Renault 4cv Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Renault 4cv Manuel du propriétaire | Fixfr
tyPE'
. R 1060 - R 2670
· E. 59$
,
ous venez de prendre le volant de votre 4 CV. Vous connaissez les
qualités de cette voiture, mais vous' êtes néanmoins surpris des
satisfactions qu'elle vous procure : douceur de conduite, reprises
brillantes, suspension remarquable...
'
Ces joies nouvelles, vous les apprécierez longtemps car la 4 ev est
bien construite et robuste. Vous pourrez cependant en découvrir d'autres,
lorsque vous la connaîtrez mieux. Peu à peu, vous éprouverez son charme
et saurez en tirer le maximum d'agrément, tout en roulant de la façon la,
plus économique.
.
Mais n'oubliez pas que toute mécanique a besoin d'être entretenue
'pour fonctionner avec un bon rendement. En effectuant en temps utile
les opérations indispensables vous n'aurez jamais le moindre ennui.
V
4 CV se prête d'ail~eurs merveilleusement à ces opérations périodiques. Voiture économique à tous points de vue, elle a été conçue
précisément avec le souci de réduire au maximum les frais d'entretien courant et de réglage. Tous ses organes mécaniques réunis en un seul
bloc, à l'arrière, sont facilement accessibles. '
~ SANS SE SALIR, le conducteur vérifie le niveau d'huile, change une
bougie, règle le ralenti du carburateur ...
SANS DIFFICULTE,
la Station-Service effectueIe graissage général,
procède à la vidange, surveille la batterie ...
L
A
ous vous rappelons que les 3.000 concessionnaires et agentsRenault
sont, partout en France et dans le monde entier, à votre disposition
pour vous aider à entretenir votre 4 CV en bon état grâce à :
un outillage moderne et standardisé,
un personnel qualifié connaissant' parfaitement la 4 CV,
des méthôdes de travail uniformes mises au point par le constructeur,
l'utilisation de' pièces de rechange d'origine, les seules pièces donnant
toute garantie d'interchangeabilité et de qualité.
LA 4 CV EST UNE VOITURE
NOUVELLE,
CONFIEZ-LA
AUX AGENTS DE LA MARQUE.'
Ils iIIIvent comment la prendre ... et vous donneront de. bons conseils.
N
*
*
*
*
,
CARACTÉRISTIQUES
MÉCANIQUES
A. Moteur.
MOTEUR
Type 662
CYCLE. . . . . . . . . . . . .. 4 temps
COMPRESSION.
<, Grand luxe .)..........
7,25
« Normale et Luxe ') . . ..
6,7
CYLINDRES. . . . . . . . . . . . . ..
4
PUISSANCE:
.
ALESAGE. . . . . . . . . . .. 55 mm
(' Grand luxe » à 5000 tr/mn 21 ch
(, .Normale et luxe.)
à
COURSE
.
80 mm
4000 tr/mn
. . . .. 18 ch
CYLINDREE
:..
760 crn''
CARBURATEUR
Solex 22 lAC
REGLAGES linéaire et angulaire de la distribution
(avec jeu de soupapes théorique de 0,2 mm pour
l'aspiration et 0,3 mm pour l'échappement).
linéaire
angulaire
Ouverture aspiration (avant P.M.H.)
:
0,3 mm
6°
Fermeture aspiration (après P.M.B.)
4
mm
30°
Ouverture échappement (avant P.M.E.) .,
9
mm
45°
Fermeture échappement (après P.M.H.) :
0,4 mm
7'0
JEU PRATIQUES
DES CULBUTEURS
(pour moteur froid) :
Aspiration
0,1 mm
Échappement.
. . . . . . ..
0,2 mm
ECARTEMENTS
DES
CON~
AVANCE MAXIMUM
TACTS des vis. platinées. du disà l'allumage 'à 4.000 tr/mn .. 30°
tributeur
0,4 mm
ORDRE D'ALLUMAGE (le cylindre n? 1 est du côté volant)
CALAGE
1-3-4-2
0° ou P.M.H.
BOUGIES (normales, diamètre 14)
du distributeur
Renault
45-0
ECARTEMENT
DES
ELECAVANCE
automatique
TRODES des bougies 0,4 mm
à l'allumage
B. Châssis.
DIRECTION
à crémaillère et dispositif cornpensateur
1
EMBRAYAGE
monodisque fonctionnant
-2-
à sec
CHANGEMENT DE VITESSE
Première et M. A. : par baladeur
Deuxième et troisième : prise constante et synchromesh
Rapport
vitesse
vitesse
3" vitesse
Marche AR
des vitesses
.
.
.
.
Ire
2e
Vitesse à 4000 tr/mn
25 km
50 km
87 km
ROUES indépendantes
PINCEMENT
des roues
avant
o à 2 mm
ANGLE DE CHASSE .....
10°
CARROSSAGE
à vide
'.. 2,50°
COUPLE CONIQUE
7 X33
CARDANS D'ARBRES
DE
ROUES à aiguilles
PNEU MA TIQUES
jantes 145 X400
135 X400
jantes 4 J 15
5,0 X 15
PRESSION de gonflement
Avant.. . . .
1 kg
Arrière .. . . . . . . . . . . . .. 1,6 kg
RESSORTS DE SUSPENSION
4 hélicoïdaux
AMORTISSEURS
4 hydrauliques.
BARREDE TORSION: 1 àl'avant.
FREINS:
Au pied hydraulique
4 roues
A main, mécanique sur les roues
arrière.
C. Caractéristiques générales.
EMPATTEMENT
. 2,10 m
VOIE AVANT
. 1,21 m
VOIE ARRIERE
. 1,21 m
LONG. hors tout
. 3,61 m
LARG. hors tout
. 1,43 m
HAUTEUR totale approximative à vide.. . ...
1,47 m
DIAMETRE
DE
VIRAGE
minimum. . . . . . . . . . .. 8,40 m
GARDE AU SOL.....
0,18 m
POIDS à vide en ordre de
c:~~~~"uTfiÉ';""560
kg
Berline .. . . . . . . . . . . ..
320 kg
Fourgonnette (non cornprix le conducteur) ."
200 kg
CONSOMMATION
normale en
combustible..
........
6 litres
(Sur parcours moyennement
accidenté et à 60 km/h de moyenne).
D. Capacités.
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT (eau)
4,6 litres
MOTEUR
(huile)
BLOC-MECANISME...
litres
2
1
litre
RESERVOIR A LIQUIDE DE
FREIN (y compris
canalisations)
0,6 litre
RESERVOIR
à combustible
27,5 litres
MOTEUR
1.
2.
3.
4.
S.
Culasse.
Remplissage d'huile.
Carburateur.
Culbuteur.
Ressort de cu/buteur.
6. Collecteur
7.
8.
9.
10.
d'eau
de
dissement.
Soupape.
Bougie.
Chemise de cylindre.
Piston.
Il. Pompe à eau.
12.
13.
14.
15.
refroi-
Ventilateur.
Poulie de tension de courroie.
Couronne de lancement.
Disque d'embrayage.
16. Axe de fourchette de dé·
débrayage.
17. Fourchette de débrayage.
18. Volant
moteur.
19. Vilebrequin.
20. Bielle.
-4-
21. Bouchon de vidange d'huile.
22. Pompe à huile.
23,
Carter
inférieur
réservoir
d'huile.
24. Carter cylindres.
25. Jauge d'huile.
26. Arbre de distribution.
27. Distributeur.
28.
29.
Condensateur.
Roue de distribution.
30. Pompe à essence.
formant
DESCRIPTION
FONCTIONNEMENT
MÉCANISME DE PROPULSION
Le moteur, l'embrayage,
la boîte de vitesses et le différentiel
sont réunis en un
seul bloc qui constitue le mécanisme de propulsion.
