Roberts Sound Bar 1( Rev.1) Multi-room Radio Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
128 Des pages
Roberts Sound Bar 1( Rev.1) Multi-room Radio Mode d'emploi | Fixfr
ROBERTS
6%
%DUUHDXGLRVDQV¿OPXOWLSLqFHDYHFFDLVVRQGHJUDYHVLQWpJUp5DGLR,QWHUQHW6SRWLI\%OXHWRRWK
et contrôle à distance de l'iPhone et Android en utilisant UNDOK
9HXLOOH]OLUHFHPDQXHO
DYDQWXWLOLVDWLRQ
&RQWHQX
,QWURGXFWLRQ....................................................................................... Fonctions barre audio SB1 ................................................................. 3
Avant de pouvoir utiliser ce produit ..................................................... 4
A propos de ce manuel d'instructions ................................................ 5
Commandes et connexions ............................................................. 6-9
Contrôles de navigation .................................................................... 10
,QVWDOODWLRQ....................................................................................... Installation de votre barre audio ................................................... 11-13
Branchement de votre barre audio ............................................... 14-20
Fonction de répétition infrarouge ..................................................... 21
Commutateur d'antenne .................................................................. 21
&RQ¿JXUDWLRQ .................................................................................. Branchement et sélection de la langue ....................................... 22-23
Réglages horaires de la caméra........................................................ 24
Connexion à votre réseau informatique ....................................... 25-29
Téléchargez l'application UNDOK .................................................... 30
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLR$SSDUHLOL26$SSOH ....... 31
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLR$SSDUHLO$QGURLG .......... 32
Les options de contrôle à distance du réseau ................................. 33
Utilisation d'une connexion Ethernet .............................................. 33
0RGH5DGLR,QWHUQHW .................................................................... Radio Internet - les bases.................................................................. 34
Sélection d'une station de radio par emplacement et par genre ...35-37
Recherche d'une station de radio par nom ....................................... 38
Sélection d'une nouvelle station ou station populaire ....................... 39
Sélection d'un podcast ..................................................................... 40
Présélection des stations.............................................................. 41-42
0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 43
Personnalisation de votre barre audio .......................................... 44-47
Mode DAB ....................................................................................... Sélection d'une station de radio DAB ................................................ 49
0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 50
Trouver de nouvelles stations de radio DAB ..................................... 51
Réglage manuel ................................................................................ 52
3DUDPqWUHVGHFRQWU{OHGHSODJHG\QDPLTXH .................................... 53
Réglage de l'ordre des stations ......................................................... 54
Purger des stations............................................................................ 55
Mode FM .......................................................................................... Utilisation de votre radio en mode FM ............................................ 56
Réglage manuel ................................................................................ 57
0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 58
5pJODJHGXEDOD\DJH......................................................................... 59
Commutation Stéréo / Mono.............................................................. 60
Présélection des stations - DAB et FM ....................................... 61-62
0RGHOHFWHXUGHPXVLTXH ............................................................. Utilisation avec Windows, Apple Mac, Linux .................................... 63
$FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLD83Q3VRXV
Windows 7, 8, et 10 ...................................................................... 64-65
/RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3.......... 66-69
0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 70
Listes de lecture ........................................................................... 71-73
Élaguer les serveurs .......................................................................... 74
)RQFWLRQV:LQGRZV 3OD\7R &DVWWR'HYLFH (moteur de rendu UPnP) .............................................................. 75-76
6SRWLI\&RQQHFW .............................................................................. 6SRWLI\&RQQHFWOHVEDVHV ............................................................... 77
0HWWUHHQSODFHG XQFRPSWH6SRWLI\ ................................................ 77
8WLOLVDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFW............................................................ 77
/HFWXUHGHPXVLTXHHQXWLOLVDQW6SRWLI\&RQQHFW .............................. 78
&RQWU{OHGH6SRWLI\VXUYRWUHEDUUHDXGLR .......................................... 79
0RGHVG DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW ................................................. 80
0RGH%OXHWRRWK ............................................................................. Mode Bluetooth ................................................................................. 81
Connexion des dispositifs Bluetooth.................................................. 81
/HFWXUHGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK .................................. 82
Connexion et reconnexion d'un dispositif Bluetooth .......................... 83
Information Bluetooth ........................................................................ 84
&RQWHQX
+RUORJHHWDODUPHV
Mise à jour automatique de l'heure ................................................... 85
Réglage du format de l'heure ............................................................ 86
Réglage manuel de l'horloge ....................................................... 87-88
Réglage de l'alarme...................................................................... 89-92
Minuterie du Snooze.......................................................................... 92
Annulation des alarmes ..................................................................... 92
Minuterie de veille.............................................................................. 93
/HPXOWLSLqFHHW81'2. ............................................................. /HPXOWLSLqFHOHVEDVHV ..................................................................... 94
&UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF81'2. ........ 95
Lecture audio à un groupe ................................................................ 96
Contrôle du volume en utilisant UNDOK .......................................... 96
$I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH................ 97
9RLUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHGHODEDUUHDXGLR .................................... 98
&UpHUXQQRXYHDXJURXSHPXOWLSLqFH ............................................... 99
Ajouter des produits au groupe actuel ............................................ 100
Retirer des produits au groupe actuel ............................................ 101
Quitter un groupe .......................................................................... 102
Dissoudre un groupe .................................................................... 103
Alarmes et multisalle........................................................................ 103
Réglages UNDOK ........................................................................ 104
,QIRUPDWLRQ .................................................................................. Retour au réglage d'usine ................................................................112
Mises à jour du logiciel .....................................................................113
3UR¿OVUpVHDX..................................................................................114
(IIDFHUOHVSDUDPqWUHVUpVHDX .......................................................115
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX....................................................116
$I¿FKDJHGHODYHUVLRQGHORJLFLHOHW)$4$XGLR ..............................117
Dépannage ................................................................................118-119
Codecs audio................................................................................... 120
3UpFDXWLRQVHWVSpFL¿FDWLRQV ................................................... 121-122
Information de licence de logiciel .................................................... 123
Garantie ........................................................................................... 126
$I¿FKDJHHWDXGLR ..................................................................... Options audio téléviseur .......................................................... 105-106
Fonction d'égaliseur ................................................................ 107-108
Réglage du caisson de graves ........................................................ 109
Fonction sourdine ............................................................................ 109
Réglage de la luminosité ..................................................................110
Minuteur de veille .............................................................................111
)RQFWLRQVEDUUHDXGLR6%
La SB1 Roberts dispose des fonctions suivantes :
Ɣ /H VRQ GH YRWUH WpOpYLVHXU SHXW rWUH VHQVLEOHPHQW DPpOLRUp SDU
rapport au son disponible à partir des haut-parleurs du téléviseur
OXLPrPH
Ɣ 4XDWUHKDXWSDUOHXUV\FRPSULVXQHSRVVLELOLWpGHFDLVVRQGHJUDYHV
sont montés dans une armoire acoustiquement réglée qui comprend
les ports de basse et des entretoises internes pour une reproduction
sonore optimale.
Ɣ /DEDUUHDXGLRSHXWrWUHFRQQHFWpHHQWDQWTXHSDUWLHG XQV\VWqPH
VDQV ¿O PXOWLSLqFH SRXU SHUPHWWUH DX VRQ G rWUH OX YHUV RX j SDUWLU
d'autres appareils connectés (voir page 94).
Ɣ 6SRWLI\ &RQQHFW SHUPHW j YRV VpOHFWLRQV 6SRWLI\ G rWUH OXHV SDU OD
barre audio, contrôlées à distance à partir de votre iPhone, iPad,
appareil Android ou tout ordinateur de bureau.
Ɣ 8WLOLVHU OH OHFWHXU GH PXVLTXH SRXU pFRXWHU YRWUH FROOHFWLRQ GH
musique à partir d'équipements sur votre réseau. La connexion
à des ordinateurs Apple et Linux est également possible.
Ɣ /HVIRUPDWV03:0$$$&)/$&$/$& $SSOH/RVVOHVV HW:$9
via DLNA sont pris en charge.
Ɣ /D EDUUH DXGLR RIIUH GHX[ HQWUpHV DQDORJLTXHV HW WURLV HQWUpHV
numériques pour permettre la connexion à votre téléviseur et
à d'autres sources audio (voir pages 14-20).
Ɣ /D6%VHFRQQHFWHjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXHjGRPLFLOHVRLWHQ
XWLOLVDQWOD:L)LRXYLDXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH/DFRQ¿JXUDWLRQ
protégée WiFi (WPS) est prise en charge pour la mise en place
VLPSOHDYHFOHVURXWHXUVVDQV¿OFRPSDWLEOHV/D:L¿EDQGHGRXEOH
assure la compatibilité avec de nombreux réseaux.
Ɣ 8QH JDPPH G RSWLRQV G pJDOLVHXU VRQW IRXUQLHV RSWLPLVpHV SRXU
XQH pFRXWH JpQpUDOH OD PXVLTXH HW OHV ¿OPV 8Q pJDOLVHXU VpSDUp
à trois bandes et un contrôle du niveau du caisson de graves sont
également disponibles.
Ɣ &RPSDWLEOHDYHFOHVIRQFWLRQV:LQGRZV 3OD\7R &DVWWR'HYLFH (en tant que lecteur de médias numériques)
Ɣ 8QUpSpWHXULQIUDURXJHGHWpOpFRPPDQGHORUVTXHODEDUUHDXGLRHVW
placée de telle sorte qu'elle obscurcit le capteur de la télécommande
de votre téléviseur (voir page 21).
Ɣ 3ULVHHQFKDUJHGHVWpOpFRPPDQGHV$SSOHL3KRQHL3DGHW$QGURLG
via l'application UNDOK.
Ɣ eFRXWH]GHVpPLVVLRQVORFDOHVUpJLRQDOHVQDWLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHV
sur FM, DAB et radio Internet et écoutez plus de 1 000 stations radios du
SD\VHWSOXVGHVWDWLRQVLQWHUQDWLRQDOHVVDQVXWLOLVHUYRWUH3&
Ɣ Écoutez des podcasts à partir d'un large éventail de diffuseurs.
Ɣ VWDWLRQV UDGLR SUpVpOHFWLRQQpHV UDGLRV ,QWHUQHW '$% HW
10 FM).
Ɣ /HVWUHDPLQJ%OXHWRRWKSRXUpFRXWHUYRWUHPXVLTXHRXOHVEDQGHV
son vidéo à partir de votre smart phone, tablette ou appareil similaire.
Ɣ 7RXWHVOHVSUpVpOHFWLRQVGHVVWDWLRQVUDGLROHVGpWDLOVGHFRQ¿JXUDWLRQ
GXUpVHDXHWOHVSDUDPqWUHVGHO XWLOLVDWHXUVRQWFRQVHUYpVHQFDVGH
coupure secteur.
Ɣ 'HX[PLQXWHXUVG DODUPHDYHFIRQFWLRQUpSpWLWLRQSRXUYRXVUpYHLOOHU
avec des sons provenant de la radio ou d'une sonnerie d'alarme.
Ɣ /DPLQXWHULHGHYHLOOHDMXVWDEOHSHXWrWUHFRQ¿JXUpHSRXUpWHLQGUHOD
EDUUHDXGLRDSUqVXQGpODLFRPSULVHQWUHHWPLQXWHV
Ɣ $I¿FKDJHJUDSKLTXHHQFRXOHXUIDFLOHjOLUHDYHFXQUpWURpFODLUDJH
réglable qui peut s'éteindre automatiquement pour regarder la
télévision.
$YDQWGHSRXYRLUXWLOLVHUFHSURGXLW
,QWURGXFWLRQ
Avant de pouvoir utiliser votre barre audio, vous devez disposer des éléments suivants :
Ɣ 8QHFRQQH[LRQ,QWHUQHWKDXWGpELW
Ɣ 8Q URXWHXU RX SRLQW G DFFqV VDQV ¿O pTXLYDOHQW IRXUQLVVDQW XQ VLJQDO :L)L RX XQH FRQQH[LRQ (WKHUQHW
connecté à votre fournisseur de services Internet haut débit. Le modem à large bande, le routeur et le point
G DFFqVVDQV¿OVRQWVRXYHQWXQHXQLWpFRPELQpHXQLTXHIRXUQLHSDUYRWUHIRXUQLVVHXUG DFFqVj,QWHUQHWRX
achetée dans un magasin d'informatique.
Ɣ 8QVPDUWSKRQHRXXQHWDEOHWWHTXLXWLOLVHVRLWOHV\VWqPHG H[SORLWDWLRQ$QGURLG YHUVLRQRXXOWpULHXUH ou Apple iOS (version 8 ou ultérieure).
Ɣ 6L YRWUH UpVHDX VDQV ¿O QpFHVVLWH XQ PRW GH SDVVH GH VpFXULWp SRXU SHUPHWWUH OD FRQQH[LRQ DORUV YRXV
devez connaître le WEP, WPA ou WPA2 utilisé pour le chiffrement de sorte à permettre à la barre audio de
FRPPXQLTXHUDYHFOHUpVHDXVLQRQYRWUHURXWHXUGRLWRIIULUXQHFRQ¿JXUDWLRQ:L)LSURWpJpH :36 Ɣ 6LYRXVFKRLVLVVH]GHFRQQHFWHUODEDUUHDXGLRjYRWUHUpVHDXYLDXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUHDORUVXQ
câble Ethernet de longueur appropriée sera nécessaire. S'il est prévu d'écouter la radio FM intensivement,
il serait avantageux d'utiliser un câble Ethernet blindé, car cela pourrait réduire l'interférence possible avec
la radio.
La barre audio est compatible avec la norme de réseau 802.11b, g, n ou a et peut utiliser les bandes de fréquences
WiFi 2,4 GHz ou 5 GHz.
(QFDVGHFRQQH[LRQHQXWLOLVDQWOH:L)LODEDUUHDXGLRIRQFWLRQQHUDJpQpUDOHPHQWGDQVXQUD\RQGHPqWUHV
GHYRWUHURXWHXURXSRLQWG DFFqVVDQV¿O/DSRUWpHUpHOOHDWWHLQWHGpSHQGUDGXW\SHGHEkWLPHQWG DXWUHVUpVHDX[
VDQV¿OjSUR[LPLWpHWOHVVRXUFHVG LQWHUIpUHQFHVSRVVLEOHV/HVIRQFWLRQVUDGLR'$%HW)0SHXYHQWIRQFWLRQQHU
chaque fois que la barre audio est capable de recevoir un signal de diffusion approprié.
IMPORTANT : $YDQWGHFRQWLQXHUDVVXUH]YRXVTXHYRWUHURXWHXU RXSRLQWG DFFqV HVWPLVVRXVWHQVLRQHW
IRQFWLRQQHDYHFYRWUHVHUYLFH,QWHUQHWjODUJHEDQGH XWLOLVH]YRWUHRUGLQDWHXUVPDUWSKRQHRXWDEOHWWHSRXUYpUL¿HU 3RXUTXHFHWWHSDUWLHGXV\VWqPHIRQFWLRQQHYRXVGHYH]YRXVUpIpUHUDX[LQVWUXFWLRQVIRXUQLHVDYHFFHVpOpPHQWV
$SURSRVGHFHPDQXHOG LQVWUXFWLRQ
Ce manuel d'instruction est divisé en sections pour chacun des modes d'exploitation de
YRWUHEDUUHDXGLR6%5REHUWV&KDTXHVHFWLRQHVWFODLUHPHQWLGHQWL¿pHSDUOHWLWUHRPEUDJp
dans le coin en haut à droite de chaque paire de pages.
,QVWDOODWLRQ
SDJH
La section ,QVWDOODWLRQ décrit comment connecter votre barre audio à votre téléviseur et
à d'autres équipements. L'utilisation de l'option de montage mural est décrite.
&RQ¿JXUDWLRQ
SDJH
Avant d'utiliser les fonctions de radio Internet et du lecteur de musique, vous devrez connecter
votre barre audio à votre réseau informatique en utilisant soit la connexion WiFi ou Ethernet.
Cette question est abordée dans la section intitulée &RQ¿JXUDWLRQ. Cette section explique
pJDOHPHQWFRPPHQWFRQ¿JXUHUO RSWLRQGHODQJXHGXPHQX
5DGLR,QWHUQHW
SDJH
5DGLR'$%
SDJH
5DGLR)0
SDJH
/HFWHXUGHPXVLTXH
SDJH
6SRWLI\&RQQHFW
SDJH
%OXHWRRWK
SDJH
+RUORJHHWDODUPHV
SDJH
La section intitulée +RUORJH et $ODUPHVGpFULWOHVGLIIpUHQWVPR\HQVSDUOHVTXHOVO KRUORJH
GHODEDUUHDXGLRSHXWrWUHUpJOpHDLQVLTXHSRXUH[SOLTXHUO XWLOLVDWLRQGHVIRQFWLRQVDODUPHV
Snooze et minuterie de veille.
0XOWLSLqFH 81'2.
SDJH
Le PXOWLSLqFH et la section 81'2.H[SOLTXHQWFRPPHQWYRWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHFRQQHFWpH
FRPPHIDLVDQWSDUWLHG XQV\VWqPHGHPXVLTXHVDQV¿O
$I¿FKDJHHWDXGLR
SDJH
,QIRUPDWLRQ
SDJH
La section 5DGLR,QWHUQHW explique comment rechercher des stations de radio à écouter.
&HOOHVFLSHXYHQWrWUHGHVVWDWLRQVGHUDGLRTXHYRXVFRQQDLVVH]GpMjHWpFRXWH]GHIDoRQ
habituelle, ou de nouvelles stations que vous pouvez rechercher. Vous pouvez installer des
stations que vous aimez comme favoris pour qu'elles soient plus facilement disponibles.
Les deux sections pour la radio DAB et FM expliquent comment utiliser la barre audio pour
écouter des émissions conventionnelles.
La section pour le /HFWHXU GH PXVLTXH GpFULW FRPPHQW YRXV SRXYH] OLUH GHV ¿FKLHUV
musicaux que vous avez stockés sur un ordinateur connecté à votre réseau. Utilisation des
médias partagés (en utilisant UPnP).
La section 6SRWLI\&RQQHFW explique l'utilisation de la barre audio en collaboration avec le
VHUYLFHGHPXVLTXHHQVWUHDPLQJ6SRWLI\EDVpVXU,QWHUQHW
La section %OXHWRRWKGpFULWFRPPHQWXWLOLVHUYRWUHEDUUHDXGLRSRXUpFRXWHUGHV¿FKLHUV
audio ou des bandes son de vidéos directement à partir de votre smart phone, tablette ou
dispositifs similaires.
La section $I¿FKDJHet Audio montre comment régler l'écran et utiliser l'égaliseur.
La section d',QIRUPDWLRQFRPSUHQGOHGpSDQQDJHOHVLQIRUPDWLRQVVXUOHVVSpFL¿FDWLRQV
et la garantie.
,QWURGXFWLRQ
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQV
16
9XHDYDQW
14
15
15
14
10
9
11
8
12
7
13
6
5
4
3
2
1
1. Touche Menu Haut / Droite / Suivant
7. Capteur de Commande à distance
13. Touche reculer
2. Touche Menu Bas / Gauche /Précédent
8. Touche Mode
14. Tweeter / Haut-parleur médial x 2
7RXFKH6pOHFWLRQ6QRR]H$UUrW
9. Touche Marche / Veille
4. Touche Présélection / Lecture / Pause
$I¿FKDJH/&'
5. Touche Volume haut
11. Touche Menu
6. Touche Volume bas
12. Touche Information
15. Basse / Haut-parleur caisson de graves x 2
16. Zone de détection NFC (voir page 84)
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH
9XHDUULqUH
17
19
20
21
22
18
23
24
29
28
27
26
25
17. Répéteur infrarouge
22. Prise Ethernet (RJ45)
26. Prise d'entrée auxiliaire
18. Antenne interne DAB / FM
23. Commutateur d'antenne interne / externe
27. Prise de sortie externe caisson de graves
19. Prise d'entrée numérique Optique 1
24. Prise d'antenne externe DAB / FM
28. Prise d'entrée de ligne (gauche)
20. Prise d'entrée numérique Optique 2
25. Prise d'alimentation du secteur
29. Prise d'entrée de ligne (droite)
21. Prise d'entrée numérique coaxiale
,QWURGXFWLRQ
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH
&DSWHXUGH&RPPDQGHjGLVWDQFH
1. Touche Marche / Veille
24
1
2. Touches de clavier 1-10/0
23
3. Touche Menu Haut/ Dossier Haut
4. Touche Menu Gauche /Précédent
2
5. Touche Menu Bas/ Dossier Bas
6. Touche reculer
7. Touche Info/Menu
22
8. Touche EQ
3
9. Touche Radio
10. Touche Alarme
4
11. Touche Réglage automatique
21
20
12. Touche Bas caisson de graves *
5
13. Touche Haut caisson de graves *
6
19
7
8
18
17
16
14. Touche aléatoire
15. Touche Veille / Réglage horloge
16. Touche Média
9
10
11
17. Touche Sourdine
18. Touche Volume bas
19. Touche Volume haut
12
20. Touche du menu Droite / Suivant
7RXFKH6pOHFWLRQ6QRR]H$UUrW
22. Touche Pause
23. Touche Éjection CD *
24. LED infra rouge
5HPDUTXH Les fonctions Éjecter et
Enregistrement ne sont pas applicables à la
barre audio SB1. La fonction de répétition est
disponible à partir des menus du produit et
de l'application de télécommande UNDOK.
15
14
13
&KDQJHUODEDWWHULHGHODWpOpFRPPDQGH
5HWLUH]OHFRXYHUFOHGHODEDWWHULHjO DUULqUHGHYRWUHWpOpFRPPDQGH
HQSRXVVDQWOHFRXYHUWGDQVODGLUHFWLRQLQGLTXpHSDUODÀqFKHGDQV
le diagramme, puis levez le couvercle.
,QVpUH]SLOHV$$$GDQVOHFRPSDUWLPHQW9pUL¿H]TXHOHVS{OHV HW
(-) des piles sont positionnées comme indiqué dans le compartiment.
3. Replacez le couvercle des piles
4. Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une certaine
période de temps il est recommandé de retirer les piles de la
télécommande.
IMPORTANT : Les batteries ne doivent pas être exposées à des sources de
chaleur excessives comme le soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur.
Après utilisation, les batteries jetables doivent être, dans la mesure du
possible, éliminées dans un centre de recyclage approprié. Les piles ne
doivent en aucun cas être incinérées.
Ne pas laisser les batteries à portée des enfants. Il existe un risque
d'avalement. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin
car cela peut causer des blessures internes qui peuvent être mortelles.
)RQFWLRQVGHODWpOpFRPPDQGH
/DSOXSDUWGHVIRQFWLRQVGHODEDUUHDXGLR6%SHXYHQWrWUHFRQWU{OpHV
depuis le produit ou depuis la télécommande. Pour la plus grande partie de ce
manuel, nous allons décrire le fonctionnement à l'aide de la télécommande.
Il existe quelques fonctions qui sont plus facilement accessibles depuis
la télécommande. Il s'agit de :
Préréglage stations radio
Fonction aléatoire
Autoréglage DAB / FM
Sourdine auto
1
,QWURGXFWLRQ
&RQWU{OHVGHQDYLJDWLRQ
&HWWH SDJH GpFULW OHV SULQFLSDX[ PR\HQV GH FRQWU{OH GH YRWUH EDUUH DXGLR 6% /HV
instructions pour chaque mode de fonctionnement sont données dans les sections
suivantes de ce manuel.
1. L'appui sur la touche Marche/Veille met votre barre audio en mode Veille. L'appui
sur la touche Marche/Veille pendant que la barre audio est en cours d'utilisation la
UHSDVVHUDHQPRGH9HLOOHDYHFO DI¿FKDJHGHO KHXUH
2. L'appui sur la touche Radio VXUODWpOpFRPPDQGH YRXVGRQQHDFFqVjFKDFXQGHV
PRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWVXFFHVVLYHPHQW5DGLR,QWHUQHW6SRWLI\UDGLR'$%HW
radio FM.
L'appui sur la touche Media VXUODWpOpFRPPDQGH YRXVGRQQHDFFqVjFKDFXQGHV
modes de fonctionnement, successivement : Lecteur musique, Bluetooth, Entrée
auxiliaire, Optique 1, Optique 2, Coaxial et Entrée ligne.
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWDSSX\HUHWUHOkFKHUODWRXFKHMode de la barre audio puis
utiliser les touches Menu Haut ou Bas et Select pour sélectionner le mode de
fonctionnement souhaité.
4. Une pression prolongée sur la touche Infos / Menu (sur la télécommande) ou un
appui sur la touche Menu VXUODEDUUHDXGLR YDSHUPHWWUHG DFFpGHUDXV\VWqPHGH
menu. La touche InfoSHUPHWDXVVLO DI¿FKDJHG LQIRUPDWLRQVUHODWLYHVjODVWDWLRQGH
UDGLRRXDX¿FKLHUGHPXVLTXHHQFRXUVGHOHFWXUH
5. De nombreuses opérations obligent l'utilisateur à effectuer une sélection à partir du
PHQX6pOHFWLRQQH]ODSUHPLqUHSLVWHHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQSRXUVpOHFWLRQQHUO pOpPHQW6 LO\DSOXVGH
VL[pOpPHQWVGDQVXQPHQXO DI¿FKDJHYDDXWRPDWLTXHPHQWGp¿OHUYHUVOHKDXWRX
YHUVOHEDVD¿QTXHOHVpOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVGHYLHQQHQWYLVLEOHV8QHEDUUH
FRXOLVVDQWHVXUODGURLWHPRQWUHUDODSDUWLHDFWXHOOHGXPHQXTXLHVWDI¿FKp
6 LO\DEHDXFRXSG pOpPHQWVGDQVXQPHQXDORUVODEDUUHDXGLRSHUPHWWUDDXPHQX
GH UHERXFOHU GDQVOHVGHX[VHQV&HODSHXWUHQGUHSOXVIDFLOHO DFFqVDX[pOpPHQWV
jOD¿QG XQORQJPHQXFRPPHXQHOLVWHGHSD\VRXGHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW
6. Si une erreur est commise lors de la navigation dans les menus, il est généralement
SRVVLEOHGHUHYHQLUjXQPHQXGHQLYHDXVXSpULHXUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHBack.
http://
1
Internet
Radio
FM Radio
Bluetooth
OPTICAL 2
COAXIAL
My Music
DAB Radio
AUX
OPTICAL 1
LINE IN
2
3
2
4
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
Bluetooth
3-5
3-5
3-5
6
,QVWDOODWLRQGHODEDUUHDXGLR
Si votre téléviseur est posé sur une table ou un meuble de télévision,
LOVHUDVRXYHQWSOXVVLPSOHGHSODFHUODEDUUHDXGLRVXUODPrPHVXUIDFH
en face du téléviseur. Notez que la fonction de répéteur infrarouge de la
barre audio permettra à votre téléviseur de répondre à sa télécommande,
PrPHVLVRQFDSWHXUGHWpOpFRPPDQGHHVWREVFXUFLSDUODEDUUHDXGLR
6LYRWUHWpOpYLVHXUHVW¿[pDXPXUYRXVSRXYH]XWLOLVHUOHVVXSSRUWVGH
PRQWDJHIRXUQLVDYHFODEDUUHDXGLRSRXUSRXYRLUOH¿[HUDXPXUVRXV
le téléviseur.
Pour savoir comment connecter le téléviseur à la barre audio, veuillez
consulter les pages 14 à 17.
$YHUWLVVHPHQW
•
Ne placez pas d'objets sensibles aux champs magnétiques à proximité
de la barre audio tel qu'un lecteur de disque dur, etc.
‡ (QIRQFWLRQGHO HQYLURQQHPHQWG LQVWDOODWLRQLOSHXWrWUHSUpIpUDEOH
de connecter la barre audio et les périphériques externes (comme un
téléviseur) avant d'installer la barre audio.
•
Ne pas placer la barre audio dans les 5 cm (2 po) du téléviseur.
•
Assurez-vous que la mise en place de la barre audio ne bloque pas
O DFFqVjO XQHGHVFRPPDQGHVVXUYRWUHWpOpYLVHXU
‡ 9HLOOH]jFHTX LO\DLWVXI¿VDPPHQWGHPRXGDQVOHVFkEOHVDYDQWGH
déplacer la barre audio, ou débranchez les câbles avant de la déplacer.
TV
)L[DWLRQGHODEDUUHDXGLRDXPXU
La barre audio est fournie avec les supports de montage pour permettre le
montage mural.
1. Utilisez le gabarit de montage pour marquer les positions des trous avant de
SHUFHU9HLOOH]jFHTX LOQ \DLWSDVGHFkEOHVRXGHWX\DX[GDQVOHPXUSUqV
GHVHPSODFHPHQWVGHSHUoDJH
,QVWDOODWLRQ
X2
X2
,03257$17 Avant de percer les trous et de poser des vis, veuillez vous
assurer que les vis sont de la longueur appropriée pour le matériau du mur.
/HVYLVGRLYHQWrWUHHQPHVXUHGHVXSSRUWHUOHSRLGVGHODEDUUHDXGLRLQVWDOOpH
/DEDUUHDXGLRHWOHVVXSSRUWVSqVHQWHQYLURQNJ OE 8WLOLVH]OHVYLVGH¿[DWLRQDSSURSULpHVSRXUOHW\SHGHPXU1HSDVWURSVHUUHU
les vis.
5HPDUTXH1HSDV¿[HUODEDUUHDXGLRjXQPXUIDLWGHPDWpULDX[WHQGUHV
tels que le plâtre ou des panneaux de bois qui pourraient causer la chute de
la barre audio, entraînant des dommages à la barre audio ou des blessures
à la personne.
/DEDUUHDXGLRSHXWrWUHSODFpHVXUOHVVXSSRUWVPXUDX[FRPPHLQGLTXp
Suite au verso.
