Canon PowerShot SX210 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
180 Des pages
Canon PowerShot SX210 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Batterie NB-5L
(avec couvre-bornes)
Câble d'interface
IFC-400PCU
CÂBLE STÉRÉO AV
AVC-DC400ST
Guide de mise
en route
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Chargeur de batterie
CB-2LX/CB-2LXE
Dragonne
WS-DC9
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions
de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/
Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word
(nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que
les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc.,
ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages
consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire,
y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement
d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière
de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue
ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous
à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec votre appareil
photo. Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure
sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD
• L'écran LCD est en verre renforcé, mais il risque de se briser s'il est soumis
à des chocs importants. Veuillez lire attentivement les précautions
de sécurité (page 9). En cas de bris de verre, prenez les précautions
qui s'imposent pour ne pas vous blesser avec les morceaux.
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points
lumineux ou noirs. Ce phénomène ne constitue nullement un
dysfonctionnement et n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique destiné
à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser
l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages ..........24
● Prise de vues en mode Facile......................................................29
● Prise de vues dans des conditions spéciales.......................54 – 55
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 54)
F
C
w
Mode Nuit Enfants & animaux
Plage
(page 54)
(page 54)
(page 56)
P
Neige
(page 56)
Photographier d'autres scènes
J H
Paysage
(page 54)
Intérieur
(page 55)
O
Feuillages
(page 56)
t
Feu d'artifice Faible lumino(page 56) sité (page 56)
● Mise au point sur des visages........................24, 60, 61, 62, 82, 85
● Prise de vues dans des endroits où le flash
ne peut pas être utilisé (désactivation du flash) .....................29, 64
● Prise de vues sur lesquelles j'apparais
(retardateur) .........................................................61, 62, 68, 78, 79
● Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue...............67
● Prise de vues dans des tons sépia ou en noir et blanc................77
● Ajout d'effets et prise de vues (effet très grand angle,
effet miniature) .......................................................................58, 59
● Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement)......72
● Prise de vues en continu..............................................................76
● Modification de la vitesse ISO......................................................74
● Maintien de la mise au point sur des sujets en mouvement
(AF servo) ....................................................................................84
● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste)..........................93
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
● Visualisation de mes photos ........................................................27
● Affichage simple (mode Facile)....................................................30
● Affichage automatique des photos (diaporama) ..................30, 113
● Visualisation des photos sur un téléviseur .........................117, 118
● Visualisation des photos sur un ordinateur ..........................34 – 37
● Recherche rapide de photos ..............................................110, 111
● Effacement de photos ............................................28, 30, 123, 124
● Protection des photos contre l'effacement accidentel ........120, 122
Réaliser/lire des vidéos
E
● Réalisation de vidéos ...........................................................31, 102
● Lecture de vidéos.................................................................33, 106
Imprimez les images
2
● Impression simple de photos .....................................................136
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur ...........................34, 37
Divers
3
● Désactivation des sons ................................................................48
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger ............................15, 148
● Description du contenu de l'écran......................................164, 165
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions
de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions
avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret............. 2
À lire en priorité ........................................ 3
Que voulez-vous faire ? ........................... 4
Conventions utilisées dans ce guide........ 8
Précautions de sécurité............................ 9
1. Mise en route
..............................................13
Charge de la batterie.............................. 14
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément) ........................... 16
Installation de la batterie et
de la carte mémoire................................ 16
Réglage de la date et de l'heure ............ 19
Réglage de la langue d'affichage ........... 21
Formatage des cartes mémoire ............. 22
Activation du déclencheur ...................... 23
Prise de vues (Smart Auto) .................... 24
Affichage des images ............................. 27
Effacement d'images.............................. 28
Prise de vue en mode Facile.................. 29
Affichage ou effacement
en mode Facile....................................... 30
Réalisation de vidéos ............................. 31
Lecture de vidéos ................................... 33
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage ....................................... 34
Accessoires ............................................ 38
Accessoires vendus séparément ........... 39
2. En savoir plus
..............................................41
Guide des composants........................... 42
Affichage à l'écran .................................. 44
Témoin.................................................... 45
Menu FUNC. – Procédures de base ...... 46
MENU – Procédures de base................. 47
Modification des réglages audio............. 48
Modification de la luminosité
de l'écran ................................................ 49
Réinitialisation des réglages par défaut
de l'appareil photo .................................. 50
6
Formatage simple de la carte
mémoire.................................................. 51
Fonction Mode éco (Extinction auto)...... 52
Fonctions d'horloge ................................52
3. Prise de vues dans des conditions
spéciales et fonctions les plus
courantes............................... 53
Prise de vue dans différentes
conditions ...............................................54
Prise de vues dans des conditions
spéciales................................................. 55
Ajout d'effets et prise de vues ................ 58
Détection d'un sourire et prise de vues .. 60
Utilisation du retardateur avec détection
du clignement ......................................... 61
Utilisation du retardateur avec détection
des visages............................................. 62
Désactivation du flash ............................ 64
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique).................................. 65
Insertion de la date et de l'heure ............ 67
Utilisation du retardateur ........................68
4. Sélection manuelle
des réglages........................ 69
Prise de vues en mode Programme
d'exposition automatique........................70
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)......................... 70
Activation du flash .................................. 71
Modification de la plage de mise
au point (Macro) ..................................... 71
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ................................... 72
Modification du taux de compression
(Qualité d'image) .................................... 72
Modification de la vitesse ISO ................74
Réglage de la balance des blancs .........75
Prise de vue en continu.......................... 76
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)........................................77
Table des matières
Prise de vues avec le retardateur
2 secondes..............................................78
Personnalisation du retardateur..............79
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur......80
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point ..80
Modification de la qualité de l'image .... 103
Mémorisation de l'exposition/
réglage de l'exposition ......................... 104
Autres fonctions de prise de vue ......... 105
Fonctions de lecture............................. 106
Édition .................................................. 107
5. Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ..... 81
7. Utilisation de diverses fonctions
de lecture et d'édition .......... 109
Modification du mode Zone AF...............82
Agrandissement du point focal ...............83
Prise de vue avec mémorisation
de la mise au point automatique.............84
Prise de vue avec la fonction AF servo ..84
Choix de la personne sur laquelle
effectuer la mise au point
(Sélection visage) ...................................85
Modification de la méthode de mesure...86
Prise de vues en mode de mise
au point manuelle....................................87
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition .........................................88
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition au flash............................88
Prise de vues en mode de
synchronisation lente ..............................89
Réglage de la vitesse d'obturation..........90
Réglage de la valeur d'ouverture............91
Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture ..........................92
Correction de la luminosité et
de la prise de vue (i-contraste) ...............93
Correction des yeux rouges....................94
Réglage de la correction
d'exposition au flash ...............................95
Réglage de la puissance du flash...........96
Détection des yeux fermés .....................96
Modification de la couleur et de
la prise de vue.........................................97
Prise de vues avec assemblage...........100
Recherche rapide d'images ................. 110
Visualisation des images à l'aide
de la lecture filtrée................................ 111
Affichage de diaporamas ..................... 113
Vérification de la mise au point ............ 115
Agrandissement des images ............... 116
Modification des effets de transition
des images........................................... 116
Affichage des images sur
un téléviseur......................................... 117
Affichage des images sur
un téléviseur haute définition ............... 118
Affichage d'images diverses
(Défil. intell.) ......................................... 119
Protection des images ......................... 120
Effacement de toutes les images......... 123
Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)...................................... 125
Marquer les images comme favoris..... 127
Rotation des images ............................ 129
Recadrage des images ........................ 130
Rogner ................................................. 131
Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs........................................ 132
Correction de la luminosité
(i-contraste) .......................................... 133
Correction des yeux rouges................. 134
6. Utilisation de diverses fonctions
pour réaliser des vidéos......101
Réalisation de vidéos............................102
Modification du mode vidéo ..................102
8. Impression
............................................ 135
Impression d'images ............................ 136
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF)............................ 138
Sélection des images pour
l'impression (DPOF)............................. 140
7
Conventions utilisées dans ce guide
9. Personnalisation
de l'appareil photo.............143
Modification des réglages
de l'appareil photo ................................ 144
Modification des réglages
des fonctions de prise de vue............... 149
Modification des réglages
des fonctions de lecture ....................... 154
10. Informations utiles
..........................................155
Utilisation de la carte Eye-Fi................. 157
Dépannage ...........................................159
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran ................................................162
Informations affichées à l'écran............164
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue........................... 166
Menus...................................................168
Précautions de manipulation ................ 172
Caractéristiques....................................173
Index.....................................................176
Utilisation de l'alimentation secteur ...... 156
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et la molette de sélection de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET
sont représentées par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
(Molette de sélection)
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement
« cartes mémoire ».
8
Précautions de sécurité
•
Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque
de dommages corporels et matériels.
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
•
•
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
Votre vue risquerait d'être endommagée. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez
une distance d'au moins un mètre lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque
de strangulation.
Carte mémoire : présentent un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
•
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement si ce guide
ne vous y invite pas expressément.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil photo
si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des émanations
nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine
ou un diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
•
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
Batterie et chargeur de batterie
•
•
•
•
Utilisez uniquement les batteries recommandées.
Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec
celle-ci.
Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer)
ou d'autres liquides.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
9
Précautions de sécurité
• Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Une telle situation pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un
risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du
liquide de la batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements,
rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur
de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
•
•
Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour recharger la batterie.
Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
• N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la
prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement
enfoncée dans la prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas
en charge les CD-ROM de données.
L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut également
entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. En outre, la lecture de
CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) peut endommager les
haut-parleurs.
Attention
•
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
•
Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C.
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de
la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres
blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
•
Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas
de visualisation prolongée.
•
Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
10
Précautions de sécurité
Attention
•
Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses
(soleil, par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager
le capteur.
•
Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières
et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour
retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin
d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
•
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite peut engendrer des dommages
matériels.
• Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer
un incendie ou une explosion.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
•
Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet
dur n'entre en contact avec l'écran.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
11
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser et effacer les images prises. La dernière partie explique
quant à elle comment prendre des photos et afficher des images en
mode Facile, réaliser et visualiser des vidéos, et comment transférer
des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/
prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour
du poignet lors de la prise de vue pour éviter de laisser tomber
l'appareil photo.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger
la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
∆ Alignez les symboles o de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en
la faisant glisser
et en l'abaissant .
Chargez la batterie.
CB-2LX
∆ Pour le modèle CB-2LX : sortez la fiche
et branchez le chargeur sur une prise
secteur .
∆ Pour le modèle CB-2LXE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
Le témoin de charge s'allume en rouge
et la charge commence.
CB-2LXE
Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure
environ 2 heures et 5 minutes.
Retirez la batterie.
∆Débranchez le chargeur de batterie de
la prise secteur, puis retirez la batterie
en la faisant glisser
et en la tirant
vers le haut .
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
260
6
Durée de lecture (heures)
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure
de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
Affichage
Résumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante.
(rouge clignotant) La batterie est presque déchargée. Chargez la batterie.
« Changer la batterie » La batterie est vide. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont
pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole o soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvrebornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant une période
prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses
performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs
électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un dysfonctionnement.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil
photo, contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie
qu'elle est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle.
15
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)
•
•
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD (de 2 Go et moins)*
Cartes mémoire SDHC (de plus de 2 Go, allant jusqu'à 32 Go)*
Cartes mémoire SDXC (de plus de 32 Go)*
MultiMediaCards
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
Cartes Eye-Fi
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Selon leur marque, certaines
cartes peuvent ne pas fonctionner correctement.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, les cartes
mémoire SDXC peuvent ne pas être reconnues par un lecteur de carte
vendu dans le commerce. Vérifiez auparavant que votre système
d'exploitation est compatible avec cette fonction.
À propos des cartes Eye-Fi
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris
le transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte
Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation
de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes
n'est pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans
un lieu donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
∆ Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de photos.
Faites glisser la languette jusqu'à entendre
un déclic.
16
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Ouvrez le couvercle.
∆ Faites glisser le couvercle
ouvrez-le .
et
Insérez la batterie.
∆ Appuyez sur le verrou de la batterie dans
le sens de la flèche, puis insérez la batterie
comme illustré jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
∆ Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas
en place correctement.
Bornes Verrou de la batterie
Insérez la carte mémoire.
∆ Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
∆ Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans
le mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Étiquette
Fermez le couvercle.
∆ Fermez le couvercle
en le faisant
glisser tout en exerçant une pression
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez
entendre un déclic) .
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée]
apparaît à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection contre
l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte mémoire
verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
∆ Ouvrez le couvercle et appuyez sur
le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche.
La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
∆ Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic,
puis retirez-la délicatement.
La carte mémoire sort de son logement.
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
4 Go
16 Go
Nombre de prises de vue
1058
4334
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (page 24).
Nombre de prises de vue disponibles
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
∆ Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
∆ Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une valeur.
Terminez le réglage.
∆ Appuyez sur la touche m.
Une fois la date et l'heure réglées,
l'écran Date/Heure se ferme.
∆ Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo
sous tension.
Réglage de l'heure avancée
Si vous choisissez
à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op ou
que vous tournez la molette  pour sélectionner
, vous pourrez régler l'heure
avancée (plus 1 heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez le menu.
∆ Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
∆ Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Date/Heure],
puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
∆ Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 19
pour ajuster le réglage.
∆ Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui permet
de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines après le
retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, page 39), la pile de sauvegarde de la date
se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de
la page 19 pour régler la date et l'heure.
20
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
∆ Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
∆ Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez immédiatement
sur la touche n.
Réglez la langue d'affichage.
∆ Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour choisir une
langue, puis appuyez sur la touche m.
Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez
sur la touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai est trop long entre le moment où vous appuyez sur la
touche m et celui où vous appuyez sur la touche n à l'étape 2. Si l'horloge
apparaît, appuyez sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez
à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la
touche n et sélectionner l'onglet 3, puis l'élément de menu [Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique
doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Avant de formater une carte Eye-Fi, veillez à installer le logiciel qu'elle contient
sur un ordinateur.
Affichez le menu.
∆ Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
∆ Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Formater],
puis appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Un écran de confirmation s'affiche.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour choisir [OK], puis appuyez
sur la touche m.
L'appareil photo formate la carte mémoire.
Lorsque le formatage est terminé, le
message [Formatage carte mémoire
terminé] s'affiche à l'écran.
∆ Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les
informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression
intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous déplacez ou éliminez une
carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez à la détruire
physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut être
inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
22
Activation du déclencheur
Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au
point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course)
pour effectuer la mise au point, puis enfoncez-le à fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course (légèrement
pour effectuer la mise au point).
∆ Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil photo émette deux bips sonores
et que les zones AF apparaissent
à l'endroit de la mise au point.
Appuyez à fond (complètement pour
prendre la photo).
L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
∆ La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer
en fonction de la scène à photographier, la longueur du son du déclencheur
peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous prenez la photo sans appuyer sur le déclencheur à mi-course,
il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas.
23
Prise de vues (Smart Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise
de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les
plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point
sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
∆ Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'écran d'accueil s'affiche.
Le flash se lève automatiquement.
∆ Vous pouvez également lever ou rabaisser
le flash manuellement (le flash est désactivé
lorsqu'il est rabaissé).
Choisissez le mode A.
∆ Positionnez la molette modes sur A.
∆ Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le
sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant
qu'il détermine la scène.
L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
L'appareil photo effectue la mise au point
sur les visages détectés et affiche des
cadres autour de ceux-ci.
∆ Des bandes noires apparaissent à droite et
à gauche de l'écran. Ces zones ne peuvent
pas être enregistrées lors de la prise de vue.
Composez la vue.
Plage de mise au point (environ)
Barre de zoom
24
∆ Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître plus
petit. La barre de zoom apparaît.
∆ Si vous déplacez la commande de zoom
à fond vers la droite ou vers la gauche, la taille
changera rapidement et, si vous déplacez
la commande légèrement, la taille changera
lentement (excepté pour les vidéos).
Prise de vues (Smart Auto)
Effectuez la mise au point.
∆ Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Lorsque l'appareil photo effectue la mise au
point, il émet deux bips sonores et les zones
AF apparaissent à l'endroit de la mise
au point.
Plusieurs zones AF apparaissent lorsque
l'appareil photo effectue la mise au point
sur plusieurs endroits.
Zones AF
Prenez la photo.
Icônes de scène
∆ Appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. Lorsque le flash est levé,
il se déclenche automatiquement si
la luminosité est trop faible.
L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
∆ Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée,
en appuyant à nouveau sur le déclencheur.
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux
de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Sujet
