Manuel du propriétaire | Canon IXUS 870 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
163 Des pages
Manuel du propriétaire | Canon IXUS 870 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
FRANÇAIS
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le vendeur du
magasin dans lequel vous avez acheté l'appareil.
Appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU
Carte mémoire
(32 Mo)
Batterie NB-5L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batteries
CB-2LX/CB-2LXE
Câble AV
AVC-DC400
CD-ROM Canon Digital
Camera Solution Disk
Dragonne
WS-DC7
Brochure sur le
système de garantie
de Canon
Guide de mise en route
CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk
• Vous pouvez utiliser la carte mémoire incluse pour essayer votre nouvel
appareil photo et prendre quelques photos.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels PDF.
La version 2003 de la visionneuse peut être installée pour consulter
les manuels Word (Moyen-Orient uniquement). Si ce logiciel n'est pas
installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir du site
Web indiqué ci-dessous :
http://www.adobe.com (pour les PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (pour les fichiers au format Word)
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et revendeurs ne peuvent être tenus responsables des
dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un
accessoire, y compris les cartes mémoire SD, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois en
matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des
droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut
contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux,
même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez
consulter la Brochure sur le système de garantie de Canon, qui accompagne
votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter
à la Brochure sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il
peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux
ou noirs. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil photo. L'image enregistrée
n'est pas affectée.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car
le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil photo.
Cartes mémoire
Cet appareil photo peut utiliser différents types de cartes mémoire. Dans
le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme
« carte mémoire ».
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prendre une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . 21
● Photographier différentes scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 – 56
- Réussir des portraits
I F V w P
Portraits
(p. 54)
Nocturne
(p. 54)
Enfants et
animaux (p. 54)
- Réussir des paysages
O
Plage
(p. 55)
Neige
(p. 55)
U
Feuillages
(p. 55)
Coucher de soleil
(p. 55)
- Photographier d'autres scènes
H t y S Z
Intérieur
(p. 55)
Feu d'artifice
(p. 56)
Aquarium
(p. 56)
Sous-marin
(p. 56)
Faible luminosité
(p. 56)
● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 62, 78, 81
● Prise de vues sans le flash (flash désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . 57
● Prise de photos sur lesquels j'apparais (retardateur) . . . . . . 61, 62
● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . 60
● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
● Gros plans de sujets avec le zoom (macro numérique) . . . . . . . 64
● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . 73
● Modification de la taille de la photo
(pixels d'enregistrement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
● Prise de photos sans bougé de l'appareil photo
(stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
● Prise de photos sans bougé de l'appareil photo, même
en cas de faible luminosité (Sens. ISO élevée auto) . . . . . . 56, 70
4
Que voulez-vous faire ?
● Mise au point continue sur des sujets en mouvement
(AF servo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
● Réglage et prise de vue de sujets sombres (i-contraste) . . . . . . 84
Afficher
1
● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . 101
● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 106
● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 99
● Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 107
● Protection des photos contre tout effacement accidentel . . . . . 111
Réaliser/lire des vidéos
E
2
● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Imprimer
● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . 31, 122
Divers
3
● Désactivation du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . 13, 133
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les
fonctions de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs présentent
les fonctions avancées, vous permettant d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Mesures de précaution relatives à
l'écran LCD ........................................8
Précautions de sécurité .....................9
1 Mise en route .......................11
Chargement de la batterie ...............12
Installation de la batterie et de la carte
mémoire...........................................14
Réglage de la date et de l'heure......17
Paramétrage de la langue
d'affichage .......................................19
Activation du déclencheur................20
Prise de photos................................21
Affichage des images ......................24
Effacement d'images .......................25
Impression d'images ........................26
Réalisation de vidéos.......................28
Lecture de vidéos ............................30
Téléchargement d'images sur
un ordinateur....................................31
Accessoires .....................................36
Accessoires vendus séparément.....38
2 En savoir plus......................39
Guide des composants ....................40
Informations affichées à l'écran .......42
Témoins ...........................................44
m Menu FUNC. – Procédures
de base ............................................45
n MENU – Procédures
de base ............................................46
Modification des réglages audio ......47
6
Modification de la luminosité
de l'écran......................................... 48
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo ................ 49
Formatage des cartes mémoire ...... 50
Fonction Mode éco
(Extinction auto) .............................. 51
Modification de la durée d'affichage
de l'image ........................................ 52
Fonctions d'horloge ......................... 52
3 Prise de vue de scènes
spécifiques et utilisation
des fonctions courantes .... 53
K Prise de vue de différentes
scènes............................................. 54
! Désactivation du flash ................ 57
i Zoom avant rapproché sur des
sujets (Zoom numérique) ................ 58
Insertion de la date et de l'heure ..... 60
Ò Utilisation du retardateur ............ 61
" Utilisation du retardateur avec
détection du visage ......................... 62
e Prises de vue en gros plan
(Macro)............................................ 63
R Zoom avant sur des sujets proches
(Macro numérique).......................... 64
4 Paramétrages spécifiques .. 65
G Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique ................ 66
h Activation du flash ....................... 67
u Prise de vue de sujets éloignés
(Infini) .............................................. 67
Modification des
pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ............................ 68
Table des matières
Modification de la qualité d'image
(Taux de compression) ................... 68
- Modification de la vitesse ISO...70
Réglage de la balance
des blancs....................................... 71
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition) ................. 72
W Prise de vue en continu ............. 72
Modification des tons d'une
image (Mes couleurs) ..................... 73
Î Prise de vue avec le retardateur
2 sec ............................................... 74
$ Personnalisation du retardateur ..75
Prise de vue via un téléviseur ......... 76
Modification de la scène à
photographier (Mémorisation de la
mise au point) ................................. 76
5 Utilisation des fonctions
de prise de vue avancées .. 77
Modification du mode Zone AF ....... 78
Prise de vue avec agrandissement ..79
% Prise de vue avec mémorisation
d'autofocus (Mem. AF).................... 80
Prise de vue avec AF servo ............ 80
0 Sélection du visage sur
lequel effectuer la mise au point
(Sélection visage) ........................... 81
Modification du mode de mesure.... 82
& Prise de vue avec mémorisation
d'exposition (Mem. Expo) ............... 82
( Prise de vue avec mémorisation
d'exposition au flash ....................... 83
@ Réglage et prise de vue de sujets
sombres (i-contraste) ...................... 84
Œ Correction des yeux rouges....... 85
Prises de vue d'expositions
longues ........................................... 86
Modification de la couleur et de la
prise de vue .................................... 87
L Prises de vue avec
assemblage..................................... 90
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos ........................... 91
Modification du mode vidéo............. 92
Modification de la qualité d'image ... 92
Mémorisation de l'exposition/Réglage
de l'exposition.................................. 93
Autres fonctions de prise de vue ..... 94
Fonctions de lecture ........................ 94
* Édition ......................................... 95
7 Utilisation de diverses
fonctions de lecture et
autres options ..................... 97
g Recherche d'images par
groupe de 9 (Affichage de l'index)... 98
d Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut .......................... 99
. Affichage de diaporamas .......... 101
Vérification de la mise au point ou de
l'expression des personnes
(Vérif. map.)................................... 104
k Agrandissement d'images ........ 105
+ Modification des effets de
transition des images .................... 105
Affichage d'images sur
un téléviseur .................................. 106
/ Effacement de toutes
les images ..................................... 107
: Protection des images ............ 111
; Organisation des images par
catégorie (Ma catégorie) ............... 113
\ Rotation d'images ..................... 114
= Redimensionnement
des images .................................... 115
[ Rognage ................................... 116
? Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs ................................. 117
@ Réglage des sujets sombres
(i-contraste) ................................... 118
] Correction des yeux rouges ...... 119
7
Table des matières
^ Ajout de mém. vocaux ..............121
Transfert d'images sur un
ordinateur.......................................122
{ Sélection des images à
transférer (DPOF) ..........................123
Liste d'impression (DPOF).............125
Sélection des images à imprimer
(DPOF) ..........................................126
_ Enregistrement de sons
uniquement (Enregistr. son) ..........129
8 Personnalisation de
l'appareil photo..................131
Modification des fonctions .............132
Modification des fonctions de prise
de vue ............................................136
| Modification des fonctions
de lecture .......................................140
5 Modification de l'image ou du son
de départ (Paramètres Mon profil).. 141
9 Informations utiles
pour l'utilisation de
l'appareil photo ................. 143
Utilisation de l'alimentation
secteur .......................................... 144
Utilisation d'un flash
supplémentaire.............................. 144
Lorsque vous suspectez un
problème ....................................... 145
Liste des messages qui
apparaissent à l'écran ................... 148
Fonctions disponibles dans
chaque mode de prise de vue....... 150
Menus ........................................... 152
Précautions de manipulation......... 156
Caractéristiques ............................ 157
Index ............................................. 160
Mesures de précaution relatives à l'écran LCD
• Veillez à ne pas vous asseoir avec l'appareil photo en poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil
ou d'endommager l'écran LCD.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez
à ce qu'aucun objet dur n'entre en contact avec l'écran LCD.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil
ou d'endommager l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil
ou d'endommager l'écran LCD.
8
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions de sécurité présentées
ci-dessous, ainsi que dans la section « Précautions de sécurité ». Veillez à toujours
utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque
de dommages corporels et matériels.
• Prenez soin également de lire les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissements Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Précautions
Indique un risque de dommages corporels et matériels.
Avertissements
Appareil photo
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de
strangulation.
Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger si elles sont
avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre
(39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est
pas expressément décrite dans ce guide.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, du benzène ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
Batterie et chargeur de batteries
• Utilisez uniquement les batteries recommandées.
• Évitez de placer la batterie à proximité ou en contact direct avec une flamme.
• Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou
d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
9
Précautions de sécurité
• Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque d'incendie,
de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie
et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement
avec de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batteries est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur
de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Débranchez le chargeur de batteries de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batteries (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batteries branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Utilisez uniquement le chargeur de batteries spécifié pour recharger la batterie.
• Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon d'alimentation ou
déposer des objets lourds dessus.
• Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
• Avant d'éliminer les batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut
provoquer un incendie ou une explosion.
Précautions
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple).
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager le
capteur CCD.
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
• N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser la capacité nominale
de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien
insérée dans la prise de courant.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo aux endroits suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F)
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures
élevées risquent également de déformer le boîtier.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés, par exemple) ou
des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batteries.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.
• Veillez à ne pas utiliser le flash lorsque de la poussière ou d'autres dépôts sont
présents sur sa surface ou lorsqu'il est recouvert par vos doigts ou un tissu.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
10
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode » et comment ensuite
visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière partie
de ce chapitre explique comment réaliser et lire des vidéos, mais
aussi comment télécharger des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Tenez vos bras le long du corps tout en tenant fermement l'appareil photo
par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash.
Dragonne
11
Chargement de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie.
Retirez le couvercle.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles S de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en la
faisant glisser
et en l'enfonçant
.
Chargez la batterie.
● Sortez la fiche
CB-2LX
CB-2LXE
et branchez-la dans
une prise secteur
(pour le modèle
CB-2LX).
● Branchez le cordon d'alimentation sur le
chargeur et l'autre extrémité sur une prise
secteur (pour le modèle CB-2LXE).
X Le témoin de charge s'allume en rouge et
la charge commence.
● Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure
environ 2 heures et 5 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batteries de la
prise secteur, puis retirez la batterie en la
faisant glisser
et en la tirant vers le
haut
.
Pour protéger la batterie et prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas
charger plus de 24 heures d'affilée.
12
Chargement de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
310
7
Durée de lecture (heures)
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de
mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Ce nombre peut être inférieur en fonction des conditions de prise de vue.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran (p. 42) pour indiquer l'état de
charge de la batterie.
Affichage
Signification
La batterie est totalement chargée.
La batterie est légèrement déchargée,
mais la charge est suffisante.
(clignote en rouge) La batterie est presque déchargée.
« Changer la batterie. »
La batterie est vide. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont
pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole S soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le
couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage d'une batterie non
déchargée pendant une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa
durée de vie ou affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batteries à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de
100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels
des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un
dysfonctionnement de l'appareil.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela
signifie qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
13
Installation de la batterie et de la carte
mémoire
Installez la batterie et la carte mémoire fournies dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture,
vous ne pourrez pas prendre de photos
si elle est en position verrouillée. Faites
glisser la languette jusqu'à entendre
un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle
ouvrez-le
et
.
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
Bornes
14
jusqu'à ce qu'elle soit en place
(vous devez entendre un déclic).
● L'insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo. Veillez à l'insérer dans
le bon sens.
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
, puis faites-le
glisser
jusqu'à ce qu'il soit en place
(vous devez entendre un déclic).
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens
de la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirezla délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
15
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
32 Mo (carte fournie)
11
2 Go
749
8 Go
2 994
• Ces valeurs sont calculées sur la base des paramètres par défaut de l'appareil photo.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages de
l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de consulter le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (p. 21).
Nombre de prises de vue disponibles
Cartes mémoire compatibles
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC
Cartes MultiMediaCards
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ?
Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection contre
l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message
[Carte protégée] s'affiche à l'écran et vous ne pouvez pas prendre des photos
ni en effacer.
16
Réglage de la date et de l'heure
Le menu Date/Heure s'affiche la première fois que vous allumez l'appareil
photo. La date et l'heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces
réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X Le menu Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
● Utilisez les touches op ou tournez la
molette  pour choisir une valeur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, le
menu Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réapparition du menu Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
le menu Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo
sous tension.
Réglage de l'heure avancée
À l'étape 2, si vous sélectionnez
et que vous appuyez sur les touches op ou
, l'heure avancée (plus 1 heure)
que vous réglez la molette  sur la position
sera définie.
17
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Date/
Heure], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 17
pour effectuer le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour
fermer le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément) (p. 38), la pile de sauvegarde de la date
se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Suivez les étapes de la p. 17
pour régler la date et l'heure.
18
Paramétrage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue des menus et messages qui s'affichent sur
l'écran LCD.
Affichez le menu de paramétrage
de la langue.
● Appuyez sur la touche 1.
● Maintenez la touche m enfoncée
,
puis appuyez immédiatement sur la
touche n
.
Paramétrez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
une langue, puis appuyez sur la
touche m.
X La langue affichée change.
Que faire en cas d'apparition de l'horloge lorsque vous
appuyez sur la touche m ?
L'horloge (p. 52) s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les
touches m et n à l'étape 1 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez sur
la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 1.
Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue].
19
Activation du déclencheur
Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur
lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis prenez
la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement jusqu'à la première
position).
X L'appareil photo fait la mise au point et
effectue automatiquement les réglages
nécessaires pour la prise de vue, tels que
la luminosité et la couleur.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Appuyez à fond (jusqu'à la
deuxième position).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut varier
suivant la scène que vous photographiez, la longueur du son du déclencheur
peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer par la
position intermédiaire, il se peut que la mise au point des photos prises ne
soit pas effectuée.
20
Prise de photos
L'appareil photo peut effectuer automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de prendre des photos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Ainsi, lorsque vous photographiez des personnes, l'appareil détecte
automatiquement les visages et effectue la mise au point dessus (p. 78).
Il règle ensuite la couleur et la luminosité sur les valeurs optimales.
Passez en mode 4.
● Positionnez le sélecteur de mode sur 4.
Passez en mode ».
● Réglez la molette  sur ».
Composez la vue à votre guise.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet et
le faire apparaître plus petit.
X Une fois que l'appareil photo a détecté les
visages, il affiche un cadre blanc autour
du visage du sujet principal et des cadres
gris autour des autres visages.
21
Prise de photos
Effectuez la mise au point.
● Enfoncez le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux bips sonores et le
témoin s'allume en vert (ou en orange en
cas d'utilisation du flash).
X Un cadre vert s'affiche à l'endroit où
l'appareil photo a effectué la mise
au point.
X Si l'appareil photo effectue la mise au
point sur différents éléments, plusieurs
zones AF apparaissent.
Zones AF
Prenez une photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
X Le flash se déclenche automatiquement si
la luminosité est trop faible.
X Pendant l'enregistrement de l'image sur la
carte mémoire, le témoin clignote en vert.
X L'image s'affiche à l'écran pendant
environ deux secondes.
● Même lorsqu'une image est affichée, vous
pouvez prendre une deuxième photo en
appuyant sur le déclencheur.
22
Prise de photos
Scénarios divers
• L'appareil photo n'émet aucun son.
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil
photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons
d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 3, puis l'option [Muet]. Utilisez les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
• L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de
la prise de vue.
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance
séparant le sujet de l'objectif soit d'environ 30 cm – 4,2 m (12 pouces –
13,8 pieds) en grand angle maximum, et d'environ 30 cm – 2,0 m (12 pouces –
6,6 pieds) en téléobjectif maximum.
• Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres (p. 136 – 137).
• h s'affiche à l'écran et il n'est pas possible de prendre une photo même
en appuyant à fond sur le déclencheur.
Le flash est en cours de chargement. Maintenez le déclencheur enfoncé ; après
quelques instants le témoin devient orange et l'appareil photo prend la photo.
23
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran.
Passez en mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur la touche q pour passer en
revue les images dans l'ordre inverse de
leur prise.
● Appuyez sur la touche r pour passer en
revue les images dans l'ordre de leur prise.
● Les images défilent plus rapidement si
vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais perdent en finesse.
● L'écran de gauche s'affiche lorsque vous
tournez la molette Â. Tournez la molette
dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour afficher les images dans
l'ordre inverse de leur prise, et dans le sens
des aiguilles d'une montre pour afficher les
images dans l'ordre de leur prise.
● L'image centrale s'affiche en plein écran
lorsque vous arrêtez de tourner la
molette Â.
