RU-42PX11 | LG RU-42PX10 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
RU-42PX11 | LG RU-42PX10 Manuel du propriétaire | Fixfr
TELE
PLASMA
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MODELES:
RU-42PX10/10C/11/11C
RU-50PX10/10C/11/11C
Lire attentivement
ce
manuel avant de faire fonctionner votre
appareil.
Le
conserver
a des fins de references.
Noter les numeros
Voir
l'etiquette
information
au
de modele
marchand si
Numero
de modele
Numero
de serie
P/NO
:
l'appareil.
dos du moniteur et donner cette
au
Internet Home
et de serie de
un
service est
requis.
:
:
Page
3828VA0470D h
:
http://www.lg.ca
Avertissement/Attention
vertissement / Attention
Avertissement
A
AVERTISSEMENT / ATTENTION
AVERTISSEMENT/ATTENTION:
POUR
REDUIRE
DOS),
AUCUNE
ELECTRIQUE,
LE RISQUE DE CHOC
PIECE
NE PEUT
ETRE
REPAREE
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OU
PAR L'UTILISATEUR. CONSULTER UN TECHNI-
QUALIFIE
CIEN
Le
symbole de l'eclair a pointe de fleche dans un triangle equilateral est destine a aviser l'utilisateur
la presence de tension dangereuse a l'interieur de l'appareil d'amplitude suffisante pour causer un
risque de choc electrique.
Le
symbole du point d'exclamation dans un triangle equilateral est destine
presence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes dans
avec l'appareil.
de
a aviser l'utilisateur de la
la documentation
comprise
AVERTISSEMENT / ATTENTION:
EVITER
A L'HUMIDITE.
POUR
LES RISQUES D'INCENDIE OU DE
CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU
AVIS DE LA FCC
?
de classe B
Appareil numerique
Cet
appareil
a
tion 15 des
ferences
ete
teste et est conforme
reglements
nuisibles
radiofrequence et,
si
non
communications radio.
lation
mine
particuliere.
en
facons
-
-
-
mettant
suivantes
Reorienter
de la FCC. Ces
aux
installations
normes
residentielles.
Cet
a aucune
pour
protection
assurer une
appareil genere,
aux
garantie
de classe
appareils numeriques
sont concues
installe et utilise conformement
Toutefois, il n'y
utilise et
instructions, peut
causer
que des interferences
ne
B, conformement a la
sec-
raisonnable contre les inter-
peut radier de l'energie
des interferences
nuisibles
surviendront pas pour
Si cet
appareil cause des interferences nuisibles a la reception radio ou tele,
l'appareil hors circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger
ce
qui peut
une
de
aux
instal-
etre deter-
l'interference d'une des
:
l'antenne
receptrice.
Eloigner l'appareil du recepteur.
Brancher l'appareil sur une prise
-Consulter le marchand
?
pour les
aux normes
ou un
de circuit different de celle
technicien
qualifie
en
sur
laquelle
est branche
l'appareil.
radios et televiseurs.
Tout
changement ou modification non expressement approuve par
peut annuler la possibilite de l'utilisateur a utiliser cet appareil.
la
partie responsable
ATTENTION:
Ne pas tenter de modifier cet
Toute modification
non
appareil
autorisee
de
quelle
facon
possibilite
que
peut annuler la
AVERTISSEMENT / ATTENTION
POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE
PLUIE OU A L'HUMIDITE.
2
Tele
Plasma
que
OU DE
ce
soit
sans une
autorisation ecrite de LG Electronics.
de l'utilisateur a utiliser cet
appareil.
CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA
Conseils de securite
Instructions de
de securite
securite
INSTRUCTIONS DE
SECURITE
Des instructions de securite
IMPORTANTES
importantes
sont fournies
avec
chaque appareil.
Cette information doit
figurer
sur un
livret
ou
separe ou doit etre situee avant toute instruction de fonctionnement pour l'installation a des fins d'utilisation et
fournie avec l'appareil. Cette information doit etre fournie dans une langue acceptable pour le pays ou l'appareil sera utilise.
Le titre doit etre
Instructions de securite importantes ». Les instructions de securite suivantes doivent etre comprises la ou
il est applicable et, lorsque utilisees, doivent etre indiquees comme ci-dessous. Toute information de securite
additionnelle
peut figurer avec des enonces additionnels a la suite des instructions ci-dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou
un dessin donnant une instruction specifique
peut etre place immediatement a cote de l'instruction de securite.
une
feuille
«
1. Lire
ces
instructions.
2. Conserver
ces
instructions.
3. Observer les avertissements.
4. Observer les instructions.
5. Ne pas utiliser cet
6.
appareil pres de
Nettoyer seulement
avec un
chiffon
l'eau.
sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformement
8. Ne pas installer a
autre
de
proximite
sources
de chaleur
comme
appareil (incluant amplificateurs) produisant de
9. Ne pas
outrepasser
de deux lames dont
le
une
mise a la terre. La lame
demander a
un
10.
Proteger
de
l'appareil.
dispositif de securite
electricien
ou
de
remplacer
le cordon d'alimentation afin
11. Utiliser seulement les accessoires
12. Utiliser seulement
Au moment d'utiliser
avec
qu'il
specifies
la
ne
chariot,
ou
tout
polarisee
ou
mise a la terre. Une fiche
a la securite.
Si la fiche
polarisee
est dotee
de deux lames et d'une broche
ne
peut etre branchee
sur
la
prise,
prise usitee.
soit pas ecrase
ni
pince,
surtout a la
prise
et
au
point ou
il sort
par le fabricant.
chariot, support, fixation
avec un
radiateurs, registres de chauffage, cuisinieres
Une fiche mise a la terre est dotee
la broche sont destinees
qualifie
instructions du fabricant.
la chaleur.
de la fiche
plus large que l'autre.
large
aux
ou
table
faire attention pour le
par le fabricant
specifies
deplacer
afin
qu'il
ne
ou
vendus
bascule pas
avec
avec
l'appareil.
l'appareil.
AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF
Guide de l'utilisateur 3
Conseils de securite
Instructions de
de securite
securite
13. Debrancher
14. Referer
l'appareil pendant
tout service a
le cordon d'alimentation
a la
expose
pluie
ou
a
un
ou
un
la
electrique
orage
technicien
ne
a
ete
renverse
que la
alimente seulement cet
les donnees
Ne pas
techniques dans
en
resulter
semble
par
ne
tie de
ou
qu'il n'y
Une
de
ou
rechange semblable par
physique
faut pas marcher dessus. Porter
AVERTISSEMENT
ou
L'appareil
ne
comme un
Tele
endommage
dans
comme
l'appareil, s'il
--
pour reduire
sur un
circuit dedie
ou
qui
est
une
Plasma
vase,
ne
le
expose
doit etre
ete
prise simple qui
circuits terminaux. Verifier
un
ou
une
peuvent etre dangereux.
et
ne
technicien
mecanique.
attention
Si
periodiquement
pas utiliser
l'appareil
ou
laches, des rallonges, des
ces
conditions
le cordon de
existent,
l'appareil
il
peut
et s'il
tant que le cordon n'est pas
remplace
tordu, pince, situe pres de
porte
qualifie.
Il
ne
doit pas etre
particuliere
aux
fiches, prises murales
et
au
la
point de
sor
:
risque d'incendie
d'emplacement mouille
doit pas etre
a
echappe.
ou
de choc
electrique,
ne
pas exposer cet
appareil a
a l'humidite.
17. Identification
4
ete
ou a
ete
l'appareil.
16. Identification d'utilisation exterieure
pluie
sont tombes
prises additionnelles
d'incendie. Verifier
le debrancher
deteriore,
le cordon de tout abus
objets
surcharge, des prises endommagees
endommagee,
risque de choc electrique
et
des
a
longue periode.
:
pas d'autres
a
une
guide du proprietaire.
dont l'isolation est
endommage
Proteger
et il
un
modele
un
le
et
surcharger les prises murales.
cordons effrites
ou
plupart des appareils soient branches
appareil
pendant
requis lorsque l'appareil
fonctionne pas normalement
15. ATTENTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommande
s'il n'est pas utilise
ou
Un service est
qualifie.
fiche, du liquide
l'humidite, s'il
(suite)
(suite)
place
aux
sur
:
gouttelettes
l'appareil.
ou aux
eclaboussures
et
aucun
objet rempli de liquide,
la
Table des matieres
Table des
T
des matieres
Avertissement/Attention...........................2
.23
Reglage de la minuterie marche-arret
.24
Reglage de la minuterie / Arret automatique
Options du menu Special
Verrouillage...........................25
Methode ISM (simplification encollage d'image) 25
Faiblepuissance........................26
.
Conseilsdesecurite...........................3~4
Introduction
Controle...............................7
Optionsdeconnexions....................8
Fonctionsdelatelecommande.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
DemonstrationXD......................26
.9
.
.
Utilisationdessous-titres.................27
Installation
Sous-titres............................27
InstallationInstruction......................10
Sous-titr/TX...........................27
.11
Options du menu Ecran
Reglageautomatique....................28
.28
Reglageduformatdel'image.
Connexionequipementexterne.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Connexiondel'antenne..................11
Reglage du magnetoscope / Reglage de la teledistribution .12
.13
Reglaged'unesourceAVexterne
Reglaged'unDVD......................13
.14
Reglage d'un DTV / Reglage sortie moniteur
ReglagePC...........................15
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Miseencircuitduteleviseur.................16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
de
de couleur
temperature
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
SelectiondelasourcePIP...................32
Deplacementdel'imagePIP...............32
Reglage de dimension de l'image secondaire .32
TransparencePIP.......................32
.
.
.
.
XD..................................19
Controle
.
.
Selectiondelalangue.....................16
Options du menu canal
Reperagedecanal......................17
Mise en memoire/suppression du canal en cours
.17
Reglagedel'accordprecis................17
.18
Suramplificateur du signal de reception
.18
Memoiredescanauxpreferes.
Options du menu Image
APC (Controle automatique de l'image)
.19
.
.
Configurationmanuelle...................29
.29
SelectionnerlemodeVGAlarge
Reglagesdel'ecran.....................29
Reglagemodecinema...................29
Reduction des parasites de luminance
.30
Initialisation (Faire la remise aux valeurs en usine)
.30
Zoomsepare..........................30
Options du menu blocage
.31
Reglagedelaselection-parent.
PIP (Picture-In-Picture)/Image jumelee
..32
Lorsque l'on regarde PIP/Image jumelee
.32
PermutationPIP//Imagejumelee
Selection de programme tele pour l'image PIP .32
Operation
.
.
Positionecran.........................28
.
.
.
.
.
.19
Fleshtone.............................20
sRGB................................20
Controlemanueldel'image...............20
Sound Menu Options
Reglage
d'un
appareil de controle
externe
.
.
.
.
.
.
.33~38
CodeIR.................................39~40
DASP................................21
Programmationdelatelecommande
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.41
BBE.................................21
AVL.................................21
Controlesonoremanuel..................22
Selectiondessignauxbilingues
Options du menu heure
Reglage de la pendule automatique
Reglagedelapendulemanuelle.
.
.
.
.
.
.
(Voir
de
reglage
.
le televiseur
.
.
.
.
.22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
de
de
.23
.23
Donneestechniques...........................46
et
et de
de fonctionnement
reglage
et de fonctionnement
pages 11 a 15 concernant les connexions
1. Deballer
.
Listeduguidededepannage....................44
Entretien....................................45
Liste de
de verification
verification
Liste de verification
.
Codesdeprogrammations..................42~43
disponibles
et les accessoires.
et les
options
de
fonctionnelles.
reglages
6. Selectionner
la
source
de visionnement pour le
televiseur,
voir page 9.
2. Brancher tous les
equipements
video
et audio
externes,
voir pages 12 a 14.
7. Faire l'accord
preferences
3 Installer les
piles
de la
telecommande,
5. Mettre
l'equipement
en
circuit, voir page
source
video
en
l'image
ou
selon la
source.
et du
son
selon
ses
voir pages 19 et 22.
voir page 9.
8.
4. Mettre le televiseur
de
precis
Reglage
des
caracteristiques additionnelles,
voir ci-dessus.
16.
circuit.
Guide de l'utilisateur 5
Introduction
Introduction
Qu'est-ce
qu'un
d'affichage plasma (PDP
panneau
en
anglais
et PAP
en
francais)
?
Un panneau
d'affichage plasma est la toute derniere technologie en fait d'affichage et la meilleure facon
d'affichage plat dote d'une excellente qualite d'image et un ecran large pouvant etre facilement visionne.
comme un descendant de la lampe au neon
et vu comme une serie de lampes fluorescentes.
d'obtenir
un
panneau
Le PAP peut etre vu
Comment est-ce que cela fonctionne ?
Le PAP est
une
serie de
cellules,
rouge, bleu et vert. Du gaz dans
une lumiere
coloree (rouge, vert
rayons
cathodiques (CRT)
des
pixels, qui sont comprises dans 3 sous pixels, correspondant aux couleurs
plasma est utilise pour interagir avec les phosphores dans chaque sous pixel afin de produire
bleu). Ces phosphores sont de memes types que ceux utilises dans les appareils a tube a
connues comme
un
ou
comme
les televiseurs
et les moniteurs d'ordinateur ordinaires.
L'on obtient des couleurs
dynamiques riches. Chaque sous pixel est individuellement controle par des dispositifs electroniques
perfectionnes afin de produire plus de 16 millions de couleurs differentes. Tout cela indique que l'on obtient une image parfaite
pouvant etre visionnee sur un affichage de moins de 5 po d'epaisseur.
Un
angle
de vision
Un ecran
la
plasma
regardiez.
offre
Une installation
Un ecran
plasma
n'importe
ou.
Un ecran
Avec
une
au
panoramique
de vision
qui
beaucoup plus leger
et
angle
un
s'etend
sur
plus
de 160°.
L'image
ne
donc
presente
aucune
distortion, d'ou que
vous
simplen
est
beaucoup
moins
imposant qu'un appareil
conventionnel. Il
peut donc etre installe
format cinema
diagonale d'environ,
Un ecran
de 160°
l'ecran
plasma
vous
fait entrer dans
un
monde
d'images
format.
au
multimedia
L'ecran
plasma peut etre relie a
ferences, jouer ou naviguer sur
ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser
Internet.
un
L'explication
concernant les
Le PDP
l'appareil d'affichage
points
a
moniteur pour
organiser
des visiocon-
l'ecran PDP
produit est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules et quelques defauts de cellules
peuvent survenir dans la fabrication du PDP. Quelques points de couleur visibles a l'ecran sont acceptables, comme les autres
fabricants de PDP et cela ne veut pas dire que le PDP est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit qui
correspond a la norme est acceptable. Ce qui veut dire qu'il ne peut etre change ni rembourse. Nous promettons que nous faisons
de notre mieux pour developper notre technologie afin de minimiser les defauts de cellules.
est
qui
L'explication
De la
meme
de
de couleur peut s'afficher
comme
ce
concernant les bruits du
facon
qu'un
ventilateur est utilise dans
refroidissement afin d'ameliorer la fiabilite du
teur fonctionne. Ce bruit n'a
ce
produit.