Lumineux
Contrejour
Avec ciel bleu
Coucher
Contre- de soleil
jour
Sombre
Avec trépied
*
—
Personnes
En mouvement
—
—
—
*
Sujets autres que des
personnes/paysages
Sujets proches
Couleur d'arrièreplan de l'icône
—
Gris
Bleu clair
Orange
* Apparaît lorsque l'appareil photo est fixé sur un trépied.
—
Bleu foncé
25
Prise de vues (Smart Auto)
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la réalité
de la scène. Lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (un mur, par exemple)
en particulier, il est possible que l'icône [
] ou Avec ciel bleu s'affiche et
que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs appropriées.
Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 70).
Scénarios divers
• Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez l'appareil
photo vers un sujet ?
Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc autour
du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres visages. Les cadres
suivent les sujets dans des limites spécifiques. Toutefois, si le sujet principal bouge,
les cadres gris disparaissent.
• Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté. La mise au point
et l'exposition sont alors ajustées en continu (AF servo).
• Que faire si le témoin clignote en orange et que
clignote sur l'écran ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre l'image floue.
• Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son?
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement.
Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3,
puis l'option [Muet]. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
• Que faire si le témoin clignote en orange et que le message [Ériger le flash]
apparaît à l'écran?
Essayez de lever manuellement le flash pour la prise de vue. Le flash se déclenche
automatiquement lors de la prise de vue.
• Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors
de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Déplacez la commande de zoom
vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger.
L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez prendre la photo avec
une distance séparant le sujet de l'objectif d'environ 75 cm – 3,5 m. Déplacez la
commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif
cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et vous
pouvez prendre la photo avec une distance séparant le sujet de l'objectif d'environ
1 – 2 m.
• Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course ?
Le sujet est peut-être trop près. Déplacez la commande de zoom vers j et maintenezla dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors
au grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés
à une distance d'environ 5 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif. Déplacez la
commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif
cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et vous
pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 1 m ou
plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
26
Affichage des images
• Que faire si le témoin s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin s'allume
lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• Que faire si l'icône h clignote alors que vous essayez de prendre une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pourrez prendre la photo lorsque
le chargement sera terminé.
Que faire si deux lignes grises apparaissent à l'écran ?
La zone située entre les deux lignes grises sera enregistrée dans une vidéo.
Vous pouvez facilement réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo,
quelle que soit la position de la molette modes (page 31).
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
∆ Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur la touche q ou tournez la
molette  dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour parcourir les
images dans l'ordre inverse de leur prise de
vue, de la plus récente à la plus ancienne.
∆ Appuyez sur la touche r ou tournez la
molette  dans le sens des aiguilles d'une
montre pour parcourir les images dans
l'ordre de leur prise de vue, de la plus
ancienne à la plus récente.
∆ Les images défilent plus rapidement si vous
maintenez les touches qr enfoncées.
∆ L'objectif se rétracte après environ 1 minute.
∆ Pour mettre l'appareil photo hors tension
lorsque l'objectif s'est rétracté, appuyez
à nouveau sur la touche 1.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course ou tournez la molette modes en mode de lecture
pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue.
27
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est
impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
∆ Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image.
Effacement d'images.
∆ Appuyez sur la touche p.
Le message [Effacer?] s'affiche.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [Effacer],
puis appuyez sur la touche m.
L'image affichée est effacée.
∆ Pour quitter sans effacer, appuyez sur les
touches qr ou tournez la molette  pour
choisir [Annuler], puis appuyez sur
la touche m.
28
Prise de vue en mode Facile
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé
de manière à ce que seules les touches, la commande de zoom et la touche
Vidéo (page 31) expliquées sur cette page fonctionnent. Le but est d'empêcher
toute utilisation incorrecte de l'appareil photo et de permettre aux débutants
de prendre des photos en toute simplicité.
Activez le mode 9.
∆ Positionnez la molette modes sur 9.
Prenez la photo.
∆ Exécutez les étapes 3 à 5 des pages 24 – 25
pour prendre une photo (aucun son
n'est émis).
∆ Si le témoin clignote en orange et que
le message « Ériger le flash » apparaît à
l'écran, essayez de prendre la photo avec
le flash. Essayez de lever manuellement
le flash pour la prise de vue. Le flash
se déclenche automatiquement lors
de la prise de vue.
Désactivation du flash
Appuyez sur la touche r.
∆ Le flash est désactivé et ! s'affiche.
∆ Si vous appuyez de nouveau sur r,
l'icône
s'affiche à l'écran et le flash
se déclenche automatiquement lorsque
la luminosité est trop faible.
29
Affichage ou effacement en mode Facile
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé
de manière à ce que seules les touches expliquées sur cette page soient
fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil
photo et de permettre aux débutants de visualiser et d'effacer des photos
sans se tracasser.
Affichage d'images individuelles
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur la touche 1, puis appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour passer d'une image à une autre.
Affichage de diaporamas
Lancez le diaporama.
Appuyez sur la touche 1, puis sur la
touche m, pour afficher toutes les images
que vous avez prises pendant environ
3 secondes chacune.
∆ Appuyez de nouveau sur la touche m
pour arrêter le diaporama.
Effacement d'images
Choisissez l'image à effacer.
∆ Appuyez sur la touche 1, puis appuyez
sur les touches qr ou tournez la
molette  pour afficher l'image
que vous voulez effacer.
Effacez l'image.
∆ Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir [Effacer] et appuyez sur
la touche m.
L'image sélectionnée est effacée.
30
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement
en appuyant sur la touche Vidéo. Le son est enregistré en stéréo.
Si vous filmez pendant une période prolongée, l'appareil photo risque
de chauffer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Choisissez le mode A.
∆ Positionnez la molette modes sur A.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
∆ Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit.
Prenez la photo.
Temps écoulé
∆ Appuyez sur la touche Vidéo.
L'appareil photo émet un signal sonore,
l'enregistrement démarre et [ ENR] ainsi
que le temps écoulé s'affichent à l'écran.
∆ Dès que l'appareil photo commence
à enregistrer, retirez le doigt de
la touche Vidéo.
∆ Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point,
la luminosité et les tons seront
automatiquement ajustés.
31
Réalisation de vidéos
Microphone
∆ Vous pouvez également effectuer un zoom
avant ou arrière à l'aide de la commande
de zoom pendant l'enregistrement.
∆ Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
∆ N'appuyez sur aucune touche en dehors
de la touche Vidéo pendant l'enregistrement
car le son des touches sera enregistré
dans la vidéo.
Terminez la prise de vue.
∆ Appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
L'appareil photo émet deux signaux sonores
et interrompt l'enregistrement.
La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire.
L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur A, l'icône de la scène
sélectionnée apparaît (page 25). Toutefois, les icônes « En mouvement »
n'apparaissent pas, même si les personnes bougent. Différentes icônes
de scène apparaissent. Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne
correspond pas à la réalité de la scène.
• Si vous changez la composition pendant la réalisation de manière à rendre
impossible la balance des blancs optimale, appuyez sur la touche Vidéo
pour arrêter l'enregistrement, puis recommencez l'enregistrement.
• Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo, même
lorsque la molette modes est sur une position autre que A (page 101).
• Si la molette modes est sur E, vous pouvez définir chaque réglage pour
la réalisation de vidéos (page 101).
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
4 Go
16 Go
Durée d'enregistrement
20 min 43 sec.
1 h 24 min 54 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
• La durée maximale du clip est d'environ 29 min et 59 sec.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
32
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez réalisées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
∆ Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche.
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une vidéo,
puis appuyez sur la touche m.
Lisez la vidéo.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir , puis appuyez
de nouveau sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo.
∆ Si vous appuyez de nouveau sur la
touche m, la lecture vidéo est suspendue
et le panneau de commande des vidéos
apparaît. Appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette  pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche m
pour poursuivre la lecture.
∆ Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
Panneau de commande
Que faire si vous ne pouvez pas lire les vidéos sur un ordinateur ?
• Installez le logiciel fourni (page 35).
• Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des images
soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête de manière
inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
• Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous
pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure qualité
de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un téléviseur.
33
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Le logiciel fourni vous permet de transférer les images prises avec l'appareil
photo sur un ordinateur pour les afficher.
ISi vous utilisez déjà ZoomBrowser EX/ImageBrowser, installez la version
fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Windows 7
Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage d'images : Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Processeur
Lecture de vidéos : Core2 Duo 1,66 GHz ou supérieur
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
RAM
Windows 7 (32 bits), Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus (images fixes), 1 Go ou plus (vidéos)
Système
d'exploitation
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage
USB
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon
les capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage d'images : processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Lecture de vidéos : Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
Mac OS X v10.4 – v10.5 : 512 Mo ou plus (images fixes),
1 Go ou plus (vidéos)
Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus
Interface
Espace libre sur
le disque dur
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Affichage
1 024 x 768 pixels ou supérieur
34
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur.
∆ Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2)
dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
∆ Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
∆ Si la fenêtre [Contrôle de compte
d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran pour procéder
à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
∆ Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
∆ Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2)
dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
∆ Double-cliquez sur
sur le CD.
∆ Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
35
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
∆ Mettez l'appareil photo hors tension.
∆ Ouvrez le cache et insérez la fiche la plus
fine dans la borne de l'appareil photo dans
le sens indiqué sur l'illustration.
∆ Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'ordinateur. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au guide
d'utilisation de l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
∆ Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
∆ Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
CameraWindow s'affiche.
∆ Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes],
puis [Canon Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow] et [CameraWindow].
Macintosh
CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
∆ S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre
qui apparaît au bas du bureau).
36
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Pour Windows 7, exécutez les étapes suivantes pour afficher
CameraWindow :
• Cliquez sur
dans la barre des tâches.
• Dans l'écran qui apparaît, cliquez sur le lien
pour modifier
le programme.
• Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon],
puis sur [OK].
• Double-cliquez sur
.
Transfert et affichage d'images
∆ Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
Les images transférées sont triées par date
et enregistrées dans différents dossiers
du dossier Images.
∆ Lorsque [Importation des images terminée.]
apparaît, cliquez sur [OK]. Cliquez sur [X]
pour fermer CameraWindow.
∆ Mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
∆ Pour plus de détails sur l'affichage des
images à l'aide d'un ordinateur, reportezvous au Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel fourni
simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur.
Vous rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être
patienter plusieurs minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés,
et la taille du fichier.
37
Accessoires
Fournis avec l'appareil photo
Dragonne
WS-DC9
CD-ROM DIGITAL
Batterie NB-5L
CAMERA Solution Disk (avec couvre-bornes)*
Chargeur de batterie
CB-2LX/CB-2LXE*
CÂBLE STÉRÉO AV
AVC-DC400ST*
Câble d'interface
IFC-400PCU*
* Peut aussi être vendu(e) séparément.
Carte mémoire
Lecteur de carte
Windows/Macintosh
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Série SELPHY
Imprimante
jet d'encre
Pour en savoir plus sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous
au guide d'utilisation de l'imprimante.
TV/Vidéo
Câble HDMI HTC-100
38
Téléviseur haute définition
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires
ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil
photo pendant une période prolongée ou en
cas de connexion à un ordinateur ou à une
imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser
pour charger la batterie dans l'appareil photo.
Chargeur de batterie CB-2LX/CB-2LXE
Adaptateur pour charger la batterie NB-5L.
Batterie NB-5L
Batterie lithium-ion rechargeable.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON
CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR
LA COLLECTE DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans
les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche
ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans
le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage
qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
Flash
Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible peut être
utilisé pour éclairer des sujets trop éloignés
pour le flash intégré.
39
Accessoires vendus séparément
Autres accessoires
Câble HDMI HTC-100
Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo
à la borne HDMI™ d'un téléviseur
haute définition.
Imprimantes
Série SELPHY
Imprimante jet d'encre
Imprimantes Canon compatibles
PictBridge
En connectant l'appareil photo à une des
imprimantes Canon compatibles PictBridge
ci-dessous, vous pouvez imprimer des
images sans recourir à un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur Canon le plus proche.
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales
avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas
de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par
le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées
à votre charge.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Témoin (pages 62, 68, 150)
Objectif
Haut-parleur
Déclencheur (page 23)
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) /
j (Grand angle) (pages 24, 31, 65)
Lecture : k (Agrandissement) /
g (Index) (pages 110, 116)
Touche ON/OFF (page 19)
Microphone (page 32)
Flash (pages 24, 29, 64, 71)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur DC (page 156)
Couvercle du logement de la batterie et
de la carte mémoire (page 17)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 13)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Modes P, Tv, Av, M
Vous pouvez effectuer certains réglages,
tels que la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture, afin de prendre le type de photo
souhaité (pages 70, 90, 91, 92).
Mode automatique
Vous pouvez laisser
l'appareil photo sélectionner
les réglages (page 24).
Mode Facile
Vous pouvez prendre
une photo simplement
en appuyant sur le
déclencheur (page 29).
Mode vidéo
Pour réali�7����zѳ��c���;��?�he-�djwޢqr?�=];����Pl�g��5��?�Y��k��Y�w}��_$3�������^5��>��9�n���2���}O�J��dO����)�-.�O��_��?6p�����7�s�Ȣ���p�c/1�[�j�2��P�dzŧY�N��v�~*�N�>�;:�L|�;$n&�g�7O~aM����w�V�vO�O��#�d����ї]^y�V�Yg�6�ۏ�~��F͟🊱_����G�@�y�����;�(���j�������'�����Iux��z-�5g��"���?�Y��]�������Z4�C���7������1�.R��U���t�?>��?���~G�'��c�x��>)?�=��(z���JJLqo�~�7�p�џ�*���w�P�����oo��.ȳ����c昤�V}�<�#k�T���I�l��N�n{���e��q)!E�j$�W���VRRa�x����P;����.2�\��L���Cu��9�p��;�GN���=K���ɴIj���4��$�U%))$��T���RڧI$��'��i�J�hI>�4�V���
endstreamendobj266 0 obj<</Filter/FlateDecode/First 6/Length 169/N 1/Type/ObjStm>>stream
h�,���0De�����A����z01*4�j�>�-�;�of8K`EAJ�q���������� Dv)�i�����DJW��{t$���P!%�γ�&x�7��]�������.�ԣ��!��A�`���c�0.e��v~�mZ��)�X������:�
endstreamendobj267 0 obj<</BleedBox[0 0 595.276 841.89]/Contents 268 0 R/CropBox[0 0 595.276 841.89]/MediaBox[0 0 595.276 841.89]/Parent 627 0 R/Resources 525 0 R/Rotate 0/TrimBox[0 0 595.276 841.89]/Type/Page>>endobj268 0 obj<</Filter/FlateDecode/Length 5196>>stream
hޜ[K��Fr������:�!/��ޤ���c)ff�Ì PMb(�u���؟�|P`�l���n�zd���/����)P���w�����@}��ʇ��W��h奙�wo��u�*:���p�T^F�HuE��W�����C��_ߤ4F�b�%qb������������?�+�7�����n�{���G}��:څt>7���o�]�>�����a�l��M���Uyi�%8;N�������^�h�������n��6��j��6j_�"X„�p���.2��hn_-��F�x���y+��[9����wu��`|���⭎oUM�.᫦��g��tIn�������m^5j�7�F�4�k�d-?�y��Stz�%#�D �L���Q.��T��u����:�э>业W�+Ni�p4M^���p0)�/)=e�2����k���>�K��[K����\�4[�u�ˋp\�ҿ�+XR�U�F�A�<��D�tՆ�4�hyh���}�u�V�oxX�W��_y�����yݵ��-��F�bP����)7�ϰ���=�̡�ᱝ��8#<]VE�Wۃ�G��O_��f�X��/�#�v�t�Z��i�MF�y�V�OI"3hQ����m�-��S�o� ��&�ѐ�8��&K��x���@{̑�X,���Jp��H��tI��Dy��Ѹ��iP[��`�p0�!G��H�dd��`!KX�^�$+\�o��/n�t�[�b�$`�>�ǐ�!$xx�{��x�i����}�Ճ����]x��k�u��u�/igl4DD�ǑЦbG���4/�",,��U5G#�E�:�ur:�u��VԾ��D�{U�&�l��`��49����t`�%�ly�D�,��z�L�.����p~3]N��ۮ�P\`����#�t��⋬���
r��jg�b�u^vj&�m���?�50�Q�v�J�����%�D���J�9\���i6�F
y^g�
�(M�Xy�AAg9���:���=N�:v�M��=��G*��|�E�걗�����g����O�ʅXŽ+u��?i��ɦp���+v2��š����j=���m��XW��� ��'����ضݾ���d8����ɒ��h��ܻ�[��Y8��?<qؑ���\�Ď����Z���;��r��������6 W�B���3i94ZG6�֚B�r���ō���F�-xI�n��9h�+-b\�Zw=8>q���t77��/KЀ1���������ī���F��U˲�X�E'�uL���aE�61�����#�{�ޟT�6�Y��z�D�Ѝ��T��A�o��8^a�?�!�#��+��s2:\YJ�f<�(^u��"DPz��A�
F�X�0�z$�:b��.��~J=�}op�V�G�����̠���g��G�(�L'�I��P���·��q�-����Bp���q�2H�dR��3�e
�� �BS,s�5�}`Q��59�#�]�����@�Qx���cx�7�^��o���l9nK���j�z։��DKM8Ѣr���Í�f��F�u�z-B� O�t���h �p��,Au&�O�Ɓ<&�R�~ټө��ِ�-S?x�N��cJ��.)0*�έ���{�M~.�?N���r��J�Θ��~���M�G�3��a3�9k�\n���mY�(y�����Qf{��*�fx��0qZ_�Ө�����wz�� ��$V#����H�w��z+tl:�10Z�:��F��V4OF.�F���
�DԄ׎��gI����y�-/���8�&�������$�����c�� �$�D����d3h1���� l܃�x4�N�����pR
dҤ�Γ;��͕UWd����۩�ۈ䫃>���=*F�I�4>7�;�Y��5�u/7ם������'w�Y�[�z�AKF�Y#tMq|��}�m���.t�u^��>�ѐ!��&)�&"�ݮ2�ԀMAc�P�-f������s�7�y'���!/������uú�~ �g�E�_ȱ��I��ϡ�$=�>�cF������lB*�9#+��>�,���]y���rx�ԣ�����eݲVpd�9yI��(�5���qB�[NdC��[B�A���G��B����i��+n���U����m��.WW������w���Z$��kS��#ua"Dމ���B�-�6d��By��I�%�e�}O���!��㔪�O�c�7�?^u���%��`�R�u��3y��L�@x#?��z��&�FS��5�sz����IJ����=����n�`m��L�q�oj���4��]?ҋ��"��5��cئ�[Gq�Ũ56,�n��\9�O2/|��?q�D�w?�sP6����o�='����xCf&�3��5��@>�i?=�iG�-�d�o�:?�YЍ� �Z|Q9��)�)nKJ�!|��~2�A��
�CI�4;U&nh�)��ă�^�ُl&\��-3x▤1��7$�g]����y�F��09a\ʑ8��Z�-_���P�Qjx��n�k���~�,� 5.���GBf�$.-/�K<�(�~��d������+c�Y�����Uc�g@��$-]9���_��BZ��=�M"ga�DM�xC�7-X�h�%]����!�T���Z_�"�Gi~<1�R4�,R2-Ԁ~�]�cy��M[�����fv$,��`�ЖL@W�!H�v7+�N�����i��B���] �}�A0�]l+3�[�4l��f���Z{��X������i�*CA���9^m�D4,yq{���rC�^�Z2�{���'���:+�}qh��詟>�f��������#�Q5Ua,n����m�sJc��n�`h�?90�7�壝V��v*s6G�|A��ܦq�H����L��
���z�Ŝ�u�h�
p�B�y.~�$��>L
�"����1�Kb�ga%\y����*�Nv��o�(Ǔ�ѩ�������Qm!$Cf�Kk��N��e���u�d���wm�'eleC�ύR޵]��u�I \AO�ia{'��飧frx��X]���OH���,�΂�B�k>�TI0����Qq�6:����:q߲��Q]7��}&�$J�kwk��B���d7.dRϼ,����i���m�h�ٌ�\���X���������\�bjIW�,t�����o��݃x4�����;p��J@x�l�d�6�t)K�V���F��Q1�T���e�idm��!�*di��R�Sb(��"�ғ����'�����~F��L!�ߘ��O��b�$�#�b��eoJ��p�X��it�
D��Ǝ��h��Br-���8�N�x*dhJΒ��p/u]T��#�8�A�ֳ�Q�rld��.�X����^�n��[��mšt�KR�s��
z�0xH����R`]㯱u�����<D�\��xu��na�PX>ͮ5��x`�2N.��|N$90�]N�d��sO�ޜU�� z1O'�`��eGF���Fc)�%�s��J�[]��07��&V1�������I��!�O�(�S����`�b���ǹޠ�FC��S?��/@���-�����]$8��Ǝ�$N��������nk����KS`�|���
���)��M�1|�6BY�AW�W�%ߍ%FnM�#?W��e��!�����؅j�S��i��7Ș�u�a���9��)����������c낌N�� %���JPN�s�6[���o��G���G0����5��G�=>H2Io�3∳�4�}Ԧ;�v���=Z����$
�c%�u��C�u�vĵ%?Hm9�[��M��wV�27bզ��~^���Pɧ2��p\ �k��H[6=I���8�V�2����ru�f���.rꞺ7×-���k(�D"�! b��0�+I�h$WH��Mlv,ua��T�55*qt�ҳ��E�:�1ΠLne���S����}��;I�d��^�M<�4�j��G8�Yɏ�����d��s�K���{Y�a���uo%-�60�����NP��>�b�!�ɋ�[8 $��"C,�������3x,l'x�}�즨��~$�ߩ�WG�h��X����*�>��p�5��I�wn��埢��c�T���A�l�[s�"_���H8C3�5Ĺ3�A7��R��QM�����q�Q����8�yS�"j�u�Q��o����?���!��a�Q���, 2�.�*���Y���n+���j*�*E�V@�T~�����{�;����:]QL�Ee��l�y�A6"��>q�;j%��NC%U0©�Az�δJ���߃i`����&�~����K���{��\l?���GA�GF@<v�V�ˉ̞���-��$3�;+M@���Lu�.�'Ǽ��ψG��;3�°��эp!Ӿ���!��'Ƭ.t��yC�O���m]�#Y��D�����z��B7(�筴qG��ų�s�Kg�y��Wk+�¶�y����&�p��A*hԈY�i�eV�����$���>\Ø�UL�=�4�luB�1��16A��>3���ʱ���]��B��:�(�9�{��q>�GG[�NɢI�)����B�E��t"Ե��W��ۊ���Z�E�t�S�\%�QN���_�:���_� &F���K�����3�S�����$���c�1�m7�#�K�E���*��s���ǘp���F��!c��J����-&��a��u�26�}�>F�]����d:�~��hr/F��~0�b�%��1��1�3L�����\��誝쥭�ϣ�d�B��E�Av�w�X��.�S�i����1�x��Bf��C��M�f]=�M��S�J�co�2
�kͿ��@��_�E:6{Vfn˓�ق�걮�r]��Z͞���bBJ�'�&g�)��M9�2l��
�����^z�v�P�WC�luk�����i]�5�;i�H��#�ʍ�ۛ�%�\�ܔ ?�*ߕ^@���i����.�]�tq�ϔ��ޚ�������|��a�=CW�/�yQ�B�ך���B���a,�-o���0���P
endstreamendobj269 0 obj<</Filter/FlateDecode/First 6/Length 123/N 1/Type/ObjStm>>stream
h�252U0P���w���/
.HLNq�L�@RA@������mg��ZQ�\�XR�l�`fnV�l�aU喟WT�2"�f�`jja�E-�*��SK��\��CR+Jb����%�
endstreamendobj270 0 obj<</BleedBox[0 0 595.276 841.89]/Contents 271 0 R/CropBox[0 0 595.276 841.89]/MediaBox[0 0 595.276 841.89]/Parent 627 0 R/Resources 526 0 R/Rotate 0/TrimBox[0 0 595.276 841.89]/Type/Page>>endobj271 0 obj<</Filter/FlateDecode/Length 4275>>stream
hޔZKs��������9).��X�b�v�(vb��A�@�Xx�17�{�I��7�3�\��T��s��_݃W�^�^m��ټ�&�������?������R/��p�ټz�Q(��i��/�]$T�n|qS����#��MFe"��!<��C|t��N�N��+���U^�"����"�?Twny�S���.�q[���������?n��u|{�%�i�=οP������c/�޻�ƺy[����"����A�J��zRy'� �'9d+���#!Ec�\��^���[R@0) `ਁӵ�d�*��9�*���ե�R�/h� �F�q��p���������$�@��<ރ�y]wn
�'���X��I��n��ؖy�V䢬�@#G�@�%i�Ry]�e�t=q����"]���������k\ֵ�9g7q��T��s*����ƒg;��Rc޺8��;kY�u�׷���L�g�L˿0U9�v��@>�� �����w���߮!�~��_@@��7���$���@r#�{z�6�R=mWV��Q��w,4���4��{YV� ��4�Ԃ6�Y�J��w�JKcg0v��g���ї�a���.n��H4����4���^�;v�Idl�M�Oԕn�Z�JV�����2�}t����!W8-��U��B8�|�E�K8� ;V��S�餾�х�t\�C��k
����Vii�u�(#�i6aʜb��hd�g7�����δ��,��[q)�#i8��VǪ��a�Y�&}$��-�y�%@�HE1��7db�ـ�l���@y��5�!BH�f�����u턆R�9.��o=?hςICU��9)�9)�R.�p��������0�eY/��}H�~Q3���^�}��A@�������=:i��M7����Bf����b�$��b�x�༗���A=��:�!������Ż��ğ�-F]N��ٹ��XvS)�"e�&�_E�������y�9�Q�HOJ؆1^lA)huB�(q�~����gl�?R�$%8Hi��Ӣ�� �H5��vD���#D�ZuB���K���SJ�_т��|Vꩃ<r�&i��Ӻ�A���{LB�l�Tx��=�礮_�;6�Y��$�MB(;��-�{q'T�-P�C�1��D����B4� u���l�@N����:)�<rOǭ��RF��?�m�� ��L�Vg���0�
������6G"� �ہ��M5��X���V��P-gs�+�jh���ø��H�&���x�yڲCG����YczY=�r��PnPU&��N#ۢ������3>��.Z���l���77y�� �h����B��g�P?B��ݣ��q�`y������i��dj��� ��9��B(#/ë@�j�dE�\�e-G�tENVZ�*wSH�r����=euD�7�Lg{�J��i��<ZL%ٯ��#�!�D�A/��ю����z������3�gĴ1�t$���[?�f�$� ��I��͞XA
e+�e��@րD̈́������I��_h�
cψ�.d9-Һ��q�"/�)��b!��y))��a�<�A�C�����[�90��K�n��Ysz�S�Q��c6�Z�E[�X٬���z4����6p�>[��xH�S�T:��L�n#�P�r�a�^��*[��z�C�WHr��7�����B�E�lS F���"K��'$�@�͕,t.֣��yx4s����j&J엔�1P\w��t����2��,�")u��K8)�g�c����Vt�T��(P����n;U^��!�����u�t�� V��=K�r��h��4�lK,�{ff��@)A�b.l����l�T�C�a5�������G�X�(��9���nMU�y��]A�����؇�Є�&�%�߸�~W�����{�e A��d�z��� -[��tTv�,��1��2/��P��Et`�A€�q�
}�(�=���#��诩�&Z<��!Lm7�SY�S�ȡ�V�d@�+L�KrI�䝕m�<���3@YJ�d:�fe�J��m4�f���Лا|\%0�q�М�)�*!3�h>k"q�����V�H���vP�8�[fv�j�ۛw߱����Rb���T-�"b"HGދ�I�zl�\��b�㛫�E�����Q?Wy�s�1]A%t���\�maK6@�Nv����e��4�,��:��zH��f��CG��&kֱi�h7��۱����w�`Z*ϗ�����@����9�Ԉ�D�Z$gsUK�Q���JR�!�~d��B��>
�)ی��ޘ��K�Dz��r�U�e���ҡ�$I�l����r�ؚ�ή0%��11��c�1�̜d�ars_�G2L��Eq�5/��q�����/?:�{�KWUe�ڞ`m2/����S.k��re���<_�T56M��k�� y5(ɢF]�c��7�8�OM��>I0Vّ͞�Y������4,���u1TW�o�F�./d<q��F�r�dn�n~���'5���"��+:8bSV��>�q�f��=aӑ��5��E���`�HH�8z�q�E����M��C5:�]ǐ�<Ȓ�m7�/f����IOWP���iԛ�4��/V�`:��D)$��˧�33y�y�{ov(h��{�Qq�C��%��������9pD>pq���lv�PB.����-�[�~�����`E6*c̱W�yD+��#v/=�ٍ��;�8ԅY0c�K��S?��i�Ӹ�&��O�u��P��ǻ�V G7�� s^����4L~�����4aE`�V5S���������e�/�ʊ��K�L�u��X�{��ݲ<���Q���x��N)s�1@���u�T�E�.��Ll>�2��ʹ�jy���ϕ�T��/��;S��aboٽ������J��4�#Ȍ���;��iws��9Mg�0{���S;"���-����w�v�@RV����1O}Gx�+��b�������Z�/�v��}�}�_�A�E%�C����4�ͻ�8šT7��5Š���T���{an�k���E[�'������;/�%��S\a�A�}����w��{�#�:Y��T{����h��a��Q����K[n���ż)��f�-���,����0��Ћ�I~B|T�S�3a���%�i_�� cFO�6��E�/E��8៶��͈)낌���ե��-s2�2i�_��8��������8�š�k]+�wI��p�G���2�������#-�W��[sw��M"Fsx�\���F��V���VVc�õZ���+L��sR��,Ǯ������6ɑ��Gzi7{����EQ�O���I7����j����|[��L�X��917�A��>㥞a��g�C�3��#/���K�C�v�Vğ\ܨ��#�uQ���S�V߭�$.]i�������z�!5�C�9���i�g���b�j�E�)3���TǺ�O[8Y
�/���ܫ�N,�v�u��������^���{�{
2��
��5س��!����?�!�4)��ʖ��!�����4o�u�����b�|o�����KT��_��n8hL���~?FF�O���ǯ=��?�U�>w�aѕ<T�qQ��5��}�t�t�-�k�cC�D*���tG��������S(�_�u�ʁ�嚽�{�7�y�>����05�t.��􉕅#�z5�mç�V,}�Ŵ�F�낪PfQ/������p�˒h"�0[ 9�A@_f(�֩��4�}�/�:=���G9�o��^ꓳ?H��/x2�.�Sv���W�q��|VUh�9�(�*��[~և ����cZ��|���g��>1�z�I����܏5z�띂�Yt8/��H('����n�]�鮨�ml�%��;c��\�'� o��?��c/�|������Xs�{��l�����XQ)z��o^ꃾ�y�ʖ��)`�����q����x��_)�]���e�z�CD(
$���j�y��M �؄Y�%����r�!Ȓ~����d;,Rc�|�tz���]� Aq#Jb�x�>��̋�P<�e��^䧢��[�o���М�pΕ��0��P�f�ں��WhD}�����5V���̅2[����.�$��E}��]jo��_���m��
endstreamendobj272 0 obj<</BitsPerComponent 8/ColorSpace 668 0 R/Filter/DCTDecode/Height 417/Length 39008/Subtype/Image/Type/XObject/Width 500>>stream
����Adobed����
$$''$$53335;;;;;;;;;;%% ## ((%%((22022;;;;;;;;;;����"��?
3!1AQa"q�2���B#$R�b34r��C%�S���cs5���&D�TdE£t6�U�e���u��F'���������������Vfv��������7GWgw��������5!1AQaq"2����B#�R��3$b�r��CScs4�%���&5��D�T�dEU6te����u��F���������������Vfv��������'7GWgw�������?��q�6�E��f��|���#����g`9�n�\v�]Lƍ��O�������ҝ�^H�V���'��OޫsG��?6�*LH��j�Y�HyW*`��x�>�b��WMAĭ��a�����p�;�t��5��3�5����j��v�|������lQ������J�����f��,���ԕ��"�pұ?'_&� x�kN&\�Gzڻ�O�fJ㾸�����o�]�����9�36\?�h�������T3n�r󇴭���`�;�K���eV�?k�F����f�v�6��*'������^i1��a�
�}^�Ķ���R���EҶ�*��OPU��T�8>��2��zj��.M�]���Ui�J��e�=f���B<ҵ:��<�k�,����v��|��:nj�Ea���mY�.k^l��!5��l0�
6��O�6�ƫ#+-�qJ�u�uC�Y7Y[mi��Ȕ�Ȱ}�Yh%�
M���� k�|����@5�ʣc�杦Gb�d��Hˆ"�<l�ٟIk\�=��P�C��s=���4��c拑�}�a݇
