LG 71PY1M Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
LG 71PY1M Manuel du propriétaire | Fixfr
MONITEUR PLASMA
MODELES:
71PY1M
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Lire attentivement
ce
manuel avant de faire fonctionner votre
appareil.
Le
conserver
a des fins de references.
Noter les numeros de modele et de serie de
Voir
l'etiquette
marchand si
au
un
l'appareil.
dos du moniteur et donner cette information
service est
au
requis.
P/NO
:
38289U0558D
Avertissement
A vertissement
vertissement
AVERTISSEMENT / ATTENTION
AVERTISSEMENT:
POUR
REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU
PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. CONSULTER UN TECHNI-
DOS),
AUCUNE
CIEN
QUALIFIE.
symbole de l'eclair a pointe de fleche dans un triangle equilateral est destine a aviser l'utilisateur
presence de tension dangereuse a l'interieur de l'appareil d'amplitude suffisante pour causer un
risque de choc electrique.
Le
de
la
symbole du point d'exclamation dans un triangle equilateral est destine a aviser l'utilisateur de la
presence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes dans la documentation comprise
avec l'appareil.
Le
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER
A L'HUMIDITE.
LES RISQUES D'INCENDIE OU DE
CHOC, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU
AVIS DE LA FCC
?
Appareil numerique
Cet
appareil
tion 15 des
a
de classe B
ete teste et est conforme
reglements
ferences nuisibles
aux
et, si
non
radio.
Toutefois, il n'y
normes
installations residentielles.
installe et utilise conformement
a aucune
garantie
appareils numeriques de classe B, conformement a la secassurer une protection raisonnable contre les interCet appareil genere, utilise et peut radier de l'energie de radiofrequence
aux normes
de la FCC. Ces
aux
pour les
sont concues pour
instructions, peut
que des interferences
ne
causer
des interferences nuisibles
surviendront pas pour
une
aux
communications
installation
particuliere. Si cet
mettant l'appareil hors
appareil cause des interferences nuisibles a la reception radio ou tele, ce qui peut etre determine en
circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger l'interference d'une des facons suivantes
Reorienter l'antenne receptrice.
Eloigner l'appareil du recepteur.
Brancher l'appareil sur une prise de circuit different de celle sur laquelle est branche l'appareil.
Consulter le marchand ou un technicien qualifie en radios et televiseurs.
:
-
-
-
-
?
Tout
changement
ou
modification
non
expressement approuve par
cet appareil.
la
partie responsable
peut annuler la possibilite de l'utilisateur a utiliser
ATTENTION:
Ne pas tenter de modifier cet
Toute modification
2
Moniteur Plasma
non
appareil
autorisee
de
quelle
que
facon
que
ce
soit
sans une
autorisation ecrite de LG Electronics.
peut annuler la possibilite de l'utilisateur a utiliser
cet
appareil.
Instructions de securite
Instructions de
de securite
securite
INSTRUCTIONS DE
SECURITE
Des instructions de securite
IMPORTANTES
sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou
separe ou doit etre situee avant toute instruction de fonctionnement pour l'installation a des fins d'utilisation et
fournie avec l'appareil. Cette information doit etre fournie dans une langue acceptable pour le pays ou l'appareil sera utilise.
Le titre doit etre
Instructions de securite importantes ». Les instructions de securite suivantes doivent etre comprises la ou
il est applicable et, lorsque utilisees, doivent etre indiquees comme ci-dessous. Toute information de securite additionnelle
peut figurer avec des enonces additionnels a la suite des instructions ci-dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou
un dessin donnant une instruction specifique peut etre place immediatement a cote de l'instruction de securite.
une
importantes
feuille
«
1. Lire
ces
8. Ne pas installer a
instructions.
proximite
de
de chaleur
sources
radiateurs, registres de chauffage, cuisinieres
ou
comme
tout autre
Own
er's
2. Conserver
ces
Manu
al
instructions.
appareil (incluant amplificateurs) produisant
de la chaleur.
3. Observer les avertissements.
4. Observer les instructions.
5. Ne pas utiliser cet
appareil pres
de l'eau.
9. Ne pas
isee
ou
outrepasser le dispositif de securite de la fiche polarmise a la terre. Une fiche
deux lames dont
une
plus large
est dotee de
polarisee
que l'autre. Une fiche mise
a la terre est dotee de deux lames et d'une broche mise a la
terre. La lame
large
rite. Si la fiche
ne
a
6.
Nettoyer
seulement
avec un
chiffon
un
electricien
ou
la broche sont destinees a la secu-
peut etre branchee
qualifie
de
remplacer
sur
la
la
prise,
prise
demander
usitee.
sec.
10.
Proteger
le cordon d'alimentation afin
ecrase ni
pince,
surtout a la
prise
et
au
qu'il
point
ne
soit pas
ou il sort de
l'appareil.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer
conformement
aux
instructions du fabricant.
11. Utiliser seulement les accessoires
specifies
par le fabricant.
Guide de l'utilisateur 3
Instructions de securitez
12. Utiliser seulement
specifies
avec
chariot, support, fixation
par le fabricant
moment d'utiliser
vendus
ou
avec
table
ou
l'appareil.
Au
chariot, faire attention pour le
avec un
15. ATTENTION concernant le cordon d'alimentation
Il
recommande que
est
branches
sur un
afin
qu'il
bascule pas
ne
avec
l'appareil.
es
additionnelles
techniques
Ne pas
les
prises endommagees
effrites
AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF
Si
de choc
l'appareil pendant
n'est pas utilise
pendant
un
orage
electrique
ou
s'il
semblable par
doit pas etre
ne
remplace
14. Referer tout service a
est
un
technicien
requis lorsque l'appareil
a
ete
qualifie.
Un service
endommage
comme
le
pas utiliser
choc
cordon d'alimentation
verse
ete
ou
des
expose a
objets
la
la
fiche, du liquide
sont tombes dans
pluie
pas normalement
ou
ou
ou a
echappe.
ete
ne
ren-
ne
s'il
periodiqueet
endommage
l'appareil
tant que
rechange
physique
situe
et
au
pres
une
point
pour reduire le
mecanique.
porte
attention
et il
Il
ne
particuliere
de sortie de
l'appareil.
:
risque
pas exposer cet
ou
de la
d'incendie
appareil a
la
ou
pluie
de
ou
a
fonctionne
17. Identification
L'appareil
vase,
Moniteur Plasma
un
a
ne
d'emplacement
doit pas etre
eclaboussures et
4
etre
l'humidite.
l'appareil,
a l'humidite, s'il
ete
a
electrique,
--
des
resulter
en
modele de
un
par
16. Identification d'utilisation exterieure
AVERTISSEMENT
pris-
qualifie.
tordu, pince,
fiches, prises murales
peut
et s'il semble
faut pas marcher dessus. Porter
aux
il
d'incendie. Verifier
ou
le cordon de tout abus
Proteger
ne
surcharge,
endommagee, peuvent
existent,
l'appareil
technicien
un
pas d'autres
a
laches, des rallonges, des cordons
le debrancher et
deteriore,
ali-
prise simple qui
une
murales. Une
prises
ou
electrique
le cordon n'est pas
longue periode.
une
est
qu'il n'y
proprietaire.
conditions
ces
ment le cordon de
13. Debrancher
et
dont l'isolation est
ou
dangereux.
risque
du
guide
surcharger
qui
appareil
soient
appareils
circuits terminaux. Verifier les donnees
ou
dans le
des
plupart
circuit dedie
mente seulement cet
deplacer
la
:
ne
doit etre
aucun
place
mouille
expose
aux
objet rempli
sur
l'appareil.
de
:
gouttelettes
liquide,
ou aux
comme un
Table des matieres
Table des
des matieres
Instructionsdesecurite.........................2~4
Options
du
menu
Ecran
Reglageautomatique....................28
Introduction
Reglageduformatd'image................28
CaracteristiquesDuMoniteur...............6
Reglagemodecinema...................29
Accessories............................7
Positionecran..........................29
Controles /
.8~9
Configurationmanuelle...................30
.10~11
Initialisation............................30
Options
de connexions
.
.
.
.
.
.
Fonctions des touches de la telecommande
.
.
.
Niveaunoir............................31
Installation
PC/DTVMode.........................31
InstallationSurUnBureaus.................12
Reglageecran.........................32
Connexions
NR(NoiseReduction)....................32
d'equipement
externe
.
.
.
.
.
.
.
.
.13~17
Reglagemagnetoscope..................13
Reglageteledistribution...................14
PIP(fenetrage)
VisionnementPIP.......................33
ReglagesourceA/Vexterne...............14
de dimension de
secondaire
Reglage
ReglageDTV..........................15
Transparence
ReglagePC........................16~17
Deplacementdel'imagePIP...............33
Selection de la
Fonctionnement
PIP
source
Visionnement du
Selectiondelanguedumenu................18
Reglage
du
du
PIP
signal
seulement)
.
.
.
.
d'entree pour PIP
.
.
.33
.33
Option reglage fenetrage jumele
Miseencircuitdumoniteur..................18
Options
(Mode
l'image
.33
ReglageDVD..........................15
menu
fenetrage jumele
de dimension de
l'image
.
.
.
.
.
.
secondaire
.
.
.
.
.
.
.34
.34
PermutationDW........................34
image
Selection de la
Video(APC)...........................19
source
du
signal
d'entree pour PIP
.
.34
XD..................................19
Reglage
de controle
automatique
de couleur
.
.19
.
Couleurdepeau........................20
Reglage
d'un
appareil
de controle externe
.
.
.
.
.
.
.35~40
sRGB...............................20
Controlemanueldel'image...............21
Options
du
menu
CodeIR..................................41~42
Son
DASP(traitement sonore automatique numerique)
.
.
.22
Programmationdelatelecommande
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.43
Controledesonoritemanuel..............22
BBE.................................23
AVL(niveleur
Options
du
de volume
menu
automatique)
.
.
.
.
.
.
.
Codesdeprogrammation....................44~45
.23
heure
Listeduguidededepannage....................46
Reglagedelapendule...................24
Reglage
de la minuterie marche-arret
.
.
.
.
.
.
.24
Donneestechniques...........................47
Arretautomatique.......................25
Reglagedelaminuterie..................25
Options
du
menu
Special
Verrouillage...........................26
Methode ISM
(simplification encollage d'image)
.
.
.26
Faiblepuissance........................27
Index................................27
Conserver
ce
guide
a des fins de references.
Guide de l'utilisateur 5
Introduction
Introduction
Caracteristiques
Caracteristiques
Du Moniteur
Qu'est-ce
moniteur
Si
une
qu'un
panneau
d'affichage
tension est
stance
plasma
appliquee au gaz entre des panneaux de
fluorescente. A ce moment, de la lumiere est emise.
?
verre, des rayons ultraviolets sont produits et fusionnes a une subUn affichage plasma est la nouvelle generation d'affichage utilisant
ce
phenomene.
Portee de vision
grand-angle
160°
L'ecran panneau d'affichage plasma plat offre un angle de visionnement exceptionnel ;
fichage est clair et visible aux spectateurs presque partout dans la piece.
plus
de 160°. Ce
qui indique
que l'af-
Ecran large
L'ecran est
large
pour
une
experience
visuelle semblable a celle d'une salle de cinema.
Multimedia
Brancher
l'affichage plasma
sur un
ordinateur pour l'utiliser pour des conferences,
et de jeux simultanement.
jeux,
internet. La
caracteristique
de
fenetrage
permet de visionner des images d'ordinateur
Versatile
Son
poids leger
et
son
format mince
permettent
une
installation facile
en
differents endroits ou
un
televiseur conventionnel
ne
peut
etre installe.
Procede de fabrication moniteur
moniteur
plasma: pourquoi
des
points colores
minuscules sont
presents
a l'ecran
plasma
Le panneau d'affichage plasma qui est le dispositif d'affichage est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules. Quelques defauts de
cellules se produisent dans le procede de fabrication moniteur plasma. Plusieurs points colores minuscules visibles a l'ecran sont
acceptables.
