Manuel du propriétaire | Lexmark MS421DN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
141 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark MS421DN Manuel utilisateur | Fixfr
B2338, B2442, M1242, MS321,
MS421
Guide de l'utilisateur
Avril 2018
Type(s) de machine(s) :
4600
Modèle(s) :
230, 238, 430, 438, 490
www.lexmark.com
Contenus
2
Contenus
Consignes de sécurité..................................................................................5
Conventions.......................................................................................................................................................... 5
Déclaration du produit........................................................................................................................................5
A propos de l'imprimante............................................................................ 8
Recherche d'informations à propos de l'imprimante..................................................................................8
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..........................................................................................9
Configurations de l'imprimante........................................................................................................................11
Connexion des câbles........................................................................................................................................11
A partir du panneau de commandes............................................................................................................ 12
Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant................................................................... 13
Chargement du papier et des supports spéciaux...................................14
Définition du format et du type des supports spéciaux........................................................................... 14
Configuration des paramètres de papier Universel..................................................................................14
Chargement des tiroirs..................................................................................................................................... 14
Alimentation du chargeur multifonction.......................................................................................................16
Tiroirs chaînés..................................................................................................................................................... 17
Support papier............................................................................................. 18
Formats de papier pris en charge..................................................................................................................18
Types de support pris en charge................................................................................................................... 19
Grammages de papiers pris en charge.......................................................................................................20
Impression.................................................................................................... 21
Impression depuis un ordinateur................................................................................................................... 21
Impression à partir d'un appareil mobile......................................................................................................21
Impression de la liste des échantillons de polices...................................................................................22
Présentation des menus de l'imprimante............................................... 23
Affichage des menus........................................................................................................................................23
Périphérique....................................................................................................................................................... 23
Imprimer...............................................................................................................................................................30
Papier....................................................................................................................................................................38
Réseau/Ports.......................................................................................................................................................40
Contenus
3
Rapports................................................................................................................................................................51
Dépannage......................................................................................................................................................... 52
Impression de la page des paramètres de menu.....................................................................................52
Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 53
Emplacement du logement de sécurité...................................................................................................... 53
Effacement de la mémoire de l'imprimante................................................................................................53
Restauration des paramètres usine..............................................................................................................54
Déclaration relative à la volatilité.................................................................................................................. 54
Maintenance de l'imprimante................................................................... 55
Utilisation en réseau.........................................................................................................................................55
Nettoyage de l'imprimante............................................................................................................................. 56
Commande de pièces et de fournitures......................................................................................................57
Remplacement des pièces et fournitures...................................................................................................60
Déplacement de l'imprimante........................................................................................................................ 70
Economie d'énergie et de papier...................................................................................................................71
Recyclage............................................................................................................................................................ 72
Elimination des bourrages.........................................................................74
Réduction des risques de bourrage............................................................................................................. 74
Identification des zones de bourrage.......................................................................................................... 75
Bourrage derrière la porte A.......................................................................................................................... 76
Bourrage papier derrière la porte arrière................................................................................................... 79
Bourrage papier dans le réceptacle standard...........................................................................................80
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso........................................................................... 81
Bourrage papier dans les tiroirs.................................................................................................................... 82
Bourrage papier dans le chargeur multifonction...................................................................................... 82
Dépannage.................................................................................................. 84
Problèmes de connexion réseau.................................................................................................................. 84
Problèmes liés aux fournitures...................................................................................................................... 85
Problèmes de chargement du papier.......................................................................................................... 87
Problèmes d'impression.................................................................................................................................. 89
Contacter l'assistance clientèle.....................................................................................................................117
Mise à niveau et migration....................................................................... 118
Matériel................................................................................................................................................................118
Contenus
4
Logiciel................................................................................................................................................................123
Microcode.......................................................................................................................................................... 125
Avis..............................................................................................................127
Index........................................................................................................... 138
Consignes de sécurité
5
Consignes de sécurité
Conventions
Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe différentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles.
Déclaration du produit
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres
multiprises, des rallonges multiprises ou des périphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires
peut être facilement dépassée par une imprimante laser, d'où un risque de dégâts matériels, d'incendie
ou de performances d'impression amoindries.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur correctement raccordé à
l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non
fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les
performances de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la
machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce
produit, et n'effectuez aucun branchement électrique (raccordement du câble d'alimentation, installation
de la fonction de télécopie) ou téléphonique en cas d'orage violent.
Consignes de sécurité
6
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.
Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble
d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise
électrique.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifiez que toutes
les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement
installées dans les ports appropriés.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins
deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante dispose de bacs en option séparés au sol ou d'options de sortie fixées, retirez-les avant de
déplacer l'imprimante.
• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option ou d'options de
sortie, retirez les options de sortie et soulevez l'imprimante pour la séparer des bacs. N'essayez pas de
soulever l'imprimante et les options en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour installer une ou plusieurs options sur votre
imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un
autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les
configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Consignes de sécurité
7
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Pour éviter tout risque de blessure par pincement, agissez
avec précaution au niveau des zones signalées par cette étiquette. Les blessures par pincement
peuvent se produire autour des pièces mobiles telles que les engrenages, portes, tiroirs et capots.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur
peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être
remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne
rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium
usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et
d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne
sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres
fabricants.
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut
provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux
instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
Ce produit peut générer un dégagement d'ozone en fonctionnement normal et être équipé d'un filtre conçu
pour limiter les concentrations d'ozone à des niveaux inférieurs à ceux préconisés par la législation. Pour éviter
une forte concentration d'ozone lors d'une utilisation intensive, installez ce produit dans une zone bien ventilée
et remplacez les filtres d'ozone et d'évacuation si cette instruction figure les consignes d'entretien du produit.
Si ces consignes ne fait aucune référence aux filtres, cela signifie que ce produit ne comporte pas de filtres à
remplacer.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante
8
A propos de l'imprimante
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Instructions pour l'installation initiale :
Reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec l'imprimante ou
accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Connexion à l'imprimante
• Installation du logiciel de l'imprimante
Configuration et instructions supplémentaires pour l'utilisation de l'imprimante :
• Sélection et stockage du papier et
des supports spéciaux
• Chargement du papier
• Configuration des paramètres de
Centre d'informations : accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com.
Pages du menu Aide : accédez aux guides sur le micrologiciel de l'imprimante
ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
Guide de l'écran tactile : accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
Vidéos produits : accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/idv/.
l'imprimante
• Affichage et impression de
documents et de photos
• Configuration et utilisation du
logiciel de l'imprimante
• Configuration d'une imprimante sur
un réseau
• Informations sur l'entretien de
l'imprimante
• Dépannage et résolution des
problèmes
Informations sur l'installation et la confi- Guide d'accessibilité Lexmark : accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
guration des fonctions d'accessibilité
de votre imprimante
Aide à l'utilisation du logiciel
d'impression
Pour obtenir de l'aide concernant les systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows® ou Macintosh, ouvrez une application ou un logiciel d'impression et
cliquez sur Aide.
Cliquez sur
?
pour afficher l'aide contextuelle.
Remarques :
• Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante.
• Selon le système d'exploitation, le logiciel de l'imprimante se trouve dans
le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau.
A propos de l'imprimante
9
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Les informations supplémentaires
récentes, mises à jour ou support
clientèle :
Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
Remarque : Sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de
consulter le site d'assistance approprié.
• Documentation
• Téléchargement de pilotes
Les informations de contact d'assistance de votre pays ou région sont disponibles sur le site Web ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante.
d'impression
Ayez les informations suivantes à portée de main lorsque vous contactez l'assis• Assistance en ligne par messagerie tance clientèle :
instantanée
• Lieu et date d'achat
• Assistance par E-mail
• Support vocal
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Informations réglementaires
Informations de garantie
Informations relatives à l'environnement
• Type de machine et numéro de série
Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
• Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie
avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec
l'imprimante.
Guide d'informations sur le produit : reportez-vous à la documentation fournie
avec l'imprimante ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante
• Laissez suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes et installer les options
matérielles.
• Installez l'imprimante à proximité d'une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la
machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de
la norme 156 du Comité technique CEN.
• Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
A propos de l'imprimante
10
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– Nettoyer, sécher et enlever la poussière
– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones
– Ne pas exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages
ou des ventilateurs
– Ne pas exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de
températures
• Respecter les températures recommandées et éviter les fluctuations.
Température ambiante
10 à 32 °C (50 à 90 °F)
Température de stockage 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommandé autour d'elle est le
suivant :
1
Haut
305 mm (12 po)
2
Arrière
100 mm (3,94 po)
3
Volet de droite
110 mm (4,33 po)
4
Avant
305 mm (12 po)
Remarque : L'espace minimum nécessaire à l'avant de l'imprimante est de 76 mm (3 po).
5
Volet de gauche 65 mm (2,56 po)
A propos de l'imprimante
Configurations de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour installer une ou plusieurs options sur votre
imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un
autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les
configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque tiroir séparément. Laissez tous les tiroirs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant des tiroirs 250 ou 550 feuilles en option. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Installation des tiroirs en option » à la page 122.
1
Panneau de commandes
2
Réceptacle standard
3
Capot d'accès à la carte logique contrôleur
4
Tiroir 250 feuilles standard
5
Tiroir 250 ou 550 feuilles en option
6
Chargeur multifonction
7
Porte A
Connexion des câbles
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce
produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas
d'orage.
11
A propos de l'imprimante
12
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter toute perte de données ou tout dysfonctionnement de
l'imprimante, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou aux zones de l'imprimante
illustrées lors de l'impression.
Utilisez
Pour
1
port USB de l'imprimante
Raccorder l'imprimante à l'ordinateur.
2
Prise du cordon d'alimentation Connecter l'imprimante à une prise électrique.
3
port Ethernet
Connectez l'imprimante à un réseau.
A partir du panneau de commandes
Utilisez
Pour
1
Ecran
Afficher les options d'impression, l'état de l'imprimante ainsi que les messages d'erreur.
2
Bouton Menus
Ouvrir les menus
A propos de l'imprimante
3
13
Utilisez
Pour
Bouton d'alimentation
Allumer ou éteindre l'imprimante.
Remarque : Pour mettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche
Marche/arrêt et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes.
4
Bouton Arrêt/Annulation Arrêter le travail d'impression en cours.
5
Voyant
Vérifiez l'état de l'imprimante.
6
Bouton Retour
Revenir à l'écran précédent.
7
Flèche vers la droite
• Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
• Augmenter la valeur numérique d'un paramètre affiché.
8
bouton Sélectionner
• Sélectionner des options de menus.
• Afficher les valeurs ou les paramètres de menu disponibles. L'astérisque (*) indique
qu'il s'agit du paramètre par défaut actuel.
• Enregistrer les paramètres.
9
Flèche vers la gauche
• Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
• Réduire la valeur numérique d'un paramètre affiché.
Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant
Voyant
Etat de l'imprimante
Désactivé L'imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Bleu
L'imprimante est prête ou traite des données.
Rouge
L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant de la touche Marche/arrêt Etat de l'imprimante
Désactivé
L'imprimante est hors tension, prête ou traite des données.
Ambre uni
L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant
L'imprimante est en mode Hibernation.
Chargement du papier et des supports spéciaux
14
Chargement du papier et des supports
spéciaux
Définition du format et du type des supports spéciaux
1 Sur l'écran d'accueil, accédez à :
> Papier >
> Configuration du tiroir >
> Format/Type de papier >
2 Sélectionnez une source de papier, puis configurez le format et le type de support spécial.
Configuration des paramètres de papier Universel
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Papier >
> Configuration de support >
> Configuration générale >
2 Sélectionnez Largeur portrait ou Hauteur portrait>, puis appuyez sur
3 Ajustez les paramètres, puis appuyez sur
.
.
Chargement des tiroirs
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque tiroir séparément. Laissez tous les tiroirs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
1 Retirez le tiroir.
Remarque : Pour éviter les bourrages papier, ne retirez pas les tiroirs lorsque l'imprimante est occupée.
Chargement du papier et des supports spéciaux
15
2 Ajustez les guides en fonction de la taille du papier que vous chargez.
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
4 Chargez la pile de papier, face à imprimer vers le bas, puis assurez-vous que les guides latéraux sont bien
ajustés contre le papier.
Remarques :
• Chargez le papier à en-tête face vers le bas avec le bord supérieur de la feuille orienté vers l'avant
du bac pour l'impression recto.
• Chargez le papier à en-tête face vers le haut avec le bord inférieur de la feuille orienté vers l'avant du
bac pour l'impression recto verso.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir.
• Pour éviter les bourrages papier, assurez-vous que la hauteur de la pile ne dépasse pas les
indicateurs de remplissage maximum.
5 Insérez le bac.
Si nécessaire, définissez le format et le type du papier à partir du panneau de commandes pour qu'ils
correspondent au papier chargé.
Chargement du papier et des supports spéciaux
16
Alimentation du chargeur multifonction
1 Ouvrez le chargeur multifonction.
2 Ajustez le guide pour qu'ils correspondent à la taille du papier chargé.
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
4 Chargez le papier avec la face imprimable tournée vers le haut.
Remarques :
• Chargez le papier à en-tête face vers le haut avec le bord supérieur de la feuille orienté vers l'avant
du bac pour l'impression recto.
• Chargez le papier à en-tête face vers le bas avec le bord inférieur de la feuille orienté vers l'avant du
bac pour l'impression recto verso.
• Chargez les enveloppes avec le rabat vers le bas sur le côté gauche.
Chargement du papier et des supports spéciaux
17
• Chargez les enveloppes européennes en positionnant le rabat vers le bas en premier dans
l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez pas d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante.
5 A partir du panneau de commandes, réglez le format et le type de papier de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux du papier chargé.
Tiroirs chaînés
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Papier > Configuration du tiroir.
3 Définissez les mêmes formats et types de papier pour les tiroirs que vous chaînez.
4 Enregistrez les paramètres.
5 Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration > Configuration du tiroir.
6 Définissez le chaînage des tiroirs sur Automatique.
7 Enregistrez les paramètres.
Pour annuler le chaînage de tiroirs, assurez-vous qu'aucun tiroir n'a les mêmes paramètres de format ou de
type de papier.
Avertissement—Danger potentiel : La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier
spécifié. Pour éviter les problèmes d'impression, faites correspondre le paramètre du type de papier dans
l'imprimante avec le papier chargé dans le tiroir.
Support papier
18
Support papier
Formats de papier pris en charge
Format de papier
Bac Chargeur multifonction Impression recto verso
A4
210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces)
A5
210 x 148 mm (5,8 x 8,3 pouces)
X
A5 LEF*
X
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pouces)
A6*
105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pouces)
X
JIS B5
X
182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces)
Oficio (Mexique)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pouces)
Hagaki
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 pouces)
X
X
X
Statement
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pouces)
X
Executive
184 x 267 mm (7,3 x 10,5 pouces)
Lettre
216 x 279 mm (8,5 x 11 pouces)
Légal
216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 pouces)
Universal
X
76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) à 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
X
X
Enveloppe 9
98 x 225 mm (3,9 x 8,9 pouces)
X
X
Enveloppe 10
X
X
X
X
Enveloppe 7 ¾ (Monarch)
98 x 191 mm (3,9 x 7,5 pouces)
105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe DL
110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pouces)
* Ce format de papier n'est pas pris en charge dans le bac d'alimentation en option.