)L[DWLRQGHODEDUUHDXGLRDXPXU VXLWH
8WLOLVH]OHVYLVIRXUQLHVDYHFYRWUHEDUUHDXGLRSRXU¿[HUOHGHVVRXVGHYRWUHEDUUH
audio aux supports muraux. Ne pas trop serrer.
Roberts décline toute responsabilité pour les accidents causés par des installations
inadéquates.
5. Pour retirer la barre audio du mur, inversez soigneusement les étapes 1-4 et mettez
les supports muraux et les vis dans un endroit sûr pour une utilisation future.
,PSRUWDQW
(QDXFXQFDVODEDUUHDXGLRQHGRLWrWUHSODFpHVXUOHVVXSSRUWVVDQVOHVYLVGH¿[DWLRQ
TXLVRQWpJDOHPHQWXWLOLVpHVSRXU¿[HUODEDUUHDXGLRVXUOHVVXSSRUWV8QHYLEUDWLRQGHV
haut-parleurs, ou une traction accidentelle sur les câbles pourrait provoquer la chute
de la barre audio et causer des blessures à la personne ou des dommages matériels.
,OHVWGHODUHVSRQVDELOLWpGHVXWLOLVDWHXUVGHYHLOOHUjFHTXHOHV¿[DWLRQVTXLVRQWXWLOLVpHV
SRXU¿[HUOHVVXSSRUWVDXPXUVRQWDGDSWpHVjODVWUXFWXUHGXPXUHWVRQWVXI¿VDPPHQW
solides pour supporter le poids de la barre audio, des supports et des câbles. La barre
DXGLRHWOHVVXSSRUWVSqVHQWNJ OE 3UpFDXWLRQVSRXUOHPRQWDJHPXUDO
‡ )L[H]VROLGHPHQWODEDUUHDXGLRDXPXUHWYpUL¿H]TXHODEDUUHDXGLRHVWVROLGHPHQW
¿[pH DX PXU DSUqV O LQVWDOODWLRQ 8QH LQVWDOODWLRQ LQFRUUHFWH RX LQDGpTXDWH SHXW
entraîner la chute de la barre audio et pourrait causer des dommages à l'unité ou
des blessures à la personne.
• Fixez les câbles en place là où ils ne se détacheront pas. Si vous attrapez
accidentellement un câble lâche, la barre audio risque de tomber.
‡ 1HSDV¿[HUODEDUUHDXGLRVXUXQPXUIDLWGHPDWpULDX[WHQGUHVWHOVTXHOHSOkWUHRX
des panneaux de bois.
• Assurez-vous que vous utilisez des vis de taille correcte qui peuvent supporter le
poids de la barre audio.
• Ne jamais placer des éléments sur la barre audio.
• Gardez les enfants loin des câbles de la barre audio. Tirer les câbles pourrait faire
tomber la barre audio.
‡ 1HSDVLQVWDOOHUFHWpTXLSHPHQWGDQVXQHVSDFHFRQ¿QpFRPPHXQHELEOLRWKqTXH
ou une unité similaire.
&RQQH[LRQGHODEDUUHDXGLR
,QVWDOODWLRQ
/DEDUUHDXGLRDpWpFRQoXHSRXUSHUPHWWUHXQHYDULpWpGHPpWKRGHVGHFRQQH[LRQjYRWUHWpOpYLVHXU
et à d'autres équipements.
'DQVGHQRPEUHX[FDVOHWpOpYLVHXUVHUDGpMjFRQQHFWpjXQODUJHpYHQWDLOGHGLVSRVLWLIV7\SLTXHPHQW
ceux-ci peuvent inclure des récepteurs par satellite ou de télévision par câble, des lecteurs DVD ou
%OXUD\GHVFRQVROHVGHMHX[,HWF&RPPHOHWpOpYLVHXUUHoRLWGpMjGHVVLJQDX[DXGLRHWYLGpRGHFHV
VRXUFHVODIDoRQODSOXVVLPSOHHWUHFRPPDQGpHGHFRQQHFWHUODEDUUHDXGLRHVWGHSUHQGUHVRQVLJQDO
DXGLRGXWpOpYLVHXU&HFLSHUPHWDXWpOpYLVHXUGHFRQWLQXHUjDJLUHQWDQWTXHPR\HQGHVpOHFWLRQSRXU
FHVVRXUFHVFHTXLFRQWULEXHjPDLQWHQLUOHIRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPHDXVVLVLPSOHTXHSRVVLEOH
/D EDUUH DXGLR SHXW rWUH XWLOLVpH GH FHWWH IDoRQ DYHF OHV WpOpYLVHXUV TXL RQW VRLW XQH VRUWLH DXGLR
QXPpULTXH W\SLTXHPHQWXQHFRQQH[LRQRSWLTXH RXXQH©VRUWLHGHQLYHDXOLJQHª JpQpUDOHPHQWSDU
l'intermédiaire d' une paire de prises phono). Ces sorties sont destinées à alimenter le signal audio vers
XQDPSOL¿FDWHXUH[WHUQHHWVRQWJpQpUDOHPHQWVLWXpHVGHUULqUHOHWpOpYLVHXU9RXVGHYH]YRXVUpIpUHUjOD
documentation fournie avec votre téléviseur pour plus de détails sur les connexions audio disponibles.
L'utilisation de votre téléviseur comme source audio pour la barre audio est décrite à la page 16.
/D FRQQH[LRQ GHV PR\HQV GHV DXWUHV GLVSRVLWLIV HVW GpFULWH GDQV OHV SDJHV VXLYDQWHV 7RXWHV OHV
LOOXVWUDWLRQVGHFRQQH[LRQVRQWGHVH[HPSOHV,OH[LVWHGHQRPEUHXVHVIDoRQVGHFRQQHFWHUGLIIpUHQWV
W\SHVG DSSDUHLOVHWELHQTXHQRXVIDVVLRQVTXHOTXHVUHFRPPDQGDWLRQVYRXVSRXYH]FKRLVLUG XWLOLVHU
différentes connexions pour votre propre installation.
5pJODJHVSRXUDSSDUHLOVDXGLRQXPpULTXHV
6LODEDUUHDXGLRHVWFRQQHFWpHjXQDSSDUHLODYHFXQHVRUWLHQXPpULTXHXQHFRQ¿JXUDWLRQGHFHGLVSRVLWLI
SHXWrWUHQpFHVVDLUHSRXUYHLOOHUjFHTXHOHVLJQDODXGLRVRLWFRUUHFWHPHQWJpQpUpjSDUWLUGHODEDUUH
audio. Les dispositifs tels que des récepteurs par satellite ou de télévision par câble, des lecteurs DVD
HW%OXUD\SHUPHWWHQWJpQpUDOHPHQWTXHOHXUVVRUWLHVQXPpULTXHVVRLHQWUpJOpHVSRXUJpQpUHUO DXGLR
VRLWHQVWpUpRVRLWGDQVGHVIRUPDWVGHVRQVXUURXQGWHOVTXH'ROE\'LJLWDORX'763RXUXQHXWLOLVDWLRQ
DYHFODEDUUHDXGLRODVRUWLHQXPpULTXHGRLWrWUHUpJOpHVXU6WpUpRSDUIRLVDXVVLDSSHOp©'RZQPL[ª
©3&0ªRX©3&06WHUHRªGDQVOHVUpJODJHVGHO DSSDUHLO6LYRXVQHIDLWHVSDVDLQVLYRXVSRXUUH]
HQWHQGUHVRLWXQVLIÀHPHQWFRQVWDQWVRLWXQERXUGRQQHPHQWDXOLHXGHO DXGLRDWWHQGX
&DSDFLWpPXOWLSLqFH
Pour la plupart de ses modes de fonctionnement, la barre audio est en mesure de partager de
O DXGLRDYHFG DXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFHFRQQHFWpV$LQVLSDUH[HPSOHYRXVSRXYH]FKRLVLU
G pFRXWHUXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWXQHVpOHFWLRQ6SRWLI\RXXQSpULSKpULTXHH[WHUQHWHO
qu'un lecteur MP3, et que le son soit diffusé par la barre audio et partagé avec un maximum
GHTXDWUHDXWUHVDSSDUHLOVHQPrPHWHPSV/HVFDSDFLWpVPXOWLSLqFHGHODEDUUHDXGLRVRQW
H[SOLTXpVSOXVHQGpWDLOGDQVODVHFWLRQ©0XOWLSLqFH 81'2.ªGHFHOLYUHHQFRPPHQoDQW
à la page 94.
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHEDUUHDXGLRHQUHJDUGDQWODWpOpYLVLRQODIRQFWLRQPXOWLSLqFHHVW
normalement désactivée, le son de la télévision étant disponible uniquement à partir de la barre
DXGLR(QHIIHWOHVUHWDUGVDVVRFLpVDXSDUWDJHGXVRQDYHFG DXWUHVDSSDUHLOVPXOWLSLqFHHW
au fait de les garder tous ensemble se traduirait par un son sensiblement retardé par rapport
à l'image sur le téléviseur.
/HVUpJODJHVGHODEDUUHDXGLRSHUPHWWHQWGHVSpFL¿HUXQHHQWUpHHQWDQWTX HQWUpHDXGLR
GXWpOpYLVHXU&HWWHHQWUpHHVWDORUVQRQSDUWDJpHDYHFG DXWUHVDSSDUHLOVPXOWLSLqFHHWHVW
OXHVDQVUHWDUGVLJQL¿FDWLI/RUVGHODOHFWXUHG DXWUHVVRXUFHVSRXUXQJURXSHGHSURGXLWV
PXOWLSLqFHLO\DXQGpODLWUqVFRXUWDMRXWpPDLVLOQ HVWTXHG XQHGHPLVHFRQGHHQYLURQ
'DQVFHFDVWRXVOHVDSSDUHLOVFRQQHFWpVYRQWOLUHDYHFOHXUVRQHQWLqUHPHQWV\QFKURQLVp
/HVGpWDLOVGHODVpOHFWLRQG HQWUpHDXGLRGXWpOpYLVHXUHWODPDQLqUHGRQWFHODHVWFRQ¿JXUpVRQW
GRQQpVGDQVODVHFWLRQ©2SWLRQVDXGLRGXWpOpYLVHXUªGHVRQOLYUHjSDUWLUGHODSDJH
/RUVGHO LQVWDOODWLRQ
Nous recommandons que la barre audio et tous les périphériques soient connectés à ceux
TXLVRQWpWHLQWV RXDXPRLQVHQPRGHYHLOOH WDQGLVTXHOHVFRQQH[LRQVVRQWUpDOLVpHVD¿Q
d'éviter la possibilité de dommages ou d'un volume excessif des haut-parleurs.
,QVWDOODWLRQ
&RQQH[LRQDXGLRjYRWUHWpOpYLVHXU PpWKRGHUHFRPPDQGpH
Comme expliqué à la page 14, la méthode la plus
simple et recommandée pour connecter la barre
audio est de la connecter à une sortie audio de
votre téléviseur. De nombreux téléviseurs modernes
SHXYHQW DYRLU XQH VRUWLH QXPpULTXH TXL SHXW rWUH
utilisée, voir 2SWLRQ$ ci-dessous.
2
Branchez le cordon d'alimentation
dans la prise murale et branchez-le
sur la prise murale.
Une sortie de remplacement en utilisant une paire
de prises audio est parfois fournie, voir 2SWLRQ%.
1. 2SWLRQ$ Connectez le téléviseur et la barre audio en utilisant
XQFkEOHRSWLTXH/HW\SHGHFRQQH[LRQVXUODEDUUHDXGLRHVW
souvent connu comme une prise Toslink. Retirez tous les
bouchons de protection du câble optique (le cas échéant)
HW YpUL¿H] O RULHQWDWLRQ GHV ERXFKRQV DYDQW G LQVpUHU XQH
extrémité dans le téléviseur et l'autre dans l'une des prises
d'entrée optiques sur la barre audio.
2. 2SWLRQ % Connectez le téléviseur et la barre audio en
XWLOLVDQWXQFkEOHDXGLRVWpUpR/HW\SHGHFRQQH[LRQVXUOD
barre audio est une paire de prises phono (prises parfois
appelés RCA), une prise pour le canal gauche et une pour le
canal droit. Vous pouvez également utiliser la prise d'entrée
auxiliaire stéréo 3,5 mm si cela est plus pratique. Nous ne
recommandons pas d'établir la connexion à une sortie casque
de votre téléviseur puisque ce sera généralement à un niveau
de signal trop faible à cet effet.
A
Câble optique
B
Câble avec fiches phono
Sorite numérique optique
TV
Câble HDMI
(exemple)
Décodeur / Satellite / Câble etc.
3. Utilisez l'Option d'entrée audio du téléviseur dans le menu des
SDUDPqWUHVGXV\VWqPHSRXUVSpFL¿HUTXHOOHHQWUpHGRLWrWUH
utilisée pour lire le son du téléviseur. (Voir page 105). Une fois
TXHFHODDpWpGp¿QLYRXVDSSX\H]VLPSOHPHQWHWUHOkFKH]OD
touche Média sur la télécommande pour sélectionner l'entrée
appropriée sur la barre audio pour l'écoute du téléviseur.
0pWKRGHVDXGLRDOWHUQDWLYHVGH
FRQQH[LRQ
'DQVFHUWDLQVFDVLOSHXWQHSDV\DYRLUGHVRUWLHDXGLR
disponible à partir du téléviseur. Si le téléviseur est
alimenté à partir d'un dispositif tel que la télévision par
câble ou un récepteur satellite, alors que le récepteur
SHXWDYRLUXQHVRUWLHDXGLRTXLSHXWrWUHDOLPHQWpH
vers la barre audio.
2
L'exemple montre le téléviseur connecté à un récepteur
de télévision par câble ou par satellite à l'aide d'un
câble HDMI, et l'audio étant alimenté séparément vers
la barre audio, en utilisant une connexion analogique
ou numérique. Le choix de la méthode de connexion
dépend des capacités du récepteur satellite ou de la
télévision par câble.
1. 2SWLRQ & Connectez la télévision par câble ou le récepteur
VDWHOOLWHjODEDUUHDXGLRjO DLGHG XQFkEOHRSWLTXH/HW\SHGH
connexion sur la barre audio est souvent connu comme une
prise Toslink. Retirez tous les bouchons de protection du câble
RSWLTXH OHFDVpFKpDQW HWYpUL¿H]O RULHQWDWLRQGHVERXFKRQV
avant d'insérer une extrémité dans le téléviseur et l'autre dans
l'une des prises d'entrée optiques sur la barre audio. Assurezvous que la sortie numérique est réglée sur stéréo (voir page 14).
2. 2SWLRQ ' Connectez la télévision par câble ou le récepteur
VDWHOOLWHjODEDUUHDXGLRjO DLGHG XQFkEOHDXGLRVWpUpR/HW\SH
de connexion sur la barre audio est une paire de prises phono
(prises parfois appelés RCA), une prise pour le canal gauche et
une pour le canal droit. Vous pouvez également utiliser la prise
d'entrée auxiliaire stéréo 3,5 mm si cela est plus pratique.
3. Utilisez l'Option d'entrée audio du téléviseur dans le menu des
SDUDPqWUHV GX V\VWqPH SRXU VSpFL¿HU TXHOOH HQWUpH GRLW rWUH
utilisée pour lire le son du téléviseur. (Voir page 105). Une fois
TXHFHODDpWpGp¿QLYRXVDSSX\H]VLPSOHPHQWHWUHOkFKH]OD
touche Média sur la télécommande pour sélectionner l'entrée
appropriée sur la barre audio pour l'écoute du téléviseur.
Branchez le cordon d'alimentation
dans la prise murale et branchez-le
sur la prise murale
Câble avec fiches phono
D
C
Câble optique
TV
Câble HDMI
(exemple)
Décodeur / Satellite / Câble TV etc.
Sorite numérique optique
,QVWDOODWLRQ
8WLOLVDWLRQGH%OXUD\SRXUOLUHGHV&'
TV
8QDSSDUHLOWHOTX XQOHFWHXU'9'RX%OXUD\
SHXWrWUHXWLOLVpSRXUUHJDUGHUXQ¿OPVXUOH
téléviseur avec le signal audio provenant
via le téléviseur vers la barre audio. Si l'on
veut pouvoir lire d'autres médias tels que les
CD, les entrées supplémentaires de la barre
DXGLRSHUPHWWHQWDXOHFWHXUG rWUHFRQQHFWp
GLUHFWHPHQW'HFHWWHIDoRQO DXGLRjSDUWLU
GX&'SHXWDXVVLrWUHSDUWDJpDYHFG DXWUHV
SURGXLWVFRQQH[HVPXOWLSLqFH/DFRQQH[LRQ
audio du téléviseur est ensuite utilisée pour
UHJDUGHUGHV¿OPVGHSXLVOHOHFWHXUWDQGLVTXH
la connexion entre le lecteur et la barre audio
est utilisée lors de la lecture des CD. Cela
JDUDQWLWTXHO DXGLRSRXUOHV¿OPVQHVRLWSDV
UHWDUGpSDUOHVWUHDPLQJPXOWSLqFHWDQGLVTXH
OH&'SHXWrWUHDSSUpFLpGDQVWRXWHODPDLVRQ
(QRXWUHOHWpOpYLVHXUQ DSDVEHVRLQG rWUH
allumé.
F
Câble optique
Raccordement téléviseur
à la barre audio
Le diagramme montre le lecteur DVD / BluUD\FRQQHFWpDXWpOpYLVHXUYLDXQHFRQQH[LRQ
+'0, ( ,O\DXQHFRQQH[LRQRSWLTXHGX
téléviseur à la barre audio (F) pour le son en
UHJDUGDQWODWpOpYLVLRQRXGHV¿OPVVXU'9'
RXGLVTXHV%OXUD\
Pour la lecture de CD, le diagramme montre
l'utilisation d'une connexion analogique (G)
ou d'une connexion numérique (H) à partir du
OHFWHXU'9'RX%OXUD\YHUVODEDUUHDXGLR
Vous aurez seulement besoin d'utiliser l'une
de ces deux options.
Si vous écoutez des DVD ou des disques BluUD\DYHFODEDUUHDXGLRFRQQHFWpHHQXWLOLVDQW
un signal numérique (non via le téléviseur),
vous devez vous assurer que la sortie du
lecteur est réglée sur stéréo (voir page 14).
Câble optique
Branchez le cordon d'alimentation
dans la prise murale et branchez-le
sur la prise murale
H
G
Câble avec fiches phono
E
Câble HDMI (exemple)
Raccordement téléviseur
et lecteur Bluray / DVD / CD
Lecteur Bluray / DVD / CD
Sorite numérique optique
8WLOLVDWLRQGHODSULVHG HQWUpHDX[LOLDLUH
9RWUHEDUUHDXGLRPXOWLSLqFHGLVSRVHG XQHHQWUpH
auxiliaire pour permettre l'audio à partir des
périphériques tels qu'un lecteur MP3, un CD ou une
SODWLQHSRXUrWUHMRXpjSOXVLHXUVDXWUHVDSSDUHLOV
FRQQHFWpVGDQVXQUpVHDXPXOWLSLqFH
1. Raccordez un cordon stéréo de la sortie de votre source audio
FKRLVLHjODSULVHG HQWUpH$X[,QVLWXpHjO DUULqUHGHODEDUUH
DXGLR7\SLTXHPHQWFHFRUGRQDXUDXQHSULVHVWpUpRPP
aux deux extrémités.
2. Allumez votre barre audio.
3. Pressez et relâchez la touche Media jusqu'à ce que le mode
Aux In soit sélectionné.
Câble stéréo avec fiches 3,5 mm
4. Pressez '3OD\ VXUOHSpULSKpULTXHDXGLRFRQQHFWp
6HORQ OHV SpULSKpULTXHV FRQQHFWpV YRXV GHYUH] SHXWrWUH
régler le volume des produits connectés à la barre audio. S'ils
VRQWXWLOLVpVGDQVOHFDGUHG XQJURXSHPXOWLSLqFHYRXVSRXYH]
aussi avoir besoin d'ajuster les réglages de volume des autres
produits du groupe.
Lecteur MP3
5HPDUTXH Si les prises d'entrée de ligne ne sont pas
utilisés pour recevoir le signal audio de votre téléviseur, elles
SHXYHQW pJDOHPHQW rWUH XWLOLVpV FRPPH XQH HQWUpH DX[LOLDLUH
supplémentaire.
Platine
,QVWDOODWLRQ
&RQQH[LRQjXQFDLVVRQGHJUDYHVH[WHUQH
9RWUH EDUUH DXGLR PXOWLSLqFH D XQH FDSDFLWp GH
caisson de graves intégré qui, dans de nombreux
FDVIRXUQLUDVXI¿VDPPHQWGHEDVVHV8QFDLVVRQ
GH JUDYHV H[WHUQH SHXW pJDOHPHQW rWUH DMRXWp
si nécessaire, et la barre audio a une sortie
VSpFLDOHPHQWFRQoXHjFHWHIIHW
Nous recommandons que la barre audio et tous
les périphériques soient connectés à ceux qui
sont éteints (ou au moins en mode veille), tandis
TXH OHV FRQQH[LRQV VRQW UpDOLVpHV D¿Q G pYLWHU OD
possibilité de dommages ou d'un volume excessif
des haut-parleurs.
5DFFRUGH]XQ¿OGHODSULVHGHSortie du caisson de gravesVLWXpHjO DUULqUH
de la barre audio vers la prise d'input de votre caisson de graves externe.
2. Allumez votre barre audio et votre caisson de graves externe.
3. Le contrôle du volume du caisson de graves sur la télécommande de la barre
audio ajuste les niveaux de la fonction caisson de graves interne ainsi que les
niveaux de signal vers un caisson de graves externe (voir également page 109).
Prise d'entrée
Vous devez vous référer à la documentation fournie avec votre caisson de graves
H[WHUQHSRXUGpWHUPLQHUFRPPHQWVHFRQQHFWHUjFHOXLFLHWFRPPHQWFRQ¿JXUHU
VHV SDUDPqWUHV /D VRUWLH GX FDLVVRQ GH JUDYHV H[WHUQH VXU OD EDUUH DXGLR HVW
principalement active pour les fréquences inférieures à 100 Hz.
Caisson de graves externe
5HPDUTXH Si votre barre audio ou caisson de graves est situé dans le coin d'une
SLqFH HQSDUWLFXOLHUVXUODGLDJRQDOH YRXVGHYUH]SHXWrWUHUpGXLUHOHUpJODJHGX
YROXPHGXFDLVVRQGHJUDYHVVXUODEDUUHDXGLR(QHIIHWOHVUpÀH[LRQVVXUOHVPXUV
DXWRXU GX FRLQ DXURQW WHQGDQFH j DPpOLRUHU OD UpSRQVH GHV JUDYHV GX V\VWqPH
À l'inverse, dans un grand espace ouvert, vous pouvez augmenter le réglage du
volume du caisson de graves sur la barre audio.
3
3
)RQFWLRQGHUpSpWLWLRQLQIUDURXJH
9RWUH EDUUH DXGLR PXOWLSLqFH D XQ SDVVDJH
infra-rouge à travers l'installation lorsque la
barre audio est placée devant le capteur de la
télécommande du téléviseur.
La barre audio recevra les signaux de la
télécommande du téléviseur à l'avant de
l'appareil et retransmettra ensuite les signaux
GHODEDQGHGXUpSpWHXULQIUDURXJHjO DUULqUHGH
VRUWHTX LOVSXLVVHQWrWUHUHoXVSDUOHWpOpYLVHXU
Bande du répéteur infrarouge
Bande du répéteur de
commande à distance
Capteur de
Commande
à distance
&RPPXWDWHXUG DQWHQQH
9RWUHEDUUHDXGLRDXQHDQWHQQHLQWpJUpHSRXUODUpFHSWLRQUDGLR'$%HW)0&HSHQGDQWO HPSODFHPHQWW\SLTXH
G XQHEDUUHDXGLRSUqVG XQWpOpYLVHXUJUDQGpFUDQHWSHXWrWUHDXVVLjSUR[LPLWpG DXWUHVpTXLSHPHQWVWHOVTXH
ODWpOpYLVLRQSDUFkEOHRXXQUpFHSWHXUVDWHOOLWHXQOHFWHXU'9'RX%OXUD\HWFHVWXQPDXYDLVHPSODFHPHQW
pour la réception radio. Par conséquent, nous recommandons que, pour écouter la radio, vous utilisiez la fonction
Radio Internet, ou que si une bonne réception radio DAB ou FM est nécessaire, vous utilisiez alors une antenne
H[WHUQHSHXWrWUHLQVWDOOpHGDQVXQORIWRXVXUOHWRLW/HFRPPXWDWHXUG DQWHQQHGRLWrWUHXWLOLVpSRXUVpOHFWLRQQHU
O DQWHQQHLQWHUQHRXXWLOLVHUODFRQQH[LRQH[WHUQHDXEHVRLQ 9RLUDXVVLSDJHUpJODJHGXEDOD\DJH)0
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQ¿JXUDWLRQ
%UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXH
9RWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHjO DLGHGHVWRXFKHVHWGHO DI¿FKDJHGHOD
barre audio, ou en utilisant l'application UNDOK.
1. Placez votre barre audio sur une surface plane ou un montage mural comme
décrit aux pages 12-13. Ensuite, branchez le câble dans la Prise secteur située
jO DUULqUHGHODEDUUHDXGLRHWYpUL¿H]TXHOD¿FKHVRLWFRPSOqWHPHQWHQIRQFpH
6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHUXQHFRQQH[LRQUpVHDX¿ODLUHEUDQFKH]OHFkEOH(WKHUQHW
GDQVODSULVH5-jO DUULqUHGHODEDUUHDXGLR
3. Branchez l'autre extrémité du cordon de l'adaptateur dans la prise murale et
mettez la prise murale sur Marche.
IMPORTANT : L'adaptateur secteur est utilisé pour brancher la barre audio
sur l'alimentation secteur. La prise de courant et tout bloc secteur à directions
multiples ou coupleur d'appareil utilisé pour la barre audio doivent rester
accessibles pendant une utilisation normale. Pour déconnecter la barre audio
du secteur, la prise doit être débranchée complètement de la prise murale.
/RUVTXH YRXV DOOXPHUH] O DI¿FKDJH GH OD EDUUH DXGLR LQGLTXHUD 'R-Line by
Roberts'6LFHODHVWODSUHPLqUHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHEDUUHDXGLR RX
DSUqV XQ UHWRXU DX UpJODJH GH O XVLQH 'Setup wizard' et 'YES' seront mis en
surbrillance sur l'écran.
Setup wizard
Start now?
5HPDUTXH 6L YRXV VRXKDLWH] XWLOLVHU 81'2. SRXU FRQ¿JXUHU YRWUH EDUUH
DXGLRYHXLOOH]YRLUSDJH
3DU GpIDXW YRWUH EDUUH DXGLR DI¿FKHUD WRXV OHV PHQXV HW OHV PHVVDJHV HQ
anglais.
Si l'anglais est votre langue préférée pressez la touche Select pour sélectionner
'YES'HWFRPPHQFHUODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHEDUUHDXGLR
Si vous sélectionnez 'YES' veuillez passer à l'étape 1 page 24.
6L YRWUH ODQJXH SUpIpUpH Q HVW SDV O DQJODLV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV Menu
Gauche ou Droite jusqu'à surligner option 'No'. Pressez la touche Select pour
entrer dans la sélection.
Continuez sur la page suivante.
5,6
Setup wizard
6
6
Start now?
%UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXHVXLWH
9RWUHEDUUHDXGLRYRXVGHPDQGHUDVLO DVVLVWDQWG LQVWDOODWLRQGRLWrWUHH[pFXWp
au prochain démarrage. Bien que l'option 'YES' soit mise en surbrillance si
vous souhaitez changer la langue vous aurez besoin de sélectionner l'option
'NO'.
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Gauche ou Droite pour surligner l'option 'NO'.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSelect.
/DEDUUHDXGLRYDDORUVDI¿FKHUOH0HQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings' soit surligné à l'écran.
Pressez la touche SelectSRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGHUpJODJHV\VWqPH
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Language' soit
surligné à l'écran. Pressez la touche Select pour entrer le menu langues.
Setup wizard
Run wizard again
at next start up?
7,12
8-11
7-12
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'à ce que la langue souhaitée
soit surligné à l'écran.
Pressez la touche Select pour choisir la langue.
/ DI¿FKDJHFKDQJHUDDORUVSRXUDI¿FKHUOHPHQXGHVUpJODJHVV\VWqPHGDQV
la langue choisie.
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Setup
wizard'VRLWVXUOLJQpjO pFUDQSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHSelect.
Si vous changez la langue vous ne verrez pas 'Setup wizard' en anglais.
Vous verrez un menu équivalent dans votre langue - par exemple, 'Assistant
réglages'HQIUDQoDLVRX'Inställningsguide' en suédois.
Language
English
Danish
Dutch
French
German
Italian
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Gauche ou Droite jusqu'à ce que l'option
<(6 VRLWVXUOLJQpjO pFUDQSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHSelect.
Cela exécutera la procédure de démarrage de la barre audio comme si elle
YHQDLWG rWUHPLVHHQPDUFKHSRXUODSUHPLqUHIRLVPDLVoDVHUDIDLWHQXWLOLVDQW
la langue sélectionnée à l'étape 10, ci-dessus.
13. Continuez le réglage de votre barre audio sur la page suivante.
System settings
Inactive Standby
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Setup wizard
Start now?
*
&RQ¿JXUDWLRQ
+RUORJHHWUpJODJHGHO KHXUH
Les instructions suivantes supposent que vous avez soit juste branché votre barre
DXGLR YRLUSDJH RXTXHYRXVDYH]VLPSOHPHQWVSpFL¿pO RSWLRQGHODQJXH
pour les menus (voir page 23).
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Gauche ou Droite pour surligner le format
G KRUORJHVRXKDLWp RXKHXUHV SXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHSelect pour
saisir votre sélection.
