Manuel du propriétaire | Lexmark X925DE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
217 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark X925DE Manuel utilisateur | Fixfr
MS312, MS315, MS317, MS415 et
MS417
Guide de l'utilisateur
Novembre 2017
Type(s) de machine(s) :
4514
Modèle(s) :
330, 335, 530
www.lexmark.com
Contenus
2
Contenus
Consignes de sécurité..................................................................................6
Conventions.......................................................................................................................................................... 6
A propos de l'imprimante............................................................................ 9
Utilisation de ce guide........................................................................................................................................9
Recherche d'informations à propos de l'imprimante................................................................................. 9
Choix d'un emplacement pour l'imprimante................................................................................................ 11
Configurations de l'imprimante.......................................................................................................................12
Configuration supplémentaire de l'imprimante...................................... 14
Installation des options internes.....................................................................................................................14
Options internes disponibles .................................................................................................................................... 14
Accès à la carte contrôleur ........................................................................................................................................ 14
Installation d'une carte en option............................................................................................................................. 15
Installation des options matérielles............................................................................................................... 17
Installation des tiroirs optionnels ..............................................................................................................................17
Connexion des câbles ................................................................................................................................................ 19
Configuration du logiciel d'imprimante....................................................................................................... 20
Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................. 20
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................. 20
Utilisation en réseau..........................................................................................................................................21
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet ..................................................... 21
Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil.................................................. 21
Assistant de configuration sans fil MS315 et MS415 .......................................................................................... 22
Wi-Fi Protected Setup M312 ..................................................................................................................................... 23
Wi-Fi Protected Setup MS315 et MS415 ................................................................................................................ 24
Connexion de MS312 à un réseau sans fil à l'aide du logiciel de l'imprimante .......................................... 25
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé......................26
Vérification de la configuration de l'imprimante....................................................................................... 26
Paramètres de menus d'impression et pages de configuration réseau MS312 et MS317 ....................... 26
Paramètres du menu d'impression et pages de configuration réseau MS315, MS415 et MS417 .......... 27
Utilisation de MS312 et MS317................................................................. 28
Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante........................................................................ 28
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille............................................................... 29
Installation de l’utilitaire Paramètres de l’imprimante locale................................................................. 29
Utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale................................................................... 30
Contenus
3
Utilisation de MS315, MS415 et MS417....................................................31
A partir du panneau de commandes.............................................................................................................31
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille.................................................................31
Accès au serveur Web incorporé..................................................................................................................32
Chargement du papier et des supports spéciaux.................................. 33
Configuration du format et du type de papier MS312 et MS317........................................................... 33
Configuration du format et du type de papier MS315, MS415 et MS417.............................................34
Utilisation du réceptacle standard et de la butée.................................................................................... 35
Chargement des tiroirs.................................................................................................................................... 36
Alimentation du chargeur multifonction......................................................................................................40
Chaînage et annulation du chaînage de bacs........................................................................................... 44
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux............... 48
Recommandations relatives au papier........................................................................................................ 48
Chargement de support spécial....................................................................................................................52
Formats, grammages et types de papiers pris en charge......................................................................54
Impression................................................................................................... 57
Impression d'un document..............................................................................................................................57
Impression à partir d'un appareil mobile.....................................................................................................58
Impression de travaux confidentiels et suspendus MS315, MS415 et MS417................................... 60
Impression de pages d'informations............................................................................................................60
Annulation d'une tâche d'impression............................................................................................................61
Economiser de l'argent et protéger l'environnement............................63
Economies de papier et de toner................................................................................................................. 63
Recyclage............................................................................................................................................................ 64
Gestion de votre imprimante.................................................................... 65
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée................................. 65
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes....................................................... 65
Configuration de notifications de fournitures à l'aide du serveur Web incorporé...........................65
Gestion d'imprimante MS312 et MS317....................................................................................................... 66
Gestion d'imprimante MS315, MS415 et MS417.........................................................................................70
Réglage du Mode veille................................................................................................................................... 75
Contenus
4
Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 76
Utilisation de la fonction de verrouillage.....................................................................................................76
Déclaration relative à la volatilité.................................................................................................................. 76
Effacement de la mémoire volatile............................................................................................................... 76
Effacement de la mémoire non volatile....................................................................................................... 77
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante..................................................................... 78
Présentation des menus de l'imprimante................................................79
Liste des menus MS312 et MS317................................................................................................................. 79
Liste des menus MS315, MS415 et MS417...................................................................................................79
Menu papier........................................................................................................................................................80
Menu Rapports...................................................................................................................................................92
Menu Réseau/Ports...........................................................................................................................................92
Menu Sécurité...................................................................................................................................................104
Menu Paramètres.............................................................................................................................................106
Menu Aide MS315, MS415 et MS417........................................................................................................... 127
Elimination des bourrages....................................................................... 129
Réduction des risques de bourrage........................................................................................................... 129
Identification des zones de bourrage........................................................................................................ 130
Bourrage papier derrière la porte avant..................................................................................................... 131
Bourrage papier derrière la porte arrière.................................................................................................. 133
Bourrage papier dans le réceptacle standard......................................................................................... 134
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso.........................................................................135
Bourrage papier dans les tiroirs...................................................................................................................136
Bourrage papier dans le chargeur multifonction.....................................................................................136
Maintenance de l'imprimante..................................................................138
Nettoyage de l'imprimante............................................................................................................................ 138
Vérification de l'état des pièces et fournitures........................................................................................ 138
Estimation du nombre de pages restantes............................................................................................... 139
Commande de pièces et de fournitures....................................................................................................139
Stockage des fournitures................................................................................................................................141
Remplacement des fournitures.................................................................................................................... 142
Déplacement de l'imprimante...................................................................................................................... 145
Contenus
5
Dépannage.................................................................................................147
Présentation des messages de l'imprimante............................................................................................147
Résolution des problèmes d'impression................................................................................................... 164
Résolution des problèmes d'impression....................................................................................................172
Embedded Web Server ne s'ouvre pas..................................................................................................... 199
Contacter l'assistance clientèle.................................................................................................................. 200
Avis............................................................................................................. 201
Informations produit........................................................................................................................................201
Note d'édition................................................................................................................................................... 201
Consommation d'électricité......................................................................................................................... 205
Index........................................................................................................... 210
Consignes de sécurité
6
Consignes de sécurité
Conventions
Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe différentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres
multiprises, des rallonges multiprises ou des périphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires
peut être facilement dépassée par une imprimante laser, d'où un risque de dégâts matériels, d'incendie
ou de performances d'impression amoindries.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur correctement raccordé à
l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non
fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les
performances de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la
machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur
peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut
provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux
instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être
remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne
rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium
usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Consignes de sécurité
7
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifiez que toutes
les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement
installées dans les ports appropriés.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et
d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne
sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres
fabricants.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.
Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble
d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise
électrique.
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié.
Consignes de sécurité
8
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun
branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante
9
A propos de l'imprimante
Utilisation de ce guide
Le Guide de l'utilisateur fournit des informations générales et spécifiques sur l'utilisation des modèles
d'imprimantes mentionnés sur la page de garde.
Les chapitres suivants contiennent des informations qui s'appliquent à tous les modèles d'imprimante :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
A propos de l'imprimante
Configuration supplémentaire de l'imprimante
Chargement du papier et des supports spéciaux
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
Impression
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
Gestion de votre imprimante
Sécurisation de l'imprimante
Présentation des menus de l'imprimante
Elimination des bourrages
Maintenance de l'imprimante
Dépannage
Pour trouver des instructions concernant votre imprimante, procédez comme suit :
• Utilisez la table des matières.
• Utilisez la fonction de recherche ou la barre d'outils Rechercher de votre application.
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Instructions pour l'installation initiale :
Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie
avec l'imprimante est également disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
• Connexion à l'imprimante
• Installation du logiciel de l'imprimante
A propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ?
10
Trouvez-le ici
Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles
Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante supplémentaires : à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Sélection et stockage du papier et
Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues.
des supports spéciaux
• Chargement du papier
• Configuration des paramètres de
l'imprimante
• Affichage et impression de
documents et de photos
• Configuration et utilisation du logiciel
de l'imprimante
• Configuration d'une imprimante sur
un réseau
• Informations sur l'entretien de l'imprimante
• Dépannage et résolution des
problèmes
Informations sur l'installation et la confi- Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse
guration des fonctions d'accessibilité de http://support.lexmark.com.
votre imprimante
Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide.
Cliquez sur
?
pour afficher l'aide contextuelle.
Remarques :
• Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante.
• Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de
l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation.
Les informations supplémentaires
récentes, mises à jour ou support
clientèle :
• Documentation
• Téléchargement de pilotes
d'impression
• Assistance en ligne par messagerie
instantanée
• Assistance par E-mail
• Support vocal
Informations de garantie
Site Web d'assistance Lexmark : http://support.lexmark.com
Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin
de consulter le site d'assistance approprié.
Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour
votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la
garantie papier fournie avec votre imprimante.
Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière
de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le
personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus
rapidement :
•
•
•
•
Numéro de type de machine
Numéro de série
Date de l'achat
Revendeur
Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
• Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie
avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec
cette imprimante.
A propos de l'imprimante
11
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
Lorsque vous sélectionnez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace
pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des options matérielles, prévoyez
l'espace nécessaire. Important :
• Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès.
• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de
la norme 156 du Comité technique CEN.
• Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;
– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.
– Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des
chauffages ou des ventilateurs.
– Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations
de températures ;
• Respecter les températures recommandées et éviter les variations.
Température ambiante
16 à 32 °C (60 à 90 °F)
Température de stockage -20 à 40 °C (-4 à 104 °F)
• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant :
1
Volet de droite
110 mm (4,33 po)
2
Avant
305 mm (12 po)
3
Volet de gauche 65 mm (2,56 po)
4
Arrière
100 mm (3,94 po)
5
Supérieur
305 mm (12 po)
A propos de l'imprimante
12
Configurations de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant un bac 250 ou 550 feuilles optionnel. Pour des
instructions sur l'installation du bac en option, reportez-vous à « Installation des tiroirs optionnels » à la page
17.
Modèle d'imprimante MS312
1
Panneau de commandes
2
Butée
3
Réceptacle standard
4
Bouton d'ouverture de la porte avant
5
Capot d'accès à la carte logique contrôleur
6
Bac 250 feuilles standard
7
Bac 250 ou 550 feuilles en option
8
Chargeur multifonction 50 feuilles
9
Porte avant
A propos de l'imprimante
Modèles d'imprimante MS315 et MS415
1
Panneau de commandes
2
Butée
3
Réceptacle standard
4
Bouton d'ouverture de la porte avant
5
Capot d'accès à la carte logique contrôleur
6
Bac 250 feuilles standard
7
Bac 250 ou 550 feuilles en option
8
Chargeur multifonction 50 feuilles
9
Porte avant
13
Configuration supplémentaire de l'imprimante
14
Configuration supplémentaire de l'imprimante
Installation des options internes
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Options internes disponibles
• Mémoire flash
– Polices
Accès à la carte contrôleur
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel ou des périphériques de stockage en option alors que l'imprimante est déjà en service, mettezla hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Ouvrez la porte d'accès à la carte contrôleur.
2 Repérez le connecteur de carte mémoire.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
15
Installation d'une carte en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
1 Accédez à la carte contrôleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à la carte contrôleur » à la page 14.
2 Déballez la carte en option.
Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
16
3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur.
2
1
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
17
Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour
la carte et la carte contrôleur.
Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa
longueur.
5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur.
Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient
disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout
d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20.
Installation des options matérielles
Installation des tiroirs optionnels
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur Marche/arrêt et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
1
2
2 Déballez le tiroir et retirez tout matériau d'emballage.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
18
3 Retirez le tiroir de la base.
2
4 Retirez tout matériau d'emballage de l'intérieur du tiroir.
5 Insérez le tiroir dans la base.
6 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante.
7 Alignez l’imprimante sur le tiroir, puis abaissez-la lentement pour la mettre en place.
8 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise de courant correctement reliée à la
terre, puis mettez l'imprimante sous tension.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
19
2
1
Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options matérielles installées, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient
disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout
d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 20.
Connexion des câbles
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB parallèle, ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet.
Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
• Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
• Le câble parallèle approprié avec le port parallèle
• Le câble Ethernet approprié avec le port Ethernet
Avertissement—Danger potentiel : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau
ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un
dysfonctionnement.
1
2
3
4
5
6
7
Utilisez
Pour
1
Port USB
Connecter un adaptateur réseau sans fil en option.
2
Port USB de l'imprimante
Connecter l'imprimante à un ordinateur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
20
Utilisez
Pour
3
port Ethernet
Connectez l'imprimante à un réseau.
4
Port parallèle
Connectez l'imprimante à un ordinateur.
5
Commutateur d'alimentation
Allumer ou éteindre l'imprimante.
6
Prise du cordon d'alimentation de l'imprimante
Connecter l'imprimante à une prise électrique.
7
Fente de sécurité
Installer un verrou qui empêchera tout déplacement de l'imprimante.
Configuration du logiciel d'imprimante
Installation du logiciel de l'imprimante
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
• Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
• Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système
d'exploitation.
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez les opérations suivantes :
• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options
et consommables.
2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquez les modifications.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
21
Utilisation en réseau
Remarques :
• Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark>
avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur les adaptateurs
compatibles, rendez-vous sur www.lexmark.com.
• SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA
(Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau.
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet
Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de
commencer :
Remarque : si votre réseau affecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes,
passez à l'installation de l'imprimante.
•
•
•
•
Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau
Passerelle du réseau
Masque de réseau
Surnom de l'imprimante (facultatif)
Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous
pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou affecter un nom facile à retenir.
Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la
connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels
problèmes causés par un câble endommagé.
Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil.
Remarques :
• Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne
correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur
réseau sans fil.
• Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement.
Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante
sans fil :
• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
• Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les
réseaux en mode infrastructure.
Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès
de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
22
• Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :
– Clé WEP :
Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues
à cet effet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise
par défaut.
– Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2
Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode
de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et
l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
– 802.1X–RADIUS
Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :
•
•
•
•
Type d'authentification
Type d'authentification interne
Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X
Certificats
– Pas de sécurité
Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de
sécurité.
Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Remarques :
– si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans
fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les
informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou
adressez-vous à votre technicien de support technique.
– Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la
documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou
encore consultez le technicien de support système.
Assistant de configuration sans fil MS315 et MS415
Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
• Le câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante.
• NIC actif est réglé sur Auto. Pour définir cette valeur sur Auto, depuis le panneau de commandes, accédez
à:
> Paramètres >
> Réseau/Ports >
> NIC actif >
> Auto >
Remarque : Mettez l'imprimante hors fonction, puis attendez au moins cinq secondes avant de la remettre
sous tension.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
23
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Sans fil >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Configuration du réseau [x] >
> Configuration de la connexion sans fil >
2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil.
Utilisation
A
Recherche des réseaux
Afficher les connexions sans fil disponibles.
Remarque : Cet élément de menu affiche l'ensemble des SSID de diffusion sécurisés ou
non.
Entrer un nom de réseau Taper manuellement le SSID.
Wi-Fi Protected Setup
Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup.
3 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Wi-Fi Protected Setup M312
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup
Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS (Wi‑Fi Protected Setup) ou compatible WPS. Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Un adaptateur réseau sans fil installé sur votre imprimante est raccordé et fonctionne correctement. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Réseau/Ports >
Protected Setup >
> Réseau [x] >
> Configuration réseau [x] >
> Sans fil >
> Wi‑Fi
> Méthode Démarrer le bouton de commande >
2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Réseau/Ports >
Protected Setup >
> Réseau [x] >
> Configuration réseau [x] >
> Sans fil >
> Wi‑Fi
> Démarrer Méthode PIN >
2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre d'accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
24
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre
point d'accès.
5 Entrez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre.
Wi-Fi Protected Setup MS315 et MS415
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup
Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration)
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Sans fil >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Configuration de la connexion sans fil >
> Configuration du réseau [x] >
> Wi-Fi Protected Setup >
> Méthode Démarrer le bouton de commande >
2 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number)
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Sans fil >
> Réseau/Ports >
> Réseau [x] >
> Configuration de la connexion sans fil >
> Configuration du réseau [x] >
> Wi-Fi Protected Setup >
> Lancer méthode PIN >
2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par
exemple 123.123.123.123.
• Si vous accédez à un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre point d'accès.
5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
25
Connexion de MS312 à un réseau sans fil à l'aide du logiciel de
l'imprimante
Remarques :
• Assurez-vous que l'imprimante est allumée.
• Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
Utilisation de l'Utilitaire de configuration sans fil (Windows uniquement)
1 Vérifiez que le logiciel de l'imprimante est déjà installé.
2 Utilisez la commande Rechercher dans le menu Démarrer pour localiser l'écran d'accueil de l'imprimante.
3 Ouvrez l'écran d'accueil de l'imprimante, puis cliquez sur Paramètres > Wireless Setup Utility (Utilitaire de
configuration sans fil).
4 Suivez les étapes qui s'affichent à l'écran.
Utilisation de l'Assistant de configuration sans fil (Macintosh uniquement)
L'assistant de configuration sans fil vous permet de :
•
•
•
•
Configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte à un réseau sans fil existant.
Ajouter une imprimante à un réseau ad hoc existant.
Modifier les paramètres sans fil après l'installation.
Installer l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau.
Installation de l'Assistant de configuration sans fil
1 Rendez-vous sur le site Web de support de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
2 Téléchargez la dernière version de l'application Assistant de configuration sans fil.
3 Double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel que vous avez téléchargé.
4 Suivez les instructions affichées sur l’écran de l’ordinateur.
Lancement de l'Assistant de configuration sans fil
Remarques :
• Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
• Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne
correctement.
1 Dans le Finder, naviguez jusqu'à :
Applications > sélectionnez le dossier de votre imprimante
2 Double-cliquez sur Assistant de configuration sans fil, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran
de l'ordinateur.
Remarque : Si vous rencontrez des problèmes lors de l'exécution de l'application, cliquez sur
?
.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
26
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du
serveur Web incorporé
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec votre adaptateur réseau sans fil.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme
de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil.
3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil).
Remarque : Veillez à entrer le SSID correct.
4 Cliquez sur Soumettre.
5 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins
cinq secondes avant de remettre l'imprimante sous tension.
6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau.
Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Paramètres de menus d'impression et pages de configuration réseau
MS312 et MS317
Impression d'une page des paramètres de menu
L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de
vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors
tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils
remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par
défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que
vous l'enregistriez.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Rapports >
> Page des paramètres de menus >
Configuration supplémentaire de l'imprimante
27
Impression d'une page de configuration du réseau
Si l'imprimante est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la
connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à
configurer les impressions réseau.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Rapports >
> Page de configuration réseau >
Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page
de configuration s'affiche.
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté.
Si l'état est Non connecté, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble
réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une
solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Paramètres du menu d'impression et pages de configuration réseau
MS315, MS415 et MS417
Impression d'une page des paramètres de menu
L'impression de la page des paramètres de menus permet de visualiser les paramètres de menus actuels et
de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
A partir du panneau de configuration de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > Rapports >
> Page des paramètres de menus >
Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors
tous les paramètres usine. Les paramètres enregistrés à partir des menus remplacent les paramètres usine
par défaut par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut reste actif à moins
d'accéder une nouvelle fois au menu, de sélectionner une autre valeur et de l'enregistrer
Impression d'une page de configuration réseau
Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau.
Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les
impressions réseau.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > Rapports >
> Page de configuration réseau >
Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page
de configuration s'affiche alors.
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté
Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le
câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver
une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Utilisation de MS312 et MS317
28
Utilisation de MS312 et MS317
Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante
2
1
3
9
8
1
Utilisez
A
Bouton Menus
Ouvrir les menus
7
6
5
4
Remarques :
• les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique sur Prêt.
• Quand vous appuyez sur ce bouton alors que vous naviguez dans les menus, l'écran
de menu principal réapparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante.
2
Ecran
Afficher les options d'impression, ainsi que les messages d'état et d'erreur.
3
Bouton Veille
Active le mode Veille ou le mode Hibernation.
Remarques :
• Lorsque vous appuyez sur un de ses boutons physiques, l'imprimante quitte le mode
Veille.
• L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le
commutateur d'alimentation principal.
4
Bouton Stop
• Quitter les menus et rétablir l'état Prêt.
• Arrêter les activités de l'imprimante telles que l'impression ou le téléchargement de
polices.
5
Flèche vers la droite
• Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
• Faire défiler les paramètres ou du texte. Pour les menus comportant des valeurs
numériques, appuyez et maintenez enfoncée la flèche pour faire défiler les paramètres.
Relâchez le bouton lorsque la valeur souhaitée est affichée.
6
Bouton Sélectionner
• Ouvrir un menu.
• Afficher les valeurs ou les paramètres de menu disponibles. L'astérisque (*) désigne le
paramètre par défaut actuel.
• Enregistrez cette valeur en tant que nouveau paramètre utilisateur par défaut.
Utilisation de MS312 et MS317
Utilisez
7
29
A
Flèche vers la
gauche
• Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
• Faire défiler les paramètres ou du texte. Pour les menus comportant des valeurs
numériques, appuyez et maintenez enfoncée la flèche pour faire défiler les paramètres.
Relâchez le bouton lorsque la valeur souhaitée est affichée.
8
Bouton Retour
Revenir à l'écran précédent.
9
Voyant
Déterminer l'état de l'imprimante.
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton
Veille
Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une
condition ou un état particulier de l'imprimante.
Voyant
Etat de l'imprimante
Désactiver
L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Vert clignotant :
L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression.
Vert uni :
L'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant du bouton Veille
Etat de l'imprimante
Désactiver
L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt.
Ambre uni
L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant
L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation.
Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation.
pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent
Installation de l’utilitaire Paramètres de l’imprimante
locale
1 Visitez http://support.lexmark.com, puis téléchargez le logiciel.
2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation du logiciel.
3 Sélectionnez un type d'installation, puis cliquez sur Installer.
4 Cliquez sur Installer pour lancer l'installation.
5 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
6 Cliquez sur Continuer et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Remarques :
• Au moyen de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale, modifiez les paramètres d'intensité du toner,
d'économie énergie et de format de papier de tous les travaux d'impression. Utilisez le logiciel de
l'imprimante pour modifier ces paramètres pour des travaux d'impression ponctuels.
Utilisation de MS312 et MS317
30
• Cet utilitaire n'est pris en charge que sur certains modèles d'imprimante.
Utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale
1 Accédez à l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale dans la liste des applications ou du menu Démarrer
pour régler les paramètres de l'imprimante.
2 Enregistrez les modifications à l'aide du menu Actions.
Remarque : Pour distribuer les paramètres à d'autres imprimantes, enregistrez les dans un fichier de
commandes.
Utilisation de MS315, MS415 et MS417
31
Utilisation de MS315, MS415 et MS417
A partir du panneau de commandes
Utilisez
A
1
Ecran
Afficher l'état de l'imprimante et les messages.
Configurer et utiliser l'imprimante.
2
Flèche vers la gauche
Faire défiler vers la gauche.
3
bouton Sélectionner
Sélectionner des options de menus.
Enregistrer les paramètres.
4
Touche flèche vers le haut
Faire défiler vers le haut.
5
Flèche vers la droite
Faire défiler vers la droite.
6
Pavé numérique
Entrer des chiffres, des lettres ou des symboles.
7
Bouton Veille
Activer le mode Veille ou le mode Hibernation.
Les actions suivantes permettent de sortir l'imprimante du mode Veille :
• Pression sur l'écran ou sur une touche quelconque.
• Envoi d'une tâche d'impression depuis l’ordinateur
• Exécution d'une réinitialisation à l'aide du commutateur d'alimentation principal.
Les actions suivantes permettent de sortir l'imprimante du mode Hibernation :
• Pression sur le bouton Veille jusqu'à ce que l'imprimante se mette en marche
• Exécution d'une réinitialisation à l'aide du commutateur d'alimentation principal.
8
Bouton Arrêt ou Annulation Arrêter toutes les activités de l'imprimante.