���ë!�te�;�ϰ�~j�8`%�t��w�Q�=hx:X�,P����W]m��C60i3�H�mh4�HCq�ܐ�9IK7t�4�J(�N�Ds�>��('����A�o_B�$�����]ml�?��[�����V���(V�9�F���)t�]�]��|�qyVqzc#���Snjw�޹���{�[�ڲ��:�cvؾ�K�J�>-�od�xXQ�̓����{wr���>e��?����G���=��Mc|Ly���Ψ�l\��YyBA^V�ѩ�^\k�E�:A�~�˯yo'�\n��%�y���J����e��2D�X�ˎ@�6�O7�9v�Uk�8��RS�5��8eخ�p���E���Pl��kC�v����8Ϩ֎5G��W{�\�Ԙd�h�%W9�}��O��g���(�I�~��$?^�ݻ��ѢIQ쫏wz}�����P�p�r���x+j9'X͟7K����'P���t�#�;�Э6e4�t8L��@��~R���ڿ�O����Ca��ZUP����ګ��pӕ��8������ZX�8�"�r��xQ��R���y�X|��-��Q��s��g�����񵮏���/&Y�6�ԕ��?GD��o�G.��b�~_�%��[��Ab���t�!��๏����M��u�Il(ɼUس�<Ĥ?J:��v�>壙���}�<������(9������l�Tl�1�{������=!��Nഘ�b��D�Kk�p��v���,శ�#���h9��]�:�{�Б���K龂�\�:��5]^��u{����6���=��B���������z�����?K��ڀx��M�:���9�����V@ݿs#O5���j���X��R�O��F�im,qp`�Jl���:G+�^������Syi&�8Lk�F�gd1�ډ���d�\C��[s+�aw�-F����Ԩ�1��d���&�,{��s����4@���ګXu�Zyg=�ttp�����;��ʉ �F��;�>i�l95��O�*h�3�C{���D!��4O:�õ�����D���|�6#��T�vAEorqڙK��ЙI�F��ګ�OTr��O%�ir-'ֹ�t}���N;�?�h7W/��U�Z�L�<���0����iL_3�V��ڲr���{}��l��J�U�/I�Fg���B�r^>+�4}�29���V�C$k�o�|˙�;/��{�����h"N�R�d�������Il\���+#$�����N�R\�R�rǍ�q�<B����������}C�Z.����J�$����� ی?��%C�o��>��@�_l#B~A7�}���S�'�Gmġ���1|��q:x�;F��S��ܭ0��?�'~���?z�_�4C.���ܣ�=�S���Q�����RVw���=��;���OQƽ޾=�l�KL}�=�i3���:� ��yh��{��P.���6��w����]�;
@���9���W���]GOo�)��ߔ����UޣvȂ��޵���q�FMv�i'l��ܝ�6<�<2َ�H�cG��B=|5K#��V�Ɨm�����7��Ă9��X_�R��h�Y��XG��ԭ64�EV�Oȶ�G��ɿ��g�IYX`���l-k��g����+/��̠��Nɹ�`��?�l�i�h�C��t�-����#:��}!�J����l����l��>��ycܳ��<��Y��Jl�q�9�D��c�󇴡��ƞ4P��,�>@�ƶ�k􆠨�����'!�v��D�ۏ�Vk�٦���y(�K�{��%I�^5p�����i�tM��߰��#BO��K@�tU�2s���!p-|�s��s����������J�4�>))��,���U��~B�8:#��}gȲ˨���f�����tޢ�T�8��������j���;{ݫ���4�(d�D�ɊS�3���1��)�@��@�N~j����3��\�:��G[;�����$GF.����BI0��aI�D���<ԗ/�7桸q�Ly�&��T��K�)�*�iL`R����#�(=���+��x(��m����h<�c�V���������A�k���J�J6��)����'k~Ow���l���%����X�!be۪���Yn�3��ɒ�2
�x��K���́���B�+�#U���湸ف�;��
������\�������9=�FQal�ƺy,,��-� w(IQsr`���7iZyCB�+%�i�|{+[FC/?E�|V���!�w�VV�����<@�(gW���&�4��s���aԩp��N�N���m����]r���ln�?�q{8��L��I�N1�G�}�TOB��:�?jc������O`���$�#S�C]!��|�=�I���?G�c��Z�qx$�Y���^ǟ���yHRuU�{��q~�68��Y��sޭSǧy����U7�I�9�����oKó�G�R���V:��s���V�V0:�r�ͶW���5�Šx%�����u�Z��LS8�h��}��Q�{r)�!�˛�j�nV+��#�U�B�!Ya��W��v��]U�8�T��i��G_��]3%���ڍ�{O��5�X�}*¥wC�|�Ҝ9����MV�_��+�2\��-l����Lp��)��K-��p��8s�EG~-�o��B����������4?��I���(�h�9����P}n�P?���J�z�&7�{�e����:���S�H��k����U��v�G�j#4�n�p�d�#J��SuYY#R��~%���}v���~发c\e�Gb� �GW37�+\>ˍ�E��&l���FӴ�w�C$Y�B� �#��ﴰ�\>���I�8V.��^,@��rXl{ͯq?�F��^ޑun��n�-67B�*�7/��M�����$���⒀n���_� W5�C��f8��L
+���4
����!z��:��F�ffW���OdN�ժ�59ڱ�0��
K�e�I<W%�p���럠�������M��ƶ��@�Y�Ӌfq�c�䣲^�p!"#�g~�ْ�ll4��
��Mx�`0Ӥ�w�_�����9�@D`�Pt���N��D�ceބ�5�T�$c�_��<%Hq)w�O^&��E�Sƈd��q�1�$��L�J)X��&xD�#XEK��yH1����&7U#����Bj���B�h�K�'�j�eu�}�y�O�$N��y!�c4�c�O����*���H$?��~[����l�H3�����)�KS>IH=1�^�:�$����E��g��'�\�S�w*��E�^�鶴�s<77�-��B���,-��m�D�?!�,9���9XU��[�<������BK��\A����p�r`c�A��pc�ck����z�$�&I��K���ۂ�ꩍ2>���\�"�W�i����>��Z9�v��Be��5��5�M��!\�EZ�ڒ��5�L��6cTTXγ:$�H� �����^C�T��cĞ��Y�d�o-�#�����tZ0��G7$@?W��}I��k$�<eh�ἑ����8�_�ۋ���:F�atx0n?����*<����S�z�_��9��['��Q��ǖ5X��_#�z]�*~12���������m;��:j��̦��a�״��<�ޡ�v�Ԕ{2l�P��Gk��U}����MÚQ�$.��k�z�ua��|�����mqf��ùX�7�W�&C��M׳$R����d��M����-��d���S����G��~�7t���6�2�.n�È��֏F�{Z�v��L�+@-��>�~��j�pٹ��m��J�wWCX^�h�V�|�,���5Ֆ33��f1�y�N�bclp~���0���IBwKsq�ˤ���w�4�ּ��fok-��c�[`����˜C� ��K&��/��%Yj�����1��~���7j޹ϬxM�=G�`�+a0�7F��|�ߩ��5Ii��#�f��!�-g�+�p��H�(ˣ/�� ��3�>HVۡ����Y�t���W�v��)JϬ}Z�C���
J.���27Ϲہ=��K��7���mn�<uT�����\���7T�ɾ��ڒ��v]f,��e �?�s]�f`q'�t]>ݭL�pSzX�k�N�
�Un�=�Z�{#�����������u���q�w�;�Y~R�p�IX��V=��.�5�+�d�FN�FA-0`�Eq́��d�>)�!�;� ~�zͨ<��Z�J�����.i���)3�А�Pp3�)��i;��d���X���|q��[.g|^�@n�_K��>ӗo�8ςvc�<ɑ�Jw�[�����n����t�_�+�KD�'�4v�&���^�:<e�y��bwu;O�*��f�t�|�-{���uN33�)D
�9f'{-Q��g-q�F�|��pi����s��MnNFѳl�t��#r�Y�x2gN���gܶ����__��qѯ��=��CV�ԗ��퍯��&���1�1>O�g�r]Y����|)�y�3a���K�����ȶnp&�����\�<X?"���p�/��������5X��{���L!ed��Ϻ옸��26��NP0�rH&
�ɀH��^�J�Z�1���}��WB@�TGr��$��r�9�ѠPp��%�j�4ʍ�$��H��>,�=��
!ݻ�
�X��^A>��C�{<����w�'PE���d�!���q<��G�o0>kB��K>:�<���"C��r2:�l�^���:�=B�x��@���?�� f���3�q���*g�|����T���{�<+jA�Tn��l{���wpS�iDU�:���'�C���US��!���R��h���7�>{JЫ1�;eL���xU��i�-�G�/AqiWҲ��h��$�5lJ�gM�����\�cu�ٓ�m�7=���'i�1�>�Y�q�����ttF�.(�?7^��T�`��h7\�0�>K�.Ư%�� �\��+y���c��t_���L�?I��G��$��A��z����U�H�W�A�V�-����);"���SN֒�O��J�����ʣ���?�=�YX��?�l�gM||�vD��VZ��UMm�p�r˝Ɗ� ����i2� Rd���o��i:��c�^��q���1�sL84H�ilƁUʤZ�xI��K������L��
M�U�וY�{��L-{�%��.�T�G����\cn�q+��A�ŽGVQ�R�v­�HaopJэ����Qꖶ�4ǽ�v�2k��`�lc�m'���Cyw&q���F���Ⱦ�ӳ��V�M���F�Ź�լ��k@\�WP��{�@��{��䪃s�>:�$GF9䮿k?���o[�;Io��=�^��@��tO�&�a?�l�^��42����٭�!���v���udZ�"O����Ӭ7��%���C��5��:/'@��c�0x{T>ӐL�i�*�:����A�l(��*E��������>�d��ۯ�@m����5M��g�%*E�ݓ�͏�}�q���@�s���[O�y�U�.�Xst�LI���*�X�k2��[�� �&�k�.�9�.��MA�X*�'k�"�+�������~�$��4^�9�.G�4��{.�7��u@A$)�,��}I`v6\i�A���͖�����b���~E��$G�2�3�q2��ă?!��ĕ��5+/!�~Ku���Ӂ++W��[Y�<,\�<���/���`�t�fW;���#]"�N%E�Ep����GS�
��l��KZ�)� �/�G��5���N�:����("�L��k۴h��5�RN��
�i�)?�q���!81�c��%$���_��V���r�2��j�Ve�������x��V���ʘ��t��5Э�����Ϫ��W=�o$��Z"%�txZcdy\��T<��y��nT�������n���A
�C��5�Qih颟�N̛}Eӓ��?�J��S~�m"N�,���'M7����<1�]<J��%��7�1֋N�=O����,�j�3��������c53�1��?&�ɭ�����Y��cy�?)]'Do�!�7�1��W7��Ź�"��+���'��y<��+�W���f]�Qe5���õ
���SK���T�Pdn�vg�(61���/�U��y�ʣ����BWKC��%V58�ə�Y�DA�wPQ�V-�Xկ0e!W��Zf& �3G !k�[I�'_%^�w��8H�H��o��e���~��Q>c����8/"~*Jv�s��d����'IA��U�?*�`0\�Du��c��$��5�tx�p���d2��2�x�*9؂ւ]l��SZ��ZdH�%Đ���H�;ç�_M�Z�Ę���{a��D.���&��X����}��?|~T�F�ɒ�\��k%�[�ߴ�I���
�N3\$��D�t~��]��n�7�_�2
�?�ؑ��]�"��޽w,�½U��;��b6�y�{�.�?�����c��^��r��.�%�D��kJB�H++��MP�<�y1�Jƭک���h�U�T�N�{�#k�O���*5���+ѿ�p>(�`���=��D3��n=c��<�U��a�ld�����E��O���}Ju�N���E�KIh#Y�tS�[����6��
����"=�'�F�uy�M)�"IS�Y�gK�ie�� ��[ �d}M�$����w��_'Ԭ���//@�r_�-�Z�w ,��6�˺^����C�b�w��[%�|VNQ�A�>��S��_Ⱥݦt�r�W�jW>���-�L�"�E������J��S�~����RլZI�o��n��g����B��g<J.���E�z}�qSk^k��L=��M���JHҚ� ���G�ʩ\F�ⴲK��o����U֗�@�Z�|y�\��t>���#�˨��'�9ߔ�k��O�&��WI�?W����E͏��uf��fg��2](�����T��I��V�g�i�Lv٩�s�����/���jb9�+3?���7�9jb��G�U��������Z<=C�RV4zM��g�R�.�x�����_�Ǖ���O��ɫ���o}k��(~U��\�����1����_��⺏���H���k�ڏ��_�c��Y�-,�>+:�F�=���*�M{�i��bG�]�եS�;q)p�5wf��ճ�9��s��7#h�㐅fQ"Kb����4��|��S����H�Qq��;���B��:#�gt7P��4X�I�B��Z,��ۮ�8����y*��0'rCu���A!EY�uz����i�2�mf��>��S��_WE�����E�]�y�6���YVC����;���o����
#��h]N�z��6X���;����_��f�e·;�acT�2��u�`�us�T�?��'#ɍ2k?�#�7(��>�!�:���A��g�:����޺�*u='�\�X�ZdlhW#��T���o�J}<��O�0��΋"no��I��j�\��7"�o{���4��h&Ε��}V���0X,q����\�u^/�G��7�=���6�:#���K%3)��kV�5�����%�{I�&d����Z�:x�6ʥ��乑�q&H�O)��t�dDF�lr\��a<��6�X�(9��Νү��;1����5
p�U*�粛�@�)��A�H��,Π�����lh*���2�!�v�x$믂�H��D����=~+F�|�[�T������a�}πW���Gޛ�5��&G�^�4�W)�Z�<.�7���GHSdF>��Ը�Lw��-{O+�cCp/���W'��8~O�Y?���d����фw_!�$|�&{�5/NY�+''�mV�Ii�9�e䈔����*W�w�]qt�;�K��R���"�Ln?�0d�H^b
����yW�g���}"�)Tm.�߶Lh��wP��q>��=�4���$J���y��Ƽ�Q���m�S��$�r�4e�c�*����UG:�{ �1�ͼ�c��C�>j�9�@����:�:=��7��$����>W�s�)\�Ֆ��r�1,wÅ�`��eƻ�2o��-�9Xѐ�B�7�0��4v�VXӳ�;4�}Ev�`�]���OK�Vfhh���!Zx�/��Uq�伤��$?������
�D������Z٘��E�b�h��o�RvN�M|C�?�n�֘��{~��������?ײ�>����?���P����k�ُ���+7R
ϵh��!:�J�#o�~_�*�D}����U�ZU+��S��*��?��es�z�h'�~�W�I���`��mp>�I�O�3�1!ZN���a$q�@���y��w�T+���$�Q���}gk[�l#M�i*�h���C?�B����gY���D|!Rͱ�d�Dh���;����;@ƫM�Z���[Cq�i�4~E��1�Q�-��]�������;��nU�Ǥn������Q068��.f�M�ʜZ�����v[��W�)���q�:쥍$q!���uN��?*���wE�q:�+�����O�0k�M��yD�i������q����4�5�Ȼ?���IN
'ku�����Ӈ�;W��7�B�ϩ������^͙�J=���}A�:��>W�f�w���^���7���,��w\�T�ue�������'�M�%=^湿�4���RQ�;��eV��K�%�cR�㦪@��0��~I[YBn~�8i1��f��t�*H-'>
�KyL9��z�`����4�������`����y�~c�u��"GB������rSG�.�;P{x�K�k2c�I�΁����N����ZZ�{�ߩn�%�� ZyI������e��$I:�k�l嵒4tv�c�Ц͒4�dVָ�'��ʝej��#�/t���[W���<��"꟤�.[����X���Ⱥ��ڛ��#o�������L|�GϪS�7]�D�pK��)�q��[�)�]ѓ�����Gp��(���Ua���S�H���c�I�HW��7��冘����k�7�V�:���Y#f��k�x�U�k�s���n���B�7�l�s�Yj��\w��*���Ȼ<��W�k�*�������=�<y.����oYߕ7��˪�[Y�x!�L���#j=���ä����s>�:x)��J6t%����$�o�+V��R�V~}E��{t?��[ܪ���]���{ŭh?�"�f;�������/��ᅧ���k��ⱍk���$�4r�)��5bo$h�-[�X��_яʺ���?�E��lŭ�z�����c�nt'1�>Y1��QJ���؅��]�X�� �����$��o%A�����N���?��*�WQ���L���P��f�ʊƂL'cZ�#G<����Җ��`��R=��u�¦���W�@x�������q�tE~�||V�X�x ��$����@oV��ְI��m޲ڻ6~J���mv�V%�~z�lL�z�/v����By<��iUnhy+5���j��C�O�+�u<�(���sv����6���/Ɵ�w��NX_oǟؘ��ԅ���?�򮞇�ؘq�����L�OR�y�Lm�е~����\R�>�f��v��̞�n=a϶��LO?@_D��S��O���^͕�^;�)��Y�I?B��^��l��_E��_�c�y�a��O���^���%�^q��*��z�K`����I�
��(Ԉ�����h��q?z`t�<�i�%�mV��=��M5a"�-�A�3�Y��:G��u Xuc��i���u�A���IB����&�S7�W#�ebtߴd�5�85�����VV�5�8��CjU���Em���<��,=�7�P�^�Բ���\�$�����ߓ�nx��1�)�TG�-����s=�t�.?��C���{H�\wT;gτ��c:=ԭzU���@�/0J���?��?����h�#�����d�g+)��F�eeHZ� J�ʘ>I|\���R{,l�O����Ϗ��ʙ0����{�Qi�k�P�O��~�Oo�J����P��l�c��tU\��n�wZ\v�� ���]�IE��h�Ay�G~�� �y&IwF.��>'�N�A�����#��U`ϡ�'��~$� ��I?�7�J��'R{q-��<Ikt'�F�8e��@��9��i�����c��}�ԏ��/������,2eP4�s�'.;�Z_V�:���Y��lwa�u]8��n�w��>r�zuMư�c���D����h���+�G<����!�x��=Ȯ��85�G����\����ٻN�.~�_e��s��-LN�{����E�X�������7�HqJ�z�k�]fE��Ze��Ɵ��2E�y�yt��c�Z��� ���F�̪��3[Q�J��/�ۍ�?N�O��}�fb�z@�}F��-���TKG��Y��n�cEa��g�O��I���i㡓^�O���N.�ݳH�%o�^t�i�7�7�ߍ�1a��.���&p�1��?�����<܇h���ơg\5Z�"Vm�R��w���T2�ƨq��+C'������!�Û��wf?(g�����Zh#�s*���\�^�:��EO��R�%=���GM[u�2T�C��8p�=�_wcP^S􋃥��d����5g��o��(�Ө��r��?��\:��#� #����*��m���`���s?V<$�Z8].�k��Y<�O�-*/"d����5�k@��z�0{&�5���v�{�w�Xx�ɸ׸�] x[�^5��%ߕg�֮[���O1���{ޝ�ߑ��`X�k��FS,v[,���U�:j�
��ݠt�YyW����t;p�J@��P�lu~���Q���� �y\�WF궵��@��$�>!v.���]n����g֞����A.cH��+PV��.��]���c���}b�{���;]2^��sĂ�I�\GJ�v���{Ah�@ݷh������ͬ���A�;�R���<��'cm�~���Hn���:J�z?PnU�W.$j?�w�]s%��;(�7��뺷O}�>�v�?A�#Tڈ&��d�@��y�:Ns�h�O��ft��Z��3�m��tg����>���Ӳ�̒�V�^���~�t��2d���ѯ�[���F��[��x�B��eU<QX��h5W�+�<���[N��L��#���]C��X7z��>:(�#�d�i
�o؂��nF�!�y����[�6��M� ���ĐH%�O�\ï��1׷-�H�~�Q�0�c]�Ycf����E�r�n3�x�5���ˍ�w5�<�-x��%�YgN��Z�8��yh�F�pr)���a;N��0u:B�F�$j��]D��u,߶\�}64���]W�����C�,�4xjGct�R�?/p�:q���/�e=s:��Y>^
)�B�"c#DU�������q%uY�;Ou��1�U�N�G�,��W��]���������Fts��+�D�p�6<��1s2uE��0L�o��ge��t�n�'(�����r�o��e�Oo4�d�����y���[�ִ��r��?Z��V�<���ke��@r)"Gp�"���� v�V���<vVqneVn~��@�ؔ#�a;��T�R6n�/f��ެ�*��vk)��d��S��IIF&��gv��l����ܒI��=^{@ȸm�qU�hЉ].W��^�]k�I!��R��<jl?�����s�##O=Em�Y[}"�����W��en�>���J?K�wc2�ݷ�&�
fYF[/ŎP:�A�뮫W�kD.�t�F�}y��a�4�CC[����F��.���u~h{O�Zn��kC�I=�-�?��cߴ�A@��8�ε��M\4Q�'^���U���}X�ٵ�pp"U�[�P���a"�pf�jd���w ����E���iw�H��rڂj����U�99�c�K�M�5�%i��E��#Î�f������G!���9�l�X�?a�8xlS4yz�r�#�t�d��YD���{�C1��*�YW]^���I�D�8�b�J:��Ă�e}Rʳ�dgUc^of�W�Qn��ҳ�����-n�/&��8$5��_VB��-���j�t�P�t����q'���7�8�Nvcz؏��1�:�1��8@k�H �d��:�斸��E�����c�%"���O�c�c�ʞDt?N� ��T��h2��$β�����F��SHM�[���p�zM%�v���݁=��ַn��|
��[D���G9�ޛ���x�����3 �'\���<�l��v�<�f-N~�ABC�����ybI���m�n�mXX��O8��a;lp'�J�:h�q��ɳ��v9���<�SܳDk���g�2��1-s�;��˶�˰׸��5�q�;#.��mn�]NMo�k\�R�,8e����)����@v����~�p�ܰ,���.�-\��q�V`�5��M�����d�sw����T���J��=Н#���B�kÁ��ef^�� }�y���7+�ţ�l/�h�:-��fɀ���^˱�q�cS�,��M��c�gI1�V�~���d螋2F��wg^疴�4���oo��]�΢`|�6���Cr2S�$����=Y"PO���T��'Py�[�V:�=75϶���ZKy���,j[��C�X��Ӡ��R�U�[`- ���J��͍W����3k&�Aw�>K��$,6XfZQNE����>��o@�}PxoF3����[��������*��>�8�=�N�KK���f��x��D`y������:�<U���W2H%�Gb
��t�n����h������ҿF�VVLκ���F�'�iZ�ѡY]�Q��N�`�.����[=��h�{)���N����'�A��) �����|r�pdѡl����d�S���)�D�˧�R�!'}T���Z1�!��<y�C?Y���c�J����c^�Y��F�y�1���mlg�Ux��(C�G~'m��?�R��d�;?�Y`xpa=�O��oZ�{�/����m�j�����{�H�3��xɮ�)�o[��-�@Pu9��w1��,�r���$��Wk���G,N���6��5�4ݐO�@n��)?
�[[�K�†n��=���έ�u*CD�|����>ep�# :tj6�/e"��mˆ��/f8�����F�J�ͥ����~
��A�����0��d���ѿ�r݆Z(����%�V���+ȣvEms�$h���O製�i�-��e�%q�,�-5-��MN�m���Q��@^�x|ߕI�B�d��x+��.��m����٨\�Z��ne�GX�?!��?39�^e��e_�V�������X�nqmt��cwubLj�2ݭ$��mh�}��ch ��e�i���v��b#N�6uv8��j�U��5J���iv����k��"
G�ΙH��$6S�IL_F�ɔ�!wi›Z^��s���X�}ϤV7mi�.�E��X �i�*]e9�V�k�] |Q>�:q��|�y�8���e�q����{��L����sF���İ.#��wr�H��%=reJ��HD��L$�|�S-&"e/N���`�4�@�AF �����0C�rΨ��wG#��V�8����!�+F��~��o��BN��v�)�s���y\�V��i���@���+\醐·�T��(���,<�,F�������wl�n�$L���o�N�B���QAO����b��1~��zwq��/�;.�2���?I��ۋ����W����R�2������?r��Q�[�)k� G�����F�D�7R%T5�<��%4�z�mU��v�|�J��2�C�y�y�8��V�A�hGiR�ʵ�9�W�
��:8҉3&'��O����y������l��3�z�VUot5�U\�}_�H����7?k�fv�����|&������d���;�T�Uŏv���T?me�X]�h�'�&��8��겈{\�l{�-g6C��UN�ׯ��pm��F��`8�֡�s�l��&8(�R�Lٓ@����^�vH� 4�?D7����Y��������α��T}PX��}G�U�ַB{�L'U�3H*n<��;��IF(,=�g�H�}�I#�V��Q3�w��z�aC��:��������f�y+.�,�dT������<��_���/����s-.�b���Y��[���_�x���5�Z�w�����ms78��ߕ{7c9:)c�N��s�gNs������-!s���0{���X�O.�XZ�h�WC�[NO�F��C_w�c?͟0�]�k3i�Nj�\<�T�����k_9�M��r[��M�-���1�5�Hj?����J���Ї���-��c}eymXݦ��V�Չ��.��~&@zKjR��V8�P��^c�d*�*)�CTo\�_1^@>|�N�W'���k��i?��?39�^O��g��[�[TX��L�\���uߝ굩���4��V���Q����pk�'�c�E��-ų�O��!�+z�ud�v5ϴ�;��b��_�K�-����w����1��������G�6�1�6NC�������m��@r���W�-�s�i3ا�Q�e.��q�B���m����1�/G������Uk, ��By�Ǹ�GL�ەD��;+d�]̴{�v��tmo#����L��jG܉�r>�d7#>�Z6�5�o�,,܌;��:д�G�Z�[9��w�XL�m��])<D h�}O3�Q���k�mm��Ap�+
�l�ůii��c5���WD�I��/=������ yJ��2m'S���rN8d�*-k��O5[�����:4����������p�-�<����vK�1.��l.���s1���0��>J��2)%���Q�á�͞9!=c G�DOb�DG�lL�Q#^;�k�� '�6�›YD�L
����$>e��BN�5H;%�L�����n��v��f��<�B�ZU����r�7,����N��-��?r|�H��K��͝�E^ϤaYx�V����_T��q-��N9>I�c� 'jl�0�$jZ$��I����@3�:�sk>�z2��O``*=IۘƝpZ�=�=��Dk�rC7�!�����x*�+�ۛC]�C�#_�T�֬���QJ#v�,�����;�ht���έޱ#�<F������;��p0tm\�Kȴ� y&�i�p��_������=�Y��0���
?W���P"|Ul�.��-� ���(��HAެ��B�S�`���ͥ����1,i�0���� 7Y�st�H�:�}��c��1��N����쉴}�����S@�/�����~�l��T\���C��!��%��T�[u�Q��cb���jum�C!o~ɿ�Q�#�H��m�����$�j����+�9�gU
��C�ώ���yQ����z#����n8Y?�����2Ǘ��.}�7c�?�]H ���?�o2='�<����hm��������28��2��k�$��t�?U:������?t�lF֋&@j�t�?e����.����`��:�WLŮ�����G�LG����O�Zb���G��6�H�%�,"�m���P�������wj~�����:�;��Ӧ&�8�H�����Z(Ğn��B辨0~��H �r羴�����u�����#�5��(��|�kc����!��,?�t�*[�W��'���5P��iI\o֫9L.�����~+�������Z?"�?3d���w4LBߢѵ�㴪`�x#�ZaG���g�5�|[}�c�}a7��SS� �4hg�S�E�,smp��I��U��S�Z�ٲ�j��|;�A�q�d����u1�=�oH^��4H;Ч�8�ͽ���v�d[�0�v��]O����c�1�+��0CH��:�ߩ�[*kX��v�'d��T"ODع[�n�\�E���"��uJڲq줞K�@ī�y�����6cu`����.1=�z�-t�Ơ�TZ_l�?��mu���9k\���J����h��4�A��8�D�}gvE}���Slh�o�����������`�}N�ُsZ�Xc�&���L_j���a������-�k���W����q�u��h\'ֶ�hwp�f?��ѷˏ�K��Y�S�iޣI�c�� `5�ǐ@_�Wf^[t���K2��S��d���$A�-)J�,n}I��}e�-`.�p�c�P�yOԖ��[0�TH�+���Aa�U� zR�s1!���R\k���\����{�-x�]o�@t����*<x㭀�˟$DxfC�O�~�|��\��O��Y�ܹT�<�3�y*�#��dޣӮ����aL>���"��Zm{>�����V��Y��9R����3U�;�g�.pz5?X3�F��#�&��,����BQ�^��D'��x��]ŭ�m�sC���Q�����ʧ}��h:��)�qĶ#��Y���u�hq�p�ʪt��e���[��!�<~j����d#�K�X�I��i/r;uuqr���������t�R�e����O��ļ�}�i#�WQ�����g���5X��#or!�ɒR�߄�9�<���~���m{��;H���ch1
�Q���fG�W�.da�>-F_f6O��H����-4���Q�P��֗F�#�Ie �$�Eٱ����;������-�٣���/4n'_�`l�u��OٲH������'"�=��@��c����uNi�,i�T#��0sr(i�����V��oZ�:��@:�$�� lv�9�RK��:����@�!�%8�E�$���[kյ�8e�vC�F4���㨝Q�M�2N�]|Sa�z��!Z��3:�*u��;����M�a���=O��:[-����"�¸bF������Γ�RU��o�)���o�c��q�~՘��>��U��7�"K��Cwى��i����U��������{�74��f�u~�Sn��lR�&3*��l��,|<G�WW�t������[l�WNٖ>k[�Z�̫��pZ�ԍ�\��u�u
�Ue��9ی�.�����|��Z�?��m���N������e83���]\����W�0r1��}���-c^
�鏬uG:˽&Lv�A�]o[��[[��L;~���Hq��H�v���:�׵�v=np�? F�Kֶ!# ���K�����:�5>��p��w;�}�½����-������ڽR�sHi#�5�s�zqy�����C�[�os6�A�X�W'`uG!�K�$i����׋��y�1�G�[�5N~k��ڜ@w~8ZT�\Ό�@cX��Lv
�Z�X���܈��i��dW�f??��1��N��ǙJ#Ӯ�g��dž��v:�V���!��n�Ḇ�XG�u��F��$�1�=��}O
�ë�}��aЏ���c��շ�(���uX�+��Ì,͵�u�-�|�:3���fu�snK�.�"|��o���g~���~�guG~��)i���޴~��NgQ��y{��Y��7�����:L�f�z�Ku�<���zl��ë�C��}�N}���z��?5�/��V1p���ls����:H�[��斆6�K�䟑+��YO���i�ɠRK\ô�ɬ�����8�������:f,�䴟s���OuT)���M��]`�����d��t��W�/�9�S[�,i;Ϗ��ֺ�GH�b��[5�5��;�p���� N�^�՘U9�ϲ����*1?�oo��VM�{�%������d�U�˳������\���1�n��*��y�!����H����X���]��u$����#.}L#�!
̌��^�RCD���:��+������k���DD#�J�=�w��бKpۑe�։? c��}��i���}��=a��K�����^n>C���X����#���z�h����6�{�4���У���4��$5 O{��6n�ś(��5�9�޳�s���b��6�������Wn.>=M�[v�F��gP�����0�e�$ l��#c����E�x8YT����Ľ�s$�'X�/>�xMeL�y���d�?\~�����p�-��-,���yNvC�_Qkko���G�qk�կ�]CJ<_��3g�Μ���~M+����+�>�T�����k�>:�I�9:&������mp^`�#��ϬVh�̜bÿ�@?L����&Q�թAS��JKb�EI�̩�S�#{K$i"4L��
�j��Dx!"��p�&5BHl��2|������
/{-ia-25"�_c]X$�t�ƑsG��K�x(�|]/w��d��O�����{>���<��1@�
�2 ��@/U��Ծ}+t��.��q�����N���}5�ɡ��w������]#$>����r>Z�S8�D��9��r��E_gѫ��>���1�N�ITat��c��6��?D��[>�U��ݚ�S�A��=�g���^��`�ml�������DXԓ[����=��C�>c���C�!�V�31����ż���}d�_��[���e�x�KZD��)��M��n�ɶ��}��i�i������<��+��v���d��F�����y�v�VEE�8��~edP� ����;}*-�G�S������n�X�mn�R�md>�|$�U������:���=�vS��j�7]61�������#�c�G۠��ڕz�D��)��d�õ �m�:+�u.p�J0VZ�\��95�4;cq����H �r�������a%�ܡ�}����V�A�3���M��E�;��5+ڻRA2���M�H~��t��v��t�ܒ��[�����s��=�����I,���_5ks�ٛ��kݐ��h$��o���%�jn@�K�v�f%s=;�َ���q6t��;�]���d�-?$ٍΣ�/�4=\��-v��c�X���Fh�`o����\�G����[��j���um�r>��V��/��ßa{�$Ɲ�0vK4��d}��fٽ+Ѣ�m��h�����o��Xou>��{���S�3G�Նx�"k���
_D�0R��p)���wȧ���:mB�m{��'Nu;�Ƕp!�$�r�߁FH�+�5�>�]��a-6�O�{�L�ڭ}ŵ��l �������S��������Oe�]w�{�vS.s���=�:By�?G?>2%Crm~��2�i�����D�3����W�g�2-�4��o�8�8����,��7Q@��{�-'ka���~��.��c��P����In�X�DED�u��21���'���ձ�)�,��,$~��2����u[X�{\fdvZ.�z2k��%��p��w����L��[��9�͵����d� ����Dd%!��l�t���o�A/-�����WN����ޘ�kC�I���\��2�v3K\_a��Ot�G��e���Om��E�;W0(�;��<�f�`1D�}'�c}��F<R�ז�=ʻ������\�����xfE���{is�h$��z����%(�՚�@�)�S�e���=����u�/˻��C�8�$��廞ܻ({�&$xh���~fN=��znp�t:��C���=�ٕ�|P�Xjdh��u_�9�n�qv�q{��g?���F}`�m.x��u,�;����X�wk��B�ʀ8���a�,��m��6z�\�sq�fc�حw��c�]ƿ�|W��T����m��LvH�`6�}��h����Ks*-ɭ���A�П��9��hE.�ůX�w��]TZikaf�jcH\�H��_X��}9#cDh���m8����s�v��@���z�3_K��ӬG��U������#%���a��}I���#m�^�]��V���7��ή����z}�/:Α�S�Ǹ����tre –2 et +2.
Activez le mode de correction
d'exposition.
∆ Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
∆ Tout en regardant l'écran, tournez la molette
 pour régler la luminosité et appuyez
sur la touche o.
La valeur de correction d'exposition s'affiche
à l'écran.
70
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se déclenche
chaque fois que vous prenez une photo. La portée du flash est d'environ
75 cm – 3,5 m en grand angle maximum et de 1 – 2 m en téléobjectif maximum.
Sélectionnez h.
∆ Appuyez sur la touche r, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette  pour
choisir h et appuyez enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, h s'affiche
à l'écran.
L'écran des réglages n'apparaît pas, même si vous appuyez sur r.
Le flash est rabaissé. Relevez le flash manuellement.
Modification de la plage de mise au point (Macro)
Si votre prise de vue comprend à la fois des sujets à la fois proches et éloignés et
rend ainsi la mise au point difficile, vous pouvez modifier la plage de mise au point
(plage de distance par rapport à votre sujet) pour une mise au point plus fiable.
Sélectionnez e.
∆ Appuyez sur la touche q, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette  pour
choisir e, et appuyez enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, e s'affiche
à l'écran.
e
Plage de prise de vue
5 – 50 cm*
Description
Mise au point uniquement sur les sujets proches.
* Lorsque la commande de zoom est déplacée vers j et maintenue dans cette position
jusqu'à ce que l'objectif s'arrête, ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash lors de prises de vue en mode macro.
Pour la prise de vues en mode macro, l'icône e devient grise dans la zone
affichée sur la barre jaune située sous la barre de zoom et l'appareil photo
n'effectue aucune mise au point.
71
Modification des pixels d'enregistrement (Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi six réglages de pixels d'enregistrement
(taille de l'image).
Choisissez un réglage de pixels
d'enregistrement.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir , et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
• Si vous choisissez
, vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique
(page 65) ni le téléconvertisseur numérique (page 66).
• Si vous appuyez sur la touche Vidéo lorsque l'appareil photo est réglé
sur
, le format d'image de l'affichage change et l'enregistrement
commence (en cas de réglage sur
ou
(page 103)).
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin) et
(Normal).
Choisissez le taux de compression.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir
, et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
72
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement
et du taux de compression
Pixels
d'enregistrement
Taux de
compression
Taille des données
d'une image
simple (taille
approximative
en Ko)
Nombre d'images enregistrables
4 Go
16 Go
(Élevée)
14M/4320×3240
3 597
1058
4334
1 719
2194
8985
(Moyenne 1)
9M/3456×2592
2 302
1652
6769
1 100
3352
13727
(Moyenne 2)
5M/2592×1944
1 395
2681
10981
695
5247
21486
(Moyenne 3)
2M/1600×1200
558
6352
26010
278
12069
49420
(Basse)
0.3M/640×480
150
20116
82367
123550
(Écran large)
4320×2432
84
30174
2 700
1403
5746
1 291
2873
11766
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et
peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
∆
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes
à des messages électroniques.
∆
Convient pour l'impression sur
du papier de grand format.
A3
Format A4, Lettre
12,7 x 17,9 cm
Format carte
postale
8,9 x 12,7 cm
73
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir
, et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et
du mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez enfoncer
le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• En mode
(page 56), la vitesse ISO est automatiquement réglée sur
une valeur supérieure à celle du mode A, en fonction de la scène.
74
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour
obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Sélectionnez la fonction
de balance des blancs.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir
, et appuyez enfin sur la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes
Lum.Tungsten
(longueur d'onde 3)
Lum.Fluo
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur
d'onde 3)
Lum.Fluo H
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour (longueur
d'onde 3)
Manuelle
Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs
inférieure à celle de la source de lumière de la scène de prise de vue.
∆ À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
∆ Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche
unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez
sur la touche l.
La teinte de l'écran change lors du réglage
d'une balance des blancs.
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les données
de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
75
Prise de vue en continu
Vous pouvez prendre des vues continues en appuyant à fond sur le déclencheur
et en le maintenant ainsi.
Choisissez un mode drive.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir
, et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir W ou
,
puis appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue
de prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
Mode drive
Description
L'appareil photo effectue des prises de vue
Environ
en continu avec la mise au point et l'exposition
W Prise de vue en continu
0,7 image/sec., max. réglées lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course.
AF en continu
L'appareil photo effectue des prises de vue
Environ
en continu et effectue la mise au point.
0,5 image/sec., max.
L'option [Zone AF] est paramétrée sur [Centre].
Pdv affichée en direct
L'appareil photo effectue des prises de vue en
continu, avec la mise au point verrouillée sur
Environ
la position réglée manuellement. En mode t,
0,5 image/sec., max.
la mise au point est verrouillée sur la première
prise de vue.
• Ne peut pas être utilisé avec le retardateur (pages 68, 78, 79).
• La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode
(page 56).
• En fonction des conditions de prise de vue et des réglages de l'appareil
photo, la vitesse de prise de vue peut diminuer.
• Plus le nombre d'images augmente, plus l'intervalle entre les prises de vue
risque de s'allonger.
• L'intervalle entre les prises de vue peut être plus long en cas
de déclenchement du flash.
est remplacé par
• En mode t (page 56) ou de mise au point manuelle,
(page 87).
76
Modification des tons d'une image (Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la prise
de vue.
Choisissez Mes couleurs.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir
, et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
—
Eclatant
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des couleurs éclatantes.
Neutre
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Diapositive
Associe les effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif pour produire des
couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues sur une
diapositive.
Ton chair + clair
Permet d'éclaircir les tons chair.
Ton chair + sombre Permet d'assombrir les tons chair.
Bleu vif
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue, tels que
le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Vert vif
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte, tels que
les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus
éclatants.
Rouge vif
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge sont ainsi
plus éclatants.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation
des couleurs, etc. selon vos préférences (page 78).
• Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(page 75).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau des
personnes peuvent changer. Il est également possible que vous n'obteniez pas
les résultats attendus avec certaines couleurs de peau.
77
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes
Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs,
le rouge, le vert, le bleu ainsi que les tons chair et de les régler sur
cinq niveaux différents.
∆ Exécutez l'étape 2 de la page 77 pour
choisir
, puis appuyez sur la
touche l.
∆ Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner
une valeur.
∆ Plus le réglage va vers la droite, plus l'effet
est intense/foncé (ton chair), et plus il va
vers la gauche, plus l'effet est léger/clair
(ton chair).
∆ Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes
L'appareil photo prend une photo environ deux secondes après que le
déclencheur a été enfoncé, en évitant le bougé de l'appareil photo qui
survient à l'enfoncement du déclencheur.
Choisissez Î.
∆ Appuyez sur la touche p, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir Î, et appuyez enfin sur
la touche m.
Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
∆ Exécutez l'étape 3 de la page 68 pour
effectuer la prise de vue.
78
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Choisissez $.
∆ Appuyez sur la touche p, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir $, et appuyez enfin sur
la touche n.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une valeur,
puis appuyez sur la touche m.
∆ Exécutez l'étape 3 de la page 68 pour
effectuer la prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de
la première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
79
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur
un téléviseur pendant la prise de vue.
• Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (page 117).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran
de l'appareil photo.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI
HTC-100 (vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur
haute définition.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
∆ Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et enfoncez
le déclencheur à mi-course.
∆ Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
∆ Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
∆ Appuyez à fond sur le déclencheur.
80
5
Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur G.
• Les sections « Réglage de la vitesse d'obturation » (page 90), « Réglage
de la valeur d'ouverture » (page 91) et « Réglage de la vitesse d'obturation
et de la valeur d'ouverture » (page 92) partent du principe que la molette
modes est réglée sur ces modes.
• La section « Réglage de la puissance du flash » (page 96) part du principe
que la molette modes est positionnée sur D.
• Les sections « Modification de la couleur et de la prise de vue » (page 97)
et « Prise de vues avec assemblage » (page 100) partent du principe que
la molette modes est réglée sur K et que le mode correspondant
est sélectionné.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans d'autres modes que le mode G, vérifiez si la fonction
est disponible dans les modes en question (pages 166 – 169).
81
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
∆ Appuyez sur la touche n pour
sélectionner l'onglet 4. Choisissez
[Zone AF], puis appuyez sur les touches
qr pour sélectionner une option.
Dét. visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages.
• Les cadres suivent les visages détectés en mouvement dans des limites
déterminées.
• Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo peut
afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la
mise au point. Si aucun visage n'est détecté, la zone AF apparaît au centre
de l'écran.
• Si aucun visage n'est détecté et que seuls des cadres gris (pas de cadre
blanc) apparaissent, Zone AF sera réglé sur [Centre].
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches.
• Sujets sombres ou clairs.
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au point
sur un point spécifique.
82
Agrandissement du point focal
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique (page 65),
du téléconvertisseur numérique (page 66) ou de la mise au point manuelle (page 87).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
apparaît.
