Mode d'emploi | Canon IXUS 130 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
176 Des pages
Mode d'emploi | Canon IXUS 130 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de
l'appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Batterie NB-4L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LV/CB-2LVE
Câble AV
AVC-DC400
Dragonne WS-DC7
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Câble d'interface
IFC-400PCU
Guide de mise
en route
Utilisation des manuels
Reportez-vous aussi aux manuels disponibles sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions
de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/
Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word
(nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de
dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un
accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement
d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont
été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de l'appareil photo, consultez la
Brochure sur le système de garantie Canon qui accompagne l'appareil
photo. Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la
Brochure sur le système de garantie Canon.
Écran LCD
• L'écran LCD est en verre renforcé, mais il peut se casser en cas de choc
violent. Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité (page 9).
Si l'écran se casse, faites attention de ne pas vous blesser avec des
éclats de verre.
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de
points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement
un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant
d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
Prise de vue en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . . . . . . . 24
Prise de vue dans des conditions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . 54 – 56
Réussir des portraits
I
Portraits
(page 54)
F
Mode Nuit
(page 54)
V
Enfants & animaux
(page 55)
w
Plage
(page 55)
P
Neige
(page 56)
Photographier d'autres scènes
’
Intérieur
(page 55)
t
Feu d'artifice
(page 56)
S
Sous-marin
(page 55)
Faible luminosité
(page 55)
Mise au point sur des visages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 59, 60, 61, 85
Prise de vues dans des endroits où le flash ne peut pas être
utilisé (désactivation du flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prise de vues sur lesquelles j'apparais
(retardateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 61, 67, 80, 81
Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue . . . . . . . . . . 66
Gros plans de sujets (macro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Prise de vues dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . . . . . . 79
Ajout d'effets et prise de vue (effet très grand angle, effet miniature) . . . 57
Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement) . . . . . . 73
Prise de vues en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Modification de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Maintien de la mise au point sur des sujets en mouvement
(AF servo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Éclaircissement de sujets sombres (i-contraste) . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4
Que voulez-vous faire ?
1
Afficher
Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . . . . 111
Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . 115, 116
Visualisation des photos sur un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Recherche rapide de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 109
Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 121
Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . . . 118
E
Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 104
2
Imprimer
Impression simple de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Enregistrer
Enregistrement d'images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Divers
Désactivation des sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 146
Description du contenu de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions
de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions
avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Conventions utilisées dans
ce guide.........................................8
Précautions de sécurité .....................9
1 Mise en route .................13
Charge de la batterie .......................14
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément) ................16
Installation de la batterie et de
la carte mémoire..........................16
Réglage de la date et de l'heure......19
Réglage de la langue d'affichage ....21
Formatage des cartes mémoire.......22
Activation du déclencheur................23
Prise de vue (mode Auto) ................24
Affichage des images ......................28
Effacement d'images .......................29
Réalisation de vidéos.......................30
Lecture de vidéos ............................32
Transfert d'images sur un
ordinateur pour les visualiser ......34
Accessoires .....................................38
Accessoires vendus séparément.....39
2 En savoir plus ................41
Guide des composants ....................42
Affichage à l'écran ...........................44
Témoin.............................................45
Menu FUNC. – Procédures de base ...46
MENU – Procédures de base ..........47
Modification des réglages audio ......48
Modification de la luminosité
de l'écran .....................................49
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo ............50
6
Formatage simple de la carte
mémoire...................................... 51
Fonction Mode éco
(Extinction auto).......................... 52
Fonctions d'horloge ......................... 52
3 Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus
courantes .......................53
Prise de vue dans différentes
conditions.................................... 54
Ajout d'effets et prise de vue ........... 57
Détection d'un sourire et prise
de vue ......................................... 59
Utilisation du retardateur avec
détection de clignement.............. 60
Utilisation du retardateur avec
détection de visage..................... 61
Désactivation du flash ..................... 63
Zoom avant rapproché sur des
sujets (Zoom numérique)............ 64
Insertion de la date et de l'heure ..... 66
Utilisation du retardateur ................. 67
4 Sélection manuelle
des réglages...................69
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique ............ 70
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition) ......... 71
Activation du flash ........................... 71
Prise de vues en gros plan (Macro)....72
Prise de vue de sujets
éloignés (Infini) ........................... 72
Modification des pixels
d'enregistrement (Taille
de l'image) .................................. 73
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)......................... 73
Table des matières
Modification de la vitesse ISO......... 75
Réglage de la balance des blancs.... 76
Prise de vue en continu .................. 78
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)............................ 79
Prise de vues avec le retardateur
2 secondes ................................. 80
Personnalisation du retardateur...... 81
Prise de vues à l'aide d'un
téléviseur .................................... 82
Modification de la composition
à l'aide de la mémorisation
de la mise au point ..................... 82
5 Astuces pour tirer
le meilleur parti de
l'appareil photo..............83
Modification du mode Zone AF ....... 84
Agrandissement du point focal........ 85
Prise de vue avec mémorisation de
la mise au point automatique...... 86
Prise de vue avec la fonction
AF servo ..................................... 87
Modification du mode Mesure......... 88
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition............................. 89
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition au flash ............... 89
Prise de vue en mode de
synchronisation lente.................. 90
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste) ........ 91
Correction des yeux rouges ............ 92
Détection des yeux fermés ............. 93
Prise de vue d'expositions longues.... 94
Modification de la couleur et
de la prise de vue ....................... 95
Prise de vues avec assemblage ..... 98
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos......................99
Modification du mode vidéo .......... 100
Modification de la qualité de
l'image ...................................... 101
Mémorisation de l' exposition/
réglage de l'exposition .............. 102
Autres fonctions de prise de vue ... 103
Fonctions de lecture ...................... 104
Édition ........................................... 105
7 Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition ...................107
Recherche rapide d'images........... 108
Visualisation des images à l'aide
de la lecture filtrée..................... 109
Affichage de diaporamas............... 111
Vérification de la mise au point ..... 113
Agrandissement des images ......... 114
Modification des effets de
transition des images ................ 114
Affichage des images sur
un téléviseur.............................. 115
Affichage des images sur un
téléviseur haute définition ......... 116
Affichage de plusieurs images
(Défilement intelligent) .............. 117
Protection des images................... 118
Effacement de toutes les images .....121
Classement des images par
catégorie (Ma catégorie) ........... 123
Marquage des images en tant
que favoris ................................ 125
Rotation des images...................... 127
Recadrage des images ................. 128
Rogner........................................... 129
Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs............................. 130
Correction de la luminosité
(i-contraste)............................... 131
Correction des yeux rouges .......... 132
8 Impression ...................133
Impression d'images ..................... 134
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF) ................ 136
Sélection des images pour
l'impression (DPOF).................. 138
7
Conventions utilisées dans ce guide
9 Personnalisation de
l'appareil photo ............141
Modification des réglages
de l'appareil photo .....................142
Modification des réglages des
fonctions de prise de vue ..........148
Modification des réglages des
fonctions de lecture ...................151
10 Informations utiles .....153
Utilisation de l'alimentation
secteur ...................................... 154
Dépannage.................................... 155
Liste des messages qui
apparaissent à l'écran............... 158
Informations affichées à l'écran..... 160
Fonctions disponibles dans
chaque mode de prise de vue ... 162
Menus ........................................... 164
Précautions de manipulation......... 168
Caractéristiques ............................ 169
Index ............................................. 173
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées par
les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
•
: conseils pour la résolution des pannes.
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•
: opérations nécessitant une attention particulière.
•
: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire
susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés
collectivement « cartes mémoire ».
8
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Attention
Indique un risque de blessure.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre
(39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de
strangulation.
Carte mémoire : présente un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement si ce
guide ne vous y invite pas expressément.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
9
Précautions de sécurité
Piles/batteries et chargeur de batterie
• Utilisez uniquement les piles/batteries recommandées.
• Évitez de placer la les piles/batteries à proximité d'une flamme ou en contact
direct avec celle-ci.
• Évitez tout contact entre la les piles/batteries et de l'eau (par exemple, de l'eau
de mer) ou d'autres liquides.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la les piles/batteries.
• Évitez de faire tomber la les piles/batteries ou de lui faire subir des chocs violents.
Une telle situation pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un
risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du
liquide de la pile/batterie et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements,
rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour recharger la batterie.
• Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
• N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la
prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas
correctement enfoncée dans la prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en
charge les CD-ROM de données.
En outre, la lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) peut
endommager les haut-parleurs. L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via
un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé.
Attention
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs
violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40°C.
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la pile/batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
10
Précautions de sécurité
• Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas
de visualisation prolongée.
• Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Attention
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil,
par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon
doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du
flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
• Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple)
pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Retirez et rangez la les piles/batteries lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la les piles/batteriesdans l'appareil photo, une fuite peut engendrer des
dommages matériels.
• Avant de jeter les piles/batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut
provoquer un incendie ou une explosion.
• Évitez de placer la les piles/batteries à proximité d'animaux.
Une morsure dans les piles/batteries peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une
explosion, entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun
objet dur n'entre en contact avec l'écran LCD.
• N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD.
11
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique comment préparer la prise de vue, prendre des
photos en mode A, puis visualiser et supprimer les images prises.
La dernière partie de ce chapitre explique comment réaliser et visualiser
des vidéos, et comment transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour du
poignet lors de la prise de vue pour éviter de laisser tomber l'appareil photo.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil photo
par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger
la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
● Alignez les symboles S de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en la
faisant glisser
, puis en l'abaissant
.
Chargez la batterie.
● Pour le modèle CB-2LV : sortez la
CB-2LV
CB-2LVE
fiche
et branchez le chargeur de
batterie sur une prise secteur
.
● Pour le modèle CB-2LVE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s'allume en rouge
et la charge commence.
● Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure
environ 1 heure et 30 minutes.
Retirez la batterie.
● Débranchez le chargeur de batterie de
la prise secteur, puis retirez la batterie
en la faisant glisser
et en la tirant
vers le haut
.
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
230
6
Durée de lecture (heures)
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de
mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
Affichage
Résumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante.
(rouge clignotant) La batterie est presque déchargée. Chargez la batterie.
« Changer la batterie » La batterie est vide. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont
pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole S soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvre-bornes
sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant une période prolongée
(environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs
électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un dysfonctionnement.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil
photo, contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée,
cela signifie qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
15
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément)
•
•
•
•
•
•
Cartes mémoire SD (2 Go ou moins)*
Cartes mémoire SDHC (plus de 2 Go, jusqu'à 32 Go incluses)*
Cartes mémoire SDXC (plus de 32 Go)*
Cartes mémoire MultiMediaCard
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
* Cette carte mémoire est compatible avec les normes SD. Certaines cartes
peuvent ne pas fonctionner correctement selon la marque de la carte utilisée.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, les cartes
mémoire SDXC peuvent ne pas être reconnues lorsque vous utilisez un
lecteur de carte disponible dans le commerce. Assurez-vous au préalable que
le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge cette fonction.
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
de protection contre l'écriture de
la carte.
● Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de
photos. Faites glisser la languette
jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
● Faites glisser le couvercle
ouvrez-le
16
.
et
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la batterie.
● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
● Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
Bornes
Insérez la carte mémoire.
● Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous
devez entendre un déclic).
● Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans
le mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Bornes
Fermez le couvercle.
● Fermez le couvercle
en le faisant
glisser tout en exerçant une pression
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez
entendre un déclic)
.
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection
contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte
mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos
ni effacer d'images.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de
la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
● Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirezla délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
4 Go
1058
16 Go
4334
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (page 24).
Nombre de prises de
vue disponibles
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
● Appuyez sur les touches op pour régler
une valeur.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure, l'écran
Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Réglages de l'heure avancée
Si vous choisissez
pour sélectionner
à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op
, vous pourrez régler l'heure avancée (plus 1 heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Date/Heure], puis appuyez sur
la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 19,
pour afficher les images.
● Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, page 39), la pile de sauvegarde de la date
se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de la
page 19 pour régler la date et l'heure.
20
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez immédiatement
sur la touche n.
X L'écran des réglages apparaît.
Réglez la langue d'affichage.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis appuyez sur la
touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez sur la
touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les
touches m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez
sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer
sur la touche n et sélectionner l'onglet 3, puis l'élément de menu
[Langue].
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique doit
être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d'une carte
mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne
pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Formater], puis appuyez sur
la touche m.
Formatez la carte mémoire.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage terminé, [Formatage
carte mémoire terminé] s'affiche à l'écran.
● Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez
d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter
toute fuite d'informations personnelles.
22
Activation du déclencheur
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
Activation du déclencheur
Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au
point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course)
pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(légèrement pour effectuer la
mise au point).
● Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil émette deux signaux sonores et
que les zones AF apparaissent à l'endroit
de la mise au point.
Appuyez à fond (pour prendre
la photo).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
● La photo étant prise au moment où le son
du déclencheur est émis, veillez à ne pas
bouger l'appareil photo.
La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ?
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer
en fonction de la scène à photographier, la longueur du son du déclencheur
peut varier.
• Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis,
l'image enregistrée risque d'être floue.
Si vous prenez la photo sans passer par la position intermédiaire,
il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas.
23
Prise de vue (mode Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de
prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages
les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au
point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux
optimaux.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran d'accueil s'affiche.
Choisissez le mode A.
● Positionnez le sélecteur de mode sur A.
● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil émet un léger bruit
pendant qu'il détermine la scène.
X L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur les visages détectés et affiche des
cadres autour de ceux-ci.
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
Barre de zoom
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit (la barre
de zoom apparaît).
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
24
Prise de vue (mode Auto)
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux signaux sonores et
les zones AF apparaissent à l'endroit de
la mise au point.
Plusieurs zones AF apparaissent lorsque
l'appareil effectue la mise au point
à plusieurs endroits.
Zone AF
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo. Le flash
se déclenche automatiquement si la
luminosité est trop faible.
X L'image s'affiche à l'écran pendant
environ deux secondes.