Ceci
se produit avec d'autres produits moniteur plasma et les points minuscules figurant ne veut pas dire qu'il s'agit
quelques cellules defectueuses ne sont pas une cause suffisante pour echanger ou retourner le produit. Notre
production est concue pour minimiser les cellules defectueuses pendant la fabrication et le fonctionnement de l'ap-
d'un defaut. Ainsi
technologie
pareil.
de
Bruit du ventilateur de refroidissement
De la meme
plasma
facon qu'un
ventilateur est utilise dans
un
ordinateur pour refroidir l'unite de traitement central (CPU), le moniteur
sa fiabilite. Par consequent, un certain niveau de bruit peut
est dote de ventilateurs pour refroidir le moniteur et ameliorer
survenir
pendant
le fonctionnement du ventilateur.
Le bruit du ventilateur n'a
aucun effet negatif sur l'efficacite ou la fiabilite de l'appareil. Le bruit provenant de ces ventilateurs est
pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que l'utilisateur comprendra qu'un certain niveau de bruit est
acceptable et ne represente pas une cause suffisante pour echanger ou retourner le produit.
normal
6
Moniteur Plasma
Introduction
Accessoires
S'assurer que les accessoires suivants sont
la ou
l'appareil
a
compris
avec
l'appareil.
S'il manque
un
accessoire, communiquer
avec
le marchand
ete achete.
R
E
OW
P
W
D
E
D
O
M
IP
P
T
P
H
IG
AS
D
T
L
U
P
IN
EP
E
S
L
H
C
C
P
A
A
SW
L
E
O
V
P
ION
T
U
M
S
PO
IN
W Z
E
S
IT
R
I
N
I
W
1.5V
Le tore
magnetique
fourni
comme
les cables de
accessoire
X
E
ND
COM
CK
O
YL
1
KE
COM
M2
D
H
O
E
D
V
I1
M
D
H
Telecommande
Cordon d'alimentation
avec
RGB
2
F
F
EW
R
Piles
magnetique
IP
K
S
AU
P
Y
A
L
2 tores
Utilisez le tore
D
COR
RE
OP
T
S
E
S
P
P
.
Cable D-sub 15 broches
E
RC
A
T
PU
IN
P
I
ENU
M
1 5V
Guide d'utilisation
T
XI
E
T
N
E
(pour
magnetiques
haut-parleur)
les cables du
haut-parleur
permet de reduire les ondes magnetiques creees
au
niveau
de la connexion des
haut-parleurs.
Enroulez le cable du haut-parleur sur le tore (deux tours), puis
parleurs comme indique dans l'illustration suivante :
Options
-
-
connectez le cable
au
moniteur et
aux
haut-
additionnelles
Les options additionnelles peuvent etre changees ou modifiees pour
Communiquer avec le marchand concernant l'achat de ces articles.
Fixation murale inclinable
Cables video
une
amelioration de la
Support
qualite
sans
preavis.
pour bureau
Cables audio
Guide de l'utilisateur 7
Introduction
Controles
Controles
-
-
Voici
une representation simplifiee du panneau avant.
L'image peut differer quelque peu de votre moniteur.
INDEX
Regle l'affichage
LED a marche
ou
arret
INPUT
MENU
VOL
Capteur
Touche sub power
Touche
Touche VOL
(F
E,
,
de
telecommande
D
G)
Indicateur de puissance
Devient rouge en mode attente.
Devient vert lorsque le
Touche MENU
Touche INPUT
moniteur est mis
INDEX
Mode Video
Normal G
Mode
Musique
Component
ou
G
Cinema G
Mode RGB-PC/DTV
Mode HDMI1/DVI
p.22
HDMI2
Sports
G
p.22
p.22
p.22
Mode Arret G
8
Moniteur Plasma
p.22
en
circuit.
Introduction
de
de connexions
connexions
Options
Options
L'image peut
-
differer
peu de votre moniteur.
quelque
ONO
D
R
L
EXTERNALSPEAKER
ACIN
4
3
MONO
O
VD
S
VD
O
COMPONEN
N
5
VDEON3
1
VDEON4
2
HDM
N
9
8
S232CN
RGB
MO
N
CO
OI
R
R
R
L
EXTERNAL SPEAKER
6
1
HDMI IN
Reliez
un
Ou bien
signal
un
cable DVI
HDMI
signal
vers
DVI
port
au
1
(VIDEO)
(DVI)
au
ou
port
1
6
2.
(DVI)
RGB IN
AUDIO
avec un
(RGB/DVI)
/
RGB(PC/DTV)
Brancher le connecteur sortie moniteur
HDMI.
teur
2
AC IN
7
RS-232C IN
(CONTROL
&
Brancher le
port RS-232C
SERVICE)
sur un
sur
le
ordina-
7
ordinateur.
REMOTE CONTROL IN
sur ce
port.
VIDEO IN
Brancher la sortie audio-video
sur ces
depuis
un
appareil
externe
8
prises.
HAUT-PARLEUR EXTERNE
*
Brancher la sortie S-Video
depui
s un
un
9
appareil
video-audio
composant
sur ces
pris-
Pour
et
DOUILLE CORDON D'ALIMENTATION
Ce moniteur fonctionne
sion est
es.
sur
support.
appareil S-VIDEO.
4 COMPONENT IN
Brancher
(sortie 8 ohms)
haut-parleur(s) externe(s) optionnel(s).
plus de details, voir le guide du haut-parleur
Brancher
S-VIDEO
jamais
5
un
PORT
Brancher la telecommande a fil
3
depuis
port approprie.
indiquee a
sur
courant alternatif
(c.a.). La
techniques.
continu (c.c.).
la page des donnees
faire fonctionner
sur
courant
ten
Ne
DOUILLE EURO SCART
Brancher le
euro
scart du
magnetoscope
sur ces
prises
Guide de l'utilisateur 9
Introduction
Fonctions des
des touches de
de la telecommande
-
-
Au moment d'utiliser la
Dans certaines
telecommande, la diriger vers le capteur du moniteur.
conditions, comme si le signal infrarouge est interrompu, la telecommande peut
fonctionner. Presser la touche de
ne
pas
nouveau.
LIGHT
Eclaire
les touches de la telecommande.
MODE
Selectionner le mode de fonctionnement de la telecommande:
MODE
T
LIGH
PO W
DVD, CABLE, HDSTB
MNT, VCR,
et AUDIO.
ER
PIP
INP UT
DW
POWER
Met le moniteur
ou
tout autre
appareil programme
en
circuit
ou
hors
circuit, selon le mode.
INPUT
Selectionne
AP C
DA S P
MUTE
SLEEP
VOL
WIN. POSITION
HDMI1/DVI
:Video1-2-3-4, Composante 1-2, RGB(DTV/PC),
ou HDMI2 input sources.
PIP
Selectionne le mode PIP.
CH
DW
Selectionne le mode
SWAP
fenetrage jumele.
WIN. SIZE
NUMBER buttons
Ne fonctionne pas pour le mode moniteur.
ENTER
EXIT
MENU
PIP INPUT
PLAY
PAUSE
STOP
WIN. SIZE
Pour
ARC
RECORD
regler
la dimension de
Deplace d'image
REW
FF
l'image.
WIN.POSITION
secondaire.
SKIP
SWAP
VIDEO
COM1
HDMI1
HDMI2
COM2
RGB
Pour inverser
l'image principale
et secondaire.
XD
KEY LOCK
INDEX
Met
en
circuit
ou
hors circuit. G
p.19
MENU
Pour afficher le
menu
principal
a l'ecran.
PIP INPUT
Selectionne le mode entree pour
l'image
secondaire.
ARC
Pour
changer
le format
image.
G 28
EXIT
Pour effacer tous les
visionnement normal
10
Moniteur Plasma
affichages a l'ecran
depuis tout menu.
et
reprendre
le
Introduction
APC
Pour
regler l'image prereglee
en
usine selon la
piece.
DASP
Pour choisir le
son
approprie
SRS TSXT, Normal,
Arret
MODE
T
LI G H
or
p.22
MUTE
P OW
ER
PIP
INP UT
G
:
Musique, Cinema, Sports,
DW
Sonorite marche-arret.
SLEEP
Pour
regler
la minuterie.
VOLUME ASCENDANT-DESCENDANT
Augmente
DA S P
AP C
ou
diminue le niveau
sonore.
CANAL ASCENDANT-DESCENDANTE
MUTE
Selectionne les canaux disponibles trouves par la programmation automatique. Ne fonctionne pas en mode moniteur.
SLEEP
VOL
WIN. POSITION
CH
SWAP
WIN. SIZE
TELECOMMANDE
naviguer dans les menus
reglages et les preferences.
CENTRE DE LA
Permet de
les
ENTER
PIP INPUT
PLAY
REW
Touches VCR/DVD/DVHS/Camcorder
Controle certains enregistreurs de videocassettes ou lecteurs
DVD (la touche «RECORD» n'est pas disponible pour le
EXIT
MENU
PAUSE
ARC
STOP
FF
a l'ecran et d'effectuer
RECORD
lecteur
DVD.)
SKIP
VIDEO/COM1/COM2/RGB/HDMI1/DVI/HDMI2
VIDEO
COM1
HDMI1
HDMI2
COM2
RGB
Selectionne
KEY LOCK
: Video1-2-3-4, Composante 1-2,
RGB-PC),HDMI1/DVI, HDMI2.
INDEX
RGB-DTV
(ou
KEY LOCK
Met
en
circuit
ou
hors circuit.
INDEX
Met
Installation des
?
l'affichage
LED
en
circuit
ou
hors circuit.
piles
Ouvrir le couvercle du
compartiment
a
piles
en
respectant la polarite
indiquee.
?
Inserer deux
piles
neuves avec
des
alcalines 1,5 V de
type AA. Ne pas melanger des piles
piles usagees.
Guide de l'utilisateur 11
Installation
Installation
Assurez
?
une
bonne ventilation
en
respectant
ces
recommandations.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Pour
assurer une
bonne
ventilation, laissez
un
espace de 10
cm
autour de
l'appareil (cotes
et
en
Installation Sur
Sur Un
Un Bureaus
?
Celui illustre
peut etre different de celui
sur
le moniteur.
Alimentation
Coupe-circuit
MISE
A
LA TERRE
S'assurer de brancher
terre est
impossible,
sur
faire la mise a la terre de
de gaz.
12
Moniteur Plasma
la mise a la terre pour empecher les chocs electriques. Si la mise a la
un electricien qualifie d'installer un coupe-circuit separe. Ne pas
demander a
l'appareil
en
branchant
sur
les fils de
telephone, paratonnerre
ou
tuyaux
haut).
Installation
Connexions
Connexions
REMARQUE
d'equipement
d'equipement
tous les cables montres
:
ne
sont pas
externe
externe
compris
le moniteur.
avec
Reglage magnetoscope
-
-
Pour eviter les
parasites d'image (interferences), laisser une distance adequate entre le magnetoscope et le moniteur.
qu'une image fixe demeure a l'ecran pendant une longue periode ; typiquement une
image figee depuis un magnetoscope. SI le format 4 :3 est utilise ; les images fixes sur les cotes de l'ecran demeurent
Utiliser la methode ISM pour eviter
visibles.
Comment brancher
1. Brancher les cables audio et video
magnetoscope
sur
les
prises
depuis
entree du
les
prises
sortie du
moniteur, voir figure.
Au moment de brancher le moniteur
sur le magnetoscope,
correspondre les couleurs de prises (video jaune,
audio gauche
blanc, audio droit rouge)
Si l'on branche la sortie S-VIDEO du magnetoscope sur
l'entree S-VIDEO, la qualite d'image est amelioree, comparativement a la connexion d'un magnetoscope ordinaire
faire
=
=
2.
sur
DEO
la sortie video.
3. Si l'on branche la douille Euro scart du
la
MONO
=
prise
Euro scart de
l'appareil,
magnetoscope
aucune
sur
autre connexion
n'est necessaire.
Magnetoscope monophonique: brancher le cable sortie
depuis le magnetoscope sur l'entree VIDEO du
video
ou
moniteur.
Magnetoscope S-VIDEO: brancher le
du magnetoscope sur l'entree S-Video
a noter que S-Video offre
une
cable sortie S-Video
du moniteur.
meilleure
(Il
ANT OUT
est
ANT IN
qualite).
VIDEO
(R)
AUDIO
(L)
S-VIDEO
OUT
OUTPUT
SWITCH
34
IN
Comment utiliser
1. Inserer
er
une
videocassette dans le
magnetoscope et pressmagnetoscope. (Voir le guide d'umagnetoscope.)
la touche PLAY
tilisation du
sur
2. Presser la touche INPUT
tionner Video 1.