9
Bouton Retour
Revenir à l'écran précédent.
10
Touche flèche vers le bas
Faire défiler vers le bas.
11
Bouton Accueil
Accéder à l'écran d'accueil.
12
Voyant
Vérifier l'état de l'imprimante.
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton
Veille
Les couleurs des voyants et du bouton Veille du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une
condition ou un état particulier de l'imprimante.
Utilisation de MS315, MS415 et MS417
32
Voyant
Etat de l'imprimante
Eteinte
L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Vert clignotant
L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression.
Vert non clignotant L'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge clignotant
L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant du bouton Veille
Etat de l'imprimante
Eteinte
L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt.
Ambre uni
L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant
L’imprimante entre en mode Hibernation ou le quitte.
Orange clignotant pendant 0,1 seconde, puis extinction complète L’imprimante est en mode Hibernation.
pendant 1,9 seconde au terme d'un série d'impulsions lentes
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé est la page Web de l'imprimante qui vous permet d'afficher et de configurer à distance
les paramètres de l'imprimante même lorsque vous n'êtes pas physiquement proche de celle-ci.
1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis l'écran d'accueil du panneau de commandes de l'imprimante
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu
• En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant
la section TCP/IP
Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points,
par exemple 123.123.123.123.
2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
3 Appuyez sur Entrée.
Remarque : Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
Chargement du papier et des supports spéciaux
33
Chargement du papier et des supports
spéciaux
Configuration du format et du type de papier MS312 et
MS317
Définition du type et du format de papier
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Menu Papier >
> Format/Type de papier >
2 Sélectionnez Format tiroir [x] ou Type tiroir [x], puis appuyez sur
3 Modifiez le format ou le type de papier, puis appuyez sur
.
.
Remarques :
• Le paramètre de format de papier du tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1), du tiroir 250 ou 550 feuilles en
option (Tiroir 2) et le chargeur multifonction doivent être définis manuellement dans le menu Format de
papier.
• Par défaut, le type de papier du Tiroir 1 est Papier ordinaire.
• Le type de papier par défaut du chargeur multifonction est le Type perso 6.
• Le paramètre de type de papier doit être défini manuellement pour l'ensemble des tiroirs.
Chargement du papier et des supports spéciaux
34
Configuration des paramètres de papier Universel
Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de
papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.
Remarques :
• Le plus petit format de papier Universel pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces). Il n'est pris en
charge qu'à partir du chargeur multifonction.
• Le plus grand format Universel pris en charge est 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). Il est pris en charge
à partir de toutes les sources d'alimentation.
A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Menu Papier >
> Configuration Universel >
> Unités of Mesure >
> sélectionnez une unité
de mesure >
Indiquez la hauteur et la largeur du papier.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Menu Papier >
> Configuration Universel >
> Unités of Mesure >
> sélectionnez une
unité de mesure >
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait apparaisse, puis
appuyez sur
.
3 Modifiez les paramètres, puis appuyez sur
.
Configuration du format et du type de papier MS315,
MS415 et MS417
Définition du type et du format de papier
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
> Menu papier >
> Format/Type de papier >
2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le tiroir ou le chargeur, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez
.
4 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier par défaut pour l'imprimante, puis
sur
pour modifier les paramètres.
Chargement du papier et des supports spéciaux
35
Configuration des paramètres de papier Universel
Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de
papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.
Remarques :
• Le plus petit format de papier Universel pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces). Il n'est pris en
charge qu'à partir du chargeur multifonction.
• Le plus grand format Universel pris en charge est 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). Il est pris en charge
à partir de toutes les sources d'alimentation.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Menu papier >
> Installation Universel >
> Unités de mesure >
> sélectionner une unité de mesure >
2 Sélectionnez Largeur portrait ou Hauteur portrait>, puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur la touche gauche ou droite pour modifier le paramètre, puis appuyez sur
.
Utilisation du réceptacle standard et de la butée
Le réceptacle standard peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier de 75 g/m2 (20 lb). Il réceptionne les
impressions face vers le bas. Le réceptacle standard dispose d'une butée qui empêche le papier de glisser
vers l'avant de l'imprimante.
Pour ouvrir la butée, tirez-la droit vers vous.
Remarque : Fermez la butée lorsque vous déplacez l'imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux
36
Chargement des tiroirs
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement.
Remarque : Ne retirez pas les bacs lorsqu'un t est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé
apparaît à l'écran de l'imprimante. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
2 Pincez le taquet du guide de largeur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que
vous chargez.
LG
A5
A6
2
B5
A5
EX
EC
L
Chargement du papier et des supports spéciaux
37
3 Pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier
que vous chargez.
1
A5
LG
L
A6
B
5
E
X
E
C
2
A
5
Remarques :
• Avec certains formats de papier tels que les formats Lettre, Légal et A4, pincez le taquet du guide de
longueur et faites-le glisser vers l'arrière de façon à l'ajuster à la longueur du papier.
• Lorsque vous chargez du papier de format Légal, le guide de longueur dépasse de la base et expose
le papier à la poussière. Pour protéger le papier contre la poussière, vous pouvez acheter
séparément un couvercle anti-poussière. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.
• Si vous chargez du papier de format A6 dans le tiroir standard, pincez le taquet du guide de
longueur et glissez-le vers le centre du tiroir, sur la position du format A6.
• Assurez-vous que les guides de largeur et de longueur sont alignés sur les repères de format de
papier, sur le dessous du tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
38
LTR/
L
A4
LG
EX
EC
B5
A5
A4
A6
LT
R
X
E
C
E
B5
5
A
4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez
les bords sur une surface plane.
5 Chargez la pile de papier.
Remarques :
• Chargez le papier recyclé ou préimprimé en orientant la face à imprimer vers le bas.
• Placez le papier préperforé en orientant les trous sur le bord supérieur vers l'avant du tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
39
• Chargez le papier à en-tête face vers le bas, en orientant le bord supérieur de la feuille vers l'avant
du tiroir. Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face à imprimer vers le haut, le
bord inférieur de la feuille étant dirigé vers l'avant du tiroir.
• Vérifiez que le papier n'atteint pas le repère de chargement maximal indiqué sur le bord du guide de
largeur.
6 Insérez le bac.
1
7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu
Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac.
Remarque : Réglez le format et le type de papier corrects afin d'éviter les problèmes de bourrage papier
et de qualité d'impression.
Chargement du papier et des supports spéciaux
40
Alimentation du chargeur multifonction
Utilisez le dispositif d'alimentation polyvalent lorsque vous imprimez sur différents types et formats de papier
ou sur du papier spécial, notamment des bristols, des transparents, des étiquettes en papier et des enveloppes.
Vous pouvez également l'utiliser pour des travaux d'impression d'une seule page sur du papier à en-tête.
1 Ouvrez le dispositif d'alimentation polyvalent.
1
2
a Tirez le prolongateur du dispositif d'alimentation polyvalent.
b Tirez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le dispositif d'alimentation
polyvalent.
Chargement du papier et des supports spéciaux
41
2 Pincez la patte du guide de largeur gauche, puis déplacez les guides de façon à les ajuster au format du
papier que vous chargez.
1
2
3 Préparez le papier ou les supports spéciaux à charger.
• Déramez les feuilles de papier pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez
pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
• Tenez les transparents par les bords. Déramez la pile de transparents pour les assouplir, puis ventilezles. Egalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
• Déramez la pile d'enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface
plane.
4 Chargez le papier ou le support spécial.
Remarques :
• Ne forcez pas le papier ordinaire ou les papiers spéciaux dans le dispositif d'alimentation polyvalent.
Chargement du papier et des supports spéciaux
42
• Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement maximal situé
sur les guide-papier. Tout chargement excessif peut provoquer des bourrages.
• Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers
le haut, bord supérieur en premier. Pour plus d’informations sur le chargement des transparents,
reportez-vous à leur emballage.
Remarque : Lorsque vous chargez du papier au format A6, veillez à ce que le prolongateur du
dispositif d'alimentation polyvalent repose légèrement contre le bord du papier afin que les dernières
feuilles demeurent en place.
Chargement du papier et des supports spéciaux
43
• Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et bord supérieur en premier. Pour l'impression
recto verso, chargez le papier à en-tête face à imprimer vers le bas et bord inférieur en premier.
• Chargez les enveloppes rabat vers la gauche, face imprimable vers le bas.
Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir,
fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager
sérieusement l'imprimante.
5 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier dans le menu
Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier ou au papier spécial qui est chargé dans le dispositif
d'alimentation polyvalent.
Chargement du papier et des supports spéciaux
44
Chaînage et annulation du chaînage de bacs
L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac
chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuezleur un nom de type de papier personnalisé unique.
Connexion au bac MS312 et MS317
Chaînage et annulation du chaînage de bacs
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.
• Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques.
• Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne
correspondent pas.
4 Cliquez sur Soumettre.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur
Selon le système d'exploitation, accédez au menu Papier à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante
locale ou de Paramètres de l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez également spécifier le format et le type de papier du tiroir à l'aide du panneau de
commandes de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Définition du type et du
format de papier » à la page 33.
Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé
par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des
problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.
Configuration d'un type de papier personnalisé
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Imprimez une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menu, puis identifiez
l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Chargement du papier et des supports spéciaux
45
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.
3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier personnalisé.
Remarque : Papier ordinaire est le format de papier associé par défaut à tous les types de papier pour
tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur.
4 Cliquez sur Envoyer.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur
Selon le système d'exploitation, accédez au menu Personnalisé à l'aide de l'utilitaire Paramètres de
l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante.
Attribution d'un type de papier personnalisé
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier
l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
3 Dans la section Configuration du tiroir, sélectionnez une source d'alimentation, puis sélectionnez un type
de papier personnalisé dans la colonne Type de papier.
4 Cliquez sur Envoyer.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur
Selon le système d'exploitation, accédez au menu Papier à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante
locale ou de Paramètres de l'imprimante.
Connexion au tiroir MS315, MS415 et MS417
Chaînage et annulation du chaînage de bacs
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Voir l’adresse IP dans le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu
Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des
points, par exemple 123.123.123.123.
Chargement du papier et des supports spéciaux
46
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
3 Modifier les paramètres de format et de type de papier pour les bacs que vous chaînez.
• Pour chaîner des bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac correspondent à ceux
de l'autre bac.
• Pour annuler le chaînage de bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac ne
correspondent pas à ceux de l'autre bac.
4 Cliquez sur Envoyer.
Remarque : Vous pouvez également modifier le format et le type de papier à l'aide du panneau de
commandes de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Définition du type et du
format de papier » à la page 34.
Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé
par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des
problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés.
3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé.
4 Cliquez sur Envoyer.
5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nom personnalisé a été remplacé par le nouveau nom
de type de papier personnalisé.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Menu Papier >
> Noms personnalisés
2 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé.
3 Appuyez sur
.
4 Appuyez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nom personnalisé a été remplacé par le nouveau nom
de type de papier personnalisé.
Chargement du papier et des supports spéciaux
47
Attribution d'un type de papier personnalisé
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.
3 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par
l'utilisateur.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Menu Papier >
> Types personnalisés
2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par
l'utilisateur.
3 Appuyez sur
.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
48
Spécifications relatives au papier et aux
supports spéciaux
Recommandations relatives au papier
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces
caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
Les bacs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages atteignant 90 g/m2 papier de
qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des grammages
atteignant 163 g/m2, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage
est inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce
qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur
longueur de 75 g/m2 (20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces), nous conseillons
d'utiliser un grammage de 90 g/m2 ou supérieur.
Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de 60–90 g/m2.
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une
manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque
le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier
non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des bacs, peut contribuer
à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le
toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes
d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours un support dont le degré de lissage est compris
entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, un degré de lissage compris entre 150 et 250 points Sheffield
offre un niveau de qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante,
d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous
limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Stockez le papier sans le sortir de son emballage dans le même environnement que l'imprimante pendant 24
à 48 heures avant de l'utiliser pour l'impression. Si l'environnement de stockage ou de transport est très différent
de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également
nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
49
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens
machine sur longueur, (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur, (dans le sens de
la largeur du papier).
Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier
sens machine sur longueur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 %
selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes
d’alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton
peut affecter la manipulation.
Supports déconseillés
Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone,
également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
• Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
• Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) inférieur à
±2,5 mm (±0,10 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition).
Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant :
• Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
• Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports
recourbés.
• Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
• Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb)
• Supports reliés
Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :
• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela
provoquerait des bourrages.
• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression
électrophotographique.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
50
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier
à en-tête :
• Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (16 à 24 lb).
• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression
lithographique offset ou par gravure.
• Evitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre
doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses.
Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile
répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute,
contactez votre fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C
sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses.
Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark soutient l'utilisation de papier recyclé
spécialement destiné aux imprimantes laser (impression électrophotographique).
Bien qu’il serait mensonger d’affirmer que tous les papiers recyclés seront correctement chargés, Lexmark
teste régulièrement les différents formats de papier recyclés disponibles sur le marché. Ces tests scientifiques
sont menés avec rigueur et méthode. De nombreux facteurs sont pris en compte, séparément et ensemble, y
compris les facteurs suivants :
• La quantité de déchets après consommation (Lexmark teste les supports composés jusqu’à 100 % de
déchets après consommation.)
• Les conditions de température et d’humidité (des essais sont effectués en chambres simulant les climats
du monde entier).
• La teneur en eau (Le papier machine à écrire doit avoir une faible teneur en eau, soit 4–5%.)
• Une résistance à la flexion et une rigidité adéquate garantissent une alimentation optimale du papier dans
l’imprimante.
• L’épaisseur (et son impact sur la quantité chargée dans un tiroir)
• La rugosité (mesurée en unités Sheffield et son impact sur la clarté de l’impression et l’adhésion du toner
au papier)
• La friction (détermine la facilité de séparation des feuilles)
• Le grain et le format (et leur impact sur la planéité du papier, ce qui influence le déplacement plus ou moins
fluide du papier dans l'imprimante).
• La luminosité et la texture (aspect et toucher)
Le papier recyclé actuel n'a jamais été d'aussi bonne qualité ; cependant, la quantité de contenu recyclé d’une
feuille affecte le niveau de contrôle sur les matières rapportées. Bien que le papier recyclé soit un bon geste
pour une impression respectueuse de l’environnement, il n’est pas parfait. L’énergie requise pour supprimer
l'encre et les divers additifs tels que les colorants et « l'adhésif » génère bien souvent davantage d'émissions
de carbone que la production de papier traditionnelle. Cependant, l’utilisation de papier recyclé permet
d’améliorer la gestion globale des ressources.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
51
L’utilisation responsable du papier basée sur la durée de vie de ses produits est l’une des préoccupations
majeures de Lexmark. Afin de mieux comprendre l’impact des imprimantes sur l’environnement, l’entreprise a
réalisé plusieurs études sur les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que
le papier est responsable de la majorité ( jusqu’à 80 %) des émissions de carbone générées au cours de la vie
d’un périphérique (de la conception à la fin de vie). En effet, la fabrication de papier nécessite une importante
consommation d’énergie.
Ainsi, Lexmark entreprend d’expliquer les méthodes de réduction efficace de l’impact du papier à ses clients
et partenaires. Utiliser du papier recyclé est un bon geste. Eliminer la consommation excessive et inutile du
papier permettra un progrès certain. Lexmark est bien équipée pour aider ses clients à réduire les déchets
résultant de l'impression et de la photocopie. De plus, l’entreprise encourage l’achat de papier auprès de
fournisseurs engagés dans les pratiques de foresterie durable.
Lexmark ne recommande pas de fournisseurs spécifiques, mais dispose d'une liste de produits adaptés à des
applications spéciales. Cependant, les recommandations suivantes lors du choix de votre papier permettront
de réduire l'impact de l'impression sur l'environnement :
1 Réduisez votre consommation de papier.
2 Soyez attentifs à l’origine de la fibre de bois. Achetez auprès de fournisseurs affichant des éco labels tels
que le FSC (Forestry Stewardship Council) ou le PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications
Forestières). Ces certificats garantissent que la pulpe de bois choisie par le fabricant est issue d'une
opération forestière, socialement bénéfique et écologiquement adaptée, qui respecte les pratiques de
reforestation.
3 Choisissez un papier adapté à vos besoins d’impression : du papier certifié standard de 75 ou 80 g/m2, du
papier à grammage léger ou du papier recyclé.
Exemples de papiers déconseillés
Les résultats de tests démontrent que l’utilisation des types de papier suivants présente un risque au bon
fonctionnement des imprimantes laser :
• Papier traité par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone,
également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper).
• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
• Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
• Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à
± 2,3 mm (± 0,9 po), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible
de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant.)
•
•
•
•
•
Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
Papiers recyclés non conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne).
Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb)
Liasses ou documents.
Pour plus d'informations sur Lexmark, reportez-vous au site Web : www.lexmark.com. Des informations
relatives au développement durable sont disponibles dans la section Durabilité de l’environnement du site.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
52
Stockage du papier
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
• Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de
40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures
comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent.
•
•
•
•
Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol.
Stockez les ramettes sur une surface plane.
Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante.
Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat.
Chargement de support spécial
Conseils sur l’utilisation des bristols
Le bristol est un papier spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur
en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez
toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Lorsque vous imprimez des bristols :
• Assurez-vous que Type de papier est Bristol.
• Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié.
• Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité
de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
• Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures atteignant jusqu'à 240 °C sans libérer
d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
• N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer
l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatiles dans l'imprimante.
• Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.
Conseils sur l’utilisation des enveloppes
Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en grande
quantité.
• Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes
peuvent supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive
ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2 ou de qualité 25 % de
coton. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 70 g/m2.
• Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
–
–
–
–
–
–
53
ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes
s'assemblent
sont préaffranchies
présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée
présentent des coins pliés
présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée
• Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée
risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.
Conseils sur l'utilisation des étiquettes
Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande
quantité.
Remarque : Utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie ou
recto verso ne sont pas prises en charge.
Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au
Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible à l'adresse : http://support.lexmark.com.
Lorsque vous imprimez des étiquettes :
• Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le
revendeur, pour savoir si :
– Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 240 °C (464 °F)sans se coller, se
froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses.
– Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent
supporter une pression de 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations
dangereuses.
• N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
• Utilisez des feuilles d'étiquettes entières. Les feuilles partielles risquent de provoquer un bourrage papier
car les étiquettes restantes ont tendance à se décoller. Les feuilles partiellement utilisées salissent
également votre imprimante et votre cartouche de toner avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie
respective.
• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
• N'imprimez pas à moins de 1 mm (0,04 pouce) du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes
de l'étiquette.
• Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas les bords de la feuille. Le revêtement de zone de
l'adhésif doit être situé à 1 mm (0,04 pouce) minimum des bords. L'adhésif salit l'imprimante et peut en
annuler la garantie.
• S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 2 mm (0,08 pouce)
doit être détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
• L'orientation portrait est recommandée, en particulier pour l'impression de codes à barres.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
54
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
• Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander
en grande quantité.
• Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez la pile de papier pour éviter que les feuilles
adhèrent entre elles.
• L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus
d’informations sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à :
– « Chargement des tiroirs » à la page 36
– « Alimentation du chargeur multifonction » à la page 40
Conseils sur l'utilisation des transparents
• Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en
grande quantité.
• Chargez les transparents à partir du bac standard ou du chargeur multifonction.
• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Les transparents doivent pouvoir
supporter des températures atteignant 185°C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des
émanations dangereuses.
Remarque : Si le grammage du transparent est réglé sur Lourd et si sa texture est réglée sur Grenée
dans le menu Papier, il est possible d'imprimer les transparents à une température atteignant 195 °C.
• Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.
• Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez la pile de papier pour éviter que les feuilles
adhèrent entre elles.
Formats, grammages et types de papiers pris en charge
Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en
anglais uniquement) disponible à l'adresse http://support.lexmark.com.
Formats de papier pris en charge
Format de papier
Bac standard
Bac 250 ou
Dispositif d'alimen550 feuilles en option tation polyvalent
Mode recto
verso
A4
210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.)
A5
X
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.)
1
Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) à moins que le format ne soit spécifié par
l'application.
2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac standard si le format de papier minimal est 105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 po.). Le format Universal n'est pris en charge que dans le bac 250 ou 550 feuilles en option si le format de papier
minimal est 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.). Le format Universal n'est pris en charge en mode recto verso que si la largeur
minimale est 210 mm (8,3 po.) et la longueur minimal de 279 mm (11 po.). Le plus petit format de papier universel pris en
charge n'est accepté que dans le dispositif d'alimentation polyvalent.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
Format de papier
Bac standard
55
Bac 250 ou
Dispositif d'alimen550 feuilles en option tation polyvalent
X
A6
Mode recto
verso
X
105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.)
X
JIS B5
182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.)
Lettre US
216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US
216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Executive
184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.)
X
Oficio (Mexico)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.)
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Statement
X
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel1, 2
76,2 x 127 mm (3 x 5 po.) jusqu'à
216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Enveloppe 7 3/4 (Monarch)
98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.)
X
X
X
Enveloppe 9
X
X
X
X
X
X
Enveloppe DL
110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.)
X
X
X
Enveloppe C5
X
X
X
X
X
X
X
X
X
98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.)
Enveloppe 10
105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.)
162 x 229 mm (6,4 x 9 po.)
Enveloppe B5
176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.)
Autre enveloppe
229 x 356 mm (9 x 14 po.)
1 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) à moins que le format ne soit spécifié par
l'application.
2 Le format universel n'est pris en charge que dans le bac standard si le format de papier minimal est 105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 po.). Le format Universal n'est pris en charge que dans le bac 250 ou 550 feuilles en option si le format de papier
minimal est 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.). Le format Universal n'est pris en charge en mode recto verso que si la largeur
minimale est 210 mm (8,3 po.) et la longueur minimal de 279 mm (11 po.). Le plus petit format de papier universel pris en
charge n'est accepté que dans le dispositif d'alimentation polyvalent.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
56
Types et grammages de papier pris en charge
Le tiroir standard prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb). Le tiroir en
option prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 120 g/m2 (16 à 32 lb). Le dispositif d'alimentation
polyvalent prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 163 g/m2 (16 à 43 lb).
Type de support
Tiroir 250 ou 550 feuilles
Dispositif d'alimentation
polyvalent
Mode recto verso
Papier normal
Bristol
X
X
Transparents
X
Recyclé
Papier glacé
X
X
Etiquettes en papier1
Etiquettes vinyl
X
X
X
X
X
Qualité2
Enveloppe
X
X
Enveloppe grenée
X
X
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd2
Chiffon/grené
1
X
Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation
occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes
en vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge.
2
Le dispositif recto verso prend en charge le papier qualité d'un grammage atteignant 90 g/m2 (24 lb).
Impression
57
Impression
Impression d'un document
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans
l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Envoyez le travail d'impression.
Réglage de l'intensité du toner MS312 et MS317
Réglage de l’intensité du toner
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner.
3 Réglez le paramètre d’intensité du toner.
4 Cliquez sur Soumettre.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur
Selon le système d'exploitation, réglez les paramètres d'intensité du toner à l'aide de l'utilitaire Paramètres
de l'imprimante locale ou de Paramètres de l'imprimante.
Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
2 Réglez l’intensité du toner.
3 Appuyez sur
.
> Menu qualité >
> Intensité toner >
Impression
58
Réglage de l'intensité du toner MS315, MS415 et MS417
Réglage de l’intensité du toner
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner.
3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur
> Menu qualité >
> Intensité toner
.
Impression à partir d'un appareil mobile
Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau.
Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres sans fil de votre appareil mobile, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service
d'impression Mopria
Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés
d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante
certifiée Mopria.
Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression
59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print
Google Cloud PrintTM est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des
périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint
AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques
Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.
Remarques :
• Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
• Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager.
3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
4 Imprimez le document.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile
Print
LexmarkTM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre
périphérique Lexmark.
1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.
Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction
d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
l'application.
