les appareils a tube a connues comme un ou comme les televiseurs et les moniteurs d'ordinateur ordinaires. L'on obtient des couleurs dynamiques riches. Chaque sous pixel est individuellement controle par des dispositifs electroniques perfectionnes afin de produire plus de 16 millions de couleurs differentes. Tout cela indique que l'on obtient une image parfaite pouvant etre visionnee sur un affichage de moins de 5 po d'epaisseur. Un angle de vision Un ecran la plasma regardiez. offre Une installation Un ecran plasma n'importe ou. Un ecran Avec une au panoramique de vision qui beaucoup plus leger et angle un s'etend sur plus de 160°. L'image ne donc presente aucune distortion, d'ou que vous simplen est beaucoup moins imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre installe format cinema diagonale d'environ, Un ecran de 160° l'ecran plasma vous fait entrer dans un monde d'images format. au multimedia L'ecran plasma peut etre relie a ferences, jouer ou naviguer sur ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser Internet. un L'explication concernant les Le PDP l'appareil d'affichage points a moniteur pour organiser des visiocon- l'ecran PDP produit est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules et quelques defauts de cellules peuvent survenir dans la fabrication du PDP. Quelques points de couleur visibles a l'ecran sont acceptables, comme les autres fabricants de PDP et cela ne veut pas dire que le PDP est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit qui correspond a la norme est acceptable. Ce qui veut dire qu'il ne peut etre change ni rembourse. Nous promettons que nous faisons de notre mieux pour developper notre technologie afin de minimiser les defauts de cellules. est qui L'explication De la meme de de couleur peut s'afficher comme ce concernant les bruits du facon qu'un ventilateur est utilise dans refroidissement afin d'ameliorer la fiabilite du teur fonctionne. Ce bruit n'a ce produit. 6 Tele aucun effet sur Plasma acceptable. un produit. ordinateur afin de le Par consequent, un garder frais, le PDP est dote de ventilateur de certain niveau de bruit l'efficacite et le rendement. Il est aussi determine Le bruit des ventilateur est normal niveau de bruit est PDP(RU-50PX10/10C/11/11C seluement) pendant le fonctionnement. Nous esperons peut survenir lorsque le ventila- qu'il n'y a aucune difficulte a utiliser que vous comprendrez qu'un certain Introduction Controle Controle - - - Ceci est representation simplifiee du panneau avant Ici montre pouvant etre different de l'appareil. Ce guide explique principalement les caracteristiques du une RU-42PX10 series Panneau de de controle controle . avant avant ON/OFF TV/VIDEO Touche ON/OFF Capteur de MENU VOL Touche MENU la telecommande Touche TV/VIDEO CH Touche CHANNEL Touche VOLUME ( , ( , ) ) attente alimentation Devient rouge en mode attente; Voyant devient vert est mis en lorsque le televiseur circuit. Guide de l'utilisateur 7 Introduction Options Options de de connexions connexions Entree S-Video Une connexion disponiblesur certains appareils haute gamme offrant une meilleure S-VIDEO Entree VIDEO Entree video de tout AUDIO Utiliser pour la sonorite differents appareils. R Monitor stereo depuis Output (Sortie moniteur) Brancher un second televiseur ou moniteur. DVD/DTV (Component 1-2) Brancher un appareil audio-video composant sur ces prises. Entree S-Video Brancher la sortie video Port telecommande magnetoscope Brancher la telecommande avec signaux appareil. AUDIO Entree VIDEO Brancher les A/VINPUT2 L/MON qualite d'image. S-video depuis sur un l'entree S- VIDEO. fil ici. MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 R RS-232C INPUT REMOTE CONTROL COMPONENT DVI INPUT AUDIO INPUT L R S-VIDEO L/MONO Antenna AC INPUT RGB INPUT (CONTROL/SERVICE) VIDEO AUDIO AUDIO VIDEO Antenna RS-232C INPUT Entree Audio/Video 1 (CONTROL/SERVICE) Brancher la sortie audio-video Brancher la borne RS-232C un sur l'equipement ordinateur. Entree externe sur ces depuis prises. Utiliser pour brancher un cable analogique ou les signaux d'antenne televiseur RGB/Entree Audio/Entree ou DVI le soit directement par le convertisseur. Brancher le connecteur de sortie du moniteur teur 1st sur e) la borne entree utiliser audio d'utiliser le cable EMI 8 Tele avec cable Plasma appropriee. RGB/DVI, nous (hat a) (hat on a) separe on avec Si l'on depuis un ordinadesire (1oclock on sur recommandons fortement ou un noyau (1 oclock avec noyau on both e) filtre Douille du cordon d'alimentation Le televiseur indiquee fonctionne sur courant c.a. La tension est a la page de donnees techniques. Ne jamais faire fonctionner sur le courant c.c. Introduction Fonctions de de la telecommande - Au moment d'utiliser la la telecommande, diriger vers le capteur de la telecommande sur le televiseur. MODE LIGHT Eclaire Selectionner les touches de la telecom- la telecommande: mande. d'autres modes de fonctionnement de la HD TV, Video 1-2, Component 1-2, RGB, DVI. telecommande MULTIMEDIA Selectionne GHT MODE /VIDEO MULTIMEDIA POWER appareils ARC POWER DVI. ARC NUMERIQUES FCR la liste des canaux surf. Pour revenir VOL en/hors circuit diminue le niveau menu dernier canal visionne. usine selon en la luminositeenvironnante CHANNEL ASCENDANT-DESCENDANT CAPTION MENU Selectionner EXIT sonore. par le les canaux disponibles trouves Dechiffrage. CAPTION Selectionner a l'ecran. principal au regler l'mage prereglee CH MENU Pour afficher le le ratio. ou APC Pour VOLUME ASCENDANT-DESCENDANT ou le format de l'ecran APC MUTE PIP/DW Augmente changer REVIEW REVIEW FCR MUTE Sonoirte externes. attente. Pour Pour defiler pour actionner d'autres Pour alterner entre les modes marche et Component 1-2, RGB, Touches TV, VCR, DVD, CABLE, HDSTB et AUDIO. Pour selectionner TV/VIDEO Selectionne le mode de fonctionnement de les sous-titres. ENTER EXIT Switches between PIP/DW Pour effacer tous les PIP, and et Double Window modes. reprendre le visionnement depuis tout menu. PIP INPUT PIP CHPIP CH+ affichages SWAP a l'ecran normal PIP INPUT TELECOMMANDE Permet de naviguer dans les menus a l'ecran et d'effectuer les reglages et les preferences. CENTRE DE LA PLAY au STOP Selectionne RECORD REW FF Pour WIN.SIZE WIN.POSITION canal PIP MEMORY/ERASE DAS permuter l'image principale MTS Controle PROG avec l'im- age secondaire. Touches VCR/DVD SLEEP enregistreurs de videocassettes ou lecteurs DVD (la touche «RECORD» n'est pas disponible pour le lecteur DVD.) SPLIT ZOOM WIN. SIZE la dimension de l'image SWAP A regler pour SKIP superieur/inferieur. Pour le mode entree secondaire. PIPCH-/PIPCH+ Pour passer PAUSE l'image secondaire. certains SLEEP MEMORY/ERASE Pour mettre en memoire ou Pour regler desires. le son MTS: (AUTO PROGRAM) Searches for available channels. avec un Mono, Stereo et SAP. approprie pour le DASP Pour selectionner SPLIT ZOOM l'ecran pour la minuterie. MTS Selectionne Agrandit desiree effacer les canaux A.PROG la duree le son visionnement d'un programme. rapport regulier WIN.POSITION Deplace l'image Installation des ? ? piles Ouvrir le couvercle du les piles en observant Utiliser deux neuves. secondaire. compartiment les polarites. a piles au dos de la telecommande piles AA, 1,5 volt. Ne pas melanger Inserer les piles en observant les polarites. des piles usagees et inserer et des piles Guide de l'utilisateur 9 Installation Installation S'assurer que les accessoires suivants sont la ou l'appareil a ete compris avec S'il manque l'appareil. accessoire, communiquer un avec le marchand achete. HD LGHT VVDEO MODE MULTMEDIA POWER ARC FCR MUTE REVIEW VOL MENU CH PIP/DW APC CAPT ION EXIT ENTER PIP CH- 1.5V MEMORY/ERASE WNS 2 boulons a oeillet (option) SKIP IZEW SPLITZOOM Piles PIP NPUT STOP FF A.PROG SWAP PAUSE REW 1.5V Guide de l'utilisateur PIPCH+ PLAY RECORD IN POSITION DASP SLEEP MTS Telecommande 2 boulons pour equerres de TV (option) murales 2-equerres (option) Cordon d'alimentation 2 2 equerres de TV, equerres murales (option) Instructions d'installation d'installation MISE A LA TERRE Alimentation S'assurer de brancher le fil de mise a la terre afin d'eviter le choc electrique. SI la electricien qualifie un la mise a la terre en paratonnerres les ou - de mise a la terre n'est pas possible, demander a d'installer un coupe-circuit separe. Ne pas faire branchant l'appareil sur les fils de telephone, les support Vous pouvez fixer l'ensemble TV (ou boulons a Ici montre pouvant etre different de l'appareil. oeillet) /support ? ? a un mur. Si l'appareil est installe sur un bureau, inserer 2 boulons a oeillet (ou boulons pour equerres de TV avec equerres de TV) et les serrer de facon securitaire dans les trous superieurs, comme montre. Installer les fixations murales au mur avec boulons (non fournis avec l'appareil), comme montre. Faire correspondre la hauteur des boulons a oeillet (ou equerres de TV) et les fixations murales. S'assurer que les fixations sont serres de facon securitaire. Fixez l'ensemble renforcees 10 Tele Plasma Disjoncteur de coupe-circuit tuyaux pour le gaz. Fixation murale de de l'ensemble TV / - risque moniteur/support au mur a l'aide de (non fournies), comme illustre ci-dessus. cordelettes Installation Connexion Connexion equipement equipement externe externe Connexion Connexion de de l'antenne - - Le service cable Pour obtenir antenne ou une meilleure Edifice a (branche sans connexions de convertisseur. qualite d'image, regler la direction de l'antenne. appartements sur une Port de douille antenne murale) connex- ion mural MONITOR OUTPUT A/V INPUT 1 Fil bronze R L/MONO AUDIO Antenne VHF Fil coaxial RF (75 ohms) Tourner dans le sens des illes d'une montre pour Antenne UHF S-VIDEO ntenna VIDEO aigu- serrer Fil bronze Antenne Faire attention a pas plier le fil bronze moment de brancher l'antenne. exterieure Residence (branche au unifamiliale sur la prise murale pour l'antenne exterieure) ? Dans les meilleure An ne ? enna Signal Amplifier ou en le signal est installant une Si l'antenne est divisee signal'' ? regions image en faible, l'on peut obtenir une antenne. deux, utiliser un ''aiguilleur de pour la connexion. Si l'antenne n'est pas installee ave le marchand. adequatement, communiquer Guide de l'utilisateur 11 Installation REMARQUE: Tous les cables du Reglage - ne sont pas fournis avec le televiseur. magnetoscope Pour eviter des - illustres parasites de l'image, laisser une distance adequate image fixe a Utiliser la fonction ISM Method pour eviter d'avoir une figee depuis un magnetoscope. Si un format d'image 4 :3 est entre le moniteur et le televiseur. l'ecran pendant de longue periode. Typiquement l'image utilise, l'image fixe peut demeurer visible a l'ecran. Comment brancher 1 Regler l'interrupteur du magnetoscope tion 3ou 4, puis syntoniser le televiseur meme posi- en au canal. Comment brancher 2 1. Brancher les ports sortie audio-video du magnetoscope sur les ports d'entree correspon- COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL dants de l'appareil. Au moment de brancher du televiseur sur le magnetoscope, faire correspondre les couleurs (video jaune, audio (L) blanc, audio (R) rouge). Si l'on branche un magnetoscope S-VIDEO sur la prise S-VIDEO, la qualite de l'image est amelioree, comparativement a la connexion d'un magnetoscope ordinaire sur l'entree video. Inserer une videocassette dans le magnetoscope et presser la touche PLAY sur le magnetoscope. (Voir le guide d'utilisation du magnetoscope.) VIDEO R AUDIO A S-VIDEO enna AC INPUT MONO AU O VIDEO -- -- 2. -- 3. Selectionner TV/VIDEO sur la d'entree source la telecommande. sur A/V INPUT 1, selectionner externe Video tree avec (Si la 2 ANT IN S-VIDEO ANT OUT la touche VCR OUT (R) OUTPUT SWITCH branche source 1 34 AUDIO (L) VIDEO IN d'en- 1.) Ne pas brancher les deux cables video et S-Video. Si tel est le cas, seul S-Video fonctionnera. Reglage - Apres de de la teledistribution teledistribution s'etre abonne Ce televiseur. service de teledistribution au et avoir installe un convertisseur, l'on peut regarder depuis la teledistribution. - peut pas afficher les programmes tele sans avoir un syntonisateur tele Pour plus de details, communiquer avec la compagnie de teledistribution. ne convertisseur de teledistribution. ou un Comment brancher 1 1. Selectionner 3 ou 4 avec l'interrupteur de canal sur le convertis- seur. 2. Syntoniser le televiseur au meme canal de sortie selectionne du convertisseur. 