Mode d'emploi | Canon PowerShot SX200 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
169 Des pages
Mode d'emploi | Canon PowerShot SX200 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Batterie NB-5L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batteries
CB-2LX/CB-2LXE
Câble d'interface
IFC-400PCU
Câble AV
AVC-DC400
Dragonne
WS-DC9
Guide de mise en route
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Brochure sur le
système de garantie
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Manuals Disk
Reportez-vous également aux manuels fournis sur
le CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les principes fondamentaux,
utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour
prendre des photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante et imprimer.
• Guide de démarrage des logiciels
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à un ordinateur.
Il vous explique comment installer et utiliser les logiciels
disponibles sur le CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA
Solution Disk.
• Aucune carte mémoire n'est fournie.
• Adobe Reader doit être installé pour pouvoir afficher les fichiers PDF.
Microsoft Word Viewer 2003 peut être installé pour afficher les manuels Word
(Moyen-Orient uniquement). Si ce logiciel n'est pas installé sur votre
ordinateur, accédez au site Web suivant pour le télécharger :
http://www.adobe.com (dans le cas de fichiers au format PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (dans le cas de fichiers au format Word).
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de
dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un
accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images contrevenant aux lois en
matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des
droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut
contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux,
même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez
consulter la Brochure sur le système de garantie de Canon qui accompagne
votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter
à la Brochure sur le système de garantie.
Écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il
peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux
ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement,
n'a aucune incidence sur l'image prise.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Cartes mémoire
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
● Prise d'une photo en laissant l'appareil effectuer les réglages . . 24
● Prise de photos (mode Facile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
● Prise de photos dans des conditions particulières . . . . . . . 58 – 61
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 58)
F
Nocturne
(page 58)
V
Enfants et animaux
(page 58)
Réussir des paysages
J
Paysage
(page 58)
U
Coucher de soleil
(page 59)
Photographier d'autres scènes
H
Intérieur
(page 59)
t
Feu d'artifice
(page 60)
w
Plage
(page 60)
,
Nocturne
(page 60)
y
Aquarium
(page 60)
P
Neige
(page 61)
O
Feuillages
(page 60)
Z
Faible luminosité
(page 61)
● Mise au point sur des visages. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67, 84, 87
● Prise de vues dans des endroits où je ne peux pas utiliser le flash
(flash désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
● Prise de photos sur lesquelles j'apparais (retardateur) . . . . . 66, 67
● Affichage de la date et de l'heure sur les photos . . . . . . . . . . . . 65
● Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
● Prise de photos dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . 78
● Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement). . . 72
● Prise de photos en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo
(stabilisation d'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
● Prise de photos sans effet de bougé de l'appareil photo
sous une faible luminosité (Sens. ISO élevée auto) . . . . . . . 61, 74
● Maintien de la mise au point sur des sujets en mouvement
(AF servo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
● Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste). . . . . . . . . . . . . 95
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
● Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
● Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . 112
● Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 116
● Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111
● Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 118
● Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . 121
Réaliser/lire des vidéos
E
2
● Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
● Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Imprimer
● Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrer
● Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Divers
3
● Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . 15, 139
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent
les fonctions de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et ultérieurs
présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir
plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret .......... 2
À lire en priorité ...................................... 3
Que voulez-vous faire ? ......................... 4
Conventions utilisées dans ce guide...... 9
Précautions de sécurité ....................... 10
1 Mise en route .......................13
Charge de la batterie ........................... 14
Installation de la batterie et
de la carte mémoire ....................... 16
Réglage de la date et de l'heure .......... 19
Paramétrage de la langue
d'affichage ..................................... 21
Formatage des cartes mémoire ........... 22
Activation du déclencheur .................... 23
A Prise de photos ........................... 24
1 Visualisation des images ................ 27
/ Effacement d'images ....................... 28
2 Impression d'images....................... 29
E Réalisation de vidéos ..................... 31
1 Lecture de vidéos ........................... 33
Transfert d'images sur un ordinateur ... 34
Accessoires.......................................... 38
Accessoires vendus séparément ......... 40
2 En savoir plus......................41
Guide des composants ........................ 42
Informations affichées à l'écran ........... 44
Témoin ................................................. 46
m Menu FUNC. – Procédures
de base .......................................... 47
Menu n – Procédures
de base .......................................... 48
Modification des réglages audio .......... 49
6
Modification de la luminosité
de l'écran ....................................... 50
Réinitialisation des paramètres
par défaut de l'appareil photo ........51
Formatage simple de la
carte mémoire ................................52
Fonction Mode éco (Extinction auto).... 53
Fonctions d'horloge ..............................54
3 Prise de vue dans des
conditions spéciales
et fonctions les plus
courantes ............................ 55
9 Prise de vue en mode Facile ..........56
9 Affichage ou effacement d'images
en mode Facile ..............................57
Prise de vue dans des conditions
variées ........................................... 58
K Prise de vue en mode Scène......59
! Désactivation du flash ..................... 62
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique) ......................... 63
Insertion de la date et de l'heure ..........65
Ò Utilisation du retardateur ................. 66
" Utilisation du retardateur avec
détection des visages .................... 67
4 Sélection manuelle
des réglages........................ 69
G Prise de vue en mode
d'exposition automatique ............... 70
h Activation du flash ............................70
e Prises de vue en gros plan
(Macro/Super macro) ..................... 71
Modification des pixels
d'enregistrement ............................72
Table des matières
Modification du taux de compression
(qualité d'image) ............................ 72
- Modification de la vitesse ISO ...... 74
Réglage de la balance des blancs....... 75
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)................ 76
W Prise de vue en continu.................. 77
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)............................... 78
Î Prise de vue avec le retardateur
2 sec .............................................. 79
$ Personnalisation du retardateur ...... 80
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur .... 81
Modification de la composition
à l'aide de la mémorisation
de la mise au point ........................ 81
5 Astuces pour tirer le meilleur
parti de l'appareil photo ..... 83
Modification du mode Zone AF............ 84
Agrandissement du point focal ............ 85
Prise de vue avec Mem. AF................. 86
Prise de vue avec AF servo................. 86
0 Sélection du visage sur lequel
effectuer la mise au point
(Sélection visage) .......................... 87
Modification de la mise au point
et prise de vue ............................... 88
Modification du mode de mesure......... 88
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle .......................... 89
Utilisation de la mise au point manuelle
en combinaison avec la mise au point
automatique (Map man. sécur.)..... 90
¤ Prise de vue avec Mem. Expo ........ 90
¤ Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash ...................... 91
… Prise de vue avec synchro lente ..... 91
M Réglage de la vitesse
d'obturation.................................... 92
B Réglage de la valeur d'ouverture.. 93
D Réglage de la vitesse d'obturation
et de la valeur d'ouverture ............. 94
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste) ................................... 95
Œ Correc yeux rouges ........................ 96
Vérification des yeux fermés................ 97
Réglage du flash .................................. 97
Réglage de la correction de l'exposition
au flash .......................................... 98
Réglage de la puissance du flash ........ 98
Correction de l'exposition en cas
de prise de vue avec flash
(Sécurité Flash) ............................. 99
Modification de la couleur et
de la prise de vue ........................ 100
L Prises de vue avec
assemblage ................................. 102
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos ......................... 103
Modification du mode vidéo ............... 104
Modification de la qualité d'image...... 104
Mémorisation de l'exposition/
Réglage de l'exposition................ 105
Autres fonctions de prise de vue ....... 106
Fonctions de lecture .......................... 106
* Édition ........................................... 107
7 Utilisation des fonctions
de lecture et autres ........... 109
Recherche rapide d'images ............... 110
‚ Visualisation des images à l'aide
de la lecture par filtre ................... 111
. Affichage de diaporamas ............... 112
Vérification de la mise au point .......... 114
k Agrandissement d'images ............. 115
Modification des effets de transition
des images .................................. 115
7
Table des matières
Affichage d'images sur
un téléviseur ................................ 116
Affichage d'images sur un téléviseur
haute définition ............................ 117
/ Effacement de toutes les images .. 118
: Protection des images ................. 121
; Classement des images par catégorie
(Ma catégorie).............................. 123
\ Rotation d'images .......................... 125
= Redimensionnement des images .. 126
[ Rogner ........................................... 127
? Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs ............................... 128
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste).................................. 129
] Correction des yeux rouges ........... 130
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF) ................... 131
Sélection d'images pour
l'impression (DPOF)..................... 133
8
8 Personnalisation
de l'appareil photo............ 137
Modification des fonctions.................. 138
Modification des fonctions
de prise de vue ............................142
Modification des fonctions
de lecture ..................................... 146
Modification de la première image
ou du son de départ ..................... 146
9 Informations utiles ........... 149
Utilisation de l'alimentation secteur ....150
Dépannage......................................... 151
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran ....................................... 154
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue .................. 156
Menus ................................................158
Précautions de manipulation.............. 162
Caractéristiques ................................. 163
Index ..................................................166
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET
sont représentées par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
(Molette de sélection)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Dans ce chapitre, toutes les fonctions sont considérées comme étant
réglées sur les valeurs par défaut.
9
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque
de strangulation.
Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger si elles sont
avalées accidentellement. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est
pas expressément décrite dans ce guide.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine
ou un diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
10
Précautions de sécurité
Batterie et chargeur de batteries
• Utilisez uniquement les batteries recommandées.
• Évitez de placer la batterie à proximité ou en contact direct avec une flamme.
• Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer)
ou d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
• Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Ceci pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque d'incendie,
de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et
de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec
de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batteries est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur
de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la batterie.
• Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon d'alimentation ou déposer
des objets lourds dessus.
• Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en charge
les CD-ROM de données.
La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) risquerait
d'endommager les haut-parleurs. L'écoute de CD-ROM depuis un lecteur de CD audio en
y branchant un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de niveau
sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo aux endroits suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F)
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de
la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres
blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batteries.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.
11
Précautions de sécurité
• Une lecture prolongée peut provoquer une sensation de gêne.
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil,
par exemple).
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'endommager
le capteur d'images.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
• Veillez à ne pas utiliser le flash lorsque de la poussière ou d'autres dépôts sont
présents sur sa surface ou lorsqu'il est recouvert par vos doigts ou un tissu.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Débranchez le chargeur de batteries de la prise secteur lorsque la batterie est chargée
ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batteries (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batteries branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Retirez la batterie et rangez-la lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, elle risque de couler et de l'endommager.
• Avant d'éliminer les batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer
un incendie ou une explosion.
• Conservez la batterie hors de portée des animaux.
Des morsures sur la batterie peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'endommager
l'écran LCD.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur
n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'endommager
l'écran LCD.
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment ensuite
visualiser, supprimer et imprimer les images prises. La dernière partie
de ce chapitre explique comment réaliser et lire des vidéos,
mais aussi transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant
le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie.
Retirez le couvercle.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles S de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en la
faisant glisser
, puis en l'abaissant
.
Chargez la batterie.
● Pour le modèle CB-2LX : sortez la fiche
CB-2LX
CB-2LXE
et branchez le chargeur sur une prise
secteur
.
● Pour le modèle CB-2LXE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s'allume en rouge
et la charge commence.
● Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure
environ 2 heures et 5 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batteries de
la prise secteur, puis retirez la batterie
en la faisant glisser
et en la tirant vers
le haut
.
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
280
Durée de lecture (heures)
5
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme
de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Ce nombre peut être inférieur dans certaines conditions de prise de vue.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
Affichage
Résumé
La batterie est totalement chargée.
La batterie est légèrement déchargée,
mais la charge est suffisante.
(clignote en rouge) La batterie est presque déchargée.
« Changer la batterie. »
La batterie est vide. Rechargez la batterie.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole S soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée.
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvre-bornes
sur la batterie et rangez-la. Le stockage d'une batterie pendant une période prolongée
(environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batteries à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de
100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur
secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels des transformateurs
électriques de voyage car ils provoquent des dysfonctionnements de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement l'existence d'un problème.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo,
contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie
qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
15
Installation de la batterie et
de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de
photos. Faites glisser la languette
jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle
ouvrez-le
et
.
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce qu'elle soit en place
(vous devez entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
16
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
, puis faites-le
glisser
jusqu'à ce qu'il soit en place
(vous devez entendre un déclic).
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur
le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirezla délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
2 Go
626
8 Go
2505
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (page 24).
Nombre de prises de vue disponibles
Cartes mémoire compatibles
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC
Cartes MultiMediaCards
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
À quoi sert la languette de protection contre l'écriture ?
Les cartes mémoire SD et SDHC disposent d'une languette de protection contre
l'écriture. Lorsque cette languette est en position verrouillée, le message
[Carte protégée] s'affiche à l'écran et vous ne pouvez pas prendre de photos
ni en effacer.
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
● Utilisez les touches op ou tournez la
molette  pour choisir une valeur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo
sous tension.
Réglage de l'heure avancée
Si vous sélectionnez
à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op ou
que vous réglez la molette  sur la position
, vous pourrez régler l'heure
avancée (plus 1 heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Date/
Heure], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 19
pour ajuster le réglage.
● Pour fermer les menus, appuyez sur
la touche n.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, page 40), la pile de sauvegarde de
la date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas
sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Suivez les étapes de la
page 19 pour régler la date et l'heure.
20
Paramétrage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue affichée dans les menus et les messages
de l'écran LCD.
Passez en mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Maintenez la touche m enfoncée
,
puis appuyez immédiatement sur la
touche n
.
Paramétrez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
une langue, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
le menu se ferme.
Que faire en cas d'apparition de l'horloge lorsque vous
appuyez sur la touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les
touches m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez
sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 3, puis sélectionnez l'élément de menu [Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été précédemment utilisée avec
d'autres périphériques doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Formater],
puis appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage terminé, l'écran de
menu réapparaît.
• Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez
d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter
toute fuite d'informations personnelles.
• La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
22
Activation du déclencheur
Le déclencheur a deux positions. Pour prendre en photo les éléments sur
lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis prenez
la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement jusqu'à la première
position).
X L'appareil photo effectue la mise au point
et sélectionne automatiquement les
réglages nécessaires pour la prise de vue,
tels que la luminosité.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Appuyez à fond (jusqu'à la
deuxième position).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer
en fonction de la scène à photographier, la longueur du son du déclencheur
peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous appuyez sur le déclencheur à fond directement sans passer par
la position intermédiaire, il se peut que la mise au point de la photo ne
s'effectue pas.
23
A Prise de photos
Dans la mesure où l'appareil photo peut déterminer le sujet et les conditions
de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les
réglages de prise de vue optimaux. Vous n'avez alors plus qu'à prendre
la photo.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au
point dessus, de même que régler la couleur et la luminosité sur des niveaux
optimaux.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X Le son de départ est émis et l'écran
d'accueil apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF
pour mettre l'appareil photo hors tension.
Sélectionnez le mode A.
● Réglez la molette modes sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil photo émet un petit bruit
tandis qu'il identifie la scène.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur le sujet qu'il considère comme le sujet
principal et affiche l'icône de la scène
identifiée dans le coin supérieur droit
de l'écran.
X Une fois que l'appareil photo a détecté les
visages, il affiche un cadre blanc autour du
visage du sujet principal et des cadres gris
autour des autres visages.
X Si les visages détectés bougent, l'appareil
photo les suit dans une plage déterminée.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit.
24
A Prise de photos
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
effectuer la mise au point.
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise au
point, il émet deux bips sonores et le témoin
s'allume en vert (ou en orange en cas
d'utilisation du flash).
X Des zones AF vertes apparaissent lorsque
la mise au point sur le sujet est effectuée.
X Si l'appareil photo effectue la mise au point
sur différents éléments, plusieurs zones AF
apparaissent.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet le son du déclencheur
Zones AF
et prend la photo. Le flash se déclenche
automatiquement si la luminosité est
trop faible.