2 Sélectionner une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression
60
Impression de travaux confidentiels et suspendus MS315,
MS415 et MS417
Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Sécurité > Impression confidentielle
2 Sélectionnez un type de tâche.
Utiliser
Pour
Expiration des travaux confidentiels
Conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce que vous entriez
le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatre
chiffres compris entre 0 et 9.
PIN non valide maximum
Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression
correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Répéter. expir. travail
Imprimer et stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante.
Différer expir. travail
Stocker les travaux d'impression pour une impression ultérieure.
Remarque : Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les
supprimiez du menu Travaux suspendus.
Vérifier expir. travail
Imprimer une copie du travail d'impression et conserver les autres copies dans
l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la première copie est satisfaisante.
Remarque : Le travail d'impression est automatiquement supprimé de la
mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sont imprimées.
Remarques :
• Les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante
nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
• Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que
vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
• Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux
suspendus.
3 Appuyez sur
.
Impression de pages d'informations
Pour plus d'informations sur l'impression d'une page des paramètres de menus ou d'une page de configuration
réseau, consultez :
• « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26 et « Impression d'une page de configuration
du réseau » à la page 27 pour MS312
• « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 27 et « Impression d'une page de configuration
réseau » à la page 27 pour MS315 et MS415
Impression
61
Pages d'informations MS312 et MS317
Impression de la liste des échantillons de polices
Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes :
> Rapports >
> Imprimer polices >
> Polices PCL >
> Rapports >
> Imprimer polices >
> Polices PostScript >
ou
Pages d'informations MS315, MS415 et MS417
Impression de la liste des échantillons de polices
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres >
> Rapports >
> Impression polices
2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police.
3 Appuyez sur
.
Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé.
Impression d'une liste des répertoires
A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres > Rapports >
> Imprimer répertoire >
Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'affiche uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en
option est installée.
Annulation d'une tâche d'impression
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de
l'imprimante
Appuyez sur la touche
>
du panneau de commandes de l'imprimante.
Impression
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur
1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
• Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.
2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler.
62
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
63
Economiser de l'argent et protéger
l'environnement
Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de
réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de
l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des
programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• Le chapitre Avis
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire
encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux
de l'environnement.
Economies de papier et de toner
Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à
hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier
recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de
pages multiples sur une seule feuille de papier.
Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportezvous à la section « Utilisation du mode Eco » à la page 68 pour MS312 ou « Utilisation du mode Eco » à la
page 71 pour MS315 et MS415.
Utilisation de papier recyclé
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé
spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge
par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau »
à la page 50.
Economie des fournitures
• Effectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
• Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement
64
Recyclage
Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et
bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• Le chapitre Avis
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Remarque : Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de
collecte et de recyclage Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle.
Recyclage de l'emballage Lexmark
Lexmark s'efforce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous
nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus efficace et écologique
possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions
de gaz à effet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles.
Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates.
Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage
adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche.
Lexmark recyclera le carton.
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches
usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides
retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont
également recyclés.
Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Gestion de votre imprimante
65
Gestion de votre imprimante
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise
en réseau avancée
Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches
de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation
ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à
l'adresse http://support.lexmark.com.
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres
imprimantes
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour
ajouter une langue.
4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP
cible ou Supprimer IP cible.
6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
Configuration de notifications de fournitures à l'aide du
serveur Web incorporé
Vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être alerté lorsque le niveau des fournitures est presque
bas, bas, très bas ou totalement épuisé en définissant des alertes sélectionnables.
Remarques :
• Des alertes sélectionnables peuvent être définies pour la cartouche de toner et pour l'unité de
traitement d'images.
• Toutes les alertes sélectionnables peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas,
bas et très bas. Toutes les alertes sélectionnables ne peuvent pas être définies pour le niveau des
Gestion de votre imprimante
66
fournitures totalement épuisé. L'alerte sélectionnable par courrier électronique est possible pour tous les
niveaux des fournitures.
• Le pourcentage de fourniture restante approximatif de déclenchement de l'alerte peut être défini sur
certaines fournitures et pour certains niveaux.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Notifications fournitures.
3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez l'une des options de notification suivantes :
Notification
Description
Désactiver
Comportement normal de l'imprimante pour tous les consommables.
SNMP uniquement L'imprimante génère une alerte du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) en
cas de cartouche vide ou lorsque le niveau d'encre est faible. L'état de la fourniture s'affiche sur
la page de menus et la page d'état.
E-mail uniquement L'imprimante génère un courrier électronique lorsque le niveau de la fourniture est atteint. L'état
de la fourniture s'affiche sur la page de menus et la page d'état.
Avertissement
L'imprimante affiche le message d'avertissement et génère un courrier électronique sur l'état de
la fourniture. L'imprimante ne s'arrête pas lorsque le niveau est atteint.
Arrêt réversible1
L'imprimante cesse de traiter les tâches lorsque le niveau du consommable est atteint et l'utilisateur doit appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression.
Arrêt irréversible1,2 L'imprimante s'arrête lorsque le niveau de la fourniture est atteint. La fourniture doit être
remplacée pour poursuivre l'impression.
1
L'imprimante génère un courrier électronique sur l'état de la fourniture lorsque les notifications de fournitures sont
activées.
2
L'imprimante s'arrête lorsque des fournitures sont épuisées avant de ne pas l'endommager.
4 Cliquez sur Envoyer.
Gestion d'imprimante MS312 et MS317
Accès distant au panneau de commandes
Le panneau de commandes distant sur votre ordinateur vous permet d'interagir avec le panneau de
commandes de l'imprimante, même si vous ne vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. A partir
de votre écran, vous pouvez consulter l'état de l'imprimante et réaliser des tâches d'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Gestion de votre imprimante
67
Remarques :
• Imprimez une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifiez
l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Appuyez sur Entrée pour ouvrir la page Web de votre imprimante.
3 Cliquez sur Panneau de commandes à distance > Exécuter le panneau de commandes à distance.
Remarque : Le panneau de commandes distant requiert le lancement d'un plug-in Java.
Affichage de rapports
Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour
l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.
Restauration des paramètres d'usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page
de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26.
Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante,
choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement
de la mémoire non volatile » à la page 77.
Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des
paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les
messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources
téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
>
> Paramètres généraux >
> Paramètres usine >
> Restaurer maintenant
Gestion de votre imprimante
68
Création d'un code PIN du panneau de commandes de l'imprimante.
Le menu Protection du panneau de commandes par code PIN vous permet de limiter l'accès aux menus à partir
du panneau de commandes de l'imprimante. Pour limiter l'accès aux menus, créez un code PIN (Personal
Identification Number), puis affectez-le à chaque menu.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Protection du panneau par code PIN.
3 Dans les sections Créer PIN util. ou Créer PIN admin, entrez votre code PIN.
Remarque : Vous pouvez entrer jusqu'à 16 chiffre pour votre code PIN.
4 Cliquez sur Modifier.
5 Dans n'importe quel menu des sections Menus administrateur, Gestion ou Accès aux fonctions, sélectionnez
Prot par PIN util ou Prot par PIN admin ou Prot par PIN admin et PIN util.
Remarque : Un code PIN administrateur vous permet toujours d'accéder à un menu affecté à l'aide d'un
code PIN utilisateur.
6 Cliquez sur Envoyer.
Si vous essayez d'accéder à un menu protégé par code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante,
l'imprimante exige la saisie du code PIN.
Remarque : Quand vous avez saisi le dernier chiffre du code PIN, n'oubliez pas d'appuyer pendant plus de
trois secondes sur
sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Economie d'énergie
Utilisation du mode Eco
Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre
imprimante sur l'environnement.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
de votre choix
> Paramètres généraux >
> Mode Eco >
> sélectionnez le paramètre
Gestion de votre imprimante
69
Utiliser
Pour
Hors fonction
Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre
prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.
Energie
Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente.
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression.
Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page.
• L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité.
Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.
Papier
2 Appuyez sur
• Activer la fonction d'impression recto verso automatique.
• Désactiver les fonctions de journal d'impression.
.
Utilisation du mode Hibernation
Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation.
Remarques :
• Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de
sortir l'imprimante du mode Hibernation.
• Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
2 Appuyez Appuyer sur le bouton veille ou Appuyer ou Maintenir le bouton veille enfoncé, ensuite appuyez
.
3 Appuyez sur Mode Hibernation >
.
Définition du Délai d’hibernation
Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de
l'imprimante en mode Economie énergie.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier
l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Gestion de votre imprimante
70
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais.
3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que
l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie.
4 Cliquez sur Envoyer.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur
Selon le système d'exploitation, accédez au menu Délai d’hibernation à l'aide de l'utilitaire Paramètres de
l'imprimante locale ou de Paramètres d'impression.
Utilisation de l'option Progr. modes alim.
L'option Progr. modes alim. permet à l'utilisateur de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie
énergie ou à l'état Prêt.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• imprimer une page de configuration du réseau ou la page de paramètres de menus, puis identifier
l'adresse IP dans la section TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim..
3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation.
4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure.
5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.
6 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation des paramètres de l'imprimante sur l'ordinateur (Windows uniquement)
• Accédez au menu Progr. modes alim. de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale.
Gestion d'imprimante MS315, MS415 et MS417
Consultation de l'écran virtuel
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Gestion de votre imprimante
71
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Consultez l’écran virtuel qui apparaît dans l'angle supérieur gauche de votre ordinateur.
L'écran virtuel fonctionne comme un écran qui serait relié au panneau de commandes de l'imprimante.
Modification des paramètres d'impression confidentielle
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau ou les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur l'onglet Configuration > Sécurité > Config. impression confidentielle.
3 Modifiez les paramètres :
• Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse le
nombre maximum de tentatives autorisées, tous ses travaux d'impression sont supprimés.
• Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur
n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés.
4 Enregistrez les paramètres modifiés.
Economie d'énergie
Utilisation du mode Eco
Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre
imprimante sur l'environnement.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > Paramètres >
un paramètre
> Paramètres généraux >
> Mode ééco >
> sélectionnez
Utilisation
Pour
Hors fonction
Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre
prend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.
Energie
Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est inactive.
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression. Vous
constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page.
• L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité.
Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.
Gestion de votre imprimante
Utilisation
72
Pour
Papier normal
• Activer la fonction Recto verso automatique.
• Désactiver les fonctions de journal d'impression.
2 Appuyez sur
.
Réduction du bruit de l'imprimante
Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres > Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Mode silencieux >
2 Sélectionnez le paramètre souhaité.
Utiliser
Pour
En fonction Réduire le bruit de l'imprimante.
Remarques :
• La vitesse de traitement des travaux d'impression sera réduite.
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il
y a un bref délai avant l'impression de la première page.
Eteinte
Utiliser les paramètres usine par défaut.
Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante.
3 Appuyez sur
.
Utilisation du mode Hibernation
Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation.
Remarques :
• Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de
sortir l'imprimante du mode Hibernation.
• Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur
3 Appuyez sur Mode Hibernation >
.
.
Gestion de votre imprimante
73
Définition du Délai d’hibernation
Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'une tâche d'impression et le passage de
l'imprimante en mode Economie énergie.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais.
3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que
l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Délais >
> Délais
d'hibernation >
2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'une tâche d'impression et le passage de l'imprimante en mode
Hibernation.
3 Appuyez sur
.
Utilisation de l'option Progr. modes alim.
L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie
ou à l'état Prêt.
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim..
3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation.
Gestion de votre imprimante
74
4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure.
5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.
6 Cliquez sur Ajouter.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
Pour faire des économies d'énergie ou si vous n'arrivez pas à lire les informations affichées à l'écran, vous
pouvez régler la luminosité de l'écran.
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux.
3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran.
4 Cliquez sur Envoyer.
Restauration des paramètres usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page
de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 27.
Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante,
choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement
de la mémoire non volatile » à la page 77.
Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des
paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les
messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources
téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Les téléchargements stockés dans la mémoire
flash ne sont pas affectés.
A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres > Paramètres >
maintenant >
> Paramètres généraux >
> Paramètres usine >
> Restaurer
Gestion de votre imprimante
75
Réglage du Mode veille
Pour économiser de l'énergie, réduisez le délai avant la mise en veille de l'imprimante.
Remarque : Le mode Veille peut être planifié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Utilisation de l'option Progr. modes alim. » à la page 70.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
> Délais >
2 Sélectionnez le délai en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.
3 Appliquez les modifications.
> Mode veille >
Sécurisation de l'imprimante
76
Sécurisation de l'imprimante
Utilisation de la fonction de verrouillage
L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des
ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et
du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
Type de mémoire
Description
Mémoire volatile
Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire
tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples.
Mémoire non
volatile
Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire
flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du
périphérique et les informations du réseau.
Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
•
•
•
•
•
L'imprimante est mise hors service.
L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
L'imprimante est envoyée en réparation.
L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Effacement de la mémoire volatile
La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver
les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour effacer les données en mémoire tampon.
Sécurisation de l'imprimante
77
Effacement de la mémoire non volatile
Effacement de la mémoire non volatile MS312 et MS317
Effacement de la mémoire non volatile
1 Eteignez l'imprimante.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncés le bouton
et la flèche de droite
au démarrage de l’imprimante. Ne relâchez les boutons que lorsque le menu Configuration s'affiche.
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'affiche, puis appuyez sur
.
L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.
Remarque : Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périphérique, les
solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.
4 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez sur
.
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.
Effacement de la mémoire non volatile MS315, MS415 et MS417
Effacement de la mémoire non volatile
Effacez des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité
et des solutions intégrées en procédant comme suit :
1 Eteignez l'imprimante.
2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez
les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît.
L'imprimante effectue une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu Configuration apparaît.
Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'affiche sur l'écran de l'imprimante.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres
s'affiche .
L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.
Remarque : La fonction Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du
périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.
4 Accédez à :
Retour > Quitter le menu config.
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.
Sécurisation de l'imprimante
78
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires
pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des
personnes non autorisées. Pour obtenir de plus amples informations, consultez la
page Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité ou reportez-vous à Embedded Web Server —Sécurité :
Guide de l'administrateur à http://support.lexmark.com.
Présentation des menus de l'imprimante
79
Présentation des menus de l'imprimante
Liste des menus MS312 et MS317
Liste des menus
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Source par défaut
Format/Type papier
Page des paramètres de menus NIC actif
Statistiques du périphérique
Réseau standard2
Configurer MF
Changer format
Texture du papier
Page de configuration réseau1
Imprimer polices
USB standard
Parallèle standard
Imprimer répertoire
Configuration de la SMTP - Ajouter
Grammage du papier
Imprimer démo
Chargement du papier Rapport d'inventaire
types personnalisés
Imprimer démo
Configuration générale
Sécurité
Paramètres
Définir la date et l'heure
Paramètres généraux
Paramètres d'impression
1
En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau
ou Page de configuration réseau [x].
2
En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x].
Liste des menus MS315, MS415 et MS417
Liste des menus
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Source par défaut
Page des paramètres de menus
NIC actif
Format/Type papier
Configurer l'MP
Statistiques du périphérique
Réseau standard2
USB standard
Changer format
Texture du papier
Grammage du papier
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Page de configuration
réseau1
Imprimer démo
Chargement du papier Rapport d'inventaire
types personnalisés
Résumé du journal des événements
Configuration générale
Parallèle standard
Configuration de la SMTP - Ajouter
Présentation des menus de l'imprimante
80
Sécurité
Paramètres
Aide
Impression confidentielle
Journal d'audit de sécurité
Paramètres généraux
Paramètres d'impression
Imprimer tous les guides
Qualité impression
Définir la date et l'heure
Guide d'impression
Guide des supports
Guide des défauts d'impression
Affichage des menus
Guide d'information
Guide raccordement
Guide de transport
Guide des fournitures
1
En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau
ou Page de configuration réseau [x].
2
En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x].
Menu papier
Menu papier MS312 et MS317
Alimentation par défaut, menu
Utilisation
A
Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression
Tiroir [x]
Remarques :
Chargeur MF
• Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
Manuel Papier
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF
Manuel enveloppe
s'affiche en tant que paramètre du menu.
• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si
les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Présentation des menus de l'imprimante
81
Format/Type papier, menu
Utilisation
A
Format [x] bac
A4
A5
A6
JIS‑B5
Lettre
Légal
Executif
Oficio (Mexique)
Folio
Statement US
Universal
Spécifiez le format du papier chargé dans chaque bac.
Type [x] bac
Papier ordinaire
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
En-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier fin
Papier épais
Rugueux/Coton
Type perso [x]
Indiquer le type de papier chargé dans chaque bac d’alimentation.
Frmt chargeur MF
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Statement US
Universal
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Indiquez le format du papier chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent.
Remarques :
• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par
défaut.
• Si deux tiroirs contiennent du papier de même format et de même type, et s'ils
possèdent les mêmes paramètres, ils sont automatiquement liés. Lorsqu'un bac est
vide, le papier de l'autre bac lié est utilisé pour l'impression.
• Le papier de format A6 n'est pris en charge que dans le Bac 1 et le chargeur multifonction.
Remarques :
• Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1.
Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres tiroirs.
• Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso [x].
• Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs.
Remarques :
• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par
défaut.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » pour que Frmt
chargeur MF apparaisse en tant que menu.
• Le dispositif d'alimentation polyvalent ne détecte pas automatiquement le format du
papier. Veillez à définir la valeur du format de papier.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Type chargeur MF
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
Enveloppe
Enveloppe grenée
En-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier fin
Papier épais
Rugueux/Coton
Type perso [x]
Indiquez le type de papier chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent.
Format de papier manuel
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executif
Oficio (Mexique)
Folio
Statement US
Universal
Définissez le format de papier chargé manuellement.
Type de papier manuel
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
En-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier fin
Papier épais
Rugueux/Coton
Type perso [x]
Définissez le type de papier chargé manuellement.
82
Remarques :
• Type perso [x] correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » pour que Type
chargeur MF apparaisse en tant que menu.
Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Manuel » afin que Type de
papier manuel s'affiche en tant que menu.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
83
A
Format d'enveloppe manuel Indiquer le format d'enveloppe chargé manuellement.
Enveloppe 7 3/4
Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Enveloppe 9
Enveloppe DL correspond au format international par défaut.
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Type d'enveloppe manuel
Enveloppe
Enveloppe grenée
Type perso [x]
Définissez le type d'enveloppe chargé manuellement
Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Menus papier MS315, MS415 et MS417
Alimentation par défaut, menu
Utilisation
A
Source par défaut
Choisir l'alimentation papier par défaut pour toutes les tâches d'impression
Bac [x]
Remarques :
Chargeur multifonction
• Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine.
Manuel Papier
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur
Manuel enveloppe
multifonction s'affiche en tant que paramètre du menu.
Menu Format/Type papier
Utilisation
A
Format bac [x]
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Statement
Universal
Spécifiez le format du papier chargé dans chaque bac.
Remarques :
• Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format international
par défaut.
• Le papier de format A6 n'est pris en charge que dans le Bac 1 et le chargeur
multifonction.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Type bac [x]
Papier ordinaire
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
Indiquer le type de papier chargé dans chaque bac d'alimentation.
84
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le bac 1. Type perso
[x] correspond au paramètre usine défini pour les autres bacs.
• Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso
[x].
• Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs.
Format du chargeur multifonction Indiquez le format du papier chargé dans le chargeur multifonction
A4
Remarques :
A5
• Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format international
A6
par défaut.
JIS B5
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le
Lettre
chargeur multifonction s'affiche en tant que menu.
Légal
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du
Executive
papier. Assurez-vous de définir la valeur du format du papier
Oficio (Mexique)
Folio
Statement
Universal
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9[SP]
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Type du chargeur multifonction
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
Indiquez le type de papier chargé dans le chargeur multifonction
Format de papier manuel
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre
Légal
Executive
Oficio (Mexique)
Folio
Statement
Universal
Définissez le format de papier chargé manuellement.
Type de papier manuel
Papier ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso [x]
85
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » afin que Type
du chargeur multifonction s'affiche en tant que menu.
Remarque : Le format Lettre est le paramètre est 60. A4 correspond au format
international par défaut.
Indiquer le type de papier chargé manuellement.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine.
• A partir du menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel pour que Type
de papier manuel s'affiche en tant que menu.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Format d'enveloppe manuel
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9[SP]
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Autre enveloppe
Indiquer le format d'enveloppe chargé manuellement.
Type d'enveloppe manuel
Enveloppe
Enveloppe grenée
Type perso [x]
Indiquer le type d'enveloppe chargé manuellement
86
Remarque : Le paramètre par défaut pour les Etats-Unis est 60. Enveloppe DL
correspond au format international par défaut.
Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Menu Configurer MF
Utiliser
Pour
Configurer MF Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction.
Cassette
Remarques :
Manuel
• Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme
Priorité MF
source d'alimentation par défaut.
• Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression
manuelle.
• Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation,
quels que soient les paramètres.
Menu Changer format
Utilisation
A
Changer format Changez le format de papier spécifiée si le format de papier demandé n'est pas disponible.
Hors fonction Remarques :
Statement/A5
• Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
Lettre / A4
Liste complète • Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
• La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans
que Modifier papier n'apparaisse.
Texture du papier, menu
Utiliser
Pour
Texture normale
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Texture bristol
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du bristol chargé.
Texture transparent
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des transparents chargés.
Text. papier recyclé
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé.
Texture étiquettes
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des étiquettes chargées.
Texture papier qualité
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé.
Texture enveloppe
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative des enveloppes chargées.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Texture enveloppe grenée Indiquez la texture relative des enveloppes grenées chargées.
Grenée
Texture papier en-tête
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé.
Texture préimprimés
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé.
Texture papier couleur
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier couleur chargé.
Texture légère
Lisse
Normal
Grenée
Spécifiez la texture relative du papier chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
87
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Texture lourde
Lisse
Normal
Grenée
Spécifiez la texture relative du papier chargé.
Texture grenée/chiffon
Grenée
Indiquez la texture relative du papier coton chargé.
Texture [x] personnalisé
Lisse
Normal
Grenée
Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Menu Grammage du papier
Utilisation
A
Grammage normal
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé.
Grammage bristol
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du bristol chargé.
Grammage transparent
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif des transparents chargés.
Gram papier recyclé
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé.
Grammage étiquettes
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées.
Grammage qualité
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé.
Grammage enveloppe
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
88
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
89
A
Grammage enveloppe grenée Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe rugueuse chargée.
Clair
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grammage élevé
Grammage en-tête
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé.
Grammage préimprimés
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé.
Grammage couleur
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé.
Grammage léger
Clair
Indiquez que le grammage du papier chargé est léger.
Grammage lourd
Grammage élevé
Indiquez que le grammage du papier chargé est lourd.
Grammage chiffon/grené
Clair
Normale
Grammage élevé
Indiquez le grammage relatif du papier chiffon ou grené chargé.
Grammage perso [x]
Clair
Normale
Grammage élevé
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Lourd correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options s'affichent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge.
Menu Chargement du papier
Utiliser
Pour
Chargt papier recyclé
Recto verso
Eteinte
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Recyclé.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso pour tous les travaux d'impression à moins qu'une
impression recto soit définie dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris
les impressions sur une face.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Chargement qualité
Recto verso
Eteinte
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Bristol.
Chargement en-tête
Recto verso
Hors fonction
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier à En-tête.
Chargement préimprimés
Recto verso
Hors fonction
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé.
Chargement couleur
Recto verso
Hors fonction
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Couleur.
Chargement léger
Recto verso
Hors fonction
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Léger.
Chargement lourd
Recto verso
Hors fonction
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Lourd.
Chargement perso [x]
Recto verso
Eteinte
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x].
Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso pour tous les travaux d'impression à moins qu'une
impression recto soit définie dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris
les impressions sur une face.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Types personnalisés, menu
Utilisez
90
Pour
Type perso [x]
Associer un type de papier ordinaire ou de papier spécial à un nom Type perso [x].
Papier
Remarques :
Bristol
• Papier correspond au paramètre par défaut de Type perso [x].
Transparent
Chiffon/grené • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier spécial doit être pris en charge par le
tiroir sélectionné ou le chargeur.