3. Selectionner les canaux au convertisseur. Comment brancher 2 1. Brancher les cables tisseur sur les brancher du televiseur. les couleurs (video = MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL audio et video prises COMPONENT entree des prises du televiseur. sortie du VIDEO AUDIO AC INPUT L/MNO AUDIO VIDEO conver- Au moment de convertisseur, faire correspondre jaune, audio gauche blanc, audio droit sur R na S-VIDEO 2 le = 1 = rouge). 2. Selectionner la telecommande. source (Si d'entree 3. Selectionner source d'entree branche sur externe Video le canal desire avec la touche TV/VIDEO A/V INPUT 1, selectionner sur la la 1.) par la telecommande (R) TV AUDIO (L) VIDEO OUTPUT SWITCH 34 du convertis- VCR RF seur. Convertisseur 12 Tele Plasma Cable Installation d'une d'une Reglage AV externe externe source source Comment brancher Brancher les cables convertisseur sur audio et video les entree prises des du televiseur. Au moment de brancher du televiseur sur faire = correspondre les couleurs (video gauche blanc, audio droit rouge). = sortie du prises le convertisseur, audio jaune, = COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL VIDEO R AUDIO Antenna S-VIDEO AC INPUT L/MONO AUDIO VIDEO Comment utiliser 1. Selectionner sur la la telecommande. tionner la d'entree source source (Si d'entree la touche TV/VIDEO avec branche sur A/V INPUT 1, selec- externe Video 1.) correspondant. Voir 2. Actionner l'appareil externe technique de l'appareil externe. la notice Camescope AUDIO RL VIDEO Jeu video d'un d'un DVD Reglage Comment brancher 1. Brancher les sorties video 2. DVD sur les COMPONENT prises (Y, PB, PR) et brancher les sorties audio DVD sur les prises AUDIO du televiseur, comme illustre. Si le DVD a seulement une prise sortie S-video, la brancher sur l'entree les S-video prises du televiseur et brancher les sortie audio DVD sur AUDIO INPUT du televiseur. REMARQUE: si le lecteur DVD n'a pas de sortie video composant, utiliser S-video. COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL VID O AU R IO S-V DEO Antenna AC INPUT L/MONO A DIO VIDEO Comment utiliser 1. Mettre le lecteur DVD en circuit et inserer 2. Presser la touche TV/VIDEO ou un DVD. MULTIMEDIA sur la telecom- mande pour selectionner Component 1 ou Component 2. (Si branche sur S-VIDEO, selectionner la source d'entree externe Video 1 ou Video 3. Voir la notice ? 2.) technique du DVD. Bornes entree Component L'on peut obtenir une meilleure qualite d'image si l'on branche le lecteur DVD avec les bornes entree composant, comme ci- ou B R (R) AUDIO (L) S-VIDEO (R) AUDIO (L) dessous. DVD Bornes composant du televiseur Bornes sortie video lecteur DVD du YPBPR Y Y Y Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR Guide de l'utilisateur 13 Installation d'un d'un DTV Reglage Si l'on desire - regarder REMOTE CONTROL des programmes diffuses RS-232C INPUT DV PUT AUD O INPUT RG il faut numeriquement, se COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL PUT (CONTROL/SERVICE) VID O AU (R) AUDIO R IO separe. Antenna S-VIDEO L/MONO AUDIO VIDEO ou ou DVI-DTV OUTPUT CONVERTISSEUR un procurer (L) (R) Boite de AUDIO RGB-DTV OUTPUT (L) B (R) R AUDIO (L) reglage numerique Comment brancher Utiliser la prise COMPONENT (Y, PB, PR) INPUT du RGB televiseur, ou DVI pour les connexions video, selon le type de connecteur de la boite reglage. Ensuite, faire les connexions audio correspondantes. de Signal Comment utiliser 1. Mettre le convertisseur de numerique en circuit. (Consulter la notice technique l'appareil.) 2. Presser la touche TV/VIDEO selectionner Reglage ou MULTIMEDIA sur Component 1, Component 2, RGB la telecommande ou pour Component 1/2 RGB,DVI 480i Oui Non 480p 720p Oui Oui Oui Oui 1080i Oui Oui DVI. sortie sortie moniteur L'appareil de divertissement est dote d'une caracteristique speciale qui permet de brancher un second televiseur ou un moniteur. Brancher le second televiseur COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL VIDEO R AUDIO televiseur. S-VIDEO Antenna AC INPUT pour L/MONO AUDIO plus Voir le guide de details ou moniteur sur AV OUTPUT du d'utilisation du second televiseur concernant les reglages d'entree ou des moniteur appareils. VIDEO REMARQUE ? Les sources utilisees S-VIDEO IN (R) AUDIO (L) 14 Tele Plasma VIDEO d'entree Component, RGB, pour la sortie moniteur. DVI ne peuvent pas etre Operation PC Reglage Comment brancher 1. Nous recommandons d'utiliser 640x 480, 60Hz pour le mode PC afin d'obtenir la meilleure qualite d'image. 2. Utiliser RGB INPUT ? (interface RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) DV PUT AUDI INPUT RGB UT visuelle INPUT du televiseur pour les connexselon le connecteur de l'ordinateur. numerique) ions DVI ou REMOTE CONTROL video, Si la carte graphique analogique de l'ordinateur ne donne et numerique simultanepas RGB ment, brancher RGB INPUT ou DVI INPUT sur televiseur ? sur l'ordinateur. Si la carte graphique de l'ordinateur donne RGB analogique et numerique simultanement, regler le televiseur pour RGB ou DVI; (l'autre mode est regle pour le brancher et utiliser automatiquement par le televiseur). « 3. » Ensuite, faire les connexions audio correspondantes. Si une carde de son est utilisee, regler la sonorite de l'ordinateur de facon appropriee. Comment utiliser 1. Mettre l'ordinateur et le televiseur 2. Presser POWER sur en circuit. la telecommande. 3. Presser la touche TV/VIDEO ou MULTIMEDIA sur la telecommande 4. Verifier pour selectionner RGB ou DVI. vertical, le contraste ou la luminosite l'image du televiseur. En mode PC, la resolution, l'affichage peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites, modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant. Remarques: ? Utilise ? Pour eviter ? Donnees un DVI. dans le qu'une image s'impregne periode. Sync forme techniques Definition cable d'entree : moniteur, ne pas laisser une image figee a l'ecran pendant une longue Separe affichables (Mode RGB / Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 DVI) Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 70.09 35.156 56.25 37.861 85.08 37.879 60.31 31.469 70.08 48.077 72.18 37.927 85.03 46.875 75.00 31.469 59.94 53.674 85.06 35.000 66.66 49.725 74.55 37.861 72.80 48.363 60.00 37.500 75.00 56.476 70.06 Definition 640x350 800x600 720x400 640x480 832x624 1024x768 848x480 43.269 85.00 60.023 75.02 31.500 60.00 68.677 85.00 37.799 70.00 54.348 60.05 39.375 75.00 63.995 70.01 67.500 75.00 1152x864 31.500 852x480 60.00 37.799 70.00 39.375 75.00 77.487 85.00 1152x870 68.681 75.06 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 Mode RGB seulement Guide de l'utilisateur 15 Operation Operation Operation Mise * Dans circuit circuit du du televiseur en en guide, l'affichage a l'ecran peut etre different du televiseur, ce puisqu'il s'agit d'un exemple de fonctionnement du televiseur. Mise circuit du televiseur en l'installation. apres 1. Brancher le cordon d'alimentation correctement. 2. Presser la touche Presser la touche MULTIMEDIA, Mise ON/OFF TV/VIDEO, CH ( et touche 1. Si le televiseur 2. Si le televiseur ON/OFF televiseur ce le televiseur sur sur la telecommande, passe en mode attente. ou presser la touche POWER, TV/VIDEO, puis le televiseur se met en circuit. (cordon branche) avec la touche le televiseur ON/OFF pour le mettre en ON/OFF circuit. sur le televiseur / televiseur, puis presser la touche TV/VIDEO, CH ( ) sur le presser la touche POWER, TV/VIDEO, MULTIMEDIA et touche numerique sur la ou telecommande, ON/OFF moment, le televiseur ) est mis hors circuit par la touche Presser la touche ? sur A / est mis hors circuit Presser la touche ? numerique circuit du televiseur en le televiseur. sur puis sur le televiseur le se met en circuit. Remarque ? Si l'on part en vacances, debrancher Selection Selection - Les menus , 3. Presser la touche , puis Tele Plasma sauvegarder. murale. / / pour selectionner pour selectionner Selectionner menu d'abord la SPECIAL.. Langage. / puis la touche pour selectionner la langue point, l'affichage a l'ecran figurera dans la langue choisie. 4. Presser ENTER pour 16 la touche prise langue MENU, puis la touche 2. Presser la touche ce de de la peuvent etre affiches a l'ecran dans la langue desiree. 1. Presser la touche Depuis le cordon d'alimentation de la desiree. langue. Operation du du Options Options Cette fonction permet de canal canal menu mettre en memoire les canaux actifs dans la region avant d'utiliser le televiseur. Il y a deux facons de mettre en memoire. L'on peut utiliser: la PROGRAMMATION AUTOMATIQUE ou la PROGRAMMATION MANUELLE Avec la PROGRAMMATION AUTOMATIQUE, le televiseur met en memoire les canaux en ordre ascendant. S'il y des canaux que l'on desire Reperage Refaire la - un La - ajouter ou supprimer, l'on peut le faire manuellement. de de canal canal si programmation automatique est l'affichage plasma dans deplace CANAL Demarrez Manuelle programmation automatique tele fonctionne seulement generale fil sans avec ANT. branche. IMAGE Preferes (par exemple, a l'autre canal). canal, presser au 17 de SON HEURE SPECIAL teledistribution presser 17 pour aller : Dechiffrage autre endroit. Si l'indicatif du canal pour la diffusion hors antenne et teledistribution est double ou differents canaux ont le meme indicatif, presser les memes touches de nouveau pour alterner entre eux. - a nouveau pour aller ECRAN PIP/DW 1. Presser la touche A.PROG, puis la touche BLOCAGE . programmation automatique enclenche le reperage de canal. Si l'on desire arreter la programmation automatique, presser ENTER. Seuls canaux trouves jusqu'a ce point seront mis en memoire. L'on peut aussi selectionner l'option Dechiffrage et faire un reperage de Menu Prev. La les ? canal Mise -L'on au menu en en CANAL. memoire/suppression peut ajouter ou effacer des 1. Presser la touche ou / du du canal canal en en cours cours de la memoire. canaux les touches numeriques pour selectionner le canal a ajouter ou a supprimer. 2. Presser la touche MEMORY/ERASE. 3. Presser la touche MEMORY/ERASEpour selectionner Memoire ou Efface. 