● Si vous appuyez sur la touche 1 tandis
que l'objectif est sorti, vous repassez en
mode de prise de vue.
● Après environ 1 minute, l'objectif se
rétracte. Si vous appuyez sur la touche 1
alors que l'objectif est rétracté, l'appareil
est mis hors tension.
Activation et désactivation du mode de lecture
Appuyez sur la touche 1 lorsque l'appareil photo est hors tension pour le mettre
sous tension en mode de lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour
mettre l'appareil photo hors tension. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse en mode de lecture pour afficher l'écran de prise de vue.
24
Effacement d'images
Vous pouvez sélectionner et effacer des images une à une. Veuillez noter
qu'il est impossible de récupérer des images effacées. Avant d'effacer une
image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Passez en mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Sélectionnez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour afficher l'image
à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
X [Effacer] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [Effacer],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner [Annuler], puis appuyez
sur la touche m.
25
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément).
Éléments à préparer
• Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (p. 2)
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la
plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué
sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails sur
la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Appuyez sur la touche 1 et
mettez l'appareil photo sous
tension.
X
26
s'affiche à l'écran et la touche
c s'allume en bleu.
Impression d'images
Sélectionnez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image.
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X L'impression commence et la touche c
clignote en bleu.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5 et
6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
Pour plus de détails sur l'impression, y compris l'impression avec des
imprimantes compatibles avec l'impression directe, reportez-vous au
Guide d'utilisation de l'impression directe.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
(vendues séparément)
En connectant votre appareil photo à une des imprimantes Canon
compatibles PictBridge ci-dessous, vous pouvez imprimer vos images sans
passer par un ordinateur.
Imprimantes Compact Photo
Printers (série SELPHY)
Imprimantes à jet d'encre
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche.
27
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut effectuer automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Passez en mode E.
● Réglez le sélecteur de mode sur E.
Passez en mode X.
● Tournez la molette  pour activer le
mode X.
Durée d'enregistrement
Composez la vue à votre guise.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet et
le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Enfoncez le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
28
Réalisation de vidéos
Démarrez la vidéo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo commence
Temps écoulé
l'enregistrement et [ ENR] et le temps
écoulé s'affichent à l'écran.
● Lorsque l'appareil photo commence
l'enregistrement, retirez le doigt du
déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité et
la balance des blancs sont
automatiquement ajustées.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur. Le son des touches sera
en effet enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez une nouvelle fois à fond sur le
déclencheur. L'appareil photo émet un
signal sonore et interrompt l'enregistrement.
X Le témoin clignote en vert et la vidéo est
enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée
d'enregistrement
32 Mo (carte fournie)
2 Go
8 Go
22 s
23 min 49 s
1 h 35 min 11 s
• Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut de
l'appareil photo.
• Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement sur l'écran affiché à l'étape 2.
• La durée maximale d'une vidéo est d'environ 1 heure.
L'enregistrement s'arrête lorsque le fichier atteint 4 Go.
29
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran.
Passez en mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière vidéo réalisée s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Sélectionnez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une vidéo,
puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des vidéos
s'affiche à l'écran.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner
, puis
appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture de la vidéo en appuyant à nouveau
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que
des images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son
s'arrête de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur le panneau de commande des vidéos,
reportez-vous à la p. 95.
30
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Vous pouvez télécharger les images prises sur un ordinateur à l'aide du
logiciel inclus.
Éléments à préparer
• Appareil photo et ordinateur
• CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk fourni avec l'appareil photo
(p. 2)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (p. 2)
Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
Windows Vista (y compris Service Pack 1)
Windows XP Service Pack 2
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés.
Windows Vista : Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Affichage des images
Windows XP : Pentium 500 MHz ou supérieur
Lecture de vidéos
Core2 Duo 1,66 GHz ou supérieur
RAM
Windows Vista : 512 Mo ou plus
Affichage des images
Windows XP : 256 Mo ou plus
Lecture de vidéos
1 Go ou plus
Interface
USB
Espace libre sur
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus
Canon Utilities
le disque dur
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Affichage
1024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou plus
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
Mac OS X (v10.4 – v10.5)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés.
Affichage des images Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Lecture de vidéos
Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
RAM
Mac OS X (v10.5) : 512 Mo ou plus
Affichage des images
Mac OS X (v10.4) : 256 Mo ou plus
Lecture de vidéos
1 Go ou plus
Interface
USB
Espace libre sur
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
Canon Utilities
le disque dur
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Affichage
1024 x 768 pixels/32 000 couleurs ou plus
31
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows XP et Mac OS X
(v10.4).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD-ROM Canon Digital
Camera Solution Disk dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
Cliquez sur [Installation rapide].
● Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
● Placez le CD-ROM Canon Digital Camera
Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur.
● L'écran du programme d'installation
apparaît lorsque vous double-cliquez sur
l'icône
dans la fenêtre du CD-ROM.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
32
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Assurez-vous que l'appareil photo est
hors tension avant de le connecter.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la
plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans le port US de l'ordinateur. Pour plus
de détails sur la connexion, reportez-vous
au mode d'emploi qui accompagne
l'ordinateur.
Établissez une connexion entre
l'appareil photo et l'ordinateur.
● Appuyez sur la touche 1 et mettez
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Sélectionnez [Canon CameraWindow],
puis cliquez sur [OK].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes] ou
[Programmes], puis [Canon Utilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
X Le menu Transfert direct s'affiche sur
l'écran de l'appareil photo et la touche
c s'allume en bleu.
33
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Macintosh
X La fenêtre CameraWindow apparaît
lorsque vous établissez une connexion
entre l'appareil photo et l'ordinateur.
● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
[CameraWindow] du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
X Le menu Transfert direct s'affiche sur
l'écran de l'appareil photo et la touche
c s'allume en bleu.
Il est impossible de prendre des photos lorsque le menu Transfert direct
est affiché.
Téléchargement d'images avec un ordinateur
● Cliquez sur [Transférer les images non
transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore
été téléchargées sont transférées sur
l'ordinateur.
● Une fois le téléchargement terminé,
mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous
au Guide de démarrage des logiciels.
34
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Téléchargement d'images à l'aide
de l'appareil photo
Sélectionnez [Nouvelles images].
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Nouvelles images].
● Si l'écran illustré à gauche ne s'affiche
pas, appuyez sur la touche n.
Téléchargez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X Toutes les images qui n'ont pas encore
été téléchargées sur l'ordinateur sont
transférées.
● Une fois le transfert terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous
au Guide de démarrage des logiciels.
Les images téléchargées sont triées par date et enregistrées dans des
dossiers distincts du dossier « Mes images » sous Windows ou du
dossier « Image » sous Macintosh.
35
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU*1
Dragonne
WS-DC7
Câble AV
AVC-DC400*1
Batterie NB-5L*1
(avec couvre-bornes)
Carte mémoire
(32 Mo)
CD-ROM Canon Digital
Camera Solution Disk
Chargeur de batteries
CB-2LX/CB-2LXE*1
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Connecteur DC
DR-30
Adaptateur secteur
compact CA-DC10
Cordon
d'alimentation
*1 Également disponible à la vente séparément.
*2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et sur les câbles d'interface, reportez-vous
au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
36
Accessoires
Flash haute puissance
HF-DC1
Imprimantes
à jet d'encre*2
Lecteur de carte
Imprimantes Compact
Photo Printers*2
(série SELPHY)
(série CP)
Windows/
Macintosh
Boîtier étanche
WP-DC26
Borne d'entrée vidéo
Borne d'entrée audio
TV/vidéo
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec
des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de
dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous pouvez demander que ces réparations soient
effectuées à votre charge.
37
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne
plus être disponibles.
Alimentation
• Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation
est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant une longue période
ou en cas de connexion à un ordinateur. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour
charger la batterie dans l'appareil photo.
• Chargeur de batterie CB-2LX/CB-2LXE
Adaptateur pour charger la batterie NB-5L.
• Batterie NB-5L
Batterie ion lithium rechargeable.
Autres accessoires
• Boîtier étanche WP-DC26
Vous pouvez utiliser ce boîtier pour effectuer des prises de vue sous l'eau à des
profondeurs pouvant atteindre 40 mètres (130 pieds) ou pour prendre des
photos sous la pluie, à la mer ou encore au ski.
• Flash haute puissance HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés pour
le flash intégré.
38
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ].
• Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET
sont représentées par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
(Molette de sélection)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (p. xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Dans ce chapitre, toutes les fonctions sont considérées comme étant
réglées sur les valeurs par défaut.
39
Guide des composants
Témoin (Faisceau AF (p. 137) /
Réduction yeux rouges (p. 136) /
Retardateur (p. 62))
Objectif
Haut-parleur
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) /
j (Grand angle) (p. 21)
Lecture : k (Agrandissement) /
g (Index) (p. 98)
Déclencheur (p. 20)
Touche ON/OFF
Sélecteur de mode
Microphone (p. 29)
Flash (p. 57)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur DC
(p. 144)
Couvercle du logement de la batterie et
de la carte mémoire (p. 14)
Dispositif de fixation de la dragonne
(p. 11)
Sélecteur de mode
Utilisez le sélecteur de mode pour changer de mode.
Mode vidéo
Pour réaliser des
vidéos (p. 28).
Mode Scène
L'appareil photo peut effectuer
automatiquement tous les
réglages adaptés à la scène afin
de vous permettre de prendre
des photos par simple pression
du déclencheur (p. 54).
40
Mode de prise de vue
Vous pouvez laisser
l'appareil photo effectuer les
réglages (p. 21) ou
paramétrer chaque fonction
vous-même (p. 53, 65, 77)
afin d'effectuer les prises de
vue de votre choix.
Guide des composants
Écran (LCD) (p. 42)
Témoins (p. 44)
Touche c (Imprimer/Partager)
(p. 26, 139)
Touche 1 (Lecture) (p. 24, 140)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) et
DIGITAL
Couvre-bornes
Touche n (p. 46)
Touche l (Affichage) (p. 42, 43)
Touche Vitesse ISO (p. 70) / d (Saut)
(p. 99) / o
Touche e (Macro) (p. 63) / u (Infini)
(p. 67) / q
Molette de sélection (p. 41)
Touche m FUNC./SET (Fonction/
Définir) (p. 45)
Touche h (Flash) (p. 57, 67) / r
Touche W (Continu) (p. 72) /
Q (Retardateur) (p. 61, 62) / a
(1 Supprimer l'image) (p. 25) / p
Molette de sélection
Lorsque
s'affiche à l'écran, vous pouvez sélectionner des modes en
tournant la molette de sélection.
Disparaît après
quelques secondes
La molette fonctionne de la même façon que les touches de direction (p. 39)
même lorsque
ne s'affiche pas.
41
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Fuseau horaire (p. 133)
Correction d'exposition
(p. 72)
Balance Blancs (p. 71)
Mes couleurs (p. 73)
Modes de mesure (p. 82)
Qualité d'image
(Compression) (p. 68)
Pixels d'enregistrement
(p. 68)
Zoom numérique (p. 58) /
Téléconvertisseur
numérique (p. 59)
*
Macro (p. 63) / Infini
(p. 67)
Vitesse ISO (p. 70)
Mode flash (p. 57, 67)
Correc yeux rouges
(p. 85)
Mode drive (p. 61, 62,
72, 75)
Orientation de l'appareil
photo*
Témoin de charge de la
batterie (p. 13)
Mode de prise de vue
Zone AF (p. 22) / Zone
de mesure spot (p. 82)
Mem. AF (p. 80)
i-contraste (p. 84)
Créer dossier (p. 134)
Prises de vue enregistrables (p. 16) / Temps
restant (vidéos) (p. 29)
Superp. affich(p. 138)
Vitesse obtur.
Valeur d'ouverture
Stabilisateur d'image
(p. 139)
Date de prise de vue/
d'enregistrement (p. 60)
Mem. Expo (p. 82, 93) /
Mémorisation d'exposition
du flash (p. 83)
: standard,
: côté droit vers le bas,
: côté gauche vers le bas
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement
ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité
optimale. Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit
le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter
les images pour qu'elles s'affichent correctement.
Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque
l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information affichée
42
Affichage d'informations
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression
(p. 125)
Ma catégorie (p. 113)
Mode de prise de vue
Vitesse obtur.
Correction d'exposition
(p. 72)
Balance Blancs (p. 71)
Histogramme (p. 44)
Édition d'image
(p. 114 – 120)
Qualité d'image
(Compression) (p. 68) /
(Vidéos) (p. 92)
Pixels d'enregistrement
(p. 68)
Témoin de charge de
la batterie (p. 13)
Modes de mesure (p. 82)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(p. 134)
Nombre d'images
affichées / Nombre total
d'images
Vitesse ISO (p. 70)
Valeur d'ouverture /
Qualité d'image (Vidéos)
(p. 92)
i-contraste (p. 118)
Synch Flash (p. 67)
Macro (p. 63) / Infini
(p. 67)
Taille de fichier
(p. 68, 92)
Pixels d'enregistrement
(p. 68) / Temps écoulé
(Vidéos) (p. 93)
Mém. vocal (p. 121)
Protéger (p. 111)
Mes couleurs (p. 73)
Correc yeux rouges
(p. 119)
Date et heure de prise
de vue (p. 60)
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune
information
affichée
Écran de vérification de
la mise au point (p. 104)
Affichage
simple
Affichage d'informations
détaillées
43
Informations affichées à l'écran
Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois
différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des
parasites apparaissent et que les mouvements du sujet affiché à l'écran
semblent saccadés. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
Dans l'« Affichage d'informations détaillées » (p. 43), les zones surexposées
de l'image clignotent à l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevé
Bas
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui apparaît dans
l'« Affichage d'informations détaillées »
(p. 43) est un histogramme. Il indique la
distribution et le degré de luminosité d'une
image. Plus la tendance est à droite, plus
l'image est claire et, à l'inverse, plus la
tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. L'histogramme vous permet donc
de vérifier l'exposition.
Témoins
Les témoins à l'arrière de l'appareil photo (p. 41) sont allumés ou clignotent
dans les conditions suivantes.
Couleur
État
Allumé
Vert
Clignotant
Allumé
Orange
Clignotant
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés (p. 22)/Affichage OFF (p. 132)
Enregistrement/lecture/transmission de données d'image (p. 22)
Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (p. 22)
Avertissement de bougé de l'appareil photo (p. 57)
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en
cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un
transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil
photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous
risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un
dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
44
m Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir les fonctions de prise de vue
courantes. Les menus et leurs éléments varient en fonction du mode
de prise de vue (p. 150).
Appuyez sur la touche m.
X Le menu FUNC. s'affiche.
Sélectionnez un élément du menu.
X Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une option.
Options sélectionnables
Éléments de menu
● Pour les options accompagnées du
symbole
, les réglages peuvent
également être effectués en appuyant sur
la touche l.
Appuyez sur la touche m.
X Le réglage est pris en compte et vous
revenez à l'écran de prise de vue
standard.
X Le réglage effectué s'affiche à l'écran.
45
n MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de
menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de
vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu varient en fonction du
mode (p. 152 – 155).
Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (p. 40) vers la
gauche ou la droite pour sélectionner un
onglet (catégorie).
Sélectionnez un élément du menu.
● Utilisez les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner un élément
de menu.
● Certains réglages ne peuvent s'effectuer
qu'après avoir changé d'écran à l'aide de
la touche m.
Choisissez une option.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
Appuyez sur la touche n.
● Le réglage est pris en compte et vous
revenez à l'écran de prise de vue
standard.
46
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver le son des touches de l'appareil photo ou régler le
volume des sons produits par l'appareil photo.
Désactivation des sons
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 3, puis [Muet], et
utilisez ensuite les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Réglage du volume
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 3, puis [Volume], et
appuyez ensuite sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette Â
pour régler le volume.
47
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Via le menu
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis [Luminosité],
et appuyez ensuite sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour modifier la luminosité.
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour terminer le réglage.
Via la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant
plus d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir le précédent réglage.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension, la
luminosité de l'écran sera celle sélectionnée dans l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité de l'écran même en appuyant
sur la touche l si vous avez déjà réglé la luminosité sur la valeur
maximale dans l'onglet 3.
48
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo
Si vous avez effectué un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
paramètres par défaut de l'appareil photo.
Sélectionnez [Réinit. tout].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 3, puis [Réinit. tout],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• L'option [Date/Heure] (p. 17) sous l'onglet 3 et les options [Langue] (p. 19),
[Système vidéo] (p. 106) et [Fuseau horaire] (p. 133).
• Les sons ou les images enregistrés dans l'onglet 5 (p. 141).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (p. 71).
• Les couleurs qui ont été sélectionnées sous Couleur contrastée (p. 87) ou
Permuter couleur (p. 88).
49
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec
d'autres périphériques doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Sélectionnez [Formater].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 3, puis [Formater],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage terminé, l'écran
revient à l'affichage du menu.
Formatage simple
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué.
● À l'étape 2 ci-dessus, utilisez les touches
op pour sélectionner [Formatage
simple], puis utilisez les touches qr ou
tournez la molette  pour afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur la
touche m.
X Le formatage simple débute.
50
Formatage des cartes mémoire
À propos du formatage
• La carte mémoire fournie a déjà été formatée.
• Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne
fonctionne pas correctement, le formatage de la carte mémoire peut résoudre le
problème. Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre
périphérique avant de procéder au formatage.
• Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent si vous
transférez la propriété d'une carte mémoire ou que vous la jetez. Si vous
vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez à la détruire
physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles.
• Lors de l'enregistrement de données audio (p. 129) sur la carte
mémoire, _ s'affiche dans le coin droit de l'écran à l'étape 2. Le
formatage de la carte mémoire supprime également les données audio.