● Vous pouvez prendre une deuxième
photo même si la première est toujours
affichée, en appuyant à nouveau sur le
déclencheur.
25
Prise de vue (mode Auto)
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages
optimaux de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Sujet
Avec ciel bleu
Sombre
Coucher
Contre- de soleil
jour
Personnes
Avec
trépied
—
En mouvement
—
*
—
—
Sujets autres que des
personnes/paysages
*
Sujets proches
Couleur d'arrièreplan de l'icône
—
Gris
Bleu clair
Orange
—
Bleu foncé
* Apparaît lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur
un trépied.
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas
à la réalité de la scène. Lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (mur,
par exemple) en particulier, il est possible que l'icône
ou Ciel bleu
s'affiche et que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs
appropriées. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G
(page 70).
26
Prise de vue (mode Auto)
Scénarios divers
• Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez
l'appareil photo vers un sujet ?
Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc
autour du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres
visages. Les cadres suivent les sujets dans des limites spécifiques (page 84).
Néanmoins, si le sujet principal se déplace, les cadres gris disparaissent.
• Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté. La mise
au point et l'exposition sont alors ajustées en continu (AF servo).
• Que faire si le témoin clignote en orange et que
clignote sur l'écran ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre
l'image floue.
• Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil
photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons
d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 3, puis l'option [Muet]. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
• Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash
lors de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Déplacez la commande de zoom
vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de
bouger. L'appareil photo sera en grand angle maximum et la distance séparant
le sujet de l'objectif devra être d'environ 30 cm – 4 m.
Déplacez la commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position
jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo sera en grand angle
maximum et la distance séparant le sujet de l'objectif devra être d'environ
50 cm – 2 m.
• Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course ?
Le sujet est peut-être trop près.Déplacez la commande de zoom vers j et
maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger.
L'appareil photo est alors en grand angle maximum et vous pouvez effectuer la
mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 3 cm ou plus par
rapport à l'extrémité de l'objectif.
Déplacez la commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position
jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors en téléobjectif
maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une
distance d'environ 80 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
• Que faire si le témoin s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• Que faire si l'icône h clignote alors que vous essayez de prendre une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pourrez prendre la photo lorsque le
chargement sera terminé.
27
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche q pour parcourir
les images dans l'ordre inverse de leur
prise de vue, de la plus récente à la plus
ancienne.
● Appuyez sur la touche r pour parcourir
les images dans l'ordre de leur prise de
vue, de la plus ancienne à la plus récente.
● Les images défilent plus rapidement
si vous maintenez les touches qr
enfoncées.
● L'objectif se rétracte après environ
1 minute.
● Appuyer de nouveau sur la touche 1
pendant que l'objectif se rétracte met
l'appareil hors tension.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course en mode de lecture pour faire basculer
l'appareil photo en mode de prise de vue.
28
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est
impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
● Appuyez sur les touches qr pour afficher
une image à effacer.
Effacez l'image.
● Appuyez sur la touche p.
X Le message [Effacer?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur les
touches qr pour choisir [Annuler], puis
appuyez sur la touche m.
29
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement
en appuyant sur le déclencheur.
Si vous filmez pendant une période prolongée, l'appareil photo risque
de chauffer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Activez le mode E.
● Positionnez le sélecteur de mode sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
● Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux
sonores et le témoin s'allume en vert.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
30
Réalisation de vidéos
Temps écoulé
X L'enregistrement démarre : [
ENR] et le
temps écoulé s'affichent à l'écran.
● Dès que l'appareil photo commence
à enregistrer, retirez le doigt du déclencheur.
● Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. En revanche, la luminosité
et les tons sont automatiquement ajustés.
● Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
● N'appuyez sur aucune touche en dehors
Microphone
du déclencheur pendant l'enregistrement
car le son des touches sera enregistré
dans la vidéo.
Arrêtez l'enregistrement.
● Appuyez de nouveau à fond sur le
déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X La vidéo est enregistrée sur la carte
mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement
Déplacez la commande de zoom vers i pendant l'enregistrement pour faire un
zoom avant sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont toutefois enregistrés
et la vidéo peut perdre en finesse.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
4 Go
21 min 23 s
16 Go
1 h 27 min 37 s
• Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
• La durée maximale d'un clip est d'environ 10 minutes.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
31
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez réalisées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vidéo.
Lisez la vidéo.
● Appuyez sur la touche m, sur les
touches op pour choisir
, puis
à nouveau sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Si vous appuyez à nouveau sur la
touche m, la vidéo s'interrompt et
le panneau de commande s'affiche.
Appuyez sur les touches qr pour
choisir
(Lire), puis appuyez sur
la touche m pour reprendre la lecture.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
32
Lecture de vidéos
Que faire si vous ne parvenez pas à lire les vidéos sur
un ordinateur ?
• Installez les logiciels fournis (page 35).
• Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des
images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête de
manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
• Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous
pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure
qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un
téléviseur.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
pour les visualiser
Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un
ordinateur à l'aide du logiciel inclus pour les visualiser. Si vous utilisez
déjà ZoomBrowser EX/ImageBrowser, installez la version disponible
sur le CD-ROM inclus pour remplacer l'installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Windows 7
Système d'exploitation Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
Modèle d'ordinateur
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Processeur
Lecture de vidéos Core2 Duo 1,66 GHz ou supérieur
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
Windows 7 (32 bits), Windows Vista : 1 Go minimum
RAM
Windows XP : Affichage des images 512 Mo ou plus,
Lecture de vidéos 1 Go ou plus
Interface
USB
Espace libre sur le
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
disque dur
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Affichage
1024 x 768 pixels ou supérieur
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon
les capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système d'exploitation Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
Modèle d'ordinateur
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Affichage des images Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Processeur
Lecture de vidéos Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
Mac OS X v10.4 – v10.5 : Affichage des images 512 Mo
ou plus, Lecture de vidéos 1 Go ou plus
RAM
Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus
Interface
USB
Espace libre sur le
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
disque dur
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Affichage
1024 x 768 pixels ou supérieur
34
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2)
dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
● Si la fenêtre [Contrôle de compte
d'utilisateur] apparaît, suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran
pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
● Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2)
dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
● Double-cliquez sur
sur le CD.
35
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
● Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
● Mettez l'appareil photo hors tension.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'ordinateur. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
● Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
X CameraWindow s'affiche.
● Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes],
puis [Canon Utilities], [CameraWindow]
et [CameraWindow].
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
● S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
36
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Pour Windows 7, procédez comme suit afin d'afficher CameraWindow.
• Cliquez sur
dans la barre des tâches.
• Dans l'écran qui apparaît, cliquez sur le lien
pour modifier le programme.
• Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon], puis
cliquez sur [OK].
• Double-cliquez sur
.
Transfert et visualisation d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore
été transférées sont envoyées sur
l'ordinateur. Les images transférées
sont triées par date et enregistrées dans
différents dossiers du dossier Images.
● Lorsque [Importation des images terminée.]
s'affiche, cliquez sur [OK], puis cliquez sur
[X] pour fermer CameraWindow.
● Mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
● Pour exécuter d'autres opérations,
reportez-vous au Guide d'utilisation
des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel fourni
simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur. Vous
rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté, vous devrez peut-être patienter
plusieurs minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés,
et la taille du fichier.
37
Accessoires
Fournis avec l'appareil photo
Dragonne
WS-DC7
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Batterie NB-4L*
Solution Disk
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LV/CB-2LVE*
Câble AV
AVC-DC400*
Câble d'interface
IFC-400PCU*
Carte mémoire
*Également vendu séparément.
Lecteur de carte
Windows/Macintosh
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Imprimantes Compact Photo Printer
(série SELPHY)
Imprimantes jet d'encre
Consultez le guide de l'utilisateur fourni avec l'imprimante pour plus
d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface.
TV/Vidéo
Câble HDMI HTC-100
38
Téléviseur haute définition
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne
sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Kit adaptateur secteur ACK-DC60
Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil
photo pendant une période prolongée ou en
cas de connexion à un ordinateur ou à une
imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser
pour charger la batterie dans l'appareil photo.
Vous pouvez aussi utiliser le kit adaptateur
secteur ACK-DC10.
Chargeur de batterie CB-2LV/CB-2LVE
Adaptateur pour charger la batterie NB-4L.
Batterie NB-4L
Batterie lithium-ion rechargeable.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON
CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR LA COLLECTE
DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les
pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche
ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le
commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui
entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
39
Accessoires vendus séparément
Flash
Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible peut être
utilisé pour éclairer des sujets trop éloignés
pour le flash intégré.
Autres accessoires
Boîtier étanche WP-DC37
Utilisez ce boîtier pour prendre des photos
sous l'eau jusqu'à une profondeur de
40 mètres, sous la pluie, sur une plage
ou sur des pentes de ski.
Câble HDMI HTC-100
Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo
à la borne HDMI™ d'un téléviseur haute
définition.
Imprimantes
Série SELPHY
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
En connectant l'appareil photo à l'une des
imprimantes Canon compatibles PictBridge,
vous pouvez imprimer des images sans
recourir à un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur Canon le plus proche.
Imprimantes jet d'encre
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec
des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage
subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement
d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par
exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant
du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous
demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
Lampe (pages 59 – 61, 67, 148)
Objectif
Déclencheur (page 23)
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif)/
j (Grand angle) (page 24)
Lecture : k (Agrandissement)/
g (Index) (pages 108, 114)
Touche ON/OFF (page 19)
Haut-parleur
Microphone (page 31)
Flash (pages 63, 71, 90)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur DC
(page 154)
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (page 16)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 13)
Sélecteur de mode
Utilisez le sélecteur de mode pour changer de mode de prise de vue.
Vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages
pour des prises de vue entièrement automatiques (page 24).
Vous pouvez prendre une photo avec les réglages optima
pour la scène en question (page 54) ou sélectionner vousmême les réglages afin de prendre différents types de
photos (pages 53, 69, 83).
Pour réaliser des vidéos (pages 30, 99).
42
Guide des composants
Témoin (page 45)
Écran (écran LCD) (page 44)
Touche 1 (Lecture) (pages 28, 107)
Borne HDMI (page 116)
A/V OUT (sortie audio/vidéo) (page 115)/
Borne DIGITAL (pages 36, 134)
Sélecteur de mode (page 42)
Touche n (page 47)
Touche l (Affichage) (page 44)
Touche b (Compensation de
l'exposition) (page 71)/o
Touche e (Macro) (page 72)/u (Infini)
(page 72)/q
Touche m FUNC./SET (Fonction/Définir)
(page 46)
Touche h (Flash) (pages 63, 71, 90)/r
Touche Q (Retardateur) (pages 67, 80, 81)/
a (Effacer une image) (page 29)/p
43
Affichage à l'écran
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l
Reportez-vous à la page 160 pour plus de détails sur les informations
affichées à l'écran.
Prise de vue
Affichage d'informations
Aucune information affichée
Lecture
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage d'informations
détaillées
Affichage de la
vérification de la mise
au point (page 113)
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche juste après la prise de vue.
Toutefois, l'affichage simple n'est pas disponible. Vous pouvez modifier
l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur la touche n pour
sélectionner l'onglet 4, puis en réglant [Lire info] (page 149).
44
Témoin
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois
différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des
parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent
saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode « Affichage d'informations détaillées » (page 44), les zones
surexposées de l'image clignotent sur l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
● Le graphique qui s'affiche en mode
« Affichage d'informations détaillées »
(page 44) est un histogramme. L'axe
horizontal montre la distribution de la
luminosité d'une image et l'axe vertical
le degré de luminosité. Plus la tendance
est à droite, plus l'image est claire et,
à l'inverse, plus la tendance est à gauche,
plus l'image est sombre. L'histogramme
vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Témoin
Le témoin au dos de l'appareil photo (page 43) s'allume ou clignote selon
l'état de l'appareil photo.
Couleur
Vert
Orange
État
État de fonctionnement
Préparatifs de la prise de vue terminés/Affichage désactivé
Allumé
(page 146)
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Allumé
Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé)
Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 63)
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont
en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un
transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil
photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo.
Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer
un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
45
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du
mode (pages 162 – 165).
Vous pouvez également utiliser le menu FUNC. en mode de lecture.
Affichez le menu FUNC.
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu, puis appuyez sur la
touche m.
● L'écran et les éléments de menu peuvent
changer en fonction du menu.
Options disponibles
Éléments de menu
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option.
● Vous pouvez également sélectionner des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent
.
● Pour revenir au menu, appuyez sur la
touche q.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche m.
46
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu disponibles varient
en fonction du mode (pages 162 – 165).
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
● Appuyez sur les touches qr ou déplacez
la commande de zoom vers la gauche ou
la droite pour sélectionner un onglet.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu dans lequel vous
pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Terminez le réglage.
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran normal réapparaît.
47
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Muet], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Marche].
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
Réglage du volume
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Volume], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
régler le volume.
● Appuyez sur la touche n à deux
reprises pour revenir à l'écran normal.
48
Modification de la luminosité de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
Utilisation du menu
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Luminosité].
Modifiez la luminosité.
● Appuyez sur les touches qr pour
modifier la luminosité.
● Appuyez sur la touche n à deux
reprises pour revenir à l'écran normal.
Utilisation de la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant plus
d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension,
la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée sous l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l
si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
49
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Réinit. tout], puis appuyez sur
la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• [Date/Heure] (page 19) dans l'onglet 3, [Langue] (page 21), [Système vidéo]
(page 166), [Fuseau horaire] (page 146), et l'image enregistrée dans [Première
image] (page 143).
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée
(page 77).
• Les couleurs sélectionnées dans Couleur contrastée (page 95) ou Permuter
couleur (page 96).
50
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Effectuer un
formatage simple d'une carte mémoire efface toutes les données de la carte
mémoire. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez
prudent avant d'effectuer cette opération.
Affichez le menu.
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Formater], puis appuyez sur
la touche m.
Effectuez le formatage simple.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formatage simple], puis appuyez sur
les touches qr pour afficher
.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
X Une fois le formatage simple terminé,
[Formatage carte mémoire terminé] s'affiche.
