▼
Scroll to page 2
of
8
d'utilisation et d'entretien Madame, Monsieur, cher Client Vous venez d'acquérir une nouvelle machine d laver VEDETTE. Pour etre a meme de utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous étes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire tres attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utilisateurs ; les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nouvelle machine. PRESENTATION tableau de commandes Levier de mise sur roulettes TABLEAU DE COMMANDES interrupteur programmateur marche-arrêt ~~ VEDETTE voyant de interrupteur remplissage annulation-essorage Encombrement (en mm) Hauteur : 825 (960 avec dosseret) - Hauteur porte ouverte : 1225 - Largeur : 430 - Profondeur : 600 (630 hors tout). Capacités de lavage 4 kg pour coton et couleur, 2 kg pour les synthétiques, 1 kg pour la laine et le linge délicat. Procédé de lavage Machine automatique à tambour. Axes horizontaux portés par deux paliers étanches à roulements à billes. Inversion automatique du sens de rotation. Vitesses de rotation du tambour : — 50 tr/mn en lavage (environ) ; — 360 tr/mn en essorage (environ). Présentation Habillage monobloc laqué blanc. Dessus émaillé blanc. Stabilisation Quatre roulettes escamotables permettent de deplacer aisé- ment la machine. La machine repose sur trois pieds auto-stabilisants. La suspension de l'ensemble cuve-tambour est obtenue par quatre ressorts hélicoïdaux et deux amortisseurs à friction. Tambour En tôle d'acier inoxydabie. Cuve En tôle d'acier, émaillée intérieurement et extérieurement. Entrainement Moteur deux vitesses, 220 V monophasé ; protégé par une sécurité thermique. Commandes des opérations Groupées sur le tableau de commande à l'arrière de la machine. Ce tableau comprend — le bouton de commande du programmateur permettant d'afficher le programme choisi ; — Un interrupteur « Essorage » supprimant l’essorage pour les programmes fragile et délicat ; — un interrupteur « Marche-Arrêt » ; — Un voyant visualisant les opérations de remplissage de la machine. Programmes 9 cycles automatiques, dont 7 programmes de lavage. Chauffage Electrique 220 V monophasé, puissance 2.200 W. Vidange Pompe électrique indépendante, 220 V monophasé, protégée par une sécurité thermique. Boîte à produit La boîte destinée à recevoir les produits lessiviels est située sous la porte de chargement, à l'avant de la machine. Sécurités L'ouverture de la porte de chargement provoque instan- tanément l'arrêt de la machine. Un thermostat préréglé contrôle la température maximum du bain lessiviel. Le chauffage ne peut s'enclencher que si la quantité d'eau introduite automatiquement dans la cuve est suffisante. L'essorage ne s'enclenche qu'après évacuation de l'eau. Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non d'engagement, le constructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant ie droit d'effectuer, Sans préavis, tout changement sur ce matériel. VIDER LES POCHES FERMER LES FERMETURES A GLISSIERE QU A PRESSION ENLEVER LES CROCHETS DES VOILAGES SYNTHETIQUE A FRAGILE ET COULEUR DELICATE 40° COULEUR BON TEINT ET SYNTHETIQUE RESISTANT 60° BLANC ET COULEUR GRAND TEINT 95° Ms OUVRIR LA PORTE D'ACCES AU TAMBOUR PAR SIMPLE TRACTION а, a QUVRIR LA PORTE DU TAMBOUR INTRODUIRE LE LINGE RETIRER LES BOUTONS MAL COUSUS, LES EPINGLES A BEBE LAINE ET LINGE DELICAT 30° REFERMER LA PORTE DU TAMBOUR ET VERIFIER SON VERROUILLAGE INTRODUCTION DES PRODUITS , =, LAVAGE 7 