4. Presser ENTER. ? L'on peut aussi effectuer la Manuelle Reglage - de de l'accord Cette fonction avec le menu CANAL. precis regle l'image stable position en lorsqu'elle est faible. CANAL 1. Presser la touche menu, 2. Presser la touche 3. Presser la touche 4. Presser la touch puis la touche , puis la touche , puis la touche / pour 5. Presser ENTER pour pour selectionner / menu CANAL. pour selectionner Manuelle. / pour selectionner Synto. de l'image selon TV Manuelle Memoire Preferes Synto 2 Marche IMAGE / regler l'apparence Dechiffrage ses Amplifiez SON 0 Arret HEURE preferences. SPECIAL sauvegarder. ECRAN PIP/DW Remarques ? Pour annuler la mise canal ? BLOCAGE syntonise Si le canal regle jaune. en memoire de l'accord precis, programmer de nouveau par la Dechiffrage ou Manuelle. est mis en memoire, la couleur de l'indicatif du canal passe le Menu Prev. au Guide de l'utilisateur 17 Operation Options Options du du du du Suramplificateur - - Si la reception du Canal Canal (Suite) (Suite) menu de de signal tele signal reception est faible a d'une eloignee, regler Booster a Marche. Si la condition de l'image est bonne ne pas regler a Marche. le reglage pour un canal ne modifie pas le reglage des autres canaux. Regler le suramplificateur en position marche ou arret pour chaque canal separement 1. Presser la touche menu, 2. Presser la touche puis , 3. Presser la touche puis puis , 4. Presser la touche la touche zone pour selectionner / menu CANAL. CANAL la touche pour selectionner / la touche Manuelle. Marche ou Dechiffrage Manuelle TV Preferes Memoire IMAGE pour selectionner / pour selectionner / 5. Presser ENTER pour cause Amplifiez. Marche 0 Synto SON Amplifiez Arret. 2 Arret HEURE sauvegarder. SPECIAL ECRAN PIP/DW BLOCAGE Memoire - Les des des canaux canaux canaux preferes 1. Presser la touche canaux 3. Presser la touche canal une entre les fonction , , puis puis la touche la touche pratique permettant de balayer jusqu'a / / / pour selectionner pour selectionner pour selectionner menu / pour CANAL Preferes. Repeter la regler le canal desire IMAGE premiere position pour le etape pour mettre 6. Presser ENTER pour ? Pour selectionner (Favorite 18 Tele Dechiffrage premier Preferes du canal channel Plasma en memoire d'autres canaux. prefere, presser de facon repetitive Review). 8 canaux programmes figurent a --- ----- --- ----- --- ----- --- ----- --- ----- --- ----- --- ----- --- HEURE . ECRAN sauvegarder. le canal ----- SON SPECIAL 3 et 4 avoir a Manuelle prefere. 5. canaux sans CANAL. prefere. 4. Utiliser les touches 8 canaux. MENU, puis la touche 2. Presser la touche Prev. preferes representent passer par tous les Menu PIP/DW la touche FCR l'ecran un par un. BLOCAGE Menu Prev. Operation du du Options Options APC - - (Auto menu Image Picture Control: Control: Controle Controle automatique regle le TV pour la meilleure condition. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, brillance, couleur, prend automatiquement la valeur Arret. de de l'image) APC 1. Presser l'a touche APC de Lumiere ? ? du facon repetitive jour pour selectionner nettete et teinte) l'option reglage de de l'apparence Soiree Optimum peut aussi selectionner APC au menu IMAGE. Les options image Lumiere du jour, Optimum et Soiree qualite d'image a 'usine et ne peuvent etre modifiees. facon manuelle, l'option de l'image, APC comme montre ci-dessous. Arret L'on sont prereglees et programmees pour une bonne XD - Technologie reelle - d'amelioration source HD En selectionnant unique de LG Electronics pour afficher une de traitement de signal numerique avance. d'image par un algorithme les options APC, XD est CANAL Marche IMAGE Arret ACC a On. automatiquement change APC SON Fleshtone Contraste 1. Presser la touche MENU, puis la touche / pour selectionner menu IMAGE. HEURE SPECIAL 2. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner XD. ECRAN 3. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner Marche ou Arret. Reglage 55 Couleur 55 Nettete 60 Teinte 0 sauvegarder. BLOCAGE de de Brillance PIP/DW 4. Presser ENTER pour Controle Controle 100 temperature temperature de controle de couleur CANAL reglee, Prev. de de couleur couleur automatique -Pour initialiser la valeur Menu selectionner APC Normal. IMAGE 1. Presser la touche MENU, puis la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche ou puis , puis , la touche la touche / / / pour selectionner pour selectionner pour selectionner menu IMAGE. SON HEURE ACC . Froide, Normal SPECIAL ECRAN sauvegarder. -L'on de de couleur manuel temperature peut regler le rouge, le Fleshtone Normal 100 Chaude Brillance 55 Arret Couleur 55 Rouge 0 Nettete 50 Vert 0 Teinte 0 Bleu 0 PIP/DW BLOCAGE Controle Froide Contraste Chaude. 4. Presser ENTER pour ACC vert et le bleu a toute Menu Prev. (option Personnel) temperature de couleur desiree. 1. Presser la touche MENU, puis la touche / pour selectionner menu 2. Presser la touche , puis la touche / pour selectionner ACC 3. Presser la touche , puis la touche / pour selectionner Arret. 4. Presser la touche , puis la touche / pour selectionner Rouge, IMAGE. . Vert ou Bleu. 5. Presser la touche ? La gamme de pour effectuer le / reglage 6. Presser ENTER pour du Rouge, reglage. du Vert, et du Bleu va de -30 a +30. sauvegarder. Guide de l'utilisateur 19 Operation Options Options Fleshtone -R egler du du menu Image (Suite) (Suite) V ideo1-2, Component 1-2, RGB-DTV, RGB-DTV (Mode (TV, (TV Video1-2, , , la teinte de peau pour choisir l'option DVI-DTV seulement) couleur de peau desiree. CANAL 1. Presser la touche MENU, puis la touche 2. Presser la touche , 3. Presser la touche , puis la touche puis la touche / menu IMAGE. IMAGE pour selectionner / / pour selectionner pour effectuer le ACC Fleshtone. SON reglage. Fleshtone Contraste HEURE ?Lagammedereglagevade0a3. 4. Presser ENTER pour APC SPECIAL sauvegarder. ECRAN 0 100 Brillance 55 Couleur 55 Nettete 60 Teinte 0 PIP/DW BLOCAGE sRGB (Mode RGB-PC, Lorsque l'appareil - sRGB a en circuit, DVI-PC est branche la couleur de Prev. seulement) equipement externe avec la fonction l'affichage de l'ecran plasma est ce que l'on sur un voit l'impression. 1. Presser la touche Menu CANAL APC IMAGE ACC MENU, puis la touche 2. Presser la touche , 3. Presser la touche , puis puis 4. Presser ENTER pour la touche la touche / pour selectionner pour selectionner / pour selectionner / menu IMAGE. SON Marche sRGB Contraste HEURE sRGB. Marche ou Arret. SPECIAL 100 Brillance 55 Couleur 55 ECRAN sauvegarder. PIP/DW BLOCAGE Controle -L'on manuel de de ses Prev. l'image (option Off)) peut regler le contraste, la brillance, la couleur, la nettete selon Menu et la teinte CANAL preferences. APC IMAGE ACC 1. Presser la touche MENU, puis la touche 2. Presser la touche , puis la touche / / pour selectionner pour selectionner menu IMAGE. SON Contraste l'option image HEURE desiree. SPECIAL (Contraste, Brillance, Couleur, Nettete, Teinte). 3. Presser la touche , 4. Presser ENTER pour puis la touche sauvegarder. / pour effectuer le reglage. ECRAN Tele Plasma 100 Brillance 60 Couleur 50 Nettete 50 Teinte 0 PIP/DW BLOCAGE 20 Fleshtone Menu Prev. Arret Operation du du Options Options DASP - - (traitement Cette fonction Son Son menu sonore sonore automatique numerique) permet d'apprecier la meilleure sonorite montre autre reglage special, selon le contenu du programme. de facon manuelle, l'option DASP automatiquement l'option sonore appropriee Lorsque vous reglez le son (aigues, graves) 1. Presser l'a touche DASP de sans pour selectionner facon repetitive car le moniteur selectionne prend automatiquement l'option reglage de l'apparence de la valeur Off. l'image, comme ci-dessous. SRS TSXT Fade Cinema Musique peut aussi selectionner DASP au menu SON. Les options son SRS TSXT, Fade, Musique, Cinema et Sports d'son a 'usine et ne peuvent etre modifiees. est une marque de commerce de SRS Labs, Inc. Arret Sports L'on ? ? ? La ? technologie TruSurround XT est incorporee licence aupres presence pour sous sont prereglees de SRS et programmees pour une bonne qualite Labs, Inc. BBE - La sonorite meilleur a definition dialogue et elevee une BBE retablit la clarte et la musique plus un reelle. CANAL 1. Presser la touche MENU, puis la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche , , puis la touche puis la touche 4. Presser ENTER pour pour selectionner / menu / pour selectionner BBE. / pour selectionner Marche SOUND. Arret. sauvegarder. BBE Marche AVL Arret IMAGE SON ou DASP HEURE Equilibre 0 Aigues 50 Graves 50 SPECIAL ECRAN PIP/DW Fabrique ? Les ? aigues, AVL - sous basses ou Volume (Auto Volume licence de BBE Sound inc. BBE ne conviennent pas a l'utilisation SRS TSXT. Leveler: niveleur Cette fonction maintient un niveau sonore de volume) volume) si l'on change automatique uniforme, meme BLOCAGE Menu CANAL DASP Prev. de canal. BBE IMAGE 1. Presser la touche 2. Presser la touche MENU, puis la touche , puis la touche / / pour selectionner pour selectionner AV L menu SON. SON . HEURE 3. Presser la touche , puis la touche 4. Press the ENTER button to / pour selectionner Marche AVL Marche o Arret. Equilibre 0 Aigues 50 Graves 50 Arret SPECIAL save. ECRAN PIP/DW BLOCAGE Menu Prev. Guide de l'utilisateur 21 Operation du du Options Options Controle -L'on menu son son manuel sonore sonore (Suite) (Suite) (option Arret)) peut regler les aigues, basses et equilibre aux niveaux desires. CANAL 1. Presser la touche MENU, puis la touche pour selectionner / menu SON. DASP BBE IMAGE AVL 2. Presser la touche (Equilibre, puis la touche Aigues, Graves). 3. Presser la touche , puis , 4. Presser ENTER pour la touche pour selectionner / pour effectuer le / l'option son desiree. SON HEURE reglage. Equilibre 0 Aigues 50 Graves 50 SPECIAL sauvegarder. ECRAN PIP/DW BLOCAGE Selection Selection Le televiseur - stereo, des des signaux bilingues (programme peut recevoir les programmes stereo si le diffuseur transmet un signal sonore a 2 Menu versions) versions) multi-audio et SAP additionnel Prev. en (2 versions) accompagnant plus du signal d'origine. le programme Mono: la - langue primaire sort des haut-parleurs gauche et droit. Le mode est monophonique. la langue primaire sort des haut-parleurs gauche et droit. Le mode est stereophonique. -S t ereo: SAP: la - langue seconde sort des 1. Presser l'a touche MTS de Selectionner ? Les modes 22 Tele le mode audio Stereo Plasma et et droit. facon repetitive Stereo Mono ? haut-parleurs gauche SAP monophonique si le signal n'est pas clair ou si les signaux de reception SAP sont disponibles seulement si compris dans le signal de diffusion. sont faibles. L R Operation du du Options Options Reglage de de la heure menu pendule automatique regler automatiquement l'heure par l'entremise du signal de diffusion PBS. Le signal de canal PBS comprend des informations sur l'heure appropriee. -R egler la pendule manuellement, si l'heure en cours est incorrecte par la fonction automatique. - Pour - 1. Presser la touche MENU, puis la touche pour selectionner / HEURE. CANAL 2. Presser la touche puis , la touche pour selectionner / Pendule. Pendule Auto Heure arret Manuelle IMAGE 3. Presser la touche puis , 4. Presser la touche la touche pour selectionner / SON / puis la touche pour selectionner la zone horaire dans la region. Les options sont: Auto, E.S.T. (Eastern Standard Time: heure de