Date/Time
12/24 hour format
1,5
3,4
Auto update
(QVXLWHODPDQLqUHGRQWODEDUUHDXGLRPHWjMRXUVRQKRUORJHHVWUpJOpH8Q
PHQXYRXVSHUPHWWDQWGHVSpFL¿HUO RSWLRQGHPLVHjMRXUDXWRPDWLTXHGH
O KRUORJHVHUDDI¿FKpH/ RSWLRQ 0LVHjMRXUUpVHDX HVWO RSWLRQODSOXVXWLOLVpH
1-5
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas pour choisir une option de mise
à jour automatique. Celle-ci peut se mettre à jour à partir de la radio DAB ou
FM, à partir du réseau, ou ne pas se mettre à jour. Par défaut la mise à jour
est automatique à partir du réseau. Si vous choisissez une autre option allez
à 'Connexion à votre réseau informatique' à la page 25. Sinon, vous devrez
tout d'abord sélectionner le bon fuseau horaire et le réglage de l'heure d'été,
voir les prochaines étapes. Si vous choisissez 'Aucune mise à jour' vous
GHYUH] UpJOHU O KRUORJH PDQXHOOHPHQW SOXV WDUG YRLU SDJH $SSX\H] OD
touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas pour surligner le fuseau horaire
de votre position actuelle. Pressez la touche Select pour entrer la sélection.
9RXV GHYUH] DORUV Gp¿QLU O RSWLRQ G KHXUH DYDQFpH HQ IRQFWLRQ GH YRWUH
emplacement (l'heure avancée est également connue comme heure d'été/
d'hiver ou ajustement BST/GMT).
$SSX\H] VXU OHV WRXFKHV Menu Gauche ou Droite pour surligner l'option
'ON' ou 'Off' le cas échéant. L'astérisque indique le réglage actuel. Pressez
la touche Select pour entrer dans la sélection.
$X5R\DXPH8QL'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et 'Off' est
équivalent à l'heure de Greenwich.
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens, Cair
UTC + 02:30:
*
*
Daylight savings
Daylight savings
6. Continuez le réglage de votre barre audio sur la page suivante.
&RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXH
Avant de pouvoir utiliser votre barre audio SB1 pour écouter la radio sur Internet ou de la musique en streaming
jSDUWLUGHYRWUHRUGLQDWHXUHOOHGRLWG DERUGrWUHFRQQHFWpHjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXH
Cette section de ce manuel explique comment connecter la barre audio à votre réseau en utilisant soit la connexion
VDQV¿O :L)L RXODFRQQH[LRQ¿ODLUH (WKHUQHW Les instructions suivantes supposent que vous venez de mettre en place les options de l'horloge et de l'heure
HQXWLOLVDQWO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQFRPPHGpFULWjODSDJHSUpFpGHQWH
&HV LQVWUXFWLRQV VRQW pJDOHPHQW YDODEOHV SRXU O DVVLVWDQW GH UpVHDX GDQV OH PHQX GHV SDUDPqWUHV UpVHDX
(de l'étape 2 et suivantes).
/ DI¿FKDJHPRQWUHXQHOLVWHG RSWLRQVUpJLRQDOHVSRXUODFRQ¿JXUDWLRQ:L)L
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la région désirée (pour le RU choisissez
'Europe') puis pressez la touche SelectSRXUYDOLGHUYRWUHVpOHFWLRQ)DLUHFHFLPrPHVLYRXVDYH]O LQWHQWLRQ
G XWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH9RWUHEDUUHDXGLRUHFKHUFKHUDDORUVOHVUpVHDX[:L)LGLVSRQLEOHV
/DEDUUHDXGLRYDHQWUHUGDQVO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXHWDI¿FKHUD'Scanning...'. La barre audio
YDDXWRPDWLTXHPHQWEDOD\HUOHVEDQGHV:L)Lj*+]HW*+]$SUqVXQFRXUWLQVWDQWO pFUDQDI¿FKHUD
une liste des réseaux WiFi disponibles. Si vous avez l'intention d'utiliser la connexion WiFi, passez à l'étape
3 à la page suivante.
3RXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHWDYHFYRWUHURXWHXU DYHFFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXH SUHVVH]OHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas pour pointer vers l'élément de menu '[Wired]'. Pressez la touche Select et la barre audio
tentera de se connecter.
6LYRWUHUpVHDXSHUPHWODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXH FHTXLHVWQRUPDO ODEDUUHDXGLRYDDFTXpULUXQHDGUHVVH
UpVHDX/ pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU'Connecting...', puis 'Setup wizard completed'. Pressez la touche Select pour
TXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQXSULQFLSDO9RXVSRXYH]HQVXLWHSDVVHUDXSDUDJUDSKH
10 de la page 28.
Wlan region
Europe
Network settings
Network wizard
Scanning...
SSID
[WPS]Smith
Jones
Paul’s network
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
Please wait
Waiting for
Ethernet
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQQH[LRQGHYRWUHRUGLQDWHXUDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
,OH[LVWHGHX[YR\DQWVOXPLQHX[LQWpJUpVGDQVOHFRQQHFWHXU5-6LYRXV
DYH] GHV SUREOqPHV DYHF YRWUH FRQQH[LRQ ¿ODLUH LOV SHXYHQW YRXV DLGHU
jLGHQWL¿HUODFDXVHSRVVLEOHGXSUREOqPH
Jaune allumé = Liaison établie ; Éteint = pas de connexion
Vert clignotant = transfert de données
6LYRWUHUpVHDXQHSUHQGSDVHQFKDUJHODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVL
YRXVVRXKDLWH]OHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWYRXVGHYH]VpOHFWLRQQHU'[Manual
FRQ¿J@ au lieu de sélectionner '[Wired]' dans l'assistant de réseau, puis aller
à la page 116.
Setup wizard
3-4
Press ‘SELECT’ to exit
3-4
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
Bluetooth
6LYRXVSUpYR\H]G XWLOLVHUXQHFRQQH[LRQ:L)LYRXVGHYH]G DERUGLGHQWL¿HU
votre réseau dans la liste des noms de réseau présentés par l'assistant réseau.
Si aucun réseau n'est trouvé alors vous pourriez avoir besoin de mettre votre
URXWHXUVDQV¿OHQPDUFKH YHXLOOH]YRLUOHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHVDYHFYRWUH
URXWHXU RXYRXVSRXYH]rWUHWURSORLQGXURXWHXU
/RUVTXHODEDUUHDXGLRWURXYHYRWUHUpVHDXVDQV¿OHOOHDI¿FKHOHQRPGH
UpVHDX 66,' SRXUOHSRLQWG DFFqVVDQV¿OjO pFUDQ&HFLHVWXQQRPTXLHVW
DOORXpHDXSRLQWG DFFqVGDQVYRWUHURXWHXUSDUODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUp
OH UpVHDX G DFFqV SDU H[HPSOH 'Famille Jones' ou 'Le réseau de Paul'.
Les routeurs fournis par les fournisseurs de services Internet ont souvent le
nom par défaut du réseau WiFi sur une étiquette ou sur la carte pour faciliter
(par exemple BTHub- 1234, virginmedia 1234567). Si le routeur supporte la
FRQ¿JXUDWLRQSURWpJpH:L)LDORUV'[WPS]'VHUDDI¿FKpGHYDQWOH66,'
,OHVWSRVVLEOHHWGDQVFHUWDLQVHQGURLWVWUqVSUREDEOHTXHYRWUHEDUUHDXGLR
WURXYHSOXVG XQUpVHDXVDQV¿OGDQVFHFDVYRXVGHYH]FKRLVLUFHOXLDXTXHO
vous souhaitez vous connecter.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour voir le SSID pour chaque réseau
VDQV ¿O TXL D pWp WURXYp 6L YRWUH UpVHDX HVW UHSUpVHQWp SDVVH] j O pWDSH
6 à la page suivante. S'il n'y est pas passez à l'étape 5, également à la page
suivante.
Si vous faites une erreur à un moment donné, utilisez la touche Back pour
revenir à l'écran précédent.
Setup wizard
completed
Network settings
Network wizard
Scanning...
4
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
&RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
6LYRWUHUpVHDXHVWLQWURXYDEOHLOVHSHXWTXHOHURXWHXUVRLWFRQ¿JXUpSRXUQHSDVGLIIXVHUOH66,'9RXV
devez alors utiliser les touches Menu Haut ou Bas et Select pour mettre en surbrillance et sélectionnez
l'option >0DQXDO FRQ¿J@ pour entrer dans les détails du réseau manuellement. Ceci est décrit dans
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX YRLUSDJH
6LOHQRPGHYRWUHUpVHDXHVWGLIIXVpHWLOQ DSDVpWpWURXYpDORUVHVVD\H]GHUHVFDQQHU SUHVVH]OD
touche Back HWVLQpFHVVDLUHHVVD\HUGHGpSODFHUYRWUHEDUUHDXGLRjXQHQGURLWSOXVSURFKHGHYRWUH
SRLQWG DFFqVURXWHXU
/RUVTXHOH66,'GXUpVHDXVDQV¿ODXTXHOYRXVVRXKDLWH]YRXVFRQQHFWHUHVWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ
pressez la touche Select6LODFRQ¿JXUDWLRQSURWpJpHGHOD:L)L :36 DpWpLQGLTXpHYRXVYHUUH]XQ
menu supplémentaire à ce stade, sinon passez à l'étape 7.
&KRLVLVVH]O XQHGHVRSWLRQVGXPHQX:36FRPPHUHTXLVSRXUYRWUHURXWHXU :36SHXWrWUHjWUDYHUV
XQERXWRQSRXVVRLURXHQXWLOLVDQWXQQXPpURG LGHQWL¿FDWLRQ 'Push Button O pFUDQYRXVLQYLWHjDSSX\HUVXUODWRXFKH:36VXUYRWUHURXWHXUSXLVVXUODWRXFKHSelect
GH OD EDUUH DXGLR /HV GHX[ DSSDUHLOV GRLYHQW DORUV VH FRQQHFWHU DYHF OD FOp GH FKLIIUHPHQW HQYR\pH
automatiquement à la barre audio.
'PIN O pFUDQDI¿FKHXQQXPpURG LGHQWL¿FDWLRQTXHYRXVGHYH]HQWUHUGDQVYRWUHURXWHXUjO DLGHG XQ
QDYLJDWHXU:HE UHSRUWH]YRXVjODGRFXPHQWDWLRQXWLOLVDWHXUGHYRWUHURXWHXU 9RXVGHYH]DSSX\HUVXUOD
touche Select sur la barre audio. Les deux appareils doivent alors se connecter avec la clé de chiffrement
HQYR\pHDXWRPDWLTXHPHQWjODEDUUHDXGLR
'Skip WPS'VLYRXVVRXKDLWH]HQWUHUODFOpGHFKLIIUHPHQWYRXVPrPH RXVLHOOHDpWpSUpDODEOHPHQW
saisie).
Si vous choisissez Push Button ou PINO pFUDQDI¿FKHUDDORUV'Connecting...', puis 'Setup wizard completed'.
Pressez la touche SelectSRXUTXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSXLVDOOH]DXSDUDJUDSKHGHODSDJH
suivante.
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
WPS Menu
Push Button
PIN
Skip WPS
Network settings
Please wait
6LYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpVDQVXQHFOpGHFU\SWDJHO pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU'Connecting...', puis 'Setup
wizard completed'. Pressez la touche SelectSRXUTXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQX
SULQFLSDO6LWHOHVWOHFDVYRXVDYH]FRQQHFWpDYHFVXFFqVYRWUHEDUUHDXGLRjYRWUHUpVHDXPDLQWHQDQW
veuillez aller au paragraphe 10 de la page suivante.
6LO pFUDQDI¿FKH'Key'F HVWSDUFHTXHOHUpVHDXXWLOLVHXQGHVV\VWqPHVGHFU\SWDJH:LUHG(TXLYDOHQW
3ULYDF\ :(3 RX:L)L3URWHFWHG$FFHVV :3$ 9RXVDXUH]EHVRLQG HQWUHUODERQQHFOp:(3RX:3$
GDQVODEDUUHDXGLRSRXUOXLSHUPHWWUHGHFRPPXQLTXHUDYHFYRWUHUpVHDXVDQV¿O6LYRXVQHGLVSRVH]SDV
GHODFOp:(3RX:3$DORUVYRXVGHYULH]O REWHQLUGHODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUpYRWUHUpVHDX&HUWDLQV
URXWHXUVVDQV¿OSHXYHQWYHQLUDYHFXQHFOpGHFU\SWDJHGpMjFRQ¿JXUpHSDUOHIRXUQLVVHXUGDQVFHFDV
vous devez vous référer à la documentation fournie avec. WPA utilisé ici comprend également WPA2.
Connecting...
Key:
0
7
,
f
m
1 2 3
8 9 .
a b
g h i
n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
/HVFOpV:(3VRQWGHRXFDUDFWqUHV HQXWLOLVDQWHW$) &HUWDLQV
URXWHXUVVDQV¿OSHXYHQWpJDOHPHQWXWLOLVHUGHVSKUDVHVGHSDVVH:(3PDLV
celles-ci ne sont pas prises en charge par la barre audio. Les clés WPA sont
JpQpUDOHPHQWPLVHVHQSODFHHQXWLOLVDQWXQPRWGHSDVVHGHjFDUDFWqUHV
Votre barre audio accepte les phrases de passe pour les clés WPA.
3RXUVDLVLUODFOp:(3RX:3$OHVFDUDFWqUHVVRQWVpOHFWLRQQpVHWVDLVLVHQ
utilisant les touches Menu Haut ou Bas, Gauche ou Droite et Sélection. La
VXUEULOODQFHEDOD\HOHVFDUDFWqUHVGLVSRQLEOHVDLQVLTXHOHVWURLVFRQWU{OHV
VXUODGURLWH/HFDUDFWqUHHQVXUEULOODQFHVHUDHQWUpORUVTXHYRXVSUHVVH]OD
touche Sélection.
)DLUHFHFLDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX jFHTXHODFOpFRPSOqWHVRLWVDLVLH
Rappelez-vous, les clés WEP utilisent seulement les chiffres 0-9 et les lettres
$j)/HVFOpV:3$VRQWVHQVLEOHVDX[FDUDFWqUHVPDMXVFXOHVHWPLQXVFXOHV
Vous devez saisir la clé exactement sinon la barre audio ne se connectera
pas au réseau.
/HVWURLVFRQWU{OHVVXUOHF{WpGURLWGHO pFUDQRQWGHVIRQFWLRQVSDUWLFXOLqUHV
9RXVSRXYH]UDSLGHPHQW\DFFpGHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH,QIRSXLVHQ
utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Sélection selon les besoins :
sélectionnez '
SRXUHIIDFHUXQFDUDFWqUHTXHYRXVYHQH]GHVDLVLU
(appui long pour effacer) ; Info à nouveau pour continuer
sélectionnez '
ORUVTXHODFOpFRPSOqWHDpWpVDLVLH
' pour annuler et ré-exécuter l'assistant réseau
sélectionnez '
Si une clé WEP ou WPA a déjà été saisie pour le SSID sélectionné, la radio
tentera de se connecter '[Set]'. Si vous avez saisi une clé différente auparavant,
YRXV GHYUH] O HIIDFHU HQ VpOHFWLRQQDQW OH V\PEROH
'. Ceci supprime
l'indication '[Set]'.
$SUqV OH GHUQLHU FDUDFWqUH GH OD FOp :(3 RX :3$ D pWp VDLVL PHWWH]
HQ VXUEULOODQFH OH V\PEROH
et pressez Select / pFUDQ DI¿FKHUD
'Connecting...' et puis 'Setup wizard completed'. Pressez la touche Select
SRXUVRUWLUGHO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ/DEDUUHDXGLRGRLWPDLQWHQDQW
rWUHHQPHVXUHGHVHFRQQHFWHUDXUpVHDX
10. Une fois que vous avez connecté votre barre audio au réseau (et donc aussi
j,QWHUQHW HOOHDI¿FKHUDOHPHQXSULQFLSDO3UHVVH]ODWRXFKHMarche/Veille
SRXUPHWWUHODEDUUHDXGLRHQPRGHYHLOOH(OOHGHYUDLWDORUVDI¿FKHUO KHXUH
REWHQXHVXU,QWHUQHW6LO DI¿FKDJHGHO KHXUHHVWLQFRUUHFWSRXUXQHUDLVRQ
TXHOFRQTXHHOOHSHXWIDFLOHPHQWrWUHUpJOpHSOXVWDUGYRLUSDJH'Réglage
manuel de l'horloge'.
Key:
5-9
5-9
1230 1
7 8
,
f g
m n
jones
2 3
9 .
a b
h i
o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
Network settings
Please wait
Connecting...
5-9
Setup wizard
9
Setup wizard
completed
Press ‘SELECT’ to exit
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
Bluetooth
10
&RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
6LYRXVDYH]VXLYLOHVpWDSHVVXUOHVSDJHVSUpFpGHQWHVDYHFVXFFqVYRWUHEDUUHDXGLRVHVHUDFRQQHFWpH
à votre routeur, puis fait une connexion à Internet et mis son horloge à l'heure. Si tel est le cas, alors vous
SRXYH]HVVD\HUG pFRXWHUGHVVWDWLRQVGHUDGLRSDU,QWHUQHWWHOTXHGpFULWjODSDJHSOXVHQDYDQW
&KDQJHUODFRQQH[LRQUpVHDX
Dans les sections ci-dessus, vous choisissez comment votre barre audio serait connectée à votre réseau,
soit à l'aide d'une connexion WiFi ou en utilisant un câble Ethernet. De temps en temps, vous pouvez
constater que vous avez besoin de vous connecter à différents réseaux informatiques. Le menu Réglage
5pVHDXYRXVSHUPHWGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVUpVHDXGHYRWUHEDUUHDXGLRVFDQQHUSRXUXQUpVHDX
VDQV¿OGHUHPSODFHPHQWRXFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWOHVSDUDPqWUHVGXUpVHDX
/HVpWDSHVGpFULWHVFLGHVVRXVGpFULYHQWODIDoRQGRQWYRXVSRXYH]OHIDLUHYRLUpJDOHPHQWODVHFWLRQ 3UR¿OV
de réseau' à la page 114. Si vous n'avez pas besoin de faire cela, cependant, veuillez passer à la page 34.
&RQ¿JXUDWLRQGHODEDUUHDXGLRSRXUXWLOLVHUXQHDXWUHFRQQH[LRQ:L)L
1. Dans le menu Réglages Réseau, sélectionnez 'Network wizard'&HODYRXVDI¿FKHUDGHVGpWDLOVVXU
OHVUpVHDX[:L)LTX LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'au
nom du réseau désiré. Pressez la touche Select pour sélectionner ce réseau.
/DEDUUHDXGLRYDDORUVXWLOLVHUVRQV\VWqPH:L)LSRXUFRPPXQLTXHUDYHFOHUpVHDX6HORQOHVSDUDPqWUHV
GXQRXYHDXUpVHDXYRXVGHYUH]SHXWrWUHHQWUHUXQHFOpGHFKLIIUHPHQW YRLUSDJHV 3DUGpIDXW
ODEDUUHDXGLRYDDORUVDFTXpULUXQHDGUHVVH,3HWG DXWUHVSDUDPqWUHVUpVHDXjSDUWLUGXURXWHXUGX
UpVHDXHQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3 FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network settings
Network wizard
Scanning...
&RQ¿JXUDWLRQGHODEDUUHDXGLRSRXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH
2. Connectez votre barre audio à votre routeur à l'aide d'un câble Ethernet branché dans la prise RJ45
jO DUULqUHGHO DSSDUHLO'DQVOHPHQX5pJODJHV5pVHDXVpOHFWLRQQH]'Network wizard'. Cela permet
G DI¿FKHUODOLVWHGHVUpVHDX[:L)LTX LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHWVpOHFWLRQQH]O RSWLRQ'[Wired]'.
La barre audio va alors utiliser sa connexion Ethernet pour communiquer avec le réseau. Par défaut,
O XQLWpYDDORUVDFTXpULUXQHDGUHVVH,3HWG DXWUHVSDUDPqWUHVUpVHDXjSDUWLUGXURXWHXUGXUpVHDX
HQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3 FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV SSID
[WPS]Smith
Jones
Paul’s network
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
&RQ¿JXUDWLRQ8WLOLVDQWO DSSOLFDWLRQ81'2.
&RQ¿JXUDWLRQ
7pOpFKDUJH]O DSSOLFDWLRQ81'2.
Téléchargez et installez l'application UNDOK sur votre appareil Android ou iOS.
•
iOS - Télécharger de l'App Store de Apple
•
AndroidTM7pOpFKDUJHUGH*RRJOH3OD\
‡ 6LYRXVDYH]GpMjO DSSOLFDWLRQ81'2.LQVWDOOpHVXUYRWUHDSSDUHLODVVXUH]YRXVTXHYRXVDYH]ODGHUQLqUHYHUVLRQ
‡ ,OHVWSRVVLEOHTXHFHWWHDSSOLFDWLRQDLWOpJqUHPHQWFKDQJpGHSXLVTXHFHVLQVWUXFWLRQVRQWpWppFULWHV
‡ 9HXLOOH]FRQVXOWHUOHVLWHZHE5REHUWV5DGLRSRXUREWHQLUGHVFRQVHLOVVXUODIDoRQG XWLOLVHUODGHUQLqUHYHUVLRQ
5HPDUTXH Au moment de la rédaction de ce document la version Android 4.0.3 ou ultérieure ou iOS version 8 ou ultérieure sont nécessaires pour
utiliser UNDOK.
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil iOS Apple
Si votre appareil utilise Android, veuillez voir page 32.
L'DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH
réseau WiFi domestique.
. Ouvrez l'application
UNDOK.
&RQ¿JXUDWLRQG XQ
1RXYHDX6\VWqPH
Audio.
. L'application vous
invitera à utiliser les
SDUDPqWUHV:L)L
GHYRWUHDSSDUHLO
pour vous connecter
à votre barre audio.
. Sélectionnez
votre barre audio
Roberts SB1.
Une fois que
votre appareil
s'est connecté
à l'adaptateur,
UHYHQH]
à l'application
UNDOK.
. Utilisez l'application
pour terminer
l'installation,
notamment en donnant
un nom à la barre
audio, (salon, etc),
qu'elle soit connectée
via WiFi ou Ethernet.
Si vous souhaitez vous
connecter en utilisant
un câble Ethernet
veuillez voir page 33.
. Pour une connexion
WiFi l'application
vous demandera de
choisir un réseau WiFi
et d'entrer le mot de
passe approprié.
. Votre barre audio se
connectera à votre
réseau.
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil Android
Si votre appareil est un iPhone ou iPad (à savoir utilise iOS) veuillez voir page 31.
/ DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH
réseau WiFi domestique.
. Ouvrez l'application
UNDOK.
&RQ¿JXUDWLRQG XQ
1RXYHDX6\VWqPH
Audio.
/ DSSOLFDWLRQDI¿FKHUD
XQHOLVWHGHV\VWqPHV
audio proposés pour
mettre en place.
. Votre barre
audio apparaîtra
normalement dans
cette liste comme 6%.
Elle peut apparaître
dans la liste ci-dessous
appelée Autres.
Sélectionnez la barre
DXGLRjFRQ¿JXUHU
. Utilisez l'application
pour terminer
l'installation de la
EDUUHDXGLR\FRPSULV
lui donner un nom
(salon, etc).
. Choisissez si elle
est connectée via
WiFi ou Ethernet. Si
vous souhaitez vous
connecter en utilisant
un câble Ethernet
veuillez voir page 33.
. Pour une connexion
WiFi l'application
vous demandera de
choisir un réseau WiFi
et d'entrer le mot de
passe approprié.
. Votre barre audio se
connectera à votre
réseau.
5HPDUTXH6LORUVGHODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHEDUUHDXGLRVXUYRWUHDSSDUHLO$QGURLGLO\DXQH
erreur de connexion à Internet c'est parce qu'elle est temporairement connectée directement
à votre barre audio. Vous devez ignorer ce message d'avertissement.
/HVRSWLRQVGHFRQWU{OHjGLVWDQFHGXUpVHDX
&RQ¿JXUDWLRQGX3,1UpVHDX QXPpURGH3,1
9RWUHEDUUHDXGLRDODSRVVLELOLWpG rWUHFRQWU{OpSDUXQHDSSOLFDWLRQLQVWDOOpHVXUXQ
iPhone d'Apple, iPod touch, iPad ou appareil Android équivalent. L'installation du
FRGH3,1YRXVSHUPHWGHYHLOOHUjFHTXHYRWUHEDUUHDXGLRQHSXLVVHrWUHFRQWU{OpH
que par votre propre appareil plutôt que quelqu'un d'autre.
L'application de contrôle à distance est appelée UNDOK, par Frontier Silicon Limited,
HWHVWGLVSRQLEOHVXUO $SSOH$SS6WRUHHW*RRJOH3OD\SRXUYRWUHDSSDUHLO
81'2.YDHVVD\HUG XWLOLVHUOHFRGH3,1SDUGpIDXWGH SRXUFRQWU{OHUYRWUH
barre audio.
Vous pouvez changer le code PIN si souhaité en utilisant l'option 'NetRemote PIN
Setup' dans le menu des Réglages Réseau. Le code PIN mis à jour devrait ensuite
rWUHXWLOLVpGDQVO DSSOLFDWLRQ81'2.SRXUSHUPHWWUHjO DSSOLFDWLRQGHVHUHFRQQHFWHU
à la barre audio. L'application vous demandera le code PIN si nécessaire.
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Contrôle via l'application
UNDOK
8WLOLVDWLRQG XQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW
Si vous choisissez de connecter votre barre audio à votre réseau via une connexion
(WKHUQHW ¿ODLUH DORUV XQ FkEOH (WKHUQHW GH ORQJXHXU DSSURSULpH VHUD QpFHVVDLUH
(câble non fourni).
L'application vous proposera une option pour se connecter en utilisant Ethernet lors
de la procédure d'installation.
1. Branchez le Câble EthernetjODSULVH5-(WKHUQHWjO DUULqUHGHYRWUHEDUUH
audio.
2. Sélectionnez l'option Ethernet sur l'application UNDOK et suivez le guide à l'écran.
'DQVOHVVLWXDWLRQVRLO\DEHDXFRXSGHUpVHDX[:L)LXWLOLVpVLOHVWSRVVLEOHTXHOD
SHUIRUPDQFHPXOWLSLqFHGXSURGXLWSHXWrWUHDPpOLRUpHHQXWLOLVDQWODFRQQH[LRQ(WKHUQHW
S'il est prévu d'écouter la radio FM intensivement, il serait avantageux d'utiliser un câble
Ethernet blindé, car cela pourrait réduire l'interférence possible avec la barre audio.
2
5DGLR,QWHUQHW
5DGLR,QWHUQHW
5DGLR,QWHUQHWOHVEDVHV
Avant de pouvoir utiliser votre barre audio pour écouter des émissions via Internet, il est
nécessaire de l'avoir connectée à votre réseau informatique en utilisant soit la connexion sans
¿O :L)L RXODFRQQH[LRQ¿ODLUH(WKHUQHW SULVH5- VLWXpHjO DUULqUHGHO XQLWp9HXLOOH]YRLU
page 22 pour plus de détails.
,O\DOLWWpUDOHPHQWGHVPLOOLHUVG pPLVVLRQVGHUDGLRGLVSRQLEOHVVXU,QWHUQHWDLQVLTXHGHV
3RGFDVWV 9RWUHEDUUHDXGLRRIIUHSOXVLHXUVPpWKRGHVGHUHFKHUFKHG pPLVVLRQVD¿QGHOHV
trouver et les choisir plus facilement. Une fois que vous avez trouvé les stations de radio que
vous aimez, vous pouvez soit les stocker sous forme de présélections au sein de la barre audio,
ou les ajouter à une liste de vos stations préférées auxquelles votre barre audio peut accéder.
/HQRPEUHGHSUpVpOHFWLRQVHVWOLPLWp LO\DGL[PpPRLUHVGHSUpVpOHFWLRQVGLVSRQLEOHVSRXU
la barre audio), mais vous pouvez stocker autant de favoris que vous le souhaitez.
Radio Internet
Vous pouvez rechercher une station de radio Internet par emplacement. Si vous connaissez
OHQRPGHODVWDWLRQHWOHSD\VG RXQHVWDWLRQHVWGLIIXVpHFHFLSHXWrWUHODPpWKRGHODSOXV
VLPSOHGHWURXYHUXQHVWDWLRQ& HVWpJDOHPHQWXQH[FHOOHQWPR\HQGHGpFRXYULUOHVUDGLRV
provenant d'autres parties du monde.
Vous pouvez également rechercher une station de radio Internet par genre. Si vous préférez
XQW\SHSDUWLFXOLHUGHPXVLTXH%OXHVSDUH[HPSOHYRXVSRXYH]UHFKHUFKHUXQHVWDWLRQGH
radio qui diffuse ce genre de musique, et vous pouvez choisir parmi une liste de stations de
radio Blues, indépendamment de leur emplacement ou en prenant l'emplacement en compte.
Si vous connaissez une partie du nom d'une station de radio Internet, vous pouvez l'entrer
dans la barre audio et elle va rechercher des stations qui correspondent à ce nom. Cela
SHXWrWUHXWLOHVLYRXVQ rWHVSDVV€UGHO HPSODFHPHQWRXOHJHQUHG XQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUH
La barre audio SB1 se connecte à une base de données de stations radio qui sert de
QRPEUHX[XWLOLVDWHXUVGDQVGHQRPEUHX[SD\V&HODVLJQL¿HTX LOH[LVWHXQWUqVODUJHpYHQWDLO
de contenu de programmes disponible. Vous pouvez également rechercher les stations qui ont
été récemment ajoutées à celles disponibles (nouvelles stations) ou vous pouvez rechercher
les plus populaires.
SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQW
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Ensuite,
pressez la touche RadioSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGHG DI¿FKDJHGHODUDGLR
Internet.
1
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal
de la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à
ce que 'Station list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche
Sélection pour sélectionner l'option.
2
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Sélection.