Support papier
19
Format de papier
Bac Chargeur multifonction Impression recto verso
Enveloppe C5
X
X
Enveloppe B5
176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pouces)
X
X
Autre enveloppe
76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) à 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
X
X
162 x 229 mm (6,4 x 9 pouces)
* Ce format de papier n'est pas pris en charge dans le bac d'alimentation en option.
Types de support pris en charge
Type de support
Bac
Chargeur multifonction
Impression recto verso
Papier normal
Bristol
X
Transparent
X
X
Recyclé
Etiquettes en papier1
X
Qualité2
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Papier léger
Papier lourd2
Chiffon/grené
Enveloppe
X
X
Enveloppe grenée
X
X
1
Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation
occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes
en vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge.
2
L'impression recto verso prend en charge le papier qualité d'un grammage atteignant 90 g/m2 (24 lb).
Support papier
20
Grammages de papiers pris en charge
Bac
Chargeur multifonction Impression recto verso
Grammage du papier 60–120 g/m2 (16–32 lb) 60–216 g/m2 (16–58 lb)
60–90 g/m2 (16–24 lb)
Impression
21
Impression
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans
l'imprimante avant d'imprimer le document.
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Imprimez le document.
Impression à partir d'un appareil mobile
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile
Print
LexmarkTM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre
périphérique Lexmark.
1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.
Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction
d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
l'application.
2 Sélectionner une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print
Google Cloud PrintTM est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des
périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service
d'impression Mopria
Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés
d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante
certifiée Mopria.
Impression
22
Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint
AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques
Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.
Remarque : Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager.
3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
4 Envoyez le travail d'impression.
Impression de la liste des échantillons de polices
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Rapports >
> Impression >
> Impression polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript, puis appuyez sur
.
Présentation des menus de l'imprimante
23
Présentation des menus de l'imprimante
Affichage des menus
Périphérique
Imprimer
•
•
•
•
Préférences
•
•
•
•
•
Disposition
Panneau de commandes distant
Notifications
Gestion de l'alimentation
Configuration
Qualité
Compta des travaux
XPS
•
•
•
•
Informations envoyées à Lexmark
•
•
•
•
•
PDF
Restaurer les paramètres usine
Maintenance
A propos de cette imprimante
PostScript
PCL
HTML
Image
Papier
• Configuration du tiroir
• Configuration des supports
Réseau/Ports
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Présentation du réseau
Sans fil
Ethernet
TCP/IP
SNMP
IPSec
Configuration LPD
Paramètres HTTP/FTP
ThinPrint
USB
Google Cloud Print
Wi-Fi Direct
802.1x
Rapports
• Page des paramètres de menus
• Périphérique
Dépannage
• Pages de test de qualité d'impression
• Imprimer
• Réseau
Périphérique
Préférences
Option de menu
Description
Langue d'affichage
[Liste des langues]
Définir la langue du texte qui s'affiche à l'écran.
Pays/région
[Liste des pays]
Identifiez le pays ou la région dans lequel l'imprimante est configurée pour
fonctionner.
Exécuter la configuration initiale
Oui
Non
Exécuter l'assistant de configuration.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
24
Option de menu
Description
Informations affichées
Texte affiché 1
Texte affiché 2
Spécifier les informations qui s'affichent sur l'écran d'accueil.
Date et heure
Configurer la date et l'heure de l'imprimante.
Configurer
Date et heure actuelles
Définir heure/date manuellement
Network Time Protocol
Activer NTP
Serveur NTP
Formats de papier
Valeurs impériales*
Unités métriques
Préciser l'unité de mesure des formats de papier.
Délai d'affichage
10-300 (60*)
Définir la durée d'inactivité en secondes avant l'affichage de l'écran d'accueil,
ou avant que l'imprimante déconnecte automatiquement un compte utilisateur.
Remarque : Le pays ou la région que vous avez sélectionné(e) dans
l'assistant de configuration initial détermine le paramètre de format du papier
initial.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Panneau de commandes distant
Option de menu
Description
Connexion VNC externe
Ne pas autoriser*
Autoriser
Connecter un client VNC (Virtual Network Computing) externe au panneau de commandes
à distance.
Type d'authentification
Définir le type d'authentification permettant d'accéder au serveur client VNC.
Aucun*
Authentification standard
Mot de passe VNC
Spécifier le mot de passe pour se connecter au serveur client VNC.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement si le type d'authentification est
défini sur Authentification standard.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Notifications
Option de menu
Description
Fournitures
Afficher estimations fournitures
Afficher estimations*
Ne pas afficher estimations
Afficher les informations d'estimation du niveau des fournitures.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
25
Option de menu
Description
Prévention des erreurs
Auto continu
Désactivé
5-255 (5*)
Laisser l'imprimante poursuivre automatiquement le traitement ou
l'impression d'un travail après avoir effacé certaines conditions d'intervention.
Prévention des erreurs
Assistance bourrage papier
Désactivé
Activé*
Configurer l'imprimante pour vérifier automatiquement les bourrages
papier.
Prévention des erreurs
Redémarrage automatique
Redémarrage automatique
Toujours redémarrer*
Ne jamais redémarrer
Redémarrer si inactif
Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.
Prévention des erreurs
Redémarrage automatique
Redémarrages automatiques max.
1-20 (2*)
Définir le nombre de redémarrages automatiques maximum de l'imprimante.
Prévention des erreurs
Redémarrage automatique
Fenêtre de redémarrage automatique
1-525600 (720*)
Définir le nombre de secondes avant que l'imprimante effectue un
redémarrage automatique.
Prévention des erreurs
Afficher les informations en lecture seule du compteur de redémarrages.
Redémarrage automatique
Compteur de redémarrages automatiques
Prévention des erreurs
Afficher l'erreur papier trop court
Effacer auto*
Activé
Configurer l'imprimante pour afficher un message d'erreur en cas de
papier trop court.
Prévention des erreurs
Protection page
Désactivé*
Activé
Configurer l'imprimante pour traiter la page entière dans la mémoire
avant de l'imprimer.
Correction contenu bloqué
Correction bourrage
Désactivé
Activé
Auto*
Configurer l'imprimante pour réimprimer les pages bloquées suite à
un bourrage.
Remarque : La notion Papier trop court fait référence au format du
papier chargé.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
26
Gestion de l'alimentation
Option de menu
Description
Profil Mode Veille
Imprimer sans écran
Autoriser impression sans écran*
Ecran act. pdt impression
Autorisez l'impression avec l'écran éteint.
Délais
Mode Veille
1 à 120 minutes (15*)
Définir le délai d'inactivité avant que l'imprimante se mette en mode Veille.
Délais
Délai d'hibernation
Désactivé
1 heure
2 heures
3 heures
6 heures
1 jour
2 jours
3 jours
1 semaine
2 semaines
1 mois
Définir le délai avant que l'imprimante se mette en mode Hibernation.
Délais
Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet
Délai d'hibernation lors d'une connexion est active.
Hibernation
Ne pas activer l'hibernation*
Mode éco
Désactivé*
Energie
Energie/Papier
Papier
Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux.
Remarque : La définition du mode Eco sur Energie ou Papier peut affecter
les performances de l'imprimante, mais pas la qualité d'impression.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
27
Informations envoyées à Lexmark
Option de menu
Description
Informations envoyées à Lexmark
Enregistrer
Fournitures et pages utilisées (Anonyme)
Perf. du périph. (anonyme)
Interaction avec le périphérique (Anonyme)
Aucune des propositions ci-dessus*
Plus d'infos
Envoyer à Lexmark des informations sur les performances et l'utilisation
de l'imprimante.
Remarque : Heure d'envoi des info. et Info. utilisateur - Niveau s'affichent uniquement lorsque vous sélectionnez l'un des paramètres
dans Informations envoyées à Lexmark, sauf Aucune des propositions ci-dessus.
Heure d'envoi des info.
Heure de début
Heure de fin
Info. utilisateur - Niveau
Informations session anonyme uniquement*
Session Information with Generic User Information (Informations session avec informations utilisateur génériques)
Session Information with Actual User IDs
(Informations session avec ID utilisateurs)
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Restaurer les paramètres usine
Option de menu
Description
Restaur. param.
Restaurer les paramètres d'usine par défaut de l'imprimante.
Restaurer tous les paramètres
Restaur. param. imprim.
Restaurer param. réseau
Maintenance
Menu Config
Option de menu
Description
Configuration USB
PnP USB
1*
2
Modifier le mode de pilote USB de l'imprimante pour améliorer sa
compatibilité avec un ordinateur personnel.
Configuration USB
Vitesse USB
Plein
Auto*
Configurer le port USB pour un fonctionnement à pleine vitesse et
désactiver ses fonctionnalités haute vitesse.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
28
Option de menu
Description
Configuration du tiroir
Connexion au tiroir
Auto.*
Désactivé
Configurer l'imprimante pour chaîner les tiroirs qui ont le même type
et le même format de papier.
Configuration du tiroir
Afficher le message d'insertion du tiroir
Désactivé
Uniquement pour les formats inconnus*
Toujours
Afficher le message Compartiment du bac d'alimentation.
Configuration du tiroir
Chargement de papier A5
Bord court*
Bord long
Spécifier l'orientation de la page lors du chargement de papier au
format A5.
Configuration du tiroir
Invites papier
Auto*
Chargeur multifonction
Manuel papier
Invites enveloppes
Auto*
Chargeur multifonction
Manuel enveloppe
Définir la source de papier à utiliser lorsque vous êtes invité à charger
du papier ou une enveloppe.
Configuration du tiroir
Action pour messages
Envoyer message à l'utilisateur*
Continuer
Utiliser actuel
Configurer l'imprimante pour répondre aux invites de changement
liées au papier ou aux enveloppes.
Rapports
Page des paramètres de menus
Journal Evenmt
Résumé du journal des événements
Statistiques de diagnostic
Imprimer les rapports relatifs aux paramètres du menu, aux événements et aux journaux d'événements de l'imprimante.
Util. fournit. et compteurs
Effacer historique utilisation fournitures
Réinitialiser le compteur de maintenance
Réinitialiser le compteur de pages consommées ou afficher le nombre
total de pages imprimées.
Emulations de l'impr.
Emulation PPDS
Désactivé*
Activé
Configurer l'imprimante pour reconnaître et utiliser le flux de données
PPDS.
Configuration de l'impression
Amél. netteté polices
0-150 (24*)
Définir une valeur de taille en points du texte en dessous de laquelle
les écrans à haute fréquence sont utilisés lors de l'impression des
données de police.
Par exemple, si la valeur est de 24, toutes les polices de taille
inférieure ou égale à 24 points utilisent les écrans à haute fréquence.
Remarque : Pour que le chargeur multifonction s'affiche, définissez
l'option Configurer MF sur Cassette dans le menu Papier.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
29
Option de menu
Description
Configuration de l'impression
Densité d'impression
1-5 (3*)
Régler la densité du toner lors de l'impression ou de la copie de
documents.
Opérations périphérique
Mode silencieux
Désactivé*
Activé
Définir le niveau de bruit produit par l'imprimante.
Opérations périphérique
Menu Panneau Com
Désactivé
Activé*
Activer l'accès aux menus du panneau de commandes.
Opérations périphérique
Mode Sans échec
Désactivé*
Activé
Configurer l'imprimante pour fonctionner dans un mode spécial, dans
lequel elle tente de continuer à offrir autant de fonctionnalités que
possible, malgré les problèmes connus.
Opérations périphérique
Effacer état personnalisé
Désactivé
Activé*
Effacer les chaînes définies par l'utilisateur pour les messages personnalisés par défaut ou alternatif.
Opérations périphérique
Suppression de tous les messages installés à
distance
Effacer les messages qui ont été installés à distance.
Opérations périphérique
Afficher auto. les écrans d'erreur
Activé*
Désactivé
Afficher les messages d'erreur existants sur l'écran lorsque l'imprimante reste inactive sur l'écran d'accueil pendant une durée égale à
la valeur du paramètre Délai d'affichage.
Opérations périphérique
Niveaux des fournitures personnalisées
Désactivé*
Activé
Laisser printservice lire et modifier les valeurs d'Embedded Web
Server.
Remarque : L'activation de ce paramètre ralentit l'imprimante.
Par exemple, lorsque cette option est activée et que le moteur recto
verso ne fonctionne pas, l'imprimante effectue une impression recto
des documents même si le travail est une impression recto verso.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Effacement hors service
Option de menu
Description
Effacer tous les paramètres et toutes les applications qui sont
Effac. mém. imprim.
stockés dans le disque dur de l'imprimante.
Dernier effacement de la mémoire de l'imprimante
Effacer toutes les informations en mémoire non volatile
Présentation des menus de l'imprimante
30
A propos de cette imprimante
Option de menu
Description
Identification de propriété
Afficher le numéro de série de l'imprimante.
Emplacement de l'imprimante Identifier l'emplacement de l'imprimante. La longueur maximale est de 63 caractères.
Contactez
Personnaliser le nom de l'imprimante. La longueur maximale est de 63 caractères.
Imprimer
Disposition
Option de menu
Description
Faces
Recto*
Recto verso
Spécifier si l'impression s'effectue sur une face ou sur les deux faces du papier.
Orientation
Bord long*
Bord court
Déterminer le côté du papier (bord long ou bord court) relié lors d'une
impression recto verso.
Pages vierges
Imprimer
Ne pas imprimer*
Imprimer les pages vierges incluses dans un travail d'impression.
Assembler
Désactivé [1,1,1,2,2,2]*
En fonction [1,2,1,2,1,2]
Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini, plus
particulièrement lors de l'impression de plusieurs exemplaires.
Séparateurs
Aucun*
Entre les copies
Entre les travaux
Entre les pages
Insérer des séparateurs vierges lors de l'impression.
Source séparateur
Bac [x] (1*)
Chargeur multifonction
Indiquer la source d'alimentation des séparateurs.
Pages par face
Désactivé*
2 pages par face
3 pages par face
4 pages par face
6 pages par face
9 pages par face
12 pages par face
16 pages par face
Imprimer des images de plusieurs pages sur une seule face d'une feuille.
Remarque : Selon l'option sélectionnée, l'imprimante décale automatiquement toutes les informations imprimées sur la page pour que le travail soit
correctement relié.
Remarque : Le chargeur multifonction n'est disponible que sur certains
modèles d'imprimante.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
31
Option de menu
Description
Ordre des pages sur chaque face
Horizontal*
Horizontal inversé
Vertical
Vertical inversé
Déterminer la position des images de plusieurs pages lorsque l'option Pages
par face est utilisée.
Remarque : Le positionnement dépend du nombre d'images de la page et de
leur orientation.
Orientation des pages sur chaque face Déterminer l'orientation du document de plusieurs pages lorsque l'option Pages
par face est utilisée.
Auto*
Paysage
Portrait
Bordure des pages par face
Aucun*
Solide
Imprimer une bordure autour de chaque image de page lorsque l'option Pages
par face est utilisée.