l'Est), C.S.T. (Central Standard Time: heure centrale), M.S.T. (Mountain Standard Time: : heure des Rocheuses), P.S.T. (Pacific Standard Time: heure du Pacifique), Alaska, et Hawaii. , puis la touche 6. Presser la touche , puis la touche ou Marche, selon si la region 7. Presser ENTER pour Reglage Si le - ete de de la reglage debranche, le pour / regler 3. Presser la touche de puis puis , 4. Presser la touche puis , 5. Presser la touche puis , 6. Presser ENTER pour le Chaine pour regler le Heure avancee observe le changement horaire. - - Auto ECRAN PIP/DW Auto, par une panne de courant ou si l'appareil BLOCAGE moins met CANAL nouveau. la touche pour selectionner / la touche pour selectionner / la touche pour selectionner / la touche pour selectionner / pour selectionner / HEURE. Prev. SON Pendule. Auto Heure arret Manuelle Heure marche --:--AM Arret auto HEURE Manuelle. l'heure Pendule IMAGE SPECIAL en cours. ECRAN le minutes. PIP/DW sauvegarder. ne doit etre peut etre actionnee que si l'heure a ete Menu Prev. reglee. reglees mode attente pour que la heure marche fonctionne. touche ne soit pressee dans un delai de 2 heures apres avoir actionne puis , la fonction heure marche, l'appareil se hors circuit. MENU, puis la touche 2. Presser la touche ensemble. en qu'une automatiquement 1. Presser la touche la touche / pour selectionner pour selectionner / HEURE. Heure arret CANAL Pendule ou Heure arret Heure marche. IMAGE puis pour selectionner Defile. Pour annuler la fonction Heure marche/Heure arret, presser la touche 3. Presser la touche ? Menu a La fonction minuterie arret est avant la fonction minuterie marche si elles sont A Heure avancee de de la minuterie marche-arret La fonction minuterie Le televiseur TV2 SPECIAL BLOCAGE - PBS HEURE PBS. / MENU, puis la touche , regler Chaine manuelle de l'heure est efface 2. Presser la touche - Auto auto sauvegarder. pendule 1. Presser la touche Reglage Arret , 5. Presser la touche Arret Fuseau Heure marche Auto. la touche , pour selectionner / SON / Heure marche Defile Arret Pause auto 6:30AM HEURE Vol. Pause. Ca. SPECIAL 4. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner l'heure 17 TV2 en cours. ECRAN 5. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner le minutes. PIP/DW 6. Pour seulement fonction Heure marche: Presser la touche Presser la touche en , , la touche puis puis la touche / / pour selectionner le volume desire. pour selectionner le canal pour la mise BLOCAGE Menu Prev. circuit 7. Presser ENTER pour sauvegarder. Guide de l'utilisateur 23 Operation du du Options Options heure (Suite) (Suite) de de la minuterie Reglage Cette fonction met - menu automatiquement l'appareil hors circuit apres une duree reglee. zz 1. Presser SLEEP pour 90, 120, 180 et 240. 2. Lorsque regler l'heure desiree la fonction minuterie. figure a l'affichage, L'affichage --- Min figure presser ENTER. La minuterie a l'ecran, suivi de 10, 20, 30, 60, compte a rebours le nombre de minutes selectionne. 3. Pour verifier le temps qui reste apres le reglage, presser SLEEP seule fois. une zz 4. Pour annuler le Arret minuterie, presser SLEEP de facon repetitive pour selectionne Min. --- automatique Cette fonction - reglage de la permet une d'environ 10 minutes s'il n' mise hors circuit a pas de signal automatique du TV dans un delai CANAL d'entee. Pendule Heure arret IMAGE 1. Presser la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche MENU, puis la touche , , 4. Presser ENTER pour puis puis la touche la touche sauvegarder. / / / pour selectionner pour selectionner pour selectionner Heure marche HEURE SON Arret auto. Marche o Arret auto Arret Arret. HEURE SPECIAL ECRAN PIP/DW BLOCAGE 24 Tele Plasma Marche Menu Prev. Operation du du Options Options Special Special menu V errouillage Verrouillage Le televiseur - - - peut etre regle pour l'actionner. Cette fonction peut etre Ce televiseur est derniere, meme de facon a ce que la telecommande soit necessaire CANAL utilisee programme pour eviter pour si le televiseur se le visionnement non rappeler quelle option a ete autorise. la reglee est mis hors circuit. Langage Verrouillage Marche ISM Method Arret IMAGE Low power SON Regler 1. Presser la touche MENU, puis 2. Presser la touche puis , 3. Presser la touche puis , 4. Presser ENTER pour ? Le verrouillage toute touche Methode - ISM 3. / pour selectionner / la touche pour selectionner pour selectionner / menu SPECIAL. Verrouillage. Marche ou Arret. HEURE SPECIAL ECRAN PIP/DW sauvegarder. ' le panneau avant est Verrouillage' figure pressee. a l'ecran si BLOCAGE image figee depuis un jeu video ou un ordinateur peut causer une image fantome qui change d'image. Eviter de laisser une image fixe a l'ecran pendant de longues periodes. resser la touche la touche Orbiter ? ou ? MENU, puis la touche , , puis puis la touche la touche / / / pour selectionner pour selectionner menu CANAL ISM Method. pour selectionner Normal, jamais un ISM n'est pas necessaire, regler si l'on Verrouillage Ceruse, SON ISM Method Normal Low power Ceruse Regler probleme, l'ecran, meme Langage IMAGE Normal a Normal. SPECIAL identi. Sous-Titr/TX Orbiter Inversion Sous-Titres Demo Ceruse nente excessive est reprendre Prev. SPECIAL. HEURE Cette fonction enleve ? Menu demeurera a Inversion. Si cela n'est Sous-Titres Demo Une resser Sous-Titr/TX (simplification encollage d'image) 1. Presser la touche 2. la touche circuit, l'affichage en sur la touche identi. les images permanentes de l'ecran. Une image permaimpossible a enlever meme avec cette fonction. Pour le visionnement normal, presser toute touche. ECRAN PIP/DW BLOCAGE Orbiter Menu Prev. La caracteristique de l'orbiteur aide a prevenir les images fantomes; mais il est preferable de laisser une image fixe pendant de longues periodes. Pour eviter une image permanente a l'ecran, ce dernier bouge toutes les 2 minutes : droite → droite → bas → bas → gauche → gauche → cote → cote ? Inversion Ceci inverse automatiquement la couleur du panneau d'affichage plasma toutes les 30 minutes. 4. Presser ENTER pour sauvegarder. Guide de l'utilisateur 25 Operation Options Options Faible - du du menu Special (Suite) Special (Suite) puissance C'est la fonction pour reduire 1. Presser la touche le consumtion de MENU, puis la touche / puissance du televiseur. pour selectionner menu SPECIAL. CANAL 2. Presser la touche 3. Presser la touche , , puis puis la touche la touche pour selectionner / pour selectionner / Low power. Marche ou Arret. Verrouillage IMAGE ISM Method SON ? Lorsque Marche est selectionne, l'ecran devient plus fonce. Low power Regler HEURE 4. Presser ENTER pour Langage sauvegarder. SPECIAL identi. Marche Arret Sous-Titr/TX Sous-Titres Demo ECRAN PIP/DW BLOCAGE Demonstration - entre demo MENU, puis la touche XD marche et arret. / pour selectionner menu SPECIAL. CANAL 2. Presser la touche Prev. XD Utiliser pour voir la difference 1. Presser la touche Menu , puis la touche / pour selectionner Demo. Langage Verrouillage IMAGE 3. Presser la touche ISM Method pour enclencher la XD Demo. SON 4. Presser la touche EXIT pour arreter la XD Demo. Low power Regler HEURE SPECIAL identi. Sous-Titr/TX Sous-Titres Demo ECRAN PIP/DW BLOCAGE 26 Tele Plasma Menu Prev. Demarrez Operation Utilisation Utilisation des des sous-titres sous-titres La fonction de sous-titres est qui convertit la portion audio d'un programme tele en mots ecrits qui figurent a l'ecran. Ils permettent au spectateur de lire les dialogues a l'ecran. un procede 1. Mauvaises conditions de ? causes direct en en utilisant reel, lequel cree des Ceci est habituellement fait par des utilisent un systeme de stenographie et un traduire pour en anglais. Les sont un systeme efficace pour les malentendants et peuvent aussi aider a par apprendre une noirs une interference des IMAGE-FANTOME : Elles sont creees lorsque le signal tele separe et suit deux chemins ; un etant se chemin direct et l'autre est reflechi les edifices sous-titres points ? sous-titres instantanement. ordinateur avoir des systemes d'allumage des voitures, les eclairages au neon, des perceuses electriques et autres appareils electriques. dialogues et les narrations des proles programmes preenregistres, le dialogue l'avance en sous-titres. Il est possible de faire des sous-titres pour les programmes un processus appele sous-titres en temps : des traits horizontaux. Habituellement ou Les sous-titres donnent les professionnels qui ALLUMAGE r L'image peut vaciller, Utilisation des sous-titres grammes tele. Pour peut etre arrange a reception eleves, de l'antenne ? montagnes Modifier la direction objets. langue. les NEIGE ou sur d'autres la position reception. ou peut ameliorer la un : Si le FOLLOW ME ? L'illustration a un recepteur est situe dans des endroits ou le signal est faible, l'image peut presenter de petits points. Il peut etre necessaire d'installer une antenne speciale pour ameliorer l'image. droite montre sous-titres. Conseils ? ? Les programmes sous-titres. Les stations tele differents l'on peut signal ? de cas diffusent sous-titres, demonstration Le televiseur les sont pas tous diffuses les avec parfois quatre signaux signaux de de sous-titres pour le meme canal. En selectionnant CC1 a CC4, choisir le signal desire. CC1 est habituellement le dote ner une ne peut ou ne pas tandis que autre mode de l'information. peut don- 2. Lecture d'une cassette 3. Les signaux vent 4. Le usee, ou illegale. aleatoires et forts des voitures causer une signal depuis interference avec le des avions peutele. ou signal l'antenne est faible. 5. Le programme n'est pas dote de sous-titres duit, transmis ou enregistre. lorsqu'il a ete pro- capter les signaux sous-titres dans suivants. Sous-titres Sous-titres 1. Presser CAPTION pour selectionner ? La EZ Sourdi montre televiseur est l'option supprime. 