Manuel du propriétaire | Lexmark CS410CS417DN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
119 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark CS410CS417DN Manuel utilisateur | Fixfr
Série CS720
Guide de l'utilisateur
Janvier 2016
Type(s) de machine(s) :
5028
Modèle(s) :
135, 630
www.lexmark.com
Contenu
2
Contenu
Consignes de sécurité..................................................................................5
Conventions.......................................................................................................................................................... 5
A propos de l'imprimante............................................................................ 8
Recherche d'informations à propos de l'imprimante..................................................................................8
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..........................................................................................9
Configurations de l'imprimante...................................................................................................................... 10
Connexion des câbles........................................................................................................................................11
A partir du panneau de commandes............................................................................................................ 12
Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant................................................................... 13
Utilisation de l'écran d'accueil........................................................................................................................ 13
Impression d'une page des paramètres de menu.....................................................................................14
Liste des menus..................................................................................................................................................15
Configuration et utilisation des applications présentes sur
l'écran d'accueil........................................................................................... 16
Personnalisation de l'écran d'accueil............................................................................................................16
Utilisation de la personnalisation de l'affichage........................................................................................ 16
Configuration des formulaires et favoris......................................................................................................16
Configuration des paramètres Eco................................................................................................................ 17
Chargement du papier et des supports spéciaux...................................18
Définition du format et du type des supports spéciaux........................................................................... 18
Configuration des paramètres de papier Universel..................................................................................18
Chargement des tiroirs..................................................................................................................................... 18
Alimentation du chargeur multifonction......................................................................................................20
Tiroirs chaînés..................................................................................................................................................... 21
Impression................................................................................................... 23
Impression depuis un ordinateur.................................................................................................................. 23
Impression de formulaires...............................................................................................................................23
Impression à partir d'un lecteur flash...........................................................................................................23
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge....................................................................................24
Configuration des travaux confidentiels..................................................................................................... 25
Impression des tâches suspendues.............................................................................................................25
Contenu
3
Impression de la liste des échantillons de polices...................................................................................26
Impression d'une liste des répertoires........................................................................................................ 26
Annulation d'un travail d'impression............................................................................................................ 26
Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 27
Effacement de la mémoire de l'imprimante................................................................................................27
Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante.................................................................... 27
Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante................................................................27
Restauration des paramètres usine..............................................................................................................28
Déclaration relative à la volatilité.................................................................................................................. 28
Maintenance de l'imprimante................................................................... 29
Utilisation en réseau.........................................................................................................................................29
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup (WPS)...................... 29
Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne ....... 30
Configuration de l'impression série (Windows uniquement)................................................................. 30
Nettoyage de l'imprimante...............................................................................................................................31
Commande de fournitures............................................................................................................................... 31
Vérification de l'état des pièces et fournitures..................................................................................................... 31
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark ........................................................ 32
Commande de cartouches de toner ...................................................................................................................... 32
Commander une unité de traitement d'images ou un kit de traitement d'images .................................... 33
Commande d'une bouteille de récupération de toner...................................................................................... 33
Commande d'un kit de maintenance de l'unité de fusion................................................................................ 33
Commande d'un module de transfert.................................................................................................................... 33
Remplacement des pièces et fournitures................................................................................................... 34
Remplacement de l'unité de traitement d'images .............................................................................................. 34
Remplacement du kit de traitement d'images..................................................................................................... 38
Remplacement d'une cartouche de toner ............................................................................................................ 42
Remplacement de la bouteille de récupération de toner................................................................................. 43
Remplacement de l'unité de fusion ........................................................................................................................ 44
Remplacement du rouleau de saisie...................................................................................................................... 46
Remplacement du support séparateur.................................................................................................................. 48
Remplacement du module de transfert................................................................................................................. 50
Réinitialisation du compteur de maintenance ..................................................................................................... 54
Déplacement de l'imprimante........................................................................................................................54
Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................. 54
Transport de l'imprimante ......................................................................................................................................... 54
Economie d'énergie et de papier................................................................................................................. 55
Configuration des modes d'économie d'énergie ............................................................................................... 55
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante......................................................................................... 55
Contenu
4
Economie des fournitures ......................................................................................................................................... 55
Recyclage............................................................................................................................................................ 56
Recyclage des produits Lexmark ............................................................................................................................ 56
Recyclage des emballages de produits Lexmark............................................................................................... 56
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage ................................................................... 56
Elimination des bourrages.........................................................................57
Réduction des risques de bourrage............................................................................................................. 57
Identification des zones de bourrage..........................................................................................................58
Bourrage papier dans les tiroirs.................................................................................................................... 59
Bourrage papier dans le chargeur multifonction......................................................................................60
Bourrage papier dans le réceptacle standard...........................................................................................60
Bourrage derrière la porte A........................................................................................................................... 61
Dépannage.................................................................................................. 65
Problèmes de connexion réseau.................................................................................................................. 65
Problèmes liés aux options matérielles.......................................................................................................67
Problèmes de chargement du papier..........................................................................................................69
Problèmes d'impression.................................................................................................................................. 72
Problèmes de qualité des couleurs...............................................................................................................91
Contacter l'assistance clientèle..................................................................................................................... 94
Mise à niveau et migration........................................................................95
Matériel................................................................................................................................................................ 95
Options internes disponibles ................................................................................................................................... 95
Installation d'une carte mémoire............................................................................................................................. 95
Installation d'un port de solutions interne ............................................................................................................ 97
Installation d'une carte en option...........................................................................................................................102
Installation d'un disque dur sur l'imprimante ......................................................................................................104
Installation des tiroirs optionnels ...........................................................................................................................108
Logiciel............................................................................................................................................................... 109
Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................109
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................109
Microcode..........................................................................................................................................................109
Exportation ou importation d'un fichier de configuration ................................................................................109
Mise à jour du microcode..........................................................................................................................................110
Avis............................................................................................................... 111
Index............................................................................................................ 115
Consignes de sécurité
5
Consignes de sécurité
Conventions
Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe différentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres
multiprises, des rallonges multiprises ou des périphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires
peut être facilement dépassée par une imprimante laser, d'où un risque de dégâts matériels, d'incendie
ou de performances d'impression amoindries.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur Lexmark correctement
raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de
parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et
peut amoindrir les performances de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la
machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce
produit, et n'effectuez aucun branchement électrique (raccordement du câble d'alimentation, installation
de la fonction de télécopie) ou téléphonique en cas d'orage violent.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.
Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble
d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise
électrique.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifiez que toutes
les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement
installées dans les ports appropriés.
Consignes de sécurité
6
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins
deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour installer une ou plusieurs options sur votre
imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un
autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les
configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur
peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être
remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne
rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium
usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Cet équipement ne doit pas être utilisé dans des endroits susceptibles d'être fréquentés par des enfants.
Consignes de sécurité
7
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et
d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne
sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres
fabricants.
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut
provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux
instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
Ce produit peut générer un dégagement d'ozone en fonctionnement normal et être équipé d'un filtre conçu
pour limiter les concentrations d'ozone à des niveaux inférieurs à ceux préconisés par la législation. Pour éviter
une forte concentration d'ozone lors d'une utilisation intensive, installez ce produit dans une zone bien ventilée
et remplacez les filtres d'ozone et d'évacuation si cette instruction figure les consignes d'entretien du produit.
Si ces consignes ne fait aucune référence aux filtres, cela signifie que ce produit ne comporte pas de filtres à
remplacer.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante
8
A propos de l'imprimante
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie avec
l'imprimante est également disponible à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Connexion à l'imprimante
• Installation du logiciel de l'imprimante
Instructions de configuration et d'utili- Centre d'informations : ressources en ligne fiables contenant des conseils et
instructions et la documentation de référence sur les derniers produits.
sation de l'imprimante supplémentaires :
Accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/ids/ et sélectionnez votre
• Sélection et stockage du papier et produit.
des supports spéciaux
Pages du menu Aide : des guides sont peut-être disponibles sur le micrologiciel
de l'imprimante et sur le site http://support.lexmark.com.
• Chargement du papier
• Configuration des paramètres de
l'imprimante
• Affichage et impression de
documents et de photos
• Configuration et utilisation du
logiciel de l'imprimante
• Configuration d'une imprimante
sur un réseau
• Informations sur l'entretien de
l'imprimante
• Dépannage et résolution des
problèmes
Informations sur l'installation et la
Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse
configuration des fonctions d'accessi- http://support.lexmark.com.
bilité de votre imprimante
Aide à l'utilisation du logiciel
d'impression
Pour obtenir de l'aide concernant les systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows® ou Macintosh, ouvrez une application ou un logiciel d'impression et
cliquez sur Aide.
Cliquez sur
?
pour afficher l'aide contextuelle.
Remarques :
• Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante.
• Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon le système d'exploitation.
A propos de l'imprimante
9
Que recherchez-vous ?
Trouvez-le ici
Les informations supplémentaires
récentes, mises à jour ou support
clientèle :
http://support.lexmark.com
• Documentation
• Téléchargement de pilotes
d'impression
• Assistance en ligne par messagerie instantanée
• Assistance par E-mail
• Support vocal
• Consignes de sécurité
• Informations réglementaires
• Informations de garantie
Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de
consulter le site d'assistance approprié.
Les informations de contact de votre pays ou région sont disponibles sur le site
Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante.
Ayez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière
de l'imprimante) à portée de main lorsque vous contactez l'assistance clientèle :
•
•
•
•
Numéro de type de machine
Numéro de série
Date de l'achat
Revendeur
Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
• Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie
avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec
l'imprimante.
Guide d'informations sur le produit : ce document contient des informations de
sécurité, environnementales et réglementaires relatives à votre produit. Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec l'imprimante ou rendezvous à l'adresse http://support.lexmark.com.
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante
Lorsque vous sélectionnez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace
pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes et installer les options matérielles.
• Installez l'imprimante à proximité d'une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la
machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de
la norme 156 du Comité technique CEN.
• Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;
– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.
– Ne pas exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages
ou des ventilateurs.
– Ne pas exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de
températures ;
• Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions.
