- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Pianos numériques
- Roland
- JX-305
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
336
Prise en main Avant d'utiliser cette unité, lisez soigneusement les sections intitulées : “INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES”, “CONSIGNES DE SECURITE” et “REMARQUES IMPORTANTES” (p. 2, 3, 9 du mode d'emploi). Ces sections contiennent des informations importantes concernant le bon fonctionnement de l'unité. De plus, pour vous assurer une bonne compréhension de chaque fonction offerte par votre nouvelle unité, le guide prise en main et le mode d'emploi doivent être lus dans leur totalité. Ils doivent ensuite être conservés à disposition pour référence ultérieure. Introduction Merci et félicitations pour votre choix du Groovesynth JX-305 Roland. Le JX-305 est un clavier qui dispose d'un puissant moteur de synthèse sonore et d'un séquenceur aux excellentes possibilités en temps réel. Il devrait facilement devenir votre seul instrument nécessaire pour couvrir une grande variété d'activités — de la composition à la prestation en direct sur scène. Pour tirer pleinement parti des fonctions du JX-305 et vous assurer un fonctionnement sans problème, veuillez lire attentivement ce manuel Comment utiliser les manuels La documentation accompagnant le JX-305 est constituée de deux manuels : "Prise en main" et "Mode d'emploi". De façon à clairement présenter les informations, ces manuels utilisent les conventions suivantes. ● Les noms de boutons sont présentés entre crochets : [STOP/PLAY]. ● Les indications telles que PAGE [<] [>] signifient que vous pouvez presser l'un ou l'autre des boutons. ● Les paragraphes commençant par une astérisque (*) apportent des informations supplémentaires dont il vous faudra tenir compte. ● Les pages de référence dans le texte sont données comme ceci : (p. **). Le statut éteint/allumé/clignotant d'un indicateur est illustré comme suit. fig.0-1TEXT éteint allumé clignotant Comment utiliser le manuel de prise en main En utilisant les explications fournies dans le manuel de prise en main, même les débutants peuvent immédiatement tirer parti du JX-305. Le JX-305 contient une riche gamme de fonctionnalités, aussi, une fois que vous avez lu ce manuel, vous pouvez vous référer au mode d'emploi pour une explication plus détaillée. * Tous les noms de produit mentionnés dans ce document sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leur propriétaire respectif. Copyright © 1998 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous aucune forme sans la permission écrite de ROLAND CORPORATION. Sommaire Connexions....................................................................................................................................3 Mise sous tension.........................................................................................................................5 Mise hors tension ..............................................................................................................................................5 Retour aux réglages d'usine (Factory Preset) ...............................................................................................6 Organisation interne du JX-305.................................................................................................8 Ecoute des morceaux de démonstration ..................................................................................9 Reproduction d'un pattern .......................................................................................................10 Données musicales reproduites par le séquenceur (Patterns) .................................................................10 Sélection d'un pattern.....................................................................................................................................10 Coupure de la reproduction d'une partie spécifique (Part Mute/Rhythm Mute)................................12 Réglage du volume et du panoramique pour chaque instrument (Part Mixer)....................................14 Emploi de la transposition en temps réel pour transposer un pattern ...................................................16 Emploi de Play Quantize pour modifier le groove d'un pattern.............................................................17 Jouer différents sons .................................................................................................................18 Sélection et reproduction d'un son (Patch) .................................................................................................18 Reproduction d'un kit rythmique ................................................................................................................20 Ecoute des sons traités par effet (Audition)................................................................................................22 Emploi des boutons pour modifier le son (modification en temps réel)........................23 Emploi de la fréquence de coupure (Cutoff) pour modifier la brillance ................................................23 Emploi de "Resonance" pour ajouter du caractère au son ........................................................................24 Emploi de "LFO1" pour moduler le son ......................................................................................................25 Applications d'effets au son (Effets) ......................................................................................27 Commuter On/Off les effets .........................................................................................................................27 Emploi de reverb pour apporter de la profondeur au son .......................................................................28 Emploi de “Delay” pour ajouter un effet d'écho ............................................................................29 Emploi du multi-effet pour appliquer différents types d'effet .....................................................31 Sélection du type de multi-effet....................................................................................................................33 Jeu d'un accord pour déclencher des arpèges (Arpégiateur) .............................................34 Reproduction de phrase par une touche (RPS) ....................................................................36 Reproduction d'une phrase ...........................................................................................................................36 Reproduction continue d'une phrase (maintien de RPS ou RPS Hold)..................................................38 Modification simultanée de la hauteur et du tempo d'un pattern (Turntable) ................39 Jeu de deux sons sur le clavier.................................................................................................40 Superposition de deux sons sur le clavier (Dual) ......................................................................................40 Jeu de deux sons différents en main gauche et main droite (Split) .........................................................41 Création d'un pattern ................................................................................................................43 Avant de commencer à enregistrer ..............................................................................................................44 Enregistrement de la batterie ........................................................................................................................45 Enregistrement de la basse et des accords ..................................................................................................49 Enregistrement des arpèges ..........................................................................................................................52 Effacement de données indésirables ............................................................................................................54 Enregistrement de ligne principale (solo ou Lead)....................................................................................54 Quelques touches finales ...............................................................................................................................57 Sauvegarde du pattern...................................................................................................................................58 Combiner des patterns fréquemment utilisés (Pattern Set) ..............................................60 Renommer un pattern ....................................................................................................................................60 Enregistrer des patterns pour être renommés ............................................................................................61 Sauvegarde d'un pattern set..........................................................................................................................63 Reproduction d'un morceau.....................................................................................................65 Création d'un morceau..............................................................................................................66 Sauvegarde d'un morceau .............................................................................................................................68 Biographie des compositeurs de morceaux de démonstration/patterns .........................70 2 Connexions Le JX-305 ne contient ni amplificateur, ni enceinte. Pour entendre le son, vous devez vous procurer un ampli pour clavier, une chaîne stéréo ou des écouteurs. Référez-vous au schéma suivant et connectez le JX-305 et vos autres appareils. Câbles audio, câbles MIDI, écouteurs et pédales commutateurs ne sont pas fournis. Ils peuvent être acquis séparément chez votre revendeur. NOTE fig.0-2TEXT MEMORY CARD THRU MIDI OUT IN PEDAL SWITCH CONTROL HOLD R OUTPUT L(MONO) DC IN 9V 450mA POWER PHONES Adaptateur secteur USE ROLAND ACI,ACB ADAPTOR ONLY S2M-5/S4-M5 Câble MIDI Ecouteurs stéréo Appareil MIDI externe Pédale commutateur Pédale d'expression Ampli pour clavier Système audio 1 NOTE 2 NOTE 3 Avant de connecter quoi que ce soit, assurez-vous que tous vos appareils sont éteints. Pour prévenir tout mauvais fonctionnement et/ou dommage causé aux enceintes ou autres appareils, baissez toujours le volume et éteignez tous les appareils avant de faire toute connexion. Connectez l'adaptateur secteur fourni au JX-305. Pour prévenir l'interruption inopinée d'alimentation de votre unité (si la fiche venait à accidentellement à se débrancher), et pour éviter toute contraiente excessive à la prise de l'adaptateur secteur, enroulez le cordon de celui-ci autour du crochet prévu à cet effet comme représenté dans le schéma ci-dessus. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise secteur murale. 3 4 Connectez les câbles audio et câbles MIDI comme indiqué dans l'illustration. Si nécessaire, connectez des écouteurs, une pédale commutateur ou une pédale d'expression. NOTE 4 Pour tirer pleinement parti du son du JX-305, nous vous recommandons de l'écouter en stéréo. Si vous utilisez un système mono, veillez à le relier à la prise de sortie OUTPUT L (MONO). Mise sous tension 1 Avant de mettre sous tension, assurez-vous des points suivants. - Les connexions avec les appareils externes doivent avoir été faites correctement. - Les commandes de volume de la JX-305 et du système d'amplification connecté doivent être à leur position la plus basse. Une fois les connexions terminées (p.3), allumez vos différents appareils dans l'ordre spécifié. En les allumant dans un ordre différent, vous risquez d'entraîner des mauvais fonctionnements et/ou dommages aux enceintes et autres appareils. NOTE Assurez-vous toujours d'avoir baissé le niveau de volume avant de mettre sous tension. Même avec le volume complètement baissé, vous pouvez toujours cependant entendre un peu de son à la mise sous tension, mais cela est normal et n'indique pas un mauvais fonctionnement. 2 Enfoncez le commutateur [POWER] situé en face arrière du JX-305. Cette unité est dotée d'un circuit de protection. Un bref intervalle (quelques secondes) après la mise sous tension est donc nécessaire avant que l'unité ne fonctionne correctement. NOTE fig.0-2-1 2 4 VOLUME POWER MIN MAX 3 Mettez sous tension l'ampli connecté ou équivalent. 4 Tout en jouant sur le clavier, tournez le potentiomètre [VOLUME] pour ajuster le volume. Réglez le volume de votre système d'amplification à un niveau approprié. Mise hors tension 1 Avant d'éteindre, assurez-vous des points suivants : • Les commandes de volume du JX-305 et du système d'amplification connecté sont toutes abaissées au minimum. 2 Eteignez le système d'amplification connecté. 3 Désenclanchez le commutateur [POWER] du JX-305. 5 Retour aux réglages d'usine (Factory Preset) Si vous désirez retrouver les réglages de son et les données de pattern tels que lorsque votre appareil est sorti d'usine, utilisez la procédure Factory Preset (programmation d'usine). Vous pouvez restaurer tous les réglages d'un seul coup ou bien choisir de ne restaurer qu'un type spécifique – que ce soient les réglages de patch ou les réglages de système. Si le JX-305 contient des données importantes que vous désirez conserver, utilisez la procédure de sauvegarde globale (Bulk Dump) pour sauvegarder ces données dans un séquenceur MIDI externe ou un appareil identique; ou bien utilisez la procédure de sauvegarde utilisateur (User Backup) pour sauvegarder les données sur une carte mémoire. NOTE ☞ “Sauvegarde de données de pattern et de patch dans un séquenceur externe (Bulk Dump)” (Mode d'emploi; p. 176) ☞ “Sauvegarde de tous les réglages internes sur une carte (User Backup)” (Mode d'emploi; p. 160) MEMO fig.0-3 2, 3 1 EDIT/UTILITY VALUE PAGE EDIT LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER UTILITY ERASE FX ON/OFF WRITE DEC INC DEMO 2, 4, 5 1 Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 2 Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “FACTORY PRESET” et pressez [ENTER]. fig.0-3-1 3 Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner le type de données que vous désirez ramener comme à la sortie d'usine. fig.0-3-2 Les trois types suivants peuvent être sélectionnés: ALL: Tous les réglages internes seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. PATCH: Les patches User de la mémoire interne seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. SYSTEM: Les réglages système seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. 6 Si vous pressez [UTILITY] une fois encore, vous retournerez à l'écran normal (où le pattern P:A11 est sélectionné). Si vous pressez [EXIT] vous retournez à l'affichage précédent 4 Pressez [ENTER]. L'écran d'exécution apparaîtra dans l'afficheur ("Are you sure ?" signifiant "Etes-vous sûr ?") fig.0-4 5 Pressez [ENTER] une fois encore et la procédure de retour aux réglages d'usine sera exécutée. Durant l'exécution de cette procédure, l'écran suivant apparaît. fig.0-5 Dès que la restauration des réglages d'usine a été effectuée, l'affichage normal réapparaît automatiquement. NOTE Si vous avez sélectionné “ALL” et exécuté la procédure Factory Preset, il faudra approximativement une minute pour traiter cette procédure. Une fois que vous avez exécuté la procédure Factory Preset, vous ne devez pas éteindre l'appareil tant que l'affichage normal n'est pas ré-apparu. 7 Organisation interne du JX-305 Cette illustration devrait vous aider à mieux comprendre le rôle de chaque section du JX-305. Les trajets suivis par les différents signaux sont représentés par les flêches. fig.0-7TEXT Pattern set OUTPUT (sortie) Données audio Données de jeu musicales Sélection P:A44 Ajoute différents effets au son Delay (Ajoute de l'écho au son) DELAY Pad de clavier 1 Section Effets Reverb (Ajoute de la réverbération au son) REVERB p. 27 Multi-effets (effets généraux divers) MULTI-FX PTN SET p. 60 BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM Sélection des patterns Song (morceau) Pattern PTN/ SONG p. 10 p. 65 Part Mixer Ajuste le volume et le panoramique de chaque partie instrumentale p. 14 Mute Coupe les parties instrumentales p. 12 P:A11 BANK S E T U P 1 1 KEYBOARD TONE SWITCH NUMBER PTN / SONG P A T C H 2 3 SD 3 EFFECTS 1 1 2 2 4 HH 4 PART 2 BD 3 4 ARPEGGIO 3 5 5 6 6 6 TOM/PERC CONTROLLER 4 MIDI 1 CLP 5 CYM 7 7 8 R SEQUENCER 2 SETUP 3 7 4 HIT 8 OTHERS COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE U:11 Données musicales pour plusieurs parties instrumentales PART Patterns connectés en séquence SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN TRANSPOSE Sélection des données musicales Transposition en temps réel p. 16 Patch p. 18 Quantification de jeu p. 17 PATCH Section séquenceur p. 10 p. 43 QUANTIZE PART PART 1 PART 2 PART 3 Générateur de sons P:A11 Données sonores PART 4 5 PART PART 6 7 SEQUENCER PART R Partie instrumentale qui crée le son STOP/PLAY Play REC Reproduction/ enregistrement de données de jeu musicales TIMING VELOCITY GROOVE Rec Performance ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP Modifie le groove Arpegiateur Jeu des arpèges HOLD p. 34 RPS set RPS SET p. 36 OCTAVE RANGE RPS Section contrôleur Fait jouer les sons et les modifie P:A22 Partie 4 p. 23 REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE Clavier p. 40 Données d'interprétation musicale pour une partie instrumentale Un ensemble de 16 RPS RPS Reproduction depuis le clavier 8 MODE PATTERN SONG M.SCOPE GRID SHUFFLE Sélection des sons BWD/ TIE FWD/ REST Ecoute des morceaux de démonstration D'abord, essayons d'écouter quelques morceaux de démonstration qui exploitent les patterns et sons de haute qualité du JX-305. fig.0-7-1 VALUE PAGE 2 LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO SEQUENCER ERASE STOP/PLAY DEC INC EXIT DEMO 5 1 REC BWD/ TIE FWD/ REST MODE ENTER 1 M.SCOPE PATTERN SONG 3, 4 Pressez simultanément [EXIT] et [ENTER]. Vous devez maintenant être en page de reproduction de démo (Demo Play), dans laquelle l'afficheur indique le numéro du morceau de démo et le nom du morceau. 2 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionnez la démonstration que vous désirez entendre. 1: A mixture 2: Psy Trance 3: NU-NRG 4: Detroit Techno 5: Industrial 6: Drum'n'Bass 7: Hip Hop 8: House 3 Copyright © 1998 Idecs Music Software Composed by Katsumi Nagae Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Copyright © 1997 Roland Corporation Pressez [STOP/PLAY] et la démonstration commencera à jouer. Un son de type bruit peut être entendu quand 7: Hip Hop est sélectionné, mais ce n'est pas un mauvais fonctionnement. 4 Pour stopper le morceau de démonstration, pressez[STOP/PLAY]. 5 Pour quitter la page Demo Song, pressez [EXIT]. NOTE Tous droits réservés. L'utilisation non autorisée de ces éléments pour des buts autres que l'écoute privée et personnelle est une violation des lois en vigueur. Aucune donnée concernant la musique reproduite n'est émise par la MIDI OUT. MEMO Biographie des compositeurs des morceaux de démonstration et des patterns... ☞ “Biographie des compositeurs de démonstrations/patterns” (p. 70) 9 Reproduction d'un pattern Données musicales reproduites par le séquenceur (patterns) Sur le JX-305, un "pattern" se réfère à des données musicales de différents genres qui sont reproduites par le séquenceur. Le JX-305 contient de nombeux patterns préprogrammés (preset). En changeant simplement de pattern, vous pouvez obtenir toute une variété d'interprétations. Essayez de reproduire certaines phrases et voyez comment elles sonnent. Sélection d'un pattern fig.0-8 3 4 GROUP QUANTIZE VALUE PRESET PAGE CUTOFF RESONANCE GRID LEVEL PANPOT SHUFFLE PORTA TIME FINE TUNE GROOVE 4, 6 TIMING VELOCITY UPPER SHIFT UNDO / REDO BEAT SEQUENCER DISPLAY REC BWD/ TIE FWD/ REST MODE PATCH M.SCOPE 5, 7 1 PATTERN SONG 1 PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE BANK S E T U P 1 INC EXIT ENTER MIXER NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH DEC DEMO AUDITION NEXT CARD LOWER ERASE STOP/PLAY PREV USER 2 1 1 2 3 2 BD 2 3 PART EFFECTS 3 SD 3 HH PTN / SONG COPY DELETE INSERT P A T C H COMMON WAVE PITCH 2 En section SEQUENCER, assirez-vous que l'indicateur [MODE] est éteint. S'il est allumé, pressez [MODE] pour l'éteindre. 2 Pressez [PTN/SONG] en section DISPLAY (afficheur). L'indicateur s'allumera et l'afficheur indiquera la banque (1-8), le numéro (1-8) et le nom du pattern actuellement sélectionné. fig.0-9TEXT Banque Groupe Numéro Nom Partie actuellement sélectionnée 3 En sectionGROUP, pressez [PRESET/USER/CARD] plusieurs fois pour sélectionner “PRESET.” Le groupe CARD ne peut être sélectionné que si une carte mémoire optionnelle est sélectionnée. NOTE 4 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le pattern En pressant [<PREV] [NEXT>], vous pouvez changer les groupes A–L. 10 5 Pressez [PLAY] pour commencer la reproduction du pattern. 6 Pendant que le pattern joue, vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le pattern qui jouera ensuite. Vous pouvez également utiliser [<PREV] [NEXT>] pour ne changer que le groupe. L'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du nouveau pattern sélectionné. Lorsque le pattern actuellement reproduit est terminé, la reproduction se poursuit avec le pattern sélectionné ensuite. Poursuivez, sélectionnez et faites reproduire différents patterns. NOTE NOTE Certains patterns P:E33 et suivants ne contiennent qu'une mesure. Pour ces patterns, il peut ne pas toujours être possible de sélectionner le pattern suivant durant la reproduction. Dans ce cas, vous pouvez soit sauter le pattern avant de sélectionner le suivant, soit tenir enfoncé [SHIFT] et utiliser PAGE [<] [>] pour sélectionner le pattern. Lorsque le pattern change ou lorsqu'il est proche de se répéter, l'affichage suivant apparaît pour vous le rappeler. Durant cette période, il n'est pas possible de sélectionner un nouveau pattern. Pattern actuel Pattern suivant 7 MEMO Pour stopper la reproduction de pattern, pressez [STOP/PLAY]. Pour en savoir plus sur les patterns ... ☞ “Reproduction de pattern” (Mode d'emploi; p. 30) Pour changer le tempo de reproduction d'un pattern... ☞ “Réglage du tempo” (Mode d'emploi; p. 31) Pour voir une liste des patterns disponibles ... ☞ “Liste des patterns preset” (Mode d'emploi; p. 204) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Changement instantané des patterns En maintenant [SHIFT] et en pressant PAGE [<] [>] pendant qu'un pattern est reproduit, vous pouvez passer immédiatement au pattern précédent ou suivant. Comme dans ce cas, le pattern sera reproduit au tempo optimal qui est le sien, c'est une méthode pratique pour écouter à la suite les patterns. Modification rapide d'une valeur Lorsque vous sélectionnez un numéro de pattern, vous pouvez tenir enfoncé [SHIFT] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour changer les valeurs de 10 en 10. C'est pratique lorsque vous désirez rapidement sélectionner un pattern. Cette fonction peut également être utilisée lorsque vous sélectionnez des patches ou lorsque vous modifiez des valeurs de paramètre. Saut de catégorie Lorsque vous sélectionnez les patterns preset quand la reproduction de pattern est stoppée, vous pouvez tenir enfoncé [SHIFT] pour ne sélectionner que les patterns présents au début de chaque catégorie. Cette fonction peut également servir à la sélection de patches preset. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 11 Coupure de la reproduction d'une partie spécifique (Part Mute/Rhythm Mute) Le JX-305 a huit "parties" instrumentales qui servent à la reproduction des patterns. Chacune de ces "parties" correspond à un musicien, ce qui vous donne accès à un groupe de huit membres. Dans ces huit parties, vous pouvez temporairement couper (rendre silencieuses) les parties indésirables, et ainsi modifier la structure du pattern. En modifiant l'instrumentation en temps réel, un même pattern peut donc être reproduit avec des sensations différentes. Essayez de changer la constitution d'un pattern pour apporter de la variété à votre interprétation. fig.0-10 6 2 GROUP PART PRESET PREV USER 7 PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY FX ON/OFF WRITE CARD QTZ SELECT BANK 3 1 1 2 3 2 4 3 4 5 5 6 6 7 8 7 R S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 NUMBER 1 2 BD 3 SD 4 HH CLP 5 6 CYM 7 TOM/PERC 8 HIT PART SYSTEM TONE SELECT OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE RHYTHM PAT TERN 5 1 Sélectionnez le pattern P:D23 (p. 10). 2 Pressez [PART MUTE]. L'indicateur s'allumera et vous pourrez utiliser les boutons PART [1]–[R] pour couper chaque partie et RHYTHM [BD]–[OTHERS] pour couper chaque groupe rythmique dans la partie rythmique. Les indicateurs PART [1]–[R] et RHYTHM [BD]–[OTHERS] indiqueront le statut actuel de la partie. Clignotant : Les données d'interprétation musicale sont coupées. Allumé : Les données d'interprétation musicale ne sont pas coupées. Eteint : Il n'existe pas de données d'interprétation musicale. 3 Pressez tous les boutons allumés excepté pour [R] et [BD], pour obtenir le statut suivant. fig.0-11TEXT BANK 1 1 2 2 3 3 NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS Eteint ou clignotant Allumé 12 4 CLP 5 CYM Eteint ou clignotant PART Lit RHYTHM 4 Pressez [STOP/PLAY]. Le pattern ne sera reproduit qu'avec la grosse caisse de la partie rythmique. 5 Pressez RHYTHM [HH] au début de la mesure. L'indicateur s'allumera et la charleston commencera à jouer en plus du son de grosse caisse. 6 De la même façon, pressez [2] et [3]. Les indicateurs s'allumeront et le synthé basse (partie2) et l'accompagnement en accord (partie 3) seront ajoutés. 7 Pressez PART [R]. L'indicateur commencera à clignoter et la totalité de la partie rythmique sera coupée. En poursuivant de cette façon, essayez de commuter On/Off les autres instruments ou instruments rythmiques. En faisant simplement varier l'ordre de coupure et les combinaisons, vous pouvez créer toute une gamme de variations. MEMO Pour en savoir plus sur la coupure de partie de pattern... ☞ “Coupure une partie spécifique (Part Mute/Rhythm Mute)” (Mode d'emploi; p. 32) 13 Réglage du volume et du panoramique pour chaque instrument (Part Mixer ou mixeur de partie) Ensuite, essayez d'utiliser les huits curseurs situés au centre de la façade pour ajuster les réglages de chaque partie instrumentale. fig.0-11-M1 6 3,5 4 REALTIME MODIFY QUANTIZE VALUE 4 ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS PAGE TIMING VELOCITY LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE BEAT DISPLAY PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE DEC INC DEMO AUDITION MIXER 2 1 Sélectionnez le pattern P:A21 et faites le reproduire (p. 10). 2 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. 7 L'indicateur clignotera et la page Part Mixer apparaîtra dans l'afficheur. fig.0-11-M2 3 Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner “Level”. A présent, vous pouvez utiliser les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour ajuster le volume de chaque partie. Les potentiomètres correspondent à chaque partie comme indiqué ci-dessous. fig.3-17 1 2 3 4 PARTIE 5 6 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 4 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID TIMING VELOCITY En section QUANTIZE, tournez le potentiomètre [TIMING/VELOCITY] pour ajuster le volume de la totalité de la partie rythmique. fig.0-11-M4 0 127 TIMING VELOCITY 14 QUANTIZE Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmentera le volume. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse diminuera le volume. A cet instant, vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier la valeur par paliers de un en un. 5 Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner “Pan”. A présent, vous pouvez utiliser les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour ajuster la position stéréo de chaque partie. 6 En section REALTIME MODIFY, tourner le potentiomètre [DECAY] ajuste la position stéréo de la basse (partie 2). L R DECAY FADE TIME DELAY LEVEL Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre déplacera le son vers la droite. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse déplacera le son vers la gauche. MEMO En plus du volume et du panoramique, vous pouvez également ajuster des éléments tels que la hauteur et l'amplitude d'effet pour chaque partie instrumentale. ☞ “Changement des réglages de chaque partie” (Mode d'emploi, p. 33) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Modification de plusieurs réglages d'un seul coup En déplaçant simultanément deux potentiomètres ou plus, vous pouvez simultanément modifier les réglages de plusieurs parties. Effet de fondu enchaîné (Fade-in) En tournant à fond le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ramener le volume à 0, et en le montant progressivement pendant que le pattern joue, vous pouvez obtenir une apparition progressive ou Fade-In. fig.0-11-M6 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 7 Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. 15 Emploi de la transposition en temps réel pour transposer un pattern Voici comment vous pouvez utiliser la transposition en temps réel pour transposer un pattern durant sa reproduction. 1 Sélectionnez le pattern P:A11 et faites-le reproduire (p. 10). 2 Tenez enfoncé [TRANSPOSE] et pressez une note pour régler la transposition sur “4” (tierce majeure supérieure). La valeur de transposition peut être réglée dans la plage de -12–+12 demi-tons autour de la note Do4 (C4). Pendant que vous gardez enfoncé le bouton, l'afficheur indiquera le réglage de transposition. fig.0-12-1 TRANSPOSE C4 La tonalité sera transposée au moment où vous presserez la note. De cette façon, essayez de transposer dans différentes tonalités. 3 MEMO 16 Pour retourner à la tonalité d'origine, pressez [TRANSPOSE] une fois encore pour éteindre l'indicateur du bouton. Pour en savoir plus sur la transposition en temps réel ... ☞ “Transposition durant la reproduction (Transposition en temps réel)” (Mode d'emploi: 32) Emploi de “Play Quantize” pour modifier le groove d'un pattern La fonction Play Quantize vous permet de modifier le groove (la cadence rythmique) d'un pattern pendant qu'il est reproduit. Essayons maintenant de modifier le groove de la batterie et de la basse. fig.0-13 QUANTIZE 4 3, 5 GRID TIMING VELOCITY SHUFFLE GROOVE 1 Sélectionnez et faites reproduire le pattern P:C78 (p. 10). 2 Coupez les parties 3–6. Annulez par contre la coupure de la partie 7 (p. 12). 3 Dans la section QUANTIZE, pressez [GRID/SHUFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour allumer l'indicateur SHUFFLE. fig.0-15 GRID SHUFFLE GROOVE 4 Tournez le potentiomètre [TIMING] pour ajuster le groove de l'interprétation. TIMING VELOCITY Tournez progressivement le potentiomètre vers la droite. Au bout d'un moment, vous noterez que la batterie et la basse prennent une cadence syncopée. Une bonne sensation de swing sera obtenue avec le potentiomètre placé dans la position représentée dans l'illustration. 5 MEMO Pour retourner au groove original, pressez [GRID/SHUFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour que les trois indicateurs s'éteignent. Pour en savoir plus sur Play Quantize... ☞ “Changement du groove d'un pattern (Play Quantize)” (Mode d'emploi; p. 40) 17 Jouer différents sons Le JX-305 est livré avec un grand nombre de sons intégrés. Les instruments utilisés par les parties 1-7 s'appellent des "patches" et les instruments utilisés par la partie rythmique et qui font jouer les sons de percussions sont appelés "kits rythmiques". Continuez et écoutez les patches et kits rythmiques pour vous familiariser avec les sons disponibles. Pour une liste complète des patches et kits rythmiques que vous pouvez sélectionner, référez-vous à la liste des patches preset (p. 190) et la liste des kits rythmiques preset (p. 195) dans le mode d'emploi. Sélection et reproduction d'un son (patch) Les patches sont sélectionnés en déterminant le groupe (A–J), la banque (1–8), et le numéro (1–8). fig.0-16-1 3 5 6 2, 4 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE PREV USER PART SELECT NEXT PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY FX ON/OFF WRITE CARD LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO ERASE BEAT DISPLAY PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET DEC TEMPO & MEASURE INC EXIT ENTER DEMO AUDITION MIXER QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM RHYTHM PAT TERN 1 1 En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allumera 2 Pressez [PART SELECT]. Un seul des indicateurs PART [1]–PART [R] s'allumera. Sélectionnez la partie (1–7) qui doit faire jouer le patch. Pour cet exemple, essayons de sélectionner la partie 1. 3 Pressez PART [1] pour sélectionner la partie 1. L'indicateur s'allumera et l'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie 1. fig.0-17TEXT Banque Groupe Numéro 1 1 Nom Partie actuellement sélectionnée 18 7 TONE SELECT 8 4 Pressez [PART SELECT] une fois encore. L'indicateur [PART SELECT] s'éteint, et vous pouvez utiliser BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un patch. 5 Dans la section GROUP, pressez [PRESET/USER/CARD] plusieurs fois pour sélectionner “PRESET.” 6 Utilisez [<PREV] [NEXT>] pour sélectionner le groupe de patches A–J. 7 Utilisez BANK [1]–[8] pour sélectionner la banque. 8 Utilisez NUMBER [1]–[8] pour sélectionner le numéro. 9 Jouez sur le clavier pour écouter le patch sélectionné. Utilisez cette procédure pour sélectionner et écouter différents patches. MEMO Vous pouvez aussi sélectionnez des patches en utilisant [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] à la place des boutons groupe/banque/numéro. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Changement de la tessiture de jeu Si vous désirez jouer des notes qui sont au-dessus ou au-dessous de la tessiture du clavier, utilisez la fonction de décalage d'octave ou Octave Shift. Quand vous pressez OCTAVE [-] [+], la tessiture se décale vers le haut ou le bas et l'indicateur du bouton s'allume (-3–+3). fig.0-18 OCTAVE OCTAVE OCTAVE Chaque fois que vous pressez OCTAVE [+], la tessiture est montée d'une octave. A chaque fois que vous pressez OCTAVE [-], la tessiture est abaissée d'une octave. Pendant que vous pressez un bouton OCTAVE, l'affichage indique le réglage actuel. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 19 Reproduction d'un kit rythmique Ensuite, essayons d'utiliser un kit rythmique pour jouer de quelques instruments de percussion. Contrairement à un patch, chaque note d'un kit rythmique produit un instrument rythmique différent (une percussion ou un effet sonore). fig.0-18-1 5 6 2, 4 3 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE PREV USER PART SELECT NEXT PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD 7 LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO ERASE BEAT PATCH PTN / SONG RPS SET DEC TEMPO & MEASURE INC EXIT ENTER DEMO AUDITION 1 S E T U P MIXER NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH DISPLAY PTN SET QTZ SELECT BANK 2 3 EFFECTS 1 1 2 PART 2 BD 2 3 4 4 ARPEGGIO 3 SD 3 FX ON/OFF 5 4 6 CONTROLLER 4 HH 5 MIDI 1 CLP 5 CYM 6 7 TOM/PERC WRITE 8 SEQUENCER 2 6 7 3 7 R SETUP 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 1 1 Pressez [PATCH] dans la section DISPLAY. 2 Pressez [PART SELECT]. 3 Pressez PART [R] pour sélectionner la partie rythmique. L'indicateur s'allumera. L'indicateur s'allumera. L'indicateur s'allumera et l'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du kit rythmique actuellement sélectionné pour la partie rythmique. fig.0-19TEXT Banque Groupe Numéro 8 R Nom 20 4 Pressez [PART SELECT] une fois encore. 5 Dans la section GROUP, pressez [PRESET/USER/CARD] plusieurs fois pour sélectionner “PRESET.” 6 Utilisez [<PREV] [NEXT>] pour sélectionner le groupe A ou B. 7 En pressant [INC] [DEC] ou en tournant la molette [VALUE] sélectionnez le kit rythmique. L'indicateur [PART SELECT] s'éteint, et vous pouvez utiliser BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un kit rythmique. 8 Jouez sur le clavier pour entendre les sons du kit rythmique sélectionné. De cette façon, essayez de sélectionner et de faire jouer différents kits rythmiques. NOTE MEMO Si vous désirez faire jouer un tone rythmique situé au-delà de la tessiture du clavier, utilisez la fonction de décalage d'octave ou Octave Shift pour décaler la tessiture du clavier (p. 19). Pour en savoir plus sur les patches et kits rythmiques ... ☞ “A propos du générateur de sons” (Mode d'emploi; p. 13) ☞ “Jouer sur le clavier” (Mode d'emploi; p. 18) 21 Ecoute des sons traités par effet (Audition) Le JX-305 a trois processeurs d'effets. 32 modèles (16 pour les patches, 16 pour les kits rythmiques) sont fournis, combinant les réglages de ces trois possesseurs d'effet avec les patches. La fonction audition utilisé ces modèles pour vous permettre de comparer le son des patches traités par les unités d'effet. Les modèles peuvent être sélectionnés à l'aide des 16 boutons BANK and NUMBER [1]–[8]. fig.0-19-1 1 3 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE USER LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO ERASE BEAT DISPLAY PATCH PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE PART MUTE MUTE CTRL EDIT QTZ SELECT BANK S E T U P 1 INC EXIT ENTER MIXER NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH DEC DEMO AUDITION PART SELECT NEXT UTILITY CARD 4 PTN SET PREV 2 3 EFFECTS 1 1 2 PART 2 BD 2 3 4 ARPEGGIO 3 SD 3 4 FX ON/OFF 5 4 6 CONTROLLER 4 HH 5 MIDI 1 CLP 5 CYM 6 7 TOM/PERC WRITE 8 SEQUENCER 2 6 7 3 7 R SETUP 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 2 1 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1. Pour les parties 1-7, utilisez un des modèles d'effet de patch. Pour la partie R, utilisez un des modèles d'effet de kit rythmique. 2 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [AUDITION]. L'indicateur [AUDITION] commencera à clignoter et l'afficheur vous donnera le type d'effet et le patch du modèle actuellement sélectionné. fig.0-19-2 SHIFT PATCH AUDITION 3 Utilisez les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner le modèle. Pour cet exemple, vous pouvez sélectionner le modèle BANK [2]. L'effet compresseur et le patch Ac.Piano 1 seront sélectionnés par le modèle BANK [2]. 4 Vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour ne changer que le patch sans changer les réglages d'effet. Essayez d'appliquer les effets sur différents patches. Pour quitter la fonction audition, pressez [EXIT]. MEMO 22 Pour en savoir plus sur la fonction audition ... ☞ “Ecoute des sons traités par effet (Audition) (Mode d'emploi, p. 29) Emploi des boutons pour modifier le son (modification en temps réel) Maintenant, essayons d'utiliser les boutons des potentiomètres de la façade pour modifier le son en temps réel. Emploi de la fréquence de coupure (Cutoff) pour modifier la brillancefig.0-20 FILTER 1 CUTOFF RESONANCE AMP LEVEL PANPOT PITCH PORTA TIME FINE TUNE 3 4 Dans la section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allume. 2 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1, puis sélectionnez le patch P:A53 (p. 18). Jouez sur le clavier et le patch sélectionné jouera. 3 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. fig.0-21 FILTER AMP PITCH 4 Tout en jouant sur le clavier, tournez le potentiomètre [CUTOFF]. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre rendra le son plus brillant. Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre rendra le son plus feutré. MEMO Pour en savoir plus sur la fréquence de coupure (Cutoff) ... ☞ “Rendre le son plus brillant (Cutoff)” (Mode d'emploi; p. 62) 23 Emploi de "Resonance" pour ajouter du caractère au son Ensuite, vous pouvez ajouter un caractère unique au son. fig.0-22 FILTER CUTOFF RESONANCE AMP LEVEL PANPOT PITCH PORTA TIME FINE TUNE 2 1 3 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1 puis sélectionnez le patch P:A52 (p. 18). Jouez sur le clavier et le patch sélectionné jouera. 2 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. fig.0-21 FILTER AMP PITCH 3 Tout en jouant sur le clavier, tournez le potentiomètre [RESONANCE]. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ajoutera un caractère particulier au son. Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre retirera cette caractéristique. NOTE Selon le réglage de la fréquence de coupure (Cutoff), tourner trop à fond le potentiomètre [RESONANCE] peut entraîner une distorsion soudaine du son. Normalement, vous devriez éviter de tourner ce bouton trop à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. Ensuite, essayez de reproduire un pattern tout en ajustant ces deux paramètres Cutoff et résonance pour modifier le son. 24 4 Sélectionnez le pattern P:A26, et coupez toutes les parties autres que la partie rythmique et la partie 2 (p. 12). 5 Utilisez [PART SELECT] et le bouton PART [2] pour sélectionner la partie 2 (p. 18). 6 Pressez [STOP/PLAY] pour faire reproduire le pattern. Le pattern rythmique et le patch de la partie 2 joueront alors. 7 Réglez [RESONANCE] dans la position illustrée ci-dessous, puis faites varier en allerretour le potentiomètre [CUTOFF] en rythme avec la reproduction du pattern. fig.0-24 CUTOFF RESONANCE Le patch produit par la partie 2 donnera un son “twang-twang” ou “meow-meow” typique de ce qu'un synthétiseur peut produire. La fréquence de coupure et la résonance sont souvent utilisés ensemble sur des synthétiseurs pour créer des changements de timbre. Utilisez [PART SELECT] et PART [R] pour sélectionner la partie rythmique et essayez de faire changer la partie rythmique de la même façon. Pour en savoir plus sur la résonance... ☞ “Ajout d'un caractère particulier au son (Resonance)” (Mode d'emploi; p. 63) MEMO Emploi de “LFO1” pour moduler le son Vous pouvez utiliser LFO1 pour créer des changements cycliques du son. Essayons d'utiliser LFO1 pour changer le son en modifiant la hauteur, comme suit. fig.0-25 REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 2 1 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 3 4 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1 et sélectionnez le patch P:A53 (p. 18). Jouez sur le clavier et le patch sélectionné jouera. 25 2 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS] plusieurs fois jusqu'à ce que l'indicateur LFO 1 s'allume. fig.0-26 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 3 Placez les potentiomètres [DEPTH] et [RATE] dans la position indiquée dans l'illustration fig.0-27 ATTACK 4 SUSTAIN RATE PITCH DEPTH REVERB LEVEL MULTI CTRL1 Jouez sur le clavier et notez que le son est modulé. La hauteur du son deviendra cycliquement plus élevée ou plus basse. Tourner le potentiomètre [PITCH DEPTH] augmentera/diminuera la modulation.. Quand le potentiomètre est en position centrale, il n'y a pas de modulation. Tourner le potentiomètre [RATE] changera la vitesse de modulation. Tourner le potentiomètre [FILTER DEPTH] fera changer cycliquement la brillance (filtrage). Tourner le potentiomètre [AMP DEPTH] fera changer cycliquement le volume (tremolo). MEMO 26 Pour en savoir plus sur les réglages de LFO1 ... ☞ “Application d'un changement cyclique au son (LFO)” (Mode d'emploi; p. 71) Application d'effets au son (Effets) Vous désirerez probablement essayer les trois unités d'effets intégrées et appliquer ainsi des effets aux patches. Commuter On/Off les effets Chacun des processeurs d'effet intégrés du JX-305 peut être commuté sur ON (utilisé) ou OFF (non utilisé) pour la totalité de l'instrument. fig.0-28 1 EDIT SHIFT FX ON/OFF 1 2 PAGE LOWER UPPER Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [FX ON/OFF]. L'écran de réglage on/off des effets apparaît. 2 Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner reverb (Revrb), delay, ou le multi-effet (M-FX), et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour commuter chaque effet on/off ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand la page de réglage on/off des effets est affichée, vous pouvez utiliser les boutons [PTN SET], [PTN/SONG] et [RPS SET] de la section DISPLAY pour commuter on/off reverb, delay et multi-effet fig.07-08-1 äYìñ PTN SET PTN / SONG RPS SET ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3 Quand vous avez fini de faire les réglages on/off, pressez [EXIT] pour quitter cet écran. 27 Emploi de "reverb" pour apporter de la profondeur au son L'emploi de reverb ajoutera de la réverbération et donnera plus de profondeur au son. fig.0-30-A 3 2 5 6 REALTIME MODIFY QUANTIZE VALUE PAGE ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS TIMING VELOCITY LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE BEAT DISPLAY PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE DEC INC DEMO AUDITION MIXER 4 7 1 Sélectionnez et faites reproduire le pattern P:A52 (p. 10). 2 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. fig.0-29-1 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 3 Tournez le potentiomètre [REVERB LEVEL] pour régler l'amplitude de reverb générale. fig.0-29 ATTACK RATE REVERB LEVEL Maintenant, nous pouvons réglez l'amplitude de l'effet reverb pour chaque partie. 4 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'écran Part Mixer apparaît. 5 28 Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “Revrb.” 6 Utilisez les huit boutons de la section REALTIME MODIFYet la section QUANTIZE pour sélectionner le niveau de reverb pour chaque partie. Le réglage actuel de reverb pour chaque partie est indiqué graphiquement dans l'afficheur. fig.0-30-1 Part Part 1 2 3 4 5 6 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS DECAY QUANTIZE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID TIMING VELOCITY Current part 7 Pressez [EXIT] pour quitter l'écran Part Mixer. Pour en savoir plus sur les réglages de reverb... ☞ “Ajout de réverbération au son (Reverb)” (Mode d'emploi, p. 102) MEMO Emploi de “Delay” pour ajouter un effet d'écho En utilisant Delay, vous pouvez créer un effet d'écho répétitif. fig.0-32-A 3 2 5 6 REALTIME MODIFY QUANTIZE VALUE PAGE ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE TIMING VELOCITY LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE BEAT DISPLAY PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE DEC INC DEMO AUDITION MIXER 4 7 1 Sélectionnez et faites reproduire le pattern P:D61 (p. 10). 2 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. fig.0-29-1 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 29 3 Tournez le potentiomètre [DELAY LEVEL] pour régler l'amplitude de delay général. fig.0-31 DECAY FADE TIME DELAY LEVEL Maintenant, nous pouvons réglez l'amplitude de l'effet delay pour chaque partie. 4 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'écran Part Mixer apparaît. 5 Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “Delay.” 6 Utilisez les huit boutons de la section REALTIME MODIFYet la section QUANTIZE pour sélectionner le niveau de delay pour chaque partie. Le réglage actuel de delay pour chaque partie est indiqué graphiquement dans l'afficheur. fig.0-32-1 Part Part 1 2 3 4 5 6 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 1 2 3 4 5 6 7 R 7 MEMO 30 ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF FINE TUNE GROOVE Current part Pressez [EXIT] pour quitter l'écran Part Mixer. Pour en savoir plus sur les réglages de delay ... ☞ “Ajout d'un echo au son (Delay)” (Mode d'emploi, p. 103) RESONANCE GRID TIMING VELOCITY Emploi du multi-effet pour appliquer différents types d'effet Le multi-effet est un processeur d'effets qui peut servir à appliquer une grande variété d'effet selon le type sélectionné. Dans l'exemple suivant, nous sélectionnerons l'effet "Distortion" et allons créer un son avec distorsion. fig.0-35 6 3 4 REALTIME MODIFY QUANTIZE VALUE PAGE ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS TIMING VELOCITY LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE BEAT DISPLAY 7 8 PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE DEC DEMO AUDITION MIXER 2 1 INC 5 Sélectionnez et faites reproduire le pattern P:B32 (p. 10). Immédiatement après cette sélection, de la distorsion s'appliquera uniquement à la partie 2. 2 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'écran Part Mixer apparaît. 3 Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “M-FX.” fig.0-36 Part Current part 4 Utilisez les huit boutons de la section REALTIME MODIFYet la section QUANTIZE pour commuter on ou off le multi-effet pour chaque partie L'effet s'entendra aisément si vous coupez les parties non nécessaires ou si vous appliquez le multi-effet à différentes parties, une à la fois. NOTE 5 Si le multi-effet est sur on pour une partie et que le potentiomètre [MULTI CTRL 3] est tourné à fond vers la gauche, le son de la partie ne sera pas entendu. Pressez [EXIT] pour quitter l'écran Part Mixer. 31 Maintenant, réglons la qualité tonale du son avec distorsion. fig.0-33 REALTIME MODIFY ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 7 8 LFO 1 EFFECTS 6 6 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. fig.0-29-1 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 7 Tournez le potentiomètre [MULTI CTRL 2] pour changer la qualité tonale du son avec distorsion. 8 Tournez le potentiomètre [MULTI CTRL 3] pour régler le volume du son avec distorsion pour toutes les parties. NOTE 32 Si vous tournez le potentiomètre [MULTI CTRL 3] à fond vers la gauche, vous n'entendrez aucun son venant des parties pour lequelles le multi-effet est activé. Sélection du type de multi-effet Il y a trente-quatre types de multi-effets et il est très facile de passer de l'un à l'autre. 1 Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. fig.0-29-1 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 2 Tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type. Tant que vous maintenez enfoncé [ENVELOPE/LFO 1/EFFECTS], l'affichage indiquera le type actuellement sélectionné. Sélectionnez différents types et écouter comment ils sonnent. fig.0-34-2 ENVELOPE DEC INC LFO 1 EFFECTS MEMO Pour en savoir plus sur les réglages d'EFX ... ☞ “Application de différents effets au son (Multi-effet)” (Mode d'emploi, p. 106) 33 Jeu d'un accord pour déclencher des arpèges (Arpégiateur) Le JX-305 vous permet d'aisément faire jouer un arpège (accord brisé) en tenant simplement enfoncé des notes constitutives d'un accord. fig.0-37 ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD RPS OCTAVE RANGE 5, 6 1 2, 8 7 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1 et sélectionnez le patch P:A31 (p. 18). Jouez sur le clavier et vous entendrez le patch sélectionné. 2 En section ARPEGGIATOR/RPS, pressez [ARP]. L'indicateur s'allumera et l'arpégiateur sera activé. 3 Sélectionnez le style de jeu de l'arpège. Tenez enfoncé [ARP], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le style “CLAVI CHORD”. En gardant pressé [ARP], l'écran vous affichera le style actuellement sélectionné. fig.0-42 VALUE ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD RPS OCTAVE RANGE DEC 4 INC Jouez un accord sur le clavier. Essayez de jouer un accord tel que celui représenté cidessous. fig.0-38 L'accord joué sera arpégié. Essayez de jouer différents accords et écoutez les résultats. Vous pouvez faire également reproduire un pattern tout en jouant des arpèges. Une variété des différents styles d'arpèges est disponible, et vous pouvez en changer même pendant que vous continuez à jouer. 34 5 Quand l'indicateur [ACCENT RATE/OCTAVE RANGE] est éteint, vous pouvez tourner le potentiomètre [ACCENT RATE] pour ajuster l'accentuation des arpèges produits. Tournez le potentiomètre comme indiqué dans le schéma. fig.0-39 ACCENT RATE OCTAVE RANGE 6 Pour changer la tessiture de jeu de l'arpège, pressez [ACCENT RATE/OCTAVE RANGE] pour allumer son indicateur et tournez le potentiomètre [OCTAVE RANGE]. Tournez le potentiomètre comme indiqué dans le schéma. fig.0-40 ACCENT RATE OCTAVE RANGE 7 Tenez enfoncé [HOLD] et pressez [ARP]. L'indicateur [ARP] commence à clignoter et l'arpège continue à jouer même après que vous ayez relâché les touches du clavier (fonction de maintien ou Hold). fig.0-41 ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD RPS OCTAVE RANGE Pour stopper la reproduction de l'arpège maintenu par la fonction Hold, tenez enfoncé à nouveau [HOLD] et pressez [ARP]. L'indicateur passe du clignotement au statut allumé. 8 MEMO Pour désactiver l'arpégiateur, pressez [ARP]. L'indicateur s'éteint. Pour en savoir plus sur les réglages d'arpégiateur ... ☞ “Jeu d'accords pour produire des arpèges (Arpégiateur)” (Mode d'emploi, p. 24) 35 Reproduction de phrase par une touche (RPS) Ordinairement, lorsque vous pressez une touche, vous obtenez la note correspondante à cette touche. Avec la fonction RPS (Realtime Phrase Sequence ou séquence de phrase en temps réel), toutefois, vous pouvez faire reproduire toute une variété de phrases en pressant les touches du clavier. Comme différentes phrases peuvent être reproduites par chaque touche, vous pouvez vous en servir pour créer des transitions durant une interprétation en direct – ou pour combiner les multiples phrases pour créer un pattern. Sur le JX-305, vous pouvez assigner une phrase à chacune des 16 touches, comme indiqué dans l'illustration suivante. fig.0-43 RPS RPS STOP 1 3 2 4 6 5 8 7 10 13 15 9 11 12 14 16 Reproduction d'une phrase fig.0-43-1 VALUE PAGE 4 LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE BEAT DISPLAY ARP HOLD RPS PATCH PTN SET RPS SET TEMPO & MEASURE INC DEMO OCTAVE RANGE AUDITION 1 1 PTN / SONG DEC MIXER 3 Pressez [RPS] dans la section ARPEGGIATOR/RPS]. L'indicateur s'allumera et la fonction RPS sera utilisée. 2 Pressez les différentes touches sur le clavier pour faire reproduire les phrases qui leur sont assignées. Jusqu'à 8 phrases peuvent être reproduites simultanément. Avec les réglages d'usine, les phrases RPS sont assignées aux touches du clavier comme suit. fig.0-44TEXT RPS STOP Basse Batterie de base 36 Accord Rhythm fill-in Pêche Phrase de séquence Même si un pattern est reproduit, vous pouvez utiliser la fonction RPS pour faire reproduire des phrases. Pour que la fonction RPS sintègre correctement dans la reproduction du pattern, c'est une bonne idée que de couper la partie batterie lorsque vous faites reproduire une phrase RPS de batterie, et de couper la partie 2 lorsque vous faites reproduire une phrase RPS de basse 16 phrases RPS constituent un ensemble, et vous pouvez faire reproduire d'autres phrase en sélectionnant un autre ensemble. 3 Pressez [RPS SET] en section DISPLAY. L'indicateur s'allumera et l'afficheur vous indiquera la banque, le numéro et le nom du RPS actuellement sélectionné. fig.0-45TEXT Bank Number Name 4 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro. Vous pouvez aussi utiliser BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un ensemble RPS. NOTE NOTE Un bref intervalle est nécessaire pour que le RPS set change. Aussi, si vous changez de RPS set durant la reproduction d'un pattern, le pattern peut être ralenti ou accéléré, aussi est-il préférable de changer le RPS set quand il n'y a pas de reproduction de pattern en cours. Les RPS sets sont organisés par genre. Le RPS sera reproduit à un tempo optimal si le pattern sélectionné est du même genre. Par exemple, lorsque vous utilisez un RPS Drum'n'Bass (basse et batterie), ou lorsque vous utilisez un RPS Hip Hop, vous devrez sélectionner un pattern Hip Hop. C'est aussi pratique lorsque vous utilisez le RPS conjointement à un pattern. 37 Reproduction continue d'une phrase (maintien de RPS ou RPS Hold) Normalement, la phrase s'arrête lorsque vous relâchez la touche. Toutefois, en utilisant la fonction Hold, vous pouvez faire se maintenir le jeu de la phrase même après relâchement de la touche. Pour cela, continuez après l'étape 4 de la procédure précédente : RPS STOP RPS ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD RPS OCTAVE RANGE 3 1 2 1 Pressez la touche correspondante à la phrase désirée. 2 En gardant la touche enfoncée, pressez [HOLD]. Cette phrase continuera d'être reproduite même après que vous ayez relâché la touche. Si vous relâchez [HOLD], puis pressez et relâchez d'autres notes, leurs phrases ne seront pas maintenues. 3 Si vous stoppez la reproduction de la phrase, pressez la touche située à l'extrême gauche du clavier (RPS STOP). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand vous tenez enfoncé [HOLD] et pressez [RPS], l'indicateur commence à clignoter et la phrase continue sa reproduction même après que vous ayez relâché la touche. Les phrases des touches qui sont pressées tant que l'indicateur clignote seront successivement superposées. fig.0-46 ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD RPS OCTAVE RANGE Pour désactiver la fonction de maintien, tenez enfoncé [HOLD] et pressez [RPS] une fois encore. L'indicateur passera du clignotement au statut allumé, et la reproduction de toutes les phrases s'arrêtera. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 4 MEMO 38 Pour désactiver la fonction RPS, pressez [RPS] une fois encore pour éteindre son indicateur. Pour en savoir plus sur les réglages RPS... ☞ “Reproduction de phrase par une touche (RPS)” (Mode d'emploi, p. 48) Modification simultanée de la hauteur et du tempo d'un pattern (Turntable) Normalement, déplacer le levier pitch bend fait changer la hauteur et déplacer le levier modulation fait changer le son. La fonction Turntable (platine tourne-disque) est une fonction qui vous permet de modifier la reproduction d'un pattern en déplaçant le levier pitch bend ou le levier modulation. Déplacer le levier modulation coupera immédiatement toutes les parties. Déplacer le levier de pitch bend modifiera simultanément à la fois le tempo et la hauteur et appliquera un effet similaire à celui obtenu en changeant la hauteur sur une platine tourne disque. fig.0-46-0 2, 4, 5 2, 5 SHIFT BENDER 3 1 Sélectionnez et faites reproduire le pattern P:A46 (p. 10). 2 Tenez enfoncé [SHIFT] et déplacez le levier de modulation loin de vous. fig.0-46-1 3 L'écran suivant apparaîtra. A présent, vous pouvez utiliser le levier pitch bend pour appliquer la fonction Turntable. Déplacer le levier pitch bend de la gauche vers la droite. Le tempo et la hauteur de toutes les parties changeront simultanément. Quand le levier de pitch bend est déplacé vers la gauche, le tempo et la hauteur chutent ensemble. Quand le levier de pitch bend est déplacé vers la droite, le tempo et la hauteur montent ensemble. Quand le levier revient en position d'origine, le tempo et la hauteur retournent à leurs valeurs initiales. 4 Eloignez le levier de modulation de vous. Quand le levier de modulation est éloigné de vous, toutes les parties sont coupées. Quand le levier de modulation revient à sa position d'origine, le statut préalablement choisi pour les coupures des différentes parties réapparaît. NOTE 5 fig.0-46-2 Le jeu au clavier (y compris les arpèges) et la reproduction RPS ne sont pas affectés (coupés). Pour désactiver la fonction Turntable, tenez enfoncé [SHIFT] une fois encore et éloignez de vous le levier de modulation. L'écran suivant apparaîtra et le levier pitch bend comme le levier de modulation retourneront à leur fonctionnement normal. 39 Jeu de deux sons sur le clavier Avec le JX-305, vous pouvez superposer deux sons différents ou jouer un son en main gauche et d'un autre en main droite. Cette fonction est appelée mode de clavier ou "Key Mode". Superposition de deux sons sur le clavier (Dual) fig.0-47 KEYBOARD PORTAMENTO SPLIT BEAT DUAL PAGE DISPLAY OCTAVE PATCH PTN SET PTN / SONG AUDITION 3, 6 RPS SET TEMPO & MEASURE LOWER UPPER 4 5 MIXER 2 1 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1 (p. 18). 2 Dans la section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allumera. 3 Dans la section KEYBOARD, pressez [DUAL]. L'indicateur s'allumera. Quand Dual est sélectionné, l'écran suivant apparaît. La partie représentée à la droite de la ligne supérieure est la partie supérieure ou "upper" ou encore "main droite" tandis que la partie à gauche de la ligne supérieure est appelée partie inférieure ou "lower" ou encore partie "main gauche" fig.0-50TEXT Partie upper Partie lower Nom du patch Quand vous jouez sur le clavier, le patch de la partie lower et le patch de la partie upper jouent simultanément. Ensuite, vous pouvez essayer de changer le patch de chacune de ces parties. 4 Pressez [LOWER]. L'indicateur s'allumera et le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie lower s'afficheront en caractères gras. Vous pouvez sélectionner le patch de la partie lower (p.18). La ligne inférieure de l'afficheur vous donnera le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie lower. fig.0-51 Partie lower PAGE LOWER 40 UPPER Nom du patch de la partie lower 5 Pressez [UPPER]. L'indicateur s'allumera et le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie upper s'afficheront en caractères gras. Vous pouvez sélectionner le patch de la partie upper (p.18). La ligne inférieure de l'afficheur vous donnera le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie upper. fig.0-52E Partie upper PAGE LOWER UPPER Nom du patch de la partie upper 6 Pour retourner au mode de jeu normal (Single ou jeu d'un seul son), pressez [DUAL] une fois encore pour éteindre son indicateur. Jeu de deux sons différents en main gauche et main droite (Split) fig.0-53 KEYBOARD PORTAMENTO SPLIT DUAL BEAT PAGE DISPLAY OCTAVE PATCH PTN SET PTN / SONG AUDITION 3, 6 2 RPS SET TEMPO & MEASURE LOWER UPPER 4 5 MIXER 1 Utilisez [PART SELECT] et PART [1] pour sélectionner la partie 1 (p. 18). 2 En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allumera. 3 En section KEYBOARD, pressez [SPLIT]. L'indicateur s'allumera. Quand Split est sélectionné, l'écran suivant apparaît. La partie représentée à la droite de la ligne supérieure est la partie supérieure ou "upper" ou encore "main droite" tandis que la partie à gauche de la ligne supérieure est appelée partie inférieure ou "lower" ou encore partie "main gauche" fig.0-50TEXT Partie lower Partie upper Nom du patch 41 Quand vous jouez des notes à gauche du point de division (point de split), le patch sélectionné pour la partie inférieure est produit. Quand vous jouez des notes à droite du point de split (y compris ce point), le patch sélectionné pour la partie upper est produit. Dans l'illustration suivant, le point de split est réglé en do4 (C4). fig.0-54-1TEXT C2 C4 C3 C5 C6 C7 Point de split Partie lower MEMO Partie upper Le point de split peut être changé. ☞ “Changement du point de split” (Mode d'emploi, p. 20) A pésent, essayez de changer le patch pour chacune de ces parties. 4 Pressez [LOWER]. L'indicateur s'allumera et le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie lower s'afficheront en caractères gras. Vous pouvez sélectionner le patch de la partie lower (p.18). La ligne inférieure de l'afficheur vous donnera le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie lower. fig.0-51E Partie lower PAGE LOWER UPPER Nom du patch de la partie lower 5 Pressez [UPPER]. L'indicateur s'allumera et le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie upper s'afficheront en caractères gras. Vous pouvez sélectionner le patch de la partie upper (p.18). La ligne inférieure de l'afficheur vous donnera le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie upper. fig.0-52E Partie upper PAGE LOWER UPPER Nom du patch de la partie upper 6 MEMO 42 Pour retourner au mode de jeu normal (Single ou jeu d'un seul son), pressez [SPLIT] une fois encore pour éteindre son indicateur. La partie qui sera utilisée comme partie upper/partie lower peut être changée. ☞ “Sélection de la partie upper/partie lower” (Mode d'emploi, p. 20) Création d'un pattern Le JX-305 offre les trois méthodes suivantes pour enregistrer un pattern. Enregistrement de ce que vous jouez : Enregistrement d'une note à la fois en séquence : Enregistrement d'une note de la gamme à la fois : Enregistrement en temps réel Enregistrement pas à pas 1 Enregistrement pas à pas 2 Essayez de créer le pattern simple illustré dans l'exemple musical suivant. fig.0-57TEXT Partie 2 (Basse) Partie 3 (accord Partie 4 (ligne principale) Partie 5 (Arpège) Tambourin Charleston fermée Charleston ouverte Partie rythmique (batterie) Grosse caisse Caisse claire En général, les parties instrumentales sont enregistrées dans cet ordre : batterie ➜ basse ➜ accompagnement ➜ ligne principale ou solo. Quand cet ordre est utilisé, vous pouvez écouter le couple basse-batterie tout en enregistrant l'accompagnement et la mélodie, ce qui facilite la mise en place et le respect de la mesure. Pour cet exemple, nous enregistrerons chaque partie dans l'ordre suivant : Partie rythmique : Partie 2 : Partie 3 : Partie 5 : Partie 4 : Batterie (Enregistrement pas à pas 2) Basse (Enregistrement pas à pas 1) Accords (Enregistrement pas à pas 1) Arpèges (Enregistrement en temps réel à l'aide de l'arpégiateur) Ligne principale ou solo (Enregistrement en temps réel) Nous laisserons la partie 1 vide pour qu'elle puisse être jouée manuellement en direct. 43 Avant de commencer à enregistrer Quand vous enregistrez ou éditez, vos procédures sont faites vis à vis des données du pattern temporaire (TMP), c'est-à-dire les données qui ont été copiées dans une zone où les données ne sont stockées que de façon temporaire et peuvent y être librement éditées. Pour créer un nouveau pattern sans base de départ, sélectionnez TMP et commencez l'enregistrement. Si quelque chose a déjà été enregistré en TMP, utilisez la procédure suivante pour ramener TMP à un statut sans aucune donnée muiscale, c'est-à-dire celui d'un pattern vide. fig.0-57-1 3 5 4 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE PREV USER PART SELECT NEXT PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY FX ON/OFF WRITE CARD LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO QTZ SELECT BANK ERASE S E T U P 1 TONE SWITCH DEC INC EXIT ENTER DEMO NUMBER 1 KEYBOARD 2 1 1 2 3 EFFECTS 2 BD 2 3 PART 4 3 SD 3 4 ARPEGGIO 5 4 HH 4 5 6 CONTROLLER 1 CLP 5 CYM 6 MIDI 7 2 6 TOM/PERC 7 8 SEQUENCER R SETUP 3 7 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 5, 6, 7 1 Assurez-vous que l'indicateur [MODE] de la section SEQUENCER est éteint. S'il est allumé, pressez [MODE] pour éteindre son indicateur. 2 Pressez [PTN/SONG] en section DISPLAY. 3 En section GROUP, pressez [PRESET/USER/CARD] plusieurs fois pour éteindre tous les indicateurs et sélectionnez TMP (le pattern temporaire). 4 Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allumera et l'écran Utility apparaîtra. fig.0-58 UTILITY WRITE 44 5 Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “INITIALIZE” et pressez [ENTER]. 6 Sélectionnez “PATTERN” et pressez [ENTER]. L'écran d'exécution apparaîtra. Pour annuler la procédure sans exécuter, pressez [EXIT]. fig.0-59 7 Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'initialisation de pattern sera exécutée et l'écran normal réapparaîtra. Le pattern a été initialisé. Enregistrement de la batterie D'abord, utilisez l'enregistrement en pas à pas 2 pour enregistrer la batterie de la partie rythmique. fig.0-62 1 5, 7 1 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE 6, 8 2, 3 UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE REC MODE PATTERN SONG M.SCOPE 4, 15 13 11 1 MUTE CTRL EDIT QTZ SELECT BANK S E T U P 1 DEC INC DEMO NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH BWD/ TIE FWD/ REST NEXT PART MUTE UTILITY CARD LOWER SEQUENCER STOP/PLAY PREV USER PART SELECT 2 3 SD 3 EFFECTS 1 1 2 2 4 HH 4 PART 2 BD 3 4 ARPEGGIO 3 FX ON/OFF 5 5 6 6 6 TOM/PERC CONTROLLER 4 MIDI 1 CLP 5 CYM 7 7 WRITE 8 SEQUENCER 2 SETUP 3 7 R 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 2, 9 Utilisez [PART SELECT] et PART [R] pour sélectionner la partie rythmique et sélectionnez le kit rythmique que vous désirez utiliser pour faire jouer la batterie. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch (Patch Select) et sélectionnez P:A15 “Techno 1” (p. 20). Après avoir sélectionné un kit rythmique, pressez [PTN/SONG] pour retourner à la page de sélection de pattern (Pattern Select). 2 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez le bouton [M.SCOPE] en section SEQUENCER pour accéder à l'écran Microscope. Pour des détails sur Microscope, référez-vous à “Edition de données muiscales individuelles (Microscope Edit)” (Mode d'emploi, p. 146). 3 Pressez [REC]. L'indicateur commencera à clignoter et vous serez en mode d'attente d'enregistrement. Lorsque vous créez un pattern sans base de départ, vous devez spécifier le format et le nombre des mesures du pattern que vous désirez enregistrer. Pour cet exemple, nous utiliserons les réglages par défaut afin de créer en mesure et en quatre mesures au format 4/4. 45 4 Pressez [STOP/PLAY] pour commencer l'enregistrement. Avant de programmer les notes, vous devrez spécifier la valeur de la note ainsi que sa dynamique. 5 Utilisez PAGE [<] [>] pour accéder à l'écran dans lequel vous pourrez spécifier la valeur de la note. fig.0-63TEXT Valeur de note 6 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la valeur de note. Dans cet exemple, sélectionnez "double croche" (16th). 7 Utilisez PAGE [<] [>] pour accéder à l'écran dans lequel vous pourrez spécifier la dynamique de la note. fig.0-63-1TEXT Dynamique de la note 8 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier la dynamique de la note.. Dans cet exemple, sélectionnez “112.” 9 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez une touche du clavier pour sélectionner l'instrument rythmique que vous désirez programmer. D'abord, sélectionnez le son de grosse caisse. Pour cet exemple, essayons de sélectionner “TR909 Kick 4.” Réglez Octave Shift sur “0” (p.19). Puis tenez enfoncé [SHIFT] et pressez la touche do3 (C3) pour déclencher le son “TR909 Kick 4”. “TR909 Kick 4” est maintenant sélectionné. fig.0-66 SHIFT 46 Zone d'enregistrement Mesure/temps reproduits Maintenant, déterminons le tempo auquel le son sera entendu. 10 Pressez les notes aux emplacements indiqués dans le schéma suivant. La ligne inférieure de l'affichera montrera un symbole “●” à l'emplacement que vous programmerez. fig.0-67 1 5 9 STEP REC 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516 La grosse caisse a maintenant été programmée pour la première mesure. La note que vous preogrammerez sera joué en boucle. 11 Pressez [FWD] pour faire avancer l'aire de programmation à la mesure 2. 12 A l'aide de la même procédure que celle décrite à l'étape 10, programmez la grosse caisse pour les mesures 2-4. L'emplacement des notes sera le même qu'en mesure 1. 13 Lorsque vous avez fini la programmation, pressez [BWD] plusieurs fois pour ramener l'aire de programmation à la mesure 1. 14 A l'aide de la même procédure qu'aux étapes 9-13, programmez les instruments rythmiques restants dans cet ordre : charleston fermée ➝ charleston ouverte ➝ tambourin ➝ caisse claire (Snare drum). Sélectionnez chaque instrument rythmique comme suit. Les emplacements de programmation des notes pour chaque instrument rythmique sont donnés ci-après. Réglez Octave Shift sur “0.” NOTE Charleston fermée “TR909 CHH 1” Tenez enfoncé [SHIFT] pendant que vous jouez la touche fa#3 (F#3). Réglez la dynamique de note sur “112”. fig.0-68-1 SHIFT 1 5 9 13 STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 47 Charleston ouverte “TR909 OHH 3” Tenez enfoncé [SHIFT] pendant que vous jouez la touche la#3 (A#3). Réglez la dynamique de note sur “112”. fig.0-68-2 SHIFT 3 7 11 15 STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Tambourin “Tambourine 3” Tenez enfoncé [SHIFT] pendant que vous jouez la touche fa#4 (F#4). Fixez la dynamique de note sur “96” pour les emplacements 1, 5, 9 et 13 et “80” pour les autres emplacements. fig.0-68-3 SHIFT 1 5 9 13 STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Caisse claire “TR909 Snr 5” Tenez enfoncé [SHIFT] pendant que vous jouez la touche mi3 (E3). Réglez la dynamique de note sur “127”. fig.0-68-4 SHIFT 5 13 STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Cela termine la programmation de la batterie. 15 48 Pressez [STOP/PLAY] pour arrêter l'enregistrement. Enregistrement de la basse et des accords Ensuite, nous utiliserons l'enregistrement en pas à pas 1 pour enregistrer la basse et les accords. fig.0-70 2 5, 6, 7 GROUP PART EDIT/UTILITY VALUE PRESET PAGE 5, 6, 7 12 UPPER SHIFT UNDO / REDO BANK S E T U P M.SCOPE 1 MODE DEC INC EXIT ENTER NUMBER DEMO PATTERN SONG 1 2 KEYBOARD TONE SWITCH BWD/ TIE FWD/ REST MUTE CTRL EDIT QTZ SELECT SEQUENCER REC NEXT PART MUTE UTILITY CARD LOWER ERASE STOP/PLAY PREV USER PART SELECT 3 SD 3 EFFECTS 1 1 2 2 4 HH 4 PART 2 BD 3 4 ARPEGGIO 3 FX ON/OFF 5 5 6 6 6 TOM/PERC CONTROLLER 4 MIDI 1 CLP 5 CYM 7 7 WRITE 8 SEQUENCER 2 SETUP 3 7 R 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 1 3, 4, 10 1 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [M.SCOPE] pour accéder à l'écran Microscope. 2 Pressez PART [2] pour que la partie 2 devienne la partie enregistrée, puis sélectionnez le patch qui jouera la basse. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch (Patch Select) et sélectionnez P:A28 “Lead TB 4” (p. 18). Après avoir sélectionné un patch, pressez [PTN/SONG] pour retourner en page Microscope 3 Pressez [REC]. Cela vous met en attente d'enregistrement. 4 Pressez [REC] pour commencer l'enregistrement. L'afficheur indiquera la valeur, la dynamique et la durée réelle de la note actuellement sélectionnée. Réglez ces paramètres avant de programmer une note. fig.0-71 Emplacement Mesure Temps Horloge Valeur de note PAGE LOWER UPPER Dynamique Durée réelle ou pourcentage de la durée théorique 49 5 Utilisez PAGE [<] [>] pour amener le curseur à l'emplacement indiqué dans le schéma, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la valeur de note. Pour cet exemple, sélectionnez "double croche" (16th) fig.0-72 6 Utilisez PAGE [<] [>] pour amener le curseur à l'emplacement indiqué dans le schéma, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la dynamique de la note. Pour cet exemple, sélectionnez “112”. fig.0-73 7 Utilisez PAGE [<] [>] pour amener le curseur à l'emplacement indiqué dans le schéma, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour pour spécifier la durée réelle de maintien de la note. Pour cet exemple, sélectionnez “80%”. fig.0-74 8 Programmez la première note ré2. La valeur sera entérinée lorsque vous relâcherez la touche du clavier et vous serez alors prêt à programmer la note suivante. 9 Utilisez la procédure suivante pour programmer le reste des notes. Pour programmer une croche (8th), pressez [BWD] une fois et liez deux doubles croches (16th) ensemble. 50 fig.0-75 3 E 2(D#2) 1 2 4 C2 D2 F2 fig.0-76 2 2 1 BWD TIE 2 1 BWD TIE 2 1 BWD TIE 2 1 BWD TIE BWD 2 TIE 3 BWD TIE 2 1 BWD TIE 2 1 BWD 2 1 BWD TIE TIE 4 1 BWD BWD TIE 1 TIE BWD TIE Les mesures 3-4 sont avec les mêmes phrases que les mesures 1-2. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous faites une erreur de programmation dans un pattern, tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [BWD] pour retourner à la page de programmation du pas précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Cela termine la programmation de la basse. Maintenant, vous pouvez programmer les accords. 10 Pressez [REC] pour retourner à la page Microscope. 11 De la même façon que dans les étapes 2–9, programmez les accords. A l'étape 2, réglez la partie de l'enregistrement sur la partie 3 et le patch sur P:C18 ”DOC Stack.” A l'étape 5, réglez la valeur de note sur “double-croche”. A l'étape 6, réglez la force de note sur “96”. A l'étape 7, réglez la durée des notes par rapport à la durée théorique sur “80%.” A l'étape 8, programmez les notes. Pour programmer un accord, tenez enfoncées les notes qui le constituent et relâchez toutes les notes simultanément. Comme l'accord n'est pas programmé tant qu'une seule des touches reste enfoncée, vous pouvez changer vos doigts de position jusqu'à obtention du bon accord. fig.0-76-1 51 1 E 5(D#5) 3 A 5(G#5) 2 D5 4 2 4 2 BWD BWD TIE TIE 4 2 TIE TIE 4 2 BWD BWD TIE 4 2 BWD BWD TIE TIE 3 1 BWD BWD TIE 4 2 BWD TIE 5 B 5(A#5) 4 A5 4 2 BWD BWD TIE TIE 4 2 BWD TIE TIE TIE 4 2 BWD BWD TIE 4 2 BWD BWD TIE TIE 5 1 BWD BWD TIE BWD TIE Les mesures 3-4 sont avec les mêmes phrases que les mesures 1-2. Cela termine la programmation des accords. 12 Quand la programmation est terminée, pressez [STOP/PLAY] pour stopper l'enregistrement. 13 Maintenant, écoutez la musique que vous avez enregistrée. Pressez [STOP/PLAY] pour lancer la reproduction. Enregistrement des arpèges Ensuite, nous allons utiliser l'enregistrement en temps réel pour enregistrer l'arpégiateur. fig.0-77 4, 5 ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE ARP HOLD 1 1 RPS GROUP PRESET PAGE 2, 8 4, 5 3 M.SCOPE 52 BWD/ TIE FWD/ REST LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO PATTERN SONG NEXT PART MUTE EXIT ENTER QTZ SELECT BANK S E T U P 1 DEC INC DEMO NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH MODE PART SELECT CARD ERASE REC PREV USER SEQUENCER STOP/PLAY 1 PART VALUE OCTAVE RANGE 2 3 SD 3 EFFECTS 1 1 2 2 4 HH 4 PART 2 BD 3 4 ARPEGGIO 3 5 5 CONTROLLER 4 1 CLP 5 CYM PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER Utilisez [PART SELECT] et PART [5] pour sélectionner la partie 5 et sélectionnez le patch qui jouera les arpèges. BWD TIE Pour cet exemple, sélectionnez P:B22, “Analog Seq” (p. 18). 2 Dans la section ARPEGGIATOR/RPS, pressez [ARP] pour activer l'arpégiateur (p. 34). Sélectionnez “PORTAMENTO A” comme style d'arpège et tournez les potentiomètres [ACCENT RATE] et [OCTAVE RANGE] jusqu'aux emplacements représentés dans l'illustration. ARP DEC ACCENT RATE ACCENT RATE OCTAVE RANGE OCTAVE RANGE INC éteint : ACCENT RATE allumé OCTAVE RANGE Lorsque les réglages sont terminés, pressez les touches du clavier pour déclencher les arpèges conjointement à l'accompagnement déjà enregistré. 3 Pressez [REC]. L'indicateur commencera à clignoter et vous passerez en mode d'attente d'enregistrement. 4 Pressez plusieurs fois PAGE [<] [>] pour accéder à la page décompte (Count In) pour spécifier comment l'enregistrement commencera, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner “WAIT NOTE”. Quand WAIT NOTE est sélectionné, l'enregistrement commencera uniquement à l'instant où vous presserez un pad du clavier. fig.0-79 5 Pressez plusieurs fois PAGE [<] [>] pour accéder à la page de réglage Loop Rest (plage de silence entre chaque boucle), et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner “ON.” Quand Loop Rest est activé, un espace d'une mesure est inséré entre les patterns lors de l'enregistrement. fig.0-80 6 Lorsque vous êtes prêt, pressez l'accord suivant. L'arpège jouera depuis le début de la première mesure et sera simultanément enregistré. 53 La partie d'arpège de la partition est écrite une octave plus bas que les notes que vous allez réellement programmer. NOTE 7 Lorsque vous atteignez la fin du pattern, un espace d'une mesure est inséré. Relâchez les touches durant cette mesure. Les arpèges enregistrés sont reproduits conjointement aux autres données enregistrées dans votre interprétation. 8 Si les arpèges enregistrés sont à votre goût, éteignez l'arpégiateur. Cela termine la programmation des arpèges Effacement de données indésirables Si votre enregistrement ne vous satisfait pas, utilisez la procédure suivante pour supprimer les données à enregistrer et réessayez d'enregistrer. 1 Durant l'enregistrement, pressez [SHIFT] et [ERASE]. L'affichage suivant apparaîtra. fig.0-83 UNDO / REDO SHIFT ERASE 2 Continuez à presser [REC] depuis le début du pattern jusqu'à la fin. L'interprétation enregistrée sera effacée. 3 Presezs [EXIT] pour retourner à la page d'enregistrement. Après avoir effacé les données, réessayez d'enregistrer. Rejouez les arpèges tout en écoutant la reproduction du pattern. Enregistrement de la ligne principale (solo ou Lead) Essayons d'utiliser ensuite l'enregistrement en temps réel pour enregistrer la ligne principale. fig.0-84 3 BEAT DISPLAY PATCH PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE GROUP AUDITION PART VALUE MIXER PRESET PAGE 8 1, 6 4 2, 5 USER UPPER SHIFT UNDO / REDO SEQUENCER REC M.SCOPE 54 BWD/ TIE FWD/ REST PATTERN SONG PART MUTE QTZ SELECT BANK S E T U P 1 DEC INC EXIT ENTER DEMO NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH MODE PART SELECT NEXT CARD LOWER ERASE STOP/PLAY PREV 2 3 EFFECTS 1 1 2 PART 2 BD 2 3 4 3 SD 3 4 ARPEGGIO 5 4 HH 4 5 CONTROLLER 1 CLP 5 CYM PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER Continuez à partir de l'étape 8 de la procédure précédente. 1 Pressez [REC]. L'indicateur commencera à clignoter et vous serez en mode de répétition ou de pratique (Rehearsal). L'affichage suivant apparaîtra. En mode Rehearsal, l'enregistrement ne se fait pas même si jouez des notes. fig.8-85 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand le pattern est stoppé, pressez [REC]->[PLAY] pour commencer l'enregistrement en temps réel, puis pressez [REC] durant l'enregistrement en temps réel pour revenir en mode Rehearsal. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour faire les réglages de quantification d'entrée (Input Quantize). Input Quantize est une fonction qui corrige les inexactitudes rythmiques de votre jeu, telles que les notes jouées un peu en retard ou au contraire un peu en avance. Pour cet exemple, sélectionnez “ ”. 3 Pressez PART [4] pour que la partie 4 devienne la partie à enregistrer, puis sélectionnez le patch qui jouera la partie principale. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch (Patch Select) et sélectionnez P:A22 “Dual TB”(p. 18). Réglez Octave Shift sur “0.” Si vous trouvez difficile l'identification du son dont vous jouez, vous pouvez utiliser [PART MUTE] et les boutons PART pour couper les parties autres que la partie rythmique. Après avoir coupé les parties inutiles, pressez [PART SELECT] pour retourner au statut précédent. Ensuite, ajustez le tempo du pattern pour que vous puissiez enregistrer confortablement. 4 En section DISPLAY, pressez [TEMPO&MEASURE]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur donnera la valeur de tempo actuelle. fig.0-86 5 Utilisez la molette [VALUE] pour régler le tempo. Sélectionnez un tempo auquel vous pourrez jouer confortablement. Lorsque vous avez fini les réglages, pressez [PTN/SONG] pour retourner en page Rehearsal. Tout en écoutant les parties préalablement enregistrées, pratiquez le passage plusieurs fois. 55 6 Lorsque vous êtes prêt, pressez [REC] pour sélectionner le mode d'enregistrement. 7 Ecoutez ce qui a déjà été enregistré et jouez conjointement avec les pads de clavier depuis la mesure 1. fig.0-87 Les mesures 3–4 ont les mêmes phases que les mesures 1–2. Après que votre interprétation ait été enregistrée, tout ce qui a été enregistré est reproduit dès la répétition suivante. Cela termine la programmation de la partie principale. Si l'enregistrement ne correspond pas à ce que vous désirez, utilisez la même procédure que pour l'enregistrement d'arpège afin d'effacer les données enregistrées puis de ré-enregistrer (p. 54). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vos essais répétitifs s'avèrent infructueux, vous pouvez également utiliser l'enregistrement en pas à pas 1 pour enregistrer cette partie. Programmez alors en suivant le schéma ci-dessous. fig.0-88 3 5 A 4(G#4) B 4(A#4) 1 2 4 6 D4 G4 A4 C5 4 BWD 2 TIE 1 BWD TIE BWD TIE 1 4 BWD TIE 1 5 BWD 3 TIE 1 BWD 4 TIE 1 BWD 2 TIE 1 BWD BWD TIE 1 4 BWD TIE 1 5 BWD 6 TIE 1 BWD TIE 1 TIE Sélectionnez “100%” comme pourcentage de maintien de la note. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● La ligne principale a maintenant été enregistrée. 8 Lorsque vous avez fini d'ennregistrer, pressez [STOP/PLAY] pour arrêter l'enregistrement. Toutes les parties ont maintenant été enregistrées. 56 Quelques touches finales Enfin, ajustez le volume, le panoramique et l'amplitude d'effet pour chaque partie. 1 Pressez [TEMPO&MEASURE]. 2 Utilisez la molette [VALUE] pour régler le tempo à “136.0.” 3 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. La page Part Mixer apparaîtra dans l'afficheur. fig.0-90 SHIFT TEMPO & MEASURE MIXER 4 Après avoir utilisé PAGE [<] [>] pour sélectionner le paramètre, utilisez les huit boutons de la section REALTIME MODIFY et la section QUANTIZE pour régler le volume, le panoramique et l'amplitude d'effet pour chaque partie avec les valeurs suivants. PARTIE 1 NIVEAU 115 PANORAMIQUE 0 REVERB 0 DELAY 0 MULTI-EFFET OFF 2 100 0 25 20 OFF 3 88 L50 0 15 OFF 4 115 0 90 78 ON 5 Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. 6 Faitez les réglages pour chaque effet comme suit. 5 90 30R 35 45 OFF R 115 0 0 0 OFF Sélectionnez “FLANGER” comme type de multi-effet (p. 33). fig.0-92 M-FX: FLANGER Reverb Level 127 Delay Level 127 Depth 127 Rate 0.1 M-FX Level 127 REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 Le pattern est maintenant terminé. Pressez [STOP/PLAY] et écouter ce que vous avez enregistré. 57 Sauvegarde du pattern Vous devriez maintenant sauvegarder le pattern un fois terminé. 1 Assurez-vous que le pattern est arrêté. 2 Assurez-vous que la page [PTN/SONG] est affichée. Sinon, pressez [PTN/SONG]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● La page qui s'affiche avec la procédure d'écriture (Write) dépendra du statut de la section DISPLAY. • Pour [PATCH]: la page Patch Write apparaît (Mode d'emploi, p. 82). • Pour [PTN SET]: la page Pattern Set Write apparaît (p. 63). • Pour [PTN/SONG]: la page Pattern Write apparaît. En mode Song, la page Song Write apparaît (p. 68). • Pour [RPS SET]: la page RPS Set Write apparaît (Mode d'emploi, p. 52). • Pour [TEMPO&MEASURE]: la page Pattern Write apparaît. En mode Song, la page Song Write apparaît (p. 68). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur [WRITE] commence à clignoter. L'affichage suivant apparaîtra et “ ” (curseur) apparaîtra sous le numéro de pattern. fig.0-93 SHIFT UTILITY WRITE Si vous décidez de ne pas sauvegarder le pattern, pressez [EXIT]. 4 Pressez [PRESET/USER/CARD] pour sélectionner “USER.” 5 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro dans lesquels le pattern sera sauvegardé. Pour cet exemple, sélectionnez U:A11. 58 6 Pressez PAGE [>]. Le curseur passera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.0-94 7 Assignez un nom au pattern. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécififer les caractères. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` {|} 8 Répétez les étapes 6 - 7 pour programmer le nom du pattern. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur vers la gauche. 9 Pressez [ENTER]. La page d'exécution apparaîtra dans l'afficheur. Si vous désirez annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.0-95 10 Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 La procédure d'écriture de pattern sera effectuée et l'affichage habituel apparaîtra. Le pattern a maintenant été sauvegardé. N'éteignez jamais l'appareil pendant que la procédure d'écriture de pattern est en cours. NOTE 59 Combinaison de patterns fréquemment utilisés (Pattern Set) Un pattern set est un ensemble de 16 patterns, combinés en un seul groupe. Vous pouvez utiliser les seize boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour rappeler instantanément un pattern. C'est une bonne idée que de réunir ensemble en un pattern set les patterns fréquemment utilisés. Exemple de pattern set Preset User Card P:A11 U:A11 C:A11 BANK 1 NUMBER 1 1 P:A23 BD U:A14 2 2 P:B14 2 SD U:A15 3 3 4 U:A26 3 4 C:A12 HH 4 U:A15 CLP P:A85 5 6 5 U:A12 5 6 P:A55 6 CYM P:B81 TOM/PERC P:B73 7 8 7 P:A56 7 R PART C:A14 8 HIT U:A11 OTHERS RHYTHM P:A12 Pattern référencé Rappel d'un pattern fig.0-97-1 BEAT DISPLAY PTN / SONG PTN SET PATCH RPS SET TEMPO & MEASURE GROUP PART MIXER 2 PAGE 3 UPPER M.SCOPE MODE PART MUTE MUTE CTRL SHIFT UNDO / REDO QTZ SELECT BANK S E T U P 1 DEC INC EXIT ENTER NUMBER EDIT UTILITY FX ON/OFF WRITE 2 1 1 2 3 EFFECTS 2 BD 2 3 PART 4 3 SD 3 4 ARPEGGIO 5 4 HH 4 5 6 CONTROLLER 1 CLP 5 CYM 6 MIDI 7 2 6 TOM/PERC 7 8 SEQUENCER 3 7 R SETUP 4 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE DEMO PATTERN SONG 1 KEYBOARD TONE SWITCH BWD/ TIE FWD/ REST PART SELECT NEXT CARD LOWER SEQUENCER REC PREV USER ERASE STOP/PLAY EDIT/UTILITY VALUE PRESET AUDITION 1 5 1 En section SEQUENCER, pressez [MODE] pour éteindre son indicateur. 2 En section DISPLAY, pressez [PTN SET]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur vous donnera le nom et le numéro du pattern set actuellement sélectionné. fig.0-97-2TEXT Numéro Nom 3 60 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro du pattern set. PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 4 4 Utilisez BANK et NUMBER [1]–[8] pour rappeler le pattern. 5 Pressez [STOP/PLAY] pour faire reproduire le pattern. Référencement des patterns à rappeler Vous avez référencé le pattern P:C77 dans un pattern set. Un pattern peut être référencé avec des réglages modifiés concernant son statut de coupure de partie, son mode de clavier et ses réglages de mixeur de partie. Dans cet exemple, vous pouvez référencer un pattern set comme indiqué dans le tableau en p.62. fig.0-97-3 2 5 GROUP VALUE PRESET PAGE 2 SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE PATCH PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE BANK S E T U P 1 INC MIXER NUMBER 1 KEYBOARD TONE SWITCH DEC DEMO AUDITION NEXT CARD UPPER BEAT DISPLAY PTN SET PREV USER LOWER 2 3 SD 3 2 BD 2 3 PART EFFECTS 1 1 2 3 HH PTN / SONG COPY DELETE INSERT P A T C H COMMON WAVE PITCH 3, 5 1 1 Pressez [PTN/SONG]. 2 Utilisez [PRESET/USER/CARD] et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le pattern P:C77 et faites le reproduire (p. 10). 3 Pressez [PTN SET]. L'indicateur s'allumera et le numéro du pattern set actuellement sélectionné apparaîtront dans l'afficheur. fig.0-97-4 4 Comme indiqué dans le tableau de structure, coupez la partie rythmique et la partie 4 (p. 12). 5 Tenez enfoncé [PTN SET] et pressez BANK [1]. Le pattern P:C77 a maintenant été référencé en BANK [1]. 61 6 Comme indiqué dans le tableau, modifiez le statut de coupure (Mute) du pattern P:C77 et utilisez la même procédure pour le référencer dans le pattern set. fig.0-97-5 COUPURE DE PARTIES COUPURE DE PARTIES 1 5 BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM 2 BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM 6 PART RHYTHM 3 PART RHYTHM 7 PART RHYTHM 4 PART RHYTHM 8 PART RHYTHM PART RHYTHM Cela termine le référencement des patterns. Utilisez BANK [1]–[8] pour ramener les patterns qui ont été référencés et pressez [STOP/PLAY] pour les faire reproduire. 62 Sauvegarde d'un pattern set Voici comment sauvegarder le pattern set une fois terminé : 1 Assurez-vous que le pattern est arrêté. 2 Assurez-vous que la page PTN SET est affichée. 3 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur commencera à clignoter. L'écran suivant apparaîtra et le curseur “ ” apparaîtra à gauche du numéro. Si vous décidez de ne pas sauvegarder ce pattern set, pressez [EXIT]. fig.0-97-6(#JX fig.0-103) SHIFT UTILITY WRITE 4 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le numéro de pattern set dans lequel le pattern set sera sauvegardé. Si vous désirez simplement sauvegarder le pattern set en U:01, passez à l'étape suivante. 5 Pressez PAGE [>]. Le curseur passera au début de la seconde ligne de l'écran. fig.0-97-7(#JX fig.0-105) 6 Assignez un nom au pattern set. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner les caractères. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | } 7 Répétez les étapes 5-6 pour programmer le nom du pattern set. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur en arrière d'un caractère. 63 8 Pressez [ENTER]. L'écran d'exécution apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le pattern set, pressez [EXIT]. fig.0-97-8(#JX fig.0-106) 9 Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5(#JX fig.0-107) La procédure d'écriture de pattern set sera exécutée et vous reviendrez en écran normal. Le pattern set a maintenant été sauvegardé. N'éteignez jamais l'appareil durant la procédure d'écriture de pattern set. NOTE 64 Reproduction d'un morceau Deux patterns ou plus arrangés dans l'ordre voulu pour la reproduction sont appelés "morceau" ou "song". Voici comment faire reproduire un morceau. fig.0-98 VALUE PAGE 3 LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE BEAT SEQUENCER DISPLAY STOP/PLAY REC BWD/ TIE FWD/ REST MODE PATCH M.SCOPE 4, 5 1 PATTERN SONG 1 PTN SET PTN / SONG RPS SET TEMPO & MEASURE DEC INC DEMO AUDITION MIXER 2 En section SEQUENCER, pressez [MODE] pour allumer son indicateur. fig.0-99 MODE PATTERN SONG 2 Assurez-vous que l'indicateur [PTN/SONG] est allumé. S'il est éteint, pressez [PTN/SONG] pour allumer son indicateur. La banque, le numéro et le nom du morceau sélectionné apparaîtront dans l'afficheur fig.0-100TEXT Banque Numéro Nom 3 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro. Avec les réglages d'usine, U:11–U:34 contiennent des morceaux. 4 Pressez [STOP/PLAY] et le morceau commencera à jouer. Lorsque la reproduction du morceau commence, les patterns changent automatiquement dans l'ordre voulu par l'enregistrement. Il ne sera pas possible pour vous de sélectionner les patterns. Toute autre procédure est identique à celle permise pour la reproduction de pattern. Lorsque le dernier pattern a fini de jouer, la reproduction s'arrête automatiquement. 5 Pour stopper la reproduction pendant le morceau, pressez [STOP/PLAY]. 65 Création d'un morceau Ce qui suit vous indique comment utiliser le pattern (U:A11) que vous avez fait dans "Création d'un pattern simple" afin de créer un morceau simple. D'abord, pensons à la structure du morceau. Lorsque nous faisons reproduire répétitivement le même pattern, il peut être bon de faire des changements progressifs de statut Mute des parties ainsi que des réglages de Part Mixer pour créer une sensation d'évolution musicale. Ici, nous créerons un morceau avec la structure donnée dans le tableau de la page 67. fig.0-101 GROUP VALUE PRESET PAGE 1,3 SHIFT UNDO / REDO ERASE REC BWD/ TIE FWD/ REST M.SCOPE 4 MODE NEXT CARD UPPER SEQUENCER STOP/PLAY PREV USER LOWER DEC INC PATTERN SONG 2 EXIT 3 ENTER DEMO 7 5,6 D'abord, sélectionnez le morceau que vous désirez enregistrer. 1 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le morceau U:35. 2 Pressez [REC]. fig.0-102TEXT L'indicateur s'allumera et vous passerez en mode d'enregistrement. L'affichage suivant apparaîtra. Ordre de Groupe Numéro Banque programmation 3 Utilisez [PRESET/USER/CARD] et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner U:A11. 4 Vous pouvez presser [STOP/PLAY] pour écouter le pattern U:All. fig.0-102-1 Pendant que vous écoutez le pattern, le nom de celui-ci est affiché. Tout en écoutant le pattern, coupez les parties indésirables. Comme indiqué dans le tableau de structure, coupez les parties autres que [R] et [3]. Pressez [STOP/PLAY] une fois encore et la reproduction s'arrêtera. 66 5 Pressez [ENTER], et le pattern U:A11 sera spécifié comme le pattern à reproduire en premier. L'afficheur vous permet maintenant de déterminer le pattern qui sera joué en second. 6 A l'aide de la même procédure, modifiez le statut du pattern U:A11 comme indiqué dans le tableau de la structure du morceau et enregistrez-le comme pattern suivant. fig.0-108-1 PART MUTE PART MUTE 5 1 BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM 6 2 PART RHYTHM PART RHYTHM 7 3 PART RHYTHM PART RHYTHM 8 4 7 BANK PART RHYTHM PART RHYTHM Lorsque vous avez fini l'enregistrement du huitième pattern, pressez [EXIT]. Lorsque vous écoutez le pattern, pressez [STOP/PLAY] pour stopper la reproduction, puis pressez [EXIT]. L'enregistrement est maintenant terminé. Pressez [STOP/PLAY] pour faire reproduire le morceau. 67 Sauvegarde du morceau Vous devriez maintenant sauvegarder le morceau une fois terminé. 1 Assurez-vous que le morceau est stoppé. 2 Assurez-vous que l'affichage [PTN/SONG] est sélectionné. 3 Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignote. L'affichage ci-dessus apparaîtra et un “ ” (curseur) apparaîtra à la gauche du numéro de morceau. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le morceau, pressez [EXIT]. fig.0-103 SHIFT UTILITY WRITE 4 Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro de morceau sous lequel le morceau sera sauvegardé. Si vous décidez de sauvegarder le morceau en U:35, poursuivez simplement avec l'étape ci-dessous. 5 Pressez PAGE [>]. Le curseur passera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.0-105 6 Assignez un nom au morceau. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier les caractères. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` {|} 68 7 Répétez les étapes 5 - 6 pour programmer le nom du morceau. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur vers la gauche. 8 Pressez [ENTER]. La page d'exécution apparaîtra dans l'afficheur. Si vous désirez annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.0-106 9 Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 La procédure d'écriture de morceau s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le morceau a maintenant été sauvegardé. NOTE N'éteignez jamais l'appareil pendant que la procédure d'écriture de morceau est en cours. 69 Biographie des compositeurs de morceaux de démonstration/patterns MASA Masa crée des effets musicaux, publicités et musiques événementielles depuis le début des années 90. Il se produit également en Live, principalement dans des parties transpsychédéliques. Au printemps 1996, il a sorti l'album "Just Inside" chez East-West. L'intérêt pour son travail est croissant et de nouvelles productions apparaissent sous divers labels, dont Tokyo Tekno Tribe Records (le premier label trans-psychédélique japonnais) et Psy-Harmonics en Australie. Site web : www.ifnet.or.jp/~masa-k/ DJ Q’HEY DJ Q'Hey a commencé sa carrière de DJ en 1989. Fortement influencé par le mouvement européen, il est dévoué à la musique House/Techno. Il joue dans de nombreux clubs à Tokyo et a également composé quelques morceaux. Il envisage de sortir "In The Edge Of No Control EP" comme premier Single sous son propre label "Moon Age Recordings", qui sera bientôt opérationnel. Il est maintenant impliqué dans le parrainage de la scène Dance à Taiwan, et produit et joue dans de nombreuses parties. Il écrit également des chroniques de disques régulières pour des magazines musicaux ainsi que des articles présentant des sites Web traitant de musique techno. Site web : www.moon-age.com/ YOJI BIOMEHANIKA Yoji Biomehanika est un nouveau maître d'énergie devenu international. Bien qu'ayant choisi Osaka comme base de ses activités, il a sorti un grand nombre de titres originaux en Europe, et a jusqu'à présent obtenu le respect de nombreux créateurs techno hors Japon. Dernièrement, son OZAKA OOZ "REAL NIGHTMARE" a été célébré par le grand maître du Royaume-Uni, Paul Oakenfold. Il a été compilé avec Ryuichi Sakamoto sur le CD "Perfecto Fludlo", que Paul a produit. Il organise un événement nommé, "OZAKA3000" les weekends au club Neo d'Osaka, et a invité avec succès de nombreux artistes "new energy" de haut niveau, dont Jon The Dentist, Rachel Auburn, John Truflove et Chris Liberator, ce qui a aidé à élargir la scène musicale japonnaise. HEIGO TANI Heigo Tani est un DJ, musicien et fondu d'instruments de musique, qui partage une unité techno nommée ATOM/Co-Fusion/AS TWO MEN 70 avec DJ WADA, et a sorti des disques au japon (Subrim Records), à New York (Tribal America), en Allemagne (Plastic City), au Royaume-Uni (Positiva UK), etc. Il est également membre d'une unité techno de deux personnes appelée "urn", qui a utilisé Internet pour ses activités. Ils utilisent Internet pour des prestations live en synchronisant deux MC-303. Site web : www.softbank.co.jp/music/urn/ Ryeland Allison Ryeland fait des grooves électroniques à la vitesse du son, incluant une rythmique de transistor pilotée par ordinateur. Abeille laborieuse de la côte californienne, façonnant une réalité distordue, des sons cybériens et, au crépuscule : son dynamisme pille d'un coup la vibrance des fréquences aimant l'amour. Il balance loin de la droiture jeune, joignant son testament aux relations ambrosiaques positives, butinant tous les résultats utilisables. Il est fier de vous présenter son univers. Vince LaDuca (Twister) Vince LaDuca est un ingénieur et artiste/producteur musical Dance de Los Angeles, California. Il a travaillé comme ingénieur pour Motown Records, Ruthless Records, et Warner Brothers Records. De plus, il a écrit et produit des singles Dance 12 pouces produits par Uzziel Records - un label qu'il a lancé en 1995. Vince travaille actuellement comme spécialiste produits pour Roland Corp. U.S. Il sort également des singles sous le label Bassex / Black Licorice Record. DJ khuv DJ khuv a commencé sa carrière de DJ en 1991. Après avoir fait du dub-jazz, rare group, etc., il a commencé à jouer jungle en 1994. Après son arrivée au Royaume-Uni, il est allé accidentellement à la partie "speed" de L.T.J. BUKEM en 1995, et cela l'a fait passer au Drum 'n' Bass. Il joue dans des parties qu'il organise personnellement de temps en temps, et dans différents clubs. Il croit au mixage spontané, comme cœur de l'art sonore et n'adhère pas à un style musical particulier. Il envisage de sortir deux singles au début 1998. Soutenu par yousuke “flatter” hirabayashi (sketch room). DJ KENT (Yotsukaido Nature) DJ Kent est DJ dans plusieurs clubs de Tokyo, dont Yotsukaido Nature où il est en charge de production avec un autre membre, KZA. Il envisage de sortir un album au début 1998. A•L•M•A Bien qu'ils aient produit des œuvres en collaboration auparavant (comme pour la MC-303), A•L•M•A et DJ;ATOM sont cette fois réunis officiellement. DJ;ATOM est en charge des taches de recherche et écoute et A•L•M•A s'occupe de la programmation des données. Nombreux sont les impatients d'entendre ce qu'ils nous apporteront. GIGBAG GIGBAG a quitté le Japon en 1982 pour les Etats-Unis. Puis a commencé ses activités professionnelles alors qu'il était encore au Berklee College of Music. Il a connu la popularité comme bassiste à Boston, en Europe et en Asie. Après être retourné au Japon en 1991, il a rejoint Roland, où il a participé à la création de données musicales, morceaux de démonstration et équivalent. Il a quitté Roland en 1996 pour créer "Presto", une nouvelle société. Il en est maintenant le producteur en chef et le directeur exécutif. DJ;ATOM DJ;ATOM a commencé sa carrière de DJ en 1974. Il a travaillé comme DJ et programmateur de discothèques et clubs dans de nombreux endroits au travers du Japon, dont Roppongi, Yokohama, et Okinawa. A présent, il dirige le magasin de disques "High Times", spécialisé en musique Dance & Black. Il travaille également comme DJ résident au club "Planet Cafe" les vendredis et samedis et produit des programmes radio FM. SOULMATES MUSICA Soulmates est une équipe de conception sonore et graphique dans les membres sont yhuji suzuki, hironobu fujiyoshi, isamitsu fujiyoshi URL: http://uhp10.solan.chubu.ac.jp/ Jeff Fields Musicien, arrangeur et compositeur, Jeff Fields est très familiarisé avec la musique latino-américaine. Jeff a reçu un diplôme d'interprétation jazz à la trompette dans l'état d'Arizona et a poursuivi ses études de composition et d'arrangement à l'école de musique Dick Grove de Los Angeles, Californie. Jeff a joué de la trompette avec des artistes connus comme Tito Puente, Poncho Sanchez, Toshiko Akyoshi et Elaine Elias. Jeff travaille au sein de Roland Corporation U.S. comme coordinateur de produit pour les instruments de musique. Scott Tibbs Scott Tibbs a dirigé et s'est produit avec plusieurs groupes orchestraux, dont l'Atlanta Symphony Orchestra, à travers des Etats-Unis, du Canada, de l'Amérique latine et du Japon. Ses diverses gammes de composition vont de plusieurs projets pour le cinéma, le théâtre et la télévision, jusqu'aux concerts symphoniques. Dans les quatre dernières années, il a enseigné la composition musicale et la théorie à UCLA où il a reçu un diplôme Ph.D en composition. Il s'est produit avec des artistes renommés tels que Dizzy Gillespie, Bill Cosby, Jerry Seinfeld et Bobby Shew, parmi de nombreux autres talents. Idecs Inc. Au travers des créations de données musicales qu'elle offre, cette unité de production sonore professionnelle continue de générer des nouvelles sensations dans le domaine des fichiers musicaux. L'irrésistible qualité de leur musique a entraîné un enthousiasme énorme chez les utilisateurs de fichiers musicaux. De plus, leurs autres activités dans le domaine musical touchent quasiment tous les genres – qu'il s'agisse de compositions, d'arrangements, de production ou d'éducation. Katsumi Nagae Il a commencé ses études musicales à l'âge de cinq ans et a formé un groupe durant sa scolarité. Il a commencé une activité musicale sérieuse, participant à des concours populaires. Ensuite, tout en travaillant comme professeur de piano dans des écoles de musique et chez des revendeurs, il s'est impliqué dans la production musicale. En plus de la production de logiciels pour différents fabricants, il exerce comme programmeur de synthétiseurs pour de nombreux artistes japonnais. Récemment, il a parrainé le développement de programmeurs musicaux débutants à l'Idecs Music Academy. Kazuhito Kamio Après s'être distingué comme musicien (clavier) et programmeur de synthétiseur, il a commencé à participer à l'Idecs en 1994. Actuellement, il s'occupe de production de données SMF et de programmation de sons de synthétiseur. Il est également instructeur à l'Idecs Music Academy pour parrainer la prochaine génération de programmeurs. 71 01452367F '98-7-E3-11NiTHiER77 Mode d'emploi Avant d'utiliser cette unité, lisez soigneusement les sections intitulées : “INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES”, “CONSIGNES DE SECURITE” et “REMARQUES IMPORTANTES” (p. 2, 3, 9 du mode d'emploi). Ces sections contiennent des informations importantes concernant le bon fonctionnement de l'unité. De plus, pour vous assurer une bonne compréhension de chaque fonction offerte par votre nouvelle unité, le guide prise en main et le mode d'emploi doivent être lus dans leur totalité. Ils doivent ensuite être conservés à disposition pour référence ultérieure. Ce mode d'emploi est constitué des 14 chapitres suivants et d'informations supplémentaires. Avant de lire ce manuel, vous devez lire la totalité du manuel de prise en main pour vous familiariser avec le fonctionnement de base de l'appareil. Chapitre 1 Survol du JX-305 Ce chapitre explique comment le générateur de sons et le séquenceur du JX-305 sont organisés, et décrit les opérations de base. En lisant ce chapitre, vous obtiendrez une bonne compréhension générale du JX-305. Chapitre 2 Jouer sur le clavier Ce chapitre explique la fonction Key Mode, le levier pitch bend, les pédales, etc. et comment utiliser l'arpégiateur. Veillez à lire ce chapitre. Chapitre 3 Reproduction de patterns 1 2 Ce chapitre explique comment faire reproduire les patterns, et comment utiliser des fonctions telles que la transposition en temps réel, la coupure de partie (Mute), le mixeur de parties (Part Mixer) et la quantification de jeu (Play Quantize). Veillez à lire ce chapitre. 