UTILISATION D'UN PRODUIT ASSOUPLISSANT ATTE Verser la dose d'assouplissant indiquée DAS. \ par le fabricant du produit que vous APRES EXTINCTION DU VOYANT DE avez choisi, dans la boite a produit avant REMPLISSAGE I'atfichagé du programme 8 (rincage AVANT LA MISE EN ROUTE Rouvrir la porte d'accès au tambour. supplémentaire). — ; В Introduire les doses de lessive. introduire les doses de lessive. Cette opération doit être réalisée après | Refermer la porte d'accès au tambour. Refermer !a porte d'accès au tambour un programme de lavage. | AVANT LA MISE EN MARCHE \_ CROSSE DE VIDANGE EN PLACE BRANCHER LA PRISE DE COURANT OUVRIR LE ROBINET D'EAU DEROULEMENT DU PROGRAMME AFFICHE и H 2 = 2 LAVAGE © а wl! CATEGORIE DU LINGE |~c| | INTRODUCTION) % | INTRODUCTION PROGRAMMATEUR| = ш 3 ®|- X|Êle) 151 lo) |Shuiz = De Е 05 5 | ©) э|3|Ф| | |561! |9 Dex 9 . {= = <a o|5 Élol2 $|F Élu = Ou a, DU = DE LA Placer index) Sa ¢ 815 «| ol| 3151ol 315] 0 [EG = Lu © 2 Эш | © © o x PROGRAMMES SI LINGE e LESSIVE du bouton 156 20/52 |2|e|5 E © SPECIAUX Zo = du chiffre Suela SIS UA E < = ; zio © DIE e. = = dans la boite = cia = © o ©) 3 a produit alo = © = ul | PRELAVAGE BLANC \ 9° / 2 doses 1/2 1 COULEUR GRAND TEINT . LAVAGE = | du dosseret |ESSORAGE 136 4 > 1 (tres sale) \ 95 / 2 doses 1/2 É q BLANC \ os / > COULEUR GRAND TEINT Placer le 2 doses 1/2 | § 2 | petit © 9 | du dosseret | ESSORAGE * 4 À 2 (saie) \ 55 2e linge = < - 3 déplié. @ BLANC 95 / > 2 Introduire 5 3 N les a COULEUR GRAND TEINT 5 = | grandes ? doses 1/2 | y | du dosseret | ESSORAGE * 4| 1% 3 (peu sale) \ 95 / 5 | © pieces % Ш COULEUR E | 2] (Gap 5 О В ® | a nappes) BON TEINT \ eo © a. dans le 2 doses 1/2 2 4 < * 4 > SYNTHETIQUE = S | sens de la < du dosseret ESSORAGE = 4| RESISTANT \ 50 / © | ©, longueur 3 q Ф < or COULEUR oll 215 o 2 DELICATE \40/ à c 5 5 2 alo 2 doses 1/2 X 41% SYNTHETIQUE Ass 2 © | du dosseret O © 9| DELICAT \40°/ ss x = 3 Ww |G [SYNTHETIQUES © FRAGILE A СЕ L Réduire la Е 6 © linge fragile, rayonne < charge 2 doses 1/2 | @ > 6) soieries, laine mélangée = | | nominale 3 du dosseret O 3 | [4% 2 | 2| de moitié c a T D D a. M A o © о < DELICAT froid| all о A 7 ТЕ | < | 1 dose 1/2 | 6 71 tissus délicats, lainages Ww 3 — Е du dosseret о “3% D © RINCAGE supplementaire ASSOUPLISSANT | * 3 | D Traitement assouplissant Le linge 8 cl 1] |% ESSORA 8| AVEC OU SANS ESSORAGE (propre) | 2 | 2 bouchons du dosseret | ESSORAGE est déjà «r ; ; dans la «о ESSORAGE supplémentaire machine | + 9 blanc, couleur grand teint, du dosseret | ESSORAGE * 9 couleur bon teint ON (S LAVAGE || RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES AUX LAINAGES Nous vous conseillons de limiter à 1,5 kg la quantité de lainage à laver et d'utiliser le programme 6 oule programme 7. PRÉLAVAGE Verser la dose de produit lessive indiquée dans la boîte à produit. Des que le voyant s'éteint, rouvrir la porte de chargement pour verser la dose de lessive indiquée dans la boîte à produit. | est recommandé de supprimer l'essorage lorsqu'il s'agit de linge fragile : coton non repassable, synthétique, lai- nages, etc. DOSAGE DES PRODUITS LESSIVE Une dose de lessive = environ 65 g de poudre à laver, soit le contenu d'un verre à moutarde normal. ASSOUPLISSANT 8 centilitres correspondent à environ le contenu de deux cuillers à soupe. TEMPÉRATURES Les températures indiquées sur le tableau de commande ne sont pas forcément les températures effectivement atteintes par la machine au cours des différents programmes de lavage; elles ne sont que la représentation symbolique correspondant aux diverses categories de linge pour lesquelles ces program- mes ont ete etablis (voir code d'entretien des textiles, page 5). ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Ne surestimez pas le degré de salissure de votre linge ; n'uti- lisez les programmes 1 et 2 qu'a bon escient. Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays Il est indispensable de débrider la machine avant de l'uti- liser. Cette opération, indispensable, consiste, à démonter quelques pièces spécialement posées pour immobiliser la cuve pendant le transport. DEBRIDAGE DE LA MACHINE e Enlever la cale polystyrène (1) située dans la manchette, sous la porte d'accès au tambour. Dévisser les quatre vis (2) (clé à pipe de 8). Déposer la traverse arrière (3) en dévissant les deux écrous (clé à pipe de 13). Dévisser les deux goujons (4) (cié plate de 13). Remettre en place et visser les quatre vis (2). incliner la machine vers l'arrière sans la coucher. Dévisser et enlever la vis (5) fixant le moteur sur le socie (clé à pipe de 13). Remettre la machine sur pieds. 869300 9 e o Important Nous vous conseillons de conserver soigneusement toutes les pieces d'arrimage car il faudra obligatoirement les remon- ter si vous devez, par la suite, transporter votre machine. Avant de procéder à l'installation de la machine, ne pas oublier d'obturer les deux trous (6) à l'arrière à l’aide des deux cache- orifices prévus à cet effet (clé à pipe ou clé plate de 7). Pour déplacer la machine : Actionner le levier de gauche à droite pour mettre la machine sur roulettes. En replaçant le levier dans sa position initiale, la ma- chine se retrouve sur ses trois pieds. \ Pour installer correctement votre machine, vous devez dispo- ser des éléments suivants : & UNE ARRIVEE D'EAU FROIDE Utilisez un robinet à nez fileté G 20 x 27 (3/4 BSP) pour rac- corder le tuyau d'alimentation en eau de la machine (ne pas oublier de mettre en place le joint caoutchouc). — Pression d'eau: 0,5 kg/cm” mini; 10 kg/cm* maxi (5 à 100 N/em”). — Débit : 7 à 11 litres/minute. Si votre machine doit être fréquemment déplacée, utilisez un systeme de branchement rapide {vous trouverez cet accessoire chez votre revendeur). ® UNE EVACUATION DES EAUX USEES Sur évier, lavabo, baignoire ou évacuation ventilée, par l'intermédiaire du tuyau de vidange monté sur la machine. — Cette évacuation doit être située entre 0,65 m et 1 m du sol. 7 Crosse de vidange ll ventilée e UNE ALIMENTATION ELECTRIQUE Utilisez obligatoirement un socle de prise de courant comportant une borne de mi- se a la terre, laquelle sera raccordée conformément a la norme NFC 15100 et aux prescriptions de EDF. — Compteur 20 À. mono 220 V — Fusibles ou disjoncteur différentiel 16 А — Ligne 3 X 4 mm? Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout inci- dent et ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou. de prise de terre défectueuse. VUE ARRIERE DE LA MACHINE ARRIVEE D'EAU Pression : 0.5 a 10 kg/cm? {5a 100 Nom?) Raccordement nez :: 20 < 27 13/4 BSP) COMPTEUR 20 À - Mono 220 V LIGNE 4 mm?! Mono 220 Y moe) pas du gaz i CORDON D'ALIMENTATION Longueur : DISJONCTEUR Longueur 1,50 m environ ; 1.25 m environ DIFFERENTIEL cena Do 18A | a EVACUATION | | DES FUSIBLES EAUX USEES 16 A Mono 220 v PL] PRISE DE > 8 COURANT 1 Z pôles + terre Norme NFC 15.100 I [ | PUISSANCE N | Chauffage : 2200 W y Moteur ESS 400 W Та ————— pa————— 1 00 