2. Presser ENTER pour Arret, En marche ou EZ Sourdi. choisie (si disponible avec le programme) lorsque sous-titres: sous-titres le son du sauvegarder. Sous-titr/TX 1. Presser la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche MENU, puis la touche puis , , puis la touche CC4, Texte1, Texte2, Texte3 ? ou menu SPECIAL. pour selectionner Sous-Titr / la touche pour selectionner / / pour selectionner / TX. CANAL CC1, CC2, CC3, Texte4. Terme utilise pour les mots qui defilent a l'ecran du televiseur; habituellement par partie son du programme, offerte comme service pour les malentendants. Verrouillage CC1 ISM Method CC2 Low power CC3 IMAGE SON Sous-titre Langage Regler HEURE SPECIAL identi. CC4 Sous-Titr/TX Texte1 Sous-Titres Texte2 Texte3 ? Texte ECRAN Terme utilise pour les mots apparaissant dans un grand cadre noir et couvrant la majorite de l'ecran; habituellement des messages diffuses par le telediffuseur. PIP/DW BLOCAGE 4. Presser ENTER pour Texte4 Menu Prev. sauvegarder. Guide de l'utilisateur 27 Operation du du Options Options Reglage Ecran menu automatique Mode RGB (PC) seulenent. Pour regler automatiquement la position de l'image et elimine toute vibration de l'image. Si l'image n'est pas encore correcte, le televiseur fonctionne correctement, mais doit etre Config.auto et Config.manuelle ne sont pas actives en mode DVI. - - - - 1. Presser la touche MENU, puis la touche pour selectionner / encore ECRAN. menu CANAL 2. Presser la touche la touche puis , pour selectionner / Config. regle. auto Config. Regler auto ARC . IMAGE 3. Presser la touche pour activer la Position configuration automatique. Config. SON ? ? Lorsque Config. auto a termine, OK figure a l'ecran. La position de l'image est automatiquement reglee. manuelle Reajuste HEURE 4. Si l'image doit etre reglee apres le reglage automatique peut regler la Config. manuelle. RGB en SPECIAL l'on (PC), ECRAN PIP/DW BLOCAGE du du format format de de Reglage - Si 4 :3 demeure a l'ecran -R egler Utiliser 4:3 - ratio chaque Horizon n'est pas - pendant menu ? disponible RGB-PC et facon repetitive demeurer. DVI-PC. DTV Component (480p,720p,1080i), pour selectionner lorsque l'on veut voir une image le format (480p,720p,1080i). d'image desire. L'on peut aussi regle ARC dans son rapport de 4:3, avec des barres figurant de chaque l'on veut lorsque regler l'image horizontalement, une lorsque l'on veut regler l'image vue spectaculaire. en proportion lineaire pour remplir tout l'ecran. proportion en lineaire, c'est-a-dire plus large de chaque cote non pour Zoom Pour choisir l'on veut lorsque regler une image sans modification. Toutefois, le haut et le bas de l'image seront coupes. Position ecran ecran Cette fonction RGB-PC, agit avec les modes suivants RGB-DTV COMPONENT (480p,720p,1080i), (480p,720p,1080i). CANAL : DVI-DTV 1. Presser la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche MENU, puis la touche la touche puis , , puis 4. Presser ENTER pour / / (480p,720p,1080i), / / / pour Position menu regler ECRAN. Plasma Config. manuelle Reajuste HEURE SPECIAL la position. ECRAN PIP/DW BLOCAGE Tele auto IMAGE pour selectionner Position. utiliser les touches sauvegarder. pour selectionner Config. ARC SON 28 cote. Horizon creer - au 16:9 Pour choisir ? une 4:3 Pour choisir ? sources sources pour image fixe peut TV, Video, Component 480i. longue periode, ECRAN. Pour choisir ? une aspect pour les 1. Presser la touche ARC de Prev. l'image 16:9 pour d'autres ou Menu Menu Prev. Operation Configuration - - Si manuelle RGB-PC (modo seulement) teres n'est pas claire apres le reglage automatique et surtout si les vibrent, regler la Phase manuellement. Pour corriger l'image la dimension de caracCANAL l'ecran, regler Clock. Config. auto ARC IMAGE Position 1. Presser la touche MENU, puis la touche pour selectionner / menu ECRAN. SON Config. manuelle Reajuste 2. Presser la touche , puis la touche / pour selectionner 3. Presser la touche , puis la touche / pour selectionner Phase 4. Presser la touche pour effectuer le / Config. manuelle. ou Clock. reglage. Selectionner Selectionner - Pour voir une selectionner Clock 0 HEURE SPECIAL PIP/DW La gamme de Clock varie de -127 a +128. 5. Presser ENTER pour 0 ECRAN ?LagammedePhasevariede0a30. ? Phase BLOCAGE Menu Prev. sauvegarder. le mode VGA VGA large (mode faire image normale, correspondre RGB-PC seulement) la resolution du mode VGA et le mode VGA. CANAL Config. auto ARC IMAGE 1. Presser la touche MENU, puis la touche pour selectionner / menu ECRAN. Position SON 2. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner Mode VGA. utiliser la touche puis , pour selectionner / la resolution VGA desiree. manuelle Reajuste HEURE 3. Presser la touche Config. Mode VGA 640x480 848x480 SPECIAL 852x480 4. Presser ENTER pour sauvegarder. ECRAN PIP/DW BLOCAGE de de l'ecran Reglages - Utiliser cette V ideo1-2 (TV, (TV Video1-2 , option lorsque et et Component l'on visionne l'entree 480i Menu Prev. seulement) video. CANAL Luminosite TV ARC VCR IMAGE 1. Presser la touche MENU, puis la touche / pour selectionner menu ECRAN. Cinema SON 2. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner Luminosite. YNR Reajuste HEURE 3. Presser la touche puis , la touche / pour selectionner TV ou VCR. SPECIAL ? Selectionner ? Selectionner l'option VCR si l'on regarde depuis un magnetoscope. l'option TV pour d'autres appareils (sauf le magnetoscope). 4. Presser ENTER pour ECRAN sauvegarder. PIP/DW BLOCAGE mode cinema cinema Reglage - Lorsque l'on apparence regarde d'image un V ideo1-2 (TV, (TV Video1-2 , film, cette fonction et et regle Component le televiseur 480i Menu Prev. seulement) pour la meilleure CANAL Luminosite ARC IMAGE 1. Presser la touche 2. Presser la touche 3. Presser la touche MENU, puis la touche puis la touche puis la touche , , 4. Presser ENTER pour sauvegarder. / / / pour selectionner menu ECRAN. SON pour selectionner pour selectionner Cinema.. Cinema Marche YNR Arret Reajuste HEURE Marche ou Arret. SPECIAL ECRAN PIP/DW BLOCAGE Menu Prev. Guide de l'utilisateur 29 Operation du du Options Options Reduction - des des Pour attenuer les menu Ecran (Suite) (Suite) de de luminance parasites TV Video V ideo (mode TV, 1-2 et et , le parasites pouvant apparaitre lorsque signal recu Component 480i seulement) est faible. Luminosite CANAL ARC 1. Presser la touche MENU, puis 2. Presser la touche , 3. Presser la touche , 4. Presser ENTER pour la touche puis la touche puis la touche pour selectionner / / / IMAGE ECRAN. menu SON pour selectionner YNR. pour selectionner Marche Cinema Marche YNR Arret Reajuste or Arret. HEURE sauvegarder. SPECIAL ECRAN PIP/DW BLOCAGE Initialisation La remise est - zoom la remise (Faire aux aux valeurs valeurs usine) en en unique pour chaque fonction: configuration manuelle, position, position PIP, PIP Transparency et image secondaire pour double separe, Luminosite CANAL ARC IMAGE Cinema fenetre Pour initialiser la valeur - Prev. Menu reglee. YNR SON Regler Reajuste HEURE 1. Presser la touche MENU, puis la touche / pour selectionner menu ECRAN. SPECIAL 2. Presser la touche , puis la touche pour selectionner / Reajuste. ECRAN 3. Presser la touche . PIP/DW ? L'on peut initialiser Config. manuelle, Position, Zoom separe, la dimension de Zoom - - - - secondaire pour l'image position PIP et BLOCAGE l'image jumelee. Menu Prev. separe Fonction pour l'ecran agrandir en rapport regulier. pour utiliser cette fonction avec toutes les sources d'entree. Avec 2-SPLIT ZOOM, l'on peut seulement deplacer l'ecran lateralement Disponible Si l'ecran est agrandi, un ecran peut 1. Presser la touche SPLIT ZOOM de 2-Split se deplacer sans facon repetitive selectionner pour selectionner 4-Split zoom une vers section du 2, 4 1 2 4 4 5 ou 9 ou le bas. zoom Split separe. Zoom. 9-Split zoom 1 le haut zoom 123 456 2. Presser la touche destouches / numerique / / pour selectionner la section a zoom 123 456 789 30 Tele Plasma agrandir. l'on peut deplacer l'ecran agrandi a l'aide . En choisissant la section 5 9-Split 789 La section 5 est plein ecran. agrandie a Operation du du Options Options La selection-parent peut Cette fonction etre blocage menu utilisee pour verrouiller des canaux specifiques, est utilisee des cotes et autres sources de visionnement. pour verrouiller le visionnement de programme selon des cotes donnees par les stations de diffusion. Le reglage par defaut est de permettre de visionner ? tous les programmes. Le visionnement peut etre verrouille selon le type de programme et par les categories. Il est aussi possible Deblocage TV-Y (jeune--categorie de contenu individuelle ne s'appliquant pas) TV-Y7 (jeune 7 ans et plus) Categorie de contenu: Dialogue dialogue sexuel (s'applique a TV-PG, TV-14) Language langage adulte (s'applique a TV-PG, TV-14, TVMA) Scene de sexe situation sexuelle (s'applique a TV-PG, TV-14, TV-MA) Violence (applies to TV-PG, TV-14, TV-MA) Violence F violence fantaisiste (s'applique a TV-Y7) Cotes de verrouillage aux Video 1, 2 (Marche, Arret) Component 1, 2 (Marche, Arret) RGB, DVI (Marche, Arret) (puce V) de verrouiller tout programme pendant une certaine duree. utiliser la selection-parent, regler ce qui suit : 1. Cotes et ? ? ? Pour ? Reglage des emissions tele par les stations de diffuet des films peuvent etre ver- ? par la cote et/ou categorie individuelle. Les films qui ont diffuses dans les cinemas ou sur videocassette utilisent seulement le de cote de film systeme Pour les films deja Cotes de films diffuses au ? : ? : Deblocage G (general) PG (surveillance d'un adulte suggeree) PG-13 (13 ans et plus) R (restreint) NC-17 (18 ans et plus) X (Adulte) Si l'on regle PG-13 et plus : les films G Pour le systeme de cote de langue anglaise/francaise Cotes systeme canadien anglais: C (jeunes) C8+ (8 ans et plus) G (Programmation generale, convient a tout spectateur) PG (surveillance d'un adulte suggeree) 14+ (pour 14 ans et plus) 18+ (Programmation pour adultes) Cotes systeme canadien francais: G (General) ?8ans+(8ansetplus) 13 ans+ (13 ans et plus) 16 ans+ (16 ans et plus) 18 ans+ (Adultes seulement) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? PG-13, NC-17 ? ? ? - - ? et PG seront disponibles et X seront verrouilles. ? Pour les emissions General TV tele incluant les films pour la television: Ratings: ? Deblocage TV-G (general categorie TV-PG (surveillance d'un ? individuelle -- Reglage de de la Permet de regler Un mot de passe adulte ne s'appliquant pas) ? suggeree) selection-parent les parametres pour verrouiller des canaux specifiques, des cotes ou autres est requis pour acceder a ce menu si le systeme de verrouillage est active. 1. Presser la touche MENU Puis presser la touche puis la touche pour selectionner / ? . Si la Le selection-parent est deja reglee, entrer le mot de passe lorsque televiseur est regle au mot de passe initial de "0-0-0-0". demande. Une fois les ? ? ? pour choisir / une options selectionnees, en memoire tes a la tele, ayant une options suivantes au menu verrouillage. changer les reglages selon ses preferences. cote au-dessus d'un niveau que les cotes de films non les emissions tele, s'appliquent comme specifique. seulement des aux regle. Age bloc Content bloc HEURE SPECIAL Aux. bloc Canadien opt. ECRAN Il faut films Arret MPAA MPAA: pour verrouiller les films selon les cotes afin que les enfants ne puisse visionner certains films. L'on peut regler les limites de cotes en verrouillant tous les films En marche IMAGE des Verrouillage: pour activer ou annuler le verrouillage precedemment Mot de Passe: pour changer le mot de passe par un nouveau. M/A Blocage Mot de Passe SON 2. Utiliser les sources. Blocage. menu CANAL ? : ? ? ; -- ? (MPAA). cinema - ? rouilles ete - ? Les directives de cotes sont donnees plupart -- ? V-Chip rating and categories sion. La -- ? d'un mot de passe. 3. Activation du verrouillage. 2. (14 ans et plus) TV-MA (adulte) Cotes pour enfants: a verrouiller. categories TV-14 garder presen- PIP/DW BLOCAGE Menu Prev. romans. empecher les enfants de regarder certains programmes tele pour les programmes destines aux enfants. Cette cote ne s'applique pas aux autres programmes tele. A moins de verrouiller certains programmes destines aux spectateurs plus ages au menu general; cote tele, les enfants peuvent regarder ces emissions. General: pour verrouiller certains programmes tele que l'on ne veut pas regarder en fonction des cotes. Aux.bloc: permet de selectionner une source pour le verrouillage parmi les appareils branches. ? Enfants: pour ? ? 