(Si
Magnetoscope
le
sur
branche
VIDEO 4, selectionner la
Video 3 ou Video 4.)
la telecommande pour selecVIDEO 2, VIDEO 3 ou
sur
source
d'entree externe Video
2,
Guide de l'utilisateur 13
Installation
Reglage
-
Apres
teledistribution
teledistribution
avoir souscrit a la teledistribution chez
tion du teledistributeur.
L'appareil
ne
un
fournisseur local et installe
peut afficher
programmes a moins
ces
un
convertisseur, l'on peut visionner la programma-
qu'un syntonisateur
tele
ou
la teledistribution
branche.
-
Pour
plus
de
details, communiquer
avec
le teledistributeur de la
region.
Comment brancher
1. Brancher les cables audio et video
vertisseur
Au moment
respondre
les
les
depuis
prises
prises
con-
entree
les couleurs de
blanc, audio droit
=
prises (video
=
jaune,
audio
gauche
cor=
rouge).
Ou brancher la douille Euro scart du convertisseur
scart de
sortie du
TV, voir figure.
de brancher le televiseur sur le convertisseur, faire
sur
sur
la
prise
Euro
l'appareil.
MONO
V
DEO
V
S-VIDEO
AUDI
UDO
DEO
COMPONENT
Comment utiliser
N
1. Presser la touche INPUT
Video 1.
ner
la
(Si
sur la telecommande pour selectionner
VIDEO 2, VIDEO 3 ou VIDEO 4, selectiond'entree externe Video 2, Video 3 ou Video 4.)
branche
source
sur
2. Selectionner le canal desire
avec
la telecommande du convertis-
seur.
VIDEO
(R)
AUDIO
(L)
TV
VCR
RF
Cable
Convertisseur
Reglage
source
source
A/V externe
externe
Comment brancher
1. Brancher les cables audio et video
de
l'equipement
voir figure.
externe
sur
les
depuis les prises sortie
prises entree du moniteur,
Au moment de brancher le moniteur
sur
l'equipement
MONO
externe, faire correspondre les couleurs de prises (video
jaune,
audio
gauche
=
blanc, audio droit
Ou brancher la douille Euro scart de
prise
Euro scart de
rouge).
l'appareil externe
DE
D
VDO
=
VDE
N
V
DO
DEO
COMPONENT
N
=
sur
la
l'appareil.
Comment utiliser
1. Presser la touche INPUT
tionner Video 1.
(Si
sur
branche
VIDEO 4, selectionner la
Video 3 ou Video 4.)
la telecommande pour selecVIDEO 2, VIDEO 3 ou
sur
source
d'entree externe Video
2,
C
d
Camescope
VIDEO
AUDIO
RL
2. Faire fonctionner
Consulter le
l'appareil externe correspondant.
guide d'utilisation de l'appareil.
Jeu video
14
Moniteur Plasma
ne
soit
Installation
DVD
Reglage
N
R
MONO
MONO
V
(
V
OO
O
V
DON
ou
(R)
HDMI OUTPUT
AUDIO
(L)
S-VIDEO
B
R
(R)
AUDIO
(L)
Lecteur DVD
Comment brancher
1. Brancher les sorties video DVD
(Y, Pr, Pb)
2. Si le DVD
seulement
a
audio DVD
les
sur
une
prises
prise
sortie
les
sur
moniteur et brancher les sorties audio DVD
sur
prises COMPONENT (Y, Pr, Pb) INPUT ou HDMI INPUT
prises AUDIO INPUT du moniteur, comme illustre.
du
les
S-Video, brancher
AUDIO INPUT du moniteur
sur
l'entree S-Video du moniteur et brancher les sorties
illustre.
comme
Comment utiliser
1. Mettre le lecteur DVD
branche
S-VIDEO,
sur
3. Consulter le
?
guide
circuit, inserer
en
2. Utiliser la touche INPUT
DVD.
un
la telecommande pour choisir Component
choisir la source d'entree externe Video 1)
sur
Ports
comme
composant
YPB
du moniteur
illustre.
Y
Y
Y
Y
Ports sortie video
du lecteur DVD
Reglage
-
-
Pour
2.
(si
Pb
B-Y
Cb
PB
PR
Pr
R-Y
Cr
PR
DTV
regarder
Ce moniteur
elevee)
ou
d'utilisation du lecteur DVD pour les instructions d'utilisation.
Ports entree composant
Pour obtenir une meilleure qualite d'image,
brancher un lecteur DVD sur les ports entree
composant,
1, Component 2, HDMI1/DVI
les programmes diffuses
numeriquement,
supporte le protocole HDCP (protection du
pour le mode HDMI/DVI-DTV
acheter et installer
une
boite
numerique a largeur
contenu
numerique.
de baud
mode.
(480p,720p,1080i, 1080p)
GN
N
N
V
(
MONO
V
OON
(
ou
HDMI OUTPUT
DVI-DTV OUTPUT
(R)
AUDIO
(L)
RGB-DTV OUTPUT
B
Boite
R
(R)
AUDIO
(L)
numerique
Comment brancher
1. Utiliser la
prise
COMPONENT
(Y, Pr, Pb) INPUT, RGB,
appropriees.
DVI
ou
HDMI pour les connexions
video, selon le
connecteur de
la boite. Puis faire les connexions audio
Comment utiliser
1. Turn
on
the
digital set-top
2. Utiliser INPUT
sur
box.
(Refer
to the
owner 's
la telecommande pour choisir la
manual for the
source
digital set-top box.)
Component 1, Component 2, RGB,
HDMI1/DVI
ou
HDMI2.
Guide de l'utilisateur 15
Installation
Reglage
-
PC
Brancher et utiliser », c'est-a-dire que l'ordinateur s'ajuste automatiquement aux reglages. Le
configuration (EDID) a l'ordinateur uitlisant le protocole de canal d'affichage de donnees
(DDC) de l'Association normative electronique video VESA).
Le moniteur percoit 640x480, 60Hz comme DTV 480p en fonction de la carte graphique de l'ordinateur. Dans ce cas, changer la
cote de balayage de l'ecran pour la carte graphique.
Ce moniteur offre la
capacite
de
«
televiseur envoie l'information de
-
Comment brancher
1. Pour obtenir la meilleure
qualite d'image, regler
la
carte PC a
1600x1200, 60Hz. Les resolutions
superieures a UXGA ne peuvent etre affichees.
2. Utiliser le port RGB INPUT ou HDMI IN 1(DVI)
(interface
visuelle
numerique)
pour les connexions
l'ordinateur.
?
INPUT du moniteur
video, selon le
connecteur de
Si la carte
graphique de l'ordinateur ne peut supporter simultanement la sortie analogique et RGB
numerique, brancher seulement
HDMI IN 1(DVI) pour que figure
RGB INPUT
l'ordinateur
ou
sur
le
moniteur.
?
Si la carte
graphique peut supporter ces deux
simultanement, regler le moniteur a RGB
HDMI1/DVI; (le mode est automatiquement
sorties
ou
regle a
3.
«
brancher et
jouer
»
par le
moniteur).
Ensuite, effectuer la connexion audio correspondante. Si l'on utilise une carte audio, regler la
sonorite de l'ordinateur
comme
requis.
Comment utiliser
1. Mettre le moniteur et l'ordinateur
2. Mettre
l'affichage
3. Utiliser INPUT
4. Verifier
l'image
en
circuit
en
en
circuit.
pressant POWER
sur
la telecommande du moniteur.
la telecommande pour selectionner RGB ou HDMI1/DVI.
du moniteur. Il peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif
sur
vertical,
contraste
ou
bril-
mode PC. S'il y a des parasites, changer le mode PC a une autre resolution, le taux de rafraichissement a
un autre ou regler la brillance et le contraste au menu jusqu'a ce que l'image soit claire. Si le taux de rafraichissement de la carte graphique ne peut etre modifie, changer la carte graphique ou consulter le fabricant de la carte.
lance
en
REMARQUES:
?
?
16
Economiseur
d'ecran Orbiter
La forme entree
Moniteur Plasma
lorsque possible.
synchronisation pour les frequences
verticales et horizontales est
separee.
Installation
Donnees
techniques
du moniteur
Resolution
(Entree
RGB-PC /
HDMI/DVI-PC)
Frequence hori- Frequence verticale (Hz)
zontale(KHz)
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x1024
31.469
70.08
31.469
59.94
35.000
66.66
37.861
72.80
37.500
75.00
43.269
85.00
37.879
60.31
46.875
75.00
53.674
85.06
49.725
74.55
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
63.981
60.02
80.000
75.00
1600x1200
75.00
60.00
1920x1080
66.587
59.934
Comment brancher
-
HDMI TM
,
le
logo
HDMI et
sot des marques
-
Ce moniteur
High-Definition Multimedia
deposes de HDMI Licensing.
Interface
peut recevoir l'interface multimedia a haute defi-
nition.
-
-
Ce moniteur
tenu
supporte le protocole HDCP (protection de connumerique a large bande) pour les modes 480p, 720p,
1080i.
-
-
appareils de source HDMI (lecteur
DVD ou boite de reglage) qui supporte automatiquement la
fonction HDMI auto, il supporte le
brancher et jouer », puis
regle les dispositifs de source HDMI (1920 x 1080i). Apres
avoir lu les dispositifs de source HDMI a l'aide du protocole de
canal de donnee d'affichage (DDC), EDID mis en memoire
dans le moniteur est utilise. Si les dispositifs de source HDMI
ne supportent pas HDMI auto, la definition (resolution) doit
etre reglee manuellement.
Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution
de sortie du lecteur DVD ou la boite de reglage a 1920 x
Lorsque
l'on branche des
«
-
-
Lorsque les dispositifs de source (lecteur DVD ou boite de
reglage) supportent HDMI.
aSi le dispositif de source est dote d'un connecteur sortie
HDMI, le dispositif se branche sur le DTV avec le cable HDMI
(non fourni).
Si le dispositif de source supporte automatiquement HDMI
auto, il redirige la resolution de sortie en 1920 x 1080i. Sinon,
la resolution redirige manuellement pour reference manuelle
des dispositifs de source.
Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution
de sortie du lecteur DVD ou la boite de reglage a 1920 x
1080i.
-
Parce que HDMI envoie video et audio
cable, il n'est pas necessaire d'avoir
numeriques
un
avec un
cable audio pour
utiliser le cable HDMI.
1080i.
Guide de l'utilisateur 17
Fonctionnement
Fonctionnement
Mise
Mise
en
circuit
circuit du
du moniteur
en
en
circuit du moniteur
l'installation
apres
1. Brancher le cordon d'alimentation correctement.
2. Presser INPUT
moniteur
se
ou
met
sur
en
le moniteur
Les
menus
1. Presser
puis
D
/
du
langue du
E
D
/
pour choisir
E
une
langue
pour choisir le
4. Presser ENTER pour
Plasma Monitor
en
mode attente.
la telecommande et le
menu
langue.
SPECIAL.
Langue.
sauvegarder.
Presser MENU pour revenir
18
sur
choisie. Choisir d'abord la
menu
3. Presser G, puis D / E pour choisir la langage desiree.
l'ecran figurent dans la langage choisiee.
?
moment, le moniteur passe
POWER, INPUT
presser
peuvent figurer a l'ecran dans
MENU, puis utiliser
2. Presser G,
ce
circuit.
Selection de
de
-
ou
A
au menu
precedent
A partir
de
ce
moment, les
menus
a
Fonctionnement
Options
Options
-
Effectuer les
du
du
reglages
image
menu
au menu
image
de
nouveau
pour
chaque
source
suivante,
au
besoin.
V
V ideo(APC)
-
-
Pour
regler la meilleure image possible.
regle les options image (contraste, brillance, couleurs,
automatiquement a Arret.
Si l'on
1. Presser APC de
facon repetitive
Clair
?
L'on
?
Les
pour choisir
l'option reglage image,
peut aussi selectionner Clair, Optimal, Sombre
'usine et
ne
teinte) manuellement,
comme
et Sombre sont
ou
APC passe
ci-dessous.
Arret
Sombre
Optimal
options image Clair, Optimal
nettete et
Arret
prereglees
au menu
et
IMAGE.
programmees
pour
une
bonne
qualite d'image a
peuvent etre modifiees.