A Max: 1 Hit —— 0.65 m min — 2! Moteur LAV 150 VW EVACUATION Pompe 100 vw VENTILEE Stabilité — Pour obtenir une parfaite stabilité pendant l’essorage, la machine doit être installée sur un sol plat et horizontal. + Le cycle du programme choisi étant termine, la machine s'arrête automatiquement, si vous ne procédez pas imme- diatement à une nouvelle lessive : e Appuyez sur l'interrupteur « MARCHE-ARRET » du côté marqué « O» (arrêt). e FERMEZ LE ROBINET D'ARRIVEE D'EAU par mesure de sécurité. TRET CARROSSERIE La carrosserie sera nettoyée avec une solution savonneuse. Utiliser un chiffon de laine ou, mieux, une peau de chamois pour les parties chromées. Vous devez proscrire formellement les poudres abrasives et les éponges métalliques. POMPE La pompe de vidange (située à l'arrière de la machine) est conçue pour ne pas être bouchée par les particules en sus- pens dans les eaux usées. Cependant, au cas où un corps étranger viendrait à s'intro- duire dans celle-ci et à la bioquer, il y a lieu de procéder à son nettoyage. Nettoyage de la pompe — Vidanger l'eau de la cuve par gravité en abaissant la crosse de vidange au-dessus d'un grand récipient : l'eau résiduelle sera évacuée en enlevant le bouchon «A» du couvercle de pompe. — Libérer le couvercle de pompe « E » en abaissant l'étrier < В 33, — Procéder au nettoyage de la turbine « C ». — Remettre la rondelle « D» et le couvercle « E » en place. — Reboucher le tube de vidange à l’aide du bouchon « À ». MOTEUR ET POMPE DE VIDANGE Vatre machine est équipée D'UN MOTEUR PRINCIPAL ET D'UN MOTEUR DE POMPE PROTEGES. Le dispositif de protection de chacun de ces moteurs a pour effet : -— De couper automatiquement le courant d'alimentation du moteur lorsque celui-ci travaille dans des conditions anor- males, — Puis de rétablir le circuit électrique après un temps de refroidissement déterminé. Si au cours d'une lessive, vous constatez un arrêt anormal de rotation du tambour ou de la pompe de vidange, nous vous conseillons d'arrêter votre machine et de vérifier : — Le tuyau de vidange (risque d’être obstrué ou simplement plié), — La pompe (peut être encrassée ou bloquée par un corps étranger). Après une intervention par vos soins, nous vous conseillons de NE REMETTRE VOTRE MACHINE EN MARCHE QUE TROIS QUARTS D'HEURE APRES L'ARRET ANORMAL CONSTATE. Cette période de repos est nécessaire au dispositif de protec- tion pour lui permettre de rétablir le circuit électrique. \_ > CHUTE DE LINGE DANS LA CUVE Le tambour de votre machine comporte, à l'opposé de la porte du tambour, une petite trappe. Cette ouverture permet d'accéder au fond de la cuve pour y retirer les petites pièces de linge tombées par mégarde entre cuve et tambour. Pour accéder au fond de la cuve : — Ouvrir la porte d'accés au tambour puis celle du tambour. — Faire exécuter un demi-tour au tambour pour amener l'ouverture de la porte du tambour face au fond de la cuve, — Ouvrir la trappe, y passer ie bras et récupérer les pièces de linge ou les corps étrangers. — Refermer soigneusement la trappe de visite. Мн trappe € e do fonc porte AT . 