Notez que le menu peut offrir une ou plusieurs sélections locales selon
OHSD\VGDQVOHTXHO O DSSDUHLO HVWXWLOLVpHQIRQFWLRQGHYRWUHDGUHVVH
,QWHUQHW,3 5R\DXPH8QL HWOHVVWDWLRQV 'BBC', par exemple).
2-6
2-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Locations' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste des
continents. Lorsque le continent désiré est mis en surbrillance pressez
la touche Sélection pour valider votre sélection.
/ pFUDQDI¿FKHUDXQHOLVWHGHSD\VVXUOHFRQWLQHQWFKRLVL6 LO\DEHDXFRXS
GHSD\VUHSUpVHQWpVYRXVSRXYH]IDLUHGp¿OHUODOLVWHGDQVOHVGHX[VHQV
Par exemple, si le continent choisi était l'Europe, alors pour trouver le
5R\DXPH8QLGp¿OH]jSDUWLUGXVRPPHWGHODOLVWHYHUVOHEDVHQSUHVVDQW
EULqYHPHQWODWRXFKHMenu Haut$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ
SRXUFKRLVLUOHSD\VVRXKDLWp
7. Vous trouverez généralement que vous avez alors la possibilité de
sélectionner soit 'All Stations' ou une catégorie parmi un certain nombre
de catégories. Les listes sont toujours classées par ordre alphabétique,
et les longues listes s'enrouleront de haut en bas ou de bas en haut.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
2-6
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Location
Africa
Asia
Caribbean
Central America
Europe
Internet Only
Europe
Sweden
Switzerland
Turkey
Ukraine
United Kingdom
Vatican
United Kingdom
All stations
Highlighted stations
Alternative
Ambient
Big Band
Blues
All Stations
Asian sound radio
Aston FM
Atlantic FM
Audio Book Radio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
5DGLR,QWHUQHW
SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQWVXLWH
8. Pressez et relâchez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
l'option désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection.
/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant que votre barre audio se connecte
à la nouvelle station. La station devrait alors commencer à diffuser. Réglez le
volume en fonction des besoins.
8-9
9. Si la station a un contenu à la demande, ce qui veut dire qu'elle donne la
possibilité d'écouter des programmes qui ont déjà été diffusés ou Podcastés,
LO\DXUDXQpFUDQVXSSOpPHQWDLUHLQGLTXDQWOHQRPGHODVWDWLRQGHUDGLRDLQVL
que d'une option de 'Podcast'.
Ceux-ci sont sélectionnés à l'aide des menus supplémentaires, déterminés
SDUODVWDWLRQGHUDGLRHWOHFRQWHQX,OSHXW\DYRLUVLPSOHPHQWXQHOLVWHGHV
SURJUDPPHVRXLOSHXWDXVVL\DYRLUGHVRSWLRQVjFKRLVLUjSDUWLUGHVpPLVVLRQV
sur les dates et jours de la semaine en particulier. Les exemples présentés ici
VRQWW\SLTXHV
Les podcasts sont également accessibles séparément dans le menu principal
de la radio Internet, voir page 40.
8-9
BBC Radio 2
BBC Radio 2
Podcasts
8-9
Vol
6LYRWUHEDUUHDXGLRQHSHXWSDVVHFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQ
de radio
Remarque : Si votre barre audio est incapable de se connecter à une station de radio
,QWHUQHWHOOHYDJpQpUDOHPHQWDI¿FKHU'Network Error' ou 'Stopped'. Il existe plusieurs
FDXVHVSRVVLEOHVPDLVW\SLTXHPHQWFHODVHUDG€jXQHGHVUDLVRQVVXLYDQWHV
La station de radio peut ne pas diffuser à l'heure actuelle.
/DVWDWLRQGHUDGLRSHXWQHSDVrWUHHQPHVXUHG DFFXHLOOLUSOXVGHFRQQH[LRQV
des auditeurs sur Internet.
/HGLIIXVHXUSHXWOLPLWHUO pFRXWHjGHVSD\VRXGHVUpJLRQVVSpFL¿TXHV
,OSHXW\DYRLUXQHFRQJHVWLRQGXUpVHDX VRLWORFDOHPHQWRXjGLVWDQFH TXL
DIIHFWHOD¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ
Si votre barre audio peut se connecter, mais le son n'est pas continu et la radio
FRQWLQXHjDYRLUjVHUHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHG€jODVWDWLRQGHUDGLRGRQWOD
capacité de connexion est limitée.
Veuillez vous référer également à la section 'Dépannage' à la page 119.
BBC Radio 2
BBC Radio 2
Podcasts
8
Podcasts
Arts, Drama, Readings
Breakfast show
Gardening tips
Rock show
Theatre news
Show time
Art, Drama, Readings
28/01/2014 - January 28
27/01/2014 - January 27
26/01/2014 - January 26
26/01/2014 - January 25
SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUJHQUH
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Genres' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
1-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUSDUFRXULUODOLVWHGHVW\SHV
GH FRQWHQXV &H PHQX HVW QRUPDOHPHQW F\FOLTXH YRXV SRXYH] IDLUH
Gp¿OHUODOLVWHHQFRQWLQXGDQVOHVGHX[VHQV/RUVTXHOHJHQUHFKRLVLHVW
en surbrillance, pressez et relâchez la touche Select.
1-6
1-7
5. Vous avez alors le choix de 'All Stations' du genre choisi, ou une liste de
SD\V1RWH]TXHVLXQSD\VQ DSSDUDvWSDVODVWDWLRQSHXWDORUVDSSDUDvWUH
GDQVODOLVWH $OO6WDWLRQV $SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas
puis le cas échéant pressez et relâchez la touche Select.
Vol
8QHOLVWHGHVVWDWLRQVGHUDGLRHVWDORUVDI¿FKpH3UHVVH]OHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le nom de la station désirée
sur l'écran.
7. Pressez et relâchez la touche Select pour sélectionner la station. L'écran
DI¿FKHUD 'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station.
6LOHV\VWqPHDXGLRHVWLQFDSDEOHGHVHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHSRXU
l'une des raisons expliquées à la page 36.
8. Réglez le volume en fonction du besoin pour ajuster le niveau d'écoute.
8
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Genre
Alternative
Ambient
Big Band
Bluegrass
Blues
Business news
Blues
All Stations
Highlighted Stations
Belgium
France
Germany
Greece
All Stations
Asian sound radio
Aston FM
Atlantic FM
Audio Book Radio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
5DGLR,QWHUQHW
5HFKHUFKHG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUQRP
,OSHXW\DYRLUGHVRFFDVLRQVRYRXVFRQQDLVVH]OHQRPG XQHVWDWLRQGHUDGLR
mais vous ne connaissez pas l'emplacement ou le genre. Ce service vous
permet de rechercher la station en utilisant une partie (ou parties) du nom de
la station de radio.
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search stations'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
4. Pour entrer le mot de recherche Pressez les touches Menu Haut ou Bas,
Gauche ou Droite SRXU PHWWUH HQ VXUEULOODQFH FKDTXH FDUDFWqUH GH OD
recherche, et pressez Select pour entrer. Si vous faites une erreur pressez
les touches Menu Haut ou Bas ou utilisez la touche Info pour accéder au
' sur l'écran et pressez la touche Select.
FDUDFWqUHGHVXSSUHVVLRQ
Pressez et relâchez les touches Menu Haut ou Bas ou pressez sur la
touche Info GHQRXYHDXSRXUUHYHQLUjODVpOHFWLRQGHFDUDFWqUHV8QHIRLV
OHGHUQLHUFDUDFWqUHGHODUHFKHUFKHHVWVDLVLXWLOLVH]ODWRXFKHInfo puis
Menu Haut ou BasSRXUPHWWUHHQVXUEULOODQFHOHV\PEROH
' sur l'écran,
puis pressez la touche Sélection pour terminer.
5. La barre audio va rechercher les stations de radio qui correspondent à vos
données de recherche. Si vous incluez un espace entre deux éléments de
recherche la barre audio va chercher des noms de stations qui comprennent
les deux éléments. Ainsi une recherche pour 'ROCK 100' pourrait trouver
une station appelée '100 Classic Rock Hits' ainsi qu'une station appelée
'100.FM Rocks'
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
4
1-6
1-6
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Stations
ROCK 100
0 1 2 3
7 8 9
D E F G
K L M N
R S T U
4
A
H
O
V
5
B
I
P
W
6
C
J
Q
X
Search stations
Radio 10 - Top 100 Classic
Rock 100 DIZ|
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la station
que vous souhaitez écouter et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUH
FKRL[/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche d'une nouvelle
station.
SelectG XQHQRXYHOOHVWDWLRQSRSXODLUH
Comme décrit dans la section 'Internet Radio - les bases' à la page 34,
votre barre audio se connecte via Internet à une base de données des
stations de radio. Cette option permet de mettre en évidence les stations
qui sont nouvellement ajoutées à la liste de celles qui sont disponibles,
RXGHVVWDWLRQVTXLVRQWSDUWLFXOLqUHPHQWSRSXODLUHVDXSUqVGHVDXGLWHXUV
à travers le monde. Votre barre audio vous permet de choisir facilement les
VWDWLRQVGHFHVGHX[FDWpJRULHVHQXWLOLVDQWOHVPHQXVWUqVVLPLODLUHVjFHX[
utilisés lors de la recherche des stations par emplacement et par genre.
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal
de la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à
ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la
touche Select.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Popular
stations' ou 'New stations' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez et
relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
la station que vous souhaitez écouter et pressez la touche Select
SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant
la recherche de la nouvelle station.
Si la barre audio est incapable de se connecter à une station radio
SDUWLFXOLqUHFHODSHXWrWUHSRXUO XQHGHVUDLVRQVH[SOLTXpHVjODSDJH
1
1-4
1-4
1-4
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Popular stations
BBC Radio 4
ENERGY ZURICH
All Irish Radio
Classic FM
RTL
BBC Radio 2
5DGLR,QWHUQHW
SelectG XQSRGFDVW
Les diffuseurs radio et les individus peuvent faire des programmes qui sont
GHVWLQpVQRUPDOHPHQWjrWUHWpOpFKDUJpVGDQVXQRUGLQDWHXURXFRSLpVVXU
un lecteur multimédia portable. Ceux-ci sont généralement connus comme
Podcasts.
Les Podcasts sont également accessibles en utilisant l'option Podcast dans
le menu Stations (voir page 35-36).
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Podcasts' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Vous pouvez alors effectuer une recherche par emplacement, genre, ou
en utilisant une partie du nom du podcast. Les recherches fonctionnent
H[DFWHPHQWGHODPrPHPDQLqUHTXHORUVGHODUHFKHUFKHG XQHVWDWLRQ
de radio conventionnelle.
/DUHFKHUFKHSDUHPSODFHPHQWVHIDLWG DERUGSDUFRQWLQHQWSXLVSDUSD\V
9RXVSRXYH]HQVXLWHDI¿FKHU'All shows' ou effectuer une recherche dans
XQSD\VSDUJHQUH
La recherche par genre est plus directe, car une fois que le genre est
choisi l'écran du menu suivant montre une liste de podcasts disponibles.
/D UHFKHUFKH SDU QRP IRQFWLRQQH GH OD PrPH PDQLqUH TXH ORUV GH OD
UHFKHUFKHG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUVRQQRPHQVpOHFWLRQQDQWOHV\PEROH
' lorsque vous avez saisi le texte. Vous pouvez saisir un ou plusieurs
'
morceaux de texte qui seront utilisés pour la recherche.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas, puis pressez SelectSRXUFRQ¿UPHU
OHSRGFDVWFKRLVL/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de
nouveau programme.
1
1-4
1-4
1-4
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Podcasts
Location
Genre
Search podcasts
Podcasts
0
7
D
K
R
1
8
E
L
S
2
9
F
M
T
3 4 5 6
A B C
G H I J
N O P Q
U V W X
Podcasts
Arts, Drama, Readings
Breakfast show
Gardening tips
Rock show
Theatre news
Show time
3UpSelectGHVVWDWLRQV
$YHFDXWDQWGHVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHWGLVSRQLEOHVLOHVWVRXKDLWDEOHG DYRLUXQPR\HQGH
sélection rapide des stations que vous écoutez le plus fréquemment. Votre barre audio
DTXDUDQWHPpPRLUHVGHSUpVpOHFWLRQSRXUOHV\VWqPHDXGLRVXU,QWHUQHWTXLSHXYHQW
rWUHIDFLOHPHQWFRQ¿JXUpHVSRXUVWRFNHUOHVGpWDLOVGHWRXWHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWRX
SRGFDVW/HVPpPRLUHVGHSUpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWFRQVHUYpHVPrPH
lorsque la barre audio est éteinte.
9HXLOOH]FRQVXOWHUpJDOHPHQWOHVVHFWLRQV 'HUQLqUHpFRXWpH jODSDJHHW &RQ¿JXUDWLRQ
de mes stations favorites' à la page 45.
1
(QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpSelectjO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Réglez sur la station
souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes.
2
2. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection,
SUHVVH] ORQJXHPHQW la touche Preset choisie (1-10) jusqu'à ce que l'écran
DI¿FKH'Preset stored'. La station couramment réglée sera stockée par la touche
de présélection choisie. Répétez cette procédure pour les touches de présélection
restantes.
/HV VWDWLRQV TXL VRQW GpMj HQUHJLVWUpHV GDQV OHV SUpVpOHFWLRQV SHXYHQW rWUH
remplacées en suivant la procédure décrite ci-dessus.
1
5DSSHOG XQHSUpSelectjO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Sélectionnez le
mode radio Internet en utilisant la touche Radio.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHPreset de la télécommande. Votre barre audio va
alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de présélection. La
SUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH
2
Internet radio
BBC Radio 2
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
2
5DGLR,QWHUQHW
6WRFNDJHG XQHSUpSelectjO DLGHGHO XQLWp
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Réglez
sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans
les pages précédentes.
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Preset/ pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX
'Save to Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV
présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non
XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH]
EULqYHPHQWODWRXFKHSelect pour enregistrer la présélection. 'Preset
stored' VHUD DI¿FKp VXU O pFUDQ 5pSpWH] FHWWH SURFpGXUH SRXU OHV
touches de présélection restantes.
Save to Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Atlantic FM
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 4
1
2
3
4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent
rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV
3
3
5DSSHOG XQHSUpSelectjO DLGHGHO XQLWp
1. Sélectionnez le mode radio Internet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
3UHVVH]EULqYHPHQWODWRXFKHPreset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall
from Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la station
présélectionnée désirée. Pressez et relâchez la touche Select.
Votre barre audio va alors se connecter à la station mémorisée dans
ODPpPRLUHGHSUpVpOHFWLRQ/DSUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDX
EDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH
3
3
Recall from Preset
Classic FM
BBC Radio 4
Atlantic FM
RTL
BBC Radio 2
[Not set]
Internet radio
BBC Radio 2
2
3
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
5
0RGHVG DI¿FKDJH
9RWUHEDUUHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHHQPRGH
5DGLR ,QWHUQHW 1RWH] TXH WRXWHV OHV LQIRUPDWLRQV QH SHXYHQW SDV rWUH
disponibles pour toutes les stations de radio Internet
Internet radio
BBC Radio 2
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHInfo pour parcourir les options.
1
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
'HVFULSWLRQ
$I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVVXUODVWDWLRQGH
UDGLRRXOHVPHVVDJHVWH[WHTXLGp¿OHQW
tels que l'artiste / nom de la piste, le numéro
de téléphone, etc.
*HQUH
$I¿FKH OHV LQIRUPDWLRQV VXU OH W\SH GH
programme par exemple Pop, Classique,
Actualités, etc., et l'emplacement de la
station de radio actuelle.
)LDELOLWp
$I¿FKH OD ¿DELOLWp GX ÀX[ GH GRQQpHV
à partir de la station en cours de réception.
)RUPDW
$I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHODVWDWLRQ 'HVUHQVHLJQHPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVRXDOWHUQDWLIVSHXYHQWrWUHDI¿FKpV
jO pFRXWHGXSRGFDVWV/HVFDWpJRULHVDI¿FKDEOHSHXYHQWFRPSUHQGUH...
en cours de réception.
Nom de l'épisode
Description de la série
$I¿FKH O pWDW ORUV GH OD FRQQH[LRQ HW OD
Genre de la série
Langue de la série
lecture d'une station de radio. Cela indique
7DPSRQGHOHFWXUH
'DWH
Internet radio
BBC Radio 2
2
12:34
Genre: Variety
Show country:
London United
Kingdom
OD ¿DELOLWp GHV ÀX[ GH GRQQpHV j YRWUH
URL de l'épisode
Débit binaire
UDGLR 6 LO Q \ D SDV GH EDUUHV DI¿FKpHV
Codec
Taux d'échantillonnage
à droite de la ligne de division alors la
¿DELOLWp GX ÀX[ GHV GRQQpHV SHXW rWUH
médiocre et vous pouvez constater qu'il &KDTXHIRLVTXHODEDUUHDXGLRDI¿FKHXQpFUDQG LQIRUPDWLRQ SDURSSRVLWLRQ
jXQpFUDQGHPHQX O KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWGH
\DEHDXFRXSGHFRXSXUHVGHO DXGLR
l'écran, et un indicateur de puissance du signal WiFi ou la connexion
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW
5DGLR,QWHUQHW
3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHEDUUHDXGLR
En plus de stocker vos stations radio préférées dans les présélections de
radio, votre barre audio vous permet de créer des listes personnalisées
de stations qui peuvent apparaître dans deux menus spéciaux sur la radio
appelés 'My Favourites' et 'My Added Stations'.
Votre barre audio utilise une base de données qui est accessible via Internet
D¿QGHVDYRLUTXHOOHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWGLVSRQLEOHVHWFRPPHQWVH
connecter à ces stations. Vous pouvez ajouter vos sélections personnelles
à cette base de données. Celles-ci ne seront accessibles que par votre
PC ou votre barre audio. Vous pouvez choisir les stations qui apparaîtront
dans le menu 'My Favourites' de la grande sélection déjà énumérée. En
RXWUHVLYRXVWURXYH]XQHVWDWLRQGHUDGLRTXLQH¿JXUHSDVYRXVSRXYH]
pJDOHPHQW DMRXWHU O DGUHVVH ,QWHUQHW 85/ GH ÀX[ DXGLR GH OD VWDWLRQ
de votre choix. Elle apparaîtra alors sur votre barre audio via le menu
'My Added Stations'.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
Internet radio
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Help
Help
Get access code
FAQ
Get access code
Access code
123ABCD
(QUHJLVWUHPHQWG XQFRPSWH
1. Ouvrez le site Web KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP à l'aide du
navigateur Internet sur votre ordinateur. Cliquez sur le lien 'Register
here' et suivez les instructions à l'écran pour créer un compte. Pendant
OHSURFHVVXVG HQUHJLVWUHPHQWOHVLWH:HEGHPDQGHXQFRGHG DFFqV
&HODOXLSHUPHWG LGHQWL¿HUGHPDQLqUHXQLTXHYRWUHUDGLR,QWHUQHWSDUPL
les nombreux autres pour lesquels il fournit également des données.
3RXUREWHQLUOHFRGHG DFFqVYHXLOOH]VXLYUHFHVpWDSHV
2. Avec votre barre audio en marche et en mode Radio Internet, SUHVVH]
HWPDLQWHQH] la touche Menu, puis sélectionnez 'Station list' en utilisant
les touches Menu Haut ou Bas et Select.
)DLWHV Gp¿OHU OH PHQX OLVWH GHV VWDWLRQV j O pOpPHQW DSSHOp 'Help'.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir le menu Aide.
4. Dans le menu Aide, sélectionnez l'élément de menu 'Get access
code'. À condition que la barre audio soit connectée à Internet, un
FRGHGHW\SLTXHPHQWVHSWFDUDFWqUHV OHWWUHVPDMXVFXOHVHWFKLIIUHV VHUDDI¿FKp1RWH]FHFRGHSRXUO pWDSHVXLYDQWH6LYRXVDYH]EHVRLQ
de vous réinscrire plus tard, vous devez répéter ce processus pour
REWHQLUXQQRXYHDXFRGHG DFFqV
9RXVGHYH]HQVXLWHXWLOLVHUOHFRGHDI¿FKpSDUODEDUUHDXGLRSRXU
UHPSOLUOHFKDPS&RGHG DFFqVVXUODSDJH:HEORUVTXHYRXVFRQ¿JXUH]
votre compte.
8QHIRLVTXHYRXVDYH]YRWUHFRPSWHFRQ¿JXUpVLYRXVDYH]G DXWUHV
UDGLRVTXLXWLOLVHQWODPrPHEDVHGHGRQQpHVYRXVSRXYH]OHVDMRXWHU
pJDOHPHQWjYRWUHFRPSWH9RXVDXUH]EHVRLQG REWHQLUXQFRGHG DFFqVGH
FKDTXHUDGLRD¿QGHO DMRXWHUjYRWUHFRPSWH,OVSHXYHQWHQVXLWHSDUWDJHU
vos détails des stations radio favorites et ajoutées.
3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHEDUUHDXGLRVXLWH
&RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVIDYRULWHV
&RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVDMRXWpHV
1. En utilisant le site Web à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP
il est possible de rechercher parmi les nombreuses stations de radio
qui sont disponibles par emplacement, genre ou langue. Vous pouvez
également choisir de nouvelles stations ou les stations populaires.
1. Si vous souhaitez écouter une station de radio qui n'existe pas actuellement
dans la base de données sur KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP il est
SRVVLEOHG DMRXWHUGHVGpWDLOVYRXVPrPH9RXVDXUH]EHVRLQG REWHQLU
O DGUHVVH,QWHUQHW 85/ SRXUOHÀX[DXGLRGHODVWDWLRQTXHYRXVVRXKDLWH]
DMRXWHU&HODSHXWrWUHGHVLQIRUPDWLRQVIRXUQLHVSDUODVWDWLRQGHUDGLR
HOOHPrPHSDUO LQWHUPpGLDLUHGHVRQVLWHZHERXSHXWrWUHSDVVpjYRXV
d'un autre auditeur.
5HPDUTXH/ 85/GXÀX[DXGLRQHVHUDJpQpUDOHPHQW pas l'URL de la
page Web à partir de laquelle vous écoutez la station sur votre PC.
/RUVTXHOHVVWDWLRQVUDGLRTXHYRXVDYH]WURXYpHVVRQWDI¿FKpHV
sur l'écran de votre ordinateur, elles sont représentées par une
LF{QH 3OD\ HWXQHLF{QH $GGWRIDYRXULWHV OHV\PEROHSOXVHWOH
F°XU (QFOLTXDQWVXUO LF{QH 3OD\ YRXVSRXYH]pFRXWHUODVWDWLRQ
radio via votre ordinateur. Un appui sur l'icône 'Add to favourites'
ajoutera la station radio à la liste accessible via votre barre audio.
3. Pour vous aider à organiser vos favoris, et puisque vous pouvez
DYRLUXQJUDQGQRPEUHDSUqVXQFHUWDLQWHPSVOHVLWH:HEYRXV
SHUPHWWUDGHVSpFL¿HUOHQRPG XQHFDWpJRULHRXG XQJURXSHSDU
lequel la station sera répertoriée sur votre barre audio. Les noms
DSSURSULpV SRXUUDLHQW rWUH 5RFN 6PRRWK 0XP V VWDWLRQV et ainsi de suite. Chaque fois que vous ajoutez une autre station
à vos favoris, vous pouvez soit l'ajouter à une catégorie existante
ou en créer une nouvelle.
4. Une fois que vous avez des stations disponibles dans votre liste
Mes stations favorites, vous pouvez écouter ces stations à partir de
votre barre audio. Ces stations seront disponibles sur votre barre
audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites'.
3RXU UHJDUGHU PRGL¿HU RX VXSSULPHU YRV OLVWHV GH VWDWLRQV
préférées sur le site Web, utilisez le lien 'My favourites' dans la
zone 'My account'. Pour supprimer une station radio favorite,
FOLTXH]VXUO LF{QHDYHFXQV\PEROHGHF°XUHWXQPRLQV
2. Utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account' sur le site
web. Cela vous permet d'ajouter des détails de nouvelles stations ou de
PRGL¿HUFHOOHVGpMjDMRXWpHV9RXVSRXYH]GRQQHUXQQRPjODVWDWLRQ
GHUDGLRTXLVHUDDI¿FKpHVXUYRWUHEDUUHDXGLR9RXVGHYH]pJDOHPHQW
fournir l'adresse Web, l'emplacement et les détails de format.
8QHIRLVTXHYRXVDYH]GHVVWDWLRQVGLVSRQLEOHVGDQVYRWUHOLVWH0\$GGHG
Stations, vous pouvez écouter ces stations à partir de votre barre audio.
Ces stations seront disponibles sur votre barre audio à partir de l'élément
de menu Radio Internet 'My Added Stations'.
,OHVWSRVVLEOHG DMRXWHUOHVDGUHVVHV:HESRXUOHVÀX[DXGLRTXLSHXYHQW
QHSDVrWUHOXVVXUYRWUHEDUUHDXGLR6LYRXVHVVD\H]GHOLUHXQWHOÀX[
YRWUHEDUUHDXGLRDI¿FKHUDQRUPDOHPHQWXQFHUWDLQPHVVDJHG HUUHXULe
5REHUWV6%QHSHXWOLUHTXHOHV¿FKLHUV03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR
Internet AAC.
3RXU UHJDUGHU PRGL¿HU RX VXSSULPHU YRV OLVWHV GH VWDWLRQV VXU OH VLWH
Web, utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account'. Pour
VXSSULPHUXQHVWDWLRQGHUDGLRDMRXWpHFOLTXH]VXUO LF{QHDYHFXQV\PEROH
de cœur et un moins.
5DGLR,QWHUQHW
'HUQLqUHpFRXWpH
Il est souvent utile de pouvoir revenir à une station que vous avez récemment
écouté. Votre barre audio dispose d'une fonction 'Last Listened' qui vous
GRQQH XQ DFFqV UDSLGH DX[ GL[ VWDWLRQV GH UDGLR RX SRGFDVWV OHV SOXV
récemment écouté. Chaque nouvelle station de radio écoutée est ajoutée et
ODSOXVDQFLHQQHHVWVXSSULPpHGHODOLVWH/DOLVWHGHVGHUQLqUHVpFRXWpHV
UHVWHVWRFNpHPrPHORUVTXHODEDUUHDXGLRHVWGpEUDQFKpHGXVHFWHXU
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
1
1. Avec la barre audio allumée et en mode radio Internet, SUHVVH]HW
PDLQWHQH] la touche Menu. Le premier élément du menu est 'Last
listened'. Avec ce choix mis en surbrillance pressez la touche Select.
1,2
/ pFUDQDI¿FKHUDDORUVXQHOLVWHGHVGL[GHUQLqUHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW
ou podcasts. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en
surbrillance celle que vous souhaitez écouter, puis pressez la touche
Select pour reconnecter à cette station radio ou podcast.
2
0pPRULVDWLRQGHVVWDWLRQVSUpIpUpHVDYHFYRWUHEDUUH
audio
Last listened
Absolute Radio
eurosmoothjazz
Rock Antenne
EldoRadio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
2
Il est également possible de stocker vos stations de radio favorites tout
en écoutant une station sur votre barre audio.
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites
dans les pages précédentes.
3. Pressez longuement la touche Select/ pFUDQ DI¿FKHUD 'Favourite
added'.
4. Ces stations seront disponibles sur votre barre audio à partir de
l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites', voir 'Sélection de
vos stations favorites' à la page suivante.
Répétez cette procédure autant que nécessaire pour stocker d'autres
radios favorites.
Favourite
added
3
My Favourites
Smith fav
Podcasts
Stations
SelectGHYRVVWDWLRQVIDYRULWHVouDMRXWpHV
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet.
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station
list'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir le menu.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'My Favourites' ou
'My Added Stations soit en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la
touche Select et votre liste de stations favorites ou de stations ajoutées
DSSDUDvWUDVXUO DI¿FKDJH FRQ¿JXUDWLRQFRQIRUPpPHQWjODSDJH 2-4
2-4
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option
désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station.
2-4
Si la station a un contenu à la demande, tels que des podcasts, veuillez voir
page 40, 'Sélection d'un podcast'.
My Favourites
Smith fav
Podcasts
Stations
6LYRXVrWHVLQFDSDEOHGHYRXVFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUHQRWH]TXH
certaines stations radio ne diffusent pas 24 heures par jour, et certaines stations
ne sont pas toujours en ligne.
(QRXWUHFRPPHPHQWLRQQpjODSDJHLOHVWSRVVLEOHGHVSpFL¿HUOHVÀX[DXGLR
pour 'My added stations' qui ne sont pas compatibles avec votre barre audio.
Dans ce cas, la station ne sera pas accessible. La Roberts SB1 ne peut lire que
OHV¿FKLHUV03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR,QWHUQHW$$&
Notez que les formats de codage audio répertoriés sont des termes génériques.
Il existe de nombreuses variantes de chaque format, ainsi qu'une variété de
protocoles de streaming utilisés par les différents diffuseurs de radio. Votre barre
DXGLRDpWpFRQoXHSRXUMRXHUODJUDQGHPDMRULWpGHVIRUPDWVGHFRGDJHHWGH
streaming en cours d'utilisation par les diffuseurs de radio.
Smith fav
BBC Radio 2
BBC Radio 7
Bluegrass radio
Heart
5DGLR'$%
5DGLR'$%
8WLOLVDWLRQGXPRGH'$%SRXUODSUHPLqUHIRLV
1. Assure-vous que le commutateur d'antenne est réglé sur l'antenne interne
ou externe selon les besoins (voir page 21). Si la réception en utilisant
O DQWHQQHLQWHUQHQ HVWSDVVDWLVIDLVDQWHLOSHXWrWUHQpFHVVDLUHG XWLOLVHU
une antenne externe pour améliorer la réception.
DAB
radio
DAB Radio
2
Scan
2. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Si la barre
audio a déjà été utilisée, le dernier mode utilisé sera sélectionné.