3. Presser ENTER pour sauvegarder. Remarque ? Si l'on oublie le mot de passe, entrer 7 -- 7 -- 7 -- 7 sur la telecommande. Guide de l'utilisateur 31 Operation PIP - - (Picture-In-Picture)/Image (Picture-In-Picture)/Image jumelee Le fenetrage (PIP) permet de regarder 2 entrees differentes (sources) sur du televiseur en meme temps. Une source sera grande et l'autre figurera a l'image en medaillon. Image jumelee divise l'ecran en deux parties egales, chaque moitie permettant d'afficher l'image provenant d'une source differente. l'on Lorsque regarde PIP/Image jumele PIP l'image (Mode PIP seulement) Presser la touch POSITION. Presser la touche PIP/DW pour afficher l'image en medaillon. Chaque pression de la touche PIP change l'affichage comme de de Deplacement Presser les touches suit: PIP. Elle de deplace gauche-droite. ? / / se / pour deplacer l'image facon ascendante-descendante, L'on peut aussi deplacer tion au menu la position PIP avec Win.posi- PIP/DW. DW1 PIP Position.fenetre ▲ ◀▶ ▼ de dimension de de Reglage secondaire secondaire l'image Off DW2 Utiliser la touche Permutation PIP// PIP Image Presser la touche SWAP pour avec l'image secondaire. pour jumelee jumele e permuter l'image principale la dimension de regler ?Al'aide WIN.SIZE, puis Utiliser les touches et l'image image jumelee, sont reglees simul- tanement. ondaire est Image mode en secondaire En utilisant la fonction WIN.SIZE Image principale secondaire. l'image de la fonction WIN.SIZE l'image principale / en mode PIP, l'image sec- reglee. secondaire Taille fenetre PIP T ransparence Transparence - Image principale Image Pour rendre PIP claire 1. Presser la touche secondaire selectionner Selection de de programme tele tele pour l'image PIP canal pour l'image PIP en / PIP CH pour selectionner un PIP source source PIP Utiliser la touche PIP INPUT pour selectionner d'entree pour l'image secondaire. Source Tele image principale Plasma ? la Transparency , / pour la touche / pour selection- . puis La gamme de PIP / utiliser / pour pour effectuer le regler la sauvegarder. source Sources reglage. Transparency varie de 5. Presser ENTER pour source de la touche PIP INPUT modifie la TV, Video 1-2, Component 480i Component 480p/720p/1080i, RGB, DVI 32 opaque transparence PIP. de de la Chaque pression fenetrage. puis , 4. Presser la touche Selection Selection seulement) PIP/DW. 3. Presser la touche modo PIP. ou PIP MENU, puis la touche 2. Presser la touche ner Utiliser la touche PIP CH menu (Mode images secondaires disponibles TV, Video 1-2, Component 480i/480p/720p/1080i, RGB, DVI TV, Video 1-2, Component 480i 0 a 10. Reglage d'un d'un Reglage - - - de de controle controle appareil d'un appareil de controle externe externe externe Brancher la prise entree RS-232C sur un appareil de controle externe (comme un ordinateur ou un systeme de controle A/V) et commander les fonctions du moniteur de facon externe. Brancher le port serie de l'appareil de controle sur la prise RS-232C du panneau arriere du moniteur. Les cables de connexions RS-232C Reglage RS-232C REMOTE CONTROL RS-232 (CONTRO NPUT VICE) DVI INPUT AUDIO INPUT ne sont pas fournis le moniteur. avec COMPONENT MONITOR INPUT 2 OUTPUT COMPONENT A/V INPUT 1 INPUT 1 RL RGB INPUT VIDEO AUDIO R Antenna S-VIDEO AC INPUT L/MONO AUDIO VIDEO PC Type Type de de connecteur connecteur :: male N°. Nom de la broche 1 Aucune connexion 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 a 99 broches D-Sub 1 5 (reception de donnees) (transmission de donnees) (cote DTE pret) (cote DCE pret) (pret a envoyer) (signal de voie libre) 9 6 Aucune connexion Configuration RS-232C Configuration a 3 fils (non standard) Configuration a 7 fils (cable standard RS-232C) PC PDP PC PDP RXD 2 TXD RXD 2 TXD TXD 3 RXD TXD 3 RXD GND 5 GND GND 5 DTR 4 DSR DTR 4 DSR 6 DTR DSR 6 RTS 7 CTS RTS 7 CTS 8 RTS CTS 8 D-Sub 9 3256487 D-Sub 9 D-Sub 9 3254678 GND DTR DSR RTS CTS D-Sub 9 Guide de l'utilisateur 33 d'un Reglage - externe identi. Regler - de controle appareil Utiliser cette fonction pour specifier un numero d'identification du moniteur. Voir « Planification de donnees reelles 1 » a la page 35. Langage CANAL Verrouillage 1. Presser la touche MENU, puis la touche 2. Presser la touche la touche puis , pour selectionner / pour selectionner / IMAGE SPECIAL. menu Regler ISM Method Low power SON identi.. Regler HEURE 3. Presser la touche choisir le numero pour regler Regler d'identification du moniteur desire. La gamme de la touche F puis , Sous-Titr/TX identi. afin de / G Sous-Titres SPECIAL est reglage Demo de1a99. ECRAN 4. Presser ENTER pour sauvegarder. PIP/DW BLOCAGE Parametres Prev. Menu de de communication communication ? Taux de baud: 9600 ? Longueur ? Parite * Utiliser ?Bitarret bps (UART) de donnee : 8 bits ? :1bit Code de communication : code ASCII : aucune un cable (inverse) Liste de de reference croise ransmission / T Transmission COMMANDE 2 [Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] DATA (Hexadecimal) 01. Alimentation 02. Selection k * 0~1 a d'entreek b0 * 6 ~ * Ratio k c 0~3 04. Sourdine ecran k d 0~1 05. Sourdine volume k e 0~1 06. Controle k f 0~64 07. Contraste k g 0~64 08. Brillance k h 0~64 Aspect de volume 09. Couleur k / Protocole Reception Transmission de de commandes commandes COMMANDE 1 03. i [Commande 1]: premiere commande pour controler PDP (j, k, m) [Commande 2]: deuxieme commande pour controler PDP [Set ID]: Pour regler ID afin de choisir le numero d'identification du moniteur au menu special. Reglage de 1 a 99. En selectionnant 0 ', chaque PDP branche est controle. Le code d'identification est indique en mode decimal (1 a 99) dans le menu et en mode hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le protocole de transmission/reception. [DONNEE]: Pour transmettre les donnees de commande. Transmission de donnee FF pour lire la position ' * 0~64 ' 10. Teinte k j 0~64 k k 0~64 k l 0~1 13. Mode de commande externe k m 0~1 14. PIP/DW n 0~3 11. Nettete 12. Selection 15. Zoom OSD k * Retour de chariot [Cr]: Code ASCII '0x0D' * [ ]: Espace code ASCII 0 ~99 16. Position PIP k q 0~3 17. k r 0~64 k s 0~64 lorsqu'il recoit Aigues 18. Graves [Commande2][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] * Le moniteur transmet reconnaissance selon 19. Equilibre k t 0~64 donnee 20. Temperature de couleur k u 0~3 nee du rouge k v 0~3C ure du vert k w 0~3C du bleu k $ 0~3C k y 0~6 k z 0~a 22. 23. Reglage Reglage Reglage 24. Selection d'entree PIP 25. Position anormale 26. ISM Method j p 0~3 27. Faible j q 0~1 j j j j r 1~FE s 1~9 t 0 ~14 28. 29. 30. 31. 32. 33. puissance Reglage duree orbiteur Reglage pixel orbiteur Reglage la dimension de image Config. Auto Tele Plasma 7D 01 m b 0 m c CodeCle ~ 1 ~ 0 mode lecture de en position donnees, aux ce il donnee, actuelle. Si la donnee il revient A est donnees moment, si la indique en la don- mode ecrit- de l'ordinateur. Le moniteur transmet reconnaissance selon lorsqu'il recoit viables Donnee ou des donnees 1: Code illegal 3: Attendre DATA 2 0 DATA 3 main,sub/TuneBand non son format anormales de fonctions d'erreurs de communication. 2: Fonction MANDE 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) 34. Cle 34 * MANDE 1 a DATA 1 normales. format [Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnee][x] COM- m de des donnees son Erreur reconnaissance COM- Syntonisation canal Ajout-suppression canal DATA 0 est de 1 u (0x20) Reconnaissance OK p separe ' de commande k 21. 1 identi. supportee non Reglage 01. Alimentation 05. Sourdine volume (Commande2:a) G Pour controler la mise circuit et hors circuit du en L'on sur Transmission Donnee : Alimentation hors circuit [k][e][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] 1 : Alimentation Donnee circuit Reconnaissance [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] ' FF' basee sur ce format, la retroaction de donnee de reconnais- sance donne 02. Selection d'entree Pour selectionner la pour chaque fonction. 1 : Sourdine volume arret (volume hors circuit) (volume en circuit) d'entree [e][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] volume pour le TV. de volume (Commande2:f) sur la telecommande. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] [k][b][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] DonneeMin:0aMax:64 0: TV 4: 1: Video 1 5: RGB 2: Video 2 6: DVI 3: Sourdine volume marche G Pour regler le volume. L'on peut aussi regler le volume a l'aide des touches Transmission Donnee : 06. Controle (Commande2:b) source 0 Reconnaissance Si d'autres fonctions transmettent la donnee G (Commande2:e) 0 position externe la telecommande. [k][a][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] une de controle peut aussi regler la sourdine a l'aide de la touche mute Transmission en appareil G Pour controler marche-arret de la sourdine du volume. moniteur. * d'un Component Component 2 * Refere a la planification reelle de donnee1, indiquee plus bas. Reconnaissance 1 [f][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Reconnaissance [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 07. Contraste (Commande2:g) G Pour regler le contraste de l'ecran. L'on peut aussi regler le contraste 03. Aspect Ratio (Commande2:c) (Image Principale) G Pour regler le format de l'ecran. L'on peut aussi regler le format de l'ecran touche ARC sur la telecommande en utilisant la ou au menu Screen. 4:3 1: 16:9 2: Horizon 3: Zoom Transmission DonneeMin:0aMax:64 * Refere a la planification reelle de donnee1, indiquee plus bas. Reconnaissance [k][c][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] 0: Image. [k][g][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Transmission Donnee au menu [g][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 08. Brillance Reconnaissance (Commande2:h) G Pour regler la brillance de l'ecran. L'on peut aussi regler la brillance [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] au menu Image. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] DonneeMin:0aMax:64 04. Sourdine ecran (Commande2:d) G Pour selectionner marche-arret de la sourdine ecran. Refere a la planification reelle de donnee1, indiquee plus bas. Reconnaissance [h][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Transmission * [k][d][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee * 1 : Sourdine ecran marche 0 : Sourdine ecran arret Reconnaissance [d][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] (image hors circuit) (image en circuit) Planification reelle de donnee 0:Etape 0 A:Etape 10 (SET ID 10) F:Etape 10 : Etape 15 ID 16 (SET (SET ID 15) 16) Etape Etape 99 (SET ID 99) 63 : 64 : 100 Guide de l'utilisateur 35 Reglage d'un appareil 09. Couleur de controle externe (Commande2:i) 14. PIP / DW G Pour regler la couleur de l'ecran. L'on peut aussi regler la couleur au menu G Pour controler PIP (image en medaillon) ou image jumelee (DW). L'on peut aussi controler PIP/DW a l'aide de la touche Image. pip/twin picture Transmission a la la telecommande ou au menu PIP/DW. [k][n][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] DonneeMin:0aMax:64 Refere sur Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] * (Commande2:n) planification reelle de donnee1 a la page 35. Donnee Reconnaissance 0: PIP/DW arret 2: DW1 1: PIP 3: DW2 Reconnaissance [i][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [n][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 10. Teinte (Commande2:j) 15. Zoom G Pour regler la teinte de l'ecran. L'on peut aussi regler la teinte au menu Image. Pour selectionner Refere rapport regulier. en une section du Donnee a la page 35. Min: 0 a Max:99 Voir « Planification de donnees Reconnaissance Reconnaissance [j][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] (Commande2:k) 0 G Pour regler la nettete de l'ecran. L'on peut aussi regler la nettete 91: Selection 99: Selection 9 de 9 Image. 