Mode d'emploi | Cakewalk Sonar 6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1952 Des pages
Mode d'emploi | Cakewalk Sonar 6 Manuel utilisateur | Fixfr
Pour commencer
Pour profiter rapidement et au mieux de votre logiciel, veuillez consulter les sujets suivants :
Didacticiels
--Un ensemble de travaux dirigés conçus pour expliquer les fonctions spécifiques présentes dans
SONAR. Si vous découvrez les produits Cakewalk, il est conseillé de commencer par le début. Si vous
avez déjà utilisé des versions précédentes de Cakewalk ou si vous souhaitez consulter une fonction
précise, choisissez l'un des thèmes suivants :
 Didacticiel 1 -- Principes de base
 Didacticiel 2 -- Enregistrement MIDI
 Didacticiel 3 -- Enregistrement audio numérique
 Didacticiel 4 -- Édition MIDI
 Didacticiel 5 -- Édition audio
 Didacticiel 6 -- Utilisation des clips groove
 Didacticiel 7 -- Mixage
 Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
 Didacticiel 9 -- Drum maps
 Didacticiel 10 -- Synthétiseur virtuel Cyclone
Glossaire
--Une liste de définitions.
Introduction
--Une présentation des caractéristiques et fonctionnalités de SONAR.
Dépannage
--Réponse aux questions fréquemment posées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 1
Introduction
SONAR est un outil professionnel destiné à la création sonore et musicale sur ordinateur. Il est destiné
aux musiciens, compositeurs, arrangeurs, ingénieurs du son, producteurs, développeurs multimédia,
développeurs de jeux ainsi qu'aux ingénieurs spécialisés dans l'enregistrement. SONAR est compatible
avec les formats Wave, MP3, les fichiers wave ACID, WMA, AIFF et autres formats d'usage courant,
et vous disposez ainsi de tous les outils dont vous avez besoin pour produire de manière rapide et
efficace des travaux de qualité professionnelle.
SONAR est plus qu'un ensemble intégré de création MIDI et audio-numérique, c'est une plate-forme
évolutive, le système nerveux central de votre studio d'enregistrement. Prenant en charge les pilotes des
équipements audio haut de gamme les plus courants, les plug-ins audio, les synthétiseurs virtuels,
StudioWare, les plug-ins MFX MIDI, le contrôle MMC des appareils MIDI externes, SONAR est à
même de traiter vos projets les plus exigeants.
Consultez les rubriques suivantes :
Indicateurs de la barre des tâches Windows
Couleurs et fonds d'écran
Première utilisation de SONAR
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 2
À propos de SONAR
SONAR est le produit phare de la gamme de séquenceurs MIDI et audio numériques de Cakewalk pour
la plate-forme Windows. L'éventail des fonctions de SONAR en fait l'outil de création sonore et
musicale le plus productif. Voici quelques utilisations typiques de SONAR.
Rubrique suivante : Composition et exploration musicale
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 3
Composition et exploration musicale
SONAR est un puissant outil de composition musicale, qui vous fournit tous les outils dont vous avez
besoin pour enregistrer vos interprétations, pour les améliorer ou les mettre en valeur, pour les éditer, les
arranger, et expérimenter avec la musique. En quelques clics de souris, vous arrangez, orchestrez, et
écoutez votre composition. Le séquenceur intégré vous permet de combiner la souplesse de la
composition MIDI avec la haute qualité sonore et les nuances de l'enregistrement et de la lecture des
sons audio numériques. Changez l'atmosphère d'un morceau en le calant sur un groove musical ou
ajoutez de subtils retards, anticipations, ou échos qui donnent toute sa richesse à la musique.
SONAR affiche et vous permet d'éditer votre musique via la notation musicale standard et des tablatures
pour guitare, aussi pouvez-vous ajuster chaque note, ajouter des symboles d'interprétation, et imprimer
des parties instrumentales ou des partitions complètes. Vous pouvez dessiner graphiquement les
changements de tempo et de volume, ou ajouter des paroles à afficher sur l'écran ou à inclure dans la
partition imprimée.
Rubrique suivante : Remixage
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 4
Remixage
Les clips groove de SONAR permettent d'importer, de créer et d'éditer des boucles : vous pouvez
changer rapidement le tempo et la tonalité sur l'ensemble du projet. La vue Explorateur de boucles vous
permet de pré-écouter les boucles dans le tempo et la tonalité du projet avant de les glisser/déposer sur
une piste.
Rubrique suivante : Création de bandes sonores pour les jeux vidéo
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 5
Création de bandes sonores pour les jeux
vidéo
Il n'existe pas de meilleur outil que SONAR pour composer de la musique de jeux vidéo. Le séquenceur
à base de clips permet la création et la réutilisation libre de thèmes musicaux et vous pouvez donc
associer des passages musicaux à des personnages, lieux, objets, et actions du jeu. Vos créations
peuvent être enregistrées et lues au format compact de fichier MIDI, qui adapte automatiquement les
sonorités à l'équipement final pour la meilleure reproduction sonore possible.
Rubrique suivante : Production sonore et technique
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 6
Production sonore et technique
Pour produire des CD musicaux ou des bandes « master », SONAR dispose de pratiquement tout ce
dont vous avez besoin à toutes les étapes, de l'enregistrement au mastering, en passant par le mixage.
L'enregistrement multipiste capture les prestations en studio ou sur scène, piste par piste. Grâce aux bus
reconfigurables, vous bénéficiez d'un contrôle total sur votre mixage. Des effets stéréo en temps réel du
type chorus, flanger, reverb, et delay/écho peuvent être insérés sur les pistes, appliqués sur des boucles,
ou appliqués au mixage final. SONAR prend en charge la fréquence d'échantillonnage de 44,1 KHz pour
un son de qualité CD, une résolution de 24 bits et une fréquence de 96 kHz pour un de qualité DVD,
mais vous pouvez aussi choisir des fréquences plus basses ou plus hautes. Tous les effets audio sont des
effets 32 bits à virgule flottante, permettant un traitement plus rapide et une reproduction sonore de haute
qualité. Bon nombre d'effets prennent désormais en charge les traitements 64 bits, pour une qualité
toujours plus pure.
Rubrique suivante : Création sonore pour Internet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 7
Création sonore pour Internet
SONAR est l'outil idéal pour développer et produire de la musique et des sons pour le Web, car vous
pouvez enregistrer votre travail dans les formats les plus couramment utilisés par les sites Web : MIDI,
MP3, et Windows Media Advanced Streaming Format. Tout projet SONAR (composition musicale,
clip audio, publicité, jingle avec commentaire) peut être stocké dans un format compatible Internet en
quelques clics de souris.
Rubrique suivante : Création de bandes sonores pour films et vidéos
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 8
Création de bandes sonores pour films et
vidéos
SONAR offre bon nombre des outils nécessaires à la réalisation rapide et efficace de projets de
post-production audio. SONAR se verrouille sur le timecode pour une précision à l'image lorsque vous
synchronisez les données audio ou MIDI sur un film ou une vidéo. Sinon, vous pouvez désactiver le
verrouillage pour exploiter toute la puissance de votre ordinateur. SONAR permet une
compression/expansion temporelle de haute qualité et une édition à l'échantillon près avec détection des
niveaux zéro afin d'effectuer des ajustements précis de la durée d'enregistrement. En outre, SONAR
prenant en charge les fichiers vidéo, vous pouvez accéder facilement et de manière synchronisée à la
vidéo numérisée et ainsi composer très simplement pour un film ou un programme vidéo.
Rubrique suivante : Souplesse d'utilisation
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 9
Souplesse d'utilisation
SONAR fonctionne comme vous le décidez : vous pouvez personnaliser la disposition de l'écran, les
barres d'outils, et les configurations audio et MIDI pour améliorer l'efficacité de votre travail. SONAR
s'intègre avec d'autres outils d'édition sonore et vous pouvez y accéder en un instant sans quitter
SONAR. Des modules logiciels personnalisés ont été créés pour prendre en charge les appareils audio
spécialisés de Roland et Yamaha. La technologie unique StudioWare de SONAR offre des interfaces
logicielles pour les équipements de studio standards.
Rubrique suivante : Principes de base de SONAR
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 10
Ordinateurs, son et musique
Cette section fournit quelques éléments de base sur les diverses manières dont les ordinateurs stockent et
reproduisent son et musique. Les ordinateurs travaillent avec le son et la musique sous deux formes
différentes : MIDI et audio numérique
.
Rubrique suivante : MIDI
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 11
MIDI
La norme MIDI (acronyme de Musical Instrument Digital Interface, interface numérique pour instruments
de musique) est utilisée par les ordinateurs pour communiquer avec la plupart des cartes son, claviers, et
autres instruments électroniques. Le MIDI définit à la fois le type de câbles et de connecteurs utilisés
pour relier les ordinateurs et les instruments, et le langage que ces ordinateurs et instruments emploient
pour communiquer. La norme MIDI est acceptée et utilisée partout dans le monde. Pratiquement tous les
instruments électroniques achetés de nos jours sont équipés de connecteurs MIDI et peuvent être utilisés
avec d'autres instruments MIDI et l'interface MIDI de votre ordinateur. Pour enregistrer en MIDI dans
SONAR, vous devez disposer d'un câble MIDI reliant le port de sortie MIDI OUT de votre instrument
MIDI au port d'entrée MIDI IN de votre carte son ou de votre interface MIDI. Vous devez également
avoir installé le pilote logiciel MIDI fourni avec votre carte son ou votre interface MIDI.
Le langage MIDI véhicule des informations et des instructions, de l'ordinateur vers l'instrument et de
l'instrument vers l'ordinateur. Par exemple, si l'ordinateur veut que le clavier joue une note, il lui transmet
un message MIDI « Note On », qui indique au clavier quelle note jouer. Lorsque l'ordinateur veut que le
clavier cesse de jouer cette note, il envoie un autre message qui stoppe cette note.
Le langage MIDI regroupe de nombreuses instructions, et notamment des messages permettant de
changer le son utilisé pour jouer les notes (la banque et le patch) ou des messages pilotant la pédale de
sustain et la molette de hauteur. En envoyant les bons messages aux bons moments, votre ordinateur peut
piloter votre instrument électronique et lui faire jouer de la musique.
Les informations MIDI peuvent être envoyées sur 16 canaux différents. Vous pouvez régler vos appareils
MIDI pour qu'ils interprètent les messages de tous les canaux ou seulement de certains canaux.
Les fichiers MIDI contiennent tous les messages MIDI et les informations de synchronisation nécessaires
à la lecture d'un morceau. Les fichiers MIDI peuvent être lus et reproduits par de nombreux
programmes, dont SONAR, et ils peuvent même être exploités par les programmes des ordinateurs
fonctionnant sous d'autres plateformes. Les fichiers MIDI portent l'extension
.mid.
Le format MIDI offre plusieurs avantages importants:
 De grandes quantités de musique peuvent être stockées sous une forme très compacte
 Les différentes parties d'un morceau peuvent aisément être affectées aux instruments de votre
choix
 La musique contient des informations sur les notes, les tempos, et les tonalités qui permettent
d'afficher et d'éditer le morceau à l'aide d'une notation musicale standard
Le principal inconvénient du MIDI est le suivant : la qualité musicale offerte à l'auditeur varie en fonction
de l'équipement MIDI utilisé pour écouter le morceau. Ainsi, un fichier MIDI sonne habituellement bien
mieux sur un synthétiseur haut de gamme que sur une carte son ordinaire.
Rubrique suivante : audio numérique
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 12
audio numérique
L'audio numérique (qu'on appelle bien souvent « audio ») constitue une manière simple pour enregistrer
et jouer des sons de tout type. Le principe est identique à celui d'un magnétophone : vous enregistrez
quelque chose pour le réécouter plus tard. L'audio numérique conserve le son sous forme d'une longue
série de nombres. Pour enregistrer des données audio dans SONAR, vous devez disposer d'un câble
audio reliant la sortie audio de votre instrument électronique à l'entrée audio de votre carte son ou de
votre matériel audio. Si vous enregistrez des voix ou un instrument acoustique, vous devez brancher un
microphone à l'entrée audio de votre carte son ou de votre matériel audio.
Ondes sonores
Les ondes sonores sont des vibrations de l'air. Les ondes sonores sont produites par tout ce qui vibre :
un objet vibrant fait vibrer l'air qui l'entoure, et cette vibration se propage dans l'air dans toutes les
directions. Lorsque ces vibrations de l'air atteignent l'oreille, elles font vibrer le tympan, et vous entendez
un son. De même, lorsque les vibrations de l'air atteignent un microphone, l'élément sensible du
microphone vibre et envoie des signaux électriques à l'appareil auquel il est connecté.
Ces vibrations sont très rapides. La plus basse fréquence de vibration audible se situe autour de 20
oscillations par seconde, et la plus haute entre 16 000 et 20 000 oscillations par seconde.
Enregistrement de données audio numérique
Pour enregistrer un signal audio numérique, l'ordinateur analyse le signal électrique du microphone, de la
guitare électrique, ou d'une autre source. À intervalles réguliers (pour un son de qualité CD, 44 100 fois
par seconde), il mesure et enregistre le niveau du signal électrique provenant du microphone, sur une
échelle de 0 à 65 535.
Ça n'est pas plus compliqué. Les données audio numériques ne sont qu'une longue suite de valeurs.
L'ordinateur renvoie ces valeurs, sous forme de signaux électriques, à un haut-parleur. Le haut-parleur
vibre alors et génère le même son que celui qui a été enregistré.
Le principal avantage de l'audio numérique est la qualité sonore. Contrairement au MIDI, un
enregistrement audio numérique est très riche : il capture toutes les nuances, les harmoniques, et les autres
caractéristiques du son exactement telles qu'elles ont été produites. En contrepartie, il occupe beaucoup
d'espace disque, et c'est là le principal inconvénient. Un enregistrement audio numérique stéréo d'une
minute de qualité CD occupe environ 10 mégaoctets d'espace disque.
Sur le PC, l'audio numérique est habituellement stocké dans des fichiers wave (extension.wav). De
nombreux programmes permettent de créer, lire, et éditer ces fichiers. SONAR peut lire ou écrire les
fichiers wave et vous permet de les éditer.
Rubrique suivante : Installation
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 13
Installation
Vous pouvez installer SONAR sur n'importe quel ordinateur fonctionnant sous Windows XP ou x64 et
équipé d'une carte son ou d'un module de sons intégré. Pour connecter d'autres appareils, tels qu'un
clavier MIDI, une guitare électrique, ou un microphone, il vous faut des câbles adaptés. Vous devrez
trouver les connecteurs correspondants sur votre ordinateur.
Avant d'installer SONAR, prenez le temps de faire enregistrer votre licence pour être informé des mises
à jour disponibles et bénéficier du support technique. Vous pouvez vous enregistrer à tout moment à
l'adresse http://www.cakewalk.com/register ou en appelant le 888-CAKEWALK (États-Unis) ou le
+(617)-423-9004 (autres pays) entre 9 h et 20 h, heure de l'Est des États-Unis. Si vous ne vivez pas en
Amérique du Nord, visitez la page de nos distributeurs à l'adresse
www.cakewalk.com/Dealers/International.asp afin d'obtenir le numéro de téléphone de votre distributeur
local. Vous devrez fournir le numéro de série du produit, votre nom ainsi qu'une adresse e-mail valide.
Pour brancher un clavier MIDI à votre ordinateur, vous devez disposer de câbles MIDI standards ou
d'un câble avec adaptateur MIDI (connecteur joystick), semblable à celui fourni dans le PC Music Pack
de Cakewalk
. Une extrémité du câble doit être équipée de deux connecteurs DIN 5 broches prévus pour être
branchés à un clavier ou à autre appareil MIDI. L'autre extrémité du câble doit être dotée d'un
connecteur 15 broches pour le branchement au port MIDI/joystick de la carte son.
Si vous disposez d'une interface MIDI dédiée, de nombreux équipements musicaux électroniques, ou si
vous utilisez plusieurs logiciels de musique, la rubrique « Configuration matérielle » de l'aide en ligne.
Avant de connecter ou de déconnecter des câbles de votre ordinateur, vous devez l'éteindre et vous
assurer que l'ordinateur et tous les périphériques sont hors tension. Cela permet de réduire de manière
significative les risques de dommages électriques sur les appareils, pouvant survenir lorsque vous
branchez ou débranchez des câbles.
Rubrique suivante : Branchements audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 14
Branchements audio
Il existe différents types d'interfaces audio (cartes son). Les interfaces CardBus (PCI), USB/USB2 et
FireWire sont parmi les plus courantes. Les ordinateurs portables peuvent accueillir des cartes
PCMCIA. Bon nombre d'interfaces audio sont également équipées d'entrées MIDI et certaines
disposent de synthétiseurs MIDI intégrés. Cette rubrique détaille les différentes options dont vous
disposez pour brancher vos équipements audio.
Entrées analogiques et entrées numériques
Il existe deux grands types d'entrées audio : les entrées analogiques et les entrées numériques. Les
entrées analogiques vous permettent de brancher directement une guitare, un micro ou un instrument sur
votre ordinateur. L'interface audio convertir le signal analogique en signal numérique. Les entrées
numériques permettent de brancher des appareils numériques sur votre ordinateur. Les sources
numériques les plus courantes sont les convertisseurs analogique-numérique externes, les racks d'effets
pour guitare tels que le Pod de Line6, ainsi que les différents systèmes d'enregistrement numériques tels
que les lecteurs ADAT. Les entrées analogiques sont extrêmement courantes et elles sont présentes en
standard sur pratiquement toutes les cartes son grand public (fournies avec les PC). Les entrées
numériques sont de plus en plus courantes et elles sont désormais présentes de manière quasi
systématique sur les interfaces professionnelles et semi-professionnelles. Les entrées analogiques vous
permettent d'enregistrer un signal mono ou stéréo (si vous disposez d'une entrée stéréo, bien sûr) alors
que les entrées numériques vous permettent d'enregistrer entre 1 et 8 signaux, selon le type de connexion
numérique.
Le tableau ci-dessous décrit les différentes entrées et sorties analogiques existantes :
Type d'entrée/sortie analogique...
Description...
Symétrique (XLR, phono ou
RCA)
Une entrée/sortie mono
Asymétrique (TRS)
Une entrée/sortie stéréo
Le tableau ci-dessous décrit les différentes entrées et sorties numériques existantes :
Type d'entrée/sortie numérique...
Description...
S/PDIF
Sony/Philips Digital Interface :
cette interface peut transmettre un
signal stéréo et elle passe
généralement par l'utilisation de
câbles RCA, Toslink, et plus
rarement BNC (connecteur TV
câblée à une seule broche)
ADAT Lightpipe
Jusqu'à huit canaux en transfert
simultané. Si vous souhaitez
importer vos données ADAT
sans aucune dégradation du
signal, c'est de type de connexion
que vous devez utiliser.
TDIF
Tascam Digital Interface : jusqu'à
huit canaux simultanés en
transfert.
Page 15
AES/EBU
Souvent appelé tout simplement
AES, ce type de connexion
numérique utilise un câble XLR
modifié pour transférer un signal
stéréo.
Reportez-vous attentivement à la documentation de votre matériel afin de déterminer le type de
connexions numériques dont dispose le cas échéant votre interface audio.
Connecter une guitare électrique ou un clavier à votre ordinateur

Si votre carte son est équipée d'une entrée jack 3,5 mm (les cartes son intégrées aux PC
disposent en général de ce type d'entrée, également appelé minijack), branchez le câble mono
6,35 mm provenant de votre guitare ou de votre source audio à un adaptateur stéréo 3,5 mm,
puis branchez ce dernier sur l'entrée micro ou ligne de la carte son de votre ordinateur. SI vous
souhaitez brancher un clavier, le câble audio doit relier la sortie audio ou ligne du clavier à l'entrée
de la carte son. Les adaptateurs 3,5 mm sont disponibles chez tous les revendeurs de hi-fi et
d'électronique grand public.

Si vous utilisez une carte son professionnelle ou semi-professionnelle, votre carte ou votre
interface est très probablement équipée d'une entrée 6,35 mm sur laquelle vous pouvez brancher
le câble provenant de votre guitare ou de votre équipement audio.
Ou
Connecter un micro à votre ordinateur
Si votre carte son est équipée d'une entrée jack 3,5 mm (les cartes son intégrées aux PC
disposent en général de ce type d'entrée, également appelé minijack), et que le câble de
microphone est doté d'une fiche 6,35 mm, branchez le câble du micro à un adaptateur stéréo 3,5
mm, puis branchez ce dernier sur l'entrée micro de la carte son de votre ordinateur. Les
adaptateurs 3,5 mm sont disponibles chez tous les revendeurs de hi-fi et d'électronique grand
public.
 Si vous utilisez une carte son professionnelle ou semi-professionnelle, votre carte ou votre
interface est très probablement équipée d'une entrée 6,35 mm sur laquelle vous pouvez brancher
le câble de votre micro.
 Si le câble de votre micro est équipé d'une fiche XLR, et que votre carte son ou votre interface
audio est dotée d'une entrée 6,35 mm, branchez le câble du micro sur un adaptateur XLR-jack
6,35 mm, puis branchez le tout sur votre matériel audio. SI votre matériel audio est équipé d'une
entrée XLR, il est évidemment plus judicieux d'utiliser cette entrée.
 Vous pouvez également brancher votre micro sur une table de mixage ou un préampli, et relier la
table ou le préampli à une des entrées jack de votre matériel audio. C'est généralement la
meilleure méthode.
La configuration est terminée ! Vous pouvez maintenant redémarrer l'ordinateur et activer votre clavier,
votre guitare et votre micro.
Pour une description complète des options relatives aux différentes entrées audio, voir « Configuration
matérielle ».
Rubrique suivante : Connexions MIDI

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 16
Connexions MIDI
Trois types de câbles MIDI sont couramment utilisés. Voici comment brancher chacun de ces trois types
de câbles.
 Câble USB : très courant. Bon nombre de claviers électroniques et d'interfaces MIDI autonomes
utilisent ce type de connexion. Pour utiliser ce type de connexion, branchez simplement l'une des
extrémités du câble USB sur la prise USB de votre clavier MIDI ou de votre interface MIDI
autonome, et branchez l'autre extrémité sur votre ordinateur. SI vous utilisez une interface MIDI
USB autonome, vous devrez alors brancher des câbles MIDI standards entre le clavier MIDI et
votre interface (voir la procédure ci-dessous). Si vous n'avez pas encore installé le pilote MIDI
logiciel fourni avec votre clavier ou votre interface, faites-le.
 Câble MIDI standard : type de câble très courant également. Les claviers MIDI sont en général
équipés de prises prévues pour ces câbles, même lorsqu'ils disposent d'un connecteur USB.
Vous avez besoin de deux câbles. Pour utiliser ce type de câble, utilisez le premier câble pour
relier la prise MIDI OUT de votre instrument MIDI à la prise MIDI IN de votre interface MIDI
autonome ou de votre carte son. Utilisez le second câble pour relier la prise MIDI IN de votre
instrument MIDI à la prise MIDI OUT de votre interface MIDI autonome ou de votre carte son.
Bon nombre d'interfaces MIDI autonomes et d'interfaces audio utilisent ce type de connecteur.

Connecteur joystick : de moins en moins courant. C'est ce type de connexion que l'on retrouve
sur les anciens modèles de cartes son SoundBlaster. Pour utiliser ce type de connexion, repérez
l'extrémité d'un des câbles MIDI estampillée OUT (sortie). Reliez ce connecteur à la prise MIDI
IN de votre clavier électronique. L'autre connecteur 5 broches du câble MIDI porte la mention
IN. Reliez ce connecteur au port MIDI OUT du clavier électronique. Branchez le connecteur à
15 broches du câble MIDI au port MIDI/joystick de votre carte son. Si vous avez déjà un
joystick, débranchez-le, connectez le câble MIDI et rebranchez le joystick au connecteur
joystick du câble MIDI.
Page 17
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 18
Démarrage de SONAR
Il existe plusieurs manières de démarrer SONAR. En voici quelques-unes :
 Double-cliquez sur l'icône SONAR qui se trouve sur votre bureau.
 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Programmes - Cakewalk - SONAR 6 (Studio
Edition ou Producer Edition) - SONAR 6 (Studio Edition ou Producer Edition).
 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Documents et choisissez un projet SONAR dans le
menu.
 Double-cliquez sur le programme SONAR ou sur un document SONAR à partir de l'explorateur
Windows ou du menu Rechercher.
Lorsque vous lancez SONAR, la boîte de dialogue Démarrage rapide s'affiche.
Cette boîte de dialogue offre plusieurs options :
Option...
Mode d'utilisation...
Ouvrir un projet
Sélectionnez un projet dans la
boîte de dialogue Ouvrir pour
ouvrir le projet en question.
Ouvrir un projet récent
Sélectionnez un projet dans la
liste, puis cliquez sur ce bouton
pour l'ouvrir.
Créer un projet
Cliquez ici pour créer un nouveau
projet.
Prise en main
Cliquez ici pour afficher la
rubrique Prise en main du fichier
d'aide. Cette rubrique regroupe
des liens vers un glossaire et
explique certaines procédures de
base.
Si vous ne souhaitez pas afficher la boîte de dialogue Démarrage rapide, décochez la case en bas de la
boîte, puis cliquez sur Fermer. Vous pourrez toujours l'afficher plus tard en choisissant Aide Démarrage rapide
.
Transfert des préférences
Si une version précédente d'un logiciel Cakewalk est installée sur votre système, SONAR la détectera et
vous proposera de transférer certaines préférences vers votre nouvelle version.
Lorsque vous choisissez de transférer des préférences, SONAR transfère les paramètres suivants de
votre version antérieure du logiciel Cakewalk :
Paramètre...
Description...
Options globales
Paramètres de la boîte de
dialogue Options globales. Ouvrir
avec Options - Global.
Raccourcis clavier
Raccourcis clavier personnalisés
qui vous permettent de contrôler
SONAR à partir de votre clavier
Page 19
MIDI ou de celui de votre
ordinateur.
Définitions d'instruments
Fichiers permettant de contrôler
des instruments MIDI
spécifiques.
Emplacements du dossier des
données audio Audio Data
(précédemment Wavedata) et du
dossier des images Picture Cache
SONAR utilise le répertoire de
données et le dossier Picture
Cache qui étaient utilisés par la
version précédente du logiciel
Cakewalk pour le stockage des
fichiers wave des projets et des
images de leurs formes d'ondes.
Lancement de l'analyseur wave
Au premier démarrage de SONAR, l'utilitaire Analyseur wave se lance automatiquement. L'analyseur
wave détermine les synchronisations MIDI et audio adaptées à votre carte son et les inscrit dans un
fichier auquel SONAR se réfère lors de l'utilisation de la carte son. L'analyseur wave ne modifie pas les
réglages DMA, d'IRQ ou d'adresse de port de la carte son.
L'analyseur wave détecte la marque et le modèle de la carte son, afin d'en déterminer les caractéristiques
audio. Si l'analyseur wave détecte une carte dotée d'un pilote WDM, il ne profile que cette carte. Si vous
désirez utiliser plusieurs cartes sont simultanément et qu'elles ne disposent pas toutes de pilotes WDM,
vous devez forcer la carte compatible WDM à utiliser ce pilote comme un ancien pilote MME. Il n'est
pas nécessaire d'exécuter l'analyseur wave pour une carte son utilisant un pilote ASIO.
Remarque :
Vous pouvez ré-exécuter ultérieurement l'analyseur wave (par exemple, si vous installez une nouvelle
carte son ou un pilote) en choisissant l'onglet Options - Audio
Général et en cliquant sur Analyseur wave.
Configuration des périphériques d'entrée/sortie MIDI
Lorsque vous démarrez SONAR pour la première fois, le logiciel détecte tous les périphériques
d'entrée/sortie MIDI installés sur votre ordinateur (cartes son et interfaces MIDI). Cependant, vous
devez parfois indiquer à SONAR quels périphériques utiliser. Si vous n'obtenez aucun son de votre carte
son ou clavier MIDI, ou si vous souhaitez modifier les sorties MIDI et périphériques utilisés, suivez la
procédure décrite dans cette rubrique.
Sélectionnez Options - Périphériques MIDI
pour ouvrir la boîte de dialogue qui vous permettra de sélectionner les périphériques d'entrée/sortie
MIDI que SONAR devra utiliser. Chaque élément de la liste correspond à une des entrées ou sorties
MIDI des pilotes installés via le panneau de configuration Windows.
1. Sélectionnez Options - Périphériques MIDI. La boîte de dialogue Périphériques MIDI
s'affiche. Elle vous permet de sélectionner les ports d'entrée/sortie MIDI auxquels les instruments
sont connectés.
2. Regardez la fenêtre de gauche. Elle indique les périphériques d'entrée MIDI disponibles.
Assurez-vous que tous les périphériques de cette vue sont sélectionnés. Si un périphérique n'est
pas en surbrillance, cliquez dessus pour le sélectionner comme entrée MIDI.
3. Regardez la fenêtre de droite. Elle affiche les périphériques sur les sorties MIDI. SONAR
numérote ses sorties MIDI dans l'ordre des périphériques de cette fenêtre. Le périphérique de
tête est sur la sortie 1, le suivant sur la sortie 2, etc.
Page 20
4. Placez en surbrillance tous les périphériques de la fenêtre Sorties, puis cliquez sur Placer les
périphériques sélectionnés en haut pour en modifier l'ordre. Ensuite, placez tous les périphériques
de la fenêtre en surbrillance pour les sélectionner comme sortie MIDI.
Conseil :
Veiller à choisir les périphériques de sortie MIDI à partir du menu Options - Périphériques MIDI
. Si vous ne suivez pas cette règle, vous n'entendrez aucun des instruments MIDI lorsque vous lirez des
morceaux avec SONAR.
Consultez Boîte de dialogue Périphériques MIDI
.
Utilisation des périphériques MIDI après un changement de pilotes
Par la suite, si vous ajoutez ou supprimez des pilotes en utilisant l'icône Pilotes du Panneau de
configuration Windows, SONAR réagira de la manière suivante :
 Si vous supprimez un pilote à partir du panneau de configuration, la prochaine fois que vous
lancerez le programme, SONAR n'utilisera pas le périphérique correspondant. Les autres
périphériques sélectionnés via la commande Options - Périphériques MIDI restent en
vigueur.
 Lorsque vous ajoutez un pilote à partir du panneau de configuration, SONAR n'utilise pas
forcément ce pilote. Vous devez utiliser la commande Options - Périphériques MIDI pour
activer le nouveau pilote dans la liste de SONAR.
Remarque :
Après avoir ajouté ou retiré un pilote au moyen de l'icône Pilotes sur le panneau de configuration
Windows, vous devez redémarrer Windows pour que la modification prenne effet.
Définition de votre instrument MIDI ou de votre carte son
Une fois que vous avez sélectionné vos périphériques d'entrée/sortie MIDI, par défaut,SONAR lit les
séquences MIDI en utilisant une définition d'instrument General MIDI. Si vous utilisez un synthétiseur ou
une carte son qui n'est pas conforme aux normes générales MIDI, vous devrez définir cet instrument.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 21
Principes de base de SONAR
Les menus et les barres d'outils de SONAR vous permettent d'accéder rapidement à toutes les
fonctions de SONAR. Certains outils et certaines commandes de menus ouvrent des boîtes de
dialogue
à partir desquelles vous pouvez configurer divers paramètres en fonction de vos préférences. Si vous
cliquez avec le bouton droit de la souris sur les vues, les règles ou sur certains autres éléments, vous
verrez apparaître un menu contextuel permettant d'accéder directement à diverses commandes
fréquemment utilisées.
Tout le travail effectué dans SONAR est axé autour du projet. Si vous êtes musicien, le projet peut
contenir un morceau, un jingle ou mouvement d'une symphonie. Si vous êtes un ingénieur de
post-production, le projet peut contenir une publicité radio de 30 secondes ou la bande son d'un film ou
d'une production vidéo. Par défaut, un projet est enregistré dans un fichier (appelé fichier de projet).
Les fichiers de projet de SONAR portent l'extension .
cwp.
SONAR agence le son et la musique en pistes, clips et événements dans vos projets.
Une piste
contient en général le son ou la musique d'un des instruments ou d'une des voix de votre projet. Par
exemple, un morceau arrangé pour quatre instruments et un chanteur doit normalement comporter cinq
pistes : une par instrument et une pour la voix. Chaque projet peut avoir un nombre illimité de pistes.
Certaines pistes peuvent être utilisées dans le projet final, mais vous pouvez très bien conserver des
pistes contenant d'autres prises, des sauvegardes et des variations tout en empêchant leur lecture.
Chaque piste peut être composée d'un ou plusieurs clips.
Les clips
sont les éléments sonores et musicaux qui composent les pistes. Un clip peut contenir un solo de cor, un
break de batterie, un riff de basse ou de guitare, une annonce, un effet sonore ou une partie de clavier
complète. Les pistes peuvent contenir un clip unique ou des dizaines de clips que vous pouvez librement
déplacer d'une piste à l'autre.
Les clips groove
sont des clips audio qui intègrent des informations relatives au tempo et à la hauteur. Ils vous permettent
denregistrer des changements de tempo et de tonalité dans un projet. Il est possible de créer des
répétitions d'un clip groove en faisant simplement glisser l'une de ses extrémités sur la piste.
Les événements
sont des données MIDI (dans les pistes MIDI) ou des données d'automation.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 22
Types de fichiers SONAR
Dans SONAR, les projets peuvent être enregistrés en tant que fichiers de projet (extension .cwp) ou en
tant que fichiers bundle (extension
.cwb).
Autres types de fichiers
En plus des fichiers de projet (.cwp) et bundle (
.cwb), SONAR vous permet d'utiliser plusieurs autres types de fichiers :
Type de fichier...
Description...
Fichiers MIDI (extension .mid)
Fichiers MIDI standards
Fichiers de modèles (extension
.tpl)
Modèles de création pour les
nouveaux fichiers
StudioWare (extension
.CakewalkStudioware)
Contrôler des périphériques
MIDI externes à partir de
SONAR
OMF (extension .omf)
Fichiers au format Open Media
Framework.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 23
Ouverture d'un fichier
Pour ouvrir un fichier, procédez comme suit.
Ouvrir un fichier dans SONAR
1. Si ce n'est pas déjà fait, lancez SONAR.
2. Sélectionnez Fichier - Ouvrir.
3. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, allez au dossier où se trouve le projet que vous voulez ouvrir et
choisissez-le.
4. Cliquez sur le bouton Ouvrir.
5. Si vous ouvrez un fichier OMF, la boîte de dialogue Ouvrir un fichier OMF apparaît. Réglez le
tempo initial et spécifiez le dossier où le fichier et ses données audio doivent être enregistrés.
Pour de plus amples informations sur l'ouverture de fichiers OMF, consultez la rubrique Boîte de
dialogue Ouvrir un fichier OMF dans l'aide en ligne.
SONAR charge le projet.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 24
Vues
SONAR affiche votre projet dans des fenêtres appelées vues. Vous pouvez ouvrir en même temps
plusieurs vues relatives au même projet. Les opérations d'édition faites dans une vue sont
automatiquement répercutées dans les autres vues du projet.
La vue Pistes
La vue Pistes
est la vue principale dans laquelle vous créez, affichez et travaillez sur votre projet. À l'ouverture d'un
fichier de projet, SONAR affiche la vue Pistes de ce projet. Si vous fermez la vue Pistes d'un projet,
SONAR ferme ce fichier de projet.
La vue Pistes est divisée en différentes zones : elle regroupe des barres d'outils (en haut), le panneau
Navigateur, le panneau Miniatures vidéo (Producer Edition uniquement), le panneau Pistes, l'
inspecteur de pistes/bus, le panneau Clips, et le panneau Bus
. Les panneaux d'une vue peuvent être redimensionnés en tirant sur les barres de division verticales ou
horizontales qui les séparent les uns des autres.
Toutes les commandes de la piste sélectionnée, plus certaines autres commandes disponibles uniquement
dans la vue Console, figurent dans l'inspecteur pistes/bus qui est une version agrandie des commandes
de piste du bord gauche de la vue Pistes Vous pouvez masquer ou afficher l'inspecteur de pistes/bus en
tapant sur la touche i de votre clavier (consultez Inspecteur de pistes/bus
pour plus de détails).
Le panneau Pistes vous permet d'afficher et de modifier individuellement les réglages initiaux de chaque
piste. Par défaut, la piste courante est indiquée par sa barre titre dorée. Pour changer la piste courante,
sélectionnez-en une autre à l'aide de la souris ou du clavier, comme indiqué ci-dessous :
Page 25
Touche...
Fonction...
Flèche gauche/droite
Passe à la commande suivante ou
précédente.
Flèche haut/bas
Passe à la même commande de la
piste adjacente ou de la piste
suivante du même type si la
commande ne s'applique qu'à un
type de piste particulier (ainsi, une
commande Patch ne concerne
que les pistes MIDI).
Page suivante
Affiche la page de pistes suivante.
Page précédente
Affiche la page de pistes
précédente.
Début
Définit la première piste comme la
piste active.
Fin
Définit la dernière piste comme la
piste active.
Les commandes de la piste courante sont regroupées dans l'inspecteur pistes/bus
.
Le panneau Clips représente les clips de votre projet sur un axe horizontal appelé « règle temporelle ».
Cette règle vous aide à visualiser la manière dont votre projet est organisé. Les clips contiennent des
indications affichant leurs contenus. Dans le panneau Clips, vous pouvez sélectionner, déplacer, extraire
et copier des clips d'un endroit à un autre pour modifier l'arrangement de la musique et des sons de votre
projet.
Le panneau Bus affiche les bus du projet ainsi que les éventuelles vues d'édition au format onglets (vues
arrimées). Le bouton Afficher/Masquer le panneau Bus
permet de faire apparaître et disparaître le panneau Bus au bas de la vue Pistes.
Le panneau Navigateur affiche une grande partie de votre projet et vous offre donc une vue d'ensemble
sur votre morceau. Le panneau Navigateur affiche toutes les pistes de votre projet.
La vue Pistes permet de sélectionner facilement les pistes, clips et plages temporelles d'un projet. Voici
les modes de sélection les plus courants :
Pour...
Procédure...
Sélectionner des pistes
Cliquez sur un numéro de piste ou
faites glisser la souris sur plusieurs
numéros de pistes
Sélectionner des clips
Cliquez sur un clip ou dessinez un
rectangle autour de plusieurs clips
Sélectionner des plages
temporelles
Délimitez une sélection à la souris
sur la règle temporelle ou cliquez
entre deux marqueurs
Sélectionner une partie d'un clip
Maintenez la touche Alt enfoncée
tout en faisant glisser la souris sur
une partie de clip
Page 26
Comme avec la plupart des programmes Windows, vous pouvez utiliser les combinaisons Maj-clic et
Ctrl-clic lors de la sélection de pistes et de clips. En maintenant la touche Maj enfoncée et en cliquant,
vous pouvez ajouter des pistes ou des clips à la sélection. En maintenant la touche Ctrl enfoncée tout en
cliquant, vous pouvez changer le statut de sélection des pistes ou des clips. Pour plus d'informations,
consultez et Organisation de l'affichage des pistes dans la vue Pistes
.
Inspecteur de pistes/bus
L'inspecteur de pistes/bus est une version largement agrandie des commandes de la piste (ou du bus)
sélectionnée. Il se situe dans la partie gauche du panneau Pistes et vous permet de régler plus facilement
les paramètres de la piste. Vous pouvez masquer ou afficher tout ou partie des commandes de
l'inspecteur de pistes/bus en cliquant sur les quatre boutons situés au bas de l'inspecteur de pistes/bus.
L'image ci-dessous indique la plupart des commandes de l'inspecteur de pistes/bus (selon la résolution du
moniteur, tous les paramètres de l'inspecteur de pistes/bus pour la piste sélectionnées peuvent ne pas être
affichés).
Page 27
Vous pouvez masquer ou afficher une commande de l'inspecteur de pistes/bus et vous en servir pour
afficher les commandes de n'importe quelle piste ou de n'importe quel bus. Le tableau suivant vous
indique comment procéder.
Pour...
Procédure...
Masquer ou afficher
l'inspecteur de pistes/bus
Appuyez sur la touche i de votre clavier.
Afficher les commandes d'une
piste ou d'un bus spécifique
dans l'inspecteur de
pistes/bus
Sélectionnez la piste ou le bus en cliquant
dessus ou en le choisissant dans la liste
déroulante des pistes/bus située en bas de
l'inspecteur de pistes/bus.
Cliquez sur un ou plusieurs boutons dans
la partie inférieure de l'inspecteur de
pistes (à l'exception du bouton Volume, il
s'agit de boutons à trois positions) :
Masquer ou afficher
n'importe quelle commande
de l'inspecteur de pistes/bus

Bouton Départ
: lorsque ce
bouton est jaune, il affiche les
commandes de départ pour les
pistes et les bus audio, ou les
commandes de canal, banque et
patch pour les pistes MIDI.
Quand il est bleu, il affiche autant
de départs que possible. Lorsqu'il
est gris, les commandes de départ
sont masquées.

Bouton Volume
: masque ou
affiche le fader de volume des
pistes MIDI, audio et des bus.

Bouton Égaliseur
: affiche les
commandes des égaliseurs
intégrés aux pistes et aux bus
audio. Quand il est en jaune, il
affiche la bande 1 ; en bleu, il
affiche les quatre bandes. Avec
les pistes MIDI, il n'a aucune
fonction.

Bouton Effets
: quand il est
en jaune, il affiche le rack d'effets
des pistes et bus audio. Quand il
est bleu, il affiche également les
quatre premiers paramètres de
l'effet sélectionné (s'il s'agit d'un
effet automatisable). Dans les
pistes MIDI, il affiche le rack
d'effets quand il est jaune.
Lorsqu'il est bleu, il affiche les
curseurs pour les quatre
contrôleurs continus MIDI
Page 28
programmables.
Remarque : Vous ne pouvez pas afficher
les paramètres Position+ ou Note+ d'une
note MIDI dans l'inspecteur de
pistes/bus.
Réaffecter les curseurs des
contrôleurs MIDI dans le
rack d'effets d'une piste
MIDI
Faites un clic droit sur le curseur que vous
désirez réaffecter et sélectionnez
Réaffecter la commande dans le menu
contextuel, puis choisissez le nouveau
paramètre et cliquez sur OK.
Afficher les paramètres d'un
autre effet automatisable
Cliquez sur le nom de l'effet que vous
souhaitez sélectionner.
Affecter une commande à un
groupe, l'armer pour
l'automation, prendre un
instantané d'automation ou
paramétrer une
télécommande
Faites un clic droit sur la commande et
choisissez l'option désirée dans le menu
contextuel.
Rétrécir l'inspecteur de pistes
Faites un clic droit dans une zone vide et
sélectionnez l'option Rétrécir la tranche
dans le menu contextuel.
Bypasser le rack d'effets
Faites un clic droit sur le rack d'effets et
sélectionnez Bypasser le rack dans le
menu contextuel.
La vue Console
La vue Console
sert au mixage des sons de toutes les pistes, en vue de créer le mixage final de votre projet. La vue
Pistes offre les mêmes commandes, mais vous vous sentirez peut-être plus à l'aise avec une interface
similaire à une console de mixage standard.
Vous pouvez utiliser la Console pour ajuster les niveaux des pistes du projet, commander le panoramique
stéréo et appliquer des effets en temps réel à une piste individuelle, à un groupe de pistes ou au mixage
final.
La vue Console comprend plusieurs groupes de commandes. Il existe un module pour chaque piste du
projet, et un module pour chaque bus. Vous pouvez également utiliser les départs de bus pour router
certaines pistes vers des modules spéciaux appelés bus
.
Page 29
Comme dans la vue Pistes, vous pouvez modifier les paramètres des pistes ou enregistrer de nouvelles
données sonores dans la vue Console. Vous pouvez choisir l'affichage que vous préférez ou celui qui
convient le mieux au projet sur lequel vous travaillez.
Autres vues
SONAR comporte plusieurs autres vues pour l'affichage et l'édition de votre projet. Pour afficher ces
vues, sélectionnez une ou plusieurs pistes en cliquant sur leurs numéros de pistes tout en maintenant la
touche Ctrl enfoncée, puis :
 Cliquez sur l'icône de la vue dans la barre d'outils Vues
Ou
 Choisissez la vue désirée dans le menu Vue.
La vue Piano Roll
: Elle affiche les notes d'une ou plusieurs pistes MIDI sous la forme d'un rouleau
de piano mécanique. Vous pouvez déplacer les notes, les allonger, les raccourcir et modifier leur hauteur
en les déplaçant simplement à l'aide de la souris. Vous pouvez aussi utiliser la vue Piano Roll pour
afficher et éditer la vélocité MIDI, les contrôleurs et différentes informations. La vue Piano Roll
comprend également l'éditeur de batterie, qui vous permet de « peindre » des patterns rythmiques à l'aide
de l'outil Pinceau à patterns et de faire jouer différents modules de batterie à partir d'une seule piste. Pour
plus de détails, consultez Vue Piano Roll
.
Page 30
La vue Partition
: Elle affiche les notes d'une ou plusieurs pistes MIDI en notation musicale standard
(comme sur une partition imprimée). Vous pouvez ajouter, éditer ou supprimer des notes, créer des
parties de percussion, ajouter des accords de guitare ou d'autres annotations, afficher des tablatures de
guitare, afficher le panneau Manche de guitare et imprimer des partitions complètes ou partielles pour les
partager avec d'autres musiciens.
La vue Construction des boucles
: Elle vous permet de créer et d'éditer des clips groove (boucles
SONAR intégrant des informations sur le tempo et la tonalité à laquelle elles ont été enregistrées) et
d'exporter ces clips sous la forme de fichiers ACIDifiés. Pour plus de détails, consultez Vue Construction
des boucles
.
La vue Explorateur de boucles
: Elle vous permet d'écouter les fichiers ACIDifiés et autres fichiers
wave avant de les glisser-déposer dans votre projet. Pour plus de détails, consultez Vue Explorateur de
boucles
.
La vue Liste des événements : Elle affiche séparément les événements d'un projet, afin que vous
puissiez les modifier dans les moindres détails. Pour plus de détails, consultez Vue Liste des événements
.
Page 31
SONAR vous propose plusieurs autres vues destinées à des usages très spécifiques :
Vues...
Utilisation...
Signature rythmique/Tonalité
Elle permet de modifier la
signature rythmique ou la tonalité
et d'insérer des modifications à
des points précis d'un projet.
Pour plus de détails, consultez
Vue Signature rythmique/Tonalité.
Compteur
La vue Compteur vous permet
d'afficher la position de lecture
dans une police de grande taille,
que vous pouvez redimensionner
pour une meilleure lisibilité. Pour
plus de détails, consultez Vue
Compteur.
Marqueurs
La vue Marqueurs permet
d'ajouter, de déplacer, de
renommer ou de supprimer les
marqueurs qui délimitent les
différentes parties de vos projets,
afin de rendre la navigation plus
aisée. Pour plus de détails,
consultez Vue Marqueurs.
Paroles
La vue Paroles permet d'ajouter
et d'afficher les paroles d'une
piste. Pour plus de détails,
consultez Vue Paroles.
Vidéo
Permet d'afficher un fichier vidéo
chargé. Pour plus de détails,
consultez Vue Vidéo.
SysEx
La vue SysEx permet de créer,
d'afficher, de stocker et d'éditer
les messages MIDI SysEx
servant à piloter les instruments et
autres périphériques compatibles
MIDI. Pour plus de détails,
consultez Vue SysEx.
Tempo
Permet d'afficher et de modifier
les variations de tempo d'un
projet. Pour plus de détails,
consultez Vue Tempo.
Commandes de zoom
De nombreuses vues sont dotées d'outils de zoom permettant de modifier l'échelle horizontale ou
verticale de la vue :
Page 32
La barre d'outils de la vue Pistes contient un outil de zoom :
Les fonctions de zoom sont résumées dans le tableau suivant :
Outil...
Utilisation...
Zoom arrière (panneau Clips ou
Bus)
Cliquez pour un zoom progressif
ou appuyez sur Maj et cliquez
pour effectuer un zoom complet
Zoom avant (panneau Clips ou
Bus)
Cliquez pour un zoom progressif
ou appuyez sur Maj et cliquez
pour effectuer un zoom complet
Curseur de zoom
Cliquez et déplacez pour un
zoom continu
Outil Zoom
Cliquez pour armer le zoom, puis
cliquez et déplacez le curseur
dans la vue pour choisir la zone
sur laquelle vous souhaitez
zoomer. Cliquez sur la flèche de
déroulement pour ouvrir un menu
regroupant des options de zoom
et d'affichage.
Vous pouvez aussi commander les zooms au clavier :
Touche...
Fonction...
Ctrl+flèche haut
Zoom arrière vertical
Ctrl+flèche bas
Zoom avant vertical
Ctrl+flèche droite
Zoom avant horizontal
Ctrl+flèche gauche
Zoom arrière horizontal
G
Aller à (centrer) la position de
lecture, sans zoom
Touche Z maintenue enfoncée
Armer l'outil Zoom
U
Annuler le dernier zoom
F
Ajuster les pistes à la fenêtre
Page 33
A
Afficher toutes les pistes
Maj+F
Ajuster le projet à la fenêtre
Maj+double-clic sur un clip
Agrandir la hauteur de la piste
Arrimage des vues
Vous pouvez arrimer toutes les vues, à l'exception de la vue Console, dans le coin inférieur droit de la
vue Pistes en choisissant l'option Activer le style onglet. En style onglet, vous pouvez ouvrir autant de
vues que vous le désirez. Pour naviguer d'une vue à l'autre, il suffit de cliquer sur l'onglet de la vue désirée
(ou d'utiliser le raccourci Ctrl+Maj+flèche gauche/droite). Pour un travail de précision, vous pouvez
agrandir le panneau ou déplacer la barre de séparation située en haut de la zone d'affichage des vues à
onglet. Pour des instructions pas à pas, voir les procédures décrites ci-après.
Pour...
Procédure...
Afficher une vue en style onglet
Cliquez dans le coin supérieur
gauche de la vue et choisissez
l'option Activer le style onglet
dans le menu contextuel
Désactiver le style onglet pour
une vue
Faites un clic droit sur l'onglet et
choisissez Désactiver le style
onglet dans le menu contextuel.
Activer ou désactiver le style
onglet pour toutes les vues
ouvertes
Utilisez la commande Vue Activer les onglets dans les
vues ouvertes.
Agrandir une vue en style onglet
Cliquez sur le bouton
Agrandir/Restaurer qui se
trouve juste à gauche des onglets.
Restaurer une vue en style onglet
Cliquez sur le bouton Restaurer
qui se trouve dans le coin
inférieur gauche de la vue à
rétablir.
Fermer une vue en style onglet
Faites un clic droit sur la vue et
choisissez la commande Fermer
Page 34
dans le menu contextuel.
Verrouillage des vues
Par défaut, SONAR ne permet d'afficher qu'une seule occurrence de chaque vue. Cependant, vous
pouvez verrouiller le contenu de la plupart des vues afin de protéger la vue courante et forcer louverture
dune nouvelle occurrence de la même vue, si nécessaire. Le verrouillage d'une vue est le seul cas dans
lequel plusieurs instances de la même vue peuvent être ouvertes. À noter que seules les vues Pistes et
Console ne peuvent être verrouillées.
Pour verrouiller une vue, cliquez simplement sur le bouton de verrouillage situé en haut à droite de la vue.
L'icône du cadenas s'affiche comme ceci sur les vues non verrouillées et comme cela
sur les vues verrouillées. Pour verrouiller automatiquement une vue, il suffit de l'ouvrir en tenant la touche
Ctrl enfoncée.
Vue flottantes
Lorsqu'une vue flottante est affichée, vous pouvez la faire glisser hors des limites de SONAR. C'est
particulièrement utile si vous voulez bénéficier pleinement de la prise en charge de deux moniteurs dans
SONAR. Avec deux moniteurs
, vous pouvez conserver la vue Pistes ou Console sur un moniteur et faire glisser les autres vues sur le
second moniteur en tant que vues flottantes.
Menus personnalisables
Tous les menus principaux et les menus contextuels sont personnalisables. Vous pouvez optimiser votre
manière de travailler en masquant les éléments de menu que vous n'utilisez que rarement et en
réorganisant les commandes que vous utilisez fréquemment. Vous pouvez même concevoir et enregistrer
des dispositions de menus adaptées à des tâches spécifiques.
Attention
: il est possible de déplacer des commandes en dehors de leur menu par défaut. Ainsi, vous pouvez
déplacer les commandes du menu Edition vers le menu Traitements. Gardez bien à l'esprit que le présent
manuel décrit les commandes en supposant qu'elles se trouvent dans leur menu d'origine. Par conséquent,
si vous cherchez de l'aide sur la commande Traitements - Décaler, et que vous avez déplacé la
commande Décaler vers le menu Edition, vous devrez quand même chercher des informations sur
Traitements - Décaler dans la documentation. Il est toujours possible de charger la disposition de menu
par défaut pour rétablir la structure initiale des commandes.
 Pour ouvrir l'éditeur de menus, sélectionnez Options - Éditeur de menus.
 Dans la boîte de dialogue Éditeur de menus, choisissez un menu à modifier dans la liste
déroulante Menu.
Pour...
Procédure...
Masquer des éléments d'un menu
Cliquez sur un élément de menu
(utilisez la combinaison Ctrl-clic
pour en sélectionner plusieurs) et
appuyez sur le bouton Masquer.
Les commandes masquées ne
seront visibles que dans le
sous-menu qui est créé
automatiquement au bas du menu.
Vous pouvez afficher le
sous-menu en cliquant sur l'une
des flèches au bas du menu.
Page 35
Afficher des éléments d'un menu
Cliquez sur un élément de menu
(utilisez la combinaison Ctrl-clic
pour en sélectionner plusieurs) et
appuyez sur le bouton Afficher.
La ou les commandes
réapparaissent à leur
emplacement d'origine.
Réorganiser les éléments d'un
menu
Cliquez sur des éléments de menu
et faites-les glisser vers le haut ou
vers le bas pour modifier leur
position dans le menu.
Sachez que vous pouvez
également faire glisser des
éléments de menu depuis et vers
les sous-menus.
Créer un sous-menu
Faites un clic droit sur un élément
de la liste Éléments du menu et
choisissez Créer un sous-menu.
Cet élément apparaîtra alors dans
son propre sous-menu.
Ou
Sélectionnez un ou plusieurs
éléments dans la liste et appuyez
sur le bouton Créer dans la
section Sous-menus de la boîte
de dialogue.
Renommer un élément de menu
ou un sous-menu
Faites un clic droit sur un élément
de menu ou un sous-menu et
sélectionnez Renommer, puis
saisissez un nouveau nom.
Ou
Sélectionnez un élément de menu
et appuyez sur F2 puis saisissez
un nouveau nom.
Créer une barre de séparation
Faites un clic droit sur un élément
de menu et sélectionnez Insérer
un séparateur.
La barre de séparation apparaîtra
au-dessus de l'élément de menu
sur lequel vous avez fait un clic
droit.
Supprimer un sous-menu ou une
barre de séparation
Faites un clic droit sur le
sous-menu ou le séparateur à
supprimer et choisissez
Supprimer le sous-menu ou
Enlever le séparateur.
Page 36
Enregistrer une disposition de
menu
Saisissez un nouveau nom dans le
champ Disposition de menu et
appuyez sur le bouton Enregistrer.
Supprimer une disposition de
menu
Sélectionnez la disposition de
menu à supprimer et appuyez sur
le bouton Supprimer
Modifier une disposition de menu
Ouvrez l'éditeur de menus et
choisissez la disposition de menu
à modifier dans le menu
déroulant, puis apportez les
modifications voulues.
Charger une disposition de menu
différente
Ouvrez l'éditeur de menus et
choisissez une autre disposition de
menu dans le menu déroulant,
puis fermez la boîte de dialogue.
OU
Accédez au menu Dispositions
de menus à partir de n'importe
quel menu disposant d'un
sous-menu Plus et choisissez une
autre disposition.
OU
Utilisez la commande Options Dispositions de menus et
choisissez une disposition parmi
les choix disponibles.
Remarque
: N'oubliez pas que la disposition de menu par défaut ne peut être écrasée. SI vous voulez modifier cette
disposition, enregistrez vos modifications sous un nouveau nom de disposition.
Le fait de modifier les menus peut avoir une incidence sur les raccourcis de vos menus, qui vous
permettent de naviguer au sein des menus de l'application sans souris. Vous pouvez voir les touches de
raccourci de vos menus en appuyant sur Alt et en observant les lettres soulignées. Si vous appuyez sur la
touche correspondant à la lettre soulignée, votre clavier lance cette commande de menu. Pour vérifier
qu'il n'y a pas de touches de raccourci en double dans votre menu personnalisé, procédez comme suit.
1. Ouvrez l'éditeur de menus et choisissez le menu ou le sous-menu pour lequel vous souhaitez
vérifier qu'il n'existe pas de touche de raccourci en double. Faites un clic droit sur l'élément de
menu et sélectionnez Vérifier les raccourcis. L'éditeur de menus vous indiquera alors si des
touches de raccourci en double ont été trouvées ou si une commande n'est rattachée à aucune
touche de raccourci. Remarque : La commande Vérifier les raccourcis examine uniquement
les commandes du menu sur lequel vous avez effectué le clic droit, au niveau sur lequel vous avez
cliqué. Les sous-menus de ce menu ne sont pas vérifiés.
2. Si des touches de raccourcis en double ou manquantes sont trouvées, faites à nouveau un clic
droit et choisissez Générer des raccourcis. De nouvelles touches de raccourci seront attribuées
à chacun des éléments de ce menu ou de ce sous-menu (uniquement au niveau sur lequel vous
avez fait un clic droit : les éléments des sous-menus du menu ou sous-menu sur lequel vous avez
fait un clic droit ne se verront pas attribuer de touche de raccourci).
Remarque : Dans l'éditeur de menus, les touches de raccourcis sont indiquées par des esperluettes (« &
») dans les noms de chacun des éléments de menu. L'esperluette est placée immédiatement avant la lettre
Page 37
qui correspond à la touche de raccourci de l'élément de menu. Si vous souhaitez affecter des touches de
raccourci manuellement, vous pouvez le faire en renommant un élément de menu et en plaçant une
esperluette avant la lettre correspondant à la touche de raccourci que vous voulez utiliser pour cette
commande ou ce sous-menu.
3. Si nécessaire, enregistrez à nouveau la disposition pour conserver les modifications.
Barres d'outils personnalisables
Vous pouvez personnaliser toutes les barres d'outils de SONAR. Vous pouvez masquer ou réorganiser
chacun des éléments d'une barre d'outils, ou y ajouter des boutons provenant d'autres barres d'outils.
Vous pouvez créer jusqu'à trois nouvelles barres d'outils à partir des éléments issus d'autres barres
d'outils. Il est également possible de masquer ou d'afficher toutes les barres d'outils à partir d'une seule
commande et d'arrimer les barres d'outils verticalement.
 Pour choisir les barres d'outils à afficher, utilisez la commande Vue - Barres d'outils et cochez
les barres d'outils que vous souhaitez afficher dans la boîte de dialogue qui s'ouvre.
 Pour afficher ou masquer toutes les barres d'outils, utilisez la commande Vue - Afficher les
barres d'outils. Cette commande est disponible dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier
(accessible par la commande Options - Raccourcis clavier).
Pour personnaliser une barre d'outils, procédez comme suit :
1. Faites un clic droit sur la barre d'outils à personnaliser, puis choisissez Personnaliser dans le
menu contextuel, afin d'ouvrir la boîte de dialogue Personnaliser la barre d'outils.
2. Dans le champ Boutons de barres d'outils disponibles, choisissez un élément à afficher dans la
barre d'outils et cliquez sur le bouton Ajouter pour déplacer l'élément vers le champ Boutons de
la barre d'outils courante.
3. Répétez l'étape 2 pour les éléments supplémentaires que vous souhaitez voir afficher.
4. Dans le champ Boutons de la barre d'outils courante, choisissez un élément à masquer dans la
barre d'outils et cliquez sur le bouton Supprimer pour déplacer l'élément vers le champ Boutons
de barres d'outils disponibles.
5. Répétez l'étape 4 pour les éléments supplémentaires que vous souhaitez supprimer.
6. Si vous souhaitez déplacer un élément de barre d'outils vers un autre emplacement de la barre
d'outils, choisissez l'élément dans le champ Boutons de la barre d'outils courante et cliquez sur les
boutons Remonter ou Descendre pour modifier l'emplacement du bouton dans la barre d'outils.
7. Répétez l'étape 7 pour les autres éléments à déplacer.
8. SI vous souhaitez restaurer l'apparence par défaut de la barre d'outils, cliquez sur le bouton
Réinitialiser.
9. Cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de dialogue.
Pour créer une barre d'outils, procédez comme suit :
1. Utilisez la commande Vue - Barres d'outils et cochez l'une des cases Utilisateur « n ».
Une barre d'outils composée de commandes par défaut apparaît.
2. Faites un clic droit sur la barre d'outils, puis choisissez Personnaliser dans le menu contextuel,
afin d'ouvrir la boîte de dialogue Personnaliser la barre d'outils.
3. Personnalisez la barre d'outils comme décrit précédemment.
Pour renommer une barre d'outils, procédez comme suit :
1. Faites un clic droit sur la barre d'outils, puis choisissez Renommer dans le menu contextuel afin
d'ouvrir la boîte de dialogue Renommer la barre d'outils.
2. Saisissez un nom dans le champ Nouveau nom et cliquez sur OK.
Désormais, lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Barres d'outils, le nom choisi apparaît dans la boîte
de dialogue.
Pour arrimer ou désarrimer une barre d'outils :
 Pour arrimer horizontalement une barre d'outils, faites-la glisser vers le haut ou le bas de
l'interface.
Page 38


Pour arrimer verticalement une barre d'outils, faites-la glisser vers la gauche ou la droite de
l'interface.
Pour désarrimer une barre d'outils, faites-la glisser vers la partie de l'interface où vous souhaitez
qu'elle reste en place, ou complètement en dehors de l'interface.
Dispositions
Il peut arriver que vous passiez beaucoup de temps à agencer les vues à votre convenance. Quand vous
enregistrez votre travail, vous conservez en même temps la disposition d'écran personnalisée. Rubrique
suivante : Travail sur un projet
.
Travail sur un projet
Le temps que vous passerez sur SONAR sera en grande partie consacré à l'enregistrement et à l'écoute
de votre projet au fur et à mesure de son évolution. La barre d'outils Transport, illustrée ci-dessous,
contient les outils et les informations les plus utiles pour enregistrer et lire votre projet.
Chaque projet comporte une indication du temps en cours, dénommée Position de lecture (consultez :
Utilisation de la position de lecture
). Pendant l'enregistrement ou la lecture d'un projet, la position de lecture vous indique votre
positionnement actuel dans le projet. Lorsque vous créez un projet, la position de lecture est au début du
projet. La position de lecture actuelle est conservée dans votre projet.
L'enregistrement et la lecture de vos projets se font à l'aide des outils de la barre Transport. Ces outils
ressemblent beaucoup aux commandes d'un magnétophone ou d'un lecteur CD :
Pendant que vous travaillez sur un projet, vous pouvez utiliser les fonctions Mute et Solo de SONAR
pour choisir quelles pistes doivent être lues. Vous pouvez également créer des boucles pour lire en
boucle un passage spécifique. Par ailleurs, il est possible de placer des
marqueurs. Il sagit de positions précises que vous pouvez incorporer à votre projet pour faciliter l'accès
direct à un emplacement spécifique.
Rubrique suivante : Types de fichiers SONAR
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 39
Indicateurs de la barre des tâches Windows
Lorsque SONAR est en cours de fonctionnement, deux indicateurs s'affichent normalement dans la barre
des tâches de Windows, près de l'horloge.
L'indicateur d'activité MIDI
comporte deux voyants indiquant les entrées et les sorties MIDI. Si vous jouez sur votre clavier MIDI, le
premier voyant clignote à chaque touche jouée, et à chaque touche relâchée. Quand vous lisez un projet
contenant des données MIDI, le second voyant s'allume de la même manière.
La commande de volume
sert à contrôler les volumes de lecture et d'enregistrement sur votre carte son. Double-cliquez sur ce
voyant pour ouvrir la boîte de dialogue qui vous permet de commander les niveaux audio, les niveaux
MIDI ainsi que les niveaux de lecture CD et d'enregistrement.
La commande de volume n'est accessible que si votre carte son utilise un pilote Windows natif. Si votre
carte son n'utilise pas un pilote Windows natif, aucune commande de volume ne s'affiche dans la barre
des tâches. Dans ce cas, votre carte son a sûrement été livrée avec un programme spécifique permettant
de piloter les niveaux d'entrée et de sortie. Consultez la documentation de votre carte son pour plus
d'informations.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 40
Couleurs et fonds d'écran
SONAR vous permet de personnaliser les couleurs de presque toutes les parties du programme grâce à
la commande Options - Couleurs
. À l'aide de cette commande, vous pouvez changer l'image de fond d'écran (au format bitmap) de la
fenêtre de SONAR.
Dans SONAR, vous pouvez attribuer une couleur à chaque élément visible à l'écran. Pour ce faire, vous
disposez de deux méthodes :
 Choisissez l'une des couleurs de votre thème Windows.
 Attribuez une couleur personnalisée.
Attribuer des couleurs personnalisées
1. Sélectionnez Options - Couleurs pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer les couleurs.
2. Sélectionnez dans la liste des éléments d'écran celui dont vous désirez changer la couleur.
3. Attribuez une couleur à l'élément en suivant l'une de ces deux méthodes :
o Pour utiliser une couleur du thème Windows, sélectionnez une des options de la liste
Reprendre la couleur système.
o Pour utiliser une couleur personnalisée, cochez Utiliser une couleur personnalisée, cliquez sur
le bouton Choisir la couleur, et choisissez la couleur souhaitée.
4. Pour conserver ces changements d'une session à l'autre, cochez la case Conserver les
modifications pour la session suivante.
5. Cliquez sur OK.
SONAR utilise les couleurs que vous avez choisies.
Restaurer les couleurs par défaut
1. Sélectionnez Options - Couleurs pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer les couleurs.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres par défaut.
3. Cliquez sur OK.
SONAR utilise les couleurs par défaut pour tous les éléments d'écran.
Changer le fond d'écran
1. Sélectionnez Options - Couleurs pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer les couleurs.
2. Sélectionnez le fond d'écran désiré en utilisant les indications de ce tableau :
Pour...
Procédure...
Utiliser le fond d'écran par défaut
Cochez Par défaut dans la liste
Fond d'écran
Ne pas utiliser de fond d'écran
Cochez Aucun dans la liste des
fonds d'écran
Utiliser une image personnalisée
Cochez Personnalisé, choisissez
une image bitmap et cliquez sur
Ouvrir
3. Cliquez sur OK.
Consultez : Boîte de dialogue Configurer les couleurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Page 41
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 42
Première utilisation de SONAR
Ce chapitre vous a proposé une présentation générale de SONAR, ainsi que des informations de base
concernant l'installation et la configuration du logiciel sur votre système. Pour vous familiariser avec
SONAR vous pouvez utiliser les didacticiels du chapitre 2.
Désinstallation de SONAR
Lors de l'installation de SONAR, une icône de désinstallation est placée dans le menu Démarrer. Pour
désinstaller SONAR, cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Programmes - Cakewalk SONAR 6 (Studio Edition ou Producer Edition) - Désinstaller SONAR 6
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 43
Didacticiels
Maintenant que vous connaissez les principes de base de SONAR, il est temps de les mettre en pratique.
Les exercices suivants vous apprendront comment lire, enregistrer et mixer un projet.
Remarque
: Si, lors de l'installation vous avez choisi de ne pas installer le dossier Didacticiels dans la boîte de
dialogue Sélectionner les composants, vous n'aurez pas accès aux fichiers d'exemples nécessaires à ces
didacticiels. Si vous n'avez pas installé ces fichiers, utilisez le CD du produit pour les copier sur votre
disque dur.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 44
Didacticiel 1 -- Principes de base
Ce premier didacticiel vous décrit les bases de l'utilisation de SONAR. Vous allez apprendre comment :
 Ouvrir et lire un projet
 Lire le projet en boucle
 Utiliser les marqueurs
 Accélérer ou ralentir le tempo
 Muter une piste et la faire jouer en solo
 Changer l'instrument d'une piste
 Faire jouer une piste par un instrument MIDI
Si ce n'est pas déjà fait, lisez au moins MIDI, audio numérique et Installation dans le chapitre
Introduction
. Si vous avez le temps, consultez également ette section contient des informations de base sur les
projets, les pistes, les clips et les vues Pistes et Console.
Étape suivante : Ouverture d'un projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 45
Ouverture d'un projet
Comme vous l'avez vu au Chapitre 1, SONAR enregistre les données audio et MIDI dans des fichiers
projet
. Commençons donc par charger un projet.
Ouvrir un fichier de projet
1. Si ce n'est pas déjà fait, lancez SONAR.
2. Sélectionnez Fichier - Ouvrir.
3. Dans la boîte dialogue Ouvrir, naviguez jusqu'au répertoire d'installation de SONAR, ouvrez le
dossier Didacticiels en double-cliquant dessus, puis sélectionnez le fichier tutorial1.cwp.
4. Cliquez sur le bouton Ouvrir.
SONAR charge le projet et ouvre la vue Pistes. Vous pouvez déplacer et redimensionner la vue Pistes
pour l'adapter à la taille de votre écran.
Étape suivante : Préparation à la lecture
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 46
Préparation à la lecture
Avant de pouvoir lire un projet, vous devez choisir les ports de sortie pour les sons MIDI et les sons
audio. Quand vous définissez des sorties, vous indiquez à SONAR par quelles sorties le son doit être
émis.
Peut-être disposez-vous d'une carte son intégrant un synthétiseur ou un clavier MIDI capable de
produire des sons. L'utilisation de ces sources dans le cadre d'un projet sera expliquée ultérieurement
dans le didacticiel. Commençons par étudier comment utiliser un synthétiseur virtuel pour écouter les
pistes MIDI d'un projet. Un synthétiseur virtuel est un logiciel capable de synthétiser différents sons par
l'intermédiaire de votre interface audio, en réponse à des messages MIDI transmis par un contrôleur
MIDI ou un séquenceur MIDI. Lorsque vous insérez un synthé, vous devez affecter la sortie de la piste
MIDI souhaitée à ce synthétiseur virtuel.
De même, la sortie du synthétiseur virtuel doit être routée vers vos sorties audio pour que vous puissiez
l'entendre. Votre projet peut contenir des données audio (une voix, par exemple) préalablement
enregistrées. Pour entendre les données audio, vous devez choisir une sortie pour la piste audio qui
contient ces données. La sortie choisie pour le synthé et les données audio doit être une sortie de votre
carte son que vous aurez préalablement reliée à un amplificateur et à des haut-parleurs, ou à un casque
d'écoute.
Insérons donc le synthé virtuel Cakewalk TTS-1 dans le fichier du projet de ce didacticiel.
Insérer le Cakewalk TTS-1 dans un projet
1. Sélectionnez Insérer - Synthés virtuels et choisissez Cakewalk TTS-1 dans le menu
contextuel.
La boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel s'affiche.
2. Dans les champs Créer ces pistes, décochez Source MIDI, car nous voulons router les pistes
MIDI existantes vers Cakewalk TTS-1.
3. Vérifiez que l'option Première sortie audio du synthé est cochée. Nous allons utiliser cette piste
pour router la sortie de Cakewalk TTS-1 vers la sortie audio choisie. La nouvelle piste de synthé
aura déjà Cakewalk TTS-1 comme entrée audio.
4. Dans la partie Ouvrir ces fenêtres, cochez l'option Page des propriétés du synthé. Cette option
permet d'ouvrir la page des propriétés de Cakewalk TTS-1 (son interface).
5. Cliquez sur OK.
SONAR ouvre l'interface du TTS-1 et insère une piste de synthé qui a pour entrée la sortie du Cakewalk
TTS-1. Vous pouvez vous familiariser avec l'interface de Cakewalk TTS-1, mais nous n'allons pas
modifier de paramètres au cours de ce didacticiel. Pour refermer la page des propriétés de Cakewalk
TTS-1, cliquez sur le X dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
Maintenant que vous disposez d'un synthétiseur virtuel, vous pouvez continuer la préparation de votre
projet en vue de la lecture. Nous devons maintenant router nos pistes MIDI vers Cakewalk TTS-1.
Choisir des sorties MIDI pour les pistes du projet
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur la flèche de déroulement du menu Sorties d'une piste MIDI pour
faire apparaître le menu des sorties de cette piste. Les pistes MIDI sont repérables par une icône
spécifique située juste à droite du numéro de la piste :
Page 47
Vous devrez peut-être agrandir la piste pour voir la commande Sortie. Dans la piste 1, cliquez sur le
bouton Restaurer la taille de la tranche afin de déployer la piste. Pour faire apparaître toutes les
commandes de la piste, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Tout, au bas du panneau Pistes. La
flèche de déroulement du menu Sortie d'une piste fait apparaître un menu contenant la liste de toutes les
sorties MIDI actives.
2. Choisissez la sortie appropriée pour cette piste, c'est-à-dire « Cakewalk TTS-1 1 Output 1 ».
3. Pour les autres pistes MIDI, vous allez également choisir l'option « Cakewalk TTS-1 1 Output 1
» : appuyez sur la flèche vers le bas du clavier de votre ordinateur pour faire descendre le «
rectangle de sélection » jusqu'au champ Sortie de la piste suivante, appuyez sur Entrée pour
ouvrir le menu Sortie de la piste et choisissez à nouveau « Cakewalk TTS-1 ».
4. Répétez l'étape 3 pour chacune des pistes.
Toutes les pistes MIDI sont maintenant routées vers Cakewalk TTS-1. Nous allons maintenant activer la
sortie audio à utiliser pour entendre les sons produits par le synthé virtuel.
Activer les sorties audio
1. Lancez la commande Options - Audio.
La boîte de dialogue Options audio s'ouvre à l'écran.
2. Cliquez sur l'onglet Pilotes de la boîte de dialogue Options audio.
3. Dans le champ Pilotes de sortie, sélectionnez les pilotes à activer. Les cases correspondant aux
pilotes activés sont cochées. Veillez à activer le pilote de l'interface audio qui est reliée à vos
haut-parleurs ou à votre casque.
4. Cliquez sur OK.
La sortie audio désirée peut maintenant être sélectionnée dans le menu Sortie de la piste du synthé.
Choisir une sortie audio pour votre piste de synthé
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur la flèche de déroulement du menu Sortie de la piste du synthé
Cakewalk TTS-1. Les pistes de synthés sont repérables par une icône spécifique à droite du
Page 48
numéro de piste.
2. Dans le menu déroulant Sortie, choisissez la sortie audio qui alimente vos haut-parleurs ou votre
casque.
Il est maintenant temps de lire notre projet !
Étape suivante : Lecture du projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 49
Lecture du projet
Les boutons de la barre de transport (grand format) illustrée ci-dessous vous permettent de piloter les
principales fonctions de lecture de SONAR.
Si la barre de transport grand format n'est pas affichée à l'écran, sélectionnez Vues - Barres d'outils,
puis cochez l'option Transport (grand format)
.
Lancer la lecture
Pour lancer la lecture du projet, cliquez sur le bouton Lecture
ou appuyez sur la barre
d'espace.
Entendez-vous du son? Si vous n'entendez rien, consultez la rubrique d'aide en ligne Assistance technique
pour des conseils de dépannage.
Les rubriques suivantes recouvrent certaines options de lecture qui vous permettrons de mieux contrôler
la lecture de vos projets. Pour de plus amples détails sur l'utilisation des synthétiseurs virtuels, consultez
Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
. Ce didacticiel vous indique également comment convertir des pistes de synthés virtuels en pistes audio,
puis comment exporter votre projet au format wave. L'exportation au format wave stéréo est essentielle
pour créer des CD audio. Une fois vos projets exportés en fichiers wave stéréo, vous pouvez vous servir
de votre logiciel de gravure pour créer un CD audio à partir de vos fichiers wave.

Position de lecture
La position de lecture représente le moment où vous vous trouvez dans le projet, c'est-à-dire l'instant
où la lecture est rendue ou bien l'instant où la lecture reprendra si vous l'avez stoppée. La position de
lecture est représentée dans le panneau Clips par une ligne verticale noire qui avance à mesure de la
lecture de votre projet, vous indiquant ainsi quelle partie est actuellement lue. Quand la lecture est
arrêtée, un triangle vert apparaît au sommet de la ligne noire. Ce triangle qu'on appelle le marqueur de
position de lecture représente le point auquel la position de lecture reviendra une fois que vous aurez
stoppé la lecture ou l'enregistrement (vous pouvez modifier ce comportement dans la boîte de dialogue
Options globales -- sélectionnez Options - Global
, cliquez sur l'onglet Général, puis décochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de
lecture).
Page 50
Cette position est également affichée sur la barre de transport au format MBT (mesure/temps/tic) et au
format time code (heure/minute/seconde/image). Lors de la lecture, la position de lecture avance au fur et
à mesure de la progression dans le projet.
Vous pouvez définir la position de lecture du projet en cliquant sur la règle temporelle du panneau Clips
ou, si la lecture est en pause, en déplaçant le curseur Position de lecture dans la barre de transport grand
format.
Lors de la lecture d'un projet, il est toujours utile de garder un il sur la position de lecture. La vue
Compteur affiche la position de lecture en grand format, de manière à ce qu'elle soit visible à distance.
Pour afficher cette vue, sélectionnez Vues - Compteur
. Vous pouvez changer le format d'affichage du compteur en cliquant dessus. Vous pouvez modifier sa
police d'affichage en faisant un clic droit sur le compteur.
Redémarrer le projet
SONAR s'arrête lorsque la position de lecture atteint la fin du projet. Par défaut SONAR revient au
marqueur de position de lecture quand vous stoppez la lecture ou l'enregistrement. Pour relancer la
lecture :
1. Si le marqueur de position de lecture se trouve à une mesure autre que la première, cliquez sur le
bouton Retour rapide
ou appuyez sur w pour revenir à la première mesure.
2. Cliquez sur le bouton Lecture ou appuyez sur la barre d'espace.
Interrompre la lecture momentanément (pause)