• La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard
dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez
[Stop]. Vous pouvez continuer à utiliser une carte mémoire sans
problème lorsque le formatage est interrompu, mais les données qu'elle
contient seront effacées.
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
Après environ 1 minute d'inactivité de l'appareil photo, l'écran s'éteint.
Environ 3 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint.
Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, appuyez
à mi-course sur le déclencheur (p. 20) pour rallumer l'écran et poursuivre la
prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
Après environ 5 minutes d'inactivité de l'appareil photo, l'écran s'éteint, de
même que l'appareil photo.
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (p. 132).
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 132).
51
Modification de la durée d'affichage de l'image
Les images s'affichent pendant environ 2 secondes après la prise de vue.
Vous pouvez toutefois modifier la durée d'affichage.
Positionnez le sélecteur de mode
sur 4.
Sélectionnez [Affichage].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis utilisez les
touches qr pour sélectionner la durée
d'affichage.
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure qu'il est.
● Appuyez sur la touche m jusqu'à ce que
l'écran de l'horloge s'affiche.
X L'heure s'affiche pendant environ cinq
secondes.
● Si vous modifiez l'orientation de l'appareil
photo, que vous appuyez sur les touches
qr ou que vous tournez la molette Â,
vous pouvez modifier la couleur de
l'affichage.
● Appuyez sur la touche m pour annuler
l'affichage de l'horloge.
Modification de l'heure
Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément
de menu [Afficher heure]. Utilisez les touches qr pour sélectionner une heure.
Maintenez la touche m enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF
pour afficher l'heure.
52
3
Prise de vue de scènes
spécifiques et utilisation des
fonctions courantes
Ce chapitre explique comment photographier différentes scènes et
utiliser d'autres fonctions courantes, telles que le flash et le retardateur.
• En mode K, lorsque vous sélectionnez un mode qui correspond à
la scène que vous souhaitez photographier, l'appareil photo effectue
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit ensuite
d'appuyer sur le déclencheur pour effectuer des prises de vue optimales
de la scène en question.
• Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est positionné sur K
ou que le mode » est activé sous 4 (p. 40).
• « K Prise de vue de différentes scènes » (p. 54 – 56) et « R Zoom
avant sur des sujets proches (Macro numérique) » (p. 64) sont
uniquement disponibles dans le mode K.
53
K Prise de vue de différentes scènes
L'appareil photo effectue les réglages nécessaires en fonction de la scène que
vous souhaitez photographier lorsque vous sélectionnez un mode adéquat.
Positionnez le sélecteur de mode
sur K (p. 40).
Positionnez la molette  sur
le mode souhaité.
Prenez une photo.
I Réalisation de portraits
(Portrait)
● Produit un effet adouci lors de
la photographie de personnes.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
V Photos d'enfants et d'animaux
(Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
54
K Prise de vue de différentes scènes
H Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos à l'intérieur
avec des couleurs naturelles.
U Prises de vue de couchers
de soleil (Coucher de soleil)
● Permet de photographier des couchers
de soleil aux couleurs vives.
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et
des feuilles, par exemple des nouvelles
pousses, des feuilles mortes ou une
nouvelle floraison, dans des couleurs
éclatantes.
P Prises de vue de personnes
dans la neige (Neige)
● Permet de photographier avec l'éclairage
adéquat des personnes sur fond de neige
avec des couleurs naturelles.
w Prises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de photographier avec l'éclairage
adéquat des personnes à proximité de
l'eau ou du sable, sous une réverbération
du soleil très forte.
En mode F, V ou H, les images peuvent avoir l'air de manquer de
netteté en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (p. 70) pour
répondre aux conditions de prise de vue.
55
K Prise de vue de différentes scènes
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
y Prises de vue de la vie aquatique
dans un aquarium (Aquarium)
● Permet de photographier la vie aquatique
d'aquariums d'intérieur avec des couleurs
naturelles.
S Prises de vue sous-marines
(Sous-marin)
● Permet d'effectuer des prises de vue
sous-marines grâce au boîtier étanche
WP-DC26 (vendu séparément).
Z Prises de vue avec une vitesse
ISO élevée (ISO3200)
● Règle la vitesse ISO sur 3200, vous
permettant ainsi de prendre des photos
sans effet de bougé de l'appareil photo ou
sans flou du sujet même en cas de faible
luminosité.
● Les pixels d'enregistrement sont définis
sur
(1600 x 1200 pixels) (p. 68).
• En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'éviter que
l'appareil photo ne bouge et que l'image ne soit floue. Il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 139).
• En mode y ou S, les images peuvent avoir l'air de manquer de netteté
en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (p. 70) pour répondre aux
conditions de prise de vue.
• En mode Z, les images peuvent avoir l'air de manquer de netteté.
56
! Désactivation du flash
Vous pouvez désactiver le flash lors de la prise de vue.
Appuyez sur la touche r.
Sélectionnez !.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner !, puis
appuyez sur la touche m.
X ! apparaît alors à l'écran.
● Après la prise de vue, l'appareil photo
revient à
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
clignotante apparaît sur l'écran ?
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît sur l'écran. Fixez
l'appareil photo sur un trépied afin d'éviter qu'il ne bouge.
Vous ne pouvez pas désactiver le flash lorsque le mode de prise de vue
est t ou Z (p. 56).
57
i Zoom avant rapproché sur des
sujets (Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à 16x
maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par
le zoom optique (p. 21). Les images peuvent toutefois avoir l'air flou en fonction
du réglage des pixels d'enregistrement (p. 68) et du facteur de zoom défini.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Si vous relâchez la commande de zoom,
le plus grand facteur de zoom possible sans
détérioration de l'image et
s'affichent.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le sujet grandit encore plus avec le zoom
numérique et le facteur de zoom apparaît
en bleu.
Zones où les images se détériorent
Pixels d'enregistrement
Zoom optique
Zoom numérique
4,0x
4,0x
4,0x
5,6x
4,0x
9,1x
4,0x
16x
: Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
: Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
Le zoom s'arrête temporairement
Si vous continuez d'appuyer sur la commande de zoom, le zoom s'arrête
momentanément au point où le facteur de zoom est à son maximum sans
détérioration de l'image. Dans les modes
et
, il s'agit du facteur 4,0x, en
mode
de 5,6x et en mode
de 9,1x, mais en mode
, il peut aller jusqu'à
16x sans faire d'arrêt.
58
i Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis l'élément de menu [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
La distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique est
de 28 – 448 mm (équivalent en format 35 mm).
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1,4x
et 2,3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide,
ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom
(y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois avoir l'air flou en fonction du réglage des
pixels d'enregistrement (p. 68) et du téléconvertisseur numérique.
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Zoom
numérique], et utilisez ensuite les touches
qr pour sélectionner [1.4x] ou [2.3x].
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et
et le facteur
de zoom s'affichent à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique
standard, sélectionnez [Standard] dans
[Zoom numérique].
Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image
• Le choix de l'option [1.4x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis
sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (
et le facteur de
zoom s'affichent en bleu).
• Le choix de l'option [2.3x] lorsque les pixels d'enregistrement sont définis
sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (
et le facteur
de zoom s'affichent en bleu).
• Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.4x]
et [2.3x] sont de 39,2 – 156,8 mm et 64,4 – 257,6 mm (équivalent en
format 35 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
59
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies
(p. 17).
Sélectionnez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Cachet
date], et utilisez ensuite les touches qr
pour sélectionner [Date] ou [Date/heure].
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour effectuer le réglage.
X [DATE] apparaît à l'écran.
● Si [DATE] ne s'affiche pas, appuyez sur la
touche l et réglez l'affichage de
l'écran sur « Affichage d'informations »
(p. 42).
Prenez une photo.
X Vous pouvez insérer la date et l'heure de
prise de vue dans le coin inférieur droit
d'une photo.
● Pour revenir au réglage d'origine,
sélectionnez [Arrêt] à l'étape 1.
Insertion et impression de la date et de l'heure dans des
images dans lesquelles la date et l'heure ne sont pas intégrées
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (p. 126).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels.
• Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe.
60
Ò Utilisation du retardateur
Si la personne qui prend la photo veut se joindre à une photo de groupe,
elle peut utiliser le retardateur. L'appareil photo prend la photo environ
10 secondes après que la personne a appuyé sur le déclencheur.
Appuyez sur la touche p.
Sélectionnez Ò.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner Ò, puis
appuyez sur la touche m.
X Ò s'affiche à l'écran.
Prenez une photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis appuyez à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, le
témoin clignote et l'appareil photo émet le
son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, le témoin et le signal
sonore s'accélèrent (le témoin reste
allumé lorsque le flash se déclenche).
● Pour revenir au réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de photos prises (p. 75).
61
" Utilisation du retardateur avec
détection du visage
Lorsque vous prenez une photo, comme une photo de groupe, et que vous
appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend trois photos d'affilée
deux secondes après avoir détecté votre visage (p. 78) lorsque vous
rejoignez le groupe.
Sélectionnez ".
● Exécutez l'étape 2 de la p. 61 et
sélectionnez ".
Composez la scène et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres
blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Regarder vers l'appareil pour
lancer le décompte] s'affiche sur l'écran.
X Le témoin clignote et l'appareil émet le
son du retardateur.
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau
visage, le témoin et le signal sonore
s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque
le flash se déclenche) et le déclencheur se
déclenche deux secondes plus tard.
X Il prend les deuxième et troisième photos
dans la foulée.
● Pour revenir au réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2 de la p. 61.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ?
Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre
visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche n et sélectionnez [Retardateur
det visage] dans l'écran [Cadence moteur], puis appuyez sur la touche qr pour
modifier le nombre de prises de vue.
62
e Prises de vue en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros
plans. La plage de prise de vue possible est d'environ 2 – 50 cm
(0,8 pouce – 1,6 pied) depuis l'extrémité de l'objectif lorsque la commande
de zoom est déplacée vers le grand angle maximum, et d'environ
30 – 50 cm (12 pouces – 1,6 pied) lorsqu'elle est déplacée vers le
téléobjectif maximum.
Appuyez sur la touche q.
Sélectionnez e.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner e, puis
appuyez sur la touche m.
X e s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au réglage d'origine,
sélectionnez
.
Utilisation de la fonction Î
Il est recommandé de fixer l'appareil photo à un trépied et d'effectuer les prises
de vue en mode Î pour éviter que l'appareil photo ne bouge et que l'image ne
soit floue (p. 74).
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
Il est impossible d'utiliser cette fonction lorsque le mode de prise de vue
est défini sur V (p. 54), U (p. 55) ou t (p. 56).
63
R Zoom avant sur des sujets proches
(Macro numérique)
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur des sujets et prendre des photos
de près. La plage de prise de vue possible est d'environ 2 – 50 cm
(0,8 pouce – 1,6 pied) (lorsque la commande de zoom est déplacée vers le
grand angle maximum comme indiqué à la p. 63) depuis l'extrémité de
l'objectif, mais il est possible d'augmenter le zoom avant à l'aide du zoom
numérique.
L'utilisation du zoom numérique peut donner des images floues en fonction
du réglage des pixels d'enregistrement (p. 68).
Positionnez le sélecteur de mode
sur K (p. 40).
Réglez la molette  sur R.
X Le zoom optique est verrouillé sur le
grand angle maximum.
Utilisez la commande de zoom
pour composer la vue.
X L'appareil effectue un zoom avant et le
facteur de zoom s'affiche.
Zones où les images se détériorent
• Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
• Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
Utilisation de la fonction Î
Il est recommandé de fixer l'appareil photo à un trépied et d'effectuer les prises
de vue en mode Î pour éviter que l'appareil photo ne bouge et que l'image ne
soit floue (p. 74).
64
4
Paramétrages spécifiques
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode
G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue.
• Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et
que l'appareil photo est en mode G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le
mode en question (p. 150 – 153).
65
G Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez effectuer des prises de vue avec les fonctions de votre choix.
AE stands for Auto Exposure.
Positionnez le sélecteur de mode
sur 4 (p. 40).
Réglez la molette  sur G.
Effectuez les réglages selon vos
besoins (p. 67 – 75).
Prenez une photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en rouge ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en rouge. Essayez les réglages suivants pour obtenir une
exposition correcte.
• Activez le flash (p. 67).
• Sélectionnez une vitesse ISO supérieure (p. 70).
66
h Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. La zone qu'il est
possible de photographier avec un flash lorsque la commande de zoom est
déplacée vers j est d'environ 30 cm – 4,2 m (12 pouces – 13,8 pieds) pour
le grand angle maximum et d'environ 30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds)
pour le téléobjectif maximum.
Sélectionnez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner h, puis appuyez sur
la touche m.
X h s'affiche à l'écran.
u Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Vous pouvez photographier des paysages et des sujets éloignés. La plage
de mise au point est de 3 m (9,8 pieds) et plus depuis l'appareil photo.
Sélectionnez u.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner u, puis appuyez sur
la touche m.
X u s'affiche à l'écran.
67
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image)
Vous avez le choix entre six possibilités.
Sélectionnez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage effectué s'affiche à l'écran.
Si vous sélectionnez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(p. 58) ni le téléconvertisseur numérique (p. 59).
Modification de la qualité d'image
(Taux de compression)
Vous avez le choix entre trois niveaux de qualité d'image, à savoir, dans
l'ordre décroissant :
(Super-Fin),
(Fin),
(Normal).
Sélectionnez la qualité d'image.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage effectué s'affiche à l'écran.
68
Modification de la qualité d'image (Taux de compression)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et
de la qualité d'image
Images enregistrables/
Taille des données
Carte mémoire
Pixels
Qualité d'une image simple
d'enregistrement d'image (taille approxima- 32 Mo (carte
2 Go
8 Go
tive en Ko)
fournie)
(Haute)
10 M/3648 x 2736
(Moyenne 1)
6 M/2816 x 2112
(Moyenne 2)
4 M/2272 x 1704
4 332
6
448
1 792
2 565
11
749
2 994
1 226
23
1 536
6 140
2 720
10
714
2 855
1 620
17
1 181
4 723
780
37
2 363
9 446
2 002
14
960
3 837
1 116
26
1 707
6 822
556
52
3 235
12 927
1 002
29
1 862
7 442
558
52
3 235
12 927
(Moyenne 3)
2 M/1600 x 1200
278
99
6 146
24 562
249
111
6 830
27 291
150
171
10 245
40 937
84
270
15 368
61 406
3 243
8
596
2 384
1 920
15
1 007
4 026
918
31
2 048
8 187
(Basse)
0,3 M/640 x 480
(Écran large)
3648 x 2048
• Les valeurs de ce tableau ont été calculées sur la base des normes définies par Canon. Elles
peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
Format 2L
Format carte
postale
Format L
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression sur du
papier de grand format.
69
- Modification de la vitesse ISO
Choisissez une option.
● Appuyez sur la touche o, puis sur les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner une vitesse ISO, puis
appuyez sur la touche m.
X La vitesse ISO apparaît alors à l'écran.
Valeurs approximatives de la vitesse ISO
Définit automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du
mode de prise de vue.
Définit automatiquement la vitesse optimale en fonction des conditions et
du mode de prise de vue, du déplacement du sujet ou du bougé de
l'appareil photo.
Suivant la scène, la vitesse peut être définie sur une valeur supérieure à
celle d'ISO auto, ce qui aura pour résultat de rendre le sujet moins flou et
de réduire le bougé de l'appareil photo.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur.
Nuageux, pénombre
Élevée Prise de vue nocturne, pièces sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
avoir l'air de manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
ou
, vous pouvez appuyer
sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• En mode
, les images peuvent avoir l'air de manquer de netteté.
• Avec l'option ISO3200, vous pouvez définir une vitesse encore plus
élevée (p. 56).
70
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale afin
d'obtenir des couleurs naturelles.
Sélectionnez la balance
des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en
fonction des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur.
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre.
Lum.Tungsten
Lum.Fluo
Lum.Fluo H
Personnalisé
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules
fluorescentes de longueur d'onde 3.
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
de longueur d'onde 3.
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
de longueur d'onde 3.
Permet de définir manuellement la balance des blancs
personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de
lumière sur la scène de prise de vue et prendre la photo avec la couleur
appropriée. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à la
source de lumière de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
.
● Assurez-vous que le sujet blanc remplit
l'écran tout entier, puis appuyez sur la
touche l.
X La teinte à l'écran change lors du réglage
de la balance des blancs.
71
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments de 1/3 d'arrêt dans la plage allant de -2 à +2.
Sélectionnez la correction
d'exposition.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez #.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour régler la luminosité et appuyez
ensuite sur la touche m.
● Une fois la photo prise, restaurez
le réglage
(zéro).
W Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu (environ 1,4 image/
seconde).
Sélectionnez le mode drive.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner W, puis appuyez sur
la touche m.
Prenez une photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
• Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises de
vue risque de s'allonger.
• Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas de
déclenchement du flash.
72
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de
la prise de vue.
Sélectionnez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage effectué s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour
des prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Diapositive
À l'instar des effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif, produit
des couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues
sur une diapositive.
Ton chair + clair
Permet d'éclaircir les tons chair.
Ton chair + sombre Permet d'assombrir les tons chair.
Bleu vif
Vert vif
Rouge vif
Couleur perso.
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue,
tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte,
tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts,
sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge
sont ainsi plus éclatants.
(p. 74)
• Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(p. 71).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau
des personnes peuvent varier. Il est possible que vous n'obteniez pas
les résultats attendus en fonction de la couleur de la peau.
73
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs,
les tons rouges, verts, bleus et chair d'une image et de les régler selon
5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 73 et
sélectionnez
, puis appuyez sur
la touche l.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une option, puis utilisez
les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner une valeur.
● Plus la tendance est à droite, plus l'effet
est intense, et plus la tendance est à
gauche, plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour
effectuer le réglage.
