- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Lexmark
- X925DE
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
217
MS312, MS315, MS317, MS415 et MS417 Guide de l'utilisateur Novembre 2017 Type(s) de machine(s) : 4514 Modèle(s) : 330, 335, 530 www.lexmark.com Contenus 2 Contenus Consignes de sécurité..................................................................................6 Conventions.......................................................................................................................................................... 6 A propos de l'imprimante............................................................................ 9 Utilisation de ce guide........................................................................................................................................9 Recherche d'informations à propos de l'imprimante................................................................................. 9 Choix d'un emplacement pour l'imprimante................................................................................................ 11 Configurations de l'imprimante.......................................................................................................................12 Configuration supplémentaire de l'imprimante...................................... 14 Installation des options internes.....................................................................................................................14 Options internes disponibles .................................................................................................................................... 14 Accès à la carte contrôleur ........................................................................................................................................ 14 Installation d'une carte en option............................................................................................................................. 15 Installation des options matérielles............................................................................................................... 17 Installation des tiroirs optionnels ..............................................................................................................................17 Connexion des câbles ................................................................................................................................................ 19 Configuration du logiciel d'imprimante....................................................................................................... 20 Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................. 20 Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................. 20 Utilisation en réseau..........................................................................................................................................21 Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet ..................................................... 21 Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil.................................................. 21 Assistant de configuration sans fil MS315 et MS415 .......................................................................................... 22 Wi-Fi Protected Setup M312 ..................................................................................................................................... 23 Wi-Fi Protected Setup MS315 et MS415 ................................................................................................................ 24 Connexion de MS312 à un réseau sans fil à l'aide du logiciel de l'imprimante .......................................... 25 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé......................26 Vérification de la configuration de l'imprimante....................................................................................... 26 Paramètres de menus d'impression et pages de configuration réseau MS312 et MS317 ....................... 26 Paramètres du menu d'impression et pages de configuration réseau MS315, MS415 et MS417 .......... 27 Utilisation de MS312 et MS317................................................................. 28 Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante........................................................................ 28 Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille............................................................... 29 Installation de l’utilitaire Paramètres de l’imprimante locale................................................................. 29 Utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale................................................................... 30 Contenus 3 Utilisation de MS315, MS415 et MS417....................................................31 A partir du panneau de commandes.............................................................................................................31 Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille.................................................................31 Accès au serveur Web incorporé..................................................................................................................32 Chargement du papier et des supports spéciaux.................................. 33 Configuration du format et du type de papier MS312 et MS317........................................................... 33 Configuration du format et du type de papier MS315, MS415 et MS417.............................................34 Utilisation du réceptacle standard et de la butée.................................................................................... 35 Chargement des tiroirs.................................................................................................................................... 36 Alimentation du chargeur multifonction......................................................................................................40 Chaînage et annulation du chaînage de bacs........................................................................................... 44 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux............... 48 Recommandations relatives au papier........................................................................................................ 48 Chargement de support spécial....................................................................................................................52 Formats, grammages et types de papiers pris en charge......................................................................54 Impression................................................................................................... 57 Impression d'un document..............................................................................................................................57 Impression à partir d'un appareil mobile.....................................................................................................58 Impression de travaux confidentiels et suspendus MS315, MS415 et MS417................................... 60 Impression de pages d'informations............................................................................................................60 Annulation d'une tâche d'impression............................................................................................................61 Economiser de l'argent et protéger l'environnement............................63 Economies de papier et de toner................................................................................................................. 63 Recyclage............................................................................................................................................................ 64 Gestion de votre imprimante.................................................................... 65 Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée................................. 65 Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes....................................................... 65 Configuration de notifications de fournitures à l'aide du serveur Web incorporé...........................65 Gestion d'imprimante MS312 et MS317....................................................................................................... 66 Gestion d'imprimante MS315, MS415 et MS417.........................................................................................70 Réglage du Mode veille................................................................................................................................... 75 Contenus 4 Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 76 Utilisation de la fonction de verrouillage.....................................................................................................76 Déclaration relative à la volatilité.................................................................................................................. 76 Effacement de la mémoire volatile............................................................................................................... 76 Effacement de la mémoire non volatile....................................................................................................... 77 Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante..................................................................... 78 Présentation des menus de l'imprimante................................................79 Liste des menus MS312 et MS317................................................................................................................. 79 Liste des menus MS315, MS415 et MS417...................................................................................................79 Menu papier........................................................................................................................................................80 Menu Rapports...................................................................................................................................................92 Menu Réseau/Ports...........................................................................................................................................92 Menu Sécurité...................................................................................................................................................104 Menu Paramètres.............................................................................................................................................106 Menu Aide MS315, MS415 et MS417........................................................................................................... 127 Elimination des bourrages....................................................................... 129 Réduction des risques de bourrage........................................................................................................... 129 Identification des zones de bourrage........................................................................................................ 130 Bourrage papier derrière la porte avant..................................................................................................... 131 Bourrage papier derrière la porte arrière.................................................................................................. 133 Bourrage papier dans le réceptacle standard......................................................................................... 134 Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso.........................................................................135 Bourrage papier dans les tiroirs...................................................................................................................136 Bourrage papier dans le chargeur multifonction.....................................................................................136 Maintenance de l'imprimante..................................................................138 Nettoyage de l'imprimante............................................................................................................................ 138 Vérification de l'état des pièces et fournitures........................................................................................ 138 Estimation du nombre de pages restantes............................................................................................... 139 Commande de pièces et de fournitures....................................................................................................139 Stockage des fournitures................................................................................................................................141 Remplacement des fournitures.................................................................................................................... 142 Déplacement de l'imprimante...................................................................................................................... 145 Contenus 5 Dépannage.................................................................................................147 Présentation des messages de l'imprimante............................................................................................147 Résolution des problèmes d'impression................................................................................................... 164 Résolution des problèmes d'impression....................................................................................................172 Embedded Web Server ne s'ouvre pas..................................................................................................... 199 Contacter l'assistance clientèle.................................................................................................................. 200 Avis............................................................................................................. 201 Informations produit........................................................................................................................................201 Note d'édition................................................................................................................................................... 201 Consommation d'électricité......................................................................................................................... 205 Index........................................................................................................... 210 Consignes de sécurité 6 Consignes de sécurité Conventions Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles. Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel. ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle. Il existe différentes mises en garde : ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres multiprises, des rallonges multiprises ou des périphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires peut être facilement dépassée par une imprimante laser, d'où un risque de dégâts matériels, d'incendie ou de performances d'impression amoindries. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales. Consignes de sécurité 7 ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique. Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié. Consignes de sécurité 8 ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES. A propos de l'imprimante 9 A propos de l'imprimante Utilisation de ce guide Le Guide de l'utilisateur fournit des informations générales et spécifiques sur l'utilisation des modèles d'imprimantes mentionnés sur la page de garde. Les chapitres suivants contiennent des informations qui s'appliquent à tous les modèles d'imprimante : • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité A propos de l'imprimante Configuration supplémentaire de l'imprimante Chargement du papier et des supports spéciaux Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Impression Economiser de l'argent et protéger l'environnement Gestion de votre imprimante Sécurisation de l'imprimante Présentation des menus de l'imprimante Elimination des bourrages Maintenance de l'imprimante Dépannage Pour trouver des instructions concernant votre imprimante, procédez comme suit : • Utilisez la table des matières. • Utilisez la fonction de recherche ou la barre d'outils Rechercher de votre application. Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie avec l'imprimante est également disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante A propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? 10 Trouvez-le ici Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante supplémentaires : à l'adresse http://support.lexmark.com. • Sélection et stockage du papier et Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues. des supports spéciaux • Chargement du papier • Configuration des paramètres de l'imprimante • Affichage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'imprimante • Dépannage et résolution des problèmes Informations sur l'installation et la confi- Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse guration des fonctions d'accessibilité de http://support.lexmark.com. votre imprimante Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour afficher l'aide contextuelle. Remarques : • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle : • Documentation • Téléchargement de pilotes d'impression • Assistance en ligne par messagerie instantanée • Assistance par E-mail • Support vocal Informations de garantie Site Web d'assistance Lexmark : http://support.lexmark.com Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié. Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante. Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus rapidement : • • • • Numéro de type de machine Numéro de série Date de l'achat Revendeur Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones : • Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec cette imprimante. A propos de l'imprimante 11 Choix d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous sélectionnez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des options matérielles, prévoyez l'espace nécessaire. Important : • Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès. • Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN. • Posez-la sur une surface plane, stable et propre. • Veuillez suivre les instructions suivantes : – Nettoyer, sécher et enlever la poussière ; – Tenir à l'écart des agrafes et des trombones. – Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs. – Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ; • Respecter les températures recommandées et éviter les variations. Température ambiante 16 à 32 °C (60 à 90 °F) Température de stockage -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) • Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant : 1 Volet de droite 110 mm (4,33 po) 2 Avant 305 mm (12 po) 3 Volet de gauche 65 mm (2,56 po) 4 Arrière 100 mm (3,94 po) 5 Supérieur 305 mm (12 po) A propos de l'imprimante 12 Configurations de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir. Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant un bac 250 ou 550 feuilles optionnel. Pour des instructions sur l'installation du bac en option, reportez-vous à « Installation des tiroirs optionnels » à la page 17. Modèle d'imprimante MS312 1 Panneau de commandes 2 Butée 3 Réceptacle standard 4 Bouton d'ouverture de la porte avant 5 Capot d'accès à la carte logique contrôleur 6 Bac 250 feuilles standard 7 Bac 250 ou 550 feuilles en option 8 Chargeur multifonction 50 feuilles 9 Porte avant A propos de l'imprimante Modèles d'imprimante MS315 et MS415 1 Panneau de commandes 2 Butée 3 Réceptacle standard 4 Bouton d'ouverture de la porte avant 5 Capot d'accès à la carte logique contrôleur 6 Bac 250 feuilles standard 7 Bac 250 ou 550 feuilles en option 8 Chargeur multifonction 50 feuilles 9 Porte avant 13 Configuration supplémentaire de l'imprimante 14 Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Options internes disponibles • Mémoire flash – Polices Accès à la carte contrôleur ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel ou des périphériques de stockage en option alors que l'imprimante est déjà en service, mettezla hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Ouvrez la porte d'accès à la carte contrôleur. 2 Repérez le connecteur de carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 15 Installation d'une carte en option ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. 1 Accédez à la carte contrôleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte contrôleur » à la page 14. 2 Déballez la carte en option. Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Configuration supplémentaire de l'imprimante 16 3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur. 2 1 4 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration. Configuration supplémentaire de l'imprimante 17 Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour la carte et la carte contrôleur. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa longueur. 5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur. Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20. Installation des options matérielles Installation des tiroirs optionnels ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur Marche/arrêt et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 1 2 2 Déballez le tiroir et retirez tout matériau d'emballage. Configuration supplémentaire de l'imprimante 18 3 Retirez le tiroir de la base. 2 4 Retirez tout matériau d'emballage de l'intérieur du tiroir. 5 Insérez le tiroir dans la base. 6 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante. 7 Alignez l’imprimante sur le tiroir, puis abaissez-la lentement pour la mettre en place. 8 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension. Configuration supplémentaire de l'imprimante 19 2 1 Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options matérielles installées, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20. Connexion des câbles Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB parallèle, ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante • Le câble parallèle approprié avec le port parallèle • Le câble Ethernet approprié avec le port Ethernet Avertissement—Danger potentiel : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. 1 2 3 4 5 6 7 Utilisez Pour 1 Port USB Connecter un adaptateur réseau sans fil en option. 2 Port USB de l'imprimante Connecter l'imprimante à un ordinateur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 20 Utilisez Pour 3 port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau. 4 Port parallèle Connectez l'imprimante à un ordinateur. 5 Commutateur d'alimentation Allumer ou éteindre l'imprimante. 6 Prise du cordon d'alimentation de l'imprimante Connecter l'imprimante à une prise électrique. 7 Fente de sécurité Installer un verrou qui empêchera tout déplacement de l'imprimante. Configuration du logiciel d'imprimante Installation du logiciel de l'imprimante 1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel. • Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante. • Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation. 2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. 3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante. Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression Pour les utilisateurs Windows 1 Ouvrez le dossier Imprimantes. 2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez les opérations suivantes : • Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante. • Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés. 3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante. 4 Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh 1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options et consommables. 2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées. 3 Appliquez les modifications. Configuration supplémentaire de l'imprimante 21 Utilisation en réseau Remarques : • Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark> avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur les adaptateurs compatibles, rendez-vous sur www.lexmark.com. • SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau. Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de commencer : Remarque : si votre réseau affecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes, passez à l'installation de l'imprimante. • • • • Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau Passerelle du réseau Masque de réseau Surnom de l'imprimante (facultatif) Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou affecter un nom facile à retenir. Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels problèmes causés par un câble endommagé. Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil. Remarques : • Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. • Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement. Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante sans fil : • SSID : le SSID correspond au nom du réseau. • Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc. • Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux en mode infrastructure. Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner. Configuration supplémentaire de l'imprimante 22 • Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité : – Clé WEP : Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues à cet effet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. – Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2 Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau. – 802.1X–RADIUS Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires : • • • • Type d'authentification Type d'authentification interne Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X Certificats – Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Remarques : – si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou adressez-vous à votre technicien de support technique. – Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou encore consultez le technicien de support système. Assistant de configuration sans fil MS315 et MS415 Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur. • Le câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante. • NIC actif est réglé sur Auto. Pour définir cette valeur sur Auto, depuis le panneau de commandes, accédez à: > Paramètres > > Réseau/Ports > > NIC actif > > Auto > Remarque : Mettez l'imprimante hors fonction, puis attendez au moins cinq secondes avant de la remettre sous tension. Configuration supplémentaire de l'imprimante 23 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Sans fil > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration du réseau [x] > > Configuration de la connexion sans fil > 2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil. Utilisation A Recherche des réseaux Afficher les connexions sans fil disponibles. Remarque : Cet élément de menu affiche l'ensemble des SSID de diffusion sécurisés ou non. Entrer un nom de réseau Taper manuellement le SSID. Wi-Fi Protected Setup Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup. 3 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Wi-Fi Protected Setup M312 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS (Wi‑Fi Protected Setup) ou compatible WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès. • Un adaptateur réseau sans fil installé sur votre imprimante est raccordé et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande) 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Réseau/Ports > Protected Setup > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans fil > > Wi‑Fi > Méthode Démarrer le bouton de commande > 2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel) 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Réseau/Ports > Protected Setup > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans fil > > Wi‑Fi > Démarrer Méthode PIN > 2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre d'accès dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Configuration supplémentaire de l'imprimante 24 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Entrez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre. Wi-Fi Protected Setup MS315 et MS415 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès. • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur. Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration) 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Sans fil > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration de la connexion sans fil > > Configuration du réseau [x] > > Wi-Fi Protected Setup > > Méthode Démarrer le bouton de commande > 2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number) 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Sans fil > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration de la connexion sans fil > > Configuration du réseau [x] > > Wi-Fi Protected Setup > > Lancer méthode PIN > 2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous accédez à un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre. Configuration supplémentaire de l'imprimante 25 Connexion de MS312 à un réseau sans fil à l'aide du logiciel de l'imprimante Remarques : • Assurez-vous que l'imprimante est allumée. • Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur. Utilisation de l'Utilitaire de configuration sans fil (Windows uniquement) 1 Vérifiez que le logiciel de l'imprimante est déjà installé. 2 Utilisez la commande Rechercher dans le menu Démarrer pour localiser l'écran d'accueil de l'imprimante. 3 Ouvrez l'écran d'accueil de l'imprimante, puis cliquez sur Paramètres > Wireless Setup Utility (Utilitaire de configuration sans fil). 4 Suivez les étapes qui s'affichent à l'écran. Utilisation de l'Assistant de configuration sans fil (Macintosh uniquement) L'assistant de configuration sans fil vous permet de : • • • • Configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte à un réseau sans fil existant. Ajouter une imprimante à un réseau ad hoc existant. Modifier les paramètres sans fil après l'installation. Installer l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau. Installation de l'Assistant de configuration sans fil 1 Rendez-vous sur le site Web de support de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. 2 Téléchargez la dernière version de l'application Assistant de configuration sans fil. 3 Double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel que vous avez téléchargé. 4 Suivez les instructions affichées sur l’écran de l’ordinateur. Lancement de l'Assistant de configuration sans fil Remarques : • Vérifiez que l'imprimante est sous tension. • Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. 