Étiquettes
Enveloppe
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Recyclé
Indiquer un type de papier lorsque le paramètre Recyclé est sélectionné dans d'autres menus.
Papier
Remarques :
Bristol
• Papier correspond au paramètre usine.
Transparent
Chiffon/grené • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le
tiroir sélectionné ou le chargeur.
Étiquettes
Enveloppe
Chiffon
Menu Configuration générale
Utilisation
A
Unités de mesure
Pouces
Millimètres
Identifier l'unité de mesure.
Largeur portrait
3 à 8,5 pouces
76 à 216 mm
Définir la largeur portrait.
Remarques :
• L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce.
• L'unité internationale par défaut est le millimètre.
Remarques :
• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. Vous pouvez
augmenter la largeur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Vous pouvez
augmenter la largeur par incrément de 1 mm.
Hauteur portrait
3 à 14,17 pouces
76 à 360 mm
Définir la hauteur portrait.
Remarques :
• Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. Vous pouvez
augmenter la hauteur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Vous pouvez
augmenter la hauteur par incrément de 1 mm.
Sens d'alimentation Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens.
Bord court
Remarques :
Bord long
• Bord court correspond au paramètre par défaut.
• Bord long est affiché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur
maximum prise en charge par le bac.
91
Présentation des menus de l'imprimante
92
Menu Rapports
Menu Rapports
Utilisation
A
Page des paramètres
de menus
Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les bacs, la mémoire
installée, le nombre total de pages, les alertes, les délais, la langue du panneau de commandes
de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que
d'autres informations.
Statistiques du périphé- Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations
rique
sur les fournitures et sur les pages imprimées.
Page de configuration
du réseau
Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante
réseau telles que des informations d'adresse TCP/IP.
Remarque : cette option est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Liste des profils
Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque LDSS est activé.
Imprimer polices
Polices PCL
Polices PostScript
Imprimer un rapport de toutes les polices disponibles pour le langage d'imprimante sélectionné.
Imprimer répertoire
Imprime une liste des ressources stockées sur une carte mémoire flash en option.
Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL.
Remarques :
• La taille du tampon de travail doit être définie sur 100 %.
• Assurez-vous que la carte mémoire flash en option est correctement installée et
fonctionne convenablement.
• Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en option est
installée.
Rapport d'inventaire
Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série
et le nom de modèle de l'imprimante.
Résumé du journal des
événements
Imprimer un rapport contenant le récapitulatif de tous les événements consignés.
Menu Réseau/Ports
Les menus de cette section ne sont disponibles que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées
à des serveurs d'impression.
Menu Carte réseau active
Utilisation
A
Carte réseau active
Remarques :
Auto
• Auto correspond au paramètre usine.
[liste des cartes réseau disponibles]
• Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte réseau en
option est installée.
Présentation des menus de l'imprimante
93
Menu réseau/ports MS312 et MS317
Menu Réseau standard ou Réseau [x]
Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Tous les ports inactifs sont omis.
Utilisation
A
PCL SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Mode NPA
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est
ensuite mise à jour.
Tampon réseau
Désactivé
Auto
De 3 Ko à [taille
maximale autorisée]
Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et USB.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est
ensuite mise à jour.
PS binaire Mac
Activé
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole
standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Configuration réseau
standard OU Configuration réseau[x]
Rapports
Carte réseau
TCP/IP
IPv6
Sans fil
AppleTalk
Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante.
94
Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un
réseau sans fil.
Menu Rapports
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports
Utilisation
A
Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Sans fil, menu
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou sur
les modèles d'imprimantes équipés d'un adaptateur réseau sans fil.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Installation [x] > Sans fil
Utilisation
A
Mode Réseau
Infrastructure
Ad-hoc
Définit le mode réseau.
Remarques :
• Ad hoc correspond au paramètre usine. Il configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur.
• Infrastructure permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès.
Compatibilité
802.11b/g
802.11b/g/n
Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.
Choisir un réseau
Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.
Afficher la qualité du signal
Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil.
Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine.
Afficher le mode de sécurité Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil.
Présentation des menus de l'imprimante
95
Menus réseau/ports MS315, MS415 et MS417
Menu Réseau standard ou Réseau [x]
Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu.
Utilisation
A
Energy Efficient
Ethernet
Activer
Désactiver
Configurez la connexion Ethernet de l'imprimante sur un mode d'économie d'énergie.
PCL SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarque : Activer correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est désactivé, il utilise le
langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une
tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est désactivé, il utilise le
langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Mode NPA
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez les menus. La sélection de
menu est ensuite mise à jour.
Tampon réseau
Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau.
Auto
Remarques :
De 3 Ko à [taille
• Auto correspond au paramètre usine.
maximale autorisée]
• Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et USB.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est
ensuite mise à jour.
Présentation des menus de l'imprimante
96
Utilisation
A
PS binaire Mac
Activé
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole
standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts.
Configuration réseau
standard OU Configuration réseau [x]
Rapports
Carte réseau
TCP/IP
IPv6
Sans fil
AppleTalk
Afficher et définir les paramètres réseau de l'imprimante.
Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un
réseau sans fil.
Menu Rapports
Utilisation
A
Imprimer page de configuration Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Menu Sans fil
Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil.
Utilisation
A
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
La méthode Démarrer le
bouton de commande
Démarrer Méthode PIN
Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau.
Remarques :
• La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante
à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point
d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps
• La méthode Démarrer PIN Permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil
en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres
sans fil du point d'accès
Activer/désactiver la
détection automatique WPS
Activer
Désactiver
Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé
de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN.
Mode Réseau
Infrastructure
Ad-hoc
Définit le mode réseau.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Ad hoc correspond au paramètre usine. Il configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur.
• Infrastructure permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Compatibilité
802.11b/g
802.11 b/g/n
Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.
Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine.
Choisir un réseau
Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.
Afficher la qualité du signal
Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil.
Afficher le mode de sécurité
Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil.
97
Menu Carte Réseau
Utilisation
A
Afficher l’état de la carte
Connectée
Déconnectée
Affiche l’état de la connexion de la carte réseau.
Afficher la vitesse de la carte Affiche la vitesse de la carte réseau active.
Adresse réseau
UAA
AAL
Affiche les adresses réseau.
Délai d’exécution
0 – 255 secondes
Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau.
Remarques :
• 90 secondes correspond au paramètre usine.
• La valeur 0 désactive le délai
• Si vous sélectionnez une valeur entre 1 et 9, le paramètre est défini sur 10.
Page d'en-tête
Désactiver
Activé
Active les pages de papier continu.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu TCP/IP
Remarque : Ce menu n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Utilisation
A
Définir le nom d'hôte
Configurer le nom d’hôte
Remarques :
• Ce paramètre ne peut être modifié qu'à partir de Embedded Web Server.
• Le nom de l'hôte est limité à 15 caractères et accepte des caractères alphanumériques ou US-ASCII et des tirets.
Adresse IP
Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle.
Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres
Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres
Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge
le BOOTP et le RARP.
Présentation des menus de l'imprimante
98
Utilisation
A
Masque de réseau
Afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel.
Passerelle
Afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle.
Activer DHCP
Activé
Désactiver
Spécifier le paramètre d'affectation de l'adresse et du paramètre DHCP.
Activer AutoIP
Oui
Non
Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro.
Activer FTP/TFTP
Oui
Non
Activer le serveur FTP intégré qui permet d'envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du
protocole de transfert de fichiers FTP.
Activer serveur HTTP
Oui
Non
Activer le serveur Web incorporé (Embedded Web Server). Quand ce paramètre est activé,
l'imprimante peut être contrôlée et gérée à distance par le biais d'un navigateur Web.
Adresse du serveur
protocole WINS
Afficher et de modifier l'adresse actuelle du serveur WINS.
Activer DDNS
Oui
Non
Afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel.
Activer mDNS
Oui
Non
Remarque : Activé correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Adresse du serveur
protocole DNS
Afficher et de modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.
Adresse de sauvegarde du
serveur DNS
Afficher et modifier les adresses de sauvegarde du serveur DNS.
Adresse de sauvegarde du
serveur DNS 2
Adresse de sauvegarde du
serveur DNS 3
Activer HTTPS
Oui
Non
Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Menu IPv6
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > IPv6
Remarque : Ce menu n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Activer IPv6
En fonction
Eteinte
Activez IPv6 (Internet Protocol Version Six) sur l'imprimante.
IPv6 utilise des plus grands nombres pour créer des adresses IP.
Configuration auto.
En fonction
Eteinte
Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6
automatiques fournies par un routeur.
99
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Définir le nom d'hôte* Configurer le nom d’hôte
Remarque : Le nom d'hôte est limité à 15 caractères et n'accepte que des caractères alphanumériques US-ASCII et des tirets.
Voir l'adresse*
Permet d'afficher les adresses IPv6.
Voir adresse routeur* Permet d'afficher l'adresse du routeur en cours.
Activer DHCPv6
En fonction
Eteinte
*
Active DHCPv6 sur l'imprimante.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Ces paramètres ne peuvent être modifiés qu'à partir du serveur Web incorporé.
USB standard, menu
Utilisation
A
PCL SmartSwitch
Activé
Hors fonction
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par
défaut de l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est
désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un
travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est
désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Mode NPA
En fonction
Hors fonction
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
100
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les
données, déterminer leur format et effectuer le traitement approprié.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
mise à jour.
Tampon USB
Désactivé
Auto
De 3 Ko à [taille
maximale autorisée]
Configurez la taille du tampon d'entrée USB.
Remarques :
•
•
•
•
Auto correspond au paramètre usine.
Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé.
Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 Ko.
La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et réseau.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
mise à jour.
PS binaire Mac
Activé
Hors fonction
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire
bruts.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole
standard.
Adresse ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information de l'adresse réseau pour un serveur d'impression externe.
Netmask ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information masque de réseau pour un serveur d'impression externe.
Passerelle ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information de la passerelle pour un serveur d'impression externe.
Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Présentation des menus de l'imprimante
101
Menu Port parallèle standard
Utilisation
A
PCL SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'une tâche d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage
par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
Elle utilise l'émulation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est
désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé
Désactiver
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS
lorsqu'une tâche d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage
par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
Elle utilise l'émulation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est
désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Mode NPA
Activé
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est
ensuite mise à jour.
Tampon parallèle
Désactivé
Auto
De 3 Ko à [taille
maximale autorisée]
Configurez la taille du tampon d'entrée parallèle.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les tâches déjà
mises en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont imprimées avant la
reprise du traitement normal.
• Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1 Ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la
taille des tampons USB, série et réseau.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est
ensuite mise à jour.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Mode avancé
Activé
Désactiver
Activer la communication bidirectionnelle via le port parallèle.
Protocole
Standard
Fastbytes
Spécifiez le protocole du port parallèle.
102
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si cette option est désactivée, la négociation avec le port parallèle est désactivée.
Remarques :
• Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la plupart des
ports parallèles existants (paramètre conseillé).
• Le paramètre Standard permet de résoudre les problèmes de communication des ports
parallèles.
Accepter Init
Activé
Désactiver
Déterminez si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le port parallèle. De
nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension.
Mode parallèle 2
Activé
Désactiver
Déterminez si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant ou arrière
de l'impulsion.
PS binaire Mac
Activé
Désactiver
Auto
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarque : Activé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole
standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire
bruts.
Adresse ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information de l'adresse réseau pour un serveur d'impression externe.
Netmask ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information masque de réseau pour un serveur d'impression externe.
Passerelle ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Configurez l'information de la passerelle pour un serveur d'impression externe.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée
à un serveur d'impression externe via un port USB.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée
à un serveur d'impression externe via un port USB.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée
à un serveur d'impression externe via un port USB.
Menu AppleTalk
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk
• Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Activer
Oui
Non
Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk.
Afficher le nom
Afficher le nom de connexion AppleTalk attribué.
103
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web
Server.
Afficher l'adresse
Afficher l'adresse AppleTalk attribuée.
Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded
Web Server.
Définir la zone
Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.
[liste des zones disponibles Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine.
sur le réseau]
Configuration SMTP, menu
Utiliser
Pour
Serveur SMTP primaire
Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP.
Port SMTP primaire
Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut.
Serveur SMTP secondaire
Port SMTP secondaire
Délai SMTP
5–30
Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail.
Adresse pour répondre
Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante.
Utiliser SSL
Désactivé
Négocier
Requis
Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion
au serveur SMTP.
Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactivé correspond au paramètre usine.
• Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL
sera utilisé.
Authentification du serveur
SMTP
Aucune authentification n'est
requise
Connexion/Ordinaire
CRAM‑MD5
Digest‑MD5
NTLM
Kerberos 5
Préciser le type d'authentification des utilisateurs nécessaire pour les privilèges
d'impression.
Remarque : “Aucune identification requise” correspond au paramètre usine
Présentation des menus de l'imprimante
104
Utiliser
Pour
E-mail du périphérique
Aucun
Utiliser informations
d’authentif. du périphérique
SMTP
Définir les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec
le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages électroniques.
Identification de l'utilisateur du
périphérique
Mot de passe de périphérique
Remarques :
• Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique.
• Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont
utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée.
Menu Sécurité
Menu Sécurité MS315, MS415 et MS417
menu d'impression confidentielle
Utilisation
A
PIN non valide maximum
Désactiver
2 – 10
Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
Expiration des tâches confidentielles
Désactiver
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Limiter le délai pendant lequel une tâche d'impression confidentielle reste dans
l'imprimante avant d'être supprimé.
Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les tâches d'impression correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimées.
Remarques :
• Si le paramètre Expiration de la tâche d'impression confidentielle est
modifié alors que des tâches d'impression confidentiels sont stockées dans
la mémoire de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour ces
tâches d'impression.
• Si l'imprimante est mise hors tension, toutes les tâches confidentielles
stockées dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimées.
Répéter. expir. tâche
Désactiver
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression.
Vérifier expir. tâche
Désactiver
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression
nécessitant une vérification.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
105
Utilisation
A
Différer expir. tâche
Désactiver
1 heure
4 heures
24 heures
1 semaine
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les tâches d'impression
pour une impression ultérieure.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Menu Journal d'audit de sécurité
Utilisation
A
Supprimer le journal
Supprimer maintenant
Ne pas supprimer
Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés.
Configurer le journal
Activer l'audit
Oui
Non
Activer syslog distant
Non
Oui
Option de syslog distant
0 – 23
Sévérité des événements à
journaliser
0–7
Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière.
Remarque : « Supprimer maintenant » correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal
d'audit sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine.
• Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur
distant. Non correspond au paramètre usine.
• Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux
au serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine.
• Si le journal d'audit de sécurité est activé, la sévérité de la valeur de chaque
événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine.
menu Définir la date et l'heure
Utiliser
Pour
Date et heure actuelles
Afficher les paramètres date et heure pour l'imprimante.
Remarque : La date et l'heure sont définies au format AAAA‑MM‑JJ HH:MM.
Définir heure/date manuellement
[date/heure d'entrée]
Entrer la date et l’heure.
Fuseau horaire
[liste des fuseaux horaires]
Sélectionnez le fuseau horaire.
Observer auto l'heure d'été
En fonction
Hors fonction
Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure
d'été associé au paramètre Fuseau horaire.
Remarque : La définition de la date et de l'heure à l'aide de ce menu désactive
automatiquement l'option Activer NTP.
Remarque : GMT correspond au paramètre usine.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
106
Utiliser
Pour
Activer NTP
En fonction
Hors fonction
Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des
périphériques situés sur un réseau.
Remarques :
• en fonction correspond au paramètre usine.
• Activer NTP est automatiquement désactivé si vous définissez manuellement la
date et l'heure.
Menu Paramètres
Paramètres généraux MS312 et MS317
Paramètres généraux, menu
Utilisez
Pour
Langue d'affichage
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Portugais
Finnois
Russe
Polonais
Grec
Magyar
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Coréen
Japonais
Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran.
Afficher estimations consommables
Afficher estimations
Ne pas afficher estimations
Afficher les estimations des consommables dans le panneau de commandes de
l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les
rapports de statistiques du périphérique.
Mode éco
Désactiver
Energie
Energie/Papier
Papier
Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les
paramètres usine de l'imprimante.
Présentation des menus de l'imprimante
107
Utilisez
Pour
Mode silencieux
Désactiver
Activer
Réduire le bruit de l'imprimante.
Exécuter la configuration initiale
Oui
Non
Exécuter l'assistant de configuration.
Formats de papier
Etats-Unis
Unités métriques
Préciser l'unité de mesure des formats de papier.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarques :
• US correspond au paramètre usine.
• Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné
dans l'assistant de configuration initial.
Délais
Mode Veille
Désactivé
1–120
Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.
Remarques :
• 20 correspond au paramètre usine.
• Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini
sur Hors fonction.
• La durée maximale est portée à 240 minutes lorsque le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction.
• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie
mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.
• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée.
La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à
imprimer avec un temps de préchauffage réduit.
Délais
Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint.
Imprimer sans écran
Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine.
Autoriser impression sans écran
Ecran act. pdt impression
Délais
Délai d’hibernation
Désactivé
1–3 heure(s)
6 heures
1–3 jour(s)
1–2 semaine(s)
1 mois
Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.
Délais
Délai d'hibernation lors d'une
connexion
Hibernation
Ne pas activer l'hibernation
Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est
active.
Délais
délai d'affichage
15 – 300
Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à
l'état Prêt.
Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne pas activer l'hibernation correspond au paramètre usine.
Remarque : 30 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
108
Utilisez
Pour
Délais
Délai d'impression
Désactivé
1 – 255
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de
fin de travail avant d'annuler le reste du travail.
Remarques :
• 90 correspond au paramètre usine.
• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se
trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression
sont en attente.
• L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez
l'émulation PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les tâches
d'impression en mode d'émulation PostScript.
Délais
Délai d'attente
Désactivé
15 – 65535
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des
données supplémentaires avant l'annulation d'une tâche.
Correction d'erreur
Redémarrage automatique
Redémarrer si inactif
Toujours redémarrer
Ne jamais redémarrer
Redémarrages automatiques max.
1–20
Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.
Imprimer récupération
Auto continu
Désactivé
5 – 255
Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne
non résolus dans le délai spécifié.
Imprimer récupération
Correction bourrage
Activer
Désactiver
Auto
Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un
bourrage papier.
Imprimer récupération
Assistance bourrage papier
Activer
Désactiver
Configurer l'imprimante pour vérifier automatiquement les bourrages papier.
Remarque : 40 correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Toujours redémarrer correspond au paramètre usine pour Redémarrage
automatique.
• 2 correspond au paramètre usine pour Redémarrages automatiques max.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les
pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour
suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine. L'imprimante est ainsi paramétrée
pour éjecter automatiquement vers le réceptacle standard les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une feuille coincée a
été dégagée.
• Hors fonction nécessite que l'utilisateur retire toutes les feuilles de
l'ensemble des points de bourrage éventuels.
Imprimer récupération
Protection page
Désactiver
Activer
Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une
page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière.
• Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier.
Présentation des menus de l'imprimante
109
Utilisez
Pour
Appuyer sur le bouton Veille
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton
Veille lorsqu'elle est inactive.
Maintenir le bouton Veille enfoncé
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton
Veille lorsqu'elle est inactive.
Paramètres par défaut d'origine
Ne pas restaurer
Restaurer maintenant
Utiliser les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du
menu Réseau/Ports.
Remarque : Veille correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine.
Remarques :
• La valeur par défaut est Ne pas restaurer.
• Restaurer maintenant supprime toutes les ressources téléchargées
stockées dans la mémoire vive. Les ressources téléchargées stockées
dans la mémoire flash ne sont pas affectées.
Message accueil perso
Désactiver
Adresse IP
Nom d'hôte
Nom du contact
Emplacement
Nom de configuration zéro
Texte personnalisé 1
Sélectionner un message d'accueil personnalisé qui apparaît en lieu et place de
l'état de l'imprimante.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
110
Paramètres généraux MS315, MS415 et MS417
Paramètres généraux, menu
Utilisez
Pour
Langue d'affichage
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Portugais
Finnois
Russe
Polonais
Grec
Magyar
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Coréen
Japonais
Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran.
Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Du
matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues.
Afficher estimations consommables
Afficher estimations
Ne pas afficher estimations
Afficher les estimations des consommables dans le panneau de commandes de
l’imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les
rapports de statistiques du périphérique.
Mode éco
Désactiver
Energie
Energie/Papier
Papier
Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet de rétablir
les paramètres usine de l'imprimante.
• Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent
être affectées mais pas la qualité des impressions.
Mode silencieux
Désactiver
Activer
Réduire le bruit de l'imprimante.
Exécuter la configuration initiale
Oui
Non
Exécuter l'assistant de configuration.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Formats de papier
Etats-Unis
Unités métriques
Préciser l'unité de mesure des formats de papier.
111
Remarques :
• US correspond au paramètre usine.
• Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné
dans l'assistant de configuration initial.
Personnalisation de l'écran
d'accueil
Changer de langue
Rechercher dans les travaux
suspendus
Travaux suspendus
Pilote USB
Changer les icônes qui s'affichent dans l'écran d'accueil.
Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes :
Ecran
Ne pas afficher
Alertes1
Contrôle de l'alarme
Alarme cartouche
Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention
de l'utilisateur.
Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque
type :
Désactiver
Unique
Continu
Remarques :
• Unique correspond au paramètre usine par défaut pour Réglage avertisseur.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour Alarme cartouche.
• Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les
dix secondes.
Délais
Mode Veille
Désactivé
1–120
Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.
Remarques :
• 20 correspond au paramètre usine.
• Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini
sur Hors fonction.
• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie
mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.
• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée.
La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à
imprimer avec un temps de préchauffage réduit.
Délais
Imprimer sans écran
Autoriser impression sans
écran
Ecran act. pdt impression
Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint.
Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
112
Utilisez
Pour
Délais
Délai d’hibernation
Désactivé
20 minutes
1–3 heure(s)
6 heures
1–3 jour(s)
1–2 semaine(s)
1 mois
Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.
Délais
Délai d'hibernation lors d'une
connexion
Hibernation
Ne pas activer l'hibernation
Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet ou
téléphonique est active.
Délais
délai d'affichage
15 – 300
Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à
l'état Prêt.
Délais
Délai d'impression
Désactivé
1 – 255
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin
de travail avant d'annuler le reste de l'impression.
Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine.
Remarque : Hibernation correspond au paramètre usine.
Remarque : 30 correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 90 correspond au paramètre usine.
• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se
trouve encore dans l'imprimante et vérifie si de nouveaux travaux
d'impression sont dans la file d'attente.
• L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez
l'émulation PCL. Cette valeur n'a aucune incidence sur les travaux imprimés
en mode d'émulation PostScript.
Délais
Délai d'attente
Désactivé
15 – 65535
Définir le délai d'attente (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut recevoir
des données supplémentaires avant l'annulation d'un travail.
Remarques :
• 40 correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante
utilise l'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les
tâches d'impression en mode d'émulation PCL.
Correction d'erreur
Redémarrage automatique
Redémarrer si inactif
Toujours redémarrer
Ne jamais redémarrer
Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.
Correction d'erreur
Redémarrages automatiques
max.
1–20
Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut
effectuer.
Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine.
Remarque : 2 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
113
Utilisez
Pour
Imprimer récupération
Auto continu
Désactivé
5 – 255 sec
Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne
non résolus dans le délai spécifié.
Imprimer récupération
Correction bourrage
Activer
Désactiver
Auto
Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage
papier.
Imprimer récupération
Assistance bourrage papier
Activer
Désactiver
Configurer l'imprimante pour vérifier automatiquement les bourrages papier.
Imprimer récupération
Protection page
Désactiver
Activer
Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les
pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre
ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
Remarque : Activé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page
si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entière.
• Lorsque la fonction est activée, l'imprimante imprime la page entière.
Informations envoyées à Lexmark
Consommables et pages utilisées
(Anonyme)
Activer
Désactiver
Envoyer de manière anonyme des informations sur l'utilisation du périphérique à
Lexmark.
Informations envoyées à Lexmark
Perf. du périph. (anonyme)
Activer
Désactiver
Envoyer de manière anonyme des informations sur les erreurs et sur les fonctionnalités du périphérique à Lexmark.