Cet ensemble rigide, situé à
l'arrière,
ne comporte
aucun arbre de transmission.
MOTEUR
Comme la plupart des moteurs modernes,
il comprend
une culasse, un carter
cylindres et un carter inférieur,
mais certaines
particularités
méritent
d'être soulignées, car elles lui confèrent
des qualités intéressantes.
ENTRETIEN ÉCONOMIQUE.
amovibles
en fonte de nuance
- Les pistons se déplacent
dans des cylindres
spéciale particulièrement
résistante
à l'usure.
ROBUSTESSE. - Bien que le moteur soit court, la rotation
du vilebrequin
s'effectue sur trois paliers
démontables
dont les coussinets sont garnis de métal
antifriction.
RENDEMENT. - La culasse est en aluminium (métal de haute diffusion thermique). Les soupapes sont commandées
par des culbuteurs
et leur disposition
en
tête assure un remplissage
parfait des cylindres.
La distribution
commandée
par engrenages
à taille hélicoïdale est silencieuse,
du fait que le pignon intermédiaire
est en toile bakélisée.
L'effet des cames de
l'arbre de distribution
est transmis aux soupapes par les poussoirs et les tiges de
culbuteurs.
Les culbuteurs
portent une vis qui permet de régler le jeu entre culbuteu rs et sou papes.
GRAISSAGE
Il est assuré sous pression par une pompe à engrenages,
placée à la partie basse
du carter inférieur. Cette pompe est actionnée par un pignon taillé sur l'arbre de
distribution.
-5-
L'huile est répartie aux différents points à graisser (paliers de vilebrequin,
paliers
d'arbre à cames, rampe des culbuteurs)
par des perçages dans le carter et dans la
culasse qui suppriment
les tuyauteries
susceptibles
de ruptures
et de fuites.
Les autres organes sont graissés
rieur ou par projections.
par le circuit
de retour
d'huile
au carter
inté-
La pression d'huile limitée" par une soupa-pe tarée peut être contrôlée
d'une
façon permanente
par le conducteur
à l'aide d'un mano-contact
placé sur le circuit
de graissage. Celui-ci est relié électriquement
au feu témoin rouge du tableau de
bord. Unepresslon
anormalement
basse se traduit par l'éclairement
du feu.témoin.
POMPE
A ESSENCE
J. Orifice de sortie d'essence.
4. Clapet d·ospiration.
2. Clapet de refoulement.
5. Orifice
3. Filtre.
6. Membrane. ;
6-
d'arrivée
d'essence.
ALIMENTATION
Le réservoir à combustible
est fixé sous Je plancher.
L'essenc.e est amenée au
carburateur
par une pompe à membrane actionnée par une came de l'arbre de distribution.
Par l'intermédiaire
d'un levier, cette came comprime
le ressort de la
membrane
(aspiration);
Le refoulement
s'effectue
par la détente
du ressort dès
l'effacement
de la came.
Le débit est réglé automatiquement
par les mouvements
du pointeau du carburateur. En effet, lorsque le pointeau est fermé, l'essence ne pouvant plus s'écouler,
exerce une pression sur la membrane
et le ressort reste comprimé.
L'essence arrive au carbutateur
complètement
débarrassée
de ses impuretés
par trois filtrages successifs: - au départ du réservoir;dans la pompe; dans le
raccord d'arrivée
d'essence au carburateur.
CARBURATEUR
(Solex,
type
inversé
22 lAC)
Spécialement
mis au point pour la 4 ev, de conception
simple, de démontage
et réglage faciles il assure, pour tous les régimes du moteur, un dosage parfait du
mélange carburé (essence, air) réalisé par I~gicleur principal, l'ajutage d'autornatlcité et la buse.
Au ralenti, le mélange 'gazeux est dosé par le gicleur de ralenti et un orifice
d'air calibré.
Le dispositif de départ « Starter»
qui lui est adjoint agit indépendamment
du carburateur
principal et assure un
départ facile par temps froid en fournissant au moteu r un mélange très riche, " présente
l'avantage
d'être progressif, c'est-à-dire
que son action est
fonction
de la position
du levier de
« Starte r ».
CARBURATEUR
,. Ajutage d'outomaticité.
2. Calibreur
d'air
de ralenti.
3. Gk/eur de ralenti.
4. Buse.
5. Support
de gicleur d'alimentation.
6. Vis de réglage de richesse de ralenti.
7. Papillon.
8. Gicleur de starter.
9. Starter.
7 -
FILTRE A AIR
" est fixé à gauche
l'effjc~cité
bain d'huile.
du moteur
de l'élément
filtrant
sur la jambe
à l'intérieur
de force.
de la cuve est complétée
par un
/
,
l'air, après avoir léché le bain d'huile, traverse l'élément filtrant et sort complètement
épuré par l'orifice central, supérieur ;pour se rendre au carburateur.
Ai'
Huile
REFROIDISSEMENT
Il est rendupartlculièrernent
efficace par la circulation accélérée de l'eau. Une
pompe aspire l'eau à la base du radiateur et la refoule dans les chambres d'eau 'du
carter-cylindres
et de la culasse.
",
Une circulation spéciale
ment le refroidissement.
d'eau fraîche au voisinage
des soupapes
favorise
grande-
l'arbre
de pompe formant support
de ventllateur
porte une roue à ailettes.
Il est entraîné
par une courroie trapézoïdale
commandée
par une poulie fixée en
bout de l'arbre de distri bution.
Uri thermo
électriquement
contact monté sur le réservoir
supérieur
du radiateur
au feu témoin rouge de la planche de bord.
-8-
est
relié
Une température
trop
ducteur par l'éclairement
élevée de l'eau ou le manque
du feu témoin.
d'eau sont signalés au con-
Deux robinets situés, l'un à la base du radiateur,
l'autre sur le carter-cylindres,
assurent une vidange complète du système de refroidissement
(voir page 32).
EMBRAYAGE
L'accouplement
du moteur
technique
éprouvée.
et de la boîte
de vitesses
est réalisé. suivant
une
Un disque unique portant sur ses deux faces des garnitures
anti-friction
peut
être, soit serré entre deux plateaux solidaires du moteur, soit libre si les plateaux
s'écartent.
Ce disque est solidaire de l'arbre primaire de la boîte de vitesses.
Dans la position « embrayage », le disque est serré entre le volant et un
mobile par des ressorts prenant appui sur un couvercle fixé sur le volant. Le
mobile, solidaire du volant en rotation;
peut s'en éloigner par l'action des
disposés radialement
et mus par une butée, un coulisseau et une fourchette
par des renvois appropriés
à la pédale de débrayage.
La faible
inertie
du disque
en acier
permet
-9-
un passage
facile
plateau
plateau
leviers
reliée
des vitesses.
BOITE
La boîte de vitesses
et l'arbre secondaire.
ne comporte
.
DE VITESSES
que deux arbres
principaux:
l'arbre
primaire
MÉCANISME
1. Amortisseur.
2. Traverse arrière support de mécanisme.
3. Arbre d'embrayage.
4. Couronne de différentiel.
S. Différentie'.
6. Arbre primaire.
7. Arbre et pignons de marche arrière.
8. Pignon de première vitesse sur arbre arrière.
9. Pignons de deuxième vitesse.
10. Pignons de troisième vitesse.
Il. Commande de tachymètre.
12. Arbre de commande des vitesses.
13. Clabot de deuxième et troÎsième vitesses.
14. Baladeur de première vitesse et de marche
. arrière.
/5. Pignon d'attaque formant arbre secondaire.
16~ Carter de mécanisme.