● Appuyez sur la touche m.
Formatage simple
Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche, ou si l'appareil photo ne
fonctionne pas, un formatage simple peut résoudre le problème. Copiez les
images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique avant
de procéder au formatage simple.
51
Fonction Mode éco (Extinction auto)
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard
dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont
effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème.
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser l'énergie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil photo.
Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint. Si l'écran
est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, enfoncez le déclencheur
à mi-course (page 23) pour rallumer l'écran et poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 146).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (page 146).
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
X L'heure actuelle s'affiche.
● Si vous tenez l'appareil photo verticalement
lorsque vous utilisez la fonction d'horloge,
l'écran passe en affichage vertical. Appuyez
sur les touches qr pour modifier la couleur
d'affichage.
● Appuyez sur la touche m pour annuler
l'affichage de l'horloge.
Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée,
puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
52
3
Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans
différentes conditions et utiliser les fonctions courantes, telles que
le retardateur.
• Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné
sur A de « Désactivation du flash » (page 63) à « Utilisation du
retardateur » (page 67). Lors de la prise de vue dans un mode autre
que A, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question
(pages 162 – 165).
53
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Positionnez le sélecteur de mode
sur 4 (page 42).
Choisissez le mode de prise de vue.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir G et à nouveau
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
le mode souhaité, puis appuyez sur la
touche m.
Prenez la photo.
IRéalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
FPrises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de villes illuminées de nuit ou de
sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement,
vous pouvez réduire l'effet de bougé
de l'appareil photo, même sans utiliser
de trépied.
54
Prise de vue dans différentes conditions
VPrises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
’Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos en intérieur
avec des couleurs naturelles.
Prises de vue en cas de faible
luminosité (Faible luminosité)
● Selon la scène, la vitesse ISO sera réglée
sur une valeur supérieure et la vitesse
d'obturation sur un réglage plus rapide
qu'en mode A afin que vous puissiez
prendre des photos dans des endroits
sombres avec un effet de bougé de
l'appareil photo et un flou du sujet réduits.
● Les pixels d'enregistrement réglés
sur
s'affichent, et l'image est prise
en 2144 x 1608 pixels.
wPrises de vue de personnes
à la plage (Plage)
● Permet de prendre des photos de
personnes à la plage sous un éclairage vif,
avec une réverbération du soleil très forte.
S Prises de vue sous l'eau
(Sous-marin)
● Vous permet de prendre des photos aux
couleurs naturelles de la vie aquatique et de
scènes sous-marines lorsque l'appareil photo
est utilisé en combinaison avec le boîtier
étanche WP-DC37 (vendu séparément).
55
Prise de vue dans différentes conditions
OPrises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes
ou nouvelle floraison, par exemple) dans
des couleurs éclatantes.
PPrises de vue de personnes
dans la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des
couleurs naturelles et lumineuses des
personnes sur fond de neige.
tPrises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. Vous devez en outre
régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150).
En mode F, V, ’ ou S, les images peuvent manquer de netteté en
raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 75) pour répondre aux
conditions de prise de vue.
Modes pour d'autres scènes
Outre les modes décrits ci-dessus, vous pouvez utiliser les modes scène suivants.
•
Obturateur intelligent
Sourire (page 59)
Retardateur avec détection de clignement (page 60)
Retardateur avec détection de visage (page 61)
• T Couleur contrastée (page 95)
• Y Permuter couleur (page 96)
•
Effet très grand angle (page 57)
•
Effet miniature (page 58)
• ≈ Vitesse lente (page 94)
• xv Assemblage (page 98)
56
Ajout d'effets et prise de vue
Vous pouvez ajouter différents effets aux images lors de la prise de vue.
Prise de vue avec les effets d'un objectif très
grand angle (Effet très grand angle)
Permet d'effectuer des prises de vue avec l'effet de distorsion d'un objectif
très grand angle.
Sélectionnez
.
● Sélectionnez
aux étapes 1 et 2 de
la page 54.
Sélectionnez un effet.
● Appuyez sur la touche l
X [Niveau d'effet] apparaît à l'écran.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
un niveau d'effet, puis appuyez sur la
touche l
X Vous pouvez vérifier l'effet à l'écran.
Prenez la photo.
Selon les conditions de prise de vue, vous n'obtiendrez peut-être pas les
résultats escomptés. C'est pourquoi vous devez effectuer des tests au
préalable.
57
Ajout d'effets et prise de vue
Prises de vue d'un modèle miniature
(Effet miniature)
Rend floues les parties sélectionnées en haut et en bas d'une image pour
créer l'effet d'un modèle miniature.
Sélectionnez
.
● Sélectionnez
aux étapes 1 et 2 de
la page 54.
Choisissez la zone de mise au point.
● Appuyez sur la touche l
X Un cadre blanc (zone qui ne sera pas
rendue floue) s'affiche à l'écran.
● Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre, puis appuyez
sur les touches op pour modifier la
position du cadre.
● Appuyez sur la touche l
Prenez la photo.
• Si vous tenez l'appareil photo verticalement, vous pouvez modifier
l'orientation du cadre.
• Selon les conditions de prise de vue, vous n'obtiendrez peut-être pas
les résultats escomptés. C'est pourquoi vous devez effectuer des tests
au préalable.
58
Détection d'un sourire et prise de vue
L'appareil photo prend une photo même lorsque vous n'appuyez pas sur
le déclencheur, à chaque fois qu'il détecte un sourire.
Sélectionnez
.
● Sélectionnez
aux étapes 1 et 2
de la page 54, puis appuyez sur la
touche l
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner
, puis appuyez sur
la touche l
X L'appareil photo prépare la prise de vue,
et [Détec. sourire activée] s'affiche.
● À chaque sourire détecté, l'appareil photo
prend une photo après le clignotement
du témoin.
● Appuyez sur la touche p pour
interrompre la détection de sourire.
Appuyez à nouveau sur la touche p pour
reprendre la détection de sourire.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun sourire ?
Les sourires sont plus faciles à détecter si les visages sont face à l'appareil
photo et les sujets ouvrent suffisamment leur bouche pour laisser apparaître
leurs dents lorsqu'ils sourient.
Modification du nombre de prises de vue
Appuyez sur la touche l, puis sur les touches op pour choisir le nombre
de prises de vue. Appuyez sur la touche l pour modifier le réglage.
• Changez de mode lorsque vous avez terminé les prises de vue, sinon
l'appareil photo continuera à prendre des photos à chaque sourire
détecté.
• Vous pouvez aussi prendre des photos en appuyant sur le déclencheur.
59
Utilisation du retardateur avec
détection de clignement
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo prend une photo environ deux secondes après qu'il
a détecté un clignement.
Sélectionnez
.
● Sélectionnez
aux étapes 1 et 2 de la
page 54, puis appuyez sur la touche l
● Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
, puis appuyez sur la touche l
Composez la scène et enfoncez
le déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît autour
du visage de la personne qui doit cligner
des yeux.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Cligner pr prise photo] s'affiche
à l'écran.
Placez-vous face à l'appareil photo
et clignez des yeux.
● Le déclencheur se déclenche environ
2 secondes après détection d'un
clignement de la personne ayant
un cadre autour de son visage.
● Pour annuler le décompte, appuyez sur
la touche p.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun clignement ?
• Clignez des yeux lentement.
• Un clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont recouverts par des
cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche l, puis appuyez sur les
touches op pour changer le nombre de prises de vue. Appuyez sur la
touche l pour valider le réglage.
60
Utilisation du retardateur avec détection de visage
• Le fait de fermer les deux yeux est aussi détecté comme un clignement.
• Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur se déclenche environ
15 secondes plus tard.
• S'il n'y a personne dans le plan lorsque vous appuyez à fond sur le
déclencheur, l'appareil photo prend une nouvelle photo lorsqu'une
personne entre dans le plan et cligne des yeux.
Utilisation du retardateur avec
détection de visage
Pour prendre une photo sur laquelle apparaît le photographe (photo de
groupe, par exemple), composez la vue, puis appuyez sur le déclencheur.
L'appareil photo prend une photo environ deux secondes après votre entrée
dans le plan et la détection de votre visage (page 84).
Sélectionnez
.
● Sélectionnez
aux étapes 1 et 2
de la page 54, puis appuyez sur la
touche l
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner
, puis appuyez sur
la touche l
Composez la scène et enfoncez le
déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres
blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le
déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Regarder vers l'appareil Pour
lancer le décompte] s'affiche à l'écran.
X Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
61
Utilisation du retardateur avec détection de visage
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau
visage, le témoin et le signal sonore
s'accélèrent (le témoin reste allumé
lorsque le flash se déclenche) et le
déclencheur se déclenche deux
secondes plus tard.
● Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche l, puis appuyez sur les
touches op pour changer le nombre de prises de vue. Appuyez sur la
touche l pour valider le réglage.
Le déclencheur se déclenche environ 15 secondes plus tard, même si
votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
62
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Choisissez !.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner !, puis appuyez sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, ! apparaît
à l'écran.
● Pour activer de nouveau le flash, suivez
les étapes ci-dessus afin de rétablir le
réglage
.
Que faire si le témoin clignote en orange et que l'icône
apparaît en clignotant ?
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
le témoin clignote en orange et l'icône
clignotante apparaît sur l'écran. Dans
ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
63
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour un facteur de zoom maximum
de 16x et capturer les sujets qui sont trop loin pour que le zoom optique les
agrandisse. Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon le réglage
des pixels d'enregistrement (page 73) et le facteur de zoom utilisés.
Déplacez la commande de
zoom vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus
grand facteur de zoom possible sans
détérioration de l'image est atteint et le
facteur de zoom s'affiche lorsque vous
relâchez la commande de zoom.
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire
un zoom avant encore plus rapproché
sur le sujet.
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Les images prises lorsque le facteur de zoom est affiché en bleu ne seront
pas nettes.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
La distance focale équivalente avec le zoom optique est de 28 – 112 mm, et
la distance focale équivalente avec le zoom numérique est de 112 – 448 mm
(équivalent au format 24x36 mm).
64
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Convertisseur télé numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de 1.7x
ou 2.1x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide,
ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom
(y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois manquer de netteté selon les réglages des
pixels d'enregistrement (page 73) et du convertisseur télé numérique utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Zoom numérique].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
le facteur de zoom.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur
de zoom s'affiche à l'écran.
● Pour revenir au zoom numérique
standard, choisissez [Zoom numérique]
et l'option [Standard].
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
• L'utilisation de l'option [1.7x] lorsque les pixels d'enregistrement sont réglés sur
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche
en bleu).
• L'utilisation de l'option [2.1x] lorsque les pixels d'enregistrement sont réglés
sur
,
ou
entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom
s'affiche en bleu).
• Les distances focales équivalentes respectives avec les options [1.7x] et [2.1x]
sont 47,6 – 190,4 mm et 58,8 – 235,2 mm (équivalant au format 24x36mm).
• Il est impossible d'utiliser le convertisseur télé numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
65
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit
d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer. Vérifiez
donc au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (page 19).
Choisissez [Cachet date].
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cachet date].
Validez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X Une fois le réglage effectué, [DATE]
apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
X La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit
de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 2.
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des
images sans date et heure intégrées comme suit. Toutefois, si vous
effectuez cette opération dans des images avec date et heure intégrées,
la date et l'heure peuvent être imprimées deux fois.
• Utilisez les réglages d'impression DPOF (page 136) pour imprimer.
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
• Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
66
Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le
photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que
le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Sélectionnez Ò.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
Ò, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Ò apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche,
la lampe clignote et l'appareil photo émet
le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée
lorsque le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (page 81).
67
68
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions
du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos
prises de vue.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est réglé sur 4
et que l'appareil photo est en mode G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans les modes en question (pages 162 – 165).
69
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Positionnez le sélecteur de mode
sur 4 (page 42).
Sélectionnez G.
● Choisissez G à l'étape 2 de la page 54,
puis appuyez sur la touche m.
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (pages 71 – 81).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir
une exposition correcte.
• Activez le flash (page 71)
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (page 75)
70
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments d'1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre –2 et +2.
Activez le mode de correction
d'exposition.
● Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur les
touches qr pour régler la luminosité et
appuyez sur la touche m.
X La valeur de correction d'exposition
s'affiche à l'écran.
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se
déclenche chaque fois que vous prenez une photo. La portée du flash est
d'environ 30 cm – 4,0 m en grand angle maximum et de 50 cm – 2,0 m en
téléobjectif maximum.
Choisissez h.
● Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir h et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, h apparaît
à l'écran.
71
Prise de vues en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros plans.
La plage de prise de vue est d'environ 3 cm – 50 cm à partir de l'extrémité de
l'objectif (lorsque la commande de zoom est déplacée vers j et maintenue
dans cette position jusqu'à ce que l'objectif s'arrête, ce qui correspond au grand
angle maximum de l'objectif).
Sélectionnez e.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir e et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, e apparaît
à l'écran.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
À propos de la barre de zoom
• Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom apparaît
à l'écran. Lorsque vous photographiez en mode Macro, l'appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point dans la plage de la barre jaune.
• Lorsque vous effectuez un zoom dans la plage de la barre jaune, e devient
grisé et la prise de vue est réalisée en mode
.
Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Lorsqu'il est difficile d'effectuer la mise au point sur des sujets à la fois
proches et lointains, vous pouvez modifier la plage de mise au point
(distance séparant l'objectif de votre sujet) pour effectuer une mise au
point plus fiable sur les sujets éloignés (environ 3 m ou plus) uniquement.
Sélectionnez u.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir u et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, u apparaît
à l'écran.
72
Modification des pixels d'enregistrement
(Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi six réglages de pixels d'enregistrement (taille
de l'image).
Choisissez un réglage de pixels
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
et
à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(page 64) ni le convertisseur télé numérique (page 65).
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin) et
(Normal).
Choisissez le taux de compression.