24: Selection 41: Selection 42: Selection [k][k][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Refere 44: Selection Min:0aMax:64 a la planification 45: Selection reelle de donnee1 a la page 35. 2 ». 2 separe 1 de 2 zoom separe 4 de 2 zoom separe 1 de 4 zoom separe 2 de 4 zoom separe 4 de 4 zoom separe 5 de 4 zoom separe 1 de 9 zoom separe Transmission * Initialisation : 21: Selection au menu reelles Planification reelle de donnee * Donnee separe. [k][p][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] rouge: 0 a vert : 64 a la planification reelle de donnee1 11. Nettete zoom Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] * (Commande2:p) G Pour agrandir l'ecran Transmission Donnee separe zoom Reconnaissance [k][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 16. Position PIP 12. Selection G OSD Pour selectionner a l'ecran marche-arret. : sur la telecommande ou au menu PIP/DW. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] 0 (Commande2:q) touche WIN.POSITION Transmission Donnee separe G Pour selectionner la position image secondaire pour PIP. L'on peut aussi selectionner la position a l'aide de la (Commande2:l) l'affichage zoom OSD Arret 1 : [k][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] OSD Marche Donnee0:En Reconnaissance [l][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 1 : 2 : 3 : bas a droite de l'ecran En En En bas a haut gauche de l'ecran a gauche de l'ecran haut a droite de l'ecran Reconnaissance 13. Mode de commande externe (Commande2:m) G Pour verrouiller les commandes du panneau avant sur [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] le moniteur et la telecommande. 17. Transmission G Pour regler le aigues. L'on peut aussi regler les aigues [k][m][ ][Set ID][ ]Donnee][Cr] Donnee 0 : verrouillage arret 1 : verrouillage marche Reconnaissance Si l'on n'utilise pas la telecommande 36 Tele Plasma Transmission Donnee et les commandes du panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque l'alimentation principale est marche-arret, le verrouillage de telecommande au menu son. [k][r][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] [m][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] ? Aigues (Commande2:r) est desactive. * Voir « Min: 0 a Max: 64 Planification de donnees Reconnaissance [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] reelles 1 » a la page 35. d'un Reglage 18. Graves 23. (Commande2:s) G Pour regler le graves. L'on peut aussi regler la graves au menu son. Voir « externe (Commande2:$) Transmission [k][$][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] [k][s][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] * de controle G Pour regler le bleu a la temperature de couleur. Transmission Donnee du bleu Reglage appareil Donnee Refere * Min: 0 a Max: 64 Planification de donnees reelles 1 » a la page 35. Reconnaissance Min: 0 a Max: 3C a la planification reelle de donnee 3, indiquee plus bas. Reconnaissance [$][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] * 19. 1:-29 2:-28 au menu son. Transmission 1E:0 [k][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] 3A:+28 Donnee 3B:+29 * Voir « Min: 0 a Max: 64 Planification de donnees 3 0:-30 Equilibre (Commande2:t) G Pour regler l'equilibre L'on peut aussi regler l'equilibre Planification reelle de donnee reelles 1 » 3C:+30 a la page 35. Reconnaissance [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 24. Selection d'entree G Pour selectionner la 20. Temperature de couleur (Commande2:u) secondaire en PIP source Transmission Transmission [k][y][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] [k][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee 0: Froide 1: Normal 2: Chaude 3: Arret Reconnaissance 0: TV 4: pour Component 1: Video 1 5: RGB 2: Video 2 6: DVI 3: [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] d'entree l'image mode PIP G Pour regler la temperature de couleur. L'on peut aussi regler la ACC au menu image. Donnee (Commande2:y) Component 2 1 Reconnaissance [y][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 21. Reglage du rouge (Commande2:v) G Pour regler le rouge a la temperature de couleur. 25. Position anormale Transmission G Pour reconnaitre la position anormale. [k][v][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Transmission Donnee [k][z][ ][Set ID][ ][FF][Cr] ? Min: 0 a Max: 3C Voir Planification reelle de donnee 3, a droite. Donnee (Commande2:z) FF: lire Reconnaissance Reconnaissance [v][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [z][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Donnee 22. Reglage G Pour regler du vert (Commande2:w) le vert a la temperature de couleur. Transmission [k][w][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee ? Min: 0 a Max: 3C Voir Planification reelle de donnee 3, a droite. Reconnaissance [w][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] (A 0: 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: normal aucun (alimentation en circuit et signal) signal (alimentation en circuit) Mise hors circuit du moniteur par telecommande Mise hors circuit du moniteur par la fonction minuterie Mise hors circuit du moniteur par la fonction RS-232C 5V en panne AC en panne Mise hors circuit du moniteur par la fonction Alarme ventilateur 8: Mise hors circuit du moniteur par la fonction heure arret 9: Mise hors circuit du moniteur par la fonction arret auto a: Mise hors circuit du moniteur par la fonction heure marche moins qu'une touche ne soit pressee dans un delai de 2 heures apres avoir actionne la fonction heure marche, l'appareil se met automatiquement hors circuit.) Guide de l'utilisateur 37 d'un Reglage appareil 26. ISM Method de controle externe 31. (Commande2:p) G Pour eviter qu'une image fixe demeure a l'ecran Transmission Auto (Commande2:u) G Pour regler automatiquement la position de l'image elimine toute vibration de l'image. Mode RGB et (PC) seulement. [j][p][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee Config. Transmission 0: Normal 2: Orbiter 1: Ceruse 3: Inversion [j][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Reconnaissance Donnee [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 1 : pour regler Reconnaissance 27. Faible [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] puissance (Command2:q) G Pour controler la fonction faible puissance marchearret. Transmission 32. [j][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] G Pour syntoniser Donnee 0: faible 1: faible puissance puissance Syntonisation canal (Commande: canal pour le numero un m a) physique suivant Transmission arret marche [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Reconnaissance Donnee [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 0: Air: 02 45, Cable: 01, 0E ~ 7D ~ 1:0 2:0 28. Reglage duree orbiteur (Commande2:r) G Pour regler le fonctionnement de l'orbiteur en terme 3: Haut → image principale: 0, image Bas → Air: 0, CATV: 1 secondaire (PIP): Reconnaissance de duree. [a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][x] Transmission [j][r][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee Min:1aMax:FE 33. Ajout-suppression G Pour ajouter Reconnaissance ou canal supprimer des (Commande: m canaux Transmission [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [m][b][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee 29. Reglage pixel orbiteur (Commande2:s) G Pour regler le nombre de pixel de la fonction orbiteur. Transmission 0: canal 1: canal ajoute supprime Reconnaissance [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] [j][s][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] Donnee Min:1aMax:9 34. Cle (Commande: m c) Reconnaissance G Pour envoyer le code cle de telecommande [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Donnee][ 30. Reglage la dimension de image image jumelee (Commande2:t) en mode G Pour regler la dimension de image principale mode en image jumelee. [j][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr] * Voir « Min: 0 a Max: 14 Planification de donnees Reconnaissance [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] 38 Tele Plasma Code cle : voir page 40. Reconnaissance [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Transmission Donnee Donnee ][Cr] reelles 1 » a la page 35. a IR b) 1 Code IR Code Code IR Comment Comment brancher G Brancher la telecommande a fil sur la prise telecommande du moniteur. Code Code IR de de la telecommande G Sortie onde Impulsion simple, modulee avec signal 37,917 KHz a 455 KHz TC Frequence porteuse FCAR 1/TC = Rapport T1 = fOSC/12 T1/TC = = 1/3 G Configuration d'image ? 1re image Code code connexion choix faible au code au choix eleve code donnee code donnee C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Repeter image Code repetition Tf G Code connexion 9ms 4.5 ms 0.55 G Code repetition ms 9ms 2.25 ms G Description bit ? ? Bit "0" 0.56 : 0.56 ms 1.12 G Intervalle image Bit "1" ms 2.24 ms ms Tf L'onde est transmise tant que la touche est Tf pressee. Tf Tf=108ms @455KHz Guide de l'utilisateur 39 Code IR Code Tele Remarque 00 CH+ Touche telecommande 01 CH- Touche telecommande 02 VOL 03 VOL 08 POWER Touche telecommande C4 POWER ON Code IR discret C5 POWER OFF Code IR discret 09 MUTE Touche telecommande 10 Touche 11 Touche 12 Touche 13 Touche 14 Touche 15 Touche 16 Touche 17 Touche 18 Touche 19 Touche 0B TV/VIDEO Touche telecommande 98 MULTIMEDIA Touche telecommande D6 40 Fonction (hexa) Touche telecommande + Touche telecommande - numerique numerique numerique numerique numerique numerique numerique numerique numerique numerique TV marche-arret) (alimentation marche seulement) (alimentation arret seulement) 0 Touche telecommande 1 Touche telecommande 2 Touche telecommande 3 Touche telecommande 4 Touche telecommande 5 Touche telecommande 6 Touche telecommande 7 Touche telecommande 8 Touche telecommande 9 Touche telecommande Code IR discret (Input (Input (Input (Input (Input (Input (Input 5A VIDEO1 Code IR discret D0 VIDEO2 Code IR discret BF COMPONENT1 Code IR discret D4 COMPONENT2 Code IR discret C6 DVI Code IR discret D5 RGB Code IR discret 0E SLEEP Touche telecommande 43 MENU Touche telecommande 40 D Touche telecommande 41 E Touche telecommande 07 F Touche telecommande 06 G Touche telecommande 44 ENTER Touche telecommande 4D APC Touche telecommande 52 DASP Touche telecommande 5B EXIT Touche telecommande 60 PIP/DW Touche telecommande 61 PIP INPUT Touche telecommande 63 SWAP Touche telecommande 64 WIN.SIZE Touche telecommande 62 POSITION Touche telecommande 71 PIP CH+ Touche telecommande 72 PIP CH- Touche telecommande 7B SPLIT ZOOM Touche telecommande 79 ARC Touche telecommande 76 ARC 77 ARC AF ARC 1E FCR Touche telecommande 1A REVIEW Touche telecommande 54 AUTO PROGRAM Touche telecommande 55 MEMORY/ERASE Touche telecommande 0A MTS Touche telecommande 39 CAPTION Touche telecommande 99 AUTO CONFIG Code IR discret