6
Tele
aucun
effet
sur
Plasma
acceptable.
un
produit.
ordinateur afin de le
Par
consequent,
un
garder frais,
le PDP est dote de ventilateur de
certain niveau de bruit
l'efficacite et le rendement. Il est aussi determine
Le bruit des ventilateur est normal
niveau de bruit est
PDP(RU-50PX10/10C/11/11C seluement)
pendant
le fonctionnement. Nous esperons
peut survenir lorsque le ventila-
qu'il n'y a aucune difficulte a utiliser
que vous comprendrez qu'un certain
Introduction
Controle
Controle
-
-
-
Ceci est
representation simplifiee du panneau avant
Ici montre pouvant etre different de l'appareil.
Ce guide explique principalement les caracteristiques du
une
RU-42PX10 series
Panneau de
de controle
controle
.
avant
avant
ON/OFF
TV/VIDEO
Touche ON/OFF
Capteur de
MENU
VOL
Touche MENU
la telecommande
Touche TV/VIDEO
CH
Touche CHANNEL
Touche VOLUME
(
,
(
,
)
)
attente alimentation
Devient rouge en mode attente;
Voyant
devient vert
est mis
en
lorsque
le televiseur
circuit.
Guide de l'utilisateur 7
Introduction
Options
Options
de
de connexions
connexions
Entree
S-Video
Une connexion disponiblesur certains
appareils haute gamme offrant une
meilleure
S-VIDEO
Entree
VIDEO
Entree
video
de tout
AUDIO
Utiliser pour la sonorite
differents appareils.
R
Monitor
stereo
depuis
Output (Sortie moniteur)
Brancher
un
second televiseur
ou
moniteur.
DVD/DTV
(Component 1-2)
Brancher un appareil audio-video
composant sur ces prises.
Entree
S-Video
Brancher la sortie video
Port telecommande
magnetoscope
Brancher la telecommande
avec
signaux
appareil.
AUDIO
Entree
VIDEO
Brancher les
A/VINPUT2
L/MON
qualite d'image.
S-video
depuis
sur
un
l'entree
S-
VIDEO.
fil ici.
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
R
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
COMPONENT
DVI INPUT
AUDIO INPUT
L
R
S-VIDEO
L/MONO
Antenna
AC INPUT
RGB INPUT
(CONTROL/SERVICE)
VIDEO
AUDIO
AUDIO
VIDEO
Antenna
RS-232C INPUT
Entree Audio/Video 1
(CONTROL/SERVICE)
Brancher la sortie audio-video
Brancher la borne RS-232C
un
sur
l'equipement
ordinateur.
Entree
externe
sur ces
depuis
prises.
Utiliser pour brancher un
cable analogique ou les signaux
d'antenne
televiseur
RGB/Entree
Audio/Entree
ou
DVI
le
soit directement
par le convertisseur.
Brancher le connecteur de sortie du moniteur
teur
1st
sur
e)
la borne entree
utiliser audio
d'utiliser le cable
EMI
8
Tele
avec
cable
Plasma
appropriee.
RGB/DVI,
nous
(hat
a)
(hat on a) separe
on
avec
Si l'on
depuis un ordinadesire (1oclock on
sur
recommandons fortement
ou un
noyau
(1 oclock
avec
noyau
on both e)
filtre
Douille du cordon d'alimentation
Le televiseur
indiquee
fonctionne
sur
courant
c.a.
La tension est
a la page de donnees techniques. Ne jamais
faire fonctionner sur le courant c.c.
Introduction
Fonctions de
de la telecommande
-
Au moment d'utiliser la
la
telecommande,
diriger
vers
le
capteur de la telecommande
sur
le televiseur.
MODE
LIGHT
Eclaire
Selectionner
les touches de la telecom-
la telecommande:
mande.
d'autres modes de fonctionnement de la
HD
TV, Video 1-2, Component
1-2, RGB, DVI.
telecommande
MULTIMEDIA
Selectionne
GHT
MODE
/VIDEO
MULTIMEDIA
POWER
appareils
ARC
POWER
DVI.
ARC
NUMERIQUES
FCR
la liste des
canaux
surf.
Pour revenir
VOL
en/hors circuit
diminue le niveau
menu
dernier canal visionne.
usine selon
en
la luminositeenvironnante
CHANNEL ASCENDANT-DESCENDANT
CAPTION
MENU
Selectionner
EXIT
sonore.
par le
les
canaux
disponibles
trouves
Dechiffrage.
CAPTION
Selectionner
a l'ecran.
principal
au
regler l'mage prereglee
CH
MENU
Pour afficher le
le ratio.
ou
APC
Pour
VOLUME ASCENDANT-DESCENDANT
ou
le format de l'ecran
APC
MUTE
PIP/DW
Augmente
changer
REVIEW
REVIEW
FCR
MUTE
Sonoirte
externes.
attente.
Pour
Pour defiler
pour actionner d'autres
Pour alterner entre les modes marche et
Component 1-2, RGB,
Touches
TV, VCR, DVD, CABLE,
HDSTB et AUDIO. Pour selectionner
TV/VIDEO
Selectionne
le mode de fonctionnement de
les sous-titres.
ENTER
EXIT
Switches between
PIP/DW
Pour effacer tous les
PIP, and
et
Double Window modes.
reprendre le visionnement
depuis tout menu.
PIP INPUT
PIP CHPIP CH+
affichages
SWAP
a l'ecran
normal
PIP INPUT
TELECOMMANDE
Permet de naviguer dans les menus a
l'ecran et d'effectuer les reglages et les
preferences.
CENTRE DE LA
PLAY
au
STOP
Selectionne
RECORD
REW
FF
Pour
WIN.SIZE WIN.POSITION
canal PIP
MEMORY/ERASE
DAS
permuter l'image principale
MTS
Controle
PROG
avec
l'im-
age secondaire.
Touches VCR/DVD
SLEEP
enregistreurs de videocassettes ou lecteurs DVD (la touche
«RECORD» n'est pas disponible pour le
lecteur DVD.)
SPLIT ZOOM
WIN. SIZE
la dimension de
l'image
SWAP
A
regler
pour
SKIP
superieur/inferieur.
Pour
le mode entree
secondaire.
PIPCH-/PIPCH+
Pour passer
PAUSE
l'image
secondaire.
certains
SLEEP
MEMORY/ERASE
Pour mettre
en
memoire
ou
Pour
regler
desires.
le
son
MTS:
(AUTO PROGRAM)
Searches for available channels.
avec un
Mono, Stereo
et SAP.
approprie
pour le
DASP
Pour selectionner
SPLIT ZOOM
l'ecran
pour la minuterie.
MTS
Selectionne
Agrandit
desiree
effacer les
canaux
A.PROG
la duree
le
son
visionnement d'un programme.
rapport regulier
WIN.POSITION
Deplace l'image
Installation des
?
?
piles
Ouvrir le couvercle du
les
piles
en
observant
Utiliser deux
neuves.
secondaire.
compartiment
les polarites.
a
piles
au
dos de la telecommande
piles AA, 1,5 volt. Ne pas melanger
Inserer les piles en observant les polarites.
des
piles usagees
et inserer
et des
piles
Guide de l'utilisateur 9
Installation
Installation
S'assurer que les accessoires suivants sont
la ou
l'appareil
a
ete
compris
avec
S'il manque
l'appareil.
accessoire, communiquer
un
avec
le marchand
achete.
HD
LGHT
VVDEO
MODE
MULTMEDIA POWER
ARC
FCR
MUTE
REVIEW
VOL
MENU
CH
PIP/DW
APC
CAPT
ION
EXIT
ENTER
PIP
CH-
1.5V
MEMORY/ERASE WNS
2 boulons a oeillet
(option)
SKIP
IZEW
SPLITZOOM
Piles
PIP
NPUT
STOP
FF
A.PROG
SWAP
PAUSE
REW
1.5V
Guide de l'utilisateur
PIPCH+
PLAY
RECORD
IN
POSITION
DASP
SLEEP
MTS
Telecommande
2 boulons pour equerres
de TV (option)
murales
2-equerres
(option)
Cordon d'alimentation
2
2
equerres de TV,
equerres murales
(option)
Instructions d'installation
d'installation
MISE
A
LA TERRE
Alimentation
S'assurer de brancher le fil de mise a la terre afin d'eviter le
choc
electrique. SI la
electricien qualifie
un
la mise a la terre
en
paratonnerres
les
ou
-
de
mise a la terre n'est pas
possible, demander a
d'installer un coupe-circuit separe.
Ne pas faire
branchant l'appareil sur les fils de telephone,
les
support
Vous pouvez fixer l'ensemble TV (ou boulons a
Ici montre pouvant etre different de l'appareil.
oeillet) /support
?
?
a
un mur.
Si l'appareil est installe sur un bureau, inserer 2 boulons a oeillet (ou
boulons pour equerres de TV avec equerres de TV) et les serrer de
facon securitaire dans les trous superieurs, comme montre.
Installer les fixations murales au mur avec boulons (non fournis avec
l'appareil), comme montre.
Faire correspondre la hauteur des boulons a oeillet (ou equerres de
TV) et les fixations murales.
S'assurer que les fixations sont serres de facon securitaire.
Fixez l'ensemble
renforcees
10
Tele
Plasma
Disjoncteur de
coupe-circuit
tuyaux pour le gaz.
Fixation murale de
de l'ensemble TV /
-
risque
moniteur/support au mur a l'aide de
(non fournies), comme illustre ci-dessus.
cordelettes
Installation
Connexion
Connexion
equipement
equipement
externe
externe
Connexion
Connexion de
de l'antenne
-
-
Le service cable
Pour obtenir
antenne
ou
une
meilleure
Edifice
a
(branche
sans
connexions de convertisseur.
qualite d'image, regler
la direction de l'antenne.
appartements
sur une
Port de
douille antenne
murale)
connex-
ion mural
MONITOR
OUTPUT
A/V
INPUT 1
Fil bronze
R
L/MONO
AUDIO
Antenne VHF
Fil coaxial RF
(75 ohms)
Tourner dans le
sens
des
illes d'une montre pour
Antenne UHF
S-VIDEO
ntenna
VIDEO
aigu-
serrer
Fil bronze
Antenne
Faire attention a
pas plier le fil bronze
moment de brancher l'antenne.
exterieure
Residence
(branche
au
unifamiliale
sur
la
prise
murale pour l'antenne
exterieure)
?
Dans les
meilleure
An
ne
?
enna
Signal
Amplifier
ou
en
le
signal
est
installant
une
Si l'antenne est divisee
signal''
?
regions
image
en
faible, l'on peut obtenir
une
antenne.
deux, utiliser
un
''aiguilleur
de
pour la connexion.
Si l'antenne n'est pas installee
ave le marchand.
adequatement, communiquer
Guide de l'utilisateur 11
Installation
REMARQUE: Tous les cables
du
Reglage
-
ne
sont pas fournis avec le televiseur.
magnetoscope
Pour eviter des
-
illustres
parasites
de
l'image,
laisser
une
distance
adequate
image fixe a
Utiliser la fonction ISM Method pour eviter d'avoir une
figee depuis un magnetoscope. Si un format d'image 4 :3 est
entre le moniteur et le televiseur.
l'ecran
pendant de longue periode. Typiquement l'image
utilise, l'image fixe peut demeurer visible a l'ecran.
Comment brancher 1
Regler l'interrupteur du magnetoscope
tion 3ou 4, puis syntoniser le televiseur
meme
posi-
en
au
canal.
Comment brancher 2
1. Brancher les
ports sortie audio-video du magnetoscope sur les ports d'entree correspon-
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
dants de
l'appareil. Au moment de brancher du
televiseur sur le magnetoscope, faire correspondre les couleurs (video
jaune, audio (L)
blanc, audio (R)
rouge).
Si l'on branche un magnetoscope S-VIDEO sur
la prise S-VIDEO, la qualite de l'image est
amelioree, comparativement a la connexion
d'un magnetoscope ordinaire sur l'entree video.
Inserer une videocassette dans le magnetoscope et presser la touche PLAY sur le magnetoscope. (Voir le guide d'utilisation du magnetoscope.)
VIDEO
R
AUDIO
A
S-VIDEO
enna
AC INPUT
MONO
AU
O
VIDEO
--
--
2.
--
3. Selectionner
TV/VIDEO
sur
la
d'entree
source
la telecommande.
sur
A/V INPUT 1, selectionner
externe Video
tree
avec
(Si
la
2
ANT IN
S-VIDEO
ANT OUT
la touche
VCR
OUT
(R)
OUTPUT
SWITCH
branche
source
1
34
AUDIO
(L)
VIDEO
IN
d'en-
1.)
Ne pas brancher les deux cables video et S-Video.
Si tel est le cas, seul S-Video fonctionnera.
Reglage
-
Apres
de
de la teledistribution
teledistribution
s'etre
abonne
Ce televiseur.
service de teledistribution
au
et avoir installe
un
convertisseur, l'on peut regarder depuis la teledistribution.
-
peut pas afficher les programmes tele sans avoir un syntonisateur tele
Pour plus de details, communiquer avec la compagnie de teledistribution.
ne
convertisseur de teledistribution.
ou un
Comment brancher 1
1. Selectionner
3
ou
4
avec
l'interrupteur
de canal
sur
le convertis-
seur.
2.
Syntoniser
le televiseur
au
meme
canal de sortie selectionne
du
convertisseur.
3. Selectionner
les
canaux au
convertisseur.
Comment brancher 2
1. Brancher les cables
tisseur
sur
les
brancher du televiseur.
les couleurs
(video
=
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
audio et video
prises
COMPONENT
entree
des
prises
du televiseur.
sortie du
VIDEO
AUDIO
AC INPUT
L/MNO
AUDIO
VIDEO
conver-
Au moment de
convertisseur, faire correspondre
jaune, audio gauche blanc, audio droit
sur
R
na
S-VIDEO
2
le
=
1
=
rouge).
2. Selectionner
la
telecommande.
source
(Si
d'entree
3. Selectionner
source
d'entree
branche
sur
externe Video
le canal desire
avec
la touche TV/VIDEO
A/V INPUT 1, selectionner
sur
la
la
1.)
par la telecommande
(R)
TV
AUDIO
(L)
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
34
du convertis-
VCR
RF
seur.
Convertisseur
12
Tele
Plasma
Cable
Installation
d'une
d'une
Reglage
AV externe
externe
source
source
Comment brancher
Brancher les cables
convertisseur
sur
audio et video
les
entree
prises
des
du televiseur.