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
et
à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
73
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du
taux de compression
Pixels
d'enregistrement
Compression
Taille des données
d'une image
simple (taille
approximative en Ko)
Nombre d'images
enregistrables
4 Go
16 Go
(Élevée)
14M/4320 x 3240
3 597
1058
4334
1 719
2194
8985
(Moyenne 1)
9M/3456 x 2592
2 302
1652
6769
1 100
3352
13727
(Moyenne 2)
5M/2592 x 1944
1 395
2681
10981
695
5247
21486
(Moyenne 3)
2M/1600 x 1200
558
6352
26010
278
12069
49420
(Basse)
0.3M/640 x 480
150
20116
82367
123550
(Écran large)
4320 x 2432
84
30174
2 700
1403
5746
1 291
2873
11766
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de
l'appareil photo.
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2
A3
Format A4, Lettre
12,7 x 17,9 cm
Format carte postale
8,9 x 12,7 cm
74
●
Convient pour envoyer des images
sous la forme de pièces jointes à des
messages électroniques.
●
Convient pour l'impression sur
du papier de grand format.
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du
mode de prise de vue.
Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée Nocturne, intérieurs sombres
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais
dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre
des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois
sembler manquer de netteté.
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
• Si vous réglez l'appareil photo sur
(page 55), la vitesse ISO est
réglée automatiquement sur une valeur supérieure par rapport au
mode A, selon la scène.
75
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale
pour obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de
prise de vue.
Sélectionnez la fonction de
balance des blancs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
et à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale
en fonction des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Ombragé
Nuageux, couvert, pénombre
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules
fluorescentes (longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
Lum.Fluo
(longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
Lum.Fluo H
(longueur d'onde 3)
Permet de définir manuellement une balance des blancs
Personnalisé
personnalisée.
Lum.Tungsten
76
Réglage de la balance des blancs
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de
lumière à l'endroit de la prise de vue.
Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la
source de lumière de la scène de prise de vue.
● À l'étape 2 de la page 76, choisissez
● Assurez-vous qu'un sujet de couleur
.
blanche unie remplit l'écran tout entier,
puis appuyez sur la touche l
X La teinte de l'écran change après avoir
enregistré les données de balance
des blancs.
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
77
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse d'environ
0,7 image/seconde lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur et le
maintenez dans cette position.
Choisissez un mode drive.
● Appuyez sur la touche m, sur les
touches op pour choisir
, puis
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir W, puis appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images l'une à la suite
de l'autre.
• Ne peut pas être utilisé avec le retardateur (pages 67, 80, 81) ou
(pages 59 – 61).
• La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode
(page 55)
• En mode continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées
lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• Pour certains intervalles, les images peuvent ne pas être enregistrées,
et la vitesse de prise de vue peut ralentir selon les conditions de prise
de vue et les paramètres de l'appareil photo.
• À mesure que le nombre d'images augmente, la vitesse de prise de vue
peut ralentir.
• Si le flash se déclenche, la vitesse de prise de vue peut ralentir.
78
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la
prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
et à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
Sepia
Noir et blanc
Diapositive
Ton chair + clair
Ton chair +
sombre
Bleu vif
Vert vif
Rouge vif
Couleur perso.
—
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des
prises de vue dans des nuances neutres.
Tons sépia.
Noir et blanc.
Associe les effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif pour produire
des couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues
sur une diapositive.
Permet d'éclaircir les tons chair.
Permet d'assombrir les tons chair.
Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue,
tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte,
tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts,
sont ainsi plus éclatants.
Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge sont
ainsi plus éclatants.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs, etc. selon vos préférences (page 77).
• Vous ne pouvez pas régler la balance des blancs en modes
et
(page 76).
• Dans les modes
et
, les couleurs autres que la couleur de peau
des personnes peuvent changer. Il est également possible que vous
n'obteniez pas les résultats attendus avec certaines couleurs de peau.
79
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes
Couleur personnalisée
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs
(rouge, vert, bleu et couleurs de peau) et de les régler sur 5 niveaux différents.
● Exécutez l'étape 2 de la page 76 pour
choisir
, puis appuyez sur la
touche l
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr
pour sélectionner une valeur.
● Plus le réglage est vers la droite, plus
l'effet est intense/foncé (couleur de peau),
et plus il est vers la gauche, plus l'effet est
léger/clair (couleur de peau).
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
Prise de vues avec le retardateur
2 secondes
L'appareil photo prend une photo environ 2 secondes après que vous avez
appuyé sur le déclencheur, ce qui évite le bougé de l'appareil lors de cette
opération.
Choisissez Î.
● Appuyez sur la touche p, sur les touches
op pour choisir Î, puis sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
● Exécutez l'étape 3 de la page 67 pour
prendre la photo.
80
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Choisissez $.
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir $ et enfin sur
la touche n.
Choisissez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une valeur, puis appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la page 67 pour
prendre la photo.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la
première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin et le son du
retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash
se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de
déclenchement du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle
de prise de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
81
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (page 115).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI
HTC-100 (vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur
haute définition.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
82
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti de
l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est réglé sur 4
et que l'appareil photo est en mode G.
• Les sections « Prise de vue d'expositions longues » (page 94),
« Modification de la couleur et de la prise de vue » (page 95) et « Prise de
vues avec assemblage » (page 98) partent du principe que le sélecteur
de mode est réglé sur 4 et que vous avez sélectionné le mode
correspondant.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans les modes en question (pages 162 – 165).
83
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction des
conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Zone AF]. Appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages.
• Les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo
peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il
effectue la mise au point. Si aucun visage n'est détecté lorsque AF servo
(page 87) est réglé sur [Marche], la zone AF apparaît au centre de l'écran.
• Si l'appareil photo ne détecte pas de visage et affiche uniquement des
cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts apparaissent
sur les zones sur lesquelles il effectue la mise au point lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise
au point sur un point spécifique.
84
Agrandissement du point focal
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(page 64) ou du convertisseur télé numérique (page 65).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
apparaît.
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Avec [AiAF visage] (page 84), le visage
détecté en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
X Avec [Centre] (page 84), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'est pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne
parvient pas à détecter de visage ou si ce dernier est trop grand par rapport
à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil
photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage agrandi n'apparaît pas si vous utilisez le zoom numérique
(page 64), le convertisseur télé numérique (page 65), AF servo (page 87)
ou lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur (page 82).
85
Prise de vue avec mémorisation de
la mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et appuyez sur la touche q.
X La mise au point est mémorisée et %
apparaît à l'écran.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche q, % disparaît et la mise au point
n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
86
Prise de vue avec la fonction AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au
point et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des
photos de sujets en mouvement.
Choisissez [AF servo].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez [AF servo] sous l'onglet 4,
puis utilisez les touches qr pour choisir
[Marche].
Effectuez la mise au point.
● La mise au point et l'exposition sont
conservées à l'endroit où la zone AF
bleue apparaît tandis que vous maintenez
le déclencheur enfoncé à mi-course.
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au
point dans certaines conditions.
• En présence d'une faible luminosité, les zones AF peuvent ne pas
devenir bleues après que le déclencheur a été enfoncé à mi-course.
Dans ce cas, la mise au point et l'exposition sont mémorisées.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte,
la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange.
Retirez le doigt du déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
• L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode
AF servo.
• Non disponible avec le retardateur (pages 67, 80, 81).
87
Modification du mode Mesure
Vous pouvez modifier le mode Mesure (fonction de mesure de la luminosité)
afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez le mode Mesure.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
et à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
centrale
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de
Spot
mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
Evaluative
88
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler
la mise au point et l'exposition séparément.
AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Lorsque & apparaît, cela signifie que
l'exposition est mémorisée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, & disparaît et l'exposition
automatique n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition, vous pouvez mémoriser
l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de
« Flash Exposure » (Exposition au flash).
Choisissez h (page 71).
Mémorisez l'exposition au flash.
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque ( s'affiche,
la puissance du flash est conservée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, ( disparaît et l'exposition
au flash n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
89
Prise de vue en mode de
synchronisation lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple)
plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente
pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
● Appuyez sur la touche r, sur les
touches qr pour choisir …, puis sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
● Même si le flash se déclenche, assurezvous que le sujet ne bouge pas tant que
le son du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de
bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied,
il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150).
90
Correction de la luminosité et de la
prise de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrièreplans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon
à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque
l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige
automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [i-contraste]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Auto].
X Une fois le réglage effectué, @ apparaît
à l'écran.
Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 131).
91
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] dans l'onglet 4, puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cor. yeux rges], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir [Marche].
X Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres
que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour
des yeux.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 132).
• Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur
la touche r, puis sur la touche n.
92
Détection des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes
aient les yeux fermés,
s'affiche.
Choisissez [Détec. clignem.].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 4, puis sélectionnez l'élément de
menu [Détec. clignem.]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Prenez la photo.
X Lorsque l'appareil détecte une personne
avec les yeux fermés, un cadre et le
symbole
apparaissent.
• En mode
ou $, si le nombre de prises de vue est défini sur une
valeur supérieure ou égale à 2, cette fonction est uniquement
disponible pour la dernière prise de vue.
• Non disponible en mode W.
93
Prise de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre
1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez
toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo
de bouger et de rendre l'image floue.
Choisissez ≈.
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 54
pour choisir ≈.
Choisissez la vitesse d'obturation.
● Appuyez sur la touche o.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
la vitesse d'obturation, puis appuyez sur
la touche m.
Vérifiez l'exposition.
● Lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant
à la vitesse d'obturation choisie s'affiche
à l'écran.
• La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran
de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150).
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur ! et prenez la photo.
94
Modification de la couleur et de la
prise de vue
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue.
Cependant, selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image
manque de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté.
Couleur contrastée
Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres
par du noir et blanc dans une composition.
Sélectionnez T.
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 54
pour choisir T.
Appuyez sur la touche l
X L'image inchangée et l'image avec l'effet
Couleur contrastée s'affichent.
● La couleur des réglages par défaut
est le vert.
Spécifiez la couleur.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs.
Couleur enregistrée
● Appuyez sur les touches op pour
modifier la plage de couleurs à conserver.
● Choisissez une valeur négative pour
limiter la plage de couleurs. Choisissez
une valeur positive pour élargir la plage
à des couleurs similaires.
● Appuyez sur la touche l pour valider le
réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
95
Modification de la couleur et de la prise de vue
Permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors de
l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur.
Sélectionnez Y.
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 54
pour choisir Y.
Appuyez sur la touche l
X L'image inchangée et l'image avec l'effet
Permuter couleur s'affichent.
● Par défaut, le vert est remplacé
par du gris.
Spécifiez la couleur à permuter.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche q.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la couleur cible.
● Positionnez la zone centrale de manière
à ce qu'elle soit remplie de la couleur
souhaitée, puis appuyez sur la touche r.
X La couleur spécifiée est enregistrée.
96
Modification de la couleur et de la prise de vue
Spécifiez la plage de couleurs
à permuter.
● Appuyez sur les touches op pour
modifier la plage de couleurs à conserver.
● Choisissez une valeur négative pour
limiter la plage de couleurs. Choisissez
une valeur positive pour élargir la plage
à des couleurs similaires.
● Appuyez sur la touche l pour
valider le réglage et revenir à l'écran
de prise de vue.
• L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
97
Prise de vues avec assemblage
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront
ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer
une image panoramique.
Choisissez x ou v.
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 54
pour choisir x ou v.
Prenez la première photo.
X L'exposition et la balance des blancs sont
réglées lors de la première prise de vue.
Prenez les autres photos.
● Lorsque vous prenez la deuxième photo,
faites-la chevaucher une partie de la
première photo.
● Les différences mineures dans les parties
qui se chevauchent seront corrigées au
moment de l'assemblage des images.
● Vous pouvez enregistrer jusqu'à
26 photos à l'aide des mêmes
procédures.
Terminez la prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Assemblez les images sur un
ordinateur.
● Pour plus de détails sur l'assemblage
des images, reportez-vous au Guide
d'utilisation des logiciels.
Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé en
guise de moniteur (page 82).
98
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre propose des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné sur E.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant de lire
ou modifier des vidéos.
99
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre trois modes vidéo.
Positionnez le sélecteur de
mode sur E.
Choisissez un mode vidéo.
● Appuyez sur la touche m, sur les
touches op pour choisir E, puis
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un mode, puis appuyez sur la touche m.
E
Standard
>
Couleur contrastée Ces modes de prise de vue vous permettent de modifier
toutes les couleurs, à l'exception de la couleur sélectionnée,
en noir et blanc, ou de remplacer la couleur sélectionnée
Permuter couleur par une autre lors de la prise de vue. Reportez-vous
à « Modification de la couleur et de la prise de vue »
(page 95) pour plus de détails.
z
Mode normal.
Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner les
résultats escomptés dans les modes > et z.
100
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Sélectionnez le réglage de la
qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche m, sur les
touches op pour choisir
, puis
à nouveau sur la touche m.
Choisissez une option.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
Qualité d'image
(Pixels d'enregistrement/
Nb im./sec.)
Contenu
1280 x 720 pixels, 30 images/s Pour la réalisation de vidéos haute définition.
640 x 480 pixels, 30 images/s Pour la réalisation de vidéos de qualité standard.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant inférieur, la
320 x 240 pixels, 30 images/s qualité de l'image sera moins bonne qu'en mode
,
mais vous pourrez enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité de l'image
Durée d'enregistrement
4 Go
16 Go
21 min 23 s
1 h 27 min 37 s
46 min 46 s
3 h 11 min 32 s
2 h 23 min 41 s
9 h 48 min 19 s
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go ou lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 10 minutes en mode
,
et environ 1 heure en mode
ou
.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
101
Mémorisation de l' exposition/
réglage de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt
dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
● Relâchez le déclencheur, puis appuyez
sur la touche o pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage
de l'exposition apparaît.
● Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur les
touches qr pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
102
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. En mode > ou z, les fonctions suivies d'un astérisque (*)
peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
• Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 64)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de la prise de vue, mais pas
le zoom optique.
Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal,
vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Le son du zoom est enregistré.