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
∆ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Avec [Dét. visage] (page 82), le visage
détecté en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
Avec [Centre] (page 82), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo ne
parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran.
En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient
pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique
(page 65), le téléconvertisseur numérique (page 66) ou AF servo (page 84),
ou lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 80).
83
Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale
reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
∆ Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et appuyez sur la touche q.
et l'indicateur MF apparaissent.
Vous pouvez vérifier la distance par rapport
au sujet.
∆ Lorsque vous retirez le doigt du déclencheur
et appuyez à nouveau sur la touche q,
puis utilisez les touches qr ou tournez
la molette  et choisissez
, la mise
au point n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vue avec la fonction AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au point
et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des photos
de sujets en mouvement.
Choisissez [AF servo].
∆ Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [AF servo] sous l'onglet 4,
puis utilisez les touches qr pour choisir
[Marche].
Effectuez la mise au point.
∆ La mise au point et l'exposition sont
conservées à l'endroit où la zone AF bleue
apparaît tandis que vous maintenez
le déclencheur enfoncé à mi-course.
84
Choix de la personne sur laquelle effectuer la mise au point (Sélection visage)
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au point
dans certaines conditions.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte, la vitesse
d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Retirez le doigt du
déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
• Dans des conditions de faible luminosité, les zones AF risquent de ne pas
devenir bleues, même si le déclencheur est enfoncé à mi-course. Le cas
échéant, la mise au point et l'exposition sont mémorisées.
• L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode AF servo.
• Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (pages 68, 78, 79).
Choix de la personne sur laquelle effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique pour la mise au point,
puis prendre la photo.
Enregistrez 0 sur la touche vidéo
(page 153).
Activez le mode Sélection visage.
∆ Dirigez l'appareil photo vers le visage du sujet
et appuyez sur la touche Vidéo.
Lorsque [Visage sélectionné] apparaît, un
cadre
s'affiche autour du visage détecté
en tant que sujet principal.
∆ Même si le sujet bouge, le cadre du visage
le suit dans des limites déterminées.
∆ Si l'appareil photo ne détecte pas de visage,
n'apparaît pas.
Choisissez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
∆ Si vous appuyez sur la touche Vidéo, le cadre
se déplace vers un autre visage détecté
par l'appareil photo.
∆ Une fois que le cadre a fait le tour de tous les
visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et l'écran du mode
Zone AF réapparaît.
85
Modification de la méthode de mesure
Prenez la photo.
∆ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Le cadre du visage choisi se transforme
en
vert.
∆ Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
Modification de la méthode de mesure
Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure
de la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez la méthode de mesure.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir
, et appuyez enfin sur
la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option, puis
appuyez sur la touche m.
Le réglage apparaît à l'écran.
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
centrale
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de mesure
Spot
spot) qui apparaît au centre de l'écran.
Evaluative
86
Prise de vues en mode de mise au point manuelle
Vous pouvez recourir à la mise au point manuelle lorsqu'une mise au point
automatique est impossible. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course après
avoir effectué une mise au point manuelle approximative, vous pouvez affiner
celle-ci.
Sélectionnez f.
∆ Appuyez sur la touche q, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette Â
pour choisir f, et appuyez enfin sur
la touche m.
et l'indicateur MF apparaissent.
Effectuez une mise au point
approximative.
∆ La barre latérale montre votre point focal et
une distance s'affiche. Tout en regardant la
zone agrandie, tournez la molette  pour
rechercher une mise au point proche.
Ajustez la mise au point.
∆ Si vous enfoncez le déclencheur à micourse, vous pouvez affiner la mise au point
(Map man. sécur.).
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage ou la taille de la zone AF lorsque
vous effectuez une mise au point manuelle (pages 82, 83). Si vous
souhaitez modifier le mode ou la taille de la zone AF, annulez d'abord
le mode de mise au point manuelle.
• Pour garantir une mise au point précise, fixez l'appareil photo sur
un trépied.
• Lors de l'utilisation du zoom numérique (page 65) ou du téléconvertisseur
numérique (page 66) ou si vous utilisez un téléviseur en guise d'écran
(page 80), vous pourrez effectuer la mise au point, mais la zone agrandie
n'apparaîtra pas.
• Si [Point Zoom MF] est réglé sur [Arrêt] sous l'onglet 4, l'affichage agrandi
ne sera pas disponible.
• Si [Map man. sécur.] est réglé sur [Arrêt] sous l'onglet 4, vous ne pourrez
pas ajuster la mise au point avec précision même si vous appuyez sur
le déclencheur.
87
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler
la mise au point et l'exposition séparément.
AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
∆ Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en
maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course.
L'exposition est réglée lorsque
s'affiche.
∆ Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez sur la touche o,
disparaît et l'exposition automatique n'est
plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Décalage du programme
Si vous mémorisez l'exposition et tournez la molette Â, vous pouvez modifier
la combinaison vitesse d'obturation/valeur d'ouverture.
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition, vous pouvez mémoriser
l'exposition pour la prise de vue au flash.
FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Assurez-vous que le flash est bien
relevé et sélectionnez h (page 71).
Mémorisez l'exposition.
∆ Dirigez l'appareil photo vers le sujet
et appuyez sur la touche o tout en
maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course.
88
Prise de vues en mode de synchronisation lente
Le flash se déclenche et lorsque
s'affiche, la puissance du flash est
conservée.
∆ Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez sur la touche o,
disparaît et l'exposition au flash n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vues en mode de synchronisation lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple)
plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente
pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
∆ Après avoir vérifié que le flash est bien
relevé (page 71) et appuyé sur la
touche r, utilisez les touches qr ou
tournez la molette  pour choisir …, puis
appuyez de nouveau sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
∆ Même si le flash se déclenche, assurezvous que le sujet ne bouge pas tant que
le son du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo
de bouger et de rendre l'image floue. Vous devez en outre régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 152).
89
Réglage de la vitesse d'obturation
Vous pouvez définir la vitesse d'obturation à laquelle effectuer une prise de vue.
L'appareil photo détermine l'ouverture appropriée en fonction de la vitesse
d'obturation que vous avez choisie.
M est l'acronyme anglais de « Time value » (Valeur de temps).
Positionnez la molette modes
sur M.
Effectuez le réglage.
∆ Tournez la molette  pour définir la vitesse
d'obturation.
Prenez la photo.
Vitesses d'obturation disponibles
15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8,
1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250,
1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000, 1/2500, 1/3200
• 2" correspond à 2 secondes, 0"3 à 0,3 seconde et 1/160 à 1/160 seconde.
• La vitesse d'obturation la plus élevée lors de l'utilisation du flash est de 1/2000
seconde. L'appareil photo réinitialise automatiquement la vitesse d'obturation sur
une valeur inférieure à 1/2000 seconde si une vitesse d'obturation plus élevée est
choisie. Toutefois, si [Sécurité Flash] est réglé sur [Arrêt] (page 95), la vitesse
d'obturation la plus rapide est de 1/500 seconde.
• En outre, lors du déclenchement du flash, l'appareil peut ajuster automatiquement la
vitesse d'obturation à la vitesse optimale en fonction des conditions de prise de vue.
• Selon la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne pas être
disponibles.
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise
de vue.
• Il est conseillé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lorsque vous réduisez la
vitesse d'obturation et utilisez un trépied pour la prise de vues (page 152).
Que faire si la valeur d'ouverture apparaît en orange ?
Si la valeur d'ouverture s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correcte.
Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en blanc.
Vous pouvez également recourir au décalage automatique (page 91).
90
Réglage de la valeur d'ouverture
Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise de
vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en fonction
de la valeur d'ouverture que vous avez choisie.
B est l'acronyme anglais de « Aperture value » (Valeur d'ouverture) et fait
référence à la taille de l'ouverture à l'intérieur de l'objectif.
Positionnez la molette modes
sur B.
Effectuez le réglage.
∆ Tournez la molette  pour définir la valeur
d'ouverture.
Prenez la photo.
Valeurs d'ouverture disponibles
F3.1, F3.5, F4.0, F4.5, F5.0, F5.6, F5.9, F6.3, F7.1, F8.0
• Indépendamment de la valeur d'ouverture que vous avez définie, l'appareil photo
appliquera une vitesse d'obturation maximale de 1/2000 seconde lors du
déclenchement du flash. Toutefois, si [Sécurité Flash] est réglé sur [Arrêt]
(page 95), la vitesse d'obturation la plus rapide est de 1/500 seconde.
• Selon la position du zoom, certaines valeurs d'ouverture peuvent ne pas
être disponibles.
Que faire si la vitesse d'obturation apparaît en orange ?
Si la vitesse d'obturation s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correcte.
Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation s'affiche en blanc.
Vous pouvez également recourir au décalage automatique.
Décalage automatique
Dans les modes M et B, si la fonction [Décalage auto] est réglée sur [Marche]
sous l'onglet 4, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture est automatiquement
ajustée en fonction de l'exposition appropriée, lorsqu'il est impossible de l'obtenir
d'une autre façon.
Le décalage automatique est désactivé lorsque le flash est activé.
91
Réglage de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture
auxquelles effectuer une prise de vue.
D signifie « Manuel ».
Positionnez la molette modes
sur D.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur la touche o pour choisir
la vitesse d'obturation ou la valeur
d'ouverture.
Valeur
d'ouverture
Vitesse
d'obturation
Niveau d'exposition
standard
Niveau d'exposition
Indicateur du niveau
d'exposition
∆ Tournez la molette  pour définir
une valeur.
Le niveau d'exposition apparaît sur
l'indicateur. Vous pouvez le contrôler par
rapport au niveau d'exposition standard.
Lorsque la différence est supérieure de
±2 arrêts, le niveau d'exposition s'affiche
en orange. Lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course, « –2 » ou « +2 »
s'affiche en orange.
• L'exposition standard est calculée en fonction de la méthode de mesure
choisie (page 86).
• Si vous utilisez le zoom après avoir modifié les réglages ou la
composition, le niveau d'exposition est susceptible de changer.
• Selon la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture définie, la
luminosité de l'écran peut changer. Si le flash est levé et réglé sur h,
la luminosité de l'écran ne change pas.
• Si vous appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur
enfoncé à mi-course, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture
(celle qui n'est pas réglée à l'étape 2) est automatiquement réglée pour
obtenir l'exposition correcte (selon les réglages effectués, il est possible
que celle-ci ne puisse pas être obtenue).
92
Correction de la luminosité et de la prise de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrièreplans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon
à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque
l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige
automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue.
Choisissez [i-contraste].
∆ Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [i-contraste]. Appuyez
sur les touches qr pour choisir [Auto].
Une fois le réglage effectué, @ apparaît
à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 133).
93
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] sous l'onglet 4 et
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Cor. yeux
rges], puis appuyez sur les touches qr
pour choisir [Marche].
Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres
que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour
des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 134).
• Lorsque le flash est dressé, si vous appuyez sur la touche r, puis
immédiatement sur la touche n, l'écran de l'étape 2 s'affiche.
94
Réglage de la correction d'exposition au flash
Comme pour la correction d'exposition (page 70), vous pouvez régler
l'exposition par incréments d'1/3 d'arrêt sur une plage de ±2 arrêts lorsque
vous utilisez le flash.
Choisissez ~.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir ~, et appuyez enfin sur
la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir la correction
de l'exposition au flash, puis appuyez sur
la touche m.
~ apparaît à l'écran.
Sécurité Flash
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur
d'ouverture lors du déclenchement du flash pour éviter tout risque de
surexposition et la décomposition des zones de fortes lumières dans la scène.
Sous l'onglet 4, si [Sécurité Flash] est réglé sur [Arrêt] dans [Réglages flash],
la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne s'ajustent pas automatiquement.
Vous pouvez également régler la correction de l'exposition au flash depuis
l'onglet 4. Sélectionnez [Réglages flash], puis [Corr expo flash],
et appuyez sur les touches qr pour choisir un réglage (page 47).
95
Réglage de la puissance du flash
En mode D, vous pouvez régler la puissance de flash sur 3 niveaux différents.
Réglez l'appareil photo en
mode D.
Choisissez la puissance du flash.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir ~, et appuyez enfin sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir la puissance
du flash, puis appuyez sur la touche m.
• Vous pouvez également régler la puissance du flash depuis l'onglet 4.
Sélectionnez [Réglages flash], puis [Puiss flash], et appuyez sur les
touches qr pour choisir un réglage (page 47).
• Dans les modes M et B, vous pouvez régler la puissance du flash en
sélectionnant l'onglet 4, puis [Réglages flash], et en réglant l'option
[Mode flash] sur [Manuel].
Détection des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes aient
les yeux fermés,
s'affiche.
Choisissez [Détec. clignem.].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Détec. clignem.]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Prenez la photo.
Lorsque l'appareil détecte une personne
avec les yeux fermés, un cadre et
le symbole
apparaissent.
• Si un nombre de vues supérieur ou égal à 2 est défini dans le mode
ou $,
cette fonction est alors disponible uniquement pour la dernière prise de vue.
• Non disponible en mode W,
ou
.
96
Modification de la couleur et de la prise de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue. Cependant,
selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image manque de
netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté.
Couleur contrastée
Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par
du noir et blanc dans une composition.
Sélectionnez T.
∆ Exécutez les étapes 1 – 2 de la page 55
pour choisir T.
Appuyez sur la touche l.
L'image inchangée et l'image avec l'effet
Couleur contrastée s'affichent.
∆ La couleur des réglages par défaut est
le vert.
Spécifiez la couleur.
∆ Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
La couleur spécifiée est enregistrée.
Couleur enregistrée
Spécifiez la plage de couleurs.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour modifier la plage
de couleurs à conserver.
∆ Choisissez une valeur négative pour limiter
la plage de couleurs. Choisissez une valeur
positive pour élargir la plage à des couleurs
similaires.
∆ Appuyez sur la touche l pour valider le
réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
97
Modification de la couleur et de la prise de vue
Permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors
de l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur.
Sélectionnez Y.
∆ Exécutez les étapes 1 – 2 de la page 55
pour choisir Y.
Appuyez sur la touche l.
L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent.
∆ Par défaut, le vert est remplacé par du gris.
Spécifiez la couleur à permuter.
∆ Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la couleur cible.
∆ Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche r.
La couleur spécifiée est enregistrée.
98
Modification de la couleur et de la prise de vue
Spécifiez la plage de couleurs
à permuter.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour régler la plage
de couleurs affectée.
∆ Choisissez une valeur négative pour
limiter la plage de couleurs. Choisissez
une valeur positive pour élargir la plage
à des couleurs similaires.
∆ Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage et revenir à l'écran de prise
de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
99
Prise de vues avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront
ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer
une image panoramique.
Choisissez x ou v.
∆ Exécutez les étapes 1 – 2 de la page 55
pour choisir x ou v.
Prenez la première photo.
L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez les autres photos.
∆ Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie
de la première photo.
∆ Les différences mineures dans les parties
qui se chevauchent seront corrigées au
moment de l'assemblage des images.
∆ Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos
à l'aide des mêmes procédures.
Terminez la prise de vue.
∆ Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur
un ordinateur.
∆ Pour plus de détails sur l'assemblage
des images, reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels.
Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé en guise
de moniteur (page 80).
100
6
Utilisation de diverses fonctions
pour réaliser des vidéos
Ce chapitre propose des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur E.
Par comparaison avec la réalisation de vidéos en appuyant sur la touche
Vidéo (page 31), vous pouvez utiliser diverses fonctions pour réaliser
des vidéos (pages 102 – 105).
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant de lire
ou d'éditer des vidéos.
Réalisation de vidéos avec la touche Vidéo
• Dans les modes autres que E, vous pouvez enregistrer des vidéos
au réglage [Standard] en appuyant sur la touche Vidéo.
- Si la molette modes est positionnée sur A ou sur 9, l'appareil photo
détermine automatiquement la scène lorsque vous réalisez une
vidéo (page 31).
- Si la molette modes n'est pas positionnée sur A ni sur 9, les vidéos
sont réalisées avec les mêmes réglages que lorsque la molette modes
est positionnée sur E. Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur
la touche Vidéo, mais certains réglages effectués pour des images fixes
dans les menus ø et Prise de vue seront automatiquement modifiés
pour correspondre aux réglages de la réalisation de vidéos.
• Une fois la vidéo réalisée, les réglages reviennent à leur état précédent.
101
Réalisation de vidéos
Activez le mode E.
∆ Positionnez la molette modes sur E.
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (pages 102 – 105).
Effectuez la mise au point.
∆ Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
effectuer la mise au point.
Une fois la mise au point effectuée, l'appareil
photo émet deux signaux sonores et le témoin
s'allume en vert.
Prenez la photo.
∆ Appuyez à fond sur le déclencheur.
∆ Vous pouvez réaliser des vidéos de la même
manière que lorsque vous appuyez sur
la touche Vidéo (page 31).
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre trois modes vidéo.
Choisissez un mode vidéo.
∆ Appuyez sur la touche m, utilisez les
touches op pour choisir E, puis appuyez
sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir un mode,
puis appuyez sur la touche m.
E Standard
Mode normal.
> Couleur contrastée
Ces modes de prise de vue vous permettent de modifier toutes les
couleurs, à l'exception de la couleur sélectionnée, en noir et blanc,
ou de remplacer la couleur sélectionnée par une autre lors de la prise
de vue. Reportez-vous à la section « Modification de la couleur et de
la prise de vue » (page 97) pour plus de détails.
z Permuter couleur
Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner les résultats
escomptés dans les modes > et z.
Dans T ou Y, vous pouvez également réaliser des vidéos dans les modes
Couleur contrastée (page 97) ou Permuter couleur (page 98) en appuyant sur
la touche Vidéo. Choisissez la couleur à conserver ou à modifier avant
d'appuyer sur la touche Vidéo.
102
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Sélectionnez le réglage
de la qualité de l'image.
∆ Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
choisir
, et appuyez à nouveau
sur la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité d'image (Pixels
d'enregistrement/Nb im./sec.)
Contenu
1280 x 720 pixels, 30 images/s Pour la réalisation de vidéos haute définition.
640 x 480 pixels, 30 images/s
Pour la réalisation de vidéos de qualité standard.
320 x 240 pixels, 30 images/s
Le nombre de pixels d'enregistrement étant
inférieur, la qualité de l'image sera moins bonne
qu'en mode
, mais vous pourrez enregistrer
trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
Durée d'enregistrement
4 Go
20 min. 43 sec.
16 Go
1 h 24 min. 54 sec.
43 min. 43 sec.
2 h 59 min. 3 sec.
1 h 58 min. 19 sec.
8 h 4 min. 30 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go ou lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 29 min. 59 sec. en mode
et environ 1 heure en mode
ou
.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte.
Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 4
ou supérieure.
103
Mémorisation de l'exposition/réglage de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt
dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
∆ Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
∆ Relâchez le déclencheur, puis appuyez
sur la touche r pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage
de l'exposition apparaît.
∆ Appuyez à nouveau sur la touche r
pour débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
∆ Tout en regardant l'écran, tournez sur
la molette  pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
104
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. En mode > ou z, les fonctions suivies d'un astérisque (*)
peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 65)
Les sons de l'opération de zoom sont enregistrés.
• Utilisation du retardateur (page 68)*
• Modification de la plage de mise au point (Macro) (page 71)*
• Réglage de la balance des blancs (page 75)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 77)
• Prise de vues avec le retardateur 2 secondes (page 78)*
• Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (page 80)*
• Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique (page 84)*
• Prise de vues en mode de mise au point manuelle (page 87)*
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 150)*
• Affichage de la superposition (page 151)*
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des réglages du mode Stabilisé (page 152)*
Vous pouvez basculer entre [Continu], [Dynamique] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche Vidéo (page 153)*
105
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
• Effacement d'images (page 28)
• Recherche rapide d'images (page 110)
• Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée (page 111)
• Affichage de diaporamas (page 113)
• Modification des effets de transition des images (page 116)
• Affichage des images sur un téléviseur (page 117)
• Affichage des images sur un téléviseur haute définition (page 118)
• Protection des images (page 120)
• Effacement de toutes les images (page 123)
• Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (page 125)
• Marquer les images comme favorites (page 127)
• Rotation des images (page 129)
Résumé du panneau de commande des vidéos dans
« Lecture de vidéos » (page 33)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Affichage de la dernière image
*
Editer (page 107)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (page 136).
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
106
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Choisissez *.
∆ À l'étape 3 de la page 33, choisissez *
dans le panneau de commande des vidéos
qui s'affiche, puis appuyez sur
la touche m.
Le panneau d'édition vidéo ainsi que
la barre correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Barre d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
∆ Appuyez sur les touches op et
choisissez
ou
.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour déplacer .
s'affiche
à chaque intervalle d'une seconde. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner le
début de la vidéo à partir de
. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner la fin
de la vidéo à partir de
.
Même si vous déplacez le curseur sur
un point autre que
, seule la partie à
partir du
le plus proche vers la gauche
est rognée lorsque
est sélectionné.
Seule la partie à partir du
le plus proche
vers la droite est rognée lorsque
est
sélectionné.
La section indiquée à l'aide de est
la partie de la vidéo qui est conservée
après l'édition.
Vérifiez la vidéo éditée.
∆ Appuyez sur les touches op pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo éditée.
∆ Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
107
Édition
∆ Pour annuler l'édition, appuyez sur les
touches op et sélectionnez
.
Appuyez sur la touche m, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette  pour
choisir [OK] et appuyez de nouveau sur
la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
∆ Appuyez sur les touches op pour choisir
, puis appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour choisir [Nouv.
Fichier], puis appuyez sur la touche m.
La vidéo est enregistrée dans un nouveau
fichier.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire,
seule l'option [Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les vidéos
éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition de vidéos,
utilisez une batterie complètement chargée ou le kit adaptateur secteur
vendu séparément (page 39).
108
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 130 à 134) ne peut pas être utilisée si la
carte mémoire est pleine.
109
Recherche rapide d'images
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom
vers g.
Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
∆ Déplacez la commande de zoom vers g
pour augmenter le nombre d'images.
Le nombre d'images augmente chaque
fois que vous déplacez la commande
de zoom.
∆ Déplacez la commande de zoom vers k
pour réduire le nombre d'images. Le
nombre d'images diminue chaque fois que
vous déplacez la commande de zoom.
Modifiez les images affichées.
∆ Tournez la molette  pour passer au
groupe d'images suivant défini à l'étape 1.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
Un cadre orange apparaît sur l'image