1 Dans le Finder, naviguez jusqu'à : Applications > sélectionnez le dossier de votre imprimante 2 Double-cliquez sur Assistant de configuration sans fil, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Remarque : Si vous rencontrez des problèmes lors de l'exécution de l'application, cliquez sur ? . Configuration supplémentaire de l'imprimante 26 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet. • Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec votre adaptateur réseau sans fil. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil. 3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil). Remarque : Veillez à entrer le SSID correct. 4 Cliquez sur Soumettre. 5 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant de remettre l'imprimante sous tension. 6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau. Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée. Vérification de la configuration de l'imprimante Paramètres de menus d'impression et pages de configuration réseau MS312 et MS317 Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que vous l'enregistriez. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Rapports > > Page des paramètres de menus > Configuration supplémentaire de l'imprimante 27 Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Rapports > > Page de configuration réseau > Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page de configuration s'affiche. 2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté. Si l'état est Non connecté, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Paramètres du menu d'impression et pages de configuration réseau MS315, MS415 et MS417 Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de visualiser les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. A partir du panneau de configuration de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > Rapports > > Page des paramètres de menus > Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors tous les paramètres usine. Les paramètres enregistrés à partir des menus remplacent les paramètres usine par défaut par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut reste actif à moins d'accéder une nouvelle fois au menu, de sélectionner une autre valeur et de l'enregistrer Impression d'une page de configuration réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > Rapports > > Page de configuration réseau > Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page de configuration s'affiche alors. 2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Utilisation de MS312 et MS317 28 Utilisation de MS312 et MS317 Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante 2 1 3 9 8 1 Utilisez A Bouton Menus Ouvrir les menus 7 6 5 4 Remarques : • les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique sur Prêt. • Quand vous appuyez sur ce bouton alors que vous naviguez dans les menus, l'écran de menu principal réapparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante. 2 Ecran Afficher les options d'impression, ainsi que les messages d'état et d'erreur. 3 Bouton Veille Active le mode Veille ou le mode Hibernation. Remarques : • Lorsque vous appuyez sur un de ses boutons physiques, l'imprimante quitte le mode Veille. • L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le commutateur d'alimentation principal. 4 Bouton Stop • Quitter les menus et rétablir l'état Prêt. • Arrêter les activités de l'imprimante telles que l'impression ou le téléchargement de polices. 5 Flèche vers la droite • Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu. • Faire défiler les paramètres ou du texte. Pour les menus comportant des valeurs numériques, appuyez et maintenez enfoncée la flèche pour faire défiler les paramètres. Relâchez le bouton lorsque la valeur souhaitée est affichée. 6 Bouton Sélectionner • Ouvrir un menu. • Afficher les valeurs ou les paramètres de menu disponibles. L'astérisque (*) désigne le paramètre par défaut actuel. • Enregistrez cette valeur en tant que nouveau paramètre utilisateur par défaut. Utilisation de MS312 et MS317 Utilisez 7 29 A Flèche vers la gauche • Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu. • Faire défiler les paramètres ou du texte. Pour les menus comportant des valeurs numériques, appuyez et maintenez enfoncée la flèche pour faire défiler les paramètres. Relâchez le bouton lorsque la valeur souhaitée est affichée. 8 Bouton Retour Revenir à l'écran précédent. 9 Voyant Déterminer l'état de l'imprimante. Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante. Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Vert clignotant : L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Vert uni : L'imprimante est sous tension, mais en attente. Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt. Ambre uni L'imprimante est en mode Veille. Ambre clignotant L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation. Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation. pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent Installation de l’utilitaire Paramètres de l’imprimante locale 1 Visitez http://support.lexmark.com, puis téléchargez le logiciel. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation du logiciel. 3 Sélectionnez un type d'installation, puis cliquez sur Installer. 4 Cliquez sur Installer pour lancer l'installation. 5 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence. 6 Cliquez sur Continuer et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Remarques : • Au moyen de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale, modifiez les paramètres d'intensité du toner, d'économie énergie et de format de papier de tous les travaux d'impression. Utilisez le logiciel de l'imprimante pour modifier ces paramètres pour des travaux d'impression ponctuels. Utilisation de MS312 et MS317 30 • Cet utilitaire n'est pris en charge que sur certains modèles d'imprimante. Utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale 1 Accédez à l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale dans la liste des applications ou du menu Démarrer pour régler les paramètres de l'imprimante. 2 Enregistrez les modifications à l'aide du menu Actions. Remarque : Pour distribuer les paramètres à d'autres imprimantes, enregistrez les dans un fichier de commandes. Utilisation de MS315, MS415 et MS417 31 Utilisation de MS315, MS415 et MS417 A partir du panneau de commandes Utilisez A 1 Ecran Afficher l'état de l'imprimante et les messages. Configurer et utiliser l'imprimante. 2 Flèche vers la gauche Faire défiler vers la gauche. 3 bouton Sélectionner Sélectionner des options de menus. Enregistrer les paramètres. 4 Touche flèche vers le haut Faire défiler vers le haut. 5 Flèche vers la droite Faire défiler vers la droite. 6 Pavé numérique Entrer des chiffres, des lettres ou des symboles. 7 Bouton Veille Activer le mode Veille ou le mode Hibernation. Les actions suivantes permettent de sortir l'imprimante du mode Veille : • Pression sur l'écran ou sur une touche quelconque. • Envoi d'une tâche d'impression depuis l’ordinateur • Exécution d'une réinitialisation à l'aide du commutateur d'alimentation principal. Les actions suivantes permettent de sortir l'imprimante du mode Hibernation : • Pression sur le bouton Veille jusqu'à ce que l'imprimante se mette en marche • Exécution d'une réinitialisation à l'aide du commutateur d'alimentation principal. 8 Bouton Arrêt ou Annulation Arrêter toutes les activités de l'imprimante. 9 Bouton Retour Revenir à l'écran précédent. 10 Touche flèche vers le bas Faire défiler vers le bas. 11 Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. 12 Voyant Vérifier l'état de l'imprimante. Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille Les couleurs des voyants et du bouton Veille du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante. Utilisation de MS315, MS415 et MS417 32 Voyant Etat de l'imprimante Eteinte L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Vert clignotant L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Vert non clignotant L'imprimante est sous tension, mais en attente. Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante Eteinte L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt. Ambre uni L'imprimante est en mode Veille. Ambre clignotant L’imprimante entre en mode Hibernation ou le quitte. Orange clignotant pendant 0,1 seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation. pendant 1,9 seconde au terme d'un série d'impulsions lentes Accès au serveur Web incorporé Le serveur Web incorporé est la page Web de l'imprimante qui vous permet d'afficher et de configurer à distance les paramètres de l'imprimante même lorsque vous n'êtes pas physiquement proche de celle-ci. 1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : • Depuis l'écran d'accueil du panneau de commandes de l'imprimante • Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu • En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. 2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. 3 Appuyez sur Entrée. Remarque : Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. Chargement du papier et des supports spéciaux 33 Chargement du papier et des supports spéciaux Configuration du format et du type de papier MS312 et MS317 Définition du type et du format de papier 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Menu Papier > > Format/Type de papier > 2 Sélectionnez Format tiroir [x] ou Type tiroir [x], puis appuyez sur 3 Modifiez le format ou le type de papier, puis appuyez sur . . Remarques : • Le paramètre de format de papier du tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1), du tiroir 250 ou 550 feuilles en option (Tiroir 2) et le chargeur multifonction doivent être définis manuellement dans le menu Format de papier. • Par défaut, le type de papier du Tiroir 1 est Papier ordinaire. • Le type de papier par défaut du chargeur multifonction est le Type perso 6. • Le paramètre de type de papier doit être défini manuellement pour l'ensemble des tiroirs. Chargement du papier et des supports spéciaux 34 Configuration des paramètres de papier Universel Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Remarques : • Le plus petit format de papier Universel pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces). Il n'est pris en charge qu'à partir du chargeur multifonction. • Le plus grand format Universel pris en charge est 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). Il est pris en charge à partir de toutes les sources d'alimentation. A partir du panneau de commandes, accédez à : > Menu Papier > > Configuration Universel > > Unités of Mesure > > sélectionnez une unité de mesure > Indiquez la hauteur et la largeur du papier. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Menu Papier > > Configuration Universel > > Unités of Mesure > > sélectionnez une unité de mesure > 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait apparaisse, puis appuyez sur . 3 Modifiez les paramètres, puis appuyez sur . Configuration du format et du type de papier MS315, MS415 et MS417 Définition du type et du format de papier 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Menu papier > > Format/Type de papier > 2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le tiroir ou le chargeur, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez . 4 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier par défaut pour l'imprimante, puis sur pour modifier les paramètres. Chargement du papier et des supports spéciaux 35 Configuration des paramètres de papier Universel Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Remarques : • Le plus petit format de papier Universel pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces). Il n'est pris en charge qu'à partir du chargeur multifonction. • Le plus grand format Universel pris en charge est 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). Il est pris en charge à partir de toutes les sources d'alimentation. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Menu papier > > Installation Universel > > Unités de mesure > > sélectionner une unité de mesure > 2 Sélectionnez Largeur portrait ou Hauteur portrait>, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur la touche gauche ou droite pour modifier le paramètre, puis appuyez sur . Utilisation du réceptacle standard et de la butée Le réceptacle standard peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier de 75 g/m2 (20 lb). Il réceptionne les impressions face vers le bas. Le réceptacle standard dispose d'une butée qui empêche le papier de glisser vers l'avant de l'imprimante. Pour ouvrir la butée, tirez-la droit vers vous. Remarque : Fermez la butée lorsque vous déplacez l'imprimante. Chargement du papier et des supports spéciaux 36 Chargement des tiroirs ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. 1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement. Remarque : Ne retirez pas les bacs lorsqu'un t est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran de l'imprimante. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. 2 Pincez le taquet du guide de largeur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez. LG A5 A6 2 B5 A5 EX EC L Chargement du papier et des supports spéciaux 37 3 Pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez. 1 A5 LG L A6 B 5 E X E C 2 A 5 Remarques : • Avec certains formats de papier tels que les formats Lettre, Légal et A4, pincez le taquet du guide de longueur et faites-le glisser vers l'arrière de façon à l'ajuster à la longueur du papier. • Lorsque vous chargez du papier de format Légal, le guide de longueur dépasse de la base et expose le papier à la poussière. Pour protéger le papier contre la poussière, vous pouvez acheter séparément un couvercle anti-poussière. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle. • Si vous chargez du papier de format A6 dans le tiroir standard, pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le vers le centre du tiroir, sur la position du format A6. • Assurez-vous que les guides de largeur et de longueur sont alignés sur les repères de format de papier, sur le dessous du tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 38 LTR/ L A4 LG EX EC B5 A5 A4 A6 LT R X E C E B5 5 A 4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5 Chargez la pile de papier. Remarques : • Chargez le papier recyclé ou préimprimé en orientant la face à imprimer vers le bas. • Placez le papier préperforé en orientant les trous sur le bord supérieur vers l'avant du tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 39 • Chargez le papier à en-tête face vers le bas, en orientant le bord supérieur de la feuille vers l'avant du tiroir. Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face à imprimer vers le haut, le bord inférieur de la feuille étant dirigé vers l'avant du tiroir. • Vérifiez que le papier n'atteint pas le repère de chargement maximal indiqué sur le bord du guide de largeur. 6 Insérez le bac. 1 7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac. Remarque : Réglez le format et le type de papier corrects afin d'éviter les problèmes de bourrage papier et de qualité d'impression. Chargement du papier et des supports spéciaux 40 Alimentation du chargeur multifonction Utilisez le dispositif d'alimentation polyvalent lorsque vous imprimez sur différents types et formats de papier ou sur du papier spécial, notamment des bristols, des transparents, des étiquettes en papier et des enveloppes. Vous pouvez également l'utiliser pour des travaux d'impression d'une seule page sur du papier à en-tête. 1 Ouvrez le dispositif d'alimentation polyvalent. 1 2 a Tirez le prolongateur du dispositif d'alimentation polyvalent. b Tirez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le dispositif d'alimentation polyvalent. Chargement du papier et des supports spéciaux 41 2 Pincez la patte du guide de largeur gauche, puis déplacez les guides de façon à les ajuster au format du papier que vous chargez. 1 2 3 Préparez le papier ou les supports spéciaux à charger. • Déramez les feuilles de papier pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. • Tenez les transparents par les bords. Déramez la pile de transparents pour les assouplir, puis ventilezles. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer. • Déramez la pile d'enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. 4 Chargez le papier ou le support spécial. Remarques : • Ne forcez pas le papier ordinaire ou les papiers spéciaux dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Chargement du papier et des supports spéciaux 42 • Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement maximal situé sur les guide-papier. Tout chargement excessif peut provoquer des bourrages. • Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers le haut, bord supérieur en premier. Pour plus d’informations sur le chargement des transparents, reportez-vous à leur emballage. Remarque : Lorsque vous chargez du papier au format A6, veillez à ce que le prolongateur du dispositif d'alimentation polyvalent repose légèrement contre le bord du papier afin que les dernières feuilles demeurent en place. Chargement du papier et des supports spéciaux 43 • Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et bord supérieur en premier. Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face à imprimer vers le bas et bord inférieur en premier. • Chargez les enveloppes rabat vers la gauche, face imprimable vers le bas. Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. 5 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier ou au papier spécial qui est chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Chargement du papier et des supports spéciaux 44 Chaînage et annulation du chaînage de bacs L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuezleur un nom de type de papier personnalisé unique. Connexion au bac MS312 et MS317 Chaînage et annulation du chaînage de bacs Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier. 3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé. • Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques. • Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne correspondent pas. 4 Cliquez sur Soumettre. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur Selon le système d'exploitation, accédez au menu Papier à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante. Remarque : Vous pouvez également spécifier le format et le type de papier du tiroir à l'aide du panneau de commandes de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Définition du type et du format de papier » à la page 33. Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés. Configuration d'un type de papier personnalisé Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Imprimez une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menu, puis identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Chargement du papier et des supports spéciaux 45 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés. 3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier personnalisé. Remarque : Papier ordinaire est le format de papier associé par défaut à tous les types de papier pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 4 Cliquez sur Envoyer. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur Selon le système d'exploitation, accédez au menu Personnalisé à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante. Attribution d'un type de papier personnalisé Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier. 3 Dans la section Configuration du tiroir, sélectionnez une source d'alimentation, puis sélectionnez un type de papier personnalisé dans la colonne Type de papier. 4 Cliquez sur Envoyer. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur Selon le système d'exploitation, accédez au menu Papier à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante. Connexion au tiroir MS315, MS415 et MS417 Chaînage et annulation du chaînage de bacs 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Voir l’adresse IP dans le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Chargement du papier et des supports spéciaux 46 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier. 3 Modifier les paramètres de format et de type de papier pour les bacs que vous chaînez. • Pour chaîner des bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac correspondent à ceux de l'autre bac. • Pour annuler le chaînage de bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac ne correspondent pas à ceux de l'autre bac. 4 Cliquez sur Envoyer. Remarque : Vous pouvez également modifier le format et le type de papier à l'aide du panneau de commandes de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Définition du type et du format de papier » à la page 34. Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés. Création d'un nom personnalisé pour un type de papier Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés. 3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé. 4 Cliquez sur Envoyer. 5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nom personnalisé a été remplacé par le nouveau nom de type de papier personnalisé. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Menu Papier > > Noms personnalisés 2 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé. 3 Appuyez sur . 4 Appuyez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nom personnalisé a été remplacé par le nouveau nom de type de papier personnalisé. Chargement du papier et des supports spéciaux 47 Attribution d'un type de papier personnalisé Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés. 3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier. Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Menu Papier > > Types personnalisés 2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier. Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 3 Appuyez sur . Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 48 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Recommandations relatives au papier Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage Les bacs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages atteignant 90 g/m2 papier de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des grammages atteignant 163 g/m2, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2 (20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces), nous conseillons d'utiliser un grammage de 90 g/m2 ou supérieur. Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de 60–90 g/m2. Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des bacs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation. Lissage Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours un support dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, un degré de lissage compris entre 150 et 250 points Sheffield offre un niveau de qualité optimal. Teneur en eau La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances. Stockez le papier sans le sortir de son emballage dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures avant de l'utiliser pour l'impression. Si l'environnement de stockage ou de transport est très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 49 Sens du papier Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur, (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur, (dans le sens de la largeur du papier). Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes d’alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation. Supports déconseillés Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante : • Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper). • Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. • Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) inférieur à ±2,5 mm (±0,10 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant : • Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques. • Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés. • Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne) • Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) • Supports reliés Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. • Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela provoquerait des bourrages. • N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 50 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16 à 24 lb). • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression lithographique offset ou par gravure. • Evitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée. Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark soutient l'utilisation de papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (impression électrophotographique). Bien qu’il serait mensonger d’affirmer que tous les papiers recyclés seront correctement chargés, Lexmark teste régulièrement les différents formats de papier recyclés disponibles sur le marché. Ces tests scientifiques sont menés avec rigueur et méthode. De nombreux facteurs sont pris en compte, séparément et ensemble, y compris les facteurs suivants : • La quantité de déchets après consommation (Lexmark teste les supports composés jusqu’à 100 % de déchets après consommation.) • Les conditions de température et d’humidité (des essais sont effectués en chambres simulant les climats du monde entier). • La teneur en eau (Le papier machine à écrire doit avoir une faible teneur en eau, soit 4–5%.) • Une résistance à la flexion et une rigidité adéquate garantissent une alimentation optimale du papier dans l’imprimante. • L’épaisseur (et son impact sur la quantité chargée dans un tiroir) • La rugosité (mesurée en unités Sheffield et son impact sur la clarté de l’impression et l’adhésion du toner au papier) • La friction (détermine la facilité de séparation des feuilles) • Le grain et le format (et leur impact sur la planéité du papier, ce qui influence le déplacement plus ou moins fluide du papier dans l'imprimante). • La luminosité et la texture (aspect et toucher) Le papier recyclé actuel n'a jamais été d'aussi bonne qualité ; cependant, la quantité de contenu recyclé d’une feuille affecte le niveau de contrôle sur les matières rapportées. Bien que le papier recyclé soit un bon geste pour une impression respectueuse de l’environnement, il n’est pas parfait. L’énergie requise pour supprimer l'encre et les divers additifs tels que les colorants et « l'adhésif » génère bien souvent davantage d'émissions de carbone que la production de papier traditionnelle. Cependant, l’utilisation de papier recyclé permet d’améliorer la gestion globale des ressources. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 51 L’utilisation responsable du papier basée sur la durée de vie de ses produits est l’une des préoccupations majeures de Lexmark. Afin de mieux comprendre l’impact des imprimantes sur l’environnement, l’entreprise a réalisé plusieurs études sur les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que le papier est responsable de la majorité ( jusqu’à 80 %) des émissions de carbone générées au cours de la vie d’un périphérique (de la conception à la fin de vie). En effet, la fabrication de papier nécessite une importante consommation d’énergie. Ainsi, Lexmark entreprend d’expliquer les méthodes de réduction efficace de l’impact du papier à ses clients et partenaires. Utiliser du papier recyclé est un bon geste. Eliminer la consommation excessive et inutile du papier permettra un progrès certain. Lexmark est bien équipée pour aider ses clients à réduire les déchets résultant de l'impression et de la photocopie. De plus, l’entreprise encourage l’achat de papier auprès de fournisseurs engagés dans les pratiques de foresterie durable. Lexmark ne recommande pas de fournisseurs spécifiques, mais dispose d'une liste de produits adaptés à des applications spéciales. Cependant, les recommandations suivantes lors du choix de votre papier permettront de réduire l'impact de l'impression sur l'environnement : 1 Réduisez votre consommation de papier. 2 Soyez attentifs à l’origine de la fibre de bois. Achetez auprès de fournisseurs affichant des éco labels tels que le FSC (Forestry Stewardship Council) ou le PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières). Ces certificats garantissent que la pulpe de bois choisie par le fabricant est issue d'une opération forestière, socialement bénéfique et écologiquement adaptée, qui respecte les pratiques de reforestation. 3 Choisissez un papier adapté à vos besoins d’impression : du papier certifié standard de 75 ou 80 g/m2, du papier à grammage léger ou du papier recyclé. Exemples de papiers déconseillés Les résultats de tests démontrent que l’utilisation des types de papier suivants présente un risque au bon fonctionnement des imprimantes laser : • Papier traité par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper). • Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. • Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 2,3 mm (± 0,9 po), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant.) • • • • • Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques. Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé. Papiers recyclés non conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne). Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) Liasses ou documents. Pour plus d'informations sur Lexmark, reportez-vous au site Web : www.lexmark.com. Des informations relatives au développement durable sont disponibles dans la section Durabilité de l’environnement du site. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 52 Stockage du papier Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression : • Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de 40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent. • • • • Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol. Stockez les ramettes sur une surface plane. Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression. Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante. Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat. Chargement de support spécial Conseils sur l’utilisation des bristols Le bristol est un papier spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous imprimez des bristols : • Assurez-vous que Type de papier est Bristol. • Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié. • Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports. • Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures atteignant jusqu'à 240 °C sans libérer d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatiles dans l'imprimante. • Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur. Conseils sur l’utilisation des enveloppes Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en grande quantité. • Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2 ou de qualité 25 % de coton. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 70 g/m2. • Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état. • Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux – – – – – – 53 ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes s'assemblent sont préaffranchies présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée présentent des coins pliés présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée • Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes. Conseils sur l'utilisation des étiquettes Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. Remarque : Utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge. Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible à l'adresse : http://support.lexmark.com. Lorsque vous imprimez des étiquettes : • Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur, pour savoir si : – Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 240 °C (464 °F)sans se coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses. – Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une pression de 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses. • N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse. • Utilisez des feuilles d'étiquettes entières. Les feuilles partielles risquent de provoquer un bourrage papier car les étiquettes restantes ont tendance à se décoller. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche de toner avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective. • N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. • N'imprimez pas à moins de 1 mm (0,04 pouce) du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette. • Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas les bords de la feuille. Le revêtement de zone de l'adhésif doit être situé à 1 mm (0,04 pouce) minimum des bords. L'adhésif salit l'imprimante et peut en annuler la garantie. • S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 2 mm (0,08 pouce) doit être détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas. • L'orientation portrait est recommandée, en particulier pour l'impression de codes à barres. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 54 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête • Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser. • Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez la pile de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à : – « Chargement des tiroirs » à la page 36 – « Alimentation du chargeur multifonction » à la page 40 Conseils sur l'utilisation des transparents • Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité. • Chargez les transparents à partir du bac standard ou du chargeur multifonction. • Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Les transparents doivent pouvoir supporter des températures atteignant 185°C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses. Remarque : Si le grammage du transparent est réglé sur Lourd et si sa texture est réglée sur Grenée dans le menu Papier, il est possible d'imprimer les transparents à une température atteignant 195 °C. • Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression. • Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez la pile de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. Formats, grammages et types de papiers pris en charge Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. Formats de papier pris en charge Format de papier Bac standard Bac 250 ou Dispositif d'alimen550 feuilles en option tation polyvalent Mode recto verso A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) A5 X 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) 1 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) à moins que le format ne soit spécifié par l'application. 2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac standard si le format de papier minimal est 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.). Le format Universal n'est pris en charge que dans le bac 250 ou 550 feuilles en option si le format de papier minimal est 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.). Le format Universal n'est pris en charge en mode recto verso que si la largeur minimale est 210 mm (8,3 po.) et la longueur minimal de 279 mm (11 po.). Le plus petit format de papier universel pris en charge n'est accepté que dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Format de papier Bac standard 55 Bac 250 ou Dispositif d'alimen550 feuilles en option tation polyvalent X A6 Mode recto verso X 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) X JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.) Lettre US 216 x 279 mm (8,5 x 11 po.) Légal US 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Executive 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) X Oficio (Mexico) 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.) Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) Statement X 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) Universel1, 2 76,2 x 127 mm (3 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Enveloppe 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) X X X Enveloppe 9 X X X X X X Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.) X X X Enveloppe C5 X X X X X X X X X 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) 162 x 229 mm (6,4 x 9 po.) Enveloppe B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) Autre enveloppe 229 x 356 mm (9 x 14 po.) 1 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) à moins que le format ne soit spécifié par l'application. 2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac standard si le format de papier minimal est 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.). Le format Universal n'est pris en charge que dans le bac 250 ou 550 feuilles en option si le format de papier minimal est 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.). Le format Universal n'est pris en charge en mode recto verso que si la largeur minimale est 210 mm (8,3 po.) et la longueur minimal de 279 mm (11 po.). Le plus petit format de papier universel pris en charge n'est accepté que dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 56 Types et grammages de papier pris en charge Le tiroir standard prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb). Le tiroir en option prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 120 g/m2 (16 à 32 lb). Le dispositif d'alimentation polyvalent prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 163 g/m2 (16 à 43 lb). Type de support Tiroir 250 ou 550 feuilles Dispositif d'alimentation polyvalent Mode recto verso Papier normal Bristol X X Transparents X Recyclé Papier glacé X X Etiquettes en papier1 Etiquettes vinyl X X X X X Qualité2 Enveloppe X X Enveloppe grenée X X Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd2 Chiffon/grené 1 X Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge. 2 Le dispositif recto verso prend en charge le papier qualité d'un grammage atteignant 90 g/m2 (24 lb). Impression 57 Impression Impression d'un document Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression. 1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer. 2 Si nécessaire, réglez les paramètres. 3 Envoyez le travail d'impression. Réglage de l'intensité du toner MS312 et MS317 Réglage de l’intensité du toner Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner. 3 Réglez le paramètre d’intensité du toner. 4 Cliquez sur Soumettre. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur Selon le système d'exploitation, réglez les paramètres d'intensité du toner à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante. Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Paramètres d'impression > 2 Réglez l’intensité du toner. 3 Appuyez sur . > Menu qualité > > Intensité toner > Impression 58 Réglage de l'intensité du toner MS315, MS415 et MS417 Réglage de l’intensité du toner Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner. 3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Paramètres d'impression > 2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur > Menu qualité > > Intensité toner . Impression à partir d'un appareil mobile Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres sans fil de votre appareil mobile, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante certifiée Mopria. Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression 59 Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print Google Cloud PrintTM est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques Apple sur une imprimante certifiée AirPrint. Remarques : • Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple. • Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager. 3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante. 4 Imprimez le document. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print LexmarkTM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre périphérique Lexmark. 1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print. Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. 2 Sélectionner une imprimante. 3 Imprimez le document. Impression 60 Impression de travaux confidentiels et suspendus MS315, MS415 et MS417 Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Sécurité > Impression confidentielle 2 Sélectionnez un type de tâche. Utiliser Pour Expiration des travaux confidentiels Conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce que vous entriez le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. PIN non valide maximum Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés. Répéter. expir. travail Imprimer et stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante. Différer expir. travail Stocker les travaux d'impression pour une impression ultérieure. Remarque : Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les supprimiez du menu Travaux suspendus. Vérifier expir. travail Imprimer une copie du travail d'impression et conserver les autres copies dans l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la première copie est satisfaisante. Remarque : Le travail d'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sont imprimées. Remarques : • Les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. 3 Appuyez sur . Impression de pages d'informations Pour plus d'informations sur l'impression d'une page des paramètres de menus ou d'une page de configuration réseau, consultez : • « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26 et « Impression d'une page de configuration du réseau » à la page 27 pour MS312 • « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 27 et « Impression d'une page de configuration réseau » à la page 27 pour MS315 et MS415 Impression 61 Pages d'informations MS312 et MS317 Impression de la liste des échantillons de polices Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes : > Rapports > > Imprimer polices > > Polices PCL > > Rapports > > Imprimer polices > > Polices PostScript > ou Pages d'informations MS315, MS415 et MS417 Impression de la liste des échantillons de polices 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > > Rapports > > Impression polices 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police. 3 Appuyez sur . Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé. Impression d'une liste des répertoires A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > Rapports > > Imprimer répertoire > Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'affiche uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en option est installée. Annulation d'une tâche d'impression Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez sur la touche > du panneau de commandes de l'imprimante. Impression Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur 1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : • Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante. • Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante. 2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler. 62 Economiser de l'argent et protéger l'environnement 63 Economiser de l'argent et protéger l'environnement Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante : • Le chapitre Avis • La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment • Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux de l'environnement. Economies de papier et de toner Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de pages multiples sur une seule feuille de papier. Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportezvous à la section « Utilisation du mode Eco » à la page 68 pour MS312 ou « Utilisation du mode Eco » à la page 71 pour MS315 et MS415. Utilisation de papier recyclé En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau » à la page 50. Economie des fournitures • Effectuez des impressions recto verso. Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression. • Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. • Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer. • Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 64 Recyclage Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante : • Le chapitre Avis • La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment • Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Remarque : Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de collecte et de recyclage Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Recyclage de l'emballage Lexmark Lexmark s'efforce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus efficace et écologique possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions de gaz à effet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles. Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche. Lexmark recyclera le carton. Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés. Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Gestion de votre imprimante 65 Gestion de votre imprimante Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. 3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une langue. 4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs. Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP cible ou Supprimer IP cible. 6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. Configuration de notifications de fournitures à l'aide du serveur Web incorporé Vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être alerté lorsque le niveau des fournitures est presque bas, bas, très bas ou totalement épuisé en définissant des alertes sélectionnables. Remarques : • Des alertes sélectionnables peuvent être définies pour la cartouche de toner et pour l'unité de traitement d'images. • Toutes les alertes sélectionnables peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas. Toutes les alertes sélectionnables ne peuvent pas être définies pour le niveau des Gestion de votre imprimante 66 fournitures totalement épuisé. L'alerte sélectionnable par courrier électronique est possible pour tous les niveaux des fournitures. • Le pourcentage de fourniture restante approximatif de déclenchement de l'alerte peut être défini sur certaines fournitures et pour certains niveaux. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Notifications fournitures. 3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez l'une des options de notification suivantes : Notification Description Désactiver Comportement normal de l'imprimante pour tous les consommables. SNMP uniquement L'imprimante génère une alerte du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) en cas de cartouche vide ou lorsque le niveau d'encre est faible. L'état de la fourniture s'affiche sur la page de menus et la page d'état. E-mail uniquement L'imprimante génère un courrier électronique lorsque le niveau de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture s'affiche sur la page de menus et la page d'état. Avertissement L'imprimante affiche le message d'avertissement et génère un courrier électronique sur l'état de la fourniture. L'imprimante ne s'arrête pas lorsque le niveau est atteint. Arrêt réversible1 L'imprimante cesse de traiter les tâches lorsque le niveau du consommable est atteint et l'utilisateur doit appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression. Arrêt irréversible1,2 L'imprimante s'arrête lorsque le niveau de la fourniture est atteint. La fourniture doit être remplacée pour poursuivre l'impression. 1 L'imprimante génère un courrier électronique sur l'état de la fourniture lorsque les notifications de fournitures sont activées. 2 L'imprimante s'arrête lorsque des fournitures sont épuisées avant de ne pas l'endommager. 4 Cliquez sur Envoyer. Gestion d'imprimante MS312 et MS317 Accès distant au panneau de commandes Le panneau de commandes distant sur votre ordinateur vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. A partir de votre écran, vous pouvez consulter l'état de l'imprimante et réaliser des tâches d'impression. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Gestion de votre imprimante 67 Remarques : • Imprimez une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Appuyez sur Entrée pour ouvrir la page Web de votre imprimante. 3 Cliquez sur Panneau de commandes à distance > Exécuter le panneau de commandes à distance. Remarque : Le panneau de commandes distant requiert le lancement d'un plug-in Java. Affichage de rapports Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher. Restauration des paramètres d'usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26. Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire non volatile » à la page 77. Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > > Restaurer maintenant Gestion de votre imprimante 68 Création d'un code PIN du panneau de commandes de l'imprimante. Le menu Protection du panneau de commandes par code PIN vous permet de limiter l'accès aux menus à partir du panneau de commandes de l'imprimante. Pour limiter l'accès aux menus, créez un code PIN (Personal Identification Number), puis affectez-le à chaque menu. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Protection du panneau par code PIN. 3 Dans les sections Créer PIN util. ou Créer PIN admin, entrez votre code PIN. Remarque : Vous pouvez entrer jusqu'à 16 chiffre pour votre code PIN. 4 Cliquez sur Modifier. 5 Dans n'importe quel menu des sections Menus administrateur, Gestion ou Accès aux fonctions, sélectionnez Prot par PIN util ou Prot par PIN admin ou Prot par PIN admin et PIN util. Remarque : Un code PIN administrateur vous permet toujours d'accéder à un menu affecté à l'aide d'un code PIN utilisateur. 6 Cliquez sur Envoyer. Si vous essayez d'accéder à un menu protégé par code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante, l'imprimante exige la saisie du code PIN. Remarque : Quand vous avez saisi le dernier chiffre du code PIN, n'oubliez pas d'appuyer pendant plus de trois secondes sur sur le panneau de commandes de l'imprimante. Economie d'énergie Utilisation du mode Eco Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre imprimante sur l'environnement. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > de votre choix > Paramètres généraux > > Mode Eco > > sélectionnez le paramètre Gestion de votre imprimante 69 Utiliser Pour Hors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante. Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente. • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier. Papier 2 Appuyez sur • Activer la fonction d'impression recto verso automatique. • Désactiver les fonctions de journal d'impression. . Utilisation du mode Hibernation Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation. Remarques : • Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours. • Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de sortir l'imprimante du mode Hibernation. • Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres généraux > 2 Appuyez Appuyer sur le bouton veille ou Appuyer ou Maintenir le bouton veille enfoncé, ensuite appuyez . 3 Appuyez sur Mode Hibernation > . Définition du Délai d’hibernation Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Gestion de votre imprimante 70 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4 Cliquez sur Envoyer. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur Selon le système d'exploitation, accédez au menu Délai d’hibernation à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ou de Paramètres d'impression. Utilisation de l'option Progr. modes alim. L'option Progr. modes alim. permet à l'utilisateur de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie ou à l'état Prêt. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim.. 3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation. 4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure. 5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours. 6 Cliquez sur Ajouter. Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur (Windows uniquement) • Accédez au menu Progr. modes alim. de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale. Gestion d'imprimante MS315, MS415 et MS417 Consultation de l'écran virtuel 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Gestion de votre imprimante 71 • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Consultez l’écran virtuel qui apparaît dans l'angle supérieur gauche de votre ordinateur. L'écran virtuel fonctionne comme un écran qui serait relié au panneau de commandes de l'imprimante. Modification des paramètres d'impression confidentielle Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur l'onglet Configuration > Sécurité > Config. impression confidentielle. 3 Modifiez les paramètres : • Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse le nombre maximum de tentatives autorisées, tous ses travaux d'impression sont supprimés. • Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés. 4 Enregistrez les paramètres modifiés. Economie d'énergie Utilisation du mode Eco Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre imprimante sur l'environnement. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : > Paramètres > Paramètres > un paramètre > Paramètres généraux > > Mode ééco > > sélectionnez Utilisation Pour Hors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante. Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est inactive. • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier. Gestion de votre imprimante Utilisation 72 Pour Papier normal • Activer la fonction Recto verso automatique. • Désactiver les fonctions de journal d'impression. 2 Appuyez sur . Réduction du bruit de l'imprimante Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > Paramètres > > Paramètres généraux > > Mode silencieux > 2 Sélectionnez le paramètre souhaité. Utiliser Pour En fonction Réduire le bruit de l'imprimante. Remarques : • La vitesse de traitement des travaux d'impression sera réduite. • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il y a un bref délai avant l'impression de la première page. Eteinte Utiliser les paramètres usine par défaut. Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante. 3 Appuyez sur . Utilisation du mode Hibernation Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation. Remarques : • Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours. • Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de sortir l'imprimante du mode Hibernation. • Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > 2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur 3 Appuyez sur Mode Hibernation > . . Gestion de votre imprimante 73 Définition du Délai d’hibernation Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'une tâche d'impression et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Délais d'hibernation > 2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'une tâche d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation. 3 Appuyez sur . Utilisation de l'option Progr. modes alim. L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie ou à l'état Prêt. Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim.. 3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation. Gestion de votre imprimante 74 4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure. 5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours. 6 Cliquez sur Ajouter. Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante Pour faire des économies d'énergie ou si vous n'arrivez pas à lire les informations affichées à l'écran, vous pouvez régler la luminosité de l'écran. Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux. 3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran. 4 Cliquez sur Envoyer. Restauration des paramètres usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 27. Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire non volatile » à la page 77. Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Les téléchargements stockés dans la mémoire flash ne sont pas affectés. A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > Paramètres > maintenant > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > > Restaurer Gestion de votre imprimante 75 Réglage du Mode veille Pour économiser de l'énergie, réduisez le délai avant la mise en veille de l'imprimante. Remarque : Le mode Veille peut être planifié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de l'option Progr. modes alim. » à la page 70. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > 2 Sélectionnez le délai en minutes avant la mise en veille de l'imprimante. 3 Appliquez les modifications. > Mode veille > Sécurisation de l'imprimante 76 Sécurisation de l'imprimante Utilisation de la fonction de verrouillage L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position. Déclaration relative à la volatilité Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur. Type de mémoire Description Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. Mémoire non volatile Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique et les informations du réseau. Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante : • • • • • L'imprimante est mise hors service. L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site. L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation. L'imprimante est envoyée en réparation. L'imprimante est vendue à une autre organisation. Effacement de la mémoire volatile La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour effacer les données en mémoire tampon. Sécurisation de l'imprimante 77 Effacement de la mémoire non volatile Effacement de la mémoire non volatile MS312 et MS317 Effacement de la mémoire non volatile 1 Eteignez l'imprimante. 2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncés le bouton et la flèche de droite au démarrage de l’imprimante. Ne relâchez les boutons que lorsque le menu Configuration s'affiche. 3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'affiche, puis appuyez sur . L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus. Remarque : Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante. 4 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez sur . L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal. Effacement de la mémoire non volatile MS315, MS415 et MS417 Effacement de la mémoire non volatile Effacez des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité et des solutions intégrées en procédant comme suit : 1 Eteignez l'imprimante. 2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît. L'imprimante effectue une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu Configuration apparaît. Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'affiche sur l'écran de l'imprimante. 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'affiche . L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus. Remarque : La fonction Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante. 4 Accédez à : Retour > Quitter le menu config. L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal. Sécurisation de l'imprimante 78 Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des personnes non autorisées. Pour obtenir de plus amples informations, consultez la page Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité ou reportez-vous à Embedded Web Server —Sécurité : Guide de l'administrateur à http://support.lexmark.com. Présentation des menus de l'imprimante 79 Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus MS312 et MS317 Liste des menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports Source par défaut Format/Type papier Page des paramètres de menus NIC actif Statistiques du périphérique Réseau standard2 Configurer MF Changer format Texture du papier Page de configuration réseau1 Imprimer polices USB standard Parallèle standard Imprimer répertoire Configuration de la SMTP - Ajouter Grammage du papier Imprimer démo Chargement du papier Rapport d'inventaire types personnalisés Imprimer démo Configuration générale Sécurité Paramètres Définir la date et l'heure Paramètres généraux Paramètres d'impression 1 En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau ou Page de configuration réseau [x]. 2 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x]. Liste des menus MS315, MS415 et MS417 Liste des menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports Source par défaut Page des paramètres de menus NIC actif Format/Type papier Configurer l'MP Statistiques du périphérique Réseau standard2 USB standard Changer format Texture du papier Grammage du papier Imprimer polices Imprimer répertoire Page de configuration réseau1 Imprimer démo Chargement du papier Rapport d'inventaire types personnalisés Résumé du journal des événements Configuration générale Parallèle standard Configuration de la SMTP - Ajouter Présentation des menus de l'imprimante 80 Sécurité Paramètres Aide Impression confidentielle Journal d'audit de sécurité Paramètres généraux Paramètres d'impression Imprimer tous les guides Qualité impression Définir la date et l'heure Guide d'impression Guide des supports Guide des défauts d'impression Affichage des menus Guide d'information Guide raccordement Guide de transport Guide des fournitures 1 En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau ou Page de configuration réseau [x]. 2 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x]. Menu papier Menu papier MS312 et MS317 Alimentation par défaut, menu Utilisation A Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression Tiroir [x] Remarques : Chargeur MF • Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Manuel Papier • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF Manuel enveloppe s'affiche en tant que paramètre du menu. • Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. Présentation des menus de l'imprimante 81 Format/Type papier, menu Utilisation A Format [x] bac A4 A5 A6 JIS‑B5 Lettre Légal Executif Oficio (Mexique) Folio Statement US Universal Spécifiez le format du papier chargé dans chaque bac. Type [x] bac Papier ordinaire Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité En-tête Préimprimé Papier de couleur Papier fin Papier épais Rugueux/Coton Type perso [x] Indiquer le type de papier chargé dans chaque bac d’alimentation. Frmt chargeur MF A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement US Universal Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indiquez le format du papier chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Remarques : • Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. • Si deux tiroirs contiennent du papier de même format et de même type, et s'ils possèdent les mêmes paramètres, ils sont automatiquement liés. Lorsqu'un bac est vide, le papier de l'autre bac lié est utilisé pour l'impression. • Le papier de format A6 n'est pris en charge que dans le Bac 1 et le chargeur multifonction. Remarques : • Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1. Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres tiroirs. • Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso [x]. • Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs. Remarques : • Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » pour que Frmt chargeur MF apparaisse en tant que menu. • Le dispositif d'alimentation polyvalent ne détecte pas automatiquement le format du papier. Veillez à définir la valeur du format de papier. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Type chargeur MF Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité Enveloppe Enveloppe grenée En-tête Préimprimé Papier de couleur Papier fin Papier épais Rugueux/Coton Type perso [x] Indiquez le type de papier chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Format de papier manuel A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executif Oficio (Mexique) Folio Statement US Universal Définissez le format de papier chargé manuellement. Type de papier manuel Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité En-tête Préimprimé Papier de couleur Papier fin Papier épais Rugueux/Coton Type perso [x] Définissez le type de papier chargé manuellement. 82 Remarques : • Type perso [x] correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » pour que Type chargeur MF apparaisse en tant que menu. Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Manuel » afin que Type de papier manuel s'affiche en tant que menu. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 83 A Format d'enveloppe manuel Indiquer le format d'enveloppe chargé manuellement. Enveloppe 7 3/4 Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe 9 Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Type d'enveloppe manuel Enveloppe Enveloppe grenée Type perso [x] Définissez le type d'enveloppe chargé manuellement Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Menus papier MS315, MS415 et MS417 Alimentation par défaut, menu Utilisation A Source par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour toutes les tâches d'impression Bac [x] Remarques : Chargeur multifonction • Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine. Manuel Papier • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur Manuel enveloppe multifonction s'affiche en tant que paramètre du menu. Menu Format/Type papier Utilisation A Format bac [x] A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Spécifiez le format du papier chargé dans chaque bac. Remarques : • Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format international par défaut. • Le papier de format A6 n'est pris en charge que dans le Bac 1 et le chargeur multifonction. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Type bac [x] Papier ordinaire Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] Indiquer le type de papier chargé dans chaque bac d'alimentation. 84 Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le bac 1. Type perso [x] correspond au paramètre usine défini pour les autres bacs. • Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso [x]. • Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs. Format du chargeur multifonction Indiquez le format du papier chargé dans le chargeur multifonction A4 Remarques : A5 • Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format international A6 par défaut. JIS B5 • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le Lettre chargeur multifonction s'affiche en tant que menu. Légal • Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du Executive papier. Assurez-vous de définir la valeur du format du papier Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9[SP] Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Type du chargeur multifonction Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité Enveloppe Enveloppe grenée Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] Indiquez le type de papier chargé dans le chargeur multifonction Format de papier manuel A4 A5 A6 JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Définissez le format de papier chargé manuellement. Type de papier manuel Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso [x] 85 Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » afin que Type du chargeur multifonction s'affiche en tant que menu. Remarque : Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format international par défaut. Indiquer le type de papier chargé manuellement. Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine. • A partir du menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel pour que Type de papier manuel s'affiche en tant que menu. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9[SP] Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indiquer le format d'enveloppe chargé manuellement. Type d'enveloppe manuel Enveloppe Enveloppe grenée Type perso [x] Indiquer le type d'enveloppe chargé manuellement 86 Remarque : Le paramètre par défaut pour les Etats-Unis est 60. Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Menu Configurer MF Utiliser Pour Configurer MF Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction. Cassette Remarques : Manuel • Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme Priorité MF source d'alimentation par défaut. • Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression manuelle. • Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation, quels que soient les paramètres. Menu Changer format Utilisation A Changer format Changez le format de papier spécifiée si le format de papier demandé n'est pas disponible. Hors fonction Remarques : Statement/A5 • Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés. Lettre / A4 Liste complète • Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé. • La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans que Modifier papier n'apparaisse. Texture du papier, menu Utiliser Pour Texture normale Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Texture bristol Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du bristol chargé. Texture transparent Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des transparents chargés. Text. papier recyclé Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé. Texture étiquettes Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des étiquettes chargées. Texture papier qualité Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé. Texture enveloppe Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des enveloppes chargées. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture enveloppe grenée Indiquez la texture relative des enveloppes grenées chargées. Grenée Texture papier en-tête Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé. Texture préimprimés Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé. Texture papier couleur Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier couleur chargé. Texture légère Lisse Normal Grenée Spécifiez la texture relative du papier chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. 87 Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Texture lourde Lisse Normal Grenée Spécifiez la texture relative du papier chargé. Texture grenée/chiffon Grenée Indiquez la texture relative du papier coton chargé. Texture [x] personnalisé Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Menu Grammage du papier Utilisation A Grammage normal Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé. Grammage bristol Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du bristol chargé. Grammage transparent Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des transparents chargés. Gram papier recyclé Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé. Grammage étiquettes Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées. Grammage qualité Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé. Grammage enveloppe Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. 88 Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 89 A Grammage enveloppe grenée Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe rugueuse chargée. Clair Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grammage élevé Grammage en-tête Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé. Grammage préimprimés Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé. Grammage couleur Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé. Grammage léger Clair Indiquez que le grammage du papier chargé est léger. Grammage lourd Grammage élevé Indiquez que le grammage du papier chargé est lourd. Grammage chiffon/grené Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier chiffon ou grené chargé. Grammage perso [x] Clair Normale Grammage élevé Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Lourd correspond au paramètre usine. Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options s'affichent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge. Menu Chargement du papier Utiliser Pour Chargt papier recyclé Recto verso Eteinte Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Recyclé. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso pour tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit définie dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer. • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les impressions sur une face. • Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Chargement qualité Recto verso Eteinte Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Bristol. Chargement en-tête Recto verso Hors fonction Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier à En-tête. Chargement préimprimés Recto verso Hors fonction Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé. Chargement couleur Recto verso Hors fonction Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Couleur. Chargement léger Recto verso Hors fonction Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Léger. Chargement lourd Recto verso Hors fonction Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Lourd. Chargement perso [x] Recto verso Eteinte Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x]. Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso pour tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit définie dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer. • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les impressions sur une face. • Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Types personnalisés, menu Utilisez 90 Pour Type perso [x] Associer un type de papier ordinaire ou de papier spécial à un nom Type perso [x]. Papier Remarques : Bristol • Papier correspond au paramètre par défaut de Type perso [x]. Transparent Chiffon/grené • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier spécial doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. Étiquettes Enveloppe Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Recyclé Indiquer un type de papier lorsque le paramètre Recyclé est sélectionné dans d'autres menus. Papier Remarques : Bristol • Papier correspond au paramètre usine. Transparent Chiffon/grené • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. Étiquettes Enveloppe Chiffon Menu Configuration générale Utilisation A Unités de mesure Pouces Millimètres Identifier l'unité de mesure. Largeur portrait 3 à 8,5 pouces 76 à 216 mm Définir la largeur portrait. Remarques : • L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce. • L'unité internationale par défaut est le millimètre. Remarques : • Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 1 mm. Hauteur portrait 3 à 14,17 pouces 76 à 360 mm Définir la hauteur portrait. Remarques : • Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 1 mm. Sens d'alimentation Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens. Bord court Remarques : Bord long • Bord court correspond au paramètre par défaut. • Bord long est affiché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur maximum prise en charge par le bac. 91 Présentation des menus de l'imprimante 92 Menu Rapports Menu Rapports Utilisation A Page des paramètres de menus Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les bacs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations. Statistiques du périphé- Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations rique sur les fournitures et sur les pages imprimées. Page de configuration du réseau Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que des informations d'adresse TCP/IP. Remarque : cette option est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Liste des profils Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante. Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque LDSS est activé. Imprimer polices Polices PCL Polices PostScript Imprimer un rapport de toutes les polices disponibles pour le langage d'imprimante sélectionné. Imprimer répertoire Imprime une liste des ressources stockées sur une carte mémoire flash en option. Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Remarques : • La taille du tampon de travail doit être définie sur 100 %. • Assurez-vous que la carte mémoire flash en option est correctement installée et fonctionne convenablement. • Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en option est installée. Rapport d'inventaire Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Résumé du journal des événements Imprimer un rapport contenant le récapitulatif de tous les événements consignés. Menu Réseau/Ports Les menus de cette section ne sont disponibles que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Menu Carte réseau active Utilisation A Carte réseau active Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. [liste des cartes réseau disponibles] • Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte réseau en option est installée. Présentation des menus de l'imprimante 93 Menu réseau/ports MS312 et MS317 Menu Réseau standard ou Réseau [x] Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Tous les ports inactifs sont omis. Utilisation A PCL SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Tampon réseau Désactivé Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac Activé Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Configuration réseau standard OU Configuration réseau[x] Rapports Carte réseau TCP/IP IPv6 Sans fil AppleTalk Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante. 94 Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Menu Rapports Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports • Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports Utilisation A Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Sans fil, menu Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou sur les modèles d'imprimantes équipés d'un adaptateur réseau sans fil. Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Installation [x] > Sans fil Utilisation A Mode Réseau Infrastructure Ad-hoc Définit le mode réseau. Remarques : • Ad hoc correspond au paramètre usine. Il configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur. • Infrastructure permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès. Compatibilité 802.11b/g 802.11b/g/n Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil. Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine. Afficher le mode de sécurité Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil. Présentation des menus de l'imprimante 95 Menus réseau/ports MS315, MS415 et MS417 Menu Réseau standard ou Réseau [x] Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Utilisation A Energy Efficient Ethernet Activer Désactiver Configurez la connexion Ethernet de l'imprimante sur un mode d'économie d'énergie. PCL SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarque : Activer correspond au paramètre usine. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez les menus. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Tampon réseau Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau. Auto Remarques : De 3 Ko à [taille • Auto correspond au paramètre usine. maximale autorisée] • Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante 96 Utilisation A PS binaire Mac Activé Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts. Configuration réseau standard OU Configuration réseau [x] Rapports Carte réseau TCP/IP IPv6 Sans fil AppleTalk Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante. Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Menu Rapports Utilisation A Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Menu Sans fil Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil. Utilisation A Wi-Fi Protected Setup (WPS) La méthode Démarrer le bouton de commande Démarrer Méthode PIN Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau. Remarques : • La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps • La méthode Démarrer PIN Permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres sans fil du point d'accès Activer/désactiver la détection automatique WPS Activer Désactiver Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN. Mode Réseau Infrastructure Ad-hoc Définit le mode réseau. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarques : • Ad hoc correspond au paramètre usine. Il configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur. • Infrastructure permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Compatibilité 802.11b/g 802.11 b/g/n Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil. Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine. Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Afficher le mode de sécurité Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil. 97 Menu Carte Réseau Utilisation A Afficher l’état de la carte Connectée Déconnectée Affiche l’état de la connexion de la carte réseau. Afficher la vitesse de la carte Affiche la vitesse de la carte réseau active. Adresse réseau UAA AAL Affiche les adresses réseau. Délai d’exécution 0 – 255 secondes Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • La valeur 0 désactive le délai • Si vous sélectionnez une valeur entre 1 et 9, le paramètre est défini sur 10. Page d'en-tête Désactiver Activé Active les pages de papier continu. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu TCP/IP Remarque : Ce menu n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utilisation A Définir le nom d'hôte Configurer le nom d’hôte Remarques : • Ce paramètre ne peut être modifié qu'à partir de Embedded Web Server. • Le nom de l'hôte est limité à 15 caractères et accepte des caractères alphanumériques ou US-ASCII et des tirets. Adresse IP Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle. Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge le BOOTP et le RARP. Présentation des menus de l'imprimante 98 Utilisation A Masque de réseau Afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel. Passerelle Afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle. Activer DHCP Activé Désactiver Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse et du paramètre DHCP. Activer AutoIP Oui Non Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro. Activer FTP/TFTP Oui Non Activer le serveur FTP intégré qui permet d'envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du protocole de transfert de fichiers FTP. Activer serveur HTTP Oui Non Activer le serveur Web incorporé (Embedded Web Server). Quand ce paramètre est activé, l'imprimante peut être contrôlée et gérée à distance par le biais d'un navigateur Web. Adresse du serveur protocole WINS Afficher et de modifier l'adresse actuelle du serveur WINS. Activer DDNS Oui Non Afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel. Activer mDNS Oui Non Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Adresse du serveur protocole DNS Afficher et de modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. Adresse de sauvegarde du serveur DNS Afficher et modifier les adresses de sauvegarde du serveur DNS. Adresse de sauvegarde du serveur DNS 2 Adresse de sauvegarde du serveur DNS 3 Activer HTTPS Oui Non Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Menu IPv6 Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6 • Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > IPv6 Remarque : Ce menu n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Activer IPv6 En fonction Eteinte Activez IPv6 (Internet Protocol Version Six) sur l'imprimante. IPv6 utilise des plus grands nombres pour créer des adresses IP. Configuration auto. En fonction Eteinte Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur. 99 Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Définir le nom d'hôte* Configurer le nom d’hôte Remarque : Le nom d'hôte est limité à 15 caractères et n'accepte que des caractères alphanumériques US-ASCII et des tirets. Voir l'adresse* Permet d'afficher les adresses IPv6. Voir adresse routeur* Permet d'afficher l'adresse du routeur en cours. Activer DHCPv6 En fonction Eteinte * Active DHCPv6 sur l'imprimante. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Ces paramètres ne peuvent être modifiés qu'à partir du serveur Web incorporé. USB standard, menu Utilisation A PCL SmartSwitch Activé Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • En fonction correspond au paramètre usine. • Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch En fonction Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • En fonction correspond au paramètre usine. • Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Mode NPA En fonction Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. 100 Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les données, déterminer leur format et effectuer le traitement approprié. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Tampon USB Désactivé Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurez la taille du tampon d'entrée USB. Remarques : • • • • Auto correspond au paramètre usine. Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 Ko. La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac Activé Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. Adresse ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information de l'adresse réseau pour un serveur d'impression externe. Netmask ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information masque de réseau pour un serveur d'impression externe. Passerelle ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information de la passerelle pour un serveur d'impression externe. Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Présentation des menus de l'imprimante 101 Menu Port parallèle standard Utilisation A PCL SmartSwitch Activé Désactiver Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'une tâche d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactiver Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une tâche d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Activé Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Tampon parallèle Désactivé Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurez la taille du tampon d'entrée parallèle. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les tâches déjà mises en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont imprimées avant la reprise du traitement normal. • Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille des tampons USB, série et réseau. • La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Mode avancé Activé Désactiver Activer la communication bidirectionnelle via le port parallèle. Protocole Standard Fastbytes Spécifiez le protocole du port parallèle. 102 Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si cette option est désactivée, la négociation avec le port parallèle est désactivée. Remarques : • Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la plupart des ports parallèles existants (paramètre conseillé). • Le paramètre Standard permet de résoudre les problèmes de communication des ports parallèles. Accepter Init Activé Désactiver Déterminez si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le port parallèle. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension. Mode parallèle 2 Activé Désactiver Déterminez si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant ou arrière de l'impulsion. PS binaire Mac Activé Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts. Adresse ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information de l'adresse réseau pour un serveur d'impression externe. Netmask ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information masque de réseau pour un serveur d'impression externe. Passerelle ENA yyy.yyy.yyy.yyy Configurez l'information de la passerelle pour un serveur d'impression externe. Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Menu AppleTalk Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk • Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Activer Oui Non Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk. Afficher le nom Afficher le nom de connexion AppleTalk attribué. 103 Remarque : Non correspond au paramètre usine. Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web Server. Afficher l'adresse Afficher l'adresse AppleTalk attribuée. Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded Web Server. Définir la zone Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau. [liste des zones disponibles Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine. sur le réseau] Configuration SMTP, menu Utiliser Pour Serveur SMTP primaire Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP. Port SMTP primaire Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut. Serveur SMTP secondaire Port SMTP secondaire Délai SMTP 5–30 Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail. Adresse pour répondre Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante. Utiliser SSL Désactivé Négocier Requis Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion au serveur SMTP. Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL sera utilisé. Authentification du serveur SMTP Aucune authentification n'est requise Connexion/Ordinaire CRAM‑MD5 Digest‑MD5 NTLM Kerberos 5 Préciser le type d'authentification des utilisateurs nécessaire pour les privilèges d'impression. Remarque : “Aucune identification requise” correspond au paramètre usine Présentation des menus de l'imprimante 104 Utiliser Pour E-mail du périphérique Aucun Utiliser informations d’authentif. du périphérique SMTP Définir les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages électroniques. Identification de l'utilisateur du périphérique Mot de passe de périphérique Remarques : • Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique. • Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée. Menu Sécurité Menu Sécurité MS315, MS415 et MS417 menu d'impression confidentielle Utilisation A PIN non valide maximum Désactiver 2 – 10 Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. Expiration des tâches confidentielles Désactiver 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Limiter le délai pendant lequel une tâche d'impression confidentielle reste dans l'imprimante avant d'être supprimé. Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les tâches d'impression correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimées. Remarques : • Si le paramètre Expiration de la tâche d'impression confidentielle est modifié alors que des tâches d'impression confidentiels sont stockées dans la mémoire de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour ces tâches d'impression. • Si l'imprimante est mise hors tension, toutes les tâches confidentielles stockées dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimées. Répéter. expir. tâche Désactiver 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression. Vérifier expir. tâche Désactiver 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression nécessitant une vérification. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 105 Utilisation A Différer expir. tâche Désactiver 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression pour une impression ultérieure. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Menu Journal d'audit de sécurité Utilisation A Supprimer le journal Supprimer maintenant Ne pas supprimer Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés. Configurer le journal Activer l'audit Oui Non Activer syslog distant Non Oui Option de syslog distant 0 – 23 Sévérité des événements à journaliser 0–7 Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière. Remarque : « Supprimer maintenant » correspond au paramètre usine. Remarques : • Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal d'audit sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine. • Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur distant. Non correspond au paramètre usine. • Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux au serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine. • Si le journal d'audit de sécurité est activé, la sévérité de la valeur de chaque événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine. menu Définir la date et l'heure Utiliser Pour Date et heure actuelles Afficher les paramètres date et heure pour l'imprimante. Remarque : La date et l'heure sont définies au format AAAA‑MM‑JJ HH:MM. Définir heure/date manuellement [date/heure d'entrée] Entrer la date et l’heure. Fuseau horaire [liste des fuseaux horaires] Sélectionnez le fuseau horaire. Observer auto l'heure d'été En fonction Hors fonction Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été associé au paramètre Fuseau horaire. Remarque : La définition de la date et de l'heure à l'aide de ce menu désactive automatiquement l'option Activer NTP. Remarque : GMT correspond au paramètre usine. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 106 Utiliser Pour Activer NTP En fonction Hors fonction Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphériques situés sur un réseau. Remarques : • en fonction correspond au paramètre usine. • Activer NTP est automatiquement désactivé si vous définissez manuellement la date et l'heure. Menu Paramètres Paramètres généraux MS312 et MS317 Paramètres généraux, menu Utilisez Pour Langue d'affichage Anglais Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Grec Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran. Afficher estimations consommables Afficher estimations Ne pas afficher estimations Afficher les estimations des consommables dans le panneau de commandes de l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports de statistiques du périphérique. Mode éco Désactiver Energie Energie/Papier Papier Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les paramètres usine de l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante 107 Utilisez Pour Mode silencieux Désactiver Activer Réduire le bruit de l'imprimante. Exécuter la configuration initiale Oui Non Exécuter l'assistant de configuration. Formats de papier Etats-Unis Unités métriques Préciser l'unité de mesure des formats de papier. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarques : • US correspond au paramètre usine. • Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné dans l'assistant de configuration initial. Délais Mode Veille Désactivé 1–120 Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarques : • 20 correspond au paramètre usine. • Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. • La durée maximale est portée à 240 minutes lorsque le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. • Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long. • Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Délais Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint. Imprimer sans écran Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine. Autoriser impression sans écran Ecran act. pdt impression Délais Délai d’hibernation Désactivé 1–3 heure(s) 6 heures 1–3 jour(s) 1–2 semaine(s) 1 mois Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation. Délais Délai d'hibernation lors d'une connexion Hibernation Ne pas activer l'hibernation Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est active. Délais délai d'affichage 15 – 300 Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à l'état Prêt. Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine. Remarque : Ne pas activer l'hibernation correspond au paramètre usine. Remarque : 30 correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 108 Utilisez Pour Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste du travail. Remarques : • 90 correspond au paramètre usine. • Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression sont en attente. • L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les tâches d'impression en mode d'émulation PostScript. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'une tâche. Correction d'erreur Redémarrage automatique Redémarrer si inactif Toujours redémarrer Ne jamais redémarrer Redémarrages automatiques max. 1–20 Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur. Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne non résolus dans le délai spécifié. Imprimer récupération Correction bourrage Activer Désactiver Auto Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Imprimer récupération Assistance bourrage papier Activer Désactiver Configurer l'imprimante pour vérifier automatiquement les bourrages papier. Remarque : 40 correspond au paramètre usine. Remarques : • Toujours redémarrer correspond au paramètre usine pour Redémarrage automatique. • 2 correspond au paramètre usine pour Redémarrages automatiques max. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. L'imprimante est ainsi paramétrée pour éjecter automatiquement vers le réceptacle standard les pages vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une feuille coincée a été dégagée. • Hors fonction nécessite que l'utilisateur retire toutes les feuilles de l'ensemble des points de bourrage éventuels. Imprimer récupération Protection page Désactiver Activer Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière. • Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier. Présentation des menus de l'imprimante 109 Utilisez Pour Appuyer sur le bouton Veille Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Maintenir le bouton Veille enfoncé Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Paramètres par défaut d'origine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Utiliser les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. Remarque : Veille correspond au paramètre usine. Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine. Remarques : • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. • Restaurer maintenant supprime toutes les ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive. Les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ne sont pas affectées. Message accueil perso Désactiver Adresse IP Nom d'hôte Nom du contact Emplacement Nom de configuration zéro Texte personnalisé 1 Sélectionner un message d'accueil personnalisé qui apparaît en lieu et place de l'état de l'imprimante. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 110 Paramètres généraux MS315, MS415 et MS417 Paramètres généraux, menu Utilisez Pour Langue d'affichage Anglais Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Grec Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran. Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues. Afficher estimations consommables Afficher estimations Ne pas afficher estimations Afficher les estimations des consommables dans le panneau de commandes de l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports de statistiques du périphérique. Mode éco Désactiver Energie Energie/Papier Papier Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet de rétablir les paramètres usine de l'imprimante. • Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent être affectées mais pas la qualité des impressions. Mode silencieux Désactiver Activer Réduire le bruit de l'imprimante. Exécuter la configuration initiale Oui Non Exécuter l'assistant de configuration. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Formats de papier Etats-Unis Unités métriques Préciser l'unité de mesure des formats de papier. 111 Remarques : • US correspond au paramètre usine. • Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné dans l'assistant de configuration initial. Personnalisation de l'écran d'accueil Changer de langue Rechercher dans les travaux suspendus Travaux suspendus Pilote USB Changer les icônes qui s'affichent dans l'écran d'accueil. Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes : Ecran Ne pas afficher Alertes1 Contrôle de l'alarme Alarme cartouche Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur. Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque type : Désactiver Unique Continu Remarques : • Unique correspond au paramètre usine par défaut pour Réglage avertisseur. • Hors fonction correspond au paramètre usine pour Alarme cartouche. • Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. Délais Mode Veille Désactivé 1–120 Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarques : • 20 correspond au paramètre usine. • Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. • Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long. • Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Délais Imprimer sans écran Autoriser impression sans écran Ecran act. pdt impression Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint. Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 112 Utilisez Pour Délais Délai d’hibernation Désactivé 20 minutes 1–3 heure(s) 6 heures 1–3 jour(s) 1–2 semaine(s) 1 mois Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation. Délais Délai d'hibernation lors d'une connexion Hibernation Ne pas activer l'hibernation Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet ou téléphonique est active. Délais délai d'affichage 15 – 300 Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à l'état Prêt. Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression. Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine. Remarque : Hibernation correspond au paramètre usine. Remarque : 30 correspond au paramètre usine. Remarques : • 90 correspond au paramètre usine. • Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si de nouveaux travaux d'impression sont dans la file d'attente. • L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Cette valeur n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PostScript. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 Définir le délai d'attente (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'un travail. Remarques : • 40 correspond au paramètre usine. • Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les tâches d'impression en mode d'émulation PCL. Correction d'erreur Redémarrage automatique Redémarrer si inactif Toujours redémarrer Ne jamais redémarrer Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur. Correction d'erreur Redémarrages automatiques max. 1–20 Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut effectuer. Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine. Remarque : 2 correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 113 Utilisez Pour Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 sec Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne non résolus dans le délai spécifié. Imprimer récupération Correction bourrage Activer Désactiver Auto Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Imprimer récupération Assistance bourrage papier Activer Désactiver Configurer l'imprimante pour vérifier automatiquement les bourrages papier. Imprimer récupération Protection page Désactiver Activer Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière. • Lorsque la fonction est activée, l'imprimante imprime la page entière. Informations envoyées à Lexmark Consommables et pages utilisées (Anonyme) Activer Désactiver Envoyer de manière anonyme des informations sur l'utilisation du périphérique à Lexmark. Informations envoyées à Lexmark Perf. du périph. (anonyme) Activer Désactiver Envoyer de manière anonyme des informations sur les erreurs et sur les fonctionnalités du périphérique à Lexmark. Informations envoyées à Lexmark Démarrer l'envoi Arrêter l'envoi Définir l'heure d'envoi des informations de manière anonyme à Lexmark. Appuyer sur le bouton Veille Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Maintenir le bouton Veille enfoncé Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarque : La valeur par défaut dépend de ce que vous avez sélectionné lors de la configuration initiale. Remarque : La valeur par défaut dépend de ce que vous avez sélectionné lors de la configuration initiale. Remarque : Veille correspond au paramètre usine. Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utilisez Pour Paramètres par défaut d'origine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Restaurer les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante. 114 Remarques : • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. • La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur. Exporter le fichier de configuration1 Exporter les fichiers de configuration vers un lecteur flash. Exporter Paramètres d'impression Configuration, menu Utilisation A Langage d'imprimante Emulation PCL Emulation PS Définir le langage de l'imprimante par défaut. Remarques : • Emulation PCL correspond au paramètre usine. • L'émulation PostScript utilise un interpréteur PostScript pour le traitement des travaux d'impression. • L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. • Si vous sélectionnez un langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. Zone d'impression Définir la zone d'impression logique et physique. Normale Remarques : Page entière • Normal correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies. • L'option Page entière permet de déplacer l'image dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale. Ce paramètre affecte uniquement les pages imprimées avec un interpréteur PCL 5e ; il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec un interpréteur PCL XL ou PostScript. Télécharger la cible Mémoire vive Flash Définir l'emplacement de stockage des ressources téléchargées. Remarques : • RAM correspond au paramètre usine. L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire vive (RAM) est temporaire. • L'enregistrement des téléchargements dans une mémoire flash est permanent. Les téléchargements demeurent dans la mémoire flash, même si l'imprimante est mise hors tension. • Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une mémoire flash en option est installée. Présentation des menus de l'imprimante 115 Utilisation A Economiser ressource Activé Désactivé Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire vive (RAM), lorsqu'elle reçoit un travail d'impression nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. L’imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression. • Lorsque cette option est activée, l'imprimante conserve les ressources téléchargées lorsqu'elle est réinitialisée ou que le langage est modifié. Si l'imprimante manque de mémoire, le message Mémoire saturée [38] s'affiche mais les ressources téléchargées ne sont pas supprimées. Finition, menu Utiliser Pour Faces (recto verso) Recto Recto verso Définir le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques : • « Recto » correspond au paramètre usine. • Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel. Utilisateurs de Windows : 1 Cliquez sur Fichier > Imprimer. 2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. Utilisateurs de Mac : 1 Sélectionnez Fichier > Imprimer. 2 Réglez les paramètres à partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels. Reliures recto/verso Bord long Bord court Définir la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées. Remarques : • Le paramètre par défaut est Bord long. L'option Bord long relie les pages par leur bord long (bord gauche pour l'orientation portrait et bord supérieur pour l'orientation paysage). • L'option Bord court relie les pages par leur bord court (bord supérieur pour l'orientation portrait et bord gauche pour l'orientation paysage). Copies 1–999 Indique le nombre de copies par défaut pour chaque impression. Pages vierges Ne pas imprimer Imprimer Indiquer si des pages vierges doivent être insérées dans un travail d'impression. Assembler (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3) Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Remarque : 1 correspond au paramètre usine. Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Remarque : « (1,2,3) (1,2,3) » correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser Pour Séparateurs Hors fonction Entre copies Entre travaux Entre pages Indiquer si des séparateurs vierges doivent être insérés. 116 Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2). Si l'option Assemblage est définie sur (1,2,3) (1,2,3), une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 2 et toutes les pages 3). • Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document. Alim. séparateur Tiroir [x] Chargeur multifonction Indiquer la source d'alimentation pour les séparateurs. Economie papier Hors fonction 2 pages/feuille 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille 12 pages/feuille 16 pages/feuille Imprimer plusieurs pages sur une seule face. Paper Saver Ordering (Position économie papier) Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Déterminer la position des images sur plusieurs pages lorsque l'option Economie papier est utilisée. Orientation économie papier Auto Paysage Portrait Déterminer l'orientation d'un document multipage. Paper Saver Border (Bordure économie papier) Aucun Simple Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée. Remarque : Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. Remarques : • Horizontal correspond au paramètre usine. • La position dépend du nombre d'images de page et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 117 Qualité, menu Utilisation A Résolution impression Indiquer la résolution d'impression en points par pouce. 300 ppp Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine. 600 ppp 1200 ppp Qualité d'image 1200 Qualité d'image 2400 Amplificateur de pixels Désactiver Polices Horizontalement Verticalement Les deux sens Permet d'augmenter le nombre de pixels à imprimer par grappes afin d’améliorer les images horizontalement ou verticalement, ou d'améliorer les polices. Intensité toner 1 – 10 Eclaircit ou assombrit les tâches d'impression. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarques : • 8 correspond au paramètre usine. • La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Accentuer les traits fins Activé Désactiver Activer un mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Vous pouvez définir cette option à partir du logiciel d'imprimante. Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration. Pour les utilisateurs Macintosh, choisissez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres depuis la boîte de dialogue Imprimer et les menus contextuels. • Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web. Correction des gris Auto Désactiver Régler automatiquement le contraste appliqué aux images. Luminosité ‑6 à 6 Ajuste les tâches d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez économiser du toner en éclaircissant l’impression. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Contraste 0–5 Contrôle le contraste des impressions. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Menu XPS Utilisation Pour Imprimer pages err. Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Hors fonction En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 118 PostScript, menu Utilisation A Impr. erreur PS Activé Hors fonction Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript. Lock PS Startup Mode (Verrouiller le mode de démarrage PS) Activé Désactivé Désactiver le fichier SysStart. Priorité des polices Résident Flash Etablir l'ordre de recherche des polices. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. • Cette option de menu n'est disponible que lorsque l'imprimante est équipée d'une carte mémoire flash formatée en bon état de marche. • Assurez-vous que la carte mémoire flash n'est pas protégée en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe. • La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %. Paramètres d'impression MS312 et MS317 Menu Utilitaires Utilisation A Formater le lecteur flash Oui Non Formatez la mémoire flash. Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. • • • • Activer le dépistage Hex Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées. Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée. La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture. Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est installé. Isoler l'origine d'un problème d'impression. Remarques : • Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande ne sont pas exécutés. • Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, redémarrez l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante 119 Utilisation A Taux de couverture Désactiver Activé Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque tâche d'impression. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. émul PCL, menu Utilisation A Origine police Résident Télécharger Flash Tous Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. Ceci affiche le jeu de polices par défaut téléchargé dans la mémoire RAM. • Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire RAM. • Flash affiche toutes les polices résidentes de cette option. La carte mémoire flash en option doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou en écriture protégée par un mot de passe. • Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Nom police Courier 10 Identifier une police particulière ainsi que son emplacement. Jeu symboles 10U PC‑8 12U PC‑850 Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation des sources des polices est R pour Resident, F pour Flash, et D pour Download. Remarques : • 10U PC‑8 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. Le format international par défaut est 12U PC‑850. • Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés. Paramètres émul. PCL Taille en points 1 – 1008 Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce. • La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres émul. PCL Pas 0,08 – 100 Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). • L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement est affiché mais ne peut pas être modifié. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Paramètres émul. PCL Orientation Portrait Paysage Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page. 120 Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Paramètres émul. PCL Lignes par page 1 – 255 Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis. 64 correspond à la valeur internationale par défaut. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page. Paramètres émul. PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4. Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10. Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé Désactiver Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé Désactiver Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Renuméroter les bacs Affecter chrg MF Désactiver Aucun 0 – 199 Affecter bac [x] Désactiver Aucun 0 – 199 Affecter papier man. Désactiver Aucun 0 – 199 Attribuer enveloppe manuel Désactiver Aucun 0 – 199 Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Aucun ne peut pas être sélectionné. Elle s'affiche uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. Elle ignore également la commande de sélection de la source d’alimentation. • 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 121 A Renuméroter les bacs Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur. Afficher les paramètres usine MPF par défaut = 8 T1 par défaut = 1 T1 par défaut = 4 T1 par défaut = 5 T1 par défaut = 20 T1 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3 Renuméroter les bacs Restaurer les valeurs par défaut Oui Non Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs. Paramètres d'impression MS315, MS415 et MS417 Compta tâches, menu Remarque : Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en option est installée. Utilisation A Job Accounting Log (Journal de compta tâches) Désactiver Activé Déterminer et définir si l'imprimante crée un journal des tâches d'impression reçus. Job Accounting Utilities (Utilitaires de compta tâches) Imprimer et supprimer des fichiers journaux ou les exporter vers un lecteur flash. Accounting Log Frequency (Fréquence du journal de compta tâches) Chaque jour Chaque semaine Mensuels Déterminer et définir la fréquence à laquelle un fichier journal est crée. Log Action at End of Frequency (Consigner action en fin de fréquence) Aucun Envoyer par e-mail journal actuel Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel Poster journal actuel Poster et suppr. journal actuel Déterminer et définir comment l'imprimante réagit à l'expiration du seuil de fréquence. Consigner niv. quasi plein Désactiver 1-49 pour les cartes mémoire flash optionnelles Indiquer la taille maximale du fichier journal avant que l'imprimante exécute l'option Log Action at Near Full (Consigner action lorsque le disque est presque plein). Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarque : Mensuel correspond au paramètre usine. Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Remarque : 5 correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 122 Utilisation A Consigner action à niv. quasi plein Aucun Envoyer par e-mail journal actuel Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal Poster journal actuel Poster et suppr. journal actuel Poster et suppr. plus ancien journal Suppr. journal actuel Suppr. plus ancien journal Suppr. tous les journaux Suppr. tout sauf actuel Déterminer et définir comment l'imprimante réagit lorsque la mémoire flash est presque saturée. Consigner action à niv. plein Aucun Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal Poster et suppr. journal actuel Poster et suppr. plus ancien journal Suppr. journal actuel Suppr. plus ancien journal Suppr. tous les journaux Suppr. tout sauf actuel Déterminer et définir comment l'imprimante réagit lorsque l'utilisation de la mémoire flash atteint la limite maximale (100 Mo). URL pr poster jnal Déterminer et définir où l'imprimante envoie les journaux de compta tâches. E-mail pr env. jnal Indiquer l'adresse email où le périphérique envoie les journaux de compta tâches. Préfixe fichier journal Saisir le préfixe que vous souhaitez pour nommer le fichier journal. Remarques : • Aucun correspond au paramètre usine. • La valeur définie dans l'option Log Near Full Level (Consigner Niveau disque presque plein) détermine le déclenchement de cette action. Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Remarque : le nom d'hôte actuel défini dans le menu TCP/IP est utilisé comme préfixe de fichier journal par défaut. Menu Utilitaires Utilisation A Formater le lecteur flash Oui Non Formatez la mémoire flash. Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées. • Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée. • On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. • La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture. • Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est installé. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Activer le dépistage Hex Isoler l'origine d'un problème d'impression. 123 Remarques : • Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande ne sont pas exécutés. • Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, redémarrez l'imprimante. Taux de couverture Désactiver Activé Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque tâche d'impression. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Menu PDF Utilisation A Ajuster la page Oui Non Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Commentaires Impression des commentaires dans un fichier PDF. Ne pas imprimer Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Impression émul PCL, menu Utilisation A Origine police Résident Télécharger Flash Tous Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. Ceci affiche le jeu de polices par défaut téléchargé dans la mémoire RAM. • Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire RAM. • Flash affiche toutes les polices résidentes de cette option. La carte mémoire flash en option doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou en écriture protégée par un mot de passe. • Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Nom police Courier 10 Identifier une police particulière ainsi que son emplacement. Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation des sources des polices est R pour Resident, F pour Flash, et D pour Download. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation A Jeu symboles 10U PC‑8 12U PC‑850 Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. 124 Remarques : • 10U PC‑8 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. Le format international par défaut est 12U PC‑850. • Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés. Paramètres émul. PCL Taille en points 1 – 1008 Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce. • La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres émul. PCL Pas 0,08 – 100 Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). • L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement est affiché mais ne peut pas être modifié. Paramètres émul. PCL Orientation Portrait Paysage Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page. Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Paramètres émul. PCL Lignes par page 1 – 255 Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • 60 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. 64 correspond à la valeur internationale par défaut. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page. Paramètres émul. PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4. Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10. Présentation des menus de l'imprimante 125 Utilisation A Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé Désactiver Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé Désactiver Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Renuméroter les bacs Attribuer le chargeur multifonction Désactiver Aucun 0 – 199 Affecter bac [x] Désactiver Aucun 0 – 199 Affecter papier man. Désactiver Aucun 0 – 199 Attribuer enveloppe manuel Désactiver Aucun 0 – 199 Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactiver correspond au paramètre usine. • Aucun ne peut pas être sélectionné. Elle s'affiche uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. Elle ignore également la commande de sélection de la source d’alimentation. • 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Renuméroter les bacs Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur. Afficher les paramètres usine MPF par défaut = 8 T1 par défaut = 1 T2 par défaut = 4 T3 par défaut = 5 T4 par défaut= 20 T5 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3 Renuméroter les bacs Restaurer les valeurs par défaut Oui Non Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs. Présentation des menus de l'imprimante 126 Menu HTML Utilisation Nom police Albertus MT Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Intl CG Times Intl Courier Intl Univers Pour Joanna MT Définir la police par défaut pour les documents HTML. Letter Gothic Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la Lubalin Graph police n'est pas spécifiée. Marigold MonaLisa Recut Monaco New CenturySbk New York Optima Oxford Palatino Stempel Garamond Taffy Times Times New Roman Univers Zapf Chancery NewSansMTCS NewSansMTCT New SansMTJA NewSansMTKO Utilisation Pour Taille de la police 1–255 pt Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML. Remarques : • 12 pt correspond au paramètre usine. • La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. Échelle 1–400% Etablir la police par défaut pour les documents HTML. Remarques : • 100 % correspond au paramètre usine. • La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. Orientation Portrait Paysage Définir l'orientation de la page pour les documents HTML. Taille de la marge 8–255 mm Définir la marge de la page pour les documents HTML. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Remarques : • 19 mm correspond au paramètre usine. • La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. Présentation des menus de l'imprimante Utilisation 127 Pour Arrière-plans Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Ne pas imprimer Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Impression Menu Image Utilisation Pour Ajustement auto En fonction Hors fonction Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. Inverser En fonction Hors fonction Inverser les images monochromes à deux tons. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG. Echelle Ajuster l'image au format de support sélectionné. Ancrage sup. gauche Remarques : Meilleure corres • Meilleure corres. correspond à la valeur usine. Ancrage au centre • Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement Ajuster en haut./larg. définie sur Meilleure corres. Ajuster en hauteur Ajuster en largeur Orientation Portrait Paysage Portrait inv. Paysage inversé Définir l'orientation de l'image. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Menu Aide MS315, MS415 et MS417 Menu Aide Le menu Aide est composé de plusieurs pages d'aide stockées dans l'imprimante sous forme de documents PDF. Ceux-ci contiennent des informations relatives à l'imprimante et aux travaux d'impression. Ils sont disponibles dans l'imprimante en anglais, en français, en allemand et en espagnol. Ces documents sont disponibles dans d’autres langues à l'adresse http://support.lexmark.com. Utiliser Pour Imprimer tous les guides Imprimer tous les guides. Qualité impression Imprimer des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression. Guide d'impression Imprimer des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux. Guide des supports Imprimer une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs et chargeurs de l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante Utiliser 128 Pour Guide des défauts d'impression Imprimer des informations sur la résolution des problèmes d'impression. Affichage des menus Imprimer une liste des menus et paramètres du panneau de commandes de l'imprimante. Guide d'information Imprimer un guide indiquant où trouver des informations supplémentaires. Guide raccordement Imprimer des informations les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale (USB) ou à un réseau. Guide de transport Imprimer des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité. Guide des fournitures Imprimer les références nécessaires à la commande de fournitures. Elimination des bourrages 129 Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier 1 1 • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. • Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré. • Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes. • Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé. Elimination des bourrages 130 Utilisez le papier recommandé. • Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. • Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé. • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. • Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau de commandes de l'imprimante. • Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant. Identification des zones de bourrage Remarques : • Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les pages vierges imprimées. • Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages coincées. Zone de bourrage 1 Réceptacle standard 2 Chargeur multifonction 3 Bac 1 4 Bac [x] 5 Porte avant Elimination des bourrages Zone de bourrage 6 Porte arrière Bourrage papier derrière la porte avant ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 1 Ouvrez la porte avant. 2 Retirez la cartouche de toner. 131 Elimination des bourrages 132 3 Retirez l'unité de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité d'image à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. 4 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 5 Insérez l'unité de traitement d'images. Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider. Elimination des bourrages 133 6 Insérez la cartouche de toner. 7 Fermez la porte avant. 8 Appuyez sur la touche du panneau de commandes. Bourrage papier derrière la porte arrière 1 Ouvrez la porte arrière. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 2 Retirez le papier coincé. Elimination des bourrages 134 Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Refermez la porte arrière. 4 Appuyez sur la touche du panneau de commandes. Bourrage papier dans le réceptacle standard 1 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 2 Appuyez sur la touche du panneau de commandes. Elimination des bourrages 135 Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso 1 Retirez le tiroir. 1 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le bac. Elimination des bourrages 136 Bourrage papier dans les tiroirs 1 Retirez le tiroir. 1 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le tiroir. 4 Appuyez sur la touche du panneau de commandes. Bourrage papier dans le chargeur multifonction 1 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Elimination des bourrages 2 Appuyez sur la touche 137 du panneau de commandes. Maintenance de l'imprimante 138 Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant, pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance de l'appareil. Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : • Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation. • les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction. 3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches du ruban et les bouts de papier. 4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide. Remarques : • N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante. • Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage. 5 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Vérification de l'état des pièces et fournitures Utilisation d'Embedded Web Server 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Etat du périphérique. Maintenance de l'imprimante 139 A partir du panneau de commandes Selon votre modèle d'imprimante, effectuez l'une des opérations suivantes : • > Rapports > > Statistiques du périphérique > Remarque : Vous pouvez voir l'état des pièces et des fournitures dans la section « Informations sur les fournitures » des pages imprimées. • > Etat/Fournitures > > Voir fournitures > Estimation du nombre de pages restantes L'estimation du nombre de pages restantes est basée sur l'historique d'impression récent de l'imprimante. La précision de cette estimation peut varier fortement et dépend de nombreux facteurs, tel que le contenu du document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres d'impression. La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation d'impression effective diffère de la consommation relevée dans l'historique d'impression. Tenez compte de la variabilité du niveau de précision avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. En l'absence d'un historique d'impression approprié sur l'imprimante, les estimations initiales calculent la consommation future de fournitures sur la base des méthodes de test de l'Organisation internationale de normalisation* et le contenu de la page. * Rendement noir moyen continu déclaré conformément à la norme ISO/IEC 19752. Commande de pièces et de fournitures Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante. Remarque : Toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4. Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Maintenance de l'imprimante 140 Commande de cartouches de toner Remarques : • L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19752. • Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut réduire le rendement. Cartouches du programme de retour MS312, MS315 et MS415 Elément Cartouche de toner Canada et Etats-Unis Espace économique européen (EEA +) Reste de l'Europe, Moyen-Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région AsiePacifique (RoAP) Australie et NouvelleZélande (ANZ) 50F1000 50F2000 50F5000 50F4000 50F3000 50F3000 Cartouche toner à 50F1H00 haut rendement 51F2H00 51F5H00 50F4H00 50F3H00 50F3H00 Cartouche de 50F1X00 toner à extra haut rendement* 50F2X00 50F5X00 50F4X00 50F3X00 50F3X00 * Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS415. Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches ordinaires MS312, MS315 et MS415 Elément Mondial Cartouche toner à haut rendement 51F0HA0 Cartouche de toner à extra haut rendement* 50F0XA0 * Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS415. Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches du programme de retour MS317 et MS417 Elément Cartouche de toner Canada et Etats-Unis Espace économique européen (EEA +) Reste de l'Europe, Moyen-Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région AsiePacifique (RoAP) Australie et NouvelleZélande (ANZ) 51B1000 51B2000 51B5000 51B4000 51B3000 51B6000 Cartouche toner à 51B1H00 haut rendement* 51B2H00 51B5H00 51B4H00 51B3H00 51B6H00 * Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS417. Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Maintenance de l'imprimante 141 Cartouches ordinaires MS317 et MS417 Elément Mondial Cartouche de toner 51B00A01 Cartouche toner à haut rendement 51B0HA02 1 Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS317. 2 Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS417. Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Commande d'une unité de traitement d’images Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut entraîner la défaillance de certains composants de l'unité de traitement d'images avant la fin de durée de vie du toner de la cartouche. Pour plus d'informations sur le remplacement de l'unité de traitement d'images, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Nom de la pièce Programme de retour Lexmark Normal Unité de traitement d'images 500Z 500ZA Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à : • • • • • • la lumière directe du soleil, des températures supérieures à 35°C, une humidité élevée (supérieure à 80 %), un environnement salé, des gaz corrosifs, une poussière excessive. Maintenance de l'imprimante 142 Remplacement des fournitures Remplacement de la cartouche de toner 1 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant. 2 Tirez la cartouche de toner vers l'extérieur à l'aide de la poignée. 3 Déballez la cartouche de toner, puis retirez tous ses emballages. 4 Secouez la nouvelle cartouche pour répartir le toner. 5 Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches des rails latéraux intérieurs de l'imprimante. Maintenance de l'imprimante 143 Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 6 Fermez la porte avant. Remplacement de l'unité de traitement d'images 1 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant. 2 Tirez la cartouche de toner vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Maintenance de l'imprimante 144 3 Relevez la poignée verte, puis retirez l'unité de traitement d'images de l'imprimante. 4 Déballez la nouvelle unité de traitement d'images et secouez-la. 5 Retirez tous les emballages de l'unité de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’altérer la qualité d’impression des prochains travaux. Maintenance de l'imprimante 145 6 Insérez l'unité de traitement d'images dans l'imprimante en alignant les flèches de ses rails latéraux sur celles des rails latéraux à l'intérieur de l'imprimante. 7 Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches des rails latéraux intérieurs de l'imprimante. 8 Fermez la porte avant. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. Maintenance de l'imprimante 146 • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport. Dépannage 147 Dépannage Présentation des messages de l'imprimante Messages de l'imprimante MS312 et MS317 Réc plein Retirez du papier. Sortez la pile de papier du réceptacle standard. Imposs. assembler doc. volum. [37] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Imposs. défrag. mém. flash [37] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Utilitaires > > Formater Flash > Oui > > • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur . • Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur. • Annulez la tâche d'impression en cours. Dépannage 148 Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur . • Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur. • Annulez la tâche d'impression en cours. Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur . • Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur. • Annulez la tâche d'impression en cours. Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur . • Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur. • Annulez la tâche d'impression en cours. Page complexe risque err. [39] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression. • Annulez l'impression. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Mém. flash défectueuse [51] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Remplacez la carte mémoire flash défectueuse. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur poursuivre l'impression. pour ignorer le message et Dépannage 149 • Annulez le travail d'impression en cours. Mém flash saturée [52] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > > Paramètres d'impression > > Menu Utilitaires > > Formater Flash > Oui > • Utilisez une carte mémoire flash d'une capacité supérieure. Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées lorsque l'imprimante est mise hors tension ou redémarrée. Mém. flash non formatée [53] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Formatez la mémoire flash. Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée. Mémoire faible, pas Eco ress [35] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour désactiver la fonction Economiser ressources, effacer le message et poursuivre l'impression. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Erreur réseau, port [x] [54] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. • Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Dépannage 150 Erreur réseau, port standard [54] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. • Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Papier trop court [34] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le tiroir avec le format de papier approprié. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message et effectuer l'impression en utilisant un autre tiroir. • Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir. • Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont correctement définies dans les propriétés d'impression ou les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer. • Assurez-vous que les paramètres du type et du format de papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est définie sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées. • Annulez l'impression. Redémar. imprim. Vérif. travail. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur l'impression. pour effacer le message et poursuivre Pour plus d'informations, visitez http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Port USB arr. désact. [56] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto. Dépannage 151 Trop tiroirs. En retirer. [58] 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez les tiroirs en trop. 4 Branchez le câbme d'alimentation à la prise de courant. 5 Remettez l'imprimante sous tension. Messages de l'imprimante MS315, MS415 et MS417 Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac. • Annulez la tâche d'impression en cours. Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac. • Annulez la tâche d'impression en cours. Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac. • Annulez la tâche d'impression en cours. Dépannage 152 Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac. • Annulez la tâche d'impression en cours. [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression. • Annulez l'impression. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. [57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur l'impression. pour effacer le message et poursuivre [51] Mémoire flash défectueuse détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Remplacez la carte mémoire flash défectueuse. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour ignorer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. [34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation. Essayez les solutions suivantes : • Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message et imprimer à partir d'une autre source d'alimentation. • Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit correctement chargé. Dépannage 153 • Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer. • Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante. • Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format du chargeur multifonction est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées. • Annulez la tâche d'impression en cours. [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour désactiver la fonction Economiser ressources, effacer le message et poursuivre l'impression. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. [37] Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Formater flash > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Utilitaires > > Oui > • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message. Dépannage 154 [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés Effectuez l'une des opérations suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message. • Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante. [54] Erreur logicielle réseau [x] Essayez les solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour poursuivre l'impression. • Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com. [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Formater flash > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Utilitaires > > Oui > • Utilisez une carte mémoire flash d'une capacité supérieure. Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées dans la mémoire flash sont supprimées lorsque l'imprimante est mise hors tension ou redémarrée. L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, accédez à l'adresse suivante : http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Retirer le papier du réceptacle standard Sortez la pile de papier du réceptacle standard. Dépannage 155 [54] Erreur d'option port série [x] Essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que le câble série est correctement branché et qu'il est adapté au port série. • Assurez-vous que les paramètres de communication série (protocole, vitesse de transmission, parité et bits de données) sont définis correctement sur l'imprimante et sur l'ordinateur. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur • Eteignez, puis rallumez l'imprimante. pour poursuivre l'impression. Serveur SMTP non configuré. Contacter l'administrateur système. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message. Remarque : Si le message s'affiche à nouveau, contactez un agent du support technique. [54] Erreur de logiciel réseau standard Essayez l'une des solutions suivantes : • • • • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour confirmer. Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Eteignez, puis rallumez l'imprimante. Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : http://support.lexmark.com. [56] Port parallèle standard désactivé • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message. Remarques : • L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle. • Assurez-vous que le menu du Tampon parallèle n'est pas désactivée. [56] Port USB standard désactivé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto. Dépannage 156 [58] Trop d'options mémoire flash installées 1 Eteignez l'imprimante. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez la mémoire flash en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. [58] Trop de tiroirs connectés 1 Eteignez l'imprimante. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez les tiroirs en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. [53] Mémoire flash non formatée détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Formatez la mémoire flash. Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée. [55] Option ds empl. [x] non prise en charge 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez la carte optionnelle non prise en charge de la carte contrôleur de l'imprimante, puis remplacezla par une carte prise en charge. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. Serveur Weblink non configuré. Contacter l'administrateur système. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message. Remarque : Si le message s'affiche à nouveau, contactez un agent du support technique. Dépannage 157 [41.xy] Cart., unité image inadap. 1 Vérifiez que la cartouche de toner et l'unité d'image sont des fournitures MICR (Magnetic Ink Character Recognition, reconnaissance des caractères à encre magnétique) ou non-MICR agréées par Lexmark. 2 Changez la cartouche de toner ou l'unité d'image de sorte que toutes deux soient MICR ou non‑MICR agréées par Lexmark. Remarques : • Pour consulter la liste des fournitures pris en charge, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. • Pour plus d'informations sur la reconnaissances des caractères à encre magnétique (MICR), rendezvous sur www.lexmark.com. [88.xy] Niv. cartouche presque bas Si nécessaire, appuyez sur poursuivre l'impression. dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et [88.xy] Niveau cartouche bas Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. Niveau cartouche très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [88.xy] Vous devrez peut-être très rapidement remplacer une cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, appuyez sur poursuivre l'impression. dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et Fermer la porte avant Fermez la porte avant de l’imprimante. Informations d’authentification non valides. Travail d'impression annulé. Saisissez les informations d’authentification correctes ou contactez l'assistance technique. [84.xy] Niveau unité de traitement d'images presque bas Si nécessaire, appuyez sur et poursuivre l'impression. dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message Dépannage 158 [84.xy] Niveau unité de traitement d'images bas Vous devrez peut-être commander une unité de traitement d'images. Si nécessaire, appuyez sur panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression. dans le Niveau de l'unité de traitement d'images très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [84.xy] Vous devrez peut-être très rapidement remplacer l'unité de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, appuyez sur poursuivre l'impression. dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et Insérer le tiroir [x] Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Alimenter [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] [orientation] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir contenant du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] [orientation] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Dépannage 159 Alimenter [alimentation papier] avec [format du papier] [orientation du papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger [source du papier] avec [type de papier] [format du papier] [orientation] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger le chargeur multifonction avec [nom du type personnalisé] [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Alimentez le chargeur multifonction avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur pour supprimer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement. • Annulez le travail d'impression en cours. Dépannage 160 Charger le chargeur multifonction avec [chaîne personnalisée] [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur pour supprimer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger le chargeur multifonction avec [format du papier] [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Chargez le chargeur multifonction avec du papier au format approprié. • Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur pour supprimer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement. • Annulez le travail d'impression en cours. Charger le chargeur multifonction avec [type de papier] [format du papier] [orientation] Essayez les solutions suivantes : • Alimentez le chargeur multifonction avec du papier de format et de type appropriés. • Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur pour supprimer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement. • Annulez le travail d'impression en cours. [38] Mémoire saturée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur • Diminuez la résolution. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. pour supprimer le message. [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. Remarque : Le type de consommable peut être une cartouche de toner ou une unité d'image. Dépannage 161 Un consommable ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante. Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 139. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de consommables ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie. Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre imprimante, appuyez simultanément sur 15 secondes. et le bouton # sur le panneau de commandes, pendant Pour les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez simultanément sur et sur le panneau de commandes pendant 15 secondes pour effacer le message et poursuivre l'impression. Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez une fourniture ou un composant Lexmark. Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » ou consultez le site www.lexmark.com. Port parallèle désact. [56] • Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur pour supprimer le message et poursuivre l'impression. Remarques : • L'imprimante efface les données reçues via le port parallèle. • Assurez-vous que le menu du Tampon parallèle n'est pas désactivé. Quota d'impression dépassé. Travail d'impression annulé. Contactez la personne responsable du support de votre système. Quota d'impression dépassé. Travail d'impression non achevé. Contactez la personne responsable du support de votre système. Dépannage 162 [31.xy] Réinstaller la cartouche manquante ou qui ne répond pas Essayez les solutions suivantes : • Vérifiez si la cartouche de toner indiquée est manquante. Si c'est le cas, installez la cartouche de toner. Pour plus d'informations sur l'installation d'une cartouche de toner, reportez-vous à la section « Remplacement des fournitures ». • Si la cartouche de toner est installée, retirez et réinstallez la cartouche de toner qui ne répond pas. Remarque : Si le message apparaît une fois la fourniture réinstallée, remplacez la cartouche de toner. La cartouche peut être défectueuse ou il peut s'agir d'une fourniture tierce. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 139. [31.xy] Réinstaller l'unité d'image manquante ou qui ne répond pas Essayez les solutions suivantes : • Vérifiez si l'unité d'image indiquée est manquante. Si c'est le cas, installez l'unité de traitement d'images. Pour plus d'informations sur l'installation de l'unité de traitement d'images, reportez-vous à la section « Remplacement des fournitures ». • Si l'unité de traitement d'images est installée, retirez et réinstallez l'unité de traitement d'images qui ne répond pas. Remarque : Si le message apparaît une fois la fourniture réinstallée, remplacez l'unité de traitement d'images. L'unité de traitement d'images peut être défectueuse ou il peut s'agir d'une fourniture tierce. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 139. [88.xy] Remplacer cartouche, nombre de pages restantes estimé 0 Remplacez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec la fourniture ou à la section « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com. [42.xy] Remplacer cartouche, zone impr. inadaptée Installez une cartouche de toner dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la zone de l’imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs suivantes : Zones des imprimantes et cartouches de toner Zone Région 0 Global 1 Canada et Etats-Unis 2 Espace économique européen (EEA), Suisse Dépannage 163 Zone Région 3 Asie-Pacifique, Australie, Nouvelle-Zélande 4 Amérique latine 5 Afrique, Moyen-Orient, autres pays d'Europe 9 Non valide Remarques : • Les valeurs x et y représentent .xy du code affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante. • Les valeurs x et y doivent correspondre pour pouvoir poursuivre l'impression. [84.xy] Remplacer l'unité de traitement d'images, nombre de pages restantes estimé 0 Remplacez l'unité de traitement d'images indiquée pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec la fourniture ou à la section « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une unité de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com. [80.xy] Remplacer le kit de maintenance La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendezvous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu. [32.xy] Remplacer la cartouche non prise en charge Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une prise en charge pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Cette erreur peut également être due à l'installation d'une cartouche Lexmark, telle qu'une cartouche à haut rendement, qui n'est pas conçue pour être utilisée dans ce produit. Les codes d'erreur suivants indiquent qu'une cartouche de toner tierce est installée : 32.13 32.16 32.19 32.22 32.25 32.28 32.31 32.34 32.37 Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 139. Dépannage 164 Remarque : Si vous ne disposez pas de cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » ou consultez le site www.lexmark.com. Remplacer l'unité d'image non prise en charge [32.xy] Retirez l'unité d'image, puis installez-en une prise en charge pour effacer le message er poursuivre l'impression. Pour en savoir plus, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Cette erreur peut également être provoquée par l'installation d'une unité de traitement d'images Lexmark authentique, comme une unité de MICR, qui n'est pas destinée à l'installation dans ce produit. Les codes d'erreur suivants signifient qu'une unité de traitement d'images Lexmark non authentique est installée : 32.14 32.17 32.20 32.23 32.26 32.29 32.32 32.35 32.38 Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 139. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une unité de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. Résolution des problèmes d'impression • • • • « Problèmes d'imprimante de base » à la page 165 « Problèmes d'options » à la page 167 « Problèmes de chargement du papier MS312 et MS317 » à la page 169 « Problèmes de chargement du papier MS315, MS415 et MS417 » à la page 170 Dépannage 165 Problèmes d'imprimante de base L'imprimante ne répond pas Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimante sous tension. Appuyez sur le bouton Veille pour sortir l'imprimante du mode Veille ou du mode Hibernation. Passez à l'étape 3. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. L'imprimante est-elle sous tension ? Etape 2 Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation. L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ? Etape 3 Passez à l'étape 4. Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre. Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une prise de courant correctement reliée à la terre ? Etape 4 Branchez une extrémité du câble d'alimentation sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre. Les équipements électriques fonctionnent-ils ? Débranchez les Passez à l'étape 5. autres équipements électriques, puis mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante ne fonctionne pas, rebranchez les autres équipements électriques. Etape 5 Passez à l'étape 6. Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise électrique. Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés dans les ports appropriés. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ? du câble avec le symbole USB de l'imprimante • Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet Etape 6 Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ? Eteignez l'interrupteur Passez à l'étape 7. ou réinitialisez le coupe-circuit. Dépannage Action 166 Oui Non Etape 7 Branchez directement Passez à l'étape 8. le câble d'alimenVérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un tation de l'imprimante onduleur ou une rallonge. dans une prise électrique correcL'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou tement reliée à la une rallonge ? terre. Etape 8 Passez à l'étape 9. Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. Passez à l'étape 10. Mettez l'imprimante hors tension, retirez tous les emballages, réinstallez les options matérielles, puis mettez l'imprimante sous tension. Passez à l'étape 11. Utilisez les paramètres du pilote d'imprimante appropriés. Passez à l'étape 12. Installez le pilote d'imprimante approprié. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau. Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau ? Etape 9 Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles et de retirer tous les emballages. Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et tous les emballages sont-ils retirés ? Etape 10 Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés dans le pilote d'imprimante. Les paramètres du port sont-ils corrects ? Etape 11 Vérifiez le pilote d'imprimante installé. Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ? Etape 12 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. L'imprimante fonctionne-t-elle ? Dépannage 167 L'écran de l'imprimante n'affiche rien Action Oui Etape 1 Le problème est Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri- résolu. mante. Non Passez à l'étape 2. Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante ? Etape 2 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. Le problème est résolu. Eteignez l'imprimante, puis contactez assistance clientèle. Oui Non Les messages Veuillez patienter et Prêt s'affichent-ils sur l'écran de l'imprimante ? Problèmes d'options Impossible de détecter une option interne Action Etape 1 Le problème est Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de résolu. la remettre sous tension. Passez à l'étape 2. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Raccordez l'option interne à la carte contrôleur. Passez à l'étape 4. Réinstallez l’option interne. Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte contrôleur. a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique. b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur. c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension. L'option interne est-elle correctement installée dans la carte contrôleur ? Etape 3 Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ? Dépannage 168 Action Oui Non Etape 4 a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le bac, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec le bac. Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20. b Relancez la tâche d'impression. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Problèmes de bac • Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. • Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que les guide-papier touchent le bord du papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac. b Vérifiez si le bac est complètement fermé. Le bac fonctionne-t-il ? Etape 2 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? Etape 3 Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante. Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le bac apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ? Dépannage 169 Action Oui Non Etape 4 Passez à l'étape 5. Ajoutez le bac manuellement dans le pilote d'imprimante. Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20. Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ? Le problème est Etape 5 résolu. Vérifiez si le tiroir est bien sélectionné. a Dans l'application en cours, sélectionnez l'option. Pour les utilisateurs de Mac OS X 9, vérifiez que l'imprimante est configurée dans le Sélecteur. b Relancez la tâche d'impression. Contact assistance clientèle. Le bac fonctionne-t-il ? Problèmes de chargement du papier MS312 et MS317 Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage. Action Oui Non Ouvrez la porte avant et retirez tous les tiroirs. a Retirez les pages coincées. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. b Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression. Le message de bourrage papier est-il toujours affiché ? Dépannage 170 Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action Oui Le problème est a Activez la correction bourrage. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez résolu. Non Contact l'assistance clientèle. jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > Récupération d'impression > > > Correction bourrage > 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que En fonction ou Auto s'affiche, puis appuyez sur . b Renvoyez les pages qui ne se sont pas imprimées. Les pages bloquées se sont-elles réimprimées ? Problèmes de chargement du papier MS315, MS415 et MS417 Bourrages papier fréquents Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir. • Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier recommandés. b Insérez le tiroir correctement. Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux d'impression se réimprimeront automatiquement. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Etape 2 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Dépannage 171 Action Oui Etape 3 Contact assistance clientèle. a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réduction des risques de bourrage » à la page 129. b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression. Non Le problème est résolu. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage. Action a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Suivant > Oui Non Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. > Eliminez le bourrage et appuyez sur OK. > b Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante. Le message de bourrage papier s'affiche-t-il toujours ? Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action a Activez la fonction Correction bourrage. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération > Correction bourrage 2 Sélectionnez Activé ou Auto. 3 En fonction de votre modèle d'imprimante, appuyez sur b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées. Les pages coincées ont-elles été réimprimées ? . Dépannage 172 Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'impression Les travaux d'impression ne s'impriment pas Action Oui Non Etape 1 a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'imprimante correcte. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le problème est Etape 4 a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les résolu. câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante. Passez à l'étape 5. Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Etape 2 a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Etape 3 Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'imprimante, effacezle. Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message effacé. Les travaux s'impriment-ils ? Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Etape 5 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 6. Dépannage Action 173 Oui Le problème est Etape 6 a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus résolu. d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel de l'imprimante » à la page 20. Non Contactez l'assistance clientèle. Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? impression lente Remarques : • L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion. • La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures élevées. • La vitesse de l'imprimante peut aussi être réduite lorsque sa résolution est réglée sur 1 200 ppp. Action Oui Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez Le problème est le travail d'impression. résolu. Non Contact assistance clientèle. La vitesse d'impression augmente-t-elle ? Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Oui Le problème est Etape 1 a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge résolu. par le bac. b Relancez la tâche d'impression. Non Passez à l'étape 2. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le type de papier. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Dépannage 174 Action Oui Non Etape 4 a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Action Oui Non Etape 1 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Désactivez le mode Dépistage Hex Passez à l'étape 2. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Des caractères incorrects s'impriment. Remarque : Si le message Hex prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver le mode Dépistage Hex. L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ? Contact assistance Etape 2 clientèle. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Des caractères incorrects sont-ils imprimés ? La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas. Remarque : Les tiroirs et les chargeurs multifonction ne détectent pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Action Oui a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le Le problème est format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans les tiroirs à lier. Remarque : Le format et le type de papier des tiroirs à lier doivent être identiques. b Relancez la tâche d'impression. Les tiroirs sont-ils correctement liés ? résolu. Non Contact assistance clientèle. Dépannage 175 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Action Oui Le problème est Etape 1 a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri- résolu. mante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3) b Relancez la tâche d'impression. Non Passez à l'étape 2. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Etape 2 a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3) (1,2,3). Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Etape 3 Le problème est Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices résolu. et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Contact assistance clientèle. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Des sauts de page inattendus se produisent Action Oui Non Etape 1 Réglez les paramètres de délai d'impression. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre modèle d'imprimante, sélectionnez c Relancez la tâche d'impression. ou Envoyer. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? Etape 2 a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine. b Relancez la tâche d'impression. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? Dépannage 176 Problèmes liés à l'impression MS312 et MS317 Le travail d'impression prend plus de temps que prévu Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Réduisez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression, puis renvoyez celui-ci. Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ? Etape 2 Désactivez la fonction Protection page. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Paramètres généraux > > > Protection de la pagne > Reprise de l'impression > >Désactivé > Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ? Installez de la Le problème est mémoire supplémen- résolu. taire dans l'imprimante. > Mode Pour plus d'informations, contactez assistance clientèle. Etape 3 Modifiez les paramètres environnementaux. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Paramètres > > Paramètres généraux > Eco > sélectionnez un paramètre > Remarque : En utilisant les paramètres du mode Eco, vous pouvez constater une baisse des performances. Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ? Problèmes liés à l'impression MS315, MS415 et MS417 Les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas Action Oui Etape 1 Le problème est a Vérifiez si les options d'impression de la sortie PDF sont définies résolu. pour intégrer toutes les polices. b Générez un nouveau fichier PDF, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Les fichiers sont-ils imprimés ? Non Passez à l'étape 2. Dépannage 177 Action Oui Non Etape 2 a Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. b Cliquez sur Fichier > Imprimer > Options avancées > Imprimer comme image > OK > OK. Les fichiers sont-ils imprimés ? Les tâches confidentielles et suspendues ne s'impriment pas. Remarque : Les tâches de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimées si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des tâches suspendues supplémentaires. Action Oui Etape 1 Passez à l'étape 2. Ouvrez le dossier des tâches suspendues sur l'écran et vérifiez si votre tâche d'impression figure dans la liste. Votre tâche d'impression figure-t-elle dans le dossier des tâches suspendues ? Etape 2 Le problème est La tâche d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des résolu. données non valides. Non Sélectionnez une des options Imprimer et conserver, puis renvoyez la tâche d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante » à la page 60. Passez à l'étape 3. • Supprimez la tâche d’impression, puis renvoyez-la à nouveau. • Dans le cas des fichiers PDF, créez un nouveau PDF, puis imprimezle à nouveau. Si vous imprimez depuis Internet, l’imprimante considère peut-être les multiples titres de tâches comme des doublons et supprime toutes les tâches en cours à l'exception de la première. Pour les utilisateurs Macintosh Enregistrez chaque tâche d’impression sous un nom différent, puis envoyez-la à l’imprimante. Le document s'imprime-t-il ? Etape 3 Libérez davantage de mémoire de l'imprimante en supprimant des tâches suspendues. Le document s'imprime-t-il ? Le problème est résolu. Ajoutez de la mémoire à l'imprimante. Dépannage 178 La tâche d'impression prend plus de temps que prévu Action Oui Non Etape 1 Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est Réduisez la taille de la police, le nombre et la complexité des images, résolu. ainsi que le nombre de pages de la tâche d'impression, puis renvoyez la tâche Passez à l'étape 3. Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante. a A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Paramètres généraux b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez Désactivé. Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silencieux peut augmenter la consommation électrique ou de fournitures, ou des deux. Le document a-t-il été imprimé ? Etape 2 Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est Etape 3 a Supprimez des tâches stockées dans la mémoire de l'imprimante. résolu. Passez à l'étape 4. b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Etape 4 a Désactivez la fonction Protection page. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression > Protection de la pagne >Désactivé b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Etape 5 Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis renvoyez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Dépannage 179 Problèmes de qualité d'impression Pages ou images tronquées Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du papier chargé. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. La page ou l'image est-elle tronquée ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le format et le type de papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Le problème est résolu. Dépannage 180 Action Oui Non Etape 4 a Réinstallez l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non 2 Retirez l'unité de traitement d’images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Des images ombrées apparaissent sur les impressions Leading edge A AB BC CD D A AB BC CD D Trailing edge Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appropriés. Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage appropriés ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le tiroir est-il réglé sur le type et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appropriés. Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Le problème est résolu. Dépannage 181 Action Oui Etape 4 Contact assistance clientèle. Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Non Le problème est résolu. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? Le fond des impressions est gris Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Oui Non Etape 1 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu des impressions ? Etape 2 Réinstallez l'unité de traitement d'images et la cartouche de toner. a Retirez la cartouche de toner. b Retirez l'unité de traitement d’images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. c Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. d Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu des impressions ? Etape 3 Le problème est Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le résolu. travail d'impression. Le fond gris a-t-il disparu des impressions ? Contact assistance clientèle. Dépannage 182 Les marges sont incorrectes sur les impressions ABCD ABCD ABCD Action Oui Le problème est Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier résolu. chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Non Passez à l'étape 2. Les marges sont-elles correctes ? Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 3. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Le problème est Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier résolu. à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Contact assistance clientèle. Dépannage 183 Papier recourbé Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Réglez les guides de largeur et de longueur. Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Le problème est résolu. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 4 a Retirez le papier du tiroir et retournez-le. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Irrégularités d'impression Leading edge ) ) ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Dépannage Action 184 Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au grammage du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Spécifiez le format et le type du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Le problème est résolu. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 4 A partir du panneau Passez à l'étape 5. de commandes de Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée l'imprimante, ou grenée. définissez la texture du papier dans le Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 6 Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse http://support.lexma travail d'impression. rk.com ou votre technicien. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Le problème est résolu. Dépannage 185 Des défauts répétés apparaissent sur les impressions Action Oui Etape 1 Mesurez la distance entre les défauts. Vérifiez si une distance entre les défauts est égale à : Passez à l'étape 2. Non 1 Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à 80 mm (3,15 po.) 2 Notez la distance, puis contactez assistance clientèle à l'adresse http://support.le xmark.com ou votre technicien. • 97 mm (3,82 po.) • 47 mm (1,85 po.) • 38 mm (1,5 po.) La distance entre les défauts est-elle égale à une des mesures de la liste ? Etape 2 Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse http://support.lexma travail d'impression. rk.com ou votre technicien. Les défaillances récurrentes persistent-elles ? Le problème est résolu. L'impression est trop sombre Action Oui Non Etape 1 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Dépannage Action 186 Oui Etape 2 Passez à l'étape 3. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Non Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type, à la texture et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 4 A partir du panneau Passez à l'étape 5. de commandes de Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée l'imprimante, modifiez ou grenée. les paramètres de texture dans le menu Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? Texture du papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier sur lequel vous imprimez. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Dépannage Action 187 Oui Etape 6 Contact assistance clientèle. Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Non Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours trop sombre ? L'impression est trop claire Action Oui Non Etape 1 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, augmentez l'intensité du toner. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 2 Passez à l'étape 3. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 4. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Modifiez le type, la texture et le grammage du papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Le problème est résolu. Dépannage Action 188 Oui Non Etape 4 A partir du panneau Passez à l’étape 5. de commandes de Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou l'imprimante, modifiez grenée. les paramètres de texture dans le menu Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? Texture du papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier sur lequel vous imprimez. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Passez à l'étape 7. Etape 6 a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. 2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images. Le problème est résolu. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle. travail d'impression. Etape 7 L'impression est-elle toujours trop claire ? L'imprimante imprime des pages vierges Le problème est résolu. Dépannage 189 Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité de traitement d'images ont été enlevés. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. 2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité de traitement d'images ont été correctement enlevés. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. 2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images. Le problème est résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? Etape 3 Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle. travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? L'impression est inclinée sur la page )E ) D ABC E ABCD E ABCD Le problème est résolu. Dépannage Action 190 Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours inclinée ? Contact assistance Etape 2 clientèle. a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours inclinée ? L'imprimante imprime des pages noires Action Oui Non Etape 1 a Réinstallez l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle. travail d'impression. Le problème est résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Etape 2 L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Dépannage 191 La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Définissez le type de papier sur Transparent. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ? Etape 2 a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé. b Relancez la tâche d'impression. La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ? Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou le chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Modifiez le type et le grammage du papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Dépannage 192 Action Oui Non Etape 4 a Réinstallez l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle. travail d'impression. Le problème est résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 5 Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Des rayures verticales apparaissent sur les impressions Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Non Le problème est résolu. Dépannage 193 Action Oui Non Etape 2 Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Spécifiez la texture, le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type, à la texture et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Etape 4 a Réinstallez l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Contact assistance Etape 5 Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse http://support.lexma travail d'impression. rk.com ou votre technicien. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Le problème est résolu. Dépannage 194 Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage correct. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Etape 3 Passez à l'étape 4. a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. 2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images. Le problème est résolu. Etape 2 a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier recommandé. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 4 Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle. travail d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Le problème est résolu. Dépannage 195 Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage correct. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 3. Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 3 Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé. a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier recommandé. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 4 a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images. 1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. 2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Remarque : Il se peut que l'unité de numérisation laser soit défectueuse. Dépannage 196 Des traces de toner se déposent sur les impressions Action Oui Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le Contact assistance clientèle. travail d'impression. Non Le problème est résolu. Des traces de toner se déposent-elles sur les impressions ? Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 Réinstallez l'unité de traitement d'images. a Retirez, puis réinstallez l'unité de traitement d'images. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond apparaît-il sur les impressions ? Etape 2 Contact assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse http://support.lexma travail d'impression. rk.com ou votre technicien. Le fond gris ou la tonalité de fond apparaît-il sur les impressions ? Effacement du toner Leading edge ABC DEF Trailing edge Le problème est résolu. Dépannage 197 Action Oui Non Etape 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier, la texture et le grammage. Passez à l'étape 2. Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Contactez l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Etape 2 Relancez la tâche d'impression. Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ? La densité d'impression est inégale Action Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le Contact assistance clientèle. travail d'impression. La densité d'impression est-elle inégale ? Problème de qualité d'impression MS312 et MS317 Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Le problème est résolu. Dépannage 198 Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : > Rapports > Non Le problème est résolu. > Imprimer polices > 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Polices PCL ou Polices PostScript s'affiche, puis appuyez sur . b Utilisez une police prise en charge par l'imprimante ou installez la police de votre choix. Pour plus d'informations, contactez le technicien de support système. c Relancez la tâche d'impression. Les impressions contiennent-elles encore des bords inégaux ou en escalier ? Contact assistance Etape 2 clientèle. a Utilisez une police prise en charge par l'imprimante ou installez la police de votre choix sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, contactez le technicien de support système. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Les impressions contiennent-elles encore des bords inégaux ou en escalier ? Problème de qualité d'impression MS315, MS415 et MS417 Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Oui Non Etape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : Passez à l'étape 2. Sélectionnez une police qui est prise en charge par l'imprimante. Menus > Rapports > Imprimer polices 2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript. b Relancez la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ? Dépannage Action 199 Oui Etape 2 Le problème est Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge résolu. par l'imprimante. Non Contactez l'assistance clientèle. Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par l'imprimante ? Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Oui Non Etape 1 a Mettez l'imprimante sous tension. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 2 Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte. a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : • Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu • En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP. Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 3 Vérifiez si le réseau fonctionne. a Imprimez une page de configuration réseau. b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée. Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défectueux. Contactez votre technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau. c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. d Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Dépannage Action 200 Oui Le problème est Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur résolu. d'impression sont corrects. a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. Etape 4 Non Passez à l'étape 5. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Etape 5 Désactivez temporairement les serveurs proxy Web. Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web, y compris Embedded Web Server. Le problème est résolu. Contactez votre technicien de support technique. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Contacter l'assistance clientèle Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes : • Problème de l'imprimante • Message d'erreur • Type, modèle et numéro de série de l'imprimante Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements. Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. Avis 201 Avis Informations produit Nom du produit : Lexmark MS312dn, MS315dn, MS317dn, MS415dn, MS417dn Type de machine : 4514 Modèle(s) : 330, 335, 530 Note d'édition Novembre 2017 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment. Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur. Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. © 2012 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. Marques commerciales Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Cloud Print est une marque de Google Inc. Avis 202 Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite. PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes. PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes : Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation plc Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Stempel Garamond Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Taffy Agfa Corporation Avis 203 Times New Roman The Monotype Corporation plc Univers Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc. Avis sur les licences Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du répertoire racine du CD de documentation. Niveaux d'émission sonore Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression Recto : 53 (MS312, MS315, MS317), 54 (MS415, MS417) ; recto verso : 52 (MS312, MS317), 53 (MS315), 54 (MS415, MS417) Prêt 15 Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques) Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifiques aux produits électroniques dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local. Avis 204 Mise au rebut des produits Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à votre disposition. Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. ENERGY STAR Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark. Informations de température Température ambiante de fonctionnement 16 à 32 °C (60 à 90 °F) Température de transport -40 à 43,3°C (-40 à 110°F) Température de stockage et humidité relative 2 à 35 °C (34 à 95 °F) 8 à 80 % d'humidité relative Avis relatif à l'utilisation du laser Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1:2014 relatives aux produits laser de classe I. Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 12 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit Avis 205 exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance. Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué : DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam. PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser. Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima. NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku. FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen. GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser. DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser. VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista. GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden. ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser. VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser. FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen. NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera. ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей. Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom. PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser. FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen. 危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。 危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。 危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。 Consommation d'électricité Consommation électrique du produit Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électro- MS312, MS317 : 520 (recto) ; niques. 340 (recto verso) ; MS315, MS415, MS417 : 560 (recto) ; 380 (recto verso) Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine NA sur papier. Numériser Le produit numérise des documents sur papier. NA Prêt Le produit est prêt à imprimer. 7 Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. 3 Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. 0,5 Avis 206 Mode Description Consommation (Watts) Eteint Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. 0,0 Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne. Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Mode Veille Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai de mise en veille. Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20 Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes. Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie. Mode Hibernation Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors tension en toute sécurité. Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes : • Utilisation du délai d'hibernation • Utilisation des modes de programmation de l'alimentation • Utilisation du bouton Veille/Hibernation Le Délai d'hibernation est défini sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut être réglée entre une heure et un mois. Mode de désactivation Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant. Utilisation d'énergie totale Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode. Avis 207 Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003. Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant causer des interférences NMB-003. Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que l'éco-conception de produits consommant de l'énergie. Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html. Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité EN 60950‑1 ou EN 62368-1. DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE POUR IMPRIMANTES LASERS LEXMARK, IMPRIMANTES LED LEXMARK ET IMPRIMANTES LASER MULTIFONCTIONS LEXMARK Lexmark International, Inc., Lexington, KY This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.” Garantie limitée Lexmark warrants that this product: —Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts —Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option). Avis 208 If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the product. If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to that user. Conditions de garantie limitée The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12 months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. Fuser Units, Transfer/Transport Units, Paper Feed items, if any, and any other items for which a Maintenance Kit is available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance” message for such item. To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the Lexmark designated location. When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product. Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations, restrictions, liens, and encumbrances. Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces, de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement. Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable storage media (unless directed otherwise by Lexmark). For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area contact Lexmark on the World Wide Web. Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee. Etendue de la garantie limitée Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of prints produced by any product. Warranty service does not include repair of failures caused by: —Modification or unauthorized attachments —Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark user’s guides, manuals, instructions or guidance —Unsuitable physical or operating environment Avis 209 —Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer —Operation of a product beyond the limit of its duty cycle —Use of printing media outside of Lexmark specifications —Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts —Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE. Limite de responsabilité Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph. Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim. This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are intended beneficiaries of this limitation. Droits supplémentaires Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Index 210 Index [ [31.xy] Réinstaller l'unité d'image manquante ou qui ne répond pas 162 [31.xy] Réinstaller la cartouche manquante ou qui ne répond pas 162 [32.xy] Remplacer l'unité d'image non prise en charge 164 [32.xy] Remplacer la cartouche non prise en charge 163 [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. 160 [34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] 152 [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources 153 [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 153 [37] Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 153 [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés 154 [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 153 [38] Mémoire saturée 160 [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées 152 [41.xy] Cart., unité image inadap. 157 [42.xy] Remplacer cartouche, zone impr. inadaptée 162 [51] Mémoire flash défectueuse détectée 152 [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 154 [53] Mémoire flash non formatée détectée 156 [54] Erreur logicielle réseau [x] 154 [54] Erreur logicielle réseau standard 155 [54] Erreur option port série [x] 155 [55] Option ds empl. [x] non prise en charge 156 [56] Port parallèle standard désactivé 155 [56] Port USB standard désactivé 155 [57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées 152 [58] Trop d'options mémoire flash installées 156 [58] Trop de bacs connectés 156 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 163 [84.xy] Niveau unité d'image bas 158 [84.xy] Niveau unité d'image presque bas 157 [84.xy] Remplacer l'unité d'image, nombre de pages restantes estimé 0 163 [88.xy] Niv. cartouche presque bas 157 [88.xy] Niveau cartouche bas 157 [88.xy] Remplacer cartouche, nombre de pages restantes estimé 0 162 A à partir du panneau de commandes 31 accès à la carte contrôleur 14 accès au serveur Web incorporé 32 accès distant au panneau de commandes Embedded Web Server 66 affichage rapports 67 affichage, panneau de commandes de l'imprimante réglage, luminosité 74 Aide, menu 127 AirPrint utilisation 59 ajout des options internes pilote d'imprimante 20 ajout des options matérielles pilote d'imprimante 20 Alimentation par défaut, menu 80, 83 Alimenter [alimentation papier] avec [format du papier] [orientation] 159 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] [orientation] 158 annulation d'un travail d'impression à partir de l'ordinateur 62 depuis le panneau de commandes de l'imprimante 61 annulation du chaînage des bacs 44, 45 assistant de configuration sans fil utilisation 25, 22 attribution de types de papier personnalisé 45 B bac en option chargement 36 installation 17 bac standard chargement 36 bacs annulation du chaînage 44, 45 chaînage 44, 45 chargement 36 bacs chaînés 44, 45 barrette microcode 14 bourrage papier dans le chargeur multifonction 136 bourrage papier dans le dispositif recto verso 135 bourrage papier dans le réceptacle standard 134 bourrage papier dans les tiroirs 136 bourrage papier derrière la porte arrière 133 Index bourrage papier derrière la porte avant 131 bourrage papier, élimination dans la porte avant 131 dans le chargeur multifonction 136 dans le dispositif recto verso 135 dans le réceptacle standard 134 dans les tiroirs 136 derrière la porte arrière 133 bourrages réduction des risques 129 bourrages papier réduction des risques 129 bristol chargeur multifonction, chargement 40 conseils 52 butée de support, utilisation 35 C câbles Ethernet 19 parallèle 19 USB 19 carte en option installation 15 carte logique accès 14 carte mémoire 14 cartouche de toner remplacement 142 cartouches de toner commande 140 recyclage 64 Cartridge very low, [x] estimated pages remain[88.xy] (cartouche très faible, nombre de pages restantes estimé) 157 Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation] 147, 151 Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation] 148, 151 Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation] 148, 151 chargement bacs 36 chargeur multifonction 40 211 chargement du bac en option 36 chargement du tiroir standard 36 Charger [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] [orientation] 158 Charger [source du papier] avec [type de papier] [format du papier] [orientation] 159 Charger le chargeur multifonction avec [chaîne personnalisée] [orientation] 160 Charger le chargeur multifonction avec [format du papier] [orientation] 160 Charger le chargeur multifonction avec [nom du type personnalisé] [orientation] 159 Charger le chargeur multifonction avec [type de papier] [format du papier] [orientation] 160 chargeur multifonction chargement 40 choix d'un emplacement pour l'imprimante 11 Choix du papier 49 code PIN du panneau de commandes de l'imprimante création 68 commande unité d'image 141 commande de fournitures cartouches de toner 140 Compta travaux, menu 121 configuration format du papier 33, 34 format papier Universel 34 notifications de fournitures, cartouche de toner 65 notifications de fournitures, unité d'image 65 plusieurs imprimantes 65 TCP/IP, adresse 97 type de papier 33, 34 configuration de types de papier personnalisé 44 configuration des notifications d'alimentation 65 configuration des paramètres de format de papier Universal 35 configuration du réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 26 configuration Ethernet préparation pour un 21 Configuration SMTP, menu 103 Configuration, menu 114 configurations imprimante 12 configurations des imprimantes 12 connexion à un réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 26 utilisation de l'assistant de configuration sans fil 22 utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande) 23, 24 utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel) 23, 24 connexion des câbles 19 conseils bristol 52 papier à en-tête 54 sur l'utilisation d'étiquettes 53 sur l'utilisation des enveloppes 52 transparents 54 conseils sur l'utilisation des enveloppes 52 consignes de sécurité 6, 7, 8 consultation de l'écran virtuel à partir du serveur Web incorporé 70 contacter l'assistance clientèle 200 création du code PIN du panneau de commandes de l'imprimante 68 D de publications emplacement 9 déclaration relative à la volatilité 76 définition du Délai d’hibernation 69, 73 Délai d’hibernation configuration 69, 73 densité d'impression inégale 197 Index dépannage impossible d'ouvrir Embedded Web Server 199 résolution de base, problèmes d'imprimante 165 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 165 dépannage, alimentation du papier message affiché après le dégagement du bourrage 169, 171, 169, 171 dépannage, écran L'écran de l'imprimante n'affiche rien 167 dépannage, impression bourrages papier fréquents 170 des caractères incorrects s'impriment 174 des sauts de page inattendus se produisent 175 impression depuis un bac inapproprié 173 impression lente 173 impression sur du papier inadéquat 173 l'impression prend plus de temps que prévu 176, 178 la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 174 les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas 176 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 170, 171 les travaux ne s'impriment pas 172 les travaux suspendus ne s'impriment pas 177 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 175 marges incorrectes sur les impressions 182 papier recourbé 183 dépannage, qualité d'impression bords des caractères irréguliers 197, 198 densité d'impression inégale 197 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 194 212 des défauts d'impression répétés apparaissent sur les impressions 185 des images ombrées apparaissent sur les impressions 180 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 191 des traces de toner se déposent sur les impressions 196 effacement du toner 196 fond gris ou tonalité de fond 196 impression inclinée sur la page 189 impression trop claire 187 impression trop sombre 185 irrégularités d'impression 183 l'imprimante imprime des pages noires 190 la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 191 le fond des impressions est gris 181 pages ou images tronquées 179 pages vierges 188 rayures blanches sur une page 195 rayures verticales 192 déplacement de l'imprimante 11, 145 des blancs apparaissent 195 des blancs verticaux apparaissent 195 des défauts d'impression répétés apparaissent sur les impressions 185 des rayures apparaissent 195 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 191 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 192 détection des bourrages papier 130 documents, impression à partir d'un ordinateur 57 à partir d'un périphérique mobile 59 données confidentielles informations sur la sécurisation 78 E économie des fournitures 63 écran virtuel consultation, à l'aide d'Embedded Web Server 70 effacement de la mémoire non volatile 77 effacement de la mémoire volatile 76 éléments utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 139 vérification de l'état 138 Embedded Web Server accès 32 accès distant au panneau de commandes 66 copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes 65 modification des paramètres d'impression confidentielle 71 paramètres administrateur 65 paramètres de mise en réseau 65 problème d'accès 199 réglage, luminosité 74 Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur emplacement 65, 78 émissions, avis 203, 207 émul PCL, menu 119, 123 enveloppes chargeur multifonction, chargement 40 conseils sur l'utilisation 52 Erreur réseau, port [x] [54] 149 Erreur réseau, port standard [54] 150 étiquettes en papier chargeur multifonction, chargement 40 étiquettes, papier conseils sur l'utilisation 53 Index F Fermer la porte avant 157 Finition, menu 115 format du papier configuration 33 format papier Universel configuration 34 formats de papier prise en charge par l'imprimante 54 formats de papier pris en charge 54 fournitures économie 63 stockage 141 utilisation de papier recyclé 63 utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 139 vérification de l'état 138 fournitures, commande cartouches de toner 140 unité d'image 141 G Google Cloud Print utilisation 59 guide de l'utilisateur utilisation 9 Guide de mise en réseau emplacement 65 H HTML, menu 126 I identification des zones de bourrage 130 Imaging unit very low, [x] estimated pages remain[84.xy] (unité d'image très faible, nombre de pages restantes estimé) 158 Imposs. assembler doc. volum. [37] 147 Imposs. défrag. mém. flash [37] 147 impossible d'ouvrir Embedded Web Server 199 impression à partir d'un ordinateur 57 213 à partir d'un périphérique mobile 58, 59 liste des échantillons de polices 61 liste des répertoires 61 page de configuration du réseau 27 page des paramètres de menus 26, 27 impression d'une page de configuration réseau 27 Impression mobile Lexmark utilisation 59 impression, dépannage bourrages papier fréquents 170 des caractères incorrects s'impriment 174 des sauts de page inattendus se produisent 175 impression depuis un bac inapproprié 173 impression lente 173 impression sur du papier inadéquat 173 l'impression prend plus de temps que prévu 176, 178 la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 174 les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas 176 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 170, 171 les travaux ne s'impriment pas 172 les travaux suspendus ne s'impriment pas 177 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 175 marges incorrectes sur les impressions 182 papier recourbé 183 imprimante choix d'un emplacement 11 déplacement 11, 145 espace minimum 11 modèle de base 12 transport 146 imprimante, résolution des problèmes de base 165 Informations d’authentification non valides. Travail d'impression annulé. 157 informations de configuration réseau sans fil 21 informations sur l'imprimante emplacement 9 Insérer le bac [x] 158 installation bac en option 17 installation d'une carte en option 15 installation du bac en option 17 installation du logiciel utilitaire Paramètres de l'imprimante locale 29 installation du logiciel de l'imprimante 20 intensité toner réglage 57, 58 IPv6, menu 98 irrégularités d'impression 183 L l'assistance clientèle contacter 200 L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 154 l'imprimante imprime des pages vierges 188 liste des échantillons de polices impression 61 liste des échantillons de polices, impression 61 liste des menus 79 liste des répertoires impression 61 logiciel d'imprimante, installation 20 M Mém flash saturée [52] 149 Mém. flash défectueuse [51] 148 Mém. flash non formatée [53] 149 mémoire types installés sur l'imprimante 76 Mémoire faible, pas Eco ress [35] 149 mémoire non volatile 76 effacement 77 Index mémoire volatile 76 effacement 76 Menu AppleTalk 102 Menu Carte Réseau 97 Menu Changer format 86 Menu Chargement du papier 89 Menu Configuration générale 91 Menu Configurer MF 86 menu d'impression confidentielle 104 menu Définir la date et l'heure 105 Menu Format/Type papier 81, 83 Menu Grammage du papier 88 Menu Image 127 Menu Journal d'audit de sécurité 105 Menu NIC actif 92 Menu Port parallèle standard 101 Menu Rapports 92, 96 Menu Réseau standard 93, 95 Menu Sans fil 94, 96 Menu TCP/IP 97 Menu Utilitaires 118, 122 menus Aide 127 AppleTalk 102 Carte réseau 97 Changer format 86 Chargement du papier 89 Compta des travaux 121 Configuration 114 Configuration générale 91 Configuration SMTP, menu 103 Configurer MF 86 dans l’utilitaire Paramètres de l'imprimante locale 30 Définir la date et l'heure 105 Emul PCL 119, 123 Fini 115 Format/Type papier 81, 83 Grammage du papier 88 HTML 126 Image 127 Impression confidentielle 104 IPv6 98 Journal d'audit de sécurité 105 liste des 79 NIC actif 92 Parallèle standard 101 Paramètres généraux 106, 110 PDF 123 214 PostScript 118 Qualité 117 Rapports 92, 96 Rapports réseau 94 Réseau [x] 93, 95 Réseau standard 93, 95 sans fil 96 Sans fil 94 Source par défaut 80, 83 TCP/IP 97 Texture du papier 86 types personnalisés 90 USB standard 99 Utilitaires 118, 122 XPS 117 messages de l'imprimante [31.xy] Réinstaller l'unité d'image manquante ou qui ne répond pas 162 [31.xy] Réinstaller la cartouche manquante ou qui ne répond pas 162 [32.xy] Remplacer l'unité d'image non prise en charge 164 [32.xy] Remplacer la cartouche non prise en charge 163 [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. 160 [34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] 152 [35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources 153 [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 153 [37] Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 153 [37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés 154 [37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 153 [38] Mémoire saturée 160 [39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées 152 [41.xy] Cart., unité image inadap. 157 [42.xy] Remplacer cartouche, zone impr. inadaptée 162 [51] Mémoire flash défectueuse détectée 152 [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 154 [53] Mémoire flash non formatée détectée 156 [54] Erreur logicielle réseau [x] 154 [54] Erreur logicielle réseau standard 155 [54] Erreur option port série [x] 155 [55] Option ds empl. [x] non prise en charge 156 [56] Port parallèle standard désactivé 155 [56] Port USB standard désactivé 155 [57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées 152 [58] Trop d'options mémoire flash installées 156 [58] Trop de bacs connectés 156 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 163 [84.xy] Niveau unité d'image bas 158 [84.xy] Niveau unité d'image presque bas 157 [84.xy] Remplacer l'unité d'image, nombre de pages restantes estimé 0 163 [88.xy] Niv. cartouche presque bas 157 [88.xy] Niveau cartouche bas 157 [88.xy] Remplacer cartouche, nombre de pages restantes estimé 0 162 Alimenter [alimentation papier] avec [format du papier] [orientation] 159 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] [orientation] 158 Index Cartridge very low, [x] estimated pages remain[88.xy] (cartouche très faible, nombre de pages restantes estimé) 157 Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation] 147, 151 Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation] 148, 151 Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation] 148, 151 Charger [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] [orientation] 158 Charger [source du papier] avec [type de papier] [format du papier] [orientation] 159 Charger le chargeur multifonction avec [chaîne personnalisée] [orientation] 160 Charger le chargeur multifonction avec [format du papier] [orientation] 160 Charger le chargeur multifonction avec [nom du type personnalisé] [orientation] 159 Charger le chargeur multifonction avec [type de papier] [format du papier] [orientation] 160 Erreur réseau, port [x] [54] 149 Erreur réseau, port standard [54] 150 Fermer la porte avant 157 Imaging unit very low, [x] estimated pages remain[84.xy] (unité d'image très faible, nombre de pages restantes estimé) 158 Imposs. assembler doc. volum. [37] 147 Imposs. défrag. mém. flash [37] 147 Informations d’authentification non valides. Travail d'impression annulé. 157 215 Insérer le bac [x] 158 L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 154 Mém flash saturée [52] 149 Mém. flash défectueuse [51] 148 Mém. flash non formatée [53] 149 Mémoire faible, pas Eco ress [35] 149 Papier trop court [34] 150 Port parallèle désact. [56] 161 Port USB arr. désact. [56] 150 Quota d'impression dépassé. Travail d'impression annulé. 161 Quota d'impression dépassé. Travail d'impression non achevé. 161 Réc plein Retirez du papier. 147 Redémar. imprim. Vérif. tâche 150 Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation] 148, 152 Retirer le papier du réceptacle standard 154 Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 148 Serveur SMTP non configuré. Contacter l'administrateur système. 155, 156 Trop de bacs. En retirer. [58] 151 méthode de configuration des boutons de commande utilisation 23, 24 méthode Numéro d'identification personnel utilisation 23, 24 mode Hibernation utilisation 69, 72 Mode Silencieux 72 Mode veille réglage 75 N nettoyage intérieur de l'imprimante 138 partie externe de l'imprimante 138 nettoyage de l'imprimante 138 niveaux du volume sonore 203 Nom de type [x] personnalisé création 46 nom de type de papier personnalisé création 46 nombre de pages restantes estimation 139 notifications de fournitures configuration 65 O options barrettes microcode 14 cartes mémoire 14 options de l'imprimante, dépannage option interne non détectée 167 problèmes de bac 168 options internes 14 options internes disponibles 14 options internes, ajout pilote d'imprimante 20 options matérielles, ajout pilote d'imprimante 20 P page de configuration du réseau impression 27 page des paramètres de menus impression 26, 27 Page Web sécurité Informations sur la sécurité de l'imprimante 78 panneau de commandes 31 paramètres usine, restauration 74 utilisation 31 voyant 29 Voyant du bouton Veille 29 panneau de commandes de l'imprimante boutons 28 paramètres usine, restauration 67 réglage, luminosité 74 utilisation 28 voyant 28, 31 Voyant du bouton Veille 31 Index panneau de commandes de l'imprimante, écran virtuel à partir du serveur Web incorporé 70 panneau de commandes distant utilisation d'Embedded Web Server 66 panneau de commandes, imprimante boutons 28 utilisation 28 voyant 28, 31 Voyant du bouton Veille 31 papier caractéristiques 48 chargeur multifonction, chargement 40 déconseillé 49, 50 définition du format 34 définition du type 34 formulaires préimprimés 50 papier à en-tête 50 paramètre Format Universel 34, 35 recyclé 50 sélection 49 stockage 52 utilisation de papier recyclé 63 papier à en-tête chargeur multifonction, chargement 40 conseils sur l'utilisation 54 papier déconseillé 49 papier recyclé utilisation 50, 63 Papier trop court [34] 150 paramètre Mode Eco 68, 71 paramètres administrateur Embedded Web Server 65 paramètres de conservation Délai d’hibernation 69, 73 luminosité, réglage 74 Mode Eco 68, 71 mode Hibernation 69, 72 Mode Silencieux 72 Mode veille 75 Progr. modes alim. 70, 73 paramètres de format de papier Universal configuration 35 216 paramètres de menu chargement sur plusieurs imprimantes 65 paramètres de sécurité effacement 77 paramètres du périphérique et du réseau effacement 77 paramètres du réseau Embedded Web Server 65 paramètres écologiques Délai d’hibernation 69, 73 Mode Eco 68, 71 mode Hibernation 69, 72 Mode Silencieux 72 Progr. modes alim. 70, 73 paramètres environnementaux Délai d’hibernation 69, 73 luminosité de l'écran de l'imprimante, réglage 74 Mode Eco 68, 71 mode Hibernation 69, 72 Mode Silencieux 72 Mode veille 75 Progr. modes alim. 70, 73 Paramètres généraux, menu 106, 110 paramètres individuels effacement 77 paramètres usine, restauration 67, 74 PDF, menu 123 périphérique mobile impression depuis 58, 59 pilote d'imprimante options matérielles, ajout 20 Port Ethernet 19 port parallèle 19 Port parallèle désact. [56] 161 Port USB 19 Port USB arr. désact. [56] 150 PostScript, menu 118 préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet 21 prévention des risques de bourrage papier 129 Progr. modes alim. utilisation 70, 73 Q qualité d'impression, dépannage bords des caractères irréguliers 197, 198 densité d'impression inégale 197 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 194 des défauts d'impression répétés apparaissent sur les impressions 185 des images ombrées apparaissent sur les impressions 180 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 191 des traces de toner se déposent sur les impressions 196 effacement du toner 196 fond gris ou tonalité de fond 196 impression inclinée sur la page 189 impression trop claire 187 impression trop sombre 185 irrégularités d'impression 183 l'imprimante imprime des pages noires 190 la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 191 le fond des impressions est gris 181 pages ou images tronquées 179 pages vierges 188 rayures blanches 195 rayures verticales 192 Qualité, menu 117 Quota d'impression dépassé. Travail d'impression annulé. 161 Quota d'impression dépassé. Travail d'impression non achevé. 161 R rapports affichage 67 Index Rapports réseau, menu 94 Réc plein Retirez du papier. 147 réceptacle standard, utilisation 35 recherche d'informations supplémentaires sur l'imprimante 9 recyclage cartouches de toner 64 emballage Lexmark 64 produits Lexmark 64 Redémar. imprim. Vérif. tâche 150 réduction des risques de bourrage 52 réduction du bruit 72 réglage de l'intensité du toner 57, 58 réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante 74 réglage du mode veille 75 Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation] 148, 152 remplacement cartouche de toner 142 unité d'image 143 répétition des travaux d'impression 60 Réseau [x], menu 93, 95 réseau Ethernet préparation de la configuration pour l'impression Ethernet 21 réseau sans fil informations de configuration 21 restauration des paramètres usine 67 Retirer le papier du réceptacle standard 154 Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 148 S sécurité modification des paramètres d'impression confidentielle 71 sécurité de l'imprimante informations 78 sécurité, verrouillage 76 217 Serveur SMTP non configuré. Contacter l'administrateur système. 155, 156 Service d'impression Mopria utilisation 58 solutions intégrées effacement 77 stockage fournitures 141 papier 52 stockage de tâches d'impression 60 T tâches d'impression confidentielles 60 Texture du papier, menu 86 transparents chargeur multifonction, chargement 40 conseils 54 transport de l'imprimante 146 travail d'impression annulation à partir de l'ordinateur 62 annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 61 travaux confidentiels modification des paramètres d'impression 71 travaux suspendus 60 Trop de bacs. En retirer. [58] 151 type de papier configuration 33 type de papier personnalisé attribution 45, 47 configuration 44 Type perso [x] attribution d'un type de papier 47 types de papier chargement 56 prise en charge des impressions recto verso 56 prise en charge par l'imprimante 56 types et grammages de papier pris en charge 56 Types personnalisés, menu 90 U unité d'image commande 141 remplacement 143 USB standard, menu 99 utilisation assistant de configuration sans fil 25 utilisation de l'option Progr. modes alim. 70, 73 utilisation de papier recyclé 63 utilisation de Wireless Setup Utility (utilitaire de configuration sans fil) 25 utilisation du mode Hibernation 69, 72 utilitaire Paramètres de l'imprimante locale installation 29 utilisation 30 V vérification d'une imprimante qui ne répond pas 165 vérification de l'état des pièces et fournitures 138 vérification des travaux d'impression 60 verrouillage, sécurité 76 volatilité déclaration 76 W Wireless Setup Utility (Utilitaire de configuration sans fil) utilisation 25 X XPS, menu 117