Stations: 24
3
Scanning
$SSX\H]VXUODWRXFKHRadio autant que nécessaire pour que le mode radio
DAB soit sélectionné sur l'écran.
6LF HVWODSUHPLqUHIRLVTXHOHPRGH'$%HVWXWLOLVpXQEDOD\DJHGHVFDQDX[
'$%%DQG,,,VHUDHIIHFWXp/ pFUDQDI¿FKHUD'Scanning'. (Si la barre audio
DGpMjpWpXWLOLVpHODGHUQLqUHVWDWLRQpFRXWpHVHUDVpOHFWLRQQpH
3HQGDQW OH SURFHVVXV GH EDOD\DJH TXDQG GH QRXYHOOHV VWDWLRQV VRQW
détectées le compteur de stations augmentera et les stations seront ajoutées
à la liste qui est stockée dans la barre audio. Le graphique à barres indique
ODSURJUHVVLRQGXEDOD\DJH
8QHIRLVOHEDOD\DJHWHUPLQpODUDGLRDI¿FKHUDODOLVWHGHVVWDWLRQVWURXYpHV
(dans l'ordre alphanumérique 0.... 9...A... Z), sauf si elle a déjà été réglée
sur une station DAB.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour naviguer dans la liste des
stations DAB disponibles.
Pressez et relâchez la touche Select pour sélectionner la station en
VXUEULOODQFH/ pFUDQSHXWDI¿FKHU'Connecting...'SHQGDQWTXHOHV\VWqPH
DXGLREDOD\HOHVVWDWLRQV
Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre
besoin.
Station list
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
5
5
5
DAB
LBC
12:34
Londons Biggest
Conversation - LBC
DAB Radio
Vol
5
6LODOLVWHGHVVWDWLRQVHVWWRXMRXUVYLGHDSUqVOHEDOD\DJHO pFUDQDI¿FKHUD
'Service not available'.
SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLR'$%
/RUV GH OD OHFWXUH G XQH VWDWLRQ GH UDGLR '$% O DI¿FKDJH LQGLTXH
normalement le nom de la station en cours avec d'autres informations
connexes.
12:34
DAB
Heart
Heart - More
Music Variety
2
DAB Radio
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour accéder à la liste des
VWDWLRQVGHUDGLRHWIDLUHGp¿OHUOHVVWDWLRQVGLVSRQLEOHV
2
3. Pressez et relâchez la touche Sélection pour sélectionner la station en
VXUEULOODQFH/ pFUDQSHXWDI¿FKHU'Connecting...'SHQGDQWTXHOHV\VWqPH
DXGLREDOD\HOHVVWDWLRQV
3
4. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre
besoin.
Station list
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
12:34
DAB
LBC
Un point d'interrogation en face du nom de la station indique simplement
que la station n'a pas été récemment détectée par la barre audio. Elle peut
rWUHHQFRUHGLVSRQLEOH
L'utilisation des stations présélectionnées est décrite à la page 61.
Connecting...
DAB Radio
/HVVHUYLFHVVHFRQGDLUHV
1
Certaines stations radios DAB peuvent avoir un ou plusieurs services
VHFRQGDLUHV DVVRFLpV 7\SLTXHPHQW FHOOHVFL QH VRQW SDV GLIIXVpHV HQ
permanence. Si une station a une station secondaire disponible, la station
secondaire apparaîtra dans la liste des noms de stations sous la station
principale (ou primaire). Des exemples sont 'Daily Service' et 'Parliament'
sur la BBC Radio 4.
1. Pour écouter un service secondaire, utilisez les touches Menu Haut ou
BasSRXUIDLUHGp¿OHUMXVTX jODVWDWLRQFKRLVLHSXLVSUHVVH]Select pour
régler la station.
Si le service secondaire n'est pas disponible (hors antenne), le service
primaire sera sélectionné.
Station list
BBC Radio 2
BBC Radio 3
BBC Radio 4
Daily Service
?Parliament
BBC Radio 5 Live
1
1
5DGLR'$%
0RGHVG DI¿FKDJH
En mode DAB, votre barre audio dispose d'une gamme d'options
G DI¿FKDJH
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHInfo pour parcourir les options.
7H[WH
I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPHOHQRP
$
de l'artiste, le numéro d'appel de la station,
OHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF
7\SHGHSURJUDPPH
I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXVpFRXWH]
$
par exemple, Pop, Classique, Actualités, etc.
12:34
DAB
Heart
Heart - More
Music Variety
1
1RPGXPXOWLSOH[DJH $
I¿FKHOHQRPGHODIUpTXHQFHPXOWLSOH['$%
à laquelle la station appartient ainsi que sa
fréquence d'émission.
DAB Radio
12:34
DAB
Heart
Pop Music
DAB Radio
(UUHXUGHVLJQDOIRUFH $I¿FKHO HUUHXUGHVLJQDOHWODIRUFHGHODVWDWLRQ
en cours d'écoute. Un chiffre d'erreur plus
faible indique une meilleure qualité du signal
radio. Le graphique de la force du signal peut
rWUHXWLOLVpORUVGXSRVLWLRQQHPHQWGHODUDGLR
Pour une bonne réception le graphique doit
occuper trois blocs ou plus.
'pELWHWW\SHG DXGLR
I¿FKHOHGpELWGHFRGDJHHWO LQIRUPDWLRQGH
$
codage audio pour la station en cours d'écoute.
'DWH
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
DL Plus texte
Certaines stations peuvent fournir d'autres
informations sur les programmes liés
jO DI¿FKDJHHQSOXVGXWH[WHQRUPDO6LDXFXQ
Q HVWGLVSRQLEOHXQPHVVDJH >1R'/@ HVW
DI¿FKp
12:34
DAB
Heart
MXR Yorkshire
Freq:223.936MHz
DAB Radio
12:34
DAB
Heart
Signal error: 0
Strength:
DAB Radio
8QLQGLFDWHXUGHODIRUFHGXVLJQDOHVWWRXMRXUVDI¿FKpGDQVOD]RQHLQIpULHXUHGHO pFUDQVXUOHF{WpGURLW
6LO pPLVVLRQHQFRXUVGHUpFHSWLRQHVWHQVWpUpROHV\PEROHGXKDXWSDUOHXUVWpUpRVHUDDI¿FKp
Si la station actuellement réglée a été enregistrée en tant que station présélectionnée, alors le numéro de présélection sera
pJDOHPHQWDI¿FKp YRLUSDJH 7URXYHUGHQRXYHOOHVVWDWLRQVGHUDGLR'$%
Si vous souhaitez utiliser votre barre audio pour la réception DAB à un
QRXYHOHQGURLWRXVLDXFXQH VWDWLRQQ DpWpGpWHFWpHORUVGXEDOD\DJH
initial, vous pouvez suivre cette procédure pour permettre à votre barre
audio de trouver les stations de radio DAB disponibles.
2
1. Assure-vous que le commutateur d'antenne est réglé sur l'antenne
interne ou externe selon les besoins (voir page 21). Si la réception en
XWLOLVDQWO DQWHQQHLQWHUQHQ HVWSDVVDWLVIDLVDQWHLOSHXWrWUHQpFHVVDLUH
d'utiliser une antenne externe pour améliorer la réception.
3
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
Scan
Stations: 24
2. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner
radio DAB.
Scanning
4
3. Une fois en mode DAB, SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Scan' sur l'écran.
4
$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH 6pOHFWLRQ SRXU ODQFHU OH EDOD\DJH
/ pFUDQDI¿FKHUD'Scanning'HWYRWUHUDGLRHIIHFWXHUDXQEDOD\DJHGHV
fréquences en bande III DAB. Au fur et à mesure que de nouvelles
VWDWLRQV VRQW LGHQWL¿pHV OD YDOHXU VXU OH FRPSWHXU GH VWDWLRQV
augmentera et les nouvelles stations seront ajoutées à la liste. Le
JUDSKLTXHjEDUUHVLQGLTXHODSURJUHVVLRQGXEDOD\DJH
6. Alternativement pressez la touche Auto Tune de la télécommande
SRXULQLWLHUOHEDOD\DJHGHODEDQGHGHIUpTXHQFH'$%%DQG,,,
La touche Auto Tune peut ne pas fonctionner pour tous les modes
G DI¿FKDJH'DQVFHFDVXWLOLVH]OHVRSWLRQVGHPHQXFLGHVVXV
5
6
5DGLR'$%
5pJODJHPDQXHO
Le réglage manuel vous permet de régler directement les différentes
stations DAB bande III (5A to 13F).
1. Dans le mode DAB SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu de sorte
TXHO pFUDQDI¿FKHOHPHQX'$%
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Manual tune' soit
en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour passer au mode réglage
manuel.
1
2,4
2,4
$SSX\H] VXU OHV WRXFKHV Menu Haut ou Bas pour sélectionner le
canal DAB désiré.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUTXHODUDGLRV\QWRQLVHVXU
la fréquence choisie.
/RUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWUpJOpHO DI¿FKHXULQGLTXHOHQXPpURHW
la fréquence de la station, et le nom du multiplex DAB trouvé (le cas
échéant).
Un graphique à barres indique la force du signal et est utile si vous avez
besoin de repositionner la barre audio. Le signal marqueur minimum
'I' qui sépare les parties gauche et droite du graphe du signal indique
le niveau de signal minimum requis pour une réception satisfaisante.
Toute nouvelle station trouvée sur le multiplex DAB réglé sera ajoutée
à la liste des stations enregistrées dans la barre audio.
6. Pressez la touche Back pour choisir une fréquence différente.
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
Manual tune
11B 218.640 MHz
11C 220.352 MHz
11D 222.064 MHz
12A 223.936 MHz
12B 225.648 MHz
12C 227.360 MHz
3,5
DAB
Heart
12:34
11C 220.352 MHz
Strength:
DAB Radio
6,7
7. Pressez la touche Back une seconde fois pour accéder au menu
principal de DAB puis sélectionnez 'Station list' pour revenir au réglage
normal.
3DUDPqWUHVGHFRQWU{OHGHSODJHG\QDPLTXH
/HFRQWU{OHGHSODJHG\QDPLTXH pJDOHPHQWFRQQXVRXVOHQRPGH'5& peut rendre les sons faibles plus faciles à entendre lorsque votre barre
DXGLRHVWXWLOLVpHGDQVXQHQYLURQQHPHQWEUX\DQWHQUpGXLVDQWODSODJH
G\QDPLTXHGXVLJQDODXGLR
2
DAB Radio
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
2. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner
radio DAB.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQHz la touche Menu pour entrer dans le menu
DAB.
3
4,6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'DRC' soit en
surbrillance sur l'écran.
4,6
5. Pressez et relâchez la touche Select pour entrer dans le menu
Ajustement de la DRC. Le réglage actuel de la DRC sera indiqué par
un astérisque.
5,7
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le réglage du canal DRC désiré (off par défaut).
'DRC Off' - DRC est désactivé, les émissions DRC seront ignorées.
'DRC high' - DRC est réglé comme transmis par l'émetteur.
'DRC low' - DRC est réglé sur 1/2 du niveau transmis par l'émetteur.
7. Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
Remarque : Toutes les émissions DAB n'utilisent pas la fonction DRC. Si
l'émetteur ne fournit pas d'informations DRC, le réglage DRC de la barre
audio n'aura aucun effet.
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
DRC
DRC high
DRC low
DRC off
DAB
radio
5DGLR'$%
5pJODJHGHO RUGUHGHVVWDWLRQV
9RWUHEDUUHDXGLRGLVSRVHGHSDUDPqWUHVG RUGUHGHVWDWLRQVjSDUWLU
GHVTXHOVYRXVSRXYH]FKRLVLU/HVSDUDPqWUHVGHO RUGUHGHVVWDWLRQVVRQW
alphanumérique, ensemble et valide.
2
Remarque : L'ordre des stations par défaut sur votre barre audio est
alphanumérique.
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
DAB Radio
3
2. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio DAB.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Menu pour entrer dans le menu
DAB.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Station order'
soit mis en surbrillance. Pressez la touche Select pour entrer dans le
mode de réglage de l'ordre des stations.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir entre
'Alphanumeric', 'Ensemble' et 'Valid'.
'Alphanumeric' - trie la liste des stations alphanumériquement 0... 9
A... Z.
'Ensemble' - organise la liste des stations par multiplex DAB.
'Valide' - montre uniquement les stations pour lesquelles un signal
SHXWrWUHWURXYp
Le réglage actuel est indiqué par un astérisque.
4,5
4,5
DAB
radio
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
Station order
Alphanumeric
Ensemble
Valid
4,6
6. Pressez et relâchez la touche Select pour sélectionner l'ordre des
stations souhaité.
7. Pressez la touche Back autant que nécessaire pour revenir au menu
DAB ou à la liste des stations.
3XUJHUGHVVWDWLRQV
Si vous déménagez vers une autre région, certaines des stations de la
liste ne seront plus disponibles. De temps en temps, certains services
DAB peuvent cesser d'émettre, changer de position ou de fréquence.
/HVVWDWLRQVTXLQHSHXYHQWSDVrWUHWURXYpHVRXTXLQ RQWSDVpWpUHoXHV
depuis longtemps apparaissent dans la liste des stations avec un point
d'interrogation.
La fonction Purger les stations va supprimer les stations DAB marquées
dans votre liste des stations.
2
DAB Radio
3
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
2. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio DAB.
5
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Menu pour entrer dans le menu
DAB.
Prune invalid
4
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Prune invalid'
soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Sélection.
5. Pour provoquer l'élagage de la liste des stations, éliminant les stations
indisponibles pressez les touches Menu Gauche ou Droite jusqu'à
ce que 'YES' soit en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour supprimer les noms des
stations qui ne sont plus valides de la liste.
Si vous ne souhaitez pas élaguer les stations sélectionnez 'No' puis
pressez et relâchez la touche Select. L'écran retournera au menu
précédent.
5HPDUTXHSi vous avez déplacé votre barre audio vers une autre région,
nous vous recommandons d'effectuer une nouvelle recherche de stations
(consultez la section 'Trouver de nouvelles stations', page 51).
DAB
radio
4,6
This removes all invalid
stations continue?
5DGLR)0
5DGLR)0
8WLOLVDWLRQGHYRWUHUDGLRHQPRGH)0
1. Assurez-vous que le commutateur d'antenne est réglé sur l'antenne
interne ou externe selon les besoins (voir page 21). Si la réception en
XWLOLVDQWO DQWHQQHLQWHUQHQ HVWSDVVDWLVIDLVDQWHLOSHXWrWUHQpFHVVDLUH
d'utiliser une antenne externe pour améliorer la réception. Vous devrez
DXVVLFKDQJHUOHVUpJODJHVGXEDOD\DJH)0YRLUSDJH3UHVVH]OD
touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
2
2. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] les touches Menu Gauche ou Droite pour
entrer dans la bande FM.
FM R adio
3
3
6. Alternativement la touche Auto Tune de la télécommande peut aussi
rWUHXWLOLVpH
6L YRXV HQWHQGH] VHXOHPHQW XQ VLIÀHPHQW RX GHV LQWHUIpUHQFHV
pressez sur la touche Auto TuneSRXUEDOD\HUSOXVORLQ9RWUHEDUUH
audio peut avoir trouvé un signal d'interférence parasite.
12:34
FM
103.40MHz
/ DI¿FKDJHLQGLTXHUDODIUpTXHQFHGXVLJQDOWURXYp6LO LQIRUPDWLRQ
5'6HVWGLVSRQLEOHDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHVO pFUDQDI¿FKHUD
le nom de la station de radio.
3RXUWURXYHUSOXVGHVWDWLRQV)0UpSpWH]O RSpUDWLRQGHEDOD\DJH
9RWUHEDUUHDXGLRYDEDOD\HUODEDQGH)0jSDUWLUGHODIUpTXHQFH
DFWXHOOHPHQWDI¿FKpHHWFHVVHUDGHEDOD\HUTXDQGHOOHWURXYHUDXQH
VWDWLRQG XQVLJQDOVXI¿VDQW
FM
radio
FM R adio
3
3
12:34
FM
Heart FM
6
FM R adio
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
7. Une fois l'extrémité de la largeur de bande atteinte, votre radio
recommencera la recherche depuis l'autre bout de la bande. Utilisez
la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre
besoin.
5pJODJHPDQXHO
1. Assurez-vous que le commutateur d'antenne est réglé sur l'antenne
interne ou externe selon les besoins (voir page 21). Si la réception en
XWLOLVDQWO DQWHQQHLQWHUQHQ HVWSDVVDWLVIDLVDQWHLOSHXWrWUHQpFHVVDLUH
d'utiliser une antenne externe pour améliorer la réception.
3
FM R adio
FM
radio
2. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
3. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
4
4
$SSX\H] HW UHOkFKH] OHV WRXFKHV Menu Gauche ou Droite pour
contrôler la fréquence que la barre audio captera. La fréquence va
changer par incréments de 50 kHz.
FM R adio
4
Une fois la limite de la bande de fréquence est atteinte, la radio
recommencera la recherche depuis l'autre extrémité de la bande.
5. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon
votre besoin.
FM
103.40MHz
4
12:34
5DGLR)0
0RGHVG DI¿FKDJH
(QPRGH)0YRWUHEDUUHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJH
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHInfo pour parcourir les options.
D7H[WH
E7\SHGHSURJUDPPH I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPH
$
le nom de l'artiste, le numéro d'appel
GHODVWDWLRQOHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF
I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXV
$
écoutez, par exemple, Pop, Classique,
Actualités, etc.
F )UpTXHQFH
$I¿FKHODIUpTXHQFHGXVLJQDO)0
G 'DWH
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
Remarque : Si aucune information RDS n'est disponible, alors la barre
DXGLR QH VHUD HQ PHVXUH G DI¿FKHU TXH OD IUpTXHQFH ,O Q \ DXUD SDV
G LQIRUPDWLRQVGHWH[WHRXGHW\SHGHSURJUDPPHGLVSRQLEOHVGDQVFHV
conditions.
/DEDUUHDXGLRQHIRXUQLWXQDI¿FKDJHTXHTXDQGLO\DGHVLQIRUPDWLRQV
GLVSRQLEOHV'RQFV LOQ \DSDVGHWH[WHSDUH[HPSOHFHWDI¿FKDJHQ HVW
pas disponible.
/ LQGLFDWHXU5'6DXEDVGHO pFUDQLQGLTXHTX LO\DTXHOTXHVGRQQpHV
5'6SUpVHQWHVGDQVO pPLVVLRQUHoXH
/ pFUDQGXKDXWSDUOHXUVWpUpRPRQWUHTXHODEDUUHDXGLRUHoRLWXQHpPLVVLRQ
en stéréo (veuillez voir aussi 'commutation stéréo/mono' à la page 60).
12:34
FM
Heart FM
FM R adio
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
1
12:34
FM
Heart FM
Pop Music
FM R adio
12:34
FM
103.40MHz
FM R adio
12:34
FM
Heart FM
Today’s Date
16/06/2015
FM R adio
5pJODJHGXEDOD\DJH
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHPRGH)0YRWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHUpJOpHSRXU
DQDO\VHUOHVVWDWLRQVORFDOHVRXSRXUDQDO\VHUWRXWHVOHVVWDWLRQV\FRPSULV
les stations de radio éloignées.
1. Pressez la touche Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
1
FM R adio
FM
radio
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour entrer dans le menu FM.
2
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Scan setting'
soit en surbrillance, puis pressez la touche Select pour accéder au
PRGHGHUpJODJHGXEDOD\DJH
/HUpJODJHDFWXHOGXEDOD\DJHHVWLQGLTXpSDUXQDVWpULVTXH
4. Pour régler votre barre audio de sorte que seules les stations avec les
VLJQDX[OHVSOXVIRUWVVRLHQWWURXYpHVSHQGDQWOHEDOD\DJHSUHVVH]
les touches Menu Gauche ou Droite jusqu'à ce que 'YES' soit en
surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select SRXU FRQ¿UPHU
OH SDUDPqWUH 1RUPDOHPHQW FHOD YD UHVWUHLQGUH O DQDO\VH j GHV
transmissions locales.)
9RXVSRXYH]DXVVLFRQ¿JXUHUYRWUHEDUUHDXGLRGHVRUWHTXHWRXWHVOHV
VWDWLRQVGLVSRQLEOHVVRLHQWWURXYpHVSHQGDQWOHEDOD\DJH WUDQVPLVVLRQV
locales et distantes) pressez les touches Menu Gauche ou Droite
jusqu'à ce que 'NO' soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la
touche Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
5. Pressez la touche BackSRXUUHYHQLUjO DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH)0
Remarque : Votre barre audio a une antenne intégrée pour la réception
UDGLR'$%HW)0&HSHQGDQWV LO\DGHVLQWHUIpUHQFHVGHYRWUHWpOpYLVHXU
ou d'autres appareils à proximité, l'utilisation d'une antenne externe
améliorera souvent la réception radio. Le commutateur d'antenne doit
rWUH XWLOLVp SRXU VpOHFWLRQQHU O DQWHQQH LQWHUQH RX XWLOLVHU OD FRQQH[LRQ
H[WHUQHDXEHVRLQ/HUpJODJHGXEDOD\DJH)0SHXWDORUVrWUHFKDQJp
comme décrit ci-dessus en fonction de la force du signal radio FM. (Voir
aussi page 21, Commutateur d'antenne.)
4
3
FM station scan
Strong stations only?
YES
NO
3,4
FM station scan
Strong stations only?
5DGLR)0
&RPPXWDWLRQ6WpUpR0RQR
6L OD VWDWLRQ GH UDGLR )0 V\QWRQLVpH D XQ VLJQDO IDLEOH GHV VLIÀHPHQWV
SHXYHQWVHIDLUHHQWHQGUH,OHVWSRVVLEOHGHUpGXLUHFHVLIÀHPHQWHQIRUoDQW
la barre audio à écouter la station en mono plutôt que stéréo.
1
FM R adio
FM
radio
1. Pressez la touche Radio GH PDQLqUH j VpOHFWLRQQHU O DI¿FKDJH GX
mode Radio FM et réglez la station FM souhaitée, comme indiqué
précédemment.
2
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour entrer dans le menu FM.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Audio setting'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
SDVVHUDXPRGHSDUDPqWUHDXGLR
4
Le réglage actuel est indiqué par un astérisque.
3
3RXU SDVVHU HQ PRQR D¿Q GH UpGXLUH OH VLIÀHPHQW G XQ VLJQDO )0
faible pressez les touches Menu Gauche ou Droite jusqu'à ce que
'YES' soit en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select pour
FRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
Sinon, pour revenir au mode normal automatique 'stéréo ou mono'
pressez les touches Menu Gauche ou Droite jusqu'à ce que 'NO'
soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select pour
FRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
FM weak reception
Listen in Mono only?
3,4
YES
NO
FM weak reception
Listen in Mono only?
5. Pressez la touche BackSRXUUHYHQLUjO DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH)0
3UpSelectGHVVWDWLRQV
Votre barre audio dispose de dix mémoires de présélection pour le DAB et de dix
DXWUHVSRXUOD)0(OOHVVRQWXWLOLVpHVGHODPrPHPDQLqUHSRXUFKDTXHPRGH
de fonctionnement.
/HV PpPRLUHV GH SUpVpOHFWLRQ GHV VWDWLRQV GH UDGLR VRQW FRQVHUYpHV PrPH
lorsque la barre audio est éteinte.
(QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpSelectjO DLGHGHOD
WpOpFRPPDQGH
1
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
3
2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans
les pages précédentes.
3. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection,
SUHVVH]ORQJXHPHQW la touche Preset choisie (1-10) jusqu'à ce que l'écran
DI¿FKH'Preset stored'. La station couramment réglée sera stockée par la
touche de présélection choisie. Répétez cette procédure pour les touches
de présélection restantes.
/HVVWDWLRQVTXLVRQWGpMjHQUHJLVWUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVSHXYHQWrWUH
remplacées en suivant la procédure décrite ci-dessus.
FM R adio
1
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHPreset de la télécommande. Votre barre audio
va alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de présélection.
/DSUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
2
5DSSHOG XQHSUpSelectjO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Sélectionnez
le mode radio DAB ou FM en utilisant la touche Radio.
12:34
FM
Heart FM
2
5DGLR)0
6WRFNDJHG XQHSUpSelectjO DLGHGHO XQLWp
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites
dans les pages précédentes.
1
2. Pressez et maintenez la touche Preset/ pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX
'Save to Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV
présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non
XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH]
EULqYHPHQW OD WRXFKH 6pOHFWLRQ pour enregistrer la présélection.
'Preset stored'VHUDDI¿FKpVXUO pFUDQ5pSpWH]FHWWHSURFpGXUHSRXU
les touches de présélection restantes.
Save to Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Heart
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 2
2
3
4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent
rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV
3
3
Recall from Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Heart
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 4
5DSSHOG XQHSUpSelectjO DLGHGHO XQLWp
1. Sélectionnez le mode radio DAB ou FM en utilisant la touche Radio.
2
3UHVVH]EULqYHPHQWODWRXFKHPreset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall
from Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la station
présélectionnée désirée. Pressez et relâchez la touche Select.
3
3
12:34
DAB
Heart
Heart - More
Music Variety
DAB Radio
Votre radio va alors se connecter à la station mémorisée dans la
PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ /D SUpVpOHFWLRQ XWLOLVpH VHUD DI¿FKpH DX
EDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH
3
3
/HFWHXUGHPXVLTXH
8WLOLVDWLRQDYHF:LQGRZV$SSOH0DF/LQX[
/H OHFWHXU GH PXVLTXH YRXV SHUPHW GH OLUH GHV ¿FKLHUV DXGLR TXL VRQW
stockés sur un appareil connecté sur votre réseau.
/HVDSSDUHLOVHQUpVHDXTXLSRXUUDLHQWFRQWHQLUGHV¿FKLHUVDXGLRSHXYHQW
inclure des ordinateurs, des smart phones, tablettes, des unités serveurs
de stockage en réseau (NAS) et des routeurs de réseau qui ont les
FDSDFLWpVGHSDUWDJHGH¿FKLHUV83Q3'/1$3RXUOLUHGHV¿FKLHUVjSDUWLU
d'un appareil sur votre réseau, votre barre audio doit se connecter à un
SURJUDPPHGHVHUYHXUGH¿FKLHUVVXUFHWDSSDUHLOTXLXWLOLVHOHSURWRFROH
8QLYHUVDO3OXJDQG3OD\ 83Q3 VRXYHQWFRQQXVRXVOHQRP'/1$ Si l'appareil est un ordinateur ou une tablette en utilisant Windows, alors
il a probablement déjà un programme de serveur UPnP disponible sous
ODIRUPHGH:LQGRZV0HGLD3OD\HU :03 &HODYRXVSHUPHWGHSDUWDJHU
YRV¿FKLHUVDX[SpULSKpULTXHVVXUYRWUHUpVHDXHWYRXVSRXYH]HQVXLWH
VpOHFWLRQQHUOHV¿FKLHUVSDUDOEXPDUWLVWHHWDLQVLGHVXLWHHQXWLOLVDQW
OHVFRPPDQGHVGHYRWUHEDUUHDXGLR:LQGRZV0HGLD3OD\HUSHXWVHUYLU
OHV¿FKLHUV03:0$$$&HW:$9jYRWUHEDUUHDXGLR HW)/$&jSDUWLU
de Windows 10).
6LYRXVrWHVXQXWLOLVDWHXUGH$SSOH0DF26/LQX[L26RX$QGURLGRXVL
YRXVDYH]YRV¿FKLHUVDXGLRVWRFNpVGDQVG DXWUHVIRUPDWVWHOVTXH$/$&
il existe d'autres programmes de serveur UPnP que vous pouvez utiliser.
Notez que les ordinateurs Apple ne prennent pas en charge le streaming
UPnP nativement et des logiciels tiers sont requis pour cette tâche. Si
vous souhaitez utiliser un serveur DLNA intégré à votre routeur réseau,
vous devriez consulter la documentation de votre fabricant portant sur la
IDoRQGRQWFHODGHYUDLWrWUHFRQ¿JXUp
/HOHFWHXUGHPXVLTXHGHODEDUUHDXGLRSHXWOLUHOHV¿FKLHUVDXGLRDX[
IRUPDWV03:0$$$&$/$&)/$&HW:$9/HV¿FKLHUV:0$/RVVOHVV
SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHOXVDYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HUFRPPHVHUYHXU
83Q3 1RWH] TXH OD OHFWXUH GHV ¿FKLHUV :0$ HQFRGpV YRL[ :0$ 3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULV
en charge par la barre audio.
Veuillez noter que lors de l'utilisation
G XQVHUYHXU83Q3'/1$OHVFULWqUHV
de recherche et de sélection qui sont
à la disposition de l'utilisateur sont
déterminés par le logiciel serveur,
HWQRQSDVSDUOHGLVSRVLWLIMRXDQWOHFRQWHQX/HVUHFKHUFKHVW\SLTXHV
comprennent Artiste, Album et Genre. De nombreuses applications de
VHUYHXU YRXV SHUPHWWHQW pJDOHPHQW G DFFpGHU j YRV ¿FKLHUV VHORQ OHV
GRVVLHUVGDQVOHVTXHOVLOVVRQWVWRFNpVDLQVLTXHG DXWUHVFULWqUHV:LQGRZV
0HGLD3OD\HUHVWPRLQVVRXSOHTXHG DXWUHVVHUYHXUV83Q3jFHWpJDUG
mais il est généralement plus facile à mettre en place.
De nombreuses applications de serveur UPnP sont également capables
GH SDUWDJHU GHV SKRWRV HW GHV ¿FKLHUV YLGpR YHUV G DXWUHV DSSDUHLOV
connectés au réseau. Si tel est le cas (comme il est avec Windows Media
3OD\HU YRXVSRXYH]YRLUODSRVVLELOLWpGHFKRLVLUHQWUH 0XVLF 9LGHR HW
'Pictures' dans le menu du lecteur de musique. Il est clair que vous ne
devez sélectionner que l'option 'Music'. Les contenus proposés par les
options alternatives ne seront pas lisibles sur votre barre audio.