A propos de l'imprimante
Température ambiante
10
10 à 32,2 °C (50 à 90 °F)
Température de stockage -40 à 43 °C (-40 à 110 °F)
• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommandé autour d'elle est le
suivant :
1
Haut
178 mm (7 po)
2
Volet de droite
127 mm (5 po)
3
Avant
508 mm (20 po)
4
Volet de gauche 127 mm (5 po)
5
Arrière
76 mm (3 po)
Configurations de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour installer une ou plusieurs options sur votre
imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un
autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les
configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque tiroir séparément. Laissez tous les tiroirs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant trois tiroirs 550 feuilles en option.
A propos de l'imprimante
1
Réceptacle standard
2
Double tiroir 650 feuilles
3
Tiroirs 550 feuilles en option
4
Panneau de commandes
11
Connexion des câbles
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce
produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas
d'orage.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
Attention — Dommages potentiels : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur
réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer
un dysfonctionnement.
A propos de l'imprimante
12
Utilisez
Pour
1
Port Ethernet
Connectez l'imprimante à un réseau.
2
Port USB
Connectez un clavier ou toute option compatible.
3
Port USB de l'imprimante
Raccorder l'imprimante à l'ordinateur.
4
Prise du cordon d'alimentation de l'impri- Brancher l'imprimante sur une prise secteur correctement mise à la
mante
terre.
A partir du panneau de commandes
Utilisez
1
Ecran
Pour
• Afficher les messages de l'imprimante et l'état des fournitures.
• Configurer et utiliser l'imprimante.
A propos de l'imprimante
13
Utilisez
Pour
2
Bouton Accueil
Accéder à l'écran d'accueil.
3
Pavé numérique
Saisir des chiffres ou des symboles dans un champ de saisie.
4
bouton d'alimentation
• Allumer ou éteindre l'imprimante.
Remarque : Pour mettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche
Marche/arrêt et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes.
• Mettre l'imprimante en mode Veille ou Hibernation.
• Sortir l'imprimante du mode Veille ou Hibernation.
5
Bouton Arrêt/Annulation
Arrêter le travail d'impression en cours.
6
Voyant
Vérifier l'état de l'imprimante.
7
Boutons de volume
Régler le volume du casque ou des haut-parleurs.
8
Port du casque ou des hautparleurs
Raccorder un casque ou des haut-parleurs.
9
Bouton Retour
Déplacer le curseur vers l'arrière et supprimer un caractère dans un champ de
saisie.
Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant
Voyant
Etat de l'imprimante
Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Bleu
L'imprimante est prête ou traite des données.
Rouge
L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant de la touche Marche/arrêt Etat de l'imprimante
Désactiver
L'imprimante est hors tension, prête ou traite des données.
Ambre uni
L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant
L’imprimante est en mode Hibernation.
Utilisation de l'écran d'accueil
Lorsque l'imprimante est mise sous tension, l'écran d'accueil s'affiche. Utilisez les boutons et icônes de l'écran
d'accueil pour exécuter une action.
Remarque : Votre écran d'accueil peut varier selon vos paramètres de personnalisation de l'écran d'accueil,
de votre configuration administrative et des solutions intégrées actives.
A propos de l'imprimante
Appuyez sur
1
14
Pour
Etat/Fourn.
• Afficher un message d'avertissement ou d'erreur de l'imprimante dès qu'une intervention
est requise pour que le processus en cours sur l'imprimante se poursuive.
• Afficher des informations supplémentaires sur l'avertissement ou le message de l'imprimante ainsi que sur la manière de le supprimer.
Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de
l'écran d'accueil.
2
File d'attente des
travaux
Afficher tous les travaux d'impression en cours.
3
Changer de langue
Changer la langue sur l'affichage de l'imprimante.
4
Paramètres
Accéder aux menus de l'imprimante.
5
Pilote USB
Afficher, sélectionner ou imprimer des photos et des documents depuis un lecteur flash.
6
Travaux suspendus
Afficher tous les travaux d'impression actuellement en attente.
Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de
l'écran d'accueil.
Les paramètres suivants peuvent également s'afficher sur l'écran d'accueil :
Appuyez sur
Pour
Signets
Accéder aux signets.
Applications/Profils Accéder aux profils d'application.
Verrouiller
Empêcher les utilisateurs d'accéder aux fonctions de l'imprimante à partir de l'écran d'accueil.
Impression d'une page des paramètres de menu
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Page des paramètres de menu.
A propos de l'imprimante
15
Liste des menus
Périphérique
Imprimer
Préférences
Disposition
Notifications
Listes de groupes
Types d'alerte
Description logique antispam
Suppression des alertes en
double
Gestion de l'alimentation
Informations envoyées à
Lexmark
Accessibilité
Papier
Réseau/Ports
Configuration du Présentation du réseau Impression lecteur Flash
tiroir
Configuration
Sans fil
Configuration
Qualité
AirPrint
des supports
Compta des travaux
Ethernet
Configuration
Image
TCP/IP
des réceptacles
XPS
IPv6
PDF
SNMP
HTML
PostScript
PCL
802.1x
IPSec
Configuration LPD
Paramètres HTTP/FTP
PPDS
ThinPrint
USB
Restaurer les paramètres
usine
Maintenance
Parallèle [x]
Série
Wi-Fi Direct
panneau de commandes
distant
Icônes visibles de l'écran
d'accueil
Plan du site
Mettre à jour le microcode
A propos de cette imprimante
Sécurité
Menu Carte option
Rapports
Aide
Méthodes de connexion
Gestion de certificats
Remarque : Ce
paramètre apparaît
uniquement
lorsqu'une carte
série en option est
installée.
Page des
paramètres de
menus
Imprimer les
pages de test
qualité
Imprimer tous les
guides
Guide de qualité des
couleurs
Guide raccordement
Planifier périphériques USB
Journal d'audit de sécurité
Restrictions de connexion
Config. impression confidentielle
Chiffrement disq. dur
Effacer fichiers données
temporaires
Paramètres LDAP des
solutions
Divers
Pilote USB
Périphérique
Imprimer
Raccourcis
Réseau
Guide d'information
Guide des supports
Guide de transport
Guide de qualité
d'impression
Guide des fournitures
Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil
16
Configuration et utilisation des applications
présentes sur l'écran d'accueil
Personnalisation de l'écran d'accueil
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Icônes visibles de l'écran d'accueil.
3 Sélectionnez les icônes qui doivent apparaître sur l'écran d'accueil.
4 Appliquez les modifications.
Utilisation de la personnalisation de l'affichage
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Changer l'arrière-plan.
2 Sélectionnez l'arrière-plan à utiliser.
3 Appliquez les modifications.
Configuration des formulaires et favoris
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Applications > Formulaires et favoris > Configurer.
3 Cliquez sur Ajouter, puis personnalisez les paramètres.
Remarques :
• Pour vous assurer que les paramètres d'emplacement du signet sont corrects, saisissez l'adresse IP
de l'ordinateur hôte où se trouve le signet.
• Vérifiez que l'imprimante dispose des droits d'accès sur le dossier qui contient le signet.
4 Appliquez les modifications.
Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil
Configuration des paramètres Eco
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres Eco.
2 Configurez les paramètres.
3 Appliquez les modifications.
17
Chargement du papier et des supports spéciaux
18
Chargement du papier et des supports
spéciaux
Définition du format et du type des supports spéciaux
Les tiroirs détectent automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des
étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppes, procédez comme suit :
1 Dans l'écran d'accueil, accédez à :
Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > sélectionnez un tiroir
2 Configurez le format et le type des supports spéciaux.
Configuration des paramètres de papier Universel
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configuration du support > Configuration
générale.
2 Configurez les paramètres.
Chargement des tiroirs
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez
chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
1 Retirez le tiroir.
Remarque : Pour éviter les bourrages, ne retirez pas les tiroirs lorsque l'imprimante est occupée.
2 Réglez les guides pour qu'ils correspondent à la taille du papier chargé.
Remarque : utilisez les repères situés en bas du tiroir pour ajuster les guides.
Chargement du papier et des supports spéciaux
19
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
4 Chargez la pile de papier, face à imprimer vers le haut.
Remarques :
• Pour une impression recto, chargez le papier à en-tête avec la face à imprimer vers le haut et l'entête vers l'avant du tiroir.
• Pour une impression recto verso, chargez le papier à en-tête avec la face à imprimer vers le bas et
l'en-tête vers l'arrière du tiroir.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir.
• Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. Tout
chargement excessif peut provoquer des bourrages.
5 Insérez le bac.
Si nécessaire, configurez le format et le type de papier pour les faire correspondre au papier chargé dans
le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
Alimentation du chargeur multifonction
1 Ouvrez le chargeur multifonction.
2 Réglez le guide pour qu'il corresponde au format du papier chargé.
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
20
Chargement du papier et des supports spéciaux
21
4 Chargez le papier :
• Chargez le papier et les bristols en positionnant la face imprimable vers le bas, bord supérieur en premier.
• Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.
Chargez les enveloppes en introduisant le rabat en premier dans l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez pas d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante.
5 Dans le menu Papier du panneau de commandes, définissez le format et le type du papier dans le menu
Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Tiroirs chaînés
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Papier.
Chargement du papier et des supports spéciaux
22
3 Faites correspondre le format et le type de papier pour les tiroirs que vous chaînez.
Remarque : Pour annuler le chaînage de tiroirs, assurez-vous que les tiroirs n'ont jamais le même format
ou type de papier.
4 Enregistrez les paramètres.
Remarque : Vous pouvez également modifier le format et le type de papier à partir du panneau de
commandes de l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier
spécifié. Pour éviter les problèmes d'impression, faites correspondre les paramètres du type de papier dans
l'imprimante avec le papier chargé dans le tiroir.
Impression
23
Impression
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les supports spéciaux tels que les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le
format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.
1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Envoyez le travail à imprimer.
Impression de formulaires
1 Sur l'écran d'accueil, accédez à :
Formulaires et favoris > sélectionnez un formulaire > Imprimer
2 Si nécessaire, configurez les paramètres d'impression.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un lecteur flash
1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.
Remarques :
• Si vous insérez le lecteur flash alors qu'un message d'erreur s'affiche, l'imprimante ignore le lecteur
flash.
• Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le
message Occupé s'affiche à l'écran.
Impression
24
2 Sur l'écran, appuyez sur le document à imprimer.
Si nécessaire, configurez d'autres paramètres d'impression.
3 Envoyez le travail à imprimer.
Pour imprimer un autre document, appuyez sur Lecteur USB.
Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée
lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous
risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement.