Pour faire une pause dans la lecture, appuyez sur les touches Ctrl+barre d'espace. Par défaut,
quand vous appuyez sur la barre d'espace, sur Stop
ou sur Lecture
le projet revient au
marqueur de position de lecture plutôt que de s'arrêter à la position de lecture actuelle. Vous
pouvez modifier le comportement du marqueur de position de lecture de façon à ce qu'il revienne
à la position de lecture actuelle lorsque la lecture ou l'enregistrement est interrompu (utilisez la
commande Options - Global et décochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de
lecture sous l'onglet Général).
Certaines fonctions de SONAR n'agissent que si le projet est en pause. Si une fonction ou une
commande ne semble pas fonctionner, relancez-la après avoir mis votre projet en pause.
Pour plus d'informations sur la position de lecture et le marqueur de position de lecture, consultez la
rubrique d'aide en ligne « Utilisation de la position de lecture
».
Démarrage à partir d'un marqueur
Page 51
Les marqueurs permettent de retrouver aisément des points précis du projet. Vous pouvez par exemple
insérer un marqueur au début de chaque partie de votre projet, ou aux emplacements où des événements
doivent être synchronisés. La barre d'outils Marqueurs permet de caler la position de lecture sur un
marqueur, d'insérer un nouveau marqueur à la position de lecture, et d'éditer la liste des marqueurs. Si la
barre d'outils Marqueurs n'est pas affichée à l'écran, sélectionnez Vues - Barres d'outils, puis cochez
Marqueurs
.
Le projet en cours contient plusieurs marqueurs. Essayons de lancer la lecture à partir du marqueur C.
.
1. Si le projet est en cours de lecture, mettez-le en pause en cliquant sur le bouton Stop
2. Dans le menu déroulant Marqueur courant de la barre d'outils Marqueurs (le menu déroulant le
plus large, sur la gauche), sélectionnez le marqueur C. La position de lecture vient alors se placer
au début de la mesure 17.
.
3. Cliquez ensuite sur le bouton Lecture
Pour aller directement au marqueur suivant ou précédent, utilisez les combinaisons Ctrl+Maj+Page
suivante et Ctrl+Maj+Page précédente.
Pour plus d'informations sur les marqueurs, consultez la rubrique « Création et utilisation des marqueurs
» dans l'aide en ligne.
Étape suivante : Redémarrage automatique du projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 52
Redémarrage automatique du projet
Il n'y a rien de plus ennuyeux que de répéter un solo et de devoir à chaque fois relancer la lecture. Afin
d'éviter d'avoir à revenir en arrière manuellement pour redémarrer la lecture, SONAR vous permet de
lire en boucle tout ou partie de votre projet.
Bouclage de la totalité du projet
Les outils de la barre d'outils Boucle/Répétition automatique vous permettent de piloter la lecture en
boucle. Si cette barre d'outils n'est pas affichée à l'écran, sélectionnez Vues - Barres d'outils, puis
cochez Boucle.
Pour boucler l'ensemble de votre projet :
1. Dans la barre Lecture en boucle, cliquez sur Début de boucle. Vous pouvez alors éditer la valeur
à l'aide des doubles flèches.
2. Pour boucler la totalité du projet, la boucle doit démarrer à 1:01:000. Si ce n'est pas déjà le cas,
saisissez cette valeur dans le champ Début de boucle, ou utilisez les doubles flèches. Pour régler
la valeur sur 1:01:000, cliquez sur Début de boucle, tapez 1 et appuyez sur Entrée.
3. Dans la barre Lecture en boucle, cliquez sur Fin de boucle.
4. Ouvrez la boîte de dialogue Marqueurs à l'aide de la touche F5.
5. Sélectionnez le marqueur <Fin>, puis cliquez sur OK. La valeur Fin de boucle est ainsi calée sur
la fin du projet.
.
6. Activez ensuite le bouclage à l'aide du bouton Boucle M/A
7. Cliquez sur Lecture.
Lorsque la lecture en boucle est activée, des petits marqueurs en forme de drapeaux sont affichés sur la
règle temporelle. Ils signalent les points de départ et de fin de la boucle. Vous pouvez faire glisser ces
marqueurs pour modifier les points de départ et de fin de la lecture en boucle.
Pour arrêter la lecture en boucle, cliquez de nouveau sur le bouton Boucle.
Bouclage d'une partie du projet
Pour vous entraîner, il peut être pratique de répéter longuement un passage du projet. Pour répéter un
solo, c'est également une bonne idée de lire une section en boucle. Dans ces deux exemples, il suffit de
délimiter le passage à répéter par des points de début et de fin de la boucle. Configurons SONAR pour
qu'il lise en boucle le passage situé entre les marqueurs C et D :
1. Dans la barre Lecture en boucle, cliquez sur Début de boucle.
2. Ouvrez la boîte de dialogue Marqueurs à l'aide de la touche F5.
3. Dans la boîte de dialogue Marqueurs, sélectionnez le marqueur C, puis cliquez sur OK. Le point
de départ de la boucle va alors se caler sur la position du marqueur C.
4. Dans la barre Lecture en boucle, cliquez sur Fin de boucle.
5. Ouvrez la boîte de dialogue Marqueurs à l'aide de la touche F5.
Page 53
6. Dans la boîte de dialogue Marqueurs, sélectionnez le marqueur D, puis cliquez sur OK.
.
7. Activez ensuite le bouclage à l'aide du bouton Boucle M/A
Cliquez
ensuite
sur
Retour
rapide.
La
position
de
lecture
revient
au début de boucle défini.
8.
9. Cliquez sur Lecture .
Il existe toutefois un moyen plus rapide pour définir les points de bouclage : il suffit de cliquer au niveau
de la zone délimitée par les marqueurs au sommet du panneau Clips, puis de cliquer sur le bouton
afin de copier l'intervalle sélectionné vers la barre Lecture en boucle.
Étape suivante :
Modification du tempo
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 54
Modification du tempo
Si le projet a du mal à suivre votre tempo (ou si vous avez du mal à suivre le sien !), vous pouvez
accélérer ou ralentir le tempo du projet puisqu'il ne contient que des données MIDI. Pour ce faire, il
existe deux méthodes : Vous pouvez soit modifier le tempo lui-même, soit modifier le multiplicateur de
tempo, qui détermine le tempo en le multipliant par une valeur que vous définissez. Quelle que soit la
méthode que vous choisissez, les commandes qui vous permettront de l'employer se trouvent dans la
barre d'outils Tempo. Si cette barre d'outils ne figure pas à l'écran, sélectionnez Vues - Barres d'outils
et cochez Tempo.
Réglage du tempo
Accélérons légèrement le rythme. Effectuez les manipulations suivantes :
1. Lancez la lecture du projet, puis cliquez sur le champ de tempo de la barre d'outils Tempo. Le
tempo passe en surbrillance et des flèches de réglage apparaissent à l'écran.
2. À l'aide de ces flèches, augmentez le tempo à 100 battements par minute.
3. Appuyez ensuite sur la touche Entrée. Le projet est alors lu plus rapidement.
Modification du tempo à l'aide des boutons Multiplicateurs de tempo
Par défaut, les boutons Multiplicateurs de tempo permettent de lire le projet à un tempo divisé ou
multiplié par deux. Essayez ceci :
. Le tempo du projet est divisé par deux. Vous remarquerez que le
1. Cliquez sur le bouton 1
tempo affiché n'a pas changé.
. Le tempo du projet est multiplié par deux.
2. Cliquez sur le bouton 3
. Le projet est alors lu au tempo normal.
3. Cliquez sur le bouton 2
Remarque : Les boutons Multiplicateurs de tempo ne fonctionnent pas sur les projets qui contiennent
des clips audio. Il convient également de régler la source d'horloge sur Interne dans l'onglet Horloge de la
boîte de dialogue Options du projet (commande Options - Projet
).
Réglage des Multiplicateurs de tempo
Vous pouvez modifier les Multiplicateurs de tempo en faisant un Maj-clic sur les boutons correspondants
dans la barre d'outils Tempo, puis en saisissant une nouvelle valeur dans la boîte de dialogue. Par défaut,
les multiplicateurs de tempo sont respectivement de 0.50, 1.00, et 2.00.
Paramètres de tempo avancés
Dans notre exemple, le tempo reste constant tout au long du projet. Sachez toutefois que SONAR vous
permet également d'insérer des changements de tempo dans vos projets. Vous pouvez insérer les
changements de tempo les uns après les autres, de manière à ce que les différentes parties de votre
projet soient lues à des tempos différents. Il est également possible d'insérer des changements à partir de
la vue Tempo, qui vous fournit une représentation graphique du tempo du projet. Pour plus
Page 55
d'informations, consultez la rubrique « Changement de tempo
» dans l'aide en ligne.
Les multiplicateurs de tempo affectent le projet dans sa totalité, même si celui-ci comporte des
changements de tempo. SONAR multiplie toujours le tempo du projet du projet par le multiplicateur de
tempo afin de déterminer le tempo de lecture.
Étape suivante : Muter et écouter des pistes en solo
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 56
Muter et écouter des pistes en solo
Une piste mutée n'est pas jouée lorsque vous lisez le projet. Activer l'écoute solo d'une piste revient à
muter toutes les autres, hormis celles qui sont en écoute solo.
Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions Mute et Solo des pistes au cours de la lecture.
Muter une piste
Lors des passages comportant de nombreux instruments, il est souvent utile de couper temporairement
un ou plusieurs instruments. Dans SONAR, vous pouvez muter en toute simplicité les éléments que vous
ne souhaitez pas entendre.
Imaginons que vous souhaitiez travailler la partie de piano du projet en cours et entendre uniquement les
autres instruments. Mutons la partie de piano. Lancez la lecture du projet, puis procédez comme suit :
de la piste de piano (piste 1). Le bouton
1. Dans le panneau Pistes, cliquez sur le bouton Mute
devient jaune et la partie de piano n'est pas jouée lors de la lecture du projet.
2. Pour réactiver la partie de piano, cliquez à nouveau sur le bouton Mute.
Vous remarquerez qu'un témoin MUTE de couleur jaune s'allume dans la barre d'état dès qu'une piste
est mutée (la barre d'état se trouve en bas de la fenêtre de SONAR). Ce témoin peut être très utile, en
particulier lorsque toutes les pistes ne sont pas visibles à l'écran.
Utilisons maintenant une autre méthode pour muter deux pistes simultanément :
1. Dans le panneau Pistes, cliquez sur le numéro de la piste Piano (le numéro se trouve dans la
colonne le plus à gauche). La piste est alors sélectionnée.
2. Tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée, cliquez sur le numéro de la piste Saxo. Les pistes
Piano et Saxo sont alors toutes deux sélectionnées.
3. Lancez la commande Piste - Muter. Les deux pistes sont mutées.
Vous pouvez aussi muter ou démuter les pistes à l'aide du menu contextuel:
1. Dans le panneau Pistes, cliquez sur le numéro de la piste Piano.
2. Tenez enfoncée la touche Ctrl, puis cliquez sur le numéro de la piste Saxo. Les pistes Piano et
Saxo sont alors toutes deux sélectionnées.
3. Faites un clic droit sur l'une ou l'autre des pistes pour faire apparaître le menu contextuel.
4. Sélectionnez alors l'option MSR-Muter (la case en regard de l'option doit être cochée).
SONAR démute alors les pistes. Vous pouvez également cliquer sur le témoin Mute de la barre d'état
pour rétablir toutes les pistes mutées.
Écoute solo des pistes
Pour isoler le son d'une piste, vous pourriez très bien muter toutes les autres pistes. Il existe un moyen
bien plus rapide : le bouton Solo. Ainsi, pour écouter uniquement la partie de batterie, effectuez les
manipulations suivantes :
de la piste de batterie (piste 5). Et voilà un solo de percussion !
1. Cliquez sur le bouton Solo
Pour
réactiver
les
autres
pistes
du projet, cliquez à nouveau sur le bouton Solo de la piste
2.
Batterie.
La fonction Solo n'étant pas exclusive, vous pouvez faire passer en mode Solo autant d'instruments que
vous le voulez. Vous remarquerez qu'un témoin SOLO de couleur verte s'allume dans la barre d'état (en
bas de l'écran) dès qu'une piste est lue en solo.
Utilisons maintenant une autre méthode pour écouter en solo les trois pistes de percussions.
1. Dans le panneau Pistes, cliquez sur le numéro de la piste Batterie. La piste est alors sélectionnée.
2. Tout en maintenant la touche Maj enfoncée, cliquez sur le numéro des pistes Shaker et Triangle.
Les trois pistes de percussions sont alors sélectionnées.
3. Lancez ensuite la commande Piste - Solo.
Page 57
Pour réintégrer tous les instruments dans le projet, cliquez sur le témoin Solo de la barre d'état, ou
sélectionnez toutes les pistes se trouvant en écoute Solo, puis lancez la commande Piste - Solo
. La troisième possibilité consiste à faire un clic droit pour afficher le menu contextuel, puis d'y
sélectionner l'option Solo.
Sachez que la fonction Mute a la priorité sur la fonction Solo. Si vous activez ces deux boutons sur une
même piste, cette piste ne sera pas lue.
Fonctions Mute et Solo de la vue Console
La vue Console contient les mêmes boutons Mute et Solo que la vue Pistes. Les deux couples de
boutons sont synchronisés. Pour le constater, effectuez les manipulations suivantes:
1. Dans la vue Console, mutez les pistes Basse, Saxo et Batterie à l'aide des boutons Mute.
2. Faites passer la piste Piano en mode Solo.
3. Dans la vue Pistes, vérifiez que la première piste est en mode Solo et que les pistes 2, 3 et 5 sont
mutées. Il suffit de cliquer sur les boutons Solo et Mute allumés pour faire revenir les pistes en
mode normal.
Étape suivante : Changer d'instrument sur une piste
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 58
Changer d'instrument sur une piste
Si le synthétiseur intégré à votre carte son ou le synthétiseur virtuel que vous utilisez fonctionne comme la
plupart des synthétiseurs de ce type, il peut produire au moins 128 sons d'instruments différents et
plusieurs douzaines de sons de percussion. Cette rubrique explique comment utiliser ces sons dans vos
projets. Changeons l'instrument chargé de rejouer la partie de piano.
Sélection du patch à partir de la vue Pistes
Lancez la lecture du projet, puis procédez comme suit :
1. Passez la piste Piano en écoute Solo pour bien entendre la partie de piano. Pour cela, cliquez sur
le bouton Solo
de la piste Piano (piste 1).
2. Bouclez tout ou partie du projet, puis cliquez sur Lecture.
3. Dans la piste Piano du panneau Pistes, repérez le paramètre Patch (il s'agit du champ situé juste
après le paramètre Banque). Cliquez sur la flèche descendante située à côté du nom du patch
(qui doit être Acoustic Grand Piano ou un nom approchant, c'est-à-dire Piano à queue).
4. Pour changer de patch, sélectionnez un nouveau patch dans le menu qui s'affiche. SONAR
referme le menu et lit aussitôt la partie de piano jouée via ce nouvel instrument.
5. Vous pouvez maintenant vous amuser avec les différents patchs.
6. Désactivez l'écoute solo de la piste Piano en cliquant de nouveau sur le bouton Solo de la piste
1.
Vous pouvez également insérer des changements de patch au cours du projet à l'aide de la commande
Insérer - Changement de banque/patch
:
1. Arrêtez la lecture.
2. Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez insérer un changement de patch en cliquant sur
son numéro.
3. Amenez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez insérer un changement de patch.
4. Lancez la commande Insérer - Changement de banque/patch.
La boîte de dialogue Changement de banque/patch apparaît.
5. Sélectionnez un patch dans le champ Patch, puis cliquez sur OK.
SONAR insère ce changement de patch à l'emplacement de la position de lecture.
6. Ramenez ensuite la position de lecture légèrement avant le changement de patch, puis lancez la
lecture afin de vérifier si le changement est bien pris en compte. Pour mieux discerner le
changement de patch, vous pouvez faire passer la piste en solo.
7. Écoutez attentivement le passage où la position de lecture franchit le changement de patch.
Vous pouvez à présent essayer d'insérer des changements de patch sur tous les instruments utilisés par le
projet. Sachez tout de même une chose: sur les pistes de percussion (pistes Batterie, Shaker et Triangle
dans notre exemple), les changements de patch n'ont parfois aucune action. Les percussions sont jouées
sur le canal MIDI 10 qui, selon la norme General MIDI, est réservé aux percussions. Dans ce cas, c'est
la note qui détermine l'instrument, pas le patch.
Changement de patch dans l'Inspecteur de pistes/bus
Vous pouvez également modifier le patch d'une piste à partir de l'Inspecteur de pistes/bus, qui fournit une
version allongée des commandes de la piste sélectionnée. Il est situé sur la gauche de la vue Pistes. La
barre de titre de la piste courante est de couleur dorée. Dès que vous cliquez sur une des commandes
d'une piste, cette dernière devient la piste courante. Ainsi, pour changer le patch affecté à la piste Piano,
cliquez sur le bouton Patch de la piste Piano dans l'Inspecteur de pistes/bus, puis choisissez un nouveau
patch dans le menu qui s'affiche. Le bouton Patch se trouve juste en dessous du bouton Banque. Vous
pouvez masquer ou afficher l'Inspecteur de pistes/bus en appuyant sur la touche i
Page 59
de votre clavier.
Étape suivante : Utilisation d'un clavier externe
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 60
Utilisation d'un clavier externe
Si un clavier MIDI (ou tout autre instrument MIDI) est relié à votre interface MIDI externe (ou à celle de
la carte son), vous pouvez faire jouer une ou plusieurs parties du projet par le clavier plutôt que par le
synthétiseur de la carte son. Pour en savoir plus sur le branchement d'un clavier à votre ordinateur,
consultez la rubrique Connecter une guitare électrique ou un clavier à votre ordinateur
. Ici, nous partons du principe que vous avez l'intention de relier le clavier aux ports MIDI In et Out de la
carte son.
Vérification des réglages des périphériques MIDI
Commençons par vérifier que SONAR est bien configuré pour transmettre des données MIDI au
clavier.
1. Ouvrez la boîte de dialogue Périphériques MIDI au moyen de la commande Options Périphériques MIDI.
2. Dans le champ Sorties, deux périphériques doivent être sélectionnés. Le premier doit être le
synthétiseur de votre carte son. Le second doit correspondre à la sortie MIDI à laquelle votre
périphérique MIDI est branché (« SB Live MIDI Out », par exemple). Le premier périphérique
sélectionné correspond à la sortie 1, le second à la sortie 2, et ainsi de suite. Pour de plus amples
détails sur ces paramètres, consultez la rubrique « Configuration des périphériques de sortie »
dans l'aide en ligne.
3. Cliquez sur OK.
Routage des données MIDI vers le clavier
Faisons jouer la piste Piano par le clavier MIDI. Mettez tout d'abord le clavier sous tension, vérifiez qu'il
est configuré pour recevoir les données MIDI sur le canal 1. Suivez alors la procédure ci-dessous :
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur le champ Sortie de la piste Piano (piste 1). Vous accédez au menu
des sorties MIDI.
2. Sélectionnez la sortie à laquelle le clavier est connecté.
3. Lancez la lecture en cliquant sur le bouton Lecture ou en appuyant sur la barre d'espace.
SONAR joue alors la partie de piano par l'intermédiaire du clavier.
Vous pouvez arriver au même résultat à partir de la vue Console.
1. Dans la vue Console (sélectionnez Vues - Console pour l'afficher), cliquez sur le bouton Sortie
du module Piano afin d'ouvrir le menu des sorties. Le bouton Sortie se trouve juste en dessous
du fader de volume.
2. Sélectionnez la sortie à laquelle le clavier est connecté.
3. Lancez la lecture du projet.
Page 61
4. Consultez l'aide en ligne à la rubrique « Dépannage ».
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 2 -- Enregistrement MIDI
.
Retour à Didacticiels
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 62
Didacticiel 2 -- Enregistrement MIDI
Ce didacticiel vous décrit comment enregistrer des données MIDI dans SONAR. Vous allez apprendre
comment :
 Configurer le métronome
 Enregistrer des pistes MIDI
 Utiliser l'enregistrement en boucle
 Utiliser l'enregistrement par Punch In/Out
Première étape : Création d'un nouveau projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 63
Création d'un nouveau projet
Si ce n'est pas déjà fait, commençons par créer un projet :
1. Lancez SONAR.
2. Lancez la commande Fichier - Nouveau.
3. Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 2 dans le champ Nom.
4. Sélectionnez le modèle de pistes MIDI dans la liste des modèles.
5. Cliquez sur OK.
SONAR ouvre alors un nouveau projet du nom de Didacticiel 2 et exclusivement composé de pistes
MIDI.
Étape suivante : Enregistrement d'une piste MIDI
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 64
Enregistrement d'une piste MIDI
Enregistrons une nouvelle piste MIDI dans notre projet.
Configuration du métronome
Bon nombre de musiciens se servent d'un métronome pour bien rester en rythme. Le métronome virtuel
de SONAR est plus polyvalent que la plupart des vrais métronomes. Vous pouvez le faire fonctionner en
lecture ou en enregistrement et configurer un nombre de mesures ou de temps à décompter. Par ailleurs,
ses battements peuvent être matérialisés aussi bien par des des clips audio que par des notes MIDI.
Enfin, il suit avec la plus grande précision et rapidité les moindres variations de tempo survenant dans le
projet.
La configuration du métronome s'effectue à partir de la barre d'outils Métronome. Si cette barre d'outils
n'est pas visible à l'écran, lancez la commande Vues - Barres d'outils et choisissez l'option Métronome.
Configurons le métronome pour qu'il lise les signaux audio sur deux mesures avant de démarrer
l'enregistrement. Procédure:
1. Dans la barre d'outils Métronome, cliquez dans le champ Décompte.
2. Réglez le décompte sur 2 à l'aide des boutons + ou -.
3. Sélectionnez l'option Mesures de décompte en cliquant sur le bouton
4. Désactivez l'option Métronome pendant enregistrement
.
.
.
5. Activez l'option Utiliser le métronome audio
Si vous désactivez l'option Métronome pendant l'enregistrement, le métronome s'arrête après le
décompte. Si vous préférez entendre le métronome tout au long de l'enregistrement, activez cette option.
Dans notre exemple, le métronome effectue un décompte avant l'enregistrement, mais pas avant la
lecture.
Sélection des entrées MIDI
Vérifiez que SONAR est bien configuré pour recevoir les données MIDI qui lui sont transmises par votre
instrument.
1. Ouvrez la boîte de dialogue Périphériques MIDI en choisissant Options - Périphériques MIDI
.
2. Dans la colonne Entrées, sélectionnez l'entrée MIDI de la carte son ou de l'interface MIDI
externe. Pour obtenir de l'aide sur ces paramètres, consultez la rubrique d'aide en ligne «
Configuration des périphériques d'entrée/sortie MIDI ».
3. Cliquez sur OK.
Configuration de la lecture
Lors de l'enregistrement, SONAR lit normalement le reste du projet. En fonction de la partie
Page 65
instrumentale à enregistrer, il peut être pratique de muter une ou plusieurs pistes ou d'en écouter en mode
solo. Ainsi, si vous désirez enregistrer une nouvelle partie de piano, il est préférable de muter l'ancienne
partie de piano pour plus d'aisance. Vous pouvez également enregistrer par dessus l'ancienne partie de
piano : armez la piste de piano et assurez-vous d'avoir sélectionné le mode d'enregistrement Remplacer
dans la boîte de dialogue Options d'enregistrement (commande Transport - Options d'enregistrement
). Pour muter le son d'une piste, cliquez sur son bouton Mute
.
Comme il s'agit d'un nouveau projet, il n'est pas nécessaire de muter des pistes ni d'en écouter en solo.
Pour faciliter l'enregistrement, vous pouvez définir d'autres options de lecture telles que le multiplicateur
de tempo (consultez Modification du tempo à l'aide des boutons Multiplicateurs de tempo
).
Enregistrement MIDI
Vous allez maintenant enregistrer une nouvelle piste dans le projet. Effectuez les manipulations suivantes:
1. Vérifiez que votre instrument est sous tension et configuré pour transmettre des données MIDI.
2. Créez une nouvelle piste MIDI en faisant un clic droit dans le panneau Pistes et en choisissant la
commande Insérer piste MIDI dans le menu qui s'affiche.
d'une piste MIDI. Quand vous armez une piste, son champ
3. Cliquez sur le bouton Armer
Entrée indique automatiquement MIDI Omni, ce qui signifie que la piste enregistrera les données
MIDI, quelle que soit leur provenance.
ou appuyez sur la touche r.
4. Dans la barre de transport, cliquez sur le bouton Enregistrement
Le métronome laisse un décompte de deux mesures avant que SONAR commence l'enregistrement.
5. Jouez sur votre instrument MIDI la partie à enregistrer.
ou appuyez sur la barre
6. Une fois l'enregistrement terminé, cliquez sur le bouton Stop
d'espace.
Si vous avez joué des notes, un nouveau clip apparaît dans le panneau Clips sur la piste enregistrée. Si
vous ne voyez pas apparaître de nouveau clip, consultez la rubrique « Impossible d'enregistrer à partir de
mon instrument MIDI
» dans la section Dépannage de l'aide en ligne.
Écoute de l'enregistrement
Lançons la lecture de votre prestation sur votre carte son. Pour mieux voir ce qui se passe, nous
ouvrirons d'autres vues au cours de la procédure. Effectuez les manipulations suivantes :
1. Affichez les commandes de la piste enregistrée en cliquant sur le bouton Restaurer la taille de la
tranche ou en utilisant la commande de zoom vertical située dans le coin inférieur droit du
panneau Clips. Pour faire apparaître toutes les commandes, vous devrez peut-être cliquer sur
l'onglet Tout, au bas du panneau Pistes.
2. Dans le champ Sortie de la piste, cliquez sur la flèche de déroulement afin d'afficher les
différentes sorties MIDI disponibles.
3. Sélectionnez le synthétiseur MIDI de votre carte son (si vous ne trouvez pas les sorties désirées,
utilisez la commande Options - Périphériques MIDI et activez-les ; voir Préparation à la
lecture).
4. Cliquez sur la flèche de déroulement du champ Can. et choisissez un canal MIDI non utilisé.
5. Choisissez ensuite un patch dans le champ Patch.
6. Lancez la commande Vues - Piano Roll pour accéder à la vue Piano Roll.
7. Ouvrez la vue Partition au moyen de la commande Vues - Partition.
8. Ouvrez la vue Liste des événements à l'aide de la commande Vues - Liste des événements.
9. Pour réagencer les différentes vues, utilisez la commande Fenêtre - Organiser
horizontalement.
Page 66
10. Revenez au début du projet en appuyant sur le bouton Retour rapide ou sur la touche w.
ou en appuyant sur la barre d'espacement.
11. Lancez la lecture en cliquant sur le bouton
Il est tout aussi simple de faire jouer la piste enregistrée sur l'instrument MIDI externe. Pour des
instructions plus détaillées sur cette opération, reportez-vous au didacticiel 1.
Les vues Piano Roll, Partition, et Liste des événements affichent toutes les trois les mêmes informations, à
savoir les notes que vous avez enregistrées. La vue Piano Roll affiche les notes comme sur le rouleau d'un
piano mécanique. La vue Partition affiche les notes en notation musicale traditionnelle. La vue Liste des
événements indique tous les événements MIDI associés à la piste. Lorsque vous devez éditer une piste,
vous pouvez travailler sur n'importe laquelle de ces vues. En fonction de ce que vous voulez faire, vous
apprendrez à choisir la vue la plus adaptée.
Pour passer à la suite, refermez les vues Piano Roll, Partition, et Liste des événements.
Enregistrement d'une nouvelle prise
La première prise est parfois la bonne, mais ça n'est pas toujours le cas. Voici la marche à suivre pour
effacer la première prise et recommencer.
1. Annulez le premier enregistrement en choisissant Edition - Annuler l'enregistrement ou en
appuyant sur Ctrl+Z.
ou sur la touche w. La piste est
2. Revenez au début du morceau en appuyant sur le bouton
toujours armée pour l'enregistrement. Il n'est donc pas nécessaire de la réarmer.
ou de la touche r.
3. Lancez l'enregistrement à l'aide du bouton
4. Une fois l'enregistrement effectué, cliquez sur le bouton Stop de la barre de Transport, ou
appuyez sur la barre d'espace.
Vous pouvez également enregistrer la nouvelle prise sur une autre piste. Vous pouvez ainsi conserver les
deux prises et choisir la meilleure par la suite (voire combiner le meilleur des deux !). Si vous décidez
d'enregistrer sur une autre piste, pensez à armer la nouvelle piste et à désactiver la précédente. La
rubrique Enregistrement en boucle
vous indique comment enregistrer plusieurs prises.
Étape suivante : Enregistrement de votre travail
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 67
Enregistrement de votre travail
Vous pouvez enregistrer les données de votre projet de la manière suivante:
1. Sélectionnez Fichier - Enregistrer sous.
2. Dans le champ Nom du fichier, saisissez le nom de votre choix (Mon Projet, par exemple).
3. Cliquez sur OK.
SONAR enregistre le projet sous son nouveau nom. Vous pouvez dès lors enregistrer votre projet d'un
simple clic sur le bouton Enregistrer
.
Étape suivante : Enregistrement en boucle
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 68
Enregistrement en boucle
Vous pouvez enregistrer successivement plusieurs prises en configurant SONAR pour qu'il lise en boucle
tout ou partie du projet. SONAR enregistre une nouvelle prise à chaque boucle et la stocke dans un
nouveau clip. Vous pouvez configurer SONAR de deux manières différentes : soit vous choisissez de
créer une nouvelle piste pour chaque clip, soit vous décidez d'empiler tous les clips sur une même piste.
Nous allons enregistrer quelques prises sur les quatre premières mesures du projet en créant une nouvelle
piste pour chaque prise effectuée.
Configuration du bouclage
Dans un premier temps, paramétrons SONAR pour que les quatre premières mesures soient lues en
boucle :
afin d'ouvrir la boîte de
1. Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Magnétisme
dialogue Magnétisme. Si le bouton Magnétisme ne figure pas dans la barre d'outils de la vue
Pistes, servez-vous de votre souris pour déplacer vers la droite la barre verticale qui sépare le
panneau Pistes du panneau Clips.
2. Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Temps musical et choisissez Mesure dans la
liste des durées. Dans le champ Mode, sélectionnez Caler sur et refermez la boîte de dialogue.
Désormais, seuls des intervalles multiples d'une mesure pourront être sélectionnés dans la règle
temporelle, située en haut du panneau Clips.
3. Sur la règle temporelle, faites glisser la souris sur les quatre premières mesures afin de les
sélectionner.
4. Dans la barre d'outils Boucle/Répétition automatique, cliquez sur le bouton Boucler la sélection
afin de définir le début et la fin de la boucle.
Cliquer sur le bouton
active automatiquement le bouclage.
Configuration des pistes
À présent, configurons la première des pistes devant accueillir nos différentes prises :
de cette piste devient rouge.
1. Armez une piste MIDI. Le bouton Armer
Cliquez
sur
le
champ
Sortie
de
la
piste
et
choisissez
le synthétiseur MIDI de la carte son comme
2.
sortie.
3. Dans le champ Canal de la piste, sélectionnez un canal non utilisé.
4. Sélectionnez ensuite un patch dans le champ Patch de la piste.
Ici encore, vous pouvez choisir de faire jouer la piste par votre clavier MIDI et non par le synthétiseur
interne. Pour ce faire, sélectionnez la sortie et le canal MIDI correspondants.
Enregistrement en boucle
Enregistrons enfin nos prises :
1. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'enregistrement en sélectionnant Transport - Options
d'enregistrement.
2. Sélectionnez l'option Enregistrer chaque prise sur une nouvelle piste pour que les différentes
prises soient enregistrées sur des pistes séparées. À chaque fois qu'une nouvelle prise
commence, les réglages de la première piste sont copiés sur une nouvelle piste.
3. Cliquez sur OK.
4. Cliquez ensuite sur Retour rapide
5. Cliquez sur Enregistrement .
.
Page 69
SONAR lit en boucle la section définie et enregistre chaque prise sur une piste différente. Pour annuler la
dernière prise effectuée lors d'un enregistrement en boucle, lancez la commande Transport - Rejeter la
prise en boucle.
ou appuyez sur la barre
6. Pour arrêter l'enregistrement, cliquez sur le bouton Stop
d'espacement.
Vous pouvez maintenant écouter chaque prise individuellement en mutant les autres.
Il est également possible de déinir vos options d'enregistrement en boucle de manière à Placer toutes les
prises sur une même piste dans laquelle elles figurent toutes. Une fois vos prises enregistrées, appuyez sur
le bouton Couches de pistes
de la tranche de piste. La piste se déploie afin d'afficher tous les clips sur des couches séparées que vous
pouvez muter ou écouter en solo individuellement.
Pour plus d'informations sur les couches de pistes, consultez la rubrique « Gestion et comping des prises
» dans l'aide en ligne. Étape suivante : Enregistrement par Punch-In/Out
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 70
Enregistrement par Punch-In/Out
Imaginons que vous ayez réussi la prise quasi idéale et que seule une mesure n'est pas parfaite. Au lieu de
réenregistrer la prise dans sa totalité, il est plus simple de remplacer uniquement les notes de la mesure
incriminée.
L'enregistrement en Punch-In/Out permet de remplacer uniquement une portion d'une piste. Voici
comment cela fonctionne: Il vous faut tout d'abord définir le début (Punch-In) et la fin (Punch-Out) de la
zone à remplacer, puis activer l'enregistrement par Punch-In/Out. Armez ensuite la piste et démarrez
l'enregistrement. Vous pouvez jouer tout en écoutant la prise d'origine, pour mieux ressentir le rythme et
le phrasé. Rien ne sera enregistré tant que la position de lecture n'aura pas atteint le point de Punch-In.
Entre le point de Punch-In et le point de Punch-Out, tout ce que vous jouez remplace ce qui se trouve
sur la piste. Lorsque le point de Punch-Out est atteint, la lecture du projet continue mais l'enregistrement
cesse.
Faites un essai. Supposons que vous souhaitez remplacer plusieurs mesures de l'enregistrement effectué
précédemment dans ce didacticiel.
1. Affichez la barre d'outils Enregistrement à l'aide de la commande Vues - Barres d'outils Enregistrement.
2. Sur la barre d'outils Enregistrement, cliquez sur Point de Punch-In.
3. Saisissez le numéro de la mesure à partir de laquelle vous souhaitez réenregistrer la piste, puis
appuyez sur la touche Entrée.
4. Cliquez ensuite sur le paramètre Point de Punch-Out.
5. Saisissez alors le numéro de la mesure au niveau duquel l'enregistrement doit cesser, puis
appuyez sur la touche Entrée.
6. Cliquez ensuite sur le bouton Punch automatique marche/arrêt pour activer ce mode
d'enregistrement.
7. Sélectionnez le mode Écraser dans le menu déroulant Mode d'enregistrement.
8. Armez la piste à réenregistrer.
.
9. Si le mode boucle est toujours activé, désactivez-le en cliquant sur le bouton Boucle
10. Cliquez ensuite sur Retour rapide
.
11. Cliquez sur Enregistrement .
Jouez la partie désirée jusqu'à ce que le point de Punch-Out soit franchi, puis arrêtez l'enregistrement en
cliquant sur Stop
. Écoutez ensuite le résultat obtenu. Si vous n'êtes toujours pas satisfait, il ne vous reste plus qu'à
recommencer !
L'autre méthode consiste à sélectionner les mesures à réenregistrer en faisant glisser le curseur sur la règle
temporelle. Faites ensuite un clic droit dans la règle temporelle et choisissez l'option Caler points de
Punch sur la sélection
. Cela active automatiquement l'enregistrement par Punch In/Out.
Vous pouvez combiner enregistrement en boucle et Punch-In/Out. Pour de plus amples détails, consultez
« Enregistrement par Punch-In/Out
» dans l'aide en ligne.
Lorsque le mode Punch automatique est activé, des marqueurs spéciaux s'affichent sur la règle temporelle
pour indiquer les points de Punch-In et de Punch-Out.. Vous pouvez les faire glisser pour modifier les
positions de Punch-In et de Punch-Out.
Page 71
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 3 -- Enregistrement audio numérique
.
Retour à Didacticiels
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 72
Réglage de la fréquence d'échantillonnage
Pour chaque projet SONAR, vous pouvez régler la fréquence d'échantillonnage de l'ensemble des
données audio numériques. Ce réglage est à effectuer avant de procéder à l'enregistrement audio.
Régler la fréquence d'échantillonnage
1. Ouvrez la boîte de dialogue Options audio en choisissant Options - Audio.
2. Cliquez sur l'onglet Général.
3. Dans la rubrique Réglages par défaut des nouveaux projets, choisissez une fréquence
d'échantillonnage. Pour un son de qualité CD, utilisez une résolution de 44100Hz.
4. Cliquez sur OK.
Des fréquences d'échantillonnage faibles font économiser de l'espace disque mais abaissent la qualité
audio. Avant de vous lancer dans un projet d'envergure, demandez-vous sur quel support votre projet
sera enregistré et quelle fréquence d'échantillonnage est la mieux adaptée à ce support.
Étape suivante : Réglage de la résolution des pilotes audio et de la résolution d'enregistrement
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 73
Réglage de la résolution des pilotes audio et
de la résolution d'enregistrement
Sur la plupart des cartes son, les pilotes lisent les données enregistrées à une résolution comprise entre
16 et 24 bits. Les CD sont enregistrés en 16 bits. On peut probablement obtenir une meilleure qualité
audio en enregistrant à une résolution plus élevée, puis en effectuant une conversion en 16 bits lors du
mastering. Toutefois, n'oubliez pas que les fichiers audio 24 bits occupent 50 % de mémoire en plus par
rapport aux fichiers audio 16 bits, ce qui peut peser sur la capacité de stockage et la vitesse d'exécution
de l'ordinateur. Vous trouverez certainement des conseils sur la résolution audio à choisir dans le mode
d'emploi de votre carte son.
Il est possible d'enregistrer des données audio à 16 bits ou à 24 bits. Généralement, on utilise la même
résolution pour l'enregistrement et pour la lecture.
Régler la résolution des pilotes audio :
1. Utilisez la commande Options - Audio pour ouvrir la boîte de dialogue Options audio.
2. Dans l'onglet Général, cliquez dans le champ Résolution des pilotes audio et choisissez l'une des
options proposées.
3. Cliquez sur OK.
Régler la résolution d'enregistrement :
1. Utilisez la commande Options - Global afin d'ouvrir la boîte de dialogue Options globales.
2. Sous l'onglet Données audio, sélectionnez l'une des options proposées dans le champ Résolution
d'enregistrement.
3. Cliquez sur OK.
Étape suivante : Ouverture d'un nouveau projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 74
Ouverture d'un nouveau projet
Ouvrons un nouveau projet pour suivre ce didacticiel.
1. Sélectionnez Fichier - Nouveau.
2. Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 3 dans le champ Nom.
3. Sélectionnez Modèle normal dans la liste des modèles, puis cliquez sur OK.
Remarque
: Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, vous pouvez également confirmer l'emplacement
dans lequel votre nouveau projet et ses données audio seront enregistrés. Il vous suffit de définir les
chemins d'accès voulus dans les champs Emplacement et Chemin des données audio. Dans le cadre de
ces didacticiels, vous pourrez utiliser les emplacements par défaut.
Étape suivante : Configuration d'une piste audio
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 75
Configuration d'une piste audio
Configurons une piste audio numérique :
1. Insérez une nouvelle piste en procédant ainsi : dans le panneau Pistes, faites un clic droit sous la
dernière piste ou à l'endroit où vous souhaitez insérer votre nouvelle piste, puis choisissez
l'option Insérer une piste audio dans le menu contextuel.
SONAR insère alors une nouvelle piste audio.
2. Dans le champ Sortie de la piste, cliquez sur la flèche de déroulement et sélectionnez une sortie
audio dans le menu.
3. Choisissez ensuite une entrée audio dans le champ Entrée de la piste. En général, on sélectionne
le canal gauche de l'une des entrées de la carte son lorsqu'on veut enregistrer une piste mono, et
l'entrée stéréo lorsqu'on veut enregistrer une piste stéréo.
Le modèle Normal comprend plusieurs pistes audio que vous pouvez utiliser pour vos enregistrements. Il
n'est pas nécessaire d'insérer une nouvelle piste audio pour effectuer l'enregistrement tant que votre
projet contient une ou plusieurs pistes audio vierges.
Étape suivante : Vérification des niveaux d'entrée
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 76
Vérification des niveaux d'entrée
Avant d'enregistrer, contrôlez et ajustez les niveaux d'entrée audio. Si le signal audio d'entrée est trop
faible, il sera couvert par le bruit de fond. S'il est trop fort, il va surcharger le canal d'entrée et sera
saturé/distordu. Avant de régler les niveaux d'entrée, vérifiez que l'affichage des vumètres
d'enregistrement est activé dans la vue Pistes. Cliquez sur la flèche droite située près du bouton
Afficher/Masquer les vumètres
et, dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Vumètres d'enregistrement s'ils ne sont pas déjà cochés.
Si les outils de la barre de la vue Pistes ne sont pas tous visibles, faites glisser vers la droite la barre de
séparation séparant les panneaux Pistes et Clips.
Remarque : La barre de transport de SONAR comporte un bouton Moteur audio
qui sert à couper le moteur audio en cas de Larsen dans votre configuration de mixage. Dès que la
lecture d'un projet est lancée, SONAR active automatiquement le moteur audio. Le message « Activité
audio » s'affiche alors dans la barre d'état. La barre d'état se trouve en bas de la fenêtre de SONAR.
Contrôler les niveaux d'entrée audio
. Le vumètre de la piste agit
1. Armez la nouvelle piste audio en cliquant sur son bouton Armer
alors comme vumètre d'enregistrement.
2. Jouez ou chantez comme vous le feriez lors de l'enregistrement. Vous pouvez voir que le vumètre
réagit aux sons produits. S'il ne réagit pas, relevez le volume de l'instrument relié à l'entrée de la
carte son. Par ailleurs, vérifiez que le bouton Moteur audio
de la barre de transport est bien
enclenché.
Si vous ne constatez toujours aucune fluctuation sur le vumètre audio, il y a probablement un problème au
niveau de l'entrée audio. Impossible d'enregistrer des données audio
3. Si le vumètre ne s'approche jamais du maximum, relevez le niveau d'entrée à l'aide de l'utilitaire
de mixage de Windows ou du logiciel de mixage de la carte son (ou, si vous enregistrez un
instrument qui passe par un amplificateur ou un préamplificateur micro, relevez le volume de
l'ampli ou du préampli).
4. Si le vumètre atteint de temps en temps le maximum, baissez légèrement le niveau d'entrée.
Il faut bien comprendre que le niveau d'entrée doit être le plus élevé possible, en évitant toutefois que les
valeurs maximales du vumètre soient atteintes. Vous obtenez ainsi un signal optimal, c'est-à-dire
suffisamment élevé, mais sans saturation.
Les vumètres de SONAR sont paramétrables : vous pouvez choisir le type de données à mesurer ainsi
que l'échelle de mesure. Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Vumètres
» dans l'aide en ligne.
Étape suivante : Enregistrement audio numérique
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 77
Enregistrement audio numérique
Passons à l'enregistrement !
1. Si vous n'avez pas encore configuré le métronome, réglez un décompte de deux mesures à l'aide
des instructions fournies dans Configuration du métronome.
2. La piste est déjà armée pour l'enregistrement.
, ou appuyez sur la touche r
3. Dans la barre de transport, cliquez sur le bouton Enregistrement
du clavier de l'ordinateur.
Le métronome émet alors deux mesures de décompte avant que la lecture et l'enregistrement ne
commencent.
4. Jouez votre morceau sur l'instrument.
ou appuyez sur la barre
5. Une fois l'enregistrement terminé, cliquez sur le bouton Stop
d'espace.
Un nouveau clip doit apparaître dans le panneau Clips. Faites un clic droit dans le panneau Clips et
choisissez Vues - Options
pour ouvrir la boîte de dialogue Options de la vue Pistes et vérifiez que les options Afficher les nom des
clips et Afficher le contenu des clips sont cochées.
Étape suivante : Écoute de l'enregistrement
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 78
Écoute de l'enregistrement
Nous allons maintenant lire l'enregistrement effectué. Effectuez les manipulations suivantes:
1. Dans le champ Sortie de la piste, cliquez sur la flèche de déroulement pour afficher le menu des
sorties disponibles et choisissez une paire de sorties stéréo sur votre carte son (si elle ne dispose
que de deux sorties, il vous suffit de sélectionner le nom de la carte).
2. Pour revenir au début du projet, cliquez sur le bouton Retour rapide.
3. Désarmez la piste audio en cliquant de nouveau sur le bouton Armer de cette piste ; le vumètre
de la piste mesure à présent les niveaux de lecture. La piste est désarmée lorsque son bouton
Armer n'est pas rouge.
.
4. Cliquez sur Lecture
5. Observez le vumètre de la piste. Si le niveau n'est pas conforme à vos attentes, réenregistrez la
piste.
Étape suivante : Enregistrement d'une nouvelle prise
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 79
Enregistrement d'une nouvelle prise
Si vous n'êtes pas satisfait de la première prise, supprimez-la et recommencez l'enregistrement. Procédez
comme suit:
1. Annulez l'enregistrement effectué en cliquant sur Edition - Annuler l'enregistrement ou en
appuyant sur Ctrl+Z (Annuler).
2. Revenez au début du morceau en appuyant sur le bouton ou sur la touche w.
3. Vérifiez que la piste est toujours armée pour l'enregistrement.
4. Cliquez sur Enregistrement
.
ou appuyez sur la barre
5. Une fois l'enregistrement terminé, cliquez sur le bouton Stop
d'espace.
Vous pouvez enregistrer la nouvelle prise sur une autre piste ou sur la même. Si vous activez le bouton
Couches de pistes sur une piste, vous pourrez afficher vos différentes prises sur des « lignes »
différentes au sein de la même piste. Pour ne pas avoir à effacer chacune de vos prises manquées, activez
le mode Son sur son (mixage) dans la boîte de dialogue Options d'enregistrement (commande Transport
- Options d'enregistrement
) et vérifiez que l'option Créer une nouvelle couche s'il y a chevauchement est bien cochée.
Étape suivante : Monitoring d'entrée
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 80
Monitoring d'entrée
SONAR dispose d'une fonction appelée Monitoring d'entrée, qui permet d'écouter n'importe quel
instrument connecté à la carte son, que vous l'enregistriez ou non. Si vous appliquez des effets en temps
réel à votre instrument, vous pouvez les entendre en activant le monitoring d'entrée et le moteur audio
(bouton Moteur audio
de la barre de transport). Pour activer ou désactiver le monitoring d'entrée sur
une piste, il vous suffit de cliquer sur le bouton Écho d'entrée
de cette piste. Vous pouvez activer ou
désactiver simultanément le monitoring des entrées de toutes les pistes en cliquant sur le bouton Écho
d'entrée de la barre d'outils Statut de lecture (accessible via la commande Vues - Barres d'outils Statut de lecture
).
Attention : Si la configuration de votre table de mixage donne lieu à une boucle de réinjection dans
laquelle la sortie de votre carte son est reliée à son entrée, vous risquez d'entendre un Larsen. Le
monitoring d'entrée risque d'aggraver le problème car le signal direct et le signal traité sortiront tous les
deux de votre carte son. Coupez vos haut-parleurs dès que vous activez le monitoring d'entrée et montez
ensuite leur volume progressivement. Dès le moindre effet Larsen, désactivez le monitoring
d'entrée en cliquant sur le bouton Moteur audio
de la barre de transport.
Pour plus d'informations sur le monitoring d'entrée, consultez la rubrique « Monitoring d'entrée
» dans l'aide en ligne.
Étape suivante : Enregistrement en boucle et par Punch-In/Out
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 81
Enregistrement en boucle et par
Punch-In/Out
L'enregistrement audio en boucle et par Punch-In/Out fonctionne sur le même principe que pour
l'enregistrement MIDI. Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Enregistrement en boucle » ou «
Enregistrement par Punch-In/Out
» dans l'aide en ligne.
Étape suivante : Enregistrement de plusieurs canaux
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 82
Enregistrement de plusieurs canaux
Si vous pouvez réunir tout un groupe autour de votre ordinateur et que vous disposez du matériel
adéquat, vous pourrez enregistrer l'ensemble des instruments d'un seul coup. Si vous disposez de
plusieurs instruments MIDI, il est possible de router leurs entrées vers votre carte son via un patch MIDI.
Les données arrivant sur les différents canaux MIDI peuvent être acheminées vers des pistes différentes.
De même, une carte son normale peut enregistrer de l'audio sur les canaux droit et gauche, chaque canal
pouvant être enregistré sur une piste indépendante. Il suffit de définir le canal droit comme entrée d'une
piste et le canal gauche comme entrée d'une autre piste. L'utilisation de plusieurs cartes son et de cartes
son à plusieurs entrées/sorties permet d'augmenter le nombre d'entrées possibles.
Le didacticiel sur l'enregistrement audio est terminé. Vous maîtrisez maintenant les bases de la lecture et
de l'enregistrement de projets. Dans les didacticiels suivants, nous allons nous concentrer sur les
techniques élémentaires d'édition MIDI et audio.
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 4 -- Édition MIDI
.
Retour à Didacticiels
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 83
Didacticiel 4 -- Édition MIDI
Il serait impossible de détailler toutes les fonctionnalités MIDI de SONAR dans un seul didacticiel. Nous
allons donc nous concentrer sur les fonctions MIDI les plus élémentaires, ainsi que sur certaines
nouveautés particulièrement intéressantes, comme l'édition élastique et les enveloppes MIDI.
Commencez par ouvrir le fichier
tutorial4.cwp du dossier Didacticiels se trouvant dans le répertoire d'installation de SONAR. Nous allons
effectuer les tâches suivantes:
 Transposition
 Copie de clips par glisser-déplacer
 Édition de notes dans la vue Piano Roll
 Edition élastique
 Création d'enveloppes MIDI
 Conversion des données MIDI en audio
Première étape : Transposition
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 84
Transposition
Vous disposez de deux méthodes pour transposer des données MIDI dans SONAR :
 Vous pouvez appliquer la commande Traitements - Transposer sur les données sélectionnées
(voir procédure ci-dessous).
 Vous pouvez vous servir du paramètre Note+ sur une piste spécifique. Ce paramètre est situé
près des autres paramètres de pistes, dans le panneau Pistes. Il suffit d'indiquer une valeur dans
le champ Note+ pour abaisser ou relever la hauteur de jeu de la piste du nombre de demi-tons
correspondants. Ce type d'édition est réversible : la hauteur de jeu d'origine n'est pas modifiée, et
c'est simplement au cours de la lecture que le décalage de notes est appliqué.
Transposer le fichier didacticiel
1. Sélectionnez toutes les notes de la piste de basse en cliquant sur son numéro de piste. Une fois
sélectionné, le numéro de piste est mis en surbrillance.
2. Sélectionnez toutes les notes de la piste d'orgue en cliquant sur son numéro, tout en maintenant la
touche Ctrl enfoncée. La combinaison Ctrl-clic permet de réaliser des sélections multiples.
3. Lancez ensuite la commande Traitements - Transposer. Vous accédez à la boîte de dialogue
Transposition.
4. Indiquez le chiffre -2 dans le champ Valeur, puis cliquez sur OK.
5. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez sur le numéro des deux pistes afin de les
désélectionner.
SONAR abaisse alors d'un ton (2 demi-tons) la hauteur des données sélectionnées. Sélectionnez les
sorties MIDI que vous souhaitez affecter à vos pistes et lancez la lecture du projet. Vous pouvez annuler
la transposition en appuyant sur Ctrl+Z. Pour rétablir la transposition annulée, appuyez sur Ctrl+Maj+Z.
Étape suivante : Copie de clips par glisser-déplacer
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 85
Copie de clips par glisser-déplacer
Le premier clip de la piste de basse dure deux mesures. Pour l'étendre à 8 mesures, il suffit d'utiliser la
technique du copier-déplacer. En copiant plusieurs clips par copier-déplacer, on obtient des clips liés
. Lorsque vous éditez un clip lié, SONAR répercute l'opération d'édition sur tous les autres clips liés à ce
clip.
Copier des clips par glisser-déplacer
1. Dans la barre d'outils de la vue Pistes, cliquez sur la flèche descendante du bouton Magnétisme.
La boîte de dialogue Magnétisme s'ouvre.
2. Vérifiez que l'option Temps musical est cochée, puis dans la liste à droite, sélectionnez Mesure.
3. Dans le champ Mode, sélectionnez l'option Déplacer de, puis cliquez sur OK. Dès lors, vous ne
pouvez déplacer les clips du panneau Clips que sur des durées multiples d'une mesure.
4. Maintenez la touche Ctrl enfoncée, faites glisser vers la droite le premier clip de la piste de basse,
puis relâchez le bouton de la souris une fois que le début du clip est positionné au niveau de la
mesure 3. La boîte de dialogue Options de glisser-déplacer s'affiche à l'écran. Cliquez sur OK.
SONAR insère une copie du clip entre les mesures 3 et 4. Le fait de glisser un clip tout en
maintenant la touche Ctrl enfoncée permet de copier ce clip et d'en déposer une copie. Si vous
glissez le clip sans appuyer sur Ctrl, vous déplacerez le clip sans le copier.
5. Créons à présent une copie liée du nouveau clip de la mesure 3 : faites glisser le clip de la mesure
3 à la mesure 5 en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Dans la boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer qui s'affiche, cochez la case Copier clips entiers comme clips liés, puis cliquez
sur OK. SONAR insère une copie de clip lié au niveau des mesures 5 et 6. Les deux clips sont
entourés de pointillés pour indiquer qu'ils sont liés.
6. Faites une autre copie liée de l'un des clips liés et placez-la entre les mesures 7 et 8. Cette copie
chevauche le clip de la mesure 9. Vérifiez donc que l'option Fusionner est activée dans la boîte
de dialogue Glisser-déplacer. Comme il n'y a pas de chevauchement de notes entre les deux
clips, la fusion de ces derniers ne modifie en rien leur contenu.
Vous disposez désormais de copies de clips liés entre les mesures 3 et 8. Si vous éditez l'un de ces trois
clips, SONAR applique les mêmes modifications aux deux autres.
Étape suivante : Édition de notes dans la vue Piano Roll
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 86
Édition de notes dans la vue Piano Roll
La vue Piano Roll de SONAR vous offre un contrôle total des propriétés de chaque note. Procédons à
l'édition de quelques notes.
Éditer des notes dans la vue Piano Roll
1. Pour ouvrir la vue Piano Roll sur le premier clip de basse, double-cliquez simplement sur ce
dernier. Dans la vue Piano Roll, vous pouvez naviguer d'une note à l'autre à l'aide des flèches
haut/bas du clavier de l'ordinateur (les flèches gauche/droite servent à se déplacer sur l'axe
horizontal).
2. Pour agrandir les notes et travailler avec plus de précision, déplacez la commande de zoom
horizontal située dans le coin inférieur droit du panneau Notes (voir l'illustration suivante).
afin d'ouvrir
3. Dans la barre d'outils Piano Roll, faites un clic droit sur le bouton Magnétisme
la boîte de dialogue Magnétisme (les paramètres de magnétisme sont indépendants dans chaque
vue).
4. Vérifiez que l'option Temps musical est cochée et choisissez l'option Croche dans la fenêtre de
droite.
5. Dans le champ Mode, vérifiez que l'option Déplacer de est sélectionnée, puis cliquez sur OK.
Vous ne pouvez à présent déplacer les données de la vue Piano Roll que sur des multiples d'une
croche.
pour l'activer.
6. Dans la barre d'outils Piano Roll, cliquez sur l'outil Crayon
7. Repérez la note de départ de la mesure 3 et survolez le début de la note avec le curseur de
manière à ce que celui-ci se transforme en croix. Déplacez le début de la note d'un demi temps
vers la gauche et relâchez le bouton de la souris.
. SONAR déplace alors la note d'un demi temps vers la gauche et l'allonge d'un demi temps. La même
modification s'effectue sur les notes correspondantes au début des deux autres clips liés.
8. Une fois l'édition terminée, refermez la vue Piano Roll.
Pour délier des clips lors de leur édition, sélectionnez les clips de votre choix (dans la vue Pistes), faites
un clic droit sur l'un d'entre eux et choisissez l'option Délier
dans le menu contextuel du panneau Clips. Dans la boîte de dialogue Délier des clips, sélectionnez
Indépendant, Aucune liaison, puis cliquez sur OK.
Lorsque vous déplacez l'outil Crayon sur une note, il se transforme en 3 outils d'édition différents, en
fonction de la partie de la note qu'il survole.
 Si vous le placez sur le début ou la fin de la note, l'outil Crayon se transforme en croix. Lorsque
vous déplacez une extrémité de la note à l'aide de l'icône en forme de croix, l'autre extrémité de
la note reste immobile. Autrement dit, ceci vous permet de modifier la durée de la note en
déplaçant une extrémité.
 Si vous placez l'outil Crayon au tout début de la partie intérieure d'une note, l'outil Crayon se
transforme en une double flèche horizontale. Lorsque vous glissez le début d'une note avec cette
icône, l'autre extrémité de la note se déplace avec le début de la note. La durée de la note est
donc conservée.
 Si vous placez l'outil Crayon au milieu d'une note, celui-ci prend la frome d'une double flèche
verticale. Cet outil vous permet de monter ou descendre la hauteur de la note.
Étape suivante : Edition élastique
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 87
Edition élastique
Penchons-nous maintenant sur l'une des nouveautés les plus intéressantes de SONAR : l'édition élastique.
L'édition élastique permet de déplacer le début ou la fin d'un clip afin de masquer les notes ou les
données MIDI situées dans la zone sur laquelle vous avez étiré le clip (l'édition élastique fonctionne
également sur les clips audio). SONAR ne supprime pas les notes ou données masquées. Elles ne sont
tout simplement pas jouées. Dès que vous déplacez à nouveau les extrémités du clip pour faire
réapparaître les données masquées, SONAR les lit à nouveau. L'édition élastique constitue un moyen
simple et rapide pour essayer différents sons sans détruire de données. Il est même possible de déplacer
les données internes d'un clip sans déplacer ses extrémités. Cette fonction est baptisée Ajustement
interne. L'ajustement interne permet d'agir sur le placement rythmique des données, sans modifier les
extrémités du clip.
Effectuer une édition élastique sur le projet Tutorial4.cwp
1. Réglez le zoom horizontal du panneau Clips de manière à ce qu'il couvre environ 2 mesures.
2. Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Magnétisme afin d'ouvrir la boîte de dialogue
Magnétisme. Réglez la résolution de Temps musical sur Croche, vérifiez que le champ Mode est
réglé sur Déplacer de, puis cliquez sur OK. Les extrémités des clips ne peuvent désormais être
déplacées que sur des intervalles multiples d'une croche.
3. Dans le panneau Clips de la piste d'orgue, placez le curseur sur la fin du premier clip de manière
à ce qu'une ligne verticale (poignée de clip) apparaisse. Déplacez alors la fin du clip vers la
gauche afin de masquer les données MIDI situées à la fin de ce clip.
Les notes masquées ne sont alors plus jouées.
4. Déplacez la fin du deuxième clip vers la gauche jusqu'à ce que la fin (ou glissando) des données
soit masquée.
5. Sur le troisième clip, maintenez les touches Alt et Maj enfoncées, puis faites glisser d'environ une
croche les données situées à l'intérieur du clip.
Vous pouvez expérimenter avec l'édition élastique autant que vous le souhaitez, car aucune donnée ne
sera effacée !
Étape suivante : Création d'enveloppes MIDI
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 88
Création d'enveloppes MIDI
Les enveloppes MIDI correspondent à des lignes ou des courbes que vous dessinez sur les données
MIDI de panneau Clips. Chaque enveloppe génère un contrôle continu sur l'un des paramètres de piste
suivants: volume, panoramique, Chorus, Reverb, automation des mutes, ou contrôleur MIDI. Il est
possible de masquer les enveloppes créées, mais sachez que les enveloppes masquées restent toutefois
actives. Pour notre exemple, créons une enveloppe de volume MIDI.
Créer et éditer une enveloppe de volume MIDI
1. Faites un clic droit dans le panneau Clips de la piste d'orgue, puis choisissez l'option Enveloppes
- Créer une enveloppe de piste - Volume (canal 1 par défaut) dans le menu contextuel.
SONAR crée alors une ligne bleue sur toute l'étendue de la piste d'orgue. Le début de cette ligne est
marqué par un petit rond (appelé nud). La ligne indique le volume initial de la piste, le cas échéant. Sinon,
elle indique une valeur par défaut.
2. Amenez la position de lecture au marqueur suivant à l'aide de la combinaison Ctrl+Maj+Page
suivante. Ce marqueur, appelé « Couplet », se trouve juste avant la mesure 9. Déplacez le
curseur de zoom horizontal afin d'afficher les marqueurs de temps dans la règle temporelle.
3. Sur le quatrième temps de la mesure 8, ajoutez un nud sur la l'enveloppe. Pour ce faire, amenez
le curseur à l'endroit désiré, jusqu'à ce qu'une double flèche verticale s'affiche, puis faites un clic
droit pour ouvrir le menu Édition des enveloppes et choisissez-y l'option Ajouter nud. Vous
pouvez également insérer directement un nud en double-cliquant sur la ligne.
4. Au début de la mesure 9, insérez un autre nud.
5. Survolez le nouveau nud avec le curseur, jusqu'à ce qu'une croix apparaisse en dessous.
Déplacez alors le nud vers le bas, juste en dessous des données MIDI situées au début du clip.
6. Au quatrième temps de la mesure douze, insérez un autre nud, puis relevez-le jusqu'au sommet
de la piste. Vous créez ainsi une montée de volume progressive de la piste d'orgue sur presque
quatre mesures.
7. Au début de la mesure treize, insérez un nouveau nud, puis déplacez-le juste en dessous des
données du début de la mesure.
8. Faites un clic droit sur la ligne entre les deux derniers nuds et choisissez l'option Courbe lente
dans le menu Édition des enveloppes. SONAR transforme alors la ligne en courbe. La baisse de
volume est à présent légèrement plus lente.
Votre piste comporte désormais d'intéressantes variations dynamiques. Vous pouvez insérer d'autres
changements dans votre enveloppe ou en créer de nouvelles. Vous pouvez même copier-coller des
enveloppes. Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Techniques d'automation
» dans l'aide en ligne.
Étape suivante : Conversion des données MIDI en audio
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 89
Conversion des données MIDI en audio
Une fois que vous êtes satisfait de votre projet MIDI, vous pouvez convertir vos pistes MIDI en signal
audio pour les exporter au format Wave, MP3 ou autre. Si vous utilisez des modules MIDI externes, il
suffit de relier les sorties de vos modules à votre carte son et d'enregistrer le signal. Si vous utilisez des
synthétiseurs virtuels, utilisez la commande Fichier - Exporter - Audio ou Edition - Convertir sur
pistes
. Si vous utilisez le synthétiseur interne de votre carte son pour lire les données MIDI, activez l'option «
signal en écoute » sur la carte son ou utilisez la fonction d'acquisition audio (si votre carte en est équipée)
pour convertir les pistes MIDI. Consultez la procédure suivante :
Convertir des données MIDI en audio
1. Choisissez une piste audio de destination (ou créez-en une nouvelle), puis réglez son champ
Entrée sur Stéréo (nom de la carte son).
Remarque : Si vous avez plusieurs cartes son installées, sélectionnez celle dont le synthétiseur intégré est
utilisé par vos pistes MIDI.
2. Armez la piste de destination. Vérifiez que le bouton Écho d'entrée est désactivé. Sinon, vous
entendrez un écho lors de l'enregistrement.
3. Mutez ou archivez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas conserver sur la piste de
destination.
4. Si le métronome de SONAR utilise un synthétiseur virtuel pour émettre le clic, désactivez l'option
Métronome pendant l'enregistrement dans la boîte de dialogue Options du projet. Pour ce faire,
ouvrez la boîte de dialogue Options de projet en sélectionnant Options - Projet . Ouvrez l'onglet
Métronome et décochez l'option Enregistrement dans la section Général. Sinon, vous pouvez
choisir d'utiliser le métronome audio et de ne pas utiliser de note MIDI.
5. Ouvrez l'interface de mixage de votre carte son. Pour ce faire, il suffit en général de
double-cliquer sur l'icône haut-parleur de la barre des tâches de Windows, ou de suivre le
chemin Démarrer - Programmes - Accessoires - Divertissement - Contrôle du volume Options - Propriétés.
Remarque : Certaines cartes son disposent de leur propre utilitaire de mixage. Si c'est le cas de votre
interface, servez-vous de cet utilitaire-là.
6. Si néanmoins vous utilisez ce dernier, allez au menu Options - Propriétés afin d'ouvrir la boîte
de dialogue Propriétés, cliquez sur Enregistrement (dans le champ Ajuster le volume pour) et
vérifiez que toutes les cases du champ Afficher les contrôles de volume suivants sont bien
cochées.
7. Cliquez sur OK, puis repérez le curseur baptisé MIDI, Synthé, Entrée mixée ou Signal en
écoute. Cochez la case Sélectionner située en bas, puis refermez la fenêtre.
8. Dans SONAR, revenez au début du projet, cliquez sur le bouton Enregistrement, puis appuyez
sur le bouton Stop lorsque vous avez terminé.
SONAR enregistre alors sur une piste audio stéréo toutes les pistes MIDI affectées au synthétiseur
interne de la carte son.
Une fois l'enregistrement terminé, mutez les pistes MIDI afin de ne pas entendre deux fois le même
signal.
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 5 -- Édition audio
.
Retour à Didacticiels
.
Consultez également :
Ajustement temporel d'un enregistrement
Page 90
Edition d'événements MIDI et de contrôleurs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 91
Didacticiel 5 -- Édition audio
Au cours de ce didacticiel, nous allons éditer un fichier bundle comprenant batterie, basse, guitare et
orgue. Nous allons ajouter quelques percussions supplémentaires et éditer certaines pistes existantes.
Sujets abordés dans ce didacticiel :
 Importation de fichiers Wave
 Manipulation et bouclage de clips
 édition élastique
 Utilisation des crossfades automatiques
 Conversion sur piste
Première étape : Ouverture du projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 92
Ouverture du projet
1. Dans SONAR, sélectionnez la commande Fichier - Ouvrir.
2. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, sélectionnez le fichier Tutorial5.cwb, puis cliquez sur OK.
3. La boîte de dialogue Ouvrir un fichier bundle apparaît à l'écran. Cette boîte de dialogue vous
permet de définir l'emplacement où seront enregistrés le projet et ses fichiers audio si vous
choisissez d'enregistrer le projet. Dans le cadre de ce didacticiel, vous pourrez utiliser les
emplacements par défaut : cliquez sur OK.
Les données audio se chargent dans SONAR et le fichier
Tutorial5.cwb s'ouvre.
Étape suivante : Importation d'un fichier Wave
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 93
Importation d'un fichier Wave
Maintenant que le fichier est ouvert, cliquez sur le bouton Lecture pour écouter le projet. Ce fichier
contient des pistes de batterie, de basse et deux pistes de guitare. Importons une piste d'orgue :
Importer un fichier Wave
1. Cliquez sur la flèche descendante du bouton Magnétisme, dans la barre d'outils de la vue Pistes.
La boîte de dialogue Magnétisme s'ouvre.
2. Dans la boîte de dialogue Magnétisme, cochez l'option Temps musical, sélectionnez Mesure dans
la liste des durées proposées, puis fermez la boîte de dialogue.
3. Veillez à ce que le bouton Magnétisme soit enclenché (activé).
4. Faites un clic droit sur le numéro de la piste et sélectionnez Insérer une piste audio dans le menu
contextuel.
5. Sélectionnez la nouvelle piste en cliquant sur son numéro.
6. Comme nous souhaitons insérer la nouvelle partie à la mesure 18, cliquez sur la règle temporelle
au niveau de la mesure 18. La règle temporelle se trouve tout en haut du panneau Clips,
au-dessus de la piste de batterie.
7. Lancez la commande Fichier - Importer - Audio.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
8. Ouvrez le dossier Didacticiels se trouvant dans le répertoire d'installation de SONAR.
9. Sélectionnez le fichier organ.wav, puis cliquez sur Ouvrir.
Un nouveau clip apparaît à l'endroit spécifié de la piste sélectionnée, c'est-à-dire à la mesure 18.
10. Double-cliquez sur le nom de la piste, tapez le nouveau nom « Orgue » puis appuyez sur Entrée.
11. Ramenez la position de lecture au début du projet, insérez une autre piste audio, importez le
fichier maracas.wav, puis donnez un nom à votre piste.
Après l'importation du fichier maracas.wav remarquez que les coins du clip sont arrondis et non plus
carrés. Ceci indique qu'il s'agit d'un clip groove, c'est-à-dire d'un clip contenant des informations de
tempo et de hauteur. Vous en apprendrez plus sur les clips groove au cours du didacticiel suivant.
12. Insérez une nouvelle piste audio, importez le fichier congas.wav (qui est également un clip
groove), puis renommez la piste.
Étape suivante : Déplacement et bouclage des clips
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 94
Déplacement et bouclage des clips
Lorsque vous déplacez des clips par glisser-déplacer dans le panneau Clips, le réglage de Magnétisme
détermine la résolution d'alignement des clips. Si le Magnétisme est réglé à la mesure, tout clip déposé
entre deux mesures va se caler automatiquement sur la mesure la plus proche.
Nous venons d'insérer deux clips de percussions dans notre projet. Si nous ne les avons pas déposés aux
bons endroits, c'est pour que vous puissiez apprendre comment déplacer les clips dans SONAR.
Déplaçons les deux clips vers la 18e mesure du projet.
1. Cliquez sur le clip de maracas et faites-le glisser jusqu'à la mesure 18 (le Magnétisme est toujours
réglé à la mesure).
La boîte de dialogue Options de glisser-déplacer s'affiche. Cette boîte de dialogue détermine la manière
dont le clip en cours de déplacement doit interagir sur les clips existants. Comme le clip que nous faisons
glisser ne vient pas se superposer à un clip existant, nous pouvons accepter la position par défaut. Pour
plus de détails sur la boîte de dialogue Options de glisser-déplacer, consultez la rubrique Boîte de
dialogue Options de glisser-déplacer.
2. Cliquez sur OK pour valider les réglages par défaut.
Le clip apparaît maintenant au niveau de la mesure 18.
3. En reprenant la méthode ci-dessus, déplacez le clip de congas jusqu'à la mesure 18.
Bouclons à présent les deux clips de percussion afin d'en faire des copies en exploitant les
caractéristiques des clips groove :
1. Placez le curseur de la souris sur la fin du clip de maracas jusqu'à ce qu'une ligne bleue (poignée
de clip) apparaisse au bord du clip et que le curseur prenne cette apparence
.
2. Avec le curseur transformé, cliquez sur la fin du clip et tirez-la vers la droite jusqu'à la mesure 28.
Plusieurs copies du clip sont ainsi « déroulées ».
3. Copiez maintenant le clip de congas de la même manière, jusqu'à la fin de la mesure 28.
Étape suivante : Édition élastique d'un clip
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 95
Édition élastique d'un clip
Mettez les deux pistes de guitare en mode solo et lancez la lecture du projet. Nous allons combiner ces
deux pistes et créer un crossfade (fondu enchaîné) automatique entre elles. Avant de commencer, il faut
masquer le début de la seconde partie de guitare peur éviter qu'elle n'influence le crossfade. Cette
opération se fait par « édition élastique ».
1. Désactivez le Magnétisme en cliquant sur le bouton Magnétisme. Les paramètres de magnétisme
commandent l'édition élastique et le glisser-déplacer.
2. Amenez le curseur sur le début du second clip de guitare.
3. Quand le curseur se change en rectangle et qu'une ligne bleue apparaît au bord du clip,
cliquez-déplacez le début du clip jusqu'au commencement de la forme d'onde.
Le début du clip est masqué et son contenu devient invisible. Les données ne sont pas perdues pour
autant, comme vous pouvez le voir en replaçant le début du clip à son emplacement d'origine. Bien
qu'elles ne soient ni visibles, ni audibles, les données éditées en mode élastique sont toujours dans le
projet.
Étape suivante : Crossfades automatiques
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 96
Crossfades automatiques
Combinons ces deux pistes afin de créer un crossfade (fondu enchaîné).
1. Activez les crossfades automatiques en cliquant sur le
situé à côté du bouton
1. bouton mixte Activer/Désactiver les crossfades automatiques
Magnétisme dans la barre d'outils de la vue Pistes.
2. Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Activer/désactiver les crossfades
automatiques, sélectionnez Courbes de crossfade par défaut et choisissez une courbe de
crossfade.
3. Assurez-vous qu'aucun clip n'est sélectionné et, si ça n'est pas le cas, cliquez sur une zone vide
du panneau Clips.
4. Maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez et amenez le second clip de guitare sur la
première piste de guitare. Vérifiez que l'option Fusionner (boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer) est bien sélectionnée avant de cliquer sur OK. Le fait de tenir la touche Maj
enfoncée lors d'un glisser-déplacer empêche tout déplacement horizontal. Les déplacements sur
l'axe horizontal étant alors impossibles, il n'est pas nécessaire d'activer la fonction Magnétisme
pour être certain de conserver la même position dans le temps.
Les deux clips apparaissent sur la même piste et un marqueur de crossfade signale le chevauchement. La
première piste de guitare fait un fondu de sortie tandis que la seconde fait un fondu d'entrée.
Étape suivante : Conversion sur pistes
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 97
Conversion sur pistes
Après l'édition d'un certain nombre de pistes audio, vous pouvez libérer de la mémoire et simplifier le
mixage en convertissant (combinant) plusieurs pistes sur une ou deux pistes. Vous pouvez même inclure
les réglages d'effets et d'automation dans la conversion sur pistes afin de libérer les ressources de
l'ordinateur.
Effectuons une conversion sur pistes à partir des deux pistes de percussion :
1. Vérifiez tout d'abord qu'il n'y a pas de sélection temporelle active en cliquant sur une zone vide
du panneau Clips.
2. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez combiner. Dans notre cas, il s'agit des pistes Maracas
et Congas. Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en cliquant sur le numéro de chacune des
pistes à sélectionner. Au lieu de sélectionner ces pistes, vous pouvez également les mettre en
solo.
3. Activez le bouton Magnétisme (vérifiez que le magnétisme est toujours réglé à la mesure).
4. Sur la règle temporelle, sélectionnez les mesures 18 à 28.
5. Passez ensuite sur la boîte de dialogue Convertir sur piste(s) à l'aide de la commande Edition Convertir sur pistes.
6. Dans le champ Destination, choisissez <8> Nouvelle piste.
7. Dans le champ Catégorie source, sélectionnez Mixage complet.
8. Comme nos deux pistes de percussions sont en stéréo, choisissez l'option Stéréo dans le champ
Format de canal. Ceci permet de préserver la qualité stéréo.
9. Dans le champ Bus source, vérifiez que le nom de la carte son utilisée pour la lecture des pistes
est bien en surbrillance.
10. Vérifiez également que toutes les options du champ Éléments à inclure sont cochées. Quand
l'option Mute/Solo des pistes est activée, SONAR convertit uniquement les pistes non mutées.
Quand des pistes sont en solo, SONAR ne convertit que les pistes en solo.
11. Cliquez sur OK.
SONAR crée alors une nouvelle piste stéréo réunissant les deux pistes de percussions. Vous pouvez
désormais archiver les anciennes pistes de percussion afin de libérer de la mémoire. Pour cela, faites un
clic droit sur le numéro de chaque piste et choisissez l'option MSR - Archiver
dans le menu contextuel.
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 6 -- Utilisation des clips groove
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 98
Didacticiel 6 -- Utilisation des clips groove
Les clips groove sont des clips audio qui « connaissent » leur note de référence et leur tempo. Ces
informations permettent à SONAR d'étirer les clips en fonction des changements de tempo et de
transposer la note de référence pour l'aligner sur la hauteur et les variations de hauteur du projet.
SONAR prend également en charge les clips groove MIDI qui sont très similaires aux clips groove
audio.
Grâce aux clips groove, vous pouvez créer autant de répétitions ou de boucles que vous le souhaitez en
faisant simplement glisser leurs extrémités dans la vue Pistes.
Il est possible de modifier la hauteur de lecture des clips groove en insérant des marqueurs de hauteur sur
la règle temporelle. Dans un nouveau projet, les clips groove sont par défaut joués en C (do). En
l'absence de marqueur de hauteur (ou tant qu'aucun marqueur de hauteur n'a été franchi), les clips groove
sont transposés à la hauteur par défaut du projet. Vous pouvez définir la hauteur par défaut du projet
actif dans la barre d'outils Marqueurs.
Vous pouvez maintenant créer et éditer des clips groove dans la vue Construction des boucles.
Sujets abordés dans ce didacticiel :
 Insertion d'un clip groove dans un projet
 Bouclage des clips groove
 Transposition d'un clip groove
 Ajustement des clips groove sur le tempo du projet
Première étape : Insertion de clips groove dans un projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 99
Insertion de clips groove dans un projet
Il existe deux méthodes pour ajouter un clip groove à un projet. Nous allons les essayer toutes les deux.
Importer un clip groove
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Fichier - Nouveau pour créer un nouveau projet.
Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 6 dans le champ Nom.
Sélectionnez Modèle normal dans la liste des modèles, puis cliquez sur OK.
Pour ce didacticiel, choisissons E (mi) comme hauteur par défaut. Pour ce faire, cliquez sur la
flèche de déroulement de la barre d'outils Marqueurs et sélectionnez E (si la barre d'outils
Marqueurs n'est pas visible à l'écran, utilisez la commande Vues - Barres d'outils, puis cochez
Marqueurs).
5. Ramenez ensuite la position de lecture au début du projet en cliquant sur le bouton Retour
rapide dans la barre de transport.
6. Sélectionnez la piste 1 en cliquant sur son numéro.
7. Sélectionnez Fichier - Importer - Audio dans le menu.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
8. Naviguez jusqu'au dossier Didacticiel qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
9. Sélectionnez le fichier 100fx.wav, puis cliquez sur Ouvrir.
Le clip vient s'insérer sur la piste au début du projet. Les coins du clip sont arrondis, ce qui signifie qu'il
s'agit bien d'un clip groove.
Avant d'importer une autre boucle, donnez un nom à cette piste. Dans la barre de titre de la piste, cliquez
deux fois sur le nom de la piste, tapez « Effet sonore » et appuyez sur Entrée.
Ajoutons d'autres clips groove :
Glisser-déplacer un clip groove vers un projet
1. Cliquez sur la flèche descendante du bouton Magnétisme, dans la barre d'outils de la vue Pistes.
La boîte de dialogue Magnétisme s'ouvre.
2. Dans la boîte de dialogue Magnétisme, sous l'onglet Clips, cochez le bouton radio Temps musical
et sélectionnez Mesure.
3. Dans la section Mode, choisissez Caler sur.
4. Fermez la boîte de dialogue Magnétisme
5. Vérifiez que la fonction Magnétisme est bien active. Le bouton Magnétisme doit être en bleu.
6. Ouvrez l'explorateur de boucles en cliquant sur l'icône correspondante de la barre d'outils Vue
.
7. Naviguez jusqu'au dossier Didacticiel qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
8. Sélectionnez le fichier 100onetwo.wav et amenez-le dans le panneau Clips, pour le déposer sous
la piste Effet sonore, à la mesure 3.
Répétez l'étape 8 ci-dessus pour placer le fichier 100beat2.wav au niveau de la mesure 7 sous la piste 2.
Amenez également le fichier
100organ.wav au niveau de la mesure 1 sous la piste 3, puis fermez l'Explorateur de boucles. SONAR
crée automatiquement autant de pistes audio que nécessaire pour l'importation des données audio.
Vous disposez à présent d'un projet constitué de quatre pistes. Si vous ne l'avez pas encore fait, lancez la
lecture et écoutez le projet avant de procéder à une réorganisation des clips.
Votre projet doit ressembler à ceci :
Page 100
Étape suivante : Bouclage des clips groove
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 101
Bouclage des clips groove
C'est maintenant que vous allez comprendre tout l'intérêt des clips groove. En effet, pour créer des
répétitions en boucle à partir d'un clip groove, il vous suffit de déplacer une des extrémités de ce clip.
Commençons par faire des copies du clip groove de la piste 2.
Copier un clip groove
1. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et faites glisser le début du clip jusqu'à la mesure 8, puis
relâchez le bouton de la souris.
La boîte de dialogue Options de glisser-déplacer s'affiche.
2. Vérifiez que l'option Copier clips entiers comme clips liés n'est pas cochée, puis cliquez sur OK.
Une copie du clip groove apparaît alors à la mesure 8 de cette même piste.
Boucler un clip groove
1. Placez le curseur de la souris sur la fin du clip groove de la piste 2 jusqu'à ce qu'une ligne
verticale bleue apparaisse au bord du clip et que le curseur prenne cette apparence
.
2. Une fois que le curseur s'est transformé et que la ligne est affichée, cliquez sur la fin du clip, puis
faites-la glisser jusqu'à que vous ayez créé une répétition du clip (elle se termine donc à la fin de
la mesure 6).
Vous pouvez également créer une boucle partielle à partir d'un clip groove en réglant simplement le
Magnétisme sur une valeur inférieure à la mesure. La durée minimale d'une boucle est simplement limitée
par le réglage de Magnétisme. Ainsi, si le Magnétisme est réglé à la noire, la durée minimale de la
répétition partielle correspondra à une noire, c'est-à-dire à un quart de mesure.
Procédons à présent à l'édition du clip copié sur la piste 2.
Rogner un clip groove
1. Cliquez sur la flèche de déroulement du bouton Magnétisme pour ouvrir la boîte de dialogue
Magnétisme, puis réglez le Temps musical sur Noire et refermez la boîte en cliquant sur OK.
2. Survolez le début du deuxième clip de la piste 2 jusqu'à ce qu'une ligne bleue (poignée de clip)
apparaisse et que le curseur prenne cette apparence.
3. Rognez le début du clip d'une mesure et un quart (pour plus de précision, vous pouvez agrandir
le panneau Clips en déplaçant le curseur de zoom horizontal situé dans le coin inférieur droit).
Comme ceci :
4. Rognez ensuite la fin du clip d'une noire d'un quart de mesure.
Comme ceci :
Page 102
5. Cliquez ensuite sur le clip, puis faites-le glisser d'une mesure vers la gauche.
Comme ceci :
La boîte de
dialogue Options de glisser-déplacer s'ouvre à l'écran.
6. Dans la boîte de dialogue Options de glisser-déplacer, sélectionnez l'option Fusionner, puis
cliquez sur OK.
Écoutons le résultat obtenu. Cliquez sur le bouton Lecture dans la barre de transport.
Étape suivante : Transposition des clips groove
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 103
Transposition des clips groove
Maintenant que vous avez pu entendre à quoi ressemble le projet, effectuons quelques modifications de
hauteur.
Configurer un clip groove pour qu'il ne suive pas la hauteur du projet
1. Double-cliquez sur le clip groove de la piste 4.
La vue Construction des boucles s'affiche à l'écran.
.
2. Désélectionnez le bouton Suivre la hauteur du projet
3. Refermez la vue Construction des boucles, puis relancez la lecture du projet.
Vous remarquez certainement une différence. En effet, le clip groove de la piste 4 ne s'ajuste plus sur la
hauteur par défaut du projet, c'est-à-dire E (mi), mais il est lu à sa note de référence (C, do).
Insérons à présent des marqueurs de hauteur.
Insérer des marqueurs de hauteur
1. Faites passer la piste 4 en écoute solo à l'aide du bouton Solo .
2. Dans la règle temporelle, faites un clic droit sur le début de la mesure 1 et choisissez l'option
Insérer marqueur dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Marqueur apparaît.
3. Dans le menu déroulant Hauteur clip groove, sélectionnez C (do), puis cliquez sur OK.
4. Insérez un autre marqueur de hauteur au début de la mesure 2, puis affectez à ce marqueur la
hauteur F (fa) par l'intermédiaire du menu Changement de hauteur du clip groove.
5. Double-cliquez sur le clip de la piste 4. Vous accédez à la vue Construction des boucles.
6. Dans cette vue, activez le bouton Suivre la hauteur du projet.
Écoutez le projet. Comme la hauteur par défaut du projet à la mesure 1 est C (do), le clip de la piste 4
va être joué à sa hauteur d'origine (car C correspond également à sa note de référence). Une fois que la
position de lecture atteint la mesure 2, la hauteur du projet passe à F (fa), ce qui force le clip à transposer
toutes ses données d'une quarte parfaite, de C (do) à F (fa).
Essayons à présent de modifier le tempo du projet.
Étape suivante : Modification du tempo de votre projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 104
Modification du tempo de votre projet
Les clips groove suivent le tempo du projet. Vous pouvez accélérer ou ralentir le tempo de tout ou partie
du projet, sans craindre que les clips ne soient plus synchronisés.
Modifier le tempo du projet
1. Lancez la commande Insérer - Changement de tempo.
2. Dans le champ Tempo, saisissez la valeur 110, puis cliquez sur OK.
Le projet du tempo est à présent fixé à 110.
Lancez la lecture du projet. Sentez-vous la différence? Essayez d'autres tempos.
Maintenant que nous avons créé un projet utilisant des clips groove déjà créés, voyons comment créer
nos propres clips groove.
Étape suivante : Création de vos propres clips groove
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 105
Création de vos propres clips groove
Tout clip audio (de taille raisonnable) peut être un clip groove.
Nous allons prendre un clip, lui faire subir une édition élastique pour qu'il ne contienne plus que les parties
désirées et l'ouvrir dans la vue Construction des boucles pour lui ajouter des informations de tempo et de
hauteur.
Créer un clip groove (exemple 1)
Dans cet exemple, nous importerons un court clip de basse et nous appliquerons une édition élastique
avant de le convertir en clip Groove.
1. Sélectionnez Fichier - Nouveau pour créer un nouveau projet.
2. Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 6 B dans le champ
Nom.
3. Sélectionnez Modèle normal dans la liste des modèles, puis cliquez sur OK.
4. Faites un clic droit sur le bouton Magnétisme afin d'accéder à la boîte de dialogue
correspondante. Paramétrez le Temps musical sur Mesure, puis refermez la boîte de dialogue en
cliquant sur OK.
5. Cliquez sur dans la barre d'outils Vue pour ouvrir la vue Explorateur de boucles.
6. Dans la vue Explorateur, naviguez jusqu'au dossier Didacticiels qui se trouve dans le répertoire
d'installation de SONAR.
7. Glissez-déplacez le fichier bass.wav dans le nouveau projet à la mesure 1.
8. Double-cliquez sur le clip.
La vue Construction des boucles s'affiche à l'écran. Vous pouvez constater qu'un silence est présent au
début et à la fin du clip. L'édition élastique du clip va permettre de le faire commencer à l'attaque de la
première note et se terminer à la fin de la dernière note.
9. Amenez votre curseur au début du clip.
10. Quand la ligne bleue apparaît et que le curseur prend la forme suivante , déplacez le début du
clip jusqu'au pied de la première montée sur la forme d'onde. Relâchez le bouton de votre
souris.
11. Faites de même à la fin du clip, jusqu'à atteindre la fin de la dernière note. Peut-être devrez-vous
déplacer légèrement vers la droite la barre de défilement située en bas de la vue Construction des
boucles pour visualiser les fin de la boucle.
Remarque : L'édition élastique ne peut pas être appliquée sur un clip dont les propriétés groove sont
activées. Vous pouvez activer ou désactiver les propriétés groove d'un clip à partir de la vue
Construction des boucles ou du panneau Clips. Dans le panneau Clips, faites un clic droit sur le clip pour
ouvrir le menu contextuel, dans lequel vous sélectionnerez Bouclage du clip groove. Votre clip doit
ressembler à ceci :
Page 106
dans la barre d'outils de la vue Construction des
12. Cliquez sur le bouton Activer le bouclage
boucles afin d'activer les propriétés groove du clip.
SONAR découpe automatiquement le clip et lui affecte un certain nombre de temps. Vous remarquerez
que SONAR a découpé ce clip en intervalles d'une croche. Il s'agit d'un clip dont la forme d'onde n'a pas
de transitoires importants (pas de brusques variations de volume). Pour de tels clips, il est préférable de
placer des marqueurs sur les intervalles de temps. Notre clip est désormais un clip Groove. Voici à quoi
il doit ressembler :
La piste de basse est maintenant un clip groove. Vous pouvez le déplacer n'importe où et le faire se
répéter.
Créons un autre clip groove.
Créer un clip groove (exemple 2)
Dans cet exemple, nous utiliserons un clip pour lequel il est inutile de recourir à une édition élastique.
1. Dans la vue Explorateur, naviguez jusqu'au dossier Didacticiels qui se trouve dans le répertoire
d'installation de SONAR.
2. Glissez-déplacez le fichier drums.wav dans le nouveau projet sous votre piste de basse, à la
mesure 1.
3. Double-cliquez sur le clip.
.
4. Cliquez sur le bouton Activer le bouclage
SONAR découpe automatiquement le clip et lui affecte un certain nombre de temps. Vous remarquerez
que SONAR a non seulement découpé ce clip au niveau des croches, mais également au début de
certains transitoires. La forme d'onde de ce clip comporte de brusques variations. Pour de tels clips, les
marqueurs de transitoires sont plus efficaces. Notre clip est désormais un clip Groove. Voici à quoi il doit
Page 107
ressembler : Pour mieux le visualiser, vous pouvez cliquer sur les boutons de zoom dans le coin inférieur
droit.
Les marqueurs de la vue Construction des boucles indiquent à SONAR les zones qui doivent être
conservées pour que le rythme soit respecté. L'objectif est de conserver le clip tout en ayant la possibilité
de modifier son tempo. Pour les clips comportant de nombreux transitoires, comme celui-ci, il convient
de s'assurer que les marqueurs de coupe tombent bien au début des transitoires. Cela garantit que le
rythme sera préservé. Ce clip contient plusieurs marqueurs. Vous pouvez les ajuster pour optimiser le
résultat. Nous allons maintenant déplacer des marqueurs pour améliorer la rythmique de ce clip.
Ajuster les marqueurs de coupe d'un clip groove
1. Identifiez les marqueurs indiquant le début des transitoires.
Voici un exemple de marqueurs de transitoires qui peuvent être déplacés :
2. Cliquez sur l'outil Sélection .
3. Cliquez sur les marqueurs de coupe à ajuster et faites-les glisser, de manière à ce qu'ils soient
calés au tout début des transitoires.
Illustration de la procédure :
Page 108
Vous pouvez utiliser les deux projets créés pour mieux vous familiariser avec les clips groove. Essayez
de nouvelles boucles, modifiez le tempo, ajoutez des marqueurs de hauteur, enregistrez des clips et
utilisez-les pour créer vos propres boucles.
Passer au didacticiel suivant : Didacticiel 7 -- Mixage
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 109
Didacticiel 7 -- Mixage
SONAR est doté d'une multitude d'outils destinés au mixage. Vous pouvez automatiser presque tous les
potentiomètres, faders et boutons, à l'aide de différentes méthodes. Il est même possible d'automatiser
les réglages internes de certains effets. Ainsi, vous pouvez non seulement automatiser les commandes de
bus, mais également les paramètres de certains effets. Lorsque votre projet vous convient, vous pouvez
l'enregistrer et l'exporter aux formats Wave, MP3, Real Audio ou Windows Media Advanced Streaming
Format.
Nous allons maintenant travailler sur le fichier
tutorial5.cwb et effectuer les opérations suivantes :
 Application d'effets audio en temps réel
 Automation des réglages internes d'un effet
 Groupement de commandes
 Automation du mixage
 Exportation d'un fichier MP3
Première étape : Ajout d'effets audio en temps réel
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 110
Ajout d'effets audio en temps réel
Ajoutons un peu de flanger à la première piste de guitare du fichier
tutorial5.cwb :
1. Pour appliquer un Flanger à votre piste de guitare, faites un clic droit dans le champ Effets et
sélectionnez Effets audio - Cakewalk - Flanger dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue de l'effet s'affiche alors.
2. Sélectionnez un preset de Flanger dans le champ Presets.
3. Lancez la lecture du projet afin d'écouter le résultat obtenu. Vous pouvez modifier les paramètres
de l'effet au cours de la lecture. Il y aura toutefois un léger décalage entre le moment où vous
effectuerez les réglages et l'instant où vous pourrez les entendre.
Refermez la boîte de dialogue. Vous pouvez insérer des effets sur les bus de la même manière (clic droit
dans le champ Effets du bus, puis sélection d'un effet dans le menu contextuel).
Vous pouvez également supprimer un effet du champ Fx en faisant un clic droit sur le nom de l'effet et en
choisissant l'option Supprimer
dans le menu qui s'affiche. Au lieu de modifier les réglages à la main, essayons à présent d'automatiser
l'effet en dessinant une enveloppe d'automation dans le panneau Clips.
Étape suivante : Automation des paramètres d'un effet individuel
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 111
Automation des paramètres d'un effet
individuel
Dessinons une enveloppe afin d'automatiser l'une des commandes du Flanger :
1. Dans le panneau Clips, faites un clic droit sur la première piste de guitare (celle à laquelle vous
avez ajouté l'effet FxFlange) et choisissez Enveloppes - Créer une enveloppe de piste FxFlange 1 dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue de l'effet Flanger 1 apparaît.
2. Nous pouvons créer une multitude d'enveloppes, mais dans notre exemple, nous allons n'en créer
qu'une : dans le champ Type d'enveloppe, cochez l'option Voice 1 Feedback pour créer une
enveloppe qui contrôle le niveau de feedback sur la voix 1 de l'effet Flanger.
3. Cliquez sur OK (vous pouvez choisir une couleur d'enveloppe avant de cliquer sur OK, à l'aide
du bouton Couleur).
Une ligne continue comportant deux nuds (de petits ronds) apparaît en haut du clip de guitare. L'un des
noeuds est placé au début du clip et l'autre à la fin du dernier clip du projet. La ligne pointillée qui
continue après la fin du projet vous indique qu'il n'y a aucune donnée d'automation sur cette zone de la
piste. Seuls les nuds et les lignes continues représentent des valeurs réelles.
4. Ajoutons un nud à la mesure 17 de la piste de guitare : survolez la ligne au niveau de la mesure
17, jusqu'à ce qu'une double flèche verticale apparaisse en dessous. Faites alors un clic droit sur
la ligne.
Le menu Édition des enveloppes s'ouvre à l'écran.
5. Choisissez Ajouter nud dans le menu.
Un nouveau nud apparaît sur l'enveloppe en mesure 17.
6. Amenez le curseur sur le nud jusqu'à ce qu'une croix apparaisse, puis tirez le nud jusqu'au
sommet de la piste. Vous obtenez ainsi une augmentation progressive du niveau de feedback de
la voix 1. Vous remarquerez qu'entre les deux nuds, la ligne est continue. Cela indique la
présence de données d'automation entre ces deux nuds.
7. Transformez maintenant la ligne droite entre les deux nuds, la courbe linéaire, en courbe lente.
Pour ce faire, survolez la ligne droite jusqu'à ce qu'une double flèche verticale apparaisse. Faites
alors un clic droit sur la ligne et sélectionnez Courbe lente dans le menu Édition des enveloppes.
La montée du niveau de feedback de la voix 1 de l'effet Flanger est toujours progressive, mais elle n'est
plus linéaire. Vous pouvez glisser les courbes, linéaires ou non, verticalement mais pas horizontalement.
Pour modifier leurs positions horizontales, déplacez le nud de l'une des extrémités de la courbe. Vous
pouvez glisser les nuds dans toutes les directions.
Étape suivante : Groupement de commandes
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 112
Groupement de commandes
Pour simplifier la manipulation des paramètres, il est possible de réunir plusieurs faders au sein d'un même
groupe. Ainsi, si vous souhaitez monter le volume de plusieurs pistes à la fois, il peut être utile de réunir
les faders correspondants dans un même groupe. Il suffit alors de déplacer le fader de volume de l'une
des pistes en question pour que ceux de toutes les autres le suivent. Il est par ailleurs possible de faire
réagir les paramètres en sens inverse. Vous pouvez par exemple faire en sorte que le volume d'une piste
baisse lorsque le volume d'une autre piste augmente.
Regrouper des faders :
1. Dans la vue Pistes (ou Console), faites un clic droit sur le fader de volume de la piste 2 (basse).
2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez l'option Grouper, puis sélectionnez la lettre A dans la
liste déroulante. Le fader en question est alors affecté au groupe A. Un marqueur rouge vient
d'ailleurs s'afficher à côté du fader de volume pour indiquer qu'il fait partie du groupe A, dont la
couleur est le rouge. Vous pouvez également personnaliser la couleur et le nom de votre groupe
en sélectionnant Nouveau.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour les pistes 3 et 4.
Vous avez groupé les faders de volume de trois pistes. Il vous suffit alors de déplacer l'un des faders
pour que tous les autres le suivent. Si vous souhaitez déplacer un fader indépendamment des autres,
maintenez la touche Ctrl enfoncée lorsque vous le déplacez. Pour sortir un fader de son groupe, faites un
clic droit dessus et choisissez l'option Retirer du groupe
dans le menu contextuel.
Étape suivante : Automation du mixage
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 113
Automation du mixage
L'automation
est un procédé qui permet d'enregistrer les mouvements des faders lors du mixage. Automatisons le
fader de volume de la piste 4. Pour ce faire :
1. Ramenez la position de lecture au début du projet.
sur la piste 4.
2. Activez le bouton Écrire l'automation
3. Affichez la barre d'outils Automation au moyen de la commande Vues - Barres d'outils Automation.
de la barre d'outils Automation est
4. Vérifiez que le bouton Activer la lecture de l'automation
enclenché (de couleur bleu).
5. Lancez la lecture et déplacez le fader de volume de la piste 4 en cours de lecture.
6. Arrêtez la lecture en cliquant sur le bouton Stop ou en appuyant sur la barre d'espace.
Vous venez d'automatiser le fader de volume de la piste 4 dans votre projet. SONAR trace la courbe
d'automation (appelée enveloppe) dans le panneau Clips de la piste 4. Vous pouvez masquer ou afficher
les enveloppes en utilisant la flèche de déroulement située à côté du bouton de l'outil Enveloppe
dans la barre d'outils de la vue Pistes. Vous pouvez également utiliser le menu contextuel du panneau
Clips ou encore, le menu Édition des enveloppes. À présent, il suffit de relancer la lecture du projet pour
voir le fader se déplacer automatiquement à l'écran.
1. Revenez au début du projet.
2. Lancez la lecture du projet en appuyant sur la barre d'espace.
Vous pouvez voir le fader bouger et suivre les mouvements que vous lui aviez imprimés lors de
l'enregistrement. Pour comparer ce mixage avec le mixage sans automation, cliquez sur le bouton Activer
la lecture de l'automation
, puis relancez la lecture du projet. En cliquant sur ce bouton, vous pouvez activer ou désactiver la lecture
des données d'automation enregistrées.
Pour désactiver toutes les commandes automatisées, il vous suffit de cliquer sur le témoin rouge AUTO
qui se trouve dans la barre d'état.
Étape suivante : Exportation d'un fichier MP3
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 114
Exportation d'un fichier MP3
Une fois que votre projet est finalisé et terminé, vous pouvez l'exporter sous différents formats de fichiers.
Quelques exemples :
 Wave (format CD)
 MP3
 Format Windows Media Advanced Streaming
Lors de l'exportation, SONAR vous demande si vous désirez inclure les effets, l'automation et les
paramètres de Mute et de Solo dans le fichier final.
Exportons notre projet au format MP3 :
1. Vérifiez qu'aucune des pistes que vous souhaitez exporter n'est mutée ou archivée. Si vous
souhaitez exporter uniquement une ou deux pistes, il est plus simple de les faire passer en mode
solo que de muter toutes les autres.
2. Si nécessaire, délimitez la zone du projet à exporter. Si certaines pistes utilisent des effets en
temps réel (une reverb ou un delay, par exemple), sélectionnez l'intégralité du projet plus une ou
deux mesures supplémentaires en fin de projet, afin que l'effet ait le temps de s'estomper
complètement.
3. Ouvrez ensuite la boîte de dialogue Exporter vers un fichier audio en cliquant sur Fichier Exporter - Audio.
4. Dans le champ Regarder dans, sélectionnez un dossier de destination.
5. Donnez un nom au futur fichier.
6. Choisissez le format MP3 dans la liste déroulante Fichiers de type.
7. Dans le champ Format de canal, sélectionnez l'une des options suivantes:
o Mono : toutes les pistes exportées seront rassemblées dans un fichier mono.
o Stéréo : toutes les pistes exportées seront rassemblées dans un fichier stéréo.
o Canaux séparés : toutes les pistes et tous les clips exportés seront mixés vers deux fichiers
mono séparés correspondant aux canaux droit et gauche.
8. Dans le champ Résolution, sélectionnez la résolution du futur fichier. Pour les MP3, optez pour
une résolution de 16.
9. Dans le champ Bus source, sélectionnez une ou plusieurs cartes son dans la liste proposée. Si
vous en sélectionnez plusieurs, vous pouvez cocher l'option Associer chaque bus à un
pré-mixage indépendant afin de créer des fichiers séparés pour chaque interface sélectionnée
dans le champ Bus source.
10. Vous pouvez ignorer cette étape si les sorties des pistes à réunir sont identiques (c'est-à-dire si
les champs Sortie font référence à la même sortie ; ce devrait être le cas dans cet exemple). Si ce
n'est pas le cas, dans le champ Séparation, choisissez l'une des options suivantes :
o Associer chaque bus à un pré-mixage indépendant : sélectionnez cette option si les pistes à
combiner sont routées en sortie vers des bus différents et que vous souhaitez créer des
fichiers différents pour chacune de ces sorties.
o Associer chaque sortie principale à un pré-mixage indépendant : sélectionnez cette option si
les sorties des pistes à combiner sont routées vers des sorties principales différentes et que
vous souhaitez créer des fichiers différents pour chacune de ces sorties.
o Associer toutes les sorties principales à un seul mixage : sélectionnez cette option si les
sorties des pistes à combiner sont routées vers des sorties principales différentes et que vous
souhaitez créer un seul fichier, regroupant les signaux de toutes ces sorties principales.
11. Dans le champ Éléments à inclure, sélectionnez les effets que vous souhaitez inclure dans le fichier
final. En général, il vaut mieux sélectionner toutes les options proposées.
Remarque : Si l'option Mute/Solo est cochée, les pistes mutées seront exclues du fichier exporté et
seules les pistes en mode solo seront exportées, le cas échéant.
Page 115
12. Cliquez sur Exporter.
Vous accédez à la boîte de dialogue Options d'exportation MP3 Cakewalk (version d'évaluation).
13. Configurez le format du futur fichier MP3. Le bouton Aide de la boîte de dialogue vous fournit de
plus amples détails sur les options proposées.
14. Une fois vos options définies, cliquez sur le bouton OK.
SONAR compresse et mixe le projet vers un fichier portant l'extension
.mp3. Ce fichier est placé dans le dossier que vous avez sélectionné dans le champ Regarder dans de la
boîte de dialogue Exporter vers un fichier audio.
Étape suivante : Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 116
Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs
virtuels
Un synthétiseur virtuel est un logiciel capable de produire différents sons via votre interface audio (votre
carte son) en réponse aux données MIDI transmises par un contrôleur MIDI ou un séquenceur virtuel.
SONAR supporte la plupart des synthétiseurs virtuels, notamment les instruments aux formats DXi,
ReWire et VST. La vue Rack de synthés de SONAR vous permet d'insérer un synthétiseur virtuel en
une seule étape.
Le Cakewalk TTS-1 est un bon exemple d'instrument virtuel. C'est ce synthétiseur que nous utiliserons
dans le carde de ce didacticiel. Ce synthé virtuel prenant en charge les formats à sorties multiples, il
dispose de quatre sorties. Vous avez probablement installé le Cakewalk TTS-1 en même temps que
SONAR. Pour vérifier que cet instrument est bien installé, ouvrez un projet comprenant au moins une
piste audio et faires un clic droit sur le champ FX d'une piste audio pour ouvrir le menu contextuel des
plug-ins, et repérez la rubrique Synthétiseurs virtuels
. Cakewalk TTS-1 doit apparaître dans la liste. Si ce n'est pas le cas, insérez le CD de SONAR dans
votre lecteur de CD-ROM, installez les synthétiseurs virtuels et notamment le Cakewalk TTS-1 sur votre
disque dur, puis relancez SONAR.
Sujets abordés dans ce didacticiel :
 Insertion du Cakewalk TTS-1 dans un projet
 Lecture de pistes MIDI par l'intermédiaire d'un synthétiseur virtuel
 Conversion des pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Première étape : Insertion du Cakewalk TTS-1 dans un projet
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 117
Insertion du Cakewalk TTS-1 dans un projet
Lorsqu'un synthétiseur virtuel est inséré dans un projet, son nom apparaît dans les menus déroulants des
sorties des pistes MIDI et dans les entrées des pistes audio.
Insérer le Cakewalk TTS-1 dans un projet
1. Ouvrez un projet MIDI. Dans le cadre de ce didacticiel, nous choisirons tutorial8.cwp.
2. Sélectionnez Insérer - Synthés virtuels et choisissez Cakewalk TTS-1 dans le menu
contextuel.
La boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel s'affiche.
3. Dans les champs Créer ces pistes, désélectionnez Source MIDI. En effet, nous voulons router
des pistes existantes vers le Cakewalk TTS-1.
4. Sélectionnez Toutes les sorties audio du synthé, car nous allons utiliser une piste de synthé
différente pour chacune des 4 sorties du TTS-1. Le TTS-1 figure déjà dans les entrées audio des
nouvelles pistes de synthé.
5. Dans Ouvrir ces fenêtres, sélectionnez Page des propriétés du synthé et Rack de synthés. Ces
deux options ouvrent respectivement la page des propriétés du Cakewalk TTS-1 (c'est-à-dire
son interface) et la vue Rack de synthés.
6. Cliquez sur OK.
SONAR insère alors 4 pistes de synthés dont les entrées sont reliées aux sorties du TTS-1 (vous
remarquerez que le nom du synthé virtuel figure à côté des numéros de ces pistes), puis ouvre la vue
Rack de synthés dans laquelle le TTS-1 occupe la première ligne. Par ailleurs, la page des propriétés du
synthé virtuel s'affiche à l'écran.
Vous pourrez remarquer que le champ Sortie de la piste MIDI est baptisé Cakewalk TTS-1 1. Ce « 1 »
indique qu'il s'agit là de la première instance du TTS-1 dans ce projet. Si vous insérez une autre instance
ou une copie du TTS-1 dans le projet, à l'aide de la commande Insérer - Synthé virtuel
, elle sera baptisée Cakewalk TTS-1 2 et fonctionnera en totale indépendance. Les données MIDI des
pistes routées vers la sortie Cakewalk TTS-1 1 n'ont aucun effet sur celles qui sont routées vers la sortie
Cakewalk TTS-1 2.
Étape suivante : Lecture de pistes MIDI via un synthétiseur virtuel
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 118
Lecture de pistes MIDI via un synthétiseur
virtuel
Maintenant que vous vous êtes assuré que le Cakewalk TTS-1 était installé, essayons certains de ses
sons sur des données MIDI pré-enregistrées.
Faire jouer des pistes MIDI par le Cakewalk TTS-1
1. Écartez pour le moment la page des propriétés du TTS-1 et, dans la première piste MIDI
(Guitare 1), cliquez sur la flèche de déroulement du champ Sortie, puis sélectionnez Cakewalk
TTS-1 en sortie.
2. Configurez les champs Sortie de toutes les autres pistes MIDI sur Cakewalk TTS-1. Remarque
: Lorsque le curseur se trouve sur le champ Sortie d'une piste, le fait d'appuyer sur les flèches
haut ou bas fait passer le curseur sur le même champ de la piste précédente ou suivante.
3. Insérons un changement de patch sur la piste 1 : sélectionnez la piste Guitare 1 en cliquant sur
son numéro, puis amenez la position de lecture sur le marqueur Couplet 1 en cliquant sur le
bouton Marqueur suivant
, qui se trouve dans la barre d'outils Marqueurs (si celle-ci n'est pas
visible, allez au menu Vues - Barres d'outils et cochez Marqueurs).
4. Cliquez sur Insérer - Changement de banque/patch. Vous accédez à la boîte de dialogue
Changement de banque/patch.
5. Dans le champ Banque, sélectionnez 15488-Preset Normal 0, et dans le champ Patch,
sélectionnez Overdrive Gt, puis cliquez sur OK.
Vous venez de router vos pistes MIDI vers le Cakewalk TTS-1 et d'insérer un changement de patch.
Revenez au début du projet, puis lancez la lecture et écoutez le Cakewalk TTS-1 lire vos pistes.
Étape suivante : Conversion de pistes de synthés virtuels en pistes audio
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 119
Conversion de pistes de synthés virtuels en
pistes audio
Une fois votre projet terminé et finalisé, il est extrêmement simple de convertir les pistes MIDI des
synthés virtuels en pistes audio. Vous pouvez également les convertir en fichiers Wave, MP3 ou sous
d'autres formats d'exportation.
Vous pouvez également procéder à des conversions provisoires grâce au figé. Pour de plus amples
détails, voir Figer les pistes et les synthés
.
Convertir des pistes de synthés virtuels en nouvelles pistes audio
1. Mutez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas convertir. Attention à ne pas muter les pistes
de synthés sur lesquelles est inséré le synthé, ni les pistes MIDI que vous utilisez comme source.
2. Configurons nos pistes MIDI pour qu'elles utilisent les différentes sorties du TTS-1 : dans
l'interface du TTS-1, cliquez sur le bouton System pour ouvrir le panneau System Settings, puis
cliquez sur le bouton Option pour ouvrir la boîte de dialogue Options.
3. Dans l'onglet Output Assign, repérez la colonne Tone Name et cliquez sur l'un des quatre
boutons Output situés à côté de chaque nom dans la colonne Tone Name. Vos instruments
MIDI sont ainsi routés vers les différentes sorties audio du TTS-1. Cliquez sur le bouton
Fermer.
4. Lancez la commande Edition - Convertir sur pistes.
La boîte de dialogue Convertir sur pistes s'ouvre à l'écran.
5. Dans le champ Catégorie source, sélectionnez Pistes.
6. Dans le champ Format de canal, choisissez Mono ou Stéréo, en fonction de ce que vous voulez
obtenir.
7. Dans le champ Source/Bus, vérifiez que les 4 sorties sont sélectionnées. Vous créerez ainsi une
piste distincte pour chaque sortie sélectionnée. Si vous préférez combiner les pistes MIDI sur une
seule piste audio, routez-les toutes vers une même sortie (étape 3), puis sélectionnez uniquement
cette sortie dans le champ Source/Bus.
8. Dans le champ Éléments à inclure, assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnés.
9. Cliquez sur OK.
SONAR crée de nouvelles pistes audio à partir des sorties sélectionnées. Après la conversion, n'oubliez
pas de muter vos pistes MIDI pour ne pas qu'elles soient jouées en même temps que les nouvelles pistes
audio.
Exporter des pistes de synthétiseurs virtuels vers des fichiers Wave, MP3 ou
d'autres formats
1. Mutez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas exporter. Attention à ne pas muter les pistes de
synthés sur lesquelles est inséré le synthé, ni les pistes MIDI que vous utilisez comme source. Si
vous avez converti vos pistes de synthés virtuels en nouvelles pistes audio dans la procédure
précédente, mutez ces nouvelles pistes audio afin de ne pas exporter deux copies de chaque
piste.
2. Utilisez la commande Fichier - Exporter - Audio.
La boîte de dialogue Exporter vers un fichier audio s'ouvre.
3. Dans le champ Regarder dans, choisissez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier
exporté.
4. Tapez un nom dans le champ Nom du fichier.
5. Dans le champ Fichiers de type, sélectionnez le type de fichier à créer. Si vous désirez créer un
Page 120
CD à partir de ce projet, sélectionnez RIFF Wave.
6. Dans le champ Catégorie source, sélectionnez Pistes si vous voulez créer des fichiers distincts
pour chaque piste MIDI, ou Mixage complet si vous voulez créer un seul fichier. Si vous désirez
créer un CD à partir de ce projet, sélectionnez Mixage complet.
7. Choisissez le format de canal, la fréquence d'échantillonnage et la résolution appropriés pour le
ou les fichiers à créer. Si vous exportez vers un seul fichier, ne cochez pas l'option Canaux
séparés dans Format de canal. Si vous désirez créer un CD à partir de ce projet, sélectionnez
Stéréo.
8. Dans le champ Source/Bus, sélectionnez toutes les sorties si vous avez choisi Pistes à l'étape 6,
ou acceptez la valeur par défaut si vous avez choisi Mixage complet.
9. Si vous désirez créer un CD, sélectionnez 44 100 dans le champ Fréquence d'échantillonnage.
10. Pour la création d'un CD, sélectionnez 16 dans le champ Résolution.
11. Dans le champ Dithering, sélectionnez Aucun pour ce didacticiel. Le dithering est une fonction
évoluée sur laquelle vous en apprendrez davantage dans d'autres sections de ce manuel.
12. Dans le champ Éléments à inclure, assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnées, y
compris la case Moteur 64 bits.
13. Cliquez sur OK.
SONAR crée un ou plusieurs fichiers audio au format spécifié. Naviguez jusqu'au dossier spécifié et
écoutez vos nouveaux fichiers à l'aide d'un double-clic.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 121
Didacticiel 9 -- Drum maps
Dans SONAR, les drum maps vous permettent d'assigner une même piste MIDI à plusieurs sorties. Les
pistes de batterie MIDI apparaissent dans le panneau Grille de batterie de la vue Piano Roll. Dans le
panneau Tableau des notes, vous pouvez associer des hauteurs à des notes et les associer à autant de
sorties physiques ou virtuelles que vous le souhaitez.
Dans ce didacticiel, nous allons créer une drum map et une piste de batterie MIDI avec le pinceau à
patterns, et nous l'utiliserons pour affecter des notes de batterie à différentes sorties.
Première étape : Créer un projet
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 122
Créer un projet
Nous devons tout d'abord créer un nouveau projet.
1. Sélectionnez Fichier - Nouveau.
2. Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 9 dans le champ Nom.
3. Sélectionnez Modèle normal dans la liste des modèles, puis cliquez sur OK.
Étape suivante : Création d'une drum map
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 123
Création d'une drum map
Les drum maps vous permettent d'affecter les hauteurs de notes d'une même piste MIDI à différentes
sorties virtuelles ou physiques.
Remarque :Avant de commencer, vérifiez que vous avez sélectionné des périphériques MIDI. Pour
cela, sélectionnez Options - Périphériques MIDI. Sélectionner des périphériques MIDI
Créer une nouvelle drum map
1. Dans une piste MIDI, cliquez sur la flèche descendante Sortie et choisissez Gestionnaire de
drum maps dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Gestionnaire de drum maps apparaît.
.
2. Cliquez sur le bouton Créer une drum map
Une nouvelle drum map apparaît dans le champ Drum maps utilisées dans le projet en cours.
3. Cliquez sur la flèche de déroulement Presets et choisissez GM Drums (Complete Kit).
4. Dans la colonne Port de sortie, cliquez sur une des flèches descendantes, tenez enfoncées les
touches Ctrl et Maj, et cliquez sur le nom du port ou de l'instrument sur lequel la batterie doit être
jouée.
Toutes les entrées Port de sortie changent en faveur de celle que vous venez de sélectionner. Plus tard,
nous verrons comment router certaines notes vers des sorties différentes.
5. Dans la colonne Can, vérifiez que toutes les entrées sont sur 10, ou sur le canal MIDI utilisé par
vos sons de batterie.
6. Fermez le Gestionnaire de drum maps.
Passer à l'étape suivante : Création d'une piste de batterie
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 124
Création d'une piste de batterie
Vous pouvez employer n'importe quelle piste MIDI vierge pour la batterie. Si vous n'avez pas de piste
MIDI, créez-en une avec la commande Insérer - Piste MIDI
.
Affecter une piste MIDI à une drum map
1. Ouvrez la vue Pistes si elle est réduite.
2. Dans la piste que vous voulez affecter à une drum map, cliquez sur la flèche descendante Sortie
et choisissez DM1-GM Drums (Complete Kit) dans le menu qui apparaît.
Créer une piste de batterie avec le pinceau à patterns
1. Sélectionnez la piste que vous venez d'affecter à une drum map et choisissez Vues - Piano Roll
.
La piste de batterie vierge apparaît dans le panneau Grille de batterie de la vue Piano Roll.
2. Dans la vue Piano Roll, cliquez sur la flèche descendante située à droite de l'outil Pinceau à
patterns
et sélectionnez Patterns Grosse caisse+Caisse claire (R-T) - Stacy 7.
3. Cliquez à nouveau sur la flèche et choisissez Utiliser polyphonie du pattern. Cette option
indique à SONAR qu'il doit utiliser les valeurs de hauteur d'origine lorsque des notes sont «
peintes » dans le panneau Grille de batterie.
4. Cliquez sur le pinceau à patterns pour le sélectionner.
5. En partant du début de votre piste, tenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser l'outil
Pinceau à patterns sur quelques mesures dans le panneau Grille de batterie.
Une série de notes, à des hauteurs différentes, apparaît dans le panneau Grille de batterie. Si vous ne
voyez pas de notes, faites défiler verticalement la grille pour les afficher.
6. Cliquez à nouveau sur la flèche descendante du pinceau à patterns et choisissez Patterns
Cymbales (C-F) - Fill 4.
7. Répétez l'étape 5.
8. Écoutez votre piste de batterie. Essayez de mémoriser grossièrement les sons de batterie
entendus, car ils vont changer.
Il est maintenant temps de mélanger le tout. Envoyons quelques-uns des sons de batterie vers une autre
sortie.
Étape suivante : Affectation de sorties différentes aux notes de batterie
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 125
Affectation de sorties différentes aux notes de
batterie
Nous devons tout d'abord créer une sortie. Ouvrez le Cakewalk TTS-1, car c'est ce synthé virtuel que
nous allons utiliser pour cette partie du didacticiel.
Ouvrir le Cakewalk TTS-1
1. Sélectionnez Vues - Rack de synthés dans le menu.
dans la barre d'outils Rack de synthés, puis
2. Cliquez sur le bouton Insérer un synthé
sélectionnez Synthés virtuels - Cakewalk TTS-1 dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel s'affiche.
3. Vérifiez que l'option Source MIDI source est décochée dans la section Créer ces pistes.
4. Dans cette même section, cochez l'option Première sortie audio du synthé. Cette option crée une
piste de sortie audio unique.
5. Dans la section Ouvrir ces fenêtres, cochez l'option Page des propriétés du synthé. Cette option
ouvre le synthé Cakewalk TTS-1 dès que vous fermez la boîte de dialogue Options d'insertion
de synthé virtuel.
6. Cliquez sur OK.
7. Une piste reliée à la sortie audio du TTS-1 apparaît dans la vue Pistes et l'interface du synthé
s'ouvre. Si vous ne voyez pas la piste, faites défiler le panneau Pistes pour la trouver.
À présent, nous pouvons affecter les notes à des sorties différentes.
Affecter une note à une nouvelle sortie
1. Choisissez votre piste de batterie et ouvrez la vue Piano Roll en sélectionnant Vues - Piano Roll
dans le menu.
2. Faites un clic droit dans le panneau Tableau des notes (la liste des noms de percussions à
l'extrême gauche de la vue Piano Roll) et sélectionnez Gestionnaire de drum maps dans le
menu qui s'affiche.
Le Gestionnaire de drum maps s'ouvre.
3. Dans le Gestionnaire de drum maps, repérez la note d'entrée 46 (Bb3), c'est-à-dire si b3, puis
affectez à cette note le port de sortie du Cakewalk TTS-1.
Le nouveau couple Port/Canal Cakewalk TTS-1 1 / 10 apparaît dans les champs Port et Canal, en bas
du Gestionnaire de drum maps.
4. Dans la colonne Banque du couple Port/Canal Cakewalk TTS-1 1 / 1, sélectionnez
15360-Preset Rhythm.
5. Dans la colonne Patch du couple Port/Canal Cakewalk TTS-1 1 / 1, sélectionnez Standard Set
(kit standard).
6. Dans le Gestionnaire de drum maps, repérez la note d'entrée 38 (D3), c'est-à-dire si ré 3, puis
affectez à cette note le port de sortie du Cakewalk TTS-1.
7. Refermez le Gestionnaire de drum maps et lancez la lecture de votre projet pour écouter les
différents sons de batterie.
Modifier les autres paramètres des drum maps
Vous pouvez ouvrir le Gestionnaire de drum maps à partir du menu Sortie d'une piste MIDI, ou avec la
commande Options-Gestionnaire de drum maps
.
Dans le Gestionnaire de drum maps, vous disposez des options de configuration suivantes :
Page 126
Pour...
Procédure...
Ajouter une ligne (une hauteur
de note à affecter)
Cliquez sur le bouton Ajouter une
nouvelle entrée au drum map
.
Modifier la valeur d'une note
d'entrée (In Note)
Double-cliquez dans la cellule
concernée et saisissez une valeur.
L'autre solution consiste à cliquer sur
le côté droit de la cellule, puis, lorsque
le curseur se transforme en double
flèche verticale, à le tirer vers le haut
ou vers le bas pour augmenter ou
diminuer la valeur.
Changer un nom
Double-cliquez sur la cellule
concernée et saisissez un nouveau
nom.
Changer le canal
Cliquez sur la flèche descendante de
la cellule du canal visé et sélectionnez
un canal dans le menu qui s'affiche.
Changer le port de sortie
Cliquez sur la flèche descendante de
la cellule Port de sortie et choisissez
un port dans le menu qui s'affiche.
Modifier le paramètre Vél+
Double-cliquez dans la cellule
concernée et saisissez une valeur.
L'autre solution consiste à cliquer sur
le côté droit de la cellule, puis, lorsque
le curseur se transforme en double
flèche verticale, à le tirer vers le haut
ou vers le bas pour augmenter ou
diminuer la valeur.
Modifier le paramètre V Scale
Double-cliquez dans la cellule
concernée et saisissez une valeur.
L'autre solution consiste à cliquer sur
le côté droit de la cellule, puis, lorsque
le curseur se transforme en double
flèche verticale, à le tirer vers le haut
ou vers le bas pour augmenter ou
diminuer la valeur.
Une fois que vous êtes satisfait des sons de batterie que vous avez affectés, vous pouvez les mixer vers
un fichier audio.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 127
Didacticiel 10 -- Synthétiseur virtuel Cyclone
Ce didacticiel détaille le fonctionnement de Cyclone. Vous y apprendrez comment ouvrir, lire et éditer
des boucles en créant un morceau court.
Étape suivante : Présentation de Cyclone
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 128
Présentation de Cyclone
Cyclone vous permet de déclencher des tranches individuelles de fichiers Riff Wave ou ACID. Vous
disposez de 16 pads auxquels vous pouvez affecter un fichier différent. Vous pouvez déclencher les pads
avec un fichier MIDI, votre souris ou un clavier MIDI. Il est possible de modifier le contenu et la
longueur de chaque fichier, tout en se calant sur les variations de tempo et les marqueurs de hauteur de
SONAR.
Commençons par ouvrir Cyclone.
Ouvrir Cyclone
1. Ouvrez un nouveau projet en sélectionnant Fichier - Nouveau.
2. Dans la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet, saisissez Didacticiel 10 dans le champ
Nom.
3. Sélectionnez Modèle normal dans la liste des modèles, puis cliquez sur OK.
4. Sélectionnez Vues - Rack de synthés.
Le rack de synthés s'affiche.
et sélectionnez
5. Dans le Rack de synthés, cliquez sur le bouton Insérer des synthés virtuels
Cyclone dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Options d'insertion de synthé virtuel apparaît alors.
6. Dans le cadre de ce didacticiel, sélectionnez Première sortie audio du synthé dans la section
Créer ces pistes et Page des propriétés du synthé dans la section Ouvrir ces fenêtres.
7. Cliquez sur OK.
Cyclone et sa piste de sortie audio s'affichent.
Ajoutons maintenant quelques fichiers.
Étape suivante : Ajout de fichiers à un groupe pad
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 129
Ajout de fichiers à un groupe pad
Vous disposez de plusieurs méthodes pour affecter un fichier à un groupe pad.
Importer des fichiers dans un groupe pad
1. Cliquez sur le bouton Charger les fichiers du groupe pad 1.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Ouvrez le dossier Didacticiels situé dans le répertoire d'installation de SONAR.
3. Dans le dossier Didacticiels, sélectionnez 100beat2.wav et cliquez sur Ouvrir.
La boucle
100beat2.wav s'affiche dans le rack de boucles et dans la vue Boucle.
Importer des fichiers dans le rack de boucles
1. Dans le rack de boucles, cliquez sur le bouton Charger les fichiers.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Ouvrez le dossier Didacticiels situé dans le répertoire d'installation de SONAR.
3. Dans le dossier Didacticiels, sélectionnez 100FX.wav et cliquez sur Ouvrir.
La boucle
100FX.wav s'affiche dans le rack de boucles et dans la vue Boucle.
Faire glisser des fichiers du rack de boucles vers un groupe pad

Cliquez sur 100FX dans le rack de boucles et faites-le glisser vers le pad 2.
Déplacer des fichiers de l'Explorateur de boucles vers le rack de boucles
1. Sélectionnez Vues - Explorateur de boucles.
2. Dans l'Explorateur de boucles, naviguez jusqu'au dossier Didacticiels situé dans le répertoire
d'installation de SONAR.
3. Cliquez sur la boucle 100onetwo.wav et faites-la glisser vers le pad 3.
4. Cliquez sur la boucle 100organ.wav et faites-la glisser vers le pad 4.
Cliquez sur le bouton Pré-écoute pour écouter le morceau.
Effectuons maintenant quelques modifications.
Étape suivante : Paramétrage du volume et du panoramique d'un pad
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 130
Paramétrage du volume et du panoramique
d'un pad
Nous allons maintenant manipuler quelques-unes des commandes du groupe pad.
Modifier le volume et le panoramique d'un groupe pad
1. Dans le groupe pad 2, cliquez sur le potentiomètre Volume et déplacez la souris vers le bas pour
baisser le volume jusqu'à ce que son indicateur de niveau soit vertical.
2. Répétez l'étape 1 pour le potentiomètre de volume du groupe pad 3.
3. Dans le groupe pad 2, cliquez sur le potentiomètre Panoramique et déplacez la souris vers le haut
jusqu'à ce que le panoramique soit complètement à gauche.
4. Dans le groupe pad 4, cliquez sur le potentiomètre Panoramique et déplacez la souris vers le bas
jusqu'à ce que le panoramique soit complètement à droite.
Cliquez sur Lecture pour entendre simultanément tous les groupes pad.
Examinons maintenant différentes manières d'utiliser Cyclone.
Étape suivante : Jouer avec Cyclone
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 131
Jouer avec Cyclone
Maintenant que nous avons ajouté des boucles et ajusté les paramètres des groupes pad, nous pouvons
utiliser Cyclone comme un instrument en temps réel et exploiter ses fonctionnalités de synthèse.
Jouer une piste MIDI existante avec Cyclone
Nous allons tout d'abord créer une piste MIDI qui déclenchera les pads de Cyclone.
1. Dans la vue Pistes, sélectionnez une piste MIDI vide. Si vous n'avez pas de piste MIDI vide,
créez-en une en utilisant Insérer - Piste MIDI.
2. Dans le champ Sortie de la piste MIDI, sélectionnez Cyclone 1.
3. Sélectionnez la piste MIDI et ouvrez la vue Piano Roll.
4. Dans la vue Piano Roll, faites un clic droit sur le bouton Magnétisme pour ouvrir la boîte de
dialogue correspondante.
5. Dans la boîte de dialogue Magnétisme, cliquez sur l'option Temps musical et choisissez la valeur
Mesure.
6. Dans la section Mode de la boîte de dialogue Magnétisme, sélectionnez l'option Caler sur et
cliquez sur OK.
7. Cliquez sur le bouton de l'outil Crayon.
8. Utilisez votre souris pour déplacer l'outil Crayon sur le panneau Notes de la vue Piano Roll.
9. Entrez une note C5 (do5) au tout début de la piste.
10. Entez une note D5 (ré5) à la cinquième mesure.
11. Entrez une note E5 (mi5) au départ de la piste.
12. Entez une note F5 (fa5) en début de piste et à la cinquième mesure.
13. Tirez les notes C5 (do5) et E5 (mi5) jusqu'à ce que leur durée soit de huit mesures. (Si l'option
Effacement automatique est activée, vous devez la désactiver pour que la durée de la note puisse
être étirée. Désactivez l'option Effacement automatique en cliquant sur la flèche noire à droite de
l'outil Crayon et en cliquant sur la commande Effacement automatique. Lorsqu'elle est désactivée,
la commande est décochée.)
14. Tirez l'extrémité de la note D5 (ré5) jusqu'à ce que sa durée soit de quatre mesures (jusqu'à la
mesure huit).
15. Tirez les extrémités des notes F5 (fa5) jusqu'à ce que leur durée soit de deux mesures (elles se
terminent donc respectivement aux mesures 2 et 6).
16. Revenez au début du projet et lancez la lecture.
17. Faites des essais en modifiant les points de départ des notes et leurs durées.
Vous pouvez jouer sur Cyclone soit en cliquant sur les pads à déclencher (et en cliquant à nouveau pour
arrêter le pad), soit en utilisant un contrôleur externe. Essayons les deux méthodes.
Jouer sur Cyclone avec la souris
Dans Cyclone, dès que vous cliquez sur un pad, la lecture de la première boucle commence. Il suffit de
cliquer sur les pads pour lancer la lecture et de cliquer une nouvelle fois pour les arrêter.
Jouer sur Cyclone avec un clavier ou un contrôleur MIDI
Dans le cadre de ce didacticiel, nous présumons que vous disposez d'un contrôleur MIDI externe (un
clavier, par exemple). Dans le cas contraire, veuillez passer à la partie suivante du didacticiel, "Édition
des boucles dans l'éditeur de boucle" on page 156Édition des boucles dans l'éditeur de boucle
. Nous sommes loin d'avoir exploité toutes les fonctionnalités de Cyclone !
1. Vérifiez que votre périphérique MIDI est correctement raccordé.
2. Sélectionnez la piste MIDI qui est affectée à Cyclone.
3. Sur votre clavier MIDI, maintenez les touches C5, D5, E5 ou F5 enfoncées (ce sont les touches
Page 132
do, ré, mi, fa centrales sur votre clavier).
La boucle appropriée est lue par Cyclone.
Créons maintenant de nouvelles boucles en remplaçant des tranches.
Étape suivante : Édition des boucles dans l'éditeur de boucle
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 133
Édition des boucles dans l'éditeur de boucle
Chacune des pulsations d'une boucle, telles qu'elles apparaissent dans la vue Boucle ou dans l'éditeur de
pad, peut être remplacée par une pulsation d'une autre boucle.
Remplacer des tranches
1. Cliquez sur le bouton Charger les fichiers du pad 5 et choisissez maracas.wav dans le dossier
Didacticiels.
2. Dans la barre d'outils de Cyclone, cliquez sur le bouton Pré-écoute automatique.
3. Sélectionnez la boucle de maracas dans le rack de boucles.
La boucle de maracas s'affiche dans la vue Boucle.
4. Dans la vue Boucle, cliquez sur la première tranche de la boucle de maracas. C'est cette tranche
que nous utiliserons pour remplacer certaines tranches du pad 1.
5. Cliquez et faites glisser la première tranche de la boucle de maracas de l'éditeur de pad vers les
tranches du pad 1.
6. Placez la boucle sur la troisième tranche. Elle correspond à un coup de cymbale qui se trouve au
milieu du temps 1 de la boucle 100beat2.wav.
7. Écoutez les autres tranches du pad 1 et remplacez certaines tranches de la boucle de maracas
par des parties de la boucle 100beat2.wav
8. Lancez la lecture dans Cyclone pour écouter les changements.
Le Cyclone DXi a bien d'autres ressources. Pour plus d'informations, consultez Utilisation du Cyclone
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 134
Contrôle de la lecture
Pendant la lecture d'un projet SONAR, vous disposez d'un contrôle total sur de nombreux paramètres :
tempo ou vitesse de lecture, choix des pistes à lire, cartes son ou périphériques à utiliser pour la lecture.
C'est également vous qui décidez du son final des pistes. La plupart des fonctions de lecture sont
accessibles à partir de la barre Transport grand format.
SONAR, grâce à ses nouvelles fonctionnalités multi-MIDI, vous permet de jouer sur plusieurs
synthétiseurs ou sur plusieurs pistes à partir d'un seul clavier ou d'un seul contrôleur. De même, plusieurs
interprètes peuvent jouer sur une même piste ou sur des pistes différentes. Vous disposez d'un contrôle
total sur l'écho MIDI (la fonctionnalité d'écho MIDI permet de définir le trajet des signaux d'entrée MIDI
reçus par SONAR).
Remarque : La barre de transport de SONAR comporte d'un bouton Moteur audio
, qui permet de supprimer d'un seul clic les effets Larsen causés par une boucle involontaire quelque part
dans le mixage des signaux. Dès que la lecture d'un projet est lancée, SONAR active automatiquement le
moteur audio. Le message « Activité audio » s'affiche alors dans la barre d'état.
Consultez également :
Utilisation de la position de lecture
Lecture piste par piste
Modification des paramètres d'une piste
Lecture, importation et exportation de vidéo
Recherche des fichiers audio manquants
Contrôle de la lecture MIDI en temps réel : écho MIDI
Local Control
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 135
Utilisation de la position de lecture
Dans tout projet, il y a un point de lecture « actuel », appelé Position de lecture, qui permet de savoir
où vous vous trouvez dans un projet. La position de lecture est matérialisée par une ligne verticale dans la
vue Pistes. Elle est affichée dans la barre Transport (grand format) et dans la barre d'outils Position sous
deux formats différents : Les mesures, temps et tics (format MBT) permettent de définir la position de
lecture en unités de temps musical. Les tics, qui correspondent à des subdivisions des noires, constituent
la base temporelle du projet. Pour plus de détails sur la base temporelle, consultez Réglage de la
résolution des données MIDI
L'autre format, appelé SMPTE, exprime le temps en heures, minutes, secondes et images.
Voici quelques exemples de positions temporelles exprimées dans le format MBT (mesures, temps et
tics) :
Position...
Signification...
1:01:000
Premier temps de la première
mesure
9:04:000
Quatrième temps de la neuvième
mesure
4:02:060
60e tic du deuxième temps de la
quatrième mesure
Le format heures-minutes-secondes-images est communément appelé « position SMPTE ». SMPTE,
acronyme de Society of Motion Picture and Television Engineers, est un format créé à l'origine pour le
cinéma et la télévision. Ce format divise le temps en heures, minutes, secondes et images. Dans ce
format, il n'est pas nécessaire qu'un projet commence à l'instant zéro : il peut commencer à n'importe
quelle position.Si vous synchronisez SONAR avec un périphérique externe dont la référence de départ
n'est pas 0, il faut informer SONAR de ce décalage pour qu'il puisse se caler sur le périphérique en
question. Pour plus d'informations, consultez la rubriqueSynchronisation de votre matériel
Le tableau suivant vous propose quelques exemples de positions temporelles exprimées dans ce format
(nous supposons que zéro est le point de départ) :
Position...
Signification...
00:00:00:00
Début du projet
00:05:10:00
5 minutes et 10 secondes après le
début du projet
Page 136
01:30:00:00
1 heure et 30 minutes après le
début du projet
00:00:00:05
Cinq images après le début du
projet
SONAR vous permet de régler la position de lecture de différentes manières. En voici quelques-unes :
Modifier la position de lecture
Cliquez sur la position souhaitée dans la temporelle ou dans les vues Pistes, Piano Roll, ou
Partition.
 Cliquez n'importe où dans le panneau Navigateur tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée afin
de caler la position de lecture sur ce point.
 Cliquez sur le champ Position de lecture de la barre de transport grand format, saisissez la
position souhaitée et appuyez sur Entrée.
 Sélectionnez Aller à - Position ou appuyez sur F5. Saisissez la position souhaitée et cliquez sur
OK.
 Cliquez sur un événement dans la vue Liste des événements.
Vous pouvez également ajuster la position de lecture en faisant un clic droit dans le panneau Clips, à
condition que l'option Fixation de la position de lecture par clic droit soit activée dans la boîte de
dialogue des propriétés de la vue Pistes. Faites un clic droit sur une zone vide du panneau Clips, puis
sélectionnez Options d'affichage
dans le menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue des propriétés d'affichage des clips.
Les valeurs temps et tics ne sont pas indispensables pour saisir une position au format MBT. Lorsque
vous saisissez une position de lecture manuellement, vous pouvez séparer les différentes unités par une
marque de ponctuation (deux points, espace ou trait vertical) :

Vous saisissez...
Position de lecture...
2
2:01:000
420
4:02:000
9
9:01:000
5|1:30
5:01:030
Lorsque vous saisissez une position de lecture au format SMPTE, vous pouvez n'indiquer qu'une valeur
(heures), deux valeurs (heures et minutes), trois valeurs (heures, minutes et secondes) ou les quatre
valeurs à la fois.
Si vous cliquez sur la temporelle
lorsque le magnétisme est activé, la position de lecture se cale sur le point le plus proche. Réglez la taille
de la grille sur une ronde ou sur une noire pour pouvoir placer la position de lecture sur une mesure ou un
temps précis.
Vous pouvez également utiliser les boutons ou la barre de défilement de la barre de transport normale ou
grand format pour ajuster la position de lecture.
Une fois la lecture ou l'enregistrement terminés, la position de lecture reste au point où le projet a été
stoppé ou revient automatiquement au marqueur de position de lecture. Vous pouvez définir vos
préférences dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options globales. Pour plus de détails,
consultez Marqueur de position de lecture
.
Consultez :
Affichage du compteur grand format
Autres méthodes de réglage de la position de lecture
Page 137
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 138
Marqueur de position de lecture
Dans la vue Pistes, la position de lecture s'affiche sous la forme d'une ligne verticale noire. Lorsque vous
réglez la position de lecture dans la vue Pistes, un triangle vert appelé « marqueur de position de lecture »
s'affiche sur la règle temporelle. Ce marqueur représente le point auquel la position de lecture reviendra
automatiquement à la fin de la lecture ou de l'enregistrement. Vous pouvez modifier le comportement du
marqueur de position de lecture de façon à ce qu'il revienne à la position de lecture actuelle lorsque la
lecture ou l'enregistrement est arrêté (utilisez la commande Options - Global
et à l'onglet Général, décochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de lecture).
Modifier la configuration du marqueur de position de lecture
1. Sélectionnez Options - Global dans le menu de SONAR.
La boîte de dialogue Options globales s'affiche.
2. Cliquez sur l'onglet Général.
3. Décochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de lecture pour que le marqueur de
position de lecture se déplace avec la position de lecture lorsque vous stoppez la lecture.
Ou Cochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de lecture pour que la position de lecture
revienne au marqueur de position de lecture lorsque vous stoppez la lecture.
4. Cliquez sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 139
Affichage du compteur grand format
SONAR peut afficher la position de lecture en gros chiffres sur un compteur. L'indication reste ainsi
lisible même si vous êtes loin de l'écran (par exemple quand vous jouez sur un clavier ou un autre
instrument) ou si plusieurs personnes veulent regarder cette indication à distance. Procédure :
Afficher le compteur
1. Sélectionnez Vues - Compteur pour afficher la vue Compteur.
2. Modifiez les réglages en vous basant sur le tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Changer de format temporel
Cliquez dans la vue pour basculer
entre le format MBT et le format
SMPTE
Changer la police ou la couleur
Faites un clic droit dans la vue,
sélectionnez la police et la couleur
puis cliquez sur OK
Changer la taille du compteur
Tirez l'un des angles du compteur
pour en modifier la taille
Sachez que SONAR ignore les styles et effets de type barré ou souligné.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 140
Autres méthodes de réglage de la position de
lecture
Le logiciel propose d'autres commandes et raccourcis clavier pour ajuster la position de lecture :
Commande...
Raccourci...
Description...
F5
Vous permet de
saisir la position de
lecture dans la barre
d'outils Position ou
dans une boîte de
dialogue
F7
Cale la position de
lecture sur le début
de la sélection (le
point de départ de
la sélection
temporelle
courante)
Aller à - Fin de la
sélection
F8
Cale la position de
lecture sur la fin de
la sélection (le point
d'arrivée de la
sélection temporelle
courante)
Aller à - Début du
projet
Ctrl+Début
Cale la position de
lecture sur le début
du projet
Aller à - Fin du
projet
Ctrl+Fin
Cale la position de
lecture sur la fin du
projet
Aller à - Mesure
précédente
Ctrl+Page
précédente
Cale la position de
lecture sur le début
de la mesure
courante si elle n'est
pas sur une barre
de mesure, et sur le
début de la mesure
précédente si elle
est déjà sur une
barre de mesure.
Aller à - Mesure
suivante
Ctrl+Page suivante
Cale la position de
lecture au début de
la mesure suivante
Aller à - Position
Aller à - Début de
la sélection
Page 141
Si votre projet comporte des marqueurs, vous pouvez utiliser la barre d'outils Marqueur pour définir la
position de lecture :
Pour...
Procédure...
Passer au marqueur suivant
Cliquez sur dans la barre
d'outils Marqueurs (ou appuyez
sur Ctrl+Maj+Page suivante).
Passer au marqueur précédent
Cliquez sur dans la barre
d'outils Marqueurs (ou appuyez
sur Ctrl+Maj+Page précédente).
Se caler sur un marqueur
Cliquez sur le bouton
de la
barre d'outils Marqueurs pour
ouvrir la vue Marqueurs. Dans la
vue Marqueurs, cliquez sur le
marqueur sur lequel vous voulez
vous caler.
Pour plus d'informations, consulter Création et utilisation des marqueurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 142
temporelle
La règle temporelle s'affiche dans les vues Pistes, Tempo, Partition et Piano Roll. Elle offre différentes
fonctions, parmi lesquelles :
 Sélection temporelle
La règle temporelle suit le magnétisme de la grille lorsque celui-ci est activé.
 Ajustement de la position de lecture
 Ajout de marqueurs de boucle, de punch et de hauteur
Vous pouvez faire un clic droit dans la règle temporelle pour ajouter des marqueurs.
Dans la vue Pistes, la règle temporelle offre les options d'affichage et de format suivantes :
 Mesures, temps et tics (M:B:T)
 Heures, minutes, secondes et images (H:M:S:F, ou SMPTE)
 Échantillons
 Millisecondes
L'option M:B:T suit les réglages de la vue Signature rythmique/Tonalité. Si le projet est réglé sur une
signature en 4/4, la règle temporelle affichera des mesures comportant quatre temps. Si le projet est réglé
sur 6/8, la règle temporelle affichera des mesures comportant six temps.
Si vous ne voyez qu'un seul format affiché dans la règle temporelle, vous pouvez changer de format avec
un clic droit dans la règle temporelle en selectionnant le format que vous désirez.
Régler le format temporel en M:B:T
1. Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la règle temporelle.
2. Sélectionnez Format de la règle temporelle - M:B:T dans le menu qui s'affiche.
Régler le format temporel en H:M:S:F (SMPTE)
1. Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la règle temporelle.
2. Sélectionnez Format de la règle temporelle - H:M:S:F dans le menu qui s'affiche.
Régler le format temporel en échantillons
1. Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la règle temporelle.
2. Sélectionnez Format de la règle temporelle - Échantillons.
Régler le format temporel en millisecondes
1. Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la règle temporelle.
2. Sélectionnez Format de la règle temporelle - Millisecondes.
Vous pouvez si vous le souhaitez ajouter ou supprimer des formats de règle temporelle à l'aide des
boutons plus/moins situés immédiatement à droite de la règle temporelle.
Remarque
: Si un seul format de règle temporelle est utilisé, le bouton moins ne s'affiche pas.
Ajouter ou supprimer des formats de règle temporelle à l'aide des boutons
plus/moins


Cliquez sur le bouton Plus et choisissez un format de règle temporelle dans le menu contextuel.
Cliquez sur le bouton Plus pour sélectionner le format de règle temporelle que vous voulez
Page 143



ajouter du menu contextuel.
Cliquez sur le bouton Plus et choisissez un format de règle temporelle dans le menu contextuel.
Cliquez sur le bouton Moins pour sélectionner le format de règle temporelle que vous voulez
supprimer du menu contextuel.
Faites un clic droit sur la règle temporelle et déplacez le curseur sur Format de la règle temporelle
dans le menu contextuel. Une liste de tous les formats de règle temporelle s'affiche. Les formats
activés sont cochés, les formats désactivés ne le sont pas.
o Cliquez sur un format coché pour le faire descendre d'une ligne.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 144
Contrôle de la lecture
Les opérations de base permettant de contrôler la lecture sont accessibles à l'aide de différents outils,
commandes de menu et de raccourcis clavier.
Lorsque vous lancez la lecture, la position de lecture est mise à jour en temps réel et affiche ainsi la
position actuelle. Lorsque la lecture est interrompue, la position de lecture se cale sur le marqueur de
position de lecture. Elle redémarre au même endroit si vous relancez la lecture.
Si la position de lecture défile mais qu'aucun son n'est produit, consultez l'aide en ligne à la rubrique «
Résolution des problèmes ». Si vous utilisez une synchronisation MIDI ou une synchronisation avec
timecode MIDI, SONAR attend de recevoir les signaux de synchronisation externes avant de lancer la
lecture. Si les données ne sont pas mises à jour dans les différentes vues au cours de la lecture, vérifiez
que la touche Arrêt défil de votre clavier est bien désactivée. Pour plus d'informations, consultez l'aide en
ligne à la rubrique Synchronisation de votre matériel
Remarque : Si votre configuration Windows utilise des sons système associés aux opérations courantes
(réduction des fenêtres, etc.), nous vous conseillons de les désactiver. Ces sons, qui sont parfois lus à
des niveaux très élevés, peuvent interrompre la lecture ou l'enregistrement si jamais vous ouvrez une boîte
de dialogue alors qu'un projet est en lecture. Pour désactiver ces sons système, ouvrez le Panneau de
configuration (Démarrer - Paramètres - Panneau de configuration
), et double-cliquez sur l'icône Sons et périphériques audio pour ouvrir la boîte de dialogue
correspondante. À l'onglet Sons, sélectionnez Aucun son dans la liste des modèles. Cliquez sur
Appliquer puis sur OK.
Lancer et arrêter la lecture
Pour...
Procédure...
Appuyez sur la barre d'espace,
Lancer la lecture
cliquez sur
ou choisissez
Transport - Lecture, ou
double-cliquez dans la règle
temporelle.
Appuyez sur la barre
Arrêter la lecture
d'espacement, cliquez sur
sur Transport - Stop
, ou
Revenir au début du projet
Cliquez sur
, appuyez sur la
touche w, ou choisissez Transport
- Retour rapide
Avancer jusqu'à la fin du projet
Cliquez sur
Remarque :
Si vous cliquez sur le bouton Stop, la position de lecture revient par défaut au marqueur de position de
lecture, là où la lecture a commencé. Si vous souhaitez que la position de lecture reste en place lorsque la
lecture est interrompue, vous pouvez utiliser le raccourci clavier Ctrl+barre d'espace. Si vous souhaitez
modifier le comportement par défaut, sélectionnez Options - Global
puis cliquez sur l'onglet Général. Sous l'onglet Général, décochez l'option À l'arrêt, revenir au marqueur
de position de lecture.
Page 145
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 146
Gestion des notes bloquées
Dans le langage MIDI, les événements activant les notes sont distincts des événements qui les font
cesser. En temps normal, lorsque la lecture est stoppée, SONAR désactive toutes les notes jouées.
Selon la configuration de votre matériel, il est cependant possible que des notes restent bloquées en
position activée. La commande Transport - Réinitialiser vous permet dans ce cas précis de faire
cesser toutes les notes. La commande Transport - Réinitialiser
interrompt également les larsens causés par le monitoring d'entrée.
Remarque :
Vous pouvez contrôler les messages MIDI envoyés par la commande Transport - Réinitialiser. Pour
de plus amples détails, référez-vous à la section Fichiers d'initialisation
.
Effacer les notes bloquées
Sélectionnez Transport - Réinitialiser ou cliquez sur
format.
Consultez :
La commande Transport-Réinitialisation

dans la barre de transport grand
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 147
Bouclage
Il est souvent utile de pouvoir lire en boucle un passage de votre projet, soit pour répéter et jouer par
dessus, soit pour l'éditer et écouter le résultat en temps réel au fur et à mesure de l'ajustement des
différents paramètres. SONAR offre une fonction de lecture en boucle particulièrement simple
d'utilisation.
La boucle est définie dans la barre Boucle/Répétition automatique :
Pour configurer une boucle, vous devez effectuer trois opérations :
 Définir le point de départ de la boucle
 Définir la position de fin de la boucle
 Activer le bouclage
Dès lors, SONAR revient automatiquement au début de la boucle lorsqu'il en atteint la fin.
Lorsque le bouclage est activé, les extrémités de la boucle sont indiquées par des marqueurs spéciaux
dans la règle temporelle.
Déplacer une boucle dans la règle temporelle
1. Cliquez sur la barre jaune qui relie les deux marqueurs de boucle
Le curseur prend la forme d'une double-flèche.
2. Faites glisser la boucle vers la position désirée sur la règle temporelle.
La boîte de dialogue Boucle/Répétition automatique, qui s'affiche lorsque vous sélectionnez la
commande Transport - Boucle et répétition automatique ou lorsque vous cliquez sur le bouton
Boucle et répétition automatique
de la barre d'outils Boucle, dispose de deux réglages
supplémentaires agissant sur le fonctionnement du bouclage :
Option...
Principe de fonctionnement...
Arrêt en fin de boucle
La lecture s'arrête en fin de
boucle
Lecture en boucle continue
Lorsque la position de lecture
atteint la fin de la boucle et
reprend au début, la lecture
continue automatiquement (option
activée par défaut)
Avec les paramètres par défaut, SONAR lit et relit la boucle de manière répétée.
Si vous démarrez la lecture avant le début de la boucle, SONAR jouera la boucle jusqu'à en atteindre la
fin, puis reviendra au début de la boucle.
Remarque :
Page 148
Lorsque vous interrompez la lecture alors que la lecture en boucle est activée, la position de lecture se
déplace vers le marqueur de position de lecture. Si l'option À l'arrêt, revenir au marqueur de position de
lecture est désactivée dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options globales, la position de
lecture reste à l'endroit où la lecture a été interrompue.
La commande Retour rapide fonctionne différemment lorsque le bouclage est activé. La première fois
que vous faites un retour rapide, la position de lecture se cale sur le début de la boucle. Si la position de
lecture se trouve déjà en début de boucle, elle revient au début du projet. Dès lors, la commande Retour
rapide fait alterner la position de lecture entre le début de la boucle et le début de la mesure 1.
Configurer une boucle de lecture
1. Vous pouvez régler les points de départ et de fin de boucle en suivant les procédures suivantes :
o Faites glisser la souris sur la temporelle des vues Pistes, Partition, ou Piano Roll, afin de
sélectionner une plage temporelle, puis cliquez sur
dans la barre d'outils
Boucle/Répétition automatique. La boucle est alors calée automatiquement sur la sélection.
o Cliquez entre deux marqueurs dans les vues Pistes, Piano Roll, ou Partition afin de
sélectionner une plage temporelle, puis cliquez sur
dans la barre d'outils
Boucle/Répétition automatique. La boucle est alors calée sur la zone sélectionnée.
o Saisissez directement les positions de début et de fin de boucle dans la barre d'outils.
o Sélectionnez une plage, faites un clic droit dans la règle temporelle et choisissez Caler les
points de bouclage sur la sélection (cette méthode rend la seconde option inutile).
Le bouclage est automatiquement activé lorsque vous utilisez la commande Caler la boucle sur la
sélection.
Modifier les paramètres de la boucle
1. Cliquez sur , ou sélectionnez Transport - Boucle et répétition automatique pour afficher
la boîte de dialogue Boucle/Répétition automatique.
2. Cochez les options souhaitées.
3. Cliquez sur OK.
Désactiver une boucle de lecture

Cliquez sur
pour désactiver la lecture en boucle.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 149
Utilisation de la barre Transport grand
format
Il est possible de personnaliser la barre Transport grand format en fonction de vos besoins pour ce
projet. Faites un clic droit à n'importe quel endroit de la barre Transport grand format et dans le menu
contextuel, désélectionnez les modules que vous souhaitez masquer.
La barre Transport grand format se distingue de la barre Transport normale car elle affiche un module
Marqueurs (pavé numérique), la position de lecture (que vous pouvez définir en saisissant des valeurs
dans les champs d'affichage des positions MBT ou SMPTE), des indicateurs de performance de
l'ordinateur et du cache disque, ainsi que la signature rythmique et la tonalité. L'afficheur Signature
rythmique/Tonalité affiche la signature rythmique, la tonalité et le tempo actuels. Vous pouvez modifier la
signature rythmique et la tonalité en cliquant sur l'afficheur Signature rythmique/Tonalité pour ouvrir la
boîte de dialogue Signature rythmique/Tonalité. La barre Transport grand format peut être affichée en
sélectionnant Vues - Barres d'outils
pour afficher la boîte de dialogue correspondante et en cochant l'option Transport (grand format). Il est
également possible d'afficher et de masquer la barre Transport grand format en appuyant sur F4.
Utilisation du module Marqueurs
Vous pouvez stocker jusqu'à douze marqueurs dans le module Marqueurs. Ils vous permettront de
naviguer plus facilement au sein de votre projet. Affectez des marqueurs aux moments clés de votre
projet en utilisant la commande Insérer - Marqueur ou en appuyant sur F11 lorsque la position de
lecture passe à l'endroit où vous souhaitez insérer votre marqueur. Lorsque votre curseur survole un
bouton dans le module Marqueurs, le nom que vous avez attribué au marqueur s'affiche dans une
infobulle.
Page 150
Utiliser le punch automatique
1. Activez le punch automatique en cliquant sur le bouton Caler les points de punch.
2. Cliquez sur le compteur de punch-in et entrez le point de punch-in à l'aide des doubles flèches ou
en tapant la valeur du temps voulue.
3. Cliquez sur le compteur de punch-out et entrez le point de punch-out à l'aide des doubles flèches
ou en en tapant la valeur du temps voulue.
4. Calez la position de lecture avant le point de punch-in et suffisamment loin de ce dernier pour que
vous puissiez vous préparer.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrement de la barre de transport grand format ou appuyez sur la
touche R de votre clavier.
SONAR lance la lecture du projet et commence à enregistrer sur la piste sélectionnée à la position de
punch-in saisie, puis arrête l'enregistrement au point de punch-out.
Utiliser les options d'enregistrement
1. Cliquez sur le bouton Options d'enregistrement.
La boîte de dialogue Options d'enregistrement s'ouvre à l'écran.
2. Indiquez si vous souhaitez fusionner les données existantes avec les nouvelles données ou si vous
préférez remplacer les données existantes par les nouvelles données.
3. Indiquez si vous souhaitez empiler les prises en boucle sur une piste unique ou si vous préférez les
stocker sur des pistes différentes.
Pour plus d'informations, consultez Enregistrement en boucle.
Définir une boucle dans la barre Transport grand format
1. Cliquez sur le bouton Boucle M/A.
2. Définissez le début de la boucle dans le compteur M:B:T manuellement ou en utilisant les doubles
flèches. Définissez la fin de la boucle dans le compteur M:B:T manuellement ou en utilisant les
doubles flèches.
Il est également possible de définir une boucle à partir de la barre Transport grand format en
sélectionnant une partie du projet dans la règle temporelle et en cliquant sur le bouton Caler les points de
bouclage sur la sélection.
Lecture de l'afficheur de tonalité, signature rythmique, tempo et de système
La barre Transport grand format affiche différentes informations sur le projet sur lequel vous travaillez :
tempo, tonalité, signature rythmique, paramètres du métronome et performance de l'ordinateur et du
Page 151
cache disque.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 152
Lecture piste par piste
SONAR vous offre la possibilité de lire simultanément n'importe quelle combinaison de pistes en
changeant le statut de chaque piste. Vous pouvez contrôler le statut de chaque piste à l'aide des
commandes individuelles de piste. Vous pouvez également utiliser les commandes globales de la barre
Statut de lecture, ou encore la barre d'état située au bas de la fenêtre SONAR. Pour plus de détails sur
la barre d'état, consultez Barre d'état/vumètre CPU/vumètre Disque. Pour plus de détails sur la barre
d'outils Statut de lecture, consultez La barre d'outils Statut de lecture
.
Pour chaque piste, vous disposez de plusieurs choix de statut :
Statut...
Signification...
Normale
La piste est lue, sauf si une ou
plusieurs autres pistes sont mises
en solo.
Mutée
La piste n'est pas lue, mais vous
pouvez l'activer en cours de
lecture.
Archivée
La piste n'est pas lue et vous
devez interrompre la lecture pour
la réactiver. Les pistes archivées
ne sollicitant pas votre ordinateur
pendant la lecture, elles peuvent
servir à stocker des prises
provisoires.
Solo
Seules les pistes dont la fonction
Solo est activée sont lues. Les
autres sont mutées.
Armée
La piste est armée pour
l'enregistrement.
Mono/Stéréo
La piste est lue en mono ou en
stéréo, selon le réglage individuel
de la piste et l'état du bouton
Lecture mono dans la barre Statut
de lecture.
Phase normale ou inversée
Si une piste a été enregistrée en
opposition de phase avec une
autre piste, utilisez le bouton
Phase pour en inverser la phase.
Durant la lecture, il est possible d'activer/désactiver la fonction Mute sur n'importe quelle combinaison de
pistes. Vous pouvez ainsi écouter uniquement les pistes souhaitées. Le statut des pistes peut être modifié
dans les vues Pistes ou Console, dans le menu Piste, ou dans la barre d'outils Statut de lecture.
Si vous avez activé à la fois les fonctions Mute et Solo sur une piste, celle-ci ne sera pas lue. La fonction
Mute a priorité.
Le statut de la piste est sauvegardé avec le fichier de projet SONAR. Cependant, si vous sauvegardez
Page 153
un projet SONAR dans un fichier MIDI standard, les statuts Mute, Solo ou Archive ne sont pas
enregistrés.
Consultez :
La barre d'outils Statut de lecture
Désactivation des pistes
Pistes en mode Solo
Inversion de la phase d'une piste
Modification du statut mono/stéréo des pistes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 154
La barre d'outils Statut de lecture
Pour afficher la barre d'outils Statut de lecture, sélectionnez la commande Vues - Barres d'outils afin
d'ouvrir la boîte de dialogue Barres d'outils. Vérifiez que l'option Statut de lecture est cochée. La barre
d'outils Statut de lecture est une commande globale agissant sur toutes les pistes. Elle permet de
muter/démuter les pistes, d'activer/désactiver la fonction Solo, d'armer/désarmer les pistes et
d'activer/désactiver l'écho d'entrée.
Consultez :
Désactivation des pistes
Pistes en mode Solo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 155
Désactivation des pistes
Lorsqu'une piste est mutée, SONAR continue à traiter les données qui y sont présentes tout au long de la
lecture. C'est la raison pour laquelle il est possible de désactiver la fonction Mute sans que cela
n'interrompe la lecture. Si vous le faites alors que de nombreuses pistes sont mutées, une grande quantité
de ressources matérielles seront mobilisées. Les pistes archivées, au contraire, libèrent les ressources de
votre ordinateur. Par conséquent, si vous souhaitez conserver des pistes sans pour autant les lire, vous
avez tout intérêt à les archiver. Les pistes archivées sont signalées par une lettre A, affichée sur le bouton
Mute dans les vues Pistes et Console.
Lorsque vous mutez/démutez une piste en cours de lecture, il peut se passer quelques instants avant que
le changement prenne effet. Ce phénomène n'est pas lié à un dysfonctionnement matériel ou logiciel.
Muter/démuter des pistes individuelles


Pour muter ou démuter une piste, cliquez sur le bouton M de la piste concernée dans la vue
Pistes ou Console.
Pour muter ou démuter plusieurs pistes à la fois, sélectionnez ces pistes, puis cliquez sur Pistes Muter. Vous pouvez également sélectionner les pistes puis faire un clic droit et choisir Muter
dans le menu contextuel.
Démuter toutes les pistes

Cliquez sur M dans la barre d'outils Statut de lecture ou sur l'indication Mute dans la barre
d'état.
Muter toutes les pistes

Si aucune piste n'est mutée, cliquez sur le bouton M de la barre d'outils Statut de lecture.

Sélectionnez toutes les pistes, puis utilisez la commande Pistes - Muter.
Ou
Archiver ou désarchiver des pistes
1. Sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la vue Pistes.
2. Sélectionnez Pistes - Archiver, ou faites un clic droit et choisissez Archiver dans le menu pour
activer/désactiver l'archivage sur cette piste.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 156
Pistes en mode Solo
Il peut être pratique de pouvoir écouter une piste à la fois, ou seulement une partie des pistes de votre
projet, sans être obligé de muter toutes les autres pistes. C'est précisément ce que permet la fonction
Solo.
À partir du moment où la fonction Solo d'une piste est activée, SONAR ignore les réglages de Mute des
pistes (sauf ceux des pistes en solo ; dans ce cas, la fonction Mute est prioritaire) et lit
uniquement la ou les pistes en mode Solo. Vous pouvez placer simultanément en Solo un nombre illimité
de pistes. Toutes ces pistes seront lues simultanément. Lorsque la fonction Solo est désactivée sur la
dernière piste en Solo, SONAR poursuit la lecture en fonction des réglages de Mute.
Activer/Désactiver la fonction Solo sur une piste


Pour activer/désactiver la fonction Solo sur une piste, cliquez sur le bouton Solo de la piste dans
la vue Pistes ou Console.
Pour activer/désactiver la fonction Solo sur plusieurs pistes à la fois, sélectionnez ces pistes, puis
sélectionnez Pistes - Solo, ou faites un clic droit et choisissez Solo dans le menu contextuel.
Désactiver le mode Solo sur toutes les pistes

Cliquez sur le bouton S de la barre d'outils Statut de lecture ou sur Solo dans la barre d'état.
Mettre toutes les pistes en solo

Si aucune piste n'est encore en solo, cliquez sur le bouton S de la barre d'outils Statut de lecture.