Copies
1-9999 (1*)
Indiquer le nombre de copies pour chaque impression.
Zone d'impression
Normale*
Ajuster à la page
Page entière
Définir la zone imprimable d'une feuille de papier.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Configuration
Option de menu
Description
Langage d'imprimante Définir le langage d'imprimante.
Emulation PCL*
Remarque : Si vous sélectionnez un langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut
Emulation PS
continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage.
Economiser ressource Configurer l'imprimante pour traiter les ressources temporaires téléchargées lorsqu'elle reçoit
un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.
Désactivé*
Activé
Remarques :
• L'imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise
pour d'autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les
travaux d'impression.
• Lorsque cette option est activée, si l'imprimante manque de mémoire, le message
Mémoire saturée [38] s'affiche mais les ressources téléchargées ne sont pas
supprimées.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
32
Qualité
Option de menu
Description
Résolution impression
Définir la résolution des images et du texte sur la sortie imprimée.
600 ppp*
Remarque : La résolution est déterminée en points par pouce ou en qualité de l'image.
Qualité d'image 1200
Qualité d'image 2400
1200 ppp
300 ppp
Amplificateur de pixels
Désactivé*
Polices
Horizontalement
Verticalement
Les deux sens
Augmenter le nombre de pixels à imprimer par grappes dans un souci de clarté, afin d'améliorer
le texte et les images.
Intensité toner
1–10 (8*)
Déterminer le degré de luminosité des images texte.
Demi-tons
Normale*
Détails
Améliore la qualité de l'impression pour des lignes plus lisses et des bords plus nets.
Luminosité
‑6 à 6 (0*)
Régler la luminosité du travail d'impression.
Contraste
0 à 5 (0*)
Régler le contraste du travail d'impression.
Correction des gris
Désactivé
Auto*
Améliore le contraste appliqué aux images.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Compta des travaux
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur.
Option de menu
Description
Compta des travaux
Désactivé*
Activé
Déterminer si l'imprimante crée un journal des travaux
d'impression reçus.
Accounting Log Frequency (Fréquence du journal de
compta tâches)
Chaque jour
Chaque semaine
Chaque mois*
Spécifier la fréquence à laquelle l'imprimante crée un fichier
journal.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
33
Option de menu
Description
Log Action at End of Frequency (Consigner action en fin
de fréquence)
Aucun*
Envoyer par e-mail journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Poster journal actuel
Poster et suppr. journal actuel
Indiquer comment l'imprimante réagit à l'expiration du seuil
de fréquence.
Consigner niv. quasi plein
Désactivé*
Activé
Indiquer la taille maximale du fichier journal avant que
l'imprimante exécute l'option Log Action at Near Full
(Consigner action lorsque le disque est presque plein).
Consigner action à niv. quasi plein
Aucun*
Envoyer par e-mail journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal
Poster journal actuel
Poster et suppr. journal actuel
Poster et suppr. plus ancien journal
Suppr. journal actuel
Suppr. plus ancien journal
Suppr. tout sauf actuel
Suppr. tous les journaux
Déterminer comment l'imprimante réagit lorsque son disque
dur est presque plein.
Consigner action à niv. plein
Aucun*
Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel
Envoyer par e-mail et suppr. plus ancien journal
Poster et suppr. journal actuel
Poster et suppr. plus ancien journal
Suppr. journal actuel
Suppr. plus ancien journal
Suppr. tout sauf actuel
Suppr. tous les journaux
Déterminer comment l'imprimante réagit lorsque l'utilisation
du disque atteint la limite maximale (100 Mo).
URL pr poster jnal
Déterminer où l'imprimante envoie les journaux de compta
travaux.
E-mail pr env. jnal
Indiquer l'adresse email où l'imprimante envoie les journaux
de compta travaux.
Préfixe fichier journal
Indiquer le préfixe à utiliser pour nommer le fichier journal.
Remarque : La valeur définie dans l'option Accounting Log
Frequency (Fréquence du journal de compta tâches)
détermine le déclenchement de cette action.
Remarque : La valeur définie dans l'option Log Near Full
Level (Consigner Niveau disque presque plein) détermine
le déclenchement de cette action.
Remarque : Le nom d'hôte actuel défini dans le menu
TCP/IP est utilisé comme préfixe de fichier journal par
défaut.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
34
XPS
Option de menu
Description
Imprimer les pages d'erreur Imprimer une page de test contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les
erreurs de marquage XML.
Désactivé*
Activé
Epaisseur de ligne minimale Définir la largeur de trait minimale de tout travail imprimé en 1200 dpi.
1-30 (2*)
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
PDF
Option de menu
Description
Ajuster la page
Désactivé*
Activé
Ajuster le contenu de la page au format du papier sélectionné.
Commentaires
Imprimer
Ne pas imprimer*
Indiquer s'il faut ou non imprimer les commentaires du fichier PDF.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
PostScript
Option de menu
Description
Impr. erreur PS
Activé
Désactivé*
Imprimer une page de test contenant l'erreur PostScript.
Epaisseur de ligne minimale
1-30 (2*)
Définir la largeur de trait minimale de tout travail imprimé en 1200 dpi.
Lock PS Startup Mode (Verrouiller le
mode de démarrage PS)
Activé
Désactivé*
Désactiver le fichier SysStart.
Priorité des polices
Résidant*
Flash/Disque
Etablir l'ordre de recherche des polices.
Remarques :
• La fonction Résident configure l'imprimante pour rechercher la police
demandée dans sa mémoire, puis dans la mémoire flash.
• La fonction Flash/Disque configure l'imprimante pour rechercher la
police demandée dans la mémoire flash, puis dans sa mémoire.
• Cette option de menu s'affiche uniquement lorsqu'une mémoire flash
est installée.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
35
Option de menu
Description
Délai d'attente
Désactivé
15–65535 (40*)
Placer l'imprimante en attente de réception de données supplémentaires
avant l'annulation d'un travail d'impression.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
PCL
Option de menu
Description
Origine police
Résidant*
Tous
Choisissez la source qui contient la sélection de police par défaut.
Nom police
[liste des polices disponibles]
Sélectionner une police dans la source de police spécifiée.
Jeu symboles
Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
[liste des jeux de symboles dispo- Remarque : Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanuménibles]
riques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de
symboles prennent en charge les exigences propres à différentes langues ou
programmes spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la
notation scientifique.
Pas
0,08-100 (10*)
Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe.
Orientation
Portrait*
Paysage
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Lignes par page
1-255
Spécifier le nombre de lignes de texte pour chaque page imprimée par le biais du
flux de données PCL®.
Remarque : L'espacement correspond au nombre de caractères à espacement
fixe sur un pouce horizontal de texte.
Remarques :
• Cet élément de menu active l'échappement vertical entraînant l'impression
du nombre sélectionné de lignes demandées entre les marges par défaut
de la page.
• 60 désigne le paramètre usine appliquée par défaut aux Etats-Unis. 64
correspond au paramètre usine utilisé à l'international.
Epaisseur de ligne minimale PCL5
1-30 (2*)
Epaisseur de ligne minimale PCLXL
1-30 (2*)
Largeur A4
198 mm*
203 mm
Définir la largeur de trait minimale initiale.
Remarques :
• Les travaux imprimés en 1 200 ppp utilisent directement la valeur.
• Les travaux imprimés en 4 800 CQ utilisent la moitié de la valeur.
Définir la largeur de page logique sur le format de papier A4.
Remarque : On appelle « page logique » l'espace de la page physique sur
lequel les données sont imprimées.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
36
Option de menu
Description
CR Auto après LF
Activé
Désactivé*
Régler l'imprimante pour insérer un retour chariot après avoir reçu une commande
de saut de ligne.
LF Auto après CR
Activé
Désactivé*
Régler l'imprimante pour insérer un saut de ligne après avoir reçu une commande
de retour chariot.
Renuméroter les tiroirs
Affecter chrg MF
Désactivé*
Aucune
0-201
Affecter tiroir [x]
Désactivé*
Aucune
0-201
Affecter papier man.
Désactivé*
Aucune
0-201
Attribuer enveloppe manuel
Désactivé*
Aucune
0-201
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des pilotes ou applications
d'impression qui utilisent une différente alimentation papier.
Renuméroter les tiroirs
Afficher les paramètres usine
Afficher le paramètre par défaut (paramètre usine) attribué à chaque alimentation
papier.
Renuméroter les tiroirs
Restaurer les valeurs par défaut
Réinitialiser toutes les affectations de tiroirs à leurs valeurs par défaut.
Délai d'impression
Désactivé
1-255 (90*)
Configurer l'imprimante afin qu'elle termine un travail d'impression après avoir été
inactive pendant le délai spécifié (en secondes).
Remarque : La fonction Retour chariot est un mécanisme permettant de
commander l'imprimante pour déplacer la position du curseur sur la première
position sur la même ligne.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
HTML
Option de menu
Description
Nom police
Définir la police à utiliser pour les documents HTML.
[Liste des polices] (Fois*)
Taille de la police
1-255 (12*)
Définir la taille de la police à utiliser pour les documents HTML.
Mettre à l'échelle
1-400 % (100*)
Mettre à l'échelle les documents HTML.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
Option de menu
Description
Orientation
Portrait*
Paysage
Définir l'orientation de la page pour les documents HTML.
Taille de la marge
8-255 mm (19*)
Définir la marge de la page pour les documents HTML.
Arrière-plans
Ne pas imprimer
Print*
Imprimer des informations d'arrière-plan ou des graphiques pour les documents HTML.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Image
Option de menu
Description
Ajustement auto
Désactivé
Activé*
Sélectionner le format de papier et l'orientation les mieux adaptés à l'image.
Inverser
Désactivé*
Activé
Inverser les images monochromes à deux tons.
Remarque : Lorsque cette option est activée, elle ignore les paramètres de mise à l'échelle
et d'orientation définis pour l'image.
Remarque : cette option de menu ne s'applique pas aux formats d'image GIF ou JPEG.
Echelle
Régler l'image pour l'adapter à la zone imprimable.
Ajustement optimal* Remarque : Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiAncrage sup. gauche quement définie sur Meilleure corres.
Ancrage au centre
Ajuster en haut./larg.
Ajuster en hauteur
Ajuster en largeur
Orientation
Portrait*
Paysage
Portrait inversé
Paysage inversé
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
37
Présentation des menus de l'imprimante
38
Papier
Configuration du tiroir
Option de menu
Description
Source par défaut
Choisir l'alimentation papier pour toutes les tâches d'impression.
Tiroir [x] (1*)
Remarque : Le chargeur multifonction apparaît uniquement si l'option Configurer MF est définie
Chargeur MF
sur Cassette.
Manuel Papier
Manuel enveloppe
Format/Type papier Spécifier le format ou le type de papier chargé dans chaque source d'alimentation papier.
Tiroir [x]
Chargeur MF
Manuel Papier
Manuel enveloppe
Changer format
Désactivé
A5/Statement
A4/Lettre US
Liste complète*
Configurer l'imprimante pour changer un format de papier spécifié si le format demandé n'est
chargé dans aucune source d'alimentation papier.
Remarques :
• Sur Hors fonction, l'imprimante invite l'utilisateur à charger le format de papier demandé.
• A5/Statement permet d'imprimer un document A5 au format Statement lorsque vous
chargez un format Statement et des travaux au format Statement sur du papier A5 lorsque
vous chargez du papier A5.
• A4/Lettre US permet d'imprimer un document A4 au format Lettre US lorsque vous chargez
un format Lettre US et des travaux au format Lettre US sur du papier A4 lorsque vous
chargez du papier A4.
• Liste complète des substitutions Lettre US/A4.
Configurer MF
Cassette*
Manuel
Priorité MF
Configurer l'imprimante pour la saisie du papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Lorsqu'elle est définie sur Cassette, l'imprimante traite le chargeur multifonction comme un
tiroir.
• Lorsqu'elle est définie sur Manuel, l'imprimante traite le chargeur multifonction comme un
chargeur manuel.
• Lorsqu'elle est définie sur Priorité MF, l'imprimante utilise le chargeur multifonction jusqu'à
ce qu'il soit vide, quelle que soit la source d'alimentation ou le format du papier requis.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
39
Configuration des supports
Configuration générale
Option de menu
Description
unités de mesure
Pouces
Millimètres
Préciser l'unité de mesure du papier universel.
Remarque : L'unité par défaut pour les Etats-Unis appliquée par défaut aux Etats-Unis. L'unité
internationale par défaut est le millimètre.
Largeur portrait
Définir la largeur portrait du papier universel.
3-14,17 po (8,50*)
76-359,91 mm (216*)
Hauteur portrait
Définir la hauteur portrait du papier universel.
3-14,17 po (14*)
76-359,91 mm (356*)
Sens d'alimentation
Bord court*
Bord long
Configurer l'imprimante pour saisir le papier par le bord court ou par le bord long.
Remarque : Le bord long est affiché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court
que la largeur maximale prise en charge.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Types de supports
Option de menu
Ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Papier de qualité
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier de couleur
Clair
Grammage élevé
Chiffon/grené
Type perso [x]
Description
Indiquer la texture et le grammage du papier chargé.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Texture du papier
Lisse
Normale*
Grenée
Grammage du papier
Léger
Normal*
Lourd
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
Réseau/Ports
Présentation du réseau
Option de menu
Description
Adaptateur actif
Auto*
Réseau standard
Indiquer comment un réseau est connecté.
Etat du réseau
Afficher l'état de la connexion du réseau de l'imprimante.
Afficher l'état réseau sur imprimante Afficher l'état du réseau sur l'écran.
Activé*
Désactivé
Vitesse, recto verso
Afficher la vitesse de la carte réseau actuellement active.
IPv4
Afficher l'adresse IPv4.
Toutes les adresses IPv6
Afficher toutes les adresses IPv6.
Réinit. serveur impr.
Réinitialiser toutes les connexions actives du réseau à l'imprimante.
Remarque : Ce paramètre supprime tous les paramètres de configuration
réseau.
Délai exécution réseau
Désactivé
Activé* (90 secondes)
Définir le délai avant que l'imprimante annule un travail d'impression réseau.
Page d'en-tête
Désactivé*
Activé
Imprimer une page d'en-tête.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Sans fil
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes connectées à un réseau Wi-Fi ou sur
les imprimantes équipées d'un adaptateur réseau sans fil.
Option de menu
Description
Configuration à l'aide de l'application
mobile
Configurer la connexion Wi-Fi à l'aide de l'Assistant mobile Lexmark.
40
Présentation des menus de l'imprimante
41
Option de menu
Description
Configuration à partir du panneau de
commandes de l'imprimante
Choisir un réseau
Ajouter un réseau Wi-Fi
Nom de réseau
Mode Réseau
Infrastructure
Mode sécurité sans fil
Désactivé*
WEP
WPA2/WPA - Personnel
WPA2 - Personnel
802.1x - RADIUS
Configurer la connexion Wi-Fi à l'aide du panneau de commandes.
Remarque : 802.1x - RADIUS peut être configuré uniquement à partir
d'Embedded Web Server.