17. Card.an d'arbre de roue.
18. Arbre de roue.
10 -
.Sur l'arbre primaire qui reçoit le mouvement du moteur sont taillés les pignons
de 1" vitesse et de marche AR. Les pignons de 2'et de 3'vitesses sont emmanchés
sur cannefures.
Sur l'arbre secondaire, les pignons de 2' et 3' vitesses sont montés fous et sont
toujours engrenés avec leur correspondant de l'arbre primaire. Ils ne deviennent
solidaires de l'arbre secondaire que par le déplacement d'un c1abot monté sur
cannelures.
Un baladeur à double denture peut, en se déplaçant, soit engrener avec son
correspondant de l'arbre primaire, soit avec, le pignon de marche arrière.
Le fonctionnement de la boîte de vitesses est rendu silencieux par la taille hélicoïdale des pignons de 2' et 3' vitesses.
Les arbres tournent, dans des roulements à rouleaux. Des roulements coniques
permettent le rattrapage des jeux.
,
COUPLE
CONIQUE
ET DIFFÉRENTIEL
La boîte de vitesses, le couple conique et le différentiel sont montés dans un
même carter (carter de mécanisme), ce qui assure une rigidité parfaite de l'ensemble
- un entretien
facile (un seul remplissage d'huile)
contre la pénétration
des. poussières et sables.
l'extrémité
nier engrène
-
et une protection
plus grande
de l'arbre secondaire est taillée et forme pignon d'attaque.
avec une couronne solidaire du boîtier de différentiel.
la queue des pignons planétaires,
cannelée extérieurement,
joint de cardan qui entraîne les arbres de roues.
reçoit
Ce der-
la chape du
roue.
.
JO.
II.
12.
13.
/4.
- 12-
de segment de frein.
support de segment de (rein.
Câble de commande
de frein à moine
Tube fusée.
Ressort de suspension.
Limiteur de débattement.
Amortisseur.
ROUES ARRIÈRE
Les tubes fusées articulés sur le carter de boîte
sur aiguilles et peuvent se débattre
verticalement.
portent
des tourillons
montés
Ils sont traverséspar
les arbres de roues. Ces derniers ont une extrémité
cannelée qui prend place dans la chape du joint de cardan qui les relie au différentiel.
L'autre extrémité
forme un plateau sur lequel se fixent le tambour de frein et le
voile de la roue.
SUSPENSION
Elle doit ses qualités
4 roues
à la combinaison
des dispositions
4 ressorts
hél icoïdaux
en acier spécial;
4 amortisseurs
hydrauliques
à soupape
sensiblement
l'influence
de la température).
Une barre
En
C
suivantes:
indépendantes;
rtre,
de torsion
un dispositif
sur l'essieu
thermique
(Cette
soupape
réduit
avant.
1imite le débattement
des roues arrière.
ESSIEU AVANT
,. Bieffe de connexion
2. Leviers
supérieurs
et de direction.
de fusée.
3. Amortisseur.
de direction.
volant,
6. Crémai 11ère.
4. Boitier
5. Axe du
7.
8.
9.
10.
Commande
d'avertisseur
et d'éclairage.
Commande
des feux de direction.
Fusée.
Biellette
de barre de torsion.
JI. Barre de torsion.
12. Traverse avant.
f 3. Levier inférieur
de roue avant.
14. Support
15. Ressort
de barre de torsion.
de suspension.
16. Plateau support de segment
17. Tambour.
18. Segment de frein.
-13-
'19.
20.
Cylindre
Flasque
2!. jante.
de roue.
de roue.
de frein.
SCHËMA
D'INSTALLATION
ÉLECTRIQUE,
16 -
SËRIE
«LU.JfE»
SCHÉMA D'INSTALLATION
ÉLECTRIQUE, StRIE «GRAND
-
17-
LUXE»
•
18. Levier de commande de démarreur.
19. Levier de frein à main.
20. Levier de changement de vitesse.
2 J. ~evjer de commande de· « starter
)J.
Nota:
La série « normale» ne comporte
pas d'antivol et le contacteur d'allumage est
situé sur la planche de bord à la place du
cendrier.
CONTACTEUR
Série
D'ALLUMAGE
luxe et grand
luxe
Le circuit allumage est fermé à l'aide d'une clé située sur un dispositif antivol
fixé sur le support de direction; la même clé commande l'antivol.
Elle peut prendre trois positions repérées sur l'appareil.
1. Antivol.La clé tournée complètement vers le bas, la retirer et tourner le
volant à droite ou à gauche de la quantité voulue pour obtenir le verrouillage de la
direction.
Pour le déverrouillage, introduire la clé dans son logement (exercer une légère
pression pour vaincre la résistance d'un ressort) et la tourner vers le haut; cette
dernière opération s'effectue avec plus de douceur si on sollicite le volant simultanément.
- 20-
2. Allumage •...,. Lorsque la clé atteint la position supérieure, le contact s'êtablit, ce qui se traduit par l'éclairement des feux témoins du tableau de bord.
3. Garage.Une position intermédiaire permet de couper le contact; la clé
peut alors être retirée et la direction reste libre.
Position « MARCHE »
Allumage en circuit. Clé bloquée dans la serrure;
Position « GARAGE»
Allumage coupé - Clé retirée Dï'rection libre.
Série
Position « St.CURITt. »
Allumage coupé - Clé retirée Direction bloquée,
normale
Le bouton tirette situé sur la planche de bord ferme le circuit d'allumage,
lorsqu'il est tiré; il alimente en outre' la jauge d'essence et les lampes témoins
(fig. page 18).
STARTER
Un petit levier articulé, sur le côté droit du support du levier de changement
de vitesse, commande un dispositif de départ. Lorsque le moteur est froid, il faut
tirer le levier vers le haut. Dans cette position, le mélange carburé admis dans les
cylindres est riche en essence. (Voir chapitre III. Conduite de la voiture.)
-
21 -
PÉDALES
Les' pédales sont disposées sur le plancher dans l'ordre classique:
la pédale de
débrayage permet d'isoler le moteur de la boite de vitesses, la pédale de frein agit
sur les quatre roues, la pédale d'accélérateur
contrôle
le régime du moteur, et,
par suite, la vitesse de la voiture.
LEVIERS
(Changement .de vitesse, frein à main, démarreur)
Ils sont placés entre
Le levier
déplacement
vitesses.
les deux sièges avant.
de changement
suivant croquis
de vitesse articulé sur le plancher permet,
parsen
(fig. page 19), d'obteni r les différents
rapports
de
Le levier de frein à main agit sur les roues arrière par I'Intermédlatrede câbles
sous gaines; un cliquet le maintient en position de serrage, on libère le cliquet, en
agissant sur le bouton poussoir placé en haut du levier.
Le levier de commande
de démarreur
ÉCLAIRAGE,
FEUX
FEUX
agit lorsqu'on
SIGNALISATION
INDICATEURS
DE POSITION
L'éclairage et la signalisation
volant de direction.
sont
le tire vers le haut.
DE DIRECTION
ET PLAFONNIER
réalisés
par un combinateur
placé sous le
Quelle que soit la position de la manette, une pression du doigt sur son extrémité
actionne l'avertisseur
sonore. Sur la série « grand luxe» une légère pression correspond à l'avertisseur
« ville»;
en appuyant à fond on commande
l'avertisseur
« Route ».
La manette commande l'éclairage.
En dehprs de la position « 0 » (dirigée vers
le bas), la manette peut prendre en tournant
six positions successives (voir figure
page 23).
Les lanternes
pédale de frein.