• Utilisation du retardateur (page 67)*
• Prise de vues en gros plan (Macro) (page 72)*
• Prise de vue de sujets éloignés (Infini) (page 72)*
• Réglage de la balance des blancs (page 76)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 79)
• Prise de vues avec le retardateur 2 secondes (page 80)*
• Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (page 82)*
• Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique (page 86)
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 148)*
• Affichage de la superposition (page 150)*
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
• Modification des réglages du mode Stabilisé (page 150)*
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
103
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effacement d'images (page 29)
Recherche rapide d'images (page 108)
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée (page 109)
Affichage de diaporamas (page 111)
Modification des effets de transition des images (page 114)
Affichage des images sur un téléviseur (page 115)
Affichage des images sur un téléviseur haute définition (page 116)
Protection des images (page 118)
Effacement de toutes les images (page 121)
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (page 123)
Rotation des images (page 127)
Récapitulatif du panneau de commande des vidéos dans
« Lecture de vidéos » (page 32)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la
touche m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la
touche m enfoncée.)
Affichage de la dernière image
*
Édition (page 105)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante
compatible PictBridge (page 134).
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
104
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Choisissez *.
● À l'étape 3 de la page 32, choisissez *
dans le panneau de commande des
vidéos affiché, puis appuyez sur la
touche m.
X Le panneau d'édition vidéo ainsi que
la barre correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
● Appuyez sur les touches op et
choisissez
ou
.
● Appuyez sur les touches qr pour
Barre d'édition vidéo
déplacer .
s'affiche à chaque
intervalle d'une seconde. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner le
début de la vidéo à partir de
. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner la fin
de la vidéo à partir de
.
X Même si vous déplacez le curseur sur
un point autre que
, seule la partie
à partir du
le plus proche vers la
gauche est rognée lorsque
est
sélectionné. Seule la partie à partir du
le plus proche vers la droite est rognée
lorsque
est sélectionné.
X La section indiquée à l'aide de est la
partie de la vidéo qui est conservée après
l'édition.
105
Édition
Vérifiez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir
(Lire), puis appuyez sur
la touche m. L'appareil photo lit la
vidéo éditée.
● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
● Pour annuler l'édition, appuyez sur
les touches op et sélectionnez
.
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches qr pour choisir [OK]
et à nouveau sur la touche m.
Enregistrez la vidéo éditée.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir
, puis appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur
la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un
nouveau fichier.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule
l'option [Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les
vidéos éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition de
vidéos, utilisez une batterie complètement chargée ou le kit adaptateur
secteur vendu séparément (page 154).
106
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pages 128 – 132) ne peut pas être utilisée si la
carte mémoire est pleine.
107
Recherche rapide d'images
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver
rapidement l'image souhaitée.
Déplacez la commande de
zoom vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour augmenter le nombre d'images. Le
nombre d'images augmente chaque fois
que vous déplacez la commande de zoom.
● Déplacez la commande de zoom vers k
pour réduire le nombre d'images. Le
nombre d'images diminue chaque fois que
vous déplacez la commande de zoom.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
X Un cadre orange apparaît sur l'image
choisie.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
Recherche parmi un grand nombre d'images
En déplaçant la commande de zoom de manière répétée vers g, vous pouvez
afficher un index de 100 images au maximum. Si vous déplacez à nouveau la
commande de zoom vers g, un cadre orange apparaît autour de toutes les
images et vous pouvez alors effectuer une recherche rapide en appuyant sur
les touches op pour passer d'une série de 100 images à la suivante.
108
Recherche d'images par défilement
Appuyez sur les touches qr pendant plus d'une seconde pour afficher les
images sur une même ligne, ce qui vous permettra d'effectuer une recherche
rapide. Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date de
prise de vue (défilement de l'affichage).
Choisissez une image.
● Si vous activez le mode de lecture image
par image et appuyez sur les touches qr
pendant plus d'une seconde, l'écran de
gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche m pour revenir
au mode de lecture image par image.
● Si vous appuyez sur les touches op,
vous pouvez rechercher les images en
fonction de leur date de prise.
Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n, puis
sélectionnez [Défil. affich.] sous l'onglet 1 et choisissez [Arrêt].
Visualisation des images à l'aide
de la lecture filtrée
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les
filtrer et les afficher en fonction d'un filtre spécifié. Vous pouvez également
protéger (page 118) ou supprimer (page 121) toutes les images filtrées
à la fois.
Choisissez ‚.
● Appuyez sur la touche m pour choisir ‚
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Choisissez un filtre.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un filtre, puis appuyez sur la touche m.
109
Visualisation des images à l'aide de la lecture filtrée
Affichez les images filtrées.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un filtre pour la lecture, puis appuyez sur
la touche m (sauf pour
).
X La lecture filtrée démarre et un cadre
jaune apparaît.
● Si vous appuyez sur les touches qr,
seules les images cibles sélectionnées
s'affichent.
● Si vous choisissez
à l'étape 2,
la lecture filtrée est annulée.
Filtres de recherche
Favoris
Affiche les images marquées en tant que favoris (page 125)
Saut par date
Affiche les images prises à une date spécifiée.
; Ma catégorie
Type de fichier
Affiche les images d'une catégorie spécifiée (page 123)
Affiche uniquement les images fixes ou les vidéos.
Que faire si vous ne pouvez pas choisir de filtre ?
Les filtres ne contenant pas d'images ne peuvent pas être choisis.
Lecture filtrée
Vous pouvez filtrer les images pendant un diaporama (page 111) pour ne
permettre la lecture que de certaines images. Vous pouvez également utiliser
les fonctions suivantes en mode de lecture filtrée pour traiter simultanément
toutes les images filtrées.
• « Protection des images » (page 118), « Effacement de toutes les images »
(page 121), « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 138)
110
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte
mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
Choisissez ..
● Appuyez sur la touche m pour choisir .
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Sélectionnez un effet de transition.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un effet, puis appuyez sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image…].
● En mode de lecture filtrée (page 109),
seules les images correspondant à un
filtre sont lues.
● Vous pouvez suspendre/reprendre la
lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image
change. Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez
faire défiler les images plus vite.
• La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas
(page 52).
111
Affichage de diaporamas
Modification des réglages
Vous pouvez configurer un diaporama pour qu'il se répète, de même que
modifier les effets de transition et la durée d'affichage des images du
diaporama. Vous pouvez choisir parmi six effets de transition pour passer
d'une image à l'autre.
Choisissez [Diaporama].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
ajuster le réglage.
● Si vous choisissez [Débuter] et appuyez
sur la touche m, le diaporama démarre
avec vos réglages.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Vous ne pouvez pas modifier l'option [Durée lecture] si l'option [Effet] est
définie sur [Bulles].
112
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un
visage détecté.
Appuyez sur la touche l
et basculez vers l'écran de
vérification de la mise au point
(page 44).
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où
la zone AF ou le visage se trouvait au
moment de la mise au point.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
● Déplacez une fois la commande
de zoom vers k.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche m pour passer
d'un cadre à un autre lorsque plusieurs
cadres apparaissent.
Modifiez le facteur
d'agrandissement
ou la partie agrandie.
● Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les
touches opqr pour modifier la position
d'affichage tandis que vous vérifiez la
mise au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
113
Agrandissement des images
Déplacez la commande de
zoom vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant
Emplacement approximatif
de la zone affichée
sur l'image et
s'affiche. Si vous
continuez d'appuyer sur la commande
de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à
un facteur de maximum 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de
la zone affichée.
● Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou continuez
d'appuyer dessus pour revenir à la lecture
image par image.
● Lorsque
apparaît à l'écran,
appuyez sur la touche m pour basculer
vers
. Appuyez sur les touches qr
pour passer d'une image zoomée
à l'autre. Appuyez de nouveau sur
la touche m pour revenir à
.
Modification des effets de transition
des images
Vous pouvez choisir parmi trois effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis l'option
[Transition], et appuyez sur les
touches qr pour choisir un effet
de transition.
114
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV fourni (page 2), vous permet de connecter l'appareil photo
à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
photo et insérez la fiche du câble à fond
dans la borne de l'appareil photo.
Blanc ou noir
● Insérez complètement la fiche du câble dans
les bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Jaune
Jaune
Noir
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
Mettez l'appareil photo sous tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors
tension et débranchez le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo
de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo],
pour basculer vers le système vidéo approprié.
115
Affichage des images sur un téléviseur
haute définition
Utilisez le câble HDMI HTC-100 vendu séparément pour relier l'appareil photo
à un téléviseur haute définition pour un affichage de qualité exceptionnelle.
Mettez l'appareil photo et
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
● Ouvrez le couvercle et insérez la fiche
du câble à fond dans la borne HDMI
de l'appareil photo.
● Insérez la fiche du câble à fond dans
le connecteur HDMI du téléviseur.
● Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 115
pour afficher les images.
Les câbles AV et d'interface fournis et le câble HDMI HTC-100 vendu
séparément ne peuvent pas être branchés simultanément sur l'appareil
photo. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de
l'appareil photo.
Les sons émis lors des opérations ne sont pas audibles en cas de
connexion à un téléviseur haute définition.
116
Affichage de plusieurs images
(Défilement intelligent)
L'appareil photo choisit quatre images parmi les images affichées.
Si vous choisissez une de ces images, l'appareil photo choisit quatre autres
images et les lit dans un ordre aléatoire.
Il est préférable de prendre différentes prises de vue de plusieurs scènes.
Sélectionnez
.
● Appuyez sur la touche m pour choisir
,
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
X Quatre images candidates s'affichent.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir l'image suivante à afficher.
X L'image choisie apparaît au centre, et les
quatre autres images s'affichent.
● Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image centrale en plein écran. Appuyez
de nouveau sur la touche m pour revenir
à l'affichage d'origine.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
en mode de lecture image par image.
• Seules les images fixes prises avec cet appareil photo sont lues en
mode Défilement intelligent.
• Le mode de défilement intelligent n'est pas disponible dans les
conditions suivantes :
- La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet
appareil photo.
- Lecture d'autres images que celles sélectionnées par l'appareil photo.
- Lors de la lecture filtrée.
117
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de sorte qu'elles ne puissent
pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (pages 29, 121).
Choisissez :.
● Appuyez sur la touche m pour choisir
:‚ dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
X
apparaît à l'écran.
● Pour annuler la protection d'une image,
appuyez une nouvelle fois sur : dans le
menu FUNC., puis appuyez sur m.
Si vous formatez la carte mémoire (pages 22, 51), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction
Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
Utilisation du menu
Choisissez [Protéger].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Protéger] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une méthode de sélection, puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
118
Protection des images
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
Appuyez sur la touche n.
Protégez.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
Choisissez la première image.
● Appuyez sur la touche m.
119
Protection des images
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez la dernière image.
● Appuyez sur la touche r, choisissez
[Dernière image] et appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
● Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
Protégez les images.
● Appuyez sur la touche p, choisissez
[Protéger], puis appuyez sur la touche m.
Sélection de toutes les images
Choisissez [toutes vues].
● Exécutez l'étape 2 de la page 118 pour
choisir [toutes vues] et appuyez sur
la touche m.
Protégez les images.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Protéger] et appuyez sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en choisissant
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série],
ou à l'étape 2, si vous avez sélectionné [toutes vues].
120
Effacement de toutes les images
Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois
prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront
plus être récupérées. Les images protégées (page 118) ne peuvent pas
être effacées.
Choisissez [Effacer].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Effacer] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une méthode de sélection, puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez la
procédure ci-dessus.
121
Effacement de toutes les images
Appuyez sur la touche n.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 121 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la
page 119 – 120 pour afficher les images.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur la touche p pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
Sélection de toutes les images
Choisissez [toutes vues].
● Exécutez l'étape 2 de la page 121 pour
choisir [toutes vues] et appuyez sur
la touche m.
Procédez à l'effacement.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
122
Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher les
images d'une catégorie en mode de lecture filtrée (page 109) et traiter simultanément
toutes les images filtrées à l'aide des fonctions des sections ci-dessous.
• « Affichage de diaporamas » (page 111), « Protection des images » (page 118),
« Effacement de toutes les images » (page 121), « Sélection des images pour
l'impression (DPOF) » (page 138)
Choisissez ;.
● Appuyez sur la touche m pour choisir ;
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Choisissez une catégorie.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez
sur la touche m.
● Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour
afficher [Accepter modif. ?].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Si vous basculez entre les modes de prise de vue ou mettez l'appareil
photo hors tension avant d'effectuer les opérations de l'étape 3,
les images ne sont pas affectées à une catégorie.
Les images sont classées automatiquement par condition de prise de
vue lors de leur prise.
•
: Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises
en mode I, F ou V.
•
: Images détectées comme
,
ou
en mode A ou
images prises en mode O.
•
: Images prises en mode ’, w, S, P ou t.
123
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Utilisation du menu
Choisissez [Ma catégorie].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Ma catégorie] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une méthode de sélection, puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir] et appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
des images.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
une catégorie et appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner la catégorie ;
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez la
procédure ci-dessus.
Appuyez sur la touche n.
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
124
Marquage des images en tant que favoris
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● Exécutez l'étape 2 de la page 124 pour
choisir [Sélectionner série] et appuyez sur
la touche m.
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la
page 119 – 120 pour sélectionner
les images.
● Appuyez sur la touche p, sélectionnez
l'élément et appuyez sur les touches qr
pour choisir une catégorie.
Terminez les réglages.
● Appuyez sur la touche p pour sélectionner
[Sélectionner], puis appuyez sur la touche m.
Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 2, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
Marquage des images en tant que favoris
Si vous marquez des images en tant que favoris, vous pouvez facilement
classer uniquement ces images par catégorie. Vous pouvez aussi filtrer ces
images pour les visualiser, les protéger ou les effacer (page 109).
Sélectionnez
.
● Appuyez sur la touche m pour choisir
,
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué,
apparaît
à l'écran.
● Pour annuler le marquage de l'image,
choisissez à nouveau
dans le menu
FUNC., puis appuyez sur la touche m.
Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista et transférez des images
marquées vers l'ordinateur, leur évaluation (étoiles) sera égale à 3
(
) (sauf pour les vidéos).