Wi-Fi Protected Setup
Configurer un réseau Wi-Fi et activez la sécurité du réseau.
WPS Auto Detect (Détection automa- Remarques :
tique WPS)
• L'option de détection automatique WPS s'affiche uniquement lorsque
Désactivé
Mode sécurité sans fil est défini sur WEP.
Activé*
Méthode de démarrage par bouton de • La méthode de démarrage par bouton de commande permet de
connecter l'imprimante à un réseau Wi-Fi en appuyant simultanément
commande
sur des boutons de l'imprimante et du point d'accès (routeur sans fil)
Méthode de démarrage PIN
pendant un certain temps.
• La méthode de démarrage PIN permet de connecter l'imprimante à un
réseau Wi-Fi en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant
dans les paramètres sans fil du point d'accès.
Mode Réseau
Type BSS
Infrastructure*
Définir le mode réseau.
Activer Wi-Fi Direct
Activé
Désactivé*
Permettre la connexion directe des périphériques compatibles Wi-Fi Direct à
l'imprimante.
Compatibilité
802.11b/g/n (2,4 GHz)*
802.11a/b/g/n/ac (2,4 GHz/5 GHz)
802.11a/n/ac (5 GHz)
Définir la norme pour le réseau Wi-Fi.
Mode sécurité sans fil
Désactivé*
WEP
WPA2/WPA-Personnel
WPA2-Personnel
802.1x - RADIUS
Définir le mode de sécurité pour la connexion de l'imprimante aux périphériques Wi-Fi.
Mode d'authentification WEP
Auto*
Ouvrir
Partagé
Définir le type de protocole de chiffrement sans fil (WEP) pour l'imprimante.
Configurer une clé WEP
Spécifier un mot de passe WEP pour la connexion Wi-Fi sécurisée.
Remarque : 802.11a/b/g/n/ac (2,4 GHz/5G Hz) et 802.11a/n/ac (5 GHz) s'affichent uniquement lorsque l'option Wi-Fi est installée.
Remarque : 802.1x - RADIUS peut être configuré uniquement à partir
d'Embedded Web Server.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque Mode
sécurité sans fil est défini sur WEP.
Présentation des menus de l'imprimante
42
Option de menu
Description
WPA2/WPA Personnel
AES
Activer la sécurité Wi-Fi via WPA (Wi-Fi Protected Access).
Configurer une clé prépartagée
Définir le mot de passe pour la connexion Wi-Fi sécurisée.
WPA2-Personnel
AES
Activer la sécurité Wi-Fi via WPA2.
Mode de chiffrement 802.1x
WPA+
WPA2*
Activer la sécurité Wi-Fi via la norme 802.1x.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque Mode
sécurité sans fil est défini sur WPA2/WPA-Personnel.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque Mode
sécurité sans fil est défini sur WPA2-Personnel.
Remarques :
• Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque Mode sécurité sans
fil est défini sur 802.1x - RADIUS.
• 802.1x - RADIUS peut être configuré uniquement à partir d'Embedded
Web Server.
IPv4
Activer DHCP
Activé*
Désactivé
Configurer l'adresse IP statique
Adresse IP
Masque de réseau
Passerelle
Activez et configurez les paramètres IPv4 de l'imprimante.
IPv6
Activer IPv6
Activé*
Désactivé
Activer DHCPv6
Activé
Désactivé*
Configuration automatique d'adresse
sans état
Activé*
Désactivé
Adresse du serveur protocole DNS
Adresse IPv6 affectée manuellement
Routeur IPv6 affecté manuellement
Préfixe d'adresse
Toutes les adresses IPv6
Toutes les adresses du routeur IPv6
Activez et configurez les paramètres IPv6 de l'imprimante.
Adresse réseau
UAA
AAL
Affiche les adresses réseau.
Présentation des menus de l'imprimante
43
Option de menu
Description
PCL SmartSwitch
Désactivé
Activé*
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quelle que soit la langue
par défaut de l'imprimante.
Remarque : Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas
les données entrantes et utilise la langue par défaut de l'imprimante
spécifiée dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Désactivé
Activé*
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quelle que soit la langue
par défaut de l'imprimante.
Remarque : Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les
données entrantes et utilise la langue par défaut de l'imprimante spécifiée
dans le menu Configuration.
Tampon d'impression
Activé
Désactivé*
Stockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de
l'imprimante avant de procéder à l'impression.
PS binaire Mac
Auto*
Activé
Désactivé
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript
binaire Macintosh.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement si l'imprimante est
équipée d'un disque dur.
Remarques :
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression
PostScript binaire bruts.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide
d'un protocole standard.
Ethernet
Option de menu
Description
Vitesse du réseau
Afficher la vitesse de l'adaptateur réseau actif.
IPv4
Activer DHCP
Activé*
Désactivé
Activer le Protocole de configuration d'hôte dynamique (DHCP).
IPv4
Configurer l'adresse IP statique
Adresse IP
Masque de réseau
Passerelle
Définir l'adresse IP statique de votre imprimante.
Activer IPv6
Activé*
Désactivé
Activer IPv6 sur l'imprimante.
Activer DHCPv6
Activé
Désactivé*
Exécuter DHCPv6 sur un réseau IPv6.
Remarque : Le protocole DHCP est un protocole standard qui permet à un
serveur de distribuer dynamiquement des adresses IP et des informations de
configuration aux clients.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
44
Option de menu
Description
Configuration automatique
d'adresse sans état
Activé*
Désactivé
Configurer l'adaptateur réseau pour accepter les entrées de configuration de
l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur.
Adresse DNS
Spécifier l'adresse du serveur DNS, l'adresse IP et l'adresse du routeur du réseau
IPv6.
Adresse IPv6 affectée manuellement
Routeur IPv6 affecté manuellement
Préfixe d'adresse
0–128 (64*)
Toutes les adresses IPv6
Toutes les adresses du
routeur IPv6
Afficher toutes les adresses IP et les adresses du routeur utilisées dans un réseau
IPv6.
Adresse réseau
UAA
AAL
Afficher les adresses MAC (Media Access Control) de l'imprimante : Adresses LAA
(Locally Administered Address) et UAA (Universally Administered Address).
PCL SmartSwitch
Activé*
Désactivé
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation
PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez modifier manuellement l'adresse LAA de l'imprimante.
Remarque : Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les
données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le
menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé*
Désactivé
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation
PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Remarque : Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les
données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le
menu Configuration.
PS binaire Mac
Auto*
Activé
Désactivé
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire
Macintosh.
Remarques :
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript
binaire bruts.
• Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un
protocole standard.
Energy Efficient Ethernet
Activé*
Désactivé
Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données
du réseau Ethernet.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
45
TCP/IP
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées
à des serveurs d'impression.
Option de menu
Description
Définir le nom d'hôte
Définir le nom d'hôte TCP/IP actuel.
Nom de domaine
Configurer le nom de domaine.
Autoriser le protocole DHCP/BOOTP à
mettre à jour le serveur NTP
Activé*
Désactivé
Permettre aux clients DHCP et BOOTP de mettre à jour les paramètres
NTP de l'imprimante.
Nom de configuration zéro
Spécifier un nom de service pour le réseau de configuration zéro.
Activer IP auto
Activé*
Désactivé
Attribuer une adresse IP automatiquement.
Adresse DNS
Spécifier l'adresse actuelle du serveur DNS (Domain Name System).
Adresse DNS de sauvegarde
Spécifier les adresses de sauvegarde du serveur DNS.
Adresse DNS 2 de sauvegarde
Adresse DNS 3 de sauvegarde
Ordre de recherche de domaine
Spécifier une liste de noms de domaine pour localiser l'imprimante et ses
ressources qui résident dans différents domaines sur le réseau.
Activer DDNS
Activé*
Désactivé
Mettre à jour les paramètres DNS dynamiques.
Durée de vie DNS dynamique
Spécifier les paramètres DDNS actuels.
TTL par défaut
Durée d'actualisation DNS dynamique
Activer mDNS
Désactivé
Activé*
Mettre à jour les paramètres DNS multicast.
Adresse WINS
Indiquer une adresse de serveur pour Windows Internet Name Service
(WINS).
Activer BOOTP
Désactivé*
Activé
Autoriser le BOOTP à attribuer une adresse IP d'imprimante.
Liste de serveur restreinte
Indiquer une adresse IP pour les connexions TCP.
Remarques :
• Séparez chaque adresse IP par une virgule.
• Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 adresses IP.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
46
Option de menu
Description
Options de liste serveurs limités
Bloquer tous les ports*
Bloquer l'impression
Bloquer impression et HTTP
Indiquer comment les adresses IP de la liste peuvent accéder à l'imprimante.
MTU
Spécifier un paramètre d'unité de transmission maximale (MTU) pour les
connexions TCP.
Port d'impression brute
1–65535 (9100*)
Indiquer un numéro de port brute pour les imprimantes connectées à un
réseau.
Vitesse maximale de trafic sortant
Désactivé*
100 à 1 000 000
Activer le taux de transfert maximum de l'imprimante.
Sécurité de couche de transport améliorée
Activé
Désactivé*
Améliorer la confidentialité et l'intégrité des données de l'imprimante.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
SNMP
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement sur les imprimantes réseau ou les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Option de menu
Description
Versions SNMP 1 et 2c
Activé
Désactivé
Activé*
Autoriser jeu SNMP
Désactivé
Activé*
Activer PPM MIB
Désactivé
Activé*
Communauté SNMP
Configurer les versions SNMP (Simple Network Management
Protocol) 1 et 2c pour installer les pilotes d'imprimante et les
applications.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
Option de menu
47
Description
SNMP Version 3
Configurer le protocole SNMP version 3 pour installer et mettre à
jour les fonctions de sécurité de l'imprimante.
Activé
Désactivé
Activé*
Config. info. d'auth. en lect./écr.
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Config. info. d'auth. en lect. seule
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Hachage d'authentification
MD5
SHA1*
Niveau d'authentification minimal
Aucune authentification, aucune confidentialité
Authentification, aucune confidentialité
Authentification, confidentialité*
Algorithme de confidentialité
DES
AES-128*
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
IPSec
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement sur les imprimantes réseau ou les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Option de menu
Description
Activer IPSec
Désactivé*
Activé
Activer le protocole IPSec (Internet Protocol Security).
Configuration de base
Par défaut*
Compatibilité
Sécurisé
Définir la configuration de base IPSec.
Certificat de périphérique IPSec
Spécifier un certificat IPSec.
Remarque : Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque
l'option Activer IPSec est activée.
Remarque : Cette option de menu apparaît uniquement lorsque la
configuration de base est définie sur Compatibilité.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
48
Option de menu
Description
Connexions authentifiées par clé prépartagée
Hôte [x]
Adresse
Clé
Configurer les connexions authentifiées de l'imprimante.
Remarque : Ces options de menu s'affichent uniquement lorsque
l'option Activer IPSec est activée.
Connexions authentifiées par certificat
Adresse de l'hôte [x][/sous-réseau]
Adresse [/sous-réseau]
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
802.1x
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement sur les imprimantes réseau ou les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Option de menu Description
Actif
Désactivé*
Activé
Permettre à l'imprimante de se connecter aux réseaux qui demandent une authentification avant
d'autoriser l'accès.
Remarque : Pour configurer les paramètres de cette option de menu, accédez à Embedded Web
Server.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Configuration LPD
Remarque : Ce menu s'affiche uniquement sur les imprimantes réseau ou les imprimantes connectées à des
serveurs d'impression.
Option de menu
Description
Délai LPD
0–65535 secondes (90*)
Définir la valeur du délai d'attente maximal du serveur Line Printer Daemon (LPD)
pour les travaux d'impression suspendus ou non valides.
Page d'en-tête LPD
Désactivé*
Activé
Imprimer une page d'en-tête pour tous les travaux d'impression LPD.
Page finale LPD
Désactivé*
Activé
Imprimer une page finale pour tous les travaux d'impression LPD.
Remarque : Une page d'en-tête désigne la première page d'un travail
d'impression. Elle est utilisée comme séparateur des travaux d'impression et
permet d'identifier l'expéditeur de la demande du travail d'impression.
Remarque : Une page finale désigne la dernière page d'un travail d'impression.
Conversion de retour chariot LPD Activer la conversion de retour chariot.
Désactivé*
Remarque : La fonction Retour chariot est un mécanisme permettant de
Activé
commander l'imprimante pour déplacer la position du curseur sur la première
position sur la même ligne.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
49
Paramètres HTTP/FTP
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées
à des serveurs d'impression.
Option de menu
Description
Activer serveur HTTP
Désactivé
Activé*
Accéder à Embedded Web Server pour le contrôle et la gestion de l'imprimante.
Activer HTTPS
Désactivé
Activé*
Configurer le paramètre HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure).
Activer FTP/TFTP
Désactivé
Activé*
Envoyer des fichiers via FTP.
Port IP par défaut HTTP
1–65535 (80*)
Configurer les paramètres du serveur HTTP et FTP.
Certificat de périphérique HTTPS
Port IP par défaut FTP
1–65535 (21*)
Délai des requêtes HTTP/FTP
1–299 (30*)
Spécifier le délai en secondes avant l'arrêt de la connexion au serveur.
Nbre d'essais des requêtes HTTP/FTP Définir le nombre de tentatives de connexion au serveur HTTP/FTP.
1-299 (3*)
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
USB
Option de menu
Description
PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression
provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Activé*
Désactivé
Remarque : Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé*
Désactivé
PS binaire Mac
Auto*
Activé
Désactivé
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression
provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarque : Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts.
• Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole standard.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
Option de menu
50
Description
Activer port USB Activer le port USB standard.
Activer*
Désactiver
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
ThinPrint
Option de menu
Description
Activer ThinPrint
Désactivé
Activé*
Imprimer à l'aide de ThinPrint.
Numéro du port
4000-4999 (4000*)
Définir le numéro de port pour le serveur ThinPrint.
Bande passante (bits/s)
0*
100-1000000
Définir la vitesse de transmission des données dans un environnement ThinPrint.
Taille des paquets (Ko)
0-64000 (0*)
Définir la taille des paquets pour la transmission de données.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Google Cloud Print
Option de menu
Description
Enregistrement
Inscription
Enregistrer l'imprimante sur le serveur Google Cloud Print.
Options
Activer Google Cloud Print
Désactivé
Activé*
Imprimer directement à partir de votre compte Google.
Options
Activer la détection locale
Désactivé
Activé*
Permettre à l'utilisateur enregistré ainsi qu'aux autres utilisateurs sur le même
sous-réseau d'envoyer des travaux sur l'imprimante de manière locale.
Options
Vérifier l'authenticité du certificat des pairs pour vous connecter à votre compte
Activer la vérification SSL des pairs Google.
Désactivé
Activé*
Options
Configurer l'imprimante de sorte à traiter les fichiers PDF en tant qu'image pour
Toujours imprimer en tant qu'image une impression plus rapide.
Désactivé*
Activé
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Présentation des menus de l'imprimante
51
Wi-Fi Direct
Remarque : Ce menu apparaît uniquement lorsqu'un réseau Wi-Fi Direct est le réseau actif.