Au moment de brancher du televiseur
sur
faire
=
correspondre les couleurs (video
gauche blanc, audio droit rouge).
=
sortie du
prises
le
convertisseur,
audio
jaune,
=
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
VIDEO
R
AUDIO
Antenna
S-VIDEO
AC INPUT
L/MONO
AUDIO
VIDEO
Comment utiliser
1. Selectionner
sur
la
la telecommande.
tionner la
d'entree
source
source
(Si
d'entree
la touche TV/VIDEO
avec
branche
sur
A/V INPUT 1, selec-
externe Video
1.)
correspondant. Voir
2. Actionner
l'appareil externe
technique de l'appareil externe.
la notice
Camescope
AUDIO
RL
VIDEO
Jeu video
d'un
d'un DVD
Reglage
Comment brancher
1. Brancher les sorties video
2.
DVD
sur
les
COMPONENT
prises
(Y,
PB, PR) et brancher les sorties audio DVD sur les prises AUDIO du
televiseur, comme illustre.
Si le DVD a seulement une prise sortie S-video, la brancher sur
l'entree
les
S-video
prises
du televiseur
et brancher les sortie audio DVD
sur
AUDIO INPUT du televiseur.
REMARQUE: si le lecteur DVD n'a pas de sortie video composant,
utiliser S-video.
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
VID
O
AU
R
IO
S-V
DEO
Antenna
AC INPUT
L/MONO
A
DIO
VIDEO
Comment utiliser
1. Mettre le lecteur DVD
en
circuit et inserer
2. Presser la touche TV/VIDEO
ou
un
DVD.
MULTIMEDIA
sur
la telecom-
mande pour selectionner Component 1 ou Component 2. (Si
branche sur S-VIDEO, selectionner la source d'entree externe
Video
1
ou
Video
3. Voir la notice
?
2.)
technique
du DVD.
Bornes entree Component
L'on peut obtenir une meilleure qualite d'image si l'on branche le
lecteur DVD avec les bornes entree composant, comme ci-
ou
B
R
(R)
AUDIO
(L)
S-VIDEO
(R)
AUDIO
(L)
dessous.
DVD
Bornes
composant du
televiseur
Bornes sortie video
lecteur DVD
du
YPBPR
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
Guide de l'utilisateur 13
Installation
d'un
d'un DTV
Reglage
Si l'on desire
-
regarder
REMOTE
CONTROL
des programmes diffuses
RS-232C INPUT
DV
PUT
AUD
O
INPUT
RG
il faut
numeriquement,
se
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
PUT
(CONTROL/SERVICE)
VID
O
AU
(R)
AUDIO
R
IO
separe.
Antenna
S-VIDEO
L/MONO
AUDIO
VIDEO
ou
ou
DVI-DTV OUTPUT
CONVERTISSEUR
un
procurer
(L)
(R)
Boite
de
AUDIO
RGB-DTV OUTPUT
(L)
B
(R)
R
AUDIO
(L)
reglage numerique
Comment brancher
Utiliser la
prise
COMPONENT
(Y, PB, PR)
INPUT du
RGB
televiseur,
ou
DVI pour les connexions video, selon le type de connecteur de la boite
reglage. Ensuite, faire les connexions audio correspondantes.
de
Signal
Comment utiliser
1. Mettre le convertisseur
de
numerique
en
circuit.
(Consulter
la notice
technique
l'appareil.)
2. Presser la touche TV/VIDEO
selectionner
Reglage
ou
MULTIMEDIA
sur
Component 1, Component 2, RGB
la telecommande
ou
pour
Component
1/2
RGB,DVI
480i
Oui
Non
480p
720p
Oui
Oui
Oui
Oui
1080i
Oui
Oui
DVI.
sortie
sortie moniteur
L'appareil de divertissement est dote d'une caracteristique speciale
qui permet de brancher un second televiseur ou un moniteur.
Brancher le second televiseur
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
VIDEO
R
AUDIO
televiseur.
S-VIDEO
Antenna
AC INPUT
pour
L/MONO
AUDIO
plus
Voir le
guide
de details
ou
moniteur
sur
AV OUTPUT du
d'utilisation du second televiseur
concernant les
reglages
d'entree
ou
des
moniteur
appareils.
VIDEO
REMARQUE
?
Les
sources
utilisees
S-VIDEO
IN
(R) AUDIO (L)
14
Tele
Plasma
VIDEO
d'entree
Component, RGB,
pour la sortie moniteur.
DVI
ne
peuvent pas etre
Operation
PC
Reglage
Comment brancher
1. Nous recommandons d'utiliser 640x
480, 60Hz
pour le mode PC afin d'obtenir la meilleure
qualite
d'image.
2. Utiliser RGB INPUT
?
(interface
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
DV
PUT
AUDI
INPUT
RGB
UT
visuelle
INPUT du televiseur
pour les connexselon le connecteur de l'ordinateur.
numerique)
ions
DVI
ou
REMOTE
CONTROL
video,
Si la carte
graphique
analogique
de l'ordinateur
ne
donne
et numerique simultanepas RGB
ment, brancher RGB INPUT ou DVI INPUT sur
televiseur
?
sur
l'ordinateur.
Si la carte
graphique de l'ordinateur donne RGB
analogique et numerique simultanement, regler le
televiseur pour RGB ou DVI; (l'autre mode est
regle pour le brancher et utiliser automatiquement par le televiseur).
«
3.
»
Ensuite, faire les connexions audio correspondantes. Si une carde de son est utilisee, regler la
sonorite
de l'ordinateur de
facon appropriee.
Comment utiliser
1. Mettre l'ordinateur et le televiseur
2. Presser POWER
sur
en
circuit.
la telecommande.
3. Presser la touche TV/VIDEO
ou
MULTIMEDIA
sur
la telecommande
4. Verifier
pour selectionner RGB ou DVI.
vertical, le contraste ou la luminosite
l'image du televiseur. En mode PC, la resolution, l'affichage
peuvent faire l'objet
de parasites. En cas de parasites, modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la
luminosite et le contraste jusqu'a ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte
graphique de votre ordinateur ne peut etre modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant.
Remarques:
?
Utilise
?
Pour eviter
?
Donnees
un
DVI.
dans le
qu'une image s'impregne
periode.
Sync forme
techniques
Definition
cable
d'entree
:
moniteur,
ne
pas laisser
une
image figee
a l'ecran
pendant
une
longue
Separe
affichables
(Mode
RGB /
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
DVI)
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
70.09
35.156
56.25
37.861
85.08
37.879
60.31
31.469
70.08
48.077
72.18
37.927
85.03
46.875
75.00
31.469
59.94
53.674
85.06
35.000
66.66
49.725
74.55
37.861
72.80
48.363
60.00
37.500
75.00
56.476
70.06
Definition
640x350
800x600
720x400
640x480
832x624
1024x768
848x480
43.269
85.00
60.023
75.02
31.500
60.00
68.677
85.00
37.799
70.00
54.348
60.05
39.375
75.00
63.995
70.01
67.500
75.00
1152x864
31.500
852x480
60.00
37.799
70.00
39.375
75.00
77.487
85.00
1152x870
68.681
75.06
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
Mode RGB
seulement
Guide de l'utilisateur 15
Operation
Operation
Operation
Mise
*
Dans
circuit
circuit du
du televiseur
en
en
guide, l'affichage a l'ecran peut etre different du televiseur,
ce
puisqu'il s'agit d'un exemple de
fonctionnement du televiseur.
Mise
circuit du televiseur
en
l'installation.
apres
1. Brancher le cordon d'alimentation correctement.
2. Presser la touche
Presser la touche
MULTIMEDIA,
Mise
ON/OFF
TV/VIDEO, CH (
et touche
1. Si le televiseur
2. Si le televiseur
ON/OFF
televiseur
ce
le televiseur
sur
sur
la
telecommande,
passe en mode attente.
ou presser la touche POWER, TV/VIDEO,
puis le televiseur se met en circuit.
(cordon branche)
avec
la touche
le televiseur
ON/OFF
pour le mettre
en
ON/OFF
circuit.
sur
le televiseur
/
televiseur, puis presser la touche TV/VIDEO, CH (
) sur le
presser la touche POWER, TV/VIDEO, MULTIMEDIA et touche numerique sur la
ou
telecommande,
ON/OFF
moment, le televiseur
)
est mis hors circuit par la touche
Presser la touche
?
sur
A
/
est mis hors circuit
Presser la touche
?
numerique
circuit du televiseur
en
le televiseur.
sur
puis
sur
le televiseur
le
se
met
en
circuit.
Remarque
?
Si l'on
part
en
vacances, debrancher
Selection
Selection
-
Les
menus
,
3. Presser la touche
,
puis
Tele
Plasma
sauvegarder.
murale.
/
/
pour selectionner
pour selectionner
Selectionner
menu
d'abord la
SPECIAL..
Langage.
/
puis la touche
pour selectionner la langue
point, l'affichage a l'ecran figurera dans la langue choisie.
4. Presser ENTER pour
16
la touche
prise
langue
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
ce
de
de la
peuvent etre affiches a l'ecran dans la langue desiree.
1. Presser la touche
Depuis
le cordon d'alimentation de la
desiree.
langue.
Operation
du
du
Options
Options
Cette fonction
permet de
canal
canal
menu
mettre
en
memoire
les
canaux
actifs dans la
region
avant d'utiliser le televiseur.
Il y a deux facons de mettre en memoire. L'on peut utiliser: la PROGRAMMATION AUTOMATIQUE ou la PROGRAMMATION
MANUELLE Avec la PROGRAMMATION AUTOMATIQUE, le televiseur met en memoire les canaux en ordre ascendant. S'il y
des
canaux
que l'on desire
Reperage
Refaire la
-
un
La
-
ajouter
ou
supprimer,
l'on
peut le faire manuellement.
de
de canal
canal
si
programmation automatique
est
l'affichage plasma
dans
deplace
CANAL
Demarrez
Manuelle
programmation automatique
tele
fonctionne seulement
generale
fil
sans
avec
ANT. branche.
IMAGE
Preferes
(par exemple,
a l'autre canal).
canal, presser
au
17 de
SON
HEURE
SPECIAL
teledistribution
presser 17 pour aller
:
Dechiffrage
autre endroit.
Si l'indicatif du canal pour la diffusion hors antenne et teledistribution
est double
ou differents canaux ont le meme indicatif, presser les memes touches de nouveau pour alterner entre eux.
-
a
nouveau
pour aller
ECRAN
PIP/DW
1. Presser la touche
A.PROG, puis la touche
BLOCAGE
.
programmation automatique enclenche le reperage de canal.
Si l'on desire arreter la programmation automatique, presser ENTER. Seuls
canaux trouves jusqu'a ce point seront mis en memoire.
L'on peut aussi selectionner l'option Dechiffrage et faire un reperage de
Menu
Prev.
La
les
?
canal
Mise
-L'on
au menu
en
en
CANAL.
memoire/suppression
peut ajouter
ou
effacer des
1. Presser la touche
ou
/
du
du canal
canal
en
en cours
cours
de la memoire.
canaux
les touches
numeriques
pour selectionner
le canal a
ajouter
ou
a
supprimer.
2. Presser la touche MEMORY/ERASE.
3. Presser la touche
MEMORY/ERASEpour
selectionner
Memoire
ou
Efface.
4. Presser ENTER.
?
L'on
peut aussi effectuer la Manuelle
Reglage
-
de
de l'accord
Cette fonction
avec
le
menu
CANAL.
precis
regle l'image
stable
position
en
lorsqu'elle
est faible.
CANAL
1. Presser la touche menu,
2. Presser la touche
3. Presser la touche
4. Presser la touch
puis
la touche
,
puis
la touche
,
puis
la touche
/
pour
5. Presser ENTER pour
pour selectionner
/
menu
CANAL.
pour selectionner
Manuelle.
/
pour selectionner
Synto.
de
l'image
selon
TV
Manuelle
Memoire
Preferes
Synto
2
Marche
IMAGE
/
regler l'apparence
Dechiffrage
ses
Amplifiez
SON
0
Arret
HEURE
preferences.
SPECIAL
sauvegarder.
ECRAN
PIP/DW
Remarques
?
Pour annuler la mise
canal
?
BLOCAGE
syntonise
Si le canal regle
jaune.
en
memoire
de l'accord
precis,
programmer de
nouveau
par la Dechiffrage ou Manuelle.
est mis en memoire, la couleur de l'indicatif du canal passe
le
Menu
Prev.
au
Guide de l'utilisateur 17
Operation
Options
Options
du
du
du
du
Suramplificateur
-
-
Si la
reception
du
Canal
Canal (Suite)
(Suite)
menu
de
de
signal
tele
signal
reception
est faible a
d'une
eloignee, regler
Booster a Marche. Si la condition de l'image est bonne ne pas regler a Marche.
le reglage pour un canal ne modifie pas le reglage des autres canaux. Regler le
suramplificateur en position marche ou arret pour chaque canal separement
1. Presser la touche menu,
2. Presser la touche
puis
,
3. Presser la touche
puis
puis
,
4. Presser la touche
la touche
zone
pour selectionner
/
menu
CANAL.
CANAL
la touche
pour selectionner
/
la touche
Manuelle.
Marche
ou
Dechiffrage
Manuelle
TV
Preferes
Memoire
IMAGE
pour selectionner
/
pour selectionner
/
5. Presser ENTER pour
cause
Amplifiez.
Marche
0
Synto
SON
Amplifiez
Arret.
2
Arret
HEURE
sauvegarder.
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Memoire
-
Les
des
des
canaux
canaux
canaux
preferes
1. Presser la touche
canaux
3. Presser la touche
canal
une
entre les
fonction
,
,
puis
puis
la touche
la touche
pratique permettant
de
balayer jusqu'a
/
/
/
pour selectionner
pour selectionner
pour selectionner
menu
/
pour
CANAL
Preferes.
Repeter
la
regler
le canal desire
IMAGE
premiere position
pour le
etape
pour mettre
6. Presser ENTER pour
?
Pour selectionner
(Favorite
18
Tele
Dechiffrage
premier
Preferes
du
canal
channel
Plasma
en
memoire
d'autres
canaux.
prefere, presser de facon repetitive
Review). 8 canaux programmes figurent a
---
-----
---
-----
---
-----
---
-----
---
-----
---
-----
---
-----
---
HEURE
.
ECRAN
sauvegarder.
le canal
-----
SON
SPECIAL
3 et 4
avoir a
Manuelle
prefere.
5.
canaux sans
CANAL.
prefere.
4. Utiliser les touches
8
canaux.
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
Prev.
preferes
representent
passer par tous les
Menu
PIP/DW
la touche FCR
l'ecran
un
par
un.
BLOCAGE
Menu
Prev.
Operation
du
du
Options
Options
APC
-
-
(Auto
menu
Image
Picture Control:
Control: Controle
Controle
automatique
regle le TV pour la meilleure condition.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, brillance, couleur,
prend automatiquement la valeur Arret.
de
de
l'image)
APC
1. Presser l'a touche APC de
Lumiere
?