XD
-
d'image unique de LG Electronics pour afficher une
HD par un algorithme de traitement de signal numerique avance.
En selectionnant les options APC, XD est automatiquement change a Marche.
Technologie
reelle
-
d'amelioration
source
1. Presser
de
facon repetitive.
Arret
Marche
Reglage
-
de controle
automatique
Pour initialiser la valeur
IMAGE
reglee,
de couleur
selectionner Froid.
IMAGE
HEURE
SPECIAL
SON
ACC
HEURE
Couleur de peau
SPECIAL
Contraste
100
ECRAN
ECRAN
Luminosite
PIP/DW
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
Deplacer
Video
Video
SON
PIP/DW
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
la touche
D
la touche
D
puis
3. Presser la touche G,
puis
(Preset), Chaud (Preset).
4. Presser ENTER pour
D
/
E
pour selectionner
/
E
pour selectionner ACC
/
E
pour selectionner
menu
G
Couleur de peau
Contraste
100
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
Selection
1. Presser la touche
ACC
Froid
Normal
Chaud
0
Selection
IMAGE.
.
Froid(Default),
Normal
sauvegarder.
Owner 's Manual
19
Fonctionnement
Options
Options
du
du
Couleur de peau
-
menu
(Mode
image (Suite)
(Suite)
V
Video1-2-3-4,
Composante 1-2,
Use Fleshtone to select the desired skin color
IMAGE
RGB-DTV HDMI1/DVI-DTV
,,
HEURE
IMAGE
Video
HEURE
ACC
Couleur de peau
SPECIAL
Couleur de peau
Contraste
100
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
G
100
ECRAN
PIP/DW
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
Video
ACC
ECRAN
Deplacer
seulement)
SON
Contraste
PIP/DW
HDMI2-DTV
option.
SON
SPECIAL
ou
ou
MENU, puis la touche
D
2. Presser la touche G,
puis
la touche
D
3. Presser la touche G,
puis
la touche
F / G
/
E
/
E
pour selectionner
menu
0
Selection
IMAGE.
pour selectionner Couleur de peau.
pour effectuer le
reglage.
?Lagammedereglagevade0a3.
4. Presser ENTER pour
sRGB
sRGB
-
sauvegarder.
(Mode RGB-PC,
HDMI1/DVI-PC
seulement)
Lorsque l'appareil est branche sur un equipement
plasma est ce que l'on voit a l'impression.
externe
avec
la fonction sRGB
en
circuit, la couleur de l'affichage de
l'ecran
IMAGE
IMAGE
Video
SON
HEURE
SPECIAL
ACC
HEURE
Couleur de peau
Contraste
SPECIAL
100
ECRAN
PIP/DW
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
Deplacer
0
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
20
ECRAN
PIP/DW
Selection
1. Presser la touche
Video
SON
Moniteur Plasma
E
pour selectionner sRVB.
la touche
puis
la touche D/E
sauvegarder.
/
pour selectionner
/
puis
D
E
D
menu
pour selectionner Marche
Selection
IMAGE.
ou
Arret.
ACC
G
sRVB
Contraste
100
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
0
Marche
Arret
Fonctionnement
Controle
Controle manuel de
-L'on
Arret )
l'image (Video
(
peut regler le contraste, la brillance, la couleur, la nettete
IMAGE
et la teinte selon
IMAGE
Video
SON
HEURE
SPECIAL
ACC
HEURE
Couleur de peau
SPECIAL
100
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
ECRAN
PIP/DW
0
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis
ACC
Couleur de peau
D
/
E
pour selectionner
la touche D/E pour selectionner
menu
100 G
Luminosite
55
Couleur
55
Nettete
60
Teinte
Selection
1. Presser la touche
Video
Contraste
ECRAN
Deplacer
preferences.
SON
Contraste
PIP/DW
ses
0
Selection
IMAGE.
l'option image
desiree.
(Contraste, Luminosite, Couleur, Nettete, Teinte).
3. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
puis
la touche
F / G
pour effectuer le
reglage.
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 21
Fonctionnement
du
du
Options
Options
DASP
(traitement
Son
Son
menu
sonore
sonore
automatique numerique)
Cette fonction
-
permet d'apprecier la meilleure sonorite sans reglage special car le moniteur est dote des options
appropriees en fonction du contenu de programmes.
regle les options sonores (aigues et basses) manuellement, DASP passe automatiquement a Arret.
sonores
Si l'on
-
1. Presser DASP de
SRS TSXT
L'on
?
pour selectionner le
facon repetitive
Normal
peut aussi selectionner
reglage
EZ Audio
au menu
est
La
?
une
technologie
marque de
commerce
TruSurround XT est
Controle
Controle de
de sonorite
sonorite manuel
IMAGE
de SRS
incorporee
et
Sports
sont
prereglees
licence
(EZ
( AUDIO regle
a
aupres
de SRS
IMAGE
BBE
AVL
HEURE
AVL
0
SPECIAL
Aigues5 0
ECRAN
50
PIP/DW
PIP/DW
Selection
Deplacer
1. Presser la touche MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis la touche
(Balance, Aigues, Graves).
3. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
Moniteur Plasma
puis
la touche
sauvegarder.
D
/
D
E
F / G
/
E
une
bonne
EZ Audio
HEURE
Deplacer
pour
option Arret )
SON
Graves
programmees
Labs, Inc.
BBE
ECRAN
et
Labs, Inc.
sous
EZ Audio
Balance
Arret
Sports
SON
SPECIAL
22
ci-dessous.
SON.
options son SRS TSXT, Normal, Musique, Cinema
qualite d'son a 'usine et ne peuvent etre modifiees.
?
comme
Cinema
Musique
Les
?
sonore,
pour selectionner
pour selectionner
pour effectuer le
menu
l'option
reglage.
son
Selection
SON.
desiree.
Balance
0
Aigues5 0
Graves
50
G
L
R
Fonctionnement
BBE
-
La sonorite a haute definition BBE retablit la clarte et la
IMAGE
du
comprehension
IMAGE
EZ Audio
SON
BBE
HEURE
AVL
HEURE
AVL
Balance
0
SPECIAL
Aigues5 0
ECRAN
Deplacer
Graves
ECRAN
50
Deplacer
Selection
MENU, puis la touche
D
/
E
pour selectionner
puis
la touche D/E pour selectionner BBE.
3. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner Marche
4. Presser ENTER pour
Fabrique
A VL
VL
-
AVL maintient
un
IMAGE
Graves
Arret.
ou
ou
licence de BBE Sound inc.
BBE
ne
de
de volume
volume
niveau
sonore
conviennent pas a l'utilisation SRS TSXT.
automatique)
egal,
meme
en
changeant
de
canaux.
IMAGE
EZ Audio
EZ Audio
BBE
SON
BBE
HEURE
AVL
HEURE
AVL
ECRAN
Balance
0
SPECIAL
Aigues5 0
Graves
ECRAN
50
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
Balance
G
0
Marche
Arret
Aigues5 0
Graves
50
PIP/DW
PIP/DW
Deplacer
50
Selection
SON
SPECIAL
0
Aigues5 0
sauvegarder.
sous
basses
(niveleur
Marche
Arret
SON.
menu
2. Presser la touche G,
aigues,
Balance
G
PIP/DW
1. Presser la touche
Les
EZ Audio
BBE
PIP/DW
?
et le realisme musical.
SON
SPECIAL
?
dialogue
MENU, puis la touche
D
/
E
pour selectionner
menu
2. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner AVL
3. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner Marche
4. Presser ENTER pour
sauvegarder.
Selection
SON.
.
o
Arret.
Guide de l'utilisateur 23
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Reglage
Si le
-
de
de la
reglage
pendule
de l'heure est
IMAGE
incorrect, regler la pendule manuellement.
IMAGE
Pendule
SON
SON
Heure arret
Heure marche
HEURE
SPECIAL
ECRAN
ECRAN
PIP/DW
PIP/DW
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
puis
la touche
D
3. Presser la touche G,
puis
la touche
D
4. Presser la touche G,
puis
la touche
D
5. Presser ENTER pour
sauvegarder.
Reglage
-
-
G
--:--AM
Heure marche
Arret auto
Selection
Deplacer
2. Presser la touche G,
Pendule
Heure arret
HEURE
Arret auto
SPECIAL
-
heure
menu
D/E pour selectionner HEURE.
/
E
pour selectionner Pendule.
/
E
pour selectionner l'heure
/
E
pour selectionner le minutes.
en cours.
de
de la minuterie marche-arret
La fonction minuterie
ne peut etre actionnee que si l'heure a ete reglee.
La fonction minuterie arret est avant la fonction minuterie marche si elles sont
Si l'on
reglees
presse pas une touche dans un delai de 2 heures une fois le moniteur mis
le moniteur passe automatiquement en mode attente.
ne
marche,
IMAGE
IMAGE
Pendule
Heure arret
SON
HEURE
Heure marche
HEURE
SPECIAL
circuit par la fonction minuterie
Pendule
Heure arret
SON
Arret auto
ensemble.
en
SPECIAL
Heure marche
G
Marche
Arret
Arret auto
6:30AM
ECRAN
ECRAN
PIP/DW
PIP/DW
Deplacer
Volume
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis
la touche
D
/
Selection
D/E pour selectionner HEURE.
E
pour selectionner Heure arret
ou
3. Presser la touche G,
?
puis la touche D / E pour selectionner Marche.
Pour annuler la fonction Heure marche/Heure arret, presser la touche D/E pour selectionner
Arret.
4. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner l'heure
5. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner le minutes.
en cours.
Pour la fonction Heure marche seulement.
Presser
G
,
puis
D/E pour
6. Presser ENTER pour
24
Heure marche.
Moniteur Plasma
regler
sauvegarder.
le niveau
sonore
a la mise
en
circuit.
17
Fonctionnement
Arret
-S 'il
n'y
automatique
a
pas de
le moniteur
signal d'entree,
IMAGE
se
met
automatiquement
hors circuit
IMAGE
Pendule
SON
Heure arret
SON
HEURE
Heure marche
HEURE
SPECIAL
Arret auto
ECRAN
ECRAN
PIP/DW
Deplacer
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner Arret auto.
3. Presser la touche G,
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner Marche
Reglage
-
Heure arret
Heure marche
Arret auto
Marche
G
Arret
Selection
D/E pour selectionner HEURE
2. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
Pendule
SPECIAL
PIP/DW
10 minutes.
apres
o
Arret.
sauvegarder.
de
de la minuterie
La minuterie met le moniteur hors circuit a l'heure
indiquee.
Il est a noter que le
reglage
est annule
au
moment de la
mise hors circuit du moniteur.
zz
1. Presser SLEEP pour
90, 120, 180 et 240.
2.
Lorsque
regler
l'heure desiree
la fonction minuterie.
figure a l'affichage,
L'affichage
---
Min
figure a l'ecran,
presser ENTER. La minuterie
suivi de 10, 20, 30, 60,
compte a rebours le nombre de minutes
selectionne.
3. Pour verifier le
temps qui
4. Pour annuler le
reglage
reste
de la
apres
le
reglage,
presser SLEEP
ou
ENTER
une
seule fois
minuterie, presser SLEEP de facon repetitive pour selectionne
zz
---
Min.
Guide de l'utilisateur 25
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Special
Special
menu
V
Verrouillage
-
-
-
Le moniteur
peut etre regle pour etre utilise seulement avec la telecommande.
caracteristique peut etre utilisee pour prevenir le visionnement non autorise en verrouillant les controles du panneau
moniteur est programme pour se rappeler quelle option a ete reglee en dernier, meme s'il est mis hors circuit.
Cette
Ce
IMAGE
IMAGE
Langue
Verrouillage
SON
Verrouillage
HEURE
ISM Method
HEURE
ISM Method
Low power
Regler
ECRAN
SPECIAL
identi.
ECRAN
Index
PIP/DW
Deplacer
Selection
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
Le verrouillage
pressee.
la touche
D
puis
la touche
D
D/E pour selectionner
/
pour selectionner
/
E
pour selectionner Marche
Une
identi.
Regler
Index
'
Selection
Verrouillage' figure a
ou
Arret.
l'ecran si toute touche
sur
le panneau avant est
sauvegarder.
la
avec
telecommande, presser la touche
(simplification encollage d'image)
image figee
fantome
Low power
Verrouillage.