choisie.
∆ Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
110
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Recherche d'images à l'aide de la molette
de sélection
Tournez la molette de sélection pour rechercher rapidement des images.
Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date de prise
de vue (défilement de l'affichage).
Choisissez une image.
∆ Si vous activez le mode de lecture image
par image  et tournez rapidement la
molette les images s'afficheront comme
illustré à gauche.
∆ Appuyez sur la touche m pour revenir
au mode de lecture image par image.
∆ En mode de défilement de l'affichage, si
vous appuyez sur les touches op, vous
pouvez rechercher les images en fonction
de leur date de prise.
Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n, puis sélectionnez
[Défil. affich.] sous l'onglet 4 et choisissez [Arrêt].
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les
filtrer et les afficher en fonction d'un filtre spécifié. Vous pouvez également
protéger (page 120) ou supprimer (page 123) toutes les images filtrées à la fois.
Choisissez ‚.
∆ Appuyez sur la touche m pour choisir ‚
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Choisissez un filtre.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir un filtre,
puis appuyez sur la touche m.
111
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Affichez les images filtrées.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner un filtre
pour la lecture, puis appuyez sur
la touche m (sauf pour
).
La lecture filtrée démarre et un cadre
jaune apparaît.
∆ Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Â, seules les images
cibles sélectionnées s'affichent.
∆ Si vous choisissez [toutes vues] à l'étape 2,
la lecture filtrée est annulée.
Filtres de recherche
Favoris
Saut par date
; Ma catégorie
Type de fichier
Affiche les images marquées comme favoris (page 127).
Affiche les images prises à une date spécifiée.
Affiche les images d'une catégorie spécifiée (page 125).
Affiche uniquement les images fixes ou les vidéos.
Que faire si vous ne pouvez pas choisir de filtre ?
Les filtres ne contenant pas d'images ne peuvent pas être choisis.
Lecture filtrée
Vous pouvez filtrer les images pendant un diaporama (page 113) pour ne
permettre la lecture que de certaines images. Vous pouvez également utiliser les
fonctions suivantes en mode de lecture filtrée pour traiter simultanément toutes
les images filtrées.
• « Protection des images » (page 120), « Effacement de toutes les images »
(page 123), « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 140)
112
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte
mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
Choisissez ..
∆ Appuyez sur la touche m pour choisir .
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Sélectionnez un effet de transition.
∆ Appuyez sur la touche o puis utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour choisir un effet, et appuyez enfin
sur la touche m.
Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image...].
∆ En mode de lecture filtrée (page 111),
seules les images correspondant
à un filtre sont lues.
∆ Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
∆ Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant
la lecture, l'image affichée change. Si vous maintenez les touches qr
enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas
(page 52).
113
Affichage de diaporamas
Modification des réglages
Vous pouvez configurer un diaporama pour qu'il se répète, de même que
modifier les effets de transition et la durée d'affichage des images du
diaporama. Vous pouvez choisir parmi six effets de transition pour passer
d'une image à l'autre.
Choisissez [Diaporama].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] sous l'onglet 1 et appuyez
sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option, puis
appuyez sur les touches qr pour ajuster
le réglage.
∆ Si vous choisissez [Débuter] et appuyez
sur la touche m, le diaporama démarre
avec vos réglages.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Vous ne pouvez pas modifier l'option [Durée lecture] si l'option [Effet] est
définie sur [Bulles].
114
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l
et basculez vers l'écran de
vérification de la mise au point
(page 44).
Un cadre blanc apparaît à l'endroit
où la zone AF ou le visage se trouvait
au moment où la mise au point
a été effectuée.
Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
∆ Déplacez une fois la commande de zoom
vers k.
L'écran illustré à gauche s'affiche.
∆ Appuyez sur la touche m pour passer
d'un cadre à un autre lorsque plusieurs
cadres apparaissent.
Modifiez le facteur d'agrandissement ou la partie agrandie.
∆ Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les touches
opqr pour modifier la position
d'affichage tandis que vous vérifiez la mise
au point.
∆ Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
115
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
∆ L'affichage effectue un zoom avant sur
l'image et, si vous continuez à appuyer sur
la commande de zoom, l'image s'agrandit
jusqu'à un facteur maximum de 10x.
∆ Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement
de la zone affichée.
Emplacement approximatif
de la zone affichée
∆ Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou
continuez d'appuyer dessus pour revenir
à la lecture image par image.
∆ Si vous tournez la molette Â, vous
pouvez passer d'une image zoomée
à l'autre.
Modification des effets de transition des images
Vous pouvez choisir parmi 3 effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
∆ Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis l'option
[Transition], et appuyez sur les touches
qr pour choisir un effet de transition.
116
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV stéréo fourni (page 2) vous permet de connecter l'appareil photo
à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
∆ Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
photo et insérez la fiche du câble à fond
dans la borne de l'appareil photo.
Jaune
Jaune
Blanc Rouge
Rouge
Blanc
∆ Insérez complètement la fiche du câble
dans les bornes d'entrée vidéo, comme
illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
∆ Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
∆ Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors
tension et débranchez le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement
sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de
l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo],
pour basculer vers le système vidéo approprié.
117
Affichage des images sur un téléviseur haute définition
Utilisez le câble HDMI HTC-100 vendu séparément pour relier l'appareil
photo à un téléviseur haute définition pour un affichage de qualité
exceptionnelle.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
∆ Ouvrez le couvercle et insérez la fiche
du câble à fond dans la borne HDMI
de l'appareil photo.
∆ Insérez la fiche du câble à fond dans
le connecteur HDMI du téléviseur.
∆ Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 117
pour afficher les images.
Les câbles AV stéréo et d'interface fournis et le câble HDMI HTC-100
vendu séparément ne peuvent pas être branchés simultanément sur
l'appareil photo. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil photo.
Les sons émis lors des opérations ne sont pas audibles en cas
de connexion à un téléviseur haute définition.
118
Affichage d'images diverses (Défil. intell.)
L'appareil photo choisira quatre images en fonction de l'image affichée.
Si vous choisissez l'une de ces images, l'appareil photo en choisira quatre
autres pour les lire dans un ordre aléatoire.
Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez
de nombreuses vues de scènes diversifiées.
Sélectionnez
.
∆ Appuyez sur la touche m, choisissez
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Quatre images vous seront proposées.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches opqr pour
choisir l'image que vous souhaitez voir
s'afficher ensuite, puis sur la touche m.
L'image choisie s'affichera au centre et
les quatre photos candidates suivantes
s'afficheront.
∆ Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image centrale en plein écran. Appuyez
à nouveau sur la touche m pour revenir
à l'affichage initial.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'affichage d'une seule image.
• Le mode de défilement intelligent ne peut afficher que des images fixes
prises avec cet appareil photo.
•
n'est pas disponible dans les cas suivants :
• La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet appareil photo.
• Vous cherchez à lire des images autres que celles proposées par
l'appareil photo.
• En mode de lecture filtrée.
119
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles
ne puissent pas être effacées accidentellement de l'appareil photo
(pages 28, 30, 123).
Choisissez :.
∆ Appuyez sur la touche m pour choisir :
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Une fois la protection activée,
apparaîtra à l'écran.
∆ Pour déverrouiller une image, appuyez à
nouveau sur la touche m pour choisir :,
puis sur la touche m.
Si vous formatez la carte mémoire (pages 22, 51), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
Utilisation du menu
Choisissez [Protéger].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Protéger],
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une méthode
de sélection et appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
120
Protection des images
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
∆ Exécutez l'étape 2 à la page 120 pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Une fois le réglage effectué,
apparaît à l'écran.
∆ Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
∆ Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
Appuyez sur la touche n.
Protégez l'image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
∆ Exécutez l'étape 2 à la page 120 pour choisir
[Sélectionner série], puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez la première image.
∆ Appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir l'image, puis appuyez
sur la touche m.
121
Protection des images
Choisissez la dernière image.
∆ Appuyez sur la touche r, choisissez
[Dernière image] et appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
∆ Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
Protégez les images.
∆ Appuyez sur les touches op pour choisir
[Protéger] et appuyez sur la touche m.
Sélection d'images à l'aide de la molette Â
Vous pouvez également choisir la première ou la dernière image en tournant
la molette  lorsque l'écran supérieur des étapes 2 et 3 est affiché.
Choisir toutes les images
Choisissez [Toutes images].
∆ Exécutez l'étape 2 de la page 120 pour
choisir [Toutes images] et appuyez sur
la touche m.
Protégez les images.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Protéger] et
appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller toutes les images protégées en choisissant
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série],
ou à l'étape 2, si vous avez sélectionné [Toutes images].
122
Effacement de toutes les images
Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois prudent
avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être
récupérées. Les images protégées (page 120) ne peuvent pas être effacées.
Choisissez [Effacer].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1 et l'option [Effacer], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une méthode
de sélection et appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
∆ Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
∆ Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
∆ Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
Appuyez sur la touche n.
Effacez l'image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
123
Effacement de toutes les images
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
∆ Exécutez l'étape 2 à la page 123 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 121
pour choisir des images.
Effacez l'image.
∆ Appuyez sur les touches op s pour
choisir [Effacer], puis appuyez sur
la touche m.
Choisir toutes les images
Choisissez [Toutes images].
∆ Exécutez l'étape 2 de la page 123 pour
choisir [Toutes images] et appuyez sur
la touche m.
Procédez à l'effacement.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
124
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher
les images d'une catégorie en mode de lecture filtrée (page 111) et traiter
simultanément toutes les images filtrées à l'aide des fonctions des sections
ci-dessous.
• Affichage de diaporamas (page 113), Protection des images (page 120),
Effacement de toutes les images (page 123), Sélection des images pour
l'impression (DPOF) (page 140)
Choisissez ;.
∆ Appuyez sur la touche m pour choisir ;
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Choisissez une catégorie.
∆ Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez
sur la touche m.
∆ Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner la catégorie ;
disparaît.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur la touche n pour afficher
[Accepter modif. ?].
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK],
puis appuyez sur la touche m.
Les images ne seront pas marquées comme appartenant à Ma catégorie si
vous changez de mode de prise de vue ou si vous mettez l'appareil photo
hors tension avant d'avoir procédé au réglage de l'étape 3.
Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue
lors de leur prise.
•
: Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises
en mode I, F, C.
•
: Images détectées comme
,
ou
en mode A ou 9,
ou images prises en mode J ou O.
•
: Images prises en mode H, w, P ou t.
125
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Utilisation du menu
Choisissez [Ma catégorie].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1 et l'option [Ma catégorie], puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une méthode
de sélection et appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
∆ Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image.
∆ Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez
sur la touche m.
Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
∆ Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
∆ Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
Appuyez sur la touche n.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir [OK] et appuyez sur
la touche m.
126
Marquer les images comme favoris
Sélection de la série
Choisissez [Sélectionner série].
∆ Exécutez l'étape 2 à la page 126 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Exécutez les étapes 2 et 3 des pages 121
à 122 pour choisir des images.
∆ Appuyez sur les touches op, choisissez
l'élément et appuyez sur les touches qr
ou tournez la molette  pour sélectionner
un type.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez
sur la touche m.
Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 2, vous pouvez désélectionner
toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
Marquer les images comme favoris
Il est facile de le placer dans une catégorie uniquement les images que vous
marquez comme favoris. Vous pouvez également filtrer ces images lors
des opérations d'affichage, de protection ou d'effacement (page 111).
Sélectionnez
.
∆ Appuyez sur la touche m et choisissez
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
∆ Pour démarquer l'image, choisissez
à nouveau
dans le menu ø,
puis appuyez sur la touche m.
Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista pour transférer des images
marquées sur l'ordinateur, celles-ci recevront 3 étoiles (
)
(à l'exception des films).
127
Marquer les images comme favoris
Utilisation du menu
Sélectionnez [Favoris].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Favoris],
puis appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Une fois le réglage effectué,
à l'écran.
apparaît
∆ Appuyez à nouveau sur la touche m pour
démarquer l'image comme favorite ;
disparaît.
∆ Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur la touche n pour afficher
[Accepter modif. ?].
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Les images ne seront pas marquées comme favoris si vous changez de
mode de prise de vue ou si vous mettez l'appareil photo hors tension avant
d'avoir procédé au réglage de l'étape 3.
128
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez \.
∆ Appuyez sur la touche m pour choisir \
dans le menu ø, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
∆ Appuyez sur les touches qr pour faire
pivoter l'image de 90° dans la direction
choisie.
∆ Appuyez sur la touche m pour effectuer
le réglage.
Utilisation du menu
Choisissez [Rotation].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Rotation],
puis appuyez sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image.
L'image pivote de 90° chaque fois
que vous appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Il est impossible de faire pivoter des vidéos ayant une résolution de
.
129
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
∆ Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 1, puis l'option [Recadrer]
et appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option,
puis appuyez sur la touche m.
L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
Affichez la nouvelle image.
∆ Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] s'affiche.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [Oui],
puis appuyez sur la touche m.
L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Il n'est pas possible d'éditer des images enregistrées avec un réglage
de pixels de
(page 72) ou en tant que
à l'étape 3.
130
Rogner
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer en tant
que nouveau fichier image.
Choisissez [Rogner].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1 et l'option [Rogner], puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image et
appuyez sur la touche m.
Zone de rognage
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
Ajustez le cadre de rognage.
Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
L'image originale s'affiche dans le coin
supérieur gauche et l'image rognée dans
le coin inférieur droit.
∆ Si vous déplacez la commande de zoom
vers la gauche ou la droite, vous pouvez
modifier la taille du cadre.
∆ Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
∆ Si vous appuyez sur la touche l,
vous pouvez modifier l'orientation du cadre.
∆ Dans une image où des visages sont
détectés, des cadres gris apparaissent
autour des visages figurant dans l'image
située dans le coin supérieur gauche.
Ces cadres peuvent être utilisés pour le
rognage. Vous pouvez passer d'un cadre
à l'autre en tournant la molette Â.
∆ Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
∆ Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 130.
• Il n'est pas possible d'éditer des images enregistrées avec un réglage
de pixels de
ou
(page 72), ou recadrées au format
(page 130).
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être modifiée est fixé à 4:3
(3:4 pour une image verticale).
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui
de l'image avant rognage.
131
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant
que nouvelle image. Reportez-vous à la page 77 pour plus de détails
sur les différents éléments de menu.
Choisissez [Mes couleurs].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1 et l'option [Mes couleurs],
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option.
L'écran changera en fonction de l'effet
choisi.
∆ Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
∆ Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 130.
• Si vous changez plusieurs fois la couleur d'une image, la qualité se
détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur
escomptée.
• La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier
de celle des images enregistrées avec la fonction Mes couleurs (page 77).
132
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages
ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité
optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l'image d'ensemble
manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour
plus de netteté. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto],
[Faible], [Moyen] ou [Élevé]. Les images corrigées sont enregistrées
dans un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
∆ Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1 et l'option [i-contraste],
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une option.
∆ Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
∆ Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 130.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou que le réglage de correction ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
133
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1, puis [Correc yeux rouges],
et appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une image.
Corrigez l'image.
∆ Appuyez sur la touche m.
L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît
autour de la partie corrigée.
∆ Vous pouvez agrandir ou réduire la taille
de l'image à l'aide des procédures décrites
à la section « Agrandissement des
images » (page 116).
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
∆ Appuyez sur les touches opqr
ou tournez la molette  pour choisir
[Nouv. Fichier], puis appuyez sur
la touche m.
L'image est enregistrée dans
un nouveau fichier.
∆ Exécutez l'étape 5 de la page 130.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
134
8
Impression
Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et
les imprimer à l'aide d'une imprimante de marque Canon compatible
PictBridge (vendue séparément) (page 40). Reportez-vous également
au Guide d'impression personnelle.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Série SELPHY
Imprimante jet d'encre
135
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant
l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge à l'aide du câble
d'interface fourni (page 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
∆ Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
∆ Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails sur
la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
∆ Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Choisissez l'image à imprimer.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
136
Impression d'images
Imprimez les images.
∆ Appuyez sur la touche c.
L'impression démarre.
∆ Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6
après l'impression.
∆ Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails sur
l'impression.
• Reportez-vous à la page 40 pour obtenir la liste des imprimantes Canon
compatibles PictBridge. Il n'est pas possible d'imprimer des index avec les
imprimantes CP710/CP510/CP500/CP400/CP330/CP300/CP220/CP200.
137
Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images à la liste d'impression (DPOF) directement
après la prise de vue ou pendant la lecture en appuyant sur la touche c.
Vous pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression simplement en
connectant l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes de sélection
sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression
en toute facilité
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image.
Appuyez sur la touche c (les
vidéos ne sont pas incluses).
Imprimez la liste.
∆ Appuyez sur les touches op pour
sélectionner le nombre d'impressions,
puis utilisez les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [Ajouter]
et appuyez sur la touche m.
∆ Pour annuler l'ajout d'images,
sélectionnez les images ajoutées et
appuyez sur la touche c, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette  pour
choisir [Supprimer] et appuyez sur
la touche m.
138
Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)
Impression des images ajoutées
Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon des séries SELPHY.
Nombre d'unités à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
∆ Exécutez les étapes 1 à 4 de la page 136.
Imprimez les images.
∆ Appuyez sur les touches op, choisissez
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
L'impression démarre.
∆ Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez,
elle reprendra à partir de l'impression
suivante.
139
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images d'une carte mémoire pour impression
et spécifier des réglages tels que le nombre d'unités de manière à ce qu'elles
soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement.
Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print
Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
∆ Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis [Réglages impression], et
appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez le réglage.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option de
menu, puis appuyez sur les touches qr
pour sélectionner une option.
∆ Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Standard Imprime une image par page.
Type
d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Index
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime la date de prise de vue.
—
Imprime le numéro de fichier.
—
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
—
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous
les réglages spécifiés.
apparaisse lorsque vous utilisez une carte
• Il est possible que l'icône
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil
photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes
impriment la date deux fois.
140
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps les
options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
de l'onglet 3 tab (page 20).
Choix du nombre d'unités
Choisissez [Sél. vues & quantité].
∆ Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues
& quantité], et appuyez ensuite sur
la touche m.
Choisissez une image.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Vous pouvez définir le nombre d'unités
à imprimer.
∆ Si vous choisissez [Index],
apparaît
à l'écran. Appuyez à nouveau sur la
touche m pour désélectionner l'image.
disparaît alors.
Définissez le nombre d'impressions.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour définir le nombre de copies
(maximum 99).
∆ Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et le nombre d'impressions
pour chacune.
∆ Vous ne pouvez pas définir le nombre
d'unités pour l'impression d'index.
Vous pouvez uniquement choisir les images
à imprimer.
∆ Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
141
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
∆ À l'étape 1 de la page 141, choisissez
[Sélectionner série], puis appuyez sur
la touche m.
∆ Sélectionnez des images comme décrit
aux étapes 2 et 3 des pages 121 à 122.
Définissez les réglages
d'impression.
∆ Appuyez sur les touches op, choisissez
[demande] et appuyez sur la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
∆ À l'étape 1 de la page 141, choisissez [Sél.
toutes vues], puis appuyez sur la touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
∆ À l'étape 1 de la page 141, choisissez
[Annuler tout], puis appuyez sur la touche m.
Toutes les sélections sont
annulées.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK] et appuyez
sur la touche m.
142
9
Personnalisation
de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences
en matière de prise de vue.
La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions
pratiques et couramment utilisées.
La deuxième partie explique comment modifier les paramètres de prise
de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
143
Modification des réglages de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 47).
Modification des sons
Vous pouvez modifier chacun des sons émis par l'appareil photo lors
de ses opérations.
∆ Choisissez [Options sonores],
puis appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir une option.
∆ Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
1
Sons prédéfinis.
(ne peuvent pas être modifiés)
2
Sons prédéfinis.
Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour
modifier ces sons.
Désactivation de la fonction Conseils & infos
Lorsque vous sélectionnez un élément du menu ø (page 46) ou MENU
(page 47), une description de la fonction (conseils et informations) s'affiche.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
∆ Choisissez [Conseils & infos], puis