3 Chapitre 4 4 Reproduction de phrases (RPS) Ce chapitre explique comment utiliser la fonction RPS et comment assigner vos propres phrases. Lisez ce chapitre lorsque vous désirez utiliser la fonction RPS. Chapitre 5 Création de sons originaux (Edition de patch) Ce chapitre explique les paramètres qui modifient le son. Lisez ce chapitre pour mieux comprendre comment utiliser les potentiomètres afin de piloter le son lorsque vous créez vos propres sons. Chapitre 6 Création de kits rythmiques originaux (Edition rythmique) Ce chapitre explique les paramètres des kits rythmiques. Lisez ce chapitre si vous désirez créer un kit ryuthmique original. Chapitre 7 Application d'effets au son Ce chapitre explique les différents types d'effet et comment les utiliser. Utilisez ce chapitre lorsque vous désirez utiliser des effets. Chapitre 8 Enregistrements de patterns Ce chapitre explique comment enregistrer des patterns. Lisez ce chapitre lorsque vous désirez enregistrer des patterns. Chapitre 9 Edition de patterns Ce chapitre explique comment éditer des patterns et comment modifier les données musicales qui ont été enregistrées. Lisez ce chapitre si nécessaire. Chapitre 10 Gardez ensemble des patterns fréquemment utilisés (Pattern Set) Ce chapitre explique comment utiliser les pattern sets et comment stocker les patterns dans un de ces ensembles. Lisez ce chapitre lorsque vous désirez utiliser un pattern set. Chapitre 11 Placer les patterns dans un ordre de reproduction pour créer un morceau Ce chapitre explique comment reproduire, enregistrer et éditer des morceaux. Assurez-vous de lire ce chapitre si vous désirez utiliser des morceaux. Chapitre 12 Emploi de cartes mémoire Ici, vous pourrez apprendre comment utiliser les cartes mémoire pour sauvegarder vos données et comment faire des copies sur une carte. Veillez à lire ce chapitre avant tout emploi de carte mémoire. Chapitre 13 Configuration du JX-305 (Système) Ce chapitre explique les réglages qui déterminent la configuration générale de votre JX-305, tels que ses préférences d'accord et de synchronisation. Lisez ce chapitre si nécessaire. Chapitre 14 Applications avancées Ce chapitre explique comment utiliser le JX-305 avec un équipement MIDI externe et donne des astuces pour créer des sons et vous produire. Lisez ce chapitre lorsque vous cherchez à tirer encore plus de votre JX-305. Informations supplémentaires Consultez ce chapitre lorsque le JX-305 ne fonctionne pas comme vous le souhaitez et si un message d'erreur est affiché. Il contient également des informations telles que les listes de paramètres et l'équipement MIDI. • SmartMedia est une marque déposée de Toshiba corporation. • Tous les noms de produits cités dans ce manuel sont les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 1998 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous aucune forme sans la permission écrite de ROLAND CORPORATION. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CONSIGNES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles Avertissement et Précaution Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. PRECAUTION * Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques. A propos des symboles Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger. Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Avant d’utiliser cette unité, veillez à lire les instructions ci-dessous et dans le mode d’emploi. ......................................................................................................... • N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec cette unité. Assurez-vous que la tension électrique de votre installation correspond bien à celle indiquée sur l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent employer une polarité différente ou bien être conçus pour une autre tension et leur emploi pourrait causer mauvais fonctionnements, dommages ou chocs électriques. ......................................................................................................... • N’ouvrez pas l’unité et n’accomplissez aucune modification interne. ......................................................................................................... • N’essayer pas de réparer l’unité, ni de remplacer ses éléments internes (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour cela). Faites faire toute intervention par votre revendeur ou un service de maintenance qualifié. ................................................................................................ • N’utilisez pas et ne stocker pas l’unité dans des lieux: • Sujets à des températures extrêmes (comme au soleil dans un véhicule fermé, près d’un conduit de chauffage ou encore sur un appareil de chauffage) • Moites (salles de bains, buanderies, sur des sols mouillés) • Humides • Poussiéreux • Sujets à de hauts niveaux de vibration. ......................................................................................................... • Cette unité doit être utilisée uniquement dans un rack ou sur un stand recommandé par Roland ......................................................................................................... • Lorsque vous utilisez l'unité dans un rack ou un stand recommandé par Roland, le rack ou le stand doivent être placés soigneusement pour qu'ils restent stables et plans. Si vous n'utilisez ni rack, ni stand, vous devez cependant vous assurer que l'emplacement choisi pour placer l'unité possède une surface place qui supportera correctement l'unité et l'empêchera de bacsuler. • Evitez d’endommager le cordon d’alimentation. Ne le tordez pas excessivement, ne marchez pas dessus, ne placez aucun objet lourd dessus, tc. Un cordon endommagé peut facilement devenir la cause d’un choc ou d’un incendie. N’employez jamais un cordon après qu’il ait été endommagé. ......................................................................................................... • Cette unité, seule ou en combinaison avec un ampli et des écouteurs ou des enceintes, peut produire des niveaux sonores risquant d’entraîner une perte auditive permanente. Ne l’employez pas durant de longues périodes à fort niveau de volume ni à un niveau inconfortable. Si vous ressentez une perte auditive ou des bourdonnements d’oreille, cessez immédiatement toute utilisation et consultez un spécialiste de l’audition. ......................................................................................................... • Ne laissez aucun objet (élément inflammable, pièce, épingle, etc.) ou liquide d’aucune sorte (eau, soda, etc.) pénétrer dans l’unité. AVERTISSEMENT • Eteignez immédiatement l’unité, débranchez de la prise murale l’adaptateur et contactez le SAV de votre revendeur ou un service de maintenance Roland qualifié lorsque : • L’adaptateur, le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagé • Des objets sont tombés dans l’unité ou du liquide s’est répandu à l’intérieur • L’unité a été exposée à la pluie (ou d’une façon ou d’une autre a été mouillée) • L’unité ne semble pas fonctionner normalement ou montre une altération de ses performances. ......................................................................................................... • Dans les maisons où vivent de petits enfants, un adulte doit veiller à ce que l’enfant puisse suivre les règles d’emploi sans danger de l’unité. ................................................................................................ • Protégez l’unité des chocs violents. (ne la laissez pas tomber) ......................................................................................................... • Ne faites pas partager au cordon d’alimentation de l’unité une prise murale avec un nombre excessif d’autres unités. Soyez particulièrement attentif avec des multiprises. La puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la multiprise. Une demande excessive peut augmenter la température du câble et même entraîner une fusion. ......................................................................................................... • Avant d’utiliser l’unité dans un pays étranger, contactez votre revendeur ou un service de maintenance qualifié. ................................................................................................ PRECAUTIONS • L’unité et l’adaptateur secteur doivent être placés de façon à ce que leur position n’interfère pas avec leur propre ventilation. ......................................................................................................... • Saisissez toujours la fiche ou le corps de l'adaptateur secteur lors du branchement au secteur ou à l'unité. ......................................................................................................... • Si l’appareil doit resté inutilisé durant une longue période, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise murale. ......................................................................................................... • Evitez de pincer cordons et câbles. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants. ......................................................................................................... • Ne montez jamais sur l’unité et ne la surchargez d’aucun objet lourd. ......................................................................................................... • Ne saisissez jamais le cordon d’alimentation ni ses fiches avec des mains humides lorsque vous le branchez ou le débranchez d’une prise murale ou de ses unités. ......................................................................................................... • Avant de déplacer l’unité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et débranchez tous les câbles des autres appareils externes. ......................................................................................................... • Avant de nettoyer l’unité, éteignez-la et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale (Prise en main, p. 5). ......................................................................................................... • Si la foudre est annoncée dans la région, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. 3 Sommaire Caractéristiques du JX-305 ................................................................................8 Remarques importantes .....................................................................................9 Face avant et arrière........................................................................................10 Chapitre 1. Survol du JX-305....................................................13 Organisation dJX-305 .................................................13 A propos du générateur de sons ..............................13 A propos du séquenceur .............................................14 A propos de la mémoire .............................................15 Fonctionnement de base .............................................16 Chapitre 2. Jouer sur le clavier .......................................................18 Sélection d'un patch ........................................................18 Jeu de deux patches depuis le clavier (Key Mode) .......................................................................18 Jeu d'un seul patch sur la totalité du clavier (Single) ......18 Superposition de deux patches (Dual)...............................19 Jeu de patches différents avec les mains gauche te droite (Split).......................................................................................19 Changer le point de split......................................................20 Sélection de partie upper/partie lower .............................20 Modification des réglages de mode clavier en pages d'édition 20 Changement progressif de la hauteur du son (Portamento) .....................................................................21 Portamento On/Off ..............................................................21 Changement du temps nécessaire au changement de hauteur (Portamento Time) .................................................21 Jouer des notes situées au delà de la tessiture du clavier (Octave Shift) ................................................21 Changement de hauteur (levier de pitch bend).........22 Application de la modulation au son ..........................22 Emploi du levier modulation ..............................................22 Emploi de la pression ou aftertouch ..................................22 Changement de la dynamique du clavier (Key Velocity)...................................................................22 Maintien des notes que vous jouez (pédale Hold) ...23 Emploi d’une pédale pour modifier le son (pédale de commande)....................................................23 Réglages de pédale de commande .....................................23 Jeu d‘accord pour produire des arpèges (arpégiateur) .....................................................................24 Jeu d’un arpège......................................................................24 Création d’un motif d’arpège..............................................24 Sélection du style d’arpège (Arpeggio Style)....................25 Ajout d’expression à l’arpège (Accent Rate) .....................25 Changement de la tessiture de jeu de l’arpège (Octave Range) ......................................................................26 Sélection de la partie qui jouera l’arpège en mode dual (Destination d’arpège)..........................................................26 Faire des réglages plus détaillés .........................................26 Saving Arpeggio Settings (Arpeggio Write) .....................28 Jeu d’un ensemble rythmique.......................................28 Ecoute des sons traités par les effets (Audition) .......29 Chapitre 3. Reproduction de patterns..............................................30 Reproduction de patterns...............................................30 Réglage du tempo ............................................................31 Visualisation du nombre de mesures d’un pattern ..31 Couper une partie spécifique........................................32 Transposition durant la reproduction (Transposition en temps réel) .......................................32 reproduction (modification en temps réel).................38 Emploi de la molette VALUE Dial ou de [INC] [DEC] ...32 Emploi du clavier ..................................................................33 Changement du groove d’un pattern (Play Quantize) ..40 Changement des réglages de chaque partie ...............33 Utilisation de la page Part Mixer pour faire les changements ..........................................................................33 Emploi des pages d’édition pour faire les changements.34 Sauvegarde des patterns modifiés (Pattern Write ou écriture de pattern) ..........................................................36 Copie et initialisation des réglages .....................................37 Emploi des boutons pour modifier le son durant la 4 Modification du son d’un seul groupe rythmique...........39 Retour d’un pattern à son statut d’origine durant la reproduction (Pattern Reset) ...............................................39 Pour assurer une reproduction correcte avec reprise en cours de pattern (MIDI Update) .........................................40 Sélection des parties à utiliser avec Play Quantize ..........41 Correction d’inexactitudes de rythme (Grid Quantize) ..41 Pour donner du swing au rythme (Shuffle Quantize).....42 Donner un groove au rythme (Groove Quantize)............43 Emploi de la pédale pour commande (pédale commutateur) ...................................................................46 Spécification de la fonction de la pédale commutateur...46 Emploi de la pédale pour changer le tempo .....................46 Changement simultané du tempo et de la hauteur (Turntable) ........................................................................47 Chapitre 4. Reproduction d’une phrase par une touche (RPS) ..........48 Emploi des notes pour déclencher des phrases .........48 Faire des réglages pour chaque phrase........................50 Pour faire se poursuivree la reproduction d’une phrase (RPS Hold)..............................................................................49 Emploi de Part Mixer pour modifier les réglages ............50 Changement de patch pour chaque partie RPS................51 Assignation de phrases au clavier ................................49 Sauvegarde des phrases assignées (RPS Set Write)..52 Chapitre 5. Création de sons originaux...........................................53 Les bases du son d’un patch (Tones) ...........................53 Faire des réglages plus détaillés .........................................68 Qu’est-ce qu’un tone.............................................................53 Application de changements cycliques au son (LFO).........71 Procédure d’édition sonore............................................53 Changement de la forme d’onde de base du son (Wave/FXM) ......................................................................56 Réglages relatifs à la hauteur ........................................57 Sélection de la forme d’onde qui modulera le son (LFO1 Waveform) .................................................................72 Réglage de la vitesse de la modulation (LFO1 Rate) .......72 Réglage de l’amplitude de la modulation (LFO1 Depth).....73 Faire des réglages plus détaillés .........................................74 Modifier la hauteur (Pitch) ..................................................57 Faire changer la hauteur au cours du temps (Pitch Envelope)................................................................................58 Faire des réglages plus détaillés .........................................59 Réglages relatifs à la brillance (Filter).........................61 Modification de la brillance du son (Filtre).......................61 Faire changer la brillance au cours du temps (Filter Envelope) ....................................................................63 Faire des réglages plus détaillés .........................................65 Réglages relatifs au volume et au panoramique .......67 Réglage du volume et du panoramique ............................67 Création de changements de volume au cours du temps (Amplifier Envelope) ............................................................68 Choix des paramètres qui seront pilotés par chaque commande (Control) .......................................................76 Réglage de la plage de variation du pitch bend ..............76 Control 1/2/3/4 (Destination de commande 1/2/3/4) .77 Ctrl 1/2/3/4 Depth (Amplitude de la commande 1/2/3/4) .................................................................................77 Réglages communs à la totalité du patch (Common)....77 Changement progressif de hauteur (Portamento) ...........77 Faire des réglages plus détaillés .........................................78 Sauvegarde de patch que vous avez créé (Patch Write ou écriture de patch) ................................82 Copie et initialisation des réglages .....................................83 Chapitre 6. Création d’un kit rythmique original (Rhythm Edit)........85 Comment un tone rythmique est organisé .................85 Création des sons.............................................................85 Choix de la forme d’onde de base du son (Wave) ................................................................................86 Réglages relatifs à la hauteur ........................................87 Changement de hauteut du son (Pitch) .............................87 Faire changer la hauteur au cours du temps (Pitch Envelope) ....................................................................87 Faire des réglages plus détaillés .........................................89 Réglages relatifs à la brillance (Filtre).........................90 Modifier la brillance du son (Filtre) ...................................90 Faire changer la brillance au cours du temps (Filter Envelope) ....................................................................91 Faire des réglages plus détaillés .........................................92 Réglages relatifs au volume et au panoramique (amplificateur)..................................................................94 Réglage du volume et du panoramique ............................94 Création de changement de volume au cours du temps (Amplifier Envelope ou enveloppe d’amplificateur).......95 Faire des réglages plus détaillés .........................................96 Réglage de la plage de pitch bend (Bend Range)......97 Réglage des effets pour chaque tone rythmique.......97 Sauvegarde d’un kit rythmique que vous avez créé (Rhythm Set Write) .........................................................98 Copie et initalisation des réglages ......................................99 Chapitre 7. Application d’effets au son .........................................101 Commutation on/off des effets ...................................101 Ajout de réverbération au son (Reverb)....................102 Réglage du volume général de la reverb (Reverb Level)102 Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Part Reverb Level) .............................................................102 Faire des réglages plus détaillés .......................................103 Ajout d’écho au son (Delay) ........................................103 Réglage du volume général du delay (Delay Level)......104 Réglage du volume de delay pour chaque partie (Part Delay Level) ...............................................................104 Faire des réglages plus détaillés .......................................105 Application de différents effets au son (Multi-Effets) ..................................................................106 Sélection du type (Multi-Effects Type) ............................106 Réglage du volume général du multi-effet (Multi-Effects Output Level) .............................................106 Faire les réglages du multi-effet........................................107 Assignez la ou les parties pour lesquelles le multi-effet peut-être assigné (Part Multi-Effects Switch)..................124 5 Chapitre 8. Enregistrement de patterns .........................................125 Enregistrement de votre jeu en direct (enregistrement en temps réel) ...................................125 Enregistrement de notes une à une (enregistrement pas à pas) .........................................................................131 Procédure d’enregistrement ..............................................125 Ecoute de phrase durant l’enregistrement (Fonction entraînement ou Reherasal)...............................................127 Enregistrement du jeu de l’arpège....................................127 Enregistrement des mouvements de potentiomètre (données de modification) .................................................128 Adoucissement de transition aux limites du pattern.....128 Enregistrement des mouvements du mixeur de partie .128 Enregistrement des réglages de coupure.........................129 Enregistrement des changements de tempo ...................129 Effacement de données indésirables durant l’enregistrement) (Real-Time Erase).................................130 Procédure d’enregistrement ..............................................131 Enregistrement des notes une à une (enregistrement pas à pas 1) ..............................................132 Différenes façons de programmer des notes...................133 Enregistrement de notes individuelles sur une grille (enregistrement pas à pas 2) .............................................134 Programmation de rythmiques complexes .....................136 Contrôle de la quantité de mémoire restante (Memory Info) ................................................................137 Temp (Temporaraire) .........................................................137 User (mémoire User) ..........................................................137 Card (mémoire de carte) ....................................................137 Chapter 9. Edition de patterns ......................................................138 Editer les données musicales d’une partie spécifique (Pattern Edit)...................................................................138 Utilisation des réglages de quantification de jeu (Play Quantize) pour modifier un pattern (Edit Quantize) ....146 Copie d’une portion de pattern (Copy) ...........................138 Suppression de mesures inutiles (Delete Measure) .......140 Insertion de mesures vierges (Insert Measure)...............140 Effacement de données inutiles (Erase) ...........................141 Transposition de la hauteur (Transpose).........................142 Modification de la dynamique des notes (Change Velo)...142 Modification de la durée de note (Change Gate Time) ............................................................143 Décalage temporel (Shift Clock) .......................................144 Réduction des données inutiles (Data Thin) ...................145 Conversion des subdivisions d’un pattern (Reclock) ....145 Edition individuelle des données musicales (Edition au microscope)................................................146 Visualisation des données musicales programmées......147 Données musicales traitées en mode Microscope ..........147 Modification de la valeur d’une donnée musicale (changement d’événement) ...............................................148 Suppression de données musicales (Delete Event) ........150 Insertion de données musicales (Insert Event) ...............150 Déplacement de données musicales (Move Event)........151 Masquage de données musicales indésirables (View Filter) ........................................................................151 Chapitre 10. Réunir les patternbs fréquemment utilisés dans un pattern set .152 Emploi d’un pattern set pour rappeler les patterns 152 Référencement des patterns à rappeler .....................152 Sauvegarde d’un pattern set modifié (Pattern Set Write) .........................................................153 Chapitre 11. En chaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau ......154 Reproduction d’un morceau ........................................154 Enregistrement d’un morceau .....................................155 Edition de morceau (Song Edit) ..................................155 Suppression de patterns non voulus dans un morceau (Delete Pattern)....................................................................156 Insertion d’un pattern (Insert Pattern) .............................157 Copie d’un morceau (Song Copy) ....................................156 Sauvegarde d’un morceau enregistré (Song Write) 157 Réglages d’initialisation (Song Initialize) ........................158 Chapitre 12. Emploi de carte mémoire ..........................................159 Précautions pour l’emploi d’une carte mémoire .....159 Avant d’utiliser une carte neuve (Formatage)..........159 Sauvegarde de tous les réglages internes sur carte (Backup)...........................................................................160 6 Restauration en mémoire interne des réglages sauvegardés sur carte (Backup Load).........................161 Suppression du fichier de sauvegarde de la carte (Backup Delete)..............................................................161 Duplication d’une carte (Card Duplicate) ................161 Chapitre 13. Configuration du JX-305 (Système) ...................................163 Réglages relatifs aux commandes ..............................163 Changer la force des notes jouées sur le clavier (Key Velocity) ......................................................................163 Réglage de sensibilité d’aftertouch (Aftertouch Sens)...163 Choix du fonctionnement de la pédale............................163 Réglages relatifs au MIDI............................................164 Déconnexion du clavier du générateur de sons interne (Local Switch) ......................................................................165 Emploi d’un clavier MIDI externe à la place du clavier du JX-305 (Remote Kbd) ..........................................................165 Différenciation entre unités de même modèle (Device ID Number) ...............................................................................165 Retransmission par la prise MIDI OUT de messages reçus en MIDI IN (Fonction Thru)....................................165 Choix du statut de réception pour chaque partie (Rx Sw)..................................................................................165 Choix de la façon dont les données de potentiomètre sont transmises (mode de transmission/réception d’édition) .......165 Réglages de réception pour chaque type de message ...166 Réglages de transmission pour chaque type de message .......166 Réglages relatifs au séquenceur .................................166 Réglage de synchronisation (Sync Mode) .......................167 Transmission des messages de synchronisation (Sync Out).............................................................................167 Pour faire reproduire des morceaux en boucle (Loop Mode) ........................................................................167 Réglage du métronome (Metro Mode) ............................167 Réglage du volume du métronome (Metronome Level) .............................................................167 Choix de l’instant de déclenchement pour la reproduction RPS (RPS Trigger Quantize) ..............................................167 Synchronisation des arpèges sur le pattern (Arpeggio Sync)...................................................................168 Calcul automatique de l’octet de vérification (Auto Checksum) ................................................................168 Choix de la résolution du Tap Tempo (Tap Resolution)....168 Réglages relatifs à l’accord et au générateur de sons.......168 Réglage du contraste de l’afficheur (LCD Contrast)......168 Réglage de l’accord général (Master Tune).....................168 Accord de chaque note (Scale Tune) ................................168 Choix du mode de changement de patch (Patch Remain) ....................................................................169 Choix du nombre de notes pour chaque partie (Voice Reserve) ....................................................................169 Choix de la plage de variation de résonance (Resonance Limiter) ............................................................169 Déterminer le pattern actif à la mise en route (Default Pattern)..................................................................169 Choix du style d’arpège à la mise sous tension (Default Arpeggio Style) ....................................................170 Restauration des réglages d’usine (Factory Preset).170 Chapitre 14. Applications complexes ............................................171 Tirer parti du MIDI .......................................................171 Qu’est ce que le MIDI? .......................................................171 Piloter le JX-305 depuis un clavier MIDI externe ...........172 Jeu d’un appareil MIDI externe depuis le JX-305 ...........174 Synchronisation d’un séquenceur externe ......................175 Synchronisation sur un séquenceur externe ...................175 Sauvegarde de données de pattern et de patch dans un séquenceur externe (Bulk Dump) .....................................176 Exemples de modification en temps réel ..................178 Exemples de réglages d’EFX ........................................180 Mauvais fonctionnement ................................................................................183 Liste des messages d’erreur ...........................................................................185 Liste des formes d’onde .................................................................................187 Liste des patches preset..................................................................................190 Liste des kits rythmiques preset......................................................................195 Liste des modèles d’effet ................................................................................203 Liste des patterns preset.................................................................................204 Liste des patterns RPS ....................................................................................210 Liste des ensembles RPS .................................................................................219 Liste des paramètres ......................................................................................223 Liste de réglages pour la transmission/réception ............................................235 Equipement MIDI............................................................................................236 Caractéristiques principales............................................................................256 Index .............................................................................................................257 7 Caractéristiques du JX-305 Moteur de synthèse à hautes performances Un séquenceur pour aider vos idées à prendre forme Le générateur de sons est un synthétiseur hautes performances offrant 64 notes de polyphonie. Une riche variété de paramètres, dont des filtres abritant des enveloppent ADSR peuvent être modifiés à l'aide des boutons de la façade pour créer vos propres sons. Le générateur de sons peut également être utilisé comme module de sons multitimbral, fournissant jusqu'à huit parties. Vous pouvez construire un morceau en temps réel pendant que vous jouez, en changeant simplement les patterns reproduits. Durant l'enregistrement, vous pouvez changer la partie enregistrée pour poursuivre son enregistrement non-stop. La mémoire interne du JX-305 contient approximativement 75000 notes (jusqu'à 200 patterns). En utilisant une carte mémoire (SmartMedia), la capacité peut être accrue jusqu'à un maximum d'approximativement 480000 notes (jusqu'à 200 patterns). Des patterns dernier cri qui mènent la "Dance" Le JX-305 contient 274 patterns preset (préprogrammés) de haute qualité pour usage immédiat et 494 patterns RPS. Comme les patterns couvrent une grande variété de styles, de la techno au reggae, cet instrument vous fournit tout ce qui est nécessaire pour la plupart des situations. Des sons pour les besoins actuels L'assortiment divers de sons et kits rythmiques soigneusement sélectionnés vont de ceux de TB-303, JUNO, JUPITER et TR-808/909 — indispensable pour le domaine de la Dance – jusqu'aux sons acoustiques réalistes. A partir du moment où vous ramenez chez vous le JX-305, vous pouvez bénéficier des sons les plus à la mode aujourd'hui. Vous pouvez également créer vos propres sons et les stocker en mémoire pour rappel immédiat à tout instant. Trois unités d'effet sophistiquées Une technologie DSP (Digital Signal Processing ou traitement de signal numérique) à haute performance vous apporte une grande panoplie d'effets. Trois unités multi-effet sont disponibles : la reverb ajoute de la réverbération, le delay ajoute des effets de type écho et EFX (unité d'effets polyvalente) offre 24 types d'effets qui ont été optimisés pour la musique dance. Trois modes de clavier Le JX-305 dispose de trois modes de clavier : single (simple), dual (double) et split (division du clavier). Il est simple de diviser le clavier en zones gauche et droite, chacune des zones pouvant jouer des sons différents, ou encore de superposer deux sons sur chaque note. 8 Emploi de l'arpégiateur pour créer des phrases Vous pouvez déclencher des arpèges en pressant simplement les pads du clavier. Votre imagination musicale et votre goût sont tout ce qu'il vous faut pour créer des phrases totalement nouvelles. Fonction RPS (séquence de phrases en temps réel) Vous pouvez déclencher des phrases en pressant simplement un seul pad du clavier. Cela a une grande variété d'utilisation, telle que l'ajout d'un son durant un morceau ou la reproduction de tout un morceau à l'aide de la seule fonction arpège. Play Quantize change le groove en temps réel Le JX-305 dispose de trois types de quantification pour la fonction Play Quantize : Grid, Groove et Shuffle. En pressant simplement un potentiomètre, vous pouvez produire votre propre groove en temps réel. Commandes pour le jeu live Le JX-305 est conçue pour les prestations en direct, avec des fonctions telles qu'un bouton Mute qui vous permet d'instantanément stopper la reproduction d'une partie spécifique ou d'un instrument rythmique ou une fonction de transposition en temps réel qui vous permet de transposer durant la reproduction du pattern. Bien sûr, vous pouvez également déplacer les potentiomètres durant la reproduction du pattern pour modifier le son en temps réel. Remarques importantes En plus des instructions situées dans “CONSIGNES DE SECURITÉ” en pages 2, veuillez lire et suivre ce qui suit : Alimentation électrique • N'utilisez pas cette unité sur un circuit d'alimentation servant déjà à un appareil générateur de parasites (tel qu'un moteur électrique ou un système variateur de lumière). • L'adaptateur secteur commencera à générer de la chaleur après de longues heures d'utilisation consécutives. Ceci est normal et n'est pas le signe d'un mauvais fonctionnement. • Avant de connecter cette unité à d'autres appareils, éteignez toutes les unités. Cela aidera à prévenir mauvais fonctionnements et/ou dommages causés aux enceintes et autres appareils. Emplacement • Utiliser l'instrument près d'amplificateurs de puissance (ou autres équipements contenant de gros transformateurs électriques) peut induire des parasites ("ronflette"). Pour éliminer le problème, changer l'orientation de l'unité ou éloignez-la de la source d'interférences. • Cet appareil peut interférer avec la réception de radios et de télévision. Ne l'utilisez donc pas à proximité de tels récepteurs. • N'exposez pas l'unité directement au soleil, près d'appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé, ou en aucune manière en un lieu la soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'unité. Maintenance • Pour le nettoyage quotidien, essuyez l’unité avec un chiffon sec et doux ou à la rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour ôter les taches rebelles, utilisez un détergent léger et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l’unité avec un chiffon sec et doux. • N’utilisez jamais d’essence, diluant, solvant ou alcool d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou déformation. Réparations et données • Sachez que toutes les données de la mémoire de l’unité peuvent être perdues si l’unité est envoyée en réparation. Les données importantes doivent être sauvegardées dans un autre appareil MIDI (tel qu’un séquenceur) ou écrites sur papier (si possible). Durant les réparations, tout le soin nécessaire est apporté pour éviter la perte des données. Toutefois, dans certains cas (notamment lorsqu’un circuit relatif à la mémoire elle-même est hors service), nous regrettons qu’il ne puisse être possible de recouvrer les données et Roland n’assume aucune responsabilité concernant une telle perte. Précautions additionnelles • Sachez que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou à une utilisation incorrecte de l’unité. Pour vous protéger contre le risque de perte de données importantes, nous vous recommandons de faire périodiquement une copie de sauvegarde des données importantes que vous avez stockées dans la mémoire de l’unité dans un autre appareil MIDI (par exemple un séquenceur). • Malheureusement, il peut être impossible de restaurer le contenu de données qui ont été stockées dans un appareil MIDI (par exemple un séquenceur) une fois que ces données ont été perdues. Roland Corporation n’assume aucune responsabilité concernant une telle perte de données. • Utilisez avec soin les boutons et curseurs ou autres commandes de l’unité, ainsi que ses prises et connecteurs. Un maniement brutal peut entraîner des mauvais fonctionnements. • Ne heurtez jamais l'afficheur et ne lui appliquez aucune forte pression. • Quand vous connectez/déconnectez tous les câbles, saisissez les fiches elles-mêmes – ne tirez jamais sur le câble. De cette façon, vous éviterez de causer des courtcircuits et d’endommager les éléments internes du câble. • Pour éviter de gêner vos voisins, essayez de conserver le volume de l’unité à des niveaux raisonnables. Vous pouvez préférer utiliser des écouteurs, pour ne pas avoir à vous soucier de votre entourage (particulièrement lorsqu’il est tard la nuit). • Lorsque vous devez transporter l’unité, emballez-la, si possible dans le carton (y compris les protections) dans lequel elle est arrivée. Autrement, vous devrez utiliser des matériaux d’emballage équivalents. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Les sons, phrases et patterns contenus dans ce produit sont des enregistrements protégés par Copyright. Roland donne par la présente aux acquéreurs de ce produit la permission d'utiliser ces enregistrements sonores pour la création et l'enregistrement d'œuvres musicales originales, étant donné toutefois que les enregistrements sonores contenus dans ce produit ne peuvent pas être échantillonnés, téléchargés ou aucunement ré-enregistrés en totalité ou en partie, pour toute autre utilisation, notamment, mais sans se limiter à, la transmission de tout ou partie d'enregistrement sonore via Internet ou autre moyen de transmission numérique ou analogique et/ou la communication pour la vente ou autre, de toute connexion de sons, phrases ou patterns échantillonnés sur CDRom ou support équivalent.. Les enregistrements sonores contenus dans ce produit sont le fruit du travail original de Roland Corporation. Roland n'est pas responsable de l'utilisation des enregistrements des sons contenus dans ce produit et n'assume aucune responsabilité pour toute infraction à tout Copyright de toute tierce partie découlant de l'utilisation des sons, phrases et patterns de ce produit. Important Veuillez observer les points suivants lorsque vous utilisez le JX-305. Différents types de données nécessaires au fonctionnement du JX-305 sont contenus dans la mémoire flash interne. Si l'alimentation est coupée alors que des données sont écrites en mémoire flash, l'écriture n'est pas complètement effectuée et le fonctionnement ultérieur peut en être affecté. Lorsque l'affichage suivant apparaît, n'éteignez jamais l'appareil et ne retirez jamais la carte mémoire. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9 Faces avant et arrière 1 POWER (9V) HOLD CONTROL SWITCH PEDAL IN OUT MIDI MEMORY CARD QUANTIZE MAX ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS DECAY ARP HOLD DEPTH KEYBOARD ARPEGGIATOR / RPS ACCENT RATE RPS PORTAMENTO SPLIT DUAL FILTER CUTOFF RESONANCE TRANSPOSE TIMING VELOCITY REC BWD/ TIE FWD/ REST 5 RPS PATCH 6 1 3 BENDER 18 Face avant 1 Bouton VOLUME Commande le volume général du JX-305. 2 Section REALTIME MODIFY Ici, vous pouvez faire les réglages des paramètres de son (p. 54) et d'effets (p. 101). De plus, dans le page Part Mixer, vous pouvez faire différents réglages pour chaque partie (p. 33). 3 Section QUANTIZE Modifie le groove du pattern (p. 40). 4 Section ARPEGGIATOR/RPS Ici, vous pourrez faire les réglages d'arpégiateur (p. 24)/et de RPS (p. 48). 5 Section KEYBOARD Ici, vous pouvez faire les réglages qui affectent les notes jouées sur le clavier, tel que le mode de clavier (Key Mode) (p. 18), la transposition par octave (Octave Shift) (p. 21) et de portamento (p. 21). 6 Bouton TRANSPOSE Pressez ce bouton lorsque vous désirez transposer (p. 32). 7 Bouton SEQUENCER Section Ici se trouvent les boutons relatifs à la reproduction (p. 30) et à l'enregistrement (p. 125) du séquenceur. 8 Bouton DISPLAY Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le paramètre que vous désirez modifier. 9 Boutons INC/DEC (Augmentation/Diminution) — VALUE Dial AUDITION 7 2 MODULATION A utiliser pour modifier la valeur d'un paramètre (p. 16). MODE PATTERN SONG M.SCOPE 4 RPS STOP GRID SEQUENCER STOP/PLAY OCTAVE OCTAVE RANGE 10 3 THRU REALTIME MODIFY VOLUME MIN 2 PHONES L ( MONO) R OUTPUT DC IN 4 5 6 7 P S 10 VALUE 14 15 16 GROUP PART EDIT/UTILITY PRESET PAGE PREV USER PART SELECT NEXT PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD DISPLAY PTN / SONG RPS SET UPPER SHIFT UNDO / REDO 9 BEAT TN ET LOWER DEC TEMPO & MEASURE QTZ SELECT BANK ERASE INC EXIT ENTER DEMO 8 STEP REC 8 9 10 11 12 11 13 14 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 WRITE 8 R S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP 1 2 3 4 1 2 3 4 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PTN / SONG COPY DELETE INSERT ERASE TRANSPOSE CHG EVENT QUANTIZE VIEW FILTER P A T C H COMMON WAVE PITCH FILTER AMPLIFIER LFO CONTROL RHY TONE 12 15 1 TONE SWITCH NUMBER 13 MIXER 1 FX ON/OFF PART SYSTEM TONE SELECT RHYTHM PAT TERN 17 16 10 Boutons PAGE</PAGE> Utilisez-les pour visualiser les différentes pages dans l'afficheur. Dans les pages où vous devez insérer un nom, ces boutons déplacent le curseur. 11 Bouton SHIFT Ce bouton est utilisé en conjonction avec d'autres boutons. 12 Bouton UNDO/REDO Pressez ce bouton pour annuler la procédure précédente (p. 17). 13 Boutons ENTER/EXIT Utilisez ces boutons pour exécuter/annuler une procédure ou pour quitter une plage de réglage. 14 Section GROUP Ici, vous pouvez sélectionner le groupe pour les sons ou les patterns (p. 18, 30). 15 Section PART Pessez ces boutons lorsque vous désirez utiliser les boutons 1– 8 pour sélectionner ou couper une partie (p. 18, 32). 16 Bouton EDIT/UTILITY Pressez ces boutons lorsque vous désirez éditer un son ou un pattern, ou pour sauvegarder ou initialiser des réglages. 17 Boutons 1–8 Utilisez ces boutons pour sélectionner la banque et le numéro d'un patch ou d'un pattern (p. 18), pour sélectionner une partie ou un groupe rythmique ou pour commuter la fonction Mute on/off (p. 32). Lors de l'édition, ces boutons sont utilisés pour sélectionner des paramères. 18 Levier de Pitch Bend/levier de Modulation Ce levier vous permet de modifier la hauteur ou d'appliquer du vibrato. En fonction des réglage, il peut aussi être utiliser pour commander des paramètres spécifiques (p. 22, 47). 11 1 2 MEMORY CARD THRU MIDI OUT 3 4 5 IN PEDAL SWITCH CONTROL HOLD 6 OUTPUT L(MONO) R 7 8 DC IN 9V 450mA 9 POWER PHONES USE ROLAND ACI,ACB ADAPTOR ONLY S2M-5/S4M-5 Face arrière 1 Fente MEMORY CARD Une carte mémoire optionnelle (SmartMedia) peut être insérée ici (p. 159). 2 Connecteurs MIDI IN/OUT Des appareils MIDI externes peuvent être connectés ici (p. 171). Utilisez des câbles MIDI (vendus séparément) pour faire les connexions. 3 Prise SWITCH PEDAL Une pédale commutateur optionnelle peut être connectée ici. La pédale peut être utilisée pour régler le volume ou faire de différents changements de son (p. 46). 4 Prise CONTROL PEDAL Une pédale d'expression optionnelle peut être connectée ici. La pédale peut être utilisée pour régler le volume ou faire de différents changements de son (p. 23). 5 Prise HOLD PEDAL Une pédale commutateur optionnelle peut être connectée ici. La pédale peut être utilisée pour soutenir (sustain) les notes (p. 23). 6 Prises OUTPUT (L (MONO), R) Un amplificateur ou une table de mixage peuvent être connectés à ces prises. Si la sortie est mono, faire les connexions avec la prise L (Prise en main, p. 3). 7 Prise PHONES Permet la connexion d'écouteurs. Le signal audio sortira des prises OUTPUT même si des écouteurs sont connectés (Prise en main, p. 3). 8 Prise DC IN Connectez ici l'adaptateur fourni (Prise en main, p. 3). 9 Commutateur POWER Ce commutateur met l'appareil sous/hors tension (Prise en main, p. 5). 12 Chapitre 1. Survol du JX-305 Une brève explication de l'organisation interne du JX-305 vous a été fournie dans le manuel de prise en main, mais ce chapitre contient une explication plus détaillée des sections de base : la section de commande, la section générateur de sons et la section séquenceur. Organisation du JX-305 Comment le générateur de son est organisé La plus petite unité de son — Tone Les "tones" sont l'unité de son la plus petite utilisée par le JX-305 et un tone produit un son. Certains de ces tones peuvent être combinés pour créer un "patch", qui est un son plus évolué dont vous jouez fig.1-1TEXT (#MC fig.1-3) Sons que vous jouez — Patch Section séquenceur Section générateur de sons Reproduction Les patches sont l'unité de son dont vous jouez normalement. Chaque patch est constitué de jusqu'à quatre tones. Tones et patches sont organisés comme suit. fig.1-2TEXT (=MC fig.1-4) Interprétation Enregistrement PATCH TONE 4 REALTIME MODIFY TONE 3 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE TONE 2 TONE 1 LFO 1 LFO 2 LFO 1 LFO 1 LFO 2 LFO 2 LFO 1 LFO 2 Modifie cycliquement le son Modifie cycliquement le son Section de commande (clavier, potentiomètres, etc.) WAVE Jeu et fonctionnement des commandes Les commandes se réfèrent collectivement au clavier, aux boutons de façade, au levier pitch bend et à la pédale connectée en face arrière, etc. En utilisant ces commandes, vous pouvez faire jouer les sons ou les modifier. Enregistrer votre jeu — Séquenceur La section séquenceur enregistre l'action des commandes (mouvements des boutons et potentiomètres) sous forme de messages MIDI et peut faire reproduire ces messages MIDI après enregistrement. Les messages MIDI qui ont été enregistrés dans le séquenceur peuvent également être émis par la prise MIDI OUT et donc servir à piloter des appareils MIDI externes. PITCH Sélectionne la forme d'onde de base Modifie la hauteur du son FILTER AMPLIFIER Modifie la brillance du son Modifie le volume PITCH ENV FILTER ENV AMPLIFIER ENV Modifie la hauteur au cours du temps Modifie la brillance au cours du temps Modifie le volume au cours du temps COMMON Effectue les réglages communs * La façon dont les quatre tones sont combinés déterminera comment ils joueront. Cela est déterminé par le paramètre Structure Type (type de structure). ☞ “Réglages communs du patch entier (Common)” (p. 77) Produire du son — Générateur de sons C'est la section qui produit le son. Le générateur de sons produit du son en réponse aux données reçues des commandes du JX-305 et de son séquenceur. Il peut également être déclenché par des messages MIDI venant d'un appareil MIDI externe. 13 1 Chapitre 1. Survol du JX-305 Jeu d'instruments de percussion — Kits rythmiques Un ensemble de différents instruments rythmiques (tones rythmiques) est appelé kit rythmique ou Rhythm Set. Un tone rythmique différent peut être assigné à chaque touche (numéro de note), ce qui vous permet d'utiliser un grand nombre de tones rythmiques à la fois fig.1-3 (=MC fig.1-5) 1 ENSEMBLE RYTHMIQUE TONE RYTHMIQUE (si5) TONE RYTHMIQUE (ré5) TONE RYTHMIQUE (do4) TONE RYTHMIQUE (si1) WAVE SELECT PITCH FILTER AMPLIFIER PITCH ENV FILTER ENV AMPLIFIER ENV Assigner des instruments à un ensemble —Parties Vous pouvez comparer les "parties" à des cases dans lesquelles les patches seront placés. Vous pouvez également les assimiler à des musiciens. Vous pouvez sélectionner un patch (un instrument) pour chaque partie (chaque musicien) et faire jouer plusieurs parties à la fois. Le JX-305 a huit parties pour la reproduction de patterns et vous pouvez ajuster le volume et le panoramique etc. pour chaque partie. Exemple d'ensemble de patterns Preset User Card P:A11 U:A11 C:A11 BANK 1 NUMBER 1 1 P:A23 BD U:A14 2 2 P:B14 2 SD U:A15 3 3 U:A26 3 HH U:A15 4 4 C:A12 4 CLP P:A85 5 5 CYM P:B81 6 6 P:A55 6 TOM/PERC P:B73 7 7 P:A56 7 HIT U:A11 8 R PART C:A14 8 OTHERS RHYTHM P:A12 Pattern enregistré Parties 1–7 Pour chacune de ces parties, vous pouvez sélectionner un patch et faire jouer aux instruments une mélodie, une basse ou des accords. Comme il est également possible de sélectionner un tone rythmique individuel, vous pouvez également utiliser ces parties comme parties rythmiques auxiliaires 14 Pour cette partie, vous pouvez sélectionner un kit rythmique et faire jouer des sons d'instrument de percussion. A propos de la polyphonie simultanée Le JX-305 peut jouer jusqu'à 64 notes simultanément. Si les données musicales reçues demandent plus de 64 notes simultanément, certaines notes disparaîtront. Lorsque vous utilisez des patches avec un long temps de chute des notes ou lorsque vous utilisez la fonction RPS, veillez à ne pas excéder la polyphonie maximale. Le nombre de notes qui peuvent être produites dépendra en réalité non seulement du nombre de notes jouées, mais également du nombre de tones constitutifs de chaque patch. Par exemple, si vous jouez d'un patch qui utilise quatre tones, ce patch comsommera 4 fois plus de notes. Si vous voulez en savoir plus sur les réglages de polyphonie... ● Le paramètre de priorité de voix (Voice Priority) peut être réglé pour chaque patch afin de spécifier coment les notes seront coupées lorsque la polyphonie maximale sera dépassée. ☞ “Réglages communs pour le patch entier (Common)” (p. 77) ● Le paramètre de réserve de voix (Voice Reserve) peut être réglé pour spécifier un nombre minimal de note qui seront réservées à chaque partie. ☞ “Spécification du nombre de notes pour chaque partie (Voice Reserve)” (p. 169) Comment le séquenceur est organisé U:A12 5 Partie rythmique Le séquenceur enregistre votre interprétation et les mouvements de commande sous forme de données musicales. La reproduction faite par le séquenceur fait renvoyer les données musicales enregistrées au générateur de son, pour produire les sons. En d'autres termes, le séquenceur joue de l'instrument à la place du musicien. Par le fait qu'il enregistre et reproduit l'interprétation, un séquenceur est similaire à un magnétophone. Toutefois, il a des avantages uniques : le tempo peut être modifié sans affecter la hauteur, il n'y a pas d'altération de la qualité sonore quel que soit le nombre de reproductions, et des modifications extrêmement détaillées peuvent être faites à la demande. Chapitre 1. Survol du JX-305 Données musicales reproduites par le séquenceur — Patterns Arrangement des patterns pour la reproduction — Songs Les patterns sont des données musicales de genre différent que le séquenceur reproduira, et peuvent être sélectionnés même pendant que d'autres sont reproduites. Les données incluses dans chaque pattern sont divisées en partie, et vous pouvez enregistrer et reproduire chaque partie indépendamment, ou modifier les données musicales dans chaque partie. Pour chaque pattern, vous pouvez également spécifier des informations telles que le patch, le volume et les réglages d'effet qui seront utilisées par chaque partie. Vous pouvez sauvegarder les données dans la condition la plus appropriée et changer les réglages globalement en changeant simplement de pattern. Ces réglages peuvent également être utilisés lorsque vous jouez directement sur le clavier. Un arrangement séquenciel de deux patterns ou plus est appelé un "morceau" (Song). Lorsque vous faites reproduire un morceau, les patterns de celui-ci jouent à la suite. Un morceau peut contenir jusqu'à 50 patterns. fig.1-5TEXT (#MC fig.1-7) Section source sonore Section séquenceur PRESET P:A11 USER CARD U:A11 C:A11 1 P:A14 U:A17 P:A24 C:A13 .... P:A35 1 PTN P:A13 2 3 4 50 PTN P:A11 Partie 1 Données de partie 1 Partie 2 Données de partie 2 Partie 3 Données de partie 3 Partie 4 Données de partie 4 Partie 5 Données de partie 5 Partie 6 Données de partie 6 Partie 7 Données de partie 7 Partie R Données de partie R A propos de la mémoire Données de partie 1 Données de partie 2 Données de partie 3 Données de partie 4 Données de partie 5 Chgt de partie Données de partie 6 Données de partie 7 Données de partie R Repro duction Parties pour reproduction de pattern fig.1-7TEXT (#MC fig.1-8) Pattern actuellement reproduit Réglages de partie (sélection de patch et paramètres de configuration) La "mémoire" est l'emplacement où sont conservés les réglages de patch, les données musicales des patterns et autres éléments. La mémoire du JX-305 est divisée en trois zones : mémoire système, mémoire User (programmable) et mémoire preset (pré-programmée). Il y a également une "aire temporaire" dans la mémoire dans laquelle sont copiées les données quand vous sélectionnez un patch ou un pattern, et ce sont ces données copiées en aire temporaire que vous faites en réalité jouer et que vous éditez. Il y a deux types de patterns : les "patterns preset" qui sont déjà programmés dans le JX-305, et les "patterns User" qui peuvent contenir les patterns que vous créez. Mémoire pour les réglages qui affectent la totalité du JX-305 — Mémoire système Rassemblement des patterns fréquemment utilisés —Pattern Sets La mémoire système contient des réglages pour les paramètres de système qui configurent le JX-305. Ils comprennent les paramètres déterminant le fonctionnement général du générateur de sons et du séquenceur, et les réglages relatifs au MIDI. Un pattern set vous permet de réunir des patterns fréquement utilisés pour qu'ils puissent être rappelés instantanément. 16 patterns peuvent être référencés dans chaque pattern set. Rewritable Memory—User Memory Exemple d'ensemble de patterns BANK Preset User Card P:A11 U:A11 C:A11 1 1 P:A23 NUMBER 1 BD U:A14 2 2 P:B14 2 SD U:A15 Pattern enregistré 3 3 U:A26 3 HH U:A15 4 4 C:A12 4 CLP P:A85 5 5 U:A12 5 CYM P:B81 6 6 P:A55 6 TOM/PERC P:B73 7 7 P:A56 7 HIT U:A11 8 R PART C:A14 8 OTHERS RHYTHM Le contenu de la mémoire User peut être remplacé et sert au stockage des réglages ou des données musicales que vous créez. La mémoire User contient 256 patches, 200 patterns, 50 morceaux (Song), 60 ensembles RPS (RPS Sets) et 30 ensembles de patterns (Patterns Sets). * Avec les réglages d'usine, les patches User et les patterns User ont le même contenu que la mémoire preset. P:A12 15 Chapitre 1. Survol du JX-305 Mémoire non ré-inscriptible — Mémoire preset Le contenu de la mémoire preset ne peut pas être remplacé. La mémoire preset contient 640 patches et 768 patterns. Mémoire temporaire — L'aire temporaire (pattern temporaire) 1 Lorsque vous faites jouer un son ou sélectionnez un patch pour l'éditer, le patch sélectionné est copié dans un emplacement appelé "aire temporaire". Lorsque vous éditez ou enregistrez un pattern, le contenu du pattern est automatiquement copié en TMP (pattern temporaire), et toutes vos procédures affecteront ces données. “Sauvegarde des patches créés (Ecriture de patch ou Patch Write)” (p. 82) ☞ “Sauvegarde des patterns modifiés (Ecriture de pattern ou Pattern Write)” (p. 36) Fonctionnement de base Modification d'une valeur Pour sélectionner un patch ou un pattern, ou pour modifier la valeur d'un paramètre, utilisez la molette VALUE ou les boutons INC/DEC. fig.1-9 VALUE PAGE Carte mémoire LOWER UPPER SHIFT UNDO / REDO EXIT ENTER ERASE Une carte mémoire optionnelle peut être utilisée pour stocker 512 patches User et 200 patterns User, comme dans la mémoire User du JX-305. DEC INC DEMO fig.1-8TEXT (#MC fig.1-9) CARTE MEMOIRE JX-305 SYSTEM PRESET USER CARD PATCH PATCH PATCH 640 256 512 PTN PTN PTN 200 200 768 SONG 50 PTN SET 30 RPS SET 60 AIRE TEMPORAIRE * Les données de la mémoire seront préservées, même si l'alimentation est coupée, et pourront donc être rappelées à tout instant. Toutefois, les données de l'aire temporaire seront perdues à l'extinction de l'appareil. Lorsque vous modifiez les réglages d'un patch ou le contenu d'un pattern, vous modifiez en réalité les données qui ont été copiées dans l'aire temporaire ou le pattern temporaire (en d'autres termes, vous ne modifiez pas directement les données en mémoire). Si vous désirez conserver les changements que vous avez apporté aux patches ou aux patterns, vous devez sauvegarder ces données sous forme d'un patch User ou d'un pattern User. 16 Boutons INC/DEC Pour augmenter une valeur, pressez [INC]. Pour diminuer une valeur, pressez [DEC]. Si vous gardez enfoncé le bouton, la valeur change de façon continue. Si vous pressez un bouton tout en tenant enfoncé l'autre bouton, la valeur change encore plus rapidement. Si vous tenez enfoncé [SHIFT] et pressez un bouton, la valeur change par paliers plus importants. Molette VALUE Pour augmenter une valeur, tournez la molette [VALUE] dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour diminuer une valeur, tournez-la dans le sens inverse. Si vous tenez enfoncé [SHIFT] quand vous tournez la molette [VALUE], la valeur changera par paliers plus importants. Chapitre 1. Survol du JX-305 Annulation de la procédure précédente (Undo/Redo) La fonction qui restaure les données musicales éditées telles qu'elles étaient auparavant est appelée undo (annuler) et la fonction qui restaure les données musicales éditées après une telle annulation est appelée redo (refaire) Le JX-305 vous permet d'annuler/refaire (undo/redo) les procédures suivantes. C'est pratique lorsque vous désirez annuler un changement ou comparer votre édition avec les données d'origine. Lorsque vous effectuez une procédure qui modifie une grande quantité de données, telle que durant l'édition de pattern, la procédure d'annulation peut ne pas être réalisable. 1 • Edition de pattern ☞ “Editer les données muiscales d'une partie spécifique (Pattern Edit)” (p. 138) • Edition de morceau ☞ “Edition de morceaux (Song Edit)” (p. 155) • Enregistrement de pattern ☞ “Enregistrement de patterns” (p. 125) • Enregistrement de morceau ☞ “Enregistrer un morceau” (p. 155) 1. Assurez-vous que la page de sélection de pattern ou de morceau est affichée. 2. Pressez [UNDO/REDO]. L'affichage suivant apparaîtra. fig.1-10 (#MC fig.1-11) UNDO / REDO ERASE 3. Pressez [ENTER], et vos changements seront annulés ramenant la valeur à son statut avant modification. 4. Pressez [UNDO/REDO] une fois encore. L'affichage suivant apparaîtra. fig.1-11 (#MC fig.1-12) 5. Pressez [ENTER], et vos changements seront à nouveau effectués, ramenant la valeur à son statut après édition. * Les procédures Undo/Redo doivent être faites imédiatement après modification des données. Une fois que vous avez sauvegardé le pattern modifié, la procédure Undo/Redo n'est plus disponible. De même, si vous utilisez une autre procédure pour apporter un nouveau changement aux données, il ne sera plus possible d'annuler/refaire les changement que vous aviez faits en premier. 17 Chapitre 2. Jouer sur le clavier Sélection d'un patch * Le groupe de carte ne peut pas être sélectionné s'il n'y a pas de carte mémoire optionnelle insérée. Le JX-305 contient au total 640 patches différents. En spécifiant le groupe, la banque et le numéro, vous pouvez sélectionner le patch désiré et le faire jouer au clavier. 1. Pressez [PART SELECT]. L'indicateur s'allume. 2. Utilisez PART [1]–[R] pour sélectionner la partie que vous désirez jouer au clavier. 2 fig.2-1 GROUP PART PRESET PREV USER PART SELECT NEXT MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 5 6 6 7 7 WRITE 8 R PART La partie actuellement sélectionnée est appelée "partie active". Si la partie active est une partie 1-7, vous pouvez sélectionner des patches. Si la partie active est la partie rythmique, vous pouvez sélectionner les kits rythmiques. ☞ “Jeu d'un kit rythmique” (p. 28) 3. En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allume et l'afficheur indique le groupe la banque, le numéro et le nom du patch actuellement sélectionné (kit rythmique). fig.2-2E Banque Groupe Numéro PATCH Partie active Nom 4. D a n s l a s e c t i o n G R O U P , p r e s s e z [PRESET/USER/ CARD] pour sélectionner le groupe. Les groupes de patches sont organisés comme suit. PRESET-> P: A–J (groupe preset) USER-> U: A–D (groupe User) CARD-> C: A–H (groupe de carte) fig.2-3 GROUP PRESET USER CARD 18 5. Dans la section GROUP, utilisez [< PREV] [NEXT >] pour sélectionner le groupe (A–J, A–D, A–H). 6. Pressez [PART SELECT] une fois encore. L'indicateur [PART SELECT] s'éteint, et vous pouvez maintenant utiliser BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un patch. 7. Utilisez BANK [1]–[8] pour sélectionner une banque. EDIT/UTILITY PART MUTE ☞ “Emploi de carte mémoire” (p. 159) 8. Utilisez NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un numéro. Jouez sur le clavier et vous entendrez le patch sélectionné. * Si les indicateurs [PART SELECT] ou [PART MUTE] de la section PART sont allumés, les étapes 7 et 8 ne sont pas possibles. Dans ce cas, pressez [PART SELECT] ou [PART MUTE] pour éteindre l'indicateur correspondant. * Vous pouvez également sélectionner les patches en utilisant [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] plutôt que de spécifier groupe/banque/numéro. Pour voir une liste des patches disponibles... ☞ “Liste des patches preset” (p. 190) Jeu de deux patches depuis le clavier (Key Mode) Le JX-305 vous permet de superposer deux patches, ou de jouer différents patches avec les mains gauche et droite. Cette fonction est appelée mode de clavier ou "Key Mode". Le réglage "Key Mode" peut être stocké comme partie de chaque pattern. ☞ “Sauvegarde de pattern modifié (Pattern Write)” (p. 36) Jeu d'un seul patch sur la totalité du clavier (Single) C'est le statut de jeu normal du clavier. 1. En section KEYBOARD, assurez-vous que les indicateurs [DUAL] et [SPLIT] sont éteints. Si l'un des deux indicateurs est allumés, pressez le bouton pour éteindre son indicateur. fig.2-4 SPLIT DUAL Chapitre 2. Jouer sur le clavier Superposition de deux patches (Dual) 1. En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allume. 2. En section KEYBOARD, pressez [DUAL]. L'indicateur s'allume. fig.2-5 SPLIT DUAL Jeu de patches différents avec les mains gauche et droite (Split) 1. En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allume. 2. En section KEYBOARD, pressez [SPLIT]. L'indicateur s'allume. fig.2-9 SPLIT Quand vous sélectionnez Dual, l'écran suivant apparaît. La partie représentée en haut à droite est appelée "partie upper" et la partie en haut à gauche est appelée "partie lower". fig.2-6 Partie lower Partie upper DUAL Quand vous sélectionnez Split, l'écran suivant apparaît. La partie représentée en haut à droite est appelée "partie upper" et la partie en haut à gauche est appelée "partie lower". fig.2-6 Partie lower Partie upper Nom du patch Quand vous jouez sur le clavier, les patches des parties upper et lower sont simultanément produits, Ensuite, essayez de changer le patch de chaque partie. 3. Pressez [LOWER]. L'indicateur s'allume. Le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie lower s'affiche en caractères gras. La ligne inférieure de l'afficheur indique le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie lower. Nom du patch En mode Split, le clavier est divisé en deux zones. Jouer à gauche fait jouer le patch de la partie lower et jouer à droite fait jouer le patch de la partie upper. La note à laquelle s'effectue la division du clavier en zones gauche et droite est appelée "point de split". Par exemple, si le point de split est C4 (do4), le clavier sera divisé comme ci-dessous. fig.2-10TEXT C2 C3 C4 C5 C6 C7 fig.2-7 PAGE LOWER UPPER Point de split Partie lower 4. Sélectionnez un patch. Le patch de la partie lower change. 5. Pressez [UPPER]. L'indicateur s'allume. Le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie upper s'affiche en caractères gras. La ligne inférieure de l'afficheur indique le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie upper. fig.2-8 Partie upper Voici comment changer le patch de chaque partie : 3. Pressez [LOWER]. L'indicateur s'allume. Le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie lower s'affiche en caractères gras. La ligne inférieure de l'afficheur indique le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie lower. fig.2-7 PAGE PAGE LOWER LOWER UPPER UPPER 6. Sélectionnez un patch. Le patch de la partie upper change. 4. Sélectionnez un patch. Le patch de la partie lower change. 7. Pour retourner au statut de jeu normal, pressez [DUAL] une fois encore pour éteindre son indicateur. 19 2 Chapitre 2. Jouer sur le clavier 5. Pressez [UPPER]. L'indicateur s'allume. Le groupe, la banque et le numéro du patch de la partie upper s'affiche en caractères gras. La ligne inférieure de l'afficheur indique le nom du patch actuellement sélectionné pour la partie upper. fig.2-8 PAGE LOWER 2 3. Pressez PART [1]–[R] pour sélectionner la partie que vous désirez assigner à la partie upper. BANK 1 1 7. Pour retourner au statut de jeu normal, pressez [SPLIT] une fois encore pour éteindre son indicateur. 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP SYSTEM 1 2 3 4 1 2 3 4 TONE SELECT 4. Pressez [LOWER]. L'indicateur du bouton PART de la partie actuellement sélectionnée comme partie lower s'allume. PAGE LOWER UPPER 5. Pressez PART [1]–[R] pour sélectionner la partie que vous désirez assigner à la partie lower. BANK Changer le point de split 2 TONE SWITCH UPPER 6. Sélectionnez un patch. Le patch de la partie upper change. 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP SYSTEM TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 TONE SELECT Le point de split peut être librement changé. 1. Tenez enfoncé [SPLIT] et pressez la touche que vous désirez fixer comme point de split. fig.2-14 * Si vous assignez la même partie en upper et en lower, il n'est pas possible de sélectionner les patches indépendamment. Modification des réglages de mode clavier en pages d'édition SPLIT fig.2-13-0 EDIT 1 1 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER KEYBOARD Sélection de partie upper/partie lower Les modes de clavier autres que single utilisent deux parties (upper et lower). Vous pouvez déterminer laquelle des huit parties sera utilisée comme partie upper et laquelle sera utilisée comme partie lower. * Quand le mode de clavier est Single, la partie upper est jouée au clavier. 1. Pressez [PART SELECT]. L'indicateur s'allume fig.2-15 PART SELECT 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page Edit apparaît. 2. Pressez BANK [1] (KEYBOARD). L'afficheur donne la page de réglage de point de split. QTZ SELECT 2. Pressez [UPPER]. L'indicateur du bouton PART de la partie actuellement sélectionnée comme partie upper s'allume. fig.2-16 PAGE LOWER 20 UPPER 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour fixer la valeur. Plage : C-1–G9 * Les réglages de point de split ne sont pas affectés par le décalage d'octave (Octave Shift). Par exemple, le do médian sera "C4" quels que soient les réglages d'Octave Shift. Chapitre 2. Jouer sur le clavier 4. Pressez PAGE [>] pour sélectionner la page de réglage de partie upper. fig.2-13-1 FILTER AMP PITCH 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la partie upper. Plage : PART 1–7, PART R 6. Une fois encore, pressez PAGE [>] pour sélectionner la page de réglage de partie lower. fig.2-13-2 2. Tournez le potentiomètre [PORTA TIME] pour ajuster la valeur de durée de portamento. Plage: 0–127 Plus le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, plus il faudra de temps à la hauteur pour atteindre la note suivante. En tournant le potentiomètre en sens inverse, la hauteur de la note suivante sera atteinte plus rapidement. fig.2-20 7. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la partie lower. Plage : PART 1–7, PART R 8. Pressez [EXIT] pour retourner à l'affichage normal. Changement progressif de la hauteur du son (Portamento) Le portamento est une fonction qui fait changer progressivement la hauteur d'une note à la suivante. C'est une fonction efficace quand on joue des phrasés monophoniques. Portamento On/Off FILTER CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME Les réglages de portamento peuvent être stockés comme partie du patch. ☞ “Sauvegarde des patches que vous avez créés (Patch Write)” (p. 82) 1. D a n s l a s e c t i o n K E Y B O A R D , p r e s s e z [PORTAMENTO]. L'indicateur s'allume et le portamento est activé. Jouer des notes situées au delà de la tessiture du clavier (Octave Shift) fig.2-18 Octave Shift est une fonction qui décale la tessiture du clavier par paliers d'une octave (maximum ± 3 octaves). Par exemple, les notes de basse peuvent être aisémet jouées avec la main droite si vous utilisez Octave Shift pour baisser la tessiture d'une ou deux octaves. PORTAMENTO 2. C h a q u e fois que vous pressez [PORTAMENTO], la fonction se commute on ou off. Changement du temps nécessaire au changement de hauteur (Portamento Time) 1. En section KEYBOARD, pressez OCTAVE [-] [+]. La tessiture sera décalée dans la direction ± et l'indicateur du bouton s'allumera. OCTAVE OCTAVE Vous pouvez changer la vitesse à laquelle la hauteur change quand le portamento est utilisé. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois jusqu'à ce que l'indicateur PITCH s'allume. fig.2-19 21 2 Chapitre 2. Jouer sur le clavier Chaque fois que vous pressez OCTAVE [+], la tessiture sera montée d'une octave. Chaque fois que vous pressez OCTAVE [-], la tessiture sera baissée d'une octave. Quand un bouton OCTAVE est pressé, l'afficheur indique le réglage actuel. Changement de hauteur (levier pitch bend) 2 En déplaçant le levier pitch bend (situé à gauche du clavier) vers la gauche ou la droite, vous pouvez changer la hauteur du son. fig.2-22 Si vous désirez spécifier le paramètre affecté par le levier de modulation ... ☞ “Choix des paramètres qui seront modifiés par chaque commande” (p. 76) Emploi de la pression ou "aftertouch" La pression qui est appliquée au clavier après avoir joué les notes est appelée "aftertouch". L'aftertouch peut servir à appliquer des changements au son. Si vous désirez spécifier le paramètre affecté par l'aftertouch... ☞ “Choix des paramètres qui seront modifiés par chaque commande” (p. 76) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● BENDER Si vous désirez modifier la plage de changement de hauteur... ☞ “Réglage de la plage d'action du pitch bend (Bend Range)” (p. 76) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties affectées par le levier pitch bend La ou les parties affectées par le levier pitch bend dépendront du mode de clavier. Single : L'effet s'appliquera à la partie active. Split: L'effet s'appliquera à la partie upper quand l'indicateur [UPPER] est allumé et à la partie lower quand l'indicateur [LOWER] est allumé. Dual: Quelle que soit la sélection [UPPER]-[LOWER], l'effet s'appliquera aux deux parties. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties qui seront affectées La ou les parties affectées par le levier de modulation ou l'aftertouch dépendront du mode de clavier. Single : L'effet s'appliquera à la partie active. Split: L'effet s'appliquera à la partie upper quand l'indicateur [UPPER] est allumé et à la partie lower quand l'indicateur [LOWER] est allumé. Dual: Quelle que soit la sélection [UPPER]-[LOWER], l'effet s'appliquera aux deux parties. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Changement de la dynamique du clavier (Key Velocity) La force avec laquelle vous jouez sur le clavier est appelée dynamique ou "velocity". La dynamique peut servir à affecter le volume ou la façon dont chaque note joue. Application de modulation au son 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît dans l'afficheur. Emploi du levier modulation 2. Pressez BANK [5] (CONTROLLER). La page de réglage de dynamique apparaîtra. Vous pouvez utiliser le levier de modulation pour appliquer des changements au son. BENDER Comme le son ne changera que lorsque le levier de modulation sera poussé vers l'avant (loin de vous), cela pourra servir à ajouter des accentuations à votre jeu. 22 fig.2-41 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la valeur. Plage : REAL: la valeur de dynamique qui correspond à la force avec laquelle vous avez joué fera se produire la note. 1–127: une valeur de dynamique fixe sera produite quelle que soit la force avec laquelle vous jouez. Chapitre 2. Jouer sur le clavier 4. Pressez [EXIT] lorsque vous avez fini le réglage. L'affichage d'origine réapparaîtra. Le réglage de dynamique du clavier a maintenant été fait. Maintien des notes que vous jouez (pédale Hold) Quand une pédale commutateur est connectée en prise Hold Pedal, les notes peuvent être maintenues tant que vous gardez enfoncée la pédale. Les notes nouvellement jouées se superposeront aux notes actuellement produites. C'est la même fonction que la pédale forte d'un piano. Réglages de pédale de commande 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît. 2. Pressez BANK [5] (CONTROLLER). La page de réglage CONTROLLER apparaîtra. 3. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner la page d'assignation de pédale de commande (Control Pedal Assign). 2 fig.2-38 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties qui seront tenues La ou les parties qui seront tenues dépendront du mode de clavier. Single : la partie active sera tenue Split: la partie upper sera tenue quand l'indicateur [UPPER] et la partie lower sera tenue quand l'indicateur [LOWER] est allumé. Dual: Quelle que soit la sélection [UPPER]-[LOWER], les deux parties seront tenues. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez en savoir plus sur les réglages de pédale de sustain ... ☞ “Spécifier comment fonctionne une pédale” (p. 163) Emploi d'une pédale pour modifier le son (pédale de commande) Si vous connectez une pédale d'expression à la prise de pédale de commande (Control Pedal), vous pouvez utiliser cette pédale pour modifier le volume et le timbre du son. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties qui seront ainsi pilotées La ou les parties qui seront pilotées par la pédale de commande dépendront du mode de clavier. Single : le son de la partie active sera piloté Split: la partie upper sera pilotée quand l'indicateur [UPPER] et la partie lower sera pilotée quand l'indicateur [LOWER] est allumé. Dual: Quelle que soit la sélection [UPPER]-[LOWER], les deux parties seront pilotées. 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le message MIDI qui sera transmis lorsque la pédale sera pressée. Plage : CC 01–95: commandes numéro 1–95 (exceptés 6, 32, 38) PITCH BEND UP: Pitch Bend vers le haut PITCH BEND DOWN: Pitch Bend vers le bas AFTERTOUCH: Aftertouch 5. Une fois encore, pressez PAGE [>] pour sélectionner la page de réglage de polarité de la pédale de commande (Control Pedal Polarity). fig.2-40 6. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la valeur. Plage : STANDARD, REVERSE Si vous utilisez une pédale dont la polarité est inversée (c'est-à-dire lorsque le fonctionnement de la pédale est opposé à celui que vous espériez), sélectionnez “REVERSE”. 7. Pressez [EXIT] pour terminer le réglage. L'affichage d'origine réapparaîtra. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 23 Chapitre 2. Jouer sur le clavier Jeu d'accord pour produire des arpèges (Arpégiateur) 2 En utilisant l'arpégiateur, vous pouvez produire un arpège (accord brisé) en plaquant simplement un accord. Par exemple, si vous tenez enfoncé un accord de do majeur comme ci-dessous, un arpège do3, mi3, sol3, mi3, do3, mi3, sol3.... sera joué (rappelons la correspondance entre la notation française et la notation anglaise : do=C, ré=D, mi=E, fa=F, sol=G, la=A, si=B). Dans le cas de Arpeggio Style: 1/4 Octave Range: 0 fig.2-42(=MC fig.5-1) Split: Dual: L'arpégiateur s'appliquera à la partie upper quand l'indicateur [UPPER] est allumé et à la partie lower quand l'indicateur [LOWER] est allumé. Quelle que soit la sélection [UPPER]-[LOWER], l'arpégiateur s'appliquera aux deux parties. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Maintien de l'arpège Si vous tenez enfoncé [HOLD] et pressez [ARP], l'arpège continuera à être produit même après que vous ayez relâché le clavier. Si vous jouez un autre accord ou une autre touche alors que l'arpège est tenu, celui-ci changera en conséquence. Pour changer le maintien de l'arpège, tenez enfoncé [HOLD] et pressez [ARP] une fois encore. fig.2-44 ARP C3 E3 C3 G3 E3 E3 C3 E3 G3 HOLD E3 G3 Aussi si vous connectez une pédale commutateur (vendue séparément) à la prise Hold Pedal, vous pourrez maintenir l'arpège aussi longtemps que la pédale est pressée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Jeu d'un arpège 1. Utilisez [PART SELECT] et les boutons Part pour sélectionner la partie qui jouera l'arpège. 2. D a n s l a s e c t i o n A R P E G G I A T O R / R P S , pressez [ARP]. L'indicateur s'allumera et l'arpégiateur sera activé. fig.2-43 ARP Création d'un motif d'arpège Lorsque vous désirez faire des réglages d'arpégiateur, vous devez d'abord sélectionner un type d'arpège. Lorsque vous sélectionnez un style, les valeurs optimales sont programmées pour les quatre paramètres “Accent Rate (cadence des accents)”, “Motif”, “Beat Pattern (cadence rythmique)”, et “Shuffle Rate (décalage ternaire)”. Vous pouvez également ajuster les paramètres tels que Accent Rate et Octave Range afin de modifier le motif à votre goût. Si cela n'est pas suffisant, vous pouvez également faire des réglages plus détaillés. 3. Quand vous jouerez sur le clavier, les notes seront jouées sous forme d'un arpège par la partie sélectionnée. ☞ “Pour faire des réglages plus détaillés” (p. 26) * Le tempo de l'arpège sera synchronisé sur le tempo du pattern. Si vous désirez changer la vitesse de l'arpège, changez le tempo du pattern. Les réglages d'arpégiateur que vous modifiez peuvent être stockés comme style User. ☞ “Réglage du tempo” (p. 31) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties qui seront affectées La ou les parties affectées par l'arpégiateur dépendront du mode de clavier. Single : L'arpégiateur s'appliquera à la partie active. 24 ☞ “Sauvegarde des réglages d'arpège que vous avez modifiés (Arpeggio Write)” (p. 28) Chapitre 2. Jouer sur le clavier Sélection du style d'arpège (Arpeggio Style) Détermine la méthode de base de jeu de l'arpège. Sélectionnez un des 53 types suivants. 1. T e n e z e n f o n c é [ A R P ] d a n s l a s e c t i o n ARPEGGIATOR/RPS, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le style. Pendant que vous gardez enfoncé le bouton, l'afficheur indiquera le style actuellement sélectionfig.2-45(#MC fig.5-4) Réglages possibles : 1/4: Le rythme sera divisé en noires. 1/6: Le rythme sera divisé en triolets de noires. 1/8: Le rythme sera divisé en croches. 1/12: Le rythme sera divisé en triolets de croches. 1/16: Le rythme sera divisé en doubles croches. 1/32: Le rythme sera divisé en triples croches. PORTAMENTO A, B: Un style utilisant l'effet portamento. GLISSANDO: Un style glissando. SEQUENCE A–D: Styles pour des motifs de séquence. ECHO: Un style de type écho. SYNTH BASS, HEAVY SLAP, LIGHT SLAP, WALK BASS: Styles appropriés au jeu de basse. RHYTHM GTR 1–5: Styles pour rythmiques guitares. Les styles 2-5 sont efficaces quand trois à quatre notes sont tenues. 3 FINGER: Style guitare à trois doigts. STRUMMING GTR: Un style simulant un balayage d'accord montant (descendant) à la guitare. Efficace quand 5 ou 6 notes sont tenues. PIANO BACKING, CLAVI CHORD: Styles pour accompagnement par un instrument à clavier. WALTZ, SWING WALTZ: Styles à trois temps. REGGAE: Un style de type reggae. Efficace quand trois notes sont tenues. PERCUSSION: Un style adapté aux sons d'instrument de percussion. HARP: Le style de jeu d'une harpe. SHAMISEN: Le style de jeu d'un Shamisen. BOUND BALL: Un style suggérant une balle rebondissante. RANDOM: Un style dans lequel les notes jouent en ordre alétoire. BOSSANOVA: Un style avec une rythmique guitare type bossanova. Tenez 3-4 notes pour de meilleurs résultats. Vous pouvez augmenter le tempo (Bpm) et alors l'utiliser pour une samba. SALSA: Style typique de salsa. Tenez 3-4 notes pour de meilleurs résultats. MAMBO: Style typique de mambo. Tenez 3-4 notes pour de meilleurs résultats. LATIN PERCUSION: Un style rythmique avec des instruments de percussion latino américains tels que Clave, Cloche à vache, Clap, Bongo, Conga, Agogo etc. SAMBA: Style typique de samba. Sert aux motifs rythmiques ou aux lignes de basse. TANGO: Style rythmique typique du tango. Tenez enfoncées la tonique, la tierce et la quinte d'une triade etc. pour de meilleurs résultats. HOUSE: Un style pour l'accompagnement piano style House. Tenez 3-4 notes pour de meilleurs résultats. LIMITLESS: Les réglages de tous les paramètres peuvent être librement combinés sans restriction. USER STYLE 1–10: Les réglages d'arpège peuvent être modifiés et sauvegardés dans un de ces styles User. Ajout d'expression à l'arpège (Accent Rate) En modifiant la force des accents et la longueur des notes, vous pouvez changer la sensation de cadence de l'arpège. 1. Pressez [ACCENT RATE/OCTAVE RANGE] pour éteindre son indicateur. 2. Tournez le potentiomètre [ACCENT RATE] pour régler ce paramètre. fig.2-46 ACCENT RATE OCTAVE RANGE Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre renforcera la sensation de cadence. Le tourner dans le sens inverse diminuera ces variations d'expression. 25 2 Chapitre 2. Jouer sur le clavier Changement de la tessiture de jeu de l'arpège (Octave Range) Vous pouvez spécifier la tessiture dans laquelle l'arpège se développera, par palier d'une octave. 1. Pressez [ACCENT RATE/OCTAVE RANGE] pour allumer son indicateur. 2. Tournez le potentiomètre [OCTAVE RANGE] pour régler le paramètre Octave Range. ACCENT RATE 2 Faire des réglages plus détaillés Normalement, vous créerez le motif d'arpège en ajustant les trois paramètres “Arpeggio Style”, “Accent Rate”, et “Octave Range”. Toutefois, en modifiant les réglages d'autres paramètres, vous pouvez créer des motifs d'arpège encore plus riches en variations. 1. Pressez [EDIT]. L'inidcateur s'allume et la page d'édition apparaît. 2. Pressez BANK [4] (ARPEGGIO). La page de réglage ARPEGGIO apparaîtra. fig.2-48(#MC fig.5-7) EDIT 4 4 PAGE OCTAVE RANGE LOWER FX ON/OFF UPPER ARPEGGIO Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre étendra vers le haut la tessiture sur laquelle les notes joueront. Le tourner dans le sens inverse étendra la tessiture vers le bas. Sélection de la partie qui jouera l'arpège en mode Dual (destination d'arpège) Quand le mode de clavier est réglé sur dual, ce réglage spécifie si c'est la partie upper et/ou lower qui jouera les arpèges. 1. Assurez-vous que l'indicateur [ARP] est allumé. 2. Tenez enfoncé [DUAL] et utilisez [LOWER] [UPPER] pour sélectionner la partie destination. Si vous pressez [LOWER] [UPPER] simultanément, la partie destination sera "LOWER&UPPER". fig.2-48-0 DUAL PAGE LOWER UPPER Plage : LOWER&UPPER: les patches des parties upper et lower se superposeront pour produire l'arpège. LOWER: les arpèges ne seront joués qu'en partie lower. Par exemple, cela vous permet de jouer des accords en partie upper et des arpèges en partie lower. UPPER: les arpèges ne seront joués qu'en partie upper. 26 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et les éditer Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. Chapitre 2. Jouer sur le clavier Style (Arpeggio Style) C'est la page de réglage pour “Sélection du type d'arpège (Arpeggio Style)” (p. 25). Motif Détermine l'ordre dans lequel les notes de l'accord seront produites. Réglages possibles : SINGLE UP: Les notes produites joueront l'une après l'autre de la plus basse à la plus haute. SINGLE DOWN: Les notes produites joueront l'une après l'autre de la plus haute à la plus basse. SINGLE UP&DW: Les notes produites joueront l'une après l'autre de la plus basse à la plus haute, puis de la plus haute à la plus basse. SINGLE RANDOM : Les notes produites joueront l'une après l'autre en ordre alétoire. DUAL UP: Les notes produites joueront deux par deux de la plus basse à la plus haute. DUAL DOWN: Les notes produites joueront deux par deux de la plus haute à la plus basse. DUAL UP&DW: Les notes produites joueront deux par deux de la plus basse à la plus haute, puis de la plus haute à la plus basse. DUAL RANDOM: Les notes produites joueront deux par deux en ordre alétoire. TRIPLE UP: Les notes produites joueront trois par trois de la plus basse à la plus haute. TRIPLE DOWN: Les notes produites joueront trois par trois de la plus haute à la plus basse. TRIPLE UP&DOWN: Les notes produites joueront trois par trois de la plus basse à la plus haute, puis de la plus haute à la plus basse. TRIPLE RANDOM: Les notes produites joueront trois par trois en ordre alétoire. NOTE ORDER: Les notes produits joueront dans l'ordre d'enfoncement. En pressant les notes dans l'ordre approprié, vous pouvez produire des lignes mélodiques. Jusqu'à 128 notes seront mémorisées. GLISSANDO: Chaque étape chromatique entre la note la plus haute et la note la plus basse que vous jouez sera produite à la suite, avec répétition vers le haut et le bas. Pressez seulement ces deux notes servant de limite. CHORD: Toutes les notes pressées joueront simultanément. BASS+CHORD 1–5: La plus basse note jouera, les autres étant produites comme un accord. BASS+UP 1–8: La plus basse note jouera, les autres étant produites comme un arpège. BASS+RND 1–3: La plus basse note jouera, les autres étant jouées de façon aléatoire. TOP+UP 1–6: La plus haute note jouera et les autres seront jouées à l'arpège. BASS+UP+TOP: La plus haute et la plus basse note joueront et les autres seront jouées à l'arpège. * Les paramètres qui peuvent être réglés dépendront du style d'arpège actuellement sélectionné. Beat Pattern Ce paramètre vous permet de sélectionner la cadence rythmique voulue. Il affectera l'emplacement des accents et la durée des notes, ce qui aura pour effet de changer la cadence rythmique. Plage : 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16 1–3, 1/32 1–3, PORTA-A 1–11, PORTA-B 1–15, SEQ-A 1–7, SEQ-B 1–5, SEQ-C 1, 2, SEQ-D 1–8, ECHO 1–3, MUTE 1–16, STRUM 1–8, REGGAE 1, 2, REF 1, 2, PERC 1–4, WALKBS, HARP, BOUND, RANDOM, BOSSA NOVA, SALSA 1–4, MAMBO 1–2, CLAVE, REV CLA, GUILO, AGOGO, SAMBA, TANGO 1–4, HOUSE 1, 2 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si “PORTA-A 1–11, PORTA-B 1–15” est sélectionné pour Beat Pattern, le paramètre de patch Portamento Time (p. 78) pilotera la vitesse du portamento. Réglez la durée de portamento de façon appropriée pour le tempo de reproduction (il n'est pas nécessaire d'activer le portamento). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * Les paramètres qui peuvent être réglés dépendront du style d'arpège actuellement sélectionné. Shuffle Rate Ce réglage vous permet de modifier l'emplacement des notes pour créer des rythmes ternaires. Plage : 50–90 (%) Avec un réglage de 50%, les notes joueront à intervalles égaux. Quand cette valeur est augmentée, les notes semblent devenir plus ternaires, comme s'il s'agissait de notes pointées. fig.2-49(=MC fig.5-8) Shuffle Rate = 50% 50 50 50 Shuffle Rate =90% 50 90 10 90 10 * Si le réglage Beat Pattern setting est “1/4,” l'effet ternaire ne s'appliquera pas même si vous augmentez le réglage Shuffle Rate. Accent Rate C'est la page de réglage pour “Ajout d'expression à l'arpège (Accent Rate)” (p. 25). Plage: 0–100 27 2 Chapitre 2. Jouer sur le clavier Octave Range C'est la page de réglage pour “Changement de tessiture de jeu de l'arpège (Octave Range)” (p. 26). Plage : -3–+3 6. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'écriture d'arpège sera exécutée et l'affichage normal ré-apparaîtra. Pour annuler la procédure sans exécuter, pressez [EXIT]. Dynamique (Velocity) 2 Détermine la force des notes jouées. Plage : REAL, 1–127 Si vous désirez que la valeur de dynamique change en fonction de votre dynamique de jeu pour chaque note, choisissez REAL. Si vous désirez produire une valeur de dynamique constante quelle que soit la force employée pour jouer chaque note, spécifiez la valeur désirée. Jeu d'un ensemble rythmique Le JX-305 contient différents kits rythmiques, chacun d'entre eux ayant une sonorité d'instrument de percussion ou effet sonore différent assigné à chaque touche. Ces kits rythmiques peuvent être sélectionnés par choix du groupe, de la banque et du numéro et se joue depuis le clavier. Destination C'est la page de réglage pour “Sélection de la partie qui jouera l'arpège en mode Dual (Arpeggio Destination)” (p. 26). 1. Utilisez [PART SELECT] et PART [R] pour sélectionner la partie rythmique. fig.2-52 GROUP PART PRESET Sauvegarde des réglages d'arpège que vous avez modifiés (Arpeggio Write) Lorsque vous avez créé un motif de reproduction que vous aimez, sauvegardez ces réglages comme style User. Le JX-305 a dix styles User (USER STYLE 1–10), et les styles ainsi sauvegardés peuvent être rappelés à tout instant. 1. Créez le motif de reproduction d'arpège. 2. Assurez-vous que la page de réglage pour la section ARPEGGIO est affichée. Si elle n'est pas affichée, pressez [EDIT], puis pressez BANK [4] pour accéder à la page de réglage. PREV USER PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY FX ON/OFF WRITE CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART 2. En section DISPLAY, pressez [PATCH]. L'indicateur s'allume et l'afficheur donne le groupe, la banque, le numéro et le nom du kit rythmique actuellement sélectionné. fig.2-53E Point de changement Les données de modification ne sont plus prises en compte 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignotera et l'affichage suivant apparaîtra. fig.2-50 SHIFT UTILITY WRITE 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le style User destination de l'écriture. Plage : USER STYLE 1–10 5. Pressez [ENTER]. La page d'exécution apparaîtra dans l'afficheur. 3. Dans la section GROUP, pressez [PRESET/ USER/ CARD] pour sélectionner le groupe. Les groupes de kits rythmiques sont organisés comme suit. PRESET-> P: A–B (groupe preset) USER-> U: (groupe User) CARD-> C: (groupe de carte) fig.2-3 GROUP PRESET USER CARD * Le groupe de carte ne peut pas être sélectionné s'il n'y a pas de carte mémoire optionnelle insérée. 28 Chapitre 2. Jouer sur le clavier ☞ “Emploi de carte mémoire” (p. 159) 4. Pressez [PART SELECT] une fois encore. L'indicateur [PART SELECT] s'éteint, et vous pouvez maintenant utiliser BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un kit rythmique. 5. Utilisez BANK [1]–[4] pour sélectionner une banque. 6. Utilisez NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un numéro. Jouez au clavier et le kit rythmique sélectionné sera entendu. Chaque touche jouera un son d'instrument de percussion différent. * Si les indicateurs [PART SELECT] ou [PART MUTE] de la section PART sont allumés, les étapes 5 et 6 ne sont pas possibles. Dans ce cas, pressez [PART SELECT] ou [PART MUTE] pour éteindre l'indicateur correspondant. 1. Utilisez [PART SELECT] et PART [1]–[R] pour spécifier si vous désirez utiliser un modèle d'effet pour un patch ou pour un kit rythmique. Pour les parties 1-7, utilisez un des modèles d'effet de patch. Pour la partie R, utilisez un des modèles d'effet de kit rythmique. 2. T e n e z e n f o n c é [ S H I F T ] e t p r e s s e z [AUDITION]. L'indicateur commencera à clignoter et l'afficheur indiquera le type d'effet et le nom du patch correspondant au modèle d'effet sélectionné. fig.2-3-2ÅiBUTTON&LCDÅj SHIFT PATCH AUDITION * Vous pouvez également sélectionner les kits rythmiques en utilisant [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] plutôt que de spécifier groupe/banque/numéro. * Selon le groupe et la banque, il peut ne pas être possible de sélectionner tous les numéros de [1]–[8]. Pour voir une liste des kits rythmiques disponibles ... ☞ “Liste des kits rythmiques preset” (p. 195) Ecoute des sons traités par les effets (Audition) Le JX-305 contient trois unités d'effet. 32 réglages différents pour ces trois unités d'effet, ainsi qu'un patch/kit rythmique sont fournis à titre de modèle d'effet (16 pour les patches, 16 pour les kits rythmiques). La fonction Audition vous permet d'utiliser ces modèles d'effet pour écouter le son d'un patch quand il est traité par les unités d'effet. Les modèles d'effet sont assignés aux 16 boutons BANK et NUMBER [1]–[8]. fig.2-3-1Åi8-8BUTTONÅj PATCH St.Ac.Piano PATCH REVERB ROOM1 Ac.Piano 1 SHORT DELAY M-FX REVERB M-FX 3. Utilisez BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un modèle d'effet. Pour voir les modèles d'effet disponibles... ☞ “Liste des modèles d'effet” (p. 203) 4. Vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour ne changer que le patch sans changer les réglages d'effet. Si vous désirez modifier les réglages d'effet, utilisez la procédure donnée dans "Application d'effet au son (Effets)” (p. 101). 5. Pour quitter la fonction Audition, pressez [EXIT]. * Quand vous sélectionnez un modèle d'effet, les paramètres de configuration du pattern temporaire changent pour les réglages du modèle.. * Il n'est pas possible de sélectionner les modèles d'effet alors qu'un pattern est reproduit. REVERB ROOM1 DELAY * Il n'est pas possible de passer en fonction Audition alors qu'un pattern est reproduit. LONG BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM * Si vous désirez conserver les réglages d'effet ainsi modifiés, il n'est pas possible de ré-écrire le modèle, mais vous pouvez sauvegarder les données dans un pattern. ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Pattern Write)” (p. 36) * Un son de type bruit peut être entendu lorsque le modèle NUMBER [5] pour kit rythmique est sélectionné, mais ce n'est pas un mauvais fonctionnement. 29 2 Chapitre 3. Reproduction de patterns Reproduction de patterns 1. Assurez-vous que le bouton [MODE] de la section SEQUENCER est éteint. S'il est allumé, pressez [MODE] pour l'éteindre (mode Pattern) fig.3-1 (#MC fig.2-1) MODE PATTERN SONG Un pattern a maintenant été sélectionné. * P:E33–P:L88 sont des patterns RPS. Chaque pattern contient une phrase. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Au lien d'utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE], vous pouvez aussi sélectionner des patterns à l'aide de BANK et NUMBER [1]–[8]. Si vous voulez utilisez BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner des patterns, éteignez les indicateurs [PART SELECT] et [PART MUTE]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3 2. Pressez [PTN/SONG] dans la section DISPLAY. L'indicateur s'allumera. L'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du pattern actuellement sélectionné. fig.3-2E 6. Pressez [STOP/PLAY] et le pattern sera reproduit. fig.3-4 STOP/PLAY Banque Groupe Numéro PTN / SONG Partie actuelle Nom 3. Pressez [PRESET/USER/CARD] dans la section GROUP pour sélectionner le groupe. Les groupes de patterns sont organisés comme suit. PRESET → P:A–L (groupe preset) USER → U:A–D (groupe user) CARD → C:A–D (groupe carte) fig.3-3 (#MC fig.2-3) Le pattern qui est actuellement reproduit est appelé "pattern actif" (current), et le pattern qui est prévu pour jouer à sa suite est appelé "pattern suivant" (next). Immédiatement après qu'un pattern ait commencé sa reproduction, le pattern actuel et le pattern suivant auront le même numéro et ce pattern sera reproduit répétitivement. 7. Utilisez les étapes 3-5 pour sélectionner le pattern suivant. L'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du pattern suivant. Lorsque vous sélectionnez le pattern suivant, le “ ” à gauche du nom du pattern se changera en “ .” fig.3-4-1E GROUP Pattern suivant PRESET USER PREV NEXT CARD * Le groupe sur carte ne peut être sélectionné que si une carte mémoire est insérée. “Emploi de carte mémoire”(p. 159) * Quand les trois indicateurs de la section GROUP sont éteints, , TMP (pattern temporaire) est sélectionné. 4. Pressez [<PREV] [NEXT>] dans la section GROUP pour sélectionner le groupe A–L. 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro. Plage : P:A11–P:L88, U:A11–U:D18, C:A11–C:D18 La banque, le numéro et le nom dans l'afficheur changeront. 30 8. Lorsque le pattern actif atteint sa fin, le pattern suivant est automatiquement sélectionné. 9. Pressez [STOP/PLAY] et le pattern cessera sa reproduction. fig.3-5 STOP/PLAY * Immédiatement avant que le pattern ne change ou ne se répète, l'affichage suivant apparaît, notifiant que le pattarn va bientôt changer. Durant cette période, il n'est plus possible de sélectionner un nouveau pattern à venir. fig.3-6E Chapitre 3. Reproduction de patterns Réglage du tempo Le tempo peut être ajusté librement même pendant la reproduction d'un pattern. Pattern actif Pattern suivant * Si vous pressez [STOP/PLAY] pour stopper la reproduction après avoir sélectionné le pattern suivant, la demande de pattern ainsi faite est annulée. * Avec les réglages d'usine, la banque contient des patterns vides sans donnée musicale. Même si vous sélectionnez un pattern vide, il ne sera pas reproduit. Si vous spécifiez un pattern vide comme pattern suivant, la reproduction s'arrêtera à l'instant où le pattern change. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avance et retour rapide Chaque fois que vous pressez [FWD], le pattern avance d'une mesure. Chaque fois que vous pressez [BWD], le pattern recule d'une mesure. Si vous tenez enfoncé [FWD] et pressez [BWD], vous avancerez jusqu'à la dernière mesure. Si vous tenez enfoncé [BWD] et pressez [FWD], vous retournerez au début. Quand un pattern est arrêté, “ ” s'affiche quelquefois dans l'afficheur. Cela indique que le pattern a été stoppé en cours de mesure. fig.3-7 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Changement instantané de pattern En tenant enfoncé [SHIFT] et en pressant PAGE [<] [>] tandis qu'un pattern est reproduit, vous pouvez immédiatement passer au pattern précédent ou suivant. Dans ce cas, le pattern jouera au tempo optimal pour ce pattern. Aussi, si vous faites un nouvel enregistrement et créez un pattern qui n'a qu'une mesure de long, et faites reproduire ce pattern, il sera dans certains cas impossible d'utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] ou PAGE[<] [>] pour sélectionner le pattern suivant. Dans de tels cas, tenez enfoncé [SHIFT] et pressez PAGE[<] [>] pour changer le pattern. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez savoir quels types de patterns sont disponibles ... ☞ “Liste des patterns preset” (p. 204) 1. Dans la section DISPLAY, pressez [TEMPO& MEASURE]. L'indicateur s'allumera et la ligne supérieure de l'afficheur indiquera la valeur de tempo actuelle. fig.3-8 TEMPO & MEASURE 2. Utilisez la molette [VALUE] pour modifier le tempo (20.0–240.0 BPM). Le tempo peut être ajusté par paliers de 0.1 BPM (battements par minute). En tenant enfoncé [SHIFT] et en tournant la molette [VALUE], vous pouvez ajuster le tempo par unité d'1 BPM. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● BPM BPM signifie battements par minute et indique le nombre de noires qui seront jouées en une minute. Standard tempo Un tempo optimal est déjà réglé pour chaque pattern. Il s'appelle "tempo standard". Si vous sélectionnez un autre pattern alors que la reproduction de pattern est stoppée, le tempo changera pour le tempo standard de ce pattern. Lorsque vous utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour changer de pattern durant la reproduction d'un premier pattern, c'est la valeur de tempo du pattern déjà reproduit qui est maintenue afin de ne pas créer de rupture rythmique. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Visualisation du nombre de mesures d'un pattern Si vous désirez connaître le nombre total de mesures dans le pattern actif, ou l'emplacement où se trouve la reproduction en cours, utilisez la procédure suivante. 1. Pressez [TEMPO&MEASURE]. La ligne inférieure de l'afficheur donne le nombre de mesures de la toalité du pattern, et l'emplacement actuel de la reproduction (mesure et temps). Dans l'exemple ci-dessous le nombre total de mesures est de 16, la reproduction se trouvant sur le 3ème temps de la mesure 12. TEMPO & MEASURE 2. Pour retourner à la page de sélection de pattern, pressez [PTN/SONG]. 31 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns Couper une partie spécifique (Part Mute/Rhythm Mute) Durant la reproduction de pattern, vous pouvez couper la reproduction d'une partie spécifique ou d'un son rythmique. 1. Pressez [PART MUTE]. L'indicateur s'allumera et les indicateurs des boutons PART [1]– [R] indiqueront le statut de chaque partie Les indicateurs [BD]– [OTHERS] du bouton RHYTHM indiqueront également le statut du groupe rythmique. fig.3-11 (#MC fig.2-11) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Autre type de coupure En plus de la coupure de partie (Part Mute) et de la coupure rythmique (Rhythm Mute), une variété d'autres procédures de coupure de son est disponible. Utilisez-les selon vos besoins. Coupure simultanée de toutes les parties (All Mute) Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [Part Mute]. L'indicateur de [PART MUTE] clignotera et toutes les parties seront coupées. Accomplissez la même procédure une fois encore pour retourner au statut précédent. Reproduction d'une seule partie (Monitor) Tenez enfoncé [PART MUTE] et pressez le bouton PART de la partie que vous désirez entendre isolément PART MUTE 3 Clignotant : les données de reproduction sont coupées. Allumé : les données de reproduction ne sont pas coupées Eteint: il n'y a pas de données de reproduction. Echange du statut Mute de chaque partie (Mute Exchange) Tenez enfoncé [PART MUTE] et pressez [PART SELECT]. 2. Pressez le bouton PART de la partie (ou du groupe rythmique) que vous désirez couper. L'indicateur du bouton pressé commencera à clignoter et les données de reproduction seront coupées. Transposition durant la reproduction (transposition en temps réel) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● fig.3-12 (#MC fig.2-12) BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R NUMBER 1 BD 2 SD 3 HH 4 CLP 5 CYM 6 TOM/PERC 7 HIT 8 OTHERS PART RHYTHM Pour supprimer cette coupure, pressez le bouton PART de la partie ainsi supprimée pour allumer son indicateur. * L'indicateur ne s'allumera pas même si vous pressez le bouton PART d'une partie vide (indicateur éteint). Emploi de la molette VALUE ou de [INC] [DEC] 1. Tenez enfoncé [TRANSPOSE] et utilisez la molette [VALUE] ou [INC] [DEC] pour spécifier la valeur de transposition. Plage : -12–+12 demi-tons (le réglage d'usine est +4) fig.3-14 (#MC fig.2-16) TRANSPOSE * Aucun des patterns preset P:A11–P:E3é ne contient de données de reproduction pour la partie 1 Vous pouvez changer le statut Mute de chaque partie et sauvegarder ce réglage dans un pattern User. ☞ “Sauvegarde des patterns modifiés (Ecriture de pattern ou Pattern Write)” (p. 36) * Les réglages de coupure rythmique ne seront pas actifs si la fonction Part Mute a été utilisée pour couper la totalité de la partie rythmique. * Les sons rythmiques qui sont coupés par chaque bouton RHYTHM dépendront du kit rythmique sélectionné. L'afficheur indiquera le réglage actuel tant que vous garderez enfoncé le bouton. Quand vous modifiez la valeur de transposition, le " " à gauche de la valeur se change en " ". Si vous désirez connaître la correspondance entre tone rythmique et chaque groupe rythmique ... ☞ “Liste des kits rythmiques preset” (p. 195) 2. La transposition s'appliquera au moment où vous relâcherez le bouton. Pour retourner à la tonalité d'origine, pressez [TRANSPOSE] pour éteindre l'indicateur du bouton. 32 Chapitre 3. Reproduction de patterns Emploi du clavier 1. Tenez enfoncé [TRANSPOSE] et pressez une touche du clavier pour régler la valeur de transposition. La valeur de transposition peut être réglée dans une plage de -12 - +12 demi-tons, en-dessus et en-dessous de la touche do4 (C4). TRANSPOSE 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur présentera la page Part Mixer. 2. Utilisez PART [1]–[R] pour sélectionner la partie pour laquelle vous désirez faire les réglages. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler. 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour fixer la valeur. C4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2. La transposition s'appliquera dès l'instant où vous presserez le clavier. Pour retourner à la tonalité d'origine, pressez [TRANSPOSE] une fois encore pour éteindre l'indicateur du bouton. Changement des réglages de chaque partie Les réglages d'un pattern (le volume et le panoramique de chaque partie, etc.) peuvent être modifiés à l'aide des deux méthodes suivantes. Utilisation de la page Part Mixer pour faire les changements Quand vous passez en page Part Mixer, tous les indicateurs de [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], [FILTER/AMP/PITCH] et [GRID/SHUFFLE/ GROOVE] clignoteront et vous pourrez utiliser les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour ajuster les réglages de chaque partie. A cet instant, les réglages QUANTIZE ou REALTIME MODIFY ne peuvent pas être modifiés par les potentiomètres. fig.3-17 1 ☞ “Enregistrement des procédures de Part Miwer” (p. 128) SHIFT TEMPO & MEASURE LOWER 7 R ENVELOPE EFFECTS ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF RESONANCE FINE TUNE GROOVE GRID TIMING VELOCITY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 5. Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. Réglage du volume de chaque partie (Level) PAGE MIXER 3 REALTIME MODIFY LFO 1 En page Part Mixer, les valeurs de réglage de chaque partie sont affichées graphiquement. Ici, vous pouvez également enregistrer les réglages modifiés d'un pattern. 2 PARTIES 4 5 6 UPPER Plage: 0–127 Avec un réglage de 127, le réglage de volume programmé dans le patch est totalement disponible. Réglage du panoramique de chaque partie (Pan) Vous pouvez ajuster l'emplacement stéréo dans la sortie stéréo des différentes prises OUTPUT. Par exemple, vous pouvez placer la batterie et la basse au centre, le piano à droite et une nappe de sons à gauche. Plage: L64–63R 33 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns Quand ce réglage est à 0, le réglage prévu par le patch lui-même n'est pas modifié. * Le panoramique est édifié indépendamment pour chaque tone d'un patch (ou chaque tone rythmique d'un kit rythmique). Modifier le panoramique applique un changement relatif par rapport au panoramique général du patch ou du kit rythmique. * Pour certains patches, un peu de son peut être entendu dans le haut-parleur opposé même si le panoramique est réglé à fond vers la gauche ou vers la droite. De plus, les réglages de panoramique de partie n'ont pas d'effet dans les cas suivants. Réglage du volume de delay pour chaque partie (Part Delay Level) Vous pouvez ajuster le volume du son de delay pour chaque partie. fig.3-22 Plage : 0–127 ☞ “Ajout d'un écho au son (Delay)” (p. 103) • Lorsque vous utilisez des connexions audio mono. 3 • Pour les tones/tones rythmiques pour lesquels vous avez activé Random Pan (panoramique aléatoire). ☞ “Changement alétoire du panoramique (Random Pan Switch)” (p. 67) • Pour les patches /tones rythmiques auxquels un effet EFX à sortie mono (spectrum, overdrive, distorsion, noise generator, phonograph, limiter, phaser) est appliqué. La même remarque s'applique pour les effets Lo-Fi ou Radio Tuning si le réglage de sortie de ces effets est sur MONO. ☞ “Application de différents effets au son (Multi-effets)” (p. 106) Réglage de la hauteur de chaque partie (Part Key Shift) Pour ajuster la hauteur du son de chaque partie. fig.3-20 Plage : -48–+48 demi-tons Quand la valeur est à 0, la hauteur originale du patch telle que programmée sera utilisée sans changement. Si vous tenez enfoncé [SHIFT] et changez la valeur à l'aide de [INC] [DEC] ou de la molette [VALUE], la hauteur changera par unité d'une octave (12 demi-tons). Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Part Reverb Level) Vous pouvez ajuster le volume de la réverbération pour chaque partie. fig.3-21 Application d'un multi-effet à chaque partie (Part Multi-Effects Switch) Pour chaque partie, vous pouvez commuter on/off le multi-effet. fig.3-23 Plage : OFF: le multi-effet ne s'applique pas. RHY: le son sera produit en fonction des réglages de commutateur de multi-effet pour tone rythmique, du niveau de reverb pour tone rythmique et du niveau de delay pour tone rythmique du kit rythmique sélectionné (uniquement pour la partie rythmique) (p. 97). ON: le multi-effet s'appliquera. ☞ “Appliquer différents effets au son (MultiEffet)” (p. 106) Emploi des pages d'édition pour faire les changements Dans les pages d'édition, vous pouvez faire des réglages pour tous les paramètres de partie, mais vous ne pouvez pas enregistrer dans un pattern les réglages que vous avez modifiés. 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur indiquera la page d'édition. 2. Pressez BANK [3] (PART). La page de réglage de partie apparaîtra. 3. Utilisez [PART SELECT] et PART[1]–[R] pour sélectionner la partie. Plage : 0–127 ☞ “Ajout de réverbération au son (Reverb)” (p. 102) 34 4. Utilisez PAGE [<] [>] pour changer le paramètre. 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour faire des réglages. Chapitre 3. Reproduction de patterns EDIT 3 3 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER PART Plage : L64–63R Quand ce réglage est à 0, le réglage du patch lui-même n'est pas affecté. Réglage de la hauteur de chaque partie (Key Shift) Vous pouvez régler la hauteur du son de chaque partie. Plage : -48–+48 demi-tons Quand la valeur est à 0, la hauteur d'origine du patch lui-même est utilisée sans changement. Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Reverb Level) Vous pouvez ajuster le volume de la réverbération pour chaque partie. Plage : 0–127 6. Pressez [EXIT] pour quitter la page de réglage. Sélection du patch qui sera assigné à une partie Le patch qui est assigné à chaque partie est mémorisé comme un des réglages de pattern. ☞ “Ajout de réverbération au son (Reverb)” (p. 102) Réglage du volume de delay pour chaque partie (Delay Level) Vous pouvez ajuster le volume du son de delay pour chaque partie. fig.3-25 Plage : 0–127 Réglage du volume de chaque partie (Level) fig.3-26 ☞ “Ajout d'un écho au son (Delay)” (p. 103) Application d'un multi-effet à chaque partie (Multi-FX SW) Pour chaque partie, vous pouvez commuter on/off le multi-effet. Plage : 0–127 Avec un réglage de “127,” le réglage du volume du patch lui-même est pleinement pris en compte. Réglage du panoramique de chaque partie (Part Pan) Vous pouvez ajuster la position stéréo du son dans la sortie stéréo par les prises OUTPUT. fig.3-27 Plage : OFF: le multi-effet ne s'applique pas. RHY: le son sera produit en fonction des réglages de commutateur de multi-effet pour tone rythmique, du niveau de reverb pour tone rythmique et du niveau de delay pour tone rythmique du kit rythmique sélectionné 35 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns (uniquement pour la partie rythmique) (p. 97). le multi-effet s'appliquera. ON: ☞ “Appliquer différents effets au son (MultiEffet)” (p. 106) Choix de la destination de sortie pour les données musicales (Sequencer Output Assign) 3 Vous pouvez spécifier la destination de sortie pour les données musicales de chaque partie. Par exemple, si vous désirez utiliser le JX-305 avec un échantillonneur tel que le SP-202, vous pouvez régler l'assignation de sortie du séquenceur (Sequencer Output Assign) sur "EXT" pour une ou plusieurs des parties. Cela vous permettra de reproduire les données du séquenceur du JX-305 en vue de piloter l'appareil MIDI externe. Si vous désirez piloter un appareil MIDI externe tel qu'un échantillonneur ... ☞ “Contrôle d'un appareil MIDI externe depuis le JX-305” (p. 174) Les données musicales des parties réglées sur EXT seront transmises comme messages MIDI par la prise MIDI OUT sur un canal MIDI différent pour chaque partie. Les données musicales de chaque partie sont transmises sur les canaux MIDI suivants : Partie 1 2 3 4 5 6 7 R Canal 1 2 3 4 5 6 7 10 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez utiliser le clavier pour directement faire jouer un appareil MIDI externe, réglez le commutateur de transmission local (Local Switch) de cette partie sur EXT” ☞ “Déconnectez le clavier du générateur de sons interne (Local Switch)” (p. 165) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sauvegarde des patterns modifiés (Ecriture de pattern ou Pattern Write) Si vous avez modifié les réglages de patch et de part mixer pour chaque partie afin de créer un pattern que vous désirez conserver, vous pouvez sauvegarder ce pattern comme pattern User. 1. Assurez-vous que le pattern est arrêté. JX-305 2. Pressez [PTN/SONG] pour accéder à la page de sélection de pattern. Partie 1 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 1 Partie 2 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 2 Partie 3 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 3 Partie 4 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 4 Partie 5 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 5 Partie 6 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 6 Partie 7 Assign. de sort. du SEQ = INT Partie 7 Partie R Assign. de sort. du SEQ = INT Partie R 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignote. L'affichage suivant apparaîtra et “ ” (le curseur) will apparaîtra à la gauche du numéro. SHIFT WRITE MIDI OUT SP-202 Plage : INT : EXT : BOTH : les données musicales du séquenceur seront envoyées au générateur de sons interne de la MC-505. les données musicales du séquenceur seront envoyées à un appareil MIDI externe par la prise MIDI OUT. les données musicales du séquenceur seront envoyées à la fois au générateur de sons interne et par la prise MIDI OUT. * Si “EXT” ou "BOTH" est sélectionné, cette partie ne sera pas entendue même si vous faites reproduire le pattern. 36 UTILITY Si vous ne désirez pas changer le numéro ni le nom du pattern, vous pouvez sauter les étapes 4–8. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le pattern, pressez [EXIT]. 4. P r e s s e z [ P R E S E T / U S E R / C A R D ] p o u r sélectionner le groupe de destination de sauvegarde. * Le groupe PRESET et TMP ne peuvent pas être sélectionnés. * Les groupes CARD ne peuvent être sélectionnés que si une carte mémoire optionnelle est insérée. ☞ “Using Memory Cards” (p. 159) 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro destination. Vous pouvez utiliser également les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour les sélectionner. Chapitre 3. Reproduction de patterns ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du pattern qui est actuellement dans l'emplacement de destination prévu pour la sauvegarde. Après avoir trouvé un pattern que cela ne vous dérange pas d'effacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez PAGE [>]. Le curseur se déplacera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.3-34 7. Assignez un nom au pattern. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner les caractères. Les caractères suivants sont disponibles. espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * +, - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` {|} 8. Répétez les étapes 6-7 pour programmer le nom. Vous pouvez ramener le curseur en arrière vers la gauche en pressant PAGE [<]. 9. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra. Si vous désirez annuler la procédure, pressez [EXIT].fig.3-35 10. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 Réglages de multi-effet (p. 106) Statut mute des parties * (p. 32) Statut mute du rythme (p. 32) Assignation de sortie du séquenceur * (p. 36) Mode de clavier (p. 18) Point de split # (p. 20) Numéro assigné à la partie upper # (p. 20) Numéro assigné à la partie lower # (p. 20) * Les “*” indiquent les paramètres qui sont réglés indépendamment pour chaque partie. * Si vous changez de pattern alors que la reproduction est stoppée, les réglages “#” seront mis à jour. Toutefois, si vous changez de pattern durant la reproduction, ces patterns conserveront les réglages du pattern précédent. Ces paramètres sont collectivement rassemblés sous le terme générique de "paramètres de configuration". ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Copie et initialisation des réglages Copie de la configuration Cette procédure copie dans le pattern temporaire les paramètres de configuration d'un pattern spécifié. 1. Pressez [PTN/SONG] pour accéder à la page de sélection de pattern. 2. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 3. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “COPY”, et pressez [ENTER]. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner“SETUP PARAM” et pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le pattern source de la copie, les parties sources de la copie et de destination de la copie. fig.3-37 La procédure d'écriture de pattern s'effectuera et l'affichage normal réapparaîtra. Le pattern a maintenant été sauvegardé. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dans le JX-305, les paramètres suivants sont sauvegardés pour chaque pattern. Tempo standard (p. 31) Numéro de patch * (p. 18) Niveau de partie * (p. 33) Panoramique de la partie * (p.33) Transposition de la partie * (p. 34) Niveau de reverb de la partie * (p. 34) Niveau de delay de la partie * (p. 34) Multi-effet de la partie * (p. 34) Réglages de reverb (p. 102) Réglages de delay (p. 103) 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le pattern source de la copie, la partie source de la copie et la partie destination de la copie. Vous pouvez déplacer le curseur en pressant PAGE [<] [>]. Réglages disponibles pour cette partie : R, P1–P7 : paramètres de configuration de la partie spécifiée FX : paramètres de configuration d'effet ALL : tous les paramètres de configuration Si le réglage de partie source de la copie est "R", “FX” ou“ALL”, il ne sera pas possible de spécifier la partie destination de la copie. 37 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns 6. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.3-38 7. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 Emploi des boutons pour modifier le son durant la reproduction (modification en temps réel) Vous pouvez librement modifier le son d'un patch en déplaçant les boutons et potentiomètres de paramètres sonores pendant qu'un pattern est reproduit. Cette possibilité s'appelle la modification en temps réel et est particulièrement efficace utilisée durant une interprétation en direct ou live. Vous pouvez modifier le son de la totalité d'un patch ou de tones rythmiques individuellement 1. Sélectionnez un pattern et faites le jouer (p. 30). 3 La procédure de copie de configuration s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Pour sauvegardez le pattern copié, utilisez la procédure d'écriture de pattern. 2. Utilisez [PART SELECT] et PART [1]–[R] pour sélectionner la partie. fig.2-1 GROUP ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Ecriture de pattern ou Pattern Write)” (p. 36) PART PRESET PREV USER PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 5 6 6 7 7 WRITE 8 R PART Initialisation de pattern Cette procédure initialise un pattern pour le vider de toute donnée musicale. 1. Pressez [PTN/SONG] pour accéder à la page de sélection de pattern. 2. Sélectionnez le pattern que vous désirez initialiser. * Il n'est pas possible d'initialiser un pattern preset. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “INITIALIZE” et pressez [ENTER]. 5. Sélectionnez “PATTERN” et pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaît. fig.3-40 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Parties affectées par la modification en temps réel La ou les parties dont le son sera affecté par la modification en temps réel dépendront du mode de clavier. Single: le son de la partie active sera affecté. Split: le son de la partie upper sera affecté si l'indicateur [UPPER] est allumé et ce sera la partie lower lorsque l'indicateur [LOWER] sera allumé. Dual: les sons des deux parties upper et lower seront affectés. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3. Utilisez les boutons et potentiomètres pour modifier le son. fig.3-43 REALTIME MODIFY 6. Pressez [ENTER]. fig.0-5 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS La procédure d'initialisation de pattern s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le pattern qui a été initialisé sera automatiquement sauvegardé. 38 SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL DECAY MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF RESONANCE FINE TUNE * Lorsque vous modifiez les paramètres rythmiques, les paramètres des sections LFO1 et PORTAMENTO ne sont pas utilisés. Si vous désirez en savoir plus sur les fonctions de chaque bouton et potentiomètre ... ☞ “Création de sons originaux (Edition de patch)” (p. 53) ☞ “Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit)” (p. 85) Chapitre 3. Reproduction de patterns ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Vous pouvez changer la partie active durant la reproduction pour changer la partie modifiée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Modification du son d'un seul groupe rythmique Dans la partie rythmique, un son rythmique différent est assigné à chaque touche et vous pouvez utiliser la modification en temps réel pour modifier le son de groupes de sons rythmiques tels que grosse caisse ou caisse claire. 1. S é l e c t i o n n e z u n p a t t e r n e t f a i t e s l e reproduire (p. 30). 2. Sélectionnez la partie rythmique comme partie active. fig.2-52 GROUP PART PRESET PREV USER PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT QTZ SELECT 1 1 2 2 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 5 6 6 7 7 WRITE 8 R PART L'indicateur s'allumera et les boutons RHYTH indiqueront le groupe rythmique sélectionné pour la modification en temps réel fig.3-46 (#MC fig.2-48) BD SD HH CLP CYM TOM/PERC HIT ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Retour d'un pattern à son statut d'origine durant la reproduction Quand vous utilisez la modification en temps réel, le pattern reste dans son statut modifié tant que vous ne sélectionnez pas un autre pattern. Voici comment vous pouvez restaurer un pattern modifié pour qu'il retrouve son statut d'origine durant la reproduction. Pour ne restaurer que le patch qui a été modifié dans une partie spécifique UTILITY CARD BANK modifications même durant la reproduction du pattern. Normalement les réglages des paramètres modifiés resteront même si vous retournez au début du pattern. Ces mouvements de bouton sont appelés "données de modification" et peuvent être enregistrés dans un pattern. ☞ “Enregistrement des mouvements de boutons (données de modification)” (p. 128) OTHERS 1. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch. 2. Sélectionnez la partie que vous désirez restaurer comme partie active. 3. Pressez [UNDO/REDO]. L'affichage suivant apparaît. fig.3-48-01 Select Les groupes rythmiques dont les indicateurs de bouton sont allumés sont affectés par la modification en temps réel. Par exemple, si vous sélectionnez [TOM/PERC], tous les tones et les sons rythmiques de type percussions du kit rythmique peuvent être modifiés. 4. Pressez un bouton [BD]– [OTHERS] pour sélectionner le groupe rythmique qui sera affecté par la modification en temps réel. L'indicateur du bouton sélectionné s'allumera. * Il n'est pas possible de sélectionner simultanément deux groupes ou plus. UNDO / REDO ERASE 4. Pressez [ENTER] pour retourner au patch précédent. L'astérisque “*” (asterisk) à gauche du numéro de patch diisparaît. fig.3-48-02 Si aucun groupe est sélectionné, tous les groupes rythmiques seront affectés par la modification en temps réel. 4. Utilisez les boutons pour modifier le son. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En plus de cela, vous pouvez également modifier chaque son rythmique dans la page d'édition rythmique. ☞ “Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit)” (p. 85) En sélectionnant une partie ou un groupe rythmique actif différent, vous pouvez changer l'objet de vos 39 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns Restauration du patch (du kit rythmique) et des réglages de part mixer de toutes les parties qui ont été modifiées 1. Dans la page de sélection de pattern, resélectionnez le pattern qui joue actuellement (p. 30). Le pattern retournera à son début et les réglages originaux seront restaurés. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3 Relation entre données de modification enregistrées et données de modification émises par les boutons Si vous faites des modifications en temps réel pendant la reproduction d'une partie pour laquelle des données de modification ont déjà été enregistrées, les mouvements manuels des boutons auront priorité et les données de modification contenues dans les données musicales de cette partie seront annulées, et ne seront pas envoyées au générateur de sons (des messages de note contenus dans les données musicales seront envoyés au générateur de sons quels que soient les mouvements de bouton. Données musicales de la partie 1 Données de note Données de modification ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour assurer une reproduction correcte avec reprise en cours de pattern (MIDI Update) Lorsqu'un pattern est reproduit depuis un autre instant que son début, après avance ou retour rapide, certaines parties (selon le pattern) peuvent avoir un volume ou une hauteur incorrecte. Cela est dû au fait que lorsque vous accédez à un autre instant du pattern, les données musicales que vous avez ainsi sautées ne sont pas transmises au générateur de sons. Dans de tels cas, utilisez la fonction d'actualisation MIDI (MIDI Update) pour que les données musicales autres que les messages de note qui se situent entre le début du pattern et l'instant où vous désirez faire démarrer la reproduction soient transmises au générateur de sons, assurant ainsi une reproduction correcte. 1. Assurez-vous que le pattern est arrêté. 2. T e n e z e n f o n c é [ S H I F T ] e t p r e s s e z [STOP/PLAY]. Pendant que cette procédure est accomplie, l'affichage suivant apparaît. fig.3-51 (#MC fig.2-54) SHIFT STOP/PLAY Section source sonore Données de note Annulation Données de modification La modification en temps réel commence Données de modification issues des mouvements des boutons Les données de modification qui ont été annulées seront à nouveau transmises au générateur de sons lorsque le pattern reprendra depuis son début ou lorsque vous sélectionnerez un autre pattern. * Chaque bouton a 11 positions représentées sur la façade. Les données de modification présentes dans les données musicales ne seront plus prises en compte dès l'instant où un bouton aura été déplacé jusqu'à un de ces points. Point de changement 40 Les données de modification ne sont plus prises en compte Changement du groove d'un pattern (Play Quantize) La fonction Play Quantize modifie le pattern reproduit en corrigeant ou en déformant la cadence de jeu normale des notes en fonction d'une règle précise. Cela signifie que vous ne pouvez modifier que l'instant auquel les notes du pattern joueront sans affecter le contenu des données elles-mêmes. Le JX-305 propose trois types de quantifications, que vous pouvez utiliser selon votre situation. Vous pouvez appliquer la fonction Play Quantize (quantification de jeu) à une partie spécifique pendant la reproduction d'un pattern et faire des réglages d'instants de jeu détaillés tout en écoutant la reproduction. * La quantification n'affecte que l'instant de jeu des messages de note (l'instant auquel les notes sont déclenchées et relâchées). Elle ne modifie pas l'instant de jeu des autres messages. Cela signifie que si un pattern contient des messages (tels que le pitch bend) qui appliquent des changements en temps réels au son, les réglages de quantification peuvent désynchroniser ces messages des messages de note, aussi la reproduction serat-elle incorrecte. Lorsque vous appliquez de la quantification, il est préférable d'utiliser un pattern qui ne contient pas de messages appliquant des changements en temps réel au son. Chapitre 3. Reproduction de patterns Sélection des parties à utiliser avec Play Quantize Play Quantize peut être appliqué à la reproduction d'une partie spécifique. Avant de l'appliquer, vous devez spécifier la ou les parties auxquelles la fonction s'appliquera 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [QTZ SELECT]. L'indicateur du bouton clignotera. fig.3-52 (#MC fig.7-1) GROOVE 3. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page Edit s'affichera. 4. Pressez NUMBER [7] (QUANTIZE). La page de réglage Grid Quantize apparaîtra. fig.3-55 (#MC fig.7-4) PART SELECT SHIFT GRID SHUFFLE EDIT 7 HIT PAGE LOWER FX ON/OFF QTZ SELECT UPPER QUANTIZE 3 2. Utilisez PART [1]–[R] pour sélectionner la (les) parties auxquelles vous désirez appliquer la fonction. Celle-ci s'appliquera à toutes les parties alluméesfig.353 (#MC fig.7-2) 1 2 3 4 5 6 7 R You can simultaneously select more than one part. Correction d'inexactitudes de rythme (Grid Quantize) Grid Quantize ramènera chaque note sur la valeur théorique de note la plus proche lors de la reproduction du pattern. Cela fera jouer le pattern avec une mise en place parfaite. 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la résolution. Plage: Pour quitter la plage de réglage, pressez [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand l'indicateur GRID est allumé, vous pouvez également tenir enfoncé [QUANTIZE] et tourner la molette [VALUE] pour modifier la résolution. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Application de Grid Quantize * Quand on utilise la fonction Grid Quantize, la reproduction est correcte au point de vue du solfège, mais à l'inverse, cela peut produire une sensation mécanique, inhumaine. Si vous désirez préserver la vie d'une interprétation, vous pouvez régler la résolution sur une valeur très courte ou diminuer le réglage d'exactitude (Strength). Choix de l'unité (Résolution) L'unité de valeur de note sur laquelle la quantification se basera pour recaler les notes est appelée la résolution. Le jeu des notes sera recalé sur l'intervalle le plus proche basé sur la valeur de note spécifiée ici. Réglez donc cette valeur sur la longueur de la plus courte valeur de note produite dans le pattern. 1. Pressez [PTN/SONG]. 2. Pressez [GRID/SHFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour alumer l'indicateur GRID. fig.3-57 1. Faites reproduire le pattern que vous désirez quantifier. 2. Pressez [GRID/SHUFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour allumer l'indicateur GRID. fig.3-57 (#MC fig.7-6) GRID SHUFFLE GROOVE 3. Grid Quantize s'appliquera aux données reproduites en fonction du réglage de résolution. 4. Dans la section QUANTIZE, Tournez le potentiomètre [TIMING] pour ajuster la rigueur de la correction (Strength). Plage : 0–100% fig.3-58 (#MC fig.7-7) 41 Chapitre 3. Reproduction de patterns 3. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et l'affichage montrera la page Edit. TIMING VELOCITY 100% 50% 0% 4. Pressez NUMBER [7] (QUANTIZE). La page de réglage Shuffle Quantize apparaîtra. fig.3-60 (#MC =fig.7-9) EDIT 7 HIT PAGE LOWER 3 Strength détermine le degré de correction, autrement dit la rigueur avec laquelle la note sera ramenée sur la valeur théorique voulue par la résolution. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre ramènera les notes sur leur emplacement de jeu correct. Quand ce réglage est à “0%,” les notes sont jouées telles qu'enregistrées (sans quantification). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dans la page Grid Quantize, vous pouvez utiliser PAGE [<] [>] pour accéder à la page de réglage du paramètre Strength et visualiser la valeur numérique du réglage du potentiomètre pendant que vous appliquez la quantification. fig.3-58-1 FX ON/OFF UPPER QUANTIZE 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier la résolution. Plage: Pour quitter la plage de réglage, pressez [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand l'indicateur SHUFFLE est allumé, vous pouvez également tenir enfoncé [QUANTIZE] et tournez la molette [VALUE] pour modifier la résolution. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour donner du swing au rythme (Shuffle Quantize) En appliquant Shuffle Quantize, vous pouvez ajuster l'instant de jeu des temps faibles du pattern pour créer des rythmiques ternaires du type shuffle ou swing. fig.3-59 (=MC fig.7-8) Application de Shuffle Quantize 1. Faites reproduire le pattern que vous désirez quantifier. 2. Pressez [GRID/SHUFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour allumer l'indicateur SHUFFLE. fig.3-62 (#MC fig.7-11) GRID SHUFFLE Spécifier l'unité (Résolution) Détermine la résolution. L'instant de jeu des notes sera changé pour être ramené sur l'intervalle le plus proche correspondant à la valeur de note spécifiée ici. Réglez cette valeur sur la longueur de la plus petite valeur de note produite dans le pattern. 1. Pressez [PTN/SONG]. 2. Pressez [GRID/SHFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour allumer l'indicateur SHUFFLE. fig.3-62 GROOVE 3. Shuffle Quantize s'appliquera aux données reproduites en fonction du réglage de résolution. 4. Tournez le potentiomètre [TIMING] pour ajuster le décalage ternaire (Shuffle Rate) dans la section QUANTIZE. Plage 0–100 % fig.3-63 (#MC fig.7-12) GRID SHUFFLE GROOVE 42 TIMING VELOCITY 0% 50% 100% Chapitre 3. Reproduction de patterns Shuffle Rate se réfère au degré de retard des temps faibles et spécifie le rapport par lequel les temps faibles sont séparés des temps forts. Quand le potentiomètre est en position centrale, ce réglage est à 50% et les notes en l'air (faibles) sont situées à égale distance des deux temps adjacents. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre retardera les notes interrmédiaires. Le tourner dans le sens inverse ramènera plus en avant ces notes intermédiaires. 100%: Les notes intermédiaires tomberont en même temps que le temps suivant. 0%: Les notes intermédiaires tomberont en même temps que le temps précédent. 3. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur montrera la page Edit. 4. Pressez NUMBER [7] (QUANTIZE). La page de réglage Groove Quantize apparaîtra dans l'afficheur. fig.3-65 (=MC fig.7-14) EDIT 7 HIT PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER QUANTIZE 3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dans la page de réglage Shuffle Quantize, vous pouvez utiliser PAGE [<] [>] pour accéder à la page de réglage de Shuffle Rate et appliquer la quantification tout en visualisant les réglages numériques du potentiomètre. fig.3-63-1 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le modèle. Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. Réglages possibles : ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Donner un groove au rythme (Groove Quantize) Groove Quantize vous permet de sélectionner un modèle de cadence sur lequel se quantifiera la rythmique de reproduction et la dynamique. En sélectionnant simplement un autre modèle, vous pouvez donner toute une variété de différents grooves à un pattern Le JX-305 contient 71 types différents de modèles de quantification, chacun contenant un jeu de cadences rythmiques et de données de dynamique différent. fig.3-64 (=MC fig.7-13) Type Dance à 16 divisions (16 Beat) 01: Dance-Nm-L.Ac 02: Dance-Nm-H.Ac 03: Dance-Nm-L.Sw 04: Dance-Nm-H.Sw 05: Dance-Hv-L.Ac 06: Dance-Hv-H.Ac 07: Dance-Hv-L.Sw 08: Dance-Hv-H.Sw 09: Dance-Ps-L.Ac 10: Dance-Ps-H.Ac 11: Dance-Ps-L.Sw 12: Dance-Ps-H.Sw exact/dynamique basse exact/dynamique haute exact/swing léger exact/swing fort trainant/dynamique faible trainant/dynamique haute trainant/swing léger trainant/swing fort en avance/dynamique faible en avance/dynamique haute en avance/swing léger en avance/swing fort Type Fusion à 16 divisions (16 Beat) * Les modèles (Templates) sont prévus pour être utilisés avec des mesures 4/4. Ils ne produiront pas le résultat désiré si on les applique à d'autres formats de mesure. Sélection du modèle (Template) 1. Pressez [PTN/SONG]. 2. Pressez [GRID/SHFFLE/GROOVE] plusieurs fois pour allumer l'indicateur GROOVE. fig.3-66 GRID 13: Fuson-Nm-L.Ac 14: Fuson-Nm-H.Ac 15: Fuson-Nm-L.Sw 16: Fuson-Nm-H.Sw 17: Fuson-Hv-L.Ac 18: Fuson-Hv-H.Ac 19: Fuson-Hv-L.Sw 20: Fuson-Hv-H.Sw 21: Fuson-Ps-L.Ac 22: Fuson-Ps-H.Ac 23: Fuson-Ps-L.Sw 24: Fuson-Ps-H.Sw exact/dynamique basse exact/dynamique haute exact/swing léger exact/swing fort trainant/dynamique faible trainant/dynamique haute trainant/swing léger trainant/swing fort en avance/dynamique faible en avance/dynamique haute en avance/swing léger en avance/swing fort SHUFFLE GROOVE 43 Chapitre 3. Reproduction de patterns Type Reggae à 16 divisions (16 Beat) 25: Regge-Nm-L.Ac 26: Regge-Nm-H.Ac 27: Regge-Nm-L.Sw 28: Regge-Nm-H.Sw 29: Regge-Hv-L.Ac 30: Regge-Hv-H.Ac 31: Regge-Hv-L.Sw 32: Regge-Hv-H.Sw 33: Regge-Ps-L.Ac 34: Regge-Ps-H.Ac 35: Regge-Ps-L.Sw 36: Regge-Ps-H.Sw 3 exact/dynamique basse exact/dynamique haute exact/swing léger exact/swing fort trainant/dynamique faible trainant/dynamique haute trainant/swing léger trainant/swing fort en avance/dynamique faible en avance/dynamique haute en avance/swing léger en avance/swing fort Autres 61: Samba 1 62: Samba 2 63: Axe 1 64: Axe 2 65: Salsa 1 66: Salsa 2 67: Triplets 68: Quintuplets 69: Sextuplets 70: 7 against 2 71: Lagging Tri samba (pandero) samba (surdo et timba) axe (caixa) axe (surdo) salsa (cascara) salsa (conga) triolets quintolets sextolets sept notes jouées sur deux temps triolets retardés ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Type Pop à 8 divisions (8 Beat) 37: Pops-Nm-L.Ac 38: Pops-Nm-H.Ac 39: Pops-Nm-L.Sw 40: Pops-Nm-H.Sw 41: Pops-Hv-L.Ac 42: Pops-Hv-H.Ac 43: Pops-Hv-L.Sw 44: Pops-Hv-H.Sw 45: Pops-Ps-L.Ac 46: Pops-Ps-H.Ac 47: Pops-Ps-L.Sw 48: Pops-Ps-H.Sw exact/dynamique basse exact/dynamique haute exact/swing léger exact/swing fort trainant/dynamique faible trainant/dynamique haute trainant/swing léger trainant/swing fort en avance/dynamique faible en avance/dynamique haute en avance/swing léger en avance/swing fort Type Rumba à 8 divisions (8 Beat) 49: Rhumb-Nm-L.Ac 50: Rhumb-Nm-H.Ac 51: Rhumb-Nm-L.Sw 52: Rhumb-Nm-H.Sw 53: Rhumb-Hv-L.Ac 54: Rhumb-Hv-H.Ac 55: Rhumb-Hv-L.Sw 56: Rhumb-Hv-H.Sw 57: Rhumb-Ps-L.Ac 58: Rhumb-Ps-H.Ac 59: Rhumb-Ps-L.Sw 60: Rhumb-Ps-H.Sw exact/dynamique basse exact/dynamique haute exact/swing léger exact/swing fort trainant/dynamique faible trainant/dynamique haute trainant/swing léger trainant/swing fort en avance/dynamique faible en avance/dynamique haute en avance/swing léger en avance/swing fort Sélection d'un modèle Les modèles sont classés par les trois éléments que sont le genre, le groove et la variation. Sélectionnez le modèle qui combine les éléments désirés. Genre Dance: Fuson: Regge: Pops: Rhumb: Others: Dance 16 beat Fusion 16 beat Reggae 16 beat Pops 8 beat pops Rumba 8 beat samba, axe, salsa, duolets Groove Nm (Normal): sur le temps Hv (Heavy): en retard sur le temps Ps (Pushed): en avance sur le temps Variation L.Ac (Light Accent): H.Ac (Hard Accent): L.Sw (Light Swing): H.Sw (Hard Swing): dynamique légère dynamique haute swing léger swing fort Par exemple, dans le cas d'un morceau Dance où vous désirez faire traîner les temps avec un swing léger, vous devrez sélectionner “Dance-Hv-L.Sw.” * Les noms de genre ne sont qu'une indication et ne signifient pas que ces modèles ne peuvent être utilisés que dans le genre donné. Essayez toutes les possibilités de combinaison. * Si vous appliquez la fonction Groove Quantize à des données musicales qui contiennent des inexactitudes de mise en place, vous pouvez ne pas obtenir les résultats désirés. Dans de tels cas, il est préférable d'appliquer d'abord la fonction Grid Quantize pour ré-aligner l'instant de jeu des données musicales avec les espaces théoriques que voudrait une partition. 44 Chapitre 3. Reproduction de patterns * Les modèles sont destinés à l'emploi avec des mesures 4/4. Les appliquer à d'autres formats de mesure pourrait ne pas donner le résultat désiré. * Pour samba, axe, salsa et duolet, il n'est pas possible de sélectionner Groove ou Variation. 100% 50% 0% 100% 50% 0% TIMING VELOCITY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dynamique de jeu voulue par le modèle ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand l'indicateur GROOVE est allumé, vous pouvez tenir enfoncé [QUANTIZE] et tourner la molette [VALUE] pour changer le modèle. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour appliquer Groove Quantize 1. Faites reproduire le pattern que vous désirez quantifier. 2. Pressez [GRID/SHUFFLE/GROOVE] pour allumer l'indicateur GROOVE. fig.3-66 (#MC fig.7-15) GRID ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dans la page Groove Quantize, vous pouvez utiliser PAGE [<] [>] pour accéder à la page de réglage des paramètres Strength ou Velocity Strength et utiliser les potentiomètres pour ajuster le réglage pendant que vous visualisez la valeur numérique du paramètre. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● SHUFFLE GROOVE ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3. Groove Quantize s'appliquera en fonction des réglages du modèle sélectionné. 4. Tournez le potentiomètre [TIMING] pour ajuster la rigueur de correction (Strength) dans la section QUANTIZE. fig.3-67TEXT (#MC fig.7-16) TIMING VELOCITY Plage : 0–100% Velocity Strength (rigueur de correction dynamique) détermine le degré de correction des dynamiques du pattern pour se rapporcher des dynamiques voulues par le modèle. Quand le bouton est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, les dynamiques jouées sont d'autant plus proches des dynamiques voulues par le modèle. Quand ce réglage est à “0%,” les notes sont jouées sans changement avec leur dynamique d'origine. 100% 50% 0% Emplacement voulu par le modèle Plage : 0–100% Strength détermine le degré de correction, autrement dit la rigueur avec laquelle la note sera ramenée sur la valeur théorique voulue par la résolution. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre ramènera les notes sur leur emplacement de jeu correct. Quand ce réglage est à “0%,” les notes sont jouées telles qu'enregistrées (sans quantification). 5. Pressez [TIMING/VELOCITY] pour allumer l'indicateur et tournez le potentiomètre [VELOCITY] pour ajuster la rigueur de correction dynamique (Velocity Strength). Techniques pour créer une sensation de groove Les Templates utilisent une variété de moyens pour produire une interprétation optimale pour Groove Quantize. Référez-vous aux points suivants quand vous utilisez les modèles. Application de Groove Quantize sur la batterie et les lignes de basse La batterie et la basse sont les parties les plus importantes pour créés le groove. Par conséquent, les templates ont été créer pour correspondre à ces instruments. Il est préférable d'utiliser Groove Quantize sur des instruments qui le nécessitent. Réglage du tempo Les modèles de groove ont été créés sur la base d'un tempo dans une plage de =120–140. Lorsque vous appliquer Groove Quantize sur un morceau avec un tempo plus rapide, réglez Strength sur 100% pour un maximum d'efficacité. Pour un morceau avec un tempo plus lent, réglez Strength en-dessous de 100%. Pour créer un swing efficace L'attention apportée au tempo est une partie importante pour créer un swing efficace. Par exemple, dans le cas du jazz, il sera efficace d'appliquer un swing plus profond aux morceaux ayant un tempo lent. A l'inverse, alléger le swing pour un tempo plus rapide donnera une plus grande sensation de vitesse. Dans un autre exemple, appliquer un swing profond à une rythmique de type Dance avec un tempo rapide produira une sensation de rebond. Essayez différents réglages pour trouver le type de swing le plus efficace. 45 3 Chapitre 3. Reproduction de patterns Emploi de la pédale pour commande (pédale commutateur) Une pédale commutateur connectée en prise SWITCH PEDAL peut être utilisée pour piloter le séquenceur du JX-305. Spécification de la fonction de la pédale commutateur 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur présentera la page d'édition. 3 2. Pressez BANK [5] (CONTROLLER). La page de réglage Controller apparaîtra. 3. Pressez BANK [5] (CONTROLLER) ou PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner la page d'assignation de la pédale commutateur (S-Pdl Assgn). fig.3-70 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier la fonction de la pédale commutateur. Plage : STOP/PLAY: la pédale agira comme le bouton [STOP/PLAY]. PTN INC: (Pattern Increment) Les patterns du pattern set actuellement sélectionné seront successivement sélectionnés comme pattern suivant à chaque pression de la pédale. ☞ “Réunir les patterns fréquemment utilisés dans un pattern (Pattern Set)” (p. 152) TRANSPOSE: la pédale agira comme le bouton [TRANSPOSE] (p. 32). SHIFT: la pédale agira comme le bouton [SHIFT]. RPS HOLD: La fonction RPS peut être maintenue (p. 49). TAP: le tempo sera modifié en fonction des intervalles de pression de cette pédale. 5. U n e f o i s e n c o r e , p r e s s e z B A N K [ 5 ] (CONTROLLER) ou PAGE [>] pour sélectionner la page de polarité de la pédale commutateur (S-Pdl Pol). fig.3-71 46 6. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour commuter la polarité de la pédale. Plage : STANDARD, REVERSE Si vous utilisez une pédale à polarité inversée, c'est-àdire que son fonctionnement est opposé à celui que vous attendiez, sélectionnez “REVERSE”. 7. Pressez [EXIT] pour terminer le réglage. L'affichage original ré-apparaît. Les réglages de pédale commutateur ont maintenant été faits. Emploi de la pédale pour changer le tempo Vous pouvez modifier le tempo en fonction de l'intervalle séparant des pressions successives de la pédale. 1. Réglez la pédale commutateur sur “TAP.” 2. Pressez la pédale au moins trois fois à des intervalles marquent les noires du tempo désiré. Le tempo sera calculé automatiquement et le tempo deviendra celui correspondant à l'intervalle que vous avez laissé entre chaque pression de la pédale. fig.3-72 TAP TAP TAP La pédale peut être utilisée pour changer le tempo même si la valeur de tempo n'est pas affichée. L'indicateur BEAT donnera le tempo et le format de mesure. L'indicateur clignotera en rouge sur le premier temps et en vert sur les autres. Chapitre 3. Reproduction de patterns Changement simultané du tempo et de la hauteur (Turntable) La fonction Turntable (platine turne disque) est une fonction qui vous permet de modifier la reproduction d'un pattern en déplaçant le levier pitch bend ou le levier modulation. Déplacer le levier modulation coupera immédiatement toutes les parties. Déplacer le levier de pitch bend modifiera simultanément à la fois le tempo et la hauteur et appliquera un effet similaire à celui obtenu en changeant la hauteur sur une platine tourne disque. 4. Pour désactiver la fonction Turntable, tenez enfoncé [SHIFT] une fois encore et éloignez de vous le levier de modulation. L'écran suivant apparaîtra et le levier pitch bend comme le levier de modulation retourneront à leur fonctionnement normal. fig.0-46-2 1.Tenez enfoncé [SHIFT] et déplacez le levier de modulation loin de vous. L'écran suivant apparaîtra. A présent, vous pouvez utiliser le levier pitch bend pour appliquer la fonction Turntable. 3 fig.3-73 SHIFT BENDER 2. Déplacer le levier pitch bend de la gauche vers la droite. Le tempo et la hauteur de toutes les parties changeront simultanément. Quand le levier de pitch bend est déplacé vers la gauche, le tempo et la hauteur chutent ensemble. Quand le levier de pitch bend est déplacé vers la droite, le tempo et la hauteur montent ensemble. Quand le levier revient en position d'origine, le tempo et la hauteur retournent à leurs valeurs initiales. * Si le tempo du pattern est rapide, le tempo n'augmentera pas même si on déplace le levier pitch bend vers la droite. 3. Eloignez le levier de modulation de vous. Quand le levier de modulation est éloigné de vous, toutes les parties sont coupées. * Le jeu au clavier (y compris les arpèges) et la reproduction RPS ne sont pas affectés (coupés). Quand le levier de modulation revient à sa position d'origine, le statut préalablement choisi pour les coupures des différentes parties réapparaît. 47 Chapitre 4. Reproduction d'une phrase par une touche (RPS) La RPS (Real-Time Phrase Sequence ou séquence de phrases en temps réel) est une fonction qui vous permet de faire reproduire les données musicales d'une partie d'un pattern en jouant simplement une note spécifique. Vous pouvez déclencher différentes phrases en pressant simplement différentes touches. Comme vous pouvez faire reproduire ces phrases pendant qu'un pattern est lui-même reproduit, cette fonction est particulièrement pratique pour les interprétations en direct. Par exemple, si une phrase de transition de batterie utilisée par un pattern est assignée pour être utilisée par la fonction RPS, vous pouvez faire reproduire un autre pattern sans cette transition et l'ajouter simplement en pressant une touche. 4 Emploi des notes pour déclencher les phrases Avec le JX-305, les phrases assignées aux seize notes de do#2 (C#2) à mi 3 (E3) sont traitées comme un seul kit RPS (RPS Set). Le contenu d'un RPS set peut être librement ré-assigné ultérieurement et 60 RPS sets différents peuvent être stockés en mémoire. Les notes qui peuvent être utilisées pour leur assigner des phrases sont les seize notes du schéma exceptée la note do2 ou C2 (RPS Stop ou arrêt de reproduction RPS). Echantillon RPS Pattern P:A33 (phrase de la Partie 2) La sélection de l'afficheur changera. Le RPS set est maintenant sélectionné. * Un bref intervalle est nécessaire pour que le RPS set change. Aussi, si vous changez de RPS set durant la reproduction d'un pattern, celui-ci peut ralentir ou s'altérer, aussi est-il préférable de changer de RPS set pendant que la reproduction de pattern est interrompue. 3. Pressez [RPS] pour allumer l'indicateur du bouton. RPS 4. Pressez une touche pour faire reproduire une phrase. La phrase se reproduira tant que vous garderez pressée la touche. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Modification de RPS Pendant que vous pressez une touche pour déclencher une phrase RPS, vous pouvez déplacer les potentiomètres des paramètres de patch pour modifier le son de RPS. Si vous pressez deux touches ou plus, vous pouvez modifier le son de la dernière touche pressée. RPS CUTOFF * Il n'est pas possible de modifier un RPS pendant l'édition d'un patch/rythme ou lorsque vous passez en page Part Mixer. RPS * Quand vous relâchez une note, le son de la partie active sera modifié. RPS STOP 1. En section DISPLAY, pressez [RPS SET]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du RPS Set actuellement sélectionné. Banque Groupe Numéro RPS SET Nom 2. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro. Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner le RPS Set Plage: 11–84 Déclenchement de la reproduction Si vous utilisez la RPS alors qu'un pattern est reproduit, la phrase démarrera en synchronisation avec les temps du pattern. En changeant le réglage de quantification de déclenchement de RPS (RPS Trigger Quantize), vous pouvez modifier l'instant auquel la RPS sera reproduit. ☞ “Choix de l'instant de reproduction de RPS (RPS Trigger Quantize)” (p. 167) Reproduction simultanée maximale de RPS Même lorsqu'un pattern est reproduit, le JX-305 peut jouer jusqu'à 8 phrases simultanément. Toutefois, si des phrases ayant de grandes quantités de données sont reproduites simultanément, il peut y avoir des décalages ou des disparitions de note. Si cela se produit, diminuez le nombre de phrases déclenchées simultanément. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 48 Chapter 4. One Touch Phrase Playback (RPS) Pour faire se poursuivre la reproduction d'une phrase (RPS Hold) Normalement, la phrase s'arrêtera de jouer lorsque vous relâcherez la note. Toutefois, lorsque la fonction RPS Hold est activée, la phrase continue de jouer même si vous relâchez la note. Il y a deux façons de faire se maintenir une phrase RPS. Maintien de toutes les phrases 1. Tenez enfoncé [HOLD] et pressez [RPS]. L'indicateur clignotera. fig.4-4 HOLD RPS RPS STOP Touche de la phrase à stopper 4. Pour stopper la reproduction de toutes les phrases, pressez la note la plus à gauche (RPS STOP). RPS RPS 2. Pressez une note pour faire reproduire une phrase. La phrase continuera à jouer même après que vous ayez relâché la note. Vous pouvez presser des notes supplémentaires alors que l'indicateur clignote, et leurs phrases seront tenues 3. Pour stopper la reproduction d'une phrase, tenez enfoncé la note correspondant à cette phrase et pressez la note la plus à gauche (RPS STOP). 4. Pour stopper la reproduction de toutes les phrases, vous pouvez soit presser la note la plus à gauche (RPS STOP), soit presser une fois encore [RPS] et [HOLD] simultanément. Maintien de phrases spécifiques 1. Pressez une note pour faire reproduire la phrase que vous désirez maintenir. 2. Tout en gardant la note enfoncée, pressez [HOLD]. La phrase continuera à jouer même après que vous ayez relâché la note. Si vous relâchez [HOLD] puis pressez et relâchez d'autres notes, les phrases correspondantes à ces notes ne seront pas tenues. RPS HOLD 4 RPS STOP Sinon, si vous connectez une pédale commutateur (optionnelle) et réglez le réglage de système "Assignation de pédale commutateur" sur RPS Hold, la pédale commutateur peut être utilisée pour faire se maintenir des phrases RPS de la même façon que le bouton [HOLD] (p. 46). Assignation de phrases au clavier Les phrases qui sont assignées à un RPS set peuvent être ré-assignées lorsque vous le désirez. Vous trouverez pratique d'assigner vos phrases favorites ou les plus fréquemment utilisées en un même RPS set. A titre d'exemple, voici comment assigner la phrase de la partie 2 de P:A12 dans un RPS set. D'abord, nous devons sélectionner le RPS set dans lequel nous devons assigner la phrase. 1. Sélectionnez le RPS Set auquel vous désirez assigner la phrase. 2. Sélectionnez le pattern P:A12. 3. Utilisez [PART MUTE] et les boutons PART [1]–[R] pour couper toutes les parties excepté la partie 2. * Vous pouvez couper rapidement toutes les parties excepté la partie 2 en tenant enfoncé [PART MUTE] et en pressant PART [2]. GROUP PART PRESET PREV USER 3. Pour stopper la reproduction d'une phrase, tenez enfoncé la note correspondant à cette phrase et pressez la note la plus à gauche (RPS STOP). fig.4-5-1 PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 5 6 6 7 7 WRITE 8 R PART 49 Chapter 4. One Touch Phrase Playback (RPS) 4. Assurez-vous que l'indicateur [RPS] est allumé. 5. Tenez enfoncé [RPS], et pressez la touche à laquelle vous désirez assigner la phrase. RPS RPS La phrase sera assignée à la touche que vous avez pressée. Les phrases peuvent être assignées même lorsqu'un pattern est reproduit. * Si une phrase de partie rythmique est assignée, les réglages Mute de son rythmique seront ignorés durant la reproduction RPS. * Chaque phrase est reproduite par une partie RPS spéciale 1-16 qui correspond à chaque touche, mais les phrases assignées d'une partie rythmique seront reproduites à l'aide de la partie rythmique du pattern actuellement sélectionné. Pour cette raison, un kit rythmique différent de celui présent dans le pattern auquel vous faites référence peut parfois être entendu. Si le pattern change et qu'un kit rythmique différent est sélectionné, les sons du kit rythmique qui font jouer la partie RPS changeront également. fig.4-9 (#MC fig.6-7) PARTIE R PARTIES 1 2 3 4 5 6 7 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 4 Les patterns P:E33–P:L88 ont été préparés spécifiquement pour l'utilisation avec la fonction RPS. Vous pourrez trouver pratique d'assigner des phrases de ces patterns pour les employer comme transition ou pour d'autres situations. PA11 PA12 PA12 PA35 PA74 PA75 PA17 PA24 PA33 PB71 PA48 PA77 PA86 PA85 PA87 PA11 P-R P-2 P-1 P-R P-2 P-5 P-R P-4 P-2 P-4 P-6 P-6 P-7 P-7 P-3 P-4 1 2 3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 PARTIE RPS ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Précautions quand vous assignez un RPS * Il n'est pas possible d'assigner des phrases de deux parties ou plus à une touche. Vous devez couper toutes les parties sauf une, celle ayant la phrase désirée, avant de l'assigner. Si n'importe laquelle des autres parties est restée valide lorsque vous faites votre assignation, le message suivant apparaît dans l'afficheur : Contrôle du numéro de pattern et de la partie qui ont été choisis comme référence. Si vous tenez enfoncé une touche à laquelle a été associée une RPS et si vous pressez [PTN/SONG], le numéro de pattern, son nom et la partie associée à cette touche apparaîtront dans l'afficheur tant que vous garderez pressée la touche. fig.4-9-PART ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * Si après avoir assigné une phrase d'un pattern User comme RPS, vous modifiez ensuite les données de reproduction du pattern qui contient cette phrase, sachez que tout changement apporté à la phrase se reflètera de la même façon lors de sa reproduction par la fonction RPS. Par exemple, si vous supprimez les données musicales du pattern qui contenait la phrase que vous avez assignée, il n'y aura plus de son lorsque vous essaierez de faire reproduire cette phrase par RPS. * Même si vous assignez la phrase d'une partie qui a un réglage “EXT” ou "BOTH" pour son assignation de sortie de séquenceur (Sequencer Output Assign) (p. 36), les données musicales de cette phrase ne seront pas transmises par la prise MIDI OUT. * Si vous assignez une phrase d'une partie qui utilise le multieffet, la reproduction de RPS utilisera les réglages de multieffet du pattern sélectionné à cet instant. Cela signifie que ce que vous entendrez lorsque la fonction RPS jouera pourra être différent de la phrase d'origine. 50 Faire des réglages pour chaque phrase Emploi du mixeur de partie (Part Mixer) pour modifier les réglages Vous pouvez utiliser le mixeur de partie pour modifier les réglages tels que panoramique et volume pour chaque partie RPS. Les paramètres suivants peuvent être modifiés pour chaque partie RPS. RPS Level (RPS Part Level ou niveau de partie RPS) RPS Panpot (RPS Part Pan ou panoramique de partie RPS) RPS Key Shift (RPS Part Key Shift ou transposition de partie RPS) RPS Reverb (RPS Part Reverb Level ou niveau de reverb de partie RPS) Chapter 4. One Touch Phrase Playback (RPS) RPS Delay (RPS Part Delay Level ou niveau de delay de partie RPS) RPS M-FX SW (RPS Part Multi-effects Switch ou commutateur de multi-effet de partie RPS) 5. Utilisez les 8 potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et QUANTIZE pour ajuster les réglages de chaque partie RPS. PARTIE RPS 1. Assurez-vous que l'indicateur [RPS] est allumé. 2. Tenez enfoncé [RPS] et pressez [MIXER]. L'indicateur s'allumera et l'afficheur présentera graphiquement le réglage actuel de chaque partie RPS. 1 2 3 4 5 (9) (10) (11) (12) (13) TEMPO & MEASURE RPS MIXER PAGE LOWER UPPER 8 (16) REALTIME MODIFY ENVELOPE EFFECTS ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 3. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner le paramètre à modifier. 6 7 (14) (15) DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID TIMING VELOCITY * Les touches auxquels une phrase de partie rythmique est assignée reflèteront les réglages de la partie rythmique du pattern actuellement sélectionnée. Par exemple, si des phrases RPS utilisant la partie rythmique sont assignées aux touches C#2 et D2, modifier le réglage de volume ou le kit rythmique de la touche C#2 fera changer de la même façon les réglages de la touche D2 et la partie rythmique du pattern sélectionné. Changement de patch pour chaque partie RPS Vous pouvez changer le son qui joue chaque partie RPS pour que la phrase assignée à chaque touche soit entendue avec un son différent.. 1. Tenez enfoncé [RPS] et pressez [PATCH]. L'indicateur s'allumera et l'affichage suivant apparaîtra. fig.4-11 (#MC fig.6-9) RPS PATCH Part4 2. Pressez la touche de la partie RPS ayant le patch que vous désirez changer. L'afficheur indiquera le patch de la partie RPS sélectionnée 4. Pressez une note à laquelle une phrase a été associée pour faire s'afficher la partie correspondante. Si vous pressez n'importe quelle note entre C#2–G#2, les réglages RPS des parties 1-8 seront affichés graphiquement. Si vous pressez n'importe quelle note entre A2 et E3, les réglages RPS des parties 9-16 seront affichés graphiquement. La partie droite de l'afficheur indique la valeur de réglage actuelle de la partie RPS sélectionnée. 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le patch désiré. Dans la section GROUP, vous pouvez aussi utiliser les boutons [PRESET/USER/ CARD], [<PREV] [NEXT>] et BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un patch. * Si vous changez le kit rythmique d'une touche à laquelle est associée une phrase de partie rythmique, le kit rythmique du pattern actuellement sélectionné changera de la même façon. 51 4 Chapter 4. One Touch Phrase Playback (RPS) Sauvegarde des phrases assignées (RPS Set Write ou écriture de RPS Set)) Lorsque vous avez assigné des phrases pour créer un RPS set à votre goût, voici comment sauvegarder le résultat comme RPS Set personnel ou User. 1. Assurez-vous que le pattern est arrêté. 4 6. Assignez un nom au RPS Set. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier les caractères. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - ./: ; < = > ? @[¥]^_`{|} 2. Pressez [RPS SET] pour accéder à la page RPS Set Select. Lorsque vous modifiez le contenu d'un RPS Set, une astérisque “*” apparaît à gauche du numéro, indiquant que le RPS Set sélectionné a été modifié (édité). Sachez que si vous éteignez l'instrument sans sauvegarder le RPS Set modifié, les réglages précédents ré-apparaîtront. 7. Répétez les étapes 5 à 6 pour entrer le nom. En pressant PAGE [<], vous pouvez ramener le curseur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. The indicator will blink. L'affichage suivant apparaîtra et un curseur “ ” will apparaîtra à gauche du numéro. fig.4-14 8. Pressez [ENTER]. L'affichage d'exécution apparaîtra. Si vous désirez annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.4-12 SHIFT UTILITY 9. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 WRITE Si vous ne désirez pas changer la banque, le numéro ou le nom, vous pouvez sauter les étapes 4–7. Si vous ne désirez pas sauvegarder le pattern, pressez [EXIT]. 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro de destination de sauvegarde. Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner un RPS set. * Lorsque vous sauvegardez un RPS set, seul le groupe User peut être sélectionné. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du RPS Set qui est actuellement dans le numéro choisi comme destination de sauvegarde. Après avoir trouvé un RPS Set qu'il vous importe peu d'effacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 5. Press PAGE [>]. Le curseur accèdera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.4-13 52 La procédure d'écriture de RPS Set (RPS Set Write) sera exécutée et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le RPS Set a maintenant été sauvegardé. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Bien que vous puissiez utiliser la modification en temps réel pour modifier le son d'un patch en temps réel pendant la reproduction d'un pattern, il est également possible de modifier les différents aspects du son avant pour créer le patch parfait pour votre musique. Cette édition est appelée édition de patch, et comme les modifications en temps réel, elle vous permet de faire des réglages détaillés des paramètres de chaque tone. Les paramètres de son qui peuvent être réglés durant l'édition de patch sont appelés paramètres de patch. Les bases du son d'un patch (Tones) Qu'est-ce qu'un tone ? Dans le JX-305, le tone est la plus petite unité de son. Toutefois, il n'est pas possible de jouer des tones. Les patches sont l"unité dont vous jouerez normalement, et les tones ne sont que des blocs constitutifs de ces patches. Un tone contient les éléments suivants. fig.5-1TEXT (=MC fig.1-4) FILTER (filtre) Détermine les fréquences constitutives du son changeront. AMPLIFIER (amplificateur) Détermine comment le volume et le panoramique changeront. LFO (oscillateur basse fréquence ou Low Frequency Oscillator) Le LFO crée un changement cyclique (une modulation). Il y a deux LFO et ils peuvent appliquer des changements à la hauteur, au filtre et à l'amplificateur. Quand le LFO s'applique à la hauteur, un effet vibrato est produit. Quand le LFO s'applqiue à la fréquence de coupure du filtre, un effet wah-wah est produit, et quand il s'applqiue au volume de l'amplificateur, un effet tremolo est produit. Procédure d'édition sonore 5 1. Sélectionnez une des parties 1-7 comme partie active. PATCH TONE 4 TONE 3 TONE 2 TONE 1 LFO 1 LFO 1 LFO 2 LFO 1 LFO 2 LFO 1 LFO 2 Modifie cycliquement le son Modifie cycliquement le son WAVE 2. Sélectionnez le patch que vous désirez éditer (p. 18). LFO 2 PITCH Sélectionne la forme d'onde de base Modifie la hauteur du son 3. Assurez-vous que la page de sélection de patch est affichée. FILTER AMPLIFIER Modifie la brillance du son Modifie le volume PITCH ENV FILTER ENV AMPLIFIER ENV Modifie la hauteur au cours du temps Modifie la brillance au cours du temps Modifie le volume au cours du temps COMMON Effectue les réglages communs 4. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. fig.05-01-EDIT EDIT: Select Parameter 5. Sélectionnez le paramètre de patch que vous désirez modifier et éditez-le. Il y a 2 façons de sélectionner les paramètres de patch. Accès aux pages de réglage et édition WAVE (onde) Sélectionne la forme d'onde PCM qui est la base du son. Le JX-305 contient 636 types (A001–A254, B001–B251, C001–C131) de formes d'onde. Chacun des patches du JX-305 est constitué de tones, qui eux-mêmes sont basés sur ces formes d'onde. PITCH (hauteur) Détermine comment la hauteur changera. Dans cette méthode, vous pouvez utiliser NUMBER [1] (COMMON)–[7] (CONTROL) pour accéder aux pages d'édition de chaque section, et utiliser PAGE [<] [>] pour changer d'écran de paramètre dans chaque section, afin d'éditer le paramètre désiré. Cela vous autorise à éditer tous les paramètres et c'est une bonne méthode lorsque vous désirez créer des sons selon une séquence logique telle que “forme d'onde” -> “hauteur” -> “brillance” et ainsi de suite. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier les valeurs. Pour la procédure indiquant comment accéder à chaque page de section, référez-vous à "Faire des réglages plus détaillés" pour chaque section. 53 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Emploi des potentiomètres ou boutons pour sélectionner une page d'édition En utilisant un potentiomètre un bouton de la façade, vous pouvez directement accéder à la page d'écran correspondant à ce paramètre, et l'éditer. Par exemple, si vous tournez le potentiomètre [CUTOFF], l'affichage changera automatiquement pour vous donner la page de réglage de fréquence de coupure (Cutoff Frequency) et vous pourrez éditer ce paramètre tout en visualisant les valeurs pour chaque tone. * Cette méthode ne peut pas être utilisée pour éditer des paramètres pour lesquels il n'y a pas de potentiomètre ou de bouton en façade. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Paramètres assignés à un potentiomètre Les paramètres qui peuvent être réglés par un potentiomètre sont déterminés par le statut de l'indicateur [ENVELOPE/LFO1/ EFFECTS] et de l'indicateur [FILTER/AMP/PITCH]. 5 fig.5-5-1 Quand les indicateurs “ENVELOPE” et “AMP” sont allumés. fig.5-5-3TEXT [ENVELOPE] allumé [AMP] allumé REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 1 2 3 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE 4 5 DEPTH FILTER 6 7 CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE 1: Attack Time (p. 68) 2: Decay Time (p. 68) 3: Sustain Level (p. 68) 4: Release Time (p. 68) 5: – aucun paramètre est assigné. 6: Tone Level (p. 67) 7: Tone Pan (p. 67) Quand les indicateurs “ENVELOPE” et “PITCH” sont allumés fig.5-5-4TEXT [ENVELOPE] allumé [PITCH] allumé REALTIME MODIFY REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 1 2 3 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE 4 5 DEPTH FILTER 6 7 CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] [FILTER/AMP/PITCH] Quand les indicateurs “ENVELOPE” et “FILTER” sont allumés fig.5-5-2TEXT [ENVELOPE] allumé [FILTER] allumé REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 1 2 3 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE 4 5 DEPTH FILTER 6 7 CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE 1: Attack Time (p. 58) 2: Decay Time (p. 58) 3: Sustain Level (p. 58) 4: Release Time (p. 58) 5: Pitch Envelope Depth (p. 59) 6: Portamento Time (p. 78) 7: Fine Tune (p. 57) Quand l'indicateur “LFO1” est allumé fig.5-5-5TEXT 1: Attack Time (p. 63) 2: Decay Time (p. 63) 3: Sustain Level (p. 63) 4: Release Time (p. 63) 5: Filter Envelope Depth (p. 64) 6: Cutoff (p. 62) 7: Resonance (p. 63) 54 [LFO1] allumé REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS 1 2 3 ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE 4 5 DEPTH FILTER 6 7 CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE 1: LFO1 Rate (p. 72) 2: LFO1 Fade Time (p. 74) 3: LFO1 Pitch Depth (p. 73) 4: LFO1 Filter Depth (p. 73) 5: LFO1 Amplifier Depth (p. 73) 6, 7: déterminé par le statut de [FILTER/AMP/ PITCH] Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Commutation on/off de chaque tone Quand l'indicateur “EFFECTS” est allumé fig.5-5-6TEXT [EFFECTS] allumé REALTIME MODIFY ENVELOPE 2 3 DECAY SUSTAIN RELEASE 4 5 DEPTH FILTER 6 7 CUTOFF RESONANCE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE LFO 1 EFFECTS 1 ATTACK 1: Reverb Level (p. 102) 2: Delay Level (p. 104) 3: Multi-Effects Control 1 (p. 107) 4: Multi-Effects Control 2 (p. 107) 5: Multi-Effects Control 3 (p. 106) 6, 7: Déterminé par le statut [FILTER/AMP/PITCH] * Durant l'édition de patch, il n'est pas possible d'accéder à la page d'édition des paramètres d'effet. Parmi les tones qui constituent un patch, ceux dont l'indicateur de bouton est allumé sont activés. Vous pouvez presser ces boutons pour commuter on/off chaque tone. Sélection du tone à éditer Le tone ayant un indicateur de bouton allumé sera affecté par votre édition. Le tone auquel votre édition s'appliquera est indiqué par “ ” à gauche de la valeur. Dans l'illustration suivante, c'est le tone 1 qui est édité. fig.5-5 TONE 1 TONE 2 TONE 3 TONE 4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sélectionnez ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Accès seul à la page d'édition sans modification de la valeur de réglage Si vous désirez voir le réglage actuel avant de faire tout changement, tenez enfoncé [SHIFT] pendant que vous déplacez le bouton ou potentiomètre et vous accèderez à la page d'édition correspondante sans modifier la valeur Maintien de la différence relative entre tone lors de l'édition Dans une page d'édition, vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour faire une édition tout en préservant les différences relatives existant déjà entre les tones. Utilisez cette méthode lorsque vous en aurez besoin. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● La page d'édition de patch indiquera les paramètres du patch actuellement sélectionné et les réglages de chaque tone. fig.5-2TEXT Paramètre de patch TONE 3 TONE 2 TONE 1 Pressez un bouton BANK [5]–[8] pour sélectionner le tone que vous désirez éditer. Quand l'indicateur du bouton sélectionné s'allumera, “ ” s'affichera à gauche de la valeur réglée. Vous pouvez sélectionner deux tones ou plus en tenant enfoncé un des boutons pendant que vous en pressez un autre. 6. Pour quitter les pages d'édition, pressez [EDIT] ou [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Un astérisque “*” s'affichera à gauche de la banque d'un patch édité. Cela indique que les réglages de ce patch ont été modifiés. Si vous sélectionnez un autre patch alors que cet “*” est affiché, les réglages modifiés seront perdus. Si vous désirez conserver le patch édité, vous devez accommplir la procédure d'écriture de patch. ☞ “Sauvegarde de patch que vous avez créé (Ecriture de patch ou Patch Write) ” (p. 82) fig.5-3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● TONE 4 Durant l'édition de patch, les indicateurs BANK [1]–[8] ont le statut suivant. fig.5-4 COMMUTATION DE TONE SELECTION DE TONE BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 ON ON PART SYSTEM TONE SELECT Sélectionnez 55 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Changement de la forme d'onde de base du son (Wave/FXM) Dans la section WAVE/FXM, vous pouvez faire les réglages relatifs à la forme d'onde servant de base au son de synthétiseur. 1. Pressez NUMBER [2] (WAVE). La page de réglage Wave Select apparaîtra. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour changer de paramètre et l'éditer. fig.5-6 (#MC fig.3-10) EDIT 2 SD PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER WAVE 5 Si un seul tone est sélectionné pour l'édition, le nom de la forme d'onde s'affichera comme suit : fig.5-7TEXT (#MC fig.3-5) Number Waveform name Si vous désirez connaître les formes d'onde disponibles... ☞ “Liste des formes d'onde” (p. 187) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Ce n'est pas une exagération que de dire que la majeure partie du son est déterminée par la forme d'onde sélectionnée. Une fois que vous avez une idée du son désiré, sélectionnez la forme d'onde qui vous semble la plus adaptée. Onde en dents de scie Utilisée comme forme d'onde originale pour la plupart des instruments autres que les bois. De nombreux sons caractéristiques de synthétiseur peuvent être créés à l'aide de cette forme d'onde. -> A001, A006–A008, A013–A021 Onde carrée Cette forme d'onde est proche du son d'un instrument à vent de type bois. Ne nombreux sons caractéristiques de synthétiseur peuvent également être créés à l'aide de cette forme d'onde. -> A002–A005, A009, A010, A022–A024 Onde triangulaire Elle possède moins d'harmoniques et produit un son moins caractéristique. Sert à faire des sons de type flûte. -> A038 Tone SW (Tone Switch) Ce commutateur de tone est à activer (ON) si vous désirez que le tone joue, ou à désactiver (OFF) si vous ne désirez pas que ce tone joue. Pour faire un meilleur usage de la polyphonie disponible, les tones non utilisés doivent être réglés sur OFF. * Le réglage de ce paramètre sera modifié lorsque vous utiliserez BANK [1] – [4] pour commuter on/off chaque tone. Onde sinusoïdale Un son doux sans beaucoup de caractère. → A039, A040 Pour la plupart des sons instrumentaux, vous sélectionnerez un des types suivants de forme d'onde. Cordes → C007–C010 Cuivres → A102–A108 Piano → C012–C014 Batterie → A202–A254, B001–B251, C119–C131 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sélection de la forme d'onde de base (Wave Select) Wave Gain Pour chaque tone, sélectionnez la forme d'onde qui sera la base du son. Plage : A001–A254, B001–B251, C001–C131 Votre édition s'appliquera au(x) tone(s) dont le nom de groupe A/B/C est indiqué en lettre majuscule. C'est l'amplificateur de la forme d'onde. Monter ce réglage de 6 dB double le gain. Si vous utilisez le booster pour apporter une distorsion au son, régler ce paramètre à la valeur maximale sera efficace. Plage : -6, 0, +6, +12 56 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Si vous désirez en savoir plus sur les réglages de gain du booster ... ☞ “Changement de la façon dont les tones sont combinés et joués”(p. 77) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● FXM (Frequency Cross Modulation) La FXM (modulation de fréquence croisée) utilise une forme d'onde spécifique pour appliquer une modulation de fréquence à la forme d'onde sélectionnée, créant des harmoniques complexes. C'est utile pour créer des sons imposants, tranchants ou des effets sonores. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● FXM SW (FXM switch) Ce commutateur de FXM est à régler sur “ON" lorsque vous désirez utiliser la FXM. Réglages relatifs à la hauteur Dans la section PITCH, vous pouvez faire les réglages qui affectent la hauteur. Modifier la hauteur (Pitch) Réglages fins de hauteur (Fine Tune) Vous pouvez ajuster la hauteur de chaque tone par paliers de 1/100 de demi-ton. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. Tournez le potentiomètre [FINE TUNE] pour ajuster la valeur d'accord fin. fig.5-12 (=MC fig.3-12) FXM Color Sélectionnez un des quatre types de modulation de fréquence pour l'application de la FXM. Plage : 1–4 Quand cette valeur est augmentée, le son devient plus rude. Des valeurs plus basses donnent un son métallique. 5 FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE FXM Depth Ajuste l'amplitude de la modulation de fréquence produite par la FXM. Plage : 1–16 Quand cette valeur est augmentée, la modulation s'applique plus intensément. Quand la valeur diminue, l'amplitude de modulation diminue. Plage : -50–+50 Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la hauteur. Le tourner dans le sens inverse la diminue. Réglages approximatifs de la hauteur (Coarse Tune) Règle la hauteur de chaque tone par demi-tons. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour déterminer le réglage d'accord grossier. FILTER DEC INC AMP PITCH 57 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Plage : -48–+48 demi-tons Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la hauteur. Le tourner dans le sens inverse la diminue. En tenant enfoncé [SHIFT] lorsque vous faites les réglages, vous pouvez changer la hauteur par palier d'une octave (12 demi-tons). REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack DECAY FILTER Decay Sustain Release Hauteur + A R D ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour rendre le son plus ample Si vous sélectionnez la même forme d'onde pour deux tones, réglez la même valeur Coarse Tune pour les deux tones, et utilisez Fine Tune pour créer une légère différence de hauteur entre eux deux, ce qui rendra le son plus ample (effet de désaccord). DEPTH Level1=Level2=+63 Level4=0 Time2=0 S Temps 0 - Enfoncement de la touche Relâchement de la touche ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Faire changer la hauteur au cours du temps (Pitch Envelope) 5 Avec les instruments acoustiques, la hauteur change parfois au cours du temps, entre le moment où le son commence et celui où il chute jusqu'au silence. Par exemple, avec les cuivres tels que la trompette, il y a une certaine instabilité de la hauteur au début de la note quand on souffle. La section P-ENV (Pitch Envelope ou enveloppe de hauteur) vous permet de faire les réglages qui spécifieront ce changement de hauteur au cours du temps. fig.5-16TEXT (=MC fig.3-15) Hauteur + 0 Temps - Réglages d'enveloppe de hauteur 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les potentiomètres [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour régler les valeurs d'enveloppe de hauteur. Réglages possibles: [ATTACK]/[DECAY]/[RELEASE] : 0–127 [SUSTAIN] : -63–+63 fig.5-17TEXT (#MC fig.3-16) 58 [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le changement de hauteur maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'à la hauteur voulue. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre de la hauteur maximale jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau de hauteur auquel sera maintenue la note. Des réglages positifs (+) donneront un maintien et une hauteur supérieurs à la hauteur normale. Des réglages négatifs (-) entraîneront un maintien et une hauteur inférieurs à la hauteur normale. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que la hauteur retourne à la normale une fois le clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un retour plus lent à la normale. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Pitch Envelope Depth) Voici comment vous pouvez ajuster l'amplitude et donc la quantité d'action de l'enveloppe de hauteur. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [3] (PITCH). L'écran affichera la page de réglage de hauteur. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et éditez-les. fig.5-14 (#MC fig.3-13) EDIT 3 HH PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER PITCH 3. Utilisez le potentiomètre [DEPTH] pour ajuster l'amplitude d'enveloppe de hauteur. fig.5-18 (#MC fig.3-17) ENVELOPE DEPTH FILTER LFO 1 5 AMP EFFECTS PITCH + 0 - Plage : -12–+12 Tourner le potentiomètre vers la partie droite par rapport au centre entraînerait un plus grand changement de hauteur. Tourner le potentiomètre vers la partie gauche par rapport au centre inversera la forme de l'enveloppe et le tournant encore plus à gauche produira un plus grand changement de hauteur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec les deux indicateurs PITCH et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'amplitude d'enveloppe de hauteur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Coarse Tune C'est la page de réglage pour “Réglages approximatifs de la hauteur (Coarse Tune)” (p. 57). 59 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Fine Tune C'est la page de réglage pour “Réglages fins de hauteur (Fine Tune)” (p. 57). Rnd Pitch (Random Pitch Depth) C'est l'amplitude de la variation aléatoire de la hauteur pour cette note. Plage : 0–1200 Quand cette valeur est augmentée, un plus fort degré de variation aléatoire est appliqué. Quand cette valeur est diminuée, il y aura moins de variation aléatoire. Avec une valeur de 0, il n'y aura pas d'effet. Velo Sens (Pitch Envelope Velocity Sensitivity) Ce réglage vous permet de piloter l'amplitude de l'enveloppe de hauteur en fonction de la dynamique de jeu sur le clavier. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), la hauteur change plus lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), la hauteur change moins quand vous jouez plus fort sur le clavier. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) Key Follow (Asservissement au clavier) Ce réglage asservit la hauteur à la position sur le clavier. A moins de créer un type de son particulier, vous laisserez normalement ce réglage à +100. fig.5-15TEXT (=MC fig.3-14) Hauteur +200 5 +100 +50 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand cette sensibilité à la dynamique est réglée sur une valeur positive (+), les notes jouées doucement auront peu de changement de hauteur et les notes jouées fort auront un plus grand changement de hauteur; cela vous permet de simuler l'instabilité de hauteur présente au début de chaque note des instruments à vent. fig.3-19TEXT Note jouée doucement 0 Note jouée fort + + 0 0 - - -50 C1 C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 Touche ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Plage : -100–+200 Avec des réglages positifs (+), la hauteur montera lorsque vous jouerez des notes plus hautes, c'est-à-dire des notes plus à droite sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), la hauteur diminuera quand vous jouerez des notes plus hautes. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● +100: Comme sur un clavier conventionnel, la hauteur monte d'une octave quand vous montez de 12 notes sur le clavier. +200: La hauteur montera de deux octaves lorsque vous monterez de 12 notes sur le clavier. 0: La hauteur sera la même quelle que soit la note jouée. -100: La hauteur chutera d'une octave lorsque vous monterez de 12 notes sur le clavier. Lorsque vous créez des sonorités d'instruments qui ont naturellement un changement minimal de hauteur, tels que des instruments de percussion, il est efficace de régler ces paramètres sur +10 ou +20. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Env Depth (Pitch Envelope Depth) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Pitch Envelope Depth) (p. 59). ” 60 Les quatre potentiomètres de la façade [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] de la façade peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe de hauteur, mais le JX-305 autorise également des réglages plus détaillés de l'enveloppe de hauteur. fig.5-21TEXT (=MC fig.3-21) Hauteur + 0 - Time1(A) Time2 Time3(D) Level1 Time4(R) Temps Level3(S) Enfocement de la touche Relâchement de la touche Level2 Level4 Time1–4 Détermine le temps nécessaire pour atteindre le niveau de hauteur suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les 4 paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau de hauteur suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Level1–4 Détermine les différences de hauteur relatives par rapport à la hauteur normale (spécifiée par les paramètres Coarse Tune et Fine Tune). Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Level 1-4. Plage : -63–+63 Des valeurs (+) entraînent une hauteur plus élevée que la hauteur normale. Des réglages négatifs (-) abaissent la hauteur par rapport à la normale. * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level3. Velo Time1 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time 1 de l'enveloppe de hauteur) Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique de votre clavier pour faire varier le paramètre Time 1. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), Time 1 se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), Time 1 se rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand Velo Time 1 est réglé sur une valeur positive, la hauteur change plus lentenment pour les notes jouées faiblement que pour les notes jouées fort. C'est utile pour créer des effets sonores et autres. fig.3-20TEXT Note jouée doucement Note jouée fort + + 0 0 Avec des réglages positifs (+), les temps se raccourcissent quand vous jouez des notes plus aiguës. Avec des réglages (-), les temps s'allongent quand vous jouez des notes plus aiguës. Réglages relatifs à la brillance (Filter) Le son consiste en un grand nombre d'harmoniques et différentes fréquences. En utilisant un filtre, vous pouvez n'atténuer ou ne laisser passer qu'une plage spécifique d'harmoniques, modifiant dès lors la brillance. La section FILTER (filtre) vous permet de faire les réglages qui affectent ainsi la brillance du son. Modification de la brillance du son (Filtre) Sélection du type de filtre (Filter Type) Détermine le type de filtre. 5 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type de filtre. fig.5-23TEXT (#MC fig.3-22) Level LPF Fréquence - - ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● FILTER BPF DEC INC AMP PITCH Velo Time4 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time4 de l'enveloppe de hauteur) Ce paramètre vous permet de faire varier Time 4 en fonction de la vitesse avec laquelle vous relâchez les touches sur le clavier. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), relâcher le clavier plus rapidement raccourcira Time4. Avec des réglages (-), relâcher le clavier plus rapidement allongera Time4. Time KF (Asservissement au clavier de la durée d'enveloppe de hauteur) Ce réglage permet que la position de la touche jouée affecte les durées d'enveloppe de hauteur (Time 2/3/4). Des réglages plus élevés donnent un changement plus important par rapport à l'enveloppe moyenne obtenue pour la note do4 (C4). Plage : -100–+100 HPF PKG Fréquence de coupure Réglages possibles : OFF: Le filtre ne sera pas utilisé (les quatre indicateurs sont éteints). LPF (Low Pass Filter): Ce filtre passe-bas est le type le plus comun, il permet aux fréquences inférieures à la fréquence de coupure de passer. Il sert à rendre le son plus feutré. BPF (Band Pass Filter): Ce filtre passe-bande permet de passer aux fréquences proche de la fréquence de coupure, et coupe les autres. 61 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) HPF (High Pass Filter): Ce filtre passe-haut laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence de coupure. Il sert à rendre le son plus brillant et plus tranchant. PKG (Peaking Filter): Ce filtre en cloche amplifie les harmoniques proches de la fréquence de coupure. Il accentue les médiums et est utile pour créer un son caractéristique. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En sélectionnant Peaking Filter comme type de filtre et en utilisant le LFO pour moduler la fréquence de coupure, vous pouvez créer un effet wah-wah. ☞ “Réglage de l'amplitude de la modulation de fréquence de coupure (LFO1 Filter Depth)” (p. 73) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Niveau Fréquence BPF (Band Pass Filter) Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre déplacera vers les aigus la zone de fréquences entendue. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fera entendre une zone de fréquences progressivement plus basse. fig.3-25TEXT Niveau Rendre le son plus brillant (Cutoff) 5 Spécifie la fréquence (la fréquence de coupure ou Cutoff Frequency) à laquelle le filtre commencera à affecter les composantes fréquencielles de la forme d'onde. En changeant la fréquence de coupure, vous pouvez gérer la brillance du son. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tournez le potentiomètre [CUTOFF] pour ajuster la fréquence de coupure. fig.5-24 (#MC fig.3-23) Fréquence HPF (High Pass Filter) Quand le potentiomètre est tourné dans les sens des aiguilles d'une montre, la plage des basses fréquences est d'autant plus coupée, rendant le son plus tranchant. En tournant au contraire le potentiomètre vers la gauche, le son d'origine de la forme d'onde se fera entendre. * Pour certaines formes d'onde, vous risquez de ne pas entendre de son si cette valeur est montée excessivement. fig.3-26TEXT Niveau FILTER CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME Plage : 0–127 L'effet dépendra du type de filtre. LPF (Low Pass Filter) Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre rendra le son plus brillant, en le rapprochant de la forme d'onde d'origine. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre coupera plus d'harmoniques plus haut, rendant le son plus étouffé. * Pour certaines formes d'onde, vous n'entendrez plus de son si vous baissez trop la valeur. fig.5-25TEXT (#MC fig.3-24) 62 Fréquence PKG (Peaking Filter) Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, la zone de fréquences accentuée se déplace vers les aigus. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse abaissera au contraire la zone de fréquences qui se déplacera donc vers les graves. fig.3-27TEXT Niveau Fréquence Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) ☞ “Spécification de la plage de variation de la résonance (Limiteur de résonance)” (p. 169) Ajout d'un caractère particulier au son (Résonance) Ce réglage accentue les harmoniques proches de la fréquence de coupure, donnant du caractère au son. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tournez le potentiomètre [RESONANCE] pour ajuster le réglage de résonance. fig.5-29 (#MC fig.3-28) FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE Si vous avez augmenté le réglage du limiteur de résonance, veillez à ne pas monter excessivement la résonance. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Faire changer la brillance au cours du temps (Filter Envelope) Dans les instruments acoustiques, la qualité timbrale (brillance) change souvent au cours de l'évolution d'une note. Par exemple, dans un piano, le son de chaque note contient au début de nombreuses harmoniques (c'est-à-dire qu'il est brillant), et au fur et à mesure que les notes diminuent jusqu'au silence, les harmoniques diminuent, rendant le son plus feutré. La section F-ENV (Filter Envelope ou enveloppe de filtre) vous permet de créer ce type de changement de timbre au cours du temps. fig.3-32TEXT 5 Fréquence de coupure + Plage : 0–127 Quand ce potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, le son prend plus de caractère Le tourner dans le sens inverse rend le son plus naturel. 0 Temps Réglages de l'enveloppe de filtre fig.5-30TEXT (#MC fig.3-29) Niveau 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. LPF Fréquence BPF HPF PKG 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les potentiomètres [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour ajuster le réglage d'amplitude d'enveloppe de filtre. Plage : 0–127 fig.5-34TEXT (#MC fig.3-33) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Selon les réglages de la fréquence de coupure, monter excessivement la résonance peut entraîner une distorsion soudaine du son. Pour empêcher une augmentation excessive de la résonance, les réglage d'usine ont été faits pour que la valeur ne monte pas au-delà de 115, même si le potentiomètre [RESONANCE] est tourné à fond à droite. C'est ce que l'on appelle un limiteur de résonance. Vous êtes libre d'ajuster cette limite supérieure. 63 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Filter Envelope Depth) REALTIME MODIFY ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack Decay Sustain Release Fréquence de coupure A + R D Level1=Level2=127 Level4=0 Time2=0 S temps 0 Enfoncement de la touche Relâchement de la touche Ce réglage ajuste l'amplitude de l'enveloppe de filtre. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez le potentiomètre [DEPTH] pour ajuster le réglage d'amplitude d'enveloppe de filtre. fig.5-35TEXT (#MC fig.3-34) ENVELOPE 5 DEPTH FILTER LFO 1 AMP EFFECTS PITCH + 0 [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le changement de timbre maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'à la hauteur voulue. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre du timbre maximal jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau de fréquence de coupure auquel sera maintenu le filtre tant que vous maintiendrez la note. Monter ce réglage fera donc monter la fréquence de coupure. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que le son disparaisse une fois le clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un changement plus long. - Plage -63–+63 Tourner le potentiomètre vers la partie droite par rapport au centre entraînerait un plus grand changement de brillance. Tourner le potentiomètre vers la partie gauche par rapport au centre inversera la forme de l'enveloppe et le tournant encore plus à gauche produira un plus grand changement de brillance. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Lorsque l'amplitude d'enveloppe a une valeur positive (+), l'effet de l'enveloppe de filtre sera plus aisé à entendre si vous choisissez une fréquence de coupure basse (avec des réglages d'amplitude d'enveloppe négatifs, choisissez au contraire une fréquence de coupure haute. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec les deux indicateurs FILTER et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'amplitude d'enveloppe de filtre. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 64 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [4] (FILTER). L'écran affichera la page de réglage FILTER. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et les éditer. Type (Filter Type) C'est la page de réglage pour “Sélection du type de filtre (Filter Type)” (p. 61). Cutoff (Cutoff Frequency) C'est la page de réglage pour “Rendre le son plus brillant (Cutoff)” (p. 62). fig.5-31 (#MC fig.3-30) EDIT 4 Cutoff KF (Cutoff Frequency Key Follow) CLP PAGE LOWER FX ON/OFF FILTER UPPER Ce réglage gère l'asservissement au clavier de la fréquence de coupure, c'est-à-dire qu'il détermine comment la fréquence de coupure sera affectée par la hauteur de la touche jouée sur le clavier. fig.5-32TEXT (=MC fig.3-31) Fréquence de coupure (Octave) +200 +100 +2 +50 +1 0 o 5 -1 -50 -2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 Touche Plage : -100–+200 Avec des réglages positifs (+), la fréquence de coupure monte quand vous jouez des notes plus aiguës. Avec des réglages négatifs (-), la fréquence de coupure s'abaisse quand vous jouez des notes plus aiguës. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● +100: Quand vous montez de 12 notes à partir de do4 sur le clavier, la fréquence de coupure monte d'une octave. +200: Quand vous montez de 12 notes à partir de do4 sur le clavier, la fréquence de coupure monte de deux octaves. 0: La fréquence de coupure sera la même pour toutes les notes. -100: Quand vous montez de 12 notes à partir de do4 sur le clavier, la fréquence de coupure chute d'une octave Si vous réglez la fréquence de coupure sur une valeur d'approximativement +64, l'effet d'asservissement au clavier (Key Follow) sera aisé à entendre. Sur les instruments acoustiques, la tonalité change pareillement quand la hauteur monte ou descend. Par exemple, le son d'un piano devient légèrement plus feutré quand vous jouez des notes graves. Pour simuler ce type d'effet, réglez Key Follow sur environ +70. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 65 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Résonance Fréquence de coupure C'est la page de réglage pour “Ajout d'un caractère particulier au son (Résonance)” (p. 63). + Time1(A) Time2 Time3(D) Time4(R) Reso Velo (Resonance Velocity Sensitivity) Détermine comment l'amplitude de la résonance sera affectée par la dynamique de jeu sur le clavier. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs, jouer plus fort sur le clavier entraînera un changement plus important. Avec des réglages négatifs (-), jouer plus fort sur le clavier entraînera moins de changement. Env Depth (Filter Envelope Depth) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Filter Envelope Depth)” (p. 64). 5 Velo Curve (Courbe de dynamique de l'enveloppe de filtre) Détermine la courbe qui gèrera la correspondance entre la force de votre jeu sur le clavier et le changement occasionné sur l'enveloppe de filtre. Plage : 1–7 fig.3-36 1 2 3 4 5 6 7 Velo Sens (sensibilité à la dynamique de l'enveloppe de filtre) Détermine comment la force de votre jeu sur le clavier affectera l'enveloppe de filtre. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), le timbre changera plus lorsque vous jouerez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), le timbre changera moins si vous jouez plus fort sur le clavier.. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec des réglages positifs (+) de sensibilité à la dynamique, le son sera plus brillant pour les notes jouées fortement et plus fade pour les notes jouées doucement. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Les quatre potentiomètres [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] de la façade peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe de filtre, mais le JX-305 autorise également des réglages plus fins de l'enveloppe de filtre. 66 0 Level1 Enfoncement de la touche Level2 Level3(S) Level4 temps Relâchement de la touche Time1–4 Détermine le temps nécessaire pour atteindre le niveau de fréquence de coupure suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau de fréquence de coupure suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. Level1–4 Détermine la fréquence de coupure à chaque niveau. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Level 1-4. Plage : 0-127 Des valeurs (+) entraînent une fréquence de coupure plus élevée que la normale. * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level3. Velo Time1 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time 1 de l'enveloppe de filtre) Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique de votre clavier pour faire varier le paramètre Time 1. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), Time 1 se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), Time 1 se rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Velo Time4 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time4 de l'enveloppe de filtre) Ce paramètre vous permet de faire varier Time 4 en fonction de la vitesse avec laquelle vous relâchez les touches sur le clavier. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), relâcher le clavier plus rapidement raccourcira Time4. Avec des réglages (-), relâcher le clavier plus rapidement allongera Time4. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Time KF (Asservissement au clavier de la durée d'enveloppe de filtre) Ce réglage permet que la hauteur de la touche jouée affecte les durées d'enveloppe de filtre (Time 2/3/4). Des réglages plus élevés donnent un changement plus important par rapport à l'enveloppe moyenne obtenue pour la note do4 (C4). Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), les temps se raccourcissent quand vous jouez des notes plus aiguës. Avec des réglages (-), les temps s'allongent quand vous jouez des notes plus aiguës. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Par exemple, les notes d'un piano changent plus rapidement de timbre que leur hauteur ne monte (c'est-à-dire quand vous jouez dans les aiguës du clavier). Vous pouvez simuler cela en réglant Time Key Follow sur un réglage positif (+) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Réglages relatifs au volume et au panoramique (Amplificateur) La section AMP (amplificateur) contient les réglages relatifs au volume et à la position du son dans le champ sonore stéréo. Réglage du volume et du panoramique Réglage de volume de chaque tone (Tone Level) Plage : 0–127 Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, le volume augmente. Quand il est tourné dans le sens inverse, le volume diminue. * Le volume général de la totalité du patch peut être modifié et mémorisé pour chaque pattern grâce au paramètre de configuration (Setup) nommé Part Level (niveau de partie). Le réglage Tone Level sera multiplié par cette valeur. ☞ “Réglage du volume de chaque partie (Part Level)” (p. 33) Réglage du panoramique pour chaque tone (Tone Pan) Fixe l'emplacement stéréo de chaque tone. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. Tournez le potentiomètre [PANPOT] pour régler la valeur de panoramique du tone. FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. Plage : L64–63R Plus vous tournez le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre, plus le son se déplace vers la droite. Si l'on tourne le potentiomètre en sens inverse, le son se déplacera vers la gauche. * Le panoramique général du patch peut être modifié et déterminé pour chaque pattern par le paramètre de Setup Part Pan. La valeur Tone Pan s'ajoutera à ce réglage. 2. Tournez le potentiomètre [LEVEL] pour ajuster le réglage de niveau de tone. ☞ “Réglage du panoramique de chaque partie (Part Pan)” (p. 33) Ce réglage ajuste le volume de chaque tone. Il sert principalement à ajuster la balance de volume entre les tones. fig.5-39 (#MC fig.3-38) Pour que le panoramique change aléatoirement (Random Pan Switch) Ce réglage entraîne un changement aléatoire de l'emplacement stéréo du son quand une note est jouée. FILTER CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour commuteer Random Pan Switch on/off. 67 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) REALTIME MODIFY ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack FILTER DEC INC Niveau AMP + A Decay Sustain Release R D PITCH OFF ON * Le réglage Tone Pan sera ignoré par les tones pour lesquels le commutateur Rnd Pan Sw sera activé (ON). FILTER Level1=Level2=127 Time2=0 S Temps 0 Enfoncement de la touche Relâchement de la touche Création de changements de volume au cours du temps (Amplifier Envelope ou enveloppe d'amplificateur) 5 Avec les instruments acoustiques, des changements de volume se produisent au cours de la vie d'une note. Par exemple, avec un piano, le volume atteint son niveau maximal immédiatement puis chute progressivement jusqu'au silence (instrument non tenu ou de type decay). Sur les instruments tels que les orgues, le volume reste constant tant que la note est maintenue (instrument tenu ou sustain). Les paramètres de la section A-ENV (Amplifier Envelope ou enveloppe d'amplificateur) vous permettent de spécifier ce type de changement de volume évoluant au cours du temps (l'enveloppe d'amplificateur). Piano Orgue Niveau Niveau + + 0 0 Temps Temps Réglages de l'enveloppe d'amplificateur 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les boutons [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour ajuster les valeurs de l'enveloppe d'amplificateur. Plage : 0–127 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec les deux indicateurs AMP et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'attaque de l'enveloppe d'amplificateur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 68 [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le volume maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'au volume voulu. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre du volume maximal jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau auquel sera maintenu le volume tant que vous maintiendrez la note. Monter ce réglage fera donc monter ce volume de maintien. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que le son disparaisse une fois le clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un changement plus long. Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [5] (AMPLIFIER). L'écran affichera la page de réglage de la section AMPLIFIER. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et les éditer. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● fig.5-42 (#MC fig.3-41) EDIT 5 CYM PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER AMPLIFIER Bias Les paramètres bias déterminent comment la position de jeu sur le clavier (plus haut ou plus bas) affectera le niveau du tone. Cela peut servir à simuler la façon dont le volume d'un instrument acoustique change en fonction de l'emplacement (hauteur) de la note. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Bias Dir (Bias Direction) Détermine les zones de clavier qui seront affectées audessus et/ou au-dessous du point Bias spécifié. Réglages possibles : LWR: le volume sera modifié dans la zone de clavier sous la note choisie comme point bias. UPR: le volume sera modifié dans la zone de clavier au-dessus de la note choisie comme point bias. L&U: le volume sera modifié symétriquement de part et d'autre de la note choisie comme point bias ALL: le volume sera modifié linéairement à partir de la note choisie comme point bias. Bias Point C'est ce point Bias dont nous avons parlé précédemment et qui servira de référence pour les modifications de volume. Plage : C-1–G9 Bias Level Détermine la façon dont le changement de volume s'effectuera dans la direction spécifiée par Bias Direction. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), la pente du changement de volume augmentera dans la direction (+). Avec des réglages négatifs (-), la pente du changement de volume augmentera dans la direction négative (-). * Même avec des réglages positifs (+) de ce paramètre, le volume ne peut pas excéder le niveau maximal. fig.3-42 Bias Level + LWR UPR Bias Level + 0 0 C1 Bias Point Bias Level + G9 C1 L&U Bias Point ALL Bias Level + 0 0 - Tone Level C1 G9 Bias Point G9 C1 Bias Point G9 C'est la page de réglage pour “Réglage de volume pour chaque tone (Tone Level)” (p. 67). 69 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous utilisez deux tones et réglez le paramètre Bias Direction sur “UPR”pour un et “LWR” pour l'autre, les deux tones se fondront progressivement l'un dans l'autre lorsque vous croiserez le point Bias sur le clavier (cela s'appelle communément "Key Crossfade"). fig.3-43 TONE2 TONE1 T1 T2 C2 C3 C4 C5 Bias Dir LWR UPR Bias Point A4 E3 Bias Level -50 -50 C6 Alt Pan Dpth (Alternate Pan Depth) Ce paramètre fait alterner l'emplacement stéréo du son entre gauche et droite à chaque fois qu'une note est jouée. Plage : L63–63R Quand ce paramètre est réglé dans la direction L (gauche), le son alterne selon l'ordre gauche -> droite > gauche-> droite. Quand il est réglé dans la direction R (droite), le son alterne selon l'ordre droite -> gauche> droite-> gauche. Des réglages plus élevés entrainent des changements plus importants. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En réglant Bias Direction sur “L&U,” vous pouvez créer des sons qui ne s'entendront que sur une zone spécifique du clavier. En utilisant deux tones et en réglant le paramètre Alternate Pan Depth de l'un sur “L63” et celui de l'autre sur “R63,” vous pouvez faire interchanger de position dans le champ stéréo les deux tones de façon alternative. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● fig.3-44 Velo Curve (Courbe de dynamique de l'enveloppe d'amplificateur) TONE1 5 Détermine la courbe qui gèrera la correspondance entre la force de votre jeu sur le clavier et l'amplitude de l'enveloppe d'amplificateur. Plage : 1–7 T1 C2 C3 C4 C5 Bias Dir L&U Bias Point C4 Bias Level -50 C6 fig.3-50 (3-36) s ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Tone Pan C'est la page de réglage pour “Réglage du panoramique pour chaque tone (Tone Pan)” (p. 67). Pan KF (Pan Key Follow) Ce paramètre détermine la correspondance entre l'emplacement stéréo du son et le pad de clavier joué. fig.3-46TEXT Panoramique +100 Droite +50 0 o -50 Gauche C1 C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 Touche 1 2 3 4 5 6 7 Velo Sens (sensibilité à la dynamique de l'enveloppe d'amplificateur) Détermine comment la force de votre jeu sur le clavier affectera l'enveloppe d'amplificateur. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), le volume augmentera lorsque vous jouerez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), le volume diminuera si vous jouez plus fort sur le clavier. Avec un réglage à 0, le volume ne sera pas affecté par la force de votre jeu sur le clavier. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), le son se déplace d'autant plus à droite que vous jouez dans les aiguës. Avec des réglages négatifs (-), le son se déplacera d'autant plus à gauche que vous jouerez dans les aiguës, c'est-à-dire à droite du clavier. Rnd Pan Sw (Random Pan Switch) C'est la page de réglage "Pour que le panoramique change aléatoirement (Random Pan Switch)” (p. 67). 70 Si la sensibilité à la dynamique est réglée sur une valeur positive (+), le volume sera plus élevé lorsque vous jouerez fort et plus faible lorsque vous jouerez doucement. Quand cette valeur est augmentée, la différence de volume entre les notes jouées fort et celles jouées doucement augmente. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Les quatre boutons de la façade [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe d'amplificateur, mais le JX-305 autorise Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) également des réglages plus détaillés de l'enveloppe d'amplificateur. fig.5-51TEXT (=MC fig.3-51) Niveau + 0 Time1(A) Level1 Enfoncement de la touche Time2 Time3(D) Level2 Time4(R) Level3(S) Temps Relâchement de la touche Time1–4 Détermine le temps nécessaire pour atteindre le prochain point de niveau suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. Level1–3 Détermine le volume à chaque niveau. Vous pouvez faire des réglages pour les trois paramètres Level 1-3. Plage : 0-127 Des valeurs (+) entraînent un volume plus élevé que la normale. * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level3. Velo Time1 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time 1 de l'enveloppe d'amplificateur) Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique de votre clavier pour faire varier le paramètre Time 1. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), Time 1 se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), Time 1 se rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En réglant la sensibilité de la durée à la dynamique (Velo Time 1) sur des valeurs positives (+), vous pouvez créer des changements de volume appropriés aux sons de type cordes. L'attaque du volume se fera progressivement pour les notes jouées doucement et plus rapidement pour les notes jouées fort. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Velo Time4 (sensibilité à la dynamique du paramètre Time4 de l'enveloppe d'amplificateur) Ce paramètre vous permet de faire varier Time 4 en fonction de la vitesse avec la quelle vous relâchez les touches sur le clavier. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), relâcher le clavier plus rapidement raccourcira Time4. Avec des réglages (-), relâcher le clavier plus rapidement allongera Time4. Time KF (Asservissement au clavier de la durée d'enveloppe d'amplificateur) Ce réglage permet que la hauteur de la touche du clavier joué affecte les durées d'enveloppe d'amplificateur (Time 2/3/4). Des réglages plus élevés donnent un changement plus important par rapport à l'enveloppe moyenne obtenue pour la note do4 (C4). Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), les temps se raccourcissent quand vous jouez des notes plus aiguës. Avec des réglages (-), les temps s'allongent quand vous jouez des notes plus aiguës. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sur les instrument tels que le piano, le volume chute plus rapidement pour les notes aiguës. Cela peut être simulé en réglant Time Key Follow sur des valeurs positives (+). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Delay Start (Démarrage retardé) Par exemple, en réglant Level1 sur “0” et en ajustant Time1 [ATTACK] de façon appropriée, vous pouvez créer des enveloppes pour lesquelles le son ne commencera pas avant un certain temps après que la touche ait été pressée. fig.3-52TEXT Time1(A) Time2 Time3(D) Level1 Enfoncement de la touche Time4(R) Level2 Level3(S) Relâchement de la touche ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Application de changements cycliques au son (LFO) Le LFO (Low Frequency Oscillator ou oscillateur basse fréquence) applique un changement cyclique au son. Le JX-305 a deux LFO (LFO1/LFO2) et chacun d'entre eux peut être utilisé pour modifier la hauteur, la fréquence de coupure ou le volume de chaque tone pour créer des effets tels que vibrato, wah-wah et tremolo. Comme les deux LFO ont les mêmes paramètres, l'explication suivante les concerne tous les deux. 71 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Sélection de la forme d'onde qui modulera le son (LFO1 Waveform) TRI SIN SAW SQR Détermine la forme d'onde produite par le LFO1. Le son sera modulé selon la forme sélectionnée pour cette onde. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la forme d'onde. fig.5-53 TRP S&H RND CHS Réglage de la vitesse de modulation (LFO1 Rate) Voici comment ajuster la vitesse de modulation de LFO1. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. ENVELOPE 5 DEC INC LFO 1 EFFECTS Réglages possibles : TRI (triangulaire): Le son sera modulé de façon continue. C'est une forme d'onde fréquemment utilisée, particulièrement adaptée aux effets tels que le vibrato. SIN (onde sinusoïdale) : Le son sera modulé délicatement. SAW (onde en dents de scie) : Quand le son atteint la valeur supérieure, il retourne brutalement à la position d'origine et recommence à monter. SQR (onde carrée) : Le son sera modulé comme s'il était commuté entre deux positions. TRP (onde trapézoïdale) : Le son sera modulé comme s'il était commuté entre deux positions. La transition entre les deux positions est plus lente et diffère de l'onde carrée. S&H (sample & hold/échantillonnage et blocage) : Ce réglage fait changer le son de façon imprévisible et est adapté à la création d'effets sonores. RND (aléatoire): Ce réglage fait changer le son de façon imprévisible et est adapté à la création d'effets sonores. CHS (chaos): Ce réglage fait changer le son de façon imprévisible sans tenir compte de la fréquence et est adapté à la création d'effets sonores. * Quand CHS (chaos) est sélectionné, le réglage de vitesse du LFO (LFO rate) est ignoré. fig.5-53-WAVE_E 72 2. Tournez le potentiomètre [RATE] pour ajuster la vitesse du LFO1. fig.5-55 (#MC fig.3-55) ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK RATE REVERB LEVEL Plage : 0–127 Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, le son sera modulé plus rapidement. Quand il est tourné dans le sens inverse, le son est modulé plus lentement. Quand LFO Tempo Sync (p. 74) est sur “ON,” vous pouvez spécifier ce paramètre en terme de valeur de note. Plage: 0 , 880 A cet instant, tourner le potentiomètre vers la droite entraînera une modulation plus lente. fig.3-57 Rate= LFO1 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) * Les réglages de LFO Rate sont communs à la hauteur (pitch), à la brillance (FILTER) et au volume (AMP). La vitesse ne peut pas être réglée indépendamment pour chacun de ces trois éléments. Réglage de l'amplitude de modulation (LFO1 Depth) Pour chaque paramètre, vous pouvez ajuster l'amplitude de l'effet LFO. Plage : -63–+63 L'effet augmentera lorsque le potentiomètre sera tourné à droite du centre. Tourner le potentiomètre à gauche du centre inversera la forme d'onde et l'effet augmentera lorsque le potentiomètre sera plus tourné vers la gauche. Réglage de l'amplitude de modulation de fréquence de coupure (LFO1 Filter Depth) En modulant cycliquement la fréquence de coupure, vous pouvez créer un effet wah-wah. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Tournez le potentiomètre [FILTER DEPTH] pour ajuster l'amplitude de l'effet wahwah. fig.5-59 (#MC fig.3-59) fig.5-57 (#MC fig.3-61) ENVELOPE RELEASE LFO 1 FILTER DEPTH EFFECTS MULTI CTRL2 5 Réglage de l'amplitude de la modulation de hauteur (LFO1 Pitch Depth) En modulant cycliquement la hauteur, vous pouvez créer un effet vibrato. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Tournez le potentiomètre [PITCH DEPTH] pour ajuster l'amplitude du vibrato. fig.5-58 (#MC fig.3-58) Réglage de l'amplitude de la modulation de volume (LFO1 Amplifier Depth) En modulant cycliquement le volume, vous pouvez créer un effet de tremolo. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Tournez le potentiomètre [AMP DEPTH] pour ajuster l'amplitude de tremolo. fig.5-60 (#MC fig.3-60) ENVELOPE SUSTAIN LFO 1 PITCH DEPTH EFFECTS MULTI CTRL1 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS DEPTH AMP DEPTH MULTI CTRL3 73 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Changement du temps nécessaire à l'arrivée à la modulation maximale (minimale) (LFO1 Fade Time) EDIT 6 TOM/PERC PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER LFO Détermine le temps nécessaire à l'amplitude du LFO pour atteindre son maximum (minimum), après que le temps de retard de LFO1 (Delay Time) se soit écoulé. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Tournez le potentiomètre [FADE TIME] pour ajuster la progressivité (durée de montée ou descente). fig.5-60-1 ENVELOPE 5 LFO 1 EFFECTS DECAY FADE TIME DELAY LEVEL Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donneront des durées plus grandes. Référez-vous au schéma du mode de fondu. ☞ “Fade Mode (mode de fondu LFO1/LFO2 ” (p. 75) ☞ “Delay Time” (p. 75) * Les paramètres de LFO2 ne peuvent pas être édités à l'aide des boutons et potentiomètres de la section REALTIME MODIFY. Waveform (forme d'onde LFO1/LFO2) Faire des réglages plus détaillés Rate (Vitesse de LFO1/LFO2) L'écran affichera la page de réglage de la section LFO. C'est la page de réglage pour “Réglage de la vitesse de modulation (LFO1 Rate)” (p. 72). 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et les éditer. * Utilisez cette méthode pour éditer les paramètres du LFO2. fig.5-61 (#MC fig.3-62) 74 C'est la page de réglage pour “Sélection de la forme d'onde qui modulera le son (LFO1 Waveform)” (p. 72). Tempo Sync (Synchronisation de LFO1/LFO2 sur le tempo) Ce paramètre synchronise la fréquence de modulation du LFO sur le tempo du pattern. Réglages possibles : ON: La vitesse de modulation sera synchronisée sur le tempo, et le paramètre LFO Rate peut être exprimé en terme de valeur de note. OFF: La vitesse de modulation sera déterminée par le réglage LFO Rate, quel que soit le tempo. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Key Sync (Synchronisation de LFO1/ LFO2 sur le clavier) Ce paramètre synchronise le cycle du LFO avec l'instant auquel les pads de clavier sont enfoncés. Réglages possibles : ON: Le cycle du LFO commencera au moment où on enfonce la touche du clavier. OFF: La même forme d'onde de LFO sera produite quel que soit l'instant auquel le clavier sera joué. fig.3-63TEXT ON OFF Enfoncement Enfoncement Enfoncement de touche de touche de touche ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand Key Sync est activé (On), la forme d'onde du LFO reprendra à son début pour chaque note jouée, ce qui donne un son ample avec une sensation de mouvement. Quand Key Sync est au contraire sur Off, une seule forme d'onde de LFO s'applique à toutes les notes, produisant un son unifié. Lorsque vous désirez accentuer l'effet (vibrato, etc.), vous pouvez régler ce paramètre sur Off. Egalement, quand Tempo Sync est sur On, laisser Key Sync sur Off vous permettra de synchroniser précisément les cycles sur le tempo du pattern. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Fade Mode (Mode de fondu de LFO1/ LFO2) Détermine la façon dont l'effet LFO s'appliquera. Réglages possibles: OnI (On-In): L'effet s'appliquera progressivement après enfoncement du clavier. OnO (On-OUT): L'effet s'appliquera immédiatement à l'enfoncement du clavier, et disparaîtra progressivement. OfI (Off-In): L'effet s'appliquera progressivement à partir du moment où le clavier sera relâché. OfO (Off-Out): L'effet s'appliquera tant que le clavier restera enfoncé, et disparaîtra progressivement après qu'il ait été relâché. fig.5-63TEXT (=MC fig.3-64) Delay Time Fade Time OnI Delay Time LFO Depth Delay Time Fade Time OfI LFO Depth Fade Time OnO LFO Depth Delay Time Fade Time OfO LFO Depth Delay Time (Retard du LFO1/LFO2) Selon le réglage Fade Mode, détermine le temps nécessaire au LFO pour s'appliquer ou le temps durant lequel il se poursuit, etc. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent les durées plus grandes. Réglages de Fade Mode OnI: Détermine le temps séparant l'enfoncement du clavier du début d'action du LFO. OnO: Spécifie le temps de maintien du LFO après que le clavier ait été pressé. OfI: Spécifie le temps entre le relâchement du clavier et l'instant où le LFO commence à s'appliquer. OfO: Spécifie le temps de poursuite du LFO après que le clavier ait été relâché. Référez-vous au schéma de Fade Mode (ci-dessus). Fade Time (Durée de fondu de LFO1/LFO2) C'est la page de réglage pour “Changement du temps nécessaire à l'arrivée à la modulation maximale (minimale) (LFO1 Fade Time)” (p. 74). Offset (Décalage de niveau de LFO1/LFO2) Ce paramètre décale vers le haut ou le bas la forme d'onde du LFO par rapport à la valeur centrale (hauteur ou fréquence de coupure, etc.). Plage : -100–+100 Quand cette valeur est augmentée dans la direction positive (+), la forme d'onde est relevée par rapport à la valeur centrale. Quand cette valeur est augmentée dans la direction négative (-), la forme d'onde est abaissée par rapport à la valeur centrale. + 0 - Pitch Depth (Action de LFO1/LFO2 sur la hauteur) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude de modulation (LFO1 Pitch Depth)” (p. 73). Filter Depth (Action de LFO1/LFO2 sur le filtre) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude de modulation de fréquence de coupure (LFO1 Filter Depth)” (p. 73). Amp Depth (Action de LFO1/LFO2 sur l'amplificateur) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude de la modulation de volume (LFO1 Amplifier Depth)” (p. 73). 75 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Pan Depth (Action de LFO1/LFO2 sur le panoramique) 1. Pressez NUMBER [7] (CONTROL). L'afficheur montrera la page de réglage CONTROL. Ajuste l'effet du LFO sur le panoramique (emplacement stéréo). Plage : -63–+63 Quand cette valeur est augmentée dans la direction positive (+), le LFO a plus d'effet sur le panoramique. Des réglages négatifs (-) inversent la forme d'onde du LFO, ce qui fait changer le panoramique en direction opposée. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et les éditer. fig.5-66 EDIT FX ON/OFF PAGE LOWER 7 HIT CONTROL PAGE UPPER LOWER UPPER ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En donnant à deux tones le même réglage de vitesse (Rate) et en réglant respectivement l'action du LFO sur la hauteur à “+30” et “-30” pour appliquer un LFO en opposition de phases, vous pouvez obtenir un effet vibrato par lequel les hauteurs changent en directions opposées. TONE1 5 TONE2 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Choix des paramètres qui seront pilotés par chaque commande (Control) Ces réglages déterminent comment les commandes (levier de pitch bend, levier de modulation, aftertouch) piloteront les paramètres de patch etc. du JX-305. Ces réglages sont divisés en trois sections, en fonction de lacommande. Levier de modulation Cette commande sert à appliquer du vibrato ou à ajouter différents effets. Ce réglage est fait en utilisant les paramètres de la section MOD (Modulation). Pitch Bend Lever Cette commande sert normalement à piloter la hauteur. Ce réglage est fait en utilisant les paramètres de la section BEND (Pitch Bend). Aftertouch L'aftertouch est une fonction qui produit différents types de changements dans le son quand vous appliquez une pression supplémentaire sur le clavier après déjà avoir enfoncé une touche. Ce réglage est fait en utilisant les paramètres de la section AFT (Aftertouch). 76 Réglage de la plage de variation du pitch bend (Bend Range) Bend Up/Down (Plage haute/basse de pitch bend) Détermine l'intensité du changement de hauteur (en demi-tons) qui se produira quand le levier pitch bend sera utilisé. Vous pouvez faire des réglages indépendants pour le mouvement vers la droite (augmentation de la hauteur) et vers la gauche (diminution de la hauteur). Réglages possibles : Bend Range Up : 0 – +12 Bend Range Down : 0 – -48 Des réglages plus élevés donneront un plus grand changement de hauteur lorsque le levier pitch bend sera incliné sur la gauche ou sur la droite. Par exemple, si Bend Range Up est réglé sur “+12,” la hauteur montera d'une octave quand on inclinera au maximum sur la droite le levier pitch bend. Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Control 1/2/3/4 (Destination de la commande 1/2/3/4 ) Détermine les paramètres qui seront pilotés lorsque chaque commande de l'appareil MIDI externe sera utilisée. Pour chaque commande, vous pouvez assigner jusqu'à 4 paramètres pour chaque tone (de Control 1 à Control 4). Réglages possibles : OFF: pas de commande PCH: Pitch ou hauteur CUT: Cutoff Frequency ou fréquence de coupure (p. 62) RES: Résonance (p. 63) LEV: Tone Level ou niveau du tone (p. 67) PAN: Tone Pan ou panoramique du tone (p. 67) L1P: LFO1 Pitch Depth (Vibrato) (p. 73) L2P: LFO2 Pitch Depth (Vibrato) (p. 75) L1F: LFO1 Filter Depth (Wah-wah) (p. 73) L2F: LFO2 Filter Depth (Wah-wah) (p. 75) L1A: LFO1 Amplifier Depth (Tremolo) (p. 73) L2A: LFO2 Amplifier Depth (Tremolo) (p. 75) L1p: LFO1 Pan Depth (amplitude d'action du LFO1 sur le panoramique) (p. 76) L2p: LFO2 Pan Depth (amplitude d'action du LFO2 sur le panoramique) (p. 76) L1R: LFO1 Rate (vitesse du LFO1) (p. 72) L2R: LFO2 Rate (vitesse du LFO2) (p. 74) Emploi du levier de modulation pour changer la fréquence de coupure fig.5-68 (#MC fig.3-85) Réglez la fréquence de coupure de chaque tone sur approximativement “60” (p. 62). Emploi du levier de pitch bend pour changer le panoramique fig.5-69 (#MC fig.3-86) Pour chaque tone, réglez Tone Pan sur “0,” et Bend Range Up/Down sur “0” (p. 67, 76). Emploi de l'aftertouch pour faire baisser la hauteur fig.5-70 (#MC fig.3-87) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Réglages communs à la totalité du patch (Common) Ici, vous pouvez faire des réglages communs à la totalité du patch. Ctrl 1/2/3/4 Depth (Amplitude de la commande 1/2/3/4) Changement progressif de hauteur (Portamento) Détermine la densité du changement qui se produira pour chaque paramètre sélectionné comme destination de la commande. Plage : -63–+63 Avec des réglages positifs (+), les valeurs plus élevées autoriseront une plus grande plage de contrôle. Avec des réglages négatifs (-), la direction du changement sera inversée. Ici, vous pouvez faire des réglages pour appliquer un effet portamento. * Les paramètres modifiés à l'aide des commandes ne le sont que temporairement. La valeur du paramètre elle-même n'est pas directement changée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Portamento Le portamento est une fonction qui enchaîne progressivement la hauteur d'une note et de sa suivante. Quand le commutateur Solo est activé (On), vous pouvez appliquer du portamento pour simuler la technique de jeu glissé quelquefois utilisée sur des instruments tels que le violon. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Exemples de réglages Emploi du LFO2 pour appliquer du vibrato commandé par le levier de modulation fig.5-67 (#MC fig.3-84) Commutation on/off du portamento (Portamento Switch) Réglez ce paramètre sur On pour utiliser le portamento. 1. Pressez [PORTAMENTO]. L'indicateur s'allumera et le portamento sera activé. fig.5-79 (#MC fig.3-74) Pour chaque tone, réglez LFO2 Pitch Depth sur “0,” et LFO2 Rate sur approximativement “90” (p. 75, 74). PORTAMENTO 77 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Réglage du temps nécessaire au changement de hauteur (Portamento Time) Vous pouvez ajuster le temps nécessaire à la hauteur pour passer d'une note à la suivante quand le portamento est utilisé. EDIT 1 BD PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER COMMON 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. Tournez le potentiomètre [PORTAMENTO TIME] pour régler la valeur de durée de portamento. fig.5-80 (#MC fig.3-75) FILTER CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME 5 Plage : 0–127 Plus le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, plus il faudra de temps à la hauteur pour atteindre la note suivante. En tournant le potentiomètre en sens inverse, la hauteur de la note suivante sera atteinte plus rapidement. Faire des réglages plus détaillés Vous pouvez faire les réglages qui spécifient comment les tones sont combinés et comment le patch sera joué, etc. 1. Pressez NUMBER [1] (COMMON). L'écran affichera la page de réglage de la section COMMON. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et les éditer. fig.5-81 (#MC fig.3-77) Solo SW (Solo Switch) En activant le commutateur solo (Solo Switch réglé sur ON), vous pouvez jouer monophoniquement (une seule note à la fois). Il est efficace d'activer cette fonction solo lorsque vous jouez un solo de synthé ou des solos de basse synthé. Plage : OFF, ON 78 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Solo Legato (Commutateur Solo Legato) Solo Legato est une fonction qui peut s'appliquer lorsque la fonction Solo est activée. Quand Solo Legato est activé également, jouer une note alors que la note précédente est encore enfoncée ne fera changer que la hauteur, sans générer de nouvelles attaques de la note. Cela crée une transition douce entre les notes, efficace lorsque vous désirez simuler les techniques de type hammering-on et pulling-off utilisées par les guitaristes. Plage : OFF, ON Solo SW = ON Solo Legato = OFF Temps C4 E4 C4 E4 C4 E4 Enfoncement Enfoncement Relâchement Enfoncement Enfoncement de touche de touche de touche de touche de touche C5 PITCH C5 D4 C4 NOTE D4 C4 Temps C4 Enfonc. de la touche C5 Enfonc. de la touche D4 Enfonc. de la touche C4 Enfonc. de la touche C5 Enfonc. de la touche D4 Enfonc. de la touche Portamento Time C'est la page de réglage pour “Réglage du temps nécessaire au changement de hauteur (Portamento Time)” (p. 78). Niveau Solo SW = ON Solo Legato = ON Hauteur C4 E4 Relâchement de touche Portamento SW (Portamento Switch) C'est la page de réglage pour “Commutation on/off du portamento (Portamento Switch)” (p. 77). Struct 1&2/3&4 (Structure Type) Struct 1&2/3&4 (Type de structure) Détermine comment les tones 1 et 2 se combineront (Struct 1&2), et comment les tones 3 et 4 se combineront (Struct 3&4). L'afficheur indique comment les tones sont combinés. fig.5-72-LCD 5 Portamento Mode Détermine la technique de jeu qui fera s'appliquer le portamento. Réglages possibles : NORMAL: Le portamento s'appliquera toujours. LEGATO: Le portamento ne s'appliquera que pour les notes jouées legato, c'est-à-dire les notes jouées avant que la note précédente n'ait été relâchée. Portamento Type Détermine le type d'effet portamento. Réglages possibles : RATE: Le temps nécessaire au changement de hauteur dépendra de la distance entre les deux notes consécutives. TIME: Le changement de hauteur se fera en un temps prédéterminé quelle que soit la distance entre les deux notes consécutives. Portamento Start (Hauteur de début de portamento) Lorsque le portamento est activé, presser une autre touche du clavier durant le changement de hauteur déclenchera un nouveau changement de hauteur. Ce paramètre détermine la hauteur depuis laquelle le changement se produira. Réglages possibles : PITCH: Lorsqu'une autre touche est pressée alors que la hauteur est déjà en train de changer, le nouveau mouvement de portamento commence à partir de la hauteur actuellement produite. NOTE: Le nouveau mouvement de portamento commencera à la hauteur de note que le précédent mouvement était sensé rejoindre Structure 1&2 Structure Type Les symboles affichés ont la signification suivante. : Wave/Pitch 1 (3) (onde/hauteur) : Wave/Pitch 2 (4) (onde/hauteur) : Filter 1 (3) (filtre) : Filter 2 (4) (filtre : Amplifier 1 (3) (amplificateur) : Amplifier 2 (4) (amplificateur) : Booster : Ring Modulator (modulateur en anneau) Les abréviations données pour chaque type ont les significations suivantes. W/P: Wave/Pitch (onde/hauteur) FILTER: Filtre AMP: Amplificateur B: Booster R: Ring Modulator (modulateur en anneau) fig.5-83TEXT (=MC fig.3-79) 79 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) fig.3-68 TONE 3 TONEW/P 1 FILTER W/P TYPE1 AMP FILTER AMP FILTER AMP AMP TONE 2 W/P TONE 3 TONEW/P 1 W/P TYPE2 AMP AMP FILTER FILTER AMP TONE 2 W/P FILTER AMP W/P TYPE3 AMP AMP FILTER FILTER B TONE 2 W/P FILTER FILTER AMP AMP TONE 3 TONEW/P 1 W/P TYPE4 AMP AMP FILTER FILTER B TONE 2 FILTER W/P 5 FILTER AMP W/P TYPE5 AMP AMP FILTER FILTER R TONE 2 FILTER W/P FILTER AMP AMP TONE 3 TONEW/P 1 W/P TYPE6 AMP AMP FILTER FILTER R TONE 2 FILTER W/P FILTER AMP AMP TONE 1 TONEW/P 1 TYPE 4: Ce type applique un booster pour apporter une distorsion à la forme d'onde, puis combine les deux filtres. L'ampli du tone 1 (3) ajuste l'amplitude du booster. AMP TONE 3 TONEW/P 1 TYPE 2: Ce type combine deux filtres pour renforcer leurs caractéristiques. L'ampli du tone 1 (3) commande la balance de volume des deux tones. TYPE 3: Ce type mixe le son du tone 1 (3) et du tone 2 (4), applique un filtre puis un booster pour apporter une distorsion à la forme d'onde. TONE 3 TONEW/P 1 TYPE 1: C'est le type le plus basique. Les tones 1 et 2 (3 et 4) sont indépendants. A sélectionner lorsque vous désirez utiliser la forme d'onde de chaque tone sans changement ou lorsque vous désirez superposer des tones pour créer un son plus riche. FILTER AMP TYPE 5: Ce type utilise un modulateur en anneau (R) pour créer de nouvelles harmoniques et combine les deux filtres. L'ampli du tone 1 (3) ajuste l'amplitude de la modulation en anneau. TYPE 6: Ce type utilise un modulateur en anneau (R) pour créer de nouvelles harmoniques et en plus fait le mixage dans le son du tone 2 (4) et empile les deux filtres. L'ampli du tone 1 (3) ajuste l'amplitude de la modulation en anneau. W/P FILTER AMP TYPE7 R TONE 2 W/P FILTER FILTER AMP AMP TYPE 7: Ce type applique un filtre au tone 1 (3) et le module en anneau avec le tone 2 (4) pour créer des nouvelles harmoniques. TONE 3 TONEW/P 1 FILTER AMP W/P FILTER AMP TYPE8 R TONE 2 W/P FILTER FILTER AMP AMP TYPE 8: Ce type applique un filtre au tone 1 (3) et le module en anneau avec le tone 2 (4), mélangeant ensuite le résultat avec le son filtré du tone 2 (4). TONE3 TONEW/P 1 FILTER AMP W/P FILTER AMP TYPE9 R TONE 2 W/P FILTER AMP AMP TYPE 9: Ce type passe le son filtré de chaque tone au travers d'un modulateur en anneau pour créer de nouvelles harmoniques. TONE3 TONEW/P 1 FILTER AMP W/P FILTER AMP TYPE10 TONE 2 W/P FILTER R AMP AMP TYPE 10: Ce type passe le son filtré de chaque tone au travers d'un modulateur en anneau pour créer de nouvelles harmoniques et mixe le son du tone 2 (4). * Avec TYPE 2–10 sélectionné, couper un des tones de la paire fera produire l'autre tone comme en TYPE 1. 80 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Booster 1&2/3&4 (Booster Gain) Stretch Tune (courbe d'accord) Lorsqu'un “TYPE3” ou “TYPE4” est sélectionné comme structure, vous pouvez ajuster l'amplitude du booster (amplificateur pour distorsion). Cela peut être réglé pour la paire de tones 1 et 2 (Booster 1&2) et la paire de tones 3 et 4 (Booster 3&4). Plage : 0, +6, +12, +18 Des réglages plus élevés donnent une plus grande distorsion. Sélectionne la courbe d'accord sur toute la tessiture. La courbe sélectionnée affectera la façon dont les accords joueront. Plage : OFF, 1–3 Avec un réglage OFF, un tempérament égal sera utilisé. Quand la valeur est augmentée, la différence de hauteur entre les aiguës et les graves augmente. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Booster Le booster est une fonction qui augmente le signal entrant en vue de lui apporter une distorsion. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Emploi de la courbe d'accord (Stretch Tuning) La courbe d'accord est une méthode d'accord utilisée uniquement sur les pianos. En général, les pianos sont accordés pour que la tessiture aiguë soit un peu plus haute que la normale et le tessiture basse un plus basse que la normale (tempérament égal). Cela fait mieux sonner les accords. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En plus de son emploi pour la distorsion, vous pouvez utiliser la forme d'onde d'un des tones comme LFO pour faire monter et descendre l'autre forme d'onde, produisant dès lors un effet de modulation de largeur d'impulsion (Pulse Width Modulation ou PWM). C'est encore plus efficace utilisé en conjonction avec le gain d'onde (Wave Gain) de la section WAVE/FXM. ☞ “Wave Gain” (p. 56) fig.5-74TEXT (=MC fig.3-70) Emploi du WG1 comme LFO Règle la sortie du WG1 WG1 AMP B WG2 V-Priority (Voice Priority) Ce paramètre détermine la priorité des notes lorsque la polyphonie maximale (64 notes) est dépassée. Réglages possibles : LAST: Les notes jouées en dernier auront priorité. Si plus de 64 notes sont jouées, les notes les plus anciennes seront tour à tour coupées. LOUDEST: Les notes les plus fortes auront priorité. Si plus de 64 notes sont jouées, les notes de plus faible volume seront coupées tour à tour. Key Range L (Key Range Lower) Détermine la plus basse note que le son jouera. Si une note plus basse est jouée, il ne jouera pas. Plage : C-1–UPR WG2 Key Range U (Key Range Upper) Décalage d'onde L'emplacement de produit par le WG1 distorsion de la forme d'onde change Ring Modulator (modulateur en anneau) Le modulateur en anneau multiplie les formes d'onde de deux tones pour créer de nombreuses nouvelles harmoniques absentes des deux formes d'onde d'origine (ce sont en fait des composantes inharmoniques). C'est utile pour créer des sons métalliques non accordés tels que des sons de cloches. Détermine la plus haute note que le son jouera. Si une note plus haute est jouée, il ne jouera pas. Plage : LWR–G9 En utilisant Key Range Lower et Key Range Upper, vous pouvez faire jouer des tones différents dans différentes zones du clavier. fig.5-76 (=MC fig.3-71-2) T1 T2 T3 T4 Key Range U Key Range L B2 B5 E7 F7 C-1 C3 C5 G9 T4 T3 T2 T1 fig.5-75 (=MC fig.3-71) C-1 C3 C5 C6 F7 G9 * Il n'est pas possible de régler la valeur Lower au-dessus de la valeur Upper, et réciproquement. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 81 5 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Velo Range (Destination de la plage de dynamique) Détermine si les réglages de plage de dynamique (Velocity Range) seront activés ou non. En utilisant les réglages Velocity Range, vous pouvez faire jouer différents tones en réponse à des dynamiques de jeu différentes sur le clavier. Plage : OFF, ON Quand ce réglage est sur “ON,” les réglages Velocity Range sont actifs. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) Velo Range L (Velocity Range Lower) 5 Détermine la dynamique la plus basse permettant de faire jouer le tone. Le tone ne sera pas produit pour des notes jouées avec une dynamique inférieure à ce réglage. Plage : 1–UPR Velo Range U (Velocity Range Upper) Détermine la dynamique la plus haute permettant de faire jouer le tone. Le tone ne sera pas produit pour des notes jouées avec une dynamique supérieure à ce réglage. Plage : LWR–127 fig.5-77TEXT (=MC fig.3-72) Niveau Tones qui joueront 127 T1 T3 T1 T2 T3 Dynamique=115 80 Dynamique=70 64 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En utilisant Velocity Crossfade, vous pouvez utiliser la dynamique de jeu sur le clavier pour enchaîner délicatement deux tones. fig.3-73TEXT Niveau T1 T2 TONE1 40 T1 T2 Dynamique 60 Sauvegarde de patch que vous avez créé (Patch Write ou écriture de patch) Après avoir créé un patch à votre goût, suivre cette procédure vous permettra de le sauvegarder comme patch User : 1. Assurez-vous que le pattern est arrêté. 2. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch. Si vous avez modifié les réglages du patch, un “*” s'affichera à gauche du numéro, indiquant que le patch sélectionné a été modifié (édité). Sachez que si vous sélectionnez un autre patch sans sauvegarder le patch modifié, vos changements seront perdus 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignotera. L'affichage suivant apparaîtra et le curseur “ ” (cursor) apparaîtra à gauche du groupe. fig.5-84 T2 UTILITY T3 Dynamique 0 30 30 40 127 0 60 0 0 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● SHIFT Dynamique=30 TONE2 Velo X-Fade Velo Range U Velo Range L A-ENV Velo Sens WRITE T3 T1 T2 T3 Velo Range U Velo Range L 127 80 127 64 0 0 * Il n'est pas possible de régler la valeur Lower au-dessus de la valeur Upper, et réciproquement. Velo X-Fade (Velocity Crossfade) Détermine la façon dont le volume changera lorsque vous jouerez sur le clavier avec une dynamique qui ne rentre pas dans la plage de réglage de Velocity Range. Plage : 0–127 Des valeurs plus élevées feront s'affaisser plus progressivement le volume à l'extérieur de la zone de dynamique acceptée. 82 Si vous ne désirez pas changer le numéro ni le nom, vous pouvez sauter les étapes 4–8. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le patch, pressez au contraire [EXIT]. 4. P r e s s e z [ P R E S E T / U S E R / C A R D ] p o u r sélectionner le groupe de destination de sauvegarde. * Il n'est pas possible de sélectionner le groupe PRESET. * Les groupes CARD ne peuvent être sélectionnés que si une carte mémoire optionnelle est insérée. ☞ “Emploi de carte mémoire” (p. 159) Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro et la banque de destination de sauvegarde. Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]—[8] pour sélectionner la banque et le numéro de destination de la sauvegarde. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du patch qui est actuellement à l'emplacement désigné par le numéro de destination de sauvegarde. Après avoir trouvé un patch qu'il vous importe peu d'effacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. Copie et intialisation des réglages Patch Tone Copy (copie de tone de patch) Cette procédure copie les réglages d'un tone d'un patch dans le tone spécifié par vous du patch actuellement sélectionné. 1. Sélectionnez n'importe quelle partie 1–7 comme partie active. 2. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez PAGE [>]. Le curseur se déplacera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.5-85 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “COPY” et pressez [ENTER]. 5. Sélectionnez “TONE” et pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le patch source de la copie, le tone source de la copie et le tone destination de la copie. 5 7. Assignez un nom au patch. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le caractère. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés : Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * +, - . / : ; < = > ?@[¥]^_`{|} 8. Répétez les étapes 6–7 pour programmer le nom. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur vers la gauche. * Un nom pouvant contenir jusqu'à 12 caractères peut être programmé. 9. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.5-86 Patch source de la copie Tone source de la copie Tone destination de la copie 6. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le patch source de la copie, le tone source de la copie et le tone destination de la copie. Vous pouvez utiliser PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur. Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]—[8] pour sélectionner le patch source de la copie. 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.5-89 8. Pressez [ENTER] une fois encore. 10. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-005 fig.0-005 La procédure d'écriture de patch s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra Le patch a maintenant été sauvegardé. La procédure de copie de tone d'un patch s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Si vous désirez sauvegarder le patch que vous avez copié, utilisez la procédure d'écriture de patch. ☞ “Sauvegarde de patch que vous avez créé (Patch Write ou écriture de patch)” (p. 82) 83 Chapitre 5. Création de sons originaux (Edition de patch) Patch Initialize (initialisation de patch) Cette procédure initialise un patch. 1. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de patch. 2. Sélectionnez le patch que vous désirez initialiser. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “INITIALIZE” et pressez[ENTER]. 5. Sélectionnez “PATCH” et pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaît. fig.5-91 5 Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. 6. Pressez [ENTER]. fig.0-005 La procédure d'initialisation de patch s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 84 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Comment un tone rythmique est organisé Un kit rythmique est un ensemble de plusieurs tones rythmiques. Chaque tone rythmique est constitué des éléments suivants. fig.6-1 (#MC fig.1-5) KIT RYTHMIQUE TONE RYTHMIQUE (B5) TONE RYTHMIQUE (D5) TONE RYTHMIQUE (C4) TONE RYTHMIQUE (B1) WAVE SELECT PITCH FILTER AMPLIFIER PITCH ENV FILTER ENV AMPLIFIER ENV WAVE (onde) Sélectionne la forme d'onde PCM qui est la base du son. Le JX-305 contient 636 types (A001–A254, B001–B251, C001–C131) de formes d'onde. Chacun des tones rythmiques du JX-305 est basé sur ces formes d'onde, et un tone rythmique est assigné à chaque touche pour créer un kit rythmique PITCH (hauteur) Détermine comment la hauteur changera. FILTER (filtre) Détermine les fréquences constitutives du son changeront. AMPLIFIER (amplificateur) 5. Sélectionnez le paramètre de kit rythmique que vous désirez modifier. Il y a deux façons de sélectionner les paramètres de kit rythmique. Sélection des pages pour l'édition Dans cette méthode, vous pouvez utiliser NUMBER [2] (WAVE)–[8] (RHY TONE) pour accéder aux pages d'édition de chaque section, et utiliser PAGE [<] [>] pour changer d'écran de paramètre dans chaque section, afin d'éditer le paramètre désiré. Cela vous autorise à éditer tous les paramètres et c'est une bonne méthode lorsque vous désirez créer des sons selon une séquence logique telle que “forme d'onde” -> “hauteur” -> “brillance” et ainsi de suite. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier les valeurs. Pour la procédure indiquant comment accéder à chaque page de section, référez-vous à "Faire des réglages plus détaillés" pour chaque section. Emploi des potentiomètres et boutons pour sélectionner la page d'édition En utilisant un potentiomètre ou bouton de la façade, vous pouvez directement accéder à la page d'écran correspondant à ce paramètre, et l'éditer. Par exemple, si vous tournez le potentiomètre [CUTOFF], l'affichage changera automatiquement pour vous donner la page de réglage de fréquence de coupure (Cutoff Frequency) et vous pourrez visualiser les réglages de chaque tone rythmique pendant que vous les modifierez. * Cette méthode ne peut pas être utilisée pour éditer des paramètres qui n'ont pas de potentiomètre ou de bouton correspondant en façade. Dans la page d'édition rythmique, l'afficheur montrera les paramètres du kit rythmique actuellement sélectionné et le numéro de note du tone rythmique sélectionné pour l'édition. Paramètre du kit rythmique Détermine comment le volume et le panoramique changeront. Création des sons En édition rythmique (Rhythm Edit), vous pouvez modifier les paramètres pour chaque tone rythmique indépendamment. 1. Sélectionnez la partie rythmique comme partie active. 2. Sélectionnez le kit rythmique que vous désirez éditer (p. 28). 3. Assurez-vous que la page de sélection de kit rythmique est affichée. 4. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît dans l'afficheur. EDIT: Select Parameter Numéro de note ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Accès seul à la page d'édition sans modification de la valeur de réglage Si vous désirez voir le réglage actuel avant de faire tout changement, tenez enfoncé [SHIFT] endant que vous déplacez le bouton ou potentiomètre et vous accèderez à la page d'édition correspondante sans modifier la valeur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Jouez sur le clavier pour sélectionner le tone rythmique que vous désirez éditer et éditer la valeur. Le dernier tone rythmique joué sera sélectionné pour l'édition. 85 6 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) 7. Pour quitter une page d'édition, pressez [EDIT] ou [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Un astérisque “*” s'affichera à gauche du groupe du kit rythmique édité. Cela indique que les réglages de ce kit rythmique ont été modifiés. Si vous sélectionnez un autre kit rythmique alors que cet “*” est affiché, les réglages modifiés seront perdus. Si vous désirez conserver le kit rythmique édité, vous devez accommplir la procédure d'écriture de kit rythmique. ☞ “Sauvegarde des kits rythmiques que vous avez créés (Rhythm Set Write) “ (p. 98) Tone SW (Rhythm Tone Switch) Ce commutateur de tone est à activer (ON) si vous désirez que le tone joue, ou à désactiver (OFF) si vous ne désirez pas que ce tone joue. Pour faire un meilleur usage de la polyphonie disponible, les tones non utilisés doivent être réglés sur OFF. Sélection de la forme d'onde de base (Wave Select) Pour chaque tone rythmique, sélectionnez la forme d'onde qui sera la base du son. Plage : A001–A254, B001–B251, C001–C131 fig.6-5TEXT (#MC fig.3-100) fig.6-3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6 Si vous désirez connaître les formes d'onde disponibles... ☞ “Liste des formes d'onde” (p. 187) Choix de la forme d'onde de base du son (Wave) Wave Gain Dans la section WAVE, vous pouvez spécifier la forme d'onde servant de base au son, ainsi que la façon dont elle jouera. C'est l'amplificateur de la forme d'onde. Monter ce réglage de 6 dB double le gain. Plage : -6, 0, +6, +12 1. Pressez NUMBER [2] (WAVE). La page de réglage Wave Select apparaîtra. Env Mode (Envelope Mode) 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et les éditer. fig.6-4 (#MC fig.3-101) EDIT 2 SD PAGE LOWER FX ON/OFF WAVE UPPER Ce mode d'enveloppe détermine comment le son jouera lorsqu'une forme d'onde de type tenue (avec sustain) telle qu'un sifflement (une forme d'onde jouée en boucle) est sélectionnée. Réglages possibles : SUSTAIN: Le son se poursuivra tant que le pad de clavier sera pressé. NO-SUS: le son chutera naturellement même si vous gardez enfoncé le pad de clavier. * Si une forme d'onde avec un long temps de chute (forme d'onde non bouclée) est sélectionnée, le fait de régler ce paramètre sur SUSTAIN n'aura pas d'effet. Mute Group (Groupe d'exclusion) La fonction Mute Group vous permet d'empêcher des instruments de percussion définis comme étant d'un même groupe d'exclusion de jouer simultanément. Plage : OFF, 1–31 Si vous n'utilisez pas la fonction Mute Group, réglez ce paramètre sur OFF. Par exemple, dans une batterie acoustique, il est physiquement impossible d'entendre à la fois un son de charleston ouverte et un son de charleston fermée. Pour simuler cela, vous pouvez attribuer le même numéro de groupe d'exclusion (Mute Group) à ces deux sons de charleston. fig.6-6 (#MC fig.3-102) 86 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Réglages relatifs à la hauteur Dans la section PITCH, vous pouvez faire les réglages qui affectent la hauteur. Changement de hauteur du son (Pitch) FILTER Réglages fins de hauteur (Fine Tune) Vous pouvez ajuster la hauteur de chaque tone rythmique par paliers de 1/100 de demi-ton. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. Tournez le potentiomètre [FINE TUNE] pour ajuster la valeur d'accord fin. fig.6-7 (#MC fig.3-104) DEC INC AMP PITCH Plage : -60–+60 Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la hauteur. Si vous tenez enfoncé [SHIFT] lorsque vous faites le réglage, la hauteur changera par palier d'une octave (12 demi-tons). * Avec certaines formes d'onde assignées aux tones rythmiques, lorsque la valeur d'accord grossier (Coarse Tune) est augmentée, le son peut à un certain moment se changer en son inversé. FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE Plage : -50–+50 Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la hauteur. Le tourner dans le sens inverse la diminue. Réglages approximatifs de la hauteur (Coarse Tune) Règle la hauteur de chaque tone rythmique par demitons. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour déterminer le réglage d'accord grossier. Faire changer la hauteur au cours du temps (Pitch Envelope) La section P-ENV (Pitch Envelope ou enveloppe de hauteur) vous permet de faire les réglages qui spécifieront comment la hauteur de l'instrument de percussion variera au cours du temps. Réglages d'enveloppe de hauteur 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les boutons [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour régler les valeurs d'enveloppe de hauteur. Réglages possibles : [ATTACK]/[DECAY]/[RELEASE]: 0–127 [S]: -63–+63 fig.6-10TEXT (#MC fig.3-106) fig.6-8 (#MC fig.3-103) 87 6 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Pitch Envelope Depth) REALTIME MODIFY ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack Hauteur + A Decay Sustain Release R D Level1=Level2=+63 Level4=0 Time2=0 S 0 - Temps Enfoncement de la touche Relâchement de la touche Voici comment vous pouvez ajuster l'amplitude et donc la quantité d'action de l'enveloppe de hauteur. 1. En section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez le potentiomètre [DEPTH] pour ajuster l'amplitude d'enveloppe de hauteur. fig.6-11 (#MC fig.3-107) ENVELOPE DEPTH FILTER LFO 1 AMP EFFECTS PITCH + 6 0 - [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le changement de hauteur maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'à la hauteur voulue. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre de la hauteur maximale jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. Plage : -12–+12 Tourner le potentiomètre vers la partie droite par rapport au centre entraînerait un plus grand changement de hauteur. Tourner le potentiomètre vers la partie gauche par rapport au centre inversera la forme de l'enveloppe et le tournant encore plus à gauche produira un plus grand changement de hauteur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau de hauteur auquel sera maintenue la note. Des réglages positifs (+) donneront un maintien et une hauteur supérieurs à la hauteur normale. Des réglages négatifs (-) entraîneront un maintien et une hauteur inférieurs à la hauteur normale. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que la hauteur retourne à la normale une fois le clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un retour plus lent à la normale. 88 Avec les deux indicateurs PITCH et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'amplitude d'enveloppe de hauteur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [3] (PITCH). L'écran affichera la page de réglage de la section PITCH. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et éditez-les. fig.6-9 (#MC fig.3-105) EDIT 3 C'est l'amplitude de la variation aléatoire de la hauteur pour cette note. Plage : 0–1200 Quand cette valeur est augmentée, un plus fort degré de variation aléatoire est appliqué. Quand cette valeur est diminuée, il y aura moins de variation aléatoire. Avec une valeur de 0, il n'y aura pas d'effet. HH PAGE LOWER FX ON/OFF Rnd Pitch (Random Pitch Depth) UPPER PITCH Env Depth (Pitch Envelope Depth) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Pitch Envelope Depth)” (p. 88). Velo Sens (Pitch Envelope Velocity Sensitivity) Ce réglage vous permet de piloter l'amplitude de l'enveloppe de hauteur en fonction de la dynamique de jeu sur le clavier. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), la hauteur change plus lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), la hauteur change moins quand vous jouez plus fort sur le clavier. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) Velo Time (sensibilité à la dynamique de la durée de l'enveloppe de hauteur) Coarse Tune C'est la page de réglage pour “Réglages approximatifs de la hauteur (Coarse Tune)” (p. 87). Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique du clavier pour faire varier la durée de l'enveloppe de hauteur. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), la durée de l'enveloppe de hauteur se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), elle se rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Les quatre boutons de la façade [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe de hauteur, mais le JX-305 autorise également des réglages plus détaillés. fig.5-21TEXT (=MC fig.3-21) Hauteur + Time1(A) Time2 Time3(D) Time4(R) Fine Tune C'est la page de réglage pour “Réglages fins de hauteur (Fine Tune)” (p. 87). 0 - Level1 Temps Level3(S) Enfocement de la touche Relâchement de la touche Level2 Level4 89 6 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Time1–4 Détermine les différences de hauteur relatives par rapport à la hauteur normale (spécifiée par les paramètres Coarse Tune et Fine Tune). Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Level 1-4. Plage : -63–+63 Des valeurs (+) entraînent une hauteur plus élevée que la hauteur normale. Des réglages négatifs (-) abaissent la hauteur par rapport à la normale. Avairable settings: OFF: Le filtre ne sera pas utilisé (les quatre indicateurs sont éteints). LPF (Low Pass Filter): Ce filtre passe-bas est le type le plus comun, il permet aux fréquences inférieures à la fréquence de coupure de passer. Il sert à rendre le son plus feutré. BPF (Band Pass Filter): Ce filtre passe-bande permet de passer aux fréquences proche de la fréquence de coupure, et coupe les autres. C'est utile pour créer des sons avec un timbre caractéristique. HPF (High Pass Filter): Ce filtre passe-haut laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence de coupure. C'est un réglage approprié pour créer des instruments de percussion dont le son a une plage de hautes fréquences caractéristique. PKG (Peaking Filter): Ce filtre en crête amplifie les harmoniques proches de la fréquence de coupure. Ce réglage vous permet de simuler la résonance d'un fût. * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level3. Rendre le son plus brillant (Cutoff) Réglages relatifs à la brillance (Filtre) Spécifie la fréquence (la fréquence de coupure ou Cutoff Frequency) à laquelle le filtre commencera à affecter les composantes fréquencielles de la forme d'onde. En changeant la fréquence de coupure, vous pouvez gérer la brillance du son. Détermine le temps nécessaire pour atteindre le niveau de hauteur suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau de hauteur suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. 6 La section FILTER (filtre) vous permet de faire les réglages qui affectent ainsi la brillance des sons d'instruments de percussion. Modifier la brillance du son (Filtre) 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tournez le potentiomètre [CUTOFF] pour ajuster la fréquence de coupure. fig.6-15 (#MC fig.3-111) Sélection du type de filtre (Filter Type) Détermine le type de filtre. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type de filtre. FILTER CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME fig.6-14 (#MC fig.3-110) FILTER AMP PITCH 90 DEC INC Plage: 0–127 L'effet dépendra du type de filtre. Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) LPF (Low Pass Filter) Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre rendra le son plus brillant, en le rapprochant de la forme d'onde d'origine. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre coupera plus d'harmoniques plus haut, rendant le son plus étouffé. * Pour certaines formes d'onde, vous n'entendrez plus de son si vous baissez trop la valeur. BPF (Band Pass Filter) Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre déplacera vers les aigus la zone de fréquences entendue. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fera entendre une zone de fréquences progressivement plus basse. HPF (High Pass Filter) Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, la plage des basses fréquences est d'autant plus coupée, rendant le son plus tranchant. En tournant au contraire le potentiomètre vers la gauche, le son d'origine de la forme d'onde se fera entendre. * Pour certaines formes d'onde, vous risquez de ne pas entendre de son si cette valeur est montée excessivement. PKG (Peaking Filter) Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, la zone de fréquence accentuée se déplace vers les aigus. Tourner le potentiomètre dans le sens inverse abaissera au contraire la zone de fréquences qui se déplacera donc vers les graves. Ajout d'un caractère particulier au son (Résonance) Ce réglage accentue les harmoniques proches de la fréquence de coupure, donnant du caractère au son. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Tournez le potentiomètre [RESONANCE] pour ajuster le réglage de résonance. fig.6-16 (#MC fig.3-112) FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE Quand ce potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, le son prend plus de caractère Le tourner dans le sens inverse rend le son plus naturel. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Selon les réglages de la fréquence de coupure, monter excessivement la résonance peut entraîner une distorsion soudaine du son. Pour empêcher une augmentation excessive de la résonance, les réglage d'usine ont été faits pour que la valeur ne monte pas audelà de 110, même si le potentiomètre [RESONANCE] est tourné à fond à droite. C'est ce que l'on appelle un limiteur de résonance. Vous êtes libre d'ajuster cette limite supérieure. ☞ “Spécification de la plage de variation de la résonance (Limiteur de résonance)” (p. 169) Si vous avez augmenté le réglage du limiteur de résonance, veillez à ne pas monter excessivement la résonance. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Faire changer la brillance au cours du temps (Filter Envelope) Dans les instruments acoustiques, la qualité timbrale (brillance) change souvent au cours de l'évolution d'une note. Par exemple, dans un piano, le son de chaque note contient au début de nombreux harmoniques (c'est-à-dire qu'il est brillant), et au fur et à mesure que les notes diminuent jusqu'au silence, les harmoniques diminuent, rendant le son plus feutré. La section F-ENV (Filter Envelope ou enveloppe de filtre) vous permet de créer ce type de changement de timbre au cours du temps. Réglages de l'enveloppe de filtre 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les boutons [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour ajuster les valeurs d'enveloppe de filtre. Plage : 0–127 fig.6-18TEXT (#MC fig.3-114) Plage : 0–127 91 6 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Filter Envelope Depth) REALTIME MODIFY Ce réglage ajuste l'amplitude de l'enveloppe de filtre. ENVELOPE ATTACK SUSTAIN RELEASE DEPTH FILTER RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS DECAY Attack Decay Sustain Release Fréquence de coupure + A R D Level1=Level2=127 Level4=0 Time2=0 S Temps 0 Enfoncement de la touche Relâchement de la touche 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez le potentiomètre [DEPTH] pour ajuster le réglage d'amplitude d'enveloppe de filtre. fig.6-19 (#MC fig.3-115) ENVELOPE DEPTH FILTER LFO 1 AMP EFFECTS PITCH + 6 0 - [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le changement de timbre maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'à la hauteur voulue. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre du timbre maximal jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau de fréquence de coupure auquel sera maintenu le filtre tant que vous maintiendrez la note. Monter ce réglage fera donc monter la fréquence de coupure. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que le son disparaisse une fois le clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un changement plus long. Range: -63–+63 Tourner le potentiomètre vers la partie droite par rapport au centre entraînerait un plus grand changement de brillance. Tourner le potentiomètre vers la partie gauche par rapport au centre inversera la forme de l'enveloppe et le tournant encore plus à gauche produira un plus grand changement de brillance. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec les deux indicateurs FILTER et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'amplitude d'enveloppe de filtre. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [4] (FILTER). L'afficheur présentera la page de réglage FILTER. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et les éditer. fig.6-17 (#MC fig.3-113) 92 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) EDIT 4 CLP PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER FILTER Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs, jouer plus fort sur le clavier entraînera un changement plus important. Avec des réglages négatifs (-), jouer plus fort sur le clavier entraînera moins de changement. Env Depth (Filter Envelope Depth) C'est la page de réglage pour “Réglage de l'amplitude d'enveloppe (Filter Envelope Depth)” (p. 92). Velo Sens (Filter Envelope Velocity Sensitivity) Détermine comment la force de votre jeu sur le clavier affectera l'enveloppe de filtre. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), le timbre changera plus lorsque vous jouerez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), le timbre changera moins si vous jouez plus fort sur le clavier.. Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) Velo Time (sensibilité à la dynamique de l'enveloppe de filtre) Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique de votre clavier pour faire varier l'enveloppe de filtre. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), l'enveloppe de filtre se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), elle rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Type (Filter Type) C'est la page de réglage pour “Sélection du type de filtre (Filter Type)” (p. 90). Les quatre boutons de la façade [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe de hauteur, mais le JX-305 autorise également des réglages plus détaillés. fig.5-38TEXT (=MC fig.3-117) Fréquence de coupure + Time1(A) Time2 Time3(D) Time4(R) Cutoff (Cutoff Frequency) C'est la page de réglage pour “Rendre le son plus brillant (Cutoff Frequency)” (p. 90). Resonance C'est la page de réglage pour “Ajout d'un caractère particulier au son (Resonance)” (p. 91). 0 Level1 Enfoncement de la touche Level2 Level3(S) Level4 temps Relâchement de la touche Reso Velo (Resonance Velocity Sensitivity) Détermine comment l'amplitude de la résonance sera affectée par la dynamique de jeu sur le clavier. 93 6 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Time1–4 Détermine le temps nécessaire pour atteindre le niveau de fréquence de coupure suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau de fréquence de coupure suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time 1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. Level1–4 Détermine la fréquence de coupure à chaque niveau. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Level 1-4. Plage : 0-127 Des valeurs (+) entraînent une fréquence de coupure plus élevée que la normale. * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level3. 6 Plage: 0–127 Quand le potentiomètre est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, le volume augmente. Quand il est tourné dans le sens inverse, le volume diminue. * Le volume général de la totalité du kit rythmique peut être modifié et mémorisé pour chaque pattern grâce au paramètre de configuration (Setup) nommé Part Level (niveau de partie). Le réglage de niveau de tone rythmique sera multiplié par cette valeur. ☞ “Réglage du volume de chaque partie (Part Level)” (p. 33) Réglage du panoramique pour chaque tone rythmique (Rhythm Tone Pan) Fixe l'emplacement stéréo de chaque tone rythmique. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. Tournez le potentiomètre [PANPOT] pour régler la valeur Tone Pan. fig.6-23 (#MC fig.3-119) Réglages relatifs au volume et au panoramique (Amplificateur) La section AMP (amplificateur) contient les réglages relatifs au volume et à la position du son dans le champ sonore stéréo. FILTER RESONANCE AMP PANPOT PITCH FINE TUNE Réglage du volume et du panoramique (Amplificateur) Réglage de volume de chaque tone rythmique (Rhythm Tone Level) Ce réglage ajuste le volume de chaque tone rythmique. Il sert principalement à ajuster la balance de volume entre les tones rythmiques. 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. Tournez le potentiomètre [LEVEL] pour ajuster le réglage de niveau de ce tone rythmique. FILTER 94 CUTOFF AMP LEVEL PITCH PORTA TIME Plage : L64–63R Plus vous tournez le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre, plus le son se déplace vers la droite. Si l'on tourne le potentiomètre en sens inverse, le son se déplacera vers la gauche. * Le panoramique général du kit rythmique peut être modifié et déterminé pour chaque pattern par le paramètre de configuration (Setup) Part Pan (panoramique de partie). La valeur Rhythm Tone Pan s'ajoutera à ce réglage. ☞ “Réglage du panoramique de chaque partie (Part Pan)” (p. 33) Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Pour que le panoramique change aléatoirement (Random Pan Switch) Ce réglage entraîne un changement aléatoire de l'emplacement stéréo du son chaque fois qu'une note est jouée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec les deux indicateurs AMP et ENVELOPE allumés, tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler l'attaque de l'enveloppe d'amplificateur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. Tenez enfoncé [FILTER/AMP/PITCH] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler on ou off le commutateur Random Pan. REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack Niveau + A DECAY DEPTH FILTER Decay Sustain Release R D Level1=Level2=127 Time2=0 S 0 Temps Enfoncement de la touche FILTER DEC INC OFF ON Relâchement de la touche AMP PITCH * Le réglage Rhythm Tone Pan sera ignoré par les tones rythmiques pour lesquels le commutateur Rnd Pan Sw sera activé (ON). 6 Création de changement de volume au cours du temps (Amplifier Envelope ou enveloppe d'amplificateur) Avec les instruments acoustiques, des changements de volume se produisent au cours de la vie d'une note. Par exemple, avec un piano, le volume atteint son niveau maxima immédiatement puis chute progressivement jusqu'au silence (instrument non tenu ou de type decay). Sur les instruments tels que les orgues, le volume reste constant tant que la note est maintenue (instrument non tenu ou sustain). Les paramètres de la section A-ENV (Amplifier Envelope ou enveloppe d'amplificateur) vous permettent de spécifier ce type de changement de volume évoluant au cours du temps (l'enveloppe d'amplificateur). Réglages de l'enveloppe d'amplificateur 1. Dans la section REALTIME MODIFY, pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Utilisez les boutons [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] pour ajuster les valeurs de l'enveloppe d'amplificateur. Plage : 0–127 [ATTACK] (Attack Time) C'est le temps nécessaire pour que le volume maximal soit obtenu à partir du moment où le clavier est pressé. Des réglages plus élevés ralentiront cette montée jusqu'au volume voulu. [DECAY] (Decay Time) C'est le temps nécessaire pour redescendre du volume maximal jusqu'au niveau voulu pour le sustain (la portion tenue du son). Des réglages plus élevés entraînent un changement plus lent. [SUSTAIN] (Sustain Level) C'est le niveau auquel sera maintenu le volume tant que vous maintiendrez la note. Monter ce réglage fera donc monter ce volume de maintien. [RELEASE] (Release Time) C'est le temps nécessaire pour que le son disparaisse une fois le pad de clavier relâché. Des réglages plus élevés entraînent un changement plus long. 95 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez NUMBER [5] (AMPLIFIER). L'écran affichera la page de réglage de la section AMPLIFIER. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et les éditer. fig.6-25TEXT (#MC fig.3-121&122) EDIT 5 CYM PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER AMPLIFIER Alt Pan Dpth (Alternate Pan Depth) Ce paramètre fait alterner l'emplacement stéréo du son entre gauche et droite à chaque fois qu'une note est jouée. Plage : L63–63R Quand ce paramètre est réglé dans la direction L (gauche), le son alterne selon l'ordre gauche -> droite > gauche-> droite. Quand il est réglé dans la direction R (droite), le son alterne selon l'ordre droite -> gauche -> droite -> gauche. Des réglages plus élevés entraînent des changements plus importants. Velo Sens (Amplifier Envelope Velocity Sensitivity) Velo Sens (sensibilité à la dynamique de l'enveloppe d'amplificateur) Détermine comment la force de votre jeu sur le clavier affectera l'enveloppe d'amplificateur. Plage : -100–+150 Avec des réglages positifs (+), le volume augmentera lorsque vous jouerez plus fort sur le clavier. Avec des réglages négatifs (-), le volume diminuera si vous jouez plus fort sur le clavier. Avec un réglage à 0, le volume ne sera pas affecté par la force de votre jeu sur le clavier. 6 Si vous désirez changer la force des notes jouées au clavier... ☞ “Changer la force des notes jouées au clavier (Key Velocity)” (p. 163) Velo Time (sensibilité à la dynamique de l'enveloppe d'amplificateur) Tone Level (Rhythm Tone Level) C'est la page de réglage pour “Réglage du volume pour chaque tone rythmique (Rhythm Tone Level)” (p. 94). Tone Pan (Rhythm Tone Pan) C'est la page de réglage pour “Réglage du panoramique pour chaque tone rythmique (Rhythm Tone Pan)” (p. 94). Ce paramètre vous permet d'exploiter la dynamique de votre clavier pour faire varier l'enveloppe d'amplificateur. Plage : -100–+100 Avec des réglages positifs (+), l'enveloppe d'amplificateur se raccourcit lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Avec des réglages (-), elle rallonge lorsque vous jouez plus fort sur le clavier. Les quatre curseurs de la façade [ATTACK] / [DECAY] / [SUSTAIN] / [RELEASE] peuvent être utilisés pour régler les paramètres les plus utiles de l'enveloppe de hauteur, mais le JX-305 autorise également des réglages plus détaillés. fig.5-51TEXT (=MC fig.3-125) Niveau + Time1(A) Time2 Time3(D) Time4(R) Rnd Pan SW (Random Pan Switch) C'est la page de réglage pour “Pour que le panoramique change aléatoirement (Random Pan Switch)” (p. 95). 96 0 Level1 Enfoncement Level2 Level3(S) Relâchement Temps Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Time1–4 Détermine le temps nécessaire pour atteindre le prochain point de niveau suivant dans l'enveloppe. Vous pouvez faire des réglages pour les quatre paramètres Time 1–4. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés donnent un temps plus long pour atteindre le niveau suivant. * Le paramètre de façade [ATTACK] (Attack Time) correspond à Time1, [DECAY] (Decay Time) à Time3, et [RELEASE] (Release Time) à Time4. Réglage des effets pour chaque tone rythmique Dans la section RHY TONE (Rhythm Tone), vous pouvez ajuster l'intensité des effets qui s'appliqueront à chaque tone rythmique. 1. Pressez NUMBER [8] (RHY TONE). L'afficheur présentera la page de réglage de la section RHY TONE.. 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et les éditer. fig.6-30 (#MC fig.3-127) Level1–3 EDIT Détermine le volume à chaque niveau. Vous pouvez faire des réglages pour les trois paramètres Level 1-3. Plage : 0-127 Des valeurs (+) entraînent un volume plus élevé que la normale. 8OTHERS PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER RHY-TONE * Le paramètre de façade [SUSTAIN] (Sustain Level) correspond à Level 3. Réglage de la plage de pitch bend (Bend Range) Détermine l'amplitude de changement de hauteur (en demi-tons) qui se produira lorsque le levier pitch bend sera utilisé. 1. Pressez NUMBER [7] (CONTROL). L'afficheur présentera la page de réglage du pitch bend. fig.6-29 (#MC fig.3-126) EDIT FX ON/OFF 7 HIT CONTROL Plage : 0–12 demi-tons Des réglages plus élevés donneront un changement de hauteur plus important lorsque le levier pitch bend est incliné sur la gauche ou sur la droite. Par exemple, si ce paramètre est réglé à “12,” la hauteur montera d'une octave lorsque le levier pitch bend sera incliné à fond à droite. et baissera d'une octave lorsque le pitch bend sera incliné à fond à gauche. 6 R.TONE Rev Level (Rhythm Tone Reverb Level) Détermine le volume de reverb pour chaque tone rythmique. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés augmentent le volume de reverb. * Ce réglage n'est valide que si le commutateur Multieffects pour la partie de la partie rythmique est réglé sur “RHY.” Egalement, dans ce cas, si le niveau de reverb (Reverb Level) et le niveau de reverb de la partie (Part Reverb Level) pour la partie rythmique sont trop bas, il n'y aura pas de réglage même si vous montez la valeur de ce paramètre. ☞ “Spécifier la ou les parties pour lesquelles le multi-effet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) ☞ "Réglage du volume général de reverb (Reverb Level)" (p. 102) ☞ “Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Part Reverb Level)” (p. 102) •Si vous désirez en savoir plus sur les réglages de reverb... ☞ “Ajout de réverbération au son (Reverb)” (p. 102) 97 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) R.TONE Dly Level (Rhythm Tone Delay Level) Détermine l'intensité du delay pour chaque tone rythmique. Plage : 0–127 Des réglages plus élevés augmentent le volume de delay * Ce réglage n'est valide que si le commutateur Multieffects pour la partie de la partie rythmique est réglé sur “RHY.” Egalement, dans ce cas, si le niveau de delay (Daly Level) et le niveau de delay de la partie (Part Delay Level) pour la partie rythmique sont trop bas, il n'y aura pas de réglage même si vous montez la valeur de ce paramètre. ☞ “Spécifier la ou les parties pour lesquelles le multi-effet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) ☞ "Réglage du volume général de delay (Delay Level)" (p. 104) ☞ “Réglage du volume de delay pour chaque partie (Part Delay Level)” (p. 104) •Si vous désirez en savoir plus sur les réglages de delay … ☞ “Ajout d'un écho au son (Delay)” (p. 103) 6 R.TONE M-FX SW (Rhythm Tone MultiEffects Switch) Pour chaque tone rythmique, vous pouvez commuter on/off le multi-effet. Faites ces réglages lorsque vous désirez n'appliquer le multi-effet qu'à certains tones rythmiques. Plage : OFF: le multi-effet ne sera pas appliqué. ON: le multi-effet sera appliqué. * Les réglages de ce paramètre ne sont valides que si le réglage Part Multi Effect Switch de la partie rythmique est sur “RHY". ☞ “Spécifier la ou les parties pour lesquelles le multi-effet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) Sauvegarde d'un kit rythmique que vous avez créé (Rhythm Set Write) Après avoir créé un kit rythmique à votre goût, suivre cette procédure vous permettra de le sauvegarder comme kit rythmique User. 1. Make sure that the pattern is stopped. 2. Press [PATCH] to access the rhythm set select page. 2. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de kit rythmique. Si vous avez modifié les réglages d'un kit rythmique, un “*” s'affichera à gauche du numéro, indiquant que le kit rythmique sélectionné a été modifié (édité). Sachez que si vous sélectionnez un autre kit rythmique sans sauvegarder le kit rythmique modifié, vos changements seront perdus. 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignotera. L'affichage suivant apparaîtra et le curseur “ ” apparaîtra à gauche du numéro. fig.6-31 SHIFT UTILITY WRITE Si vous ne désirez pas changer le numéro ni le nom, vous pouvez sauter les étapes 4–8. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le kit rythmique, pressez au contraire [EXIT]. 4. P r e s s e z [ P R E S E T / U S E R / C A R D ] p o u r sélectionner le groupe destination de la sauvegarde. * Il n'est pas possible de sélectionner le groupe PRESET. * Si le niveau de sortie du multi-effet est réglé sur une valeur basse, le tone rythmique sur lequel le multi-effet est appliqué ne sera pas entendu. Si vous désirez en savoir plus sur les réglages du multi-effet ... ☞ “Appliquer différents effets au son (MultiEffects)” (p. 106) 98 * Les groupes CARD ne peuvent être sélectionnés que si une carte mémoire optionnelle est insérée. ☞ “Emploi de carte mémoire” (p. 159) 5. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro de destination de sauvegarde. Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner la banque et le numéro de destination. Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du kit rythmique qui est actuellement à l'emplacement désigné par le numéro de destination de sauvegarde. Après avoir trouvé un kit rythmique qu'il vous importe peu d'effacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez PAGE [>]. Le curseur se déplacera au début de la seconde ligne de l'afficheur. fig.6-32 Copie et intialisation des réglages Rhythm Key Copy Cette procédure copie les réglages d'un tone rythmique d'un autre kit rythmique dans le tone rythmique spécifié du kit rythmique actuellement sélectionné. 1. Sélectionnez la partie rythmique comme partie active. 2. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de kit rythmique. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “COPY” et pressez [ENTER]. 7. Assign a name to the rhythm set. Assignez un nom au kit rythmique. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le caractère. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés : Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * +, - . / : ; < = > ?@[¥]^_`{|} 8. Repeat steps 6–7 to input the name. Répétez les étapes 6–7 pour programmer le nom. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur vers la gauche. * Un nom pouvant contenir jusqu'à 12 caractères peut être programmé. 9. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.6-33 5. Sélectionnez “RHYTHM” et pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le numéro du kit rythmique source de la copie, la note (touche) du tone rythmique source de la copie et la note (touche) du tone rythmique destination de la copie. fig.6-35TEXT 6 Touche du Numéro du kit Touche du rythmique tone rythmique tone rythmique destination source source 6. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier le numéro d'ensemble rythmique source de la copie, la note associée au tone rythmique source de la copie et la note associée au tone rythmique destination de la copie. Vous pouvez utiliser PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur. 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT] fig.6-36 10. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-005 8. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'écriture de kit rythmique s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le kit rythmique a maintenant été sauvegardé. La procédure d'écriture de kit rythmique s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le kit rythmique a maintenant été sauvegardé. ☞ “Sauvegarde d'un kit rythmique que vous avez créé (Rhythm Set Write)” (p. 98) 99 Chapitre 6. Création d'un kit rythmique original (Rhythm Edit) Rhythm Tone Initialize Cette procédure initialise un tone rythmique. 1. Pressez [PATCH] pour accéder à la page de sélection de kit rythmique. 2. Sélectionnez un kit rythmique que vous désirez initialiser. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “INITIALIZE” et pressez [ENTER]. 5. Sélectionnez “RHYTHM” et pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaîtra. fig.6-38 6 6. U t i l i s e z l e s p a d s d e c l a v i e r p o u r sélectionner le tone rythmique que vous désirez initialiser. 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.6-38-SURE 8. Pressez [ENTER]. fig.0-005 La procédure d'initialisation d'ensemble rythmique s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 100 Chapitre 7. Application d'effets au son Le JX-305 est doté de trois unités d'effet : reverb, delay et multi-effet. Chacune d'entre elles peut être réglée indépendamment. Le schéma suivant donne le trajet du signal pour ces effets. fig.7-1TEXT ☞ “Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Part Reverb Level)” (p. 102) ☞ “Réglage du volume de delay pour chaque partie (Part delay Level)” (p.104) PARTIE 1 PART * Si vous changez de pattern alors que la reproduction est arrêtée, tous les réglages d'effet sont mis à jour. Toutefois, si vous changez de pattern durant la reproduction, les paramètres de reverb et de delay autre que le niveau de reverb et de delay pour les parties seront conservés tels que prévus par le pattern précédent. MIXER Commutation On/Off des effets PART REVERB LEVEL PART DELAY LEVEL PART M-FX SWITCH ON OFF Multi effects M-FX REVERB LEVEL M-FX OUTPUT LEVEL M-FX DELAY LEVEL Les unités d'effet (reverb, delay, multi-effet) intégrées au JX-305 peuvent être commutées on/off de façon globale. Réglez-les sur off lorsque vous désirez entendre le son d'origine durant l'édition, ou lorsque vous désirez utiliser des unités d'effet externes plutôt que les effets internes. 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [FXON/OFF]. La page de réglage on/off des effets apparaîtra. fig.7-2 EDIT SHIFT Delay DELAY LEVEL 7 FX ON/OFF Reverb REVERB LEVEL Reverb Sound Delay Sound M-FX Sound Dry Sound OUTPUT LR 2. Utilisez PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur sur l'unité d'effet dont vous désirez changer le réglage, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour commuter l'effet on/off. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand la page de réglage on/off d'effet est affichée, vous pouvez utiliser les boutons [PTN SET], [PTN/SONG] et [RPS SET] de la section DISPLAY pour commuter on/off reverb, delay et multi-effet. fig.7-2-1 Comme les réglages d'effet que vous modifiez peuvent être sauvegardés pour chaque pattern, les réglages d'effet peuvent être simplement commutés par sélection d'un pattern. Pour sauvegarder dans un pattern les réglages d'effet modifiés ... ☞ “Sauvegarde des patterns modifiés (Ecriture de pattern ou Pattern Write)” (p. 36) PTN SET PTN / SONG RPS SET ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3. Pour quitter cette page, pressez [EXIT]. 101 Chapitre 4. Application d'effets au son Ajout de réverbération au son (Reverb) La reverb est un effet qui ajoute de la réverbération et de l'ambiance au son, créant une sensation d'ampleur et d'espace. Elle simule le son d'une musique jouée dans une salle de concert. Dans la section REVERB, vous pouvez faire les réglages qui pilotent la reverb. Réglage du volume général de reverb (Reverb Level) 3. Utilisez les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour régler le niveau de reverb de chaque partie. Plage : 0–127 fig.3-17 1 1. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. 2. Tournez le potentiomètre [REVERB LEVEL] pour ajuster le niveau de reverb. fig.7-3 (#MC fig.4-6) PARTIES 4 5 6 3 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS Vous pouvez ajuster le volume général de reverb pour les huit parties (partie rythmique et parties 1-7). 2 ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF RESONANCE FINE TUNE GROOVE GRID TIMING VELOCITY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand vous activez la page Part Mixer, tous les indicateurs de [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], [FILTER/AMP/ PITCH] et [GRID/SHUFFLE /GROOVE] clignoteront, et vous pourrez utiliser les huit boutons des sections REALTIME MODIFY et QUANTIZE pour faire les réglages de chaque partie. A cet instant, les réglages de QUANTIZE ou REALTIME MODIFY ne seront pas modifiés par les potentiomètres. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ENVELOPE 7 LFO 1 EFFECTS ATTACK RATE 4. Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. REVERB LEVEL ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Plage : 0–127 Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le niveau de volume. Le tourner dans le sens inverse diminue ce volume. Réglage du volume de reverb pour chaque partie (Part Reverb Level) Vous pouvez ajuster le volume de reverb pour chaque partie. 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'indicateur clignote et la page Part Mixer page will apparaît dans l'afficheur. 2. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner la page “Revrb”. L'afficheur indiquera graphiquement le niveau de reverb (Part Reverb Level) pour chaque partie. SHIFT Si vous désirez appliquer de la reverb à des parties qui n'utilisent pas le multi-effet, sachez que si le niveau de reverb de cette partie (Part Reverb Level) ou le niveau de reverb de toutes les parties est réglé sur "0", aucune reverb ne s'appliquera à cette partie. Egalement, si vous réglez sur RHY le paramètre Part Multi-effects Switch de la partie rythmique, vous pourrez ajuster le volume de reverb pour chaque tone rythmique. ☞ “Spécifiez la ou les parties pour lesquelles le multieffet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) ● Si vous désirez ajuster le volume de reverb pour chaque tone rythmique ... ☞ “R.TONE Rev Level (Rhythm Tone Reverb Level)” (p. 97) fig.7-6TEXT Parties 1–7 Pour chaque tone rythmique TEMPO & MEASURE Pour chaque partie Totalité de la partie rythmique MIXER Toutes les parties Part REVERB LEVEL Partie active Son de reverb Son de reverb 102 Chapitre 4. Application d'effets au son Quand le réglage Multi Effects Switch de la partie rythmique est sur “ON” ou “OFF,” monter le niveau de reverb de la partie appliquera de la reverb de façon égale à tous les tones rythmiques. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît dans l'afficheur. 2. Pressez BANK [2] (EFFECTS). La page de réglage EFFECTS apparaît. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour faire les réglages. fig.7-7 (#MC fig.4-10) EDIT 2 2 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER EFFECTS HF Damp Détermine la fréquence à partir de laquelle les hautes fréquences de la réverbération seront coupées. Plage : 200–8000 (Hz), BYPASS Baisser ce réglage entraînera une coupe plus importante des hautes fréquences, ce qui rendra la réverbération plus feutrée et moins étincelante. Si vous de désirez pas couper les hautes fréquences, tournez le potentiomètre à fond à droite pour sélectionner “BYPASS”. M-FX → Reverb (Application de reverb au son du multi-effet) Détermine le volume de la reverb s'appliquant au son du multi-effet. Quel que soit le niveau de reverb de chaque partie, la reverb s'appliquera également à toutes les parties dont le réglage Part Multi-Effects Switch est réglé sur “ON”. Plage : 0–127 Quand cette valeur est augmentée, plus de reverb s'applique au son du multi-effet. * Cela n'affectera pas les parties pour lesquelles Part MultiEffects Switch est sur “OFF”. ☞ “Spécifiez la ou les parties pour lesquelles le multieffet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) Reverb Level C'est la page de réglage pour “Réglage du volume général pour la partie (Reverb Level)” (p. 102). Plage : 0–127 Ajout d'écho au son (Delay) To exit the setting page, press [EXIT]. Type (Reverb Type) Un des six types de base suivants peuvent être sélectionnés. Réglages possibles : ROOM 1 : reverb avec chute courte et haute densité. ROOM 2 : reverb avec chute courte et basse densité. STAGE 1 : reverb avec plus de réverbération tardive. STAGE 2 : reverb avec forte réflexion première. HALL 1 : reverb au son clair. HALL 2 : reverb au son riche. Le delay est un effet qui ajoute un écho au son. Il est efficace lorsqu'il est appliqué sur des phrases solo ou sur des phrases rythmiques. Dans la section DELAY, vous pouvez faire des réglages qui déterminent comment cet effet sonnera. fig.4-11TEXT Niveau Note qui a été jouée Son du delay Feedback level ou niveau de ré-injection Temps Delay time ou temps de retard Reverb Time Vous pouvez ajuster la durée de présence de la réverbération. Plage : 0–127 La réverbération s'applique plus longuement si cette valeur est augmentée. 103 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Réglage du volume général du delay (Delay Level) 1 2 PARTIES 4 5 6 3 Vous pouvez ajuster le volume général de delay pour les huit parties (partie rythmique et parties 1-7). 1. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. 2. Tournez le potentiomètre [DELAY LEVEL] pour régler le niveau de delay. fig.7-9 (#MC fig.4-17) ENVELOPE LFO 1 DECAY FADE TIME 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF RESONANCE FINE TUNE GROOVE GRID TIMING VELOCITY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand vous activez la page Part Mixer, tous les indicateurs de [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], [FILTER/AMP/ PITCH] et [GRID/SHUFFLE /GROOVE] clignoteront, et vous pourrez utiliser les huit boutons des sections REALTIME MODIFY et QUANTIZE pour faire les réglages de chaque partie. A cet instant, les réglages de QUANTIZE ou REALTIME MODIFY ne seront pas modifiés par les potentiomètres. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● EFFECTS DELAY LEVEL Plage : 0–127 Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le niveau de volume. Le tourner dans le sens inverse diminue ce volume. 7 Réglage du volume de delay pour chaque partie (Part Delay Level) Vous pouvez ajuster le volume du son retardé pour chaque partie. 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'indicateur clignote et la page Part Mixer page will apparaît dans l'afficheur. 2. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner la page “Delay”. L'afficheur indiquera graphiquement le niveau de delay pour chaque partie. fig.7-10 SHIFT 4. Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez appliquer du delay à des parties qui n'utilisent pas le multi-effet, sachez que si le niveau de delay de cette partie (Part Delay Level) ou le niveau de delay de toutes les parties est réglé sur "0", aucun delay ne s'appliquera à cette partie. Egalement, si vous réglez sur RHY le paramètre Part Multi-effects Switch de la partie rythmique, vous pourrez ajuster le volume de delay pour chaque tone rythmique. ☞ “Spécifiez la ou les parties pour lesquelles le multieffet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) •Si vous désirez ajuster le volume de delay pour chaque tone rythmique ... ☞ “R.TONE Dly Level (Rhythm Tone Delay Level)” (p. 98) fig.7-12TEXT Parties 1–7 Pour chaque tone rythmique TEMPO & MEASURE MIXER Pour chaque partie Part Totalité de la partie rythmique Toutes les parties DELAY LEVEL Current Part Son de delay 3. Utilisez les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour régler le niveau de delay de chaque partie. Plage : 0–127 fig.3-17 104 Son de delay Quand le réglage Multi Effects Switch de la partie rythmique est sur “ON” ou “OFF,” monter le niveau de reverb de la partie appliquera du delay de façon égale à tous les tones rythmiques. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Chapitre 4. Application d'effets au son Faire des réglages plus détaillés 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît dans l'afficheur. 2. Pressez BANK [2]. La page de réglage EFFECTS apparaît. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour faire les réglages. fig.7-13TEXT (#MC fig.4-21) EDIT 2 2 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER EFFECTS : Pages de réglage pour la reverb : Réglages possibles : SHORT: 0.1–275 LONG: 200–1000, S'il est réglé sur une valeur de note, le delay se synchronisera alors sur le tempo du pattern et jouera aux intervalles que vous aurez choisis sous forme d'une valeur de note. * Dans le JX-305, il n'est pas possible de régler un temps de retard supérieur à 1000 ms (1 seconde). Lorsque le temps de retard est synchronisé sur le tempo, sélectionner une valeur de note qui entraînerait un temps de retard dépassant 1000 ms fera diviser le temps de retard par deux et le son retardé se fera entendre à des intervalles correspondant à la moitié de l'intervalle spécifié. De plus, même si cette division ne permettait pas de réduire l'intervalle au-dessous de 1000 ms, le temps de retard serait encore divisé en deux, soit 1/4 de l'intervalle spécifié. Feedback (Feedback Level) Détermine le nombre de répétitions du son retardé. Plage : 0–+98 (%) Augmenter cette valeur augmentera le nombre de répétitions. HF Damp Détermine la fréquence à partir de laquelle les hautes fréquences du son de delay seront coupées. Plage : 200–8000 (Hz), BYPASS Plus ce paramètre est réglé sur une basse fréquence, plus il y a de hautes fréquences coupées, ce qui rend le son de delay plus feutré en terme de tonalité. Si vous ne désirez pas couper les hautes fréquences, sélectionnez “BYPASS”. Output (Delay Output Assign) To exit the setting page, press [EXIT]. Type (Delay Type) Un des deux types de base de delay suivants peut être sélectionné. Réglages possibles : SHORT: un delay qui se répète à intervalles courts LONG: un delay qui se répète à intervalles longs. Vous pouvez également synchroniser les répétitions du delay sur le tempo du pattern. Delay Time Règle le temps qui sépare le son d'origine de l'arrivée du son retardé (l'intervalle entre les répétitions). C'est l'assignation de sortie du delay qui détermine comment sera produit le son de delay. Réglages possibles : LINE: le son de delay sera produit tel quel. REV: la reverb s'appliquera au son de delay avant sa sortie. LINE+REV: le delay sans reverb et le delay avec reverb seront tous les deux produits LINE REV REVERB DELAY OUTPUT REVERB OUTPUT LINE+REV DELAY REVERB DELAY OUTPUT M-FX → Delay (Application de delay au son du multi-effet) Détermine le volume du delay s'appliquant au son du multi-effet. Quel que soit le niveau de delay de chaque partie, le delay s'appliquera également à toutes les parties dont le réglage Part Multi-Effects Switch est réglé sur “ON”. Plage : 0–127 105 7 Chapitre 4. Application d'effets au son * Cela n'affectera pas les parties pour lesquelles Part MultiEffects Switch est sur “OFF”. ☞ “Spécifiez la ou les parties pour lesquelles le multieffet sera appliqué (Part Multi-Effects Switch)” (p. 124) Delay Level C'est la page de réglage pour “Réglage du volume général de delay (Delay Level)” (p. 104). Plage : 0–127 Application de différents effets au son (Multi-effet) Multi-effet polyvalent Le multi-effet propose 24 types d'effets différents. En section multi-effet, vous pouvez faire des réglages qui déterminent comment sonnera le multi-effet. Sélection du type (Multi-Effects Type) 1. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. 7 2. Tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type d'effet. fig.0-34-2 (#MC fig.4-23) Limiteur (applanit les irrégularités de volume) SLICER: Slicer (applique des coupures successives (en tranches) au son) TREMOLO: Trémolo (changement cyclique de volume) PHASER: Phaser (module le son) CHORUS: Chorus (ajoute ampleur et profondeur au son) SPACE-D: Space-D (ajoute une profondeur transparente) TETRA-CHRS: Tetra chorus (superpose des sons de chorus pour une plus grande sensation d'espace) FLANGER: Flanger (ajoute une résonance métallique au son) ST-FLANGER: Step flanger (ajoute une résonance métallique au son tout en changeant la hauteur par paliers) SHORT-DELY: Short delay (ajoute un écho au son) AUTO-PAN: Auto pan (déplace automatiquement l'emplacement stéréo du son) FB-P-SHIFT: Feedback pitch shifter (change la hauteur) REVERB: Reverb (ajoute de la réverbération) GATE-REVRB: Gated reverb (réverbération à interruption brutale) LIMITER: Réglage du volume général du multieffet (Multi-Effects Output Level) Cela règle le volume du multi-effet pour toutes les parties (parties 1–7 et la partie rythmique). ENVELOPE DEC INC LFO 1 EFFECTS Réglages possibles : 4-BAND-EQ: Egaliseur 4 bandes (modifie le timbre) SPECTRUM: Spectrum (ajoute du caractère au son) ENHANCER: Enhancer (fait ressortir le son) OVERDRIVE: Overdrive (distorsion légère du son) DIST: Distorsion (distorsion dure du son) Lo-Fi: Lo-Fi (simule un son "basse-fidélité") NOISE: Générateur de bruit (ajoute divers types de bruit) RADIO- TUNG: Radio (simule une recherche de station sur une radio) PHONOGRAPH: Phonographe (simule un vieux disque) COMPRESSOR: Compresseur (rend plus constant le niveau de volume) 106 1. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur EFFECTS. 2. Tournez le potentiomètre [MULTI CTRL 3] pour ajuster le niveau du multi-effet. fig.7-16 ENVELOPE LFO 1 EFFECTS Plage : 0–127 DEPTH AMP DEPTH MULTI CTRL 3 Chapitre 4. Application d'effets au son Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le niveau de volume. Le tourner dans le sens inverse diminue ce volume. 4 Band EQ (modifie le timbre) Faire les réglages du multi-effet fig.7-19 (#MC fig.4-28) C'est un égaliseur stéréo à quatre bandes (haute, médium x 2, basse). 4-BAND-EQ Les paramètres d'effet dépendront du type d'effet sélectionné. Parmi les paramètres de chaque effet, les principaux peuvent être ajustés depuis la façade grâce au potentiomètre [MULTI CTRL 1/2] knob. Pour des détails sur la correspondance de chaque potentiomètre avec chaque paramètre, référez-vous au schéma explicatif de chaque effet. Par exemple, dans le cas de l'égaliseur 4 bandes, le fonctionnement sera le suivant. MULTI CTRL1 High Gain MULTI CTRL 2 Low Gain fig.7-17 (#MC fig.4-24) MULTI CTRL3 Output Level REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE LFO 1 PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH EFFECTS MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH High Gain Low Gain Output Level In addition to setting them from the front panel, you can also use the following procedure to set parameters except Part Multi-Effects Switch while viewing their value. 7 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et la page d'édition apparaît. 2. Pressez BANK [2]. La page de réglage d'effet apparaît. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la valeur. Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. fig.7-18TEXT (#MC fig.4-25) EDIT 2 Low Freq (Low Frequency) Détermine la fréquence de la plage des graves. Plage : 200, 400 (Hz) 2 PAGE LOWER FX ON/OFF EFFECTS : Pages de réglage pour la reverb Pages de réglage pour le delay : Pages de réglages du multi-effet UPPER Low Gain [MULTI CTRL 3] Ajuste le volume de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Freq (High Frequency) Détermine la fréquence de la plage des aiguës. Plage : 4000, 8000 (Hz) High Gain [MULTI CTRL 1] Ajuste le volume de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 Peak1 Freq (Peaking 1 Frequency) Détermine la fréquence de la plage médium 1. Plage : 200–8000 (Hz) 107 Chapitre 4. Application d'effets au son Peak1 Q (Peaking 1Q) Fixe la largeur de la plage de fréquence affectée par les réglages médium 1. Plage : 0.5–8.0 Quand ce réglage est augmenté, la zone affectée s'étroitise. fig.4-29TEXT Gain Spectrum (ajoute du caractère au son) C'est un type de filtre qui modifie les caractéristiques tonales en amplifiant ou en coupant des fréquences spécifiques. Il est similaire à un égaliseur, mais lorsque vous désirez ajouter du caractère au son, l'effet spectrum produit un résultat plus caractéristique. fig.7-21 (#MC fig.4-30) SPECTRUM 8.0 0.5 Fréquence MULTI CTRL1 Low-High Gain MULTI CTRL 2 Middle Gain Peak1 Gain (Peaking 1 Gain) Règle le volume de la plage 1. Plage : -15–+15 MULTI CTRL3 Output Level Peak2 Freq (Peaking 2 Frequency) Détermine la fréquence de la plage médium 2. Plage : 200–8000 (Hz) Peak2 Q (Peaking 2Q) 7 Fixe la largeur de la plage de fréquence affectée par les réglages médium 2. Plage : 0.5–8.0 Quand ce réglage est augmenté, la zone affectée s'étroitise. Peak2 Gain (Peaking 2 Gain) Règle le volume de la plage 2. Plage : -15–+15 Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'égaliseur 4 bandes. Plage : 0–127 Low-High (Low-High Gain) [MULTI CTRL 1] Détermine le changement de volume à 500Hz et 8000Hz. Plage : -15–+15 Middle (Middle Gain) [MULTI CTRL 2] Détermine le changement de volume à 1250Hz. Plage : -15–+15 Width (Bandwidth) Détermine la largeur des bandes dans lesquelles le volume sera ajusté (ce réglage s'applique à toutes les bandes). Plage : 1–5 Output Pan Détermine le panoramique du son produit par l'effet spectrum. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'effet spectrum. Plage : 0–127 108 Chapitre 4. Application d'effets au son Enhancer (fait ressortir le son) Overdrive (distorsion légère du son) En pilotant les harmoniques de la plage des hautes fréquences, cet effet applique un meilleur controur au son, lui donnant plus de définition. Utilisez cet effet lorsque vous désirez faire ressortir un son d'une orchestration, ou pour lui donner une meilleure définition. Cet effet simule la distorsion douce obtenue lorsque vous montez le gain d'un ampli à lampes. L'effet contient également un simulateur d'ampli et produit la distorsion naturelle créée par des sons joués au travers d'un ampli guitare. Il peut être employé avec des sons de guitare et de synthé basse. fig.7-22 (#MC fig.4-31) fig.7-23 (#MC fig.4-32) ENHANCER OVERDRIVE MULTI CTRL1 MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 2 Sens Drive Mix Level AMP Type MULTI CTRL3 MULTI CTRL3 Output Level Sens (Sensitivity) [MULTI CTRL 1] Output Level Input Level Ajuste l'amplitude de l'effet enhancer. Plage : 0–127 Ajuste le niveau du signal entrant. Plage : 0–127 Mix (Mix Level) [MULTI CTRL 3] Drive Détermine la proportion de mixage des harmoniques générées par l'enhancer avec le son d'origine. Plage : 0–127 Ajuste la profondeur de distorsion. Cela affectera également le volume. Plage : 0–127 Low Gain AMP Type Détermine comment la plage des basses fréquences sera amplifiée ou atténuée. Plage : -15–+15 Sélection du type d'ampli guitare. Réglages possibles : SMALL: petit ampli BUILTIN: ampli de type combo 2STACK: gros ampli double corps 3STACK: gros ampli triple corps High Gain Détermine comment la plage des hautes fréquences sera amplifiée ou atténuée. Plage : -15–+15 Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'effet enhancer. Plage : 0–127 7 [MULTI CTRL 1] [MULTI CTRL 3] Output Pan Détermine l'emplacement stéréo du son produit par l'effet Overdrive. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'effet Overdrive. Plage : 0–127 109 Chapitre 4. Application d'effets au son Distorsion (distorsion dure du son) Lo-Fi (simule un son "basse fidélité") Cet effet produit une distorsion plus sévère que l'effet overdrive. Il contient également un simulateur d'ampli et produit le son naturel d'un ampli guitare. Cet effet dégrade intentionnellement la qualité audio pour simuler un son "basse fidélité". Il est particulièrement efficace sur la batterie. fig.7-24 (#MC fig.4-33) fig.7-25 (#MC fig.4-34) DISTORTION Lo-Fi MULTI CTRL1 MULTI CTRL1 Drive Bit Down MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 2 AMP Type S-Rate Down MULTI CTRL3 MULTI CTRL3 Output Level Output Level Input Level Ajuste le niveau du signal entrant. Plage : 0–127 7 Drive [MULTI CTRL 1] Ajuste la profondeur de distorsion. Cela affectera également le volume. Plage : 0–127 AMP Type [MULTI CTRL 2] Sélection du type d'ampli guitare. Réglages possibles : SMALL: petit ampli BUILTIN: ampli de type combo 2STACK: gros ampli double corps 3STACK: gros ampli triple corps Output Pan Détermine l'emplacement stéréo du son produit par l'effet distorsion. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'effet distorsion. Plage : 0–127 Bit Down [MULTI CTRL 1] Ce réglage diminue la qualité audio. Plage : 0–7 La qualité audio faiblira quand ce réglage sera augmenté. S-Rate Down (Sample Rate Down) [MULTI CTRL 2] Cela rend plus grossier le signal produit Plage : 32, 16, 8, 4 Le son devient plus grossier quand ce réglage est abaissé. Post Gain Ajuste le niveau de sortie. Plage : 0, +6, +12, +18 Low Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation appliquée à la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation appliquée à la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 110 Chapitre 4. Application d'effets au son Output Output Pan Détermine comment le son sera produit. Plage : MONO, STEREO Avec un réglage “MONO”, le son produit le sera en mono. Détermine l'emplacement stéréo du son produit par le générateur de bruit. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie de l'effet Lo-Fi. Plage : 0–127 Output Level [MULTI CTRL 3] Ajuste le niveau de sortie du générateur de bruit. Plage : 0–127 Tableau des types de bruits Noise Generator (ajoute différents types de bruits) En plus de l'effet Lo-Fi, cet effet génère également différents types de bruits tels que "ronflette", bruit rose et bruit de disque. fig.7-26 (#MC fig.4-35) NOISE MULTI CTRL1 Lo-Fi Level MULTI CTRL 2 Noise Level MULTI CTRL3 Output Level Noise Type Détermine le type de bruit qui sera généré. Plage : 1–18 Noise Level [MULTI CTRL 2] Détermine le volume du bruit. Plage : 0–127 Hum (50 Hz) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hum (60 Hz) Pink Disc EP Disc LP RND Disc O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 7 O O O O O O O O O O O Pour chaque réglage, le type de bruit marqué d'un “O” sera généré. Hum (50 Hz): ronflette ou parasites secteur (50 Hz) Hum (60 Hz): ronflette ou parasites secteur (60 Hz) Pink: bruit rose Disc EP: bruit de disque 45 tours Disc LP: bruit de disque 33 tours RND Disc: bruit de disque généré aléatoirement N Filter (Noise Filter) Ajuste la tonalité du bruit. Plage : 200–8000 (Hz), BYPASS Si vous ne désirez pas filtrer le bruit, sélectionnez “BYPASS.” Lo-Fi Level [MULTI CTRL 1] Augmenter ce réglage rendra le son d'origine plus brut. Plage : 0–127 111 Chapitre 4. Application d'effets au son Radio Tuning (simule un syntoniseur) Phonograph (simule un vieux disque) Cet effet simule le son de la recherche d'une station sur une radio. Cet effet coupe les harmoniques et ajoute un bruit de disque pour simuler le son produit par un vieux phonographe. fig.7-27 (#MC fig.4-36) RADIO-TUNG fig.7-28 (#MC fig.4-37-0) PHONOGRAPH MULTI CTRL1 Radio-Detune MULTI CTRL1 Depth MULTI CTRL 2 Noise Level MULTI CTRL 2 D Noise Level MULTI CTRL3 Output Level MULTI CTRL3 Output Level Disc Type Détermine la fréquence recherchée. Plage : 0–127 En tournant le potentiomètre [CTRL 1] en temps réel, vous pouvez rendre cet effet plus réel. Détermine le type de bruit de disque. Réglages possibles : LP: disque 33 tours EP: disque 45 tours SP: disque 78 tours Noise Level [MULTI CTRL 2] D NoiseLevel (Disc Noise Level) Radio Detune 7 [MULTI CTRL 1] Détermine le volume du bruit d'accord. Plage : 0–127 Low Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation des basses fréquences. Plage : : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation des hautes fréquences Plage : -15–+15 Output Détermine comment le son sera produit Plage : MONO, STEREO Avec un réglage “MONO,” la sortie se fera en mono. Output Level [multi-effet] Détermine le niveau de sortie de l'effet Radio Tuning. Plage : 0–127 112 [MULTI CTRL 2] Détermine le volume du bruit de disque. Plage : 0–127 Depth [MULTI CTRL 1] Ajuste le timbre (la tonalité). Plage : 0–+20 Quand cette valeur est augmentée, les hautes et basses fréquences sont coupées, le médium étant accentué. Output Pan Détermine l'emplacement stéréo du son produit par l'effet Phonograph. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Phonograph. Plage : 0–127 Chapitre 4. Application d'effets au son Compressor (rend le niveau de volume plus constant) Limiter (lisse les irrégularités de volume) Cet effet supprime les forts niveaux de volume et amplifie les faibles niveaux de volume, pour rendre le volume plus constant. Cet effet compresse le son lorsqu'il excède le niveau de volume spécifié, évitant ainsi toute distorsion. fig.4-38 fig.7-29 (#MC fig.4-37) LIMITER COMPRESSOR MULTI CTRL1 Threshold MULTI CTRL1 Attack MULTI CTRL 2 Release MULTI CTRL 2 Sustain MULTI CTRL3 Output Level MULTI CTRL3 Output Level Attack [MULTI CTRL 1] Threshold (Threshold Level) [MULTI CTRL 1] Détermine la durée de l'attaque lorsque le son est reçu. Plage : 0–127 Détermine le niveau de volume seuil auquel la compression commencera. Plage : 0–127 Sustain [MULTI CTRL 2] Ratio (Compression Ratio) Détermine le temps durant lequel les sons de bas niveau seront amplifiés pour atteindre le niveau spécifié. Plage : 0–127 Détermine le rapport de compression. Plage : 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 Release [MULTI CTRL 2] Ajuste le signal sortant. Plage : 0, +6, +12, +18 Détermine le temps qui s'écoule entre la chute du volume sous le niveau seuil (Threshold) et l'arrêt de la compression. Plage : 0–127 Low Gain Post Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 Ajuste le signal sortant. Plage : 0, +6, +12, +18 Post Gain High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Compressor. Plage : 0–127 Output Pan Détermine l'emplacement stéréo du son produit par l'effet Limiter. Plage : L64–63R Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Limiter Plage : 0–127 113 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Slicer (applique des coupures successives au son) En appliquant des coupes successives au son, cet effet transforme un son conventionnel en un son qui semble être reproduit comme une phrase d'accompagnement. C'est particulièrement efficace lorsque c'est appliqué à des sons tenus (type sustain). Les 16 symboles représentés en ligne inférieure des pages Timing Pattern et Accent Pattern correspondent à la valeur de note que vous avez spécifiée. Par exemple, si vous avez sélectionné la ronde, chacun des 16 symboles représentera une double croche. Avec ce réglage, le son sera coupé comme suit. fig.7-32 (#MC fig.4-40) fig.7-31TEXT (#MC fig.4-39) AMP ENV Enfoncement Slicer Accent PTN (Accent Pattern) Relâchement SLICER MULTI CTRL1 Timing PTN [MULTI CTRL 2] Détermine l'emplacement des accents. Plage : 16 types La ligne inférieure de l'afficheur présente un motif indiquant quand se produiront les accents. Timing PTN ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● MULTI CTRL 2 Accent PTN En tenant enfoncé [SHIFT] pendant que vous tournez [VALUE], vous pouvez visualiser le Timing Pattern pendant que vous sélectionnez l'Accent Pattern. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Accent PTN MULTI CTRL3 Output Level 7 Accent Level Ajuste le volume des accents. Plage : 0–127 Quand ce réglage est augmenté, les accents deviennent plus prononcés. Attack Timing PTN (Timing Pattern) [MULTI CTRL 1] Détermine un pattern qui spécifiera la façon dont le son sera coupé. Plage : 34 types La ligne inférieure de l'afficheur représentera le pattern qui déterminera l'instant où le son sera coupé. Le son sera coupé aux emplacements sans symbole “O” ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En tenant enfoncé [SHIFT] et en tournant la molette [VALUE], vous pouvez sélectionner ce motif (pattern) tout en visualisant les accents de celui-ci. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Rate [CTRL 3] Détermine l'unité de valeur de note qui servira aux coupes. Plage : 114 Ajuste la vitesse d'attaque du son. Plage : 1–10 Quand ce réglage est augmenté, l'attaque s'accélère. Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Slicer. Plage : 0–127 Chapitre 4. Application d'effets au son Tremolo (changement cyclique de volume) Cet effet module cycliquement le volume pour créer un trémolo. fig.7-33 (#MC fig.4-41) Phaser (module le son) En ajoutant un son déphasé au son d'origine, cet effet module le son pour lui apporter de la profondeur et une sensation de rotation. fig.7-35 (#MC fig.4-44) PHASER TREMOLO MULTI CTRL1 Depth MULTI CTRL1 Depth MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 2 Rate MULTI CTRL3 Output Level Rate MULTI CTRL3 Output Level LFO Type Détermine la forme d'onde qui sert à moduler le son. Plage : TRI, TRP, SIN, SAW1, SAW2, SQR Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude de modulation. Plage : 0–127 Low Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Tremolo Plage : 0–127 Manual Détermine la fréquence centrale autour de laquelle le son sera modulé. Plage : 100–8000 (Hz) Rate [CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 Resonance Ce réglage accentue la plage de fréquences proche de la fréquence centrale. Plage : 0–127 Mix (Mix Level) Ajuste la proportion du son d'origine qui sera combiné avec le son déphasé. Plage : 0–127 115 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Output Pan Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'emplacement stéréo du son produit par l'effet Phaser Plage : L64–63R Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Phaser. Plage : 0–127 Chorus (ajoute espace et profondeur au son) Cet effet crée une impression de sources sonores multiples jouant à l'unisson (effet chorus), ce qui donne ampleur et profondeur au son. fig.7-36 (#MC fig.4-46) CHORUS MULTI CTRL1 Depth MULTI CTRL 2 Rate Phase Ajuste l'ampleur du son. Plage : 0–180 Quand ce réglage est augmenté, le son semble s'élargir plus vers la gauche et la droite. Filter Type Détermine le type de filtre qui s'appliquera au son de chorus. Réglages possibles : OFF: Il n'y aura pas de filtre utilisé. LPF: Filtre passe-bas. La plage de fréquence audessus de la fréquence de coupure sera coupée. HPF: Filtre passe-haut. La plage de fréquence audessous de la fréquence de coupure sera coupée. Cutoff (Cutoff Frequency) Détermine la fréquence de coupure du filtre. Plage : 200–8000 (Hz) MULTI CTRL3 7 Output Level Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de chorus. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de chorus ne sera produit. Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet chorus Plage : 0–127 Pre Delay (Pre Delay Time) Détermine le temps qui s'écoule entre la production du son original et celle du son de chorus. Plage : 0.0–100 Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. 116 Chapitre 4. Application d'effets au son Space-D (ajoute une profondeur transparente) C'est un type de chorus, mais contrairement à un chorus conventionnel, il ne crée pas de sensation de modulation. Il produit un effet chorus avec une impression de transparence. fig.7-38 (#MC fig.4-48) SPACE-D Low Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 MULTI CTRL1 Balance (Effect Balance) MULTI CTRL 2 Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de chorus. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de chorus ne sera produit. Depth Rate MULTI CTRL3 Output Level Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Space-D Range: 0–127 Tetra Chorus (superposition de sons de chorus pour une plus grande sensation d'espace) Pre Delay (Pre Delay Time) Détermine le temps qui s'écoule entre la production du son original et celle du son de chorus. Plage : 0.0–100 Plage : 0.0–100 Cet effet superpose 4 sons de chorus pour produire encore plus de profondeur et d'espace qu'un chorus conventionnel. fig.7-40 (#MC fig.4-50) TETRA-CHRS MULTI CTRL1 Depth Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. MULTI CTRL 2 Rate MULTI CTRL3 Output Level Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 Phase Ajuste la dispersion du son. Plage : 0–180 Quand cette valeur est augmentée, le son a une plus grande dispersion gauche droite. Pre Delay (Pre Delay Time) Détermine le temps qui s'écoule entre la production du son original et celle du son de chorus. Plage : 0.0–100 117 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. Flanger (ajout d'une résonance métallique au son) Cela crée un son plus tranchant et plus mécanique que le phaser. Il peut ajouter une résonance métallique au son ou produire un effet ressemblant au décollage ou à l'atterrissage d'un avion à réaction. fig.7-42 (#MC fig.4-52) FLANGER Depth [MULTI CTRL 1] MULTI CTRL1 Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 Depth Pre Dly Devi (Pre Delay Deviation) MULTI CTRL 2 Rate Ajuste la différence de pré-delay entre chacun des sons de chorus. Plage : 0–20 MULTI CTRL3 Output Level Depth Devi (Depth Deviation) Ajuste la différence d'amplitude de modulation entre chacun des sons de chorus. Plage : -20–+20 Pan Devi (Pan Deviation) 7 Ajuste la différence de panoramique entre chacun des sons de chorus. Plage : 0–20 Quand cette valeur est augmentée, le son a une plus grande dispersion gauche droite Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de chorus. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de chorus ne sera produit. Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Tetra Chorus. Plage : 0–127 Pre Delay (Pre Delay Time) Détermine le temps qui s'écoule entre la production du son original et celle du son de flanger. Plage : 0.0–100 Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 118 Chapitre 4. Application d'effets au son Feedback (Feedback Level) Détermine la proportion du son de flanger ré-injecté à l'entrée de l'effet. Plage : 0–+98 (%) Phase Ajuste l'ampleur du son. Plage : 0–180 Quand ce réglage est augmenté, le son semble s'élargir plus vers la gauche et la droite. Step Flanger (ajoute une résonance métallique au son tout en changeant la hauteur par paliers) C'est un flanger qui change la hauteur du son par paliers. La fréquence du changement de hauteur peut également être synchronisée sur le tempo. fig.7-44 (#MC fig.4-54) ST-FLANGER Filter Type MULTI CTRL1 Détermine le type de filtre qui s'appliquera au son de flanger. Réglages possibles : OFF: Il n'y aura pas de filtre utilisé. LPF: Filtre passe-bas. La plage de fréquence audessus de la fréquence de coupure sera coupée. HPF: Filtre passe-haut. La plage de fréquence audessous de la fréquence de coupure sera coupée. Depth MULTI CTRL 2 Step Rate MULTI CTRL3 Output Level Cutoff (Cutoff Frequency) Détermine la fréquence de coupure du filtre. Plage : 200–8000 (Hz) 7 Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de flanger. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de flanger ne sera produit. Output Level Pre Delay (Pre Delay Time) Détermine le temps qui s'écoule entre la production du son original et celle du son de flanger. Plage : 0.0–100 [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet stéréo flanger. Plage : 0–127 Rate Détermine la fréquence de modulation. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. Depth [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude de modulation Plage : 0–127 Feedback (Feedback Level) Détermine la proportion du son de flanger ré-injecté à l'entrée de l'effet. Plage : 0–+98 (%) 119 Chapitre 4. Application d'effets au son Phase Ajuste l'ampleur du son. Plage : 0–180 Quand ce réglage est augmenté, le son semble s'élargir plus vers la gauche et la droite. Step Rate [MULTI CTRL 2] Short Delay (ajoute de l'écho au son) C'est un retard court qui vous permet de régler les temps de retard gauche et droit indépendamment. Vous pouvez également déplacer le panoramique du son retardé en synchronisation avec le tempo. fig.7-47 (#MC fig.4-57) Détermine la cadence de changement de la hauteur. Plage : 0.05–10.0 (Hz) SHORT-DELY Si une valeur de note est sélectionnée pour ce paramètre, la cadence de changement de hauteur (Step Rate) se synchronisera sur le tempo du pattern aux intervalles déterminés par la valeur de note spécifiée. MULTI CTRL1 Time-L MULTI CTRL 2 Time-R Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de flanger. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de flanger ne sera produit. Output Level MULTI CTRL3 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Step flanger. Plage : 0–127 7 Time L (Delay Time Left) [MULTI CTRL 1] Détermine le temps séparant le son d'origine du son retardé gauche. Plage : 0.1–190 Time R (Delay Time Right) [MULTI CTRL 2] Détermine le temps séparant le son d'origine du son retardé droit. Plage : 0.1–190 HF Damp Détermine la fréquence à partir de laquelle les hautes fréquences du son retardé seront coupées. Plage : 200–8000 (Hz), BYPASS Quand ce paramètre est réglé sur une très basse fréquence, il y aura plus de hautes fréquences coupées, ce qui rendra le son retardé plus feutré. Si vous ne désirez pas couper les hautes fréquences, sélectionnez “BYPASS”. 120 Chapitre 4. Application d'effets au son Feedback (Feedback Level) LFO Type Ajuste le nombre de répétitions du delay. Plage : 0–+98 (%) Détermine la forme d'onde qui servira à gérer le panoramique du son à gauche et à droite. Plage : TRI, TRP, SIN, SAW1, SAW2, SQR Auto Pan Ce réglage entraîne un déplacement du panoramique du son retardé en synchronisation avec le tempo. Plage : OFF, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Low Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son de delay. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de delay ne sera produit. Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet Short Delay Plage : 0–127 Rate [MULTI CTRL 2] Détermine la vitesse à laquelle le panoramique sera changé. Plage : 0.1–10.0, 2MES 3MES 4MES 8MES 16MES Si une valeur de note ou mesure est sélectionnée comme valeur de ce paramètre, la fréquence (rate) se synchronisera avec le tempo du pattern aux intervalles correspondant à la valeur de note ou de mesure spécifiée. * Quand le paramètre Bass Sensitivity est réglé sur “MODE2,” le réglage Rate est ignoré. Bass Sens (Bass Sensitivity) Faites ce réglage lorsque vous désirez changer le panoramique en vous basant sur le déclenchement des notes basses. Réglages possibles : OFF: Le panoramique changera à la vitesse spécifiée par Rate. MODE1: La valeur Rate augmentera en fonction du déclenchement des notes de basse. MODE2: Le panoramique changera à la cadence voulue par les notes de basse. Auto Pan (déplacement automatique de la position stéréo) Depth Cet effet déplace automatiquement la position stéréo du son. Vous pouvez faire jouer le son à gauche et à droite pour des notes graves telles que la grosse caisse, ou en synchronisation avec le tempo du pattern. Low Gain fig.7-49 (#MC fig.4-60) AUTO-PAN [MULTI CTRL 1] Détermine l'amplitude du panoramique. Plage : 0–127 Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain MULTI CTRL1 Depth Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 MULTI CTRL 2 Rate MULTI CTRL3 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie pour l'effet Auto Pan. Plage : 0–127 Output Level 121 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Feedback Pitch Shifter (change la hauteur) Cet effet décale la hauteur du son d'origine et superpose le résultat avec le son d'origine. Il peut être utilisé pour jouer des lignes à l'unisson à un intervalle d'une octave ou d'une quinte, ou pour superposer un son très légèrement décalé en hauteur par rapport au son d'origine pour créer un effet chorus. fig.7-51 (#MC fig.4-62) FB-P-SHIFT Mode (Pitch Shifter Mode) Détermine comment la hauteur sera transposée. Plage : 1–5 Quand ce réglage est augmenté, la réponse se ralentit, mais le son est plus stable. Feedback (Feedback Level) Détermine la proportion de son transposé qui sera réinjecté à l'entrée de l'effet. Plage : 0–+98 (%) Low Gain MULTI CTRL1 Coarse MULTI CTRL 2 Fine MULTI CTRL3 Output Level Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des basses fréquences. Plage : -15–+15 High Gain Ajuste l'amplification ou l'atténuation de la plage des hautes fréquences. Plage : -15–+15 Balance (Effect Balance) Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son transposé. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son transposé ne sera produit. 7 Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet. Plage 0–127 Coarse (Coarse Pitch) [MULTI CTRL 1] Spécifie la transposition par rapport au son d'origine, en demi-tons. Plage : -24–+12 Fine (Fine Pitch) [MULTI CTRL 2] Règle la transposition par palier de 2 centièmes. Plage : -100–+100 Output Pan Détermine la position stéréo (panoramique) du son transposé. Plage : L64–63R Pre Delay (Pre Delay Time) Spécifie le temps qui sépare le son d'origine du son transposé. Plage : 0.0–100 122 Chapitre 4. Application d'effets au son Reverb (Ajout de réverbération) Output Level Cet effet ajoute de la réverbération et de l'ambiance au, créant plus de profondeur spaciale. Détermine le niveau de sortie de l'effet. Plage 0–127 [MULTI CTRL 3] fig.7-52 (#MC fig.4-63) REVERB MULTI CTRL1 Time MULTI CTRL 2 Gated Reverb (coupure brutale de réverbération) C'est un type de reverb par lequel la réverbération est coupée artificiellement avant la fin naturelle de sa disparition progressive. fig.7-53 (#MC fig.4-64) Balance GATE-REVRB MULTI CTRL3 Output Level MULTI CTRL1 Gate Time MULTI CTRL 2 Balance Rev Type (Reverb Type) Vous pouvez sélectionner un des six types de reverb de base suivants. Réglages possibles : ROM1 (Room 1): reverb avec chute courte et haute densité. ROM2 (Room 2): reverb avec chute courte et basse densité. STG1 (Stage 1): reverb avec plus de réverbération tardive. STG2 (Stage 2): reverb avec forte réflexion première. HAL1 (Hall 1): reverb au son clair. HAL2 (Hall 2): reverb à son riche. MULTI CTRL3 Output Level Gate Type (Gate Reverb Type) Vous pouvez sélectionner un des quatre types de reverb à porte suivants. Réglages possibles: NORMAL: reverb à porte normale REVRSE: reverb à reproduction inversée SWEEP1: la réverbération balaie de droite à gauche. SWEEP2: la réverbération balaie de gauche à droite. Gate Time (Gate Reverb Time) Time (Reverb Time) [MULTI CTRL 1] [MULTI CTRL 1] Détermine la durée de la réverbération. Plage : 0–127 Détermine le temps qui sépare le début de la réverbération de sa fin. Plage : 5–330 HF Damp Détermine la fréquence à partir de laquelle les autres fréquences de la réverbération seront coupées. Plage : 200–8000 (Hz), BYPASS Quand ce paramètre est réglé sur une fréquence plus basse, il y a plus de hautes fréquences coupées, ce qui rend la réverbération plus feutrée en timbre. Si vous ne désirez pas couper la plage des hautes fréquences, sélectionnez “BYPASS”. Balance (Effect Balance) Balance (Effect Balance) [MULTI CTRL 2] Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son avec effet. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de reverb ne sera produit. Output Level [MULTI CTRL 3] Détermine le niveau de sortie de l'effet. Plage 0–127 Ajuste la balance de volume entre le son d'origine et le son avec effet. Plage : D100:0E–D0:100E Avec un réglage de “D100:0E”, aucun son de reverb ne sera produit. 123 7 Chapitre 4. Application d'effets au son Assignez la ou les partiespour lesquelles le multi-effet peut être assigné (Part Multi-Effects Switch) Pour chaque partie, vous pouvez commuter on/off le multi-effet. 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER]. L'indicateur clignotera et la page Part Mixer apparaîtra dans l'afficheur. 2. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner la page “M-FX”. L'écran affichera graphiquement le statut on ou off de Part Multi-Effects Switch pour chaque partie. fig.0-36 par les potentiomètres. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 4. Pressez [EXIT] pour quitter la page Part Mixer. ☞ “Réglez le volume général du multi-effet (Multi-Effects Output Level)” (p. 106) fig.7-56TEXT (#MC fig.4-66) Parties 1–7 Pour chaque tone rythmique Pour chaque partie ON OFF Totalité de la partie rythmique ON RHY OFF Part ON 7 OFF Partie active RHY 3. Utilisez les huit boutons des sections REALTIME MODIFY et QUANTIZE section to pour régler Part Multi-Effects Switch pour chaque partie. Range: OFF: le multi-effet ne s'applique pas. RHY: le son sera produit en fonction des réglages de commutateur de multi-effet pour tone rythmique, du niveau de reverb pour tone rythmique et du niveau de delay pour tone rythmique du kit rythmique sélectionné (uniquement pour la partie rythmique). ON: le multi-effet s'appliquera. fig.3-17 1 2 PARTIES 4 5 6 3 7 R REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH PORTA TIME FINE TUNE GROOVE LFO 1 EFFECTS DECAY QUANTIZE DEPTH FILTER CUTOFF RESONANCE GRID TIMING VELOCITY * Si le niveau de sortie du multi-effet est faible, le son du patch/kit rythmique auquel s'applique le multi-effet peut ne plus être audible. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Quand vous passer en page Part Miwer, tous les indicateurs [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS], [FILTER/ AMP/ PITCH] et [GRID/SHUFFLE/GROOVE] clignotent, et vous pouvez utiliser les huit potentiomètres de la section REALTIME MODIFY et de la section QUANTIZE pour ajuster les réglages de chaque partie. A cet instant, les réglages QUANTIZE ou REALTIME MODIFY ne peuvent pas être modifiés 124 Son du multi-effet MULTI CTRL3 pour toutes les parties Son du multi-effet Son direct Si vous désirez appliquer le multi-effet ou ajuster le volume de reverb/delay individuellement pour certains tones rythmiques, sélectionnez “RHY”. ● Pour ajuster le volume de reverb de tones rythmiques individuels... ☞ “R.TONE Rev Level (Rhythm Tone Reverb Level)” (p. 97) ● Pour ajuster le volume de delay de tones rythmiques individuels... ☞ “R.TONE Dly Level (Rhythm Tone Delay Level)” (p. 98) ● Pour commuter on/off le multi-effet pour chaque tone rythmique... ☞ “R.TONE M-FX SW (Rhythm Tone MultiEffects Switch)” (p. 98) Chapitre 8. Enregistrement de patterns Le JX-305 vous permet de créer vos propres patterns en enregistrant votre jeu dans le séquenceur intégré. Pour simplifier, il y a deux façons d'enregistrer : l'enregistrement en temps réel vous permet d'enregistrer votre jeu et vos actions telles que vous les accomplissez en temps réel et l'enregistrement en pas à pas vous permet de programmer les notes une à une. La procédure d'enregistrement de base est la suivante. fig.8-1TEXT (#MC fig.10-1) Enregistrement Loop Mix L'enregistrement se fera répétitivement depuis le début jusqu'à la fin du pattern. Si les données ont déjà été enregistrées dans le pattern à un passage précédent, elles restent, et les nouvelles données enregistrées viendront s'ajouter. Les messages de note sont enregistrés à l'aide de cette méthode. fig.8-2TEXT (=MC fig.10-2) Arrêt du pattern REC SHIFT REC M.SCOPE Premier passage d'enregistrement M.SCOPE Micro Scope Deuxième passage d'enregistrement REC Troisième passage d'enregistrement M.SCOPE Entraînement REC Attente d'enreg. STOP/PLAY M.SCOPE Enregistrement en temps réel Attente d'enregistrement REC STOP/PLAY M.SCOPE Enr. pas à pas 1 Enr. pas à pas 2 * Un pattern que vous enregistrez est conservé dans le pattern temporaire (TMP). Si vous désirez conserver un pattern que vous avez enregistré, vous devez utiliser la procdédure d'écriture de pattern (Pattern Write). ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Pattern Write)” (p. 36) Enregistrement Loop Replace L'enregistrement se fera la aussi répétitivement du début à la fin du pattern. Si les données étaient par contre déjà enregistrées dans le pattern à un passage précédent, elles seront effacées et remplacées par votre nouvel enregistrement. Les mouvements de commande etc. sont enregistrés à l'aide de cette méthode. fig.8-3TEXT (=MC fig.10-3) Premier passage d'enregistrement ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Undo/Redo Si vous n'êtes pas satisfait du pattern qui a été enregistré, vous pouvez presser le bouton [UNDO/ REDO] pour ramener les données de reproduction au statut qu'elles avaient avant l'enregistrement. ☞ “Annulation de la procédure précédente (Undo/Redo)” (p. 17) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Enregistrement de votre jeu en direct (Enregistrement en temps réel) L'enregistrement en temps réel est une méthode par laquelle votre jeu sur un clavier ou sur les pads de clavier et vos actions sur les commandes sont enregistrés tels quels. Le JX-305 utilise deux types d'enregistrements en temps réel et différents types de données sont enregistrés à l'aide de différentes méthodes Deuxième passage d'enregistrement Procédure d'enregistrement Avant de commencer, sélectionnez le pattern qui sera enregistré. Si vous désirez enregistrer un nouveau pattern, sélectionnez TMP (le pattern temporaire). Si vous désirez ré-enregistrer un pattern preset, etc., sélectionnez ce pattern. * Si quelque chose a déjà été enregistré dans le pattern temporaire, utilisez la procédure d'initialisation de pattern (Pattern Initialize) pour effacer toute donnée musicale du pattern temporaire (p. 38). 1. Pressez [REC]. L'indicateur clignotera et la page Recording Standby apparaîtra. 125 8 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Pour des détails sur l'emploi de Loop Rest... ☞ “Enregistrement sans problème de la portion initiale d'un pattern” (p. 128) REC PAGE LOWER UPPER Input QTZ Resolution (Input Quantize Resolution) En utilisant la fonction de quantification à la programmation, vous pouvez corriger l'instant de jeu des notes que vous produirez au moment même de leur enregistrement. Plage : OFF, Réglez ce paramètre sur la plus courte valeur de note que vous comptez jouer dans la phrase à enregistrer. A cet instant, vous pouvez utiliser le potentiomètre [TIMING] pour spécifier la valeur Strength (la valeur de rigueur de cette correction). Quand ce réglage est sur “OFF”, les notes sont enregistrées exactement telles que vous les jouez. 2. Avant de commencer l'enregistrement, réglez les paramères d'enregistrement. Il y a cinq paramètres d'enregistrement, comme décrits ci-dessous. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner un paramètre et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour fixer la valeur. Beat 8 Détermine le format de mesure du pattern enregistré. Plage : 2/4–7/4, 5/8–7/8, 9/8, 12/8, 9/16, 11/16, 13/16, 15/16, 17/16, 19/16 PTN Length (Pattern Length) Détermine la longueur du pattern qui va être enregistré. Plage : 1–32 mesures * Il n'est pas possible de modifier le format de mesure d'un pattern qui a déjà été enregistré. Il n'est pas non plus possible de raccourcir sa longueur. Si vous désirez modifier ces valeurs, utilisez la procédure d'initialisation de pattern (p. 38) pour vider le contenu du pattern avant de faire ces réglages. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A propos du métronome Durant l'enregistrement en temps réel, le métronome sonne automatiquement, aussi pouvez-vous enregistrer conjointement cette indication de tempo. Réglage du métronome Vous pouvez spécifier comment le métronome jouera et ajuster le volume de métronome. ☞ “Réglage du métronome (mode Metronome)” (p. 167) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Count In Détermine le décompte ou la façon dont l'enregistrement commencera. Plage : COUNT 0: L'enregistrement commencera quand vous presserez [STOP/PLAY]. COUNT 1, 2: Un décompte d'une mesure (ou 2 mesures) se fera entendre quand vous presserez [STOP/PLAY], et l'enregistrement commencera à la fin de ce décompte. WAIT NOTE: L'enregistrement commencera quand vous presserez un pad du clavier ou la pédale de sustain (Hold). Loop Rest Activez ce paramètre si vous désirez enregistrer tranquillement au début d'un pattern Plage : OFF, ON 126 3. Utilisez PART [1]–[R] pour sélectionner la partie que vous désirez enregistrer (la partie à enregistrer). L'indicateur du bouton pressé s'allumera. fig.2-17-1 BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP SYSTEM TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 TONE SELECT Vous êtes libre de changer la partie à enregistrer pendant l'enregistrement. En changeant successivement la partie enregistrée pour couvrir batterie, basse, accords et mélodie, etc., vous pouvez faire un enregistrement continu, sans stopper votre flux créatif. Chapitre 8. Enregistrement de patterns 4. Quand les préparations sont terminées, vous pouvez lancer l'enregistrement à l'aide de la méthode d'enregistrement sélectionnée. L'enregistrement peut s'effectuer selon une des deux procédures suivantes. Quand le réglage Count In est sur “COUNT 0–2” Pressez [STOP/PLAY], et l'enregistrement commencera après le décompte spécifié. * Le décompte ne sera pas entendu si le métronome est désactivé (off). Count in: COUNT 2 (4/4 time) L'enregistrement commence STOP/PLAY Ecoute de phrase durant l'enregistrement (Fonction entraînement ou Rehearsal) Lorsque vous utilisez la fonction Rehearsal, votre jeu sur le clavier n'est pas enregistré. Cette fonction vous permet de vous assurer que vous avez bien choisi la partie ou le son, ou encore de vous entraîner à jouer la phrase que vous devez enregistrer ensuite pendant que vous écoutez ce qui a déjà été enregistré. 1. Durant l'enregistrement, pressez [REC]. L'indicateur du bouton clignotera et vous passerez en mode Rehearsal. L'affichage suivant apparaîtra. fig.8-9 (#MC fig.10-11) REC M.SCOPE Quand le réglage Count In est sur “WAIT NOTE” L'enregistrement commencera dès que vous jouerez une note sur le clavier, ou que vous presserez la pédale commutateur. fig.8-7TEXT (=MC fig.10-9) L'enregistrement commence Quand l'enregistrement commence, l'indicateur [REC] s'allume. L'affichage indique le nombre de mesures de la totalité du pattern, la mesure actuellement enregistrée ainsi que le temps. Nombre de mesures dans le pattern Mesure actuellement enregistrée Temps L'enregistrement peut être poursuivi répétitivement depuis le début jusqu'à la fin du pattern. Une fois que des notes (messages de note) ont été enregistrées depuis le clavier, elles sont conservées sans être effacées par vos passages ultérieurs, vous permettant de poursuivre la superposition de nouvelles notes. 5. Quand vous avez fini l'enregistrement, pressez [STOP/PLAY]. Le pattern que vous avez enregistré sera conservé dans le pattern temporaire (TMP). Si vous êtes satisfait du résultat, utilisez la procédure d'écriture de pattern (Pattern Write) pour le sauvegarder comme pattern User. 2. Pressez [REC] une fois encore pour quitter le mode Rehearsal et retourner en mode d'enregistrement normal. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En mode Rehearsal, vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier le réglage de quantification à la programmation (Input Quantize Resolution). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Enregistrement du jeu de l'arpège 1. Avant d'enregistrer, faites les réglages d'arpège désirés (p. 24). Pressez [ARP] pour activer l'arpégiateur. 2. Faites les préparations d'enregistrement (p. 125). 3. Quand vous êtes prêt, utilisez une des méthodes suivantes pour commencer l'enregistrement. Quand Count In est réglé à “0–2” Quand vous pressez [STOP/PLAY], L'enregistrement commence après le décompte spécifié. Pressez un accord au moment où l'enregistrement commence. * Le décompte ne s'entendra pas si le métronome est off fig.8-10TEXT (#MC fig.10-12) STOP/PLAY Count in: COUNT 2 (mesure 4/4) L'enregistrement commence ☞ “Sauvegarde de pattern modifiés (Pattern Write)” (p. 36) 127 8 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Quand Count In est réglé sur “WAIT NOTE” Le jeu et l'enregistrement de l'arpège commenceront au moment où vous jouerez un accord sur le clavier. Fréquence de coupure L'enregistrement commence Fréquence de coupure Résonance Quand l'enregistrement commence, l'indicateur [REC] s'allume. 4. Quand vous avez fini l'enregistrement, pressez [STOP/PLAY]. Enregistrement des mouvements de potentiomètre (Données de modification) 1. F a i t e s les préparations l'enregistrement (p. 125). pour 2. Q u a n d v o u s ê t e s p r ê t , c o m m e n c e z à enregistrer. Quand l'enregistrement commence, l'indicateur [REC] s'allume. Quand vous déplacez les potentiomètres durant l'enregistrement, ces mouvements sont enregistrés dès leur début. L'enregistrement commence STOP/PLAY Count in: COUNT 2 (mesure 4/4) 8 3. Quand vous avez fini l'enregistrement, pressez [STOP/PLAY]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Adoucissement de transition aux limites du pattern Quand vous enregistrez des mouvements de potentiomètre ou des arpèges, des données indésirables peuvent parfois être enregistrées au début et à la fin du pattern si vous essayez d'enregistrer précisément du début à la fin de celui-ci. Par exemple, si vous enregistrez ainsi jusqu'aux limites, les données suivantes risquent d'être enregistrées. Fin du pattern Dans de tels cas, activez la fonction Loop Rest quand vous réglez les paramètres d'enregistrement. Avec cette fonction activée, un blanc d'une mesure sera temporairement créé entre chaque répétition du pattern. En enregistrant avec cette mesure vierge, vous pouvez enregistrer des transitions douces pour la reprise du début de pattern. Si le métronome est activé, seul celui-ci sera entendu tant que se passe la mesure vierge. Mesure vierge (1 mesure) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous avez modifié le son d'un patch, les modifications seront enregistrées dans chaque partie d'enregistrement comme messages de changement de commande. Si vous avez modifié des réglages d'un tone ou groupe rythmique, les modifications seront enregistrées dans la partie [MUTE CTRL] sous forme de messages exclusifs. ☞ “Emploi des boutons pour modifier le son durant la reproduction (Modification en temps réel)” (p. 38) ☞ “Données musicales traitées en mode Microscope” (p. 147) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● L'enregistrement se fera répétitivement depuis le début jusqu'à la fin du pattern. Contrairement à l'enregistrement de message de note, les données de modification pour le même potentiomètre remplaceront (effaceront) les données enregistrées lors d'un passage précédent du pattern, mais vous pouvez successivement superposer des données de modification pour différents potentiomètres. 128 Mesure vierge Mesure vierge Jonction du pattern Enregistrement des mouvements du mixeur de partie (Part Mixer) 1. Faire les préparations pour l'enregistrement (p. 125). Toute partie [1]–[R] peut être sélectionnée comme partie à enregistrer. En enregistrement réel, la partie qui correspond au curseur que vous utilisez sera enregistrée (quelle que soit la partie sélectionnée comme partie à enregistrer. 3. Quand êtes prêt, commencer l'enregistrement. Quand l'enregistrement commence, l'indicateur [REC] s'allume. Chapitre 8. Enregistrement de patterns 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [MIXER] pour accéder à la page Part Mixer (p. 33). Quand vous utilisez le mixeur de partie pour régler une valeur durant l'enregistrement, cette procédure est enregistrée depuis ce point. fig.8-16 Part Level Part 1 MUTE CTRL * Si la partie à enregistrer n'est pas réglée sur [MUTE CTRL], les changements des réglages de coupure pour les parties ou les groupes rythmiques ne seront pas enregistrés. De plus, [MUTE CTRL] ne peut être sélectionné que si le pattern est stoppé. 2. Q u a n d v o u s ê t e s p r ê t , c o m m e n c e z l'enregistrement. 3. P r e s s e z [ P A R T M U T E ] p o u r q u e v o u s puissiez faire les réglages de coupure. Si vous coupez une partie ou un groupe rythmique durant l'enregistrement, les réglages de coupure seront enregistrés. REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 EFFECTS ATTACK DECAY QUANTIZE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP LEVEL PANPOT SHUFFLE REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 DEPTH FILTER PITCH PORTA TIME CUTOFF RESONANCE FINE TUNE GROOVE GRID TIMING VELOCITY PARTIE 1 4. Quand vous avez fini d'enregistrer, pressez [STOP/PLAY]. Annulation de coupure Coupure Annulation de coupure ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● L'enregistrement se fera répétitivement du début à la fin du pattern. Vous pouvez changer les paramètres de mixeur de partie pendant que vous enregistrez, par exemple, le volume d'une partie au premier passage, et le panoramique au second, etc. fig.8-17 Part 1 Part 1 Part Level Part Pan ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Enregistrement des réglages de coupure Les changements de réglage de coupure pour les parties ou les groupes rythmiques faits durant l'enregistrement peuvent être enregistrés dans le pattern. 1. Faites les préparations pour l'enregistrement (p. 125). Pour la partie à enregistrer, spécifiez [MUTE CTRL]. fig.8-18 (#MC fig.10-20) 4. Quand vous avez fini l'enregistrement, pressez [STOP/PLAY]. Enregistrement des changements de tempo Le tempo standard d'un pattern est mémorisé quand vous accomplissez la procédure d'écriture de pattern (Pattern Write). Toutefois, vous pouvez enregistrer des changements des tempo en modifiant le tempo durant l'enregistrement. 1. Faites les préparations d'enregistrement (p. 125). Spécifiez [MUTE CTRL] comme partie à enregistrer. * Si la partie à enregistrer n'est pas réglée sur [MUTE CTRL], les changements de tempo ne seront pas enregistrés. De plus, [MUTE CTRL] ne peut être sélectionné que si le pattern est stoppé. 2. Q u a n d v o u s ê t e s p r ê t , c o m m e n c e z l'enregistrement. Quand l'enregistrement commence, l'indicateur [REC] s'allume. Durant l'enregistrement, vous pouvez enregistrer les changements de tempo en pressant [TEMPO&MEASURE] et utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier le tempo. * Les changements de tempo faits en utilisant la pédale commutateur ne seront pas enregistrés. 3. Quand vous avez fini d'enregistrer, pressez [STOP/PLAY]. 129 8 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Effacement de données indésirables durant l'enregistrement (Real-Time Erase) Real-Time Erase est une fonction qui vous permet de n'effacer que les données indésirables que vous aurez spécifiées durant l'enregistrement en temps réel à l'aide d'une touche ou d'une gamme de touches. En particulier, cela est pratique lorsque vous enregistrez la partie rythmique puisque vous pouvez effacer un tone rythmique spécifique. 1. Durant l'enregistrement, tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [ERASE]. Vous passerez en mode d'effacement en temps réel (Real-Time Erase) et l'affichage suivant apparaîtra. fig.8-20 (#MC fig.10-22) SHIFT UNDO / REDO ERASE 8 2. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type de donnée que vous désirez effacer. Plage: ALL: Toutes les données musicales de la partie enregistrée seront effacées. NOTE: Les notes de la plage spécifiée seront effacées. PC: Les changements de programme seront effacés. CC: Tous les changements de commande seront effacés. BEND: Les messages de pitch bend seront effacés. P-AFT: L'aftertouch polyphonique sera effacé. C-AFT: L'aftertouch par canal sera effacé. SYS-EX: Les messages de système exclusifs seront effacés. TEMPO: Les données de tempo seront effacées. MUTE: Les données de coupure seront effacées. CC#0–CC#127: Les changements de commande correspondant aux numéros de commande sélectionnés seront effacés. * Si vous sélectionnez CC#1, vous pouvez effacer les données du levier de modulation. Pour les réglages de potentiomètres, vous pouvez également utiliser le potentiomètre de façade correspondant pour sélectionner les données (le changement de commande) à effacer. fig.8-21 CUTOFF 130 Les réglages de potentiomètres suivants peuvent être sélectionnés. •Hauteur (p. 57, p. 87) [FINE TUNE] •Enveloppe de hauteur (p. 58, p. 87) [ATTACK] [DECAY] [SUSTAIN] [RELEASE] [DEPTH] •Filtre (p. 61, p. 90) [CUTOFF] [RESONANCE] •Enveloppe du filtre (p. 63, p. 91) [ATTACK] [DECAY] [SUSTAIN] [RELEASE] [DEPTH] •Amplificateur (p. 67, p. 94) [LEVEL] [PANPOT] •Enveloppe d'amplificateur (p. 68, p. 95) [ATTACK] [DECAY] [SUSTAIN] [RELEASE] •LFO1 (p. 71) [RATE] [FADE TIME] [PITCH DEPTH] [FILTER DEPTH] [AMP DEPTH] •Portamento (p. 77) [PORTA TIME] •Part Mixer (p. 33) [LEVEL] [PANPOT] [KEY SHIFT] [REVERB] [DELAY] [M-FX SW] * [LEVEL]–[M-FX SW] peut être sélectionné en utilisant les potentiomètres dans la page Part Mixer. A cet instant, cette action ne sélectionnera que le paramètre; la valeur du paramètre sélectionné ne changera pas. 3. Pressez [REC] pour effacer les données indésirables. Les données spécifiées seront effacées tant que vous garderez pressé le bouton. * Quand “SYS-EX,” “TEMPO” ou “MUTE” sont sélectionnés, les données sont effacées de la partie [MUTE CTRL] quelle que soit la partie à enregistrer. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous sélectionnez “NOTE” comme donnée à effacer, vous pouvez presser la touche du clavier correspondante au seul message de note que vous désirez effacer. Les notes seront effacées tant que garderez pressé le clavier. Si vous désirez effacer des notes sur une tessiture spécifique, pressez les deux touches indiquant les limites de cette tessiture ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 4. Quand vous avez fini, pressez [EXIT] pour retourner au mode d'enregistrement normal. Chapitre 8. Enregistrement de patterns Enregistrement de notes une à une (enregistrement pas à pas) L'enregistrement pas à pas vous permet d'enregistrer les notes une à une. Cette méthode est une technique pratique pour programmer les notes dont le placement rythmique doit être très précis, telles que celles d'instruments de percussion ou de basse. Seuls les messages de note peuvent être enregistrés par programmation pas à pas. Les deux méthodes d'enregistrement pas à pas suivantes peuvent être utilisées. Utilisez la méthode la plus appropriée. Enregistrement pas à pas 1 Programme les notes tour à tour alors que vous spécifiez l'emplacement de chaque note. Cette méthode ne permet pas d'entendre le jeu pendant que vous enregistrez. Procédure d'enregistrement Sélectionnez d'abord le pattern que vous désirez enregistrer. Si vous désirez enregistrer un nouveau pattern, sélectionnez TMP (pattern temporaire). Si vous désirez ré-enregistrer un pattern preset, etc., sélectionnez ce pattern. * Si des données ont déjà été enregistrées dans le pattern temporaire, utilisez la procédure d'initialisation de pattern pour effacer toute donnée du pattern temporaire. Si vous désirez initialiser un pattern ... ☞ “Copier et initialiser les réglages” (p. 37) 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [REC]. La page Microscope apparaîtra et l'emplacement de programmation s'affichera. fig.8-24TEXT SHIFT REC fig.10-24 M.SCOPE REST REST REST TIE Enregistrement pas à pas 2 Sélectionnez une note à programmer, et pendant que vous écoutez l'interprétaton, vous déterminez les emplacements où vous désirez placer cette note sur une grille. En utilisation avec la partie rythmique, cette méthode est adaptée à l'enregistrement de batterie, puisqu'elle vous permet de programmer indépendamment les notes pour chaque tone rythmique. Même pour les parties 1 – 7, vous pouvez créer aisément des phrases de séquence, tout en écoutant l'interprétation. fig.10-25 HH SD BD HH SD Mesure TempoHorloge ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Ce que nous appelons "horloge" est une unité de temps correspondant à l'emplacement exacte de la note. Avec le JX-305, une de ces unités ou coup d'horloge est égale à 1/96ème de noire. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2. Pressez [REC]. La page d'attente d'enregistrement (p. 125) apparaîtra. 3. Avant de commencer l'enregistrement, réglez les paramètres d'enregistrement. * Durant l'enregistrement pas à pas, les réglages Count In et Loop Rest sont ignorés. 4. Pressez le bouton PART correspondant à la partie que vous désirez enregistrer (la partir à enregistrer). L'indicateur du bouton pressé s'allumera. fig.2-17-1 (#MC fig.10-7) BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART BD S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP SYSTEM TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 TONE SELECT ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En plus des deux méthodes d'enregistrement cidessus, il existe une fonction Microscope qui vous permet de modifier les notes que vous avez programmées. Durant l'enregistrement, vous pouvez librement aller et venir entre la page de programmation pas à pas et la page Microscope. ☞ “Edition individuelle des données musicales (Edition au microscope)” (p. 146) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * En enregistrement pas à pas, le mode de clavier sera automatiquement Single. ☞ Jouer de deux patches depuis le clavier (Key Mode) (p. 18) 131 8 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Si vous utilisez la méthode 1 d'enregistrement en pas à pas Passez à "Enregistrement des notes une à une (enregistrement en pas à pas 1)". Si vous utilisez la méthode 2 d'enregistrement en pas à pas Passez à "Enregistrement de notes individuelles sur une grille (enregistrement en pas à pas 2)" (p. 134). Enregistrement des notes une à une (Enregistrement pas à pas 1) 5. Pressez [REC] pour commencer à enregistrer. L'indicateur [REC] s'allumera. L'affichage suivant apparaîtra. fig.8-26TEXT Pas REC M.SCOPE 8 Dynamique Gate time ratio 6. A v a n t d e p r o g r a m m e r d e s n o t e s , sélectionnez les valeurs de Step Time, Velocity et Gate Time Ratio. Utilisez PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur à l'emplacement du paramètre que vous désirez régler et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la valeur. fig.8-27 Velocity (dynamique) Spécifie la force d'une note. Plage : REAL, 1–127 Si vous désirez programmer la dynamique avec laquelle la note a été réellement jouée, sélectionnez “REAL”. Si vous désirez programmer une valeur de dynamique fixe, spécififez cette valeur entre 1–127. * Durant l'enregistrement, les réglages de "Changer la force avec laquelle les notes sont jouées sur le clavier (Key Velocity)" (p. 103) sont ignorés. Gate Time Ratio (durée réelle) Spécifie la durée de jeu réelle d'une note, c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre le moment où la touche est pressée et celui où elle est relâchée (durée d'ouverture ou Gate Time) sous forme d'un pourcentage de la valeur théorique ou Step Time. Des réglages plus bas de cette valeur donne des notes plus courtes et des réglages plus hauts des notes plus longues. Plage : 1–200% Normalement, vous devrez sélectionner un réglage d'environ 80%. Sélectionnez 50% pour des notes piquées (staccato) et 100% pour les notes tenues (tenuto). * Quand la partie rythmique est la partie à enregistrer, la valeur de Gate Time est fixe, aussi est-il inutile de spécifier ce paramètre. 7. Jouez sur le clavier pour programmer les notes. fig.8-31 (#MC fig.10-34) PAGE LOWER UPPER Les notes seront programmées lorsque vous relâcherez la touche, et vous pourrez alors programmer la note suivante. Chaque fois que vous programmez une note, l'emplacement de programmation avance d'une valeur équivalente à celle choisie pour Step Time. 8. Répétez les étapes 6 et 7 pour programmer les notes. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Step Time (durée théorique) Détermine la durée de la note qui sera programmée (le temps qui s'écoule entre le moment où une touche est pressée et l'enfoncement de la touche suivante). Plage: ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● La valeur de Step Time pour une noire est de 96. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 132 Les réglages Step Time, Gate Time Ratio et Velocity de la note préalablement programmée sont conservés. Si vous désirez utiliser les mêmes réglages pour la note suivante, il n'est pas besoin de changer les valeurs de ces paramètres. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * En enregistrement pas à pas 1, les notes sont toujours remplacées quand elles sont enregistrées, ce qui signifie que si vous programmez deux notes dans un emplacement qui en contenait déjà, les notes préalablement enregistrées seront effacées. Chapitre 8. Enregistrement de patterns 9. Quand vous avez fini de programmer les notes, pressez [STOP/PLAY]. Le pattern que vous avez à enregistrer sera en pattern temporaire (U:TMP). Si vous êtes satisfait de ce que vous avez enregistré, utilisez la procédure d'écriture de pattern, pour faire une sauvegarde comme pattern User. BWD/ TIE BWD/ TIE 3 ☞ “Sauvegarde de patterns que vous avez modifiés (Pattern Write)”(p. 36) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Step Time et Gate Time En général, Step Time est le temps qui sépare une note de la suivante et Gate Time est la durée réelle de la note (c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre le moment où la note est pressée et celui où elle est relâchée). Par exemple, si vous programmez des doubles croches (Step Time = 24) avec Gate Time Ratio = 80%, la durée réelle de la note programmée sera de 19. 3 + 3 + 3 = Application d'un effet de glissé (slide) En réglant Gate Time Ratio sur 100% ou plus (par exemple sur 105% pour une phrase de doubles croches) et en programmant les pas, vous pouvez créer des phrases legato. Une façon simple d'appliquer un effet de glissé est d'utiliser la programmation legato en conjonction avec un patch tel que P:A18 ou P:A27 qui applique un effet de glissé aux notes jouées legato. fig.8-35TEXT (#MC fig.10-40) Step time= fig.10-35TEXT 80% Gate time Step time=24 Gate time retio 24 100% 19 80% 12 50% 6 25% ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Différentes façons de programmer des notes Programmation d'un accord Tenez enfoncées les notes qui constituent l'accord et relâchez toutes les notes simultanément. L'accord ne sera pas programmé tant qu'il restera ne serait-ce qu'une note enfoncée, aussi pouvez vous changer les notes pour corriger l'accord. Programmation d'un silence (rest) Réglez Step Time sur la durée voulue pour le silence et pressez [FWD/REST]. fig.8-33 (#MC fig.10-37) Step time FWD/ REST 80% 80% 80% 105% 80% Gate time ratio Pour la phrase qui se voir appliquer l'effet de glissé, vous pouvez utiliser le potentiomètre [PORTA TIME] durant la reproduction afin de piloter l'amplitude de l'effet de glissé. Pour un patch qui applique un effet de glissé aux notes jouées legato, réglez les paramètres comme suit (p. 78). Solo Switch: ON Solo Legato Switch: ON Portamento Switch: ON Portamento Time: 5 – 20 Portamento Mode: LEGATO ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Effet de glissé Ce glissé se réfère aux techniques de jeu utilisées sur les instruments à cordes tels que guitares ou basses, grâce auxquelles après que la corde ait été jouée, les doigts glissent sur une autre frette sans redéclencher la corde. Cela produit une transition douce entre la hauteur de deux notes. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous faites une erreur dans la programmation Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [BWD/TIE] pour supprimer la note qui a été programmée en dernier. A cet instant, la note supprimée sera produite pour confirmation. fig.8-36 (#MC fig.10-41) SHIFT Programmation d'une liaison (tie) BWD/ TIE Programmez la première note que vous désirez lier et pressez [BWD/TIE]. fig.8-34 133 8 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Enregistrement de notes individuelles sur une grille (Enregistrement pas à pas 2) 5. Pressez [STOP/PLAY] pour commencer l'enregistrement. Les indicateurs [STOP/PLAY] et [REC] s'allument. L'affichage indiquera la zone de programmation actuelle de l'enregistrement dans le pattern et l'emplacement de reproduction. Dans l'illustration suivante, la zone de programmation actuelle de l'enregistrement est la mesure 1, le second temps de la mesure 1 étant reproduit. : Des doubles croches de triolet peuvent être programmées, avec les touches F3–G5 orrespondant à une zone de programmation d'une mesure. fig.8-39-1 Zone de programmation actuelle Emplacement de reproduction Scale STOP/PLAY 3 Grille 6. A v a n t d e p r o g r a m m e r l e s n o t e s , sélectionnez la valeur (Scale), la note (tone rythmique) à programmer, la dynamique (Velocity) et le pourcentage de durée réelle (Gate Time Ratio, pour les parties 1–7). Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner le paramètre et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler la valeur. PAGE LOWER UPPER Scale 8 Velocity Gate time ratio 3 Sélection de la note (tone rythmique) à programmer Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez la note désirée sur le clavier. Quand [SHIFT] est pressé, les notes (tones rythmiques) sont assignées au clavier de la même façon que lorsque vous jouez. Jouez sur le clavier pour sélectionner la note que vous désirez programmer. Après avoir joué la note que vous désirez programmer, relâchez [SHIFT] et la dernière note produite sera sélectionnée. Si vous désirez changer la tessiture des pads de clavier, utilisez OCTAVE [-] [+]. L'afficheur diffèrera selon que la partie enregistrée est la partie rythmique ou une autre partie. fig.8-40TEXT Scale Parties 1–7 Détermine la valeur des notes programmées. La zone de programmation de l'enregistrement est déterminée par la valeur sélectionnée pour Scale. Plage : : Des doubles croches peuvent être programmées, avec les touches F3–G5 orrespondant à une zone de programmation d'une mesure. : Des triples croches peuvent être programmées, avec les touches F3–G5 orrespondant à une zone de programmation d'une mesure. : Des croches de triolet peuvent être programmées, avec les touches F3–G5 orrespondant à une zone de programmation d'une mesure. 134 Note à programmer Partie rythmique SHIFT Nom du tone rythmique Note à programmer Chapitre 8. Enregistrement de patterns Velocity (dynamique) Spécifie la force d'une note. Plage : REAL, 1–127 Si vous désirez programmer la dynamique avec laquelle la note a été réellement jouée, sélectionnez “REAL”. Si vous désirez programmer une valeur de dynamique fixe, spécififez cette valeur entre 1–127. * Durant l'enregistrement, les réglages de "Changer la force avec laquelle les notes sont jouées sur le clavier (Key Velocity)" (p. 103) sont ignorés. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour annuler votre programmation, pressez la touche à l'emplacement que vous désirez changer. “● ” disparaît de l'afficheur. fig.8-44 STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Velocity Gate Time Ratio (durée réelle) Spécifie la durée de jeu réelle d'une note, c'est-à-dire le temps qui s'acoule entre le moment où la touche est pressée et celui où elle est relâchée (durée d'ouverture ou Gate Time) sous forme d'un pourcentage de la valeur théorique ou Step Time. Des réglages plus bas de cette valeur donne des notes plus courtes et des réglages plus hauts des notes plus longues. Plage : 1–200% Normalement, vous devrez sélectionner un réglage d'environ 80%. Sélectionnez 50% pour des notes piquées (staccato) et 100% pour les notes tenues (tenuto). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si la durée du pattern est d'une mesure, son format de 4/4 et les subdivisions (scales) des doubles croches, vous pouvez programmer comme suit. STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Gate time ratio 8 * Quand la partie rythmique est la partie à enregistrer, la valeur de Gate Time est fixe, aussi est-il inutile de spécifier ce paramètre. 7. P r e s s e z l a t o u c h e q u i c o r r e s p o n d à l'emplacement auquel vous désirez programmer un message de note. Vous pouvez commencer à n'importe quel endroit. L'afficheur montrera un “● ” aux emplacements sélectionnés. fig.8-43 (#MC fig.10-48) STEP REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Les notes programmées seront superposées (mixées) aux notes précédemment pré-programmées. Durant l'enregistrement, le pattern sera reproduit en boucle et les nouveaux messages de note enregistrés s'ajouteront à la reproduction à chaque passage. 8. Pendant que vous écoutez la reproduction répétitive, répétez les étapes 6 et 7 pour programmer les notes. Les réglages de subdivisions (scale) de note (tone rythmique) à programmer, de dynamique (velocity) et de durée réelle (Gate Time Ratio) seront conservés de la note précédente. Si vous désirez utiliser ces mêmes réglages pour la note suivante, il n'est pas nécessaire de changer les réglages. * Si vous changez la note (le tone rythmique) que vous programmez, l'emplacement de jeu des notes préalablement programmées (tone rythmique) pour les autres instruments ne s'afficheront plus. 135 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Programmation de rythmiques complexes SHIFT En changeant la valeur scale pendant que vous enregistrez, vous pouvez programmer des rythmiques utilisant des valeurs de note complexes. fig.8-48 (#MC fig.10-54) C4 C4 C4 C4 3 SHIFT C5 8 C5 C5 Pour déplacer la zone de programmation d'enregistrement, utilisez [FWD] et [BWD]. Presser [FWD] fait avancer la zone de programmation de l'enregistrement d'une mesure (ou de deux temps). Presser [BWD] fait reculer la zone de programmation de l'enregistrement d'une mesure (ou de deux temps). Si la longueur de pattern est réglée à “2 mesures”, le format de mesure à “4/4” et scale sur “triple croche”, la zone de programmation de l'enregistrement se déplacera comme suit. Quand la zone de programmation de l'enregistrement est sur les temps 3 et 4, un “-” (tiret) sera ajouté à la droite de l'indication de mesure dans l'affichage. fig.8-47TEXT (#MC fig.10-51) FWD/ REST 3 3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * Les liaisons (ties) ne peuvent pas être programmées. * Si vous enregistrez la partie rythmique en temps réel, et si vous utilisez l'enregistrement pas à pas 2, les notes préalablement programmées peuvent être visualisées en façade. Toutefois, vous ne verrez que les notes qui coïncident avec les subdivisions de la grille actuellement sélectionnée (scale). Aussi, si vous changez la valeur Scale durant l'enregistrement, les notes qui étaient jusqu'à présent visibles peuvent ne plus l'être en façade. Par exemple, si vous programmez des triples croches puis changez scale pour amener des doubles croches, toutes les notes programmées dans les emplacements de pad de clavier 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 ou 16 ne s'afficheront plus. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● BWD/ TIE Mesure 1 Mesure 2 Zone de programmation 9. Quand vous avez fini de programmer les notes, pressez [STOP/PLAY]. Le pattern enregistré sera dans le pattern temporaire (TMP). Si vous êtes satisfait du résultat obtenu, utilisez la procédure d'écriture de pattern pour sauvegarder le pattern comme pattern User. ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Pattern Write)” (p. 36) Pour changer une note programmée Tenez enfoncée la touche correspondante à la note que vous désirez changer et pressez [SHIFT]. La note actuellement programmée s'affichera. Dès lors, vous pouvez utiliser [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour changer la note programmée. Modification de la dynamique ou de la durée réelle (Gate Time Ratio) En page de réglage de dynamique ou de rapport de durée réelle/durée théorique, pressez la touche à l'emplacement où vous désirez modifier la valeur, et les données de la note actuellement programmée seront affichées. Vous pouvez alors utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier la valeur. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 136 Chapitre 8. Enregistrement de patterns Contrôle de la quantité de mémoire restante (Memory Info) Voici comment vous pouvez contrôler la quantité de mémoire restant disponible en aire temporaire de pattern/song (morceau), que ce soit en mémoire User ou en carte mémoire. User ou mémoire de carte, il ne sera pas possible de sauvegarder ce pattern. Aussi, si la capacité mémoire restant disponible sur la carte est de 1030 KB ou moins, il ne sera pas possible de créer un fichier de sauvegarde ou backup. ☞ “Sauvegarde de tous les réglages internes sur une carte (User Backup)” (p. 160) 1. Pressez [UTILITY]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “MEMORY INFO” et pressez [ENTER]. La page Memory Information apparaît. A propos de KB (kilobytes) KB est une unité de mesure de la taille des données qui correspond au kilo-octet. 1000 KB s'exprime également sous la forme de 1 MB (megabyte ou mega-octet). 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner la mémoire que vous désirez vérifier et pressez [ENTER]. fig.8-49 (#MC fig.10-80) 4. Pour quitter cet affichage, pressez [EXIT]. Temp (Temporaire) La quantité de données musicales qui peuvent être enregistrées dans le pattern actuellement chargé en aire temporaire est affichée sous forme de pourcentage. Si la quantité restante atteint “0%,” aucun enregistrement ni édition de pattern n'est plus possible. User (mémoire User) La quantité de mémoire User interne restant disponible est affichée en KB (kilobytes ou kilooctets). La capacité maximale de la mémoire User est d'approximativement de 75000 notes (capacité lorsque tous les morceaux sont vides). Nombre maximal de notes enregistrées Un maximum d'approximativement 8000 notes de données musicales peuvent être enregistrées en pattern temporaire. C'est le nombre maximal de notes qui peuvent être enregistrées dans un seul pattern. Le JX-305 ne peut pas enregistrer ou éditer un pattern plus grand que cela. A propos du nombre de patterns qui peuvent être sauvegardés Un maximum de 200 patterns que vous aurez créés peuvent être sauvegardés en mémoire User et un maximum de 200 peuvent être sauvegardés en carte mémoire. Ce nombre dépendra de la quantité de données présentes dans les patterns que vous aurez créés. Par exemple, si vous créez de nombreux patterns contenant de grandes quantités de données, et qu'il n'y ait plus suffisamment de mémoire en mémoire User ou en mémoire de carte, aucun autre pattern ne pourra être sauvegardé. Aussi, si la taille du pattern (la quantité de données occupées par le pattern en aire temporaire) est plus grande que la mémoire restant disponible en mémoire User ou sur une carte mémoire, ce pattern ne peut pas être sauvegardé. Quand vous commencez à approcher les limites de la mémoire User ou de la mémoire de carte, vous pouvez augmenter l'espace disponible en initialisant les patterns que vous ne désirez plus, etc. Si vous désirez initialiser un pattern ... ☞ “Copie et initialisation des réglages” (p. 37) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Card (mémoire de carte) La quantité de mémoire de carte restant disponible est affichée en KB (kilobytes ou kilooctets). * Si la quantité restante est 0 kB ou si la taille du pattern que vous désirez sauvegarder (la quantité de données actuellement chargée en aire temporaire) est plus importante que la capacité restant disponible en mémoire 137 8 Chapitre 9. Edition de patterns Editer les données musicales d'une partie spécifique (Pattern Edit) La procédure d'édition des données musicales d'un pattern est appelée édition de pattern. Vous pouvez modifier le contenu des données musicales d'un pattern, ou combiner différents patterns pour créer un pattern totalement nouveau. * Le pattern édité est conservé dans le pattern temporaire (TMP). Si vous désirez conserver le pattern que vous avez créé, vous devez utiliser la procédure d'écriture de pattern. ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Pattern Write)” (p. 36) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Précautions lors de l'édition d'un pattern Un pattern peut être édité lorsque la page de sélection de pattern du mode pattern est affichée (c'est-à-dire quand l'indicateur [PTN/SONG] est allumé). Il n'est pas possible de passer dans les différentes pages d'édition alors que le pattern est reproduit. Réglage des paramètres Pour utiliser ou modifier les paramètres, utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE]. 9 Sélection de la partie Pour sélectionner la partie que vous désirez éditer, pressez le bouton PART [1]–[R], [MUTE CTRL] approprié. La partie dont l'indicateur est allumé est sélectionnée pour l'édition. fig.2-17-1 BANK 1 1 Copie d'une portion de pattern (Copy) Une portion spécifique d'un pattern peut être copiée dans un autre pattern. C'est pratique lorsque vous désirez combiner des portions de différents patterns pour créer un nouveau pattern. P:A12 P:A15 U:TMP * Le pattern copié sera écrit dans le pattern temporaire (TMP). * Si le pattern source de la copie a plus de mesures que le pattern destination de la copie, le nombre de mesures du pattern destination de la copie peut augmenter. * Il n'est pas possible de faire des copies entre patterns ayant des formats de mesure différents. * Les paramètres de configuration (Setup) ne seront pas copiés par la procédure Copy. Si vous désirez tranférer (copier) un pattern spécifique (sans le modifier) dans un pattern User, utilisez la procédure d'écriture de pattern pour déplacer les données. Aussi, si vous désirez copier un certain pattern en TMP sans modification, pressez [REC] deux fois. 1. Sélectionnez le pattern source de la copie. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [1] (COPY). La page de réglage de Copy apparaîtra. fig.9-3 (#MC fig.11-2) 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 R PART S E T U P KEYBOARD EFFECTS PART ARPEGGIO CONTROLLER MIDI SEQUENCER SETUP SYSTEM TONE SWITCH 1 2 3 4 1 2 3 4 TONE SELECT EDIT FX ON/OFF Si durant l'édition, vous désirez retourner à la page de réglage du paramètre précédent, pressez PAGE [<]. Si vous désirez annuler vos éditions, pressez [EXIT]. Undo/Redo Si vous n'êtes pas satisfait du pattern édité, vous pouvez presser le bouton [UNDO/REDO] pour ramener les données musicales telles qu'avant l'édition. * Dans certains cas, notamment quand un grand nombre de données ont été traitées, la procédure d'annulation (Undo) peut ne pas être disponible. ☞ “Annulation de la procédure précédente (Undo/Redo)” (p. 17) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1 BD COPY 4. Sélectionnez la partie que vous désirez copier. * Vous pouvez simultanément. sélectionner plusieurs parties 5. Spécifiez la mesure à laquelle la copie commencera. Plage : 1–32 6. Pressez [ENTER]. Le curseur se déplacera vers la droite. 7. Spécifiez le nombre de mesures à copier. Plage : 1–31, ALL * Si le réglage est “ALL,” toutes les mesures suivant celle à laquelle la copie commence seront copiées. 138 Chapitre 9. Edition de patterns Par exemple, si vous désirez copier de la mesure 4 à la fin de la mesure 6, faites les réglages suivants. fig.9-4 (#MC fig.11-3) 8. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le groupe, la banque et le numéro du pattern destination de la copie. 9. Sélectionnez le pattern destination de la copie. Plage : TMP, P:A11–P:L88, U:A11–U:D18, C:A11 –C:D18 * Vous pouvez également changer le groupe en pressant [PRESET/USER/CARD], [<PREV] [NEXT>] dans la section GROUP. fig.9-5 (#MC fig.11-4) Plage : ALL: Toutes les données musicales NOTE: Note PC: Changement de programme CC: Changement de commande BEND: Pitch bend P-AFT: Aftertouch polyphonique C-AFT: Aftertouch par canal SYS-EX: Système exclusif TEMPO: Tempo MUTE: Coupure 15. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le réglage du mode de copie. 16. Sélectionnez le mode de copie. fig.9-8 (#MC fig.11-7) 10. Select the copy destination part. * Si plus d'une partie a été sélectionnée comme source de la copie, les données seront automatiquement copiées dans les mêmes parties. Si vous ne pouvez pas sélectionner la partie destination de la copie, assurez-vous que vous n'avez pas sélectionné deux parties source ou plus.. * Si [MUTE CTRL] a été sélectionné comme partie source de la copie, seul [MUTE CTRL] peut être sélectionné comme partie destination de la copie. 11. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera la mesure de début de copie dans la partie destination de la copie. 12. Spécifiez la mesure où commencera la copie dans la partie destination de la copie. Plage : 1–31, END * Si le réglage est “END”, les données seront copiées à partir de la fin de la partie de destination de la copie. * Il n'est pas possible de choisir un numéro de mesure pour lequel la copie dépasserait la longueur maximale de 32 mesures au pattern. fig.9-6 (#MC fig.11-5) Plage : REPLACE, MIX REPLACE: Les données musicales présentes dans la destination de la copie seront effacées (c'està-dire remplacées) quand la copie se fera. MIX: Les données musicales présentes dans la destination de la copie seront combinées aux nouvelles données copiées. 17. Pressez [ENTER]. L'afficheur vous permettra de spécifier le nombre de fois où les données seront copiées. 18. S p é c i f i e z l e n o m b r e d e f o i s o ù l e s données seront copiées. fig.9-9 Plage : 1–32 * Il n'est pas possible de choisir un numéro de mesure pour lequel la copie dépasserait la longueur maximale de 32 mesures au pattern. 19. Pressez [ENTER]. La page de confirmation apparaîtra. fig.9-10 (#MC fig.11-8) 13. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le type de donnée musicale à copier. 14. Sélectionnez le type de donnée musicale que vous désirez copier. fig.9-7 (#MC fig.11-6) 20. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de copie s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 139 9 Chapitre 9. Edition de patterns Suppression de mesures inutiles (Delete) fig.9-20 (#MC fig.11-18) Cette procédure supprime les mesures indésirables d'un pattern et fait avancer d'autant les mesures suivantes pour combler le vide ainsi créé. S'il y a des données après la zone qui a été supprimée, les données musicales de cette partie deviennent plus courtes. Si toutes les parties ont été spécifiées pour la procédure de suppression, c'est le pattern lui-même qui devient plus court. 9. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de suppression de mesure s'effectuera et la l'affichage normal ré-apparaîtra. * Si vous supprimez toutes les mesures de toutes les parties, le pattern lui-même sera supprimé et deviendra un pattern sans donnée musicale (pattern vide). 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Suppression de trois mesures en commençant à la mesure 4 7 8 1. Sélectionnez le pattern dans lequel vous désirez supprimer des données. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [2] (DELETE). La page de réglage Delete Measure apparaîtra. 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Insertion de mesures vierges (Insert) Cette procédure insère des mesures vierges à l'emplacement choisi dans le pattern. Si vous désirez ajouter plus de données musicales au milieu d'un pattern, utilisez cette procédure pour insérer des mesures vierges avant d'enregistrer ces éléments supplémentaires. Les mesures insérées ont le même format de mesure que les autres mesures du pattern. fig.9-21TEXT (=MC fig.11-19) 1 2 3 4 5 Insertion de deux mesures vierges en mesure 4 1 2 3 4 5 fig.9-18 (#MC fig.11-16) EDIT FX ON/OFF 2 * Il n'est pas possible de faire des réglages qui entraîneraient une longueur de pattern dépassant 32 mesures. SD DELETE 9 1. Sélectionnez le pattern dans lequel les mesures seront insérées. 4. Sélectionnez la partie dans laquelle vous désirez supprimer des données. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 5. S p é c i f i e z l a m e s u r e à suppression commencera. Plage : 1–32 laquelle la 6. Pressez [ENTER]. Le curseur se déplacera sur la droite. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [3] (INSERT). La page de réglage Insert Measure apparaîtra. fig.9-22 (#MC fig.11-20) EDIT FX ON/OFF 3 HH INSERT 7. Spécifiez le nombre de mesures qui seront supprimées. Plage : 1–31, ALL * Avec un réglage “ALL”, la mesure choisie comme mesure de départ et toutes les mesures suivantes seront affectées par la procédure. Par exemple, si vous désirez supprimer de la mesure 4 à la fin de la mesure 6, faites les réglages suivants. 140 3. Sélectionnez la partie dans laquelle vous désirez insérer des mesures. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 4. Spécifiez la mesure à partir de laquelle les mesures vierges seront insérées. Plage : 0–31, END * Si vous choisissez “END” les mesures vierges seront ajoutées à la fin des données musicales. Chapitre 9. Edition de patterns * Si vous choisissez “END”, les mesures vierges seront ajoutées à la fin des données musicales. 4. Sélectionnez la partie dans laquelle vous désirez effacer des données. 6. Pressez [ENTER]. Le curseur se déplacera sur la droite. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 7. Spécifiez le nombre de mesures qui seront insérées. Plage : 0–32 Par exemple, si vous désirez insérer deux mesures vierges entre la mesure 3 et la mesure 4, faites les réglages suivants. fig.9-23 (#MC fig.11-21) 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. 5. Spécifiez la mesure à laquelle l'effacement commencera. Plage : 1–32 6. Pressez [ENTER]. Le curseur se déplacera sur la droite. 7. S p é c i f i e z l e n o m b r e d e m e s u r e s s u r lesquelles se fera l'effacement. Plage : 1–31, ALL * Avec un réglage “ALL”, la mesure choisie comme mesure de départ et toutes les mesures suivantes seront affectées par la procédure. Par exemple, si vous désirez effacer de la mesure 4 à la fin de la mesure 6, faites les réglages suivants fig.9-24 (#MC fig.11-22) 9. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'insertion de mesure s'effectuera et la l'affichage normal ré-apparaîtra. 8. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le type des données musicales qui seront effacées. 9. Sélectionnez le type des données musicales que vous désirez effacer. Effacement de données inutiles (Erase) Cette procédure efface une portion du pattern. Elle est utile lorsque vous désirez effacer des données programmées par erreur. fig.9-11TEXT (=MC fig.11-9) 1 1 5 2 3 2 En commençant à la mesure 4, effacement de 3 mesures 3 4 5 6 7 8 4 6 7 8 * Erasing data will not affect the length of the pattern. 1. Sélectionnez le pattern dans lequel vous désirez effacer des données. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [4] (ERASE). La page Erase apparaîtra dans l'afficheur. Plage : ALL: Toutes les données musicales NOTE: Note PC: Changement de programme CC: Changement de commande BEND: Pitch bend P-AFT: Aftertouch polyphonique C-AFT: Aftertouch par canal SYS-EX: Système exclusif TEMPO: Tempo MUTE: Coupure 9 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si NOTE est sélectionné comme type de donnée musicale, et si vous désirez effacer uniquement une certaine tessiture de note, vous pouvez presser les deux touches du clavier qui limitent la zone à effacer. Par exemple, si vous spécifier la tessiture comme cidessous, les notes de D4 (ré4) à G4 (sol4) seront effacées. Si vous ne spécifiez pas de tessiture, toutes les notes seront effacées. fig.9-12 (#MC fig.11-10) EDIT 4 CLP D4 FX ON/OFF G4 ERASE 141 Chapitre 9. Edition de patterns 10. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-16 (#MC fig.11-14) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez ne transposer qu'une tessiture spécifique de note, pressez les touches du clavier limitant cette tessiture. Si vous ne désirez pas spécifier de tessiture, toutes les notes seront transposées. fig.9-27 11. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'effacement s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Transposition de la hauteur (Transpose) Cette procédure transpose les numéros de note (la hauteur) des données enregistrées dans un pattern. Vous pouvez spécifier une transposition sur ± 2 octaves. D4 G4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-28 (#MC fig.11-25) * Il n'est pas possible de spécifier la plage des mesures qui seront ainsi transposées. fig.11-23TEXT Transposition de 4 demi-tons vers le haut (+4) 1. Sélectionnez le pattern que vous désirez transposer. 9 CYM TRANSPOSE * Il n'est pas possible de spécifier la plage de mesures dans laquelle la dynamique sera modifiée. 3. Pressez NUMBER [5] (TRANSPOSE). La page de réglage Transpose apparaît fig.9-26 (#MC fig.11-24) FX ON/OFF Modification de la dynamique des notes (Change Velo) Cette procédure modifie la dynamique de jeu (force de jeu ou velocity) des notes enregistrées dans le pattern. Augmenter la valeur de dynamique fera jouer les notes plus fort. Cette procédure peut être utilisée pour diminuer la dynamique de jeu globale du clavier. * Si cette procédure entraîne comme résultat une dynamique supérieure à 127 (ou inférieure à 1), le résultat sera toutefois plafonné à 127 (ou 1). 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. EDIT 7. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de transposition s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 5 fig.11-26TEXT 4. Sélectionnez la partie que vous désirez transposer. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 5. Spécifier la valeur de transposition, en demi-tons. Plage : -24–+24 Réduction des valeurs de dynamique de 15 85 75 85 100 90 100 80 Augmentation des valeurs 65 de dynamique de 10 110 100 110 90 1. Sélectionnez le pattern dans lequel vous désirez modifier la dynamique. * Si la valeur de réglage est “0,” aucune transposition ne s'effectuera. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. * Si vous appliquez une transposition à la partie rythmique, le son produit le sera par d'autres tones rythmiques. Dans certains cas, des notes peuvent même ne pas sonner. 3. Pressez NUMBER [6] (CHG EVENT) pour sélectionner la page de réglage “CHG VELO”. fig.9-31 (#MC fig.11-27) 142 Chapitre 9. Edition de patterns EDIT 6 FX ON/OFF TOM/PERC CHG EVENT Réduction de Gate Time de 5 coups d'horloge 35 35 35 40 40 40 35 40 Augmentation de Gate Time de 5 coups d'horloge 45 45 45 45 4. Sélectionnez la partie dont vous désirez changer la dynamique. 1. Sélectionnez le pattern dans lequel vous désirez modifier la valeur de Gate Time. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 5. Spécifiez la valeur qui sera ajoutée (ou soustraite) à la dynamique. Plage : -99–+99 Si cette valeur est “0”, la dynamique ne sera pas modifiée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous ne désirez modifier que la dynamique d'une tessiture spécifique de note, pressez le clavier pour limiter cette tessiture. Si vous ne désirez pas spécifier de tessiture, la dynamique toutes les notes sera modifiée. 3. Pressez NUMBER [6] (CHG EVENT), puis pressez PAGE [>] plusieurs fois pour sélectionner la page de réglage “CHG GATE”. fig.9-35 (#MC fig.11-30) EDIT 6 FX ON/OFF TOM/PERC CHG EVENT fig.9-32 4. Sélectionnez la partie dans laquelle vous désirez modifier la valeur de Gate Time. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. D4 G4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-33 (#MC fig.11-28) 5. Spécifier la valeur que vous désirez ajouter (ou retrancher) à la valeur de Gate Time. Plage : -99–+99 Avec un réglage “0”, la valeur de Gate Time ne sera pas modifiée. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez modifier la valeur de Gate Time d'une tessiture spécifique de note, pressez les touches du limitant cette tessiture. Si vous ne désirez pas spécifier de tessiture, ce sont les valeurs de Gate Time de toutes les notes qui seront modifiées. fig.9-36 7. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de changement de dynamique s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Modification de la durée réelle de note (Change Gate Time) Cette procédure modifie la durée (temps d'ouverture ou Gate Time) des notes enregistrées dans le pattern. Cela peut servir à rendre votre interprétation plus piquée (staccato) ou tenue (tenuto). * Si cette procédure entraîne comme résultat des valeurs de Gate Time supérieures à 21504 (ou inférieures à 1), le résultat sera plafonné à 21504 (ou 1). * Il n'est pas possible de spécifier la plage des mesures à laquelle se limiterait cette procédure. D4 G4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 6. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-37 (#MC fig.11-31) 7. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de changement de Gate Time s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 143 9 Chapitre 9. Edition de patterns Décalage temporel (Shift Clock) Durant cette procédure, l'instant de jeu des données musicales d'un pattern peut être décalé vers l'avant ou l'arrière, par unité d'un seul coup d'horloge. Utilisez cette fonction lorsque vous désirez légèrement décaler la totalité de la mise en place de votre jeu. * Les données qui par cette procédure devraient théoriquement être déplacées avant le début des données musicales seront en fait placées au début de ces données. Dans le cas des données qui devraient théoriquement être déplacées au-delà de la fin des données musicales, le nombre de mesures supplémentaires nécessaires sera ajouté. Toutefois, si les données devaient être déplacées au-delà de la fin du pattern, elles seraient en fait placées à la fin de celui-ci. * Il n'est pas possible de spécifier la plage des mesures à laquelle se limiterait cette procédure. * 24 coups d'horloge correspondent à la longueur d'une double croche. Décalage vers la fin Décalage vers le début 1. Sélectionnez le pattern dont vous désirez décaler les événements. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 9 3. Pressez NUMBER [6] (CHG EVENT), puis pressez PAGE [>] plusieurs fois pour sélectionner la page de réglage “SHIFT CLK”. 7. Sélectionnez le type de données musicales que vous désirez décaler. fig.9-40 (#MC fig.11-34) Plage : ALL: Toutes les données musicales NOTE: Note PC: Changement de programme CC: Changement de commande BEND: Pitch bend P-AFT: Aftertouch polyphonique C-AFT: Aftertouch par canal SYS-EX: Système exclusif TEMPO: Tempo MUTE: Coupure ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si NOTE est sélectionné comme type de donnée musicale, et si vous désirez décaler uniquement une certaine tessiture de note, vous pouvez utiliser le clavier pour limiter la zone à effacer. Si vous ne spécifiez pas de tessiture, toutes les notes seront décalées. fig.9-41 D4 G4 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● fig.9-39 (=MC fig.11-33) EDIT FX ON/OFF 6 TOM/PERC CHG EVENT 4. Sélectionnez la partie dont vous désirer décaler la mise en place. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 5. Spécifiez le nombre de coups d'horloge dont vous désirez décaler les données. Plage : -99–+99 Spécifiez un réglage négatif (-) si vous désirez ramener les données vers le début. Spécifiez un réglage positif (+) si vous désirez décaler les données vers la fin. Avec un réglage “0” les données ne sont pas décalées. 6. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le type de données musicales qui seront décalées. 144 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-42 (#MC fig.11-35) 9. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de décalage dans le temps s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Chapitre 9. Edition de patterns Réduction des données inutiles (Data Thin) Comme des messages tels que ceux de pitch bend ou de changement de commande utilisent des valeurs à changement continuel, ils peuvent occuper un espace mémoire plus important que prévu. La procédure de réduction de données (Data Thin) vous permet de réduire la quantité de ces données d'une façon qui n'affectera pas le résultat audible, ce qui vous fera économiser de la mémoire. Plage : ALL: CC: BEND: P-AFT: C-AFT: Toutes les données musicales Changement de commande Pitch bend Aftertouch polyphonique Aftertouch par canal 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-46 (#MC fig.11-39) * Il n'est pas possible de spécifier la plage des mesures à laquelle se limiterait cette procédure. Valeur Valeur 9. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de réduction de données s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Réduction des données Temps Temps 1. Sélectionnez le pattern dans lequel vous désirez réduire les données. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [6] (CHG EVENT), puis pressez PAGE [>] plusieurs fois pour sélectionner la page de réglage“DATA THIN”. fig.9-44 (#MC fig.11-37) EDIT FX ON/OFF 6 TOM/PERC Conversion des subdivisions d'un pattern (Reclock) Vous pouvez doubler ou diviser par deux les durées des données musicales enregistrées dans un pattern. Par exemple, vous pouvez convertir un pattern de quatre mesures au tempo 120 en deux mesures pour obtenir une reproduction identique à un tempo 60. Lorsque vous désirez connecter les patterns d'un tempo radicalement différent, c'est une bonne idée que d'utiliser cette procédure de conversion nommée Reclock pour faire correspondre les subdivisions de deux patterns. fig.11-42 9 DOUBLE CHG EVENT HALF 4. Sélectionnez la partie dont les données doivent être réduites. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 5. Spécifiez la quantité de données à réduire. Plage : 0–99 Des réglages plus élevés entraînent une plus forte réduction. Si le réglage est de “0,” les données ne seront pas réduites. 6. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le type de données musicales qui seront réduites. 7. Sélectionnez le type de données musicales que vous désirez ainsi réduire. fig.9-45 (#MC fig.11-38) * Exécuter cette procédure n'affectera pas le tempo d'origine du pattern. 1. Sélectionnez le pattern dont vous désirez convertir les valeurs de temps. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [6] (CHG EVENT), puis pressez PAGE [>] p l u s i e u r s f o i s p o u r sélectionner la page de réglage “RECLOCK”. fig.9-50 (#MC fig.11-**) EDIT FX ON/OFF 6 TOM/PERC CHG EVENT 145 Chapitre 9. Edition de patterns 4. Sélectionnez la partie dont vous désirez convertir les valeurs de temps. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. 5. Spécifiez comment les valeurs de temps seront converties. Plage : HALF: Les valeurs seront divisées par deux DOUBLE: Les valeurs seront doublées * Il ne sera pas possible de faire des réglages de paramètre entraînant après action de la fonction Reclock un pattern dont la longueur dépasserait 32 mesures ou serait inférieure à une mesure. 6. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-51 (#MC fig.11-**) 7. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure Reclock s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Utilisation des réglages de quantification de jeu (Play Quantize) pour modifier un pattern (Edit Quantize) 9 Vous pouvez modifier les données musicales d'un pattern en fonction des réglages de quantification de reproduction de jeu (Play Quantize). Normalement, la fonction Play Quantize n'affecte pas le contenu des données musicales, mais modifie seulement les instants de jeu de chaque donnée lors de la reproduction du pattern. En utilisant Edit Quantize, vous pouvez modifier les données musicales elles-mêmes, aussi les données seront-elles reproduites avec le même groove lorsque vous n'appliquerez plus Play Quantize. * Il n'est pas possible de spécifier la plage des mesures à laquelle se limiterait cette procédure. 1. Sélectionnez le pattern dont vous désirez modifier les données. 2. Faites reproduire le pattern, appliquez Play Quantize, et ajustez le groove selon vos désirs (p. 40). * If you attempt to execute Edit Quantize without applying Play Quantize, the following message will appear. You must apply Play Quantize before executing Edit Quantize. 4. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 5. Pressez NUMBER [7] (QUANTIZE), puis pressez PAGE [>] plusieurs fois pour sélectionner la page de réglage “EDIT QTZ”. EDIT FX ON/OFF 7 HIT CHG EVENT 6. Sélectionnez le ou les partie(s) pour lesquelles vous désirez effectuer la procédure Edit Quantize. * Vous pouvez sélectionner plusieurs parties. * Les indicateurs seront toujours allumés pour les parties auxquelles la fonction Play Quantize a été appliquée (les parties sélectionnées par [QUANTIZE SELECT]). Si vous désirez appliquer la procédure aux mêmes parties, vous pouvez simplement passer à l'étape suivante. 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-48 (#MC fig.11-41) 8. Pressez [ENTER] une fois encore La procédure Edit Quantize s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Quand la procédure est terminée, la quantification de reproduction (Play Quantize) est automatiquement désactivée. Edition individuelle des données musicales (Edition au microscope) En utilisant l'édition au microscope, des données individuelles peuvent être déplacées à un autre instant ou éditées en détail, et vous pouvez également supprimer ou insérer des notes individuelles, etc. Suppression Modification Insertion 1. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [M.SCOPE]. L'indicateur s'allume. SHIFT REC M.SCOPE 3. Pressez [STOP/PLAY] pour stopper le pattern. 146 Measure Beat Clock Chapitre 9. Edition de patterns * Quand vous passez en mode Microscope, le mode de clavier doit être réglé sur Single. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Durant l'enregistrement en pas à pas, vous pouvez presser [REC] pour accéder à la page Microscope, et l'afficheur indiquera l'emplacement de programmation actuelle (mesure, temps, coup d'horloge). C'est ce que nous appellerons la "position". ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Visualisation des données musicales programmées Tournez la molette [VALUE] pour déplacer la position jusqu'à un emplacement où des données musicales (notes et données de commande, etc.) ont été programmées. L'afficheur donnera la position et le type de donnée musicale. Tourner [VALUE] dans le sens des aiguilles d'une montre affichera tour à tour les données musicales en suivant la direction de la reproduction de pattern. Tourner [VALUE] dans le sens inverse fera défiler les données musicales dans la direction opposée de la reproduction du pattern. Vous pouvez également utiliser [FWD] et [BWD] pour sauter dans les données musicales plutôt que d'utiliser la molette [VALUE]. En tenant enfoncé [SHIFT] et en tournant la molette [VALUE], vous pouvez déplacer la position par unité d'un coup d'horloge. * Si deux messages MIDI ou plus existent à la même position, un “*” apparaît à la droite de “ ” dans l'afficheur. 2. Pour quitter la page Microscope, pressez [STOP/PLAY]. Si vous désirez sauvegarder le pattern modifié, utilisez la procédure d'écriture de pattern. ☞ “Sauvegarde de patterns modifiés (Pattern Write)” (p. 36). Données musicales traitées en mode Microscope Le Microscope vous permet de visualiser et d'éditer les 9 types de données musicales suivants (messages MIDI). Note Donnée qui fait jouer un son. fig.9-56 (#MC fig.10-60) Note Velocity Gate time Plage : Note: C (do) -1–G (sol) 9 (Note) Velo: 1–127 (Velocity ou dynamique) Gate: 1–21504 (Gate Time ou durée) Changement de commande Ces messages MIDI correspondent aux différents numéros de commande et servent à appliquer des effets tels que modulation et portamento. Ils servent principalement aux mouvements des potentiomètres. fig.9-57 (#MC fig.10-61) fig.9-55TEXT (#MC fig.10-58) 9 96 coups d'horloge= D3 E4 C4 G4 Numéro de commande Position actuelle mesure 1 temps 1 coups d'horloge 24 Valeur Plage : CC#: 0–127 (numéro de commande) Valeur : 0–127 Position suivante mesure 1 temps 1 coups d'horloge 85 Position suivante mesure 1 temps 2 coups d'horloge 30 A cet instant, vous pouvez presser PART [1]–[R] pour visualiser les données enregistrées des autres parties ou changer la partie à enregistrer. Si vous sélectionnez la partie rythmique, vous pouvez également sélectionner les tones rythmiques. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour retourner en mode d'enregistrement, pressez [REC]. ☞ “Enregistrement de notes une à une (Enregistrement pas à pas)” (p. 131) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Pour en savoir plus sur le fonctionnement de chaque numéro de commande ... ☞ “Liste des réglages transmis / reçus” (p. 235) Changement de programme Ces messages MIDI servent à sélectionner les sons (patches). Le son correspondant au numéro de programme sera sélectionné. fig.9-58 (#MC fig.10-62) Plage : PC#: 1–128 (numéro de programme) 147 Chapitre 9. Edition de patterns Pitch Bend Sys Ex (Système exclusif) Ces messages MIDI changent la hauteur. Ce sont des messages MIDI propres à la MC-505. Si la totalité du message ne peut pas être affichée sur une ligne, un symbole “→” apparaîtra sur le côté droit de l'afficheur. Vous pouvez presser PAGE [<] [>] pour vous déplacer dans l'afficheur. Cela ne sert qu'en partie MUTE CTRL. Plage : -8192–+8191 Poly A-Touch (Aftertouch polyphonique) fig.9-64 (#MC fig.10-67) Ces messages MIDI appliquent de l'aftertouch (pression après enfoncement de la touche) individuellement aux notes. No Event (pas d'événement) S'il n'y a pas de messages MIDI dans la position actuelle, l'affichage suivant apparaît. Note Valeur fig.9-65 (#MC fig.10-68) Plage : Note: C-1–G9 (Note) Valeur : 0–127 L'afficheur indiquera le nom de note. Ch A-Touch (Aftertouch par canal) Ces messages MIDI appliquent de l'aftertouch à la totalité d'un canal MIDI. Plage : 0–127 9 * Le clavier du JX-305 transmet les messages d'aftertouch par canal. Modification de la valeur d'une donnée musicale (changement d'événement) 1. En page Microscope, tournez la molette [VALUE] pour sélectionner la donnée musicale que vous désirez changer. 2. Pressez PAGE [>]. Le curseur apparaîtra sous la valeur du paramètre qui peut être modifié. fig.9-66 (#MC fig.10-69) Changement de tempo (Tempo Change) Ces données commandent le tempo. Elles servent uniquement en partie MUTE CTRL. Plage : 20.0–240.0 Mute (Coupure) Ce sont des données de coupure pour chaque partie et groupe rythmique. Cela ne sert qu'en partie MUTE CTRL. 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier la valeur. Pour les messages qui possèdent plus d'une valeur de paramètre qui peut être modifiée (tels que les notes, changements de commande, aftertouch polyphonique, etc.), utilisez [ENTER] ou PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur. fig.9-67 (#MC fig.10-70) PAGE UPPER Partie, Groupe Plage : Groupe de parties : P1–PR, BD, SD, HH, CLP, CYM, TOM/PC, HIT, OTHERS Valeur : OFF, ON 148 4. Pressez [ENTER] ou PAGE [<] [>] pour remettre le curseur en position. Chapitre 9. Edition de patterns ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Emploi du clavier ou des potentiomètres pour modifier directement les données musicales Pour changer un numéro de note, pressez une touche. Le numéro de note correspondant sera programmé. Pour programmer un changement de commande, tournez un potentiomètre de paramètre de patch. Le numéro de la commande et la valeur associées à ce potentiomètre seront programmés. CUTOFF Si vous tournez un potentiomètre différent de celui correspondant au numéro de commande affiché, le numéro de commande qui était programmé à cet emplacement sera remplacé. 3 HH INSERT * En pressant NUMBER [2] (DELETE) ou [UNDO/ REDO] vous pouvez effacer la donnée à l'emplacement du curseur. 5. Amenez le curseur sur l'emplacement F7 et pressez [ENTER], et les messages modifiés seront entérinés. Quand les réglages ont été entérinés, vous retournez à l'affichage Microscope normal. * Il n'est pas possible de changer le F0 qui commence le message ou le F7 qui le termine. Pour annuler l'opération sans changer la donnée, pressez [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Exemples de messages exclusifs Voici quelques exemples de messages exclusifs. * Pour une explication détaillée des messages exclusifs, référez-vous en p. 253. CUTOFF Réglez Reverb Level (p. 102) (adresse: 01H 00H 00H 29H) sur 127 (7FH). fig.9-70J (F0 41 10 00 0B 12 01 00 00 18 7F 6F F7) F0 41 10 00 0B 12 01 00 00 29 7F 57 F7 127 RESONANCE ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Modification de donnée de système exclusif Les messages de système exclusif commence par F0 et se terminent par F7. Les valeurs de donnée sont indiquées en notation hexadécimale (00–7F). 1. En page Microscope, tournez la molette [VALUE] pour sélectionner le message de système exclusif que vous désirez modifier. 2. Pressez PAGE [>]. La page de programmation de système exclusif apparaîtra et le curseur apparaîtra dans l'afficheur. fig.9-69 (#MC fig.10-71) PAGE LOWER UPPER 3. Pressez PAGE [<] [>] ou [ENTER] pour amener le curseur à l'emplacement que vous désirez modifier. 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier la valeur. * Si vous pressez NUMBER [3] (INSERT), “00” sera inséré à l'emplacement du curseur, vous permettant d'ajouter cette donnée. Adresse Checksum Pour régler Reverb Level sur 0, il faut changer 7F dans l'exemple ci-dessus en 00. fig.9-71J (F0 41 10 00 0B 12 01 00 00 18 00 6E F7) F0 41 10 00 0B 12 01 00 00 29 00 56 F7 0 Checksum * Dans l'exemple ci-dessus, le numéro d'identification d'unité est 17 (10H) (réglage d'usine). ☞ “Différenciation entre des mêmes modèles d'unité (numéro d'identification d'unité)” (p. 165) A propos de l'octet de vérification (checksum) Lorsque vous programmez un message exclusif Roland de type IV, vous devez programmer un octet de vérification immédiatement avant F7. Comme le JX-305 calcule automatiquement la somme de vérification, il n'est pas nécessaire pour vous de modifier la valeur de cet octet. Quand vous programmez un nouveau message exclusif, vous pouvez simplement programmer un nombre arbitraire immédiatement avant F7, et le JX-305 calculera automatiquement le numéro correct. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 149 9 Chapitre 9. Edition de patterns Suppression de données musicales (Delete Event) 1. En affichage Microscope, tournez la molette [VALUE] pour sélectionner les données musicales que vous désirez supprimer. 2. Pressez NUMBER [2] (DELETE). La page de confirmation apparaîtra. fig.9-72 (#MC fig.10-73) 2 SD DELETE 3. Pressez [ENTER]. Les données musicales seront supprimées. Insertion de données musicales (Insert Event) 1. En affichage Microscope, tournez la molette [VALUE] pour accéder à la position à laquelle vous désirez insérer des données musicales. 5. Pressez PAGE [<] [>] pour déplacer le curseur sur l'emplacement que vous désirez modifier. 6. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour modifier la valeur. 7. Pressez [ENTER] en entériner les réglages. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Emploi du clavier ou des potentiomètres pour modifier directement les données musicales Pour changer un numéro de note, pressez une touche. Le numéro de note correspondant sera programmé. Pour programmer un changement de commande, tournez un potentiomètre de paramètre de patch. Le numéro de la commande et la valeur associées à ce potentiomètre seront programmés. fig.9-68 (#MC fig.10-77) CUTOFF 2. Pressez NUMBER [3] (INSERT). La page Insert Event apparaîtra et l'affichage suivant apparaîtra. fig.9-73 (#MC fig.10-74) 3 9 HH INSERT 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le type de donnée musicale qui sera insérée. Plage : Lorsque vous visualisez une partie 1-R en Microscope NOTE: Note PC: Changement de programme CC: Changement de commande BEND: Pitch bend P-AFT: Aftertouch polyphonique C-AFT: Aftertouch par canal Lorsque vous visualisez la partie MUTE CTRL en Microscope SYS-EX: Système exclusif TEMPO: Tempo MUTE: Coupure Si vous tournez un potentiomètre différent de celui correspondant au numéro de commande affiché, le numéro de commande qui était programmé à cet emplacement sera remplacé. CUTOFF RESONANCE ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous sélectionnez “Sys Ex” (Système exclusif), le message suivant apparaîtra. De la même façon que pour la procédure de changement d'événement, utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] et [ENTER] pour programmer successivement toutes les données hexadécimales. fig.9-75 (#MC fig.10-76) 4. Pressez [ENTER]. Un message avec les réglages de base du type de donnée musicale sélectionné apparaîtra. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 150 Chapitre 9. Edition de patterns Déplacement de données musicales (Move Event) 8 OTHERS PAGE LOWER UPPER VIEW FILTER 1. En page Microscope, tournez la molette [VALUE] pour accéder aux données musicales que vous désirez déplacer. 2. Tenez enfoncé [SHIFT] et [REC], et tournez la molette [VALUE] pour déplacer la donnée. Pendant que vous tenez enfoncés les boutons, l'afficheur indique la position à laquelle la donnée a été déplacée.. fig.9-76 (#MC fig.10-78) SHIFT REC Masquage de données musicales indésirables (Filtrage d'affichage ou View Filter) Si une grande quantité de données musicales a été enregistrée dans un pattern, il peut être difficile de trouver les données que vous recherchez si tous les types de données sont affichés. Dans de tels cas, vous pouvez utiliser le filtrage d'affichage (View Filter) pour limiter les types de données musicales qui seront affichés. Comme vous pouvez déterminer les seuls messages MIDI qui devront s'afficher, cela vous permet de rapidement trouver les données que vous recherchez. 1. En page Microscope, pressez NUMBER [8] (VIEW FILTER). La page View Filter apparaîtra dans l'afficheur. 2. Pressez PAGE [<] [>] pour sélectionner le type de donnée musicale. NOTE: Note PC: Changement de programme CC: Changement de commande PchBend:Pitch bend P-A: Aftertouch polyphonique ChAfter: Aftertouch par canal Sys-Ex: Système exclusif Tempo: Tempo Mute: Coupure 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour désactiver la visualisation des données musicales que vous désirez ne pas voir s'afficher. 4. Quand vous avez fini les réglages, pressez [EXIT] pour quitter la page. Les données que vous avez désactivées ne s'afficheront plus en page Microscope. 151 9 Chapitre 10. Réunir les patterns fréquemment utilisés dans un Pattern Set Un pattern set est un ensemble de deux patterns ou plus pouvant atteindre 16 patterns. Les patterns qui ont été enregistrés qui peuvent ensuite être rappelés par simple pression des 16 boutons BANK et NUMBER [1]–[8]. fig.1-6TEXT(#MC fig.2-55) Exemple d'ensemble de patterns Preset User Card P:A11 U:A11 C:A11 BANK 1 NUMBER 1 1 P:A23 BD U:A14 2 2 P:B14 2 SD U:A15 3 3 U:A26 3 HH U:A15 4 4 C:A12 4 CLP P:A85 5 Vous êtes libre de ré-assigner les patterns dans chaque pattern set. Vous pouvez trouver pratique de réunir vos patterns favoris en un pattern set ou de placer des patterns fréquemment utilisés dans un même pattern set. A titre d'exemple, voici comment assigner le pattern P:A22 à un pattern set. D'abord, sélectionnez le pattern set dans lequel vous désirez assigner un pattern. 1. Sélectionnez le pattern P:A22 (p. 30). 5 U:A12 5 Référencement des patterns à rappeler CYM P:B81 6 6 P:A55 6 TOM/PERC P:B73 7 7 P:A56 7 HIT U:A11 8 R PART C:A14 8 OTHERS RHYTHM P:A12 Pattern enregistré Emploi d'un pattern set pour rappeler les patterns 1. Pressez [PTN SET]. L'indicateur s'allumera. L'afficheur indiquera la banque, le numéro et le nom du pattern set actuellement sélectionné. Maintenant, vous pouvez utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour rappeler les patterns. fig.10-2(#MC fig.2-57) PTN SET 2. Pressez [PTN SET]. L'indicateur s'allumera et le numéro et le nom du pattern actuellement sélectionné apparaîtra dans l'afficheur. 3. Tenez enfoncé [PTN SET], et pressez le bouton BANK ou NUMBER [1]–[8] auquel vous désirez assigner ce pattern. Le pattern sélectionné sera assigné au bouton pressé. Par exemple, si vous désirez assigner le pattern au bouton BANK [7], utilisez la procédure suivante. fig.10-4(#MC fig.2-59) PTN SET 7 7 Un pattern peut être assigné même durant la reproduction d'un pattern. 4. Si vous désirez enregistrer un autre pattern, pressez [PTN/SONG] pour resélectionner le pattern, et répétez les étapes 2–3. Référencement d'une variation de pattern 10 2. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner un numéro de pattern set. Plage : U:01–U:30 La sélection changera dans l'afficheur. Le pattern set a maintenant été sélectionné. 3. Pressez les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour rappeler les patters qui ont été enregistrés. Même pendant qu'un pattern joue, vous pouvez appeler des patterns ou changer de pattern set. * Si un pattern ne possédant qu'une seule mesure joué, il peut être impossible de sélectionner les patterns à l'aide des boutons BANK et NUMBER [1]–[8]. Si vous assignez un pattern avec des données de configuration modifées (numéro de patch et statut mute, etc. de chaque partie), le pattern sera rappelé dans le pattern set avec le même statut de celui qu'il avait lors de l'assignation. En tirant parti de cela, vous pouvez créer toute une variété de variations basées sur un seul pattern User sans avoir à sauvegarder de nouveaux patterns qui n'auraient qu'une simple modification. * Les patterns qui ont été assignés avec des réglages modifiés ne peuvent pas être sélectionnés par la procédure normale de sélection de pattern. Exemple de réglages Enregistrement avec des réglages de coupure modifiés 1. Sélectionnez le pattern P:A14. 2. Utilisez [PART MUTE] et PART [1]–[R] pour couper les parties comme indiqué dans le schéma. 152 Chapitre 10. Réunir les patterns fréquemment utilisés dans un Pattern Set GROUP PART PRESET PREV USER PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 Lit Blinking Lit 5 6 Lit 6 7 7 WRITE 8 R PART Lit Blinking Lit 3. Tenez enfoncé [PTN SET] et pressez BANK [1] pour enregistrer le pattern dans le pattern set. 4. Utilisez [PART MUTE] et PART [1]–[R] pour couper les parties comme indiqué dans le schéma. fig.10-6E GROUP PART PRESET PREV USER PART SELECT NEXT EDIT/UTILITY PART MUTE MUTE CTRL EDIT UTILITY CARD QTZ SELECT BANK 1 1 2 2 Lit 3 3 4 4 FX ON/OFF 5 5 6 6 7 Lit Blinking Lit Blinking Lit 7 WRITE 8 Si vous ne désirez pas changer le numéro ni le nom, vous pouvez sauter les étapes 4–7. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le pattern, pressez [EXIT]. 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le numéro de destination de sauvegarde. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du pattern set qui est actuellement dans l'emplacement de destination prévu pour la sauvegarde. Après avoir trouvé un pattern set que cela ne vous dérange pas d'effacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● R PART Lit 5. Tenez enfoncé [PTN SET] et pressez BANK [2] pour enregistrer le pattern dans le pattern set. 6. Pressez BANK [1] [2] pour sélectionner les patterns basés sur le même pattern simple avec les différents réglages de coupure. Sauvegarde d'un pattern set modifié (Pattern Set Write) Lorsque vous avez assigné des patterns afin de créer le pattern set voulu, vous pouvez sauvegarder le résultat comme un pattern set User. 1. Assurez-vous que le pattern est arrêté. 2. Pressez [PTN SET] pour accéder à la page de sélection de pattern set. Lorsque vous modifiez le contenu d'un pattern set, un “*” apparaît à gauche du numéro, indiquant que le pattern set sélectionné a été modifié (édité). Sachez que si vous éteignez l'appareil sans sauvegarder le pattern set modifié, les réglages précédents de ce pattern set ré-apparaîtront. 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignotera. L'affichage suivant apparaîtra et le curseur “ ” apparaîtra à gauche du numéro. 5. Pressez PAGE [>]. Le curseur se déplacera sur le début de la seconde ligne d'affichage. fig.0-97-7 6. Assignez un nom au pattern set. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier chaque caractère. Les caractères suivants sont disponibles. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * +, - . / : ; < = > ?@[¥]^_`{|} 7. Répétez les étapes 6-7 pour programmer le nom. En pressant PAGE [<] vous pouvez ramener le curseur en arrière, c'est-à-dire vers la gauche. 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra dans l'afficheur. Si vous décidez d'annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.0-97-8 9. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 fig.10-9 SHIFT UTILITY WRITE La procédure d'écriture de pattern set s'effectuera et l'affichage normal réapparaîtra. Le pattern set a maintenant été sauvegardé. 153 10 Chapitre 11. Enchaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau Un ensemble de patterns connectés dans l'ordre voulu pour la reproduction est appelé un morceau ou "song". Quand vous faites reproduire un morceau ou song, les patterns sont automatiquement en séquence, aussi n'est-il pas nécessaire de les sélectionner vous-même. Vous pouvez ainsi mémoriser 50 patterns dans chaque morceau ainsi que l'ordre dans lequel il devront être reproduits. Reproduction d'un morceau. STOP/PLAY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous pressez [PTN/SONG] pendant qu'un morceau est reproduit, l'afficheur indique le numéro de reproduction du pattern actuellement reproduit. Dans l'exemple suivant, l'afficheur indique que le pattern P:A12 est joué en second. fig.11-4 1. En section SEQUENCER, pressez [MODE] pour llumer son indicateur (mode Song). fig.11-1 (#MC fig.12-1) MODE Pressez [PTN/SONG] une fois encore, et l'afficheur indiquera de nouveau le nom du pattern actuellement reproduit. PATTERN SONG ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2. Pressez [PTN/SONG]. L'indicateur s'allumera. L'afficheur indiquera le groupe, la banque, le numéro et le nom du morceau actuellement sélectionné. fig.11-2E (#MC fig.12-2) Banque Groupe Numéro PTN / SONG * Pour les morceaux, il n'est pas possible de sélectionner le groupe Preset ni le groupe Card. 11 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner une banque et un numéro (U:11–U:72). Le numéro et le nom affichés changeront. * Vous pouvez aussi utiliser les boutons BANK et NUMBER [1]–[8] pour sélectionner les morceaux. Le morceau est maintenant sélectionné. * Avec les réglages d'usine, U:35–U:72 seront des morceaux vierges (EMPTY SONG) qui ne contiennent aucune donnée musicale. Même si vous sélectionnez EMPTY SONG et lancez ensuite la reproduction, aucun morceau ne sera reproduit. 4. P r e s s e z [ S T O P / P L A Y ] , e t l e m o r c e a u commencera sa reproduction. Quand la reproduction du morceau commence, l'afficheur indique le pattern actuel et le pattern suivant, comme durant la reproduction de pattern. De plus, le nom du pattern actuel est affiché en partie inférieure de l'écran LCD. Quand la reproduction se poursuit, les patterns changent automatiquement selon la séquence enregistrée. Le tempo change et l'affichage de mesure dans le pattern peut être visualisé de la même façon que lorsque vous faites reproduire un pattern (p. 31). 154 5. Pressez [STOP/PLAY], et la reproduction de morceau s'arrêtera. * Il n'est pas possible pour vous de sélectionner les patterns vous-même. Il n'est pas non plus possible de changer de morceau durant la reproduction. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avance et retour rapide Chaque fois que vous pressez [FWD], vous passerez en avance rapide par unité d'un pattern. Chaque fois que vous pressez [BWD], vous passerez en retour rapide par unité d'un pattern. En tenant enfoncé [FWD] et en pressant [BWD], vous accèderez au début du dernier pattern. En tenant enfoncé [BWD] et en pressant [FWD], vous retournerez au début du morceau. Si vous utilisez [FWD] et [BWD] pour vous déplacez dans le morceau alors que le morceau est arrêté, l'affichage indiquera la position dans la chaîne de reproduction de ce pattern. Précautions pour la reproduction de morceau Les morceaux ne contiennent pas réellement les données musicales des patterns, ils ne contiennent qu'un ordre d'appel correspondant à la succession des patterns lors de la reproduction. Cela signifie que si vous modifiez un pattern qui a été enregistré dans un morceau, la reproduction du morceau s'en trouvera affectée. Si vous supprimez toutes les données musicales d'un pattern, la reproduction s'arrêtera au moment où ce pattern sera appelé pour reproduction. Si un morceau utilise des patterns qui ont été sauvegardés sur carte mémoire, la reproduction du morceau s'arrêtera si la carte mémoire n'est pas insérée dans la fente pour carte mémoire. Veillez à ce que la carte mémoire soit bien insérée dans la fente prévue à cet effet. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Chapitre 11. Enchaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau Enregistrement d'un morceau (Song) Pendant que le patter, est entendu, son nom sera affiché. Dans le JX-305, vous pouvez enregistrer un morceau en programmant l'ordre de reproduction des patterns. fig. 11-6-1 1. Sélectionnez le morceau que vous désirez enregistrer. 2. Pressez [REC]. L'indicateur s'allume et l'enregistrement commence. REC M.SCOPE L'affichage vous donnera le numéro de programmation du pattern (dans l'ordre de reproduction). Si vous avez sélectionné un nouveau morceau et juste commencé à enregistrer, cela sera le “1”. 3. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner le pattern qui sera mémorisé comme joué en premier. 4. Pressez [ENTER]. Le numéro de programmation de pattern avancera d'une unité. 5. Sélectionnez le pattern qui devra être ensuite appelé. Après avoir fait votre sélection, pressez [ENTER]. 6. Répétez les étapes 3 et 4 pour terminer le morceau. Lorsque vous avez validé le dernier pattern, pressez [EXIT] ou [REC] pour terminer l'enregistrement. Si vous programmez un pattern par erreur, tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [BWD] pour retourner à la page de programmation du rang précédent. * Si vous désirez garder le morceau enregistré, vous devrez accomplir la procédure d'écriture de morceau. ☞ “Sauvegarde d'un morceau que vous avec enregistré (Song Write)” (p. 157) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Ré-enregistement depuis le milieu du morceau Si vous ré-enregistrez un morceau depuis son milieu ou lorsque vous ajoutez un nouveau pattern à la fin d'un morceau, utilisez [FWD] pour avancer jusqu'à l'emplacement (le numéro de programmation de pattern) où vous désirez commencer à enregistrer. Vous pouvez alors passer en mode d'enregistrement et réenregistrer depuis cet endroit Ecoute d'un pattern Après avoir sélectionné un pattern durant l'enregistrement, vous pouvez presser [STOP/PLAY] pour écouter ce pattern. Comme en mode Pattern, vous pouvez sélectionner différents patterns quand vous les écoutez. Quand vous avez fini l'audition, pressez [STOP/PLAY]. Assignation d'un pattern avec des paramètres de configuration modifiés Pendant que vous écoutez un pattern, vous pouvez modifier les réglages de coupure (Mute), de mixeur de partie, d'effets, etc. pour une partie et presser [ENTER] pour assigner la partie avec ces réglages. Cela n'affectera aucunement le pattern d'origine puisque les paramètres de configuration (Setup) pour chaque pattern sont stockés comme partie des données de morceau. A l'aide de cette fonction, vous pouvez modifier les réglages de coupure ou d'EFX d'un pattern et créer un morceau juste par développement du même pattern mais avec différents réglages. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Edition de morceau (Song Edit) De la même façon que vous éditez un pattern en mode Pattern, vous pouvez éditer un morceau en mode Song. La procédure de changement en mode Song est appelée "édition de morceau" (Song Edit). * Un morceau édité est maintenu en aire temporaire. Si vous désirez conserver le morceau que vous avez créé, vous devez accomplir la procédure d'écriture de morceau. ☞ “Sauvegarde d'un morceau que vous avez enregistré (Song Write)” (p. 157) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Précautions lors de l'édition d'un morceau Un morceau peut être édité lorsque la page de sélection de morceau du mode Song est affichée (c'està-dire quand l'indicateur [PTN/SONG] est allumé). Il n'est pas possible de passer dans les différentes pages d'édition alors que le morceau est reproduit. Réglage des paramètres Pour utiliser ou modifier les paramètres, utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE]. Vous pouvez aussi utiliser [FWD] [BWD] pour spécifier l'emplacement auquel vous désirerez commencer l'édition (le numéro de reproduction du pattern ou rang dans l'ordre dans l'ordre de reproduction). Durant l'édition, si vous désirez retourner à la page de réglage de paramètre précédente, pressez PAGE [<]. Si vous désirez annuler votre édition, pressez [EXIT]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 155 11 Chapitre 11. Enchaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau Copie d'un morceau (Song Copy) Si le réglage est “END”, les données seront copiées à la fin du morceau de destination de la copie. Cette procédure copie un morceau dans un emplacement spécifique d'un autre morceau. Cela peut servir à combiner deux morceaux en un seul ou à combiner les parties de différents morceaux pour créer un morceau différent. * S'il y a déjà des données dans le morceau choisi comme destination de la copie, ces données seront remplacées. Le nombre de patterns du morceau destination de la copie peut augmenter, notamment lorsque le morceau source de la copie contient plus de patterns que le morceau destination de la copie.. * Il n'est pas possible de demander une procédure de copie dont le résultat serait un morceau contenant plus de 50 patterns. fig.11-7 (#MC fig.13-1) 8. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de copie de morceau s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. P:A12 U:A12C:A17 SONG U:11 SONG U:12 U:A14 U:A11P:A14P:A12 U:A12C:A17 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation s'affichera. fig.11-10 (#MC fig.13-4) U:A14 U:A11P:A14 SONG U:12 P:A12 U:A12C:A17 SONG U:11 SONG U:13 C:A11 U:A11P:A12 U:A12C:A17 C:A11U:A11 U:A13 SONG U:13 1. Sélectionnez le morceau source de la copie. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur clignote et la page d'édition apparaît dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [1] (COPY). La page de réglage Song Copy apparaîtra dans l'afficheur. fig.11-8 (#MC fig.13-2) EDIT 1 FX ON/OFF BD COPY 11 Suppression de patterns non voulus dans un morceau (Delete Pattern) Cette procédure supprime un pattern d'un morceau. Quand un pattern est supprimé, les patterns qui le suivaient avancent pour combler l'espace créé. Utilisez cela lorsque vous désirez retirer des patterns non voulus dans un morceau. fig.11-11TEXT (#MC fig.13-5) P:A12 C:A11C:A17 P:A12 C:A17 SONG U:11 Delete 1. Sélectionnez le morceau dans lequel vous désirez supprimer un pattern. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur clignotera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [2] (DELETE). La page de réglage Delete Pattern apparaîtra et l'afficheur indiquera le numéro de reproduction du pattern et le pattern correspondant. fig.11-12 (#MC fig.13-6) 4. Sélectionnez le morceau destination. Plage : U:11–U:72 5. Pressez [ENTER]. L'afficheur indiquera le numéro de reproduction du pattern (rang dans l'ordre de reproduction) du morceau de destination de la copie et le pattern correspondant. 6. S p é c i f i e z l ' e m p l a c e m e n t ( n u m é r o d e reproduction du pattern) auquel la copie commencera. Plage : 1–50, END EDIT FX ON/OFF 2 SD DELETE 4. Sélectionnez le pattern (son numéro de reproduction ou rang dans l'ordre de reproduction) que vous désirez supprimer. Plage : 1–50, ALL fig.11-9 (#MC fig.13-3) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Avec un réglage “ALL”, tous les patterns du morceau seront supprimés. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 156 Chapitre 11. Enchaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau 5. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation s'affichera. fig.11-13 (#MC fig.13-7) 6. Sélectionnez le pattern qui sera inséré. Plage : P:A11–P:L88, U:A11–U:D18, C:A11–C:D18 * Vous pouvez presser [PRESET/USER/CARD] et [<PREV] [NEXT>] pour changer de groupe. 7. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation s'affichera. 6. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure de suppression de pattern s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Insertion d'un pattern (Insert Pattern) Cette procédure insère un pattern dans l'emplacement que vous aurez spécifié à l'intérieur d'un morceau. Utilisez cela lorsque vous désirez des patterns supplémentaires au morceau. * Un maximum de 50 patterns peut être enregistré dans un morceau. Si le morceau contient déjà 50 patterns, aucun autre pattern ne pourra plus être inséré. fig.11-14TEXT (#MC fig.13-8) Insert P:A12 U:A12C:A11 C:A17 P:A12U:A12 C:A17 SONG U:11 1. Sélectionnez le morceau dans lequel vous désirez insérer un pattern. 2. Pressez [EDIT]. L'indicateur clignotera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 3. Pressez NUMBER [3] (INSERT). La page de réglage Insert Pattern apparaîtra et l'afficheur indiquera le rang de reproduction du pattern et le pattern correspondant. fig.11-15 (#MC fig.13-9) FX ON/OFF Sauvegarde d'un morceau que vous avez enregistré (Song Write) Si vous êtes satisfait du morceau que vous avez enregistré, vous pouvez sauvegarder ce morceau comme morceau User (User song). 1. Assurez-vous que le morceau soit arrêté. C:A11 EDIT 8. Pressez [ENTER] une fois encore. La procédure d'insertion de pattern s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. 2. Pressez [PTN/SONG] pour accéder à la page de sélection de morceau. Si vous avez modifié les réglages de morceau, une astérisque “*” apparaîtra à gauche du numéro, indiquant que le morceau sélectionné a été modifié (édité). Sachez que si vous éteignez l'instrument sans sauvegarder le morceau modifié, ce sont ses réglages précédents qui ré-apparaîtront. 3. Tenez enfoncé [SHIFT] et pressez [WRITE]. L'indicateur clignotera. L'affichage suivant apparaîtra et un “ ” (curseur) apparaîtra à gauche du numéro. fig.11-18 SHIFT UTILITY WRITE 3 HH 11 INSERT Si vous ne désirez pas modifier le numéro ni le nom, vous pouvez sauter les étapes 4–7. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le morceau, pressez [EXIT]. 4. S p é c i f i e z l ' e m p l a c e m e n t ( r a n g d e reproduction du pattern) au niveau duquel le pattern sera inséré. Range: 1–50, END Avec un réglage END, le pattern sera ajouté à la fin du morceau. 5. Pressez [ENTER]. Le curseur se déplacera sur la droite. fig.11-16 (#MC fig.13-10) 4. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la banque et le numéro de destination de sauvegarde. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A cet instant, vous pouvez presser [UNDO/REDO] pour contrôler le nom du morceau qui se trouve actuellement dans le numéro choisi comme destination de la sauvegarde. Après avoir trouvé un morceau qu'il vous importe peu de remplacer, pressez [UNDO/REDO] une fois encore pour retourner à l'affichage précédent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 157 Chapitre 11. Enchaîner la reproduction de patterns pour créer un morceau 5. Pressez PAGE [>]. Le curseur passera au début de la seconde ligne de l'afficheur. 6. Sélectionnez “SONG”, et pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaît. fig.11-21 fig.11-19 7. Pressez [ENTER]. 6. Assignez un nom au morceau. Utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour spécifier les caractères. Les caractères suivants peuvent être sélectionnés. Espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ?@[¥]^_`{|} 7. Répétez les étapes 5-6 pour programmer le nom. Pour ramener le curseur vers la gauche, pressez PAGE [<]. 8. Pressez [ENTER]. L'écran de confirmation apparaîtra. Pour annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.11-20 9. Pressez [ENTER] une fois encore. fig.0-5 La procédure d'écriture de morceau (Song Write) s'effectuera et l'affichage normal ré-apparaîtra. Le morceau a maintenant été sauvegardé. 11 Réglages d'initialisation (Song Initialize) Cela intialise le morceau pour le ramener au statut dans lequel aucun pattern n'est enregistré. 1. Assurez-vous que le morceau soit arrêté. 2. Pressez [PTN/SONG] pour accéder à la page de sélection de morceau. 3. Sélectionnez le morceau que vous désirez intialiser. 4. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 5. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “INITIALIZE”, puis pressez [ENTER]. 158 fig.0-5 La procédure d'initialisation de morceau (Song Initialize) s'effectuera et l'affichage normal réapparaîtra. Chapitre 12. Emploi de cartes mémoire La face arrière du JX-305 a une fente pour carte mémoire qui vous permet d'utiliser une carte mémoire (SmartMedia, optionnelle). Les cartes mémoire peuvent être utilisées selon les façons suivantes. 1) En plus des groupes User en mémoire interne, vous pouvez utiliser les groupes Card pour stocker des patches User et des patterns User. Patches : C:A11–C:H88 (p. 18) Ens. rythmiques : C:A11–C:A34 (p. 28) Patterns : C:A11–C:D18 (p. 30) Patches et patterns qui sont stockés dans un groupe de carte peuvent être utilisés de la même façon que ceux stockés dans un groupe User. 2) Tous les réglages du JX-305 y compris les réglages de système peuvent être sauvegardés (copiés) dans une carte et restaurés en mémoire interne (rechargés) quand vous les désirez. 4 MB: Maximum 480,000 notes (360,000 notes s'il y a un fichier de sauvegarde) Insertion et retrait d'une carte Excepté lors de la procédure de duplication de carte, veillez à toujours éteindre l'appareil quand vous insérez ou retirez une carte. 1. L'appareil étant éteint, insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire de la face arrière comme indiqué dans le schéma. Poussez la carte fermement à fond dans la fente. fig.12-2 (#MC fig.14-1) MEMORY CARD * Excepté lorsque vous accomplissez la procédure de duplication de carte (p.161), veillez à éteindre l'appareil avant d'insérer ou de retirer une carte.. * Si un autocollant de protection contre l'écriture est fixé sur la zone de protection contre l'écriture de la carte mémoire, il ne sera plus possible d'enregistrer ou d'effacer les données de cette carte. Poour sauvegarder ou intialiser un pattern ou un patch, veillez à ce que cet autocollant de protection ne reste pas sur la carte. Pour des détails sur cet autocollant, référez-vous au mode d'emploi de votre carte mémoire. Si vous essayez de lancer une procédure telle que la sauvegarde dans le groupe de la carte, le message suivant apparaîtra.. fig.12-1 (=MC fig.14-0) Précautions pour l'emploi d'une carte mémoire Cartes mémoire que le JX-305 peut utiliser Le JX-305 peut utiliser les cartes mémoire suivantes (vendues séparément). Les cartes mémoire autres que celles spécifiées ne doivent pas être insérées dans la fente pour carte mémoire. S2M-5 (type 2 Mo) S4M-5 (type 4 Mo) Les carte 2 Mo et 4 Mo diffèrent quant au nombre maximal de patterns qu'elles peuvent contenir. 2 Mo: Maximum 220,000 notes (100,000 notes s'il y a un fichier de sauvegarde) Avant d'utiliser une carte neuve (Formatage) Avant qu'une carte mémoire que vous venez d'acheter ne puisse être utilisée par le JX-305, vous devez utiliser la procédure de formatage (Format) pour la préparer à l'utilisation avec le JX-305. Quand une carte mémoire est formatée, toutes les données qui se trouvaient sur cette carte sont effacées. Cela signifie que vous pouvez utiliser également cette procédure pour effacer une carte qui avait déjà été utilisée par le JX-305. * Même si la carte mémoire était déjà formatée au moment de son acquisition, elle doit être re-formatée sur le JX-305. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Lorsqu'une carte non formatée est insérée, l'affichage suivant apparaît. fig.12-3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1. Assurez-vous que la carte mémoire que vous désirez formater est insérée dans la fente pour carte mémoire. 2. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 159 12 Chapitre 12. Emploi de cartes mémoire 3. Pressez PAGE[<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “CARD” et pressez [ENTER]. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “FORMAT” et pressez [ENTER]. La page de formatage apparaît. fig.12-4 (#MC fig.2-36) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si depuis le début vous désirez réserver de la mémoire pour créer un fichier de sauvegarde, vous pouvez accomplir la procédure de sauvegarde afin de créer immédiatement un fichier de sauvegarde dès le formatage de la carte ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1. Assurez-vous qu'une carte mémoire est bien insérée dans la fente pour carte mémoire. 5. Pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaîtra et la procédure de formatage s'effectuera. fig.0-5 6. L o r s q u e l e f o r m a t a g e e s t l'affichage suivant apparaît. terminé, 2. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 3. Pressez PAGE[<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “CARD” et pressez [ENTER]. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “USER BACKUP” et pressez [ENTER]. La page User Backup apparaît. fig.12-8 (#MC fig.14-5) fig.12-6 (#MC fig.14-4) Pour quitter la page de réglage, pressez [UTILITY]. Sauvegarde de tous les réglages internes sur carte (Backup) 12 Toutes les données internes (patches User, patterns User, songs User, pattern sets User, RPS set User, etc.) et les réglages de système peuvent être sauvegardés en bloc dans une carte mémoire. Ces données sont collectivement regroupées sous le nom de fichier de sauvegarde ou fichier "backup". Chaque carte mémoire peut contenir un de ces fichiers. * Pour créer un fichier de sauvegarde, il doit y avoir au moins 1030 Ko de disponible sur la carte mémoire. Si vous essayez de faire une sauvegarde alors qu'il y a moins de 1030 Ko de mémoire restant disponible sur la carte, le message suivant apparaît. Si cela se produit, initialisez les patterns non nécessaires pour augmenter la mémoire disponible sur la carte jusqu'à ce que vous obteniez 1030 Ko ou plus. fig.12-7 (#MC fig.14-4-1) Si vous désirez vérifier la quantité de mémoire restant disponible sur la carte ... ☞ “Contrôle de la quantité de mémoire restante (Memory Info)” (p. 137) 160 5. Pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaîtra et la procédure de sauvegarde s'effectuera. fig.0-5 (#MC fig.2-36) 6. Quand la sauvegarde a été effectuée, l'affichage suivant apparaît. fig.12-10 (#MC fig.14-7) Si vous désirez quitter la page de réglage, pressez [UTILITY]. * Si vous accomplissez une procédure de sauvegarde sur une carte qui contient déjà un fichier de sauvegarde, ce précédent fichier de sauvegarde est perdu. * Les patches user ou patterns user qui ont été sauvegardés sur une carte par ce type de sauvegarde ne peuvent pas être rappelés en tant que groupe de carte. Chapitre 12. Emploi de cartes mémoire Retauration en mémoire interne des réglages sauvegardés sur carte (Rechargement) Cette procédure charge en mémoire interne le contenu d'un fichier de sauvegarde (backup) sauvegardé sur une carte . 3. Pressez PAGE[<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “CARD” et pressez [ENTER]. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner“BACKUP DELETE” et pressez [ENTER]. La page Backup Delete apparaît. fig.12-14 (#MC fig.14-10-1) 1. Assurez-vous que la carte mémoire est bien insérée dans la fente pour carte mémoire. 2. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 3. Pressez PAGE[<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “CARD” et pressez [ENTER]. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “BACKUP LOAD” et pressez [ENTER]. La page Backup Load apparaîtra. fig.12-11 (#MC fig.14-8) 5. Pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaîtra et la procédure de suppression de fichier de sauvegarde s'effectuera. fig.0-5 (#MC fig.14-10-2) 6. L o r s q u e l a p r o c é d u r e e s t t e r m i n é e , l'affichage suivant apparaît. fig.12-16 (#MC fig.14-10-3) 5. Pressez [ENTER]. L'affichage suivant apparaîtra et la procédure de rechargement s'effectuera. Pour quitter la page de réglage, pressez [UTILITY]. fig.0-5 (#MC fig.2-36) Duplication d'une carte (Card Duplicate) 6. Q u a n d l e r e c h a r g e m e n t e s t t e r m i n é , l'affichage suivant apparaît. fig.12-13 (#MC fig.14-10) Pour quitter la page de réglage, pressez [UTILITY]. Suppression du fichier de sauvegarde de la carte (Backup Delete) Lorsque vous n'avez plus besoin d'un fichier de sauvegarde que vous avez créé, vous pouvez supprimer ce fichier. En supprimant le fichier de sauvegarde, vous augmentez la capacité de la carte de 120 000 notes. 1. Assurez-vous qu'une carte mémoire est bien insérée dans la fente pour carte mémoire. Cette procédure copie toutes les données d'une carte mémoire dans une autre carte mémoire pour créer une réplique exacte de la première carte. Si une carte contient des données importantes, c'est une bonne idée que de créer un double à titre de sécurité * La procédure de duplication de carte ne peut être utilisée qu'avec des cartes de même capacité. Par exemple, il n'est pas possible de copier une carte de 2 Mo dans une carte de 4 Mo ou vice-versa. 1. Préparez la carte mémoire source de la copie et une carte mémoire vide de même capacité. La carte de destination de la copie doit avoir déjà été formatée. 2. Tout en maintenant enfoncé [UTILITY], pressez le bouton [POWER] pour allumer l'appareil. L'affichage suivant apparaît. 2. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 161 12 Chapitre 12. Emploi de cartes mémoire ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● UTILITY WRITE Installation du protecteur de carte Le JX-305 dispose d'un protecteur de carte pour empêcher le vol de la carte mémoire. Pour installer le protecteur de carte, utilisez la procédure suivante. POWER 1. A l'aide d'un tournevis, retirez les vis se situant de part et d'autre de la fente pour carte mémoire. 3. Insérez la carte mémoire source de la copie dans la fente pour carte mémoire. L'affichage suivant apparaîtra. fig.0-5 (#MC fig.2-36) 2. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire. 3. Utilisez les vis pour fixer le protecteur de carte comme indiqué ci-dessous. fig.12-23 (#MC fig.14-17) Protecteur de carte 4. Après quelques instants, l'affichage suivant apparaîtra vous demandant de retirer la carte source de la copie et d'insérer la carte destination de la copie. fig.12-19 (#MC fig.14-13) Vue de côté ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● L'affichage suivant apparaîtra. fig.0-5 (#MC fig.2-36) 5. Après quelques instants, l'affichage suivant apparaîtra, aussi répétez les étapes 3–4. fig.12-20 (#MC fig.14-15) 12 Emploi de cartes de MC-505 LeJX-305 peut lire les données de patch, kit rythmique et pattern d'une carte mémoire qui a été remplie avec la MC-505. A l'inverse, les données de patch, kit rythmique et pattern qui ont été créées par le JX-305 sur une carte mémoire peuvent également être lues par la MC-505. * Les données qui utilisent des ondes (C:001–C:131) ou des patches (P:I11–P:J88) qui ont été ajoutés sur le JX-305 par rapport à ce qui existait sur la MC-505 ne peuvent pas être lues correctement par cette dernière. * Il n'est pas possible de lire un fichier de sauvegarde écrit par la MC-505. 6. Quand la procédure de duplication de carte est terminée, l'affichage suivant apparaît. fig.12-22 (#MC fig.14-16) Pour quitter la page de réglage, pressez [UTILITY]. 162 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Chapitre 13. Configuration du JX-305 (Système) Ici, vous pouvez faire des réglages qui affectent le fonctionnement de la totalité du JX-305, tels que l'accord et la méthode de synchronisation. Les réglages des différents paramètres de système sont mémorisés même après extinction de l'appareil. * Il n'est pas possible d'accéder aux différentes pages de réglage du système alors qu'un pattern ou un morceau est reproduit. Réglages relatifs aux commandes 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allume et l'afficheur montre la page Edit. 2. Pressez BANK [5] (CONTROLLER). L'écran présentera la plage de réglage de la section CONTROLLER (commande). 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres dans la section et [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler chaque paramètre. fig.13-3 EDIT 5 5 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER CONTROLLER Changer la force des notes jouées sur le clavier (Key Velocity) Quand vous jouez des notes sur le clavier, la force de chaque note est affectée par la force (dynamique ou velocity) d'enfoncement de la touche. Si vous désirez que la valeur de dynamique de chaque note dépende de la force de jeu sur le clavier, réglez ce paramètre sur REAL. Si vous désirez que chaque note ait une dynamique fixe quelle que soit la force de jeu sur le clavier, réglez ce paramètre sur la valeur désirée. Plage : REAL, 1–127 Réglage de sensibilité d'aftertouch (After Sens) Vous pouvez spécifier la sensibilité à l'aftertouch. Plage : 0–100 Des valeurs plus élevées permettent à l'aftertouch de s'appliquer plus aisément. Le réglage par défaut est 100. Plus cette valeur est élevée, plus la pression appliquée au clavier est transmise avec une valeur importante. Choix du fonctionnement de la pédale Hld Pdl Pol (Hold Pedal Polarity) Sélectionne la polarité de la pédale de sustain. Plage : STANDARD, REVERSE Si vous utilisez une pédale à polarité inverse (c'est-àdire qu'elle fonctionne d'une façon opposée à ce que vous espériez), sélectionnez “REVERSE”. C-Pdl Assgn (Control Pedal Assign) Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. Détermine la fonction de la pédale connectée en prise CONTROL PEDAL. Plage : CC01–CC95: commande numéro 1–95 (excepté 6, 32, 38) PITCH BEND UP: Pitch Bend vers le haut PITCH BEND DOWN: Pitch Bend vers le bas AFTERTOUCH: Aftertouch C-Pdl Pol (Control Pedal Polarity) Sélectionne la polarité de la pédale de commande. Plage : STANDARD, REVERSE Si vous utilisez une pédale à polarité inverse (c'est-àdire qu'elle fonctionne d'une façon opposée à ce que vous espériez), sélectionnez “REVERSE”. 163 13 Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) S-Pdl Assgn (Switch Pedal Assign) Détermine la fonction d'une pédale (pédale commutateur) connectée en prise SWITCH PEDAL. Plage : STOP/PLAY: la pédale agira comme le bouton [STOP/PLAY]. PTN INC: (Pattern Increment) Les patterns du pattern set actuellement sélectionné seront successivement sélectionnés comme pattern suivant à chaque pression de la pédale. TRANSPOSE: la pédale agira comme le bouton [TRANSPOSE] (p. 32). SHIFT: la pédale agira comme le bouton [SHIFT]. RPS HOLD: La fonction RPS peut être maintenue (p. 49). TAP: le tempo sera modifié en fonction des intervalles de pression de cette pédale (p.46). Réglages relatifs au MIDI 1. Pressez [EDIT]. The indicator will light and the display will show the Edit page. 2. Pressez BANK [6] (MIDI). La page de réglage de la section MIDI apparaîtra. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler chaque paramètre. fig.13-7(#MC fig.15-7) EDIT 6 6 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER MIDI S-Pdl Pol (Switch Pedal Polarity) Détermine la polarité de la pédale commutateur Plage : STANDARD, REVERSE Si vous utilisez une pédale à polarité inverse (c'est-àdire qu'elle fonctionne d'une façon opposée à ce que vous espériez), sélectionnez “REVERSE”. 13 Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. 164 Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) Déconnexion du clavier du générateur de sons interne (Local Sw) Détermine la destination des messages MIDI de la section de commande (clavier, levier de pitch bend/modulation, potentiomètres, pédales, etc.). Plage : INT: les messages de la section de commande seront transmis uniquement au générateur de sons interne. EXT: les messages de la section de commande seront transmis uniquement en MIDI OUT. BOTH: les messages de la section de commande seront transmis à la fois au générateur de sons interne et en MIDI OUT. Normaement, vous laisserez ce réglage sur “BOTH”. Si vous ne désirez pas que les messages de la section de commande soient transmis en MIDI OUT, sélectionnez “INT”. Si vous désirez utiliser la section de commande pour piloter uniquement le générateur de sons externe, sémlectionnez “EXT”. Emploi d'un clavier MIDI externe à la place du clavier du JX-305 (Remote Kbd) Un clavier MIDI externe peut être utilisé à la place du clavier du JX-305. Plage : OFF, ON Quand ce régalge est sur ON, quel que soit le réglage du canal de transmission du clavier MIDI externe, il fera jouer le patch de la partie active. Si vous désirez utiliser le JX-305 comme générateur de sons multitimbral à 8 parties piloté par un séquenceur externe, réglez ce paramètre sur OFF. Cela permettra aux messages MIDI transmis par le séquenceur externe de faire jouer les patches indépendamment pour chaque canal (partie). * Si vous désirez piloter la fonction RPS ou les arpèges depuis un appareil MIDI externe, réglez ce paramètre sur ON. Différenciation entre unités de même modèle (Device ID) Ce paramètre fixe le numéro d'identification d'unité (device ID). Les appareils MIDI ont un numéro d'identification appelé identification de modèle (modèle ID) qui diffère pour chaque modèle d'appareil. Quand des messages exclusifs sont transmis et reçus, ce numéro sert à distinguer les différents modèles. Toutefois, quand deux appareils ou plus d'un même modèle doit recevoir et transmettre indépendamment des données exclusives, l'identification de modèle n'est plus une distinction suffisante. Pour cette raison, le numéro d'identification d'unité sert à faire la différence entre deux JX-305 ou plus. Plage : 17–32 Avec les réglages d'usine, le numéro d'identification d'unité est réglé sur 17. Si vous utilisez un seul JX-305, il n'est pas nécessaire de changer ce réglage. Retransmission par la MIDI OUT de messages reçus en MIDI IN (Fonction Thru) Quand cette fonction est sur ON, les messages MIDI reçus en prise MIDI IN sont retransmis sans changement par la prise MIDI OUT. Plage : OFF, ON * Quand l'arpégiateur est activé, les messages reçus en prise MIDI IN ne sont pas retransmis par la MIDI OUT même si ce réglage THRU est sur ON. Choix du statut de réception pour chaque partie (Rx SW) Détermine si chaque partie [1]–[R] recevra les messages MIDI (ON) ou non (OFF). Avec un réglage OFF, la partie répondra au clavier mais pas au séquenceur interne ni aux appareils MIDI externes. Utilisez [PART SELECT] et PART [1]–[R] pour sélectionner la partie dont vous désirez changer le réglage. Choix de la façon dont les données de potentiomètre sont transmises (mode de transmission/ réception d'édition) Ce mode spécifie le type de message qui sera utilisé pour communiquer avec des appareils externes lorsque les potentiomètres de la façade ou la pédale de commande sont déplacés durant le jeu normal. * Si un potentiomètre de la façade est déplacé durant l'édition de patch, le réglage correspondant sera transmis sous forme de messages exclusifs pour chaque tone. De la même façon, les données des potentiomètres des sections REVERB, DELAY et EFX seront également transmises comme messages exclusifs, quel que soit le mode. Plage : MODE1, MODE2 MODE1: Les données de potentiomètres ou pédale seront transmises et reçues comme messages de changement de commande et données exclusives. MODE2: Les données de potentiomètresou pédale seront transmises et reçues comme messages de changement de commande Avec les réglages d'usine, le paramètre est réglé sur “MODE1.” * Avec MODE1, certains changements de commande sont automatiquement convertis en messages exclusifs pour la transmission. Aussi, lorsqu'un tel message exclusif converti est reçu, il est à l'inverse converti en changement de commande dans le JX-305. * Avec MODE2, les potentiomètres et curseurs transmettront et recevront les messages MIDI d'une façon qui diffère de celle voulue par les caractéristiques MIDI officielles. Soyez donc averti que MODE2 est une utilisation non standard du MIDI. 165 13 Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) Si vous désirez connaître les assignations des numéros de commande pour chaque potentiomètre/curseur en MODE1 et MODE2 ... ☞ “Liste des réglages de transmission/ réception” (p. 235) * Si vous désirez que le JX-305 reçoive des messages MIDI qui ont été transmis par les potentiomètres à un appareil externe (puis retransmis auJX-305), vous devez sélectionner le même mode de transmission/réception d'édition (Edit TxRx) que celui employé pour la transmission des données à l'origine. Si ce réglage diffère, les messages MIDI ne pourront pas être correctement interprétés. Réglages de réception pour chaque type de message Rx.PG (Réception de changement de programme) Détermine si chaque partie recevra ou non les messages de changement de programme. Plage : OFF, ON Avec un réglage OFF, les changements de programme ne seront pas reçus. Rx.Bank Sel (Réception de sélection de banque) Détermine si chaque partie recevra ou non les messages de sélection de banque. Range: OFF, ON Avec un réglage OFF, les messages de sélection de banque ne seront pas reçus. Tx.Bank Sel (Transmission de sélection de banque) Détermine si les messages de sélection de banque seront ou non transmis par la MIDI OUT quand le patch de chaque partie est changé. Plage : OFF, ON Avec un réglage OFF, les messages de sélection de banque ne seront pas transmis. Tx.A-Sens (Transmission d'active sensing) Détermine si les messages d'active sensing seront ou non transmis par la MIDI OUT. Plage : OFF, ON Avec un réglage OFF, ces messages ne seront pas transmis. Réglages relatifs au séquenceur 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. 2. Pressez BANK [7] (SEQUENCER). La page de réglage SEQUENCER apparaîtra. 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler chaque paramètre. fig.13-4(fig.15-4) EDIT 7 7 PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER SEQUENCER Rx.Sys-Ex (Réception de système exclusif) Détermine si chaque partie recevra ou non les messages exclusifs. Range: OFF, ON Avec un réglage OFF, les messages exclusifs ne seront pas reçus. 13 Réglages de transmission pour chaque type de message Tx.PG (Transmission de changement de programme) Détermine si les messages de changement de programme seront ou non transmis par la MIDI OUT quand le patch de chaque partie est changé. Plage : OFF, ON Avec un réglage OFF, les changements de programme ne seront pas transmis. 166 Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) Réglages de synchronisation (Sync Mode) Réglage du métronome (Metro Mode) Détermine comment le séquenceur interne fonctionnera et comment les messages d'horloge MIDI seront transmis et reçus. Plage : INT: Le séquenceur interne se synchronisera sur l'horloge de tempo interne et transmettra les messages MIDI d'horloge. Tout message MIDI d'horloge reçu d'un appareil externe sera ignoré. REMOTE: Le fonctionnement sera essentiellement le même qu'avec INT. Toutefois, les messages start/stop reçus d'un appareil MIDI externe piloteront la reproduction/l'arrêt du séquenceur interne. SLAVE: Le séquenceur interne se synchronisera sur les messages d'horloge MIDI reçus d'un appareil externe. Si aucun message d'horloge MIDI n'est reçu, la reproduction de pattern/morceau ne se produira pas même si vous pressez le bouton [STOP/PLAY]. Ici, vous pouvez spécifier comment le métronome jouera. Plage : OFF: Le métronome ne jouera pas. REC ONLY: le métronome ne jouera que durant l'enregistrement. REC&PLAY: le métronome jouera durant l'enregistrement et la reproduction. ALWAYS: le métronome jouera constamment. Transmission des messages de synchronisation (Sync Out) Détermine si les messages MIDI relatifs à la synchronisation seront ou non transmis. Plage : OFF, ON Avec un réglage on, les messages suivants seront transmis par la prise MIDI out. Coup d'horloge : F8 Démarrage : FA Reprise : FB Arrêt: FC Pointeur de position dans le morceau : F2 Pour faire reproduire des morceaux en boucle (Loop Mode) Détermine comment les morceaux seront reproduits. Vous pouvez faire reproduire successivement en boucle le même morceau ou faire jouer à la suite tous les morceaux. Plage : OFF: C'est le mode de reproduction normal. Le morceau actuellement sélectionné ne sera reproduit qu'une fois. LOOP1: Le morceau actuellement sélectionné sera reproduit répétitivement. LOOP2: Tous les morceaux seront reproduits à la suite. * Si vous sélectionnez LOOP2 pour faire reproduire un morceau, nous vous recommandons qu'un pattern coupant toutes les parties (un pattern silencieux) soit inséré à la fin du morceau pour les morceaux s'enchaînent sans à coup. Réglage du volume du métronome (Metronome Level) Fixe le volume du métronome. Plage : 0–127 Augmenter ce réglage augmentera le volume. Choix de l'instant de déclenchement pour la reproduction RPS (RPS Trigger Quantize) Quand vous utilisez la fonction RPS alors qu'un pattern est reproduit, la reproduction du pattern et de la phrase peuvent être décalées, selon le moment où vous pressez le clavier. Avec le JX-305, vous pouvez spécifier l'instant de déclenchement de la phrase, aussi la reproduction se fera-t-elle en parfaite synchronisation avec le pattern. Plage : REAL, , MES REAL: La phrase jouera immédiatement, dès que vous presserez le clavier. 16th: Le pattern sera divisé en doubles croches, et quand vous presserez le clavier, la phrase commencera au début de l'unité double croche suivante. 8th: Le pattern sera divisé en croches, et quand vous presserez le clavier, la phrase commencera au début de l'unité croche suivante. 4er: Le pattern sera divisé en noires, et quand vous presserez le clavier, la phrase commencera au début de l'unité noire suivante. MES: Le pattern sera divisé en unité d'une mesure et lorsque vous presserez le clavier, la phrase commencera au début de la mesure suivante. Cela vous permet de vous assurer que la phrase commencera exactement au début de la mesure suivante. * Excepté quand ce paramètre est réglé sur REAL, presser le clavier légèrement avant l'instant réellement voulu pour le déclenchement vous aidera à bien synchroniser la phrase avec le pattern. 167 13 Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) * Si le pattern est arrêté, la phrase sera reproduite immédiatement, quels que soient ses réglages. EDIT 8 R PAGE LOWER FX ON/OFF UPPER SETUP Synchronisation des arpèges sur le pattern (Arpeggio Sync) Vous pouvez spécifier si les arpèges seront ou non synchronisés avec la reproduction du pattern. Plage : OFF, ON Avec les réglages d'usine, ce paramètre est sur “OFF”. Si vous ne désirez pas que les arpèges soient synchronisés avec la reproduction du pattern, réglez ce paramètre sur OFF. Calcul automatique de l'octet de vérification ou checksum (Auto Checksum) Cela permet de déterminer si l'octet de vérification (checksum) sera calculé automatiquement ou non lorsque vous utiliserez la page Microscope pour programmer un message exclusif. Plage : OFF, ON Avec les réglages d'usine, ce paramètre est sur ON. Si vous ne désirez pas ce calcul automatique, réglez ce paramètre sur OFF. Choix de la résolution du Tap Tempo (Tap Resolution) Détermine la valeur de note de base qui sera utilisée quand le bouton servira à modifier le tempo. Plage : Quand vous pressez le bouton TAP, le tempo sera changé selon des intervalles correspondant à la valeur de note spécifiée. Réglages relatifs à l'accord et au générateur de sons 13 1. Pressez [EDIT]. L'indicateur s'allumera et la page d'édition apparaîtra dans l'afficheur. Pour quitter la page de réglage, pressez [EXIT]. Réglage du contraste de l'afficheur (LCD Contrast) Ce paramètre ajuste le contraste (la brillance) de l'afficheur LCD. Augmenter cette valeur augmentera le contraste de l'afficheur. Plage : 1–16 Réglage de l'accord général (Master Tune) Cela règle l'accord du générateur de sons du JX-305. L'afficheur vous donne la fréquence de la note la4 (A4). Plage : 427.4–440.0–452.6 Hz 2. Pressez BANK [8] (SETUP). La page de réglage SETUP apparaîtra. Accord de chaque note (tempérament ou Scale Tune) 3. Utilisez PAGE [<] [>] pour sélectionner les paramètres, et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour régler chaque paramètre. Scale Tune SW (Scale Tune Switch) fig.13-1(#MC fig.15-1) 168 En modifiant l'accord de chacune des 12 notes de la gamme de do à si (C à B), vous pouvez jouer à l'aide de différents tempéraments. Ce commutateur vous permet d'activer ou désactiver la fonction tempérament (Scale Tune). Plage : OFF, ON Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) Tune (Scale Tune ou tempérament) Ajuste la hauteur de chaque note. La hauteur est spécifiée en unité d'un centième par rapport à la hauteur du tempérament égal. Plage : -64–+63 Pressez le pad de clavier approprié pour sélectionner la note que vous désirez ajuster. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Un centième correspond à un centième de demi-ton. Choix du mode de changement de patch (Patch Remain) Vous pouvez spécififer si les notes actuellement produites seront coupées ou non lors de la sélection d'un autre patch ou kit rythmique. Plage : OFF, ON Avec un réglage on, les notes encore en cours au moment du changement du patch se poursuivent. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A propos des divers tempéraments Tempérament égal Ce tempérament divise l'octave en 12 parties égales et c'est le tempérament le plus largement utilisé aujourd'hui, particulièrement en musique occidentale. Quand Scale Tune Switch est sur On, le JX-305 utilise le tempérament égale Intonation juste (avec do en tonique) Par rapport au tempérament égal, ce tempérament harmonise plus parfaitement les triades principales. Toutefois, cet effet n'est obtenu que dans une seule tonalité, et si vous modulez dans une autre tonalité, les accords deviendront dissonnants. Tempérament de style arabe C'est un tempérament connu sous le nom de gamme arabe. Dans le JX-305, vous pouvez bénéficier de ce tempérament dans les trois tonalités de sol (G), do (C) et fa (F). Exemple Tempérament Intonation juste Tempérament Note égal (do en tonique) style arabe C 0 0 -6 C# 0 -8 +45 D 0 +4 -2 D# 0 +16 -12 E 0 -14 -51 F 0 -2 -8 F# 0 -10 +43 G 0 +2 -4 G# 0 +14 +47 A 0 -16 0 A# 0 +14 -10 B 0 -12 -49 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Choix du nombre de notes pour chaque partie (Voice Reserve) Ce paramètre détermine le nombre de notes qui seront réservées pour chaque partie lorsque le nombre total de notes demandées dépassera 64. Plage : 0–64 Utilisez [PART SELECT] et les boutons PART pour sélectionner la partie dont vous désirez modifier les réglages. Les réglages de réserve de voix (Voice Reserve) peuvent être faits sur un total de 64 notes pour toutes les parties. Choix de la plage de variation de résonance (Resonance Limiter) Vous pouvez spécifier la plage dans laquelle le potentiomètre [RESONANCE] pourra être utilisé pour le réglage. Vous pouvez faire des réglages indépendants pour la partie rythmique [Reso Limit-R] et pour les autres parties [Reso Limit-N]. Plage : 50–127 Quand ce réglage est augmenté, la plage de variation du potentiomètre [RESONANCE] augmente. fig.13-2(#MC fig.15-2) Reso Limit-R = 100 0 100 13 RESONANCE Déterminer le pattern actif à la mise en route (Pattern par défaut) Détermine le pattern qui sera sélectionné quand l'appareil est mis sous tension. Plage : P:A11–P:L88, U:A11–U:D18, C:A11–C:D18 169 Chapitre13. Configuration du JX-305 (Système) Choix du style d'arpège à la mise sous tension (Default Arp) Détermine le style d'arpège qui sera sélectionné à la mise sous tension. Plage : 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32, PORTAMENTO A, B, GLISSANDO, SEQUENCE A–D, ECHO, SYN BASS, HEAVY SLAP, LIGHT SLAP, WALK BASS, RHYTHM GTR 1–5, 3 FINGER, STRUMMING GTR, PIANO BACKING, CLAVI CHORD, WALTZ, SWING WALTZ, REGGAE, PERCUSSION, HARP, SHAMISEN, BOUND BALL, RANDOM, BOSSA NOVA, SALSA, MANBO, LATIN PERCUSION, SAMBA, TANGO, HOUSE, LIMITLESS, USER STYLE 1–10 * A la mise sous tension, le commutateur Arpégiateur sera sur off. Restauration des réglages d'usine (Factory Preset) Les réglages de son et les données de patterns stockées dans le JX-305 peuvent être retrouvés tels qu'à la sortie d'usine. * Si le JX-305 contient des données importantes que vous désirez conserver, utilisez la procédure de sauvegarde globale (Bulk Dump) pour sauvegarder ces données dans un séquenceur MIDI externe ou bien utilisez la procédure de sauvegarde utilisateur (User Backup) pour sauvegarder les données sur une carte mémoire. ☞ “Sauvegarde de données de pattern et de patch dans un séquenceur externe (Bulk Dump)” (p. 176) ☞ “Sauvegarde de tous les réglages internes sur une carte (User Backup)” (p. 160) 1. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allumera. 13 2. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “FACTORY PRESET” et pressez [ENTER]. 3. Use PAGE [<] [>] pour sélectionner le type de données que vous désirez ramener comme à la sortie d'usine. Les trois types suivants peuvent être sélectionnés: ALL: Tous les réglages internes seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. PATCH: Les patches User de la mémoire interne seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. SYSTEM: Les réglages système seront restaurés tels qu'à la sortie d'usine. 170 fig.13-8 4. Pressez [ENTER]. La page d'exécution apparaîtra dans l'afficheur. Si vous désirez annuler la procédure, pressez [EXIT]. fig.0-004 5. Pressez [ENTER], et la procédure de retour aux réglages d'usine sera exécutée. Durant l'exécution de cette procédure, l'écran suivant apparaît.. fig.0-005 Dès que la restauration des réglages d'usine a été effectuée, l'affichage normal ré-apparaît automatiquement. * Si vous sélectionnez ALL et lancez l'exécution, une minute environ est nécessaire pour mener à bien la procédure. Une fois la procédure de retour aux réglages d'usine exécutée, n'éteignez jamais l'appareil tant que l'affichage normal n'est pas ré-apparu. Chapitre 14. Applications complexes Tirer parti du MIDI Qu’est-ce que le MIDI? Le JX-305 enregistre et reproduit des données musicales MIDI et lorsque ces données musicales MIDI sont reçues, son générateur de sons produit les sons en fonction. Qu'est-ce que le MIDI? Le MIDI (Musical Instrument Digital Interface ou interface numérique pour instruments de musique) est un standard qui permet l'échange de données musicales entre instruments de musique électroniques et ordinateur. Des appareils qui ont un connecteur MIDI peuvent être reliés à l'aide d'un câble MIDI ce qui leur autorise la transmission et la réception de données. Aujourd'hui, le MIDI se trouve sur la plupart des instruments de musique électroniques. Sans MIDI, il ne serait pas possible d'utiliser un clavier externe pour faire jouer le JX-305 ou d'employer le JX-305 pour enregistrer et reproduire une interprétation jouée sur un clavier externe. Bien que vous puissiez utiliser le JX-305 sans en savoir beaucoup à propos du MIDI, vous pouvez également vouloir tirer pleinement parti des possibilités offertes par les instruments de musique électroniques. Ce chapitre vous donnera des explications simples des fonctions du JX-305 relatives au MIDI. Avec les réglages d'usine, le réglage du mode Remote Keyboard du JX-305 est sur ON. Dans ce cas, un clavier MIDI externe pourra faire jouer le patch de la partie active, quel que soit son réglage de canal de transmission. ☞ “Emploi d'un clavier MIDI externe à la place du clavier du JX-305 (Remote Keyboard)” (p. 165) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● * Les réglages de canal de transmission / réception de chaque partie sont les suivants. Il n'est pas possible de changer ces réglages pour chaque partie. Partie 1: Partie 2: Partie 3: Partie 4: Partie 5: Partie 6: Partie 7: Partie rythmique : canal 1 canal 2 canal 3 canal 4 canal 5 canal 6 canal 7 canal 10 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Le flux des signaux MIDI dans le JX-305 est le suivant. fig.14-1TEXT MIDI In MIDI Thru MIDI Out Connecteurs MIDI Le JX-305 a trois connecteurs MIDI, qui fonctionnent comme suit. Thru Section contrôleur Connecteur MIDI OUT Ce connecteur transmet les messages MIDI à des appareils MIDI externes. Local Sw Rx Sw Connecteur MIDI IN connector Ce connecteur reçoit les messages MIDI transmis par les appareils MIDI externes. Le JX-305 peut recevoir ces messages pour jouer des notes ou sélectionner des sons, etc. Connecteur MIDI THRU Les messages MIDI reçus en MIDI IN sont retransmis sans changement depuis ce connecteur. MIDI channels Le MIDI est capable de transmettre de grandes quantités de données musicales dans un seul câble MIDI. Cela est rendu possible par le concept de "canaux MIDI". Les canaux MIDI permettent à des messages destinés à un instrument donné de distinguer ces messages de ceux prévus pour un autre instrument. Il y a 16 canaux MIDI (1 - 16) et normalement, l'appareil émetteur doit être réglé sur le même canal MIDI que l'appareil qui devra recevoir les messages qu'il émet. Section générateur de sons Section séquenceur Assignation de sortie du séquenceur Si vous désirez en savoir plus sur chaque paramètre ... ☞ “Retransmission par la MIDI OUT des messages reçus en MIDI IN (Fonction Thru) (p. 165) ☞ “Choix du statut de réception pour chaque partie (MIDI Rx Switch)” (p. 165) ☞ “Déconnexion du clavier du générateur de sons interne (Local Switch)” (p. 165) ☞ “Choix de la destination de sortie pour les données musicales (Sequencer Output Assign)” (p. 36) 171 14 Chapitre 14. Applications complexes Piloter le JX-305 depuis un clavier MIDI externe Jeu du JX-305 fdepuis un clavier MIDI externe Quand le commutateur Remote Kbd est sur “ON” fig.14-2(#MC fig.16-2) MIDI OUT Canal MIDI = 1–16 MIDI IN MODULATION BENDER Remote Kbd = ON ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sélection des patches depuis un appareil MIDI externe En transmettant des messages de changement de commande de type sélection de banque (CC n°0, CC n°32) et des messages de changement de programme depuis un appareil MIDI externe à destination du JX305, vous pouvez changer le patch (kit rythmique) de chaque partie. De cet instant, le commutateur de réception de changement de programme et celui de réception de sélection de banque doivent être sur ON (p.166). Pour des détails sur la façon dont les messages de changement de programme et de sélection de banque sont transmis depuis votre appareil MIDI externe, référez-vous au mode d'emploi de ce dernier. Si vous désirez savoir comment les messages de changement de programme et de sélection de banque reçus correspondent à chaque patch (kit rythmique), référez-vous à : ☞ “Liste des patches preset” (p. 190) ☞ “Liste des kits rythmiques preset” (p. 195) ☞ “Equipement MIDI” (p. 235) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● En changeant la partie active sur le JX-305, vous pouvez changer la partie qui jouera. Le canal de transmission du clavier MIDI externe n'a pas d'importance. Quand le commutateur Remote Kbd est sur “OFF” fig.14-3(#MC fig.16-3) MIDI OUT Canal MIDI = 2 Canal 2 MIDI IN MODULATION BENDER Remote Kbd = OFF Part2 Rx Ch = 2 14 Réglez le canal de transmission de l'appareil MIDI externe pour qu'il corresponde au canal de réception de la partie de JX-305 que vous désirez faire jouer. Par exemple, si vous désirez faire jouer la partie 2, réglez le canal de transmission du clavier MIDI externe sur 2 puisque le canal de réception de la partie 2 est le 2. ☞ “Emploi d'un clavier MIDI externe à la place du clavier du JX-305 (Remote Kbd) (p. 165) 172 Chapitre 14. Applications complexes Déclenchement du JX-305 depuis une station de travail (ou un ordinateur personnel) 1. Activez la fonction THRU de votre station de travail (ou de votre logiciel séquenceur MIDI. Si vous désirez utiliser une station de travail ou un séquenceur MIDI externe pour faire jouer le JX-305 (plutôt que d'utiliser le séquenceur interne du JX-305), ou pour connecter le JX-305 à un ordinateur personnel sur lequel tourne une application séquenceur, faites les connexions suivantes. 2. Faites les réglages suivants sur le JX-305. Local Switch: EXT (p. 165) Remote Keyboard Switch: OFF (p. 165) Thru Function: OFF (p. 165) MIDI IN MIDI OUT Thru = ON MIDI IN MIDI THRU MIDI OUT MIDI IN 3. Réglez le canal de transmission de votre station de travail (ou de votre logiciel séquenceur MIDI) pour qu'il corresponde au canal de réception de la partie que vous désirez faire jouer. Si vous avez connecté une station de station de travail, vous pouvez jouer sur le clavier de la station pour faire sonner le JX-305 pendant que vous enregistrez votre jeu sur la station de travail, ou bien déplacer le potentiomètre du JX-305 pour faire jouer son arpégiateur et enregistrer ces données dans la station de travail. Si la MIDI OUT du JX-305 est connectée à la MIDI IN de l'interface MIDI ou du séquenceur MIDI externe, vous pouvez utiliser les potentiomètres/ curseurs du JX-305 et enregistrez ces données. * Si vous utilisez également un module de sons MIDI externe, vous pouvez éviter des problèmes en désactivant le canal de réception et le commutateur de réception pour les parties que vous n'utiliserez pas. MODULATION BENDER ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Remote Kbd = OFF Local Sw = EXT Thru = OFF Thru = ON MIDI IN MIDI OUT2 MIDI IN1 MIDI OUT MIDI OUT1 MIDI OUT MIDI IN2 Interface MIDI MIDI IN Synchronisation sur le tempo quand vous utilisez le JX-305 comme module de sons En réglant Sync Mode sur “SLAVE” et en réglant ensuite des paramètres tels que LFO Rate, Delay Time et EFX Rate pour qu'ils se synchronisent sur le tempo, vous pouvez synchroniser ces paramètres sur le tempo d'un séquenceur externe. Toutefois, dans ce cas, le JX305 répondra aux messages de synchronisation du séquenceur externe et fera reproduire ses patterns. Si vous désirez simplement synchroniser les sons sur le tempo, vous devrez sélectionner un pattern vide qui ne contient aucune donnée. ☞ “Réglage de la vitesse de modulation (LFO1 Rate)” (p. 72) ☞ “Réglage de l'intervalle de delay (Delay Time)” (p. 103) ☞ “Application de différents effets au son (Multi-effets)” (p. 106) ☞ “Réglages de synchronisation (Sync Mode)” (p. 167) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● MODULATION BENDER Remote Kbd = OFF Local Sw = EXT Thru = OFF * Si vous désirez connecter un ordinateur et faire jouer le JX-305 depuis un programme séquenceur MIDI etc., vous devrez utiliser l'interface MIDI appropriée à votre ordinateur. 173 14 Chapitre 14. Applications complexes Jeu d'un appareil MIDI externe depuis le JX-305 Bien qu'il soit totalement passionnant de jouer du JX305 seul, un emploi encore plus intéressant est possible quand vous vous en servez pour piloter d'autres appareils MIDI. Déclenchement d'un sampler depuis le JX-305 En utilisant le JX-305 en conjonction avec un échantillonneur numérique (Sampler) tel que la SP-202 (vendue séparément), les enregistrements faits sur le sampler tels que voix humaines ou effets sonores peuvent être déclenchés par les pads de clavier du JX305. Ou bien, vous pouvez créer des patterns qui utilisent à la fois les sons du JX-305 et des sons échantillonnés, pour plus de variation. Ici, nous vous donnerons un exemple montrant comment la partie 1 du JX-305 peut piloter la SP-202. données musicales de la SP-202 en partie 1. Si des données musicales ont déjà été enregistrées en partie 1, effacez-les avant de commencer. ☞ “Effacement de données indésirables (Erase)” (p. 141) 2. Réglez le paramètre d'assignation de sortie du séquenceur de la partie 1 du JX-305 sur “EXT” (p. 36). 3. Enregistrez les données musicales pour la SP-202 en partie 1. Il est probablement préférable d'utiliser l'enregistrement en temps réel pour enregistrer pendant que vous pressez les pads de clavier. 4. Quand vous avez fini d'enregistrer, pressez [STOP/PLAY] pour faire reproduire le pattern. Les sons échantillonnés de la SP-202 joueront en plus des sons du JX-305. 5. Utilisez la procédure d'écriture de pattern pour sauvegarder le pattern (p. 36). MIDI IN MIDI OUT Déclenchement d'un générateur de sons MIDI externe depuis le JX-305 La même procédure peut être utilisée pour piloter un générateur de sons MIDI externe ou un échantillonneur numérique (sampler) autre que la SP-202. Dans l'exemple suivant, la partie 1 commande le module de sons externe et la partie 7 la SP-202. Remote Kbd = OFF MODULATION BENDER Part =1 Thru = ON Local Sw = EXT 1. Réglez le canal MIDI de la SP-202 sur “1”. 2. Réglez le commutateur Local Tx Switch de la partie 1 du JX-305 sur “EXT” (p. 165). 3. Sélectionnez la partie 1 comme partie active et jouez sur les pads de clavier. Les sons échantillonnés de chaque pad de la SP-202 seront produits. Pendant que vous faites reproduire un pattern, essayez de jouer des samples en même temps. Même après avoir changé de pattern, vous continuerez à piloter la SP-202 depuis la partie 1. 14 * Les notes C2–G4 du JX-305 peuvent servir à faire jouer le SP-202. Jouer des notes au-delà de cette tessiture ne fera pas produire de son au SP-202. Ensuite, enregistrons les données musicales dans le JX305 pour faire jouer la SP-202, et créons un pattern qui ajoutera les sons échantillonnés de la SP-202 à l'interprétation du JX-305. 1. Sélectionnez le pattern auquel vous désirez ajouter des sons échantillonnés de la SP-202. Pour cet exemple également, nous enregistrerons les 174 MODULATION BENDER MIDI OUT MIDI IN Local Sw = EXT Part 1, 7 Rx Sw = OFF SEQ Out = EXT MIDI IN Dispatch MIDI MIDI OUT MIDI OUT1 MIDI OUT2 MIDI IN MIDI IN Canal MIDI = 1 Canal MIDI = 7 Quand la partie active du JX-305 est la partie 1 ou la partie 7, vous pouvez déclencher le module de sons MIDI externe ou la SP-202 depuis le clavier. Quand vous enregistrez, le module de sons MIDI externe est enregistré en partie 1 et la SP-202 en partie 7. Si vous désirez faire jouer la source sonore interne du JX-305, Réglez le commutateur Local Switch sur “INT” (p. 165). Chapitre 14. Applications complexes ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A propos du dispatch MIDI Lorsque plusieurs appareils MIDI externes sont connectés en série, il y a une tendance du signal à se dégrader et à l'apparition d'erreurs de transmission lorsque le signal est amené à voyager sur une plus grande distance. Si vous devez connecter trois appareils ou plus, nous vous recommandons d'utiliser un dispatch MIDI (A-880 : optionnel). synchroniser les arpèges, patterns et variations de paramètre du JP-8000 sur le JX-305. Pour des détails, référez-vous à la section du mode d'emploi du JP-8000 intitulée "Synchronisation sur des appareils MIDI externe" p. 95. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Synchronisation sur un séquenceur externe ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Synchronisation d'un séquenceur externe En synchronisant un séquenceur MIDI externe sur les messages d'horloge MIDI transmis par le JX-305, vous pouvez synchroniser le séquenceur externe sur le JX305. L'exemple suivant vous montre comment un séquenceur MIDI externe peut être synchronisé avec la reproduction de pattern du JX-305 (le générateur de sons MIDI externe sera déclenché par les messages MIDI reçus du séquenceur MIDI externe). La reproduction du séquenceur du JX-305 peut être synchronisée sur les messages MIDI d'horloge transmis d'un séquenceur MIDI externe ou d'un enregistreur à disque dur de type VS-880 (optionnel). Dans l'exemple suivant, nous synchroniserons la reproduction du pattern du JX-305 sur une source de synchronisation externe. fig.14-7(#MC fig.16-10) MIDI IN MIDI OUT MIDI OUT MIDI IN MIDI IN Thru = OFF Sync Mode = SLAVE MODULATION BENDER Sync Out = ON MIDI OUT 1. Pressez [MODE] pour sélectionner le mode Pattern. 2. Réglez Sync Mode sur “SLAVE” (p. 167). MODULATION BENDER 1. Pressez [MODE] pour sélectionner le mode Pattern. 2. Réglez Sync Out sur “ON” (p. 167). 3. Faites les réglages sur votre séquenceur MIDI externe pour qu'il transmette des messages d'horloge MIDI. Pour des détails, référez-vous à son mode d'emploi. 4. Quand vous pressez [STOP/PLAY] sur le JX305, le séquenceur du JX-305 et le séquenceur MIDI externe démareront ensemble leur reproduction. 5. Pour stopper la reproduction, pressez le bouton [STOP/PLAY]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous utilisez le JX-305 en conjonction avec un synthétiseur JP-8000 (optionnel), vous pouvez 3. Faites les réglages sur votre séquenceur MIDI externe pour qu'il transmette des messages d'horloge MIDI. Pour des détails, référez-vous à son mode d'emploi. 4. Ramenez le pattern du JX-305 au début de la mesure 1. 5. Lancez la reproduction sur le séquenceur MIDI externe et le séquenceur du JX-305 démarrera sa reproduction simultanément. 6. Pour stopper la reproduction, stoppez le séquenceur MIDI externe. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si vous désirez ne piloter que les procédures Start/Stop du pattern depuis un séquenceur MIDI externe sans synchronisation sur les messages d'horloge MIDI reçus du séquenceur MIDI externe (pour que le tempo reste piloté par le JX-305), réglez Sync Mode sur "REMOTE". ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 175 14 Chapitre 14. Applications complexes Synchronisation de deux JX-305 ensemble Deux unités JX-305 peuvent être connectées ensemble pour reproduire différents patterns en synchronisation. fig.14-9(#MC fig.16-12) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Si les deux patterns synchronisés ont un format de mesure différent ou un nombre de mesures différent, l'exécution finira par se différencier même si la synchronisation est maintenue. Quand vous synchronisez de cette façon, il est recommandé d'utiliser des patterns qui aient le même format de mesure et le même nombre de mesure. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● MODULATION BENDER MIDI OUT Local Sw = INT Sync Out = ON Part R–7 SEQ Out = INT MIDI IN Sync Mode = SLAVE MODULATION BENDER 1. Sur l'unité maître (le JX-305 qui pilotera le tempo), réglez le commutateur Local Tx sur INT et commutez Sync Out sur ON (p. 165, 167). 2. Pour toutes les parties (y compris MUTE CTRL) du pattern utilisé par l'appareil maître, réglez l'assignation de sortie du séquenceur (Sequenceur Output Assign) sur INT (p. 36). Avec ces réglages, les seuls messages transmis par la MIDI OUT seront les messages de synchronisation. 3. Sur l'unité esclave (le JX-305 asservi), réglez le mode de synchronisation sur “SLAVE” (p. 167). 4. Pressez [STOP/PLAY] sur l'unité maître et les deux JX-305 commenceront la reproduction ensemble. Durant la reproduction synchronisée, bouger les potentiomètres, les arpèges ou la RPS de l'unité maître n'affectera pas l'unité esclave. 14 5. Pour stopper la reproduction synchronisée, pressez [STOP/PLAY] sur l"unité maître. Vous pouvez utiliser la même procédure pour synchroniser un JX-305 et une MC-505 ou une MC-303. Dans ce cas, utilisez la MC-505 ou la MC-303 comme unité esclave et réglez son paramètre Sync Mode sur SLAVE. 176 Sauvegarde de données de pattern et de patch dans un séquenceur externe (Bulk Dump) Le JX-305 peut transmettre et recevoir des données du pattern ou patch actuellement sélectionné. Cette procédure est appelée "Bulk Dump". En utilisant cette fonction, vous pourrez sauvegarder des données du JX-305 dans un séquenceur MIDI externe ayant un lecteur de disquette ou échanger des données entre deux JX-305. Enregistrement des données de JX305 dans un séquenceur externe Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI OUT du JX-305 à la MIDI IN du séquenceur externe. 1. Sélectionnez le pattern que vous désirez sauvegarder. 2. Assurez-vous que le pattern est stoppé. 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “BULK DUMP” et pressez [ENTER]. La page Bulk Dump apparaîtra dans l'afficheur. fig.14-10(#MC fig.16-13) 5. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner le type de paramètre que vous désirez transmettre et pressez [ENTER]. Plage: SETUP: Les paramètres de configuration de toutes les parties du pattern actuellement sélectionné seront transmis. SETUP&PATCH: En plus du contenu transmis par SETUP, les données de patch (kit rythmique) de toutes les parties du pattern actuellement sélectionné seront transmises. Chapitre 14. Applications complexes ALL: En plus du contenu transmis par SETUP&PATCH, les données musicales du pattern actuellement sélectionné seront transmises. La page de réception de Bulk Dump apparaîtra dans l'afficheur. fig.14-13(#MC fig.16-16) fig.14-10-1 6. Lancez l'enregistrement en temps réel sur le séquenceur MIDI externe. 7. Pressez [ENTER] sur le JX-305. L'affichage suivant apparaîtra et les données de sauvegarde seront transmises par la MIDI OUT. 6. Dans votre séquenceur MIDI externe, rechargez les données et faites-les reproduire. Pendant que le fichier de sauvegarde est rechargé dans le JX-305, l'affichage suivant apparaît. fig.14-14(#MC fig.16-17) fig.14-11(#MC fig.16-14) Pour arrêter la transmission, pressez [STOP/PLAY] ou [EXIT]. Quand la transmission des données est terminée, l'affichage suivant apparaît et l'affichage normal revient automatiquement.fig.14-12(#MC fig.16-15) Quand le chargement est terminé, la page de réception ré-apparaît. 7. Pressez [EXIT] pour retourner en affichage normal. Le pattern temporaire contiendra les données de configuration, patch et pattern qui auront été chargées. 8. Après avoir vérifié que les données ont été correctement chargées, sauvegardez les données de patch et de pattern dans le JX305. 8. Stoppez l'enregistrement sur le séquenceur MIDI externe, assignez un nom aux données qui ont été enregistrées et sauvegardez-les sur disquette, etc. Restauration dans le JX-305 de données envoyées à un séquenceur MIDI Lorsque vous désirez restaurer l'ensemble de données (bulk dump) qui a été sauvegardé depuis le JX-305 dans un séquenceur, utilisez la procédure suivante pour renvoyer ces données dans le pattern temporaire. Utilisez un câble MIDI pour relier la MIDI IN du JX305 à la MIDI OUT du séquenceur MIDI externe. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Après que des données SETUP aient été reçues, utilisez la procédure d'écriture de pattern pour sauvegarder cette configuration en mémoire de pattern User. Après que des données SETUP&PATCH ou ALL aient été reçues, utilisez d'abord la procédure de patch pour sauvegarder les patches de toutes les parties dans un patch User vide. Puis utilisez la procédure d'écriture de pattern pour sauvegarder la configuration et les données musicales comme pattern User. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1. Sélectionnez le pattern temporaire (TMP). 2. Assurez-vous que le pattern est arrêté. 14 3. Pressez [UTILITY]. L'indicateur s'allume. 4. Pressez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner “BULK DUMP” et pressez [ENTER]. La page Bulk Dump apparaît dans l'afficheur. 5. Presez PAGE [<] [>] plusieurs fois pour sélectionner“RECEIVE” et pressez [ENTER]. 177 Chapitre 14. Applications complexes Exemples de modification en temps réel Dans cette section, nous expliquerons comment le son changera lorsque vous déplacerez les différents potentiomètres de modification en temps réel, à l'aide d'un patch preset adapté. Enveloppe d'amplificateur Enveloppe de filtre L'enveloppe d'amplificateur sert à créer des changements de volume variant dans le temps (p. 68). L'enveloppe de filtre sert à modifier la façon dont la brillance change au cours du temps (p. 63). 1. Pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur AMP. 1. Pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur FILTER. 2. Pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 2. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Sélectionnez le patch P:B22. Les paramètres d'enveloppe d'amplificateur du patch P:B22 sont réglés comme suit. 3. Sélectionnez le patch P:B61. Les paramètres d'enveloppe de filtre du patch P:B61 sont réglés comme suit. ATTACK REALTIME MODIFY ENVELOPE LFO 1 REALTIME MODIFY EFFECTS SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH Attack 0 ENVELOPE ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack 0 DECAY DEPTH FILTER Decay Sustain Release 34 0 33 FILTER Decay Sustain Release Depth 17 0 3 +24 4. Tournez le potentiomètre [DECAY] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [DECAY] dans le sens des aiguilles d'une montre, le changement de brillance prend plus de temps. 4. Tournez le potentiomètre [DECAY] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [DECAY] dans le sens des aiguilles d'une montre, le temps de chute du volume s'allonge. DECAY DECAY 5. Tournez le potentiomètre [DEPTH] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [DEPTH] dans le sens des aiguilles d'une montre, le changement de brillance devient plus important et le son devient plus brillant. * Si le potentiomètre [DEPTH] est en position centrale, le changement de brillance est de 0, et il n'y a pas de son. 14 DEPTH 6. Tournez le potentiomètre [ATTACK] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [ATTACK] dans le sens des aiguilles d'une montre, le temps de montée de la brillance s'allonge. 178 5. Tournez le potentiomètre [ATTACK] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [ATTACK] dans le sens des aiguilles d'une montre, l'attaque du son se ralentit. ATTACK 6. Tournez le potentiomètre [RELEASE] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [RELEASE] dans le sens des aiguilles d'une montre, le temps qui s'écoule entre le moment où vous relâchez la note et celui où le son disparaît s'allonge. RELEASE Chapitre 14. Applications complexes Enveloppe de hauteur (Pitch) L'enveloppe de hauteur sert à créer des changements de hauteur variant dans le temps (p. 58). Les paramètres de LFO1 du patch P:G72 sont réglés comme suit fig.14-18-1 REALTIME MODIFY 1. Pressez [FILTER/AMP/PITCH] plusieurs fois pour allumer l'indicateur PITCH. ENVELOPE 2. Pressez [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur ENVELOPE. 3. Sélectionnez le patch P:F24. Les paramètres d'enveloppe de hauteur du patch P:F24 sont réglés comme suit. REALTIME MODIFY ENVELOPE SUSTAIN RELEASE RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH AMP REVERB LEVEL ATTACK DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 PITCH LFO 1 EFFECTS Attack 30 DECAY DEPTH FILTER Decay Sustain Release Depth 0 +10 31 +7 4. Tournez le potentiomètre [DEPTH] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [DEPTH] à droite du centre, le changement augmente et la hauteur s'élève. Tourner le potentiomètre vers la gauche du centre inverse la forme d'onde et plus on éloigne le potentiomètre de la position centrale vers la gauche, plus le changement augmente et la hauteur s'abaisse. - + ATTACK DECAY SUSTAIN RELEASE DEPTH RATE FADE TIME PITCH DEPTH FILTER DEPTH AMP DEPTH REVERB LEVEL DELAY LEVEL MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 MULTI CTRL 3 Fade Time 0 Pitch Depth -33 Filter Depth +22 LFO 1 EFFECTS Waveform Rate SIN 84 Amp Depth +8 3. Tournez le potentiomètre [RATE] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [RATE] dans le sens des aiguilles d'une montre, le son est modulé plus rapidement. fig.14-18-2 ATTACK RATE 4. Tournez le potentiomètre [PITCH DEPTH] dans la plage décrite dans l'illustration cidessous. Déplacer le potentiomètre [PITCH DEPTH] augmente/diminue la modulation du son. * Quand le potentiomètre [PITCH DEPTH] est en position centrale, le son n'est pas modulé du tout. fig.14-18-3 DEPTH 5. Tournez le potentiomètre [ATTACK] dans la plage décrite dans l'illustration ci-dessous. Quand vous tournez le potentiomètre [ATTACK] dans le sens des aiguilles d'une montre, le changement de hauteur se fait plus lentement. ATTACK SUSTAIN PITCH DEPTH 5. Tenez enfoncé [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] et utilisez [INC] [DEC] ou la molette [VALUE] pour sélectionner la forme d'onde LFO1. Cela changera la façon dont le son est modulé. Essayez différentes formes d'onde. fig.14-18-4 14 LFO1 LFO1 sert à ajouter des changements cycliques au son (p. 71). 1. P r e s s e z [ENVELOPE/LFO1/EFFECTS] plusieurs fois pour allumer l'indicateur LFO1. 2. Sélectionnez le patch P:G72. ENVELOPE DEC INC LFO 1 EFFECTS 179 Chapitre 14. Applications complexes Exemples de réglages d'EFX Durcissement du timbre général Produire un effet d'étouffement du son Utilisez un enhancer pour obtenir une meilleure définition, un meilleur contour du son, le faisant ainsi ressortir des autres instrumentss. C'est efficace sur des sons de type cuivres ou piano. Application aux parties : toutes les parties En coupant radicalement les médiums et en accentuant les basses, vous pouvez simuler un son étouffé comme s'il était entendu d'une pièce adjacente. Application aux parties : toutes les partiesfig.14-19 fig.14-21 ENHANCER SPECTRUM MULTI CTRL1 MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 Sens Mix Level Low-High Gain MULTI CTRL3 MULTI CTRL 2 Output Level Middle Gain MULTI CTRL3 Output Level Sons de type TB-303 avec distorsion Emploi du spectrum pour créer un son de basse qualité (Lo-Fi) A l'opposé de l'exemple précédent, ici nous couperons les aigus et les basse et n'amplifierons que les médiums. C'est efficace en application sur une rythmique ou sur une basse. Vous pouvez également accentuer l'effet en utilisant la transposition (Key Shift) du mixeur de partie pour légèrement baisser la hauteur de la partie rythmique. Application aux parties : toutes les parties C'est efficace lorsque vous l'appliquez à un patch tel que P:A018. fig.14-22 OVERDRIVE MULTI CTRL1 Drive MULTI CTRL 2 AMP Type fig.14-20 SPECTRUM MULTI CTRL3 Output Level MULTI CTRL1 Low-High Gain MULTI CTRL 2 Middle Gain 14 MULTI CTRL3 Output Level 180 Chapitre 14. Applications complexes Sons de sampler basse résolution C'est une simulation du son d'un ancien échantillonneur (sampler) avec faible fréquence d'échantillonnage. Efficace quand il est appliqué à une rythmique. Cet effet sonnera plus réel si vous n'appliquez ni reverb, ni delay. Application aux parties : partie rythmique, de basse fig.14-23 Lo-Fi Modification du groove d'un pattern Utilisez l'effet Slicer pour modifier le groove de la totalité du pattern. Pendant la reproduction du pattern P:001, vous pouvez également tourner le potentiomètre [MULTI CTRL1] pour modifier Timing PTN. Application aux parties : toutes les parties sauf la partie rythmique fig.14-25 SLICER MULTI CTRL1 Bit Down MULTI CTRL1 Timing PTN Timing PTN MULTI CTRL 2 S-Rate Down MULTI CTRL 2 Accent PTN MULTI CTRL3 Output Level Accent PTN MULTI CTRL3 Output Level Son d'avion à réaction Simulation radio Cet effet sonne comme si vous écoutiez au travers d'une petite radio. Pendant la reproduction d'un pattern, tournez le potentiomètre [MULTI CTRL1] (Radio Detune) lentement vers la gauche et la droite. Application aux parties : toutes les parties C'est une simulation d'un avion à réaction. Cela semblera encore plus réel lorsque vous appliquerez cet effet à un patch de type bruit blanc tel que P:E13. FLANGER fig.14-24 RADIO-TUNG MULTI CTRL1 MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 Radio-Detune MULTI CTRL 2 Noise Level Depth Rate MULTI CTRL3 Output Level 14 MULTI CTRL3 Output Level 181 Chapitre 14. Applications complexes Son avec delay autopanoramique Batterie avec panoramique automatique Comme cela utilise l'auto-panoramique d'un delay court, l'emplacement du son retardé se déplacera à intervalle d'une mesure. L'effet deviendra plus évident si vous désactivez reverb et delay conventionnels. Cela changera automatiquement la position gauche et droite des tones rythmiques durant la reproduction. Essayez-le sur un pattern dans lequel la charleston marque les doubles croches, etc. L'effet deviendra plus évident si vous désactivez reverb et delay conventionnels. Application aux parties : partie rythmique fig.14-27 SHORT-DELY fig.14-28 AUTO-PAN MULTI CTRL1 Time-L MULTI CTRL1 MULTI CTRL 2 Depth Time-R MULTI CTRL 2 MULTI CTRL3 Rate Output Level MULTI CTRL3 Output Level Son de reproduction inversée Utilise l'effet Gate Reverb pour créer un effet de réproduction à l'envers. Vous pouvez ajuster le potentiomètre [MULTI CTRL2] (Balance) pour contrôler la proportion de son normal et de son inversé. Application aux parties : partie rythmique fig.14-29 GATE-REVRB MULTI CTRL1 Gate Time 14 MULTI CTRL 2 Balance MULTI CTRL3 Output Level 182 Mauvais fonctionnement S'il n'y a pas de son ou si l'instrument ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, vérifiez d'abord les points suivants. Si cela ne résoud pas le problème, contactez votre revendeur ou le service de maintenance Roland le plus proche. * Roland ne saurait endosser aucune responsabilité en ce qui concerne toute perte du contenu de la mémoire ou tout dommage conséquent direct ou indirect. Problème • : Raison • Le commutateur MIDI Rx de la partie correspondante est réglé sur “OFF.” ☞ Réglez-le sur “ON” (p. 165). • Le réglage du canal de réception de la partie correspondante n'est pas le même que le canal MIDI des messages transmis depuis l'appareil MIDI externe. ☞ Réglez le canal MIDI des messages transmis pour qu'il corresponde au canal de réception de chaque partie (p.171). ☞ : Conduite à tenir • Le réglage d'assignation de sortie du séquenceur de la partie correspondante est “EXT”. Pas de son ☞ Réglez ce paramètre sur “INT” ou “BOTH” (p. 36). • Le JX-305 ou les appareils connectés ne sont pas allumés. • Le réglage de dynamique du clavier est trop bas. ☞ Mettez sous tension (Prise en main; p. 5). • Le volume du JX-305 ou de l'appareil connecté est abaissé. ☞ Montez le volume (Prise en main; p. 5). • Les câbles MIDI et/ou câbles audio ne sont pas correctement connectés. ☞ Montez-le (p. 163). • Les messages de sélection de banque et de changement de programme transmis d'un appareil externe ont des mauvaises valeurs. ☞ Transmettez les bons messages de sélection de banque et de changement de programme (p. 190, 192). ☞ Faites les connexions correctes (Prise en main; p. 3). Des notes disparaissent • Le niveau de la partie correspondante est abaissé. • Vous essayez de faire jouer plus de 64 notes simultanément (p. 15). ☞ Utilisez le curseur de partie pour monter ce niveau (p. 33). ☞ Réduisez le nombre de notes jouées simultanément. • Tous les tones du patch sont désactivés ☞ Réduisez le nombre de notes du pattern reproduit. ☞ Activez chaque tone (p. 55). ☞ Augmentez le réglage de réserve de voix pour les parties qui ne doivent pas souffrir de telles disparitions (p. 169). • Les réglages de paramètre de patch ne sont pas appropriés. ☞ Montez le niveau de sustain de la section A-ENV (p. 68). ☞ Montez la fréquence de coupure de la section FILTER (p. 62). ☞ Montez le niveau du tone de la section AMPLIFIER-LEVEL (p. 67). ☞ Montez la vitesse en section LFO1/2 (p. 72). • La hauteur du patch dépasse la tessiture dans laquelle il doit normalement joué. ☞ Utilisez Octave Shift pour baisser (monter) la tessiture jouée (p. 21). • Le commutateur Local Tx de la partie correspondante est réglé sur “EXT.” Quand vous jouez sur le clavier, les notes ne s'arrêtent pas • La polarité de la pédale Hold est inversée. ☞ Faites le réglage correct de polarité (p.163). Les notes sont bloquées durant la reproduction de pattern • Un message du fin de maintien (Hold Off) a été supprimé par une addition de pattern etc. ☞ Utilisez la page Microscope pour insérer un message Hold (p. 150). CC#64 (HOLD1) Valeur =0 ☞ Réglez-le sur “INT” ou “BOTH” (p. 165). 183 Le séquenceur ne fonctionne pas (reproduction de pattern, de RPS, etc.) • Le mode Sync est réglé sur “SLAVE.” ☞ Réglez-le sur “INT” (p. 167). Si rien ne se produit, si vous pressez [STOP/PLAY] quand son indicateur est allumé, éteignez l'appareil et rallumez-le, puis réglez le mode de synchronisation sur “INT” La fonction de quantification de jeu (Play Quantize) ne s'applique pas • Soit le réglage Strength est à 0%, soit le réglage Shuffle Rate est à 50%. ☞ Choisissez une valeur appropriée pour Strength ou Shuffle Rate (p. 41, 42, 45). • [QTZ SELECT] n'a pas été utilisé pour spécifier la ou parties auxquelles la fonction Play Quantize s'appliquera. Les effets Reverb/Delay/Multieffet ne s'appliquent pas ☞ Spécifiez les parties auxquelles la fonction Play Quantize s'appliquera (p. 41). • Reverb/Delay/Multi-effet est désavtivé (off) ☞ Réglez Reverb/Delay/Multi-Effet sur on (p. 101). Durant l'enregistrement en temps réel, l'afficheur indique PTN Rec Full • Le réglage de niveau de reverb et celui de niveau de reverb de la partie sont réglés à “0”. ☞ Augmentez les réglages (p. 102). • Le réglage de niveau de delay et celui de niveau de delay de la partie sont réglés “0.” ☞ Augmentez les réglages (p. 104). • Le niveau de sortie du multi-effet est à “0”. Les réglages ddu multi-effet de partie/assignation de sortie pour chaque partie ne sont pas réglés sur “ON”. ☞ Augmentez le niveau de sortie du multi-effet. Réglez Part EFX / Output Assign sur “ON” (p. 97, 98). • Le niveau de reverb de tone rythmique ou le niveau de delay de tone rythmique pour chaque note du kit rythmique que vous utilisez est réglé à 0. Le réglage du multi-effet de tone rythmique/ assignation de sortie pour chaque note n'est pas réglé sur ON. ☞ Augmentez le niveau de reverb de tone rythmique et le niveau de delay de tone rythmique de chaque note. Réglez le multi-effet de tone rythmique/ assignation de sortie sur “ON” (p. 97, 98). La hauteur est incorrecte • L'accord du JX-305 ou du générateur de sons MIDI externe est incorrecte. ☞ Vérifiez les réglages d'accord (p. 168). La hauteur a été changée par un message de pitch bend transmis depuis le séquenceur ou un appareil MIDI externe. ☞ Accomplissez une procédure de mise à jour MIDI (MIDI Update (p. 40). 184 • Une quantité excessive de données d'aftertouch a été transmise. ☞ Baissez le réglage de sensibilité d'aftertouch (p. 163). Impossible de sélectionner une partie de destination pour la copie d'un pattern • Plus d'une partie a été sélectionnée comme partie source de la copie (y compris [MUTE CTRL]). ☞ Assurez-vous qu'une seule partie est sélectionnée comme partie source de la copie (p. 138). Les notes sont retardées ou insconstantes durant la reproduction • Si vous créez un pattern qui contient une quantité extrêmement importante de données, ou si vous programmez une quantité excessive de données concernant les mouvements de potentiomètre, des notes peuvent être retardées ou instables durant la reproduction. Ce problème peut également se produire si le tempo est accéléré excessivement. ☞ Supprimez les données de note ou de potentiomètre inutiles. Utilisez la fonction de réduction de données pour réduire les données de potentiomètre (p. 145). ☞ Utilisez la fonction de déplacement d'événement (Move Event) pour déplacer des notes programmées au même instant que des accords, pour qu'il y ait une séparation d'au moins un coup d'horloge (p. 151). ☞ Utilisez Shift Clock pour déplacer les données de parties autres que la partie rythmique vers l'arrière, d'une valeur d'un coup d'horloge (p. 151). Liste des messages d'erreur Si une procédure incorrecte a été accomplie ou si le traitement ne peut pas s'effectuer correctement comme spécifié, un message d'erreur apparaît. Référez-vous à cette liste et suivez alors la conduite à tenir. fig.15-1 • Il y a un problème avec les connexions de câbles MIDI. • Comme le nombre maximum de patterns qui peuvent être mémorisés dans un seul morceau a été atteint, il n'est plus possible d'enregistrer dans le morceau. ☞ Un maximum de 50 pattern peut être enregistré dans un morceau. Aucun autre pattern ne peut y être enregistré. fig.15-7 ☞ Assurez-vous que les câbles MIDI n'ont pas été débranchés ou endommagés (Prise en main; p. 3). fig.15-2 • Comme il n'y a plus suffisamment de mémoire User, le pattern ne peut pas être sauvegardé. ☞ Intialisez un pattern inutile ou sauvegardez ses données sur une carte mémoire. • Plus de messages MIDI que le JX-305 ne peut en traiter ont été reçus d'un coup. ☞ Réduisez la quantité de messages MIDI transmis au JX-305. f ig.15-3 fig.15-8 • Comme il n'y a plus suffisamment de place en mémoire sur la carte, le pattern ne peut pas être sauvegardé. ☞ Initialisez un pattern inutile ou sauvegardez les données en mméoire interne. • Plus de données enregistrées que le JX-305 ne peut en traiter ont été reçus d'un coup. ☞ Réduisez la quantité de données transmises au JX305. fig.15-4 fig.15-8 • Comme un format de mesure différent est choisi pour les patterns source et destination de la copie, la copie de pattern n'est pas possible. ☞ La procédure de copie de pattern ne peut être utilisée que pour des patterns ayant le même format de mesure. • La valeur de checksum du message exclusif reçu est incorrecte fig.15-9 ☞ Corrigez la valeur de checksum (octet de vérification). fig.15-5 • Comme il y a deux parties ou plus non couplées, la phrase ne peut pas être assignée à un RPS set. ☞ Décidez d'une partie dans la phrase que vous désirez référencer et coupez toutes les autres parties (p. 110). • Comme le nombre maximal de notes qui peuvent être enregistrées dans un seul pattern a été atteint, il n'est plus possible d'enregistrer dans ce pattern. ☞ Supprimez des données inutiles du pattern dans lequel vous enregistrez (p. 141). • Le pattern TMP ne peut pas être référencé dans un PTN SET. ☞ Sauvegardez d'abord ce pattern comme pattern user, puis référencez-le dans un PTN SET. fig.15-10 fig.15-6 185 • La quantification n'est pas sélectionnée. ☞ Presse [GRID/SHUFFLE/GROOVE] pour sélectionner la quantification que vous désirez utiliser (p. 40). • Comme un autocollant de protection contre l'écriture est fixé sur la carte mémoire, les données ne peuvent pas être sauvegardées dans la banque de la carte. ☞ Retirez l'autocollant de protection contre l'écriture de la carte mémoire (p. 159). • Comme la carte destination de la copie contient un bloc défectueux, la procédure de duplication de carte ne peut pas être effectuée. ☞ La carte mémoire a atteint la fin de son espérance de vie. Veuillez acquérir une nouvelle carte mémoire. • Il est possible que le contenu de la mémoire interne ait été endommagé. ☞ Essayez d'accomplir la procédure de restauration des réglages d'usine (Prise en main, p. 6). Si cela ne résoud pas le problème, contactez le service de maintenance Roland le plus proche. • Comme le pattern ne contient pas de donnée musicale, il ne peut pas être reproduit. • La mémoire de la carte est insuffisante, il n’est pas possible de créer un fichier de sauvegarde. ☞ Initialisez les patterns inutiles. • Il n'est pas possible d'annuler. • Une carte autre que la carte source de la copie est insérée. ☞ Insérez la carte source de la copie (p. 161). • La carte de ce fabricant/modèle n'est pas prévue pour être utilisée avec le JX-305. ☞ Utilisez une des cartes spécifiées (p. 159). • La carte n'a pas été formatée pour le JX-305. ☞ Formatez la carte (p. 159). • Il est possible que le contenu de la carte ait été endommagé. ☞ Formatez la carte (p. 159). • La carte ne contient pas de donnée de JX-305. ☞ Utilisez une carte contenant des données de JX-305. • Une carte autre que la carte destination de la copie est insérée. ☞ Insérez la carte destination de la copie (p. 161). • Quand un pattern set est sélectionné, il n’est pas possible d’initialiser. • Il n'y a pas de carte insérée. ☞ Eteignez l'appareil et insérez une carte (p. 159). 186 Liste des formes d'onde Groupe A N° Nom N° Nom N° Nom N° Nom N° Nom 001 TB Dst Saw 052 Ac Bass 103 Trumpet 053 Voco Bass 104 Mute Trumpet 154 Dist Hit 205 TR808 Tom 155 Thin Beef 206 002 TB Dst Sqr 1 TR606 Tom 054 Fingered Bs 105 003 TB Dst Sqr 2 055 Pick Bass 106 Soprano Sax 156 Tekno Hit 207 TR606 CmpTom Solo Sax 157 Back Hit 208 004 TB Reso Sqr1 056 Fretless Bs TR707 Tom 107 Baritone Sax 158 TAO Hit 209 005 TB Reso Sqr2 057 Syn Tom Slap Bass 108 Brass Fall 159 Philly Hit 210 Deep Tom 006 TB Saw 007 TB SolidSaw1 058 Juno Rave 109 Flute 160 INDUST. MENU 211 Can Tom 059 Blaster 110 Pan Flute 161 Analog Bird 212 008 Kick Tom TB SolidSaw2 060 Fat JP-6 111 Shakuhachi 162 Retro UFO 213 Natural Tom 009 TB Square 1 061 OB Strings 112 Bagpipe 163 PC-2 Machine 214 PERCUS MENU1 010 TB Square 2 062 Orch Strings 113 Breath 164 Hoo 215 PERCUS MENU2 011 TB Sqr Decay 063 Pizzy Techno 114 Feedbackwave 165 Metal Sweep 216 TR808 Conga 012 TB Natural 064 Choir 115 Atmosphere 166 Afro Feet 217 HiBongo Open 013 JP8000 Saw 1 065 Syn Vox 1 116 Rezo Noise 167 Bomb 218 LoBongo Open 014 JP8000 Saw 2 066 Syn Vox 2 117 MG White Nz 168 Bounce 219 HiConga Mute 015 MG Saw 067 Syn Vox 3 118 P5 Noise 169 ElectricDunk 220 HiConga Open 016 Synth Saw 1 068 Ac Piano 119 MG Pink Nz 170 Iron Door 221 LoConga Open 017 JP-8 Saw 069 D-50 EP 120 Bomb Noise 171 Dist Swish 222 HiBongo LoFi 018 P5 Saw 070 E.Piano 121 Sea 172 Drill Hit 223 LoBongo LoFi 019 Synth Saw 2 071 Clavi 122 Brush Noise 173 Thrill 224 HiCnga Mt LF 020 OB Saw 072 Full Stop 123 Space Noise 174 PCM Press 225 HiCnga Op LF 021 D-50 Saw 073 FM Club Org 124 Scream 175 Air Gun 226 LoConga LoFi 022 JP-6 Square 074 E.Organ 1 125 Jet Plane 176 VOICE MENU 227 Timpani 023 MG Square 075 E.Organ 2 126 Toy Gun 1 177 One! 228 Mute Surdo 024 P5 Square 076 Church Org 127 Crash 178 Two! 229 Open Surdo 025 JP-8 Pulse 077 Power B fst 128 Toy Gun 2 179 Three! 230 Hi Timbale 026 JP-6 Pulse 078 Power B slw 129 Toy Gun 3 180 Kick it! 231 Lo Timbale 027 MG Pulse 079 Org Chord 130 Emergency 181 Come on! 232 HiTimbale LF 028 260 Pulse 080 Tubular 131 Buzzer 182 Wao! 233 LoTimbale LF 029 JU-2 Sub OSC 081 Glockenspiel 132 Insect 183 Shout 234 Tabla 030 Frog wave 082 Vibraphone 133 Tonality 184 Ooh! 1 235 TablaBaya 031 Digiwave 083 FantabellSub 134 Ring Osc 185 Ooh! 2 236 Udo 032 FM Pulse 084 DIGI Bell 135 Reso FX 186 Voice loop 237 AfroDrum Rat 033 JP8000 PWM 085 Steel Drum 136 SCRATCH MENU 187 Pa! 238 Chenchen 034 JP8000 FBK 086 Marimba 137 Vinyl Noise 188 Canvas 239 Op Pandeiro 035 260 Sub OSC 087 Balaphone 138 Scratch BD f 189 Punch 240 Mt Pandeiro 036 Dist Synth 088 Kalimba 139 Scratch BD r 190 Chiki! 241 Tambourine 1 037 Dist Square 089 Steel Gtr 140 Scratch SD f 191 Hey! 242 Tambourine 2 038 MG Triangle 090 Clean TC 141 Scratch SD r 192 Laugh 243 Tambourine 3 039 Jungle Bass 091 Dst Solo Gtr 142 Scratch ALT 193 Aah Formant 244 Tambourine 4 040 260 Sine Bs 092 Dist TekGtr 143 Tape Rewind 194 Eeh Formant 245 CR78 Tamb 041 MC-202 Bass 093 Gtr FX 144 Vinyl Stop 195 Iih Formant 246 COWBELL MENU 042 SH-101 Bass 094 Harmo Gtr 145 HIT MENU 196 Ooh Formant 247 TR808Cowbell 043 Octa Bass 095 Wah Gtr 1 146 MG Blip 197 Uuh Formant 248 TR707Cowbell 044 Funky Bass 096 Wah Gtr 2 147 Beam HiQ 198 Dist Ooh Vox 249 CR78 Cowbell 045 Poly Bass 097 Wah Gtr 2a 148 MG Attack 199 Auh Voice 250 Cowbell 046 MG Bass 098 Wah Gtr 2b 149 Air Blip 200 Stream 251 TR727 Agogo 047 FM Super Bs 099 Wah Gtr 2c 150 Org Click 201 Bird 252 CR78 Beat 048 Solid Bass 100 Wah Gtr 2d 151 Syn Hit 202 TOM MENU 253 Triangle 1 049 Organ Bass 101 Sitar 152 Techno Scene 203 TR909 Tom 254 Triangle 2 050 Dirty Bass 102 Brass 153 Techno Chord 204 TR909 DstTom 051 Upright Bs 187 Groupe B N° Nom N° Nom N° Nom N° Nom N° Nom 001 SHKR+MENU 002 808 Maracas 052 R8 Brush CHH 103 TR707 Clap 154 Rap Snare 205 ElectroSnr 2 053 Jungle Hat 104 Cheap Clap 155 Jungle Snr 1 206 Synth Snare 003 Maracas 004 Cabasa Up 054 PHH MENU 105 Funk Clap 156 Antigua Snr 207 Roll Snare 055 TR909 PHH 1 106 Little Clap 157 Real Snare 208 005 KICK MENU 1 TechnoShaker 056 TR909 PHH 2 107 Real Clap 1 158 Tiny Snare 1 209 KICK MENU 2 006 TR626 Shaker 057 TR808 PHH 1 108 Real Clap 2 159 Tiny Snare 2 210 KICK MENU 3 007 Dance Shaker 058 TR808 PHH 2 109 Funky Clap 160 Break Snare1 211 TR909 Kick 1 008 CR78 Guiro 059 TR606 PHH 1 110 Comp Clap 161 Break Snare2 212 TR909 Kick 2 009 Long Guiro 060 TR606 PHH 2 111 Hip Clap 162 MC Snare 213 TR909 Kick 3 010 Short Guiro 061 TR707 PHH 112 Down Clap 163 East Snare 214 TR909 Kick 4 011 Mute Cuica 062 Hip PHH 113 Group Clap 164 Phat Snare 215 Plastic BD 1 012 Open Cuica 063 Tight PHH 114 Big Clap 165 Brush Slap 1 216 Plastic BD 2 013 Whistle 064 Pedal Hat 1 115 Claptail 166 Brush Slap 2 217 Plastic BD 3 014 TR727Quijada 065 Real PHH 116 Clap Snare 1 167 Deep Snare 218 Plastic BD 4 015 Jingle Bell 066 Pedal Hat 2 117 Fuzzy Clap 168 Fat Snare 219 TR909 Kick 5 016 Belltree 067 OHH MENU 1 118 Snap 169 Disco Snare 220 TR808 Kick 1 017 Wind Chime 068 OHH MENU 2 119 Finger Snap 170 DJ Snare 221 TR808 Kick 2 018 RIM MENU 069 TR909 OHH 1 120 SNR MENU 1 171 Macho Snare 222 TR808 Kick 3 019 TR909 Rim 070 TR909 OHH 2 121 SNR MENU 2 172 Hash Snare 223 TR808 Kick 4 020 TR808 Rim 071 TR909 OHH 3 122 SNR MENU 3 173 Lo-Hard Snr 224 TR808 Kick 5 021 TR808 RimLng 072 TR909 DstOHH 123 SNR MENU 4 174 Indus Snare 225 TR606 Kick 022 TR707 Rim 073 TR808 OHH 1 124 SNR MENU 5 175 Rage Snare 226 TR606 Dst BD 023 Analog Rim 074 TR808 OHH 2 125 SNR MENU 6 176 TekRok Snare 227 TR707 Kick 1 024 Natural Rim 075 TR606 OHH 126 TR909 Snr 1 177 Big Trash SD 228 TR707 Kick 2 025 Ragga Rim 1 076 TR606 DstOHH 127 TR909 Snr 2 178 Ragga Rim 2 229 Toy Kick 026 Lo-Fi Rim 077 TR707 OHH 128 TR909 Snr 3 179 Gate Rim 230 Analog Kick 027 Wood Block 078 CR78 OHH 129 TR909 Snr 4 180 SideStiker 231 Boost Kick 028 Jungle Snap 079 Hip OHH 130 TR909 Snr 5 181 HipJazz Snr 232 West Kick 029 TR808 Claves 080 Pop Hat Open 131 TR909 Snr 6 182 HH Soul Snr 233 JungleKick 1 030 Hyoshigi 081 Open Hat 132 TR909 Snr 7 183 Cross Snare 234 Optic Kick 031 CHH MENU 1 082 Cym OHH 133 TR909 DstSnr 184 Jungle Rim 1 235 Wet Kick 032 CHH MENU 2 083 DR550 OHH 134 TR808 Snr 1 185 Ragga Snr 2 236 Lo-Fi Kick 1 033 TR909 CHH 1 084 Funk OHH 135 TR808 Snr 2 186 Upper Snare 237 Hazy Kick 034 TR909 CHH 2 085 Real OHH 136 TR808 Snr 3 187 Lo-Fi Snare 238 Hip Kick 035 TR808 CHH 1 086 R8 OHH 137 TR808 Snr 4 188 RaggaTightSD 239 Video Kick 036 TR808 CHH 2 087 CYMBAL MENU 138 TR808 Snr 5 189 Flange Snr 240 Tight Kick 037 TR808 CHH 3 088 TR606 Cym 1 139 TR808 Snr 6 190 Machine Snr 241 Break Kick 038 TR606 CHH 1 089 TR606 Cym 2 140 TR808 Snr 7 191 Clap Snare 3 242 Turbo Kick 039 TR606 CHH 2 090 TR909 Ride 141 TR808 Snr 8 192 Solid Snare 243 Ele Kick 040 TR606 DstCHH 091 TR707 Ride 142 TR808 Snr 9 193 Funk Clap 2 244 Dance Kick 1 041 TR707 CHH 092 Natural Ride 143 TR606 Snr 1 194 Jungle Rim 2 245 Kick Ghost 042 CR78 CHH 093 Cup Cym 144 TR606 Snr 2 195 Jungle Rim 3 246 Lo-Fi Kick 2 043 DR55 CHH 1 094 TR909 Crash 145 TR606 Snr 3 196 Jungle Snr 2 247 JungleKick 2 044 Closed Hat 095 NaturalCrash 146 DanceHall SD 197 Urban Snare 248 TR909 Dst BD 045 Pop CHH 096 Jungle Crash 147 TR707 Snare 198 Urban RollSD 249 Amsterdam BD 046 Real CHH 097 Asian Gong 148 CR78 Snare 199 R&B Snare 250 Gabba Kick 047 Bristol CHH 098 CLAP MENU 1 149 Clap Snare 2 200 R8 Brush Tap 251 Roll Kick 048 DR550 CHH 2 099 CLAP MENU 2 150 Jngl Tiny SD 201 R8 BrshSwill 049 Tight CHH 100 TR909 Clap 1 151 Jazz Snare 202 R8 BrushRoll 050 Hip CHH 101 TR909 Clap 2 152 Headz Snare 203 Sim Snare 051 Room CHH 102 TR808 Clap 153 Whack Snare 204 ElectroSnr 1 188 Groupe C N° Nom N° Nom N° Nom 001 Violin A 052 Gtr Harm A 103 Taiko 053 Gtr Harm B 104 002 Violin B Tang Gu Mute 003 Violin C 054 Gtr Harm C 105 Tang Gu Open 055 Pop Strat A 106 004 Dholak Hi Op Cello A 056 Pop Strat B 107 Dholak Hi Mt 005 Cello B 057 Pop Strat C 108 Dholak Lo Mt 006 Cello C 058 Gt.FretNoise 109 Dholak Lo Op 007 Multi Str A 059 Gtr FX MENU 110 Tabla Hi Op 008 Multi Str B 060 Sitar 2 A 111 Tabla Hi Mt 009 Multi Str C 061 Sitar 2 B 112 Tabla Lo Op 010 Multi Str Lp 062 Sitar 2 C 113 Tabla Lo Mt 011 Str Attack 063 Sitar Drone 114 Xiao Bo 012 GrandPiano A 064 Santur A 115 Nao Bo 013 GrandPiano B 065 Santur B 116 China Cym 014 GrandPiano C 066 Santur C 117 Hu Yin Luo 015 Suitcase p A 067 Shamisen A 118 Bend Gong 016 Suitcase p B 068 Shamisen B 119 Piccolo Snr 017 Suitcase p C 069 Shamisen C 120 Ballad Snr 018 Suitcase mfA 070 Koto A 121 Solo Snare 019 Suitcase mfB 071 Koto B 122 Brush Slap 3 020 Suitcase mfC 072 Koto C 123 Brush Swish 021 Suitcase f A 073 Harp A 124 Old Kick 022 Suitcase f B 074 Harp B 125 Hybrid Kick 023 Suitcase f C 075 Harp C 126 TAIKO MENU 024 Harpsi A 076 D-50 Brass A 127 DHOLAK MENU 025 Harpsi B 077 D-50 Brass B 128 TABLA MENU 026 Harpsi C 078 D-50 Brass C 129 CHINA MENU 027 Clavi 2 A 079 D-50 BrassLp 130 SNR MENU 7 028 Clavi 2 B 080 Solo Tpt A 131 KICK MENU 4 029 Clavi 2 C 081 Solo Tpt B 030 Rotary Org A 082 Solo Tpt C 031 Rotary Org B 083 Trombone A 032 Rotary Org C 084 Trombone B 033 TheaterOrg A 085 Trombone C 034 TheaterOrg B 086 Tuba A 035 TheaterOrg C 087 Tuba B 036 F.AccordionA 088 Tuba C 037 F.AccordionB 089 FrenchHorn A 038 F.AccordionC 090 FrenchHorn B 039 Bandoneon A 091 FrenchHorn C 040 Bandoneon B 092 Blow Sax A 041 Bandoneon C 093 Blow Sax B 042 Harmonica A 094 Blow Sax C 043 Harmonica B 095 Oboe A 044 Harmonica C 096 Oboe B 045 Celesta A 097 Oboe C 046 Celesta B 098 Clarinet A 047 Celesta C 099 Clarinet B 048 Nylon Gtr A 100 Clarinet C 049 Nylon Gtr B 101 Timpani Big 050 Nylon Gtr C 102 Shimedaiko 051 Mute Gtr 189 Listes des patches preset Preset A&B (Commande numéro 0=81, Commande numéro 32=0) N° (PC) Nom A11 (001) A12 (002) A13 (003) A14 (004) A15 (005) A16 (006) A17 (007) A18 (008) A21 (009) A22 (010) A23 (011) A24 (012) A25 (013) A26 (014) A27 (015) A28 (016) A31 (017) A32 (018) A33 (019) A34 (020) A35 (021) A36 (022) A37 (023) A38 (024) A41 (025) A42 (026) A43 (027) A44 (028) A45 (029) A46 (030) A47 (031) A48 (032) Lead TB 1 Dist TB 1 Dist Sqr TB Dist TB 2 Dist TB 3 TB + Voco Dist TB 4 Lead TB 2 Devil TB Dual TB HiLo303ModSw Arpness TB Acid Line Dist TB 5 Lead TB 3 Lead TB 4 TB Tra Bass Acid TB Psyche-TB TB + Sine Hi-Pass TB Moog Saw OB Saw MG Lead Poly Key Synth Pulse Dual Profs Axe of 80 MG Square Square Lead1 Square Lead2 Square Lead3 190 N° (PC) Nom N° (PC) Nom N° (PC) Nom A51 (033) A52 (034) A53 (035) A54 (036) A55 (037) A56 (038) A57 (039) A58 (040) A61 (041) A62 (042) A63 (043) Lucky Synth Lead 1 Moon Lead Rezo SynLead Wspy Synth Enorjizor JP8 Sprang PortaSynLead Wah Lead Beep Mod Dist Lead 1 B11 (065) B12 (066) B13 (067) B14 (068) B15 (069) B16 (070) B17 (071) B18 (072) B21 (073) B22 (074) B23 (075) Dist Lead 3 Mosquito Phazyn Vox Voc Saw VT Vox Pure Voice Robo Vox Hallucinate Seq.Synth Analog Seq Ana Punch B51 (097) B52 (098) B53 (099) B54 (100) B55 (101) B56 (102) B57 (103) B58 (104) B61 (105) B62 (106) B63 (107) Def Bass 2 Sine Bass 1 Sine Bass 2 RollModRezBs Gate Me Buzz System Bass Spike Bass Solid Goa Rezo Bass Blip Bass Pizz Bass A64 (044) A65 (045) A66 (046) A67 (047) A68 (048) A71 (049) A72 (050) A73 (051) A74 (052) A75 (053) A76 (054) A77 (055) A78 (056) A81 (057) A82 (058) A83 (059) A84 (060) A85 (061) A86 (062) A87 (063) A88 (064) Freaky Fry JU2 SubOsc 1 JU2 SubOsc 2 Froggy Synth Lead 2 Singin’ MINI Plastic Tone SinusoidRave Sine Me Up Spooky Sine Sine Tone D50 Saw Lead Dst Syn Lead Big Up Massv Warm SawLead Hartnoll Era Skegness 97 Simply June The Brothers Dist Lead 2 Dark SawLead B24 (076) B25 (077) B26 (078) B27 (079) B28 (080) B31 (081) B32 (082) B33 (083) B34 (084) B35 (085) B36 (086) B37 (087) B38 (088) B41 (089) B42 (090) B43 (091) B44 (092) B45 (093) B46 (094) B47 (095) B48 (096) Atom Brain Fooled MC 101 Bass 1 House Bass 101 Bass 2 202 Bass Psycho Funk Talking Line Inside Bass Bubble Bass Bass Bleep Wiggle Bass Twist Bass Octa Bass BT’s Sticky MG Bass FM Super Bs Solid Bass T Nite Bass Front 505 Def Bass 1 B64 (108) B65 (109) B66 (110) B67 (111) B68 (112) B71 (113) B72 (114) B73 (115) B74 (116) B75 (117) B76 (118) B77 (119) B78 (120) B81 (121) B82 (122) B83 (123) B84 (124) B85 (125) B86 (126) B87 (127) B88 (128) Voco Bass VoCoRoBo Dust Bass ArtCore Bass NU-NRG Bass TalkBox Bass Incontinence Bari Voice Ac.Bass E.Ac.Bass Acid Jazz Bs Soup’s Bass Fingered Bs FingBsVeloSw PickedBass 1 PickedBass 2 Fretless Bs Phot Bass Slap Bass R&B B-Slides Syn Stack 1 Preset C&D (Commande numéro 0=81, Commande numéro 32=1) N° (PC) Nom N° (PC) Nom C11 (001) C12 (002) C13 (003) C14 (004) C15 (005) C16 (006) C17 (007) C18 (008) C21 (009) C22 (010) C23 (011) C24 (012) C25 (013) C26 (014) C27 (015) C28 (016) C31 (017) C32 (018) C33 (019) C34 (020) C35 (021) C36 (022) C37 (023) C38 (024) C41 (025) C42 (026) C43 (027) C44 (028) C45 (029) C46 (030) C47 (031) C48 (032) Strong Brass You Can Fly Syn stack 2 Dawn Of Man Saw Stack 1 Saw Stack 2 DLM Stack DOC Stack LN2 Stack Bend Stack Freedom Good Bean JP8000 5th Mega 5th 5th Saw 4th Saw Soundtrack Rise Pad Warm Pad JP + OB Pad Planet Additive Noise Pad Sweep Pad 1 Sweep Pad 2 Alles Padde Sky Light Stargate MC Middle Grow AiRye Bread NU-NRG Org Halo Pad C51 (033) C52 (034) C53 (035) C54 (036) C55 (037) C56 (038) C57 (039) C58 (040) C61 (041) C62 (042) C63 (043) C64 (044) C65 (045) C66 (046) C67 (047) C68 (048) C71 (049) C72 (050) C73 (051) C74 (052) C75 (053) C76 (054) C77 (055) C78 (056) C81 (057) C82 (058) C83 (059) C84 (060) C85 (061) C86 (062) C87 (063) C88 (064) Str/Brs Pad Syn Brs Pad Simple Pad OB Rezo Pad Sweet Vocode Thin Pad Attack Pad Metal Pad Atmosphere Fantasia Feedbackwave Pacifica Atmosphere 2 Sub Atmosphe Machine Pad Detuned Pad Scoop Pad Psycho Trevo Floating Pad Fancy Pad Strings 1 Strings 2 Old StringSW Swim Strings Eclip-Str Slow Strings OB Slow Str Syn.Strings1 Syn.Strings2 OB Strings Rhap Strings Banded Jupe N° (PC) Nom D11 (065) D12 (066) D13 (067) D14 (068) D15 (069) D16 (070) D17 (071) D18 (072) D21 (073) D22 (074) D23 (075) D24 (076) D25 (077) D26 (078) D27 (079) D28 (080) D31 (081) D32 (082) D33 (083) D34 (084) D35 (085) D36 (086) D37 (087) D38 (088) D41 (089) D42 (090) D43 (091) D44 (092) D45 (093) D46 (094) D47 (095) D48 (096) NU-NRG Str Violin Contrabass Tremolo Str Pizzicato 1 Pizzicato 2 Pizz It Guardians Gat Passion Syn Harp Voice Oohs Solo Vox Syn Vox Choir Aahs Space Voice Star Voice Brightness Vox Lead Auhbient Auh Luv Rave PCM Life Noisevox Trance Voice Effect Acer Alternative Hard Pure Metal EF Dly Tone Osci Frog Cal + After 8b Pad SpaceHighway N° (PC) Nom D51 (097) D52 (098) D53 (099) D54 (100) D55 (101) D56 (102) D57 (103) D58 (104) D61 (105) D62 (106) D63 (107) D64 (108) D65 (109) D66 (110) D67 (111) D68 (112) D71 (113) D72 (114) D73 (115) D74 (116) D75 (117) D76 (118) D77 (119) D78 (120) D81 (121) D82 (122) D83 (123) D84 (124) D85 (125) D86 (126) D87 (127) D88 (128) Trek Storm Abduction 1st Contact Ice Cave Rev Cord Blue Random Sync Tone Seq Up SawLFOSaw Calculating Touch EF Welding Press Machin EF Tribe Scratch Alt Analog FX Non TB Nasty Filt Psy-Ence Music Hi Uber Zone Down Gown For Giving Sound Alarm Acid Drone X-Mod X-FM/Org X-FM Bass Hard BD? S&H Voc X-TlkBxBass X-Kick/TB 191 Preset E&F (Commande numéro 0=81, Commande numéro 32=2) N° (PC) Nom N° E11 (001) E12 (002) E13 (003) E14 (004) E15 (005) E16 (006) E17 (007) E18 (008) E21 (009) E22 (010) E23 (011) E24 (012) E25 (013) E26 (014) E27 (015) E28 (016) E31 (017) E32 (018) E33 (019) E34 (020) E35 (021) E36 (022) E37 (023) E38 (024) E41 (025) E42 (026) E43 (027) E44 (028) E45 (029) E46 (030) E47 (031) E48 (032) X-Org/Nz X-Pizz/Rng White Noise Pink Noise P5 Noise Toy Noise Rezo Noise Vinyl Noise Tornado Jet Smooth Jet Sweep Noise ModWhtSweep Perk Breath Pink Bomb 64voicePiano Ac.Piano 1 Ac.Piano 2 Epic House Hush Piano Happy Piano BPF Piano Honky-tonk NY Piano+Str Voice Piano Old E.Piano E.Piano 1 E.Piano 2 Cool Rhodes Psycho EP Trip E.Piano Rotary Rhode EP-Organ E51 (033) E52 (034) E53 (035) E54 (036) E55 (037) E56 (038) E57 (039) E58 (040) E61 (041) E62 (042) E63 (043) E64 (044) E65 (045) E66 (046) E67 (047) E68 (048) E71 (049) E72 (050) E73 (051) E74 (052) E75 (053) E76 (054) E77 (055) E78 (056) E81 (057) E82 (058) E83 (059) E84 (060) E85 (061) E86 (062) E87 (063) E88 (064) 192 (PC) Nom Harpsichord Clavi Digi Clavi FM Clavi AnalogClavi1 AnalogClavi2 Funky Clavi RotaryOrg Sl RotaryOrg Fs Gospel Spin L Org F Organ 1 Lp-Hp Organ Organ 2 Percsv Organ Ballad B FM Club Org Pop Organ Cheese Organ Reed Organ Telstar Church Org Organ Bass Strict Organ SmkyChrd Org Sweep Organ Accordion Vibraphone FM Marimba Marimba Xylophone Balaphone N° (PC) Nom F11 (065) F12 (066) F13 (067) F14 (068) F15 (069) F16 (070) F17 (071) F18 (072) F21 (073) F22 (074) F23 (075) F24 (076) F25 (077) F26 (078) F27 (079) F28 (080) F31 (081) F32 (082) F33 (083) F34 (084) F35 (085) F36 (086) F37 (087) F38 (088) F41 (089) F42 (090) F43 (091) F44 (092) F45 (093) F46 (094) F47 (095) F48 (096) Timpani Steel Drum Digi Bell Acid Perc MetaL-SD Classy Pulse Glockenspiel Fanta Bell Crystal Tubular-Bell Shank Bells MKS-30 Melts Trip Lead Steel-Str.Gt Clean Gtr Jazz Gtr 1 Jazz Gtr 2 Muted Gtr Lo-Fi Gtr Terror Dome Psycho-G Dist Gtr Chd Going Bald Gt.Harmonic1 Gt.Harmonic2 Shafted Gtr WahGT 2 Menu Gtr Up Gtr Down Gtr Sweep Orch Gtr Brass N° (PC) Nom F51 (097) F52 (098) F53 (099) F54 (100) F55 (101) F56 (102) F57 (103) F58 (104) F61 (105) F62 (106) F63 (107) F64 (108) F65 (109) F66 (110) F67 (111) F68 (112) F71 (113) F72 (114) F73 (115) F74 (116) F75 (117) F76 (118) F77 (119) F78 (120) F81 (121) F82 (122) F83 (123) F84 (124) F85 (125) F86 (126) F87 (127) F88 (128) Bright Brass Hush Brass Synth Brass1 Synth Brass2 Synth Brass3 Syn Brs Lead Obilator OpenUp Brass Brass Fall Trumpet MutedTrumpet Soprano Sax Alto Sax Baritone Sax SlideBiteSax Sax & Tp Tuba Syn F.Horn Oboe Whistle Ocarina Recorder Jazz SynLead Solo Flute Pan Flute Bottle Blow Funky Pipe Breath Noise Shakuhachi Sitar 1 Sitar 2 Santur Preset G&H (Commande numéro 0=81, Commande numéro 32=3) N° (PC) Nom N° (PC) Nom G11 (001) G12 (002) G13 (003) G14 (004) G15 (005) G16 (006) G17 (007) G18 (008) G21 (009) G22 (010) G23 (011) G24 (012) G25 (013) G26 (014) G27 (015) G28 (016) G31 (017) G32 (018) G33 (019) G34 (020) G35 (021) G36 (022) G37 (023) G38 (024) G41 (025) G42 (026) G43 (027) G44 (028) G45 (029) G46 (030) G47 (031) G48 (032) Kalimba Bagpipes PnoBendM7-m7 Org Chd m7 BalapChd 9th Wah Gtr Hit Orch Hit 1 Orch Hit 2 Rave-X-Tasy Philly Hit 1 Philly Hit 2 Attack Hit Funky Hit Tekno ChdHit Dist Hit Glasgow Hit Happy Hit Scene Hit 1 Scene Hit 2 Drill Hit Gaia Message Rezo Perc Syn Perc MG Blip Rev Blip Air Blip Radical Perc Machine Metal Hit Tanz Devil Headz Direkt ShoppingCart G51 (033) G52 (034) G53 (035) G54 (036) G55 (037) G56 (038) G57 (039) G58 (040) G61 (041) G62 (042) G63 (043) G64 (044) G65 (045) G66 (046) G67 (047) G68 (048) G71 (049) G72 (050) G73 (051) G74 (052) G75 (053) G76 (054) G77 (055) G78 (056) G81 (057) G82 (058) G83 (059) G84 (060) G85 (061) G86 (062) G87 (063) G88 (064) Noisy Drill Thump Bounce Tape Rewind Stop Ao! Ha! Seashore Bird Telephone Helicopter Applause Gun Shot Machine Gun Laser Gun Sci-Fi Laser Breath Rain Siren TR909 Tom TR808 Tom Syn Tom 1 Syn Tom 2 Old Syn Tom Taiko Slow Down Boom Drop B-Tom-D Mr.Bong Bass Friends of 0 Latin Perc Bongo Fury High Timbale N° (PC) Nom H11 (065) H12 (066) H13 (067) H14 (068) H15 (069) H16 (070) H17 (071) H18 (072) H21 (073) H22 (074) H23 (075) H24 (076) H25 (077) H26 (078) H27 (079) H28 (080) H31 (081) H32 (082) H33 (083) H34 (084) H35 (085) H36 (086) H37 (087) H38 (088) H41 (089) H42 (090) H43 (091) H44 (092) H45 (093) H46 (094) H47 (095) H48 (096) MutePandeiro Open Surdo Brazil Perc Tablabaya Mute Cuica Long Whistle Agogo Short Tamb 808 Cowbell CR78 Cowbell CR78 Beat Wind-Chime Rim Shot TR909 Rim Hyoshigi TR626 Shaker 727 Quijada Real CH TR909 OH Syn OH TR909 Crash Reverse Cym Asian Gong TR808 Clap Down Clap Clap Tail Rap&Real Clp Maddening TR909 Snare TR808 Snare House Snare Jungle Snr 1 N° (PC) Nom H51 (097) H52 (098) H53 (099) H54 (100) H55 (101) H56 (102) H57 (103) H58 (104) H61 (105) H62 (106) H63 (107) H64 (108) H65 (109) H66 (110) H67 (111) H68 (112) H71 (113) H72 (114) H73 (115) H74 (116) H75 (117) H76 (118) H77 (119) H78 (120) H81 (121) H82 (122) H83 (123) H84 (124) H85 (125) H86 (126) H87 (127) H88 (128) Jungle Snr 2 TR808 Kick Plastic BD Gate Kick Jungle Kick Scrtch/Vo Mn Flexi Vox Mn Hit Menu Indust Menu Tom Menu Percus1 Menu Percus2 Menu Cowbell Menu Shaker+ Menu Rim Menu Cymbal Menu CHH 1 Menu CHH 2 Menu PHH Menu OHH 1 Menu OHH 2 Menu Clap 1 Menu Clap 2 Menu Snare 1 Menu Snare 2 Menu Snare 3 Menu Snare 4 Menu Snare 5 Menu Snare 6 Menu Kick 1 Menu Kick 2 Menu Kick 3 Menu 193 Preset I&J (Commande numéro 0=82, Commande numéro 32=0) N° (PC) Nom N° (PC) Nom I11 (001) I12 (002) I13 (003) I14 (004) I15 (005) I16 (006) I17 (007) I18 (008) I21 (009) I22 (010) I23 (011) I24 (012) I25 (013) I26 (014) I27 (015) I28 (016) I31 (017) I32 (018) I33 (019) I34 (020) I35 (021) I36 (022) I37 (023) I38 (024) I41 (025) I42 (026) I43 (027) I44 (028) I45 (029) I46 (030) I47 (031) I48 (032) Ac.Piano 3 Ac.Piano 4 St.Ac.Piano Bright Piano Metal Piano Ac.Pno & Str PianoStack 1 PianoStack 2 Rhodes Hard Rhodes Tremolo EP Sine Rhodes MIDI E.Piano Cellesta Key Stack Tria Bells Harpsichord2 Harpsi 8&4 Clavi 2 Clavi 3 E.Organ 1 E.Organ 2 E.Organ 3 E.Organ 4 E.Organ 5 Positive Org Pipe Organ F.Accordion1 F.Accordion2 Bandoneon Harmonica Bright Harmo I51 (033) I52 (034) I53 (035) I54 (036) I55 (037) I56 (038) I57 (039) I58 (040) I61 (041) I62 (042) I63 (043) I64 (044) I65 (045) I66 (046) I67 (047) I68 (048) I71 (049) I72 (050) I73 (051) I74 (052) I75 (053) I76 (054) I77 (055) I78 (056) I81 (057) I82 (058) I83 (059) I84 (060) I85 (061) I86 (062) I87 (063) I88 (064) Tableau de sélection de banque Patch Preset A&B Preset C&D Preset E&F Preset G&H Preset I&J User A&B User C&D Card A&B Card C&D Card E&F Card G&H 194 CC N° 0 81 81 81 81 82 85 85 86 86 86 86 CC N° 32 0 1 2 3 0 0 1 0 1 2 3 Nylon Gtr 1 Nylon Gtr 2 NylonGtr /SW NylnGtr&Str1 NylnGtr&Str2 6Gtr Harm Mute/Pop Gtr Mute Guitar Pop Guitar Far Dist Gtr Gtr Fret Nz Guitar FX Harp 1 Harp 2 Harp Pad Koto Shamisen Sitar/Drone Sitar 3 Sitar Drone Santur 2 Harp&Santur IndianUnison Steel Stack St.Strings 1 St.Strings 2 Mono Strings MarcatoStr 1 MarcatoStr 2 St.Slow Str Oct. Strings Film Octaves Kit rythm. Preset A Preset B User A Card A N° (PC) Nom J11 (065) J12 (066) J13 (067) J14 (068) J15 (069) J16 (070) J17 (071) J18 (072) J21 (073) J22 (074) J23 (075) J24 (076) J25 (077) J26 (078) J27 (079) J28 (080) J31 (081) J32 (082) J33 (083) J34 (084) J35 (085) J36 (086) J37 (087) J38 (088) J41 (089) J42 (090) J43 (091) J44 (092) J45 (093) J46 (094) J47 (095) J48 (096) CC N° 0 81 82 85 86 N° LoFi Strings Strings&Chor Hybrid Str 1 Hybrid Str 2 Str Stack Chambers 1 Chambers 2 Str+Cello 1 Str+Cello 2 Violin 2 Violin 3 Viola Cello Contrabass 2 BrassSect. 1 BrassSect. 