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Vous pouvez régler le retardateur sur un retard d'environ deux secondes.
Affichez l'écran [Cadence moteur].
● Après avoir appuyé sur la touche p,
appuyez immédiatement sur la
touche n.
Sélectionnez Î.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Retardateur].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner Î, puis appuyez sur
la touche m.
● Sélectionnez Î aux étapes 1 et 2 de
la p. 61.
74
$ Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Affichez l'écran [Cadence moteur].
● Après avoir appuyé sur la touche p,
appuyez immédiatement sur
la touche n.
Sélectionnez $.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Retardateur], puis utilisez les touches qr
pour sélectionner $.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une valeur, puis appuyez
sur la touche m.
● Sélectionnez $ aux étapes 1 et 2 de
la p. 61.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont corrigés pour la
première vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
75
Prise de vue via un téléviseur
Vous pouvez afficher l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur.
• Branchez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage d'images sur un téléviseur » (p. 106).
• La procédure de prise de vue est la même qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
Modification de la scène à photographier
(Mémorisation de la mise au point)
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et
l'exposition sont corrigées. Vous pouvez alors recomposer la scène et
prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet à photographier et
appuyez sur le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF qui encadre le
sujet est verte.
Recadrez.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et recomposez la scène.
Prenez une photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
76
5
Utilisation des fonctions
de prise de vue avancées
Ce chapitre est une version plus approfondie du chapitre 4 qui
explique comment utiliser les fonctions avancées pour réaliser des
prises de vue optimales.
• Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est positionné sur 4 et
que l'appareil photo est en mode G.
• Il explique notamment comment régler le sélecteur de mode sur K et
sélectionner « Modification de la couleur et de la prise de vue » (p. 87),
« L Prises de vue avec assemblage » (p. 90) et divers autres modes.
• Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le
mode en question (p. 150 – 153).
77
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction de
la scène que vous voulez photographier.
Sélectionnez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Zone AF],
et utilisez ensuite les touches qr pour
sélectionner une option.
Dét. visage
• Reconnaît les visages des personnes, effectue la mise au point et règle
l'exposition (mesure évaluative uniquement (p. 82)) et la balance des
blancs (
uniquement (p. 71)) pour la prise de vue.
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres autour des visages sur
lesquels il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal et affiche
uniquement des cadres gris (pas de cadre blanc), le réglage est
remplacé par [AiAF].
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Visages de profil ou en diagonale ou visages partiellement cachés
• Il peut arriver que l'appareil photo assimile par erreur des sujets non
humains à des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
AiAF
L'appareil photo sélectionne automatiquement 9 zones AF sur lesquelles
il effectue la mise au point.
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est fixée au centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur
un point spécifique.
78
Modification du mode Zone AF
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune.
Prise de vue avec agrandissement
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course en utilisant l'option
[Dét. visage] ou [Centre] en mode Zone AF, la zone AF s'agrandit et la mise
au point est vérifiée.
Réglez le mode Zone AF sur
[Dét. visage] ou [Centre] (p. 78).
Sélectionnez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Zoom sur pt AF] dans
l'onglet 4, puis utilisez les touches qr
pour sélectionner [Marche].
Effectuez la mise au point.
X Dans [Dét. visage], le visage sélectionné
en tant que sujet principal apparaît
agrandi.
X Dans [Centre], la zone AF centrale
apparaît agrandie.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
Lorsque [Dét. visage] est sélectionné, si un visage n'est pas détecté ou qu'il est
trop grand par rapport à l'écran (p. 78), ou lorsque [Centre] est sélectionné et que
l'appareil photo n'effectue pas la mise au point, l'affichage n'apparaît pas agrandi.
Lorsque vous utilisez la fonction Zoom numérique (p. 58) ou
Téléconvertisseur numérique (p. 59) ou que vous êtes connecté à un
téléviseur (p. 76), l'affichage n'apparaît pas agrandi.
79
% Prise de vue avec mémorisation
d'autofocus (Mem. AF)
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la zone focale
reste la même, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Effectuez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et appuyez sur la touche q.
● La mise au point est mémorisée et %
s'affiche à l'écran .
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez une nouvelle fois sur la
touche q, % disparaît et la mise au point
n'est plus mémorisée.
Composez la scène et prenez
la photo.
Prise de vue avec AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la mise au point se poursuit,
vous permettant ainsi de réussir des photos de sujets en mouvement.
Réglez le mode Zone AF sur
[Dét. visage] ou [Centre] (p. 78).
Sélectionnez [AF servo].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [AF servo] dans l'onglet 4,
puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Effectuez la mise au point.
● Tant que le déclencheur est enfoncé à
mi-course, la mise au point se poursuit. Si
vous activez [Dét. visage], la mise au point
s'effectue sur les visages des personnes,
tandis que si vous choisissez [Centre], elle
s'effectue à l'endroit du cadre bleu.
• Suivant la scène, il peut arriver que l'appareil photo n'effectue pas la mise
au point.
• Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation d'autofocus.
• Vous ne pouvez pas activer l'option AF servo si vous avez réglé [Zoom
sur pt AF] sur [Marche] dans l'onglet 4.
80
0 Sélection du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage sur lequel effectuer la mise au point parmi
un groupe de personnes et suivre ce visage dans une zone donnée.
Enregistrez 0 sur la touche c
(p. 139).
Appuyez sur la touche c.
X Si un cadre
s'affiche, vous pouvez
suivre le visage détecté comme sujet
principal dans une zone donnée même s'il
se déplace.
Cadre
Sélectionnez le visage en fonction
duquel effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche c,
le cadre se déplace vers un autre visage
détecté par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, vous revenez à
l'écran du mode Zone AF.
Prenez une photo.
X La mise au point s'effectue sur le cadre
qui s'affiche autour du visage indiqué à
l'étape 3.
Que faire si
ne s'affiche pas ?
Aucun cadre ne s'affiche si l'appareil photo ne détecte pas de visage.
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche c enfoncée pour afficher le nombre de visages détectés
par l'appareil photo (au maximum 35) (vert : visage du sujet principal, blanc :
visage détecté).
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Zoom numérique (p. 58) et
Téléconvertisseur numérique (p. 59).
81
Modification du mode de mesure
Vous pouvez modifier le mode de mesure (fonction de mesure de la
luminosité) en fonction de la scène que vous photographiez.
Sélectionnez le mode de mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris à
contre-jour. L'appareil photo règle automatiquement l'exposition
de manière à ce que le sujet soit toujours correctement éclairé en
fonction des conditions de prise de vue.
Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
centale
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de
Spot
mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
Evaluative
& Prise de vue avec mémorisation
d'exposition (Mem. Expo)
Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous
pouvez définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction
Mem. Expo. AE stands for « Auto Exposure ».
Réglez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet pour
lequel vous souhaitez régler l'exposition et,
tout en maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course, appuyez sur la touche o.
X L'exposition est réglée lorsque & s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, & disparaît et l'exposition
n'est plus mémorisée.
Composez la scène et prenez
la photo.
82
( Prise de vue avec mémorisation
d'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation d'exposition (p. 82), vous pouvez
mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash grâce à la fonction de
mémorisation d'exposition au flash. FE stands for « Flash Exposure ».
Sélectionnez h (p. 67).
Réglez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet pour
lequel vous souhaitez régler l'exposition
et, tout en maintenant le déclencheur
enfoncé à mi-course, appuyez sur
la touche o.
X Le flash se déclenche et l'exposition est
réglée lorsque ( s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, ( disparaît et l'exposition au
flash n'est plus mémorisée.
Composez la scène et prenez
la photo.
83
@ Réglage et prise de vue de sujets
sombres (i-contraste)
Lorsque les visages des personnes ou le sujet sont sombres, vous pouvez
prendre des photos dans lesquelles les parties sombres sont détectées et
automatiquement éclaircies.
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [i-contraste] dans l'onglet
4, puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Auto].
X @ apparaît à l'écran.
● Si @ ne s'affiche pas, appuyez sur
la touche l et passez à l'écran
d'affichage des informations (p. 42).
Suivant la scène, l'image peut avoir l'air de manquer de netteté ou de ne
pas être correctement réglée.
Vous pouvez corriger les prises de vue (p. 118).
84
Œ Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les prises de vue au flash dans
lesquelles les yeux apparaissent rouges.
Sélectionnez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4, puis appuyez sur
la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Cor. yeux rges], puis appuyez sur les
touches qr pour sélectionner [Marche].
X Œ apparaît à l'écran (p. 42).
● Si Œ ne s'affiche pas, appuyez sur
la touche l et passez à l'écran
d'affichage des informations (p. 42).
La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges
autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué
autour des yeux.
• Vous pouvez corriger les prises de vue (p. 119).
• Si vous appuyez sur la touche r comme illustré sur l'écran de l'étape 2
et que vous appuyez ensuite sur la touche n, l'écran Réglages
flash s'affiche (p. 46).
85
Prises de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation entre 1 et 15 secondes afin de
photographier des expositions longues. Vous devez toutefois fixer l'appareil
photo sur un trépied afin d'éviter que l'appareil photo ne bouge et que
l'image ne soit floue.
Sélectionnez [Obtur. Lent].
● Appuyez sur la touche m, sélectionnez
le menu FUNC. # et appuyez ensuite sur
la touche l.
Sélectionnez la vitesse
d'obturation.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez la vitesse
d'obturation, puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur la touche l pour revenir
à l'écran de correction de l'exposition.
Vérifiez l'exposition.
● Lorsque vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant à
la vitesse d'obturation choisie s'affiche.
• La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran de
l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
• Si vous choisissez une vitesse de 1,3 seconde ou moins, l'appareil
photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain
délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 139).
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur ! et prenez la photo.
86
Modification de la couleur et de la prise de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de sa prise de vue.
Cependant, suivant la scène, l'image peut avoir l'air de manquer de netteté
ou ne donner le résultat escompté en termes de couleurs. Nous vous
recommandons d'enregistrer l'image d'origine et la nouvelle (p. 89).
T Couleur contrastée
Il est possible de réaliser des prises de vue dans lesquelles une seule couleur
donnée de l'écran est conservée, le reste de l'image devenant noir et blanc.
Sélectionnez T.
● Positionnez le sélecteur de mode sur
K, tournez la molette  et
sélectionnez T.
Appuyez sur la touche l.
● L'image inchangée et l'image avec l'effet
Couleur contrastée s'affichent.
● La couleur des paramètres par défaut est
le vert.
Indiquez la couleur.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée et appuyez ensuite sur
la touche q.
X La couleur indiquée est enregistrée.
Indiquez la zone à colorer.
Couleur enregistrée
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  et modifiez la zone à colorer.
● Pour conserver uniquement la couleur
choisie, augmentez la valeur de -.
Pour garder les couleurs proches de
celle choisie, augmentez la valeur de +.
● Appuyez sur la touche l pour
effectuer le réglage et revenir à l'écran
de prise de vue.
• L'utilisation du flash peut donner un résultat différent de celui attendu.
• La couleur enregistrée est conservée, même lors de la mise hors
tension de l'appareil photo.
87
Modification de la couleur et de la prise de vue
Y Permuter couleur
Vous pouvez effectuer des prises de vue en remplaçant la couleur d'un
élément de l'image par une autre. Vous ne pouvez enregistrer qu'une seule
autre couleur.
Sélectionnez Y.
● Positionnez le sélecteur de mode sur
K, tournez la molette  et
sélectionnez Y.
Appuyez sur la touche l.
● L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent.
● Par défaut, le vert est remplacé par
du gris.
Indiquez la couleur avant
modification de l'image.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée et appuyez ensuite sur
la touche q.
X La couleur indiquée est enregistrée.
Indiquez la couleur souhaitée pour
modifier l'image.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée et appuyez ensuite sur
la touche r.
X La couleur indiquée est enregistrée.
88
Modification de la couleur et de la prise de vue
Spécifiez la zone à laquelle
la nouvelle couleur doit être
appliquée.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  et modifiez la zone à colorer.
● Pour conserver uniquement la couleur
choisie, augmentez la valeur de -.
Pour garder les couleurs proches de
celle choisie, augmentez la valeur de +.
● Appuyez sur la touche l pour
effectuer le réglage et revenir à l'écran
de prise de vue.
• L'utilisation du flash peut donner un résultat différent de celui attendu.
• La couleur enregistrée et la zone sont conservées, même lors de la mise
hors tension de l'appareil photo.
• Suivant la scène, l'image peut avoir l'air de manquer de netteté.
Enregistrement de l'image d'origine
L'image d'origine est enregistrée séparément au même moment que l'image
modifiée.
Sélectionnez [Enreg. Origin.].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Enreg. Origin.] dans l'onglet
4, puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
L'image modifiée s'affiche directement après avoir été prise. Si vous
la supprimez à ce moment, soyez prudent car l'image modifiée sera
supprimée en même temps que l'image d'origine.
• Les deux images seront enregistrées avec des numéros de série.
• Les deux images étant créées à partir d'une seule prise de vue,
le nombre de vues possibles est environ deux fois plus petit que
la capacité habituelle.
89
L Prises de vue avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui sont
ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer
une image panoramique.
Sélectionnez x ou v.
● Positionnez le sélecteur de mode sur
K, tournez la molette  et
sélectionnez x ou v.
Prenez la première photo.
X L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez la deuxième photo.
● Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie de
la première photo.
● Les différences mineures dans les parties
qui se chevauchent seront corrigées au
moment de l'assemblage des images.
● Vous pouvez répéter la procédure pour
la deuxième photo et ainsi de suite jusqu'à
26 photos maximum.
● Lorsque vous avez pris toutes les photos
souhaitées, passez à l'étape 4.
Terminez la prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur
un ordinateur.
● Pour plus de détails sur l'assemblage
des images, reportez-vous au Guide
de démarrage des logiciels.
Cette fonction n'est pas disponible si vous effectuez vos prises de vue
en les affichant sur un téléviseur (p. 76).
90
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre, qui est la version avancée des sections « Réalisation de
vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1, explique comment
utiliser des fonctions avancées pour réaliser et lire des vidéos.
• Ce chapitre suppose que le sélecteur de mode est placé sur E.
• Dans ce chapitre, les photos prises comme expliqué aux chapitres 3 à 5
sont appelées des images fixes.
91
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre trois modes.
Réglez le sélecteur de mode
sur E.
Sélectionnez un mode vidéo.
● Tournez la molette  pour sélectionner
un mode.
X Standard
Mode normal.
> Couleur contrastée
Ces modes de prise de vue vous permettent de modifier toutes
les couleurs, excepté le noir et blanc, ou de remplacer la couleur
spécifiée par une autre lors de la prise de vue. Reportez-vous à
la section « Modification de la couleur et de la prise de vue »
(p. 87) pour plus de détails.
z Permuter couleur
En mode > et z, il se peut que la prise de vue ne donne pas le résultat
escompté, selon la scène.
Modification de la qualité d'image
Vous avez le choix entre deux réglages.
Sélectionnez la qualité d'image.
● Appuyez sur la touche m, puis
sélectionnez
dans le menu FUNC.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage effectué s'affiche à l'écran.
92
Modification de la qualité d'image
Tableau Qualité d'image
Qualité d'image (Pixels
d'enregistrement/Cadence)
Résultat
640 x 480 pixels, 30 images/s Ce réglage permet de produire des vidéos standard.
Le nombre de pixels d'enregistrements étant inférieur,
320 x 240 pixels, 30 images/s la qualité de l'image sera moins bonne qu'en mode
, mais vous pourrez enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Durée d'enregistrement
Qualité d'image
(Cadence)
32 Mo (carte fournie)
2 Go
8 Go
22 s
23 min 49 s
1 h 35 min 11 s
1 min 12 s
1 h 13 min 10 s
4 h 52 min 24 s
• D'après les normes de test de Canon.
• La longueur maximale du clip est d'environ 1 heure.
L'enregistrement s'arrête également lorsque le fichier atteint 4 Go.
• En fonction de la carte mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la longueur
maximale du clip n'est pas atteinte. Nous vous recommandons d'utiliser des cartes
mémoire SD Speed Class 4 ou supérieures.
Mémorisation de l'exposition/Réglage de l'exposition
En mode X, vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments
de 1/3 d'arrêt dans une plage de ±2.
Effectuez la mise au point.
Réglez l'exposition.
● Appuyez sur la touche o pour verrouiller
l'exposition. La barre de réglage de
l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour régler la luminosité.
Prenez une photo.
93
Autres fonctions de prise de vue
En mode X, les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même
manière que pour les images fixes. En mode > et z, les fonctions suivies
d'un astérisque (*) peuvent être utilisées de la même manière que pour les
images fixes. Reportez-vous aux pages indiquées pour plus de détails.
• i Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (p. 58)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur d'agrandissement
maximal, vous devez préalablement régler le zoom optique sur le facteur maximal.
Le son du zoom est enregistré.
• Ò Utilisation du retardateur (p. 61)*
• e Prises de vue en gros plan (Macro) (p. 63)*
• u Prise de vue de sujets éloignés (Infini) (p. 67)*
• Réglage de la balance des blancs (p. 71)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 73)
• Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec (p. 74)
• Prise de vue via un téléviseur (p. 76)*
Utilisez les commandes du téléviseur pour régler le volume.