Certaines applications serveur tierces permettent une personnalisation
GHVFULWqUHVGHUHFKHUFKHHWOHVPpWKRGHVG LQGH[DWLRQ&HODSHXWrWUH
XWLOHVLYRXVDYH]XQHWUqVJUDQGHFROOHFWLRQGH¿FKLHUVPXVLFDX[VWRFNpV
Il est impossible dans ce livre de décrire les applications de serveur pour
tous les environnements disponibles, et il n'est pas pratique de décrire
FRPPHQW WLUHU OH PHLOOHXU SDUWL GH FKDFXQ :LQGRZV 0HGLD 3OD\HU HVW
utilisé comme exemple dans ce cas, bien que la plupart des principes
VRQWDSSOLFDEOHVjG DXWUHVVHUYHXUVpJDOHPHQW/ DFFqVDX[PpGLDVOH
choix des médias pour lecture, et l'utilisation des commandes de lecture
multimédia du produit ou de son application de contrôle sont similaires
quel que soit le serveur UPnP / DLNA utilisé.
Lorsque vous utilisez votre barre audio dans le cadre d'un groupe de
SURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&HW)/$&VHURQWOLVLEOHVVXU
le maître du groupe (voir page 120).
/HFWHXUGHPXVLTXH
$FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLDXQVHUYHXU83Q3
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 7, 8 ou 10, alors Windows
0HGLD3OD\HUFRPSUHQGXQVHUYHXU83Q3TXLUHQGUDYRV¿FKLHUVGLVSRQLEOHV
pour votre barre audio. Il existe d'autres solutions de serveurs UPnP
disponibles pour les utilisateurs non-Windows et pour les utilisateurs
Windows qui pourraient vouloir utiliser une alternative (voir page
précédente).
Il est au-delà de la portée de ce manuel d'instruction de couvrir toutes les
options possibles pour UPnP. Nous expliquons l'utilisation de Windows
0HGLD3OD\HUGH0LFURVRIWLFLSXLVTXHFHVHUDOHSUHPLHUFKRL[SRXUOD
majorité des utilisateurs.
$FWLYDWLRQGHODGLIIXVLRQGHPpGLDGDQV:LQGRZV0HGLD3OD\HU
2
&RQ¿JXUHUO DFFqV83Q3DYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HU
1. Au moment de l'écriture de ce manuel, Windows 7, 8, et 10 utilisent
WRXVODYHUVLRQGH:LQGRZV0HGLD3OD\HU DSSHOpHLFL:03 HWODFRQ¿JXUDWLRQHVWVLPLODLUHGDQVFKDTXHFDV:03SHXWFUpHU
XQHELEOLRWKqTXHGHWRXVOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVGLVSRQLEOHVVXUYRWUH
3&3RXUDMRXWHUGHQRXYHDX[¿FKLHUVPXOWLPpGLDVjODELEOLRWKqTXH
sélectionnez 'Library', puis 'Music', puis 'All music' ou 'Artist', 'Album'
HWF&HODYDYRXVPRQWUHUOHFRQWHQXDFWXHOGHODELEOLRWKqTXH9RXV
SRXYH]VLPSOHPHQWJOLVVHUGpSRVHUOHV¿FKLHUVG DXWUHVHQGURLWVGDQV
ODELEOLRWKqTXH6LQRQDYHFGHV¿FKLHUVRXGHVGRVVLHUVPpGLDVVXU
O pFUDQYRXVSRXYH]IDLUHXQFOLFGURLWVXUOH¿FKLHURXOHGRVVLHUHW
sélectionner 'Include in library', puis sélectionner 'Music'. De cette
IDoRQYRXVSRXYH]UDSLGHPHQWDMRXWHUGXFRQWHQXVXSSOpPHQWDLUH
jYRWUHELEOLRWKqTXHPXVLFDOH
2. Dans WMP 12, cliquez sur 'Stream' (voir photo à droite), puis
sélectionnez 'Automatically allow devices to play my media'. Puis
acceptez l'option 'Automatically allow all computer and media devices'.
,O\DG DXWUHVRSWLRQV YRLUDXYHUVR PDLVFHOOHOjHVWODSOXVVLPSOH
si vous souhaitez simplement permettre rapidement le streaming des
médias sur votre barre audio.
3
My Music
Music
player
3UHVVH]EULqYHPHQWODWRXFKHMarche/Veille pour allumer la barre
audio. Ensuite, pressez la touche Media autant que nécessaire jusqu'à
FHTXHO DI¿FKDJHGXPRGH/HFWHXUGHPXVLTXHVRLWDI¿FKp/HPHQX
principal 'Lecteur de musique'VHUDDORUVDI¿FKp
&RQ¿JXUHUO DFFqV83Q3VXU3&:LQGRZVVXLWH
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared media'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Sélection. La
barre audio va scanner tous les serveurs UPnP disponibles. Il faudrait
quelques secondes à la barre audio pour compléter son scan. La barre
DXGLRDI¿FKHUD'<Empty>' si aucun serveur UPnP n'a été trouvé.
$SUqVOHEDOD\DJHVpOHFWLRQQH]YRWUHVHUYHXU83Q3HQXWLOLVDQWOHV
butons Menu Haut et Bas et la touche Select. Si vous avez autorisé
la connexion automatique précédemment, votre barre audio doit se
connecter maintenant et vous pouvez passer à la page suivante.
Si vous n'avez pas autorisé les connexions automatiques, votre barre
DXGLRYDDORUVQRUPDOHPHQWDI¿FKHU'Unauthorised' à ce stade.
4-8
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
4-8
Shared media
JENNY: Jenny’s music
HOME_PC: Mum’s music
4-8
9RWUH3&SHXWYRXVSUpYHQLUTX LO\DHXXQHFRQQH[LRQjYRWUHVHUYHXU
83Q3 4XH YRXV VR\H] SUpYHQXV RX QRQ D¿Q TXH OD EDUUH DXGLR
SXLVVHDFFpGHUDX[¿FKLHUVPXVLFDX[YRXVGHYUH]FOLTXHUVXUO RQJOHW
'Library' dans WMP 12 et sélectionner l'élément 'Stream…' pour ouvrir
ODIHQrWUH'Media Streaming'. Sélectionnez 'Automatically allow devices
to play my media' (autoriser automatiquement les périphériques à lire
mes médias) puis sélectionnez 'Automatically allow all computer and
media devices' (autoriser automatiquement tous les ordinateurs et les
périphériques médias).
Sinon, sélectionnez 'More Streaming options' (plus d'options de
streaming) pour activer le partage sur une base 'per device' (par
dispositif).
'DQVODIHQrWUH'More streaming options' (plus d'options de streaming),
ODEDUUHDXGLRSHXWrWUHUpSHUWRULpHFRPPHXQSpULSKpULTXHEORTXp
Cliquez sur la touche pour sélectionner 'Allowed' (autorisé).
Remarque : Si vous utilisez un logiciel de pare-feu de Microsoft
:LQGRZVFHODGHYUDLWrWUHFRUUHFWHPHQWFRQ¿JXUpSDU:036L
vous utilisez un logiciel tiers de pare-feu vous pourriez avoir besoin
GHOHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWSRXUSHUPHWWUHjYRWUHXQLWpHWj:03
12 de communiquer (voir la section 'Dépannage' à la page 119).
8. Sur la barre audio, sélectionnez le serveur nommé à nouveau en
utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. Si WMP 12 est
maintenant capable de communiquer avec votre barre audio, vous
aurez quelques options de sélection de médias sur l'écran.
3HUPHWWDQWjXQDSSDUHLOGHVHFRQQHFWHUj:LQGRZV0HGLD3OD\HU
7
/HFWHXUGHPXVLTXH
/RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3
8QHIRLVTXHOHVHUYHXU83Q3DpWpFRQ¿JXUpSRXUSDUWDJHUGHV¿FKLHUV
PXOWLPpGLDVDYHFYRWUHEDUUHDXGLRYRXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUOHV¿FKLHUV
que vous souhaitez lire comme suit :
1
My Music
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez la
touche Media DXWDQW TXH QpFHVVDLUH MXVTX j FH TXH O DI¿FKDJH GX
mode Lecteur de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXSULQFLSDOGX/HFWHXU
GHPXVLTXHVHUDDORUVDI¿FKp
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared
media' soit en surbrillance sur l'écran et puis pressez le la touche
Select pour que la barre audio recherche les serveurs UPnP. Notez
que cela peut prendre quelques secondes pour que la barre audio
FRPSOqWHVRQVFDQ/ DI¿FKDJHUHYLHQWDXPHQX/HFWHXUGHPXVLTXH
si aucun serveur UPnP n'a été trouvé.
$SUqVXQEDOD\DJHUpXVVLSUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas
pour mettre en surbrillance votre serveur UPnP, puis pressez Select.
6L O pFUDQ DI¿FKH SOXVLHXUV W\SHV GH PpGLDV VpOHFWLRQQH] 'Music'.
(Certains serveurs UPnP peuvent servir des images et du contenu
vidéo aux dispositifs appropriés.)
4. La barre audio va maintenant énumérer les catégories de médias qui
sont mises à disposition par le serveur UPnP - par exemple, 'Album',
'Artist' et 'Genre'. Pressez touches Menu Haut ou Bas pour mettre
en surbrillance la catégorie que vous souhaitez parcourir et pressez
la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
Si vous souhaitez utiliser la fonction de recherche pressez les touches
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search' soit sélectionné sur l'écran.
9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUOHVFDUDFWqUHVSRXUFRQVWUXLUHXQPRWFOp
pour la recherche de contenu à jouer.
/RUVTXHYRXVFRQ¿JXUH]OHSDUWDJHDYHFXQVHUYHXU83Q3YRV¿FKLHUVQH
seront pas tous disponibles immédiatement. Le serveur UPnP doit regarder
jO LQWpULHXUGHFKDTXH¿FKLHUSRXULGHQWL¿HUO DUWLVWHHWO DOEXPjSDUWLUGHV
WDJV EDOLVHV LQWpJUpVGDQVOHV¿FKLHUV/HVHUYHXUSHXWpJDOHPHQWDYRLU
besoin de temps pour accéder à Internet pour obtenir des informations
VXSSOpPHQWDLUHV WHOOHV TXH O LPDJH GH OD SRFKHWWH TX LO SHXW DI¿FKHU
ORUVTXHYRXVH[DPLQH]YRWUHELEOLRWKqTXHPXVLFDOHVXUYRWUH3&3RXU
XQHELEOLRWKqTXHGHSOXVLHXUV¿FKLHUVFHODSHXWSUHQGUHXQFHUWDLQWHPSV
1
2-4
2-4
Music
player
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
Shared media
JENNY: Jenny’s music
HOME_PC: Mum’s music
2-4
JENNY: Jenny’s music
Music
Video
Pictures
Playlists
Music
All music
Genre
All Artists
Contributing Artists
Album Artists
Composers
SelectGHPpGLD
JENNY: Jenny’s music
Music
Video
Pictures
Playlists
/RUVGHODUHFKHUFKHYLD83Q3YRXVDXUH]XQHVpOHFWLRQGHFULWqUHVGH
recherche comme déterminé par le logiciel de serveur UPnP sur votre
RUGLQDWHXU &HOD YRXV SHUPHW GH UHFKHUFKHU SDU XQ W\SH G LQIRUPDWLRQ
donné (album, artiste, genre, etc.), puis de restreindre la recherche à un
DOEXPRXjXQHSLVWHSDUWLFXOLqUHGDQVXQDOEXP
Music
All music
Genre
All Artists
Contributing Artists
Album Artists
Composers
Certaines applications de serveur UPnP permettent de personnaliser
les options de recherche. Les recherches décrites ici ne sont que des
exemples des possibilités.
/ pFRXWHG XQDOEXPFRPSOHW
1. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir le contenu par
Artiste, Album, Genre, etc. selon vos besoins puis pressez la touche
Select pour valider votre choix.
/RUVTXHYRXVDWWHLJQH]O DOEXPRXOHGRVVLHUOHPHQXYDDORUVDI¿FKHU
les pistes de cet album ou de ce dossier. Lors de la recherche par
83Q3LOVVHURQWQRUPDOHPHQWDI¿FKpVSDURUGUHGHQXPpURGHSLVWH
PDLV FRPPH DYHF OHV FULWqUHV GH UHFKHUFKH FHOD SHXW YDULHU HQ
fonction de l'application serveur utilisée).
$YHFODSUHPLqUHSLVWHGHO DOEXPLQGLTXpHSUHVVH]ODWRXFKHSelect.
La lecture de l'album va alors commencer.
3HQGDQWTXHODEDUUHDXGLRHVWHQOHFWXUHjSDUWLUGHYRWUHELEOLRWKqTXH
média, vous pouvez utiliser les menus comme décrit ci-dessus pour
choisir une sélection différente. Lorsque vous sélectionnez la piste à partir
de laquelle commencer la lecture, la barre audio va alors commencer
immédiatement à lire la nouvelle sélection.
Veuillez voir aussi 'Listes de lecture' à la page 71.
1-3
1-3
1-3
All Artists
Beautiful South
Beethoven
Cat Stevens
Cream
Edgar Froese
The Beatles
The Beatles
1 - The Beatles
Abbey Road
Help!
Revolver
Rubber Soul
Sgt Peppers Lonely Heart
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
/HFWHXUGHPXVLTXH
/ pFRXWHG XQHSLVWHSDUWLFXOLqUH
6LYRXVVRXKDLWH]OLUHVHXOHPHQWXQHSLVWHSDUWLFXOLqUHG XQDOEXPRXG XQ
dossier, d'abord choisissez l'album ou le dossier tel que décrit dans les
pages précédentes.
The Beatles
1 - The Beatles
Abbey Road
Help!
Revolver
Rubber Soul
Sgt Peppers Lonely Heart
2
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée
soit mise en surbrillance.
2
3. Pressez et relâchez la touche Select. La lecture de la piste commencera.
/D EDUUH DXGLR YD DORUV MRXHU OHV SLVWHV VXLYDQWHV GX PrPH DOEXP RX
dossier.
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
3
&RQWU{OHGHODOHFWXUH
1. Presser la touche LecturePause pour pauser la lecture de la piste en
cours.
12:34
Music player
Love Me Do
2. Si vous pressez la touche LecturePauser, la lecture reprendra à partir
du point où elle a été interrompue.
1,2
My Music
1.06
2.21
3. Pressez la touche Backe pour lancer la lecture de la piste précédente dans
la liste.
4. Pressez la touche Suivante pour lancer la lecture de la piste suivante dans
la liste.
5. Pressez longuement la touche Suivante ou Backe pour vous déplacer dans
la piste en cours. Plus longtemps la touche est enfoncée, plus la vitesse
à laquelle le lecteur se déplacera à travers la piste est grande. Relâchez les
touches lorsque le point désiré est atteint. (Notez que cette fonctionnalité
Q HVWSDVSULVHHQFKDUJHORUVGHODOHFWXUHGH¿FKLHUVHQFRGpVDXIRUPDW
FLAC et ALAC.)
4,5
3,5
6
6. Pressez la touche StopSRXUDUUrWHUODOHFWXUH
&RQWU{OHGHODOHFWXUHVXLWH
Dans le lecteur de musique vous pouvez choisir de répéter l'album en cours
RXOLVWHGHOHFWXUH RXSRXUOLUHOHV¿FKLHUVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUHRXOHVGHX[
options ensemble.
5pSpWLWLRQGHVSLVWHV
L'icône Repeat apparaît sur l'écran lorsque la répétition est activée.
1. Utilisez la touche Menu pour accéder au menu principal du lecteur de musique.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Repeat play' soit mis
en surbrillance.
3. Pour activer l'option de répétition pressez et relâchez la touche Select de
sorte que 'ON' apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées sont lues de
IDoRQUpSpWpH
4. Pour désactiver l'option de répétition surlignez 'Repeat play', pressez et
relâchez la touche Select de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran.
5. Pressez la touche Back pour quitter le menu.
1
2
2
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: On
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
12:34
Music player
Love Me Do
My Music
1.06
2.21
3,4
/LUHOHVSLVWHVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUH
3RXU DFWLYHU RX GpVDFWLYHU O RSWLRQ GH 6KXIÀH SUHVVH] EULqYHPHQW VXU OD
touche Random (Aléatoire) de la télécommande. L'icône 6KXIÀH apparaîtra
sur l'écran lorsque la lecture aléatoire sera activée.
Vous pouvez également contrôler l'option à partir du menu principal du lecteur
de musique.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 6KXIÀHSOD\ soit
mis en surbrillance.
3RXUDFWLYHUO RSWLRQVKXIÀHSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect de sorte que
'ON' apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées seront jouées en ordre
aléatoire.
3RXU GpVDFWLYHU O RSWLRQ 6KXIÀH PHWWH] 'Repeat play' en surbrillance, puis
pressez et relâchez la touche Select de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran.
5. Pressez la touche Menu pour quitter le menu.
6LOHVRSWLRQVUpSpWLWLRQHWOHFWXUHDOpDWRLUHVRQWGp¿QLHVVXU'ON' alors les icônes
5HSHDW HW 6KXIÀH VHURQWDI¿FKpHVjO pFUDQ
1
2
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: On
Clear My playlist
Prune servers
2
Music player
Love Me Do
My Music
3,4
12:34
1.06
2.21
/HFWHXUGHPXVLTXH
0RGHVG DI¿FKDJH
9RWUH EDUUH DXGLR GLVSRVH G XQH JDPPH G RSWLRQV G DI¿FKDJH HQ
mode Lecteur de musique. Notez que la disponibilité de l'information
GpSHQGGHV¿FKLHUVPpGLDVVSpFL¿TXHVOHXUIRUPDWHWODFDSDFLWpGX
serveur. (Les serveurs UPnP n'utilisent pas tous l'information à partir
GHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDGLVSRQLEOHVGHODPrPHIDoRQ
a
D %DUUHGHSURJUHVVLRQ
$I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUH
de la piste en cours de lecture.
1
Music player
Love Me Do
d
1.06
My Music
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHInfo pour parcourir les options.
12:34
Music player
Love Me Do
Music player
Love Me Do
2.21
12:34
Artist:
The Beatles
b
My Music
E $UWLVWH
$
I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO DUWLVWH
pour la piste en cours de lecture.
F $OEXP
$
I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO DOEXP
pour la piste en cours de lecture.
G )RUPDW
$
I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHOD
piste en cours de lecture.
H 0pPRLUHWDPSRQ
$I¿FKHO pWDWGHODPpPRLUHWDPSRQ
interne de barres audio pendant la
lecture de médias.
I 'DWH
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
&KDTXHIRLVTXHOHOHFWHXUGHPXVLTXHDI¿FKHXQpFUDQG LQIRUPDWLRQ
SDURSSRVLWLRQjXQpFUDQGHPHQX O KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQ
supérieur droit de l'écran, et un indicateur de puissance du signal WiFi
RXGHODFRQQH[LRQ(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLWDYHF
un indicateur montrant la méthode par laquelle la barre audio obtient
les médias - à partir d'un serveur UPnP.
Album:
1 - The Beatles
My Music
12:34
Playback buffer
e
My Music
Music player
Love Me Do
c
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
Music player
Love Me Do
My Music
12:34
12:34
Music player
Love Me Do
12:34
Today’s Date:
11/07/2015
f
My Music
/D 6% HVW FDSDEOH G DI¿FKHU OD SRFKHWWH GH O DOEXP SRXU OD SLVWH HQ
cours de lecture. La capacité de la barre audio pour présenter la pochette
GpSHQG GH OD SUpVHQFH GH O LPDJH GDQV OH ¿FKLHU HQ FRXUV GH OHFWXUH
l'image n'étant pas trop grande (ou re-dimensionnée par le serveur), et la
FDSDFLWpGXVHUYHXU83Q3SRXUHQYR\HUO LPDJHjODEDUUHDXGLR/ LPDJH
HQYR\pHjODEDUUHDXGLRGRLWrWUHGDQVXQIRUPDW-3(*HWSDVSOXVJUDQGH
TXH[SL[HOV6LODEDUUHDXGLRQHUHoRLWDXFXQHLPDJHDORUVXQH
LPDJHSDUGpIDXWVHUDDI¿FKpH&HUWDLQHVDSSOLFDWLRQVGHVHUYHXU83Q3
enverront également une image par défaut si aucune image ne se trouve
GDQV OH ¿FKLHU HQ FRXUV GH OHFWXUH &HUWDLQHV DSSOLFDWLRQV GH VHUYHXU
83Q3SRXUURQWUHGLPHQVLRQQHUO LPDJHVLQpFHVVDLUHDYDQWGHO HQYR\HU
à la barre audio. Si la barre audio s'attend à recevoir une image mais
TXHDXFXQHQ HVWIRXUQLHDXFXQHLPDJHQHVHUDDI¿FKpH(QUDLVRQGHV
grandes variations dans les formats des images dans les albums et les
LPSOpPHQWDWLRQV83Q3'/1$VWDQGDUGO pFKHFG DI¿FKDJHGHO LPDJHGH
d'album de la barre audio n'est pas considéré comme un défaut.
/LVWHVGHOHFWXUH
3DUIRLVYRXVYRXGUH]SHXWrWUHPHWWUHHQSODFHXQHOLVWHGHPRUFHDX[
GH PXVLTXH RX G DOEXPV TXL SHXYHQW HQVXLWH rWUH OXV VDQV DFWLRQ
supplémentaire, comme la musique de fond pour une soirée, par exemple.
9RWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHSRXUPDLQWHQLUXQH¿OHG DWWHQWH
pouvant aller jusqu'à 500 pistes dans une liste de lecture. Les pistes ou
OHVDOEXPVSRXUODOLVWHGHOHFWXUHSHXYHQWrWUHVpOHFWLRQQpVjSDUWLUGH
votre serveur UPnP. La liste de lecture est maintenue dans la mémoire
de votre barre audio jusqu'à ce que l'alimentation externe soit retirée, ou
jusqu'à ce que la liste de lecture soit effacée du menu.
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
$MRXWG XQHVHXOHSLVWHjYRWUHOLVWHGHOHFWXUH
1. Lors de la sélection d'une piste à l'aide d'un serveur UPnP SUHVVH]
HWPDLQWHQH] SelectHWO pFUDQDI¿FKHUD'Added to My playlist'.
1
Added to My
playlist
2. La piste sera ajoutée à la liste de lecture pour une lecture ultérieure.
$MRXWG XQDOEXPHQWLHUou un dossier
3. Lors de l'utilisation d'un serveur UPnP sélectionnez l'album, l'artiste
choisi ou un dossier et SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Select. L'écran
DI¿FKHUD'Added to My playlist'.
4. Chacune des pistes au sein de l'album, l'artiste ou le dossier sélectionné
sera ajoutée à la liste de lecture individuelle. Cela permet à toutes les
SLVWHVLQGpVLUDEOHVG rWUHUHWLUpHVGHODOLVWHGHOHFWXUHVLQpFHVVDLUH
(voir page suivante).
3
All Artists
Beautiful South
Beethoven
Cat Stevens
Cream
Edgar Froese
The Beatles
Added to My
playlist
/HFWHXUGHPXVLTXH
$I¿FKDJHGHYRWUHOLVWHGHOHFWXUH
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez la touche
MediaDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX jFHTXHO DI¿FKDJHGXPRGHLecteur
de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXGX/HFWHXUGHPXVLTXHVHUDDORUVDI¿FKp
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'
VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de
lecture.
2,3
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste de lecture.
/HVSLVWHVTXLVRQWVHUYLHVYLD83Q3DI¿FKHURQWOHXUQRPGHSLVWH
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
2,3
(IIDFHPHQWG XQHSLVWHGHODOLVWHGHOHFWXUH
2
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'
VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de
lecture.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste que vous
souhaitez effacer soit mise en surbrillance. 3UHVVH]ORQJXHPHQW la touche
Select.
9RXVVHUH]LQYLWpjFRQ¿UPHUODVXSSUHVVLRQ3RXUHIIDFHUODSLVWHSUHVVH]OHV
touches Menu Gauche ou Droite jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance
sur l'écran puis pressez longuement la touche Select SRXU FRQ¿UPHU OD
suppression.
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
1
4
My playlist
2,3
Delete from
My playlist?
2-5
5. Si vous ne souhaitez pas supprimer la piste de la liste, pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour mettre en évidence 'NO' et pressez longuement
la touche Select pour annuler l'opération.
(IIDFHPHQWGHODOLVWHGHOHFWXUH
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1
2. Pour effacer toute la liste de lecture pressez les touches Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce que 'Clear My playlist' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez
et relâchez la touche Select.
3,4
3. Pour effacer toute la liste de lecture pressez les touches Menu Gauche
ou Droite jusqu'à ce que 'YES'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HW
relâchez la touche Select pour effacer la Liste de lecture.
2
4. Si vous ne souhaitez pas supprimer la liste de lecture pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la
touche SelectSRXUFRQ¿UPHUO RSpUDWLRQ
2-4
Clear My playlist
Remove all from My playlist
/HFWXUHGHYRVOLVWHVGHOHFWXUH
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'
sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
2-4
3RXUOLUHODOLVWHGHOHFWXUHjSDUWLUG XQHSLVWHSDUWLFXOLqUHSUHVVH]OHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée soit en surbrillance, puis
pressez longuement la touche Select pour démarrer la lecture.
2-4
4. Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pouvez utiliser cette fonction
pour accéder à une piste en particulier au sein de la liste de lecture.
2-4
5. Lors de la lecture de la liste, vous pouvez ajouter des pistes ou des albums
VXSSOpPHQWDLUHVRXVXSSULPHUGHVSLVWHVVSpFL¿TXHV YHXLOOH]YRLUOHVSDJHV
précédentes).
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
/HFWHXUGHPXVLTXH
eODJXHUOHVVHUYHXUV
Votre barre audio enregistre dans sa mémoire interne les détails des serveurs
UPnP qu'elle a vu via sa connexion réseau. Si vous utilisez la barre audio
jGLIIpUHQWVHQGURLWVYRXVWURXYHUH]SHXWrWUHTX LO\DGHVVHUYHXUVUpSHUWRULpV
par la barre audio qui ne vous intéressent plus. Les fonctions de purge des
serveurs permet de mettre à jour la liste de sorte que seuls les serveurs UPnP
DFWLIVVXUOHUpVHDXDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVRLHQWDI¿FKpVORUVGHODVpOHFWLRQ
GXPpGLDSDUWDJpGDQVOHPHQX0XVLF3OD\HU
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
3,4
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Prune
servers' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
2
3. Pour supprimer les serveurs qui ne sont Menu Gauche ou Droite jusqu'à
ce que 'YES' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche
Select pour que les serveurs soient enlevés.
2-4
Prune servers
Prune shared media
wake on LAN servers?
4. Si vous ne souhaitez pas élaguer la liste de lecture pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la
touche SelectSRXUFRQ¿UPHUO RSpUDWLRQ
)RQFWLRQV:LQGRZV 3OD\7R &DVWWR'HYLFH
Si vous utilisez Windows 7, 8, 8.1 et 10, il est possible de choisir un album,
piste ou une liste de lecture à l'ordinateur, puis indiquer à Windows que
FHODGHYUDLWrWUHGLIIXVpVXUODEDUUHDXGLRjO DLGHGHODIRQFWLRQ 3OD\WR (appelée 'Cast to Device' dans Windows 10).
8QHIRQFWLRQQDOLWpVLPLODLUHHVWGLVSRQLEOHSRXUG DXWUHVW\SHVG RUGLQDWHXUV
HWDSSDUHLOVGHSRFKHXWLOLVDQWOHVV\VWqPHVG H[SORLWDWLRQL26G $SSOHRX
Android. Dans ce mode, la barre audio fonctionne comme un moteur de
rendu multimédia numérique (appelé mode DMR).
9pUL¿H] TXH YRWUH EDUUH DXGLR HVW EUDQFKpH HW FRQQHFWpH j YRWUH
réseau.
6XUYRWUH3&:LQGRZVUHFKHUFKH]OH¿FKLHUDOEXPRXOLVWHGHOHFWXUH
que vous souhaitez écouter sur la barre audio.
8WLOLVH]ODWRXFKHGURLWHGHODVRXULVSRXUDI¿FKHUXQPHQXG RSWLRQV
SRXUO pOpPHQWFKRLVLHWVpOHFWLRQQH]O RSWLRQ 3OD\WR &DVWWR'HYLFH :LQGRZVGHYUDLWYRXVPRQWUHUXQRXSOXVLHXUVDSSDUHLOV\FRPSULV
YRWUHEDUUHDXGLRjODTXHOOHYRXVSRXYH]FKRLVLUG HQYR\HUODPXVLTXH
Sélectionnez l'élément barre audio et cliquez avec la touche gauche
de la souris.
:LQGRZVYDDORUVRXYULUXQHIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH PRQWUDQW
la ou les pistes à lire. Votre ordinateur va alors prendre le contrôle de
votre barre audio. Votre barre audio passe en mode de rendu média
numérique (DMR) et au bout de quelques secondes la barre audio va
FRPPHQFHUODOHFWXUH/ DI¿FKDJHVXUODEDUUHDXGLRLQGLTXHUDTX HOOH
est en mode DMR.
6. Alors que la barre audio fonctionne en mode DMR vous pouvez utiliser les
FRPPDQGHVGHODIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH VXUYRWUHRUGLQDWHXU
pour sauter des pistes, l'avance rapide ou le rembobinage, faire une
pause ou un redémarrage, et changer le volume de la barre audio.
Vous pouvez également utiliser les commandes de votre barre audio
SRXUUpJOHUOHYROXPHDI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXUODSLVWH SUHVVH]
sur la touche Info RXSRXUPRGL¿HUOHPRGHGHIRQFWLRQQHPHQW,OHVW
impossible de sauter des pistes ou mettre en pause la lecture en utilisant
les commandes de la barre audio pendant qu'elle est en mode DMR.