Verrouillage 'Marche', si le moniteur est mis hors circuit
sur le moniteur ou POWER, INPUT sur la telecommande.
ISM Method
Marche
Arret
SPECIAL.
menu
E
En mode
INPUT
-
puis
circuit, l'affichage
en
4. Presser ENTER pour
-
G
PIP/DW
1. Presser la touche
?
Langue
SON
SPECIAL
avant.
d'ordinateur
de
ou
jeu
permanente meme si l'image
video affichee a l'ecran
est
pendant une longue periode peut causer une imagechangee. Eviter qu'une image fixe demeure a l'ecran du moniteur pendant
longtemps.
IMAGE
IMAGE
Langue
SON
Verrouillage
HEURE
ISM Method
Low power
SPECIAL
Regler
ECRAN
ISM Method
Regler
ECRAN
G
Normal
White wash
Low power
Orbiter
identi.
Inversion
Index
PIP/DW
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
E
pour selectionner
Selection
SPECIAL.
D
/
pour selectionner ISM Method.
pour selectionner Normal, White wash, Orbiter
puis
la touche
D
/
E
puis
la touche
D
/
E
menu
ou
Inversion.
Normal
?
Si cela n'est
jamais
un
probleme,
ISM n'est pas
necessaire, regler a Normal.
White wash
?
Cette fonction enleve les
avec
?
cette fonction. Pour
caracteristique
longues periodes.
?
images permanentes de l'ecran. Une image permanente
reprendre le visionnement normal, presser toute touche.
excessive est
impossible a
enlever meme
Orbiter
La
de l'orbiteur aide a
Pour eviter
une
prevenir les images fantomes; mais il est preferable de laisser une image
image permanente a l'ecran, ce dernier bouge toutes les 2 minutes.
Inversion
Ceci inverse
automatiquement
4. Presser ENTER pour
26
HEURE
SPECIAL
Selection
1. Presser la touche
Verrouillage
identi.
Index
PIP/DW
Deplacer
Langue
SON
Moniteur Plasma
la couleur du panneau
sauvegarder.
d'affichage plasma
toutes les 30 minutes.
fixe
pendant
de
Fonctionnement
Faible
-
puissance
Cette fonction reduit la consommation de
puissance
de
l'affichage plasma.
IMAGE
IMAGE
Langue
Verrouillage
ISM Method
HEURE
ISM Method
Low power
SPECIAL
Low power
Verrouillage
HEURE
SPECIAL
Regler
ECRAN
identi.
ECRAN
Deplacer
Selection
MENU, puis la touche
D
/
E
pour selectionner
menu
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner Low power.
3. Presser la touche G,
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner Marche
Marche est
4. Presser ENTER pour
Selection
SPECIAL.
2. Presser la touche G,
Lorsque
Marche
Arret
PIP/DW
1. Presser la touche
?
G
identi.
Regler
Index
Index
PIP/DW
Deplacer
Langue
SON
SON
Arret.
ou
selectionne, l'ecran devient plus fonce.
sauvegarder.
INDEX
-R egle
l'affichage
DEL a marche
IMAGE
IMAGE
Verrouillage
HEURE
ISM Method
ECRAN
arret.
Langue
SON
SPECIAL
ou
Low power
Regler
ISM Method
ECRAN
PIP/DW
Selection
1. Presser la touche
HEURE
identi.
PIP/DW
Deplacer
Verrouillage
SPECIAL
Index
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
D
/
E
pour selectionner
menu
puis
la touche D/E
pour selectionner Index.
puis
la touche
pour selectionner Marche
D
/
E
Langue
SON
Low power
Regler
Index
identi.
G
Marche
Arret
Selection
SPECIAL.
ou
Arret.
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 27
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Ecran
menu
Reglage automatique
Mode RGB
(PC) seulement : cette option ne fonctionne pas pour le mode RGB-DTV.
Regle automatiquement la position de l'image et minimise l'image figee.
Apres le reglage, si l'image n'est pas correcte, le moniteur fonctionne adequatement,
-
-
-
mais necessite
reglage
un
additionnel.
Config. auto,
-
IMAGE
Position et
Config.
SON
Format
HEURE
Cinema
Config.
ECRAN
l'image
Reglage
-
Config.
SON
Format
HEURE
Cinema
Regler
G
auto
Position
SPECIAL
manuelle
Config.
ECRAN
manuelle
PIP/DW
Remise a zero
Niveau noir
PC/ DTV mode
PC/ DTV mode
Deplacer
Selection
MENU, puis la touche
puis
G
D
/
pour selectionner
E
la touche D/E pour selectionner
pour activer la
menu
Config.
Selection
ECRAN.
auto.
configuration automatique.
Lorsque Config. auto a termine, OK figure a l'ecran.
La position de l'image est automatiquement reglee.
4. Si
-
IMAGE
auto
Niveau noir
3. Presser la touche
-
mode HDMI/DVI.
en
NR
2. Presser la touche G,
-
sont pas actives
Remise a zero
1. Presser la touche
?
ne
NR
PIP/DW
?
manuelle
Position
SPECIAL
Deplacer
Config.
doit etre
reglee apres
du
du format
format
le
reglage automatique
en
RGB
(PC),
l'on
peut regler la Config. manuelle.
d'image
Si 4 :3 demeure a l'ecran
RGB-PC, HDMI-PC: 4:3,
pendant
une
longue periode,
une
fixe
image
peut demeurer.
16:9
Composant 480i, sources video : 4 :3, 16 :9, horizon et zoom
RGB-DTV, HDMI-DTV/Component 480p,720p,1080i,1080p/HDMI 480p,720p,1080i,1080p
1. Presser la touche ARC de
facon repetitive
pour selectionner le format
d'image
:
desire. L'on
4
:3, 16 :9,
zoom
peut aussi regle
Format au menu ECRAN.
?
4:3
Pour choisir
lorsque
l'on veut voir
une
image
dans
son
rapport de 4:3,
des barres
figurant
lineaire pour
remplir
avec
de
chaque
cote.
?
16:9
Pour choisir
?
Pour choisir
regler l'image horizontalement,
en
proportion
tout l'ecran.
lorsque l'on veut regler l'image
spectaculaire.
en
proportion
non
lineaire, c'est-a-dire plus large de chaque cote
une vue
Zoom
Pour choisir
lorsque
coupes.
28
l'on veut
Horizon
pour creer
?
lorsque
Moniteur Plasma
l'on veut
regler
une
image
sans
modification.
Toutefois, le haut
et le bas de
l'image
seront
Fonctionnement
Reglage
Lorsque
-
mode cinema
cinema
l'on
regarde
IMAGE
un
(mode
film,
V
V ideo1-2 et
et
cette fonction
regle
Composante
480i
le monitor pour la meilleure apparence
IMAGE
auto
Config.
seulement)
seulement)
Config.
SON
Format
SON
Format
HEURE
Cinema
HEURE
Cinema
Position
SPECIAL
SPECIAL
manuelle
Config.
ECRAN
ECRAN
NR
PIP/DW
PIP/DW
Remise a zero
MENU, puis la touche D/E pour selectionner
Config.
Marche
Arret
manuelle
NR
Remise a zero
pour selectionner
menu
ECRAN.
Cinema.
2. Presser la touche G,
puis
la touche D/E
3. Presser la touche G,
puis
la touche D/E pour selectionner Marche
4. Presser ENTER pour
G
Position
Selection
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
auto
Niveau noir
Niveau noir
Deplacer
d'image.
Arret.
ou
sauvegarder.
Position ecran
ecran
-
Cette fonction
agit
avec
les modes suivants
:
RGB-PC, RGB-DTV (480p,720p,1080i,1080p), Composante (480p,720p,1080i).
IMAGE
Format
HEURE
Cinema
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
Deplacer
IMAGE
auto
Config.
SON
Position
Config.
Format
HEURE
Cinema
SPECIAL
manuelle
ECRAN
NR
PIP/DW
Remise a zero
Config.
SON
auto
Position
Config.
Niveau noir
PC/ DTV mode
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis
3. Presser la touche G,
4. Presser ENTER pour
D
/
E
pour selectionner
menu
G
E
Remise a zero
PC/ DTV mode
Deplacer
D
F
NR
Niveau noir
Selection
G
manuelle
Selection
ECRAN.
la touche D/E pour selectionner Position.
puis
utiliser les touches D/E
/ F / G
pour
regler
la
position.
sauvegarder.
Guide de l'utilisateur 29
Fonctionnement
du
du
Options
Options
manuelle
Configuration
Si
-
l'image
(Suite)
(Suite)
menu ecran
ecran
n'est pas claire
RGB-PC
(mode
apres
le
seulement)
reglage automatique
et surtout si les caracteres
vibrent, regler la Phase
manuellement.
Pour
-
corriger
la dimension de
IMAGE
IMAGE
auto
Config.
SON
Format
HEURE
Cinema
Position
SPECIAL
Config.
ECRAN
Config.
SON
Format
HEURE
Cinema
manuelle
ECRAN
Config.
PIP/DW
Remise a zero
auto
Position
SPECIAL
NR
PIP/DW
Deplacer
l'ecran, regler Horloge.
manuelle
Niveau noir
PC/DTV Mode
PC/DTV Mode
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
4. Presser la touche
D
/
E
pour selectionner
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner Phase
F / G
pour effectuer le
menu
Config.
0
Horloge
0
Selection
Deplacer
1. Presser la touche
Phase
Remise a zero
Niveau noir
Selection
G
NR
ECRAN.
manuelle.
ou
Horloge.
reglage.
?LagammedePhasevariede0a30.
?
La gamme de
Horloge
5. Presser ENTER pour
Initialisation
-
-
varie de -127 a +128.
sauvegarder.
(remise
a la valeur
valeur
en
en
usine)
Cette fonction fonctionne a tout mode.
Pour initialiser la valeur
IMAGE
Config.
IMAGE
auto
HEURE
SPECIAL
Format
Cinema
HEURE
Cinema
Position
SPECIAL
Config.
ECRAN
manuelle
ECRAN
PIP/DW
Remise a zero
Position
Config.
manuelle
Remise a zero
Niveau noir
Niveau noir
PC/ DTV mode
PC/ DTV mode
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
auto
NR
NR
PIP/DW
Config.
SON
Format
SON
Deplacer
reglee.
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis
la touche
D
/
D
E
/
E
pour selectionner
menu
pour selectionner Remise a
G
Regler
Selection
ECRAN.
zero.
3. Presser la touche G.
?
L'on
peut initialiser config.manuelle, position,
et dimension
30
image
Moniteur Plasma
secondaire pour le
zoom
fenetrage
separe, Taille Fenetre,
(DW).
double
Position
Fenetre, Transparence PIP
Fonctionnement
Niveau noir
-
le contr ste et la brillance de l 'ecran
Regler
Cette fonctionnalite est
IMAGE
disponible
en
utilisant l 'intensite du noir de l
modes Video1-2-3-4
en
ou
Component
IMAGE
auto
Config.
HEURE
SPECIAL
Format
Cinema
HEURE
Cinema
Position
SPECIAL
Position
manuelle
Config.
ECRAN
NR
PIP/DW
Remise a zero
Remise a zero
Niveau noir
Niveau noir
Deplacer
Selection
Deplacer
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
puis
manuelle
Config.
ECRAN
NR
PIP/DW
auto
Config.
SON
Format
SON
'image.
480i.
la touche
D
/
D
/
E
pour selectionner
Bas
G
Haut
Selection
ECRAN.
menu
pour selectionner Niveau noir.
E
3. Presser la touche G,
?
Bas
?
Haut
puis la touche D/E pour selectionner Bas ou Haut.
Le reflet de l 'ecran s 'assombrit.
-
Le reflet de l 'ecran
-
4. Presser ENTER pour
s
'eclaircit.
sauvegarder.
PC/DTV Mode
-
Pour obtenir
bonne
une
mode HDMI1/DVI
-
L'utilisateur
image, selectionnez
(1080p, 1920x1080) dans
la meme resolution pour le mode RGB
menu SCREEN.
(480p/640x480, 1080p/1920x1080)
et le
le
peut selectionner le mode DTV/PC.
IMAGE
Config.
SON
Format
HEURE
Cinema
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
IMAGE
auto
Position
Config.
Format
HEURE
Cinema
SPECIAL
manuelle
ECRAN
NR
PIP/DW
Remise a zero
Config.