125
Marquage des images en tant que favoris
Utilisation du menu
Choisissez [Favoris].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Favoris] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez des images.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
apparaît
à l'écran.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image ;
disparaît.
● Pour choisir plusieurs images, répétez
la procédure ci-dessus.
X Une fois le réglage effectué,
Effectuez le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour
afficher [Accepter modif. ?].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
126
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez \.
● Appuyez sur la touche m pour choisir \
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr pour faire
pivoter l'image de 90° dans la direction
choisie.
● Appuyez sur la touche m pour effectuer
le réglage.
Utilisation du menu
Choisissez [Rotation].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Rotation] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
X L'image pivote de 90° chaque fois que
vous appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Il est impossible de faire pivoter des vidéos ayant une résolution de
.
127
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Recadrer] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
● Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] s'affiche.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Oui], puis appuyez sur la touche m.
X L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Les images enregistrées à des pixels d'enregistrement réglés sur
(page 74), ou enregistrées en tant que
à l'étape 3 ne peuvent pas
être modifiées.
128
Rogner
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer
en tant que nouveau fichier image.
Choisissez [Rogner].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Rogner] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
X Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
X L'image originale s'affiche dans le coin
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
supérieur gauche et l'image rognée dans
le coin inférieur droit.
● Si vous déplacez la commande de zoom
vers la gauche ou la droite, vous pouvez
modifier la taille du cadre.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
● Si vous appuyez sur la touche l, vous
pouvez modifier l'orientation du cadre.
● Dans une image où des visages sont
détectés, des cadres gris apparaissent
autour des visages figurant dans l'image
située dans le coin supérieur gauche.
Ces cadres peuvent être utilisés pour le
rognage. Vous pouvez passer d'un cadre
à l'autre en appuyant sur la touche m.
● Appuyez sur la touche n.
Enregistrez l'image modifiée en tant
que nouvelle image et affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 128.
• Les images enregistrées à des pixels d'enregistrement réglés sur
ou
(page 74), ou les images redimensionnées en tant que
(page 128) ne
peuvent pas être modifiées
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être modifiée est fixé
à 4:3 (3:4 pour une image verticale).
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur
à celui de l'image avant rognage.
129
Ajout d'effets avec la fonction
Mes couleurs
Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que
nouvelle image. Reportez-vous à la page 79 pour plus de détails sur les
différents éléments de menu.
Choisissez [Mes couleurs].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Mes couleurs] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une option de menu.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
X L'image s'affiche à l'écran avec
l'effet choisi.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 128.
• Si vous changez plusieurs fois la couleur d'une image, la qualité se
détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur
escomptée.
• La tonalité des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier
de celle des images enregistrées avec la fonction Mes couleurs
(page 79).
130
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages
ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité
optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque
de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté.
Vous pouvez choisir parmi 4 niveaux de correction : [Auto], [Faible], [Moyen]
ou [Élevé]. Les images corrigées sont enregistrées dans un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[i-contraste] dans l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 128.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou que le réglage de correction ne soit pas adapté.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent affecter la qualité.
131
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Correc yeux rouges] dans l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une image.
Corrigez l'image.
● Appuyez sur la touche m.
X L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît
autour de la partie corrigée.
● Vous pouvez agrandir ou réduire la taille
de l'image à l'aide des procédures décrites
à la section « Agrandissement des
images » (page 114).
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image et
affichez-la.
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur
la touche m.
X L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
● Exécutez l'étape 5 de la page 128.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
132
8
Impression
Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et
les imprimer à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge (vendue
séparément, page 40). Reportez-vous également au Guide
d'impression personnelle.
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Série SELPHY
Imprimantes jet d'encre
133
Impression d'images
Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant
l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge à l'aide du câble
d'interface fourni (page 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué sur
l'illustration.
● Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails
sur la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Choisissez l'image à imprimer.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
134
Impression d'images
Imprimez les images.
● Appuyez sur la touche m pour choisir 2
dans le menu FUNC., puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
X L'écran Réglages impression s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Pour imprimer des images supplémentaires,
répétez les étapes 5 et 6 après l'impression.
● Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails
sur l'impression.
• Reportez-vous à la page 40 pour obtenir la liste des imprimantes Canon
compatibles PictBridge. L'impression d'index n'est pas possible avec les
imprimantes CP710/CP510/CP500/CP400/CP330/CP300/CP220/CP200.
135
Impression à partir de la liste
d'impression (DPOF)
Vous pouvez ajouter des images à la liste d'impression (DPOF) directement
après la prise de vue ou pendant la lecture en utilisant le menu ø
Vous pouvez imprimer à partir d'une liste d'impression simplement en
connectant l'appareil photo à l'imprimante. Ces méthodes de sélection
sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Ajout d'images à la liste d'impression
en toute facilité
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
Sélectionnez 2 (les vidéos
ne sont pas incluses).
● Appuyez sur la touche m, sur les
touches op pour choisir 2, puis
à nouveau sur la touche m.
Imprimez la liste.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner le nombre d'impressions,
puis sur les touches qr pour choisir
[Ajouter] et enfin sur la touche m.
● Pour annuler l'ajout d'images,
sélectionnez les images ajoutées et
appuyez sur la touche m. Sélectionnez
2 dans le menu FUNC., puis appuyez
sur la touche m et sur les touches qr
pour choisir [Supprimer], puis appuyez
à nouveau sur la touche m.
136
Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)
Impression des images ajoutées
Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon des séries SELPHY.
Nombre d'unités à imprimer
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
● Exécutez les étapes 1 à 4 de la page 134.
Imprimez.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
X L'impression démarre.
● Si vous arrêtez l'imprimante pendant
l'impression et que vous la redémarrez,
elle reprendra à partir de l'impression
suivante.
137
Sélection des images pour
l'impression (DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images d'une carte mémoire pour
impression et spécifier des réglages tels que le nombre d'unités de manière
à ce qu'elles soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de
développement. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes
DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
● Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages impression] dans l'onglet 2,
puis appuyez sur la touche m.
Effectuez les réglages.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu, puis utilisez les
touches qr pour choisir une option.
X Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Standard
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Index
Imprime une image par page.
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Imprime la date de prise de vue.
–
Imprime le numéro de fichier.
–
Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
–
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas
tous les réglages spécifiés.
• Il est possible que l'icône
apparaisse lorsque vous utilisez une carte
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil
photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines
imprimantes impriment la date deux fois.
138
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps
les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
de l'onglet 3 (page 20).
Choix du nombre d'unités
Choisissez [Sél. vues & quantité].
● Appuyez sur la touche n pour
sélectionner [Sél. vues & quantité] dans
l'onglet 2, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre d'unités
à imprimer.
● Si vous choisissez [Index],
apparaît
à l'écran. Appuyez à nouveau sur la
touche m pour désélectionner l'image.
disparaît alors.
Définissez le nombre
d'impressions.
● Appuyez sur les touches op pour définir
le nombre d'impressions (maximum 99).
● Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et le nombre
d'impressions pour chacune.
● Vous ne pouvez pas définir le nombre
d'unités pour l'impression d'index. Vous
pouvez uniquement choisir les images
à imprimer.
● Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
139
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
● À l'étape 1 de la page 139, choisissez
[Sélectionner série], puis appuyez sur
la touche m.
● Sélectionnez des images comme décrit
aux étapes 2 et 3 de la page 119 – 120.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches op, choisissez
[demande] et appuyez sur la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
● À l'étape 1 de la page 139, choisissez
[Sél. toutes vues], puis appuyez sur la
touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
● À l'étape 1 de la page 139, choisissez
[Annuler tout], puis appuyez sur la
touche m.
Toutes les sélections sont
annulées.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
140
9
Personnalisation de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences
en matière de prise de vue.
La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions
pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique
comment modifier les paramètres de prise de vue et de lecture
en fonction de vos objectifs.
141
Modification des réglages de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (page 47).
Modification des sons
Vous pouvez modifier tous les signaux sonores de l'appareil photo.
● Choisissez [Options sonores], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
1
Sons prédéfinis.
(Ne peuvent pas être modifiés)
2
Sons prédéfinis.
Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour
modifier ces sons (page 2).
Désactivation de la fonction Conseils
& informations
Lorsque vous sélectionnez un élément du menu FUNC. (page 46) ou MENU
(page 47), une description de la fonction (conseils et informations) s'affiche.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Conseils & infos], puis
appuyez sur les touches qr pour
sélectionner [Arrêt].
142
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de l'écran de démarrage
Vous pouvez modifier la première image qui s'affiche lorsque vous mettez
l'appareil sous tension.
● Choisissez [Première image], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Pas de première image.
1
Images prédéfinies.
(Ne peuvent pas être modifiées)
2
Images prédéfinies.
Vous pouvez définir des images
enregistrées et utiliser le logiciel inclus
pour les modifier.
Définition d'une image enregistrée en tant
qu'écran de démarrage
Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode
de lecture, vous pouvez enregistrer des sons et des images.
● Choisissez [Première image], puis
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir [2], puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m pour
terminer l'enregistrement.
143
Modification des réglages de l'appareil photo
Utilisation du logiciel fourni pour enregistrer des sons
et l'écran de démarrage
Vous pouvez enregistrer les sons et les images d'écran de démarrage fournis
avec le logiciel dans l'appareil. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels
pour plus de détails.
Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image
précédemment enregistrée est écrasée.
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros
de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont
enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images.
Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier.
● Sélectionnez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continue
Réinit. Auto
Même si vous prenez des
vues avec une nouvelle carte
mémoire, les numéros de
fichier sont affectés en continu
jusqu'à ce qu'une image
portant le numéro 9999
soit prise/sauvegardée.
Si vous remplacez la carte
mémoire, ou si vous créez
un dossier, la numérotation
recommence à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continue] que
[Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001,
formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (pages 22, 51).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
144
Modification des réglages de l'appareil photo
Création de dossiers par date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous
pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
● Sélectionnez [Créer dossier], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir [TLJ].
● Les images sont enregistrées dans
des dossiers créés à chaque date
de prise de vue.
Modification de l'intervalle de temps avant
la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 28).
Si vous souhaitez que l'objectif se rétracte immédiatement lorsque vous
appuyez sur la touche 1, réglez l'intervalle de temps de rétraction
sur [0 sec.].
● Sélectionnez [Rétract. obj.], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [0 sec.].
145
Modification des réglages de l'appareil photo
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 52) sur [Arrêt]. Il est toutefois
conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Extinction auto], puis utilisez
les touches qr pour choisir [Arrêt].
● Si vous réglez la fonction Mode éco sur
[Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil
photo après utilisation.
Réglage de la durée au terme de laquelle
l'écran s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (page 52). Ceci s'applique également quand la fonction
[Extinction auto] est sur [Arrêt].
● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Affichage OFF], puis utilisez
les touches qr pour choisir un délai.
● Pour économiser la batterie, il est
conseillé de choisir une valeur inférieure
à [1 min.].
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en
fonction de la date et de l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau
horaire. Si vous préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous
aurez l'avantage de ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure.
146
Modification des réglages de l'appareil photo
Réglez le fuseau horaire du pays.
● Choisissez [Fuseau horaire], puis
appuyez sur la touche m.
● Lorsque vous définissez ce réglage pour
la première fois, vérifiez les informations
qui s'affichent sur l'écran de gauche et
appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
le fuseau horaire local, puis appuyez sur
la touche m. Pour régler l'heure avancée
(ajout d'1 heure), appuyez sur les
touches op pour choisir
.
Définissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[
Monde], puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
le fuseau horaire de destination, puis
appuyez sur la touche m.
● Vous pouvez également régler l'heure
avancée en procédant de la même
manière qu'à l'étape 1.
Choisissez le fuseau horaire
mondial.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [ Monde], puis appuyez sur
la touche n.
X
apparaît sur l'écran [Fuseau horaire]
ou de prise de vue (page 160).
Si vous modifiez la date ou l'heure au niveau du réglage
l'heure et la date [
Pays] changent automatiquement.
(page 19),
147
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue
Si vous réglez le sélecteur de mode sur 4, et le mode sur G, vous pouvez
modifier les réglages sous l'onglet 4 (page 47).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans les modes en question (pages 162 – 165).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter
la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
[Arrêt].
Désactivation de la fonction de réduction
des yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet
d'yeux rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans
un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Par lampe], puis utilisez
les touches qr pour choisir [Arrêt].
148
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification de la durée d'affichage de l'image
juste après la prise de vue
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images après la prise de vue.
● Choisissez [Affichage], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
2 – 10 sec.
Maintien
Arrêt
Affiche les images pendant
la durée spécifiée.
L'image s'affiche jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur
à mi-course.
Aucune image ne s'affiche.
Modification de l'affichage de l'image juste
après la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche après la prise de vue.
● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Arrêt
Détaillé
Vérif. map.
Affiche uniquement l'image.
Affiche des informations détaillées
(page 44).
La zone AF est agrandie afin
de vous permettre de vérifier la
mise au point. La procédure est
identique à celle décrite dans
« Vérification de la mise au point »
(page 113).
149
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir le format 3:2 pour confirmer la zone imprimable
au format carte postale.
● Choisissez [Superp. affich], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
Quadrillage Une grille se superpose à l'affichage.
Guides 3:2
Toutes
Des bandes grises apparaissent
en haut et en bas de l'écran. Cette
zone n'est pas imprimée en cas
d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Le quadrillage et les guides 3:2
s'affichent simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas
imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
Modification des réglages du mode Stabilisé
● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
La stabilisation de l'image est activée
en permanence. Vous pouvez
Continu
vérifier le résultat directement
à l'écran, ce qui facilite le contrôle de
la composition ou de la mise au point.
La stabilisation de l'image est
Prise de vue uniquement active au moment
de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se fait
que sur les mouvements vers le haut
Panoramique et le bas. Il est conseillé de l'utiliser
pour prendre en photo des objets
qui se déplacent horizontalement.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un
trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler
l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la
prise de vue. La stabilisation de l'image ne fonctionne pas si l'appareil
photo est tenu verticalement.