Option de menu
Description
SSID
Spécifier le SSID (Service Set Identifier) du réseau Wi-Fi.
Configurer une clé pré-partagée
Définir la clé pré-partagée (PSK) pour authentifier et autoriser les utilisateurs sur une connexion Wi-Fi.
Afficher la clé pré-partagée sur la page de
configuration
Activé*
Désactivé
Afficher la clé pré-partagée sur la page de configuration du réseau.
Adresse IP du propriétaire du groupe
Spécifier l'adresse IP du propriétaire du groupe.
Accepter auto. demandes bout. comm.
Activé
Désactivé*
Accepter automatiquement les demandes de connexion au réseau.
Remarque : L'autorisation automatique des clients n'est pas sécurisée.
Remarque : Si un astérisque (*) apparaît à côté d'une valeur, cela indique qu'il s'agit du paramètre usine par défaut.
Rapports
Page des paramètres de menus
Option de menu
Description
Page des paramètres de menus Imprimer un rapport contenant les préférences, les paramètres et les configurations de
l'imprimante.
Périphérique
Option de menu
Description
Informations sur le périphérique Imprimer un rapport contenant des informations sur l'imprimante.
Statistiques du périphérique
Imprimer un rapport sur l'utilisation de l'imprimante et sur l'état des fournitures.
Liste des profils
Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante.
Rapport d'inventaire
Imprimer un rapport contenant le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante.
Imprimer
Option de menu Description
Imprimer polices Imprimer une liste des polices prises en charge.
Polices PCL
Polices PS
Présentation des menus de l'imprimante
52
Réseau
Option de menu
Description
Page de configuration du Imprimer une page qui affiche les paramètres sans fil et réseau configurés sur l'imprimante.
réseau
Remarque : Cette option est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Dépannage
Dépannage
Option de menu
Description
Pages de test de qualité d'impression Imprimer des pages d'échantillon pour identifier et corriger les problèmes de
qualité d'impression.
Impression de la page des paramètres de menu
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Rapports >
2 Sélectionnez Page des paramètres de menu, puis appuyez sur
.
Sécurisation de l'imprimante
53
Sécurisation de l'imprimante
Emplacement du logement de sécurité
L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des
ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.
Effacement de la mémoire de l'imprimante
Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon, mettez l'imprimante hors tension.
Pour effacer la mémoire non volatile ou des paramètres individuels, des paramètres de périphériques et de
réseaux, des paramètres de sécurité ainsi que des solutions intégrées, procédez comme suit :
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Maintenance >
> Effacement hors service >
2 Sélectionnez Supprimer toutes les informations sur la mémoire non volatile, puis appuyez sur
3 Pour lancer le travail, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
.
.
Sécurisation de l'imprimante
54
Restauration des paramètres usine
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Restaurer les paramètres usine >
2 Sélectionnez Restaurer tous les paramètres, puis appuyez sur
> Restaurer les paramètres >
.
3 Pour démarrer le processus, accédez à :
RESTAURER >
> Démarrer >
Pour consulter une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut, reportez-vous à
la section « Effacement de la mémoire de l'imprimante » à la page 53.
Déclaration relative à la volatilité
Type de
mémoire
Description
Mémoire volatile L'imprimante utilise une mémoire vive standard (RAM) pour mettre temporairement en mémoire tampon
les données d'utilisateur durant les travaux d'impression et de copie simples.
Mémoire non
volatile
L'imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces
deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres de l'imprimante, les
informations du réseau, les paramètres du scanner et des signets et les solutions intégrées.
Mémoire disque Un disque dur est installé sur certaines imprimantes. Le disque dur de l'imprimante est conçu pour les
dur
fonctionnalités spécifiques de l'imprimante. Le disque dur de l'imprimante permet de conserver les
données d'utilisateur mises en mémoire tampon à partir de travaux d'impression complexes, ainsi que
les données des formulaires et des polices.
Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
•
•
•
•
•
•
L'imprimante est mise hors service.
Le disque dur de l'imprimante est remplacé.
L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
L'imprimante est envoyée en réparation.
L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Mise au rebut du disque dur de l'imprimante
• Démagnétisation : utilise un champ magnétique pour effacer les données stockées sur le disque dur
• Compactage : compresse physiquement le disque dur pour casser les composants et les rendre illisibles
• Broyage : broie physiquement le disque dur pour le transformer en petits morceaux métalliques
Remarque : Pour garantir l'effacement complet de toutes les données, détruisez physiquement chaque
disque dur sur lequel sont stockées des données.
Maintenance de l'imprimante
55
Maintenance de l'imprimante
Avertissement—Danger potentiel : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant,
pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance
de l'appareil.
Utilisation en réseau
Connexion de l'imprimante à un réseau Wi-Fi
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil
pour parcourir les paramètres.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
2 Sélectionnez Configuration à partir du panneau de commandes de l'imprimante, puis suivez les
instructions à l'écran.
Remarque : Sur les modèles d'imprimante compatibles Wi-Fi, une invite de configuration du réseau Wi-Fi
s'affiche lors de la configuration initiale.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected
Setup (WPS)
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Votre imprimante est dotée d'un adaptateur réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions fournies avec l'adaptateur.
Utilisation de la méthode Bouton de commande
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Réseau/Ports >
> Sans fil >
2 Sélectionnez Wi-Fi Protected Setup, puis appuyez sur
.
3 Sélectionnez Démarrer Méthode Bouton de commande, puis appuyez sur
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
.
Maintenance de l'imprimante
56
Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres >
> Réseau/Ports >
> Sans fil >
2 Sélectionnez Wi-Fi Protected Setup, puis appuyez sur
3 Sélectionnez Démarrer Méthode PIN, puis appuyez sur
.
.
4 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
5 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme
de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
6 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre point d'accès.
7 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez les modifications.
Désactivation du réseau Wi-Fi
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Réseau/Ports > Présentation du réseau > Adaptateur actif > Mise en réseau standard
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Nettoyage de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
Remarques :
• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa
garantie.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches
du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide.
Maintenance de l'imprimante
57
Remarques :
• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
l'imprimante.
• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.
5 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Commande de pièces et de fournitures
Pour commander des pièces et des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin
d'obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,
consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Remarque : Toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous
utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.
Vérification de l'état des pièces et fournitures
A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Etat/Fournitures >
> Fournitures >
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark
Votre imprimante Lexmark est conçue pour fonctionner de manière optimale avec des fournitures et des pièces
Lexmark authentiques. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Elle peut également
avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de pièces ou
de fournitures tierces ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour
fonctionner avec des pièces et des fournitures Lexmark et risquent de donner des résultats inattendus en cas
d'utilisation de pièces ou de fournitures tierces. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la
durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Commande d'une cartouche de toner
Remarques :
• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19752.
• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences
néfastes sur le rendement.
Maintenance de l'imprimante
58
Cartouches de toner MS321 et MS421 du programme de retour
Article
Canada et
Etats-Unis
CEE
Reste de la
région AsiePacifique
Amérique
latine
Reste de
l'Europe,
Moyen-Orient
et Afrique
Australie et
NouvelleZélande
Cartouche de toner du
programme de retour
56F1000
56F2000
56F3000
56F4000
56F5000
56F6000
Cartouche de toner
longue durée du
programme de retour
56F1H00
56F2H00
56F3H00
56F4H00
56F5H00
56F6H00
Cartouche de toner
extra longue durée du
programme de retour1
56F1X00
56F2X00
56F3X00
56F4X00
56F5X00
56F6X00
Cartouche de toner
longue durée du
programme de retour
Lexmark2
56F1H0E
56F2H0E
56F3H0E
56F4H0E
56F5H0E
56F6H0E
Cartouche de toner
extra longue durée du
programme de retour
Lexmark1, 2
56F1X0E
56F2X0E
56F3X0E
56F4X0E
56F5X0E
56F6X0E
1
Cette cartouche est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante MS421.
2
Ces cartouches sont disponibles uniquement pour les imprimantes sous contrat. Pour plus d'informations, contactez
votre représentant Lexmark ou votre administrateur système.
Cartouches de toner ordinaires MS321 et MS421
Article
Mondial
Cartouches de toner ordinaires longue durée1
56F0HA0
Cartouche de toner ordinaire extra longue durée2
56F0XA0
1
Cette cartouche est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante MS321.
2
Cette cartouche est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante MS421.
Cartouche de toner M1242 du programme de retour
Article
Cartouche de toner du
programme de retour
Etats-unis, Canada, Australie
et Nouvelle-Zélande
CEE
Reste de la région AsiePacifique
Amérique latine
24B6885
24B6888
24B6891
24B6894
Maintenance de l'imprimante
59
Cartouches de toner B2338 et B2442 du programme de retour
Article
Canada et
Etats-Unis
CEE
Reste de la
région AsiePacifique
Amérique
latine
Reste de
l'Europe,
Moyen-Orient et
Afrique
Australie et
NouvelleZélande
Cartouche de
toner du
programme de
retour
SB231000
SB232000
SB233000
SB234000
SB235000
SB236000
Cartouche de
toner longue
durée du
programme de
retour*
SB241H00
SB242H00
SB243H00
SB244H00
SB245H00
SB246H00
* Cette cartouche de toner est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante B2442.
Cartouches de toner ordinaires B2338 et B2442
Article
Mondial
Cartouche de toner ordinaire1
SB2300A0
Cartouche de toner ordinaire longue durée2
SB240HA0
1
Cette cartouche est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante B2338.
2
Cette cartouche est prise en charge uniquement sur le modèle d'imprimante B2442.
Commande d'une unité de traitement d'images
Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut entraîner la défaillance de l'unité
de traitement d'images avant la fin de durée de vie du toner.
Article
Numéro de pièce
Unité de traitement d'images du programme de retour
56F0Z00
Unité de traitement d'images ordinaire
56F0ZA0
Unité de traitement d'images du programme de retour Lexmark
56F0Z0E
* Cette unité de traitement d'images n'est disponible que pour les imprimantes sous contrat d'infogérance. Pour plus
d'informations, contactez votre représentant Lexmark ou votre administrateur système.
Configuration des notifications de fournitures
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Notifications.
Maintenance de l'imprimante
3 A partir du menu Fournitures, cliquez sur Notifications de fournitures personnalisées.
4 Sélectionnez une notification pour chaque fourniture.
5 Appliquez les modifications.
Remplacement des pièces et fournitures
Remplacement de la cartouche de toner
1 Ouvrez la porte A.
2 Retirez la cartouche de toner usagée.
60
Maintenance de l'imprimante
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis secouez-la trois fois pour répartir le toner.
4 Insérez la nouvelle cartouche de toner.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
5 Fermez la porte A.
61
Maintenance de l'imprimante
Remplacement de l'unité de traitement d'images
1 Ouvrez la porte A.
2 Retirez la cartouche de toner.
3 Retirez l'unité de traitement d'images usagée.
62
Maintenance de l'imprimante
4 Déballez la nouvelle unité de traitement d'images, puis secouez-la trois fois pour répartir le toner.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe
pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité
d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas
contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches.
5 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
6 Insérez la cartouche de toner.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
63
Maintenance de l'imprimante
7 Fermez la porte A.
Remplacement des rouleaux d'entraînement
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Retirez le tiroir.
64
Maintenance de l'imprimante
4 Retirez les rouleaux d'entraînement usagés l'un après l'autre.
5 Déballez les nouveaux rouleaux d'entraînement.
65
Maintenance de l'imprimante
6 Insérez les nouveaux rouleaux d'entraînement.
7 Insérez le tiroir.
8 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
9 Mettez l'imprimante sous tension.
Remplacement du rouleau de saisie
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Retirez le bac d'alimentation en option.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au
moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
66
Maintenance de l'imprimante
4 Retirez le compartiment du bac d'alimentation, puis retournez le logement du compartiment.
67
Maintenance de l'imprimante
5 Retirez le rouleau de saisie usagé.
6 Déballez le nouveau rouleau de saisie.
68
Maintenance de l'imprimante
7 Insérez le nouveau rouleau de saisie.
8 Retournez le logement du compartiment du bac d'alimentation, puis insérez le compartiment.
69
Maintenance de l'imprimante
70
9 Alignez l'imprimante avec le tiroir optionnel, puis abaissez l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
11 Mettez l'imprimante sous tension.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins
deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante dispose de bacs en option séparés au sol ou d'options de sortie fixées, retirez-les avant de
déplacer l'imprimante.
Maintenance de l'imprimante
71
• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option ou d'options de
sortie, retirez les options de sortie et soulevez l'imprimante pour la séparer des bacs. N'essayez pas de
soulever l'imprimante et les options en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : Les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par
sa garantie.
Transport de l'imprimante
Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez
l'assistance clientèle.
Economie d'énergie et de papier
Configuration des paramètres du mode économie d'énergie
Mode Eco
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Gestion de l'alimentation >
> Mode Eco >
2 Sélectionnez un paramètre.
Mode veille
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Gestion de l'alimentation >
> Délais >
2 Entrez le délai d'attente avant la mise en veille de l'imprimante.
> Mode veille >
Maintenance de l'imprimante
72
Mode Hibernation
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Gestion de l'alimentation >
> Délais >
> Délai d'hibernation >
2 Sélectionnez le délai avant que l'imprimante n'entre en mode Hibernation.
Remarques :
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression.
• Embedded Web Server est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Périphérique >
> Préférences >
2 Sélectionnez Luminosité de l'écran, puis appuyez sur
3 Ajustez le paramètre, puis appuyez sur
.
.
Economie des fournitures
• Effectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
• Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Recyclage
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Remarque : Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de
collecte et de recyclage Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle.
Maintenance de l'imprimante
73
Recyclage des emballages de produits Lexmark
Lexmark s'efforce toujours de limiter le volume de ses emballages. Cette approche contribue à rendre le
transport des imprimantes Lexmark aussi économique et respectueux de l'environnement que possible, et à
réduire le volume de matériaux à mettre au rebut. Elle permet également de réduire les émissions de gaz à
effet de serre, la consommation d'énergie et celle des ressources naturelles. Dans certains pays ou régions du
monde, Lexmark offre aussi à ses clients la possibilité de recycler les matériaux d'emballage. Pour plus
d'informations, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/recycle et choisissez le pays ou la région qui vous
concerne. Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au
recyclage des produits.
Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans
votre région.
La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peutêtre pas dans votre région.
Vous pouvez réutiliser l'emballage d'origine de vos cartouches Lexmark pour retourner celles qui sont usagées.
Il sera recyclé par Lexmark.
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches
usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides
retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont
également recyclés.
Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Elimination des bourrages
74
Elimination des bourrages
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier
• Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre
le papier ou les enveloppes.
• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Utilisez le papier recommandé.
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
Elimination des bourrages
75
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau
de commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
Remarques :
• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les
pages vierges imprimées.
• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages
coincées.
Zone de bourrage
1
Réceptacle standard
2
Porte arrière
3
Tiroir [x]
4
Chargeur multifonction
5
Porte A
Elimination des bourrages
Bourrage derrière la porte A
1 Retirez le tiroir.
2 Ouvrez la porte A.
3 Retirez la cartouche de toner.
76
Elimination des bourrages
77
4 Retirez l'unité de traitement d'images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe
pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité
d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas
contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches.
