- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 52SZ8D
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
48
Tele a ecran de DLP projection GUIDE DU MODELES: PROPRIETAIRE 44SZ8D / 52SZ8D 44SZ8D-UA / 52SZ8D-UA R TruSurround XT Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver a des fins de references. Noter les numeros Voir l'etiquette information au N° de modele N° de serie au de modele : l'appareil. dos du moniteur et donner cette marchand si un service est requis. : : Internet Home P/NO et de serie de Page 3828VA0540F : http://www.lg.ca Avertissement / Attention vertissement / Attention Avertissement A AVERTISSEMENT / ATTENTION AVERTISSEMENT/ATTENTION: AFIN DE REDUIRE L'ARRIERE). TIEN A UN ELECTRIQUE, TOUT RISQUE DE CHOC PIECE NE PEUT ETRE REPAREE TECHNICIEN QUALIFIE. AUCUNE NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU PAR L'UTILISATEUR. CONFIER L'ENTRE- Le symbole de l'eclair a pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que l'appareil renferme des circuit non isoles a haute tension suffisamment puissant pour constituer un risque de chocs electrique. Le symbole du point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que des renseignements importants relatifs a l'entretien et au fonctionnement figurent dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT/ATTENTION: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. POLARISATION DU CORDON D' ALIMENTATION: ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT AVIS A L'INSTALLATEUR Cet avis (code a pour but de DU rappeler national de l'electricite mise a la terre et SYSTEME DE a l'installateur du E.-U.) des de mise a la terre de l'edifice aussi systeme de teledistribution fournit des directives precise plus particulierement RENSEIGNEMENTS SUR LA TELEDISTRIBUTION: pres que que l'article 820-40 du NEC quant a la facon d'effectuer correctement la que le cable de mise a la terre doit etre connecte possible au systeme de l'entree du cable. REGLEMENTATION: Cet equipement a ete teste et est conforme aux normes des appareils numeriques de classe B, conformement au paragraphe 15 des reglements de la FCC. Ces normes sont concues pour assurer une protection raisonnable contre les interferences indesirables pour les installations residentielles. Cet equipement genere, utilise et peut emettre de l'energie de radiofrequence et, s'il n'est pas installe selon les instructions, il peut causer des interferences indesirables aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que des interferences ne se produiront pas dans le cas d'une installation particuliere. Si cet equipement cause des interferences a la reception radio ou tele, ce qui peut etre determine en mettant l'appareil hors circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger l'interference en prenant une des mesures suivantes Reorienter l'antenne receptrice. Eloigner l'equipement du recepteur. Brancher cet equipement sur une prise - - - - : o Consulter le marchand Tout changement ou toute ou un autre que celle utilisee technicien radio-tele modification non avec le recepteur. qualifie. expressement approuve par la partie responsable, a des fins de confor- mite, peut annuler la possibilite a l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil. ATTENTION: Ne pas tenter de modifier cet Toute modification 2 Televiseur a ecran de non appareil autorisee projection DLP de quelle facon possibilite que peut annuler la que ce soit sans une autorisation ecrite de LG Electronics. de l'utilisateur a utiliser cet appareil. Conseils de securite Instructions de de securite securite INSTRUCTIONS DE SECURITE Des instructions de securite IMPORTANTES importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou separe ou doit etre situee avant toute instruction de fonctionnement pour l'installation a des fins d'utilisation et fournie avec l'appareil. Cette information doit etre fournie dans une langue acceptable pour le pays ou l'appareil sera utilise. Le titre doit etre Instructions de securite importantes ». Les instructions de securite suivantes doivent etre comprises la ou il est applicable et, lorsque utilisees, doivent etre indiquees comme ci-dessous. Toute information de securite additionnelle peut figurer avec des enonces additionnels a la suite des instructions ci-dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction specifique peut etre place immediatement a cote de l'instruction de securite. une feuille « 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Observer les avertissements. 4. Observer les instructions. 5. Ne pas utiliser cet 6. appareil pres de Nettoyer seulement avec un chiffon l'eau. sec. 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformement 8. Ne pas installer a autre proximite outrepasser de deux lames dont de chaleur dispositif de securite le comme prise, demander a Proteger un large ou electricien radiateurs, registres de chauffage, cuisinieres polarisee le cordon d'alimentation afin de remplacer qu'il ou mise a la terre. Une fiche Une fiche mise a la terre est dotee la broche sont destinees qualifie instructions du fabricant. ne ou tout la chaleur. de la fiche plus large que l'autre. une mise a la terre. La lame de sources appareil (incluant amplificateurs) produisant de 9. Ne pas 10. de aux la a la securite. est dotee polarisee de deux lames et d'une broche Si la fiche ne peut etre branchee sur la prise usitee. soit pas ecrase ni pince, surtout a la prise et au point ou il sort l'appareil. 11. Utiliser seulement les accessoires 12. Utiliser seulement avec Au moment d'utiliser specifies par le fabricant. chariot, support, fixation avec un chariot, ou table specifies faire attention pour le deplacer par le fabricant afin qu'il ne ou vendus bascule pas avec avec l'appareil. l'appareil. AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF Guide de l'utilisateur 3 Conseils de securite 13. Debrancher 14. Referer l'appareil pendant tout service a un le cordon d'alimentation ete expose a la pluie ou un technicien ou a la electrique orage fiche, du liquide ne a que la alimente seulement cet les donnees Ne pas en resulter semble par ne tie de le et qu'il n'y de deteriore, ou a ete endommage dans comme l'appareil, s'il a echappe. circuit dedie prises additionnelles qui ou est une prise simple qui circuits terminaux. Verifier et ne pas utiliser un technicien ou mecanique. une attention ou Si ces conditions le cordon de periodiquement l'appareil laches, des rallonges, des existent, il l'appareil tant que le cordon n'est pas peut et s'il remplace qualifie. Il ne doit pas etre particuliere aux tordu, pince, situe pres de fiches, prises murales et au la porte point de sor- l'appareil. ou -- pour reduire : le risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer cet appareil a la a l'humidite. 17. Identification L'appareil comme un Televiseur sur un d'incendie. Verifier ou physique faut pas marcher dessus. Porter AVERTISSEMENT 4 ete sont tombes objets endommagee, peuvent etre dangereux. rechange semblable par le cordon de tout abus des surcharge, des prises endommagees le debrancher 16. Identification d'utilisation exterieure pluie Une risque de choc electrique et ou a longue periode. : pas d'autres a une guide du proprietaire. dont l'isolation est endommage Proteger et il un modele un appareil surcharger les prises murales. ou renverse plupart des appareils soient branches techniques dans cordons effrites ete pendant requis lorsque l'appareil fonctionne pas normalement 15. ATTENTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommande s'il n'est pas utilise Un service est qualifie. l'humidite, s'il ou ne d'emplacement mouille doit pas etre vase, a ecran de ne expose doit etre projection place DLP : aux sur gouttelettes l'appareil. ou aux eclaboussures et aucun objet rempli de liquide, Table des matieres Table des T des matieres vertissement/Attention............................2 Options menu minuterie .27 Reglagependuleautomatique. Reglagependulemanuel.................27 .27 Reglageminuteriemarche-arret. .28 Minuterie/arretautomatique. Caracteristiques du menu option Controleaspectratio.....................29 Reglagemodecinema3:2................29 Instructionsdesecurite.........................3~4 . Introduction Controle...............................6 . Optionsdeconnexions..................7~8 Fonctionsdelatelecommande . . . . . . . . . .9~10 . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sous-titres............................30 Connexions d'equipement externe . . . . . . . .11~16 . Sous-titres/texte........................30 Connexionantenneoucable...............11 Optionsous-titres.......................31 Reglagemagnetoscope..................12 ReglagesourceA/Vexterne...............13 ReglageDVD..........................13 ReglageHDSTB........................14 Reglagesortiemoniteur..................14 ReglagePC...........................15 Sortieaudionumerique...................16 EZDemo.............................31 Options menu verrouillage Reglageverrouillageparental. . . . . . . . Fonctionnement . . . . . . . . Miseencircuitduteleviseur...............20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Reglage format Breve info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 images principale et secondaire pour image double ............................36 SplitZoom............................37 ReglageecranpourmodePC..............38 . Programmationdelatelecommande . . . . . . . . . . . . .39 . Options menu video ImageEZ.............................24 Controle d'image manuel (Option au choix) .24 Controle de temperature de couleurs .24 Prereglagevideo.......................24 Optons menu audio Langueaudio..........................25 . . Mute.................................37 . Etiquetteauxiliaire......................23 . . PIP/imagedouble.......................34 ..34 VisionnementPIP/imagedouble. Selection source de signal d'entree pour PIP/image double .34 .34 PermutationPIP/imagedouble Selection de programme tele pour l'image PIP .34 .35 Deplacement image secondaire PIP HDMI.............................17~19 . . Telecommande Stereoexterne.........................16 Reglage du televiseur .21 Selectiondelanguedesmenus Optons du menu reglages .22 BalayageEZ(Optionauchoix). Editioncanaux.........................22 Reglageetiquettedecanal................23 Selection source image principale .23 . . . . . . . Codedeprogrammation....................40~42 Guidededepannage........................43~44 Entretien....................................45 Donneestechniques...........................46 SoundRiteEZ/sonoriteEZ................25 Controle de manuel .25 (Option au choix) Ambiophonieavant......................26 Reglage marche-arret haut-parleurs du televiseur. .26 .26 Reglagediffusionsstereo/SAP. son . Apres . . . . . avoir lu le . . . . . . . . guide, le conserver a des fins de references. Guide de l'utilisateur 5 Introduction Introduction Controles Controles - - Ceci est representation simplifiee du panneau pouvant etre different de l'appareil. une Ici montre avant Controles Controles POWER MENU ENTER du du panneau avant VOL CH POWER MENU Volume ( , ENTER V oyants Voyants - de de positions de fonction- nement Televiseur temperature a ecran de Voyant lampe/ Voyant de temperature situes sous les commandes du panneau avant, indiquant non Rouge Cordon d'alimentation branche, appareil Vert Appareil en circuit. Preparation de fonctionnement en attente. Lampe de projection arrivant a la fin de sa vie et doit etre remplacee. Communiquer avec le centre de service. Probleme avec la lampe ou autour. Communiquer avec un Rouge (clignotant) branche. en mode attente. centre de service autorise. (clignotant) Orange 6 (,) Cordon d'alimentation Vert Voyant nement/ Arret Orange (clignotant) Orange Voyant lampe de Touches canal de fonctions Voyants lampe, de fonctionnement et de temperature la position de fonctionnement de l'appareil. Voyant Voyant de fonction- ) Rouge Rouge (blinking) projection DLP Couvercle mal ferme. Appareil surchauffant. Verifier si les events sont obstrues sur l'appareil. Appareil hors circuit a cause d'une surchauffe. Appareil hors circuit, verifier le ventilateur de refroidissement. Communiquer avec le centre de service. Introduction de de connexions connexions Options Options Panneau de de connexions connexions arriere SORTIE OPTIQUE AUDIO Entree NUMERIQUE Utiliser pour brancher amplificateur externe ou ajouter un amplificateur de basses au systeme ambiophonique si dote d'une entree optique audio numerique (voir 1 ) un CABLE Brancher les teledistribution televiseur ment sur Entres signaux sur ou de la le antenne Brancher les d'antenne directe- signaux sur l'ap- pareil. par le convertisseur. Entree RGB Brancher le connecteur sortie du televiseur depuis PC/DTV sur le port entree approprie. ENTREE AUDIO OPTIQUE ANTENNA NUMERIQUE S-VIDEO Connexion disponible Entree (COMPOSANT 2) Brancher un audio numerique depuis l'appareil dont video est branche NENT 2 sur avec appareils COMPO- RGB INPUT AUDIO OPTIQUE DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT NUMERIQUE (DVI) Brancher un DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT audio (DVI) numerique depuis l'appareil dont video est branche sur (XGA/ 480p/ 720p/ COMPONENT INPUT2 RGB/DVI INPUT Brancher signal HDMI /D I1 VI D ou DVI VIDEO AUDIO PB M (L) brancher (video) MONO PR I2 AUDIO VARIABLE (L) UPGRADE differents Brancher un audio/video Remarques: 1 2 COMPOSANT -- appareil composant sur ces prises. Voir le guide pour plus de details. du DVD mode attente, ports en ces depuis appareils. AUDIO Sortie moniteur (R) DTV/DVD INPUT 1 stereo (L) (R) ENTREE gauche-droite AUDIO PORT HDMI1/DVI. differents sonorite AUDIO OUT sur video Utiliser pour la (R) un signaux Audio (R) D Brancher les depuis appareils. INPUT1 (L) H HDMI1/DVI, sur HDMI 2 signal un OUT INPUT2 Y H M HDMI1/DVI, VIDEO1OU2 1080i) INPUT1 2. S-VIDEO MONITOR HDMI/DVI. HDMI 2 age pour video PC/DTV (COMPONENT2) haute gamme donnant une meilleure qualite d'im- DIGITAL AUDIO OPTICAL OUTPUT CABLE ENTREE certains Entree RGB/DVI Utiliser pour brancher sortie moniteur cateur externe sur approprie. ne depuis le un televiseur ou second moniteur. Sortie audio variable Brancher le connecteur ordinateur Brancher port un ou un ajouter amplificateur de basses teme ambiophonique. amplifiun au sys- fonctionnent pas. Guide de l'utilisateur 7 Introduction Voyants Voyants de de positions de de fonctions Il y a des quatre prises appareils sur le cote audio-video gauche comme de des l'appareil pour jeux video et un brancher camescope. Ces prises sont comme celles du panneau de connexions arriere. Ce qui veut dire que la plupart des appareils pouvant se brancher sur ces prises peuvent aussi se brancher sur le panneau lateral. Pour utiliser les tionner Elles prises utilisant le en s'appellent laterales menu video comme source entree lateral principal au menu Si l'on entre Video de signal, les selec- decrit a la page 23. entree principal. et S-Video lateraux, seul S-Video fonctionne. Si l'on branche de jeu video, s'assurer reglages image avec Front un changer les l'option image aisee (voir page 24). au menu A/V Panel Entree AUDIO Brancher pour entendre la video sonorite stereo (R) depuis un appareil AUDIO externe. (L)/ MONO VIDEO Entree S-VIDEO VIDEO Brancher le signal video depuis un appareil Entree FRONT A/V S-VIDEO Connexion disponible video. offrir pour une meilleure image que l'entree video. Mini glossaire CBLE A/V Cables audio-video. Trois connecteurs cables pour la lecture stereo des videocassettes - audio droite et pour une (rouge), audio gauche (blanc) et video (jaune). Utiliser meilleure qualite d'image et de son depuis d'autres appareils A/V. APPAREIL A/V 8 Televiseur a ecran Tout de appareil produisant projection DLP une image et un son (magnetoscope, DVD, convertisseur ou televiseur). Introduction Fonctions des des touches de de la telecommande - Au moment d'utiliser la la telecommande, diriger vers le capteur sur l'appareil. MODE Mode de fonctionnement de la telecommande DVD :TV, VCR, Cable, Satellite. Choisir un TV pour actionner mode autre que un autre les sources VCR CABLE DVD SAT TV d'entree MODE LIGHT POWER TV/VIDEO TV INPUT INFO Analog, Video1, Video2, Video laterale, Component1-2, RGB, HDMI1/DVI, Pour monter le mode actif chaque fois qu'une est pressee. appareil. TV/VIDEO Selectionne: VOYANTS ou EZ Video EZ Sound SLEEP touche LIGHT Illumine les touches de la telecommande. HDMI2. NUMERIQUES TOUCHES Pour canaux une 123 selection directe des et les fonctions de pro- grammation. 456 Pour mettre le son en ou page FAV MUTE SAP - et attenuer Utiliser pour faire defiler les canaux preferes. CH ADJUST VOLUME ASCENDANT-DESCEN- amplifier FAV ADJUST VOL Pour a + p.37) DANT regardant la tele, l'information figure l'ecran. Non disponible en mode Component 1-2, RGB, HDMI1/DVI et HDMI2.(voir page p.36) FLASHBK hors circuit. (voir En 789 0 MUTE INFO PIP PIPCH- PIPCH+ SWAP Pour de l'ecran le niveau la regler en position, format et phase mode RGB-DTV/PC. sonore. RATIO CC FREEZE PIP INPUT PIP INPUT selectionne RATIO Change le format de l'ecran ou la source entree pour l'im- age secondaire. le ratio. ENTER Dans MENU Pour afficher le menu principal a MENU EXIT un menu selectionne les et autre affichage, options en evidence. l'ecran. PLAY PAUSE STOP RECORD EXIT SKIP Lecture CD : Lecture DVD selectionne : selectionne REW Efface tous les FF pour les chansons. les tout chapitres de films. reprendre affichages a l'ecran le visionnement et depuis menu. SKIP Guide de l'utilisateur 9 Introduction Fonctions des des touches de de la telecommande TV INPUT En la tele, alterner entre antenne et cable. En video 1-2, Video laterale, composant 1-2, RGB-DTV (ou RGB-PC), HDMI1/DVI, HDMI 2 et IEEE1394, l'ecran regardant le dernier canal tele. reprend POWER VCR CABLE DVD SAT TV Pour mettre le televiseur MODE LIGHT POWER TV/VIDEO TV INPUT INFO appareils en EZ Video image reglee hors autres circuit, selon le mode. SLEEP EZ Video Pour choisir le mode en ou ou EZ Sound SLEEP usine selon l'environnement de visionnement. 123 FLASHBK EZ Sound selectionner le son 456 programme. 789 0 SAP stereo Change et SAP la langue en MTS mode audio : mode DTV. CHANNEL UP/DOWN Pour defiler les canaux disponibles dans la memoire du balayage aise. FLASHBK FAV MUTE mono, analogique. en le dernier canal selec-tionne. pour le approprie Pour choisir la sonorite Syntonise + SAP ADJUST VOL - SWAP CH Permute les ondaire PIP PIPCH- en PIPCH+ SWAP images principale/secmode PIP/image double. PIP Alterne entre PIP et image double. RATIO Passe au CC FREEZE PIP INPUT PIPCH+ Passe au canal le plus haut. PIPCHcanal le plus bas. FREEZE Figure l'image en cours. Image principale figee en mode PIP/image double. CC Selectionne le mode sous-titres pour afficher l'information disponible du pro- MENU EXIT gramme. PLAY Permet de l'ecran et preferences l'aide de naviguer de regler en D F E G et en Installation des des Ouvrir le couvercle du vant les ? Installer neuves. 