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge
Lecteurs flash
• Lexar JumpDrive S70 (16 Go et 32 Go)
• SanDisk Cruzer (16 Go et 32 Go)
• PNY Attaché (16 Go et 32 Go)
Remarques :
– L'imprimante prend en charge les lecteurs flash USB à haute vitesse avec norme pleine vitesse.
– Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables).
Types de fichiers
Documents :
•
•
•
•
•
.doc ou .docx
.xls ou .xlsx
.ppt ou .pptx
.pdf
.xps
Impression
25
Images :
•
•
•
•
•
•
•
.dcx
.gif
.jpeg ou .jpg
.bmp
.pcx
.tiff ou .tif
.png
Configuration des travaux confidentiels
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles.
2 Configurez les paramètres.
Utilisez
Pour
Nbre max. de
Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
codes PIN erronés Remarque : lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au
nom d'utilisateur sont supprimés.
Expiration des
travaux confidentiels
Définir le délai avant que les travaux confidentiels ne soient automatiquement supprimés de la
mémoire de l'imprimante.
Répéter. expir.
tâche
Définir le délai avant que les travaux répétés ne soient automatiquement supprimés de la
mémoire de l'imprimante.
Remarque : les travaux confidentiels suspendus sont stockés dans l'imprimante jusqu'à ce que
vous vous connectiez et les libériez ou les supprimiez manuellement.
Remarque : les travaux suspendus répétés sont stockés de sorte que des copies supplémentaires puissent être imprimées ultérieurement.
Vérifier expir.
tâche
Définir le délai avant que les travaux vérifiés ne soient automatiquement supprimés de la mémoire
de l'imprimante.
Remarque : les travaux vérifiés permettent de s'assurer que la première copie est satisfaisante
avant d'imprimer les autres.
Différer expir.
tâche
Définir le délai avant que les travaux réservés ne soient automatiquement supprimés sans être
imprimés.
Remarque : les travaux suspendus réservés sont automatiquement supprimés après
l'impression.
Impression des tâches suspendues
1 Lorsqu'un document est ouvert, sélectionnez Fichier > Imprimer.
2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit :
• Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et
suspendre.
• Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre.
3 Sélectionnez le type de tâche d'impression.
Impression
26
4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur.
5 Envoyez le travail à imprimer.
6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, appuyez sur Travaux suspendus.
7 Envoyez le travail à imprimer.
Impression de la liste des échantillons de polices
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer les polices.
2 Appuyez sur Polices PCL ou Polices PostScript.
Impression d'une liste des répertoires
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer répertoire.
Annulation d'un travail d'impression
A partir du panneau de commandes de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur File d'attente des travaux.
Remarque : vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
A partir de l'ordinateur
1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
• Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
Sécurisation de l'imprimante
27
Sécurisation de l'imprimante
Effacement de la mémoire de l'imprimante
Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez
l'imprimante hors tension.
Pour effacer la mémoire non volatile ou des paramètres individuels, des paramètres de périphériques et de
réseaux, des paramètres de sécurité ainsi que des solutions intégrées, procédez comme suit :
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors
service.
2 Cochez la case Supprimer toutes les informations sur la mémoire non volatile, puis appuyez sur
EFFACER.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors
service.
2 Cochez la case Supprimer toutes les informations du disque dur, puis appuyez sur EFFACER.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : Ce processus peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette opération,
l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches.
Configuration du chiffrement du disque dur de
l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Chiffrement du disque dur > Démarrer le
chiffrement.
Remarque : L'activation du chiffrement du disque efface le contenu du disque dur. Si nécessaire,
sauvegardez les données importantes de l'imprimante avant de commencer le chiffrement.
2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarques :
• ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le processus de chiffrement. Vous risquez de
perdre des données.
• Le chiffrement du disque peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette
opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches.
• Une fois le chiffrement terminé, l'imprimante revient à l'écran d'accueil.
Sécurisation de l'imprimante
28
Restauration des paramètres usine
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Restaurer les paramètres usine > Restaurer
les paramètres > Restaurer tous les paramètres > RESTAURER > Démarrer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire de l'imprimante », page 27.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et
du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
Type de
mémoire
Description
Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire
tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples.
Mémoire non
volatile
Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash).
Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique,
les informations réseau et les paramètres des signets, ainsi que les solutions intégrées.
Mémoire disque certaines imprimantes ont un disque dur installé. Le disque dur de l'imprimante est conçu pour les
dur
fonctionnalités spécifiques de l'imprimante. Cela permet à celle-ci de conserver les données d'utilisateur mises en mémoire tampon à partir de travaux d'impression complexes, ainsi que les données
des formulaires et des polices.
Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
•
•
•
•
•
•
L'imprimante est mise hors service.
Le disque dur de l'imprimante est remplacé.
L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
L'imprimante est envoyée en réparation.
L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Mise au rebut du disque dur de l'imprimante
Remarque : Certains modèles d'imprimantes ne sont pas équipés d'un disque dur.
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires
pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans le disque dur de l'imprimante ne sont pas
accessibles lorsque l'imprimante ou son disque dur ont été enlevés de vos locaux.
• Démagnétisation : utilise un champ magnétique pour effacer les données stockées sur le disque dur
• Compactage : compresse physiquement le disque dur pour casser les composants et les rendre illisibles
• Broyage : broie physiquement le disque dur pour le transformer en petits morceaux métalliques
Remarque : La plupart des données peuvent être effacées de manière électronique, mais la seule façon de
garantir un effacement complet des données consiste à détruire physiquement chaque disque dur où sont
stockées des données.
Maintenance de l'imprimante
29
Maintenance de l'imprimante
Attention — Dommages potentiels : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant,
pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance
de l'appareil.
Utilisation en réseau
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected
Setup (WPS)
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Votre imprimante est dotée d'un adaptateur réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions fournies avec l'adaptateur.
Utilisation de la méthode Bouton de commande
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Démarrer Méthode Bouton de
commande
2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Démarrer Méthode PIN
2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme
de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
page Web.
4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre point d'accès.
5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez les modifications.
Maintenance de l'imprimante
30
Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port
de solutions interne
Remarques :
• Si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique, ne modifiez pas la configuration.
• Si les ordinateurs sont configurés pour utiliser le nom de réseau au lieu d'une adresse IP, ne modifiez
pas la configuration.
• Si vous ajoutez un port de solutions interne (ISP) sans fil à une imprimante déjà configurée pour une
connexion Ethernet, déconnectez l'imprimante du réseau Ethernet.
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Dans le menu contextuel de l'imprimante avec le nouveau port ISP, accédez aux propriétés de l'imprimante.
3 Configurez le port dans la liste.
4 Mettez à jour l’adresse IP.
5 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système, accédez à la liste d'imprimantes, puis
sélectionnez + > IP.
2 Saisissez l'adresse IP dans le champ d'adresse.
3 Appliquez les modifications.
Configuration de l'impression série (Windows
uniquement)
1 Définissez les paramètres de l'imprimante.
a A partir du panneau de commandes, accédez au menu des paramètres du port.
b Recherchez le menu des paramètres du port série et réglez les paramètres si nécessaire.
c Appliquez les modifications.
2 Depuis votre ordinateur, ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
3 Ouvrez les propriétés de l'imprimante, puis sélectionnez le port COM dans la liste.
4 Définissez les paramètres du port COM dans le Gestionnaire de périphériques.
Remarques :
• L'impression série réduit la vitesse d'impression.
• Assurez-vous que le câble série est connecté au port série de l'imprimante.
Maintenance de l'imprimante
31
Nettoyage de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
Remarques :
• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa
garantie.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches
du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide.
Remarques :
• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
l'imprimante.
• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.
5 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Commande de fournitures
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des
informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,
consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Remarque : toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous
utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.
Vérification de l'état des pièces et fournitures
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Etats/Fournitures.
2 Sélectionnez les pièces ou fournitures que vous souhaitez vérifier.
Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil.
Maintenance de l'imprimante
32
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark
Votre imprimante Lexmark est conçue pour fonctionner de manière optimale avec des fournitures et des pièces
Lexmark authentiques. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Elle peut également
avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de pièces ou
de fournitures tierces ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour
fonctionner avec des pièces et des fournitures Lexmark et risquent de donner des résultats inattendus en cas
d'utilisation de pièces ou de fournitures tierces. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la
durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Commande de cartouches de toner
Remarques :
• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences
néfastes sur le rendement et entraîner la défaillance de certains composants de la cartouche avant que
le toner ne soit épuisé.
Cartouches du programme de retour
Elément Canada et EtatsUnis
Espace économique européen
(EEA+)
Reste de la région
Asie-Pacifique
(AP)
Distribution
d'Amérique
Latine (LAD)
Reste de
l'Europe,
Moyen-Orient
et Afrique
(EMEA)
Australie et
NouvelleZélande
(ANZ)
Cartouches de toner à retourner
Noir
74C10K0
74C20K0
74C30K0
74C40K0
74C50K0
74C60K0
Cyan
74C10C0
74C20C0
74C30C0
74C40C0
74C50C0
74C60C0
Magenta 74C10M0
74C20M0
74C30M0
74C40M0
74C50M0
74C60M0
Jaune
74C20Y0
74C30Y0
74C40Y0
74C50Y0
74C60Y0
74C10Y0
Cartouches de toner haut rendement à retourner
Noir
74C1HK0
74C2HK0
74C3HK0
74C4HK0
74C5HK0
74C6HK0
Cyan
74C1HC0
74C2HC0
74C3HC0
74C4HC0
74C5HC0
74C6HC0
Magenta 74C1HM0
74C2HM0
74C3HM0
74C4HM0
74C5HM0
74C6HM0
Jaune
74C2HY0
74C3HY0
74C4HY0
74C5HY0
74C6HY0
Elément
74C1HY0
Mondial
Cartouches de toner ordinaires
Cyan
74C0020
Magenta
74C0030
Jaune
74C0040
Cartouches de toner ordinaires haut rendement
Noir
74C0H10
Maintenance de l'imprimante
Elément
Mondial
Cyan
74C0H20
Magenta
74C0H30
Jaune
74C0H40
33
Commander une unité de traitement d'images ou un kit de traitement
d'images
Elément
Tous les pays et régions
Unité de traitement d'images ou kit de traitement d'images du programme de retour
Unité de traitement d'images noires
74C0ZK0
Kit de traitement d'images couleur (CMJ)
74C0ZV0
Unité de traitement d'images ou kit de traitement d'images standard
Unité de traitement d'images noires
74C0Z10
Kit de traitement d'images couleur (CMJ)
74C0Z50
Commande d'une bouteille de récupération de toner
Elément
Référence
Bouteille de récupération de toner 74C0W00
Commande d'un kit de maintenance de l'unité de fusion
Type du kit de maintenance de l'unité de fusion
Référence
Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 00, 110-120 V
41X0554
Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 01, 220-240 V 41X0556
Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 02, 100 V
Commande d'un module de transfert
Elément
Référence
Module de transfert 40X9929
41X0552
Maintenance de l'imprimante
Remplacement des pièces et fournitures
Remplacement de l'unité de traitement d'images
1 Ouvrez la porte B.
2 Insérez la bouteille de récupération de toner.
34
Maintenance de l'imprimante
35
3 Retirez le kit de traitement d’images.
4 Retirez la cartouche de toner noir.
5 Retirez l'unité de traitement d'images.
Attention — Dommages potentiels : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus
de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le
kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines
tâches.