Plasma (4:3) (16:9) (Zoom) Code IR discret Code IR discret Code IR discret alimentation (mode (mode (mode TV Selection) VIDEO1 Selection) VIDEO2 Selection) COMPONENT1 Selection) COMPONENT2 Selection) DVI Selection) RGB Selection) 4:3 seulement) 16:9 seulement) Zoom seulement) Programmation de de la telecommande Programmation G La telecommande dotes est de de telecommande type multi-marque 1. Verifier d'un d'un code code universelle pouvant etre programmee cir-cuit et presser POWER et CH +/- peut en en plupart des appareils ne pas actionner tous les modeles des autres marques. mode telecommande telecommande l'appareil peut actionner appareil sans programmation, mettre l'appareil, comme un magnetoscope en la touche MODE correspondante (VCR) sur la telecommande dirigee vers l'appareil. Verifier les touches pour voir si l'appareil repond. Sinon, il faut programmer la telecommande. a programmer en un circuit. Presser ensuite la touche MODE 3. Presser les touches MENU et MUTE simultanement, la telecommande 4. Il y a deux facons de trouver le bon code pour l'appareil. A. Si l'on presse les touches CH +/- de facon repetitive, le code change de code. Si le bon code est trouve, l'appareil se met hors circuit. B. Entrer un code a l'aide des touches posant correspondant sont donnes 5. Presser MENU pour mettre 6. pour actionner la la telecommande. Pour savoir si la telecommande 2. Mettre ou de d'autres fabricants. Il est a noter que la telecommande Programmation de la telecommande Essayer en numeriques aux sur la telecommande. pages suivantes. est un correspondante prete a etre sur la telecommande. pour le code. programmee a la fois. Presser POWER Les numeros Si le code est correct, de codes de l'appareil se apres chaque changement programmation pour le com- met hors circuit. memoire. les fonctions de la telecommande pour voir si l'appareil repond adequatement. Sinon, repeter l'etape 2. Guide de l'utilisateur 41 Codes de programmations Codes Codes de de programmations VCRs VCRs Marques Codes Marques Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 012 013 101 106 114 046 124 LG AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 043 (GOLDSTAR) 039 Marques Codes PORTLAND 108 TATUNG 039 043 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 123 QUASAR 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 043 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 UNITECH 040 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 MARANTZ 034 033 041 REALISTIC 067 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 129 131 138 153 049 051 059 061 FISHER 003 008 009 010 151 FUNAI 034 GE 031 033 063 107 109 144 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 043 063 137 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 014 ZENITH 034 048 056 102 134 058 072 080 101 017 037 112 008 009 SCOTT 131 017 020 147 NEC 012 023 031 042 073 081 054 149 039 043 048 101 NORDMENDE 043 034 OPTONICA 053 054 150 PANASONIC 066 070 074 133 140 145 013 020 031 150 152 043 129 014 130 131 010 013 060 054 007 010 055 053 003 034 050 040 SANYO 024 048 034 039 MULTITECH 043 033 034 072 033 031 012 009 031 024 YAMAHA 00 012 017 135 003 JVC 013 048 SEARS 043 003 043 040 033 046 022 034 PENTAX 034 SANSUI MTC JENSEN 101 069 108 043 Codes LLOYD DAYTRON 039 Marques 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 Marques Codes GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 050 021 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 048 SYMPHONIC 034 TANDY 010 034 CATV CATV Marques Codes ABC 003 004 039 046 052 053 042 Marques Codes SL MARX 030 SPRUCER 047 078 076 STARCOM 002 004 POST NEWS WEEK 016 STARGATE 008 030 SYLVANIA 067 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 Marques PIONEER 055 Codes 065 085 090 034 051 052 AJIN 112 HITACHI 052 055 ANTRONIK 014 HOSPITALITY 070 077 ARCHER 005 JERROLD 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG CITIZEN 007 M-NET COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 GE 072 PANASONIC 044 047 GEMINI 008 022 PARAGON 100 GI 052 074 PHILIPS 006 42 Tele Plasma 007 014 024 071 063 072 PULSAR 100 TAIHAN 105 037 RCA 047 TANDY 017 MACOM 033 REGAL 049 TEXSCAN 029 067 081 MAGNAVOX 010 REGENCY 057 TOCOM 039 040 056 030 MEMOREX 100 REMBRANT 025 TOSHIBA 100 MOVIE TIME 028 032 RK 091 UNIKA 007 014 024 NSC 015 028 SAMSUNG 102 107 030 068 UNITED CABLE 004 053 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 UNIVERSAL 005 007 014 024 043 045 046 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 100 114 060 025 (GOLDSTAR) 001 106 012 101 064 038 005 079 071 073 054 012 037 013 053 020 SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 050 VIEWSTAR ZENITH 093 Codes de programmations HDSTB Marques Codes Marques Codes Marques Codes Marques Codes ALPHASTAR DSR 123 EUROPLUS 114 MEMOREX 057 STARCAST 041 AMPLICA 050 FUJITSU 017 021 NEXTWAVE 028 124 SUPER GUIDE 020 124 125 BIRDVIEW 051 133 134 NORSAT 069 070 TEECOM 023 026 075 087 BSR 053 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PACE SKY SATELLITE 143 088 090 107 130 CAPETRONICS 053 031 059 101 PANASONIC 060 CHANNEL MASTER 013 014 HITACHI 139 140 PANSAT 121 036 055 HOUSTON TRACKER 033 037 CHAPARRAL 008 009 057 104 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 145 DRAKE 005 006 007 011 052 112 126 129 015 012 018 077 022 039 027 029 051 PERSONAL CABLE 002 127 UNIDEN 016 025 042 043 071 044 045 048 049 078 079 080 086 083 084 066 092 105 HYTEK 053 PRESIDENT 019 102 010 JANIEL 060 PRIMESTAR 030 110 116 JERROLD 061 PROSAT 072 KATHREIN 108 RCA 066 DX ANTENNA 024 046 056 076 LEGEND 057 REALISTIC 043 ECHOSTAR 038 040 057 058 LG 001 SAMSUNG 123 093 094 095 096 LUTRON 132 SATELLITE SERVICE CO 028 097 098 099 100 LUXOR 062 144 MACOM 010 059 101 UNIDEN 135 VIEWSTAR 115 106 WINEGARD 128 146 074 ZENITH 081 082 091 120 035 111 047 136 057 085 SCIENTIFIC ATLANTA 032 065 SONY 103 Marques Codes Marques Codes 089 TOSHIBA PHILIPS PICO 122 137 117 068 141 ELECTRO HOME 142 HUGHES 147 125 063 064 138 Audio Marques Codes AIWA 014 028 070 096 JVC 004 013 141 PHILIPS 026 112 143 253 125 129 139 229 KEC 185 186 187 PIONEER 039 042 043 063 TOSHIBA 137 KENWOOD 038 050 067 089 065 091 093 094 THE 061 170 171 197 206 115 123 127 250 VICTOR 088 215 222 230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023 059 106 189 216 217 235 236 Marques 113 WARDS 089 RCA 080 YAMAHA 054 RCX 092 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182 252 CARVER 086 100 172 173 174 CLARION 199 175 176 177 178 193 194 195 203 DAEWOO 027 053 060 084 179 180 181 183 204 244 245 246 102 148 198 221 201 202 208 213 SANSUI 011 135 138 144 DENON 015 075 130 143 214 219 223 232 SANYO 019 083 234 FANTASIA 071 238 240 SCOTT 106 186 FINEARTS 022 SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 199 200 087 107 108 190 191 192 211 212 239 034 035 188 HAITAI LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 110 034 041 081 090 206 209 210 097 112 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 222 HARMAN/KARDON 068 INKEL MCS 104 MEMOREX 107 TAEKWANG 218 131 055 199 BURMECTER 049 147 QUASAR KOHEL MCINTOSH Codes 037 058 062 069 NAD 046 078 079 095 121 ONKYO 013 040 041 047 162 163 164 165 122 149 150 151 048 056 057 132 166 167 168 169 152 153 154 155 133 140 205 231 233 242 157 158 159 160 OPTIMUS 158 189 207 222 224 PANASONIC 007 033 064 113 010 085 106 136 225 226 227 243 142 220 241 251 185 187 237 101 113 128 254 TEAC 247 PENNEY 104 TECHNICS Marques Codes Marques Codes Marques Codes Marques Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG 001 PANASONIC 003 009 SAMSUNG 011 015 134 DVD 010 016 025 026 025 Guide de l'utilisateur 43 Liste du guide de depannage Liste du du Aucune guide ni son image de de ? Verifier si le televiseur ? Le cordon d'alimentation est-il branche sur ? Brancher ou ? Presser la touche VOLUME ? Le ? Verifier s'il y Image correcte, aucun son depannage depannage son mande ? La telecommande ne pouvant page Inserer ? Ceci est normal un des Bruits etranges depuis l'interieur du moniteur 44 Tele Plasma prise le televiseur entre la objets trajectoire du televiseur et de la telecom- obstruction. sont installees correctement. de telecommande de nouvelles piles (voir a TV/VCR ? reglee page 9) marche du televiseur. l'image est supprimee pendant le procede de mise en Communiquer avec un centre de service si l'image ne figure delai pas apres Selectionner page car un Couleur de 5 minutes. IMAGE et presser la touche VOLUME au menu (G). 20) la distance entre le moniteur et le ? Actionner toute fonction pour retablir la brillance de ? est branche. (G). Augmenter pendant plus Verifier les interferences de 5 magnetoscope. l'image. (Si une image figee minutes, l'ecran devient noir.) locales comme un appareil electrique ou un outil electrique. vibrante depuis haut-parleurs la prise? ? image Aucune sortie sur la 9) est a l'ecran ou circuit. presser MUTE. causer une piles ? (voir verticales des Programmation ? Barres horizontales/ a en appareil supprime, ? L'image figure lentement apres la mise en circuit. Aucune couleur, couleur ou image insatisfaisante est autre Verifier si les (voir fonctionne pas un est ? Regler ? Un Equilibre changement inusites au n'indique au menu SON. ambiant d'humidite moment de la mise pas un (voir defaut en ou page de circuit du moniteur. 22) temperature peut ou causer des bruits hors circuit du moniteur. Ceci Entretien Entretien - Le mauvais fonctionnement peut etre evite. Un nettoyage soigneux S'assurer de mettre l'alimentation hors circuit et de debrancher Nettoyage 1. Voici Essorer 2. regulier peut prolonger la duree du moniteur. le cordon d'alimentation avant d'effectuer le nettoyage. de l'ecran facon d'epousseter l'ecran et d'eviter les un chiffon doux d'un melange d'eau tiede et d'un le chiffon presque sec, puis essuyer l'ecran. une Mouiller et S'assurer bonne qu'il n'y a pas d'exces d'eau sur accumulations de peu poussiere pendant un certain temps. d'assouplissant ou de detergent pour la vaisselle. l'ecran, puis laisser secher a l'air avant de remettre du televiseur en cir- cuit. Nettoyage du du boitier Pour enlever la poussiere ou la salete, essuyer le boitier avec un chiffon doux, sec et sans charpie. S'assurer de ne pas utiliser de chiffon mouille. Pendant les vacances vacances Si l'on laisse du televiseur recommande dormant de debrancher la foudre et les longue periode (comme les vacances), il est fortement d'alimentation afin de proteger contre les dommages causes par pendant le cordon une surcharges. Guide de l'utilisateur 45 Donnees techniques Donnees MODELE techniques RU-42PX10/10C/11/11C RU-50PX10/10C/11/11C Largeur (pouces / mm) 47.6 / 1210 55 / 1400 Hauteur / mm) 27.6 / 701 32.3 / 821 / 11.6 / 295 12.4 / 315 76 / 34.6 115 / 52.2 (pouces Profondeur Poids (pouces / (livres mm) kg) 852 Definition Alimentation 480 AC100-240V requise 46 Tele 32 104°F 6561 maximale techniques ~ (0 et B) 40°C) ~ Moins de 80% (fonctionnement) Plasma 50/60Hz ~ 16,770,000 (256 etapes pour R, G Temperature (fonctionnement) Les donnees (Dot) 75Ω Color ? 768 VHF2a13,UHF14a69,CATV1a125 d'antenne externe Elevation x NTSC Canaux tele Humidite 1366 (Dot) de television Systeme Impedance x ci-dessus peuvent etre modifiees sans pieds (2000m) preavis afin d'ameliorer le rendement.