Manuel du propriétaire | Playmobil 5302 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 5302 Manuel utilisateur | Fixfr
VE
KING HAZARD
| Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! Small parts. Not for children under 3 VEdIS.
Important documents keep carefully !
Documents importants conservez avec soin |
ha
Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig! "Ne CO ncerne que les || SA”
//A
E
7
/
ПИ,
17
(D) CA) (CH) CL) Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien durfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien durfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem ig herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenom-
men werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern nur
bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben.
USA CM) Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
| Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used
together. Batteries must be inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for
signs of leakage. Do not dispose of used batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
| CB) Seulement utiliser le modéle de piles indiqué. Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en ==
CP) © o CH présence d'adultes. Óter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en méme temps ni de Ne
piles neuves avec des piles anciennes. Attention a introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes. A
Vérifier régulièrement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures ménagères, les déposer dans les centres de récupération. e
CE) (МЕХ) Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. Recarga las pilas recargables únicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del
juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las
pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica,
deséchalas únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of
ebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden.
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare battenjen mogen alleen onder toezicht van
aansluitingsklemmen mogen niet kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar X AD
alleen bij bestaande verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven.
CD Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si
estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire
rispettando la corretta polaritá. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari
che le batterie non si siano esaurite. Le batterie esauste non vanno smaltite insieme al rifiuti domestici, bensi portate nel punti di raccolta o nei centri di raccolta per rifiuti speciali.
CP) Usar apenas as pilhas indicadas, Pilhas nao recarregaveis nao podem ser carregadas. Pilhas recarregaveis so podem ser carregadas sob supervisao de adultos. Pilhas recarregáveis
devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Nao se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a
polaridade correcta, Pilhas vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Náo se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Nao
deltar pilhas gastas no lixo doméstico, mas depositá-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa.
Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier má ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af
legetgjet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal isaettes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages
ud af legetajet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelmæssigt batterierne for laekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal
afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under Te av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leketayet
fer de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes sammen. Batterier ma legges inn med riktig polaritet. Tomme batterier má tas ut av kjeretoyet. Koplingsklemmene
ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte batterier i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale milj@stasjoner eller til en plass for spesialavfall.
© (FIN) Anvand endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier fár endast laddas om en vuxen person hjálper dig. Ta ur de uppladdbara
batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper samtidigt, anvand heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall,
det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte
läcker batterisyra. Gamla batterier hor inte hemma i vanliga hushallssopor. Kasta batterier i speciella batteriuppsamiare eller lamna dem till soptippen som specialavfall.
(FIN) Kayta vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista. Erilaisia paristotyyppeija tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien
oikosulku ei ole sallittua. Tarkista säännôllisesti, että paristot eivät vuoda. Alä heitä käytettyjä paristoja talousjâtteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin keräyspisteisiin tai ongelmajätepaikkaan.
CH) Csak a megadott elemeket szabad használni. A nem tólthetó elemek tóltése tilos. A tólthetó elemeket csak felnóttek feliigyelete mellett szabad tólteni. A feltólthetó elemeket ki kell venni
a jatékbol a tóltés elótt. Nem egyforma tipusu elemek, vagy uj és használt elemek egyútt nem használhatók. Az elemeket a megfeleló polaritással kell behelyezni. À lemerült elemeket ki
kell venni a játékból. A csatlakozó kapcsokat nem szabad róvidre zárni. Rendszeresen ellenórizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
dobni, hanem le kell adni egy gyújtóhelyen vagy veszélyes hulladék állomáson.
(ez) Pouzivejte pouze uvedene baterie. Baterie, ktere neni mozno dobijet, nesmeji byt nabijeny. Nabijeci baterie bin Al nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob. Nabljeci baterie
museji byt pfed nabitim vyjmuty z hracky. Rüzné typy baterii nebo nove a pouZité baterie nesmeji byt pouzity spolecné. Je nutno vloZit baterie se stejnou polaritou. Prazdne baterie je
nutno z hracky vyndat. Pripojovaci svorky nesmeji byt spojeny nakrátko, Pravidelné kontrolujte, zda baterie nevytékaji. Pouzité baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na
stavajici sbérna mista nebo stanovisté pro nebez Y odpad.
EST Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvóimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvóimalusega patareisid tohib laadida ainult táiskasvanud isiku jarelvalve all.
Laadimisvóimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist mánguasja seest válja vótta. Arge kasutaga korraga erinevat tüüpi vôi uusi ja kasutatud patareisid. Jälgige patareide
igaldamisel óiget polaarsust. Túhjad patareid tuleb mánguasja seest válja vótta. Uhendusklemmide luhistamine on keelatud. Kontrollige meli regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku.
Aras visake kasutuskôlbmatuid patareisid majapidamisprugi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse vai ohtlike jaatmete kogumispunktidesse.
\zmantot tikai noräditäs baterijas. Neuzlädët baterijas, kuras nedrikst atkartoti uzladét. Uzladé&jamas baterijas drikst uzladét tikai pieauguso uzraudziba. Uzladéjamas baterijas pirms
uzlädéSanas iznemt no transportiidzek|a. Neizmantot kopä atSkirTgus bateriju tipus vai sede un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritati. TukSas baterijas no rotallietas
jaiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt islëgumä. Reguläri pärbaudit, vai baterijas nav iztecéjusas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzives atkritumiem, bet gan eso$ajas bateriju
saväkéanas vietäs vai speciälä atkritumu izveSanas vietä.
(LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi büti [kraunamos suaugusiujy prieZiûroje. Pries jkraunant daugkartinio
naudojimo baterijas, jas reikia iSimti i$ Zaislo. Negalima kartu naudoti skirtingy tipy, arba naujy ir naudoty beterijy. Baterijas reikia ¡déti, atsizvelgiant | teisinga poliskuma. ISsikrovusias
baterijas reikia iSimti i$ Zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamujy gnybtu jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarveje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinémis
atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikstele.
Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred
polnjenjem je baterije, Ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razlicnih vrst baterij ali novih in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno
obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrate. Na prikljuénih sponkah ni dovoljeno povzrotati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. Izrabljenih
baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na zbirnih mestih oz. na zbiraliSCu posebnih odpadkov.
Pouzivajte len uvedené batérie. Batérie, ktoré nie sú nabijatelné, sa nesmü nabijat. Nabijate/né batérie sa smú nabijat len pod dohladom dospelych osób. Nabijate/né batérie je
potrebne pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnake typy baterii alebo nove a pouzite baterie sa nesmu spoloCne pouZivat. Batérie sa musia vloZit so správnou polaritou. Prázdne
batérie sa musia z hracky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovat. Batérie pravidelne kontrolujte, éi nevytekaju. Opotrebovane batérie nevyhadzujte do domového odpadu, ale ich
odovzdajte na existujúcich zbernych miestach alebo na skládke Speciálneho odpadu.
(PL) Stosowac tylko wskazane baterie. Zwykte baterie, nie nadajace sie do powtôrnego tadowania, nie moga byé tadowane. Baterie nadajace sie do powtôrnego tadowania (akumulatorki)
moga byé tadowane Le pod kontrola osób doroslych. Przed tadowaniem batene-akumulatorki nalezy wyjaú z zabawki. Nie stosowac rownoczesnie baterii roznych typow ani baterii
nowych wraz z uzywanymi. Podczas zaktadania baterii zwrócic uwage na ich prawidtowa polaryzacje. Roztadowane baterie usunac z zabawki. Nie zwieraC zacisków. Regularnie sprawdzac, czy
baterie nie wyciekaja. Zuzytych baterii nie wyrzucaó do kosza na Smieci, tylko oddac w odpowiednich punktach zbiórki lub wrzucac do przeznaczonych do tego celu specialnych pojemników.
(TR) Cv) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller pantera yetiskinlerin gdzetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj edilmeden
once De icerisinden cikartilmalidir. Turleri birbirinden farkli piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dogru olacak sekilde yerlestirilmelidir. Biten
piller oyuncak içerisinden cikartilmalidir. Badlanti klemensleri kisa devre yapilmamalidir. Duzenii araliklarla pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullanmimis pilleri ev cópune atmayiniz,
valnizca ozel toplama verlerine atiniz veya ozel atik merkezine ulastiriniz.