Informations envoyées à Lexmark
Démarrer l'envoi
Arrêter l'envoi
Définir l'heure d'envoi des informations de manière anonyme à Lexmark.
Appuyer sur le bouton Veille
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille
lorsqu'elle est inactive.
Maintenir le bouton Veille enfoncé
Ne rien faire
Veille
Hibernation
Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille
lorsqu'elle est inactive.
Remarque : La valeur par défaut dépend de ce que vous avez sélectionné lors
de la configuration initiale.
Remarque : La valeur par défaut dépend de ce que vous avez sélectionné lors
de la configuration initiale.
Remarque : Veille correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisez
Pour
Paramètres par défaut d'origine
Ne pas restaurer
Restaurer maintenant
Restaurer les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante.
114
Remarques :
• La valeur par défaut est Ne pas restaurer.
• La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres
usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports.
L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est
supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées
stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur.
Exporter le fichier de configuration1 Exporter les fichiers de configuration vers un lecteur flash.
Exporter
Paramètres d'impression
Configuration, menu
Utilisation
A
Langage d'imprimante
Emulation PCL
Emulation PS
Définir le langage de l'imprimante par défaut.
Remarques :
• Emulation PCL correspond au paramètre usine.
• L'émulation PostScript utilise un interpréteur PostScript pour le traitement des travaux
d'impression.
• L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.
• Si vous sélectionnez un langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer
des travaux d'impression utilisant un autre langage.
Zone d'impression Définir la zone d'impression logique et physique.
Normale
Remarques :
Page entière
• Normal correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la
zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée au niveau des limites
définies.
• L'option Page entière permet de déplacer l'image dans la zone non imprimable définie par la
valeur Normale. Ce paramètre affecte uniquement les pages imprimées avec un interpréteur
PCL 5e ; il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec un interpréteur PCL XL ou
PostScript.
Télécharger la
cible
Mémoire vive
Flash
Définir l'emplacement de stockage des ressources téléchargées.
Remarques :
• RAM correspond au paramètre usine. L'enregistrement des ressources téléchargées dans la
mémoire vive (RAM) est temporaire.
• L'enregistrement des téléchargements dans une mémoire flash est permanent. Les téléchargements demeurent dans la mémoire flash, même si l'imprimante est mise hors tension.
• Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une mémoire flash en option est installée.
Présentation des menus de l'imprimante
115
Utilisation
A
Economiser
ressource
Activé
Désactivé
Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les
polices et les macros stockées dans la mémoire vive (RAM), lorsqu'elle reçoit un travail d'impression
nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.
Remarques :
• Désactivé correspond au paramètre usine. L’imprimante conserve les ressources téléchargées
tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont
supprimées afin de traiter les travaux d'impression.
• Lorsque cette option est activée, l'imprimante conserve les ressources téléchargées
lorsqu'elle est réinitialisée ou que le langage est modifié. Si l'imprimante manque de mémoire,
le message Mémoire saturée [38] s'affiche mais les ressources téléchargées ne sont
pas supprimées.
Finition, menu
Utiliser
Pour
Faces (recto verso)
Recto
Recto verso
Définir le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut
pour tous les travaux d'impression.
Remarques :
• « Recto » correspond au paramètre usine.
• Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel.
Utilisateurs de Windows :
1 Cliquez sur Fichier > Imprimer.
2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
Utilisateurs de Mac :
1 Sélectionnez Fichier > Imprimer.
2 Réglez les paramètres à partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus
contextuels.
Reliures recto/verso
Bord long
Bord court
Définir la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées.
Remarques :
• Le paramètre par défaut est Bord long. L'option Bord long relie les pages par leur
bord long (bord gauche pour l'orientation portrait et bord supérieur pour l'orientation paysage).
• L'option Bord court relie les pages par leur bord court (bord supérieur pour
l'orientation portrait et bord gauche pour l'orientation paysage).
Copies
1–999
Indique le nombre de copies par défaut pour chaque impression.
Pages vierges
Ne pas imprimer
Imprimer
Indiquer si des pages vierges doivent être insérées dans un travail d'impression.
Assembler
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de
l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.
Remarque : 1 correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Remarque : « (1,2,3) (1,2,3) » correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
Pour
Séparateurs
Hors fonction
Entre copies
Entre travaux
Entre pages
Indiquer si des séparateurs vierges doivent être insérés.
116
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail
d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2). Si l'option Assemblage est définie sur (1,2,3) (1,2,3), une page vierge est insérée entre chaque série
de pages imprimées (après toutes les pages 2 et toutes les pages 3).
• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.
• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression.
Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou lorsque vous
souhaitez insérer des pages vierges dans un document.
Alim. séparateur
Tiroir [x]
Chargeur multifonction
Indiquer la source d'alimentation pour les séparateurs.
Economie papier
Hors fonction
2 pages/feuille
3 pages/feuille
4 pages/feuille
6 pages/feuille
9 pages/feuille
12 pages/feuille
16 pages/feuille
Imprimer plusieurs pages sur une seule face.
Paper Saver Ordering
(Position économie papier)
Horizontal
Horizontal inversé
Vertical inversé
Vertical
Déterminer la position des images sur plusieurs pages lorsque l'option Economie papier
est utilisée.
Orientation économie papier
Auto
Paysage
Portrait
Déterminer l'orientation d'un document multipage.
Paper Saver Border (Bordure
économie papier)
Aucun
Simple
Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée.
Remarque : Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face.
Remarques :
• Horizontal correspond au paramètre usine.
• La position dépend du nombre d'images de page et de l'orientation sélectionnée
(Paysage ou Portrait).
Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
117
Qualité, menu
Utilisation
A
Résolution impression
Indiquer la résolution d'impression en points par pouce.
300 ppp
Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine.
600 ppp
1200 ppp
Qualité d'image 1200
Qualité d'image 2400
Amplificateur de pixels
Désactiver
Polices
Horizontalement
Verticalement
Les deux sens
Permet d'augmenter le nombre de pixels à imprimer par grappes afin d’améliorer les images
horizontalement ou verticalement, ou d'améliorer les polices.
Intensité toner
1 – 10
Eclaircit ou assombrit les tâches d'impression.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 8 correspond au paramètre usine.
• La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.
Accentuer les traits fins
Activé
Désactiver
Activer un mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte,
des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Vous pouvez définir cette option à partir du logiciel d'imprimante. Pour les utilisateurs
Windows, cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou
Configuration. Pour les utilisateurs Macintosh, choisissez Fichier > Imprimer, puis
réglez les paramètres depuis la boîte de dialogue Imprimer et les menus contextuels.
• Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.
Correction des gris
Auto
Désactiver
Régler automatiquement le contraste appliqué aux images.
Luminosité
‑6 à 6
Ajuste les tâches d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez
économiser du toner en éclaircissant l’impression.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Contraste
0–5
Contrôle le contraste des impressions.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Menu XPS
Utilisation
Pour
Imprimer pages err. Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de
marquage XML.
Hors fonction
En fonction
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
118
PostScript, menu
Utilisation
A
Impr. erreur PS
Activé
Hors fonction
Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript.
Lock PS Startup Mode
(Verrouiller le mode de
démarrage PS)
Activé
Désactivé
Désactiver le fichier SysStart.
Priorité des polices
Résident
Flash
Etablir l'ordre de recherche des polices.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Résidente correspond au paramètre usine.
• Cette option de menu n'est disponible que lorsque l'imprimante est équipée d'une
carte mémoire flash formatée en bon état de marche.
• Assurez-vous que la carte mémoire flash n'est pas protégée en lecture/écriture,
en écriture ou par un mot de passe.
• La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %.
Paramètres d'impression MS312 et MS317
Menu Utilitaires
Utilisation
A
Formater le
lecteur flash
Oui
Non
Formatez la mémoire flash.
Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage
de la mémoire flash.
Remarques :
• On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash.
•
•
•
•
Activer le
dépistage Hex
Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est
installé.
Isoler l'origine d'un problème d'impression.
Remarques :
• Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées
sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande
ne sont pas exécutés.
• Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, redémarrez l'imprimante.
Présentation des menus de l'imprimante
119
Utilisation
A
Taux de
couverture
Désactiver
Activé
Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée
sur une page distincte à la fin de chaque tâche d'impression.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
émul PCL, menu
Utilisation
A
Origine police
Résident
Télécharger
Flash
Tous
Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police.
Remarques :
• Résidente correspond au paramètre usine. Ceci affiche le jeu de polices par
défaut téléchargé dans la mémoire RAM.
• Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire RAM.
• Flash affiche toutes les polices résidentes de cette option. La carte mémoire
flash en option doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en
lecture/écriture, en écriture ou en écriture protégée par un mot de passe.
• Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.
Nom police
Courier 10
Identifier une police particulière ainsi que son emplacement.
Jeu symboles
10U PC‑8
12U PC‑850
Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la
police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation
des sources des polices est R pour Resident, F pour Flash, et D pour Download.
Remarques :
• 10U PC‑8 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. Le format international par défaut est 12U PC‑850.
• Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes
de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en
charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques,
telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique.
Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés.
Paramètres émul. PCL
Taille en points
1 – 1008
Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
Remarques :
• 12 correspond au paramètre usine.
• Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la
police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.
• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.
Paramètres émul. PCL
Pas
0,08 – 100
Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe.
Remarques :
• 10 correspond au paramètre usine.
• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par
pouce (cpp).
• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.
• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement
est affiché mais ne peut pas être modifié.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Paramètres émul. PCL
Orientation
Portrait
Paysage
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
120
Remarques :
• Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les
graphiques parallèlement au bord court du papier.
• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du
papier.
Paramètres émul. PCL
Lignes par page
1 – 255
Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
Remarques :
• La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis.
64 correspond à la valeur internationale par défaut.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des
paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le
format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page.
Paramètres émul. PCL
Largeur A4
198 mm
203 mm
Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4.
Remarques :
• 198 mm correspond au paramètre usine.
• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10.
Paramètres émul. PCL
CR Auto après LF
Activé
Désactiver
Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une
commande de saut de ligne (LF).
Paramètres émul. PCL
LF Auto après CR
Activé
Désactiver
Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une
commande de retour chariot (CR)
Renuméroter les bacs
Affecter chrg MF
Désactiver
Aucun
0 – 199
Affecter bac [x]
Désactiver
Aucun
0 – 199
Affecter papier man.
Désactiver
Aucun
0 – 199
Attribuer enveloppe manuel
Désactiver
Aucun
0 – 199
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes
qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Aucun ne peut pas être sélectionné. Elle s'affiche uniquement lorsqu'elle est
sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. Elle ignore également la commande de
sélection de la source d’alimentation.
• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
121
A
Renuméroter les bacs
Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur.
Afficher les paramètres usine
MPF par défaut = 8
T1 par défaut = 1
T1 par défaut = 4
T1 par défaut = 5
T1 par défaut = 20
T1 par défaut = 21
Env par défaut = 6
MPapier par défaut = 2
MEnv par défaut = 3
Renuméroter les bacs
Restaurer les valeurs par
défaut
Oui
Non
Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs.
Paramètres d'impression MS315, MS415 et MS417
Compta tâches, menu
Remarque : Cette option de menu apparaît uniquement lorsqu'une carte mémoire flash en option est
installée.
Utilisation
A
Job Accounting Log (Journal de compta tâches)
Désactiver
Activé
Déterminer et définir si l'imprimante crée un journal des tâches
d'impression reçus.
Job Accounting Utilities (Utilitaires de compta
tâches)
Imprimer et supprimer des fichiers journaux ou les exporter vers
un lecteur flash.
Accounting Log Frequency (Fréquence du journal
de compta tâches)
Chaque jour
Chaque semaine
Mensuels
Déterminer et définir la fréquence à laquelle un fichier journal est
crée.
Log Action at End of Frequency (Consigner action
en fin de fréquence)
Aucun
Envoyer par e-mail journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Poster journal actuel
Poster et suppr. journal actuel
Déterminer et définir comment l'imprimante réagit à l'expiration du
seuil de fréquence.
Consigner niv. quasi plein
Désactiver
1-49 pour les cartes mémoire flash optionnelles
Indiquer la taille maximale du fichier journal avant que l'imprimante
exécute l'option Log Action at Near Full (Consigner action lorsque
le disque est presque plein).
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarque : Mensuel correspond au paramètre usine.
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Remarque : 5 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
122
Utilisation
A
Consigner action à niv. quasi plein
Aucun
Envoyer par e-mail journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal
Poster journal actuel
Poster et suppr. journal actuel
Poster et suppr. plus ancien journal
Suppr. journal actuel
Suppr. plus ancien journal
Suppr. tous les journaux
Suppr. tout sauf actuel
Déterminer et définir comment l'imprimante réagit lorsque la
mémoire flash est presque saturée.
Consigner action à niv. plein
Aucun
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal
Poster et suppr. journal actuel
Poster et suppr. plus ancien journal
Suppr. journal actuel
Suppr. plus ancien journal
Suppr. tous les journaux
Suppr. tout sauf actuel
Déterminer et définir comment l'imprimante réagit lorsque l'utilisation de la mémoire flash atteint la limite maximale (100 Mo).
URL pr poster jnal
Déterminer et définir où l'imprimante envoie les journaux de
compta tâches.
E-mail pr env. jnal
Indiquer l'adresse email où le périphérique envoie les journaux de
compta tâches.
Préfixe fichier journal
Saisir le préfixe que vous souhaitez pour nommer le fichier journal.
Remarques :
• Aucun correspond au paramètre usine.
• La valeur définie dans l'option Log Near Full Level
(Consigner Niveau disque presque plein) détermine le
déclenchement de cette action.
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Remarque : le nom d'hôte actuel défini dans le menu TCP/IP est
utilisé comme préfixe de fichier journal par défaut.
Menu Utilitaires
Utilisation
A
Formater le
lecteur flash
Oui
Non
Formatez la mémoire flash.
Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage
de la mémoire flash.
Remarques :
• Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
• On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash.
• La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
• Cette option s'affiche uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est
installé.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Activer le
dépistage Hex
Isoler l'origine d'un problème d'impression.
123
Remarques :
• Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées
sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande
ne sont pas exécutés.
• Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, redémarrez l'imprimante.
Taux de
couverture
Désactiver
Activé
Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée
sur une page distincte à la fin de chaque tâche d'impression.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Menu PDF
Utilisation
A
Ajuster la page
Oui
Non
Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Commentaires
Impression des commentaires dans un fichier PDF.
Ne pas imprimer Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Impression
émul PCL, menu
Utilisation
A
Origine police
Résident
Télécharger
Flash
Tous
Déterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police.
Remarques :
• Résidente correspond au paramètre usine. Ceci affiche le jeu de polices par
défaut téléchargé dans la mémoire RAM.
• Téléchargement affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire RAM.
• Flash affiche toutes les polices résidentes de cette option. La carte mémoire
flash en option doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en
lecture/écriture, en écriture ou en écriture protégée par un mot de passe.
• Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.
Nom police
Courier 10
Identifier une police particulière ainsi que son emplacement.
Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la
police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abréviation des sources des polices est R pour Resident, F pour Flash, et D pour
Download.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
A
Jeu symboles
10U PC‑8
12U PC‑850
Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
124
Remarques :
• 10U PC‑8 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. Le format international par défaut est 12U PC‑850.
• Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes
de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en
charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifiques,
telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique.
Seuls les jeux de symboles pris en charge sont affichés.
Paramètres émul. PCL
Taille en points
1 – 1008
Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
Remarques :
• 12 correspond au paramètre usine.
• Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la
police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.
• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.
Paramètres émul. PCL
Pas
0,08 – 100
Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe.
Remarques :
• 10 correspond au paramètre usine.
• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par
pouce (cpp).
• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.
• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement
est affiché mais ne peut pas être modifié.
Paramètres émul. PCL
Orientation
Portrait
Paysage
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Remarques :
• Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les
graphiques parallèlement au bord court du papier.
• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du
papier.
Paramètres émul. PCL
Lignes par page
1 – 255
Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
Remarques :
• 60 désigne le paramètre usine appliqué aux Etats-Unis. 64 correspond à la
valeur internationale par défaut.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des
paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le
format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page.
Paramètres émul. PCL
Largeur A4
198 mm
203 mm
Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4.
Remarques :
• 198 mm correspond au paramètre usine.
• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec un espacement de 10.
Présentation des menus de l'imprimante
125
Utilisation
A
Paramètres émul. PCL
CR Auto après LF
Activé
Désactiver
Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une
commande de saut de ligne (LF).
Paramètres émul. PCL
LF Auto après CR
Activé
Désactiver
Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une
commande de retour chariot (CR)
Renuméroter les bacs
Attribuer le chargeur multifonction
Désactiver
Aucun
0 – 199
Affecter bac [x]
Désactiver
Aucun
0 – 199
Affecter papier man.
Désactiver
Aucun
0 – 199
Attribuer enveloppe manuel
Désactiver
Aucun
0 – 199
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes
qui utilisent une numérotation différente pour les bacs et les chargeurs.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Aucun ne peut pas être sélectionné. Elle s'affiche uniquement lorsqu'elle est
sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. Elle ignore également la commande de
sélection de la source d’alimentation.
• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Renuméroter les bacs
Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur.
Afficher les paramètres usine
MPF par défaut = 8
T1 par défaut = 1
T2 par défaut = 4
T3 par défaut = 5
T4 par défaut= 20
T5 par défaut = 21
Env par défaut = 6
MPapier par défaut = 2
MEnv par défaut = 3
Renuméroter les bacs
Restaurer les valeurs par
défaut
Oui
Non
Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs.
Présentation des menus de l'imprimante
126
Menu HTML
Utilisation
Nom police
Albertus MT
Antique Olive
Apple Chancery
Arial MT
Avant Garde
Bodoni
Bookman
Chicago
Clarendon
Cooper Black
Copperplate
Coronet
Courier
Eurostile
Garamond
Geneva
Gill Sans
Goudy
Helvetica
Hoefler Text
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Pour
Joanna MT
Définir la police par défaut pour les documents HTML.
Letter Gothic
Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la
Lubalin Graph
police n'est pas spécifiée.
Marigold
MonaLisa Recut
Monaco
New CenturySbk
New York
Optima
Oxford
Palatino
Stempel Garamond
Taffy
Times
Times New Roman
Univers
Zapf Chancery
NewSansMTCS
NewSansMTCT
New SansMTJA
NewSansMTKO
Utilisation
Pour
Taille de la police
1–255 pt
Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML.
Remarques :
• 12 pt correspond au paramètre usine.
• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
Échelle
1–400%
Etablir la police par défaut pour les documents HTML.
Remarques :
• 100 % correspond au paramètre usine.
• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.
Orientation
Portrait
Paysage
Définir l'orientation de la page pour les documents HTML.
Taille de la marge
8–255 mm
Définir la marge de la page pour les documents HTML.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 19 mm correspond au paramètre usine.
• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.
Présentation des menus de l'imprimante
Utilisation
127
Pour
Arrière-plans
Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML.
Ne pas imprimer Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.
Impression
Menu Image
Utilisation
Pour
Ajustement auto
En fonction
Hors fonction
Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.
Inverser
En fonction
Hors fonction
Inverser les images monochromes à deux tons.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à
l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.
Echelle
Ajuster l'image au format de support sélectionné.
Ancrage sup. gauche Remarques :
Meilleure corres
• Meilleure corres. correspond à la valeur usine.
Ancrage au centre
• Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement
Ajuster en haut./larg.
définie sur Meilleure corres.
Ajuster en hauteur
Ajuster en largeur
Orientation
Portrait
Paysage
Portrait inv.
Paysage inversé
Définir l'orientation de l'image.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Menu Aide MS315, MS415 et MS417
Menu Aide
Le menu Aide est composé de plusieurs pages d'aide stockées dans l'imprimante sous forme de documents
PDF. Ceux-ci contiennent des informations relatives à l'imprimante et aux travaux d'impression.
Ils sont disponibles dans l'imprimante en anglais, en français, en allemand et en espagnol. Ces documents sont
disponibles dans d’autres langues à l'adresse http://support.lexmark.com.
Utiliser
Pour
Imprimer tous les guides
Imprimer tous les guides.
Qualité impression
Imprimer des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression.
Guide d'impression
Imprimer des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux.
Guide des supports
Imprimer une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs et
chargeurs de l'imprimante.
Présentation des menus de l'imprimante
Utiliser
128
Pour
Guide des défauts d'impression Imprimer des informations sur la résolution des problèmes d'impression.
Affichage des menus
Imprimer une liste des menus et paramètres du panneau de commandes de l'imprimante.
Guide d'information
Imprimer un guide indiquant où trouver des informations supplémentaires.
Guide raccordement
Imprimer des informations les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale
(USB) ou à un réseau.
Guide de transport
Imprimer des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.
Guide des fournitures
Imprimer les références nécessaires à la commande de fournitures.
Elimination des bourrages
129
Elimination des bourrages
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier
1
1
• Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre
le papier ou les enveloppes.
• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Elimination des bourrages
130
Utilisez le papier recommandé.
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau
de commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
Remarques :
• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les
pages vierges imprimées.
• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages
coincées.
Zone de bourrage
1
Réceptacle standard
2
Chargeur multifonction
3
Bac 1
4
Bac [x]
5
Porte avant
Elimination des bourrages
Zone de bourrage
6
Porte arrière
Bourrage papier derrière la porte avant
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Retirez la cartouche de toner.
131
Elimination des bourrages
132
3 Retirez l'unité de traitement d'images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité d'image à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous
l'unité de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines
tâches.
4 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
5 Insérez l'unité de traitement d'images.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
Elimination des bourrages
133
6 Insérez la cartouche de toner.
7 Fermez la porte avant.
8 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes.
Bourrage papier derrière la porte arrière
1 Ouvrez la porte arrière.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
2 Retirez le papier coincé.
Elimination des bourrages
134
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Refermez la porte arrière.
4 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes.
Bourrage papier dans le réceptacle standard
1 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
2 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes.
Elimination des bourrages
135
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Retirez le tiroir.
1
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le bac.
Elimination des bourrages
136
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Retirez le tiroir.
1
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le tiroir.
4 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes.
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages
2 Appuyez sur la touche
137
du panneau de commandes.
Maintenance de l'imprimante
138
Maintenance de l'imprimante
Avertissement—Danger potentiel : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant,
pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance
de l'appareil.
Nettoyage de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
Remarques :
• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa
garantie.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches
du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide.
Remarques :
• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
l'imprimante.
• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.
5 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Vérification de l'état des pièces et fournitures
Utilisation d'Embedded Web Server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Etat du périphérique.
Maintenance de l'imprimante
139
A partir du panneau de commandes
Selon votre modèle d'imprimante, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
> Rapports >
> Statistiques du périphérique >
Remarque : Vous pouvez voir l'état des pièces et des fournitures dans la section « Informations sur les
fournitures » des pages imprimées.
•
> Etat/Fournitures >
> Voir fournitures >
Estimation du nombre de pages restantes
L'estimation du nombre de pages restantes est basée sur l'historique d'impression récent de l'imprimante. La
précision de cette estimation peut varier fortement et dépend de nombreux facteurs, tel que le contenu du
document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres d'impression.
La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation
d'impression effective diffère de la consommation relevée dans l'historique d'impression. Tenez compte de la
variabilité du niveau de précision avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. En
l'absence d'un historique d'impression approprié sur l'imprimante, les estimations initiales calculent la
consommation future de fournitures sur la base des méthodes de test de l'Organisation internationale de
normalisation* et le contenu de la page.
* Rendement noir moyen continu déclaré conformément à la norme ISO/IEC 19752.
Commande de pièces et de fournitures
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des
informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,
consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Remarque : Toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous
utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des
composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances,
la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de
consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les
dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants
tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager
votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Maintenance de l'imprimante
140
Commande de cartouches de toner
Remarques :
• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19752.
• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut réduire le rendement.