X Pendant l'enregistrement de l'image sur la
carte mémoire, le témoin clignote en vert.
X L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée
en appuyant sur le déclencheur.
Scénarios divers
• L'appareil photo n'émet aucun son.
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement.
Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3,
puis l'option [Muet]. Utilisez les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
• L'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la prise
de vue.
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Veillez à ce que la distance séparant
le sujet de l'objectif soit d'environ 50 cm – 3,0 m (1,6 – 9,8 pieds) en grand angle
maximum, et d'environ 1,0 – 2,0 m (3,3 – 6,6 pieds) en téléobjectif maximum.
• L'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous appuyez à mi-course sur
le déclencheur.
Le sujet est trop près. Lorsque l'appareil photo est en grand angle maximum, écartezvous de 2 cm (0,79 pouce) ou plus du sujet et prenez la photo. Si l'appareil photo est
en téléobjectif maximum, reculez d'1 m (3,3 pieds) ou plus.
25
A Prise de photos
• Le témoin s'allume lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• L'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre une photo.
Le flash est en cours de chargement. Vous pouvez prendre des photos une fois
le flash chargé.
• L'appareil photo émet un petit bruit lorsque vous l'inclinez.
Ce son est produit par le déplacement de l'objectif. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône de la scène qu'il a identifiée et effectue
ensuite automatiquement la mise au point et les réglages optimaux en
fonction de la luminosité et de la couleur du sujet.
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Sujet
Avec du ciel
Coucher
Contre- de soleil
jour
Sombre
Avec
trépied
–
Personnes
*
Sujets autres que
des personnes
Paysages
*
–
Sujets proches
Couleur de fond
de l'icône
Gris
Bleu clair
Orange
–
Bleu foncé
* S'affiche lorsque l'appareil photo est fixé sur un trépied.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'icône qui s'affiche ne
corresponde pas à la scène réelle. Lorsque l'arrière-plan est orange ou
bleu (un mur, par exemple) notamment, les icônes
ou « Ciel bleu »
peuvent apparaître et il est alors impossible de prendre la photo avec la
couleur appropriée. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode
G (page 70).
26
1 Visualisation des images
Vous pouvez visualiser les images prises sur l'écran.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur la touche q pour passer
les images en revue dans l'ordre inverse.
● Appuyez sur la touche r pour passer
en revue les images dans l'ordre de
leur prise.
● Les images défilent plus rapidement
si vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais perdent en finesse.
● Tournez la molette  dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour
afficher les images dans l'ordre inverse
de leur prise, et dans le sens des aiguilles
d'une montre pour afficher les images
dans l'ordre de leur prise.
● Si vous appuyez sur la touche 1 tandis
que l'objectif est sorti, l'écran de prise
de vue réapparaît.
● L'objectif se rétracte après environ
1 minute. Si vous appuyez sur la touche
1 alors que l'objectif est rétracté,
l'appareil est mis hors tension.
27
/ Effacement d'images
Vous pouvez sélectionner et effacer des images une à une. Veuillez noter
qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer
une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour afficher l'image
à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
X [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [Effacer],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner [Annuler], puis appuyez
sur la touche m.
28
2 Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les images prises en connectant l'appareil
photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément).
Éléments à préparer
• Appareil photo et imprimante compatible PictBridge (vendue séparément)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo à
l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X La touche c s'allume en bleu.
Sélectionnez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image.
29
2 Impression d'images
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche c.
X L'impression commence et la touche c
clignote en bleu.
● Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5
et 6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
Pour plus de détails sur l'impression, reportez-vous au
Guide d'impression personnelle.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues
séparément)
En connectant votre appareil photo à une des imprimantes Canon
compatibles PictBridge ci-dessous, vous pouvez imprimer vos images
sans passer par un ordinateur.
Imprimantes Compact Photo
Printers (série SELPHY)
Imprimantes à jet d'encre
Pour davantage d'informations, contactez votre revendeur Canon le
plus proche.
30
E Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en appuyant
sur le déclencheur. Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée,
il risque de chauffer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Réglez la molette modes sur E.
Durée d'enregistrement
Sélectionnez le mode E.
● Appuyez sur la touche m et utilisez les
touches op ou tournez la molette  pour
sélectionner E, puis appuyez à nouveau sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner E, puis
appuyez sur la touche m.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et
le faire apparaître plus grand. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée, l'appareil
photo émet deux signaux sonores et le
témoin s'allume en vert.
31
E Réalisation de vidéos
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo commence
Temps écoulé
l'enregistrement et [ ENR] et le temps
écoulé s'affichent à l'écran.
● Lorsque l'appareil photo commence
l'enregistrement, retirez le doigt du
déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité
et la balance des blancs sont
automatiquement ajustées.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur. Sinon, le son des
touches sera enregistré dans la vidéo.
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez une nouvelle fois à fond sur
le déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X Le témoin clignote en vert et la vidéo
est enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
2 Go
10 min 53 s
8 Go
43 min 32 s
• Ces durées sont calculées sur la base des paramètres par défaut.
• Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement sur l'écran affiché à l'étape 2.
• La durée maximale d'enregistrement est d'environ 29 minutes et 59 secondes.
L'enregistrement s'arrête également lorsque le fichier atteint 4 Go.
32
1 Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées sur l'écran.
Sélectionnez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Sélectionnez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une vidéo,
puis appuyez sur la touche o.
X Le panneau de commande des vidéos
s'affiche à l'écran.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture de la vidéo en appuyant à nouveau
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
• Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des
images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête
de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
• Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire,
vous pouvez lire la vidéo sans qu'elle soit saccadée. Pour une meilleure
qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à
un téléviseur.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
Vous pouvez transférer les images de l'appareil photo sur un ordinateur
à l'aide du logiciel inclus.
Configuration système requise
Bien que cette configuration système soit recommandée, toutes les
fonctions de l'ordinateur ne peuvent pas être garanties.
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage
Windows Vista (y compris Service Pack 1)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images
Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Lecture de vidéos
Core2 Duo 1,66 GHz ou supérieur
Windows Vista : 1 Go ou plus
Affichage des images
Windows XP : 512 Mo ou plus
1 Go ou plus
Lecture de vidéos
USB
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus
Canon Utilities
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou plus
Macintosh
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage
34
Mac OS X (v10.4 – v10.5)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images
Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Lecture de vidéos
Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
Affichage des images
512 Mo ou plus
Lecture de vidéos
1 Go ou plus
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
Canon Utilities
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou plus
Transfert d'images sur un ordinateur
Éléments à préparer
• Appareil photo et ordinateur
• CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk fourni avec l'appareil
photo (page 2)
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo (page 2)
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows XP et Mac OS X
(v10.4).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
● Placez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez
sur l'icône
.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour
procéder à l'installation.
35
Transfert d'images sur un ordinateur
Connectez l'appareil photo à
l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Ouvrez le cache et insérez la petite fiche
du câble dans la borne de l'appareil photo
dans le sens indiqué sur l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans le port USB de l'ordinateur. Pour
plus de détails sur la connexion, reportezvous au mode d'emploi qui accompagne
l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Sélectionnez [Canon CameraWindow],
puis cliquez sur [OK].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes] ou
[Programmes], puis [Canon Utilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
36
Transfert d'images sur un ordinateur
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● Si elle n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
[CameraWindow] du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
Transfert d'images
● Cliquez sur [Transférer les images non
transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore
été transférées sont envoyées sur
l'ordinateur.
● Une fois le transfert terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour d'autres opérations, reportez-vous
au Guide de démarrage des logiciels.
Les images transférées sont triées par date et enregistrées dans
des dossiers distincts du dossier « Mes images » sous Windows
ou du dossier « Images » sous Macintosh.
37
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil photo
Câble AV
AVC-DC400*1
Dragonne
WS-DC9
Câble d'interface
IFC-400PCU*1
Batterie NB-5L*1
(avec couvre-bornes)
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Chargeur de batteries
CB-2LX/CB-2LXE*1
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Connecteur DC
DR-30
Cordon
d'alimentation
secteur
Adaptateur secteur
compact CA-DC10
*1 Également disponible à la vente séparément.
*2 Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface, reportez-vous au
guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
38
Accessoires
Câble HDMI HTC-100
Borne d'entrée
vidéo
Borne d'entrée
audio
Carte mémoire
Téléviseur haute
définition
TV/vidéo
Imprimantes
à jet d'encre*2
Lecteur de carte
Imprimantes Compact Photo
Printers*2 (série SELPHY)
Flash haute puissance
HF-DC1
Windows/
Macintosh
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des
accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par
ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire
d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez
noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement
d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces
réparations soient effectuées à votre charge.
39
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent
ne plus être disponibles.
Alimentation
• Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation
est recommandée pour alimenter un appareil photo pendant une longue période
ou en cas de connexion à un ordinateur. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour
charger la batterie dans l'appareil photo.
• Chargeur de batteries CB-2LX/CB-2LXE
Adaptateur pour charger la batterie NB-5L.
• Batterie NB-5L
Batterie lithium-ion rechargeable.
Autres accessoires
• Câble HDMI HTC-100
Utilisez ce câble pour connecter l'appareil photo à la borne HDMI™
d'un téléviseur haute définition.
• Flash haute puissance HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible éclaire les sujets qui sont trop éloignés
pour le flash intégré.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Témoin (Retardateur (page 67) /
Faisceau AF (page 143) / Réduction
yeux rouges (page 142))
Microphone (page 32)
Objectif
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) /
j (Grand angle) (page 24)
Lecture : k (Agrandissement) /
g (Index) (page 110)
Déclencheur (page 23)
Molette modes
Touche ON/OFF
Flash (page 62)
Haut-parleur
Douille de fixation du trépied
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (page 16)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 13)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Mode P, Tv, Av, M
Vous pouvez modifier à votre guise des réglages
tels que la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture (pages 70, 92, 93, 94).
Mode Auto
Vous pouvez laisser
l'appareil photo sélectionner
les réglages (page 24).
Mode Facile
Vous pouvez prendre une
photo simplement en appuyant
sur le déclencheur (page 56).
42
Mode vidéo
Pour réaliser des
vidéos (page 31).
Mode Scène
L'appareil photo peut sélectionner
automatiquement tous les réglages
adaptés aux conditions de prise
de vue afin de vous permettre de
prendre des photos par simple
pression du déclencheur (page 58).
Guide des composants
Écran (écran LCD) (page 44)
Témoin (page 46)
Touche c (Impression directe)
(pages 29, 145)
Touche 1 (Lecture) (pages 27, 109)
Borne de sortie mini HDMI (page 117)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) et
DIGITAL
Couvre-bornes
Touche n (Menu) (page 48)
Touche l (Affichage)
(pages 44, 45)
Touche b (Exposition) (page 76) / o
Touche e (Macro) (page 71) / f
(Mise au point manuelle) (page 89) / q
Molette de sélection (page 43)
Touche m FUNC./SET (Fonction/
Définir) (page 47)
Touche h (Flash) (pages 62, 70) / r
Touche a (Effacer une image)
(page 28) / Q (Retardateur)
(pages 66, 67) / p
Molette de sélection
La molette de sélection vous permet d'effectuer
des opérations telles que sélectionner des éléments
ou changer d'image.
Touche 1
Lorsque l'objectif est déployé, vous pouvez basculer entre les modes de
prise de vue et de lecture. Lorsque l'objectif est rétracté, vous pouvez utiliser
cette touche pour mettre l'appareil photo sous et hors tension en mode
de lecture.
Objectif déployé
Mode de
prise de vue
1
Objectif rétracté
Mode
de lecture
1
Mise hors
tension
43
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge de
la batterie (page 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Mode drive (page 77)
Mes couleurs (page 78)
Balance Blancs (page 75)
i-contraste (page 95)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo
(page 144)
Modes de mesure
(page 88)
Compression (Qualité
d'image) (page 72)
Pixels d'enregistrement
(page 72)
*
Images fixes : prises
de vue enregistrables
(page 18)
Vidéos : temps restant/
temps écoulé (page 32)
Retardateur (pages 66,
67, 80)
Zone AF (page 25), Zone
de mesure spot (page 88)
Zoom numérique
(pages 63, 64)
Macro (page 71),
Super macro (page 71),
Mise au point manuelle
(page 89)
Mode de prise de vue
Mode flash (pages 62, 70)
Correc yeux rouges
(page 96)
Correction de l'exposition
au flash (page 98),
Puiss flash (page 98)
Fuseau horaire (page 139)
Stabilisateur d'image
(page 144)
Date de prise de vue/
d'enregistrement (page 65)
Vitesse ISO (page 74)
Superp. affich (page 144)
Mem. Expo (pages 90,
105), Mémorisation
d'exposition au flash
(page 91)
Vitesse obtur.
Valeur d'ouverture
Correction d'exposition
(page 76)
: standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou
horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale.
Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans
lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour
qu'elles s'affichent correctement.
Le bon fonctionnement de la rotation automatique n'est pas garanti lorsque l'appareil
photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas.
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information affichée
44
Affichage d'informations
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression
(page 131)
Ma catégorie (page 123)
Mode de prise de vue
Vitesse obtur.
Correction d'exposition
(page 76)
Balance Blancs (page 75)
Histogramme (page 46)
Édition d'image
(pages 125 – 130)
Compression (Qualité
d'image) (page 72),
(Vidéos) (page 104)
Pixels d'enregistrement
(page 72)
Témoin de charge de la
batterie (page 15)
Modes de mesure
(page 88)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(page 140)
Nombre d'images
affichées / Nombre total
d'images
Vitesse ISO (page 74)
Valeur d'ouverture, Qualité
d'image (Vidéos)
(page 104)
i-contraste (page 129)
Flash (page 70),
Correction d'exposition
(page 99)
Macro (page 71),
Super macro (page 71),
Mise au point manuelle
(page 89)
Taille de fichier
(pages 72, 104)
Images fixes : pixels
d'enregistrement (page 72)
Vidéos : durée de la vidéo
(page 105)
Protéger (page 121)
Mes couleurs (page 78)
Correc yeux rouges
(page 130)
Date et heure de prise
de vue (page 65)
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'aide de la touche l.
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage d'informations
Affichage de la
détaillées
vérification de la mise
au point (page 114)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche l
au moment où l'image s'affiche brièvement après la prise de vue.
Les informations simples ne s'afficheront cependant pas. Vous pouvez définir
l'affichage qui apparaît en premier. Appuyez sur la touche MENU pour
sélectionner l'onglet 4. Choisissez ensuite [Lire info].
45
Informations affichées à l'écran
Affichage en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer
de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites
apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran.
L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
Dans l'« Affichage d'informations détaillées » (page 45), les zones
surexposées de l'image clignotent à l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui apparaît dans
l'« Affichage d'informations détaillées »
(page 45) est un histogramme. Il indique la
distribution et le degré de luminosité d'une
image. Plus la tendance est à droite, plus
l'image est claire et, à l'inverse, plus la
tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. L'histogramme vous permet ainsi
d'évaluer l'exposition.
Témoin
Le témoin à l'arrière de l'appareil photo (page 43) s'allume ou clignote dans les
situations suivantes.
Couleur
État
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés (page 25)/Affichage OFF
(page 138)
Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Clignotant
(page 25)
Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) (page 25)
Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 62)
Allumé
Vert
Orange
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en cours
d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un transfert
d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo hors
tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte
mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous risqueriez
d'endommager les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
46
m Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de régler des fonctions courantes.
Les éléments et options des menus varient en fonction du mode (page 156).
Vous pouvez également utiliser le menu FUNC. en mode de lecture.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
Options sélectionnables
Éléments de menu
la molette  pour sélectionner un
élément de menu, puis appuyez sur
la touche m.