• % Prise de vue avec mémorisation d'autofocus (Mem. AF) (p. 80)
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (p. 137)*
• Affichage de la superposition (p. 138)*
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des paramètres du mode Stabilisé (p. 139)*
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche c (p. 139)*
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. Pour plus d'informations sur les différentes fonctions,
reportez-vous aux pages indiquées.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effacement d'images (p. 25)
g Recherche d'images par groupe de 9 (Affichage de l'index) (p. 98)
d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (p. 99)
. Affichage de diaporamas (p. 101)
+ Modification des effets de transition des images (p. 105)
Affichage d'images sur un téléviseur (p. 106)
/ Effacement de toutes les images (p. 107)
: Protection des images (p. 111)
; Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) (p. 113)
\ Rotation d'images (p. 114)
Transfert d'images sur un ordinateur (p. 122)
{ Sélection des images à transférer (DPOF) (p. 123)
94
Fonctions de lecture
Récapitulatif des fonctions de la section « Lecture de vidéos » (p. 30)
Sortir
Lire
Mouvement lent (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez enfoncée
la touche m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
Editer (p. 95)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (p. 26).
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe.
* Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Sélectionnez *.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 30,
sélectionnez * et appuyez sur
la touche m.
X Le panneau d'édition vidéo ainsi que
la barre correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez
ou
.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
Barre d'édition vidéo
la molette  pour déplacer le curseur .
L'icône
s'affiche à chaque intervalle
d'une seconde. Si vous choisissez
, vous
pouvez rogner le début de la vidéo à partir
de
. Si vous choisissez
, vous pouvez
rogner la fin de la vidéo à partir de
.
95
* Édition
X Même si vous déplacez le curseur
sur
un point autre qu'un point
, seule la
partie à partir du
le plus proche vers
la gauche est rognée lorsque
est
sélectionné. Seule la partie à partir du
le plus proche vers la droite est rognée
lorsque
est sélectionné.
X La partie en bleu clair désignée par est
la partie de la vidéo qui sera conservée
après la modification.
Vérifiez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner
, puis appuyez sur la
touche m. L'appareil photo lit la vidéo
éditée.
● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
● Pour annuler une modification, appuyez
sur les touches op et sélectionnez
.
Ensuite, après avoir appuyé sur la touche
m, appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette  pour choisir [OK] et
appuyez sur la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner
, puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [Nouv.
Fichier], puis appuyez sur la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un
nouveau fichier.
• Si vous avez sélectionné [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option
[Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les vidéos
éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition de vidéos,
vous devez utiliser une batterie complètement chargée ou le kit
adaptateur secteur vendu séparément (p. 38).
96
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture et
autres options
La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de
lecture et de modification des images. La deuxième partie explique
comment télécharger des images sur un ordinateur et les configurer
pour l'impression.
Ce chapitre part du principe que vous avez appuyé sur la touche 1 et que
l'appareil photo est en mode de lecture (p. 24).
• Il est possible que les images modifiées sur un ordinateur, dont le nom
de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil
photo ne puissent pas être lues ou modifiées.
• La fonction d'édition (p. 114 – 121) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
97
g Recherche d'images par groupe de 9
(Affichage de l'index)
L'affichage de 9 images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme d'un
index. L'image sélectionnée est entourée
d'un cadre vert et agrandie.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
l'image.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour afficher l'image sélectionnée.
Recherche de 9 images à la fois
Déplacez la commande de zoom
vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
Déplacez à nouveau la commande
de zoom vers g.
Barre de saut
X La barre de saut apparaît.
Appuyez sur les touches qr pour
modifier les images affichées.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour afficher 9 autres images.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour revenir à l'affichage de l'index.
Si vous maintenez la touche m enfoncée et que vous appuyez sur les
touches qr, vous passez au premier ou au dernier groupe d'images.
98
d Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez
les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choix d'une méthode de saut
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez une méthode de saut.
● Si vous appuyez sur la touche l,
vous pouvez activer et désactiver tour
à tour l'affichage des informations.
Saut par date
Passe à la première image de chaque date de prise de vue.
Aller à Ma catégorie Affiche la première image de chaque catégorie (p. 113).
Aller à Dossier
Passe à la première image de chaque dossier.
Aller à Vidéo
Passe à une vidéo.
Saut 10 images
Saute 10 images à la fois.
Saut 100 images
Saute 100 images à la fois.
Recherche par
,
,
et
Sélectionnez un filtre cible.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
un filtre (à l'exception de
).
● Si vous tournez la molette Â, les images
Filtres cibles
comprises dans la plage cible (en mode
, uniquement les vidéos) s'affichent.
● Si vous appuyez sur la touche n,
vous revenez à l'affichage image
par image.
99
d Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut
Visualisez les images à l'aide
de la lecture par filtre.
● Si vous appuyez sur la touche m,
la lecture par filtre démarre et l'icône
et un cadre bleu apparaissent.
● Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Â, les images cibles
sélectionnées à l'étape 1 s'affichent.
● Si vous appuyez sur la touche o,
la lecture par filtre est annulée.
Saut par
et
images
● Si vous appuyez sur les touches qr,
vous passez à l'image qui se trouve 10 ou
100 images plus loin, selon l'option
sélectionnée.
● Si vous tournez la molette Â, vous
pouvez passer d'une image à l'autre.
● Si vous appuyez sur la touche n,
vous revenez à l'affichage image
par image.
Que faire si vous ne pouvez pas sélectionner de cible ?
Si vous avez choisi
à l'étape 1 de la p. 99 mais qu'aucune image n'est triée
par catégorie, vous pourrez uniquement sélectionner
. De même, si toutes les
images de
ont la même date et qu'un seul dossier a été créé dans
, vous
ne pourrez choisir qu'une seule cible.
Lecture par filtre
Vous pouvez visionner des images filtrées à l'aide de « g Recherche d'images
par groupe de 9 (Affichage de l'index) » (p. 98), « . Affichage de diaporamas »
(p. 101) et « k Agrandissement d'images » (p. 105) même en mode de lecture par
filtre (étape 2 de la p. 100). Cependant, si vous changez la catégorie (p. 113) ou
que vous modifiez une image et l'enregistrez en tant que nouvelle image (p. 115),
l'option [Afficher toutes les vues] apparaît et la lecture par filtre est annulée.
100
. Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées
sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
Sélectionnez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Diaporama],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Sélectionnez [Débuter].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Débuter], puis appuyez sur la touche m.
X Après quelques secondes, le message
[Chargement de l'image…] s'affiche et
le diaporama commence.
● Vous pouvez suspendre/reprendre
la lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour
arrêter le diaporama.
• Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant la
lecture pour passer à l'image suivante. Appuyez sur les touches qr
et maintenez-les enfoncées pour faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant le diaporama (p. 51).
Modification des paramètres
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images et choisir de répéter
le diaporama.
Sélectionnez [Régler].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Régler] et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour effectuer le réglage.
● Si vous appuyez sur la touche n,
vous retournez à l'écran du diaporama.
101
. Affichage de diaporamas
Sélection d'images pour la lecture
Choix du système de classement
Vous pouvez sélectionner des images par classement, les regrouper et les lire.
Sélectionnez
, ; ou
.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 101, appuyez
sur les touches opqr ou tournez la
molette  pour sélectionner
, ; ou
et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, sélectionnez les éléments
à définir, puis appuyez sur la touche m.
● Si vous appuyez sur les touches qr,
vous pouvez faire apparaître les images
dans les éléments.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Si vous appuyez à nouveau sur la touche
m, la sélection est annulée.
● La lecture se fait dans l'ordre dans lequel
les images ont été choisies.
● Appuyez sur la touche n pour
terminer le réglage.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 101 pour lire
les images.
Sélection d'une image unique
Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez lire une par une,
les trier en mode personnalisé 1 à 3 et les lire.
Sélectionnez
.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 101, appuyez
102
sur les touches opqr ou tournez la
molette  pour sélectionner
, puis
appuyez sur la touche m.
● Dans un premier temps, seul
s'affiche.
peut être sélectionné dès que vous
réglez
.
peut être sélectionné dès
que vous réglez
.
. Affichage de diaporamas
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
● Une fois votre choix opéré, une coche
et le numéro d'ordre sélectionné
apparaissent à l'écran.
● Si vous appuyez à nouveau sur la touche
m, la sélection est annulée.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus (maximum
998 images).
● La lecture se fait dans l'ordre dans lequel
les images ont été choisies.
● Appuyez sur la touche n pour
terminer le réglage.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 101 pour lire
les images.
Sél. toutes vues
Vous pouvez sélectionner toutes les images et les définir comme images
personnalisées 1 à 3.
Sélectionnez [Marquer].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 101 et, après
avoir sélectionné
, appuyez sur les
touches op, sélectionnez [Marquer] et
appuyez sur la touche m.
Effectuez la sélection.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez [Marquer] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr,
sélectionnez [OK] et appuyez sur
la touche m.
● Pour annuler [Marquer], sélectionnez
[Réinit.] à l'étape ci-dessus.
103
. Affichage de diaporamas
Modification de l'effet
Vous pouvez sélectionner l'effet à utiliser lors du passage d'une image à l'autre.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez
, puis appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner un élément.
X Lorsque vous sélectionnez un élément,
une image illustrant l'effet choisi s'affiche.
●
s'affiche sans effet.
● Lisez les images en suivant les
instructions de l'étape 2 de la p. 101.
Vérification de la mise au point ou de
l'expression des personnes (Vérif. map.)
Il est possible d'agrandir la zone AF définie pour la prise de vue ou un visage
détecté.
Appuyez sur la touche l et
basculez vers l'écran de vérification
de la mise au point (p. 43).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la
mise au point a été effectuée lors de la prise
de vue ou sur un visage.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La zone située dans le cadre orange est
agrandie.
Modifiez la partie à agrandir.
● Appuyez sur la touche m pour passer à
un autre cadre blanc.
Modifiez le taux d'agrandissement
ou la partie agrandie.
● Déplacez une fois la commande de zoom
vers k.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
la partie affichée à l'écran change.
● Si vous déplacez la commande de zoom
104
vers k, l'image s'agrandit. Si vous la
déplacez vers g, l'image est réduite.
● Pour retourner à l'étape 2, appuyez sur la
touche n.
k Agrandissement d'images
Déplacer la commande de zoom
vers k.
● L'affichage agrandi apparaît et, si vous
Emplacement approximatif
de la zone affichée
continuez à appuyer sur la commande de
zoom, l'image s'agrandit jusqu'au facteur
maximal, qui est d'environ 10 x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour réduire l'agrandissement ou
retourner à la lecture image par image.
● Si vous tournez la molette Â, vous
pouvez passer d'une image au format
agrandi à l'autre.
+ Modification des effets de transition
des images
Trois effets de transition vous permettent de passer d'une image ou vidéo
à l'autre en mode de lecture image par image.
Sélectionnez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis sélectionnez
[Transition] et utilisez les touches qr
pour choisir la transition souhaitée.
X Appuyez sur la touche n pour
effectuer le réglage.
Passe immédiatement d'une image à l'autre sans effet de transition.
Les images suivantes apparaissent petit à petit.
Les images défilent en glissant vers la gauche ou la droite lorsque vous
appuyez sur les touches qr.
105
Affichage d'images sur un téléviseur
Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo à un
téléviseur afin de visualiser les images ou vidéos que vous avez prises.
Éléments à préparer
• Appareil photo et téléviseur
• Câble AV fourni avec l'appareil photo (p. 2)
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo au
téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
Rouge ou noir
Jaune
Jaune
Noir
photo et insérez complètement la fiche du
câble AV fourni dans la borne A/V OUT de
l'appareil photo.
● Insérez complètement le câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Appuyez sur la touche 1 de
l'appareil photo et mettez ce
dernier sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Lorsque vous avez fini de tout regarder,
éteignez l'appareil photo et le téléviseur,
puis débranchez le câble AV.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Si le système de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas
à celui du téléviseur, les images ne s'afficheront pas correctement. Appuyez sur
la touche n et utilisez l'élément de menu [Système vidéo] de l'onglet 3
pour basculer vers le système vidéo approprié.
106
/ Effacement de toutes les images
Vous pouvez sélectionner des images ou des vidéos et les effacer de manière
groupée. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images
et vidéos effacées ne pourront plus être récupérées. Notez également que les
images et vidéos protégées (p. 111) ne peuvent pas être effacées.
Sélectionnez [Effacer].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Effacer] dans l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, choisissez une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Pour arrêter l'effacement et revenir à l'écran
de menu, appuyez sur la touche n.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Choisir] et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez des images.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus.
107
/ Effacement de toutes les images
Appuyez sur la touche n.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 107 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
Sélectionnez la première image.
● Appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez la dernière image.
● Appuyez sur la touche r, sélectionnez
[Dernière image] et appuyez sur la
touche m.
● Vous ne pouvez pas sélectionner une
image située avant la première image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image,
puis appuyez sur la touche m.
108
/ Effacement de toutes les images
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur la touche p pour
sélectionner [Effacer], puis appuyez
sur la touche m.
Sélection d'images avec la molette Â
Exécutez les étapes 2 et 3 ci-dessus et tournez la molette  pour sélectionner
la première et la dernière image.
Sélection par catégorie
Choisissez [Sélection par date],
[Sélec. par catégorie] ou [Sélect.
par dossier].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 107 pour
sélectionner une catégorie et appuyez
sur la touche m.
Sélectionnez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, sélectionnez les éléments
à définir, puis appuyez sur la touche m.
● Si vous appuyez sur les touches qr,
vous pouvez faire apparaître les images
dans les éléments.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
109
/ Effacement de toutes les images
Appuyez sur la touche n.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
Que faire si vous ne pouvez pas sélectionner [Sélec. par
catégorie] ?
Si les images n'ont pas été triées par catégories (p. 113), vous ne pourrez pas
choisir [Sélec. par catégorie] à l'étape 2.
Sélection de toutes les images
Sélectionnez [Toutes images].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 107 pour
sélectionner [Toutes images] et appuyez
sur la touche m.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
110
: Protection des images
Vous pouvez protéger des images et des vidéos importantes de façon à ce
qu'elles ne puissent pas être effacées par l'appareil photo (p. 25, 107).
Sélectionnez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis sélectionnez
[Protéger] et appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, choisissez une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Pour annuler l'opération ou retourner à
l'écran de menu, appuyez sur la
touche n.
Si vous formatez la carte mémoire (p. 50), les images protégées seront
également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [demande].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Choisir] et appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 107 pour
sélectionner une image.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus.
111
: Protection des images
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 111 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 108
pour sélectionner les images.
Protégez les images.
● Appuyez sur la touche p, sélectionnez
[Protéger], puis appuyez sur la touche m.
Sélection par catégorie
Choisissez [Sélection par date],
[Sélec. par catégorie] ou [Sélect.
par dossier].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 111 pour
sélectionner le type et appuyez sur la
touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 109 –
110 pour sélectionner les images.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, sélectionnez [Protéger],
puis appuyez sur la touche m.
Sélection de toutes les images
Sélectionnez [Toutes images].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 111 pour
sélectionner [Toutes images] et appuyez
sur la touche m.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, sélectionnez [Protéger],
puis appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en
sélectionnant [Déverrouiller] à l'étape 2 lorsque vous êtes en mode
[Sélectionner série], [Sélec. par catégorie] ou [Toutes images].
112
; Organisation des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images et les vidéos par catégorie. Vous pouvez
également utiliser les catégories d'images avec les fonctions suivantes.
• Affichage par saut (p. 99), Diaporama (p. 101), Effacer tout (p. 107),
Protéger (p. 111), Réglages impression (DPOF) (p. 126)
Sélectionnez [Ma catégorie].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Ma catégorie] dans l'onglet
1, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, choisissez une méthode de
sélection, puis appuyez sur la touche m.
● Pour annuler l'opération ou retourner à
l'écran de menu, appuyez sur la
touche n.
Les images prises lorsque l'option [Catégorie auto] est réglée sur [Marche]
sont automatiquement affectées à une catégorie particulière (p. 138).
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [demande].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Choisir] et appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 2 de la p. 107 pour
sélectionner des images.
● Appuyez sur les touches op, sélectionnez
une catégorie et appuyez sur la touche m.
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus.
X Une fois votre choix opéré,
113
; Organisation des images par catégorie (Ma catégorie)
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la p. 113 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 108
pour sélectionner les images.
● Appuyez sur la touche p, sélectionnez
l'élément, puis appuyez sur les touches
qr ou tournez la molette  et
sélectionnez un type.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Sélectionner], puis appuyez sur
la touche m.
Si vous sélectionnez [Désélectionner] à l'étape 2, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
\ Rotation d'images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Sélectionnez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Rotation],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
114
la molette  pour sélectionner l'image
à faire pivoter.
● Faites défiler les orientations 90°/270°/
original en appuyant chaque fois sur
la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour
revenir à l'écran de menu.
= Redimensionnement des images
Vous pouvez redimensionner les images prises avec un réglage de pixels
d'enregistrement élevé en utilisant un réglage plus faible et enregistrer
l'image redimensionnée dans un fichier séparé.
Sélectionnez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Recadrer],
et appuyez ensuite sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] apparaît.
Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner
[Oui] et que vous appuyez sur la touche
m, l'image sauvegardée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Vous ne pouvez pas réduire la taille des images prises avec les options
et
.
115
[ Rognage
Vous pouvez rogner une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer
en tant que nouveau fichier image.
Sélectionnez [Rogner].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Rogner] dans l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
X Un cadre vert apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
X L'image originale s'affiche dans le coin
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
supérieur gauche et l'image après
rognage dans le coin inférieur droit.
● Si vous déplacez la commande de zoom
vers la gauche ou la droite, vous pouvez
modifier la taille du cadre.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
● Si vous appuyez sur la touche l,
vous pouvez modifier la taille du cadre.
● Dans une image où un visage est détecté,
un cadre gris apparaît autour des visages
dans l'image située dans le coin supérieur
gauche. Ce cadre peut être utilisé pour le
rognage. Vous pouvez passer d'un cadre
à l'autre en tournant la molette Â.
● Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image rognée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 115.
• Les images
,
et
ne peuvent pas être rognées.