10 STOP RECORD RECORD, PAUSE, REW, FFWD, PLAY, REW STOP Fonctions pour le FF options a selectionnant l'option passant en ? THUMBSTICK dans les menus a le systemes et les PAUSE magnetoscope. aux evidence avec SKIP . piles piles a l'arriere et polarites (+ avec + et avec -). deux piles 1,5 V AA. Ne pas melanger des piles compartiment a installer les piles usees des en obser- -- a ecran de projection piles back of remote Remettre le couvercle. Televiseur avec DLP Installation Installation Connexion Connexion Connexion Connexion antenne antenne 1. - - Signaux analogiques Douille d'antenne murale Pour une ou ou et ou d'equipement d'equipement teledistribution teledistribution numeriques fournis par l'antenne antenne exterieure qualite d'image maximale, regler Appartement (branche sur externe externe a sans connexion a un la direction de l'antenne convertisseur. au besoin. logements une douille antenne murale) Douille antenne ANTENNA murale Fil bronze Fil coaxial RF 75 ohms Antenne VHF Serrer dans le sens horaire Antenne UHF Fil bronze Antenne exterieure Faire attention a Appartement a logements (branche sur une prise murale 2. Signaux analogiques et numeriques pas plier le fil bronze moment de brancher l'antenne pour antenne ne au exterieure) fournis par le cable Serrer dans le sens horaire Prise murale de teledistribution Fil coaxial RF 75 ohms CABLE Fil bronze Guide de l'utilisateur 11 Installation 3. Signaux analogiques et fournis par le cable numeriques et l'antenne Antenne Fil bronze Fil coaxial RF 75 ohms ANTENNA Serrer dans le sens horaire Prise murale teledistribution Fil coaxial RF 75 ohms CABLE Fil bronze ? Dans une zone qualite, ? ANTENNA ou le signal acheter et installer est un faible, pour ameliorer la amplificateur de signal. Si l'antenne doit etre installer un separee pour deux televiseurs, separateur de signal 2 facons pour les con- nexions. ? Signal Amplifier Si l'antenne n'est pas installee adequatement, quer avec le marchand pour de l'aide. Remarque: l'appareil indique lorsque le balayage canal CADTV (cable numerique), CATV (cable analogique), numerique) et TV (antenne analogique) est complete. communi- DTV (antenne Reglage magnetoscope Connexion -- option 1 Regler l'interrupteur de sortie VCR a 3 televiseur canal. meme au Connexion -- option 1. Brancher les cables netoscope sur les spondre audio droit = 2. syntoniser le ANTENNA audio et video entree prises prises (video rouge) Si l'on branche 4 et 2 En branchant le televiseur les ou du prises televiseur, sortie du magcomme montre. magnetoscope, faire correjaune ; audio gauche blanc et sur = des le = 3. Selectionner la la telecommande. automatiquement 1 et 2 et PC/DTV (COMPONENT2) (XGA/ 480p/ d'entree avec la touche TV/VIDEO 1 et 2. Il est presume sur INPUT2 1080i) INPUT1 MONITOR RGB/DVI INPUT OUT INPUT2 INPUT1 Y H /D I1 VI D VIDEO (L) M AUDIO PB (R) H (L) D MONO M AUDIO PR I2 (R) VARIA LE AUDIO OUT (L) UPGRADE PORT L) AUDIO trouve AUDIO (R) pour Video que les source S-VIDEO COMPONENT (DVI) Il est a noter que ce televiseur les sources d'entree branchee composant DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT sortie S-Video source RGB INPUT CABLE DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT depuis le magnetoscope sur l'entree S-Video, la qualite d'image est amelioree comparativement a une connexion d'un magnetoscope ordinaire sur la prise video. Inserer une videocassette dans le magnetoscope et presser PLAY (voir le guide du proprietaire du magnetoscope). une DIGITAL AUDIO OPTICAL OUTPUT R) DTV/DVD INPUT 2 1 RGB HDMI1/DVI et HDMI2 sont branchees. NE pas brancher video et S-Video en meme Dans le cas ou l'on branche les deux cables S-Video, seul le S-Video fonctionne. temps. video Dos du ANT OUT et ANT IN S-VIDEO OUT VIDEO OUTPUT SWITCH 34 12 Televiseur a ecran de projection DLP magnetoscope IN (R) AUDIO (L) Installation de Reglage source source A/V externe externe Comment brancher Brancher les cables d'un externe equipement comme audio et video depuis les prises sortie prises entree du televiseur, les sur RGB INPUT illustre. En branchant le televiseur les correspondre prises(video droit rouge) blanc et audio equipement externe, jaune ; audio gauche sur un = PC/DTV faire (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) = S-VIDEO MONITOR INPUT2 OUT = Camcorder INPUT1 RGB/DVI INPUT VID Comment utiliser (L) AUDIO 1. Selectionner sur la d'entree source avec la touche TV/VIDEO ( (R) la telecommande. automatiquement Il est a noter que ce televiseur trouve les sources d'entree branchees pour video AUDIO MONO 1, 2, composant 1, 2. Il que les HDMI1/DTV et HDMI2 sont branchees. est presume (R VARIABLE Set AUDIO OUT RGB, sources Video Game (L) AUDIO (R) 2. Actionner l'appareil externe AUDIO RL correspondant. DVD Reglage Comment brancher ANTENNA 1. Brancher les sorties video DVD (Y, Pr, Pb) sur les COM- prises PONENT INPUT ties audio DVD comme (Y, Pr, Pb) du televiseur et brancher les sur les prises AUDIO INPUT du televiseur, DIGITAL AUDIO OPTICAL OUTPUT a une prise du televiseur sortie la brancher S-Video, sur l'entree et brancher les sorties audio DVD prises AUDIO INPUT du televiseur, comme illustre. Remarque : Si le lecteur DVD n'a pas de sortie video posant, sor- illustre. 2. Si le DVD S-Video sur RGB INPUT CABLE DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT les PC/DTV (COMPONENT2) COM DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT (DVI) INPUT2 INPUT1 MON RGB/DVI INPUT D Comment utiliser /D AUDIO (R) 1 d'entree en circuit et inserer ou 2 sur (si un MI2 DVD. (R) VARIABLE la telecommande branche externe video sur ou pour selecS-VIDEO, selection- video AUDIO OUT (L) UPGRADE sur le televiseur Ports sortie video sur le lecteur DVD (L) AUDIO PORT AUDIO avant). (R) (R) DTV/DVD INPUT Ports entree composant Pour obtenir une meilleure qualite d'image, brancher le DVD sur les ports entree composant, comme ci-dessous. composant AUDIO MONO guide d'utilisateur du lecteur DVD pour les instructions de fonctionnement. Prises entree (L) PR 3. Voir le ? VIDEO D 2. Utiliser la touche TV/VIDEO source INPUT1 (L) H 1. Mettre le lecteur DVD la INPUT2 Y I1 VI ner O R H M Composant S-VIDEO (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) ONENT com- utiliser S-Video. tionner VIDEO B R (R) AUDIO ou DIGITAL AUDIO OPTICAL (L) S-VIDEO (R) AUDIO (L) DVD YPBPR Y Y Y Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR Remarques: Audio numerique ? posant ? ne fonctionne pas pour la source d'entree com- 1 Le fonctionnement audio numerique et AUDIO L/R sont branchees en a priorite meme si audio numerique temps. Guide de l'utilisateur 13 Installation HDSTB Reglage - - Cet appareil peut recevoir les signaux cable/hors antenne numerique sans boite numerique exterieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numeriques depuis une boite ou autre appareil externe numerique, voir l'illustration ci-dessous. Ce televiseur supporte le protocole HDCP (protection de contenu numerique a large bande elevee) pour le contenu numerique (480p, 720p, 1080i). Comment brancher Utiliser la prise COMPONENT INPUT (Y, Pr, Pb), RGB,HDMI1/DVI ou HDMI2 pour les connexions video, selon le connecteur de la boite externe. Ensuite faire les connexions audio correspondantes. HDMI Remarque: (interface multimedia haute definition) : entree qui accepte Signal Composante non et le audio signal numerique comprime signal numerique le multi canal. Comment utiliser 1. Mettre la boite numerique 2. Utiliser TV/VIDEO posant 1 sur en (voir le guide du proprietaire). la telecommande 2, RGB-DTV, ou circuit pour selectionner HDMI1/DVI ou HDMI2. la RGB-DTV,HDMI1/DVI,HDMI2 480i Yes No 480p 720p Yes Yes Yes Yes 1080i Yes Yes source com- sortie sortie du du moniteur Reglage Ce televiseur a de brancher un la capacite de sortie de second televiseur ou signal speciale qui permet moniteur. RGB INPUT PC/DTV Brancher le second televiseur du televiseur. televiseur 1/2 Voir le pour plus guide ou moniteur sur MONITOR OUTPUT d'utilisation du second moniteur de details sur les ou reglages. (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) S-VIDEO MONITOR OUT INPUT2 INPUT1 RGB/DVI INPUT (L) AUDIO Remarque ? Les (R) : sources d'entree Composant, RGB-PC/RGB-DTV, HDMI1/DVI, HDMI2, DTV ne peuvent etre utilisees pour la sortie moniteur MONO VARIABLE AUDIO OUT (L) AUDIO S-VIDEO (R) IN (R) 14 Televiseur a ecran de projection DLP AUDIO (L) VIDEO Installation PC Reglage - - Ce televiseur Le televiseur ecran pour est dote de la 60 Hz percoit 640x480, la carte graphique. le PC <Lorsque brancher et capacite comme jouer, alors le PC s'ajuste automatiquement aux reglages DTV 480p en fonction de la carte graphique du PC, changer du televiseur. le taux de balayage supporte DVI> Comment brancher 1. Brancher le PC port HDMI1/DVI du televiseur avec un cable HDMI a DVI (non fourni). S'il n'est pas necessaire de brancher l'audio, le port HDMI2 est aussi disponible pour la connexion video DVI. 2. Si le PC PC sur (ou le 3. Si le PC sur le la carte de son) est dote d'un connecteur de sortie audio numerique fibre en optique, brancher la sortie audio du port DIGITAL AUDIO (OPTICAL) pour l'entree DVI. (ou carte de AUDIO INPUT situe son) sur est dote le cote d'un connecteur de sortie audio droit du brancher la sortie audio du PC analogique, sur le port port RGB INPUT. Comment utiliser 1. Pour obtenir une 2. Selectionner la meilleure source qualite d'image, regler d'entree HDMI1/DVI la carte au menu graphique PC a 1024 entree reglage option x 768, 60 Hz. principal (voir page 23). La touche TV/VIDEO est disponible. 3. Verifier l'image sur mode PC. Si des ou ou change, changer <Lorsque le PC Il sont parasites la brillance regler etre le televiseur. peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical, le contraste la carte la sortie PC pour presents, changer au menu graphique ou video jusqu'a ce que une resolution, changer le autre l'image contraste ou brillance taux de rafraichissement soit claire. Si le taux de rafraichissement consulter le fabricant de la carte en ne peut graphique. supporte RGB> Comment brancher 1. Brancher le PC 2. Si le PC (ou sur le carte de AUDIO INPUT situe port RGB INPUT du televiseur son) sur est dote le cote le cable avec RGB d'un connecteur de sortie audio droit du (non fourni). brancher la sortie audio du PC analogique, sur le port port RGB INPUT. Comment utiliser 1. Pour obtenir une 2. Selectionner la meilleure source qualite d'image, regler d'entree RGB-PC la carte au menu graphique reglage option PC a 1024 entree x 768, 60 Hz. principal (voir page 23). La touche TV/VIDEO est disponible. 