Sélectionnez toutes les pistes, puis utilisez la commande Pistes - Solo.
Ou
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 157
Inversion de la phase d'une piste
On appelle inversion l'image inversée d'une forme d'onde. Elle correspond à une rotation à 180°. Une
forme d'onde et son inverse s'annulant parfaitement, il est déconseillé d'enregistrer une même source sur
deux pistes en inversion de phase. Le volume peut s'en trouver réduit et la réponse distordue sur
certaines fréquences. Il peut même arriver que le signal soit inaudible si les deux pistes sont parfaitement
identiques (pistes clonées).
Ce phénomène peut apparaître lorsque vous enregistrez une même source avec deux micros et que l'un
enregistre un signal en inversion de phase par rapport à l'autre : les deux pistes peuvent alors s'annuler de
manière plus ou moins importante. SONAR permet d'inverser la phase des signaux et donc de faire
correspondre la phase des pistes.
Inverser la phase d'une piste
1. Ouvrez la vue Pistes ou Console.
de la piste dont vous souhaitez inverser la phase.
2. Cliquez sur le bouton Phase
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 158
Modification du statut mono/stéréo des pistes
Dans SONAR, chaque module de piste dispose, dans les vues Pistes et Console, d'un bouton
Mono/Stéréo. Ces boutons forcent la piste correspondante à être lue en mono ou en stéréo. La position
du panoramique dans l'espace stéréo est toutefois respectée.
Le bouton Mono/Stéréo de chacune des pistes force le signal audio correspondant à être routé vers les
plug-ins insérés soit en mono, soit en stéréo, indépendamment du réglage mono/stéréo des pistes. Ce
système vous permet d'utiliser des effets mono sur une piste stéréo ou stéréo sur une piste mono.
Remarque : Vous pouvez perdre des données stéréo importantes en appliquant des effets mono sur des
pistes stéréo (les pistes stéréo sont alors converties en mono). Sélectionnez Stéréo pour éviter que les
pistes ne soient converties en mono.
Utiliser le bouton Mono/Stéréo d'une piste
1. Affichez la vue Pistes ou Console.
de la piste dont vous souhaitez modifier le statut
2. Réglez le bouton Mono/Stéréo
mono/stéréo :
o Icône haut-parleur tourné vers la gauche : mono sélectionné manuellement sur cette piste.
o Icône haut-parleur tourné vers la gauche et la droite (voir image ci-dessus) : stéréo
sélectionné manuellement sur cette piste.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 159
Modification des paramètres d'une piste
Dans un projet, chaque piste contient des données MIDI ou audio et dispose d'une série de réglages
(également appelés paramètres) qui déterminent le son de cette piste. Ces réglages sont donc
déterminants pour l'ensemble du projet. Sur une piste audio, vous pouvez contrôler le volume, le
panoramique, et la sortie utilisée pour jouer le son. Les pistes MIDI fournissent de nombreux paramètres
supplémentaires, et notamment le type de son d'instrument utilisé pour jouer les notes enregistrées sur la
piste. Les deux types de pistes contiennent un bouton Lecture de l'automation et un bouton Écriture de
l'automation, qui activent et désactivent respectivement la lecture et l'enregistrement de l'automation.
Remarque : Vous pouvez masquer, réorganiser et regrouper à l'écran les commandes des pistes et des
bus. Il est également possible de contrôler la manière dont fonctionnent les onglets d'affichage situés au
bas du panneau Pistes. Pour de plus amples détails, référez-vous à la section Configuration des
commandes de la vue Pistes
.
Paramètres d'une piste audio
Les images ci-dessous indiquent les paramètres disponibles sur une piste audio. Ces captures d'écran
correspondent à une piste audio telle qu'elle est affichée dans la vue Pistes. Sachez toutefois que la
plupart de ces paramètres sont également disponibles dans la vue Console :
Page 160
Le tableau ci-dessous regroupe et explique les différents paramètres des pistes audio.
Paramètre...
Signification...
Sélecteur de tranche
Cliquez sur ce sélecteur pour
ajouter la piste à un groupe
rapide. Certaines des commandes
des pistes groupées seront alors
liées par l'intermédiaire du groupe
rapide.
Numéro
Numéro de piste servant de
référence
Nom
Nom permettant d'identifier
facilement la piste. Sachez que si
aucun nom n'est saisi, le nom
par défaut correspond au
numéro de la piste. Si vous
changez l'ordre des pistes, le
numéro de piste change
également.
Page 161
Muter
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est mutée
Solo
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est jouée en solo
Armer
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est armée pour
l'enregistrement
Écho d'entrée
Active ou désactive le monitoring
d'entrée.
Boutons Lecture de l'automation
et Écriture de l'automation
Permettent d'activer et de
désactiver respectivement la
lecture et l'enregistrement
Valeur de crête
Affiche la valeur de crête, qui
correspond à l'amplitude de la
dernière crête lue sur la piste.
Bouton Afficher les couches
Affiche ou masque les couches de
la piste.
Bouton Réduire/Restaurer la piste
Écrase le plus possible la hauteur
de la piste, ou la restaure à la
taille précédant la réduction.
Bouton Agrandir/Restaurer la
piste
Allonge le plus possible la hauteur
de la piste, ou la restaure à la
taille précédant l'agrandissement.
Vol (volume)
Volume actuel de la piste,
compris entre -INF (silence) et
+6 dB (volume maximum).
Panoramique
Répartition stéréo de la sortie de
la piste, comprise entre 100 %
gauche et 100 % droite. « C »
indique que le son est centré
(équilibre gauche-droite). Sur les
pistes stéréo, le panoramique
correspond à un réglage de
balance.
Gain
Le paramètre Gain est une
commande pré-fader permettant
de calibrer précisément le volume
d'une piste.
Supposons par exemple que vous
travaillez avec quatre pistes. Pour
trois d'entre elles, le fader de
volume est réglé sur 0 dB et le
fader de la quatrième est réglé sur
+10 dB. Vous souhaitez grouper
Page 162
ces faders et appliquer un long
fondu de sortie, mais le niveau
légèrement plus élevé de la
quatrième piste la fait ressortir sur
la fin du fondu. Pour harmoniser
les niveaux des faders, ramenez le
niveau du fader de la quatrième
piste sur 0 dB et réglez le
paramètre Gain de cette piste sur
+10 dB. Les niveaux de volume
sont maintenant identiques sur
toutes les pistes du projet. Vous
pouvez donc grouper les faders et
créer un fondu de sortie
homogène.
Entrée
Source d'entrée de la piste,
utilisée pour l'enregistrement
Sortie
Bus de sortie par l'intermédiaire
duquel la piste est lue
Activer le départ
Active un module auxiliaire et
envoie une copie du signal vers le
bus auxiliaire correspondant.
Niveau de départ
Contrôle le volume des données
audio routées vers le module
auxiliaire.
Panoramique de départ
Définit le panoramique du départ
Bouton Départ pré/post
Pré (pré-fader) signifie que le
signal est routé vers le bus
auxiliaire en amont du fader de
volume de la piste. Post signifie
que le signal est routé vers le bus
auxiliaire en aval du fader de
volume.
Destination du départ
Affiche le nom du bus connecté
au départ.
Mono/Stéréo
Cet interrupteur détermine si le
signal d'une piste doit être
transmis aux effets en mono ou en
stéréo, quelle que soit la nature de
la piste.
Phase/Inversion
Ce bouton permet d'inverser la
phase de la piste.
Rack d'effets
Il correspond au point d'insertion
des plug-ins ou des synthés
Page 163
virtuels de la piste.
Vumètres
Les niveaux d'enregistrement et
de lecture sont indiqués par les
vumètres d'enregistrement et de
lecture.
Paramètres d'une piste MIDI
Les images ci-dessous indiquent les paramètres associés aux pistes MIDI :
Page 164
Le tableau ci-dessous regroupe et explique les différents paramètres des pistes MIDI.
Paramètre...
Signification...
Sélecteur de tranche
Cliquez sur ce sélecteur pour
ajouter la piste à un groupe
rapide. Certaines des commandes
des pistes groupées seront alors
liées par l'intermédiaire du groupe
rapide.
Numéro de la piste
Numéro de piste servant de
référence
Nom de la piste
Nom permettant d'identifier
facilement la piste. Si une piste
n'a pas de nom, c'est son
numéro qui lui sert de nom par
défaut. Si vous changez l'ordre
des pistes, le numéro de piste
Page 165
change également.
Muter
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est mutée
Solo
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est jouée en solo
Armer
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste est armée pour
l'enregistrement
Écho d'entrée
Contrôle si la piste doit renvoyer
en écho ses données MIDI.
Boutons Lecture de l'automation
et Écriture de l'automation
Permettent d'activer et de
désactiver respectivement la
lecture et l'enregistrement
Bouton Mode Vue Piano Roll
Lorsque ce paramètre est activé,
la piste s'affiche dans le mode
Vue Piano Roll Piste.
Bouton Afficher les couches
Affiche ou masque les couches de
la piste.
Bouton Réduire/Restaurer la piste
Écrase le plus possible la hauteur
de la piste, ou la restaure à la
taille précédant la réduction.
Bouton Agrandir/Restaurer la
piste
Allonge le plus possible la hauteur
de la piste, ou la restaure à la
taille précédant l'agrandissement.
Vol (volume)
Volume actuel de la piste,
compris entre 0 (silence) et 127
(volume maximum).
Panoramique
Répartition stéréo de la sortie de
la piste, comprise entre 100 %
gauche et 100 % droite. « C »
indique que le son est centré
(équilibre gauche-droite).
Gain de vélocité
Réglage de vélocité (volume)
appliqué aux notes de cette piste
lors de la lecture. Valeur
comprise entre -127 et +127.
Entrée
Source d'entrée de la piste,
utilisée pour l'enregistrement
Sortie
Bus de sortie par l'intermédiaire
duquel la piste est lue
Can. (canal)
Canal MIDI sur lequel les notes
Page 166
sont jouées
Banque
Groupe de noms de patchs
disponibles pour cette piste
Patch
Le son d'instrument utilisé pour la
lecture.
Position+
Décalage appliqué au point de
départ des événements sur la
piste
Note+
Le nombre de demi-tons
déterminant la transposition des
notes sur une piste lors de la
lecture (12 pour une transposition
d'une octave, par exemple)
Chorus
Ajoute un effet de chorus MIDI à
la piste
Reverb
Ajoute un effet de reverb MIDI à
la piste
Type de gamme
Affiche la gamme courante définie
pour la fonction Contraindre à la
gamme
Tonique de la gamme
Affiche la tonique de la gamme
actuellement définie pour la
fonction Contraindre à la gamme
Activer/Désactiver la contrainte à
la gamme
Active ou désactive la fonction
Contraindre à la gamme
Modifier le nom d'une piste
1. Double-cliquez sur le nom de la piste courante.
2. Saisissez le nouveau nom de la piste.
3. Appuyez sur Entrée.
Les noms de pistes affectés par défaut (Piste 1, Piste 2, etc.) dépendent de leurs positions respectives.
Vous avez tout intérêt à les remplacer par les noms de votre choix. Ces numéros seront modifiés si vous
changez l'ordre des pistes.
Vous pouvez organiser et redimensionner les différents panneaux de la vue Pistes, comme indiqué dans le
tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Changer la largeur du panneau
Pistes et du panneau Bus
Faites glisser la barre de
séparation entre le panneau Pistes
et le panneau Clips vers la gauche
ou vers la droite
Modifier la hauteur du panneau
Sorties principales/Bus
Faites glisser la barre qui sépare
les panneaux Pistes et Clips du
panneau Bus vers le haut ou vers
Page 167
le bas
Vous pouvez choisir les pistes à afficher ou à masquer, et agrandir ou réduire des pistes individuellement,
indépendamment des autres. Vous pouvez également définir manuellement la taille exacte des pistes. Le
tableau ci-dessous indique comment personnaliser l'affichage des pistes dans le panneau Pistes :
Pour...
Procédure...
Afficher ou masquer une piste
Ouvrez la boîte de dialogue
Gestionnaire de pistes (appuyez
sur M), et cochez/décochez les
pistes.
Agrandir une piste
Cliquez sur le bouton Agrandir de
la piste
Restaurer la piste à sa taille
d'origine (avant l'agrandissement
ou la réduction)
Cliquez sur le bouton Restaurer
de la piste
Réduire une piste
Cliquez sur le bouton Réduire de
la piste
Redimensionner la hauteur d'une
piste à l'aide des barres de
séparation
Déplacez le curseur sur le
séparateur situé sous la piste,
jusqu'à ce que le curseur prenne
cette forme
. Gardez le bouton
de la souris enfoncé et
redimensionnez la piste à volonté.
Verrouiller ou déverrouiller la
hauteur d'une piste
Faites un clic droit sur zone vide
des commandes d'une piste et
choisissez Verrouiller la
hauteur dans le menu contextuel.
Vous pouvez afficher des groupes de commandes intérieures spécifiques d'une piste (les commandes de
la barre de titre sont toujours affichées) à l'aide des onglets situés au bas de la vue Pistes. Pour choisir
quelles commandes doivent s'afficher dans chaque onglet, consultez Configurer les onglets des pistes et
des bus
.
Modification des paramètres d'une piste audio dans le panneau Pistes
Dans le panneau Pistes, les paramètres peuvent être édités de plusieurs manières :
Commande
Réglage du paramètre
Volume, panoramique, gain,
niveau de départ et panoramique
de départ
Cliquez sur la commande et
déplacez le curseur de gauche à
droite, ou appuyez sur Entrée et
saisissez une valeur.
Entrée et sortie
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez un
pilote dans le menu, ou
double-cliquez sur la commande
Page 168
et choisissez un pilote dans le
menu.
Boutons
Cliquez pour activer/désactiver
Modification des paramètres d'une piste MIDI dans le panneau Pistes
Commande
Modification de la valeur
Canal
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez un
canal, ou double-cliquez sur la
commande et saisissez une valeur.
Banque
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez une
banque dans le menu, ou
double-cliquez sur la commande
et saisissez une valeur.
Patch
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez un
patch dans le menu ou
double-cliquez sur la commande
et saisissez une valeur.
Volume, panoramique, gain,
chorus et reverb
Cliquez sur la commande et
déplacez le curseur vers la gauche
ou la droite, ou double-cliquez sur
la commande pour saisir une
valeur.
Note+ et Position+
Double-cliquez sur la commande
ou cliquez sur la flèche noire à sa
droite et saisissez une valeur, ou
double-cliquez sur la commande
et saisissez une valeur.
Entrée
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez un
canal MIDI dans le menu, ou
double-cliquez sur la commande
et choisissez un pilote dans le
menu.
Sortie
Cliquez sur la flèche noire à droite
de la commande et choisissez un
pilote dans le menu, ou
double-cliquez sur la commande
et choisissez un pilote dans le
menu.
Boutons
Cliquez pour activer/désactiver
Page 169
Le tableau suivant vous indique comment éditer les valeurs numériques des pistes MIDI :
Pour...
Procédure...
Éditer une valeur par pas de 1
Appuyez sur la touche - ou + du
pavé numérique ou cliquez sur la
double flèche
Éditer la valeur par pas de 10
(par pas de 12 pour Note+)
Appuyez sur la touche [ ou sur la
touche ], ou faites un clic droit sur
la double flèche
Saisir une nouvelle valeur
Appuyez sur Entrée, saisissez la
valeur à l'aide du clavier et
appuyez sur Entrée
Dans les champs numériques, maintenez les boutons de la souris enfoncés pour faire varier les valeurs par
pas de 10 (par pas de 12 pour Note+, soit une octave).
Vous pouvez également éditer les propriétés des pistes à partir de la boîte de dialogue Propriétés de la
piste. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, faites un clic droit sur la barre de la piste et choisissez
Propriétés de la piste
.
Vous pouvez modifier la valeur d'un même paramètre sur plusieurs pistes simultanément à partir du menu
Pistes - Propriétés. Ainsi, pour router un groupe de pistes vers une même sortie, sélectionnez les pistes
et choisissez Pistes - Propriétés - Sortie
. Ces commandes peuvent également s'appliquer à des pistes individuelles.
Tous les paramètres de pistes sont sauvegardés dans le projet SONAR. Cependant, si vous exportez un
projet vers un fichier MIDI standard, certains réglages (Note+, Vél+, Position+ et Canal) seront
appliqués aux données du fichier exporté. En revanche, d'autres paramètres (Entrée, Sortie, Mute, Solo
et Archive) seront perdus lors de l'exportation en fichier MIDI.
Les paragraphes suivants fournissent un certain nombre d'informations complémentaires sur les
paramètres de la vue Pistes. Reportez-vous à la rubrique Préparer l'enregistrement
pour obtenir de plus amples informations sur les entrées et le bouton Armer.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 170
Configuration des périphériques de sortie
Le champ de sortie d'une piste détermine le périphérique utilisé pour produire le son enregistré sur cette
piste de votre projet. La configuration de base comprend simplement un ordinateur équipé d'une carte
son. Dans ce cas, il est préférable de lire toutes les sorties MIDI et audio avec la carte son de votre
ordinateur.
Si votre équipement comprend également un clavier MIDI relié au port MIDI de la carte son, vous
pouvez router les données MIDI directement vers la carte son, ou les router vers le clavier par
l'intermédiaire de la carte son. Dans le premier cas, ce sont les haut-parleurs de votre ordinateur qui
reproduiront le son. Dans le second cas, le son sera reproduit par les haut-parleurs de votre clavier.
Vous pouvez même choisir de transmettre des données MIDI aux deux appareils pour qu'ils les lisent
simultanément.
Vous pouvez vous procurer des interfaces MIDI à brancher sur votre ordinateur via un port parallèle ou
USB. Vous ajouterez ainsi des ports MIDI supplémentaires à votre ordinateur.
Si votre ordinateur dispose de plusieurs sorties MIDI, sélectionnez les sorties à utiliser et placez-les dans
un ordre spécifique à l'aide de la commande Options - Périphériques MIDI
. L'ordre dans lequel apparaissent les périphériques MIDI dans les menus de sortie des vues Pistes et
Console dépend uniquement de l'ordre dans lequel les sorties sélectionnées apparaissent dans la boîte de
dialogue Périphériques MIDI. Par conséquent, l'ordre dans lequel les périphériques apparaissent dans les
options de sortie peut ne pas correspondre avec le numéro de port indiqué sur votre périphérique MIDI
externe.
Lorsque vous lancez SONAR pour la première fois, le logiciel vous demande de sélectionner des
périphériques MIDI. Cette configuration pourra être modifiée ultérieurement. Il vous suffira de
sélectionner des périphériques différents dans la boîte de dialogue Périphériques MIDI.
Votre ordinateur est généralement équipé d'au moins un périphérique audio : la carte son de votre
ordinateur. Il se peut que votre configuration comporte plusieurs appareils de sortie audio différents.
Vous pouvez en outre disposer d'une carte son multicanal qui apparaîtra dans votre ordinateur comme
plusieurs périphériques différents, un pour chaque paire stéréo. Dans SONAR, les pistes audio sont
routées soit vers une sortie principale, soit vers un bus. À chaque sortie principale correspond un
périphérique matériel. C'est avec la commande de sortie de votre piste que vous routez cette dernière
vers la sortie principale ou le bus que vous souhaitez utiliser.
Contrairement aux périphériques de sortie MIDI, qui doivent être présélectionnés avant de pouvoir être
affectés à des pistes, les périphériques audio peuvent être affectés aux pistes librement. Leur
configuration n'a rien à voir avec celle des périphériques MIDI. Si votre ordinateur est équipé d'un
modem à fonction vocale ou d'un ensemble micro/casque, il est toutefois préférable de configurer
SONAR pour qu'il n'utilise pas ces périphériques. Notez par ailleurs que certains équipements audio
nécessitent des configurations spécifiques. Pour plus d'informations, consultez la rubrique d'aide en ligne
Optimisation audio
.
Sélectionner des périphériques MIDI
1. Sélectionnez Options - Périphériques MIDI pour afficher la boîte de dialogue Périphériques
MIDI.
2. Cliquez sur un périphérique MIDI dans la liste des sorties.
3. Pour placer un périphérique en tête de liste, désélectionnez tous les autres périphériques et
cliquez sur Placer les périphériques sélectionnés en haut.
4. Une fois les périphériques rangés dans l'ordre souhaité, cliquez sur OK.
Consultez :
Boîte de dialogue Périphériques MIDI
Page 171
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 172
Routage des pistes vers des sorties
Le routage de chaque piste vers une sortie MIDI ou audio s'effectue à l'aide du menu déroulant Sortie,
dans la vue Pistes. Une fois la sélection effectuée, le signal est routé vers le périphérique de sortie
concerné.
Remarque : Si vous modifiez l'ordre des périphériques de sortie MIDI après avoir affecté des sorties, il
est possible que les données MIDI soient transmises à des instruments différents de ceux escomptés. Par
ailleurs, SONAR vous permet de définir des instruments associés à certains canaux et sorties spécifiques.
Si vous utilisez cette fonction, sachez que le nom du canal sera modifié, de manière à refléter l'instrument
choisi. Pour plus d'informations sur les définitions d'instruments, consultez Définitions d'instruments
.
Affecter une piste à une sortie
1. Cliquez sur le menu déroulant Sortie de la piste à configurer.
2. Sélectionnez la sortie à utiliser.
Si vous souhaitez modifier simultanément les sorties de plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes puis
choisissez Pistes - Propriétés - Sortie
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 173
Choix du son d'instrument (banque et patch)
Les claviers électroniques et les synthétiseurs proposent souvent des centaines, voire des milliers de sons.
Chacun de ces sons est appelé patch. Ce terme remonte aux premiers synthétiseurs, sur lesquels il fallait
connecter physiquement (à l'aide de cordons de patch) les oscillateurs et les modulateurs pour générer
différents sons. Les patchs sont généralement organisés par groupes de 128 : les banques
. La plupart des instruments proposent entre 1 et 8 banques, mais la norme MIDI prend en charge
jusqu'à 16 384 banques de 128 patchs (soit plus de 2 millions de patchs).
Les réglages de banque et de patch de la vue Pistes contrôlent la banque et le patch initiaux utilisés pour
la lecture d'une piste. Lorsque SONAR lance la lecture au début d'un projet, les réglages de banque et
de patch de la piste sont configurés d'après ces valeurs initiales. Sur de nombreux instruments, les
banques et les patchs sont nommés : vous pouvez ainsi les identifier plus facilement. SONAR sauvegarde
ces noms dans une définition d'instrument. Pour plus d'informations sur les définitions d'instruments,
consultez l'aide en ligne à la rubrique « Utilisation des définitions d'instruments ». Si vous utilisez un
instrument compatible General MIDI, votre liste de patchs comprend 128 sons définis selon cette
norme.
Conseil
: Si le nom de la banque ne tient pas dans le champ, placez le curseur sur ce nom. Le nom complet
s'affiche alors dans une infobulle.
Remarque à l'attention des spécialistes :
Différents instruments MIDI utilisent différents types de commandes pour changer de banque. Les
logiciels Cakewalk prennent en charge quatre méthodes courantes de changement de banque. Pour plus
d'informations sur le mode de sélection des banques à utiliser avec vos équipements MIDI, consultez la
documentation fournie avec votre matériel.
Sachez qu'un canal MIDI unique ne peut jouer qu'un seul patch à la fois sur chaque instrument affecté à
ce canal. Par conséquent, si deux pistes MIDI ou plus sont réglées sur la même sortie et le même canal,
mais présentent des paramètres de banque et de patch différents, le patch de la piste dont le numéro est
le plus élevé sera utilisé pour toutes les pistes.
Dans certains cas, vous pouvez ressentir le besoin de modifier le son joué par une piste au cours de la
lecture. Cette opération peut être accomplie à l'aide de la fonction Insérer - Changement de
banque/patch. Lorsque vous démarrez la lecture au milieu d'un projet, SONAR recherche le patch à
utiliser sur la piste. Cela correspond soit à la banque et au patch initiaux, soit au changement de
banque/patch le plus récent. Sachez que la vue Pistes n'indique que la banque et le patch initiaux, même
si une banque ou un patch différents sont effectivement lus. Vous devez ouvrir la vue Liste des
événements pour voir et éditer les changements de banque/patch. Pour plus d'informations, consultez
l'aide en ligne à la rubrique Vue Liste des événements
.
Affecter une banque et un patch initiaux à une piste
1. Faites un clic droit dans la barre de titre de la piste (la partie supérieure comprenant le nom de la
piste) et choisissez Propriétés de la piste.
La boîte de dialogue Propriétés de la piste s'affiche à l'écran.
2. Dans la boîte de dialogue Propriétés de la piste, sélectionnez la banque et le patch souhaités à
l'aide du menu déroulant.
3. Pour chercher un patch avec un nom précis, cliquez sur le bouton Explorateur de patchs, situé à
droite des menus déroulants. Vous pouvez également ouvrir cet explorateur en faisant un clic
droit sur la commande de banque ou de patch dans les vues Pistes ou Console.
4. Cliquez sur OK.
Page 174
Autre méthode permettant d'affecter un patch à une piste
1. Sélectionnez le patch souhaité dans le menu déroulant Patch.
Si vous souhaitez modifier les paramètres de banque et de patch sur plus d'une piste à la fois,
sélectionnez les pistes puis cliquez sur Pistes - Propriétés - Banque ou sur Pistes - Propriétés Patch
.
Insérer un changement de banque/patch
1. Sélectionnez la piste dont vous souhaitez modifier la banque et le patch en cliquant sur son
numéro.
2. Placez la position de lecture là où le changement doit être appliqué.
3. Sélectionnez Insérer - Changement de banque/patch pour afficher la boîte de dialogue
Changement de banque/patch.
4. Sélectionnez la banque et le patch dans les listes.
5. Cliquez sur OK.
SONAR insère le changement de banque et de patch. Lorsque le projet est lu, la banque et le patch
initiaux indiqués dans la vue Pistes sont utilisés jusqu'au point du changement. Ce changement peut être
supprimé dans la vue Liste des événements.
Sélectionner des patchs via l'explorateur de patches
1. Dans la vue Pistes ou Console, faites un clic droit sur le nom de patch de la piste dont vous
souhaitez changer le patch.
La boîte de dialogue Explorateur de patches affiche une liste regroupant les noms de tous les patches
d'instruments installés.
2. Pour chercher un patch, saisissez un nom dans le champ de recherche en haut de la boîte de
dialogue.
3. Une fois le patch trouvé, cliquez sur son nom puis sur OK.
SONAR change le patch de la piste sélectionnée.
Consultez :
Boîte de dialogue Explorateur de patchs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 175
Ajout d'effets
Vous pouvez directement ajouter des effets audio et MIDI depuis ou vers la vue Pistes. SONAR ajoute
ces effets en temps réel, tout en préservant les données initiales de la piste.
Ajouter un effet audio dans le panneau Pistes
Sur une piste audio, faites un clic droit sur le champ Effets, sélectionnez Effets audio Cakewalk, puis sélectionnez un effet dans le menu contextuel.
Consultez :
Effets audio (plug-ins audio)

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 176
Réglage du volume et du panoramique
Les réglages de volume et de panoramique déterminent le volume et le panoramique de lecture de la
piste. Lorsque SONAR commence à lire une piste, le volume et le panoramique sont configurés d'après
ces réglages initiaux. SONAR vous permet de sélectionner la loi de panoramique de votre choix (voir
Lois de panoramique configurables
.
Certains projets impliquent que les réglages de volume ou de panoramique d'une piste évoluent au cours
de la lecture. Cette opération peut être réalisée en dessinant une enveloppe de volume ou de
panoramique dans la vue Pistes ou en enregistrant une automation.
Remarque à l'attention des spécialistes :
SONAR traite les paramètres de volume et de panoramique en transmettant des événements MIDI de
volume et de panoramique (contrôleurs 7 et 10, respectivement) lorsque la lecture commence. Si deux
pistes MIDI ou plus sont affectées à la même sortie ou au même canal mais présentent des paramètres
de volume ou de panoramique différents, ce sont les paramètres de la piste dont le numéro est le plus
élevé qui ont priorité.
Sachez en outre que tous les claviers et synthétiseurs ne répondent pas à ces événements. Consultez le
manuel de votre instrument pour plus d'informations.
Remarque à l'attention des spécialistes :
SONAR traite les paramètres de volume et de panoramique en transmettant des événements MIDI de
volume et de panoramique (contrôleurs 7 et 10, respectivement) lorsque la lecture commence. Si deux
pistes MIDI ou plus sont affectées à la même sortie ou au même canal mais présentent des paramètres
de volume ou de panoramique différents, ce sont les paramètres de la piste dont le numéro est le plus
élevé qui ont priorité.
Sachez en outre que tous les claviers et synthétiseurs ne répondent pas à ces événements. Consultez le
manuel de votre instrument pour plus d'informations.
Régler le volume initial
1. Placez le curseur sur le paramètre Volume de la piste à modifier.
2. Cliquez et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite pour baisser ou augmenter le volume.
Il existe d'autres méthodes pour modifier les réglages de volume. Pour modifier simultanément les
réglages de volume sur plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes puis cliquez sur Pistes - Propriétés Volume
.
Régler le panoramique initial
1. Placez le curseur sur le paramètre Panoramique de la piste à modifier.
2. Cliquez et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite pour déplacer le signal vers la gauche
ou la droite du champ stéréo.
100 % à gauche signifie que le panoramique est complètement à gauche. 100 % à droite signifie que le
panoramique est complètement à droite. Le centre du panoramique correspond à la valeur C.
Il existe d'autres méthodes pour modifier les réglages de volume et de panoramique. Pour modifier
simultanément le panoramique de plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes, puis cliquez sur Pistes Propriétés - Panoramique
.
Cakewalk
Page 177
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 178
Lois de panoramique configurables
Vous avez le choix entre six lois de panoramique différentes. La loi de panoramique est une formule
mathématique, utilisée par les séquenceurs ou les tables de mixage pour contrôler le panoramique.
Changer la loi de panoramique
1. Sélectionnez Options - Audio afin d'ouvrir la boîte de dialogue Options audio.
2. Dans le champ Loi de panoramique stéréo de l'onglet Général, sélectionnez une des options
suivantes :
o (Par défaut) 0 dB centré, loi sinusoïdale, puissance constante : cette option amplifie de 3 dB
les signaux décentrés à l'extrême gauche ou à l'extrême droite, et n'introduit aucune
atténuation dans les niveaux de sortie des deux canaux quand le panoramique est centré.
o -3 dB centré, loi sinusoïdale, puissance constante : cette option ne renforce pas les signaux
décentrés à gauche ou à droite, mais introduit une atténuation de 3 dB dans les niveaux de
sortie des deux canaux quand le panoramique est centré.
o 0 dB centré, loi quadratique, puissance constante : cette option amplifie de 3 dB les signaux
décentrés à l'extrême gauche ou à l'extrême droite, et n'introduit aucune atténuation dans les
niveaux de sortie des deux canaux quand le panoramique est centré.
o -3 dB centré, loi quadratique, puissance constante : cette option ne renforce pas les signaux
décentrés à gauche ou à droite, mais introduit une atténuation de 3 dB dans les niveaux de
sortie des deux canaux quand le panoramique est centré.
o -6 dB centré, loi linéaire : cette option n'amplifie pas les signaux décentrés à l'extrême gauche
ou à l'extrême droite, mais introduit une atténuation de 6 dB dans les niveaux de sortie des
deux canaux quand le panoramique est centré.
o 0 dB centré, commande de balance : cette option n'amplifie pas les signaux décentrés et
n'introduit aucune d'atténuation dans les niveaux de sortie des deux canaux quand le
panoramique est centré.
3. Cliquez sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 179
Réglage du gain
Le réglage de gain fonctionne de manière analogue à celui d'une table de mixage : il modifie le niveau du
signal en amont du fader de volume. Le gain permet de calibrer les faders à un niveau de référence en dB
ou d'aligner le réglage des faders pour constituer un groupe. Le gain offre une plage de réglage comprise
entre -18 dB et +18 dB. Augmentez ou réduisez le gain pour modifier d'autant le volume apparent d'une
piste sans affecter le niveau du fader.
Régler le niveau de gain
1. Placez le curseur sur le paramètre Gain de la piste souhaitée.
2. Cliquez et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite pour réduire ou augmenter le gain.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 180
Affectation d'un canal MIDI (Canal)
La norme MIDI transmet des informations sur 16 canaux numérotés de 1 à 16. Chaque événement
MIDI est affecté à un canal spécifique. Certains appareils MIDI n'acceptent les données MIDI que sur
un canal. Ce canal peut être prédéfini, mais vous pouvez peut-être le changer. D'autres périphériques
MIDI, et notamment bon nombre de claviers et de synthétiseurs, peuvent recevoir simultanément des
données sur plusieurs canaux MIDI. Ces périphériques utilisent généralement un son d'instrument
différent sur chaque canal.
Durant la lecture, le numéro de canal permet de diriger les données MIDI vers un périphérique ou un
appareil en particulier.
Le paramètre Canal de la vue Pistes renvoie tous les événements de la piste vers un canal particulier et
ignore le numéro de canal enregistré avec chaque événement. Tant qu'aucun réglage n'est précisé, tous
les événements de la piste sont transmis à leurs canaux normaux.
Ce paramètre ne modifie en rien le canal enregistré avec chaque événement MIDI. Lorsque la piste sera
visualisée dans les autres vues (Piano Roll ou Liste des événements, par exemple) vous verrez le canal
original sauvegardé dans le fichier. Vous pouvez modifier le réglage des canaux dans ces vues ou utiliser
la fonction Traitements - Interpoler
.
Définir le canal d'une piste
1. Sur la piste que vous souhaitez éditer, cliquez sur la flèche noire à droite du paramètre Canal et
choisissez le canal à utiliser.
Pour changer l'affectation du canal simultanément sur plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes puis cliquez
sur Pistes - Propriétés - Canal
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 181
Réglage de la tonalité et de la transposition
d'une piste (Note+)
Chaque événement de note MIDI est associé à un numéro de note, qui en détermine la hauteur. Lors de
la lecture, le paramètre
Note+ transpose toutes les notes de la piste du nombre de demi-tons défini. La valeur de ce paramètre
est comprise entre -127 et +127. La valeur 12 indique que les notes sont jouées une octave plus haut.
Ce paramètre n'affecte pas le numéro de note enregistré pour chaque événement de note. Lorsque le clip
est affiché dans les autres vues (Piano Roll, Partition ou Liste des Événements), les notes s'affichent telles
qu'elles sont enregistrées dans le fichier. Pour modifier définitivement la hauteur des notes, éditez-les
individuellement ou utilisez la fonction Traitements - Transposer
.
Si le paramètre Note+ transpose la note MIDI au-delà de la plage MIDI disponible (0 à 127), la note
sera transposée à l'octave la plus haute ou la plus basse de cette plage.
Vous pouvez vous aider du paramètre Note+ pour préparer les partitions d'instruments dont la tonalité
n'est pas standard (une trompette en Sib, par exemple). Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne
à la rubrique « Notation musicale des instruments à tonalité non standard ».
Lorsque vous éditez le paramètre Note+, appuyez sur [ ou sur ] pour modifier la valeur par pas de 12.
Ce raccourci permet une transposition directe à l'octave.
Définir le décalage de note d'une piste
1. Cliquez sur la commande Note+ de la piste souhaitée.
2. Saisissez une valeur (1 = un demi-ton), ou appuyez sur les touches + ou - pour modifier la
hauteur par pas d'un demi-ton. Appuyez sur la touche [ ou ] pour éditer par pas de 12 demi-tons
(une octave).
Si vous souhaitez modifier la transposition simultanément sur plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes puis
cliquez sur Pistes - Propriétés - Note+
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 182
Réglage de la vélocité des notes (Vél+)
Chaque note MIDI a sa propre vélocité. Ce paramètre détermine la vitesse à laquelle les notes sont
jouées lors de l'enregistrement. Lors de la lecture, le paramètre décalage de vélocité
détermine le réglage de vélocité de toutes les notes de la piste. Sa valeur s'étend de -127 à +127. La
réponse au changement de vélocité dépend des synthétiseurs. Certains synthétiseurs ne répondent pas
aux données de vélocité. Pour d'autres, l'effet varie selon le son ou le patch choisi. En règle générale, des
vélocités plus élevées produisent des sons plus forts et/ou plus clairs.
Ce paramètre n'affecte pas le réglage de vélocité sauvegardé avec chaque événement de note. Lorsque
le clip est affiché dans les autres vues (Piano Roll, Partition ou Liste des Événements), les réglages de
vélocité sont indiqués tels qu'ils sont sauvegardés dans le fichier. Vous pouvez éditer les réglages de
vélocité à partir de ces vues, ou utiliser les commandes Traitements - Moduler la vélocité ou
Traitements - Interpoler
.
La vélocité est différente du volume, car elle est propre à chaque événement, contrairement à un
contrôleur qui affecte un canal MIDI entier. L'exemple suivant met en évidence cette distinction
fondamentale. Supposons que vous travaillez avec plusieurs pistes contenant des parties de batteries
différentes. Toutes ces parties sont probablement affectées au canal MIDI 10 (canal par défaut des
percussions dans la norme General MIDI). Si vous modifiez le réglage de volume d'une piste utilisant le
canal 10, toutes les parties de batterie (quelle que soit la piste sur laquelle elles se trouvent) seront
affectées. En revanche, si vous modifiez la vélocité des notes d'une seule piste, le volume ne sera modifié
que sur celle-ci.
Régler le décalage de vélocité d'une piste
Sur la piste à éditer, cliquez et faites glisser la souris pour régler le paramètre Vél+ à la valeur
souhaitée.
Si vous souhaitez modifier la vélocité simultanément sur plusieurs pistes, sélectionnez ces pistes puis
cliquez sur Pistes - Propriétés - Vél+
.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 183
Réglage de l'alignement temporel d'une piste
MIDI (Position+)
Chaque événement survient à un moment précis du projet. Lors de la lecture, le paramètre de décalage
de position
(Position+) fait varier la position des événements MIDI sur la piste, selon la valeur fixée. Ce décalage
peut aller d'un simple clic d'horloge à des valeurs aussi élevées que vous le souhaitez.
Ce paramètre vous permet de jouer un passage légèrement en avance ou en retard par rapport au temps,
ou de compenser les pistes qui semblent être en avance ou en retard. Vous pouvez utiliser le décalage de
position pour créer un effet de chorus ou d'écho en copiant une piste et en lui appliquant un très léger
décalage. Il est également possible de décaler une piste vers l'avant ou vers l'arrière de plusieurs temps
ou mesures en définissant une valeur plus élevée.
Sachez que vous ne pouvez pas décaler d'événements en deçà de la position 1:01:000. Ainsi, si le
premier événement d'une piste commence à 2:01:000, vous ne pouvez pas en reculer la position de plus
d'une mesure.
Ce paramètre ne modifie pas la position enregistrée pour chaque note. Lorsque le clip est affiché dans les
autres vues (Piano Roll, Partition ou Liste des Événements), les positions originales sont indiquées telles
qu'elles sont sauvegardées dans le fichier.
Régler le décalage de position d'une piste
1. Cliquez sur le paramètre Position+ sur la piste souhaitée.
2. Saisissez une valeur, ou réglez-la à l'aide des touches + ou -.
Pour modifier le décalage de position sur plusieurs pistes simultanément, sélectionnez les pistes à éditer et
cliquez sur Pistes - Propriétés - Position+
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 184
Autres réglages de lecture MIDI
Deux autres options MIDI permettent de configurer la lecture d'un projet. Consultez le tableau suivant :
Option...
Fonctionnement...
Remise à zéro des contrôleurs à
l'arrêt de la lecture
Si cette option est activée,
SONAR réinitialise la molette de
hauteur, la pédale de contrôleur et
la molette de modulation sur les
16 canaux MIDI, chaque fois que
la lecture est arrêtée. Un message
MIDI de réinitialisation de tous
les contrôleurs continus est
également envoyé. Ainsi, les
contrôleurs continus, qu'on trouve
sur les synthétiseurs plus récents,
sont eux-mêmes réinitialisés.
Pensez à utiliser cette
fonctionnalité si vous remarquez
que des notes se bloquent lors de
l'arrêt.
Recherche des patchs/contrôleurs
avant la lecture
Lorsque cette option est activée,
SONAR recherche et transmet
les événements (changement de
patch, événements de molette et
de pédale) les plus récents sur
chaque sortie et canal MIDI avant
de lancer la lecture. Cette option
garantit que tous les réglages sont
corrects, quel que soit le point à
partir duquel la lecture est lancée.
Pour régler ces options, sélectionnez Options - Projet
et cliquez sur l'onglet Sortie MIDI. Si vous avez activé une boucle de lecture, l'utilisation de ces options
peut entraîner un retard audible lorsque la boucle reprend.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 185
Contrôle de la lecture MIDI en temps réel :
écho MIDI
Lorsque vous jouez sur votre contrôleur ou sur votre clavier MIDI, le son produit par SONAR dépend
du synthétiseur (physique ou virtuel) auquel SONAR envoie les données MIDI après les avoir reçues.
C'est ce que l'on appelle l'écho MIDI. Par défaut, SONAR envoie les données à la sortie MIDI ou au
synthétiseur logiciel choisi dans le champ de sortie de la piste sélectionnée
. La piste sélectionnée est celle dont la barre de titre est de couleur dorée. Appuyez sur les flèches haut
et bas de votre clavier d'ordinateur et faites défiler les pistes sélectionnées : ces pistes doivent prendre
une couleur dorée (vous pouvez également cliquer sur une des commandes de la piste pour la
sélectionner).
Vous pouvez cependant mettre en écho des données MIDI de plusieurs pistes, ou désactiver l'écho pour
cette piste. À partir d'un seul clavier ou contrôleur, vous pouvez mettre en écho les données MIDI sur un
nombre de pistes MIDI illimité, ce qui signifie que vous pouvez jouer sur autant de synthétiseurs logiciels
et périphériques que votre interface MIDI et votre ordinateur le permettent. Plusieurs musiciens peuvent
également envoyer des données MIDI à partir de contrôleurs différents vers le même synthétiseur ou vers
plusieurs synthétiseurs. Pour chaque piste d'un projet SONAR, vous pouvez choisir les canaux et les
ports d'entrée MIDI auxquels cette piste réagira. Le champ de sortie de la piste détermine le son qui sera
utilisé pour jouer les données reçues. Pour chaque piste, le bouton Écho d'entrée détermine si la piste
renvoie en écho les données MIDI.
Le bouton Écho d'entrée
Chaque piste MIDI est dotée d'un bouton Écho d'entrée déterminant si la piste mettra en écho ou non les
données MIDI. Le bouton comporte trois positions : activé
, en veille et éteint
. Lorsque le
bouton est activé, la piste met les données MIDI en écho. Lorsque le bouton est en veille, la piste met en
écho les données MIDI uniquement quand il s'agit de la piste courante. Lorsque le bouton est éteint, la
piste ne met en écho aucune donnée, même si la piste est sélectionnée. La position éteinte n'est
disponible sur une piste MIDI que si l'option Toujours activer l'écho de la piste MIDI sélectionnée de
l'onglet Général de la boîte de dialogue Options globales (Options - Global
) est désactivée. La position de veille n'est pas disponible si cette option est désactivée.
L'écho d'entrée peut être activé de différentes manières :
 Cliquez sur le bouton Écho d'entrée d'une piste pour l'activer.
 Sélectionnez la piste (si l'option Toujours activer l'écho de la piste MIDI sélectionnée de l'onglet
Général de la boîte de dialogue Options globales est activée). Dans ce cas (configuration par
défaut), si le bouton Écho d'entrée de la piste n'est pas activé, sa mise en veille indique que la
piste mettra en écho les données car elle est sélectionnée.
 Si l'option Toujours activer l'écho de la piste MIDI sélectionnée de l'onglet Général de la boîte
de dialogue Options globales est désactivée, sélectionnez une piste puis utilisez la commande
Pistes - Monitoring/Écho d'entrée (ou cliquez sur le bouton Écho d'entrée de la piste).
Enregistrement des préférences de configuration
Si vous souhaitez qu'une piste réponde à plusieurs ports ou canaux, vous devez créer un preset d'entrée.
Si vous créez un preset de configuration d'entrée MIDI, celui-ci sera enregistré avec le projet dans lequel
vous l'avez créé. Vous pourrez également le réutiliser sur une piste MIDI dans n'importe quel projet.
Cliquez sur la flèche de déroulement du champ Entrée d'une piste pour afficher le menu déroulant des
entrées. Vous y trouverez la commande Gérer les presets
, qui vous permet de créer et d'enregistrer vos configurations d'entrée MIDI favorites.
Page 186
Jouer sur un synthétiseur à partir d'un ou plusieurs claviers MIDI


Cette option correspondant à la configuration par défaut de SONAR, il vous suffit d'utiliser les
flèches haut ou bas du clavier de votre ordinateur pour sélectionner une piste (la barre de titre de
la piste devient dorée) et de choisir le synthétiseur à utiliser à l'aide des champs Sortie, Banque,
Patch et Canal de la piste. Par défaut, les données MIDI en provenance de tous les ports et de
tous les canaux sont fusionnées et envoyées sur la piste sélectionnée. Vous remarquerez que le
champ Entrée de la piste est réglé sur Omni.
Si la configuration par défaut est désactivée (reportez-vous à la procédure suivante), vous devez
vérifier que le bouton Écho d'entrée de la piste sélectionnée est allumé (activé) avant de pouvoir
utiliser le synthétiseur inséré sur cette piste.
Désactiver la configuration d'écho MIDI par défaut

Pour désactiver l'écho MIDI automatique de la piste sélectionnée, désactivez l'option Toujours
activer l'écho de la piste MIDI sélectionnée dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options
globales (sélectionnez Options - Global). Si vous éteignez alors le bouton Écho d'entrée de la
piste, SONAR n'émet aucun son lorsque vous jouez sur votre clavier.
Jouer sur plusieurs synthétiseurs à partir d'un clavier MIDI
1. Sélectionnez un synthétiseur pour chacune des pistes que vous souhaitez utiliser, à l'aide des
champs Sortie, Canal, Banque et Patch.
2. Dans le champ Entrée de chacune des pistes à utiliser, cliquez sur la flèche du menu déroulant et
choisissez, parmi les options suivantes, le port et le canal d'entrée MIDI auxquels vous souhaitez
que la piste réponde :
o Aucun : cette option met le champ Entrée sur Omni : lorsque ce réglage est sélectionné, la
piste répond à toutes les entrées MIDI, quelque soit le port (pilote d'entrée d'interface MIDI)
ou le canal.
o (nom du pilote d'entrée MIDI) - MIDI Omni. Si cette option est sélectionnée, la piste
répond à n'importe quel canal MIDI en provenance du pilote d'entrée d'interface MIDI
déterminé.
o (nom du pilote d'entrée MIDI)- Can MIDI 1-16. Si cette option est sélectionnée, la piste
répond UNIQUEMENT au canal MIDI sélectionné provenant du pilote d'entrée d'interface
MIDI déterminé.
o Preset : si vous avez créé des presets de ports et de canaux d'entrée, vous pouvez en
sélectionner un ici.
o Gérer les presets : sélectionnez cette option pour créer ou éditer des presets de
paramètres de ports et de canaux d'entrée (voir procédure suivante).
3. Vérifiez que le bouton Écho d'entrée est activé pour chacune des pistes sur lesquelles vous
souhaitez jouer.
Créer ou éditer un preset de configuration d'entrée
1. Dans le champ Entrée d'une des pistes dont vous souhaitez configurer l'entrée, cliquez sur la
flèche du menu déroulant et choisissez Gérer les presets.
La boîte de dialogue Presets d'entrée MIDI s'affiche.
2. Dans la colonne Port d'entrée, sélectionnez le port d'entrée que vous souhaitez utiliser pour cette
piste (si votre interface MIDI n'a qu'un seul port, une seule possibilité vous est offerte).
3. À droite du port d'entrée, sélectionnez les canaux MIDI auxquels vous souhaitez que cette piste
réponde sur ce port MIDI.
4. Sélectionnez des canaux pour les autres ports MIDI de la liste, si vous avez l'intention d'utiliser
des canaux sur ce port également.
5. Si vous voulez enregistrer cette configuration, donnez-lui un nom dans la fenêtre située en haut de
Page 187
la boîte de dialogue, puis cliquez sur l'icône représentant une disquette pour l'enregistrer.
Ainsi, lorsque vous configurerez les entrées d'autres pistes, vous pouvez reprendre le preset que vous
venez d'enregistrer en cliquant sur l'option Presets
dans le menu déroulant Entrée de la piste. Pour éditer un preset, sélectionnez-le dans la fenêtre
supérieure de la boîte de dialogue Presets d'entrée MIDI, éditez-le et cliquez sur l'icône représentant une
disquette. Pour supprimer un preset, sélectionnez-le dans la même boîte de dialogue et cliquez sur le
bouton X pour le supprimer.
Faire jouer plusieurs musiciens sur plusieurs pistes
1. Pour l'utilisateur 1, cliquez sur les menus Entrée des pistes que vous voulez faire jouer par cet
utilisateur, et choisissez le port et le canal MIDI sur lesquels le clavier de cet utilisateur transmet
les données destinées à SONAR.
2. Répétez l'étape 1 pour tous les autres utilisateurs.
3. Si vous souhaitez que plusieurs musiciens jouent sur une même piste, créez un preset indiquant les
ports et canaux auxquels cette piste doit répondre (voir la procédure ci-dessus).
4. Vérifiez que le bouton Écho d'entrée est activé pour chacune des pistes devant être jouées.
Activer et désactiver l'écho MIDI (et le monitoring d'entrée) pour toutes les
pistes

Cliquez sur le bouton Monitoring d'entrée (le plus à droite) de la barre Statut de lecture
(sélectionnez Vues - Barres d'outils - Statut de lecture pour l'afficher).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 188
Local Control
Afin d'empêcher le clavier de jouer toutes les notes en double lorsque vous l'utilisez, vous devez
désactiver le paramètre Local Control de votre clavier. Lorsque ce paramètre est désactivé, votre clavier
transmet les notes que vous jouez vers SONAR, qui les met en écho vers le synthétiseur. Ce dernier ne
les jouera qu'une seule fois.
Vous pouvez configurer SONAR de manière à ce que lors du démarrage, il envoie un message MIDI
particulier permettant de désactiver automatiquement le paramètre Local Control. La plupart des
synthétiseurs récents répondent à ce message. Si ce n'est pas le cas du vôtre, vous devrez désactiver le
paramètre Local Control chaque fois que vous l'allumez pour l'utiliser avec SONAR.
Si votre synthétiseur ne vous permet pas de désactiver le Local Control (ce qui est plutôt rare), vous
pouvez utiliser le paramètre Port Local On dans l'onglet Entrée de la boîte de dialogue Options de projet,
afin d'indiquer le numéro du port de sortie connecté à votre synthétiseur. SONAR n'enverra plus de
données MIDI en écho vers ce port. Dans cette configuration, vous devrez probablement ajuster de
temps en temps le volume de votre synthétiseur. Cela vous évitera d'entendre les sons de votre
synthétiseur joués par la piste concernée en même temps que les autres modules. Si ce problème ne vous
concerne pas, le paramètre Port Local On doit être réglé sur 0.
Désactiver automatiquement tous les paramètres Local Control chaque fois
que vous lancez SONAR
1. Dans le répertoire d'installation de SONAR, double-cliquez sur le fichier ttseq.ini pour l'ouvrir.
2. Dans la section Options, ajoutez la ligne :
SendLocalOff=1
3. Enregistrez le fichier et fermez-le.
4. Lorsque vous démarrez SONAR, ce dernier envoie automatiquement un message Local Off à
votre clavier.
Remarque :
Tous les claviers ne répondent pas à ce message.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 189
Lecture de fichiers par lots
SONAR vous permet de lire automatiquement plusieurs fichiers dans un ordre déterminé, à l'aide de la
vue Playlist. Cette fonction peut être utilisée lors de performances live ou tout simplement pour vous
amuser.
La vue Playlist de SONAR vous permet de créer et de travailler sur une série de fichiers de projet, de
fichiers MIDI, et de fichiers bundle. Lors de la lecture de chaque fichier, SONAR charge la playlist et
l'affiche dans la vue Pistes et dans les autres vues, comme avec tout autre fichier de projet.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 190
La vue Playlist
La vue Playlist vous permet de créer, de modifier et d'enregistrer une liste de lecture (ou
playlist) de 999 projets au maximum. Une fois que la playlist est créée, vous pouvez lire la séquence
automatiquement. Vous pouvez même programmer la playlist de façon à ce qu'elle s'interrompe pendant
une durée déterminée entre les morceaux ou pour qu'elle attende la pression d'une touche avant de
poursuivre la lecture.
Vous pouvez enregistrer vos playlists pour les utiliser ultérieurement. Les fichiers playlists portent
l'extension
.set.
Créer et modifier une playlist
Pour créer et modifier une playlist dans la vue Playlist, suivez les instructions du tableau suivant :
Pour...
Procédure...
Ouvrir une playlist existante
Choisissez Fichier - Ouvrir,
choisissez Playlist dans la liste
Type, puis choisissez le fichier
souhaité et cliquez sur Ouvrir
Créer une nouvelle playlist
Choisissez Fichier - Nouveau,
choisissez Playlist dans la liste et
cliquez sur OK
Ajouter des morceaux à la
playlist
Cliquez sur
ou appuyez sur
Insérer, choisissez un fichier dans
la boîte de dialogue Ajouter un
morceau à la playlist et cliquez sur
Ouvrir
Cliquez sur le morceau dans la
Définir le temps d'attente entre
les morceaux
playlist, cliquez sur
, puis
saisissez le temps d'attente
souhaité et cliquez sur OK
Modifier l'ordre des morceaux
Faites glisser le fichier vers un
nouvel emplacement dans la
playlist
Copier un morceau vers un autre
emplacement de la playlist
Faites glisser le fichier vers un
nouvel emplacement dans la
playlist en maintenant la touche
Ctrl enfoncée
Supprimer un morceau de la
playlist
Enregistrer la playlist
Sélectionnez le morceau et cliquez
sur
ou appuyez sur la touche
Supprimer
Choisissez Fichier - Enregistrer
ou Fichier - Enregistrer sous,
saisissez un nom de fichier puis
Page 191
cliquez sur Enregistrer.
Lire des fichiers à partir de la vue Playlist
Suivez les instructions du tableau suivant pour lire des fichiers à partir de la vue Playlist.
Pour...
Procédure...
Activer la playlist
Cliquez sur
dans la barre
d'outils de la vue Playlist afin
d'enfoncer le bouton. Si ce bouton
n'est pas enclenché, un seul fichier
sera lu quand vous lancerez la
lecture.
Choisir le morceau de départ
Double-cliquez sur le fichier avec
lequel vous voulez commencer. Le
projet s'ouvre et s'affiche comme
un projet normal.
Lancer la lecture
Cliquez sur
, choisissez
Transport - Lecture ou appuyez
sur la barre d'espace.
Arrêter la lecture
Choisissez Transport - Stop ou
appuyez sur la barre d'espace.
Passer au fichier suivant
Cliquez sur dans la barre
d'outils de la vue Playlist.
Lire la playlist en boucle
Cliquez sur le bouton
dans la
barre d'outils de la vue Playlist.
Afficher ou masquer les
extensions des noms de fichiers
et les noms de dossiers (chemins)
Cliquez sur le bouton
pour
activer ou désactiver l'affichage
des dossiers.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 192
Lecture, importation et exportation de vidéo
Les fichiers vidéo sont lus en temps réel dans la vue Vidéo au fur et à mesure de la lecture de votre
projet. Vous pouvez également visualiser votre vidéo sur un périphérique DV externe connecté au port
IEEE 1394 (FireWire).
Sélectionnez Fichier - Importer - Vidéo
pour inclure des fichiers vidéo aux formats suivants dans votre projet :
 AVI (également appelé Video for Windows)
 MPEG
 Windows Media Video
 QuickTime (fichiers .mov uniquement)
Remarque : Certains fichiers .mov et .avi ne contiennent aucune vidéo. La commande Fichier Importer - Vidéo ne vous permet pas d'importer ces fichiers. En lieu et place, vous devez sélectionner
Fichier - Importer - Audio
et configurer le champ Fichiers de type sur Tous les fichiers.
La commande Fichier-Exporter-Vidéo
vous permet d'exporter vos pistes audio et votre vidéo importée vers les formats suivants :
 AVI (également appelé Video for Windows)
 Windows Media Video
 QuickTime
SONAR Producer dispose également d'un panneau Miniatures vidéo en haut de la vue Pistes. Il affiche
les images contenues dans votre vidéo, à différents endroits du projet (consultez Utilisation du panneau
Miniatures vidéo
pour plus d'informations).
Sélectionnez Vues - Vidéo pour ouvrir la vue Vidéo
. La vue Vidéo affiche la position de lecture (comme dans la vue Compteur) et la vidéo elle-même.
L'affichage de la vue Vidéo est synchronisé avec la position de lecture, ce qui permet de choisir un point
quelconque de la vidéo. Vous pouvez ainsi synchroniser facilement la musique et les sons avec la vidéo.
Les commandes du menu contextuel de la vue Vidéo vous permettent de définir le format d'affichage de
la position de lecture, les options de taille et d'agrandissement de l'affichage vidéo, les points d'entrée et
de sortie de la vidéo, ainsi que d'autres options.
Consultez :
Insertion et lecture des vidéos
Optimisation des performances vidéo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 193
Insertion et lecture des vidéos
Vous trouverez ci-dessous les procédures détaillées d'insertion et de lecture de vidéos :
Charger un fichier vidéo dans un projet
1. Sélectionnez Fichier - Importer - Vidéo, ou choisissez Insérer dans le menu contextuel de la
vue Vidéo.
La boîte de dialogue Importer une vidéo s'affiche.
2. Dans le champ Fichiers de type, sélectionnez le type de fichier vidéo que vous recherchez.
3. Sélectionnez un fichier.
4. Cochez l'option Afficher les informations sur le fichier pour afficher les informations relatives au
fichier dans la section Informations sur le fichier de la boîte de dialogue.
5. Cochez l'option Importer le flux audio si vous voulez charger les données audio du fichier.
6. Cochez l'option Importer en pistes mono pour importer les données audio vers une ou plusieurs
pistes mono.
7. Cliquez sur Ouvrir.
SONAR charge le fichier vidéo et l'affiche dans la vue Vidéo. Si vous choisissez d'importer les données
audio, SONAR insère une nouvelle piste au-dessus de la piste déjà sélectionnée et place les données
audio dans un ou plusieurs clips sur la nouvelle piste.
Remarque 1
: Lorsque vous enregistrez un projet contenant de la vidéo, SONAR enregistre uniquement le lien vers le
fichier vidéo du projet : les données vidéo elles-mêmes ne sont pas importées. Les données vidéo n'étant
pas non plus enregistrées dans les fichiers bundle, elles doivent être sauvegardées à part.
Remarque 2 : Une fois que vous avez chargé une vidéo dans un projet, vous pouvez la lire soit dans la
vue Vidéo, soit sur un périphérique DV externe, par l'intermédiaire du port FireWire. Pour de plus
amples détails, référez-vous à la section Lecture vidéo sur un périphérique DV FireWire
.
Lire un fichier vidéo dans la vue Vidéo
1. Ouvrez la vue Vidéo en choisissant Vues - Vidéo.
2. Appuyez sur la barre d'espace pour démarrer ou arrêter la lecture.
3. Pour modifier la taille d'affichage de la vidéo, faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez
Options d'étirement - [taille souhaitée] dans le menu contextuel.
Remarque : Si le fichier vidéo est très compressé (films optimisés pour une diffusion sur le Web, par
exemple), la lecture peut être saccadée. Pour y remédier, désactivez les miniatures vidéo (disponibles
dans SONAR Producer uniquement). Consultez Utilisation du panneau Miniatures vidéo
pour plus d'informations.
Supprimer la vidéo du projet
1. Ouvrez la vue Vidéo en choisissant Vues - Vidéo.
2. Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez Supprimer.
SONAR supprime la vidéo du projet. Vous remarquerez que les données audio importées ne sont pas
supprimées.
Activer ou désactiver la lecture de la vidéo
1. Ouvrez la vue Vidéo en choisissant Vues - Vidéo.
2. Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez Animer.
Si votre ordinateur n'est pas suffisamment rapide pour lire la vidéo de façon efficace, vous obtiendrez de
meilleurs résultats en désactivant provisoirement la lecture vidéo pendant la lecture du projet.
Page 194
Configurer le format d'affichage temporel

Cliquez sur l'afficheur de position pour basculer successivement entre les formats MBT, SMPTE,
Images et Aucun

Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez une option dans le menu Format d'affichage
temporel :
Ou
Pour...
Procédure...
Sélectionner un format temporel
Sélectionnez MBT, SMPTE,
Images ou Aucun
Changer la police ou la couleur
Sélectionnez Police et configurez
la police
Désactiver l'affichage temporel
Sélectionnez Aucun
Régler l'heure SMPTE
1. Déplacez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez régler l'heure SMPTE à 00:00:00:00
ou à la valeur que vous souhaitez.
2. Utilisez la commande Transport - Caler le timecode sur la position de lecture pour ouvrir la
boîte de dialogue Caler le timecode sur la position de lecture.
3. Si vous souhaitez caler l'heure SMPTE 00:00:00:00 (valeur par défaut dans la boîte de dialogue)
sur la position de lecture, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Si vous souhaitez
caler une autre heure SMPTE sur la position de lecture, saisissez cette valeur dans le champ
Position SMPTE/MTC, puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Choisir une fréquence d'images
1. Utilisez la commande Options - Projet pour ouvrir la boîte de dialogue Options du projet.
2. À l'onglet Horloge, rubrique Format du timecode, choisissez la fréquence d'images souhaitée
parmi les six choix disponibles, puis cliquez sur OK (pour plus de détails, voir Synchronisation
sur timecode SMPTE/MIDI).
Configurer le format d'affichage vidéo
Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez une option dans le menu Options d'étirement
:
Pour...
Procédure...
Afficher la vidéo dans sa taille
d'origine
Sélectionnez Taille d'origine
Ajuster la vidéo à la taille de la
vue Vidéo
Sélectionnez Ajuster à la
fenêtre
Étirer la vidéo autant que possible
tout en conservant le rapport
hauteur/largeur d'origine
Sélectionnez Conserver les
proportions
Agrandir l'affichage de la vidéo
autant que possible, mais
uniquement en multipliant par des
Sélectionnez Ajuster par
valeurs entières
Page 195
nombres entiers
Afficher la vidéo en mode plein
écran
Sélectionnez Plein écran
SONAR ajuste l'affichage de la vidéo en fonction de l'option sélectionnée. L'option d'étirement est
utilisée pour recalculer la taille d'affichage de la vidéo lorsque la vue Vidéo est redimensionnée.
Définir la couleur d'arrière-plan

Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez une option de couleur dans le menu Couleur
d'arrière-plan :
Définir les points d'entrée et de sortie
1. Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez Propriétés de la vidéo.
2. Sélectionnez les options à l'aide du tableau ci-dessous :
Option...
Signification...
Point de départ
La position de votre projet
SONAR à laquelle vous souhaitez
faire démarrer la lecture du fichier
vidéo
Point d'entrée
La position, dans le fichier vidéo,
à laquelle vous souhaitez que la
vidéo démarre
Point de sortie
La position de votre fichier vidéo
à laquelle vous souhaitez arrêter la
lecture vidéo
2. SONAR synchronise la vidéo du projet selon les points de départ et de découpage spécifiés.
Remarque : Seul le lien vers le fichier vidéo est enregistré dans le projet. Les données vidéo elles-mêmes
restent dans le fichier d'origine et ne sont pas enregistrées dans le projet. Les données vidéo n'étant pas
non plus enregistrées dans les fichiers bundle, elles doivent être sauvegardées à part.
Consultez également :
Exportation de vidéo
Optimisation des performances vidéo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 196
Exportation de vidéo
Une fois vos pistes audio mixées comme vous le souhaitez, vous pouvez exporter le fichier vidéo inséré
avec vos pistes audio, de manière à créer un nouveau fichier vidéo.
Lorsque vous exportez une vidéo, les changements apportés aux différents points (point de départ, points
d'entrée et de sortie) déterminent la durée de votre nouvelle vidéo exportée par rapport à la vidéo
d'origine insérée dans votre projet SONAR.
Remarque : Si vous exportez vers un fichier AVI, vous avez tout intérêt à cocher l'option Pas de
compression dans le champ Codec vidéo de la boîte de dialogue Options de l'encodeur AVI. Aucune
modification ou compression n'est appliquée sur votre vidéo d'origine. Si vous souhaitez compresser
votre fichier AVI, l'option Cinepak vous permettra de créer un fichier AVI de qualité correcte pouvant
être lu sans saccades. L'option MJPEG
permet quant à elle de créer un fichier AVI qui, bien qu'il ne puisse pas être lu aussi facilement,
conviendra parfaitement à l'archivage, de par sa qualité optimale.
Exporter une vidéo
1. Vérifiez que vos pistes audio sont entièrement mixées et que vos points de départ, d'entrée et de
sortie sont placés comme vous le désirez.
2. Lancez la commande Fichier - Exporter - Vidéo.
La boîte de dialogue Exporter vers un fichier vidéo s'affiche.
3. Dans le champ Nom du fichier, donnez un nom à votre nouvelle vidéo.
4. Dans le champ Fichiers de type, sélectionnez le format sous lequel vous souhaitez exporter votre
fichier vidéo.
5. Cliquez sur le bouton Options d'encodage pour ouvrir une boîte de dialogue regroupant les
options d'encodage correspondant au type de fichier que vous créez. Certains codecs ne
fonctionnent pas : cliquez sur le bouton Aide de la boîte de dialogue pour mieux comprendre
les options disponibles.
Remarque : Si vous exportez un fichier AVI dans un format audio 24 bits ou multicanal (surround),
réglez le champ Codec audio de la boîte de dialogue Options de l'encodeur AVI sur Pas de
compression.
6. Cliquez sur le bouton Options du mixage audio final pour ouvrir une boîte de dialogue regroupant
les options de mixage audio final. Pour faciliter le choix des options, cliquez sur le bouton Aide
de la boîte de dialogue.
7. Cliquez sur Enregistrer pour exporter votre vidéo.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 197
Optimisation des performances vidéo
Voici quelques conseils permettant d'optimiser les performances vidéo :
 La visualisation de votre vidéo sur un périphérique externe libérera de façon significative les
ressources de votre machine, si le flux vidéo correspond à un fichier DV-AVI. Consultez Lecture
vidéo sur un périphérique DV FireWire pour plus d'informations.
 Si vous souhaitez faire des recherches ou des bouclages et de l'édition sur une vidéo, vérifiez que
cette dernière contient suffisamment d'images de référence. Comme chaque image est calculée à
partir de la dernière image de référence rencontrée, s'il y a trop peu d'images de référence, les
performances peuvent être ralenties. Pour modifier le nombre d'images de référence, vous
pouvez compresser à nouveau le fichier à l'aide de la commande Fichier - Exporter vers un
fichier vidéo. Définissez alors une fréquence d'images de référence plus élevée. Choisissez un
compresseur vidéo adapté, comme Cinepak, et réglez la fréquence des images de référence sur
une valeur comprise entre 1 et 5. La valeur 1 définit toutes les images comme des images de
référence. Pour des valeurs plus élevées, une image de référence est insérée toutes les N images.
 La modification des propriétés vidéo d'un fichier AVI (points de départ et d'entrée/sortie,
notamment), peut ralentir légèrement les performances en temps réel. Vous pouvez rendre ces
changements définitifs (et libérer ainsi des ressources matérielles). Pour ce faire, sélectionnez
Fichier - Exporter - Vidéo puis importez à nouveau le fichier.
 La lecture de vidéos à une résolution (vidéo) de 320 x 240 est généralement suffisante pour
contrôler la vidéo tout en composant un morceau. Même en gardant cette résolution, vous
pouvez de toute façon étirer la vidéo pour l'ajuster à la taille de l'écran. Vous pouvez configurer
la taille de la vidéo sous l'onglet Qualité de rendu, dans la boîte de dialogue Propriétés de la
vidéo. Une résolution supérieure risque de ralentir votre ordinateur en cas de traitement simultané
de pistes audio.
Consultez également :
Utilisation du panneau Miniatures vidéo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 198
Utilisation du panneau Miniatures vidéo
Le panneau Miniatures vidéo se trouve en haut de la vue Pistes de SONAR Producer. Elle affiche les
différentes images de votre vidéo à certains intervalles de votre projet. L'intervalle entre les images est
déterminé par le niveau de zoom choisi. Si vous zoomez suffisamment, vous pouvez visualiser chaque
image de votre vidéo.
Remarque 1
: Si vous lisez un fichier vidéo très compressé (peu d'images de référence dans le fichier), il peut se
passer environ une minute avant que les miniatures vidéo ne soient actualisées suite à la lecture d'une
vidéo ou à un redimensionnement de la fenêtre.
Remarque 2
: Certaines vidéos Windows Media n'indiquent pas leur nombre d'images par seconde à SONAR.
SONAR peut lire ces fichiers mais ne peut créer les miniatures correspondantes. Aucune miniature
n'apparaîtra alors dans le panneau Miniatures.
Le panneau Miniatures vidéo contient plusieurs commandes et fonctions :
 Vous pouvez afficher ou masquer le panneau.
 Vous pouvez afficher ou masquer les miniatures vidéo.
 Vous pouvez afficher les numéros absolus des images.
 Vous pouvez redimensionner les images tout en conservant leurs proportions, en déplaçant la
barre de séparation.
 La bande de la piste vidéo, qui se trouve en haut du panneau Pistes, contient différents champs :
nom du fichier vidéo, point de départ, point d'entrée, point de sortie, durée et image courante.
Elle comprend également des boutons permettant d'afficher/masquer les miniatures (sans
masquer le panneau des miniatures vidéo) et d'afficher/masquer les numéros des images sur
chacune de ces images. Vous pouvez modifier les champs point de départ et point d'entrée/de
sortie.
 SONAR enregistre la taille et les propriétés du panneau Miniatures vidéo pour chaque projet.
 Le panneau Miniatures vidéo effectue un zoom horizontal lorsque vous faites un zoom horizontal
à partir des commandes de la vue Pistes. Vous pouvez ajuster la hauteur du panneau Miniatures
vidéo en déplaçant la barre de séparation qui se trouve tout en bas.
Pour des informations détaillées, reportez-vous à la procédure suivante :
Afficher ou masquer le panneau Miniatures vidéo

Déplacez la barre de séparation entre le panneau Miniatures vidéo et le panneau Clips.
Ou
Page 199

Sélectionnez Vues - Miniatures vidéo.

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les miniatures
Ou
dans la barre d'outils de la vue Pistes.
Activer/Désactiver les miniatures vidéo
1. Faites un clic droit sur le panneau Miniatures vidéo ou sur la bande Miniatures vidéo.
2. Sélectionnez Afficher/Masquer les miniatures dans le menu contextuel.
Ou

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les miniatures
dans la barre d'outils de la vue Pistes.
Afficher ou masquer les numéros sur les images

Dans la bande vidéo, cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les numéros des images vidéo
.
Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de la vidéo

Double-cliquez sur la bande vidéo.
Ouvrir la vue Vidéo

Double-cliquez sur le panneau Miniatures vidéo.
Caler la position de lecture sur une miniature

Cliquez sur la miniature.
Modifier le point de départ

Sur la bande vidéo, cliquez sur le champ Départ, saisissez une nouvelle valeur au format
Mesure/Temps/Tic et appuyez sur Entrée. La position de départ correspond à la position à
laquelle la vidéo commence à être lue dans votre projet SONAR.
Modifier le point d'entrée

Sur la bande vidéo, cliquez sur le champ Point d'entrée, saisissez une nouvelle valeur au format
SMPTE et appuyez sur Entrée (vous pouvez appuyer sur la barre d'espace au lieu de saisir des
deux-points, et insérer un seul zéro au lieu d'un double zéro). Le point d'entrée correspond à la
position de votre fichier vidéo à laquelle vous souhaitez que la lecture vidéo commence.
Modifier le point de sortie

Sur la bande vidéo, cliquez sur le champ Point de sortie, saisissez une nouvelle valeur au format
SMPTE et appuyez sur Entrée (vous pouvez appuyer sur la barre d'espace au lieu de saisir des
deux-points, et insérer un seul zéro au lieu d'un double zéro). Le point de sortie correspond à la
position de votre fichier vidéo à laquelle vous souhaitez terminer la lecture vidéo.
Utiliser le menu contextuel des miniatures vidéo
1. Faites un clic droit sur le panneau Miniatures vidéo ou sur la bande Miniatures vidéo.
2. Sélectionnez une de ces options dans le menu contextuel qui s'affiche :
o Afficher/Masquer les miniatures
o Afficher les adresses d'image absolues
o Ouvrir la vue Vidéo
o Insérer une vidéo
o Supprimer la vidéo
o Exporter vers un fichier vidéo
Page 200
o Propriétés de la vidéo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 201
Lecture vidéo sur un périphérique DV
FireWire
Vous pouvez visualiser vos projets vidéo sur un périphérique DV externe FireWire.
Remarque
: Cette fonctionnalité permet de libérer les ressources de votre ordinateur lorsque le fichier vidéo est du
type DV-AVI. Si le flux en question n'est pas au format DV-AVI, la charge matérielle imposée à votre
ordinateur sera considérablement augmentée par rapport à une visualisation dans la vue Vidéo de
SONAR.
Convertir un projet vidéo vers le format DV-AVI
1. Lancez la commande Fichier - Exporter - Vidéo.
La boîte de dialogue Exporter vers un fichier vidéo s'affiche.
2. Dans le champ Nom du fichier, donnez un nom à votre nouvelle vidéo.
3. Dans le champ Type, choisissez Video for Windows.
4. Cliquez sur le bouton Options d'encodage pour ouvrir la boîte de dialogue Options de l'encodeur
AVI, puis choisissez Encodeur vidéo DV dans le champ Codec vidéo. Cliquez sur OK.
5. Cliquez sur le bouton Options du mixage audio final pour ouvrir une boîte de dialogue regroupant
les options de mixage audio final. Choisissez les options audio, mais n'oubliez pas que si vous
souhaitez enregistrer le projet sur une cassette DV, vous devez choisir le format suivant :
o Format de canal : choisissez Stéréo.
o Fréquence d'échantillonnage : choisissez 48 000.
o Résolution : choisissez 16.
6. Cliquez sur Enregistrer pour exporter votre vidéo.
Une fois le fichier vidéo enregistré, vous pouvez l'insérer à nouveau dans un projet (voir Insertion et
lecture des vidéos
). Si le projet doit au final être exporté sur cassette, vous devrez choisir une fréquence d'échantillonnage
audio de 48 kHz et une résolution de 16 bits.
Lire une vidéo sur un périphérique DV externe
1. Branchez votre périphérique FireWire externe. Vérifiez que Windows reconnaît le périphérique
et que l'icône correspondante est bien affichée dans la barre des tâches.
2. Démarrez SONAR et ouvrez votre projet vidéo.
3. Dans la vue Vidéo de SONAR (Vues - Vidéo), faites un clic droit et choisissez Sortie DV
externe - [nom du périphérique DV externe] dans le menu contextuel.
4. Lancez la lecture du projet SONAR.
La vidéo disparaît alors de la vue Vidéo et apparaît sur votre moniteur externe ou votre caméra. Laissez
la vue Vidéo ouverte de manière à pouvoir déplacer la position de lecture image par image, à l'aide des
raccourcis clavier de la vue Vidéo.
Si la vue Vidéo est active, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier pour avancer d'une image ou d'un
incrément d'images. Les touches +/- et les flèches de droite/gauche font avancer/reculer d'une seule
image. Si vous maintenez la touche Ctrl enfoncée, c'est la valeur incrémentielle qui est utilisée (par défaut,
elle est réglée sur 5 images). Vous pouvez également utiliser les touches [ et ] pour activer le défilement
incrémentiel.
Si votre vidéo n'est pas synchronisée avec l'audio, consultez Synchronisation de la lecture vidéo externe
avec l'audio
.
Cakewalk
Page 202
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 203
Exportation d'un projet vers un périphérique
DV FireWire
Une fois que votre projet est conforme à vos attentes, vous pouvez exporter la vidéo et l'audio en une
seule fois vers un périphérique DV externe FireWire. Dans le cas où votre périphérique utilise une
cassette, on appelle ce processus « impression sur bande ».
Exporter un projet vers un périphérique DV externe
1. Sélectionnez Fichier - Exporter - Vidéo pour accéder à la boîte de dialogue Exporter vers un
fichier vidéo.
2. Dans le champ Type, choisissez Périphérique compatible AVC. En fonction des caractéristiques
de votre périphérique externe, le libellé exact peut être différent.
3. Cliquez sur le bouton Options du mixage audio final pour ouvrir une boîte de dialogue permettant
de régler les options de mixage audio.
4. Dans cette boîte de dialogue, choisissez les options suivantes, puis cliquez sur OK :
o Format de canal : choisissez Stéréo.
o Fréquence d'échantillonnage : choisissez 48 000.
o Résolution : choisissez 16.
5. Dans la boîte de dialogue Exporter vers un fichier vidéo, cliquez sur le bouton Options
d'encodage afin d'ouvrir la page des propriétés de votre périphérique externe.
6. Sur cette page, utilisez les commandes de transport afin de placer la bande de votre périphérique
à un emplacement vierge pouvant accueillir votre enregistrement.
7. Fermez la page des propriétés puis cliquez sur le bouton Enregistrer de la boîte de dialogue
Exporter vers un fichier vidéo afin de démarrer l'exportation. Si vous « imprimez » sur un
périphérique à cassette, cette dernière s'arrête lorsque le processus d'exportation est terminé.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 204
Synchronisation de la lecture vidéo externe
avec l'audio
La latence de la lecture vidéo FireWire étant plus importante que celle de la lecture audio de votre PC, la
vidéo du périphérique externe sera probablement en retard par rapport aux pistes audio de SONAR.
Synchroniser la vidéo externe avec l'audio
1. Faites un clic droit dans la vue Vidéo et choisissez Propriétés de la vidéo dans le menu
déroulant afin d'ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de la vidéo.
2. À l'onglet Qualité de rendu de la boîte de dialogue, à la rubrique Sortie DV externe, saisissez une
valeur de décalage dans le champ Décalage de synchronisation vidéo. La valeur que vous
saisissez force la vidéo à démarrer plus tôt que l'audio. C'est particulièrement utile si votre vidéo
comporte un temps de prélecture contenant un point de synchronisation visuelle.
Remarque : Le décalage a une précision de 3 décimales, c'est-à-dire d'une milliseconde. Une image
vidéo durant environ 33 ms en NTSC et 40 ms en PAL, le décalage sera en général de moins d'une
seconde.
3. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Démarrez la lecture de votre vidéo et ajustez la
valeur de Décalage de synchronisation vidéo si besoin.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 205
Recherche des fichiers audio manquants
Si vous tentez d'ouvrir un projet et que SONAR ne retrouve pas tous les fichiers audio auxquels le projet
fait référence, la boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants s'affiche. Cette boîte de
dialogue vous permet de retrouver les fichiers manquants du projet.
Consultez :
Boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants
Restauration des fichiers audio manquants
Gestion des fichiers partagés et des fichiers externes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 206
Boîte de dialogue Rechercher les fichiers
audio manquants
Utilisez cette boîte de dialogue pour retrouver un fichier audio qui manque à votre projet. Voici une brève
description des options présentes dans cette boîte de dialogue :
 Ouvrir : cliquez sur ce bouton une fois que vous avez retrouvé le fichier audio manquant.
 Ignorer : cliquez sur ce bouton pour passer au fichier manquant suivant. Si vous ignorez un
fichier audio, votre projet s'ouvre sans cette partie audio manquante.
 Ignorer tout : cliquez sur ce bouton pour ignorer tous les fichiers audio manquants. Si vous
ignorez tous les fichiers audio manquants, votre projet s'ouvre sans ces parties audio
manquantes.
 Rechercher : cliquez sur ce bouton pour lancer la recherche de votre fichier audio manquant sur
tous les lecteurs disponibles.
 Options Une fois que le fichier manquant a été localisé : vous pouvez choisir de déplacer le
fichier audio dans le dossier de données audio du projet, de le copier dans ce dossier, ou de le
laisser dans son dossier actuel.
Pour plus de détails, consultez Boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 207
Restauration des fichiers audio manquants
Quand vous ouvrez un fichier de projet faisant référence à des fichiers audio que SONAR ne peut
trouver, la boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants s'affiche. Suivez la procédure
ci-dessous pour restaurer les fichiers audio manquants de votre projet.
Restaurer des fichiers audio manquants
1. Dans la boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants, cliquez sur le bouton
Rechercher.
La boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants s'affiche et SONAR commence la
recherche du ou des fichiers manquants sur tous les disques durs disponibles.
2. Quand SONAR a terminé la recherche, les fichiers retrouvés s'affichent dans la boîte de
dialogue.
3. Sélectionnez le ou les fichiers trouvés par SONAR et cliquez sur OK.
La boîte de dialogue Rechercher les fichiers audio manquants s'affiche.
4. Sélectionnez une des options suivantes :
o Transférer le fichier vers le dossier audio du projet : utilisez cette option si vous être sûr
qu'aucun autre projet ne fait référence à ce fichier à son emplacement actuel.
o Copier le fichier dans le dossier audio du projet : utilisez cette option si le fichier
manquant est partagé avec un autre projet et que vous voulez garder tous les fichiers audio
du projet dans un même emplacement.
o Créer une référence vers ce fichier depuis sa position actuelle : utilisez cette option si
vous voulez laisser le fichier manquant à son emplacement actuel maintenant que SONAR
sait où il se trouve.
5. Cliquez sur Ouvrir.
SONAR déplace, copie ou lie le ou les fichiers manquants, en fonction de l'option choisie.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 208
Gestion des fichiers partagés et des fichiers
externes
Il peut être pratique de partager des fichiers entre plusieurs projets. Cela peut concerner aussi bien des
effets sonores que des boucles rythmiques souvent utilisées, par exemple. SONAR vous offre deux
solutions : copier les fichiers audio importés dans le répertoire de données audio de votre projet, ou
utiliser leur emplacement actuel comme emplacement externe de référence.
Remarque :
On appelle fichier externe tout fichier qui ne se trouve pas dans le dossier des données audio du projet
(ni dans un de ses sous-dossiers).
Forcer SONAR à toujours copier les fichiers dans le dossier de données
audio du projet
Suivez cette procédure si vous voulez garder tous les fichiers audio de votre projet dans un seul dossier
(le répertoire des données audio de votre projet, en l'occurrence).
1. Sélectionnez Options - Global, puis cliquez sur l'onglet Données audio.
2. Dans la section Tous les projets, activez Toujours copier les fichiers audio importés.
Configurer SONAR pour le partage des fichiers externes
SONAR vous permet de partager des fichiers externes (les fichiers qui ne se trouvent pas dans le
répertoire des données audio du projet). Il existe toutefois un certain nombre d'exceptions. Les fichiers
dont la fréquence d'échantillonnage ou la résolution diffère de celle du projet sont toujours copiés dans le
répertoire des données audio du projet. Par ailleurs, si l'option Toujours copier les fichiers audio
importés (onglet Données audio de la boîte de dialogue Options globales) est cochée, les fichiers audio
importés sont toujours copiés dans le répertoire des données audio du projet.
Pour vérifier que les fichiers sont bien partagés :
1. Décochez l'option Toujours copier les fichiers audio importés de la boîte de dialogue Options
globales.
2. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, lors de l'importation d'un fichier audio, vérifiez que l'option
Copier les données audio dans le dossier du projet est décochée.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 209
Enregistrement
Plusieurs méthodes d'enregistrement vous permettent d'ajouter des données sonores ou musicales à un
projet SONARTM. Vous pouvez enregistrer vos propres données à partir d'un instrument MIDI, ou
utiliser un micro ou une autre source audio pour enregistrer des données audio numériques. Il est
également possible d'importer ces données à partir de fichiers numériques existants. Grâce à la fonction
de monitoring d'entrée
, vous pouvez écouter les instruments audio tels qu'ils sont enregistrés par SONAR, avec leurs plug-ins
d'effets (même si les effets ne sont pas enregistrés). Lorsque vous enregistrez des pistes audio ou MIDI,
SONAR affiche un aperçu de la forme d'onde des données enregistrées.
Il est également possible d'entrer de nouvelles données à l'aide du clavier ou de la souris de l'ordinateur
dans les vues Piano Roll, Partition, ou Liste des événements. Pour plus de détails sur l'enregistrement à
partir de ces vues, consultez Vue Piano Roll et Vue Liste des événements
.
Consultez :
Création d'un nouveau projet
Préparer l'enregistrement
Enregistrement de musique à partir d'un instrument MIDI
Enregistrement de données audio
Monitoring d'entrée
Enregistrement en boucle
Enregistrement par Punch-In/Out
Enregistrement pas à pas
Enregistrement sur des ports et des canaux spécifiques
Importation de musique et de sons
Enregistrement de votre travail
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 210
Création d'un nouveau projet
Vous pouvez ajouter des données musicales ou sonores à tout projet existant ou nouveau. Comme dans
tout programme Windows, sélectionnez Fichier - Ouvrir pour ouvrir un fichier de projet existant et
Fichier - Nouveau
pour créer un nouveau fichier de projet.
Lorsque vous créez un nouveau projet SONAR, vous avez tout intérêt à régler certains paramètres pour
faciliter la suite de votre travail. Ces paramètres sont les suivants :
 Signature rythmique et tonalité
 Paramètres du métronome et du tempo
 Fréquence d'échantillonnage audio
 Résolution MIDI
Consultez :
Création d'un nouveau projet
Réglage de la signature rythmique et de la tonalité
Paramétrage du métronome et du tempo
Paramétrage de la fréquence d'échantillonnage et de la résolution audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 211
Utilisation des dossiers audio spécifiques
Pour faciliter la sauvegarde des fichiers audio de votre projet, SONAR vous permet d'utiliser un dossier
audio indépendant à chaque nouveau projet. Par défaut, cette fonction est désactivée.
Dossier audio spécifique par projet
1. Sélectionnez Options - Global.
La boîte de dialogue Options globales s'affiche.
2. Cliquez sur l'onglet Données audio.
3. Dans l'onglet Données audio, cliquez sur l'option Utiliser dossiers audio spécifiques.
4. Cliquez sur OK.
Remarque : Si vous utilisez le projet par défaut créé au lancement de SONAR, vous n'utilisez pas de
dossier audio par projet. Vous devez activer l'option Copier tout l'audio avec le projet de la boîte de
dialogue Enregistrer sous pour créer un dossier audio spécifique de ce projet. Pour plus d'informations,
consultez Dossiers audio spécifiques
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 212
Création d'un nouveau fichier de projet
Quand vous créez un nouveau projet, le système vous demande de choisir un modèle pour votre nouveau
fichier. Si vous avez activé l'option des dossiers audio par projet (pour plus d'informations, consultez
Utilisation des dossiers audio spécifiques
), vous devez en outre donner un nom au fichier audio et indiquer le dossier dans lequel il sera conservé.
Vous pouvez renoncer à l'utilisation du dossier spécifique pour ce projet en décochant l'option
Enregistrer les données audio dans un dossier séparé.
SONAR intègre un ensemble de modèles que vous pouvez utiliser pour créer un nouveau projet. Ces
modèles correspondent à des types d'orchestres standard (groupes de rock, trios de jazz et orchestres
classiques complets, par exemple). Lorsque vous créez un projet à l'aide de l'un de ces modèles,
SONAR crée un projet dont les paramètres MIDI sont prédéfinis. Ainsi, des pistes sont déjà configurées
pour chacun des instruments de l'ensemble. SONAR comprend aussi un modèle (le modèle Normal)
offrant deux pistes MIDI et deux pistes audio. Si vous créez un projet et que vous savez qu'il ne
contiendra que des données audio, utilisez le modèle Audio seulement. Si vous créez un projet qui doit
accueillir uniquement des données MIDI, utilisez le modèle MIDI seulement.
Vous pouvez créer vos propres modèles et les utiliser comme base de départ pour d'autres nouveaux
projets. Pour plus d'informations, consultez Modèles
.
Créer un nouveau fichier de projet
1. Sélectionnez Fichier - Nouveau afin d'ouvrir la boîte de dialogue Nouveau fichier de projet.
2. Si vous avez activé le dossier de stockage spécifique, entrez un nom de fichier, puis indiquez
l'emplacement du dossier qui doit contenir votre nouveau fichier, ainsi que l'emplacement du
dossier destiné à stocker les nouveaux fichiers audio.
3. Sélectionnez un modèle dans la liste.
4. Cliquez sur OK.
SONAR crée un nouveau fichier de projet et l'affiche dans la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 213
Réglage de la signature rythmique et de la
tonalité
Par défaut, la signature rythmique d'un nouveau projet SONAR est réglée sur 4/4 et sa tonalité en C (do)
majeur. Vous pouvez éditer les paramètres de signature rythmique
et de tonalité comme vous le souhaitez. Ils seront appliqués à toutes les pistes du projet. Il est impossible
d'affecter des paramètres de signature rythmique/tonalité différents à plusieurs pistes.
Les changements de signature et de tonalité s'insèrent à la limite entre deux mesures. Pour ce faire,
sélectionnez Vue - Signature rythmique/Tonalité afin d'ouvrir la vue correspondante ou utilisez la
commande Insérer - Changement de signature rythmique/tonalité
.
Si vous créez un projet destiné à contenir uniquement des données audio (aucune donnée MIDI), il est
inutile de procéder à ces réglages.
Remarque :
Les clips groove ne suivent pas la tonalité du projet. Les clips groove suivent la hauteur du projet
(indiquée dans la barre d'outils Marqueurs et modifiée par les marqueurs de hauteur dans la règle
temporelle). Pour plus d'informations, consultez Manipulation des clips Groove
.
La tonalité détermine la manière dont SONAR affiche les notes dans les vues Partition et Liste des
événements, entre autres. La signature rythmique indique à SONAR le nombre de temps par mesure et la
durée d'un temps. Signatures rythmiques courantes :
 2/4 (deux temps par mesure, une noire par temps)
 4/4 (quatre temps par mesure, une noire par temps)
 3/4 (trois temps par mesure, une noire par temps)
 6/8 (six temps par mesure, une croche par temps)
Le numérateur de la signature rythmique, qui correspond donc au nombre de temps par mesure, peut
être compris entre 1 et 99. Le dénominateur désigne lui la valeur d'un temps. Il est possible d'utiliser une
durée comprise entre une ronde et une triple croche.
La signature rythmique détermine :
 La position des accents du métronome
 L'affichage de la position de lecture
 L'affichage de la vue Partition
 L'affichage des lignes de la grille de la vue Piano Roll
Régler la signature rythmique et la tonalité
1. Affichez la barre d'outils Vues via la commande Vue - Barres d'outils - Vues ou la commande
Insérer - Changement de signature rythmique/tonalité.
de la barre d'outils Vues afin d'ouvrir la vue Signature
2. Cliquez sur le bouton
rythmique/Tonalité.
3. Sélectionnez le premier (et unique) changement de la liste.
4. Cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Signature rythmique/Tonalité.
La boîte de dialogue Signature rythmique/Tonalité s'affiche.
5. Saisissez un numérateur et un dénominateur dans les champs Temps par mesure et Valeur du
temps.
6. Sélectionnez une tonalité dans la liste Tonalité.
7. Cliquez sur OK.
Page 214
Vous pouvez également régler la signature rythmique et la tonalité directement sur la barre Transport
(grand format).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 215
Paramétrage du métronome et du tempo
Le métronome décompte tous les temps d'une mesure et vous permet ainsi de suivre le tempo de votre
projet. Vous pouvez activer le métronome pendant l'enregistrement, la lecture ou les deux. SONAR peut
faire démarrer le métronome un certain nombre de temps ou de mesures avant le début de
l'enregistrement. Ceci vous permet de « rentrer dans le rythme » avant de commencer à jouer. Ces temps
ou mesures préliminaires correspondent à ce qu'on appelle le décompte
.
Lorsque vous créez un nouveau projet, vous avez tout intérêt à régler le métronome de sorte qu'il
fonctionne pendant le décompte et l'enregistrement. Si vous ajoutez des données à un projet déjà
enregistré, vous pouvez probablement n'utiliser le métronome que pendant le décompte.
Vous pouvez personnaliser le son du métronome et le configurer pour qu'il utilise des données audio ou
une note d'un instrument MIDI. Par défaut, pour le métronome MIDI, SONAR utilise un son de cymbale
charleston issu d'un kit de batterie General MIDI. Vous pouvez cependant utiliser le son de votre choix
en modifiant la sortie MIDI, le canal MIDI et la durée de la note. Vous pouvez en outre différencier la
note et la vélocité (le volume) à affecter au premier temps de chaque mesure par rapport aux autres
temps. Les paramètres du métronome sont enregistrés individuellement avec chaque projet, vous pouvez
donc affecter des paramètres différents à chaque projet.
La plupart des options du métronome peuvent être configurées dans la barre d'outils Métronome :
Si la barre d'outils Métronome n'est pas affichée, sélectionnez Vue - Barres d'outils
pour ouvrir la boîte de dialogue Barres d'outils, puis cochez l'option Métronome. Les paramètres de
note MIDI sont configurables dans la boîte de dialogue Paramètres du métronome.
Remarque :
Le décompte ne peut pas être utilisé si vous êtes synchronisé sur une source d'horloge externe. Pour plus
d'informations, consultez Synchronisation de votre matériel
.
Régler le tempo et le métronome d'un nouveau projet
1. Dans la barre d'outils Métronome, sélectionnez les options Métronome pendant enregistrement
et Métronome pendant lecture
.
2. Pour entendre un décompte avant l'enregistrement, réglez le décompte sur 1 ou plus.
Sélectionnez Mesures de décompte
3.
4.
5.
6.
ou Temps de décompte
.
Sélectionnez Utiliser le métronome audio et/ou Utiliser le métronome MIDI
.
Armez au moins une piste.
Appuyez sur r ou cliquez sur
pour lancer l'enregistrement. Le décompte démarre et la
position de lecture commence à avancer.
Si nécessaire, arrêtez la lecture et réglez le tempo à l'aide des réglages dédiés de la barre d'outils,
puis relancez la lecture. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le tempo vous convienne.
pour arrêter l'enregistrement.
7. Appuyez sur la barre d'espacement ou cliquez sur
pour revenir au début du morceau.
8. Appuyez sur w ou cliquez sur
Le réglage du tempo et du métronome est à présent terminé. Lorsque vous enregistrerez votre projet, ce
réglage sera également enregistré.
Modifier les paramètres du métronome
1. Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres du métronome en utilisant une des méthodes suivantes :
dans la barre d'outils Métronome.
o Cliquez sur le bouton Paramètres du métronome
Page 216
o Sélectionnez Options - Projet et cliquez sur l'onglet Métronome.
2. Modifiez les paramètres en suivant les indications ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Activer le métronome pendant la
lecture
Sélectionnez l'option Lecture
Activer le métronome pendant
l'enregistrement
Sélectionnez l'option
Enregistrement
Activer le décompte
Saisissez le nombre de clics de
décompte dans le champ
Décompte, et choisissez Mesures
ou Temps
Utiliser des données audio
Cochez l'option Utiliser le
métronome audio
Faire jouer le métronome sur une
note MIDI
Cochez Émettre une note MIDI
et réglez la sortie, le canal et les
autres paramètres
3. Cliquez sur OK.
Les paramètres du métronome seront enregistrés avec le fichier du projet.
Régler le métronome MIDI pour qu'il joue sur votre instrument MIDI
1. Dans la vue Pistes, sélectionnez une piste routée vers le périphérique MIDI par l'intermédiaire
duquel doit être émis le son du métronome.
dans la barre d'outils Métronome pour ouvrir la boîte
2. Cliquez sur Paramètres du métronome
de dialogue Options du projet.
3. Vérifiez que les paramètres des champs Sortie et Canal correspondent à ceux de la piste
sélectionnée dans la vue Pistes.
4. Cliquez sur le champ Note dans la section Premier temps ou Autres temps.
5. Jouez une note sur votre instrument MIDI. Le numéro de note est automatiquement saisi. La
vélocité n'est pas mise à jour.
6. Cliquez sur OK.
Vos paramètres seront enregistrés avec le fichier du projet.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 217
Paramétrage de la fréquence
d'échantillonnage et de la résolution audio
Pour chaque projet , une fréquence d'échantillonnage et un pilote audiorésolution
sont définis. Ils indiquent le niveau de précision utilisé lors de l'échantillonnage et du traitement des
données audio Les mêmes paramètres sont utilisés pour toutes les données audio numériques du projet.
Lorsque vous créez un nouveau projet et que vous ne souhaitez pas utiliser le réglage proposé par défaut,
sélectionnez une fréquence d'échantillonnage avant d'enregistrer les données audio.
SONAR vous laisse le choix entre plusieurs fréquences d'échantillonnage : 11 025 Hz, 22 050 Hz, 44
100 Hz, 48 000 Hz, 88 200 Hz, 96 000 Hz, 176 400 Hz et 192 000 Hz. La fréquence par défaut
utilisée par SONAR est celle des CD audio, soit 44 100 Hz. Vous pouvez toutefois choisir une
fréquence plus élevée et faire votre mixage final à 44 100 Hz, ou même saisir une valeur différente dans le
champ Fréquence d'échantillonnage, à partir du moment où elle est prise en charge par votre matériel.
Consultez la documentation accompagnant votre matériel pour en savoir plus sur les fréquences
d'échantillonnage prises en charge.
Remarque
: Pour la plupart des cartes son, toutes les données audio numériques d'un même morceau doivent avoir
la même fréquence d'échantillonnage. Certains systèmes audio spécialisés permettent de mélanger
différentes fréquences d'échantillonnage dans le même morceau. SONAR ne vous le permet que si le
système audio prend cette fonctionnalité en charge. Cette fonctionnalité est principalement destinée aux
cartes son qui utilisent des pilotes Windows différents pour l'entrée et la sortie : SONAR considère ces
cartes comme deux pilotes distincts.
Plus la fréquence d'échantillonnage est élevée, meilleure est la qualité du son. Cependant, une fréquence
d'échantillonnage élevée signifie cependant que chaque clip audio occupe plus de mémoire et prend plus
de place sur le disque. En outre, le traitement nécessitera plus de ressources système. Si votre ordinateur
n'est pas récent ou que le disque dur est lent, vous avez tout intérêt à sélectionner une fréquence
inférieure. Pour plus d'informations, consultez Optimisation des performances audio numériques
.
Par défaut, les données audio sont enregistrées à une résolution de 16 bits. Vous pouvez sélectionner une
résolution supérieure dès lors que votre carte son est compatible avec les formats 18, 20, 22 ou 24 bits.
Si votre nouveau projet est destiné à contenir uniquement des données MIDI (aucune donnée audio), il
est inutile de procéder aux réglages de fréquence d'échantillonnage ou de résolution. Si vous importez
des données audio à partir d'un fichier Wave ou d'un autre fichier audio numérique, la fréquence
d'échantillonnage et la résolution sont converties et s'adaptent ainsi à vos paramètres par défaut.
Remarque à l'attention des spécialistes :
Si vous prévoyez de transférer votre projet par transfert numérique (vers un DAT, par exemple),
sélectionnez une fréquence d'échantillonnage et une résolution correspondant à celles de l'appareil en
question. Par exemple, sélectionnez 44 100 Hz/16 bits pour un projet à masteriser sur CD, vous éviterez
ainsi toute conversion de fréquence.
Régler la fréquence d'échantillonnage et la résolution d'un nouveau projet
1. Sélectionnez Options - Audio pour afficher la boîte de dialogue Options audio.
2. À l'onglet Général de la boîte de dialogue, sélectionnez les valeurs souhaitées dans les menus
déroulants Fréquence d'échantillonnage et Résolution des pilotes audio.
3. Cliquez sur OK.
La fréquence d'échantillonnage et la résolution seront enregistrées avec le fichier de projet.
Cakewalk
Page 218
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 219
Réglage de la résolution des données MIDI
Pour chaque projet SONAR est défini un réglage de résolution, ou base temporelle
, qui indique la résolution des données MIDI. La résolution est mesurée en tics ou impulsions à la noire
(abréviation PPQ). La résolution par défaut (960 PPQ) convient à la majorité des applications. Sur cette
base temporelle, une noire est représentée par 960 tics, une croche par 480 tics, un triolet de croches
par 320 tics, etc.
Certains projets nécessitent d'utiliser une base temporelle différente. Par exemple, si vous souhaitez
utiliser des septolets de croches (7 croches à la noire) et les représenter avec précision, vous devez
choisir une base temporelle divisible par 7, comme 168 PPQ, par exemple. SONAR utilise la base
temporelle définie pour le projet afin de déterminer la plage de valeur des tics de la position de lecture.
Régler la base temporelle d'un projet
1. Sélectionnez Options - Projet et cliquez sur l'onglet Horloge.
2. Sélectionnez la base temporelle souhaitée dans la liste Nombre de tics à la noire.
3. Cliquez sur OK.
La base temporelle est enregistrée avec le fichier de projet.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 220
Préparer l'enregistrement
Pour préparer l'enregistrement, vous devez :
 Sélectionner le mode d'enregistrement.
 Choisir votre/vos entrée(s).
 Armer une ou plusieurs pistes pour l'enregistrement.
 Vérifier les niveaux d'enregistrement (données audio uniquement).
 Accorder votre instrument si nécessaire (audio uniquement).
 Amener la position de lecture sur le point de départ de l'enregistrement.
 Lancer l'enregistrement.
Après l'enregistrement, vous pouvez utiliser la commande Edition - Annuler pour effacer les dernières
données enregistrées. La commande Edition - Rétablir permet de restaurer l'enregistrement et
d'alterner entre Annuler et Rétablir
autant de fois que vous le voulez.
Lorsque vous utilisez une synchronisation MIDI ou une synchronisation Time Code comme source
d'horloge, SONAR attend de recevoir les informations de l'horloge externe avant de commencer
l'enregistrement. Pour plus d'informations, consultez Synchronisation de votre matériel
.
Consultez :
Modes d'enregistrement
Choix de l'entrée
Armer les pistes pour l'enregistrement
Armement automatique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 221
Modes d'enregistrement
Les données enregistrées sont toujours stockées dans un nouveau clip. Si vous enregistrez simultanément
vos données sur plusieurs pistes, un clip est créé sur chacune de ces pistes. Lorsque vous enregistrez sur
une piste contenant déjà des clips, vous avez le choix entre trois modes d'enregistrement
qui déterminent ce qui doit advenir de ces clips. Le mode d'enregistrement choisi pour un projet est
enregistré avec ce projet :
Mode d'enregistrement...
Fonctionnement...
Son sur son
Les nouvelles données sont
ajoutées aux données déjà
enregistrées. Les clips déjà créés
sur la piste restent intacts et les
nouvelles données sont
enregistrées dans de nouveaux
clips. Lors de l'enregistrement,
vous pouvez écouter les données
des autres clips.
Remplacer
Les nouvelles données remplacent
(écrasent) les données existantes.
Ainsi, les portions de clips déjà
créés peuvent être effacées et
remplacées pour laisser la place
aux nouvelles données. Dans ce
mode, vous ne pouvez pas
écouter les données des autres
clips tout en enregistrant.
Punch auto
Les données sont enregistrées
uniquement entre les points Punch
In et Punch Out. Vous pouvez
utiliser la fonction Punch auto
aussi bien en mode Son sur son
qu'en mode Remplacer.
Sélectionner un mode d'enregistrement

Choisissez le mode dans la liste déroulante de la barre Enregistrement.
Ou
Sélectionnez Transport - Options d'enregistrement ou cliquez sur le bouton
pour afficher
la boîte de dialogue Options d'enregistrement, puis sélectionnez le mode souhaité.
SONAR conservant les options d'enregistrement avec chaque projet, vous pouvez affecter un mode
différent à chacun de vos projets.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 222
Choix de l'entrée
Avant d'enregistrer sur une piste, vous devez choisir l'entrée par laquelle le son entre dans votre
ordinateur. En règle générale, sélectionnez Toutes les entrées-Omni pour enregistrer des données à partir
d'un instrument MIDI. Pour un enregistrement audio, sélectionnez le canal gauche ou droit d'un
périphérique audio numérique (carte son, par exemple), ou une entrée stéréo si vous souhaitez enregistrer
des données stéréo sur une seule piste. L'entrée de chaque piste est affichée dans le champ Entrée de la
piste, ainsi qu'en haut du module correspondant dans la vue Console.
Lorsque vous sélectionnez Toutes les entrées-Omni comme entrée d'une piste, SONAR fusionne les
informations provenant de tous les instruments et entrées MIDI. Vous n'avez donc pas à vous
préoccuper de la sélection de l'entrée ou du canal, ni des autres paramètres MIDI. Sachez cependant
qu'il peut parfois être plus pratique d'enregistrer les différents canaux MIDI sur des pistes séparées. Pour
en savoir plus, consultez Enregistrement sur des ports et des canaux spécifiques
.
Vous pouvez évidemment affecter une entrée différente à chaque piste, mais également affecter une
même entrée à plusieurs pistes.
Sélectionner une entrée MIDI dans la vue Pistes
1. Cliquez sur la flèche de déroulement du champ Entrée de la piste MIDI (à gauche de chaque
champ Entrée se trouve cette icône :
).
Un menu déroulant d'entrées MIDI apparaît.
2. Sélectionnez une entrée parmi les suivantes :
o Aucun : cette option met le champ Entrée sur Omni : lorsque ce réglage est sélectionné, la
piste enregistre toutes les informations provenant de tous les ports MIDI activés (pilote
d'entrée d'interface MIDI), quel que soit le canal.
o Toutes les entrées - (MIDI Omni ou MIDI Can. 1-16) -- la piste enregistre toutes les
informations provenant de tous les ports MIDI activés (pilote d'entrée d'interface MIDI),
quel que soit le canal, sauf si vous avez choisi un canal en particulier et non MIDI Omni. La
piste n'enregistrera alors que les données transitant sur le canal MIDI choisi.
o (nom du pilote d'entrée MIDI)-(MIDI Omni ou MIDI can. 1-16) -- si cette option est
sélectionnée, la piste enregistre n'importe quel canal MIDI en provenance du pilote
d'interface MIDI défini, sauf si vous avez spécifié un canal MIDI en particulier au lieu de
MIDI Omni. La piste n'enregistrera alors que les données provenant du pilote d'entrée choisi,
sur le canal MIDI sélectionné.
o Preset -- si vous voulez enregistrer les données provenant de plusieurs ports et/ou canaux,
vous devez sélectionner un ensemble de presets de ports et de canaux. Vous pouvez en
sélectionner un ici (pour créer des presets, voir ligne suivante).
o Gérer les presets -- sélectionnez cette option pour créer ou éditer des presets de ports et
de canaux d'entrée (consultez la rubrique Créer ou éditer un preset d'entrée).
Sélectionner une entrée audio dans la vue Pistes
1. Cliquez sur la flèche de déroulement du champ Entrée de la piste audio (à gauche de chaque
champ Entrée se trouve cette icône :
).
Un menu déroulant de pilotes audio apparaît.
2. Sélectionnez le pilote audio correspondant à la carte son avec laquelle vous souhaitez effectuer
l'enregistrement :
o Aucune -- cette option permet de s'assurer que rien ne sera enregistré sur la piste
sélectionnée.
Page 223
o Gauche (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer le signal mono provenant du canal
gauche de votre carte son.
o Droite (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer le signal mono provenant du canal
droit de votre carte son.
o Stéréo (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer un signal stéréo.
Si votre carte son dispose de plusieurs paires d'entrées, une paire de chiffres apparaît près du nom de
chaque pilote audio, afin de vous indiquer la paire d'entrées correspondante.
Sélectionner une entrée audio dans la vue Console
1. Cliquez sur le bouton Entrée situé en haut d'un module de piste audio.
Un menu contextuel de pilotes audio apparaît.
2. Sélectionnez le pilote audio correspondant à la carte son avec laquelle vous souhaitez effectuer
l'enregistrement :
o Aucune -- cette option permet de s'assurer que rien ne sera enregistré sur la piste
sélectionnée. La fonction de monitoring d'entrée de cette piste sera également désactivée.
o Gauche (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer le signal mono provenant du canal
gauche de votre carte son.
o Droite (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer le signal mono provenant du canal
droit de votre carte son.
o Stéréo (nom de votre carte son) -- permet d'enregistrer un signal stéréo.
Si votre carte son dispose de plusieurs paires d'entrées, une paire de chiffres apparaît près du nom de
chaque pilote audio afin de vous indiquer la paire d'entrées correspondante.
Sélectionner une entrée MIDI dans la vue Console
1. Cliquez sur le bouton Entrée situé en haut d'un module de piste MIDI.
Un menu contextuel de canaux MIDI apparaît.
2. Sélectionnez une entrée parmi les suivantes :
o Aucune -- cette option configure le champ Entrée sur Omni : lorsque ce réglage est
sélectionné, la piste enregistre toutes les informations provenant de tous les ports MIDI
activés (pilote d'entrée d'interface MIDI), quel que soit le canal.
o Toutes les entrées - (MIDI Omni ou MIDI Can. 1-16) -- la piste enregistre toutes les
informations provenant de tous les ports MIDI activés (pilote d'entrée d'interface MIDI),
quel que soit le canal, sauf si vous avez choisi un canal en particulier et non MIDI Omni. La
piste n'enregistrera alors que les données transitant sur le canal MIDI choisi.
o (nom du pilote d'entrée MIDI)-(MIDI Omni ou MIDI can. 1-16) -- si cette option est
sélectionnée, la piste enregistre n'importe quel canal MIDI en provenance du pilote
d'interface MIDI défini, sauf si vous avez spécifié un canal MIDI en particulier au lieu de
MIDI Omni. La piste n'enregistrera alors que les données provenant du pilote d'entrée choisi,
sur le canal MIDI sélectionné.
o Preset -- si vous voulez enregistrer les données provenant de plusieurs ports et/ou canaux,
vous devez sélectionner un ensemble de presets de ports et de canaux. Vous pouvez en
sélectionner un ici (pour créer des presets, voir ligne suivante).
o Gérer les presets -- sélectionnez cette option pour créer ou éditer des presets de ports et
de canaux d'entrée (consultez la rubrique Créer ou éditer un preset d'entrée).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 224
Armer les pistes pour l'enregistrement
SONAR vous permet d'enregistrer simultanément autant de pistes que vous le souhaitez. Pour indiquer à
SONAR quelles pistes vous souhaitez utiliser, vous devez armer
les pistes à enregistrer. Vous pouvez armer une seule piste ou plusieurs pistes en même temps. Chaque
piste enregistre le signal provenant de l'entrée qui lui a été attribuée. Quand une piste est armée, le bouton
R de la piste devient rouge et la vue Clips, située à droite des commandes de la piste, prend une teinte
rougeâtre.
Armer une ou plusieurs pistes pour l'enregistrement

Pour armer une piste dans la vue Pistes, cliquez sur le bouton
.

Pour armer une piste dans la vue Console, cliquez sur
(pour que le bouton Armer s'affiche
dans la vue Console, il faut que le bouton MSR situé à gauche de la vue Console soit
enclenché).
Ou
Ou
Pour armer plusieurs pistes simultanément, sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la vue Pistes,
puis faites un clic droit et choisissez Armer dans le menu contextuel.
Le bouton Armer de la piste devient rouge pour indiquer que la piste est armée pour l'enregistrement.

Désarmer simultanément toutes les pistes

Cliquez sur le témoin rouge Armé, situé dans la barre d'état au bas de la fenêtre de SONAR.

Cliquez sur le bouton rouge Armer de la barre d'outils Statut de lecture. Pour afficher cette barre,
sélectionnez Vue - Barres d'outils et cochez Statut de lecture dans la boîte de dialogue Barres
d'outils.
Ou
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 225
Armement automatique
Vous devez armer des pistes pour pouvoir effectuer un enregistrement. Afin d'éviter la perte de données,
il est impossible d'armer automatiquement les pistes.
Si vous souhaitez enregistrer des pistes MIDI sans armer de piste, sélectionnez Options - Global
, puis l'onglet Général. Cochez la case Enregistrement MIDI sans armer de piste.
Cette option permet de lancer l'enregistrement d'une piste sélectionnée en appuyant simplement sur la
touche R ou en cliquant sur le bouton Enregistrement de la barre d'outils. Soyez très prudent lorsque
vous activez cette fonctionnalité, car sinon vous risquez d'écraser par inadvertance des données déjà
enregistrées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 226
Enregistrement de musique à partir d'un
instrument MIDI
Une fois que les réglages de tempo et de métronome ont été effectués et qu'au moins une piste est armée,
vous pouvez démarrer l'enregistrement.
Enregistrer en MIDI
1. Amenez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez démarrer l'enregistrement du projet.
2. Cliquez sur , appuyez sur r ou sélectionnez Transport - Enregistrement. Si le décompte du
métronome est activé, celui-ci démarre immédiatement.
3. Jouez les données à enregistrer. Au fur et à mesure de l'enregistrement, SONAR affiche un clip
contenant les nouvelles données dans le panneau Clips (sauf si vous avez désactivé cette option
dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options globales -- Options - Global).
, appuyez sur la barre d'espacement ou sélectionnez Transport - Stop
4. Cliquez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement.
Pour écouter les données enregistrées, placez la position de lecture au début du clip et appuyez sur la
barre d'espacement ou cliquez sur le bouton
. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, sélectionnez
Edition - Annuler
ou appuyez sur Ctrl+Z pour supprimer les nouvelles données.
Si vous ne voyez aucun nouveau clip dans le panneau Clips à la fin de l'enregistrement, il s'agit
probablement d'un problème d'entrée MIDI.
Consultez :
Enregistrement sur des ports et des canaux spécifiques
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 227
Enregistrement de données audio
Avant d'enregistrer des données audio, vérifiez les niveaux d'entrée. Des niveaux trop faibles laisseront
passer un bruit de fond et du souffle sur votre enregistrement. Des niveaux trop élevés entraînent un
manque de précision ou une distorsion. Pour vérifier les niveaux audio, contrôlez les vumètres dans la vue
Pistes ou Console. Pour régler les niveaux d'entrée, servez-vous de l'utilitaire de mixage de votre carte
son (ou celui de Windows 2000 ou XP). Avec certaines cartes son, vous devrez recourir à une console
de mixage externe.
Les vumètres audio indiquent en décibels (dB) le volume d'enregistrement des données audio. Leur plage
de valeur est comprise entre -INF (silence) et 0 dB (volume maximum). SONAR vous permet de régler
bon nombre de paramètres liés à l'affichage des niveaux : Consultez Vumètres
. Pour optimiser la dynamique de votre enregistrement, réglez les niveaux sur les valeurs les plus élevées
possible, tout en veillant à ne pas générer de distorsion.
Lorsque le niveau excède 0 dB, certaines informations sont perdues. On appelle ce phénomène
saturation
. De nombreuses cartes son utilisent l'écrêtage pour traiter les signaux incriminés, mais l'écrêtage peut
distordre le signal audio. En règle générale, veillez donc à ne pas dépasser le niveau 0 dB.
Remarque à l'attention des spécialistes :
SONAR étant un enregistreur numérique, le niveau 0 dB correspond au zéro numérique. La distorsion
numérique survient à 0 dB. Contrairement à ce qui se passe dans le domaine analogique, vous
n'obtiendrez pas de compression ou de chaleur en poussant les niveaux d'entrée. Si vous transférez des
données à partir d'un DAT, par exemple, il peut être préférable de calibrer les niveaux d'entrée de votre
carte son par rapport aux niveaux de sortie des appareils de votre studio. De cette manière, vous serez
certain que si l'un de vos appareils affiche 0 dB, il en sera de même dans SONAR.
Contrôler les niveaux d'entrée
1. Dans la vue Pistes, sélectionnez les entrées des pistes à enregistrer et armez ces pistes pour
l'enregistrement. Vérifiez bien que le bouton Afficher/Masquer tous les vumètres, situé en haut de
la vue Pistes, est en position Afficher.
2. Par défaut, la plage de niveau est comprise entre 0 dB et -60 dB. Pour la modifier, faites un clic
droit sur le vumètre et choisissez une autre plage parmi celles proposées dans le menu.
3. Parmi les sons que vous avez l'intention d'enregistrer, essayez de déterminer les passages de
niveau élevé, et jouez-les.
Surveillez la réponse des vumètres. Montez le volume d'entrée le plus possible, tout en veillant à ce que
les niveaux n'atteignent pas 0 dB, même un bref instant, et à ce que le témoin d'écrêtage ne vire pas au
rouge. Si l'un ou l'autre de ces phénomènes se produit, réduisez légèrement le volume d'entrée pour éviter
qu'ils ne se reproduisent. Sachez que certains signaux audio (percussions et instruments à cordes pincées,
notamment) peuvent générer de très brefs « transitoires » de niveau élevé lorsque vous les frappez ou
pincez très fort, voire produire de l'écrêtage si le volume d'entrée est trop élevé. Pensez à cette
éventualité lorsque vous surveillez les vumètres et réglez le niveau d'enregistrement en conséquence.
Remarque : Si le témoin d'écrêtage est activé, cliquez dessus pour le réinitialiser.
Une fois les réglages de fréquence d'échantillonnage et de niveau d'entrée terminés, vous pouvez
commencer à enregistrer. Si les vumètres ne varient pas, contrôlez le logiciel de mixage de votre carte
son et vérifiez que l'entrée activée pour l'enregistrement est la bonne.
Quand vous enregistrez des données audio, SONAR stocke chaque clip audio dans un fichier séparé.
Ces fichiers sont au format Wave (.wav) et portent des noms spéciaux. Ils sont stockés dans un
répertoire séparé sur votre disque dur. SONAR gère automatiquement ces fichiers et vous facilite ainsi la
gestion des projets. Pour travailler directement avec ces fichiers ou pour plus de détails sur le stockage
Page 228
des données audio dans SONAR, consultez Gestion des fichiers audio
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 229
Accordage d'un instrument
L'accordeur chromatique de SONAR analyse le signal provenant de la carte son et affiche sa hauteur (en
centièmes) sur un compteur. L'accordeur détermine automatiquement quelle corde/note vous essayez
d'accorder. Vous pouvez donc garder vos deux mains sur votre instrument tout en l'accordant. Les
vumètres indiquent le niveau de votre signal. Un signal fort est essentiel pour un bon accordage.
L'accordeur fonctionne exactement comme un effet et chaque piste peut disposer de son propre
accordeur.
Vous pouvez également utiliser un micro pour accorder les instruments acoustiques.
Accorder un instrument
1. Faites un clic droit sur le rack d'effets de la piste sur laquelle vous voulez enregistrer votre
instrument.
2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Effets audio - Cakewalk - Accordeur.
3. Cliquez sur le bouton Monitoring d'entrée de la piste.Si vous ne cliquez pas sur le bouton
Monitoring d'entrée de la piste sur laquelle est inséré l'accordeur, vous ne pourrez pas utiliser ce
dernier.
4. Votre instrument étant branché à la carte son et mis sous tension, jouez une note.
L'accordeur affiche la hauteur sur l'indicateur de centièmes, ainsi que le nom de la note jouée, entre les
trois flèches. Voici la signification des différentes flèches :
 La flèche vers le haut indique une note bien accordée.
 La flèche droite indique que la note est trop haute.
 La flèche gauche indique que la note est trop basse.
5. Accordez la hauteur si nécessaire et répétez la procédure pour les autres cordes ou instruments.
Enregistrer de l'audio
1. Sélectionnez les entrées audio de la/des piste(s) à enregistrer.
2. Armez les pistes pour l'enregistrement. Le panneau Clips situé à côté de chaque piste prend une
teinte rougeâtre lorsque la piste est armée.
3. Amenez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez démarrer l'enregistrement du projet.
4. Cliquez sur , appuyez sur r ou sélectionnez Transport - Enregistrement. Si le décompte du
métronome est activé, il démarre à cet instant.
5. Jouez les données à enregistrer.
Au fur et à mesure de l'enregistrement, SONAR affiche un aperçu de la forme d'onde des données
enregistrées dans le panneau Clips, sauf si vous avez désactivé l'option Afficher forme d'onde pendant
l'enregistrement, située dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Options Globales (Options - Global
). Si vous avez désactivé cette option, SONAR affiche une bande rouge dans la zone de la vue Clips où
vous effectuez l'enregistrement.
, appuyez sur la barre d'espacement ou sélectionnez Transport - Stop
6. Cliquez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement.
SONAR affiche un clip contenant les nouvelles données dans la vue Pistes. Pour écouter les données
enregistrées, placez la position de lecture au début du clip et appuyez sur la barre d'espacement ou
cliquez sur le bouton
. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, sélectionnez Edition - Annuler
pour supprimer les nouvelles données.
Si vous ne voyez aucun nouveau clip dans le panneau Clips, il s'agit probablement d'un problème d'entrée
audio.
Important :
Vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace sur votre disque dur pour enregistrer des données
Page 230
audio numériques. Un manque d'espace disque pendant l'enregistrement engendrera des résultats
imprévisibles.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 231
Enregistrement sécurisé et aperçu de forme
d'onde
Lorsque vous enregistrez des données audio ou MIDI, SONAR vous fournit un certain nombre
d'indications visuelles signalant que les pistes sont armées et que SONAR est en cours d'enregistrement.
Quand une ou plusieurs pistes sont armées :
 Le bouton R de chaque piste armée devient rouge.
 Le panneau Clips à côté de chaque piste armée prend une teinte rougeâtre.
 Le bouton R de la barre d'outils Statut de lecture est enfoncé (affichez cette barre d'outils à l'aide
de la commande Vue - Barres d'outils - Statut de lecture).
La
barre d'état affiche en rouge le message Armée.

Pendant l'enregistrement, SONAR affiche les indications suivantes :
 Les pistes audio affichent un aperçu de la forme d'onde dans la zone d'enregistrement du
panneau Clips. Il s'agit d'un indicateur visuel de la progression du vumètre au cours de
l'enregistrement. Quand l'enregistrement s'arrête, SONAR affiche la forme d'onde réelle, qui est
légèrement différente de l'aperçu. L'aperçu est un « instantané » pris à intervalles réguliers, alors
que la forme d'onde réelle représente l'ensemble des données enregistrées.
 Les pistes MIDI affichent les données véritablement enregistrées dans le panneau Clips et dans la
vue Piano Roll (mais pas dans la vue Partition).
 Les données d'automation s'affichent sous la forme d'un bloc rouge. Quand l'enregistrement est
terminé, les enveloppes réelles s'affichent.
Si vous voulez désactiver l'affichage en temps réel des clips audio, effectuez la procédure suivante.
Désactiver l'aperçu de la forme d'onde lors de l'enregistrement audio
1. Utilisez la commande Options - Global pour ouvrir la boîte de dialogue Options globales.
2. Dans l'onglet Général, désélectionnez l'option Afficher l'aperçu des formes d'ondes lors de
l'enregistrement, puis cliquez sur OK.
Dès lors, quand vous enregistrerez des pistes audio, une bande rouge s'affichera dans le panneau Clips
au niveau de la zone en cours d'enregistrement.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 232
Monitoring d'entrée
La possibilité d'écouter en temps réel l'effet produit par un plug-in est une des fonctionnalités les plus
intéressantes de SONAR. Les utilisateurs ont souvent du mal à bien comprendre le principe du
monitoring d'entrée
et se heurtent à deux problèmes majeurs. Tout d'abord, il peut arriver que le signal écouté soit répété en
écho. Par ailleurs, le monitoring en temps réel des entrées peut engendrer de sérieux problèmes de
Larsen, en particulier si vous disposez d'une table de mixage externe ou que vous enregistrez à partir
d'une carte son différente de celle utilisée pour la lecture.
SONAR dispose de plusieurs boutons permettant de contrôler le monitoring d'entrée :
-- chaque piste audio possède un bouton Écho d'entrée qui
 Bouton Écho d'entrée de piste
active ou désactive le monitoring d'entrée.
 Bouton Monitoring général des entrées -- la barre d'outils Statut de lecture (affichée à l'aide de la
commande Vue - Barres d'outils - Statut de lecture) comporte un bouton Monitoring général
des entrées à son extrémité gauche. Celui-ci permet d'activer ou de désactiver d'un simple clic le
monitoring des entrées sur toutes les pistes audio.
-- en position relevée, toute activité audio est arrêtée dans SONAR, y
 Bouton Moteur audio
compris le monitoring d'entrée.
Remarque
: Lorsque vous utilisez cette fonction, vérifiez que la même interface audio (carte son) est affectée à
l'entrée et à la sortie de la piste en cours d'utilisation. L'utilisation d'interfaces différentes en entrée et en
sortie risque de produire de la distorsion lors du monitoring des entrées.
Pour bien comprendre les problèmes d'écho et de Larsen, étudions le trajet des signaux audio à travers
la carte son, les pilotes et SONAR. Le schéma suivant en offre une version simplifiée.
La partie inférieure de l'image représente la carte son. La zone grisée qui se trouve au-dessus représente
les pilotes audio. La zone supérieure non grisée représente l'environnement principal du système
d'exploitation.
Comme nous le montre le schéma, le signal audio analogique est divisé en deux dès qu'il entre dans la
carte son (entrée Line In à gauche). Une première partie du signal est dirigée vers le convertisseur
analogique-numérique (ADC), dans lequel le signal audio est numérisé, mémorisé et transmis au pilote
(Wave In sur le schéma).
Les données audio numériques contenues dans les buffers sont lues par SONAR à l'aide du pilote Wave
Page 233
In, traitées, puis redirigées vers le pilote Wave Out. Ce pilote transmet le contenu des tampons audio à
un convertisseur numérique-analogique (DAC sur le schéma) qui reconvertit le signal numérique en
analogique.
Enfin, le signal de sortie analogique est mélangé au signal analogique d'entrée initial : c'est ce mélange qui
est envoyé à la sortie ligne (Line Out) de la carte.
Sachant cela, essayons de suivre le trajet d'un signal audio simple à travers le système afin de
comprendre comment un écho peut s'introduire dans le trajet du signal d'entrée écouté.
Supposons que vous comptez « 1, 2, 3 » très vite, et que votre voix est dirigée vers la carte son. Dès
que vous prononcez le premier son, c'est-à-dire « 1 », il est retransmis aussitôt à tous les éléments
constituant le schéma ci-dessus. Autrement dit, le signal audio analogique est un signal électrique pur
circulant à la vitesse de la lumière. Il est donc instantanément présent sur tous les trajets audio
analogiques à l'intérieur de la carte son.
À présent, dites « 2 ». Dans ce très bref intervalle de temps, le convertisseur analogique-numérique
(ADC sur le schéma) a déjà converti le « 1 » en numérique et le pilote Wave In l'a déjà transmis à
SONAR en vue du traitement. SONAR traite le contenu du tampon audio instantanément et retransmet
les données ainsi traitées au pilote Wave Out.
Page 234
Enfin, dites « 3 ». Dans ce très bref intervalle de temps, le « 1 » initial a déjà été reconverti en analogique
par le convertisseur numérique-analogique (DAC sur le schéma) et ce signal analogique est mélangé au «
3 » que vous venez de prononcer. Au final, vous entendez un « 1 » et un « 3 » mélangés sur la sortie ligne
de la carte. Ce mélange ressemble à un écho, mais il n'est en réalité qu'une conséquence du trajet du
signal dans le système.
Vous pouvez éliminer cet écho en mutant l'entrée ligne (voir la rubrique Éliminer l'écho induit par le
monitoring d'entrée
) de manière à ce que les sorties de la carte son ne reçoivent que le signal traité. Cette technique
augmente légèrement le temps de latence, qui restera toutefois négligeable si vous utilisez les pilotes
WDM ou ASIO de votre carte son.
Les problèmes des Larsen se posent lorsqu'une boucle est créée dans le trajet de la table de mixage : la
sortie de votre table de mixage est connectée à l'entrée de votre carte son. Des effets Larsen peuvent se
produire, avec ou sans monitoring d'entrée. Toutefois, comme le monitoring peut ajouter plusieurs
niveaux de gain sur le trajet du signal, le Larsen sera plus violent si le monitoring d'entrée est activé. Par
défaut, cette fonction est désactivée à l'installation de SONAR. Vous pouvez l'activer en suivant la
procédure ci-dessous.
Activer le monitoring d'entrée

Baissez le volume des haut-parleurs. Sur une piste audio que vous souhaitez écouter, cliquez sur
le bouton Écho d'entrée pour activer le monitoring et allumer le bouton
. Pour désactiver le
monitoring de cette piste, cliquez à nouveau sur le bouton.
Ou
Baissez le volume des haut-parleurs et, dans la barre Statut de lecture (sélectionnez Vue Barres d'outils - Statut de lecture pour l'afficher), puis cliquez sur le bouton Monitoring
d'entrée afin de l'allumer : le monitoring des entrées est alors activé pour toutes les pistes. Pour
désactiver le monitoring sur toutes les pistes, cliquez à nouveau sur le bouton pour l'éteindre.
Vous pouvez alors écouter votre instrument en temps réel avec tous les plug-ins d'effets que vous
souhaitez insérer sur la piste actuelle. Là encore, vous entendrez peut-être un écho : le signal original sort
de votre carte avec une légère avance sur le signal traité. Pour ne plus entendre le signal d'origine,
reportez-vous à la procédure suivante.