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être modifiée est fixé
à 4:3 (3:4 pour une image verticale).
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image qui a été rognée est
inférieur à celui de l'image avant rognage.
116
? Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que
nouvelle image. Reportez-vous à la p. 73 pour plus de détails sur les
différents éléments de menu.
Sélectionnez [Mes couleurs].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Mes couleurs] dans l'onglet
1, puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
● Après avoir choisi l'élément du menu,
vous pouvez agrandir ou réduire l'image
en suivant les opérations décrites dans
la section « k Agrandissement
d'images » (p. 105).
● Si vous appuyez sur la touche m en mode
d'affichage agrandi, vous pouvez revenir
à l'image originale avant modification des
couleurs. Appuyez sur la touche n
pour revenir à l'écran de menu.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 115.
• Si vous changez plusieurs fois la couleur d'une image, la qualité se
détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir l'image souhaitée.
• La couleur des images prises avec la fonction Mes couleurs (p. 73) peut
différer de la couleur réelle.
117
@ Réglage des sujets sombres
(i-contraste)
Cette fonction permet de détecter les parties sombres au niveau des sujets
ou des visages, de corriger la luminosité et d'enregistrer l'image dans un
fichier séparé. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto],
[Faible], [Moyen] et [Elevé].
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [i-contraste] dans l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 115.
Que faire si l'image n'a pas été corrigée comme souhaité par
l'option [Auto] ?
Sélectionnez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Suivant les conditions, l'image peut avoir l'air de manquer de netteté
ou de ne pas être correctement réglée.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
118
] Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les images présentant des yeux
rouges et enregistrer ces images dans de nouveaux fichiers.
Sélectionnez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Correc
yeux rouges], et appuyez ensuite sur
la touche m.
X L'écran [Correc yeux rouges] apparaît.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner l'image à
corriger, puis appuyez sur la touche m.
X Un cadre apparaît autour des yeux rouges
détectés par l'appareil photo, de même
que l'option [Démarrer].
● Vous pouvez agrandir ou rétrécir l'image
en suivant la procédure décrite dans la
section « k Agrandissement d'images »
(p. 105).
Corrigez l'image.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
[Démarrer], puis appuyez sur la touche m.
X L'image est corrigée et le menu [Nouv.
Fichier] apparaît.
● Vous pouvez agrandir ou rétrécir l'image
en suivant la procédure décrite dans la
section « k Agrandissement d'images »
(p. 105).
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
[Nouv. Fichier], puis appuyez sur la
touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la p. 115.
119
] Correction des yeux rouges
Correction manuelle
Si l'appareil photo ne peut pas détecter et corriger automatiquement les
yeux rouges, vous pouvez le faire manuellement.
Ajoutez une zone de correction.
● À l'étape 3 de la p. 119, sélectionnez
[Ajouter zone] et appuyez sur
la touche m.
Définissez la position et la taille.
● Appuyez sur les touches opqr pour
déplacer la zone de correction (verte) sur
les yeux rouges et déplacez la commande
de zoom pour régler la taille du cadre afin
qu'il entoure uniquement les yeux rouges.
X La zone à l'intérieur du cadre apparaît
agrandie dans la partie inférieure droite
de l'écran.
● Si vous appuyez sur la touche m, le
premier cadre (blanc) devient fixe et une
nouvelle zone de correction apparaît.
● Vous pouvez ajouter jusqu'à 35 zones
de correction.
● Après avoir défini la position et la taille de
toutes les zones, appuyez sur la touche
n, puis exécutez les étapes 3 et 4
de la p. 119.
Suppression des cadres
• Pour supprimer un cadre, à l'étape 3 de la p. 119, sélectionnez
[Supp image] et appuyez sur la touche m.
• Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour sélectionner
un cadre (vert), puis appuyez sur la touche m.
• Si vous choisissez [Ecraser] à l'étape 4 de la p. 119, l'image non corrigée
est remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Des corrections répétées de la même image peuvent affecter la qualité.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
120
^ Ajout de mém. vocaux
Vous pouvez enregistrer et joindre un mém. vocal (format WAVE) à une image.
Les mém. vocaux peuvent avoir une durée maximale d'environ une minute.
Sélectionnez [Mém. vocal].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Mém.
vocal], et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
image, puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des mém.
vocaux apparaît à l'écran.
Enregistrez le mém. vocal.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche m.
● Vous pouvez suspendre/reprendre
l'enregistrement en appuyant sur
la touche m.
Panneau de commande des mém. vocaux
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour sélectionner
une option, puis appuyez sur la touche m.
Sortir
Lance l'enregistrement
Pause (enregistrement ou lecture)
Lire
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour sélectionner
[Effacer], puis appuyez sur la touche m pour effacer le mém. vocal.
• Vous pouvez régler le volume en cours de lecture à l'aide des touches
op.
• Sélectionnez
et appuyez sur la touche m, puis sur la touche n
pour revenir à l'écran de menu.
• Le son joint à une image peut également être lu à l'aide du logiciel fourni.
• Les mém. vocaux ne peuvent pas être effacés des images protégées.
121
Transfert d'images sur un ordinateur
Dans la section « Téléchargement d'images à l'aide de l'appareil photo »
(p. 35) du Chapitre 1, nous vous avons expliqué comment transférer des
images à l'aide de l'option [Nouvelles images]. Cette section présente
d'autres procédures de transfert des images. Ces méthodes sont conformes
aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Sélectionnez un élément de menu.
● Sélectionnez l'élément de menu à
l'étape 1 de la section « Téléchargement
d'images à l'aide de l'appareil photo »
(p. 35).
Transférez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X Les images correspondant à l'option
sélectionnée sont transférées.
X Au terme du transfert, l'appareil photo
retourne au menu [Transfert direct].
Options de transfert direct
Toutes images
Transfère toutes les images de la carte mémoire.
Nouvelles images
(p. 35)
Transf images DPOF
Sélec. et transf.
Papier peint
122
Transfère toutes les images choisies pour le transfert à
la fois (p. 123).
Sélectionne et transfère les images une par une.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche
m pour la transférer.
Sélectionne et transfère l'image à utiliser comme fond
d'écran de votre ordinateur (papier peint).
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche
m pour la transférer.
{ Sélection des images à transférer
(DPOF)
Vous pouvez sélectionner des images individuelles en vue de leur transfert
sur l'ordinateur. Ces méthodes sont conformes aux normes DPOF (Digital
Print Order Format).
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Ordre transfer].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Ordre
transfer], et appuyez ensuite sur la
touche m.
Sélectionnez [demande].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [demande],
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image.
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner l'image.
apparaît dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m
pour annuler votre choix.
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus (maximum
998 images).
● Si vous appuyez deux fois sur la touche
n, les paramètres sont sauvegardés
sur la carte mémoire et vous revenez à
l'écran de menu.
123
{ Sélection des images à transférer (DPOF)
Sélection de toutes les images
● Si vous sélectionnez [Marquer] à l'étape 2
de la p. 123, l'écran illustré à gauche
apparaît.
● Si vous sélectionnez [OK] et appuyez sur
la touche m, toutes les images sont
sélectionnées simultanément.
● Si vous appuyez sur la touche n, les
images sélectionnées sont enregistrées et
vous revenez au menu.
Annulation de toutes les sélections
À l'écran de l'étape 2 de la p. 123, si vous sélectionnez [Reinit.] et appuyez
sur la touche m et que vous appuyez ensuite sur les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche
m, toutes les coches sont supprimées.
Il est possible que l'icône
s'affiche si vous utilisez une carte mémoire
dont les paramètres de transfert ont été définis par un autre appareil
photo compatible DPOF. Ces paramètres seront remplacés par ceux de
votre appareil photo.
124
Liste d'impression (DPOF)
Directement après la prise de vue, ou pendant la lecture, vous pouvez
ajouter des images dans la liste d'impression (DPOF) en appuyant sur
la touche c. Vous pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression
simplement en connectant l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes
sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  et sélectionnez l'image.
Appuyez sur la touche c
(les vidéos ne sont pas incluses).
Imprimez la liste.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez le nombre d'impressions,
appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [Ajouter]
et appuyez sur la touche m.
● Pour annuler l'ajout d'images, appuyez à
nouveau sur la touche c, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â,
sélectionnez [Supprimer] et appuyez sur
la touche m.
Impression
Dans les exemples proposés, nous utilisons des imprimantes Canon
des séries SELPHY ES et SELPHY CP. Veuillez également consulter
le Guide d'utilisation de l'impression directe.
Nombre de copies à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante (p. 26).
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op, sélectionnez
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez,
elle reprendra à partir de l'impression
suivante.
125
Sélection des images à imprimer (DPOF)
Vous pouvez définir les paramètres d'impression des images enregistrées
sur une carte mémoire (jusqu'à 998 images). Vous pouvez ainsi déterminer
les images à imprimer et le nombre d'impressions souhaitées. Vous pouvez
ensuite imprimer toutes les images sélectionnées à la fois ou déposer la
carte mémoire chez un photographe pour commander les impressions.
Consultez le Guide d'utilisation de l'impression directe pour plus de détails
sur l'impression des images choisies. Ces méthodes sont conformes aux
normes DPOF (Digital Print Order Format).
Paramètres d'impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro de fichier. Ces
paramètres s'appliquent à toutes les images sélectionnées pour l'impression.
Sélectionnez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Réglages
impression], et appuyez ensuite sur la
touche m.
Effectuez les réglages requis.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu, puis
appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option.
X Si vous appuyez sur la touche n, les
réglages sont appliqués et vous retournez
à l'écran de menu.
Standard Imprime une image par page.
Type
d'impres.
Date
Fichier No
Réinit.
DPOF
126
Index
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche Imprime la date renseignée dans les informations de prise de vue.
Arrêt
–
Marche Imprime le numéro de fichier.
Arrêt
–
Après l'impression, toutes les images sélectionnées pour
Marche
l'impression sont supprimées.
Arrêt
–
Sélection des images à imprimer (DPOF)
• Selon l'imprimante ou le développeur de photos, il se peut que les
paramètres d'impression ne soient pas pris en compte.
• Il est possible que l'icône
s'affiche si vous utilisez une carte mémoire
dont les paramètres d'impression ont été définis par un autre appareil
photo compatible DPOF. Ces paramètres seront remplacés par ceux de
votre appareil photo.
• Par conséquent, il peut arriver que certaines imprimantes impriment deux
fois la date sur les images si [Date] est également réglé sur [Marche].
• Lorsque le paramètre [Index] est activé, vous ne pouvez pas régler en
même temps les paramètres [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous l'option [Date/Heure] dans
l'onglet 3 (p. 17).
Sélection du nombre de copies
Sélectionnez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues
& quantité], et appuyez ensuite sur
la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image
à définir, puis appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre de copies
à imprimer.
● Si vous sélectionnez [Index],
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
annuler votre choix.
disparaît.
Définissez le nombre d'impressions.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour définir le nombre de
copies (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner d'autres images et définir
le nombre d'impressions.
127
Sélection des images à imprimer (DPOF)
● Dans le cas de l'option [Index], vous ne
pouvez pas définir le nombre d'impressions.
Sélectionnez uniquement les images à
l'aide de la procédure décrite à l'étape 2.
X Si vous appuyez sur la touche n, les
réglages sont appliqués et vous retournez
à l'écran de menu.
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Choisissez [Sélectionner série] à l'étape 1
de la p. 127 et appuyez sur la touche m.
● Sélectionnez les images en suivant les
procédures décrites aux étapes 2 et 3 de
la p. 108.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez [demande] et appuyez sur
la touche m.
Sélection par catégorie
Choisissez [Sélection par date],
[Sélec. par catégorie] ou [Sélect.
par dossier].
● Exécutez l'étape 1 de la p. 127 pour
sélectionner une méthode de sélection et
appuyez sur la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 109 –
110 pour sélectionner les images.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
128
Sélection des images à imprimer (DPOF)
Impression de toutes les images à la fois
Sélectionnez [Sél. toutes vues].
● Sélectionnez [Sél. toutes vues] dans
l'écran de l'étape 1 de la p. 127 et
appuyez sur la touche m.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK], puis
appuyez sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Après avoir sélectionné [Annuler tout] et appuyé sur la touche m à l'étape 1
de la p. 127, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour
sélectionner [OK] et appuyez sur la touche m pour annuler toutes
les sélections.
_ Enregistrement de sons uniquement
(Enregistr. son)
Vous pouvez enregistrer uniquement du son en continu, sans image,
pendant un maximum de 2 heures.
Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de qualité sonore, à savoir, du meilleur
au moins bon : [44.100kHz], [22.050kHz] et [11.025kHz].
Sélectionnez [Enregistr. son].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [Enregistr. son] dans l'onglet
1, puis appuyez sur la touche m.
129
_ Enregistrement de sons uniquement (Enregistr. son)
Taux d'échantillonnage
Modifiez la qualité sonore.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez la qualité sonore.
Enregistrez.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
Temps restant
la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche m.
X L'enregistrement débute et le temps
d'enregistrement apparaît.
● Si vous appuyez sur la touche m,
l'enregistrement s'arrête.
Panneau de commande des mém. vocaux
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour sélectionner
l'élément de menu, puis appuyez sur la touche m.
Sortir
Lance l'enregistrement.
Arrête l'enregistrement ou la lecture.
Appuyez sur les touches op pour sélectionner l'enregistreur vocal. Si vous
appuyez sur la touche m, l'enregistrement est lu.
Si vous appuyez en continu sur la touche m, l'enregistrement est rembobiné
(le son n'est pas lu).
Si vous appuyez en continu sur la touche m, l'enregistrement effectue une
avance rapide (le son n'est pas lu).
Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  et sélectionnez
[Effacer], puis appuyez sur la touche m, le son est effacé. Si vous appuyez
sur la touche m dans [Effacer tout] et appuyez ensuite sur les touches qr
ou tournez la molette  pour sélectionner [OK], puis que vous appuyez
sur la touche m, tous les sons sont effacés.
: Appuyez sur la touche m pour protéger le son.
Appuyez sur les touches op pour régler le volume de la lecture.
Taille approximative de la qualité sonore et du temps d'enregistrement
Qualité
Taille de l'enregissonore
trement sonore
11.025 kHz
22 Ko/s
22.050 kHz
44 Ko/s
44.100 kHz
88 Ko/s
32 Mo (carte
fournie)
23 min 28 s
11 min 44 s
5 min 52 s
2 Go
8 Go
25 h 22 min 35 s
12 h 41 min 18 s
6 h 20 min 39 s
101 h 23 min 47 s
50 h 41 min 53 s
25 h 20 min 57 s
Lorsque la carte mémoire est pleine, l'enregistrement s'arrête
automatiquement.
130
8
Personnalisation de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit
une série de fonctions pratiques couramment utilisées. La deuxième
partie explique comment modifier les paramètres de prise de vue et
de lecture en fonction de vos objectifs.
131
Modification des fonctions
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (p. 46).
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (p. 51) sur [Arrêt]. Nous vous
conseillons toutefois de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Extinction auto], puis utilisez
les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt],
n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après
utilisation.
Mode éco pendant la prise de vue
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (p. 51).
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Affichage OFF], puis utilisez
les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner une durée.
● Pour économiser la batterie, nous vous
conseillons de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
132
Modification des fonctions
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en
utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre Fuseau
horaire si vous avez préenregistré les fuseaux horaires de destination. L'avantage
de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
● Sélectionnez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
● Lorsque vous réglez ce paramètre pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche et appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner le fuseau
horaire du pays, puis appuyez sur la touche
m. Pour définir l'heure avancée (ajout
d'1 heure), appuyez sur les touches op
pour sélectionner
.
Réglez le fuseau horaire mondial.
● Appuyez sur les touches op pour sélectionner
, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner le fuseau horaire
de destination, puis appuyez sur la touche m.
● Vous pouvez définir l'heure avancée de la
même manière qu'à l'étape 1.
Sélectionnez le fuseau horaire mondial.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez [Pays/monde].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche n.
●
apparaît dans l'écran [Fuseau horaire]
ou de prise de vue (p. 42).
En mode
, si vous modifiez l'heure ou la date (p. 17), l'heure et la date
nationales changent automatiquement.
133
Modification des fonctions
Modification de l'affectation du numéro
de fichier
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichiers, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
sauvegardées dans des répertoires pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichiers.
● Sélectionnez [N° fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
● [Continue] : Même si vous prenez des vues
avec une nouvelle carte mémoire, les
numéros de fichiers sont affectés en continu
jusqu'à ce qu'une image portant le numéro
9999 soit prise/sauvegardée.
● [Réinit. Auto] : Si vous remplacez la carte
mémoire par une nouvelle, la numérotation
recommence à 0001.
• Que ce soit en mode [Continue] ou [Réinit. Auto], si vous utilisez une
carte mémoire qui contient déjà des images, il se peut que la
numérotation des nouveaux fichiers reprenne au numéro existant.
Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez formater
la carte mémoire avant de l'utiliser (p. 50).
• Veuillez vous reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir
des informations sur la structure des dossiers ou les types d'images.
Création d'un dossier
Vous pouvez créer de nouveaux dossiers dans lesquels enregistrer
vos images.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur
la touche m.
● Sélectionnez [Créer nouveau dossier], puis
appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
.
●
s'affiche à l'écran (p. 42) lors de la prise de
vue et les photos seront enregistrées dans un
nouveau dossier.
134
Modification des fonctions
Créations de dossiers selon le jour et l'heure
Vous pouvez définir un jour et une heure pour la création d'un dossier.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez sur
la touche m.
● Sélectionnez [Création auto], puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette  pour
sélectionner un intervalle.
● Sélectionnez [Heure], puis appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette  pour
sélectionner une heure.