SON
auto
Position
Config.
manuelle
NR
Remise a zero
Niveau noir
Niveau noir
PC/DTV Mode
PC/DTV Mode
G
DTV
PC
Deplacer
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3.
Appuyez
sur
puis
D
/
E
pour selectionner
la touche D/E pour selectionner
ENTER pour
enregistrer
les
nouveaux
menu
Selection
ECRAN.
PC/DTV Mode.
parametres.
Guide de l'utilisateur 31
Fonctionnement
du
du
Options
Options
Reglage
-
ecran
ecran
Utiliser cette
Ecran
menu
V
V ideo1-2 et
et
(mode
option lorsque
(Suite)
(Suite)
Composante
480i
seulement)
l'on visionne l'entree video.
IMAGE
IMAGE
Reglage
ecran
Reglage
SON
Format
SON
HEURE
Cinema
HEURE
NR
SPECIAL
Niveau noir
PIP/DW
MENU, puis la touche
3. Presser la touche G,
?
Selectionner
?
Selectionner
Selection
Deplacer
Selection
1. Presser la touche
D
/
E
pour selectionner
D
/
E
pour selectionner
puis
la touche
D
/
E
pour selectionner TV
VCR si l'on
l'option
l'option
ECRAN.
menu
Reglage
puis
la touche
4. Presser ENTER pour
ou
ecran.
VCR.
regarde depuis
magnetoscope.
appareils (sauf le magnetoscope).
un
TV pour d'autres
sauvegarder.
(Noise Reduction)
-Selectionner NR pour reduire les
moniteur.
-
Les fonctions
ne
IMAGE
sont pas
Reglage
SON
Format
HEURE
Cinema
SPECIAL
parasites d'image pouvant figurer a
disponibles
en
mode
RGB[PC]
l'ecran
et HDMI-PC
pendant
IMAGE
ecran
NR
ECRAN
Format
HEURE
Cinema
ECRAN
Selection
Deplacer
MENU, puis la touche
puis
3. Presser la touche G,
puis la touche
sauvegarder.
4. Presser ENTER pour
Moniteur Plasma
NR
Niveau noir
PIP/DW
2. Presser la touche G,
ecran
Remise a zero
Niveau noir
1. Presser la touche
Reglage
SON
SPECIAL
PIP/DW
Deplacer
le visionnement du
.
Remise a zero
32
VCR
Remise a zero
Niveau noir
2. Presser la touche G,
NR
TV
NR
ECRAN
PIP/DW
Deplacer
G
Cinema
SPECIAL
Remise a zero
ECRAN
ecran
Format
D
la touche D/E
D
/
E
/
E
pour selectionner
menu
Selection
ECRAN.
pour selectionner NR.
pour selectionner marche
or
Arret.
G
Marche
Arret
Fonctionnement
PIP
-
-
(fenetrage)
(fenetrage)
Le fenetrage (PIP) permet de regarder 2 entrees differentes (sources) sur du televiseur en
grande et l'autre figurera a l'image en medaillon.
Si le signal d'entree (50Hz/60Hz) des images principales et secondaires sont differents en
meme
mode
temps. Une
source sera
PIP/DW, les ecrans
ne
sont
pas naturels.
Reglage
V
V isionnement PIP
Presser la touche PIP de
fenetrage
en
circuit
ou
facon repetitive
de
de dimension
dimension de
de
Utiliser la touche
pour mettre le
hors circuit.
pour
regler
-
Pour rendre PIP claire
1. Presser la touche
selectionner
ou
PIP
seulement)
menu
Deplacement
l'image
D
/
E
Transparence PIP
3. Presser la touche G,
l'image
Presser les touches D/E / F
PIP. Elle se deplace de facon
pour
PIP/DW.
puis
de
de
F
/ G
secondaire.
G
PIP
Presser la touch WIN.POSITION.
opaque
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
ner
(Mode
secondaire
secondaire
WIN.SIZE, puis Utiliser les touches
la dimension de
F
T ransparence PIP
l'image
/ G
pour
deplacer l'image
ascendante-descendante,
gauche-droite.
la touche D/E pour selection-
.
puis
utiliser D/E pour
regler
la
transparence PIP.
4. Presser la touche
?
La gamme de
F / G
pour effectuer le
reglage.
Transparence PIP varie de
5. Presser ENTER pour
Selection
Selection de
de la
0 a 16.
sauvegarder.
source
source
du
du
signal
d'entree
d'entree pour PIP
Utiliser la touche PIP INPUT pour selectionner la
l'image secondaire.
source
d'entree pour
Source
Sources
image principale
Video1-2-3-4
tous
Composante 480i
Composante 480p/720p/1080i/1080p
RGB-DTV(480p/720p/1080i/1080p)
tous
RGB-PC
tous
HDMI1/DVI, HDMI2
tous
images secondaires disponibles
tous
tous
(sauf HDMI1/DVI, HDMI2)
Guide de l'utilisateur 33
Fonctionnement
Option
Option reglage fenetrage jumele
-
Comme
en
l'indique
meme
le nom,
temps. Chaque
V
V isionnement du
ce
mode
separe
source a sa
l'ecran
deux, permettant a deux
en
d'image
de
figurer a
l'ecran du moniteur
fenetrage jumele
Presser la touche DW de
pour selectionner
facon repetitive
une
des
options
du
fenetrage jumele
Double ecran 2
Double ecran 1
Reglage
sources
moitie d'ecran.
de
de dimension
dimension de
l'image
Arret
secondaire
secondaire
Utiliser la touche WIN.SIZE.
?
Utiliser les touches
?Al'aide
F / G
pour
regler
de la fonction WIN.SIZE
age secondaire sont
reglees
en
la dimension de
mode
l'image secondaire.
image jumelee, l'image principale
et l'im-
simultanement.
En utilisant la fonction WIN.SIZE SIZE
en
mode
PIP, l'image secondaire
est
reglee.
F
?
La WIN.POSITION n'est pas fonctionnelle
en
mode
image jumelee.
Permutation DW
Presser la touche SWAP pour
Image principale
Selection
Selection de
de la
source
source
permuter l'image principale
Image
du
34
l'image
signal
d'entree
d'entree pour PIP
image principale
source
d'entree pour
l'image
Sources
Video1-2-3-4
tous
Composante 480i
Composante 480p/720p/1080i/1080p
RGB-DTV(480p/720p/1080i/1080p)
tous
RGB-PC
tous
HDMI1/DVI, HDMI2
tous
Moniteur Plasma
secondaire.
secondaire
Utiliser la touche PIP INPUT pour selectionner la
Source
avec
secondaire.
images secondaires disponibles
tous
tous
(sauf HDMI1/DVI, HDMI2)
G
Reglage
Reglage
-
Brancher la
trole
-
-
A/V)
Brancher
prise
de controle
controle
appareil de
d'un
d'un
entree RS-232C
sur un
appareil
de controle externe
(comme
un
d'un
appareil
de controle externe
externe
externe
ordinateur, systeme de
con-
et controler les fonctions du moniteur de
un
port serie d'un appareil de controle
Les cables de connexions RS-232C
ne
facon externe.
sur la prise RS-232C
sont pas fournis
avec
du panneau arriere du moniteur.
le moniteur.
GBN
C
N
DMDVN
N
3CN
O
T ype
de connecteur
connecteur
ype de
::
male a 9
9 broches D-Sub
N°.
Nom de la broche
1
Aucune connexion
2
RXD
3
TXD
5
(reception de donnees)
(transmission de donnees)
(cote DTE pret)
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
Aucune connexion
Configuration
1
9
(cote DCE pret)
(pret a envoyer)
(signal de voie libre)
6
RS-232C
Configuration a 3 fils
(non standard)
Configuration a 7 fils
(cable standard RS-232C)
PC
PDP
PC
PDP
TXD
RXD
2
3
TXD
RXD
2
3
TXD
3
2
RXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DSR
DTR
4
4
DTR
DSR
6
4
DTR
DSR
6
6
DSR
RTS
7
8
CTS
RTS
7
7
RTS
CTS
8
7
RTS
CTS
8
8
CTS
D-Sub 9
D-Sub 9
D-Sub 9
D-Sub 9
Guide de l'utilisateur 35
Reglage
Regler
-
-
d'un
appareil
de controle externe
identi.
Utiliser cette fonction pour specifier un numero d'identification du moniteur.
Voir 'carte de donnees reelles', page 38.
IMAGE
IMAGE
Langue
SON
Verrouillage
HEURE
ISM Method
SPECIAL
Low power
Regler
ECRAN
HEURE
ISM Method
Low power
identi.
Regler
ECRAN
Index
G
identi.
1
Index
PIP/DW
Selection
1. Presser la touche
Verrouillage
SPECIAL
PIP/DW
Deplacer
Langue
SON
Deplacer
MENU, puis la touche
2. Presser la touche G,
3. Presser la touche G,
la touche
puis
puis
D
la touche F
/
E
pour selectionner
D
/
E
pour selectionner
/ G
pour
menu
Regler
regler Regler
Selection
SPECIAL.
identi.
.
identi. afin de choisir le numero d'identification du moniteur
desire.
?Lagammedereglageestde1a99.
Parametres de communication
?
Taux de baud: 9600
?
Longueur
?
Parite
?Bitarret
bps (UART)
de donnee
:
8 bits
?
:1bit
Code de communication
:
code ASCII
: aucune
Protocole de
de transmission
transmission /
Liste de
de reference de
de commandes
commandes
Transmission
COMMANDE 1 COMMANDE 2
k
02. Selection d'entreek
0~1
b1
9
k
c
0~3
k
d
0~1
05. Sourdine volume
k
e
0~1
06. Controle de volume
k
f
0~64
07. Contraste
k
g
0~64
08. Brillanc
k
h
0~64
09. Couleur
k
i
0~64
Aspect
10. Teinte
k
j
0~64
11. Nettete
k
k
0~64
12. Selection OSD
k
l
0~1
m
0~1
13. Mode de commande externe k
*
*
*
~
04. Sourdine ecran
03.
Ratio
a
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
DONNEE
(Hexadecimal)
01. Alimentation
[Command 1]: k, j, m
[Command 2]: Pour controler PDP.
[Set ID]: Pour regler ID afin de choisir
cation du moniteur
*
[DONNEE]:
*
[Cr]:
*
[
0~3
16.
Aigues
k
r
0~64
17. Graves
k
s
0~64
k
t
0~64
k
u
0~2
nee de
20. Selection d'entree PIP
k
y
1~9
ure
21. Position anormale
k
z
0~a
p
0~3
q
0~1
t
0
23.
24.
25.
26. Cle
mc
code ASCII
donnee est
de
des donnees normales.
mode lecture de
en
position
A
ce
aux
son
format
moment, si la
donnee, il indique la don-
actuelle. Si la donnee est
donnees, il revient
en
mode ecrit-
donnees de l'ordinateur.
Reconnaissance d'erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][x]
~oa
1
Code Cle
Le moniteur transmet reconnaissance selon
lorsqu'il recoit
viables
ou
son
format
des donnees anormales de fonctions
d'erreurs de communication.
Illegal Code
supported
2: Not
Moniteur Plasma
(0x20)
Le moniteur transmet reconnaissance selon
lorsqu'il recoit
Donnee 1:
36
position
[Command2][ ][Set ID][ ][OK[Donnee][x]
*
*
u
pour lire la
Reconnaissance OK
0~3
j
Faible puissance
j
Reglage format image
j
pour le mode fenetrage jumele
Config. Auto
j
'
Code ASCII '0x0D'
]: Espace
n
22. ISM Method
FF
Retour de chariot
q
de couleur
'
de commande.
k
Equilibre
Pour transmettre les donnees de commande.
Transmission de donnee
k
Temperature
au menu
'
15. Position PIP
19.
le numero d'identifi-
special. Reglage de 1
a 99. En selectionnant 0 ', chaque PDP branche
est controle. Le code d'identification est indique en
mode decimal (1 a 99) dans le menu et en mode
hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le protocole de
transmission/reception.
14. PIP/DW
18.
reception
function
non
Reglage
01. Alimentation
04. Sourdine ecran
(Commande 2:a)
G Pour controler la mise
en
circuit et hors circuit du
moniteur.
d'un
appareil
de controle externe
(Commande2:d)
G Pour selectionner marche-arret de la sourdine ecran.