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
144
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de l'écran de démarrage
Vous pouvez modifier la première image qui s'affiche à l'écran lorsque vous
mettez l'appareil sous tension.
∆ Choisissez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir une option.
Pas de première image.
1
Images prédéfinies. (ne peuvent pas
être modifiées)
2
Images prédéfinies.
Vous pouvez définir des images
enregistrées et utiliser le logiciel inclus
pour les modifier.
Définir une image enregistrée comme première image
Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode
de lecture, vous pouvez enregistrer une image.
∆ Choisissez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr pour
choisir [2], puis appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir l'image, puis
appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche m pour terminer
l'enregistrement.
Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image
précédemment enregistrée est écrasée.
Utilisation du logiciel fourni pour enregistrer des sons et la première image
Vous pouvez enregistrer sur l'appareil photo des sons et des premières images
livrés avec le logiciel fourni. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour
plus de détails.
145
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de
fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées
dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez
modifier l'affectation des numéros de fichier.
∆ Sélectionnez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continue
Même si vous prenez des vues avec
une nouvelle carte mémoire, les
numéros de fichier sont affectés
en continu jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999 soit prise/
sauvegardée.
Réinit. Auto
Si vous remplacez la carte mémoire
par une nouvelle, ou si vous créez
un nouveau fichier, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que
[Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001,
formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (pages 22, 51).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir
des informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
Création de dossiers par date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois.
Vous pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
∆ Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [TLJ].
∆ Les images sont enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise
de vue.
146
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de l'intervalle de temps
avant la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous
avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 27). Si vous
souhaitez qu'il se rétracte immédiatement après que vous avez appuyé sur la
touche 1, réglez l'intervalle de temps avant la rétractation de l'objectif sur [0 sec.].
∆ Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [0 sec.].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 52) sur [Arrêt]. Il est toutefois
conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
∆ Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Extinction
auto], puis utilisez les touches qr pour
choisir [Arrêt].
∆ Si vous réglez la fonction Mode éco sur
[Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil photo
après utilisation.
Réglage de la durée au terme de laquelle
l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint automatiquement
(page 52). Ceci s'applique également quand la fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt].
∆ Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Affichage
OFF], puis utilisez les touches qr pour
choisir un délai.
∆ Pour économiser la batterie, il est conseillé
de choisir une valeur inférieure à [1 min.].
147
Modification des réglages de l'appareil photo
Utilisation de l'horloge universelle
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en
fonction de la date et de l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau
horaire. Si vous préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous aurez
l'avantage de ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
∆ Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Lorsque vous définissez ce réglage pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche et appuyez
sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour choisir le fuseau horaire
du pays, puis appuyez sur la touche m.
Pour régler l'heure avancée (ajout d'1 heure),
appuyez sur les touches op pour
choisir
.
Définissez le fuseau horaire mondial.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [
Monde],
puis appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour choisir le fuseau horaire de
destination, puis appuyez sur la touche m.
∆ Vous pouvez également régler l'heure
avancée en procédant de la même manière
qu'à l'étape 1.
Choisissez le fuseau horaire mondial.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [
Monde],
puis appuyez sur la touche n.
apparaît sur l'écran [Fuseau horaire]
ou de prise de vue (page 164).
Si vous modifiez la date ou l'heure au niveau du réglage
(page 20),
l'heure et la date de votre [
Pays] changent automatiquement.
148
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification des unités de distance
Vous pouvez modifier les unités de distance qui s'affichent dans la barre de
zoom (page 24) et l'indicateur de mise au point manuelle (page 87) pour les
faire passer de m/cm à ft/in.
∆ Choisissez [Unité distance], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner [ft/in].
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les réglages
dans l'onglet 4 (page 47).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans d'autres modes que le mode G, vérifiez si la fonction est
disponible dans les modes en question (page 168).
Modification du réglage de mise au point
L'appareil photo effectue la mise en point sur l'élément ciblé, quel qu'il soit, y
compris lorsque vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Vous pouvez toutefois
régler l'appareil photo pour qu'il n'effectue la mise au point que lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course.
∆ Choisissez [AF continu], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Dans la mesure où l'appareil photo
effectue la mise au point en continu
Marche jusqu'à ce que vous enfonciez le
déclencheur à mi-course, vous ne ratez
aucune opportunité de photos.
Arrêt
L'appareil photo n'effectue pas la mise
au point en continu, ce qui permet
d'économiser la batterie.
149
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter
la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
∆ Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Désactivation de la fonction de réduction
des yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un environnement
sombre. Vous pouvez désactiver cette lampe.
∆ Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Par lampe],
puis appuyez sur les touches qr pour
choisir [Arrêt].
Modification de la durée d'affichage de l'image
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images juste après la prise de vue.
∆ Choisissez [Affichage], puis appuyez sur les
touches qr pour sélectionner une option.
150
2 – 10 sec.
Affiche les images pendant
la durée spécifiée.
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur
à mi-course.
Arrêt
Aucune image ne s'affiche.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification de l'affichage de l'image juste
après la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche juste après la prise de vue.
∆ Choisissez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Affiche uniquement l'image.
Détaillé
Affiche des informations détaillées
(pages 44, 165)
Vérif. map.
La zone AF est agrandie afin de
vous permettre de vérifier la mise
au point. La procédure est la même
que dans la section « Vérification de
la mise au point » (page 115).
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format carte postale.
∆ Choisissez [Superp. affich], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
Quadrillage
Une grille se superpose
à l'affichage.
Guides 3:2
Des bandes grises apparaissent
en haut et en bas de l'écran. Cette
zone n'est pas imprimée en cas
d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Toutes
Le quadrillage et les guides 3:2
s'affichent simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas imprimées.
L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
151
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification des réglages du mode Stabilisé
∆ Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
Continu
La stabilisation de l'image
est activée en permanence.
Vous pouvez vérifier le résultat
directement à l'écran, ce
qui facilite le contrôle de la
composition ou de la mise
au point.
Dynamique*1
Limite les effets de bougé
importants de l'appareil photo,
par exemple lorsque vous prenez
un film tout en marchant.
La stabilisation de l'image est
Prise de vue*2 uniquement active au moment
de la prise de vue.
Panoramique*2
La stabilisation de l'image ne se
fait que sur les mouvements vers
le haut et le bas. Il est conseillé
de l'utiliser pour prendre en photo
des objets qui se déplacent
horizontalement.
*1 Le réglage devient [Continu] lors de la prise
d'images fixes.
*2 Le réglage devient [Continu] lors
de l'enregistrement de films.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un
trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler
l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la
prise de vue. La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil
photo est tenu verticalement.
L'effet dynamique augmente lorsque vous déplacez la commande
de zoom vers j et que vous effectuez un zoom arrière.
152
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Enregistrement de fonctions sur la touche Vidéo
Si vous enregistrez une autre fonction couramment utilisée sur la touche
vidéo, celle-ci se comportera comme un raccourci.
∆ Sélectionnez [Régl. touche vidéo],
puis appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
les fonctions à enregistrer, puis appuyez
sur la touche m.
∆ La prochaine fois que vous appuierez sur
la touche vidéo, la fonction enregistrée
sera appelée.
• Choisissez E pour revenir aux valeurs par défaut de l'appareil photo.
• Choisissez
si vous ne souhaitez rien enregistrer sur la touche vidéo.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche vidéo, les
données de balance des blancs sont enregistrées (page 75). En outre,
les réglages de la balance des blancs sont remplacés par
.
• Si vous appuyez sur la touche vidéo en mode
, l'écran est désactivé.
Essayez une des solutions suivantes pour résoudre ce problème :
• Appuyez sur n'importe quelle touche autre que la touche ON/OFF.
• Tournez l'appareil photo en orientation verticale ou horizontale.
• Dressez et abaissez le flash.
• Les fonctions enregistrées ici ne sont pas utilisables en mode Facile
(page 29). En mode Facile, l'appui sur la touche vidéo déclenche
l'enregistrement normal d'une vidéo.
153
Modification des réglages des fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur
la touche 1 (page 47).
Choix de l'image qui s'affiche en premier
en mode de lecture
∆ Choisissez [Poursuivre], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
154
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
10
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur
(vendu séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que
des listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran.
Vous trouverez également un index à la fin.
155
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC30 (vendu séparément),
vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état
de charge de la batterie.
Mettez l'appareil photo
hors tension.
Insérez le connecteur.
∆ Ouvrez le couvercle (page 17) et insérez
le connecteur comme illustré, jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic.
∆ Fermez le couvercle (page 17).
Bornes
Branchez le cordon d'alimentation
sur le connecteur.
∆ Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
∆ Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact,
puis branchez l'autre extrémité sur
la prise secteur.
∆ Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
∆ Quand vous avez terminé, mettez l'appareil
photo hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
156
Utilisation de la carte Eye-Fi
Avant d'utiliser une carte Eye-Fi, vérifiez que son utilisation est autorisée
dans le pays ou le territoire d'utilisation (page 16).
Lorsque vous placez une carte Eye-Fi préparée dans l'appareil photo, vous
pouvez automatiquement transférer sans fil vos images vers un ordinateur
ou les télécharger vers un service Web.
Le transfert d'images est une fonction de la carte Eye-Fi. Pour en savoir plus sur
la configuration et l'utilisation de la carte ou en cas de problème pour transférer
les images, veuillez vous reporter au mode d'emploi de la carte Eye-Fi
ou contacter le fabricant.
Veuillez noter les informations suivantes lors de l'utilisation d'une carte Eye-Fi.
• Même si vous réglez la fonction [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] (page 158), la carte
Eye-Fi peut éventuellement transmettre des ondes radio. Veillez à retirer la carte
Eye-Fi de l'appareil photo avant de pénétrer dans des zones où la transmission
d'ondes radio est interdite, par exemple dans des hôpitaux ou des avions.
• Si vous avez des difficultés à transférer des images, vérifiez les réglages de la
carte ou de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi
qui accompagne la carte.
• Selon l'état de la connexion au réseau sans fil, le transfert d'image peut être
plus ou moins long, voire s'interrompre.
• La fonction de transfert d'images peut éventuellement élever la température
de la carte Eye-Fi.
• La batterie se déchargera plus rapidement que pour une utilisation normale.
• Le fonctionnement de l'appareil photo sera plus lent que pour une utilisation
normale. Ceci peut être résolu en réglant [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] (page 158).
Si vous placez une carte Eye-Fi dans l'appareil photo, l'état de la connexion est
visible dans l'écran de prise de vue (Affichage d'informations) et l'écran
de lecture (Affichage simple).
(Gris)
Non connecté
(Clignotement blanc) En cours de connexion
(Blanc)
(Animé)
Transfert en pause
Transfert en cours
Interrompu
Erreur de récupération des informations de la carte Eye-Fi
(Mettez l'appareil photo hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si le problème persiste, la carte est peut-être défectueuse.)
apparaîtra sur les images transférées.
La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant le transfert d'images
(page 52).
157
Utilisation de la carte Eye-Fi
Vérification des informations de connexion
Vous pouvez vérifier le SSID du point d'accès de la carte Eye-Fi, c'est-à-dire
l'état de sa connexion.
Choisissez [Infos connexion].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
[Paramètres Eye-Fi] dans l'onglet 3 et
appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour choisir [Infos connexion],
puis appuyez sur la touche m.
L'écran des informations de connexion
apparaît.
Désactivation du transfert Eye-Fi
Vous pouvez désactiver le transfert Eye-Fi sur la carte.
Choisissez [Désact.] dans
[Transf. Eye-Fi].
∆ Appuyez sur la touche n, choisissez
[Paramètres Eye-Fi] dans l'onglet 3 et
appuyez sur la touche m.
∆ Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Transf.
Eye-Fi], puis appuyez sur les touches qr
pour choisir [Désact.].
Que faire si [Paramètres Eye-Fi] n'apparaît pas ?
[Paramètres Eye-Fi] n'apparaît qu'à l'insertion de la carte Eye-Fi dans l'appareil photo.
Si la carte Eye-Fi dispose d'une languette de protection contre l'écriture et
que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pourrez pas vérifier l'état
de sa connexion ou ni désactiver la transmission.
158
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
•
•
•
•
Assurez-vous que la batterie n'est pas déchargée (pages 2, 15).
Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 17).
Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien
fermé (page 17).
Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez les
bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
•
Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la batterie en
la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
•
N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (page 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 117).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
•
•
Positionnez la molette modes sur un mode de prise de vue (page 42).
En mode de lecture (page 27), enfoncez le déclencheur à mi-course (page 23).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 45).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Les problèmes suivants ne se produisent pas avec les images fixes, mais avec les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Lors de la prise de vues sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière
(rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo même
en appuyant à fond sur le déclencheur (page 27).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (pages 26, 64).
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 152).
Réglez le flash sur h (page 71).
Augmentez la vitesse ISO (page 74).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
159
Dépannage
L'image est floue.
•
•
•
•
•
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis
enfoncez-le à fond pour prendre la photo (page 23).
Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (pages 26, 173).
Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 150).
Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont
désactivées.
Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique pour
prendre la photo (pages 80, 84).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone AF
n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
•
Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le
déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (page 71).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 70).
Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (pages 93, 133)
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour prendre
la photo (pages 86, 88).
Le sujet est trop clair (surexposé).
•
•
•
•
Réglez le flash sur ! (page 64).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 70).
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour prendre
la photo (pages 86, 88).
Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (page 26).
•
•
•
Augmentez la vitesse ISO (page 74).
Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
Réglez la correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 95, 96).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
•
•
•
Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
Réglez le flash sur ! (page 64).
Réglez la correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 95, 96).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
•
La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets
en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
•
•
Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 74).
Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer
de netteté ou présenter un plus gros grain (page 55).
Les yeux sont rouges (page 94).
•
Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 150). Lors d'une prise de vue au
flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 42) et, pendant
environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de
prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la
lampe. Les résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en
vous rapprochant des sujets.
160
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise
de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 51).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue
ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue
(pages 166 – 169).
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent pas
être utilisées (page 29).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire
capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche
pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (pages 32, 103).
apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations
suivantes :
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 51)
• Modifiez le réglage de la qualité de l'image (page 103).
• Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (page 103).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se
peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure
des dossiers ou les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a été formatée sur cet appareil photo (pages 22, 51).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
• Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées
ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent
pas être utilisées (page 30).
161
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à l'ordinateur via un câble
en réduisant la vitesse de transfert.
• Appuyez sur la touche n et maintenez-la enfoncée, puis maintenez simultanément
les touches o et m enfoncées. Choisissez [B] lorsqu'il apparaît à l'écran, puis appuyez
sur la touche m.
Carte Eye-Fi
Ne peut pas transférer d'images (page 157).
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des solutions
suivantes.
Carte mémoire absente
•
La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez correctement la carte
mémoire (page 17).
Carte mémoire verrouillée
•
La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC ou SDXC est
en position « LOCK ». Déverrouillez la languette (pages 16, 17).
Enregistrement impossible
•
Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire est mal
installée. Installez-la correctement pour prendre des photos (page 17).
Erreur carte mémoire (page 51)
•
Si ce message apparaît même lorsqu'une carte mémoire formatée est installée dans
la bonne position, contactez un centre d'assistance Canon (page 17).
Espace carte insuffisant
•
Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (pages 24, 29,
31, 53, 69, 81, 101) ou modifier des images (pages 130 à 134). Effacez les images (pages 28,
30, 123) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (pages 16, 18).
Changer la batterie (pages 16, 18)
Aucune image.
•
La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (page 120)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture AVI impossible
•
•
Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des données
corrompues ne peuvent pas être affichées.
Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
162
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible modifier image/
Enreg. image impossible/Opération impossible/Imposs assigner catégorie
•
•
•
Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 116), marquées
comme favorites (page 127), pivotées (page 129), modifiées (pages 130 à 134),
enregistrées sur l'écran de démarrage (page 145), classées par catégorie (page 125)
ou ajoutées à une liste d'impression (pages 138, 140).
Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être agrandies, marquées comme
favorites, pivotées, modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage, classées par
catégorie ou ajoutées à une liste d'impression.
Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 116), modifiées (pages 130 à 134),
ajoutées à une liste d'impression (page 138) ou enregistrées sur l'écran de démarrage
(page 145).
Série sélec. non valide
•
Lors du choix de la plage de sélection (pages 121, 124, 127), vous avez essayé de
sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière image ou une image
de fin qui se trouvait avant la première image.
Limite sélec. dépassée
•
•
•
Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression. Sélectionnez moins
de 998 images (page 140).
Les réglages d'impression n'ont pu être enregistrés correctement. Réduisez le nombre
d'images sélectionnées et essayez à nouveau (page 140).
Vous avez choisi 501 images ou davantage dans Protéger (page 120), Effacer
(page 123), Ma catégorie (page 125) et Favoris (page 127).
Erreur communication
•
Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison du grand
nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur de
carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images. Installez la carte
mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'imprimante pour procéder
à l'impression.
Nom incorrect!
•
Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé car il existe déjà une image portant le même
nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de fichiers a été atteint.
Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 146) ou formatez
la carte mémoire (pages 22, 51).
Erreur objectif
•
•
Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en mouvement ou si
vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup de particules de poussière
ou du sable dans l'air.
Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon,
car le problème peut provenir de l'objectif.
Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur)
•
•
Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est possible que
l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.
Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro de l'erreur (Exx) et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
163
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge
de la batterie (page 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance des blancs (page 75)
Mes couleurs (page 77)
i-contraste (page 93)
Mode drive (page 76)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo
(pages 26, 159)
Méthodes de mesure
(page 86)
Compression (Qualité
de l'image) (page 72) / Pixels
d'enregistrement (page 72)
État de la connexion Eye-Fi
(page 157)
Images fixes : prises de vue
enregistrables (pages 18, 73)
Vidéos : temps restant/temps
écoulé (pages 32, 103)
164
Retardateur (pages 68,
78, 79)
Pixels d'enregistrement
(vidéos) (page 103)
Zoom numérique (page 65) /
Téléconvertisseur numérique
(page 66)
Plage de mise au point
(page 71) / Mise au point
manuelle (page 87)
Mode de prise de vue
(page 42)
Mode Flash (pages 64,
71, 89)
Correction des yeux rouges
(page 94)
Correction de l'exposition au
flash / Puissance du flash
(pages 95, 96)
Mesure spot (page 86)
Cachet date (page 67)
Vitesse ISO (page 74)
Zone d'image :
Vidéos (page 27)
Superp. affich (page 151)
Mem. Expo (page 88) /
Mémor. expo flash (page 88)
Vitess obtur. (pages 90, 92) /
Réglage de l'exposition
(page 104)
Stabilisateur d'image
(page 152)
Valeur d'ouverture
(pages 91, 92)
Correction de l'exposition
(page 70)
Zone AF (page 82)
Détec. clignem. (page 96)
Indicateur du niveau
d'exposition (page 92)
Indicateur de mise au point
manuelle (page 87)
Fuseau horaire (page 148)
Informations affichées à l'écran
*
: standard /
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou
horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte
également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le
tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent
correctement.
Le bon fonctionnement de cette fonction n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est
pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression (page 138)
Ma catégorie (page 125)
Mode de prise de vue
(page 42)
Vitesse ISO (page 74)
Correction de l'exposition
(page 70) / Réglage de
l'exposition (page 104)
Balance des blancs (page 75)
Histogramme (page 45)
Compression (qualité
de l'image) (page 72) /
(vidéos)
Pixels d'enregistrement
(page 72)
Fin du transfert Eye-Fi
(page 157)
Témoin de charge
de la batterie (page 15)
Méthodes de mesure
(page 86)
Numéro de dossier – Numéro
de fichier (page 146)
Nombre d'images affichées /
Nombre total d'images
Vitesse d'obturation
(pages 90, 92)
Valeur d'ouverture
(pages 91, 92), Qualité de
l'image (vidéos) (page 103)
i-contraste (pages 93, 133)
Flash (pages 25, 71, 89),
Correction de l'exposition
au flash (page 95)
Plage de mise au point
(page 71) / Mise au point
manuelle (page 87)
Taille du fichier (page 73)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement (page 72)
Vidéos : longueur de la vidéo
(page 103)
Édition d'images
(pages 130 – 134)
Protéger (page 120)
Favoris (page 127)
Mes couleurs (pages 77, 132)
Correction des yeux rouges
(pages 94, 134)
Date et heure de prise de vue
(page 19)
165
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Mode de prise de vue
D B M
G
—