Éliminer l'écho induit par le monitoring d'entrée
1. Ouvrez l'utilitaire de mixage qui permet de contrôler votre carte son. Si votre carte son utilise la
console de mixage de Windows, ouvrez-la en choisissant Démarrer - Programmes Accessoires - Divertissement - Contrôle du volume, ou en double-cliquant sur l'icône
représentant un haut-parleur dans la barre des tâches Windows.
2. Dans la fenêtre Contrôle du volume de l'utilitaire de mixage, cochez la case Muet de la colonne
Page 235
Entrée ligne ou des colonnes correspondant aux entrées auxquelles sont branchés vos
instruments. Fermez alors cette fenêtre.
Dès lors, vous n'entendrez plus que le son traité lorsque le monitoring d'entrée est activé. Utilisez les
pilotes WDM ou ASIO pour réduire de manière significative le temps de latence.
Remarque
: Cette procédure ne permet pas d'éliminer les Larsens, mais uniquement l'écho. S'il y a du Larsen, c'est
que vous avez créé une boucle de feedback en configurant votre table de mixage.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 236
Le bouton Moteur audio
La barre de transport de SONAR est dotée d'un bouton Moteur audio
. Ce bouton vous permet de couper le moteur audio de SONAR si vous constatez un effet Larsen ou une
distorsion anormale qui vous incite à couper le son. Si l'enregistrement (ou la lecture) est en cours,
SONAR active automatiquement le bouton. Il est toutefois grisé pendant la lecture et l'enregistrement, et
vous ne pouvez donc pas l'actionner. Quand le bouton est activé, le message « Activité audio » apparaît
sur la barre d'états au bas de la fenêtre de SONAR.
Si vous percevez un Larsen au monitoring d'entrée, vous pouvez cliquer sur le bouton Moteur audio pour
le désactiver. Toutefois, pendant la lecture et l'enregistrement, ce bouton est désactivé. Vous devez alors
cliquer sur le bouton Réinitialiser
situé juste à droite ou arrêter la lecture/l'enregistrement et cliquer sur le bouton Moteur audio.
Vous constaterez peut-être une légère amélioration des performances en lecture et en enregistrement en
coupant le bouton Moteur audio avant de cliquer sur le bouton Lecture ou Enregistrement. Si cela se
produit, c'esr que la puissance de votre ordinateur n'est pas loin d'être insuffisante pour le traitement. Si
vous lancez la lecture ou l'enregistrement avec le moteur audio en fonction, une partie du traitement à
effectuer par SONAR au cours de l'opération sera laissée de côté. C'est une charge supplémentaire pour
votre système et cela peut entraîner des interruptions du son si les ressources système sont déjà
marginales. Il existe cependant des mesures d'économie plus efficaces que de couper le moteur audio
pour réduire la charge du CPU à la lecture ou à l'enregistrement : masquer certains vumètres, augmenter
légèrement la latence ou réduire le nombre de plug-ins et/ou de pistes, par exemple.
Consultez également :
Monitoring d'entrée
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 237
Enregistrement en boucle
Lors de l'enregistrement d'une partie vocale ou instrumentale, il peut être pratique d'enregistrer plusieurs
prises différentes pour choisir celle qui vous plaît le plus. Par ailleurs, il peut être intéressant d'enregistrer
plusieurs prises pour doubler une partie ou pour fusionner les meilleurs passages.
Normalement, pour chaque prise, la procédure d'enregistrement habituelle impliquerait d'armer une piste,
de démarrer l'enregistrement, de jouer les données à enregistrer, puis d'arrêter l'enregistrement. Grâce à
l'enregistrement en boucle
, il est possible d'enregistrer plusieurs prises en toute simplicité : vous enregistrez autant de prises que
vous le souhaitez, en une seule étape.
SONAR lit les données enregistrées en boucle entre les points de début et de fin de boucle. Vous
pouvez donc enregistrer une prise à chaque passage. SONAR crée un clip pour chaque prise. Vous
disposez de trois possibilités différentes pour stocker ces clips :
 Tous les clips sont enregistrés en mode Son sur son et enregistrés sur une même piste, empilés
les uns sur les autres.
 Tous les clips sont enregistrés en mode Remplacer et enregistrés sur une même piste, chaque
nouvelle prise remplaçant la précédente.
 Chaque clip est enregistré sur une piste différente. SONAR place automatiquement chaque prise
sur une nouvelle piste vide. Les pistes déjà créées ne sont absolument pas modifiées.
Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez sélectionner Edition - Annuler (ou appuyer sur Ctrl+Z
) pour supprimer toutes vos prises.
Utiliser l'enregistrement en boucle
1. Sélectionnez les entrées des pistes à enregistrer et armez les pistes pour l'enregistrement.
2. Déterminez les points de début et de fin de boucle dans la boîte de dialogue Lecture en boucle
ou dans la barre Lecture en boucle.
3. Sélectionnez Transport - Options d'enregistrement ou cliquez sur dans la barre
Enregistrement. La boîte de dialogue Options d'enregistrement s'ouvre.
4. Décidez si vous souhaitez empiler les prises sur une piste unique ou si vous préférez les stocker
sur des pistes différentes.
5. Si vous optez pour le premier choix, sélectionnez le mode d'enregistrement Son sur son ou le
mode Remplacer.
Si vous travaillez en Son sur son sur une piste unique avec l'option Couches de pistes activée et que votre
nouveau clip chevauche le clip existant, une nouvelle couche de piste sera créée si vous cochez la case
Créer une nouvelle couche s'il y a chevauchement.
6. En empilant toutes les prises sur une seule piste, vous pourrez les écouter ultérieurement en vous
servant du bouton Couches de pistes qui se trouve à droite du panneau Pistes (chaque prise
possèdera ses propres boutons Mute et Solo).
7. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et déplacez la position de lecture sur le point du
projet où vous voulez commencer à enregistrer.
8. Cliquez sur , appuyez sur r ou sélectionnez Transport - Enregistrement. Si le décompte du
métronome est activé, il démarre à cet instant.
9. Jouez les données à enregistrer. Une fois le point final de la boucle atteint, SONAR revient au
début de la boucle. Vous pouvez enregistrer la prise suivante.
10. Pour annuler en cours d'enregistrement la dernière prise enregistrée, lancez la commande
Transport - Rejeter la prise en boucle.
, appuyez sur la barre d'espacement ou sélectionnez Transport - Stop pour
11. Cliquez sur
arrêter l'enregistrement.
Page 238
Les différentes prises sont enregistrées selon les paramètres définis.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 239
Enregistrement par Punch-In/Out
Supposons que vous venez d'enregistrer une piste. Dans l'ensemble, vous êtes satisfait, mais vous
souhaitez remplacer certains sons ou ajouter de nouveaux éléments dans un passage bien précis, voire
simplement quelques notes. C'est là que l'enregistrement par Punch-In/Out prend tout son intérêt : vous
pouvez enregistrer de nouvelles données uniquement dans un intervalle de temps spécifié.
Supposons par exemple que vous ayez enregistré un solo de 32 mesures au clavier et que vous ne soyez
pas satisfait des 24e et 25
e mesures. Avec l'enregistrement par Punch-In/Out, vous pouvez rejouer la totalité du solo afin de vous
mettre correctement dans l'ambiance du morceau. Cependant, seules les mesures que vous voulez
corriger seront en fait enregistrées. Ainsi, vous pouvez corriger vos erreurs sans risquer d'en commettre
d'autres au cours de l'enregistrement.
Pour utiliser l'enregistrement par Punch-In/Out, suivez cette procédure :
 Activez le mode d'enregistrement par Punch-In/Out.
 Déterminez les points de Punch-In et de Punch-Out.
 Vous avez le choix entre le mode Son sur son et le mode Remplacer.
 Lancez l'enregistrement en appuyant sur la touche r ou en cliquant sur le bouton de la barre
de transport.
Lorsque l'enregistrement par Punch-In/Out est activé, les points de Punch sont indiqués par des
marqueurs spéciaux dans la règle temporelle, située en haut du panneau Clips :
Une fois l'enregistrement par Punch-In/Out terminé, sélectionnez Edition - Annuler
si vous souhaitez effacer les nouvelles données enregistrées et restaurer les données qui ont été effacées.
Vous pouvez également combiner l'enregistrement en boucle et l'enregistrement par Punch-In/Out pour
enregistrer plusieurs prises d'un même passage. Supposons que vous travaillez sur une prise de solo de
guitare que vous voulez parfaitement réussie et que vous souhaitez entendre quelques mesures du projet
avant de réenregistrer un passage. En combinant l'enregistrement en boucle et l'enregistrement par
Punch-In/Out, vous pouvez faire démarrer chaque prise avant de commencer à jouer, tout en insérant
l'extrait du solo à l'instant souhaité.
Dans l'exemple précédent, vous pouvez lire en boucle les mesures 17 à 26 mais enregistrer uniquement
les mesures24 et 25.
Enregistrer par Punch-In/Out
1. Sélectionnez les entrées des pistes à enregistrer et armez les pistes pour l'enregistrement.
2. Activez le bouton Punch auto dans la barre Enregistrement (le bouton est rouge lorsque la
fonction est activée).
3. Réglez les points de Punch en suivant la procédure suivante :
o Saisissez les points de Punch directement dans la barre d'outils
o Délimitez une sélection temporelle et cliquez sur le bouton dans la barre Enregistrement.
o Délimitez une sélection temporelle, faites un clic droit dans la règle temporelle et choisissez
Caler points de Punch sur la sélection
4. Choisissez un mode d'enregistrement (Son sur son ou Remplacer) à partir de la barre
Enregistrement. Vous pouvez également le faire à l'aide de la boîte de dialogue Options
d'enregistrement, disponible par l'intermédiaire de la commande Transport - Options
d'enregistrement.
5. Amenez la position de lecture à l'endroit précis où vous souhaitez lancer la lecture des données.
Page 240
6. Cliquez sur , appuyez sur r ou sélectionnez Transport - Enregistrement. Si le décompte du
métronome est activé, il démarre à cet instant.
7. Jouez les données à enregistrer.
, appuyez sur la barre d'espacement ou sélectionnez Transport - Stop
8. Cliquez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement.
Les passages joués entre les points Punch-In et Punch-Out sont enregistrés sur la piste sélectionnée et
viennent remplacer les données de la piste (mode Remplacer) ou se mélanger à celles-ci (mode Son sur
son).
Utiliser la fonction Punch-In/Out avec l'enregistrement en boucle
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez les entrées des pistes à enregistrer et armez les pistes pour l'enregistrement.
Déterminez les points de départ et de fin de la boucle.
Déterminez les points Punch-In et Punch-Out, comme décrit plus haut.
Sélectionnez Transport - Options d'enregistrement ou cliquez sur (barre Enregistrement)
pour afficher la boîte de dialogue Options d'enregistrement.
5. Décidez si vous souhaitez empiler les prises sur une piste unique ou si vous préférez les stocker
sur des pistes différentes.
6. Amenez la position de lecture sur le point de départ de la boucle.
7. Cliquez sur , appuyez sur r ou sélectionnez Transport - Enregistrer. S'il est activé, le
décompte du métronome démarre à cet instant.
8. Jouez les données à enregistrer. Une fois le point final de la boucle atteint, SONAR revient au
début de la boucle. Vous pouvez enregistrer la prise suivante.
9. Pour annuler la dernière prise enregistrée au cours d'un enregistrement en boucle, lancez la
commande Transport - Rejeter la prise en boucle.
10. Cliquez sur , appuyez sur la barre d'espacement ou sélectionnez Transport - Stop pour
arrêter l'enregistrement.
Les différentes prises sont enregistrées selon les paramètres définis.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 241
Enregistrement pas à pas
L'enregistrement pas à pas permet d'enregistrer des données MIDI note par note, ou accord par accord.
C'est un moyen d'enregistrement très pratique et précis. Le résultat peut toutefois sembler mécanique si
l'enregistrement pas à pas est mal utilisé. Un enregistrement pas à pas de base se fait très simplement :
vous choisissez une taille de pas (une noire, par exemple) puis vous jouez une note sur votre clavier
MIDI. Lorsque vous jouez la note, SONAR l'enregistre et avance le point d'insertion d'une distance
égale à la taille de pas (par défaut, chaque fois qu'une note est jouée, le point d'insertion est avancé).
Vous pouvez ensuite enregistrer d'autres notes de même durée à l'aide de votre clavier, ou modifier la
taille de pas au cours de l'enregistrement pour entrer des notes de taille différente. Vous pouvez
également choisir pendant combien de temps les notes que vous jouez vont résonner. Cette durée
correspond à un pourcentage de la taille de pas. Par exemple, même si vous enregistrez des notes dont la
taille de pas correspond à une noire, à partir du moment où le paramètre Durée a été réglé sur 50 %, les
notes seront enregistrées et affichées en une série de huit notes, séparées par un demi-soupir. Dans notre
exemple, le point d'insertion de chacune des notes enregistrées avance d'une noire (la taille de pas)
chaque fois qu'une note est enregistrée. Si la durée est plus longue que le pas, les notes chevaucheront les
notes enregistrées au pas suivant.
SONAR affiche les notes enregistrées pas à pas dans les vues Partition, Piano Roll et Liste des
événements, ainsi que dans le panneau Clips, et ce, en temps réel, au fur et à mesure de l'enregistrement.
SONAR vous permet également de :
 Utiliser d'autres commandes au cours de l'enregistrement pas à pas
Remarque : SONAR ne répond pas aux signaux de synchronisation tant que la boîte de dialogue
Enregistrement pas à pas est ouverte.
 Modifier des pistes au cours de l'enregistrement
 Ajouter deux tailles de pas à la fois en appuyant sur la touche + entre chaque sélection de taille
de pas
 Supprimer autant de notes que vous le souhaitez tout en reculant le point d'insertion vers les pas à
supprimer
 Configurer des raccourcis clavier pour l'enregistrement pas à pas (voir Raccourcis clavier pour
l'enregistrement pas à pas)
 Enregistrer toutes sortes de divisions complexes
 Créer une taille de pas personnalisée à partir d'une durée réglée en tics (les tics sont les divisions
d'un temps, et par défaut, SONAR en utilise 960). SONAR gardera cette valeur en mémoire
jusqu'à ce que vous la changiez
 Déplacer le point d'insertion d'un certain nombre de temps, mesures ou tailles de pas
 Lier la position de lecture au point d'insertion
 Décaler le point d'insertion d'un nombre de tics spécifié
 Randomiser les durées
 Enregistrer des notes de hauteur et/ou vélocité et/ou canal identiques
 Tenir des notes sur plusieurs pas
Conseil
: Grâce aux nouveaux raccourcis clavier, vous pouvez jouer des notes de la main gauche sur votre clavier
MIDI, tout en contrôlant de la main droite la plupart des fonctions liées à l'enregistrement pas à pas via
votre pavé numérique.
Les données MIDI peuvent être enregistrées pas à pas même si la piste n'est pas armée Les marqueurs
de boucle sont ignorés. L'enregistrement pas à pas utilise toujours le mode Son sur son
(mélange)
, quel que soit le mode d'enregistrement en cours.
Lorsque l'option Avancer automatiquement est désactivée, vous devez cliquer sur Avancer chaque fois
Page 242
que vous voulez passer au pas suivant. Si cette opération nécessite plus de manipulations, elle a le mérite
d'offrir plus de souplesse. Par exemple, si l'option Avancer automatiquement est désactivée, vous n'avez
même pas besoin de jouer les notes une par une ! Vous pouvez jouer plusieurs notes à la fois : elles
seront enregistrées sur le même pas, jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton Avancer. Vous pouvez
même enregistrer des notes de durées différentes sur un même pas. Pour ce faire, il suffit d'enregistrer
des notes, de changer la durée et de jouer d'autres notes, sans cliquer sur Avancer.
La boîte de dialogue Enregistrement pas à pas dispose de deux modes d'affichage : Élémentaire (boîte de
dialogue plus petite, moins d'options), et Avancé (boîte plus grande, plus d'options). Pour utiliser le mode
Élémentaire, cliquez sur le bouton Élém./Av. de façon à ce que le bouton Av. s'affiche. Pour utiliser le
mode Avancé, cliquez sur le bouton Élém./Av. de façon à ce que le bouton Élém. s'affiche.
Voici à quoi ressemble le mode Élémentaire :
Voici à quoi ressemble le mode Avancé :
Page 243
Utiliser l'enregistrement pas à pas en mode Élémentaire
1. Ouvrez la boîte de dialogue Enregistrement pas à pas à l'aide de la commande Transport Enregistrement pas à pas. Vous pouvez également cliquez sur
dans la barre
Enregistrement ou appuyer sur Maj+F4.
2. Vérifiez que c'est le mode Élémentaire de la boîte de dialogue qui est affiché (si c'est le cas, le
bouton Av. est affiché ; sinon, cliquez sur le bouton Élém.).
3. Ajustez le point d'insertion en effectuant une des manipulations suivantes :
o Cliquez sur le bouton Avancer d'un pas
pour avancer le point d'insertion d'un pas (c'est
la taille qui sera utilisée) ou cliquez sur le bouton Reculer d'un pas
pour reculer le point
d'insertion d'un pas. SONAR affiche la position du point d'insertion dans le champ Position
du point d'insertion (voir la capture d'écran du mode Élémentaire ci-dessus).
o Glisser le curseur de position vers la droite ou vers la gauche pour déplacer le point
d'insertion mesure par mesure.
o Saisissez une position MBT (Mesure-Temps-Tic) dans le champ Position du point
d'insertion.
4. Choisissez une taille de pas à l'aide des manipulations suivantes :
o Pour obtenir une liste des tailles de pas les plus courantes, cliquez sur les icônes symbolisant
des notes, afin de sélectionner une taille de pas comprise entre une ronde
et une
quadruple croche
. Vous pouvez augmenter la taille de pas de 50 ou 75 % en cliquant
respectivement sur l'icône Pointée
ou Double-pointée
. Il est possible d'ajouter
d'autres tailles de pas en maintenant la touche Ctrl enfoncée tout en cliquant sur les icônes
supplémentaires. Vous pouvez également appuyer sur la touche + de votre pavé numérique.
o Pour des divisions complexes, cliquez sur une des icônes pour choisir l'unité de division (pour
des croches de triolet, par exemple, choisissez la croche). Cochez ensuite la case Division
complexe puis remplissez les champs « n » tous les « n ». Par exemple, si vous voulez utiliser
des triolets de noires, cliquez sur l'icône Noire
, cochez la case Division complexe, puis
saisissez 3 tous les 2, c'est-à-dire 3 noires sur une durée de 2 noires. Si vous voulez utiliser
Page 244
des triolets de croches, cliquez sur l'icône Croche
, cochez la case Division complexe et
saisissez 3 tous les 2. Si vous préférez 5 notes par temps, cliquez sur l'icône Noire, cochez la
case Division complexe et saisissez 5 tous les 1.
et saisissez le nombre
o Pour créer une taille de pas personnalisée, cliquez sur le bouton N
de tics de votre choix dans le champ correspondant.
5. Choisissez une durée à l'aide des informations suivantes :
o Pour que la durée et la taille du pas soient égales, cochez la case Suivre la taille des pas.
o Si vous voulez une durée différente de la taille de pas, décochez la case Suivre la taille des
pas puis indiquez un pourcentage dans le champ % de la valeur de la note.
6. Choisissez une piste de destination pour votre enregistrement, dans le champ Piste de
destination.
7. Si vous voulez que le point d'insertion avance automatiquement lorsque vous jouez sur votre
contrôleur MIDI, cochez Avancer automatiquement.
8. Jouez une note ou un accord sur le contrôleur MIDI. Si la case Avancer automatiquement est
cochée, lorsque vous relâchez les touches, le point d'insertion se déplace d'une valeur égale à
celle d'un pas. Si la case Avancer automatiquement n'est pas cochée, vous pouvez relâcher les
touches et enregistrer d'autres notes, ou utiliser les commandes de navigation pour avancer le
point d'insertion. Si vous tenez toujours des notes lorsque vous avancez le point d'insertion, la
taille de pas des notes tenues est allongée d'une valeur correspondant à la taille de pas
sélectionnée.
9. Vous pouvez continuer à enregistrer des notes de même durée et de même taille de pas sur la
même piste, ou modifier un de ces paramètres et continuer à enregistrer. Pour créer une pause,
avancez le point d'insertion sans jouer de notes. Pour supprimer des notes insérées sur des pas
précédents, vous pouvez appuyer sur Ctrl+Z pour chaque pas enregistré. Si vous souhaitez
supprimer des pas tout en reculant le point d'insertion, cochez la case Supprimer en reculant, puis
cliquez sur le bouton Reculer d'un pas.
10. Une fois l'enregistrement terminé, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur l'icône X dans le
coin supérieur droit, ou en appuyant sur Maj+F4.
Vous pouvez appuyer sur Ctrl+Z
pendant ou après l'enregistrement pour annuler votre enregistrement, pas après pas.
Remarque
: Les options que vous choisissez dans le mode Avancé (Lier à la position de lecture, par exemple) sont
toujours actives lorsque vous êtes en mode Élémentaire.
Utiliser l'enregistrement pas à pas en mode avancé
La procédure d'enregistrement pas à pas en mode Avancé est semblable à celle du mode Élémentaire.
Vous disposez toutefois d'options supplémentaires, disponibles lorsque vous cliquez sur le bouton
Élém./Av. de la boîte de dialogue Enregistrement pas à pas, jusqu'à ce que Élém. soit affiché :
Pour...
Procédure...
Randomiser la durée des notes
Décochez la case Suivre la taille
des pas, saisissez un nombre dans
le champ % de la valeur de la note
(laissez le réglage à 100 si vous
souhaitez suivre la taille de pas),
puis saisissez la durée maximale
de randomisation de taille de pas
dans le champ Randomiser de.
Choisir une hauteur et/ou une
Pour choisir une valeur constante
Page 245
vélocité et/ou un canal MIDI
constants pour les notes
enregistrées
de hauteur, de vélocité, ou de
canal, décochez la case Selon
l'entrée placée près du champ
concerné, puis saisissez la valeur
que vous souhaitez utiliser pour ce
paramètre.
Lier le point d'insertion à la
position de lecture
Cochez la case Lier à la position
de lecture.
Entrer des notes en décalage par
rapport au point d'insertion
affiché.
Saisissez un nombre de tics négatif
ou positif dans le champ
Décalage.
Cliquez sur le bouton Reculer d'un
Déplacer le point d'insertion d'un
temps.
temps
ou sur le bouton
Avancer d'un temps
.
Cliquez sur le bouton Reculer
Déplacer le point d'insertion
d'une mesure.
d'une mesure
ou sur le bouton
Avancer d'une mesure
Utiliser l'enregistrement pas à pas
de patterns.
.
Consultez Enregistrement pas à
pas de patterns
Ajouter deux tailles de pas d'un seul coup
1. Sélectionnez votre première taille de pas. Au besoin, définissez un combinaison de divisions
complexes et de valeurs pointées.
2. Appuyez sur la touche + de votre pavé numérique.
Un symbole plus apparaît à la suite de la valeur du champ Pas de N tics.
3. Sélectionnez votre seconde taille de pas. Au besoin, définissez un combinaison de divisions
complexes et de valeurs pointées.
La taille totale du pas est indiquée dans le champ Pas de N tics.
4. Appuyez sur la note à enregistrer sur votre clavier MIDI.
Cette note apparaît sur votre piste et la position de lecture se déplace d'une distance correspondant à la
combinaison des deux tailles de pas que vous avez configurée. Pour activer ou désactiver le symbole plus
dans le champ Pas de N tics, appuyez sur la touche + de votre pavé numérique. Pour supprimer une
valeur élevée du champ Pas de N tics, cliquez sur une valeur plus réduite ou utilisez un raccourcis clavier
correspondant à une valeur moindre.
Utiliser d'autres commandes au cours de l'enregistrement pas à pas

Utilisez la souris pour cliquer sur la commande que vous souhaitez utiliser.
ou
Cliquez sur le bouton Activer l'enregistrement pas à pas
dans la boîte de dialogue
Enregistrement pas à pas, de façon à ce que le bouton ne soit plus rouge. Cela désactive
l'enregistrement pas à pas : vous pouvez alors utiliser aussi bien la souris que les raccourcis
clavier utilisés par la boîte de dialogue Enregistrement pas à pas pour contrôler les autres
paramètres.
Par défaut, l'ouverture de la fenêtre Enregistrement pas à pas active automatiquement l'enregistrement
pas à pas. Maj+R correspond au raccourci par défaut d'ouverture de la boîte de dialogue Enregistrement

Page 246
pas à pas. Une fois que la fenêtre Enregistrement pas à pas est ouverte, vous pouvez activer/désactiver
l'enregistrement pas à pas sans fermer la fenêtre : il vous suffit de cliquer sur le bouton Activer
l'enregistrement pas à pas
dans la boîte de dialogue Enregistrement pas à pas ou d'appuyer sur Maj+R.
Consultez également :
Raccourcis clavier pour l'enregistrement pas à pas
Enregistrement pas à pas de patterns
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 247
Raccourcis clavier pour l'enregistrement pas
à pas
Les raccourcis clavier par défaut qui permettent de contrôler l'enregistrement pas à pas se trouvent sur le
pavé numérique. Vous pouvez donc jouer d'une main sur votre clavier MIDI et utiliser les raccourcis de
l'autre main.
Pour configurer vos propres raccourcis, utilisez la commande Options - Raccourcis clavier
pour ouvrir la boîte de dialogue Raccourcis clavier, choisissez Enregistrement pas à pas dans le champ
Contexte d'affectation, sélectionnez une touche et une fonction associée, puis cliquez sur Associer pour
valider le raccourci. Vous pouvez créer autant de raccourcis que vous voulez.
Réglage par défaut ou option...
Raccourci par défaut...
Ronde
Pavé num 1
Blanche
Pavé num 2
Noire
Pavé num 4
Croche
Pavé num 8
Double croche
Pavé num 6
Triple croche
Pavé num 3
Quadruple croche
Pavé num 7
Taille de pas personnalisée
Pavé num 9
Division complexe
NumPad /
Pointée
NumPad *
Double pointée
Maj+NumPad *
Ajouter taille de pas suivante à la
taille précédente
Touche + du pavé numérique
Activer l'option Supprimer en
reculant
Touche - du pavé numérique
Suivre la taille des pas
Ctrl+Verr num (ne modifie pas
l'état de la touche Verr num
elle-même)
Reculer d'un pas
Pavé num 0
Avancer d'un pas
NumPad Entrée
Reculer d'un temps
Maj+NumPad 0
Avancer d'un temps
Maj+NumPad Entrée
Reculer d'une mesure
Ctrl+NumPad 0
Avancer d'une mesure
Ctrl+NumPad Entrée
Page 248
Avancer automatiquement
NumPad
Activer/désactiver
l'enregistrement pas à pas
Maj+R
Consultez :
Enregistrement pas à pas de patterns
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 249
Enregistrement pas à pas de patterns
L'option Pattern vous permet de définir un motif rythmique de notes et de silences pour un enregistrement
pas à pas plus efficace. Imaginons par exemple que votre projet est en 4/4 et qu'une piste a un pattern de
deux mesures : des noires dans la première mesure et sur les deux premiers temps de la deuxième
mesure, suivies d'une demi-pause sur les deux derniers temps. Ce pattern comporte six noires suivies de
deux soupirs.
Quand vous utilisez l'enregistrement pas à pas avec l'option Avancer automatiquement, vous pouvez
jouer six noires et SONAR passe automatiquement au pas suivant. Cependant, vous devez cliquer deux
fois sur le bouton Avancer pour sauter les silences.
Grâce à l'enregistrement à base de pattern, vous définissez un pattern qui indique où les silences
apparaissent dans le pattern. SONAR sautera ensuite automatiquement les silences et vous n'aurez plus à
cliquer sur le bouton Avancer.
SONAR affiche les patterns comme une combinaison de chiffres (qui représentent les temps contenant
les notes) et de points (représentant les temps qui contiennent des silences). Le pattern décrit ci-dessus a
l'apparence suivante :
123456..
Voici un autre exemple :
12.4
Ce pattern saute automatiquement le troisième temps. SONAR interprète ce pattern comme « un, deux,
silence, quatre ».
Voici un dernier exemple basé sur un temps 4/4, avec un pas d'une longueur égale à un triolet de croches
(douze pas par mesure) :
1234.67.90.2
Quelle que soit la manière dont un pattern est programmé, SONAR affiche les chiffres dans l'ordre, des
points remplaçant les chiffres aux endroits où les silences interviennent. Vous pouvez créer des patterns
comprenant 64 pas au maximum.
Utiliser l'enregistrement pas à pas à base de pattern
1. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'enregistrement au moyen de la commande Transport Enregistrement pas à pas afin d'ouvrir la boîte de dialogue correspondante.
2. Déplacez le point d'insertion là où vous voulez commencer l'enregistrement.
3. Cliquez dans le champ Pattern.
4. Appuyez sur une touche du pavé numérique pour indiquer le temps sur lequel les notes seront
lues.
5. Appuyez sur la barre d'espacement, le point ou la lettre r pour indiquer un temps sur lequel un
silence doit être placé.
6. Une fois que le pattern est terminé, cliquez ailleurs dans la boîte de dialogue.
7. Enregistrez pas à pas comme auparavant.
Dorénavant, après l'enregistrement de chaque pas, SONAR avancera automatiquement au pas
d'enregistrement de notes suivant, en sautant tous les silences. Si vous modifiez la taille de pas en cours
d'enregistrement, la taille des silences est modifiée en conséquence. Pour arrêter un enregistrement pas à
pas utilisant un pattern, il vous suffit de supprimer ce pattern du champ Pattern. SONAR peut stocker
jusqu'à 10 patterns dans le champ Pattern.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 250
Enregistrement sur des ports et des canaux
spécifiques
La plupart des instruments MIDI sont capables d'envoyer des informations sur plusieurs canaux à la fois.
Par défaut, SONAR fusionne toutes les données MIDI entrantes et les enregistre sur les pistes MIDI
armées. Cependant, SONAR vous permet aussi de contrôler les ports et canaux d'entrée MIDI que
chaque piste enregistrera. Voici quelques utilisations possibles de cette fonction :
 Plusieurs musiciens jouent chacun sur un instrument MIDI différent. En configurant chaque
instrument afin qu'il émette des données MIDI sur un canal et/ou un port différent, vous pouvez
enregistrer chaque musicien sur une piste différente, même s'ils jouent tous simultanément.
 Vous utilisez un contrôleur de guitare MIDI et vous voulez enregistrer les notes jouées sur
chaque corde sur une piste séparée.
 Imaginons que votre clavier électronique comporte une fonction d'accompagnement automatique
intégrée qui joue la partie de batterie et l'accompagnement pendant que vous jouez la mélodie.
Vous voulez enregistrer chacune de ces trois parties sur des pistes différentes dans un projet
SONAR.
 Une séquence MIDI est stockée dans le séquenceur intégré de votre synthétiseur et vous voulez
enregistrer chaque canal sur une piste différente. Remarque : Vous pouvez utiliser une
synchronisation MIDI externe pour automatiser le chargement de séquences multicanal provenant
d'autres équipements MIDI. Pour plus d'informations, consultez Synchronisation de votre
matériel.
Pour choisir les entrées MIDI d'une piste, utilisez soit le champ Entrée de chaque piste, soit la
commande Piste - Propriétés - Entrées
afin d'afficher la boîte de dialogue Entrées des pistes.
SONAR vous permet de filtrer l'entrée MIDI afin de n'enregistrer que certains types de données MIDI
(consultez la rubrique Filtre d'entrée
). Vous pouvez également forcer automatiquement votre clavier maître à se configurer en Local Off.
Affecter des ports et des canaux d'entrée à des pistes MIDI
1. Cliquez sur la flèche de déroulement du champ Entrée de la piste pour afficher le menu déroulant
Entrée (passez à l'étape 4, ci-dessous).
Ou
1. Utilisez la commande Piste - Propriétés - Entrées pour afficher la boîte de dialogue Entrées
des pistes.
2. Dans la colonne Piste, sélectionnez une ou plusieurs pistes MIDI pour lesquelles vous voulez
sélectionner les entrées.
3. Cliquez sur le bouton Entrées MIDI dans la partie inférieure de la boîte de dialogue afin d'ouvrir
le menu déroulant des entrées MIDI.
4. Sélectionnez-y les entrées des pistes :
o Aucune -- cette option configure le champ Entrée sur Omni : lorsque ce réglage est
sélectionné, la piste enregistre toutes les informations provenant de tous les ports MIDI
activés (pilote d'entrée d'interface MIDI), quel que soit le canal.
o Toutes les entrées - (MIDI Omni ou MIDI Can. 1-16) -- la piste enregistre toutes les
informations provenant de tous les ports MIDI activés (pilote d'entrée d'interface MIDI),
quel que soit le canal, sauf si vous avez choisi un canal en particulier et non MIDI Omni. La
piste n'enregistrera alors que les données transitant sur le canal MIDI choisi.
o (nom du pilote d'entrée MIDI)-(MIDI Omni ou MIDI can. 1-16) -- si cette option est
sélectionnée, la piste enregistre n'importe quel canal MIDI en provenance du pilote
Page 251
d'interface MIDI défini, sauf si vous avez spécifié un canal MIDI en particulier au lieu de
MIDI Omni. La piste n'enregistrera alors que les données provenant du pilote d'entrée choisi,
sur le canal MIDI sélectionné.
o Preset -- si vous avez créé des presets de ports et de canaux d'entrée, vous pouvez en
sélectionner un ici.
o Gérer les presets : sélectionnez cette option pour créer ou éditer des presets de
paramètres de ports et de canaux d'entrée (voir procédure suivante).
5. Cliquez sur OK.
SONAR affiche les nouvelles entrées des pistes dans les champs Entrée du panneau Pistes.
Créer ou éditer un preset d'entrée
1. Dans le champ Entrée de la piste dont vous voulez sélectionner l'entrée, cliquez sur la flèche de
déroulement et choisissez Gérer les presets dans le menu déroulant (ce menu est également
disponible à partir du bouton Entrées MIDI de la boîte de dialogue Entrées des pistes).
La boîte de dialogue Presets d'entrée MIDI s'affiche.
2. Dans la colonne Port d'entrée, sélectionnez le port d'entrée que vous souhaitez utiliser pour cette
piste (si votre interface MIDI n'a qu'un seul port, une seule possibilité vous est offerte).
3. À droite du port d'entrée, sélectionnez les canaux MIDI auxquels vous souhaitez que cette piste
réponde sur ce port MIDI. Un clic sur le bouton OMNI dans cette rangée de canaux MIDI
permet de cocher ou décocher toutes les cases de la rangée.
4. Sélectionnez des canaux pour les autres ports MIDI de la liste, si vous avez l'intention d'utiliser
des canaux sur ce port également.
5. Si vous voulez enregistrer cette configuration, donnez-lui un nom dans la fenêtre située en haut de
la boîte de dialogue, puis cliquez sur l'icône représentant une disquette pour l'enregistrer.
Ainsi, lorsque vous configurerez les entrées d'autres pistes, vous pouvez reprendre le preset que vous
venez d'enregistrer en cliquant sur l'option Presets
dans le menu déroulant Entrée de la piste. Pour éditer un preset, sélectionnez-le dans la fenêtre
supérieure de la boîte de dialogue Presets d'entrée MIDI, éditez-le et cliquez sur l'icône représentant une
disquette. Pour supprimer un preset, sélectionnez-le dans la même boîte de dialogue et cliquez sur le
bouton X pour le supprimer.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 252
Filtre d'entrée
SONAR vous permet deux genres de filtrage MIDI : le filtrage des types de messages MIDI ou le
filtrage du flux d'entrée MIDI, canal par canal. Toute information MIDI exclue par le filtre n'est ni
enregistrée ni envoyée en écho vers un autre périphérique MIDI.
Vous pouvez utiliser le filtrage de types de messages pour exclure les messages MIDI nécessitant
beaucoup de ressources, comme l'Aftertouch par note ou canal. Par défaut, SONAR enregistre tous les
types d'événements, à l'exception des Aftertouch.
Vous pouvez utiliser le filtrage Type de message pour enregistrer de courts messages SysEx en temps
réel. Ceux-ci se retrouvent sur la piste en tant qu'événements SysEx. La taille des messages SysEx peut
atteindre 255 octets. Laissez le réglage des buffers à 128, sauf si vous remarquez que toutes les données
ne sont pas enregistrées. Pour plus d'informations sur les messages SysEx, consultez Messages exclusifs
de système
.
Filtrer par type d'événement
1. Sélectionnez Options - Global et cliquez sur l'onglet MIDI.
2. Cochez les types de messages que vous voulez enregistrer.
3. Cliquez sur OK.
Dorénavant, SONAR enregistre uniquement les types d'événements sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 253
Importation de musique et de sons
Bien que l'enregistrement soit certainement le moyen le plus courant d'ajouter des données à un projet
SONAR, vous disposez de plusieurs autres méthodes. SONAR vous permet d'importer des données
musicales dans un projet à partir de différents types de fichiers numériques, parmi lesquels les fichiers
MIDI, les fichiers audio aux formats Wave, MP3, AIFF ou autres, mais également les fichiers de projets
SONAR.
Consultez :
Importation de fichiers audio
Importer des données à partir d'un autre projet SONAR
Importer des fichiers MIDI
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 254
Importation de fichiers audio
SONAR vous permet d'insérer des données audio numériques dans n'importe quelle piste d'un projet
donné. Si le fichier audio importé est en stéréo, il peut être importé vers une piste stéréo, deux pistes
mono ou une seule piste mono.
La commande Fichier - Importer - Audio
permet d'importer des fichiers audio numériques sous les formats suivants :
 Wave (extension .wav)
 MPEG (extensions .mpeg, .mpg, .mp2 et .mp3)
 Apple AIFF (extensions .aif et .aiff)
 Active Streaming (extension .asf)
 Next/Sun (extensions .au et .snd)
La fréquence d'échantillonnage et la résolution affectées à un projet dépendent des paramètres par défaut
sélectionnés dans la boîte de dialogue Options audio. Si la fréquence d'échantillonnage du fichier Wave
importé ne correspond pas à celle du projet, elle est convertie selon la fréquence d'échantillonnage et la
résolution du projet.
Importer un fichier audio
1. Choisissez la piste et réglez la position de lecture où les données audio doivent être insérées.
2. Sélectionnez Fichier - Importer - Audio. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
3. Choisissez le fichier audio à importer. SONAR affiche des informations sur le fichier en bas de la
boîte de dialogue.
4. Cliquez sur Lecture pour écouter le fichier audio avant de l'importer.
5. Si ce nouveau fichier est en stéréo et que vous voulez l'insérer sur deux pistes indépendantes,
cochez l'option Diviser stéréo.
6. Cliquez sur Ouvrir.
SONAR charge les données du fichier audio et les insère dans la piste sélectionnée au niveau de la
position de lecture.
Fichiers Broadcast Wave
Les fichiers Broadcast Wave sont des fichiers Wave qui ont la particularité de stocker des informations
supplémentaires. Les fichiers Broadcast Wave incluent les informations suivantes :
 Description -- brève description du contenu du fichier Broadcast wave. 256 caractères au
maximum.
 Source -- nom de l'auteur du fichier Broadcast wave. Cette information est extraite du champ
Auteur de la Boîte de dialogue Informations sur le fichier.
 Référence d'origine -- un identifiant de référence unique créé par SONAR.
 Date -- date de création du fichier.
 Heure -- heure de création du fichier.
 Référence temporelle -- l'horodatage SMPTE permettant de caler le début du fichier Broadcast
wave.
Importer un fichier Broadcast Wave :
1. Si vous voulez que SONAR cale toujours les fichiers Broadcast Wave à leur timestamp,
sélectionnez Options - Global, cliquez sur l'onglet Données audio et cochez l'option Toujours
importer les fichiers Broadcast Waves à leur timestamp. Sinon, réglez la position de lecture et
choisissez une piste pour indiquer à SONAR où placer l'audio.
2. Sélectionnez Fichier - Importer - Audio pour afficher la boîte de dialogue Ouvrir.
3. Choisissez le fichier audio à importer. SONAR affiche des informations sur le fichier en bas de la
boîte de dialogue.
Page 255
4. Cliquez sur Lecture pour écouter le fichier audio avant de l'importer.
5. Si ce nouveau fichier est en stéréo et que vous voulez l'insérer sur deux pistes indépendantes,
cochez l'option Diviser stéréo.
6. Cliquez sur Ouvrir.
Si vous avez coché l'option Toujours importer les fichiers Broadcast Waves à leur timestamp dans la
boîte de dialogue Options globales, le fichier BWF (Broadcast Wave) se calera sur cette position, sur la
piste sélectionnée. Sinon, le fichier apparaîtra à la position de lecture sur la piste sélectionnée.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 256
Importer des données à partir d'un autre
projet SONAR
Sélectionnez Edition - Copier et Edition - Coller pour importer des données d'un projet à l'autre à
l'aide du presse-papier Windows. Le projet contenant les données à importer est le projet source. Le
projet vers lequel vont ces données est le projet de destination
.
Normalement, si vous copiez des données à partir de plusieurs pistes vers le presse-papier Windows, les
informations seront collées sur des pistes séparées. Vous pouvez choisir de coller toutes les données du
presse-papier vers une même piste du projet de destination.
Il est également possible de copier des données d'un projet à l'autre en affichant côte à côte les vues
Pistes des deux projets, puis en faisant un glisser-déplacer.
Importer des données à partir d'un autre projet
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le projet source ou cliquez dans sa vue Pistes.
Dans la vue Pistes, sélectionnez les données à importer.
Sélectionnez Edition - Copier pour afficher la boîte de dialogue Copier.
Vérifiez que l'option Événements des pistes est sélectionnée. Si vous ne voulez pas importer les
changements de tempo, de signature rythmique ou de tonalité, ni les marqueurs, décochez les
cases correspondantes. Cliquez sur OK.
5. Ouvrez le projet de destination ou cliquez dans sa vue Pistes.
6. Choisissez la piste et réglez la position de lecture pour déterminer où les données audio doivent
être insérées.
7. Sélectionnez Edition - Coller afin d'ouvrir la boîte de dialogue Coller.
8. Sélectionnez l'option Coller sur une piste si vous souhaitez coller la totalité des données sur la
piste sélectionnée (cela n'est pas recommandé si vous importez à la fois des données MIDI et
des données audio).
9. Cliquez sur OK.
SONAR importe les données et les affiche dans la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 257
Importation de projets OMF
Grâce à la prise en charge des formats OMFI (Open Media Framework Interchange) et Broadcast
Wave, SONAR vous permet de collaborer et d'échanger vos projets avec les utilisateurs d'autres
logiciels et plates-formes. La prise en charge OMFI et Broadcast Wave fournit une compatibilité multi
plates-formes avec les applications hôtes OMFI comme les systèmes Pro Tools, Avid ou Logic, par
exemple. SONAR peut également exporter les projets sous forme de fichiers OMF qu'il est possible
d'ouvrir dans Pro Tools ou d'autres logiciels audio.
SONAR vous permet désormais de choisir la fréquence d'échantillonnage et la résolution lors de
l'importation OMF.
Voici quelques conseils pour bien préparer vos fichiers OMF à l'importation vers SONAR :
 Privilégiez le format OMF version 2.
 L'ouverture des fichiers AIFC peut prendre un certain temps, car ils doivent être convertis en
Wave pour la lecture. Mieux vaut donc choisir des fichiers Wave.
 Si vous exportez à partir de Avid Xpress DV, sélectionnez « Incorporer » (embed) et non « Lier
» (link) lors de l'exportation du fichier OMF. N'incluez pas la vidéo.
Qu'est-ce que le format OMF ?
Le format OMF, ou OMFI, est un format de fichier pouvant être lu par bon nombre de logiciels audio
professionnels. Les fichiers OMF contiennent deux principaux types de données :
 des fichiers audio et/ou vidéo, appelés médias
 des informations nécessaires à la mise en place des médias, c'est-à-dire la composition
Les fichiers OMF fournissent les informations et données suivantes :
 Pistes
 Positions des clips : la résolution d'édition EDL d'un fichier OMF peut être basée sur l'image ou
sur l'échantillon. SONAR peut lire ces deux résolutions, mais sa résolution d'écriture est toujours
basée sur l'échantillon. La position des clips est définie en échantillons absolus.
 Éditions élastiques
 Fondus et crossfades (édition destructive) : lors de l'écriture du fichier OMF, SONAR applique
les fondus et crée des clips séparés pour chaque fondu d'entrée ou de sortie. SONAR allonge le
clip original pour laisser la place au clip de fondu d'entrée ou de sortie. Si vous exportez vers un
logiciel audio prenant en charge l'édition élastique, l'utilisateur pourra, s'il le souhaite, supprimer
les clips de fondu et dérouler le clip original pour accéder aux données audio brutes (sans
fondus).
 Fréquence d'échantillonnage et résolution (uniquement si les médias sont incorporés dans le
fichier OMF)
Les fichiers OMF n'incluent PAS les informations et données suivantes :
 Enveloppes de volume et de panoramique : l'automation n'est que très peu prise en charge dans
le format OMF. Toutefois, comme avec Nuendo et la plupart des logiciels OMF hôtes les
réglages de gain et de panoramique sont ignorés (à la fois en lecture et en écriture), les
enveloppes sont prises en charge uniquement sur les pistes mono (restriction OMF).
 Plug-ins d'effets.
 Données MIDI
 Tempo
La personne qui vous fournit le fichier OMF que vous souhaitez ouvrir dans SONAR doit normalement
joindre un fichier texte réunissant toutes les informations pertinentes sur le projet, concernant le tempo, en
particulier.
Ouvrir un fichier OMF dans SONAR
Page 258
1. Utilisez la commande Fichier - Ouvrir pour ouvrir la boîte de dialogue.
2. Dans le champ Fichiers de type, sélectionnez Fichier OMF.
3. Naviguez jusqu'au dossier contenant vos fichiers OMF, sélectionnez le fichier OMF que vous
souhaitez ouvrir, puis cliquez sur le bouton Ouvrir. La boîte de dialogue Décompression OMF
s'ouvre.
4. Si vous connaissez le tempo exact du fichier, saisissez-le dans le champ Tempo d'origine. C'est
toujours une bonne idée de saisir le tempo du projet à ce moment de l'importation. Si vous ne le
connaissez pas, vous pouvez ouvrir le fichier au tempo par défaut pour le modifier par la suite.
Attention toutefois : les clips seront déplacés.
5. Le champ Fréquence d'échantillonnage affiche la fréquence d'échantillonnage de l'audio importé
(si l'audio est incorporé dans l'OMF). Ce champ permet de modifier la fréquence
d'échantillonnage, si besoin est.
6. Le champ Résolution affiche la résolution de l'audio importé (si l'audio est incorporé dans
l'OMF). Si les données audio sont externes, le champ Résolution reste à sa valeur par défaut
(Origine) : l'audio sera importé à la résolution audio actuelle. Si vous souhaitez importer l'audio à
une résolution différente, vous pouvez choisir cette résolution dans le champ concerné.
7. Si vous avez activé auparavant l'option Utiliser dossiers audio spécifiques, située dans la boîte de
dialogue Options globales de SONAR, alors la case Enregistrer les données audio du projet
dans leur propre dossier est déjà cochée, et les champs situés au-dessous sont disponibles. Si
vous souhaitez utiliser cette option, remplissez les champs situés sous la case. Sinon, décochez la
case.
6. Cliquez sur OK.
7. SONAR ouvre le fichier OMF.
Vous pouvez également exporter des projets SONAR en fichiers OMF (Fichier - Exporter - OMF
).
Consultez Exportation de fichiers OMF
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 259
Importer des fichiers MIDI
Vous pouvez créer un nouveau projet SONAR à partir d'un fichier MIDI. Il vous suffit pour cela d'ouvrir
le fichier MIDI de votre choix. SONAR importe les données du fichier MIDI et les insère sur une ou
plusieurs pistes de la vue Pistes.
Importer les données d'un fichier MIDI vers un projet
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le fichier MIDI comme un nouveau projet distinct.
Sélectionnez Edition - Sélectionner - Tout.
Sélectionnez Edition - Copier. La boîte de dialogue Copier s'ouvre.
Vérifiez que l'option Événements des pistes est sélectionnée. Si vous ne voulez pas importer les
changements de tempo, de signature rythmique ou de tonalité, ni les marqueurs, décochez les
cases correspondantes. Cliquez sur OK.
5. Ouvrez le projet de destination ou cliquez dans sa vue Pistes.
6. Choisissez la piste et réglez la position de lecture pour déterminer où les données audio doivent
être insérées.
7. Sélectionnez Edition - Coller afin d'ouvrir la boîte de dialogue Coller.
8. Sélectionnez l'option Coller sur une piste si vous souhaitez coller la totalité des données sur la
piste sélectionnée.
9. Cliquez sur OK.
SONAR importe les données et les affiche dans la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 260
Enregistrement de votre travail
Comme la majorité des programmes Windows, SONAR dispose de deux commandes vous permettant
d'enregistrer votre travail : Fichier - Enregistrer et Fichier - Enregistrer sous. Normalement, vos
projets sont enregistrés au format de fichier de projet standard (extension .cwp). Ce fichier contient
toutes vos données MIDI et tous les paramètres du projet. Les données audio numériques de votre
projet sont stockées dans un dossier séparé. Pour plus de détails, consultez Gestion des fichiers audio
.
SONAR vous permet d'enregistrer vos fichiers sous d'autres formats décrits dans le tableau suivant :
Type de fichier...
Format...
Explication...
.mid
Permet de
transférer des
projets contenant
uniquement des
données MIDI vers
d'autres logiciels
compatibles avec
les fichiers MIDI
standards.
Bundle
.cwb
Fichier unique
incluant toutes les
données du projet :
données MIDI,
paramètres et
données audio. Ce
format est utilisé
pour les projets
contenant des
données audio
numériques, lorsque
vous souhaitez
sauvegarder votre
travail ou transférer
un projet vers un
autre ordinateur.
Pour de plus amples
détails, référez-vous
à la section
Enregistrement de
projets avec leurs
données audio
numériques.
Remarque : Les
fichiers bundle
n'incluent pas les
données vidéo.
Modèle
.cwt
Fichier servant de
MIDI standard
Page 261
modèle à la création
d'un autre fichier.
Les modèles
facilitent la création
et la configuration
de nouveaux
projets. Pour de
plus amples détails,
référez-vous à la
section Modèles de
dispositions et
raccourcis clavier.
Si vous apportez des modifications à un projet et que vous le quittez en fermant la vue Pistes ou en
sélectionnant Fichier - Fermer
, SONAR vous demande si vous souhaitez enregistrer les modifications apportées. Cela évite de perdre
accidentellement des données. Lorsque des modifications ont été apportées à un projet, un astérisque (*)
s'affiche à la suite du nom du projet dans la barre de titre de SONAR.
La fonction Enregistrement automatique de SONAR enregistre régulièrement votre travail dans un fichier
de sauvegarde spécifique. Vous pouvez programmer ces sauvegardes à intervalles déterminés ou forcer
le logiciel à enregistrer le projet après qu'un certain nombre de modifications ont été apportées. Une fois
la limite définie atteinte, le fichier est automatiquement enregistré. Si le projet original s'appelle
monprojet.cwp, la version d'enregistrement automatique s'appellera
auto save version of monprojet.cwp.
En cas de coupure de courant ou d'erreur importante, vous pourrez donc récupérer la dernière version
enregistrée de votre projet. Enregistrez ensuite votre projet sous un nom différent à l'aide de la
commande Fichier - Enregistrer sous
.
Enregistrer un projet
1. Sélectionnez Fichier - Enregistrer sous afin d'ouvrir la boîte de dialogue correspondante.
2. Sélectionnez un type de fichier dans la liste Type de fichier.
3. Saisissez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer.
SONAR enregistre le fichier. Vous pouvez également utiliser la Sauvegarde de versions au lieu de la
commande Enregistrer sous. Pour plus d'informations, consultez Utilisation de la sauvegarde de versions.
Modifier les paramètres d'enregistrement automatique
1. Sélectionnez Options - Global et cliquez sur l'onglet Enregistrement automatique et sauvegarde
de versions.
2. Pour activer l'enregistrement automatique, définissez le nombre de minutes et/ou le nombre de
modifications apportées entre chaque enregistrement.
3. Pour désactiver l'enregistrement automatique, réglez les deux valeurs sur 0.
4. Cliquez sur OK.
À présent, vos projets sont enregistrés automatiquement, en fonction des paramètres définis.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 262
Sauvegarde de versions
Quand la Sauvegarde de versions est activée, SONAR conserve une liste des fichiers de projets
enregistrés auparavant dans votre dossier de projet. C'est la version la plus récente qui porte le nom
d'origine du projet. Les noms des versions sauvegardées auparavant sont accompagnés du timestamp qui
leur correspond.
Utilisation de la sauvegarde de versions
1. Sélectionnez Options - Global et cliquez sur l'onglet Enregistrement automatique et sauvegarde
de versions.
2. Cochez la case Activer la sauvegarde de versions des fichiers de projet.
3. Utilisez la double flèche pour sélectionner les numéros des versions de votre projet que vous
désirez conserver.
Remarque
: Si vous sélectionnez plus que le maximum de versions de fichiers enregistrées à l'étape 3, c'est la
version la plus ancienne qui est supprimée.
Revenir à un fichier enregistré auparavant
1. Sélectionnez Fichier - Ouvrir.
La liste des dates et des tailles de fichiers de toutes les versions du projet enregistrées auparavant
apparaît dans une boîte de dialogue.
2. Sélectionnez la version de fichier sur laquelle vous désirez travailler.
3. Cliquez sur OK.
Remarque : Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours au moment où vous sélectionnez Fichier Revenir à une version précédente
, SONAR vous informera que tous les changements non enregistrés seront perdus. Une fois l'ancien
projet chargé, le timestamp disparaît et le projet reprend son nom d'origine.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 263
Identifier vos projets
SONAR vous permet de joindre un certain nombre d'informations à votre projet (sous-titres, nom du
compositeur, copyright, etc.). Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails :
Titre
Le titre de votre projet . Il
s'imprime automatiquement sur les
impressions réalisées à partir de la
vue Partition.
Sous-titre
Pour un sous-titre ou une
dédicace. Il apparaît directement
sous le titre lorsque vous
imprimez la partition.
Instructions
Indications de jeu. Elles sont
imprimées à gauche sur la
partition.
Auteur
Saisissez votre nom si vous êtes le
compositeur. Cette information
est imprimée à droite sur la
partition du projet.
Copyright
Droits d'auteur. Sur la partition
imprimée, cette information sera
alignée à droite, sous le nom du
compositeur.
Mots-clés
Saisissez les mots-clés décrivant
le projet afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Commentaires
Commentaires libres. Notez tout
ce que vous voulez. Vous pouvez
saisir environ la même quantité de
texte que dans le Bloc-notes
Windows.
Ces informations sont indiquées dans la case Boîte de dialogue Informations sur le fichier, que vous
pouvez afficher en sélectionnant Fichier - Informations
. Si la fenêtre Infos fichier est ouverte lorsque vous enregistrez votre fichier, elle s'ouvrira
automatiquement lors de la prochaine ouverture du fichier. Cela peut être utile si vous :
 Échangez vos fichiers avec d'autres personnes et que vous voulez qu'elles lisent vos instructions
lors de l'ouverture du fichier.
 Souhaitez que les informations sur les droits d'auteur s'affichent automatiquement
Si cette fenêtre est fermée lorsque vous enregistrez le fichier, elle ne s'affichera plus automatiquement lors
de la prochaine ouverture du fichier.
Le menu Edition
ne peut pas être utilisé lorsque vous travaillez dans la fenêtre Infos fichier, mais vous pouvez toujours
utiliser les touches de raccourci standard de Windows (Ctrl+X, Ctrl+C et Ctrl+V) pour couper, copier
et coller du texte.
Page 264
Afficher et modifier les informations sur le projet
1.
2.
3.
4.
5.
Sélectionnez Fichier - Informations. La fenêtre Infos fichier s'affiche.
Modifiez les informations à votre convenance.
Pour afficher automatiquement cette fenêtre par la suite, enregistrez le fichier.
Cliquez sur Statistiques pour afficher des statistiques sur le contenu du fichier.
Sélectionnez Fichier - Aperçu avant impression avant d'imprimer les informations relatives au
projet
6. Fermez la fenêtre Infos fichier.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 265
Statistiques du fichier
Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques fichier, sélectionnez Fichier - Informations
et cliquez sur le bouton Statistiques dans la boîte de dialogue Infos fichier. La boîte de dialogue
Statistiques fichier affiche les informations suivantes :
Statistiques...
Signification...
Créé
Date du premier enregistrement
du projet.
Temps d'édition
Temps total d'ouverture du
projet, de sa date de création
jusqu'au dernier enregistrement.
N'inclut pas le temps d'édition
écoulé depuis le dernier
enregistrement du projet. Pour
mettre à jour le temps d'édition,
enregistrez le projet.
Révision
Ce nombre augmente chaque fois
que vous enregistrez le projet
après l'avoir modifié. Si vous
ouvrez puis enregistrez un projet
sans lui apporter de modification,
le nombre de révisions reste
inchangé.
Événements
Nombre total d'événements du
projet.
Fréquence d'échantillonnage
Fréquence d'échantillonnage des
données audio numériques.
Résolution
Résolution des données audio
numériques.
Version du fichier
Numéro de version de SONAR.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 266
Arrangement
La vue Pistes vous permet d'arranger et de mixer vos projets dans une fenêtre unique. À partir de cette
vue, vous pouvez sélectionner, copier, déplacer, mixer et réarranger les différentes parties de votre projet
à l'aide des commandes des menus ou des outils de glisser-déplacer. Vous pouvez ajouter des effets
audio et MIDI en temps réel depuis les bus et le rack d'effets. Les marqueurs vous permettent d'accéder
rapidement et en toute simplicité aux différentes parties de votre projet, tandis que la grille magnétique
cale automatiquement vos clips sur le temps voulu. L'édition élastique vous permet de changer de façon
non destructive le point de départ et/ou de fin d'un clip en faisant glisser sa bordure. Ce mode d'édition
vous aidera à reproduire vos clips à l'aide de votre souris. Les vues Pistes et Console offrent un jeu
complet de vumètres d'enregistrement et de lecture que vous pouvez configurer à votre gré. SONARTM
est également doté de différents outils et commandes destinées à l'édition du tempo de vos projet. Vous
avez la possibilité de conserver toutes vos prises sur une seule piste composite afin de muter ou lire en
solo les différents clips. Grâce à des dossiers de pistes, vous pouvez éditer plusieurs pistes à la fois tout
en optimisant l'espace à l'écran.
Arrangement des pistes
Modèles de pistes
Icônes de pistes
Arrangement des clips
Travailler sur des portions de clips
Marqueurs et grille magnétique
Travailler sur des clips liés
Division et combinaison de clips
Gestion et comping des prises
Mute de clip et isolement (lecture de clip en solo)
Dossiers de pistes
Ajout d'effets dans la vue Pistes
Changement de tempo
Annuler, Rétablir et Historique des annulations
Édition élastique de données audio (édition non destructive)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 267
Arrangement des pistes
SONAR dispose de nombreuses commandes permettant d'éditer les pistes de vos projets. Voici
quelques exemples d'éditions possibles :
Vous pouvez...
Car...
Réarranger les pistes dans la vue
Pistes de sorte qu'elles
apparaissent dans un ordre
différent
Ceci facilite la visualisation et le
travail sur un sous-ensemble de
pistes, comme la section
rythmique, les voix et les churs,
ou encore l'ensemble des pistes
mutées.
Masquer des pistes individuelles
Ceci facilite le travail sur un grand
projet. Vous pouvez afficher
uniquement les pistes de votre
choix à des moments donnés.
Transférer des pistes dans un
dossier de pistes
D'un simple clic, vous pouvez
ainsi regrouper des pistes par
fonction, éditer plusieurs pistes à
la fois, masquer des groupes de
pistes et muter, lire en solo,
archiver, armer ou surveiller les
entrées d'un groupe de pistes ou
de plusieurs pistes distinctes. Pour
de plus amples détails,
référez-vous à la section Dossiers
de pistes.
Copier une piste
Pour doubler une partie, vous
pouvez copier une piste, puis
définir un décalage temporel ou
changer de patch. Il est également
possible de copier, puis de
transposer une piste afin de créer
une harmonie.
Effacer ou supprimer une piste
Les pistes et les clips que vous
n'utilisez plus dans un projet
occupent de l'espace à l'écran et
sur le disque.
Les commandes que vous utilisez pour arranger une piste s'appliquent à toutes les pistes qui ont été
sélectionnées. La piste sélectionnée est celle dont la barre de titre est dorée. Vous pouvez sélectionner
des pistes supplémentaires comme indiqué dans le tableau :
Pour...
Procédure...
Sélectionner une piste
Cliquez sur le numéro de piste
(côté droit du numéro ; le coin
supérieur gauche du numéro de
Page 268
piste sert à grouper les pistes)
dans la vue Pistes. Vous
sélectionnez ainsi cette piste et
désélectionnez du même coup
toutes les autres.
Lorsqu'une piste est sélectionnée,
le numéro de cette pistes ainsi que
toutes les données qu'elle contient
apparaissent en surbrillance.
Sélectionner des pistes
adjacentes
Cliquez sur le numéro de la
première piste du groupe, sans
relâcher le bouton de la souris,
déplacez le curseur jusqu'à la
dernière piste du groupe, puis
relâchez le bouton.
Sélectionner/désélectionner toutes
les pistes
Double-cliquez sur un numéro de
piste.
Ajouter ou supprimer une seule
piste de la sélection
Maintenez la touche Maj
enfoncée et cliquez sur le numéro
de la piste voulue afin de l'ajouter
à la sélection. Pour modifier le
statut de sélection d'une piste, il
vous suffit de maintenir la touche
Ctrl enfoncée et de cliquer sur le
numéro de cette piste.
Modifier l'ordre des pistes
Organisation de l'affichage des pistes dans la vue Pistes
Insérer des pistes
Copie de pistes
Suppression de pistes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 269
Modifier l'ordre des pistes
Il existe plusieurs méthodes pour modifier l'ordre des pistes dans la vue Pistes :
 Faites glisser une piste vers un nouvel emplacement dans la vue Pistes.
 Utilisez la commande Piste - Trier pour trier les pistes en fonction de leur nom, de leur statut ou
d'un autre paramètre.
Déplacer une piste
1. Placez la souris à droite du numéro de piste, sur l'icône de la piste à déplacer.
Le curseur prend la forme d'une flèche montante/descendante.
2. Déplacez la piste à l'endroit voulu, puis relâchez le bouton de la souris.
SONAR réarrange et renumérote les pistes.
Vous pouvez trier les pistes d'un projet en fonction de plusieurs paramètres et en ordre croissant ou
décroissant :
Tri par...
Résultat...
Nom
Si vous triez les pistes par ordre
croissant, elles seront classées par
ordre alphabétique ; si vous les
triez par ordre décroissant, elles
seront disposées dans l'ordre
inverse.
Taille, sortie ou canal
Si vous triez les pistes par ordre
croissant, elles seront classées
dans l'ordre numérique ; si vous
les triez par ordre décroissant,
elles seront disposées dans l'ordre
inverse.
Mute, archivage, sélection
Le tri par ordre croissant place
les pistes correspondant aux
critères de sélection à la fin. Le tri
par ordre décroissant les place au
début.
Quel que soit le mode de tri choisi, les pistes vierges sont toujours placées en fin de liste.
Notez que les numéros de piste ne sont là qu'à titre de référence. Lorsque vous modifiez l'ordre des
pistes, elles sont automatiquement renumérotées en fonction de leur ordre d'affichage dans la vue Pistes.
Trier les pistes
1. Sélectionnez Piste - Trier pour afficher la boîte de dialogue Trier les pistes.
2. Sélectionner un attribut de tri dans la liste Trier par :
Attribut...
Fonctionnement...
Nom
SONAR trie les pistes par ordre
alphabétique croissant ou décroissant,
selon l'option choisie dans la liste Ordre.
Mutées
SONAR place toutes les pistes mutées en
Page 270
haut ou en bas de la vue Pistes, selon
l'ordre que vous avez choisi (croissant/bas
ou décroissant/haut) dans la liste Ordre.
Archivées
SONAR place toutes les pistes archivées
en haut ou en bas de la vue Pistes, selon
l'ordre que vous avez choisi (croissant/bas
ou décroissant/haut) dans la liste Ordre.
Sélection
SONAR place toutes les pistes
sélectionnées en haut ou en bas de la vue
Pistes, selon l'ordre que vous avez choisi
(croissant/bas ou décroissant/haut) dans
la liste Ordre.
Taille
SONAR trie les pistes par ordre de taille,
croissant ou décroissant.
Sortie
SONAR trie les pistes selon leur numéro
de sortie, en ordre croissant ou
décroissant. SONAR considère que les
sorties non numérotées ont des chiffres
inférieurs à ceux des sorties numérotées.
Canal
SONAR trie les pistes par numéro de
canal, en ordre croissant ou décroissant :
 Ordre croissant : SONAR place
toutes les pistes MIDI en bas de
la vue Pistes, les numéros de
canal les plus petits figurant en
premier.
 Ordre décroissant : SONAR
place toutes les pistes MIDI en
haut de la vue Pistes, les numéros
de canal les plus élevés figurant en
tête.
3. Sélectionnez l'ordre de tri dans la liste Ordre.
4. Cliquez sur OK.
SONAR trie les pistes selon les paramètres définis.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 271
Insérer des pistes
Il existe plusieurs techniques pour insérer des pistes. Si vous désirez insérer plusieurs pistes, il vous est
possible de définir les propriétés des sorties pour toutes les nouvelles pistes. Pour que toutes vos
nouvelles pistes audio utilisent le même bus de sortie, vous pouvez paramétrer un bus de sortie par
défaut.
Les instructions ci-dessous vous décriront la procédure à suivre étape par étape :
Insérer une piste

Cliquez sur le bouton Insérer des pistes ou des bus
qui se trouve dans la barre d'outils de la
vue Pistes, puis définissez les options voulues dans le menu contextuel qui apparaît.

Faites un clic droit dans le panneau Pistes à l'endroit où vous désirez insérer une piste, puis
sélectionnez Insérer une piste audio ou Insérer une piste MIDI.
Ou
Ou
Appuyez sur Insérer pour ajouter une piste du même type (audio ou MIDI) que la piste
sélectionnée.
SONAR décale la piste en cours vers le bas, ainsi que toutes les pistes suivantes, puis insère une piste
vierge à l'emplacement sélectionné.

Insérer plusieurs pistes
1. Utilisez la commande Insérer - Plusieurs pistes afin d'ouvrir la boîte de dialogue Insérer des
pistes.
2. Pour insérer des pistes audio, procédez ainsi :
o Définissez le nombre de pistes audio à insérer dans le champ Nombre de pistes de la section
Audio.
o Dans le champ Destination principale, choisissez la sortie audio principale de vos pistes.
o Si vous désirez que la sortie principale choisie devienne la sortie par défaut des pistes audio
que vous créez, cochez la case Définir comme bus par défaut. Pour définir un bus par défaut,
vous pouvez également faire un clic droit sur le bus de votre choix et sélectionner Définir
comme bus par défaut dans le menu contextuel qui apparaît.
o Si vous désirez que les pistes audio créées contiennent un module de départ auxiliaire vers un
bus spécifique, sélectionnez ce bus dans le champ Départ. Si vous sélectionnez Aucun, les
pistes audio que vous créerez ne contiendront pas de module de départ auxiliaire.
3. Pour insérer des pistes MIDI, procédez ainsi :
o Définissez le nombre de pistes MIDI à insérer dans le champ Nombre de pistes de la section
MIDI.
o Sélectionnez une sortie MIDI pour vos pistes dans le champ Port.
o Sélectionnez un canal de sortie MIDI pour vos pistes dans le champ Canal.
4. Cliquez sur OK pour insérer vos pistes ou sur Annuler pour annuler l'opération.
Vos nouvelles pistes seront créées sous les pistes MIDI déjà présentes, lesquelles se trouvent toujours
sous les pistes audio.
Remarque : Vous pouvez également définir un bus de sortie par défaut pour les nouvelles pistes audio
en faisant un clic droit sur le bus de votre choix, puis en sélectionnant Définir comme bus par défaut
dans le menu contextuel qui apparaît.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 272
Organisation de l'affichage des pistes dans la
vue Pistes
Le menu déroulant de l'outil Zoom comporte plusieurs commandes vous permettant de personnaliser
l'affichage de vos pistes dans la vue Pistes. Vous pouvez utiliser ces commandes pour zoomer (dans les
deux sens), afficher ou masquer une combinaison de pistes et revenir à l'affichage précédents. Le tableau
suivant vous offre une description de toutes ces commandes :
Commande...
Description...
Raccourci...
Afficher et ajuster la
sélection
Cette commande
masque toutes les
pistes non
sélectionnées. La
taille des autres
pistes est ajustée
(dans le sens
horizontal et
vertical) à la taille
de la vue Pistes afin
de vous éviter de
défiler dans la
mesure du possible.
Toutes les
sélections de pistes
sont perdues après
exécution de cette
commande.
Maj+S
Ajuster les pistes à
la fenêtre
Toutes les pistes
actuellement
affichées sont
ajustées
verticalement pour
tenir dans la vue
Pistes, afin de vous
éviter de défiler
dans la mesure du
possible.
F
Ajuster le projet à
la fenêtre
Cette commande
redimensionne
toutes les pistes
(dans le sens
vertical et
horizontal) pour
qu'elles tiennent
dans la vue Pistes.
Maj+F
Verrouiller la
Cette commande
Page 273
hauteur
vous permet de
conserver la hauteur
d'une piste quand
vous effectuez un
zoom ou un
redimensionnement.
Consultez
Verrouiller ou
déverrouiller la
hauteur d'une piste.
Afficher uniquement
les pistes
sélectionnées
Cette commande
masque toutes les
pistes non
sélectionnées. Les
pistes sélectionnées
sont
redimensionnées
dans le sens
vertical.
B
Masquer les pistes
sélectionnées
Cette commande
permet de masquer
toutes les pistes
sélectionnées.
Maj+H
Afficher toutes les
pistes
Affiche toutes les
pistes de votre
projet, y compris
celles masquées par
le Gestionnaire des
pistes.
A
Gestionnaire de
pistes
Ouvre la boîte de
dialogue
Gestionnaire des
pistes. Pour de plus
amples détails sur la
boîte de dialogue
Gestionnaire de
pistes, consultez
Boîte de dialogue
Gestionnaire de
pistes.
M
Annuler la
modification de
l'affichage
Cette commande
ramène la vue à son
état précédent.
Vous pouvez
annuler jusqu'à 16
opérations
successives.
U
Page 274
Rétablir la
modification de
l'affichage
Cette commande
restaure la vue à
son état avant
l'exécution de la
commande Annuler
modification de la
vue.
Racks d'effets
verticaux
Fait passer les
racks d'effets de
l'affichage vertical à
horizontal, les
intégrant ainsi aux
autres champs de
propriétés des
pistes.
Maj+U
Verrouiller ou déverrouiller la hauteur d'une piste
1. Faites un clic droit dans l'une des commandes de la piste de votre choix afin d'afficher le menu
contextuel du panneau Pistes.
2. Sélectionnez Verrouiller la hauteur dans ce menu.
Quand une piste a été verrouillée, le bouton Agrandir tranche de cette piste est rempli :
Si vous verrouillez la hauteur d'une piste, celle-ci restera inchangée quand vous effectuerez un zoom ou
un redimensionnement. Même quand sa hauteur est verrouillée, vous pouvez toujours étirer la bordure
inférieure d'une piste afin d'ajuster sa hauteur à votre convenance. Après avoir ainsi étiré la bordure d'une
piste verrouillée, sa nouvelle hauteur se verrouille à nouveau.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 275
Copie de pistes
Lorsque vous copiez une ou plusieurs pistes à l'aide de la commande Piste - Cloner
, vous avez le choix entre les options suivantes :
 Elément(s) à copier : événements, propriétés, effets, départs auxiliaires
 Répétitions nombre de copies de chaque piste sélectionnée
 Piste de départ : emplacement où vous désirez que la première des nouvelles pistes apparaisse
Copier des pistes
1. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez copier.
2. Sélectionnez Piste - Cloner pour afficher la boîte de dialogue Cloner les pistes.
3. Cochez les cases Cloner les événements, Cloner les propriétés, Cloner les effets et/ou Cloner les
départs auxiliaires afin de spécifier quels éléments vous désirez copier.
4. Si vous voulez que les événements copiés deviennent des clips liés, cochez la case Lier aux clips
d'origine.
5. Sélectionnez le nombre de copies que vous désirez créer pour chaque piste sélectionnée.
6. Sélectionnez le numéro de piste auquel la première des nouvelles pistes doit être créée. Les
autres pistes créées suivront celle-ci.
7. Cliquez sur OK.
SONAR copie et colle les pistes sélectionnées à partir du numéro de piste que vous avez choisi. Toutes
les nouvelles pistes se suivent.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 276
Suppression de pistes
Il est possible de supprimer toute une piste avec l'ensemble de ses propriétés, de ses clips et de ses
événements. Peut-être voudrez-vous supprimer ou effacer uniquement le contenu d'une piste en
conservant ses propriétés. Si vous supprimez ou effacez une piste par erreur, vous pouvez toujours
utiliser la fonction Edition - Annuler
afin de récupérer les données.
Lorsque vous supprimez ou effacez une piste, les données de cette piste ne sont pas copiées dans le
presse-papiers de SONAR. Pour supprimer les données d'une piste et les copier dans le presse-papiers,
il vous faut utiliser la commande Edition - Couper
.
Supprimer des pistes
1. Sélectionnez les pistes à supprimer.
2. Sélectionnez Piste - Supprimer.
SONAR supprime les pistes sélectionnées. Vous pouvez également faire un clic droit sur chaque piste et
sélectionner la commande Supprimer la piste
dans le menu contextuel.
Effacer des pistes
1. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez effacer.
2. Sélectionnez Piste - Effacer.
SONAR supprime tous les clips et événements des pistes sélectionnées, mais conserve les propriétés de
ces pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 277
Modèles de pistes
Vous pouvez créer un nombre illimité de modèles de pistes afin de retrouver rapidement les paramètres
que vous utilisez le plus souvent, notamment :
 Type de piste (MIDI ou Audio)
 État Mute, Solo et Enregistrement
 Entrée physique
 Destination de sortie
 Paramètres de départ auxiliaire
 Paramètres de piste
 Icônes de pistes
 Effets avec leurs paramètres
 Instrument et banque/patch
 Nom de la piste
Créer un modèle de piste
1. Sélectionnez la ou les pistes que vous désirez enregistrer en tant que preset.
2. Sélectionnez Fichier - Exporter - Modèle de piste dans le menu principal.
La boîte de dialogue Enregistrer sous apparaît.
3. Saisissez un nom pour votre modèle, puis cliquez sur Enregistrer.
Les modèles de pistes portent l'extension
.cwx.
Insérer une ou plusieurs pistes à partir d'un modèle

Sélectionnez Insérer - Insérer à partir d'un modèle de piste - [nom du modèle de piste]
ou Plus de modèles de pistes si le menu ne propose pas le modèle que vous désirez utiliser.
Ou
Faites un clic droit dans le panneau Pistes et sélectionnez Insérer à partir d'un modèle de
piste - [nom du modèle de piste] ou sélectionnez Plus de modèles de pistes.
Les pistes insérées seront conformes au modèle sélectionné. Si vous ne désirez pas utiliser l'ensemble des
caractéristiques enregistrées dans le modèle, vous avez la possibilité d'en filtrer certaines en sélectionnant
Filtre d'importation
dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Options d'importation du modèle de piste s'ouvre et vous
pouvez spécifier les caractéristiques de piste que vous désirez importer.
Remarque : Si le modèle que vous ouvrez comprend des bus, il vous est possible de supprimer les
nouvelles pistes sans supprmier leurs bus en utilisant la commande Edition - Annuler après insertion du
modèle. Si vous ne désirez pas ajouter de bus, désélectionnez les bus dans la boîte de dialogue Options
d'importation du modèle de piste avant d'insérer un modèle. Pour supprimer un bus, faites un clic droit à
gauche du nom de ce bus, puis sélectionnez Supprimer le bus
dans le menu contextuel qui s'affiche.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 278
Icônes de pistes
Les icônes de pistes vous permettent d'identifier rapidement le contenu d'une piste en fonction de son
instrument. Vous pouvez attribuer une nouvelle icône de piste, créer vos propres icônes de pistes et
inclure une icône dans un modèle de piste.
Afficher/Masquer les icônes de pistes


Pour afficher ou masquer les icônes de pistes dans toutes les vues, utilisez la commande Options
- Icônes - Afficher les icônes.
Pour afficher ou masquer les icônes de pistes dans une vue particulière, utilisez la commande
Options - Icônes - [nom de la vue souhaitée] - Afficher les icônes.
Ou

Pour masquer une icône de piste, faites un clic droit sur l'une des icônes dans la vue désirée, puis
sélectionnez Afficher les icônes dans le menu contextuel. Cette option n'est pas valable pour les
en-têtes de la vue Pistes.
Configurer les icônes dans la vue Pistes



Si vous désirez afficher les icônes de pistes standard dans l'en-tête des pistes de la vue Pistes,
utilisez la commande Options - Icônes - Vue Pistes - Afficher dans l'en-tête.
Pour afficher des icônes de pistes personnalisées dans l'en-tête des pistes de la vue Pistes,
sélectionnez la commande Options - Icônes - Vue Pistes - Afficher les personnalisations
dans l'en-tête.
Si vous désirez afficher les icônes des pistes à gauche de leurs commandes dans la vue Pistes,
sélectionnez Options - Icônes - Vue Pistes - Afficher dans la tranche.
Modifier la taille des icônes de pistes

Faites un clic droit sur une icône de piste dans la vue désirée et sélectionnez Petites icônes ou
Grandes icônes dans le menu contextuel.

Sélectionnez Options - Icônes - [nom de la vue souhaitée] - Petites icônes ou Grandes
icônes dans le menu principal.
Sélectionnez Petites icônes ou Grandes icônes dans le menu qui s'affiche.
Ou

Modifier une icône de piste
1. Faites un clic droit sur l'icône à remplacer.
2. Sélectionnez Charger une icône de piste dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
3. Choisissez une icône et cliquez sur Ouvrir.
Ou
1. Sélectionnez la piste que vous désirez modifier.
2. Utilisez la commande Piste - Propriétés - Icône - Charger une icône.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
3. Choisissez une icône et cliquez sur Ouvrir.
Remarque
: Vous ne pouvez pas modifier une icône en faisant un clic droit quand il s'agit d'une en-tête de piste dans
la vue Pistes. Cependant, il vous est possible de remplacer l'icône de piste d'une en-tête de piste en
cliquant sur cette icône tout en appuyant sur la touche Alt. Vous afficherez ainsi la boîte de dialogue
Ouvrir qui vous permettra de choisir une nouvelle icône. Quelle que soit la vue dans laquelle vous vous
trouvez, vous pouvez afficher la boîte de dialogue Ouvrir en cliquant sur une icône de piste tout en
Page 279
maintenant la touche Alt enfoncée.
Rétablir l'icône d'origine pour une piste
1. Faites un clic droit sur l'icône à rétablir.
2. Sélectionnez Réinitialiser l'icône de piste dans le menu qui s'affiche.
Ou
1. Sélectionnez la piste que vous désirez modifier.
2. Utilisez la commande Piste - Propriétés - Icône - Réinitialiser l'icône.
Créer une icône de piste
1. Créez ou éditez un fichier image au format .bmp, de préférence à la dimension 128 x 128 pixels.
Vous pouvez utiliser n'importe quelle image en tant qu'icône de piste. La taille de l'image n'est pas limitée,
mais pour une bonne lisibilité il est recommandé de prendre une image carrée de 128 pixels de côté. Les
images doivent être au format .bmp.
2. Enregistrez l'image en tant que fichier .bmp dans le dossier Icônes de pistes du dossier principal
de SONAR.
Dimensions et transparence des icônes de pistes
Vous pouvez configurer la taille des petites et des grandes icônes dans le fichier
cakewalk.ini. Par défaut, les petites icônes mesurent 32 x 32 pixels et les grandes 48 x 48. Les variables
INI suivantes vous permettent de modifier ces dimensions par défaut :
[WinCake]
SmallIconHeight=32
LargeIconHeight=48
Si vous désirez créer des icônes de pistes personnalisées, nous vous recommandons de les enregistrer en
fichiers bitmap (.BMP) 24 bits de 96x96 pixels.
Le pixel supérieur gauche de l'image BMP déterminera la couleur en transparence. Si vous préférez ne
pas utiliser d'icônes transparentes, ajoutez la variable suivante au fichier
cakewalk.ini :
[WinCake]
IconTopLeftPixelTransparent=0
Quand la transparence est activée, c'est la couleur globale (Options - Couleurs
), à savoir « Arrière-plan des icônes de la vue Pistes », qui détermine la couleur d'arrière-plan («
Arrière-plan des icônes pour les tranches de la console » pour la vue Console et l'Inspecteur de pistes).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 280
Configuration des commandes de la vue
Pistes
Les tranches de la vue Pistes ne comportent plus de section d'en-tête spécifique :
 Les boutons Numéro, Nom, Indicateur de vumètre de crête et Dimensions sont toujours fixes en
haut de la tranche.
 Toutes les autres commandes de paramètres sont à présent réparties sur tout l'espace disponible
de la tranche.
Par conséquent :
 Les boutons MSR (et Lecture/Écriture de l'automation) suivent les mêmes règles de disposition
que les autres widgets de paramètres.
 Le vumètre vertical s'étend sur toute la hauteur de la tranche. Même quand une tranche est
réduite, il subsiste un vumètre de 22 pixels à l'écran.
 La hauteur minimale des pistes a été légèrement agrandie (de 18 pixels auparavant, elle est
maintenant de 22 pixels).
 Quand vous cliquez sur les boutons réduire ou agrandir d'une tranche de la vue Pistes tout en
appuyant sur la touche Maj, la tranche en question reprend sa hauteur par défaut.
Vous pouvez masquer, réorganiser et regrouper à l'écran les commandes des pistes et des bus. Il est
également possible de contrôler la manière dont fonctionnent les onglets d'affichage situés au bas du
panneau Pistes.
Quand vous effectuez des changements sur des pistes, toutes les pistes de même type reproduisent ces
changements, même dans vos autres projets. Autrement dit, quand vous configurez les commandes d'une
piste MIDI, vos modifications se répercutent sur toutes les pistes MIDI des autres projets. Si vous
configurez les commandes d'une piste audio, toutes les pistes audio des autres projets reprendront la
même disposition. Il en est de même pour les commandes des bus. Les pistes de synthés audio
reprennent la configuration des pistes audio et les pistes de synthés MIDI utilisent la configuration des
pistes MIDI.
Vous avez la possibilité de réorganiser toutes les commandes à l'exception des commandes AUX :
celles-ci sont indissociables les unes des autres. Quand une piste comporte plus d'un départ auxiliaire,
toutes les commandes de ces départs se déplacent ensemble.
Réorganiser les commandes d'une piste ou d'un bus
1. Maintenez la touche Alt enfoncée et déplacez la commande de votre choix. Un rectangle se
dessine autour de la commande que vous déplacez.
Une ligne d'insertion apparaît alors à gauche de la zone où votre commande sera placée.
2. Relâchez le bouton de la souris à l'endroit où vous désirez positionner la commande.
La commande se place à l'emplacement où vous l'avez déposée.
Rétablir l'ordre par défaut

Faites un clic droit sur le type de piste que vous désirez rétablir, puis sélectionnez Restaurer
l'ordre par défaut des widgets dans le menu contextuel qui apparaît. Pour rétablir l'ordre par
défaut des bus, faites un clic droit sur l'un de vos bus. Les bus surround sont distincts des bus
stéréo.
Configurer les onglets des pistes et des bus
1. Faites un clic droit sur un onglet, puis sélectionnez Gestionnaire des onglets de widgets dans
le menu contextuel qui apparaît.
La boîte de dialogue Gestionnaire des onglets de widgets s'affiche.
Page 281
2. Dans le champ Nom de l'onglet, choisissez l'onglet que vous désirez configurer ou sélectionnez
<nouveau> pour créer un nouvel onglet, que vous devrez nommer.
3. Dans les quatre colonnes des tranches (tranches Audio, MIDI, etc.), cochez toutes les
commandes que vous désirez faire apparaître sur ce type d'onglet pour chaque type de piste ou
de bus (piste audio, piste MIDI, bus, bus surround).
4. Pour sélectionner toutes les commandes possibles, cliquez sur Sélectionner tous les widgets.
Pour sélectionner les commandes par défaut, sélectionnez Restaurer les onglets par défaut (tous
les onglets que vous avez créés seront supprimés).
5. Pour configurer un nouvel onglet, sélectionnez celui de votre choix dans le champ Nom de
l'onglet.
6. Cliquez sur OK pour implémenter vos changements ou sur Annuler pour les supprimer.
L'ordre dans lequel les commandes (également appelées widgets
) s'affichent restera le même pour tous les onglets du même type de tranche. Par exemple, si la
commande de panoramique est placée en premier sur l'onglet Mix des pistes audio, elle figurera
également en premier sur tous les autres onglets des pistes audio intégrant cette commande.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 282
Arrangement des clips
La vue Pistes offre de nombreuses fonctions qui vous permettent d'arranger, de copier et de coller les
clips à votre convenance. Le plus simple est de sélectionner les clips ou portions de clips à arranger, puis
de les glisser-déplacer où bon vous semble. Vous pouvez même glisser-déplacer des clips dans la vue
Pistes en cours de lecture. Il est également possible d'arranger les clips à l'aide du presse-papiers en
passant par les commandes Edition - Couper, Edition - Copier et Edition - Coller
; ces commandes fonctionnent comme dans la plupart des programmes Windows.
La grille magnétique vous permet de déplacer des clips selon des intervalles temporels définis (une
noire ou une mesure entière, par exemple). Consultez Modifier les options de magnétisme
.
Affichage des clips
Ouverture des vues à l'aide d'un double-clic sur les clips
Sélection des clips
Déplacement et copie des clips
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 283
Affichage des clips
Les clips sont représentés par des rectangles dans le panneau Clips. Leur position et leur longueur vous
indiquent instantanément leur point de départ et leur durée. Vous pouvez contrôler quatre aspects de leur
apparence :
 Couleur -- Par défaut, les clips des différentes pistes sont de couleurs différentes. Le cycle des
couleurs se répète toutes les dix pistes. Vous pouvez personnaliser les couleurs par défaut des
clips dans la boîte de dialogue Configurer les couleurs, ou encore, modifier séparément la couleur
de chaque clip à partir de la boîte de dialogue Propriétés du clip.
Remarque : Dans les clips audio, c'est la couleur de la forme d'onde qui change, sauf quand le contenu
de ces clips n'est pas affiché. Dans les clips MIDI, c'est la couleur de fond du clip qui change.
 Nom -- Vous pouvez attribuer un nom descriptif à chacun de vos clips. Ce nom s'affiche alors
dans le coin supérieur gauche des clips.
 Contenu -- Il est possible d'afficher la représentation des événements que contiennent vos clips.
Les données MIDI et audio ne sont pas représentées de la même manière
Pour inspecter en détail le contenu des clips, vous pouvez utilisez les outils de zoom. Notez que
l'affichage du contenu de tous les clips demande plus de travail à votre ordinateut. Par conséquent, si
votre ordinateur est équipé d'un processeur lent ou ancien, il peut s'avérer préférable de désactiver
l'affichage du contenu des clips.:
La barre d'outils de la vue Pistes contient un outil de zoom :
Faire un zoom horizontal

Cliquez sur les boutons de zoom horizontal pour effectuer un zoom avant ou arrière selon un
pourcentage fixe à chaque clic.

Déplacez le curseur de zoom horizontal afin d'effectuer un zoom avant ou arrière proportionnel
au déplacement du curseur.

Maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur la flèche droite (pour un zoom avant) ou la
flèche gauche (pour un zoom arrière).
Ou
Ou
Faire un zoom vertical

Cliquez sur les boutons de zoom vertical pour effectuer un zoom avant ou arrière selon un
pourcentage fixe à chaque clic.

Déplacez le curseur de zoom vertical afin d'effectuer un zoom avant ou arrière proportionnel au
Ou
Page 284
déplacement du curseur.
Ou

Maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez la flèche montante (pour un zoom arrière) ou la
flèche descendante (pour un zoom avant).
Faire un zoom sur une zone sélectionnée

Utilisez l'outil Zoom pour délimiter une zone de sélection comprenant le ou les clips à agrandir.
Lorsque vous relâchez la souris, la zone sélectionnée s'ajuste au panneau Clips.
Zoomer à l'aide de la molette de votre souris
Maintenez la touche Alt enfoncée et faites rouler la molette vers l'avant pour effectuer un zoom
avant, ou vers l'arrière pour effectuer un zoom arrière.
 Pour zoomer plus rapidement, maintenez les touches Alt et Maj enfoncées pendant que vous
déplacez la molette.
 Maintenez les touches Alt et Ctrl enfoncées pour régler l'échelle de piste (uniquement dans le
panneau Clips de la vue Pistes)
Raccourcis clavier
de la commande de zoom :

Pour...
Utilisez ce raccourci clavier...
Zoom avant vertical
Ctrl+flèche bas
Zoom avant horizontal
Ctrl+flèche droite
Zoom arrière vertical
Ctrl+flèche haut
Zoom arrière horizontal
Ctrl+flèche gauche
Annuler le zoom
U
Rétablir le zoom
Maj+U
Activer l'outil Zoom (utilisez cet
outil pour délimiter la sélection à
agrandir)
Touche Z maintenue enfoncée
Afficher la position de lecture au
centre du panneau Clips
G
Ajuster le projet à la fenêtre
Maj+F
Ajuster les pistes et les bus à la
fenêtre
F
.
Afficher le nom et le contenu des clips
1. Appuyez avec le bouton droit de la souris dans le panneau Clips et sélectionnez Options
d'affichage dans le menu.
2. Sélectionnez l'option Afficher les noms des clips. Si vous désirez masquer les noms des clips, ne
cochez pas cette option.
3. Cochez l'option Afficher le contenu des clips ; si vous ne sélectionnez pas cette option, leur
contenu restera masqué.
4. Cliquez sur OK.
Page 285
SONAR affiche les informations voulues dans le panneau Clips.
Modifier les noms des clips
1. Sélectionnez les clips à renommer.
2. Faites un clic droit sur l'un des clips sélectionnés et choisissez Propriétés du clip. SONAR
ouvre la boîte de dialogue Propriétés du clip.
3. Saisissez un nom pour les clips sélectionnés, puis cliquez sur OK.
SONAR renomme les clips sélectionnés.
Modifier la couleur des clips
1. Sélectionnez les clips dont vous souhaitez modifier la couleur.
2. Faites un clic droit sur l'un des clips sélectionnés et choisissez Propriétés du clip. SONAR
ouvre la boîte de dialogue Propriétés du clip.
3. Sélectionnez une couleur en procédant comme suit :
Pour...
Procédure...
Utiliser la couleur par défaut
Sélectionnez l'option Couleur par
défaut.
Utiliser une couleur personnalisée
Cliquez sur le bouton Choisir la
couleur et sélectionnez une
couleur dans la boîte de dialogue
qui apparaît.
4. Cliquez sur OK.
SONAR modifie la couleur des clips sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 286
Utilisation de la vue Navigateur
La vue Navigateur vous permet de visualiser votre projet dans sa quasi-intégralité de manière à vous
offrir une vue d'ensemble de votre morceau. La vue Navigateur est une version flottante du panneau
Navigateur qui se trouve dans la partie supérieure de la vue Pistes.
Rectangle de piste
Le Rectangle de piste est un rectangle vert que vous pouvez trouver dans la vue Navigateur. Il indique la
section de votre projet qui est affichée dans le panneau Clips de la vue Pistes. Il est possible de déplacer
ou de redimensionner ce Rectangle de piste.
Déplacer le Rectangle de piste
1. Positionnez votre curseur dans le Rectangle de piste jusqu'à ce que l'icône prenne cette forme :
.
2. Cliquez sur le rectangle et déplacez-le à l'emplacement voulu, puis relâchez le bouton de la
souris.
Redimensionner le Rectangle de piste
1. Cliquez sur l'un des nuds situés sur la bordure du rectangle.
2. Déplacez les nuds pour modifier la taille du rectangle.
Changer de position de lecture dans la vue Navigateur
1. Maintenez la touche Ctrl enfoncée.
2. Cliquez à l'endroit où vous souhaitez placer la position de lecture.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 287
Ouverture des vues à l'aide d'un double-clic
sur les clips
Par défaut, si vous double-cliquez sur un clip MIDI dans le panneau Clips, c'est la vue Piano Roll de
cette piste apparaît ; si vous double-cliquez sur un clip audio, c'est la vue Construction des boucles qui
s'affiche. Vous pouvez définir la vue à afficher quand vous double-cliquez sur un clip. Peut-être
préférez-vous ouvrir vos pistes MIDI dans la vue Partition plutôt que dans la vue Piano Roll, par
exemple.
Définir la vue à afficher avec le double-clic
1. Faites un clic droit dans le panneau Clips et sélectionnez Options d'affichage.
2. Sélectionnez les vues à afficher quand vous double-cliquez sur les clips MIDI et audio.
3. Cliquez sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 288
Sélection des clips
Avant de déplacer, copier, éditer ou supprimer des clips, vous devez les sélectionner. Le tableau
ci-dessous regroupe les différentes façon de sélectionner des clips entiers :
Pour...
Procédure...
Sélectionner un clip
Cliquez sur le clip de votre choix
dans le panneau Clips.
Sélectionner plusieurs clips d'un
seul coup
Délimitez un rectangle de
sélection englobant tous les clips
voulus.
Sélectionner tous les clips d'une
piste
Cliquez sur le numéro de la piste
dans la vue Pistes.
Sélectionner une portion d'un ou
plusieurs clips
Maintenez la touche Alt enfoncée
et déplacez votre curseur sur le
ou les clips de votre choix. C'est
le paramétrage du magnétisme qui
détermine la taille des portions
que vous pouvez sélectionner.
Ajouter des clips à la sélection
Maintenez la touche Maj
enfoncée et cliquez sur les clips
de votre choix ou entourez-les
d'un rectangle.
Ajouter ou ôter des clips de la
sélection
Maintenez la touche Ctrl enfoncée
et cliquez sur les clips de votre
choix ou entourez-les d'un
rectangle.
Ajouter tous les clips d'une piste
à la sélection ou les en exclure
Maintenez la touche Ctrl enfoncée
et cliquez sur le numéro de la
piste de votre choix.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 289
Déplacement et copie des clips
Vous pouvez copier ou déplacer des clips par glisser-déplacer ou à l'aide des commandes Couper,
Copier et Coller
. Si vous copiez ou déplacez des clips dans des pistes contenant déjà des données, vous devez indiquer à
SONAR comment combiner les données nouvelles et existantes.
Vous avez les choix entre les options suivantes :
Option...
Fonctionnement...
Fusionner
Les événements du clip copié ou
déplacé sont transférés dans un
nouveau clip qui fusionne avec le
clip déjà présent. Cette option est
comparable à l'enregistrement son
sur son.
Remplacer
Les événements du clip copié ou
déplacé vont dans un nouveau
clip qui écrase les événements du
clip déjà présent aux endroit où ils
se chevauchent. Cette option est
comparable à l'enregistrement en
remplacer.
Déplacer les anciennes données
pour libérer l'espace
Les clips existants sont décalés
sur l'axe temporel pour laisser
place aux nouveaux clips, de
sorte qu'ils ne se chevauchent
pas. Si vous activez l'option
Aligner sur les mesures, les clips
décalés s'aligneront sur les limites
des mesures. Sinon, ils seront
simplement placés à la suite du ou
des clips déplacés/copiés.
Lorsque vous utilisez la commande Edition - Coller
pour ajouter des données à une piste contenant déjà des données, vous disposez d'une dernière option
de réglage.
Option...
Signification...
Coller en tant que nouveaux clips
De nouveaux clips contenant les
événements enregistrés dans le
presse-papiers sont créés. Le
collage se déroule exactement
comme indiqué dans le tableau
précédent.
Coller dans des clips existants
(clips MIDI uniquement)
Les événements du
presse-papiers fusionnent avec
ceux des clips existants qui
occupent la même zone
Page 290
temporelle. Il est donc impossible
que deux clips se superposent.
Notez que quand vous copiez ou déplacez des clips vers des pistes vierges, vous n'avez pas à vous
soucier de ces paramètres. Dans ce cas, les propriétés de la piste qui contenait les clips sont
automatiquement appliquées à la nouvelle piste.
Lorsque vous utilisez l'édition par glisser-déplacer :
 Vous pouvez paramétrer les options décrites plus haut à chaque édition, mais vous pouvez
également les configurer une fois pour toutes, de sorte qu'elles s'appliquent automatiquement.
Pour ce faire, il vous suffit de cocher ou décocher l'option Toujours poser la question dans la
boîte de dialogue Options de glisser-déplacer. Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer, faites un clic droit dans le panneau Clips, puis sélectionnez Options de
glisser-déplacer dans le menu contextuel qui apparaît.
 Si vous déplacez la bordure du panneau Clips, celui-ci défile automatiquement dans le sens de
votre curseur.
 Si vous changez d'avis pendant que vous déplacez des clips, vous pouvez annuler l'opération en
appuyant sur la touche Échap.
SONAR vous permet également de déplacer et copier des clips d'un projet à l'autre.
Déplacer des clips par glisser-déplacer
1. Choisissez les clips à déplacer.
2. Si vous souhaitez déplacer des clips d'un intervalle défini, activez la fonction Grille magnétique
(consultez Modifier les options de magnétisme).
3. Placez votre pointeur sur l'un des clips sélectionnés.
4. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé. Un rectangle s'affiche autour des clips
sélectionnés.
5. Déplacez les clips vers leur nouvel emplacement, puis relâchez le bouton de la souris.
6. Au besoin, sélectionnez les options de votre choix dans la boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer (sélectionnez Options - Global, puis ouvrez l'onglet Edition ou faites un clic
droit dans le panneau Clips et sélectionnez Options de glisser-déplacer dans le menu qui
s'affiche). Enfin, cliquez sur OK
SONAR place les clips à l'endroit voulu.
Remarque :
Si vous déplacez un clip audio (qui n'est pas un clip groove) vers un endroit du projet où le tempo est
différent, la taille du clip changera.
Déplacer des clips par couper-coller
1. Choisissez les clips à déplacer.
2. Sélectionnez Edition - Couper afin d'ouvrir la boîte de dialogue Couper
3. Sélectionnez les options souhaitées, puis cliquez sur OK. SONAR coupe les clips du projet et
les place dans le presse-papiers Windows.
4. Cliquez dans le panneau Pistes pour sélectionner la piste en cours comme destination des clips.
5. Amenez la position de lecture à l'endroit où les clips doivent être collés.
6. Sélectionnez Edition - Coller pour ouvrir la boîte de dialogue Coller
7. Sélectionnez les options souhaitées, puis cliquez sur OK.
SONAR place les clips à leur nouvel emplacement.
Définir le point de départ et/ou la durée d'un clip
1. Sélectionnez le clip à éditer.
Page 291
2. Faites un clic droit sur le clip sélectionné et choisissez Propriétés du clip. SONAR ouvre la
boîte de dialogue Propriétés du clip.
3. Sélectionnez les unités que vous désirez utiliser pour définir le nouveau point de départ et/ou la
nouvelle longueur en cliquant sur l'un des boutons radio suivants :
o M:B:T -- le clip débutera et se terminera à la mesure, au temps et au tic définis.
o Échantillons -- le clip débutera et se terminera sur un échantillon spécifique.
o H:M:S:F -- le clip débutera et se terminera à l'heure, la minute, la seconde et l'image définies.
Cette unité également appelée temps SMPTE vous permet de faire débuter un clip à un
instant dans le temps absolu (et non dans le temps musical).
o Secondes -- le clip débutera et se terminera à la seconde définie.
4. Saisissez un nouveau point de départ et/ou une nouvelle longueur. Vous pouvez également utiliser
la double flèche ou le clavier pour modifier ces valeurs.
5. Définissez une valeur dans le champ Base temporelle -- choisissez l'une des deux options
proposées dans cette section afin de paramétrer les modifications du point de départ de vos clip
en cas de changement de tempo :
o Musical (M:B:T) -- quand un clip utilise la base temporelle musicale, sa position M:B:T reste
la même tandis que sa position absolue (SMPTE) change.
o Absolu (SMPTE) -- quand un clip utilise la base temporelle absolue (SMPTE), sa position
absolue reste la même tandis que sa position M:B:T (SMPTE) change.
Remarque : La longueur d'un clip peut également changer quand vous modifiez le tempo -- les clips
audio conservent leur longueur absolue (SMPTE), tandis que les clips MIDI utilisent la valeur définie
dans le champ Base temporelle. Si un clip MIDI a été configuré pour utiliser le temps musical, il conserve
sa longueur M:B:T. Si un clip MIDI a été configuré pour utiliser le temps absolu, il conserve sa longueur
absolue.
6. Cliquez sur OK.
SONAR adapte le clip aux valeurs définies.
Remarque
: Le champ Décalage du magnétisme ne concerne que les clips audio. La valeur de ce champ représente
le décalage du clip sélectionné, exprimé en échantillons. Lorsque vous définissez une valeur de décalage
du magnétisme pour un clip, puis que vous le déplacez, l'extrémité gauche de ce clip ne se cale pas sur la
résolution de magnétisme en cours -- le clip se positionne à un point correspondant à la distance entre
l'extrémité gauche du clip et la valeur de décalage du magnétisme. Si par exemple vous avez défini une
résolution du magnétisme correspondant à un déplacement d'une mesure et un décalage du magnétisme
de 1 500 échantillons pour un clip donné, quand vous déplacerez ce clip, c'est le point du clip se trouvant
1 500 échantillons à droite de son début qui se calera sur la ligne de mesure, et non son extrémité
gauche.
Copier des clips par glisser-déplacer
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez les clips à copier.
Activez la grille magnétique si vous le souhaitez.
Placez votre pointeur sur l'un des clips sélectionnés.
Maintenez la touche Ctrl et le bouton gauche de la souris enfoncés. Un rectangle s'affiche autour
des clips sélectionnés.
5. Déplacez les clips vers le nouvel emplacement, puis relâchez le bouton de votre souris.
6. Si nécessaire, sélectionnez les options de votre choix dans la boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer, puis cliquez sur OK.
SONAR copie les clips à leur nouvel emplacement.
Copier des clips par copier-coller
1. Sélectionnez les clips à copier.
Page 292
2. Sélectionnez Edition - Copier afin d'ouvrir la boîte de dialogue Copier.
3. Sélectionnez les options souhaitées, puis cliquez sur OK. SONAR copie les clips dans le
presse-papiers Windows.
4. Cliquez dans le panneau Pistes pour sélectionner la piste en cours comme destination des clips.
5. Amenez la position de lecture à l'endroit où les clips doivent être collés.
6. Sélectionnez Edition - Coller afin d'ouvrir la boîte de dialogue Coller.
7. Sélectionnez les options souhaitées, puis cliquez sur OK.
SONAR copie les clips à leur nouvel emplacement.
Supprimer des clips
1. Sélectionnez les clips à supprimer.
2. Vous avez deux solutions :
o En sélectionnant Edition - Supprimer, vous faites apparaître une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez sélectionner vos options. Cliquez sur OK pour confirmer vos choix.
o Appuyez sur la touche Suppr du clavier.
SONAR supprime les clips sélectionnés.
Consultez :
Division et combinaison de clips
Travailler sur des portions de clips
Travailler sur des clips liés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 293
Verrouillage des clips
Il est possible de verrouiller un clip de manière à éviter toute modification ou suppression accidentelle. Ce
verrouillage peut s'appliquer à sa position et/ou à ses données.
Verrouiller ou déverrouiller la position et/ou les données d'un clip
1. Faites un clic droit sur le clip de votre choix, puis sélectionnez Propriétés du clip dans le menu
contextuel qui s'affiche afin d'ouvrir la boîte de dialogue Propriétés du clip.
2. Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur la case Verrouiller.
3. Définissez ensuite les attributs à verrouiller dans le menu déroulant situé à côté de la case
Verrouiller :
o Position et données -- quand vous sélectionnez cette option, vous verrouillez la position et
les données du clip. Un icône de verrouillage apparaît alors sur le clip .
o Position uniquement -- quand vous sélectionnez cette option, vous verrouillez uniquement
la position. Un cadenas jaune apparaît alors sur le clip, mais il n'est pas fermé .
o Données uniquement -- quand vous sélectionnez cette option, vous verrouillez uniquement
les données. Un cadenas bleu apparaît alors sur le clip, mais il n'est pas fermé .
4. Cliquez sur OK.
Ou
1. Sélectionnez un clip.
2. Utilisez l'une des commandes suivantes :
o Edition - Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller la position et les données -quand vous sélectionnez cette option en mode verrouillage, la position et les données se
verrouillent et une icône de cadenas apparaît sur le clip.
o Edition - Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller la position -- quand vous
sélectionnez cette option en mode verrouillage, seule la position se verrouille et un cadenas
jaune ouvert apparaît sur le clip. Si vous aviez verrouillé les données auparavant, la position
et les données seront verrouillées et une icône de cadenas fermé apparaîtra sur le clip. Quand
la position et les données ont été verrouillées en mode déverrouillage et que vous
déverrouillez la position, un cadenas bleu ouvert apparaît sur le clip afin de vous indiquer que
seules les données sont désormais verrouillées.
o Edition - Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller les données -- quand vous
sélectionnez cette option en mode verrouillage, les données se verrouillent et un cadenas bleu
ouvert apparaît sur le clip. Si la position avait été verrouillée auparavant, les données et la
position seront verrouillées et un cadenas jaune fermé apparaîtra sur le clip. Quand la
position et les données ont été verrouillées en mode déverrouillage et que vous déverrouillez
les données, un cadenas jaune ouvert apparaît sur le clip afin de vous indiquer que seule la
position est désormais verrouillée.
Ou
1. Faites un clic droit sur un clip.
2. Dans le menu contextuel qui apparaît, sélectionnez l'une des commandes suivantes :
o Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller la position et les données -- quand vous
sélectionnez cette option en mode verrouillage, la position et les données se verrouillent et
une icône de cadenas apparaît sur le clip.
o Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller la position -- quand vous sélectionnez
cette option en mode verrouillage, seule la position se verrouille et un cadenas jaune ouvert
apparaît sur le clip. Si les données avaient été verrouillées auparavant, les données et la
position seront verrouillées et un cadenas fermé apparaîtra sur le clip. Quand la position et les
Page 294
données ont été verrouillées en mode déverrouillage et que vous déverrouillez la position, un
cadenas bleu ouvert apparaît sur le clip afin de vous indiquer que seule les données sont
verrouillées.
o Verrouiller le clip - Verrouiller/Déverrouiller les données -- quand vous sélectionnez
cette option en mode verrouillage, seules les données se verrouillent et un cadenas bleu
ouvert apparaît sur le clip. Si la position avait été verrouillée auparavant, les données et la
position seront verrouillées et un cadenas jaune fermé apparaîtra sur le clip. Quand la
position et les données ont été verrouillées en mode déverrouillage et que vous déverrouillez
les données, un cadenas jaune ouvert apparaît sur le clip afin de vous indiquer que seule la
position est désormais verrouillée.
Remarque
: Quand la position d'un clip est verrouillée et que vous changez de tempo, la position de ce clip se
modifie en fonction de l'option sélectionnée dans le champ Base temporelle des Propriétés du clip :
musicale (M:B:T) ou absolue (SMPTE). Quand un clip utilise la base temporelle musicale, sa position
M:B:T reste la même tandis que sa position absolue (SMPTE) change. Quand un clip utilise la base
temporelle absolue, sa position absolue reste la même tandis que sa position M:B:T change.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 295
Décaler
Le décalage consiste à légèrement déplacer un clip ou une note MIDI vers la gauche, la droite, le haut ou
le bas. La fonction Décalage possède trois paramètres que vous pouvez personnaliser. Vous pouvez
également décaler des clips (dans la vue Pistes) ou des notes (dans la vue Piano Roll) vers le haut ou le
bas. Pour ce faire, vous pouvez vous aider de certains raccourcis clavier (voir Décaler un clip à l'aide des
raccourcis clavier
).
Consultez : Paramètres de décalage
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 296
Paramètres de décalage
L'onglet Décalage de la boîte de dialogue Options globales vous permet de configurer les trois
paramètres du décalage.
Décaler un clip vers la gauche ou la droite
Pour décaler un clip, procédez comme suit.
1. Sélectionnez le clip à décaler.
2. Sélectionnez Traitements - Décaler vers la gauche (1-3) dans le menu afin de déplacer le clip
vers la gauche ou Traitements - Décaler vers la droite (1-3) pour déplacer le clip vers la
droite.
L'ampleur du décalage d'un clip ou d'une note dépend des paramètres définis dans l'onglet Décalage de
la boîte de dialogue Options globales.
Décaler un clip vers le haut ou vers le bas
Pour décaler un clip (dans la vue Pistes) ou une note MIDI (dans la vue Piano Roll) vers le haut ou le
bas, suivez les instructions ci-dessous.
1. Sélectionnez le clip ou la note à décaler.
2. Sélectionnez Traitements - Décaler - Haut pour déplacer un clip ou une note vers le haut ou
Traitements - Décaler - Bas pour déplacer une note ou un clip vers le bas.
Les clips se déplacent vers le haut ou le bas, d'une piste à la fois. Les notes se déplacent vers le haut ou
le bas, d'un demi ton à la fois.
Modifier les paramètres de décalage
1. Sélectionnez Traitements - Décaler - Paramètres afin d'ouvrir l'onglet Décalage de la boîte de
dialogue Options globales.
2. Sélectionnez l'un des trois groupes de décalage suivants :
o Temps musical -- sélectionnez la longueur de la note.
o Temps absolu -- sélectionnez l'une des options de temps absolu suivantes, ainsi qu'un numéro
dans le premier champ
Paramètre de temps absolu...
Description...
Secondes
Secondes entières.
Millisecondes
Millièmes de secondes.
Images
Nombre d'images. Par défaut, la
fréquence des images est de 30
par seconde. Le nombre d'images
varie selon le paramètre défini
dans l'onglet Horloge de la boîte
de dialogue Options du Projet.
Échantillons
Intervalle de temps très court.
Dans le cas de l'audio de qualité
CD, chaque seconde contient 44
100 échantillons. Par conséquent,
si vous déplacez un clip d'une
unité, vous ne pourrez
probablement pas entendre la
Page 297
différence.
Le nombre de tics par noire varie
selon le paramètre défini sous
l'onglet Horloge de la boîte de
dialogue Options du projet. Le
paramètre par défaut est 960.
Tics
o Suivre les paramètres de magnétisme -- déplace le clip ou la note en fonction du magnétisme
défini.
Décaler un clip à l'aide des raccourcis clavier
1. Sélectionnez le clip à décaler.
2. Si nécessaire, activez votre pavé numérique (appuyez sur la touche Verr Num de votre clavier).
3. Appuyez sur la touche correspondant au numéro voulu sur le pavé numérique.
o Gauche 1 -- Touche 1 sur le pavé
o Droite 1 -- Touche 3 sur le pavé
o Gauche 2 -- Touche 4 sur le pavé
o Droite 2 -- Touche 6 sur le pavé
o Gauche 3 -- Touche 7 sur le pavé
o Droite 3 -- Touche 9 sur le pavé
o Haut -- Touche 8 sur le pavé
o Bas -- Touche 2 sur le pavé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 298
Travailler sur des portions de clips
SONAR vous permet de sélectionner, copier, déplacer et supprimer des portions de projet, même si
elles ne correspondent pas aux limites de vos clips. Pour ce faire, il existe deux méthodes :
 Sélectionner directement les portions d'un ou plusieurs clips.
 Sélectionner une plage temporelle et une ou plusieurs pistes. SONAR sélectionne
automatiquement les portions de clips figurant à la fois dans la plage temporelle et dans les pistes
sélectionnées.
Vous pouvez alors copier, déplacer ou supprimer des données tout comme vous le feriez avec des clips
complets.
Lorsque vous sélectionnez des portions de clip, il se peut que SONAR arrondisse les points de départ et
de fin de la sélection sur la grille magnétique. Pour plus d'informations, consultez Définition et utilisation
de la grille magnétique
.
Sélectionner une portion de clip
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
2. Faites glisser la souris sur une portion du clip.
SONAR met en surbrillance la portion de clip sélectionnée. Vous pouvez éditer cette portion à l'aide des
commandes d'édition classiques.
Sélectionner les portions de plusieurs clips
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
2. Faites glisser la souris sur les portions voulue des clips se trouvant sur des pistes adjacentes.
SONAR met en surbrillance toutes les portions de clips sélectionnées. Vous pouvez éditer ces portions
de clips à l'aide des commandes d'édition classiques.
Sélectionner des portions de clips par plages temporelles et par pistes
1. Sélectionnez une plage temporelle en suivant l'une ou l'autres des procédures suivante :
o Faites glisser la souris dans la règle temporelle.
o Cliquez entre deux marqueurs pour sélectionner la plage temporelle comprise entre ces deux
marqueurs.
o Utilisez les touches F9 et F10 pour définir les points de départ et de fin de la sélection.
o Sélectionnez un clip (SONAR sélectionne la plage temporelle occupée par le clip).
o Utilisez la commande Edition - Sélectionner - Sélection temporelle, saisissez vos points
de départ et de fin, puis cliquez sur OK.
2. Sélectionnez une ou plusieurs pistes en cliquant sur les numéros des pistes de votre choix dans la
vue Pistes (en vous servant ou non des touches Maj et Ctrl).
3. Pour ajuster les points de départ et de fin de la sélection, maintenez la touche Maj enfoncée tout
en cliquant sur la règle temporelle.
Les portions de clips concernées dans les pistes sélectionnées s'affichent en surbrillance. Vous pouvez
éditer ces portions de clips à l'aide des commandes d'édition classiques.
Annuler une sélection de portions de clips
Vous pouvez annuler la sélection temporelle de plusieurs manières :
 Cliquez dans une zone vide du panneau Clips pour annuler totalement la sélection.
 Sélectionnez Edition - Sélectionner - Aucun ou appuyez sur Ctrl+Maj+A pour annuler
totalement la sélection.
 Cliquez sur l'un des clips du panneau Clips pour annuler la sélection temporelle et sélectionner
Page 299
uniquement ce clip.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 300
Marqueurs et grille magnétique
SONAR offre de nombreuses fonctions qui vous permettent de simplifier et d'accélérer l'arrangement de
vos projets. Voici quelques-unes des principales fonctions proposées :
 Afficher la grille au niveau des délimitations de mesure dans la vue Pistes.
 Paramétrer la grille magnétique et vous en servir pour gagner en précision lors des éditions par
glisser-déplacer.
 Créer des marqueurs vous permettant d'identifier et d'exploiter les points temporels clés de votre
projet.
Consultez :
Affichage de la grille
Définition et utilisation de la grille magnétique
Décalages du magnétisme
Création et utilisation des marqueurs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 301
Affichage de la grille
En affichant la grille, ou les règles verticales, dans le panneau Clips de la vue Pistes, vous pourrez plus
aisément visualiser l'alignement des clips entre eux ou par rapport aux limites des mesures, ainsi que
l'alignement de leurs points de départ/fin.
Afficher ou masquer la grille
1. Faites un clic droit dans le panneau Clips et sélectionnez Vue - Options dans le menu
contextuel.
2. Pour afficher la grille, cochez la case Afficher les règles verticales. Pour masquer la grille,
décochez cette case.
3. Cliquez sur OK.
SONAR modifie en conséquence l'affichage de la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 302
Définition et utilisation de la grille
magnétique
SONAR est doté d'une grille magnétique configurable qui peut vous aider à arranger vos clips,
sélectionner des plages temporelles ou tracer des courbes d'enveloppe. Pour utiliser la grille magnétique,
activez la fonction magnétisme et déterminez un intervalle d'une ronde, d'une blanche ou d'une noire, d'un
marqueur, d'un événement, du point de départ ou de fin d'un clip, ou encore, d'un nombre paramétrable
d'images, de secondes ou d'échantillons. À partir de ce moment, quand vous déplacez ou copiez des
clips ou des marqueurs, ils se calent sur le point de la grille le plus proche. Les options Intervalle musical
et Temps absolu s'appliquent également lorsque vous faites une sélection dans la règle temporelle.
Vous pouvez également utiliser la grille magnétique pour déplacer vos clips d'un intervalle défini, sans
forcément les ajuster sur les lignes. Il peut s'avérer pratique de déplacer vos données d'un
intervalle défini lorsque vous glissez-déplacez des événements qui ne sont pas exactement calés sur les
limites des mesures ou des notes.
La grille magnétique est indépendante dans chaque vue. Vous pouvez par exemple activer la grille
magnétique dans la vue Pistes, sans l'activer dans les vues Piano Roll ou Partition. Vous pouvez
également activer la grille magnétique dans plusieurs vues, avec des intervalles de grille différents.
Dans le panneau Clips, la grille magnétique de la vue Piano Roll Piste est ndépendante de la grille
magnétique de la vue Clips. La boîte de dialogue Magnétisme du panneau Clips comporte des onglets
distincts pour la vue Clips et la vue Piano Roll Piste (désignée par « Mode VPR » dans cette boîte de
dialogue).
Calage magnétique
-- la grille magnétique de Cakewalk utilise un procédé appelé calage magnétique. Quand vous déplacez
la bordure d'un élément, vous pouvez la faire glisser librement jusqu'à ce que cette bordure atteigne un
certain nombre de tics à partir de la cible de calage. Plus l'élément déplacé se rapproche de la cible de
calage, plus il est attiré par cette cible. Si vous avez effectué un zoom arrière trop important, les limites
temporelles qui se trouvent à proximité de la cible de calage risquent d'être très réduites, voire
imperceptibles. Le cas échéant, un simple zoom avant vous permettra de retrouver une meilleure
précision. Quand vous déplacez un clip tout entier, le calage magnétique n'a aucun effet.
Activer ou désactiver la grille magnétique
1. Appuyez sur N pour activer/désactiver le bouton Magnétisme
.
Ou
1. Pour activer la grille magnétique, cliquez sur le bouton mixte Magnétisme
2. Pour désactiver le magnétisme, cliquez de nouveau sur le bouton mixte .
.
Modifier les options de magnétisme
ou faites un clic droit sur la
1. Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Magnétisme
règle temporelle et sélectionnez Propriétés du magnétisme dans le menu contextuel afin
d'afficher la boîte de dialogue Magnétisme.
2. Si vous désirez activer la grille magnétique dans la vue Piano Roll Piste, cliquez sur l'onglet Mode
VPR. Si vous désirez activer la grille magnétique dans la vue Clips, cliquez sur l'onglet Clips.
3. Sélectionnez une des options suivantes :
o Intervalle musical -- intervalles de note (ronde, blanche, etc.)
o Evénements -- toutes les données d'un clip
o Marqueurs -- n'importe quel marqueur d'un projet
o Extrémités des clips -- début ou fin d'un clip.
Page 303
o Temps absolu -- un nombre d'échantillons, d'images ou de secondes que vous définissez
o Caler sur les points zéro de l'onde audio -- cette option cale automatiquement les clips audio
en cours d'édition sur l'intersection la plus proche de l'onde avec zéro (point auquel le volume
est nul). De cette manière, on évite les problèmes de craquement qui surviennent lorsqu'on
colle des ondes.
4. Si vous avez choisi le Temps musical ou le Temps absolu, sélectionnez « Caler sur » afin d'aligner
les sélections et les clips sur la grille, ou « Déplacer de » pour déplacer les clips en fonction des
intervalles de la grille.
5. Cliquez sur OK.
Toutes les sélections temporelles et les opérations de glisser-déplacer utiliseront le nouvel intervalle de la
grille magnétique.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 304
Décalages du magnétisme
Les décalages du magnétisme vous permettent de définir un point autre que le début d'un clip comme
point de magnétisme sur la grille. La valeur de décalage du magnétisme représente le nombre
d'échantillons depuis le début du clip. Les décalages du magnétisme affectent toutes les éditions soumises
aux magnétisme. Une fois le décalage du magnétisme créé, vous pouvez définir le format de la règle
temporelle : SMPTE ou MBT.
Remarque :
Il est impossible de définir un décalage du magnétisme pour un clip groove.
Création d'un décalage du magnétisme
Pour créer un décalage du magnétisme sur un clip :
1. Localisez le point du clip où vous voulez introduire le décalage du magnétisme et amenez la
position de lecture à cet emplacement. Utilisez l'outil Scrub si nécessaire.
2. Faites un clic droit sur le clip et sélectionnez l'option Caler le décalage du magnétisme sur la
position de lecture dans le menu qui s'affiche.
Lorsque la grille magnétique est activée, les éditions sur ce clip se calent sur le décalage du magnétisme et
non plus sur le début du clip.
Suppression d'un décalage du magnétisme
1. Faites un clic droit sur le clip et sélectionnez Propriétés du clip dans le menu qui s'affiche.
Dans le champ Décalage du magnétisme, saisissez 0 (zéro), puis cliquez sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 305
Création et utilisation des marqueurs
Les marqueurs vous permettent d'associer un nom à une position temporelle au sein d'un projet. Vous
pouvez les utiliser pour nommer des sections de projet, marquer les points de référence de la bande
sonore d'un film ou simplement accéder aux différents points de votre projet grâce à des raccourcis. Les
marqueurs vous facilitent la tâche pour les opérations suivantes :
 Se rendre à un point spécifique d'un projet
 Sélectionner une portion de projet
 Saisir une position temporelle dans une boîte de dialogue en appuyant sur F5 et en choisissant le
marqueur souhaité
Vous pouvez visualiser et utiliser les marqueurs de quatre façons différentes :
 Ils sont affichés dans la règle temporelle qui se trouve en haut des vues Pistes, Partition et Piano
Roll.
 La barre d'outils Marqueurs vous permet d'ajouter des marqueurs et de vous rendre directement
aux emplacements de ces marqueurs.
 La vue Marqueurs affiche tous les marqueurs et vous permet d'ajouter, d'éditer et de supprimer
des marqueurs.
 Vous pouvez appuyer sur F11 durant la lecture pour ajouter un marqueur à la volée.
La position temporelle associée à un marqueur s'exprime en temps musical ou en temps SMPTE
verrouillé. Si un marqueur est exprimé en temps musical (mesures, temps et tics), il conserve sa position
musicale, quels que soient les changements de tempo. Si un marqueur est exprimé en temps SMPTE
verrouillé (heures, minutes, secondes et images), il conserve sa position SMPTE, même quand le tempo
est modifié. Les marqueurs verrouillés s'avèrent très utiles lorsque vous devez synchroniser un mélodie ou
un son sur un film ou une présentation multimédia. Consultez Ajouter un marqueur
.
SONAR prend en compte les paramètres de la grille magnétique lorsque vous déplacez ou copiez des
marqueurs. Par exemple, si la grille magnétique a été configurée sur des intervalles de mesures réguliers,
les marqueurs que vous déplacerez ou copierez se caleront sur le début de la mesure la plus proche.
Vous pouvez placer plusieurs marqueurs sur une même position temporelle.
Pour afficher la vue Marqueurs, sélectionnez Vue - Marqueurs ou cliquez sur
dans la barre d'outils
Vues. Dans la vue Marqueurs, vous pouvez utiliser les commandes Fichier - Imprimer et Fichier Aperçu avant impression afin d'imprimer la liste de vos marqueurs.
Il est possible d'ajouter des marqueurs en cours de lecture (à la volée) ou à l'arrêt. Lorsque vous ajoutez
un marqueur à l'arrêt, vous pouvez lui attribuer un nom et le placer sur la position de lecture ou sur une
autre position temporelle que vous saisirez. Lorsque vous ajoutez un marqueur à la volée, un nom lui est
automatiquement attribué et sa valeur est celle de la position de lecture. La vue Marqueurs vous permet
d'éditer des noms et des positions temporelles quand vous le souhaitez.
Page 306
Ajouter un marqueur
1. Ouvrez la boîte de dialogue Marqueurs en appliquant l'une des procédures suivantes :
dans la barre d'outils Marqueurs.
o Cliquez sur
o Appuyez sur F11.
o Sélectionnez Insérer - Marqueur.
dans la vue Marqueurs.
o Cliquez sur
o Faites un Ctrl-clic sur la section délimitée par les marqueurs dans la règle temporelle.
o Faites un clic droit sur la règle temporelle et sélectionnez Insérer un marqueur.
SONAR affiche la boîte de dialogue Marqueur.
2. Saisissez un nom pour votre marqueur dans le champ Nom.
3. La position temporelle est celle de la position de lecture. Vous pouvez éventuellement utiliser la
double flèche pour modifier la position temporelle ou saisir une nouvelle valeur temporelle.
4. Cochez la case Asservir au timecode SMPTE pour verrouiller le marqueur à sa position
SMPTE.
5. Cliquez sur OK.
SONAR ajoute un marqueur et l'affiche dans la règle temporelle, la vue Marqueurs et la barre d'outils
Marqueurs.
Ajouter un marqueur à la volée
dans la barre d'outils Marqueurs ou appuyez sur F11.
 Cliquez sur
SONAR ajoute un marqueur au niveau de la position de lecture et l'affiche dans la règle temporelle, la
vue Marqueurs et la barre d'outils Marqueurs.
Éditer un marqueur
1. Faites un clic droit sur le marqueur dans la règle temporelle ou sélectionnez un marqueur dans la
vue Marqueurs, puis cliquez sur
. SONAR affiche la boîte de dialogue Marqueur.
Modifiez
le
nom
du
marqueur,
sa
position
et les paramètres de votre choix.
2.
3. Cliquez sur OK.
SONAR met le marqueur à jour dans la règle temporelle et dans la vue Marqueurs.
Copier un marqueur
1. Maintenez la touche Ctrl enfoncée.
2. Faites glisser un marqueur dans la règle temporelle de la vue Pistes, Partition, , Tempo ou Piano
Roll. SONAR affiche la boîte de dialogue Marqueur.
3. Paramétrez le marqueur à votre convenance, puis cliquez sur OK.
SONAR copie le marqueur, puis l'affiche dans la règle temporelle et dans la vue Marqueurs. Vous
pouvez couper et coller des marqueurs directement à partir de la vue Marqueurs.
Verrouiller ou déverrouiller plusieurs marqueurs
1. Dans la vue Marqueurs, sélectionnez un ou plusieurs marqueurs. Utilisez les touches Ctrl et Maj
pour modifier la sélection, si nécessaire.
.
2. Sélectionnez ou désélectionnez le bouton
SONAR met les marqueurs à jour.
Déplacer un marqueur
 Faites glisser le marqueur dans la règle temporelle.
SONAR met à jour la position du marqueur et le place à son nouvel emplacement.
Page 307
Supprimer un marqueur
1. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé tout en plaçant le pointeur sur un marqueur dans
la règle temporelle.
2. Appuyez sur Supprimer et relâchez le bouton de la souris.
SONAR supprime le marqueur. Vous pouvez utiliser la fonction Edition - Annuler
en cas d'erreur.
Supprimer des marqueurs de la vue Marqueurs
1. Dans la vue Marqueurs, sélectionnez un ou plusieurs marqueurs. Utilisez les touches Ctrl et Maj
pour modifier la sélection, si nécessaire.
ou appuyez sur Supprimer.
2. Cliquez sur
SONAR supprime les marqueurs sélectionnés. Vous pouvez utiliser la fonction Annuler
en cas d'erreur.
Se placer directement sur un marqueur
Il existe plusieurs moyens de se placer sur un marqueur spécifique :
 Sélectionnez un marqueur dans la liste déroulante de la barre d'outils Marqueurs pour vous
placer directement sur ce marqueur.
 Cliquez sur la position de lecture dans la barre d'outils Position, appuyez sur F5 pour afficher la
liste des marqueurs, sélectionnez le marqueur souhaité, puis cliquez sur OK.
 Appuyez deux fois sur F5 pour afficher la liste des marqueurs, sélectionnez le marqueur de votre
choix, puis cliquez sur OK.
 Dans la vue Marqueurs, cliquez sur un marqueur afin d'y amener la position de lecture.
dans la barre d'outils Marqueurs pour vous placer sur le marqueur suivant
 Cliquez sur ou
ou précédent.
 Sélectionnez Aller à - Marqueur suivant ou Aller à - Marqueur précédent pour vous placer
au marqueur suivant ou précédent.
Sélectionner une plage temporelle à l'aide de marqueurs
Vous pouvez sélectionner une plage temporelle en cliquant dans la section des marqueurs sur la règle
temporelle :
 Cliquez à gauche du premier marqueur pour sélectionner la plage temporelle située entre le début
du projet et le premier marqueur.
 Cliquez à droite du dernier marqueur afin de sélectionner la plage temporelle située entre le
marqueur et la fin du projet.
 Cliquez entre deux marqueurs pour sélectionner la plage temporelle comprise entre ces deux
marqueurs.
 Si le mode de lecture en boucle est activé, cliquez à droite du marqueur de début de boucle pour
sélectionner la zone bouclée.
 Si l'enregistrement par punch-in/out est activé, cliquez à droite du marqueur de punch-in pour
sélectionner la zone de punch
Conseil :
Quand plusieurs marqueurs sont superposés, vous pouvez passer de l'un à l'autre en appuyant sur la
touche Tab ou en faisant un clic droit sur les marqueurs que vous désirez déplacer tout en maintenant le
bouton gauche de la souris enfoncé.
Par exemple, si le marqueur de position de lecture, un marqueur ordinaire, un point de boucle et un point
de punch se trouvent tous à la mesure 5, en appuyant sur la touche Tab (et en maintenant le bouton
gauche de la souris enfoncé), vous pouvez sélectionner tour à tour T (position de lecture), M (marqueur
Page 308
ordinaire), L (point de boucle) et P (point de punch). Si vous voulez modifier le marqueur ordinaire, il
vous suffit de faire glisser la souris quand la lettre M s'affiche ; pour ajuster la position du point de boucle,
appuyez sur Tab pour passer à L, et ainsi de suite.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 309
Travailler sur des clips liés
SONAR vous permet de reproduire vos patterns à volonté grâce à une fonction appelée clips liés
. Les clips liés ont toujours le même contenu, le même nom et la même couleur. Les modifications que
vous apportez au contenu interne de l'un des clips, en y ajoutant ou modifiant des notes ou des effets par
exemple, s'appliquent automatiquement à tous les clips liés. Il est possible de lier ensemble autant de clips
que vous le désirez.
Pour créer des clips liés, il vous suffit de copier les clips de votre choix et, au moment de les coller, de
cocher l'option Clips liés dans la boîte de dialogue Coller ou la boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer. Les clips liés ont une bordure en pointillés et sont donc faciles à identifier. Vous pouvez
également identifier les clips liés à l'aide de la boîte de dialogue Propriétés du clip ou de la commande
Sélectionner tous les clips liés (dans le menu contextuel du panneau Clips). Vous pourrez ensuite délier
les clips liés en toute simplicité pour les modifier individuellement. Pour délier vos clips, vous avez le
choix entre deux options :
Option...
Fonctionnement...
Nouveau groupe lié
Les clips que vous avez
sélectionnés resteront liés les uns
aux autres, mais pas aux clips non
sélectionnés
Indépendant
Chaque clip sélectionné sera
complètement indépendant
Après avoir délié des clips, vous ne pouvez plus les lier à nouveau, à moins d'utiliser la commande
Edition - Annuler
.
Si vous tentez de copier ne serait-ce qu'une partie d'un clip lié, la copie ne sera plus liée à l'original. Les
copies d'un clip ne peuvent être liées à l'original que si vous sélectionnez et copiez le clip dans son
ensemble.
Créer des copies liées d'un clip en glisser-déplacer
1. Faites un clic droit dans le panneau Clips et sélectionnez Options de glisser-déplacer afin
d'afficher la boîte de dialogue du même nom.
2. Cochez l'option Copier les clips entiers comme des clips liés.
3. Cliquez sur OK.
4. Sélectionnez les clips à copier.
5. Placez votre pointeur sur l'un des clips sélectionnés.
6. Maintenez la touche Ctrl enfoncée.
7. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé. Un rectangle s'affiche autour des clips
sélectionnés.
8. Déplacez les clips vers leur nouvel emplacement, puis relâchez le bouton de la souris.
9. Si nécessaire, confirmez vos options dans la boîte de dialogue Options de glisser-déplacer et
cliquez sur OK.
SONAR crée des copies des clips sélectionnés qui sont liées aux originaux. Les modifications opérées
sur l'un des clips s'appliquent à tous les clips liés, y compris le clip d'origine.
Créer des copies liées d'un clip en Copier-Coller
1. Sélectionnez les clips à copier.
2. Sélectionnez Edition - Copier. La boîte de dialogue Copier s'ouvre.
Page 310
3. Choisissez les options désirées et cliquez sur OK. SONAR copie les clips dans le presse-papiers
Windows.
4. Cliquez dans le panneau Pistes pour sélectionner la piste en cours comme destination des clips.
5. Amenez la position de lecture à l'endroit où les clips doivent être collés.
6. Sélectionnez Edition - Coller afin d'ouvrir la boîte de dialogue Coller.
7. Dans la boîte de dialogue Coller, choisissez l'une des deux options suivantes :
o Répétitions liées -- Si vous choisissez cette option, seules les copies du clip d'origine seront
liées entre elles. Les modifications apportées aux copies n'affectent pas le clip d'origine et
vice versa.
o Lier aux clips d'origine -- Si vous choisissez cette option, les copies et le clip d'origine seront
liés. Les modifications apportées à l'un des clips liés, y compris à l'original, affecteront tous
les clips liés du même groupe.
8. Sélectionnez les autres options souhaitées, puis cliquez sur OK.
SONAR crée des copies des clips sélectionnés. Leur liaison suit les paramètres que vous avez définis.
Délier des clips liés
1. Dans le panneau Clips, sélectionnez les clips que vous voulez délier.
2. Faites un clic droit sur l'un des clips sélectionnés et sélectionnez la commande Délier dans le
menu contextuel. SONAR affiche la boîte de dialogue Délier les clips.
3. Sélectionnez l'option Délier de votre choix et cliquez sur OK.
SONAR délie les clips et reflète la modification dans le panneau Clips. À partir de maintenant, toutes les
modifications que vous apportez à l'un des clips s'appliquent uniquement aux autre clips liés, s'il en reste.
Sélectionner les clips liés à un clip
1. Sélectionnez un ou plusieurs clips dans la vue Pistes.
2. Faites un clic droit sur l'un des clips sélectionnés et utilisez la commande Sélectionner tous les
clips liés dans le menu contextuel.
SONAR sélectionne tous les clips liés à l'un des clips sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 311
Division et combinaison de clips
SONAR dispose de plusieurs commandes permettant de diviser et combiner des clips. Vous pouvez en
particulier :
 Diviser un clip en plusieurs petits clips.
 Créer un clip à partir de la portion de clip que vous avez sélectionnée.
 Combiner des clips adjacents ou superposés en un seul long clip.
Le tableau suivant décrit brièvement les commandes que vous pouvez utiliser :
Pour...
Diviser des clips
Combiner plusieurs
clips en un seul
Utilisez la
commande...
Commentaires...
Edition - Diviser
S'applique à tous
les clips
sélectionnés. La
touche s vous
permet également
de diviser tous les
clips sélectionnés au
niveau de la position
de lecture.
Edition Convertir en clips
Si les clips
sélectionnés sont
sur des pistes
séparées, un clip est
créé sur chaque
piste. Toutes les
automations des
clips s'appliquent de
manière destructive
au nouveau clip.
Remarque :
La combinaison d'un clip mono et d'un clip stéréo crée un clip stéréo.
La commande Diviser
vous permet de diviser les clips de quatre façons différentes :
Option...
Fonctionnement...
Diviser à la position
Divise les clips sélectionnés à un
point spécifique dans le temps.
Par défaut, la division se produit à
la position de lecture, mais vous
pouvez choisir n'importe quelle
autre position.
Division répétitive
Divise les clips sélectionnés à
intervalles réguliers, commençant
à un point spécifié et selon une
durée spécifiée. Vous pouvez par
Page 312
exemple diviser un long clip en
clips de 4 mesures, en
commençant à la mesure 5.
Diviser au niveau des marqueurs
Divise les clips sélectionnés au
niveau d'un marqueur. Cette
option n'est disponible que si le
projet comprend des marqueurs.
Diviser sur silence
Supprime des clips sélectionnés
les passages « silencieux » d'une
ou plusieurs mesures. Si une
mesure comprend le moindre
événement (même s'il ne produit
pas de son, comme un
changement de patch ou des
paroles), elle est conservée.
La commande Diviser fonctionne pour les clips MIDI et audio. En ce qui concerne les clips audio, la
commande Diviser
permet une édition à l'échantillon près et comprend une fonction de calage sur les points zéro.
Notez que les commandes Edition - Annuler et Edition - Rétablir
fonctionnent avec ces trois commandes d'édition.
Diviser les clips en clips plus petits
1. Sélectionnez les clips à diviser.
2. Faites un clic droit sur l'un des clips sélectionnés et choisissez la commande Diviser dans le
menu contextuel. SONAR ouvre la boîte de dialogue Diviser. Vous pouvez également appuyer
sur la touche s afin de diviser les clips à la position de lecture.
3. Sélectionnez les options de division de votre choix et effectuez les réglages à votre convenance.
4. Cliquez sur OK.
Ou
1. Sélectionnez les clips à diviser.
2. Amenez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez diviser des clips.
3. Appuyez sur la touche s.
SONAR divise les clips sélectionnés selon vos instructions.
Combiner des clips
1. Sélectionnez les clips à combiner (ils doivent se trouver sur la même piste).
2. Faites un clic droit sur l'un des clips et sélectionnez Convertir en clips dans le menu contextuel.
SONAR combine les clips sélectionnés en un seul nouveau clip.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 313
Gestion et comping des prises
Par défaut, SONAR empile l'un sur l'autre les clips superposés, mais vous pouvez choisir de les afficher
sur des couches (ou lignes) séparées au sein de la même piste. Lorsque vous stockez des clips dans des
couches séparées, vous pouvez les muter et les lire en solo individuellement afin de créer une prise
composite ne prenant en compte que les meilleurs clips lors de la lecture. Il est également possible de
muter ou de lire en solo des couches toutes entières.
Lorsque vous enregistrez en boucle, vous pouvez stocker toutes vos prises sur la même piste, puis utiliser
l'outil Mute ou Écouter (lecture de la sélection)
pour écouter uniquement celles de votre choix.
Quand vous activez l'option Afficher les couches pour une piste, SONAR stocke les clips de cette piste
sur des couches séparées dans les situations suivantes :
 Quand vous utilisez l'enregistrement en boucle en mode Son sur son et choisissez de stocker les
prises sur une seule piste.
 Quand vous enregistrez par-dessus des données préexistantes en mode Son sur son.
 Quand vous activez l'option Piste - Afficher les couches pour une piste contenant au moins un
clip superposé.
Remarque 1
: Vous pouvez créer autant de couches que vous le désirez.
Remarque 2
: Une piste comportant plusieurs couches ne possède qu'un seul groupe d'enveloppes d'automation.
Pour des informations détaillées, reportez-vous à la procédure suivante :
Activer ou désactiver l'option Couches multiples

Pour les pistes individuelles, vous avez plusieurs possibilités : faire un clic droit sur l'échelle de
piste et sélectionner Afficher les couches dans le menu contextuel, sélectionner la commande
Couches - Afficher les couches dans le menu contextuel du panneau Pistes ou cliquer sur le
bouton marche/arrêt des Couches de pistes.
Si vous désirez activer cette option sur plusieurs pistes en même temps, sélectionnez les pistes à
configurer en cliquant sur leurs numéros tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée, puis utilisez la
commande Piste - Couches - Afficher les couches.
Quand vous activez cette option, SONAR répartit sur des couches séparées tous les clips superposés se
trouvant sur les pistes concernées, puis affiche des boutons mute et solo sur l'échelle de piste au niveau
de chaque couche.