Transmission
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][a][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee 0
:
Alimentation
1
hors circuit
:
:
Sourdine ecran marche
1
:
Sourdine ecran arret
Alimentation
circuit
en
(image hors circuit)
(image en circuit)
Reconnaissance
Reconnaissance
[d][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
G
Donnee 0
Donnee 0
:
Sourdine ecran marche
1
:
Sourdine ecran arret
Permet d'afficher l'etat de la commande
marche/arret.
(image hors circuit)
(image en circuit)
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Donnee 0
:
Alimentation
1
:
hors circuit
Alimentation
en
circuit
Reconnaissance
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
*
In
a
like manner, if other functions transmit 'FF' data
on this format, Acknowledgement data feedback
based
status about each function.
presents
05. Sourdine volume
02. Selection d'entree
(Commande2:b)(entree image principale)
G Pour selectionner la
source
L'on
avec
peut
une source
d'entree
la touche INPUT de la telecommande.
[k][b][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
:
mute
peut aussi regler la sourdine a l'aide de la touche
sur
la telecommande.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Transmission
Donnee 1
L'on
d'entree du moniteur.
aussi selectionner
(Commande2:e)
G Pour controler marche-arret de la sourdine du volume.
Video1
6
:
2
:
Video2
7:Vi d eo3
3
:
8:Vi d eo4
4
:
Composante1
Composante2
9
:
Donnee 0
:
Sourdine volume marche
1
:
Sourdine volume arret
HDMI1/DVI
HDMI2
5:RGB
(volume hors circuit)
(volume en circuit)
Reconnaissance
[e][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee 0
:
Sourdine volume marche
1
:
Sourdine volume arret
Reconnaissance
(volume hors circuit)
(volume en circuit)
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee 1
Video1
6
2
:
Video2
7:Vi deo3
3
:
:
Composante1
Composante2
8:Vi deo4
4
:
9
:
:
HDMI1/DVI
HDMI2
5:RGB
06. Controle de volume
03.
Aspect
Ratio
(Commande2:c) (Image Principale)
G Pour regler le format de l'ecran.
L'on peut aussi regler le format ecran avec ARC (controle
aspect ratio) sur la telecommande ou le menu a l'ecran.
Transmission
volume
[k][c][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Ecran normal (4 :3)
1 : Ecran large (16:9)
2 : Ecran large (Horizon)
3 : Ecran full (Zoom)
sur
la telecommande.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
Donnee0:
(Commande2:f)
G Pour regler le volume.
L'on peut aussi regler le volume a l'aide des touches
*
Min:0aMax:64
Refere a la
planification
reelle de
donnee1, indiquee plus bas.
Reconnaissance
[f][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
Min:0aMax:64
Reconnaissance
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Guide de l'utilisateur 37
d'un
Reglage
07. Contrast
G To adjust
You
can
appareil
de controle externe
10. Teinte
(Command 2:g)
screen
also
contrast.
adjust
contrast in the
picture
menu.
Transmission
*
planification
reelle de donnee1.
*
Reconnaissance
[g][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
*
rouge: 0 a vert : 64
Refere a la planification reelle de donnee1.
Donnee
Reconnaissance
Donnee
Image.
[k][j][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Min:0aMax:64
Refere a la
menu
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnee
(Commande2:j)
G Pour regler la teinte de l'ecran.
L'on peut aussi regler la teinte au
[j][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Min:0aMax:64
Min:0aMax:64
Donnee
Planification reelle de
donnee
0:Etape
0
A:Etape
10
11. Nettete
(SET
ID
(Commande2:k)
G Pour regler la nettete de l'ecran.
L'on peut aussi regler la nettete au
10)
menu
Image.
Transmission
F:Etape
: Etape
15
Etape
Etape
99
10
63
:
64
:
16
(SET
(SET
ID
(SET
ID
ID
15)
16)
[k][k][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Min:0aMax:64
Donnee
Refere a la
*
99)
planification
reelle de donnee1.
Reconnaissance
100
[k][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
08.
Brightness (Command2:h)
Min:0aMax:64
Donnee
G Pour regler la brillance de l'ecran.
L'on peut aussi regler la brillance au
menu
Image.
Transmission
12. Selection OSD
[k][h][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
G Pour selectionner l'affichage a l'ecran marche-arret.
Donnee
*
Min:0aMax:64
Refere a la
planification
(Commande2:l)
Transmission
reelle de donnee1.
[k][l][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Reconnaissance
Donnee
[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
0
:
OSD Arret
1
:
OSD Marche
:
OSD Marche
Reconnaissance
DonneeMin:0aMax:64
[l][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
09. Color
menu
Transmission
*
Min:0aMax:64
Refere a la
planification
OSD Arret
1
Image.
(Commande2:m)
G Pour verrouiller les commandes du panneau
avant
sur
le
moniteur et la telecommande.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
:
13. Mode de commande externe
(Command2:i)
G Pour regler la couleur de l'ecran.
L'on peut aussi regler la couleur au
0
[k][m][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee 0
:
reelle de donnee1.
verrouillage
arret
1
:
verrouillage
marche
1
:
verrouillage
marche
Reconnaissance
Reconnaissance
[m][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee 0
:
verrouillage
arret
DonneeMin:0aMax:64
?
Si l'on n'utilise pas la telecommande et les commandes du
panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque
l'alimentation principale est marche-arret, le verrouillage de
telecommande est desactive.
38
Moniteur Plasma
Reglage
14. PIP / DW
(Commande2:n)
17. Graves
G Pour controler PIP (image en medaillon) ou image jumelee
(DW). L'on peut aussi controler PIP/DW a l'aide de la touche
pip/twin picture
la telecommande
sur
ou au menu
PIP/DW.
d'un
appareil
de controle externe
(Commande2:s)
G Pour regler le graves.
L'on peut aussi regler la graves
au menu son.
Transmission
Transmission
[k][s][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][n][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
0: PIP/DW arret
Donnee
2: DW1
1: PIP
*
3: DW2
0: PIP/DW arret
2: DW1
1: PIP
3: DW2
Donnee
(Command2:q)
19.
G Pour selectionner la position image secondaire pour PIP.
L'on peut aussi selectionner la position a l'aide de la
touche WIN.POSITION
sur
la telecommande
»
a la page 38.
Min: 0 a Max: 64
Equilibre (Commande2:t)
G Pour regler l'equilibre
L'on peut aussi regler l'equilibre
au menu son.
ou au menu
PIP/DW.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Transmission
[k][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee0:En
1 : En
2 : En
3 : En
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees reelles 1
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[n][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
15. PIP Position
«
Reconnaissance
Reconnaissance
Donnee
Voir
Donnee
*
bas a droite de l'ecran
bas a
haut a
Voir
«
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees reelles 1
»
a la page 38.
Reconnaissance
gauche de l'ecran
gauche de l'ecran
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
haut a droite de l'ecran
Donnee
Reconnaissance
Min: 0 a Max: 64
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee0:En
1 : En
2 : En
3 : En
16.
bas a droite de l'ecran
bas a
haut a
gauche de l'ecran
gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
19.
Aigues (Commande2:r)
G Pour regler le aigues.
L'on peut aussi regler les aigues
au menu son.
Voir
«
Donnee
Min: 0 a Max: 64
Planification de donnees reelles 1
»
a la page 38.
0: Froid
1: Normal
2: Chaud
Reconnaissance
Reconnaissance
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
Donnee
(Commande2:u)
[k][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[k][r][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
*
de couleur
Transmission
Transmission
Donnee
Temperature
G Pour regler la temperature de couleur.
L'on peut aussi regler la ACC au menu image.
0: Froid
1: Normal
2: Chaud
Min: 0 a Max: 64
Guide de l'utilisateur 39
d'un
Reglage
de controle externe
appareil
20. Selection d'entree PIP
(Commande2:y)
G Pour selectionner la
d'entree pour
secondaire
source
23. Faible
l'image
G Pour controler la fonction faible puissance marche-
mode PIP.
en
puissance (Command2:q)
arret.
Transmission
Transmission
[k][y][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
[j][q][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee1 :Video1
2 : Video2
3
:
4
:
6
:
HDMI1/DVI
Donnee
7:Vi d eo3
Composante1
Composante2
1: faible
8:Vi d eo4
9
:
Donnee1 :Video1
2 : Video2
:
0: faible
1: faible
[y][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
4
arret
marche
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
Reconnaissance
:
puissance
puissance
Reconnaissance
HDMI2
5:RGB
3
0: faible
6
:
24.
8:Vi d eo4
9
:
arret
marche
HDMI1/DVI
7:Vi d eo3
Composante1
Composante2
puissance
puissance
HDMI2
5:RGB
Reglage la dimension de image
image jumelee (Commande2:t)
en
mode
G Pour regler la dimension de image principale
en
mode
image jumelee.
Transmission
21. Position anormale
G To recognize
an
[j][t][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
(Commande2:z)
Donnee
abnormal state.
*
Transmission
Min:0aMax:30
Refere a la
planification
reelle de donnee1 a la page 38.
Reconnaissance
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
Donnee
FF:Read
Min:0aMax:0a
Reconnaissance
25.
[z][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee 0: En circuit
6: Detection AC arret
(signal)
1: Hors circuit
8: Minuterie arret arret
arret
9: Aucun
3: Minuterie arret
a:
4: RS-232C arret
signal
arret
Detection connexion
arret
Si l'on
ne
presse pas
le moniteur mis
teur passe
en
une
un
delai de 2 heures
Mode RGB
seulement.
[j][u][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
une
fois
Refere a la
planification
reelle de donnee1 a la page 38.
Reconnaissance
circuit par la fonction minuterie marche, le moni-
automatiquement
en
mode attente.
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee1
22. Methode ISM
(commande
2
:
p)
G Pour eviter qu'une image fixe demeure a l'ecran.
26.
Key (Command2:c)
G Pour envoyer le code cle de telecommande a IR.
Transmission
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee
0: Normal
2: Orbiter
1: White wash
3: Inversion
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Donnee
40
:
voir page 42.
Reconnaissance
0: Normal
2: Orbiter
1: White wash
3: Inversion
Moniteur Plasma
[m][c][ ][Set ID][ ][Donnee][Cr]
Donnee Code cle
Reconnaissance
et
(PC)
Transmission
*
touche dans
l'image.
Donnee1
5: Moniteur 5V arret
*
(Commande2:u)
elimine toute vibration de
arret
2: Telecommande
Auto
G Pour regler automatiquement la position de l'image
7: Alarme ventilateur
(sans signal)
Config.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x]
Code IR
Code
Code IR
Comment
Comment brancher
G
Brancher la telecommande a fil
sur
la
prise
telecommande du moniteur.
Code
Code IR de
de la telecommande
G Sortie onde
Impulsion simple,
modulee
avec
signal 37,917
KHz a 455 KHz
TC
Frequence porteuse
FCAR
=
1/TC
Rapport
T1
=
=
fOSC/12
T1/TC
=
1/3
G Configuration d'image
?
1re
image
Code
code
connexion
choix faible
au
code
au
choix eleve
code donnee
code donnee
C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Repeter image
Code
repetition
Tf
G Code connexion
9ms
4.5
ms
0.55
G Code repetition
ms
9ms
2.25
ms
G Description bit
?
?
Bit "0"
0.56
1.12
G Intervalle image
:
Bit "1"
0.56
ms
ms
2.24
ms
ms
Tf
L'onde est transmise tant que la touche est
Tf
pressee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
Guide de l'utilisateur 41
Code IR
Code
(Hexa)
10
Touche
11
Touche
12
Touche
13
Note
0
Touche telecommande
1
Touche telecommande
2
Touche telecommande
Touche
numerique
numerique
numerique
numerique
3
Touche telecommande
14
Touche
numerique
4
Touche telecommande
15
Touche
5
Touche telecommande
16
Touche
6
Touche telecommande
17
Touche
numerique
numerique
numerique
7
Touche telecommande
18
Touche numerique 8
Touche telecommande
19
Touche
Touche telecommande
0E
SLEEP
Touche telecommande
09
MUTE
Touche telecommande
08
POWER
Touche telecommande
02
VOL+
Touche telecommande
03
VOL-
Touche telecommande
00
CH+
Touche telecommande
01
CH-
Touche telecommande
4D
APC
Touche telecommande
52
DASP
44
ENTER
(A)
Touche telecommande
0B
AII INPUT SELECT
Touche telecommande
43
MENU
Touche telecommande
79
ARC
Touche
62
Window Position
Touche telecommande
64
Window Size
Touche telecommande
07
F
Touche telecommande
06
G
Touche telecommande
40
D
Touche telecommande
41
E
Touche telecommande
5B
EXIT
Touche telecommande
60
PIP
Touche telecommande
92
XD
61
PIP
6B
DW
Touche telecommande
CD
Video
Touche telecommande
CE
HDMI2
Touche telecommande
3E
Key lock
Touche telecommande
75
Index
Touche telecommande
99
Auto
config.