7 de chargement NETTOYAGE DU FILTRE D'ARRIVEE D'EAU Le filtre est situé à l'entrée de la vanne d'alimentation en eau de la machine. Si vous constatez une diminution du débit d'eau dans votre machine, procédez au nettoyage du filtre de ia vanne. Pour cela : — Fermer le robinet d'arrivée d'eau ; — Dévisser l’écrou fixant le tuyau d'arrivée d’eau sur la vanne (à l’arrière de la machine); — Nettoyer le filtre de la vanne à l'aide d'une brosse non métallique. NB - Une diminution du débit d'eau se traduit souvent par une augmentation anormale de la durée des cycles de lavage. SIL (Service Information Lavage) - Téléphone 723.55.16 PARIS Sur simple appel téléphonique à ce numero, une conseillère avisée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils pour l'entretien ménager (lavage du linge, de a vaisselle, des tissus d'ameublement, tapis, moquettes, etc). ÓN PIECES D'ORIGINE Demandez a votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pieces detachées certifiees d'origine soient utilisées Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le méme soin par les mémes hommes qui leur font subir les mémes contróles. 27708.01 | 12.79 - Edit. Paris Imp. en France surmelec Société Anonyme au Capital de £ 17 500 000 - 74 rue de Surmelin, Paris - RC Paris B 652019555 . Réal Pub. G. Glachant Votre nouvelle machine a laver lave, rince, essore selon vos désirs. ll! est toutefois nécessaire, pour qu'elle vous donne entière satisfaction, de procéder aux diverses opéra- tions préliminaires d'une lessive habituelle, à savoir : vérification de l'état et triage du linge, traitement des taches. VERIFICATION DE L'ETAT DU LINGE Avant toute lessive, il est indispensable d'examiner votre linge et de remédier à certaines imperfections naturelles ou accidentelies. Les points faibles du tissu ont plus de risques de céder lorsque celui-ci est mouillé. Vous devez donc arrêter et ren- forcer les points d'usure (accrocs, élimage, etc.) par de simples reprises. Certains accessoires métalliques ou autres (boutons, ferme- tures à glissière, crochets, etc.), risquent de rouiller ou de se déformer. En cas de doute quelconque sur leur tenue, n'hésitez pas à les enlever. Enlevez impérativement les crochets des voilages. TRIAGE DU LINGE Le principe du triage est identique à celui que vous suiviez auparavant. Il est évident que l'on ne lave pas n'importe quelles couleurs avec le blanc et que Гоп пе fait bouillir ni la soie ni les tissus synthétiques. Le triage est donc indis- pensable. C'est pourquoi il est opportun de classer votre linge de la manière suivante : — linge blanc et couleur grand teint lessive, c'est-à-dire pouvant bouillir ; — bleus de travail, linge de couleur ne pouvant bouillir (en classant attentivement les articles bon teint et mauvais teint) ; — linge délicat et soieries, lainages ; — fibres synthétiques, nylon, tergal, rayonne, rhovyl, etc. TRAITEMENT DES TACHES Si certaines taches ont atteint le tissu dans sa texture, il se peut que le bain lessiviel ne puisse les effacer. Nous vous rappelons que les taches protéiniques (transpiration, sang, vin, fruits, chocolat) disparaissent au lavage en utilisant une lessive contenant des éléments biologiques. I! est néces- saire de traiter les autres taches au préalable au moyen de solvants appropriés. Toutefois, pour éviter de graves erreurs, il est bon de faire un essai sur un endroit peu visible du tissu. Nous vous donnons ci-dessous quelques « trucs » pour arriver à bout des taches les plus courantes. e Herbe : savonner soigne ‘sement, traiter à l’eau de Javel diluée. Pour les lainage l'alcoo! à 90° peut donner de bons résultats. e Cambouis, goudron : étaler un peu de beurre frais sur la tache, laisser reposer puis tamponner avec de l'essence de térébenthine. Peinture à l'huile : détacher à l'aide d'essence de térében- thine ou de white