Mem. Expo (pages 88, 104)/Mémor. expo flash (page 88) —


Fonction
Correction de l'exposition (page 70)
Décalage du programme (page 88)
A
9
I

—
—


—
—
—
—
—



—
—











—
—
—
Mise au point manuelle (page 87)




—
—

Mémorisation de la mise au point automatique (page 84)




—
—






—






—

—
—
—




h




—
—

…
!
—

—

*4
*4
—












—












—
—
—











—
—
—











—
—
—
Plage de mise au point (page 71)
Retardateur (pages 68, 78, 79)
Flash (pages 64, 71, 89)*3
e
Ò Î
$ *2
Sélection visage (page 85)
Menu FUNC.
Mesure de la lumière (page 86)
Mes couleurs (page 77)
Balance Blancs (page
75)*6
—










—
—
—











—
—





—
—

Pixels d'enregistrement (page 72)/Taux de compression
(Qualité de l'image) (page 72)





*9

Qualité (Vidéos) (page 103)





*12

Vitesse ISO (page 74)
Mode drive (page 76)
W
*8
*1 Mémorisation de l'exposition au flash non disponible, Réglage de l'exposition disponible.
*2 Réglages possibles : 0 à 30 secondes dans [Intervalle] et 1 à 10 vues dans [Nb de vues].
*3 Réglé sur ! lorsque le flash est abaissé et sélectionnable lorsque le flash est dressé.
*4 Synchro lente définie automatiquement.
*5 Ne peut pas être sélectionné, mais activé chaque fois que le flash est sélectionné.
166
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
K
J
F
C
H
T
Y
E
w
O
P
t
v
x
E
>
z








—







—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—


















—
—
—
—
—
—
—
—

—
—
—
—
—
—

—
—




—
—
—







—
—






—
—
—







—
—






—
—
—















—
—
—

—
—
—




—
—
—














—
—
—
—







—






—

—
—
*5
*5
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—

—
—



























—
—



—
—
—
—


















—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Menu FUNC.


