2 4 Trumpets Sax Sect. Soft Brass D50 Brass Hybrid Brass Hybrid Bone Rugby Horn Speed Trom Tp & Tb Trumpet 2 Trumpet SW Strong Tp Trombone Tuba 2 F.Horn Horn Lead CC N° 32 0 0 0 0 (PC) Nom J51 (097) J52 (098) J53 (099) J54 (100) J55 (101) J56 (102) J57 (103) J58 (104) J61 (105) J62 (106) J63 (107) J64 (108) J65 (109) J66 (110) J67 (111) J68 (112) J71 (113) J72 (114) J73 (115) J74 (116) J75 (117) J76 (118) J77 (119) J78 (120) J81 (121) J82 (122) J83 (123) J84 (124) J85 (125) J86 (126) J87 (127) J88 (128) Horn Pad 1 Horn Pad 2 T.Sax SW Oboe 2 Oboe & Flt Clarinet Oboe & Cla Oboe&Cla&Flt 7th Flute Ld X Pipe Digi Pad 1 Rhodes Pad Digi Pad 2 5th Pad 305 Soundtrk 305 PianoFX Pad RND Str Pad HiPass Str Sweeping Str Sweep Saws Strobe 305 Babble Sweeping SF Alert Noise Hit Chord Hit Timpani 2 Taiko Menu Dolak Menu Tabla Menu China Menu Drum Menu Exemple de transmission de patch P:C28 (016) 4th Saw CC N° 0 81 CC N° 32 1 PC 16 Exemple de transmission de kit rythmique P:A24 (012) Jungle CC N° 0 81 CC N°32 0 PC 12 Liste des kits rythmiques preset * La colonne "Groupe rythmique" indique le bouton qui peut être pressé pour couper le tone rythmique Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 97 Groupe P:A11 (001) TR-909 P:A12 (002) TR-808 P:A13 (003) TR-606 P:A14 (004) CR78&Cheaps BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD Plastic BD 4 Plastic BD 3 TR808 Rim TR909 Snr 1 TR909 Clap 2 TR909 Snr 3 TR707 Tom TR909 CHH 2 TR707 Tom TR909 PHH 2 TR707 Tom TR909 OHH 1 TR909 Kick 4 TR909 Kick 2 TR909 Rim TR909 Snr 2 TR909 Clap 1 TR909 Snr 3 TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 Tom TR909 OHH 2 TR909 Tom TR909 OHH 2 TR909 Tom TR909 Tom TR909 Crash TR909 Tom TR909 Ride TR909 Crash TR909 Ride Tambourine 2 NaturalCrash TR808Cowbell TR606 Cym 1 PC-2 Machine Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up 808 Maracas Beam HiQ Air Blip MG Blip Techno Scene Air Gun Tekno Hit Come on! Wao! Ooh! 1 Canvas JP8000 FBK Funky Clap TR808 Kick 1 Gabba Kick Synth Snare TR808 Snr 2 TR808 Kick 5 TR808 Kick 3 TR808 RimLng TR808 Snr 8 TR909 Clap 1 TR808 Snr 9 TR606 Tom TR808 CHH 2 TR606 Tom TR808 PHH 2 TR606 Tom TR808 OHH 2 TR808 Kick 1 TR808 Kick 4 TR808 Rim TR808 Snr 6 TR808 Clap TR808 Snr 2 TR808 Tom TR808 CHH 1 TR808 Tom TR808 CHH 2 TR808 Tom TR808 OHH 1 TR808 Tom TR808 Tom TR606 Cym 1 TR808 Tom TR606 Cym 1 TR909 Crash TR909 Ride CR78 Tamb TR909 Crash TR808Cowbell TR909 Crash CR78 Guiro Natural Ride TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR808 Claves Cabasa Up 808 Maracas Beam HiQ Air Blip Syn Hit Techno Scene Beam HiQ PC-2 Machine P5 Noise Toy Gun 1 Syn Tom Cup Cym TR808 OHH 1 Hip Clap TR808 Kick 2 TR909 Kick 4 CR78 Snare TR808 Snr 3 TR808 Kick 3 Analog Kick TR808 Rim TR606 Snr 3 Cheap Clap TR808 Snr 5 TR606 CmpTom TR606 CHH 2 TR606 CmpTom Hip PHH TR606 CmpTom TR606 DstOHH TR606 Dst BD TR606 Kick Analog Rim TR606 Snr 2 TR808 Clap TR606 Snr 1 TR606 Tom TR606 CHH 1 TR606 Tom TR606 PHH 1 TR606 Tom TR606 OHH TR606 Tom TR606 Tom TR606 Cym 2 TR606 Tom TR909 Ride TR606 Cym 1 TR707 Ride CR78 Tamb TR909 Crash TR808Cowbell TR909 Crash CR78 Guiro Natural Ride TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga Hi Timbale Lo Timbale CR78 Beat CR78 Beat Cabasa Up 808 Maracas Beam HiQ Buzzer Air Blip Rezo Noise Hyoshigi Analog Bird Retro UFO PC-2 Machine Syn Hit Retro UFO Thrill Comp Clap TR808 Kick 1 Plastic BD 4 TR909 Snr 3 CR78 Snare Toy Kick Plastic BD 4 TR808 Rim TR808 Snr 5 TR909 Clap 1 Deep Snare MG Blip TR808 CHH 1 MG Blip TR606 PHH 2 MG Blip TR606 OHH TR606 Kick Analog Kick Analog Rim TR808 Snr 1 TR808 Clap CR78 Snare TR606 Tom DR55 CHH 1 TR606 Tom CR78 CHH TR606 Tom CR78 OHH TR606 Tom TR606 Tom TR606 Cym 1 TR606 Tom TR606 Cym 1 Cup Cym TR909 Ride CR78 Tamb TR909 Crash CR78 Cowbell TR909 Ride TR808Cowbell TR707 Ride TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga TR808 Conga CR78 Beat CR78 Beat TR727 Agogo TR727 Agogo CR78 Guiro 808 Maracas Syn Hit Beam HiQ Analog Bird MG Attack Tape Rewind Air Blip Reso FX Ring Osc MG Blip MG White Nz Rezo Noise Cheap Clap TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 TR909 Snr 1 Sim Snare 195 Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 196 97 Groupe P:A15 (005) Techno 1 P:A16 (006) Techno 2 P:A17 (007) Techno 3 P:A18 (008) Hardcore BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD Plastic BD 3 Plastic BD 2 TR707 Rim TR909 Snr 6 TR909 Clap 1 TR909 Snr 7 TR909 DstTom TR909 CHH 2 TR909 DstTom TR909 PHH 1 TR909 DstTom TR909 OHH 2 TR909 Kick 5 TR909 Kick 4 TR909 Rim TR909 Snr 4 Group Clap TR909 Snr 5 TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 Tom TR909 PHH 2 TR909 Tom TR909 OHH 3 TR909 Tom TR909 Tom TR909 Crash TR909 Tom TR707 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 3 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF CR78 Beat CR78 Beat TechnoShaker TR626 Shaker Wao! Come on! Ooh! 1 MG White Nz Bomb Noise Wah Gtr 2b Toy Gun 3 Toy Gun 3 Buzzer Bomb Noise Sea Flange Snr TR909 Dst BD Plastic BD 4 Break Snare2 Ragga Rim 2 TR808 Kick 5 TR707 Kick 1 TR909 Rim Real Snare Down Clap Rap Snare TR808 Tom TR808 CHH 2 TR808 Tom TR808 PHH 1 TR808 Tom TR808 OHH 1 TR909 Kick 2 Plastic BD 4 TR808 RimLng TR909 Snr 4 Claptail Funky Clap TR707 Tom Closed Hat TR707 Tom TR909 OHH 2 TR707 Tom TR909 OHH 2 TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR707 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 2 TR909 Crash TR808Cowbell TR606 Cym 2 CR78 Tamb Cup Cym HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker Maracas Beam HiQ Techno Scene Thin Beef Come on! Ooh! 1 Wao! Analog Bird Retro UFO Metal Sweep Emergency Tonality TR909 Clap 1 Wet Kick Hip Kick TR909 Snr 5 Clap Snare 2 Plastic BD 3 Plastic BD 4 Jungle Snr 2 TR808 Snr 7 Comp Clap Indus Snare Air Blip CHH MENU 2 MG Blip Jungle Rim 2 HIT MENU TR909 OHH 2 KICK MENU 2 West Kick Natural Rim TR808 Snr 8 Comp Clap MC Snare Uuh Formant TR606 PHH 2 Ooh Formant CR78 CHH Iih Formant TR606 OHH Can Tom ElectricDunk TR606 Cym 2 HiBongo LoFi CYMBAL MENU Cup Cym TR909 Ride Tambourine 4 CYMBAL MENU CR78 Beat Natural Ride CR78 Beat Cup Cym HiBongo LoFi HiBongo LoFi HiBongo LoFi HiCnga Mt LF HiConga Mute Triangle 2 ElectricDunk Air Blip MG Attack TechnoShaker 808 Maracas Reso FX Beam HiQ Toy Gun 3 MG Blip Toy Gun 3 Air Blip Reso FX Emergency MG Blip MG Pink Nz Jet Plane Roll Snare TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 TR909 Snr 1 Urban RollSD TR909 Kick 5 Gabba Kick SideStiker Jungle Snr 1 Fuzzy Clap TR909 Snr 4 TR606 CmpTom TR909 CHH 2 TR606 CmpTom TR909 PHH 1 TR606 CmpTom TR909 OHH 1 Amsterdam BD TR909 Dst BD Lo-Fi Rim TR909 DstSnr Funk Clap 2 TR909 DstSnr TR909 DstTom TR909 PHH 1 TR909 DstTom TR909 PHH 2 TR909 DstTom TR909 DstOHH TR909 DstTom TR909 DstTom TR909 Crash TR909 DstTom TR707 Ride TR909 Crash Asian Gong CR78 Tamb NaturalCrash TR808Cowbell Jungle Crash TR727Quijada Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker Dance Shaker Beam HiQ Air Gun ElectricDunk Thin Beef Drill Hit TAO Hit Rezo Noise Toy Gun 1 Toy Gun 3 Gtr FX Dist Synth Funk Clap TR909 Kick 2 Turbo Kick Rage Snare Big Trash SD Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 97 Groupe P:A21 (009) Ambient P:A22 (010) House 1 P:A23 (011) House 2 P:A24 (012) Jungle BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD TR909 Kick 5 Wet Kick Ragga Rim 1 DJ Snare Comp Clap SideStiker TR707 Tom Closed Hat TR707 Tom Pedal Hat 1 TR707 Tom Real OHH Wet Kick TR808 Kick 3 TR808 RimLng CR78 Snare TR909 Clap 1 Beam HiQ TR808 Tom DR55 CHH 1 TR808 Tom TR606 PHH 2 TR808 Tom CR78 OHH TR808 Tom TR808 Tom TR606 Cym 1 TR808 Tom TR909 Ride TR606 Cym 1 Asian Gong Tambourine 3 TR606 Cym 2 CR78 Cowbell NaturalCrash TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker 808 Maracas Air Blip Wind Chime Thrill CR78 Beat Retro UFO Hyoshigi Pizzy Techno Org Chord Feedbackwave Stream Bird Claptail TR808 Kick 1 JungleKick 2 TR808 Snr 2 Jungle Snr 1 TR808 Kick 5 TR909 Kick 2 TR808 Rim SNR MENU 1 CLAP MENU 1 TR909 Snr 6 TOM MENU TR707 OHH TR909 Tom TR707 OHH TR909 Tom TR707 OHH TR808 Kick 1 TR909 Kick 3 TR808 RimLng Break Snare2 Claptail TR909 Snr 4 TR808 Tom TR909 CHH 1 TR808 Tom OHH MENU 1 TR808 Tom OHH MENU 1 TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR909 Ride NaturalCrash Tambourine 2 Tambourine 1 TR909 Crash TR707Cowbell Cup Cym TR808Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiConga Mute HiConga Open LoConga Open HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo 808 Maracas TR626 Shaker TR606 CHH 1 TR727Quijada Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Bomb Noise Come on! Triangle 1 Cup Cym TR808 OHH 1 Hip Clap TR808 Kick 2 TR909 Kick 4 CR78 Snare TR808 Snr 3 Wet Kick Plastic BD 2 TR808 Rim Clap Snare 2 Group Clap TR808 Snr 7 TR808 Tom TR707 CHH TR808 Tom TR707 PHH TR808 Tom TR707 OHH TR909 Kick 2 TR909 Kick 5 TR909 Rim Break Snare2 TR909 Clap 1 TR909 Snr 4 TR707 Tom TR909 CHH 1 TR707 Tom TR909 PHH 1 TR707 Tom TR909 OHH 3 TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR909 Ride NaturalCrash Tambourine 3 Tambourine 4 TR909 Crash TR707Cowbell Cup Cym TR808Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up TR626 Shaker Belltree TR727Quijada Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Bomb Noise Come on! Ooh! 1 Wao! Laugh Claptail TR808 Kick 1 Plastic BD 3 TR808 Snr 6 TR909 Snr 7 TR909 Kick 3 Lo-Fi Kick 2 SideStiker Urban RollSD Down Clap Jungle Rim 1 Jungle Snr 2 Tight CHH Jungle Snr 2 Tambourine 1 Jungle Snr 2 Cym OHH TR909 Kick 5 JungleKick 2 Jungle Rim 2 Urban Snare Jungle Rim 3 Jungle Snr 1 TR606 CmpTom Real CHH TR606 CmpTom Jungle Hat TR606 CmpTom Hip OHH TR606 CmpTom TR606 CmpTom Jungle Crash TR606 CmpTom Natural Ride NaturalCrash Asian Gong Tambourine 3 TR606 Cym 1 Cowbell TR909 Crash CR78 Tamb TR707 Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF Open Surdo Mute Surdo TechnoShaker TR626 Shaker Beam HiQ Air Blip Thin Beef Analog Bird Tape Rewind Wao! Emergency Toy Gun 3 Reso FX Toy Gun 2 Toy Gun 1 Big Clap TR808 Kick 2 Roll Kick Roll Snare Break Snare2 197 Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 198 97 Groupe P:A25 (013) Drum’n’Bass1 P:A26 (014) Drum’n’Bass2 P:A27 (015) Hip-Hop 1 P:A28 (016) Hip-Hop 2 BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD Roll Kick Analog Kick RaggaTightSD Cross Snare Roll Snare Headz Snare TR606 Tom Pop CHH TR606 Tom Tambourine 3 TR606 Tom Pop Hat Open Plastic BD 1 Hip Kick Scratch SD r Break Snare2 Funky Clap Ragga Snr 2 Kick Tom Real CHH Kick Tom TR808 PHH 1 Kick Tom TR606 OHH Kick Tom Kick Tom TR909 Crash Kick Tom TR909 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 2 TR909 Crash CR78 Cowbell TR606 Cym 2 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas MG Blip Air Blip Hyoshigi CR78 Guiro Mt Pandeiro Chenchen Thrill Retro UFO Rezo Noise Feedbackwave Space Noise Little Clap TR808 Kick 2 TR909 Kick 1 Solid Snare Flange Snr TR909 Kick 3 Lo-Fi Kick 2 SideStiker Urban RollSD Down Clap Jungle Snr 1 Jungle Snr 2 Tight CHH Jungle Snr 2 Tambourine 1 Jungle Snr 2 Cym OHH TR909 Kick 5 JungleKick 2 Jungle Rim 2 Urban Snare Jungle Rim 3 Jungle Snr 1 TR909 DstTom Real CHH TR909 DstTom Jungle Hat TR909 DstTom Hip OHH TR909 DstTom TR909 DstTom Jungle Crash TR606 CmpTom Natural Ride NaturalCrash Asian Gong Tambourine 3 TR606 Cym 1 Cowbell TR909 Crash CR78 Tamb TR707 Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF Open Surdo Mute Surdo Cabasa Up Maracas Beam HiQ ElectricDunk Bomb Analog Bird Tape Rewind Wao! Emergency Toy Gun 3 Reso FX Toy Gun 2 Toy Gun 1 Big Clap TR808 Kick 2 Roll Kick Roll Snare Break Snare2 Lo-Fi Kick 1 TR808 Kick 3 Solid Snare HipJazz Snr Funk Clap 2 R&B Snare TR808 Tom Pop CHH TR808 Tom Pedal Hat 1 TR808 Tom Pop Hat Open Break Kick Hip Kick Lo-Fi Rim Jazz Snare Funky Clap East Snare Natural Tom Tight CHH Natural Tom Pedal Hat 2 Natural Tom Hip OHH Natural Tom Natural Tom TR909 Crash Natural Tom TR707 Ride TR909 Crash Cup Cym Tambourine 3 Tambourine 4 TR808Cowbell TR606 Cym 1 CR78 Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo Dance Shaker 808 Maracas Scratch BD f Scratch BD r Scratch SD f Scratch SD r Scratch ALT Vinyl Stop Vinyl Noise Kick it! Ooh! 2 Ooh! 1 Laugh Funk Clap TR808 Kick 1 Dance Kick 1 Break Snare2 HH Soul Snr TR707 Kick 1 Optic Kick TR808 RimLng Headz Snare Claptail TR808 Snr 7 TR808 Tom TR808 CHH 1 TR808 Tom TR808 PHH 1 TR808 Tom TR808 OHH 2 TR909 Kick 3 TR808 Kick 3 Gate Rim Tiny Snare 2 Little Clap R&B Snare Natural Tom Pop CHH Natural Tom Pedal Hat 1 Natural Tom Pop Hat Open Natural Tom Natural Tom NaturalCrash Natural Tom TR909 Ride TR909 Crash Cup Cym Tambourine 4 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker 808 Maracas Scratch BD f Scratch BD r Scratch SD f Scratch SD r Scratch ALT Funky Bass Vinyl Noise Philly Hit Brass Fall Ooh! 1 Ooh! 2 Finger Snap TR808 Kick 1 Hazy Kick TR606 Snr 2 Machine Snr Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 97 Groupe P:A31 (017) Funk P:A32 (018) Electro P:A33 (019) Jazz P:A34 (020) Brush BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD TR707 Kick 2 West Kick Lo-Fi Rim Deep Snare Funky Clap Disco Snare TR707 Tom Tight CHH TR707 Tom Hip PHH TR707 Tom Funk OHH Hazy Kick Turbo Kick SideStiker Whack Snare Funk Clap 2 Macho Snare TR909 Tom Real CHH TR909 Tom Pedal Hat 1 TR909 Tom Cym OHH TR909 Tom TR909 Tom NaturalCrash TR909 Tom TR909 Ride TR909 Crash Cup Cym CR78 Tamb TR909 Crash TR707Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker 808 Maracas Scratch BD f Scratch BD r Scratch SD f Scratch SD r Scratch ALT Vinyl Stop Vinyl Noise Philly Hit Brass Fall Kick it! Harmo Gtr Big Clap Plastic BD 2 TR909 Kick 5 DanceHall SD Machine Snr TR808 Kick 1 TR808 Kick 5 TR808 RimLng TR808 Snr 8 Down Clap TR808 Snr 5 TR808 Tom TR808 CHH 1 TR808 Tom TR808 PHH 1 TR808 Tom TR808 OHH 1 Ele Kick TR707 Kick 2 TR707 Rim ElectroSnr 2 TR707 Clap Sim Snare Deep Tom Closed Hat Deep Tom Pedal Hat 1 Deep Tom Open Hat Deep Tom Deep Tom TR909 Crash Deep Tom TR707 Ride NaturalCrash Asian Gong Tambourine 2 TR909 Crash TR808Cowbell TR606 Cym 1 TR727Quijada Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up 808 Maracas Air Blip Thin Beef Back Hit Analog Bird Hoo Metal Sweep Emergency Buzzer Tonality Ring Osc Toy Gun 3 Hip Clap Plastic BD 1 Lo-Fi Kick 1 Synth Snare TR808 Snr 6 Lo-Fi Kick 1 Hip Kick SideStiker Deep Snare Real Clap 1 HH Soul Snr Natural Tom Real CHH Natural Tom Pedal Hat 1 Natural Tom Real OHH Optic Kick Video Kick Gate Rim Headz Snare Big Clap Cross Snare TR707 Tom Closed Hat TR707 Tom Bristol CHH TR707 Tom Cym OHH TR707 Tom TR707 Tom NaturalCrash TR707 Tom TR909 Ride NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas TR727Quijada Jingle Bell Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Mute Cuica Open Cuica Triangle 1 Triangle 1 Finger Snap TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 R8 BrshSwill R8 Brush Tap Video Kick West Kick Natural Rim R&B Snare Brush Slap 1 MC Snare TR707 Tom Pop CHH TR707 Tom Room CHH TR707 Tom Pop Hat Open Hip Kick Optic Kick R8 BrshSwill R8 Brush Tap Brush Slap 2 R8 BrushRoll Natural Tom R8 Brush CHH Natural Tom Pedal Hat 1 Natural Tom R8 OHH Natural Tom Natural Tom NaturalCrash Natural Tom TR909 Ride NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR606 Cym 1 Cowbell TR909 Crash TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas Whistle Whistle Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Mute Cuica Open Cuica Triangle 1 Triangle 1 Real Clap 1 TR909 Kick 2 TR707 Kick 1 Real Snare Deep Snare 199 Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 200 97 Groupe P:A35 (021) Disco P:A36 (022) Ragga P:A37 (023) Rock P:A38 (024) Industrial BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD TR707 Kick 2 TR808 Kick 3 TR707 Rim Real Snare Real Clap 1 Fat Snare TR707 Tom Real CHH TR707 Tom Pedal Hat 1 TR707 Tom Real OHH Turbo Kick TR707 Kick 1 TR808 RimLng Deep Snare Big Clap TR707 Snare Deep Tom TR808 CHH 1 Kick Tom Pop CHH Deep Tom TR707 OHH Kick Tom Deep Tom NaturalCrash Kick Tom TR909 Ride NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas Triangle 1 Triangle 1 Beam HiQ Back Hit Back Hit Philly Hit Brass Fall Rezo Noise Iih Formant Analog Bird Emergency Down Clap TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 TR909 Snr 3 TR808 Snr 5 Analog Kick TR707 Kick 2 Gate Rim Jungle Rim 1 Hip Clap Ragga Snr 2 TR808 Tom Bristol CHH TR808 Tom Pedal Hat 1 TR808 Tom Cym OHH Plastic BD 4 Video Kick Beam HiQ DanceHall SD Little Clap Ragga Rim 2 Deep Tom TR707 CHH Deep Tom Pop CHH Deep Tom TR707 OHH Deep Tom Deep Tom NaturalCrash Deep Tom TR909 Ride NaturalCrash Asian Gong Tambourine 3 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell TR707 Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker 808 Maracas MG Attack Air Blip Syn Hit TAO Hit Chiki! Hey! Toy Gun 1 Toy Gun 2 Toy Gun 3 Reso FX Emergency Big Clap TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 HH Soul Snr TR909 Snr 4 Optic Kick TR909 Kick 4 TR808 RimLng Hash Snare Funk Clap 2 DJ Snare Kick Tom TR909 CHH 2 Kick Tom TR909 PHH 1 Kick Tom TR909 OHH 1 TR909 Kick 5 Turbo Kick SideStiker Lo-Fi Snare Claptail Macho Snare TR707 Tom TR909 PHH 1 TR707 Tom TR909 OHH 3 TR707 Tom Cym OHH TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR909 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 3 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 2 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo TR727Quijada TR626 Shaker Bounce ElectricDunk Iron Door Drill Hit Thrill PCM Press Dist TekGtr Dist TekGtr Dist TekGtr Dist TekGtr Gtr FX Air Gun TR909 Kick 2 Gabba Kick ElectroSnr 2 Big Trash SD TR909 Dst BD Lo-Fi Kick 2 Drill Hit Big Trash SD Dist Swish Rage Snare Can Tom Air Blip Can Tom Beam HiQ Can Tom TR909 DstOHH Bomb Iron Door Thrill PCM Press Air Gun PCM Press TekRok Snare Real PHH TekRok Snare TR909 PHH 1 TekRok Snare TR909 DstOHH TekRok Snare TekRok Snare Bomb Noise TekRok Snare TR909 Ride Drill Hit ElectricDunk Mt Pandeiro TR606 Cym 1 PC-2 Machine TR909 Crash Crash Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF Analog Bird Analog Bird TechnoShaker TR626 Shaker One! Two! Three! Kick it! Wao! Come on! Fuzzy Clap Roll Kick Bomb LoTimbale LF TR909 DstOHH Fuzzy Clap TR909 Kick 2 Roll Kick TR909 DstSnr Flange Snr Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 97 Groupe P:A41 (025) Ethnic P:A42 (026) Reverse P:B11 (001) Standard 1 P:B12 (002) Standard 2 BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD Open Surdo Mute Surdo Jungle Snap Natural Rim Big Clap Jungle Snr 1 Jungle Snr 2 Mt Pandeiro Jungle Snr 2 R8 Brush CHH Jungle Snr 2 Metal Sweep Afro Feet Mute Surdo Jungle Snap Op Pandeiro Real Clap 2 Hi Timbale TablaBaya Chenchen TablaBaya Tambourine 1 TablaBaya Tambourine 4 TablaBaya Udo Asian Gong Udo Cup Cym NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR606 Cym 1 Cowbell NaturalCrash CR78 Beat Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up TR626 Shaker Whistle Whistle Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi AfroDrum Rat Mute Cuica Open Cuica Triangle 2 Triangle 1 Real Clap 1 Boost Kick Kick Ghost Voice loop Chiki! Ele Kick Turbo Kick TR909 Rim TR606 Snr 2 Comp Clap Real Snare Can Tom TR808 CHH 2 Can Tom TR808 PHH 1 Can Tom TR808 OHH 1 TR707 Kick 1 Plastic BD 3 TR707 Rim TR909 Snr 4 TR707 Clap Comp Clap TR707 Tom TR909 CHH 1 TR707 Tom TR909 PHH 1 TR707 Tom TR909 DstOHH TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR707 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 2 TR909 Crash TR808Cowbell TR606 Cym 2 CR78 Tamb Cup Cym HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Lo Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker Maracas Beam HiQ Tape Rewind Vinyl Stop Come on! One! Pa! Analog Bird Retro UFO Metal Sweep Dst Solo Gtr Emergency Down Clap Wet Kick Hip Kick TR909 Snr 5 Jazz Snare TR707 Kick 2 Hybrid Kick Gate Rim Ballad Snr TR808 Clap Solo Snare Natural Tom Pop CHH Natural Tom Room CHH Natural Tom Pop Hat Open Hip Kick Old Kick Gate Rim Piccolo Snr TR909 Clap 1 MC Snare TR707 Tom Real CHH TR707 Tom Pedal Hat 2 TR707 Tom Open Hat TR707 Tom TR707 Tom NaturalCrash TR707 Tom Natural Ride NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell TR909 Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Hi Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas TR727Quijada Jingle Bell Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Mute Cuica Open Cuica Triangle 1 Triangle 1 Finger Snap TR808 Kick 1 TR909 Kick 1 Brush Slap3 Brush Swish TR909 Kick 3 Optic Kick Natural Rim Fat Snare Real Clap 1 DJ Snare Deep Tom Closed Hat Deep Tom Pedal Hat 1 Deep Tom Open Hat Video Kick Old Kick Ragga Rim 1 Deep Snare TR808 Clap HH Soul Snr Natural Tom Pop CHH Natural Tom Room CHH Natural Tom Pop Hat Open Natural Tom Natural Tom NaturalCrash Natural Tom TR707 Ride TR909 Crash Asian Gong Tambourine 2 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Hi Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas TR727Quijada Tambourine 1 Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Mute Cuica Open Cuica Triangle 1 Triangle 1 Real Clap 2 Hip Kick TR707 Kick 1 Solo Snare Real Snare 201 Note No. 35 C2 36 37 38 40 41 39 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 52 53 51 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 64 65 63 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 76 77 75 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 88 89 87 90 91 92 93 94 95 C7 96 98 202 97 Groupe P:B13 (003) Power 1 P:B14 (004) Power 2 P:B15 (005) Brush 2 P:B16 (006) Indasia BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH BD BD TOM/PERC SD CLP SD TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC HH TOM/PERC TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM CYM CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC CYM TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC TOM/PERC HIT HIT HIT HIT HIT HIT OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS OTHERS CLP BD BD SD SD TR707 Kick 2 Turbo Kick Gate Rim Piccolo Snr Big Clap DJ Snare Kick Tom Room CHH Kick Tom Real PHH Kick Tom R8 OHH Hazy Kick Dance Kick 1 Gate Rim Macho Snare Group Clap Big Trash SD Deep Tom Room CHH Deep Tom Room CHH Deep Tom Open Hat Deep Tom Deep Tom NaturalCrash Deep Tom TR707 Ride Jungle Crash Asian Gong Tambourine 3 TR909 Crash Cowbell TR606 Cym 2 TR707Cowbell Cup Cym HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Hi Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas TR727Quijada Jingle Bell Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Whistle Whistle Come on! Vinyl Stop Real Clap 1 TR808 Kick 2 TR909 Kick 3 TR808 Snr 7 TR909 Snr 5 Hip Kick Plastic BD 3 SideStiker Hash Snare Group Clap Big Trash SD Kick Tom Closed Hat Kick Tom Pedal Hat 2 Kick Tom Cym OHH Break Kick Lo-Fi Kick 1 Lo-Fi Rim DJ Snare Real Clap 2 TekRok Snare TR707 Tom Real CHH TR707 Tom Real PHH TR707 Tom Open Hat TR707 Tom TR707 Tom TR909 Crash TR707 Tom TR909 Ride TR909 Crash Bend Gong Tambourine 1 NaturalCrash TR727 Agogo TR606 Cym 1 TR808Cowbell Natural Ride HiBongo LoFi LoBongo LoFi HiCnga Mt LF HiCnga Op LF LoConga LoFi HiTimbale LF LoTimbale LF TR727 Agogo TR727 Agogo TechnoShaker 808 Maracas TR727Quijada Belltree Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Whistle Whistle Kick it! Scratch BD f Funky Clap TR808 Kick 5 Turbo Kick TR808 Snr 3 Deep Snare Hip Kick West Kick Brush Swish R8 Brush Tap R8 BrshSwill Brush Slap 1 Natural Tom R8 Brush CHH Natural Tom Pedal Hat 1 Natural Tom R8 OHH Video Kick Hybrid Kick R8 Brush Tap Brush Slap 2 R8 BrushRoll Brush Slap 3 Natural Tom Pop CHH Natural Tom Room CHH Natural Tom Pop Hat Open Natural Tom Natural Tom NaturalCrash Natural Tom TR909 Ride NaturalCrash Cup Cym Tambourine 2 TR606 Cym 1 Cowbell TR909 Crash TR808Cowbell Natural Ride HiBongo Open LoBongo Open HiConga Mute HiConga Open LoConga Open Hi Timbale Hi Timbale TR727 Agogo TR727 Agogo Cabasa Up Maracas Whistle Whistle Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Hyoshigi Mute Cuica Open Cuica Triangle 1 Triangle 1 Big Clap Turbo Kick Lo-Fi Kick 1 R8 Brush Tap R&B Snare Dholak Lo Op Dholak Lo Mt Dholak Hi Mt Dholak Hi Mt Real Clap 2 Dholak Hi Op Dholak Lo Op AfroDrum Rat Dholak Lo Op Chenchen Dholak Lo Op AfroDrum Rat Tabla Lo Op TablaBaya Tabla Hi Mt Tabla Lo Mt Tabla Tabla Hi Op TablaBaya Tambourine 4 TablaBaya Tambourine 1 TablaBaya Tambourine 2 TablaBaya TablaBaya China Cym TablaBaya Bend Gong Asian Gong Hu Yin Luo Tambourine 4 TR606 Cym 1 Nao Bo NaturalCrash CR78 Beat Natural Ride Taiko Taiko Taiko Shimedaiko Shimedaiko Tang Gu Open Tang Gu Mute Xiao Bo Xiao Bo Cabasa Up TR626 Shaker Whistle Whistle Short Guiro Long Guiro TR808 Claves Hyoshigi Sitar Drone Triangle 2 Gt.FretNoise Belltree Wao! Snap Old Kick Analog Kick Hi Timbale Jungle Snr 2 Liste des modèles d'effet Pour les patches Bouton BANK [1] BANK [2] BANK [3] BANK [4] BANK [5] BANK [6] BANK [7] BANK [8] NUMBER [1] NUMBER [2] NUMBER [3] NUMBER [4] NUMBER [5] NUMBER [6] NUMBER [7] NUMBER [8] Nom du patch P:I13 St.Ac.Piano P:E28 Ac.Piano 1 P:I21 Rhodes P:I23 Tremolo EP P:I28 Tria Bells P:I35 E.Organ 1 P:I51 Nylon Gtr 1 P:I72 Sitar/Drone P:I82 St.Strings 2 P:I88 Film Octaves P:J27 BrassSect.1 P:J53 T.Sax SW P:A86 The Brothers P:J66 5th Pad 305 P:C66 Sub Atmosphe P:C41 Sweep Pad 2 Type de multi-effet REVERB COMPRESSOR AUTO-PAN PHASER TETRA-CHRS Lo-Fi 4-BAND-EQ 4-BAND-EQ 4-BAND-EQ 4-BAND-EQ 4-BAND-EQ 4-BAND-EQ DISTORTION FLANGER ST-FLANGER SLICER Pour les kits rythmiques Bouton BANK [1] BANK [2] BANK [3] BANK [4] BANK [5] BANK [6] BANK [7] BANK [8] NUMBER [1] NUMBER [2] NUMBER [3] NUMBER [4] NUMBER [5] NUMBER [6] NUMBER [7] NUMBER [8] Nom du kit rythmique P:B13 Power 1 P:B15 Brush 2 P:A12 TR-808 P:A17 Techno 3 P:A33 Jazz P:A37 Rock P:A25 Drum'n'Bass1 P:A24 Jungle P:A27 Hip-Hop 1 P:A12 TR-808 P:A27 Hip-Hop 1 P:A36 Ragga P:A27 Hip-Hop 1 P:A38 Industrial P:A12 TR-808 P:B16 Indasia Type de multi-effet ENHANCER 4-BAND-EQ GATE-REVRB FB-P-SHIFT PHASER SPECTRUM ENHANCER DISTORTION OVERDRIVE SPACE-D Lo-Fi COMPRESSOR NOISE Lo-Fi AUTO-PAN 4-BAND-EQ 203 Liste des patterns preset Les sons, phrases et patterns contenus dans ce produit sont des enregistrements protégés par Copyright. Roland donne par la présente aux acquéreurs de ce produit la permission d'utiliser ces enregistrements sonores pour la création et l'enregistrement d'œuvres musicales originales, étant donné toutefois que les enregistrements sonores contenus dans ce produit ne peuvent pas être échantillonnés, téléchargés ou aucunement ré-enregistrés en totalité ou en partie, pour toute autre utilisation, notamment, mais sans se limiter à, la transmission de tout ou partie d'enregistrement sonore via Internet ou autre moyen de transmission numérique ou analogique et/ou la communication pour la vente ou autre, de toute connexion de sons, phrases ou patterns échantillonnés sur CDRom ou support équivalent. Les enregistrements sonores contenus dans ce produit sont le fruit du travail original de Roland Corporation. Roland n'est pas responsable de l'utilisation des enregistrements des sons contenus dans ce produit et n'assume aucune responsabilité pour toute infraction à tout Copyright de toute tierce partie découlant de l'utilisation des sons, phrases et patterns de ce produit. Techno N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:A11 P:A12 P:A13 P:A14 P:A15 P:A16 P:A17 P:A18 P:A21 P:A22 P:A23 P:A24 P:A25 P:A26 P:A27 P:A28 P:A31 P:A32 P:A33 P:A34 P:A35 P:A36 P:A37 P:A38 P:A41 P:A42 P:A43 P:A44 P:A45 P:A46 P:A47 P:A48 P:A51 P:A52 P:A53 P:A54 P:A55 P:A56 P:A57 P:A58 P:A61 P:A62 P:A63 P:A64 Psy Trance 1 Psy Trance 2 Psy Trance 3 Psy Trance 4 Psy Trance 5 Psy Trance 6 Psy Trance 7 Psy Trance 8 Psy Trance 9 Psy Trance 10 Psy Trance 11 Psy Trance 12 Psy Trance 13 Psy Trance 14 Psy Trance 15 Psy Trance 16 Psy Trance 17 Psy Trance 18 Trance 1 Trance 2 Trance 3 Trance 4 Trance 5 Trance 6 Trance 7 Trance 8 Trance 9 NU-NRG 1 NU-NRG 2 NU-NRG 3 NU-NRG 4 NU-NRG 5 NU-NRG 6 Epic Trance 1 Epic Trance 2 Epic Trance 3 Minimal 1 Minimal 2 Minimal 3 Minimal 4 Minimal 5 Minimal 6 Minimal 7 Minimal 8 142 145 145 145 138 142 144 143 145 145 145 142 143 145 135 142 147 141 146 136 138 140 145 119 129 129 130 150 152 145 150 140 152 150 148 148 135 140 135 135 130 138 132 140 3, 6, 7 4, 5, 7 3, 4,7 4,6, 7 5, 6, 7 3, 4 3, 4, 7 4, 6, 7 3, 6, 7 4, 6 4, 6 5, 6, 7 3, 6, 7 5, 6 3, 7 5 4, 6 5,6 6, 7 CY 3, 4, CY 204 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 4 8 4 4 4 4 8 2 2 8 8 8 8 4 8 8 8 4 4 4 2 4 4 16 MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA MASA DJ Q'HEY DJ Q'HEY DJ Q'HEY 3, 4, 6 MASA 4, 5, 7 MASA 4, 6, 7 MASA 7 MASA 3, 7, CY, TP YOJI BIOMEHANIKA 5 YOJI BIOMEHANIKA 3, 5, 7 YOJI BIOMEHANIKA 6, 7, SD, CY YOJI BIOMEHANIKA 3, 5, TP YOJI BIOMEHANIKA 4 YOJI BIOMEHANIKA 5, 6 YOJI BIOMEHANIKA 3, 5 YOJI BIOMEHANIKA 6,C Y YOJI BIOMEHANIKA 3 YOJI BIOMEHANIKA 2 DJ Q'HEY 4 DJ Q'HEY SD, TP HEIGO TANI 5, CY DJ Q'HEY TP DJ Q'HEY 2, CY, TP DJ Q'HEY SD, CY DJ Q'HEY DJ Q'HEY N° Nom Tempo Mesures P:A65 P:A66 P:A67 P:A68 P:A71 P:A72 P:A73 P:A74 P:A75 P:A76 P:A77 P:A78 P:A81 P:A82 P:A83 P:A84 P:A85 P:A86 P:A87 P:A88 P:B11 P:B12 P:B13 P:B14 P:B15 P:B16 P:B17 P:B18 P:B21 P:B22 P:B23 P:B24 P:B25 P:B26 P:B27 P:B28 P:B31 P:B32 P:B33 P:B34 P:B35 P:B36 P:B37 P:B38 P:B41 P:B42 P:B43 P:B44 P:B45 P:B46 P:B47 P:B48 P:B51 P:B52 Minimal 9 Minimal 10 Minimal 11 Minimal 12 DetroitTechno 1 DetroitTechno 2 DetroitTechno 3 DetroitTechno 4 DetroitTechno 5 DetroitTechno 6 Gabba 1 Gabba 2 Gabba 3 Gabba 4 Gabba 5 HappyHardcore 1 HappyHardcore 2 HappyHardcore 3 HappyHardcore 4 HappyHardcore 5 Rave 1 Rave 2 Rave 3 Rave 4 Rave 5 Rave 6 Rave 7 Dream Pop 1 Dream Pop 2 Dream Pop 3 Rock 1 Rock 2 Rock 3 Rock 4 Rock 5 Rock 6 Rock 7 Rock 8 Industrial 1 Industrial 2 Industrial 3 Industrial 4 Industrial 5 Industrial 6 Industrial 7 Industrial 8 Electro 1 Electro 2 AmbientTechno 1 AmbientTechno 2 AmbientTechno 3 AmbientTechno 4 AmbientTechno 5 AmbientTechno 6 135 140 135 138 132 150 140 132 136 140 200 200 180 167 167 175 190 175 175 175 130 130 179 179 172 185 170 145 130 140 132 130 137 126 137 128 112 128 125 132 112 90 128 128 128 128 122 119 130 120 120 128 120 120 4 4 4 4 4 4 4 4 8 4 2 4 4 4 4 4 4 2 4 2 8 8 8 8 8 8 8 4 8 8 4 4 4 4 4 8 4 4 4 8 4 8 4 4 4 4 4 8 8 16 16 4 4 4 Coupure Programmeur 5 4, TP 4, CY 6 3 3, CY 4 3 6 4, 6, HI 3, 5 4 3, 5 5, 6 5 5, 7, CY 3, 4 3, 7 3, 7 7 5 3 5 6 TP 4, 6 4, 6 5 5, CY, OT 3, CY 6, 7, CY 3, 4 4, 6, 7 6 4 5, 6 3, 6 CL, TP 5, 7 4, 5 5, 6 5, 6 5, 6 6, 7 6 4 BD 4, 5, 7 3, 4, 5 4, 6, CY DJ Q'HEY DJ Q'HEY DJ Q'HEY DJ Q'HEY HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI DJ Q'HEY HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI MASA MASA YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA Roland Corporation Roland Corporation Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA HEIGO TANI HEIGO TANI MASA MASA MASA Vince LaDuca Vince LaDuca Vince LaDuca HEIGO TANI DJ Q'HEY MASA HEIGO TANI MASA MASA MASA MASA Roland Corporation A•L•M•A HEIGO TANI DJ Q'HEY DJ Q'HEY MASA MASA MASA 205 Drum’n’Bass N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:B53 P:B54 P:B55 P:B56 P:B57 P:B58 P:B61 P:B62 P:B63 P:B64 P:B65 P:B66 P:B67 P:B68 P:B71 P:B72 P:B73 P:B74 P:B75 P:B76 P:B77 P:B78 P:B81 P:B82 P:B83 P:B84 P:B85 P:B86 P:B87 P:B88 P:C11 P:C12 P:C13 P:C14 Artcore 1 Artcore 2 Artcore 3 Artcore 4 Artcore 5 Drum'n'Bass 1 Drum'n'Bass 2 Drum'n'Bass 3 Drum'n'Bass 4 Drum'n'Bass 5 Drum'n'Bass 6 Darkcore 1 Darkcore 2 Darkcore 3 Darkcore 4 Darkcore 5 Darkcore 6 Hard Step 1 Hard Step 2 Hard Step 3 Hard Step 4 Tech Step 1 Tech Step 2 Tech Step 3 Jazz Step 1 Jazz Step 2 Jazz Step 3 Jazz Step 4 Jazz Step 5 Ragga/Jungle 1 Ragga/Jungle 2 Ragga/Jungle 3 Ragga/Jungle 4 Ragga/Jungle 5 165 170 165 165 158 165 156 156 180 180 165 195 160 161 148 185 185 179 165 160 190 165 165 157 156 160 165 197 170 180 179 163 165 200 5 CL 8 8 16 8 16 8 4 8 16 16 8 8 4 8 4 8 8 8 8 4 8 8 8 8 4 8 8 8 8 8 8 8 8 8 5 4 5, 6, 7 4, 6, 7 5 5 4 3 3 4 4, 6 4 4 3 4 6 4 3 6 6, 7 5, 6 4 4 4 4 5 DJ khuv Roland Corporation DJ khuv DJ khuv DJ Q'HEY DJ khuv MASA MASA DJ khuv DJ khuv DJ khuv Ryeland Alison DJ Q'HEY DJ khuv MASA Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison DJ khuv Vince LaDuca Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison MASA Vince LaDuca Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison Ryeland Alison DJ khuv Ryeland Alison Ryeland Alison Hip Hop N° Nom Tempo Mesures P:C15 P:C16 P:C17 P:C18 P:C21 P:C22 P:C23 P:C24 P:C25 P:C26 P:C27 P:C28 P:C31 P:C32 P:C33 P:C34 P:C35 P:C36 P:C37 HipHop East 1 HipHop East 2 HipHop East 3 HipHop East 4 HipHop East 5 HipHop East 6 HipHop East 7 HipHop East 8 HipHop East 9 HipHop East 10 HipHop West 1 HipHop West 2 HipHop West 3 HipHop West 4 HipHop West 5 HipHop West 6 HipHop West 7 HipHop West 8 HipHop West 9 93 93 95 95 95 95 84 85 89 89 99 99 95 96 89 96 92 92 92 206 2 2 4 2 2 2 8 4 2 4 2 4 4 4 4 4 2 2 2 Coupure Programmeur 5 7 4 5 6, 7 3, 5 5 6 DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT A•L•M•A A•L•M•A DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT Vince LaDuca Vince LaDuca DJ KENT DJ KENT DJ KENT DJ KENT N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:C38 P:C41 P:C42 P:C43 P:C44 P:C45 P:C46 P:C47 P:C48 P:C51 P:C52 P:C53 P:C54 P:C55 P:C56 P:C57 P:C58 P:C61 P:C62 P:C63 P:C64 P:C65 P:C66 P:C67 P:C68 P:C71 P:C72 P:C73 P:C74 P:C75 Abstract 1 Abstract 2 Abstract 3 Abstract 4 Abstract 5 Abstract 6 Abstract 7 Abstract 8 Abstract 9 Abstract 10 Abstract 11 HipHop Early 1 HipHop Early 2 HipHop Early 3 HipHop Early 4 HipHop Early 5 HipHop Early 6 HipHop Early 7 HipHop Early 8 NewJack Swing 1 NewJack Swing 2 Miami Bass 1 Miami Bass 2 HipHop Jazz 1 HipHop Jazz 2 HipHop Jazz 3 HipHop Soul 1 HipHop Soul 2 HipHop Soul 3 HipHop Soul 4 79 77 79 94 94 92 67 105 104 77 100 107 98 103 98 106 100 87 99 105 110 138 127 102 99 103 76 90 80 80 3 4, 6 3 5 4 4, 5 6, 7 7 4, 5, 7 2 4 2 4 4 4 2 4 4 4 4 8 4 8 8 8 2 2 2 8 4 8 4 4 8 8 4 8 4 4 2, 5, 6, 7 CY, OT 7 6 6 5 6 7 5 3, 5 CY 7 6 7 4, 6 6 DJ KENT A•L•M•A DJ KENT Vince LaDuca Vince LaDuca Vince LaDuca A•L•M•A Vince LaDuca Vince LaDuca Vince LaDuca Vince LaDuca A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A DJ KENT DJ KENT DJ KENT A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A Vince LaDuca A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A Vince LaDuca Vince LaDuca House N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:C76 P:C77 P:C78 P:C81 P:C82 P:C83 P:C84 P:C85 P:C86 P:C87 P:C88 P:D11 P:D12 P:D13 P:D14 P:D15 P:D16 P:D17 P:D18 P:D21 P:D22 P:D23 P:D24 House 1 House 2 House 3 House 4 House 5 House 6 House 7 Garage House 1 Garage House 2 Garage House 3 Garage House 4 Garage House 5 Garage House 6 Hard House 1 Hard House 2 Hard House 3 Hard House 4 Hard House 5 Hard House 6 Hard House 7 Hard House 8 Hard House 9 Hard House 10 123 123 123 128 122 122 123 123 125 123 123 123 120 128 130 128 128 123 128 130 130 130 130 4 5, CY 5, 6, 7 3 4 7 5, 7 SD, CL CY, OT CY 5, CY BD 4, CY 5 4, 6 4, 5 5 4, 6 5, SD 6, TP 4, TP 4 4, 6 8 8 8 4 8 4 8 8 8 8 8 8 4 4 4 8 8 8 8 4 4 4 4 SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA A•L•M•A SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA HEIGO TANI HEIGO TANI SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI HEIGO TANI 207 N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:D25 P:D26 P:D27 P:D28 P:D31 P:D32 P:D33 P:D34 P:D35 P:D36 P:D37 P:D38 Happy Handbag 1 Happy Handbag 2 Happy Handbag 3 Happy Handbag 4 Happy Handbag 5 Euro Beat 1 Euro Beat 2 Latin House 1 Latin House 2 Latin House 3 Latin House 4 Latin House 5 130 130 130 128 128 145 128 123 122 122 122 125 6, 7, CY 4, 7 CY 5 4 5, 7, TP 7 3 SD 7 5, CY 4 N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:D41 P:D42 P:D43 P:D44 P:D45 P:D46 P:D47 P:D48 P:D51 P:D52 P:D53 P:D54 Funk 1 Funk 2 Funk 3 Funk 4 Funk 5 Funk 6 Funk 7 Jazz 1 Jazz 2 Jazz 3 Jazz 4 Jazz 5 126 118 118 90 100 95 103 103 123 89 130 130 TP 7 7 7 6 7 4 6 4, 5, 7 7 4 7 2 4 8 8 8 4 8 4 8 8 8 8 YOJI BIOMEHANIKA YOJI BIOMEHANIKA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA SOULMATES MUSICA Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation SOULMATES MUSICA Roland Corporation Jazz 8 8 8 8 4 8 8 8 8 8 8 8 A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A Roland Corporation Roland Corporation Roland Corporation A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A Roland Corporation A•L•M•A Reggae N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:D55 P:D56 P:D57 P:D58 P:D61 P:D62 P:D63 P:D64 P:D65 Dance Hall 1 Dance Hall 2 Dance Hall 3 Dance Hall 4 Dance Hall 5 Lovers 1 Lovers 2 Reggae 1 Reggae 2 185 158 180 170 188 181 176 126 172 HI 6 5 5 4, 5 3, 7 6 4,6 4 8 8 8 8 8 8 8 8 16 A•L•M•A A•L•M•A Vince LaDuca Vince LaDuca Vince LaDuca A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A A•L•M•A Latin N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:D66 P:D67 P:D68 P:D71 P:D72 P:D73 P:D74 P:D75 P:D76 P:D77 P:D78 Salsa 1 Salsa 2 Salsa 3 Salsa 4 Salsa 5 Songo Samba ChaCha Merengue Mambo 1 Mambo 2 112 112 104 95 88 112 124 84 110 90 90 5 5 5 4, 6 4, 6 5, 6 2, 3, 4 5, 6 4, 5, 6, 7 4, 5, 6, 7 4, 5, 6, 7 208 4 4 4 4 4 4 8 4 2 2 2 Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs A•L•M•A Scott Tibbs Jeff Fields Jeff Fields Jeff Fields JX-305 Collection N° Nom Tempo Mesures Coupure Programmeur P:D81 P:D82 P:D83 P:D84 P:D85 P:D86 P:D87 P:D88 P:E11 P:E12 P:E13 P:E14 P:E15 P:E16 P:E17 P:E18 P:E21 P:E22 P:E23 P:E24 P:E25 P:E26 P:E27 P:E28 P:E31 P:E32 Grunge Blues 1 Blues 2 Slick Groove A.O.R. Motown 1 Motown 2 80s Pop Swing India Contemp JX Funk 1 JX Funk 2 JX Funk 3 JX Funk 4 JX Jazz 1 JX Jazz 2 JXgrooveTRAX 1 JXgrooveTRAX 2 JXgrooveTRAX 3 JXgrooveTRAX 4 JXgrooveTRAX 5 JXgrooveTRAX 6 JXgrooveTRAX 7 JXgrooveTRAX 8 JXgrooveTRAX 9 JXgrooveTRAX 10 68 120 128 94 112 126 130 112 130 112 94 94 104 98 90 106 140 126 140 138 176 106 106 128 94 90 3, 6, TP 6 3, 6, TP 5, 7 5 4, 6 4 5, TP 4 6, BD, SD, TP 4, 6, TP 4, 5, 6, TP BD:BD CYM:CY SD:SD TOM/PERC:TP 4 16 8 4 4 4 4 4 4 8 4 8 4 8 4 4 4 4 4 8 8 4 4 4 4 4 4, 6 6 4, 5 HI TP, HI 5 4 3 6 3 4 HH:HH HIT:HI Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Idecs Scott Tibbs Scott Tibbs Idecs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Scott Tibbs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs Idecs CLP:CL AUTRES:OT Tableau des catégories Catégorie Techno Drum'n'Bass Hip Hop House Jazz Reggae Latin JX-305 Collection N° P:A11–P:B52 P:B53–P:C14 P:C15–P:C75 P:C76–P:D38 P:D41–P:D54 P:D55–P:D65 P:D66–P:D78 P:D81–P:E32 209 Liste des patterns RPS Pattern RPS de batterie (utilise la partie rythmique) P:E33 P:E34 P:E35 P:E36 P:E37 P:E38 P:E41 P:E42 P:E43 P:E44 P:E45 P:E46 P:E47 P:E48 P:E51 P:E52 P:E53 P:E54 P:E55 P:E56 P:E57 P:E58 P:E61 P:E62 P:E63 P:E64 P:E65 P:E66 P:E67 P:E68 P:E71 P:E72 P:E73 P:E74 P:E75 P:E76 P:E77 P:E78 P:E81 P:E82 P:E83 P:E84 P:E85 P:E86 P:E87 P:E88 P:F11 P:F12 P:F13 P:F14 P:F15 P:F16 P:F17 P:F18 P:F21 P:F22 P:F23 P:F24 P:F25 P:F26 210 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Techno Drums 1 Techno Drums 2 Techno Drums 3 Techno Drums 4 Techno Drums 5 Techno Drums 6 Techno Drums 7 Techno Drums 8 Techno Drums 9 Techno Drums 10 Techno Drums 11 Techno Drums 12 Techno Drums 13 Techno Drums 14 Techno Drums 15 Techno Drums 16 Techno Drums 17 Techno Drums 18 Techno Drums 19 Techno Drums 20 D-Bass Drums 1 D-Bass Drums 2 D-Bass Drums 3 D-Bass Drums 4 D-Bass Drums 5 D-Bass Drums 6 D-Bass Drums 7 D-Bass Drums 8 HipHop Drums 1 HipHop Drums 2 HipHop Drums 3 HipHop Drums 4 HipHop Drums 5 HipHop Drums 6 HipHop Drums 7 HipHop Drums 8 HipHop Drums 9 HipHop Drums 10 HipHop Drums 11 HipHop Drums 12 House Drums 1 House Drums 2 House Drums 3 House Drums 4 House Drums 5 House Drums 6 House Drums 7 House Drums 8 Jazz Drums 1 Jazz Drums 2 Jazz Drums 3 Jazz Drums 4 Reggae Drums 1 Reggae Drums 2 Reggae Drums 3 Reggae Drums 4 Latin Drums 1 Latin Drums 2 Latin Drums 3 Latin Drums 4 135 135 140 140 150 150 136 136 135 135 167 167 130 130 110 110 130 130 125 125 170 170 170 170 170 170 170 170 90 90 95 95 80 80 70 70 95 95 100 100 120 120 120 120 130 130 130 130 125 125 125 125 190 190 155 155 110 110 125 125 Trance 1 Trance 1 Trance 2 Trance 2 NU-NRG NU-NRG Minimal Techno Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Hardcore Hardcore Rave Rave Rock Rock Industrial Industrial Ambient Techno Ambient Techno Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 Jungle Jungle HipHop East HipHop East HipHop West HipHop West HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 2 HipHop Abstruct 2 HipHop Early HipHop Early HipHop Jazz&Soul HipHop Jazz&Soul House House Garage House Garage House Hard House Hard House Happy Handbag Happy Handbag Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Jazz Funk 2 Jazz Funk 2 Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Reggae 2 Salsa Salsa Samba Samba 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 1 4 4 2 2 1 1 1 2 Pattern RPS de basse (utilise la partie 1) P:F27 P:F28 P:F31 P:F32 P:F33 P:F34 P:F35 P:F36 P:F37 P:F38 P:F41 P:F42 P:F43 P:F44 P:F34 P:F35 P:F47 P:F48 P:F51 P:F52 P:F53 P:F54 P:F55 P:F56 P:F57 P:F58 P:F61 P:F62 P:F63 P:F64 P:F65 P:F66 P:F67 P:F68 P:F71 P:F72 P:F73 P:F74 P:F75 P:F76 P:F77 P:F78 P:F81 P:F82 P:F83 P:F84 P:F85 P:F86 P:F87 P:F88 P:G11 P:G12 P:G13 P:G14 P:G15 P:G16 P:G17 P:G18 P:G21 P:G22 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Techno Bass 1 Techno Bass 2 Techno Bass 3 Techno Bass 4 Techno Bass 5 Techno Bass 6 Techno Bass 7 Techno Bass 8 Techno Bass 9 Techno Bass 10 Techno Bass 11 Techno Bass 12 Techno Bass 13 Techno Bass 14 Techno Bass 15 Techno Bass 16 Techno Bass 17 Techno Bass 18 Techno Bass 19 Techno Bass 20 D-Bass Bass 1 D-Bass Bass 2 D-Bass Bass 3 D-Bass Bass 4 D-Bass Bass 5 D-Bass Bass 6 D-Bass Bass 7 D-Bass Bass 8 HipHop Bass 1 HipHop Bass 2 HipHop Bass 3 HipHop Bass 4 HipHop Bass 5 HipHop Bass 6 HipHop Bass 7 HipHop Bass 8 HipHop Bass 9 HipHop Bass 10 HipHop Bass 11 HipHop Bass 12 House Bass 1 House Bass 2 House Bass 3 House Bass 4 House Bass 5 House Bass 6 House Bass 7 House Bass 8 Jazz Bass 1 Jazz Bass 2 Jazz Bass 3 Jazz Bass 4 Reggae Bass 1 Reggae Bass 2 Reggae Bass 3 Reggae Bass 4 Latin Bass 1 Latin Bass 2 Latin Bass 3 Latin Bass 4 135 135 140 140 150 150 136 136 135 135 167 167 130 130 110 110 130 130 125 125 170 170 170 170 170 170 170 170 90 90 95 95 80 80 70 70 95 95 100 100 120 120 120 120 130 130 130 130 125 125 125 125 190 190 155 155 110 110 125 125 Trance 1 Trance 1 Trance 2 Trance 2 NU-NRG NU-NRG Minimal Techno Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Hardcore Hardcore Rave Rave Rock Rock Industrial Industrial Ambient Techno Ambient Techno Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 Jungle Jungle HipHop East HipHop East HipHop West HipHop West HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 2 HipHop Abstruct 2 HipHop Early HipHop Early HipHop Jazz&Soul HipHop Jazz&Soul House House Garage House Garage House Hard House Hard House Happy Handbag Happy Handbag Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Jazz Funk 2 Jazz Funk 2 Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Reggae 2 Salsa Salsa Samba Samba 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 2 2 2 1 2 4 2 2 4 4 2 2 1 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 1 2 1 211 Transition rythmique RPS (utilise la partie 1) P:G23 P:G24 P:G25 P:G26 P:G27 P:G28 P:G31 P:G32 P:G33 P:G34 P:G35 P:G36 P:G37 P:G38 P:G41 P:G42 P:G43 P:G44 P:G45 P:G46 P:G47 P:G48 P:G51 P:G52 P:G53 P:G54 P:G55 P:G56 P:G57 P:G58 P:G61 P:G62 P:G63 P:G64 P:G65 P:G66 P:G67 P:G68 P:G71 P:G72 P:G73 P:G74 P:G75 P:G76 P:G77 P:G78 P:G81 P:G82 P:G83 P:G84 P:G85 P:G86 P:G87 P:G88 P:H11 P:H12 P:H13 P:H14 P:H15 P:H16 P:H17 P:H18 212 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier BD Fill 1 BD Fill 2 BD Fill 3 BD Fill 4 BD Fill 5 BD Fill 6 BD Fill 7 BD Fill 8 BD Loop 1 BD Loop 2 CHH Fill 1 CHH Fill 2 CHH Fill 3 CHH Fill 4 LowCHH Loop 1 LowCHH Loop 2 LowCHH Loop 3 RideCym Fill RideCym Loop 1 RideCym Loop 2 RideCym Loop 3 RideCym Loop 4 RideCym Loop 5 RideCym Loop 6 Clap Fill 1 Clap Fill 2 Clap Fill 3 Clap Fill 4 Clap Fill 5 Clap Fill 6 Clap Fill 7 Clap Fill 8 Crash Loop 1 Crash Loop 2 Snare Fill 1 Snare Fill 2 Snare Fill 3 Snare Fill 4 Snare Fill 5 Snare Fill 6 Snare Fill 7 Snare Fill 8 Snare Fill 9 Snare Fill 10 Snare Fill 11 Snare Fill 12 Snare Fill 13 Snare Fill 14 Snare Fill 15 Snare Fill 16 Snare Fill 17 Snare Fill 18 Snare Fill 19 Snare Fill 20 Snare Fill 21 Snare Fill 22 Snare Fill 23 Snare Fill 24 Snare Fill 25 Snare Fill 26 Snare Fill 27 Snare Fill 28 150 136 167 130 125 170 170 170 120 130 140 100 190 155 135 80 130 70 136 170 100 130 125 125 150 167 80 95 100 120 120 130 135 167 135 135 140 140 150 150 136 135 135 167 130 130 130 110 110 110 125 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 NU-NRG Minimal Techno Hardcore Industrial Ambient Techno Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Jungle Garage House Hard House Trance 2 HipHop Jazz&Soul Reggae 1 Reggae 2 Detroit Techno HipHop Abstruct 1 Hard House HipHop Abstruct 2 Minimal Techno Jungle HipHop Jazz&Soul Happy Handbag Jazz Funk 1 Jazz Funk 2 NU-NRG Hardcore HipHop Abstruct 1 HipHop Early HipHop Jazz&Soul House Garage House Hard House Trance 1 Hardcore Trance 1 Trance 1 Trance 2 Trance 2 NU-NRG NU-NRG Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Hardcore Rave Rave Rave Rock Rock Rock Ambient Techno Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 Jungle Jungle 8 8 7 6 6 6 7 8 8 7 7 7 8 8 8 8 6 5 7 7 8 8 7 5 7 6 6 5 6 6 7 8 8 5 5 7 5 8 5 6 5 5 7 8 5 7 8 5 7 8 5 5 6 7 5 7 8 5 6 8 5 6 1 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 P:H21 P:H22 P:H23 P:H24 P:H25 P:H26 P:H27 P:H28 P:H31 P:H32 P:H33 P:H34 P:H35 P:H36 P:H37 P:H38 P:H41 P:H42 P:H43 P:H44 P:H34 P:H35 P:H47 P:H48 P:H51 P:H52 P:H53 P:H54 P:H55 P:H56 P:H57 P:H58 P:H61 P:H62 P:H63 P:H64 P:H65 P:H66 P:H67 P:H68 P:H71 P:H72 P:H73 P:H74 P:H75 P:H76 P:H77 P:H78 P:H81 P:H82 P:H83 P:H84 P:H85 P:H86 P:H87 P:H88 P:I11 P:I12 P:I13 P:I14 P:I15 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Snare Fill 29 Snare Fill 30 Snare Fill 31 Snare Fill 32 Snare Fill 33 Snare Fill 34 Snare Fill 35 Snare Fill 36 Snare Fill 37 Snare Fill 38 Snare Fill 39 Snare Fill 40 Snare Fill 41 Snare Fill 42 Snare Fill 43 Snare Fill 44 Snare Fill 45 Snare Fill 46 Snare Fill 47 Snare Fill 48 Tambourine 1 Tambourine 2 Tambourine 3 Tom Fill 1 Tom Fill 2 Tom Fill 3 Tom Fill 4 Tom Fill 5 Tom Fill 6 Tom Fill 7 Tom Fill 8 Tom Fill 9 Agogo Loop 1 Agogo Loop 2 Bell Fill Bongo Cowbell Loop 1 Cowbell Loop 2 Gunshot Industry Fill 1 Industry Fill 2 Perc Fill 1 Perc Fill 2 Perc Fill 3 Perc Fill 4 Perc Fill 5 Perc Fill 6 Perc Loop 1 Perc Loop 2 Perc Loop 3 Scratch 1 Scratch 2 Scratch 3 Scratch 4 Scratch 5 Scratch 6 Surdo Loop 1 Surdo Loop 2 Timbales Fill 1 Timbales Fill 2 Whistle Loop 80 120 120 120 120 130 130 130 130 125 125 125 125 125 125 190 155 155 125 125 170 90 95 130 110 130 95 95 95 190 190 155 110 125 135 125 136 110 95 130 130 140 125 70 70 100 120 135 125 70 90 90 90 95 80 95 125 125 110 110 167 HipHop Abstruct 1 House House House Garage House Hard House Happy Handbag Happy Handbag Happy Handbag Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Jazz Funk 2 Jazz Funk 2 Jazz Funk 2 Reggae 1 Reggae 2 Reggae 2 Samba Samba Drum'n' Bass 1 HipHop East HipHop West Rave Rock Industrial HipHop West HipHop Early HipHop Early Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Salsa Samba Trance 1 Samba Minimal Techno Salsa HipHop West Industrial Industrial Trance 2 Ambient Techno HipHop Abstruct 2 HipHop Abstruct 2 HipHop Jazz&Soul Garage House Detroit Techno Ambient Techno HipHop Abstruct 2 HipHop East HipHop East HipHop East HipHop West HipHop Abstruct 1 HipHop Early Samba Samba Salsa Salsa Hardcore 5 5 7 8 5 5 5 6 7 5 6 8 6 7 8 6 6 7 7 8 8 5 6 6 6 8 8 6 7 5 7 5 8 14 6 13 6 7 7 5 7 6 7 6 8 5 6 6 8 7 6 7 8 5 7 8 5 6 5 6 15 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 213 Accompagnement RPS (utilise la partie 1) P:I16 P:I17 P:I18 P:I21 P:I22 P:I23 P:I24 P:I25 P:I26 P:I27 P:I28 P:I31 P:I32 P:I33 P:I34 P:I35 P:I36 P:I37 P:I38 P:I41 P:I42 P:I43 P:I44 P:I45 P:I46 P:I47 P:I48 P:I51 P:I52 P:I53 P:I54 P:I55 P:I56 P:I57 P:I58 P:I61 P:I62 P:I63 P:I64 P:I65 P:I66 P:I67 P:I68 P:I71 P:I72 P:I73 P:I74 P:I75 P:I76 P:I77 P:I78 P:I81 P:I82 P:I83 P:I84 P:I85 P:I86 P:I87 P:I88 P:J11 P:J12 P:J13 214 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Brass 1 Brass 2 Brass 3 Brass 4 Brass 5 E.Piano Lead 1 E.Piano Lead 2 E.Piano Chord 1 E.Piano Chord 2 E.Piano Chord 3 E.Piano Chord 4 E.Piano Chord 5 E.Piano Chord 6 E.Piano Chord 7 E.Piano Chord 8 SFX 1 SFX 2 SFX 3 SFX 4 SFX 5 SFX 6 SFX 7 SFX 8 SFX 9 SFX 10 SFX 11 SFX 12 SFX 13 SFX 14 SFX 15 SFX 16 SFX 17 SFX 18 SFX 19 SFX 20 SFX 21 SFX 22 SFX 23 SFX 24 Guitar Chord 1 Guitar Chord 2 Guitar Chord 3 Guitar Chord 4 Guitar Chord 5 Guitar Lead Guitar Riff 1 Guitar Riff 2 Guitar Riff 3 Guitar Riff 4 Guitar Riff 5 Guitar Riff 6 Guitar Riff 7 Guitar Riff 8 Guitar Riff 9 Guitar Riff 10 G Laughter Marimba Organ Chord 1 Organ Chord 2 Organ Chord 3 Organ chord 4 Organ Chord 5 125 125 155 110 110 80 95 170 90 80 70 100 120 120 125 140 136 136 135 135 167 130 110 130 130 130 125 125 170 170 170 170 170 170 80 70 70 70 130 90 95 95 190 155 90 150 130 110 110 100 125 125 125 155 155 95 110 90 90 120 130 125 Jazz Funk 1 Jazz Funk 2 Reggae 2 Salsa Salsa HipHop Abstruct 1 HipHop Early Jungle HipHop East HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 2 HipHop Jazz&Soul Garage House Garage House Jazz Funk 2 Trance 2 Minimal Techno Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Hardcore Rave Rock Industrial Industrial Industrial Ambient Techno Ambient Techno Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 HipHop Abstruct 1 HipHop Abstruct 2 HipHop Abstruct 2 HipHop Abstruct 2 Hard House HipHop East HipHop West HipHop Early Reggae 1 Reggae 2 HipHop East NU-NRG Rave Rock Rock HipHop Jazz&Soul Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Jazz Funk 1 Reggae 2 Reggae 2 HipHop West Salsa HipHop East HipHop East Garage House Hard House Jazz Funk 1 14 13 15 12 13 11 12 9 10 12 9 11 12 13 11 14 13 14 13 14 14 14 14 12 13 14 13 14 12 13 14 14 13 14 14 12 13 14 14 12 9 9 13 12 13 11 10 9 10 14 10 11 12 13 14 14 14 9 11 14 9 9 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 4 1 2 2 2 1 4 4 1 2 2 2 2 1 2 1 4 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 P:J14 P:J15 P:J16 P:J17 P:J18 P:J21 P:J22 P:J23 P:J24 P:J25 P:J26 P:J27 P:J28 P:J31 P:J32 P:J33 P:J34 P:J35 P:J36 P:J37 P:J38 P:J41 P:J42 P:J43 P:J44 P:J45 P:J46 P:J47 P:J48 P:J51 P:J52 P:J53 P:J54 P:J55 P:J56 P:J57 P:J58 P:J61 P:J62 P:J63 P:J64 P:J65 P:J66 P:J67 P:J68 P:J71 P:J72 P:J73 P:J74 P:J75 P:J76 P:J77 P:J78 P:J81 P:J82 P:J83 P:J84 P:J85 P:J86 P:J87 P:J88 P:K11 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Organ Chord 6 Organ Chord 7 Organ Chord 8 Organ Chord 9 Organ Chord 10 Organ Lead 1 Organ Lead 2 Organ Lead 3 Piano Chord 1 Piano Chord 2 Piano Chord 3 Piano Chord 4 Piano Chord 5 Piano Chord 6 Piano Chord 7 Piano Chord 8 Piano Chord 9 Piano Chord 10 Piano Chord 11 Piano Chord 12 Piano Chord 13 Piano Chord 14 Piano Chord 15 Piano Chord 16 Phono Noise Piano Seq Synth Lead 1 Synth Lead 2 Synth Lead 3 Synth Lead 4 Synth Lead 5 Synth Lead 6 Synth Lead 7 Synth Lead 8 Str.Obligato 1 Str.Obligato 2 Str.Obligato 3 Synth Pad 1 Synth Pad 2 Synth Pad 3 Synth Pad 4 Synth Pad 5 Synth Pad 6 Synth Pad 7 Synth Pad 8 Synth Pad 9 Synth Pad 10 Synth Pad 11 Synth Pad 12 Synth Pad 13 Synth Pad 14 Synth Pad 15 Synth Pad 16 Synth Pad 17 Synth Riff 1 Synth Riff 2 Synth Riff 3 Synth Riff 4 Synth Riff 5 Synth Riff 6 Synth Riff 7 Synth Riff 8 125 190 190 155 155 170 95 120 170 170 95 100 120 120 120 130 130 125 190 190 155 110 110 110 90 167 170 170 95 70 95 95 100 125 95 80 130 135 140 150 135 130 125 170 170 170 70 100 100 120 120 125 125 125 135 135 135 140 140 140 150 150 Jazz Funk 2 Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Reggae 2 Jungle HipHop West House Drum'n' Bass 2 Jungle HipHop Early HipHop Jazz&Soul House House Garage House Hard House Happy Handbag Jazz Funk 2 Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Salsa Salsa Salsa HipHop East Hardcore Drum'n' Bass 1 Jungle HipHop West HipHop Abstruct 2 HipHop Early HipHop Early HipHop Jazz&Soul Samba HipHop West HipHop Abstruct 1 Hard House Trance 1 Trance 2 NU-NRG Detroit Techno Rave Ambient Techno Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 3 HipHop Abstruct 2 HipHop Jazz&Soul HipHop Jazz&Soul Garage House Garage House Jazz Funk 2 Samba Samba Trance 1 Trance 1 Trance 1 Trance 2 Trance 2 Trance 2 NU-NRG NU-NRG 10 11 12 10 11 14 11 14 9 10 11 12 10 11 11 10 9 9 9 10 9 9 10 11 16 9 11 13 12 11 13 14 13 11 10 10 13 9 9 9 9 9 9 9 10 9 10 9 10 9 10 12 9 10 10 12 14 10 11 12 10 12 2 4 4 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 4 2 4 2 2 1 1 4 4 2 2 2 1 2 2 4 2 4 4 4 4 4 2 4 4 2 2 2 2 4 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 215 P:K12 P:K13 P:K14 P:K15 P:K16 P:K17 P:K18 P:K21 P:K22 P:K23 P:K24 P:K25 P:K26 P:K27 P:K28 P:K31 P:K32 P:K33 P:K34 P:K35 P:K36 P:K37 P:K38 P:K41 P:K42 P:K43 P:K44 P:K45 P:K46 P:K47 P:K48 P:K51 P:K52 P:K53 P:K54 P:K55 P:K56 P:K57 P:K58 P:K61 P:K62 P:K63 P:K64 P:K65 P:K66 P:K67 P:K68 P:K71 P:K72 P:K73 P:K74 P:K75 P:K76 P:K77 P:K78 216 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Synth Riff 9 Synth Riff 10 Synth Riff 11 Synth Riff 12 Synth Riff 13 Synth Riff 14 Synth Riff 15 Synth Riff 16 Synth Riff 17 Synth Riff 18 Synth Riff 19 Synth Riff 20 Synth Riff 21 Synth Riff 22 Synth Riff 23 Synth Riff 24 Synth Riff 25 Synth Riff 26 Synth Riff 27 Synth Riff 28 Synth Riff 29 Synth Riff 30 Synth Riff 31 Synth Riff 32 Synth Riff 33 Synth Seq 1 Synth Seq 2 Synth Seq 3 Synth Seq 4 Synth Seq 5 Synth Seq 6 Synth Seq 7 Synth Seq 8 Synth Seq 9 Synth Seq 10 Synth Seq 11 Synth Seq 12 Synth Seq 13 Synth Seq 14 Synth Seq 15 Synth Seq 16 Synth Seq 17 Synth Seq 18 Synth Seq 19 Synth Seq 20 Synth Seq 21 Vibe Lead Vox 1 Vox 2 Vox 3 Vox 4 Vox 5 Vox 6 Vox 7 Voice Riff 150 136 167 167 167 167 130 130 130 110 125 170 170 170 95 80 95 120 130 136 130 130 130 130 130 135 140 136 150 136 136 135 135 135 110 130 130 130 125 125 170 170 170 120 125 125 90 135 110 170 170 170 80 120 125 NU-NRG Minimal Techno Hardcore Hardcore Hardcore Hardcore Rave Rave Rave Rock Ambient Techno Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 HipHop West HipHop Abstruct 1 HipHop Early House Hard House Hard House Happy Handbag Happy Handbag Happy Handbag Happy Handbag Happy Handbag Trance 1 Trance 2 Minimal Techno NU-NRG Minimal Techno Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Detroit Techno Rock Industrial Industrial Industrial Ambient Techno Ambient Techno Drum'n' Bass 2 Jungle Jungle House Jazz Funk 1 Samba HipHop East Trance 1 Rock Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 HipHop Abstruct 1 House Jazz Funk 2 13 9 10 11 12 13 11 12 13 13 10 11 12 10 13 9 10 9 11 12 10 11 12 13 14 13 13 10 14 11 12 10 11 12 11 9 10 11 11 12 13 11 12 13 13 12 14 11 12 10 11 12 13 12 14 2 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 2 1 2 2 2 2 2 2 4 2 2 1 RPS Hit (utilise la partie 1) P:K81 P:K82 P:K83 P:K84 P:K85 P:K86 P:K87 P:K88 P:L11 P:L12 P:L13 P:L14 P:L15 P:L16 P:L17 P:L18 P:L21 P:L22 P:L23 P:L24 P:L25 P:L26 P:L27 P:L28 P:L31 P:L32 P:L33 P:L34 P:L35 P:L36 P:L37 P:L38 P:L41 P:L42 P:L43 P:L44 P:L45 P:L46 P:L47 P:L48 P:L51 P:L52 P:L53 P:L54 Nom Tempo Mesures Ens. RPS Pad de clavier Bird Brass Fall 1 Brass Fall 2 Brass Hit Blip Hit 1 Blip Hit 2 Crash Cymbal SFX Hit 1 SFX Hit 2 SFX Hit 3 SFX Hit 4 SFX Hit 5 SFX Hit 7 SFX Hit 8 SFX Hit 9 SFX Hit 10 HipHop Hit 1 HipHop Hit 2 HipHop Hit 3 Happy Hit Industry Hit 1 Industry Hit 2 Industry Hit 3 Industry Hit 4 Industry Hit 5 Industry Hit 6 Industry Hit 7 Industry Hit 8 Orchestra Hit 1 Orchestra Hit 2 Orchestra Hit 3 Orchestra Hit 4 Orchestra Hit 5 Piano Delay Voice Hit 1 Voice Hit 2 Voice Hit 3 Voice Hit 4 Voice Hit 5 Voice Hit 6 Voice Hit 7 Voice Hit 8 Whistle Hit 1 Whistle Hit 2 125 170 110 95 135 190 150 140 136 136 135 135 170 70 130 155 90 95 95 150 135 110 130 170 170 170 170 130 167 130 170 120 95 125 130 110 95 95 100 120 130 125 170 125 Ambient Techno Jungle Salsa Reggae 1 Trance 1 Reggae 1 NU-NRG Trance 2 Minimal Techno Minimal Techno Detroit Techno Detroit Techno Drum'n' Bass 1 HipHop Abstruct 2 Hard House Reggae 2 HipHop East HipHop West HipHop Early NU-NRG Trance 1 Rock Industrial Drum'n' Bass 1 Drum'n' Bass 2 Drum'n' Bass 3 Drum'n' Bass 3 Hard House Hardcore Rave Drum'n' Bass 2 Garage House Happy Handbag Ambient Techno Rave Rock HipHop West HipHop Early HipHop Jazz&Soul House Happy Handbag Jazz Funk 1 Jungle Samba 16 15 15 14 16 15 16 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 15 15 15 15 15 16 16 16 15 16 16 16 15 15 16 15 15 16 16 16 16 15 15 16 15 16 15 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 217 RPS JX-305 Collection (utilise la partie 1) P:L55 P:L56 P:L57 P:L58 P:L61 P:L62 P:L63 P:L64 P:L65 P:L66 P:L67 P:L68 P:L71 P:L72 P:L73 P:L74 P:L75 P:L76 P:L77 P:L78 P:L81 P:L82 P:L83 P:L84 P:L85 P:L86 P:L87 P:L88 218 Nom Tempo Mesures E.PianoChord 9 E.PianoChord 10 Piano Chord 17 Piano Chord 18 E.PianoChord 11 Piano Chord 19 Organ Chord 11 Organ Chord 12 Clavi Riff 1 Clavi Riff 2 Str.Obligato 4 Guitar Riff 11 Guitar Lead 2 Guitar Chord 6 Guitar Riff 12 Harp Arp. Sitar Lead Brass 6 Brass 7 Brass 8 Brass 9 Brass 10 Brass 11 Brass 12 Synth Lead 9 Synth Seq 22 Synth Riff 34 Synth Seq 23 65 95 110 110 95 120 125 90 90 90 90 80 75 70 90 90 60 110 70 110 125 95 95 90 90 90 95 100 2 4 4 4 4 2 4 4 2 2 2 1 2 4 2 1 2 2 1 2 4 1 2 2 1 1 1 2 Liste des ensembles RPS * U:47–U:84 ont le même contenu que U:11–U:46. * Le numéro à droite de chaque ensemble RPS correspond au tempo recommandé lorsque vous utilisez l'ensemble. U:11 Trance1 (BPM=135) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 1 Techno Drums 2 Techno Bass 1 Techno Bass 2 Snare Fill 1 Bell Fill Snare Fill 2 Crash Loop 1 Synth Pad 1 Synth Riff 1 Vox 1 Synth Riff 2 Synth Seq 1 Synth Riff 3 Industry Hit 1 Blip Hit 1 P:E33 P:E34 P:F27 P:F28 P:G65 P:H63 P:G66 P:G63 P:J61 P:J82 P:K71 P:J83 P:K43 P:J84 P:L25 P:K85 U:12 Trance2 (BPM=140) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 3 Techno Drums 4 Techno Bass 3 Techno Bass 4 Snare Fill 3 Perc Fill 1 CHH Fill 1 Snare Fill 4 Synth Pad 2 Synth Riff 4 Synth Riff 5 Synth Riff 6 Synth Seq 2 SFX 1 Industry Hit 1 SFX Hit 1 P:E35 P:E36 P:F31 P:F32 P:G67 P:H72 P:G35 P:G68 P:J62 P:J85 P:J86 P:J87 P:K44 P:I35 P:L25 P:K88 U:13 NU-NRG (BPM=150) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 5 Techno Drums 6 Techno Bass 5 Techno Bass 6 Snare Fill 5 Snare Fill 6 Clap Fill 1 BD Fill 1 Synth Pad 3 Synth Riff 7 Guitar Riff 1 Synth Riff 8 Synth Riff 9 Synth Seq 4 Happy Hit Crash Cymbal P:E37 P:E38 P:F33 P:F34 P:G71 P:G72 P:G53 P:G23 P:J63 P:J88 P:I73 P:K11 P:K12 P:K46 P:L24 P:K87 U:14 Minimal Techno (BPM=136) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 7 Techno Drums 8 Techno Bass 7 Techno Bass 8 Snare Fill 7 Cowbell Loop 1 RideCym Loop 1 BD Fill 2 Synth Riff 10 Synth Seq 3 Synth Seq 5 Synth Seq 6 SFX 2 SFX 3 SFX Hit 2 SFX Hit 3 P:E41 P:E42 P:F35 P:F36 P:G73 P:H65 P:G45 P:G24 P:K13 P:K45 P:K47 P:K48 P:I36 P:I37 P:L11 P:L12 U:15 Detroit Techno (BPM=135) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 9 Techno Drums 10 Techno Bass 9 Techno Bass 10 Snare Fill 8 Perc Loop 1 Snare Fill 9 LowCHH Loop 1 Synth Pad 4 Synth Seq 7 Synth Seq 8 Synth Seq 9 SFX 4 SFX 5 SFX Hit 4 SFX Hit 5 P:E43 P:E44 P:F37 P:F38 P:G74 P:H78 P:G75 P:G41 P:J64 P:K51 P:K52 P:K53 P:I38 P:I41 P:L13 P:L14 U:16 Hardcore (BPM=167) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 11 Techno Drums 12 Techno Bass 11 Techno Bass 12 Crash Loop 2 Clap Fill 2 BD Fill 3 Snare Fill 10 Piano Seq Synth Riff 11 Synth Riff 12 Synth Riff 13 Synth Riff 14 SFX 6 Whistle Loop Orchestra Hit 1 P:E45 P:E46 P:F41 P:F42 P:G64 P:G54 P:G25 P:G76 P:J45 P:K14 P:K15 P:K16 P:K17 P:I42 P:I15 P:L35 U:17 Rave (BPM=130) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 13 Techno Drums 14 Techno Bass 13 Techno Bass 14 Snare Fill 11 Tom Fill 1 Snare Fill 12 Snare Fill 13 Synth Pad 5 Guitar Riff 2 Synth Riff 15 Synth Riff 16 Synth Riff 17 SFX 7 Orchestra Hit 2 Voice Hit 1 P:E47 P:E48 P:F43 P:F44 P:G77 P:H48 P:G78 P:G81 P:J65 P:I74 P:K18 P:K21 P:K22 P:I43 P:L36 P:L43 U:18 Rock (BPM=110) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 15 Techno Drums 16 Techno Bass 15 Techno Bass 16 Snare Fill 14 Tom Fill 2 Snare Fill 15 Snare Fill 16 Guitar Riff 3 Guitar Riff 4 Synth Seq 10 Vox 2 Synth Riff 18 SFX 8 Industry Hit 2 Voice Hit 2 P:E51 P:E52 P:F45 P:F46 P:G82 P:H51 P:G83 P:G84 P:I75 P:I76 P:K54 P:K72 P:K23 P:I44 P:L26 P:L44 U:21 Industrial (BPM=130) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 17 Techno Drums 18 Techno Bass 17 Techno Bass 18 Industry Fill 1 BD Fill 4 Industry Fill 2 Tom Fill 3 Synth Seq 11 Synth Seq 12 Synth Seq 13 SFX 9 SFX 10 SFX 11 Industry Hit 1 Industry Hit 3 P:E53 P:E54 P:F47 P:F48 P:H68 P:G26 P:H71 P:H52 P:K55 P:K56 P:K57 P:I45 P:I46 P:I47 P:L25 P:L27 219 U:22 Ambient Techno (BPM=125) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Techno Drums 19 Techno Drums 20 Techno Bass 19 Techno Bass 20 Snare Fill 17 BD Fill 5 Perc Fill 2 Perc Loop 2 Synth Pad 6 Synth Riff 19 Synth Seq 14 Synth Seq 15 SFX 12 SFX 13 Piano Delay Bird P:E55 P:E56 P:F51 P:F52 P:G85 P:G27 P:H73 P:H81 P:J66 P:K24 P:K58 P:K61 P:I48 P:I51 P:L42 P:K81 U:23 Drum’n’ Bass 1 (BPM=170) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D-Bass Drums 1 D-Bass Drums 2 D-Bass Bass 1 D-Bass Bass 2 Snare Fill 18 Snare Fill 19 Snare Fill 20 Tambourine 1 Synth Pad 7 Synth Pad 8 Synth Lead 1 SFX 14 SFX 15 SFX 16 SFX Hit 7 Industry Hit 4 P:E57 P:E58 P:F53 P:F54 P:G86 P:G87 P:G88 P:H45 P:J67 P:J68 P:J46 P:I52 P:I53 P:I54 P:L15 P:L28 U:24 Drum’n’ Bass 2 (BPM=170) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 220 D-Bass Drums 3 D-Bass Drums 4 D-Bass Bass 3 D-Bass Bass 4 Snare Fill 21 BD Fill 6 Snare Fill 22 Snare Fill 23 Piano Chord 1 Vox 3 Synth Riff 20 Synth Riff 21 Synth Seq 16 SFX 17 Orchestra Hit 3 Industry Hit 5 P:E61 P:E62 P:F55 P:F56 P:H11 P:G28 P:H12 P:H13 P:J24 P:K73 P:K25 P:K26 P:K62 P:I55 P:L37 P:L31 U:25 Drum’n’ Bass 3 (BPM=170) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D-Bass Drums 5 D-Bass Drums 6 D-Bass Bass 5 D-Bass Bass 6 Snare Fill 24 Snare Fill 25 BD Fill 7 Snare Fill 26 Synth Pad 9 Synth Riff 22 Vox 4 Vox 5 SFX 18 SFX 19 Industry Hit 6 Industry Hit 7 P:E63 P:E64 P:F57 P:F58 P:H14 P:H15 P:G31 P:H16 P:J71 P:K27 P:K74 P:K75 P:I56 P:I57 P:L32 P:L33 U:26 Jungle (BPM=170) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D-Bass Drums 7 D-Bass Drums 8 D-Bass Bass 7 D-Bass Bass 8 Snare Fill 27 Snare Fill 28 RideCym Loop 2 BD Fill 8 E.Piano Chord 1 Piano Chord 2 Synth Seq 17 Synth Seq 18 Synth Lead 2 Organ Lead 1 Brass Fall 1 Whistle Hit 1 P:E65 P:E66 P:F61 P:F62 P:H17 P:H18 P:G46 P:G32 P:I25 P:J25 P:K63 P:K64 P:J47 P:J21 P:K82 P:L53 U:27 HipHop East (BPM=90) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HipHop Drums 1 HipHop Drums 2 HipHop Bass 1 HipHop Bass 2 Tambourine 2 Scratch 1 Scratch 2 Scratch 3 Organ Chord 1 E.Piano Chord 2 Organ Chord 2 Guitar Chord 1 Guitar Lead Vibe Lead HipHop Hit 1 Phono Noise P:E67 P:E68 P:F63 P:F64 P:H46 P:H83 P:H84 P:H85 P:I87 P:I26 P:I88 P:I65 P:I72 P:K68 P:L21 P:J44 U:28 HipHop West (BPM=95) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HipHop Drums 3 HipHop Drums 4 HipHop Bass 3 HipHop Bass 4 Scratch 4 Tambourine 3 Gunshot Tom Fill 4 Guitar Chord 2 Str.Obligato 1 Organ Lead 2 Synth Lead 3 Synth Riff 23 G Laughter HipHop Hit 2 Voice Hit 3 P:E71 P:E72 P:F65 P:F66 P:H86 P:H47 P:H67 P:H53 P:I66 P:J56 P:J22 P:J48 PK28 P:I85 P:L22 P:L45 U:31 Abstruct1 (BPM=80) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HipHop Drums 5 HipHop Drums 6 HipHop Bass 5 HipHop Bass 6 Snare Fill 29 Clap Fill 3 Scratch 5 LowCHH Loop 2 Synth Riff 24 Str.Obligato 2 E.Piano Lead 1 E.Piano Chord 3 Vox 6 SFX 20 Phono Noise Piano Delay P:E73 P:E74 P:F67 P:F68 P:H21 P:G55 P:H87 P:G42 P:K31 P:J57 P:I23 P:I27 P:K76 P:I58 P:J44 P:L42 U:32 Abstruct2 (BPM=70) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HipHop Drums 7 HipHop Drums 8 HipHop Bass 7 HipHop Bass 8 RideCym Fill Perc Fill 3 Perc Loop 3 Perc Fill 4 E.Piano Chord 4 Synth Pad 10 Synth Lead 4 SFX 21 SFX 22 SFX 23 Piano Delay SFX Hit 8 P:E75 P:E76 P:F71 P:F72 P:G44 P:H74 P:H82 P:H75 P:I28 P:J72 P:J51 P:I61 P:I62 P:I63 P:L42 P:L16 U:33 HipHop Early (BPM=95) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HipHop Drums 9 HipHop Drums 10 HipHop Bass 9 HipHop Bass 10 Clap Fill 4 Tom Fill 5 Tom Fill 6 Scratch 6 Guitar Chord 3 Synth Riff 25 Piano Chord 3 E.Piano Lead 2 Synth Lead 5 Synth Lead 6 HipHop Hit 3 Voice Hit 4 P:E77 P:E78 P:F73 P:F74 P:G56 P:H54 P:H55 P:H88 P:I67 P:K32 P:J26 P:I24 P:J52 P:J53 P:L23 P:L46 U:34 Jazz&Soul (BPM=100) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 HipHop Drums 11 HipHop Drums 12 HipHop Bass 11 HipHop Bass 12 Perc Fill 5 Clap Fill 5 CHH Fill 2 RideCym Loop 3 Synth Pad 11 Synth Pad 12 E.Piano Chord 5 Piano Chord 4 Synth Lead 7 Guitar Riff 5 Voice Hit 5 Brass Fall 1 P:E81 P:E82 P:F75 P:F76 P:H74 P:G57 P:G36 P:G47 P:J73 P:J74 P:I31 P:J27 P:J54 P:I77 P:L47 P:K82 U:35 House (BPM=120) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 House Drums 1 House Drums 2 House Bass 1 House Bass 2 Snare Fill 30 Clap Fill 6 Snare Fill 31 Snare Fill 32 Synth Riff 26 Piano Chord 5 Piano Chord 6 Vox 7 Synth Seq 19 Organ Lead 3 Voice Hit 6 Crash Cymbal P:E83 P:E84 P:F77 P:F78 P:H22 P:G58 P:H23 P:H24 P:K33 P:J28 P:J31 P:K77 P:K65 P:J23 P:L48 P:K87 U:36 Garage House (BPM=120) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 House Drums 3 House Drums 4 House Bass 3 House Bass 4 Snare Fill 33 Perc Fill 6 Clap Fill 7 BD Loop 1 Synth Pad 13 Synth Pad 14 Piano Chord 7 E.Piano Chord 6 E.Piano Chord 7 Organ Chord 3 Crash Cymbal Orchestra Hit 4 P:E85 P:E86 P:F81 P:F82 P:H25 P:H77 P:G61 P:G33 P:J75 P:J76 P:J32 P:I32 P:I33 P:J11 P:K87 P:L38 U:37 Hard House (BPM=130) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 House Drums 5 House Drums 6 House Bass 5 House Bass 6 Snare Fill 34 LowCHH Loop 3 BD Loop 2 Clap Fill 8 Organ chord 4 Piano Chord 8 Synth Riff 27 Synth Riff 28 Str.Obligato 3 SFX 24 SFX Hit 9 Industry Hit 8 P:E87 P:E88 P:F83 P:F84 P:H26 P:G43 P:G34 P:G62 P:J12 P:J33 P:K34 P:K35 P:J58 P:I64 P:L17 P:L34 U:38 Happy Handbag (BPM=130) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 House Drums 7 House Drums 8 House Bass 7 House Bass 8 Snare Fill 35 Snare Fill 36 Snare Fill 37 RideCym Loop 4 Piano Chord 9 Synth Riff 29 Synth Riff 30 Synth Riff 31 Synth Riff 32 Synth Riff 33 Orchestra Hit 5 Voice Hit 7 P:F11 P:F12 P:F85 P:F86 P:H27 P:H28 P:H31 P:G48 P:J34 P:K36 P:K37 P:K38 P:K41 P:K42 P:L41 P:L51 U:41 Jazz Funk 1 (BPM=125) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Jazz Drums 1 Jazz Drums 2 Jazz Bass 1 Jazz Bass 2 Snare Fill 38 Snare Fill 39 RideCym Loop 5 Snare Fill 40 Organ Chord 5 Guitar Riff 6 Guitar Riff 7 Guitar Riff 8 Synth Seq 20 Brass 1 Voice Hit 8 Brass Fall 1 P:F13 P:F14 P:F87 P:F88 P:H32 P:H33 P:G51 P:H34 P:J13 P:I78 P:I81 P:I82 P:K66 P:I16 P:L52 P:K82 U:42 Jazz Funk 2 (BPM=125) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Jazz Drums 3 Jazz Drums 4 Jazz Bass 3 Jazz Bass 4 RideCym Loop 6 Snare Fill 41 Snare Fill 42 Snare Fill 43 Piano Chord 10 Organ Chord 6 E.Piano Chord 8 Synth Pad 15 Brass 2 Voice Riff Brass Fall 1 Voice Hit 5 P:F15 P:F16 P:G11 P:G12 P:G52 P:H35 P:H36 P:H37 P:J35 P:J14 P:I34 P:J77 P:I17 P:K78 P:K82 P:L47 U:43 Reggae 1 (BPM=190) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Reggae Drums 1 Reggae Drums 2 Reggae Bass 1 Reggae Bass 2 Tom Fill 7 Snare Fill 44 Tom Fill 8 CHH Fill 3 Piano Chord 11 Piano Chord 12 Organ Chord 7 Organ Chord 8 Guitar Chord 4 Brass Hit Blip Hit 2 Orchestra Hit 5 P:F17 P:F18 P:G13 P:G14 P:H56 P:H38 P:H57 P:G37 P:J36 P:J37 P:J15 P:J16 P:I68 P:K84 P:K86 P:L41 221 U:44 Reggae 2 (BPM=155) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Reggae Drums 3 Reggae Drums 4 Reggae Bass 3 Reggae Bass 4 Tom Fill 9 Snare Fill 45 Snare Fill 46 CHH Fill 4 Piano Chord 13 Organ Chord 9 Organ Chord 10 Guitar Chord 5 Guitar Riff 9 Guitar Riff 10 Brass 3 SFX Hit 10 P:F21 P:F22 P:G15 P:G16 P:H58 P:H41 P:H42 P:G38 P:J38 P:J17 P:J18 P:I71 P:I83 P:I84 P:I18 P:L18 U:45 Salsa (BPM=110) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Latin Drums 1 Latin Drums 2 Latin Bass 1 Latin Bass 2 Timbales Fill 1 Timbales Fill 2 Cowbell Loop 2 Agogo Loop 1 Piano Chord 14 Piano Chord 15 Piano Chord 16 Brass 4 Brass 5 Marimba Brass Fall 2 Crash Cymbal P:F23 P:F24 P:G17 P:G18 P:I13 P:I14 P:H66 P:H61 P:J41 P:J42 P:J43 P:I21 P:I22 P:I86 P:K83 P:K87 U:46 Samba (BPM=125) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 222 Latin Drums 3 Latin Drums 4 Latin Bass 3 Latin Bass 4 Surdo Loop 1 Surdo Loop 2 Snare Fill 47 Snare Fill 48 Synth Pad 16 Synth Pad 17 Synth Lead 8 Synth Seq 21 Bongo Agogo Loop 2 Whistle Hit 2 Brass Fall 1 P:F25 P:F26 P:G21 P:G22 P:I11 P:I12 P:H43 P:H44 P:J78 P:J81 P:J55 P:K67 P:H64 P:H62 P:L54 P:K82 Liste des paramètres Paramètres de patch #: Paramètres qui peuvent être édités également à partir des boutons et potentiomètres de la façade. COMMON SOLO: Solo SW #* SOLO: Solo Legato * PORTAMENTO: SW #* PORTAMENTO: Mode * PORTAMENTO: Type * PORTAMENTO: Start * PORTAMENTO: Time #* COM: Struct 1&2 * COM: Struct 3&4 * COM: Booster 1&2 * COM: Booster 3&4 * COM: Stretch Tune * COM: V-Priority * COM: Key Range L * COM: Key Range U * COM: Velo Range * COM: Velo Range L COM: Velo Range U COM: Velo X-Fade [EDIT] -> NUMBER [1] (COMMON) (p. 77) Commutateur OFF, ON Comm. de solo legato OFF, ON Commutateur de portamento OFF, ON Mode de portamento NORMAL, LEGATO Type de portamento RATE, TIME Haut. de début du portamento PITCH, NOTE Durée de portamento 0–127 Type de structure 1&2 1–10 Type de structure 3&4 1–10 Gain du booster 1&2 0, +6, +12, +18 Gain du booster 3&4 0, +6, +12, +18 Courbe d'accord OFF, 1–3 Priorité des voix LAST, LOUDEST Tessiture basse C-1–UPR Tessiture haute LWR–G9 Comm. de dynamique OFF, ON Plage de dynamique basse 1–UPR Plage de dynamique haute LWR–127 Fondu dynamique 0–127 *: Réglages commun pour chaque tone WAVE WAVE: Tone SW # WAVE: Wave Select # WAVE: Wave Gain FXM: FXM SW FXM: FXM Color FXM: FXM Depth PITCH PITCH: CoarseTune # PITCH: Fine Tune # PITCH: Rnd Pitch PITCH: Key Follow P-ENV: ENV Depth # P-ENV: Velo Sens P-ENV: Velo Time1 P-ENV: Velo Time4 P-ENV: Time KF P-ENV: [A]Time1 # P-ENV: Time2 P-ENV: [D]Time3 # P-ENV: [R]Time4 # P-ENV: Level1 P-ENV: Level2 P-ENV: [S]Level3 # P-ENV: Level4 [EDIT] -> NUMBER [2] (WAVE) (p. 56) Commutateur de tone Sélection d'onde Gain d'onde Commutateur FXM Couleur de FXM Amplitude de FXM OFF, ON A001–B251 -6, 0, +6, +12 OFF, ON 1–4 1–16 [EDIT] -> NUMBER [3] (PITCH) (p. 57) Accord grossier Accord fin Ampl. de var. de haut. aléatoire Ass. de la haut. au clavier Amplitude Sens. à la dynamique Sens. à la dynamique de T1 Sens. à la dynamique de T4 Asserv. au clav. de la durée d'env. Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) Niveau 4 -48–+48 -50–+50 1* 2* -12–+12 -100–+150 1* 1* 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 -63–+63 -63–+63 -63–+63 -63–+63 1*: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 2*: -100, -70, -50, -30, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100, +120, +150, +200 223 3*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 FILTER FILTER: Type # FILTER: Cutoff # FILTER: Cutoff KF FILTER: Resonance # FILTER: Reso Velo F-ENV: ENV Depth # F-ENV: Velo Curve F-ENV: Velo Sens F-ENV: Velo Time1 F-ENV: Velo Time4 F-ENV: Time KF F-ENV: [A]Time1 # F-ENV: Time2 F-ENV: [D]Time3 # F-ENV: [R]Time4 # F-ENV: Level1 F-ENV: Level2 F-ENV: [S]Level3 # F-ENV: Level4 [EDIT] -> NUMBER [4] (FILTER) (p. 61) Type Fréquence de coupure Ass. au clav. de la fréq. de coup. Résonance Sens. de la réso. à la dynamique Amplitude Courbe de dynamique Sens. à la dynamique Sens. à la dynamique de T1 Sens. à la dynamique de T4 Asserv. au clav. de la durée d'env. Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) Niveau 4 OFF, LPF, BPF, HPF, PKG 0–127 1* 0–127 -100–+150 -63–+63 1–7 -100–+150 1* 1* 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 1*: -100, -70, -50, -30, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100, +120, +150, +200 2*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 AMPLIFIER LEVEL: Tone Level # LEVEL: Bias Dir LEVEL: Bias Point LEVEL: Bias Level PAN: Tone Pan # PAN: Pan KF PAN: Rnd Pan Sw # PAN: Alt Pan Dpth A-ENV: Velo Curve A-ENV: Velo Sens A-ENV: Velo Time1 A ENV: Velo Time4 A-ENV: Time KF A-ENV: [A]Time1 # A-ENV: Time2 A-ENV: [D]Time3 # A-ENV: [R]Time4 # A-ENV: Level1 A-ENV: Level2 A-ENV: [S]Level3 # [EDIT] -> NUMBER [5] (AMPLIFIER) (p. 67) Niveau du tone Direction de Bias Point Bias Niveau de Bias Panoramique Asser. au clav. du panoramique Comm. du panor. aléatoire Amplit. du panor. alterné Courbe de dynamique Sens. à la dynamique Sens. à la dynamique de T1 Sens. à la dynamique de T4 Asserv. au clav. de la durée d'env Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) 1*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 224 0–127 LWR, UPR, L&U, ALL C-1–G9 1* L64–63R 1* OFF, ON L63–63R 1–7 -100–+150 1* 1* 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 LFO LFO1: Waveform # LFO1: Rate # LFO1: Tempo Sync LFO1: Key Sync LFO1: Fade Mode LFO1: Delay Time LFO1: Fade Time LFO1: Offset LFO1: Pitch Depth # LFO1: FilterDepth # LFO1: Amp Depth # LFO1: Pan Depth LFO2: Waveform LFO2: Rate LFO2: Tempo Sync LFO2: Key Sync LFO2: Fade Mode LFO2: Delay Time LFO2: Fade Time LFO2: Offset LFO2: Pitch Depth LFO2: FilterDepth LFO2: Amp Depth LFO2: Pan Depth [EDIT] -> NUMBER [6] (LFO) (p. 71) Forme d'onde TRI, SIN, SAW, SQR, TRP, S&H, RND, CHS Vitesse 0–127, 1* Synchronisation OFF, ON Synchr. du clavier OFF, ON Mode de fondu OnI, OnO, OfI, OfO Temps de retard 0–127 Durée de fondu 0–127 Décalage -100, -50, 0, +50, +100 Action du LFO sur la hauteur -63–+63 Act. du LFO sur le filtre -63–+63 Act. du LFO sur l'amplitude -63–+63 Action du LFO sur le panoramique -63–+63 Forme d'onde TRI, SIN, SAW, SQR, TRP, S&H, RND, CHS Vitesse 0–127, 1* Synchronisation OFF, ON Synchronisation du clavier OFF, ON Mode de fondu OnI, OnO, OfI, OfO Temps de retard 0–127 Durée de fondu 0–127 Décalage -100, -50, 0, +50, +100 Action du LFO sur la hauteur -63–+63 Act. du LFO sur le filtre -63–+63 Act. du LFO sur l'amplitude -63–+63 Action du LFO sur le panoramique -63–+63 1*: Note CONTROL BEND: Bend Up * BEND: Bend Down * MOD: Control 1 MOD: Ctrl1 Depth MOD: Control 2 MOD: Ctrl2 Depth MOD: Control 3 MOD: Ctrl3 Depth MOD: Control 4 MOD: Ctrl4 Depth BEND: Control 1 BEND: Ctrl1 Depth BEND: Control 2 BEND: Ctrl2 Depth BEND: Control 3 BEND: Ctrl3 Depth BEND: Control 4 BEND: Ctrl4 Depth AFT: Control 1 AFT: Ctrl1 Depth AFT: Control 2 AFT: Ctrl2 Depth AFT: Control 3 AFT: Ctrl3 Depth AFT: Control 4 AFT: Ctrl4 Depth [EDIT] -> NUMBER [7] (CONTROL) (p. 76) Plage d'act. sup. du pitch bend Plage d'act. inf. du pitch bend Destination de commande 1 Amplitude de commande 1 Destination de commande 2 Amplitude de commande 2 Destination de commande 3 Amplitude de commande 3 Destination de commande 4 Amplitude de commande 4 Destination de commande 1 Amplitude de commande 1 Destination de commande 2 Amplitude de commande 2 Destination de commande 3 Amplitude de commande 3 Destination de commande 4 Amplitude de commande 4 Destination de commande 1 Amplitude de commande 1 Destination de commande 2 Amplitude de commande 2 Destination de commande 3 Amplitude de commande 3 Destination de commande 4 Amplitude de commande 4 0–+12 0–-48 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 1* -63–+63 *: Réglages communs pour chaque tone 1*: OFF, PCH, CUT, RES, LEV, PAN, L1P, L2P, L1F, L2F, L1A, L2A, L1p, L2p, L1R, L2R 225 Paramètres de kit rythmique #: Paramètres qui peuvent être édités également à partir des boutons et potentiomètres de la façade. WAVE WAVE: Tone SW WAVE: C#4(61) # WAVE: Wave Gain KEY: Env Mode KEY: Mute Group PITCH PITCH: CoarseTune # PITCH: Fine Tune # PITCH: Rnd Pitch P-ENV: ENV Depth # P-ENV: Velo Sens P-ENV: Velo Time P-ENV: [A]Time1 # P-ENV: Time2 P-ENV: [D]Time3 # P-ENV: [R]Time4 # P-ENV: Level1 P-ENV: Level2 P-ENV: [S]Level3 # P-ENV: Level4 [EDIT] -> NUMBER [2] (WAVE) (p. 86) Commutateur de tone rythmique Sélection d'onde Gain d'onde Mode d'enveloppe Groupe Mute OFF, ON A001–B251 -6, 0, +6, +12 SUSTAIN, NO-SUS OFF, 1–31 [EDIT] -> NUMBER [3] (PITCH) (p. 87) Accord grossier Accord fin Ampl. de variat. de haut. aléatoire Amplitude Sens. à la dynamique Sen. de la durée à la dynamique Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) Niveau 4 -48–+48 -50–+50 1* -12–+12 -100–+150 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 -63–+63 -63–+63 -63–+63 -63–+63 1*: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 2*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 FILTER FILTER: Type FILTER: Cutoff FILTER: Resonance FILTER: Reso Velo F-ENV: ENV Depth # F-ENV: Velo Sens F-ENV: Velo Time F-ENV: [A]Time1 # F-ENV: Time2 F-ENV: [D]Time3 # F-ENV: [R]Time4 # F-ENV: Level1 F-ENV: Level2 F-ENV: [S]Level3 # F-ENV: Level4 [EDIT] -> NUMBER [4] (FILTER) (p. 90) Type Fréquence de coupure Résonance Sens. de la réso. à la dynamique Amplitude Sensibilité à la dynamique Sen. de la durée à la dynamique Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) Niveau 4 1*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 226 OFF, LPF, BPF, HPF, PKG 0–127 0–127 -100–+150 -63–+63 -100–+150 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 AMPLIFIER LEVEL: Tone Level # PAN: Tone Pan # PAN: Rnd Pan SW # PAN: Alt Pan Dpth A-ENV: Velo Sens A-ENV: Velo Time A-ENV: [A]Time1 # A-ENV: Time2 A-ENV: [D]Time3 # A-ENV: [R]Time4 # A-ENV: Level1 A-ENV: Level2 A-ENV: [S]Level3 # [EDIT] -> NUMBER [5] (AMPLIFIER) (p. 94) Rhythm Tone Level 0–127 Rhythm Tone Pan L64–63R Ramdom Pan Switch OFF, ON Altenate Pan Depth L63–63R Sensibilité à la dynamique Sens. de la durée à la dynamique Durée du seg.1 (attaque) Durée du seg.2 Durée du seg.3 (chute) Durée du seg.4 (relâchement) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (Sustain) -100–+150 1* 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 1*: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 CONTROL BEND: Bend Range RHY TONE R.TONE: Rev Level R.TONE: Dly Level R.TONE: M-FX SW [EDIT] -> NUMBER [7] (CONTROL) (p. 97) Action du pitch bend 0–+12 [EDIT] -> NUMBER [8] (RHY TONE) (p. 97) Rhythm Tone Reverb Level 0–127 Rhythm Tone Delay Level 0–127 Rhythm Tone Multi Effects Switch OFF, ON Paramètres de configuration #: Paramètres qui peuvent être édités également à partir des boutons et potentiomètres de la façade. P: Paramètres qui sont réglés indépendamment pour chaque partie KEYBOARD parameters KBD: Split Point # KBD: Upper Part KBD: Lower Part [EDIT] -> BANK [1] (KEYBOARD) (p. 20) Point de split C-1–G9 Numéro de la partie upper PART 1–PART R Numéro de la partie lower PART 1–PART R EFFECTS parameters REVERB: Type# REVERB: Reverb Time# REVERB: HF Damp# REVERB: EFX->Rev Lvl# REVERB: Reverb Level# [EDIT] -> BANK [2] (EFFECTS) (p. 103, 105, 107) Type Durée Attén. des hautes fréq. M-FX -> Niveau de reverb Niveau de reverb ROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2 0–127 1* 0–127 0–127 DELAY: Type # DELAY: Delay Time # DELAY: Feedback # DELAY: HF Damp DELAY: Output DELAY: M-FX->Dly Lvl # DELAY: Delay Level # Type Durée Niveau de ré-injection Atténuat. des htes fréq. Assign. de sortie M-FX -> Niveau de delay Niveau de delay SHORT, LONG S:0.1–275, L:200–1000, 1* 0–+98 2* LINE, REV, LINE+REV 0–127 0–127 1*: 200, 250, 315, 400, 500 ,630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS 2*: Note, 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2 3*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS 227 Type= 4-BAND-EQ # Low Freq Low Gain # High Freq High Gain # Peak1 Freq Peak1 Q Peak1 Gain # Peak2 Freq Peak2 Q Peak2 Gain Output Level # Fréquence basse Gain des basses Fréquence aigüe Gain des aigus Fréquence de crête 1 Q de crête 1 Gain de crête 1 Fréquence de crête 2 Q de crête 2 Gain de crête 2 Niveau de sortie 200, 400 -15–+15 4000, 8000 -15–+15 1* 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 -15–+15 1* 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 -15–+15 0–127 1*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 Type= SPECTRUM # Low-High # Middle Gain # Width # Output Pan Output Level # Gain des basses-aigus Gain des médiums Largeur de banse Panoramique de sortie Niveau de sortie -15–+15 -15–+15 1–5 L64–63R 0–127 Type= ENHANCER # Sens # Mix # Low Gain High Gain # Output Level # Sensibilité Niveau de mixage Gain des basses Gain des aigus Niveau de sortie 0–127 0–127 -15–+15 -15–+15 0–127 Type= OVERDRIVE # Input Level Drive # AMP Type # Output Pan # Output Level # Niveau d'entrée Drive Type d'amplification Panoramique de sortie Niveau de sortie 0–127 0–127 SMALL, BUILTIN, 2STACK, 3STACK L64–R63 0–127 Type= DISTORTION # Input Level Drive # AMP Type # Output Pan # Output Level # Niveau d'entrée Drive Type d'amplification Panoramique de sortie Niveau de sortie 0–127 0–127 SMALL, BUILTIN, 2STACK, 3STACK L64–63R 0–127 Type= Lo-Fi # Bit Down # S-Rate Down # Post Gain # Low Gain High Gain Output Output Level # Bit Down Sample Rate Down Post Gain Gain des basses Gain des aigus Sortie Niveau de sortie 0–7 32, 16, 8, 4 0, +6, +12, +18 -15–+15 -15–+15 MONO, STEREO 0–127 228 Type= NOISE # Noise Type Noise Level # N Filter # Lo-Fi Level # Output Pan Output Level # Type de bruit Niveau de bruit Filtre Niveau Lo-Fi Panoramique de sortie Niveau de sortie 1–8 0–127 1* 0–127 L64–63R 0–127 1*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS Type= RADIO-TUNG # Radio Detune # Noise Level # Low Gain High Gain # Output Output Level # Désaccord Niveau de bruit Gain des basses Gain des aigus Sortie Niveau de sortie 0–127 0–127 -15–+15 -15–+15 MONO, STEREO 0–127 Type= PHONOGRAPH # Disc Type D NoiseLevel # Depth # Output Pan # Output Level # Type Niveau de bruit Amplitude Panoramique de sortie Niveau de sortie LP, EP, SP 0–127 0–+20 L64–63R 0–127 Type= COMPRESSOR # Attack # Sustain # Post Gain Low Gain High Gain # Output Level # Attaque Sustain Post Gain Gain des basses Gain des aigus Niveau de sortie 0–127 0–127 0, +6, +12, +18 -15–+15 -15–+15 0–127 Type= LIMITER # Threshold # Ratio # Release # Post Gain Output Pan Output Level # Niveau seuil Rapport de compression Temps de relâchement Post Gain Panoramique de sortie Niveau de sortie 0–127 1.5:1, 2:1, 4:1,100:1 0–127 0, +6, +12, +18 L64–63R 0–127 Type= SLICER # Timing PTN # Rate # Accent PTN # Accent Level Attack Output Level # Tempo Vitesse Accentuation Niveau d'accentuation Attaque Niveau de sortie 1–34 1/4, 1/2, 1/1 1–16 0–127 1–10 0–127 Type= TREMOLO # LFO Type # Rate # Depth # Low Gain High Gain Output Level # Type de LFO Vitesse Amplitude Gain des basses Gain des aigus Niveau de sortie TRI, TRP, SIN, SAW1, SAW2, SQR 0.1–10.0, 1* 0–127 -15–+15 -15–+15 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES 229 Type= PHASER # Manual Rate # Depth # Resonance # Mix Output Pan Output Level # Manuel Vitesse Amplitude Résonance Niveau de mixage Panoramique de sortie Niveau de sortie 100–8000 0.1–10.0, 1* 0–127 0–127 0–127 L64–63R 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES Type= CHORUS # Pre Delay Rate # Depth # Phase # Filter Type Cutoff Balance Output Level # Pre-delay Vitesse Amplitude Phase Type de filtre Fréquence de coupure Balance d'effet Niveau de sortie 0.0–100 0.1–10.0, 1* 0–127 0–180 OFF, LPF, HPF 2* D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES 2*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 Type= SPACE-D # Pre Delay Rate # Depth # Phase # Low Gain High Gain Balance Output Level # Pre-Delay Vitesse Amplitude Phase Gain des basses Gain des aigus Balance d'effet Niveau de sortie 0.0–100 0.1–10.0, 1* 0–127 0–180 -15–+15 -15–+15 D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES Type= TETRA-CHORS # Pre Delay Rate # Depth # Pre Dly Devi Depth Devi Pan Devi # Balance Output Level # Pre-Delay Vitesse Amplitude Déiation du pre-delay Déviation d'amplitude Déviation du panoramique Balance d'effet Niveau de sortie 0.0–100 0.1–10.0, 1* 0–127 0–20 -20–+20 0–20 D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES 230 Type= FLANGER # Pre Delay Rate # Depth # Feedback # Phase Filter Type Cutoff Balance Output Level # Pre-Delay Vitesse Amplitude Niveau de ré-injection Phase Type de filtre Fréquence de coupure Balance d'effet Niveau de sortie 0.0–100 0.1–10.0, 1* 0–127 0–+98 0–180 OFF, LPF, HPF 2* D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES 2*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 Type= ST-FLANGER # Pre Delay Rate # Depth # Feedback Phase Step Rate # Balance Output Level # Pre-Delay Vitesse Amplitude Niveau de ré-injection Phase Fréquence de palier Balance d'effet Niveau de sortie 0.0–100 0.1–10.0, 1* 0–127 0–+98 0–180 0.05–10.0, 2* D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES 2*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2 Type= SHORT-DELAY # Time L # Time R # HF Damp Feedback # Auto Pan Low Gain High Gain Balance Output Level # Retard gauche Retard droit Atténuat. des htes fréq. Niveau de ré-injection Auto Pan Gain des basses Gain des aigus Balance d'effet Niveau de sortie 0.1–190 0.1–190 1* 0–+98 OFF, 2* -15–+15 -15–+15 D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS 2*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES Type= AUTO-PAN # LFO Type Rate # Bass Sence # Depth # Low Gain High Gain Output Level Type de LFO Vitesse Sensibilité des basses Amplitude Gain des basses Gain des aigus Niveau de sortie TRI, TRP, SIN, SAW1, SAW2, SQR 0.1–10.0, 1* OFF, MODE1, MODE2 0–127 -15–+15 -15–+15 0–127 1*: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 16MES 231 Type= FB-P-SHIFT # Coarse # Fine Output Pan # Pre Delay Mode Feedback # Low Gain High Gain Balance Output Level # Accord grossier Accord fin Panoramique de sortie Pre-Delay Mode Niveau de ré-injection Gain des basses Gain des aigus Balance d'effet Niveau de sortie -24–+12 -100–+100 L64–63R 0.0–100 1–5 0–+98 -15–+15 -15–+15 D100:0E–D0:100E 0–127 Type= REVERB # Rev Type Time # HF Damp # Balance # Output Level # Type Durée Atténua. des htes fréq. Balance d'effet Niveau de sortie ROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2 0–127 1* D100:0E–D0:100E 0–127 1*: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS Type= GATE-REVERB # Gate Type # Gate Time # Balance # Output Level # Type Durée Balance d'effet Niveau de sortie NORMAL, REVRSE, SWEEP1, SWEEP2 5–330 D100:0E–D0:100E 0–127 PART [EDIT] -> BANK [3] (PART) (p. 34) PART: Patch/Rhythm P PART: Level #P PART: Panpot #P PART: Key Shift #P PART: Reverb #P PART: Delay #P PART: Multi-FX SW #P PART: SEQ Output P Patch/Kit rythmique P:A11–C:D88 Niveau 0–127 Panoramique L64–63R Transposition -48–+48 Niveau de reverb 0–127 Niveau de delay 0–127 Commutateur du multi-effet OFF, RHY, ON Assig. de sortie du séquenceur INT, EXT, BOTH 232 Paramètres d'arpégiateur #: Paramètres qui peuvent être édités également à partir des boutons et potentiomètres de la façade. ARPEGGIO parameters ARP: Style # ARP: Accent Rate ARP: Octave Range # ARP: Motif ARP: Beat Pattern ARP: Shuffle Rate ARP:Velocity ARP: Destination # [EDIT] -> BANK [4] (ARPEGGIO) (p. 26) Style d'arpège Tonique Tessiture Motif Tempo Shuffle Rate Dynamique Partie de destination 1* 0–127 -3–+3 2* 3* 50–90% REAL, 1-127 LOWER&UPPER, LOWER, UPPER 1*: 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32, PORTAMENTO A–B, GRISSANDO, SEQUENCE A–D, ECHO, SYNTH BASS, HEAVY SLAP, LIGHT SLAP, WALK BASS, RHYTHM GTR 1–5, 3 FINGER, STRUMMING GTR, PIANO BACKING, CLAVI CHORD, WALTZ, SWING WALTZ, REGGAE, PERCUSSION, HARP, SHAMISEN, BOUND BALL, RANDOM, BOSSA NOVA, SALSA, MAMBO, LATIN PERCUSION, SAMBA, TANGO, HOUSE, LIMITLESS, USER TYPE 1–20 2*: SINGLE UP, SINGLE DOWN, SINGLE UP&DOWN, SINGLE RANDOM, DUAL UP, DUAL DOWN, DUAL UP&DOWN, DUAL RANDOM, TRIPLE UP, TRIPLE DOWN, TRIPLE UP&DOWN, TRIPLE RANDOM, NOTE ORDER, GLISSANDO, CHORD, BASS+CHORD 1–5, BASS+UP 1–8, BASS+RND 1–3, TOP+UP 1–6, BASS+UP+TOP 3*: 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16 1–3, 1/32 1–3, PORTA-A 1–11, PORTA-B 1–15, SEQ-A 1–7, SEQ-B 1–5, SEQ-C 1–2, SEQ-D 1–8, ECHO 1–3, MUTE 1–16, STRUM 1–8, REGGAE 1–2, REF 1–2, PERC 1–4, WALKBS, HARP, BOUND, RANDOM, BOSSA NOVA, SALSA 1–4, MAMBO 1–2, CLAVE, REV CLA, GUILO , AGOGO, SAMBA, TANGO 1–4, HOUSE 1–2 Paramètres de système P: Paramètres réglés indépendamment pour chaque partie. CONTROLLER CTRL: KeyVelocity CTRL: After Sens CTRL: Hld Pdl Pol CTRL: C-Pdl Assgn CTRL: S-Pdl Pol [EDIT] -> BANK [5] (CONTROLLER) (p. 163) Dynamique du clavier REAL, 1–127 Sensibilité de l'aftertouch 0–100 Polarité de la péd. de sustain STANDARD, REVERSE Assig. de la péd. de comm. CC01–CC95, PITCH BEND UP, PITCH BEND DOWN, AFTERTOUCH Polarité de la péd. de comm. STANDARD, REVERSE Assign. de la péd. commut. STOP/PLAY, PTN INC, TRANSPOSE, SHIFT, RPS HOLD, TAP Polarité de la péd. comm. STANDARD, REVERSE MIDI MIDI: Local SW MIDI: Remote Kbd MIDI: Device ID MIDI: Thru MIDI: Rx SW P MIDI: Edit Tx/Rx MIDI: Rx.PG MIDI: Rx.Bank Sel MIDI: Rx.Sys-Ex MIDI: Tx.PG MIDI: Tx.Bank Sel MIDI: Tx.Act-Sens [EDIT] -> BANK [6] (MIDI) (p. 164) Commutateur Local Commutateur Numéro d'identification d'unité Fonction Thru Commutateur de réception de partie Mode Edit Tx/Rx Comm. de récept. de changt de prog. Comm. de récept. de sél. de banque Comm. de récept. de mess. exclusfs Comm. de transm. de changt de prog. Comm. de transm. de sél. de banque Comm. de transm. d'Active sensing CTRL: C-Pdl Pol CTRL: S-Pdl Assgn INT, EXT, BOTH OFF, ON 17–32 OFF, ON OFF, ON MODE1, MODE2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON 233 SEQUENCER [EDIT] -> BANK [7] (SEQUENCER) (p. 166) SEQ: Sync Mode SEQ: Sync Out SEQ: Thru SEQ: Loop Mode SEQ: Metro Level SEQ: RPS T-QTZ SEQ: ARPG Sync SEQ: AutoCheckSum SEQ: Tap Resolution Mode de synchronisation Transmission de syncho. Thru Mode Loop Niveau du métronome Décl. de reprod. RPS Synchro. des arpèges CheckSum automatique Résolution du tap tempo SETUP SYS: LCD Contrast SYS: Master Tune SYS: ScaleTune SW SYS: ScaleTune C–B SYS: Patch Remain SYS: V-Reserve P SYS: Reso Limit-N SYS: Reso Limit-R SYS: Default PTN SYS: Default Arp [EDIT] -> BANK [8] (SETUP) (p. 168) Contraste de l'afficheur 1–16 Accord général 427.4–452.6 Commutateur de tempérament OFF, ON Tempérament C–B -64–+63 Changement de patch OFF, ON Réserve de voix 0–64 Variation de résonance N 50–127 Variation de résonance R 50–127 Pattern par défaut P:A11–C:D18 Style d'arpège par défaut 1* INT, REMOTE, SLAVE OFF, ON OFF, ON OFF, LOOP1, LOOP2 0–127 REAL, 16, 8, 4, MES OFF, ON OFF, ON 1/4, 1/8 1*: 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32, PORTAMENTO A–B, GRISSANDO, SEQUENCE A–D, ECHO, SYNTH BASS, HEAVY SLAP, LIGHT SLAP, WALK BASS, RHYTHM GTR 1–5, 3 FINGER, STRUMMING GTR, PIANO BACKING, CLAVI CHORD, WALTZ, SWING WALTZ, REGGAE, PERCUSSION, HARP, SHAMISEN, BOUND BALL, RANDOM, BOSSA NOVA, SALSA, MAMBO, LATIN PERCUSION, SAMBA, TANGO, HOUSE, LIMITLESS, USER TYPE 1–20 Paramètres de quantification #: Paramètres qui peuvent être édités également à partir des boutons et potentiomètres de la façade. QUANTIZE parameters [EDIT] -> NUMBER [7] (QUANTIZE) (p. 41, 42, 43) GRID: Resolution # GRID: Strength # SHUFFLE: Resolution # SHUFFLE: ShuffleRate # GROOVE: Groove Template # GROOVE: Strength # GROOVE: Velocity # Résolution Force Résolution Décalage ternaire Modèle Force Dynamique 234 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/24, 1/32 0–100% 1/12, 1/24 0–100% 01–71 0–100% 0–100% Liste de réglages pour la transmission/réception FILTER F-ENVELOPE AMPLIFIER A-ENVELOPE PITCH P-ENVELOPE LFO1 PORTAMENTO PART MIXER Paramètre FILTER TYPE CUTOFF RESONANCE DEPTH A D S R TONE LEVEL TONE PAN RND PAN A D S R COARSE TUNE FINE TUNE DEPTH A D S R WAVEFORM RATE FADE TIME P-DEPTH F-DEPTH A-DEPTH SW TIME LEVEL PAN KEY SHIFT REVERB DELAY M-FX SW MODE1 (réglage d'usine) EXCLUSIVE CC#74 CC#71 CC#81 CC#82 CC#83 EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE CC#73 CC#75 EXCLUSIVE CC#72 EXCLUSIVE CC#77 EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE CC#16 EXCLUSIVE CC#18 CC#19 CC#80 CC#65 CC#5 CC#7 CC#10 EXCLUSIVE CC#91 CC#94 EXCLUSIVE MODE 2 CC#34 CC#74 CC#71 CC#81 CC#82 CC#83 CC#28 CC#29 CC#36 CC#35 CC#37 CC#73 CC#75 CC#31 CC#72 CC#21 CC#77 CC#25 CC#26 CC#27 CC#39 CC#40 CC#15 CC#16 CC#20 CC#18 CC#19 CC#80 CC#65 CC#5 CC#7 CC#10 CC#85 CC#91 CC#94 CC#86 Valeur 0–4 *1 0–127 *1 0–127 *1 1–127 (Centre=64) *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 (Centre=64) *1 0 (OFF), 63 (ON) *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 *1 16–112 (Centre=64) *1 14–114 (Centre=64) *1 52–76 (Centre=64) *1 0–127 *1 0–127 *1 0–127 (Centre=64) *1 0–127 *1 0–7 *1 0–127 *1 0–127 1–127 (Centre=64) *1 1–127 (Centre=64) *1 1–127 (Centre=64) *1 0–63 (OFF), 64 –127 (ON) 0–127 0–127 0–127 (Centre=64) 16–112 (Centre=64) 0–127 0–127 0 (OFF), 1 (ON), 4 (RHY) **1 Durant l'édition de patch, le système exclusif est utilisé quel que soit le mode. * Les paramètres pour chaque bouton des sections Reverb, Delay et Multi-effet sont transmis et reçus comme message exclusif quel que soit le mode. 235 Equipement MIDI Modèle: Date: Version: JX-305 (groovesynth) 6 Mars 6 1998 1.00 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Symbole n vv kk xx Description Canal MIDI Valeur Numéro de note ON/OFF Plage 0H–6H,9H (ch.1–ch.7,ch.10) 00H–7FH (0–127) 00H–7FH (0–127) 00H–3FH (0–63:OFF), 40H–7FH (64–127:ON) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 1. Réception de données (section source sonore) ■ Messages de voix par canal ● Note Off (Relâchement) statut 8nH 9nH * * * 2ème octet kkH kkH 3ème octet vvH 00H Non reçu quand le paramètre Rx SW est sur OFF. Non reçu par la partie rythmique quand le paramètre Envelope Mode est NO-SUS. Si le commurateur Remote Keyboard Switch est ON, le message aura le même effet que lorsqu'une note est relâchée sur le clavier du JX-305. Cela signifie que vous pouvez commander l'arpégiateur et le RPS depuis un clavier MIDI externe. ● Note On (Enfoncement) statut 2ème octet 3ème octet 9nH kkH vvH vv=dynamique : 01H - 7FH (1 - 127) * * Not received when the Rx Switch paramete is OFF. Si le commurateur Remote Keyboard Switch est ON, le message aura le même effet que lorsqu'une note est relâchée sur le clavier du JX-305. Cela signifie que vous pouvez commander l'arpégiateur et le RPS depuis un clavier MIDI externe. ● Aftertouch polyphonique statut AnH * * 2ème octet kkH 3ème octet vvH Non reçu quand le paramètre Rx SW est sur OFF. L'effet s'appliquera selon le réglage de commande d'aftertouch. ● Changement de commande * Non reçu quand le paramètre Rx SW est sur OFF. * Les kits rythmiques correspondant à chaque sélection de banque se présentent comme suit. Sél. banque | N° de prog.| Groupe N° Patch MSB | LSB | | ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 81 | 0 | 1 - 26 | Preset A 11 - 42 82 | 0 | 1 - 6 | Preset B 11 - 16 ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 85 | 0 | 1 - 20 | User A 11 - 34 ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 86 | 0 | 1 - 20 | Card A 11 - 34 ❍ Modulation (commande numéro 1) statut 2ème octet 3ème octet BnH 01H vvH * L'effet s'appliquera selon le réglage de commande de modulation. ❍ Durée de portamento (commande numéro 5) statut BnH * 2ème octet 05H 3ème octet vvH La paramètre Portamento Time changera. ❍ Entrée de données (commande numéro 6,38) statut 2ème octet 3ème octet BnH 06H mmH BnH 26H llH mm,ll= valeur du paramètre spécifié par RPN mm=MSB, ll=LSB ❍ Volume (commande numéro 7) statut 2ème octet 3ème octet BnH 07H vvH * Les messages de volume sont utilisés pour régler la balanec de volume de chaque partie. ❍ Panoramique (commande numéro 10) statut BnH * 2ème octet 0AH 3ème octet vvH Règle la position stéréo en 128 paliers : 0 est l'extrême gauche, 64 est le centre, et 127 est l'extrême droite. ❍ Expression (commande numéro 11) statut 2ème octet 3ème octet BnH 0BH vvH * Ces messages sont utilisés pour régler le volume de chaque partie. ❍ Commande polyvalente 1 – 4 (commande numéro 16–19) statut BnH * 2ème octet 10H-13H 3ème octet vvH Le paramètre LFO1 Rate changera. ❍ Sélection de banque (Commande numéro 0,32) ❍ Commande polyvalente Controller3 (commande numéro 18) statut 2ème octet BnH 00H BnH 20H mm,ll=N° de banque: statut BnH 3ème octet mmH llH 00 00H–7F 7FH (banque.1–banque.16384) * 2ème octet 12H 3ème octet vvH Le paramètre LFO1 Pitch Depth changera. ❍ Commande polyvalente Controller4 (commande numéro 19) * * Non reçu quand le paramètre Rx Program Change ou Rx Bank Select est sur OFF. Les patches correspondant à chaque sélection de banque se présentent comme suit. Sél. banque | N° de prog.| Groupe N° Patch MSB | LSB | | ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 81 | 0 | 1 - 64 | Preset A 11 - 88 81 | 0 | 65 - 128 | Preset B 11 - 88 81 | 1 | 1 - 64 | Preset C 11 - 88 81 | 1 | 65 - 128 | Preset D 11 - 88 81 | 2 | 1 - 64 | Preset E 11 - 88 81 | 2 | 65 - 128 | Preset F 11 - 88 81 | 3 | 1 - 64 | Preset G 11 - 88 81 | 3 | 65 - 128 | Preset H 11 - 88 82 | 0 | 1 - 64 | Preset I 11 - 88 82 | 0 | 65 - 128 | Preset J 11 - 88 ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 85 | 0 | 1 - 64 | User A 11 - 88 85 | 0 | 65 - 128 | User B 11 - 88 85 | 1 | 1 - 64 | User C 11 - 88 85 | 1 | 65 - 128 | User D 11 - 88 ——————+—————+————————————+———————————————————————————————————————— 86 | 0 | 1 - 64 | Card A 11 - 88 86 | 0 | 65 - 128 | Card B 11 - 88 86 | 1 | 1 - 64 | Card C 11 - 88 86 | 1 | 65 - 128 | Card D 11 - 88 86 | 2 | 1 - 64 | Card E 11 - 88 86 | 2 | 65 - 128 | Card F 11 - 88 86 | 3 | 1 - 64 | Card G 11 - 88 86 | 3 | 65 - 128 | Card H 11 - 88 236 statut BnH * 2ème octet 13H 3ème octet vvH Le paramètre LFO1 Filter Depth changera. ❍ Hold 1 (sustain) (commande numéro 64) statut BnH * 2ème octet 40H 3ème octet xxH Si Remote Keyboard Switch est sur ON, il vous sera possible de commander la fonction Hold de l'arpégiateur. ❍ Portamento (commande numéro 65) statut BnH * 2ème octet 41H 3ème octet xxH Le paramètre Portamento Switch changera. ❍ Sostenuto (commande numéro 66) statut BnH 2ème octet 42H 3ème octet xxH ❍ Sourdine (commande numéro 67) ❍ Commande de portamento (commande numéro 84) statut BnH statut BnH 2ème octet 43H 3ème octet xxH ❍ Hold 2 (commande numéro 69) statut BnH * 2ème octet 45H Si Remote Keyboard Switch est sur ON, cela aura le même effet que lorsque la pédale commutateur du JX-305 est actionnée. ❍ Commande de son2 (commande numéro 71) statut BnH * 2ème octet 47H * 3ème octet xxH 3ème octet vvH * statut BnH 2ème octet 48H 3ème octet vvH statut BnH statut BnH 2ème octet 49H 3ème octet vvH Le paramètre Amp Envelope Time4 changera. ❍ Commande de son5 (commande numéro 74) statut BnH 2ème octet 4AH 3ème octet vvH Le paramètre Cutoff Frequency changera. ❍ Commande de son6 (commande numéro 75) status BnH 2nd byte 4BH 3rd byte vvH The Amp Envelope Time 3 parameter will change. ❍ Commande de son8 (commande numéro 77) status BnH * Le paramètre Part Reverb Send Level changera. statut BnH 2nd byte 4DH 3rd byte vvH Le paramètre Fine Tune changera. statut BnH statut 2ème octet 50H 2ème octet 51H Cet appareil reçoit les RPN suivant : RPN MSB LSB 00H 00H 3ème octet vvH 3ème octet vvH 00H 02H Le paramètre Filter Envelope Depth changera. ❍ Commande polyvalente7 (commande numéro 82) statut BnH 2ème octet 52H 3ème octet vvH 7FH 7FH Le paramètre Filter Envelope Time 1 changera. ❍ Commande polyvalente8 (commande numéro 83) statut BnH * 2ème octet 53H 3ème octet vvH Le paramètre Filter Envelope Time 3 changera. 3ème octet <<< RPN >> Les changements de commande comprennent les RPN (numéro de paramètre référencé) qui sont des extensions dont la fonction est définie par la norme MIDI.. Quand vous utilisez des RPN, en premier, le RPN (Commandes numéro 100 et 101, ils peuvent être envoyés dans n'importe quel ordre) est transmis pour spécifier le paramètre que vous désirez modifier. Puis, des messages d'entrée de donnée (commandes numéro 6 et 38) servent à fixer la valeur du paramètre ainsi spécifié. Une fois qu'un paramètre RPN a été spécifié, tous les messages d'entrée de donnée suivant sur ce canal s'appliqueront à ce paramètre. Pour éviter les manipulations involontaires, lorsque le réglage désiré a été fait pour le paramètre, il est recommandé d'annuler la sélection de RPN. Le paramètre LFO1 Amp Depth changera. statut BnH 2ème octet BnH 65H mmH BnH 64H llH mm= octet de poids fort (MSB) spécifiant le paramètre RPN ll= octet de poids fort (MSB) spécifiant le paramètre RPN 00H 01H * 3ème octet vvH ❍ MSB/LSB de RPN (commande numéro 100,101) ❍ Commande polyvalente6 (commande numéro 81) * 2ème octet 5EH Le paramètre Part Reverb Send Level changera. ❍ Commande polyvalente 5 (commande numéro 80) * 3ème octet vvH ❍ Effet 4 (Niveau d'envoi à la reverb)(commande numéro 94) * * 2ème octet 5BH Le paramètre Amp Envelope Time1 changera. ❍ Commande de son4 (commande numéro 73) * Un message Note On reçu immédiatement après un message de portamento change la hauteur en continu, depuis la hauteur de la note source. Si un numéro de note identique à celui de la note source est déjà en cours de production, elle continue (legato) et changera progressivement de hauteur quand le prochain message Note On sera reçu. La vitesse du changement de hauteur causé par la commande de portamento est déterminée par la valeur de durée de portamento. ❍ Effet 1 (Niveau d'envoi à la reverb) (commande numéro 91) * * 3ème octet kkH Le paramètre Resonance changera. ❍ Commande de son3 (Controller number 72) * 2ème octet 54H Entrée de donnée MSB LSB Notes mmH —Sensibilité au pitch bend mm : 00H - 0CH (0 - 12 demi-tons) ll : ignoré (traité comme 00H) jusqu'à une octave peut être spécifiée par demi-ton * Les paramètres Bend Range up et Bend Range Down changeront également. * Non reçus par la partie rythmique mmH llH Accord général fin mm, ll: 20 00H - 40 00H - 60 00H ( -8192 *50 / 8192 - 0 - +8192 * 50 / 8192 centième ) * Le paramètre Fine Tune de chaqe partie changera. mmH — Accord général mm : 10H–40H–70H (-48–0–+48 demi) ll : ignored (processed as 00H) * Le paramètre Coarse Tune de chaque partie changera. —- —annulation de RPN RPN et NRPN seront considérés comme non spécifiés, une fois ce réglage fait, les messages d'entrée de donnée suivants sont ignorés (il n'est pas nécesaire de transmettre de message d'entrée de donnée pour annuler la sélection de RPN). Les valeurs de paramètres préalablement réglées ne changeront pas. mm, ll: ignoré ● Changement de programme statut 2ème octet CnH ppH pp=N° de programme : * * 3ème octet 00H–7FH (prog.1–prog.128) Non reçu quand Rx Program Change est sur OFF. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. 237 ● Channel Aftertouch ● Mono (Controller number 126) statut DnH statut 2ème octet BnH 7EH mm=canaux mono: * * 2ème octet vvH Non reçu quand Rx SW est sur OFF. Cet effet s'applique en fonction du réglage de la commande d'aftertouch. * 3ème octet mmH 00H–10H (0–16) Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu, et le paramètre Key Assign est réglé sur SOLO. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. ● Pitch Bend Change * statut 2ème octet 3ème octet EnH llH mmH mm,ll=valeur de pitch bend: 00 00H–40 00H–7F 7FH (-8192–0–+8191) ● Poly (Controller number 127) * * Non reçu quand Rx SW est sur OFF. Cet effet s'applique en fonction du réglage de la commande de Pitch Bend.. ■ Messages de mode par canal statut BnH * * 2ème octet 7FH 3ème octet 00H Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu, et le paramètre Key Assign est réglé sur POLY. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. ● All Sound Off (Commande numéro 120) ■ Messages de système en temps réel statut BnH ● Horloge de synchronisation * * 2ème octet 78H 3ème octet 00H Quand ce message est reçu, toutes les notes en cours sur le canal visé sont immédiatement coupées. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. ● Initialisation des commandes (Commande numéro 121) statut BnH * * 2ème octet 79H 3ème octet 00H Valeur d'initialisation ±0 (centre) 0 (off) 0 (off) 0 (off) 127 (maximum) 0 (off) 0 (off) 0 (off) 0 (off) non fixé; une valeur déjà fixée ne change pas. ● All Note Off (Commande numéro 123) statut BnH * * 2ème octet 7BH 3ème octet 00H Quand All Note Off est reçu, toutes les notes actuellement produites sur le canal correspondant sont interrompues. Toutefois si Hold 1 ou Sostenuto est sur on, le son est maintenu jusqu'à ce qu'il soit sur off. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. ● Omni Off (Commande numéro 124) statut BnH * * 2ème octet 7CH 3ème octet 00H Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. ● Omni On (Commande numéro 125) statut BnH * * 2ème octet 7DH 3ème octet 00H Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu. L'instrument ne sera pas réglé sur OMNI ON. Non reçu quand Rx SW est sur OFF. 238 * Ce message est reçu quand Sync Mode est sur SLAVE. Des réglages peuvent être faits pour synchroniser la vitesse de l'effet ou du LFO. ● Active Sensing statut FEH Non reçu quand Rx SW est sur OFF. Quand ce message est reçu, les commandes suivantes reviennent à leur valeur d'initialisation. Commande Pitch Bend Pression polyphonique Pression par canal Modulation Expression Hold 1(sustain) Sostenuto Sourdine Hold 2 RPN statut F8H * Quand un message d'Active Sensing est reçu, l'unité commence à contrôler l'intervalle qui sépare deux messages MIDI consécutifs. Durant ce contrôle, si plus de 420 ms s'écoulent sans réception d'un message, cela déclenche la même procédure que si les messages All Sound Off, All Note Off, et Initialisation des commandes étaient reçus. Le contrôle d'intervalle est alors interrompu. ■ Messages exclusifs statut F0H octets de données iiH, ddH, ......, eeH statut F7H F0H: ii = ID number: Statut de message exclusif C'est le numéro d'identification du fabricant qui détermine quel fabricant est à l'origine du message. L'identification de Roland est 41H. Les numéros d'identification 7EH et 7FH sont définis comme une extension du standard MIDI : messages universels autres qu'en temps réels (7EH) et messages universels en temps réel (7FH). dd,..., ee = données: 00H - 7FH (0 - 127) F7H: EOX (End Of Exclusive ou fin de message exclusif) ● Messages exclusifs universels autres qu'en temps réel ❍ Message de demande d'information (Inquiry Request) statut F0H octets de données 7FH, dev, 06H, 01H octet FOH 7EH dev 06H 01H F7H explication statut de message exclusif Numéro d'identification (message universel autre qu'en temps réel) Device ID/identification d'unité (dev:10H(17)-1FH(32)) Sous-identification n°1 (Information générale) Sous-identification n°2 (demande d'information) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) * * statut F7H “dev” est le numéro de l'unité ou 7FH (Broadcast) Quand un message Inquiry Request est reçu, un message Inquiry Reply est transmis. ● Demande de données ou Request Data 1 ● Envoi de données ou Data Set 1 Ce message demande à un autre appareil de transmettre des données. L'adresse et la taille indiquent le type et la quantité de données demandées. Quand un message RQ1 est reçu, et si l'instrument à un statut lui permettant de transmettre des données et si l'adresse et la taille demandées sont appropriées, les données demandées sont transmises sous forme d'un message d'envoi de données ou "Data Set 1" (DT1). Si ces conditions ne sont pas satisfaites, rien n'est transmis.. Le numéro d'identification de modèle utilisé par cet instrument est 00 0BH. statut F0H octet de donnée statut 41H, dev, 00H, 0BH, 11H, aaH, bbH, ccH, ddH, ssH, ttH, uuH, sum F7H octet remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (JX-305) Identification de modèle (JX-305) Identification de la commande (RQ1) addresse MSB adresse adresse adresse LSB taille MSB taille taille taille LSB checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) F0H 41H dev 00H 0BH 11H aaH bbH ccH ddH ssH ttH uuH vvH sum F7H * * DT1 octet F0H 41H dev 00H 0BH 11H aaH bbH ccH ddH eeH remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (JX-305) Identification de modèle (JX-305) Identification de la commande (DT1) adresse MSB adresse adresse adresse LSB données: les données réelles à transmettre. Des données à multiples octets sont transmises à la suite en respectant l'ordre des adresses. : donnée checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) * octet F0H 41H dev 42H 12H aaH bbH ccH ddH eeH remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (GS) Identification de commande (DT1) adresse MSB adresse adresse adresse LSB données: les données réelles à transmettre. Des données à multiples octets sont transmises à la suite en respectant l'ordre des adresses. : donnée checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) Ce message n'est pas reçu si Rx.Sys-Ex est sur OFF. ● Envoi des données ou Data Set 1 octet de donnée 41H, dev, 00H, 0BH, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum * statut F7H En plus des messages exclusifs conventionnels, le JX-305 utilise aussi des messages exclusifs spéciaux pour les opérations qui nécessaite un maniement en temps réel, comme l'utilisation des potentiomètres. statut F0H * octet de donnée 41H, dev, 42, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum * Ce message assure la transmission réelle des données. et sert donc à régler les paramètres de l'appareil récepteur. : ffH sum F7H statut F0H : ffH sum F7H En ce qui concerne les adresses, tailles et checksum, référez-vous à "Exemples de messages exclusifs et calcul du checksum” (p. 253). Ce message n'est pas reçu si Rx.Sys-Ex est sur OFF. ● En voi de donnée ou Data Set 1 DT1 statut F7H En ce qui concerne les adresses, tailles et checksum, référez-vous à "Exemples de messages exclusifs et calcul du checksum” (p. 253). Les données dont la taille dépasse 128 octets doivent être divisées en paquets de 128 octets ou moins puis transmises. Des messages “Data Set doivent être distants d'au moins 20 ms les uns des autres. Ce message n'est pas reçu si Rx.Sys-Ex est sur OFF. Les seuls messages exclusifs GS reçus par le JX-305 sont les réglages de tempérament (Scale Tuning) (p. 253). DT1 statut F0H octet de donnée 41H, dev, 3AH 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum octet F0H 41H dev 3AH 12H aaH bbH ccH ddH sum F7H remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (JX-305 Quick) Identification de commande (DT1) adresse (Statut/canal) adresse/donnée H Donnée L Donnée E checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) * * * statut F7H En ce qui concerne les adresses, tailles et checksum, référez-vous à "Exemples de messages exclusifs et calcul du checksum” (p. 253). La transmission d'adresses consécutives n'est pas possible. Ce message n'est pas reçu si Rx.Sys-Ex est sur OFF. 2. Transmission de données (Section source sonore) ■ Messages de voix par canal ● Note Off statut 8nH 2ème octet kkH 3ème octet vvH ● Note On statut 2ème octet 9nH kkH vv=dynamique: 3ème octet vvH 01H - 7FH (1 - 127) ● Changement de commande * En sélectionnant un numéro de commande qui correspond au réglage du paramètre d'assignation de pédale de commande, vous pouvez transmettre n'importe quel changement de commande. 