● Le nouveau dossier est créé le jour et à l'heure
définis. Les images prises après la date de
création sont enregistrées dans le nouveau
dossier.
Désactivation de la rotation automatique
Lorsque vous lisez des images sur l'appareil photo ou sur un ordinateur,
les images prises verticalement pivotent automatiquement pour s'afficher
verticalement. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Modification de l'intervalle de temps avant
la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (p. 51).
Vous pouvez néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant la
rétractation sur [0 sec.]
● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [0 sec.].
135
Modification des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 et le mode sur G,
vous pouvez modifier les paramètres dans l'onglet 4 (p. 46).
Avant de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre
dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le
mode en question (p. 150 – 153).
Utilisation de la synchronisation lente
Vous pouvez utiliser cette fonction pour photographier des personnes et des
sujets principaux sous une exposition appropriée ; la vitesse du déclencheur
est ralentie afin que le sujet et l'arrière-plan apparaissent sous une
luminosité correcte.
● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Synchro lente],
puis appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Marche].
• Lorsque la vitesse du déclencheur est lente, fixez l'appareil sur un
trépied. Nous vous conseillons de régler l'option [Mode Stabilisé] sur
[Arrêt] pour prendre des photos (p. 139).
• Même si le flash se déclenche, assurez-vous que le sujet ne bouge pas
tant que le son du déclencheur est audible.
Désactivation de la fonction Réduction
yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui apparaît lors de la prise de vues avec flash dans un
environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Par lampe],
puis appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
136
Modification des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Si l'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point lorsque vous
appuyez sur le déclencheur à mi-course, la lampe s'allume
automatiquement pour faciliter la mise au point. Vous pouvez désactiver
cette lampe.
● Sélectionnez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Affichage d'informations sur l'image
directement après la prise de vue
Vous pouvez modifier l'affichage de l'image qui apparaît après la prise
de vue.
● Sélectionnez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
● [Détaillé] : Affiche des informations détaillées
(p. 43).
● [Vérif. map.] : La zone AF est agrandie afin de
vous permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est identique à celle de la
section « Vérification de la mise au point ou de
l'expression des personnes (Vérif. map.) »
(p. 104).
137
Modification des fonctions de prise de vue
Classification automatique des images
par catégorie
Les images peuvent être classées automatiquement par catégorie (p. 113)
lors de la prise de vue.
● Sélectionnez [Catégorie auto], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner [Marche].
: Pour les images prises en mode I, F ou
V ou les images sur lesquelles des visages
sont détectés lorsque l'option [Zone AF] est
réglée sur [Dét. visage].
●
: Pour les images prises en mode U
ou O.
●
: Pour les images prises en mode H, P,
w, t, y ou S.
●
Les vidéos ne peuvent pas être classés automatiquement, mais ils
peuvent l'être à l'aide de l'option Ma catégorie (p. 113).
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher des quadrillages pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format L ou carte postale.
● Sélectionnez [Superp. affich], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner une
option.
● [Quadrillage] : Une grille se superpose à
l'affichage.
● [Guides 3:2] : Les zones situées en dehors de
la plage 3.2 sont grisées. Cette zone n'est pas
imprimée en cas d'impression sur du papier
selon un rapport largeur-hauteur 3:2.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2] ou [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas
imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
138
Modification des fonctions de prise de vue
Modification des paramètres du mode Stabilisé
● Sélectionnez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
● [Continu] : La stabilisation d'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le résultat
directement à l'écran, ce qui facilite le contrôle de
la composition ou de la mise au point du sujet.
● [Prise de vue] : La stabilisation de l'image ne se
fait qu'au moment de la prise de vue.
● [Panoramique] : La stabilisation de l'image ne
se fait que sur l'effet des mouvements vers le
haut et le bas. Cette option est recommandée
pour photographier des sujets qui se déplacent
selon un plan horizontal.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un
trépied. Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler
l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil horizontalement. La stabilisation
de l'image ne fonctionne pas si l'appareil est tenu verticalement.
Enregistrement de fonctions sur la touche c
● Sélectionnez [Régl. Touche c], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette  pour sélectionner les fonctions à
enregistrer, puis appuyez sur la touche m.
● La prochaine fois que vous appuierez sur la
touche c, la fonction enregistrée sera
appelée.
• Appuyez sur
si vous souhaitez annuler une fonction.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche c,
les données de balance des blancs sont enregistrées (p. 71). En outre,
les paramètres de balance des blancs sont remplacés par
.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche c, le clip
du son du déclencheur (p. 141) de l'onglet 5 est joué. Utilisez cette fonction
si vous souhaitez attirer l'attention du sujet avant de commencer à filmer.
139
| Modification des fonctions de lecture
Vous pouvez effectuer des réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur
la touche 1 (p. 46).
Enregistrement de fonctions sur la touche 1
● Sélectionnez [Régl. touche Lecture] et
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touchem.
● La prochaine fois que vous appuierez sur
la touche 1 en mode Lecture, la fonction
enregistrée sera appelée.
• Si vous sélectionnez 1 (Standard), vous pouvez basculer entre la mise
hors tension de l'appareil photo et le mode de lecture, ou entre le mode
de prise de vue et le mode de lecture (p. 24).
• Si vous sélectionnez . ou _, vous ne pouvez pas éteindre l'appareil
à l'aide de la touche 1.
• Il est impossible de lancer un diaporama pendant la lecture de l'index.
Sélection de l'image affichée lors du passage
en mode de lecture
● Sélectionnez [Poursuivre], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
● [Dern. enr.] : Reprend à partir de la dernière
image prise.
● [Dern. visu] : Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
140
5 Modification de l'image ou du son de
départ (Paramètres Mon profil)
Vous pouvez utiliser des images que vous avez prises pour l'image de
départ qui s'affiche lorsque l'appareil photo est allumé ou enregistrer des
sons pour chaque fonction de l'appareil photo dans le menu 5.
Modification
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner une option.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
un réglage.
● Appuyez sur la touche n pour terminer
le réglage.
● Sélectionnez [Thème] pour attribuer le même
chiffre à tous les éléments.
Enregistrement
Si vous appuyez sur la touche 1 et que l'appareil est en mode de lecture,
vous pouvez enregistrer des sons et des images.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
ou
, puis appuyez sur la touche l.
● Première image : Appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette  pour sélectionner
une image, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m pour terminer
l'enregistrement.
141
5 Modification de l'image ou du son de départ (Paramètres Mon profil)
● Sons : Appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche m pour
enregistrer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
, puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m pour terminer
l'enregistrement.
Enregistrement d'images ou de sons sauvegardés sur
un ordinateur
Vous pouvez enregistrer des images et des sons sur l'appareil photo grâce au
logiciel fourni (ZoomBrowser/ImageBrowser). Pour plus d'informations, reportezvous au Guide de démarrage des logiciels.
Toute image ou son déjà enregistré est écrasé lors de l'enregistrement
d'une nouvelle image ou d'un nouveau son (p. 141).
Utilisez les logiciels fournis (ZoomBrowserEX/ImageBrowser) pour
restaurer les paramètres Mon profil par défaut de l'appareil photo. Pour
plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels.
142
9
Informations utiles pour
l'utilisation de l'appareil photo
Ce chapitre présente les accessoires de l'appareil photo et la liste des
différentes fonctions. Vous trouverez également un index à la fin.
143
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC30 (vendu séparément),
vous pouvez utilisez l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de
charge de la batterie.
Insérez le connecteur.
● Ouvrez le couvercle (p. 14) et insérez
le connecteur comme illustré, jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic.
● Fermez le couvercle (p. 14).
Branchez le cordon d'alimentation
sur l'appareil photo.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation à
l'adaptateur secteur compact, puis brancher
l'autre extrémité dans la prise secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil
photo hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque l'appareil photo est
sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images prises ou
d'endommager l'appareil photo.
Utilisation d'un flash supplémentaire
Le flash haute puissance HF-DC1 (vendu séparément) est utilisé en
complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop
éloigné pour être correctement éclairé. Pour plus de détails sur la fixation et
l'utilisation du flash haute puissance, consultez le guide d'utilisation livré avec.
144
Lorsque vous suspectez un problème
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le
problème, contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la
Brochure sur le système de garantie de Canon.
Alimentation
Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne s'est passé.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (p. 14).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte
mémoire est bien fermé (p. 14).
• Si les bornes de la batterie sont sales, ses performances seront diminuées.
Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez
la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en
place le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire
lorsque l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du
logement de la batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous
puis hors tension (p. 15).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (p. 106).
Prise de vue
Impossible de prendre des vues.
• Positionnez le sélecteur de mode sur 4 (p. 40).
• En mode de lecture (p. 24), appuyez sur la touche jusqu'à mi-course (p. 20).
L'écran de l'appareil photo est noir au démarrage.
• Il se peut que les images qui ont été modifiées sur un ordinateur, dont le nom a
été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne s'affichent pas
correctement avec la fonction Mon profil (p. 141).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (p. 44).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne sont pas enregistrés dans les images fixes,
mais bien dans les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran
peut s'assombrir.
• Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de
lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo
même en appuyant à fond sur le déclencheur (p. 23).
145
Lorsque vous suspectez un problème
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 57).
• Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Marche] (p. 139).
• Réglez le flash sur h (p. 67).
• Augmentez la vitesse ISO (p. 70).
L'image est floue.
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (p. 157).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (p. 137).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour
prendre la photo (p. 76, 80).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le
cadre n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet
et que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez
plusieurs fois le déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue
la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
• Réglez le flash sur h (p. 67).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (p. 72).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure
spot pour prendre la photo (p. 82).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (p. 57).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (p. 72).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure
spot pour prendre la photo (p. 82).
• Le sujet est trop clair à cause de l'éclairage ambiant.
L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (p. 23).
• Augmentez la vitesse ISO (p. 70).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (p. 67).
• Réglez le flash sur ! (p. 57).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue
au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres
objets en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (p. 70).
• Selon le mode de prise de vue, si la vitesse ISO est élevée, l'image peut
manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (p. 55, 56).
146
Lorsque vous suspectez un problème
Les yeux sont rouges (p. 85).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (p. 136). Lors d'une prise de vue
au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (p. 40) et,
pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il
est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet
regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs en
augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets.
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps
ou la prise de vue en continu ralentit.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 50).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de
prise de vue ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise
de vue » (p. 150).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire
capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne
s'affiche pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (p. 29).
« ! » s'affiche sur l'écran LCD et la prise de vue s'arrête
automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des
opérations suivantes.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 50).
• Réduisez le nombre de pixels enregistrés (p. 93).
• Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée.
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur,
il se peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Veuillez vous
reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir des informations sur
la structure des dossiers et les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte qui a été formatée sur cet appareil photo (p. 50).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
147
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(p. 14).
Carte protégée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est
en position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre
l'écriture (p. 16).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte
mémoire est mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour
la prise de vue (p. 14).
• Vous ne pouvez pas joindre des mém. vocaux à des vidéos (p. 121).
Erreur carte mémoire (p. 51)
• Si ce message d'erreur apparaît même lorsque vous utilisez la carte mémoire
fournie, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir
de l'appareil photo.
Carte mémoire pleine
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(p. 21, 53, 65, 77) ou pour modifier des images (p. 114 – 121). Effacez les images
(p. 25, 107) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (p. 14).
Changer la batterie (p. 14)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (p. 111)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./RAW
• Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données
d'image sont corrompues et ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible
modifier image/Enreg. image impossible/Imposs assigner
catégorie/image indisponible
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (p. 105), pivotées
(p. 114), modifiées (p. 114 – 121), enregistrées sur l'écran de démarrage (p. 141),
classées par catégorie (p. 113) ou ajoutées à une liste d'impression (p. 126).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être
agrandies, pivotées, modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage, classées
par catégorie ou ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (p. 105), modifiées (p. 114 – 121) ou
enregistrées sur l'écran de démarrage (p. 141).
148
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Sélection impossible !
• Lors de la définition de la plage de sélection (p. 108, 112, 114), vous avez
essayé de sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière
image ou une image de fin qui se trouvait avant la première image.
• Vous avez essayé de sélectionner plus de 501 images (p. 108, 112, 114).
Transfert impossible!
• Vous ne pouvez pas envoyer des images incompatibles à l'aide de la fonction
de transfert direct ou des images contenant des données corrompues, même si
elles sont sélectionnées.
• Vous ne pouvez pas transférer une vidéo en tant qu'image d'arrière-plan sur
votre ordinateur, même si elle est sélectionnée (p. 122).
Trop d'annotation
• Vous avez sélectionné plus de 998 images pour l'envoi dans les paramètres
d'impression. Sélectionnez moins de 998 images (p. 123, 126).
Clôture impossible
• Les paramètres d'impression ou de transfert ne peuvent pas être enregistrés
correctement. Réduisez le nombre de paramètres et essayez à nouveau
(p. 123, 126).
Nom incorrect!
• Le nom de fichier n'a pas pu être créé, car le dossier contient déjà une image du
même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (p. 134). Dans le
menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (p. 134) ou formatez
la carte mémoire (p. 50).
Incompatible WAVE
• Le type de données du mém. vocal existant n'étant pas correct, il est impossible
d'ajouter ou de lire de nouveaux mém. vocaux (p. 121).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur en raison du grand
nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire (p. 31). Utilisez un
lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour télécharger les images.
Erreur objectif, redémarrer
• Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil hors tension, puis le rallumer (p. 40). Si ce message d'erreur continue
de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut
provenir de l'objectif.
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en
mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a
beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air.
Exx (xx : numéro)
• Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil hors tension, puis le rallumer (p. 40).
• Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
149
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
4
Modes de prise de vue
»
G
I
F
{
{
{
{
h
—
{
{
{
!
{
{
{
{
Fonction
Flash (p. 57, 67)
Zone de mise au point (p. 63, 67)
{
{
{
{
e
{
{
{
{
u
—
{
{
{
{
{
{
{
Vitesse ISO (p. 70)
Mode drive (p. 61, 62, 72, 74, 75)
{
{
—
—
—
{
—
—
{
{
{
{
W
—
{
{
{
"
{
{
{
{
Ò Î
{
{
{
{
$
Mem. AF (p. 80)/Mem. Expo (p. 82, 93)
{
{
{
{
—
{
—
—
Mémorisation d'exposition au flash (p. 83)
—
{
—
—
Affichage sur un téléviseur (p. 76)
{
{
{
{
Sélection visage (p. 81)
{
{
{
{
Marche
{
{
{
{
Arrêt
{
{
{
{
Correction d'exposition (p. 72)/Réglage de l'exposition (p. 93)
—
{
{
{
Expositions longues (p. 86)
—
{
—
—
Affichage d'informations (p. 42)
Menu Fonction
Balance Blancs (p. 71)
Mes couleurs (p. 73)
Système de mesure (p. 82)
S
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
Qualité d'image (Taux de compression) (p. 68)
Pixels d'enregistrement (p. 68, 92)
*1 ISO3200 (p. 56) est défini par défaut. *2
*3
ne peut pas être sélectionné.
150
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
est défini par défaut.
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
K
E
V
H
U
O
P
w
t
y
S
Z
R
X
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
{
>z
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
TY vx
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
{
—
Menu Fonction
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{*2
{*3
{
{*3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{ Peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
151
Menus
4 Menu Prise de vue
4
Modes de prise de vue
»
G
I
F
Dét. visage
{
{
{
{
AiAF
{
{
{
{
Centre
{
{
{
{
Normal/Petit
—
{
—
—
Fonction
Zone AF (p. 78)
Taille zone AF (p. 79)
Zoom sur pt AF (p. 79)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
AF servo (p. 80)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
Standard/Arrêt
{
{
{
{
Téléconvertisseur numérique (1.4x/2.3x)
{
{
{
{
Synchro lente
Marche/Arrêt
—
{
—
{*1
Marche/Arrêt
{
{
{
{
Marche/Arrêt
{
{
{
{
{
{
—
—
{
Zoom numérique (p. 58)
Réglages flash (p. 85, 136) Cor. yeux rges
Par lampe
i-contraste (p. 84)
Cadence moteur
(p. 62, 74, 75)
Arrêt/Auto
Retar det visage
1 – 10 prises
{
{
{
Retardateur
10 sec/2 sec
{
{
{
{
Personnalisé*3
{
{
{
{
Faisceau AF (p. 137)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
Affichage (p. 52)
Arrêt/2 – 10 sec/Maintien
{
{
{
{
Lire info (p. 137)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
{
{
{
{
Enreg. Origin. (p. 89)
Marche/Arrêt
—
—
—
—
Catégorie auto (p. 138)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
Arrêt/Quadrillage
{
{
{
{
Guides 3:2/Toutes
{
{
{
{
Continu/Arrêt
{
{
{
{
Prise de vue/Panoramique
{
{
{
{
Arrêt/Date/Date/heure
{
{
{
{
{
{
{
{
Superp. affich (p. 138)
Mode Stabilisé (p. 139)
Cachet date (p. 60)
Régl. Touche c (p. 139)
*1 Toujours [Marche].
*2 Disponible lorsque h est sélectionné.
*3 Réglages possibles : 0 – 30 secondes en mode [Intervalle] et 1 – 10 prises de vues
en mode [Nb de vues].
152
Menus
K
E
V
H
U
O
P
w
t
y
S
Z
R
TY vx X >z
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{*1
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{*1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{*2
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{ Peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
153
Menus
3 Menu Réglage
Élément
Options/Résumé
Page de réf.
Muet
Volume
Marche/Arrêt*
Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux).
p. 47
p. 47
Luminosité
Mode éco
p. 48
p. 51
Fuseau horaire
Date/Heure
Réglable dans une plage de ±7.
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min.