?
du
facon repetitive
jour
pour selectionner
nettete
et
teinte)
l'option reglage
de
de
l'apparence
Soiree
Optimum
peut aussi selectionner APC au menu IMAGE.
Les options image Lumiere du jour, Optimum et Soiree
qualite d'image a 'usine et ne peuvent etre modifiees.
facon manuelle, l'option
de
l'image,
APC
comme
montre
ci-dessous.
Arret
L'on
sont
prereglees
et
programmees
pour
une
bonne
XD
-
Technologie
reelle
-
d'amelioration
source
HD
En selectionnant
unique de LG Electronics pour afficher une
de traitement de signal numerique avance.
d'image
par un algorithme
les options APC, XD
est
CANAL
Marche
IMAGE
Arret
ACC
a On.
automatiquement change
APC
SON
Fleshtone
Contraste
1. Presser la touche
MENU, puis
la touche
/
pour selectionner
menu
IMAGE.
HEURE
SPECIAL
2. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
XD.
ECRAN
3. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
Marche
ou
Arret.
Reglage
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
sauvegarder.
BLOCAGE
de
de
Brillance
PIP/DW
4. Presser ENTER pour
Controle
Controle
100
temperature
temperature
de controle
de couleur
CANAL
reglee,
Prev.
de
de couleur
couleur
automatique
-Pour initialiser la valeur
Menu
selectionner
APC
Normal.
IMAGE
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
ou
puis
,
puis
,
la touche
la touche
/
/
/
pour selectionner
pour selectionner
pour selectionner
menu
IMAGE.
SON
HEURE
ACC
.
Froide, Normal
SPECIAL
ECRAN
sauvegarder.
-L'on
de
de couleur manuel
temperature
peut regler le rouge, le
Fleshtone
Normal
100
Chaude
Brillance
55
Arret
Couleur
55
Rouge
0
Nettete
50
Vert
0
Teinte
0
Bleu
0
PIP/DW
BLOCAGE
Controle
Froide
Contraste
Chaude.
4. Presser ENTER pour
ACC
vert et le bleu a toute
Menu
Prev.
(option Personnel)
temperature
de couleur
desiree.
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
/
pour selectionner
menu
2. Presser la touche
,
puis
la touche
/
pour selectionner
ACC
3. Presser la touche
,
puis
la touche
/
pour selectionner
Arret.
4. Presser la touche
,
puis
la touche
/
pour selectionner
Rouge,
IMAGE.
.
Vert
ou
Bleu.
5. Presser la touche
?
La gamme de
pour effectuer le
/
reglage
6. Presser ENTER pour
du
Rouge,
reglage.
du Vert, et du Bleu
va
de -30 a +30.
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 19
Operation
Options
Options
Fleshtone
-R egler
du
du
menu
Image (Suite)
(Suite)
V ideo1-2, Component 1-2, RGB-DTV,
RGB-DTV
(Mode (TV,
(TV Video1-2,
,
,
la teinte de peau pour choisir
l'option
DVI-DTV
seulement)
couleur de peau desiree.
CANAL
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
,
3. Presser la touche
,
puis
la touche
puis
la touche
/
menu
IMAGE.
IMAGE
pour selectionner
/
/
pour selectionner
pour effectuer le
ACC
Fleshtone.
SON
reglage.
Fleshtone
Contraste
HEURE
?Lagammedereglagevade0a3.
4. Presser ENTER pour
APC
SPECIAL
sauvegarder.
ECRAN
0
100
Brillance
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
PIP/DW
BLOCAGE
sRGB
(Mode RGB-PC,
Lorsque l'appareil
-
sRGB
a
en
circuit,
DVI-PC
est branche
la couleur de
Prev.
seulement)
equipement externe avec la fonction
l'affichage de l'ecran plasma est ce que l'on
sur un
voit
l'impression.
1. Presser la touche
Menu
CANAL
APC
IMAGE
ACC
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
,
3. Presser la touche
,
puis
puis
4. Presser ENTER pour
la touche
la touche
/
pour selectionner
pour selectionner
/
pour selectionner
/
menu
IMAGE.
SON
Marche
sRGB
Contraste
HEURE
sRGB.
Marche
ou
Arret.
SPECIAL
100
Brillance
55
Couleur
55
ECRAN
sauvegarder.
PIP/DW
BLOCAGE
Controle
-L'on
manuel de
de
ses
Prev.
l'image (option Off))
peut regler le contraste, la brillance, la couleur, la nettete
selon
Menu
et la teinte
CANAL
preferences.
APC
IMAGE
ACC
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
,
puis
la touche
/
/
pour selectionner
pour selectionner
menu
IMAGE.
SON
Contraste
l'option image
HEURE
desiree.
SPECIAL
(Contraste, Brillance, Couleur, Nettete, Teinte).
3. Presser la touche
,
4. Presser ENTER pour
puis
la touche
sauvegarder.
/
pour effectuer le
reglage.
ECRAN
Tele
Plasma
100
Brillance
60
Couleur
50
Nettete
50
Teinte
0
PIP/DW
BLOCAGE
20
Fleshtone
Menu
Prev.
Arret
Operation
du
du
Options
Options
DASP
-
-
(traitement
Cette fonction
Son
Son
menu
sonore
sonore
automatique numerique)
permet d'apprecier la meilleure sonorite
montre
autre
reglage special,
selon le contenu du programme.
de facon manuelle, l'option DASP
automatiquement l'option sonore appropriee
Lorsque vous reglez le son (aigues, graves)
1. Presser l'a touche DASP de
sans
pour selectionner
facon repetitive
car
le moniteur selectionne
prend automatiquement
l'option reglage
de
l'apparence
de
la valeur Off.
l'image,
comme
ci-dessous.
SRS TSXT
Fade
Cinema
Musique
peut aussi selectionner DASP au menu SON.
Les options son SRS TSXT, Fade, Musique, Cinema et Sports
d'son a 'usine et ne peuvent etre modifiees.
est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
Arret
Sports
L'on
?
?
?
La
?
technologie
TruSurround XT est
incorporee
licence
aupres
presence
pour
sous
sont
prereglees
de SRS
et
programmees
pour
une
bonne
qualite
Labs, Inc.
BBE
-
La sonorite
meilleur
a definition
dialogue
et
elevee
une
BBE retablit la clarte et la
musique plus
un
reelle.
CANAL
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
,
,
puis
la touche
puis
la touche
4. Presser ENTER pour
pour selectionner
/
menu
/
pour selectionner
BBE.
/
pour selectionner
Marche
SOUND.
Arret.
sauvegarder.
BBE
Marche
AVL
Arret
IMAGE
SON
ou
DASP
HEURE
Equilibre
0
Aigues
50
Graves
50
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
Fabrique
?
Les
?
aigues,
AVL
-
sous
basses
ou
Volume
(Auto Volume
licence de BBE Sound inc.
BBE
ne
conviennent pas a l'utilisation SRS TSXT.
Leveler: niveleur
Cette fonction maintient
un
niveau
sonore
de
volume)
volume)
si l'on
change
automatique
uniforme, meme
BLOCAGE
Menu
CANAL
DASP
Prev.
de
canal.
BBE
IMAGE
1. Presser la touche
2. Presser la touche
MENU, puis la touche
,
puis
la touche
/
/
pour selectionner
pour selectionner
AV L
menu
SON.
SON
.
HEURE
3. Presser la touche
,
puis
la touche
4. Press the ENTER button to
/
pour selectionner
Marche
AVL
Marche
o
Arret.
Equilibre
0
Aigues
50
Graves
50
Arret
SPECIAL
save.
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Menu
Prev.
Guide de l'utilisateur 21
Operation
du
du
Options
Options
Controle
-L'on
menu son
son
manuel
sonore
sonore
(Suite)
(Suite)
(option Arret))
peut regler les aigues, basses
et
equilibre
aux
niveaux desires.
CANAL
1. Presser la touche MENU, puis la touche
pour selectionner
/
menu
SON.
DASP
BBE
IMAGE
AVL
2. Presser la touche
(Equilibre,
puis la touche
Aigues, Graves).
3. Presser la touche
,
puis
,
4. Presser ENTER pour
la touche
pour selectionner
/
pour effectuer le
/
l'option
son
desiree.
SON
HEURE
reglage.
Equilibre
0
Aigues
50
Graves
50
SPECIAL
sauvegarder.
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Selection
Selection
Le televiseur
-
stereo,
des
des
signaux bilingues (programme
peut recevoir les programmes stereo
si le diffuseur transmet
un
signal
sonore
a 2
Menu
versions)
versions)
multi-audio et SAP
additionnel
Prev.
en
(2 versions) accompagnant
plus du signal d'origine.
le programme
Mono: la
-
langue primaire sort des haut-parleurs gauche et droit. Le mode est monophonique.
la langue primaire sort des haut-parleurs gauche et droit. Le mode est stereophonique.
-S t ereo:
SAP: la
-
langue
seconde sort des
1. Presser l'a touche MTS de
Selectionner
?
Les modes
22
Tele
le mode audio
Stereo
Plasma
et
et droit.
facon repetitive
Stereo
Mono
?
haut-parleurs gauche
SAP
monophonique si le signal n'est pas clair ou si les signaux de reception
SAP sont disponibles seulement si compris dans le signal de diffusion.
sont faibles.
L
R
Operation
du
du
Options
Options
Reglage
de
de la
heure
menu
pendule automatique
regler automatiquement l'heure par l'entremise du signal de diffusion PBS.
Le signal de canal PBS comprend des informations sur l'heure appropriee.
-R egler la pendule manuellement, si l'heure en cours est incorrecte par la fonction automatique.
-
Pour
-
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
pour selectionner
/
HEURE.
CANAL
2. Presser la touche
puis
,
la touche
pour selectionner
/
Pendule.
Pendule
Auto
Heure arret
Manuelle
IMAGE
3. Presser la touche
puis
,
4. Presser la touche
la touche
pour selectionner
/
SON
/
puis la touche
pour selectionner la zone horaire
dans la region. Les options sont: Auto, E.S.T. (Eastern Standard Time: heure
de l'Est), C.S.T. (Central Standard Time: heure centrale), M.S.T. (Mountain
Standard Time: : heure des Rocheuses), P.S.T. (Pacific Standard Time: heure
du Pacifique), Alaska, et Hawaii.
,
puis
la touche
6. Presser la touche
,
puis
la touche
ou
Marche, selon si la region
7. Presser ENTER pour
Reglage
Si le
-
ete
de
de la
reglage
debranche,
le
pour
/
regler
3. Presser la touche
de
puis
puis
,
4. Presser la touche
puis
,
5. Presser la touche
puis
,
6. Presser ENTER pour
le Chaine
pour regler le Heure avancee
observe le changement horaire.
-
-
Auto
ECRAN
PIP/DW
Auto,
par
une
panne de courant
ou
si
l'appareil
BLOCAGE
moins
met
CANAL
nouveau.
la touche
pour selectionner
/
la touche
pour selectionner
/
la touche
pour selectionner
/
la touche
pour selectionner
/
pour selectionner
/
HEURE.
Prev.
SON
Pendule.
Auto
Heure arret
Manuelle
Heure marche
--:--AM
Arret
auto
HEURE
Manuelle.
l'heure
Pendule
IMAGE
SPECIAL
en cours.
ECRAN
le minutes.
PIP/DW
sauvegarder.
ne
doit etre
peut etre actionnee que si l'heure
a
ete
Menu
Prev.
reglee.
reglees
mode attente pour que la heure marche fonctionne.
touche ne soit pressee dans un delai de 2 heures apres avoir actionne
puis
,
la fonction heure
marche, l'appareil
se
hors circuit.
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
ensemble.
en
qu'une
automatiquement
1. Presser la touche
la touche
/
pour selectionner
pour selectionner
/
HEURE.
Heure arret
CANAL
Pendule
ou
Heure arret
Heure marche.
IMAGE
puis
pour selectionner Defile.
Pour annuler la fonction Heure marche/Heure arret, presser la touche
3. Presser la touche
?
Menu
a
La fonction minuterie arret est avant la fonction minuterie marche si elles sont
A
Heure avancee
de
de la minuterie marche-arret
La fonction minuterie
Le televiseur
TV2
SPECIAL
BLOCAGE
-
PBS
HEURE
PBS.
/
MENU, puis la touche
,
regler
Chaine
manuelle
de l'heure est efface
2. Presser la touche
-
Auto
auto
sauvegarder.
pendule
1. Presser la touche
Reglage
Arret
,
5. Presser la touche
Arret
Fuseau
Heure marche
Auto.
la touche
,
pour selectionner
/
SON
/
Heure marche
Defile
Arret
Pause
auto
6:30AM
HEURE
Vol.
Pause.
Ca.
SPECIAL
4. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
l'heure
17
TV2
en cours.
ECRAN
5. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
le minutes.
PIP/DW
6. Pour seulement fonction Heure marche:
Presser la touche
Presser la touche
en
,
,
la touche
puis
puis la
touche
/
/
pour selectionner le volume desire.
pour selectionner le canal pour la mise
BLOCAGE
Menu
Prev.
circuit
7. Presser ENTER pour
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 23
Operation
du
du
Options
Options
heure
(Suite)
(Suite)
de
de la minuterie
Reglage
Cette fonction met
-
menu
automatiquement l'appareil
hors circuit
apres
une
duree
reglee.
zz
1. Presser SLEEP pour
90, 120, 180 et 240.
2.
Lorsque
regler
l'heure desiree
la fonction minuterie.
figure
a
l'affichage,
L'affichage
---
Min
figure
presser ENTER. La minuterie
a
l'ecran, suivi de 10, 20, 30, 60,
compte a rebours le nombre de minutes
selectionne.
3. Pour verifier
le
temps qui
reste
apres
le
reglage,
presser SLEEP
seule fois.
une
zz
4. Pour annuler le
Arret
minuterie,
presser SLEEP de
facon repetitive
pour selectionne
Min.
---
automatique
Cette fonction
-
reglage
de la
permet
une
d'environ 10 minutes s'il n'
mise hors circuit
a
pas de
signal
automatique
du TV dans
un
delai
CANAL
d'entee.
Pendule
Heure arret
IMAGE
1. Presser la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
MENU, puis la touche
,
,
4. Presser ENTER pour
puis
puis
la touche
la touche
sauvegarder.
/
/
/
pour selectionner
pour selectionner
pour selectionner
Heure marche
HEURE
SON
Arret auto.
Marche
o
Arret
auto
Arret
Arret.
HEURE
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
24
Tele
Plasma
Marche
Menu
Prev.
Operation
du
du
Options
Options
Special
Special
menu
V errouillage
Verrouillage
Le televiseur
-
-
-
peut etre regle
pour l'actionner.