Code IR discret
5A
Input video1
Input video2
Input Component
Code IR discret
D0
BF
D4
D5
C6
42
Fonction
Moniteur Plasma
numerique
9
(alimentation marche-arret)
Touche telecommande
telecommande(Selection de mode
4 :3/16
:9/horizon/zoom)
Touche telecommande
Touche telecommande
Input
(Seulement mode RGB)
(Selection entree Video1)
Code IR discret
Code IR discret
entree
Input Component 2
Input RGB
Input HDMI1/DVI
(Selection
(Selection
Code IR discret (Selection
Code IR discret (Selection
entree Video
1
Code IR discret
entree
(Selection
2)
Component 1)
entree Component 2)
entree RGB)
HDMI1/DVI)
Programmation
de la telecommande
de la telecommande
Programmation de
G
La telecommande est de
appareils a
type multi-marque
ou
universelle. Elle
peut etre programmee pour actionner la plupart des
telecommande de d'autres fabricants.
Il est a noter que la telecommande
Programmation
d'un
d'un code
code
peut
ne
pas controler tous les modeles d'autres marques.
mode telecommande
telecommande
en
en
1. Verifier la telecommande.
Pour savoir si la telecommande
peut actionner
cir-cuit et presser la touche MODE
2. Mettre
l'appareil a
programmer
en
un appareil sans programmation, mettre l'appareil, comme
correspondante (VCR) sur la telecommande dirigee vers l'appareil.
circuit. Presser ensuite la touche MODE
3. Presser les touches MENU et MUTE
4. Entrer
un
code a l'aide des touches
posant correspondant
sont donnes
5. Presser MENU pour mettre
6.
Essayer
en
simultanement, la telecommande
numeriques
aux
sur
est
correspondante
prete a
etre
sur
programmee
l'appareil
se
magnetoscope
en
la telecommande.
la telecommande. Les numeros de codes de
pages suivantes. Si le code est correct,
un
pour le code.
programmation
pour le
com-
met hors circuit.
memoire.
les fonctions de la telecommande pour voir si
l'appareil repond adequatement. Sinon, repeter l'etape
1.
Guide de l'utilisateur 43
Codes de
programmation
Codes
Codes de
de
programmation
Magnetoscopes
Codes
Marques
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
Marques
046
124
LG
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
043
(GOLDSTAR)
039
Marques
Codes
PORTLAND
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
043
Marques
Codes
LLOYD
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
003
008
010
014
031
033
034
040
053
054
101
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
013
042
047
059
082
112
131
TOTEVISION
040
101
UNITECH
040
058
VECTOR RESEARCH
012
148
VICTOR
048
VIDEO CONCEPTS
012
VIDEOSONIC
040
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
069
RICO
065
108
110
111
MARTA
101
RUNCO
112
116
117
119
MATSUI
027
030
SALORA
014
034
046
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
003
013
017
024
033
034
053
072
113
115
120
122
031
033
034
040
101
102
134
139
125
053
054
131
059
MARANTZ
034
033
041
067
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
FUNAI
034
MTC
034
040
GE
031
033
063
072
MULTITECH
024
034
107
109
144
147
NEC
012
023
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
NORDMENDE
043
HITACHI
004
018
026
034
OPTONICA
053
054
043
063
137
150
PANASONIC
066
070
074
INSTANTREPLAY
031
033
133
140
145
JCL
031
033
013
020
031
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
039
043
REALISTIC
101
SANSUI
022
043
048
135
YAMAHA
012
034
039
SANYO
003
007
010
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
SCOTT
017
037
112
129
SEARS
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
008
009
151
131
039
043
048
PENTAX
033
JENSEN
043
JVC
012
031
033
043
048
050
055
060
130
150
152
101
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
021
048
101
PIONEER
013
SHARP
031
054
149
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
PILOT
043
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
SYMPHONIC
034
TANDY
010
034
Boites de
de cablodif
cablodif fusion
fusion
Marques
ABC
Codes
003
004
039
046
052
053
042
Marques
Codes
GOLDEN CHANNEL
030
Marques
HAMLIN
049
050
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
CABLE STAR
026
009
010
052
CENTURION
092
CENTURY
007
LG
106
101
CITIZEN
007
M-NET
037
COLOUR VOICE
065
090
MACOM
033
COMBANO
080
081
MAGNAVOX
010
COMTRONICS
019
030
MEMOREX
100
DIAMOND
023
MOVIE TIME
028
032
EAGLE
020
030
040
NSC
015
028
038
071
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
037
053
GE
072
GEMINI
008
022
GI
052
074
44
007
014
024
PIONEER
Moniteur Plasma
025
(GOLDSTAR)
012
064
054
016
031
PANASONIC
044
047
PARAGON
100
PHILIPS
006
012
013
090
034
051
052
Marques
Codes
SL MARX
030
SPRUCER
047
078
076
STARCOM
002
004
016
STARGATE
008
030
008
PRUCER
059
SYLVANIA
067
069
PTS
011
048
TADIRAN
030
073
074
005
PULSAR
100
TAIHAN
105
RCA
047
TANDY
017
REGAL
049
TEXSCAN
029
067
REGENCY
057
TOCOM
039
040
056
REMBRANT
025
TOSHIBA
100
RK
091
UNIKA
007
014
024
SAMSUNG
102
107
030
068
UNITED CABLE
004
053
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
UNIVERSAL
005
007
014
024
043
045
046
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
079
073
OAK
085
POST NEWS WEEK
055
074
001
Codes
065
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
071
063
072
TAEKWANG
050
VIEWSTAR
ZENITH
110
093
Codes de
programmation
HDSTB
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
ALPHASTAR DSR
123
EUROPLUS
114
MEMOREX
057
STARCAST
041
AMPLICA
050
FUJITSU
017
022
027
NEXTWAVE
028
124
SUPER GUIDE
020
124
125
BIRDVIEW
051
133
134
NORSAT
069
070
TEECOM
023
026
075
087
BSR
053
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
029
PACE SKY SATELLITE
143
088
090
107
130
CAPETRONICS
053
031
059
101
PANASONIC
060
CHANNEL MASTER
013
014
126
129
015
018
012
077
036
055
CHAPARRAL
008
009
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
145
DRAKE
005
006
007
011
052
112
021
HITACHI
139
140
HOUSTON TRACKER
033
037
057
104
PANSAT
039
051
121
PHILIPS
071
068
PICO
105
HYTEK
053
PRESIDENT
019
102
010
JANIEL
060
PRIMESTAR
030
110
116
JERROLD
061
PROSAT
072
KATHREIN
108
RCA
066
106
074
147
024
046
056
076
LEGEND
057
REALISTIC
043
ECHOSTAR
038
040
057
058
LG
001
SAMSUNG
123
093
094
095
096
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
097
098
099
100
LUXOR
062
144
MACOM
010
059
122
089
137
PERSONAL CABLE 117
DX ANTENNA
ELECTRO HOME
142
HUGHES
141
125
035
TOSHIBA
002
127
UNIDEN
016
025
042
043
044
045
048
049
078
079
080
086
101
135
136
VIEWSTAR
111
047
057
115
WINEGARD
128
146
ZENITH
081
082
091
120
083
084
066
092
085
063
064
065
SCIENTIFIC ATLANTA
032
SONY
103
138
Audio
Marques
AIWA
Marques
Codes
014
Codes
028
070
096
JVC
004
125
129
139
229
KEC
185
186
187
KENWOOD
038
050
067
089
170
171
197
206
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
216
013
141
Marques
Codes
PHILIPS
026
112
143
253
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
065
091
093
094
THE
061
115
123
127
250
VICTOR
088
WARDS
089
YAMAHA
054
QUASAR
113
RCA
080
Marques
KOHEL
030
NAD
045
046
RCX
092
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
086
100
172
173
174
SAMSUNG
124
145
146
182
199
175
176
177
178
193
194
195
203
204
244
245
246
138
144
059
106
189
217
235
236
252
CARVER
CLARION
DAEWOO
027
053
060
184
179
180
181
183
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
110
210
HAITAI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
034
041
081
090
206
209
097
112
SHERWOOD
005
006
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
190
191
192
211
212
239
034
035
188
222
MEMOREX
107
020
073
074
037
058
062
069
NAD
046
076
077
105
161
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
136
HARMAN/KARDON 068
INKEL
LXI
049
MCS
104
TAEKWANG
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
225
226
227
243
142
220
241
251
PENNEY
247
218
131
055
199
BURMECTER
MCINTOSH
Codes
147
158
254
TEAC
TECHNICS
104
010
085
106
185
187
237
101
113
128
134
DVD
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Brand
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
Marques
010
016
025
026
025
Guide de l'utilisateur 45
Liste du
guide
de
depannage
Liste du
du
de depannage
guide de
depannage
?
Aucune
ni
image
Verifier si le moniteur est
en
circuit.
?
Verifier si le cordon d'alimentation est bien branche
?
Verifier la
sur
son
?
prise
murale
en
branchant
Presser la touche VOLUME
autre
un
la
murale.
prise
appareil.
(+).
Image correcte,
aucun son
?
Sourdine ? Presser MUTE.
?
Verifier s'il y
causer une
La telecommande
ne
?
Inserer de nouvelles
?
Ceci est
piles sont-elles
(voir page 11)
apres
couleur, couleur
bien installees ? Polarite
pouvant
appropriee (+ a
+
et
--
a
-)
;
piles (voir page11)
attente
lorsque
le moniteur est mis
centre de service si
l'image
ne
en
figure
pas
5 minutes.
Selectionner Couleur
(voir
entre le moniteur et la telecommande
normal, l'image est en
Communiquer avec le
marche.
?
image
objets
Les
L'image figure lentement
apres la mise en circuit.
ou
des
?
fonctionne pas
Aucune
a
obstruction.
page
au menu
IMAGE et presser la touche VOLUME
(G).
20)
?
Il doit y avoir
?
Activer toute fonction pour retablir la brillance de
une
distance suffisante entre le moniteur et le
magnetoscope.
insatisfaisante
demeure a l'ecran
plus
de 5
l'image (Si
une
image figee
minutes, l'ecran devient fonce.)
Barres horizontales/
verticales
ou
image
?
Verifier les interferences locales
?
Regler
comme un
appareil electrique
ou un
outil.
vibrante
Aucune sortie
un
des
depuis
haut-parleurs
?
Bruit inusite de l'interieur
du moniteur
46
Moniteur Plasma
Un
Equilibre
changement
inusites
au
n'indique
au menu
SON.
ambiant d'humidite
moment de la mise
pas
un
(voir
en
ou
page
de
circuit
defaut du moniteur.
22)
temperature peut
ou
causer
des bruits
hors circuit du moniteur. Ceci
Donnees
Donnees
techniques
techniques
71PY1M
MODELE
(71PY1M-WA)
Largeur (pouces
/
mm)
Hauteur
/
mm)
(pouces
Profondeur
Poids
(pouces
(livres
Alimentation
/
/
68.9 / 1750.0
38.7 / 982.0
mm)
3.9 / 98.0
kg)
194.9 / 88.4
requise
AC100-240V
50/60Hz
~
Resolution
1920
Grandeur de visionnement
Temperature
Environnental
de fonctionnement
Humidite de
Les donnees
techniques
stockage
32
peuvent etre modifiees
1080
(Dot)
~
104°F
(0
40°C)
~
Inferieur a 80%
-4
~
140°F
(-20
60°C)
~
Inferieur a 80%
stockage
ci-dessus
x
1512.26
Humidite de fonctionnement
Te m p erature de
?
(mm)
sans
preavis
afin d'ameliorer le rendement.
Guide de l'utilisateur 47

Manuels associés