/HFWHXUGHPXVLTXH
12:34
DMR
Love Me Do
Playback buffer
My Music
7. Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner un contenu supplémentaire
DXVHLQGH:LQGRZVHWjQRXYHDXXWLOLVHU 3OD\WR &DVWWR'HYLFH YRLU
les étapes 2-4). Les pistes supplémentaires seront ajoutées à la liste de
OHFWXUHGDQVODIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH DFWXHOOH9RXVSRXYH]
pJDOHPHQWVXSSULPHURXPRGL¿HUO RUGUHGHVSLVWHVGDQVODIHQrWUH 3OD\
to' / 'Cast to Device'.
DMR
Love Me Do
8. Lorsque vous souhaitez quitter le mode DMR, tout simplement, soit vous
éteignez votre barre audio ou sélectionnez un mode de fonctionnement
différent.
DMR
Love Me Do
12:34
Artist:
The Beatles
My Music
12:34
Album:
1 - The Beatles
My Music
5HPDUTXH&HUWDLQVORJLFLHOVGHVpFXULWp:LQGRZVSHXYHQWHPSrFKHUOH
ERQIRQFWLRQQHPHQWGHODIRQFWLRQ 3OD\WR &DVWWR'HYLFH . Un tel logiciel
SHXWDYRLUGHVPLVHVjMRXURXGHVRSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQTXLSHUPHWWURQW
j 3OD\WR &DVWWR'HYLFH GHIRQFWLRQQHUYHXLOOH]FRQVXOWHUYRWUHIRXUQLVVHXU
GHORJLFLHODQWLYLUXV/DIRQFWLRQ 3OD\WR &DVWWR'HYLFH GDQV:LQGRZV
HWDpWpWHVWpHDYHFVXFFqVDYHFOD6%RUVGHO XWLOLVDWLRQGXORJLFLHO
GHVpFXULWpGH0LFURVRIWVDQVSUREOqPHV
DMR
Love Me Do
My Music
12:34
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
6SRWLI\&RQQHFW
6SRWLI\&RQQHFWOHVEDVHV
6SRWLI\HVWWRXWHODPXVLTXHGRQWYRXVDXUH]MDPDLVEHVRLQ'HVPLOOLRQV
GHFKDQVRQVGLVSRQLEOHVLQVWDQWDQpPHQW,OVXI¿WGHFKHUFKHUODPXVLTXH
TXHYRXVDLPH]RXODLVVHU6SRWLI\YRXVMRXHUTXHOTXHFKRVHGHJUDQGLRVH
6SRWLI\IRQFWLRQQHVXUYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRUGLQDWHXUHWHQFHLQWHV
de la maison. Ainsi, vous aurez toujours la bande sonore parfaite pour
ce que vous faites.
6SRWLI\&RQQHFWSHUPHWjYRVVpOHFWLRQV6SRWLI\G rWUHOXHVSDUODEDUUH
audio, contrôlées à distance à partir de votre iPhone, iPad, appareil Android
ou tout ordinateur de bureau.
&RQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFW
3RXUSOXVGHGpWDLOVVXUODFRQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFWYHXLOOH]DOOHU
à spotify.com/connect
3RXUXWLOLVHU6SRWLI\DYHFYRWUHEDUUHDXGLR6%YRXVGHYH]WpOpFKDUJHU
O DSSOLFDWLRQ6SRWLI\HWYRXVDXUH]EHVRLQG XQFRPSWHSpotify Premium.
/H ORJLFLHO GH 6SRWLI\ IDLW O REMHW GH OLFHQFHV GH WLHUV WURXYpHV LFL ZZZVSRWLI\FRPFRQQHFWWKLUGSDUW\OLFHQVHV
8WLOLVDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFW
6SRWLI\&RQQHFWYRXVSHUPHWpJDOHPHQWGHWUDQVIpUHUODOHFWXUHGXVRQ
j G DXWUHV DSSDUHLOV DFWLYpV 6SRWLI\ &RQQHFW VRXV OH FRQWU{OH GH YRWUH
smart-phone, tablette ou tout ordinateur de bureau.
8QHIRLVYRWUHFRPSWH6SRWLI\DpWpFRQQHFWpjYRWUHEDUUHDXGLRYRXV
SRXYH]FRPPHQFHUjOLUH6SRWLI\GHODEDUUHDXGLRVDQVDYRLUjXWLOLVHU
O DSSOLFDWLRQ6SRWLI\
/H FRPSDWLELOLWp GH 6SRWLI\ &RQQHFW HVW UHSUpVHQWpH DYHF O LGHQWL¿DQW
suivant :
1. Ajoutez votre barer audio à votre réseau en utilisant le WiFi ou Ethernet,
voir &RQ¿JXUDWLRQ , à la page 22.
/DQFH]O DSSOLFDWLRQ 6SRWLI\VXUYRWUHWpOpSKRQH WDEOHWWHRX3&HQ
XWLOLVDQWOHPrPHUpVHDXTXHFLGHVVXV
/LVH]XQHFKDQVRQVXU6SRWLI\HWFOLTXH]VXU'Devices available'.
&KRLVLVVH]YRWUHEDUUHDXGLRHWYRWUHPXVLTXHYDFRPPHQFHUjrWUHOXH
'HVLQVWUXFWLRQVSOXVFRPSOqWHVVXUO XWLOLVDWLRQ6SRWLI\&RQQHFWDYHFOD
barre audio sont données dans les pages suivantes.
6SRWLI\&RQQHFW
/HFWXUHGHPXVLTXHHQXWLOLVDQW6SRWLI\&RQQHFW
6SRWLI\ &RQQHFW YRXV SHUPHW GH SUHVVHU XQH WRXFKH SRXU FRQWU{OHU OD
PXVLTXHHQWUHYRVDSSDUHLOVDFWLYpV6SRWLI\&RQQHFW3HQGDQWODOHFWXUH
d'une chanson, vous pouvez passer la lecture à partir de votre smartphone,
WDEOHWWHRUGLQDWHXURXPrPHXQHUDGLRDFWLYpH&RQQHFW
9pUL¿H] TXH YRWUH EDUUH DXGLR HVW EUDQFKpH HW FRQQHFWpH j YRWUH
réseau.
2. Assurez-vous que votre barre audio et votre appareil Apple iOS /
$QGURLGVRQWFRQQHFWpVDXPrPHUpVHDXHWTXHYRXVDYH]WpOpFKDUJp
ODGHUQLqUHDSSOLFDWLRQGH6SRWLI\VXUYRWUHDSSDUHLO
,O VXI¿W G RXYULU O DSSOLFDWLRQ 6SRWLI\ VXU YRWUH DSSDUHLO$SSOH L26 $QGURLGHWGHFKRLVLUXQHSLVWHRXXQHSOD\OLVW/RUVTXHO DSSOLFDWLRQ
6SRWLI\ DXUD LGHQWL¿p G DXWUHV DSSDUHLOV TXL VRQW FRPSDWLEOHV DYHF
6SRWLI\&RQQHFWl'icône Spotify Connect
VHUDDI¿FKpHDYHFOH
texte'Devices available'.
ou le texte 'Devices available'
Pressez l'icône Spotify Connect
SRXUDI¿FKHUXQHOLVWHGHVDSSDUHLOVFRPSDWLEOHV6SRWLI\&RQQHFWYHUV
lesquels vous pouvez transférer la lecture de la musique.
3
4
4. Pour choisir votre barre audio, choisissez SB1 sur l'écran des appareils
GH6SRWLI\&RQQHFW9RXVrWHVPDLQWHQDQWSUrWjOLUHGHODPXVLTXH
jWUDYHUVYRWUHEDUUHDXGLRHQXWLOLVDQW6SRWLI\&RQQHFW/ DSSOLFDWLRQ
6SRWLI\ SHUPHWWUD pJDOHPHQW OD WpOpFRPPDQGH GH OD VpOHFWLRQ GH
volume et de piste.
/DSURFKDLQHIRLVTXHYRXVRXYUH]6SRWLI\LOYDFRQWLQXHUjOLUHjSDUWLUGX
périphérique sélectionné précédemment.
Remarque : Sur certains appareils la disposition des commandes dans
O DSSOLFDWLRQ 6SRWLI\ SHXW rWUH GLIIpUHQWH GH FHOOH UHSUpVHQWpH HW SHXW
également changer avec les différentes versions de l'application. Reportezvous à spotify.com/connect si nécessaire.
&RQWU{OHGH6SRWLI\VXUYRWUHEDUUHDXGLR
/DPXVLTXHSHXWrWUHFRQWU{OpHHQXWLOLVDQWOHVFRPPDQGHVGHYRWUHEDUUH
DXGLRDLQVLTXHSDUWRXWDSSDUHLOFRPSDWLEOH6SRWLI\
Spotify
Magic Lantern
1,2
3UHVVH] EULqYHPHQW OD WRXFKH LecturePause pour interrompre la
lecture de la piste actuelle.
12:34
Artist:
Edgar Froese
3UHVVH]EULqYHPHQWODWRXFKHLecturePause, la lecture reprendra
à partir du point où elle a été interrompue.
3. Pressez la touche Suivante pour lancer la lecture de la piste suivante
GDQVODOLVWHGHOHFWXUHDFWXHOOHGH6SRWLI\
4. Pressez la touche Backe pour lancer la lecture de la piste précédente
GDQVODOLVWHGHOHFWXUHDFWXHOOHGH6SRWLI\
3
4
5
Vol
$SSX\H]VXUODWRXFKHVolume Haut ou Bas pour régler le niveau de
YROXPHGpVLUp/HYROXPHSHXWpJDOHPHQWrWUHFRQWU{OpjSDUWLUGH
O DFWXHOOHDSSOLFDWLRQGH6SRWLI\
8WLOLVDWLRQGHODWRXFKH5DGLRSRXUSelectQHU6SRWLI\
6LYRXVrWHVGpMjFRQQHFWpjO DLGHGHO DSSOLFDWLRQ6SRWLI\&RQQHFWYRXV
SRXYH]FKRLVLU6SRWLI\HQXWLOLVDQWODWRXFKH5DGLRVXUYRWUHEDUUHDXGLR
1
$SSX\H]VXUODWRXFKHRadioSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH6SRWLI\
Veuillez noter que si l'alimentation est coupée, vous devrez re-connecter
6SRWLI\DYHFYRWUHEDUUHDXGLRHQXWLOLVDQWO DSSOLFDWLRQXQHIRLVGHSOXV
Spotify
Connect
6SRWLI\&RQQHFW
0RGHVG DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW
9RWUHEDUUHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHORUVGHOD
OHFWXUH6SRWLI\&RQQHFW
a
1. Pressez la touche Info pour parcourir les options.
D %DUUHGHSURJUHVVLRQ
$I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUH
de la piste en cours de lecture.
1
Spotify
Magic Lantern
12:34
Artist:
Edgar Froese
I¿FKHOHQRPGHO DUWLVWHSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
Spotify
Magic Lantern
c
F $OEXP
I¿FKHOHQRPGHO DOEXPSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
G 'pELW
I¿FKHOHGpELWHWOHWDX[
$
d'échantillonnage de la piste en cours
de lecture.
H 7DPSRQGHOHFWXUH 5.05
3.37
b
E $UWLVWH
12:34
Spotify
Magic Lantern
Spotify
Magic Lantern
&KDTXH IRLV TXH OD EDUUH DXGLR DI¿FKH XQ pFUDQ G LQIRUPDWLRQ O KHXUH
HVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWGHO pFUDQHWXQLQGLFDWHXUGHOD
puissance du signal WiFi ou un indicateur de la connexion Ethernet est
DI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW
Spotify
Magic Lantern
e
12:34
Bit rate: 320 kbps
Sampling Rate:
44.1 kHz
d
$I¿FKHOHQLYHDXGHPpPRLUHWDPSRQ
interne de la barre audio.
12:34
Album:
Beyond the Storm
12:34
Playback buffer
0RGH%OXHWRRWK
/HPRGH%OXHWRRWKGHYRWUHEDUUHDXGLRSHUPHWGHMRXHUGHV¿FKLHUVDXGLRGHVVRQVSURYHQDQWGH¿FKLHUVYLGpRHWGHGLIIXVHUGHODPXVLTXHHQGLUHFW
à travers ses hauts parleurs depuis des appareils compatibles Bluetooth comme votre portable, tablette, ordinateurs, etc.
Ɣ 4XDQGXQDSSDUHLOpTXLSpGH%OXHWRRWKFRPPHYRWUHEDUUHDXGLR6%HVWHQXQpWDW GpWHFWDEOH OHVDXWUHVDSSDUHLOV%OXHWRRWKSHXYHQWOHGpWHFWHU
et se connecter ou s'appairer avec.
Ɣ /HFRXSODJH%OXHWRRWKDOLHXTXDQGGHX[DSSDUHLOV%OXHWRRWKDFWLIVpWDEOLVVHQWXQHFRQQH[LRQHWFRPPXQLTXHQW
&RQQH[LRQGHVGLVSRVLWLIV%OXHWRRWK
9pUL¿H]TXHOHVHUYLFH%OXHWRRWKGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VRLW
DFWLYp 9RXV DXUH] SHXWrWUH EHVRLQ GH FRQVXOWHU OD GRFXPHQWDWLRQ GH
votre appareil, car la méthode varie d'un appareil à l'autre.
3UHVVH]EULqYHPHQWODWRXFKHMarche/Veille pour allumer la barre audio.
$SSX\H] HW UHOkFKHU OD WRXFKH Media sur votre barre audio jusqu'à ce
que le mode Bluetooth soit sélectionné. La barre audio montre qu'elle est
détectable en clignotant son indicateur Bluetooth à l'écran.
'DQVODVHFWLRQ3DUDPqWUHV%OXHWRRWKGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&
ODQFH]ODUHFKHUFKHGHVDSSDUHLOVGpWHFWDEOHV$SUqVTXHOTXHVVHFRQGHV
vous devriez voir un appareil nommé 'SB1'3DUIRLVLO\DXQSHWLWGpODL
avant que la barre audio ne soit trouvé par un dispositif.
5. Sélectionnez 'SB1' pour que votre téléphone, tablette ou PC s'appaire
avec votre barre audio et établisse une connexion.
8QHIRLVODFRQQH[LRQpWDEOLHXQPHVVDJHVHUDDI¿FKpFRQ¿UPDQWOHQRP
de l'appareil connecté.
Vous pouvez maintenant commencer à jouer de la musique depuis votre
téléphone, tablette, etc.
&HUWDLQV DSSDUHLOV %OXHWRRWK UHTXLqUHQW XQH © FOp GH VpFXULWp ª RX
G DXWKHQWL¿FDWLRQ SRXUpWDEOLUXQOLHQHQWUHOHVDSSDUHLOV8QHFOpGHVpFXULWp
est similaire à un mot de passe, mais vous devrez le saisir une seule fois
pour établir la connexion. Si votre appareil demandé une clé de sécurité pour
O DFFRXSOHPHQWDYHFODEDUUHDXGLRHQWUH]OHFRGH©ª TXDWUH]pURV Bluetooth
Audio
2
3
Bluetooth
12:34
Julia’s iPod touch
%OXHWRRWK
-RXHUGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK
8QHIRLVTXHYRXVDXUH]FRQQHFWpDYHFVXFFqVYRWUHEDUUHDXGLRjO DSSDUHLO
Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à jouer votre musique
en utilisant les commandes du dispositif.
1
Vol
1. Une fois que la lecture a commencé, réglez le volume à la valeur
souhaitée à l'aide des touches de Volume sur votre barre audio ou
le périphérique Bluetooth connecté.
2. Le volume du votre barre audio en mode Bluetooth est affecté par le
réglage de volume sur lA barre audio et par le réglage de volume sur
le dispositif.
12:34
Bluetooth
Julia’s iPod touch
Si vous ajustez le volume sur lA barre audio mais que vous trouvez qu'il
reste trop bas depuis la barre audio, il se peut qu'il faille augmenter
le volume sur le dispositif connecté.
3
12:34
Bluetooth
Julia’s iPod touch
/HOHFWHXUDXGLRGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VHUDSHXWrWUH
en mesure de réagir aux touches Marche/Pause, piste Suivante et
Backe de la barre audio.
1RWH Toutes les applications de lecture ne répondent pas à ces
commandes.
4. Si votre dispositif connecté est en mesure de fournir des informations
VXUODSLVWHMRXpHYRXVSRXYH]DSSX\HUHWUHOkFKHUODWRXFKHInfo pour
DI¿FKHUOHWLWUHO DOEXPO DUWLVWHHWOHVGpWDLOVGXFRGHFVXUO DI¿FKDJH
3
3
12:34
Bluetooth
Julia’s iPod touch
4
Title:
Home Again
&RQQH[LRQHWUHFRQQH[LRQG XQGLVSRVLWLI%OXHWRRWK
/DEDUUHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpHTX jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWKjOD
IRLVPDLVHOOHSHXWrWUHDFFRXSOpHDYHFSOXVLHXUVDSSDUHLOVGLIIpUHQWV8QH
fois que votre appareil compatible Bluetooth est connecté à votre barre audio,
ODFRQQH[LRQQHSHXWSDVrWUHLQWHUURPSXHSDUXQDXWUHDSSDUHLO%OXHWRRWK
à moins que vous ne décidiez d'interrompre la connexion.
1. Pour vous connecter à un appareil différent, SUHVVH] ORQJXHPHQW la
touche Menu pour accéder au options du menu.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Paired devices'
soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select.
/DEDUUHDXGLRDI¿FKHDORUVODOLVWHGHVGLVSRVLWLIVSUpDODEOHPHQWFRQQHFWpV
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste.
3RXU FRQQHFWHU XQ GLVSRVLWLI DQWpULHXUHPHQW FRQQHFWp DSSX\H] HW
relâchez la touche Select quand le nom du dispositif est en surbrillance.
Dans certains cas vous devrez aussi réactiver la connexion depuis les
SDUDPqWUHV%OXHWRRWKGHYRWUHGLVSRVLWLI/DEDUUHDXGLRVHFRQQHFWHDORUV
au dispositif.
3. Pour vous connecter à un appareil différent, pressez et maintenez la
touche Menu ou sélectionnez 'Connect device' dans le menu. L'indicateur
Bluetooth clignote sur l'écran. La barre audio va devenir 'découvrable' par
d'autres appareils.
4. Vous pouvez maintenant accoupler la barre audio avec un nouveau
GLVSRVLWLIHQXWLOLVDQWVHVSDUDPqWUHV%OXHWRRWK ODUDGLRDSSDUDvWFRPPH
'SB1' /HQRPGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpV DI¿FKHEULqYHPHQWVXUO pFUDQGHOD
barre audio. Vous pouvez alors écouter de la musique à partir du nouveau
dispositif à travers la barre audio.
5. Si vous ne souhaitez plus que votre appareil Bluetooth soit appairé avec
votre barre audio, vous devrez supprimer l'appairage 'SB1' de l'appareil.
Veuillez consulter la documentation du Bluetooth.
6LYRXVVRXKDLWH]HIIDFHUOHVGLVSRVLWLIV%OXHWRRWKDSSDULpVDSSX\H]HW
maintenez la touche Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à
ce que 'Forget devices' soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la
touche Select.
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Gauche et Droite jusqu'à ce que 'YES'
soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select pour que
les dispositifs appariés soient supprimés.
Bluetooth
Connect Device
Paired Device List
Forget Devices
System settings
Main menu
1-6
Paired Device List
7
1:
2:
3:
4:
Julia’s iPod touch
Jenny’s iPhone 5
Galaxy S5
Dad’s iPhone 6
1-6
Bluetooth
1-7
12:34
Julia’s iPod touch
Bluetooth
Jenny’s iPhone 5
Bluetooth
Connect Device
Paired Device List
Forget Devices
System settings
Main menu
Forget devices
Forget all devices?
12:34
,QIRUPDWLRQ%OXHWRRWK
La performance de la connectivité Bluetooth varie en fonction des dispositifs
Bluetooth connectés. Renseignez-vous sur les capacités Bluetooth de
votre appareil avant de le connecter à la barre audio. Il est possible que
toutes les caractéristiques ne soient pas prises en charge sur certains
appareils accouplés Bluetooth.
La connexion Bluetooth peut fournir une connexion audio dans un radius
GHMXVTX jGL[PqWUHV/RUVG XQMXPHODJHGHGHX[DSSDUHLOV%OXHWRRWK
SRXUSOXVGHFRPPRGLWpQRXVUHFRPPDQGRQVTX LOVQHGRLYHQWSDVrWUH
VpSDUpVGHSOXVGHjPqWUHV/DSUpVHQFHG DXWUHVDSSDUHLOV%OXHWRRWK
TXL IRQFWLRQQHQW SHQGDQW OD FRQQH[LRQ SHXW FRQGXLUH j GHV GLI¿FXOWpV
opérationnelles.
/H%OXHWRRWKHVWXQV\VWqPHGHFRPPXQLFDWLRQVXUFRXUWHGLVWDQFHHWHQ
JpQpUDOOHVV\VWqPHV%OXHWRRWKSHXYHQWFRPPXQLTXHDLVpPHQWHQWUHHX[
GDQVXQHVDOOHRXXQEXUHDXGHWDLOOHQRUPDOH/D¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ
%OXHWRRWKG XQHSLqFHjO DXWUHYDULHEHDXFRXSVHORQOHW\SHGHFRQVWUXFWLRQ
le matériau des murs, etc.
/H UD\RQ GH FRPPXQLFDWLRQ GX %OXHWRRWK SHXW rWUH FRQVLGpUDEOHPHQW
réduit si le signal doit passer à travers un objet solide. Les corps humains,
OHVEULTXHVOHVPXUVHQEpWRQOHVPHXEOHVORXUGVOHVpWDJqUHVGHOLYUHV
réduisent la portée de votre appareil Bluetooth à un degré plus ou moins
grand degré. Le verre, les murs en ciment ou recouverts de bois ainsi
que les cloisons de bureau peuvent avoir un effet moindre, mais réel. Les
WXEHVPpWDOOLTXHVOHVSODTXHVGHSOkWUHVGRXEOpVG DOXPLQLXPOHVIHQrWUHV
aux cadres métalliques et le câblage électrique domestique peuvent tous
causer des interférences. Il est recommandé de positionner vos appareils
%OXHWRRWKjSUR[LPLWpOHVXQVGHVDXWUHVVLYRXVREVHUYH]GHVGLI¿FXOWpV
de communication.
%OXHWRRWK
/HV UpVHDX[ :L)L HW OHV WpOpSKRQHV VDQV ¿O XWLOLVHQW GHV IUpTXHQFHV
radio similaires à Bluetooth et peuvent causer des interférences. Si vous
REVHUYH]GHVLQWHUIpUHQFHVHVVD\H]GHGpSODFHUODEDUUHDXGLRRXOHV
autres appareils.
Les capacités Bluetooth de votre barre audio lui permettent de recevoir
de l'audio en provenance de nombreux appareils compatibles Bluetooth
\FRPSULVOHVSRUWDEOHVOHVRUGLQDWHXUVSHUVRQQHOVHWOHVWDEOHWWHV9RWUH
EDUUHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpHTX jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWKjODIRLV
(OOHSUHQGHQFKDUJHOHVSUR¿OVHWOHVIRQFWLRQQDOLWpV%OXHWRRWKVXLYDQWHV
Ɣ 9RWUHEDUUHDXGLRHVWFRPSDWLEOHDYHF$'3 SUR¿ODXGLRGHGLVWULEXWLRQ
DYDQFp XQW\SHGHFRQQH[LRQDXGLRVWpUpRTXLGLIIXVHGHODPXVLTXH
en stéréo depuis des PC, des portables, etc. Les codecs audio SBC
et AAC sont pris en charge.
Ɣ 9RWUHEDUUHDXGLRSUHQGHQFKDUJH$95&3 SUR¿OGHWpOpFRPPDQGH
audio-vidéo) ce qui permet à votre barre audio de contrôler la lecture
de musique depuis le dispositif connecté.
5HPDUTXH Certains téléphones portables peuvent se déconnecter
temporairement de votre barre audio quand vous recevez ou passez
des appels. Certains dispositifs peuvent mettre la diffusion Bluetooth en
VRXUGLQHTXDQGLOVUHoRLYHQWGHVPHVVDJHVGHWH[WHGHVHPDLOVRXSRXU
d'autres raison sans rapport avec la diffusion de l'audio. Ces comportements
FRUUHVSRQGHQWjGHVIRQFWLRQGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpHWQHVLJQL¿HQWSDV
une panne de votre barre audio.
%OXHWRRWKDSSDLUHYRWUHDSSDUHLOSDU1)&
9RWUH EDUUH DXGLR HVW pTXLSpH G XQH IRQFWLRQ VDQV ¿O 1)& 1HDU )LHOG
Communication) qui lui permet de s'appairer à d'autres appareils équipés
NFC pour jouer de la musique avec votre barre audio.
9pUL¿H]TXHOH%OXHWRRWKHWOH1)&VRQWDFWLYpVVXUYRWUHDSSDUHLO
9RXVDXUH]SHXWrWUHEHVRLQGHFRQVXOWHUODGRFXPHQWDWLRQGHYRWUH
appareil, car cette méthode varie d'un appareil à l'autre.
+RUORJHHWDODUPHV
0LVHjMRXUDXWRPDWLTXHO KHXUH
Votre barre audio va normalement mettre à jour l'horloge automatiquement
lorsqu'elle est connectée à Internet. Si vous entrez une heure manuellement,
la barre audio va calculer un décalage de l'heure locale qui est ensuite stocké
GDQVODPpPRLUH&KDTXHIRLVTX HOOHV\QFKURQLVHO KRUORJHHQXWLOLVDQW,QWHUQHW
\FRPSULVDSUqVXQHSDQQHGHFRXUDQWYRWUHEDUUHDXGLRYDDORUVUpJOHUO KRUORJH
automatiquement en utilisant cette information.
Vous pouvez utiliser la barre audio sans Internet, dans ce cas, vous pouvez
VSpFL¿HU TXH O DSSDUHLO UqJOH VRQ KRUORJH j SDUWLU G pPLVVLRQV GH UDGLR '$%
RX)0$SUqVXQHSDQQHGHFRXUDQWODEDUUHDXGLRYDGp¿QLUVRQKRUORJHOD
prochaine fois que vous l'allumez en mode DAB ou FM.
6LQRQYRXVSRXYH]VSpFL¿HUTXHO KHXUHQHVRLWSDVDXWRPDWLTXHPHQWPLVH
jMRXU'DQVFHFDVO KRUORJHGRLWWRXMRXUVrWUHUpJOpHPDQXHOOHPHQWDSUqVXQH
coupure de courant.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
1. Avec votre barre audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu
pour accéder au menu du mode actuel.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu de réglage.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Time/
Date' en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select pour
entrer dans le menu Réglage horaire
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Auto
update' VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour entrer le
menu Auto Update.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir une option de mise
à jour parmi 'Update from DAB', 'Update from FM', 'Update from Network' ou
'No update' au besoin. Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHU
YRWUHFKRL[/ pFUDQGHODEDUUHDXGLRUHWRXUQHUDjO DI¿FKDJHSUpFpGHQW
1
2-5
2-5
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Auto update
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
2-5
*
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHGXIRUPDWGHO KHXUH
/ DI¿FKDJHGHO KHXUHXWLOLVpHQPRGHYHLOOHHWORUVTXHODEDUUHDXGLRHVW
HQFRXUVG XWLOLVDWLRQSHXWrWUHUpJOpDXIRUPDWRXKHXUHV/HIRUPDW
choisi est ensuite également utilisé lors du réglage des alarmes.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
1. Avec votre barre audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche
Menu pour accéder au menu du mode actuel.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
1
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Time/Date' en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche
Select pour entrer dans le menu Réglage horaire
5
2-4
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Set
format'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu Clock Format.
/HIRUPDWG DI¿FKDJHDFWXHOGHO KRUORJHHVWPDUTXpSDUXQDVWpULVTXH
5. Pressez les touches MenuGauche ou Droite pour sélectionner le
format 12 ou 24 heures. Pressez et relâchez la touche Select pour
FRQ¿UPHU YRWUH FKRL[ GX IRUPDW GH O KHXUH / pFUDQ UHWRXUQHUD DX
menu précédent.
2-5
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Date/Time
12/24 hour format
Si le format d'horloge de 12 heures est choisi, la barre audio utilisera
DORUV O KRUORJH GH KHXUHV SRXU OH UpJODJH GHV DODUPHV HW DI¿FKHUD
une horloge de 12 heures avec un indicateur AM ou PM en mode veille.
5pJODJHPDQXHOGHO KRUORJH
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
8QHIRLVTXHODFRQQH[LRQj,QWHUQHWDpWpPLVHHQSODFHYRWUHEDUUHDXGLRUqJOHUD
QRUPDOHPHQWDXWRPDWLTXHPHQWVRQKRUORJHVXUOHIXVHDXKRUDLUHORFDOTXLDpWpVSpFL¿p
lors de l'installation (voir page 24). Si vous devez régler l'heure manuellement, changer
le fuseau horaire, ou passez manuellement de l'hiver à l'heure d'été (de GMT à BST au
5R\DXPH8QLDXVVLFRPPXQpPHQWFRQQXHQGHKRUVGX5R\DXPH8QLFRPPHO KHXUH
d'été), alors veuillez suivre cette procédure.
1. Avec votre barre audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Clock set (sur
ODWpOpFRPPDQGH SXLVSDVVH]jO pWDSHFLGHVVRXV' XQHDXWUHPDQLqUHSUHVVH]
HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du mode actuel.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu
de réglage.
3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGXIXVHDXKRUDLUHSDVVH]jO pWDSH3RXUSDVVHUGH
l'hiver à l'heure d'été passez à l'étape 12.
Pour changer le réglage de l'heure actuelle ou de la date pressez les touches Menu
Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Time/Date' soit en surbrillance sur l'écran, puis pressez
la touche Select pour entrer dans l'écran de réglage de l'heure et de la date.