«stop»
s'allument
La série « Normale»
automatiquement
ne porte qu'un
-
22-
dès qu'on
feu Stop.
appuie
sur la
Les feux clignotants,
indicateurs
de direction, son commandés électriquement
à
l'aide d'une manette placée sur le moyeu du volant. Pour allumer le feu clignotant
gauche, pousser la manette à gauche; pour allumer le feu clignotant droit, pousser
la-manette
à droite. Le retour à la position « 0 » se fait automatiquement
lorsqu'ayant effectué le virage on ramène la direction à sa position neutre.
Un plafonnier
équipe
la série luxe;
la série grand
luxe en comporte
deux.
A la base du plafonnier,
une petite manette peut prendre trois positions : la
position «0»
correspond
à l'extlnction;
à droite, l'ouverture
et la fermeture
de
la porte AV commandent
l'éclairage et l'extinction.
A gauche, on allume le plafon-"
nier, quelle. que soit la position de la porte.
Son ville:
Son route;
\
fonctionnement
automatique
PLAFONNIER
GAUCHE
A chaque position de la manette correspond un léger verrouillage; ne pas rester
dans une position intermédiaire.
23 -
1. Bouchon de radiateur (eau).
2. Condamnation de serrure.
3. Anneau de store antigel.
4. Filtre à air.
5. Carburateur.
6. Bouchon de remplissage d'huile.
1. Bouchon de remplissage- d'essence.
8. Radiateur.
.
9. Thermo-contact (température d'eau).
10. Dynamo.
II. Bobine d'allumage,
1'2. Jauge d'huile.
13. Pompe à essence.
24 -
- 25
/4. Mano-contact (pression d'huile).
15. Distributeur.
16. Ressort et limiteur de débattement.
.17. Réservoir d'essence.
18. Démarreur.
19. Levier de frein à main,
20. Lev;er'de changement de vitesse.
21. Levier de commande de « starter ».
22. Trappe de chauffage.
23. Satteries d'occumulateurs.
24. Réservoir à liquide de (réin.
25. Roue de secours.
26. Plafonnier.
ESSUIE-GLACE
Actionné par un moteur électrique, il est mis en route en tournant; dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, une petite manette placée sous la planche de
bord.
En cas de mauvais fon'è:tionnement, l'essuie-glace peu't être manœuvré d la main,
d l'aide d'une manet~ ..placée sous la Planche de bord au droit du tube de direction; au préalable, tirer:)a manette vers soi pour débrayer la commande électrique.
.
/
l,
MISE
A ZÉRO
DU 'COMPTEÙR
JOURNALIER
La mise à zéro du compteur est commandée par un flexible; il .suffit d'enfoncer
le bouton qui termine le flexible et de tourner en sens inverse des aiguilles d'une
montn~.·
APPAREILS
DE CONTROLE
Le feu rouge contrôle le fonctionnement du graissage du moteur ainsi que la
température d'eau du radlateur ; la lampe s'allume lorsque l'on-met le contact
d'allumage et doit s'éteindre lorsque le moteur tourne.
-
26'-':'
En route, si la lampe
ment (voir page 47).
rouge s'allume,
il ya
Le feu vert' contrôle le bon fonctionnement
la dynamo ne chorqepas (voir page 47).
de la dynamo;
L'indicateur de niveau d'essence ne fonctionne
est mis; les graduattonsqu'Il
porte correspondent
la contenance
du réservoir.
SERRURES
ET FERMETURE
Trois portes sont condamnées
oriente vers le bas, pour les portes
la porte arrière droite,
La poignée
d'~ne clé.
de la porte
danger;
que lorsque
au quart,
s'arrêter
lorsqu'Il
immédiates'éclaire,
le contact d'allumage
à la moitié, etc., de
DE CAPOT
intérieurement
par un petit levier que l'on
avant droit et arrière gauche et vers le haut pour
avant gauche est munie d'une serrure
et se ferme à l'aide
A l'avant, la poignée du coffre à bagages munie également d'une serrure, utilise
la même clé (la série «Grand luxe» porte également une serrure sur la poignée du
capot moteur). Pour ouvrir le coffre à bagages, tirez la poignée vers l'avant et,
après avoir soulevé légèrement
le couvercle, effectuez une légère pression sur le
crochet de sécurité pour le dégager.
\
27
CLIMATISATION
L'été, un apport d'air frais est obtenu à J'aide d'lin volet placé sur l'auvent,
commandé par une tige accessible sous la planche de bord (voir figure page 20).
L'hiver, deux écopes, placées autour du ventilateur, captent l'air chaud provenant du radiateur et l'envoient vers deux petites trappes placées sur le plancher,
près des pieds d'auvent. Les deux demi-coquilles arrière de ces écopes doivent
être démontées pendant la période d'été et stockées très soigneusement pour
éviter toute déformation.
CLIMATISATION
1. Tuyau de départ (gauche).
2. Demi·coquille (gauche).
3~Vent; lateur.
4. Radiateur.
S. FixCJtÎon de demi-coquille.
6. Demi-coquille (droite).
7. Tuyau de départ (droite).
-
28-
CO:NDUITE'
DE LA VOITURE
PRÉCAUTIONS
,Avant
la mise en route:
Vérifiez
teur.
le niveau d'eau
dans le radia-
Vérifiez
le niveau d'huile du moteur
de la jauge; (celui-ci ne doit
jamais
être inférieur
au repère
MI
de la jauge ni supérieur
au repère
MA).
à l'aide
INDISPENSABLES
Vérifiez
la réserve
de combustible
(contenance
du
réservoir
environ
28 litres).
L'indicateur
de
niveau
d'essence ne fonctionne
que lorsque le
contact d'allumage
est mis.
Vérifiez
des pneus
la pression
:
1 kg à l'avant,
.de
gonflement
1,6 à l'arrière.
1,6kg
28803
MISE EN MARCHE DU MOTEUR (Moteur froid)
Avant de mettre le moteur en marche,'
assurez-vous
que le levier de changement de vitesse est au point mort.
Tirez
à fond le levier
Mettez
le contact
d'allumage
(la
lampe témoin rouge de pression d'huile
et de température
d'eau s'allume).
Actionnez
du starter.
le
levier
de
démarrage
29 -
1· •..
demi-tour à l'aide de la manivelle; il ne
peut également être manoeuvré lorsque
la cuve du carburateur
est pleine.)
et laissez-le revenir dès les premières
explosions,
sans toucher
à la pédale
d'accélérateur.
La lampe témoin rouge
s'éteint.
Au fur et à mesure que le moteur'
s'échauffe
repoussez
graduellement
le
« Starter»;
puis repoussez-le
complètement
dès que le moteur
est chaud .
Ne tirez pas sur le levier de démarreur pendant plus de 10 secondes.
Si
le moteu r n'est
pas parti, attendez
.quelques
instants
et recommencez.
Après deux ou trois essais infructueux
de mise en route, n'insistez
pas sous
peine
de décharger
la batterie
et
recherchez la cause. Il se peut que la
, cuve du carburateur
soit vide; dans ce
cas, actionnez
le levier
manuel
de
pompe à essence. (Ce dernier' ne peut
être manoeuvré que dans une certaine
position de rotation du moteur, en cas
d'impossibilité,
tourner
le moteur d'un
MISE EN ROUTE
(En aucun cas, la Voiture ne doit être
utilisée avec le « Starter»
en action;
ce dernier
ne doit pas être employé
plus longtemps
qu'il est nécessaire
au
réchauffage
du rnoteur.)
Pour démarrer
un moteur chaud, il
est inutile d'utiliser
le « Starter ».
NOTA. - Par temps froid, débrayez pendant le démarrage, afin de diminuer la
résistance à' vaincre par le démarreur.
ET CONDUITE
Elles s'effectuent
comme
sur tout
autre
véhicule, toutefois,
nous. nous
permettrons
d'attirer
votre attention
sur certains détails. N'oubliez
pas .de
desserrer
à fond votre frein à main.