● Suivant le menu, l'écran peut changer.
Sélectionnez un élément de menu et
effectuez le réglage.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
une option.
● Pour revenir au menu, appuyez sur
la touche q.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
47
Menu n – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu varient en fonction
du mode (pages 158 – 161).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom (page 42) vers
la gauche ou la droite pour sélectionner
un onglet.
Sélectionnez un élément de menu.
● Utilisez les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m pour afficher
un sous-menu dans lequel vous pourrez
modifier le réglage.
Sélectionnez une option.
● Utilisez les touches qr pour sélectionner
une option.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran standard réapparaît.
48
Modification des réglages audio
Vous pouvez assourdir ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op et tournez
la molette  pour sélectionner [Muet],
puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Volume],
puis appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner un
élément, puis utilisez les touches qr
pour régler le volume.
49
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Via le menu
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour
modifier la luminosité.
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour terminer le réglage.
Via la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant plus
d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension,
la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée dans l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l
si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
50
Réinitialisation des paramètres par défaut
de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser
les paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Réinit.
tout], puis appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• L'option [Date/Heure] (page 19) sous l'onglet 3, les paramètres [Langue]
(page 21), [Système vidéo] (page 116) et [Fuseau horaire] (page 139) et l'image
enregistrée comme [Première image] (page 146).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 75).
• Les couleurs qui ont été sélectionnées sous Couleur contrastée (page 100)
ou Permuter couleur (page 100).
51
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Les données
effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage
simple de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Sélectionnez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Formater], puis appuyez sur
la touche m.
Procédez au formatage simple.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
[Formatage simple], puis utilisez
les touches qr pour afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr ou
tournez la molette  pour sélectionner
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Le formatage simple débute.
À propos du formatage simple
Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne pas
correctement, le formatage simple de la carte mémoire peut résoudre le problème.
Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique avant
de procéder au formatage simple.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard
(page 22) dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, sélectionnez
[Stop]. Lorsque le formatage simple est interrompu, les données sont
effacées, mais vous pouvez continuer à utiliser la carte mémoire sans
aucun problème.
52
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté,
appuyez sur le déclencheur à mi-course (page 23) pour rallumer l'écran et
poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 138).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
(page 138).
53
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure qu'il est.
● Maintenez la touche m enfoncée.
X Un écran indiquant l'heure, similaire
à celui illustré à gauche, apparaît.
● Vous pouvez modifier la couleur de
l'affichage en changeant l'orientation
de l'appareil photo, en appuyant sur
les touches qr ou en tournant
la molette Â.
● Appuyez sur la touche m pour annuler
l'affichage de l'horloge.
Maintenez la touche m enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF
pour afficher l'heure.
54
3
Prise de vue dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment photographier dans différentes
conditions et utiliser des fonctions courantes, telles que le flash
et le retardateur.
• Lorsque vous sélectionnez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée
sur A, 9 ou K (page 42).
55
9 Prise de vue en mode Facile
Les explications relatives aux opérations et au comportement de l'appareil
photo ci-dessous sont essentiellement les mêmes qu'à la section « A Prise
de photos » (page 24), si ce n'est que les instructions sont affichées sur l'écran
et que l'appareil photo est réglé de sorte que seules les touches expliquées
sur cette page sont fonctionnelles. Ceci permet d'éviter toute manipulation
incorrecte de l'appareil photo. Par conséquent, même les débutants pourront
prendre des photos sans souci.
Sélectionnez le mode 9.
● Positionnez la molette modes sur 9.
Prenez la photo.
● Exécutez les étapes 3 – 5 des pages 24 – 25
pour prendre la photo (aucun son
n'est émis).
Désactivation du flash
Appuyez sur la touche r.
X Le flash est désactivé et ! s'affiche.
X Appuyez à nouveau sur r pour afficher
sur l'écran. Le flash se déclenchera alors
automatiquement en cas de faible
luminosité.
56
9 Affichage ou effacement d'images
en mode Facile
Les explications relatives à l'affichage ou à l'effacement d'images
indésirables sont essentiellement les mêmes qu'aux sections
« 1 Visualisation des images » (page 27) et « / Effacement d'images »
(page 28), si ce n'est que les instructions sont affichées sur l'écran et que
l'appareil photo est réglé de sorte que seules les touches expliquées sur
cette page sont fonctionnelles. Ceci permet d'éviter toute manipulation
incorrecte de l'appareil photo. Par conséquent, même les débutants
pourront visualiser ou supprimer des images sans souci.
Affichage d'images individuelles
Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour
changer d'image.
Affichage de diaporamas
Appuyez sur la touche 1.
Appuyez sur la touche m.
X Toutes les photos prises s'affichent
pendant environ 3 secondes chacune.
● Appuyez à nouveau sur la touche m
pour arrêter le diaporama.
Effacement d'images
Sélectionnez l'image à effacer.
X Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner [Effacer]. Appuyez
ensuite sur la touche m.
X L'image sélectionnée est effacée.
57
Prise de vue dans des conditions variées
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
sélectionnez le mode adéquat.
Sélectionnez le mode de prise
de vue.
● Réglez la molette modes sur le mode
souhaité.
Prenez la photo.
I Réalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
JPrise de vue de paysages
(Paysage)
● Pour la prise de vue de paysages
majestueux.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de sujets sur un arrière-plan
nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
V Prises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en
mouvement, comme des enfants
ou des animaux.
58
K Prise de vue en mode Scène
H Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos à l'intérieur
avec des couleurs naturelles.
En mode F, V ou H, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 74) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
K Prise de vue en mode Scène
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
sélectionnez le mode adéquat.
Sélectionnez le mode de prise
de vue.
● Réglez la molette modes sur K.
● Appuyez sur la touche m et utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner U, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner un mode
de prise de vue, puis appuyez sur la
touche m.
Prenez la photo.
U Prises de vue de couchers
de soleil (Coucher de soleil)
● Permet de photographier des couchers
de soleil aux couleurs vives.
59
K Prise de vue en mode Scène
, Prises de vue nocturnes
(Nocturne)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de paysages urbains nocturnes
ou d'arrière-plans nocturnes éclairés.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
w Prises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de prendre des photos lumineuses
de personnes sur des plages de sable,
sous une réverbération du soleil très forte.
y Prises de vue de la vie aquatique
dans un aquarium (Aquarium)
● Permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de la vie aquatique
d'aquariums d'intérieur.
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et
des feuilles (nouvelles pousses, feuilles
mortes ou nouvelle floraison, par
exemple) dans des couleurs éclatantes.
60
K Prise de vue en mode Scène
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des
couleurs naturelles et lumineuses
des personnes sur fond de neige.
Z Prises de vue avec une vitesse
ISO élevée (ISO 3200)
● Règle la vitesse ISO sur 3200, vous
permettant ainsi de prendre des photos
sans effet de bougé de l'appareil photo ou
sans flou du sujet même en cas de faible
luminosité.
● Les pixels d'enregistrement sont définis
sur
(1600 x 1200 pixels, page 72).
• En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 144).
• En mode y, les images peuvent perdre en finesse en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (page 74) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
• En mode Z, les images peuvent perdre en finesse.
61
! Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Sélectionnez !.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner !,
puis appuyez sur la touche m.
X ! apparaît à l'écran.
● Exécutez les étapes ci-dessus pour
rétablir le réglage sur
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
clignotante apparaît sur l'écran ?
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît sur l'écran.
Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
62
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom jusqu'à 48x
maximum et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par
le zoom optique (page 24). Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon
le réglage des pixels d'enregistrement (page 72) et le facteur de zoom utilisé.
Déplacez la commande de zoom
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Lorsque vous relâchez la commande
de zoom, le plus grand facteur de zoom
possible sans détérioration de l'image
et
s'affichent.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire
un zoom avant rapproché sur le sujet.
Facteurs de zoom au niveau desquels la qualité d'image se détériore
Pixels d'enregistrement
Zoom optique
Zoom numérique
12x
15x
19x
30x
48x
: Pas de détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en blanc)
: Détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu)
: Facteur de zoom maximum sans détérioration (Zoom de sécurité)
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
63
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
La distance focale lors de l'utilisation du zoom numérique est
de 336 – 1 344 mm (équivalent en format 24x36 mm).
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1,5x
et 2,0x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide,
ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom
(y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon les réglages des pixels
d'enregistrement (page 72) et du téléconvertisseur numérique utilisés.
Sélectionnez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Sélectionnez l'onglet 4, puis
[Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [1.5x] ou [2.0x].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur de
zoom s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique
standard, sélectionnez [Zoom numérique]
et l'option [Standard].
Combinaisons qui entraînent une détérioration de l'image
• L'utilisation de l'option [1.5x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
définis sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur
de zoom s'affiche en bleu).
• L'utilisation de l'option [2.0x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
définis sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur
de zoom s'affiche en bleu).
• Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.5x]
et [2.0x] sont de 42 à 504 mm et de 56 à 672 mm (équivalent en format
24x36 mm).
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
64
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement définies
(page 19).
Sélectionnez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Cachet
date], et utilisez ensuite les touches qr
pour sélectionner [Date] ou [Date/heure].
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour valider le réglage.
X [DATE] apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
X Vous pouvez insérer la date et l'heure
de prise de vue dans le coin inférieur droit
de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez [Arrêt] à l'étape 1.
Insertion et impression de la date et de l'heure dans
des images dans lesquelles la date et l'heure ne sont
pas intégrées
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 133).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels.
• Pour imprimer, branchez l'appareil photo à une imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
65
Ò Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant
la personne qui prend la photo. L'appareil photo se déclenche environ
10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Sélectionnez Ò.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner Ò,
puis appuyez sur la touche m.
X Ò s'affiche à l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, le
témoin clignote et l'appareil photo émet
le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, le témoin et le signal sonore
s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque
le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue avec le
déclencheur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (page 80).
66
" Utilisation du retardateur avec
détection des visages
Lorsque vous prenez une photo, comme une photo de groupe, et que vous appuyez
sur le déclencheur, l'appareil photo prend trois photos d'affilée deux secondes
après avoir détecté votre visage (page 84) lorsque vous entrez dans la composition.
Sélectionnez ".
● Exécutez l'étape 2 de la page 66 et
sélectionnez ".
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage sur lequel s'effectue la mise au point
et des cadres blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer
le décompte] s'affiche à l'écran.
X Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
le témoin et le signal sonore s'accélèrent
(le témoin reste allumé lorsque le flash se
déclenche) et le déclencheur se déclenche
deux secondes plus tard.
X Il prend les deuxième et troisième photos
dans la foulée.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez
à l'étape 2 de la page 66.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun visage ?
Le déclencheur se déclenche environ 30 secondes plus tard, même si votre visage n'est
pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Modification du nombre de prises de vue
Pour l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche n, puis sur les touches qr
pour modifier le nombre de prises de vue. Appuyez sur la touche m pour valider
le réglage.
67
68
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions
du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement
vos prises de vue.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est
disponible dans le mode en question (pages 156 – 159).
69
G Prise de vue en mode d'exposition
automatique
Vous pouvez sélectionner les réglages pour diverses fonctions selon
vos préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais d'Auto Exposure (Exposition automatique).
Réglez la molette modes sur G
(page 42).
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (pages 70 – 80).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en rouge ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en rouge. Essayez les réglages suivants pour obtenir
une exposition correcte.
• Activez le flash (page 70)
• Sélectionnez une vitesse ISO supérieure (page 74)
h Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. Au grand angle
maximum, la portée du flash est d'environ 50 cm – 3,0 m (1,6 – 9,8 pieds) et,
au téléobjectif maximum, d'environ 1,0 – 2,0 m (3,3 – 6,6 pieds).
Sélectionnez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner h, puis appuyez sur
la touche m.
X h s'affiche à l'écran.
Si vous prenez plusieurs photos avec le flash, ce dernier peut devenir
chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
70
e Prises de vue en gros plan (Macro/
Super macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros plans.
En mode œ, vous pouvez vous rapprocher encore plus près du sujet qu'en mode e.
Vous ne pouvez pas utiliser les zooms optique (page 24) et numérique (page 63).
Appuyez sur la touche q.
Sélectionnez e ou œ.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner e ou œ,
puis appuyez sur la touche m.
X e ou œ apparaît sur l'écran.
X En mode œ, le zoom est verrouillé sur
le grand angle maximum.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
sélectionnez
.
Plage de prise de vue
Plage de prise de vue (grand angle maximum)
e Macro
œ Super macro
2 – 50 cm (0,79 pouce – 1,6 pied)
0 – 2 cm (0 – 0,79 pouce)
À propos de la barre de zoom en mode e
• La barre de zoom apparaît sur l'écran lorsque vous déplacez la commande de
zoom. En mode e, l'appareil photo est incapable d'effectuer la mise au point
dans la portion jaune de la barre.
• Lorsque vous effectuez un zoom dans la partie jaune de la barre, l'icône e
apparaît en grisé et la prise de vue est effectuée en mode
.
Utilisation de la fonction Î
Il est recommandé de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de vue en
mode Î pour empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue (page 79).
71
Modification des pixels d'enregistrement
Si vous utilisez le flash lors de la prise de vues en mode macro, les bords de
l'image risquent d'être assombris.
Modification des pixels d'enregistrement
Vous avez le choix entre six réglages pour les pixels d'enregistrement
(taille d'image).
Sélectionnez le nombre de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur la
touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Si vous sélectionnez
, vous ne pourrez pas utiliser le Zoom numérique
(page 63) ni le Téléconvertisseur numérique (page 64).
Modification du taux de compression
(qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de taux de compression (qualité
d'image) suivants :
(Fin) et
(Normal).
Sélectionnez la qualité d'image.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur la
touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
72
Modification du taux de compression (qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux
de compression
Pixels
d'enregistrement
Taille des données
d'une image simple
Taux de
compression (taille approximative
en Ko)
Nombre d'images
enregistrables
2 Go
8 Go
(Élevée)
12 M/4000 x 3000
3 084
626
2505
1 474
1280
5116
(Moyenne 1)
8 M/3264 x 2448
2 060
930
3721
980
1920
7675
(Moyenne 2)
5 M/2592 x 1944
1 395
1365
5457
695
2672
10679
(Moyenne 3)
2 M/1600 x 1200
558
3235
12927
278
6146
24562
(Basse)
0.3 M/640 x 480
150
10245
40937
84
15368
61406
2 311
830
3318
1 105
1707
6822
(Écran large)
4000 x 2248
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de
l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
5" x 7"
Format carte
postale
3,5" x 5"
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression sur
du papier de grand format.
73
- Modification de la vitesse ISO
Sélectionnez la vitesse ISO.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur la
touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Valeurs approximatives de la vitesse ISO
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et
du mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet de réaliser des images plus nettes, mais
accroît le risque d'obtenir des images floues dans certaines conditions de prise
de vue.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• Avec l'option ISO 3200, vous pouvez définir une vitesse encore plus
élevée (page 61).
74
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour
obtenir des couleurs naturelles.
Sélectionnez la balance
des blancs.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur
la touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur.
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre.
Lum.Tungsten
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes
de longueur d'onde 3.
Lum.Fluo
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
(longueur d'onde 3).
Lum.Fluo H
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
de longueur d'onde 3.
Personnalisé
Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
Bal. blancs perso.
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue.
Assurez-vous d'utiliser les mêmes réglages pour la balance des blancs que ceux
utilisés pour la prise de vue réelle.
● À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
.
● Assurez-vous que le sujet blanc remplit
l'écran tout entier, puis appuyez sur la
touche l.
X La teinte de l'écran change lors du réglage
d'une balance des blancs.
● Après la prise de vue, restaurez le
réglage
.