Maintenance de l'imprimante
6 Déballez la nouvelle unité de traitement d'images.
7 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images.
8 Insérez la cartouche de toner noir.
36
Maintenance de l'imprimante
9 Insérez le kit de traitement d'images.
10 Insérez la bouteille de récupération de toner.
11 Fermez la porte B.
37
Maintenance de l'imprimante
Remplacement du kit de traitement d'images
1 Ouvrez la porte B.
2 Insérez la bouteille de récupération de toner.
38
Maintenance de l'imprimante
39
3 Retirez le kit de traitement d’images.
4 Retirez les cartouches de toner.
5 Déballez le nouveau kit de traitement d'images, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
Remarque : le kit de traitement d'images comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de
développement cyan, magenta et jaune.
6 Retirez l'unité de traitement d'images noires.
Attention — Dommages potentiels : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus
de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous
l'unité de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines
tâches.
Maintenance de l'imprimante
Remarque : l'unité de traitement d'images noires comprend l'unité de développement et le
photoconducteur.
7 Insérez l'unité de traitement d'images noires dans le nouveau kit de traitement d'images.
8 Insérez les cartouches de toner.
40
Maintenance de l'imprimante
9 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images.
10 Insérez la bouteille de récupération de toner.
11 Fermez la porte B.
41
Maintenance de l'imprimante
Remplacement d'une cartouche de toner
1 Ouvrez la porte B.
2 Retirez la cartouche de toner.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
42
Maintenance de l'imprimante
4 Insérez la nouvelle cartouche de toner.
5 Fermez la porte B.
Remplacement de la bouteille de récupération de toner
1 Ouvrez la porte B.
43
Maintenance de l'imprimante
44
2 Insérez la bouteille de récupération de toner.
3 Déballez la nouvelle bouteille de récupération de toner.
4 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner.
5 Fermez la porte B.
Remplacement de l'unité de fusion
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Ouvrez les portes A et D.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Maintenance de l'imprimante
3 Retirez l'unité de fusion.
4 Déballez la nouvelle unité de fusion.
5 Insérez la nouvelle unité de fusion.
6 Fermez les portes D et A.
7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
8 Réinitialisez le compteur de maintenance de l'unité de fusion.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réinitialisation du compteur de maintenance »,
page 54.
45
Maintenance de l'imprimante
Remplacement du rouleau de saisie.
Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 550 feuilles
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le tiroir.
3 Retirez le rouleau de saisie.
4 Déballez le nouveau rouleau de saisie.
46
Maintenance de l'imprimante
5 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
6 Insérez le bac.
7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Remplacement du rouleau de saisie dans le chargeur multifonction
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Ouvrez le chargeur multifonction.
47
Maintenance de l'imprimante
3 Retirez le rouleau de saisie.
4 Déballez le nouveau rouleau de saisie.
5 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
6 Fermez le chargeur multifonction.
7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Remplacement du support séparateur
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
48
Maintenance de l'imprimante
2 Retirez le support séparateur.
3 Déballez le nouveau support séparateur.
4 Insérez le nouveau support séparateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5 Insérez le bac.
49
Maintenance de l'imprimante
Remplacement du module de transfert
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Ouvrez la porte B.
3 Insérez la bouteille de récupération de toner.
50
Maintenance de l'imprimante
4 Retirez le kit de traitement d’images.
5 Ouvrez la porte A.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
51
Maintenance de l'imprimante
6 Retirez le module de transfert.
7 Déballez le nouveau module de transfert, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
8 Insérez le nouveau module de transfert.
9 Fermez la porte A.
52
Maintenance de l'imprimante
10 Insérez le kit de traitement d'images.
11 Insérez la bouteille de récupération de toner.
12 Fermez la porte B.
13 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
14 Réinitialisez le compteur de maintenance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Réinitialisation du compteur de maintenance », page 54.
53
Maintenance de l'imprimante
54
Réinitialisation du compteur de maintenance
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration >
Utilisation des consommables et compteurs.
2 Sélectionnez Réinitialiser l'unité de fusion ou Réinitialiser le MTI.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
fabricant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
•
•
•
•
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
•
•
•
•
Maintenez l'imprimante en position verticale.
Evitez tout mouvement brusque.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa
garantie.
Transport de l'imprimante
Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez
l'assistance clientèle.
Maintenance de l'imprimante
55
Economie d'énergie et de papier
Configuration des modes d'économie d'énergie
Mode Eco
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Mode Eco.
2 Sélectionnez un paramètre.
Mode veille
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode
veille.
2 Saisissez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.
mode Hibernation
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode
Hibernation.
2 Précisez le délai nécessaire avant que l'imprimante n'entre en mode Hibernation.
Remarques :
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression.
• Embedded Web Server est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Préférences > Luminosité de l'écran.
2 Réglez le paramètre.
Economie des fournitures
• Effectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
• Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Maintenance de l'imprimante
56
Recyclage
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Remarque : Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de
collecte et de recyclage Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle.
Recyclage des emballages de produits Lexmark
Lexmark s'efforce toujours de limiter le volume de ses emballages. Cette approche contribue à rendre le
transport des imprimantes Lexmark aussi économique et respectueux de l'environnement que possible, et à
réduire le volume de matériaux à mettre au rebut. Elle permet également de réduire les émissions de gaz à
effet de serre, la consommation d'énergie et celle des ressources naturelles. Dans certains pays ou régions du
monde, Lexmark offre aussi à ses clients la possibilité de recycler les matériaux d'emballage. Pour plus
d'informations, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/recycle et choisissez le pays ou la région qui vous
concerne. Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au
recyclage des produits.
Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans
votre région.
La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peutêtre pas dans votre région.
Vous pouvez réutiliser l'emballage d'origine de vos cartouches Lexmark pour retourner celles qui sont usagées.
Il sera recyclé par Lexmark.
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches
usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides
retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont
également recyclés.
Afin de retourner les cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, suivez les instructions fournies avec
la cartouche et utilisez l'étiquette d'expédition prépayée. Vous pouvez également procéder de la manière
suivante :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Elimination des bourrages
57
Elimination des bourrages
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier
• Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de
chargement maximal.
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre
le papier ou les enveloppes.
• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Utilisez le papier recommandé.
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
Elimination des bourrages
58
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau
de commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
Remarques :
• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les
pages vierges imprimées.
• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages
coincées.
Zones de bourrage
1
Réceptacle standard
2
Unité de fusion
3
Bacs
4
Dispositif recto verso
5
Chargeur multifonction
Elimination des bourrages
59
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
Attention — Dommages potentiels : Un capteur dans le tiroir facultatif peut facilement être endommagé
par l'électricité statique. Touchez une surface métallique avant de retirer le papier coincé dans le tiroir.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Insérez le bac.
Elimination des bourrages
60
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
3 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
4 Insérez le bac.
Bourrage papier dans le réceptacle standard
1 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
2 Ouvrez les portes A et D, puis retirez tous les fragments de papier.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Elimination des bourrages
3 Fermez les portes D et A.
Bourrage derrière la porte A
Bourrage papier dans l'unité de fusion
1 Ouvrez la porte A.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
61
Elimination des bourrages
3 Ouvrez la porte d’accès à l'unité de fusion.
4 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
62
Elimination des bourrages
63
5 Fermez la porte A.
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Ouvrez la porte A.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Elimination des bourrages
2 Soulevez le capot de l'unité d'impression recto verso.
3 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
4 Fermez le capot de l'unité d'impression recto verso ainsi que la porte A.
64
Dépannage
65
Dépannage
Problèmes de connexion réseau
Embedded Web Server ne s'ouvre pas
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Installez un
navigateur pris en
charge.
Passez à l'étape 3.
Saisissez l'adresse IP
correcte de l'imprimante dans le champ
d'adresse.
Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge :
•
•
•
•
Windows Internet Explorer version 9.x ou ultérieure
Macintosh Safari version 8.0.3 ou ultérieure
Google Chrome
Mozilla Firefox
Votre navigateur est-il pris en charge ?
Etape 2
Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.
Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Sur l'écran d'accueil :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
• En imprimant une page de configuration réseau ou une page
Remarque : selon les
paramètres réseau,
vous devrez peutêtre saisir
« https:// » au lieu
de « http:// » devant
l'adresse IP de l'imprimante pour accéder
à Embedded Web
Server.
des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarque : une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries
de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
L'adresse IP de l'imprimante est-elle correcte ?
Etape 3
Passez à l'étape 4.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Passez à l'étape 5.
Contactez votre
administrateur.
Passez à l'étape 6.
Resserrez les
branchements.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Etape 4
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
La connexion réseau est-elle active ?
Etape 5
Assurez-vous que les câbles sont correctement reliés à l'imprimante
et au serveur d'impression.
Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation
fournie avec l'imprimante.
Les câbles sont-ils correctement branchés ?
Dépannage
66
Action
Oui
Non
Etape 6
Passez à l'étape 7.
Contactez votre
administrateur.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Désactivez temporairement les serveurs proxy Web.
Remarque : les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à
certains sites Web, y compris Embedded Web Server.
Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ?
Etape 7
Accédez de nouveau à Embedded Web Server en saisissant
l'adresse IP correcte dans le champ d'adresse.
Embedded Web Server s'est-il ouvert ?
Impossible de lire le lecteur flash
Vérifiez si le lecteur flash est inséré dans le port USB avant.
Remarque : Le lecteur flash ne fonctionne pas dans le port USB
arrière.