Cartouches du programme de retour MS312, MS315 et MS415
Elément
Cartouche de
toner
Canada et
Etats-Unis
Espace économique
européen (EEA
+)
Reste de
l'Europe,
Moyen-Orient
et Afrique
(RoEMEA)
Distribution
d'Amérique
Latine (LAD)
Reste de la
région AsiePacifique
(RoAP)
Australie et
NouvelleZélande (ANZ)
50F1000
50F2000
50F5000
50F4000
50F3000
50F3000
Cartouche toner à 50F1H00
haut rendement
51F2H00
51F5H00
50F4H00
50F3H00
50F3H00
Cartouche de
50F1X00
toner à extra haut
rendement*
50F2X00
50F5X00
50F4X00
50F3X00
50F3X00
* Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS415.
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Cartouches ordinaires MS312, MS315 et MS415
Elément
Mondial
Cartouche toner à haut rendement
51F0HA0
Cartouche de toner à extra haut rendement*
50F0XA0
* Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS415.
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Cartouches du programme de retour MS317 et MS417
Elément
Cartouche de
toner
Canada et
Etats-Unis
Espace économique
européen (EEA
+)
Reste de
l'Europe,
Moyen-Orient
et Afrique
(RoEMEA)
Distribution
d'Amérique
Latine (LAD)
Reste de la
région AsiePacifique
(RoAP)
Australie et
NouvelleZélande (ANZ)
51B1000
51B2000
51B5000
51B4000
51B3000
51B6000
Cartouche toner à 51B1H00
haut rendement*
51B2H00
51B5H00
51B4H00
51B3H00
51B6H00
* Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS417.
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Maintenance de l'imprimante
141
Cartouches ordinaires MS317 et MS417
Elément
Mondial
Cartouche de toner
51B00A01
Cartouche toner à haut rendement
51B0HA02
1
Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS317.
2
Cette fourniture n'est prise en charge que sur le modèle d'imprimante MS417.
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Commande d'une unité de traitement d’images
Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut entraîner la défaillance de certains
composants de l'unité de traitement d'images avant la fin de durée de vie du toner de la cartouche.
Pour plus d'informations sur le remplacement de l'unité de traitement d'images, reportez-vous à la notice
d'utilisation fournie avec le consommable.
Nom de la pièce
Programme de retour Lexmark Normal
Unité de traitement d'images 500Z
500ZA
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut
et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
•
•
•
•
•
•
la lumière directe du soleil,
des températures supérieures à 35°C,
une humidité élevée (supérieure à 80 %),
un environnement salé,
des gaz corrosifs,
une poussière excessive.
Maintenance de l'imprimante
142
Remplacement des fournitures
Remplacement de la cartouche de toner
1 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant.
2 Tirez la cartouche de toner vers l'extérieur à l'aide de la poignée.
3 Déballez la cartouche de toner, puis retirez tous ses emballages.
4 Secouez la nouvelle cartouche pour répartir le toner.
5 Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches
des rails latéraux intérieurs de l'imprimante.
Maintenance de l'imprimante
143
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe
pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes
de qualité d'impression.
6 Fermez la porte avant.
Remplacement de l'unité de traitement d'images
1 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant.
2 Tirez la cartouche de toner vers l'extérieur à l'aide de la poignée.
Maintenance de l'imprimante
144
3 Relevez la poignée verte, puis retirez l'unité de traitement d'images de l'imprimante.
4 Déballez la nouvelle unité de traitement d'images et secouez-la.
5 Retirez tous les emballages de l'unité de traitement d'images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe
pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes
de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas
contraire, vous risqueriez d’altérer la qualité d’impression des prochains travaux.
Maintenance de l'imprimante
145
6 Insérez l'unité de traitement d'images dans l'imprimante en alignant les flèches de ses rails latéraux sur
celles des rails latéraux à l'intérieur de l'imprimante.
7 Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches
des rails latéraux intérieurs de l'imprimante.
8 Fermez la porte avant.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
Maintenance de l'imprimante
146
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa
garantie.
Transport de l'imprimante
Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de
vente pour obtenir un kit de transport.
Dépannage
147
Dépannage
Présentation des messages de l'imprimante
Messages de l'imprimante MS312 et MS317
Réc plein Retirez du papier.
Sortez la pile de papier du réceptacle standard.
Imposs. assembler doc. volum. [37]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour imprimer la partie du travail
déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Imposs. défrag. mém. flash [37]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour arrêter la défragmentation et
poursuivre l'impression.
• Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante. A partir du
panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
> Menu Utilitaires >
> Formater Flash
> Oui >
>
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres
de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur
.
• Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Dépannage
148
Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres
de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur
.
• Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres
de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur
.
• Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir ou le chargeur, indiquez les paramètres
de type et de format du papier dans le menu Papier du panneau de commandes, puis appuyez sur
.
• Sélectionnez Ignorer pour utiliser le type et le format de papier disponibles dans le tiroir ou le chargeur.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Page complexe risque err. [39]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre
de pages du travail d'impression.
• Annulez l'impression.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Mém. flash défectueuse [51]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
poursuivre l'impression.
pour ignorer le message et
Dépannage
149
• Annulez le travail d'impression en cours.
Mém flash saturée [52]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. A partir du
panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres >
>
> Paramètres d'impression >
> Menu Utilitaires >
> Formater Flash
> Oui >
• Utilisez une carte mémoire flash d'une capacité supérieure.
Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire
flash sont supprimées lorsque l'imprimante est mise hors tension ou redémarrée.
Mém. flash non formatée [53]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour arrêter la défragmentation et
poursuivre l'impression.
• Formatez la mémoire flash.
Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être
remplacée.
Mémoire faible, pas Eco ress [35]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour désactiver la fonction
Economiser ressources, effacer le message et poursuivre l'impression.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Erreur réseau, port [x] [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Dépannage
150
Erreur réseau, port standard [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Papier trop court [34]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez le tiroir avec le format de papier approprié.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message et
effectuer l'impression en utilisant un autre tiroir.
• Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé
dans le tiroir.
• Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont correctement définies dans les
propriétés d'impression ou les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer.
• Assurez-vous que les paramètres du type et du format de papier sont définis dans le menu Papier du
panneau de commandes de l'imprimante.
• Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est
définie sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées.
• Annulez l'impression.
Redémar. imprim. Vérif. travail.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
l'impression.
pour effacer le message et poursuivre
Pour plus d'informations, visitez http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
Port USB arr. désact. [56]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto.
Dépannage
151
Trop tiroirs. En retirer. [58]
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez les tiroirs en trop.
4 Branchez le câbme d'alimentation à la prise de courant.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
Messages de l'imprimante MS315, MS415 et MS417
Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur
dans le panneau de
commandes de l'imprimante.
Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour
effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur
dans le panneau de
commandes de l'imprimante.
Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour
effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur
dans le panneau de
commandes de l'imprimante.
Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour
effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
Dépannage
152
Régler [source du papier] sur [type de papier] [format de papier], charger [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez le format et le type de papier corrects dans le bac, puis appuyez sur
dans le panneau de
commandes de l'imprimante.
Remarque : Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Sélectionnez Utiliser [source de papier] actuelle dans le panneau de commandes de l'imprimante pour
effacer le message et poursuivre l'impression avec le format et le type de papier chargé dans le bac.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
[39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre
de pages du travail d'impression.
• Annulez l'impression.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
[57] Config. modifiée, certaines tâches suspendues n'ont pas été restaurées
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
l'impression.
pour effacer le message et poursuivre
[51] Mémoire flash défectueuse détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour ignorer le message et
poursuivre l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
[34] Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier]
Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation.
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message et
imprimer à partir d'une autre source d'alimentation.
• Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit
correctement chargé.
Dépannage
153
• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les
préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer.
• Vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont définis dans le menu Papier du panneau
de commandes de l'imprimante.
• Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format du chargeur
multifonction est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données
imprimées.
• Annulez la tâche d'impression en cours.
[35] Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour désactiver la fonction
Economiser ressources, effacer le message et poursuivre l'impression.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
[37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour imprimer la partie du travail
déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
[37] Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour arrêter la défragmentation et
poursuivre l'impression.
• Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante. A partir du
panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Formater flash >
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
> Menu Utilitaires >
> Oui >
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
[37] Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message.
Dépannage
154
[37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurés
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message.
• Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante.
[54] Erreur logicielle réseau [x]
Essayez les solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour poursuivre l'impression.
• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour obtenir de plus
amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com.
[52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Formater flash >
> Paramètres >
> Paramètres d'impression >
> Menu Utilitaires >
> Oui >
• Utilisez une carte mémoire flash d'une capacité supérieure.
Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées dans la mémoire flash sont
supprimées lorsque l'imprimante est mise hors tension ou redémarrée.
L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et
poursuivre l'impression.
Pour plus d'informations, accédez à l'adresse suivante : http://support.lexmark.com ou contactez
l'assistance clientèle.
Retirer le papier du réceptacle standard
Sortez la pile de papier du réceptacle standard.
Dépannage
155
[54] Erreur d'option port série [x]
Essayez les solutions suivantes :
• Assurez-vous que le câble série est correctement branché et qu'il est adapté au port série.
• Assurez-vous que les paramètres de communication série (protocole, vitesse de transmission, parité
et bits de données) sont définis correctement sur l'imprimante et sur l'ordinateur.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
• Eteignez, puis rallumez l'imprimante.
pour poursuivre l'impression.
Serveur SMTP non configuré. Contacter l'administrateur système.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message.
Remarque : Si le message s'affiche à nouveau, contactez un agent du support technique.
[54] Erreur de logiciel réseau standard
Essayez l'une des solutions suivantes :
•
•
•
•
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour confirmer.
Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
Eteignez, puis rallumez l'imprimante.
Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous au site Web de Lexmark : http://support.lexmark.com.
[56] Port parallèle standard désactivé
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message.
Remarques :
• L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle.
• Assurez-vous que le menu du Tampon parallèle n'est pas désactivée.
[56] Port USB standard désactivé
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto.
Dépannage
156
[58] Trop d'options mémoire flash installées
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez la mémoire flash en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
[58] Trop de tiroirs connectés
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez les tiroirs en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
[53] Mémoire flash non formatée détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour arrêter la défragmentation et
poursuivre l'impression.
• Formatez la mémoire flash.
Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être
remplacée.
[55] Option ds empl. [x] non prise en charge
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez la carte optionnelle non prise en charge de la carte contrôleur de l'imprimante, puis remplacezla par une carte prise en charge.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
Serveur Weblink non configuré. Contacter l'administrateur système.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour supprimer le message.
Remarque : Si le message s'affiche à nouveau, contactez un agent du support technique.
Dépannage
157
[41.xy] Cart., unité image inadap.
1 Vérifiez que la cartouche de toner et l'unité d'image sont des fournitures MICR (Magnetic Ink Character
Recognition, reconnaissance des caractères à encre magnétique) ou non-MICR agréées par Lexmark.
2 Changez la cartouche de toner ou l'unité d'image de sorte que toutes deux soient MICR ou non‑MICR
agréées par Lexmark.
Remarques :
• Pour consulter la liste des fournitures pris en charge, reportez-vous à la section « Commande de
fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
• Pour plus d'informations sur la reconnaissances des caractères à encre magnétique (MICR), rendezvous sur www.lexmark.com.
[88.xy] Niv. cartouche presque bas
Si nécessaire, appuyez sur
poursuivre l'impression.
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et
[88.xy] Niveau cartouche bas
Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, appuyez sur
dans le panneau de
commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Niveau cartouche très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [88.xy]
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer une cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, appuyez sur
poursuivre l'impression.
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et
Fermer la porte avant
Fermez la porte avant de l’imprimante.
Informations d’authentification non valides. Travail d'impression annulé.
Saisissez les informations d’authentification correctes ou contactez l'assistance technique.
[84.xy] Niveau unité de traitement d'images presque bas
Si nécessaire, appuyez sur
et poursuivre l'impression.
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message
Dépannage
158
[84.xy] Niveau unité de traitement d'images bas
Vous devrez peut-être commander une unité de traitement d'images. Si nécessaire, appuyez sur
panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
dans le
Niveau de l'unité de traitement d'images très bas, nombre de pages
restantes estimé [x] [84.xy]
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer l'unité de traitement d'images. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, appuyez sur
poursuivre l'impression.
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et
Insérer le tiroir [x]
Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
Alimenter [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] [orientation]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir contenant du papier de type et de format appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type
personnalisé] [orientation]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage
159
Alimenter [alimentation papier] avec [format du papier] [orientation du
papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les
documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à
partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger [source du papier] avec [type de papier] [format du
papier] [orientation]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l'impression.
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger le chargeur multifonction avec [nom du type personnalisé]
[orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur multifonction avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur
pour supprimer le message et
poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est
effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage
160
Charger le chargeur multifonction avec [chaîne personnalisée] [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur
pour supprimer le message et
poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est
effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger le chargeur multifonction avec [format du papier] [orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Chargez le chargeur multifonction avec du papier au format approprié.
• Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur
pour supprimer le message et
poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est
effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger le chargeur multifonction avec [type de papier] [format du papier]
[orientation]
Essayez les solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur multifonction avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur
pour supprimer le message et
poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est
effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
• Annulez le travail d'impression en cours.
[38] Mémoire saturée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
• Diminuez la résolution.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
pour supprimer le message.
[33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
Remarque : Le type de consommable peut être une cartouche de toner ou une unité d'image.
Dépannage
161
Un consommable ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des
composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques
Lexmark » à la page 139.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de
composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent
d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir
des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de
consommables ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre
imprimante, appuyez simultanément sur
15 secondes.
et le bouton # sur le panneau de commandes, pendant
Pour les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez simultanément sur
et
sur le panneau de
commandes pendant 15 secondes pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez
une fourniture ou un composant Lexmark.
Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » ou consultez le site www.lexmark.com.
Port parallèle désact. [56]
• Selon le modèle de l'imprimante, appuyez sur Continuer ou sur
pour supprimer le message et
poursuivre l'impression.
Remarques :
• L'imprimante efface les données reçues via le port parallèle.
• Assurez-vous que le menu du Tampon parallèle n'est pas désactivé.
Quota d'impression dépassé. Travail d'impression annulé.
Contactez la personne responsable du support de votre système.
Quota d'impression dépassé. Travail d'impression non achevé.
Contactez la personne responsable du support de votre système.
Dépannage
162
[31.xy] Réinstaller la cartouche manquante ou qui ne répond pas
Essayez les solutions suivantes :
• Vérifiez si la cartouche de toner indiquée est manquante. Si c'est le cas, installez la cartouche de toner.
Pour plus d'informations sur l'installation d'une cartouche de toner, reportez-vous à la section
« Remplacement des fournitures ».
• Si la cartouche de toner est installée, retirez et réinstallez la cartouche de toner qui ne répond pas.
Remarque : Si le message apparaît une fois la fourniture réinstallée, remplacez la cartouche de
toner. La cartouche peut être défectueuse ou il peut s'agir d'une fourniture tierce. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables
authentiques Lexmark » à la page 139.
[31.xy] Réinstaller l'unité d'image manquante ou qui ne répond pas
Essayez les solutions suivantes :
• Vérifiez si l'unité d'image indiquée est manquante. Si c'est le cas, installez l'unité de traitement d'images.
Pour plus d'informations sur l'installation de l'unité de traitement d'images, reportez-vous à la section
« Remplacement des fournitures ».
• Si l'unité de traitement d'images est installée, retirez et réinstallez l'unité de traitement d'images qui ne
répond pas.
Remarque : Si le message apparaît une fois la fourniture réinstallée, remplacez l'unité de traitement
d'images. L'unité de traitement d'images peut être défectueuse ou il peut s'agir d'une fourniture
tierce. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres
consommables authentiques Lexmark » à la page 139.
[88.xy] Remplacer cartouche, nombre de pages restantes estimé 0
Remplacez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec la fourniture ou à la section
« Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com.
[42.xy] Remplacer cartouche, zone impr. inadaptée
Installez une cartouche de toner dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la
zone de l’imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs
suivantes :
Zones des imprimantes et cartouches de toner
Zone Région
0
Global
1
Canada et Etats-Unis
2
Espace économique européen (EEA), Suisse
Dépannage
163
Zone Région
3
Asie-Pacifique, Australie, Nouvelle-Zélande
4
Amérique latine
5
Afrique, Moyen-Orient, autres pays d'Europe
9
Non valide
Remarques :
• Les valeurs x et y représentent .xy du code affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante.
• Les valeurs x et y doivent correspondre pour pouvoir poursuivre l'impression.
[84.xy] Remplacer l'unité de traitement d'images, nombre de pages
restantes estimé 0
Remplacez l'unité de traitement d'images indiquée pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec la fourniture ou à la section
« Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une unité de traitement d'images de rechange, reportez-vous à
la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site
www.lexmark.com.
[80.xy] Remplacer le kit de maintenance
La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendezvous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu.
[32.xy] Remplacer la cartouche non prise en charge
Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une prise en charge pour effacer le message et poursuivre
l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Cette erreur peut également être due à l'installation d'une cartouche Lexmark, telle qu'une cartouche à haut
rendement, qui n'est pas conçue pour être utilisée dans ce produit.
Les codes d'erreur suivants indiquent qu'une cartouche de toner tierce est installée :
32.13
32.16
32.19
32.22
32.25
32.28
32.31
32.34
32.37
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables
authentiques Lexmark » à la page 139.
Dépannage
164
Remarque : Si vous ne disposez pas de cartouche de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » ou consultez le site www.lexmark.com.
Remplacer l'unité d'image non prise en charge [32.xy]
Retirez l'unité d'image, puis installez-en une prise en charge pour effacer le message er poursuivre
l'impression. Pour en savoir plus, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Cette erreur peut également être provoquée par l'installation d'une unité de traitement d'images Lexmark
authentique, comme une unité de MICR, qui n'est pas destinée à l'installation dans ce produit.
Les codes d'erreur suivants signifient qu'une unité de traitement d'images Lexmark non authentique est
installée :
32.14
32.17
32.20
32.23
32.26
32.29
32.32
32.35
32.38
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables
authentiques Lexmark » à la page 139.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une unité de traitement d'images de rechange, reportez-vous à
la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
Résolution des problèmes d'impression
•
•
•
•
« Problèmes d'imprimante de base » à la page 165
« Problèmes d'options » à la page 167
« Problèmes de chargement du papier MS312 et MS317 » à la page 169
« Problèmes de chargement du papier MS315, MS415 et MS417 » à la page 170
Dépannage
165
Problèmes d'imprimante de base
L'imprimante ne répond pas
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Appuyez sur le
bouton Veille pour
sortir l'imprimante du
mode Veille ou du
mode Hibernation.
Passez à l'étape 3.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Etape 2
Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.
L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?
Etape 3
Passez à l'étape 4.
Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur
l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée
à la terre.
Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une
prise de courant correctement reliée à la terre ?
Etape 4
Branchez une
extrémité du câble
d'alimentation sur
l'imprimante et l'autre
dans une prise de
courant correctement
reliée à la terre.
Les équipements électriques fonctionnent-ils ?
Débranchez les
Passez à l'étape 5.
autres équipements
électriques, puis
mettez l'imprimante
sous tension. Si
l'imprimante ne
fonctionne pas,
rebranchez les autres
équipements
électriques.
Etape 5
Passez à l'étape 6.
Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise
électrique.
Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés
dans les ports appropriés.
Assurez-vous de faire
correspondre les
éléments suivants :
• Le symbole USB
Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?
du câble avec le
symbole USB de
l'imprimante
• Le câble Ethernet
approprié dans le
port Ethernet
Etape 6
Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun
interrupteur ou coupe-circuit.
L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ?
Eteignez l'interrupteur Passez à l'étape 7.
ou réinitialisez le
coupe-circuit.
Dépannage
Action
166
Oui
Non
Etape 7
Branchez directement Passez à l'étape 8.
le câble d'alimenVérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un
tation de l'imprimante
onduleur ou une rallonge.
dans une prise
électrique correcL'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou
tement reliée à la
une rallonge ?
terre.
Etape 8
Passez à l'étape 9.
Branchez correctement le câble de
l'imprimante entre
l'imprimante et l'ordinateur, le serveur
d'impression, une
option ou tout autre
périphérique réseau.
Passez à l'étape 10.
Mettez l'imprimante
hors tension, retirez
tous les emballages,
réinstallez les options
matérielles, puis
mettez l'imprimante
sous tension.
Passez à l'étape 11.
Utilisez les
paramètres du pilote
d'imprimante appropriés.
Passez à l'étape 12.
Installez le pilote
d'imprimante
approprié.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans
un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur
d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau.
Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre
périphérique réseau ?
Etape 9
Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles
et de retirer tous les emballages.
Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et
tous les emballages sont-ils retirés ?
Etape 10
Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés
dans le pilote d'imprimante.
Les paramètres du port sont-ils corrects ?
Etape 11
Vérifiez le pilote d'imprimante installé.
Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ?
Etape 12
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
L'imprimante fonctionne-t-elle ?
Dépannage
167
L'écran de l'imprimante n'affiche rien
Action
Oui
Etape 1
Le problème est
Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri- résolu.
mante.
Non
Passez à l'étape 2.
Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante ?
Etape 2
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
Le problème est
résolu.
Eteignez l'imprimante,
puis contactez assistance clientèle.
Oui
Non
Les messages Veuillez patienter et Prêt s'affichent-ils sur
l'écran de l'imprimante ?
Problèmes d'options
Impossible de détecter une option interne
Action
Etape 1
Le problème est
Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de résolu.
la remettre sous tension.
Passez à l'étape 2.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Raccordez l'option
interne à la carte
contrôleur.
Passez à l'étape 4.
Réinstallez l’option
interne.
Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte
contrôleur.
a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur
Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique.
b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur
approprié de la carte contrôleur.
c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une
prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension.
L'option interne est-elle correctement installée dans la carte
contrôleur ?
Etape 3
Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option
interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ?
Dépannage
168
Action
Oui
Non
Etape 4
a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ouvrez le bac, puis effectuez une ou plusieurs des actions
suivantes :
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Passez à l'étape 4.
Réinstallez le bac.
Pour plus d'informations, consultez la
documentation d'installation fournie avec
le bac.
Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les
travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression »
à la page 20.
b Relancez la tâche d'impression.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Problèmes de bac
• Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal
engagées.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
• Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que
les guide-papier touchent le bord du papier.
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac.
b Vérifiez si le bac est complètement fermé.
Le bac fonctionne-t-il ?
Etape 2
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
rallumez-la.
b Relancez la tâche d'impression.
Le bac fonctionne-t-il ?
Etape 3
Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante.
Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le bac
apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ?
Dépannage
169
Action
Oui
Non
Etape 4
Passez à l'étape 5.
Ajoutez le bac
manuellement dans le
pilote d'imprimante.
Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante
Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les
travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à
la page 20.
Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ?
Le problème est
Etape 5
résolu.
Vérifiez si le tiroir est bien sélectionné.
a Dans l'application en cours, sélectionnez l'option. Pour les utilisateurs de Mac OS X 9, vérifiez que l'imprimante est configurée dans
le Sélecteur.
b Relancez la tâche d'impression.
Contact assistance
clientèle.
Le bac fonctionne-t-il ?
Problèmes de chargement du papier MS312 et MS317
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.
Action
Oui
Non
Ouvrez la porte avant et retirez tous les tiroirs.
a Retirez les pages coincées.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de
papier.
b Appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l’impression.
Le message de bourrage papier est-il toujours affiché ?
Dépannage
170
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
Action
Oui
Le problème est
a Activez la correction bourrage.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez résolu.
Non
Contact l'assistance
clientèle.
jusqu'à :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
Récupération d'impression >
>
> Correction bourrage >
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que En fonction ou Auto
s'affiche, puis appuyez sur
.
b Renvoyez les pages qui ne se sont pas imprimées.
Les pages bloquées se sont-elles réimprimées ?
Problèmes de chargement du papier MS315, MS415 et MS417
Bourrages papier fréquents
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions
suivantes :
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.
• Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de
la pile de papier.
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier
recommandés.
b Insérez le tiroir correctement.
Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux
d'impression se réimprimeront automatiquement.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Etape 2
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Dépannage
171
Action
Oui
Etape 3
Contact assistance
clientèle.
a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Réduction des risques
de bourrage » à la page 129.
b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.
Action
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Suivant >
Oui
Non
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
> Eliminez le bourrage et appuyez sur OK. >
b Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Le message de bourrage papier s'affiche-t-il toujours ?
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
Action
a Activez la fonction Correction bourrage.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération
> Correction bourrage
2 Sélectionnez Activé ou Auto.
3 En fonction de votre modèle d'imprimante, appuyez sur
b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées.
Les pages coincées ont-elles été réimprimées ?
.
Dépannage
172
Résolution des problèmes d'impression
Problèmes d'impression
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte
de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'imprimante correcte.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
Etape 4
a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les résolu.
câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante.
Passez à l'étape 5.
Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner
l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez
imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
Etape 2
a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt
s'affiche sur l'écran de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Etape 3
Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'imprimante, effacezle.
Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message
effacé.
Les travaux s'impriment-ils ?
Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation
d'installation fournie avec l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
Etape 5
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
rallumez-la.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 6.
Dépannage
Action
173
Oui
Le problème est
Etape 6
a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus résolu.
d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel
de l'imprimante » à la page 20.
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
impression lente
Remarques :
• L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.
• La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures
élevées.
• La vitesse de l'imprimante peut aussi être réduite lorsque sa résolution est réglée sur 1 200 ppp.
Action
Oui
Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez Le problème est
le travail d'impression.
résolu.
Non
Contact assistance
clientèle.
La vitesse d'impression augmente-t-elle ?
Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat.
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge résolu.
par le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Passez à l'étape 2.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Etape 2
a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type du papier de manière à ce
qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de
dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le
type de papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Dépannage
174
Action
Oui
Non
Etape 4
a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Action
Oui
Non
Etape 1
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex.
Désactivez le mode
Dépistage Hex
Passez à l'étape 2.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Des caractères incorrects s'impriment.
Remarque : Si le message Hex prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver le
mode Dépistage Hex.
L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ?
Contact assistance
Etape 2
clientèle.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez
Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Des caractères incorrects sont-ils imprimés ?
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas.
Remarque : Les tiroirs et les chargeurs multifonction ne détectent pas automatiquement le format du
papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier.
Action
Oui
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le Le problème est
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce
qu’ils correspondent au papier chargé dans les tiroirs à lier.
Remarque : Le format et le type de papier des tiroirs à lier
doivent être identiques.
b Relancez la tâche d'impression.
Les tiroirs sont-ils correctement liés ?
résolu.
Non
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
175
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri- résolu.
mante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3)
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Passez à l'étape 2.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Etape 2
a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3)
(1,2,3).
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le
logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Etape 3
Le problème est
Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices résolu.
et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le
nombre de pages.
Contact assistance
clientèle.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Des sauts de page inattendus se produisent
Action
Oui
Non
Etape 1
Réglez les paramètres de délai d'impression.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression
b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre
modèle d'imprimante, sélectionnez
c Relancez la tâche d'impression.
ou Envoyer.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
Etape 2
a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
Dépannage
176
Problèmes liés à l'impression MS312 et MS317
Le travail d'impression prend plus de temps que prévu
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Réduisez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité
des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression, puis
renvoyez celui-ci.
Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ?
Etape 2
Désactivez la fonction Protection page.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
>
> Protection de la pagne >
Reprise de l'impression >
>Désactivé >
Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ?
Installez de la
Le problème est
mémoire supplémen- résolu.
taire dans l'imprimante.
> Mode Pour plus d'informations, contactez assistance clientèle.
Etape 3
Modifiez les paramètres environnementaux.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres >
> Paramètres généraux >
Eco > sélectionnez un paramètre >
Remarque : En utilisant les paramètres du mode Eco, vous pouvez
constater une baisse des performances.
Le travail d'impression dure-t-il toujours trop longtemps ?
Problèmes liés à l'impression MS315, MS415 et MS417
Les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas
Action
Oui
Etape 1
Le problème est
a Vérifiez si les options d'impression de la sortie PDF sont définies résolu.
pour intégrer toutes les polices.
b Générez un nouveau fichier PDF, puis envoyez à nouveau le travail
d'impression.
Les fichiers sont-ils imprimés ?
Non
Passez à l'étape 2.
Dépannage
177
Action
Oui
Non
Etape 2
a Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
b Cliquez sur Fichier > Imprimer > Options avancées > Imprimer
comme image > OK > OK.
Les fichiers sont-ils imprimés ?
Les tâches confidentielles et suspendues ne s'impriment pas.
Remarque : Les tâches de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimées si
l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des tâches suspendues supplémentaires.
Action
Oui
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Ouvrez le dossier des tâches suspendues sur l'écran et vérifiez si votre
tâche d'impression figure dans la liste.
Votre tâche d'impression figure-t-elle dans le dossier des tâches
suspendues ?
Etape 2
Le problème est
La tâche d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des résolu.
données non valides.
Non
Sélectionnez une des
options Imprimer et
conserver, puis
renvoyez la tâche
d'impression. Pour
plus d'informations,
reportez-vous à la
section « Stockage
des travaux
d'impression dans
l'imprimante » à la
page 60.
Passez à l'étape 3.
• Supprimez la tâche d’impression, puis renvoyez-la à nouveau.
• Dans le cas des fichiers PDF, créez un nouveau PDF, puis imprimezle à nouveau.
Si vous imprimez depuis Internet, l’imprimante considère peut-être les
multiples titres de tâches comme des doublons et supprime toutes les
tâches en cours à l'exception de la première.
Pour les utilisateurs Macintosh
Enregistrez chaque tâche d’impression sous un nom différent, puis
envoyez-la à l’imprimante.
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 3
Libérez davantage de mémoire de l'imprimante en supprimant des
tâches suspendues.
Le document s'imprime-t-il ?
Le problème est
résolu.
Ajoutez de la
mémoire à l'imprimante.
Dépannage
178
La tâche d'impression prend plus de temps que prévu
Action
Oui
Non
Etape 1
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
Réduisez la taille de la police, le nombre et la complexité des images, résolu.
ainsi que le nombre de pages de la tâche d'impression, puis renvoyez
la tâche
Passez à l'étape 3.
Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante.
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Paramètres généraux
b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez
Désactivé.
Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silencieux peut augmenter la consommation électrique ou de fournitures, ou des deux.
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 2
Le document a-t-il été imprimé ?
Le problème est
Etape 3
a Supprimez des tâches stockées dans la mémoire de l'imprimante. résolu.
Passez à l'étape 4.
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 4
a Désactivez la fonction Protection page.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression >
Protection de la pagne >Désactivé
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Etape 5
Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis
renvoyez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Dépannage
179
Problèmes de qualité d'impression
Pages ou images tronquées
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du
papier chargé.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le format et le type de papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le tiroir ?
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
• Spécifiez le format
de papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'il corresponde au papier
chargé dans le
tiroir.
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
format de papier
spécifié dans les
paramètres du
tiroir.
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
180
Action
Oui
Non
Etape 4
a Réinstallez l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
2 Retirez l'unité de traitement d’images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Des images ombrées apparaissent sur les impressions
Leading edge
A
AB
BC
CD
D
A
AB
BC
CD
D
Trailing edge
Action
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage
appropriés.
Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage
appropriés ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le tiroir est-il réglé sur le type et le grammage du papier chargé ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
Chargez dans le tiroir
du papier qui possède
le type et le
grammage appropriés.
Remplacez le papier
chargé dans le tiroir
de manière à ce qu'il
corresponde au type
et au grammage du
papier spécifiés dans
les paramètres du
tiroir.
Le problème est
résolu.
Dépannage
181
Action
Oui
Etape 4
Contact assistance
clientèle.
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
Le fond des impressions est gris
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Oui
Non
Etape 1
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Remarque : 8 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu des impressions ?
Etape 2
Réinstallez l'unité de traitement d'images et la cartouche de toner.
a Retirez la cartouche de toner.
b Retirez l'unité de traitement d’images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
c Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
d Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu des impressions ?
Etape 3
Le problème est
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le résolu.
travail d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu des impressions ?
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
182
Les marges sont incorrectes sur les impressions
ABCD
ABCD
ABCD
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier résolu.
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Passez à l'étape 2.
Les marges sont-elles correctes ?
Etape 2
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir.
Passez à l'étape 3.
Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le
tiroir ?
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
• Spécifiez le format
de papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'il corresponde au papier
chargé dans le
tiroir.
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
format de papier
spécifié dans les
paramètres du
tiroir.
Le problème est
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier résolu.
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
183
Papier recourbé
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Réglez les guides de
largeur et de
longueur.
Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le tiroir ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Spécifiez le type et le
grammage du papier
dans les paramètres
du tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé dans le
tiroir.
Le problème est
résolu.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 4
a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Irrégularités d'impression
Leading edge
)
)
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Dépannage
Action
184
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au
grammage du papier chargé dans le tiroir ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Spécifiez le format et
le type du papier dans
les paramètres du
tiroir de manière à ce
qu'ils correspondent à
ceux du papier chargé
dans le tiroir.
Le problème est
résolu.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Etape 4
A partir du panneau
Passez à l'étape 5.
de
commandes
de
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée
l'imprimante,
ou grenée.
définissez la texture
du papier dans le
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
menu Papier de
manière à ce qu’elle
corresponde au
papier chargé dans le
tiroir.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Etape 6
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse
http://support.lexma
travail d'impression.
rk.com ou votre
technicien.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
185
Des défauts répétés apparaissent sur les impressions
Action
Oui
Etape 1
Mesurez la distance entre les défauts.
Vérifiez si une distance entre les défauts est égale à :
Passez à l'étape 2.
Non
1 Vérifiez si la
distance entre les
défauts est égale
à 80 mm (3,15 po.)
2 Notez la distance,
puis contactez
assistance
clientèle à
l'adresse
http://support.le
xmark.com ou
votre technicien.
• 97 mm (3,82 po.)
• 47 mm (1,85 po.)
• 38 mm (1,5 po.)
La distance entre les défauts est-elle égale à une des mesures de la
liste ?
Etape 2
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse
http://support.lexma
travail d'impression.
rk.com ou votre
technicien.
Les défaillances récurrentes persistent-elles ?
Le problème est
résolu.
L'impression est trop sombre
Action
Oui
Non
Etape 1
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : 8 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Dépannage
Action
186
Oui
Etape 2
Passez à l'étape 3.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
chargé ?
Non
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
• Spécifiez le type,
la texture et le
grammage du
papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé
dans le tiroir.
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
type, à la texture et
au grammage du
papier spécifiés
dans les
paramètres du
tiroir.
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 4
A partir du panneau
Passez à l'étape 5.
de
commandes
de
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée
l'imprimante, modifiez
ou grenée.
les paramètres de
texture dans le menu
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
Texture du papier de
manière à ce qu'ils
correspondent au
papier sur lequel vous
imprimez.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
187
Oui
Etape 6
Contact assistance
clientèle.
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
L'impression est trop claire
Action
Oui
Non
Etape 1
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, augmentez l'intensité du toner.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : 8 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 2
Passez à l'étape 3.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type,
la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière
à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
chargé ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Modifiez le type, la
texture et le
grammage du papier
de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux
du papier chargé dans
le tiroir.
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
188
Oui
Non
Etape 4
A partir du panneau
Passez à l’étape 5.
de
commandes
de
Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou
l'imprimante, modifiez
grenée.
les paramètres de
texture dans le menu
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
Texture du papier de
manière à ce qu'ils
correspondent au
papier sur lequel vous
imprimez.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 7.
Etape 6
a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images.
Le problème est
résolu.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle.
travail d'impression.
Etape 7
L'impression est-elle toujours trop claire ?
L'imprimante imprime des pages vierges
Le problème est
résolu.
Dépannage
189
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité de
traitement d'images ont été enlevés.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité de
traitement d'images ont été correctement enlevés.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
Etape 3
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle.
travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
L'impression est inclinée sur la page
)E
) D
ABC
E
ABCD E
ABCD
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
190
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
Contact assistance
Etape 2
clientèle.
a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge
par le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
L'imprimante imprime des pages noires
Action
Oui
Non
Etape 1
a Réinstallez l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle.
travail d'impression.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Etape 2
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Dépannage
191
La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Définissez le type de
papier sur Transparent.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au
papier chargé dans le tiroir.
Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ?
Etape 2
a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ?
Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Action
Oui
Non
Etape 1
a Selon votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou le
chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de
dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Modifiez le type et le
grammage du papier
de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux
du papier chargé dans
le tiroir.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 2
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le tiroir ?
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage
192
Action
Oui
Non
Etape 4
a Réinstallez l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle.
travail d'impression.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 5
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Des rayures verticales apparaissent sur les impressions
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Non
Le problème est
résolu.
Dépannage
193
Action
Oui
Non
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Essayez une ou
plusieurs des
solutions suivantes :
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la
texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
• Spécifiez la
texture, le type et
le grammage du
papier dans les
paramètres du
tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé
dans le tiroir.
La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux
du papier chargé dans le tiroir ?
• Remplacez le
papier chargé
dans le tiroir de
manière à ce qu'il
corresponde au
type, à la texture et
au grammage du
papier spécifiés
dans les
paramètres du
tiroir.
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 4
a Réinstallez l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
2 Installez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Contact assistance
Etape 5
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse
http://support.lexma
travail d'impression.
rk.com ou votre
technicien.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
194
Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions
Leading edge
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage
correct.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Etape 3
Passez à l'étape 4.
a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images.
Le problème est
résolu.
Etape 2
a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier
recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 4
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle.
travail d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
195
Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions
Leading edge
Trailing edge
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage
correct.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à
ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 3
Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé.
a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier
recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Etape 4
a Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
2 Secouez fermement l'unité de traitement d’images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
3 Réinstallez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Remarque : Il se peut
que l'unité de numérisation laser soit
défectueuse.
Dépannage
196
Des traces de toner se déposent sur les impressions
Action
Oui
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le Contact assistance
clientèle.
travail d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
Des traces de toner se déposent-elles sur les impressions ?
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Action
Oui
Non
Etape 1
Réinstallez l'unité de traitement d'images.
a Retirez, puis réinstallez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris ou la tonalité de fond apparaît-il sur les impressions ?
Etape 2
Contact assistance
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le clientèle à l'adresse
http://support.lexma
travail d'impression.
rk.com ou votre
technicien.
Le fond gris ou la tonalité de fond apparaît-il sur les impressions ?
Effacement du toner
Leading edge
ABC
DEF
Trailing edge
Le problème est
résolu.
Dépannage
197
Action
Oui
Non
Etape 1
Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,
vérifiez le type de papier, la texture et le grammage.
Passez à l'étape 2.
Spécifiez le type, la
texture et le
grammage du papier
dans les paramètres
du tiroir de manière à
ce qu'ils correspondent à ceux du
papier chargé dans le
tiroir.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ?
Etape 2
Relancez la tâche d'impression.
Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ?
La densité d'impression est inégale
Action
Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le Contact assistance
clientèle.
travail d'impression.
La densité d'impression est-elle inégale ?
Problème de qualité d'impression MS312 et MS317
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux.
Le problème est
résolu.
Dépannage
198
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les
polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Rapports >
Non
Le problème est
résolu.
> Imprimer polices >
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Polices PCL ou
Polices PostScript s'affiche, puis appuyez sur
.
b Utilisez une police prise en charge par l'imprimante ou installez la
police de votre choix. Pour plus d'informations, contactez le
technicien de support système.
c Relancez la tâche d'impression.
Les impressions contiennent-elles encore des bords inégaux ou en
escalier ?
Contact assistance
Etape 2
clientèle.
a Utilisez une police prise en charge par l'imprimante ou installez la
police de votre choix sur votre ordinateur. Pour plus d'informations,
contactez le technicien de support système.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Les impressions contiennent-elles encore des bords inégaux ou en
escalier ?
Problème de qualité d'impression MS315, MS415 et MS417
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les
polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Passez à l'étape 2.
Sélectionnez une
police qui est prise en
charge par l'imprimante.
Menus > Rapports > Imprimer polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript.
b Relancez la tâche d'impression.
Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ?
Dépannage
Action
199
Oui
Etape 2
Le problème est
Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge résolu.
par l'imprimante.
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par
l'imprimante ?
Embedded Web Server ne s'ouvre pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Mettez l'imprimante sous tension.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 2
Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.
a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu
• En imprimant une page de configuration réseau ou une page
des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chiffres séparées par des points, par exemple
123.123.123.123.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP.
Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être
saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de
l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 3
Vérifiez si le réseau fonctionne.
a Imprimez une page de configuration réseau.
b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau
et assurez-vous que l'état est Connectée.
Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la
connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défectueux. Contactez votre technicien de support système pour
trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau.
c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
d Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Dépannage
Action
200
Oui
Le problème est
Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur résolu.
d'impression sont corrects.
a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
Etape 4
Non
Passez à l'étape 5.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Etape 5
Désactivez temporairement les serveurs proxy Web.
Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains
sites Web, y compris Embedded Web Server.
Le problème est
résolu.
Contactez votre
technicien de support
technique.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Contacter l'assistance clientèle
Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
• Problème de l'imprimante
• Message d'erreur
• Type, modèle et numéro de série de l'imprimante
Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou
parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements.
Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada,
appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
Avis
201
Avis
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark MS312dn, MS315dn, MS317dn, MS415dn, MS417dn
Type de machine :
4514
Modèle(s) :
330, 335, 530
Note d'édition
Novembre 2017
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à
la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains
Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est
pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications
sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement
la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute
référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit,
programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,
n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification
du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site
www.lexmark.com.
© 2012 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
Marques commerciales
Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print est une marque de Google Inc.
Avis
202
Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service
de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement
interdite.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes
d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à
ces commandes.
PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :
Albertus
The Monotype Corporation plc
Antique Olive
Monsieur Marcel OLIVE
Apple-Chancery
Apple Computer, Inc.
Arial
The Monotype Corporation plc
CG Times
Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation
plc
Chicago
Apple Computer, Inc.
Clarendon
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Eurostile
Nebiolo
Geneva
Apple Computer, Inc.
GillSans
The Monotype Corporation plc
Helvetica
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Hoefler
Jonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation
ITC Bookman
International Typeface Corporation
ITC Mona Lisa
International Typeface Corporation
ITC Zapf Chancery
International Typeface Corporation
Joanna
The Monotype Corporation plc
Marigold
Arthur Baker
Monaco
Apple Computer, Inc.
New York
Apple Computer, Inc.
Oxford
Arthur Baker
Palatino
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Stempel Garamond
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Taffy
Agfa Corporation
Avis
203
Times New Roman
The Monotype Corporation plc
Univers
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Avis sur les licences
Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du
répertoire racine du CD de documentation.
Niveaux d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à
la norme ISO 9296.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA
Impression Recto : 53 (MS312, MS315, MS317), 54 (MS415, MS417) ; recto verso : 52 (MS312, MS317), 53 (MS315), 54 (MS415,
MS417)
Prêt
15
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et
électroniques)
Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifiques aux produits électroniques
dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits.
Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.
Avis
204
Mise au rebut des produits
Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers
habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de
recyclage à votre disposition.
Avis relatif à l'électricité statique
Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces
symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
ENERGY STAR
Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié
conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au
moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.
Informations de température
Température ambiante de fonctionnement
16 à 32 °C (60 à 90 °F)
Température de transport
-40 à 43,3°C (-40 à 110°F)
Température de stockage et humidité relative 2 à 35 °C (34 à 95 °F)
8 à 80 % d'humidité relative
Avis relatif à l'utilisation du laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits
laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme
aux exigences des normes CEI 60825-1:2014 relatives aux produits laser de classe I.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de
classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 12 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à
675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit
Avis
205
exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal,
de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην
ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Consommation d'électricité
Consommation électrique du produit
Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Mode
Description
Consommation (Watts)
Impression
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électro- MS312, MS317 : 520 (recto) ;
niques.
340 (recto verso) ; MS315,
MS415, MS417 : 560 (recto) ;
380 (recto verso)
Copier
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine NA
sur papier.
Numériser
Le produit numérise des documents sur papier.
NA
Prêt
Le produit est prêt à imprimer.
7
Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé.
3
Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie.
0,5
Avis
206
Mode
Description
Consommation (Watts)
Eteint
Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint.
0,0
Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur
une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur
à la moyenne.
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Mode Veille
Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie
en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se
déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai
de mise en veille.
Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20
Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes.
Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut
augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit
est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.
Mode Hibernation
Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode
Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors
tension en toute sécurité.
Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :
• Utilisation du délai d'hibernation
• Utilisation des modes de programmation de l'alimentation
• Utilisation du bouton Veille/Hibernation
Le Délai d'hibernation est défini sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours
La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut
être réglée entre une heure et un mois.
Mode de désactivation
Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement
l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation d'énergie totale
Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de
consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée
par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie
totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Avis
207
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Standard ICES-003.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux
équipements pouvant causer des interférences NMB-003.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats
membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus
pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que
l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön
fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des
directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité
EN 60950‑1 ou EN 62368-1.
DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE POUR IMPRIMANTES LASERS
LEXMARK, IMPRIMANTES LED LEXMARK ET IMPRIMANTES LASER
MULTIFONCTIONS LEXMARK
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the
country-specific warranty information that came with your product.
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale,
from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Garantie limitée
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for
repair or replacement (at Lexmark's option).
Avis
208
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the
product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or
option with the product.
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to
that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this
statement to that user.
Conditions de garantie limitée
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12
months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with
the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. Fuser
Units, Transfer/Transport Units, Paper Feed items, if any, and any other items for which a Maintenance Kit is
available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance”
message for such item.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to
deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark
designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the
Lexmark designated location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of
the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item.
The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a
repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal
obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre
imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier
les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces,
de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les
produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area
contact Lexmark on the World Wide Web.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer
covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
Etendue de la garantie limitée
Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of
prints produced by any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or unauthorized attachments
—Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark user’s guides, manuals, instructions or guidance
—Unsuitable physical or operating environment
Avis
209
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts
—Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS
OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS
OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND
SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL
APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT
TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Limite de responsabilité
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover
actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or
damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL
LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER
ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the
possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's
and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers
are intended beneficiaries of this limitation.