3. Verifier l'image sur mode PC. Si des ou regler etre le televiseur. sont parasites la brillance ou change, changer Il PC on the VIDEO graphic card or presents, changer le contraste la carte menu au menu graphique present, change the PC output trast peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical, ou to another until the picture video la sortie PC pour jusqu'a 640x350 640x480 800x600 1024x768 l'image resolution, change the refresh graphic resolution, changer le ou brillance graphique. or brightness rate to another rate card graphic or can en taux de rafraichissement soit claire. Si le taux de rafraichissement is clear. If the refresh rate of the PC techniques d'affichage Resolution que autre consulter le fabricant de la carte consult the manufacturer of the PC Donnees ce une contraste ne peut in PC mode. If noise is the adjust not be brightness and changed, change con- the card. du moniteur Frequence horizontale(KHz) 31.468 (RGB-PC ou HDMI/DVI) Frequence verticale (Hz) 70.09 31.469 59.94 37.861 72.80 37.500 75.00 35.156 56.25 37.879 60.31 48.077 72.18 46.875 75.00 48.363 60.00 56.476 70.06 60.023 75.02 Mode RGB-PC seulement Guide de l'utilisateur 15 Installation Sortie Sortie audio audio numerique Envoie l'audio du televiseur stereo) par le port ANTENNA appareil audio externe (systeme numerique (optique). vers un sortie audio C A DIGITAL BLE A OPTICAL OUTP CABLE C A Comment brancher 1. Brancher une extremite numerique (optique) du cable sur le DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT D (COMPONENT2) port sortie audio du cable optique numerique (optique) de l'appareil audio. Regler l'option Haut-Parleur TV a Arret sur l'entree (DVI) audio d'instructions de guide l'appareil PB H D M PR I2 HDMI Consulter le /D I1 VI audio. Voir page INPUT1 Y D DVI 26. INPUT2 H M au menu COMPONENT DIGITAL AUDIO OPTICAL INPUT du televiseur. 2. Brancher l'autre extremite 3. optique R audio externe pour le (L) UPGRADE fonctionnement. AUDIO PORT (R) DTV/DVD INPUT Attention Stereo Stereo regarder directement le port sortie optique. Regarder le faisceau laser peut endommager la vue. : ne pas externes externes Brancher la sortie audio teur pour la sonorite RGB INPUT PC/DTV (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) MONITOR INPUT2 INPUT1 1. (L) 2. AUDIO MONO 3. VARIABLE AUDIO OUT ( AUDIO (R) Televiseur avant Comment brancher RGB/DVI INPUT 16 haut-parleur le systeme amplificagauche-droite. sur S-VIDEO OUT (R) de variable, G-Audio-D a ecran de projection DLP Reperer les prises sortie audio variable au dos de l'appareil et les prises entree au dos du systeme amplificateur. Brancher les deux prises, en s'assurer que les canaux droit et gauche sont correctement branches. Regler les haut-parleurs par l'amplificateur stereo analogique, selon les instructions fournies avec l'amplificateur. Installation HDMI - - - Le Ce televiseur Ce televiseur - a haute definition sont des marques de enregistrees de HDMI Licensing. peut recevoir l'interface multimedia a haute definition ou l'interface visuelle numerique (DVI). supporte le protocole HDCP (protection de contenu numerique a bande large elevee) pour la resolution 720 x 480p, commerce ou 720p et 1920 x 1080i. Si l'appareil de source ne supporte pas HDMI/DVI, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p et la resolution de sortie de la carte graphique du PC a 1024 x 768, 60 Hz. Si l'appareil source a une sortie HDMI, aucune autre connexion n'est necessaire car la connexion HDMI a HDMI comprend audio 1280 - HDMI et l'interface multimedia logo x et video. - Si l'appareil sortie DVI et pas de sortie source a une <Lorsque l'appareil source (lecteur DVD HDMI, boite ou une connexion audio separee est necessaire. HDMI> externe) supporte Comment brancher 1. Brancher l'appareil source sur 2. Aucune connexion audio le separee port HDMI1/DVI ou HDMI2 du televiseur avec un cable HDMI (non fourni). necessaire. Comment utiliser Si l'appareil source supporte 1280 x 720p. - S'il la fonction HDMI auto, la resolution de sortie de l'appareil source est a automatiquement reglee supporte pas la fonction HDMI auto, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p. - ne Selectionner - la source HDMI1/DVI ou HDMI2 au menu reglage option d'entree principale (voir 23). page La touche TV/VIDEO est disponible. <Lorsque l'appareil source (lecteur DVD ou boite DVI> externe) supporte Comment brancher 1. Brancher l'appareil source sur le port HDMI1/DVI du televiseur avec un cable HDMI (non fourni). Ne pas utiliser le port HDMI2 pour la connexion DVI si l'on desire brancher l'audio. 2. Une connexion audio separee n'est pas necessaire. 3. Si l'appareil pour DVI. 4. Si l'appareil le cote source a une source a un sortie audio numerique connecteur sortie audio a fibre optique, analogique, brancher la sortie audio sur brancher la sortie audio du PC le port DIGITAL AUDIO (OPTICAL) sur le port AUDIO INPUT situe sur port RGB INPUT Comment utiliser - - - droit du Si l'appareil source supporte 1280 x 720p. S'il la fonction DVI auto, la resolution de sortie de l'appareil source est automatiquement reglee a supporte pas la fonction DVI auto, il faut regler la resolution de sortie approximativement. Pour obtenir la meilleure qualite d'image, regler la resolution de sortie du lecteur DVD ou la boite externe a 1280 x 720p. ne Selectionner la source HDMI1/DVI ou HDMI2 au menu reglage option d'entree principale (voir page 23). La touche TV/VIDEO est disponible. Guide de l'utilisateur 17 Installation Reference Echantillon de cable Cable HDMI (non fourni) Cable HDMI a DVI (non fourni) Cable audio numerique a optique (non fourni) Cable audio fibre analogique (type RCA) (non fourni) Cable audio analogique (stereo RCA) (non fourni) 18 Televiseur a ecran de projection DLP a type Installation Comment utiliser 1. Brancher les 2. 3. 4. appareils sources HDMI1/DVI (lecteur DVD ou boite externe ou PC) et le televiseur. Mettre l'affichage en circuit en pressant POWER sur le televiseur et la telecommande d'appareils sources HDMI1/DVI. Selectionner la source d'entree HDMI1/DVI au menu reglage option entree principale (voir page 23) Verifier l'image sur le televiseur. Il peut y avoir des parasites associes a la resolution, motif vertical, contraste ou brillance en mode HDMI1/DVI. Si des parasites sont presents, changer la sortie HDMI1/DVI pour une autre resolution, changer le taux de rafraichissement ou regler la brillance ou le contraste au menu video jusqu'a ce que l'image soit claire. Si le taux de rafraichissement ne peut etre change, changer la carte graphique ou consulter le fabricant de la carte graphique. Remarques: - - - Selon la carte graphique, le mode DOS peut pas fonctionner si l'on utilise le cable HDMI a DVI. l'entree HDMI1/DVI, la resolution sortie du televiseur (480p, ne Lorsque l'appareil source branchee sur 720p, 1080i), l'affichage du televiseur s'ajuste a la specification EIA/CEA-861-B a l'ecran. Sinon, consulter le guide de l'appareil source HDMI1/DVI ou communiquer avec le centre de service. Si l'appareil source HDMI/DV n'est pas branche sur le cable ou la connexion est faible, l'affichage a l'ecran indique AUCUN SIGNAL a l'entree HDMI1/DVI. Dans le cas ou la resolution video n'est pas supportee par le sortie du televiseur pour l'appareil source HDMI1/DVI, FORMAT INVALIDE figure a l'ecran. Voir le guide de l'appareil source HDMI1/DVI ou communiquer avec le centre de service. A mode, les donnees techniques de resolution du televiseur DTV 1920 1080 I @ 59.94Hz / 60Hz, 16:9 1280 x 720 P @ 59.94Hz / 60Hz, 16:9(format prefere) [email protected]/60Hz,16:9 [email protected]/60Hz,4:3 - x - IA PC mode, les donnees techniques de resolution du PC -640x480@60Hz -640x480@72Hz -640x480@75Hz -800x600@56Hz -800x600@60Hz -800x600@72Hz -800x600@75Hz - 1024 x 768 @ 60Hz(format prefere) -1024x768@75Hz Guide de l'utilisateur 19 Fonctionnement Fonctionnement Mise * Dans guide, l'affichage ce exemple Mise circuit circuit du du televiseur en en a l'ecran apres Presser la touche POWER INPUT, CH ( Mise en ) / Verifier le cable 2. Si le televiseur ? et touche : Televiseur ) sur sur A ce moment, le televiseur le televiseur ou la telecommande passe Presser la touche puis le televiseur en mode attente. POWER, TV/VIDEO, TV se met en circuit. (cordon branche) avec indications d'alimentation. est mis hors circuit par la touche POWER numerique Remarque 20 ( / numerique est mis hors circuit Presser la touche POWER touche CH ou circuit du televiseur 1. Si le televiseur ? d'un l'installation. 1. Brancher correctement le cordon d'alimentation. 2. puisqu'il s'agit de fonctionnement du televiseur. circuit du televiseur en peut etre different du televiseur, sur le televiseur televiseur, puis POWER, TV/VIDEO, TV INPUT, CH ( la telecommande, puis le televiseur se met en circuit. Si l'on part a ecran sur en de sur le vacances, debrancher projection DLP le cordon de la prise murale. / ) et Fonctionnement TV Reglage Selection Selection - Les menus de de 3. Presser menus menus a l'ecran peuvent figurer dans la langue choisie. 