Page 314
Une fois l'option activée, vous pouvez placer des clips les uns sur les autres sans avoir à créer de
nouvelles couches. Pour répartir des clips que vous avez superposés sur des couches séparées, utilisez la
commande Reconstituer (voir plus bas).
Remarque 1
: Si vous désirez transférer un clip au même emplacement temporel sur une couche adjacente, maintenez
la touche Maj enfoncée pendant que vous déplacez votre clip.
Remarque 2
: Quand le bouton Crossfades automatique est activé, SONAR crée un crossfade entre les clips de la
même couche que vous superposez.
Muter ou démuter une ou plusieurs couches
Cliquez sur le bouton M se trouvant au niveau de la couche à muter ou démuter sur l'échelle de
piste. Vous pouvez glisser sur plusieurs boutons mute si vous désirez muter ou démuter plusieurs
couches.
Remarque
: Si vous désactivez la fonction Afficher les couches après avoir muté une couche, l'Échelle de piste
affiche un petit témoin bleu indiquant qu'une couche masquée a été mutée :

Activer/désactiver la fonction Solo sur une couche
Cliquez sur le bouton S se trouvant au niveau de la couche à lire en solo sur l'échelle de piste.
Vous ne pouvez lire en solo qu'une seule couche à la fois.
Remarque
: Si vous désactivez la fonction Afficher les couches après avoir activé la fonction solo sur une couche,
l'échelle de piste affiche un petit témoin jaune indiquant qu'une couche masquée est lue en solo :

Reconstituer des couches


Pour reconstituer les couches (séparer les clips superposés sur des couches distinctes) d'une
seule piste, faites un clic droit sur l'échelle de piste et sélectionnez Reconstituer les couches
dans le menu contextuel qui apparaît.
Quand vous devez faire de même sur plusieurs pistes, sélectionnez les pistes à reconstituer, puis
utilisez la commande Piste - Couches - Reconstituer les couches.
Page 315
Supprimer des couches vides


Pour supprimer des couches vides sur une seule piste, faites un clic droit sur l'échelle de piste et
sélectionnez Supprimer les couches vides dans le menu contextuel qui apparaît.
Quand vous devez faire de même sur plusieurs pistes, sélectionnez les pistes à compacter, puis
utilisez la commande Piste - Couches - Supprimer les couches vides.
Ajouter une couche vide sur une piste

Faites un clic droit sur l'échelle de piste à l'endroit où vous désirez créer une couche, puis
sélectionnez Insérer une couche dans le menu contextuel qui apparaît.
Supprimer une couche d'une piste

Faites un clic droit sur l'échelle de piste à l'endroit où vous désirez supprimer une couche, puis
sélectionnez Supprimer la couche dans le menu contextuel qui apparaît.
Sélectionner une couche

Faites un clic droit sur l'échelle de piste au niveau de la couche de votre choix, puis sélectionnez
Sélectionner la couche dans le menu contextuel qui apparaît. Pour désélectionner cette couche,
il vous suffit de cliquer dans une zone vide du panneau Clips.
Enregistrer en boucle des prises multiples sur des couches de pistes séparées
1. Utilisez la commande Transport - Options d'enregistrement pour ouvrir la boîte de dialogue
Options d'enregistrement.
2. Parmi les options de Mode d'enregistrement, choisissez Son sur son (mixage).
3. Sous Enregistrement en boucle, sélectionnez Placer toutes les prises sur une même piste et
cliquez sur OK.
4. Veillez à ce que l'option Afficher les couches soit bien activée sur la piste armée.
5. Définissez les limites de la boucle et démarrez un enregistrement à plusieurs passes dans la zone
bouclée.
6. Arrêtez l'enregistrement.
Une fois l'enregistrement terminé, SONAR affiche toutes vos prises sur des couches séparées au sein de
la piste d'enregistrement.
Rogner des clips superposés pour supprimer le chevauchement
1. Sur une piste à plusieurs couches, déplacez l'outil Sélection ou l'outil Mute entre deux clips
superposés jusqu'à ce que le curseur prenne la forme de l'outil qui sert à rogner les
superpositions.
2. Dans l'espace entre les clips, cliquez à l'endroit où vous désirez que le premier clip se termine et
que le second débute. SONAR rogne les deux clips de sorte qu'ils ne se superposent plus.
Consultez :
Mute de clip et isolement (lecture de clip en solo)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 316
Mute de clip et isolement (lecture de clip en
solo)
Tout comme les pistes à couches multiples, le mute et l'isolement (lecture en solo) des clips ont pour but
de vous aider à construire plus facilement une piste composite à partir de plusieurs prises.
Le nouvel outil Mute
qui se trouve dans la barre d'outil de la vue Pistes de SONAR propose deux modes de mute :
 Mode par défaut -- après avoir activé l'outil Mute, vous pouvez vous déplacer à travers les
plages temporelles pour muter tout ou partie d'un clip : en déplaçant votre curseur à travers la
moitié inférieure d'un clip vous mutez la plage temporelle sur laquelle vous glissez ; en déplaçant
votre curseur à travers la partie supérieure d'un clip vous démutez la plage temporelle à travers
laquelle vous glissez. Par défaut, l'outil Mute se comporte de la façon suivante (une coche figure à
côté de l'option Muter les plages temporelles sous Comportement du cliquer-déplacer). Si
vous souhaitez passer en mode Alternance (voir ci-dessous), appuyez sur la touche Alt tout en
cliquant.
 Mode Alternance -- utilisez l'outil Mute pour muter ou démuter des clips entiers en cliquant
directement sur les clips au lieu de faire glisser votre pointeur sur des zones temporelles. L'icône
Mute
figure dans le coin supérieur gauche des clips entièrement mutés. Vous pouvez choisir
ce comportement en sélectionnant Muter les clips entiers sous Comportement du
cliquer-déplacer dans le menu déroulant de l'outil Mute. Si vous décidez de passer
provisoirement en mode par défaut, maintenez la touche Alt enfoncée tout en déplaçant la souris.
Par ailleurs, vous avez la possibilité de ne lire que les données sélectionnées en appuyant sur la touche
Maj et sur la barre d'espace en même temps.
Consultez :
Mute d'un clip en mode par défaut
Mute d'un clip en mode Alternance
Isolement (Lecture en solo du clip)
Écouter (lecture de la sélection)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 317
Mute d'un clip en mode par défaut
Si vous sélectionnez Muter les plages temporelles sous Comportement du cliquer-déplacer
dans le menu déroulant de l'outil Mute, vous pourrez muter tout ou partie des clips en procédant comme
suit. Il s'agit du comportement par défaut.
Activer ou désactiver l'outil Mute

Cliquez sur l'outil Mute ou appuyez sur la touche K de votre clavier. L'outil Mute devient bleu
lorsqu'il est activé.
Muter une plage temporelle en mode par défaut
1. Veillez à ce que l'option Muter les plages temporelles dans Comportement du
cliquer-déplacer (menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. Si vous désirez muter une période bien précise, activez le bouton Magnétisme et configurez à
votre convenance les paramètres de magnétisme.
3. Faites glisser l'outil Mute dans la moitié inférieure d'un clip.
SONAR mute la zone sur laquelle vous avez glissé et affiche en pointillés la forme d'onde ou les données
MIDI qui ont été mutées.
Réactiver une plage temporelle à l'aide du mode par défaut
1. Veillez à ce que l'option Muter les plages temporelles dans Comportement du
cliquer-déplacer (menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. A l'aide de l'outil Mute, cliquez à l'intérieur de la partie supérieure d'un clip dans la zone mutée.
Mutes ou démuter tout un clip à l'aide du mode par défaut
1. Veillez à ce que l'option Muter les plages temporelles dans Comportement du
cliquer-déplacer (menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. En utilisant l'outil Mute, cliquez à n'importe quel endroit du clip en maintenant la touche Alt
enfoncée.
Lorsqu'un clip est muté, SONAR affiche l'icône Mute dans le coin supérieur gauche de ce clip.
Remarque : Si le clip que vous mutez ou démutez avec cette méthode comporte déjà une ou plusieurs
plages temporelles mutées, ces dernières restent mutées pendant que vous faites un Alt+clic, de sorte que
vous ne perdez aucune des éditions de mute réalisées auparavant. Pour démuter entièrement
le clip représenté dans l'illustration ci-dessous, cliquez dessus en appuyant sur la touche Alt afin de faire
disparaître l'icône Mute, puis cliquez-déplacez votre curseur dans la partie supérieure du clip, aux
endroits où il a été muté.
Page 318
Consultez :
Mute d'un clip en mode Alternance
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 319
Mute d'un clip en mode Alternance
Si vous sélectionnez Muter les clips entiers sous Comportement du cliquer-déplacer
dans le menu déroulant de l'outil Mute, vous pourrez muter tout ou partie des clips en procédant comme
suit. Il s'agit du mode Alternance.
Activer ou désactiver l'outil Mute

Cliquez sur l'outil Mute ou appuyez sur la touche K de votre clavier. L'outil Mute devient bleu
lorsqu'il est activé.
Muter ou démuter tout un clip en mode Alternance
1. Veillez à ce que l'option Muter les clips entiers dans Comportement du cliquer-déplacer
(menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. Cliquez n'importe où sur le clip avec l'outil Mute.
SONAR affiche l'icône Mute dans le coin supérieur gauche du clip muté.
Remarque
: Si le clip que vous mutez ou démutez avec cette méthode comporte déjà une ou plusieurs plages
temporelles mutées, ces dernières restent mutées pendant que vous faites un Alt+clic, de sorte que vous
ne perdez aucune des éditions de mute réalisées auparavant.
Muter une plage temporelle en mode Alternance
1. Veillez à ce que l'option Muter les clips entiers dans Comportement du cliquer-déplacer
(menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. Si vous désirez muter une période bien précise, activez le bouton Magnétisme et configurez à
votre convenance les paramètres de magnétisme.
3. A l'aide de l'outil Mute, déplacez votre pointeur dans la moitié inférieure d'un clip en appuyant sur
Alt.
SONAR mute la zone sur laquelle vous avez glissé et affiche en pointillés la forme d'onde ou les données
MIDI qui ont été mutées.
Démuter une plage temporelle en mode Alternance
1. Veillez à ce que l'option Muter les clips entiers dans Comportement du cliquer-déplacer
(menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. A l'aide de l'outil Mute, faites un Alt-clic dans la partie supérieure du clip, aux endroits où il a été
muté.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 320
Activer/désactiver le mute pour un clip
Si vous le désirez, vous pouvez activer ou désactiver le mute d'un clip sans utiliser l'outil Mute. Il vous
suffit d'appuyer sur la touche Q de votre clavier pour changer le statut de mute de tous les clips
sélectionnés. Les plages temporelles mutées reste mutées.
Consultez :
Écouter (lecture de la sélection)
Isolement (Lecture en solo du clip)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 321
Écouter (lecture de la sélection)
La commande Transport - Écouter
vous permet de lire uniquement les plages temporelles et/ou les clips sélectionnés.
Pour utiliser cette commande, maintenez la touche Maj enfoncée, puis appuyez sur la barre d'espace.
Seules les données sélectionnées seront lues.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 322
Isolement (Lecture en solo du clip)
L'isolement consiste à muter tous les clips d'une piste sur une zone temporelle à l'exception de ceux que
vous désirez écouter. Tout comme le mute, l'isolement fonctionne selon deux modes :
 Mode par défaut -- après avoir activé l'outil Mute, vous pouvez déplacer votre curseur sur des
plages temporelles tout en appuyant sur Ctrl afin d'isoler tout ou partie d'un clip. Par défaut, l'outil
Mute se comporte de la façon suivante (une coche figure à côté de l'option Muter les plages
temporelles sous Comportement du cliquer-déplacer). Si vous souhaitez utiliser
temporairement le mode Alternance (voir ci-dessous), maintenez les touches Alt et Ctrl
enfoncées, puis cliquez sur les clips entiers au lieu de déplacer l'outil sur différentes zones.
 Mode Alternance -- utilisez l'outil Mute pour isoler des clips entiers en faisant un Crtl-clic sur les
clips plutôt qu'en déplaçant le curseur sur des zones temporelles. Vous pouvez choisir ce
comportement en sélectionnant Muter les clips entiers sous Comportement du
cliquer-déplacer dans le menu déroulant de l'outil Mute. Si vous souhaitez passer
temporairement en mode par défaut, maintenez les touches Alt et Ctrl enfoncées, puis déplacez
l'outil sur les zones que vous souhaitez isoler.
Isoler une zone en mode par défaut
1. Veillez à ce que l'option Muter les plages temporelles dans Comportement du
cliquer-déplacer (menu déroulant de l'outil Mute) soit bien cochée.
2. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez-déplacez l'outil Mute sur la partie du ou des clips
que vous souhaitez isoler (lire en solo).
Les zones de superposition sont alors mutées. Pour mettre fin à l'isolement d'une zone, relâchez la touche
Ctrl et cliquez-déplacez l'outil sur la partie supérieure des zones mutées.
Si vous souhaitez passer provisoirement en mode Alternance d'isolement (voir procédure ci-dessous),
maintenez les touches Alt et Ctrl enfoncées, puis cliquez sur les clips entiers au lieu de cliquer-déplacer
l'outil sur les différentes zones.
Isoler des clips en mode Alternance
1. Sélectionnez Muter les clips entiers sous Comportement du cliquer-déplacer dans le menu
déroulant de l'outil Mute.
2. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez avec l'outil Mute sur les clips que vous souhaitez
isoler.
Tous les clips superposés sont alors mutés. Pour mettre fin à l'isolement des clips isolés, relâchez la
touche Ctrl et cliquez sur l'un des clips mutés.
Si vous souhaitez passer de façon temporaire en mode d'isolement par défaut, maintenez les touches Alt
et Ctrl enfoncées, puis déplacez l'outil sur les zones que vous souhaitez isoler.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 323
Dossiers de pistes
Les dossiers de pistes contiennent les pistes du panneau Pistes de la vue Pistes. Les dossiers de pistes
sont destinés à faciliter la gestion de vos projets les plus volumineux -- vous pouvez y grouper différents
types de pistes dans des dossiers distincts : voix, synthétiseurs virtuels, instruments ReWire, batteries,
etc.
Les principales caractéristiques d'un dossier de piste sont les suivantes :
 Vous avez la possibilité d'éditer toutes les pistes du même dossier en une seule fois, ce qui est
particulièrement utile pour les pistes de batterie. Dans le panneau Clips, le dossier de pistes
affiche un clip composite représentant tous les clips compris dans ce dossier. En sélectionnant
une plage temporelle dans le clip composite, vous sélectionnez toutes les données des pistes
comprises cette plage temporelle. Vous pouvez à présent éditer toutes les pistes du dossier en
éditant la zone sélectionnée dans le clip composite.
 Vous pouvez masquer certaines pistes d'un dossier afin d'économiser de l'espace à l'écran.
 Un dossier peut contenir n'importe quel type de piste ; des pistes MIDI, audio et synthé peuvent
se trouver dans le même dossier.
 Vous pouvez d'un simple clic archiver, muter, lire en solo, armer ou faire un monitoring des
entrées sur toutes les pistes d'un dossier : il vous suffit de cliquer sur les boutons A, M, S, R ou
Écho des entrées du dossier de pistes.
Créer un dossier de pistes

Faites un clic droit dans le panneau Pistes de la vue Pistes et sélectionnez Insérer dossier de
pistes dans le menu contextuel.

Sélectionnez la commande Insérer - Dossier de pistes.
Ou
Ou
Faites un clic droit sur une piste ne faisant pas partie d'un dossier de pistes et sélectionnez
Déplacer vers le dossier - Nouveau dossier de pistes dans le menu contextuel.
Un nouveau dossier de piste s'affiche dans le panneau Pistes.

Ajouter une piste à un dossier de pistes

Dans la vue Pistes, placez le curseur de la souris à droite du numéro d'une piste déjà présente.
Quand le curseur prend la forme d'une flèche double, cliquez-déplacez la barre de titre de la
piste jusqu'au dossier de pistes. Relâchez le bouton de la souris.

Insérez une piste lorsqu'une piste comprise dans un dossier de pistes est sélectionnée.
Ou
Ou
Page 324

Faites un clic droit sur une piste ne faisant pas partie d'un dossier de pistes et sélectionnez
Déplacer vers le dossier - Dossier de pistes « n » dans le menu contextuel.
Ou
Sélectionnez les pistes que vous désirez ajouter au dossier, faites un clic droit sur ce dossier et
sélectionnez Ajouter des pistes au dossier dans le menu qui s'affiche.
La piste ajoutée s'affiche dans le dossier de pistes avec un léger décalage indiquant qu'elle est comprise
dans un dossier de pistes.

Supprimer une piste d'un dossier de pistes

Dans la vue Pistes, placez le curseur à droite du numéro d'une piste déjà présente. Quand le
curseur prend la forme d'une flèche double, cliquez-déplacez la barre de titre de la piste hors du
dossier de pistes. Relâchez le bouton de la souris.

Faites un clic droit sur la piste et sélectionnez Retirer du dossier dans le menu contextuel qui
apparaît.
Ou
Ajouter plusieurs pistes à un dossier de pistes
1. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez ajouter.
2. Faites un clic droit sur une piste sélectionnée et choisissez Déplacer vers le dossier - Dossier
de piste « n » dans le menu contextuel qui s'affiche.
Supprimer plusieurs pistes d'un dossier de pistes
1. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez supprimer.
2. Faites un clic droit sur une piste sélectionnée et choisissez Retirer du dossier dans le menu
contextuel qui s'affiche.
Supprimer un dossier de pistes
1. Dans la vue Pistes, faites un clic droit et sélectionnez Supprimer le dossier de pistes dans le
menu qui s'affiche.
2. SONAR vous demande si vous souhaitez supprimer toutes les pistes du dossier en même temps
que le dossier de pistes -- cliquez sur Oui ou Non.
SONAR supprime le dossier de pistes. Si vous choisissez de ne pas supprimer les pistes comprises dans
le dossier de pistes, SONAR les déplace au niveau supérieur.
Ouvrir ou fermer un dossier de pistes

Cliquez sur l'icône de dossier située à gauche du nom de ce dossier de pistes.
Sélectionner/Désélectionner toutes les pistes d'un dossier de pistes

Cliquez à gauche de l'icône de dossier.
Renommer un dossier de pistes

Double-cliquez sur le nom du dossier de pistes, saisissez un nouveau nom, puis appuyez sur
Entrée.

Faites un clic droit sur le dossier de pistes, sélectionnez Propriétés du dossier dans le menu
contextuel, saisissez un nom dans le champ Nom de la boîte de dialogue Propriétés du dossier,
puis cliquez sur OK.
Ou
Ajouter une description à un dossier de pistes
Page 325

Double-cliquez sur le champ Description, saisissez une description et cliquez sur Entrée.

Faites un clic droit sur le dossier de pistes, sélectionnez Propriétés du dossier dans le menu
contextuel, saisissez une description dans le champ Description de la boîte de dialogue Propriétés
du dossier, puis cliquez sur OK.
Ou
Sélectionner tous les clips d'une plage temporelle
 Maintenez la touche Alt enfoncée tout en traçant une sélection sur le clip composite.
Vous pouvez désormais éditer, déplacer, couper et coller tous les clips sélectionnés en éditant la partie
sélectionnée du clip composite.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 326
Ajout d'effets dans la vue Pistes
Vous pouvez directement ajouter des effets audio et MIDI depuis ou vers la vue Pistes. SONAR ajoute
ces effets en temps réel, tout en préservant les données initiales de la piste.
Ajouter des effets dans la vue Pistes
1. Faites un clic droit dans le rack d'effets de la piste à laquelle vous voulez ajouter des effets. Pour
afficher le rack d'effets, vous devrez sans doute cliquer sur l'onglet Effets ou l'onglet Tout situé en
bas du panneau Pistes. Il vous faudra peut-être également agrandir un peu ce panneau.
Un menu contextuel d'effets apparaît. SONAR affiche les effets MIDI si c'est une piste MIDI que vous
éditez et les effets audio si c'est une piste audio que vous éditez.
2. Sélectionnez un effet dans le menu.
Le nom de l'effet s'affiche dans le rack d'effets et sa page de propriétés apparaît. Pour supprimer l'effet,
faites un clic droit sur le nom de cet effet et sélectionnez Supprimer dans le menu contextuel.
3. Réglez les paramètres des effets ou choisissez un preset.
Lancez la lecture de la piste et écoutez le ou les effets.
Remarque :
Quand vous utilisez les mêmes effets sur plusieurs pistes, il est plus judicieux de les ajouter à un bus.
Consultez Router une piste vers un bus
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 327
Changement de tempo
Votre projet peut intégrer tous les types de modification de tempo : modifications par étapes,
augmentations (accelerandos) ou diminutions (ritardandos) progressives, en bref, pratiquement tous les
types de changements possibles. Les variations de tempo que vous ajoutez à vos projets font partie
intégrante de ces projets et sont enregistrées dans le fichier du projet.
Voici comment modifier le tempo de vos projets :
 À l'aide de la barre d'outils Tempo
 En utilisant les commandes Insérer - Changement de tempo et Insérer - Série de tempos .
 En dessinant vos changements de tempo dans le graphique de la vue Tempo
 En insérant des changements de tempo dans le panneau Liste des tempos de la vue Tempo
Les commandes Traitements - Ajustement temporel et Traitements - Ajuster l'improvisation
peuvent également vous servir à créer des changements de tempo dans votre fichier de travail. Pour plus
d'informations, consultez Étirer et rétrécir des événements et Tempoimprovisation
.
Lorsque vous modifiez le tempo d'un projet contenant des données audio, SONAR vous permet d'étirer
ou de rétrécir les clips audio. Pour ce faire, vous devez les convertir en clips groove et activer l'option
Suivre la hauteur du projet dans la vue Construction des boucles. Faute de quoi, les pistes MIDI
accélèrent ou ralentissent alors que les pistes audio gardent la même vitesse. Pour plus d'informations sur
les clips groove, consultez Manipulation des clips Groove
. Les clips audio qui ne sont pas des clips groove changent de dimension lorsque vous les déplacez vers
une partie du projet dont le tempo est différent.
Peut-être préfèrerez-vous parfois ne pas ajuster la vitesse des données audio. Voici quelques exemples
de ce cas de figure :
 Si un projet contient une musique de fond et un commentaire, peut-être voudrez-vous modifier le
tempo de l'accompagnement sans changer celui de la voix.
 Si vous essayez d'aligner la vitesse de certaines pistes MIDI pour les adapter au tempo d'un
échantillon rythmique, il est préférable de ne pas modifier les données audio.
Lorsque vous modifiez le tempo d'un projet, seuls les clips pour lesquels l'étirement est activé changent
de tempo en même temps que le projet. Pour plus de détails sur l'étirement des clips, consultez
Adaptation au tempo
.
Les tempos définis lorsque la source d'horloge est de type synchronisation MIDI n'ont aucun effet car
SONAR suit le tempo de l'horloge externe. Pour plus d'informations, consultez Synchronisation de votre
matériel
.
Consultez :
Utilisation de la barre d'outils Tempo
Utilisation des commandes de tempo
Utilisation de la vue Tempo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 328
Utilisation de la barre d'outils Tempo
La barre d'outils Tempo affiche le tempo en cours et vous permet de modifier le tempo :
Lorsque vous saisissez directement un nouveau tempo dans cette barre d'outils, vous modifiez le tempo
paramétré en dernier dans le projet.
Les boutons Multiplicateurs de tempo modifient provisoirement la vitesse de lecture sans affecter le
tempo réel enregistré avec votre projet (voir la remarque plus bas). Pendant la lecture, le tempo est
multiplié par le rapport de tempo en cours. Par défaut, les trois rapports de tempo sont 0,50 (mi-vitesse),
1,00 (vitesse normale) et 2,00 (vitesse double). Vous pouvez modifier les facteurs de multiplication du
tempo affectés à chaque bouton.
Remarque : Les facteurs de tempo ne peuvent pas être utilisés dans des projets qui contiennent des
pistes audio, ni dans les projets utilisant la synchronisation. Pour plus d'informations, consultez
Synchronisation de votre matériel
.
Modifier le tempo en cours dans la barre d'outils Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Cliquez sur le tempo en cours dans la barre d'outils Tempo.
3. Saisissez une nouvelle valeur puis appuyez sur Entrée, ou utilisez les doubles flèches pour
modifier la valeur du tempo.
SONAR applique la nouvelle valeur au tempo en cours.
Configurer le multiplicateur de tempo
Vous pouvez régler le multiplicateur de tempo de plusieurs manières (attention : cette fonction n'est pas
disponible si votre projet contient des pistes audio) :
 Cliquez sur l'un des boutons multiplicateurs de tempo.
 Sélectionnez Transport - Multiplicateur de tempo 1, 2 ou 3.
 Appuyez sur Ctrl+1, Ctrl+2 ou Ctrl+3.
SONAR modifie la vitesse de lecture.
Modifier le multiplicateur de tempo
1. Cliquez sur l'un des boutons de multiplication du tempo en maintenant la touche Maj enfoncée
afin d'afficher la boîte de dialogue Multiplicateur de tempo.
2. Saisissez un nouveau facteur de multiplication du tempo.
3. Cliquez sur OK.
Dès lors, ce bouton applique le facteur de multiplication que vous avez saisi.
Page 329
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 330
Utilisation des commandes de tempo
Les commandes Insérer - Changement de tempo et Insérer - Série de tempos
vous permettent de modifier le tempo d'un projet ou de créer un ou plusieurs changements de tempo à
différents points d'un projet. Vous pouvez directement saisir des valeurs de tempo, créer des
accélérations ou ralentissements légers, voire enregistrer manuellement un tempo à l'aide du bouton de
votre souris sur certaines parties.
Insérer un changement de tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Cliquez sur dans la barre d'outils ou sélectionnez Insérer - Changement de tempo afin
d'afficher la boîte de dialogue Tempo.
3. Cochez la case Insérer un nouveau tempo.
4. Saisissez un nouveau tempo en suivants l'une des procédures ci-dessous :
o Inscrivez une valeur dans le champ Tempo.
o Cliquez sur les flèches pour modifier la valeur.
o Créez manuellement un nouveau tempo à l'aide du bouton de votre souris dans l'espace
prévu à cet effet dans la boîte de dialogue.
5. Saisissez un point de départ pour le nouveau tempo.
6. Cliquez sur OK.
SONAR insère un changement de tempo à la position définie.
Insérer une série de tempos
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Sélectionnez Insérer - Série de tempos afin d'afficher la boîte de dialogue Insérer une série de
tempos.
3. Saisissez un tempo de départ, un tempo final et définissez la taille des pas.
4. Saisissez un point de départ et de fin pour la série de changements de tempo.
5. Cliquez sur OK.
SONARsupprime les changements de tempo présents entre les points de départ et de fin, puis insère une
série de changements de tempo progressifs entre ces points. Cette commande n'insère jamais plus d'un
changement de tempo sur le même tic d'horloge. Les clips audio qui doivent suivre les changements de
tempo peuvent également être convertis en clips groove dans la vue de Construction des boucles.
Modifier le changement de tempo le plus récent
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
Page 331
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Sélectionnez Insérer - Changement de tempo afin d'ouvrir la boîte de dialogue Tempo.
3. Sélectionnez l'option Modifier le tempo le plus récent.
4. Saisissez un nouveau tempo en suivants l'une des procédures ci-dessous :
o Inscrivez une valeur dans le champ Tempo.
o Cliquez sur les flèches pour modifier la valeur.
o Créez manuellement un nouveau tempo à l'aide du bouton de votre souris dans l'espace
prévu à cet effet dans la boîte de dialogue.
5. Cliquez sur OK.
SONAR applique la nouvelle valeur au tempo le plus récent.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 332
Utilisation de la vue Tempo
La vue Tempo offre une représentation graphique du tempo. Vous pouvez utiliser votre souris pour
dessiner directement des changements de tempo sur le graphique. Sélectionnez Vue - Tempo ou cliquez
sur
dans la barre d'outils afin d'afficher la vue Tempo
La vue Tempo offre un affichage graphique du tempo, ainsi qu'une liste de tous les changements de
tempo du projet. L'affichage graphique vous permet de dessiner des changements de tempo directement
sur le graphique à l'aide de votre souris. Dans la liste des tempos, vous pouvez insérer, éditer ou
supprimer tous les changements de tempo de votre choix. Sélectionnez Vue - Tempo ou cliquez sur
dans la barre d'outils pour afficher la vue Tempo Cliquez sur le bouton Liste des tempos
pour afficher
ou masquer la liste des tempos.
Quand un projet n'utilise qu'un seul et même tempo, le graphique affiche une ligne droite horizontale,
ainsi qu'un seul tempo dans la liste.
Le graphique propose plusieurs outils qui vous permettent d'ajouter ou de modifier des changements de
tempo :
Outil...
Nom...
Fonction...
Sélection
Déplacez l'outil
Sélection dans la
liste des tempos ou
dans l'affichage
graphique pour
sélectionner les
tempos à éditer
Crayon
Dessine une courbe
personnalisée
représentant les
changements de
tempo
Ligne
Dessine une ligne
droite représentant
une accélération ou
un ralentissement
linéaire du tempo
Gomme
Supprime les
changements de
tempo présents sur
une portion de
projet
Grille magnétique
Contrôle la
fréquence
d'insertion des
changements de
tempo (à chaque
mesure, à chaque
Page 333
croche, tous les 3
échantillons, etc.)
Si vous faites une erreur en utilisant l'un de ces outils, vous pouvez sélectionner Edition - Annuler
pour corriger l'erreur. Lorsque vous utilisez l'outil Crayon, c'est la vitesse de déplacement de la souris
qui détermine la densité des événements de tempo. Pour insérer un plus grand nombre de changements
de tempo relativement faibles, déplacez la souris lentement. Pour insérer un petit nombre de changements
de tempo relativement importants, déplacez la souris rapidement.
Le panneau Liste des tempos possède ses propres outils d'édition du tempo :
Outil...
Nom...
Fonction...
Insérer un tempo
Insérer un nouveau
changement de
tempo
Supprimer le tempo
Supprimer un
changement de
tempo
Propriétés du
tempo
Éditer un
changement de
tempo
Insérer un changement de tempo dans la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
.
2. Sélectionnez l'outil ou
3. Cliquez sur le point de tempo souhaité dans la vue Tempo.
SONAR insère un changement de tempo au point indiqué.
Augmenter ou diminuer régulièrement le tempo dans la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Sélectionnez l'outil .
3. Dans le graphique, tracez une ligne entre la position de départ (tempo de départ) et la position de
fin (tempo final).
SONAR insère une série linéaire de changements de tempo.
Dessiner une série de changements de tempo dans la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
Page 334
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Sélectionnez l'outil .
3. Déplacez le curseur de gauche à droite sur le graphique afin de régler le niveau de tempo.
SONAR crée une série de changements de tempo.
Supprimer des changements de tempo dans la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
2. Sélectionnez l'outil .
3. Déplacez la souris sur le graphique pour sélectionner la région à supprimer.
4. Relâchez le bouton de la souris.
SONAR supprime tous les changements de tempo dans la zone sélectionnée. Le dernier réglage de
tempo précédant la zone supprimée est à présent en vigueur dans toute cette zone.
Insérer un changement de tempo dans la liste des tempos de la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
pour afficher ou masquer la liste des tempos.
2. Cliquez sur le bouton Liste des tempos
3. Sélectionnez un changement de tempo dans la liste.
pour ouvrir la boîte de dialogue Tempo.
4. Cliquez sur Insérer un tempo
5. Définissez le tempo, la position temporelle et les autres propriétés.
6. Cliquez sur OK.
SONAR insère le nouveau tempo dans la liste.
Éditer un changement de tempo dans la vue Tempo
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
pour afficher ou masquer la liste des tempos.
2. Cliquez sur le bouton Liste des tempos
3. Dans cette liste, sélectionnez le changement de tempo à éditer.
ou double-cliquez sur le changement de tempo afin d'ouvrir
4. Cliquez sur Propriétés du tempo
la boîte de dialogue Tempo.
5. Éditez les propriétés du tempo à votre convenance.
6. Cliquez sur OK.
Supprimer un changement de tempo de la liste des tempos
Page 335
1. Activez la fonction Bouclage du clip groove sur les clips audio qui doivent suivre les changements
de tempo. Pour ce faire, sélectionnez un ou plusieurs clips, faites un clic droit sur l'un des clips
sélectionnés et choisissez Groove - Bouclage du clip dans le menu contextuel. Chaque clip
dont la fonction Bouclage du clip groove est activée présente des bords biseautés au lieu de
coins droits. Pour désactiver la fonction Bouclage du clip groove sur un clip sélectionné, utilisez la
même commande.
pour afficher ou masquer la liste des tempos.
2. Cliquez sur le bouton Liste des tempos
3. Dans cette liste, sélectionnez le changement de tempo à supprimer.
ou appuyez sur Suppr.
4. Cliquez sur Supprimer tempo
SONAR supprime le changement de tempo sélectionné. Il est impossible de supprimer le premier tempo
de la liste.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 336
Annuler, Rétablir et Historique des
annulations
SONAR est doté de fonctions Annuler et Rétablir très efficaces qui vous permettent d'annuler ou de
rétablir les éditions de votre choix. Chaque projet dispose de son propre Historique des annulations
indépendant. Vous pouvez donc revenir sur un projet ouvert et utiliser les commandes Annuler et
Rétablir
même si vous avez travaillé sur différents projets au cours de l'heure passée. L'Historique des
annulations d'un projet est perdu lorsque vous fermez le projet.
La mémorisation de tout ce qui est nécessaire à l'annulation des éditions que vous effectuez peut
consommer beaucoup de mémoire. Si une modification en cours nécessite trop de mémoire et ne peut
être annulée, vous êtes prévenu que l'opération est trop importante pour pouvoir être annulée
ultérieurement et une invite vous demande si vous souhaitez néanmoins continuer. Si vous choisissez de
continuer l'opération, vous ne pourrez pas l'annuler ultérieurement. Par conséquent, il est préférable de
commencer par enregistrer votre projet.
La commande Edition - Historique vous permet d'afficher une liste complète des commandes et actions
que vous pouvez annuler sur le projet en cours. Voici la boîte de dialogue Historique des annulations :
La commande Historique
reste ombrée (inactive) tant que vous n'effectuez pas de modification irréversible dans le projet en
cours.
L'Historique est mis à jour chaque fois que vous apportez une modification à votre projet. Par exemple,
si vous insérez une note dans un projet à partir de la vue Piano Roll, cette action s'ajoute à l'historique.
Cette entrée reste sur la liste, même si vous annulez l'édition, afin que vous puissiez la rétablir
ultérieurement. Si vous supprimez cette note, la suppression s'inscrit également dans l'historique.
Vous pouvez cliquer sur le bouton Effacer de la boîte de dialogue pour vider l'historique des annulations
du projet en cours et libérer ainsi de la mémoire. Quand SONAR manque de mémoire, il vous propose
d'effacer l'historique.
Pour revenir à une version antérieure du projet, sélectionnez l'entrée de l'historique qui correspond au
point auquel vous souhaitez revenir, puis cliquez sur OK. SONAR procède à toutes les annulations et à
tous les rétablissements nécessaires pour revenir à ce stade. Lorsque vous éditez à nouveau le projet (en
insérant une note, par exemple), l'historique est tronqué au niveau de ce point. Ensuite, à mesure que
vous travaillez sur le projet, l'historique se remplit à nouveau. Tout événement antérieur à l'événement
sélectionné reste enregistré dans la liste.
Par défaut, SONAR peut conserver en mémoire jusqu'à 128 opérations d'édition par projet ouvert.
Page 337
Lorsque cette limite est atteinte, chaque nouvelle action entraîne la suppression du plus ancien élément de
l'historique. Vous pouvez augmenter ou diminuer cette mémoire dans la boîte de dialogue Historique des
annulations.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 338
Édition élastique de données audio (édition
non destructive)
L'édition élastique vous permet de masquer ou révéler le début et/ou la fin d'un clip de façon non
destructive. Les données masquées d'un clip ne sont pas jouées à la lecture. Toutes les données
masquées demeurent intactes et peuvent être restaurées. Toutes les opérations d'édition élastique sont «
calées » en fonction de la résolution du magnétisme. Pour plus d'informations sur le magnétisme, voir
Définition et utilisation de la grille magnétique.
Important :
Comme tous les clips, les clips édités en mode élastique peuvent être combinés à d'autres clips grâce à la
commande Convertir en clips et les clips d'une piste ainsi édités peuvent être mixés dans une autre
piste. Quand un clip édité en mode élastique est combiné à un autre clip ou si un effet est appliqué à un
clip via la commande Traitements - Appliquer les effets audio, toutes les données éditées en mode
élastique (clips audio ou événements MIDI rognés) sont remplacées
.
Consultez également :
Utilisation de la fonction d'édition élastique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 339
Utilisation de la fonction d'édition élastique
SONAR vous facilite l'édition des clips audio et MIDI en affichant des poignées de clips quand le
curseur de votre souris se rapproche des bords d'un clip. Les poignées de clips se visualisent clairement
et vous offrent de nombreuses fonctionnalités pour les fondus d'entrée et de sortie, les crossfades, ainsi
que les éditions non destructives du début ou de la fin des clips.
Procéder à l'édition élastique d'un clip
1. Configurez le magnétisme sur l'intervalle de votre choix.
2. Si c'est un clip audio que vous éditez en mode élastique, faites un clic droit sur ce clip afin
d'ouvrir la boîte de dialogue Propriétés du clip. Sélectionnez l'onglet Étirement des données
audio, décochez la case Activer le bouclage si elle est cochée, puis cliquez sur OK.
3. Déplacez le curseur sur le début du clip jusqu'à ce qu'apparaisse la poignée de ce clip.
4. Cliquez-déplacez la poignée afin d'éliminer les informations indésirables.
Les informations masquées demeurent intactes mais ne sont pas jouées lors de la lecture.
Déplacer des données sans déplacer le clip qui les contient
1. Maintenez les touches Alt et Maj enfoncées tout en survolant le milieu du clip que vous désirez
éditer.
Le curseur prend cette apparence
.
2. Cliquez-déplacez le clip vers la gauche ou la droite.
Page 340
Tout comme pour l'édition élastique, les informations masquées du clip restent intactes mais ne sont plus
lues.
Déplacer des données en même temps que le bord d'un clip
1. Maintenez les touches Alt et Maj enfoncées tout en déplaçant le curseur au bord du clip que
vous désirez éditer.
Une poignée de clip apparaît au bord du clip que vous éditez.
2. Cliquez-déplacez le bord du clip à l'endroit voulu.
Les informations masquées du clip demeurent intactes mais ne sont plus lues.
Supprimer de façon définitive des données éditées en mode élastique
1. Sélectionnez les clips contenant les données à supprimer.
2. Sélectionnez la commande Edition - Tailler les données invisibles.
SONAR supprime définitivement les données éditées en mode élastique des clips sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 341
Edition élastique de plusieurs clips MIDI
Vous pouvez effectuer une édition élastique de plusieurs clips à la fois.
Edition élastique de plusieurs clips à la fois
1. S'assurer que tous les clips ne sont pas activés en boucle.
2. Sélectionnez les clips sur lesquels vous souhaitez effectuer une édition multiple.
3. Déplacez votre curseur sur la plage de début ou de fin des clips sélectionnés jusqu'à ce que la
poignée du clip apparaisse en bleu.
4. Faites glisser la limite à l'emplacement désiré et relâchez.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 342
Fondus et crossfades
Les fondus correspondent à une augmentation/réduction progressive du volume au début (fondu d'entrée)
ou à la fin (fondu de sortie) d'un clip. Un crossfade est un fondu-enchaîné (fondu de sortie suivi d'un
fondu d'entrée) entre deux clips. Dans SONAR, il existe deux méthodes pour créer des fondus et des
crossfades : en différé (destructif) ou en temps réel (non destructif). Effets audio (plug-ins audio)
Consultez :
Utilisation des fondus et crossfades en temps réel
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 343
Utilisation des fondus et crossfades en temps
réel
Vous pouvez créer des fondus et des fondus-enchaînés en temps réel dans le panneau Clips de la vue
Pistes. Les fondus et Crossfades en temps réel ne modifient pas les données du clip. SONAR lit les
données de fondu d'entrée, de sortie ou de crossfade et ajuste le gain en conséquence. Les positions de
début et de fin du crossfade peuvent être éditées. Vous pouvez déterminer un type de fondu à utiliser par
défaut :
 Linéaire -- Une ligne droite, augmentant ou diminuant le volume de façon régulière et constante.
 Exponentiel -- Un fondu progressif qui commence par un changement lent du volume suivi d'une
augmentation (fondu d'entrée) ou d'une diminution (fondu de sortie) rapide du volume.
 Exponentiel inversé -- Un fondu progressif qui commence par un changement rapide du volume
suivi d'une augmentation (fondu d'entrée) ou d'une diminution (fondu de sortie) lente du volume.
Choisir un type de fondu
1. Cliquez sur la flèche de déroulement située à droite de l'outil fondu
2. Sélectionnez fondu d'entrée, fondu de sortie ou crossfade dans le menu déroulant en survolant le
type de fondu voulu avec le curseur de votre souris.
Un second menu vous proposant des enveloppes de fondus d'entrée, de fondu de sortie et de crossfade
apparaît.
3. Cliquez sur l'enveloppe que vous désirez utiliser par défaut.
Créer un fondu d'entrée en temps réel dans un clip
1. Dans le panneau Clips (vue Pistes), placez le curseur sur le coin supérieur du début d'un clip pour
que le curseur prenne la forme :
, et qu'une ligne rouge apparaisse au bord du clip.
Un triangle plein de couleur rouge indiquant que le marqueur de fondu est prêt à être déplacé apparaît en
haut de la ligne rouge.
2. Quand votre curseur prend cette apparence et que le triangle apparaît, cliquez-déplacez vers la
droite jusqu'à ce que votre fondu d'entrée fasse la longueur voulue.
À mesure que vous déplacez votre curseur, un fondu d'entrée se dessine sur votre clip et la ligne rouge
qui marque la fin du fondu suit le mouvement de votre souris
.
Page 344
Editer un fondu d'entrée dans un clip

Pour déplacer l'ensemble du fondu d'entrée plus loin dans le clip, cliquez-déplacez votre curseur
au dessus de la petite ligne horizontale bleue située au quart de la ligne verticale bleue en partant
du bas.

Pour ne déplacer que le point de départ du fondu d'entrée, cliquez-déplacez votre curseur sous
la petite ligne horizontale bleue.

Pour supprimer un fondu d'entrée d'un clip audio, il vous suffit de déplacer la poignée triangulaire
de fondu
jusqu'au début du clip. Le triangle plein de couleur bleue situé en haut de la
poignée du clip vous indique que si vous déplacez le bord supérieur de cette poignée, vous
déplacerez le fondu tout en rognant. Le rectangle plein de couleur bleue situé en bas de la
poignée du clip vous indique que si vous déplacez le bas de cette poignée, vous éditerez le bord
en mode élastique, mais laisserez la fin du fondu d'entrée intacte.
Créer un crossfade automatique (temps réel)
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur le bouton mixte Activer/désactiver les crossfades automatiques
situé à côté du bouton Magnétisme ou appuyez sur la touche x.
2. Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Activer/désactiver les crossfades
automatiques, sélectionnez Courbes de crossfade par défaut et choisissez une courbe de
crossfade.
3. Sélectionnez et faites glisser le clip audio de sorte qu'il recouvre en partie un autre clip audio. La
longueur du recouvrement doit correspondre à la longueur du Crossfade.
4. Relâchez le bouton de la souris une fois le clip positionné.
La boîte de dialogue Options de glisser-déplacer s'affiche.
5. Dans la boîte de dialogue Options de glisser-déplacer, cochez l'option Fusionner et cliquez sur
OK.
6. Les deux clips se chevauchent sur un Crossfade. Résultat :
Page 345
Vous pouvez éditer les fondus d'entrée (fade-in) et de sortie (fade-out). Vous pouvez modifier le début,
la fin et la position d'un fondu. Les procédures suivantes illustrent la marche à suivre pour les fondus
d'entrée, mais la marche à suivre est la même pour les fondus de sortie :
Modifier un fondu existant
1. Amenez le curseur sur le début d'un fondu de sortie ou la fin d'un fondu d'entrée, jusqu'à ce que
le curseur prenne la forme :
.
2. Faites un clic droit et choisissez le type de fondu désiré dans le menu qui apparaît.
Modifier un crossfade existant
1. Amenez le curseur sur la zone où se situe le crossfade.
2. Faites un clic droit et choisissez le type de crossfade désiré dans le menu qui apparaît.
Éditer ou créer des fondus à partir du menu Traitements
1. Sélectionnez le ou les clips sur lesquels vous désirez créer ou éditer des fondus d'entrée ou de
sortie.
2. Sélectionnez Traitements - Fondu sur les clips sélectionnés.
La boîte de dialogue Fondu sur les clips sélectionnés s'ouvre.
3. Réglez les paramètres en fonction des indications fournies dans le tableau ci-dessous :
Paramètre...
Description...
Fondu d'entrée (ms)
Sélectionnez la durée du fondu
d'entrée souhaité en
millisecondes.
Fondu de sortie (ms)
Sélectionnez la durée du fondu de
sortie souhaité en millisecondes.
Courbe de fondu d'entrée
Choisissez un type de courbe de
fondu d'entrée. Vous avez le
choix entre une courbe linéaire,
lente ou rapide.
Courbe de fondu de sortie
Choisissez un type de courbe de
fondu de sortie. Vous avez le
choix entre une courbe linéaire,
lente ou rapide.
Page 346
Modifier les durées existantes
Cochez cette option si vous
désirez modifier les durées des
fondus. Il est inutile de cocher
cette case si vous êtes en train de
créer des fondus.
Modifier les courbes existantes
Sélectionnez cette option si vous
voulez modifier les types de
fondus existants. Il est inutile de
cocher cette case si vous êtes en
train de créer des fondus.
Ne s'affiche que si la touche Maj
est enfoncée
Sélectionnez cette option si vous
voulez appliquer les paramètres
déjà définis sans avoir à ouvrir la
boîte de dialogue. Cette option
vous permet d'ignorer cette boîte
de dialogue lors de la sélection de
la commande. Si la case est
cochée, la boîte ne s'affiche que
lorsque vous appuyez sur Maj
lors de la sélection de la
commande.
4. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
SONAR crée ou édite les fondus en fonction des options que vous avez définies dans la boîte de
dialogue correspondante.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 347
Utilisation des boucles
Les boucles sont de petites portions (clips) audio numériques normalement conçues pour se répéter à
l'infini, même si certaines boucles, dites « simples » sont destinées à n'être lues qu'une seule fois. Les clips
Groove, souvent utilisés comme des boucles, sont des clips audio dotés d'informations de tempo et de
hauteur prédéfinies. Les clips Groove réagissent automatiquement aux variations de tempo intervenant
dans un projet. Leur note de référence peut être modifiée à l'aide de marqueurs de hauteur. Dans
SONAR, vous pouvez importer des boucles conçues pour ACIDTM
ou des échantillons audio numériques, puis les convertir en clips Groove. Vous pouvez également
enregistrer vos propres données audio et les transformer en clips Groove. Vous pouvez télécharger des
clips Groove et des boucles sur le site www.cakewalk.com.
Remarque :
Les clips Groove et les boucles ACID sont chargés en RAM et peuvent occuper beaucoup de
ressources mémoire. La mémoire est consommée uniquement lors de leur chargement initial. Vous
pouvez donc en faire de multiples copies sans que des ressources supplémentaires soient nécessaires.
Vue Construction des boucles
Vue Explorateur de boucles
Manipulation des boucles
Manipulation des clips Groove
Clips Groove MIDI
Importation de patterns Project5
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 348
Vue Construction des boucles
C'est à partir de cette vue que se créent et s'éditent les clips Groove.
La barre d'outils de la vue Construction des boucles propose des outils d'édition des marqueurs de
coupe et de réglages de pré-écoute des boucles.
Consultez :
Commandes de la vue Construction des boucles
Consultez également :
Manipulation des boucles
Manipulation des clips Groove
Vue Construction des boucles
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 349
Commandes de la vue Construction des
boucles
Voici la liste des outils et des paramètres proposés par la vue Construction des boucles, ainsi que la
description de leur fonction :
Enregistrer la boucle en WAV
Ce bouton ouvre la boîte de dialogue Enregistrer sous. Le clip de la vue Construction des boucles est
enregistré en tant que fichier clip Groove/Wave, stockant des informations de tempo et de hauteur. Il
peut être ouvert dans SONAR ou ACIDTM. Pour plus de détails, consultez Enregistrement des clips
Groove en tant que fichiers Wave ou fichiers Wave ACID
.
Bouclage
Ce bouton permet de boucler un clip en l'étirant dans la vue Pistes. Les clips bouclés suivent les
changements de tempo du projet. Cliquez sur le bouton Bouclage pour activer le bouclage des clips de la
vue Pistes. Il suffit d'agrandir un clip par son bord gauche ou droit pour qu'il soit lu en boucle. Si vous
activez le bouclage d'un clip, il se cale automatiquement sur le temps le plus proche (temps 1, 2, 4, 8, 16,
etc.). SONAR calcule le nombre de temps approprié. Modifiez le nombre du champ Temps du clip pour
changer le nombre total de temps dans le clip.
Adaptation au tempo
Le bouton Adaptation au tempo permet à un clip de suivre le tempo d'un projet au cours de son
évolution. Lorsque ce bouton est enclenché, SONAR agrandit ou raccourcit le clip en fonction du tempo
du projet. Pour ce faire, SONAR se base sur le paramètre Tempo d'origine.
Temps dans le clip
C'est le nombre total de temps dans le clip.
Tempo d'origine
Tempo auquel a été enregistré le clip.
Suivre la hauteur du projet
Cette option transpose, si nécessaire, la boucle sur la hauteur du projet (à définir sur la barre
Marqueurs). Une boucle enregistrée en C (do) et exploitée dans un projet en A (la) sera transposée de
trois demi-tons vers le bas si l'option Suivre la hauteur du projet est active. Vous pouvez aussi insérer sur
la règle temporelle des marqueurs chargés de faire évoluer la hauteur du projet. Ces « marqueurs de
hauteur » affectent uniquement les clips Groove dont la fonction Suivre la hauteur du projet est active.
Note de référence
La note de référence correspond à la tonalité dans laquelle la boucle a été enregistrée à l'origine. La
fonction Suivre la hauteur du projet se sert cette information pour transposer la boucle sur la hauteur par
défaut du projet et sur celle indiquée par les marqueurs de hauteur.
Hauteur (demi-tons)
Il est possible de régler la hauteur d'un clip séparément de la hauteur générale du projet via le paramètre
Page 350
Hauteur (demi-tons). Une valeur positive fait monter le clip de ce nombre de demi-tons. Une valeur
négative fait baisser le clip de ce nombre de demi-tons. N'oubliez pas que si l'option Suivre la hauteur du
projet est cochée, le clip suit la hauteur du projet. Les transpositions effectuées alors que cette option est
cochée concernent la hauteur du projet, pas celle du clip.
Exemple : Le projet est réglé sur une tonalité de C (do). Le clip a une tonalité de D (ré). Si l'option
Suivre la hauteur du projet est cochée, la hauteur du clip est automatiquement abaissée de deux
demi-tons. La valeur saisie dans le champ Hauteur (demi-tons) transpose la hauteur à partir de C (do). Si
vous saisissez « -1 », la hauteur sera abaissée d'un demi-ton supplémentaire, à B (si).
Autre exemple : Le clip a une tonalité de E (mi) et vous souhaitez le ramener à D (ré). Si l'option Suivre
la hauteur du projet n'est pas activée, il suffit d'indiquer la valeur « -2 » dans le champ Hauteur
(demi-tons) pour que le clip soit transposé de E (mi) vers D (ré), soit -2 demi-tons).
Hauteur (centièmes)
Le champ Hauteur (centièmes) permet de régler plus finement la hauteur ou de transposer le clip d'une
valeur de 50 centièmes au maximum. 100 centièmes font un demi-ton. Le fait de régler le champ Hauteur
(centièmes) sur « 1 » élève la hauteur d'un centième de demi-ton. Ce paramètre permet notamment de
corriger un clip légèrement désaccordé, de manière à ce qu'il s'intègre parfaitement aux autres clips du
projet.
Menu Tranches
Le menu Tranches permet de régler la résolution utilisée lors de la création des marqueurs, qui «
découpent » le clip bouclé. Ce menu utilise les durées de notes standard :
 Rondes
 Blanches
 Noires
 Croches
 Doubles croches
 Triples croches
Les marqueurs automatiques sont alignés sur la résolution des notes, en fonction du réglage du curseur.
Ainsi, lorsque la résolution est réglée sur Croches, il y a huit marqueurs par mesure.
Cette commande fonctionne particulièrement bien sur des parties audio comportant de subtiles variations
de volume et peu de transitoires accentués.
Dans un clip bouclé, les marqueurs permettent de préserver la synchronisation de l'audio au moment
considéré. S'il y a trop ou trop peu de marqueurs, des bruits parasites pourront apparaître lorsque le clip
bouclé sera étiré.
Détection des transitoires (%)
La commande Détection des transitoires détecte les transitoires de vos clips audio et place un marqueur
au début et à la fin de chacun de chacun d'entre eux. Plus vous augmenterez la sensibilité de l'outil (en
augmentant la valeur), plus le nombre de transitoires mineurs sera élevé, et plus les marqueurs seront
nombreux.
Arrêter pré-écoute
La lecture de la boucle est interrompue.
Pré-écoute boucles
La boucle sélectionnée est répétée en boucle. Utilisez la commande Arrêter pré-écoute pour arrêter la
lecture.
Page 351
Activer pré-écoute automatique des tranches
Lit une tranche lorsque vous cliquez dessus.
Cliquer sur la boucle de pré-écoute automatique
Lit en boucle la tranche sélectionnée.
Bus de pré-écoute
Permet de choisir le bus principal par lequel vous souhaitez écouter le clip.
Propriétés
Le bouton Propriétés ouvre la boîte de dialogue Propriétés du clip.
Sélectionner
Utilisez cet outil pour déplacer les marqueurs sur la barre Marqueurs.
Gomme
L'outil Gomme permet de supprimer des marqueurs de la barre Marqueurs.
Réinitialisation des marqueurs
Ce bouton ramène tous les marqueurs générés automatiquement vers leur position d'origine et active ceux
qui ont été désactivés. Par contre, les marqueurs créés manuellement ne sont pas modifiés.
Tranche précédente
Déplace la sélection de tranche vers la tranche précédente. Cliquez sur une tranche pour la sélectionner.
Tranche suivante
Déplace la sélection de tranche vers la tranche suivante. Cliquez sur une tranche pour la sélectionner.
Afficher/Masquer enveloppe de gain
Ce bouton permet d'afficher ou de masquer l'enveloppe de gain du clip. Chacune des tranches du clip
dispose de son propre segment d'enveloppe. Vous pouvez l'ajuster en glissant le segment vers le haut ou
vers le bas.
Afficher/Masquer enveloppe de panoramique
Ce bouton permet d'afficher ou de masquer l'enveloppe de panoramique du clip. Chacune des tranches
du clip dispose de son propre segment d'enveloppe. Vous pouvez l'ajuster en glissant le segment vers le
haut ou vers le bas.
Afficher/Masquer enveloppe de hauteur
Ce bouton permet d'afficher ou de masquer l'enveloppe de hauteur du clip. Chacune des tranches du clip
dispose de son propre segment d'enveloppe. Vous pouvez l'ajuster en glissant le segment vers le haut ou
vers le bas.
Gain de la tranche
Modifie le gain de la tranche sélectionnée.
Panoramique de la tranche
Page 352
Règle le panoramique de la tranche sélectionnée. Négatif à gauche et positif à droite.
Hauteur de la tranche
Règle la hauteur de la tranche sélectionnée. Le premier champ correspond aux demi-tons, le second aux
centièmes.
Marqueurs de coupe
La vue Construction des boucles propose deux types de marqueurs de coupe : les marqueurs
automatiques et les marqueurs manuels. Les marqueurs automatiques s'affichent en rouge et sont générés
par SONAR lorsque vous activez le bouclage d'un clip. Ça n'est pas le cas lorsque vous importez un
fichier Wave ACID dans SONAR. Les fichiers ACID importés dans SONAR apparaissent uniquement
avec des marqueurs de coupe manuels. Les marqueurs manuels sont affichés en violet. Tout marqueur
inséré ou déplacé vire au violet afin de signaler qu'il a été édité. Consultez Pour éditer les marqueurs de
coupe d'un clip Groove
.
Mise à l'échelle audio
La mise à l'échelle audio correspond à l'augmentation ou la diminution de la taille de la forme d'onde dans
un clip. La mise à l'échelle audio vous permet d'effectuer une édition précise en zoomant sur les parties
de l'onde proches du passage par le zéro (silence), tout en préservant la taille de la piste. En n'affichant
que les parties à faible volume d'un clip, vous pouvez effectuer des éditions très précises.
L'échelle audio se trouve dans la partie la plus à gauche de la vue Construction des boucles.
Cette règle dispose de trois options d'affichage :
 Pourcentage--affiche l'échelle audio en pourcentage. Par exemple, si le plus haut pourcentage de
la règle indique 2,0 %, alors seules les parties de la forme d'onde situées dans les 2 % autour du
passage par zéro apparaissent dans le clip.
 dB--affiche l'échelle audio en dB. Par exemple, si la plus haute valeur en dB dans la règle indique
-36, alors seules les parties de la forme d'onde situées 36 dB sous 0 apparaissent dans le clip.
 Facteur de zoom--affiche l'échelle audio sous la forme d'un facteur. Par exemple, si le facteur de
zoom indique 10, alors un zoom de facteur 10 est appliqué à la forme d'onde.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 353
Vue Explorateur de boucles
L'Explorateur de boucles de SONAR permet de pré-écouter les fichiers Wave avant de les faire glisser
dans la vue Pistes. Lors de la pré-écoute d'un clip Groove, la lecture se fait au tempo et dans la tonalité
en vigueur dans le projet en cours.
Plusieurs méthodes permettent d'accéder à l'Explorateur de boucles :
 Sélectionnez Affichage-Explorateur de boucles.
de la barre d'outils Vues.
 Cliquez sur l'icône Explorateur de boucles
 Appuyez sur Alt+1
La barre d'outils de l'Explorateur de boucles comprend les outils suivants :
Outil...
Nom...
Fonction...
Dossier
parent
Permet de revenir sur le
dossier parent du dossier
ouvert.
Actualiser
Actualise le contenu du
dossier ouvert.
Explorateur
Windows
Ouvre l'explorateur
Windows sur le même
dossier que l'Explorateur
de boucles.
Lecture
Lance la lecture du fichier
média sélectionné.
Stop
Arrête la lecture du fichier
sélectionné.
Pré-écoute
automatique
Lance la pré-écoute d'un
fichier par simple clic sur
celui-ci depuis
l'Explorateur de boucles.
Si le fichier sélectionné est
un clip Groove, celui-ci
est lu au tempo du projet,
dans la tonalité du projet.
Affichage
Permet de sélectionner le
mode d'affichage des
fichiers dans la liste :
 Grandes icônes
 Petites icônes
 Liste
 Détails--affiche la
taille du fichier,
ainsi que les dates
de création et de
dernière
modification du
Page 354
fichier
Bus de
pré-écoute
Sélectionne le bus
principal au travers
duquel vous souhaitez
écouter la boucle.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 355
Arborescence
L'arborescence affiche tous les fichiers et dossiers disponibles sur le disque sélectionné.
Consultez également :
Pré-écoute d'un clip Groove
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 356
Panneau Contenu
Le panneau Contenu liste les dossiers et fichiers du dossier actif.
Pré-écoute d'un clip Groove
1. Cliquez sur le bouton Pré-écoute automatique de la barre d'outils de l'Explorateur de boucles.
2. Cliquez sur un fichier Wave présent dans le panneau Contenu.
Chaque fichier Wave sélectionné est alors pré-écouté. Vous pouvez également sélectionner plusieurs
fichiers et les lire simultanément. Ou
1. Sélectionnez un fichier Wave dans le panneau Contenu.
2. Cliquez sur le bouton Lecture de la barre d'outils de l'Explorateur de boucles.
3. Pour arrêter la lecture du fichier Wave sélectionné, appuyez ensuite sur le bouton Stop.
Lors de la pré-écoute d'un clip Groove depuis l'Explorateur de boucles, le clip est lu dans la tonalité du
projet, au tempo du projet.
Glisser-déposer une boucle dans un projet
1. Cliquez sur un fichier Wave de l'Explorateur de boucles, puis faites-le glisser vers la vue Pistes.
2. Déposez ensuite le fichier Wave à la position souhaitée de la piste en question. Si vous relâchez
le fichier au-delà de la dernière piste du projet, une nouvelle piste est automatiquement créée.
Glisser-déposer plusieurs boucles dans un projet
1. Sélectionnez un premier fichier Wave puis choisissez les autres tout en maintenant la touche Ctrl
enfoncée.
2. Faites glisser les fichiers Wave de l'Explorateur de boucles jusque dans la vue Pistes.
3. Déposez ensuite les fichiers Wave à la position souhaitée du projet, dans la vue Pistes.
Dans la vue Pistes, les fichiers Wave sélectionnés apparaissent alors sur des pistes différentes, à la
position choisie.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 357
Manipulation des boucles
Vous pouvez transformer n'importe quel clip en boucle en cochant la case Bouclage de la boîte de
dialogue Propriétés du clip. Une fois le bouclage activé, il suffit d'agrandir le clip en faisant glisser ses
bords pour que son contenu soit automatiquement répété en boucle. Vous pouvez activer le bouclage de
différentes manières :
Activation ou désactivation du bouclage d'un clip
1. Double-cliquez sur le clip que vous souhaitez boucler.
La vue Construction des boucles s'affiche à l'écran.
.
2. Dans la vue Construction des boucles, cliquez sur le bouton Bouclage
Ou Dans la vue Pistes, sélectionnez un clip et appuyez sur Ctrl+L ou sélectionnez Edition-Bouclage de
clip Groove.
Création de répétitions d'une boucle
1. Si vous souhaitez que la boucle se répète à des intervalles de temps précis, il faut régler la valeur
de magnétisme en conséquence.
2. Placez le curseur sur le bord du clip dont le bouclage a été activé, puis attendez qu'il ressemble à
ceci
.
3. Cliquez ensuite sur le bord de début ou de fin du clip et faites-le glisser vers la gauche (bord de
début) ou vers la droite (bord de fin).
Le clip se répète alors jusqu'à ce que vous arrêtiez de le faire glisser.
Répéter partiellement une boucle
1. Placez le curseur sur le bord du clip dont le bouclage a été activé, puis attendez qu'il ressemble à
ceci
.
2. Cliquez ensuite sur le bord de début ou de fin du clip et faites-le glisser vers la gauche (bord de
début) ou vers la droite (bord de fin).
Si le bouton Magnétisme est enclenché, vous pouvez créer une boucle partielle. Sa longueur est soumise
au réglage Magnétisme. Ainsi, si le Magnétisme est réglé à la noire, la durée minimale de la répétition
partielle correspondra à une noire, c'est-à-dire à un quart de mesure.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 358
Manipulation des clips Groove
Les clips Groove sont des fichiers .wav dont le principe est semblable à celui des boucles ACID de
Sonic Foundry (SONAR propose également des clips Groove MIDI, consultez la rubrique Clips Groove
MIDI
). Les clips Groove contiennent diverses informations relatives à leur contenu audio (tempo d'origine,
hauteur d'origine, nombre de temps de la boucle) ainsi que des informations sur les transitoires audio.
Consultez :
Principe des clips Groove dans SONAR
Utilisation des clips Groove
Création et édition des clips Groove
Utilisation des marqueurs de hauteur dans la vue Pistes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 359
Principe des clips Groove dans SONAR
Les clips Groove intègrent des informations permettant de modifier leur tempo et leur hauteur. Ils peuvent
suivre les changements de tempo et de hauteur du projet et ajuster leur hauteur sur celle des marqueurs
de hauteur rencontrés. Ces marqueurs de hauteur, permettant de transposer les clips Groove, s'ajoutent
sur la règle temporelle de la vue Pistes. Lorsque la position de lecture franchit un marqueur de hauteur,
SONAR transpose les clips Groove par rapport à leur note de référence. Si le projet ne comporte aucun
marqueur de hauteur, les clips Groove restent lus à leur hauteur d'origine. La hauteur par défaut des
projets est C (Do).
Remarque :
Lors de la manipulation des clips Groove, faites bien la différente entre tonalité et
hauteur. La tonalité du projet n'a aucun effet sur les clips Groove. La hauteur des clips Groove dont la
fonction Suivre la hauteur du projet est activée est dictée par les marqueurs de hauteur insérés sur la règle
temporelle. En l'absence de marqueurs de hauteur dans le projet, ces clips Groove sont lus à la hauteur
définie sur la barre Marqueurs (hauteur par défaut: C (do)).
Remarque :
Les clips Groove doivent avoir une longueur d'au moins un temps. Si vous tentez de boucler un clip plus
court, vous risquez d'entendre une distorsion et des bruits parasites.
Remarque :
Lors de la manipulation des clips Groove, faites bien la différente entre tonalité et hauteur
. La tonalité du projet n'a aucun effet sur les clips Groove. La hauteur des clips Groove dont la fonction
Suivre la hauteur du projet est activée est dictée par les marqueurs de hauteur insérés sur la règle
temporelle. En l'absence de marqueurs de hauteur dans le projet, les clips Groove sont lus à la hauteur
définie sur la barre Marqueurs (hauteur par défaut : C (do)).
Remarque :
Les clips Groove doivent avoir une longueur d'au moins un temps. Si vous tentez de boucler un clip plus
court, vous risquez d'entendre une distorsion et des bruits parasites.
Consultez également :
Manipulation des clips Groove
Utilisation des clips Groove
Création et édition des clips Groove
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 360
Utilisation des clips Groove
L'exploitation des clips Groove est extrêmement simple, car ils s'adaptent automatiquement au tempo et
aux marqueurs de hauteur du projet. Vous pouvez importer des boucles existantes ou créer les vôtres
depuis la vue Construction des boucles.
Importation d'un clip Groove dans le projet
1. Sélectionnez une piste dans la vue Pistes.
2. Déplacez la position de lecture vers l'endroit où vous souhaitez faire commencer le clip.
3. Sélectionnez Fichier-Importer-Audio dans le menu.
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
4. Placez-vous dans un dossier contenant des clips Groove et choisissez-en un.
5. Cliquez sur Ouvrir.
Ou
1. Ouvrez l'Explorateur de boucles.
2. Placez-vous dans un dossier contenant des clips Groove.
3. Faites glisser un clip jusque dans la vue Pistes, ou double-cliquez dessus pour l'insérer à la
position de lecture.
4. Le clip s'affiche dans la piste à l'endroit du projet où il a été déposé. Si vous souhaitez placer le
clip sur une nouvelle piste, déposez-le après la dernière piste du projet.
Par défaut, les clips Groove sont transposés sur la hauteur du projet et leur bouclage est activé.
Réglage de la hauteur par défaut du projet
1. Si nécessaire, affichez la barre Marqueurs en choisissant Affichage-Barres d'outils. Dans la
boîte de dialogue Barres d'outils qui s'affiche, cliquez sur Marqueurs, puis sur OK.
2. À partir de la barre Marqueurs, sélectionnez une hauteur dans le menu déroulant Hauteur par
défaut du clip Groove.
Votre projet utilise alors la note de référence des clips pour les transposer vers la hauteur du projet. Il
suffit ensuite d'insérer des marqueurs de hauteur dans le projet pour changer la hauteur. Pour en savoir
plus les marqueurs de hauteur, consultez la rubrique Utilisation des marqueurs de hauteur dans la vue
Pistes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 361
Création et édition des clips Groove
Tout fichier ou clip audio peut être converti en clip Groove. Les clips Groove intègrent des informations
de tempo, de signature rythmique et de hauteur, utilisées par SONAR pour transposer et étirer les clips
afin de les adapter au projet. En général, le bouclage est activé sur les clips Groove : vous pouvez donc
créer des répétitions par simple agrandissement ou raccourcissement à la souris, à partir de la vue Pistes.
Le bouclage des clips Groove est généralement activé, mais vous pouvez très bien le désactiver. Lorsque
le bouclage d'un clip Groove est activé, les coins de ce dernier sont arrondis. Il est parfois utile de créer
des clips qui suivent le tempo et la tonalité du projet, sans qu'ils soient pour autant lus en boucle. Liste
des attributs intégrés à chaque clip Groove :
 Nombre de temps du clip--Nombre de noires dans le clip. Un clip de quatre mesures en 4/4 doit
contenir 16 temps. Quand vous activez le bouclage d'un clip, SONAR calcule le nombre de
temps du clip à l'aide d'un algorithme. En général, ce calcul est précis. Dans certains cas,
toutefois, notamment lorsque le tempo du clip est très lent ou très rapide, ou que le nombre de
temps du clip est inhabituel, ce nombre doit être spécifié manuellement dans le champ Temps du
clip.
 Tempo d'origine--Le tempo d'origine de l'enregistrement. C'est en fonction de ce tempo que
SONAR ajuste le clip à celui du projet. Cette information est nécessaire pour permettre à
SONAR d'étirer/raccourcir le clip.
Remarque : Lorsque vous activez le bouclage d'un clip, SONAR calcule le tempo d'origine du clip.
Hormis lorsque la longueur du clip correspond à un nombre exact de temps ou de mesures, le tempo
d'origine calculé par SONAR peut alors varier par rapport au tempo d'enregistrement. Ces fluctuations
sont en général très faibles et n'affectent pas la qualité du clip Groove créé.
 Note de référence--Tonalité à laquelle le clip a été enregistré. SONAR prend en compte ce
paramètre lors de la transposition du clip sur la hauteur du projet.
Ces attributs peuvent être édités dans la vue Construction des boucles. Pour de plus amples informations
sur la vue Construction des boucles, consultez Vue Construction des boucles
.
Pour régler le nombre de temps d'un clip groove :
Lorsque vous ouvrez un clip dans la vue Construction des boucles, SONAR en détermine le nombre de
temps. Dans certains cas, ce nombre peut être incorrect. Le nombre de temps du clip ne peut être
modifié que si le bouclage du clip est activé.
Procédure de réglage du champ Temps du clip.
 Cliquez sur le bouton + ou - situé à droite du champ Temps du clip jusqu'à ce que s'affiche la
valeur correcte.
Modifier l'affichage de la règle temporelle de la vue Construction des
boucles
Vous pouvez afficher la règle temporelle de la vue Construction des boucles par mesures ou par
échantillons. Pour basculer d'un mode à l'autre, double-cliquez sur la règle temporelle.
Régler le tempo d'un clip Groove
Lorsque vous créez un nouveau clip Groove, SONAR cale le tempo de ce clip sur le tempo du projet en
cours. Pour que le clip puisse ensuite s'adapter au tempo du projet (agrandissement/raccourcissement),
vous devez indiquer le tempo auquel le clip a été enregistré, dans le champ Tempo d'origine. Le tempo
d'un clip ne peut être modifié que si la fonction d'adaptation au tempo du clip est activée.
Procédure de réglage du champ Tempo d'origine.
 Cliquez sur le bouton + ou - situé à droite du champ Tempo d'origine jusqu'à ce que s'affiche le
Page 362
bon tempo. Pour une plus grande précision, double-cliquez sur le champ Tempo d'origine, puis
saisissez directement la valeur de tempo.
Découpage d'un clip
1. Dans le panneau Clips, double-cliquez sur l'un des clips.
Ce clip s'ouvre dans la vue Construction des boucles.
2. Découpez ensuite le clip selon l'une des méthodes suivantes :
Pour...
Procédure...
Découper le clip sur des valeurs
de note
Placez le curseur Résolution des
tranches sur la valeur de note
désirée. Le curseur Résolution
des tranches est réglable de la
ronde à la quadruple croche. En
le réglant à la noire, par exemple,
vous insérez quatre marqueurs
par mesure.
Découper le clip sur les crêtes de
transitoires
Déplacez le curseur Détection des
transitoires vers la droite, jusqu'à
ce que les transitoires du clip
soient encadrés par des
marqueurs.
Découper le clip à la main
Placez la souris au-dessus de la
règle temporelle, puis insérez un
marqueur en effectuant un double
clic. Si besoin est, faites ensuite
glisser ce marqueur vers le début
ou la fin d'un transitoire.
3. Lancez la lecture, puis ajustez, si nécessaire, le découpage du clip.
Remarque : Vous pouvez découper les clips à l'aide de l'une ou l'autre de ces méthodes. Si vous vous
servez à la fois des curseurs Résolution des tranches et Détection des transitoires, deux marqueurs
risquent de se placer côte à côte. S'ils sont trop proches, ils seront automatiquement fusionnés. Les
marqueurs manuels ne fusionnent jamais automatiquement.
Transposition d'un clip Groove sur la hauteur du projet
La procédure ci-dessous vous permet de forcer le clip Groove à suivre la hauteur par défaut du projet.
1. Double-cliquez sur le clip que vous voulez transposer sur la hauteur du projet.
Ce clip s'ouvre dans la vue Construction des boucles.
2. Cliquez ensuite sur le bouton Suivre la hauteur du projet.
Transposer un clip Groove par demi-tons
Voici comment transposer un clip d'un certain nombre de demi-tons.
1. Double-cliquez sur le clip que vous voulez transposer sur la hauteur du projet.
Ce clip s'ouvre dans la vue Construction des boucles.
2. Si le bouton Suivre la hauteur du projet est enclenché, désactivez-le.
3. Dans le champ Hauteur (demi-tons), indiquez le nombre de demi-tons dont le clip doit être
transposé. Le fait de régler le champ Hauteur (demi-tons) sur une valeur négative abaisse la
hauteur du clip. Une valeur positive relève par contre la hauteur du clip.
Page 363
Réglage « fin » d'un clip Groove
La procédure suivante permet d'effectuer le réglage fin d'un clip.
1. Double-cliquez sur le clip que vous voulez transposer sur la hauteur du projet.
Ce clip s'ouvre dans la vue Construction des boucles.
2. Dans le champ Réglage fin (centièmes), indiquez le nombre de centièmes dont le clip doit être
transposé. Ce champ offre une plage de réglage comprise entre -50 (hauteur abaissée d'un quart
de ton) et 50 (hauteur relevée d'un quart de ton).
Pour éditer les marqueurs de coupe d'un clip Groove
Le tableau ci-dessous vous explique comment créer et éditer les marqueurs de coupe à partir de la vue
Construction des boucles.
Pour...
Procédure...
Ajouter un marqueur de coupe
Placez le curseur sur la barre
Marqueurs, puis double-cliquez
au début d'un transitoire.
Supprimer un marqueur de coupe
Sélectionnez l'outil Gomme ,
puis cliquez sur un marqueur.
Déplacer un marqueur de coupe
Cliquez sur un marqueur, puis
faites-le glisser.
Réinitialiser des marqueurs de
coupe à leur position d'origine
Cliquez sur le bouton
Réinitialisation des marqueurs
.
Pour plus d'informations sur les marqueurs de coupe, voir Marqueurs de coupe
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 364
Édition des tranches
Chaque tranche (espace entre les marqueurs de coupe) peut être ajustée dans la vue Construction des
boucles. Les attributs de tranche suivants peuvent être modifiés :
 Gain
 Panoramique
 Hauteur
Pré-écouter une tranche de clip Groove
1. Double-cliquez sur un clip pour ouvrir la vue Construction des boucles.
2. Cliquez sur le bouton Activer pré-écoute automatique des tranches.
3. Cliquez sur une tranche pour l'écouter.
Régler le gain d'une tranche de clip Groove
1. Dans la vue Construction des boucles, sélectionnez la tranche dont vous désirez régler le gain.
2. Dans le champ Gain de la tranche, cliquez sur les boutons plus ou moins pour modifier la valeur
du gain.
Ou Cliquez entre les touches plus et moins, jusqu'à ce que le curseur se transforme en une flèche double.
Faites-la glisser vers le haut pour augmenter la valeur et vers le bas pour la diminuer.
Régler le panoramique d'une tranche de clip Groove
1. Dans la vue Construction des boucles, sélectionnez la tranche dont vous désirez régler le
panoramique.
2. Dans le champ Panoramique de la tranche, cliquez sur les boutons plus ou moins pour modifier la
valeur du panoramique. Négatif à gauche et positif à droite.
Régler la hauteur d'une tranche de clip Groove (demi-tons)
1. Dans la vue Construction des boucles, sélectionnez la tranche dont vous désirez régler la
hauteur.
2. Dans le premier champ Hauteur de la tranche, cliquez sur les boutons plus ou moins pour
modifier la valeur de la hauteur.
Régler la hauteur d'une tranche de clip Groove (centièmes)
1. Dans la vue Construction des boucles, sélectionnez la tranche dont vous désirez régler la
hauteur.
2. Dans le deuxième champ Hauteur de la tranche, cliquez sur les boutons plus ou moins pour
modifier la valeur de la hauteur.
Régler le gain, le panoramique et la hauteur de la tranche à l'aide des
enveloppes de tranche
Vous pouvez modifier le gain des enveloppes, les réglages du panoramique et/ou de la hauteur en faisant
glisser l'enveloppe de cette tranche vers le haut ou vers le bas.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 365
Enregistrement des clips Groove en tant que
fichiers Wave ou fichiers Wave ACID
Une fois que vous avez créé un clip Groove dans SONAR, vous pouvez l'enregistrer en tant que clip
Groove/fichier Wave, compatible avec les fichiers Wave au format ACID.
Enregistrer un clip Groove en tant que fichier Riff Wave/ fichier Wave au
format ACID
1. Si ce n'est pas encore fait, créez un clip Groove. Consultez Création et édition des clips Groove.
1. Dans la vue Construction des boucles, cliquez sur l'icône Enregistrer.
La boîte de dialogue Enregistrer sous s'affiche.
2. Utilisez la barre d'outils de la boîte de dialogue Enregistrer sous pour accéder au répertoire où
vous désirez enregistrer votre fichier.
3. Dans le champ Nom de fichier, saisissez un nom pour le fichier.
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
Glisser-déplacer un clip Groove vers une autre application
Vous pouvez faire glisser et déplacer des clips de SONAR vers une autre application ou un autre dossier
de Windows. Quand vous faites glisser un fichier de SONAR, le fichier source est copié et la copie est
placée dans le nouveau dossier ou la nouvelle application.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 366
Utilisation des marqueurs de hauteur dans la
vue Pistes
Les marqueurs de hauteur permettent de modifier la hauteur à laquelle les clips Groove sont joués. Tous
les clips Groove de SONAR dont l'option Suivre la hauteur du projet est active sont transposés dès
qu'ils rencontrent un marqueur de hauteur dans SONAR. En l'absence de marqueur de hauteur, tous les
clips Groove sont lus suivant la hauteur par défaut du projet, sauf si la fonction Suivre la hauteur du projet
est désactivée.
Activer l'option Suivre la hauteur du projet
1. Faites un clic droit sur le clip et choisissez Propriétés du clip dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Propriétés du clip s'affiche à l'écran.
2. Sous l'onglet Clips Groove, cochez la case Suivre la hauteur du projet.
3. Assurez-vous que les paramètres du champ Note de référence sont corrects. Lorsque votre
projet atteint un marqueur de hauteur, SONAR transpose les clips Groove dont l'option Suivre la
hauteur du projet est activée. La valeur de transposition correspond à la différence entre la note
de référence du clip et la hauteur du projet courant.
4. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Modifier la hauteur par défaut d'un projet
1. Si la barre Marqueurs n'est pas présente à l'écran, affichez-la en choisissant Affichage-Barres
d'outils-Marqueurs.
2. Sélectionnez la hauteur par défaut pour votre projet dans le menu déroulant Hauteur par défaut
du clip Groove, sur la droite de la barre d'outils.
SONAR transpose chaque clip Groove dont l'option Suivre la hauteur du projet est activée. La valeur de
la transposition correspond à la différence entre la note de référence du clip et la hauteur du projet
courant. À chaque emplacement des marqueurs de hauteur, la hauteur de votre projet sera modifiée. Si
vous n'insérez aucun marqueur de hauteur, votre projet reste à la hauteur par défaut.
Création d'un marqueur de hauteur
1.
2.
3.
4.
5.
Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la règle temporelle.
Sélectionnez Créer un marqueur dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Marqueur apparaît.
Sélectionnez une hauteur dans la liste déroulante Hauteur clip Groove.
Cliquez sur OK.
Déplacement d'un marqueur de hauteur
Page 367

Cliquez sur un marqueur de hauteur puis faites-le glisser jusqu'à l'endroit désiré dans la règle
temporelle.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 368
Clips Groove MIDI
Les clips Groove MIDI sont des clips MIDI pouvant être déroulés comme les clips Groove audio. Vous
pouvez par ailleurs faire en sorte que SONAR transpose les clips Groove MIDI lorsque des marqueurs
de hauteur sont atteints.
Un clip MIDI peut être transformé en clip Groove MIDI (ou vice versa) en sélectionnant le clip puis en
utilisant la commande Edition-Bouclage de clip Groove. Les clips MIDI dont la fonction Clip Groove
est activée présentent des bords biseautés
dans le panneau Clips.
Autres fonctions des clips Groove MIDI :
 Vous pouvez dérouler des copies dans n'importe quelle direction (comme pour les clips Groove
audio). Le paramètre Magnétisme détermine les positions (le cas échéant) sur lesquelles vous
pouvez faire démarrer les copies des clips ainsi déroulés.
 Vous pouvez éditer individuellement une copie sans pour autant modifier les autres copies (
contrairement à ce qui se passe avec les clips Groove audio). Remarque : Si par la suite, vous
faites glisser une extrémité de votre clip Groove MIDI sur une zone éditée, toutes vos
modifications seront perdues.
 Toutes les nouvelles copies sont basées sur le premier clip (comme pour les clips Groove audio).
Toutefois, si vous divisez une copie de son clip source d'origine, la répétition devient
indépendante. SONAR considère toute copie de clip comme un clip d'origine.
 Vous pouvez importer des clips Groove MIDI à l'aide de la boîte de dialogue Importer MIDI ou
de la vue Explorateur de boucles. Il est également possible de les glisser à partir de l'explorateur
Windows.
 Vous pouvez pré-écouter les clips Groove MIDI dans la boîte de dialogue Importer MIDI.
 Les clips Groove MIDI peuvent être édités de la même manière que les clips MIDI normaux.
Pour des informations détaillées, consultez les procédures suivantes, ainsi que Exportation et importation
de clips Groove MIDI
.
Activer ou désactiver la fonction Groove pour un clip MIDI
Créer des répétitions d'un clip Groove MIDI
Transposer un clip Groove MIDI
Transposer un clip Groove MIDI à l'aide de marqueurs de hauteur
Activer ou désactiver la fonction Groove pour un clip MIDI

Sélectionnez le clip et appuyez sur Ctrl+L.

Sélectionnez le clip puis utilisez la commande Edition-Bouclage de clip Groove.
Ou
Ou
 Faites un clic droit sur le clip et choisissez Bouclage de clip Groove dans le menu contextuel.
Les clips MIDI dont la fonction Clip Groove est activée présentent des bords biseautés
dans le panneau Clips.
Créer des répétitions d'un clip Groove MIDI
1. Si vous souhaitez que le clip se répète à des intervalles de temps précis, configurez la valeur
Magnétisme en conséquence.
. Lorsque le
2. Déplacez le curseur sur une extrémité du clip, jusqu'à ce qu'il ressemble à ceci
curseur se modifie, cliquez sur une des extrémités du clip et faites-le glisser vers la droite (pour le
glisser vers la fin) ou vers la gauche (pour le glisser vers le début).
Le clip se répète alors jusqu'à ce que vous arrêtiez de le faire glisser.
Page 369
Transposer un clip Groove MIDI
1. Sélectionnez le clip Groove MIDI.
2. Tout en maintenant la touche Alt enfoncée, appuyez sur la touche + ou - du clavier de votre
ordinateur pour augmenter ou diminuer la hauteur du clip, demi-ton par demi-ton. Il n'est pas
nécessaire d'interrompre la lecture.
Ou
1. Faites un clic droit sur le clip et choisissez Propriétés du clip dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Propriétés du clip s'affiche à l'écran.
2. Sous l'onglet Clips Groove, dans le champ Hauteur (demi-tons), réglez le nombre de demi-tons
dont vous souhaitez transposer le clip. Des nombres négatifs transposeront le clip vers le bas, des
nombres positifs le transposeront vers le haut.
Ces deux méthodes permettent de transposer le clip d'origine et toutes ses répétitions. Un nombre positif
ou négatif, qui correspond à la valeur de la transposition attribuée au clip, est affiché entre parenthèses
sur le clip d'origine.
Si vous utilisez des marqueurs de hauteur pour transposer un clip, toutes les valeurs de transposition
ajoutées au clip par l'une des deux méthodes ci-dessus modifieront la hauteur finale.
Transposer un clip Groove MIDI à l'aide de marqueurs de hauteur
Suivez la même méthode que pour les clips Groove audio : voir Utilisation des marqueurs de hauteur
dans la vue Pistes
.
Consultez également :
Exportation et importation de clips Groove MIDI
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 370
Exportation et importation de clips Groove
MIDI
Vous ne pouvez pas exporter les clips Groove MIDI en enregistrant votre projet dans un fichier MIDI
standard. En effet, ce format n'inclut pas les données des clips Groove MIDI (valeurs de transposition,
etc.). Lorsque vous importez des clips Groove MIDI, vous pouvez les pré-écouter à partir de la boîte de
dialogue Importer MIDI.
Les clips Groove MIDI peuvent être exportés de 3 manières différentes :
 En utilisant la commande Fichier-Exporter-Clip Groove MIDI
 En déplaçant un clip Groove MIDI de SONAR vers l'explorateur Windows
Les clips Groove MIDI peuvent être importés de 3 manières différentes :
 En utilisant la commande Fichier-Importer-MIDI
 À l'aide de l'Explorateur de boucles
 En déplaçant un clip Groove MIDI de l'explorateur Windows vers une piste MIDI de SONAR
Pour des informations détaillées, reportez-vous aux procédures suivantes :
Exporter des clips Groove MIDI avec la commande Fichier
1. Sélectionnez le clip Groove MIDI que vous souhaitez exporter.
2. En utilisant la commande Fichier-Exporter-Clip Groove MIDI.
La boîte de dialogue Exporter MIDI s'affiche.
3. Naviguez jusqu'au dossier où vous stockez les clips Groove MIDI.
4. Dans le champ Nom de fichier, donnez un nom au clip.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
SONAR exporte le clip Groove MIDI, y compris les informations affichées sous l'onglet Clips Groove
de la boîte de dialogue Propriétés du clip, à l'exception du champ Hauteur (demi-tons) qui ne sera pas
exporté.
Exporter un clip Groove MIDI avec la fonction Glisser-déplacer

Faites glisser le clip Groove MIDI à exporter vers le dossier de l'explorateur Windows où vous
souhaitez l'enregistrer.
Importer des clips Groove MIDI avec la commande Fichier
1. Amenez la position de lecture vers l'emplacement où vous souhaitez importer le clip.
2. Sélectionnez la piste dans laquelle vous souhaitez importer le clip.
3. Utilisez la commande Fichier-Importer-MIDI.
La boîte de dialogue Importer MIDI s'affiche.
4. Naviguez jusqu'au dossier où vous stockez les clips Groove MIDI. Vérifiez que le champ Type
de fichier est configuré sur Fichier MIDI.
5. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer. Le champ Infos fichier affiche les données du
clip Groove MIDI, le cas échéant.
6. Si vous souhaitez pré-écouter le fichier sélectionné, cliquez sur le bouton Lecture de la boîte de
dialogue Importer MIDI. Lorsque le fichier sélectionné vous convient, cliquez sur le bouton
Ouvrir pour l'importer.
Importer des clips Groove MIDI depuis l'Explorateur de boucles
1. Vérifiez que le réglage du paramètre Magnétisme est conforme aux manipulations que vous
souhaitez effectuer.
2. Si la vue Explorateur de boucles n'est pas ouverte, vous pouvez l'afficher en choisissant
Page 371
Affichage-Explorateur de boucles.
3. Naviguez jusqu'au dossier où vous stockez les clips Groove MIDI.
4. Utilisez l'une des méthodes suivantes :
o Déplacez le fichier désiré vers la piste, à l'emplacement où vous souhaitez l'importer.
o Déplacez la position de lecture à l'endroit où vous souhaitez importer le fichier, sélectionnez
la piste dans laquelle vous souhaitez importer le fichier, puis double-cliquez sur le fichier.
Importer un clip Groove MIDI avec la fonction Glisser-déplacer
1. Vérifiez que le réglage du paramètre Magnétisme est conforme aux manipulations que vous
souhaitez effectuer.
2. Dans l'explorateur Windows, naviguez jusqu'à un dossier de stockage des clips Groove MIDI.
3. Déplacez le clip Groove MIDI vers la piste où vous souhaitez l'importer, à la position voulue.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 372
Importation de patterns Project5
Project5 est le séquenceur à patterns de Cakewalk. Il dispose de nombreux synthétiseurs virtuels et de
sa propre bibliothèque de patterns, qui regroupe de nombreux patterns MIDI et audio, stockés
directement sur disque dur. Si votre disque dur contient des patterns MIDI Project5, vous pouvez les
importer directement dans SONAR.
Importer un pattern Project5
1. Déplacez la position de lecture vers l'emplacement où vous souhaitez importer le pattern.
2. Sélectionnez la piste dans laquelle vous souhaitez importer le pattern.
3. Utilisez la commande Fichier-Importer-MIDI.
La boîte de dialogue Importer MIDI s'affiche.
4. Configurez le champ Type de fichier sur Pattern P5.
5. Naviguez jusqu'au dossier où sont stockés les patterns MIDI Project5.
6. Sélectionnez le fichier à importer.
7. Pour importer le fichier sélectionné, cliquez sur le bouton Ouvrir.
SONAR importe le pattern dans la piste sélectionnée, à l'emplacement de la position de lecture.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 373
AudioSnap
Les nouvelles fonctions AudioSnap et l'analyse de tempo vous offrent un contrôle inégalé sur la rythmique
et le tempo de vos données audio. AudioSnap, qui utilise une technologie sophistiquée de détection des
transitoires, analyse automatiquement le contenu rythmique de tous les fichiers audio enregistrés et
importés afin de déterminer la position des temps dans les données musicales. Pour chaque clip, vous
pouvez activer ou désactiver AudioSnap.
AudioSnap est une fonction non destructive, à l'instar des clips groove et des clips V-Vocal. Les
fonctions AudioSnap, V-Vocal et Clip groove sont incompatibles. En général, les marqueurs de clip
groove sont placés sur les points zéro de l'onde audio, avant les transitoires. Les marqueurs AudioSnap
sont quant à eux placés là où des changements musicaux interviennent, mais pas toujours exactement sur
les points zéro de l'onde.
La fonction AudioSnap regroupe une série d'outils différents, chacun avec son utilisation spécifique. La
palette AudioSnap rassemble tous ces outils au sein d'une présentation axée sur des tâches précises.
Lorsque AudioSnap est activé, les données audio peuvent se caler facilement sur le tempo du projet et
vous pouvez alors appliquer toute une série de fonctionnalités liées au rythme et au tempo :
 Choix d'un temps et déplacement manuel
 Alignement de clips audio sur le tempo du projet
 Quantisation des temps au sein d'un clip : les clips audio peuvent être quantisés en totalité, sans
qu'il soit nécessaire de les diviser en temps au préalable
 Extraction du tempo de clips audio et calage du tempo du projet sur le tempo extrait
 Application de grooves à des données audio et extraction des grooves de données audio
 Calage des clips audio sur les changements de tempo
 Division automatique des clips audio en temps individuels, si nécessaire
 Étirement élastique non destructif des clips audio
 Calage des modifications audio et MIDI sur les temps audio
Le moteur AudioSnap accentue la flexibilité des sessions regroupant des musiciens jouant en direct : vous
disposez d'un contrôle accru sur le résultat final, tant en termes de créativité que de correction des
imperfections. Vous pouvez vous concentrer encore plus sur la performance et jouer « au feeling » en
laissant AudioSnap corriger les petits (ou gros !) problèmes de placement et les changements de dernière
minute.
AudioSnap s'utilise directement dans le panneau Clips de la vue Pistes. L'étirement audio s'appuie sur
l'algorithme haute qualité d'iZotope, appelé Radius.
Consultez :
Activation de AudioSnap
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 374
Activation de AudioSnap
Les commandes AudioSnap ne fonctionnent qu'avec les clips pour lesquels AudioSnap est activé.
L'activation de AudioSnap sur un clip ne modifie en rien le clip ou le projet : il permet simplement l'édition
de AudioSnap pour ce clip.
Il est possible d'activer ou de désactiver AudioSnap sur un clip ou sur plusieurs clips à la fois.
Activer ou désactiver AudioSnap
1. Si vous souhaitez activer ou désactiver AudioSnap sur plusieurs clips, sélectionnez-les au
préalable.
2. Faites un clic droit sur un clip et choisissez AudioSnap - Activer AudioSnap dans le menu
contextuel.
Lorsque AudioSnap est activé, une icône AudioSnap s'affiche sur le ou les clips. L'aspect de l'icône varie
en fonction des paramètres de AudioSnap :
Style de l'icône...
Description...
Orange
Normal/Par défaut : AudioSnap
est activé, mais aucun transitoire
n'a été étiré
Bordure verte
AudioSnap est activé et des
données audio ont été étirées
Orange sur fond mauve
AudioSnap est activé et le clip
est inclus dans le pool
Flèche
L'étirement automatique
(fonction Suivre le tempo) est
activé
Combinaisons des styles ci-dessus
Un clip peut combiner les
différentes caractéristiques
ci-dessus
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 375
La palette AudioSnap
La palette AudioSnap s'affiche lorsque vous faites un clic droit sur un clip et que vous choisissez
AudioSnap - Palette AudioSnap dans le menu contextuel, ou que vous utilisez la commande
Traitements - Palette AudioSnap
(il est également possible d'affecter un raccourci clavier).
Vous pouvez aussi utiliser la barre d'outils AudioSnap (commande Vues - Barres d'outils - AudioSnap
) pour accéder aux principales fonctions de AudioSnap sans que trop d'espace soit occupé à l'écran par
la palette.
À l'exception de la commande d'activation/désactivation de AudioSnap, les commandes de la palette
AudioSnap s'appliquent aux clips actuellement sélectionnés et pour lesquels AudioSnap est activé.
La palette AudioSnap offre les commandes suivantes :
 Activer/Désactiver AudioSnap : ce bouton active ou désactive AudioSnap sur les clips audio
sélectionnés. Lorsque AudioSnap est activé sur un clip, une icône de clip AudioSnap s'affiche sur
le clip.
 Afficher les transitoires : ce bouton affiche ou masque les marqueurs de transitoires sur le ou les
clips audio sélectionnés.
 Ajouter des transitoires au pool : ce bouton ajoute au pool les marqueurs de transitoires du clip,
ou les en enlève. Il n'est pas nécessaire que les marqueurs soient visibles pour les ajouter au pool.
Pour de plus amples détails, voir Le pool.
 Sensibilité : ce curseur est disponible lorsque les marqueurs de transitoires d'un clip sont affichés.
Le curseur désactive les marqueurs selon leur position temporelle. Cela permet d'effacer les
marqueurs indésirables et de simplifier l'édition. Le fait de glisser le curseur vers la droite
augmente l'ouverture temporelle en fonction des valeurs musicales, ce qui a pour effet de
préserver les marqueurs les plus proches de la valeur de temps musical affichée et de désactiver
les autres marqueurs. Cela s'applique à tous les clips sélectionnés.
 Seuil : ce curseur est disponible lorsque les marqueurs de transitoires d'un clip sont affichés. Le
curseur désactive les marqueurs selon leur volume. Cela permet d'effacer les marqueurs
indésirables et de simplifier l'édition. Le fait de glisser le curseur vers la droite augmente le seuil
Page 376












de volume, ce qui a pour effet de désactiver les marqueurs dont le volume est inférieur au seuil
défini. Cela s'applique à tous les clips sélectionnés. Cela s'applique à tous les clips sélectionnés.
Option : ce bouton ouvre la boîte de dialogue Options AudioSnap. Une rubrique d'aide
spécifique est consacrée à cette boîte de dialogue. Elle s'affiche lorsque vous cliquez sur le
bouton Aide de la boîte.
Étirement automatique : ce bouton active ou désactive l'étirement automatique : cette propriété de
clip force le clip audio à suivre automatiquement les éventuels changements de tempo du projet.
Contrairement aux clips groove, le clip ne suivra pas automatiquement le tempo existant.
Diviser les temps en clips : ce bouton divise un clip en plusieurs portions au niveau de chaque
marqueur de transitoire. Vous pouvez également diviser les autres clips au niveau des lignes du
pool en utilisant la commande AudioSnap - Diviser sur le pool AudioSnapo, disponible dans
le menu contextuel du panneau Clips.
Réinitialiser : ce bouton replace tous les marqueurs sélectionnés à leur emplacement d'origine.
Insérer un marqueur : ce bouton insère un nouveau marqueur à la position de lecture, dans tous
clips dont AudioSnap est activé.
Marqueur précédent/Marqueur suivant : ces deux boutons déplacent la position de lecture sur le
marqueur de transitoire précédent ou suivant dans les clips sélectionnés.
Écouter le temps : ce bouton permet de lire le temps/transitoire actif.
Caler sur les transitoires : ce bouton active ou désactive le calage des temps. Lorsque vous
déplacez un marqueur, le calage magnétique est actif, que le bouton Magnétism de la vue Pistes
soit ou non activé (sauf si vous essayez de déplacer un marqueur sur un autre marqueur au sein
d'un même clip, cette opération n'étant pas autorisée).
Afficher le pool : ce bouton affiche ou masque les lignes du pool.
Afficher la position : ce bouton active ou désactive l'affichage de la position du projet sur les clips
dont AudioSnap est activé. Vous pouvez modifier le format d'affichage de la position du projet
(indépendamment des autres afficheurs de position de l'application) en utilisant le menu déroulant
situé sur le côté du bouton.
Aligner la règle temporelle : l'activation de ce bouton entraîne l'affichage du bouton Caler la
mesure/le temps sur la position de lecture, du bouton Extraire le timing, du menu Durée estimée
des pulsations et de la case Rechercher un rythme stable. Ces outils modifient le tempo de votre
projet pour le caler sur les données audio sélectionnées.
o Caler la mesure/le temps sur la position de lecture : ce bouton ouvre la boîte de dialogue
Temps/Signature rythmique de la mesure, qui vous permet de modifier la grille de tempo de
telle sorte qu'une mesure ou un temps précis commence à la position de lecture actuelle. Le
tempo augmentera ou diminuera progressivement par rapport au changement de tempo
précédent de manière à atteindre le tempo requis.
o Extraire le timing : ce bouton modifie la grille de tempo de manière à ce que les transitoires
des données audio sélectionnées soient calés sur les temps ou les parties de temps que vous
avez choisis dans le menu Durée estimée des pulsations.
o Durée estimée des pulsations : définissez une valeur dans ce menu afin de spécifier la durée
de note que les marqueurs de transitoires activés sont censés représenter.
o Rechercher un rythme stable : si le clip a un rythme stable mais que les transitoires ne
correspondent pas tous à une certaine durée de note, sélectionnez la durée de note qui décrit
le motif rythmique de base, mais cochez également la case Rechercher un rythme stable. Par
exemple, si une grosse caisse est jouée à chaque temps dans votre clip, mais qu'une courte
note syncopée se fait entendre avant certains temps, cette option permet de distinguer les
sons qui sont sur le temps des sons syncopés.
Quantiser : ce bouton entraîne l'affichage des boutons Quantiser et Quantisation groove.
o Quantiser : ce bouton ouvre la boîte de dialogue Quantiser, qui regroupe des options
permettant de quantiser les temps de AudioSnap et les points de départ des clips audio.
o Quantisation groove : ce bouton ouvre la boîte de dialogue Quantisation groove, qui dispose
Page 377


d'une option permettant de quantiser les temps de AudioSnap.
Quantiser par rapport au pool : ce bouton entraîne l'affichage du bouton Quantiser par rapport au
pool, du curseur Force de quantisation et du curseur Ouverture de quantisation.
o Quantiser par rapport au pool : un clic sur ce bouton permet de quantiser les clips
sélectionnés par rapport au pool, en utilisant les paramètres du menu Distance maximale par
rapport au pool et des curseurs Force de quantisation et Ouverture de quantisation.
o Menu déroulant Distance maximale par rapport au pool : la valeur de ce menu détermine
quelles notes sont affectées par la commande Quantiser par rapport au pool. Par exemple, si
vous choisissez Noire dans le menu, les notes qui sont distantes de plus d'une noire par
rapport à une ligne de pool ne sont pas quantisées.
o Force de quantisation : ce curseur contrôle la force de la quantisation, qui détermine le
rapprochement entre les notes sélectionnées et les marqueurs du pool.
o Ouverture de quantisation : ce curseur permet d'ajuster plus précisément la valeur définie
dans le menu Distance maximale par rapport au pool. Une ouverture de 100 % inclut tous les
marqueurs qui se trouvent à une distance inférieure ou égale à la valeur Distance maximale
par rapport au pool.
Extraire le groove : ce bouton entraîne l'affichage du bouton Enregistrer sous forme de groove et
du bouton Copier sous forme de notes MIDI.
o Enregistrer sous forme de groove : ce bouton ouvre la boîte de dialogue Définir un groove,
laquelle vous permet d'enregistrer le groove dans un fichier. Le groove peut ensuite être
appliqué à d'autres clips dont AudioSnap est activé, ou à d'autres clips MIDI.
o Copier sous forme de notes MIDI : ce bouton enregistre les données audio sélectionnées
sous forme de clip MIDI, que vous pouvez coller sur une piste MIDI par le biais du
presse-papiers. La note MIDI utilisée pour convertir les transitoires du clip audio peut être
définie dans la boîte de dialogue Options AudioSnap, qui s'ouvre lorsque vous cliquez sur le
bouton Options.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 378
Marqueurs de transitoire
Les marqueurs de transitoires indiquent l'emplacement des transitoires dans un clip (les endroits où le
niveau augmente brusquement). Ils sont utilisés pour éditer le timing des clips dont AudioSnap est activé.
Voir Affichage des marqueurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 379
Affichage des marqueurs
Les marqueurs de transitoires apparaissent sur les clips audio dont AudioSnap est activé et pour lesquels
le bouton Afficher les transitoires est activé dans la palette AudioSnap.
Pour afficher les marqueurs de transitoires sur un clip :
1. Sélectionnez le clip, affichez la palette AudioSnap, faites un clic droit sur le clip puis choisissez
AudioSnap - Palette AudioSnap dans le menu contextuel.
2. Assurez-vous que le bouton Afficher les transitoires est activé dans la palette AudioSnap.
Zoom arrière
Lorsque vous effectuez un zoom arrière dans la vue Pistes, les marqueurs disparaissent progressivement.
Cette dilution dynamique permet d'éviter que le panneau Clips ne soit trop envahi par les marqueurs de
transitoires. Une ellipse (trois points) s'affiche près des marqueurs adjacents aux marqueurs masqués.
L'ellipse vous indique qu'il y a plus de marqueurs que ce que vous voyez actuellement. Zoomez pour les
voir.
Voir Désactivation et activation de marqueurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 380
Désactivation et activation de marqueurs
Il peut être nécessaire de désactiver certains marqueurs de manière à extraire un groove plus précis, ou
encore pour caler ou quantiser les données uniquement sur les marqueurs les plus importants. La
désactivation des marqueurs permet de diluer les données de manière à créer une grille temporelle plus
claire et à simplifier les manipulations. Cela permet également d'éviter d'avoir à étirer les transitoires que
vous ne souhaitez pas étirer dans le cadre de la quantisation des données audio. Les marqueurs
désactivés ne sont pas supprimés, mais ils sont ignorés par toutes les fonctions AudioSnap. Seule la tête
des marqueurs désactivés reste visible.
Vous disposez de trois outils pour désactiver et activer les marqueurs au sein d'un clip sélectionné dont
AudioSnap est activé :
 Le curseur Sensibilité de la palette AudioSnap : ce curseur a pour effet de désactiver les
marqueurs en fonction de leur placement temporel. Le fait de glisser le curseur vers la droite
augmente l'intervalle temporel, de telle sorte que les marqueurs qui se trouvent dans l'intervalle
temporel actuel défini par le curseur sont désactivés.
 Le curseur Seuil de la palette AudioSnap : ce curseur a pour effet de désactiver les marqueurs
en fonction de leur volume. Le fait de glisser le curseur vers la droite augmente le seuil de
volume, de telle sorte que les transitoires dont le volume est inférieur au seuil défini par le curseur
sont désactivés.
 Le menu Marqueur : vous pouvez faire un clic droit sur un marqueur et choisir Activer ou
Désactiver dans le menu Marqueur.
Si vous souhaitez protéger un marqueur pour éviter qu'il soit désactivé par les curseurs de sensibilité ou
de seuil, vous pouvez faire un clic droit sur le marqueur et activer l'option Privilégier
dans le menu Marqueur. Il est également possible de privilégier un marqueur désactivé de manière à ce
qu'il ne soit jamais activé par le curseur Sensibilité.
Voir Aspect du marqueur
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 381
Aspect du marqueur
Chaque marqueur de transitoire change d'aspect lorsqu'il est sélectionné, déplacé, créé, désactivé, ou
lorsqu'il répond à certaines caractéristiques.
Remarque
: Les couleurs des marqueurs sont configurables. Les couleurs par défaut peuvent être différentes de
celles recensées ci-dessous.
Le tableau suivant recense les différentes formes que peut prendre un marqueur :
Aspect du marqueur...
Losange vide ; couleur par
défaut : orange ; vous pouvez
modifier les couleurs par défaut
dans la boîte de dialogue Couleurs
: Commande Options - Couleurs
Bleu
Gris ; seule la tête du
marqueur est visible
Couleur d'étirement maximal
Losange plein avec flèche
Losange plein sans flèche
Description...
Marqueur standard actif
Sélectionné
Désactivé
Un transitoire peut être étiré de
400 % ou raccourci à 25 % (par
rapport à sa durée initiale). La
couleur du marqueur change de
manière dynamique pour indiquer
son degré de proximité avec la
position d'étirement maximal (la
couleur rouge signifie que
l'étirement est à son niveau
maximal).
Remarque : Contrairement aux
notes MIDI, deux transitoires
audio ne peuvent pas se
superposer, et c'est une des
différences principales entre la
quantisation MIDI et la
quantisation audio.
Marqueur déplacé et données
audio étirées (la petite flèche
dans la tête du marqueur indique
dans quelle direction les données
audio ont été étirées)
Marqueur déplacé sans étirement
des données audio
Page 382
Forme carrée
Carré avec point
Combinaisons des styles ci-dessus
Marqueur privilégié ; un
marqueur privilégié ne peut pas
être désactivé par le curseur
Sensibilité ou le curseur Seuil de
la palette AudioSnap.
Marqueur utilisateur : marqueur
ajouté manuellement
Les marqueurs peuvent avoir
plusieurs états simultanés
(privilégié et étiré, par exemple).
Voir Édition des marqueurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 383
Édition des marqueurs
La plupart des commandes AudioSnap éditent vos marqueurs de manière automatique suite aux
opérations d'édition, mais dans certains cas, vous obtiendrez de meilleurs résultats en éditant les
marqueurs manuellement.
Vous pouvez faire glisser la tête ou la tige d'un marqueur, selon le résultat que vous souhaitez obtenir :
Faire glisser un marqueur sans étirer les données audio

Définissez une valeur de magnétisme, puis faites glisser la tête d'un marqueur. Remarque : Vous
ne pouvez pas déplacer la tête d'un marqueur étiré.
Faire glisser un marqueur et étirer les données audio
 Définissez une valeur de magnétisme, puis faites glisser la tige d'un marqueur.
Lorsque vous faites glisser la tige d'un marqueur, ce dernier se place à l'endroit où vous le déposez, et les
données audio situées entre le marqueur précédent et le marqueur suivant sont étirées. Remarque
: Les données audio ne peuvent pas être étirées à volonté, il existe une limite.
Des commandes supplémentaires d'édition des marqueurs sont disponibles dans le menu Marqueur :
Sélectionner des marqueurs
Pour sélectionner un marqueur, cliquez dessus.
Pour sélectionner plusieurs marqueurs, utilisez la combinaison Ctrl-clic.
Pour sélectionner tous les marqueurs d'un clip, faites un clic droit sur le clip et choisissez
AudioSnap - Sélectionner - Tout dans le menu contextuel.
 Pour désélectionner tous les marqueurs sélectionnés d'un clip, cliquez entre les limites du clip à
distance de tout marqueur, ou faites un clic droit sur le clip et choisissez AudioSnap Sélectionner - Aucun dans le menu contextuel.
 Pour sélectionner tous les marqueurs d'un même type au sein d'un clip, faites un clic droit sur le
clip et choisissez une option dans le menu contextuel, parmi les options suivantes :
o AudioSnap - Sélectionner - Déplacés
o AudioSnap - Sélectionner - Étirés
o AudioSnap - Sélectionner - Désactivés
o AudioSnap - Sélectionner - Activés
o AudioSnap - Sélectionner - Privilégiés
La sélection de tous les marqueurs d'un certain type permet de réaliser facilement certaines opérations :
réinitialiser uniquement les marqueurs étirés, privilégier uniquement les marqueurs désactivés, etc.



Menu Marqueur
Le menu Marqueur s'affiche lorsque vous faites un clic droit sur un marqueur. La commande que vous
choisissez dans ce menu s'applique au marqueur sur lequel vous faites votre clic droit et la plupart des
commandes s'appliquent également à tous les marqueurs sélectionnés
. Ce menu vous propose les commandes suivantes :
Commande...
Description...
Réinitialiser
Replace le marqueur à sa position
d'origine
Page 384
Désactiver
Le marqueur est ignoré
Privilégier
En « privilégiant » un marqueur,
vous pouvez mettre certains
temps en avant et empêcher le
marqueur d'être désactivé par le
réglage des curseurs Sensibilité ou
Seuil
Supprimer le marqueur
Supprime un marqueur ajouté ;
cette commande est grisée si vous
faites un clic droit sur un
marqueur généré
automatiquement
Caler sur le transitoire le plus
proche (étirer)
Déplace le marqueur sur le
marqueur de pool le plus proche
Caler sur le transitoire précédent
(étirer)
Recule le marqueur sur le
marqueur de pool le plus proche
Caler sur le transitoire suivant
(étirer)
Avance le marqueur sur le
marqueur de pool le plus proche
Étirer jusqu'à
Déplace le marqueur sur la
position saisie dans le champ
Position et étire les données audio
situées entre le marqueur
précédent et le marqueur suivant
Caler sur
Cale le marqueur sur la position
saisie dans le champ Position
Écouter le temps
Lance l'écoute du clip jusqu'au
marqueur suivant
Diviser le temps
Divise le temps à l'endroit du
marqueur
Palette AudioSnap
Ouvre la palette AudioSnap
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 385
Le pool
Le pool est un groupe de marqueurs de transitoires pouvant être extraits sous forme de groove et
fonctionnant comme des emplacements de calage. Pour extraire un groove, le pool doit contenir au moins
un clip dont AudioSnap est activé. Pour ajouter des clips au pool, il suffit de les sélectionner puis
d'activer le bouton Ajouter des transitoires au pool dans la palette AudioSnap. Vous pouvez également
cliquer sur l'icône AudioSnap d'un clip tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée pour ajouter le clip au
pool ou le supprimer.
Un marqueur de transitoire appartenant au pool s'affiche dans le panneau Clips sous la forme d'une ligne
continue sur la piste à laquelle le clip appartient et sous la forme d'une ligne pointillée sur les autres pistes.
Une infobulle indiquant la piste sur laquelle se trouve le clip et la position de ce dernier s'affiche lorsque la
souris survole une ligne pointillée. Vous pouvez afficher ou masquer les lignes pointillées du pool en
cliquant sur le bouton Afficher le pool dans la palette.
La règle temporelle de la vue Pistes peut être ajoutée au pool. À droite de la règle temporelle se trouve
un petit bouton qui ressemble à l'icône AudioSnap qui s'affiche sur les clips. L'activation de ce bouton
ajoute la résolution du magnétisme de temps musical au pool et affiche des lignes de pool pointillées dans
le panneau Clips. Cette fonction peut être utilisée comme guide visuel ou pour ajouter le temps musical à
un groove extrait.
Ajouter les transitoires d'un clip au pool
Sélectionnez le clip (AudioSnap activé) et activez le bouton Ajouter des transitoires au pool
dans la palette. Vous pouvez retirer les transitoires d'un clip du pool en désactivant ce bouton.
Vous pouvez également ajouter le clip AudioSnap au pool à partir de la boîte de dialogue Propriétés du
clip, du menu contextuel du panneau Clips, ou en affectant un raccourci clavier.