Droits supplémentaires
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not
apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Index
210
Index
[
[31.xy] Réinstaller l'unité d'image
manquante ou qui ne répond
pas 162
[31.xy] Réinstaller la cartouche
manquante ou qui ne répond
pas 162
[32.xy] Remplacer l'unité d'image
non prise en charge 164
[32.xy] Remplacer la cartouche
non prise en charge 163
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur. 160
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation papier] 152
[35] Mémoire insuffisante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
[37] Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 153
[37] Mémoire insuffisante pour
défragmenter la mémoire
flash 153
[37] Mémoire insuffisante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 154
[37] Mémoire insuffisante, travaux
suspendus supprimés 153
[38] Mémoire saturée 160
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas être
imprimées 152
[41.xy] Cart., unité image
inadap. 157
[42.xy] Remplacer cartouche,
zone impr. inadaptée 162
[51] Mémoire flash défectueuse
détectée 152
[52] Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 154
[53] Mémoire flash non formatée
détectée 156
[54] Erreur logicielle réseau
[x] 154
[54] Erreur logicielle réseau
standard 155
[54] Erreur option port série
[x] 155
[55] Option ds empl. [x] non prise
en charge 156
[56] Port parallèle standard
désactivé 155
[56] Port USB standard
désactivé 155
[57] Config. modifiée, certaines
tâches suspendues n'ont pas été
restaurées 152
[58] Trop d'options mémoire flash
installées 156
[58] Trop de bacs connectés 156
[80.xy] Remplacer le kit de
maintenance 163
[84.xy] Niveau unité d'image
bas 158
[84.xy] Niveau unité d'image
presque bas 157
[84.xy] Remplacer l'unité d'image,
nombre de pages restantes
estimé 0 163
[88.xy] Niv. cartouche presque
bas 157
[88.xy] Niveau cartouche bas 157
[88.xy] Remplacer cartouche,
nombre de pages restantes
estimé 0 162
A
à partir du panneau de
commandes 31
accès à la carte contrôleur 14
accès au serveur Web
incorporé 32
accès distant au panneau de
commandes
Embedded Web Server 66
affichage
rapports 67
affichage, panneau de
commandes de l'imprimante
réglage, luminosité 74
Aide, menu 127
AirPrint
utilisation 59
ajout des options internes
pilote d'imprimante 20
ajout des options matérielles
pilote d'imprimante 20
Alimentation par défaut,
menu 80, 83
Alimenter [alimentation papier]
avec [format du papier]
[orientation] 159
Alimenter [alimentation papier]
avec [nom du type personnalisé]
[orientation] 158
annulation d'un travail
d'impression
à partir de l'ordinateur 62
depuis le panneau de
commandes de
l'imprimante 61
annulation du chaînage des
bacs 44, 45
assistant de configuration sans
fil
utilisation 25, 22
attribution de types de papier
personnalisé 45
B
bac en option
chargement 36
installation 17
bac standard
chargement 36
bacs
annulation du chaînage 44, 45
chaînage 44, 45
chargement 36
bacs chaînés 44, 45
barrette microcode 14
bourrage papier dans le chargeur
multifonction 136
bourrage papier dans le dispositif
recto verso 135
bourrage papier dans le
réceptacle standard 134
bourrage papier dans les
tiroirs 136
bourrage papier derrière la porte
arrière 133
Index
bourrage papier derrière la
porte avant 131
bourrage papier, élimination
dans la porte avant 131
dans le chargeur
multifonction 136
dans le dispositif recto
verso 135
dans le réceptacle standard 134
dans les tiroirs 136
derrière la porte arrière 133
bourrages
réduction des risques 129
bourrages papier
réduction des risques 129
bristol
chargeur multifonction,
chargement 40
conseils 52
butée de support, utilisation 35
C
câbles
Ethernet 19
parallèle 19
USB 19
carte en option
installation 15
carte logique
accès 14
carte mémoire 14
cartouche de toner
remplacement 142
cartouches de toner
commande 140
recyclage 64
Cartridge very low, [x] estimated
pages remain[88.xy] (cartouche
très faible, nombre de pages
restantes estimé) 157
Changer [alimentation papier]
avec [chaîne personnalisée],
charger [orientation] 147, 151
Changer [alimentation papier]
avec [nom du type personnalisé],
charger [orientation] 148, 151
Changer [alimentation] par
[format de papier], charger
[orientation] 148, 151
chargement
bacs 36
chargeur multifonction 40
211
chargement du bac en option 36
chargement du tiroir standard 36
Charger [alimentation papier]
avec [chaîne personnalisée]
[orientation] 158
Charger [source du papier] avec
[type de papier] [format du
papier] [orientation] 159
Charger le chargeur multifonction
avec [chaîne personnalisée]
[orientation] 160
Charger le chargeur multifonction
avec [format du papier]
[orientation] 160
Charger le chargeur multifonction
avec [nom du type personnalisé]
[orientation] 159
Charger le chargeur multifonction
avec [type de papier] [format du
papier] [orientation] 160
chargeur multifonction
chargement 40
choix d'un emplacement pour
l'imprimante 11
Choix du papier 49
code PIN du panneau de
commandes de l'imprimante
création 68
commande
unité d'image 141
commande de fournitures
cartouches de toner 140
Compta travaux, menu 121
configuration
format du papier 33, 34
format papier Universel 34
notifications de fournitures,
cartouche de toner 65
notifications de fournitures,
unité d'image 65
plusieurs imprimantes 65
TCP/IP, adresse 97
type de papier 33, 34
configuration de types de papier
personnalisé 44
configuration des notifications
d'alimentation 65
configuration des paramètres de
format de papier Universal 35
configuration du réseau sans fil
à partir du serveur Web
incorporé 26
configuration Ethernet
préparation pour un 21
Configuration SMTP, menu 103
Configuration, menu 114
configurations
imprimante 12
configurations des
imprimantes 12
connexion à un réseau sans fil
à partir du serveur Web
incorporé 26
utilisation de l'assistant de
configuration sans fil 22
utilisation de la méthode PBC
(Push Button Configuration,
configuration des boutons de
commande) 23, 24
utilisation de la méthode PIN
(Personal Identification
Number, numéro
d'identification
personnel) 23, 24
connexion des câbles 19
conseils
bristol 52
papier à en-tête 54
sur l'utilisation d'étiquettes 53
sur l'utilisation des
enveloppes 52
transparents 54
conseils sur l'utilisation des
enveloppes 52
consignes de sécurité 6, 7, 8
consultation de l'écran virtuel
à partir du serveur Web
incorporé 70
contacter l'assistance
clientèle 200
création du code PIN du panneau
de commandes de
l'imprimante 68
D
de publications
emplacement 9
déclaration relative à la
volatilité 76
définition du Délai
d’hibernation 69, 73
Délai d’hibernation
configuration 69, 73
densité d'impression inégale 197
Index
dépannage
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 199
résolution de base, problèmes
d'imprimante 165
vérification d'une imprimante
qui ne répond pas 165
dépannage, alimentation du
papier
message affiché après le
dégagement du
bourrage 169, 171, 169, 171
dépannage, écran
L'écran de l'imprimante n'affiche
rien 167
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 170
des caractères incorrects
s'impriment 174
des sauts de page inattendus
se produisent 175
impression depuis un bac
inapproprié 173
impression lente 173
impression sur du papier
inadéquat 173
l'impression prend plus de
temps que prévu 176, 178
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 174
les fichiers PDF multilingues ne
s'impriment pas 176
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 170, 171
les travaux ne s'impriment
pas 172
les travaux suspendus ne
s'impriment pas 177
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 175
marges incorrectes sur les
impressions 182
papier recourbé 183
dépannage, qualité d'impression
bords des caractères
irréguliers 197, 198
densité d'impression
inégale 197
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
impressions 194
212
des défauts d'impression
répétés apparaissent sur les
impressions 185
des images ombrées
apparaissent sur les
impressions 180
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 191
des traces de toner se
déposent sur les
impressions 196
effacement du toner 196
fond gris ou tonalité de
fond 196
impression inclinée sur la
page 189
impression trop claire 187
impression trop sombre 185
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
noires 190
la qualité d'impression des
transparents laisse à
désirer 191
le fond des impressions est
gris 181
pages ou images
tronquées 179
pages vierges 188
rayures blanches sur une
page 195
rayures verticales 192
déplacement de
l'imprimante 11, 145
des blancs apparaissent 195
des blancs verticaux
apparaissent 195
des défauts d'impression répétés
apparaissent sur les
impressions 185
des rayures apparaissent 195
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 191
des rayures verticales
apparaissent sur les
impressions 192
détection des bourrages
papier 130
documents, impression
à partir d'un ordinateur 57
à partir d'un périphérique
mobile 59
données confidentielles
informations sur la
sécurisation 78
E
économie des fournitures 63
écran virtuel
consultation, à l'aide
d'Embedded Web Server 70
effacement de la mémoire non
volatile 77
effacement de la mémoire
volatile 76
éléments
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 139
vérification de l'état 138
Embedded Web Server
accès 32
accès distant au panneau de
commandes 66
copie des paramètres de
l'imprimante sur d'autres
imprimantes 65
modification des paramètres
d'impression confidentielle 71
paramètres administrateur 65
paramètres de mise en
réseau 65
problème d'accès 199
réglage, luminosité 74
Embedded Web Server —
Sécurité : Guide de
l'administrateur
emplacement 65, 78
émissions, avis 203, 207
émul PCL, menu 119, 123
enveloppes
chargeur multifonction,
chargement 40
conseils sur l'utilisation 52
Erreur réseau, port [x] [54] 149
Erreur réseau, port standard
[54] 150
étiquettes en papier
chargeur multifonction,
chargement 40
étiquettes, papier
conseils sur l'utilisation 53
Index
F
Fermer la porte avant 157
Finition, menu 115
format du papier
configuration 33
format papier Universel
configuration 34
formats de papier
prise en charge par
l'imprimante 54
formats de papier pris en
charge 54
fournitures
économie 63
stockage 141
utilisation de papier recyclé 63
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 139
vérification de l'état 138
fournitures, commande
cartouches de toner 140
unité d'image 141
G
Google Cloud Print
utilisation 59
guide de l'utilisateur
utilisation 9
Guide de mise en réseau
emplacement 65
H
HTML, menu 126
I
identification des zones de
bourrage 130
Imaging unit very low, [x]
estimated pages remain[84.xy]
(unité d'image très faible, nombre
de pages restantes estimé) 158
Imposs. assembler doc. volum.
[37] 147
Imposs. défrag. mém. flash
[37] 147
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 199
impression
à partir d'un ordinateur 57
213
à partir d'un périphérique
mobile 58, 59
liste des échantillons de
polices 61
liste des répertoires 61
page de configuration du
réseau 27
page des paramètres de
menus 26, 27
impression d'une page de
configuration réseau 27
Impression mobile Lexmark
utilisation 59
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 170
des caractères incorrects
s'impriment 174
des sauts de page inattendus
se produisent 175
impression depuis un bac
inapproprié 173
impression lente 173
impression sur du papier
inadéquat 173
l'impression prend plus de
temps que prévu 176, 178
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 174
les fichiers PDF multilingues ne
s'impriment pas 176
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 170, 171
les travaux ne s'impriment
pas 172
les travaux suspendus ne
s'impriment pas 177
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 175
marges incorrectes sur les
impressions 182
papier recourbé 183
imprimante
choix d'un emplacement 11
déplacement 11, 145
espace minimum 11
modèle de base 12
transport 146
imprimante, résolution des
problèmes de base 165
Informations d’authentification
non valides. Travail d'impression
annulé. 157
informations de configuration
réseau sans fil 21
informations sur l'imprimante
emplacement 9
Insérer le bac [x] 158
installation
bac en option 17
installation d'une carte en
option 15
installation du bac en option 17
installation du logiciel
utilitaire Paramètres de
l'imprimante locale 29
installation du logiciel de
l'imprimante 20
intensité toner
réglage 57, 58
IPv6, menu 98
irrégularités d'impression 183
L
l'assistance clientèle
contacter 200
L'imprimante a dû redémarrer. Le
dernier travail est peut-être
incomplet. 154
l'imprimante imprime des pages
vierges 188
liste des échantillons de polices
impression 61
liste des échantillons de polices,
impression 61
liste des menus 79
liste des répertoires
impression 61
logiciel d'imprimante,
installation 20
M
Mém flash saturée [52] 149
Mém. flash défectueuse [51] 148
Mém. flash non formatée
[53] 149
mémoire
types installés sur
l'imprimante 76
Mémoire faible, pas Eco ress
[35] 149
mémoire non volatile 76
effacement 77
Index
mémoire volatile 76
effacement 76
Menu AppleTalk 102
Menu Carte Réseau 97
Menu Changer format 86
Menu Chargement du papier 89
Menu Configuration générale 91
Menu Configurer MF 86
menu d'impression
confidentielle 104
menu Définir la date et
l'heure 105
Menu Format/Type papier 81, 83
Menu Grammage du papier 88
Menu Image 127
Menu Journal d'audit de
sécurité 105
Menu NIC actif 92
Menu Port parallèle standard 101
Menu Rapports 92, 96
Menu Réseau standard 93, 95
Menu Sans fil 94, 96
Menu TCP/IP 97
Menu Utilitaires 118, 122
menus
Aide 127
AppleTalk 102
Carte réseau 97
Changer format 86
Chargement du papier 89
Compta des travaux 121
Configuration 114
Configuration générale 91
Configuration SMTP, menu 103
Configurer MF 86
dans l’utilitaire Paramètres de
l'imprimante locale 30
Définir la date et l'heure 105
Emul PCL 119, 123
Fini 115
Format/Type papier 81, 83
Grammage du papier 88
HTML 126
Image 127
Impression confidentielle 104
IPv6 98
Journal d'audit de sécurité 105
liste des 79
NIC actif 92
Parallèle standard 101
Paramètres généraux 106, 110
PDF 123
214
PostScript 118
Qualité 117
Rapports 92, 96
Rapports réseau 94
Réseau [x] 93, 95
Réseau standard 93, 95
sans fil 96
Sans fil 94
Source par défaut 80, 83
TCP/IP 97
Texture du papier 86
types personnalisés 90
USB standard 99
Utilitaires 118, 122
XPS 117
messages de l'imprimante
[31.xy] Réinstaller l'unité d'image
manquante ou qui ne répond
pas 162
[31.xy] Réinstaller la cartouche
manquante ou qui ne répond
pas 162
[32.xy] Remplacer l'unité
d'image non prise en
charge 164
[32.xy] Remplacer la cartouche
non prise en charge 163
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur. 160
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation
papier] 152
[35] Mémoire insuffisante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
[37] Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 153
[37] Mémoire insuffisante pour
défragmenter la mémoire
flash 153
[37] Mémoire insuffisante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 154
[37] Mémoire insuffisante,
travaux suspendus
supprimés 153
[38] Mémoire saturée 160
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas
être imprimées 152
[41.xy] Cart., unité image
inadap. 157
[42.xy] Remplacer cartouche,
zone impr. inadaptée 162
[51] Mémoire flash défectueuse
détectée 152
[52] Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 154
[53] Mémoire flash non
formatée détectée 156
[54] Erreur logicielle réseau
[x] 154
[54] Erreur logicielle réseau
standard 155
[54] Erreur option port série
[x] 155
[55] Option ds empl. [x] non
prise en charge 156
[56] Port parallèle standard
désactivé 155
[56] Port USB standard
désactivé 155
[57] Config. modifiée, certaines
tâches suspendues n'ont pas
été restaurées 152
[58] Trop d'options mémoire
flash installées 156
[58] Trop de bacs
connectés 156
[80.xy] Remplacer le kit de
maintenance 163
[84.xy] Niveau unité d'image
bas 158
[84.xy] Niveau unité d'image
presque bas 157
[84.xy] Remplacer l'unité
d'image, nombre de pages
restantes estimé 0 163
[88.xy] Niv. cartouche presque
bas 157
[88.xy] Niveau cartouche
bas 157
[88.xy] Remplacer cartouche,
nombre de pages restantes
estimé 0 162
Alimenter [alimentation papier]
avec [format du papier]
[orientation] 159
Alimenter [alimentation papier]
avec [nom du type
personnalisé] [orientation] 158
Index
Cartridge very low, [x] estimated
pages remain[88.xy]
(cartouche très faible, nombre
de pages restantes
estimé) 157
Changer [alimentation papier]
avec [chaîne personnalisée],
charger [orientation] 147, 151
Changer [alimentation papier]
avec [nom du type
personnalisé], charger
[orientation] 148, 151
Changer [alimentation] par
[format de papier], charger
[orientation] 148, 151
Charger [alimentation papier]
avec [chaîne personnalisée]
[orientation] 158
Charger [source du papier] avec
[type de papier] [format du
papier] [orientation] 159
Charger le chargeur
multifonction avec [chaîne
personnalisée]
[orientation] 160
Charger le chargeur
multifonction avec [format du
papier] [orientation] 160
Charger le chargeur
multifonction avec [nom du
type personnalisé]
[orientation] 159
Charger le chargeur
multifonction avec [type de
papier] [format du papier]
[orientation] 160
Erreur réseau, port [x] [54] 149
Erreur réseau, port standard
[54] 150
Fermer la porte avant 157
Imaging unit very low, [x]
estimated pages remain[84.xy]
(unité d'image très faible,
nombre de pages restantes
estimé) 158
Imposs. assembler doc. volum.
[37] 147
Imposs. défrag. mém. flash
[37] 147
Informations d’authentification
non valides. Travail
d'impression annulé. 157
215
Insérer le bac [x] 158
L'imprimante a dû redémarrer.
Le dernier travail est peut-être
incomplet. 154
Mém flash saturée [52] 149
Mém. flash défectueuse [51] 148
Mém. flash non formatée
[53] 149
Mémoire faible, pas Eco ress
[35] 149
Papier trop court [34] 150
Port parallèle désact. [56] 161
Port USB arr. désact. [56] 150
Quota d'impression dépassé.
Travail d'impression
annulé. 161
Quota d'impression dépassé.
Travail d'impression non
achevé. 161
Réc plein Retirez du papier. 147
Redémar. imprim. Vérif.
tâche 150
Régler [source du papier] sur
[type de papier] [format de
papier], charger
[orientation] 148, 152
Retirer le papier du réceptacle
standard 154
Risque d'erreur d'impression de
page complexe [39] 148
Serveur SMTP non configuré.
Contacter l'administrateur
système. 155, 156
Trop de bacs. En retirer. [58] 151
méthode de configuration des
boutons de commande
utilisation 23, 24
méthode Numéro d'identification
personnel
utilisation 23, 24
mode Hibernation
utilisation 69, 72
Mode Silencieux 72
Mode veille
réglage 75
N
nettoyage
intérieur de l'imprimante 138
partie externe de
l'imprimante 138
nettoyage de l'imprimante 138
niveaux du volume sonore 203
Nom de type [x] personnalisé
création 46
nom de type de papier
personnalisé
création 46
nombre de pages restantes
estimation 139
notifications de fournitures
configuration 65
O
options
barrettes microcode 14
cartes mémoire 14
options de l'imprimante,
dépannage
option interne non
détectée 167
problèmes de bac 168
options internes 14
options internes disponibles 14
options internes, ajout
pilote d'imprimante 20
options matérielles, ajout
pilote d'imprimante 20
P
page de configuration du réseau
impression 27
page des paramètres de menus
impression 26, 27
Page Web sécurité
Informations sur la sécurité de
l'imprimante 78
panneau de commandes 31
paramètres usine,
restauration 74
utilisation 31
voyant 29
Voyant du bouton Veille 29
panneau de commandes de
l'imprimante
boutons 28
paramètres usine,
restauration 67
réglage, luminosité 74
utilisation 28
voyant 28, 31
Voyant du bouton Veille 31
Index
panneau de commandes de
l'imprimante, écran virtuel
à partir du serveur Web
incorporé 70
panneau de commandes distant
utilisation d'Embedded Web
Server 66
panneau de commandes,
imprimante
boutons 28
utilisation 28
voyant 28, 31
Voyant du bouton Veille 31
papier
caractéristiques 48
chargeur multifonction,
chargement 40
déconseillé 49, 50
définition du format 34
définition du type 34
formulaires préimprimés 50
papier à en-tête 50
paramètre Format
Universel 34, 35
recyclé 50
sélection 49
stockage 52
utilisation de papier recyclé 63
papier à en-tête
chargeur multifonction,
chargement 40
conseils sur l'utilisation 54
papier déconseillé 49
papier recyclé
utilisation 50, 63
Papier trop court [34] 150
paramètre Mode Eco 68, 71
paramètres administrateur
Embedded Web Server 65
paramètres de conservation
Délai d’hibernation 69, 73
luminosité, réglage 74
Mode Eco 68, 71
mode Hibernation 69, 72
Mode Silencieux 72
Mode veille 75
Progr. modes alim. 70, 73
paramètres de format de papier
Universal
configuration 35
216
paramètres de menu
chargement sur plusieurs
imprimantes 65
paramètres de sécurité
effacement 77
paramètres du périphérique et
du réseau
effacement 77
paramètres du réseau
Embedded Web Server 65
paramètres écologiques
Délai d’hibernation 69, 73
Mode Eco 68, 71
mode Hibernation 69, 72
Mode Silencieux 72
Progr. modes alim. 70, 73
paramètres environnementaux
Délai d’hibernation 69, 73
luminosité de l'écran de
l'imprimante, réglage 74
Mode Eco 68, 71
mode Hibernation 69, 72
Mode Silencieux 72
Mode veille 75
Progr. modes alim. 70, 73
Paramètres généraux,
menu 106, 110
paramètres individuels
effacement 77
paramètres usine,
restauration 67, 74
PDF, menu 123
périphérique mobile
impression depuis 58, 59
pilote d'imprimante
options matérielles, ajout 20
Port Ethernet 19
port parallèle 19
Port parallèle désact. [56] 161
Port USB 19
Port USB arr. désact. [56] 150
PostScript, menu 118
préparation de la configuration
de l'imprimante sur un réseau
Ethernet 21
prévention des risques de
bourrage papier 129
Progr. modes alim.
utilisation 70, 73
Q
qualité d'impression, dépannage
bords des caractères
irréguliers 197, 198
densité d'impression
inégale 197
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
impressions 194
des défauts d'impression
répétés apparaissent sur les
impressions 185
des images ombrées
apparaissent sur les
impressions 180
des rayures horizontales
apparaissent sur les
impressions 191
des traces de toner se
déposent sur les
impressions 196
effacement du toner 196
fond gris ou tonalité de
fond 196
impression inclinée sur la
page 189
impression trop claire 187
impression trop sombre 185
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
noires 190
la qualité d'impression des
transparents laisse à
désirer 191
le fond des impressions est
gris 181
pages ou images
tronquées 179
pages vierges 188
rayures blanches 195
rayures verticales 192
Qualité, menu 117
Quota d'impression dépassé.
Travail d'impression annulé. 161
Quota d'impression dépassé.
Travail d'impression non
achevé. 161
R
rapports
affichage 67
Index
Rapports réseau, menu 94
Réc plein Retirez du papier. 147
réceptacle standard,
utilisation 35
recherche d'informations
supplémentaires sur
l'imprimante 9
recyclage
cartouches de toner 64
emballage Lexmark 64
produits Lexmark 64
Redémar. imprim. Vérif.
tâche 150
réduction des risques de
bourrage 52
réduction du bruit 72
réglage de l'intensité du
toner 57, 58
réglage de la luminosité de
l'écran de l'imprimante 74
réglage du mode veille 75
Régler [source du papier] sur
[type de papier] [format de
papier], charger
[orientation] 148, 152
remplacement
cartouche de toner 142
unité d'image 143
répétition des travaux
d'impression 60
Réseau [x], menu 93, 95
réseau Ethernet
préparation de la configuration
pour l'impression Ethernet 21
réseau sans fil
informations de
configuration 21
restauration des paramètres
usine 67
Retirer le papier du réceptacle
standard 154
Risque d'erreur d'impression de
page complexe [39] 148
S
sécurité
modification des paramètres
d'impression confidentielle 71
sécurité de l'imprimante
informations 78
sécurité, verrouillage 76
217
Serveur SMTP non configuré.
Contacter l'administrateur
système. 155, 156
Service d'impression Mopria
utilisation 58
solutions intégrées
effacement 77
stockage
fournitures 141
papier 52
stockage de tâches
d'impression 60
T
tâches d'impression
confidentielles 60
Texture du papier, menu 86
transparents
chargeur multifonction,
chargement 40
conseils 54
transport de l'imprimante 146
travail d'impression
annulation à partir de
l'ordinateur 62
annulation depuis le panneau
de commandes de
l'imprimante 61
travaux confidentiels
modification des paramètres
d'impression 71
travaux suspendus 60
Trop de bacs. En retirer. [58] 151
type de papier
configuration 33
type de papier personnalisé
attribution 45, 47
configuration 44
Type perso [x]
attribution d'un type de
papier 47
types de papier
chargement 56
prise en charge des
impressions recto verso 56
prise en charge par
l'imprimante 56
types et grammages de papier
pris en charge 56
Types personnalisés, menu 90
U
unité d'image
commande 141
remplacement 143
USB standard, menu 99
utilisation
assistant de configuration sans
fil 25
utilisation de l'option Progr.
modes alim. 70, 73
utilisation de papier recyclé 63
utilisation de Wireless Setup
Utility (utilitaire de configuration
sans fil) 25
utilisation du mode
Hibernation 69, 72
utilitaire Paramètres de
l'imprimante locale
installation 29
utilisation 30
V
vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 165
vérification de l'état des pièces et
fournitures 138
vérification des travaux
d'impression 60
verrouillage, sécurité 76
volatilité
déclaration 76
W
Wireless Setup Utility (Utilitaire
de configuration sans fil)
utilisation 25
X
XPS, menu 117

Manuels associés