Cette fonction peut etre
Ce televiseur
est
derniere, meme
de
facon
a
ce
que la telecommande
soit necessaire
CANAL
utilisee
programme
pour eviter
pour
si le televiseur
se
le visionnement
non
rappeler quelle option
a
ete
autorise.
la
reglee
est mis hors circuit.
Langage
Verrouillage
Marche
ISM Method
Arret
IMAGE
Low power
SON
Regler
1. Presser la touche
MENU, puis
2. Presser la touche
puis
,
3. Presser la touche
puis
,
4. Presser ENTER pour
?
Le
verrouillage
toute touche
Methode
-
ISM
3.
/
pour selectionner
/
la touche
pour selectionner
pour selectionner
/
menu
SPECIAL.
Verrouillage.
Marche
ou
Arret.
HEURE
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
sauvegarder.
'
le panneau avant est
Verrouillage' figure
pressee.
a l'ecran
si
BLOCAGE
image figee depuis un jeu video ou un ordinateur peut causer une image fantome qui
change d'image. Eviter de laisser une image fixe a l'ecran pendant de longues periodes.
resser
la touche
la touche
Orbiter
?
ou
?
MENU, puis la touche
,
,
puis
puis
la touche
la touche
/
/
/
pour selectionner
pour selectionner
menu
CANAL
ISM Method.
pour selectionner Normal,
jamais
un
ISM n'est pas
necessaire,
regler
si l'on
Verrouillage
Ceruse,
SON
ISM Method
Normal
Low power
Ceruse
Regler
probleme,
l'ecran, meme
Langage
IMAGE
Normal
a Normal.
SPECIAL
identi.
Sous-Titr/TX
Orbiter
Inversion
Sous-Titres
Demo
Ceruse
nente excessive est
reprendre
Prev.
SPECIAL.
HEURE
Cette fonction enleve
?
Menu
demeurera a
Inversion.
Si cela n'est
Sous-Titres
Demo
Une
resser
Sous-Titr/TX
(simplification encollage d'image)
1. Presser la touche
2.
la touche
circuit, l'affichage
en
sur
la touche
identi.
les
images permanentes de l'ecran. Une image permaimpossible a enlever meme avec cette fonction. Pour
le visionnement
normal, presser
toute touche.
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Orbiter
Menu
Prev.
La
caracteristique de l'orbiteur aide a prevenir les images fantomes; mais il est
preferable de laisser une image fixe pendant de longues periodes. Pour eviter
une image permanente a l'ecran,
ce dernier bouge toutes les 2 minutes :
droite → droite → bas → bas → gauche → gauche → cote → cote
?
Inversion
Ceci inverse
automatiquement
la couleur du panneau
d'affichage plasma
toutes les 30 minutes.
4. Presser ENTER pour
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 25
Operation
Options
Options
Faible
-
du
du
menu
Special
(Suite)
Special (Suite)
puissance
C'est la fonction pour reduire
1. Presser la touche
le consumtion de
MENU, puis la touche
/
puissance
du televiseur.
pour selectionner
menu
SPECIAL.
CANAL
2. Presser la touche
3. Presser la touche
,
,
puis
puis
la touche
la touche
pour selectionner
/
pour selectionner
/
Low power.
Marche
ou
Arret.
Verrouillage
IMAGE
ISM Method
SON
?
Lorsque
Marche est
selectionne,
l'ecran
devient
plus
fonce.
Low power
Regler
HEURE
4. Presser ENTER pour
Langage
sauvegarder.
SPECIAL
identi.
Marche
Arret
Sous-Titr/TX
Sous-Titres
Demo
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Demonstration
-
entre demo
MENU, puis la touche
XD marche et arret.
/
pour selectionner
menu
SPECIAL.
CANAL
2. Presser la touche
Prev.
XD
Utiliser pour voir la difference
1. Presser la touche
Menu
,
puis
la touche
/
pour selectionner
Demo.
Langage
Verrouillage
IMAGE
3. Presser la touche
ISM Method
pour enclencher la XD Demo.
SON
4. Presser la touche EXIT pour arreter
la XD Demo.
Low power
Regler
HEURE
SPECIAL
identi.
Sous-Titr/TX
Sous-Titres
Demo
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
26
Tele
Plasma
Menu
Prev.
Demarrez
Operation
Utilisation
Utilisation des
des sous-titres
sous-titres
La fonction de sous-titres est
qui convertit la portion
audio d'un programme tele en mots ecrits qui figurent a l'ecran.
Ils permettent au spectateur de lire les dialogues a l'ecran.
un
procede
1. Mauvaises conditions de
?
causes
direct
en
en
utilisant
reel, lequel cree
des
Ceci est habituellement fait par des
utilisent un systeme de stenographie et un
traduire
pour
en
anglais.
Les
sont
un
systeme efficace pour les malentendants et peuvent aussi aider
a
par
apprendre
une
noirs
une
interference des
IMAGE-FANTOME :
Elles sont creees
lorsque le signal tele
separe et suit deux chemins ; un etant
se
chemin direct et l'autre est reflechi
les
edifices
sous-titres
points
?
sous-titres instantanement.
ordinateur
avoir des
systemes
d'allumage des voitures, les eclairages au
neon, des perceuses electriques et autres
appareils electriques.
dialogues et les narrations des proles programmes preenregistres,
le dialogue
l'avance en sous-titres. Il est possible de
faire des sous-titres pour les programmes
un processus appele
sous-titres en temps
:
des traits horizontaux. Habituellement
ou
Les sous-titres donnent les
professionnels qui
ALLUMAGE
r
L'image peut vaciller,
Utilisation des sous-titres
grammes tele. Pour
peut etre arrange a
reception
eleves,
de l'antenne
?
montagnes
Modifier la direction
objets.
langue.
les
NEIGE
ou
sur
d'autres
la
position
reception.
ou
peut ameliorer la
un
:
Si le
FOLLOW ME
?
L'illustration a
un
recepteur est situe dans des endroits
ou le signal est faible, l'image peut presenter de petits points. Il peut etre necessaire
d'installer une antenne speciale
pour
ameliorer l'image.
droite montre
sous-titres.
Conseils
?
?
Les programmes
sous-titres.
Les stations tele
differents
l'on
peut
signal
?
de
cas
diffusent
sous-titres,
demonstration
Le televiseur
les
sont pas tous diffuses
les
avec
parfois quatre signaux
signaux
de
de sous-titres
pour le meme canal. En selectionnant CC1 a CC4,
choisir le signal desire.
CC1 est habituellement le
dote
ner une
ne
peut
ou
ne
pas
tandis que autre mode
de l'information.
peut
don-
2. Lecture d'une cassette
3. Les
signaux
vent
4. Le
usee,
ou
illegale.
aleatoires et forts des voitures
causer une
signal depuis
interference
avec
le
des avions peutele.
ou
signal
l'antenne est faible.
5. Le programme n'est pas dote de sous-titres
duit, transmis ou enregistre.
lorsqu'il
a
ete
pro-
capter les signaux sous-titres dans
suivants.
Sous-titres
Sous-titres
1. Presser CAPTION pour selectionner
?
La EZ Sourdi montre
televiseur
est
l'option
supprime.
2. Presser ENTER pour
Arret, En marche ou EZ Sourdi.
choisie (si disponible avec le programme) lorsque
sous-titres:
sous-titres
le
son
du
sauvegarder.
Sous-titr/TX
1. Presser la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
MENU, puis la touche
puis
,
,
puis
la touche
CC4, Texte1, Texte2, Texte3
?
ou
menu
SPECIAL.
pour selectionner Sous-Titr
/
la touche
pour selectionner
/
/
pour selectionner
/ TX.
CANAL
CC1, CC2, CC3,
Texte4.
Terme utilise pour les mots qui defilent a l'ecran du televiseur;
habituellement
par partie son du programme, offerte comme service pour les malentendants.
Verrouillage
CC1
ISM Method
CC2
Low power
CC3
IMAGE
SON
Sous-titre
Langage
Regler
HEURE
SPECIAL
identi.
CC4
Sous-Titr/TX
Texte1
Sous-Titres
Texte2
Texte3
?
Texte
ECRAN
Terme utilise pour les mots apparaissant dans un grand cadre noir et couvrant
la majorite de l'ecran; habituellement des messages diffuses par le telediffuseur.
PIP/DW
BLOCAGE
4. Presser ENTER pour
Texte4
Menu
Prev.
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 27
Operation
du
du
Options
Options
Reglage
Ecran
menu
automatique
Mode RGB
(PC) seulenent.
Pour regler automatiquement la position de l'image et elimine toute vibration de l'image.
Si l'image n'est pas encore correcte, le televiseur fonctionne correctement, mais doit etre
Config.auto et Config.manuelle ne sont pas actives en mode DVI.
-
-
-
-
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
pour selectionner
/
encore
ECRAN.
menu
CANAL
2. Presser la touche
la touche
puis
,
pour selectionner
/
Config.
regle.
auto
Config.
Regler
auto
ARC
.
IMAGE
3. Presser la touche
pour activer la
Position
configuration automatique.
Config.
SON
?
?
Lorsque Config. auto a termine, OK figure a l'ecran.
La position de l'image est automatiquement reglee.
manuelle
Reajuste
HEURE
4. Si
l'image doit etre reglee apres le reglage automatique
peut regler la Config. manuelle.
RGB
en
SPECIAL
l'on
(PC),
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
du
du format
format de
de
Reglage
-
Si 4 :3 demeure a l'ecran
-R egler
Utiliser 4:3
-
ratio
chaque
Horizon n'est pas
-
pendant
menu
?
disponible
RGB-PC et
facon repetitive
demeurer.
DVI-PC.
DTV
Component (480p,720p,1080i),
pour selectionner
lorsque
l'on veut voir
une
image
le format
(480p,720p,1080i).
d'image
desire.
L'on
peut aussi regle ARC
dans
son
rapport de 4:3,
avec
des barres
figurant
de
chaque
l'on veut
lorsque
regler l'image horizontalement,
une
lorsque l'on veut regler l'image
vue spectaculaire.
en
proportion
lineaire
pour
remplir
tout l'ecran.
proportion
en
lineaire, c'est-a-dire plus large de chaque cote
non
pour
Zoom
Pour choisir
l'on veut
lorsque
regler
une
image
sans
modification.
Toutefois, le haut
et le bas de
l'image
seront
coupes.
Position ecran
ecran
Cette fonction
RGB-PC,
agit
avec
les modes suivants
RGB-DTV
COMPONENT
(480p,720p,1080i),
(480p,720p,1080i).
CANAL
:
DVI-DTV
1. Presser la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
MENU, puis la touche
la touche
puis
,
,
puis
4. Presser ENTER pour
/
/
(480p,720p,1080i),
/
/
/
pour
Position
menu
regler
ECRAN.
Plasma
Config.
manuelle
Reajuste
HEURE
SPECIAL
la
position.
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Tele
auto
IMAGE
pour selectionner Position.
utiliser les touches
sauvegarder.
pour selectionner
Config.
ARC
SON
28
cote.
Horizon
creer
-
au
16:9
Pour choisir
?
une
4:3
Pour choisir
?
sources
sources
pour
image fixe peut
TV, Video, Component 480i.
longue periode,
ECRAN.
Pour choisir
?
une
aspect pour les
1. Presser la touche ARC de
Prev.
l'image
16:9 pour d'autres
ou
Menu
Menu
Prev.
Operation
Configuration
-
-
Si
manuelle
RGB-PC
(modo
seulement)
teres
n'est pas claire apres le reglage automatique et surtout si les
vibrent, regler la Phase manuellement.
Pour
corriger
l'image
la dimension de
caracCANAL
l'ecran, regler Clock.
Config.
auto
ARC
IMAGE
Position
1. Presser la touche
MENU, puis
la touche
pour selectionner
/
menu
ECRAN.
SON
Config.
manuelle
Reajuste
2. Presser la touche
,
puis
la touche
/
pour selectionner
3. Presser la touche
,
puis
la touche
/
pour selectionner Phase
4. Presser la touche
pour effectuer le
/
Config.
manuelle.
ou
Clock.
reglage.
Selectionner
Selectionner
-
Pour voir
une
selectionner
Clock
0
HEURE
SPECIAL
PIP/DW
La gamme de Clock varie de -127 a +128.
5. Presser ENTER pour
0
ECRAN
?LagammedePhasevariede0a30.
?
Phase
BLOCAGE
Menu
Prev.
sauvegarder.
le mode VGA
VGA
large (mode
faire
image normale,
correspondre
RGB-PC
seulement)
la resolution
du mode VGA et
le mode VGA.
CANAL
Config.
auto
ARC
IMAGE
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
pour selectionner
/
menu
ECRAN.
Position
SON
2. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
Mode VGA.
utiliser la touche
puis
,
pour selectionner
/
la resolution
VGA desiree.
manuelle
Reajuste
HEURE
3. Presser la touche
Config.
Mode VGA
640x480
848x480
SPECIAL
852x480
4. Presser ENTER pour
sauvegarder.
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
de
de l'ecran
Reglages
-
Utiliser cette
V ideo1-2
(TV,
(TV Video1-2
,
option lorsque
et
et
Component
l'on visionne l'entree
480i
Menu
Prev.
seulement)
video.
CANAL
Luminosite
TV
ARC
VCR
IMAGE
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
/
pour selectionner
menu
ECRAN.
Cinema
SON
2. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
Luminosite.
YNR
Reajuste
HEURE
3. Presser la touche
puis
,
la touche
/
pour selectionner
TV
ou
VCR.
SPECIAL
?
Selectionner
?
Selectionner
l'option VCR si l'on regarde depuis un magnetoscope.
l'option TV pour d'autres appareils (sauf le magnetoscope).
4. Presser ENTER pour
ECRAN
sauvegarder.
PIP/DW
BLOCAGE
mode cinema
cinema
Reglage
-
Lorsque
l'on
apparence
regarde
d'image
un
V ideo1-2
(TV,
(TV Video1-2
,
film,
cette fonction
et
et
regle
Component
le televiseur
480i
Menu
Prev.
seulement)
pour la meilleure
CANAL
Luminosite
ARC
IMAGE
1. Presser la touche
2. Presser la touche
3. Presser la touche
MENU, puis la touche
puis
la touche
puis
la touche
,
,
4. Presser ENTER pour
sauvegarder.
/
/
/
pour selectionner
menu
ECRAN.
SON
pour selectionner
pour selectionner
Cinema..
Cinema
Marche
YNR
Arret
Reajuste
HEURE
Marche
ou
Arret.
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Menu
Prev.
Guide de l'utilisateur 29
Operation
du
du
Options
Options
Reduction
-
des
des
Pour attenuer
les
menu
Ecran
(Suite)
(Suite)
de
de luminance
parasites
TV Video
V ideo
(mode TV,
1-2 et
et
,
le
parasites pouvant apparaitre lorsque
signal recu
Component
480i
seulement)
est faible.