Le lecteur flash est-il inséré dans le port USB avant ?
Etape 2
Vérifiez si le lecteur flash est pris en charge. Pour plus d'informations,
consultez « Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge », page
24
Le message d'erreur apparaît-il toujours ?
Contact l'assistance
Etape 3
Vérifiez que le port USB avant est désactivé. Pour plus d'informations, clientèle.
reportez-vous à la section « Activation du port USB », page 66.
Le problème est
résolu.
Le message d'erreur apparaît-il toujours ?
Activation du port USB
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Réseau/Ports > USB > Activer le port USB.
Vérification de la connectivité de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Réseau > Page de configuration du réseau.
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée.
Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble
réseau soit débranché ou ne fonctionne pas correctement. Contactez votre administrateur pour obtenir une
assistance.
Dépannage
67
Problèmes liés aux options matérielles
Impossible de détecter l'option interne
Action
Oui
Non
Etape 1
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Passez à l'étape 4.
Passez à l'étape 3.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Etape 2
Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option
interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
L'option interne est-elle répertoriée sur la page des paramètres de
menus ?
Le problème est
Etape 3
résolu.
Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte
contrôleur.
a Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
b Assurez-vous que l'option interne est installée dans le connecteur
approprié de la carte contrôleur.
c Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez
l'imprimante sous tension.
Passez à l'étape 4.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout
risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences
requises, correctement mise à la terre, proche du produit et
facile d'accès.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Etape 4
a Vérifiez si l'option interne est disponible dans le pilote
d'impression.
Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne
manuellement dans le pilote d'impression afin de la rendre
disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles
dans le pilote d’impression », page 109.
b Relancez la tâche d'impression.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Dépannage
68
Le port ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctement
Action
Oui
Non
Etape 1
Imprimez la page des paramètres de menu et vérifiez si le port ISP
(Internal Solutions Port) apparaît dans la liste des fonctionnalités
installées.
Passez à l'étape 3.
Passez à l'étape 2.
Le module ISP apparaît-il dans la liste des fonctionnalités installées ?
Le problème est
Retirez le port ISP, puis installez-le. Pour plus d'informations, reportez- résolu.
vous à la section « Installation d'un port de solutions interne »,
page 97.
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Remarque : Utilisez un port ISP pris en charge.
Le port ISP fonctionne-t-il correctement ?
Etape 3
Vérifiez le câble et la connexion du port ISP.
a Utilisez un câble approprié, puis assurez-vous qu'il est correctement connecté au port ISP.
b Vérifiez si le câble de l'interface ISP est correctement connecté
dans la prise de la carte logique.
Le problème est
résolu.
Contact assistance
clientèle.
Le port ISP fonctionne-t-il correctement ?
La carte d'interface parallèle ou série ne fonctionne pas correctement
Action
Oui
Non
Etape 1
Passez à l'étape 3.
Passez à l'étape 2.
Imprimez une page de paramètres de menu et vérifiez si la carte
d'interface série ou parallèle apparaît dans la liste des fonctionnalités
installées.
La carte d'interface série ou parallèle apparaît-elle dans la liste des
fonctionnalités installées ?
Le problème est
Retirez la carte d'interface parallèle ou série, puis remettez-la en place. résolu.
Etape 2
Passez à l'étape 3.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'un
port de solutions interne », page 97.
La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ?
Etape 3
Le problème est
Vérifiez le branchement entre le câble et la carte d'interface parallèle résolu.
ou série.
La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ?
Contact l'assistance
clientèle.
Dépannage
69
Problèmes de chargement du papier
Enveloppe collée pendant l'impression
Action
Oui
Non
Le problème est
résolu.
1 Utilisez des enveloppes qui ont été entreposées dans un environnement sec. Contactez
Remarque : l'impression sur des enveloppes à forte teneur en humidité
peut affecter l'ouverture des volets.
2 Relancez le travail d'impression.
l'assistance
clientèle.
L'enveloppe est-elle collée pendant l'impression ?
L'impression assemblée ne fonctionne pas
Action
Oui
Le problème est
Etape 1
a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Mise résolu.
en page > Assembler.
b Définissez l'assemblage sur (1,2,3) (1,2,3).
Non
Passez à l'étape 2.
c Relancez le travail d'impression.
Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ?
Etape 2
a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3)
(1,2,3).
b Relancez le travail d'impression.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ?
Etape 3
a Réduisez le nombre de pages du travail d'impression.
b Relancez le travail d'impression.
Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ?
Dépannage
70
Papier recourbé
Action
Oui
Non
Etape 1
Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 3
a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Etape 4
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a Vérifiez que le format et le type du papier chargé dans les tiroirs
sont identiques.
b Vérifiez que les guides-papier sont correctement positionnés.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
c Imprimez le document.
Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ?
Dépannage
Action
71
Oui
Le problème est
Etape 2
a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configu- résolu.
ration du tiroir > Format/Type de papier.
b Réglez le format et le type de papier de sorte qu'ils correspondent
à ceux du papier chargé dans les tiroirs chaînés.
c Imprimez le document.
Non
Contactez l'assistance clientèle.
Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ?
Bourrages papier fréquents
Action
Oui
Non
Etape 1
a Tirez sur le tiroir pour le dégager.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Remarques :
• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement
positionnés.
• Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du
repère de chargement maximal.
• Assurez-vous d'imprimer sur le format et le type de papier
recommandés.
c Insérez le bac.
d Imprimez le document.
Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Etape 2
a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifiez que
l'imprimante détecte le bon format de papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
b Imprimez le document.
Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Dépannage
72
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
Action
Oui
Non
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Notifications > Correction Le problème est
résolu.
contenu bloqué.
2 Dans le menu Correction bourrage, sélectionnez Activé ou Auto.
Contactez l'assistance clientèle.
3 Appliquez les modifications.
Les pages bloquées sont-elles réimprimées ?
Problèmes d'impression
Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas
Action
Oui
Non
Etape 1
a A partir du panneau de commande, vérifiez que les documents
apparaissent dans la liste des travaux suspendus.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Etape 2
Le problème est
Le travail d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des résolu.
données non valides.
Passez à l'étape 3.
Remarque : si ces documents ne sont pas répertoriés, imprimezles à l'aide des options Imprimer et Suspendre.
b Imprimez les documents.
Les documents s'impriment-ils ?
• Supprimez le travail d'impression, puis renvoyez-le.
• Dans le cas des fichiers PDF, créez un nouveau fichier, puis
imprimez-le.
Les documents s'impriment-ils ?
Le problème est
Si vous imprimez depuis Internet, l'imprimante considère peut-être les résolu.
multiples titres de travaux comme des doublons.
Etape 3
Pour les utilisateurs Windows
a Ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression.
b Dans la section Imprimer et suspendre, cochez la case Conserver
les documents en double.
c Entrez un code PIN.
d Relancez le travail d'impression.
Pour les utilisateurs Macintosh
a Enregistrez chaque travail sous un nom différent.
b Envoyez le travail individuellement.
Les documents s'impriment-ils ?
Passez à l'étape 4.
Dépannage
Action
73
Oui
Le problème est
Etape 4
a Supprimez certains travaux suspendus pour libérer la mémoire de résolu.
l'imprimante.
b Relancez le travail d'impression.
Non
Passez à l'étape 5.
Les documents s'impriment-ils ?
Etape 5
a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
Oui
Non
b Relancez le travail d'impression.
Les documents s'impriment-ils ?
Impression lente
Action
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco ou en mode
silencieux.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours lente ?
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de
papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que le paramètre correspond au papier chargé
dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 3
a Réduisez le nombre de pages à imprimer.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 4
a Supprimez les travaux en attente.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours lente ?
Dépannage
Action
74
Oui
Etape 5
Passez à l'étape 6.
a Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante
et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre
périphérique réseau.
b Relancez la tâche d'impression.
Non
Le problème est
résolu.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 6
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, définissez la
résolution d'impression sur 4800 CQ.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 8.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 7
a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en surchauffe.
Remarques :
• Après un travail d'impression très long, laissez refroidir
l'imprimante.
• Respectez la température ambiante recommandée pour
l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez « Sélection
d'un emplacement pour l'imprimante », page 9
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours lente ?
Etape 8
a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours lente ?
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
Action
Le problème est
Etape 1
a A partir du document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte résolu.
de dialogue Imprimer et vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée.
b Relancez le travail d'impression.
Le document s'imprime-t-il ?
Passez à l'étape 2.
Dépannage
75
Action
Oui
Non
Etape 2
a Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 5.
Le problème est
résolu.
Contactez l'assistance clientèle.
b Résolvez les éventuels messages s'affichant à l'écran.
c Relancez le travail d'impression.
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 3
a Assurez-vous que les ports sont opérationnels et que les câbles
sont correctement branchés à l'ordinateur et à l'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation
fournie avec l'imprimante.
b Relancez le travail d'impression.
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 4
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
rallumez-la.
b Relancez le travail d'impression.
Le document s'imprime-t-il ?
Etape 5
a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante.
Remarque : le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
b Relancez le travail d'impression.
Le document s'imprime-t-il ?
Qualité d'impression médiocre
Pages vierges ou blanches
Dépannage
76
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, réduisez l'intensité du
toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou
Imprimer.
Le problème est
résolu.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ?
Etape 2
Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ?
Impression sombre
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à
partir du panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Dépannage
77
Action
Oui
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la
texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue
Préférences d'impression ou Imprimer.
Non
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 4
Modifiez les
Passez à l'étape 5.
paramètres
de
texture
Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou
pour qu'ils corresgrenée.
pondent au papier
utilisé pour
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
l'impression.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Etape 6
a Retirez, puis réinstallez la bouteille de récupération de toner.
b Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
c Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Images rémanentes
Leading edge
A
AB
BC
CD
D
A
AB
BC
CD
D
Trailing edge
Dépannage
78
Action
Oui
Non
Etape 1
a Chargez le tiroir de papier aux type et grammage appropriés.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
b Relancez la tâche d'impression.
Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ?
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ?
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Etape 3
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ?
Fond gris
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Un arrière-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ?
Dépannage
79
Action
Oui
Non
Etape 2
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
Un arrière-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ?
Lignes noires horizontales
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la
rubrique « Défaillances répétées ».
Action
Oui
Etape 1
Passez à l'étape 2.
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou
chargeur à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Non
Le problème est
résolu.