75
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)
• Il est conseillé de régler la correction d'exposition sur ±0 (page 76).
• Lorsque vous enregistrez les données de balance de blancs à l'aide du
flash, prenez soin de le faire dans une plage de prise de vue optimale
(page 75).
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo
par incréments de 1/3 d'arrêt dans la plage allant de -2 à +2.
Sélectionnez la correction
d'exposition.
● Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, tournez la
molette  pour régler la luminosité
et appuyez sur la touche o.
● Une fois la photo prise, restaurez le
réglage
(zéro).
76
W Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à un intervalle fixe.
Sélectionnez le mode drive.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur la
touche m.
Sélectionnez W,
ou
.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner W,
ou
, puis appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
Mode drive
Intervalle de
prise de vue
Description
Continue
Pour la prise de vue en continu, la mise
Environ 0,8 s/ au point et l'exposition sont mémorisées
image
lorsque vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course.
AF en continu
L'appareil photo prend des photos en
Environ 0,5 s/
continu et effectue la mise au point.
image
L'option [Zone AF] est réglée sur [Centre].
Pdv affichée en direct
L'appareil photo prend des photos en
Environ 0,6 s/ continu avec la mise au point réglée sur
image
la position définie pour la mise au point
manuelle.
• Ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pages 66, 67, 80).
• Plus le nombre de vues augmente, plus l'intervalle entre les prises
de vue risque de s'allonger.
• Les intervalles de prise de vue peuvent être plus longs en cas
de déclenchement du flash.
77
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors
de la prise de vue.
Sélectionnez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
puis appuyez à nouveau sur la touche m.
,
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
● Après la prise de vue, restaurez le
réglage
.
Sans Mes coul.
—
Eclatant
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des couleurs éclatantes.
Neutre
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des nuances neutres.
Sepia
Tons sépia.
Noir et blanc
Noir et blanc.
Diapositive
À l'instar des effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif, produit des couleurs
naturelles et intenses comme celles obtenues sur une diapositive.
Ton chair + clair
Permet d'éclaircir les tons chair.
Ton chair + sombre Permet d'assombrir les tons chair.
Bleu vif
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue, tels que
le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Vert vif
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte, tels que
les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi
plus éclatants.
Rouge vif
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge sont ainsi
plus éclatants.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs, etc. selon vos préférences (page 79).
• Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et
(page 75).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau des
personnes peuvent varier. Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats
attendus avec certaines couleurs de peau.
78
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Couleur perso.
Il est possible de sélectionner le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs et les tons rouges, verts, bleus et chair d'une image et de les régler
selon 5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la page 78 et
sélectionnez
, puis appuyez sur la
touche l.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une option, puis utilisez les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner une valeur.
● Plus la tendance est à droite, plus l'effet
est intense, et plus la tendance est à
gauche, plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec
Vous pouvez régler le retardateur sur un retard d'environ deux secondes.
Sélectionnez Î.
● Appuyez sur la touche p, puis appuyez
sur les touches op ou tournez la molette
 pour sélectionner Î et appuyez sur
la touche m.
X Une fois votre choix opéré, Î apparaît
à l'écran.
● Exécutez l'étape 3 de la page 66 pour
prendre la photo.
79
$ Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Sélectionnez $.
● Appuyez sur la touche p et utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner $, puis appuyez sur
la touche n.
Sélectionnez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Intervalle] ou [Prises].
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une valeur,
puis appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la page 66 pour
prendre la photo.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
égale ou supérieure à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première photo.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de déclenchement
du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise
de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
80
Prise de vue à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur
un téléviseur.
• Branchez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage d'images sur un téléviseur » (page 116).
• Les procédures de prise de vue sont les mêmes qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
L'affichage sur le téléviseur n'est pas possible si vous connectez l'appareil
photo à un téléviseur haute définition avec un câble HDMI HTC-100
(vendu séparément).
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et le maintenez dans
cette position, la mise au point et l'exposition sont corrigées. Vous pouvez
alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation
de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez
sur le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF est verte.
Recadrez.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
81
82
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti
de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur G.
• Les sections « M Réglage de la vitesse d'obturation » (page 92),
« B Réglage de la valeur d'ouverture » (page 93) et « D Réglage de
la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture » (page 94) partent du
principe que la molette modes est positionnée sur ces modes.
• La section « Réglage de la correction de l'exposition au flash » (page 98)
part du principe que la molette modes est positionnée sur le mode M
ou B.
• Ce chapitre explique comment régler la molette modes sur K,
« Modification de la couleur et de la prise de vue » (page 100),
« L Prises de vue avec assemblage » (page 102) et divers autres modes.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 156 – 159).
83
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Sélectionnez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n et sélectionnez
l'onglet 4, puis [Zone AF]. Utilisez les
touches qr pour sélectionner une option.
Dét. visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur
lesquels il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas le visage principal et affiche uniquement
des cadres gris (pas de cadre blanc), l'image sera prise en mode [Centre].
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non humains
comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est fixée au centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur
un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément
de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du Zoom numérique (page 63)
ou du Téléconvertisseur numérique (page 64).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune.
84
Agrandissement du point focal
Vous pouvez agrandir la zone AF et vérifier la mise au point.
Sélectionnez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Zoom sur
pt AF]. Utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Dans [Dét. visage], le visage sélectionné
en tant que sujet principal apparaît
agrandi.
X Dans [Centre], le contenu de la zone AF
centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo
ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à
l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo
ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez la fonction Zoom
numérique (page 63), Téléconvertisseur numérique (page 64) ou AF
servo (page 86) ou si l'appareil photo est connecté à un téléviseur
(page 81).
85
Prise de vue avec Mem. AF
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé à
X
mi-course et appuyez sur la touche q.
et le témoin MF apparaissent.
Vous pouvez vérifier la distance par
rapport au sujet.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vue avec AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la mise au point se poursuit,
vous permettant ainsi de réussir des photos de sujets en mouvement.
Sélectionnez [AF servo].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [AF servo] dans l'onglet 4,
puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Effectuez la mise au point.
● La mise au point est maintenue à
l'emplacement du cadre bleu tant
que vous enfoncez le déclencheur
à mi-course.
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise
au point dans certaines conditions.
• Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation
d'autofocus dans ce mode.
• Vous ne pouvez pas activer le mode AF servo si vous avez réglé l'option
[Zoom sur pt AF] sur [Marche] dans l'onglet 4.
• Non disponible en mode Retardateur det visage (page 67).
86
0 Sélection du visage sur lequel effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez sélectionner le visage d'une personne spécifique pour la mise
au point, puis prendre la photo.
Enregistrez 0 sur la touche c
(page 145).
Cadre
Réglez le mode Sélection visage.
● Dirigez l'appareil photo vers le visage et
appuyez sur la touche c.
X Une fois que [Visage sélectionné]
s'affiche, un cadre
apparaît autour du
visage détecté en tant que sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre suit le
sujet dans des limites spécifiques.
●
n'apparaît pas si l'appareil photo ne
détecte pas de visage.
Sélectionnez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche c, le cadre
se déplace vers un autre visage détecté
par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, l'écran du mode
Zone AF réapparaît.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course. Le cadre du visage sélectionné
se transforme en
vert.
● Appuyez à fond sur le déclencheur pour
effectuer la prise de vue.
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche c enfoncée pour afficher le nombre de visages détectés
par l'appareil photo (au maximum 35) (vert : visage du sujet principal, blanc :
visage détecté).
87
Modification de la mise au point et
prise de vue
Vous pouvez modifier le réglage de la mise au point automatique et prendre
la photo.
Continu
L'appareil photo effectue la mise au point en continu sur l'objet visé même si
vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Vous évitez ainsi de manquer des
opportunités de photo.
Vue par vue
L'appareil photo effectue uniquement la mise au point lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course. Cela permet d'économiser la batterie.
Sélectionnez [Mode AF].
● Appuyez sur la touche n et sélectionnez
l'onglet 4, puis [Mode AF]. Utilisez les
touches qr pour sélectionner [Continu] ou
[Vue par vue].
Modification du mode de mesure
Vous pouvez modifier le mode de mesure (fonction de mesure de la luminosité)
en fonction des conditions de prise de vue.
Sélectionnez le mode de mesure.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
, puis appuyez à nouveau sur la
touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
centrale
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de
Spot
mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
Evaluative
88
Prise de vue en mode de mise au point
manuelle
Vous pouvez régler manuellement la mise au point.
Sélectionnez
.
● Appuyez sur la touche q et utilisez les
touches qr ou tournez la molette Â
pour sélectionner
, puis appuyez sur
la touche m.
●
et le témoin MF apparaissent.
Effectuez la mise au point et
prenez la photo.
● Tournez la molette  pour régler la mise
au point sur la valeur qui apparaît dans le
témoin MF.
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage de la zone AF pendant la mise
au point manuelle. Pour modifier la zone AF, annulez d'abord le mode
de mise au point manuelle.
• Si [Point Zoom MF] est réglé sur [Marche] dans l'onglet 4, l'image au
centre de la zone AF apparaîtra agrandie. Si le mode AF est réglé sur
[Continu] (page 88), tournez la molette  pour agrandir l'image.
89
Utilisation de la mise au point manuelle en combinaison
avec la mise au point automatique (Map man. sécur.)
La mise au point manuelle est utilisée pour effectuer une première mise
au point grossière, à partir de laquelle l'appareil photo effectue ensuite
automatiquement une mise au point plus précise.
Sélectionnez [Map man. sécur.].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Map man.
sécur.]. Utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Effectuez la mise au point et
prenez la photo.
● Effectuez d'abord la mise au point
manuelle, puis appuyez sur le déclencheur
à mi-course.
X La mise au point est ajustée en fonction
du point optimal.
● Pour prendre la photo, appuyez à fond
sur le déclencheur.
¤ Prise de vue avec Mem. Expo
Lorsque vous prenez plusieurs photos avec la même exposition, vous pouvez
définir l'exposition et la mise au point séparément grâce à la fonction Mem. Expo.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet
et appuyez sur la touche o tout en
maintenant le déclencheur enfoncé
à mi-course.
X L'exposition est réglée lorsque ¤ s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche
o, ¤ disparaît et l'exposition n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
90
¤ Prise de vue avec la mémorisation
d'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation d'exposition (page 90), vous pouvez
mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de
« Flash Exposure » (Exposition au flash).
Sélectionnez h (page 70).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet
et appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et la puissance du flash
est mémorisée lorsque ¤ s'affiche.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche o,
¤ disparaît et l'exposition au flash n'est plus
mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
… Prise de vue avec synchro lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (personnes, par exemple) plus lumineux en
utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez
utiliser une vitesse d'obturation lente pour rendre plus lumineux l'arrière-plan que
le flash ne peut atteindre.
Sélectionnez ….
● Appuyez sur la touche r et utilisez les touches
qr ou tournez la molette  pour sélectionner
…, puis appuyez sur la touche m.
X … apparaît alors à l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurez-vous
que le sujet ne bouge pas tant que le son du
déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger
et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé
de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 144).
91
M Réglage de la vitesse d'obturation
Vous pouvez régler l'obturateur sur la vitesse à laquelle vous voulez prendre
la photo. L'appareil photo sélectionne alors la valeur d'ouverture
correspondant à la vitesse d'obturation définie.
M est l'acronyme anglais de « Time value » (Valeur temporelle).
Réglez la molette modes sur M.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette  pour régler
la vitesse d'obturation.
Prenez la photo.
Vitesses d'obturation disponibles
15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6,
1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200,
1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000, 1/2500,
1/3200
• 1/160 correspond à 1/160 seconde, 0"3 à 0,3 seconde et 2" à 2 secondes.
• La vitesse d'obturation la plus rapide lors de l'utilisation du flash est de 1/500
seconde. L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation sur
1/500 seconde en cas de sélection d'une vitesse supérieure.
• En fonction de la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne
pas être disponibles.
Que faire si la valeur d'ouverture s'affiche en rouge ?
Si la valeur d'ouverture s'affiche en rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition
correctes. Réglez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture
s'affiche en blanc. Vous pouvez également utiliser la fonction de décalage
automatique (page 93).
Si vous choisissez une vitesse de 1,3 seconde ou moins, l'appareil photo
traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai
de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue.
92
B Réglage de la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler l'ouverture sur la valeur en fonction de laquelle vous
voulez prendre la photo. L'appareil photo sélectionne alors la vitesse
d'obturation correspondant à la valeur d'ouverture définie.
B est l'acronyme anglais de « Aperture value » (Valeur d'ouverture).
Réglez la molette modes sur B.
Effectuez le réglage.
● Tournez la molette  pour régler
la valeur d'ouverture.
Prenez la photo.
Valeurs d'ouverture disponibles
F3.4, F4.0, F4.5, F5.0, F5.3, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0
• La vitesse d'obturation la plus rapide lors de l'utilisation du flash est de 1/500
seconde. Par conséquent, l'appareil photo ne réglera pas la vitesse d'obturation
sur plus de 1/500 seconde, et ce quelle que soit la valeur d'ouverture spécifiée.
• En fonction de la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne
pas être disponibles.
Que faire si la vitesse d'obturation s'affiche en rouge ?
Si la vitesse d'obturation s'affiche en rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correctes.
Réglez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation s'affiche en
blanc. Vous pouvez également utiliser la fonction de décalage automatique.
Décalage auto
En modes M et B, si vous réglez [Décalage auto] sur [Marche ] dans l'onglet
4, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture est automatiquement réglée sur
l'exposition correcte, lorsqu'il est impossible d'obtenir celle-ci d'une autre manière.
La fonction Décalage auto est désactivée lorsque le flash est activé.
93
D Réglage de la vitesse d'obturation et
de la valeur d'ouverture
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture avant de prendre des photos.
D signifie « Manuel ».
Réglez la molette modes sur D.
Indicateur du niveau
d'exposition standard
Niveau d'exposition
Valeur d'ouverture
Vitesse obtur.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche o pour
sélectionner la vitesse d'obturation
ou la valeur d'ouverture.
● Tournez la molette  pour régler
une valeur.
X Le niveau d'exposition réglé apparaît
sur l'indicateur. Vous pouvez vérifier
la différence par rapport au niveau
d'exposition standard.
X Lorsque la différence est supérieure à
±2 arrêts, le niveau d'exposition réglé
apparaît en rouge. Lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course, « -2 » ou
« +2 » apparaît en rouge.
• L'exposition standard est calculée en fonction de la méthode de mesure
sélectionnée (page 88).
• Si vous utilisez le zoom après avoir effectué les réglages ou modifié
la composition, le niveau d'exposition risque de changer.
• En fonction de la vitesse d'obturation ou de la valeur d'ouverture réglée,
la luminosité de l'écran peut changer. Lorsque le flash est réglé sur h,
la luminosité de l'écran ne change pas.
94
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste)
L'appareil photo peut détecter et corriger automatiquement les visages
ou sujets sombres dans certaines conditions de prises de vue.
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [i-contraste].
Utilisez les touches qr pour sélectionner
[Auto].
X @ apparaît à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 129).
95
Œ Correc yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les photos prises au flash.
Sélectionnez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Cor.
yeux rges], puis appuyez sur les touches
qr pour sélectionner [Marche].
X Œ apparaît à l'écran.
La correction des yeux rouges peut s'appliquer à des parties rouges
autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué
autour des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 130).
• Si vous appuyez sur la touche r comme illustré sur l'écran de l'étape 2
et que vous appuyez ensuite sur la touche n, l'écran Réglages
flash s'affiche (page 48).
96
Vérification des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte des yeux fermés,
s'affiche.
Sélectionnez [Détec. clignem.].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 4, puis [Détec.
clignem.]. Utilisez les touches qr pour
sélectionner [Marche].