Masquer ou afficher le pool

Dans la palette, cliquez sur le bouton Afficher le pool.
Les marqueurs de transitoires des clips
individuels ne doivent pas nécessairement être visibles pour que le pool s'affiche.
Ajouter la règle temporelle au pool
1. Dans la boîte de dialogue Magnétisme, définissez la valeur de temps musical sur la résolution que
vous souhaitez ajouter au pool.
situé du
2. Activez le bouton Ajouter AudioSnap musical au pool magnétique de transitoires
côté droit de la règle temporelle de la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
Page 386
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 387
Raccourcis clavier
Les commandes AudioSnap sont beaucoup plus efficaces dès lors que vous affectez des raccourcis
clavier aux plus importantes d'entre elles. Les commandes AudioSnap se trouvent dans la liste des
commandes de la vue Pistes disponible dans le menu Associer le contexte de la boîte de dialogue
Raccourcis clavier (Options - Raccourcis clavier
). Les commandes portent toutes la mention « AudioSnap ».
Essayez par exemple :
 Tab = transitoire suivant
 Maj+Tab = transitoire précédent
 Maj+Ctrl+barre d'espace = lire le transitoire
 F9 = activer/désactiver AudioSnap
 F10 = afficher/masquer les marqueurs de transitoires des clips sélectionnées (ce qui a pour effet
de les ajouter au pool)
 F12 = afficher/masquer la palette AudioSnap
 Maj+N = afficher la boîte de dialogue Magnétisme (raccourci par défaut)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 388
Alignement de clips
La boîte de dialogue Propriétés du clip dispose d'une option permettant de synchroniser
automatiquement les clips audio dont AudioSnap est activé sur les nouveaux
changements de tempo que vous ajoutez à votre projet. Les clips doivent déjà être synchronisés avec le
ou les tempos du projet actuel pour que cela fonctionne. Si vous avez l'impression que la synchronisation
des clips au tempo du projet a tendance à introduire un grand nombre de changements de tempo, vous
pouvez, une fois que vos clips sont synchronisés sur le tempo du projet, activer l'option Étirement
automatique du clip puis harmoniser la grille de tempo du projet.
Si vous voulez synchroniser un clip sur le tempo du projet, vous disposez de différentes options, selon le
type de clip et le degré d'étirement à appliquer. La quantisation fonctionne bien pour de petites
modifications. Pour les données audio contenant des transitoires bien définis, vous pouvez convertir le
clip en clip groove ou sur une nouvelle piste. Vous pouvez choisir la qualité de l'algorithme de conversion
dans le champ Rendu en différé de la boîte de dialogue Options AudioSnap (cliquez sur le bouton
Options de la palette pour l'ouvrir). Percussion est l'algorithme le plus adapté aux sons de percussions.
L'étirement élastique fonctionne également bien pour de légers changements de tempo.
Remarque
: Le fait d'activer l'option Étirement automatique pour un clip ne suffit pas à caler le clip sur le ou les
tempos du projet. Lorsque vous modifiez le tempo de votre projet, les clips dont l'étirement automatique
est activé modifient leur tempo de la même quantité que les éventuels nouveaux changements de tempo
modifiant leur emplacement dans le projet. Si un clip audio n'est pas déjà synchronisé avec le ou les
tempos de votre projet, l'option Étirement automatique ne fonctionne pas.
Aligner les clips sur les nouveaux changements de tempo
1. Sélectionnez tous les clips audio de votre projet (ils doivent déjà être synchronisés avec le tempo
du projet). Vous pouvez sélectionner tous les clips audio à l'aide de la commande Edition Sélectionner tout si votre projet comporte exclusivement des clips audio. Il est également
possible de les sélectionner un à un en utilisant la combinaison Ctrl-clic.
2. Activez AudioSnap sur l'un des clips sélectionnés (faites un clic droit sur un clip sélectionné puis
choisissez AudioSnap - Activer AudioSnap dans le menu contextuel). AudioSnap est alors
activé sur tous les clips audio sélectionnés.
3. Dans la palette AudioSnap, activez le bouton Étirement automatique.
Les clips suivront alors automatiquement les éventuels changements de tempo que vous ajouterez à votre
projet, à condition que le changement de tempo ne repousse pas le transitoire au-delà de ses limites
d'étirement.
La procédure décrite plus haut fonctionne sur un ou plusieurs clips audio. Si vous souhaitez caler
seulement un clip audio sur les changements de tempo, il est également possible de passer par la boîte de
dialogue Propriétés du clip :
1. Faites un clic droit sur un clip audio et choisissez Propriétés du clip dans le menu contextuel afin
d'ouvrir la boîte de dialogue Propriétés du clip.
2. À l'onglet Étirement des données audio, dans la section AudioSnap, vérifiez que la case Activer
AudioSnap est cochée, puis cochez la case Étirement automatique (suivre le tempo).
3. Cliquez sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 389
Ajuster le tempo du projet sur un clip
Il peut parfois être utile d'aligner le tempo sur un ou plusieurs clips, et non l'inverse. Pour ce faire, vous
disposez de deux commandes AudioSnap : la commande Extraire le timing et la commande Caler la
mesure/le temps sur la position de lecture.
Définir le tempo à l'aide de la commande Extraire le timing
1. Sélectionnez le clip (AudioSnap activé) que vous souhaitez utiliser pour définir le tempo du
projet, puis ouvrez la palette AudioSnap.
2. Sélectionnez Aligner la règle temporelle : les boutons Caler la mesure/le temps sur la position de
lecture et Extraire le timing s'affichent.
3. Un menu Durée estimée des pulsations apparaît près du bouton Extraire le timing. SI le clip
sélectionné a un rythme stable qui correspond à une certaine durée de note, sélectionnez cette
durée dans le menu. Si le clip a un rythme stable mais que les transitoires ne correspondent pas
tous à une certaine durée de note, sélectionnez la durée de note qui décrit le motif rythmique de
base, mais cochez également la case Rechercher un rythme stable. Par exemple, si une grosse
caisse est jouée à chaque temps dans votre clip, mais qu'une courte note syncopée se fait
entendre avant certains temps, cette option permet de distinguer les sons qui sont sur le temps
des sons syncopés.
4. Cliquez sur le bouton Extraire le timing.
Le tempo de votre projet est modifié de manière à s'aligner sur le clip sélectionné. Si les temps forts ne
sont pas correctement alignés sur la signature rythmique utilisée par votre projet, vous pouvez utiliser la
procédure suivante pour définir correctement votre signature rythmique et les temps forts. Il est
également possible d'utiliser simplement la procédure ci-dessous afin d'extraire le timing et de définir les
temps forts et la signature rythmique.
Définir les temps forts et la signature rythmique à l'aide de la commande
Caler la mesure/le temps sur la position de lecture.
1. Si le projet contient déjà de nombreux changements de tempo (suite à une tentative d'utilisation
de la fonction Extraire le timing), effacez tout d'abord la grille de tempo avant d'utiliser la
commande Caler la mesure/le temps sur la position de lecture. Dans le cas contraire, vous
risquez d'obtenir des messages d'erreur « Mesure et temps invalides ».
2. Placez le marqueur de position de lecture sur une position située immédiatement devant le
premier temps du morceau.
dans la palette afin de caler la position de lecture
3. Cliquez sur le bouton de transitoire suivant
sur le prochain temps correspondant au début d'une mesure.
4. Après avoir placé le curseur sur ce temps, cliquez dans la palette sur le bouton Caler la mesure/le
temps sur la position de lecture afin d'ouvrir la boîte de dialogue Temps/Signature rythmique de la
mesure.
5. Saisissez le numéro de mesure/temps (et éventuellement la signature rythmique et la tonalité), puis
cliquez sur OK. Cette opération définit la position de cette mesure dans la règle temporelle.
6. Répétez les étapes 2 à 4 et identifiez autant de temps forts que nécessaire sur l'ensemble du
morceau (premier temps des mesures). Les musiques programmées ne nécessitent en général pas
autant de points car le tempo ne dérive pas. En revanche, les enregistrements « live » vous
obligeront sans doute à définir un grand nombre de temps. Une fois que vous avez identifié tous
les temps forts, le tempo suivi par SONAR sera déterminé par l'exécution musicale. Vous
pouvez également choisir d'identifier aussi des temps au sein de chaque mesure, en fonction de
vos besoins.
Page 390
Didacticiel Extraire le timing
Essayons d'utiliser la commande Extraire le timing avec l'un de nos fichiers de didacticiel :
1. Ouvrez un nouveau projet.
Remarque : Si vous ne travaillez pas sur un nouveau projet, veillez absolument à ce qu'il n'y ait pas déjà
un grand nombre de changements de tempo aux endroits où vous avez l'intention d'ajouter de nouveaux
changements de tempo. Commencez un nouveau projet ou au pire, effacez la grille de tempo.
2. Actionnez la commande Fichier - Importer des données audio et naviguez jusqu'au dossier
Tutorials, qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
3. Sélectionnez le fichier AudioSnap1.wav et cliquez sur Ouvrir.
Le fichier Audio Snap1.wav s'affiche alors comme clip audio sur la piste 1 de votre projet, à la mesure
1.
4. Activez AudioSnap sur le clip audio : faites un clic droit sur le clip et choisissez AudioSnap Activer AudioSnap dans le menu contextuel.
L'icône AudioSnap et les marqueurs de transitoires apparaissent sur le clip, et la palette AudioSnap
s'affiche.
5. Dézoomons légèrement pour voir tous les marqueurs du clip. Les marqueurs disparaissent
progressivement à mesure que vous zoomez sur un clip : les marqueurs qui ne s'affichent pas sont
représentés par une ellipse près des marqueurs qui s'affichent.
6. Le clip affiche des marqueurs de transitoires à chaque coup de cymbale, mais si nous voulons
synchroniser le tempo du projet avec ce clip, nous devons désactiver tous les marqueurs à
l'exception de ceux des temps forts. Pour ce faire, il suffit de faire glisser le curseur Seuil de la
palette AudioSnap jusqu'à ce que les marqueurs des transitoires les plus faibles soient
désactivés.
Faites glisser le curseur de manière à ce que le clip ressemble à l'illustration ci-dessus. Vous remarquerez
que seuls les marqueurs des transitoires les plus forts conservent leur aspect d'origine. Les marqueurs
désactivés sont représentés uniquement par une tête de marqueur s'affichant dans une couleur différente.
7. Maintenant qu'il ne reste plus que les quatre marqueurs des quatre temps forts du clip, vous
pouvez extraire le timing et modifier automatiquement le tempo de votre projet de manière à le
caler sur celui du clip : Dans la palette AudioSnap, sélectionnez le bouton radio Aligner sur la
règle temporelle, puis cliquez sur Extraire le timing.
Page 391
Les marqueurs sont alors alignés sur les temps de la règle temporelle, et le tempo du projet doit être
d'environ 110 BPM. Lorsque vous alignez le tempo du projet sur un clip audio, le clip n'est en aucun cas
modifié.
Faisons de même en utilisant le bouton Caler le temps sur la position de lecture :
1. Ouvrez un nouveau projet (les étapes 1 à 5 sont identiques à la procédure décrite plus haut).
2. Actionnez la commande Fichier - Importer des données audio et naviguez jusqu'au dossier
Tutorials, qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
3. Sélectionnez le fichier AudioSnap1.wav et cliquez sur Ouvrir.
Le fichier Audio Snap1.wav s'affiche alors comme clip audio sur la piste 1 de votre projet, à la mesure
1.
4. Activez AudioSnap sur le clip audio : faites un clic droit sur le clip et choisissez AudioSnap Activer AudioSnap dans le menu contextuel.
L'icône AudioSnap et les marqueurs de transitoires apparaissent sur le clip, et la palette AudioSnap
s'affiche.
5. Dézoomons légèrement pour voir tous les marqueurs du clip.
6. Le premier marqueur est déjà aligné avec le temps 1 de la mesure 1. Alignons le temps 2 :
cliquez trois fois sur le bouton Suivant
de la palette AudioSnap afin de déplacer la position
de lecture sur le quatrième transitoire du clip.
7. Dans la palette AudioSnap, vérifiez que le bouton radio Aligner la règle temporelle est
sélectionné, puis cliquez sur Caler la mesure/le temps sur la position de lecture.
La boîte de dialogue Temps/Signature rythmique de la mesure s'affiche.
8. Comme il s'agit de la mesure 1, nous n'avons pas besoin de modifier le champ Mesure. Dans le
champ Temps, cliquez donc sur le bouton + pour faire passer la valeur à 2 et cliquez sur OK.
Le quatrième marqueur de transitoire s'aligne sur le deuxième temps de la mesure. Ce clip ayant un
Page 392
tempo bien défini, les autres temps s'alignent donc correctement. Si tel n'était pas le cas, vous pourriez
cliquez sur le bouton Suivant à trois reprises pour caler la position de lecture sur le prochain transitoire
important, cliquer sur le bouton Caler la mesure/le temps sur la position de lecture et entrer 3 dans le
champ Temps, et ce, jusqu'à ce que les temps s'alignent correctement. Observez le tempo du projet : il
doit être égal à 110 environ.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 393
Quantisation de clips audio
Les commandes Traitements - Quantiser et Traitements - Quantisation groove
fonctionnent toutes deux avec les clips audio dont AudioSnap est activé. La palette AudioSnap dispose
de boutons permettant d'utiliser ces deux commandes :
La boîte de dialogue Quantiser regroupe deux options AudioSnap incompatibles : l'option Temps
AudioSnap et l'option Points de départ des clips audio. Si les temps du clip audio que vous quantisez
sont relativement éloignés des lignes de la grille sur laquelle vous quantisez les données, vous devrez
peut-être étirer les temps tellement loin de leur point initial que la qualité du son en sera altérée. Plutôt
que de quantiser un clip entier, il peut être intéressant de diviser le clip en petites portions à l'aide de la
commande Edition - Diviser
, ou en morceaux longs d'un temps, en utilisant le bouton Diviser les temps en clips, situé dans la palette
AudioSnap. Une fois que vous disposez de portions plus petites, vous pouvez quantiser le clip en utilisant
l'option de quantisation Points de départ des clips audio et faire en sorte que le point de départ du clip ou
que le début de chaque temps soit aligné sur la grille sans que les données audio soient étirées. Si les
temps suivants de votre clip ne s'alignent pas sur la grille, vous pouvez ensuite quantiser le clip en utilisant
l'option Temps AudioSnap, ce qui aura pour effet d'aligner les temps du clip sur la grille. Cette technique
fonctionne bien avec les sons de percussions. Pour certains types de données, il peut être intéressant
d'utiliser des crossfades sur les clips qui se chevauchent.
Lors de la quantisation d'instruments enregistrée avec plusieurs micros (une batterie dont les éléments
sont enregistrés sur différentes pistes, par exemple), des problèmes de phase peuvent survenir si vous
étirez/quantisez des temps en utilisant des valeurs différentes. C'est notamment le cas si la séparation des
sources sur les pistes n'est pas parfaite. Le déplacement d'un coup de cymbale charleston peut engendrer
des problèmes si le charleston a également été capté par le micro de la caisse claire, par exemple. Pour
pallier ce problème, la commande Quantiser/Quantisation groove calera sur la grille le premier transitoire
situé dans l'ouverture et calera tous les autres transitoires sur la grille avec un décalage correspondant à
leur écart par rapport au premier transitoire. En d'autres termes, tous les transitoires situés dans le champ
d'ouverture conserveront leur distance d'origine les uns par rapport aux autres.
Quantiser des données audio
1.
2.
3.
4.
5.
Sélectionnez les clips (AudioSnap activé) que vous souhaitez quantiser.
Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton radio Quantiser : le bouton Quantiser s'affiche.
Cliquez sur le bouton Quantiser pour ouvrir la boîte de dialogue Quantiser.
Dans la section Résolution, choisissez la durée de référence pour la quantisation.
Dans la section Modifier, choisissez soit Temps AudioSnap (si vous quantisez les temps au sein
d'un clip), soit Points de départ des clips audio (si vous alignez simplement le début des clips).
6. Réglez les autres champs de la section Options, si vous le souhaitez. La section Options est
décrite dans l'aide en ligne de la boîte de dialogue, mais également dans la section Quantisation
du chapitre Édition des événements MIDI et des contrôleurs de l'aide en ligne.
7. Cliquez sur OK.
Les limites des temps ou des clips que vous avez quantisés se calent sur les limites de la résolution
choisie.
Didacticiel Quantisation
Importons quelques clips audio afin de corriger quelques petits problèmes de synchronisation avec un
clip de grosse caisse :
1. Ouvrez un nouveau projet et réglez le tempo sur 130.
2. Actionnez la commande Fichier - Importer des données audio et naviguez jusqu'au dossier
Tutorials, qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
Page 394
3. Sélectionnez par Ctrl-clic les fichiers Hi Hat 16ths 130.wav, and Kick 8ths 130.wav, puis cliquez
sur Ouvrir.
Les deux clips s'affichent sur des pistes séparées, Piste 1 et Piste 2, à la mesure 1.
4. Lancez la lecture du projet et écoutez le timing. Sur les temps faibles, la grosse caisse est un peu
en avance.
5. Activez AudioSnap sur les deux clips en les sélectionnant puis en cliquant sur l'un des clips et en
choisissant AudioSnap - Activer AudioSnap dans le menu contextuel.
L'icône AudioSnap et les marqueurs de transitoires apparaissent sur les clips, et la palette AudioSnap
s'affiche.
6. Dézoomons légèrement pour voir tous les marqueurs des clips.
7. Comme nous devons aligner la grosse caisse sur les temps faibles de la partie de cymbales,
réduisons la quantité de marqueurs de manière à n'afficher que les croches : la grosse caisse étant
correcte, sélectionnez uniquement le clip de cymbale et faites glisser le curseur Sensibilité vers la
droite jusqu'à ce que Croche apparaisse.
Cliquez alors sur le clip de grosse caisse tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée afin de le
sélectionner. Vos clips devraient ressembler à ceci :
8. Vous remarquerez que le deuxième et le quatrième marqueur de grosse caisse ne s'alignent pas
avec les marqueurs du clip de cymbales. Quantisons la partie de grosse caisse sur une résolution
égale à une croche et observons le résultat : sélectionnez uniquement le clip de grosse caisse et
dans la palette AudioSnap, vérifiez que le bouton radio Quantiser est sélectionné, puis cliquez sur
le bouton Quantiser.
La boîte de dialogue Quantiser s'affiche.
9. Dans le champ Durée, choisissez Croche, vérifiez que la case Temps AudioSnap est cochée,
puis cliquez sur OK.
Les marqueurs de grosse caisse se calent sur les croches et s'alignent bien mieux avec la cymbale :
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 395
Quantisation groove et Quantiser par rapport
au pool
Deux types de quantisation groove peuvent être appliqués aux clips audio : la commande Quantisation
groove aligne les transitoires sur le groove qui se trouve dans le presse-papiers et la commande
Quantiser par rapport au pool aligne les transitoires sur le pool.
Lorsque vous utilisez la quantisation groove, vous pouvez aligner un clip sur un groove existant ou
extraire un groove d'un autre clip.
Extraire un groove
1. Sélectionnez le clip dont vous souhaitez extraire le groove.
2. Désactivez les éventuels marqueurs de transitoires que vous souhaitez exclure du groove (utilisez
les deux curseurs de la palette ou faites un clic droit sur ceux que vous voulez désactiver).
3. Ajoutez les marqueurs du clip au pool en activant le bouton Ajouter des transitoires au pool
après avoir sélectionné le clip.
4. Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton radio Extraire le groove : le bouton Enregistrer
sous forme de groove apparaît.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous forme de groove. La boîte de dialogue Définir un groove
s'affiche.
6. Dans le champ Fichier, choisissez le fichier dans lequel vous souhaitez enregistrer le pattern, ou
saisissez un nom pour créer un nouveau fichier.
7. Dans le champ Pattern, entrez un nom pour le pattern puis cliquez sur OK.
Appliquer une quantisation groove à un clip audio
1. Sélectionnez le clip (AudioSnap activé) auquel vous souhaitez appliquer une quantisation groove.
2. Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton radio Quantiser : le bouton Quantisation groove
s'affiche.
3. Cliquez sur le bouton Quantisation groove. La boîte de dialogue Quantisation groove s'affiche.
4. Dans le champ Fichier groove, sélectionnez le fichier dans lequel se trouve le pattern groove que
vous voulez utiliser.
5. Dans le champ Pattern groove, sélectionnez le pattern groove que vous voulez utiliser.
6. Choisissez la valeur de résolution devant être utilisée pour la quantisation.
7. Vérifiez que la case Temps AudioSnap est cochée.
8. Cliquez sur OK.
Quantiser par rapport au pool
1. Sélectionnez le ou les clips (AudioSnap activé) que vous souhaitez inclure dans le pool.
2. Désactivez les éventuels marqueurs de transitoires que vous souhaitez exclure du pool (utilisez les
deux curseurs de la palette ou faites un clic droit sur ceux que vous voulez désactiver).
et Afficher les transitoires
3. Vérifiez bien que les boutons Ajouter des transitoires au pool
sont activés dans la palette.
4. Sélectionnez le ou les clips que vous voulez quantiser par rapport au pool.
5. Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton radio Quantiser par rapport au pool : le bouton
Quantiser par rapport au pool s'affiche.
6. Choisissez une valeur dans le menu déroulant Distance maximale par rapport au pool : cette
valeur détermine quelles notes sont affectées par la commande Quantiser par rapport au pool.
Par exemple, si vous choisissez Noire dans le menu, les notes qui sont distantes de plus d'une
Page 396
noire par rapport à une ligne de pool ne sont pas quantisées.
7. Ajustez les curseurs Force de quantisation et Ouverture de quantisation si cela est nécessaire. La
force détermine le degré de précision pour l'alignement des notes sélectionnées sur la valeur de
résolution, c'est-à-dire sur la « grille ». La valeur d'ouverture de quantisation permet d'ajuster
plus précisément la valeur définie dans le menu Distance maximale par rapport au pool. Une
valeur de 100 % quantise toutes les marqueurs qui se trouvent à une distance inférieure ou égale
à la valeur Distance maximale par rapport au pool.
8. Cliquez sur le bouton Quantiser par rapport au pool.
Les transitoires des clips sélectionnés sont quantisés par rapport au pool.
Didacticiel Quantisation par rapport au pool et rendu en différé
Importons deux clips audio afin de corriger quelques petits problèmes de synchronisation avec un clip de
basse, puis convertissons le clip de basse sur une nouvelle piste :
1. Ouvrez un nouveau projet et réglez le tempo sur 120.
2. Actionnez la commande Fichier - Importer des données audio et naviguez jusqu'au dossier
Tutorials, qui se trouve dans le répertoire d'installation de SONAR.
3. Sélectionnez par Ctrl-clic les fichiers Bass swing 16ths.wav, and Swing feel 2 bar.wav, puis
cliquez sur Ouvrir.
Les deux clips s'affichent sur des pistes séparées, Piste 1 et Piste 2, à la mesure 1.
4. Lancez la lecture du projet et écoutez le timing. La partie de basse du temps 4 n'est pas en place
par rapport à la batterie.
5. Activez AudioSnap sur les deux clips en les sélectionnant puis en cliquant sur l'un des clips et en
choisissant AudioSnap - Activer AudioSnap dans le menu contextuel.
L'icône AudioSnap et les marqueurs de transitoires apparaissent sur les clips, et la palette AudioSnap
s'affiche.
6. Sélectionnez le clip de batterie et activez le bouton Ajouter des transitoires au pool dans la
palette.
Les marqueurs du pool apparaissent sur le clip de batterie sous forme de lignes continues et sur le clip de
basse sous forme de lignes pointillées. Observez le temps 4 de la mesure 4 pour voir les petites
différences de synchronisation qui existent entre les marqueurs de basse et les marqueurs de batterie :
Page 397
7. Nous pourrions faire glisser manuellement les marqueurs de basse pour les aligner sur les
marqueurs de batterie, mais comme il y en a deux (plus un autre au temps 1), pour plus de
rapidité, mieux vaut utiliser la commande Quantiser par rapport au pool. Sélectionnez le clip de
basse et sélectionnez dans la palette le bouton radio Quantiser par rapport au pool.
8. Dans la section Paramètres, laissez le menu Distance maximale par rapport au pool sur Noire et
cliquez sur le bouton Quantiser par rapport au pool.
Les marqueurs du clip de basse sont alors synchronisés sur le clip de batterie.
9. Lancez la lecture des deux clips. La synchronisation est bien meilleure, mais le son du clip de
basse a beaucoup changé à cause de l'étirement. Convertissons le clip de basse sur une nouvelle
piste, mais en utilisant un autre algorithme d'étirement.
10. Cliquez sur le bouton Options dans la palette pour ouvrir la boîte de dialogue Options
AudioSnap.
11. Dans la section Algorithme d'étirement par défaut, dans le champ Rendu en différé, choisissez
iZotope Radius Solo et cliquez sur OK.
12. Cliquez sur le numéro de la piste de basse afin de la sélectionner, puis utilisez la commande
Edition - Convertir sur pistes pour ouvrir la boîte de dialogue Convertir sur pistes.
13. Remplissez les champs comme vous le souhaitez (faites en sorte de bien cocher la case Moteur
64 bits) et cliquez sur OK.
Un nouveau clip de basse apparaît sur la piste choisie dans la boîte de dialogue. Écoutez-le et
comparez-le au clip de basse étiré original.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 398
Alignement de données MIDI avec des
données audio
L'une des méthodes permettant d'aligner les données MIDI et les données audio consiste à utiliser les
grooves extraits des clips audio en vue de quantiser les données MIDI. Une autre méthode est disponible
grâce à la nouvelle option de la boîte de dialogue Magnétisme. La boîte de dialogue Magnétisme dispose
désormais d'une case Transitoires audio, qui simplifie l'alignement des données MIDI avec les clips audio
dont AudioSnap est activé. Lorsque vous affichez le pool et que vous réglez la boîte de dialogue
Magnétisme de manière à ce que les transitoires audio soient utilisés comme référence pour le calage des
données, vous pouvez facilement faire glisser des événements MIDI dans la vue Piano Roll Piste afin de
les aligner avec les transitoires audio.
Aligner les données MIDI et les données audio dans la vue Piano Roll Piste
1. Affichez les marqueurs de pool que vous souhaitez utiliser pour aligner les événements MIDI :
sélectionnez les clips audio dont vous souhaitez utiliser les marqueurs de transitoires ; vérifiez bien
2.
3.
4.
5.
6.
que les boutons Ajouter des transitoires au pool
et Afficher le pool
sont activés dans la
palette. Vous pouvez désactiver les marqueurs indésirables ou simplement les ignorer lors du
déplacement des données MIDI.
Affichez les données MIDI que vous souhaitez aligner dans la vue Piano Roll.
Ouvrez la boîte de dialogue Magnétisme (raccourci par défaut : Maj+N) et à l'onglet Mode Vue
Piano Roll, activez la case Transitoires audio.
Vérifiez que Caler sur est activé dans le champ Mode.
Si vous le souhaitez, ajustez la force du magnétisme. Vous pouvez la désactiver si vous voulez
faire glisser les données uniquement sur des emplacements de la grille magnétique.
Faites glisser les données vers les lignes de transitoires souhaitées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 399
Copie de rythmes audio en MIDI
SI vous souhaitez doubler un rythme audio avec un instrument MIDI ou aligner des paroles sur un rythme
audio, vous pouvez copier le rythme audio sous forme de données MIDI.
Copier un rythme audio en MIDI
1. Sélectionnez le clip audio dont vous souhaitez copier le rythme et vérifiez que AudioSnap est
activé.
2. Appliquez la quantisation nécessaire et désactivez tous les marqueurs qui ne doivent pas produire
de note dans le clip MIDI.
3. Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton Options pour ouvrir la boîte de dialogue
Options AudioSnap.
4. Dans la section Extraction MIDI, choisissez la note MIDI que vous souhaitez voir utilisée pour
jouer le rythme extrait.
5. Choisissez une option de vélocité de note : vous pouvez soit accepter les vélocités extrapolées à
partir du clip audio (option Selon le niveau des impulsions), soit définir une vélocité constante
pour les notes dans le champ Imposer une valeur constante. Cliquez ensuite sur OK.
6. Dans la palette AudioSnap, cliquez sur le bouton Extraire le groove : le bouton Copier sous
forme de notes MIDI apparaît.
7. Cliquez sur le bouton Copier sous forme de notes MIDI. Le rythme audio est copié dans le
presse-papiers sous la forme d'un clip MIDI dans lequel toutes les notes ont la même hauteur.
Vous pouvez maintenant coller le contenu du presse-papiers dans le panneau Clips, la vue Piano Roll ou
la vue Partition.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 400
Édition élastique de clips audio
L'édition élastique constitue une méthode rapide et simple pour étirer un clip audio.
Effectuer un étirement élastique sur un clip audio
1. Configurez de manière adaptée du magnétisme (définissez une valeur de magnétisme ou
désactivez-le si vous n'en avez pas besoin).
2. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et faites glisser l'extrémité droite ou gauche du clip sur la
longueur que vous voulez.
Le clip est étiré et une valeur en pourcentage s'affiche dans le coin inférieur droit pour indiquer le degré
d'étirement appliqué.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 401
Ajout de données d'automation
Si une enveloppe d'automation est présente sur une piste, vous pouvez ajouter des nuds à l'enveloppe au
niveau des lignes du pool. Cela vous permet d'appliquer plus facilement des traitements spécifiques à
l'emplacement des transitoires.
Ajouter des nuds à l'emplacement des transitoires
1. Veillez à ce que les marqueurs du clip soient inclus dans le pool.
2. Faites un clic droit sur l'une des enveloppes d'automation du clip et choisissez Ajouter des nuds
sur les marqueurs de transitoires dans le menu contextuel.
Vous pouvez maintenant éditer facilement votre enveloppe à l'emplacement des transitoires.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 402
Edition d'événements MIDI et de contrôleurs
SONAR vo us offre de nombreuses possibilités d'édition pour vos projets. La vue Piano Roll vous
permet de créer et d'éditer notes, contrôleurs et données d'automation via une interface graphique des
plus interactives. De nombreuses commandes d'édition vous aident à améliorer la qualité de vos parties
enregistrées et vous permettent de filtrer certains types d'événements, ainsi que de modifier le tempo et la
dynamique de vos projets. Grâce à la vue Liste d'événements, vous pouvez visualiser et modifier vos
projets dans les moindres détails. Pour finir, vous pouvez appliquer nombre d'effets et de filtres destinés à
consolider vos données MIDI.
De nombreuses autres commandes et fonctions vous aident en outre à travailler en audio. Pour de plus
amples détails, voir la section Edition audio
.
Consultez :
Vue Piano Roll
La vue Piano Roll Piste
Edition de contrôleurs
Ajustement temporel d'un enregistrement
Recherche d'événements
Contrôleurs, RPN, NRPN et Données d'automation
Vue Liste des événements
Effets MIDI (plug-in MIDI)
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 403
Barre d'outils Inspecteur d'événement
La barre d'outils est disponible dans le menu Affichage en choisissant Affichage-Barres d'outils
et en cochant Inspecteur d'événement dans la boîte de dialogue Barres d'outils. L'inspecteur
d'événement contient les paramètres suivants :
 Temps
 Hauteur
 Vélocité
 Durée
 Canal
Afficher les propriétés d'une note dans la barre d'outils Inspecteur
d'événement
 Sélectionnez une note.
Si vous sélectionnez plusieurs notes, la barre d'outils Inspecteur d'événement n'affiche une valeur que si
elle est la même pour toutes les notes sélectionnées. Si les notes ont des valeurs différentes, l'inspecteur
d'événement n'affiche rien.
Changer les attributs d'une note à l'aide de la barre d'outils Inspecteur
d'événement
1. Sélectionnez une note.
2. Dans le champ approprié de la barre d'outils Inspecteur d'événement, modifiez la valeur. Le
tableau suivant donne une description des valeurs acceptables pour chaque champ de la barre
d'outils Inspecteur d'événement.
Champ Inspecteur d'événement...
Valeurs acceptables...
Temps
Toute valeur de temps M:B:T
valide. Séparez les valeurs par
deux points ou un espace. Par
exemple, Mesure 2, Temps 3, Tic
720 s'écrirait 2:3:720.
Hauteur
Les noms (C0 à G10) et numéros
de note (0 à 127) sont acceptés
dans ce champ. Vous pouvez
aussi employer un modificateur
pour augmenter ou diminuer la
valeur d'un certain nombre de
demi-tons. Pour monter la hauteur
de 2 demi-tons, tapez +2 et
appuyez sur Entrée. Pour baisser
la hauteur de 2 demi-tons, tapez
-2 et appuyez sur Entrée.
Vélocité
Une valeur de vélocité ou de
modification est acceptée dans ce
champ. Les valeurs de vélocité
valables vont de 0 à 127. Les
valeurs de modification valables
Page 404
vont de +/- 0 à 127.
Durée
Une valeur exprimée en tics.
Canal
1 à 16.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 405
Vue Piano Roll
Cette vue affiche la totalité des notes et autres événements d'une ou plusieurs pistes MIDI dans une grille
représentant un clavier de piano. Les notes sont affichées sous forme de barres horizontales et les notes
de percussion sous forme de losanges. La hauteur est dans le sens vertical et la marge gauche verticale
indique les hauteurs avec des touches de piano ou des noms de notes. Le temps est représenté par l'axe
de défilement horizontal indiquant les limites de mesures verticales et de temps. La vue Piano Roll facilite
l'insertion, l'édition et la suppression des notes d'une piste.
Il est possible d'obtenir une vue Piano Roll distincte pour chaque piste dans la vue Pistes. Cette fenêtre
s'appelle la vue Piano Roll Piste. Elle remplace le panneau Clips pour les pistes que vous désirez afficher
en mode Piano Roll Piste.
La vue Piano Roll se compose des panneaux Tableau des notes, Grille de batterie, Notes, Contrôleurs,
Liste des pistes, ainsi que d'une barre d'outils.
Consultez :
Ouverture de la vue
Afficher les notes et les contrôleurs dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Tableau des notes
Panneau Grille de batterie
Panneau Notes
Panneau Contrôleurs
Noms des notes
Panneau Liste des pistes
Travailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 406
Tableau des notes
Ce panneau affiche vos paramètres de drum map. Vous pouvez muter ou lire en solo des hauteur et
pré-écouter individuellement une note. Pour plus d'informations sur le Tableau des notes, consultez
Tableau des notes
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 407
Panneau Grille de batterie
Vous pouvez y créer, éditer ou supprimer les notes et propriétés de note de toute piste MIDI assignée à
une drum map. Dans ce panneau, il est également possible d'éditer des commandes alors même que le
panneau Contrôleur est masqué.
Pour plus de détails, consultez les rubriques Panneau Grille de batterie, et Créer et éditer des contrôleurs
dans la vue Piano Roll
.
Consultez également :
Drum maps et panneau Grille de batterie
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 408
Panneau Notes
Vous pouvez y ajouter, éditer ou supprimer les notes de toute piste MIDI non assignée à une drum map.
Dans ce panneau, il est également possible d'éditer des commandes alors même que le panneau
Contrôleur est masqué.
Consultez également :
Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 409
Panneau Contrôleurs
Ce panneau affiche les événements de contrôleurs que vous pouvez éditer. Pour afficher ou masquer ce
panneau, cliquez sur bouton le Utiliser panneau contrôleur
situé dans la barre d'outils de la vue Piano Roll.
Consultez également :
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 410
Panneau Liste des pistes
Cette liste répertorie toutes les pistes affichées dans la vue Piano Roll. Vous pouvez y activer/désactiver
l'édition des données d'une piste ; muter, lire en solo et armer une piste ; afficher/masquer les données
d'une piste dans le panneau Notes ou Grille de batterie. Le numéro, le nom et la voie de sortie des pistes
s'affichent dans le panneau Liste des pistes. Vous pouvez afficher ou masquer ce panneau en cliquant sur
le bouton Afficher/masquer panneau Pistes
, dans la barre d'outils de la vue Piano Roll.
Si vous recevez un message d'erreur vous indiquant que vous avez masqué la piste active, cette piste
n'est pas visible pour le moment. Pour l'afficher, cliquez sur le bouton Afficher/Masquer piste
dans le panneau Liste des pistes, afin que le bouton se colore.
Consultez également :
Travailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 411
Ouverture de la vue
Il existe plusieurs façon d'ouvrir la vue Piano Roll :
 Dans la vue Pistes, sélectionnez la piste souhaitée, puis Affichage-Piano Roll ou appuyez sur
Alt+5.
 Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur la piste et sélectionnez Affichage-Piano Roll dans le
menu contextuel.
 Double-cliquez sur un clip MIDI dans le panneau Clips.
Chaque piste sélectionnée est affichée. Vous pouvez passer d'une piste à une autre en cliquant sur le
bouton
(ou en appuyant sur la touche T), puis en sélectionnant la piste de votre choix.
La vue Piano Roll permet d'éditer les notes et les contrôleurs en temps réel, pendant la lecture ou
l'enregistrement. Vous pouvez mettre une portion du projet en boucle, l'éditer et entendre vos
modifications au passage suivant. Cette vue affiche aussi les notes au cours de l'enregistrement.
Comme la vue Pistes, la vue Piano Roll dispose de zooms permettant de modifier la taille d'affichage
vertical et horizontal de la vue. La vue Piano Roll est également dotée du bouton Aligner sur la grille
. Pour plus d'informations, consultez Définition et utilisation de la grille magnétique
.
Consultez :
Travailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
Afficher les notes et les contrôleurs dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 412
Travailler avec plusieurs pistes dans la vue
Piano Roll
Vous pouvez afficher autant de pistes que vous les souhaitez dans la vue Piano Roll. Lorsque vous
affichez simultanément plusieurs pistes, les pistes contrôlées sont celles que vous pouvez voir et/ou éditer
avec les boutons du panneau Liste des pistes. Pour afficher ou masquer ce panneau, cliquez sur le bouton
Afficher/Masquer panneau Pistes
situé dans la barre d'outils de la vue Piano Roll.
Si vous désirez éditer les données d'une piste, il vous faut tout d'abord sélectionner cette piste en tant que
piste actuelle. Son nom apparaîtra en surbrillance dans le panneau Liste des pistes. Pour afficher la liste
des pistes dans la vue Piano Roll, cliquez sur le bouton Afficher/masquer panneau Pistes
. Ci-dessous est représentée une liste de pistes avec trois pistes :
Pour sélectionner la piste actuelle dans le panneau Liste des pistes, cliquez simplement sur la piste de
votre choix. La piste entourée d'un rectangle en pointillés est à la piste actuelle.
Voici différentes façons d'optimiser votre travail sur plusieurs pistes dans la vue Piano Roll.
Sélectionner les pistes à afficher
Utilisez le bouton mixte Sélectionner pistes
afin d'assigner des pistes au panneau Liste des pistes. Cliquez sur la partie gauche du bouton pour ouvrir
la boîte de dialogue Sélection des pistes. Cliquez sur un nom de piste pour le sélectionner. Maintenez la
touche Ctrl enfoncée et cliquez sur d'autres noms pour sélectionner d'autres pistes. Cliquez sur la partie
droite du bouton mixte Sélectionner pistes afin d'afficher le menu contextuel Afficher piste
suivante/précédente. Si vous sélectionnez Afficher pistes précédentes, la piste ou l'ensemble de pistes se
décaleront vers le bas d'un numéro de piste. Si vous sélectionnez Afficher pistes suivantes, la piste ou
l'ensemble de pistes se décaleront vers le haut d'un numéro de piste. Si les pistes 2, 3 et 7 sont affichées
dans le panneau Liste des pistes et que vous sélectionnez Afficher pistes précédentes, le panneau Liste
des pistes affichera les pistes 1, 2 et 6.
Afficher
Si les notes de deux pistes se chevauchent, les notes de la piste située le plus haut dans la liste des pistes
apparaissent au-dessus des notes de l'autre piste. Pour déplacer une piste vers le haut/bas dans la liste
des pistes, cliquez dessus tout en maintenant le bouton de la souris enfoncé, puis déplacez-la jusqu'à la
position souhaitée.
Les pistes terminées par le même chiffre (2, 12, 22, etc.) ont la même couleur. Vous pouvez modifier les
Page 413
couleurs par défaut dans Options-Couleurs
.
Bouton Activer/Désactiver édition de piste
Le bouton Activer/Désactiver édition de piste
détermine si vous pouvez éditer ou non les notes d'une piste dans la vue Piano Roll. Lorsque le bouton
s'affiche en blanc, l'édition est activée et la piste est colorée. Lorsqu'il s'affiche en gris, l'édition est
désactivée et la piste s'affiche en gris.
Remarque :ce bouton désactive uniquement les outils de la vue Piano Roll ; les autres commandes
d'édition restent opérationnelles.
Bouton Afficher/Masquer piste
Le bouton Afficher/Masquer piste
détermine si la piste apparaît ou non dans le panneau Notes. Le bouton est coloré lorsqu'il est activé et
blanc dans le cas contraire.
Bouton Inverser pistes
Vous pouvez afficher les pistes masquées dans la liste des pistes et masquer celles qui sont actuellement
affichées en cliquant sur le bouton Inverser pistes.
Consultez :
Noms des notes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 414
Noms des notes
Vous pouvez modifier la définition de l'instrument affectée à la piste en vigueur dans la vue Piano Roll.
Faites un clic droit sur les touches de piano dans le panneau Notes afin d'ouvrir la boîte de dialogue Nom
des notes et utiliser les noms de notes spécifiés dans les définitions d'instruments. Pour plus
d'informations, consultez Définitions d'instruments
.
Modifier la définition d'instrument sur la piste active
1. Faites un clic droit sur la partie gauche du panneau Notes (où se trouvent les touches de piano ou
les noms de notes) afin d'ouvrir la boîte de dialogue Nom des notes.
2. Pour utiliser les noms de notes de l'instrument affecté (par défaut), cliquez sur Reprendre les
réglages des instruments affectés. Cliquez sur Configurer pour modifier les définitions
d'instruments.
3. Pour remplacer le réglage par défaut, cliquez sur Utiliser ces réglages, puis sélectionnez les noms
de notes et le mode souhaités.
4. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur OK.
Les réglages sélectionnés sont mis à jour dans la vue Piano Roll.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 415
Afficher les notes et les contrôleurs dans la
vue Piano Roll
Le bouton Afficher/Masquer événements MIDI
de la vue Piano Roll vous permet d'afficher ou
masquer d'un simple clic les ensembles de données contenues dans une ou plusieurs pistes MIDI. Ce
bouton est indépendant du bouton Afficher/Masquer événements MIDI de la vue Piano Roll Piste (voir
également Affichage des notes et des contrôleurs dans la vue Piano Roll Piste
).
Le bouton Afficher/Masquer événements MIDI se situe dans le coin supérieur gauche de la vue Piano
Roll.
Masquer ou afficher les données dans la vue Piano Roll
1. Pour afficher les données de plusieurs pistes MIDI, sélectionnez puis configurez tout d'abord les
pistes dont vous désirez afficher les données (voir Travailler avec plusieurs pistes dans la vue
Piano Roll).
2. Cliquez sur la flèche descendante située sur le bouton Afficher/Masquer événements MIDI
afin d'afficher le menu des données MIDI de la piste actuelle (la piste en surbrillance dans
le panneau Liste des pistes ou dans la vue Pistes).
3. Choisissez l'une des options suivantes :
o Pour masquer ou afficher les notes de toutes les pistes affichées, cliquez sur Afficher notes.
o Pour masquer ou afficher le contour du ou des clips que vous examinez, sélectionnez
Afficher contour des clips.
o Pour masquer ou afficher un type de contrôleur dans toutes les pistes affichées, cliquez sur le
nom du contrôleur en question.
o Pour afficher toutes les notes et tous les contrôleurs des pistes affichées, cliquez sur Ajouter
tous les types de valeur existants.
4. Une fois que vous aurez sélectionné une option, le menu se fermera. Vous pouvez répéter les
étapes 2 et 3 afin de sélectionner davantage d'options.
5. Pour masquer ou afficher tous les contrôleurs de toutes les pistes, cliquez sur la partie gauche du
bouton Editer type d'événements MIDI. Ce bouton est blanc quand tous les contrôleurs sont
masqués et bleu quand tous les contrôleurs sont visibles.
Consultez :
Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 416
Créer et éditer des notes dans la vue Piano
Roll
Pour créer des notes dans les vues Piano Roll et Piano Roll Piste, sélectionnez une durée de note dans la
barre d'outils Piano Roll (ou dans le menu Durée de note de la piste actuelle si vous êtes dans la vue
Piano Roll Piste), puis cliquez à la hauteur de note et à la position temporelle désirées avec l'outil Crayon.
Les hauteurs correspondant à des dièses et à des bémols sont indiquées par des lignes grises, tandis que
les lignes blanches correspondent aux bécarres. Les différentes octaves sont indiquées sur le clavier de
piano situé du côté gauche de la vue Piano Roll ou sur l'échelle MIDI de la vue Piano Roll Piste. Pour
visualiser les différentes octaves, il vous suffit de vous déplacer à l'aide de la barre de défilement verticale
située du côté droit de la vue Piano Roll, ou à l'aide de l'échelle MIDI dans la vue Piano Roll Piste. La
position dans le temps est indiquée par les numéros de mesures qui figurent dans la Règle temporelle
horizontale (en haut de la vue) et par les lignes verticales qui représentent les temps de chaque mesure.
Le menu Aligner sur la grille vous permet de déterminer l'échelle de précision des notes dans le temps.
Il existe plusieurs techniques pour éditer des notes :
 Sélectionnez les notes, puis servez-vous des commandes d'édition des menus Edition,
Traitements ou de la barre d'outils Inspecteur d'événement
 Déplacez la ou les notes sélectionnées à l'aide de l'outil Sélection
 Éditez la hauteur, l'emplacement, la durée, le point de départ et la vélocité de la ou des notes
sélectionnées à l'aide de l'outil Crayon
Pour des informations étape par étape, reportez-vous aux rubriques suivantes :
Sélection de notes
Edition de notes à l'aide des outils Crayon et Sélection
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 417
Sélection de notes
Il existe plusieurs moyens de sélectionner des notes dans les vues Piano Roll et Piano Roll Piste :
 Cliquez dans la Règle temporelle de la vue Piano Roll et déplacez votre curseur afin de
sélectionner les notes (et autres événements MIDI) qui seront lues dans la plage temporelle
sélectionnée.
 Dans la vue Piano Roll Piste, cliquez dans la Règle temporelle de la vue Pistes et déplacez votre
curseur afin de sélectionner les notes (et autres événements MIDI) qui seront lues dans la plage
temporelle sélectionnée. Vous sélectionnerez ainsi les données contenues dans la piste actuelle ou
les pistes sélectionnées.
 Cliquez sur les notes de votre choix ou délimitez un rectangle autour d'elles à l'aide de l'outil
Sélection
.
Uniquement
dans
la vue Piano Roll (et non dans la vue Piano Roll Piste) : Faites glisser une

sélection sur le clavier de piano situé du côté gauche du panneau Notes ou sur les lignes de la
drum map dans le Tableau des notes afin de sélectionner toutes les notes possédant la ou les
hauteurs désirées.
 Dans la vue Piano Roll Piste : Cliquez sur les touches de piano de l'échelle MIDI tout en
appuyant sur Maj, afin de sélectionner les notes possédant la ou les hauteurs désirées (vous
pouvez également délimiter un rectangle de sélection en déplaçant votre curseur tout en
maintenant la touche Maj enfoncée).
Sélectionner des notes à l'aide de l'outil Sélection
1. Activez l'outil Sélection en cliquant dessus dans la barre d'outils de la vue Piano Roll ou de la vue
Piano Roll Piste (selon la vue dans laquelle vous vous trouvez).
2. Sélectionnez les notes comme indiqué dans le tableau suivant:
Pour...
Procédure...
Sélectionner une seule note
Cliquez sur la note souhaitée.
Sélectionner simultanément
plusieurs notes
Dessinez un rectangle autour des
notes à sélectionner.
Ajouter une note à la sélection
Sélectionnez-les notes à ajouter
en maintenant Maj enfoncé.
Sélectionner/désélectionner des
notes
Sélectionnez les notes en
maintenant Ctrl enfoncé.
Sélectionnez les notes d'une plage
temporelle.
Configurez la fonction Aligner sur
la grille sur la valeur désirée dans
la vue Piano Roll ou Piano Roll
Piste (selon la vue dans laquelle
vous travaillez), puis faite glisser
votre curseur dans la Règle
temporelle.
2. Les notes sélectionnées apparaissent en surbrillance (masque gris 50 %).
Sélectionner toutes les notes de la même hauteur (vue Piano Roll
uniquement)
Page 418
Cliquez sur les touches du piano situées du côté gauche du panneau Notes ou sur les lignes de drum map
du Tableau des notes, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Sélectionner la totalité des notes
d'une même hauteur
Cliquez sur la touche de piano ou
la ligne de drum map
correspondante.
Sélectionner la totalité des notes
de plusieurs hauteurs
Glissez avec la souris le long des
touches de piano ou des lignes de
drum map.
Ajouter une note à la sélection
Maintenez la touche Maj
enfoncée tout en cliquant sur une
touche de piano ou une ligne de
drum map.
Sélectionner/désélectionner des
notes
Cliquez sur une touche de piano
ou une ligne de drum map tout en
maintenant la touche Ctrl
enfoncée.
Sélectionner toutes les notes de la même hauteur (vue Piano Roll Piste
uniquement)
1. Zoomez sur l'échelle MIDI de manière à faire apparaître clairement les touches.
2. Cliquez sur une touche de piano tout en maintenant la touche Maj enfoncée afin de sélectionner
toutes les notes de la hauteur voulue. Vous pouvez également délimiter une rectangle de sélection
autour des notes tout en maintenant la touche Maj enfoncée.
Dans l'échelle MIDI, il est impossible de sélectionner plusieurs notes non adjacentes en faisant un
Ctrl-clic.
Consultez :
Edition de notes à l'aide des outils Crayon et Sélection
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 419
Edition de notes à l'aide des outils Crayon et
Sélection
Les techniques sont les mêmes pour éditer des notes dans les vues Piano Roll et Piano Roll Piste. Les
outils Crayon et Sélection vous permettront d'éditer rapidement les notes de votre choix. Vous pouvez
également accéder aux commandes d'édition à partir du menu Traitements (Longueur, Glisser,
Transposer). Si vous désirez éditer plusieurs notes à la fois, vous devez d'abord les sélectionner à l'aide
de l'outil Sélection.
La vélocité des notes MIDI peut s'afficher en mode réduit ou élargi. Pour modifier cette vélocité, il vous
suffit de tirer les colonnes vers le haut ou vers le bas. Si vous immobilisez l'outil Crayon au milieu de la
note, dans le tiers supérieur de l'affichage des notes, une petite colonne de vélocité apparaît, vous
indiquant que l'outil se trouve dans la zone cible.
Les infobulles vous indiquent en permanence la position de votre curseur, à quel stade de l'édition vous
en êtes et le nombre de notes en cours d'édition.
Dans l'illustration ci-dessous, l'infobulle indique l'emplacement actuel du curseur, la distance parcourue
par la sélection depuis sa position d'origine (1252 tics vers la droite), la hauteur et le numéro de note
MIDI auxquels se trouve le curseur (E8 100), la différence de hauteur entre le curseur et la note d'origine
(1 demi-ton plus haut), ainsi que le nombre de notes comprises dans la sélection.
Quand vous déplacez plusieurs notes, vous avez la possibilité d'« auditionner » celles-ci à mesure de leur
déplacement sur les différentes hauteurs dans la vue Piano Roll. Pour ce faire, il vous suffit d'activer
Audition de notes polyphoniques
dans le menu déroulant Éditer type d'événement MIDI.
Éditer des notes à l'aide de l'outil Crayon
1. Si vous désirez éditer plusieurs notes à la fois, vous devez sélectionnez celles-ci à l'aide de l'outil
Sélection (consultez Sélection de notes pour de plus amples détails). Par la suite, lorsque vous
éditerez l'une des notes de votre sélection, toutes les autres seront modifiées de la même
manière.
2. Cliquez sur pour sélectionner l'outil Crayon. (veillez à ce que le bouton Effacement
automatique soit bien désactivé, à moins que vous ne vouliez effacer certaines notes).
3. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur la valeur désirée (si vous travaillez dans la vue
Piano Roll Piste, utilisez l'onglet Mode vue Piano Roll de la boîte de dialogue Aligner sur la
grille).
4. Éditez les notes comme décrit dans le tableau ci-dessous :
Pour...
Modifier le point de départ
mais pas la durée
Procédure...
Faites glisser l'extrémité gauche de la note
dans une direction ou l'autre.
Page 420
La note commence à un nouvel
emplacement.
Faites glisser le centre de la note vers le haut
Modifier la hauteur
Déplacez la note dans le
sens horizontal
ou vers le bas.
Amenez le curseur sur l'extrémité gauche de
la note, jusqu'à ce qu'il prenne la forme
suivante :
Ensuite, faites le glisser vers la gauche ou
vers la droite.
Modifier la durée
Faites glisser l'extrémité droite de la note
dans une direction.
Copier-coller des notes
Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en
faisant glisser les notes dans le sens horizontal
(temps) ou vertical (hauteur) (voir ci-dessus),
puis relâchez le bouton de la souris quand
vous avez atteint l'emplacement désiré.
Ajouter une note
Consultez Dessiner des notes.
Éditer la vélocité
Consultez Édition de la vélocité.
Supprimer notes
Cliquez sur le bouton Effacement
automatique afin de l'activer, puis cliquez sur
chacune des notes que vous désirez
supprimer. Vous pouvez également glisser
sur plusieurs notes. Lorsque le bouton
Effacement automatique est activé, une petite
icône en forme de gomme apparaît en bas de
l'outil Crayon lorsque celui-ci passe sous une
note.
Dessiner des notes
1. Dans le menu Editer type d'événements MIDI des vues Piano Roll et Piano Roll Piste (selon celle
dans laquelle vous travaillez), sélectionnez Notes/Vélocité.
2. Activez l'outil Crayon dans la barre d'outils Piano Roll ou Piano Roll Piste.
3. Choisissez une durée de note en cliquant sur l'un des boutons en forme de note dans la barre
d'outils Piano Roll ou dans le menu Durée des notes situé dans les commandes de pistes (si vous
travaillez dans la vue Piano Roll Piste).
4. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur la valeur désirée (si vous travaillez dans la vue
Piano Roll Piste, utilisez l'onglet Mode vue Piano Roll de la boîte de dialogue Aligner sur la
grille).
5. Cliquez à la hauteur et à l'emplacement où vous voulez créer la note dans le panneau Notes : les
hauteurs correspondant à des dièses et à des bémols sont indiquées par des lignes grises, tandis
Page 421
que les lignes blanches correspondent aux bécarres. Les différentes octaves sont indiquées sur le
clavier de piano situé du côté gauche de la vue (ce clavier est remplacé par l'échelle MIDI dans
la vue Piano Roll Piste). Pour visualiser les différentes octaves, il vous suffit de vous déplacer à
l'aide de la barre de défilement verticale située du côté droit de la vue Piano Roll, ou à l'aide de
l'échelle MIDI dans la vue Piano Roll Piste. La position dans le temps est indiquée par les
numéros de mesures qui figurent dans la Règle temporelle horizontale située en haut de chaque
vue. Vous pouvez afficher des lignes verticales représentant les temps de chaque mesure en
cliquant sur le bouton Afficher/Masquer grille
dans la vue Piano Roll, ou bien en faisant un
clic droit dans le panneau Clips (et non dans la vue Piano Roll Piste) afin de sélectionner Options
d'affichage. Cochez ensuite la case Affichage des règles verticales.
Édition de la vélocité
1. Si vous désirez éditer plusieurs notes à la fois, vous devez sélectionnez celles-ci à l'aide de l'outil
Sélection (consultez Sélection de notes pour de plus amples détails). Par la suite, lorsque vous
éditerez l'une des notes de votre sélection, toutes les autres seront modifiées de la même
manière.
2. Assurez vous que la case Vélocité est bien cochée dans le menu Afficher/Masquer événements
MIDI.
3. Activez l'outil Crayon.
4. Survolez le tiers supérieur de la note en son milieu. Lorsque vous atteignez la zone cible, l'outil
Crayon affiche une petite colonne de vélocité indiquant que vous avez activé l'édition de la
vélocité (uniquement possible quand le panneau Contrôleur est masqué).
5. Déplacez votre curseur vers le haut ou vers le bas pour éditer la vélocité. Une infobulle vous
indique la valeur de vélocité à laquelle se trouve votre curseur, mais également la différence de
valeur par rapport à la vélocité d'origine, ainsi que le nombre de notes en cours d'édition. Si vous
désirez écouter les variations de vélocité à mesure que vous effectuez vos modifications, activez
l'option Audition vélocité dans le menu déroulant Éditer type d'événement MIDI.
Remarque 1
: pour activer l'édition de la vélocité, vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée. Pour
définir le niveau de vélocité, il vous suffit alors de faire glisser l'outil Crayon dans le sens horizontal.
Remarque 2
: Si vous préférez éditer la vélocité à partir du panneau Contrôleur, il vous suffit de l'ouvrir (en appuyant
sur C), puis de déplacer l'outil Crayon dans le sens horizontal sur les lignes verticales (dans le panneau
réservé à la vélocité des notes). Vous pouvez également vous servir de l'outil Crayon ou de l'outil
Sélection pour déplacer l'extrémité de l'une ou l'autre des lignes verticales. Pendant le déplacement, une
infobulle vous offrant des informations sur la vélocité et l'emplacement des notes sélectionnées apparaît.
Éditer des notes à l'aide de l'outil Sélection
1. Si vous désirez éditer plusieurs notes à la fois, sélectionnez les à l'aide de l'outil Sélection. Par la
suite, lorsque vous éditerez l'une des notes de votre sélection, toutes les autres seront modifiées
de la même manière.
2. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur la valeur désirée (si vous travaillez dans la vue
Piano Roll Piste, utilisez l'onglet Mode vue Piano Roll de la boîte de dialogue Aligner sur la
grille).
3. Éditez les notes comme décrit dans le tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Modifier le point de départ mais
pas la durée
Faites glisser la note vers la
gauche ou la droite
Page 422
Modifier la hauteur
Faites glisser la note vers le haut
ou le bas.
Déplacer une ou plusieurs notes
sélectionnées, mais uniquement
dans les sens vertical ou dans le
sens horizontal
Maintenez la touche Maj
enfoncée et déplacez l'outil
Sélection sur une note. Le cureur
prend la forme d'une double
flèche dans le sens horizontal
(déplacement horizontal) ou
vertical (déplacement vertical) et
vous pouvez déplacer la ou les
notes voulues.
Copier-coller des notes
Maintenez la touche Ctrl enfoncée
tout en faisant glisser les notes
dans le sens horizontal ou vertical,
puis relâchez le bouton de la
souris quand vous avez atteint
l'emplacement désiré.
Supprimer notes
Appuyez sur la touche Suppr du
clavier.
Modifier les propriétés d'une note
1. Faites un clic droit sur une note pour afficher la boîte de dialogue Propriétés des notes.
2. Éditez les points de départ, hauteur, durée, vélocité ou canal.
3. Cliquez sur OK.
SONAR met à jour l'événement de note. Vous pouvez également éditer la vélocité de la note dans le
panneau Notes et dans la barre d'outils Inspecteur d'événement. Pour de plus amples détails sur le
changement de vélocité dans l'Editeur de grille de batterie, consultez Edition de la vélocité des notes.
Pour de plus amples détails, voir la section Vélocité, molette de hauteur et Aftertouch
.
Désactiver temporairement le bouton Effacement automatique
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
2. Procédez aux modifications voulues.
3. Relâchez la touche Alt.
Effectuer un repérage audio à l'aide de l'outil Scrub
1. Cliquez sur ou appuyez sur B pour sélectionner l'outil Scrub.
2. Maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris dans la vue Piano Roll. SONAR affiche une
ligne verticale et lit les notes balayées par cette ligne.
3. Faites glisser la ligne vers la gauche/droite à la vitesse souhaitée.
Les boutons Mute, Solo et Armer n'affectent pas le repérage audio. Les notes affectées à une piste
masquée ne sont toutefois pas audibles.
Consultez :
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 423
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue
Piano Roll
Les événements de contrôleurs (contrôleurs MIDI continus, molette de hauteur, NRPN et RPN) sont
visibles à partir du panneau Notes ou du panneau Contrôleur, si vous avez choisi d'afficher ce dernier.
Chaque événement de contrôleur est surmonté d'une poignée d'édition qui vous permet d'éditer
l'événement à l'aide de votre souris. Sous cette poignée, un ruban vous offre un affichage graphique de la
valeur actuelle de l'événement de contrôleur. Ce ruban change de couleur selon le type de contrôleur que
vous éditez et apparaît en ombré lorsque vous sélectionnez un événement de contrôleur. Les événements
de contrôleurs ont des couleurs différentes qui vous permettent de les différencier quand vous en affichez
plusieurs à la fois (qui peuvent appartenir à plusieurs pistes).
Afin que vous puissiez savoir à quelle piste appartient un événement ou quel est son statut (« actuel » ou
simplement sélectionné), les événements de contrôleurs se différencient sur le schéma de couleurs suivant
:
 Poignée d'édition--utilise une couleur identique à celle de la piste, elle-même définie en fonction
des couleurs d'arrière plan des pistes MIDI de la boîte de dialogue Configurer les couleurs
(commande Options-Couleurs).
 Ruban de contrôleur--utilise une couleur identique à celle de la poignée d'édition quand le
contrôleur peut être édité (c'est-à-dire quand le contrôleur est sélectionné dans le menu Editer
type d'événements MIDI). Pour activer automatiquement l'édition d'un type de contrôleur, vous
pouvez cliquer sur sa poignée d'édition avec l'outil Crayon.
 Sélectionné--quand un événement de contrôleur est sélectionné, la poignée d'édition et son ruban
sont toutes les deux ombrés (comme c'est le cas pour les notes).
Consultez :
Ajouter des contrôleurs
Sélectionner des contrôleurs
Edition de contrôleurs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 424
Ajouter des contrôleurs
Lorsque vous ajoutez un nouveau type de contrôleur sur une piste, ce type de contrôleur est
automatiquement sélectionné dans le menu Afficher/Masquer événements MIDI, afin que vous puissiez le
voir. Pour en savoir plus sur les données MIDI que vous pouvez afficher ou masquer sur vos pistes,
consultez Affichage des notes et des contrôleurs dans la vue Piano Roll Piste, Afficher les notes et les
contrôleurs dans la vue Piano Roll et Travailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
.
Ajouter des données de contrôleur à l'aide de l'outil Crayon
et sélectionnez
1. Cliquez sur le menu Editer type d'événements MIDI
Nouveau type de valeur dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Type d'événements MIDI apparaît.
2. Sélectionnez une option pour chacun des champs suivants :
o Type--sélectionnez le type de contrôleur que vous désirez ajouter (vous pouvez par exemple
sélectionner Contrôle pour éditer le volume).
o Valeur--ce champ sera grisé si vous avez choisi Molette ou AftCan dans le champ Type. Si
vous avez sélectionné Contrôle, RPN ou NRPN dans le champ Type, définissez un
Contrôle, RPN ou NRPN à ajouter. Si vous désirez par exemple éditer le volume et que
vous avez choisi Contrôle dans le champ Type, sélectionnez 7-Volume dans le champ
Valeur.
o Canal--sélectionnez un canal MIDI pour le contrôleur si vous le désirez. Si le canal MIDI de
votre piste apparaît dans la liste du champ Canal, toutes les données MIDI de cette piste
utiliseront le canal MIDI de la liste.
3. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
4. Activez l'outil Crayon à partir de la barre d'outil Piano Roll ou Piano Roll Piste (selon la vue dans
laquelle vous travaillez), puis ajoutez vos valeurs de contrôleurs en suivant l'une des méthodes
ci-dessous :
o Appuyez sur le bouton de votre souris à l'endroit où vous désirez faire débuter vos messages
de contrôleurs, puis dessinez la courbe que suivront vos messages de contrôleurs à l'aide de
l'outil Crayon. Une infobulle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton de votre souris.
Cette infobulle vous indique en permanence le nom du contrôleur, son canal, sa valeur, ainsi
que la valeur de contrôleur que vous saisissez. Relâchez le bouton de votre souris à l'endroit
où vous désirez que la courbe se termine.
1. Conseil : pour tracer une ligne droite, maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous
dessinez votre courbe.
o Pour n'ajouter qu'un événement de contrôleur à la fois, cliquez à chaque endroit où vous
désirez ajouter une valeur de contrôleur. Une infobulle apparaît lorsque vous cliquez. Cette
infobulle vous indique le nom du contrôleur, son canal, sa valeur, ainsi que la valeur de
contrôleur que vous saisissez.
Les événements de contrôleurs que vous avez ajoutés apparaissent sous la forme de lignes verticales
surmontées de poignées d'édition. Chaque type d'événement de contrôleur possède une couleur
différente (consultez Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
pour de plus amples informations).
Lorsque vous utilisez l'outil Crayon, la vitesse à laquelle vous déplacez la souris détermine la densité des
événements de contrôleurs. Pour insérer un plus grand nombre d'événements de contrôleurs avec des
différences de valeurs relativement faibles, déplacez la souris lentement. Pour insérer un plus petit nombre
d'événements de contrôleurs avec des différences de valeurs relativement importantes, déplacez la souris
rapidement.
Page 425
Insérer une série de contrôleurs
1. Sélectionnez Insertion-Série de contrôleurs. La boîte de dialogue Insertion d'une série de
contrôleurs s'affiche.
2. Sélectionnez un type de contrôleur dans la liste Insertion.
3. Sélectionnez un numéro ou type de contrôleur dans la liste Numéro.
4. Utilisez les doubles flèches ou saisissez le canal MIDI souhaité.
5. Saisissez une valeur initiale et finale dans les champs Début et Fin.
6. Saisissez un point temporel de départ et final dans les champs De et À.
7. Cliquez sur OK.
SONARinsère une série d'événements de contrôleurs dont les valeurs changent progressivement de la
valeur initiale jusqu'à la valeur finale indiquées dans la boîte de dialogue. Cette commande n'insère jamais
plus d'un événement sur le même tic d'horloge. Avant d'insérer de nouveaux contrôleurs, SONAR
supprime les événements du même type présents dans la plage temporelle sélectionnée.
Consultez :
Sélectionner des contrôleurs
Edition de contrôleurs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 426
Sélectionner des contrôleurs
Pour éditer des contrôleurs, vous devez au préalable sélectionner les événements de contrôleurs que
vous désirez éditer. Les événements de contrôleurs sélectionnés sont affichés en ombré. Vous avez la
possibilité de sélectionner un seul événement de contrôleur, plusieurs du même type, voire tous les
événements de contrôleurs.
Sélectionner des événements de contrôleurs de même type
, sélectionnez le
1. Cliquez sur le menu Editer type d'événements MIDI
type d'événements de votre choix dans le menu contextuel qui s'affiche.
2. Activez l'outil Sélection dans la barre d'outil Piano Roll ou Piano Roll Piste (selon la vue dans
laquelle vous travaillez), puis sélectionnez un ou plusieurs événements de contrôleurs en suivant
l'une des méthodes ci-dessous :
o Délimitez un rectangle autour des poignées d'édition des événements de contrôleurs que vous
désirez sélectionner.
o Maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous cliquez sur les contrôleurs que vous
désirez ajouter à la sélection ou délimitez un rectangle de sélection autour d'eux.
o Maintenez la touche Ctrl enfoncée pendant que vous cliquez sur les contrôleurs dont vous
souhaitez modifier le statut de sélection, ou entourez ceux-ci d'un rectangle de sélection.
Sélectionner tous les types de contrôleurs dans une plage temporelle
1. Activez l'outil Sélection situé dans la barre d'outil Piano Roll ou Piano Roll Piste (selon la vue
dans laquelle vous travaillez).
2. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur la valeur désirée.
3. Cliquez dans la Règle temporelle et déplacez votre curseur afin de sélectionner tous les
contrôleurs situés dans la plage temporelle définie.
Consultez :
Edition de contrôleursTravailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 427
Edition de contrôleurs
Chaque valeur de contrôleur est surmontée d'une poignée que vous pouvez tirer dans le sens vertical à
l'aide des outils Sélection ou Crayon, ou dans le sens horizontal (uniquement avec l'outil Sélection).
Activez l'outil Sélection ou Crayon en cliquant sur leurs icônes respectives dans la barre d'outil Piano Roll
ou Piano Roll Piste, selon la vue dans laquelle vous travaillez.
Éditer ou supprimer des événements de contrôleurs à l'aide de l'outil
Sélection
1. Sélectionnez le type d'événements de contrôleur que vous désirez éditer en cliquant sur le menu
Editer type d'événements MIDI
, puis en sélectionnant un type de
contrôleur dans le menu contextuel qui s'affiche.
Les événements de contrôleurs apparaissent alors en ombré, ce qui veut dire que vous pouvez les éditer.
2. Tirez dans le sens horizontal et/ou vertical la poignée d'édition de chacun des événements de
contrôleur que vous désirez éditer. Une infobulle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton de
votre souris. Cette infobulle vous indique en permanence le nom du contrôleur, son canal, sa
valeur, ainsi que la valeur de contrôleur que vous saisissez. Relâchez le bouton de la souris quand
vous avez atteint la valeur voulue.
3. Pour effacer des événements de contrôleur, il vous suffit de les sélectionner, puis d'appuyer sur la
touche Supprimer.
Éditer ou supprimer des événements de contrôleurs à l'aide de l'outil Crayon
1. Sélectionnez le type d'événements de contrôleur que vous désirez éditer en cliquant sur le menu
Editer type d'événements MIDI , puis en sélectionnant un type de contrôleur dans le menu
contextuel qui s'affiche.
ou
1. Cliquez sur une poignée d'édition appartenant au type d'événements de contrôleurs que vous
désirez éditer. Ce contrôleur est alors automatiquement sélectionné dans le menu Éditer type
d'événements MIDI.
Les rubans des événements du contrôleur que vous pouvez éditer prennent la couleur de leurs poignées
d'édition.
2. Suivez l'une des méthodes suivantes afin d'éditer le contrôleur :
o Pour éditer un seul événement, tirez l'une des poignées d'édition dans le sens vertical.
o Tracez une courbe sur les événements de contrôleurs pour en éditer toute une série.
o Pour supprimer un seul événement de contrôleur, activez le bouton Effacement automatique,
puis cliquez sur la poignée d'édition d'un contrôleur. Vous pouvez passez outre le bouton
Effacement automatique (inverser temporairement son statut) en maintenant la touche Alt
enfoncée tout en cliquant.
Consultez :
Travailler avec plusieurs pistes dans la vue Piano Roll
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 428
La vue Piano Roll Piste
La vue Piano Roll Piste vous permet d'éditer les événements de notes et de contrôleurs continus d'une
piste directement à partir de la vue Pistes. Si vous cliquez sur le bouton Mode PRP (Piano Roll Piste)
d'une piste, le panneau Clips de cette piste se transforme en vue Piano Roll pour visualiser toutes les
données MIDI de la piste, ainsi que celles de toutes les couches de pistes. Si la piste utilise une drum
map, la vue Piano Roll Piste affichera les noms des notes de cette drum map sur l'échelle MIDI de la
piste en question (voir L'Echelle MIDI
pour de plus amples informations).
Dans cette vue, vous pouvez :
 Éditer des événements de notes et de contrôleurs
 Éditer plusieurs notes ou événements à la fois
 Afficher simultanément plusieurs types de contrôleurs
 Choisir les événements MIDI à afficher
 Utiliser des paramètres de magnétisme (fonction Aligner sur la grille) différents dans le panneau
Clips et dans la vue Piano Roll Piste
Vous pouvez contrôler la vue Piano Roll Piste à l'aide des commandes de la barre d'outils Piano Roll
Piste, de l'échelle MIDI et des quatre boutons de tranche des pistes : les boutons Mode PRP,
Afficher/Masquer événements MIDI, Editer type d'événements MIDI et Durée des notes. Ces trois
boutons apparaissent quand vous cliquez le bouton Mode PRP.
Pour afficher la barre d'outils Piano Roll Piste, utilisez la commande Affichage-Barres d'outils
, puis cochez la case Afficher la barre d'outils Piano Roll Piste.
Voir les figures ci-dessous :
Page 429
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 430
Afficher la vue Piano Roll Piste
Vous avez le choix entre les différentes méthodes énoncées ci-dessous pour afficher ou masquer la vue
Piano Roll Piste.
Masquer ou afficher la vue Piano Roll Piste pour une piste unique

Dans le panneau Pistes, cliquez sur le bouton Mode vue Piano Roll sur la piste que vous désirez
afficher en mode Piano Roll Piste.

Si le mode Piano Roll Piste a été sélectionné dans le champ Clips MIDI de la boîte de dialogue
Options d'affichage des clips, il vous suffit de double-cliquer sur un clip MIDI dans le panneau
Clips. Pour ouvrir la boîte de dialogue Options d'affichage des clips, faites un clic droit dans le
panneau Clips, puis sélectionnez Options d'affichagedans le menu contextuel qui s'affiche.
ou
Masquer ou afficher les vues Piano Roll Piste de toutes les pistes

Dans la barre d'outils Piano Roll Piste, cliquez sur le bouton Mode vue Piano Roll. Pour afficher
la barre d'outils Piano Roll Piste, utilisez la commande Affichage-Barres d'outils, puis cochez
la case Piano Roll Piste.
ou
 Utilisez la commande Piste-Mode vue Piano Roll.
Consultez également :
L'Echelle MIDI
Affichage des notes et des contrôleurs dans la vue Piano Roll Piste
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 431
L'Echelle MIDI
Les pistes MIDI sont dotées d'une commande appelée Echelle MIDI. Cette commande affiche une règle
verticale indiquant des valeurs MIDI (mode Valeurs 7 bits) ou des notes MIDI (mode Notes) et vous
offre ainsi un repère visuel pour l'édition des notes et des contrôleurs. L'échelle MIDI vous permet
également de contrôler le zoom vertical. Si une piste utilise une drum map, l'échelle MIDI de cette piste
vous indique le nom des notes de cette drum map (en mode Notes).
Faire un zoom vertical à l'aide de l'échelle MIDI
1. Pour passer en mode Notes, faites un clic droit sur l'échelle MIDI, puis sélectionnez Notes dans
le menu contextuel.
2. Immobilisez votre curseur sur l'échelle MIDI jusqu'à ce qu'il prenne la forme d'un petit clavier
vertical, puis déplacez le vers le haut pour effectuer un zoom avant. La vue Piano Roll Piste
s'agrandit.
Remarque : en mode Notes, si vous avez trop rétréci la vue, l'échelle MIDI sera trop petite pour que le
clavier puisse s'afficher. Vous devez agrandir suffisamment pour que le clavier s'affiche.
3. Pour faire un zoom arrière, déplacez votre curseur vers le bas sur le clavier de piano.
Vous pouvez également utiliser les commandes de zoom de la vue Pistes.
Défiler dans le sens vertical à l'aide de l'échelle MIDI

Faites un clic droit sur l'échelle MIDI, puis déplacez votre curseur vers le haut ou vers le bas
pour monter ou descendre.
Ajuster le contenu d'une piste dans la vue Piano Roll Piste

Faites un clic droit dans l'échelle MIDI et sélectionnez Ajuster le contenu dans le menu
contextuel.

Appuyez sur Ctrl et double-cliquez sur l'échelle MIDI.
ou
Ajuster le contenu de toutes les pistes dans les vues Piano Roll Piste
1. Si vous ne désirez utiliser cette commande que sur certaines pistes, sélectionnez tout d'abord les
pistes voulues. Si vous n'avez sélectionné aucune piste MIDI ou que vous les avez toutes
sélectionnées, la commande agira sur toutes les pistes MIDI.
2. Vous avez deux solutions :
Utilisez la commande Piste-Ajuster le contenu. Ou Cliquez sur le bouton Ajuster le contenu situé sur la
barre d'outils Piano Roll Piste. Pour afficher la barre d'outils Piano Roll Piste, utilisez la commande
Affichage-Barres d'outils, puis cochez la case Piano Roll Piste.
Page 432
Modifier le mode d'affichage de l'échelle MIDI
Faites un clic droit sur l'échelle MIDI afin d'ouvrir le menu contextuel correspondant, puis
sélectionnez Valeurs 7 bits(pour afficher les valeurs MIDI) ou Notes (pour obtenir le clavier).
Consultez également :
Afficher la vue Piano Roll Piste
Affichage des notes et des contrôleurs dans la vue Piano Roll Piste

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 433
Affichage des notes et des contrôleurs dans la
vue Piano Roll Piste
Toutes les pistes MIDI du panneau Pistes dispose d'un bouton Afficher/Masquer événements MIDI en
mode Piano Roll Piste. Ces boutons fonctionnent indépendamment pour chaque piste et sont dissociés
du bouton Afficher/Masquer événements MIDI de la vue Piano Roll.
Masquer ou afficher les données de pistes individuelles
afin
1. Cliquez sur la flèche descendante du bouton Afficher/Masquer événements MIDI
d'afficher le menu des données MIDI de la piste.
2. Choisissez l'une des options suivantes :
o Pour masquer ou afficher les notes, cliquez sur Afficher notes.
o Pour masquer ou afficher un contrôleur, cliquez sur le nom de ce contrôleur (cliquez par
exemple sur CC : 1-Modulation (Can : 2)).
o Pour afficher toutes les données MIDI de la piste actuelle, cliquez sur Ajouter tous les
types de valeurs existantes.
o Pour afficher ou masquer tous les contours de tous les clips présents sur la piste, cliquez sur
Afficher contour des clips.
3. Une fois que vous aurez sélectionné une option, le menu se fermera. Vous pouvez répéter les
étapes 1 et 2 afin de sélectionner davantage d'options.
4. Pour masquer ou afficher tous les contrôleurs, cliquez sur la partie gauche du bouton
Afficher/masquer les événements MIDI. Ce bouton est blanc quand tous les contrôleurs sont
masqués et bleu quand tous les contrôleurs sont visibles.
Masquer ou afficher les notes de toutes les pistes

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les notes dans la barre d'outils Piano Roll Piste.
ou
 Utilisez la commande Piste-Afficher/Masquer notes.
Ces deux commandes ont priorité sur les boutons Afficher/Masquer événements MIDI des pistes.
Masquer ou afficher les contrôleurs de toutes les pistes

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer continus dans la barre d'outils Piano Roll Piste.
ou
 Utilisez la commande Piste-Afficher/Masquer événements continus.
Ces deux commandes ont priorité sur les boutons Afficher/Masquer événements MIDI des pistes.
Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière sur une piste MIDI en tirant votre curseur vers le haut ou le
bas sur l'échelle MIDI. Pour plus de détails, consultez la section L'Echelle MIDI
.
Consultez également :
Sélection de notes
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
Ajouter des contrôleurs
Sélectionner des contrôleurs
Edition de contrôleurs
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
Page 434
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 435
Sélection et édition d'événements
SONAR vous propose de nombreuses commandes d'édition vous aidant à modifier les événements d'un
projet. Voici quelques exemples d'éditions possibles :
 Transposer des événements, clips, pistes ou un projet entier.
 Décaler des événements dans le temps.
 Modifier la longueur des données.
 Inverser les notes d'un clip pour créer de nouveaux arrangements
 Modifier la vélocité des notes
Les sections suivantes décrivent le rôle et l'utilisation de ces commandes d'édition. SONAR est
également doté de commandes spéciales vous permettant de modifier ou rectifier des données jouées, ou
encore, de rechercher et sélectionner des événements répondant à des critères particuliers.
Consultez :
Transposition
Décalage d'événements dans le temps
Étirer et rétrécir des événements
Inversion des notes d'un clip
Création de crescendo et decrescendo
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 436
Copier-coller des données MIDI
Il est possible de copier-coller des notes et des données de contrôleur dans SONAR.
Copier-coller des données MIDI à l'aide des commandes de copier-coller
1. Sélectionnez les données à copier.
2. Utilisez la commande Edition-Copier ou appuyez sur Ctrl+C.
3. Utilisez la commande Edition-Coller ou appuyez sur Ctrl+V.
La boîte de dialogue Coller s'affiche.
4. Remplissez les options, puis cliquez sur OK. Cliquez sur le bouton Aide de la boîte de dialogue
pour obtenir une explication de chaque option.
SONAR colle les données copiées à l'emplacement voulu.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 437
Transposition
La commande Traitements-Transposition
vous permet de transposer la hauteur des événements de note sélectionnés d'un nombre de demi-tons
défini vers le haut ou vers le bas en changeant le numéro de hauteur MIDI des événements de note. Il
suffit de saisir un nombre de demi-tons positif ou négatif pour transposer vers le haut ou vers le bas.
SONAR est également capable d'effectuer une transposition diatonique. Toutes les notes sont alors
déplacées d'un nombre de demi-tons défini vers le haut ou vers le bas dans la gamme majeure de la
tonalité utilisée. Par exemple, si vous spécifiez une quantité de +1 et si la tonalité est C majeur, le C
devient un D (une note complète), un E devient un F et ainsi de suite. La transposition diatonique vous
assure que les notes transposées correspondent à la tonalité d'origine.
À titre d'option, vous pouvez choisir de transposer des clips audio sélectionnés conjointement avec
n'importe quel clip MIDI retenu. SONAR utilise un Pitch Shifter (plug-in permettant de modifier la
hauteur des données audio) pour effectuer les transpositions. Vous ne pouvez transposer l'audio que
d'une octave dans chaque direction (-12 à +12) et vous ne pouvez pas transposer l'audio quand vous
utilisez une transposition diatonique.
Transposer des événements sélectionnés
1. Sélectionnez les pistes, clips ou événements à transposer.
2. Sélectionnez Traitements-Transposition pour afficher la boîte de dialogue Transposition.
3. Utilisez les doubles flèches ou saisissez un nombre de demi-tons.
Ou Utilisez les touches + et - de votre pavé numérique pour augmenter ou diminuer la valeur d'un
demi-ton ou [ et ] pour augmenter ou diminuer la valeur par octaves.
4. Sélectionnez l'option Transposition diatonique pour transposer les notes sur la gamme majeure de
la tonalité en vigueur.
5. Sélectionnez Transposition audio pour transposer des clips audio sélectionnés.
6. Cliquez sur OK.
SONAR transpose les événements sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 438
Décalage d'événements dans le temps
La vue Pistes permet de décaler des clips entiers dans le temps grâce à l'édition par glisser-déplacer ou
en modifiant le point de départ des clips sélectionnés. La commande Traitements-Glisser est un peu
plus flexible--vous pouvez l'utiliser pour décaler dans le temps des événements ou marqueurs individuels
(ou ceux sélectionnés). L'effet obtenu est similaire à celui du paramètre Temps+ (vue Pistes). Cependant,
la commande Traitements-Glisser
modifie la position affectée aux événements, tandis que le paramètre Temps+ applique simplement une
modification temporaire lors de la lecture.
La commande Traitements-Glisser
permet également de décaler des marqueurs situés à l'intérieur de la sélection. S'il s'agit de marqueurs
verrouillés, SONAR vous demande si vous souhaitez vraiment les éditer.
Décaler des événements dans le temps
1.
2.
3.
3.
4.
Sélectionnez les événements et/ou les marqueurs à décaler.
Sélectionnez Traitements-Glisser. La boîte de dialogue Glisser s'affiche.
Sélectionnez les types d'événements à décaler (événements et/ou
marqueurs).
Saisissez un nombre de mesures, tics, secondes, images ou échantillons. Saisissez un nombre
négatif pour reculer les données dans le temps. Le recul temporel ne peut pas ramener un
événement avant 1:01:000. Par exemple, si la sélection actuelle commence à 2:01:000, il est
impossible de reculer les événements de plus d'une mesure.
5. Cliquez sur OK.
SONAR décale les événements et/ou marqueurs sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 439
Insertion de temps ou de mesures dans un
projet
La commande Insertion-Temps/Mesures
vous permet d'insérer des intervalles vides (mesures, tics, secondes ou images) dans un projet.
L'insertion peut affecter toutes les pistes ou une ou plusieurs piste(s) sélectionnée(s). Par défaut, lorsque
vous insérez un intervalle dans l'ensemble du projet, les événements de chaque piste--marqueurs,
signature rythmique, tonalité et changement de tempo--sont automatiquement décalés. Lorsque vous
insérez un intervalle dans une ou plusieurs piste(s) sélectionnée(s), seuls les événements de ces pistes sont
décalés par défaut. Vous pouvez toujours sélectionner quels types d'événements seront à décaler.
Insérer une seule mesure vide dans un projet
1. Appuyez sur Ctrl+Maj+A ou sélectionnez Edition-Sélectionner-Aucun pour vous assurer
qu'aucune piste ou plage temporelle n'est sélectionnée.
2. Amenez la position de lecture à l'endroit où la mesure doit être insérée.
3. Sélectionnez Insertion-Temps/Mesures. La boîte de dialogue Insérer temps/mesures s'affiche.
4. Vérifiez que les réglages sont corrects, puis cliquez sur OK.
SONAR insère une mesure vide à la Position de lecture.
Insérer un temps ou des mesures vides dans un projet
1. Appuyez sur la touche 5 du pavé numérique (verrouillage numérique désactivé) ou sélectionnez
Edition-Sélectionner-Aucun pour vous assurer qu'aucune piste ou plage temporelle n'est
sélectionnée.
2. Sélectionnez l'intervalle de temps que vous souhaitez insérer en délimitant une sélection dans la
Règle temporelle.
3. Sélectionnez Insertion-Temps/Mesures. La boîte de dialogue Insérer temps/mesures s'affiche.
4. Si nécessaire, définissez le point d'insertion de l'intervalle.
5. Si nécessaire, modifiez l'intervalle de temps à insérer en saisissant un nombre et en choisissant
l'unité souhaitée dans la liste.
6. Dans la liste Glisser, sélectionnez les types d'événements à décaler automatiquement dans le
temps.
7. Cliquez sur OK.
SONAR insère l'intervalle de temps défini dans le projet.
Insérer un temps ou des mesures vides dans des pistes sélectionnées
1. Sélectionnez l'intervalle de temps que vous souhaitez insérer en délimitant une sélection dans la
Règle temporelle.
2. Sélectionnez une ou plusieurs piste(s) en cliquant sur son/leur numéro.
3. Sélectionnez Insertion-Temps/Mesures. La boîte de dialogue Insérer temps/mesures s'affiche.
4. Si nécessaire, définissez le point d'insertion de l'intervalle.
5. Si nécessaire, modifiez l'intervalle de temps à insérer en saisissant un nombre et en choisissant
l'unité souhaitée dans la liste.
6. Dans la liste Glisser, sélectionnez les types d'événements à décaler automatiquement dans le
temps.
7. Cliquez sur OK.
SONAR insère l'intervalle de temps défini dans le projet.
Supprimer des mesures/temps d'une ou plusieurs pistes
Page 440
Vous pouvez utiliser deux méthodes de suppression :
 Si la zone à supprimer contient des données audio ou MIDI, sélectionnez Edition-Supprimer
pour supprimer la zone sélectionnée. Certaines portions de clips MIDI sont parfois vides : elles
sont délimitées mais ne contiennent aucune ligne sombre. Dans ce cas, procédez comme suit.
 Si la zone à supprimer est vide, vous pouvez simplement faire glisser les clips situés après la zone
vide vers leur position adéquate. Cette méthode vaut également pour supprimer des zones
contenant des données--il suffit de choisir si vous souhaitez remplacer les données de la zone
supprimée, les mélanger aux données que vous décalez ou les supprimer pour libérer de
l'espace.
Supprimer des temps lorsque la zone à supprimer contient
des données audio ou MIDI :
1. Dans la vue Pistes, sélectionnez la/les piste(s) dont vous souhaitez supprimer des mesures/temps
de l'une des façons suivantes :
o Sélectionnez une piste en cliquant sur son numéro.
o Sélectionnez plusieurs pistes par un Ctrl-clic sur leur numéro.
2. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur l'unité de temps à supprimer. Par exemple, si vous
souhaitez supprimer des mesures entières, configurez la fonction Aligner sur la grille sur une
mesure entière.
3. Dans le panneau Clips, sélectionnez les mesures/temps à supprimer en tirant la Règle temporelle
située juste au-dessus de la première piste.
4. Sélectionnez Edition-Supprimer.
La boîte de dialogue Supprimer s'affiche.
5. Cochez les options suivantes :
o Evénements des pistes
o Supprimer intervalle--pour que les données situées après l'intervalle gardent la même position
au sein de la mesure, sélectionnez l'option Décaler par mesures entières.
6. Sélectionnez éventuellement d'autres options.
7. Cliquez sur OK.
SONAR supprime les temps ou les mesures sélectionnées.
Supprimer des temps lorsque la zone à supprimer ne contient pas
de données audio ou MIDI (ou contient des données que vous souhaitez glisser-déplacer) :
1. Configurez la fonction Aligner sur la grille sur l'unité de temps à supprimer. Par exemple, si vous
souhaitez supprimer des mesures entières, configurez la fonction Aligner sur la grille sur une
mesure entière.
2. Dans la vue Pistes, sélectionnez les clips à décaler.
3. Faites glisser l'un des clips sélectionnés à la position désirée. La boîte de dialogue Options de
glisser-déplacer s'affiche.
4. Sélectionnez les options voulues, puis cliquez sur OK.
Tous les clips sélectionnés se décalent de la distance parcourue avec la souris.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 441
Étirer et rétrécir des événements
Sélectionnez les commandes Traitements-Longueur et Traitements-Ajustement temporel pour
étirer ou rétrécire une portion de projet. Traitements-Longueur
vous permet d'étirer ou de rétrécire la sélection d'un pourcentage fixe et d'effectuer l'ajustement en
modifiant les événements individuels. Par exemple, une valeur de 200 % allonge la sélection de deux fois
sa longueur d'origine, alors qu'une valeur de 50 % la raccourcit de moitié.
La commande Traitements-Ajustement temporel
vous permet d'étirer ou de rétrécire la sélection de manière à ce qu'elle se termine à une position
spécifiée en mesure : temps : tic (MBT) ou en heures : minutes : secondes : images (SMPTE). Cette
commande donne le choix de modifier soit les événements, soit le tempo sous-jacent. Cette commande
s'avère très utile lorsque vous souhaitez affecter une certaine longueur à une portion de projet. Le début
de la sélection ne change pas, mais la fin est modifiée pour s'ajuster à l'intervalle voulu.
Ces deux commandes vous offrent la possibilité d'étirer des clips audio en même temps que des
informations MIDI. Parfois, il est préférable de ne pas ajuster la vitesse des données audio.
Voici quelques exemples:
 Si votre projet contient une musique de fond et un commentaire, vous voudrez sans doute
modifier le tempo de l'accompagnement sans changer la vitesse de la voix.
 Si vous désirez modifier la vitesse de certaines pistes MIDI pour les adapter à une boucle de
batterie échantillonnée, les données audio devront rester telles quelles.
 Il est peu probable que vous souhaitiez éditer la vitesse de lecture de données audio contenant
uniquement des effets sonores.
Les données audio peuvent être étirées ou rétrécies sur un rapport de 1 à 4 (c'est-à-dire qu'elles peuvent
être réduites de 25 % ou étirées de 400 % par rapport leur longueur d'origine).
Vous pouvez également utiliser la commande Traitements-Longueur
pour ne modifier que les points de départ ou les durées de vos notes. Par exemple, si vous réduisez la
durée de vos notes de 50 % par rapport à leur longueur d'origine, il se peut que vous obteniez un effet de
staccato.
Étirer ou rétrécir selon un pourcentage
1. Sélectionnez les événements dont vous souhaitez éditer la longueur.
2. Sélectionnez Traitements-Longueur. La boîte Longueur s'affiche.
3. Vous pouvez choisir de modifier les Points de départ et/ou la Durée des notes sélectionnées en
cochant les cases correspondantes.
4. Pour étirer des clips audio sélectionnés, cochez l'option Étirer données audio.
5. Utilisez les doubles flèches ou tapez directement le pourcentage désiré.
6. Cliquez sur OK.
SONAR modifie la longueur des événements sélectionnés.
Étirer ou rétrécir pour obtenir une longueur spécifique
1. Sélectionnez les événements dont vous souhaitez éditer la longueur.
2. Sélectionnez Traitements-Ajustement temporel. La boîte de dialogue Ajustement temporel
s'affiche.
3. Saisissez le temps de fin souhaité dans le champ Nouvelle position de fin. Cliquez sur Format
pour choisir entre les formats MBT et SMPTE.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes :
o Grille de tempo-Cette option vous permet de modifier le tempo sans affecter la durée des
notes et des événements. Par exemple, si votre clip contient des noires et que vous souhaitez
qu'elles restent des noires, même si la longueur du clip change, sélectionnez l'option Grille de
Page 442
tempo. SONAR modifie le tempo, sans altérer les événements de la piste.
o Position des événements-Cette option vous permet de modifier la durée des notes et le point
de départ des événements sans affecter le tempo.
Remarque importante : cette option est indisponible si les données sélectionnées contiennent des clips
groove.
5. Pour étirer des clips audio sélectionnés, cochez l'option Étirer données audio.
6. Cliquez sur OK.
SONAR modifie la longueur des événements sélectionnés ou la grille de tempo selon les modalités
demandées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 443
Inversion des notes d'un clip
La commande Traitements-Rétrograder inverse l'ordre des événements dans une sélection. Si un ou
plusieurs clips sont sélectionnés, l'ordre des événements à l'intérieur de chaque clip est alors inversé. Si
plusieurs clips sont sélectionnés dans la même piste, l'ordre des clips est également inversé. Vous pouvez
utiliser cette commande, par exemple, pour prendre une gamme ou une autre longue série de notes et
inverser l'ordre dans lequel ces notes sont jouées. La commande Traitements-Rétrograder n'inverse
pas le contenu des clips audio. Elle change seulement leurs positions de début. Vous pouvez utiliser la
commande Traitements-Audio-Inverser
pour inverser les clips audio.
Inverser une séquence d'événements
1. Sélectionnez les notes dont vous souhaitez inverser l'ordre.
2. Sélectionnez Traitements-Rétrograder.
SONAR inverse l'ordre des événements sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 444
Création de crescendo et decrescendo
Sélectionnez Traitements-Moduler vélocité
pour créer des crescendos et decrescendos sur les instruments répondant à la vélocité MIDI. La plupart
des instruments de ce type appliquent les changements de vélocité aux changements de l'intensité sonore
des notes. De nombreux patches de synthétiseur altèrent aussi le timbre du son, des vélocités plus
élevées produisant des sons plus brillants et plus forts. La vélocité affecte également la lecture des clips
audio.
Cette commande vous permet de définir une vélocité de départ et de fin pour toute la durée de la
sélection. SONAR module la vélocité de chaque événement de façon à créer une variation progressive et
linéaire. Vous pouvez également, en tant qu'option, saisir un pourcentage de début et de fin ; les valeurs
existantes de la vélocité sont modifiées par le pourcentage en question.
La vélocité des notes peut également être éditée dans le panneau Notes de la vue Piano Roll. Ce
panneau vous permet de dessiner des variations autres que linéaires. Pour de plus amples détails, voir la
section Créer et éditer des notes dans la vue Piano Roll
.
Moduler la vélocité
1. Sélectionnez les événements dont vous souhaitez éditer la vélocité.
2. Sélectionnez Traitements-Moduler vélocité. La boîte de dialogue Moduler vélocité s'affiche.
3. Saisissez les valeurs de vélocité de début et de fin.
4. Cochez la case Pourcentages si les valeurs sont des pourcentages.
5. Cliquez sur OK.
SONAR modifie la vélocité des événements sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 445
Edition élastique de données MIDI (édition
réversible)
L'édition élastique vous permet de masquer ou de révéler le début ou la fin d'un clip, de façon réversible.
Les données masquées d'un clip ne sont pas jouées à la lecture. Toutes les données masquées demeurent
intactes et peuvent être restaurées. Toutes les opérations d'édition élastique sont « calées » sur la grille
magnétique définie. Pour plus de détails sur la fonction Aligner sur la grille, voir Définition et utilisation de
la grille magnétique
.
Important :
Comme tous les clips, les clips édités en mode élastique peuvent être combinés à d'autres par la
commande Convertir en clips et les clips d'une piste ainsi édités peuvent être mixés sur une autre piste.
Quand un clip édité en mode élastique est combiné à un autre clip, ou si un effet est appliqué à un tel clip
par la commande Traitements-Appliquer effets audio, toutes les données éditées en mode élastique
(clips audio ou événements MIDI rognés) sont définitivement écrasées
.
Consultez :
Modes d'édition élastique
Utilisation de l'édition élastique avec les clips MIDI
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 446
Modes d'édition élastique
Le système propose trois modes d'édition élastique :
Tailler les données invisibles
Par défaut, lorsque vous éditez un clip en mode élastique, son contenu reste fixe dans le temps. Ainsi, si
la première mesure est masquée, le reste des données n'avance pas d'une mesure. La première mesure
(invisible) est tout simplement inaudible (mutée). La lecture du clip commence à la seconde mesure.
Ajustement élastique
Pour que le contenu du clip se décale dans le temps, vous pouvez déplacer les données d'un clip à
édition élastique. Pour ce faire maintenez les touches modificatrices enfoncées, cliquez au milieu du clip et
tirez-le vers la gauche ou la droite.
Ajustement positionnel
Cette fonction vous permet de décaler le contenu d'un clip dans le temps, par rapport au début ou à la fin
du clip.
Consultez également :
Utilisation de l'édition élastique avec les clips MIDI
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 447
Utilisation de l'édition élastique avec les clips
MIDI
Lorsque vous procédez à ce type d'édition sur le début d'un clip MIDI et que vous déplacez le début du
clip au-delà du début d'une note (Note On), la note entière est perdue même si celle-ci s'étend dans la
partie du clip restée visible. Seules sont conservées les notes intégralement comprises entre le début et la
fin du clip édité.
Lorsque vous faites glisser la fin d'un clip MIDI et que la fin de ce clip vient raccourcir partiellement une
note, la durée de cette note est amputée au niveau de la fin du clip.
Si vous insérez de nouveaux événements MIDI qui ne sont pas compris dans les limites d'un clip édité en
mode élastique, un nouveau clip MIDI contenant ces événements MIDI est créé.
Important :
Le fait d'ajouter, dans la vue Piano Roll, des données de contrôleur au-delà des limites d'un clip édité
élastiquement entraîne l'affichage des données modifiées par édition élastique dans la vue Piano Roll.
Pour éviter cela utilisez la commande Edition-Appliquer raccourcissement
pour éditer le clip de manière permanente avant d'ajouter les données de contrôleur.
Édition élastique d'un clip MIDI
1. Éditez selon les méthodes présentées dans le tableau suivant :
Pour...
Procédure...
Ajuster le début d'un clip
Faites glisser le curseur sur le
début d'un clip. Quand le curseur
prend la forme
, cliquez et tirez
le clip vers la droite jusqu'à ce que
les données indésirables aient
disparu.
Ajuster la fin d'un clip
Faites glisser le curseur sur le
début d'un clip. Quand le curseur
prend la forme
, cliquez sur la
bordure du clip et tirez-le vers la
gauche jusqu'à ce que les données
indésirables aient disparu.
Ajustement positionnel du
contenu d'un clip (déplacement
des données dans le temps sans
modifier les points de départ et
de fin du clip)
Appuyez sur les touches Alt+Maj
en plaçant le curseur au milieu d'un
clip. Quand le curseur prend la
forme
, cliquez sur le clip et
tirez-le vers la gauche ou vers la
droite. Le contenu (données
MIDI) du clip se cale sur la
résolution définie pour la fonction
Magnétisme (si la résolution est
réglée à la blanche, les données du
clip se déplacent du même
incrément).
Page 448
Ajustement élastique du début du
clip (déplacement de la position
de départ et des données du clip
en conservant la position de fin)
Appuyez sur les touches Alt+Maj
et amenez le curseur sur le début
du clip. Quand le curseur prend la
forme
, cliquez sur le début du
clip et tirez-le jusqu'à la position
désirée.
Ajustement élastique de la fin du
clip (déplacement de la position
de fin et des données du clip en
conservant la position de début)
Appuyez sur les touches Alt+Maj
et déplacez le curseur sur la fin du
clip. Quand le curseur prend la
forme
, cliquez sur la fin du clip
et tirez-le jusqu'à la position
désirée.
Les données invisibles demeurent intactes mais ne sont pas jouées à de la lecture.
Suppression définitive des données invisibles en édition élastique MIDI
1. Sélectionnez les clips qui contiennent les données éditées invisibles à supprimer.
2. Sélectionnez la commande Edition-Tailler les données invisibles.
SONAR supprime définitivement les données éditées en mode élastique dans les clips sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 449
Edition élastique de plusieurs clips MIDI
Vous pouvez effectuer une édition élastique de plusieurs clips à la fois.
Edition élastique de plusieurs clips MIDI à la fois
1. Sélectionnez les clips sur lesquels vous souhaitez faire une édition élastique.
2. Amenez le curseur sur la plage de début ou de fin des clips sélectionnés jusqu'à ce que votre
curseur prenne la forme :
.
Tirez
le
bord
à
l'endroit
désiré
et relâchez.
3.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 450
Ajustement temporel d'un enregistrement
Lorsque vous enregistrez des données jouées, il se peut que vous vouliez en corriger certains aspects.
Par exemple, le rythme des notes n'est pas aussi précis que vous le souhaiteriez. Ou bien vous avez
enregistré sans utiliser le métronome et vous vous êtes écarté du tempo.
SONAR offre de deux types de commandes permettant de corriger le rythme d'un clip. La commande
Quantiser
modifie vos notes enregistrées de manière à ce qu'elles respectent une grille temporelle.
Cette grille peut découper le temps en intervalles réguliers ou en intervalles basés sur un pattern de notes
existant. La commande Tempo improvisation
permet d'établir une série de tempos correspondant aux données que vous avez enregistrées. Voici un
résumé vous indiquant quand utiliser chaque type de commande :
Utilisez la commande...
Pour...
Quantiser
Ajuster la position des notes que
vous avez enregistrées sur le
tempo d'un projet
Tempo improvisation
Ajuster le tempo d'un projet sur
les notes que vous avez
enregistrées
Ces deux commandes sont présentées dans les rubriques suivantes.
Consultez :
Quantisation
Tempoimprovisation
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 451
Quantisation
La quantisation est l'une des plus importantes fonctions d'édition de SONAR.Elle permet de corriger les
erreurs de jeu commises lors de l'enregistrement à partir d'un instrument MIDI ou d'ajuster le rythme des
clips audio.
Les musiciens capables de jouer parfaitement en rythme sont très peu nombreux. Presque tous les
musiciens ont tendance à jouer les notes légèrement en décalage par rapport au tempo ou à les faire
durer plus longtemps que la durée idéale. Les commandes Quantiser
vous aident à corriger ces inexactitudes rythmiques.
SONAR propose deux types de commandes de quantisation :
Commande...
Principe de fonctionnement...
Traitements-Quantiser
Modifie le point de départ et la
durée des notes sélectionnées de
façon à les aligner sur une grille
temporelle définie
Traitements-Quantiser
Groove
Place une grille sur un morceau de
musique existant (le pattern
groove), puis aligne la position de
départ, la durée et la vélocité des
notes sélectionnées sur la grille
établie
Ces commandes offrent de plusieurs paramètres qui les rendent très souples et efficaces. De plus, ces
deux types de commandes vous permettent de créer, d'enregistrer et de réutiliser des presets. Autrement
dit, quand vous avez trouvé des paramètres qui vous conviennent, vous pouvez les enregistrer afin de les
appliquer uniformément dans d'autres projets.
Résolution
La résolution
désigne le pas de la grille rythmique. Vous pouvez choisir toute valeur comprise entre une ronde et un
triolet de triples croches. Vous pouvez aussi spécifier la résolution en tics d'horloge. La règle générale
consiste à régler la résolution sur la note la plus courte de la zone à quantiser. Si vous quantisez une suite
de doubles croches, réglez la résolution à la double croche. Si vous quantisez un mélange de croches et
de doubles croches, la résolution doit également être réglée à la double croche. Sur la base temporelle
par défaut de 480 PPQ, 480 tics correspondent à une résolution à la noire.
Lorsque vous utilisez la commandeQuantiser groove
, SONAR crée une grille à la résolution spécifiée par dessus des notes du groove. Par exemple, si le
groove contient uniquement des noires, mais que vous sélectionnez une résolution à la double-croche,
SONAR construira la grille en divisant l'espace entre chaque noire en quatre sections égales. Là où le
fichier groove ne contient aucune note, SONAR établit une grille d'une résolution de l'ordre souhaité.
Offset
Normalement, la grille de synchronisation s'aligne de façon régulière sur le début des mesures et des
temps. En option, vous pouvez décaler la grille dans le temps d'un nombre de tics déterminé. Si la
résolution est à la noire et que vous définissez un Offset de +3 tics, une note normalement jouée vers la
position 1:01:000 sera décalée à la position 1:01:003, soit trois tics après le début du temps.
Durée
Page 452
En option, SONAR peut ajuster la durée des événements de note de sorte que chaque note se termine
sur un tic d'horloge avant le début de la note la plus proche correspondant à la résolution. Cela évite que
les notes se chevauchent, ce qui peut poser des problèmes sur certains synthétiseurs. Il est possible
d'allonger la durée de certaines notes et de réduire celle d'autres notes.
Lorsque vous utilisez la commande Quantiser groove
, le réglage de la durée compare la longueur de la note à la durée de la note modèle du groove. Si aucune
information relative à la durée n'est disponible, SONAR utilise la distance au début de l'événement
groove le plus proche de la fin de la note.
Vélocité
Le réglage de la vélocité, disponible uniquement avec la commande Quantiser Groove
, ajuste la vélocité de la note sur la vélocité des notes correspondantes dans le groove.
Intensité
L'oreille humaine est habituée aux légères « imperfections » commises par la plupart des musiciens. Si
vous quantisez un projet de sorte que toutes les notes soient parfaitement jouées au bon moment, le
résultat risque de sembler mécanique ou rigide. Pour éviter cela, SONAR permet de définir l' intensité
du réglage. Une intensité de 100 pour cent signifie que toutes les notes sont décalées de façon à
respecter une synchronisation parfaite, tandis qu'une intensité de 50 pour cent déplace toutes les notes de
moitié vers la position idéale. Vous êtes ainsi libre de « rectifier » la position des notes à volonté, sans
toutefois aller trop loin dans la rigueur.
La commandeQuantiser Groove
vous permet également de définir l'intensité des réglages relatifs à la durée et à la vélocité. Vous
remarquerez que le point d'attaque de la note a davantage d'impact sur le rendu rythmique d'une piste
que sa durée. C'est pourquoi la modification du point de départ (intensité proche de 100 pour cent) a
davantage d'effet que celle de la durée (intensité proche de 100 pour cent). Cependant, dans certaines
situations, il peut s'avérer utile de modifier les deux pour éviter le chevauchement des notes ou la
présence de pauses indésirables.
Swing
Souvent, les notes ne sont pas positionnées sur une grille temporelle parfaitement régulière. Ainsi, les
projets avec un certain swing (jeu ternaire), même s'ils contiennent uniquement des croches, sont souvent
joués plus comme des croches de triolet, avec la première note allongée et la seconde raccourcie.
L'option Swing
permet de déformer la grille de synchronisation de façon à obtenir un espace irrégulier entre chaque
paire de notes, donnant aux données quantisées un certain swing.
La valeur par défaut (50 pour cent) permet d'espacer de façon régulière (binaire) les points de la grille.
Une valeur de 66 pour cent implique que l'intervalle de temps séparant les premier et second points de la
grille est deux fois plus long que celui séparant les second et troisième points.
Fenêtre
Lorsque vous quantisez une portion d'un projet, vous ne souhaitez pas nécessairement ajuster les notes
situées très loin de la grille. L'ouverture, ou sensibilité
, vous permet de déterminer la distance minimale séparant la note de la grille pour qu'il y ait quantisation.
Une ouverture de 100 % prend en compte la totalité des notes et les déplace toutes de façon à les
positionner très précisément sur la grille. L'ouverture couvre alors la moitié de la distance de la résolution
avant et après le point de quantisation. Une ouverture de 50 % couvre seulement un quart de la distance
avec les points de quantisation adjacents.
La commande Quantiser Groove
vous permet d'ajuster les réglages d'événements situés au-delà du champ d'ouverture, selon quatre
Page 453
options :
Option...
Principe de fonctionnement...
Ne pas modifier
Les notes au-delà de l'ouverture
ne sont pas affectées.
Quantiser sur la résolution
Les notes situées au-delà de
l'ouverture sont alignées sur une
grille régulière dont vous spécifiez
la résolution.
Caler sur le plus proche
Le paramètre d'ouverture ou
sensibilité est ignoré et toutes les
notes sont déplacées vers
l'événement de référence le plus
proche, quelle que soit leur
distance par rapport à la grille.
Ajuster position temporelle
détecte les 2 événements les plus
proches avant et après
l'événement en question et qui
sont compris dans la sensibilité
d'ouverture, puis ajuste tous les
événements situés hors de
l'ouverture afin que leur
synchronisation relative soit la
même. Cette option peut
accélérer, ralentir ou déplacer
uniformément des événements
situés hors du champ
d'ouverture.
Autres réglages
Vous pouvez limiter les types d'événements affectés par les commandes Quantisation
aux notes, paroles et clips audio. Si vous choisissez cette option, SONAR ne modifie pas les autres
événements, tels que les contrôleurs.
Utiliser la commande Quantiser
1. Sélectionnez les données à quantiser à l'aide de n'importe quel outil ou commande de sélection.
2. Sélectionnez Traitements-Quantiser. La boîte de dialogue Quantisation s'affiche.
3. Sélectionnez l'un de vos propres presets de la liste, ou saisissez les réglages souhaités en
consultant le tableau suivant:
Paramètre...
Solution...
Résolution
Sélectionnez une durée de note
ou entrez un nombre de tics
d'horloge.
Changement
Sélectionnez les types
d'événements et caractéristiques à
modifier.
Page 454
Options
Affectez une valeur aux
paramètres Force, Swing,
Ouverture et Offset.
4. Cliquez sur Audition pour écouter les effets de la quantisation et appuyez sur Stop pour arrêter
l'audition.
5. Procédez à des ajustements si nécessaire.
6. Cliquez sur OK.
SONAR quantise les informations MIDI et les clips audio sélectionnés. Sélectionnez Annuler
pour annuler la quantisation.
Utiliser la commande Quantiser Groove
1. Sélectionnez la piste ou le clip à quantiser, à l'aide de n'importe quel outil ou commande de
sélection.
2. Sélectionnez Traitements-Quantiser Groove. La boîte de dialogue Quantisation groove
s'affiche.
3. Sélectionnez un fichier groove dans le champ Fichier groove.
4. Sélectionnez un pattern groove dans le champ Pattern groove.
5. Utilisez les champs suivants pour configurer votre pattern :
Paramètre...
Solution...
Résolution
Sélectionnez une durée de note
ou saisissez un nombre de tics
d'horloge.
Sensibilité d'ouverture
Saisissez la valeur de la sensibilité
d'ouverture (pourcentage).
Si hors du champ d'ouverture
Déterminez ce qu'il advient des
événements situés hors du champ
d'ouverture.
Notes, paroles et audio
uniquement
Sélectionnez cette option pour le
réglage des données de xRPN,
Aftertouch et contrôleurs MIDI.
Étirer audio
Étirez la longueur des clips audio
pour ajuster leur durée.
Force
Utilisez les curseurs ou entrez des
valeurs de Force de la Note, de
la Durée et de la Vélocité
6. Cliquez sur Audition pour écouter les effets de la quantisation et appuyez sur Stop pour arrêter
l'audition.
7. Procédez à des ajustements si nécessaire.
8. Éventuellement, saisissez un nom dans le champ Preset (situé en haut de la boîte de dialogue)
puis cliquez sur le bouton Enregistrer.
9. Cliquez sur OK.
SONAR quantise les informations MIDI et les clips audio sélectionnés. Sélectionnez Annuler
pour annuler la quantisation. Après avoir enregistré vos réglages, vous pouvez les appliquer à un autre
pattern en choisissant un pattern et en sélectionnant un preset dans le champ Preset. Supprimer un
groupe de paramètres de preset, sélectionnez le groupe souhaité dans le champ Preset et cliquez sur
Page 455
Supprimer.
Définition d'un groove
Pour pouvoir utiliser la fonction de quantisation groove, vous devez créer ou sélectionner un court extrait
musical, le pattern groove, qui servira de référence à SONAR pour le rythme et l'accent. Vous pouvez
utiliser :
 Une piste, une portion de clip ou un clip enregistré dans le presse-papier Windows
 Un groove enregistré dans un fichier groove de SONAR
Les données MIDI placées dans le presse-papiers Windows peuvent servir de pattern groove. Un
pattern groove bien défini peut conférer une nouvelle dimension à un projet. Si vous êtes satisfait du
pattern groove que vous avez créé, vous pouvez l'enregistrer dans un fichier groove.
Les fichiers groove peuvent contenir un ou plusieurs patterns groove. SONAR est compatible avec deux
types de fichiers groove :
 Les grooves DNATM, qui contiennent uniquement des informations relatives au rythme, mais sont
compatibles avec d'autres séquenceurs MIDI virtuels.
Le
fichiers au format groove natif de SONAR, qui contiennent des informations relatives au

rythme, à la durée, ainsi qu'à la vélocité, et peuvent gérer des patterns plus longs et des espaces
plus importants entre les points de quantisation.
Vous pouvez ajouter des patterns groove à ces fichiers via le presse-papiers Windows, éditer les
patterns déjà créés ou en effacer certains. Chaque fichier peut stocker un nombre illimité de patterns
groove. Vous pouvez organiser vos données groove en plusieurs fichiers ou les rassembler en un seul
fichier. Les fichiers groove portent l'extension .
grv.
Un pattern groove peut être aussi long ou court que vous le souhaitez. Si le pattern groove est plus court
que les données à quantiser, il est répété autant de fois que nécessaire.
Définir un nouveau groove
1. Sélectionnez la musique qui définit le groove à l'aide de n'importe quel outil ou commande de
sélection.
2. Sélectionnez Edition-Copier pour placer la musique dans le presse-papiers Windows.
À présent, vous pouvez utiliser la commande Quantisation groove
, les données du presse-papiers servant de « Fichier groove ».
Enregistrer un pattern groove
1. Sélectionnez la musique qui définit le groove à l'aide de n'importe quel outil ou commande de
sélection.
2. Sélectionnez Edition-Copier pour placer la musique dans le presse-papiers Windows.
3. Sélectionnez Traitements-Quantisation groove. La boîte de dialogue Quantisation groove
s'affiche.
4. Sélectionnez le presse-papiers Windows comme « Fichier groove ».
5. Cliquez sur Définir. La boîte de dialogue Définition du groove s'affiche.
6. Sélectionnez un fichier groove ou saisissez un nouveau nom de fichier.
7. Saisissez un nom de pattern ou sélectionnez un pattern à remplacer.
8. Cliquez sur OK.
9. Si vous remplacez un groove, assurez-vous de vouloir effacer sa version précédente.
10. Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Quantisation groove.
SONAR enregistre le groove dans le fichier et sélectionne le nouveau groove en tant que source de
groove actuelle.
Copier un groove existant
Page 456
1. Sélectionnez Traitements-Quantisation groove. La boîte de dialogue Quantisation groove
s'affiche.
2. Sélectionnez le fichier groove et le pattern groove à copier.
3. Cliquez sur le bouton Définir. La boîte de dialogue Définir groove s'affiche.
4. Sélectionnez un fichier groove ou saisissez un nouveau nom de fichier.
5. Saisissez un nom de pattern ou sélectionnez un pattern à remplacer.
6. Cliquez sur OK.
7. Si vous remplacez un groove, assurez-vous de vouloir effacer sa version précédente.
8. Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Quantisation groove.
SONAR enregistre le groove dans le presse-papiers Windows et sélectionne le nouveau groove comme
source de groove actuelle.
Supprimer un groove
1. Sélectionnez Traitements-Quantisation groove. La boîte de dialogue Quantisation groove
s'affiche.
2. Cliquez sur le bouton Définir. La boîte de dialogue Définir groove s'affiche.
3. Sélectionnez le fichier contenant le groove à supprimer.
4. Sélectionnez le nom de pattern du groove.
5. Cliquez sur le bouton Supprimer et confirmez que vous souhaitez supprimer le pattern groove.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque groove à supprimer.
7. Cliquez sur Fermer pour revenir à la boîte de dialogue Quantisation groove.
Conseils relatifs à la quantisation groove
Voici quelques conseils pour vous aider à quantiser vos grooves :
Correction des pistes ratées par une piste réussie. Sélectionnez la partie « réussie » de la piste que vous
souhaitez affecter aux pistes « ratées » et copiez-la dans le presse-papiers. Sélectionnez la partie des
pistes ratées à modifier. Utilisez ensuite la commande Traitements-Quantisation groove
, puis sélectionnez le presse-papiers en tant que source de groove et cliquez sur OK.
Accentuation des temps de chaque mesure. Créez une mesure « modèle » contenant des événements
de note accentués sur les temps souhaités. Augmentez la vélocité des notes des temps accentués et
baissez celle des notes des temps non accentués. Sélectionnez la mesure, copiez-la dans le
presse-papiers et choisissez Traitements-Quantisations groove
. Réglez l'intensité de la vélocité de façon à ce que les notes soient accentuées à votre convenance.
Reproduction d'un phrasé de jeu. Supposons que vous disposiez d'un morceau non traité que vous
avez composé dans SONAR et dont le rythme est un peu trop rigide (en raison d'un enregistrement pas à
pas, par exemple). Vous avez enregistré une ligne de basse dont la dynamique rythmique à contretemps
correspond exactement à celle dont vous avez besoin pour un morceau non traité. Vous voudriez affecter
cette dynamique à vos autres pistes. Copiez la piste de basse dans le presse-papiers. Dans la boîte de
dialogue Quantisation groove, sélectionnez le presse-papiers en tant que source de groove, puis
définissez une résolution correspondant approximativement à la durée des notes de basse, ainsi qu'une
ouverture de 100 %. SONAR
synchronise les événements de note de la mélodie sur les notes de basse les plus proches.
Synchronisation de pistes rythmiques et de pistes solo.
Si vous souhaitez préserver le rythme unique de chacune de vos pistes tout en les synchronisant
ensemble dans le temps, affectez une résolution plus élevée et une ouverture moindre. Exemple : vous
avez une piste de batterie à la rythmique très marquée et une piste contenant un solo de Jazz avec des
suites de notes particulièrement belles. Les temps de la batterie tombent principalement sur des noires,
mais le solo contient des suites de notes rapides qui ne sont pas tout à fait des triolets de double croches.
Copiez la piste de batterie dans le presse-papiers, puis affectez-lui une quantisation groove en choisissant
une résolution de l'ordre de la noire et une ouverture de 10 %. SONAR aligne approximativement les
Page 457
notes du solo sur les noires de la batterie tout en respectant le groove du solo dans les suites de notes
rapides situées entre les noires.
Correction des pistes hors tempo. Supposons que vous disposez d'une piste rythmique et d'une piste
mélodique, mais le tempo de la mélodie est irrégulier. Copiez tout d'abord la piste rythmique dans le
presse-papiers de Windows. Utilisez ensuite une quantisation groove avec une résolution d'une ronde,
une fenêtre de 25 % maximum et l'option Ajuster position temporelle activée. La commande
Quantisation
synchronise approximativement la piste mélodique sur la source de groove aux limites des mesures, tout
en conservant le rythme relatif des notes dans chaque mesure.
Corriger un mauvais couplet.
Copiez un bon couplet dans le presse-papiers. Puis modifiez la portion sélectionnée de sorte à couvrir
uniquement le mauvais couplet. Appliquez une quantisation groove en utilisant le presse-papiers comme
source de groove. Le rythme des deux couplets coïncide.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 458
Tempoimprovisation
SONAR vous permet d'enregistrer des données musicales à partir d'un contrôleur MIDI sans
nécessairement utiliser un tempo fixe. En fait, si vous effectuez un enregistrement sans utiliser le
métronome, votre enregistrement risque de ne pas s'accorder parfaitement sur la grille de tempo définie.
La commande Traitements-Tempo improvisation
vous permet de prendre un enregistrement et de créer une grille de tempo (avec des limites de mesures
et de temps) qui correspond à ce que vous avez joué. Vos données de jeu ne sont absolument pas
modifiées ; seuls le point de départ et la durée des notes sont ajustés de façon à correspondre à la
nouvelle grille de tempo. Ce détail prendra une nouvelle importance quand il s'agira d'utiliser l'une des
fonctions d'édition de SONAR utilisant une grille de tempo définie.
Pour utiliser cette commande, vous devez enregistrer une piste de référence contenant un seul clip
correspondant à votre ou vos pistes d'origine mais ayant une seule note sur chaque temps. Vous devez
vous assurer que la piste de référence contient un seul événement par temps, sans temps supplémentaires
ou manquants. Le premier temps de la piste de référence doit être à 1:01:000. Vous pouvez utiliser toute
commande d'édition pour régler la piste de référence.
Vous pouvez utiliser, en guise de marqueurs sur la piste de référence, d'autres types d'événements, une
pédale de Sustain par exemple. Cependant, sachez que les pédales de Sustain MIDI génèrent un
événement lorsque vous appuyez sur la pédale et un autre événement lorsque vous la relâchez. N'oubliez
pas ces informations lors de l'utilisation de la pédale forte sur la piste de référence. Vous devez donc
l'enfoncer, la relâcher, l'enfoncer et la relâcher pour compter un, deux, trois, quatre.
Souvenez-vous d'une chose : meilleure sera la qualité de votre piste de référence, plus la commande
Tempo improvisation sera efficace car l'objectif est que les événements de la piste de référence
respectent autant que possible le rythme de la musique. Sachez que certains claviers transmettent des
événements d'Aftertouch lors de l'enregistrement de la piste de référence. Ces événements générés en
plus empêchent la commande Traitements-Tempo improvisation de fonctionner correctement. Il est
donc conseillé de les supprimer au préalable ou de les filtrer lors de l'enregistrement de la piste (
Options-Globales-MIDI
).
Adapter un tempo à une improvisation
1. Enregistrez la piste de référence.
2. Sélectionnez la piste de référence.
3. Si nécessaire, rassemblez tous les clips de la piste de référence en un seul clip à l'aide de la
commande Edition-Convertir en clips.
4. Sélectionnez Traitements-Tempo improvisation.
SONAR apporte si nécessaire des modifications au tempo pour ajuster la grille de tempo à la piste de
référence. Pensez ensuite à muter la piste de référence dans la mesure où les événements qui lui sont
affectés ne sont pas corrigés.
Remarque : si la grille de tempo créée excède 250 temps par minute, un message d'erreur s'affiche. Le
cas échéant, vous pouvez reculer le point de départ de chaque événement (Traitements-Longueur)
, diminuer le tempo pour compenser la modification effectuée, puis faire un nouvel essai.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 459
Contraindre à la gamme
Lorsque le bouton Contraindre à la gamme est activé, toutes les notes que vous dessinez dans la vue
Piano Roll (ou dans la vue Piano Roll Piste) sont restreintes aux notes de la gamme sélectionnée. Par
ailleurs, toute note déplacée à l'aide de l'outil Sélection restera toujours dans la gamme sélectionnée.
Quand le mode Contraindre à la gamme est activé, les deux vues Piano Roll soulignent en gris les
hauteurs qui ne correspondent pas à la gamme choisie. Les outils de sélection et de dessins se
transforment en diapason pour signaler que vous êtes en mode Contraindre à la gamme.
Vous pouvez créer des gammes personnalisées, modifier des gammes existantes et spécifier comment
SONAR doit traiter les notes hors gamme.
Activer/désactiver le mode Contraindre à la gamme pour une piste
particulière

Dans la vue Pistes, cliquez sur le bouton Contraindre gamme de la piste désirée.
Bypass momentané de la fonction Contraindre à la gamme

Cliquez des deux boutons de la souris en éditant
Activer/désactiver le mode Contraindre à la gamme pour plusieurs pistes
1. Sélectionnez les pistes pour lesquelles vous voulez activer ou désactiver le mode Contraindre.
2. Utilisez la commande Piste-Contraindre à la gamme-Activer/désactiver le mode.
Choisir la note tonique et la gamme pour une piste particulière