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser langue pour les et pour choisir la / / pour afficher le OPTION. Langue. pour choisir la langue desiree. a l'ecran figurent dans la langue choisie. et menu / 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. A partir ou de ce point les presser MENU pour Guide de l'utilisateur 21 Fonctionnement des des Reglage EZ Balayage Trouve - de de (reperage tous les automatiquement de options options de menu canaux) canaux par l'antenne disponibles la teledistribution ou et les met canaux. Effectuer le - de balayage apres chaque changement nouveau 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et pour choisir le 3. Presser et ENTER pour / Laisser le balayage Edition de de canal canal -C r eer deux et La liste au - du l'ecran. de choix est creee sont en en peut creer commande lorsqu'un canal canaux preferes. un dans la memoire creee par le fenetre surligne, l'on dans le coin et 3. Presser et l'on voit 4. Presser / / de arret, noir et avec ceux peut l'ajouter ou superieur gauche le de liste est Utiliser la touche FAV sur la telepreferee. surligne, puis l'ajouter ou le supprimer de la / pour afficher le un ecran rempli d'indicatifs de canaux / 5. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal reprendre le visionnement normal ou presser. Televiseur ou menu et un pour choisir le canal et utiliser ENTER pour Presser FAV pour l'ajouter a la liste des canaux preferes. / choix reperage marche en : au et CADTV. SETUP. pour choisir Edit. Chaines. 2. Presser 22 canaux. TV, DTV, CATV chaque canal, canal 1. Presser MENU et utiliser les touches supprimer. de de cette liste sont affiches petite une canaux SETUP. menu Dechiffrage. reperage par defaut alternant Une fois a la le EZ recherche pour sa canaux canaux gris. referant en L'on liste des commencer types differents de listes de la touche ENTER. Les supprimes supprimer balayage completer depuis la liste balayage EZ. preferes canaux EZ pour afficher le / de connexion antenne/cable. a ecran de projection DLP ou apercu. ajouter ou presser MENU pour en memoire dans la liste de Fonctionnement Reglage etiquette etiquette - - de de canal canal Choisir les etiquettes prereglees Si une etiquette est fournie pour l'on n'a pas regle une etiquette. pour les canaux. le signal de la station de 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et pour choisir 3. Presser et l'on voit / 4. Utiliser les CH 5. Presser - ecran rempli d'etiquettes pour choisir / Presser ENTER pour reprendre pour afficher le / menu affiche un nom pour le canal, meme si SETUP. Etiquettge. pour selectionner / / / un diffusion, le televiseur une et un apercu. etiquette. et utiliser ENTER pour l'etiquette appropriee le visionnement normal ou regler presser MENU pour revenir pour le canal choisi. au menu CADTV 27-1 precedent. Dolby Digital HD CNN Selection Selection - Changer la tout autre de de source source source appareil d'image branche principale pour regarder le sur le televiseur. 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser 3. Presser Video et / pour choisir / televiseur, magnetoscope, pour afficher le Entree Princ. menu / Avant, ou SETUP. . pour selectionner la source : Antenne, Cable, Composante 1 ou 2, RGB-DTV (ou RGB-PC), et DVD Video1, Video2, HDMI1/DVI ou HDMI2. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. Edition ou presser MENU pour d'entree d'entree 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et 3. Presser et Composante / / 1 ou pour choisir / Etiquette pour selectionner la 2, RGB, HDMI1/DVI pour afficher le SETUP. Sourcs. source ou menu Video1, Video2, Video Avant, HDMI2. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. ou presser MENU pour Guide de l'utilisateur 23 Fonctionnement Options Options - - video video menu EZ Image - du du Ceci au menu image EZ en fonction de la regle le televiseur pour la meilleure image. Selectionner la valeur prereglee categorie de programmes. En reglant les options du menu video (contraste, brillance, couleur, nettete, teinte et couleur de temperature) manuellement, l'image EZ passe automatiquement a Personnalise. Lumiere du jour, Normal, Soiree, Film, Jeu video et Sports sont preregles pour une qualite optimale d'image en usine et ne sont pas reglables. 1. Presser EZ Video de ? facon repetitive pour selectionner l'option reglage d'apparence d'image Personnalise (reglages personnels), Lumiere du jour, Normal, Soiree, Film, Jeu video L'on peut aussi utiliser le menu VIDEO pour regler EZ Image. 2. Presser EXIT pour Controle Controle -R egle sauvegarder d'image d'image l'apparence de et manuel l'image selon reprendre le visionnement du televiseur. (option (option au au ses Personnalise)) preferences et situations de vision- nement. 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser Nettete et pour choisir / l'option / pour afficher le desiree Contraste, Brillance, Couleur, : et pour faire le / reglage approprie. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. Controle Controle Choisir de de reglages automatiques. Regler a chaud pour rouge et regler a froid pour voir des couleurs comme plus 2. Presser et 3. Presser et pour choisir / pour afficher le Temperature pour choisir Froid, / / moins intenses Moyen VIDEO. ou Chaud. ou presser MENU pour video video Prereglage Utiliser pour remettre rigine en usine. rapidement les options 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et 3. Presser et pour remettre les valeurs Televiseur menu Couleur. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. 24 rehausser les de bleu. 1. Presser MENU et utiliser les touches - presser MENU pour ou temperature temperature des 3 un couleurs avec VIDEO. et Teinte. 3. Presser - menu / a ecran / du menu pour afficher le pour choisir Remise initiale. de projection DLP video d'origine. a leurs valeurs d'o- menu VIDEO. comme et suit: Sports. Fonctionnement du du Options Options Langue -D 'autres menu audio audio audio sont langues disponibles si un SETUP est fourni par le dif- signal numerique Langage Audio English EZ SoundRite Espanol EZ Audio Francais fuseur. VIDEO Equilibre 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et pour choisir 3. Press the / et menu AUDIO. AUDIO Aigues Basses Audio. Langage pour choisir / pour afficher le / TIME anglais, espagnol ou 4. Press EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. francais. ou Ambiophonie Haut-Parleur TV OPTION presser MENU pour LOCK MENU Precedent SoundRite SoundRite EZ - Balaie les changements de sonorite pendant les publicites, puis regle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio specifie. S'assure que le volume demeure constant que l'on regarde une publicite ou un programme tele. 1. Presser MENU et utiliser les touches pour afficher le / 2. Presser et / pour choisir EZ SoundRite. 3. Presser et / pour choisir Marche ou - - Permet - presser MENU pour ou EZ la meilleure sonorite d'apprecier tenu du programme. Au moment de regler a a AUDIO. Arret. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. Sonorite Sonorite menu les sans reglage special basses et options (aigues, car le televiseur regle les options ambiophonie avant) manuellement, sonores la sonorite appropriees EZ passe selon le con- automatiquement Personnalise. Normal, Stade, Nouvelles, Musique, et Theatre sont preregles pour une bonne qualite sonore en usine et ne sont pas reglables. 1. Presser EZ Sound de au ? facon repetitive pour selectionner le reglage approprie comme suit. Personnalise (reglages personnels), Normal, Stade, Nouvelles, Musique et Theatre. L'on peut aussi selectionner 2. Presser EXIT pour Controle Controle -R egle le reprendre sonore sonore son selon ses EZ Audio 3. Presser et manuel manuel preferences et pour choisir / / AUDIO. le visionnement normal. (option (option et l'option pour faire le au Personnalise)) l'emplacement 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser au menu / desiree de la piece. pour afficher le menu (Equilibre, Aigues, AUDIO. ou basses). reglage approprie. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. ou presser MENU pour Guide de l'utilisateur 25 Fonctionnement Options Options est une marque de de SRS Labs inc. commerce La technologie TruSurround XT est incorporee Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. - - audio menu avant avant Ambiophonie - du du sous licence de SRS Labs inc. Dolby « et le » symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et 3. Presser et pour choisir / menu AUDIO. Ambiophonie. pour choisir Arret / pour afficher le / ou SRS de (systeme recuperation de son) TruSurround XT. SRS TruSurround XT ? Prend avantage de tout format multi canal d'ajouter des haut-parleurs ou equipements additionnels. Clarte des dialogues, enrichissement des basses et l'ajout d'un rehaussement audio stereo produisent une experience sonore immergente du materiel stereo standard. sans avoir besoin 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. marche-arret Reglage Met les - haut-parleurs des des du televiseur audio externe. Pour mettre ou haut-parleurs pour afficher le / et / pour choisir Haut-Parleur TV. 3. Presser et / pour choisir Marche ou AUDIO. ou presser MENU pour Ce televiseur MTS et tout SAP peur recevoir les programmes stereo sonore additionnel en plus de celui d'origine. signal Apres avoir presser la touche STEREO La sonorite monophonique un - menu diffusions dif fusions stereo/SAP stereo/SAP Reglage - equipement Arret. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. - un hors circuit. en ou 2. Presser - du du televiseur televiseur hors circuit si l'on utilise 1. Presser MENU et utiliser les touches - presser MENU pour ou SAP sur la telecommande, accompagnant le televiseur un programme stereo si la station transmet peut recevoir le signal si la station le diffuse. automatiquement recue si en mono ; meme si stereo ou SAP est selectionne. Choisir mono si l'on desire ecouter la sonorite monophonique dans des regions eloignees pendant la diffusion Stereo ou SAP peut etre recu en canal analogique. est 1. Utiliser SAP pour selectionner Stereo, ? ou Si d'autres Televiseur en signal analogique. Chaque pression SAP figure. langues sont disponibles 2. Presser EXIT pour 26 le mode MTS desire a ecran sauvegarder de et projection pour le reprendre DLP signal numerique, les selectionner le visionnement tele. avec SAP. de la touche stereo ou SAP, Mono, SAP. Fonctionnement du du Options Options Reglage de de -L'heure est reglee heure menu pendule automatique automatiquement depuis un signal de canal numerique. Le signal de canal numerique comprend l'information pour l'heure en cours -R egler la pendule manuellement, si l'heure est incorrecte. - 1. Presser MENU et utiliser les touches pour afficher le / 2. Presser et / pour choisir Pendule Auto. 3. Presser et / pour choisir Marche. 