5 Retirez le papier coincé.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages
6 Insérez l'unité de traitement d'images.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
7 Insérez la cartouche de toner.
Remarque : Servez-vous des flèches dans l'imprimante pour vous guider.
78
Elimination des bourrages
79
8 Fermez la porte A.
9 Insérez le bac.
Bourrage papier derrière la porte arrière
1 Ouvrez la porte arrière.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages
3 Refermez la porte arrière.
Bourrage papier dans le réceptacle standard
Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
80
Elimination des bourrages
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Retirez le bac d'alimentation papier.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le bac.
81
Elimination des bourrages
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Retirez le tiroir.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le bac.
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
82
Elimination des bourrages
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
4 Rechargez du papier, puis ajustez le guide papier.
83
Dépannage
84
Dépannage
Problèmes de connexion réseau
Impossible d'ouvrir Embedded Web Server
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Passez à l'étape 3.
Saisissez l'adresse IP
correcte de l'imprimante dans le champ
d'adresse.
Passez à l'étape 4.
Installez un
navigateur pris en
charge.
Passez à l'étape 5.
Contactez votre
administrateur.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Etape 2
Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.
Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Sur l'écran d'accueil :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
• En imprimant une page de configuration réseau ou une page
des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarque : une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries
de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
L'adresse IP de l'imprimante est-elle correcte ?
Etape 3
Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge :
•
•
•
•
•
Internet Explorer® version 11 ou ultérieure
Microsoft EdgeTM
Safari version 10 ou ultérieure
Google ChromeTM version 60 ou ultérieure
Mozilla Firefox version 38.x ou ultérieure
Votre navigateur est-il pris en charge ?
Etape 4
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
La connexion réseau est-elle active ?
Etape 5
Passez à l'étape 6.
Assurez-vous que les câbles sont correctement reliés à l'imprimante
et au serveur d'impression. pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec l'imprimante.
Les câbles sont-ils correctement branchés ?
Assurez-vous que les
câbles sont correctement branchés.
Dépannage
85
Action
Oui
Non
Etape 6
Passez à l'étape 7.
Contactez votre
administrateur.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Vérifiez si les serveurs proxy Web sont désactivés.
Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ?
Etape 7
Accédez au serveur Web incorporé.
Embedded Web Server s'est-il ouvert ?
Vérification de la connectivité de l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Rapports >
> Réseau >
2 Sélectionnez Page de configuration du réseau, puis appuyez sur
.
3 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée.
Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble
réseau soit débranché ou ne fonctionne pas correctement. Contactez votre administrateur pour obtenir une
assistance.
Problèmes liés aux fournitures
Remplacez la cartouche, zone d'impression inadaptée
Pour corriger ce problème, achetez une cartouche correspondant à la région de votre imprimante, ou
achetez une cartouche internationale.
• Le premier numéro apparaissant après le nombre 42 dans le message correspond à la région de
l'imprimante.
• Le deuxième numéro apparaissant après le nombre 42 dans le message correspond à la région de la
cartouche.
Zones des imprimantes et cartouches de toner
Région
Code numérique
International ou zone non définie
0
Amérique du Nord (Etats-Unis, Canada)
1
Espace économique européen, Europe occidentale, pays scandinaves, Suisse 2
Asie-Pacifique
3
Amérique latine
4
Reste de l'Europe, Moyen-Orient, Afrique
5
Australie, Nouvelle-Zélande
6
Dépannage
86
Région
Code numérique
Région non valide
9
Remarque : Pour identifier les paramètres régionaux de l'imprimante et de la cartouche d'encre,
imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Fournitures non-Lexmark
Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des
composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de
composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent
d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des
conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou
de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants non authentiques dans
votre imprimante, appuyez simultanément sur les touches X et
15 secondes.
du panneau de commandes pendant
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez
une fourniture ou un composant Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation
de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 57.
pendant 15 secondes,
Si, une fois que vous avez appuyé simultanément sur les touches X et
l'imprimante n'imprime toujours pas, réinitialisez le compteur d'utilisation des fournitures.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres >
> Périphérique >
> Maintenance >
> Menu de configuration >
>
Utilisation des consommables et compteurs >
2 Sélectionnez le composant ou la fourniture que vous souhaitez réinitialiser, puis sélectionnez
Démarrer.
3 Consultez le message d'avertissement, puis sélectionnez Continuer.
4 Appuyez simultanément sur les touches X et
pendant 15 secondes pour effacer le message.
Remarque : Si vous ne parvenez pas à réinitialiser les compteurs d'utilisation des fournitures, renvoyez
l'élément au point de vente.
Dépannage
87
Problèmes de chargement du papier
Enveloppe collée pendant l'impression
Action
Oui
Non
Le problème est
résolu.
1 Utilisez des enveloppes qui ont été entreposées dans un environnement sec. Contactez
Remarque : l'impression sur des enveloppes à forte teneur en humidité
peut affecter l'ouverture des volets.
2 Relancez le travail d'impression.
l'assistance
clientèle.
L'enveloppe est-elle collée pendant l'impression ?
L'impression assemblée ne fonctionne pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
Etape 2
a Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous résolu.
souhaitez imprimer, puis sélectionnez Assembler.
b Imprimez le document.
Passez à l'étape 3.
> Impression >
> Mise en page >
b Sélectionnez Assembler, puis appuyez sur
.
c Définissez l'option Assembler sur Activé, puis appuyez sur
d Imprimez le document.
.
Le document s'est-il assemblé correctement ?
Le document s'est-il assemblé correctement ?
Etape 3
a Réduisez le nombre de pages à imprimer.
b Imprimez le document.
Les pages sont-elles assemblées correctement ?
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Dépannage
88
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que le format et le type du papier chargé dans les tiroirs
sont identiques.
b Vérifiez que les guides-papier sont correctement positionnés.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
Etape 2
résolu.
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > Format/Type de
papier
Passez à l'étape 3.
c Imprimez le document.
Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ?
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
b Réglez le format et le type de papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans les tiroirs chaînés.
c Imprimez le document.
Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ?
Le problème est
Etape 3
résolu.
a Assurez-vous que le chaînage des tiroirs est défini sur Automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Tiroirs
chaînés » à la page 17.
b Imprimez le document.
Contactez l'assistance clientèle.
Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ?
Bourrages papier fréquents
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez le tiroir.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
b Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Remarques :
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement
positionnés.
• Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du
repère de chargement maximal.
• Assurez-vous d'imprimer sur le format et le type de papier
recommandés.
c Insérez le bac.
d Imprimez le document.
Des bourrages papier surviennent-ils fréquemment ?
Dépannage
89
Action
Oui
Non
Etape 2
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > Format/Type de
papier
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
b Définissez le type et le format de papier corrects.
c Imprimez le document.
Des bourrages papier surviennent-ils fréquemment ?
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : le papier absorbe l'humidité lorsqu'il y est exposé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous l'utilisiez.
b Imprimez le document.
Des bourrages papier surviennent-ils fréquemment ?
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
Action
Oui
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Notifications >
2 A partir du menu Correction des bourrages de l'imprimante, sélectionnez
Activé ou Auto, puis appuyez sur
.
Les pages bloquées sont-elles réimprimées ?
Problèmes d'impression
Qualité d'impression médiocre
Pages vierges ou blanches
Non
Le problème est Contactez
l'assistance
résolu.
clientèle.
Dépannage
90
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages vierges ou blanches ?
Etape 2
a Retirez tous les emballages situés dans l'unité de traitement
d'images.
1 Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement
d'images.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le
tambour du photoconducteur situé sous l'unité de traitement
d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la
qualité des prochaines tâches.
2 Assurez-vous que l'unité de traitement d'images n'est pas
endommagée et remplacez-la si nécessaire.
Remarque : Assurez-vous que le tambour du photoconducteur n'est pas tordu et qu'il est bien en place.
3 Secouez fermement l'unité de traitement d'images pour répartir
le toner.
4 Insérez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche de
toner.
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages vierges ou blanches ?
Contact l'assistance
Etape 3
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire. clientèle.
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Etat/Fournitures > Fournitures
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages vierges ou blanches ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
91
Impression sombre
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de
la remettre sous tension.
b Réduisez l'intensité du toner. A partir du panneau de commandes,
accédez à :
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Paramètres > Impression > Qualité
c Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Etape 4
Vérifiez si le papier présente une surface texturée ou grenée.
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
Passez à l'étape 5.
Passez à l'étape 6.
Dépannage
92
Action
Oui
Non
Etape 5
a Remplacez le papier texturé par du papier ordinaire.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 8.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Etape 6
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Etape 7
a Retirez l'unité de traitement d'images, puis insérez-la à nouveau.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Etape 8
a Remplacez l'unité d'image.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle sombre ?
Les traits fins ne sont pas imprimés correctement
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Dépannage
93
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
Les traits fins et caractères spéciaux ne sont pas imprimés correctement ?
Etape 2
a Réglez les paramètres de qualité d'impression.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Impression > Qualité > Amplificateur de pixels
> Polices
2 Définissez l'intensité du toner sur 7. A partir du panneau de
commandes, accédez à :
Paramètres > Impression > Qualité
b Imprimez le document.
Les traits fins et caractères spéciaux ne sont pas imprimés correctement ?
Papier froissé ou plié
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche n'est pas prise en charge, installezen une qui le soit.
b Imprimez le document.
Le papier est-il plié ou froissé ?
Dépannage
94
Action
Oui
Non
Etape 2
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
b Imprimez le document.
Le papier est-il plié ou froissé ?
Contactez l'assisEtape 3
tance
clientèle.
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Le papier est-il plié ou froissé ?
Fond gris
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
Action
pour parcourir les paramètres.
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de
la remettre sous tension.
b Augmentez l'intensité du toner.
A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Impression > Qualité
c Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Non
Le problème est
résolu.
Dépannage
95
Action
Oui
Non
Etape 2
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Passez à l'étape 5.
Etape 4
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire.
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Etat/Fournitures > Fournitures
b Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
96
Action
Oui
Non
Etape 5
a Retirez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Retirez tous les matériaux d'emballage bloqués dans l'unité de
traitement d'images.
Remarque : veillez à ce qu'il n'y ait aucune obstruction entre le
rouleau de chargement et le tambour du photoconducteur.
c Insérez l'unité de traitement d'images.
d Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Etape 6
a Remplacez l'unité d'image.
b Imprimez le document.
Un fond gris apparaît-il sur les impressions ?
Bandes pâles horizontales
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Dépannage
Action
97
Oui
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des bandes pâles horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Les marges sont incorrectes.
b Imprimez le document.
Les marges sont-elles correctes ?
Le problème est
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format résolu.
de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Les marges sont-elles correctes ?
Contact l'assistance
clientèle.
Dépannage
98
Impression claire
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de
la remettre sous tension.
b Augmentez l'intensité du toner. A partir du panneau de
commandes, accédez à :
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Paramètres > Impression > Qualité
c Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
99
Action
Oui
Non
Etape 4
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 6.
Etape 5
a Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images.
Le problème est
résolu.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire.
a A partir du panneau de commandes, accédez à :
Etat/Fournitures > Fournitures
b Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochains travaux d'impression.
b Appuyez de chaque côté du rouleau de transfert situé sous l'unité
de traitement d'images pour vérifier s'il s'abaisse et se remet en
place automatiquement.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure,
laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
c Si le rouleau de transfert ne s'abaisse pas et ne se remet pas en
place, retirez puis réinsérez-le.
1 Tirez sur l'une des extrémités du rouleau de transfert puis
poussez celui-ci vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
2 Si nécessaire, procédez de même avec l'autre extrémité.
d Secouez fermement l'unité de traitement d'images pour répartir le
toner, puis insérez-la.
e Insérez la cartouche de toner.
f Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de
la remettre sous tension.
g Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Passez à l'étape 7.
Etape 6
a Si le problème se produit après l'installation d'un nouveau kit de
maintenance, vérifiez si le rouleau de transfert compris dans le kit
est installé.
Remarque : si nécessaire, remplacez le rouleau de transfert.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Le problème est
résolu.
Dépannage
100
Action
Oui
Non
Etape 7
Passez à l'étape 8.
Contactez l'assistance clientèle.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Vérifiez l'état de l'unité de traitement d'images. A partir du panneau
de commandes, accédez à :
Etat/Fournitures > Fournitures
L'unité de traitement d'images arrive-t-elle en fin de vie ?
Etape 8
a Remplacez l'unité d'image.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle claire ?
Impression tachetée et points
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Passez à l'étape 3.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours tachetée ?
Etape 2
Vérifiez que l'imprimante n'est entachée d'aucune fuite de toner.
L'imprimante est-elle exempte de fuites de toner ?
Etape 3
a Remplacez la cartouche de toner.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours tachetée ?
Dépannage
101
Action
Oui
Non
Etape 4
Passez à l'étape 5.
Contact l'assistance
clientèle.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Vérifiez l'état de l'unité de traitement d'images. A partir du panneau
de commandes, accédez à :
Etat/Fournitures > Fournitures
L'unité de traitement d'images arrive-t-elle en fin de vie ?
Etape 5
a Remplacez l'unité d'image.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours tachetée ?
Papier recourbé
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Etape 2
a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Dépannage
102
Action
Oui
Non
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le format du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Etape 4
a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : le papier absorbe l'humidité lorsqu'il y est exposé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous l'utilisiez.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Etape 6
a Vérifiez si le papier chargé est pris en charge.
Remarque : si le papier n'est pas pris en charge, chargez-en un
qui le soit.
b Imprimez le document.
Le papier est-il recourbé ?
Impression inclinée ou déformée
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Dépannage
103
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle inclinée ou déformée ?
Etape 2
a Vérifiez si le papier chargé est pris en charge.
Remarque : si le papier n'est pas pris en charge, chargez-en un
qui le soit.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle inclinée ou déformée ?
Contactez l'assisEtape 3
tance
clientèle.
a Vérifiez que le rouleau de saisie du tiroir ne présente aucun signe
de dommage ou de contamination et remplacez-le si nécessaire.
b Imprimez le document.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle inclinée ou déformée ?
Défaillances répétées
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
A l'aide des pages de test de qualité d’impression, vérifiez si la
distance entre les défauts répétés est égale à l'une des valeurs
suivantes :
Passez à l'étape 2.
Notez la distance,
puis contactez l'assistance clientèle.
• 97 mm (3,82 po.)
• 47 mm (1,85 po.)
• 38 mm (1,5 po.)
La distance entre défauts répétés correspond-elle à l'une de ces
mesures ?
Dépannage
104
Action
Oui
Non
Etape 2
a Remplacez l'unité d'image.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Imprimez le document.
Les défauts répétés apparaissent-ils ?
Pages entièrement noires
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Etape 2
a Retirez l'unité de traitement d'images, puis insérez-la à nouveau.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Dépannage
105
Action
Oui
Non
Etape 3
a Retirez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Passez à l'étape 5.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Retirez tous les matériaux d'emballage bloqués dans l'unité de
traitement d'images.