Pour choisir la tonique de la gamme, cliquez sur la flèche associée au menu Tonique et choisissez
une note dans la liste. Toutes les altérations sont présentées en dièses et non en bémols.
Pour choisir une gamme, cliquez sur la flèche associée au menu Gammes et choisissez la gamme
dans la liste. Les options de ce menu comprennent aussi bien les gammes fournies avec SONAR
que celles que vous avez créées ou éditées.
Choisir la note tonique et la gamme pour plusieurs pistes
1. Sélectionnez les pistes pour lesquelles vous voulez choisir des toniques ou des gammes.
2. Pour choisir une tonique pour les pistes sélectionnées, utilisez la commande Piste-Contraindre à
la gamme-Tonique, puis choisissez la tonique désirée dans le sous-menu.
3. Pour choisir une gamme pour les pistes sélectionnées, utilisez la commande Piste-Contraindre à
la gamme-Gammes, puis choisissez la gamme désirée dans le sous-menu.
Page 460
Créer une nouvelle gamme
1. Ouvrez le Gestionnaire de gammes en cliquant sur la flèche associée au menu Gammes et en
choisissant l'option Gestionnaire de gammes dans le menu qui apparaît (vous pouvez aussi
utiliser la commande Piste-Contraindre à la gamme-Gammes-Gestionnaire de gammes).
2. Dans le champ Famille de gammes, cliquez sur la famille sous laquelle vous voulez voir figurer
votre nouvelle gamme dans le menu Gammes.
.
3. Cliquez sur le bouton Créer nouvelle gamme
Quand vous cliquez sur ce bouton, le Gestionnaire de gammes propose un nom par défaut (Nouvelle
gamme « n ») et sélectionne automatiquement C (do) comme tonique. Remarque : Toutes les gammes
standard du Gestionnaire ont C comme tonique.
4. Editez le nom de la nouvelle gamme en cliquant sur son nom par défaut (Nouvelle gamme « n »),
tout en haut du champ Gamme, et tapez le nom que vous voulez lui donner.
Vous pouvez maintenant inclure ou exclure les notes individuelles de la gamme en cliquant sur les touches
du clavier musical ou en en cliquant sur les boutons dans le champ Degrés de la gamme. Les notes
incluses dans la gamme apparaissent avec un point bleu sur le clavier, comme des boutons enfoncés dans
la fenêtre et comme des degrés dans le champ Degrés de la gamme.
Quand vous aurez fini de choisir les degrés de votre nouvelle gamme, cliquez sur le bouton Fermer pour
enregistrer les changements. Pour supprimer une gamme, sélectionnez-la dans la fenêtre Gammes et
cliquez sur le bouton Supprimer
.
Éditer ou supprimer une gamme
1. Ouvrez la boîte de dialogue Gestionnaire de gammes en cliquant sur la flèche associée au menu
Gammes et en choisissant l'option Gestionnaire de gammes du menu qui apparaît.
2. Dans la fenêtre Famille de gammes, cliquez sur la famille dans laquelle se trouve la gamme
désirée.
3. Choissez la gamme désirée en cliquant sur son nom dans la fenêtre Gamme : Pour supprimer la
gamme, cliquez sur le bouton Supprimer
.
4. Vous pouvez maintenant inclure ou exclure les notes individuelles de la gamme en cliquant sur les
touches du clavier musical ou en en cliquant sur les boutons dans le champ Degrés de la gamme.
Les notes incluses dans la gamme apparaissent avec un point bleu sur le clavier, comme des
boutons enfoncés dans la fenêtre et comme des degrés dans le champ Degrés de la gamme.
Page 461
Quand vous aurez fini de choisir les degrés de votre nouvelle gamme, cliquez sur le bouton Fermer pour
enregistrer les changements.
Rétablir une ou plusieurs gammes à leur composition d'origine
1. Ouvrez la boîte de dialogue Gestionnaire de gammes en cliquant sur la flèche associée au menu
Gammes et en choisissant l'option Gestionnaire de gammes du menu qui apparaît.
2. Si vous voulez rétablir la composition d'origine d'une gamme particulière, sélectionnez-la par son
nom dans la fenêtre Gamme: puis cliquez sur le bouton Défauts, qui ouvre la boîte de dialogue
Gammes par défaut, sélectionnez l'option Rétablir la gamme actuelle (d'origine) et cliquez sur
OK.
3. Si vous avez supprimé une gamme standard (fournie avec le produit) et voulez retrouver sa
version d'origine, cliquez sur le bouton Défauts, qui ouvre la boîte de dialogue Gammes par
défaut, sélectionnez l'option Rétablir les gammes manquantes et cliquez sur OK.
4. Si vous voulez rétablir les version d'origine de toutes les gammes standard (fournies avec le
produit), cliquez sur le bouton Défauts, qui ouvre la boîte de dialogue Gammes par défaut,
sélectionnez l'option Rétablir toutes les gammes d'origine et cliquez sur OK.
Choisir comment SONAR traitera les notes hors gamme
1. Ouvrez la boîte de dialogue Règles d'harmonisation en cliquant sur la flèche associée au menu
Gammes et en choisissant l'option Règles d'harmonisation du menu qui apparaît. Vous pouvez
aussi utiliser la commande Piste-Contraindre à la gamme-Règles d'harmonisation.
2. Choisissez une des options suivantes :
o Ajuster au degré supérieur--si vous choisissez cette option, SONAR haussera toute note
hors gamme au degré immédiatement supérieur de la gamme sélectionnée.
o Ajuster au degré inférieur--si vous choisissez cette option, SONAR abaissera toute note hors
gamme au degré immédiatement inférieur de la gamme sélectionnée.
o Ajuster au plus proche--si vous choisissez cette option, SONAR ajustera toute note hors
gamme à la note de la gamme sélectionnée dont la hauteur est la plus proche.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 462
Recherche d'événements
Les paramètres affectés aux événements d'un projet sont nombreux. À toutes les notes MIDI sont ainsi
affectés un canal, un point de départ, une hauteur, une vélocité et une durée. Un numéro et une valeur
sont affectés à chaque contrôleur. SONAR facilite la recherche, la sélection et l'édition des événements
qui ont certaines valeurs comme critères spécifiques.
Voici quelques-unes des possibilités qui vous sont proposées et les commandes qui leur sont associées:
Action...
Commande...
Rechercher dans un projet le
premier événement
correspondant à des critères
spécifiques, puis rechercher
l'événement suivant répondant
aux mêmes critères
Aller à-Rechercher, Aller
à-Rechercher événement
suivant
Sélectionner tous les événements
d'un projet conformes à des
critères spécifiques
Edition-Sélectionner-Par filtre
Modifier une sélection existante
pour conserver uniquement les
événements répondant à des
critères spécifiques
Edition-Sélectionner-Par filtre
Ces commandes vous aident à localiser des problèmes ou erreurs dans un projet ou à apporter des
modifications systématiques aux événements répondant à des critères spécifiques. Elles reposent toutes
sur l'utilisation d'un filtre d'événements
vous permettant de sélectionner les types d'événements et plages de valeurs qui vous intéressent.
Consultez :
Filtres d'événements
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 463
Filtres d'événements
Lorsque vous sélectionnez des clips ou des portions de clips en faisant glisser un cadre dans la Règle
temporelle, vous sélectionnez automatiquement tous les événements compris dans la plage temporelle
spécifiée. Vous pouvez disposez d'un contrôle plus précis sur les événements sélectionnés. Vous pouvez
par exemple :
 Sélectionner les notes jouées dans une certaine octave et les copier sur une autre piste.
 Sélectionner et augmenter la vélocité des notes dont la vélocité est située en deçà d'un certain
seuil
 Localiser le premier changement de patch présent sur une piste spécifique
 Sélectionner et modifier la durée de toutes les notes placées sur le troisième temps de chaque
mesure
La boîte de dialogue Filtre d'événements se présente ainsi :
Différents paramètres sont affectés à différents types d'événements, tel qu'indiqué dans le tableau suivant
:
Ce type d'événement...
A les paramètres suivants...
Note
Hauteur, vélocité et durée
Aftertouch par note
Valeur de hauteur et de pression
Contrôleur
Numéro et valeur du contrôleur
RPN/NRPN
Numéro et valeur de
RPN/NRPN
Changement de patch
Numéros de banque et de patch
Aftertouch par canal
Valeur de la pression
Molette de hauteur
Valeur
Le filtre d'événements accepte uniquement les événements s'inscrivant dans toutes les plages spécifiées.
Un événement de note doit donc s'inscrire dans les plages de hauteur, de vélocité et de durée spécifiées
pour être inclus. Le filtre d'événement peut également filtrer des événements survenant dans une plage de
numéros de canaux, de temps et de tics d'horloge.
Vous pouvez soit inclure soit exclure les événements répondant à des critères spécifiques. Pour exclure
des événements se situant à l'intérieur de la plage spécifiée et sélectionner ceux en dehors de la même
plage, sélectionnez l'option
exc associée à la plage de valeurs.
Le filtre d'événements peut aussi identifier plusieurs types d'événements spéciaux : audio, messages
exclusifs, paroles, commandes MCI, formes d'enveloppe et autres. Pour ceux-ci, il est inutile de saisir
une plage de valeurs ; SONAR trouve tous les événements du type recherché.
Les boutons Tous et Aucun vous permettent de configurer le filtre d'événement de deux façons
différentes :
Cliquez sur le bouton...
Pour...
Tout
Le filtre inclut tous les
événements. Vous pouvez ensuite
modifier les plages de valeurs
pour affiner la recherche ou
désélectionner les types
Page 464
d'événement à exclure.
Aucun
Configurer le filtre de sorte qu'il
n'inclue aucun événement. Vous
pouvez ensuite sélectionner les
types d'événements à trouver ou à
sélectionner et saisir la plage de
valeurs souhaitée.
Au lieu de saisir normalement une certaine hauteur dans le filtre d'événements, vous pouvez effectuer la
saisie de la hauteur en appuyant sur une touche de votre clavier MIDI. Vous pouvez également utiliser le
point d'interrogation à la place du numéro d'octave en tant que caractère de substitution. Ceci permet au
filtre d'événement d'accepter une note unique quel que soit l'octave. Par exemple, la hauteur C?
correspondra à un C de n'importe quelle octave.
Recherche d'un événement
La commande Aller à-Rechercher permet de rechercher le premier événement (à partir de la position
de lecture) conforme aux critères établis dans un filtre d'événements. Une fois le premier événement
trouvé, vous pouvez rechercher le prochain événement conforme aux mêmes critères à l'aide de la
commande Aller à-Nouvelle recherche
(ou en appuyant sur la touche F3).
Rechercher un événement
1. Sélectionnez Aller à-Rechercher. La boîte de dialogue Filtre d'événements s'affiche.
2. Configurez le filtre de façon à rechercher les événements souhaités.
3. Cliquez sur OK.
SONAR recherche le prochain événement conforme aux critères et amène la Position de lecture sur son
point de départ. Pour rechercher la prochaine occurrence, appuyez sur F3 ou sélectionnez Aller
à-Nouvelle recherche
.
Sélection d'événements
La commande Edition-Sélectionner-Par filtre permet d'affiner une sélection en lui appliquant un filtre
d'événements. Vous pouvez l'utiliser autant de fois que souhaité pour affiner toujours davantage votre
sélection. Utilisez au préalable n'importe quel outil ou commande de sélection pour sélectionner un
ensemble d'événements. Utilisez la commande Edition-Sélectionner-Tout
pour sélectionner tous les événements de la vue affichée.
La vue Pistes ne peut pas afficher individuellement les événements sélectionnés. La commande
Edition-Sélectionner-Par filtre ne modifie donc pas nécessairement l'apparence de la vue Pistes.
SONAR applique les critères du filtre, mais le changement n'est pas visible. Cependant, une fois la
sélection modifiée (en cliquant sur un numéro de piste ou sur la Règle temporelle), les effets du filtre sont
supprimés. Pour utiliser le filtre, sélectionnez à nouveau Edition-Sélectionner-Par filtre
et cliquez sur OK pour utiliser les mêmes valeurs de filtrage.
Remarque :
La teinte des clips dans la vue Pistes indique combien d'événements sont sélectionnés dans le clip. Si le
clip est affiché en noir, tous ses événements sont sélectionnés. Si une portion du clip est affichée en gris
normal, tous les événements compris dans cette plage temporelle sont sélectionnés. Si le clip est affiché
en gris clair, seuls certains événements de la plage teintée sont sélectionnés.
Sélectionner des événements avec le filtre
Page 465
1. Sélectionnez d'abord un ensemble de pistes, clips ou événements.
2. Sélectionnez ensuite Edition-Sélectionner-Par filtre pour afficher la boîte de dialogue Filtre
d'événements.
3. Configurez le filtre de façon à rechercher les événements souhaités.
4. Cliquez sur OK.
SONAR recherche tous les événements actuellement sélectionnés et exclut ceux qui ne répondent pas
aux critères de filtrage.
Exemple : séparation des parties jouées à deux mains
Exemple : vous avez enregistré un riff au clavier sur la Piste 1 et souhaitez séparer les parties jouées par
chaque main dans des pistes distinctes pour les éditer séparément. Supposons que toutes les notes
jouées de la main droite soient au-dessus de C4. Voici comment vous y prendre :
1. sélectionnez la totalité de la Piste 1 en cliquant sur son numéro dans la vue Pistes.
2. Sélectionnez Edition-Sélectionner-Par filtre pour afficher la boîte de dialogue Filtre
d'événements.
3. Cliquez sur Aucun afin de désélectionner tous les événements.
4. Cochez la case Note et saisissez C4 comme valeur minimale. La valeur maximale devrait déjà
être réglée sur C9.
5. Cliquez sur OK. SONAR sélectionne les notes supérieures ou égales à C4.
6. Sélectionnez Edition-Couper pour déplacer les notes dans le presse-papiers.
7. Sélectionnez Edition-Coller pour les coller dans une autre piste.
Traitements-Interpoler
La commande Traitements-Interpoler
vous permet de manipuler avec souplesse les paramètres de données des événements. Elle fonctionne
comme la fonction rechercher et remplacer dans un traitement de texte, mais avec une modulation plutôt
qu'un simple remplacement.
Cette commande utilise deux filtres d'événements. Le premier filtre sert à configurer vos critères de
recherche. Le second permet de définir les plages de valeurs de remplacement. Lorsqu'un événement
répond aux critères de recherche, ses paramètres sont ajustés entre les plages de recherche et les plages
de remplacement. Ainsi, vous pouvez effectuer des opérations de transposition, inversion, changement de
tonalité et autres à l'aide de cette unique et simple commande.
Dans la boîte de dialogue du second filtre, les options et plages de valeurs affectées aux temps et aux tics
sont ignorées. Seules les plages de valeurs de remplacement des événements sélectionnés sont prises en
compte.
La commande Traitements-Interpoler
vous permet de saisir un point d'interrogation à la place du numéro d'octave, le message compris étant le
suivant : « remplacer la note initiale par une note différente dans l'octave de départ ». Lorsque vous
procédez ainsi dans les deux filtres, vous pouvez, par exemple, changer tous les Mi bémol en Mi bécarre,
tout en conservant l'octave de chaque note.
Voici quelques exemples s'appliquant aux événements de notes et illustrant les nombreuses utilisations
possibles de la commande Traitements-Interpoler
. Vous pouvez très bien choisir d'autres types d'événements.
Paramètre...
Plage de
recherche...
Plage de
remplacement
...
Effet...
Hauteur
(note)
De C2 à C4
De C4 à C6
Transpose les
notes de la
plage de
Page 466
recherche de
2 octaves
Hauteur
Hauteur
Hauteur
Hauteur
Vélocité
Vélocité
Durée
Canal
De E2 à E2
De E? à E?
De E? à E?
De C1 à C8
De 0 à 127
De 0 à 127
De 0:01:00 à
0:02:000
De 1 à 1
De Eb2 à Eb2
Convertit tous
les mi (E) de
l'octave 2 en
mi b (Eb) de
même octave
De Eb? à Eb?
Convertit les
mi (E) de
toutes les
octaves en mi
b (Eb) de
même octave
De E? à Eb5
Convertit tous
les mi (E) en
mi b (Eb)
d'octave 5
De C8 à C1
Inverse les
notes de la
plage
spécifiée
De 80 à 127
Compresse la
vélocité sur
une plage plus
restreinte
De 127 à 0
Inverse la
vélocité (notes
douces jouées
plus fort et
notes fortes
jouées plus
doucement)
De 0:01:000 à
0:01:000
Convertit en
noires les
notes d'une
durée
comprise
entre une
noire et une
blanche
De 2 à 2
Réaffecte les
événements
du canal
MIDI 1 au
canal MIDI 2
Page 467
Canal
De 1 à 16
De 4 à 4
Réaffecte tous
les
événements
sur le canal
MIDI 4
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 468
Contrôleurs, RPN, NRPN et
Données d'automation
Les projets SONAR contiennent de nombreuses informations en parallèle des notes et fichiers audio
numériques qui composent l'essentiel de votre travail. Les contrôleurs, les RPN et les NRPN (xRPN,
pour abréger) constituent des événements spéciaux utilisés par les appareils et logiciels MIDI afin de
contrôler en détail la production des données musicales MIDI. Les données d'automation servent à faire
varier à la volée, pendant la lecture, le volume, le panoramique et d'autres paramètres des pistes MIDI et
audio.
SONAR vous permet de saisir ou d'éditer contrôleurs, xRPN et données d'automation de différentes
façons :
 Utilisation des enveloppes dans la vue Pistes
 Utilisation des vues Piano Roll et Piano Roll Piste
 Utilisation de la commande Insertion-Série de contrôleurs
 Editer des événements de contrôleur dans la vue Liste d'événements
L'édition de données dans le panneau Clips (vue Pistes) ou dans la vue Piano Roll vous offre une grande
liberté. Vous pouvez visualiser les contrôleurs sous forme graphique puis les éditer lors de
l'enregistrement ou de la lecture. Vous pouvez mettre une partie de votre projet en boucle, l'éditer et
écouter vos modifications dès la lecture suivante.
Remarque : Bien qu'elles contrôlent les mêmes paramètres, les enveloppes MIDI que vous créez dans
la vue Piano Roll et celles que vous créez dans le panneau Clips de la vue Pistes sont indépendantes. Les
deux enveloppes sont visibles dans le panneau Clips et il est généralement préférable de ne pas les
appliquer au même paramètre. Vous pouvez convertir les enveloppes de la vue Piano Roll en enveloppes
de la vue Pistes. Pour ce faire, il vous suffit de sélectionner la plage temporelle et les pistes auxquelles
s'appliquent les enveloppes Piano Roll, puis d'utiliser la commande Edition-Convertir MIDI en
courbes
.
Consultez également :
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Contrôleurs
Les contrôleurs désignent les événements MIDI tels que le volume, la pédale de Sustain ou le
panoramique, qui vous permettent de modifier le son pendant la lecture. Vous pouvez saisir des données
de contrôleur dans SONAR ou les enregistrer à partir d'appareils externes (claviers MIDI).
Les contrôleurs vous permettent de contrôler les détails et le caractère de votre musique. Mettons que
vous utilisiez un son de guitare sur votre synthétiseur et que l'effet obtenu soit morne et terne. Cette
impression est en partie due au fait qu'un guitariste ne se contente pas de jouer des notes les unes après
les autres : il transmet une émotion en jouant des bends et des slides. Vous pouvez utiliser les contrôleurs
de la même façon afin de créer des bends, des variations de volume et autres effets conférant au son
davantage de réalisme et d'harmonie.
L'ordinateur peut agir comme les contrôleurs de votre instrument électronique en transmettant des
messages de contrôleurs MIDI. La norme MIDI permet d'utiliser 128 types différents de contrôleurs,
dont beaucoup ont des rôles standard. Par exemple, le contrôleur n°7 est généralement affecté aux
événements de volume et le n°10 aux événements de panoramique. L'échelle de valeur des contrôleurs
est comprise entre 0 et 127.
La barre d'outils Piano Roll contient plusieurs listes déroulantes qui vous permettent de sélectionner le
contrôleur que vous désirez visualiser et éditer. Le contenu de ces listes dépend des paramètres de
sorties et de canaux, ainsi que de l'instrument qui leur est assigné. Les instruments utilisent les contrôleurs
Page 469
de différentes façons. Consultez Définitions d'instruments
.
Remarque :
SONAR est équipé d'une fonction recherche automatique en amont de toutes les données de contrôleurs
continus afin de garantir que les valeurs de contrôleurs en vigueur sont correctes, quel que soit le point de
départ de la lecture. Supposons que vous commenciez la lecture au milieu d'un projet. SONAR effectue
une recherche en arrière à partir de ce point pour trouver des valeurs précédentes de contrôleur toujours
applicables.
RPN et NRPN
Les RPN (Numéros de Paramètres Référencés) et NRPN (Numéros de Paramètres Non Référencés)
sont similaires aux contrôleurs, si ce n'est que les valeurs des données et les numéros de paramètres
peuvent être compris entre les numéros 0 et 16383.
Lorsque des RPN et des NRPN sont transmis par MIDI ou enregistrés dans un fichier normalisé MIDI,
ils sont convertis en quatre messages de contrôleurs distincts. SONAR détecte les messages xRPN
entrants en provenance des fichiers ou des entrées MIDI et les regroupe en un seul événement RPN ou
NRPN. Ceci vous permet de bénéficier d'événements RPN ou NRPN uniques dans SONAR, ainsi que
de la compatibilité avec les fichiers, l'équipement et les logiciels existants. Le tableau suivant indique les
numéros de contrôleurs affectés par SONAR aux événements RPN et NRPN :
Message
Numéro
de
paramètr
e
Contrôleu
r MSB
Numéro
de
paramètr
e
Contrôleu
r LSB
Valeur
des
données
Contrôleu
r MSB
Valeur
des
données
Contrôleu
r LSB
RPN
101
100
6
38
NRPN
99
98
6
38
Données d'automation
Les vues Pistes et Console vous permettent d'enregistrer des données d'automation définissant les
changements de volume, de panoramique et d'autres nombreux paramètres d'un projet. Les données
d'automation peuvent donner lieu à des changements ponctuels enregistrés à l'aide du bouton Instantané
ou des changements continus enregistrés à l'aide des potentiomètres, faders et boutons.
La vue Pistes permet de créer des enveloppes afin d'ajuster plusieurs paramètres.
Vélocité, molette de hauteur et Aftertouch
SONAR vous permet d'afficher et d'éditer d'autres types de données, à l'instar des données de
contrôleurs. Ces données sont les suivantes:
 Messages MIDI de la molette de hauteur ou pitch bend
 Valeurs d'Aftertouch MIDI par canal (AftCan)
 Valeurs d'Aftertouch MIDI polyphonique (AftNote)
La vélocité est un attribut propre à chaque note mais ne constitue pas un événement véritablement
individuel. Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer d'événements de vélocité dans le panneau Notes
mais vous pouvez ajuster la vélocité des notes existantes à l'aide de l'outil Crayon. Vous pouvez
également éditer les paramètres de vélocité en sélectionnant la commande Edition-Moduler vélocité.
Pour plus de détails, consultez Création de crescendo et decrescendo. Vous pouvez éditer
individuellement la vélocité des notes dans la boîte de dialogue Propriétés des notes (consultez Édition
Page 470
des propriétés des notes
).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 471
Vue Liste des événements
La vue Liste d'événements affiche les événements sous forme de liste. Vous pouvez insérer, supprimer ou
modifier tout type d'événement: notes, Pitch bend, vélocité, contrôleurs MIDI, changements de patch,
fichiers Wave, paroles, textes, commandes MCI, méta-événements exclusifs de système et d'autres
encore.
Il existe trois façons d'ouvrir la vue Liste d'événements :
 Sélectionnez une/des piste(s), puis Affichage-Liste d'événements
Sélectionnez une ou plusieurs pistes et cliquez sur
dans la barre d'outils Affichage
Faites un clic droit sur un clip dans le panneau Clips et sélectionnez Affichage-Liste
d'événements dans le menu contextuel.
Les événements des pistes sélectionnées sont présentés sous forme de liste, un à un, de haut en bas. À
mesure que vous déplacez la sélection dans la liste, SONAR met à jour le Marqueur de position
(affichage temporel). Lors de la lecture, la liste défile et affiche les événements en cours de lecture.
L'événement actuel est centré dans la liste lors de la lecture et la sélection reste sur cet événement à
l'arrêt de la lecture. À chaque fois que vous déplacez la position de lecture, la liste est mise à jour et
l'événement suivant à lire est sélectionné.
Lorsque la vue Liste d'événements comprend plus d'une piste, les événements sont classés par ordre
chronologique. Par exemple, si vous sélectionnez les pistes 1 et 3, une seule liste d'événements mélangés
se rapportant aux pistes 1 et 3 s'affiche. Vous pouvez ouvrir simultanément un nombre illimité de vues
Liste d'événements, contenant chacune un nombre illimité de pistes. Pour modifier les pistes affichées
dans la liste, cliquez sur le bouton
et choisissez les pistes souhaitées.
Consultez :
Présentation et boutons de la vue Liste d'événements
Filtre d'affichage de la Liste d'événements
Éditer des événements et des paramètres d'événements
Autres informations relatives aux événements


Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 472
Présentation et boutons de la vue Liste
d'événements
Chaque ligne de la vue Liste d'événements affiche un événement avec tous ses paramètres associés. Il
existe de nombreux types d'événements différents. Tous sont associés aux paramètres suivants :
 La position temporelle de l'événement affichée au format SMPTE
(heures:minutes:secondes:images)
 La position temporelle de l'événement affichée au format MBT (mesures:temps:tics)
 Type ou genre d'événements
Les autres paramètres diffèrent selon le type d'événements. Pour afficher/masquer chaque type
d'événement, cliquez sur son bouton dans la barre d'outils de la vue ou sélectionnez-le dans la boîte de
dialogue Gestionnaire d'événements. Le tableau suivant présente les différents paramètres affectés à
chaque type d'événement.
Diminutif et affichage
du bouton...
Type
d'événement...
Paramètres...
Note MIDI
Hauteur (numéro
de note MIDI),
vélocité (0-127),
durée (temps:tics
ou tics uniquement),
canal MIDI (1-16)
Aftertouch
polyphonique MIDI
Hauteur (numéro
de note MIDI),
valeur de la
pression (0-127),
canal MIDI (1-16)
Changement de
contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur (0-127),
valeur du contrôleur
(0-127), canal
MIDI (1-16)
Patch
Changement de
patch MIDI
Mode de sélection
de la banque,
numéro de banque,
numéro ou nom du
patch, canal MIDI
(1-16)
AftCan
Aftertouch par
canal MIDI
Valeur de la
pression (0-127),
canal MIDI (1-16)
Molette
Position de la
molette de hauteur
MIDI
Position de la
molette de hauteur
(-8192 à 8191, 0
étant la valeur
Remarque
AftNote
Paramètre
Page 473
centrale)
Numéro de
paramètre
référencé
Numéro de
paramètre
(0-16383), valeur
du paramètre
(0-16383), canal
MIDI (1-16)
NRPN
Numéro de
paramètre non
référencé
Numéro de
paramètre
(0-16383), valeur
du paramètre
(0-16383), canal
MIDI (1-16)
Banque SysEx
Banque de données
exclusives
Numéro de banque
SysEx (0-8191)
Données SysEx
Message de
données exclusifs
du système
Message SysEx,
longueur : 255
octets maximum
Texte
Texte
Texte
Parole
Parole
Texte (un mot ou
une syllabe)
MCIcmd
Commande
Windows Media
Control Interface
(MCI)
Texte de la
commande MCI
Audio Wave
Onde audio
numérique
Nom, vélocité
(0-127) et nombre
d'échantillons
Enveloppe
Segments de
graphique
d'automation
composés d'une
ligne pleine entre
deux noeuds
Changement de
valeur, du type de
forme, et de la
longueur au format
MBT.
Remarque : Ces
événements ne sont
pas éditables, mais
peuvent être
supprimés.
Expression
Marquage de
l'expression (vue
Partition)
Texte de la marque
d'expression
Crescendo/Decresce
ndo
Marquage de
dynamique (vue
Direction
(crescendo ou
RPN
Page 474
Partition)
decrescendo) et
durée de la note
Accord
Symbole de
l'accord de la vue
Partition
Le nom de l'accord
Gestionnaire de Liste
d'événements
Ouvre la boîte de
dialogue
Gestionnaire
d'événements
Affiche ou masque
les différents types
d'événements
Événements hors
édition élastique
Événements situés
hors des limites de
l'édition élastique
Note, données
audio ou données
de contrôleur
Insère une copie de
l'événement
sélectionné.
Double-cliquez sur
le paramètre Type
pour assigner à
l'événement le type
désiré
Quels que soient les
paramètres de
l'événement
sélectionné
Insérer événement
Supprimer
événement
Sélectionner pistes et
Afficher piste
suivante/précédente
Supprime
l'événement
sélectionné
La partie gauche
ouvre la boîte
Sélectionner pistes ;
la partie droite
ouvre le menu
déroulant Afficher
piste
suivante/précédente
Quels que soient les
paramètres de
l'événement
sélectionné
Permet de
sélectionner les
pistes dont la vue
Liste d'événements
affiche les
événements
Les remarques suivantes concernent les paramètres d'événements :
 Le paramètre Canal de la vue Pistes peut forcer un événement à jouer sur un canal autre que
celui affiché dans la liste.
 Les marques de pédale créées dans la vue Partition sont indiquées dans la vue Liste
d'événements en tant qu'événements de contrôleurs (64).
 De nombreux claviers ne sont pas compatibles avec les événements Aftertouch par note et par
canal. Consultez le Mode d'emploi de votre clavier pour obtenir de plus amples informations à
ce sujet.
 Lorsque vous double-cliquez sur la valeur d'un événement de patch, SONAR ouvre la boîte de
dialogue Changement de banque/patch. Pour obtenir de plus amples détails, consultez la section
Insérer un changement de banque/patch.
 Voir la section Messages exclusifs de système pour obtenir de plus amples informations sur les
banques SysEx .
Page 475

Consultez Edition audio pour obtenir de plus amples informations sur les clips audio.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 476
Sélection d'événements dans la Liste
d'événements
Le tableau suivant décrit comment sélectionner des événements dans la vue Liste d'événements :
Pour...
Procédure...
Sélectionner un événement seul
Cliquez sur l'événement.
Sélectionner plusieurs événements
adjacents
Sélectionnez le premier
événement, tenez la touche Maj
enfoncée et cliquez sur le dernier
événement.
Sélectionner plusieurs événements
adjacents avec les touches flèches
Appuyer sur les touches fléchées
vers le haut ou vers le bas tout en
maintenant enfoncées les touches
Ctrl et Maj.
Sélectionner plusieurs événements
non adjacents
Sélectionnez un événement,
maintenez la touche Ctrl enfoncée
et cliquez sur les événements
additionnels
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 477
Filtre d'affichage de la Liste d'événements
Vous pouvez configurer la vue Liste d'événements pour afficher différents types d'événements, tel
qu'indiqué dans le tableau suivant :
Pour...
Procédure...
Masquer des événements d'un
certain type
Sélectionnez un type d'événement
dans la barre d'outils, dans le
menu contextuel de la vue Liste
d'événements ou dans le
Gestionnaire d'événements. Pour
afficher les événements d'un
certain type, désélectionnez ce
type
Ouvrir le Gestionnaire
d'événements
Sélectionnez Gestionnaire
d'événements dans le menu
contextuel ou cliquez sur
.
Afficher ou masquer des
événements édités par édition
élastique
Par défaut, si vous appliquez une
édition élastique à un clip, tous les
événements en dehors des limites
de l'édition sont masqués dans la
vue Liste d'événements. Pour les
afficher, cliquez sur
.
Remarque : L'édition de
données éditées par édition
élastique est impossible dans la
vue Liste d'événements.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 478
Éditer des événements et des paramètres
d'événements
La vue Liste d'événements vous permet d'ajouter, supprimer ou éditer les événements un à un. Il est
également possible d'imprimer la Liste d'événements ou d'auditioner les événements un à un.
Pour éditer les paramètres des événements, déplacez le rectangle de la sélection sur la cellule à éditer,
puis suivez l'une de ces procédures :
 Saisissez une nouvelle valeur puis appuyez sur la touche Entrée
 Appuyez sur les touches - et + du pavé numérique afin d'augmenter ou diminuer la valeur par
petits pas.
 Appuyez sur les touches [ et ] afin d'augmenter ou diminuer la valeur par pas plus importants.
 Maintenez enfoncé le bouton de la souris, puis déplacez la souris vers le haut ou vers le bas afin
de modifier la valeur par petits incréments.
 Maintenez enfoncés les deux boutons de la souris, puis déplacez la souris vers le haut ou vers le
bas afin de modifier la valeur par pas plus importants.
 Double-cliquez sur une cellule, puis saisissez/choisissez une valeur.
Le fait d'éditer la position temporelle d'un événement risque de changer sa position dans la liste. La vue
suit l'événement sur sa nouvelle position.
Lorsque vous essayez de modifier le type d'un événement, SONAR vous laisse sélectionner le type
souhaité dans une boîte de dialogue. Lorsque vous modifiez un type d'événement MIDI pour un autre,
SONARconserve les paramètres dans la mesure du possible.
Remarque :Ces événements ne sont pas éditables, mais peuvent être supprimés.
Insérer un nouvel événement
1. Déplacez la sélection (utilisez la souris ou les touches flèches) sur le point d'insertion de
l'événement.
. SONAR fait une copie de
2. Appuyez sur le bouton Insérer ou cliquez sur le bouton
l'événement sélectionné.
3. Modifiez le type de l'événement en double-cliquant sur le nom de l'événement dans la colonne
Type. La boîte de dialogue Type d'événement s'affiche.
4. Sélectionnez le type d'événement souhaité, puis cliquez sur OK. SONAR modifie le type de
l'événement sélectionné pour le remplacer par celui de votre choix.
5. Éditez la position de l'événement et d'autres paramètres si nécessaire.
Si la Liste d'événements est vide, vous pouvez appuyer sur le bouton Insérer afin de créer un événement
de note par défaut.
Supprimer un événement
1. Déplacez la sélection (utilisez la souris ou les touches flèches) sur l'événement à supprimer.
.
2. Appuyez sur Supprimer ou cliquez sur le bouton
SONAR supprime l'événement sélectionné.
Supprimer plusieurs événements
1. Sélectionnez les événements à supprimer à l'aide d'un cliquer-glisser ou en appliquant un Ctrl ou
Maj-clic dans la première colonne de la vue Liste d'événements.
2. Sélectionnez Edition-Couper.
SONAR supprime les événements sélectionnés.
Page 479
Imprimer la Liste d'événements
1. Sélectionnez Fichier-Aperçu avant impression pour afficher un aperçu avant impression de la
Liste d'événements.
2. Cliquez sur le bouton Zoom (ou sur la page) pour agrandir/réduire l'échelle et utilisez les boutons
Page suivante et Page précédente pour passer en revue les pages.
3. Cliquez sur Imprimer pour imprimer la liste ou cliquez sur Fermer pour fermer la vue Aperçu
avant impression sans imprimer.
Lire des événements un à un
1. Maintenez les touches Maj et Ctrl enfoncées et appuyez sur la barre d'espace pour lire
l'événement actuellement sélectionné. S'il s'agit d'un événement de note, il joue jusqu'à ce que
vous relâchiez la barre d'espace.
2. Lorsque vous relâchez la barre d'espace, la sélection se déplace sur l'événement suivant.
3. Continuez à appuyer sur la barre d'espace pour lire les événements un à un.
4. Pour éditer le dernier événement lu, relâchez la touche Maj.
La sélection revient sur le dernier événement lu. Vous pouvez alors l'éditer. Vous pouvez également
auditioner un seul événement à l'aide de la souris. Pour écouter un seul événement, appliquez un Ctrl-clic
sur l'événement à écouter. S'il s'agit d'un événement de note ou Wave, il joue jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton de la souris.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 480
Autres informations relatives aux
événements
Événements de note
--Il existe trois paramètres de valeurs pour les événements de note :
 Une hauteur représentant le numéro de note MIDI (une note et une octave).
 Une vélocité (0-127) représentant la vitesse de frappe sur les touches. Certains claviers ne
transmettent, ni ne reçoivent ces messages de vélocité.
 La durée de la note. Cette valeur est indiquée au format temps:tics. (Si la note mesure moins d'un
temps, seul le nombre de tics est indiqué.)
Les noms de notes peuvent également représenter des instruments de percussion. Les listes de ces noms
de notes sont parfois associées à un patch de percussion particulier. La note do 3 (C3) peut ainsi être
associée à la « grosse caisse ». Si un patch est associé à une liste de noms de notes de percussion, le
nom de l'instrument de percussion s'affiche dans la vue Liste d'événements à la place d'une note et d'une
octave de clavier de piano.
SONAR utilise la notation suivante pour afficher les bémols et les dièses dans cette vue et dans les autres
:
Caractère...
Définition...
b
bémol
#
dièse
"
double bémol
x
double dièse
Événements de commande MCI (MCIcmd)
Les commandes MCI (Media Control Interface) sont des événements spéciaux permettant de contrôler
d'autres appareils et logiciels multimédia (lecteurs de CD-ROM, disques laser, cartes son, animations,
vidéo) lors de la lecture. Elles font partie des extensions multimédia de Windows. Ces événements sont
associés à un seul paramètre, le texte de la ligne de commande MCI. Voici quelques exemples :
La commande...
Permet de...
PLAY C:\TRAIN.WAV
Lire le fichier Wave train.wav
PLAY
C:\VIDEOS\VACATION.AVI
Lire le fichier vidéo vacation.avi
du dossier VIDEOS
SET CDAUDIO TIME
FORMAT TMSF PLAY
CDAUDIO 3
Lire une piste spécifique du CD
STOP CDAUDIO
Arrêter la lecture du CD
Les commandes MCI peuvent servir à lire des fichiers Wave, mais ces fichiers sont lus à leur vitesse
normale et ne sont pas nécessairement synchronisés sur les données MIDI ou autres données audio. Au
contraire, les clips audio Wave sont lus en synchronisation continue avec les données MIDI et autres
données audio.
Pour obtenir une documentation complète sur les commandes MCI de Windows, rendez-vous sur le site
de Microsoft (www.microsoft.com).
Page 481
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 482
Effets MIDI (plug-in MIDI)
SONAR vous permet d'utiliser des effets plug-in MIDI. L'utilisation d'effets plug-in est similaire à celle
des traitements MIDI en différé. La méthode générale est la suivante :
 Sélectionnez les données MIDI à traiter.
 Sélectionnez l'effet souhaité dans le menu Traitements-Effets MIDI ou dans le menu Effets
MIDI du menu contextuel.
 Définissez les paramètres d'effets (ou sélectionnez un preset si vous en avez créé un à cet effet).
 Cliquez sur Audition pour pré-écouter l'incidence de l'effet sur la musique.
 Cliquez sur OK pour appliquer l'effet aux données MIDI sélectionnées.
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, sélectionnez Edition-Annuler
.
Les effets MIDI peuvent être appliqués à la totalité ou à une partie d'un clip. Par exemple, il est possible
d'affecter un écho à une seule note.
Vous pouvez insérer des effets MIDI sur des pistes MIDI en temps réel (lors de la lecture) dans les vues
Pistes et Console. Contrairement aux traitements décrits jusqu'à présent, l'utilisation des effets en temps
réel est réversible : les données MIDI elles-mêmes ne sont pas modifiées.
Remarque
: Les effets en différé peuvent augmenter la taille de vos événements MIDI. Par exemple, lorsque vous
appliquez un écho, le clip peut s'agrandir de façon à contenir la fin de queue de l'écho.
Consultez :
Presets d'effets MIDI
Quantisation
Ajouter un écho/retard
Filtrer des événements
Ajouter un arpège
Analyser des accords
Modifier la vélocité à l'aide de l'effet vélocité
Transposition des notes MIDI à l'aide de l'effet MIDI transposition
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 483
Presets d'effets MIDI
Les boîtes de dialogue des effets MIDI peuvent utiliser des presets. Pour de plus amples informations sur
les presets, consultez Presets et pages de propriétés
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 484
Quantisation
La commande Quantisation déplace les événements sur une grille de synchronisation à intervalles
réguliers (ou presque). L'effet Quantisation est similaire à celui de la commande Traitements-Effets
MIDI-Cakewalk FX-Quantisation. Pour plus de détails, consultez Autres réglages
.
Les paramètres de l'effet quantisation sont les suivants :
Paramètre/Option...
Définition...
Point de départ
Quantise le point de départ de
l'événement.
Durées
Quantise la durée des événement.
Résolution
Espacement de la grille utilisée
pour la quantisation.
Divisions complexes
Spécifie la résolution de
groupements complexes (tels des
quintolets), avec par exemple cinq
notes sur quatre temps.
Intensité (%)
Rigueur des réglages. 100 %
indique une quantisation parfaite,
rigide. Avec d'autres
pourcentages, la commande ne
fait que déplacer les notes vers la
position souhaitée, plutôt que sur
la position exacte.
Swing (%)
Modulation de la synchronisation
permettant de créer un phrasé
rythmique spécial. La valeur 50 %
correspond à un rythme
parfaitement régulier ; des valeurs
négatives et positives produisent
une certaine distorsion de la grille
de synchronisation. Pour de plus
amples détails, consultez Swing.
Ouverture (%)
Offset (tics)
Sensibilité de quantisation. La
valeur 100 % quantise toutes les
notes. Les valeurs inférieures ne
quantisent pas les notes situées
trop loin de la grille de
synchronisation.
Offset de la grille de quantisation
à partir du début des limites de
mesures. La valeur 0 indique un
alignement parfait. Les valeurs
négatives avancent les points de la
Page 485
grille ; les valeurs positives les
reculent.
Randomiser
Ajoute ou enlève un Offset
temporel aléatoire à chaque
nouvel événement. Vous devez
également spécifier l'Offset
maximum, sous forme de
pourcentage de la résolution de la
quantisation.
Quantiser des données MIDI
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Quantiser dans le menu Traitements ou dans le
menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Quantisation.
3. Réglez les paramètres de quantisation (voir tableau ci-dessus).
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique la quantisation définie aux données sélectionnées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 486
Ajouter un écho/retard
L'effet Echo/retard
crée une série d'échos répétitifs de chaque note. La vélocité des notes de l'écho peut varier et il est
possible de transposer les notes de l'écho par intervalles réguliers.
Les paramètres spécifiés pour utiliser l'effet écho/retard sont les suivants :
Paramètre/Option...
Définition...
Décroissance (%)
Baisse de la vélocité à chaque
écho. Une valeur supérieure à
100 % indique une hausse de la
vélocité.
Nombre d'échos
Nombre de notes d'écho affecté à
chaque note initiale. Si la vélocité
atteint 0 avant le nombre d'échos
spécifié, l'effet cesse de générer
des notes d'écho.
Retard
Retard entre les notes d'écho
successives.
Unités de retard
Unités servant à spécifier le
retard. Les unités disponibles sont
: tics, millisecondes ou une durée
de note.
Tap
Retard spécifié en cliquant sur la
commande avec la souris.
Swing (%)
Distorsion de la synchronisation
utilisée pour donner du Swing à
l'écho. La valeur 0 % correspond
à un rythme parfaitement régulier ;
des valeurs négatives et positives
produisent une certaine distorsion
de la grille de synchronisation.
Pour de plus amples détails,
consultez Swing.
Transposition (pas)
Nombre de pas servant à
transposer chaque note de l'écho
par rapport à la précédente. Vous
pouvez spécifier une gamme
Diatonique ou Chromatique.
Appliquer un effet écho/retard à des données MIDI
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Echo/Retard dans le menu Traitements ou dans le
menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Effets Echo/Retard.
3. Réglez les paramètres d'écho/retard (voir le tableau ci-dessus).
Page 487
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique l'effet écho spécifié aux données sélectionnées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 488
Filtrer des événements
La commande Filtre d'événements vous permet de supprimer des certains événements de vos données
MIDI, tout en conservant ou en ignorant uniquement les événements spécifiés. L'effet Filtre d'événements
fonctionne pratiquement de la même manière que le filtre d'événements de la commande
Edition-Sélectionner-Par filtre. Pour plus de détails, consultez Filtres d'événements
.
Appliquer un filtre d'événements à des données MIDI
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Filtre d'événements dans le menu Traitements ou
dans le menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Filtre d'événements.
3. Réglez les paramètres du filtre d'événements.
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique le filtrage spécifié aux données sélectionnées et supprime tous les événements non
conformes aux critères spécifiés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 489
Ajouter un arpège
La commande Arpégiateur
permet d'appliquer un arpège sur le signal d'entrée et de le lire en temps réel. Vous pouvez lui donner du
swing, le jouer staccato ou legato, moduler sa vitesse et sa direction et spécifier sa tessiture.
Les paramètres relatifs à l'effet arpégiateur sont les suivants :
Paramètre/Option...
Swing (%)
Définition...
Modulation de la synchronisation
permettant de créer un phrasé
rythmique spécial. La valeur 0 %
correspond à un rythme
parfaitement régulier ; des valeurs
négatives et positives produisent
une certaine distorsion de la grille
de synchronisation. Pour plus de
détails, consultez Swing.
Vitesse
Retard entre les notes
successives.
Unités
Unités servant à spécifier le temps
de retard. Les unités disponibles
sont : tics, millisecondes ou une
durée de note.
Legato (%)
Progression des notes de
l'arpège. 1 pour cent joue les
notes en les détachant les une des
autres. 99 pour cent joue les
notes sans les détacher les unes
des autres.
Chemin d'accès
Direction de l'arpège. Options
possibles: Haut, haut (les
arpèges montent), Haut, bas (les
arpèges montent, puis
descendent), Bas, bas (les
arpèges descendent), Bas, haut
(les arpèges descendent, puis
montent).
Notes initiales
Disposition des notes que vous
jouez pour définir l'arpège.
Sélectionnez l'option pour que
l'arpège joue les notes originales.
Lorsque l'option n'est pas
sélectionnée, les notes originales
sont filtrées.
Spécifier plage de sortie
Plage de jeu de l'arpège.
Page 490
Sélectionnez l'option pour que
l'arpégiateur répète les notes à
chaque octave sur l'ensemble de
la plage spécifiée. Désélectionnez
l'option pour que l'arpégiateur
n'utilise que les notes que vous
jouez véritablement.
Note la plus basse
La valeur MIDI de la note la plus
basse de l'arpège. Ces valeurs
vont de 0 à 127.
Tessiture (notes)
Le nombre de demi-tons dans la
gamme. Ces valeurs vont de 12 à
127.
Utiliser accord sélectionné
Accord spécifié. Sélectionnez
cette option pour que
l'arpégiateur " acquiert " l'accord
selon les notes jouées dans la
plage. Il identifie l'accord du
champ Accord reconnu et l'utilise
pour jouer les arpèges des notes
situées en dehors de la plage.
Note la plus basse
Numéro MIDI de la note la plus
basse utilisée par l'arpégiateur
pour reconnaître l'accord (de 0 à
126).
Tessiture (notes)
Le nombre de demi-tons dans la
gamme. Ces valeurs vont de 1 à
127.
Accord reconnu
Accord reconnu et joué par
l'arpégiateur.
Appliquer l'arpégiateur à des données MIDI
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Arpégiateur dans le menu Traitements ou dans le
menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Arpégiateur.
3. Réglez les paramètres de l'arpégiateur (voir tableau précédent).
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique l'effet d'arpège spécifié aux données sélectionnées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 491
Analyser des accords
La commande Analyseur d'accords
permet d'analyser les accords. Sélectionnez les notes à analyser dans l'une des fenêtres de SONAR,
puis ouvrez l'Analyseur d'accords et cliquez sur le bouton Audition. L'accord s'affiche sur la partition et
l'écran MIDI, tandis que son nom apparaît avec plusieurs choix possibles dans le champ Accords
reconnus.
Vous pouvez jouer les notes sur votre périphérique d'entrée MIDI et faire identifier les accords en temps
réel par l'Analyseur d'accords. Il est alors inutile d'appuyer sur le bouton Lecture.
Vous pouvez ouvrir l'Analyseur d'accords dans les vues Pistes et Console, pour ce faire, cliquez sur le
bouton Lecture et demandez à l'Analyseur d'accords d'identifier les accords en temps réel.
L'Analyseur d'accords est associé à un seul paramètre :
Paramètre/Option...
Définition...
Analyser tous les x (tics MIDI)
Fréquence d'analyse d'accord par
l'Analyseur. La précision
d'analyse est d'autant plus grande
que le nombre (intervalle) est
petit, mais cela induit aussi un
traitement plus intensif.
Analyser un accord
1. Sélectionnez les notes à analyser.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Analyseur d'accords dans le menu Traitements
ou dans le menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Analyseur d'accords.
3. Cliquez sur le bouton Audition.
SONAR affiche l'accord et le nom de celui-ci.
Pour effacer l'affichage, cliquez sur le bouton Effacer.
Remarque : Quand vous analysez des accords, vous pouvez les voir s'afficher avant de les entendre.
Vous pouvez réduire l'intervalle de temps séparant l'apparition des accords de leur écoute. Pour ce faire,
ouvrez l'onglet MIDI dans la boîte de dialogue Options globales (Options-Globales
) et entrez une valeur plus petite dans l'option Préparer avec des mémoires tampons de N millisecondes.
Des valeurs excessivement basses peuvent entraîner des problèmes de reproduction, aussi vaut-il mieux
réduire progressivement la valeur de cette option jusqu'à obtention du résultat escompté.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 492
Modifier la vélocité à l'aide de l'effet vélocité
L'effet Vélocité
vous permet d'ajuster la vélocité des notes MIDI. Vous pouvez définir des valeurs de vélocité, des
valeurs de modulation, ajouter des Offsets spécifiques ou aléatoires, créer des transitions progressives et
déterminer la plage de vélocité.
Les options relatives à l'effet vélocité sont les suivantes :
Paramètre/Option...
Définition...
Régler vélocité sur X
Règle la vélocité de toutes les
notes sur X.
Modifier vélocité de X
Ajoute un incrément spécifié à
toutes les vélocités.
Moduler vélocité de X % par
rapport à la valeur actuelle
Multiplie la vélocité de toutes les
notes par une constante.
Transition graduelle de X à Y
Crée une variation progressive de
la vélocité des notes
sélectionnées.
Modifier de X % à Y %
progressivement
Module la vélocité des notes d'un
facteur dont la valeur varie
progressivement.
Limiter plage de X à Y
Ramène la vélocité de toutes les
notes dans la plage spécifiée.
Randomiser de +/- X
Ajoute ou enlève un Offset
aléatoire à chaque valeur de
vélocité. Vous devez également
spécifier l'Offset maximum. Vous
pouvez sélectionner cette option
en plus de l'une des options
précédentes.
Tendance
Tendance de la variation de
l'Offset aléatoire, sur une échelle
comprise entre -10 et 10.
Modifier la vélocité des notes
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Vélocité dans le menu Traitements ou dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue Vélocité s'affiche.
3. Sélectionnez les options comme décrit dans le tableau précédent.
4. Cliquez sur OK.
SONAR édite la vélocité des notes conformément aux options spécifiées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 493
Transposition des notes MIDI à l'aide de
l'effet MIDI transposition
La commande Traitements-Effets MIDI-Cakewalk FX-Transposition
est une commande de transposition flexible. Vous pouvez effectuer de simples transpositions
chromatiques ou diatoniques, transposer d'une tonalité à l'autre, ou définir votre propre transposition.
Les options de transposition sont les suivantes:
Paramètre/Option...
Définition...
Intervalle
Transposition chromatique.
Transpose les notes du nombre
de pas spécifié.
Diatonique
Transposition diatonique.
Transpose les notes du nombre
de pas spécifié dans la gamme
spécifiée.
Tonalité/Gamme
Spécifie la transposition des notes
d'une gamme et d'une tonalité à
l'autre.
Carte personnalisée
Spécifie la transposition
personnalisée comme défini par la
carte de transposition.
Offset
Nombre de pas affecté à la
transposition chromatique
(Intervalle).
Nombre de degrés de la gamme
affecté à la transposition
diatonique.
Nombre d'octaves ajouté à
chaque note après transposition
(Tonalité/Gamme).
Tonalité
Tonalité dans laquelle est
effectuée la transposition
diatonique.
De, À
Tonalité et gamme initiales et
finales (transposition
Tonalité/Gamme).
Carte de transposition
Tableau d'affectation de la
hauteur pour la transposition
spécifiée. Vous pouvez afficher
les hauteurs sous forme de noms
de notes ou de nde notes. Les
hauteurs en dehors de la tonalité
initiale (De) sont légèrement
Page 494
décalées (transpositions
Diatonique et Tonalité/Gamme).
Pour modifier une affectation de
hauteur, sélectionnez une hauteur
dans les champs De et A à l'aide
du curseur contextuel. Lorsque
vous modifiez une affectation de
hauteur, le type de transposition
bascule automatiquement sur
Carte personnalisée.
Forcer transposition sur la gamme
Transposition forcée de toutes les
notes en dehors d'une gamme sur
les notes de la gamme appropriée
la plus proche (transpositions
diatonique et Tonalité/Gamme).
Transposer des données MIDI
1. Sélectionnez les données à transposer.
2. Sélectionnez Effets MIDI-Cakewalk FX-Transposer dans le menu Traitements ou dans le
menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Transposition.
3. Réglez les options de transposition comme décrit dans le tableau précédent.
4. Cliquez sur OK.
SONAR transpose les données sélectionnées conformément aux options spécifiées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 495
Drum maps et panneau Grille de batterie
Plusieurs panneaux de la vue Piano Roll ont été conçus pour les pistes de batterie MIDI : le Tableau des
notes offre une liste des hauteurs (notes) d'origine et des valeurs associées à chacune de ces notes, tandis
que le panneau Grille de batterie affiche vos pistes rythmiques (c'est-à-dire les pistes assignées à une
drum map) et vous permet de les éditer.
Principes de base
Tableau des notes
Panneau Grille de batterie
Créer et éditer une drum map
Utilisation des drum maps
Didacticiel 9 -- Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 496
Principes de base
Les drum maps sont des ports MIDI virtuels que vous pouvez créer et éditer. Elles vous offrent un
contrôle total de tous les sons de percussion MIDI auxquels vous avez accès, qu'il s'agisse de logiciels
(synthétiseurs virtuels) ou d'instruments (modules de sons MIDI externes).
Dans SONAR, les drum maps vous permettent de :
 Reconfigurer les événements de note, par exemple dans le but de changer un kit de batterie
General MIDI en kit de batterie d'une autre norme MIDI.
 Créer un kit de batterie personnalisé à partir de plusieurs périphériques MIDI (synthétiseurs
virtuels ou matériels) et le piloter à partir d'une seule piste MIDI si besoin est.
 Utiliser l'Editeur de grille de batterie pour n'afficher que les sons de batterie que vous désirez
voir.
 Trier les sons de batterie à votre convenance.
 Muter ou écouter en solo chaque son de batterie
Voir les paragraphes suivants :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Pré-écoute d'un son mappé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 497
Créer et éditer une drum map
Vous pouvez créer une nouvelle drum map ou bien en modifier une.
Gestionnaire de drum maps
Boîte de dialogue Propriétés de configuration
Enregistrer une drum map
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 498
Gestionnaire de drum maps
Dans la boîte de dialogue Gestionnaire de drum maps, vous pouvez créer et enregistrer des drum maps
pour exploiter synthés et samplers virtuels ou matériels. Il est possible de personnaliser ces drum maps
pour sélectionner des sons spécifiques sur n'importe laquelle de vos sources sonores.
Ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de drum maps
Il existe plusieurs façons d'ouvrir le Gestionnaire de drum maps :
 Sélectionnez Options-Gestionnaire de drum maps dans le menu
Ou
 Cliquez sur le champ de Sortie de votre piste de batterie MIDI et sélectionnez Gestionnaire de
drum maps.
Drum maps utilisées dans le projet en cours
Ce champ affiche toutes les drum maps actuellement disponibles. Cliquez sur le bouton Nouveau
pour créer une nouvelle drum map et sur le bouton Supprimer
pour en effacer une. Sélectionnez une drum map pour afficher sa configuration rythmique dans le
Gestionnaire de drum maps. Toutes les drum maps de ce champ sont enregistrées avec le projet en
cours.
Presets
Des presets peuvent être utilisés dans les champs du Gestionnaire de drum maps. Ce champ peut
également vous servir à enregistrer les nouvelles drum maps. Pour ce faire, saisissez un nom et cliquez sur
le bouton Enregistrer.
Paramètres
Page 499
C'est dans cette section que vous pouvez régler les paramètres suivant pour chaque note entrante
(source) :
 In--Valeur de la note MIDI source.
 Out--Valeur de la note MIDI produite par la source sonore de destination.
 Nom--Nom défini par l'utilisateur pour la ligne.
 Can--Canal sur lequel la note est transmise.
 Port Out--Port de sortie physique ou virtuel (logiciel) auquel vous transmettez la note.
 Vel+--Applique un offset de vélocité à une note précise.
 V Scale--Fixe un niveau de compression/expansion. Si la valeur est inférieure à 100 %, il s'agit
d'une compression. Si la valeur est supérieure à 100 %, il s'agit d'une expansion. Le paramètre
Vel+ vous permet de régler le gain.
Ports et canaux
Cette section vous offre une liste de chaque couple port-canal. Vous pouvez ainsi effectuer rapidement
des changements globaux de banques et de patchs pour ce couple port-canal.
Consultez :
Travailler avec le Gestionnaire de drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 500
Travailler avec le Gestionnaire de drum
maps
Le tableau suivant vous indique plusieurs moyens d'éditer les paramètres du Gestionnaire de drum maps.
Pour...
Procédure...
Auditionner une ligne
Sélectionnez la ligne et appuyez sur
Maj+Barre d'espace
Trier les lignes
Glissez-déplacez une ligne sur un
nouvel emplacement
Sélectionner plusieurs lignes
Cliquez sur une ligne, puis maintenez
la touche Ctrl enfoncée tout en
sélectionnant d'autres lignes
Changer le port de sortie de
toutes les lignes ayant le même
canal/port
Appuyez sur Ctrl+Maj tout en
changeant de port.
Annuler une édition
Appuyez sur le bouton Annuler
Consultez :
Gestionnaire de drum maps
Créer et éditer une drum map
Consultez :
Gestionnaire de drum maps
Travailler avec le Gestionnaire de drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 501
Boîte de dialogue Propriétés de configuration
La boîte de dialogue Propriétés de configuration vous permet de modifier tous les paramètres d'une note
configurée de façon individuelle dans votre drum map. Les paramètres de cette boîte de dialogue sont les
mêmes que ceux d'une ligne du Gestionnaire de drum maps. Pour éditer la configuration de la hauteur de
plusieurs notes à la fois, cliquez sur le bouton Gest map afin d'ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de
drum maps.
Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de configuration

Double-cliquez sur une ligne dans le Tableau des notes.
Ou
Faites un clic droit sur une ligne du Tableau des notes et sélectionnez Propriétés de
configuration dans le menu qui s'affiche.
Consultez :
Gestionnaire de drum maps
Travailler avec le Gestionnaire de drum maps
Créer et éditer une drum map

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 502
Enregistrer une drum map
La procédure suivante vous permet d'enregistrer une nouvelle drum map ou une drum map modifiée.
1. Dans le Gestionnaire de drum maps, saisissez un nom correspondant à la nouvelle drum map
dans le champ Preset.
2. Cliquez sur le bouton Enregistrer .
Les presets de drum map sont enregistrés et disponibles pour tous les projets. Les drum maps sont
enregistrées avec chaque projet.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 503
Utilisation des drum maps
Les rubriques suivantes couvrent l'utilisation des pistes utilisant des drum maps et notamment leur
affichage dans le panneau Grille de batterie, ainsi que l'édition des vélocités de notes.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Rubans de vélocité
Edition de la vélocité des notes
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 504
Assignation d'une piste MIDI à une drum
map
Voici comment assigner une piste MIDI à une drum map :
Assigner une piste MIDI à une drum map
1. Ouvrez la vue Pistes si celle-ci est réduite.
2. Dans la piste que vous désirez assigner à une drum map, cliquez sur le menu déroulant des sorties
et sélectionnez une drum map parmi les options qui vous sont proposées.
Consultez :
Ouverture d'une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Rubans de vélocité
Edition de la vélocité des notes
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 505
Ouverture d'une drum map
Voici comment ouvrir une drum map dans le panneau Batterie :
Ouvrir une drum map
1. Dans la vue Pistes, assignez à une piste MIDI la drum map que vous voulez ouvrir. Consultez
Assignation d'une piste MIDI à une drum map.
2. Sélectionnez la piste MIDI à laquelle vous venez d'assigner la drum map et utilisez la commande
Affichage-Piano Roll.
Ouvrir toutes les pistes assignées à une drum map
1. Sélectionnez l'une des pistes assignées à la drum map.
2. Maintenez les touches Ctrl+Maj enfoncées tout en sélectionnant Affichage-Piano Roll.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Rubans de vélocité
Edition de la vélocité des notes
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 506
Afficher des pistes dans le panneau Grille de
batterie
Voici comment afficher une ou plusieurs pistes de batterie dans le panneau Grille de batterie.
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
1. Créez une drum map si ce n'est pas encore fait. Consultez Créer et éditer une drum map.
2. Passez à la vue Pistes.
3. Sur la ou les pistes que vous désirez voir dans l'Editeur de grille de batterie, sélectionnez une
drum map dans le menu déroulant Sortie.
4. Sélectionnez les pistes à visualiser dans l'Editeur de grille de batterie et utilisez la commande
Affichage-Piano Roll.
La vue Piano Roll apparaît et les données de la piste sélectionnée sont affichées dans l'Editeur de grille de
batterie.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Rubans de vélocité
Edition de la vélocité des notes
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 507
Rubans de vélocité
Dans le panneau Grille de batterie, vous avez la possibilité d'afficher la vélocité de chacune des notes
sous forme de barres. Plus les barres sont hautes, plus la valeur de vélocité est élevée.
Afficher les rubans de vélocité dans le panneau Grille de batterie

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer rubans de vélocité
Piano Roll.
dans la barre d'outil de la vue
Ou
 Appuyez sur la touche Y.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Edition de la vélocité des notes
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 508
Edition de la vélocité des notes
Dans l'Editeur de drum maps, vous pouvez afficher la vélocité des notes sous forme de barres
horizontales. Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer rubans de vélocité
afin de faire apparaître la vélocité des notes.
Editer la vélocité d'une note dans le panneau Grille de batterie
1. Cliquez sur le bouton Outil crayon
.
2. Déplacez votre curseur sur le ruban de vélocité à éditer afin qu'il prenne cette forme :
3. Cliquez et déplacez votre curseur pour modifier la taille du ruban de vélocité. Tirez le vers le haut
pour augmenter la vélocité. Tirez le vers le bas pour la diminuer.
Editer la vélocité de plusieurs notes dans l'Editeur de grille de batterie
Lorsque vous éditez plusieurs notes possédant des vélocités différentes au départ, ces vélocités s'ajustent
de façon relative. Ainsi, si vous réduisez la vélocité de 50 %, toutes les autres notes sélectionnées voient
leur vélocité réduite du même pourcentage. Exemple : vous sélectionnez trois notes. La première a une
vélocité de 100, la seconde de 50, et la troisième de 30. Vous cliquez et abaissez la vélocité de la
première note à 50. Celle de la deuxième note passera alors de 50 à 25 et celle de la troisième de 30 à
15.
1. Sélectionnez les notes dont vous désirez modifier la vélocité.
2. Cliquez sur le bouton Outil crayon
.
3. Déplacez votre curseur sur le ruban de vélocité à éditer afin qu'il prenne cette forme :
4. Cliquez et déplacez votre curseur pour modifier la taille du ruban de vélocité. Tirez le vers le haut
pour augmenter la vélocité. Tirez le vers le bas pour la diminuer.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Rubans de vélocité
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 509
Pré-écoute d'un son mappé
Voici comment écouter le son de batterie auquel vous avez associé une note.
Pré-écoute d'un son mappé
 Dans le Tableau des notes, cliquez sur le nom du son que vous voulez entendre.
Consultez :
Assignation d'une piste MIDI à une drum map
Ouverture d'une drum map
Afficher des pistes dans le panneau Grille de batterie
Rubans de vélocité
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 510
Tableau des notes
Le Tableau des notes affiche la drum map actuelle. Dans le Tableau des notes, chaque ligne correspond
à une hauteur de note. La hauteur Note In est celle de la note enregistrée. Vous pouvez associer la note
enregistrée à la hauteur de votre choix à l'aide du paramètre de hauteur Note Out. Il est également
possible de changer le nom de la note mappée et de muter ou écouter en solo cette note.
Modifier les paramètres des notes mappées
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 511
Modifier les paramètres des notes mappées
Vous pouvez changer les paramètres suivants dans le Tableau des notes :
 Nom de la note mappée
 Note Out (note produite)
 Mute
 Solo
Changer de nom
Le nom d'une note mappée dans le Tableau des notes est une variable définie par l'utilisateur. Choisissez
un nom descriptif pour mieux vous retrouver. Pour changer de nom, procédez comme suit :
1. Dans le Tableau des notes, double-cliquez sur la ligne appropriée.
La boîte de dialogue Propriétés de configuration s'ouvre.
2. Dans cette boîte de dialogue, saisissez un nouveau nom dans le champ prévu à cet effet et
appuyez sur la touche Entrée.
Modifier le paramètre Note Out
Le paramètre Note Out correspond à la véritable note telles que vous l'entendez lorsque la valeur Note
In (note reçue) est jouée. Pour modifier le paramètre Note Out, procédez comme suit :
1. Dans le Tableau des notes, double-cliquez sur la ligne appropriée.
La boîte de dialogue Propriétés de configuration s'ouvre.
2. Dans cette boîte de dialogue, saisissez une nouvelle valeur dans le champ Note Out et appuyez
sur la touche Entrée, ou utilisez les boutons +/- pour modifier la valeur et appuyez sur la touche
Entrée.
Modifier plusieurs paramètres Note Out
1. Ouvrez le Gestionnaire de drum maps.
2. Dans le Gestionnaire de drum maps, vous pouvez sélectionner une série de lignes contiguës. Pour
ce faire, sélectionnez la première ligne de la série, puis, tout en maintenant la touche Maj
enfoncée, sélectionnez la dernière ligne de la série.
Ou Sélectionnez des lignes non contiguës en sélectionnant d'abord une première ligne, puis d'autres ligne
en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
3. Maintenez les touches Ctrl et Maj enfoncées tout en sélectionnant une nouvelle sortie dans la
colonne prévue à cet effet.
Muter ou écouter en solo une note mappée
Les commandes Mute et Solo du Tableau des notes vous permettent de muter ou d'écouter en solo une
note mappée. Pour muter ou écouter en solo une note mappée, procédez comme suit :

Dans le Tableau des notes, cliquez sur le bouton Mute

Faites un clic droit sur la ligne de votre choix et sélectionnez Mute ou Solo dans le menu qui
s'affiche.
ou Solo
sur la ligne appropriée.
Ou
Afficher les noms correspondant aux valeurs Note In et Note Out
Vous pouvez afficher les valeurs Note In et Note Out sous forme de noms de note. Pour cela, procédez
ainsi :
 Faites un clic droit sur n'importe quelle ligne du Tableau des notes et sélectionnez la commande
Afficher les noms de note dans le menu qui s'affiche.
Page 512
Modifier l'ordre des notes mappées dans le panneau Drum maps
Voici comment changer l'ordre des notes mappées dans le Tableau des notes.
1. Amenez votre curseur sur la ligne à déplacer dans le Tableau des notes.
2. Lorsque votre curseur prend cette forme
puis relâchez le bouton de la souris.
, cliquez et déplacez la ligne à l'emplacement voulu
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 513
Panneau Grille de batterie
C'est dans le panneau Grille de batterie que vous pouvez éditer vos pistes de batterie. Le panneau Grille
de batterie est le panneau supérieur de la vue Piano Roll. Il s'ouvre automatiquement quand vous ouvrez
une piste MIDI de batterie.
Le panneau Grille de batterie est aux pistes de batterie MIDI ce que le panneau Notes est aux autres
pistes MIDI. Dans le panneau Grille de batterie, vous pouvez ajouter, supprimer et éditer des notes, ainsi
que leurs propriétés. Il est également possible d'y éditer des contrôleurs si vous masquez le panneau
Contrôleur. Vous pouvez personnaliser la grille du panneau Grille de batterie et choisir d'afficher ou non
les « rubans » de vélocité des notes.
Consultez :
Barre d'outils Inspecteur d'événement
Créer et éditer des contrôleurs dans la vue Piano Roll
Rubans de vélocité
Lignes de la grille
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 514
Lignes de la grille
Le panneau Grille de batterie est quadrillée par une grille qui représente le temps. Vous pouvez définir la
résolution de cette grille en l'alignant sur des intervalles allant de la noire à la quadruple-croche, ou
encore, la calquer sur la grille magnétique.
Le bouton mixte Afficher/Masquer la grille
vous permet d'activer ou de désactiver la grille dans le panneau Grille de batterie et d'en définir la
résolution.
Afficher la grille dans le panneau Drum map

Cliquez sur le bouton mixte Afficher/Masquer la grille
Piano Roll.

Appuyez sur la touche I.
situé sur la barre d'outils de la vue
Ou
Déterminer la résolution de la grille dans le panneau Drum map
Cliquez sur la flèche descendante du bouton mixte Afficher/Masquer la grille
une option dans le menu qui s'affiche.
Consultez :
Vue Piano Roll
Outil Pinceau à pattern

et sélectionnez
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 515
Outil Pinceau à pattern
L'outil Pinceau à pattern
situé sur la barre d'outils de la vue Piano Roll vous permet d'insérer plusieurs notes avec la souris, soit en
suivant un pattern extrait d'un fichier MIDI existant, soit en utilisant le paramètre de durée de note défini.
Consultez :
Vue Piano Roll
Fonctionnement du Pinceau à pattern
Création d'un pattern personnalisé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 516
Fonctionnement du Pinceau à pattern
Une fois que le Pinceau à pattern est sélectionné, vous pouvez cliquer et faire glisser cet outil dans le
panneau Grille de batterie (il agit également dans le Tableau des notes) pour créer une série de notes. Les
notes qui apparaîtront sur la Grille de batterie seront dessinées en fonction des paramètres définis dans le
menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern. Pour ouvrir ce menu déroulant, cliquez sur le côté droit de
l'outil Pinceau à pattern.
Le tableau suivant regroupe les options proposées dans ce menu :
Option...
Description...
Vélocité
Sélectionnez cette option pour
ouvrir la boîte de dialogue
Vélocité du pattern. La valeur que
vous y saisirez déterminera la
vélocité par défaut de toutes les
notes dessinées à l'aide du
Pinceau à pattern, à moins que
vous ne sélectionniez l'option
Utiliser vélocité du pattern.
Utiliser vélocité du pattern
Sélectionnez cette option pour
utiliser les vélocités de notes d'un
fichier pattern personnalisé. Si
vous utilisez l'option Durée des
notes, cette option n'est pas
disponible.
Utiliser polyphonie du pattern
Sélectionnez cette option pour
utiliser les hauteurs de notes d'un
fichier pattern personnalisé. Si
vous utilisez l'option Durée des
notes, cette option n'est pas
disponible. Avec cette option, le
déplacement vertical de votre
souris n'affectera pas la hauteur
des notes. Celle-ci sera extraite
du pattern.
Durée des notes
Cette option utilise comme
intervalle entre les notes les
paramètres de durée de note
définis dans la barre d'outils de la
vue Piano Roll.
Créer des notes à l'aide du Pinceau à pattern
1. Ouvrez une piste dans le panneau Grille de batterie ou le panneau Notes.
2. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern, sélectionnez Durée des notes.
3. Dans la barre d'outils de la vue Piano Roll, sélectionnez une durée de note. Cette valeur
correspond à l'intervalle qui sépare les notes quand vous utilisez le Pinceau à pattern.
Page 517
4. Cliquez sur l'outil Pinceau à pattern
pour le sélectionner.
Votre curseur doit prendre cette forme
dans le panneau Grille de batterie.
5. Cliquez là où vous désirez commencer à placer des notes et faites glisser l'outil jusqu'à ce que
toutes les notes voulues soient insérées.
6. Relâchez le bouton de la souris.
SONAR crée une série de notes à intervalles réguliers.
Créer un pattern de notes personnalisé à l'aide de l'outil Pinceau à pattern
1. Ouvrez une piste dans le panneau Grille de batterie.
2. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern, sélectionnez le pattern personnalisé que vous
voulez utiliser. Pour savoir comment créer un pattern personnalisé, consultez Création d'un
pattern personnalisé.
afin de le sélectionner.
3. Cliquez sur l'outil Pinceau à pattern
Votre curseur doit prendre cette forme dans le panneau Grille de batterie.
4. Cliquez là où vous désirez commencer à placer des notes et faites glisser l'outil jusqu'à ce que
toutes les notes voulues soient insérées.
5. Relâchez le bouton de la souris.
Employer la vélocité des notes d'un pattern personnalisé
1. Ouvrez une piste dans le panneau Grille de batterie.
2. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern, sélectionnez le pattern personnalisé que vous
voulez utiliser. Pour créer un pattern personnalisé, consultez Création d'un pattern personnalisé.
3. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern, sélectionnez Utiliser vélocité du pattern.
pour le sélectionner.
4. Cliquez sur l'outil Pinceau à pattern
Votre curseur doit prendre cette forme dans le panneau Grille de batterie.
5. Cliquez là où vous désirez commencer à placer des notes et faites glisser l'outil jusqu'à ce que
toutes les notes voulues soient insérées.
6. Relâchez le bouton de la souris.
Employer la hauteur des notes d'un pattern personnalisé
1. Ouvrez une piste dans le panneau Grille de batterie.
2. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau à pattern, sélectionnez le pattern personnalisé que vous
voulez utiliser. Pour créer un pattern personnalisé, consultez Création d'un pattern personnalisé.
3. Dans le menu déroulant de l'outil Pinceau, sélectionnez Utiliser polyphonie du pattern.
afin de le sélectionner.
4. Cliquez sur l'outil Pinceau à pattern
Votre curseur doit prendre cette forme dans le panneau Grille de batterie.
5. Cliquez là où vous désirez commencer à placer des notes et faites glisser l'outil jusqu'à ce que
toutes les notes voulues soient insérées.
6. Relâchez le bouton de la souris.
Consultez :
Vue Piano Roll
Fonctionnement du Pinceau à pattern
Création d'un pattern personnalisé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 518
Création d'un pattern personnalisé
Vous pouvez créer des patterns personnalisés et utiliser le Pinceau à pattern pour rapidement « peindre »
vos patterns dans le panneau Grille de batterie. Voici comment créer un pattern personnalisé.
Créer un pattern personnalisé
1. Créez un nouveau fichier ou ouvrez le fichier MIDI ou le fichier pattern que vous désirez éditer.
2. Faites un clic droit dans la Règle temporelle à l'endroit où vous désirez que commence le pattern
et sélectionnez Insérer Marqueur dans le menu qui s'affiche.
La boîte de dialogue Marqueur apparaît.
3. Saisissez un nom pour votre premier pattern, puis cliquez sur OK.
4. Dans une piste MIDI, créez un pattern de notes.
5. Si vous désirez créer un second pattern, répétez les étapes 2 à 4.
6. Créez autant de patterns que vous le voulez et placez un marqueur appelé « end » à la fin du
dernier pattern.
7. Enregistrez votre fichier en tant que fichier MIDI (.mid) dans le dossier Patterns créés au pinceau
situé dans le répertoire où vous avez installé SONAR.
Remarque : vous pouvez changer le répertoire dans lequel SONAR recherche par défaut les patterns à
partir de l'onglet Dossiers de la boîte de dialogue Options globales.
Il se peut que vous ayez à relancer SONAR pour que les nouveaux patterns apparaissent dans le menu
déroulant du Pinceau à pattern. Le nom que vous avez donné au fichier apparaît accompagné d'une
flèche. Amenez votre souris sur cette flèche pour afficher le sous-répertoire contenant chacun des
patterns que vous avez créés.
Consultez :
Vue Piano Roll
Fonctionnement du Pinceau à pattern
Création d'un pattern personnalisé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 519
Edition audio
La vue Pistes vous permet d'éditer et d'arranger les clips audio. Vous pouvez procéder à des opérations
simples de type couper, copier, coller et déplacer; appliquer des réglages simples comme les réglages de
gain, Fades et égalisation ; ou utiliser des effets audio plus sophistiqués de type Chorus et Reverb stéréo.
La vue Pistes présente les clips audio sur une ligne temporelle, arrangés par pistes, permettant de
visualiser l'organisation des données audio du projet.
La plupart des traitements et effets audio peuvent également être gérés à partir de la Liste des
événements en sélectionnant un ou plusieurs clips audio et en choisissant la commande souhaitée du
menu Traitements-Audio ou Traitements-Effets audio
. Les plug-ins d'effets peuvent également être appliqués aux données audio en temps réel et en édition
réversible dans les vues Console et Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 520
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Le signal audio numérique est une représentation numérique du son codée en binaire. Pour
comprendre la signification de ces chiffres, vous devez connaître les bases de l'acoustique
, qui est la science du son.
Consultez :
Notions élémentaires d'acoustique
Exemple -- Une corde de guitare
Formes d'ondes
Enregistrement du son
L'échelle des décibels
Clips audio
Gestion des données audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 521
Notions élémentaires d'acoustique
Le son est produit par l'agitation des molécules de l'air, elle-même provoquée par le mouvement de
vibration d'un objet. Cet objet, une corde de guitare, une corde vocale ou une poubelle, est mis en
mouvement lorsque de l'énergie lui est appliquée. La corde d'une guitare est pincée par des doigts et la
poubelle frappée par un marteau (par exemple) mais le principe reste le même : toutes deux se mettent à
vibrer. De la fréquence et de l'ampleur de ces vibrations dépendent les caractéristiques des sons perçus.
Si la fréquence ou l'amplitude de la vibration n'est pas suffisante, celle-ci reste inaudible. Au-delà de vingt
vibrations par seconde et à condition que les molécules de l'air soient suffisamment déplacées, le son
devient audible pour l'oreille humaine.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 522
Exemple -- Une corde de guitare
Reprenons l'exemple d'une corde de guitare pour mieux comprendre ce processus :
Lorsque le doigt pince la corde de guitare, celle-ci se met à vibrer sur toute sa longueur à une certaine
vitesse. Cette vitesse caractérise la fréquence de vibration. Le mouvement oscillatoire complet de la
corde est appelé cycle, la fréquence se mesure donc en cycles par seconde ou cps. Cette unité est plus
connue sous le nom de Hertz ou Hz. Si la fréquence de vibration est très élevée, on l'exprimera en
milliers de cycles par seconde ou kilohertz (kHz
).
La distance dont la corde se déplace latéralement au cours des vibrations est son amplitude vibratoire
. L'amplitude est proportionnelle à la force avec laquelle la corde est écartée de sa position de repos.
Plus l'amplitude est grande, plus le son est fort.
Le déplacement de la corde varie au cours du cycle de la vibration, comme le montre le schéma
ci-dessous :
Le segment « A » représente la corde au moment où elle est tirée ; le segment « B » correspond au
mouvement de retour vers sa position de repos ; en « C », la corde a dépassé sa position de repos pour
atteindre sa position extrême inverse et en « D », elle revient à sa position de repos. Cette succession de
mouvements se répète jusqu'à ce que le frottement des molécules d'air finisse par arrêter le mouvement
de la corde. Lorsque la corde vibre, elle fait vibrer avec elle les molécules d'air qui l'entourent. Les
vibrations de la corde sont transmises à l'air où elles se propagent sous forme d'ondes sonores
. Lorsque ces ondes parviennent à votre oreille, elles font vibrer votre tympan et vous entendez un son.
De même, si ces vibrations parviennent à un micro, la membrane de celui-ci vibre et produit des signaux
électriques.
Pour qu'un son soit entendu par l'oreille humaine, la fréquence de la vibration doit être supérieure à 20 Hz
(au-dessous, on parle d'infrasons). En théorie, la fréquence maximale que l'oreille peut percevoir est 20
kHz, mais en pratique, la limite est plutôt de 15 à 17 kHz (au-dessus, on parle d'ultrasons). Certains
animaux et certains micros ont des plages de sensibilité différentes.
Si le mouvement oscillatoire de la corde était le seul phénomène entrant en ligne de compte dans la
création d'un son, tous les instruments à cordes produiraient sensiblement le même son, ce qui est loin
d'être le cas. Les lois de la physique ne sont pas aussi simples ! En fait, la corde vibre non seulement sur
toute sa longueur mais aussi sur la moitié, sur le tiers, le quart, le cinquième, etc. de sa longueur. Ces
vibrations supplémentaires (appelées harmoniques) ont des fréquences plus élevées que la vibration
d'origine (la fréquence fondamentale
), mais leurs amplitudes sont généralement moindres. Notre oreille n'est pas capable de percevoir chaque
fréquence élémentaire d'une vibration sonore. Si c'était le cas, nous entendrions un accord de plusieurs
notes à chaque fois qu'une corde est jouée. Toutes ces vibrations se combinent entre elles pour former un
son complexe ou son composite perçu par notre oreille comme une note unique.
Cette forme d'onde composite n'explique pas pour autant le caractère unique des sons des différents
instruments. Par exemple, les instruments à corde possèdent généralement d'une caisse de résonance.
Dans le cas de la guitare, la caisse est l'enveloppe de bois sur laquelle sont tendues les cordes (le corps
de la guitare). Ce résonateur modifie considérablement le son que nous percevons en accentuant (par
amplification mécanique) certaines des vibrations produites par les cordes et en en atténuant d'autres.
C'est l'effet global produit par la résonance simultanée de toutes les vibrations dans la caisse qui produit
le son caractéristique d'une guitare.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 523
Formes d'ondes
Un son peut être représenté de diverses manières : par une formule mathématique, par une série de
valeurs numériques ou, visuellement, par une forme d'onde continue. Une forme d'onde représente le
mouvement de la corde, c'est-à-dire l'amplitude
vibratoire, en fonction du temps.
Les trois formes d'ondes représentées ci-dessus sont très différentes l'une de l'autre, tant par leur aspect
que par le son produit. Chacune possède une forme et une enveloppe spécifiques et chacune d'elles
possède sa propre combinaison complexe de fréquences, qui varie dans le temps.
L'axe de la forme d'onde représente la position de repos (origine) de l'objet qui vibre, c'est-à-dire
l'amplitude zéro. (Cet axe est donc la forme d'onde qui représente le silence absolu.) Les mouvements
oscillatoires de l'objet vibrant sont représentés par des variations vers le haut (positives) et vers le bas
(négatives) de l'amplitude de la forme d'onde.
La forme d'onde passe deux fois par zéro à chaque cycle de vibration. Ces points zéro
sont importants dans le traitement audio numérique, car c'est là qu'il est le plus facile de couper ou de
raccorder des formes d'ondes. Si des formes d'ondes sont coupées ou raccordées en d'autres points, on
entendra des « clics » ou des « pops ». Le maximum d'amplitude de la forme d'onde à chaque vibration
est également un point remarquable, car il détermine la « force » de la vibration et donc le volume du
son.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 524
Enregistrement du son
Pour enregistrer un signal audio numérique, votre ordinateur reçoit le signal électrique analogique s'un
micro (ou d'un autre appareil électro-acoustique). Puisque le signal analogique est généré par le son, son
amplitude électrique est une représentation directe de celle de la forme d'onde sonore. L'ordinateur
mesure et enregistre des « échantillons » du signal électrique du micro à des instants rapprochés pour
obtenir une représentation numérique approximative de la forme d'onde continue.
Il convient de distinguer deux aspects importants de ce processus de conversion de la forme d'onde
continue (analogique) en une série de valeurs numériques représentant les variations de son amplitude. Le
premier aspect est la fréquence d'échantillonnage, c'est-à-dire la fréquence à laquelle l'ordinateur
mesure et enregistre les échantillons de l'amplitude du signal. Une loi physique impose que l'on
échantillonne
le signal à une fréquence au moins deux fois supérieure à la fréquence maximale que l'on souhaite
capturer. Imaginons que vous voulez enregistrer une note de hauteur moyenne sur un violon, un LA par
exemple, dont la fréquence fondamentale est de 440 Hz et pour laquelle les harmoniques peuvent
atteindre jusqu'à cinq fois la fondamentale. La fréquence la plus élevée que vous voulez reproduire avec
précision est 2 200 Hz ; vous devez donc « échantillonner » le signal électrique fourni par le micro au
moins 4 400 fois par seconde.
Comme les humains peuvent entendre des fréquences dépassant largement 10 kHz, la plupart des cartes
son et des appareils d'enregistrement numériques doivent pouvoir échantillonner à des fréquences très
supérieures à 10 kHz. Les fréquences d'échantillonnage standard utilisées par les musiciens
contemporains et les ingénieurs du son sont 22 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz. 44,1 kHz correspond à la
norme qualité CD
, qui est utilisée pour les CD audio.
Le deuxième aspect important de ce processus est la résolution d'échantillonnage
. La résolution détermine la précision de mesure de l'amplitude de chaque échantillon. À l'heure actuelle,
l'industrie musicale a adopté un système à 65 536 valeurs différentes permettant de caractériser
l'amplitude d'une forme d'onde à un instant donné. Chaque échantillon enregistré par l'ordinateur occupe
donc 2 octets (2 x 8 bits), puisqu'il faut 16 bits pour représenter une valeur entre -32 768 et 32 767. Le
mode de conversion du niveau du signal électrique en une valeur d'amplitude est déterminée par le
matériel audio et par le réglage du niveau d'entrée.
Voyons maintenant ce qui se passe si l'amplitude du signal échantillonné est trop élevée et que les 16 bits
ne suffisent plus à la représenter ? Dans ce cas, le signal est écrêté
, et sa valeur maximale est plafonnée, comme une montagne dont aurait coupé le sommet.
On cherche généralement à éviter le phénomène d'écrêtage qui produit des effets sonores indésirables.
Les brusques irrégularités de la forme d'onde se traduisent à l'oreille par des bruits parasites (clics, pops)
et par une distorsion du signal original.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 525
L'échelle des décibels
En acoustique, l'échelle des décibels (dB) sert à mesurer les niveaux relatifs de deux sons. Exemple : le
bruit ambiant est souvent mesuré comme ceci :
L = 20 log (p/p0)
formule logarithmique dans laquelle L est le niveau de pression sonore (en dB), p l'amplitude de la
pression sonore et p0 l'amplitude de référence à 20 micropascals (moins d'un milliardième de la pression
atmosphérique). Sur cette échelle, un son à peine audible (p = p0) a un niveau de pression sonore de 0
dB, une conversation normale (p = 1 000*p0) présente un niveau d'environ 60 dB et un avion à réaction
à courte distance (p = 1 000 000*p0) un niveau d'environ 120 dB.
Des échelles en décibels similaires sont utilisées dans d'autres domaines pour mesurer les niveaux de
puissance électriques et autres niveaux de signaux, toujours par rapport à un niveau de référence.
Dans SONAR, vous retrouverez les décibels dans différentes applications :
 Pour indiquer les niveaux des pistes audio dans les vues Pistes et Console.
 Pour exprimer l'action des filtres et des égaliseurs.
Le niveau de référence (0 dB) correspond généralement au volume sonore actuel. Une variation positive
en décibels engendre un volume sonore supérieur et une variation négative, un volume sonore inférieur.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 526
Clips audio
Si vous avez lu Notions élémentaires sur l'audio numérique
, vous devez avoir une bonne idée du contenu des clips audio de SONAR. Un clip audio se compose
d'une longue série de nombres ou échantillons, représentant les fluctuations d'amplitude de la forme
d'onde. Les clips audio peuvent atteindre des volumes de données considérables, de quelques centaines
de Ko à plusieurs Mo. En comparaison, un événement MIDI n'occupe que quelques octets.
La vue Pistes visualise en détail les formes d'ondes audio et le Zoom permet même de distinguer chaque
échantillon.
Vous devez également bien connaître les règles à respecter dans l'édition de données audio. Tout
d'abord, la séparation ou le raccordement des clips audio ne doivent se faire qu'au niveau des points zéro
des formes d'ondes (là où l'amplitude est nulle) afin d'éviter de brusques variations d'amplitude qui
causent des bruits parasites et des sons métalliques. Évitez également l'écrêtage. Celui-ci peut se produire
si vous enregistrez un signal à un niveau trop élevé ou si vous appliquez des effets augmentant l'amplitude
de la forme d'onde de manière excessive. Si vous constatez qu'il y a écrêtage, annulez la commande et
recommencez avec des paramètres différents.
L'écrêtage peut aussi se produire dans d'autres circonstances, par exemple, lorsque vous cherchez à lire
ou à mélanger plusieurs pistes audio de niveau élevé, le niveau résultant au mixage peut dépasser le seuil
d'écrêtage et votre signal de sortie subit alors une distorsion. Pour corriger ce problème, vous pouvez
créer une enveloppe de volume permettant d'atténuer les clips audio de niveau élevé ou réduire le niveau
de la piste dans les vues Console ou Pistes.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 527
Gestion des données audio
En raison de la place importante occupée par les données audio sur le disque, SONAR utilise des
techniques de compression intelligente des clips audio, afin d'accélérer l'enregistrement et le chargement
des données. Les données audio ne sont pas conservées directement dans le fichier de projet, mais dans
des fichiers audio distincts situés dans un autre dossier. Pour plus de détails, consultez Gestion des
fichiers audio
.
Le projet peut être exporté comme fichier MP3, WMA ou Wave. Les données MIDI d'un projet
peuvent également être converties en données audio et exportées dans n'importe lequel de ces formats.
Pour plus de détails, consultez Préparation des données audio à la distribution
.
Consultez :
Notions élémentaires sur l'audio numérique
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 528
Principes de base de l'édition audio
La vue Pistes vous permet de réaliser les opérations élémentaires d'édition : couper, copier, coller,
supprimer, glisser-déposer, diviser, convertir. Vous pouvez faire glisser des fondus d'entrée et de sortie
en les tirant avec la souris, ou bien définir des enveloppes complexes sur les clips et les pistes. Vous
pouvez utiliser des enveloppes pour modifier les paramètres de gain (volume), de panoramique, de mute
(son coupé), de niveau de départ auxiliaire et de panoramique de départ auxiliaire. L'outil Scrub vous
permet d'écouter des portions de pistes audio en déplaçant la souris.
Procédez aux sélections à l'aide de l'outil Sélection.
Le tableau suivant résume les différents modes de sélection des clips audio :
Pour...
Procédure...
Sélectionner un clip
Cliquez sur le clip.
Sélectionner plusieurs clips
Dessinez un rectangle autour.
Sélectionner une portion de clip
Appuyez sur Alt et balayez la
portion choisie.
Ajouter des clips à la sélection
Appuyez sur Maj et cliquez sur
les autres clips ou sélectionnez-les
par un rectangle.
Ajouter ou retirer des clips de la
sélection
Appuyez sur Ctrl et cliquez sur les
clips ou sélectionnez-les par un
rectangle.
Ajouter ou enlever les clips d'une
piste à la sélection
Cliquez sur le numéro de la piste.
Sélectionner les clips sur une
plage temporelle
Effectuez une sélection dans la
règle temporelle.
Sélectionner les clips entre 2
marqueurs
Cliquez entre les marqueurs.
Supprimer toutes les sélections
Cliquez dans une zone ne
contenant pas de clip.
Consultez :
Edition des propriétés des clips
Déplacer, copier, coller et supprimer des clips audio
Diviser des clips audio
Convertir enclips
Outil Scrub
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 529
Edition des propriétés des clips
Il est possible d'éditer différentes propriétés des clips audio :
Propriété...
Description...
Nom
Le nom du clip est indiqué dans
les vues Pistes et Événements.
Choisissez un nom qui permettra
d'identifier facilement le contenu
du clip.
Départ
Détermine le moment où
l'échantillon est déclenché.
Longueur
Indique la taille et la durée du clip.
Décalage de magnétisme
Nombre d'échantillons
déterminant le magnétisme utilisé
lors de l'ajustement d'un clip.
Couleur
Couleurs des clips dans la vue
Pistes.
Changer le nom d'un clip audio
1. Faites un clic droit sur le clip, puis sélectionnez Propriétés du Clip.
2. Saisissez le nouveau nom dans le champ du nom.
3. Cliquez sur OK.
Le nouveau nom s'affiche dans le coin supérieur gauche du clip.
Déplacer le début d'un clip audio
1. Faites un clic droit sur le clip et choisissez Propriétés du clip.
2. Saisissez un nouveau point de départ dans le champ Début.
3. Cliquez sur OK.
Le clip est déplacé dans la vue Pistes.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 530
Déplacer, copier, coller et supprimer des clips
audio
Les clips peuvent être coupés, copiés, collés et supprimés à l'aide des commandes du menu Edition, ou
déplacés et copiés par glisser-déposer. Pour plus de détails, consultez Arrangement des pistes
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 531
Redimensionnement audio
Le redimensionnement audio est une mise à l'échelle de la forme d'onde dans une piste ou un bus. Vous
pouvez faire des éditions précises en zoomant sur les parties de l'onde proches du passage à zéro
(silence) tout en préservant la taille de la piste ou du bus. En n'affichant que les parties à faible volume
d'un clip, vous pouvez effectuer des éditions très précises. Vous pouvez également faire un zoom arrière
sur la forme d'onde.
La mise à l'échelle d'un clip audio peut se faire par des raccourcis clavier ou directement sur la règle
d'échelle audio.
La règle d'échelle audio est située dans la barre verticale qui sépare le panneau Clips du panneau Pistes.
Remarque
: La règle d'échelle audio n'est pas disponible avec les pistes multicouches.
Cette règle offre trois options d'affichage :
 Pourcentage--l'échelle audio est graduée en pourcentage. Par exemple, si le plus haut
pourcentage de la règle indique 2.0 %, seules les parties de la forme d'onde situées dans les 2 %
de part et d'autre du passage à zéro apparaissent dans le clip.
 dB--l'échelle audio est graduée en dB. Par exemple, si la plus haute valeur en dB dans la règle
indique -36, seules les parties de la forme d'onde situées 36 dB sous 0 dB apparaissent dans le
clip.
 Facteur de zoom--présente l'échelle audio sous la forme d'un facteur. Par exemple, si le facteur
de zoom indique 10, alors un zoom de facteur 10 est appliqué à la forme d'onde.
Remarque
: L'affichage de la règle d'échelle audio reflète directement le type de clip audio. S'il s'agit d'une forme
d'onde stéréo, la règle d'échelle audio est en stéréo (une pour chaque canal). Si c'est un clip mono, elle
apparaît en mono. De plus, la règle n'affiche des valeurs que si sa taille est suffisante. Si vous ne la voyez
pas, vous pouvez agrandir votre piste ou votre bus.
Changer l'option d'affichage de zoom audio
1. Faites un clic droit dans la règle d'échelle audio dans n'importe quelle piste.
Un menu s'affiche. L'option d'affichage actuelle est cochée.
2. Sélectionnez une option dans le menu.
Appliquer un zoom commun à toutes les pistes audio
Pour appliquer un zoom à toutes les pistes, suivez les instructions données dans le tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Agrandir l'échelle de
toutes les pistes
Appuyez sur Alt+Flèche haut.
Ou
Maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en cliquant sur le
bouton Zoom vertical avant. Si vous maintenez la touche
Ctrl enfoncée et placez votre curseur sur le bouton Zoom
avant vertical, votre curseur prend cette forme :
Diminuer l'échelle de
toutes les pistes
Appuyez sur Alt+Flèche bas.
Ou
Page 532
Maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en cliquant sur le
bouton Zoom vertical arrière. Si vous maintenez la touche
Ctrl enfoncée et amenez votre souris sur le bouton Zoom
arrière vertical, votre curseur prend cette forme :
Agrandir/Diminuer
l'échelle de toutes les
pistes à l'aide de la
souris
Passer à l'échelle
maximale
Passer à l'échelle
minimale
Maintenez la touche Ctrl enfoncée, cliquez sur le curseur de
Zoom vertical et tirez le curseur vers le haut ou vers le bas.
Si vous maintenez la touche Ctrl enfoncée et placez votre
curseur sur le curseur de Zoom vertical, votre curseur prend
cette forme :
Maintenez les touches Ctrl et Maj enfoncées et cliquez sur
le bouton Zoom vertical avant. Si vous maintenez les
touches Maj et Ctrl enfoncées et placez votre curseur sur le
bouton Zoom avant vertical, votre curseur prend cette
forme :
Maintenir les touches Ctrl et Maj enfoncée et cliquer sur le
bouton Zoom vertical arrière. Si vous maintenez les touches
Maj et Ctrl enfoncées et placez votre curseur sur le bouton
Zoom arrière vertical, votre curseur prend cette forme :
Zoomer sur une seule piste ou un seul bus
Pour zoomer sur une seule piste audio, suivez les instructions du tableau ci-dessous :
Pour...
Procédure...
Agrandir/diminuer
individuellement
l'échelle de pistes
stéréo ou mono
Il y a plusieurs façons d'agrandir ou de réduire la forme
d'onde d'une piste ou d'un bus unique :
 Presser Ctrl+Alt+Flèches haut/bas
 Cliquer et glisser verticalement dans la règle
d'échelle audio de la piste.
Quand vous cliquez et glissez dans la règle d'échelle audio
d'une piste, votre curseur prend cette forme :
Page 533

Ramener une piste à
l'échelle minimale
Sélectionner l'outil Zoom, tenir la touche Maj
enfoncée et glisser autour du clip sur lequel vous
voulez zoomer.
Double-cliquer dans la règle d'échelle audio.
Annuler un changement d'échelle audio

Appuyez sur la touche U.
Zoomer sur une piste ou un bus unique avec la règle d'échelle audio

Dans la piste dont vous désirez changer le zoom, cliquez dans la règle d'échelle audio et glissez.
Tirez vers le haut pour augmenter l'échelle. Tirez vers le bas pour diminuer l'échelle.
Afficher ou masquer la règle d'échelle audio
1. Faites un clic droit dans le panneau Clips.
2. Sélectionner Affichage-Options dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Options de la vue Pistes s'affiche.
3. Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur la case Afficher échelle audio, puis sur OK.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 534
Diviser des clips audio
Vous pouvez diviser des clips audio longs en clips plus petits. Ceci vous permet d'extraire et de
réorganiser des sons individuels, d'ajuster la synchronisation et l'alignement et d'appliquer des effets de
façon sélective. Vous pouvez aussi diviser des clips audio à l'aide de l'outil Ciseaux disponible dans la
vue Pistes.
Diviser des clips avec l'outil Ciseaux
1. Si nécessaire, zoomez dans la vue Pistes et utilisez l'outil Scrub pour déterminer où vous voulez
faire la division.
2. Si vous désirez une division sur une note, une limite de mesure, un marqueur ou un événement,
ouvrez la boîte de dialogue Magnétisme, faites les réglages appropriés et cliquez sur le bouton
Magnétisme pour activer la grille magnétique.
3. Cliquez sur le bouton de l'outil Ciseaux dans la barre d'outils de la vue Pistes.
4. Cliquez une fois pour une seule division ; pour faire deux divisions, cliquez là où vous voulez faire
la première et, sans relâcher, glissez dans le clip et relâchez au point voulu pour la seconde
division.
Diviser des clips à l'aide de la commande Diviser
1. Sélectionnez le clip à diviser.
2. Faites un clic droit sur le clip sélectionné et choisissez l'option Diviser dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Division de Clips s'ouvre.
3. Les options de la boîte de dialogue Division de clips sont les suivantes :
Option...
Description...
Division ponctuelle
Précise le format temporel et le
point auquel le clip doit être
divisé.
Division successive
Précise la première mesure sur
laquelle le clip est divisé (champ
Début à la mesure) et l'intervalle
selon lequel le clip est ensuite
divisé (champ Intervalle de
division).
Division au niveau des marqueurs
Divise le clip sur chaque
marqueur.
Division au niveau des silences
Divise le clip après chaque silence
d'une longueur supérieure au
nombre de mesures indiqué.
SONAR divise le clip audio selon vos indications. Chaque nouveau clip porte le même nom que
l'original.
Remarque : Le raccourci permettant de diviser un clip consiste à placer la position de lecture au point
souhaité et à appuyer sur la touche s
du clavier.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
Page 535
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 536
Convertir enclips
Les différents clips audio d'une même piste peuvent être combinés dans un seul clip à l'aide de la
commande Convertir en clips
.
Remarque 1 : au même titre que tous les clips, les clips édités en mode élastique peuvent être combinés
à d'autres clips grâce à la commande Convertir en clips
. Lorsqu'un clip édité de manière élastique est combiné à un autre clip, toute donnée éditée de manière
élastique (événements audio ou MIDI qui sont coupés de l'affichage) est écrasée.
Remarque 2 : Il est possible de contrôler la résolution de toutes les opérations de rendu (convertir, figer,
appliquer effets) à partir du champ Résolution de rendu que vous pouvez trouver sous l'onglet Données
audio de la boîte de dialogue Options globales (commande Options-Global). La valeur par défaut, 32,
est celle qui convient dans la plupart des situations. Pour plus de détails, consultez la section Résolutions
de rendu audio
.
Convertir en clips
1. Sélectionnez les clips à combiner dans la vue Pistes.
2. Sélectionnez Edition-Convertir en clips.
Les clips sont combinés en un seul clip. Les vides entre les clips sont comblés par des silences. Toute
l'automation associée aux clips source s'applique au nouveau clip.
Convertir des clips audio sur une nouvelle piste
1. Sélectionnez les clips à combiner dans la vue Pistes.
2. Sélectionnez Edition-Convertir sur pistes.
La boîte de dialogue Convertir sur pistes s'ouvre à l'écran.
3. Sélectionnez la piste réceptrice dans le champ Destination.
4. Sélectionnez les autres options de la boîte de dialogue Mixage final/Convertir sur pistes, puis
cliquez sur OK.
Les clips sont combinés en un même clip sur la piste de destination. Les vides entre les clips sont
comblés avec du silence.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 537
Outil Scrub
L'outil Scrub (repérage manuel avec écoute) permet de localiser ou d'écouter un son ou un passage
particulier, que vous balayez en faisant glisser la souris. Vous pouvez appliquer cette fonction à une piste
audio simple en balayant la piste avec la souris, ou à toutes les pistes à la fois en balayant la règle
temporelle.
Remarque : L'outil Scrub n'est pas affecté par les réglages Mute et Solo des pistes.
Écouter le signal audio à l'aide de l'outil Scrub
.
1. Cliquez sur l'outil Scrub
2. Maintenez le bouton gauche enfoncé et faites glisser le curseur sur une piste audio.
Conseil
: Pour écouter ensemble les clips de toutes les pistes audio avec l'outil Scrub, faites glisser la souris sur la
règle horizontale.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 538
Traitement audio de base
Les commandes des traitements audio vous permettent de modifier les données audio selon certaines
règles ou algorithmes. Exemple de règle simple : inverser les données audio ou les multiplier par un
certain facteur. Exemple de règle complexe : procéder à une analyse de Fourier et amplifier ou atténuer
sélectivement certaines fréquences des sons.
Les traitements audio peuvent être appliqués de manière globale ou partielle sur des clips non contigus.
Exemple : vous souhaitez adoucir certains mots d'un passage vocal. Vous pouvez créer une enveloppe de
volume et l'utiliser pour réduire le volume de manière réversible sur la portion de la piste contenant ces
paroles. Vous pouvez aussi utiliser la commande Traitements-Audio-Gain
pour réduire le volume de manière permanente.
Un bin conseil : écoutez le résultat après chaque édition. Si le résultat ne vous plait pas, revenez en arrière
en utilisant la fonction Edition-Annuler
.
De nombreuses boîtes de dialogue associées aux traitements audio et d'effets de SONAR sont dotées de
deux fonctions importantes : Audition et presets.
Le bouton Audition vous permet d'écouter le signal audio traité. Lorsque vous cliquez sur Audition,
SONAR traite les données sur quelques secondes et les reproduit de façon répétée jusqu'à ce que vous
cliquiez sur Stop. Cette fonction vous aide à savoir si les réglages effectués produisent l'effet recherché.
La durée d'audition est de trois secondes par défaut. Pour modifier cette valeur, sélectionnez
Options-Global, sélectionnez l'onglet Général
et éditez le paramètre Fonctions d'audition sur ( ) secondes.
Les presets permettent de mémoriser des réglages effectués et de les utiliser par la suite pour reproduire
exactement le même traitement ou effet. Le tableau suivant indique comment utiliser ces presets.
Pour...
Enregistrer les réglages actuels
sous forme de preset
Utiliser un preset
Supprimer un preset
Procédure...
Saisissez un nom de preset et
cliquez sur le bouton Enregistrer
Sélectionnez un preset dans la
liste déroulante.
Sélectionnez le preset, puis
cliquez sur le bouton Supprimer
De nombreux presets de traitement audio et d'effets sont offerts disponibles dans SONAR.
Consultez :
Utilisation des commandes Normaliser et Gain
Inverser les données audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 539
Utilisation des commandes Normaliser et
Gain
SONAR offre plusieurs commandes permettant d'amplifier ou d'atténuer le volume des données audio.
Les commandes Traitements-Audio-Normaliser et Traitements-Audio-Gain servent à ajuster le
volume en dB des données audio selectionnées. Pour plus d'informations sur l'échelle des décibels,
consultez L'échelle des décibels. La commande Normaliser permet de « normaliser » le volume des
données audio : elle amplifie le volume jusqu'à ce que l'amplitude maximale soit atteinte pour les données.
La normalisation consiste à amener les données au volume maximal possible sans distorsion ni écrêtage.
La commande Gain
permet d'agir sur le volume, la phase et l'entrelacement des signaux stéréo pour les données audio
sélectionnées. Vous pouvez utiliser cette commande pour éliminer du matériel contenu dans un clip (par
exemple, retirer les paroles).
Comme toutes les fonctions de traitement audio, celles-ci travaillent en modifiant des formes d'ondes.
L'automation permet aussi d'effectuer des changements de volume réversibles.
Les points suivants sont à considérer quand vous augmentez ou réduisez le volume des clips audio :
 Normaliser rehausse le niveau de bruit de fond en amplifiant non seulement le signal utile, mais
aussi le bruit qu'il contient. (C'est aussi le cas quand vous augmentez le volume par d'autres
moyens.)
 Étant donnée la nature et les limites du traitement audio numérique, la somme de tous les signaux
audio lus simultanément ne peut dépasser l'amplitude limite de la forme d'onde. Même s'il n'y pas
d'écrêtage sur les clips individuels, la combinaison de ces clips peut créer une distorsion.
Si la sélection contient des signaux élevés, la fonction Normaliser
peut sembler sans effet. En effet, cette fonction augmente le volume en fonction du niveau le plus élevé
de la sélection. Si le clip audio contient des segments très faibles et d'autres très forts, il est préférable de
diviser ces segments en plusieurs clips et de les normaliser ensuite.
Normaliser des données audio
1. Sélectionnez les données audio à traiter.
2. Sélectionnez Traitements-Audio-Normaliser dans le menu.
La boîte de dialogue Normaliser s'ouvre.
3. Amenez le curseur de normalisation au niveau approximatif que vous jugez approprié.
4. Cliquez sur OK pour traiter l'audio sélectionné.
Écoutez les données ainsi traitées. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, utilisez la commande
Edition-Annuler
pour revenir en arrière et essayer un réglage différent dans le dialogue Normalisation.
Utiliser la commande Quantisation
1. Sélectionnez les données audio à modifier.
2. Utilisez la commande Traitements-Audio-Gain pour ouvrir la boîte de dialogue Gain.
3. Si vous voulez seulement changer le volume global de la sélection, déplacez d'une même quantité
le curseur Nouveau canal gauche-De la gauche et le curseur Nouveau canal droit-De la droite.
Vous pouvez cliquer sur le bouton Audition pour écouter le résultat.
4. Pour échanger les deux canaux, inversez les positions actuelles des quatre curseurs.
.
5. Pour inverser la phase du canal gauche, cliquez sur le bouton Inverser phase canal gauche
Pour inverser la phase du canal droit, cliquez sur le bouton Inverser phase canal droit dans la
section Canal droit.
Page 540
6. Pour faire disparaître du matériel de la voie centrale (c'est généralement là que se trouve la piste
vocale), réglez les curseurs Nouveau canal gauche-De la gauche et Nouveau canal droit-De la
droite à 100 %, et les curseurs Nouveau canal gauche-De la droite et Nouveau canal droit-De la
gauche à -100 % (100 % dans le sens négatif).
7. Cliquez sur le bouton Audition si vous voulez écouter le résultat.
8. Cliquez sur OK pour traiter l'audio sélectionné.
Écoutez les données traitées ainsi mixées. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, utilisez la commande
Edition-Annuler
pour revenir en arrière et essayer des réglages différents dans le dialogue Gain.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 541
Inverser les données audio
L'inversion de l'ordre des données audio vous permet de lire celles-ci à l'envers. Cette fonction crée des
sons inhabituels et peut créer des effets spéciaux intéressants.
La fonction Inverser n'inverse pas la position musicale des données audio. Utilisez la fonction
Traitements-Rétrograder
pour inverser l'ordre des clips dans le temps.
Inverser les données audio
1. Sélectionnez les données audio à traiter.
2. Sélectionnez Traitements-Audio-Inverser dans le menu.
SONAR inverse les données audio sélectionnées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 542
Traitement audio avancé
SONAR offre un grand nombre de commandes de traitement avancées, parmi lesquelles des
commandes permettant de supprimer des sections audio silencieuses et d'
appliquer des fondus et des crossfades.
Consultez :
Suppression des silences
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 543
Suppression des silences
La fonction Supprimer silences détecte les portions du signal audio dont le volume est inférieur à un
certain seuil et les remplace par un silence absolu. Supprimer silences
vous permet de supprimer réellement les silences dans les clips audio sélectionnés, en divisant les clips
audio longs en plusieurs clips audio plus courts.
SONAR traite les passages de silence absolu de façon intelligente : il n'enregistre pas les périodes de
silence sur disque, évitant ainsi d'occuper de l'espace superflu. Lors d'un silence, SONAR ne transmet
aucun signal au port de sortie numérique ce qui offre une lecture audio plus « propre ». La fonction
Supprimer silences
est idéale pour nettoyer un mixage final car elle mute toutes les pistes audio sur lesquelles les musiciens
ne jouaient pas.
L'utilisation de la fonction Supprimer silences
pour diviser de longs clips audio en clips plus courts offre aussi diverses possibilités.
Les paramètres de la boîte de dialogue Supprimer les silences vous permettent de préciser ce que vous
entendez par « silence ». Pour être plus précis, cette fonction
utilise une noise gate numérique (parfois appelé « porte de bruit »). Une noise gate est un type de filtre
passe-haut qui laisse ou ne laisse pas passer les données en fonction de certains critères. Les paramètres
de la boîte de dialogue déterminent les conditions dans lesquelles la noise gate s'ouvre ou se ferme.
Les paramètres de la noise gate numérique sont décrits dans le tableau suivant.
Paramètre...
Définition...
Seuil d'ouverture (dB)
Le niveau de signal à partir duquel
la noise gate s'ouvre. La noise
gate s'ouvre nominalement quand
le volume du son atteint ce niveau,
mais son ouverture peut être
anticipée en fonction du temps
d'attaque.
Seuil de fermeture (dB)
Le niveau du signal à partir duquel
la noise gate se ferme. La noise
gate se ferme nominalement
quand le volume du son baisse
sous ce niveau, mais sa fermeture
peut être anticipée en fonction du
temps de relâchement.
Temps d'attaque (ms)
La valeur contenue dans ce
champ est l'intervalle de temps qui
s'écoule entre le moment ou le
son atteint le seuil d'ouverture et
l'ouverture complète de la noise
gate. L'ouverture est progressive
pour donner un effet de fondu
plutôt qu'une apparition brusque
du son.
Temps de maintien (ms)
Le temps minimum pendant lequel
la noise gate reste ouverte. Cette
Page 544
fonction de maintien s'avère très
utile avec des seuils d'ouverture et
de fermeture élevés, par exemple
lorsque le signal source au volume
très élevé. Les noise gates ainsi
configurées ont tendance à
s'ouvrir et à se fermer sous l'effet
de percussions répétées (tels que
des roulements de batterie) ce qui
produit des sons désagréables.
Ce paramètre vous permet de
faire en sorte que la noise gate
reste ouverte pendant un temps
suffisamment long pour ne pas
réagir à chaque percussion.
Temps de relâchement (ms)
Le temps mis par le système à
fermer la noise gate après que le
niveau de fermeture ait été atteint.
Ce dispositif permet d'éviter que
la fin du son soit coupée
abruptement.
Anticipation (ms)
Ce paramètre permet à la noise
gate de s'ouvrir un peu avant que
le son n'atteigne le seuil
d'ouverture, de façon à ce que le
signal conserve son attaque.
Supprimer les silences
1. Sélectionnez les données audio à traiter.
2. Sélectionnez Traitements-Audio-Supprimer silence pour ouvrir la boîte de dialogue
Supprimer silence.
3. Réglez les paramètres de la noise gate numérique (voir ci-dessus).
4. Cochez l'option Diviser clips pour supprimer les sections audio silencieuses.
5. Cliquez sur OK pour supprimer les silences des données sélectionnées.
SONAR traite les données audio selon les réglages sélectionnés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 545
Extraction de timing
La commande d'extraction de timing crée des notes MIDI et (optionnellement) des changements de
tempo basés sur les pics rythmiques de l'audio.
Cette commande analyse d'abord l'audio à la recherche de changements de volume soudains
(percussions). Ensuite, à partir de la position et de l'intensité de chaque pulsation, la fonction d'extraction
de timing synthétise de nouvelles informations, sous la forme d'événements de note ou de changements de
tempo.
Cette commande offre des méthodes intéressantes pour faire « groover » vos données MIDI avec des
pistes audio rythmiques. Par exemple, cette fonction vous permet de :
 Générer des notes MIDI qui jouent avec un rythme, conservant tous les accents de la piste
rythmique
 Créer des modèles pour la commande Traitements-Quantisation Groove, pour que vos
pistes MIDI jouent dans le même esprit que votre piste rythmique audio
 Ajuster le tempo et l'interprétation d'une séquence existante pour l'adapter à une nouvelle piste
rythmique
 Enregistrer une nouvelle séquence MIDI sur une piste rythmique audio, en laissant la piste audio
déterminer la grille de tempo pour le morceau
L'extraction de timing fonctionne en deux étapes : Analyse des pulsations et synthèse du timing. Dans la
première étape, l'audio sélectionné est scruté à la recherche d'attaques percussives soudaines. Vous
devez ajuster les paramètres d'analyse, puis cliquez sur Audition pour voir les résultats et décider si la
détection de pulsations est satisfaisante. Les paramètres d'analyse sont les suivants :
Paramètre/Option
Signification
Champ Preset
Utilisez ce champ pour choisir un
preset. Cliquez sur le bouton
Enregistrer pour enregistrer
n'importe quel ensemble de
réglages sous le nom entré dans le
champ Preset. Cliquez sur le
bouton Supprimer pour supprimer
le groupe affiché dans le champ
Preset.
Niveau de déclenchement (dB)
Niveau audio nécessaire au
déclenchement d'une nouvelle
pulsation.
Intervalle minimal (ms)
L'intervalle de temps minimal
entre pulsations. Si vous travaillez
à partir d'une source très rythmée,
dynamique, et que la fonction
d'extraction de timing génère des
rafales d'impulsions incorrectes,
essayez d'augmenter la valeur de
ce paramètre.
Rechercher un rythme stable
Indique à SONAR qu'il doit
rechercher un rythme stable parmi
les pulsations trouvées. Par
Page 546
exemple, si vous analysez une
piste de batterie contenant des
temps forts marqués à la caisse
claire et à la grosse caisse, mais
également des syncopes
accentuées, vous pouvez utiliser
cette option pour ignorer les
syncopes et ne tenir compte que
des temps forts.
Dans la seconde étape, vous réglez les paramètres de synthèse d'éléments MIDI pour déterminer
comment les pulsations seront converties en données musicales. Ces paramètres sont :
Paramètre/Option
Signification
Insérer changements de tempo
Demande à SONAR d'insérer
des changements de tempo aux
positions appropriées dans votre
morceau pour que la séquence
joue en mesure avec la piste
rythmique. Réglez également la
Durée estimée de pulsation, car
elle définit les marques de
métronome pour tous les
changements de tempo.
Durée estimée des pulsations
Valeur de temps musical pour
chaque impulsion trouvée. Par
exemple, si vous analysez une
rythmique de batterie ayant des
croches régulières jouées en style
charleston, vous devriez régler
cette valeur sur Croche pour que
les changements de tempo
corrects soient insérés.
Convertir pulsations en notes
MIDI
Demande à SONAR de créer un
événement de note MIDI pour
chaque impulsion trouvée. Le
paramètre Vélocité des notes
permet de déterminer quelle
vélocité sera utilisée.
Vélocité des notes
Vélocité des notes MIDI
générées. Vous pouvez
sélectionner la variation avec le
niveau d'impulsion pour que la
vélocité soit calculée en fonction
de la structure dynamique de la
source, ou une valeur fixe pour
toutes afin d'assigner une vélocité
constante à toutes les notes MIDI
insérées.
Page 547
Quand vous employez la fonction d'extraction de timing, n'oubliez pas que :
 La fonction ignore tout du contexte musical de l'audio.
 La fonction ignore, et ne peut deviner, le tempo approximatif de l'audio, l'interprétation, ou le
format de mesure.
Cette fonction ne sait que détecter les changements soudains de volume. Vous devez la guider en vous
basant sur votre connaissance de la musique.
Convertir en MIDI des données audio
1. Sélectionnez les données audio à analyser.
2. Choisissez Traitements-Audio-Extraire timing pour ouvrir la boîte de dialogue
correspondante.
3. Réglez les paramètres d'analyse comme décrit dans le tableau ci-dessus, ou choisissez un preset
dans le champ Preset.
4. Cliquez sur Audition pour obtenir une confirmation visuelle dans le panneau Clips, et vérifier que
les impulsions sont alignées selon vos désirs. Sinon, ajustez les paramètres et réessayez.
5. Réglez les paramètres de synthèse comme décrit dans le tableau ci-dessus.
6. Cliquez sur OK.
Les événements générés sont automatiquement mis dans le presse-papier. Vous pouvez donc les coller
dans une nouvelle piste, ou les utiliser directement dans une autre commande (telle que Quantisation
Groove).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 548
Suppression DC Offset
Certains types d'équipements introduisent à l'enregistrement un décalage en courant continu dû à une
mauvaise adaptation électrique entre l'équipement électronique audio et l'appareil d'entrée ou l'instrument.
Bien qu'imperceptible, ce décalage des niveaux continus peut causer des problèmes dans les étages
suivants de traitement du son.
Remarque
: La façon la plus simple de déceler ce décalage est de faire un zoom sur une portion silencieuse de votre
fichier de son. Si la forme d'onde silencieuse ne coïncide pas avec l'axe des temps, il y a bien un décalage
du niveau de base.
Pour supprimer le DC Offset d'un signal audio existant
1. Sélectionnez les données audio à traiter et choisissez la commande
Traitements-Audio-Supprimer DC offset. La boîte de dialogue Suppression de DC Offset
s'ouvre.
2. Choisissez l'une des options suivantes et cliquez sur OK :
o Seuil DC Offset (dB)--vous pouvez fixer un seuil minimum pour le décalage continu. Si
l'analyse montre que le décalage continu est inférieur à ce seuil, il n'y a pas de traitement de
suppression.
o Analyser canal gauche (dB) et canal droit (dB)--cette option permet de présenter
séparément les décalages continus des canaux droit et gauche. Cliquez sur le bouton
Audition pour mettre à jour cet affichage.
o Calculer DC Offset sur les 5 premières secondes--pour accélérer le processus, cochez cette
option. L'analyse ne portera que sur les cinq premières secondes du fichier de son dont on
veut mesurer le décalage continu. Cette option donne généralement des résultats
suffisamment précis, sauf si le fichier commence par un long fondu d'entrée ou si le début a
été muté.
Pour supprimer DC Offset en cours d'enregistrement
1. Utilisez la commande Traitements-Audio-Supprimer DC Offset pour ouvrir la boîte de
dialogue Supprimer le DC Offset.
2. Dans le champ Seuil DC Offset (dB) , fixez seuil minimum en dB, puis cliquez sur OK pour
refermer la boîte de dialogue. Si l'analyse montre que le décalage continu est inférieur à ce seuil, il
n'y a pas de traitement de suppression.
3. Ouvrez la boîte de dialogue des options audio (commande Options-Audio) et, dans l'onglet
Avancé, cochez l'option Supprimer DC Offset en cours d'enregistrement, puis cliquez sur OK.
Cette option filters filtre les décalages continus par rapport au seuil que vous avez spécifié dans la boîte
de dialogue Supprimer le DC Offset.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 549
Effets audio (plug-ins audio)
SONAR vous permet d'utiliser des effets plug-in audio. Certains plug-ins d'effets audio sont livrés avec
SONAR. Vous pouvez en acheter d'autres auprès d'éditeurs de logiciels tiers et tous s'affichent
automatiquement dans les menus de SONAR s'ils ont été correctement installés sur votre système. Si
vous avez besoin d'aide à propos de l'emploi d'un plug-in, appuyez sur la touche F1 de votre clavier pour
ouvrir l'aide associée. Toutefois certains plug-ins ne disposent pas dune 'aide en ligne.
Cette section décrit les effets intégrés à SONAR.
L'utilisation des plug-ins d'effets est similaire à celle des traitements décrits ci-avant. La méthode générale
est la suivante :
 Dans la vue Pistes, faites un clic droit sur le champ Fx et choisissez un effet dans le menu
contextuel.
 Réglez les paramètres de l'effet (ou utilisez un preset).
 Écoutez la piste et éditez les paramètres selon le résultat désiré.
Vous pouvez également appliquer des effets MIDI en temps réel (à la lecture) dans les vues Console et
Pistes. Contrairement aux traitements audio précédemment décrits, l'application d'effets en temps réel est
réversible. Les données du clip audio ne sont pas altérées et aucun nouveau fichier audio n'est créé.
Remarque
: Il se peut que les effets différés augmentent la longueur de vos clips audio. Par exemple, lorsque vous
appliquez une Reverb à un clip, il est possible que celui-ci soit allongé pour intégrer les échos produits.
Les sons supplémentaires qu'un effet rajoute sur un clip constituent une « queue d'effet ».
Consultez :
Appliquer des effets audio
Mixage des effets audio
Transposition de hauteur
Effets Time et Pitch Stretching
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 550
Appliquer des effets audio
Vous pouvez appliquer des effets audio destructifs sur une ou plusieurs pistes à partir des vues Console
et Pistes. Si les effets audio insérés sur une piste vous plaisent, vous pouvez les incorporer à la piste de
manière définitive. L'application destructive des effets ménage les ressources du système et vous permet
d'inclure de nouvelles pistes et de nouveaux effets à votre projet.
Appliquer des effets audio
Ajoutez un ou plusieurs effets audio à une ou plusieurs pistes de la vue Pistes ou Console, puis :
1. Sélectionnez les pistes à traiter dans la vue Pistes.
2. Sélectionnez Traitements-Appliquer effets audio dans le menu.
3. Si désiré, sélectionnez l'option Supprimer effet après application.
4. Cliquez sur OK.
Si vous choisissez de ne pas supprimer les effets sur les pistes où ils ont été appliqués, ceux-ci restent
actifs.
Remarque :
L'application des effets peut être annulée mais ceux-ci sont alors retirés du rack d'effets.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 551
Mixage des effets audio
La boîte de dialogue de chaque plug-in d'effet comprend un onglet Mixage offrant trois options de
traitement des données.
Option...
Définition...
Mode courant, mono-mono
Le signal audio est traité clip par
clip, en format mono. La sortie
traitée du plug-in remplace les
données du clip d'origine en mode
courant. (Si le plug-in ne produit
qu'une sortie stéréo, SONAR
convertit automatiquement les
données audio au format mono.)
Option idéale avec les effets de
type Time Stretching, et
transposition.
Mode courant, création de pistes
de sortie stéréo
Le signal est transmis au plug-in,
clip par clip, au format mono.
Une nouvelle piste stéréo est
créée sous la piste sélectionnée ;
la sortie stéréo du plug-in est
insérée dans cette nouvelle piste.
(Si le plug-in ne produit qu'une
sortie mono, SONAR convertit
automatiquement les données
audio en format stéréo.)
Si vous sélectionnez l'option
Conserver les données d'origine,
SONAR ne supprime pas les
données audio d'origine. Cette
fonction vous permet de créer des
pistes stéréo constituées
uniquement du signal traité pour
un contrôle plus subtil du mixage.
Si l'option Conserver les données
originales n'est pas sélectionnée,
le signal traité se substitue au
signal original des clips audio.
Prémixage de départs d'effets
Toutes les pistes audio
sélectionnées sont mélangées
dans un prémixage stéréo. Ce
prémixage stéréo est transmis au
plug-in en stéréo. Le signal de
sortie stéréo du plug-in est placé
sur une nouvelle piste stéréo (à la
destination choisie).
Si vous sélectionnez l'option
Page 552
Conserver les données d'origine,
SONAR ne supprime pas les
données audio d'origine. Si vous
n'avez pas sélectionnée l'option
Conserver les données originales,
le signal traité se substitue au
signal original des clips audio.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 553
Transposition de hauteur
L'effet
Cakewalk-Pitch Shifter vous permet de faire varier la hauteur d'un signal audio sans modifier la durée du
clip. Les paramètres de l'effet Pitch Shifter sont les suivants :
Paramètre/Option...
Définition...
Hauteur
Ampleur de la variation de
hauteur exprimée en demi-tons.
Signal sec (%)
Le niveau du signal original, non
traité, transmis en sortie.
Signal traité (%)
Le niveau du signal traité, transmis
en sortie.
Taux de réinjection (%)
Signal transposé réinjecté via une
ligne à retard.
Retard (ms)
Temps de retard exprimé en
millisecondes.
Mod. Profondeur (ms)
L'intensité de la variation du
temps de retard.
Appliquer un effet Pitch Shifter aux données audio
1. Sélectionnez les données audio à traiter.
2. Cliquez sur Effets audio-Cakewalk-PitchShifter pour ouvrir la boîte de dialogue Cakewalk
Effet PitchShifter.
3. Réglez les paramètres de la boîte de dialogue (voir ci-dessus).
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique l'effet Pitch Shifter aux données sélectionnées.
Il s'agit d'un algorithme Pitch Shifter rapide exigeant un minimum de temps de traitement. La commande
Cakewalk Time/Pitch Stretching
produit un signal de sortie de qualité supérieure mais nécessite un temps de calcul plus long.
Consultez :
Effets Time et Pitch Stretching
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 554
Effets Time et Pitch Stretching
L'effet Cakewalk-Time Stretching/Pitch Stretch permet d'allonger ou de rétrécir la durée des
données audio, ainsi que d'agir sur leur hauteur. Autrement dit, la durée et la hauteur peuvent être étirées
indépendamment. Vous pouvez utiliser cet effet pour étirer ou rétrécir les données audio tout en
conservant la hauteur, pour modifier la hauteur sans affecter la durée, ou pour les deux combinés. La
fonction Time/Pitch Stretching n'est pas utilisable en temps réel. Pour un traitement en temps réel, il faut
utiliser les clips Groove. Pour plus de détails, consultez Utilisation des boucles
.
Les paramètres de Time/Pitch Stretching sont les suivants :
Paramètre/Option...
Définition...
Temps (%)
Nouvelle longueur du clip audio,
exprimé par un pourcentage de
celle du clip original.
Hauteur
Variation de hauteur exprimée en
demi-tons.
Signal source
Type de données audio. Choisir
une option établit les valeurs
recommandées pour les
paramètres Fréquence des blocs,
Chevauchement, Crossfade,
Précision et Algorithme.
Fréquence des blocs (Hz)
Utilisé pour calculer la taille des
blocs de données traités par la
fonction Time/Pitch Stretching.
Les valeurs faibles donnent des
blocs plus grands. Si le signal à
traiter est généralement moins
percussif ou de hauteur inférieure,
des blocs plus grands permettront
à l'algorithme d'être plus efficace.
Chevauchement
Degré de chevauchement entre
des blocs consécutifs.
Crossfade
Détermine le crossfade entre les
blocs.
Précision
Précision des calculs. « Normal »
convient bien avec la majorité des
sons. « Haute précision » offre
une meilleure qualité mais allonge
le traitement.
Algorithme
Algorithme utilisé par le Pitch
Shifter. L'algorithme MPEX est
défini par défaut. Sélectionnez«
Normal » si vous voulez utiliser le
Page 555
même algorithme que celui qui
des versions antérieures de
SONAR.
Les paramètres Time et Pitch Stretching peuvent être édités soit en entrant directement des valeurs dans
les champs correspondants, soit à l'aide des curseurs ou de la croix du graphique. Maintenez la touche
Maj enfoncée pour que la croix se cale sur l'axe le plus proche: X (temps), Y (transposition), ou sur la
diagonale (temps et transposition d'une valeur identiques). Les valeurs sur la diagonale peuvent être
traitées rapidement et avec une très bonne qualité; en revanche, les changements de hauteur
s'accompagnent d'une modification de la durée et vice versa.
Pour un rendu sonore plus naturel, préférez des réglages modérés; ne transposez pas le signal de plus
d'une tierce ou d'une quarte. Vous pouvez néanmoins utiliser des valeurs plus élevées pour obtenir des
effets spéciaux.
Remarque :
Le traitement du Pitch Shifter est rapide et ne nécessite qu'un temps de calcul très faible.
Appliquer un effet Time/Pitch Stretching aux données audio
1. Sélectionnez les données audio à traiter.
2. Cliquez sur Effets audio-Cakewalk-FX Time/Pitch Stretching dans le menu Traitements ou
le menu contextuel pour ouvrir la boîte de dialogue Cakewalk Fx Time/Pitch Stretching.
3. Réglez les paramètres de la boîte de dialogue (voir ci-dessus).
4. Cliquez sur OK.
SONAR applique le traitement Time/Pitch Stretching aux données sélectionnées.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 556
Synthétiseurs virtuels
Dans SONAR, la vue Rack de synthés
vous permet d'insérer une synthétiseur virtuel ou un instrument ReWire en une seule opération. Par
ailleurs, cette vue facilite l'affichage et la configuration de ce type d'instruments. Dans la vue Rack de
synthés, vous pouvez insérer et supprimer des synthés, créer des potentiomètres permettant le contrôle
ou l'automatisation des paramètres, parcourir vos patches et vos presets, muter, figer ou écouter vos
pistes en solo ou encore, choisir la piste sur laquelle afficher les données d'automation. Vous contrôlez
ainsi tous vos synthés virtuels à partir d'une seule vue.
SONAR supportant les nouveaux synthétiseurs multiport
, vous pouvez utiliser des pistes de synthés et des effets différents pour chaque patch ou groupe de
patchs d'un synthétiseur virtuel multitimbral et multiport.
SONAR intègre désormais les synthés VST en toute transparence. L'assistant de configuration VST se
lance automatiquement au démarrage et détecte tous vos plug-ins VST. Pour de plus amples détails,
référez-vous à la section Configuration VST
.
Pour plus de détails, consultez :
Vue Rack de synthés
Insertion de synthétiseurs virtuels
Utiliser un synthétiseur virtuel
Utilisation de la fonction d'acquisition des paramètres
Pistes de synthé
Synthétiseurs virtuels multiport
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus
Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
Instruments ReWire
Jouer d'un synthétiseur autonome
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 557
Vue Rack de synthés
Ouvrez la vue Rack de synthés via la commande Vue - Rack de synthés
. La vue Rack de synthés vous permet de visualiser, d'insérer, de supprimer et de configurer vos
synthétiseurs virtuels. Vous pouvez également muter et écouter en solo ceux de votre choix à partir cette
vue. Chaque fois que vous insérez un synthétiseur virtuel dans votre projet, une nouvelle ligne comportant
le nom de ce synthétiseur et celui de son preset actuel apparaît dans la vue Rack de synthés. Il est
possible de changer de preset à partir de cette vue. Vous pouvez ouvrir autant0 d'occurrences du même
synthétiseur virtuel que vous le désirez ; chaque nouvelle occurrence apparaît sur une nouvelle ligne et
porte le même nom, mais elles sont chacune dotées de numéros différents (on ne peut ouvrir qu'une
occurrence des synthétiseurs virtuels ReWire à la fois). Le nom au numéro le plus élevé apparaît
également dans les entrées des pistes de synthés et les sorties des pistes MIDI.
Pour obtenir des instructions détaillées, consultez :
Insertion de synthétiseurs virtuels
Utiliser un synthétiseur virtuel
Icônes du Rack de synthés
Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé virtuel
Utilisation de la fonction d'acquisition des paramètres
Automatisation des commandes à partir du rack de synthés
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus
Figer les pistes et les synthés
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
Synthétiseurs virtuels multiport
Instruments ReWire
Jouer d'un synthétiseur autonome
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 558
Pistes de synthé
Les synthés virtuels utilisent un troisième type de pistes, en plus des pistes audio et MIDI. Les pistes de
synthés
fonctionnent selon le mêmes principes que les pistes audio, à quelques différences près :
 Les pistes de synthés ne peuvent avoir qu'un synthé ou un périphérique ReWire en entrée. Il est
de ce fait impossible d'enregistrer un signal audio ou d'activer le monitoring d'entrée pour une
autre source sur ce type de pistes.
 Vous pouvez choisir d'afficher un aperçu des formes d'ondes sur les pistes de synthés
elles-mêmes. Quand vous activez cette fonction d'affichage (en cliquant sur le bouton
de la
tranche d'une piste), l'amplitude du signal audio de la piste de synthé est représenté en temps réel
sous la forme d'une onde.
 Les pistes de synthés sont repérables par une icône spécifique à droite du numéro de piste.
Pour obtenir des instructions détaillées, consultez :
Insertion de synthétiseurs virtuels
Aperçu de la forme d'onde pour les bus et les pistes de synthé
Didacticiel 8 -- Utilisation des synthétiseurs virtuels
Instruments ReWire
Figer les pistes et les synthés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 559
Insertion de synthétiseurs virtuels
Pour contrôler un synthétiseur virtuel à partir d'un contrôleur MIDI ou lui faire lire des données MIDI, ce
synthé doit figurer dans le champ Entrée d'au moins une piste de synthé et dans le champ Sortie d'au
moins une piste MIDI. Les données de la piste MIDI sont envoyées vers la piste de synthé afin de
contrôler le synthé virtuel. Pour contrôler le synthé virtuel à partir d'un contrôleur MIDI, vous devez
sélectionner la piste MIDI (elle devient or ou jaune) qui transmet ses données à la piste de synthé. Vous
pouvez également router le synthétiseur virtuel vers le rack d'effets d'une piste de synthé plutôt que vers
son champ Entrée.
Pour ajouter un synthétiseur virtuel aux menus Entrée des pistes de synthés (menus déroulants) et aux
menus Sortie des pistes MIDI, vous devez insérer les synthétiseurs virtuels de votre choix dans vos
projets. Il existe deux méthodes simples pour insérer un synthétiseur virtuel dans SONAR :
1. Vous pouvez l'insérer à partir de la vue Rack de synthés ou à l'aide de la commande Insérer Synthés virtuels. Cette méthode vous permet de configurer SONAR pour qu'il crée les pistes
de synthés et les pistes MIDI nécessaires, puis qu'il les relie correctement entre elles. Si vous
voulez utiliser plusieurs pistes de synthés afin de bénéficier de la compatibilité de SONAR avec
les synthétiseurs virtuels à sorties multiples, vous devez créer et router manuellement de nouvelles
pistes MIDI qui contrôleront les nouvelles pistes de synthés.
2. Vous pouvez insérer les synthétiseurs virtuels dans les racks d'effets de pistes audio individuelles.
Si vous utilisez cette méthode, il vous faudra assigner le synthétiseur virtuel inséré au champ
Sortie d'une piste MIDI. Vous pourrez ensuite enregistrer des données MIDI sur cette piste
MIDI, laquelle contrôlera le synthétiseur virtuel.
Que vous ayez à insérer un synthétiseur virtuel à sorties multiples ou à sortie unique, la procédure est
approximativement la même. Les synthétiseurs virtuels à sorties multiples nécessitent simplement
davantage de pistes.
Vous pouvez insérer plusieurs copies (ou occurrences
) du même synthétiseur virtuel. Toutes les copies d'un même synthé ont le même nom, mais chacune
dispose d'un numéro qui lui est propre. Les différentes occurrences apparaissent sur plusieurs lignes dans
les menus -déroulants des entrées pour les pistes audio ou les pistes de synthés et dans les menus des
sorties pour les pistes MIDI.
Insérer un synthétiseur virtuel à partir de la vue Rack de synthés ou via le
menu
1. Pour ouvrir la vue Rack de synthés, utilisez la commande Vue - Rack de synthés, puis cliquez
sur le bouton Insérer
afin d'afficher le menu contextuel des synthétiseurs virtuels installés.
2. Pour utiliser la commande de menu, sélectionnez Insérer - Synthés virtuels afin d'afficher le
menu contextuel des synthétiseurs virtuels installés.
3. Dans ce menu, cliquez sur le nom du synthétiseur virtuel à insérer.
À moins que vous n'ayez préalablement décoché l'option Toujours poser la question, la boîte de dialogue
Options d'insertion du synthé virtuel apparaît. Si vous avez décoché cette option, SONAR insère le
synthétiseur virtuel selon les préférences définies en dernier dans cette boîte de dialogue. Si vous désirez
ouvrir la boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel alors qu'elle est masquée, cliquez sur le
bouton Options d'insertion du synthé virtuel
dans la barre d'outils de la vue Rack de synthés.
4. Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez vos options en vous basant sur les points suivants :
o Pour créer une piste MIDI utilisant le synthétiseur virtuel en sortie, cochez l'option Créer ces
pistes : case Source MIDI.
o Pour créer une seule piste de synthé remplissant le rôle de sortie pour la Sortie 1 du synthé
virtuel, cochez l'option Créer ces pistes : case Première sortie audio du synthé.
Page 560
o Pour créer des pistes de synthés indépendantes pour chacune des sorties du synthétiseur
virtuel, cochez Créer ces pistes : case Toutes les sorties audio du synthé.
o Pour utiliser le synthétiseur virtuel sur des pistes MIDI et audio existantes, décochez toutes
les options de Créer ces pistes. SONARajoute le synthétiseur virtuel aux menus d'entrée des
pistes audio et de sortie des pistes MIDI. Vous devez assigner le synthé virtuel au champ
Entrée d'une piste audio et au champ Sortie d'une piste MIDI (la piste audio devient alors
une piste de synthé).
o Pour ouvrir l'interface du synthétiseur virtuel à partir de cette boîte de dialogue, cochez
Ouvrir ces fenêtres : Case Page des propriétés du synthé.
o Si vous ouvrez cette boîte de dialogue à partir du menu Insérer et que vous souhaitez ouvrir
la vue Rack de synthés, cochez la case Ouvrir ces fenêtres : case Vue Rack de synthés.
o Si le synthé que vous insérez est à même de créer ou d'émettre des données MIDI et que
vous désirez enregistrez ou rediriger ces données, cochez la case Activer la sortie MIDI.
o Toutes les données d'automation que vous créez pour ce synthé s'affichent par défaut sur sa
piste de synthé. Si vous désirez afficher ces données sur une autre piste, il vous suffit de
choisir cette piste dans le menu Afficher l'automation sur.
o Quand vous cochez la case Rappeler les commandes pouvant être affectées, les
potentiomètres que vous avez créés, puis assignés à certains paramètres d'un synthé
apparaissent dans le rack de synthés chaque fois que vous insérerez ce synthé.
o Si vous voulez que cette boîte de dialogue s'ouvre chaque fois que vous insérez un synthé
virtuel, soit avec la commande Insérer - Synthés virtuels, soit en cliquant sur le bouton
Insérer de la vue Rack de synthés, cochez l'option Toujours poser la question. Si vous
insérez toujours les synthétiseurs virtuels de la même façon, vous pouvez décocher cette
option pour éviter cette boîte de dialogue. Le cas échéant il vous suffira alors de cliquer sur le
bouton Options d'insertion du synthé virtuel
sur la barre d'outils de la vue Rack de
synthés pour ouvrir cette boîte de dialogue.
5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et insérer le synthé.
SONAR ajoute le synthétiseur virtuel dans les menus d'entrée des pistes audio et de sortie des pistes
MIDI, puis crée les pistes désirées. Les entrées et les sorties sont déjà correctement routées dans les
nouvelles pistes. Vous pouvez maintenant enregistrer des données MIDI sur les pistes MIDI du
synthétiseur virtuel et/ou contrôler le synthétiseur virtuel à partir d'un clavier ou contrôleur MIDI.
Consultez Utiliser un synthétiseur virtuel
.
Insérer un synthétiseur virtuel dans un rack d'effets
1. Dans la vue Pistes ou Console, faites un clic droit sur le rack d'effets d'une piste audio ou d'un
bus inutilisé.
Remarque : Si vous routez un synthétiseur virtuel vers un bus auquel aucune piste audio n'est assignée, le
synthétiseur virtuel n'émettra aucun son. Utilisez toujours un bus recevant les données d'au moins une
piste audio. Le menu du plug-in apparaît.
2. Dans Synthés virtuels, sélectionnez le nom d'un synthétiseur virtuel.
Il se passe alors deux choses : l'interface du synthétiseur virtuel s'ouvre et son nom apparaît accompagné
d'un bouton bypass dans le rack d'effets de la piste ou du bus.
3. Configurez les paramètres du synthétiseur virtuel (sélectionnez les sons, les effets, etc.), puis
éloignez son interface en la faisant glisser en dehors de l'écran.
4. Cliquez sur le champ Sortie d'une piste MIDI pour afficher le menu de sortie.
5. Sélectionnez le nom du synthétiseur virtuel affecté à la piste audio ou au bus.
6. Si le synthétiseur virtuel est multitimbral, choisissez un canal MIDI pour la piste MIDI.
7. Toujours sur la piste MIDI, sélectionnez une banque et un patch.
Vous pouvez alors enregistrer des données MIDI qui contrôleront le synthétiseur virtuel sur cette piste
Page 561
MIDI. Consultez Lire des données MIDI enregistrées via un synthétiseur virtuel
.
Il est également possible de jouer d'un synthétiseur virtuel en temps réel à partir d'un contrôleur MIDI.
Consultez Jouer d'un synthétiseur virtuel à partir d'un contrôleur MIDI
.
Consultez également :
Vue Rack de synthés
Synthétiseurs virtuels multiport
Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé virtuel
Pistes de synthé
Utiliser un synthétiseur virtuel
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Mute et écoute en solo des pistes d'un synthétiseur virtuel
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 562
Ouverture de la page des propriétés d'un
synthétiseur virtuel
Il existe plusieurs façons d'ouvrir la page des propriétés d'un synthétiseur virtuel (son interface) :
 Quand vous insérez le synthétiseur virtuel via le menu Insérer ou la vue Rack de synthés, cochez
la case Ouvrir ces fenêtres : case Page des propriétés du synthé dans la boîte de dialogue
Options d'insertion du synthé virtuel.
 Double-cliquez sur le nom du synthétiseur virtuel dans le champ Sortie d'une piste MIDI ou dans
le champ Entrée d'une piste de synthé.
 Double-cliquez sur la ligne comportant le synthétiseur virtuel dans la vue Rack de synthés.
 Double-cliquez sur le nom du synthétiseur virtuel dans un rack d'effets.
 Cliquez sur l'une des lignes de la vue Rack de synthés pour la sélectionner, puis sur le bouton
Propriétés de la barre d'outils du rack de synthés (ou appuyez sur c).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 563
Icônes du Rack de synthés
Chaque tranche du rack de synthés comporte une icône de synthé afin que vous puissez facilement
différencier les synthés contenus dans le rack.
Le format et l'emplacement de ces icônes sont les mêmes que ceux des icônes de pistes. Par ailleurs, les
icônes de synthés répondent aux mêmes commandes d'affichage que les icônes de pistes. Par défaut, les
icônes du rack de synthés sont affichées dans SONAR. L'icône par défaut de chaque synthé est la
suivante : track_icon_dxi_large.bmp
. Le rack de synthés affiche uniquement des icônes de grand format (48x48 pixels).
Voici quelques indications qui vous permettront de gérer vos icônes de synthés :
Pour...
Procédure...
Masquer ou afficher les icônes de
synthés
Cliquez sur le bouton
Afficher/Masquer les icônes dans
la barre d'outils de la vue Rack de
synthés.
Charger une icône de synthé
Faites un clic droit sur l'icône que
vous désirez remplacer dans la
vue Rack de synthés, puis
sélectionnez Charger une icône
de synthé dans le menu qui
apparaît.
Réinitialiser une icône de synthé à
son état précédent
Faites un clic droit sur l'icône que
vous désirez réinitialiser dans la
vue Rack de synthés, puis
sélectionnez Réinitialiser l'icône
de synthé dans le menu qui
apparaît.
Ouvrir la page des propriétés
d'un synthé
Double-cliquez sur l'icône de ce
synthé dans le Rack de synthés.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 564
Utiliser un synthétiseur virtuel
Il existe plusieurs façons d'utiliser un synthétiseur virtuel :
 Il est possible d'enregistrer des données MIDI, puis de les faire lire par le synthétiseur virtuel.
Remarque : Les pilotes WDM ou ASIO n'améliorent pas les performances de lecture de données
MIDI enregistrées : ils ne sont avantageux que lorsque vous jouez sur un synthétiseur virtuel en temps réel
à partir d'un contrôleur ou d'un clavier MIDI.
 Vous pouvez jouer d'un synthétiseur virtuel en temps réel à partir d'un clavier ou d'un contrôleur
MIDI. Pour limiter le temps de latence, votre interface audio doit utiliser un pilote WDM ou
ASIO. Vous devez également réduire autant que possible le temps de latence (si possible à
moins de 10 ms). Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue Options audio à l'aide de la
commande Options - Audio, puis utilisez le curseur Taille des tampons sous l'onglet Général.
 Certains synthétiseurs virtuels utilisant le format DXi 2 sont capables de transmettre des données
MIDI à SONAR (notamment des notes MIDI) via leurs interfaces. Par exemple, les interfaces
de certains synthétiseurs virtuels intègrent des claviers MIDI sur lesquels vous pouvez cliquer
pour envoyer des messages note on/off.
Consultez Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé virtuel pour de plus amples informations.
Lire des données MIDI enregistrées via un synthétiseur virtuel
1. Insérez un synthétiseur virtuel dans le projet.
2. Dans la piste MIDI qui envoie sa sortie au synthétiseur virtuel, choisissez un canal MIDI.
3. Ouvrez l'interface du synthétiseur virtuel (si ce n'est déjà fait) en cliquant sur le bouton Propriétés
de la vue Rack de synthés ou en double-cliquant sur le nom du synthétiseur virtuel s'il figure dans
le rack d'effets d'une piste audio.
4. Configurez les paramètres du synthétiseur virtuel (sélectionnez les sons, les effets, etc.), puis
déplacez son interface hors de l'écran (l'interface du synthétiseur virtuel n'a pas à être ouverte
pour que le synthétiseur virtuel émette un son).
5. Pour enregistrer les réglages d'un synthétiseur virtuel, saisissez un nom dans le champ Presets,
puis cliquez sur l'icône en forme de disquette située juste à côté de ce champ.
6. Enregistrez des données MIDI sur la piste MIDI.
Lors de la lecture des données MIDI enregistrées, vous devez entendre le signal émis par le synthétiseur
virtuel via les sorties de votre interface audio. Dans le cas contraire, vérifiez que vos données MIDI sont
dans la bonne plage, que vous avez bien sélectionné une banque, un patch et un canal, que votre casque
ou vos enceintes sont à un niveau suffisant et qu'aucune des pistes à écouter n'a été mutée.
Vous pouvez ajouter des effets à chacune des pistes de synthés. Il est également possible d'ajouter des
effets MIDI aux pistes MIDI de votre synthétiseur virtuel.
Jouer d'un synthétiseur virtuel à partir d'un contrôleur MIDI
1. Vérifiez que votre contrôleur est en mode Local Off.
de la barre de transport est activé.
2. Assurez-vous que le bouton Moteur audio
3. Insérez un synthétiseur virtuel dans votre projet.
Remarque : Si vous routez un synthétiseur virtuel vers un bus auquel aucune piste audio n'est assignée, le
synthétiseur virtuel n'émettra aucun son. Utilisez toujours un bus recevant les données d'au moins une
piste audio.
4. Dans la piste MIDI qui envoie sa sortie au synthétiseur virtuel, choisissez un canal MIDI.
5. Ouvrez l'interface du synthétiseur virtuel (si ce n'est déjà fait) en cliquant sur le bouton Propriétés
de la vue Rack de synthés ou en double-cliquant sur le nom du synthétiseur virtuel s'il figure dans
le rack d'effets d'une piste audio.
Page 565
Remarque : Vous pouvez également ouvrir l'interface d'un synthétiseur virtuel en double-cliquant sur son
nom dans le menu Entrée d'une piste de synthé ou le menu Sortie d'une piste MIDI.
6. Configurez les paramètres du synthétiseur virtuel (sélectionnez les sons, les effets, etc.), puis
éloignez son interface en la faisant glisser en dehors de l'écran.
7. Pour enregistrer les réglages d'un synthétiseur virtuel, saisissez un nom dans le champ Presets,
puis cliquez sur l'icône en forme de disquette située juste à côté de ce champ.
8. Assurez-vous que la piste MIDI est sélectionnée (sa barre de titre doit être dorée) et jouez sur
votre contrôleur MIDI.
Vous devez alors entendre le synthétiseur virtuel reproduire les notes jouées via les sorties de votre
interface audio. Dans le cas contraire, vérifiez que vous jouez sur la bonne plage, que vous avez bien
sélectionné une banque, un patch et un canal MIDI, que votre casque ou vos enceintes sont à un niveau
suffisant, que votre contrôleur est correctement relié à votre interface MIDI et qu'aucune des pistes en
question n'est mutée.
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus

Si votre synthétiseur virtuel a été assigné au rack d'effets d'une piste audio ou d'un bus, faites un
clic droit sur le nom de ce synthétiseur virtuel, puis sélectionnez Supprimer dans le menu
contextuel.