Dépannage
Action
80
Oui
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Non
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Etape 3
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 4.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Etape 4
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Lignes blanches horizontales
Leading edge
Trailing edge
Dépannage
81
Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la
rubrique « Défaillances répétées ».
Action
Oui
Passez à l'étape 2.
Etape 1
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et
le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences
d'impression ou Imprimer.
Non
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Etape 2
a Alimentez le tiroir ou chargeur avec du papier de type recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 3.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Etape 3
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière peut provoquer des problèmes de qualité
d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
Les marges sont incorrectes.
ABCD
ABCD
ABCD
Dépannage
82
Action
Oui
Non
Etape 1
a Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui
correspond au format du papier que vous chargez.
b Relancez la tâche d'impression.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Les marges sont-elles correctes ?
Etape 2
a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifiez que
l'imprimante détecte le bon format de papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Le problème est
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format résolu.
de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Caractères inégaux ou irréguliers
Contact l'assistance
clientèle.
Dépannage
Action
83
Oui
a Vérifiez si l'imprimante prend en charge les polices installées sur Contact l'assistance
Non
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, augmentez l'intensité
du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
votre ordinateur.
1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur les touches
suivantes :
Paramètres > Rapports > Imprimer > Impression polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PS.
b Si la police n'est pas prise en charge, installez-en une qui le soit.
Pour plus d'informations, contactez votre administrateur.
c Relancez la tâche d'impression.
Les impressions présentent-elles toujours des caractères inégaux ou
irréguliers ?
Impression claire
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à
partir du panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Dépannage
Action
84
Oui
Passez à l'étape 4.
Etape 3
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la
texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue
Préférences d'impression ou Imprimer.
Non
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 4
Modifiez les
Passez à l'étape 5.
paramètres
de
texture
Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou
pour qu'ils corresgrenée.
pondent au papier
utilisé pour
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
l'impression.
Etape 5
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Passez à l'étape 6.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 7.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 6
a Retirez, puis réinstallez la bouteille de récupération de toner.
b Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez
Réglage couleur.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Etape 7
Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-le en place.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Impression inclinée ou déformée
)E
) D
ABC
E
ABCD E
ABCD
Dépannage
85
Action
Oui
Non
Etape 1
a Retirez le tiroir.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
b Retirez le papier, puis chargez du papier provenant d'une nouvelle
ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'utiliser.
c Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui
correspond au format du papier que vous chargez.
d Insérez le bac.
e Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée ?
Etape 2
a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée ?
Défaillances répétées
)
)
)
Action
Oui
1 Depuis le panneau de commandes, appuyez sur Aide > Guide des fournitures.
2 Mesurez la distance entre les défauts.
• Si la distance entre les défauts équivaut à 43,90 mm (1,73 po) ou 45,50 mm
(1,79 po), contactez l'assistance clientèle afin de remplacer l'unité de développement de la couleur pour laquelle ces défauts sont constatés.
• Si la distance entre les défauts d'une couleur unique équivaut à 94,20 mm
(3,7 po), 29,80 mm (1,17 po) ou 25,10 mm (0,99 po), remplacez l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images.
• Si la distance entre les défauts équivaut à 37,70 mm (1,48 po), 78,50 mm
(3,09 po) ou 55,0 mm (2,17 po), remplacez le module de transfert.
• Si la distance entre les défauts de toutes les couleurs équivaut à 95,0 mm
(3,74 po), 110 mm (4,33 po) ou 34,60 mm (1,36 po), remplacez l'unité de fusion.
Les défaillances récurrentes persistent-elles ?
Non
Contact assis- Le
tance clientèle problème
ou votre
est résolu.
technicien.
Dépannage
86
Images noires ou de couleur unie
Action
Oui
Non
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
Passez à l'étape 2.
Le problème est
résolu.
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des images noires ou de couleur
unie ?
Texte ou images coupé(es)
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle toujours tronquée ?
Dépannage
87
Action
Oui
Non
Passez à l'étape 3.
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format
de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Le problème est
résolu.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle toujours tronquée ?
Etape 3
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle toujours tronquée ?
Effacement du toner
Leading edge
ABC
DEF
Trailing edge
Action
Oui
Contact
grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou l'assistance
clientèle.
Imprimer.
1 En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le
tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de
commandes de l'imprimante.
2 Relancez la tâche d'impression.
Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ?
Non
Le problème
est résolu.
Dépannage
88
La densité d'impression est inégale.
Action
Oui
Non
Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Oui
Non
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la
lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne
touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit
de traitement d'images.
La densité d'impression est-elle inégale ?
Lignes ou traînées noires verticales
Leading edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Action
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière peut provoquer des problèmes de qualité
d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes ou traînées noires verticales apparaissent-elles toujours sur
les impressions ?
Dépannage
89
Lignes blanches verticales
Leading edge
Trailing edge
Action
Oui
Non
Contact l'assistance
clientèle.
Le problème est
résolu.
Action
Oui
Non
Etape 1
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement
d'images, puis remettez-la/le en place.
Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de
traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière
directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à
la lumière pourrait altérer la qualité d'impression.
Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage,
ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou
du kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les
impressions ?
L'imprimante ne répond pas
Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation
directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile
d'accès.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 2
Vérifiez que l'alimentation électrique n'est pas coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ?
Allumez l'interrupteur Passez à l'étape 3.
ou réinitialisez le
coupe-circuit.
L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ?
Etape 3
Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
L'imprimante est-elle sous tension ?
Passez à l'étape 4.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Dépannage
90
Action
Oui
Etape 4
Appuyez sur la touche Passez à l'étape 5.
Marche/arrêt pour
sortir l’imprimante de
ce mode.
Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou Hibernation.
L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?
Etape 5
Passez à l'étape 6.
Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés
dans les ports appropriés.
Non
Assurez-vous de faire
correspondre les
éléments suivants :
• le câble USB et le
port USB de
l'imprimante,
Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?
• le câble Ethernet
et le port Ethernet
de l’imprimante.
Etape 6
Le problème est
Eteignez l'imprimante, réinstallez les options matérielles, puis rallumez résolu.
l'imprimante.
Passez à l'étape 7.
Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec
l'option.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 7
Installez le pilote d'impression approprié.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 8.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
L'imprimante répond-elle ?
Etape 8
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla.
L'imprimante répond-elle ?
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier
inadéquat
Action
Oui
Non
Etape 1
a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge.
Le problème est
résolu.
Passez à l'étape 2.
b Imprimez le document.
Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ?
Dépannage
Action
91
Oui
Le problème est
Etape 2
a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format résolu.
de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression
ou Imprimer.
Non
Passez à l'étape 3.
Remarques :
• Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier
chargé dans le tiroir.
• Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du
panneau de commandes de l'imprimante.
b Imprimez le document.
Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ?
Etape 3
a Vérifiez si les tiroirs ne sont pas chaînés.
Pour plus d'informations, consultez « Tiroirs chaînés », page 21
b Imprimez le document.
Le problème est
résolu.
Contact l'assistance
clientèle.
Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ?
Problèmes de qualité des couleurs
Réglage de l'intensité du toner
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité.
2 Réglez l'intensité du toner.
3 Appliquez les modifications.
Modification des couleurs de vos impressions
1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images
> Correction couleur > Manuelle.
2 Dans le menu Traitement avancé des images, sélectionnez Contenu de correction des couleurs.
3 Choisissez les paramètres de conversion des couleurs approprié.
Dépannage
Type d'objet
92
Tables de conversion des couleurs
Image RVB
Texte RVB
• Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les formats
Graphiques RVB
• Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles
de couleurs entrants.
du moniteur de l'ordinateur. L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des
photos.
• Affichage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles
du moniteur de l'ordinateur. Ce paramètre utilise uniquement le toner noir pour créer des
niveaux de gris neutres.
• Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs
d'affichage sRVB. L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques
commerciaux.
• Désactiver
Image CMJN
Texte CMJN
• CMJN US : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur
Graphiques CMJN
• CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur
conforme à la norme SWOP (Specifications for Web Offset Publishing).
conforme à la norme Euroscale.
• CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs
CMJN.
• Désactiver
questions les plus fréquentes sur l'impression couleur
Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ?
Le modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de
vert et de bleu utilisée pour produire une couleur donnée. Les couleurs rouge, verte et bleue peuvent être
additionnés selon diverses proportions pour produire un large éventail de couleurs observées dans la nature.
Les écrans d'ordinateur, les scanners et les appareils photo numériques utilisent cette méthode pour afficher
les couleurs.
Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ?
Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan,
magenta, jaune et noir utilisée pour restituer une couleur donnée. Les encres ou toner cyan, magenta, jaune
et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs
naturelles. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes
à jet d'encre et les imprimantes laser couleur.
Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?
Des logiciels sont utilisés pour spécifier et modifier la couleur du document à l'aide des combinaisons de
couleurs RVB ou CMJN. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide du programme logiciel.
Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ?
Lorsqu'un document est imprimé, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont
envoyées à l'imprimante et traitées par les tables de conversion des couleurs. Chaque couleur est convertie
en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de produire la couleur voulue. Les
informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible,
par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos.
Dépannage
93
Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ?
Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des
couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Les paramètres de correction manuelle des
couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image). Ils dépendent également de
la manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN). Pour
appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différente, consultez « Modification des
couleurs de vos impressions », page 91.
Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide des combinaisons RVB ou CMJN, la correction manuelle
des couleurs est inutile. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur
contrôle le réglage des couleurs. La plupart du temps, des couleurs préférées sont générées pour le
document lorsque la Correction des couleurs est définie sur Auto.
Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une
société) ?
Dans le menu Qualité, neuf types de jeux d'exemples couleur sont disponibles. Ils sont également disponibles
à partir de la page Exemples de couleurs d'Embedded Web Server. La sélection d'un jeu d'exemples génère
l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées. Chaque case contient une
combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie. La couleur de chaque case est obtenue grâce au
traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs
sélectionnée.
Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en
examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite
de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide
du programme logiciel. La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table
de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.
Le choix du jeu d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de correspondance de couleurs dépend
des éléments suivants :
• Le paramètre de correction des couleurs sélectionné (Auto, Désactivée ou Manuelle)
• Le type d'objet imprimé (texte, graphique ou image)
• La manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN)
Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide de combinaisons RVB ou CMJN, les pages d'exemples de
couleur sont inutiles. De plus, certains logiciels ajustent les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées via la
gestion des couleurs. Dans ce cas, il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas
exactement à la page d'exemples de couleurs.