Remarque : Veillez à retirer toute obstruction entre le rouleau de
chargement et le tambour du photoconducteur.
c Insérez l'unité de traitement d'images.
d Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Etape 4
Assurez-vous que l'unité de traitement d'images n'est pas endommagée.
L'unité de traitement est-elle exempte de tout dommage ?
Etape 5
a Remplacez l'unité de traitement d'images.
b Imprimez le document.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Texte ou images coupé(es)
Dépannage
106
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Le texte ou les images sont-ils coupés ?
Etape 2
a Retirez l'unité de traitement d'images, puis insérez-la à nouveau.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Imprimez le document.
Le texte ou les images sont-ils coupés ?
Dépannage
107
Action
Oui
Non
Etape 3
a Retirez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Retirez tous les matériaux d'emballage bloqués dans l'unité de
traitement d'images.
Remarque : Veillez à retirer toute obstruction entre le rouleau de
chargement et le tambour du photoconducteur.
c Insérez l'unité de traitement d'images.
d Imprimez le document.
Le texte ou les images sont-ils coupés ?
Etape 4
a Remplacez l'unité de traitement d'image.
b Imprimez le document.
Le texte ou les images sont-ils coupés ?
Effacement du toner
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Dépannage
108
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Le toner ne se fixe-t-il pas bien sur le papier ?
Contact l'assistance
Etape 2
clientèle.
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Le toner ne se fixe-t-il pas bien sur le papier ?
Bandes noires verticales
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des bandes verticales noires apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage
Action
109
Oui
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images.
Non
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Insérez l'unité de traitement d'images, puis la cartouche.
c Imprimez le document.
Des bandes verticales noires apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 3
a Retirez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Retirez tous les matériaux d'emballage bloqués dans l'unité de
traitement d'images.
Remarque : veillez à ce qu'il n'y ait aucune obstruction entre le
rouleau de chargement et le tambour du photoconducteur.
c Insérez l'unité de traitement d'images.
d Imprimez le document.
Des bandes verticales noires apparaissent-elles sur les impressions ?
Etape 4
a Vérifiez si le côté droit de l'imprimante est exposé à une lumière
vive et déplacez l'imprimante si nécessaire.
b Imprimez le document.
Des bandes verticales noires apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage
110
Lignes ou traînées noires verticales
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des lignes ou traînées noires verticales apparaissent-elles sur les
impressions ?
Etape 2
a Retirez l'unité de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Imprimez le document.
Des lignes ou traînées noires verticales apparaissent-elles sur les
impressions ?
Etape 3
a Remplacez l'unité d'image.
b Imprimez le document.
Des lignes ou traînées noires verticales apparaissent-elles sur les
impressions ?
Dépannage
111
Traînées noires verticales et images manquantes
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez l'unité de traitement d'images.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
altérer la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le tambour
du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des
prochaines tâches.
b Retirez tous les matériaux d'emballage bloqués dans l'unité de
traitement d'images.
Remarque : veillez à ce qu'il n'y ait aucune obstruction entre le
rouleau de chargement et le tambour du photoconducteur.
c Insérez l'unité de traitement d'images.
d Imprimez le document.
Des traînées noires verticales apparaissent-elles et manque-t-il des
images sur les impressions ?
Etape 2
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Remarque : Si la cartouche de toner n'est pas prise en charge,
installez-en une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des traînées noires verticales apparaissent-elles et manque-t-il des
images sur les impressions ?
Dépannage
112
Bandes pâles verticales
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commande, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d’impression. Pour
les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
a Vérifiez que l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Oui
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des bandes pâles verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Lignes blanches verticales
Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du
panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez si l'imprimante est équipée d'une cartouche de toner
Lexmark authentique et prise en charge.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Remarque : si la cartouche n'est pas prise en charge, installez-en
une qui le soit.
b Imprimez le document.
Des lignes blanches verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage
Action
113
Oui
Contactez l'assisEtape 2
tance
clientèle.
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Non
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier
chargé.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Des lignes blanches verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Impression lente
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco ou en mode
silencieux.
b Imprimez le document.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours lente ?
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier chargé
dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 3
a Réduisez le nombre de pages à imprimer.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours lente ?
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
114
Oui
Etape 4
Passez à l'étape 5.
a Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante
et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre
périphérique réseau.
b Imprimez le document.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 5
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, définissez la
résolution d'impression sur 600 dpi.
b Imprimez le document.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 6
a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en surchauffe.
Remarques :
• Après un travail d'impression très long, laissez refroidir
l'imprimante.
• Respectez la température ambiante recommandée pour
l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Sélection d'un emplacement pour l'imprimante » à
la page 9.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 7
a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante.
b Imprimez le document.
L'impression est-elle toujours lente ?
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
Action
Le problème est
Etape 1
a A partir du document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte résolu.
de dialogue Imprimer et vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée.
b Imprimez le document.
Le document s'imprime-t-il ?
Passez à l'étape 2.
Dépannage
115
Action
Oui
Non
Etape 2
a Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
Etape 4
a Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de résolu.
la remettre sous tension.
b Imprimez le document.
Passez à l'étape 5.
b Résolvez les éventuels messages s'affichant à l'écran.
c Imprimez le document.
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 3
a Assurez-vous que les ports sont opérationnels et que les câbles
sont correctement branchés à l'ordinateur et à l'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation
fournie avec l'imprimante.
b Imprimez le document.
Le document s'imprime-t-il ?
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 5
a Retirez les cartouches, puis réinstallez le pilote d'impression.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Action
Oui
Non
Etape 1
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
b Imprimez le document.
Le document s'imprime-t-il ?
L'imprimante ne répond pas
Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation
directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile
d'accès.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 2
Vérifiez que l'alimentation électrique n'est pas coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ?
L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ?
Allumez l'interrupteur Passez à l'étape 3.
ou réinitialisez le
coupe-circuit.
Dépannage
116
Action
Oui
Non
Etape 3
Passez à l'étape 4.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Etape 4
Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou Hibernation.
L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?
Etape 5
Appuyez sur la touche Passez à l'étape 5.
Marche/arrêt pour
sortir l’imprimante de
ce mode.
Passez à l'étape 6.
Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés
dans les ports appropriés.
Assurez-vous de faire
correspondre les
éléments suivants :
• le câble USB et le
port USB de
l'imprimante,
Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?
• le câble Ethernet
et le port Ethernet
de l’imprimante.
Etape 6
Le problème est
Eteignez l'imprimante, réinstallez les options matérielles, puis rallumez résolu.
l'imprimante.
Passez à l'étape 7.
Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec
l'option.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 7
Installez le pilote d'impression approprié.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 8.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 8
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
L'imprimante répond-elle ?
Réglage de l'intensité du toner
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Imprimer > Qualité > Intensité du toner
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
2 Réglez le paramètre.
3 Appliquez les modifications.
pour parcourir les paramètres.
Dépannage
117
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier
inadéquat
Action
Oui
Non
Etape 1
a Assurez-vous d'imprimer sur le papier approprié.
Passez à l'étape 2.
Chargez le papier de
format et de type
appropriés.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
b Imprimez le document.
Le document est-il imprimé sur le papier approprié ?
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le format du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à
partir du panneau de commandes de l'imprimante. Accédez à :
Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > Format/Type de
papier
Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, appuyez sur
pour parcourir les paramètres.
b Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé.
c Imprimez le document.
Le document est-il imprimé sur le papier approprié ?
Etape 3
a Vérifiez si les tiroirs sont chaînés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Tiroirs
chaînés » à la page 17.
b Imprimez le document.
Le document est-il imprimé à partir du bon tiroir ?
Contacter l'assistance clientèle
Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
• Problème de l'imprimante
• Message d'erreur
• Type, modèle et numéro de série de l'imprimante
Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou
parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements.
Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada,
appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
Mise à niveau et migration
118
Mise à niveau et migration
Matériel
Options internes disponibles
• Flash utilisateur
• Cartes de police
Accès à la carte logique
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Utilisez un tournevis à tête plate pour ouvrir le capot d'accès à la carte logique.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
119
4 Fermez le capot.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le câble d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
6 Mettez l'imprimante sous tension.
Installation d'une carte mémoire
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Ouvrez le capot de la carte logique.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
120
4 Déballez la carte mémoire.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
5 Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
1
2
6 Fermez le capot de la carte contrôleur.
7 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
8 Mettez l'imprimante sous tension.
Mise à niveau et migration
121
Installation d'une carte en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Ouvrez le capot de la carte logique.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants et les connecteurs.
4 Déballez la carte en option.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
Mise à niveau et migration
122
5 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte logique sur toute sa
longueur.
Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour
la carte et la carte logique.
6 Fermez le capot.
7 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
8 Mettez l'imprimante sous tension.
Installation des tiroirs en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
Mise à niveau et migration
123
3 Déballez le tiroir optionnel, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
Remarque : Si des tiroirs optionnels sont déjà installés, déverrouillez-les sur l'imprimante avant de la
soulever. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
4 Alignez l’imprimante avec le tiroir optionnel, puis abaissez l’imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au
moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
6 Mettez l'imprimante sous tension.
Ajoutez le tiroir dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la
page 125.
Logiciel
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le CD Logiciel vous permet d'installer le logiciel d'imprimante sur les systèmes d'exploitation suivants :
• Windows 10
• Windows 8.1
• Windows Server 2012 R2
Mise à niveau et migration
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
124
Windows Server 2012
Windows 7 SP1
Windows Server 2008 R2 (SP1)
Windows Server 2008 (SP2)
Windows Vista (SP2)
Mac OS X version 10.7 ou ultérieure
Red Hat Enterprise Linux WS
openSUSE Linux
SUSE Linux Enterprise Server
Debian GNU/Linux
Ubuntu
Fedora
IBM AIX
Oracle Solaris SPARC
Oracle Solaris x86
Remarques :
• Les pilotes et les utilitaires d'imprimante sont compatibles avec les versions 32 bits et 64 bits des
systèmes d'exploitation Windows.
• Pour consulter les pilotes et les utilitaires d'imprimante compatibles avec Mac OS X version 10.6 ou
antérieure et pour connaître les versions des systèmes d'exploitation Linux ou UNIX prises en charge,
rendez-vous à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Pour plus d'informations sur la compatibilité des logiciels avec tous les autres systèmes d'exploitation,
contactez l'assistance clientèle.
Installation du logiciel de l'imprimante
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
• Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
• Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système
d'exploitation.
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Mise à niveau et migration
125
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options
et consommables.
2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquez les modifications.
Microcode
Exportation ou importation d'un fichier de configuration
Vous pouvez exporter les paramètres de configuration dans un fichier texte, que vous pouvez ensuite importer
pour appliquer ces paramètres à d'autres imprimantes.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
2 Exportez ou importez un fichier de configuration pour une ou plusieurs applications.
Pour une application
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Applications > sélectionnez l'application de votre choix >
Configurer.
b Cliquez sur Exporter ou sur Importer.
Pour plusieurs applications
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Exporter la configuration ou sur Importer la configuration.
b Suivez les instructions à l'écran.
Mise à niveau et migration
126
Mise à jour du microcode
Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner
correctement.
Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark.
1 Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode.
2 Parcourez les fichiers pour accéder au fichier flash approprié :
3 Appliquez les modifications.
Avis
127
Avis
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark B2338dw, B2442dw ; Lexmark M1242 ; Lexmark MS321dn ; Lexmark MS421dn, MS421dw
Type de machine :
4600
Modèle(s) :
230, 238, 430, 438, 490
Note d'édition
Avril 2018
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à
la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains
Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est
pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications
sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement
la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute
référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit,
programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,
n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification
du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site
www.lexmark.com.
© 2018 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
Marques commerciales
Lexmark, le logo Lexmark et MarkNet sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark
International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print et Google Chrome sont des marques commerciales de Google Inc.
Avis
128
Macintosh, le logo Mac et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe
Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service
de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement
interdite.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes
d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à
ces commandes.
PostScript est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence peuvent être consultés à partir du CD :Répertoire \NOTICES du CD
logiciel d'installation.
Niveaux d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à
la norme ISO 9296.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA
Impression
Recto : 54 (MS321, B2338), 55 (MS421, M1242, B2442) ; Recto verso : 53 (MS321, B2338), 54 (MS421, M1242,
B2442)
Numérisation N/A
Copie
N/A
Prêt
14
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Avis
129
Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et
électroniques)
Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifiques aux produits électroniques
dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits.
Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.
Mise au rebut des produits
Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers
habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de
recyclage à votre disposition.
Avis relatif à l'électricité statique
Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces
symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
ENERGY STAR
Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié
conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au
moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.
Avis
130
Informations de température
Température ambiante de fonctionnement
10 à 32 °C (50 à 90 °F)
Température de transport
-20 à 40 °C (-4 à 104 °F)
Température de stockage et humidité relative 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
8 à 80 % d'humidité relative
Avis relatif à l'utilisation du laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits
laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme
aux exigences des normes CEI 60825-1:2014 relatives aux produits laser de classe I. 2014.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un dispositif
laser AlGaInP (aluminium, gallium, indium et phosphore) de classe IIIb (3b) d'une puissance nominale de
15 milliwatts fonctionnant dans la plage de longueurs d'onde allant de 650 à 670 nanomètres et scellé dans
un compartiment de têtes d'impression non réparable. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus
de manière à ce que personne ne soit jamais exposé à des radiations laser dépassant le niveau de classe I
dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição
aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje
zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření.
Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd.
Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute
exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης.
Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje
a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione
al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać
naświetlenia promieniem lasera.
Avis
131
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте
воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la
exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連鎖開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー
光に当たらないようにしてください。
Consommation d'électricité
Consommation électrique du produit
Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Mode
Description
Consommation (Watts)
Impression
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents Recto : 520 (MS321, B2338), 570
électroniques.
(MS421, M1242, B2442) ; Recto verso :
315 (MS321, B2338), 345 (MS421,
M1242, B2442)
Copier
Le produit génère une impression sur papier à partir de documents N/A
d'origine sur papier.
Numériser
Le produit numérise des documents sur papier.
N/A
Prêt
Le produit est prêt à imprimer.
7 (MS321, B2338), 7,5 (MS421, M1242,
B2442)
Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé.
1,8 (MS321, B2338), 1,9 (MS421, M1242,
B2442)
Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie.
0,1
Eteint
0,1
Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est
éteint.
Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur
une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur
à la moyenne.
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Mode Veille
Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie
en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se
Avis
132
déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai
de mise en veille.
Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 15
Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes.
Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut
augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit
est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.
Mode Hibernation
Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode
Hibernation. Lorsqu'ils fonctionnent en mode Hibernation, tous les autres systèmes et périphériques sont
éteints en toute sécurité.
Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :
• Utilisation du délai d'hibernation
• Utilisation des modes de programmation de l'alimentation
Le Délai d'hibernation est défini sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours
La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut
être réglée entre une heure et un mois.
Mode de désactivation
Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement
l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation d'énergie totale
Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de
consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée
par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie
totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Avis de réglementation pour les produits sans fil
Cette section contient les informations réglementaires qui s'appliquent uniquement aux modèles sans fil.
Si vous ne parvenez pas à déterminer si votre modèle est un modèle sans fil, rendez-vous sur
http://support.lexmark.com.