Manoeuvrez
le levier de changement
de vitesse sans brusquerie.
Il se peut qu'après
un violent coup
de frein, la voiture soit trop ralentie
pour permettre
l'utilisation
de la vitesse
immédiatement
inférieure.
dans ce cas,
il est recommandé
débrayage.
de faire
Ne passez pas de marche
marche arrière
avant l'arrêt
de la voiture.
le double
avant en
complet
A l'arrêt,
immobilisez
la voiture
à
l'aide du frein à main et, par surcroît
de précaution,
mettez le levier de changement de vitesse en première si vous
êtes en montée,
en marche
arrière
si vous êtes dans une descente.
.
-
m:rJ!ID
-.
-
DE LA VOITURE
30 -
UTILISATIO~ .
FROID'
Dès que la température ambiante descend au-dessous de + 10°, utilisez le store
de radiateur disposé sur la face avant du falsceau de radiateur. Ce store se manœuvre au moyen d'un anneau placévau repos, à la partie supérieure du radiateur.
L'anneau comporte un crochet etpeut être fixé dans quatre positions différentes:
au crochet situé sous, la tôle supérieure de dossier ou aux trois trous percés dans
la tôleformanrgouttière.
Les positions d'accrochage 1,2, 3, 4, indiquées sur la
figure édrrespondent respectivement aux températures ambiantes, de + 10°, 0°,
_ 50, _ I~o.
La position décrochée correspond à l'effacement complet du store.
Nous attirons Votre attention sur l'emploi du store pour lequel on
devra tenir compte en outre, de la températureextérieure
du profil de la route,
de la vitesse et, de la charge 'de la volture.
-
31 -
Par temps
de gel, ~tilisez
l'un des mélanges
congélation
- 5
- 10
- 15
suivants:
POURCENTAGE
Température
de
antigel
Antigel
S. A. P. R. A. R.
15%
3010/0
38 %
Glycérine
neutralisée
20 %
30 %
35 %
L'antigel S.A.P./t.A./t.
et la glycérine ne s'évaporant
pas, ajoutez seulement
de
l'eau pour maintenir le plein du radiateur.
Si la voiture roule sans antigel, par temps froid, prendre soin, à chaque arrêt,
de garantir le radiateur,et
dès la rentrée au garage, vidangez entièrement
le système
de refroidissement
à l'aide des deux robinets prévus.
BATTERIE D'ACCUMULATEURS
Ne laissez pas geler la batterie.
Une batterie
bien chargée gèle à-32°.
Une batterie
à demi-déchargée
gèle à-29°.
Une batterie
déchargée
(densité de l'électrolyte
-
32-
20° Baumé gèle à -
16°.
RODAGE
Tout véhicule neuf demande à être rodé
soigneusement. En suivant nos conseils
concernant la vitesse d'utilisation
et les
vidanges,
indépendamment
des travaux
d'entretien normaux, vous assurerez à votre
voiture une longue durée avec un maximum
de rendement et un minimum de frais.
LES PREMIERS
1.000
km.
Pendant cette période, ne pas dépasser
les vitesses suivantes :
16 km[h en première,
3z km[h en deuxième,
55 km[h en' troisième.
DE
1.000
A
2.000
km.
Ne roulez qu'à 70 km[h; exceptionnellement, en palier, faites quelques
pointes 'pendant quelques sec?ndes.
ROULEZ
APRÈS
2.000
km.
La période de rodage est terminée et la
voiture peut être utilisée normalement.
GRAISSAGE PENDANT
LA PÉRIODE DE RODAGE
L'utilisation d'une huile spéciale n'est
pas nécessaire. Employez seulement une
huile de bonne qualité et de fluidité convenable (huile SAE. zo), Vérifiez le niveau
d'huile tous les 300 km. à l'aide de la jauge.
Changez l'huile du moteur après les
premiers 1.000 km., puis à nouveau quand
le compteur indiquera 4.000 km ; ensuite,
la fréquence est celle prévue au tableau
de graissage.
_
Changez également l'huile du mécanisme après z.ooo km; ensuite suivez
les indications du tableau de graissage.
ÉCONOMIQUEMENT
CARBURANT
Prenez votre essence chez un revendeur d'une marque réputée, dont le débit
de vente est suffisamment grand, pour
que vous soyez assuré d'avoir une essence
fraîche qui n'a pas accumulé les poussières et les dépôts de fond de réservoir.
pour vous arrêter, vous économiserez à
la fois le carburant, les freins et les pneumatiques.
ACCÉLÉRATIONS
Accélérez graduellement, les accélérations rapides fatiguent inutilement les
organes de la voiture et coûtent cher.
STARTER
N'oubliez pas de repousser la commande
de starter dès que le moteur à atteint sa
température normale .de fonctionnement.
VITESSE
Ne dépassez pas 80 km[h.
STATIONNEMENT
Dès que votre voiture est arrêtée,
ne serait-ce que pour quelques minutes,
arrêtez votre moteur.
ARR~TS
Si possible, ralentissez graduellement
PNEUS
Maintenez les pneus convenablement
gonflés; 80 % des accidents de pneus
sont dus à la surcharge et au sous-gonflage.
Ilesr donc très important de respecter
les pressions indiquées chapitre « Caractéristiques. »
GRAISSAGE
Maintenez le moteur et le châssis convenablement graissés. Un bon graissage
réduit les frottements et, par suite, l'usure
au minimum.
33 -
COURROIES
Vérifiez la tension des courroies
de temps à autre. Celle de ventilateur
et de
pompe à eau se règle au moyen d'une poulie spéciale formant tendeur (A), et celle
de dynamo, au moyen de la dynamo elle-même,
articulée sur son support.
DISTRIBUTEUR
Vérifiez
l'état
des contacts
D'ALLUMAGE
des rupteurs
et leur
écarterner.t
; il doit
être
de
jamais
de
0,4 mm.
Le polissage
toile émeri.
des contacts
Si un réglage s'impose,
Les contacts
la Desserrez
20 Tournez
30 Resserrez
étant
se fait avec une lime spéciale;
procédez
maintenus
comme suit:
séparés
n'employez
.
par 1a came,
la vis de blocage.
la vis excentrique
la vis de blocage
de réglage.
après
-
(A droite
vérification
36 -
pour rapprocher
de l'écartement
les contacts)
des contacts.
A -
vis
B -
de réglage.
vis de blocage.
BOUGIES
Nettoyez
les bougies
électrodes
(0,4 mm).
avec une brosse
métallique
et vérifiez
l'écartement
des
(Afin de ne pas détériorer : le
de la culasse, lors du
démontage des bougies, nous vous
conseitions, à leur mise en place,
filetage
d'enduire leur partie filetée
graisse graphitée.)
CHANGEMENT
de
DE PNEUMATIQUES
Les jantes sont détachables.
Avant d'utiliser
débloquez
les écrous de fixation des jantes.
le cric,
Le cric: « parallélogramme»
se plac:e en tous points
de s~ulever tout le côté de la voiture
(fig. page 38).
-
37-
serrez
le frein
du longeron
à main,
et permet
NOTA. - N'oubliez pas que votre roue de secours doit toujours être gonflée à 1,6 kg ..
Si vous l'utilisez à l'avant, il y a lieu de ramener sa pression à 1 kg (faire usage d'un
contrôleur de pression) .
. RATTRAPAGE
1° Mettez
2° Enlevez
la voiture
l'enjoliveur
DU JEU DES ROUES AVANT
sur cales.
et
le bouchon
du
3° Dégoupillez l'écrou de fusée, le resserrer
en tou rnant la roue
et en la frappant
de
quelques coups de maillet.