spirit, savonner et rincer. ea Graisses : elles disparaissent au cours du lavage sur le linge de maison. Sur les tissus, traiter au trichloréthyiène ou a la benzine. * Encre : lorsqu’un lavage tiède ne suffit pas, utiliser du jus de citron. L’encre rouge peut se traiter au borax, l'encre de stylo à bille à l'alcool 90°. e Rouille : utiliser un produit spécial du commerce, suivre les conseils du fabricant et rincer abondamment. s Bougie : repasser en interposant du papier de soie entre le fer chaud et le tissu taché. * Chewing-gum : diluer à l'aide d'un dissoivant pour vernis à ongle puis enlever à l'aide d'un chiffon propre. * Rouge à lèvres : tamponner à l’éther (lainage ou coton) ou au trichioréthylène (soie). On peut aussi utiliser l’eau oxygénée à 20 volumes (faire un essai sur un échantillon de tissu). CODE D'ENTRETIEN DES TEXTILES Vous avez sans doute remarqué, sur certains articles de textiles, la — = présence d'une etiquet- te comportant quatre symboles. Ces figurines ont été définies pour vous permettre de conserver à l'article toutes ses qua- lités d'origine le plus longtemps possible. L'étiquette est cousue pour éviter de l'égarer. Elle ne représente pas un label ou une garantie de qualité ; elle n'est qu'un conseil pour vous aider. Les figurines représentent symboliquement principales d'entretien suivantes les opérations Remarque - Un nouveau code d’étiquetage sur l'entretien des textiles, a été établi récemment ; il rappelle le code actuelle- ment en vigueur (cuvier + température de lavage), la diffe- rence n’apparaissant que dans le nombre qui surmonte dé- sormais le cuvier. Dans ce nouevau code, le nombre supé- rieur indique lagitation mécanique (essorage, brassage, etc.), le nombre inférieur (dans le cuvier) indique la température conseillée pour le lavage. Nous vous conseillons de ne tenir compte que de la tempé- rature figurant dans le cuvier (nombre inférieur) et de choisir le programme de lavage le mieux adapté à la fibre des textiles et à la tenue des couleurs (voir liste des programmes). PRODUITS CONSEILLES Produit lessiviel La poudre de lavage est le complément indispensable de vétre machine. Pour être assuré d'un résultat impeccable, choisis- sez la poudre la mieux adaptée à votre machine. Nos laboratoires ont essayé SKIP dans toutes les conditions de la- vage. Pour tous les programmes de lavage nous vous recommandons SKIP. Produit de rinçage Nous vous recommandons lé produit de rinçage CAJOLINE. Ce produit, introduit au dernier rinçage, vous permet d'obtenir un linge plus souple, plus doux, plus facile à repasser. SIL (Service Information Lavage). Téléphone 723.55.16 Paris. Sur simple appel téléphonique à ce numéro, une conseillère avisée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils pour l'entretien ménager (lavage du linge, de la vaisselle, des tissus d'ameublement, etc.). Votre machine a laver exécute automatiquement toutes les opérations de lavage, chauffage, rinçage et essorage ; son fonctionnement est assuré par les commandes regrou- pées sur le dosseret. ° Programmateur Le programmateur vous permet de déterminer le cycle le mieux adapté à la catégorie du linge à laver : — programme 1 : blanc tres sale ; programme 2 : blanc sale ; programme 3 : blanc peu sale ; programme 4 : couleur bon teint, synthétique résistant ; programme 5 : couleur délicate, synthétique délicat ; programme 6 : fragile ; programme 7 : délicat, froid. programme 8 : rinçage (pour traitement assouplissant) ; programme 9 : essorage. Important. — Le bouton de commande du programmateur doit toujours être manœuvré dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre. interrupteur marche-arrêt voyant de remplissage MARCHE ESSORAGE N interrupteur annulation-essorage * interrupteur « marche-arrét » Chaque fois que vous devez changer la position du bouton de commande du programmateur, il faut arrêter la machine en appuyant sur l'interrupteur « marche-arrêt» du côté mar- qué « O » (arrêt). 