Luminosite
CANAL
ARC
1. Presser la touche
MENU, puis
2. Presser la touche
,
3. Presser la touche
,
4. Presser ENTER pour
la touche
puis
la touche
puis
la touche
pour selectionner
/
/
/
IMAGE
ECRAN.
menu
SON
pour selectionner
YNR.
pour selectionner
Marche
Cinema
Marche
YNR
Arret
Reajuste
or
Arret.
HEURE
sauvegarder.
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
BLOCAGE
Initialisation
La remise est
-
zoom
la remise
(Faire
aux
aux
valeurs
valeurs
usine)
en
en
unique pour chaque fonction: configuration manuelle, position,
position PIP, PIP Transparency et image secondaire pour double
separe,
Luminosite
CANAL
ARC
IMAGE
Cinema
fenetre
Pour initialiser la valeur
-
Prev.
Menu
reglee.
YNR
SON
Regler
Reajuste
HEURE
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
/
pour selectionner
menu
ECRAN.
SPECIAL
2. Presser la touche
,
puis
la touche
pour selectionner
/
Reajuste.
ECRAN
3. Presser la touche
.
PIP/DW
?
L'on
peut initialiser Config. manuelle, Position, Zoom separe,
la dimension de
Zoom
-
-
-
-
secondaire pour
l'image
position
PIP et
BLOCAGE
l'image jumelee.
Menu
Prev.
separe
Fonction pour
l'ecran
agrandir
en
rapport regulier.
pour utiliser cette fonction avec toutes les sources d'entree.
Avec 2-SPLIT ZOOM, l'on peut seulement deplacer l'ecran lateralement
Disponible
Si l'ecran
est
agrandi,
un
ecran
peut
1. Presser la touche SPLIT ZOOM de
2-Split
se
deplacer
sans
facon repetitive
selectionner
pour selectionner
4-Split
zoom
une
vers
section du
2, 4
1
2
4
4
5
ou
9
ou
le bas.
zoom
Split
separe.
Zoom.
9-Split
zoom
1
le haut
zoom
123
456
2. Presser la touche
destouches
/
numerique
/
/
pour selectionner
la section a
zoom
123
456
789
30
Tele
Plasma
agrandir.
l'on
peut deplacer l'ecran agrandi a l'aide
.
En choisissant la section 5
9-Split
789
La section 5 est
plein
ecran.
agrandie
a
Operation
du
du
Options
Options
La
selection-parent peut
Cette fonction
etre
blocage
menu
utilisee
pour verrouiller des
canaux
specifiques,
est utilisee
des cotes et autres
sources
de visionnement.
pour verrouiller le visionnement de programme selon des cotes donnees par les stations
de diffusion. Le reglage par defaut est de permettre de visionner
?
tous les programmes. Le visionnement peut etre verrouille selon
le type de programme et par les categories. Il est aussi possible
Deblocage
TV-Y (jeune--categorie de contenu individuelle ne s'appliquant pas)
TV-Y7 (jeune
7 ans et plus)
Categorie de contenu:
Dialogue dialogue sexuel (s'applique a TV-PG, TV-14)
Language langage adulte (s'applique a TV-PG, TV-14, TVMA)
Scene de sexe situation sexuelle (s'applique a TV-PG, TV-14,
TV-MA)
Violence (applies to TV-PG, TV-14, TV-MA)
Violence F
violence fantaisiste (s'applique a TV-Y7)
Cotes de verrouillage aux
Video 1, 2 (Marche, Arret)
Component 1, 2 (Marche, Arret)
RGB, DVI (Marche, Arret)
(puce V)
de verrouiller tout programme pendant une certaine duree.
utiliser la selection-parent, regler ce qui suit :
1. Cotes et
?
?
?
Pour
?
Reglage
des emissions
tele
par les stations de diffuet des films peuvent etre ver-
?
par la cote et/ou categorie individuelle. Les films qui ont
diffuses dans les cinemas
ou sur videocassette
utilisent
seulement le
de cote de film
systeme
Pour les films
deja
Cotes de films
diffuses
au
?
:
?
:
Deblocage
G (general)
PG (surveillance d'un adulte suggeree)
PG-13 (13 ans et plus)
R (restreint)
NC-17 (18 ans et plus)
X (Adulte)
Si l'on regle PG-13 et plus : les films G
Pour le
systeme de cote de langue anglaise/francaise
Cotes systeme canadien anglais:
C (jeunes)
C8+ (8 ans et plus)
G (Programmation generale,
convient a tout spectateur)
PG (surveillance d'un adulte suggeree)
14+ (pour 14 ans et plus)
18+ (Programmation pour adultes)
Cotes systeme canadien francais:
G (General)
?8ans+(8ansetplus)
13 ans+ (13 ans et plus)
16 ans+ (16 ans et plus)
18 ans+ (Adultes seulement)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
PG-13, NC-17
?
?
?
-
-
?
et PG seront
disponibles
et X seront verrouilles.
?
Pour les emissions
General TV
tele
incluant les films pour la television:
Ratings:
?
Deblocage
TV-G (general
categorie
TV-PG (surveillance d'un
?
individuelle
--
Reglage
de
de la
Permet de
regler
Un mot de passe
adulte
ne
s'appliquant pas)
?
suggeree)
selection-parent
les
parametres pour verrouiller des canaux specifiques, des cotes ou autres
est requis pour acceder a ce menu si le systeme de verrouillage est active.
1. Presser la touche MENU
Puis presser la touche
puis
la touche
pour selectionner
/
?
.
Si la
Le
selection-parent est deja reglee, entrer le mot de passe lorsque
televiseur est regle au mot de passe initial de "0-0-0-0".
demande.
Une fois les
?
?
?
pour choisir
/
une
options selectionnees,
en
memoire
tes a la
tele,
ayant
une
options suivantes au menu verrouillage.
changer les reglages selon ses preferences.
cote au-dessus d'un niveau
que les cotes de films
non les emissions
tele,
s'appliquent
comme
specifique.
seulement
des
aux
regle.
Age
bloc
Content bloc
HEURE
SPECIAL
Aux. bloc
Canadien
opt.
ECRAN
Il faut
films
Arret
MPAA
MPAA: pour verrouiller les films selon les cotes afin que les enfants ne puisse
visionner certains films. L'on peut regler les limites de cotes en verrouillant
tous les films
En marche
IMAGE
des
Verrouillage: pour activer ou annuler le verrouillage precedemment
Mot de Passe: pour changer le mot de passe par un nouveau.
M/A
Blocage
Mot de Passe
SON
2. Utiliser les
sources.
Blocage.
menu
CANAL
?
:
?
?
;
--
?
(MPAA).
cinema
-
?
rouilles
ete
-
?
Les directives de cotes sont donnees
plupart
--
?
V-Chip rating and categories
sion. La
--
?
d'un mot de passe.
3. Activation du verrouillage.
2.
(14 ans et plus)
TV-MA (adulte)
Cotes pour enfants:
a verrouiller.
categories
TV-14
garder
presen-
PIP/DW
BLOCAGE
Menu
Prev.
romans.
empecher les enfants de regarder certains programmes tele pour les programmes destines aux enfants. Cette
cote ne s'applique pas aux autres programmes tele. A moins de verrouiller certains programmes destines aux spectateurs plus
ages au menu general; cote tele, les enfants peuvent regarder ces emissions.
General:
pour verrouiller certains programmes tele que l'on ne veut pas regarder en fonction des cotes.
Aux.bloc: permet de selectionner une source pour le verrouillage parmi les appareils branches.
?
Enfants: pour
?
?
3. Presser ENTER pour
sauvegarder.
Remarque
?
Si l'on oublie le mot de passe, entrer 7
--
7
--
7
--
7
sur
la telecommande.
Guide de l'utilisateur 31
Operation
PIP
-
-
(Picture-In-Picture)/Image
(Picture-In-Picture)/Image jumelee
Le
fenetrage (PIP) permet de regarder 2 entrees differentes (sources) sur du televiseur en meme temps. Une source sera
grande et l'autre figurera a l'image en medaillon.
Image jumelee divise l'ecran en deux parties egales, chaque moitie permettant d'afficher l'image provenant d'une source differente.
l'on
Lorsque
regarde PIP/Image jumele
PIP
l'image
(Mode
PIP
seulement)
Presser la touch POSITION.
Presser la touche PIP/DW pour afficher l'image en medaillon. Chaque pression de la touche PIP change l'affichage
comme
de
de
Deplacement
Presser les touches
suit:
PIP. Elle
de
deplace
gauche-droite.
?
/
/
se
/
pour
deplacer l'image
facon ascendante-descendante,
L'on
peut aussi deplacer
tion
au menu
la
position
PIP
avec
Win.posi-
PIP/DW.
DW1
PIP
Position.fenetre
▲
◀▶
▼
de dimension de
de
Reglage
secondaire
secondaire
l'image
Off
DW2
Utiliser la touche
Permutation PIP//
PIP Image
Presser la touche SWAP pour
avec l'image secondaire.
pour
jumelee
jumele e
permuter l'image principale
la dimension de
regler
?Al'aide
WIN.SIZE, puis Utiliser les touches
et
l'image
image jumelee,
sont reglees
simul-
tanement.
ondaire est
Image
mode
en
secondaire
En utilisant la fonction WIN.SIZE
Image principale
secondaire.
l'image
de la fonction WIN.SIZE
l'image principale
/
en
mode
PIP, l'image
sec-
reglee.
secondaire
Taille fenetre
PIP
T ransparence
Transparence
-
Image principale
Image
Pour rendre PIP claire
1. Presser la touche
secondaire
selectionner
Selection
de
de programme tele
tele
pour
l'image
PIP
canal pour
l'image
PIP
en
/
PIP CH
pour selectionner
un
PIP
source
source
PIP
Utiliser la touche PIP INPUT pour selectionner
d'entree pour l'image secondaire.
Source
Tele
image principale
Plasma
?
la
Transparency
,
/
pour
la touche
/
pour selection-
.
puis
La gamme de PIP
/
utiliser
/
pour
pour effectuer le
regler
la
sauvegarder.
source
Sources
reglage.
Transparency varie de
5. Presser ENTER pour
source
de la touche PIP INPUT modifie la
TV, Video 1-2, Component 480i
Component 480p/720p/1080i, RGB, DVI
32
opaque
transparence PIP.
de
de la
Chaque pression
fenetrage.
puis
,
4. Presser la touche
Selection
Selection
seulement)
PIP/DW.
3. Presser la touche
modo PIP.
ou
PIP
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
ner
Utiliser la touche PIP CH
menu
(Mode
images secondaires disponibles
TV, Video 1-2, Component 480i/480p/720p/1080i, RGB, DVI
TV, Video 1-2, Component 480i
0 a 10.
Reglage
d'un
d'un
Reglage
-
-
-
de
de controle
controle
appareil
d'un
appareil
de controle
externe
externe
externe
Brancher la
prise entree RS-232C sur un appareil de controle externe (comme un ordinateur ou un systeme
de controle A/V) et commander les fonctions du moniteur de facon externe.
Brancher le port serie de l'appareil de controle sur la prise RS-232C du panneau arriere du moniteur.
Les cables
de connexions RS-232C
Reglage
RS-232C
REMOTE
CONTROL
RS-232
(CONTRO
NPUT
VICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
ne
sont pas fournis
le moniteur.
avec
COMPONENT
MONITOR
INPUT 2
OUTPUT
COMPONENT
A/V
INPUT 1
INPUT 1
RL
RGB INPUT
VIDEO
AUDIO
R
Antenna
S-VIDEO
AC INPUT
L/MONO
AUDIO
VIDEO
PC
Type
Type
de
de connecteur
connecteur
::
male
N°.
Nom de la broche
1
Aucune connexion
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
a 99 broches D-Sub
1
5
(reception de donnees)
(transmission de donnees)
(cote DTE pret)
(cote DCE pret)
(pret a envoyer)
(signal de voie libre)
9
6
Aucune connexion
Configuration
RS-232C
Configuration a 3 fils
(non standard)
Configuration a 7 fils
(cable standard RS-232C)
PC
PDP
PC
PDP
RXD
2
TXD
RXD
2
TXD
TXD
3
RXD
TXD
3
RXD
GND
5
GND
GND
5
DTR
4
DSR
DTR
4
DSR
6
DTR
DSR
6
RTS
7
CTS
RTS
7
CTS
8
RTS
CTS
8
D-Sub 9
3256487
D-Sub 9
D-Sub 9
3254678
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
D-Sub 9
Guide de l'utilisateur 33
d'un
Reglage
-
externe
identi.
Regler
-
de controle
appareil
Utiliser cette fonction pour specifier un numero d'identification du moniteur.
Voir « Planification de donnees reelles 1 » a la page 35.
Langage
CANAL
Verrouillage
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche
la touche
puis
,
pour selectionner
/
pour selectionner
/
IMAGE
SPECIAL.
menu
Regler
ISM Method
Low power
SON
identi..
Regler
HEURE
3. Presser la touche
choisir le numero
pour regler Regler
d'identification du moniteur desire.
La gamme de
la touche F
puis
,
Sous-Titr/TX
identi. afin de
/ G
Sous-Titres
SPECIAL
est
reglage
Demo
de1a99.
ECRAN
4. Presser ENTER pour
sauvegarder.
PIP/DW
BLOCAGE
Parametres
Prev.
Menu
de
de communication
communication
?
Taux de baud: 9600
?
Longueur
?
Parite
*
Utiliser
?Bitarret
bps (UART)
de donnee
:
8 bits
?
:1bit
Code de communication
:
code ASCII
: aucune
un
cable
(inverse)
Liste de
de reference
croise
ransmission /
T
Transmission
COMMANDE 2
[Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
DATA
(Hexadecimal)
01. Alimentation
02. Selection
k
*
0~1
a
d'entreek
b0
*
6
~
*
Ratio
k
c
0~3
04. Sourdine ecran
k
d
0~1
05. Sourdine volume
k
e
0~1
06. Controle
k
f
0~64
07. Contraste
k
g
0~64
08. Brillance
k
h
0~64
Aspect
de volume
09. Couleur
k
/ Protocole
Reception
Transmission
de
de commandes
commandes
COMMANDE 1
03.
i
[Commande 1]: premiere commande pour controler PDP
(j, k, m)
[Commande 2]: deuxieme commande pour controler PDP
[Set ID]: Pour regler ID afin de choisir le numero d'identification du moniteur au menu special. Reglage de 1
a 99. En selectionnant
0 ', chaque PDP branche
est controle.
Le code d'identification est indique en
mode decimal (1 a 99) dans le menu et en mode
hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le protocole de
transmission/reception.
[DONNEE]: Pour transmettre les donnees de commande.