4° Resserrez
à nouveau
l'écrou
de fusée,
, puis revenez en arrière de 1/8 ou 1/6 de tour,
suivant la position du trou de goupille (l'extrémité de la fusée comporte
deux trous
de
goupille perpendiculaires
l'un sur l'auere),
5° Vérifiez que la rouetourne
sans résistance
à droite et à gauche et que le 'jeu axial n'est pas
sensible.
6° Regoupillez.
- 38-
moyeu.
Nous vous conseillons de faire exécuter ce travail par votre Agent Renault.
NOTA. - Un écrou trop serré peut provoquer la rupture d'un roulement pendant la
marche. Un léger jeu est toujours préférable d un serrage exagéré.
PINCEMENT
DES ROUES AVANT
Le pincement incorrect dès roues avant provoque souvent une usu re anormale
des pneus. Les rouesdoivent converger légèrement vers l'avant.
Si on mesure l'écartement entre deux points des jantes à hauteur du centre et
que, ayant fait avancer la voiture de façon que les roues effectuent un demi-tour,
on mesure à nouveau l'écartement entre les deux mêmes points des jantes, la dernière cote relevée ne doit pas être supérieure de plus de' 2 mm; sinon, faites-le
régler par votre Agent Renau It.
, DIRECTION
Les roues étant en ligne droite, il ne doit pas y avoir plus de 2 cm de jeu à la
jante du volant.
La direction comporte bien un dispositif de réglage pour limiter le jeu entre fa
-- 39 -'
crémaillère
et le pignon, mais nous recommandons
réglage par votre. Agent Renault.
PÉDALE
de faire exécuter
ce travail
de
DE DÉBRAYAGE
Lorsqu'on appuie sur la pédale au repos, celle-ci doit parcourir
environ 20 mm
avant d'agir sur l'embrayage.
Cette distance, que l'on appelle garde de la pédale,
peut être réglée en agissant sur l'écrou de la tige filetée qui pénètre dans la chape
reliant. le câble au levier de l'arbre de relais de débrayage.
levier sur arbre de
commande de débrayage
Ecrou de
Chape
et
écrou de réglage
FREINS
Vérifiez fréquemment
le niveau dans le réservoir
à liquide de frein, placé à
gauche dans le coffre à bagage (2 cm du bord supérieur),
ainsi que l'étanchéité
des canalisations.
-
40-
PURGE
DES
FREINS
Pendant la- purge, .après avoir 'dévissé le bouchon, vérifiez le niveau dans le
réservoir de façon à éviter de nouvelles entrées d'air.
Procédez de la façon suivante:
1° Retirez la vis bouchon et sa rondelle Grower montées sur la vis pointeau
de purge d'un cylindre de roue.
2° Vissez à la place le tube d'écoulement en le passant dans la clé qui vientcoiffer la tête six pans.
3° Plongez l'extrémité libre du tube dans un verre contenant du liquide de
frein.
4° Dévissez d'un dernl-tcur la vis pointeau.
5° Appuyez quelques coups secs sur la pédale de frein et laissez-la remonter
lentement, jusqu'à ce que le liquide, s'écoulant par le tube, ne contienne plus de
bulles d'air.
6° Rebloquez la vis pointeau, dévissez le tube et remettez en place la vis bouchon,
Répétez les mêmes opér-ations sur chaque roue.
7° Remettez le bouchon 'du réservoir et son joint après avoir vérifié une.dernière fois le niveau.
NOTA . .:...Le ,liquide qui a été recueilli dons le récipient d'écoulement
être réemployé (sauf filtro.ge soigné).
-
41 -
rie doit pas
RÉGLAGE
DES SEGMENTS
DE FREINS
Chaque segment est à régler séparément.
1 Soulevez la roue.
2 A l'aide d'une clé, agissez sur la came de réglage jusqu'à ce que le segment
touche au tambour, s'en assurer en tournant la roue à la main, puis ramenez la
came de réglage en arrière jusqu'à ce que la roue tourne librement.
Le réglage s'effectue de façon semblable pour les roues avant et arrière.
0
0
FREIN A MAIN.
Sori réglage se fait en agissant sur la longueur de la biellette qui relie le levier
de frein à main aux câbles de commande de frein.
INCIDENTS
DE FONCTIONNEMENT
DES FREINS HYDRAULIQUES
ET REMÈDES
Élasticité à la pédale.
Un peu d'air dans les canalisations, faites la purge.
La pédale va au plancher.
"Jeuexcessif entre les segments de frein et les tambours, ou plus assez de liquide;
réglez les segments ou faites le plein du réservoir.
- 42-
Pertes de liquide.
Resserrez
les raccords
cyl ind res de roues.
qui fuient
et faites
vérifier
le maître-cylindre
et les
Les freins restent bloqués ou chauffent.
Ressort de rappel trop faible
graissez les axes d'articulations.
ou mâchoires
grippées;
changez
le ressort
ou
Le piston du maître-cylindre ne revient pas.
Pièces détériorées,
par mauvais liquide; nettoyez les pièces à l'alcool,
sez avec du llqulde Lockheed n° 5 et faites la purge.
VOTRE
Vérifiez
centimètre.
le niveau
Rétablissez
remplis-
SOIGNEZ
BATTERIE D'ACCUMULATEURS
de l'électrolyte,
le niveau exclusivement
il doit dépasser
le niveau
avec de l'eau distillée
dès plaques
d'un
ou de l'eau de pluie.
A. Porte de phare.
B. Réflecteur
avec glace.
C. Corps de phare.
a«
D.
de verrouillage.
La porte de phare a été enlevée par une simple
tion sur la languette
qu'elle porte à sa partie
trac-
infé ..
rieure.
Le réflecteur
est déverrouillé
et.le verrou 'accroché
sur le bord du corps de phare.
Pour retirer le support de lampe, lui imprimer
une
légère rotation (sens inverse d'horloge).
Pour la remise en ptcce, effectuer les opérations
inverses en tenant compte des indications
« Haut )}
et « Bas»
portées,
d'une part sur le réflecteur,
d'autre part sur le support de lampe.
43 -
RéGLAGE DES PHARES
Pour être conformes
réglés.
au code de la route,
vos phares
doivent
être correctement
1° Disposez la voiture, normalement
chargée, sur un sol bien plat, et placez son
avant en face et à 10 mètres d'un mur ou d'un obstacle perpendiculaire
au·sol.
2° Vérifiez
que les stries
3° Mesurez
la hauteur
des projecteurs
du centre
sont verticales.
de Ia glace au sol.
4°Allumez' l'éclairage code (masquez un phare pour régler l'autre). Mesurez
la hauteur, au-dessus du sol, à partir de laquelle le mur ou l'obstacle cesse d'être
éclai ré.
Cette
quantité
plus.
hauteur
comprise
En outre,
doit être inférieure
à celle du centre de la glace au sol d'une
entre dix centimètres
au moins et vingt-cinq centimètres
au
la coupure
doit être
parallèle
5° Effectuez ce réglage en faisant
des deux vis A et B accessibles lorsque
au sol.
varier l'inclinaison
et l'orientation
la calotte du phare est enlevée.
NOTA. - Les lampes
homolog"uées; contrôlées et
marquées « Renault )J, sur
le culot; sont fabriquées de
telle façon que l'éclairage
« Phares» soit bien réglé,
lorsque l'éclairage cc Code )1 J'a été comme indiqué ci-dessus ..
RËGlAGE· EN PROFONDEUR
SOl
-44-
à l'aide
POUR
DE
BÉNÉFICIER
MIEUX
VAUT
LA GARANTIE'
est fatigué, à bout de souffle. Il faut le
réviser entièrement, le rechemiser, changer
des pièces...
condamner
votre voiture
à une immobilisation plus ou moins longue.