Sélectionnez une autre entrée sur la piste de synthé qui utilise le synthétiseur virtuel en entrée. Si
vous ne sélectionnez aucun synthé en entrée, la piste de synthé prendra la forme d'une piste audio
rectangulaire.
OU
Supprimer un synthétiseur virtuel d'un projet
Si votre synthétiseur virtuel a été assigné au rack d'effets d'une piste audio ou d'un bus, faites un
clic droit sur le nom de ce synthétiseur virtuel, puis sélectionnez Supprimer dans le menu
contextuel.
 Si votre synthétiseur virtuel a été assigné au champ Entrée d'une piste de synthé, ouvrez la vue
Rack de synthés, cliquez sur le nom de ce synthé virtuel, puis sur le bouton Supprimer. SONAR
supprime la tranche de ce synthé virtuel de la vue Rack de synthés et assigne l'option
immédiatement inférieure aux entrées audio et aux sorties MIDI de toutes les pistes concernées.
SONAR ne supprime pas les pistes correspondantes.
Remarque : Si vous utilisez un instrument ReWire et non un synthétiseur virtuel, pensez à fermer
l'interface de votre instrument ReWire avant de le supprimer dans SONAR ou de quitter SONAR.
Consultez :
Jouer d'un synthétiseur autonome
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Enregistrement d'un synthétiseur autonome

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 566
Mute et écoute en solo des pistes d'un
synthétiseur virtuel
SONAR place automatiquement toutes les pistes de synthés et MIDI qui utilisent des synthétiseurs
virtuels dans un groupe dans le but de faciliter le mute et l'écoute en solo de ces pistes :
 Pour muter ou écouter en solo une piste MIDI associée à une piste de synthé, il vous suffit
d'appuyer sur le bouton Mute ou Solo de cette piste MIDI -- SONAR répercute
automatiquement ces paramètres sur la piste de synthé correspondante. Si une autre piste MIDI
utilise la piste de synthé comme sortie, SONAR ne mute pas cette piste de synthé.
 Pour muter ou écouter en solo toutes les pistes MIDI associées à un synthétiseur virtuel, il vous
suffit de cliquer sur le bouton Mute ou Solo de la piste de synthé sur laquelle sont routées les
pistes MIDI. SONAR active le Mute ou le Solo sur toutes les pistes MIDI correspondantes.
Ou
 Cliquez sur les boutons M ou S (mute et solo, respectivement) situés à côté du nom du
synthétiseur virtuel dans la vue Rack de synthés. Toutes les pistes associées à cette occurrence
du synthétiseur virtuel seront ainsi mutées ou lues en solo.
Vous pouvez utiliser les boutons Mute et Solo dans les vues Pistes, Rack de synthés ou Console.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 567
Synthétiseurs virtuels multiport
Les synthétiseurs virtuels multiport vous permettent d'utiliser une piste différente pour chaque sortie qu'ils
possèdent. De ce fait, vous pouvez employer des plug-ins d'effet différents pour chaque son (voire
groupe de son) qu'un synthétiseur virtuel produit. Par exemple, si un synthétiseur virtuel peut produire 16
sons simultanément et qu'il est doté de 4 sorties, vous pouvez envoyer chacun des 16 sons vers l'une des
4 sorties. Vous disposez ainsi de 4 configurations différentes pour le même synthétiseur virtuel. Il vous est
donc possible d'utiliser 4 pistes de synthés différentes : une pour chaque sortie. Si un synthétiseur virtuel
peut produire simultanément 8 sons et qu'il est doté de 8 sorties, vous pourrez utiliser 8 pistes de synthés
et 8 configurations du même plug-in. Si vous avez besoin d'un plus grand nombre de configurations ou de
sons, vous pouvez insérer d'autres occurrences du même synthétiseur virtuel et router leurs sorties vers
de nouvelles pistes de synthés. Il est également possible de router toutes les sorties des pistes MIDI vers
la même sortie et vers la même piste de synthé si vous n'avez pas besoin d'utiliser des plug-ins différents
pour chaque son ou si vous désirez utiliser les effets internes au synthétiseur virtuel.
La boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel vous laisse le choix de créer automatiquement
des pistes de synthés dédiées à chaque sortie audio du synthétiseur virtuel ou de ne créer qu'une piste
pour la Sortie 1. Chaque nouvelle copie (également appelée occurrence
) d'un synthétiseur virtuel est considérée comme un nouvel instrument et dispose de sa propre ligne, ainsi
que d'un numéro qui lui est propre dans la vue Rack de synthés.
Pour obtenir des instructions détaillées, consultez :
Vue Rack de synthés
Pistes de synthé
Insertion de synthétiseurs virtuels
Utiliser un synthétiseur virtuel
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Mute et écoute en solo des pistes d'un synthétiseur virtuel
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 568
Conversion de vos pistes de synthétiseurs
virtuels en pistes audio
Une fois votre projet terminé et abouti, il est extrêmement simple de convertir vos pistes MIDI de
synthétiseurs virtuels en pistes audio ou en fichiers Wave, MP3 ou autres formats d'exportation.
Vous pouvez également procéder à des conversions provisoires grâce au figé. Pour de plus amples
détails, référez-vous à la section Figer les pistes et les synthés
.
Convertir des pistes de synthés virtuels en nouvelles pistes audio
1. Mutez toutes les pistes que vous ne désirez pas convertir.
2. Utilisez la commande Edition - Convertir sur pistes.
La boîte de dialogue Convertir sur pistes s'ouvre à l'écran.
3. Dans le champ Destination, sélectionnez une nouvelle piste ou une piste existante afin d'y placer
les nouvelles données audio.
4. Si vous avez enregistré des presets lors de vos précédentes conversions, vous pouvez les
réutiliser en les sélectionnant dans le champ Preset.
5. Dans le champ Catégorie source, sélectionnez Pistes.
6. Dans le champ Format de canal, sélectionnez mono si vous désirez obtenir une piste mono,
stéréo si vous désirez obtenir une piste stéréo, ou Canaux séparés si vous voulez créer des pistes
mono séparées.
7. Dans le champ Source/Bus, sélectionnez le ou les bus de sortie que les pistes du synthétiseur
virtuel utilisent (en général, il s'agit de la sortie principale).
8. Dans le champ Éléments à inclure, assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnés.
9. Cliquez sur OK.
SONAR crée de nouvelles pistes audio à partir des sorties sélectionnées. Après la conversion, n'oubliez
pas de muter vos pistes MIDI pour ne pas qu'elles soient jouées en même temps que les nouvelles pistes
audio.
Remarque : Il est possible de définir la résolution de toutes les opérations de rendu (conversion,
application d'effets et figé) à partir du champ Résolution de rendu que vous pouvez trouver sous l'onglet
Données audio de la boîte de dialogue Options globales (commande Options - Global). La valeur par
défaut, 32, est celle qui convient dans la plupart des situations. Pour de plus amples détails, référez-vous
à la section Résolutions de rendu audio
.
Exporter des pistes de synthétiseurs virtuels vers des fichiers Wave, MP3 ou
d'autres formats
1. Mutez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas exporter. Faites bien attention à ne pas muter
la piste de synthé ou la piste audio sur laquelle est routé le synthétiseur virtuel, ni la ou les pistes
MIDI servant de source.
2. Utilisez la commande Fichier - Exporter - Audio.
La boîte de dialogue Exporter vers un fichier audio s'ouvre.
3. Dans le champ Regarder dans, choisissez l'emplacement où le nouveau fichier exporté sera créé.
4. Tapez un nom dans le champ Nom du fichier.
5. Sélectionnez ensuite le type du fichier, son format et sa résolution : pour les MP3, utilisez une
résolution de 16 bits.
6. Dans le champ Éléments à inclure, assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnés.
7. Cliquez sur OK.
Page 569
SONAR crée alors un nouveau fichier audio du type spécifié. Recherchez ce fichier dans le dossier de
destination défini, puis double-cliquez dessus afin de l'écouter.
Consultez :
Dessiner des automations de synthé virtuel dans le panneau Clips
Vue Rack de synthés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 570
Utilisation de la fonction d'acquisition des
paramètres
Le rack de synthés vous permet de créer des potentiomètres contrôlant les paramètres automatisables
d'un synthé (chaque potentiomètre acquière
le paramètre à contrôler au moment de sa création). Cette fonction vous aide à retrouver les commandes
que vous utilisez le plus souvent sur un synthé et à enregistrer des automations à partir du rack de
synthés. Quand vous avez créé des potentiomètres de contrôle pour un synthé, vous pouvez choisir de
toujours les afficher à l'ouverture de ce synthé.
Il vous est également possible de grouper des potentiomètres de contrôle sur le rack de synthés et de les
contrôler à l'aide de la Télécommande.
Créer des potentiomètres de contrôle sur le rack de synthés
1. Dans le rack de synthés, ouvrez la page des propriétés (l'interface) du synthé pour lequel vous
désirez créer des potentiomètres.
2. Toujours dans le rack de synthés, cliquez sur le bouton Assigner les commandes dans la tranche
de commandes correspondant à ce synthé.
3. Une fois le bouton Assigner les commandes activé, cliquez sur les commandes que vous désirez
contrôler à partir d'un potentiomètre dans la page des propriétés du synthé.
4. Quand vous avez terminé de choisir vos commandes, cliquez à nouveau sur le bouton Assigner
les commandes afin de le désactiver.
Le rack de synthés affiche les potentiomètres qui correspondent aux différentes commandes, ainsi que les
noms de ces commandes. Dès lors, vous pouvez régler certains paramètres du synthé en réglant les
potentiomètres appropriés dans le rack de synthés.
Masquer ou Afficher des potentiomètres de contrôle sur le rack de synthés
 Dans le rack de synthés, cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les commandes assignées.
Le rack de synthés affiche les potentiomètres qui correspondent aux différentes commandes, ainsi que les
noms de ces commandes. Dès lors, vous pouvez régler certains paramètres du synthé en réglant les
potentiomètres appropriés dans le rack de synthés.
Consultez également :
Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé virtuel
Automatisation des commandes à partir du rack de synthés
Affichage des automations du rack de synthé
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 571
Automatisation des commandes à partir du
rack de synthés
Remarque
: Les paramètres automatisables varient en fonction des différents synthétiseurs virtuels. Si les
commandes de votre synthé ne sont pas visibles dans SONAR, c'est que vous ne pouvez pas
l'automatiser.
Une fois que vous avez créé des potentiomètres de contrôle dans le rack de synthés, vous pouvez vous
en servir pour enregistrer des automations. La procédure est la même que pour enregistrer des
automations à partir de n'importe quel potentiomètre ou widget de SONAR.
Il est également possible de créer et d'éditer des automations de synthés dans le panneau Clips.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 572
Affichage des automations du rack de synthé
Il est possible de choisir la piste sur laquelle afficher et éditer les automations d'un synthé. Choisissez la
piste sur laquelle s'afficheront les automations de synthé à partir du menu Piste d'automation qui se trouve
dans les tranches de commandes du rack de synthés. Vous pouvez afficher les automations de plusieurs
synthés différents sur la même piste ou, si vous le désirez, faire figurer les automations d'un synthé sur une
piste qui n'a rien à voir avec ce synthé.
Automatisation des commandes à partir du rack de synthés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 573
Dessiner des automations de synthé virtuel
dans le panneau Clips
Les paramètres de réglage de certains synthétiseurs virtuels peuvent être automatisés par le biais
d'enveloppes tracées dans la vue Pistes ou Piano Roll. Il est possible d'enregistrer les mouvements des
faders et autre commandes de certains synthétiseurs virtuels.
Remarque
: Les paramètres automatisables varient en fonction des différents synthétiseurs virtuels. Si votre synthé
n'émet pas de données MIDI (examinez toutes les pages de son interface afin de déterminer si cette
fonction doit être activée), le seul moyen que vous aurez d'automatiser ses commandes sera d'assigner
une télécommande MIDI au potentiomètre ou au bouton à contrôler, puis d'enregistrer les données MIDI
transmises par la télécommande.
Automatiser les commandes d'un synthé virtuel dans le panneau Clips
1. Dans le rack de synthés, le menu Piste d'automation d'une tranche de commandes de synthé
indique la piste sur laquelle apparaissent les automations de ce synthé. Faites un clic droit dans le
panneau Clips de cette piste et sélectionnez Enveloppes - Créer -MIDI dans le menu qui
s'affiche.
La boîte de dialogue Enveloppe MIDI s'affiche.
2. Dans le champ Type, sélectionnez Contrôleur, RPN ou NRPN.
3. Cliquez ensuite sur la flèche de déroulement du champ Valeur afin d'afficher la liste des
commandes, RPN ou NRPN automatisables proposés par le synthétiseur virtuel en question,
puis sélectionnez celui à automatiser.
4. Dans le champ Canal, sélectionnez le canal sur lequel est routé le patch du synthétiseur virtuel
que vous souhaitez contrôler.
5. Cliquez sur OK.
SONAR trace une enveloppe pour le paramètre choisi. Vous pouvez alors modifier cette enveloppe afin
que les paramètres agissent comme vous le souhaitez.
Automatiser les commandes d'un synthé virtuel dans la vue Piano Roll
1. Sélectionnez la piste qui affiche les automations du synthé que vous désirez automatiser, puis
ouvrez la vue Piano Roll.
2. Dans le panneau Contrôleur de la vue Piano Roll, sélectionnez Contrôleur, RPN ou NRPN.
3. Cliquez sur la flèche de déroulement du menu Valeur (situé sous le menu Contrôleur) afin
d'afficher le menu des commandes, RPN ou NRPN automatisables proposés par le synthétiseur
virtuel, puis sélectionnez celui que vous souhaitez automatiser.
4. Dans le panneau Contrôleur situé au bas de la vue Piano Roll, tracez une courbe correspondant
aux mouvements d'automation souhaités à l'aide de l'outil Crayon.
Remarque : Les contrôleurs MIDI du panneau Notes de la vue Piano Roll et les enveloppes MIDI du
panneau Clips sont des données de types différents, même si elles contrôlent le même paramètre. Les
deux types de données apparaissent dans le panneau Clips et il est généralement préférable de ne pas les
appliquer à un même paramètre. Vous pouvez convertir les données de contrôleurs de la vue Piano Roll
en enveloppes dans le panneau Clips. Pour ce faire, il vous suffit de délimiter la plage temporelle et les
pistes qui comportent des données de contrôleur Piano Roll, puis de lancer la commande Edition Convertir les données MIDI en courbes
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Page 574
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 575
Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé
virtuel
En plus d'une sortie audio, certains synthés génèrent des données MIDI. Avec SONAR, il est possible
d'enregistrer la sortie MIDI d'un synthé sur une nouvelle piste MIDI de votre projet. Vous pouvez ainsi
enregistrer les arpèges, les patterns rythmiques et autres données MIDI générées par votre synthé, afin
de les éditer dans un clip MIDI.
Activer les sorties MIDI d'un synthé

Quand vous insérez un synthé à partir du menu Insérer ou du rack de synthés, cochez la case
Activer la sortie MIDI dans la boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel.
Ou
Faites un clic droit sur le nom d'un synthé dans le rack de synthés, puis cochez l'option Activer la
sortie MIDI dans le menu contextuel qui apparaît.
Ce synthé apparaîtra alors dans la liste d'entrées de toutes les pistes MIDI, tout comme s'il s'agissait d'un
périphérique d'entrée matériel.

Écouter la sortie MIDI d'un synthé virtuel sur une autre piste
1. Si ce n'est pas déjà fait, cochez l'option Activer la sortie MIDI pour le synthé dont vous désirez
écouter la sortie MIDI sur une autre piste.
2. Assignez le synthé dont vous désirez écouter la sortie MIDI à l'entrée d'une nouvelle piste MIDI.
3. Assignez un autre synthé ou une sortie MIDI active en sortie de cette nouvelle piste, puis activez
Écho d'entrée.
4. Envoyez des données MIDI au synthé dont vous avez activé la sortie MIDI.
Les données MIDI provenant de ce synthé seront lues à travers la sortie de la nouvelle piste MIDI.
Enregistrer la sortie MIDI d'un synthé virtuel sur une piste
1. Si ce n'est pas déjà fait, cochez l'option Activer la sortie MIDI pour le synthé dont vous désirez
enregistrer la sortie MIDI.
2. Assignez ce synthé en entrée d'une nouvelle piste MIDI, puis armez cette piste.
3. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour lancer l'enregistrement.
4. Si vous désirez contrôler le synthé en direct et en enregistrer la sortie, sélectionnez d'abord la
piste MIDI correspondant à ce synthé, puis jouez sur votre contrôleur MIDI. Si vous désirez
enregistrer la sortie MIDI du synthé pendant qu'il lit les données d'un clip MIDI, il vous suffit
d'enregistrer sur toute la durée de ce ou ces clips MIDI.
La sortie MIDI du synthé sera enregistrée sur la piste MIDI nouvellement créée. Vous pourrez ensuite
modifier ces données ou les router vers une autre sortie MIDI si vous le désirez.
Remarque
: Attention à ne pas créer de boucle de réinjection MIDI. Pour éviter ce problème, veillez à ce que
l'entrée de la piste MIDI qui correspond au synthé virtuel ne soit pas assignée à la sortie de ce même
synthé.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 576
Instruments ReWire
ReWire est une technologie de transfert des données audio en temps réel entre applications : l'équivalent
logiciel d'un câble audio multi-paires. ReWire est basé sur les principes suivants :
 Streaming audio en temps réel entre applications
 Synchronisation à l'échantillon près
 Fonctionnalités de transport usuelles
SONAR prend en charge le format ReWire 2.0, mais avec quelques différences.
SONAR fonctionne en interaction avec les applications ReWire :
 Vous pouvez insérer une occurrence d'application ReWire dans chaque projet SONAR.
 Dans la limite du nombre de canaux et de périphérique pris en charge par l'application ReWire,
vous pouvez utiliser autant de canaux et de périphériques MIDI que vous le désirez.
 Vous pouvez insérer des périphériques ReWire dans les projets SONAR à partir de la vue Rack
de synthés ou du menu Insérer. Il est ensuite possible de configurer SONAR pour qu'il crée les
pistes de synthés nécessaires et une piste MIDI à la fois. La page des propriétés (l'interface)
d'une application ReWire devant être ouverte pour le fonctionnement de cette application
(contrairement aux synthétiseurs virtuels), vous pouvez également indiquer à SONAR qu'il doit
ouvrir la page des propriétés des applications ReWire.
 Le tempo, le transport et les points de bouclage de SONAR sont liés à l'application ReWire.
Quand vous activez ou modifiez l'un de ces paramètres dans les applications ReWire, ces
modifications sont répercutées dans SONAR et vice versa. Si plusieurs applications sont
ouvertes et que vous apportez des changements à l'une d'entre elles, il peut s'avérer nécessaire
de faire revenir au premier plan les autres applications pour mettre à jour leurs interfaces.
 SONAR ne peut pas transmettre de messages de changement de patch ou de banque à
l'application ReWire. À l'exception des commandes de panoramique des pistes MIDI, toutes les
autres commandes des propriétés de pistes de SONAR contrôlent le périphérique ReWire. Les
commandes de panoramique des pistes de synthés SONAR contrôlent le panoramique du
périphérique ReWire.
 Vous pouvez mixer ou convertir les pistes ReWire dans SONAR tout comme s'il s'agissait de
pistes de synthés.
 Les automations de SONAR s'appliquent aux pistes de synthés et aux pistes MIDI utilisées par
l'application ReWire.
 Quand vous mutez ou écoutez en solo une piste de synthé utilisée par un périphérique ReWire, la
piste MIDI correspondante se configure automatiquement en mute ou en solo. Quand vous
mutez ou écoutez en solo une piste MIDI utilisée par un périphérique ReWire, la piste de synthé
correspondante ne se configure en mute ou en solo que si les données MIDI transmises
proviennent d'une seule piste MIDI.
 Vous devez toujours quitter vos applications ReWire avant de quitter SONAR. Certaines
applications ReWire empêchent SONAR de se fermer correctement si elles-mêmes sont
toujours ouvertes.
Pour obtenir des instructions étape par étape, consultez :
Insertion d'un instrument ReWire
Utiliser des pistes de synthés séparées pour chacun des périphériques ReWire
Automation d'instruments ReWire
Effectuer un mixage final des instruments ReWire
Guide de dépannage ReWire
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 577
Insertion d'un instrument ReWire
Après avoir installé vos applications ReWire et relancé votre ordinateur, les noms de ces applications
apparaissent dans le menu Insérer de SONAR (sous Périphériques ReWire), de même que dans le menu
contextuel du bouton Insérer de la vue Rack de synthés.
Insérer un instrument ReWire
1. Ouvrez un projet SONAR. Ne lancez pas votre application ReWire.
2. Dans la vue Rack de synthés de SONAR, cliquez sur le bouton Insérer, puis sur Périphériques
ReWire afin d'afficher le sous-menu des périphériques ReWire installées.
OU Utilisez la commande Insérer - Périphériques ReWire pour afficher le sous-menu des
périphériques ReWire installées.
3. Cliquez sur le nom du périphérique ReWire que vous voulez insérer.
La boîte de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel s'affiche.
4. Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez vos options en vous basant sur les points suivants :
o Pour créer une piste MIDI qui utilise l'instrument ReWire en sortie, cochez l'option Créer ces
pistes : case Source MIDI.
o Pour créer une piste de synthé remplissant le rôle de sortie pour la Sortie 1 de l'instrument
ReWire, cochez l'option Créer ces pistes : case Première sortie audio du synthé.
o Pour créer des pistes de synthés indépendantes pour chacune des sorties de l'instrument
ReWire, cochez Créer ces pistes : case Toutes les sorties audio du synthé.
o Pour utiliser des pistes MIDI et audio déjà créées avec un instrument ReWire, décochez
toutes les options de Créer ces pistes. SONAR ajoute l'instrument ReWire aux menus Entrée
de la piste audio et Sortie de la piste MIDI. Vous devez assigner l'instrument ReWire au
champ Entrée d'une piste audio existante et faire de même pour le champ Sortie d'une piste
MIDI déjà créée. La piste audio existante devient alors une piste de synthé.
o Pour ouvrir l'interface de l'instrument ReWire à partir de cette boîte de dialogue, cochez
Ouvrir ces fenêtres : Page des propriétés du synthé (cochez toujours cette option : les
instruments ReWire ne jouent pas si leur interface n'est pas ouverte).
o Si vous ouvrez cette boîte de dialogue à partir du menu Insérer et que vous souhaitez ouvrir
la vue Rack de synthés, cochez la case Ouvrir ces fenêtres : case Vue Rack de synthés.
o Si vous voulez que cette boîte de dialogue s'ouvre chaque fois que vous insérez un instrument
ReWire, soit avec la commande Insérer - Instrument ReWire, soit en cliquant sur le
bouton Insérer de la vue Rack de synthés, cochez l'option Toujours poser la question. Si
vous utilisez toujours la même méthode pour insérer les instruments ReWire, vous pouvez
décocher cette option pour ne pas que cette boîte de dialogue s'ouvre à chaque fois. Pour
l'ouvrir alors que cette option est décochée, cliquez sur le bouton Options d'insertion du
synthé virtuel
situé dans la barre d'outils de la vue Rack de synthés.
5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
SONAR ajoute les périphériques ReWire choisis aux menus Entrée des pistes audio et de synthé, ainsi
qu'aux menus Sortie et Canal des pistes MIDI. Suite à quoi, les pistes requises sont créées, les
instruments ReWire apparaissent dans la vue Rack de synthés et l'interface de ces applications ReWire
s'ouvre.
6. Dans la piste MIDI routée sur la piste de synthé ReWire, cliquez sur la flèche de déroulement du
champ Canal afin d'afficher les noms des périphériques ReWire disponibles dans votre instrument
ReWire.
7. Cliquez sur le nom du périphérique que vous voulez utiliser.
8. Vérifiez que le canal ReWire approprié figure bien dans le champ Entrée de la piste de synthé via
laquelle doit sortir l'instrument ReWire.
Page 578
A présent, vous pouvez enregistrer des données MIDI sur la piste MIDI et écouter le résultat via la piste
de synthé. Pour utiliser des pistes de synthés différentes pour chaque périphérique ReWire, procédez
comme suit.
Remarque : Pensez à toujours fermer vos applications ReWire avant de quitter un projet SONAR
.
Utiliser des pistes de synthés séparées pour chacun des périphériques
ReWire
1. Ouvrez SONAR, insérez un instrument ReWire, puis sélectionnez Toutes les sorties audio du
synthé dans le champ Créer ces pistes (boite de dialogue Options d'insertion du synthé virtuel).
Ouvrez la fenêtre du synthé et cliquez sur OK.
SONAR insère l'instrument ReWire de votre choix et crée plusieurs pistes de synthés.
2. Dans l'application ReWire, assignez les périphériques voulus aux sorties ou canaux de votre
choix. Dans Propellerheads Reason, par exemple, vous devez relier les câbles du périphérique
choisi au canal de sortie voulu pour cet instrument (panneau arrière de la table de mixage).
3. Dans SONAR, sélectionnez le nom de votre application ReWire dans le champ Sortie d'une
piste MIDI, puis sélectionnez le nom du périphérique ReWire devant être contrôlé par cette piste
dans le champ Canal.
4. Enregistrez vos données MIDI sur cette piste, puis lisez-les. Trouvez la piste synthé dont le
champ Entrée propose le canal de sortie sur lequel vous avez routé votre périphérique :
l'indicateur de lecture s'allume quand vous lisez la piste MIDI qui pilote votre périphérique.
À présent, vous pouvez employer des effets différents pour chacun de vos périphériques ReWire.
Remarque
: Pensez à toujours fermer vos applications ReWire avant de quitter SONAR ou de fermer un projet
SONAR.
Consultez également :
Effectuer un mixage final des instruments ReWire
Automation d'instruments ReWire
Guide de dépannage ReWire
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 579
Router des données MIDI vers des
instruments ReWire
Certaines applications ReWire peuvent comporter un grand nombre d'instruments. Pour transmettre les
données MIDI d'une piste à l'un de ces instruments, il vous suffit de le sélectionner dans le menu canal
MIDI de la piste en question.
Transmettre des données MIDI à un instrument ReWire
1. Dans SONAR, assignez le périphérique ReWire de votre choix au menu Sortie de la piste MIDI
qui contient les données à transmettre.
2. Choisissez ensuite l'instrument qui les recevra dans le menu Canal de cette piste MIDI. La
procédure est la même si vous désirez contrôler un instrument ReWire à l'aide de votre
contrôleur MIDI.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 580
Effectuer un mixage final des instruments
ReWire
Pour mixer ou convertir des instruments ReWire sur de nouvelles pistes audio, la procédure est la même
que pour les synthétiseurs virtuels.Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
.
Consultez également :
Automation d'instruments ReWire
Guide de dépannage ReWire
Insertion d'un instrument ReWire
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 581
Automation d'instruments ReWire
Vous pouvez automatiser les pistes audio et MIDI routées sur des instruments ReWire tout comme s'il
s'agissait de pistes audio ou MIDI classiques dans SONAR.
Consultez également :
Insertion d'un instrument ReWire
Utiliser des pistes de synthés séparées pour chacun des périphériques ReWire
Effectuer un mixage final des instruments ReWire
Guide de dépannage ReWire
Insertion d'un instrument ReWire
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 582
Guide de dépannage ReWire
Vous trouverez ci-après quelques problèmes souvent rencontrés lors de l'utilisation de ReWire avec
SONAR :
 SONAR ne se ferme pas correctement -- pensez à toujours fermer vos applications ReWire
avant de quitter SONAR ou un projet SONAR.
 Rebirth N'émet aucun son alors que j'ai ouvert sa page de propriétés : vérifiez que le
commutateur Loop de Rebirth est bien activé.
 Mon projet ReWire suit un tempo différent quand je l'ouvre dans SONAR -- lorsque
vous ouvrez un projet ReWire sous SONAR, il prend le tempo par défaut de SONAR (100
bpm). Alignez le tempo de SONAR sur celui de votre projet ReWire.
 Mon contrôleur MIDI fonctionne soit avec SONAR, soit avec mon application ReWire,
mais pas avec les deux -- choisissez des ports d'entrée MIDI différents dans SONAR et dans
votre application ReWire. Pour ce faire, dans SONAR, utilisez la commande Options Périphériques MIDI, puis sélectionnez le port d'entrée MIDI à utiliser dans SONAR. Si votre
interface MIDI ou votre carte son n'est équipée que d'un port d'entrée MIDI, activez cette entrée
dans SONAR ou dans votre application ReWire, puis désactivez-la dans l'autre application.
Je reçois un message d'erreur concernant les entrées MIDI quand j'ouvre une application
ReWire -- si vous ne disposez que d'un port d'entrée MIDI sur votre interface MIDI, vous l'avez
probablement réservé à SONAR et il n'y a donc plus d'entrée disponible pour votre application ReWire.
Pour que votre contrôleur MIDI pilote l'application ReWire plutôt que SONAR, vous devez
désélectionner votre port d'entrée MIDI dans la boîte de dialogue Périphériques MIDI de SONAR
(commande Options - Périphériques MIDI
), puis sélectionner cette entrée MIDI dans le menu de votre application ReWire prévu à cet effet. Si
votre interface MIDI possède plusieurs entrées, il vous suffit de sélectionner des entrées différentes dans
SONAR et dans votre application ReWire.
Consultez :
Instruments ReWire
Retirer un synthétiseur virtuel d'une piste ou d'un bus
Jouer d'un synthétiseur autonome
Conversion de vos pistes de synthétiseurs virtuels en pistes audio
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 583
Synthétiseurs autonomes
Certains synthés virtuels peuvent être utilisés indépendemment de SONAR sans qu'il faille les insèrer
dans le rack de synthés ou le rack d'effets. Après avoir installé un synthétiseur autonome, puis redémarré
votre ordinateur, le nom du pilote MIDI de ce synthétiseur apparaît dans la boîte de dialogue
Périphériques MIDI (section Sorties) de SONAR.
Consultez :
Jouer d'un synthétiseur autonome
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 584
Jouer d'un synthétiseur autonome
SONAR considère ce type de synthétiseurs comme un périphérique de sorties MIDI supplémentaires
dans la boîte de dialogue Périphériques MIDI et dans les champs Sortie des pistes MIDI.
Jouer d'un synthétiseur autonome
1. Ouvrez la boîte de dialogue Périphériques MIDI en utilisant la commande Options Périphériques MIDI.
2. Dans le champ Sorties, vérifiez que le pilote MIDI de votre synthétiseur autonome est bien
sélectionné, puis cliquez sur OK.
3. Cliquez ensuite dans le champ Sortie d'une piste MIDI inutilisée afin d'afficher son menu de
sorties.
4. Sélectionnez-y le pilote MIDI de votre synthétiseur autonome.
5. Si ce synthétiseur autonome est multitimbral, réglez le canal MIDI de la piste sur celui du son à
jouer sur le synthétiseur.
6. Si ce n'est pas encore fait, sélectionnez une banque et un patch sur votre synthétiseur autonome.
7. Enregistrez vos données MIDI sur la piste MIDI ou jouez-les à partir du contrôleur MIDI qui lui
est assigné en entrée.
Lors de la lecture des données MIDI enregistrées ou quand vous jouez sur votre contrôleur MIDI, vous
devez entendre le son du synthétiseur autonome par les sorties de votre interface audio. Dans le cas
contraire, vérifiez que vous jouez au bon endroit, que votre casque ou vos enceintes sont à un volume
adéquat et qu'aucune des pistes en question n'est mutée.
Consultez :
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 585
Enregistrement d'un synthétiseur autonome
Il existe plusieurs façons d'enregistrer un synthétiseur autonome :
 Vous pouvez vous servir de la fonction d'acquisition audio de votre synthétiseur, du moins, s'il est
doté de cette fonction. Veuillez vous reporter à la documentation du synthétiseur en question.
Rappelez-vous de l'endroit où le fichier Wave obtenu a été créé, puis importez-le dans SONAR
à l'aide de la commande Fichier - Importer - Audio.
 Vous pouvez relier les sorties de votre interface audio à ses propres entrées, que ces entrées
soient physiques ou virtuelles (selon l'interface audio que vous possédez). Après avoir effectué
les connexions nécessaires, armez une piste audio dans SONAR, puis assignez-lui l'un des pilotes
audio de votre carte son en entrée. Lancez l'enregistrement, puis veillez à ce que la piste MIDI
routée vers le synthétiseur soit bien en lecture.
 Vous pouvez vous servir de la fonction d'acquisition audio de votre interface audio si celle-ci en
est dotée. Reportez-vous à la procédure ci-dessous.
Enregistrer un synthétiseur autonome à l'aide de la fonction d'acquisition
audio de votre carte son
1. Sélectionnez une piste audio de destination, puis configurez son champ Entrée en Stéréo.
Remarque :si votre ordinateur est équipé de plusieurs interfaces audio, sélectionnez celle que votre
synthétiseur autonome utilisera en sortie.
2. Armez la piste de destination.
3. Mutez ou archivez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas conserver sur la piste de
destination.
4. Si le métronome de SONARutilise le son d'un synthétiseur virtuel, désactivez l'option Métronome
pendant l'enregistrement dans la boîte de dialogue Options du projet. Pour ce faire, ouvrez la
boîte de dialogue Options du projet en sélectionnant Options - Projet, sélectionnez l'onglet
Métronome, puis décochez l'option Enregistrement dans la section Général.
5. Ouvrez l'interface de mixage de votre carte son. Pour ce faire, il vous faut généralement
double-cliquer sur l'icône haut-parleur de la barre des tâches Windows ou sélectionner
Démarrer - Programmes - Accessoires - Multimédia - Contrôle du volume - Options Propriétés.
Remarque : certaines interfaces audio, comme la SoundBlaster Live, disposent de leur propre utilitaire
de mixage. Si c'est le cas de votre interface, servez-vous de cet utilitaire-là.
6. Cliquez sur Ajuster le volume pour l'enregistrement, puis vérifiez que toutes les cases sont bien
cochées.
7. Cliquez sur OK, puis repérez le curseur baptisé MIDI, Synthé, Entrée mixée ou Signal en
écoute. Cochez la case Sélectionner située en bas, puis refermez la fenêtre.
8. Dans SONAR, cliquez sur le bouton Enregistrer.
SONAR enregistre alors sur une piste audio stéréo toutes les pistes MIDI auxquelles a été assigné le
synthétiseur autonome.
Une fois l'enregistrement terminé, mutez les pistes MIDI afin de ne pas entendre deux fois le même
signal.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 586
Mixage
SONAR vous offre une grande flexibilité et une maîtrise totale lors du mixage de vos projets. Le contrôle
étendu des bus, la prise en charge des plug-ins DXi et VST, les égaliseurs intégrés, les fonctions
d'automation, de télécommande et de figé, ainsi que les vumètres et les groupes sont autant d'outils qui
vous permettent de mixer en toute liberté.
Une fois votre mixage terminé, vous pouvez exporter votre projet sous divers formats audio en vue de
créer un CD ou de publier votre travail sur internet. Vous avez la possibilité d'inclure tous les effets en
temps réel et les mouvements des contrôleurs dans le mixage final des pistes que vous exportez
(consultez Préparation des données audio à la distribution
pour de plus amples informations).
Consultez :
Préparation au mixage
Mixage MIDI
Routage et mixage des signaux audio numériques
Vumètres
Effets en temps réel
Clips V-Vocal
Utilisation des groupes de commandes
Sorties principales
Utilisation de la télécommande
Conversion sur pistes
Préparation des données audio à la distribution
Figer les pistes et les synthés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 587
Préparation au mixage
Les vues Console et Pistes regroupent toutes les commandes et paramètres nécessaires au mixage de
vos projets. Pour accéder à la vue Console, cliquez sur le bouton Vue Console
ou sélectionnez Vue Console
. La vue Pistes reste toujours ouverte.
Remarque
: Vous pouvez contrôler tous les curseurs et potentiomètres des vues Console et Pistes en les survolant
avec votre pointeur et en utilisant la molette de votre souris.
Remarque
: L'illustration ci-dessus ne montre pas les égaliseurs. Ils sont illustrés ci-dessous.
Les commandes de son de la vue Console sont regroupées en modules
. Il existe plusieurs types de modules :
Page 588
Type de module...
Fonctionnalités offertes...
Piste MIDI
Sélection de la sortie, du canal, de
la banque et du patch de la piste ;
sélection de l'entrée ; boutons
mute, solo et armer ; réglage du
volume, du panoramique, des
niveaux de Chorus et de Reverb ;
ajout d'effets en temps réel.
Piste audio
Sélection de la sortie de la piste
(sortie principale ou bus auxiliaire)
; sélection d'une entrée ; contrôle
des niveaux d'entrée ; boutons
mute, solo et armer ; réglage du
volume et du panoramique de la
piste ; ajout d'effets en temps réel
; routage des signaux audio vers
les bus ou les sorties principales.
Piste de synthé
Sélectionnez la sortie de vos
pistes (sortie principale ou bus) ;
sélectionnez une entrée ; mutez
vos pistes et écoutez-les en solo ;
réglez le volume et le
panoramique de vos pistes ;
ajoutez des effets en temps réel ;
routez vos données audio vers
des bus ou vers les sorties
principales.
Bus
Reçoivent des signaux audio
provenant des pistes audio et
ajoutent des effets en temps réel
avant d'appliquer le signal
résultant à une sortie principale ou
à un autre bus
Sorties principales
Contrôlent les niveaux de sortie à
l'aide des vumètres et dirigent le
volume audio stéréo vers l'une des
sorties de la carte son. Pour
ajuster simultanément les niveaux
droit et gauche, utilisez le bouton
Lier
du module.
Les noms des modules sont toujours encadrés par un liseré blanc. Ce liséré indique que la piste
concernée est sélectionnée. Vous pouvez sélectionner un module en cliquant à droite de son fader de
volume.
Dans la vue Console, les commandes peuvent être ajustées de différentes manières :
 Cliquez au centre du potentiomètre, puis faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas pour
tourner le potentiomètre
 En cliquant et déplaçant le fader vers le haut ou vers le bas
Page 589
 En double-cliquant sur le centre du potentiomètre pour le faire revenir à sa position par défaut.
Les faders de volume et de panoramique peuvent également se voir affecter des positions par défaut ; il
suffit alors de double-cliquer sur le fader pour le ramener à cette position.
Les commandes et les points d'insertion d'effets disposent de bulles d'aide. Pour afficher ces
informations, amenez simplement le curseur pendant quelques secondes au-dessus de la commande ou
du point d'insertion.
La vue Pistes comporte trois types de modules :
Type de piste...
Fonctionnalités offertes...
Piste MIDI
Sélection de la sortie, du canal,
de la banque et du patch de la
piste ; sélection de l'entrée ;
boutons mute, solo et armer ;
réglage du volume, du
panoramique, des niveaux de
Chorus et de Reverb ; ajout
d'effets en temps réel.
Piste audio
Sélection de la sortie de la piste ;
sélection de l'entrée et contrôle
des niveaux d'entrée ; boutons
mute, solo et armer ; réglage du
volume et du panoramique ; ajout
d'effets en temps réel ; routage
des signaux audio vers des bus ou
des sorties principales.
Piste de synthé
Sélectionnez la sortie de vos
pistes ; sélectionnez une entrée ;
mutez vos pistes et écoutez-les en
solo ; activez l'aperçu des formes
d'ondes ; réglez le volume et le
panoramique de vos pistes ;
ajoutez des effets en temps réel ;
routez vos données audio vers
des bus ou vers les sorties
principales.
Bus
Réception des signaux audio
provenant d'une ou plusieurs
pistes audio, ajout d'effets en
temps réel, puis routage des
signaux résultants vers une sortie
principale ou un bus.
Pour plus de détails sur les commandes de la vue Pistes, consultez la rubrique Modification des
paramètres d'une piste
.
Les réglages de volume, de panoramique, ainsi que les réglages de niveau et de panoramique des départs
auxiliaires disposent également de positions par défaut; il suffit de double-cliquer sur la commande pour
la faire revenir à sa position par défaut.
Les commandes et les points d'insertion d'effets disposent de bulles d'aide. Pour afficher ces
Page 590
informations, amenez simplement le curseur pendant quelques secondes au-dessus de la commande ou
du point d'insertion.
Consultez :
Configuration des vues Console et Pistes
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 591
Configuration des vues Console et Pistes
Les vues Console et Pistes peuvent être configurées de différentes manières. Vous pouvez par exemple:
 Choisir les pistes à afficher
 Configurer l'affichage des vumètres audio et des indicateurs d'écrêtage
 Modifier le nombre de bus
 Définir la position par défaut des commandes
 Insérer de nouvelles pistes
 Donner un nom aux pistes et aux bus
Remarque : La vue Console dispose de commandes supplémentaires permettant de configurer son
apparence. Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Vue Console
» dans l'aide en ligne.
Les vumètres vous aident à déterminer le niveau relatif des pistes audio et à détecter (et empêcher) une
saturation éventuelle. Par défaut, les vumètres de sortie audio restent en permanence affichés sur les
modules de sorties principales de la vue Console. Les vumètres de niveau d'enregistrement, en revanche,
s'affichent uniquement lorsque vous armez une piste pour laquelle une entrée audio a été définie.
L'affichage des vumètres peut toutefois être très gourmand en ressources système. Vous pouvez libérer
des ressources système en affichant uniquement les indicateurs de crêtes ou en masquant complètement
les vumètres. Vous pouvez ainsi augmenter le nombre de pistes audio et d'effets en temps réel pouvant
être lus simultanément.
Vous disposez de plusieurs moyens pour choisir les pistes à afficher dans la vue Pistes.
Afficher toutes les pistes d'un projet

Cliquez sur la flèche descendante de l'outil Zoom
dans le menu qui s'affiche.
et sélectionnez Afficher toutes les pistes
Masquer les pistes sélectionnées
1. Sélectionnez les pistes que vous désirez masquer.
2. Cliquez sur la flèche descendante de l'outil Zoom et sélectionnez Masquer les pistes sélectionnées
dans le menu qui s'affiche.
Afficher uniquement les pistes sélectionnées
1. Sélectionnez les pistes que vous désirez afficher.
2. Cliquez sur la flèche descendante de l'outil Zoom et sélectionnez Afficher les pistes sélectionnées
dans le menu qui s'affiche.
Sélectionner les pistes à afficher à l'aide du Gestionnaire de pistes
Cliquez sur la flèche descendante de l'outil Zoom et sélectionnez Gestionnaire de pistes pour ouvrir la
boîte de dialogue Gestionnaire de pistes..
3. Dans la liste, cochez les pistes que vous souhaitez afficher dans la vue active et décochez les
autres. Pour sélectionner plusieurs modules, cliquez dessus tout en maintenant les touches Maj ou
Ctrl enfoncées, ou utilisez les boutons de sélection rapide. La barre d'espacement permet de
cocher ou décocher tous les modules sélectionnés. Souvenez-vous que la sélection des pistes à
afficher dans la vue Pistes est indépendante de celle de la vue Console, et inversement.
4. Cliquez sur OK.
Masquer un bus ou une piste

Faites un clic droit sur le module et choisissez Masquer la piste ou Masquer le bus.
Page 592
Afficher ou masquer les vumètres dans la vue Pistes

Cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les vumètres
pour afficher tous les vumètres. Vous
pouvez par ailleurs cliquer sur la flèche à droite de ce bouton pour afficher uniquement les
vumètres que vous souhaitez ou pour personnaliser leur apparence.
Option...
Fonction...
Vumètres d'enregistrement
Affiche les vumètres de toute
piste armée.
Vumètres de lecture
Affiche les vumètres de lecture.
Vumètres de bus de sortie
Affiche les vumètres des bus
Pour plus de détails sur les options d'affichage des vumètres, consultez la rubrique Modifier l'affichage
des vumètres
.
Régler la graduation d'un vumètre

Faites un clic droit sur le vumètre et choisissez une nouvelle plage.
Ajouter un bus
1. Faites un clic droit dans le panneau Bus (pour ajouter un bus supplémentaire après les bus
actuels) ou sur un bus existant (pour ajouter un bus juste avant ce bus).
2. Sélectionnez Insérer un bus stéréo ou Insérer un bus surround dans le menu qui s'affiche.
Un bus apparaît dans le panneau Bus.
Supprimer un bus
1. Dans le panneau Bus, faites un clic droit sur un bus existant.
2. Sélectionnez Supprimer le bus dans le menu qui s'affiche.
Ce bus est alors supprimé du panneau Bus.
Remarque :
Si des pistes ou des bus sont routés vers le bus que vous supprimez, le signal sera redirigé vers la sortie
du bus supprimé.
Créer un départ de bus sur une piste
1. Faites un clic droit sur une zone vide du panneau Pistes (vue Pistes) ou sur un module de piste
(vue Console).
2. Sélectionnez Insérer un départ auxiliaire pour obtenir une liste des bus disponibles.
3. Sélectionnez un bus dans la liste.
Régler la position par défaut d'un potentiomètre ou d'un fader
1. Placez la commande ou le fader sur la position souhaitée.
2. Faites un clic droit sur la commande ou le fader et choisissez Valeur - Définir la position
courante comme position par défaut.
Dès lors, il vous suffit de double-cliquer sur la commande pour qu'elle se place automatiquement sur sa
position par défaut.
Insérer une nouvelle piste
1. Faites un clic droit dans la vue Console ou sur l'en-tête d'une piste dans la vue Pistes.
2. Choisissez Insérer piste audio ou Insérer piste MIDI.
Page 593
SONAR ajoute alors une nouvelle piste au projet.
Renommer une piste ou un bus
1. Dans la vue Console, cliquez sur le nom du module. Dans la vue Pistes, double-cliquez sur le
nom de la piste.
2. Saisissez le nouveau nom.
3. Appuyez ensuite sur la touche Entrée.
Si vous renommez une piste, le nouveau nom est également repris dans la vue Pistes. Si une piste ne
porte pas de nom, elle sera identifiée par son numéro dans les vues Console et Pistes.
Associer les faders droits/gauches d'un module dans la vue Console.
1. Dans le module dont vous souhaitez associer les faders, réglez ces derniers au niveau approprié.
2. Cliquez sur le bouton Lier
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 594
Mixage MIDI
SONAR vous propose de nombreux outils de mixage MIDI. Quand vous êtes satisfait de vos pistes
MIDI, vous pouvez les convertir en signaux audio de diverses manières (consultez la rubrique
Conversion des données MIDI en audio
).
Consultez :
Mixage d'une piste MIDI
Conversion des données MIDI en audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 595
Mixage d'une piste MIDI
Vous pouvez contrôler le mixage et la lecture d'une piste MIDI en procédant ainsi :
Pour...
Procédure...
Appliquer un effet MIDI en
temps réel sur la piste
Faites un clic droit dans le rack
d'effets et sélectionnez l'un des
effets proposés (pour de plus
amples informations, consultez
Effets en temps réel).
Supprimer un effet
Sélectionnez l'effet puis appuyez
sur la touche Supprimer, ou
faites un clic droit et choisissez
l'option Supprimer.
Sélectionner la sortie
Cliquez dans le champ Sortie puis
choisissez une sortie dans la liste
Sélectionner le canal MIDI
Cliquez sur le bouton Can, puis
choisissez un canal parmi ceux de
la liste.
Sélectionner la banque
Cliquez sur le bouton Banque,
puis choisissez une banque parmi
celles de la liste
Sélectionner le patch
Cliquez sur le bouton Patch et
choisissez un patch parmi ceux de
la liste
Régler le niveau de Chorus
Déplacez le curseur de Chorus
Régler le niveau de Reverb
Déplacez le curseur de Reverb
Muter la piste
Cliquez sur le bouton Mute
Écouter la piste en solo
Cliquez sur le bouton Solo
Armer la piste pour
l'enregistrement
Cliquez sur le bouton Armer
Régler le panoramique
Déplacez le curseur de
panoramique
Régler le volume
Déplacer le fader de volume
Sélectionner l'entrée
Cliquez sur le bouton Entrée, puis
choisissez une entrée dans la liste
Lorsque vous déplacez le fader de volume, le niveau de volume s'affiche dans la case Valeur de la barre
d'outils. Ce volume est compris entre 0 (minimum) et 127 (maximum). Lorsque vous déplacez le curseur
de panoramique, la valeur de panoramique correspondante se répercute dans le champ Valeur. La plage
de réglage du panoramique s'étend de 100 % à gauche à 100 % à droite, C représentant le centre.
Page 596
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 597
Conversion des données MIDI en audio
Les options suivantes proposent trois configurations MIDI fondamentales:
 Si les pistes MIDI sont jouées par un synthétiseur virtuel, servez-vous des commandes Fichier Exporter - Audio ou Edition - Convertir sur pistes (procédures décrites aux sections
Convertir des pistes de synthés virtuels en nouvelles pistes audio, Exporter des pistes de
synthétiseurs virtuels vers des fichiers Wave, MP3 ou d'autres formats).
 Si les pistes MIDI sont jouées par le synthétiseur interne de la carte son, suivez la procédure
ci-dessous.
 Si les pistes MIDI sont jouées par des instruments MIDI externes, reliez simplement les sorties
analogiques de ces derniers aux entrées de votre carte son, puis enregistrez-les sur de nouvelles
pistes audio.
Convertir en piste audio stéréo des pistes MIDI jouées par le synthétiseur
interne de la carte son
1. Choisissez une piste audio de destination, puis réglez le champ Entrée sur Stéréo-(nom de la
carte son).
Remarque : Si votre ordinateur est équipé de plusieurs cartes son, sélectionnez celle dont le synthétiseur
interne peut lire les pistes MIDI.
2. Armez la piste de destination.
3. Mutez ou archivez toutes les pistes que vous ne souhaitez pas conserver sur la piste de
destination.
4. Si le métronome de SONARutilise le son d'un synthétiseur virtuel, désactivez l'option Métronome
pendant l'enregistrement dans la boîte de dialogue Options du projet. Pour ce faire, ouvrez la
boîte de dialogue Options de projet en sélectionnant Options - Projet . Ouvrez l'onglet
Métronome et décochez l'option Enregistrement dans la section Général.
5. Ouvrez l'interface de mixage de votre carte son. Pour ce faire, il vous faut généralement
double-cliquer sur l'icône haut-parleur de la barre des tâches Windows ou sélectionner
Démarrer - Programmes - Accessoires - Multimédia - Contrôle du volume - Options Propriétés.
6. Ouvrez la fenêtre de contrôle des volumes d'enregistrement (en général, Options - Propriétés Ajuster le volume pour l'enregistrement), et vérifiez que toutes les cases de la section
Ajuster le volume pour l'enregistrement sont bien cochées.
7. Cliquez sur OK, puis repérez le curseur baptisé MIDI, Synthé, Entrée mixée ou Signal en
écoute. Cochez la case Sélectionner située en bas, puis refermez la fenêtre.
8. Dans SONAR, cliquez sur le bouton Enregistrer.
SONAR enregistre alors toutes les pistes MIDI routées vers le synthétiseur de la carte son sur une piste
audio stéréo.
Une fois l'enregistrement terminé, mutez les pistes MIDI afin de ne pas entendre deux fois le même
signal.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 598
Parcours du signal
Pour chaque piste audio, vous disposez des réglages de mixage et de lecture suivant :
Pour...
Procédure...
Appliquer un effet en temps réel à
Faites un clic droit dans le rack
Page 599
une piste audio
d'effets et sélectionnez l'un des
effets proposés (pour de plus
amples informations, consultez
Effets en temps réel).
Supprimer un effet
Sélectionnez un effet puis appuyez
sur la touche Supprimer, ou
faites un clic droit et sélectionnez
l'option Supprimer.
Router le signal audio d'une piste
vers un bus
Insérez un départ auxiliaire dans
les commandes de la piste en
faisant un clic droit sur les
commandes de la piste puis en
choisissant Insérer-Départ
auxiliaire-[nom du bus vers
lequel vous souhaitez router le
signal]. Cliquez sur l'onglet Effets
situé en bas du panneau Pistes,
puis cliquez sur le bouton
d'activation du bus de la piste (il
devient vert). Réglez ensuite le
niveau et le panoramique du
départ de bus (pour plus
d'informations, voir Bus stéréo)
Muter la piste
Cliquez sur le bouton Mute
Écouter la piste en solo
Cliquez sur le bouton Solo
Armer la piste pour
l'enregistrement
Cliquez sur le bouton Armer
Régler le panoramique
Régler la commande de
panoramique
Ajustez le panoramique du départ
auxiliaire de manière à ce qu'il
corresponde à celui du bus vers
lequel ce départ auxiliaire est
routé
Faites un clic droit sur la
commande de Panoramique de
départ, puis sélectionnez l'option
Suivre le panoramique de la
piste dans le menu contextuel. Ce
paramètre n'est actif que lorsque
l'entrelacement du départ
auxiliaire correspond à celui du
bus vers lequel il est routé (en «
Post-fader »). Une fois cette
option activée, le réglage du
panoramique de départ n'a plus
d'effet sur le signal de sortie.
Régler le volume
Déplacer le fader de volume
Sélectionner la sortie
Cliquez sur la flèche descendante
du champ Sortie, puis choisissez
Page 600
une sortie parmi celles de la liste
Sélectionner l'entrée
Cliquez sur la flèche descendante
du champ Entrée, puis choisissez
une entrée dans la liste
SONAR indique le volume en dB (décibels). Lorsque vous réglez le volume ou le niveau de départ
auxiliaire, rappelez-vous qu'une valeur de 0dB correspond au gain d'origine. Des valeurs positives
(jusqu'à 6dB) entraînent une amplification du signal; des valeurs négatives entraînent une atténuation du
signal. Tout réglage du panoramique se répercute dans le champ Valeur. Ce champ dispose d'une plage
de réglage de 100%G (complètement à gauche) à 100%D (complètement à droite).
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 601
Routage et mixage des signaux audio
numériques
Consultez :
Sorties principales
Parcours du signal
Bus stéréo
Toute piste audio peut être déroutée, avant ou après la commande de volume, vers un ou plusieurs bus.
Un bus peut regrouper les signaux d'un nombre illimité de pistes audio. Le signal des pistes audio traverse
toujours le potentiomètre de niveau de départ auxiliaire de la piste. Ceci est illustré dans le schéma
ci-dessous :
:
Le signal audio envoyé vers un bus traverse les commandes de gain d'entrée et de panoramique (les
sorties principales ne disposent pas de tels réglages). Il est ensuite traité par les effets d'insert et dirigé
vers le niveau de sortie du bus et les commandes de panoramique, puis routé en stéréo vers la sortie
principale choisie. Vous pouvez également insérer une commande de départ auxiliaire sur un bus. Il est
donc possible de router le signal du bus vers un autre bus par l'intermédiaire d'un départ auxiliaire, mais
vous pouvez également passer par la sortie du bus.
Les signaux provenant des pistes audio et des bus sont mixés au niveau des sorties principales. Enfin, les
signaux traversent le fader de volume de chaque sortie principale.
Cakewalk
Page 602
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 603
Bus stéréo
Les bus permettent de réunir plusieurs pistes audio (en stéréo) afin d'y appliquer des effets. Il est possible
de mixer le volume relatif des pistes à l'aide du réglage de niveau de départ auxiliaire de chacune d'elles.
Les bus renvoient le signal vers d'autres bus ou vers une sortie principale.
Voici les différents paramètres de réglage des bus:
Pour...
Procédure...
Router le signal audio d'une piste
audio vers un bus
Sur la piste audio choisie,
appuyez sur le bouton Activation
du bus auxiliaire du bus souhaité,
ou configurez le bus comme sortie
pour la piste. Si la piste ne
dispose pas de départ auxiliaire,
vous pouvez en insérer un en
faisant un clic droit sur la piste et
en choisissant Insérer - Départ [nom du bus vers lequel vous
souhaitez router le signal].
Router le signal audio d'un bus
vers un autre bus
Si le bus ne dispose pas de
module de départ auxiliaire, vous
pouvez en insérer un en faisant un
clic droit sur ce bus, puis en
sélectionnant Insérer - Départ
auxiliaire - [nom du bus vers
lequel vous souhaitez router le
signal]. Cliquez ensuite sur le
bouton Activation du bus
auxiliaire du bus pour le faire
passer au vert, puis ajustez le
niveau et le panoramique de
départ.
Régler le niveau du signal audio
routé vers le bus
Sur une piste audio, réglez le
Niveau de départ auxiliaire
correspondant au bus utilisé, ou
ajustez simplement le fader de
volume si c'est la sortie qui est
routée vers le bus
Régler le panoramique du signal
audio routé vers le bus
Ajustez le potentiomètre
Panoramique de départ du bus
Régler le niveau d'entrée du bus
Réglez le gain d'entrée du bus
lui-même
Régler le panoramique d'entrée
dans le bus
Ajustez le panoramique d'entrée
sur le bus lui-même
Afficher la forme d'onde du signal
Activez le bouton Aperçu de la
Page 604
traversant le bus
forme d'onde du bus concerné
Appliquer un effet audio en temps
réel sur le bus
Faites un clic droit dans le rack
d'effets et sélectionnez l'un des
effets proposés (pour de plus
amples informations, consultez
Effets en temps réel)
Supprimer un effet
Sélectionnez l'effet puis appuyez
sur la touche Supprimer, ou
faites un clic droit et choisissez
l'option Supprimer
Régler le niveau de sortie
Ajustez le volume de sortie
Régler le panoramique de sortie
Ajustez le panoramique
Régler le panoramique de départ
auxiliaire de manière à ce qu'il
corresponde à celui du bus vers
lequel il est routé
Faites un clic droit sur la
commande de panoramique du
départ auxiliaire puis choisissez
l'option Suivre le panoramique
du bus dans le menu contextuel.
Ce réglage est actif uniquement
lorsque l'entrelacement du départ
auxiliaire correspond à celui du
bus vers lequel il est routé et
lorsque ce même départ auxiliaire
est post-fader. Une fois cette
option activée, le réglage du
panoramique de départ n'a plus
d'effet sur le signal de sortie.
Sélectionner la sortie
Cliquez sur le bouton Sortie et
choisissez une sortie parmi celles
de la liste
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 605
Bus surround (Édition Producer
uniquement)
Les bus surround sont utiles pour mixer et ajouter des effets en vue d'un mixage surround.
Router une piste vers un bus
1. Ouvrez la vue Console (Vue - Console) ou la vue Pistes (Vue - Pistes).
2. Si vous souhaitez ajouter des effets au bus, faites un clic droit dans le rack d'effets du bus (s'il
n'est pas déjà en cours d'utilisation), puis choisissez un effet parmi ceux proposés dans le menu
contextuel. (Si vous travaillez à partir de la vue Pistes, il vous faudra peut-être afficher le panneau
Bus (en cliquant sur le bouton Afficher/Masquer le panneau Bus qui se trouve en bas de la vue
Pistes.)
Le nom de l'effet choisi est alors repris sur le rack d'effets du bus.
3. Configurez les différents paramètres de l'effet, puis refermez-le.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque effet supplémentaire.
5. Dans le module de piste que vous souhaitez router vers le bus, effectuez les opérations suivantes:
o Réglez le niveau de départ auxiliaire du bus correspondant au niveau approximatif souhaité.
o Réglez le panoramique de départ du bus.
o Cliquez sur le bouton Activer le bus du bus concerné.
6. Répétez l'étape 5 pour toutes les pistes que vous souhaitez router vers le bus.
7. Dans le bus, réglez les commandes de gain d'entrée et de volume de sortie au niveau désiré.
8. Réglez approximativement les commandes de panoramique d'entrée et de panoramique de
sortie.
9. Lancez la lecture des pistes et ajustez les commandes de niveau de départ auxiliaire, de
panoramique, etc.
Muter ou écouter un bus en solo
Chaque bus dispose d'un bouton Mute et d'un bouton Solo. Ces commandes fonctionnent de façon
similaire aux boutons Mute et Solo des pistes, mais elles agissent sur l'ensemble du signal traversant le
bus.
1. Ouvrez la vue Pistes ou Console.
2. Cliquez sur le bouton Mute ou Solo du bus que vous souhaitez muter ou écouter en solo.
Afficher la forme d'onde traversant un bus

Activez le bouton Aperçu de forme d'onde du bus concerné
traversant le bus s'affiche alors.
. La forme d'onde du signal
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 606
Sorties principales
Chaque canal physique activé dispose d'une tranche de sortie principale dans la vue Console. Les sorties
principales constituent la destination finale de tous vos signaux audio dans SONAR. Les sorties
principales reçoivent les signaux provenant des pistes et des bus.
Elles disposent d'un canal gauche et d'un canal droit mais d'un seul fader de volume. Le curseur de
balance vous permet de contrôler l'équilibre gauche/droite de chaque sortie principale.
Voici les réglages possibles sur les modules des sorties principales :
Pour...
Procédure...
Régler le volume de sortie
Déplacez le fader de volume
Régler la balance gauche/droite
Ajustez le curseur de balance du
module de sortie
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 607
Vumètres
Les vues Console et Pistes disposent toutes deux de vumètres permettant de mesurer les niveaux du
signal en lecture, en enregistrement et en sortie. La vue Pistes dispose également de vumètres de retour
auxiliaire. Ces vumètres peuvent être configurés différemment sur chaque vue.
La réactivité des vumètres d'enregistrement (lesquels mesurent également le niveau de monitoring
d'entrée) dépend de la valeur de latence de la boîte de dialogue Options audio et des réglages de la boîte
de dialogue Paramètres du vumètre audio. Plus la latence est élevée, plus le temps de réaction des
vumètres est long.
En matière de vumètres, vous devez connaître trois éléments principaux:
 Ce qui est mesuré par les différents types de vumètres
 Comment afficher ou masquer les différents types de vumètres
 Comment configurer l'affichage de chaque type de vumètre
Remarque : Les vumètres consomment énormément de ressources système, en particulier ceux qui
mesurent les niveaux efficaces (RMS). Si vous avez besoin de libérer des ressources, désactivez les
vumètres dont vous pouvez vous passer. Vous pouvez également opter pour une mesure des crêtes sur
les pistes et une mesure des niveaux RMS sur la sortie principale. Pour désactiver tous les vumètres,
vous devez désactiver cette fonction sur la vue Pistes et
sur la vue Console.
Consultez :
Différents types de vumètres
Affichage et masquage des vumètres
Modifier l'affichage des vumètres
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 608
Différents types de vumètres
Le tableau ci-dessous regroupe les signaux mesurés par les différents vumètres :
Type de vumètre...
Mesures effectuées...
Enregistrement
Niveau de l'instrument d'entrée de
la piste en cours d'écoute : la piste
doit être armée en enregistrement
pour que les vumètres
fonctionnent
Lecture
Un vumètre de lecture mesure le
niveau de lecture des données
préalablement enregistrées sur la
piste en cours d'écoute. Les
niveaux peuvent être analysés en
amont ou en aval des faders de
pistes, selon l'option choisie
Sorties principales
Niveau du signal de sortie émis
par une sortie principale.
Bus
Niveau du signal de sortie
renvoyé par les effets vers le bus
auxiliaire.
Consultez également :
Affichage et masquage des vumètres
Modifier l'affichage des vumètres
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 609
Affichage et masquage des vumètres
Les vues Pistes et Console disposent de réglages d'affichage et de configuration des vumètres totalement
indépendants. Le bouton Afficher/Masquer les vumètres de la barre d'outils de la vue Pistes permet
d'afficher ou de masquer tous les vumètres de même type dans la vue Pistes. La flèche déroulante du
bouton Vol de la vue Console permet d'afficher le menu des vumètres. Pour afficher ou masquer les
vumètres sur une piste ou un bus spécifique, faites un clic droit sur la barre de titre de la piste ou du bus
en question et choisissez l'option souhaitée dans le menu qui s'affiche.
Remarque : Si vous souhaitez économiser des ressources CPU, désactivez tous les vumètres dans les
vues Pistes et
Console.
Afficher ou masquer tous les vumètres d'une même catégorie


Dans la vue Console, cliquez sur la flèche déroulante du bouton de volume et cochez ou
décochez les types de vumètres à afficher ou à masquer.
Dans la vue Pistes, cliquez sur la flèche déroulante à droite du bouton Afficher/Masquer les
vumètres
et cochez ou décochez les types de vumètres à afficher ou à masquer. Pour
masquer tous les vumètres, cliquez sur le bouton Afficher/Masquer les vumètres de manière à
l'éteindre.
Afficher ou masquer individuellement les vumètres sur les pistes ou les bus
Faites un clic droit sur la piste ou le bus afin d'afficher le menu contextuel, puis cochez ou
décochez l'option souhaitée d'affichage des vumètres.
Consultez également :
Différents types de vumètres
Modifier l'affichage des vumètres

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 610
Modifier l'affichage des vumètres
Il est possible de définir la plage d'affichage et la graduation des différents vumètres dans les vues Pistes
et Console. L'affichage des vumètres dans la vue Pistes est totalement indépendant de celui de la vue
Console et inversement. Dans la vue Pistes, vous pouvez accéder à toutes les options des vumètres à
partir du bouton Afficher/Masquer tous les vumètres. Dans la vue Console, l'accès aux options des
vumètres se fait à l'aide de la flèche déroulante du bouton Vol.
Vous disposez de deux modes d'affichage des vumètres dans les vues Pistes et Console. La boîte de
dialogue Paramètres du vumètre audio (Options - Paramètres du vumètre audio) vous laisse le choix
entre des vumètres segmentés ou non segmentés pour les vues Pistes et/ou Console. Les couleurs des
vumètres sont désormais personnalisables à partir de la boîte de dialogue Configurer les couleurs. Utilisez
la commande Options - Couleurs
et sélectionnez Vumètre niveau faible, Vumètre niveau élevé ou Graduation du vumètre.
Les menus déroulants vous offrent les options suivantes :
Option de menu...
Description...
Vumètres horizontaux
(uniquement dans la vue Pistes)
Cette option vous permet
d'afficher les vumètres de la vue
Pistes dans le sens horizontal (et
non vertical).
Vumètres verticaux (uniquement
dans la vue Pistes)
Cette option vous permet
d'afficher les vumètres de la vue
Pistes dans le sens vertical (et non
horizontal).
Afficher les crêtes numériques
(uniquement dans la vue Pistes)
Quand cette option est activée,
les valeurs de crête des pistes
sont indiquées dans leurs en-têtes,
à côté du bouton Écho d'entrée
(voir également Marqueurs de
crête)
Afficher les marqueurs de crête
des pistes (uniquement dans la
vue Pistes)
Consultez Marqueurs de crête.
Afficher les marqueurs de crête
des bus (uniquement dans la vue
Pistes)
Consultez Marqueurs de crête.
Réinitialiser tous les vumètres
Quand une piste atteint sa crête,
un indicateur d'écrêtage rouge
apparaît sur son vumètre. Pour
réinitialiser l'indicateur d'écrêtage,
cliquez sur ce bouton.
Crêtes
Avec cette option, le vumètre
affiche la plus forte amplitude de
signal se produisant sur un cycle
de fréquence complet.
Page 611
RMS
Avec cette option, le vumètre
affiche la moyenne des amplitudes
se produisant sur un cycle
complet de fréquence. Le niveau
RMS (ou niveau efficace)
représente un peu plus de 70 %
du niveau de crête.
Crêtes + RMS
Avec cette option, le vumètre
affiche les niveaux efficaces et les
niveaux de crête. Le niveau
efficace est représenté par une
barre pleine sur la gauche du
vumètre alors que le niveau en
crête est représenté par une petite
ligne suivant le niveau efficace sur
sa droite.
Pré-fader/Post-fader (vumètres
de lecture et de bus uniquement)
Choisissez Pré-fader ou
Post-fader pour mesurer le niveau
de lecture en amont ou en aval du
fader de volume de la piste.
Pré-fader/Post-effet (bus
uniquement)
Choisissez l'option
Pré-fader/Post-effet si le volume
du bus doit être mesuré en amont
du fader principal et en aval des
effets temps réel.
-12dB....-90dB
Valeurs permettant de définir la
plage de mesure en dB du
vumètre. Exemple : L'option
-90dB affecte une plage de
mesure de 90dB au vumètre.
Remarque : Vous pouvez aussi
modifier la plage d'un vumètre en
faisant un clic droit dessus et en
choisissant une plage de dB parmi
celles qui s'affichent.
Afficher les graduations
(uniquement dans la vue Pistes)
Cette option permet d'afficher ou
de masquer la graduation en dB
du vumètre. Le fait de masquer la
graduation réduit la taille du
vumètre, ce qui apporte un gain
d'espace.
Mémoire de crête
Avec cette option, une courte
ligne verticale (marqueur de
crêtes) s'affiche sur le vumètre
puis disparaît progressivement
jusqu'à l'apparition d'une autre
Page 612
crête.
Verrouiller les crêtes
Avec cette option, le marqueur de
la crête la plus forte reste affiché
tant qu'une crête plus élevée ne
survient pas.
Consultez également :
Différents types de vumètres
Affichage et masquage des vumètres
Vumètres segmentés et non segmentés
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 613
Vumètres segmentés et non segmentés
Vous avez le choix entre des vumètres segmentés (par défaut) et des vumètres non segmentés. Ces
derniers offrent l'avantage de prendre moins de place sur les tranches de pistes.
La boîte de dialogue Paramètres du vumètre audio (Options - Paramètres du vumètre audio
) vous laisse le choix entre des vumètres segmentés ou non segmentés pour les vues Pistes et/ou
Console.
Les couleurs des vumètres non segmentés peuvent être personnalisés à partir de la boîte de dialogue
Configurer les couleurs. Utilisez la commande Options - Couleurs
et sélectionnez Vumètre niveau faible, Vumètre niveau élevé ou Graduation du vumètre.
Pour plus de détails, consultez Boîte de dialogue Configurer les couleurs
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 614
Réglage de la dynamique des vumètres
La dynamique des vumètres de SONAR est déterminée par deux facteurs principaux. D'un côté, la
latence audio, que vous pouvez régler (dans les limites de vos périphériques audio) sous l'onglet Général
de la boîte de dialogue Options audio. De l'autre, les paramètres de la boîte de dialogue Paramètres du
vumètre audio.
SONAR permet de régler la dynamique des vumètres. Vous pouvez configurer les temps de montée et
de descente, tant pour les vumètres de valeur efficace (RMS) que pour les crête-mètres. Sans aucun
réglage particulier, SONAR simule la dynamique des vumètres des consoles de mixage analogique les
plus courantes.
Le tableau suivant indique comment régler les paramètres de vos vumètres pour les adapter à vos
besoins.
Pour...
Procédure...
Augmenter ou réduire la
fréquence d'actualisation des
vumètres
Dans la boîte de dialogue
Paramètres du vumètre audio
(pour l'ouvrir, sélectionnez
Options - Paramètres du
vumètre audio), réglez le champ
Fréquence d'actualisation. Vous
pouvez sélectionner des valeurs
allant de 25 à 250 millisecondes.
Modifier le taux de décroissance
(pente de descente à partir de la
crête)
Dans la boîte de dialogue
Paramètres du vumètre audio,
ajustez le Taux de décroissance.
Vous pouvez sélectionner des
valeurs allant de 1 à 150
millisecondes.
Augmenter ou réduire la durée
d'affichage d'une valeur de crête
sur les vumètres
Dans la boîte de dialogue
Paramètres du vumètre audio,
réglez la valeur de Temps de
maintien. Vous pouvez
sélectionner des valeurs allant de
0 à 5000 millisecondes.
Régler les temps de montée et de
descente
Dans la boîte de dialogue
Paramètres du vumètre audio,
ajustez les paramètres Temps de
montée et Temps de descente
pour l'indicateur RMS ou Crête.
Vous pouvez sélectionner des
valeurs de montée allant de 0 à
1000millisecondes. Les valeurs
de descente valides vont de 0 à
2500millisecondes.
Les valeurs par défaut de ces paramètres sont les suivantes :
 Intervalle d'actualisation = 40 ms
 Mémoire de crête - taux de décroissance = 50 ms
Page 615
 Mémoire de crête - temps de maintien = 750 ms
 Montée RMS = 300 ms
 Descente RMS = 300 ms
 Montée crête = 0 ms
 Descente crête = 1000 ms
Consultez également :
Boîte de dialogue Paramètres du vumètre audio
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 616
Marqueurs de crête
La fonction Marqueurs de crête s'applique aux bus et aux pistes audio. Pour chaque piste ou bus audio,
un marqueur de crête peut être affiché dans le panneau Clips pour indiquer la crête la plus haute
rencontrée au cours de la lecture. Les marqueurs de crête peuvent prendre deux couleurs différentes,
selon que la crête est inférieure ou supérieure à 0 dB. Par défaut, les marqueurs sont affichés en vert en
dessous de 0 dB et en rouge au-dessus de 0 dB. Les couleurs des marqueurs de crête et de leurs
champs sont configurables à partir de la boîte de dialogue Configurer les couleurs (commande Options Couleurs
).
Masquer ou afficher globalement les marqueurs de pistes

Cliquez sur la flèche de déroulement des Options des vumètres
dans la barre d'outils de la
vue Pistes, puis sélectionnez Afficher les marqueur de crête des pistes et/ou Afficher les
marqueur de crête des bus.
Masquer ou afficher les marqueurs de crête sur une piste ou un bus

Faites un clic droit sur la piste ou le bus de votre choix, puis sélectionnez Afficher le marqueur
de crête dans le menu qui apparaît.
Se placer directement sur un marqueur de crête

Faites un clic droit sur la crête numérique dans la tranche d'en-tête de la piste ou du bus, puis
sélectionnez Atteindre la crête dans le menu contextuel (voir illustration ci-dessous). La crête
recherchée et la position de lecture sont alors centrées dans le panneau Clips. Cette option est
souvent utile car les marqueurs de crête ne figurent pas toujours à l'écran.
Masquer ou afficher les crêtes numériques

Cliquez sur Afficher les crêtes numériques dans le menu Options des vumètres.
Retirer des marqueurs de crête d'une piste

Double-cliquez sur le vumètre de votre choix.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Page 617
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 618
Aperçu de la forme d'onde pour les bus et les
pistes de synthé
Vous pouvez demander à voir la forme d'onde de la sortie audio d'un bus ou d'une piste de synthé.
Lorsque cette fonction est activée, l'amplitude du signal audio traversant le bus ou la piste de synthé est
représentée graphiquement en temps réel. La forme d'onde devient rouge dès qu'un écrêtage survient.
Vous pouvez ainsi visualiser le mixage et contrôler les niveaux sur toute la durée du projet. Les crêtes
trop élevées et les autres problèmes de niveau sont faciles à repérer sur cette forme d'onde. Si vous le
désirez, vous pouvez afficher des marqueurs de crête (consultez Marqueurs de crête
pour plus de détails). Si vous modifiez le volume du signal audio et que vous relancez la lecture du
projet, l'apparence de la forme d'onde reflètera le nouveau volume du signal.
Tous les bus et toutes les pistes de synthé disposent de leur propre bouton Aperçu de la forme d'onde,
qui permet d'activer et de désactiver l'affichage de la forme d'onde individuelle. Par défaut, toutes les
formes d'onde sont masquées.
Vous pouvez modifier la couleur de la forme d'onde en choisissant une autre couleur pour le paramètre
Aperçu de la forme d'onde dans la boîte de dialogue Configurer les couleurs (Options - Couleurs
).
Activer/Désactiver l'aperçu de la forme d'onde pour un bus ou une piste de
synthé


Sélectionnez le bus de votre choix dans le panneau Bus de la vue Pistes, puis cliquez sur le
bouton Aperçu de la forme d'onde
sur ce bus. Ce bouton figure également dans l'inspecteur
de bus.
Pour les pistes de synthé, sélectionnez celle que vous voulez modifier dans la vue Pistes et cliquez
sur le bouton Aperçu de la forme d'onde
de la piste. Ce bouton figure également dans
l'inspecteur de pistes.
Page 619
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 620
Figer les pistes et les synthés
La fonction Figer vous permet d'effectuer une conversion sur piste temporaire, y compris pour les
synthés et les effets, afin de réduire la puissance CPU requise. La fonction Figer fonctionne également
avec les synthétiseurs insérés dans le rack de synthés.
Vous disposez des commandes suivantes pour figer les pistes:
 Figer la piste : convertit le signal audio de la piste dans un nouveau clip audio en appliquant tous
les effets, puis désactive le rack d'effets.
 Défiger la piste : supprime le signal audio converti sur piste, restaure le signal audio tel qu'il était
avant la dernière opération de Figer ou Figer rapidement, puis réactive le rack d'effets.
 Défiger rapidement la piste : masque et mute le signal audio converti sur piste, restaure le signal
audio tel qu'il était avant la dernière opération de Figer ou Figer rapidement, puis active le rack
d'effets. L'audio converti sur piste est cependant conservé et vous pouvez basculer entre Figer
rapidement et Défiger rapidement de manière instantanée.
 Figer rapidement la piste : après utilisation de la commande Défiger rapidement, la fonction Figer
rapidement s'affiche à nouveau, démute instantanément le signal audio converti sur piste, puis
désactive le rack d'effets.
Pour figer les synthés, vous disposez des commandes suivantes:
 Figer le synthé : le signal du synthé virtuel est converti en audio et placé sur la piste du synthé. La
sortie du synthé et le rack d'effets de la piste du synthé sont désactivés.
 Défiger le synthé : supprime le signal audio converti, active le synthé et le rack d'effets de la piste.
L'audio converti est supprimé et sera converti une nouvelle fois en cas de resélection de l'option
Figer.
 Défiger rapidement le synthé : masque et mute le signal audio converti, active le synthé et le rack
d'effets de la piste. L'audio converti sur piste est conservé et vous pouvez basculer entre Figer
rapidement et Défiger rapidement de manière instantanée.
 Figer rapidement le synthé : cette fonction, uniquement disponible après utilisation de la fonction
Défiger rapidement, affiche à nouveau le signal audio converti, le démute et désactive le synthé,
ainsi que tous les effets de la piste du synthé.
Remarque 1
: Les commandes Défiger et Défiger rapidement restaurent le signal audio de la piste à l'état dans lequel il
était avant la dernière opération de Figer ou Figer rapidement. Toute modification effectuée sur une piste
figée est annulée lorsque vous défigez la piste.
Remarque 2 : Il est possible de définir la résolution de toutes les opérations de rendu (conversion,
application d'effets, figé) à partir du champ Résolution de rendu que vous pouvez trouver sous l'onglet
Données audio de la boîte de dialogue Options globales (commande Options - Global). La valeur par
défaut, 32, est celle qui convient dans la plupart des situations. Pour de plus amples détails, voir
Résolutions de rendu audio
.
Figer une piste
1. Faites un clic droit sur la piste.
2. Sélectionnez Figer - Figer la piste dans le menu qui s'affiche.
SONAR convertit le signal audio de la piste sur de nouveaux clips audio en appliquant tous les effets,
puis désactive le rack d'effets.
Défiger une piste
1. Faites un clic droit sur la piste.
2. Sélectionnez Figer - Défiger la piste dans le menu qui s'affiche.
Page 621
SONAR supprime le signal audio converti, restaure le signal audio d'origine et active le rack d'effets.
L'audio sera converti une nouvelle fois en cas de resélection d'une option Figer.
Défiger rapidement une piste
1. Faites un clic droit sur la piste figée.
2. Sélectionnez Figer - Défiger rapidement la piste dans le menu qui s'affiche.
SONAR masque et mute le signal audio converti, restaure le signal audio d'origine et active le rack
d'effets. L'audio converti sur piste est cependant conservé et vous pouvez basculer entre Figer
rapidement et Défiger rapidement de manière instantanée.
Figer rapidement une piste
1. Faites un clic droit sur la piste défigée rapidement.
2. Sélectionnez Figer - Figer rapidement la piste dans le menu qui s'affiche.
La fonction Figer rapidement est uniquement disponible après que la commande Défiger rapidement ait
été utilisée; elle s'affiche à nouveau et démute instantanément le signal audio converti
Figer un synthétiseur virtuel

Faites un clic droit sur une piste de synthé ou une piste MIDI de synthé et sélectionnez Figer Figer le synthé dans le menu qui s'affiche.
Ou
.
 Dans la vue Rack de synthés, cliquez sur le bouton Figer/Défiger
SONAR convertit les données audio du synthé sur la piste du synthé. SONAR désactive la sortie du
synthé et le rack d'effets de la piste du synthé.
Remarque : Quand un synthé virtuel a été inséré dans le rack d'effets d'une piste audio, le bouton
Figer/Défiger de ce synthé ne figure pas dans la vue Rack de synthé. Pour figer ce synthé, faites un clic
droit sur sa piste de synthé ou sa piste MIDI et sélectionnez Figer - Figer le synthé
dans le menu qui s'affiche.
Défiger un synthé

Faites un clic droit sur la piste MIDI ou audio d'un synthétiseur et choisissez Figer - Défiger le
synthé dans le menu qui s'affiche.
Ou
Dans la vue Rack de synthés, cliquez sur le bouton Figer/Défiger
et sélectionnez Figer Défiger le synthé dans le menu qui s'affiche.
SONAR supprime le signal audio converti, puis active le synthé et le rack d'effets sur la piste audio de ce
synthé. SONAR convertira une nouvelle fois le signal audio si vous sélectionnez Figer à nouveau.

Défiger rapidement un synthé

Faites un clic droit sur la piste MIDI ou audio d'un synthé figé et choisissez Figer - Défiger
rapidement le synthé dans le menu qui s'affiche.
Ou
Dans la vue Rack de synthés, cliquez sur le bouton Figer/Défiger
et sélectionnez Figer Défiger rapidement le synthé dans le menu qui s'affiche.
SONAR masque et mute le signal audio converti, puis active le synthé et le rack d'effets de la piste.
L'audio converti sur piste est conservé et vous pouvez basculer entre Figer rapidement et Défiger
rapidement de manière instantanée.

Figer rapidement un synthé

Faites un clic droit sur la piste de synthé ou la piste MIDI d'un synthé défigé rapidement et
Page 622
sélectionnez Figer - Figer rapidement le synthé dans le menu qui s'affiche.
Ou
Dans la vue Rack de synthés, cliquez sur le bouton Figer/Défiger
et sélectionnez Figer Figer rapidement le synthé dans le menu qui s'affiche.
Disponible uniquement après l'utilisation de la commande Défiger rapidement, cette commande s'affiche à
nouveau et démute instantanément le signal audio converti , puis désactive le synthé, ainsi que tous les
effets de la piste du synthé.

Configurer les options de figé
1. Faites un clic droit sur une piste audio ou une piste de synthé et sélectionnez Figer - Options de
figé dans le menu qui s'affiche.
Ou
et sélectionnez Options de
1. Dans la vue Rack de synthés, cliquez sur le bouton Figer/Défiger
figé dans le menu qui s'affiche.
2. Sélectionnez des options dans la boîte de dialogue Options de figer. Pour vous aider dans la
configuration, cliquez sur le bouton Aide de la boîte de dialogue.
Conseil
: Les commandes de Figé sont également disponibles à partir du menu Piste.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 623
Effets en temps réel
Dans les vues Console et Pistes, il est possible d'utiliser des effets en temps réel de manière non
destructive (pour en savoir plus sur l'application des effets en temps réel, consultez Appliquer des effets
audio). Vous pouvez également entendre en temps réel l'effet de vos plug-ins sur les instruments que vous
enregistrez : il vous suffit pour cela d'activer le monitoring d'entrée (voir Monitoring d'entrée). Vous
pouvez également insérer des effets directement sur des clips (voir Utilisation des effets sur des clips
).
Exemple: Supposons que vous souhaitiez ajouter de la Reverb à une piste audio sur laquelle a été
enregistré un solo de violon. Deux méthodes s'offrent à vous:
 Mode destructif : les données audio sont intégralement recalculées. Même le résultat obtenu vous
convient parfaitement, cela limite grandement vos possibilités. Si vous désirez ensuite modifier les
paramètres d'effets, voire retirer l'effet complètement pour en essayer un autre, vous devrez
passer par la commande Annuler ou partir d'une sauvegarde des données d'origine.
 Mode non destructif (temps réel) : les données audio numériques de la piste ne sont pas
recalculées, mais simplement modifiées en temps réel, au fur et à mesure de la lecture. Autrement
dit, vous pouvez essayer différents paramètres d'effets, bypasser les effets temporairement ou
définitivement, le tout sans modifier vos données de départ. La plupart des effets nécessitant des
calculs complexes, le traitement en temps réel sollicite énormément votre processeur. Un trop
grand nombre d'effets peut surcharger le processeur et provoquer des interruptions de la lecture
audio.
Il est également possible d'appliquer des effets audio en temps réel sur le prémixage d'un bus. Au lieu
d'appliquer des Reverbs séparées à différentes pistes de guitare, il peut être préférable de router ces
pistes de guitare vers un bus, sur lequel vous insérerez une seule et même Reverb. Cela permet de libérer
des ressources système. En outre, l'insertion d'effets sur un bus vous permet une certaine créativité.
Inversement, le traitement différé (destructif) peut avoir certains avantages:
 Si vous souhaitez appliquer davantage d'effets que ne le permet le processeur de l'ordinateur, le
fait d'appliquer certains effets en différé réduit la charge du processeur en lecture.
 Si vous souhaitez traiter un clip audio spécifique et non pas la piste dans sa totalité, il est plus
simple d'appliquer des effets en différé.
La commande Fichier - Exporter - Audio permet d'appliquer des effets en temps réel lors de
l'exportation des données, ce qui évite de devoir les appliquer de manière destructive. Vous pouvez,
sinon, vous servir de la commande Edition - Convertir sur pistes afin de préparer les pistes. Pour
obtenir plus de précisions sur l'exportation audio, consultez la rubrique Préparation des données audio à
la distribution
.
Les plug-ins d'effets et les synthés virtuels disposent tous d'une fenêtre Preset vous permettant
d'enregistrer vos réglages favoris pour les réutiliser ultérieurement.
Consultez :
Paramètres d'effets
Utilisation des effets en temps réel
Appliquer des effets audio
Application d'effets MIDI
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 624
Paramètres d'effets
Chaque point d'insertion d'effet dispose de ses propres paramètres de réglage. Vous pouvez, par
exemple, appliquer une Reverb courte sur une piste et une Reverb longue sur une autre. Les boîtes de
dialogue des effets en temps réel reprennent les mêmes paramètres que les effets en différé, à quelques
différences près:
 Vous pouvez modifier la valeur des paramètres au cours de la lecture sans avoir à appuyer sur le
bouton Audition.
 Comme le mixage des effets audio s'effectue à partir des vues Pistes ou Console, il n'existe pas
d'onglet Mixage.
 Il n'est pas nécessaire de cliquer sur OK pour appliquer l'effet.
Vous pouvez trouver la description des effets et de leurs paramètres aux rubriques Effets MIDI (plug-in
MIDI) et Effets audio (plug-ins audio)
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 625
Utilisation des effets en temps réel
L'insertion d'effets dans les pistes et les bus est possible aussi bien à partir de la vue Pistes que de la vue
Console. Une fois les effets insérés dans le rack d'effets, vous pouvez modifier leur ordre, les supprimer
ou en ajouter d'autres.
Voici comment insérer et configurer des effets :
Pour...
Procédure...
Appliquer un effet en temps réel
sur une piste MIDI, audio, sur
une piste de synthé ou un bus
Faites un clic droit sur le rack
d'effets de la piste ou du bus à
traiter et choisissez un effet dans
le menu qui s'affiche.
Modifier l'ordre d'utilisation des
effets.
Faites glisser un effet vers le haut
ou vers le bas à l'intérieur du rack
d'effets.
Modifier les paramètres d'un
effet.
Ouvrez la boîte de dialogue de
l'effet en double-cliquant dessus.
Page 626
Faire passer un effet d'un rack à
un autre.
Faites glisser l'effet vers un autre
rack d'effets.
Copier un effet vers un autre rack
d'effets.
Maintenez la touche Ctrl
enfoncée, puis faites glisser l'effet
vers un autre rack d'effets.
Supprimer un effet.
Faites un clic droit sur le nom de
l'effet choisissez l'option
Supprimer dans le menu
contextuel.
Transmettre toutes frappes de
touches au plug-in sélectionné
Activez le bouton Frappe de
touche
dans la page de
propriétés du plug-in
Utiliser un preset.
Pour de plus amples détails, voir
Presets et pages de propriétés.
Lorsque vous placez un effet dans un rack d'effets, cet effet y est désigné par un nom abrégé. Parfois, le
manque d'espace empêche d'identifier correctement l'effet. Dans ce cas, laissez simplement le curseur
au-dessus de l'effet pendant une seconde ou deux afin que le nom complet de l'effet s'affiche dans une
infobulle.
Les effets du rack d'effets comportent des « tics » indiquant si la sortie de l'effet est un signal mono,
stéréo ou surround :
Vous pouvez modifier la couleur des tics à l'aide de la commande Options - Couleurs
, en sélectionnant Arrière-plan des commandes dans la vue Pistes (pour la vue Pistes) et Commandes
déroulantes de la console (pour la vue Console).
Si vous utilisez le moteur audio double précision, les plug-ins capables d'envoyer et de recevoir des
données 64 bits affichent des double tics.
Consultez également Utilisation de l'égaliseur par piste
.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 627
Presets et pages de propriétés
Les presets permettent de sauvegarder les réglages des pages de propriétés. Vous pourrez ainsi rappeler
exactement le même ensemble de réglages ultérieurement. À l'instar des effets et des synthés virtuels,
certaines des fonctions des boîtes de dialogue utilisent des presets.
Vous pouvez gérer les presets à partir de la fenêtre Presets située en haut de la page de propriétés des
plug-ins ou en vous aidant des boutons situés à côté de cette fenêtre.
Le menu Presets affiche les presets dans l'ordre suivant :
 Derniers presets utilisés : au nombre de 8 maximum, ces presets figurent en haut du menu Presets
et sont suivis d'une ligne horizontale les séparant des autres presets du menu.
 Presets VST d'usine : les presets VST d'usine apparaissent sous la section Presets utilisés en
dernier et sont également suivi d'une ligne horizontale de séparation.
 Presets Cakewalk et utilisateur : ces presets figurent en dernier dans le menu Presets.
Le tableau suivant vous indique comment utiliser les presets :
Pour...
Procédure...
Charger un preset
Utilisez l'une des méthodes suivantes :
 Cliquez sur la flèche de
déroulement situé à droite du
menu Presets, puis sur le nom du
preset de votre choix dans le
menu déroulant qui apparaît.
 Cliquez sur la partie gauche ou
droite du bouton
Précédent/Suivant pour charger le
preset précédent ou suivant dans
le menu. Vous pouvez cliquer de
manière répétée sur ce bouton
pour vous déplacer pas à pas
dans le menu.
Enregistrer les paramètres
actuels sous forme de preset
Si vous utilisez :
 Un preset VST d'usine : il vous
est impossible de l'effacer ou de
le remplacer (le bouton
Supprimer est ombré). Si vous
désirez modifier un preset d'usine,
double-cliquez sur son nom,
saisissez un nouveau nom, puis
cliquez sur le bouton Enregistrer.
Page 628
Remarque : Vous pouvez enregistrer des
presets VST en créant un fichier .fxp
(référez-vous aux instructions fournies
plus bas).
 Un preset Cakewalk ou utilisateur
: vous pouvez l'enregistrer sous un
autre nom : double-cliquez sur le
nom du preset, attribuez-lui un
nouveau nom, puis cliquez sur le
bouton Enregistrer. Vous pouvez
également cliquez sur le bouton
Enregistrer afin de remplacer les
réglages de ce preset par les
vôtres.
Supprimer un preset
Il est impossible de supprimer les presets
VST d'usine. Si vous n'utilisez pas de
preset VST d'usine, il vous suffit d'afficher
le nom du preset de votre choix dans la
fenêtre Presets, puis de cliquer sur le
bouton Supprimer.
Charger ou enregistrer un
fichier .fxp
Utilisez la commande Charger un preset
ou la commande Enregistrer le preset
dans le menu déroulant du bouton VST
Charger ou enregistrer un
fichier .fxb
Utilisez la commande Charger une
banque ou la commande Enregistrer la
banque dans le menu déroulant du
bouton VST
La fenêtre Presets dispose également d'une fonction appelée Signal de preset externe. Le signal de preset
externe est symbolisé par un astérisque placé près du nom du preset. L'astérisque vous signale que ce
preset a été modifié et enregistré dans un autre projet, et que les réglages actuels ne correspondent pas à
la version enregistrée. Si vous réenregistrez le preset dans le projet actuel avec les réglages actuels,
l'astérisque disparaît. En revanche, il apparaîtra dans l'autre projet, afin de vous signaler que les réglages
affichés dans ce projet ne correspondent pas à la dernière version enregistrée du preset. Si vous
souhaitez vous débarrasser de l'astérisque dans tous vos projets, il vous suffit d'enregistrer le preset dans
chaque projet avec exactement les mêmes réglages.
Les pages de propriétés de plug-ins comportent d'autres commandes qui n'ont rien à voir avec les
presets :
 Bouton Lire l'automation et Écrire l'automation : ces boutons servent à activer ou désactiver la
lecture et l'enregistrement des automations qui commandent les paramètres du plug-in.
 Bouton Frappes de touche : ce bouton vous permet de transmettre toutes les frappes de touches
à l'instance du plug-in dont la page de propriétés est active.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 629
Utilisation des effets sur des clips
Les clips audio et MIDI disposent désormais de racks d'effets à part entière. Vous pouvez insérer des
effets audio et MIDI en temps réel sur les clips, aussi bien sur les pistes MIDI que sur les pistes audio.
Lorsque vous insérez un effet sur un clip, celui-ci fait apparaître son propre rack d'effets, qui vous permet
de gérer tous les effets du clip.
Quelques particularités à connaître en matière d'effets de clips:
 La division d'un clip copie le ou les effet(s) sur les deux clips.
 Vous pouvez copier ou déplacer les effets appliqués aux clips d'un clip à un autre, mais
également les déplacer vers le rack d'effets d'une piste, et inversement.
 Le rack d'effets d'un clip apparaît également sous l'onglet Général de la boîte de dialogue
Propriétés du clip correspondant au clip concerné (pour l'ouvrir : faites un clic droit sur le clip et
choisissez Propriétés du clip dans le menu contextuel).
Remarque : Il est impossible de glisser un effet vers la boîte de dialogue Propriétés du clip.
 Vous pouvez insérer un effet sur plusieurs clips en une seule fois en sélectionnant préalablement
les clips.
 Il est possible d'automatiser tous les effets audio à l'aide d'enveloppes de clip.
 La commande Edition - Convertir en clips suit les bordures de clip : la fin des effets est
tronquée, sauf si vous allongez la fin du clip pour laisser de la place.
 Si vous figez une piste ou un synthé, les racks d'effets des clips le seront également.
Insérer un effet sur un ou plusieurs clips
1. Si vous souhaitez insérer un effet sur plusieurs clips, sélectionnez au préalable les clips.
2. Faites un clic droit sur un des clips sur lesquels vous voulez insérer un effet.
Le menu contextuel du panneau Clips apparaît à l'écran.
3. Choisissez l'option Insérer effet-[Audio ou MIDI]-[nom de l'effet souhaité].
Une fois l'effet inséré, l'icône FX apparaît sur le(s) clip(s) (voir image ci-dessous).
Ouvrir ou fermer le rack d'effets d'un clip


Pour ouvrir le rack d'effets d'un clip, cliquez sur l'icône FX ou faites un clic droit sur l'icône FX et
sélectionnez Ouvrir le rack d'effets du clip dans le menu contextuel.
Pour fermer le rack d'effets d'un clip, cliquez sur l'icône X située dans le coin supérieur gauche du
rack d'effets du clip, ou cliquez simplement en dehors de ce rack.
Supprimer, bypasser, déplacer, copier et réorganiser les effets d'un clip





Pour supprimer un effet, faites un clic droit sur le nom de l'effet et choisissez Supprimer dans le
menu contextuel.
Pour bypasser ou, à l'inverse, réactiver tous les effets d'un clip, faites un clic droit sur le rack
d'effets et choisissez Bypasser le rack dans le menu contextuel.
Pour activer ou désactiver des effets individuellement, cliquez sur l'interrupteur vert de l'effet
(interrupteur marche/arrêt).
Pour déplacer un effet vers un autre rack d'effets (sur une piste ou un clip), glissez le nom de
l'effet vers le rack souhaité.
Pour copier un effet vers un autre rack d'effets (sur une piste ou un clip), maintenez la touche Ctrl
enfoncée puis glissez le nom de l'effet vers le rack souhaité.
Page 630

Pour modifier l'ordre des effets dans un rack, glissez le nom de l'effet à déplacer vers le haut ou
vers le bas jusqu'à atteindre l'emplacement souhaité dans la chaîne d'effets.
Appliquer des effets de clip insérés
1. Si vous souhaitez appliquer les effets insérés sur plusieurs clips, sélectionnez-les.
2. Si vous voulez conserver la fin des effets, allongez les extrémités des clips afin de leur laisser de la
place.
3. Lancez la commande Edition - Convertir en clips.
Dès que la barre de progression disparaît, les formes d'ondes des clips convertis sont modifiées: elles
reflètent le traitement appliqué. Les effets insérés sur le clip sont automatiquement supprimés des clips
convertis.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 631
Organisation des plug-ins
Si un grand nombre de plug-ins d'effets et/ou de synthés virtuels sont installés sur votre ordinateur, vous
pouvez organiser leur affichage dans les divers menus de plug-ins et de synthés. Le puissant Gestionnaire
de plug-ins SONAR a été prévu spécialement pour vous aider à organiser vos menus de plug-ins.
Ouvrez le gestionnaire de plug-ins à l'aide de la commande Outils - Gestionnaire de plug-ins
Cakewalk
et affichez le fichier d'aide en appuyant sur F1.
Même si vous n'utilisez pas le Gestionnaire de plug-ins, SONAR organise automatiquement tous les
plug-ins DXi et VST en utilisant une disposition des menus par défaut appelée Par défaut - Tous les
plug-ins. Quand vous sélectionnez l'option Dispositions de plug-ins - Gérer les dispositions
à partir du menu d'un plug-in, le Gestionnaire de plug-ins s'ouvre et l'inscription Disposition par défaut
s'affiche dans le champ Disposition des plug-ins. Cette disposition peut vous servir de point de départ
pour personnaliser vos dispositions.
Dans les menus, les plug-ins VST sont organisés en fonction de l'arborescence des dossiers dans lesquels
ils résident sur votre disque dur.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 632
Configuration VST
Au démarrage, SONAR recherche automatiquement les nouveaux plug-ins dans vos dossiers VST. Les
plug-ins VST qui n'ont pas été analysés auparavant sont pris en compte et affichés dans les menus de
plug-ins de SONAR. Vous pouvez désactiver l'analyse automatique en décochant la case Rechercher les
plug-ins VST au démarrage, sous l'onglet Plug-ins VST (accessible via la commande Options - Global
).
Pour configurer manuellement vos plug-ins VST, vous pouvez utiliser l'onglet Plug-ins VST de la boîte de
dialogue Options globales ou le Gestionnaire de plug-ins Cakewalk. Si elle ne vous permet pas de définir
les options spécifiques des différents plug-ins, la boite de dialogue Options globales vous donne accès à
des options qui s'appliquent à tous les plug-ins VST (définir les dossiers à analyser, par exemple). Vous
pouvez définir les options des différents plug-ins via le Gestionnaire de plug-ins Cakewalk (commande
Outils - Gestionnaire de plug-ins Cakewalk
). Les procédures suivantes décrivent comment utiliser l'onglet Gestionnaire de plug-ins VST de la boîte
de dialogue Options globales. Le Gestionnaire de plug-ins Cakewalk possède sa propre aide.
Afficher la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST

Utilisez la commande Options - Global pour ouvrir la boîte de dialogue Options globales, puis
cliquez sur l'onglet Plug-ins VST.
Ajouter un dossier à analyser
1. Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, cliquez sur le bouton Ajouter
afin d'ouvrir la boîte de dialogue Rechercher le dossier.
2. Sélectionnez le dossier de votre choix et cliquez sur OK.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour ajouter de nouveaux dossiers à analyser.
Les nouveaux dossiers viennent rejoindre les dossiers déjà présents dans la liste Dossiers VST à
analyser.
Supprimer un dossier de la liste Dossiers VST à analyser

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, sélectionnez dans la liste
Dossiers VST à analyser le dossier à supprimer, puis cliquez sur le bouton Supprimer.
Définir les options de tous les plug-ins d'un dossier
1. Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, sélectionnez dans la liste
Dossiers VST à analyser le dossier dont vous désirez définir les options, puis cliquez sur le
bouton Dossiers par défaut.
2. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, faites votre choix parmi les options suivantes (les options
qui contrôlent les propriétés des différents plug-ins sont ombrées : Vous pouvez définir ces
options à partir du Gestionnaire de plug-ins Cakewalk) :
o Activer comme plug-in : activez cette option si vous souhaitez utiliser les plug-ins de ce
dossier en tant qu'effets audio.
o Configurer comme effet de tempo : si les effets de ce dossier doivent répondre à des
informations de tempo (un Delay synchronisé sur le tempo, par exemple) et qu'ils ne semblent
pas fonctionner, assurez-vous que cette case est bien cochée.
o Forcer le fonctionnement stéréo : si vous devez utiliser des plug-ins mono dans des situations
nécessitant un signal stéréo, vous pouvez activer cette option. Deux sorties identiques seront
créées à partir du signal mono du plug-in.
o Ne pas intercepter les NRPN : SONAR utilise les NRPN pour les automations de vos
plug-ins VST. Cependant, certains instruments disposent de leur propre système de mise en
Page 633
uvre de ce processus. Si cette case est cochée, les NRPN sont acheminés directement vers
l'instrument qui peut ainsi gérer sa propre automation.
3. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Activer/désactiver l'analyse automatique

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, cochez ou décochez l'option
Rechercher les plug-ins VST au démarrage sous la section Options de l'analyse VST. La
prochaine fois que vous lancerez SONAR, vos dossiers VST seront analysés ou non, selon
l'option choisie.
Re-scanner les plug-ins défectueux

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, activez l'option Réanalyser les
plug-ins défaillants sous la section Options de l'analyse VST. La prochaine fois que vous lancerez
une analyse, tous les plug-ins qui n'avaient pas été correctement analysés lors des précédentes
analyses seront analysés à nouveau.
Re-scanner les plug-ins existants

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, activez l'option Réanalyser les
plug-ins existants sous la section Options de l'analyse VST. La prochaine fois que vous lancerez
une analyse, tous les plug-ins qui ont été analysés auparavant seront réanalysés et les options de
dossiers définies par défaut seront implémentées.
Lancer une analyse

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, cliquez sur le bouton Analyser
les dossiers VST dans la section Analyse VST.
Réinitialiser tous les paramètres des dossiers par défaut pour tous les
plug-ins VST

Dans la boîte de dialogue Options globales/l'onglet Plug-ins VST, cliquez sur le bouton
Réinitialiser tous les plug-ins VST dans la section Analyse VST. La prochaine fois que vous
lancerez une analyse, SONAR configurera tous les plug-ins de vos Dossiers VST à analyser sur
les paramètres des dossiers par défaut.
Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 634
Clips V-Vocal
V-Vocal, le processeur de voix de SONAR Producer, intègre la technologie VariPhrase de Roland.
Conçu pour traiter les sons monophoniques et notamment les voix, V-Vocal vous permet de modifier la
hauteur des notes et des phrases, d'éditer des formants, de créer un effet vibrato, mais également de
modifier le tempo de vos données.
Pour accéder à V-Vocal, sélectionnez des données audio, puis ouvrez une instance du V-Vocal. Un clip
V-Vocal monophonique est ainsi créé à partir d'une copie des données audio sélectionnées. Les données
originales sont mutées et ne sont pas modifiées.
Voici comment gérer les clips V-Vocal. Pour de plus amples informations sur l'utilisation de V-Vocal,
consultez Utilisation du V-Vocal
.
Créer un clip V-Vocal
1. Sélectionnez les données audio à utiliser.
2. Utilisez la commande Edition - Créer une zone V-Vocal ou faites un clic droit sur le clip et
sélectionnez V-Vocal - Créer un clip V-Vocal dans le menu contextuel du panneau Clips.
SONAR copie alors les données sélectionnées, insère une instance de V-Vocal sur les données copiées,
puis affiche le nouveau clip V-Vocal (les données audio sur lesquelles une instance de V-Vocal est
insérée) à l'emplacement des données audio sélectionnées. Enfin, l'interface de V-Vocal s'affiche à
l'écran. L'icône V-Vocal
apparaît sur le clip V-Vocal. Les données audio d'origine sont mutées. Les données d'origine ne sont pas
déplacées ou modifiées lors de la création d'un clip V-Vocal. Si vous le souhaitez, vous pouvez séparer
le clip V-Vocal des données audio d'origine.
Ouvrir l'interface de V-Vocal

Si l'interface V-Vocal du clip à éditer n'est pas déjà ouverte, faites un clic droit sur le clip
V-Vocal et sélectionnez V-Vocal - Éditeur V-Vocal dans le menu contextuel du panneau Clips.
Vous pouvez également double-cliquer sur le clip V-Vocal ou créer votre propre raccourci
clavier pour lancer V-Vocal.
Déplacer, éditer ou copier un clip V-Vocal
Utilisez les commandes d'édition standard (décalage, glisser-déplacer, édition élastique, etc.)
pour déplacer, éditer ou copier un clip. Lorsque vous déplacez un clip V-Vocal, le clip audio
d'origine réapparaît au-dessous. Vous pouvez muter le clip d'origine à l'aide de l'outil Mute. Vous
pouvez également créer votre propre raccourci clavier pour lancer V-Vocal.
Remarque : Les commandes de traitement différé, telles que Traitements - Normaliser et
Traitements - Gain
, ne fonctionnent pas sur les clips V-Vocal.

Activer ou désactiver le bypass d'un clip V-Vocal
Faites un clic droit sur le clip V-Vocal et sélectionnez V-Vocal - Activer/Désactiver le
bypass dans le menu contextuel du panneau Clips.
Quand vous bypassez un clip V-Vocal, vous entendez les données audio d'origine avant traitement par le
plug-in V-Vocal. Quand le Bypass est activé, le bouton Bypass de l'interface V-Vocal s'allume en
rouge.

Activer ou désactiver le bypass de tous les clips V-Vocal d'une piste
Page 635

Faites un clic droit sur le clip V-Vocal et sélectionnez V-Vocal - Bypasser tous les clips
V-Vocal dans le menu contextuel du panneau Clips.
Supprimer un clip V-Vocal
Sélectionnez un clip V-Vocal (le clip orange marqué d'une icône V-Vocal, pas le clip audio
d'origine) et utilisez la commande Edition - Supprimer, ou appuyez sur la touche Supprimer de
votre clavier.
Remarque : Vous pouvez également accéder aux commandes du V-Vocal en cliquant sur l'icône V
située sur le clip V-Vocal
.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 636
Utilisation du V-Vocal
Le V-Vocal est un processeur de voix qui vous permet de modifier la hauteur des notes et des phrases,
de changer le tempo de vos données, d'éditer leurs formants et leur dynamique, mais également de leur
appliquer un effet vibrato.
Les rubriques suivantes vous indiquent comment utiliser l'interface du V-Vocal pour traiter des données
audio. Pour de plus amples informations sur l'ouverture et la gestion du V-Vocal dans SONAR,
consultez Clips V-Vocal
.
Voici les différents éléments de l'interface :
Description des éléments de l'interface





Mode d'édition : sélectionnez le paramètre à éditer : hauteur, temps, formant ou dynamique.
Zoom : glissez à partir du milieu pour effectuer un zoom continu, dans le sens horizontal ou
vertical. Si vous maintenez la touche Maj enfoncée tout en glissant à partir du milieu, vous pouvez
restreindre le zoom dans le sens horizontal ou vertical. Pour effectuer un zoom avant ou arrière
par incréments, cliquez sur l'une des quatre flèches. Si vous double-cliquez au milieu, vous verrez
le clip dans son ensemble.
DéfilementAuto : l'affichage d'édition défile quand vous activez le DéfilementAuto.
Contrôle du formant : le potentiomètre Suivi de hauteur vous permet d'augmenter ou de diminuer
le formant en fonction de la hauteur. Le potentiomètre Décalage vous permet d'augmenter ou de
diminuer le formant pour toute la phrase.
Modification de la hauteur
o Boutons Clavier et Gamme : le bouton clavier vous permet d'assigner les notes cibles ; un
bouton bypass (B) est situé au dessus ou en dessous de chaque touche. Le bouton Gamme
vous permet d'assigner les notes cibles par gamme : cliquez sur le bouton Gamme, puis sur
Page 637



Maj ou Min et enfin sur l'une des notes du clavier pour choisir la fondamentale de la gamme.
o Bouton Note : utilisez ce bouton pour définir le dégré de modification de la hauteur. Cette
fonction vous permet d'ajuster la hauteur sur les grilles de notes sélectionnées en augmentant
ou en diminuant la hauteur des zones sélectionnées.
o Vibrato : définit l'ampleur du vibrato. Une valeur de 100 % correspond à une ampleur nulle.
o Sensibilité : il s'agit d'une commande de sensibilité contrôlant la modification des hauteurs
instables, comme celles occasionnées par un portamento. Plus vous augmentez la valeur, plus
la modification de hauteur est marquée.
Indicateur cent : cet indicateur indique en temps réel le degré de modification de la hauteur en
centièmes (+/- 100 centièmes).
Ligne temporelle : elle vous offre un affichage graphique de la durée de lecture en temps.
Sélectionner tonalité : définit les notes cible pour la modification de la hauteur. Chaque fois que
vous cliquez sur une note, elle devient tour à tour rouge, grise ou bleue. Voici la signification de
ces couleurs :
o Bleue : sélectionnée
o Grise : non sélectionnée
o Rouge : bypassée

Outil Flèche :
permet de sélectionner une zone d'édition et d'augmenter ou diminuer la
hauteur de cette zone.

Outil Ligne :
droites.

Outil Crayon :

Outil Vibrato/LFO :
sélectionnée.

Gomme :

Outil Main :
permet de faire défiler l'affichage. Si vous utilisez cet outil dans la zone d'édition
tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée, vous pourrez zoomer.
permet de définir la hauteur, le formant ou la dynamique en utilisant des lignes
permet de tracer à main levée la hauteur, le formant et la dynamique.
permet de créer ou d'éditer un vibrato ou un LFO dans la zone
permet de réinitialiser la zone sélectionnée à sa valeur d'origine.
Rectangle de zoom :
permet de sélectionner la zone sur laquelle zoomer. Délimitez la zone
sur laquelle vous désirez zoomer. Pour réafficher la zone dans son ensemble, double-cliquez.
Voir Lire les clips V-Vocal
.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 638
Lire les clips V-Vocal
Pour lire les clips V-Vocal, cliquez sur les boutons situés en haut de l'interface du V-Vocal. En dehors de
la lecture simple, vous pouvez revenir au début, ou bien muter ces clips, les lire en solo ou en boucle.
Pour changer de position de lecture, cliquez sur la règle temporelle située en haut du graphique.
Lire un clip V-Vocal
Pour lire un clip V-Vocal, cliquez sur le bouton de lecture situé sur l'interface du V-Vocal ou
appuyez sur la barre d'espace.
 Pour stopper la lecture, appuyez sur la barre d'espace ou cliquez sur le bouton Stop.
 Pour muter la piste sur laquelle se trouve le clip V-Vocal, cliquez sur le bouton M situé sur
l'interface du V-Vocal.
 Pour lire en solo la piste sur laquelle se trouve le clip V-Vocal, cliquez sur le bouton S situé sur
l'interface du V-Vocal.
 Pour revenir au début du clip V-Vocal, cliquez sur le bouton retour rapide situé sur l'interface du
V-Vocal.
 Pour lire le clip V-Vocal en boucle, cliquez sur le bouton mode boucle situé sur l'interface du
V-Vocal.
 Pour définir la position de lecture du clip V-Vocal, cliquez sur la ligne temporelle située en haut
du graphique.
Voir Édition de la hauteur
.

Cakewalk
http://www.cakewalk.com
Cakewalk Support
http://www.cakewalk.com/Support/
Page 639
Édition de la hauteur
Pour éditer la hauteur, vous devez d'abord appuyer sur le bouton Hauteur de la section mode d'édition.
Voici une description de l'interface en mode d'édition de la hauteur :




La ligne jaune représente la courbe de hauteur en cours d'édition et correspond à la hauteur telle
que vous l'entendez.
La ligne rouge représente la courbe de hauteur d'origine. Vous ne pouvez pas l'éditer.
Le point vert est un nud. Ces nuds sont automatiquement assignés au début et à la fin de la zone
en cours d'édition. Vous pouvez sélectionner la zone située entre ces nuds en cliquant sur le
segment de ligne jaune qu'ils délimitent.
La ligne blanche horizontale est la Hauteur centrale. La Hauteur centrale sert de référence quand
vous augmentez ou diminuez le vibrato ou que vous modifiez a hauteur.
Modifier la hauteur d'une zone sélectionnée
1. Utilisez l'outil Flèche pour sélectionner le segment de ligne jaune que vous désirez transposer
(assurez-vous que le bouton Hauteur de la section mode d'édition est bien activé).
La zone sélectionnée devient bleue.
2. Déplacez la ligne jaune vers le haut ou vers le bas.
Des nuds apparaissent automatiquement quand vous modifiez la hauteur.
Astuce :
 Si vous maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en faisant glisser votre curseur, la hauteur se
calera sur la grille de modification de la hauteur. Si vous appuyez sur Maj tout en glissant, la
hauteur sera modifiée par incréments de 100 centièmes.
 Vous pouvez également éditer la hauteur en faisant glisser un noeud vers le haut ou vers le bas.
 Pour annuler une opération d'édition, appuyez sur Ctrl+Z. Vous pouvez utiliser cette commande
plusieurs fois afin d'annuler plusieurs opérations d'édition.
Remarque concernant les modifications de hauteur
Pour rendre vos sons manipulés plus naturels, la clé est de bien utiliser les paramètres de la section
Manipulation de hauteur : Note, Vibrato et Sensibilité. Les fonctions de chaque paramètre sont les
Page 640
suivantes :
 Note : contrôle le rapport du décalage de hauteur pour le caler sur la note la plus proche dans la
gamme. Pour une valeur de 100, chaque section est complètement transposée à la note de la
gamme la plus proche.
 Vibrato : augmenter cette valeur revient à rétrécir la profondeur du vibrato. Pour une valeur de
100, le vibrato est complètement éliminé.
 Sensibilité : lorsque cette valeur augmente, la plage d'action de la modification de hauteur devient
plus large.
Avec ces trois paramètres réglés à 100, vous obtenez un son métallique du genre « voix de robot ».
Les valeurs courantes par défaut sont :
 Remarque : 100
 Vibrato : 50
 Sensibilité : 100
Cette configuration donne un son un peu artificiel. Pour rendre la sonorité plus naturelle, nous vous
suggérons les plages de réglage suivantes :
 Remarque : 70-100 ; mais attention à l'intonation.
 Vibrato : 0-20 ; commencez par 0, si vous voulez rester proche de l'original.
 Sensibilité : 20-30 ; à ajuster en fonction des données.
Ces suggestions de réglage ne sont qu'un exemple. Différents types de données audi

Manuels associés