Pays/monde
Réglage de la date et de l'heure
p. 133
p. 18
Afficher heure
Formater
N° fichiers
0 – 5* – 10 – 30 sec./1 – 3 min.
Formate la carte et efface toutes les données
Continue*/Réinit. Auto
p. 52
p. 50
p. 134
Créer dossier
Créer nouveau dossier/Création auto
Rotation auto
Rétract. obj.
Langue
Système vidéo
Méthode impr.
Réinit. tout
Marche*/Arrêt
1 min.*/0 sec.
Permet de choisir la langue affichée.
NTSC/PAL
Auto*/
Rétablit les paramètres par défaut de l'appareil photo.
p. 134, 135
p. 135
p. 135
p. 19
p. 106
—
p. 49
* Réglage par défaut
À propos du paramètre Méthode impr.
Bien qu'il ne soit en principe pas nécessaire de modifier ce paramètre, sélectionnez
lorsque vous imprimez une image enregistrée en mode
(Écran large) avec
le paramètre de page entière sur du papier grand format avec une imprimante Canon
Compact Photo Printer SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/CP510/CP520/
CP530. Comme ce paramètre est enregistré même lorsque l'appareil est mis hors
tension, vous devez redéfinir ce paramètre sur [Auto] pour imprimer d'autres formats
d'image. (Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre si l'imprimante est connectée.)
1 Menu Lecture
Élément
Diaporama
Ma catégorie
Effacer
Protéger
i-contraste
Correc yeux rouges
154
Options/Résumé
Lecture automatique d'images fixes et de vidéos.
Classe les images par catégorie.
Efface les images.
Protège les images.
Corrige les parties sombres des images.
Corrige les yeux rouges des images.
Page de réf.
p. 101
p. 113
p. 107
p. 111
p. 118
p. 119
Menus
Rogner
Rogne des parties des images.
p. 116
Recadrer
Mes couleurs
Mém. vocal
Enregistr. son
Recadre et enregistre les images.
Règle les couleurs des images.
Enregistre et joint des sons aux images.
Enregistre des sons.
p. 115
p. 117
p. 121
p. 129
Rotation
Ordre transfer
Fait pivoter les images.
Sélectionne les images à télécharger sur
un ordinateur.
Régl. touche Lecture Enregistre des fonctions sur la touche 1.
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
Transition
* Réglage par défaut
/
*/
p. 114
p. 123
p. 140
p. 140
p. 105
2 Menu Imprimer
Élément
Options/Résumé
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
Sél. vues & quantité Sélectionne les images à imprimer.
Sélectionner série
Sélectionne les images de début et de fin de
la série à imprimer.
Sélection par date
Sélectionne les images à imprimer par date.
Sélec. par catégorie Sélectionne les images à imprimer par catégorie.
Sélect. par dossier
Sél. toutes vues
Annuler tout
Réglages impression
Sélectionne les images à imprimer par dossier.
Sélectionne toutes les images à imprimer.
Annule tous les paramètres d'impression.
Définit le style d'impression.
Page de réf.
p. 26
p. 127
p. 128
p. 128
p. 128
p. 128
p. 129
p. 129
p. 126
5 Menu Mon profil
Élément
Thème
Première image
Son départ
Signal sonore
Son retardateur
Son déclenc.
Options/Résumé
Réglage des thèmes courants.
Sélectionne l'écran qui s'affiche à la mise sous
tension de l'appareil photo.
Sélectionne le son émis à la mise sous tension
de l'appareil photo.
Sélectionne le signal émis lors de l'utilisation des
fonctions (à l'exception du déclencheur).
Sélectionne le son du retardateur.
Sélectionne le son du déclencheur.
Page de réf.
p. 141
155
Précautions de manipulation
Équipement
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs
générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des
champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements
ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou
sur l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou d'une lingette pour
lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans
le commerce. S'il reste de la poussière, contactez le centre d'assistance
Canon le plus proche répertorié dans la Brochure sur le système
de garantie de Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez
la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
Cartes mémoire
• Une carte mémoire est un dispositif électronique de haute précision.
Ne la pliez pas, n'appuyez pas trop fort dessus et ne la soumettez pas
à des chocs importants. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne versez pas de liquide sur la carte mémoire. Ne touchez pas les bornes
de la carte mémoire avec vos mains ou un objet métallique.
• Ne rangez pas les cartes mémoire près d'un téléviseur, de haut-parleurs
ou d'autres appareils qui produisent des ondes magnétiques ou de
l'électricité statique. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne rangez pas les cartes mémoire dans des endroits chauds, humides
ou poussiéreux.
156
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo . . . . . Environ 10 millions
Capteur d'images. . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,3 pouces (nombre total de pixels :
environ 10,3 millions)
Objectif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0 (GA) – 20,0 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 28 (GA) – 112 (T) mm
F2,8 (GA) – F5,8 (T)
Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à environ 16 x en combinaison
avec le zoom optique)
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 3,0
Environ 230 000 points, couverture du viseur 100 %
Mode zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dét. visage/AiAF (9 points)/Centre
AF servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche/Arrêt
Plage de mise au point (depuis l'extrémité de l'objectif)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Normal : 50 cm (1,6 pied) – infini
Macro : 2 – 50 cm (0,8 pouce – 1,6 pied) (GA)/
30 – 50 cm (12 pouces – 1,6 pied) (T)
Infini : 3 m (9,8 pieds) – infini
Macro numérique : 2 – 50 cm (0,8 pouce – 1,6 pied)
Enfants & animaux : 1 m (3,3 pieds) – infini
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse de l'obturateur . . . . . . . . . . . . 1/60 – 1/1 600 s
15 – 1/1 600 s (plage de la vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Type de mesure. . . . . . . . . . . . . . . . . Évaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition. . . . . . . . . . ± 2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO (Sensibilité standard en sortie, indice d'exposition recommandé)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Sens. ISO élevée auto, ISO 80/100/200/400/
800/1600
Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten,
Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Arrêt
* Paramètres disponibles : Réduction yeux
rouges/Correc. yeux rouges/Synchro lente.
Portée du flash intégré. . . . . . . . . . . . 30 cm – 4,2 m (12 pouces – 13,8 pieds) (GA)/
30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds) (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . Mode de prise de vue : Auto/Programme
exposition automatique
Mode Scène : Portrait, Mode Nuit, Enfants &
animaux, Intérieur, Coucher de soleil, Feuillages,
Neige, Plage, Feu d'artifice, Aquarium, Sousmarin, ISO3200, Macro numérique, Couleur
contrastée, Permuter couleur, Assemblage
Mode Vidéo : Standard, Couleur contrastée,
Permuter couleur
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . Environ 1,4 image/s
157
Caractéristiques
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retar det visage, retard d'environ 10 s/2 s, Au choix
i-Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Auto/Arrêt
Support d'enregistrement. . . . . . . . . .Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . .Norme de conception pour les systèmes de fichiers
d'appareils photo numériques, compatible DPOF
Type de données . . . . . . . . . . . . . . . .Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : MOV (Données d'image : H.264, données
audio : Linear PCM) (Mono)
Mém. vocal, Enregistr. son : WAVE (Mono)
Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Super-Fin, Fin, Normal
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Haute : 3648 x 2736 pixels
Moyenne 1 : 2816 x 2112 pixels
Moyenne 2 : 2272 x 1704 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 3648 x 2048 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .640 x 480 pixels (30 images/s)
320 x 240 pixels (30 images/s)
Nombre de vues possibles. . . . . . . . .Écran LCD activé : Environ 310 images (selon les
mesures standardisées de la CIPA)
Son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quantification : 16 bits
Taux d'échantillonnage
Mém. vocal : 11.025 kHz
Vidéos : 44.100 kHz
Enregistr. son : 11.025 kHz/22.050 kHz/44.100 kHz
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . .Lecture image par image, Lecture de vidéos, Mise
au point agrandie, Lecture d'index, Lecture
agrandie, Saut, Diaporama
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . .Effacer, Protéger, Ma catégorie, Recadrer, Mes
couleurs, i-contraste, Rogner, Rotation, Correc
yeux rouges, Mém. vocal, Enregistr. son
Type d'impression directe . . . . . . . . .Compatible PictBridge, Canon Direct Print et
Bubble Jet Direct
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hi-Speed USB (connecteur dédié (femelle) avec
type numérique, audio et vidéo* unifié)
* Compatible mini-B
Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL,
son mono)
Paramètres de communication . . . . .MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Batterie NB-5L (batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Températures de fonctionnement . . .0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . .10 – 90 %
158
Caractéristiques
Dimensions (objectif rétracté) . . . . . . 93,8 x 56,8 x 23,6 mm (3,69 x 2,24 x 0,93 pouces)
Poids (boîtier de l'appareil uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 155 g (5,47 onces)
Batterie NB-5L
Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie ion lithium rechargeable
Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V CC
Capacité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 120 mAh
Cycles de chargement . . . . . . . . . . . . Environ 300 fois
Température de fonctionnement . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 x 44,9 x 7,9 mm (1,26 x 1,77 x 0,31 pouces)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 25 g (0,88 once)
Chargeur de batterie CB-2LX/CB-2LXE
Puissance nominale en entrée . . . . . 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) –
0,05 A (240 V)
Puissance nominale en sortie . . . . . . 4,2 V CC, 0,7 A
Durée de charge . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 2 heures et 5 minutes
Température de fonctionnement . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57,5 x 81,6 x 21 mm (2,26 x 3,21 x 0,83 pouces)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 65 g (2,29 onces) (CB-2LX)
Environ 59 g (2,08 onces) (CB-2LXE) (hors cordon
d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Le produit fini peut être différent des informations données.
159
Index
A
Accessoires .............................................. 36
AF J Mise au point automatique
AF servo ................................................... 80
Affichage (Lecture)
Affichage agrandi ................................ 105
Affichage d'images sur un téléviseur .. 106
Affichage de l'index............................... 98
Diaporama .......................................... 101
Lecture image par image ...................... 24
Affichage agrandi ................................... 105
Affichage d'images sur un téléviseur...... 106
AiAF.......................................................... 78
Alimentation J Batterie
Alimentation secteur............................... 144
Aquarium (Mode scène) ........................... 56
Assemblage (Mode scène)....................... 90
Audio ........................................................ 47
B
Balance Blancs......................................... 71
Balance des blancs .................................. 71
Batterie
Chargeur de batterie ................... 2, 12, 38
Mode éco .............................................. 51
Pile de sauvegarde de la date .............. 18
Rechargement ...................................... 12
Témoin de charge ................................. 13
Boîtier étanche ......................................... 38
Borne................................................ 26, 106
Bougé de l’appareil photo................. 57, 139
C
Câble AV ............................................ 2, 106
Câble d'interface ............................ 2, 26, 31
Carte mémoire MMCplus/HC MMCplus ... 16
Carte mémoire SD/SDHC ........................ 16
Carte postale, format................................ 69
Cartes mémoire.................................. 14, 16
Formatage............................................. 50
Prises de vue disponibles ..................... 16
CD-ROM Canon Digital Camera
Solution Disk ........................................ 2, 31
Chargeur de batterie ................................ 12
Compression J Qualité d'image
160
Coucher de soleil (Mode scène)............... 55
Couleur contrastée (Mode scène) ...... 87, 92
D
Date et heure
Ajout à l'image....................................... 60
Modification........................................... 18
Pile de sauvegarde de la date .............. 18
Réglages............................................... 17
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date et heure J Date/Heure
Déclencheur ............................................. 20
Dét. visage ............................................... 78
Diaporama.............................................. 101
DPOF ..................................... 123, 125, 126
Dragonne.............................................. 2, 11
Dragonne (poignet) J Dragonne
E
Écran
Changement de l'affichage ............. 42, 43
Fonctions des menus...................... 45, 46
Informations affichées........................... 42
Langue d'affichage................................ 19
Écran LCD J Écran
Édition
Correction des yeux rouges ................ 119
i-contraste ........................................... 118
Mes couleurs....................................... 117
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images) ........................................ 115
Rognage ............................................. 116
Rotation d'images ............................... 114
Effacement d'images ................................ 25
Effacement de toutes les images ........... 107
Effacer tout ............................................. 107
Enfants & animaux (Mode scène) ............ 54
Enregistr. son ......................................... 129
Équipement
Paramètres par défaut .......................... 49
Prise en main de l'appareil photo.......... 11
Exposition
Correction ............................................. 72
Mem. Expo............................................ 82
Mémorisation d'exposition au flash ....... 83
Index
F
K
Feu d'artifice (Mode scène) ...................... 56
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène)............................................ 55
Film J Vidéos
Flash
Activation............................................... 67
Désactivation......................................... 57
Flash supplémentaire.................... 38, 144
Flash haute puissance...................... 38, 144
Flash supplémentaire ....................... 38, 144
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)...................... 50
FUNC., menu
Liste .................................................... 150
Procédures de base .............................. 45
Fuseau horaire ....................................... 133
Kit adaptateur secteur ...................... 38, 144
G
Guide des composants............................. 40
Guides 3:2 .............................................. 138
H
Histogramme ............................................ 44
Horloge, fonction ...................................... 52
I
i-contraste......................................... 84, 118
Images
Durée d'affichage .................................. 52
Édition J Édition
Effacement d'images............................. 25
Lecture J Affichage
Protéger .............................................. 111
Images en noir et blanc ............................ 73
Impression ................................................ 26
Impression directe .................................... 27
Imprimante.......................................... 26, 27
Imprimer/Partager, touche................ 26, 139
Infini .......................................................... 67
Intérieur (Mode scène) ............................. 55
ISO3200 (Mode scène) ............................ 56
L
Lampe............................................. 136, 137
Langue d'affichage ................................... 19
Large (Pixels d'enregistrement).......... 68, 69
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition............. 105
Lecture, touche................................. 24, 140
Logiciel
CD-ROM Canon Digital Camera
Solution Disk ..................................... 2, 31
Transfert d'images sur un ordinateur .... 31
Lorsque vous suspectez un problème.... 145
M
Ma catégorie........................................... 113
Macro numérique (Mode scène)............... 64
Mem. AF ................................................... 80
Mem. Expo ............................................... 82
Mém. vocaux .......................................... 121
Mémorisation d'exposition au flash........... 83
Mémorisation de la mise au point............. 76
Menu
Liste..................................................... 152
Procédures de base .............................. 46
Mes couleurs .................................... 73, 117
Messages d'erreur .................................. 148
Mise au point
AF servo................................................ 80
Mem. AF................................................ 80
Mode Zone AF ...................................... 78
Sélection visage .................................... 81
Zone AF ................................................ 22
Zoom sur pt AF ..................................... 79
Mode éco.................................................. 51
Mode Mesure............................................ 82
Mode Nuit (Mode scène) .......................... 54
Mode Obtur. Lent...................................... 86
Molette de sélection............................ 39, 41
Mon profil................................................ 141
MultiMediaCard J Carte mémoire
161
Index
N
S
Neige (Mode scène) ................................. 55
Nombre de prises de vue ................... 13, 62
Numéro de fichier ................................... 134
SCN (Mode scène)................................... 54
Sélecteur de mode ................................... 40
Sélection visage ....................................... 81
Sous-marin (Mode scène) ........................ 56
Superposition d'affichages ..................... 138
Suppression J Effacement
O
ON/OFF, touche ....................................... 40
P
Paramètres d'impression (DPOF) .......... 125
Paramètres d'usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut.............................. 49
Permuter couleur (Mode scène)......... 88, 92
Photos panoramiques .............................. 90
PictBridge ................................................. 26
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ..................................... 68
Plage (Mode scène) ................................. 55
Portrait (Mode scène)............................... 54
Prise de vue en continu............................ 72
Prise de vue macro .................................. 63
Prise de vue via un téléviseur .................. 76
Programme d'exposition automatique...... 66
Protéger.................................................. 111
Q
Quadrillage ............................................. 138
Qualité d'image (Taux de compression)... 68
R
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images)............................................ 115
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue ...................... 75
Retardateur 10 sec ............................... 61
Retardateur 2 sec ................................. 74
Retardateur avec détection du visage .. 62
Retardateur avec détection du visage...... 62
Rognage................................................. 116
Rotation d'images................................... 114
162
T
Téléconvertisseur numérique ................... 59
Témoin ............................................... 40, 61
Tons sépia................................................ 73
Transfert d'images sur
un ordinateur .................................... 31, 122
V
Vérif. map. .............................................. 104
Vidéos
Affichage (Lecture)................................ 30
Durée d'enregistrement................... 29, 93
Édition ................................................... 95
Mode ..................................................... 92
Pixels d'enregistrement......................... 93
Qualité d'image (Cadence) ................... 93
Vitesse élevée (ISO) .......................... 56, 70
Vitesse ISO .............................................. 70
Y
Yeux rouges
Correction ........................................... 119
Correction automatique......................... 85
Réduction............................................ 136
Z
Zone AF.................................................... 22
Zoom ............................................ 21, 28, 58
Zoom numérique ...................................... 58
Marques déposées
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
Limitation de la responsabilité
• Canon s'est efforcé de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide, mais ne peut
être tenu pour responsable des éventuelles erreurs ou omissions.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques
du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable.
• Ce guide ne peut être reproduit, transmis, transcrit, enregistré sur un
système de stockage ou traduit dans toute autre langue, sous quelque
forme et par quelque moyen que ce soit, en totalité ou en partie, sans
l'autorisation écrite préalable de Canon.
• Canon n'offre aucune garantie pour les dommages résultant de la perte
ou de l'altération de données par suite d'une erreur d'utilisation ou d'un
dysfonctionnement de l'appareil photo, du logiciel, des cartes mémoire
SD (cartes SD), des ordinateurs personnels, des périphériques ou de
l'utilisation de cartes SD d'une marque autre que Canon.
CEL-SJ5JA220
© CANON INC. 2008

Manuels associés