Tous nos véhicules sont garantis pendant six mois à dater du jour de la facture
et suivant les modalités de nos conditions
générales de vente mentionnées sur la
carte de garantie et de service qui vous
a été remise à la livraison.
Conservez
précieusement cette carte qui vous sera
demandée si vous Invoquez le bénéfice
de la garantie. Suivez rigoureusement les
recommandations qui y sont mentionnées
et dont le respect constitue la condition
de la garantie.
Pour vous éviter toute attente, nous
avons mis sur pied une organisation
d'Échange.Standard
qui vous permet
d'échanger
votre moteur usagé contre
un moteur du même type entièrement
révisé dans nos Usines et délivré à un
prix forfaitaire avec une garantie de trois
mois. Tous les concessionnaires
Renault
ont à leur disposition des stocks d'organes
révisés qui leur permettent de vous satisfaire dans le plus bref délai.
PR~VENIR •••
Lorsque vous aurez beaucoup roulé,
n'attendez
pas la, complète usure des
organes
fatigués,
ne courez
pas le
risque
d'une
.réparation
importante,
demandez à nos concessionnaires
de
vérifier
périodiquement
le moteur,
la
direction, les freins. Ménagez vos pneus
en faisant contrôler le parallélisme des
roues. Si vous constatez une consommation anormale, de moins bonnes reprises,
un cliquetis désagréable, n 'hésitez pas,
demandez un rodage de soupapes.
AVANT
D'EN ARRIVER LA
Il est possible de donner une nouvelle
jeunesse au moteur et de lui rendre son
brio initial : nous avons prévu en effet la
fourniture,
à un prix avantageux, d'une
collection
de 4 pistons et 4 'chemises
(les instruments essentiels de la puissance
du moteur, les pièces qui travaillent le
pius).
Ce remplacement qui s'opère lnstantanément constitue une innovation destinée à procurer une facilité supplémentaire à tous les propriétaires d'une 4
PEUT.@TRÈ
EST-CE PLUS GRAVE?
ev.
Après des dizaines de milliers de kilomètres, il arrive un jour où votre moteur
Vous ave.z le temps d'y penser !...
La gr~nde diffusion de nos véhicules a incité de nombreu)(' fabricants à étudier
et à proposer, pour nos modèles, des accessoires ou transformations pouvant
intéresser leur structure même,
Soucieux de contrôler les conditions d'utifisation de nos véhicules par notre
clientèle·, nous nous verrons dans l'obligation de retirer le bénéfice de la garantie
à tout véhicule qui aurait subi une des modifications définies ci-dessus.
Par contre, nous précisons que les accessoires et modifications d'équipement
vendus par les Etablissements S, A. P. R. A. R. sont officiellement
Régie Nationale des Usines Renault.
45
agréés par la
INCIDENTS
DE
FONCTIONNEMENT
LE MOTEUR
L'ESSENCE
Pas d'essence
ET REMÈDES
NE PART PAS
N'ARRIVE
PAS
AU CARBURATEUR
Vérifier.
dans le réservoir.
Fuite d'essence à la tuyauterie.
Resserrer les joints.
La pompe à essence manœuvrée à la main, l'essence ne
coule pas au raccord d'arrivée d'essence du carburateur préalablement desserré.
Faire examiner
agent.
Tamis du filtreà
essence encrassé.
Rentrées d'air dans la canalisation
la pompe.
L'ESSENCE
par votre
Le nettoyer et le souffler.
entre le réservoir et
ARRIVE
Resserrer les joints.
AU CARBURATEUR
Les déboucher en soufflant (sens
opposé à l'arrivée d'essence).
Gicleurs obstrués.
Eau ou impuretés
la pompe
dans le carburateur.
Nettoyer la cuve du carburateur.
Débit insuffisant d'essence à la cuve du carburateur:
10 Canalisation
partiellement
bouchée, pincée ou
aplatie;
2° Poussière ou noyau de glace dans le filtre;
3' Membrane de la pompe desserrée ou perforée
(l'essence s'écoule sous la pompe).
4° Pointeau de carburateur coincé.
A faire réparer par votre agent.
Carburateur noyé (l'essence s'écoule au dehors) :
10 Pointeau non étanche.
2' Flotteur percé (se remplit d'essence).
Le' nettoyer ou le roder.
Le changer.
Emploi d'essence de qualité inférieure.
Changer l'essence.
Rentrée d'air •
10 Bougies) bride de carburateur
mission mal serrés.
Refaire le serrage et, si nécessaire,
changer les joints.
ou collecteur d'ad-
DÉFAUT
D'ALLUMAGE
Batterie partiellement
déchargée, ou huile trop
que use, le démarreur ne tourne pas assez vite.
Absence d'étincelles
vis-
aux bougies:
Bouton de contact ou clé en mauvaise position;
Mauvaise liaison, électrique au contact d'allumage;
30 Bougies encrassées ;
10
Lancer le moteur à la manivelle.
Le constater sur les bougies branchées, mais dévissées et posées à
plat sur la culasse.
V érifrer les connexions.
20
4' Connexion du moteur à la masse débranchée;
.50 Condensateur claqué;
60 Bobine brûlée ou distributeur détérioré.
Condensation
dans le couvercle du distributeur.
-46
Les nettoyer ou les changer :
avant démontage nettoyer les cuvettes des bougies.
Le remplacer .
S'adresser à votre agent.
L'essuyer,
-
INCIDENTS
DE
FONCTIONNEMENT
1
ET REMÈDES
(Suite)
LE MOTEUR
A DES RATÉS
LES BOUGIES
DONNENT
RÉGULIÈREMENT
Le constater sur les bougies branchées, mais dévissées et posées à plat sur la culasse.
Eau ou impuretés
1
dans l'essence.
Nettoyer
la cuve du carburateur,
les gicleurs .et le filtre. ,
Pointeau coincé.
LES
BOUGIES
DONNENT
IRRÉGULIÈREMENT
Les bougies sont humides extérieurement (condensation
ou projection d'eau),
Bougies encrassées ou usagées,
(Enduire le filetage des bougies de graisse graphitée avant
leur montage).
Ecartement incorrect des électrodes.
Connexions du circuit d'allumage mai serrées.
Distributeur encrassé ou déréglé:
1· Ecartement
trop faible des contacts du rupteur.
20 Huile sur .les contacts
de 'rupteur,
NOT A. Utiliser
~e~ essuyer.
Les nettoyer" ou les changer ; avant
démontage, nettoyer les cuvettes
des bougies.
Le régler à 0,4 mm.
Le régler à 0,4 mm.
Nettoyer à l'essence et laisser séche
avant la mise en marche du moteur.
les bougies Renault type 45-0
LE MOTEUR
CHAUFFE
ANORMALEMENT
(en marchela lampe témoin rouge du tableau 'de bord s'allume).
SYSTÈME
DE REFROIDISSEMENT
Manque d'eau au radiateur.
Entartrage du radiateur et du moteur.
Présence du liquide antigel dans le radiateur.
La courroie du, ventilateur patine.
Avance à l'allumage déréglée.
SYSTÈME
Mauvais
fonctionnement
de la
LA LAMPE VERTE
Faire le plein.
Voir votre agent.
Opérer la vidange.
La retendre (page 14).
Elle doit être calée à o· ou PMH.
-
DE GRAISSAGE
1
pompe à huile.
DU
TÉMOIN
DE CHARGE
Circuit dynamo-batterie
coupé.
Connexions mal serrées.
Dynamo détériorée.
La courroie d'entraînement
A signaler
agent.
immédiatement
à votre
RESTE ALLUMÉE
A vérifier.
1
de dynamo patine.
-
47 -
La faire examiner par votre agent.