Prenez la photo.
X Lorsqu'une personne avec les yeux
fermés est détecté, un cadre et
apparaissent quelques secondes.
En modes W, " et $, cette fonction est uniquement disponible pour
la dernière image prise.
Réglage du flash
Le flash se règle automatiquement en fonction du sujet et se déclenche.
Vous pouvez modifier les réglages de manière à ce que le flash ne se règle
pas automatiquement.
Sélectionnez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Mode
flash], puis appuyez sur les touches qr
pour sélectionner [Auto] ou [Manuel].
97
Réglage de la correction de l'exposition au flash
À l'instar de la correction d'exposition (page 76), vous pouvez réglez l'exposition par
incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2 arrêts lors de l'utilisation du flash.
Sélectionnez la correction
de l'exposition au flash.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
puis appuyez à nouveau sur la touche m.
,
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner la correction
de l'exposition au flash, puis appuyez sur
la touche m.
• Dans les modes de prise de vue M et B, réglez préalablement [Mode flash]
sur [Auto] (page 97).
• Vous pouvez également régler la correction de l'exposition au flash en
appuyant sur la touche n. Sélectionnez [Réglages flash] dans l'onglet 4
et appuyez sur la touche m. Utilisez les touches qr pour effectuer le réglage.
Réglage de la puissance du flash
Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de puissance du flash.
Réglez l'appareil photo sur h
(page 70).
Sélectionnez la puissance
du flash.
● Appuyez sur la touche m et sélectionnez
puis appuyez à nouveau sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner la puissance
du flash, puis appuyez sur la touche m.
• Dans les modes de prise de vue M et B, réglez préalablement [Mode flash]
sur [Manuel] (page 97).
• Vous pouvez également régler la puissance du flash en appuyant sur la
touche n. Sélectionnez [Réglages flash] dans l'onglet 4 et appuyez
sur la touche m. Utilisez les touches qr pour effectuer le réglage.
98
,
Correction de l'exposition en cas de
prise de vue avec flash (Sécurité Flash)
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou
la valeur d'ouverture lors du déclenchement du flash afin d'éviter toute
surexposition et de faire ressortir les points forts de la scène.
Sélectionnez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [Réglages flash] dans
l'onglet 4 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Sécurité
Flash], puis appuyez sur les touches qr
pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt].
Dans les modes de prise de vue M et B, réglez préalablement
[Mode flash] sur [Auto] (page 97).
99
Modification de la couleur et de la prise de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de sa prise de vue. Cependant,
les conditions de prise de vue peuvent faire que l'image semble manquer de
netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat attendu.
T Couleur contrastée
Vous pouvez choisir de garder une couleur et de remplacer les autres par du noir
et blanc dans une composition.
Sélectionnez T.
● Exécutez l'étape 1 de la page 59 pour
sélectionner T.
Appuyez sur la touche l.
● L'image inchangée et l'image avec l'effet
Couleur contrastée s'affichent.
● La couleur des paramètres par défaut
est le vert.
Spécifiez la couleur.
● Positionnez la zone centrale de manière à ce
qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée,
puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
Couleur enregistrée
la molette  pour modifier la plage
de couleurs à conserver.
● Sélectionnez une valeur négative pour limiter
la plage de couleurs. Sélectionnez une
valeur positive pour élargir la plage à des
couleurs similaires.
● Appuyez sur la touche l pour valider le
réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• La couleur enregistrée est conservée, même lors de la mise hors tension
de l'appareil photo.
Y Permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors
de l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur.
100
Modification de la couleur et de la prise de vue
Sélectionnez Y.
● Exécutez l'étape 1 de la page 59 pour
sélectionner Y.
Appuyez sur la touche l.
● L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent.
● Par défaut, le vert est remplacé par du gris.
Spécifiez la couleur à permuter.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la couleur cible.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche r.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs
à permuter.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour régler la plage
de couleurs affectée.
● Sélectionnez une valeur négative pour
limiter la plage de couleurs. Sélectionnez
une valeur positive pour élargir la plage
à des couleurs similaires.
● Appuyez sur la touche l pour valider le
réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
101
L Prises de vue avec assemblage
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• La couleur et la plage de couleurs enregistrées sont conservées, même lors
de la mise hors tension de l'appareil photo.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
L Prises de vue avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui sont ensuite
fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer une image
panoramique.
Réglez la molette modes sur K.
Sélectionnez le mode de prise
de vue.
● Exécutez l'étape 1 de la page 59 pour
sélectionner x ou v.
Prenez la première photo.
X L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez les photos suivantes.
● Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie de
la première photo.
● Les différences mineures dans les parties qui
se chevauchent seront corrigées au moment
de l'assemblage des images.
● Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos
à l'aide des mêmes procédures.
● Lorsque vous avez pris toutes les photos
souhaitées, passez à l'étape 5.
Terminez la prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur
un ordinateur.
● Pour plus de détails sur l'assemblage des
images, reportez-vous au Guide de
démarrage des logiciels.
Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé en guise
de moniteur (page 81).
102
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre contient des informations plus avancées que les sections
« E Réalisation de vidéos » et « 1 Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur E.
103
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre trois modes vidéo.
Réglez la molette modes sur E.
Sélectionnez un mode vidéo.
● Appuyez sur la touche m et utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner E, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner un mode
de prise de vue, puis appuyez sur
la touche m.
E Standard
Mode normal.
Ces modes de prise de vue vous permettent de modifier toutes les
> Couleur contrastée couleurs, à l'exception de la couleur sélectionnée, en noir et blanc,
ou de remplacer la couleur sélectionnée par une autre lors de la
prise de vue. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
z Permuter couleur
« Modification de la couleur et de la prise de vue » (page 100).
Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner
les résultats escomptés en mode > et z.
Modification de la qualité d'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de qualité d'image.
Sélectionnez la qualité d'image.
● Appuyez sur la touche m et utilisez les
touches op ou tournez la molette Â
pour sélectionner
, puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Sélectionnez une option.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
104
Modification de la qualité d'image
Tableau Qualité d'image
Qualité d'image
(Pixels d'enregistrement/Cadence)
Contenu
1280 x 720 pixels, 30 images/s
Pour la réalisation de vidéos haute définition.
640 x 480 pixels, 30 images/s
Pour la réalisation de vidéos de qualité standard.
320 x 240 pixels, 30 images/s
Le nombre de pixels d'enregistrement étant inférieur,
la qualité de l'image sera moins bonne qu'en mode
, mais vous pourrez enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
(Cadence)
Durée d'enregistrement
2 Go
8 Go
10 min 53 s
43 min 32 s
23 min 49 s
1 h 35 min 11 s
1 h 13 min 10 s
4 h 52 min 24 s
• D'après les normes de test de Canon.
• La durée d'enregistrement maximale est d'environ 29 minutes et 59 secondes en mode
et d'1 heure en modes
et
. L'enregistrement s'arrête également lorsque la taille du
fichier atteint 4 Go.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale
du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD
Speed Class 4 ou supérieure.
Mémorisation de l'exposition/Réglage de l'exposition
Vous pouvez régler l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt dans
une plage de ±2.
Effectuez la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Appuyez sur la touche o pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage de
l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o
pour débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, tournez la molette
 pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
105
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. En mode > et z, les fonctions suivies d'un astérisque (*)
peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 63)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique, mais pas le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal,
vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Le son du zoom est enregistré.
• Ò Utilisation du retardateur (page 66)*
• e Prises de vue en gros plan (Macro/Super macro) (page 71)*
L'option Super macro n'est pas disponible.
• Réglage de la balance des blancs (page 75)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 78)
• Î Prise de vue avec le retardateur 2 sec (page 79)*
• Prise de vue à l'aide d'un téléviseur (page 81)*
• Prise de vue en mode de mise au point manuelle (page 89)*
• ¤ Prise de vue avec Mem. Expo (page 90)*
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 143)*
• Affichage de la superposition (page 144)*
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des paramètres du mode Stabilisé (page 144)*
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
• Enregistrement de fonctions sur la touche c (page 145)*
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
/ Effacement d'images (page 28)
Recherche rapide d'images (page 110)
‚ Visualisation des images à l'aide de la lecture par filtre (page 111)
. Affichage de diaporamas (page 112)
Modification des effets de transition des images (page 115)
Affichage d'images sur un téléviseur (page 116)
/ Effacement de toutes les images (page 118)
: Protection des images (page 121)
; Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (page 123)
\ Rotation d'images (page 125)
106
Fonctions de lecture
Récapitulatif des fonctions de la section « 1 Lecture
de vidéos » (page 33)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse. Le son n'est
pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
Editer (page 107)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge
(page 29).
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'impression personnelle.
* Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Sélectionnez *.
● Exécutez les étapes 1 – 3 de la page 33,
sélectionnez * et appuyez sur la touche m.
X Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre
correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez
ou
.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
Barre d'édition vidéo
la molette  pour déplacer le curseur .
L'icône
s'affiche à intervalle d'une
seconde. Si vous sélectionnez
, vous
pouvez rogner le début de la vidéo à partir de
. Si vous sélectionnez
, vous pouvez
rogner la fin de la vidéo à partir de
.
107
* Édition
X Même si vous déplacez le curseur
sur un
point autre que
, seule la partie à partir du
le plus proche vers la gauche est rognée
lorsque
est sélectionné. Seule la partie à
partir du
le plus proche vers la droite est
rognée lorsque
est sélectionné.
X La partie en bleu clair sélectionnée à l'aide
de est la partie de la vidéo qui est
conservée après l'édition.
Vérifiez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner
, puis appuyez sur la touche
m. L'appareil photo lit la vidéo éditée.
● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
● Pour annuler l'édition, appuyez sur les
touches op et sélectionnez
. Appuyez
sur la touche m, puis sur les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner [OK]
et appuyez à nouveau sur la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner
, puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner [Nouv. Fichier],
puis appuyez sur la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un
nouveau fichier.
• Si vous avez sélectionné [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule
l'option [Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les vidéos
éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition de vidéos,
vous devez utiliser une batterie complètement chargée ou le kit
adaptateur secteur vendu séparément (page 40).
108
7
Utilisation des fonctions
de lecture et autres
La première partie de ce chapitre décrit différentes méthodes de
lecture et de modification des images. La deuxième partie explique
comment définir les images pour l'impression.
• Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner le mode de lecture avant
d'utiliser l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 125 – 130) ne peut pas être utilisée
si la carte mémoire est pleine.
109
Recherche rapide d'images
g Recherche d'images à l'aide
de l'affichage d'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Sélectionnez des images.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour augmenter le nombre d'images. Le
nombre d'images augmente chaque fois que
vous déplacez la commande.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour réduire le nombre d'images. Le nombre
d'images diminue chaque fois que vous
déplacez la commande.
Modifiez les images affichées.
● Tournez la molette  pour passer au
groupe suivant d'images défini à l'étape 1.
Sélectionnez une image.
● Utilisez les touches opqr pour
sélectionner une image.
● Un cadre orange apparaît sur l'image
sélectionnée.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image sélectionnée.
Recherche d'images à l'aide de la molette
de sélection
Tournez la molette de sélection pour rechercher rapidement des images. Vous
pouvez également faire défiler les images en fonction de la date de prise de vue.
Sélectionnez une image.
● Si vous avez activé la lecture image par
image et que vous tournez la molette Â
rapidement, les images s'affichent comme
illustré à gauche.
● Si vous appuyez sur les touches op, vous
pouvez rechercher des images en fonction
de leur date de prise de vue.
● Appuyez sur la touche m pour repasser
à l'affichage d'une seule image.
110
‚ Visualisation des images à l'aide
de la lecture par filtre
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez
les filtrer et les afficher en fonction d'une condition spécifique. Vous pouvez
également supprimer (page 118) ou protéger (page 121) toutes les images
à la fois dans la condition de filtrage.
Sélectionnez ‚.
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner ‚ dans le menu FUNC.,
puis à nouveau sur la touche m.
Sélectionnez une condition.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner une
condition, puis appuyez sur la touche m.
Affichez les images filtrées.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner une condition
de lecture, puis appuyez sur la touche m.
X La lecture par filtre commence et un cadre
jaune s'affiche.
● Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette Â, seules les images
sélectionnées à l'étape 1 s'affichent.
● Si vous sélectionnez [toutes vues] à
l'étape 2, la lecture par filtre sera annulée.
Recherche par
, ;,
et
Saut par date
Affiche les images prises à la date spécifiée
; Ma catégorie
Affiche les images de la catégorie spécifiée
Dossier
Affiche les images d'un dossier spécifique
Type de fichier
Affiche uniquement les images fixes ou les vidéos
Que faire si vous ne pouvez pas sélectionner de cible ?
Les conditions qui ne contiennent pas d'image ne peuvent pas être
sélectionnées.
111
. Affichage de diaporamas
Lecture par filtre
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes de la lecture par filtre pour traiter
les images filtrées en une seule fois.
• « / Effacement de toutes les images » (page 118), « . Affichage de
diaporamas » (page 112), « : Protection des images » (page 121),
« Impression à partir de la liste d'impression (DPOF) » (page 131)
. Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images et des vidéos enregistrées
sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
Sélectionnez ..
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner . dans le menu FUNC.,
puis à nouveau sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image…].
● En mode de lecture par filtre (page 111),
seules les images d'une condition de
filtrage sont lues.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant la
lecture, l'image affichée change. Si vous appuyez sur les touches qr et
les maintenez enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas
(page 53).
112
. Affichage de diaporamas
Modification des paramètres
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images du diaporama et les
effets de transition et choisir de répéter le diaporama. Vous avez le choix
entre sept effets de transition pour passer d'une image à l'autre.
Sélectionnez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez [Diaporama] dans l'onglet 1
et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur les touches
qr pour ajuster le réglage.
● Si vous sélectionnez [Débuter] et que
vous appuyez sur la touche m, le
diaporama démarre avec vos réglages.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
113
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l
et basculez vers l'écran de
vérification de la mise au point
(page 45).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où
la zone AF ou le visage se trouvait au
moment où la mise au point a été
effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Modifiez le facteur
d'agrandissement ou la partie
agrandie.
● Déplacez une fois la commande de zoom
vers k.
X Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les touches
opqr pour modifier la position
d'affichage tandis que vous vérifiez
la mise au point.
Basculez entre les cadres.
● Appuyez sur la touche m pour passer
à un autre cadre.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
114
k Agrandissement d'images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
● L'affichage fait un zoom avant sur l'image
Emplacement approximatif
de la zone affichée
et, si vous continuez à appuyer sur la
commande de zoom, l'image s'agrandit
jusqu'à un facteur de 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour faire un zoom arrière ou pour revenir
à la lecture image par image.
● Si vous tournez la molette Â, vous
pouvez passer d'une image agrandie
à l'autre.
Modification des effets de transition
des images
Trois effets de transition vous permettent de passer d'une image à l'autre
en mode de lecture image par image.
Sélectionnez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis sélectionnez
[Transition] et utilisez les touches qr
pour choisir un effet de transition.
● Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage.
115
Affichage d'images sur un téléviseur
Grâce au câble AV fourni, vous pouvez connecter l'appareil photo
à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Éléments à préparer
• Appareil photo et téléviseur
• Câble AV fourni avec l'appareil photo (page 2)
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
photo et insérez complètement la fiche
du câble dans la borne de l'appareil photo.
● Insérez complètement le câble dans les
bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Lorsque vous avez fini de tout regarder,
éteignez l'appareil photo et le téléviseur,
puis débranchez le câble AV.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement
sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de
l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 3 puis [Système vidéo]
pour basculer vers le système vidéo approprié.