150
Modification des réglages des
fonctions de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages dans l'onglet 1 en appuyant sur
la touche 1 (page 47).
Choix de l'image qui s'affiche en premier
lors de la lecture
● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez
sur les touches qr pour sélectionner
une option.
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
151
152
10
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur (vendu
séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que des
listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran. Vous
trouverez également un index à la fin.
153
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC60 (vendu séparément),
vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état
de charge de la batterie.
Mettez l'appareil photo hors tension.
Insérez le connecteur.
● Ouvrez le couvercle (page 16) et insérez
le connecteur comme illustré, jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic.
● Fermez le couvercle (page 17).
Bornes
Branchez le cordon d'alimentation
sur le connecteur.
● Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans le connecteur.
Raccordez le cordon
d'alimentation.
● Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité sur la prise
secteur.
● Vous pouvez à présent mettre l'appareil
photo sous tension et l'utiliser.
● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil
photo hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les
images prises ou d'endommager l'appareil photo.
Vous pouvez aussi utiliser le kit adaptateur secteur ACK-DC10.
154
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier
les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
• Assurez-vous que la batterie n'est pas déchargée (page 15).
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 17).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte
mémoire est bien fermé (page 17).
• Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées.
Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez la
batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place
le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous puis hors tension (page 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 115).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• En mode de lecture (page 28), enfoncez le déclencheur à mi-course (page 23).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 45).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants ne se produisent pas avec les images fixes,
mais avec les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Lors de la prise de vues sous un éclairage fluorescent, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de
lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
h apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo
même en appuyant à fond sur le déclencheur (page 27).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course
(pages 27, 63)
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 150).
Réglez le flash sur h (page 71).
Augmentez la vitesse ISO (page 75).
Fixez l'appareil photo sur un trépied.
155
Dépannage
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le
sujet, puis enfoncez le déclencheur à fond (page 23).
• Photographiez le sujet à une distance de mise au point correcte (page 169).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 148).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique
pour prendre la photo (pages 82, 86).
Même lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la zone
AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et
que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois
le déclencheur à mi-course, le cadre apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (page 71).
Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 71).
Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (pages 91, 131)
Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour
prendre la photo (pages 89, 88).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (page 63).
• Réglez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 71).
• Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition ou de mesure spot pour
prendre la photo (pages 89, 88).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (page 27).
• Augmentez la vitesse ISO (page 75).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 71).
• Réglez le flash sur ! (page 63).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue
au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres
objets en suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 75).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut
manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (page 75).
Les yeux sont rouges (page 92).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 148). Lors d'une prise de
vue au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) (page 42) s'allume
et, pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges),
il est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le
sujet regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs
en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets.
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps
ou la prise de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 51).
156
Dépannage
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de
prise de vue ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue
(pages 162 – 165).
Que faire si vous ne parvenez pas à utiliser le sélecteur de mode
ou les touches ?
• Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, si vous appuyez sur la
touche ON/OFF tout en maintenant enfoncées d'autres touches, vous ne
pourrez peut-être pas utiliser le sélecteur de mode ou certaines touches en
raison d'un mode spécial pour le boîtier étanche (vendu séparément).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (pages 31, 101).
apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des
opérations suivantes :
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 51).
• Modifiez le réglage de la qualité de l'image (page 101).
• Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (page 101).
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de l'enregistrement, mais pas le
zoom optique (page 103).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure du dossier a été changé sur un ordinateur,
il se peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous
au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure
des dossiers ou les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a été formatée sur cet appareil photo (pages 22, 51).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
• Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées
ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à l'ordinateur via un
câble en réduisant la vitesse de transfert.
• Appuyez sur la touche n et maintenez-la enfoncée, puis maintenez
simultanément les touches o et m enfoncées. Choisissez [B] lorsqu'il apparaît
à l'écran, puis appuyez sur la touche m.
157
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement
(page 17).
Carte mémoire verrouillée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC
ou SDXC est en position « LOCK ». Déverrouillez la languette (page 17).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire ou la carte mémoire
est mal installée. Installez-la correctement pour la prise de vue (page 17).
Erreur carte mémoire (page 51)
• Si ce message apparaît même lorsqu'une carte mémoire formatée est
correctement installée, contactez votre centre d'assistance Canon (page 17).
Espace carte insuffisant
• L'espace est insuffisant sur la carte mémoire pour la prise de vue (pages 24, 53,
69, 83) ou la modification des images (pages 128 – 132). Effacez les images
(pages 29, 107) pour libérer de l'espace pour de nouvelles images, ou insérez
une carte mémoire vide (page 18).
Changer la batterie (page 17)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Protégée! (page 118)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./
Lecture AVI impossible
• Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des
données corrompues ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
agrandissement impossible/Rotation Impossible/Impossible modifier
image/Enreg. image impossible/Opération impossible/Imposs
assigner catégorie
• Les images incompatibles ne peuvent pas être agrandies (page 114), marquées
comme favoris (page 125), pivotées (page 127), modifiées (pages 128 – 132),
enregistrées sur l'écran de démarrage (page 143), classées par catégorie
(page 123), ou ajoutées à une liste d'impression (pages 134, 136).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être
agrandies, pivotées, modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage,
classées par catégorie ou ajoutées à une liste d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 114), modifiées (pages 128 – 132),
ajoutées à une liste d'impression (pages 136, 138) ou enregistrées sur l'écran de
démarrage (page 143).
158
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Série sélec. non valide
• Lors du choix de la plage de sélection (pages 119, 122, 125), vous avez essayé
de sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière image ou
une image de fin qui se trouvait avant la première image.
Limite sélec. dépassée
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression.
Sélectionnez moins de 998 images (page 139).
• Les réglages d'impression n'ont pas pu être enregistrés correctement. Réduisez
le nombre d'images sélectionnées et réessayez (page 139).
• Vous avez choisi plus de 501 images en mode Protéger (page 118), Effacer
(page 121), Ma catégorie (page 123) et Favoris (page 125).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison
du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire.
Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer
les images. Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire
de l'imprimante pour procéder à l'impression.
Nom incorrect!
• Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé, car il existe déjà une image portant
le même nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de
fichiers a été atteint. Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit.
Auto] (page 144) ou formatez la carte mémoire (pages 22, 51).
Erreur objectif
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en
mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup
de particules de poussière ou du sable dans l'air.
• Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance
Canon, car le problème peut provenir de l'objectif.
Erreur détectée sur app. photo (numéro de l'erreur)
• Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est
possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro et contactez votre centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
159
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge de
la batterie (page 15)
Orientation de
l'appareil photo*
Balance des blancs
(page 76)
Mes couleurs (page 79)
i-contraste (page 91)
Mode drive (page 78)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo
(page 155)
Modes Mesure (page 88)
Compression (Qualité
d'image) (pages 73, 101)
Pixels d'enregistrement
(page 73)
Images fixes : Prises
Mode flash
de vue enregistrables
(pages 63, 71, 90)
(pages 18, 74)
Correc yeux rouges
Vidéos : Temps restant/
(page 92)
temps écoulé
Cachet date (page 66)
(pages 31, 101)
Vitesse ISO (page 75)
Retardateur
Superposition de
(pages 67, 80, 81)
l'affichage (page 150)
Mémorisation de l'exposition
Zone AF (pages 25, 84)
(page 89), Mémorisation
Zone de mesure spot
de l'exposition au flash
(page 88)
(page 89)/Réglage de
Zoom numérique
l'exposition (page 102)
(page 64)/Convertisseur
Vitesse d'obturation
télé numérique (page 65)
Valeur d'ouverture
Plage de mise au point
Correction de l'exposition
(page 72), Mémorisation
(page 71)
de la mise au point
Barre de zoom (page 24)
automatique (page 86)
Stabilisateur d'image
Mode de prise de vue
(page 150)
(page 42)
Fuseau horaire (page 146)
Détection de clignement
(page 93)
*
: standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement
et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte également l'orientation
lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait
automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement. Cette fonction peut
présenter une défaillance lorsque l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas.
160
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Liste d'impression
(page 136)
Ma catégorie (page 123)
Mode de prise de vue
(page 42)
Vitesse ISO (page 75)
Correction de l'exposition
(page 71), Réglage de
l'exposition (page 102)
Balance des blancs
(page 76)
Histogramme (page 45)
Édition d'images
(pages 128 – 132)
Compression (Qualité
d'image) (page 73),
(Vidéos) (page 101)
Pixels d'enregistrement
(page 73)
Témoin de charge de
la batterie (page 15)
Modes Mesure (page 88)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(page 144)
Nombre d'images
affichées/Nombre
total d'images
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture,
Qualité d'image (Vidéos)
(page 101)
Flash (pages 71, 90)
i-contraste (pages 91, 131)
Plage de mise au point
(page 72)
Taille du fichier
(page 74)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement
(page 74)
Vidéos : Longueur de
la vidéo (page 101)
Protéger (page 118)
Favoris (page 125)
Mes couleurs
(pages 79, 123)
Correction des yeux
rouges (pages 92, 132)
Date et heure de prise
de vue (page 19)
161
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Modes de prise de vue
4
A
G
I
F
Correction de l'exposition (page 71)
—
{
{
{
{
Mémorisation d'exposition (pages 89, 102)/Mémorisation de
l'exposition au flash (page 89)
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
h
—
{
{
{
{
…
*3
{
—
*4
—
Fonction
e
Plage de mise au point (page 72)
u
Mémorisation de la mise au point automatique (page 86)
Flash (pages 63, 71, 90)
!
Retardateur (pages 67, 80, 81)
V
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Ò Î
{
{
{
{
{
$ *2
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Affichage sur le téléviseur (page 82)
Menu FUNC.
Mesure lumière (page 88)
Mes couleurs (page 79)
*5
Balance Blancs (page 76)
Vitesse ISO (page 75)
Mode drive (page 78)
Pixels d'enregistr. (pages 73, 101)
Compression (Qualité d'image) (page 73)
W
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
*1 Mémorisation de l'exposition au flash non disponible, Réglage de l'exposition disponible.
*2 Réglages possibles : 0 – 30 secondes dans [Intervalle], et 1 – 10 prises dans [Nb de vues].
*3 Synchro lente réglée automatiquement.
*4 … lorsque le flash est réglé sur [Marche].
*5 Balance des blancs non sélectionnable en mode
.
162
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
4
’
TY
E
w
S
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
xv E
{
—
>z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
{
*1
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*4
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
Menu FUNC.
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
*6
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*8
—
—
—
*7
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
*6 Données de balance des blancs non enregistrables.
*7 Réglé sur
.
*8
n'est pas sélectionnable.
163
Menus
4 Menu Prise de vue
Modes de prise de vue
4
A
F
V
AiAF visage
{
{
{
{
{
Centre
—
{
{
{
{
—
{
—
—
—
Standard
{
{
{
{
{
Arrêt
{
{
{
{
{
Convertisseur télé numérique (1.7x/2.1x)
{
{
{
{
{
Zoom sur pt AF (page 85)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
{
AF servo (page 87)
Marche/Arrêt
*2
{
{
{
{
Faisceau AF (page 148)
Marche/Arrêt
{
{
{
{
{
Réglages flash
(pages 92, 148)
Cor. yeux rges Marche/Arrêt
{
{
{
{
{
Par lampe
{
{
{
{
{
i-contraste (page 91)
Auto/Arrêt
*3
{
—
—
—
Retour (page 149)
Arrêt/2 – 10 sec./Maintien
{
{
{
{
{
Lire info (page 149)
Arrêt/Détaillé/Vérif. map.
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Arrêt/Quadrillage
{
{
{
{
{
Guides 3:2/Toutes
{
{
{
{
{
{
Fonction
Zone AF (page 84)
Taille zone AF (page 85) Normal/Petit
Zoom numérique
(page 64)
Marche/Arrêt
Détect. clignem. (page 93) Marche/Arrêt
Superp. affich (page 150)
G
I
Mode Stabilisé
(page 150)
Continu/Arrêt
*4
{
{
{
Prise de vue/Panoramique
—
{
{
{
{
Cachet date (page 66)
Arrêt/Date/Date/heure
{
{
{
{
{
*1 AiAF uniquement.
*2 [Marche] en cas de détection d'un mouvement.
*3 Toujours réglé sur [Auto].
*4 Toujours réglé sur [Continu].
164
Menus
4
’
TY
E
w
S
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
xv E
—
*1
>z
*1
{
—
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
—
{
*4
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
*3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné
165
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Options/Résumé
Page de réf.
Muet
Marche/Arrêt*
page 48
Volume
Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux).
page 48
Options sonores
Permet de régler les sons pour chaque
opération de l'appareil photo.
page 142
Conseils & infos
Marche*/Arrêt
page 142
Luminosité
Réglable dans une plage de ±2.
page 49
Première image
Ajoute une image comme image de démarrage.
page 143
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes
les données.
pages 22, 51
N° fichiers
Continue*/Réinit. Auto
page 144
Créer dossier
Mensuel*/TLJ
page 145
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
page 145
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min.
pages 52,
146
Fuseau horaire
Pays*/monde
page 146
Date/Heure
Réglage de la date et de l'heure
page 19
Système vidéo
NTSC/PAL
page 115
Langue
Choisissez la langue d'affichage.
page 21
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut de
l'appareil photo.
page 50
* Paramètre par défaut
166
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Options/Résumé
Page de réf.
Diaporama
Lit les images automatiquement.
page 111
Effacer
Efface les images.
page 121
Protéger
Protège les images.
page 118
Rotation
Fait pivoter les images.
page 127
Favoris
Marque les images en tant que favoris
ou annule ce marquage.
page 125
Ma catégorie
Classe les images par catégorie.
page 123
i-contraste
Corrige les parties sombres et le contraste
des images fixes.
page 131
Correc yeux rouges
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
page 132
Rogner
Rogne des parties d'images fixes.
page 129
Recadrer
Recadre et enregistre les images fixes.
page 128
Mes couleurs
Règle les couleurs des images fixes.
page 123
Défil. affich.