4. Presser et pour choisir la zone de visionnement Rocheuses, Pacifique, Alaska ou Hawaii. / 5. Presser la touche ou ou puis utiliser / pour regler observes Daylight Savings Reglage de de Si l'heure en cours 2. Presser et 3. Presser et utiliser pendule est / pour afficher le / pour choisir pour les regler. Minuterie arret Le televiseur aucune televiseur l'annee, date ou heure. Une fois ou selectionne, presser MENU pour reglee. outrepasse minuterie marche si elles doit etre sont reglees a la meme heure. mode attente pour que la minuterie marche fonctionne. touche n'est pressee dans un delai de 2 heures une fois le televiseur mis revient en automatiquement / pour choisir Arret ou pour afficher le 2. Presser et 3. Presser et / 4. Presser et / pour regler l'heure. 5. Presser et / pour regler les minutes. / en circuit avec la minuterie marche, le mode attente. au 1. Presser MENU et utiliser les touches ? TIME. pour choisir Pendule Manuel. Fonctionne seulement si l'heure est Si menu minuterie marche-arret Reglage - presser MENU pour erronee, regler manuellement / / ou manuelle 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. - auto, arret Time. 1. Presser MENU et utiliser les touches - Est, Centrale, heure avancee 6. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. - TIME. marche, selon si l'on est dans une region ou cette fonction est en vigueur non. Auto, Arret or Marche, depending on whether or not your viewing area - : menu fournie par le diffuseur. menu TIME. Marche. pour choisir Marche. Pour annuler Arret / Marche, choisir Arret. 6. Pour la fonction Marche seulement Presser et / pour regler pour choisir le canal a Presser et / pour regler pour regler le niveau syntoniser. sonore 7. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. ou a la mise en circuit. presser MENU pour Guide de l'utilisateur 27 Fonctionnement Options Options du du heure menu Minuterie - Pour mettre le televiseur hors circuit a une heure donnee. Il est a noter que ce reglage est annule lorsque le televiseur cuit. - Peut Minuterie au menu 1. Presser SLEEP de TIME. pour selectionner 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes. 2. Lorsque facon repetitive les minutes desirees figurent, le nombre de minutes. Arret presser ENTER. La minuter 3. Pour verifier le nombre de minutes restantes, presser SLEEP 4. Pour annuler la Arret -R egle minuterie, presser SLEEP jusqu'a ce que Arret le fois. figure. automatique a marche et il tiquement hors n'y a pas de signal d'entree, circuit apres 10 minutes. 1. Presser MENU et utiliser les touches / le televiseur pour afficher le 2. Presser et / pour choisir Arret 3. Presser et / pour choisir Marche ou Arret. Televiseur a ecran de projection se met automa- menu TIME. automatique. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. 28 une commence DLP ou presser MENU pour figure d'abord a l'ecran, puis compte a rebours. est mis en cir- Fonctionnement du du Caracteristiques Caracteristiques Controle Controle - - - - de de options options menu ratio l'aspect Permet de choisir la facon dont l'image analogique avec rapport 4 :3 figure a l'ecran avec un format de 16 :9. Lorsque une image analogique 4 :3 avec un televiseur 16 :9, il faut specifier comment l'image figurera. Si l'on visionne une image en 16 :9, l'on ne peut utiliser l'option aspect ratio horizon. Aspect ration horizon n'est pas disponible pour les sources d'entree composant 1/2 (720p/1080i)/RGB-DTV (720p/1080i)HDMI1//DVI-DTV (720p/1080i)/DTV(720p/1080i), HDMi2-DTV(720p/1080i)/ CADTV, DTV(720p/1080i). A la source d'entree RGB-PC/DVI-PC, seule 4 :3 et 16 :9 sont disponibles. 1. Presser RATIO de L'on ? ? peut aussi Programme Selectionner la proportion appropriee le format d'image desire. pour correspondre a la source d'image (4:3 → 4:3, 16:9 → 16:9) 4:3 cotes format pour visionner gauche et droit. ce une image avec le rapport d'origine, avec des barres noires figurant sur les 16:9 Choisir ? pour selectionner menu OPTION. recoit Par Choisir ? facon repetitive Allongement le l'on ce format pour regler une image horizontalement en proportion lineaire pour remplir l'ecran. Horizon Choisir pour taculaire. regler l'image en proportion non lineaire, plus large sur les cotes pour creer un visionnement spec- ?Zoom1 Choisir pour visionner une image sans alteration. Toutefois les portions du haut et du bas sont verticalement. L'image est a mi chemin entre l'alteration coupees. ?Zoom2 Choisir pour alterer verture de l'ecran. ? Zoom l'image, coupee et allongee et cou- Cinema Choisir pour agrandir l'image en proportion correcte. Remarque : en agrandissant ou rapetissant une image, elle peut devenir L'on peut regler une proportion agrandie du zoom cinema en utilisant / Reglage - . La portee de reglage est 1~16. mode camera La plupart des films ont 24 images a la seconde, mais le signal tele est 30 images/secondes. Cette option permet au televiseur de faire une diminution de 3 :2 pour regarder les films de la meilleure facon. 1. Presser MENU et utiliser les touches / pour afficher le Cinema 3:2 Mode 2. Presser et / pour choisir 3. Presser et / pour choisir Marche ou Arret. cette caracteristique menu de OPTION. . 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. Remarque: deformee. fonctionne seulement en ou presser MENU pour mode 480i. Guide de l'utilisateur 29 Fonctionnement du du Caracteristiques Caracteristiques options options menu Sous-titres Sous-titres 1. Presser MENU et utiliser les touches pour afficher le / 2. Presser et / pour choisir Sous-titres. 3. Presser et / pour choisir Marche ou Arret. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. menu OPTION. presser MENU pour ou Sous-titres/texte Sous-titres/texte Sous-titres a -Selectionner - - - de diffusion systeme analogique mode sous-titres pour afficher l'information fournie par le programme Les sous-titres analogiques donnent l'information a toute position a l'ecran, habituellement le dialogue. Les affichages de texte, habituellement dans le bas de l'ecran, sont utilises pour l'information et les donnees, generalement non relies au programme. Les sous-titres/texte, si fournis par le telediffuseur, seraient offerts pour les canaux numeriques et analogiques, sur la source antenne/cable. un Ce televiseur - est 1. Utiliser CC de programme pour se rappeler le mode sous-titres/texte pour choisir S-Titre 1, S-Titre facon repetitive regle au moment de la mise hors circuit. 2, S-Titre 3, S-Titre 4, Texte 1, Texte 2, Texte 3, ou Texte 4. 2. Presser EXIT pour ? L'on sauvegarder peut aussi utiliser le menu et reprendre OPTION pour selectionner 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et 3. Presser et pour afficher le / Sous-titres/Texte. menu OPTION. Sous-titres/Texte. pour choisir : S-Titre 1, S-Titre Texte 3, ou Texte 1, Texte 2, ? pour choisir / le visionnement tele. / 2, S-Titre 3, S-Titre 4, Texte . Sous-titres Il s'agit des mots qui defilent au bas de l'ecran, habituellement la portion audio d'un programme pour malentendants. ? Texte Il s'agit l'ecran, de mots cadre noir couvrant presque tout habituellement des messages fournis par le diffuseur. qui defilent dans un grand 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. Sous-titres a - - systeme de diffusion ou presser MENU pour numerique langue desiree pour les sous-titres DTV/CADTV. Les langues peuvent etre choisies seulement pour les sources numeriques elles sont comprises dans le programme. SETUP Choisir la 1. Presser MENU et utiliser les touches 2. Presser et pour choisir / / pour afficher le menu Allongement Cinema si VIDEO 3:2 Mode Sous-titres Sous-titres / Texte English sous-titres Espanol AUDIO OPTION. Option Sous-titres/Texte. TIME Francais Langue EZ Demo 3. Presser et / pour choisir les langues disponibles : English, Espanol, ou OPTION Francais. 4. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal revenir au menu precedent. 30 Televiseur a ecran de projection DLP ou presser MENU pour LOCK MENU Precedent Fonctionnement Option Option - Pour sous-titres sous-titres personnaliser les sous-titres DTV/CADTV 1. Presser MENU et utiliser les touches figurant pour afficher le / 2. Presser et / pour choisir Option Sous-titres. 3. Presser et / pour choisir Personnalise. 4. Utiliser icone OPTION. personnaliser le style, police, etc. selon ses preferences. apercu figure au bas de l'ecran, l'utiliser pour voir les sous-titres. regle ? Caracteres ? Couleur texte ? Opacite texte : ? Couleur fond : ? Opacite fond : Type bordure : : Un la grosseur des mots figurant. : selectionne le type des mots Style ? menu pour / ? ? a l'ecran. pour choisir la couleur du texte specifier l'opacite pour la couleur du texte : pour choisir la couleur du fond pour choisir l'opacite du fond pour choisir un type de bordure Couleur bordure : pour choisir la couleur de brodure 5. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal pour revenir au menu precedent. ou presser MENU EZ Demo Montre comment EZ Demo naviguer les menus Utiliser pour passer a l'ecran en revue les 1. Presser MENU et utiliser les touches / menu pour debut et les options de au menu , puis la touche / pour afficher le menu OPTION. pour selectionner EZ Demo, press- EZ Demo. 3. Presser EXIT pour revenir caracteristiques disponibles. 