116
Affichage d'images sur un téléviseur
haute définition
Pour un affichage optimal des images, utilisez le câble HDMI HTC-100
vendu séparément pour connecter l'appareil photo à un téléviseur
haute définition.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur sous tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes et insérez
complètement la fiche du câble dans
la borne mini HDMI de l'appareil photo.
● Insérez complètement la fiche du câble
dans la borne HDMI du téléviseur.
● Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 116
pour afficher les images.
Le câble AV fourni et le câble HDMI HTC-100 vendu séparément ne
peuvent pas être connectés simultanément à l'appareil photo sous peine
de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier.
117
/ Effacement de toutes les images
Vous pouvez sélectionner des images et les effacer de manière groupée.
Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images
effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées
(page 121) ne peuvent pas être effacées.
Sélectionnez [Effacer].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 1, puis [Effacer],
et appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode de
sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, choisissez une méthode
de sélection, puis appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Choisir] et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez des images.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler la sélection, appuyez à
nouveau sur la touche m ; la coche
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus.
118
/ Effacement de toutes les images
Appuyez sur la touche n.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez
sur la touche m.
Sélectionnez la première image.
● Appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez la dernière image.
● Appuyez sur la touche r, sélectionnez
[Dernière image] et appuyez sur
la touche m.
● Vous ne pouvez pas sélectionner une
image située avant la première image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
image, puis appuyez sur la touche m.
119
/ Effacement de toutes les images
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur la touche p pour
sélectionner [Effacer], puis appuyez
sur la touche m.
Sélection d'images avec la molette Â
Vous pouvez également sélectionner la première ou la dernière image en faisant
tourner la molette  lorsque l'écran du haut des étapes 2 et 3 est affiché.
Sél. toutes vues
Sélectionnez [toutes vues].
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
sélectionner [toutes vues] et appuyez sur
la touche m.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
120
: Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles
ne puissent pas être effacées par l'appareil photo (pages 28, 118).
Sélectionnez :.
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner : dans le menu FUNC., puis
appuyez à nouveau sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette Â, sélectionnez [Protéger], puis
appuyez sur la touche m.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
Si vous formatez la carte mémoire (page 52), les images protégées
seront également effacées.
• Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la
fonction Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler
la protection.
• Vous pouvez également protéger vos images en procédant comme suit.
Appuyez sur la touche n et sélectionnez l'onglet 1, puis [Protéger].
Appuyez sur la touche m pour sélectionner [Choisir] et appuyez à
nouveau sur la touche m, puis sur les touches qr pour sélectionner
une image. Terminez en appuyant à nouveau sur la touche m.
Sélectionner série
Sélectionnez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Protéger],
et appuyez sur la touche m.
Choisissez [Sélectionner série].
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Sélectionner
série], puis appuyez sur la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 119
pour sélectionner les images.
121
: Protection des images
Protégez les images.
● Appuyez sur la touche p, sélectionnez
[Protéger], puis appuyez sur la touche m.
Sél. toutes vues
Sélectionnez [toutes vues].
● Exécutez l'étape 2 de la page 121 pour
sélectionner [toutes vues] et appuyez sur
la touche m.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, sélectionnez [Protéger],
puis appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en
sélectionnant [Déverrouiller] à l'étape 2 lorsque vous êtes en mode
[Sélectionner série] ou [toutes vues].
122
; Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images par catégorie. Vous pouvez également
afficher les images d'une catégorie en mode de lecture par filtre (page 111)
et traiter toutes les images à la fois à l'aide des fonctions suivantes.
• Affichage de diaporama (page 112), effacement de toutes les images
(page 118), protection des images (page 121) et sélection d'images
pour l'impression (DPOF) (page 133)
Sélectionnez ;.
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner ; dans le menu FUNC.,
puis à nouveau sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez
sur la touche m.
● Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
À l'aide du menu
Sélectionnez [Ma catégorie].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Ma
catégorie], et appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette Â, choisissez une méthode
de sélection, puis appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
123
; Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez
[Choisir] et appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
sélectionner des images.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez une catégorie et appuyez
sur la touche m.
X Une fois votre choix opéré,
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner la catégorie ;
disparaît.
● Pour sélectionner plusieurs images,
répétez l'opération ci-dessus.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 123 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 119
pour sélectionner des images.
● Appuyez sur la touche p, sélectionnez
l'élément, puis appuyez sur les touches
qr ou tournez la molette  et
sélectionnez un type.
Sélectionnez le réglage.
● Appuyez sur la touche p pour
sélectionner [Sélectionner] et appuyez
sur la touche m.
Si vous sélectionnez [Désélectionner] à l'étape 2, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
124
\ Rotation d'images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer. Les vidéos
d'une résolution de
ne peuvent pas pivoter.
Sélectionnez \.
● Appuyez sur la touche m pour
sélectionner \ dans le menu FUNC.,
puis à nouveau sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner la direction, puis appuyez
sur la touche m.
X L'image pivote de 90° dans la direction
sélectionnée.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
À l'aide du menu
Sélectionnez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1, puis [Rotation], et appuyez
ensuite sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image.
● L'image pivote de 90° à chaque pression
sur la touche m.
● Pour faire pivoter plusieurs images,
appuyez sur les touchesqr ou tournez la
molette Â, sélectionnez une image et
répétez les opérations ci-dessus.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
125
= Redimensionnement des images
Vous pouvez redimensionner les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image redimensionnée dans un fichier distinct.
Sélectionnez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis [Recadrer], et
appuyez ensuite sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] apparaît.
Si vous appuyez sur les touches qr ou
tournez la molette  pour sélectionner
[Oui] et que vous appuyez sur la touche
m, l'image sauvegardée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Vous ne pouvez pas redimensionner des images prises avec les
réglages
et
.
126
[ Rogner
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer en tant
que nouveau fichier image.
Sélectionnez [Rogner].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1, puis [Rogner], et appuyez sur
la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
X Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
X L'image originale s'affiche dans le coin
●
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
●
●
●
●
supérieur gauche et l'image rognée dans
le coin inférieur droit.
Si vous déplacez la commande de zoom vers
la gauche ou la droite, vous pouvez modifier
la taille de la zone.
Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
Si vous appuyez sur la touche l,
vous pouvez modifier la taille du cadre.
Dans une image où un visage est détecté, des
cadres gris apparaissent autour des visages
de l'image située dans le coin supérieur
gauche. Ces cadres peuvent être utilisés pour
le rognage. Vous pouvez passer d'un cadre
à l'autre en tournant la molette Â.
Appuyez sur la touche m et utilisez les
touches qr ou tournez la molette  pour
sélectionner [OK], puis appuyez à nouveau
sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 126.
127
• Les images
,
et
ne peuvent pas être rognées.
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être modifiée est fixé à 4:3
(3:4 pour une image verticale).
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui
de l'image avant rognage.
? Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que nouvelle
image. Reportez-vous à la page 78 pour plus de détails sur les différents
éléments de menu.
Sélectionnez [Mes couleurs].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1, puis [Mes couleurs], et appuyez
sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une option de menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une option,
puis appuyez sur la touche m.
● Après avoir choisi l'option de menu,
vous pouvez faire un zoom de l'image en
suivant les instructions de la section
« k Agrandissement d'images » (page 115).
● Si vous appuyez sur la touche m en mode
d'affichage agrandi, vous pouvez revenir à
l'image originale. Appuyez sur la touche
n pour revenir à l'écran de menu.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 126.
• Si vous changez plusieurs fois la couleur d'une image, la qualité se détériorera
petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur escomptée.
• La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier de celle
des images enregistrées à l'aide de la fonction Mes couleurs (page 78).
128
@ Éclaircissement de sujets sombres
(i-contraste)
Cette fonction permet de détecter et de corriger les parties sombres au
niveau des sujets ou des visages et d'enregistrer l'image dans un fichier
distinct. Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto], [Faible],
[Moyen] ou [Élevé].
Sélectionnez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 1, puis [i-contraste],
et appuyez sur la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez l'image,
puis appuyez sur la touche m.
Sélectionnez un élément de menu.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
option, puis appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la
page 126.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Sélectionnez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou le réglage d'exposition ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
129
] Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les
images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Sélectionnez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1, puis [Correc yeux rouges], et
appuyez sur la touche m.
X L'écran [Correc yeux rouges] apparaît.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette  pour sélectionner une image.
● Vous pouvez faire un zoom de l'image à
l'aide des procédures décrites à la section
« k Agrandissement d'images » (page 115).
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
X Les yeux rouges détectés par l'appareil photo
sont corrigés et un cadre apparaît autour de
la partie corrigée.
● Vous pouvez faire un zoom de l'image à
l'aide des procédures décrites à la section
« k Agrandissement d'images » (page 115).
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette  pour sélectionner [Nouv.
Fichier], puis appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la page 126.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, l'image non corrigée est remplacée
par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
130
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images dans la liste d'impression (DPOF)
directement après la prise de vue ou pendant la lecture en appuyant sur la
touche c. Vous pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression
simplement en connectant l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes de
sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression
en toute facilité
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  et sélectionnez l'image.
Appuyez sur la touche c (les
vidéos ne sont pas incluses).
Imprimez la liste.
● Appuyez sur les touches op et
sélectionnez le nombre d'impressions,
appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [Ajouter] et
appuyez sur la touche m.
● Pour annuler l'ajout d'images,
sélectionnez les images ajoutées et
appuyez sur la touche c, puis appuyez
sur les touches qr ou tournez la molette
Â, sélectionnez [Supprimer] et appuyez
sur la touche m.
131
Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)
Impression d'images ajoutées
Les exemples suivants utilisent des imprimantes Canon de la série
SELPHY. Reportez-vous également au Guide d'impression personnelle.
Nombre d'exemplaires
à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante (page 29).
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez [Imprimer] et appuyez sur
la touche m.
X L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez,
elle reprendra à partir de l'impression
suivante.
132
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
Vous pouvez sélectionner certaines images d'une carte mémoire pour impression
(jusqu'à 998 images) et spécifier le nombre d'exemplaires de manière à ce qu'elles
soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Vous
pouvez ensuite imprimer toutes les images sélectionnées à la fois ou déposer la carte
mémoire chez un photographe pour commander les impressions. Ces méthodes de
sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces paramètres s'appliquent à toutes les images sélectionnées pour l'impression.
Sélectionnez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n et sélectionnez
l'onglet 2, puis [Réglages impression], et
appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner un élément de
menu, puis appuyez sur les touches qr pour
choisir une option.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Type
d'impres.
Date
Fichier
No
Réinit.
DPOF
Standard
Index
Toutes
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Imprime la date renseignée dans les informations de prise de vue.
–
Imprime le numéro de fichier.
–
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous
les réglages d'impression spécifiés.
• Il est possible que l'icône
s'affiche si vous utilisez une carte mémoire dont
les paramètres d'impression ont été définis par un autre appareil photo.
Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Les images sur lesquelles la date est intégrée sont toujours imprimées avec la
date, quel que soit le réglage [Date]. Par conséquent, certaines imprimantes
peuvent imprimer la date deux fois sur ces images si [Date] est également
réglé sur [Marche].
133
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est sélectionné, vous ne pouvez pas régler en même
temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
dans l'onglet 3 (page 19).
Sélection du nombre de copies
Sélectionnez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues
& quantité], et appuyez ensuite sur
la touche m.
Sélectionnez une image.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une
image, puis appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre de copies
à imprimer.
● Si vous sélectionnez [Index],
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner les images ;
disparaît.
Définissez le nombre d'impressions.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour définir le nombre
de copies (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner d'autres images et définir
le nombre d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre
de tirages pour l'impression d'index.
Vous pouvez uniquement sélectionner
les images à imprimer.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
134
Sélection d'images pour l'impression (DPOF)
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
● Choisissez [Sélectionner série] à l'étape 1
de la page 134 et appuyez sur la
touche m.
● Sélectionnez les images comme indiqué
aux étapes 2 et 3 de la page 119.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches op,
sélectionnez [demande] et appuyez sur
la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Sélectionnez [Sél. toutes vues].
● Sélectionnez [Sél. toutes vues] dans
l'écran de l'étape 1 de la page 134
et appuyez sur la touche m.
Définissez les paramètres
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette Â, sélectionnez [OK],
puis appuyez sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Sélectionnez [Annuler tout].
● Sélectionnez [Annuler tout] à l'étape 1 de
la page 134 et appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur la touche m.
X Toutes les sélections sont annulées.
135
136
8
Personnalisation
de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser diverses fonctions selon vos préférences
en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit
une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième
partie explique comment modifier les paramètres de prise de vue et
de lecture en fonction de vos objectifs.
137
Modification des fonctions
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 48).
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 53) sur [Arrêt]. Il est
toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Extinction
auto], puis utilisez les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt],
n'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo après
utilisation.
Réglage de la durée au terme de laquelle
l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (page 53). Ceci vaut aussi lorsque [Extinction auto]
est réglé sur [Arrêt].
● Sélectionnez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Affichage OFF],
puis utilisez les touches qr pour sélectionner
une durée.
● Pour économiser la batterie, nous vous
conseillons de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
138
Modification des fonctions
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images
en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre Fuseau
horaire si vous avez préenregistré les fuseaux horaires de destination. L'avantage
de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
● Sélectionnez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
● Lorsque vous réglez ce paramètre pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche et appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner le fuseau
horaire du pays, puis appuyez sur la touche
m. Pour définir l'heure avancée (ajout
d'une heure), appuyez sur les touches op
pour sélectionner
.
Réglez le fuseau horaire mondial.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner
,
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner le fuseau
horaire de destination, puis appuyez sur
la touche m.
● Vous pouvez également paramétrer l'option
Heure avancée en procédant de la même
manière qu'à l'étape 1.
Sélectionnez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette  pour sélectionner [Pays/monde].
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
●
, puis appuyez sur la touche n.
apparaît dans l'écran [Fuseau horaire]
ou de prise de vue (page 44).
Si vous modifiez l'heure ou la date au niveau du réglage
l'heure et la date
changent automatiquement.
(page 19),
139
Modification des fonctions
Désactivation de l'option Conseils & infos
Lorsque vous sélectionnez un élément du menu FUNC. ou que vous utilisez
les touches opqr, des conseils et des informations s'affichent à l'écran.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Conseils & infos],
puis appuyez sur les touches qr
pour sélectionner [Arrêt].
Modification de l'affectation du numéro
de fichier
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichiers, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichiers.
● Sélectionnez [N° fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Continue
Même si vous prenez des vues avec
une nouvelle carte mémoire, les
numéros de fichiers sont affectés
en continu jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999 soit prise/
sauvegardée.
Réinit. Auto
Si vous remplacez la carte mémoire
par une nouvelle, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir de
la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que [Réinit.
Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, vous devez
formater la carte mémoire avant de l'utiliser (page 52).
• Veuillez vous reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir
des informations sur la structure des dossiers ou les types d'images.
140
Modification des fonctions
Création d'un dossier
Vous pouvez créer de nouveaux dossiers dans lesquels enregistrer
vos images.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez
sur la touche m.
● Sélectionnez [Créer nouveau dossier],
puis appuyez sur les touches qr
pour sélectionner
.
● Les nouvelles images prises sont à présent
enregistrées dans le nouveau dossier.
Créations de dossiers selon le jour et l'heure
Vous pouvez définir un jour et une heure pour la création d'un dossier.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis appuyez
sur la touche m.
● Sélectionnez [Création auto], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner un
intervalle.
● Sélectionnez [Heure], puis appuyez sur les
touches qr pour sélectionner une heure.
● Le nouveau dossier est créé le jour et à l'heure
définis. Les images prises après la date
de création sont enregistrées dans le
nouveau dossier.