Transmission de donnee
FF pour lire la position
'
*
0~64
'
10. Teinte
k
j
0~64
k
k
0~64
k
l
0~1
13. Mode de commande externe k
m
0~1
14. PIP/DW
n
0~3
11. Nettete
12. Selection
15. Zoom
OSD
k
*
Retour de chariot
[Cr]:
Code ASCII '0x0D'
*
[
]: Espace
code ASCII
0 ~99
16. Position PIP
k
q
0~3
17.
k
r
0~64
k
s
0~64
lorsqu'il recoit
Aigues
18. Graves
[Commande2][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
*
Le moniteur transmet reconnaissance selon
19.
Equilibre
k
t
0~64
donnee
20.
Temperature de couleur
k
u
0~3
nee
du rouge
k
v
0~3C
ure
du vert
k
w
0~3C
du bleu
k
$
0~3C
k
y
0~6
k
z
0~a
22.
23.
Reglage
Reglage
Reglage
24. Selection
d'entree
PIP
25. Position anormale
26. ISM Method
j
p
0~3
27. Faible
j
q
0~1
j
j
j
j
r
1~FE
s
1~9
t
0 ~14
28.
29.
30.
31.
32.
33.
puissance
Reglage duree orbiteur
Reglage pixel orbiteur
Reglage la dimension de image
Config. Auto
Tele
Plasma
7D
01
m
b
0
m
c
CodeCle
~
1
~
0
mode lecture de
en
position
donnees,
aux
ce
il
donnee,
actuelle. Si la donnee
il revient
A
est
donnees
moment, si la
indique
en
la don-
mode ecrit-
de l'ordinateur.
Le moniteur transmet reconnaissance selon
lorsqu'il recoit
viables
Donnee
ou
des donnees
1: Code
illegal
3: Attendre
DATA 2
0
DATA 3
main,sub/TuneBand
non
son
format
anormales de fonctions
d'erreurs de communication.
2: Fonction
MANDE 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal)
34. Cle
34
*
MANDE 1
a
DATA 1
normales.
format
[Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnee][x]
COM-
m
de
des donnees
son
Erreur reconnaissance
COM-
Syntonisation canal
Ajout-suppression canal
DATA 0
est
de
1
u
(0x20)
Reconnaissance OK
p
separe
'
de commande
k
21.
1
identi.
supportee
non
Reglage
01. Alimentation
05. Sourdine volume
(Commande2:a)
G Pour controler la mise
circuit et hors circuit du
en
L'on
sur
Transmission
Donnee
:
Alimentation hors circuit
[k][e][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
1
:
Alimentation
Donnee
circuit
Reconnaissance
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
'
FF' basee
sur ce
format, la retroaction de donnee de reconnais-
sance
donne
02. Selection
d'entree
Pour selectionner
la
pour
chaque
fonction.
1
:
Sourdine volume arret
(volume hors circuit)
(volume en circuit)
d'entree
[e][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
volume
pour le TV.
de volume
(Commande2:f)
sur
la telecommande.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][b][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
DonneeMin:0aMax:64
0: TV
4:
1: Video 1
5: RGB
2: Video 2
6: DVI
3:
Sourdine volume marche
G Pour regler le volume.
L'on peut aussi regler le volume a l'aide des touches
Transmission
Donnee
:
06. Controle
(Commande2:b)
source
0
Reconnaissance
Si d'autres fonctions transmettent la donnee
G
(Commande2:e)
0
position
externe
la telecommande.
[k][a][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
une
de controle
peut aussi regler la sourdine a l'aide de la touche
mute
Transmission
en
appareil
G Pour controler marche-arret de la sourdine du volume.
moniteur.
*
d'un
Component
Component
2
*
Refere
a la
planification
reelle de
donnee1,
indiquee plus
bas.
Reconnaissance
1
[f][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Reconnaissance
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
07. Contraste
(Commande2:g)
G Pour regler le contraste de l'ecran.
L'on peut aussi regler le contraste
03.
Aspect
Ratio
(Commande2:c) (Image Principale)
G Pour regler le format de l'ecran.
L'on peut aussi regler le format de l'ecran
touche ARC
sur
la telecommande
en
utilisant la
ou au menu
Screen.
4:3
1:
16:9
2:
Horizon
3:
Zoom
Transmission
DonneeMin:0aMax:64
*
Refere
a la
planification
reelle de
donnee1,
indiquee plus
bas.
Reconnaissance
[k][c][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
0:
Image.
[k][g][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Transmission
Donnee
au menu
[g][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
08. Brillance
Reconnaissance
(Commande2:h)
G Pour regler la brillance de l'ecran.
L'on peut aussi regler la brillance
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
au menu
Image.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
DonneeMin:0aMax:64
04. Sourdine ecran
(Commande2:d)
G Pour selectionner marche-arret de la sourdine ecran.
Refere
a la
planification
reelle de
donnee1,
indiquee plus
bas.
Reconnaissance
[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Transmission
*
[k][d][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
*
1
:
Sourdine ecran
marche
0
:
Sourdine ecran
arret
Reconnaissance
[d][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
(image hors circuit)
(image en circuit)
Planification reelle de donnee
0:Etape
0
A:Etape
10
(SET
ID
10)
F:Etape
10 : Etape
15
ID
16
(SET
(SET
ID
15)
16)
Etape
Etape
99
(SET
ID
99)
63
:
64
:
100
Guide de l'utilisateur 35
Reglage
d'un
appareil
09. Couleur
de controle
externe
(Commande2:i)
14. PIP / DW
G Pour regler la couleur de l'ecran.
L'on peut aussi regler la couleur au
menu
G Pour controler PIP (image en medaillon) ou image jumelee
(DW). L'on peut aussi controler PIP/DW a l'aide de la touche
Image.
pip/twin picture
Transmission
a la
la telecommande
ou au menu
PIP/DW.
[k][n][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
DonneeMin:0aMax:64
Refere
sur
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
*
(Commande2:n)
planification
reelle de donnee1
a la page 35.
Donnee
Reconnaissance
0: PIP/DW arret
2: DW1
1: PIP
3: DW2
Reconnaissance
[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[n][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
10. Teinte
(Commande2:j)
15. Zoom
G Pour regler la teinte de l'ecran.
L'on peut aussi regler la teinte au
menu
Image.
Pour selectionner
Refere
rapport regulier.
en
une
section du
Donnee
a la page 35.
Min: 0 a Max:99
Voir
«
Planification de donnees
Reconnaissance
Reconnaissance
[j][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
(Commande2:k)
0
G Pour regler la nettete de l'ecran.
L'on peut aussi regler la nettete
91: Selection
99: Selection
9 de 9
Image.
24: Selection
41: Selection
42: Selection
[k][k][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Refere
44: Selection
Min:0aMax:64
a la
planification
45: Selection
reelle de donnee1
a la page 35.
2
».
2
separe
1 de 2 zoom separe
4 de 2 zoom separe
1 de 4 zoom separe
2 de 4 zoom separe
4 de 4 zoom separe
5 de 4 zoom separe
1 de 9 zoom separe
Transmission
*
Initialisation
:
21: Selection
au menu
reelles
Planification reelle de donnee
*
Donnee
separe.
[k][p][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
rouge: 0 a vert : 64
a la planification reelle de donnee1
11. Nettete
zoom
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
*
(Commande2:p)
G Pour agrandir l'ecran
Transmission
Donnee
separe
zoom
Reconnaissance
[k][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
16. Position PIP
12. Selection
G
OSD
Pour selectionner
a l'ecran
marche-arret.
:
sur
la telecommande
ou au menu
PIP/DW.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
0
(Commande2:q)
touche WIN.POSITION
Transmission
Donnee
separe
G Pour selectionner la position image secondaire pour PIP.
L'on peut aussi selectionner la position a l'aide de la
(Commande2:l)
l'affichage
zoom
OSD Arret
1
:
[k][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
OSD Marche
Donnee0:En
Reconnaissance
[l][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
1
:
2
:
3
:
bas a droite de l'ecran
En
En
En
bas a
haut
gauche de l'ecran
a gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
Reconnaissance
13. Mode de commande externe
(Commande2:m)
G Pour verrouiller les commandes du panneau
avant
sur
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
le
moniteur et la telecommande.
17.
Transmission
G Pour regler le aigues.
L'on peut aussi regler les aigues
[k][m][ ][Set ID][ ]Donnee][Cr]
Donnee
0
:
verrouillage
arret
1
:
verrouillage
marche
Reconnaissance
Si l'on n'utilise pas la telecommande
36
Tele
Plasma
Transmission
Donnee
et les commandes du
panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque
l'alimentation principale est marche-arret, le verrouillage de
telecommande
au menu son.
[k][r][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[m][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
?
Aigues (Commande2:r)
est desactive.
*
Voir
«
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees
Reconnaissance
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
reelles
1
»
a la page 35.
d'un
Reglage
18. Graves
23.
(Commande2:s)
G Pour regler le graves.
L'on peut aussi regler la graves
au menu son.
Voir
«
externe
(Commande2:$)
Transmission
[k][$][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][s][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
*
de controle
G Pour regler le bleu a la temperature de couleur.
Transmission
Donnee
du bleu
Reglage
appareil
Donnee
Refere
*
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees
reelles
1
»
a la page 35.
Reconnaissance
Min: 0 a Max: 3C
a la
planification
reelle de donnee
3, indiquee plus bas.
Reconnaissance
[$][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
*
19.
1:-29
2:-28
au menu son.
Transmission
1E:0
[k][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
3A:+28
Donnee
3B:+29
*
Voir
«
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees
3
0:-30
Equilibre (Commande2:t)
G Pour regler l'equilibre
L'on peut aussi regler l'equilibre
Planification reelle de donnee
reelles
1
»
3C:+30
a la page 35.
Reconnaissance
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
24. Selection
d'entree
G Pour selectionner la
20.
Temperature
de couleur
(Commande2:u)
secondaire
en
PIP
source
Transmission
Transmission
[k][y][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
0: Froide
1: Normal
2: Chaude
3: Arret
Reconnaissance
0: TV
4:
pour
Component
1: Video
1
5: RGB
2: Video
2
6: DVI
3:
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
d'entree
l'image
mode PIP
G Pour regler la temperature de couleur.
L'on peut aussi regler la ACC au menu image.
Donnee
(Commande2:y)
Component
2
1
Reconnaissance
[y][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
21.
Reglage
du rouge
(Commande2:v)
G Pour regler le rouge a la temperature de couleur.
25. Position anormale
Transmission
G Pour reconnaitre la position anormale.
[k][v][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Transmission
Donnee
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
?
Min: 0 a Max: 3C
Voir Planification reelle
de donnee
3, a droite.
Donnee
(Commande2:z)
FF: lire
Reconnaissance
Reconnaissance
[v][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[z][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
22.
Reglage
G Pour regler
du vert
(Commande2:w)
le vert a la
temperature
de couleur.
Transmission
[k][w][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
?
Min: 0 a Max: 3C
Voir Planification reelle
de donnee
3, a droite.
Reconnaissance
[w][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
(A
0:
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
normal
aucun
(alimentation en circuit et signal)
signal (alimentation en circuit)
Mise hors circuit du moniteur par telecommande
Mise hors circuit du moniteur par la fonction minuterie
Mise hors circuit du moniteur par la fonction RS-232C
5V en panne
AC en panne
Mise hors circuit du moniteur par la fonction Alarme
ventilateur
8: Mise hors circuit du moniteur par la fonction heure
arret
9: Mise hors circuit du moniteur par la fonction arret auto
a: Mise hors circuit du moniteur par la fonction heure
marche
moins qu'une touche ne soit pressee dans un delai de 2
heures apres avoir actionne la fonction heure marche,
l'appareil se met automatiquement hors circuit.)
Guide de l'utilisateur 37
d'un
Reglage
appareil
26. ISM Method
de controle
externe
31.
(Commande2:p)
G Pour eviter qu'une image fixe demeure a l'ecran
Transmission
Auto
(Commande2:u)
G Pour regler automatiquement la position de l'image
elimine
toute vibration de
l'image.
Mode RGB
et
(PC)
seulement.
[j][p][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
Config.
Transmission
0: Normal
2: Orbiter
1: Ceruse
3: Inversion
[j][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Reconnaissance
Donnee
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
1
:
pour
regler
Reconnaissance
27. Faible
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
puissance (Command2:q)
G Pour controler la fonction faible puissance marchearret.
Transmission
32.
[j][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
G Pour syntoniser
Donnee
0: faible
1: faible
puissance
puissance
Syntonisation
canal
(Commande:
canal pour le numero
un
m
a)
physique
suivant
Transmission
arret
marche
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Reconnaissance
Donnee
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
0: Air: 02
45, Cable: 01, 0E
~
7D
~
1:0
2:0
28.
Reglage
duree
orbiteur
(Commande2:r)
G Pour regler le fonctionnement de l'orbiteur
en
terme
3: Haut
→
image principale: 0, image
Bas
→
Air: 0, CATV: 1
secondaire
(PIP):
Reconnaissance
de duree.
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][x]
Transmission
[j][r][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
Min:1aMax:FE
33.
Ajout-suppression
G Pour ajouter
Reconnaissance
ou
canal
supprimer
des
(Commande:
m
canaux
Transmission
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[m][b][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
29.
Reglage pixel
orbiteur
(Commande2:s)
G Pour regler le nombre de pixel de la fonction orbiteur.
Transmission
0: canal
1: canal
ajoute
supprime
Reconnaissance
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[j][s][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
Min:1aMax:9
34. Cle
(Commande:
m
c)
Reconnaissance
G Pour envoyer le code cle de telecommande
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Donnee][
30.
Reglage la dimension de image
image jumelee (Commande2:t)
en
mode
G Pour regler la dimension de image principale
mode
en
image jumelee.
[j][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
*
Voir
«
Min: 0 a Max: 14
Planification de donnees
Reconnaissance
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
38
Tele
Plasma
Code cle
:
voir page 40.
Reconnaissance
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Transmission
Donnee
Donnee
][Cr]
reelles
1
»
a la page 35.
a IR
b)
1
Code IR
Code
Code IR
Comment
Comment brancher
G
Brancher la telecommande
a fil
sur
la
prise
telecommande
du moniteur.
Code
Code IR de
de la telecommande
G Sortie onde
Impulsion simple,
modulee
avec
signal 37,917
KHz a 455 KHz
TC
Frequence porteuse
FCAR
1/TC
=
Rapport
T1
=
fOSC/12
T1/TC
=
=
1/3
G Configuration d'image
?
1re
image
Code
code
connexion
choix faible
au
code
au
choix eleve
code donnee
code donnee
C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Repeter
image
Code
repetition
Tf
G Code connexion
9ms
4.5
ms
0.55
G Code repetition
ms
9ms
2.25
ms
G Description bit
?
?