239 ❍ Sélection de banque (Commande numéro 0,32) ● Changement de programme statut 2ème octet BnH 00H BnH 20H mm,ll=N° de banque: statut 2ème octet CnH ppH pp=N° de programme : 3ème octet mmH llH 00 00H–7F 7FH (banque.1–banque.16384) * * * Non reçu quand le paramètre Tx Program Change ou Tx Bank Select est sur OFF. Les patches correspondant à chaque sélection de banque se présentent comme en section 1 (p. 236). ❍ Modulation (commande numéro 1) statut BnH 2ème octet 01H 3ème octet vvH ❍ Durée de portamento (commande numéro 5) statut BnH 2ème octet 05H 3ème octet vvH ❍ Volume (commande numéro 7) statut BnH 2ème octet 07H 3ème octet vvH 3ème octet 00H–7FH (prog.1–prog.128) Non reçu quand Tx Program Change est sur OFF. ● Channel Aftertouch statut DnH 2ème octet vvH ● Pitch Bend Change statut 2ème octet 3ème octet EnH llH mmH mm,ll=valeur de pitch bend: 00 00H–40 00H–7F 7FH (-8192–0–+8191) ■ Messages de système en temps réel ● Active Sensing statut FEH ❍ Panoramique (commande numéro 10) statut BnH 2ème octet 0AH 3ème octet vvH ❍ Expression (commande numéro 11) statut BnH 2ème octet 0BH 3ème octet vvH ❍ Commandes polyvalentes1, 3, 4 (commande numéro 16, 18, 19) statut BnH 2ème octet 10H,12H,13H 3ème octet vvH ❍ Hold 1 (sustain) (commande numéro 64) statut BnH 2ème octet 40H 3ème octet xxH ❍ Portamento (commande numéro 65) statut BnH 2ème octet 41H 3ème octet xxH ❍ Sostenuto (commande numéro 66) statut BnH 2ème octet 42H 3ème octet xxH ❍ Sourdine (commande numéro 67) statut BnH 2ème octet 43H 3ème octet xxH ❍ Hold 2 (commande numéro 69) statut BnH 2ème octet 45H 3ème octet xxH ❍ Commandes de son 2–6,8 (commande numéro 71–75, 77) statut BnH 2ème octet 47H-4BH,4DH 3ème octet vvH ❍ Commandes polyvalentes5–8 (commande numéro 80–83) statut BnH 2ème octet 50H-53H 3ème octet vvH ❍ Commande de portamento (commande numéro 84) statut BnH 2ème octet 54H 3ème octet kkH ❍ Effet 1 (Niveau d'envoi à la reverb) (commande numéro 91) statut BnH 2ème octet 5BH 3ème octet vvH ❍ Effet 4 (Niveau d'envoi à la reverb)(commande numéro 94) statut BnH 240 2ème octet 5EH 3ème octet vvH * * Transmis à des intervalles d'environ 250ms. Non transmis si le paramètre Tx Active Sensing Switch est sur OFF. ■ Messages de système exclusifs ● Messages exclusifs universels autres qu'en temps réel ❍ Réponse à une demande d'information (Inquiry Reply) Statut F0H octets de données Statut 7EH, dev, 06H, 02H, 41H, 0BH, 01H, 00H, 00H, 00H, 03H, 00H, 00H F7H octet FOH 7FH dev 06H 01H 41H 0BH 01H 00H 00H 00H 03H 00H 00H F7H * explication statut de message exclusif Numéro d'identification (message universel autre qu'en temps réel) Device ID/identification d'unité (dev:10H(17)-1FH(32)) Sous-identification n°1 (Information générale) Sous-identification n°2 (réponse d'information) Numéro d'identification (Roland) Code de famille de l'unité Code du numéro de famille de l'unité Version du logiciel EOX (End of Exclusive/fin de message exclusif) Quand un message Inquiry Request est reçu, un message Inquiry Reply est transmis. ● En voi de donnée ou Data Set 1 ● Changement de commande DT1 Ce message assure la transmission réelle des données. et sert donc à régler les paramètres de l'appareil récepteur. statut F0H octet de donnée 41H, dev, 00H, 0BH, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum octet F0H 41H dev 00H 0BH 11H aaH bbH ccH ddH eeH remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (JX-305) Identification de modèle (JX-305) Identification de la commande (DT1) adresse MSB adresse adresse adresse LSB données: les données réelles à transmettre. Des données à multiples octets sont transmises à la suite en respectant l'ordre des adresses. : donnée checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) : ffH sum F7H * * statut F7H En ce qui concerne les adresses, tailles et checksum, référez-vous à "Exemples de messages exclusifs et calcul du checksum” (p. 253). Les données dont la taille dépasse 128 octets doivent être divisées en paquets de 128 octets ou moins puis transmises. Des messages “Data Set doivent être distants d'au moins 20 ms les uns des autres. ● Envoi des données ou Data Set 1 octet de donnée 41H, dev, 3AH, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, sum octet F0H 41H dev 3AH 12H aaH bbH ccH ddH sum F7H remarques Satut de message exclusif Identification du fabricant (Roland) Identification de l'unité (dev: 10H–1FH) Identification de modèle (JX-305 Quick) Identification de commande (DT1) adresse (Statut/canal) adresse/donnée H Donnée L Donnée E checksum (octet de vérification) EOX (End Of Exclusive/fin de message exclusif) ● Changement de programme statut 2ème octet CnH ppH pp=Numéro de programme :00H–7FH (prog.1–prog.128) ● Aftertouch par canal statut 2ème octet DnH vvH ● Pitch Bend statut 2ème octet EnH llH mm,ll=Pitch Bend value: ■ Messages de mode par canal ● All Sound Off (Commande numéro 120) statut BnH * statut F7H En ce qui concerne les adresses, tailles et checksum, référez-vous à "Exemples de messages exclusifs et calcul du checksum” (p. 253). La transmission d'adresses consécutives n'est pas possible. 3. Réception de données (Section séquenceur) 3.1 Messages enregistrés durant l'enregistrement ■ Messages de voix par canal ● Note Off statut 8nH 9nH 2ème octet kkH kkH 3ème octet vvH 00H 2ème octet 78H 3ème octet 00H ● Initialisation des commandes (Commande numéro 121) statut BnH statut BnH * * 3ème octet mmH 00 00H–40 00H–7F 7FH (-8192–0–+8191) 2ème octet 79H 3ème octet 00H ● Omni Off (Commande numéro 124) DT1 statut F0H statut 2ème octet 3ème octet BnH kkH vvH kk=numéro de commande : 00H–78H (0–120) 2ème octet 7CH 3ème octet 00H Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu. ● Omni On (Commande numéro 125) statut BnH * 2ème octet 7DH 3ème octet 00H Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu. ● Mono (Commande numéro 126) statut 2ème octet BnH 7EH mm=canaux mono * 3ème octet mmH : 00H–10H (0–16) Le traitement est le même que lorsque All Note Off est reçu. ● Poly (Commande numéro 127) statut BnH 2ème octet 7FH 3ème octet 00H ■ Messages exclusifs statut F0H octets de donnée iiH, ddH, ......, eeH statut F7H F0H: ii = ID number: Statut de message exclusif C'est le numéro d'identification du fabricant qui détermine quel fabricant est à l'origine du message. L'identification de Roland est 41H. Les numéros d'identification 7EH et 7FH sont définis comme une extension du standard MIDI : messages universels autres qu'en temps réels (7EH) et messages universels en temps réel (7FH). dd,..., ee = données: 00H - 7FH (0 - 127) F7H: EOX (End Of Exclusive ou fin de message exclusif) ● Note On statut 9nH 2ème octet kkH 3ème octet vvH ● Aftertouch polyphonique statut AnH 2ème octet kkH 3ème octet vvH 241 Messages non enregistrés durant l'enregistrement 4. Transmission de données (section Sequencer) ■ Messages de mode par canal 4.1 Des messages enregistrés sont transmis durant la reproduction ● Local On/Off (Commande numéro 122) statut BnH vv=valeur: 2ème octet 3ème octet 7AH 00H 00H,7FH (Local off, Local on) ● All Note Off (Commande numéro 123) statut BnH * 2ème octet 7BH 3ème octet 00H Quand All Note Off est reçu, toutes les notes actuellement produites sur le canal correspondant seront interrompues et le message All Note Off résultant sera enregistré 4.2 Si le paramètre Through est sur ON, les messages reçus (exceptés les messages communs de système et les messages de système en temps réel) sont transmis. 4.3 Messages générés et transmis 2.3 Messages acceptés synchronisation pour ■ Messages communs ● Position dans le morceau statut 2ème octet 3ème octet F2H mmH llH mm,ll=valeur: 00 00H–7F 7FH (0–16383) la 4.3.1 Messages automatiquement générés par le système ■ Messages de mode par canal ● Omni Off (Commande numéro 124) statut BnH 2ème octet 7CH 3ème octet 00H ■ Messages de système en temps réel * ● Horloge de synchronisation ● Poly (Commande numéro 127) Au démarrage, ce message est transmis à tous les canaux. statut F8H statut BnH * * Ce message sera reçu si le paramètre Sync Mode est sur SLAVE. ● Démarrage (Start) statut FAH * Ce message sera reçu si le paramètre Sync Mode est sur SLAVE ou REMOTE. ● Reprise (Continue) statut FBH * 3ème octet 00H Au démarrage, ce message est transmis à tous les canaux. 4.3.2 Messages générés et transmis quand Sync Out est sur ON ■ Messages communs de système ● Position dans le morceau statut 2ème octet 3ème octet F2H mmH llH mm,ll=valeur: 00 00H–7F 7FH (0–16383) Ce message sera reçu si le paramètre Sync Mode est sur SLAVE ou REMOTE. ● Arrêt (Stop) statut FCH * 2ème octet 7FH Ce message sera reçu si le paramètre Sync Mode est sur SLAVE ou REMOTE. ■ Messages de système en temps réel ● Horloge de synchronisation statut F8H ● Démarrage (Start) statut FAH ● Reprise (Continue) statut FBH ● Arrêt (Stop) statut FCH 242 5. Tableau des adresses des paramètres 1.JX-305 (Identification de modèle =00H 0BH) * * * Pour les adresses marquées d'un #, la donnée est transmise en deux parties. Par exemple, la donnée hexadécimale ABH sera divisée en 0AH et 0BH, et transmise dans cet ordre. Les adresses pour lesquelles la description est “Réservé” n'ont aucune signification pour le JX-305. Elles seront ignorées. Les paramètres entre < > n'ont aucune signification pour le JX-305. +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | de départ | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 00 | Système 1-1 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 01 00 00 00 | Information de partie 1-2 | | 02 00 00 00 | Patch temporaire (partie 1) 1-3 | | 02 01 00 00 | Patch temporaire (partie 2) | | : | | | 02 06 00 00 | Patch temporaire (partie 7) | | 02 09 00 00 | Configuration rythmique temporaire 1-4 | +—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————+ | 30 00 00 00 | Configuration de pattern temporaire | | 40 00 00 00 | Pattern temporaire | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-1.Système +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | offset | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | Paramètres communs de système 1-1-1 | | 10 00 | Partie 1 Scale Tune 1-1-2 | | 11 00 | Partie 2 Scale Tune | | : | | | 16 00 | Partie 7 Scale Tune | | 19 00 | Partie R Scale Tune | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-1-1.System Common +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | | Address | Size | Description Data (Value) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 00-00 05 | 0aaa aaaa | Reserved —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 06 | 0aaa aaaa | Master Tune 0 - 126 *1 | | 00 07 | 0000 000a | Scale Tune Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 08 | 0000 000a | M-FX Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 09 | 0000 000a | Delay Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 0A | 0000 000a | Reverb Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 0B | 0000 000a | Patch Remain 0 - 1 (OFF,ON) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0C-00 13 | 0aaa aaaa | Reserved —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 14 | 0000 000a | Receive Program Change Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 15 | 0000 000a | Receive Bank Select Switch 0 - 1 (OFF,ON) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 16-00 27 | 0aaa aaaa | Reserved —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 28 | 0000 000a | Transmit Program Change Switch 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 29 | 0000 000a | Transmit Bank Select Switch 0 - 1 (OFF,ON) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 2A-00 61 | 0aaa aaaa | Reserved —| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | Total size | 00 00 00 62 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: 427.4 - 452.6 ■ 1-1-2.Scale Tune (Tempérament) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | Hauteur du do 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 01 | 0aaa aaaa | Hauteur du do# 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 02 | 0aaa aaaa | Hauteur du ré 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 03 | 0aaa aaaa | Hauteur du mib 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 04 | 0aaa aaaa | Hauteur du mi 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 05 | 0aaa aaaa | Hauteur du fa 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 06 | 0aaa aaaa | Hauteur du fa# 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 07 | 0aaa aaaa | Hauteur du sol 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 08 | 0aaa aaaa | Hauteur du sol# 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 09 | 0aaa aaaa | Hauteur du la 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 0A | 0aaa aaaa | Hauteur du la# 0 - 127 (-64 - +63)| | 00 0B | 0aaa aaaa | Hauteur du si 0 - 127 (-64 - +63)| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 0C | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-2.Partie +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | Paramètres communs de partie 1-2-1 | | 10 00 | Info Partie 1 1-2-2 | | 11 00 | Info Partie 2 | | : | | | 1600 | Info Partie 7 | 19 00 | Info Partie R | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ 243 ■ 1-2-1.Paramètres communs de partie +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 00-00 0C | 0aaa aaaa | Réservé —| | 00 0D | 00aa aaaa | EFX Type 0 - 23 | | 00 0E | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 1 0 - 127 | | 00 0F | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 2 0 - 127 | | 00 10 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 3 0 - 127 | | 00 11 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 4 0 - 127 | | 00 12 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 5 0 - 127 | | 00 13 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 6 0 - 127 | | 00 14 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 7 0 - 127 | | 00 15 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 8 0 - 127 | | 00 16 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 9 0 - 127 | | 00 17 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 10 0 - 127 | | 00 18 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 11 0 - 127 | | 00 19 | 0aaa aaaa | EFX Paramètre 12 0 - 127 | | 00 1A | 0000 00aa | Réservé —| | 00 1B | 0aaa aaaa | Réservé —| | 00 1C | 0aaa aaaa | EFX Niveau d'envoi au delay 0 - 127 | | 00 1D | 0aaa aaaa | EFX Niveau d'envoi à la reverb 0 - 127 | | 00 1E-00 21 | 0aaa aaaa | Réservé —| | 00 22 | 0aaa aaaa | Delay Niveau 0 - 127 | | 00 23 | 0000 000a | Delay Type 0 - 1 *1 | | 00 24 | 0aaa aaaa | Delay Atténuat. des htes fréq. 0 - 17 | | 00 25 | 0aaa aaaa | Delay Pre-Delay 0 - 120 | | 00 26 | 0aaa aaaa | Delay ré-injection 0 - 98 | | 00 27 | 0000 00aa | Delay Sortie 0 - 2 *2 | | 00 28 | 0000 0aaa | Reverb Type 0 - 7 *3 | | 00 29 | 0aaa aaaa | Reverb Niveau 0 - 127 | | 00 2A | 0aaa aaaa | Reverb Durée 0 - 127 | | 00 2B | 000a aaaa | Reverb Atténuat. des htes fréq. 0 - 17 *4 | | 00 2C | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 2D | 0000 aaaa | Tempo de la partie 20 - 250 | | | 0000 bbbb | | | 00 2F | 0000 000a | Tessiture (commutateur) 0 - 1 (OFF,ON) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 30 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 1 0 - 64 | | 00 31 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 2 0 - 64 | | 00 32 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 3 0 - 64 | | 00 33 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 4 0 - 64 | | 00 34 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 5 0 - 64 | | 00 35 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 6 0 - 64 | | 00 36 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 7 0 - 64 | | 00 37-00 38 | 0aaa aaaa | Réservé —| | 00 39 | 0aaa aaaa | Réserve de voix 10 0 - 64 | | 00 3A-00 43 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 44 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: SHORT, LONG *2: EFX, REVERB, EFX+REV *3: ROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2 *4: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS ================================================================================ Paramètre d'EFX Valeur disp ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 0: 4-BAND-EQ prm1 Low Freq 0 - 1 200,400 prm2 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm3 High Freq 0 - 1 4000,8000 prm4 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 Peak1 Freq 0 - 16 (freq) prm6 Peak1 Q 0 - 4 0.5,1.0,2.0,4.0,8.0 prm7 Peak1 Gain 0 - 30 -15 - +15 prm8 Peak2 Freq 0 - 16 (freq) prm9 Peak2 Q 0 - 4 0.5,1.0,2.0,4.0,8.0 prm10 Peak2 Gain 0 - 30 -15 - +15 prm11 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 1: SPECTRUM prm1 Low-High 0 - 30 -15 - +15 prm2 Middle Gain 0 - 30 -15 - +15 prm3 Width 0 - 4 1 - 5 prm4 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 2: ENHANCER prm1 Sens 0 - 127 prm2 Mix 0 - 127 prm3 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm4 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 3: OVERDRIVE prm1 Input Level 0 - 127 prm2 Drive 0 - 127 prm3 AMP Type 0 - 3 SMALL,BUILTIN,2STACK,3STACK prm4 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 4: DISTORTION prm1 Input Level 0 - 127 prm2 Drive 0 - 127 prm3 AMP Type 0 - 3 SMALL,BUILTIN,2STACK,3STACK prm4 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 5: Lo-Fi prm1 BitDown 0 - 7 prm2 S-Rate Down 0 - 3 32,16,8,4 prm3 Post Gain 0 - 3 0,+6,+12,+18 prm4 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm6 Output 0 - 1 Mono,Stereo prm7 Output Level 0 - 127 244 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 6: NOISE prm1 Noise Type 0 - 17 1 - 18 prm2 Noise Level 0 - 127 prm3 N Filter 0 - 17 (freq),BYPASS prm4 Lo-Fi Level 0 - 127 prm5 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 7: RADIO-TUNG prm1 Radio Detune 0 - 127 prm2 Noise Level 0 - 127 prm3 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm4 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 Output 0 - 1 Mono,Stereo prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 8: PHONOGRAPH prm1 Disc Type 0 - 2 LP,EP,SP prm2 D Noise Lvl 0 - 127 prm3 Depth 0 - 20 0 - +20 prm4 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 9: COMPRESSOR prm1 Attack 0 - 127 prm2 Sustain 0 - 127 prm3 Post Gain 0 - 3 0,+6,+12,+18 prm4 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 10: LIMITER prm1 Threshold 0 - 127 prm2 Ratio 0 - 3 1.5:1,2.0:1,4.0:1,100:1 prm3 Release 0 - 127 prm4 Post Gain 0 - 3 0,+6,+12,+18 prm5 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 11: SLICER prm1 Timing 0 - 33 (pattern) prm2 Rate 0 - 2 1/4,1/2,1/1 prm3 Accent Pattern 0 - 15 (pattern) prm4 Accent Level 0 - 127 prm5 Attack 0 - 9 1 - 10 prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 12: TREMOLO prm1 LFO Type 0 - 5 TRI,TRP,SIN,SAW1,SAW2,SQR prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm5 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm6 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 13: PHASER prm1 Manual 0 - 125 100 - 8000 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Resonance 0 - 127 prm5 Mix 0 - 127 prm6 Output Pan 0 - 127 L64 - R63 prm7 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 14: CHORUS prm1 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Phase 0 - 90 0 - 180 prm5 Filter Type 0 - 2 OFF,LPF,HPF prm6 Cutoff 0 - 16 (freq) prm7 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm8 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 15: SPACE-D prm1 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Phase 0 - 90 0 - 180 prm5 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm6 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm7 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E ptm8 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 16: TETRA-CHORUS prm1 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Pre Dly Devi 0 - 20 prm5 Depth Devi 0 - 40 -20 - +20 prm6 Pan Devi 0 - 20 prm7 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm8 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 17: FLANGER prm1 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Feedback 0 - 98 0 - +98 prm5 Phase 0 - 90 0 - 180 prm6 Filter Type 0 - 2 OFF,LPF,HPF prm7 Cutoff 0 - 16 (freq) prm8 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm9 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 18: ST-FLANGER prm1 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Depth 0 - 127 prm4 Feedback 0 - 98 0 - +98 prm5 Step Rate 0 - 125 0.05 - 10.00,(rate) prm6 Phase 0 - 90 0 - 180 prm7 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm8 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 19: SHORT-DELAY prm1 Time L 0 - 103 0.1 - 190 245 prm2 Time R 0 - 103 0.1 - 190 prm3 HF Damp 0 - 17 (freq),BYPASS prm4 Feedback 0 - 98 0 - +98 prm5 Auto Pan 0 - 18 (rate) prm6 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm7 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm8 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm9 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 20: AUTO-PAN prm1 LFO type 0 - 5 TRI,TRP,SIN,SAW1,SAW2,SQR prm2 Rate 0 - 117 0.05 - 10.00,(rate) prm3 Bass Sense 0 - 2 OFF,MODE1,MODE2 prm4 Depth 0 - 127 prm5 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm6 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm7 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 21: FB-P-SHIFT prm1 Coarse 0 - 36 -24 - +12 prm2 Fine 0 - 100 -100 - +100 prm3 Output Pan 0 - 127 prm4 Pre Delay 0 - 125 0.0 - 100 prm5 Mode 0 - 4 1 - 5 prm6 Feedback 0 - 98 0 - +98 prm7 Low Gain 0 - 30 -15 - +15 prm8 High Gain 0 - 30 -15 - +15 prm9 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm10 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 22: REVERB prm1 Rev Type 0 - 5 ROOM1,ROOM2,STAGE1,STAGE2, HALL1,HALL2 prm2 Time 0 - 127 prm3 HF Damp 0 - 17 (freq),BYPASS prm4 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm5 Output Level 0 - 127 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Type 23: GATE-REVERB prm1 Gate Type 0 - 3 NORMAL,REVERSE,SWEEP1,SWEEP2 prm2 Gate Time 0 - 65 5 - 330 prm3 Balance 0 - 100 D100:0E - D0:100E prm4 Output Level 0 - 127 ================================================================================ *1: 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250,1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 *2: 1/16, 1/12, 3/32, 1/8, 1/6, 3/16, 1/4, 1/3, 3/8,1/2, 2/3, 3/4, 1/1, 2MES, 3MES, 4MES, 8MES, 16MES ■ 1-2-2.Partie +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | Commutateur de réception 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 01 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 02 | 0000 00aa | Patch Type de groupe 0 - 2 *1 | | 00 03 | 0aaa aaaa | Patch Identification de groupe 0 - 127 | |# 00 04 | 0000 aaaa | Patch Numéro 0 - 254 | | | 0000 bbbb | (001 - 255)| | 00 06 | 0aaa aaaa | Partie Niveau 0 - 127 | | 00 07 | 0aaa aaaa | Partie Panoramique 0 - 127 (L64 - 63R)| | 00 08 | 0aaa aaaa | Partie Accord grossier 0 - 96 (-48 - +48)| | 00 09 | 0aaa aaaa | Partie Accord fin 0 - 100 (-50 - +50)| | 00 0A | 0000 0aaa | EFX/Assignation de sortie 0 - 4 *2 | | 00 0B | 0aaa aaaa | Réservé 0 - 127 | | 00 0C | 0aaa aaaa | Niveau d'envoi au delay 0 - 127 | | 00 0D | 0aaa aaaa | Niveau d'envoi à la reverb 0 - 127 | | 00 16-00 19 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 1A | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: PRESET, <Reserved, Reserved>, USER&CARD *2: OFF, ON, <Reserved, Reserved>, RHY ■ 1-3.Patch +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | Offset | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | Patch Paramètres communs 1-3-1 | | 10 00 | Patch Tone 1 1-3-2 | | 12 00 | Patch Tone 2 | | 14 00 | Patch Tone 3 | | 16 00 | Patch Tone 4 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-3-1.Paramètres communs de patch +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 1 32 - 125 | | 00 01 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 2 32 - 125 | | 00 02 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 3 32 - 125 | | 00 03 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 4 32 - 125 | | 00 04 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 5 32 - 125 | | 00 05 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 6 32 - 125 | | 00 06 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 7 32 - 125 | | 00 07 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 8 32 - 125 | | 00 08 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 9 32 - 125 | | 00 09 | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 10 32 - 125 | | 00 0A | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 11 32 - 125 | | 00 0B | 0aaa aaaa | Patch Nom - Lettre 12 32 - 125 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0C-00 30 | 0aaa aaaa | réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 31 | 0000 aaaa | Variation du pitch bend (haut) 0 - 12 | | 00 32 | 00aa aaaa | Variation du pitch bend (bas) 0 - 48 (0 - -48) | | 00 33 | 0000 000a | Commutateur Solo 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 34 | 0000 000a | Solo Legato 0 - 1 (OFF,ON) | 246 | 00 35 | 0000 000a | Portamento Commutateur 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 36 | 0000 000a | Portamento Mode 0 - 1 *1 | | 00 37 | 0000 000a | Portamento Type 0 - 1 (RATE,TIME)| | 00 38 | 0000 000a | Portamento Début 0 - 1 (PITCH,NOTE)| | 00 39 | 0aaa aaaa | Portamento Durée 0 - 127 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 3A-00 3F | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 40 | 0000 000a | Plage de dynamique 0 - 1 (OFF,ON) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 41 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 42 | 0000 00aa | Courbe d'accord 0 - 3 (OFF,1 - 3)| | 00 43 | 0000 000a | Priorité des voix 0 - 1 *4 | | 00 44 | 0000 aaaa | Type de structure 1&2 0 - 9 (1 - 10) | | 00 45 | 0000 00aa | Booster 1&2 0 - 3 *5 | | 00 46 | 0000 aaaa | Type de structure 3&4 0 - 9 (1 - 10) | | 00 47 | 0000 00aa | Booster 3&4 0 - 3 *5 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 48-00 49 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 4A | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: NORMAL, LEGATO *2: LAST, LOUDEST *3: 0, +6, +12, +18 ■ 1-3-2.Patch (Tone) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | Tone (commutateur) 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 01 | 0000 0000 | Type de groupe d'ondes 0 | | 00 02 | 0aaa aaaa | Identification de gr. d'ondes 0 - 127 | |# 00 03 | 0000 aaaa | Numéro d'onde 0 - 254 | | | 0000 bbbb | (001 - 255)| | 00 05 | 0000 00aa | Gain d'onde 0 - 3 *1 | | 00 06 | 0000 000a | FXM Commutateur 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 07 | 0000 00aa | FXM Couleur 0 - 3 (1 - 4) | | 00 08 | 0000 aaaa | FXM Amplitude 0 - 15 (1 - 16) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 09-00 0A | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0B | 0aaa aaaa | Fondu dynamique 0 - 127 | | 00 0C | 0aaa aaaa | Limite basse de dynamique 1 - 127 *2 | | 00 0D | 0aaa aaaa | Limite haute de dynamique 1 - 127 *3 | | 00 0E | 0aaa aaaa | Limite basse de tessiture 0 - 127 *4 | | 00 0F | 0aaa aaaa | Limite haute de tessiture 0 - 127 *5 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 10-00 14 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 15 | 000a aaaa | Modulation Destination 1 0 - 15 *6 | | 00 16 | 0aaa aaaa | Modulation Amplitude 1 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 17 | 000a aaaa | Modulation Destination 2 0 - 15 *6 | | 00 18 | 0aaa aaaa | Modulation Amplitude 2 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 19 | 000a aaaa | Modulation Destination 3 0 - 15 *6 | | 00 1A | 0aaa aaaa | Modulation Amplitude 3 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 1B | 0aaa aaaa | Modulation Destination 4 0 - 15 *6 | | 00 1C | 0aaa aaaa | Modulation Amplitude 4 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 1D | 000a aaaa | Pitch Bend Destination 1 0 - 15 *6 | | 00 1E | 0aaa aaaa | Pitch Bend Amplitude 1 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 1F | 000a aaaa | Pitch Bend Destination 2 0 - 15 *6 | | 00 20 | 0aaa aaaa | Pitch Bend Amplitude 2 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 21 | 000a aaaa | Pitch Bend Destination 3 0 - 15 *6 | | 00 22 | 0aaa aaaa | Pitch Bend Amplitude 3 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 23 | 000a aaaa | Pitch Bend Destination 4 0 - 15 *6 | | 00 24 | 0aaa aaaa | Pitch Bend Amplitude 4 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 25 | 000a aaaa | After Touch Destination 1 0 - 15 *6 | | 00 26 | 0aaa aaaa | After Touch Amplitude 1 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 27 | 000a aaaa | After Touch Destination 2 0 - 15 *6 | | 00 28 | 0aaa aaaa | After Touch Amplitude 2 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 29 | 000a aaaa | After Touch Destination 3 0 - 15 *6 | | 00 2A | 0aaa aaaa | After Touch Amplitude 3 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 2B | 000a aaaa | After Touch Destination 4 0 - 15 *6 | | 00 2C | 0aaa aaaa | After Touch Amplitude 4 0 - 126 (-63 - +63)| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 2D | 0000 0aaa | LFO1 Forme d'onde 0 - 7 *7 | | 00 2E | 0000 000a | LFO1 Synchron. à la touche 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 2F | 0aaa aaaa | LFO1 Vitesse 0 - 127 | | 00 30 | 0000 0aaa | LFO1 Offset 0 - 4 *8 | | 00 31 | 0aaa aaaa | LFO1 Retard 0 - 127 | | 00 32 | 0000 00aa | LFO1 Mode de fondu 0 - 3 *9 | | 00 33 | 0aaa aaaa | LFO1 Durée de fondu 0 - 127 | | 00 34 | 0000 00aa | LFO1 Synchronisation externe 0 - 2 *10 | | 00 35 | 0000 0aaa | LFO2 Forme d'onde 0 - 7 *7 | | 00 36 | 0000 000a | LFO2 Synchron. à la touche 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 37 | 0aaa aaaa | LFO2 Vitesse 0 - 127 | | 00 38 | 0000 0aaa | LFO2 Offset 0 - 4 *8 | | 00 39 | 0aaa aaaa | LFO2 Retard 0 - 127 | | 00 3A | 0000 00aa | LFO2 Mode de fondu 0 - 3 *9 | | 00 3B | 0aaa aaaa | LFO2 Durée de fondu 0 - 127 | | 00 3C | 0000 00aa | LFO2 Synchronisation externe 0 - 2 *10 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 3D | 0aaa aaaa | Accord grossier 0 - 96 (-48 - +48)| | 00 3E | 0aaa aaaa | Accord fin 0 - 100 (-50 - +50)| | 00 3F | 000a aaaa | Ampl. var. aléatoire de hauteur 0 - 30 *11 | | 00 40 | 0000 aaaa | Asserv. de la haut. au clavier 0 - 15 *12 | | 00 41 | 000a aaaa | Env. hauteur - Amplitude 0 - 24 (-12 - +12)| | 00 42 | 0aaa aaaa | Env. hauteur - Sens. à la dyna. 0 - 125 *13 | | 00 43 | 0000 aaaa | Env. de haut. Act. dyn. sur T1 0 - 14 *14 | | 00 44 | 0000 aaaa | Env. de haut. Act. dyn. sur T4 0 - 14 *14 | | 00 45 | 0000 aaaa | Env. de haut. Ass. dur au clav. 0 - 14 *14 | | 00 46 | 0aaa aaaa | Env. de haut. Durée 1 0 - 127 | | 00 47 | 0aaa aaaa | Env. de haut. Durée 2 0 - 127 | | 00 48 | 0aaa aaaa | Env. de haut. Durée 3 0 - 127 | | 00 49 | 0aaa aaaa | Env. de haut. Durée 4 0 - 127 | | 00 4A | 0aaa aaaa | Env. de haut. Niveau 1 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 4B | 0aaa aaaa | Env. de haut. Niveau 2 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 4C | 0aaa aaaa | Env. de haut. Niveau 3 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 4D | 0aaa aaaa | Env. de haut. Niveau 4 0 - 126 (-63 - +63)| 247 | 00 4E | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO1 sur hauteur 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 4F | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO2 sur hauteur 0 - 126 (-63 - +63)| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 50 | 0000 0aaa | Filtre Type 0 - 4 *15 | | 00 51 | 0aaa aaaa | Fréquence de coupure 0 - 127 | | 00 52 | 0000 aaaa | Ass. au clav. de fréq. de coup. 0 - 15 *12 | | 00 53 | 0aaa aaaa | Résonance 0 - 127 | | 00 54 | 0aaa aaaa | Résonance Sens. à la dynamique 0 - 125 *13 | | 00 55 | 0aaa aaaa | Env. filtre Depth 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 56 | 0000 0aaa | Env. filtre Courbe de dyn. 0 - 6 (1 - 7) | | 00 57 | 0aaa aaaa | Env. filtre Sens. à la dyn. 0 - 125 *13 | | 00 58 | 0000 aaaa | Env. filtre Act. dyn. sur T1 0 - 14 *14 | | 00 59 | 0000 aaaa | Env. filtre Act. dyn. sur T4 0 - 14 *14 | | 00 5A | 0000 aaaa | Env. filtre Ass. dur au clav. 0 - 14 *14 | | 00 5B | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 1 0 - 127 | | 00 5C | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 2 0 - 127 | | 00 5D | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 3 0 - 127 | | 00 5E | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 4 0 - 127 | | 00 5F | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 1 0 - 127 | | 00 60 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 2 0 - 127 | | 00 61 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 3 0 - 127 | | 00 62 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 4 0 - 127 | | 00 63 | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO1 sur filtre 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 64 | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO2 sur filtre 0 - 126 (-63 - +63)| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 65 | 0aaa aaaa | Niveau du tone 0 - 127 | | 00 66 | 0000 00aa | Bias Direction 0 - 3 *16 | | 00 67 | 0aaa aaaa | Bias Position 0 - 127 (C-1 - G9) | | 00 68 | 0000 aaaa | Bias Niveau 0 - 14 *14 | | 00 69 | 0000 0aaa | Env. niveau Courbe de dyn. 0 - 6 (1 - 7) | | 00 6A | 0aaa aaaa | Env. niveau Sens. à la dyn. 0 - 125 *13 | | 00 6B | 0000 aaaa | Env. niveau Act. dyn. sur T1 0 - 14 *14 | | 00 6C | 0000 aaaa | Env. niveau Act. dyn. sur T4 0 - 14 *14 | | 00 6D | 0000 aaaa | Env. niveau Ass. dur au clav. 0 - 14 *14 | | 00 6E | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 1 0 - 127 | | 00 6F | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 2 0 - 127 | | 00 70 | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 3 0 - 127 | | 00 71 | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 4 0 - 127 | | 00 72 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 1 0 - 127 | | 00 73 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 2 0 - 127 | | 00 74 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 3 0 - 127 | | 00 75 | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO1 sur niveau 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 76 | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO2 sur niveau 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 77 | 0aaa aaaa | Panoramique du tone 0 - 127 (L64 - 63R)| | 00 78 | 0000 aaaa | Asserv. du panoramique au clav. 0 - 14 *14 | | 00 79 | 00aa aaaa | Amplitude de pan. aléatoire 0 - 63 | | 00 7A | 0aaa aaaa | Amplitude de pan. alterné 1 - 127 (L63 - 63R)| | 00 7B | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO1 sur sur pan. 0 - 126 (L63 - 63R)| | 00 7C | 0aaa aaaa | Ampl. action LFO2 sur sur pan. 0 - 126 (L63 - 63R)| | 00 7D-01 00 | 0aaa aaaa | Reserve —| |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 01 01 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: <Réservé >, INTA, INTB, INTC *2: -6, 0, +6, +12 *3: 1 - Upper *4: Lower - 127 *5: C-1 - Upper *6: Lower - G9 *7: OFF, PCH, CUT, RES, LEV, PAN, L1P, LP2, L1F, L2F, L1A, L2A, L1p, L2p, L1R, L2R *8: TRI, SIN, SAW, SQR, TRP, S&H, RND, CHS *9: -100, -50, 0, +50, +100 *10: ON-IN, ON-OUT, OFF-IN, OFF-OUT *11: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 *12: -100, -70, -50, -30, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100, +120, +150, +200 *13: -100 - +150 *14: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 *15: OFF, LPF, BPF, HPF, PKG *16: LOWER, UPPER, LOW&UP, ALL ■ 1-4.Configuration rythmique +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | Offset | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | Paramètres communs d'ens. rythmique 1-4-1 | | 23 00 | Ens. rythmique - note pour la touche 35 1-4-2 | | 24 00 | Ens. rythmique - note pour la touche 36 | | : | | | 62 00 | Ens. rythmique - note pour la touche 98 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-4-1.Paramètres communs de kit rythmique +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 1 32 - 125 | | 00 01 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 2 32 - 125 | | 00 02 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 3 32 - 125 | | 00 03 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 4 32 - 125 | | 00 04 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 5 32 - 125 | | 00 05 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 6 32 - 125 | | 00 06 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 7 32 - 125 | | 00 07 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 8 32 - 125 | | 00 08 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 9 32 - 125 | | 00 09 | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 10 32 - 125 | | 00 0A | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 11 32 - 125 | | 00 0B | 0aaa aaaa | Ens. rythmique - nom - lettre 12 32 - 125 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 0C | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ 248 ■ 1-4-2.Note rythmique +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | Commutateur de tone 0 - 1 (OFF,ON) | | 00 01 | 0000 00aa | Type de groupe d'ondes 0 - 2 *1 | | 00 02 | 0aaa aaaa | Identif. de groupe d'ondes 0 - 127 | |# 00 03 | 0000 aaaa | Numéro d'onde 0 - 254 | | | 0000 bbbb | (001 - 255) | | 00 05 | 0000 00aa | Gain d'onde 0 - 3 *2 | | 00 06 | 0000 aaaa | Plage d'action du bender 0 - 12 | | 00 07 | 000a aaaa | Groupe d'exclusion 0 - 31 (OFF,1 - 31)| | 00 08 | 0000 000a | Mode d'enveloppe 0 - 1 *3 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 09-00 0B | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0C | 0aaa aaaa | Note source 0 - 127 (C-1 - G9) | | 00 0D | 0aaa aaaa | Accord fin 0 - 100 (-50 - +50)| | 00 0E | 000a aaaa | Ampl. de var. aléatoire de haut.0 - 30 *5 | | 00 0F | 000a aaaa | Env. hauteur Amplitude 0 - 24 (-12 - +12)| | 00 10 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Sens. à la dyn. 0 - 125 *6 | | 00 11 | 0000 aaaa | Env. haut. Act. dyn. sur temps 0 - 14 *7 | | 00 12 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Durée 1 0 - 127 | | 00 13 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Durée 2 0 - 127 | | 00 14 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Durée 3 0 - 127 | | 00 15 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Durée 4 0 - 127 | | 00 16 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Niveau 1 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 17 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Niveau 2 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 18 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Niveau 3 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 19 | 0aaa aaaa | Env. hauteur Niveau 4 0 - 126 (-63 - +63)| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 1A | 0000 0aaa | Type de filtre 0 - 4 *8 | | 00 1B | 0aaa aaaa | Fréquence de coupure 0 - 127 | | 00 1C | 0aaa aaaa | Résonance 0 - 127 | | 00 1D | 0aaa aaaa | Résonance Sens. à la dynamique 0 - 125 *6 | | 00 1E | 0aaa aaaa | Env. filtre Amplitude 0 - 126 (-63 - +63)| | 00 1F | 0aaa aaaa | Env. filtre Sens. à la dyn. 0 - 125 *6 | | 00 20 | 0000 aaaa | Env. filtre Act. dyn. sur temps 0 - 14 *7 | | 00 21 | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 1 0 - 127 | | 00 22 | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 2 0 - 127 | | 00 23 | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 3 0 - 127 | | 00 24 | 0aaa aaaa | Env. filtre Durée 4 0 - 127 | | 00 25 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 1 0 - 127 | | 00 26 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 2 0 - 127 | | 00 27 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 3 0 - 127 | | 00 28 | 0aaa aaaa | Env. filtre Niveau 4 0 - 127 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 29 | 0aaa aaaa | Niveau de tone 0 - 127 | | 00 2A | 0aaa aaaa | Env. niveau Sens. à la dyn. 0 - 125 *6 | | 00 2B | 0000 aaaa | Env. niveau Act. dyn. sur temps 0 - 14 *7 | | 00 2C | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 1 0 - 127 | 00 2D | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 2 0 - 127 | | 00 2E | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 3 0 - 127 | | 00 2F | 0aaa aaaa | Env. niveau Durée 4 0 - 127 | | 00 30 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 1 0 - 127 | | 00 31 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 2 0 - 127 | | 00 32 | 0aaa aaaa | Env. niveau Niveau 3 0 - 127 | | 00 33 | 0aaa aaaa | Panoramique du tone 0 - 127 (L64 - 63R)| | 00 34 | 00aa aaaa | Ampl. de panoramique aléatoire 0 - 63 | | 00 35 | 0aaa aaaa | Ampl. de panoramique alterné 1 - 127 (L63 - 63R)| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 36 | 0000 00aa | Assignation de sortie 0 - 3 *9 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 37 | 0aaa aaaa | Réservé —| |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 38 | 0aaa aaaa | Niveau d'envoi au delay 0 - 127 | | 00 39 | 0aaa aaaa | Niveau d'envoi à la reverb 0 - 127 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 00 00 00 3A | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | *1: <RRéservé >, INTA, INTB, INTC *2: -6, 0, +6, +12 *3: NO-SUS, SUSTAIN *4: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 *5: -100 - +150 *6: -100, -70, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +70, +100 *7: OFF, LPF, BPF, HPF, PKG *8: OFF, ON, <Reserved, Reserved> ■ 1-5. Configuration du pattern temporaire +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa |Pattern temporaire 0 - 127 | | : | : | : | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 0F 7F 7F 7F | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 1-6.Corps du pattern temporaire +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 00| 0aaa aaaa |Corps du pattern temporaire 0 - 127 | | : | : | : | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |Taille totale| 7F 7F 7F 7F | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ 249 ■ 2. GS (Modèle ID=42H) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Start | | | address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 40 10 00 | Tempérament Partie R 2-1 | | 40 11 00 | : Partie 1 | | 40 12 00 | : Partie 2 | | 40 13 00 | : Partie 3 | | 40 14 00 | : Partie 4 | | 40 15 00 | : Partie 5 | | 40 16 00 | : Partie 6 | | 40 17 00 | : Partie 7 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 2-1. Scale Tune (Tempérament) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | | | | offset | Taille | Description Donnée (Valeur) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 40 | 0aaa aaaa | Hauteur pour do 0 - 127 (-64 - +63)| | 41 | 0aaa aaaa | Hauteur pour do# 0 - 127 (-64 - +63)| | 42 | 0aaa aaaa | Hauteur pour ré 0 - 127 (-64 - +63)| | 43 | 0aaa aaaa | Hauteur pour mib 0 - 127 (-64 - +63)| | 44 | 0aaa aaaa | Hauteur pour mi 0 - 127 (-64 - +63)| | 45 | 0aaa aaaa | Hauteur pour fa 0 - 127 (-64 - +63)| | 46 | 0aaa aaaa | Hauteur pour fa# 0 - 127 (-64 - +63)| | 47 | 0aaa aaaa | Hauteur pour sol 0 - 127 (-64 - +63)| | 48 | 0aaa aaaa | Hauteur pour sol# 0 - 127 (-64 - +63)| | 49 | 0aaa aaaa | Hauteur pour la 0 - 127 (-64 - +63)| | 4A | 0aaa aaaa | Hauteur pour la# 0 - 127 (-64 - +63)| | 4B | 0aaa aaaa | Hauteur pour si 0 - 127 (-64 - +63)| +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ Note) Pour que les messages exclusifs GS soient reçus correctement par le JX-305, l'adresse de départ du message doit être l'adresse de départ de chaque partie (adresse de la hauteur pour do par exemple, offset 40). ■ 3. Système exclusif rapide (Modèle =3AH) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Start | | | address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 30 00 | Quick SysEx Partie 1 2-1 | | 31 00 | : Partie 2 | | : | : | | 36 00 | : Partie 7 | | 39 00 | : Partie R | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 70 00 | : Séquenceur | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ■ 3-1. Système exclusif rapide pour une partie +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | Taille | | | offset | donnéesL DonnéesE*5| Description Donnée (Valeur L) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 0F | 0000 aaaa 0000 0000 | Forme d'onde LFO1 0 - 7 *1 | | 15 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Accord grossier 0 - 120 *2 | | 19 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Ampli. d'env. de haut.0 - 127 (-63 - +63)| | 1A | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Atta. d'env. de haut. 0 - 127 | | 1B | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Decay d'env. de haut. 0 - 127 | | 1C | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env. filtre 0 - 127 | | 1D | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Relâch. d'env. filtre 0 - 127 | | 1F | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env.d'ampl. 0 - 127 | | 22 | 0000 0aaa 0000 aaaa | Type de filtre 0 - 4 *3 | | 23 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Tone Panoramique 0 - 127 (-63 - +63)| | 24 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Tone Nivaeu 0 - 127 | | 25 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Ampl. de pan. aléat. 0 - 127 (-63 - +63)| | 27 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env. haut 0 - 127 | | 28 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Relâch. d'env. haut. 0 - 127 | | 55 | 0aaa aaaa 0000 0000 | Transposition part. 16 - 112 (-48 - +48)| | 56 | 0000 00aa 0000 0000 | EFX/Assign. sortie 0 - 4 *4 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: TRI, SIN, SAW, SQR, TRP, S&H, RND, CHS *2: OFF, LPF, BPF, HPF, PKG *3: OFF, ON, <Réservé , Réservé > Note) Pour que les messages exclusifs rapides soient reçus correctement par le JX-305, l'adresse de départ du message doit être l'adresse de départ de chaque partie . ■ 3-2. Système exclusif rapide pour la partie rythmique +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | Taille | | | offset | donnéesL DonnéesE*1| Description Donnée (Valeur L) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 15 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Accord grossier 0 - 120 *2 | | 19 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Ampli. d'env. de haut.0 - 127 (-63 - +63)| | 1A | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Atta. d'env. de haut. 0 - 127 | | 1B | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Decay d'env. de haut. 0 - 127 | | 1C | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env. filtre 0 - 127 | | 1D | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Relâch. d'env. filtre 0 - 127 | | 1F | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env.d'ampl. 0 - 127 | | 22 | 0000 0aaa 0000 aaaa | Type de filtre 0 - 4 *3 | | 23 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Tone Panoramique 0 - 127 (-63 - +63)| | 24 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Tone Nivaeu 0 - 127 | | 25 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Ampl. de pan. aléat. 0 - 127 (-63 - +63)| | 27 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Sustain d'env. haut 0 - 127 | | 28 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Relâch. d'env. haut. 0 - 127 | | 47 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Résonance 0 - 127 | | 48 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Amp Dur. relâch. env. 0 - 127 | | 49 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Amp Dur. attaq. env. 0 - 127 | | 4A | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Fréquence de coupure 0 - 127 | | 4B | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Amp Chute env. 0 - 127 | 250 | 4D | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Accord fin 14 - 114 (-50 - +50)| | 51 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Filter ampl. d'env. 1 - 127 (-63 - +63)| | 52 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Filter attaq. d'env. 0 - 127 | | 53 | 0aaa aaaa 0000 aaaa | Filter Chute d'env. 0 - 127 | | 55 | 0aaa aaaa 0000 0000 | Part Transposition 16 - 112 (-48 - +48)| | 56 | 0000 00aa 0000 0000 | Part commutateur M-FX 0 - 4 *3 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: Sélection du tone rythmique : BD, SD, HH, CLP, CYM, TOM/PEC, HIT, OTHERS = 0 - 7, ALL = 9 *2: OFF, LPF, BPF, HPF, PKG *3: OFF, ON, <Réservé, Réservé >, RHY Note) Pour que les messages exclusifs GS soient reçus correctement par le JX-305, l'adresse de départ du message doit être l'adresse de départ de chaque partie (adresse de la hauteur pour do par exemple, offset 40). ■ 3-3. Système exclusif rapide pour le séquenceur +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Adresse | Taille | | | offset | donnéesL DonnéesE*5| Description Donnée (Valeur L) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 01 | 0000 aaaa 0000 000a | Coupure de partie 0-6,9 / 0,1 | | 02 | 0000 aaaa 0000 000a | Coupure de batterie 0-7*1 / 0,1 | | 03 | 0aaa aaaa 0aaa aaaa | Tempo 3-93 / 0-128 | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ *1: BD,SD,HH,CLP,CYM,TOM/PEC,HIT,OTHERS ■ Tableau des blocs d'adresse Voici une cartographie de base des adresses de messages exclusifs. Addresse(H) Bloc Sous Bloc Référence =========== ==================== =========================== ========= 00 00 00 00 +——————————————————+......................................+———————+ | Système (commun) | | 1-1-1 | +——————————————————+......................................+———————+ +——————————————————+.....+——————————+.....................+———————+ | Accord | | Partie 1 | | 1-1-2 | +——————————————————+. +——————————+.....................+———————+ : : . | : | : : . +——————————+ : : . | Partie 16| : : . +——————————+ : : . +——————————+ : : . | Patch | : : .+——————————+ 01 00 00 00 +——————————————————+.....+——————————+.....................+———————+ | Partie (Info) | | Commun | | 1-2-1 | | Partie | +——————————+.....................+———————+ +——————————————————+. +——————————+.....................+———————+ : : . | Partie 1 | | 1-2-2 | : : . +——————————+.....................+———————+ : : . | : | : : . +——————————+ : : . | Partie R | : : .+——————————+ 02 00 00 00 +——————————————————+.....+——————————+.....+——————————+....+———————+ | | | Partie 1 | | Commun | | 1-3-1 | | Patch temporaire | +——————————+. +——————————+....+———————+ +——————————————————+.. | : | . +——————————+....+———————+ : : . +——————————+ . | Tone 1 | | 1—3—2 | : : . | Partie 9 | . +——————————+....+———————+ : : .+——————————+ . | : | : : . +——————————+ : : . | Tone 4 | : : .+——————————+ 02 09 00 00 +——————————————————+.....+——————————+.....................+———————+ | Ens. rythmique | | Commun | | 1-4-1 | | temporaire | +——————————+.....................+———————+ +——————————————————+. +——————————+.....................+———————+ : : . | Note# 35 | | 1-4-2 | : : . +——————————+.....................+———————+ : : . | : | : : . +——————————+ : : . | Note# 98 | : : .+——————————+ 30 00 00 00 +——————————————————+......................................+———————+ | Ens. rythmique | | 1-5 | | temporaire | | | | Séquenceur | | | +——————————————————+......................................+———————+ : : : : : : : : 40 00 00 00 +——————————————————+......................................+———————+ | Pattern | | 1-6-1 | | temporaire | | | +——————————————————+......................................+———————+ : : : : : : : : 251 6. Informations supplémentaires ■ Tableau de conversion décimal/hexadécimal Dans la documentation MIDI, les valeurs de données et d’adresse/taille pour les messages exclusifs etc. sont exprimées en hexadécimal sur 7 bits. Le tableau suivant donne la correspondance avec les valeurs décimales. * Les valeurs hexadécimales sont suivies d'un "H". +------+------++------+------++------+------++------+------+ | Dec. | Hex. || Dec. | Hex. || Dec. | Hex. || Dec. | Hex. | +------+------++------+------++------+------++------+------+ | 0 | 00H || 32 | 20H || 64 | 40H || 96 | 60H | | 1 | 01H || 33 | 21H || 65 | 41H || 97 | 61H | | 2 | 02H || 34 | 22H || 66 | 42H || 98 | 62H | | 3 | 03H || 35 | 23H || 67 | 43H || 99 | 63H | | 4 | 04H || 36 | 24H || 68 | 44H || 100 | 64H | | 5 | 05H || 37 | 25H || 69 | 45H || 101 | 65H | | 6 | 06H || 38 | 26H || 70 | 46H || 102 | 66H | | 7 | 07H || 39 | 27H || 71 | 47H || 103 | 67H | | 8 | 08H || 40 | 28H || 72 | 48H || 104 | 68H | | 9 | 09H || 41 | 29H || 73 | 49H || 105 | 69H | | 10 | 0AH || 42 | 2AH || 74 | 4AH || 106 | 6AH | | 11 | 0BH || 43 | 2BH || 75 | 4BH || 107 | 6BH | | 12 | 0CH || 44 | 2CH || 76 | 4CH || 108 | 6CH | | 13 | 0DH || 45 | 2DH || 77 | 4DH || 109 | 6DH | | 14 | 0EH || 46 | 2EH || 78 | 4EH || 110 | 6EH | | 15 | 0FH || 47 | 2FH || 79 | 4FH || 111 | 6FH | | 16 | 10H || 48 | 30H || 80 | 50H || 112 | 70H | | 17 | 11H || 49 | 31H || 81 | 51H || 113 | 71H | | 18 | 12H || 50 | 32H || 82 | 52H || 114 | 72H | | 19 | 13H || 51 | 33H || 83 | 53H || 115 | 73H | | 20 | 14H || 52 | 34H || 84 | 54H || 116 | 74H | | 21 | 15H || 53 | 35H || 85 | 55H || 117 | 75H | | 22 | 16H || 54 | 36H || 86 | 56H || 118 | 76H | | 23 | 17H || 55 | 37H || 87 | 57H || 119 | 77H | | 24 | 18H || 56 | 38H || 88 | 58H || 120 | 78H | | 25 | 19H || 57 | 39H || 89 | 59H || 121 | 79H | | 26 | 1AH || 58 | 3AH || 90 | 5AH || 122 | 7AH | | 27 | 1BH || 69 | 3BH || 91 | 5BH || 123 | 7BH | | 28 | 1CH || 60 | 3CH || 92 | 5CH || 124 | 7CH | | 29 | 1DH || 61 | 3DH || 93 | 5DH || 125 | 7DH | | 30 | 1EH || 62 | 3EH || 94 | 5EH || 126 | 7EH | | 31 | 1FH || 63 | 3FH || 95 | 5FH || 127 | 7FH | +------+------++------+------++------+------++------+------+ * les valeurs décimales telles que canal MIDI, sélection de banque et changement de programme sont référencées avec une valeur majorée de 1 par rapport au tableau cidessus (car elle n’ont pas de valeur 0 «officielle»). * Les 7 bits utilisés dans l’octet peuvent déterminer 128 paliers. Pour des données nécessitant une plus grande précision, il faut utiliser deux octets ou plus. Par exemple, deux valeurs hexadécimales aa bbH exprimant deux octets (2x7 bits) correspondent à une valeur de aa x 128 + bb. * Dans le cas de valeurs avec un signe ±, 00H = -64, 40H = ±0, et 7FH = +63, aussi l’expression décimale sera inférieure de 64 à la valeur donnée dans le tableau ci-dessus. Dans le cas des deux types, 00 00H = -8192, 40 00H = ±0, et 7F 7FH = +8191. Par exemple, si aa bbH est exprimé en décimal, cela donne aa bbH - 40 00H = aa x 128 + bb - 64 x 128. * Les données dites en demi-octet ("nibbles") sont exprimées en hexadécimal sur 4-bits. Une valeur exprimée en nibbles sur 2 octets 0a 0bH a la valeur a x 16 + b. <Exemple 1> Quelle est l’expression décimale de 5AH ? D’après le tableau, 5AH = 90 <Exemple 2> Quelle est l’expression décimale de 12 34H considérant qu’il s’agit d’une valeur exprimée en hexadécimal sur 7 bits ? D’après le tableau, comme 12H = 18 et 34H = 52 18 x 128 + 52 = 2356 <Exemple 3> Quelle est l’expression décimale de la valeur en nibbles 0A 03 09 0D? D’après le tableau, comme 0AH = 10, 03H = 3, 09H = 9, 0DH = 13 ((10 x 16 + 3) x 16 + 9) x 16 + 13 = 41885 <Exemple 4> Quelle est l’expression en nibbles de la valeur décimale 1258? 16) 1258 16) 78 ... 10 16) 4 ... 14 0 ... 4 D’après le tableau, 0=00H, 4=04H, 14=0EH, 10=0AH, la réponse est 00 04 0E 0AH 252 ■ Tableau des codes ASCII +——————+——————++—————++——————+——————++——————+——————+——————+——————+ | D | H | Char || D | H || Char | D | H | Char | +——————+——————++—————++——————+——————++——————+——————+——————+——————+ | 32 | 20H | SP || 64 | 40H || @ | 96 | 60H | ` | | 33 | 21H | ! || 65 | 41H || A | 97 | 61H | a | | 34 | 22H | “ || 66 | 42H || B | 98 | 62H | b | | 35 | 23H | # || 67 | 43H || C | 99 | 63H | c | | 36 | 24H | $ || 68 | 44H || D | 100 | 64H | d | | 37 | 25H | % || 69 | 45H || E | 101 | 65H | e | | 38 | 26H | & || 70 | 46H || F | 102 | 66H | f | | 39 | 27H | ‘ || 71 | 47H || G | 103 | 67H | g | | 40 | 28H | ( || 72 | 48H || H | 104 | 68H | h | | 41 | 29H | ) || 73 | 49H || I | 105 | 69H | i | | 42 | 2AH | * || 74 | 4AH || J | 106 | 6AH | j | | 43 | 2BH | + || 75 | 4BH || K | 107 | 6BH | k | | 44 | 2CH | , || 76 | 4CH || L | 108 | 6CH | l | | 45 | 2DH | - || 77 | 4DH || M | 109 | 6DH | m | | 46 | 2EH | . || 78 | 4EH || N | 110 | 6EH | n | | 47 | 2FH | / || 79 | 4FH || O | 111 | 6FH | o | | 48 | 30H | 0 || 80 | 50H || P | 112 | 70H | p | | 49 | 31H | 1 || 81 | 51H || Q | 113 | 71H | q | | 50 | 32H | 2 || 82 | 52H || R | 114 | 72H | r | | 51 | 33H | 3 || 83 | 53H || S | 115 | 73H | s | | 52 | 34H | 4 || 84 | 54H || T | 116 | 74H | t | | 53 | 35H | 5 || 85 | 55H || U | 117 | 75H | u | | 54 | 36H | 6 || 86 | 56H || V | 118 | 76H | v | | 55 | 37H | 7 || 87 | 57H || W | 119 | 77H | w | | 56 | 38H | 8 || 88 | 58H || X | 120 | 78H | x | | 57 | 39H | 9 || 89 | 59H || Y | 121 | 79H | y | | 58 | 3AH | : || 90 | 5AH || Z | 122 | 7AH | z | | 59 | 3BH | ; || 91 | 5BH || [ | 123 | 7BH | { | | 60 | 3CH | < || 92 | 5CH || \ | 124 | 7CH | | | | 61 | 3DH | = || 93 | 5DH || ] | 125 | 7DH | } | | 62 | 3EH | > || 94 | 5EH || ^ |——————+——————+——————+ | 63 | 3FH | ? || 95 | 5FH || _ | +——————+——————++—————++——————+——————++——————+ D: décimale H: hexadécimale Note: SP signifie “espace”. ■ Exemples de réels messages MIDI <Exemple 1> 92 3E 5F 9n est le statut Note On, et n est le numéro de canal MIDI. Comme 2H = 2, 3EH = 62, et 5FH = 95, c’est un message Note-on sur le canal MIDI 3, de numéro de note 62 (le nom de note est ré4), et la dynamique de 95. <Exemple 2> CE 49 CnH est le statut de changement de programme, et n est le numéro de canal MIDI. Comme EH = 14 et 49H = 73, c’est un message de changement de programme sur le canal MIDI 15, pour le programme 74 (Flûte en GS). <Exemple 3> EA 00 28 EnH est le staut de changement de Pitch Bend, et n est le numéro de canal MIDI. Le deuxième octet (00H=0) est le LSB et le 3ème (28H=40) le MSB, mais la valeur de Pitch Bend est une valeur avec signe (±) pour laquelle 40 00H ( = 64 x 128 + 0 = 8192) vaut 0, aussi cette valeur de Pitch Bend est-elle 28 00H - 40 00H = 40 x 128 + 0 - (64 x 128 + 0) = 5120 - 8192 = -3072 Si la sensibilité au Pitch Bend est réglée à 2 demi-tons, -8192 (00 00H) donne un changement de hauteur de -200 centièmes, aussi dans ce cas -200 x (-3072) ÷ (-8192) = -75 centièmes de Pitch Bend s’applique au canal MIDI 11. <Exemple 4> B3 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F BnH est le statut de changement de commande, et n est le numéro de canal MIDI. Le deuxième octet est le numéro de commande, et le troisième la valeur. Dans le cas ou deux messages consécutifs (ou plus) ont le même statut, le MIDI a prévu une simplification nommée "running status" (statut en cours) qui évite la répétition de l’octet de statut pour les messages suivants. Par conséquent, les messages ci-dessus ont la signification suivante. B3 (B3) (B3) (B3) (B3) (B3) 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F Canal MIDI 4, octet faible de RPN Canal MIDI 4, octet fort de RPN Canal MIDI 4, octet fort de la valeur Canal MIDI 4, octet faible de la valeur Canal MIDI 4, octet faible de RPN Canal MIDI 4, octet fort de RPN : 00H : 00H : 0CH : 00H : 7FH : 7FH En d’autres termes, les messages ci-dessus fixent une valeur de 0C 00H pour le RPN 00 00H sur le canal 4, puis ramènent le RPN à 7F 7FH. Le RPN 00 00H est la sensibilité au Pitch Bend, et le MSB donne la valeur en demi-tons, aussi une valeur 0CH = 12 fixe-t-elle la variation de hauteur maximale à ± 12 demi-tons (1 octave). Une fois le numéro de RPN ou NRPN spécifié, tous les messages d’entrée de donnée sur le même canal MIDI seront pris en compte, aussi est-il préférable après transmission de la valeur voulue d’envoyer un message 7F 7FH d’annulation de choix de RPN. Cela explique la présence de (B3) 64 7F (B3) 65 7F à la fin. Donc, la taille des données à obtenir est : Il n’est pas souhaitable que des séquences (telles que les données Standard MIDI File) contiennent de nombreuses données avec statut omis comme dans <Exemple 4>. En effet, si la reproduction est interrompue en cours et suivie d’une avance ou d’un retour rapide, le séquenceur peut ne pas être capable de transmettre le statut correct, et la source sonore interprètera mal les données. Veillez à donner un statut à chaque élément. F0 (1) Il est aussi nécessaire que le réglage de RPN ou NRPN et celui de valeur soient faits dans le bon ordre. Sur certains séquenceurs, les événements placés sur le même coup d’horloge ou «clic» (voire sur deux clics consécutifs) peuvent être émis dans un ordre différent de celui de leur réception. Pour cette raison, il est préférable de légèrement espacer les événements (d’environ 1 clic pour TPQN=96, et 5 clics pour TPQN=480). * TPQN : Ticks Per Quarter Note ou «clics par noire» ■ Exemples de messages exclusifs Roland et calcul du checksum Les messages exclusifs Roland (RQ1, DT1) sont transmis avec un octet de vérification (checksum) à la fin (avant F7) pour vérifier que le message a été correctement reçu. La valeur de checksum est déterminée par l’adresse et les données (ou la taille) du message exclusif transmis. ● Comment calculer le checksum Le checksum est une valeur dérivée de l’addition de l’adresse et des données puis de l’inversion des 7 bits faibles. Voici un exemple de calcul de checksum. Nous considèrerons que dans le message exclusif que nous transmettons, l’adresse est aa bb ccH et les données ou la taille dd ee ffH. aa + bb + cc + dd + ee + ff = total total ÷ 128 = quotient ... reste 128 - reste = checksum 00H 00H 28H 28H 41 (2) 10 (3) 00H (4) (1) Statut exclusif (4), (5) Modèle (JX-305) 00 (4) 0B (5) (1) Statut exclusif (4), (5) Modèle (JX-305) 11 (6) 01 00 00 00 addresse 00 00 1F 1A donnée (2) Fabricant (Roland) (6) Commande (DT1) ?? checksum F7 (7) (3) Unité (17) (7) EOX Quand le checksum est calculé de la même façon que dans l'exemple 2 <Example 2>, nous avons le message suivant à transmettre : F0 41 10 00 0B 11 01 00 00 00 00 00 1F 1A 46 F7. ● Fonction Scale Tune ou tempérament (Identification de modèle: 42H (GS), adresse: 40 1x 40H) Scale Tune est une fonction qui apporte de légers ajustements à la hauteur de chaque note de la gamme do(C) – si(B). Les réglages se font pour une octave et se répercutent sur toutes les octaves. En faisant des réglages de Scale Tune, vous pouvez obtenir des tempéraments autres que le tempérament égal standard. Ici, nous vous donnons trois types de réglages à titre d'exemple. ✽ Les messages Scale tune pour toutes les parties sont reconnus en mode Patch. ❍ Tempérament égal Ce tempérament divise l'octave en douze intervalles égaux, et c'est le tempérament le plus fréquemment utilisé à ce jour, notamment en musique occidentale. Initialement, la fonction Scale Tune de cet instrument est réglée pour un tempérament égal. ❍ Gamme de type arabe La fonction Scale Tune vous permet de vous accorder pour différents styles de musiques ethniques. Voici une des gammes arabes. Exemples de réglages Comme HALL2 est la valeur 05H du paramètre, F0 (1) 10 (3) Les triades primaires sonnent beaucoup plus joliment dans ce tempérament. Toutefois, cela n'est valable qu'en une tonalité, et les accords seront dissonnants si vous jouez dans une autre tonalité. Les réglages faits ici sont pour une tonalité de do. Le tableau d'adressage des paramètres indique que l'adresse de départ de Part Information est 01 00 00 00H, et l'adresse offset de Part Information Common est 00 00H, et l'adresse de REVERB TYPE est 00 28H. Donc l'adresse est : 01 00 00 00 00 01 00 00 41 (2) ❍ Tempérament juste (avec do en tonique) <Exemple 1> Réglage de REVERB TYPE sur HALL2 (DT1) +) 01 00 19 1AH -) 01 00 00 00H 00 00 19 1AH 0BH 12 (5) (6) 01 00 00 28 addresse 05 ?? donnée checksum (2) Fabricant (Roland) (6) Commande (DT1) F7 (7) (3) Unité (17) (7) EOX Ensuite, nous caculons le checksum. 01H + 00H + 00H + 28H + 05H = 1 + 0 + 0 + 40 + 5 = 46(somme) 46 (total) / 128 = 0 (quotient)...46 (reste) checksum = 128 - 46 (quotient) = 82 = 52H Cela signifie que le message transmis est F0 41 10 00 0B 12 01 00 00 28 05 52 F7. Note do do# ré mi mi fa fa# sol sol# la si si @? ?@ @? ?@ @L ?3 @1 ?N @@ @5 ?J (Y W& ?@ @? @? ?@ @L ?3 @1 ?N @@ @5 ?J (Y W& Temp. égal. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Juste (en do) 0 -8 +4 +16 -14 -2 -10 +2 +14 -16 +14 -12 Gamme arabe -6 +45 -2 -12 -51 -8 +43 -4 +47 0 -10 -49 Les valeurs de ce tableau sont en centièmes. Convertissez-les en hexadécimales et transmettez-les sous forme de messages exclusifs. Par exemple, pour régler le tempérament de la partie 1 en gamme arabe, transmettez les données suivantes. F0 41 10 42 12 40 11 40 3A 6D 3E 34 0D 38 6B 3C 6F 40 36 0F 50 F7 <Exemple 2> Demande de données de partie (RQ1) Le tableau d'adressage des paramètres indique que l'adresse de départ de Part Information est assignée comme suit. 01 00 00 00H Part Info Common 01 00 10 00H Part Info Partie 1 01 00 11 00H Part Info Partie 2 01 00 16 00H Part Info Partie 7 01 00 19 00H Part Info Partie 10 Comme la taille de Part Information Part est 00 00 00 1AH, cette taille est ajoutée à l'adresse de départ de Part Information Partie 16, pour obtenir : 01 00 1F 00H +) 00 00 00 1AH 01 00 1F 1AH Toutefois, la taille des données à obtenir est 01 00 1F 1AH -) 01 00 00 00H 00 00 1F 1AH 253 Groovesynth Modèle JX-305 Section générateur de sons Date : Mar. 6, 1998 Tableau d'équipement MIDI Transmis Version : 1.00 Reconnu Remarques Fonction… Canal de base Par défaut Modifié X X 1–7, 10 1–7, 10 Mode Par défaut Modifié Altéré X X **************** Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) Numéro de note : 0–127 Vraiment jouées **************** 0–127 0–127 Dynamique Enfoncement Relâchement O O O O After Touch Polyphonique Par canal X O O O *1 *1 O O *1 Pitch Bend Changement de commande 0, 32 1 5 6, 38 7 10 11 16, 18, 19 64 65 66 67 69 71-75, 77 80-83 84 91, 94 98, 99 100, 101 1-5, 7-31, 33-37, 39-95 Changement de programme : N° réels Système exclusif Système commun : Pos. ds le morc : Sél. de morc. : Accord Système en : Horloge temps réel : Commandes Messages auxiliaires : All sound off : Reset all controllers : Local ON/OFF : All Notes OFF : Active Sensing : System Reset Notes O O O O O O O O O O O O O O O O O X O O O **************** *1 *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O X O X *2 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 O 0–127 *1 O O *1 X X X X X X X X O X X X X X O X O (120, 126, 127) O X O (123–127) O X *1 Sélection de banque Modulation Durée de portamento Entrée de données Volume Balance Panoramique Expression Commande polyvalente 1 Hold 1 (sustain) Portamento Sostenuto Sourdine Hold 2 Commande de son 2-6, 8 Commande polyvalente 5 Commande de portamento Commande d'intensité 1, 4 LSB, MSB de NPRN LSB, MSB de RPN *3 Numéro de prog. 1–128 *1 * 1 O X est sélectionnable * 2 Reconnu comme M=1 même si M≠1 * 3 Peut être assigné à la pédale de commande Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : Non 254 Groovesynth Modèle JX-305 Section séquenceur Date : Mar. 6, 1998 Tableau d'équipement MIDI Transmis Reconnu Version : 1.00 Remarques Fonction… Pas de canal de base. Canal de base Par défaut Modifié 1–7, 10 X Mode Par défaut Modifié Altéré Mode 3 OMNI OFF, POLY **************** Numéro de note : 0–127 Vraiment jouées **************** 0–127 0–127 Dynamique Enfoncement Relâchement O O O O After Touch Polyphonique Par canal O O O O O O O O O **************** O 0–127 O O O X X O X X *2 O O O O *3 *2 O O X O X X O O X O (123–127) O X Pitch Bend 0–119 1–7, 10 X *1 X X Changement de commande Changement de programme : True # Système exclusif Système commun : Pos. ds le morc. : Sél. du morc. : Accord Système en : Horloge temps réel : Commandes Messages auxiliaires : All sound off : Reset all controllers : Local ON/OFF : All Notes OFF : Active Sensing : Reset Notes *4 *5 *6 *5 *6 * 1 Omni Off, Poly sont transmis à tous les canaux au démarrage. *2 Quand Sync Mode est SLAVE ou REMOTE * 3 Quand Sync Mode est SLAVE * 4 Non stocké, ni transmis même s'il est reçu, mais peut être créé dans le Microscope et transmis. * 5 Les messages de mode (123-127) sont stockés/transmis après qu'un message All Note Off a été transmis. Le message All Note Off n'est pas en lui-même transmis ni stocké mais peut être créé dans le Microscope et transmis. * 6 Transmis/reçu par la section source sonore. La section séquenceur accomplira l'action quand la réception est interrompue. Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : Non 255 Caractéristiques principales JX-305: GROOVESYNTH Clavier 61 touches (avec dynamique et aftertouch par canal) Parties: 24 (8 + 16 (RPS)) Polyphonie maximale : 64 voix Patches Preset: 640 User: 256 Carte: 512 Afficheur LCD: 16 caractères, 2 lignes LED pour le tempo Connecteurs Prises Output (L (MONO), R) Prises pour écouteurs Connecteurs MIDI (IN, OUT, THRU) Prise pour pédale de sustain Prise pour pédale de commande Prise pour pédale commutateur Fente pour carte mémoire Alimentation électrique Kits rythmiques Adaptateur secteur (CC 9 V) Preset: 32 User: 20 Carte: 20 Intensité électrique Effets Reverb Delay Multi-Effets (24 types) Séquenceur Pistes : 8 + MUTE CTRL Résolution: 96 clics à la noire Tempo: 20.0–240.0 Morceaux : 50 Patterns Preset: 274 RPS: 494 User: 200 (Maximum) Carte: 200 (Maximum) Capacité maximale Interne: approx. 75,000 Notes Carte (Option: 2 MB): approx. 220,000 Notes Carte (Option: 4 MB): approx. 480,000 Notes Quantification Grid Shuffle Groove (71 types) Arpégiateur: 53 Styles Ensembles RPS: 60 Ensembles de patterns: 30 256 450 mA Dimensions 1,011 (L) x 289 (P) x 83 (H) mm Poids 6,9 kg (sans l'adaptateur secteur) Accessoires Prise en main Mode d'emploi Adaptateur secteur: ACI-120C, ACI-230C, ACB-230E, ACB-240(A) Protecteur de carte Options SmartMedia : S2M-5/S4M-5 * Dans l'intérêt de l'évolution de ce produit, caractéristiques et/ou apparence sont sujettes à modifications sans préavis Index “Q” concerne le manuel de prise en main. 4 Band EQ....................................................................107 A accent rate......................................................................25 accord...........................................................................133 aftertouch ................................................................22, 76 aftertouch (sensibilité à l’).........................................163 all mute ..........................................................................32 alternate pan depth................................................70, 96 amplificateur...........................................................67, 94 amplificateur (enveloppe d’) ........................68, 95, 178 amplificateur (envelope level 1-3) .......................71, 97 amplificateur ( envelope time 1-4).......................71, 97 amplificateur (envelope time key follow) ................71 amplifier (envelope velocity curve)...........................70 amplifier (envelope velocity sensitivity) ............70, 96 amplifier (envelope velocity time 1 sensitivity) ......71 amplifier (envelope velocity time 4 sensitivity) ......71 amplifier (envelope velocity time sensitivity) .........96 arabe (tempérament style) ........................................169 arpègiateur...................................................Q34, 24, 127 arpège ............................................................................24 arpeggio destination ....................................................26 arpeggio style ...............................................................25 arpeggio sync..............................................................168 arpeggio write ..............................................................28 attack time .......................................58, 64, 68, 88, 92, 95 audition ................................................................Q22, 29 auto checksum (octet de vérification) .....................168 auto pan.......................................................................121 B backup delete..............................................................161 backup load.................................................................161 band pass (filtre ......................................................62, 90 bank select ...................................................................172 beat ...............................................................................126 beat pattern ...................................................................27 bend range...............................................................76, 97 bend range down .........................................................76 bend range up...............................................................76 bias .................................................................................69 bias direction.................................................................69 bias level ........................................................................69 bias point .......................................................................69 booster ...........................................................................81 booster gain...................................................................81 BPM................................................................................31 bulk dump...................................................................176 C card duplicate .............................................................161 card memory...............................................................137 carte (protecteur de)...................................................162 carrée (onde) .................................................................56 category .......................................................................209 category jump............................................................Q11 change event ...............................................................148 change gate time.........................................................143 change velocity ...........................................................142 canal (aftertouch par) ................................................148 checksum.....................................................................149 chorus...........................................................................116 coarse tune ..............................................................57, 87 common .........................................................................77 compresseur................................................................113 control 1/2/3/4 depth ................................................77 control change ............................................................147 control destination .......................................................77 control pedal .................................................................23 control pedal assign ...................................................163 control pedal polarity ................................................163 controller ...............................................................13, 163 copy..............................................................................138 cutoff ...............................................................Q23, 62, 90 cutoff frequency key follow........................................65 D data thin.......................................................................145 decay time .......................................58, 64, 68, 88, 92, 95 défaut (style d’arpège par)........................................170 défaut (pattern)...........................................................169 delay....................................................................Q29, 103 delay level ...................................................................104 delay output assign....................................................105 delay start......................................................................71 delay time....................................................................105 delay type....................................................................105 delete event .................................................................150 delete measure............................................................140 delete pattern ..............................................................156 detune effect..................................................................58 device ID (numéro d’identification)........................165 distorsion.....................................................................110 dual .......................................................................Q40, 19 E edit quantize ...............................................................146 edit transmit/receive mode......................................165 effets....................................................................Q27, 101 effets (modèles d’) ........................................................29 enhancer ......................................................................109 enregistrement (paramètres) ....................................126 enregistrement (partie)..............................................126 enregistrement (attente) ............................................125 enveloppe (mode) ........................................................86 égal (tempérament)....................................................169 257 erase .............................................................................141 exclusif (message) ..............................................148, 149 F réglages d’usine...................................................Q6, 170 fast-forward ..........................................................31, 154 feedback level .............................................................105 feedback pitch shifter ................................................122 filtre ..........................................................................61, 90 filtre (envelope) ..............................................63, 91, 178 filtre (envelope depth)...........................................64, 92 filtre (envelope level 1-4).......................................66, 94 filtre (envelope time 1-4) .......................................66, 94 filtre (envelope time key follow)................................67 filtre (envelope velocity curve) ..................................66 filtre (envelope velocity sensitivity) ....................66, 93 filtre (envelope velocity time 1 sensitivity) ..............66 filtre (envelope velocity time 4 sensitivity) ..............66 filtre (envelope velocity time sensitivity) .................93 filtre (type)...............................................................61, 90 fin (accord) ..............................................................57, 87 flanger ..........................................................................118 formatage ....................................................................159 frequency cross (modulation) ....................................57 FXM................................................................................57 FXM color ......................................................................57 FXM depth ....................................................................57 FXM switch ...................................................................57 G gate reverb...................................................................123 gate time ..............................................................132, 133 gate time ratio.....................................................132, 135 grid quantize.................................................................41 groove quantize............................................................43 H HF damp..............................................................103, 105 high pass (filtre)......................................................62, 90 hold (pédale).................................................................23 hold (polarité de la pédale).......................................163 I initialisation ............................................38, 84, 100, 158 input quantize resolution..........................................126 input quantize strength.............................................126 insert event..................................................................150 insert measure ............................................................140 insert pattern...............................................................157 J juste (intonation) ........................................................169 258 K KB (kilobytes ou kilooctets)......................................137 key mode..............................................................Q40, 18 key range lower............................................................81 key range upper ...........................................................81 keyboard velocity.................................................22, 163 L LCD contrast ...............................................................168 LFO.................................................................................71 LFO1....................................................................Q25, 179 LFO1 amplifier depth ..................................................73 LFO1 depth ...................................................................73 LFO1 fade time .............................................................74 LFO1 filter depth..........................................................73 LFO1 pitch depth .........................................................73 LFO1 rate.......................................................................72 LFO1 waveform............................................................72 LFO1/LFO2 delay time...............................................75 LFO1/LFO2 fade mode...............................................75 LFO1/LFO2 key sync ..................................................75 LFO1/LFO2 level offset ..............................................75 LFO1/LFO2 pan depth ...............................................76 LFO1/LFO2 tempo sync .............................................74 limiteur ........................................................................113 lo-fi ...............................................................................110 local (commutateur)...................................................165 loop mix (enregistrement) ........................................125 loop (mode).................................................................167 loop replace recording...............................................125 loop rest ...............................................................126, 128 low pass (filtre).......................................................61, 90 lower (partie) ................................................................19 M M-FX ....................................................................101, 106 master ..........................................................................176 master tune .................................................................168 nombre de notes enregistrables ...............................137 mémoire.........................................................................15 mémoire (carte......................................................16, 159 memory info................................................................137 métronome ..................................................................126 metronome (level) ......................................................167 metronome (mode) ....................................................167 microscope (edit)........................................................146 microscope ..................................................................146 MIDI.....................................................................164, 171 MIDI (canal) ..........................................................36, 171 MIDI update .................................................................40 modify............................................................................38 modify data...........................................................40, 128 modulation levier de) ............................................22, 76 moniteur ........................................................................32 motif ...............................................................................27 move event..................................................................151 multi-effet...........................................................Q31, 106 multi-effects output level..........................................106 multi-effet (type) ........................................................106 multi-effects->delay level .........................................105 multi-effects->reverb level........................................103 mute ...............................................................32, 129, 148 MUTE CTRL ...............................................................129 mute exchange..............................................................32 mute group....................................................................86 N no event .......................................................................148 noise generator ...........................................................111 note...............................................................................147 O octave range ..................................................................26 octave shift ....................................................................21 overdrive .....................................................................109 P pan..................................................................................33 pan key follow ..............................................................70 partie ..............................................................................14 partie active...................................................................18 part delay level ...............................................34, 35, 104 part key shift ...........................................................34, 35 part level..................................................................33, 35 part mixer.............................................................Q14, 33 part multi-effects switch ...............................34, 35, 124 part mute .......................................................................32 part pan ...................................................................33, 35 part reverb level .............................................34, 35, 102 patch................................................................Q18, 13, 18 patch edit.......................................................................53 patch initialize ..............................................................84 patch parameter ...........................................................53 patch remain ...............................................................169 patch tone copy ............................................................83 patch write ....................................................................82 pattern.............................................................Q10, 14, 30 pattern actuel ................................................................30 pattern edit..................................................................138 pattern initialize ...........................................................38 pattern length .............................................................126 pattern mode.................................................................30 pattern suivant .............................................................30 pattern reset ..................................................................39 pattern set.....................................................Q60, 15, 152 pattern set write .........................................................153 pattern write .................................................................36 peaking filter...........................................................62, 90 phaser...........................................................................115 phonograph.................................................................112 pitch..........................................................................57, 87 pitch bend....................................................................148 pitch bend (levier ...................................................22, 76 pitch envelope ................................................58, 87, 179 pitch envelope depth .............................................59, 88 pitch envelope level 1-4.........................................61, 90 pitch envelope time 1-4 .........................................60, 90 pitch envelope time key follow..................................61 pitch envelope velocity sensitivity ......................60, 89 pitch envelope velocity time 1 sensitivity ................61 pitch envelope velocity time 4 sensitivity ................61 pitch envelope velocity time sensitivity ...................89 pitch key follow............................................................60 play quantize .......................................................Q17, 40 polyphonie maximale............................................14, 81 polyphonique (aftertouch)........................................148 portamento..............................................................21, 77 portamento mode.........................................................79 portamento start pitch.................................................79 portamento switch .......................................................77 portamento time.....................................................21, 78 portamento type...........................................................79 preset (mémoire) ..........................................................15 program change .................................................147, 172 Q quantification........................................................40, 146 R radio tuning ................................................................112 random pan switch ................................................67, 95 random pitch depth ...............................................60, 89 real-time erase ............................................................130 real-time modify...........................................................38 real-time recording ....................................................125 real-time transpose ......................................................32 receive bank select switch.........................................166 receive program change switch ...............................166 receive system exclusive switch...............................166 reclock..........................................................................145 redo ................................................................................17 rehearsal (fonction) ....................................................127 release time .....................................58, 64, 68, 88, 92, 95 remote kbd ..................................................................165 résolution.................................................................41, 42 résonance........................................................Q24, 63, 91 résonance (limiteur)...................................................169 resonance velocity sensitivity...............................66, 93 rest ................................................................................133 reverb..........................................................Q28, 102, 123 reverb time ..................................................................103 reverb type ..................................................................103 259 rewind....................................................................31, 154 rythmique (édition)......................................................85 rythmique (groupe) .....................................................39 rhythm key copy ..........................................................99 rhythm mute .................................................................32 rhythm set ......................................................Q20, 14, 28 rhythm set write ...........................................................98 rhythm tone ............................................................85, 97 rhythm tone delay level ..............................................98 rhythm tone initialize ................................................100 rhythm tone level .........................................................94 rhythm tone multi-effects switch...............................98 rhythm tone pan...........................................................94 rhythm tone reverb level.............................................97 rhythm tone switch......................................................86 ring modulator .............................................................81 RPS ........................................................................Q36, 48 RPS hold ...............................................................Q38, 49 RPS part delay level.....................................................50 RPS part key shift.........................................................50 RPS part level................................................................50 RPS part multi-effects switch .....................................50 RPS part pan .................................................................50 RPS part reverb level ...................................................50 RPS set ...........................................................................48 RPS set write .................................................................52 RPS stop.........................................................................48 RPS trigger quantize ..................................................167 Rx switch .....................................................................165 S scie (onde en dent de)..................................................56 scale ..............................................................................134 scale tune .....................................................................168 séquencer...............................................................13, 166 séquencer( output assign) ...........................................36 configuration (copie) ...................................................37 configuration (paramètres de)....................................37 shift clock.....................................................................144 short delay...................................................................120 shuffle quantize ............................................................42 shuffle rate...............................................................27, 42 simultanée (polyphonie) .............................................14 sinusoîdale (onde)........................................................56 single ..............................................................................18 slave .............................................................167, 175, 176 slicer .............................................................................114 slide (effet)...................................................................133 solo legato (commutateur)..........................................79 solo (commutateur)......................................................78 song (morceau)............................................Q65, 15, 154 song copy ....................................................................156 song edit ......................................................................155 song initialize..............................................................158 260 song write....................................................................157 sons (générateur de) ....................................................13 space-D ........................................................................117 spectrum......................................................................108 split........................................................................Q41, 19 split (point de) ..............................................................19 staccato ........................................................................132 standard (tempo)..........................................................31 step flanger..................................................................119 step recording .............................................................131 step recording 1 ..................................................131, 132 step recording 2 ..................................................131, 134 step time ..............................................................132, 133 strength....................................................................42, 45 stretch tuning................................................................81 stretch tuning depth ....................................................81 structure( type) .............................................................79 sustain level ....................................58, 64, 68, 88, 92, 95 pédale commutateur....................................................46 pédale commutateur (assignation) ..........................164 pédale commutateur (polarité) ................................164 sync mode ...................................................................167 sync out........................................................................167 système exclusif..................................................148, 149 système (mémoire).......................................................15 T TAP ................................................................................46 tap resolution..............................................................168 template .........................................................................43 tempo .....................................................................31, 129 tempo (changement de) ............................................148 temporaire .............................................................16, 137 temporaire (pattern) ....................................................16 tenuto ...........................................................................132 tetra chorus .................................................................117 thru (fonction).............................................................165 tie ..................................................................................133 tone...........................................................................13, 53 tone level .......................................................................67 tone pan .........................................................................67 tone select ......................................................................55 tone switch ..............................................................55, 56 transmit active sensing switch .................................166 transmission (sélection de banque) .........................166 transmission (changement de programme) ...........166 transposition ...............................................................142 transposition (valeur de).............................................32 tremolo.........................................................................115 triangulaire (onde) .......................................................56 turntable ...............................................................Q39, 47 U undo ...............................................................................17 upper (partie)................................................................19 user backup.................................................................160 user (mémoire) .....................................................15, 137 utility..........................37, 83, 99, 158, 160, 161, 170, 176 V velocity (dynamique).....................22, 28, 132, 135, 163 velocity crossfade.........................................................82 velocity range lower ....................................................82 velocity range switch...................................................82 velocity range upper....................................................82 velocity strength...........................................................45 view filter ....................................................................151 voix (priorité)................................................................81 voix (réserve de) .........................................................169 W wave (onde) ............................................................56, 86 wave gain ................................................................56, 86 wave select ..............................................................56, 86 waveform (forme d’onde)...........................................56 write .......................................28, 36, 52, 82, 98, 153, 157 261 Information Lorsque vous avez besoin d'un service technique, veuillez contacter le centre local de maintenance Roland le plus proche ou le distributeur Roland de votre pays, selon la liste ci-dessous. ARGENTINE INDE LIBAN AUTRICHE PORTUGAL Instrumentos Musicales S.A. Rivera Traders Pvt. Ltd. A. Chahine & Fils E. Dematte &Co. Florida 638 (1005) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (01) 394 4029 409, Nirman Kendra, off Dr. Edwin Moses Road, Munbai 400011, INDIA TEL: (022) 498 3079 P.O. Box 16-5857 Gergi Zeidan St. Chahine Building, Achrafieh Beirut, LEBANON TEL: (01) 335799 Neu-Rum Siemens-Strasse 4 6063 Innsbruck AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260 Caius - Tecnologias Audio e Musica , Lda. BRESIL INDONESIE SULTANAT D'OMAN Roland Brasil Ltda. PT Galestra Inti R. Coronel Octaviano da Silveira 203 05522-010 Sao Paulo BRAZIL TEL: (011) 843 9377 CANADA Kompleks Perkantoran Duta Merlin Blok E No.6—7 Jl. Gajah Mada No.3—5, Jakarta 10130, INDONESIA TEL: (021) 6335416 Roland Canada Music Ltd. (Head Office) COREE 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (0604) 270 6626 Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) Unit 2, 109 Woodbine Downs Blvd, Etobicoke, ON M9W 6Y1 CANADA TEL: (0416) 213 9707 MEXIQUE Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323 Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (525) 668 04 80 La Casa Wagner de Guadalajara s.a. de c.v. Av. Corona No. 202 S.J. Guadalajara, Jalisco Mexico C.P.44100 MEXICO TEL: (03) 613 1414 PANAMA Productos Superiores, S.A. Apartado 655 - Panama 1 REP. DE PANAMA TEL: 26 3322 U. S. A. Roland Corporation U.S. 7200 Dominion Circle Los Angeles, CA. 90040-3696, U. S. A. TEL: (0213) 685 5141 VENEZUELA Musicland Digital C.A. Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (02) 285 9218 AUSTRALIE Roland Corporation Australia Pty. Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NOUVELLE ZELANDE Roland Corporation (NZ) Ltd. Cosmos Corporation Service Station 261 2nd Floor Nak-Won Arcade Jong-Ro ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 742 8844 MALAISIE Bentley Music SDN BHD 140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2443333 PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 SINGAPOUR Swee Lee Company BLOCK 231, Bain Street #03-23 Bras Basah Complex, SINGAPORE 180231 TEL: 3367886 CRISTOFORI MUSIC PTE LTD Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 243 9555 TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 THAILANDE Theera Music Co. , Ltd. 330 Verng Nakorn Kasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821 Badie Studio & Stores P.O.Box 62, DOHA QATAR TEL: 423554 ARABIE SAOUDITE Abdul Latif S. Al-Ghamdi Trading Establishment Middle East Commercial Center Al-Khobar Dharan Highway P.O. Box 3631 Al-Khober 31952 SAUDIARABIA TEL: (03) 898 2332 aDawliah Universal Electronics APL P.O.Box 2154 ALKHOBAR 31952, SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 SYRIE Technical Light & Sound Center Khaled Ibn Al Walid St. P.O.Box 13520 Damascus - SYRIA TEL: (011) 2235 384 TURQUIE Barkat Muzik aletleri ithalat ve ihracat limited ireketi Siraselvier Cad. Guney Ishani No. 86/6 Taksim, Istanbul TURKEY TEL: (0212) 2499324 E.A.U. Zak Electronics & Musical Instruments Co. Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor DUBAI U.A.E. P.O. Box 8050DUBAI, U.A.E TEL: (04) 360715 EGYPT Al Fanny Trading Office BIELORUSSIE ESPAGNE TUSHE Roland Electronics de España, S. A. UL. Rabkorovskaya 17 220001 MINSK TEL: (0172) 764-911 CHYPRE Radex Sound Equipment Ltd. 17 Diagorou St., P.O.Box 2046, Nicosia CYPRUS TEL: (02) 453 426 DANEMARK Roland Scandinavia A/S Langebrogade 6 Post Box 1937 DK-1023 Copenhagen K. DENMARK TEL: 32 95 3111 FRANCE Roland France SA 4, Rue Paul Henri SPAAK Parc de l'Esplanade F 77 462 St. Thibault Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 508 ISRAEL Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. 6 Huangmuchang Chao Yang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 6774 7491 8 Retzif Fa'aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yaho ISRAEL TEL: (03) 682366 HONG KONG JORDAN Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division AMMAN Trading Agency Prince Mohammed St. P. O. Box 825 Amman 11118 JORDAN TEL: (06) 641200 KOWEIT Easa Husain Al-Yousifi P.O. Box 126 Safat 13002 KUWAIT TEL: 5719499 Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules MermanZL Chaudron - BP79 97491 Ste Clotilde REUNION TEL: 28 29 16 AFRIQUE DU SUD That Other Music Shop (PTY) Ltd. 11 Melle Street (Cnr Melle and Juta Street) Braamfontein 2001 Republic of SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105 Paul Bothner (PTY) Ltd. 17 Werdmuller Centre Claremont 7700 Republic of SOUTH AFRICA TEL: (021) 64 4030 Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (08) 702 0020 SUISSE Roland (Switzerland) AG Musitronic AG Gerberstrasse 5, CH-4410 Liestal, SWITZERLAND TEL: (061) 921 1615 UKRAINE TIC-TAC ROYAUME UNI Lauttasaarentie 54 B Fin-00201 Helsinki, FINLAND TEL: (9) 682 4020 ALLEMAGNE Roland Elektronische Musikinstrumente Handelsgesellschaft mbH. Roland (U.K.) Ltd., Swansea Office Atlantic Close, Swansea Enterprise Park SWANSEA West Glamorgan SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 700139 Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090 GRECE V. Dimitriadis & Co. Ltd. 20, Alexandras St. & Bouboulinas 54 St. 106 82 Athens, GREECE TEL: (01) 8232415 BAHREIN REUNION Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Roland Scandinavia As, Filial Finland IRLANDE Moon Stores SUEDE FINLANDE P.O Box 12183 Moi Avenue Nairobi Republic of KENYA TEL: (2) 338 346 Musik Land Limited Calle Bolivia 239 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000 Mira Str. 19/108 P.O.Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 KENYA Saigon music distributor Slami Music Company Sadojava-Triumfalnaja st., 16 103006 Moscow, RUSSIA TEL: 095 209 2193 160 Nguyen Dinh Chieu St. Dist 3 Ho chi minh City VIETNAM TEL: 88-242531 VIETNAM CHINE 262 QATAR RUSSIE Houtstraat 3 B-2260 Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 HONGRIE Bab Al Bahrain Road, P.O.Box 20077 State of BAHRAIN TEL: 211 005 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911 P. O. Box 889 Muscat Sultanate of OMAN TEL: 959085 BELGIQUE/HOLLANDE LUXEMBOURG Roland Benelux N. V. P.O.Box2904, El Horrieh Heliopolos, Cairo, EGYPT TEL: (02) 4171828 (02) 4185531 97 Mt. Eden Road, Mt. Eden, Auckland 3, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715 Beijing Xinghai Musical Instruments Co., Ltd. OHI Electronics & Trading Co. LLC Rue de SANTA Catarina 131 4000 Porto, PORTUGAL TEL: (02) 38 4456 Intermusica Ltd. Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011 The Dublin Service Centre Audio Maintenance Limited 11 Brunswick Place Dublin 2 Republic of IRELAND TEL: (01) 677322 ITALIE Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie, 8 20020 Arese Milano, ITALY TEL: (02) 937 781 NORVEGE Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 273 0074 POLOGNE P. P. H. Brzostowicz Marian UL. Blokowa 32, 03624 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19 As of December, 25, 1997 Pour l'Europe Ce produit se conforme aux recommandations de la directive européenne 89/336/EEC. Pour le Canada CLASS B NOTICE This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. CLASSE B AVIS Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B au niveau des émissions de bruits radioélectriques fixés dans le Règlement des signaux parasites par le ministère canadien des Communications. 01452367F '98-7-E3-11NiTHiER77