L'impression présente une dominante de couleur.
Action
Non
Le problème est
Réglez l'équilibre des couleurs.
a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité résolu.
> Traitement avancé des images > Equilibre des couleurs.
b Réglez le paramètre.
c Relancez la tâche d'impression.
L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ?
Oui
Contact l'assistance
clientèle.
Dépannage
94
Contacter l'assistance clientèle
Lorsque vous contactez le support client, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur
affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter
une solution.
Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro de série. Pour
connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant au dos de l'imprimante. Le numéro de série figure
également sur la page des paramètres de menus.
Lexmark propose plusieurs pistes de solutions pour vous aider à résoudre vos problèmes d'impression.
Consultez la page Lexmark http://support.lexmark.com et choisissez l'une des options suivantes :
bibliothèque
technique
Vous pouvez parcourir notre bibliothèque de manuels, notre documentation d'assistance, nos
pilotes et autres téléchargements pour résoudre les problèmes courants.
Adresse email
Envoyez un email à l'équipe de support de Lexmark en décrivant votre problème. Un technicien
répondra à votre demande et vous proposera des pistes de solutions à votre problème.
Assistance en
ligne
Vous pouvez discuter directement avec un technicien. Les techniciens pourront fournir leur assistance dans la recherche d'une solution au problème de votre imprimante ou se connecter directement à votre ordinateur et à distance via lnternet, installer des mises à jour ou effectuer des
tâches pour une utilisation optimale du produit Lexmark.
Le support téléphonique est également disponible. Aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le
1‑800‑539‑6275. Pour les autres pays ou régions, visitez le site Web à l’adresse
http://support.lexmark.com.
Mise à niveau et migration
95
Mise à niveau et migration
Matériel
Options internes disponibles
• Carte mémoire
– DDR3 DIMM
– Mémoire flash
• Polices
– Cartes d'applications
• Formulaires et code à barres
• PRESCRIRE
• IPDS
• Port de solutions interne (ISP, Internal Solutions Port) LexmarkTM
– MarkNetTM N8360 (serveur d'impression sans fil 802.11 b/g/n/un fourni avec le module de solutions
mobiles LEX-M06-001)
– Carte parallèle IEEE 1284-B
– Carte série RS-232C
Installation d'une carte mémoire
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur.
Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
3 Déballez la carte mémoire.
Attention — Dommages potentiels : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
4 Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
96
Mise à niveau et migration
97
5 Refixez le capot.
6 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation d'un port de solutions interne
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur.
Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
3 Déballez le kit de port de solutions interne (ISP, internal solutions port).
1
ISP
2
Support de montage
3
Vis à ailettes
4
Boîtier
98
Mise à niveau et migration
5
Câble étendu ISP
4 Installez le port ISP dans son boîtier.
99
Mise à niveau et migration
5 Fixez ce boîtier au capot d'accès à la carte contrôleur.
100
Mise à niveau et migration
6 Branchez le câble étendu ISP au connecteur ISP de la carte contrôleur.
7 Refixez le capot d'accès à la carte logique.
8 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
101
Mise à niveau et migration
102
Installation d'une carte en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur.
Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants et les connecteurs.
3 Déballez la carte en option.
Attention — Dommages potentiels : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte.
Mise à niveau et migration
103
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa
longueur.
Attention — Dommages potentiels : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts
pour la carte et la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
104
5 Refixez le capot.
6 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation d'un disque dur sur l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur.
Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Mise à niveau et migration
105
3 Sortez le disque dur de son emballage.
4 Fixez le disque dur à la carte contrôleur.
Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus.
Mise à niveau et migration
5 Ouvrez la porte B.
6 Ouvrez la porte C.
106
Mise à niveau et migration
7 Fixez solidement le disque dur à l'imprimante à l'aide de vis à ailettes.
8 Fermez les portes C et B.
9 Refixez le capot d'accès à la carte logique.
10 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique,
branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises,
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
107
Mise à niveau et migration
108
Installation des tiroirs optionnels
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez
accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de
la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Déballez le tiroir optionnel, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins
deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Remarque : Si des tiroirs optionnels sont déjà installés, déverrouillez-les sur l'imprimante avant de la
soulever. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
4 Alignez l’imprimante avec le tiroir optionnel, puis abaissez l’imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie,
branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences
requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
6 Mettez l'imprimante sous tension.
Il peut être nécessaire d'ajouter le tiroir manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible
pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles
dans le pilote d’impression », page 109.
Installez l'imprimante et toutes les options matérielles dans l'ordre suivant :
• Bac 550 feuilles en option
• Imprimante
Mise à niveau et migration
109
Logiciel
Installation du logiciel de l'imprimante
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options
et consommables.
2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquez les modifications.
Microcode
Exportation ou importation d'un fichier de configuration
Vous pouvez exporter les paramètres de configuration dans un fichier texte, que vous pouvez ensuite importer
pour appliquer ces paramètres à d'autres imprimantes.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Web.
2 Exportez ou importez un fichier de configuration pour une ou plusieurs applications.
Mise à niveau et migration
110
Pour une application
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Applications > sélectionnez l'application de votre choix >
Configurer.
b Cliquez sur Exporter ou sur Importer.
Pour plusieurs applications
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Exporter la configuration ou sur Importer la configuration.
b Suivez les instructions à l'écran.
Mise à jour du microcode
Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner
correctement.
Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark.
1 Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode.
2 Parcourez les fichiers pour accéder au fichier flash approprié :
3 Appliquez les modifications.
Avis
111
Avis
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark CS720de, CS720dte, CS725de, CS725dte
Type de machine :
5028
Modèle(s) :
135, 630
Note d'édition
Janvier 2016
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à
la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains
Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est
pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications
sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement
la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute
référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit,
programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,
n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification
du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site
www.lexmark.com.
© 2016 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du
répertoire racine du CD du logiciel d'installation.
Avis
112
Marques commerciales
Lexmark et le logo Lexmark sont des marques déposées de Lexmark International, Inc. aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes
d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à
ces commandes.
PostScript est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :
Albertus
The Monotype Corporation plc
Antique Olive
Monsieur Marcel OLIVE
Apple-Chancery
Apple Computer, Inc.
Arial
The Monotype Corporation plc
CG Times
Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation
plc
Chicago
Apple Computer, Inc.
Clarendon
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Eurostile
Nebiolo
Geneva
Apple Computer, Inc.
GillSans
The Monotype Corporation plc
Helvetica
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Hoefler
Jonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation
ITC Bookman
International Typeface Corporation
ITC Mona Lisa
International Typeface Corporation
ITC Zapf Chancery
International Typeface Corporation
Joanna
The Monotype Corporation plc
Marigold
Arthur Baker
Monaco
Apple Computer, Inc.
New York
Apple Computer, Inc.
Oxford
Arthur Baker
Palatino
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Stempel Garamond
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Taffy
Agfa Corporation
Avis
113
Times New Roman
The Monotype Corporation plc
Univers
Linotype-Hell AG et/ou ses filiales
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Niveaux d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à
la norme ISO 9296.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA
Impression Recto : 51 (CS720) ; 53 (CS725)
Recto verso : 53 (CS720) ; 55 (CS725)
Prêt
15
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Avis relatif à l'électricité statique
Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces
symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
Informations de température
Température de fonctionnement et humidité relative 10 à 32,2 °C et 15 à 80 % d'humidité relative
15,3 à 32,2 °C et 8 à 15 % d'humidité relative
Température humide maximum : 22,8 °C
Température de transport
-40 à 43,3 °C (-40 à 110 °F)
Température de stockage et humidité relative
1 à 35°C (34 à 95°F)
8 à 80 % d'humidité relative
Avis relatif à l'utilisation du laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits
laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme
aux exigences des normes CEI 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
Avis
114
Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un dispositif
laser AlGaInP (aluminium, gallium, indium et phosphore) de classe IIIb (3b) d'une puissance nominale de
15 milliwatts fonctionnant dans la plage de longueurs d'onde allant de 650 à 670 nanomètres et scellé dans
un compartiment de têtes d'impression non réparable. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus
de manière à ce que personne ne soit jamais exposé à des radiations laser dépassant le niveau de classe I
dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην
ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Index
115
Index
A
à partir du panneau de
commandes 12
activation du port USB 66
affichage des icônes sur l'écran
d'accueil 16
ajout des options internes
pilote d'imprimante 109
ajout des options matérielles
pilote d'imprimante 109
annulation d'un travail
d'impression
à partir de l'ordinateur 26
depuis le panneau de
commandes de
l'imprimante 26
annulation du chaînage des
tiroirs 21
apparition de lignes ou traînées
noires verticales sur les
impressions 88
assistance clientèle
contact 94
avis 113, 114
B
barrette microcode 95
bourrage papier dans le chargeur
multifonction 60