(GR) CY) NA XPNOIUOTTOIEÏTE UÔVO UTTATAPIEG TOU TÜTTOU TTOU OAG UTTODEIKVÜOUV OI TTANPOPOPIES Ñ avTIOTOIXEG. Moté unv eTTAVAmMOPTÍCETE UN ETTAVACOPTICÓNMEVEC рттатар'1ес. Ol
RIGOR LE UTTATAPÍEC TTPÉTEI VA ETAVAQMOPTIZOVTAI TTávTA ATTÓ EVÁNKO. AQaIPEÍTE TIC ETTAVAMOPTICÓNEVEC pTTATAPÍEC ATrÓ TV NAEKTPOVIKÑ pováda TOU TTaIKVIBIOU TTPIV TIC
ETTAVOACMOPTÍCETE. Mn CUVOUGCETE UTTATAPIEG GIAPOPETIKUV TÜTTUV, TT.X. алкаМкёС N ETAVAQOPTICÓNEVEG JE ATIAÉG, 1 TTAMES UE A E TIC HTTATAPÍEC HE TNV OWOTÁ
TONKÓTITO. OtTav adelágouYv ol ¿TTATAPÍEC TTPÉTIEI VA ATTOMAKPÚVOVTaI ATTÓ TO TraIXVIDI. NoTé un BPayuKUKAWVETE TOUS US Mávra va ENEYXETE TIC uTTaTapi£G via TUXÓV DIGPPpoEc. My TTETÔTE
TTOTÉ OTQ OIKIAKÓ ATTOPPÍLVATA TIC TTANIÉG TTATAPÍEC, TTAPÁ VÓVO OE EIDIKOÚC KÁDOUC AVAKÚKAWONC LE TV AVTÍOTONN ÉvdelEn. Tia TOV KATÓXANAO TPÓTTO avaKÚKAWONC, TTAPAKAXOÚJE
ETTIKOIVWVNOTE HE TOUG TOTTIKOUG Mopeic.
(RO) Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au voie sa se incarce. Bateriile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile
se scot din jucarie inainte de incárcare. Nu este permisá utilizarea impreuná a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea
corecta. Bateriile descarcate trebuie scoase din jucarie. Bornele nu au voie sa fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sa nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se
aruncá la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseuri speciale.
Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под
надзора на възрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не използвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и
употребявани батерии не бива да се използват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от
играчката. Свъраващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадък,
а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо за специални отпадъци.
со Я ВНЕ ЛЯ АЛЕ НУ ЕВ 025 ЯН, ЗЕЗЬ ЕВ ЕВ В УВЕ ЗЬ ЕВ. Э5 ЕВ ЕВ ЯВ Я ВЕЛЕ ЛХ Е ЛЕВ FAC | THE
BEN BRINIZANE PEN, TOXXA EIA AREE A | EA DA JETS ER TEBA
o HRNEBEMMTE FRE, RMS MSIE, ASI EME ESA REREN KE,
MA BEE REAL
Vo} “
==.
EZ
— PF. ME
J
=
WI | NOU NO
N NW
\
* = 7 «7 N 7 el EU *
>
N
——— :
КИЙ =
AS
\/ Ч
а
NN à ‘ =.
A
Ath’ led
ae al ee ee
\ я
AA ERAN ПОД ть,
pe IIE
./ ОО И |
ОО ЮО |
FEEL
—— pean]
5
A
LA
N
\ ПА
N NE NN
k я
ME
М лол oa
Po À
—
= |
N
16
17
y IN
- a
El A IE
me E E В
a -— >
+5
i
TITAN III TETA = D e E | | |
- ; = po; Z ООО НЕНИЯ
= RIA
5 HZ
FE
| Но 29-53
| i —
y MN
|
PR -
Ny e re
BEE: A
EA
ETA A
ЕН
D 1 xl
III
НН
HHHHHHHHHHHHHHHAF
ERE ооо — _—eeee me a’
OR
15555555 VA
JEANS .
EL << ANC Tn fi | (|
ee >» NE — A «a
EOS CE FA ADA NA TE UN ==
12434 а 494349940454 =— \ №
e
ES
E AAA
DO Ze?