9 interrupteur « annulation essorage » — En appuyant du côté marqué « ESSORAGE », la machine exécute les programmes avec essorage. — En appuyant du côté marqué « O», la machine exécute les programmes sans essorage ; la suppression de l’es- sorage final est particulièrement recommandée pour les programmes 5, 6 et 7. * Voyant de remplissage | reste allumé durant ia durée du remplissage de la machine (que ce soit pour un prélavage, un lavage ou un rinçage). CONSEILS AVANT LA LESSIVE e Vérification de l’état du linge Avant toute lessive, il est indispensable d'examiner votre linge et de remédier à certaines imperfections naturelles ou accidentelles. Ne pas oublier de vider les poches et de retirer les crochets des voilages. Préparation du linge Classer votre linge en tenant compte des principales catégories ci-dessous — Linge blanc et couleur «grand teint lessive» pouvant supporter l'ébuilition. — Linge de couleur ne pouvant bouillir, en séparant les articles « bon teint » et « mauvais teint ». - Linge délicat (soieries, lainages). Linge á base de fibres synthétiques (rhovyl, tergal, etc.). INTRODUCTION DU LINGE — Ouvrir la porte de chargement et celle du tambour ; — Placer le petit linge déplié ; — introduire les grandes pièces (draps, nappes...) dans le sens de la longueur « en accordéon » ; — Placer le linge délicat (voilages, lingerie feminine) dans une taie d'oreiller pour éviter une torsion éventuelle des pièces particulièrement fragiles. — Refermer soigneusement !a porte du tambour. INTRODUCTION DE LA LESSIVE CYCLE AVEC PRELAVAGE Avant un programme avec prélavage et lavage (programme 1) : — Verser ia ou les doses de lessive dans la boîte à produit (A) située sous la porte de chargement de la machine. — Bien refermer la porte de chargement. Lorsque le remplissage est terminé, le voyant lumineux s'éteint. Après son extinction : — Verser la ou les doses de lessive dans la boi- te à produit (A). Bien refermer la porie de chargement. Des le début du rem- plissage (prélavage et lavage), l'eau entraî- nera la lessive dans la cuve. CYCLE SANS PRELAVAGE Avant un programme de lavage sans prélavage. — Verser la ou les doses de lessive dans la boîte à pro- duits (À). — Bien refermer la porte de chargement. INTRODUCTION DU PRODUIT DE RINCAGE À effectuer après un programme de lavage en procédant à un «rinçage supplémentaire » (programme 8). Verser la dose d’assouplissant directement dans la boîte à produits (A) avant l'affichage du programme. AVANT LA MISE EN MARCHE —— S'assurer que la crosse de vidange est bien en place sur l’évier, le lavabo, etc, et que le tuyau n'est pas trop tendu ou plié derrière la machine. — Vérifier que la prise de courant est bien branchée. — Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau après s'être assuré que le tuyau d'alimentation en eau est bien fixé, d’une part, sur la machine et, d'autre part, au nez du robinet. Pour le choix du programme et la mise en marche, voir le tableau d'utilisation.