2. Presser la touche er du televiseur. reprendre le visionnement normal ou presser MENU pour precedent. Guide de l'utilisateur 31 Fonctionnement Options Options Le controle parental peut Cette fonction etre du du utilise menu verrouillage verrouillage pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. pour bloquer le visionnement en fonction des cotes envoyees par les diffuseurs. Le reglage par defaut permet tout programme. Le visionnement peut etre bloque par type de programme et par categories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une periode donnee. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : (puce V) est utilisee Regler les codes et categories Specifier un mot de passe Activer le verrouillage 1. 2. 3. a bloquer. Cote puce V et categories Les directives sont fournies par les diffuseurs. La et/ou categories individuelles. Les films qui ont ete (MPAA) seulement. Cotes pour films diffuses Cote de film ? au Arret ?PG PG-13 ?R ? NC-17 ?X Si l'on a PG-13 regle TV-G ? TV-PG ? TV-14 ? TV-MA ? TV-Y ? TV-Y7 Enfants les : ? Violence fantaisiste ? ? Age Dialogue Langue - Sexe ? Violence (TV-Y, TV-Y7) (TV-Y7) - (TV-G, TV-PG, TV-14, TV-MA) (TV-PG, TV-14) (TV-PG, TV-14, TV-MA) (TV-PG, TV-14, TV-MA) (TV-PG, TV-14, TV-MA) sexuel adulte Blocage de Sources ? ? 32 : : ? ? a la tele : Age ? incluant les films destines autres sont (general) (surveillance parentale suggeree) (parents fortement avises) (adultes) (enfants) (enfants de 7 ans et plus) ? General : (programmes permis) (general) (surveillance parentale suggeree) (parents fortement avises) (restreint) (pour 17 ans et plus) (adultes) films G et PG sont disponibles, les Cotes pour programmes tele ? cinema : ?G ? des programmes tele et des films peuvent etre bloques par cote tele diffuses au cinema ou directement sur video utilisent le systeme de cote de film plupart : Video 1,2, Video Avant Composante 1, 2 RGB, HDMI1/DVI, HDMI2 Televiseur a ecran de projection (Marche, Arret) (Marche, Arret) (Marche, Arret) DLP bloques Fonctionnement Reglage verrouillage verrouillage parental - - Pour le verrouillage de canaux specifiques, cotes et sources de passe est requis pour acceder a ce menu si le verrouillage regler Un mot de 1. Presser MENU et utiliser les touches presser ? ? pour choisir les options suivantes. Une fois selon ses preferences. / reglages active ? Verrouillage ? Mot de Passe: pour ? Bloquez canal : que les enfants Anglais: pour : ou desactive aux ne doivent pas empecher aux en les desire les enfants de aux A regarder Si l'on a pas regarder ou certains programmes tele enfants. Cette cote ne s'applique pas moins de verrouiller certains programmes au menu general; cote tele, les enfants emissions. appareils : permet de selectionner que l'on une source ne veut pas pour la bloquer externes. 3. Presser EXIT pour reprendre le visionnement normal pour revenir au menu precedent. Remarque regle. fonction des cotes. Blocage de Sources depuis ne changer un nouveau. pour verrouiller certains programmes tele Francais: regarder ces selectionnee, regarder. spectateurs plus ages peuvent regarder ? circuit. LOCK, puis menu verrouillage precedemment verrouille tout canal que l'on autres programmes tele. destines le le mot de passe par changer pour les programmes destines ? en Entrer le mot de passe requis. Le televiseur est regle pour le mot de passe initial "0-0-0-0". les ? pour afficher le est . 2. Utiliser ? / visionnement externes ou presser MENU : oublie le mot de passe, entrer '7', '7', '7', '7' sur la telecommande. Guide de l'utilisateur 33 Fonctionnement Telecommande double double PIP/image - - - PIP permet de voir 2 entrees differentes a l'ecran du televiseur a la fois. Une source est large image double separe l'ecran en deux, permettant d'avoir 2 sources d'image a l'ecran. regle le verrouillage/cote aux options du menu verrouillage en mode PIP/image jumelee, et l'autre plus petite. Le mode Elles ont Si l'on la cote verrouillee un format l'ecran. Visionnement V isionnement double double PIP/image Presser PIP pour acceder a l'image secondaire. Chaque pression change Normal Mode Mode les options image PIP comme ci-dessous. double PIP arret Selection Selection d'une d'une source source de de signal signal double double PIP/image pour Utiliser PIP INPUT pour selectionner la source d'entree pour l'image secondaire. Chaque source PIP. L'on peut aussi choisir les sources par Entree Princ. au menu SETUP. Source image principale Video DTV, Analog Permutation Presser SWAP de ? Les sources Sources PIP/image facon repetitive d'entree composante pression change la image secondaire disponibles et Video Avant double double pour permuter les 1 / 2, RGB-PC (ou images principale et secondaire. RGB-DTV), HDMI1/DVI, HDMI2 pour l'image principale ne peuvent etre utilisee pour la permutation. Image principale Image Selection secondaire Image principale Image de de programme tele tele secondaire pour PIP 1. Presser PIP. 2. Selectionner l'option antenne ou cable au menu entree secondaire PIPCH- pour selectionner un canal pour l'image secondaire. (L'on peut selectionner DTV pour l'image principale et secondaire 34 Televiseur a ecran de projection DLP ou avec PIP INPUT. Utiliser PIPCH+ simultanement). ou egal. ne figure pas a Fonctionnement Deplacement En mode de de PIP, presser l'image / / / secondaire secondaire PIP pour deplacer l'image secondaire a differents endroits a l'ecran. du du format format Reglage Utiliser i.e) / / / pour image principale changer les formats de Si l'ecran et et secondaire secondaire pour l'image principale l'image et secondaire en double double mode image double. regle au format maximal, le grand ecran figure comme partie noire sur superieur est les cotes et inferieur. Guide de l'utilisateur 35 Fonctionnement Breve info. Fonctionnement : ? ? ? regarder TV/DTV/CATV/CADTV regarder Video1, Video2, Video3 en mode Composante 1 / 2, 4:3 Aspect ratio d'origine de video est 4 :3 16:9 Aspect ratio d'origine de video est 16 :9 RGB, HDMI1/DVI,HDMI2 touche INFO Fonction : ne fonctionne. ? montre l'information ? en ? regardant presser INFO. Presser INFO A. banniere presente signal d'entree le EXIT pour d'information ou superieur, quitter 480i Definition video est 720 x 480i 480p Definition video est 720 x 480p 720p Definition video est1280 1080i Definition video est 1920 B. titre programme C. jour, mois, annee D. heure debut Multilingual Input Signal : 720p x x 1080i have over two Audio infor- mation. Press the SAP button to select wanted Audio. programme CC E. heure fin programme F: indique le taux de progression G: heure (large) Caption: Input Signal have over one Close service. Press the CC button to select wanted Closed en cours H. information additionnelle. Voir explication Programme des icones a droite. contenant information puce V, voir <Menu verrouillage> D (dialogue), L (langue), S (sexe), V (violence), (violence fantaisiste) G BC DF A E Live Eden 1080I 3:11AM TV 6-0 MONO Sat, Dec 20, 2003 7:00PM STEREO 9:00PM CNBC Multilingual CC Caption 16:9 Wide H 36 Televiseur caption. a ecran de projection DLP SAP FV Fonctionnement Sourdine Sourdine - - Rien a voir En avec les sous-titres marche-arret pressant MUTE de facon repetitive, avec le mode touche sonore MUTE, le mode choisi passe en est affiche. sequence (comme ci-dessous) Sourdine Sourdine : 24 sonorite Sourdine arret coupee : le son est annule Zoom - - separe (mode DTV 720p, et et 1080i seulement) Agrandit l'image avec proportions correctes Au moment d'agrandir, l'image peut etre distorsionnee 1. Presser FREEZE 2. Utiliser / / en / 3. Presser FREEZE de mode 720p ou 1080i. pour choisir la section a nouveau pour reprendre agrandir. le visionnement normal. Guide de l'utilisateur 37 Fonctionnement de de l'ecran Reglage pour mode PC Fonctionnement RGB est branche ? Lorsque ? En mode sur RGB-DTV, SIZE sortie PC et selection sont pas ne Apres avoir branche PC pour Affichage - - - - - Position : Format Phase Remise pour l'entree le regler regler la RGB-PC pour : regler la phase reinitialise le reglage pour : de en de l'ecran. qualite la touche ADJUST. mode Apres avoir affiche selectionner reglage, la position de l'ecran. RGB-PC) pixel. de format, position SIZE PHASE RESET et phase. POSITION POSITION SIZE SIZE PHASE PHASE RESET RESET Adjust Fermer Precedent Deplacer Adjust Fermer POSITION POSITION POSITION SIZE SIZE SIZE PHASE PHASE RESET RESET Adjust 38 la l'ecran. POSITION Adjust cette fonction est utilisee.? remise HDMI/DVI a PC et verifie de l'ecran. regler le format de (Seulement disponible : ou menu avec position principale, disponibles. format, phase, Reglage position, format, ? de RGB-PC a l'entree Precedent Televiseur a ecran Adjust Taille de projection DLP Precedent Phase 16 F G PHASE Initialiser les fixations No Yes RESET Controle Adjust Precedent Deplacer Selectionner Programming de de la telecommande Programmation La telecommande grammee pour du recepteur HD actionner la plupart the Remote est de des type multi-marque appareils dotes ou universelle de telecommande pouvant etre prode d'autres fabri- cants. Il est a noter que la telecommande 1. Verifier peut ne pas actionner tous les modeles la telecommande. Pour savoir si la telecommande mettre programmation, peut action-ner l'appareil, comme un cir-cuit et presser la touche mode telecommande dirigee vers un appareil sans magnetoscope correspon-dante (VCR) l'appareil. POWER et CH+/- pour voir si en sur Mettre l'appareil touche mode 3. Verifier les touches correspon-dante en sur circuit. Presser ensuite la pareil 4. Il y a en prete facons POWER TV/VIDEO TV INPUT INFO EZ Video EZ Sound SLEEP 123 a pro-grammer le code pour l'ap ques-tion. deux LIGHT la telecommande. Presser les touches POWER et MUTE simul-tanement. est MODE l'appareil repond. a programmer La telecommande VCR CABLE DVD SAT TV la Sinon, il faut programmer la telecommande. 