Désactivation de la rotation automatique
Lorsque vous lisez des images sur l'appareil photo ou sur un ordinateur,
les images prises verticalement pivotent automatiquement pour s'afficher
verticalement. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
141
Modification des fonctions de prise de vue
Modification de l'intervalle de temps avant
la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 53).
Vous pouvez néanmoins définir le temps qui doit s'écouler avant
la rétractation sur [0 sec.].
● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [0 sec.].
Modification des fonctions de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier
les réglages dans l'onglet 4 (page 48).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (pages 156 – 159).
Désactivation de la fonction Réduction
yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet
d'yeux rouges qui apparaît lors de la prise de vues avec flash dans
un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Sélectionnez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner [Par lampe],
puis appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
142
Modification des fonctions de prise de vue
Désactivation de la fonction Faisceau AF
La lampe s'allume automatiquement pour faciliter la mise au point en cas
de faible luminosité lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Sélectionnez [Faisceau AF], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner [Arrêt].
Modification de la durée d'affichage de l'image
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images directement après
la prise de vue.
● Sélectionnez [Affichage], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Aucune image ne s'affiche
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que vous
enfonciez le déclencheur à mi-course.
Modification de l'affichage de l'image
directement après la prise de vue
Vous pouvez modifier l'affichage de l'image qui apparaît après la prise de vue.
● Sélectionnez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Détaillé
Affiche des informations détaillées
(page 45).
Vérif. map.
La zone AF est agrandie afin de vous
permettre de vérifier la mise au point.
La procédure est identique à celle de
la section « Vérification de la mise au
point » (page 114).
143
Modification des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format carte postale.
● Sélectionnez [Superp. affich], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
Quadrillage
Une grille se superpose à l'affichage.
Guides 3:2
Les zones situées en dehors de la
plage 3.2 sont grisées. Cette zone
n'est pas imprimée en cas
d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Toutes
Le quadrillage et les guides 3:2
s'affichent simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas
imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
Modification des paramètres du mode Stabilisé
● Sélectionnez [Mode Stabilisé], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
144
Continu
La stabilisation d'image est activée en
permanence. Vous pouvez vérifier le
résultat directement à l'écran, ce qui
facilite le contrôle de la composition
ou de la mise au point.
Prise
de vue
La stabilisation de l'image est uniquement
active au moment de la prise de vue.
Panoramique
La stabilisation de l'image ne se fait que
sur les mouvements vers le haut et le
bas. Il est conseillé de l'utiliser pour
prendre en photo des objets qui se
déplacent horizontalement.
Modification des fonctions de prise de vue
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur
un trépied. Dans ce cas, nous vous recommandons toutefois de régler
l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement.
La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil photo est tenu
verticalement.
Enregistrement de fonctions sur la touche c
● Sélectionnez [Régl. Touche c], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette  pour sélectionner les fonctions
à enregistrer, puis appuyez sur la touche m.
● La prochaine fois que vous appuierez sur
la touche c, la fonction enregistrée sera
appelée.
• Appuyez sur
si vous souhaitez annuler une fonction.
• Lorsque le symbole
apparaît dans le coin inférieur droit d'une icône,
la fonction ne peut pas être utilisée dans le mode de prise de vue actuel
ou avec le réglage actuel de la fonction.
• En mode
, chaque fois que vous appuyez sur la touche c, les
données de balance des blancs sont enregistrées (page 75). En outre,
les paramètres de balance des blancs sont remplacés par
.
145
Modification des fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur la touche 1
(page 48).
Sélection de l'image affichée en premier
lors de la lecture
● Sélectionnez [Poursuivre], puis appuyez sur
les touches qr pour sélectionner une option.
Dern. enr. Reprend à partir de la dernière image prise.
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière image
visualisée.
Modification de la première image ou du son de départ
Dans l'onglet 3, vous pouvez définir une des images enregistrées en tant que
première image affichée à la mise sous tension de l'appareil photo, de même que
remplacer les sons joués lors de chaque opération de l'appareil photo par les sons
que vous avez enregistrés.
Modification des sons
● Sélectionnez [Options sonores], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette  pour sélectionner une option.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
un réglage.
1
Sons pré-réglés.
2
Vous pouvez enregistrer des sons grâce au logiciel
fourni (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) (page 147).
Modification de l'écran de démarrage
● Sélectionnez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
un réglage.
Pas de première image.
146
1
Images prédéfinies.
2
Vous pouvez enregistrer vos images.
Modification de la première image ou du son de départ
Enregistrement de l'écran de démarrage
Si vous appuyez sur la touche 1 et que l'appareil est en mode de lecture,
vous pouvez enregistrer des sons et des images.
● Sélectionnez [Première image], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
[2], puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner une image,
puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette  pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur la touche m pour terminer
l'enregistrement.
Enregistrement d'images ou de sons sauvegardés sur
un ordinateur
Vous pouvez enregistrer des images ou des sons sur l'appareil photo grâce
au logiciel fourni (ZoomBrowser EX/ImageBrowser). Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels.
Toute première image déjà enregistrée est écrasée lors de
l'enregistrement d'une nouvelle première image.
147
148
9
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur
(vendu séparément) et propose des conseils de résolution
des pannes, ainsi que des listes de fonctions.
Vous trouverez également un index à la fin.
149
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC30 (vendu séparément),
vous pouvez utiliser l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de charge
de la batterie.
Insérez le connecteur.
● Ouvrez le couvercle (page 16) et insérez le
connecteur comme illustré, jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
● Fermez le couvercle (page 16).
Branchez le cordon d'alimentation
sur le connecteur.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité dans la
prise secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil
photo hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Il est également possible d'utiliser le chargeur de batteries
à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez
un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs
tels des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un
dysfonctionnement de l'appareil.
Ne débranchez pas la prise et le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
150
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les
points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Vous avez appuyé sur la touche ON/OFF, mais rien ne s'est passé.
• Vérifiez que la batterie est correctement insérée (page 16).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire
est bien fermé (page 16).
• Si les bornes de la batterie sont sales, ses performances seront diminuées.
Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la batterie
en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (page 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur
(page 116).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• Positionnez la molette modes sur le mode de prise de vue souhaité (page 42).
• En mode de lecture (page 27), appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course (page 23).
L'écran de l'appareil photo est noir au démarrage.
• Il se peut que les images qui ont été modifiées sur un ordinateur, dont le nom de
fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne s'affichent
pas correctement lorsqu'elles sont sélectionnées en tant qu'écran de démarrage.
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres
(page 46).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne sont pas enregistrés dans les images fixes,
mais bien dans les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière
(rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
• L'icône h clignote lorsque vous essayez de prendre une photo (page 26).
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo
même en appuyant à fond sur le déclencheur (page 26).
151
Dépannage
•
•
•
•
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 62).
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 144).
Réglez le flash sur h (page 70).
Augmentez la vitesse ISO (page 74).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
L'image est floue.
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 163).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 143).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour prendre
la photo (pages 81, 86).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le cadre
n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le
déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (page 70).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 76).
Réglez la luminosité à l'aide de la fonction i-contraste (pages 95, 129).
Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot
pour prendre la photo (page 90).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (page 62).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction d'exposition (page 76).
• Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot pour
prendre la photo (page 90).
• Le sujet est trop clair à cause de l'éclairage ambiant.
L'image est sombre alors que le flash a fonctionné (page 25).
• Augmentez la vitesse ISO (page 74).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 70).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 70).
• Réglez le flash sur ! (page 62).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en
suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 74).
• Selon le mode de prise de vue, si la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer
de netteté ou présenter un plus gros grain (pages 59, 61).
Les yeux sont rouges (page 96).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 142). Lors d'une prise de vue au
flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 42) et, pendant
environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de
prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la
lampe. Les résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en
vous rapprochant des sujets.
152
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps
ou la prise de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 52).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise
de vue ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de
vue » (page 156).
Les touches ne fonctionnent pas.
• Certaines touches ne peuvent pas être utilisées lorsque la molette modes est réglée
sur 9 (page 57).
L'éclat de l'objectif est enregistré sur l'image (ombre).
• La lumière forte qui pénètre dans l'objectif est parfois enregistrée sur l'image.
Pour éviter cela, modifiez l'angle de l'appareil photo ou placez votre main de manière
à protéger l'appareil de la lumière forte. Lors de prises de vue nocturnes, le réglage
de l'appareil photo sur le mode Tv et l'ajustement de la vitesse d'obturation ou de la
vitesse ISO peuvent résoudre le problème.
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire
capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne
s'affiche pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (page 32).
s'affiche sur l'écran LCD et la prise de vue s'arrête
automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des
opérations suivantes.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 52).
• Réduisez le nombre de pixels enregistrés (page 105).
• Utilisez une carte mémoire pouvant enregistrer à vitesse élevée.
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Veuillez vous reporter au
Guide de démarrage des logiciels pour obtenir des informations sur la structure
des dossiers et les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte qui a été formatée sur cet appareil photo (page 52).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la
lecture s'interrompe momentanément.
• S'il n'est pas assez puissant, l'ordinateur risque de supprimer des images ou
d'effectuer des coupures de son lors de la lecture d'une vidéo.
Les touches ne fonctionnent pas.
• Certaines touches ne peuvent pas être utilisées lorsque la molette modes est réglée
sur 9 (page 57).
153
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran LCD, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(page 16).
Carte protégée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est en
position de protection. Déverrouillez la languette de protection contre l'écriture (page 18).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire est
mal installée. Installez la carte mémoire dans le bon sens pour la prise de vue (page 16).
Erreur carte mémoire (page 52)
• Contactez un centre d'assistance Canon car le problème peut provenir de
l'appareil photo.
Carte mémoire pleine
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos
(pages 24, 55, 69, 83) ou pour modifier des images (pages 125 – 130). Effacez les
images (pages 28, 118) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide
(page 16).
Changer la batterie (page 16)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (page 121)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande/RAW
• Les images ou les données ne sont pas prises en charge ou les données d'image sont
corrompues et ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui
ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible
modifier image/Enreg. image impossible/Opération impossible/
Imposs assigner catégorie
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 115), pivotées
(page 125), modifiées (pages 125 – 130), enregistrées sur l'écran de démarrage
(page 147), classées par catégorie (page 123) ou ajoutées à une liste d'impression
(page 133).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui
ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être agrandies, pivotées,
modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage, classées par catégorie ou ajoutées
à une liste d'impression.
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 115), modifiées
(pages 125 – 130), ajoutées à une liste d'impression (page 131) ou enregistrées sur
l'écran de démarrage (page 146).
154
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Sélection impossible !
• Lors de la définition de la plage de sélection (pages 119, 121, 124), vous avez
essayé de sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière
image ou une image de fin qui se trouvait avant la première image.
• Vous avez essayé de sélectionner plus de 501 images (pages 119, 121, 124).
Trop d'annotation
• Vous avez sélectionné plus de 998 images pour l'envoi dans les paramètres
d'impression. Sélectionnez moins de 998 images (page 133).
Clôture impossible
• Les paramètres d'impression ne peuvent pas être enregistrés correctement.
Réduisez le nombre de paramètres et essayez à nouveau (page 133).
Nom incorrect!
• Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image du
même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint (page 141). Dans le
menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 140) ou formatez
la carte mémoire (page 52).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ou imprimées en raison
du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire.
Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer
les images. Insérez la carte mémoire dans le logement pour carte de
l'imprimante et imprimez.
Erreur objectif, redémarrer
• Une erreur d'objectif a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42). Si ce message d'erreur
continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème
peut provenir de l'objectif.
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en
mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a
beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air.
Exx (xx : chiffre)
• Une erreur d'appareil photo a été détectée. Appuyez sur la touche ON/OFF
pour mettre l'appareil hors tension, puis le rallumer (page 42).
• Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode Lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
155
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
A 9
G M B D
—
{
—
—
{
{
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
Mesure de la lumière (page 88)
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
Mes couleurs (page 78)
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
Taux de compression (Qualité d'image) (page 72)
{
*6
{
{
{
{
Pixels d'enregistrement (pages 72, 104)
{
—
*7
—
{
—
{
—
{
—
{
—
Correction d'exposition (page 76)/Réglage de l'exposition (page 105)
Flash (pages 62, 70, 91)
h
!
Toute la portée
Zone de mise au point (pages 71, 89)
e
Retardateur (pages 66, 67, 79, 80)
Ò Î
"
$ *2
Mem. AF (page 86)
Mem. Expo (pages 90, 105)/Mémorisation d'exposition au flash (page 91)
Affichage sur un téléviseur (page 81)
Sélection visage (page 87)
Marche
Affichage d'informations (page 44)
Arrêt
Menu FUNC.
Balance Blancs (page 75)
Vitesse ISO (page 74)
Correction d'exposition (page 99)
Mode drive (page 77)
W
*5
*1 Non sélectionnable, mais activé chaque fois que le flash est utilisé. *2 Réglages possibles :
0 – 30 secondes en mode [Intervalle] et 1 – 10 prises de vues en mode [Nb de vues]. *3
non
disponible. *4 ISO 3200 (page 61) est défini par défaut. *5
et t réglés sur
.
156
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
I J F
V
H
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
*1
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
*1
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
—
K
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
U
{
{
{
*1
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
,
{
{
{
*1
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
t
{
—
—
—
{
—
{
—
—
—
{
—
{
—
—
{
—
{
{
w
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
y
{
—
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
E
O
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
P
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
Z TY vx
—
—
{
—
{
—
—
{
{
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
—
{
{
{
{
—
—
{
—
—
{
{
—
—
—
—
{
{
—
{
{
—
{
{
{
{
—
—
E >z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
—
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
*3
{
—
—
{
—
{
{
{
—
—
—
—
{
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
*8
{
—
*9
—
{
—
{
Menu Func.
*6 Réglé sur
. *7 Réglé sur
. *8
*4
—
{
—
—
est défini par défaut. *9
ne peut pas être sélectionné.
{ Peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
157
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
Fonction
Dét. visage
Centre
Taille zone AF (page 84)
Normal/Petit
AF servo (page 86)
Marche/Arrêt
Mode AF (page 88)
Continu/Vue par vue
Standard/Arrêt
Zoom numérique (page 63)
Téléconvertisseur numérique (1.5x/2.0x)
Zoom sur pt AF (page 85)
Marche/Arrêt
Faisceau AF (page 143)
Marche/Arrêt
Zone AF (page 84)
Point Zoom MF
Marche/Arrêt
Map man. sécur. (page 90) Marche/Arrêt
Mode flash
Corr expo flash
Réglages flash
(pages 96, 97, 99)
i-contraste (page 95)
Décalage auto (page 93)
Affichage (page 143)
Lire info (page 143)
Détec. clignem. (page 97)
Superp. affich (page 144)
Mode Stabilisé (page 144)
Cachet date (page 65)
Régl. Touche c (page 145)
Puiss flash
Cor. yeux rges
Par lampe
Sécurité Flash
Arrêt/Auto
Marche/Arrêt
Arrêt/2 – 10 sec/Maintien
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
Marche/Arrêt
Arrêt/Quadrillage
Guides 3:2/Toutes
Continu/Arrêt
Prise de vue/Panoramique
Arrêt/Date/Date/heure
*1 Toujours [Marche].
*2 Disponible lorsque h est sélectionné.
*3 Réglé sur [2 sec.].
158
Auto/Manuel
-2 à +2
Minimale/
Moyenne/
Maximale
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
A 9
G M B D
{
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
*1
—
—
*1
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
—
*1
—
{
{
{
{
{
*1
—
{
{
—
*1
—
*1
—
*3
—
—
—
—
*1
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Menus
I J F
V
H
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
K
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
U
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
,
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
t
—
{
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
w
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
y
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
E
{
{
—
—
O
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
P
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
Z TY vx
{
{
—
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
E >z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
—
{
*2
{ Peut être sélectionné — Ne peut pas être sélectionné
159
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Muet
Volume
Marche/Arrêt*
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
Options sonores
Conseils & infos
Définit les sons émis pour chaque opération
de l'appareil photo.