Avis sur les composants modulaires
Ce produit peut contenir le(s) composant(s) modulaire(s) suivant(s) :
Type réglementaire Lexmark/LEX-M01-005 ; FCC ID : IYLLEXM01005 ; Industry Canada IC : 2376A-M01005
Avis
133
Exposition aux radiations de fréquences radio
Le courant de sortie rayonné de cet appareil est bien inférieur aux limites d'exposition aux fréquences radio
définies par la FCC et les autres organismes de réglementation. Au minimum 20 cm (8 pouces) doivent séparer
l’antenne de toute personne pour que cet appareil réponde aux exigences d’exposition aux fréquences radio
de la FCC et d'autres organismes de réglementation.
Industry Canada (Canada)
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically
radiated power (EIRP) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standards. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
To prevent radio interference to the licensed service and to reduce the potential for harmful interference to cochannel mobile satellite systems, this device is intended to be operated indoors and away from windows to
provide maximum shielding.
High-power radars are allocated as primary users (i.e., priority users) of the bands 5250–5350MHz and 5650–
5850MHz. These radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Industrie Canada (Canada)
Selon la réglementation d'Industrie Canada, l'émetteur radio ne fonctionne qu'avec une antenne dont le type
et le gain maximal (ou inférieur) ont été approuvés par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio
potentielles auprès d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de telle sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à ce qui est nécessaire pour assurer la
réussite de la communication.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences et (2) il doit accepter
toutes les interférences, y compris les celles qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable.
Afin de prévenir les interférences radio des services sous licence et pour réduire le risque d'interférences
nuisibles aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux, cet appareil est destiné à être utilisé
à l’intérieur et loin des fenêtres afin de fournir une protection maximale.
Les radars à haute puissance sont définis comme les utilisateurs principaux (p. ex., utilisateurs prioritaires) dans
les bandes de 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz. Ces radars peuvent causer des interférences ou des
dommages aux appareils RELOC-EL.
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Standard ICES-003.
Avis
134
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux
équipements pouvant causer des interférences NMB-003.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats
membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus
pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que
l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön
fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des
directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité
EN 60950‑1 ou EN 62368-1.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de sécurité de la directive 2014/53/UE du Conseil de la Communauté
européenne relative au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres concernant
les appareils radio.
Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön
fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des
directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
La conformité du produit est indiquée par le marquage CE :
Restrictions
Cet appareil radio est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur. L'utilisation en extérieur est interdite.
Cette restriction s'applique à tous les pays répertoriés dans le tableau ci-dessous :
Avis
135
AT BE BG CH CY CZ
DE
DK EE
EL ES FI
IE
IS
LI
FR HR HU
LT LU LV MT NL
RO SE SI
IT
NON PL PT
SK TR Royaume-Uni
Déclaration de l'Union européenne concernant les bandes de fréquences de fonctionnement
et la puissance maximale des radiofréquences pour l'émetteur radio
Ce produit radio émet dans l'une des bandes de 2,4 GHz (2,412 - 2,472 GHz dans l'Union européenne) ou de
5 GHz (5,15 - 5,35 ; 5,47 - 5,725 dans l'Union européenne). La puissance (EIRP) de sortie maximale de l'émetteur,
incluant le gain de l'antenne, est ≤ 20 dBm pour les deux bandes.
DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE POUR IMPRIMANTES LASERS
LEXMARK, IMPRIMANTES LED LEXMARK ET IMPRIMANTES LASER
MULTIFONCTIONS LEXMARK
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the
country-specific warranty information that came with your product.
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale,
from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Garantie limitée
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for
repair or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the
product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or
option with the product.
Avis
136
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to
that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this
statement to that user.
Conditions de garantie limitée
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12
months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with
the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. Fuser
Units, Transfer/Transport Units, Paper Feed items, if any, and any other items for which a Maintenance Kit is
available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance”
message for such item.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to
deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark
designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the
Lexmark designated location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of
the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item.
The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a
repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal
obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre
imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier
les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces,
de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les
produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area
contact Lexmark on the World Wide Web.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer
covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
Etendue de la garantie limitée
Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of
prints produced by any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or unauthorized attachments
—Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark user’s guides, manuals, instructions or guidance
—Unsuitable physical or operating environment
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
Avis
137
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts
—Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS
OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS
OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND
SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL
APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT
TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Limite de responsabilité
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover
actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or
damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL
LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER
ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the
possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's
and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers
are intended beneficiaries of this limitation.
Droits supplémentaires
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not
apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Index
138
Index
A
C
D
accès à la carte contrôleur 118
affichage des menus 23
AirPrint
utilisation 22
ajout des options internes
pilote d'imprimante 125
ajout des options matérielles
pilote d'imprimante 125
annulation du chaînage des
tiroirs 17
avis 128, 129, 130, 131, 132, 133
avis FCC 133
carte en option
installation 121
carte logique
accès 118
carte mémoire
installation 119
cartouche de toner
commande 57
remplacement 60
cartouches de toner
recyclage 73
chargement
chargeur multifonction 16
chargement d'enveloppes
dans le chargeur
multifonction 16
chargement des tiroirs 14
chargeur multifonction
chargement 16
choix d'un emplacement pour
l'imprimante 9
commande
cartouche de toner 57
unité de traitement
d'images 59
compteurs d'utilisation des
fournitures
réinitialisation 86
configuration des notifications de
fournitures 59
configuration des paramètres de
papier Universel 14
Configuration, menu 31
configurations des
imprimantes 11
connexion à un réseau sans fil
utilisation de la méthode
Bouton de commande 55
utilisation de la méthode
PIN 55
connexion de l'imprimante
à un réseau sans fil 55
connexion des câbles 11
consignes de sécurité 6, 7
contacter l'assistance
clientèle 117
déclaration relative à la
volatilité 54
dépannage
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 84
l'imprimante ne répond pas 115
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 88
enveloppe collée pendant
l'impression 87
impression depuis un tiroir
inapproprié 117
impression lente 113
impression sur du papier
inapproprié 117
l'impression assemblée ne
fonctionne pas 87
la fonction de chaînage des
tiroirs ne fonctionne pas 88
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 89
les travaux d'impression ne
s'impriment pas 114
marges incorrectes 97
dépannage, qualité d'impression
bandes noires verticales 108
bandes pâles horizontales 96
bandes pâles verticales 112
défauts répétés 103
effacement du toner 107
images ou textes coupés 105
impression claire 98
impression inclinée ou
déformée 102
impression sombre 91
le fond des impressions est
gris 94
les traits fins ne sont pas
imprimés correctement 92
lignes blanches verticales 112
lignes ou traînées noires
verticales 110
pages de couleur unie 104
pages vierges ou blanches 89
papier froissé ou plié 93
papier recourbé 101
B
bourrage papier dans le chargeur
multifonction 82
bourrage papier dans le dispositif
recto verso 81
bourrage papier dans les
tiroirs 82
bourrage papier derrière la porte
A 76
bourrage papier derrière la porte
arrière 79
bourrage papier, élimination
dans le chargeur
multifonction 82
dans le dispositif recto verso 81
derrière la porte arrière 79
tiroirs 82
bourrages
réduction des risques 74
bourrages papier
réduction des risques 74
bourrages papier, élimination
dans le réceptacle standard 80
bourrages, élimination
dans le chargeur
multifonction 82
dans le dispositif recto verso 81
dans le réceptacle standard 80
tiroirs 82
bristol
les guides 14
Index
taches et points sur
l'impression 100
traînées noires verticales et
images manquantes 111
déplacement de
l'imprimante 9, 70
désactivation du réseau Wi-Fi 56
détection des bourrages
papier 75
documents, impression
à partir d'un ordinateur 21
à partir d'un périphérique
mobile 21
E
économie des fournitures 72
écran de l'imprimante
réglage de la luminosité 72
effacement de la mémoire de
l'imprimante 53, 54
élimination des bourrages
derrière la porte A 76
émissions, avis 128, 133
emplacement du logement de
sécurité 53
enveloppes
les guides 14
état de l'imprimante 13
état des pièces et fournitures 57
étiquettes
les guides 14
exportation d'un fichier de
configuration
à partir du serveur Web
incorporé 125
F
formats de papier pris en
charge 18
Fourniture non-Lexmark 86
fournitures
économie 72
fournitures, commande
cartouche de toner 57
G
Google Cloud Print
utilisation 21
grammages de papiers pris en
charge 20
139
I
identification des zones de
bourrage 75
importation d'un fichier de
configuration
à partir du serveur Web
incorporé 125
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 84
impression
à partir d'un ordinateur 21
à partir d'un périphérique
mobile 22
liste des échantillons de
polices 22
Page des paramètres de
menus 52
impression d'une page de
configuration réseau 85
impression de la liste des
échantillons de polices 22
impression déformée 102
impression depuis un
ordinateur 21
impression inclinée sur la
page 102
Impression mobile Lexmark
utilisation 21
impression tachetée 100
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 88
enveloppe collée pendant
l'impression 87
impression depuis un tiroir
inapproprié 117
impression lente 113
impression sur du papier
inapproprié 117
l'impression assemblée ne
fonctionne pas 87
la fonction de chaînage des
tiroirs ne fonctionne pas 88
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 89
les travaux d'impression ne
s'impriment pas 114
marges incorrectes 97
imprimante
choix d'un emplacement 9
espace minimum 9
transport 71
informations sur l'imprimante
recherche 8
installation d'une carte en
option 121
installation d'une carte
mémoire 119
installation du logiciel de
l'imprimante 124
intensité toner
réglage 116
L
l'assistance clientèle
contacter 117
l'imprimante ne répond pas 115
lignes blanches 112
lignes noires verticales sur les
impressions 110
liste des échantillons de polices
impression 22
logement de sécurité
recherche 53
logiciel d'imprimante,
installation 124
luminosité de l'écran de
l'imprimante
réglage 72
M
mémoire du disque dur de
l'imprimante 54
mémoire non volatile 54
effacement 53
mémoire volatile 54
effacement 53
menu
802.1x 48
A propos de cette
imprimante 30
Compta des travaux 32
Configuration 31
Configuration du tiroir 38
Configuration générale 39
Configuration LPD 48
Dépannage 52
Disposition 30
Effacement hors service 29
Ethernet 43
Gestion de l'alimentation 26
Google Cloud Print 50
HTML 36
Index
Image 37
Imprimer 51
Informations envoyées à
Lexmark 27
IPSec 47
Menu Config 27
Notifications 24
Page des paramètres de
menus 51
Panneau de commandes
distant 24
Paramètres HTTP/FTP 49
PCL 35
PDF 34
Périphérique 51
PostScript 34
Préférences 23
Présentation du réseau 40
Qualité 32
Réseau 52
Restaurer les paramètres
usine 27
SNMP 46
TCP/IP 45
ThinPrint 50
Types de supports 39
USB 49
Wi-Fi Direct 51
XPS 34
Menu Effacement hors
service 29
Menu Ethernet 43
menu Restaurer les paramètres
usine 27
Menu Sans fil 40
menu Types de supports 39
menus
Sans fil 40
menus de l'imprimante 23
messages de l'imprimante
Fourniture non-Lexmark 86
Remplacez la cartouche, zone
d'impression inadaptée 85
Méthode Bouton de
commande 55
méthode Numéro d'identification
personnel 55
microcode
mise à jour 126
mise à jour du microcode
fichier flash 126
140
Mode Eco
configuration 71
Mode Hibernation
configuration 71
Mode veille
configuration 71
modes économie d'énergie
configuration 71
N
nettoyage
intérieur de l'imprimante 56
partie externe de
l'imprimante 56
nettoyage de l'imprimante 56
niveaux du volume sonore 128
notifications de fournitures
configuration 59
O
options internes
carte mémoire 119
cartes de polices 118
flash utilisateur 118
installation 121
options internes, ajout
pilote d'imprimante 125
options matérielles
tiroirs 122
options matérielles, ajout
pilote d'imprimante 125
P
Page des paramètres de menus
impression 52
pages blanches 89
Pages de test de qualité
d'impression 52
pages vierges 89
panneau de commandes
boutons 12
utilisation 12
voyant 12
papier froissé 93
papier plié 93
paramètres de l'imprimante
restauration des paramètres
usine 54
paramètres de papier Universel
configuration 14
paramètres
environnementaux 71
périphérique mobile
impression depuis 21, 22
pilote d'imprimante
options matérielles, ajout 125
points sur l'impression 100
Port Ethernet 11
Port USB de l'imprimante 11
ports d'imprimante 11
prévention des risques de
bourrage papier 74
prise du cordon d'alimentation 11
Q
qualité d'impression, dépannage
bandes noires verticales 108
bandes pâles horizontales 96
bandes pâles verticales 112
défauts répétés 103
effacement du toner 107
images ou textes coupés 105
impression claire 98
impression inclinée ou
déformée 102
impression sombre 91
le fond des impressions est
gris 94
les traits fins ne sont pas
imprimés correctement 92
lignes blanches verticales 112
lignes ou traînées noires
verticales 110
pages de couleur unie 104
pages vierges ou blanches 89
papier froissé ou plié 93
papier recourbé 101
taches et points sur
l'impression 100
traînées noires verticales et
images manquantes 111
R
recherche d'informations
supplémentaires sur
l'imprimante 8
recyclage
cartouches de toner 73
emballage Lexmark 73
produits Lexmark 72
Index
réglage de l'intensité du
toner 116
réglage de la luminosité de
l'écran de l'imprimante 72
réinitialisation
compteurs d'utilisation des
fournitures 86
réinitialisation des compteurs
d'utilisation des fournitures 86
remplacement des fournitures
cartouche de toner 60
unité de traitement
d'images 62
remplacement des rouleaux
d'entraînement 64
remplacement du rouleau de
saisie 66
Remplacez la cartouche, zone
d'impression inadaptée 85
réseau sans fil 55
connexion de l'imprimante
au 55
Wi-Fi Protected Setup 55
réseau Wi-Fi
désactivation 56
restauration des paramètres
usine 54
retrait du bourrage papier
derrière la porte A 76
rouleau de saisie
remplacement 66
rouleaux d'entraînement
remplacement 64
S
sécurisation de la mémoire de
l'imprimante 54
Service d'impression Mopria
utilisation 21
supports spéciaux
définition du format de
papier 14
définition du type de papier 14
systèmes d'exploitation
prise en charge 123
systèmes d'exploitation pris en
charge 123
T
tiroirs
chargement 14
141
installation 122
tiroirs chaînés 17
traînées noires verticales sur les
impressions 110
transport de l'imprimante 71
travaux d'impression non
imprimés 114
types de papier pris en
charge 19
U
unité de traitement d'images
commande 59
remplacement 62
utilisation
fournitures Lexmark
authentiques 57
pièces Lexmark
authentiques 57
V
vérification de l'état de
l'imprimante
éléments 57
fournitures 57
vérification de la connectivité de
l'imprimante 85
voyant
description de l'état 13
voyant marche/arrêt
description de l'état 13
W
Wi-Fi Protected Setup
réseau sans fil 55

Manuels associés