2. des autres marques. de trouver le bon code pour 456 789 l'appareil. 0 A. Si l'on presse les touches CH+/- de change un B. Entrer FAV MUTE a la fois. Presser POWER code est le code facon repetitive, + apres chaque changement trouve, l'appareil un se de code. Si le bon SAP met hors circuit. code a l'aide des touches commande. Le code FLASHBK approprie pour VOL numeriques l'appareil ADJUST sur - CH la tele est donne aux PIP PIPCH- RATIO CC PIPCH+ SWAP pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil se met hors circuit. FREEZE PIP INPUT 5. Press the EXIT button to store the program. 6. Test the Remote Control functions to responds properly. If not, see if the device repeat from step 2. MENU EXIT PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP Guide de l'utilisateur 39 Codes de programmations Codes Codes de de programmation Magnetoscope Marques Codes Marques Codes A MARK 112 143 GOLDSTAR 004 102 106 019 024 040 ADMIRAL 072 081 161 110 112 113 056 130 132 022 028 029 AKAI 006 146 116 119 122 134 081 143 170 AMPRO 073 167 127 137 143 NIKEI 043 175 AMSTRAD 052 HALL MARK 004 116 ONKING 043 SIEMENS 088 ANAM 043 054 056 HITACHI 004 006 009 ONWA 043 SIGNATURE 072 080 104 108 010 011 012 OPTONICA 019 081 SONY 041 070 079 112 115 118 023 041 075 PANASONIC 034 056 080 085 126 139 121 131 143 158 163 092 164 147 185 004 006 058 166 AOC PHILCO Codes 003 004 006 Codes Marques Sharp 004 014 019 SOUNDESIGN 003 004 028 INFINITY 164 024 043 056 INKEL 129 059 060 063 SPECTRICON 112 002 003 004 JBL 164 064 127 143 SSS 004 043 006 JCPENNY 004 006 008 164 SUPRE MACY 002 003 004 005 SYLVANIA 003 004 006 112 BLAUPUNKT 088 CANDLE Marques CAPEHART 058 009 024 030 CETRONIC 043 065 101 143 006 038 059 044 059 060 CITIZEN 002 003 004 156 160 070 093 143 063 064 116 160 164 127 140 160 006 018 023 164 006 043 101 JENSEN 013 103 143 JVC 034 038 070 CLASSIC 043 CONCERTO 004 CONTEC PHILIPS 043 116 PIONEER 083 145 025 027 116 TANDY 081 KEC 043 135 176 TATUNG 056 062 039 043 050 KENWOOD 006 070 PORTLAND 004 143 TECHNICS 034 080 084 051 KLOSS 002 059 PROSCAN 144 160 161 TECHWOOD 004 CORONADO 143 KMC 143 165 167 TEKNIKA 002 003 004 CRAIG 043 054 KTV 006 043 143 CROWN 043 143 CURTIS MATHES 004 006 101 PROTON 004 058 116 006 024 028 154 131 143 171 031 043 072 LG 255 173 077 101 103 116 143 LODGENET 072 QUASAR 034 056 092 143 CXC 043 LOGIK 072 RADIO SHACK 019 043 047 DAEWOO 004 016 017 LUXMAN 004 043 044 055 LXI 007 015 052 TELEFUNKEN037 046 086 116 127 143 RCA 087 004 006 023 TELERENT 072 071 076 103 081 160 164 024 056 065 TERA 172 107 111 114 166 074 144 152 TMK 004 116 003 004 006 156 160 161 TOSHIBA 007 015 030 125 127 128 022 059 060 165 040 051 062 136 143 061 063 064 007 019 043 101 138 DAYTRON 004 116 143 127 143 160 DYNASTY 043 164 DYNATECH 062 MARANTZ ELECTROHOME 024 077 143 EMERSON 004 005 006 117 120 123 MAGNAVOX REALISTIC 047 TOTEVISION 143 ROCTEC 186 UNIVERSAL 008 009 006 077 164 RUNCO 168 169 VIDEO CONCEPTS 146 MATSUI 164 SAMPO 004 006 058 VIDIKRON 174 MEMOREX 004 007 072 116 VIDTECH 004 116 004 050 089 WARDS 004 008 009 028 043 047 116 SAMSUNG 048 050 051 METZ 088 101 105 113 019 028 060 096 116 143 MGA 004 006 024 116 127 133 061 063 064 151 153 154 028 042 049 137 143 160 072 074 116 155 077 116 007 020 021 143 164 SANYO FISHER 007 057 MINERVA FUNAI 028 043 MITSUBISHI 004 006 024 FUTURETECH 043 028 040 042 057 082 166 GE 004 006 008 109 116 124 004 028 043 009 034 056 146 048 116 143 073 074 091 MTC 116 130 144 40 Televiseur 088 033 039 053 004 006 062 004 007 015 101 028 030 057 155 160 161 NAD 015 025 082 094 101 165 NEC 006 007 016 116 143 160 a ecran de projection DLP SCOTT YAMAHA 004 006 YORK 004 116 YUPITERU 043 ZENITH 001 072 073 SEARS 095 103 157 ZONDA 112 Codes de programmations Satellites Satellites Marques Codes Marques Codes Marques Codes Marques Codes ALPHASTAR DSR 123 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PERSONAL CABLE 117 VIEWSTAR 115 AMPLICA 050 029 031 059 PHILIPS 071 WINEGARD 128 146 BIRDVIEW 051 126 129 101 PICO 105 ZENITH 001 081 082 BSR 053 HITACHI 139 140 PRESIDENT 019 102 083 084 091 CAPETRONICS 053 HOUSTON TRACKER 033 037 039 PRIMESTAR 030 110 111 120 CHANNEL MASTER 013 014 015 051 057 104 PROSAT 072 018 036 055 HUGHES 068 RCA 066 106 008 009 012 HYTEK 053 REALISTIC 043 074 077 JANIEL 060 147 SAMSUNG 123 CITOH 054 JERROLD 061 SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 CURTIS MATHES 050 145 KATHREIN 108 DRAKE 005 006 007 LEGEND 057 SCIENTIFIC ATLANTA 032 138 010 011 052 LG 255 SONY 103 112 116 141 LUTRON 132 STARCAST 041 024 046 056 LUXOR 062 144 SUPER GUIDE 020 124 125 076 MACOM 010 059 063 TEECOM 023 026 075 CHAPARRAL DX ANTENNA ECHOSTAR 038 040 057 057 085 064 065 087 088 090 107 130 137 058 093 094 MEMOREX 057 095 096 097 NEXTWAVE 028 124 125 TOSHIBA 002 127 098 099 100 NORSAT 069 070 UNIDEN 016 025 042 122 PACE SKY SATELLITE 143 043 044 045 ELECTRO HOME 089 PANASONIC 060 142 048 049 078 EUROPLUS 114 PANSAT 121 079 080 086 FUJITSU 017 021 022 101 135 136 027 133 134 Audio Marques Codes Codes Marques Codes Marques Codes APEX DIGITAL 022 025 PHILIPS 013 THOMPSON 005 006 DENON 020 014 MAGNAVOX 013 PIONEER 004 026 TOSHIBA 019 008 GE 005 006 MARANTZ 024 PROCEED 021 YAMAHA 009 018 GOLDSTAR 010 016 025 MITSUBISHI 002 PROSCAN 005 006 ZENITH 010 016 025 HARMAN KARDON 027 NAD 023 RCA 005 006 JVC 012 ONKYO 008 017 SAMSUNG 011 015 LG 001 010 016 PANASONIC 003 009 SONY 007 Marques Guide de l'utilisateur 41 Codes de programmations Codes Codes de de programmation DVD Marques Codes Codes Marques Codes Marques Codes APEX DIGITAL 022 025 PHILIPS 013 THOMPSON 005 006 DENON 020 014 MAGNAVOX 013 PIONEER 004 026 TOSHIBA 019 008 GE 005 006 MARANTZ 024 PROCEED 021 YAMAHA 009 018 GOLDSTAR 010 016 025 MITSUBISHI 002 PROSCAN 005 006 ZENITH 010 016 025 HARMAN KARDON 027 NAD 023 RCA 005 006 JVC 012 ONKYO 008 017 SAMSUNG 011 015 LG 001 010 016 PANASONIC 003 009 SONY 007 42 Televiseur a ecran de Marques projection DLP Liste du Guide de Guide de Aucune image guide de depannage depannage depannage ? Verifier si le televiseur ? Le cordon d'alimentation est-il branche ? Verifier la ni son prise, est brancher circuit. en autre un sur la appareil ? prise sur la prise ou le televiseur etait branche. Image ? Presser VOLUME ? Son ? Verifier s'il y correcte et aucun son raient ? La telecommande ne image Installer de nouvelles ? Ceci est apres a est avec les TV, VCR page pour- Communiquer avec + et etc. ! 10). sourdine en polarites appropriees (+ le pendant procede de mise centre de service si avec un ? Selectionner ? Avoir ? Actionner toute touche pour retablir la brillance de une qui en l'image ne 5 minutes. Couleur au menu video et presser G. distance suffisante entre le televiseur demeure a l'ecran vibration d'image regle piles (voir normal, l'image marche du televiseur. faible ou bien installee ? pas et la telecommande (voir et le page 24) magnetoscope. ou Barres verticales/horizontales piles sont-elles avec -). figure entre le televiseur obstruction. Mode de fonctionnement ou couleur insatisfaisante causer une objets ? Image figurant lentement apres mise en circuit Aucune couleur des Les -- fonctionne pas Presser MUTE. supprime? a (G) ? plus verifier les interferences de 5 minutes, l'ecran locales comme des l'image. (Si devient fonce.) une appareils electriques image figee ou un outil electrique. Guide de l'utilisateur 43 Liste du guide de depannage Guide de Guide de depannage depannage Aucune sortie des ? Regler l'equilibre ? Un hautparleurs Bruits inhabituels de l'in- terieur du televiseur Signal tele Signal video Aucun canal ou faible faible tres peu Rapport d'aspect inadequat 44 Televiseur a ecran de projection AUDIO. (voir page 25) changement de l'humidite ou de la temperature ambiante peut causer des bruits lorsque l'affichage plasma est mis en ou hors circuit ; cela n'indique pas un d'entree au menu defaut du televiseur. ? Verifier la connexion antenne ou cable. ? Verifier la connexion antenne ou cable. ? Enclencher le ? Regler DLP balayage EZ. par la touche RATIO ou rapport d'aspect au menu OPTION. Entretien Entretien - Un mauvais fonctionnement nouvel 1. Voici une melange Un nettoyage regulier et approprie peut prolongee le cordon d'alimentation avant tout la duree de ce nettoyage. de de l'ecran bonne d'eau facon d'eloigner la poussiere de l'ecran pendant un certain temps. Avec un chiffon humide d'un tiede et d'assouplissant ou de detergent a vaisselle et essore presque a sec, essuyer l'ecran. 2. S'assurer que l'exces Nettoyage etre evite. S'assurer de mettre hors circuit et de debrancher appareil. Nettoyage precoce peut d'eau est enleve de l'ecran, laisser ensuite secher a l'air avant de mettre l'appareil en circuit. du du boitier Pour enlever la salete et la poussiere, essuyer le boitier avec un chiffon sec, doux et sans charpie. Ne pas utiliser de chiffon humide. Pendant les vacances vacances Si l'on croit laisser cordon l'appareil pendant une longue periode (comme pendant les vacances, debrancher d'alimentation afin de le proteger contre les dommages possibles causes par la foudre ou les le surtensions. Guide de l'utilisateur 45 Donnees techniques Donnees techniques MODELES Largeur (pouces) 39.9 47.5 Hauteur 29.2 33.8 (pouces) 14.4 16.1 (lb) 57.3 83.6 (pouces) Profondeur Poids Alimentation Systeme requise AC120V de television NTSC-M, ATSC, Canaux tele Consommation Sortie audio (W) The Televiseur 64 & 256 QAM 210W Borne externe 75 ohms pour VHF/UHF (W) 20Wx2 Accessoires fournis ? 60Hz ~ VHF2a13,UHF14a69,CATV1a135,CADTV1a135.DTV2a69 Antenne 46 52SZ8D-UA 44SZ8D-UA Telecommande, specifications a ecran de shown above may be projection DLP changed 2 piles AA, without prior D-sub cable notice for 15 broches quality improvement. Notes Guide de l'utilisateur 47