À a "a т —- Ф
\ ATI M7 ——
A PATES АМАО У
А М
UI AN
y
=== 8
Fo et
SN |
> fe SI
o
Ds
NN
NIN
Ar
Pe
A
@
@
e
=
©
E
(
e,
aß
|
LN e
| a
|
E
e,
&
e
E,
©:
CO
ge
TH] THERE WE
— | pe e PC 15 L
e
e
@
ail, ll, SE
Ne
fo
4912
2x 30 21
30 65 9872
30 65 9882
2x 30 21 4922
30 65 9892
30 65 9902
2x 30 51 7990
2х 30 21 4512
30 51 8010
2x 30 21 4562
21
22
30 21 4692
<
E
F
В», | «<
8x 30 21 4612
|
4x 30 21 4642
10x 30 21 4462
2x 30 51 7970
NON
À
3x 30 51 7980
30 21 4852 2x 30 21 4842
| С
в
4х 30 21 4622 4х 30 21 4942
2х 30 65 9912 30 65 9932
У
10х 30 21 4472 10x 30 21 4482
6x 30 21 4522
CAS
3x 30 21 4862
2x 30 66 6610
30 65 9922
30 46 6080
30 21 4532
2x 30 21 4632
a
30 21 4902
N
~~
Pa
i
р
3x 30 51 7950
30 46 6090
À
Serviceadressen finden Sie in allen
Playmobil-Prospekten
Addresses of Customer Service Depart-
ments are shown in all Playmobil
catalogues
L'adresse du service consommateurs
est indiquée dans tous les catalogues
Playmobil
Troverete gli indirizzi dei centri di
assistenza in tutti i cataloghi Playmobil
30 60 1002
-e
30 66 1742
In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het
adres van onze klantendienst.
Las Direcciones de los Departamentos de
Servicio al Consumidor se encuentran
en todos los catálogos Playmobil
H SieüBuvon tou M papeiou EEurmpemoews
MeXarwv eivai Kataxæpnu£vn Ge GAOUG TOUG
каталоусус Playmobil
pronounce: pläy-më-béël
24
a | |
IM |
| | E
>
7 мот т ИННЫ
Ee
LIE
(Тау!
T
E
IAEA
a,
CD) CA) (CH) CE) Denken Sie an den Schutz der Umwelt |
- Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
- Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab.
CM) Environment protection first !
- Your appliance contains valuable matenals which can be recovered or recycled.
- Leave it at a local civic waste collection point.
CF) CL (CH) Participons à la protection de l’environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
CE) ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
- Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios
Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
(NL) Samen het milieu beschermen |
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
Participons à la protection de l'environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
CD) (CH) Partecipiamo alla protezione dell' ambiente !
- |l vostro apparecchio é composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
- Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
CP) Рго!ессао do ambiente em primeiro lugar!
- O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciciados.
- Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Vi skal alle være med til at beskytte miljget!
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaerksted, nar det ikke skal bruges mere.
€» (FIN) Var radd om miljon!
- Din apparat innehaller olika material som kan ateranvandas eller
atervinnas.
- Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad
serviceverkstad for omhandertagande och behandling.
(FIN) Huolehtikaamme ympäristôstä!
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla.
- Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka
valtuutettuun huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.
CH) Elsó a kérnyezetvédelem!
- Az On terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.
- Kerjik kesziileket ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelólt
gyüjtôhelyen.
(CZ) Podilejme se na ochrane Zivotniho prostredi!
- Vas pristroj obsahuje cetne zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy.
- Svérte je] sbérnemu mistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu
stredisku, kde s nim bude naloZeno odpovidajicim zpüsobem.
SLO) Sodelujmo pri varovanju okoljal
- o aparat aan Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je Se
uporabiti
- Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem
servisu, da bo Sel v predelavo.
(SK) Podiefajme sa na ochrane Zivotného prostredia!
- Vas pristroj obsahuje ¢etné zhodnotitelné alebo recyklovatelné materialy.
- Zverte ho sbernemu miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnemu
servisnemu stredisku, kde s nim bude naloZzene zodpovedajucim
spósobom.
Bierzmy czynny udziat w ochronie srodowiskal
- Twoje urzadzenie jest zbudowane z materiatôw, ktôre moga byé
er ce nownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
linces je dostarczyc do wyznaczonego punktu zbiórki.
(GR) @ Ac ouuBéAAouuE ki epeic ornv Trpootacia TOU
TEDIBAAMOVTOCI
- Hovokeur dac DA TTOAAŸ COL Ñ avaKuKAWOoIVIa UNIKO.
- Mapaôwote ON ТОЛИ CUOKEUN CaC OE KÉVTDO Oialoyrc MN OE Eva
ECOUGCIOGOTNUÉVO KaTdOTNUA CGÉPÉIG.
Tineti cont de protectia mediului |
- Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate.
- Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de
colectare din orasul sau comuna dvs.
Мислете за околната среда !
- Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат
рециклирани.
- Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране
на такива отпадъци във Вашия град или община.
07.10
No. 30 82 2702
© 2010 geobra Brandstatter, 90511 Zirndorf, Germany.

Manuels associés