Réglable dans une plage de ±7.
Permet d'ajouter une image comme première
image.
Marche*/Arrêt
Format
N° fichiers
Créer dossier
Formate la carte et efface toutes les données
Continue*/Réinit. Auto
Créer nouveau dossier/Création auto
Rotation auto
Rétract. obj.
Mode éco
Marche*/Arrêt
1 min.*/0 sec.
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2
ou 3 min.
Luminosité
Première image
Fuseau horaire
Date/Heure
Unité distance
Système vidéo
Langue
Réinit. tout
* Paramètre par défaut
160
Pays/monde
Réglage de la date et de l'heure
m/cm* pied/pouce
NTSC/PAL
Permet de choisir la langue affichée.
Rétablit les paramètres par défaut de
l'appareil photo.
Page
de réf.
page 49
page 49
page 146
page 50
page 146
page 140
page 52
page 140
page 141
page 141
page 142
page 53
page 139
page 20
–
page 116
page 21
page 51
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Options/Résumé
Page
de réf.
Diaporama
Ma catégorie
Effacer
Lit les images automatiquement.
Classe les images par catégorie.
Efface les images.
page 112
page 123
page 118
Protéger
i-contraste
Correc yeux rouges
Protège les images.
Corrige les parties sombres des images.
Corrige les yeux rouges dans les images.
page 121
page 129
page 130
Rogner
Rogne des parties des images.
page 127
Recadrer
Mes couleurs
Rotation
Recadre et enregistre les images.
Règle les couleurs des images.
Fait pivoter les images.
page 126
page 128
page 125
Poursuivre
Transition
* Paramètre par défaut
Dern. visu*/Dern. enr.
Fondu*/Défilement/Dia/Arrêt
page 146
page 115
2 Menu Impression
Élément
Imprimer
Sél. vues & quantité
Sélectionner série
Sél. toutes vues
Annuler tout
Réglages impression
Options/Résumé
Affiche l'écran d'impression.
Sélectionne les images à imprimer.
Sélectionne les images de début et de fin
de la série à imprimer.
Sélectionne toutes les images à imprimer.
Annule tous les paramètres d'impression.
Définit le style d'impression.
Page
de réf.
page 29
page 134
page 135
page 135
page 135
page 133
161
Précautions de manipulation
Équipement
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants ou de moteurs
générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des
champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo
ou sur l'écran LCD, essuyez-le avec un chiffon doux ou une lingette
pour lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques
pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran LCD.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. S'il reste des saletés, contactez le centre d'assistance Canon
le plus proche répertorié dans la Brochure sur le système de garantie.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement
aux changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager.
Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité
se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
Cartes mémoire
• Une carte mémoire est un dispositif électronique de haute précision.
Ne la pliez pas, n'appuyez pas trop fort dessus et ne la soumettez pas
à des chocs importants. Cela pourrait endommager les données images
enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne versez pas de liquide sur la carte mémoire. Ne touchez pas les bornes
de la carte mémoire avec vos mains ou un objet métallique.
• Ne rangez pas les cartes mémoire à proximité d'un téléviseur,
de haut-parleurs ou d'autres appareils générant des ondes magnétiques
ou de l'électricité statique. Cela pourrait endommager les données
images enregistrées sur la carte mémoire.
• Ne rangez pas les cartes mémoire dans des endroits chauds,
humides ou poussiéreux.
162
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo . . . . . . Environ 12,1 millions
Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,3 pouces (nombre total de pixels :
environ 12,4 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0 (GA) – 60,0 (T) mm
Équivalent format 24x36 mm : 28 (GA) – 336 (T) mm
f/3,4 (GA) – f/5,3 (T)
Zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 4,0x (jusqu'à environ 48x en combinaison
avec le zoom optique)
Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT 3,0
Environ 230 000 points, couverture d'image 100 %
Mode Zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dét. visage/Centre
AF servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche/Arrêt
Plage de mise au point
(depuis l'extrémité de l'objectif) . . . . . . Normal : 50 cm (1,6 pied) – infini (GA)/
100 cm (3,3 pieds) – infini (T)
Macro : 2 – 50 cm (0,79 pouce – 1,6 pied) (GA)
Super macro : 0 – 2 cm (0 – 0,79 pouce)
Mise au point manuelle : 2 cm (0,79 pouce) –
infini (GA)/
100 cm (3,3 pieds) – infini (T)
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse d'obturation. . . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/3200 s
15 – 1/3200 s (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Type de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . Évaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . ± 2 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
(Sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)
Balance Blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten,
Lum.Fluo, Lum.Fluo H, Personnalisé
Flash intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Paramètres disponibles : Réduction yeux rouges/
Correc. yeux rouges
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . 50 cm – 3,0 m (1,6 – 9,8 pieds) (GA)/
1,0 – 2,0 m (3,3 – 6,6 pieds) (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . Mode de prise de vue : M, Av, Tv, P, Auto, Facile,
Portrait, Paysage, Mode Nuit, Enfants & animaux,
Intérieur, SCN, Film
Mode SCN : Coucher de soleil, Nocturne, Feu
d'artifice, Plage, Aquarium, Feuillages, Neige,
ISO 3200, Couleur contrastée, Permuter couleur,
Assemblage
Mode Vidéo : Standard, Couleur contrastée,
Permuter couleur
Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . Environ 2,3 images/s
163
Caractéristiques
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retard d'environ 10 s/2 s, Retar det visage, Au choix
i-contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme de conception pour les systèmes de fichiers
d'appareils photo numériques, compatible avec le
Design rule for Camera File system et le DPOF
Type de données . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : MOV (données d'image : H.264, données
audio : PCM linéaire) (mono)
Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 4000 x 3000 pixels
Moyenne 1 : 3264 x 2448 pixels
Moyenne 2 : 2592 x 1944 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 4000 x 2248 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1280 x 720 pixels (30 images/s)
640 x 480 pixels (30 images/s)
320 x 240 pixels (30 images/s)
Nombre de prises de vue possible . . . Environ 280 images (selon les mesures
standardisées de la CIPA)
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quantification : 16 bits
Taux d'échantillonnage : 44.100 kHz
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . Lecture image par image, Vidéo, Mise au point
agrandie, Index, Agrandissement, Par filtre,
Diaporama
Fonction d'édition. . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Ma catégorie, Recadrer,
Mes couleurs, i-contraste, Rogner, Rotation,
Correc yeux rouges
Type d'impression directe . . . . . . . . . . PictBridge
Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connecteur dédié avec type
numérique, audio et vidéo* unifié)
HDMI (connecteur mini HDMI)
* Compatible mini-B
Sortie vidéo/audio (compatible NTSC et PAL,
son mono)
Paramètres de communication . . . . . . MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie NB-5L (batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC30
Températures de fonctionnement . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 %
Dimensions (objectif rétracté) . . . . . . . 103,0 x 60,5 x 37,6 mm (4,06 x 2,38 x 1,48 pouces)
Poids (boîtier de l'appareil uniquement). . Environ 220 g (7,76 onces)
164
Caractéristiques
Batterie NB-5L
Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie lithium-ion rechargeable
Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V CC
Capacité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 120 mAh
Cycles de chargement . . . . . . . . . . . . Environ 300 fois
Température de fonctionnement . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32,0 x 44,9 x 7,9 mm (1,26 x 1,77 x 0,31 pouce)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 25 g (0,88 once)
Chargeur de batteries CB-2LX/CB-2LXE
Puissance nominale en entrée . . . . . 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) –
0,05 A (240 V)
Puissance nominale en sortie . . . . . . 4,2 V CC, 0,7 A
Durée de charge . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 2 heures et 5 minutes
Température de fonctionnement . . . . 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57,5 x 81,6 x 21,0 mm (2,26 x 3,21 x 0,83 pouces)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 65 g (2,29 onces) (CB-2LX)
Environ 59 g (2,08 onces) (CB-2LXE)
(hors cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avertissement.
À propos de la licence MPEG-4
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and
may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T
patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation.
165
Index
A
D
Accessoires .............................................. 38
AF J Mise au point automatique
AF servo ................................................... 86
Affichage (Lecture)
Affichage agrandi ................................ 115
Affichage d'images sur un téléviseur .. 116
Affichage de l'index............................. 110
Diaporama .......................................... 112
Lecture image par image ...................... 27
Affichage agrandi ................................... 115
Affichage d'images sur un téléviseur...... 116
Alimentation J Batterie
Alimentation secteur............................... 150
Aquarium (Mode scène) ........................... 60
Assemblage (Mode scène)..................... 102
Audio ........................................................ 49
Date et heure
Ajout à l'image....................................... 65
Modification........................................... 20
Pile de sauvegarde de la date .............. 20
Réglages............................................... 19
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date et heure J Date/Heure
Déclencheur ............................................. 23
Dépannage............................................. 151
Dét. visage ............................................... 84
Diaporama.............................................. 112
DPOF ............................................. 131, 133
Dragonne.............................................. 2, 13
Dragonne (poignet) J Dragonne
B
Balance Blancs......................................... 75
Batterie
Chargeur de batteries ................. 2, 14, 40
Mode éco .............................................. 53
Pile de sauvegarde de la date .............. 20
Rechargement ...................................... 14
Témoin de charge ................................. 15
Borne................................................ 29, 116
Bougé de l'appareil........................... 62, 145
C
Câble AV ............................................ 2, 116
Câble d'interface ............................ 2, 29, 35
Carte mémoire MMCplus/HC MMCplus ... 18
Carte mémoire SD/SDHC ........................ 18
Carte postale, format................................ 73
Cartes mémoire.................................. 16, 18
Formatage....................................... 22, 52
Prises de vue disponibles ..................... 18
CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA
Solution Disk ........................................ 2, 35
Chargeur de batteries............................... 14
Compression J Qualité d'image
Coucher de soleil (Mode scène)............... 59
Couleur contrastée (Mode scène) .. 100, 104
166
E
Écran
Changement de l'affichage ............. 44, 45
Fonctions des menus...................... 47, 48
Informations affichées........................... 44
Langue d'affichage................................ 21
Écran LCD J Écran
Édition
Correc yeux rouges............................. 130
i-contraste ........................................... 129
Mes couleurs....................................... 128
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images) ........................................ 126
Rogner ................................................ 127
Rotation d'images ............................... 125
Effacement d'images ................................ 28
Effacement de toutes les images ........... 118
Effacer tout ............................................. 118
Enfants & animaux (Mode scène) ............ 58
Équipement
Paramètres par défaut .......................... 51
Prise en main de l'appareil photo.......... 13
Exposition
Correction ............................................. 76
Mem. Expo............................................ 90
Mémorisation d'exposition au flash ....... 91
Index
F
L
Feu d'artifice (Mode scène) ...................... 60
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène)........................................... 60
Film J Vidéos
Flash
Activation............................................... 70
Désactivation......................................... 62
Flash supplémentaire............................ 40
Flash haute puissance.............................. 40
Flash supplémentaire ............................... 40
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)................ 22, 52
FUNC., menu
Liste .................................................... 156
Procédures de base .............................. 47
Lampe............................................. 142, 143
Langue d'affichage ................................... 21
Large (Pixels d'enregistrement).......... 72, 73
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition............. 115
Lecture par filtre...................................... 111
Lecture, touche................................. 27, 146
Logiciels
CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA
Solution Disk ..................................... 2, 35
Guide de démarrage des logiciels........... 2
Transfert d'images sur un ordinateur .... 34
Lorsque vous suspectez un problème.... 151
G
Guide d'impression personnelle ................. 2
Guide des composants............................. 42
Guides 3:2 .............................................. 144
H
Histogramme ............................................ 46
Horloge universelle................................. 139
Horloge, fonction ...................................... 54
I
i-contraste......................................... 95, 129
Images
Édition J Édition
Effacement d'images............................. 28
Lecture J Affichage
Protéger .............................................. 121
Images en noir et blanc ............................ 78
Impression ................................................ 29
Impression directe, touche ............... 29, 145
Imprimante.......................................... 29, 30
Intérieur (Mode scène) ............................. 59
ISO 3200 (Mode scène) ........................... 61
K
M
Ma catégorie........................................... 123
Macro/Super macro .................................. 71
Mem. AF ................................................... 86
Mem. Expo ............................................... 90
Mémorisation d'exposition au flash........... 91
Mémorisation de la mise au point............. 81
Menu
Liste..................................................... 158
Procédures de base .............................. 48
Mes couleurs .................................... 78, 128
Messages d'erreur .................................. 154
Mise au point
AF servo................................................ 86
Mem. AF................................................ 86
Sélection visage .................................... 87
Zone AF ................................................ 25
Zone AF, mode ..................................... 84
Zoom sur pt AF ..................................... 85
Mode éco.................................................. 53
Mode Facile .............................................. 56
Mode Mesure............................................ 88
Mode Nuit (Mode scène) .......................... 58
Molette de sélection.............................. 9, 43
Molette modes .......................................... 42
Muet.......................................................... 49
MultiMediaCard J Carte mémoire
Kit adaptateur secteur ...................... 40, 150
167
Index
N
Neige (Mode scène) ................................. 61
Nocturne (Mode scène)............................ 60
Nombre de prises de vue ......................... 15
Numéro de fichier ................................... 140
O
ON/OFF, touche ....................................... 42
P
Paramètres d'impression (DPOF) .......... 131
Paramètres d'usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut.............................. 51
Paysage (Mode scène) ............................ 58
Permuter couleur (Mode scène)..... 100, 104
Photos panoramiques ............................ 102
PictBridge ................................................. 29
Pixels d'enregistrement
(Taille de l'image) ..................................... 72
Plage (Mode scène) ................................. 60
Portrait (Mode scène)............................... 58
Prise de vue continue............................... 77
AF ......................................................... 77
LV ......................................................... 77
Prise de vue via un téléviseur .................. 81
Programme d'exposition automatique...... 70
Protéger.................................................. 121
Q
Quadrillage ............................................. 144
Qualité d'image (Taux de compression)... 72
R
Redimensionnement (Diminuer la taille
des images)............................................ 126
Réglages audio
Muet ...................................................... 49
Retar det visage ....................................... 67
Retardateur
Modification de l'intervalle et
du nombre de prises de vue ................. 80
Retard et visage.................................... 67
Retardateur 10 sec ............................... 66
Retardateur 2 sec ................................. 79
168
Rogner.................................................... 127
Rotation d'images................................... 125
S
SCN (Mode scène)................................... 58
Sélection visage ....................................... 87
Superposition d'affichages ..................... 144
Suppression J Effacement
T
Téléconvertisseur numérique ................... 64
Témoin ............................................... 42, 66
Ton (Balance Blancs) ............................... 75
Tons sépia................................................ 78
Transfert d'images sur un ordinateur........ 34
U
Utilisation à l'étranger ....................... 15, 139
V
Vérification de la mise au point .............. 114
Vidéo
Affichage (Lecture)................................ 33
Durée d'enregistrement................. 32, 105
Édition ................................................. 107
Mode ................................................... 104
Pixels d'enregistrement....................... 105
Qualité d'image (Cadence) ................. 105
Vitesse élevée (ISO) .......................... 61, 74
Vitesse ISO .............................................. 74
Y
Yeux rouges
Correction ........................................... 130
Correction automatique......................... 96
Réduction............................................ 142
Z
Zone AF.................................................... 25
Zoom ............................................ 24, 31, 63
Zoom numérique ...................................... 63
Marques déposées
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu
de ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste fournie
avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute responsabilité
en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée des produits.
CEL-SM9PA220
© CANON INC. 2009

Manuels associés