Bit "0"
0.56
:
0.56
ms
1.12
G Intervalle image
Bit "1"
ms
2.24
ms
ms
Tf
L'onde est transmise tant que la touche est
Tf
pressee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
Guide de l'utilisateur 39
Code IR
Code
Tele
Remarque
00
CH+
Touche telecommande
01
CH-
Touche telecommande
02
VOL
03
VOL
08
POWER
Touche telecommande
C4
POWER ON
Code IR discret
C5
POWER OFF
Code IR discret
09
MUTE
Touche telecommande
10
Touche
11
Touche
12
Touche
13
Touche
14
Touche
15
Touche
16
Touche
17
Touche
18
Touche
19
Touche
0B
TV/VIDEO
Touche telecommande
98
MULTIMEDIA
Touche telecommande
D6
40
Fonction
(hexa)
Touche telecommande
+
Touche telecommande
-
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
numerique
TV
marche-arret)
(alimentation marche seulement)
(alimentation arret seulement)
0
Touche telecommande
1
Touche telecommande
2
Touche telecommande
3
Touche telecommande
4
Touche telecommande
5
Touche telecommande
6
Touche telecommande
7
Touche telecommande
8
Touche telecommande
9
Touche telecommande
Code IR discret
(Input
(Input
(Input
(Input
(Input
(Input
(Input
5A
VIDEO1
Code IR discret
D0
VIDEO2
Code IR discret
BF
COMPONENT1
Code IR discret
D4
COMPONENT2
Code IR discret
C6
DVI
Code IR discret
D5
RGB
Code IR discret
0E
SLEEP
Touche telecommande
43
MENU
Touche telecommande
40
D
Touche telecommande
41
E
Touche telecommande
07
F
Touche telecommande
06
G
Touche telecommande
44
ENTER
Touche telecommande
4D
APC
Touche telecommande
52
DASP
Touche telecommande
5B
EXIT
Touche telecommande
60
PIP/DW
Touche telecommande
61
PIP INPUT
Touche telecommande
63
SWAP
Touche telecommande
64
WIN.SIZE
Touche telecommande
62
POSITION
Touche telecommande
71
PIP CH+
Touche telecommande
72
PIP CH-
Touche telecommande
7B
SPLIT ZOOM
Touche telecommande
79
ARC
Touche telecommande
76
ARC
77
ARC
AF
ARC
1E
FCR
Touche telecommande
1A
REVIEW
Touche telecommande
54
AUTO PROGRAM
Touche telecommande
55
MEMORY/ERASE
Touche telecommande
0A
MTS
Touche telecommande
39
CAPTION
Touche telecommande
99
AUTO CONFIG
Code IR discret
Plasma
(4:3)
(16:9)
(Zoom)
Code IR discret
Code IR discret
Code IR discret
alimentation
(mode
(mode
(mode
TV
Selection)
VIDEO1 Selection)
VIDEO2 Selection)
COMPONENT1 Selection)
COMPONENT2 Selection)
DVI Selection)
RGB Selection)
4:3
seulement)
16:9 seulement)
Zoom seulement)
Programmation
de
de la telecommande
Programmation
G
La telecommande
dotes
est de
de telecommande
type multi-marque
1. Verifier
d'un
d'un code
code
universelle
pouvant etre programmee
cir-cuit et presser
POWER et CH +/-
peut
en
en
plupart
des
appareils
ne
pas actionner tous les modeles
des autres marques.
mode telecommande
telecommande
l'appareil
peut actionner
appareil sans programmation, mettre l'appareil, comme un magnetoscope en
la touche MODE correspondante (VCR) sur la telecommande
dirigee vers l'appareil. Verifier les touches
pour voir si l'appareil repond. Sinon, il faut programmer la telecommande.
a programmer
en
un
circuit. Presser ensuite la touche MODE
3. Presser les touches MENU et MUTE
simultanement,
la telecommande
4. Il y a deux facons de trouver le bon code pour l'appareil.
A. Si l'on presse les touches CH +/- de facon repetitive,
le code change
de code. Si le bon code est trouve, l'appareil se met hors circuit.
B. Entrer
un
code a l'aide des touches
posant correspondant
sont donnes
5. Presser MENU pour mettre
6.
pour actionner la
la telecommande.
Pour savoir si la telecommande
2. Mettre
ou
de d'autres fabricants.
Il est a noter que la telecommande
Programmation
de la telecommande
Essayer
en
numeriques
aux
sur
la telecommande.
pages suivantes.
est
un
correspondante
prete
a etre
sur
la telecommande.
pour le code.
programmee
a la fois. Presser POWER
Les numeros
Si le code est correct,
de codes de
l'appareil
se
apres chaque changement
programmation
pour le
com-
met hors circuit.
memoire.
les fonctions de la telecommande
pour voir si
l'appareil repond adequatement. Sinon, repeter
l'etape
2.
Guide de l'utilisateur 41
Codes de programmations
Codes
Codes de
de
programmations
VCRs
VCRs
Marques
Codes
Marques
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
046
124
LG
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
065
108
110
111
112
116
117
119
043
(GOLDSTAR)
039
Marques
Codes
PORTLAND
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
043
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
UNITECH
040
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
MARANTZ
034
033
041
REALISTIC
067
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
151
FUNAI
034
GE
031
033
063
107
109
144
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
JCL
031
033
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
017
037
112
008
009
SCOTT
131
017
020
147
NEC
012
023
031
042
073
081
054
149
039
043
048
101
NORDMENDE
043
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
074
133
140
145
013
020
031
150
152
043
129
014
130
131
010
013
060
054
007
010
055
053
003
034
050
040
SANYO
024
048
034
039
MULTITECH
043
033
034
072
033
031
012
009
031
024
YAMAHA
00
012
017
135
003
JVC
013
048
SEARS
043
003
043
040
033
046
022
034
PENTAX
034
SANSUI
MTC
JENSEN
101
069
108
043
Codes
LLOYD
DAYTRON
039
Marques
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
PILOT
101
PIONEER
013
Marques
Codes
GOLDEN CHANNEL
030
HAMLIN
049
050
021
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
SHARP
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
034
CATV
CATV
Marques
Codes
ABC
003
004
039
046
052
053
042
Marques
Codes
SL MARX
030
SPRUCER
047
078
076
STARCOM
002
004
POST NEWS WEEK
016
STARGATE
008
030
SYLVANIA
067
TADIRAN
030
TAEKWANG
110
Marques
PIONEER
055
Codes
065
085
090
034
051
052
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
008
PRUCER
059
CABLE STAR
026
009
010
052
069
PTS
011
048
CENTURION
092
074
073
074
CENTURY
007
LG
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
COMBANO
080
COMTRONICS
019
DIAMOND
023
EAGLE
020
030
040
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
42
Tele
Plasma
007
014
024
071
063
072
PULSAR
100
TAIHAN
105
037
RCA
047
TANDY
017
MACOM
033
REGAL
049
TEXSCAN
029
067
081
MAGNAVOX
010
REGENCY
057
TOCOM
039
040
056
030
MEMOREX
100
REMBRANT
025
TOSHIBA
100
MOVIE TIME
028
032
RK
091
UNIKA
007
014
024
NSC
015
028
SAMSUNG
102
107
030
068
UNITED CABLE
004
053
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
UNIVERSAL
005
007
014
024
043
045
046
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
025
(GOLDSTAR)
001
106
012
101
064
038
005
079
071
073
054
012
037
013
053
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
050
VIEWSTAR
ZENITH
093
Codes de programmations
HDSTB
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
ALPHASTAR DSR
123
EUROPLUS
114
MEMOREX
057
STARCAST
041
AMPLICA
050
FUJITSU
017
021
NEXTWAVE
028
124
SUPER GUIDE
020
124
125
BIRDVIEW
051
133
134
NORSAT
069
070
TEECOM
023
026
075
087
BSR
053
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
PACE SKY SATELLITE
143
088
090
107
130
CAPETRONICS
053
031
059
101
PANASONIC
060
CHANNEL MASTER
013
014
HITACHI
139
140
PANSAT
121
036
055
HOUSTON TRACKER
033
037
CHAPARRAL
008
009
057
104
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
145
DRAKE
005
006
007
011
052
112
126
129
015
012
018
077
022
039
027
029
051
PERSONAL CABLE
002
127
UNIDEN
016
025
042
043
071
044
045
048
049
078
079
080
086
083
084
066
092
105
HYTEK
053
PRESIDENT
019
102
010
JANIEL
060
PRIMESTAR
030
110
116
JERROLD
061
PROSAT
072
KATHREIN
108
RCA
066
DX ANTENNA
024
046
056
076
LEGEND
057
REALISTIC
043
ECHOSTAR
038
040
057
058
LG
001
SAMSUNG
123
093
094
095
096
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
097
098
099
100
LUXOR
062
144
MACOM
010
059
101
UNIDEN
135
VIEWSTAR
115
106
WINEGARD
128
146
074
ZENITH
081
082
091
120
035
111
047
136
057
085
SCIENTIFIC ATLANTA
032
065
SONY
103
Marques
Codes
Marques
Codes
089
TOSHIBA
PHILIPS
PICO
122
137
117
068
141
ELECTRO HOME
142
HUGHES
147
125
063
064
138
Audio
Marques
Codes
AIWA
014
028
070
096
JVC
004
013
141
PHILIPS
026
112
143
253
125
129
139
229
KEC
185
186
187
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
KENWOOD
038
050
067
089
065
091
093
094
THE
061
170
171
197
206
115
123
127
250
VICTOR
088
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
059
106
189
216
217
235
236
Marques
113
WARDS
089
RCA
080
YAMAHA
054
RCX
092
030
NAD
045
046
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
SAMSUNG
124
145
146
182
252
CARVER
086
100
172
173
174
CLARION
199
175
176
177
178
193
194
195
203
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
204
244
245
246
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
138
144
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
052
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
190
191
192
211
212
239
034
035
188
HAITAI
LXI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
110
034
041
081
090
206
209
210
097
112
SHERWOOD
005
006
158
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
020
073
074
076
077
105
161
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
MCS
104
MEMOREX
107
TAEKWANG
218
131
055
199
BURMECTER
049
147
QUASAR
KOHEL
MCINTOSH
Codes
037
058
062
069
NAD
046
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
010
085
106
136
225
226
227
243
142
220
241
251
185
187
237
101
113
128
254
TEAC
247
PENNEY
104
TECHNICS
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
134
DVD
010
016
025
026
025
Guide de l'utilisateur 43
Liste du
guide
de
depannage
Liste du
du
Aucune
guide
ni son
image
de
de
?
Verifier si le televiseur
?
Le cordon d'alimentation est-il branche
sur
?
Brancher
ou
?
Presser la touche VOLUME
?
Le
?
Verifier s'il y
Image correcte,
aucun son
depannage
depannage
son
mande
?
La telecommande
ne
pouvant
page
Inserer
?
Ceci est normal
un
des
Bruits
etranges depuis
l'interieur du moniteur
44
Tele
Plasma
prise
le televiseur
entre la
objets
trajectoire
du televiseur
et de la telecom-
obstruction.
sont installees
correctement.
de telecommande
de nouvelles
piles (voir
a TV/VCR ?
reglee
page
9)
marche du televiseur.
l'image est supprimee pendant le procede de mise en
Communiquer avec un centre de service si l'image ne
figure
delai
pas
apres
Selectionner
page
car
un
Couleur
de 5 minutes.
IMAGE et presser la touche VOLUME
au menu
(G).
20)
la distance entre le moniteur et le
?
Actionner toute fonction pour retablir la brillance de
?
est branche.
(G).
Augmenter
pendant plus
Verifier les interferences
de 5
magnetoscope.
l'image. (Si
une
image figee
minutes, l'ecran devient noir.)
locales
comme un
appareil electrique
ou un
outil
electrique.
vibrante
depuis
haut-parleurs
la
prise?
?
image
Aucune sortie
sur
la
9)
est a l'ecran
ou
circuit.
presser MUTE.
causer une
piles
?
(voir
verticales
des
Programmation
?
Barres horizontales/
a
en
appareil
supprime,
?
L'image figure lentement
apres la mise en circuit.
Aucune couleur, couleur
ou image insatisfaisante
est
autre
Verifier si les
(voir
fonctionne pas
un
est
?
Regler
?
Un
Equilibre
changement
inusites
au
n'indique
au menu
SON.
ambiant d'humidite
moment de la mise
pas
un
(voir
defaut
en
ou
page
de
circuit
du moniteur.
22)
temperature peut
ou
causer
des bruits
hors circuit du moniteur. Ceci
Entretien
Entretien
-
Le mauvais fonctionnement
peut etre evite.
Un
nettoyage soigneux
S'assurer de mettre l'alimentation hors circuit et de debrancher
Nettoyage
1.
Voici
Essorer
2.
regulier peut prolonger
la duree
du moniteur.
le cordon d'alimentation avant d'effectuer le
nettoyage.
de l'ecran
facon d'epousseter l'ecran et d'eviter les
un chiffon doux d'un melange
d'eau tiede et d'un
le chiffon presque sec, puis essuyer l'ecran.
une
Mouiller
et
S'assurer
bonne
qu'il n'y
a
pas d'exces
d'eau
sur
accumulations de
peu
poussiere pendant un certain temps.
d'assouplissant ou de detergent pour la vaisselle.
l'ecran, puis laisser secher a l'air
avant de remettre du televiseur
en
cir-
cuit.
Nettoyage
du
du boitier
Pour enlever la
poussiere
ou
la
salete, essuyer le boitier
avec un
chiffon
doux,
sec
et
sans
charpie.
S'assurer de
ne
pas utiliser de chiffon mouille.
Pendant les
vacances
vacances
Si l'on laisse du televiseur
recommande
dormant
de debrancher
la foudre et les
longue periode (comme les vacances), il est fortement
d'alimentation afin de proteger contre les dommages causes par
pendant
le cordon
une
surcharges.
Guide de l'utilisateur 45
Donnees
techniques
Donnees
MODELE
techniques
RU-42PX10/10C/11/11C
RU-50PX10/10C/11/11C
Largeur (pouces
/
mm)
47.6 / 1210
55 / 1400
Hauteur
/
mm)
27.6 / 701
32.3 / 821
/
11.6 / 295
12.4 / 315
76 / 34.6
115 / 52.2
(pouces
Profondeur
Poids
(pouces
/
(livres
mm)
kg)
852
Definition
Alimentation
480
AC100-240V
requise
46
Tele
32
104°F
6561
maximale
techniques
~
(0
et
B)
40°C)
~
Moins de 80%
(fonctionnement)
Plasma
50/60Hz
~
16,770,000 (256 etapes pour R, G
Temperature (fonctionnement)
Les donnees
(Dot)
75Ω
Color
?
768
VHF2a13,UHF14a69,CATV1a125
d'antenne externe
Elevation
x
NTSC
Canaux tele
Humidite
1366
(Dot)
de television
Systeme
Impedance
x
ci-dessus
peuvent etre modifiees
sans
pieds (2000m)
preavis
afin d'ameliorer
le rendement.

Manuels associés