La tendre en faisant pivoter la dynamo sur son support.
IDENTIFICATION
Dans toute
correspondance
ou commande,
1° Le type CIevéhicule, sa puissance
~t son symbole"(indicatioris portées sur
votre carte grise).
2° Le numéro 'de livraison du châssis. (Plaque losange (2)"placée sensible.ment au milieu du tablier : visible
lorsque le coffre à bagages est ouvert
et la roue de secours relevée.)
n'oubliez
jamais' d'indiquer:
3° Le numéro de fabrication
ou
numéro de châssis. (Plaque ovale (1)
fixée sur le côté de la planche tablier;
visible lorsque le coffre à bagages est
ouvert.)
4° Le numéro de moteur. (Sur la
plaque rectangulaire fixée sur le cartercylindres à droite et vers l'arrière.)
Imp. GEORGES LANG, Paris.
D. L. n' B. 2183 - 2' er, 1950
I>RINTED lN FRANCE
48 -
'
SCH~MA
DE
IGRAISSAGE
286/
~
,
~~
~~
ORGANES
~ ~ QUALIT É D'HUILE
~.~
A GRAISSER
N'
ORGANES
JigO;!~
A GRAISSER
QUALITÉ
D'HUIi
E
:z:~
-·1---------------- --'
-------1
..--17-----------------------------------------1:~:-~1r------TOUS LES JOURS
ET AU MOINS TOUS LES
300
km
MOTEUR
r
Vérification du niveau à l'aide de la jauge, compléter
le plein par la pipe de remplissage.
Ne jamais dépasser le niveau « MA
TOUS
6
7
8
TENDEUR
LATEUR
-
'.
Entre
et
S.A.B.20
Supérieure
+
12°
à
LES s.ooo km
DE COURROIE
Pour température:
inférieure à-12°
S.A.E. 10 W
+
(Vérification du niveau).
Dévisser le bouchon niveau (3).
10 Si le niveau est trop
élevé, laisser
s'écouler l' huile en excédent.
2° Si le niveau n'atteint pas l'orifice, le
rétablir en versant l' huile par le bouchon de
remplissage (x) jusqu'à ce qu'elle apparaisse
à l'orifice (3).
. Attention 1 laisser s'écouler entièrement
l'huile en excédant
avant de revisser le
bouchon (3).
Paire cette opération de préférence après
une utilisation
de la voiture:
l'huile est
alors chaude et par suite fluide.
32°
32°
S.A.E.30
DE VENTIr
BIELLETTE
DE DIRECTION,
ARTICULATIONS
SUR CHASSIS DES LEVI,ERS INFÉRIEURS
DE ROUE
AVANT
GUIDE DE RESSORTS
DIRECTION
8
r
PIVOTS-SUPPORTS
DE FUSÉES
ET
LEURS ATTACHES
INFÉRIEURES.
6
10
ARTICULATIONS
ROUES AVANT
4
Graisse N° II3
vaselinée
(Donner
un ou
coups de pompe).
deux
12
___ 1
13
z
.
14
Le distributeur ne porte pas de graisseur : mettre
quelques gouttes 4'huile dans le fond du boîtier après
avoir retiré le couvercle.
4
DYNAMO
S
DÉMARREUR
TOUS
Il
LES
4.000
MOTEUR
(Vidange
(Avec la burette, mettre
quelques gouttes d'huile).
IS
2
N'\@(1U{
1
DECOMMANDE
5
.
km
Huile moteur
(voir ci-contre)
~
V"m".1
A
c.omporllmenl
Graisse pour
roulements
Graisse graphitée
incongelable
un ou deux coups de pompe).
LES
12.000
km
POMPE AEAU ET VENTILATEUR
....
2
Graisse
pour roulements
r
Huile pour
boîtes et ponts
S.A.E. 90'
r
Graisse spéciale
pour boîtiers de
direction
4'
Huile Renault
RI.A.M.
un ou deux coups de pompe).
BOITE-PONT.
et remplissage).
DIRECTION
(Donner deux ou trois coups de pompe).
16
17
AV
I.------~---------
r
r
et remplissage).
Vrlnnne
2
GAINE DU CABLE
DE STARTER
(Vidange
Huile moteur
r
.'
t.
2
(V érifier la réserve de graisse dans le chapeau de
ro~u~e~.~G~r~a'~ss~a~g_e_m~o~dé~r~é~).
~--
TOUS
DE
=r
1
.t!:,~.~~~~'!Ofl_
ROUES AVANT
(Donnez
f'l... ~
FI)
ROUES ARRIÈRE
(Donner
DISTRIBUTEUR
rr'f
(Donner un coup de pompe).
9
3
Remp'i",>go
l:>rTf71rlllnent
II
DE RAPPEL DE
SUPÉRIEURES
;
Huile pour boîtes
et ponts S.A.E. 90
14 BOITE-PONT
AMORTISSEURS
AVANT ET ARRIÈRE
(En cas de fuite, faire le plein. Au remontage
remplacer le joint usagé du couvercle par un joint
neuf).
1
De temps à autre, avec de l'huile moteur, graisser les paliers d'essuie-glace, l'articulation
les charnières, les serrures, la rotule du levier de changement' de vitesse, etc...
du capot,
°
TABLE
DES MATI~RES
Pages
2
CARACT~RISTIQUES
DESCRIPTION
TABLEAU
ET FONCTIONNEMENT
'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
29
DE BORD ET COMMANDES
. CONDUITE
DE LA VOITURE
ENTRETIEN
INCIDENTS
' 34
'
DE FONCTIONNEMENT
A. Accumulateurs
Allumage
Antigel
Antivol
ET REMèDES
46
32-43
F. Feux de position.
19-38
Feux indicateurs
Filtre à air
Freinage
.. '
:
32
20
B. Boîte de vitesses
Bougies
19
10-22
"
37
G. Gonflement
Graissage
,,
, . , ..
de direction
22
22
8-34
14-40
des pneumatiques
moteur.
...........
29
5
de niveau d'esserrce
27
C. Combustible
(pompe).
..... .
6
Couple conique. . . . . . . . . . . . . . 1 1
Capot (fermeture)
27
Carburateur
,
7-35
Chang. de vitesse
10
Climatisation
. . . . . . . . . . . ..
28
Combustible.
. . . . . . . . . . . . . .. 6- 7
Compteur
. . . . . . . . . . .. . . ..
26
Courroie (tension) . . . . . . . . . ..
36
Culbuteurs
34
D. Différentiel.
................ 1 1
Direction
: .. 14-39
Débrayage.
. . . . . . . . . . . . . . . ..
40
Démarreur
15
Direction
39
,Dynamo....................
15
E Embrayage
Eclairage
Essuie-glace
................
,
,"
9
22
' 26
1. Indicateur
M. Mécanisme
.
10- 1 1
5
Moteur
P. Pédales
Phares. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . ..
Pneumatiques
R. Refroidissement
Rodage
Roue AV (jeu et pincement)
S. Suspension
Serrures
Signalisation.
Starter
.,
22
43
37
8-32
33
.. 38-39
,........
. . . . . . . . . . . . . ..
. . . . .. . .. . . . . ..
,
12
27
22
21
, La bonne
marche
de 'Votre
dépend
de son
entretien
,
R ÉG 1ENA T J 0 N A LE 0 ES -U SIN E S RE N A U LT
8-10,
Avenue
Émile-Zola
ADRESSE
TÉLÉGRAPHIQUE
N' d'Entrep. 261 750120001
Reg. dy Com. Seine 189.286
-
B IllA
Ne 0 U RT (Seine)'
RENO
FER-PARIS
Téléph. : MOLITOR 52-00
Inter
: MOLITOR 26-00

Manuels associés