bourrage papier dans le
réceptacle standard 60
bourrage papier dans les
tiroirs 59
bourrage papier derrière la porte
A 61
bourrage papier, élimination
chargeur multifonction 60
tiroirs 59
bourrage, élimination
chargeur multifonction 60
tiroirs 59
bourrages
localisation des zones de
bourrage 58
réduction des risques 57
zones 58
bourrages papier
réduction des risques 57
bourrages papier, élimination
dans l'unité de fusion 61
dans le dispositif recto verso 61
bourrages, élimination
dans l'unité de fusion 61
dans le dispositif recto verso 61
bouteille de récupération de
toner
commande 33
remplacement 43
boutons de l'écran d'accueil
utilisation 13
bristol
chargement 20
C
câble Ethernet 11
Câble USB 11
carte d'interface parallèle
dépannage 68
carte d'interface série
dépannage 68
carte en option
installation 102
carte mémoire 95
installation 95
cartouche de toner
remplacement 42
cartouches de toner
commande 32
recyclage 56
chargement
bristol 20
chargeur multifonction 20
enveloppes 20
chargement des tiroirs 18
chargeur multifonction
chargement 20
chiffrement du disque dur de
l'imprimante 27
choix d'un emplacement pour
l'imprimante 9
commande
cartouches de toner 32
kit de maintenance de l'unité de
fusion 33
kit de traitement d'images 33
module de transfert 33
unité de traitement d'images 33
commande de fournitures
bouteille de récupération de
toner 33
compteur de maintenance
réinitialisation 54
configuration de l'impression
série 30
configuration des paramètres de
port 30
configuration du mode
Hibernation 55
configuration du mode Veille 55
configurations des
imprimantes 10
connexion à un réseau sans fil
utilisation de la méthode
Bouton de commande 29
utilisation de la méthode
PIN 29
connexion des câbles 11
consignes de sécurité 5, 6, 7
contacter l'assistance
clientèle 94
Contenu de correction des
couleurs 91
Correction des couleurs
manuelle 91
correction manuelle des
couleurs
application 91
D
déclaration relative à la
volatilité 28
définition du format de papier 18
définition du format de papier
Universel 18
définition du type de papier 18
densité d'impression inégale 88
dépannage
contacter l'assistance
clientèle 94
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 65
l'imprimante ne répond pas 89
questions les plus fréquentes
sur l'impression couleur 92
Index
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 71
enveloppe collée pendant
l'impression 69
impression depuis un tiroir
inapproprié 90
impression lente 73
impression sur du papier
inapproprié 90
l'impression assemblée ne
fonctionne pas 69
la fonction de chaînage des
tiroirs ne fonctionne pas 70
les documents confidentiels et
suspendus ne s'impriment
pas 72
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 72
les travaux d'impression ne
s'impriment pas 74
marges incorrectes sur les
impressions 81
papier recourbé 70
dépannage, qualité d'impression
apparition de lignes ou traînées
noires verticales sur les
impressions 88
caractères inégaux ou
irréguliers 82
densité d'impression
inégale 88
effacement du toner 87
fond gris 78
images noires ou de couleur
unie 86
images ou textes coupés 86
images rémanentes sur les
impressions 77
impression claire 83
impression déformée 84
impression inclinée sur la
page 84
impression sombre 76
lignes blanches horizontales 80
lignes blanches verticales 89
lignes noires horizontales 79
pages blanches 75
pages vierges 75
répétition des défauts
d'impression 85
116
dépannage, qualité des couleurs
l'impression présente une
dominante de couleur 93
déplacement de
l'imprimante 9, 54
diagramme des menus 15
disque dur de l'imprimante
chiffrement 27
mise au rebut 28
documents, impression
à partir d'un ordinateur 23
E
économie des fournitures 55
écran d'accueil
affichage des icônes 16
personnalisation 16
écran de l'imprimante
réglage de la luminosité 55
effacement de la mémoire du
disque dur de l'imprimante 27
élimination d'un bourrage papier
réceptacle standard 60
Embedded Web Server
problème d'accès 65
émissions, avis 113
enveloppes
chargement 20
état des fournitures
vérification 31
état des pièces
vérification 31
exportation d'un fichier de
configuration
à partir du serveur Web
incorporé 109
F
format du papier
configuration 18
format papier Universel
configuration 18
formulaires
impression 23
Formulaires et favoris
configuration 16
fournitures
économie 55
fournitures, commande
bouteille de récupération de
toner 33
cartouches de toner 32
kit de traitement d'images 33
unité de traitement d'images 33
I
icônes sur l'écran d'accueil
affichage 16
importation d'un fichier de
configuration
à partir du serveur Web
incorporé 109
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 65
impossible de lire le lecteur flash
dépannage, impression 66
impression
à partir d'un lecteur flash 23
à partir d'un ordinateur 23
liste des échantillons de
polices 26
liste des répertoires 26
page des paramètres de
menus 14
impression à partir d'un lecteur
flash 23
impression claire 83
impression d'une page de
configuration réseau 66
impression d'une page des
paramètres de menu 14
impression de formulaires 23
impression de la liste des
échantillons de polices 26
impression de la liste des
répertoires 26
impression des tâches
suspendues
à partir d'un ordinateur
Macintosh 25
sous Windows 25
impression série
configuration 30
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 71
enveloppe collée pendant
l'impression 69
impossible de lire le lecteur
flash 66
impression depuis un tiroir
inapproprié 90
impression lente 73
Index
impression sur du papier
inapproprié 90
l'impression assemblée ne
fonctionne pas 69
la fonction de chaînage des
tiroirs ne fonctionne pas 70
les documents confidentiels et
suspendus ne s'impriment
pas 72
les pages bloquées ne sont pas
réimprimées 72
les travaux d'impression ne
s'impriment pas 74
marges incorrectes sur les
impressions 81
papier recourbé 70
imprimante
choix d'un emplacement 9
déplacement 9, 54
entièrement configurée 10
espace minimum 9
modèle de base 10
transport 54
informations sur l'imprimante
recherche 8
installation d'options
disque dur de l'imprimante 104
installation d'un disque dur sur
l'imprimante 104
installation d'un port de solutions
interne 97
installation d'une carte en
option 102
installation d'une carte
mémoire 95
installation de l'imprimante 109
intensité du toner
réglage 91
interprétation de l'état du bouton
d'alimentation et des voyants 13
K
kit de maintenance de l'unité de
fusion
commande 33
kit de traitement d'images
commande 33
remplacement 38
L
l'imprimante ne répond pas 89
117
lecteur flash
impression depuis 23
lecteurs flash pris en charge 24
lignes blanches verticales 89
lignes noires horizontales 79
liste des échantillons de polices
impression 26
liste des répertoires
impression 26
luminosité de l'écran de
l'imprimante
réglage 55
M
mémoire
types installés sur
l'imprimante 28
mémoire du disque dur de
l'imprimante
effacement 27
mémoire non volatile 28
effacement 27
mémoire volatile 28
effacement 27
menus de l'imprimante 15
Méthode Bouton de
commande 29
méthode Numéro d'identification
personnel 29
microcode
mise à jour 110
mise à jour du microcode
fichier flash 110
mise au rebut du disque dur de
l'imprimante 28
mode Hibernation
configuration 55
modification des paramètres du
port
port de solutions interne 30
module de transfert
commande 33
remplacement 50
N
nettoyage
intérieur de l'imprimante 31
partie externe de
l'imprimante 31
nettoyage de l'imprimante 31
niveaux du volume sonore 113
O
options
barrettes microcode 95
carte mémoire 95
port de solutions interne 97
options de l'imprimante,
dépannage
carte d'interface parallèle 68
carte d'interface série 68
option interne non détectée 67
port de solutions interne 68
options internes 95
carte mémoire 95
installation 102
options internes disponibles 95
options internes, ajout
pilote d'imprimante 109
options matérielles
tiroirs 108
options matérielles, ajout
pilote d'imprimante 109
P
page des paramètres de menus
impression 14
pages blanches 75
pages vierges 75
panneau de commandes
utilisation 12
papier
paramètre Format Universel 18
paramètre environnemental
Mode Eco 55
paramètre Mode Eco 55
paramètres de conservation
Mode Eco 55
mode Hibernation 55
mode Veille 55
paramètres de l'imprimante
restauration des paramètres
usine 28
paramètres du port
configuration 30
paramètres Eco
utilisation 17
paramètres écologiques
Mode Eco 55
mode Hibernation 55
mode Veille 55
paramètres environnementaux
mode Hibernation 55
Index
mode Veille 55
Personnalisation de l'affichage
utilisation 16
pilote d'imprimante
options matérielles, ajout 109
port de solutions interne
dépannage 68
installation 97
Port Ethernet 11
port USB 11
activation 66
ports d'imprimante 11
prise du cordon d'alimentation 11
Q
qualité d'impression
remplacement du kit de
traitement d'images 38
qualité d'impression, dépannage
apparition de lignes ou traînées
noires verticales sur les
impressions 88
caractères inégaux ou
irréguliers 82
densité d'impression
inégale 88
effacement du toner 87
fond gris 78
images noires ou de couleur
unie 86
images ou textes coupés 86
images rémanentes sur les
impressions 77
impression claire 83
impression déformée 84
impression inclinée sur la
page 84
impression sombre 76
lignes blanches horizontales 80
lignes noires horizontales 79
pages blanches 75
pages vierges 75
répétition des défauts
d'impression 85
qualité des couleurs, dépannage
l'impression présente une
dominante de couleur 93
questions les plus fréquentes sur
l'impression couleur 92
118
R
S
recherche d'informations
supplémentaires sur
l'imprimante 8
recyclage
cartouches de toner 56
emballage Lexmark 56
produits Lexmark 56
réduction des risques de
bourrage papier 57
réglage de l'intensité du toner 91
réglage de la luminosité de
l'écran de l'imprimante 55
réinitialisation du compteur de
maintenance 54
réinitialisation du compteur de
pages de l'unité de fusion 54
réinitialisation du compteur de
pages du module de transfert 54
remplacement de l'unité de
traitement d'images 34
remplacement de la bouteille de
récupération de toner 43
remplacement de la cartouche
de toner 42
remplacement de pièces
module de transfert 50
rouleau de saisie 46
support de séparateur 48
remplacement du kit de
traitement d'images 38
remplacement du module de
transfert 50
remplacement du rouleau de
saisie 46
remplacement du support de
séparateur 48
répétition des défauts
d'impression 85
répétition des travaux
d'impression 25
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 25
impression sous Windows 25
réseau sans fil
Wi-Fi Protected Setup 29
restauration des paramètres
usine 28
rouleau de saisie
remplacement 46
stockage de travaux
d'impression 25
support de séparateur
remplacement 48
T
tiroirs
annulation du chaînage 21
chaînage 21
chargement 18
installation 108
tiroirs chaînés 21
transport de l'imprimante 54
travail d'impression
annulation à partir de
l'ordinateur 26
annulation depuis le panneau
de commandes de
l'imprimante 26
travaux d'impression
confidentiels 25
travaux d'impression différés
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 25
impression sous Windows 25
travaux d'impression suspendus
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 25
impression sous Windows 25
travaux suspendus 25
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 25
impression sous Windows 25
type de papier
configuration 18
types de fichier pris en
charge 24
U
unité de développement
remplacement 38
unité de fusion
remplacement 44
unité de traitement d'images
commande 33
remplacement 34
utilisation
fournitures Lexmark
authentiques 32
Index
pièces Lexmark
authentiques 32
utilisation de l'écran d'accueil 13
V
vérification de l'état des pièces et
fournitures 31
vérification de la connectivité de
l'imprimante 66
vérification des travaux
d'impression 25
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 25
impression sous Windows 25
volatilité
déclaration 28
voyant
état de l'imprimante 13
voyant marche/arrêt
état de l'imprimante 13
W
Wi-Fi Protected Setup
réseau sans fil 29
119

Manuels associés