—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—


—


















—
—
—
—
—
—
—

—
—
—
—
—
—
—
*7

—


















—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—




—
—
—















—
—
—








—
—
—




—
—
—








—
—
—







*10







*11
—
—

















*6 La balance des blancs ne peut pas être sélectionnée en mode

,
.
*7 Les données de balance des blancs ne peuvent pas être enregistrées.
*8 f et t réglés sur
. *9 Réglé sur
*11 Indisponible si réglé sur
et
. *12 Réglé sur
. *10 Les pixels d'enregistrement sont réglés sur D.
.
 Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
167
Menus
4 Menu Prise de vue
Mode de prise de vue
D B M
G
A
9
I
































*1
*1
—
—




*2
—
—

—
—
—
—


—









—

—



















—

*3
*3

—
—

—
—
*3
—
—

—
—





—
—



—
—
—
—


—

—









































—











—


*3
*3
*3
*4
*4
—





—
—
—









Fonction
Zone AF (page 82)
Taille zone AF (page 83)
Zoom numérique
(pages 65, 66)
Zoom sur pt AF (page 83)
Dét. visage
Centre
Normal/Petit
Standard
Arrêt
Téléconvertisseur numérique (1.7x/2.1x)
Marche/Arrêt
AF servo (page 84)
Marche/Arrêt
AF en continu (page 149)
Marche/Arrêt
Faisceau AF (page 150)
Marche/Arrêt
Point Zoom MF (page 87)
Marche/Arrêt
Map man. sécur. (page 87)
Marche/Arrêt
Mode flash
Réglages flash (pages 94,
95, 96, 150)
i-contraste (page 93)
Auto
Manuelle
Corr expo flash
–2 – +2
Puiss flash
Minimale/
Moyenne/
Maximale
Cor. yeux rges
Marche/Arrêt
Par lampe
Marche/Arrêt
Sécurité Flash
Marche/Arrêt
Auto/Arrêt
Décalage automatique (page 91) Marche/Arrêt
Affichage (page 150)
Arrêt/2 – 10 sec./Maintien
Lire info (page 151)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
Détec. clignem. (page 96)
Marche/Arrêt
Superp. affich. (page 151)
Mode Stabilisé (page 152)
Cachet date (page 67)
Off/Quadrillage
Guides 3:2/les 2
Continu/Off/Dynamique
Prise de vue/Panoramique
Arrêt/Date/Date/heure
Définir touche Vidéo (page 153)
*3
*5
—
—
—
—
*6
*6
—


—
—
—
*1 9 points lorsqu'aucun visage n'est détecté. *2 [Marche] en cas de détection d'un mouvement.
*3 Réglé sur [Marche]. *4 Réglé sur [Auto]. *5 Réglé sur 2 sec. *6 Images fixes : Réglé sur [Continu], mais passe
à [Dynamique] lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo.
168
Menus
K
J
F
C
H


—










—
—


—










—
—


—





—




—
—


—










—
—
—
—
—






T
Y

—
—




—

—
—




—

—
—




—
*1
E
w
O
P
t
v
x
E
>
z
—

—


—
—
—
—

—
—

—
—
—


—
—

—







—
—
—

—
—

—
—
—


—


—
—
—
—
—
—

—
—
—


—


—
—


—










—
—


—










—
—


—










—
—
—

—



—
—
—
—
—
—
—
—
—
—

—
—

—
—
—


—
—

—
—
*3
*3

—

—
—
—

—

—
—
—
*3
*3
*3
*3
—
—

—
—

—
—

—
—

—
—

—
—
—
—
—

—


—




—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—










—

—

—







—
—
—
—
—


—






—

—
—
—
—
—
—
—
—

—

—
—

—
—
—
—
—
—
—
—

—

—
—

*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
—
—









—
—









—
—









—
—









—
—









—
—









—
—









*4
—
—









—
—


—






—
—


—






—
—









—
—









—
—









—







—

*3
—
—

—
—
—
—


—

 Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
169
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Page
de réf.
Muet
Volume
Marche/Arrêt*
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
page 48
page 48
Options sonores
Permet de régler les sons pour chaque
opération de l'appareil photo.
page 144
Conseils & infos
Luminosité
Première image
Marche*/Arrêt
Réglable dans une plage de ±2.
Ajoute une image comme image de démarrage.
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes
les données.
Continue*/Réinit. Auto
Mensuel*/TLJ
1 min.*/0 sec.
N° fichiers
Créer dossier
Rétract. obj.
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2
ou 3 min.
page 144
page 49
page 145
pages 22, 51
page 146
page 146
page 147
page 147
Fuseau horaire
Date/Heure
Unité distance
Système vidéo
Paramètres Eye-Fi
Pays/monde
Réglage de la date et de l'heure
m/cm* / pieds/pouces
NTSC / PAL
Paramètres de connexion Eye-Fi (n'apparaît
qu'à l'insertion de la carte Eye-Fi)
page 148
page 20
page 149
page 117
page 157
Langue
Réinit. tout
Choisissez la langue d'affichage.
Rétablit les paramètres par défaut de
l'appareil photo.
page 21
page 50
* Paramètre par défaut
170
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Options/Résumé
Page
de réf.
Diaporama
Effacer
Protéger
Lit les images automatiquement.
Efface les images.
Protège les images.
page 113
page 123
page 120
Rotation
Favoris
Fait pivoter les images.
Marquer ou démarquer les images comme
favorites.
page 129
page 127
Ma catégorie
i-contraste
page 125
page 133
Correc yeux rouges
Classe les images par catégorie.
Corrige les parties sombres et le contraste
des images fixes.
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
Rogner
Recadrer
Mes couleurs
Défil. affich.
Rogne des parties d'images fixes.
Recadre et enregistre les images fixes.
Règle les couleurs des images fixes.
Marche*/Arrêt
page 131
page 130
page 132
page 111
Poursuivre
Transition
* Paramètre par défaut
Dern. visu*/Dern. enr.
Fondu*/Défilement/Dia/Arrêt
page 154
page 116
page 134
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Imprimer
Sél. vues & quantité
Sélectionner série
Affiche l'écran d'impression.
Permet de choisir les images à imprimer.
Permet de choisir les images de début et de fin
de la série à imprimer.
Sél. toutes vues
Annuler tout
Réglages impression
Permet de choisir toutes les images à imprimer.
Annule tous les réglages d'impression.
Définit le style d'impression.
Page
de réf.
—
page 141
page 142
page 142
page 142
page 140
171
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou
d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur
l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes.
Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. S'il reste des saletés, contactez le centre d'assistance Canon
le plus proche répertorié dans votre Brochure sur le système de garantie
de Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement froid,
il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes et
externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la
batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
172
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo..Environ 14,1 millions
Capteur d'images....................CCD de type 1/2,3 (nombre total de pixels :
environ 14,5 millions)
Objectif....................................5.0 (GA) – 70.0 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 28 (GA) – 392 (T) mm
f/3.1 (GA) – f/5.9 (T)
Zoom.......................................Environ 14x (jusqu'à environ 56x en combinaison avec le zoom
numérique)
Écran LCD ..............................Écran couleur LCD TFT de 7,6 cm (3,0 pouces)
Environ 230 000 points, couverture de l'image approx. 100 %
Mode Zone AF ........................Dét. visage/Centre
AF servo .................................Marche/Arrêt
Plage de mise au point (depuis
l'extrémité de l'objectif) ............Auto, Facile, Normal : 5 cm – infini (GA)/1 m – infini (T)
Macro : 5 – 50 cm (GA)
Mise au point manuelle : 5 cm – infini (GA)/1 m – infini (T)
Enfants & animaux : 1 m – infini (GA)/3 m – infini (T)
Obturateur...............................Obturateur mécanique et obturateur électronique
en combinaison
Vitesse d'obturation ................1 – 1/3200 s
15 – 1/3200 s (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image...............Par décentrement de l'objectif
Système de mesure................Evaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition........±2 arrêts par incréments d'1/3 d'arrêt
Vitesse ISO.............................Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
(sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)
Balance Blancs .......................Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten, Lum.Fluo,
Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré ...........................Auto, marche, Synchro lente, arrêt
* Réglages Correction de l'exposition au flash/Puiss. Flash/
Réduction yeux rouges/Correc yeux rouges/Mémorisation
d'exposition au flash/Sécurité Flash disponibles
Portée du flash intégré............75 cm – 3,5 m (GA), 1,0 – 2,0 m (T)
Modes de prises de vue..........M, Av, Tv, P, Auto, Facile, Portrait, Paysage, Mode Nuit,
Enfants & animaux, Intérieur, SCN, Vidéo
Mode SCN : Obtur. intell. (Sourire, Retar. détec. clignem.,
Retardateur dét. visage, Faible luminosité, Couleur contrastée,
Permuter couleur, Effet très grand angle, Effet miniature, Plage,
Feuillages, Neige, Feu d'artifice, Assemblage
Mode vidéo : Standard / Couleur contrastée / Permuter couleur
Prise de vue en continu ..........Continue : environ 0,7 image/s
Faible luminosité : 2,6 images/s
AF en continu : environ 0,5 image/s
Pdv affichée en direct : environ 0,5 image/s
Retardateur.............................Retard d'environ 10 s/environ 2 s, Retardat. personnalisé
i-contraste ............................. Auto/Arrêt
Support d'enregistrement........Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard, MMCplus,
HC MMCplus
173
Caractéristiques
Format de fichier .................... Compatible avec les normes Design rule for Camera File
system et DPOF (version 1.1)
Type de données.................... Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : MOV (données d'image : H.264, données audio :
PCM linéaire) (stéréo)
Nombre de pixels
d'enregistrement
(Images fixes) ... Haute : 4320 x 3240 pixels
Moyenne 1 : 3456 x 2592 pixels
Moyenne 2 : 2592 x 1944 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 4320 x 2432 pixels
(Vidéos) ............. 1280 x 720 pixels (30 images/s)
640 x 480 pixels (30 images/s)
320 x 240 pixels (30 images/s)
* Le nombre réel d’images par seconde est de 29,97 images/s
Compression (Images fixes)... Fin, Normal
Nombre de prises de vue
possibles (compatible avec
la norme de la CIPA) .............. Environ 260 images
Fonction de lecture................. Image par image, Vidéo, Mise au point agrandie, Index,
Agrandie, Lecture filtrée, Diaporama, Défil. affich., Défil. intell.
Fonction d'édition ....................Effacer, Protéger, Ma catégorie, Favoris, Recadrer,
Mes couleurs, i-contraste, Rogner, Rotation, Correc yeux rouges
Type d'impression directe....... Compatible PictBridge
Interface ................................. Entrée/sortie numérique : Hi-Speed USB (compatible mini-B)*
HDMI (connecteur HDMI Mini)
Sortie audio analogique : Stéréo*
Sortie vidéo analogique : NTSC/PAL sélectionnable*
* Connecteur dédié (femelle) avec type numérique,
audio/vidéo unifié
Paramètres
de communication .................. MTP, PTP
Alimentation............................ Batterie NB-5L (batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Températures
de fonctionnement.................. 0 – 40 °C
Taux d'humidité ...................... 10 – 90 %
Dimensions
(Compatible normes CIPA)..... 105,8 x 59,3 x 31,9 mm
Poids
(Compatible normes CIPA)..... Environ 215 g (batterie et carte mémoire comprises)
Environ 188 g (boîtier de l'appareil uniquement)
174
Caractéristiques
Batterie NB-5L
Type.....................................Batterie lithium-ion rechargeable
Tension ................................3,7 V CC
Capacité...............................1 120 mAh
Cycles de charge .................Environ 300 fois
Température
de fonctionnement ...............0 – 40°C
Dimensions ..........................32,0 x 44,9 x 7,9 mm
Poids....................................Environ 25 g
Chargeur de batterie CB-2LX/CB-2LXE
Entrée nominale...................100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V)
Sortie nominale....................4,2 V CC, 0,7 A
Durée de charge ..................Environ 2 heures et 5 min.
Température
de fonctionnement ...............0 – 40°C
Dimensions ..........................57,5 x 81,6 x 21,0 mm
Poids....................................Environ 65 g (CB-2LX)
Environ 59 g (CB-2LXE) (sans le cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
175
Index
A
Accessoires.......................................... 38
AF  Mise au point
AF servo............................................... 84
Affichage (lecture)
Affichage agrandi ............................ 116
Affichage de l'index......................... 110
Diaporama ...................................... 113
Images sur un téléviseur................. 117
Lecture image par image .................. 27
Affichage agrandi ............................... 116
Affichage des images sur
un téléviseur....................................... 117
Alimentation  Batterie, adaptateur
secteur
Alimentation secteur .......................... 156
Assemblage ....................................... 100
B
Balance des blancs .............................. 75
Batteries
Chargeur de batterie ......................... 14
Mode éco .................................. 52, 147
Pile de sauvegarde de la date .......... 19
Rechargement .................................. 14
Témoin de charge ............................. 15
Borne ................................... 36, 117, 156
Bougé de l'appareil photo ............ 64, 152
C
Câble d'interface ...................... 2, 36, 136
Câble Stéréo AV .................................... 2
Carte mémoire ..................................... 16
Formatage................................... 22, 51
Prises de vue disponibles ........... 18, 73
Carte mémoire  Carte
Carte mémoire MultiMediaCard/
MMCplus/HC MMCplus
 Cartes mémoire
176
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC
 Cartes mémoire
Carte postale, format............................73
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ..........................................2
Chargeur de batterie ............................14
Compression  Qualité d'image
Contenu du coffret  Accessoires
Couleur contrastée
(Mode scène) ............................... 97, 102
D
Date et heure
Ajout à l'image...................................67
Horloge universelle .........................148
Modification.......................................20
Pile de sauvegarde de la date ..........19
Date et heure de prise de vue
 Date/Heure
Date et heure  Date/Heure
Décalage automatique ......................... 91
Décalage du programme...................... 88
Déclencheur ................................... 23, 42
Défil. affich. ........................................111
Défil. intell...........................................119
Dépannage......................................... 159
Dét. visage ...........................................82
Diaporama.................................... 30, 113
DPOF .........................................138, 140
Dragonne ......................................... 2, 13
Dragonne (poignet)  Dragonne
E
Écran
Changement de l'affichage ............... 44
Langue d'affichage............................21
Liste d'impression ................... 164, 165
Écran LCD  Écran
Index
Édition
Correction des yeux rouges............ 134
i-contraste ....................................... 133
Mes couleurs .................................. 132
Recadrage (diminuer la taille
des images) .................................... 130
Rogner ............................................ 131
Effacement d'images ............. 28, 30, 123
Effacement de toutes les images....... 123
Effet miniature (Mode scène)............... 59
Effet très grand angle (Mode scène) ... 58
Enfants & animaux............................... 54
Équipement
Paramètres par défaut ...................... 50
Prise en main de l'appareil photo ..... 13
Exposition
Correction ......................................... 70
Mem. Expo ............................... 88, 104
Mémorisation de l'exposition
au flash ............................................. 88
Réglage .......................................... 104
G
Guide d'impression personnelle............. 2
Guide des composants ........................ 42
Guides 3:2 ......................................... 151
H
Histogramme ....................................... 45
Horloge universelle ............................ 148
I
i-contraste .................................... 93, 133
Images
Durée d'affichage............................ 150
Effacement d'images ...................... 123
Lecture  Affichage
Protéger .......................................... 120
Images en noir et blanc ....................... 77
Impression ......................................... 136
Imprimante ......................................... 136
Intérieur................................................ 55
F
K
Faible luminosité (Mode scène)........... 56
Favoris ............................................... 127
Feu d'artifice (Mode scène) ................. 56
Feuillages (Mode scène) ..................... 56
Film  Vidéos
Flash
Activation .......................................... 71
Arrêt.................................................. 64
Synchro lente.................................... 89
Format  Cartes mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire) ................. 22
Formatage simple ................................ 51
FUNC., menu
Liste ................................................ 166
Menu................................................. 46
Fuseau horaire................................... 148
Kit adaptateur secteur.................. 39, 156
L
Lampe .............................. 42, 43, 45, 150
Langue d'affichage............................... 21
Large (Pixels d'enregistrement) ..... 72, 73
Lecture avec effets de transition ........ 116
Lecture filtrée ..................................... 111
Lecture  Affichage
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk....................................... 2
Guide d'utilisation des logiciels........... 2
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage ................................. 34
177
Index
M
P
Ma catégorie ...................................... 125
Macro ................................................... 71
Manuelle
Balance des blancs........................... 75
Map man. sécur. .................................. 87
Mem. Expo................................... 88, 104
Mémorisation de l'exposition au flash .. 88
Mémorisation de la mise au point ........ 80
Mémorisation de la mise au point
automatique ......................................... 84
Menu
Liste ................................................ 168
Procédures de base.......................... 47
Mes couleurs................................ 77, 132
Messages d'erreur ............................. 162
Méthode de mesure ............................. 86
Mise au point
AF servo............................................ 84
Mémorisation de la mise au point
automatique ...................................... 84
Zone AF, mode ................................. 82
Zones AF .......................................... 25
Zoom sur pt AF ................................. 83
Mode éco ..................................... 52, 147
Mode Facile ................................... 29, 30
Mode Nuit............................................. 54
Molette de sélection ............................... 8
Molette modes ..................................... 42
Paramètres d'usine
 Paramètres par défaut
Paramètres par défaut ......................... 50
Paysage ...............................................54
Permuter couleur (Mode scène)... 98, 102
Photos panoramiques ........................ 100
PictBridge..................................... 40, 135
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) .................................72
Plage (Mode scène) .............................56
Plage de mise au point.........................71
Point Zoom MF.....................................87
Portrait..................................................54
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur..... 80
Prise de vue en continu........................ 76
AF .....................................................76
LV......................................................76
Programme d'exposition automatique.. 70
Protéger .............................................120
N
N° fichiers........................................... 146
Neige (Mode scène)............................. 56
Nombre de prises de vue ......... 15, 18, 73
O
Obtur. intell.
Obtur. intell. (Mode scène)................ 60
Retar. détec. clignem. ....................... 61
Retardateur avec détection
de visage........................................... 62
178
Q
Quadrillage.........................................151
Qualité d'image  Taux de compression
R
Recadrage (diminuer la taille
des images)........................................130
Réglages audio .................................... 48
Réglages impression (DPOF) .... 138, 140
Retar. détec. clignem. .......................... 61
Retardateur
Modification de l'intervalle et
du nombre de prises de vue ............. 79
Retar. détec. clignem. .......................61
Retardateur 10 secondes.................. 68
Retardateur 2 secondes.................... 78
Rogner ...............................................131
Rotation..............................................129
Index
S
Sécurité Flash...................................... 95
Superp. affich..................................... 151
Suppression  Effacement d'images
T
Téléconvertisseur numérique .............. 66
Témoin................................................. 45
Ton (Balance Blancs) .......................... 75
Tons sépia ........................................... 77
Touche Lecture.............................. 27, 43
V
Vérification de la mise au point.......... 115
Vidéos
Affichage (lecture) .................... 33, 106
Durée d'enregistrement ............ 32, 103
Édition............................................. 107
Pixels d'enregistrement .................. 103
Qualité d'image (Nb. im./sec.) ........ 103
Vitesse ISO.......................................... 74
Voyage à l'étranger...................... 15, 148
Y
Yeux rouges
Correction ....................................... 134
Correction automatique .................... 94
Réduction ....................................... 150
Z
Zones AF ............................................. 25
Zoom........................................ 24, 31, 65
Zoom numérique.................................. 65
179
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu
de ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie
avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SP1EA220
© CANON INC. 2010

Manuels associés