Marche*/Arrêt
page 109
Poursuivre
Dern. visu*/Dern. enr.
page 151
Transition
Fondu*/Dia 1/Dia 2/Arrêt
page 114
* Paramètre par défaut
2 Menu Impression
Élément
Options/Résumé
Page de réf.
Imprimer
Affiche l'écran d'impression.
page 134
Sél. vues & quantité
Permet de choisir les images à imprimer.
page 139
Sélectionner série
Permet de choisir les images de début et de fin
de la série à imprimer.
page 140
Sél. toutes vues
Permet de choisir toutes les images à imprimer.
page 140
Annuler tout
Annule tous les réglages d'impression.
page 140
Réglages impression
Définit le style d'impression.
page 138
167
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou
d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo
ou sur l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour
lunettes. Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans
le commerce. S'il reste des saletés, contactez le centre d'assistance
Canon le plus proche répertorié dans la Brochure sur le système de
garantie de Canon.
• Si l'appareil passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement
froid, il se peut que de la condensation se forme sur les surfaces internes
et externes de l'appareil. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil
dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux
changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez
les piles/batteries et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
168
Caractéristiques
Pixels réels de l'appareil photo. . . . . . . . Environ 14,1 millions
Capteur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . CCD 1/2,3 (nombre total de pixels :
Environ 14,5 millions)
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0 (GA) – 20,0 (T) mm
Équivalent format 24 x 36 mm : 28 (GA) – 112 (T) mm
f/2,8 (GA) – f/5,9 (T)
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ. 4,0x (jusqu'à environ 16x en association avec
le zoom numérique)
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran couleur LCD TFT de 6,9 cm (2,7 pouces)
Environ 230 000 points, couverture de l'image
environ 100%
Mode Zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AiAF visage/Centre
AF servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marche/Arrêt
Plage de mise au point (depuis
l'extrémité de l'objectif) . . . . . . . . . . . . . . Auto : 3 cm – infini (GA)/
80 cm – infini (T)
Normal : 5 cm – infini (GA)/
80 cm – infini (T)
Macro : 3 – 50 cm (GA)
Infini : 3 m – infini
Enfants & animaux : 1 m – infini
Obturateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturateur mécanique et obturateur électronique
utilisés conjointement
Vitesse d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/1500 s
15 – 1/1500 s (plage de vitesse d'obturation totale)
Stabilisation d'image. . . . . . . . . . . . . . . . Par décentrement de l'objectif
Système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluative, Prédominance centrale ou Spot
Correction de l'exposition . . . . . . . . . . . . ±2 arrêts par incréments d'1/3 d'arrêt
Vitesse ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
(sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)
Balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatique, Lumière naturelle, Ombragé, Lumière
Tungsten, Lumière fluorescente, Lumière fluorescente H,
Personnalisé
Flash intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt
* Réglages de correction des yeux rouges/Réduction
yeux rouges/mémorisation de l'exposition au flash
disponibles
Portée du flash intégré . . . . . . . . . . . . . . 30 cm – 4,0 m (GA)/
50 cm – 2,0 m (T)
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . Auto, Programme, Portrait, Mode Nuit, Enfants &
animaux, Intérieur, Obturateur intelligent (Sourire,
Retardateur avec détection de clignement,
Retardateur avec détection de visage), Faible
luminosité, Couleur contrastée, Permuter couleur,
Effet très grand angle, Effet miniature, Plage,
Sous-marin, Feuillages, Neige, Feu d'artifice,
Vitesse lente, Assemblage, Vidéo
Modes vidéo : Standard, Couleur contrastée,
Permuter couleur
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . Normal : environ 0,7 image/s
Faible luminosité : environ 2,6 images/s
Retardateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . environ 10 s/2 s, Retardateur personnalisé
i-contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto/Arrêt
Support d'enregistrement . . . . . . . . . . . . Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
169
Caractéristiques
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible avec les normes Design rule for Camera
File system et DPOF (version 1.1)
Type de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)
Vidéos : MOV (données d'image : H.264,
données audio : PCM linéaire) (mono)
Nombre de pixels d'enregistrement
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haute : 4320 x 3240 pixels
Moyenne 1 : 3456 x 2592 pixels
Moyenne 2 : 2592 x 1944 pixels
Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels
Basse : 640 x 480 pixels
Écran large : 4320 x 2432 pixels
(Vidéos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1280 x 720 pixels (30 images/s*)
640 x 480 pixels (30 images/s*)
320 x 240 pixels (30 images/s*)
* Le nombre d'images par seconde actuel est
de 29,97 images/s.
Compression (images fixes) . . . . . . . . . Fin, Normal
Nombre de prises de vue possibles (compatible CIPA)
Environ 230 images
Fonction de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . Image par image, Vidéo, Mise au point agrandie,
Index, Agrandie, Lecture filtrée, Diaporama,
Défilement de l'affichage, Défilement intelligent
Fonction d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . Effacer, Protéger, Ma catégorie, Favoris, Recadrer,
Mes couleurs, i-contraste, Rogner, Rotation,
Correction des yeux rouges
Type d'impression directe . . . . . . . . . . . Compatible PictBridge
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée/sortie numérique : Hi-Speed USB
(compatible mini-B)*
HDMI (connecteur
HDMI Mini)
Sortie audio analogique : Mono*
Sortie vidéo analogique : NTSC/PAL peut être
sélectionné*
* Connecteur dédié (femelle) avec type numérique,
audio et vidéo unifié
Paramètres de communication . . . . . . . MTP, PTP
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie NB-4L (batterie lithium-ion rechargeable)
Kit adaptateur secteur ACK-DC60 (vendu séparément)
Températures de fonctionnement . . . . . 0 – 40 °C
Taux d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 90 %
Dimensions (compatibles CIPA) . . . . . . 92,2 x 56,1 x 17,8 mm
Poids (compatible CIPA) . . . . . . . . . . . . Environ 133 g (y compris la batterie et la carte
mémoire)
Environ 114 g (Appareil photo seulement)
170
Caractéristiques
Batterie NB-4L
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie lithium-ion rechargeable
Tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V DC
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 760 mAh
Cycles de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 300 fois
Température de fonctionnement . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35,4 x 40,3 x 5,9 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 17 g
Chargeur de batterie CB-2LV/CB-2LVE
Puissance d'entrée nominale . . . . . . . . . 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,1 A (100 V) – 0,06 A
(240 V)
Puissance de sortie nominale. . . . . . . . . 4,2 V DC, 0,65 A
Temps de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 1 heure 30 min
Température de fonctionnement . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53,0 x 86,0 x 19,5 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 60 g (CB-2LV)
Environ 55 g (CB-2LVE, sans cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les spécifications et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
171
172
Index
A
Accessoires ............................................... 38
AF servo .................................................... 87
Affichage (lecture)
Affichage agrandi ................................. 114
Affichage de l'index .............................. 108
Diaporama............................................ 111
Images sur un téléviseur .............. 115, 116
Lecture image par image ....................... 28
Affichage agrandi..................................... 114
Affichage de la superposition .................. 150
Affichage des images sur
un téléviseur .................................... 115, 116
AiAF visage ............................................... 84
Alimentation J Batterie
Alimentation secteur ................................ 154
Assemblage (Mode scène)........................ 98
B
Balance des blancs ................................... 76
Batteries
Batteries rechargeables et chargeur ...... 39
Chargeur de batterie .......................... 2, 14
Mode éco ....................................... 52, 146
Rechargement........................................ 14
Témoin de charge .................................. 15
Borne ......................................... 36, 115, 134
Bougé de l'appareil photo..................63, 150
C
Câble AV ..................................................... 2
Câble d'interface.......................................... 2
Carte mémoire J Carte
Carte mémoire MultiMediaCard/MMCplus/
HC MMCplus J Carte mémoire
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC J
Carte mémoire
Carte postale, format ................................. 74
Cartes mémoire ......................................... 16
Formatage........................................ 22, 51
Prises de vue disponibles ................ 18, 74
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk................................................ 2
Centre........................................................84
Chargeur de batterie..................................14
Compression J Qualité d'image
Contenu du coffret J Accessoires
Convertisseur télé numérique....................65
Couleur contrastée (Mode scène) .....95, 100
D
Date et heure
Ajout à l'image........................................66
Modification ............................................20
Réglage..................................................19
Date et heure de prise de vue J Date/Heure
Date et heure J Date/Heure
Déclencheur ..............................................23
Déclencheur intelligent (Mode scène) .......59
Défilement de l'affichage .........................109
Défilement intelligent ...............................117
Dépannage ..............................................155
Détection de clignement ............................93
Diaporama ...............................................111
DPOF...............................................136, 138
Dragonne (poignet) J Dragonne
E
Effacement d'images .........................29, 121
Effacement de toutes les images ............121
Effet miniature (Mode scène) ....................58
Effet très grand angle (Mode scène) .........57
Enfants & animaux (Mode scène) .............55
Exposition
Correction...............................................71
Mémorisation d'exposition..............89, 102
Mémorisation d'exposition au flash ........89
Réglage................................................102
Écran
Changement de l'affichage.....................44
Langue d'affichage .................................21
Édition
Correction des yeux rouges .................132
i-contraste ............................................131
173
Index
Recadrage (diminuer la taille
des images) ......................................... 128
Rogner ................................................. 129
Rotation des images ............................ 127
Équipement ................................................. 2
Paramètres par défaut ........................... 50
Prise en main de l'appareil photo........... 13
F
Faible luminosité (Mode scène) ................ 55
Favoris..................................................... 125
Feu d'artifice (Mode scène)....................... 56
Feuilles vertes/Feuillages d'automne
(Mode scène) ............................................ 56
Film J Vidéos
Flash
Arrêt ....................................................... 63
Marche ................................................... 71
Synchronisation lente............................. 90
Format J Carte mémoire, formatage
Formatage (carte mémoire)................. 22, 51
Fuseau horaire ................................ 146, 147
G
Guide d'impression personnelle .................. 2
Guide des composants.............................. 42
Guides 3:2 ............................................... 150
H
Histogramme ............................................. 45
Horloge universelle.................................. 146
Horloge, fonction ....................................... 52
I
i-contraste.......................................... 91, 131
Images
Durée d'affichage................................. 149
Édition J Édition
Effacement d'images ..................... 29, 121
Lecture J Affichage
Protéger ............................................... 118
Images en noir et blanc ............................. 79
Impression............................................... 134
Imprimante ................................................ 38
Infini........................................................... 72
Intérieur (Mode scène) .............................. 55
174
K
Kit adaptateur secteur ....................... 39, 154
L
Lampe ......................................... 42, 67, 148
Langue d'affichage .................................... 21
Large (Pixels d'enregistrement)........... 73, 74
Lecture J Affichage
Lecture avec effets de transition ............. 114
Lecture filtrée........................................... 109
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk ............................................ 2
Guide d'utilisation des logiciels ................ 2
Transfert d'images sur un ordinateur
pour les visualiser .................................. 34
M
Ma catégorie............................................ 123
Macro ........................................................ 72
Manuel
Balance des blancs................................ 76
Mémorisation d'exposition ................. 89, 102
Mémorisation d'exposition au flash ........... 89
Mémorisation de la mise au point.............. 82
Mémorisation de la mise au point
automatique............................................... 86
MENU
Liste ..................................................... 164
Procédures de base............................... 47
Menu FUNC.
Liste ..................................................... 162
Procédures de base............................... 46
Mes couleurs ............................................. 79
Messages d'erreur................................... 158
Mise au point
AF servo................................................. 87
Mémorisation de la mise au point
automatique ........................................... 86
Zone AF, mode ...................................... 84
Zones AF ............................................... 25
Zoom sur point AF ................................. 85
Mode éco........................................... 52, 146
Mode Mesure ............................................ 88
Mode Nuit (Mode scène) ........................... 54
Index
N
S
Neige (Mode scène) .................................. 56
Nombre de prises de vue .................... 15, 74
Numérotation des fichiers........................ 144
Sous-marin (Mode scène) .........................55
Suppression J Effacement
O
Obturateur intelligent
Retardateur avec détection
de clignement......................................... 60
Retardateur avec détection de visage.... 61
P
Paramètres d'usine J Paramètres par défaut
Paramètres par défaut............................... 50
Permuter couleur (Mode scène) ........96, 100
Photos panoramiques................................ 98
Pixels d'enregistrement (Taille
de l'image) .................................................73
Plage (Mode scène) .................................. 55
Portrait (Mode scène) ................................ 54
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur ........ 82
Prise de vue en continu ............................. 78
Programme d'exposition automatique ....... 70
Protéger................................................... 118
Q
Quadrillage .............................................. 150
Qualité d'image (taux de compression)....... 73
R
T
Témoin.......................................................45
Ton (Balance Blancs) ................................76
Tons sépia .................................................79
Touche Lecture....................................28, 43
Touche ON/OFF ........................................42
V
Vérification de la mise au point................113
Vidéo
Affichage (lecture) ..........................32, 104
Durée d'enregistrement........................101
Édition ..................................................105
Mode ....................................................100
Pixels d'enregistrement ........................101
Vitesse ISO................................................75
Voyage à l'étranger..........................146, 147
Y
Yeux rouges
Correction.............................................132
Correction automatique..........................92
Réduction .............................................148
Z
Zones AF ...................................................25
Zoom .............................................24, 30, 64
Zoom numérique .......................................64
Recadrage (diminuer la taille
des images) ............................................. 128
Réglages audio.......................................... 48
Réglages impression (DPOF).................. 136
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue........................ 81
Retardateur 10 secondes....................... 67
Retardateur 2 secondes......................... 80
Retardateur avec détection
de clignement......................................... 60
Retardateur avec détection de visage ...... 61
Rogner..................................................... 129
Rotation des images................................ 127
175
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de
ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide
peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Nous nous sommes efforcés de garantir au maximum l'exactitude et
l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide. Cependant,
si vous deviez constater des erreurs ou des omissions, veuillez
contacter le centre d'assistance Canon renseigné sur la liste
fournie avec le produit.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SP1TA220
© CANON INC. 2010

Manuels associés