1
1
2-6
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Set Time/Date
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Set Time/Date'
en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select pour entrer dans
le menu Clock Les chiffres de la date clignoteront.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le bon jour sur
O pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. Les chiffres
de la date clignoteront.
6. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUVpOHFWLRQQHUOHERQPRLV$SSX\H]HW
relâchez la touche Select pour ouvrir la sélection. Les chiffres de l'année clignoteront.
2-6
06 - 04 - 2016
13 : 53
2-6
Set Time/Date
06 - 04 - 2016
13 : 53
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHPDQXHOGHO KRUORJHVXLWH
Set Time/Date
7. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
DQQpH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
Les chiffres de l'heure clignoteront.
13
8. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
KHXUH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
Les chiffres des minutes clignoteront.
7-12
7-13
Set Time/Date
10. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Set timezone'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
06 - 04 - 2016
13 : 53
11. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le fuseau horaire qui s'applique à votre emplacement, puis pressez
et relâchez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU
12. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Daylight
savings' soit en surbrillance sur l'écran et pressez et relâchez la touche
Select. L'astérisque indique le réglage actuel.
$X5R\DXPH8QL'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et
'Off' est équivalent à l'heure de Greenwich.
13. Pressez les touches Menu Gauche ou Droite pour mettre en
surbrillance 'ON' ou 'Off' selon les besoins puis pressez et relâchez
la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU3UHVVH]ODWRXFKHBack pour quitter.
Set Time/Date
06 - 04 - 2016
13 : 53
9. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
PLQXWH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
L'écran retournera au menu précédent.
Pressez sur la touche Back pour quitter ou passer à l'étape 12 pour
Gp¿QLUO RSWLRQGHO KHXUHG pWpKLYHU
06 - 04 - 2016
13 : 53
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens, Cair
UTC + 02:30:
*
Daylight savings
Daylight savings
5pJODJHGHO DODUPH
9RWUHEDUUHDXGLRGLVSRVHGHGHX[DODUPHVTXLSHXYHQWrWUHUpJOpHVSRXUYRXVUpYHLOOHUVXUODUDGLR)0RXOHEX]]HU
'DQVOHFDVG XQHFRXSXUHGHFRXUDQWYRWUHEDUUHDXGLRDXQHPpPRLUHLQWpJUpHTXLFRQVHUYHUDYRVSDUDPqWUHV
d'alarme. Assurez-vous que l'heure est correctement réglée avant de régler les alarmes.
/HVDODUPHVSHXYHQWrWUHUpJOpHVSHQGDQWTXHODEDUUHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOHRXHQPDUFKH
6LYRWUHEDUUHDXGLRHVWXWLOLVpHGDQVOHFDGUHG XQV\VWqPHPXOWLSLqFHYHXLOOH]YRLUDXVVL'Alarmes et Multipièce'
page 103.
3RXUPRGL¿HUOHVpWDWVGHVDODUPHVSHQGDQWTXHODEDUUHDXGLRHVWHQPRGH9HLOOH
DSSX\H] VXU OD WRXFKH Alarm / DI¿FKDJH LQGLTXHUD HQ URWDWLRQ 3DV G DODUPH
Alarme 1 activée, Alarme 2 activée ou Alarmes 1 et 2 activées.
3RXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVG DODUPHalors que la barre audio est en mode veille,
pressez et maintenez la touche Alarm&HODHQWUDvQHUDO DI¿FKDJHGXPHQXGHV
alarmes Puis, passez à l'étape 5 ci-dessous.
3RXUPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVG DODUPHalors que la barre audio est allumée, soit
YRXVDSSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHAlarm, puis vous passez à l'étape 5 ci-dessous,
soit vous SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du mode
actuel. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Main
menu'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de
réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Alarmes' soit en surbrillance
sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select SRXU DI¿FKHU OHV SDUDPqWUHV
d'alarme actuels. Si aucun changement n'est nécessaire, pressez la touche Back
pour quitter.
1,2
3
3-7
3-7
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas pour sélectionner l'heure de l'alarme.
Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
1 07:30
2 08:30
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
Alarms
Alarm 1: Off [00:00]
Alarm 2: Off [00:00]
3-7
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse l'alarme désirée
RX HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
ouvrir Alarm setup.
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Time' soit en surbrillance sur
l'écran. Pressez la touche Select pour régler l'heure de l'alarme.
4
Alarm 1
Enable: Off
Time: 00:00
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 time
07 : 00
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHGHO DODUPHVXLWH
$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas pour sélectionner l'heure
de l'alarme. Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUOH
SDUDPqWUH/ pFUDQUHWRXUQHUDDXPHQXGHUpJODJHGHO DODUPH
6LODEDUUHDXGLRDpWpFRQ¿JXUpHSRXUXWLOLVHUXQIRUPDWG KRUORJHGH
KHXUHVLO\DXUDDXVVLXQHRSWLRQLFLSRXUUpJOHU$0RX30SRXU
l'heure d'alarme.
Alarm 1 time
8-10
07 : 30
8-10
9. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre 'Enable' en
surbrillance et pressez et relâchez la touche Select / DI¿FKDJH
indiquera les options de fréquence pour l'alarme. Les options de
fréquence d'alarme sont les suivantes :
'Off' - l'alarme sera désactivée.
'Daily' - L'alarme sonnera tous les jours
'Once' - L'alarme retentira une fois seulement
'Weekends' - L'alarme retentira les weekends seulement
'Weekdays' - L'alarme retentira du lundi au vendredi seulement
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner l'option de
fréquence de l'alarme. Choisir 'Off' désactivera l'alarme. Pressez et
relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
Si vous choisissez de régler l'alarme sur 'Once' vous aurez besoin
GH¿[HUDXVVLODGDWHHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas et
la touche Select.
/ DODUPHSHXWrWUHUpJOpHSRXUEX]]HUUDGLR,QWHUQHWUDGLR'$%RX
radio FM. Quel que soit le mode radio sélectionné, l'alarme radio peut
rWUHUpJOpHVXUO XQHGHVVWDWLRQVTXLRQWpWpVWRFNpHVVRXVIRUPHGH
présélections ou à la station plus récemment écoutée.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
l'option 'Mode' actuelle de l'alarme, puis pressez la touche Select si
vous souhaitez le changer.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le 'Buzzer' ou le mode radio souhaité. Pressez et relâchez la touche
Select SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
8-10
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 frequency
Off
Daily
Once
Weekends
Weekdays
Alarm 1 date/time
06 - 04 - 2016
13 : 53
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 mode
Buzzer
Internet radio
DAB
FM
5pJODJHGHO DODUPHVXLWH
11. Pour le réglage de l'alarme à une option de radio, pressez les touches Menu
Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option 'Preset', puis pressez la
touche Select si vous souhaitez la changer.
Choisissez soit de la station de radio 'Last listened', ou parmi les présélections
)DLWHVGp¿OHUMXVTX jO RSWLRQFKRLVLHHWSUHVVH]ODFRPPDQGHSRXU
FRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
1RWH l'alarme ne peut utiliser qu'une présélection qui a déjà été stockée.
12. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option
'Volume:', puis pressez et relâchez la touche Select si vous souhaitez le
changer. La barre audio utilise le réglage du volume pour chaque alarme
quand elle sonne.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour régler le volume désiré puis
pressez la touche Select pour valider votre sélection.
13
11-13
11-13
$¿QGHVWRFNHUOHVSDUDPqWUHVG DODUPHSUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut
ou Bas jusqu'à ce que 'Save'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH$SSX\H]HWUHOkFKH]
la touche Select pour enregistrer les réglage de l'alarme. Votre barre audio
DI¿FKHUD'Alarm saved' et ensuite reviendra à la liste des alarmes avec le
QRXYHDXUpJODJHGHO DODUPHDI¿FKpjO pFUDQ
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
Alarm 1 preset
Last listened
1. BBC Radio 2
2. Rock Antenne
3. Absolute Radio
4. [Not set]
5. [Not set]
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
Si vous décidez de ne pas sauvegarder le réglage, pressez la touche Back.
/ pFUDQDI¿FKHUD 'Save changes' avec l'option 'YES' ou 'NO'. Pressez les
touches Menu Gauche ou Droite pour choisir 'NO' et pressez et relâchez
la touche Select. 'Alarm not saved'V DI¿FKHUDVXUO pFUDQ
/HVDODUPHVDFWLYHVVRQWDI¿FKpHVjO DLGHGHSHWLWVLQGLFDWHXUVG DODUPHDX
EDVGHO DI¿FKDJHHWVXUO DI¿FKDJHGHO KRUORJHHQPRGHYHLOOH
Alarm 1 volume
5HPDUTXH Si vous faites une erreur à un moment donné en réglant l'alarme,
utilisez la touche Back pour revenir à l'écran précédent.
/RUVTXHO DODUPHUHWHQWLW
Le buzzer ou la radio retentira aux heures sélectionnées jusqu'à 60 minutes
j PRLQV G rWUH DQQXOpH /H YROXPH XWLOLVp SRXU O DODUPH VHUD WHO TXH VSpFL¿p
au cours de la procédure de réglage de l'alarme. Si la radio ne peut pas se
FRQQHFWHUjODVWDWLRQUDGLRVSpFL¿pHOHEX]]HUVHUDXWLOLVp
Alarm
Saved
Alarms
Alarm 1: On [07:30]
Alarm 2: Off [00:00]
+RUORJHHWDODUPHV
/RUVTXHO DODUPHUHWHQWLWVXLWH
3HQGDQWXQHDODUPHO LF{QHGHO DODUPHFOLJQRWHUDDXEDVGHO DI¿FKDJH/DEDUUH
DXGLRSDVVHUDDXWRPDWLTXHPHQWHQPRGHYHLOOHDSUqVPLQXWHV
2. Pour annuler une alarme, pressez Marche/Veille pour revenir en mode veille.
5HPDUTXH Si la radio est allumée à cause de l'alarme, vous pouvez contrôler les
fonctions de base telle que le volume. Vous ne pouvez pas effectuer des opérations
qui impliquent la touche Sélection car il agit également comme touche Snooze (voir
ci-dessous).
4
2
1 07:30
2 08:30
0LQXWHULHGXUDSSHO
/HEX]]HURXO DODUPHUDGLRSHXYHQWrWUHUpGXLWDXVLOHQFHSHQGDQWPLQXWHV
HQ DSSX\DQW VXU OD WRXFKH Select/Snooze. Si vous souhaitez une durée de
UpSpWLWLRQSOXVORQJXHHOOHSRXUUDLWrWUHSURORQJpH8QHQRXYHOOHSUHVVLRQVXUOD
touche Select ou les touches Menu haut et Bas pendant que la barre audio est
HQUpSpWLWLRQ¿[HUDOHGpODLGHUpSpWLWLRQjRXPLQXWHV
2. Lorsque la minuterie de répétition est active, le délai de répétition restant est
DI¿FKpjF{WpGHO LF{QHG DODUPHFOLJQRWDQWHVXUO DI¿FKDJHGHO KRUORJH
3. Pour annuler le temps de Snooze lorsque l'alarme est suspendue, pressez la
touche Marche/Veille/ pFUDQDI¿FKHEULqYHPHQWXQPHVVDJH'Alarm Off'.
'pVDFWLYDWLRQGHVDODUPHV
1. Pour désactiver une alarme pendant que la barre audio est en mode veille, pressez
EULqYHPHQWVXUODWRXFKHAlarmSRXUIDLUHGp¿OHUO RSWLRQRQRIIGHO DODUPH YRLU
page 89, étape 1).
2. Pour désactiver une alarme pendant que la barre audio est active entrez dans
le menu Alarmes (voir page 89, les étapes 3 et 4) et pressez les touches Menu
Haut ou Bas jusqu'à ce que l'alarme désiré soit en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSelect.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce l'option 'Enable:' soit en
surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre 'Off' en surbrillance et
pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Save' soit en
surbrillance sur l'écran et puis pressez la touche Select pour sauvegarder le
nouveau réglage. L'alarme choisie sera maintenant désactivée.
1
3
1,2
4
2-5
1 07:30
2-5
2-5
2 08:30
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
0LQXWHULHGHYHLOOH
Set sleep time
9RWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHUpJOpHSRXUV pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL/DGXUpH
GHODYHLOOHSHXWrWUHUpJOpHHQWUHHWPLQXWHVHQLQFUpPHQWVGHPLQXWHV
15 MINS
$YHFYRWUHEDUUHDXGLRDOOXPpHDSSX\H]EULqYHPHQWVXUODWRXFKHSleep de
la télécommande.
2. Pressez et relâchez la touche Sleep VXU OD WpOpFRPPDQGH RX DSSX\H] VXU
les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de veille désirée soit
VpOHFWLRQQpH /D PLQXWHULH SHXW rWUH UpJOpH HQWUH HW PLQXWHV RX 2II
Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
1,2
/DPLQXWHULHGHYHLOOHVHUDFRQ¿JXUpHSRXUODGXUpHFKRLVLH8QHPLQXWHULHGH
YHLOOHDFWLYHVHUDDI¿FKpHjO DLGHG XQSHWLWLQGLFDWHXUGHPLQXWHULHDXIRQGGH
O DI¿FKDJH&HWLQGLFDWHXUPRQWUHpJDOHPHQWOHWHPSVGHYHLOOHUHVWDQWDYDQW
TXHOHV\VWqPHDXGLRQHVHPHWWHHQPRGHYHLOOH
4
4. Vous pouvez aussi régler le temps de veille en utilisant le menu de l'écran.
Accédez au menu du mode actuel en pressant et maintenant la touche Menu.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Main menu'
VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer dans Main menu.
2-6
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Sleep' soit en surbrillance
sur l'écran et pressez et relâchez la touche Select.
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de veille
désirée soit sélectionnée. Pressez et relâchez la touche Select SRXUFRQ¿UPHU
OHSDUDPqWUH
7. Pour annuler le temps de veille avant l'heure ne soit écoulée et pour éteindre
ODEDUUHDXGLRSUHVVH]EULqYHPHQWMarche/VeilleSRXUpWHLQGUHOHV\VWqPH
audio manuellement.
Pour annuler la minuterie de Veille et laisser la barre audio en marche, revenez
dans les réglages de la minuterie de Veille (étapes 1 à 2 ci-dessus) et sélectionnez
l'option Off à l'étape 2.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
Set sleep time
15 MINS
2-6
12:34
DAB
Heart
Heart - More
Music Variety
2-6
DAB Radio
00:15
Set sleep time
Sleep OFF
7
/HPXOWLSLqFHOHVEDVHV
0XOWLSLqFH 81'2.
9RWUHEDUUHDXGLR6%SHXWrWUHXWLOLVpDYHFG DXWUHVSURGXLWVGDQVOHFDGUHG XQV\VWqPHPXOWLSLqFH
/HVSURGXLWVSHXYHQWrWUHFRPELQpVHQXQJURXSHV\QFKURQLVpSHUPHWWDQWjSOXVLHXUVXQLWpVGHMRXHUOH
PrPHFRQWHQXDXWRXUGHYRWUHPDLVRQ
3OXVLHXUV JURXSHV SHXYHQW rWUH FRQ¿JXUpV SRXU GLIIpUHQWHV ]RQHV GH OD PDLVRQ RX SRXU OHV GLIIpUHQWV
utilisateurs.
'LIIpUHQWVSURGXLWVSHXYHQWXWLOLVHUOHVPrPHVRXGLIIpUHQWVPRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWPDLVO DXGLRQHVHUD
SDVV\QFKURQLVpHQWUHOHVJURXSHVVHXOHPHQWHQWUHOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH
9RXVSRXYH]FRQWU{OHUXQVHXOSURGXLWXQJURXSHGHSURGXLWVRXPrPHGHVJURXSHVPXOWLSOHVHQXWLOLVDQW
l'application UNDOK ou les commandes de votre barre audio.
Contrôle via l'application
UNDOK
&KDTXHJURXSHTXHYRXVFRQ¿JXUH]SHXWFRQWHQLUMXVTX jFLQTSURGXLWVFRPSDWLEOHV7\SLTXHPHQWMXVTX j
16 produits peuvent fonctionner ensemble sur un seul réseau. Le nombre maximum de produits qui
WUDYDLOOHURQWHQVHPEOHGHPDQLqUH¿DEOHGpSHQGGHOD¿DELOLWpHWGHODFDSDFLWpGXUpVHDX
Les produits compatibles de Roberts permettent également du contenu à partir d'autres sources à partager
avec tous les produits d'un groupe. Ceux-ci comprennent CD, DAB et radio FM.
L'application UNDOK vous permet de :
• Créer un groupe
• Renommer un groupe
‡ 0RGL¿HUXQJURXSHDMRXWHURXVXSSULPHUXQRXSOXVLHXUVSURGXLWV
• Supprimer un groupe
• Contrôler un groupe - choisir le mode d'exploitation et naviguer pour le contenu
• Régler le volume pour un groupe entier ou pour des produits individuels au sein d'un groupe
• Contrôle les produits qui n'ont été affectés à aucun groupe
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHEDUUHDXGLRHQUHJDUGDQWODWpOpYLVLRQODIRQFWLRQPXOWLSLqFHHVWQRUPDOHPHQW
désactivée, le son de la télévision étant disponible uniquement à partir de la barre audio. En effet, les retards
DVVRFLpVDXSDUWDJHGXVRQDYHFG DXWUHVDSSDUHLOVPXOWLSLqFHHWDXIDLWGHOHVJDUGHUWRXVHQVHPEOHVH
traduirait par un son sensiblement retardé par rapport à l'image sur le téléviseur. Voir page 105 pour de
plus amples détails sur les options audio du téléviseur.
&UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF
81'2.
Vous pouvez utiliser l'application UNDOK de combiner votre barre audio
6%GDQVXQJURXSHDYHFOHVDXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFH
1
5HPDUTXH Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq produits audio connectés
en un seul groupe.
3
1. Accédez à votre liste de produits audio connectés au sein de UNDOK.
8QHOLVWHGHSURGXLWVDXGLRFRQQHFWpVjYRWUHUpVHDXVHUDDI¿FKpH
3. Sélectionnez l'icône du groupe d'édition.
81'2.DI¿FKHUDO pFUDQGHFRQ¿JXUDWLRQGXJURXSHHWXQHOLVWHGHV
SURGXLWVGLVSRQLEOHVSRXUrWUHJURXSpV
5. Sélectionnez les produits audio que vous souhaitez ajouter à votre
groupe (Un maximum de quatre produits supplémentaires). Vous
pouvez ajouter ou supprimer des produits selon les besoins.
6. Vous pouvez renommer votre groupe, par exemple 'Séjour' ou 'Rezde-chaussée' etc.
5
&RQ¿UPH]YRWUHVpOHFWLRQ
8. Vous pouvez choisir de supprimer un groupe. Les produits qui étaient
auparavant dans le groupe seront ensuite répertoriés comme produits
individuels.
6
8
0XOWLSLqFH 81'2.
/HFWXUHDXGLRjXQJURXSH
Le processus de sélection de la source audio et contenu d'un groupe de
SURGXLWVHVWSUHVTXHOHPrPHTXHSRXUXQVHXOSURGXLW
1. Sélectionnez le groupe souhaité (ou produit individuel s'il n'est pas
dans un groupe).
1
6pOHFWLRQQH]ODVRXUFHGpVLUpH6LSOXVG XQSURGXLWRIIUHOHPrPHW\SH
GHVRXUFHSDUH[HPSOHHQWUpH$X[LOLDLUHDORUVFKDFXQHVHUDDI¿FKpH
dans le menu source.
3. Sélectionnez 'Now Playing' ou 'Browse' au besoin pour accéder au
contenu pour la source sélectionnée.
2
&RQWU{OHGXYROXPHHQXWLOLVDQW81'2.
UNDOK vous permet de contrôler le volume d'un groupe de produits et
le volume des produits individuels au sein du groupe.
1. Utilisez l'icône des produits multiples pour accéder aux commandes
individuelles de volume.
3
2
2. Vous pouvez également mettre le groupe en sourdine, ou des produits
au sein du groupe en utilisant l'icône du haut-parleur.
/ pJDOLVHXU SRXU OHV SURGXLWV GDQV XQ JURXSH SHXW pJDOHPHQW rWUH
accessible à partir de la commande de volume du groupe.
1
$I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH
/RUVTXHYRWUHEDUUHDXGLRHVWXWLOLVpHGDQVXQJURXSHPXOWLSLqFHHWTX HOOHDJLWFRPPHODVRXUFH
en fournissant du contenu à d'autres produits du groupe, elle agit en tant que groupe principal
(ou serveur - veuillez regarder aussi la page suivante).
Internet radio
BBC Radio 2
2
'DQV FH FDV O pFUDQ GH OD EDUUH DXGLR DI¿FKH OH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW DFWXHO HW GHV
informations connexes, comme si la barre audio fonctionnait seule et non dans le cadre d'un
JURXSHPXOWLSLqFH
2. Les touches du produit fonctionneront dans tous les modes exactement comme ils le font
lorsque le produit est utilisé seul. La touche Marche/Veille contrôlera l'état Marche/Veille de
WRXVOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH
/RUVTXHYRWUHEDUUHDXGLRHVWXWLOLVpHGDQVXQJURXSHPXOWLSLqFHHWTX HOOHUHoRLWOHFRQWHQXGH
l'un des autres produits dans le groupe, elle agit en tant que client (veuillez regarder aussi la
page suivante).
Dans ce cas, l'écran de la barre audio montrera que la barre audio est active, mais joue dans
OHFDGUHGXJURXSH(OOHQHVHUDSDVHQPHVXUHG DI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHV
sur le contenu en cours de lecture dans ce mode.
4. Pendant la lecture en tant que client de groupe, les touches de contrôle du volume sur la barre
audio fonctionneront normalement mais n'affecteront pas les autres dans le groupe.
Certaines des commandes multimédias (Lecture / Pause / Piste précédente / Piste suivante)
seront disponibles dans certains modes (lecteur de musique, par exemple) et auront une
incidence sur la lecture pour tous les produits au sein du groupe.
/DWRXFKH0DUFKH9HLOOHSHXWrWUHXWLOLVpHSRXUPHWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVGDQVOHJURXSHHQ
mode veille, ou de les remettre en marche, selon les besoins.
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
2
12:34
Spotify
Magic Lantern
3.37
5.05
Multi-room
12:34
Playing from Group 1
Playback buffer
0XOWLSLqFH 81'2.
8WLOLVDWLRQGHFRPPDQGHVGHODEDUUHDXGLRSRXUFRQ¿JXUHU
OHPXOWLSLqFH
En plus de l'utilisation de l'application UNDOK vous pouvez également utiliser
OHVFRPPDQGHVGHYRWUHEDUUHDXGLRSRXUODFRQ¿JXUHUFRPPHPHPEUHG XQ
JURXSHGHSURGXLWVPXOWLSLqFH
9RLUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHGHODEDUUHDXGLR
1
3RXUDI¿FKHUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHSRXUYRWUH6%VXLYH]ODSURFpGXUHFLGHVVRXV
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche
Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit
en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room'
sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'View details' sur
l'écran. Pressez et relâchez la touche Select /HV GpWDLOV PXOWLSLqFH GH
YRWUHEDUUHDXGLRVHURQWDI¿FKpVVXUO pFUDQ
‡
•
‡
2-5
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
2-5
2-5
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
View details
State: Server
Group: Lounge
'pJURXSpH/HV\VWqPHDXGLRQHIDLWSDVSDUWLHG XQJURXSH
Serveur - Le produit envoie le contenu audio à d'autres membres du
groupe.
&
OLHQW/HSURGXLWUHoRLWOHVLJQDODXGLRG XQDXWUHSURGXLWGDQVOH
groupe.
6. Pressez la touche Back pour quitter le menu.
&UpHUXQQRXYHDXJURXSHPXOWLSLqFH
9RXVSRXYH]FUpHUXQQRXYHDXJURXSHPXOWLSLqFHHQXWLOLVDQWYRWUHEDUUHDXGLR
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche
Menu.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu de réglage.
5
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multiroom' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
2-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Create
new group' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
3RXUVDLVLUOHQRPGXJURXSHOHVFDUDFWqUHVVRQWVpOHFWLRQQpVHWVDLVLVHQ
utilisant les touches Menu Haut ou Bas, Gauche ou Droite et Select. La
VXUEULOODQFHEDOD\HOHVFDUDFWqUHVGLVSRQLEOHVDLQVLTXHOHVWURLVFRQWU{OHV
VXUODGURLWH/HFDUDFWqUHHQVXUEULOODQFHVHUDHQWUpORUVTXHYRXVSUHVVH]
la touche Select6pOHFWLRQQH]OHV\PEROH
' lorsque vous avez entré le
WH[WH9RXVSRXYH]DFFpGHUUDSLGHPHQWDX[WURLVV\PEROHVVXUODGURLWHHQ
DSSX\DQWVXUODWRXFKHInfo, puis utilisez les touches Menu Haut ou Bas
et la touche Select en fonction des besoins. L'écran suivant vous invitera
jDMRXWHUG DXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFHUHOLpVjFHJURXSH
6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le nouveau groupe,
mettez le produit en évidence en utilisant les touches Menu Haut ou Bas
et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Added'. Les
produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque.
7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel pressez
la touche Back pour quitter.
2-6
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Insert group name
Lounge
0 1 2 3
7 8 9 .
,
a b
f g h i
m n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
Add to group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
6
@
e
l
s
Created
Added
0XOWLSLqFH 81'2.
$MRXWHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO
9RXVSRXYH]DMRXWHUG DXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFHFRQQHFWpVDXJURXSH
actuel en utilisant votre barre audio SB1.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW la
touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
soit en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
1
2-6
2-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Multi-room' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Add to group' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le groupe actuel,
mettez le produit en évidence en utilisant les touches Menu Haut ou Bas
et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Added'.
Les produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque. Si
OHSURFHVVXVG DMRXWHUDI¿FKH'Failed' il est généralement parce que la
SB1 ne contrôle pas encore un groupe (voir Création d'un nouveau
JURXSHPXOWLSLqFH3DJH 3-6
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Add to group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel
pressez la touche Back pour quitter.
Added
5HWLUHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO
Vous pouvez retirer les produits audio du groupe actuel en utilisant votre
barre audio.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW la
touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
soit en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
1
2-6
2-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Multi-room' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'List
current clients' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select. Une
OLVWHGHSURGXLWVDXGLRDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVV DI¿FKHUDVXUO pFUDQ
6. Si vous souhaitez retirer un produit du groupe actuel, mettez le produit
en surbrillance en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et pressez
la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Removed'.
3-6
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Remove from group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
7. Si vous ne souhaitez pas retirer le produit du groupe actuel pressez
la touche Back pour quitter.
Removed
0XOWLSLqFH 81'2.
4XLWWHUXQJURXSH
9RWUHEDUUHDXGLR6%SHXWrWUHUHWLUpHG XQJURXSHHQFRXUV
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche
Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit
en surbrillance sur l'écran.
1
2-5
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multiroom' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Leave
group' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
6. Votre SB1 sera retirée du groupe actuel.
6L YRWUH 6% HQYR\DLW GH O DXGLR j G DXWUHV SURGXLWV GDQV OH JURXSH
il cessera. Les autres produits resteront dans le groupe et doivent ensuite
rWUH H[SORLWpV VpSDUpPHQW
2-5
3-5
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Left
Group
'LVVRXGUHXQJURXSH
Vous pouvez dissoudre un groupe actuel.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
surbrillance sur l'écran.
1
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
2-5
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room'
sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Dissolve
group' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
6. Le groupe actuel sera dissous.
&KDFXQ GHV SURGXLWV TXL VH WURXYDLHQW GDQV OH JURXSH SHXW GpVRUPDLV rWUH
exploité individuellement.
2-5
3-5
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
$ODUPHVHW0XOWLSLqFH
6LYRWUHEDUUHDXGLRHVWFRQ¿JXUpHHQWDQWTXHSDUWLHG XQJURXSHPXOWLSLqFHDORUV
la barre audio va se retirer de ce groupe lorsque la barre audio se mettra en marche
jODVXLWHG XQHDODUPHD\DQWpWpUpJOpH,OHQHVWDLQVLSRXUTXHTXDQGXQHDODUPH
sonne sur un poste de radio qu'elle ne cause pas que tous les autres produits du
JURXSHVRLHQWDFWLYpVHQPrPHWHPSV
6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHUYRWUHEDUUHDXGLRGDQVOHFDGUHG XQJURXSHPXOWLSLqFHDSUqV
avoir utilisé la fonction d'alarme, vous devrez ajouter la barre audio de nouveau dans
le groupe manuellement. Ceci est le plus facile à réaliser en utilisant l'application
UNDOK comme décrit à la page 95.
Dissolved
5pJODJHV81'2.
0XOWLSLqFH 81'2.
)RQFWLRQpJDOLVHXU
/HVRQVXUYRWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJR€WSHUVRQQHO
pour le matériel que vous écoutez. La SB1 dispose d'une gamme de modes
d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler les niveaux aigus, des médiums et des
graves à vos propres préférences.
1. Sélectionnez l'écran de 'Réglage' puis sélectionnez 'Égaliseur' dans
UNDOK.
2. Choisissez le réglage désiré de l'égaliseur ou sélectionnez l'option 'My EQ'
pour ajuster le réglage des aigus, des médiums et des basses.
0LQXWHULHGHYHLOOH
9RWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHUpJOpHSRXUV pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL
/HUpJODJHGHODYHLOOHSHXWrWUHUpJOpFRPPHVXLW
1. Réglez la minuterie de veille en utilisant l'application UNDOK.
9RWUHEDUUHDXGLRV pWHLQGUDDXERXWGXWHPSVGp¿QLGHYHLOOH
1RPFRQYLYLDO
9RWUH EDUUH DXGLR HVW LGHQWL¿pH GDQV O DSSOLFDWLRQ 81'2. HQ XWLOLVDQW VRQ
QRPFRQYLYLDO3DUGpIDXWOHQRPGHYRWUHEDUUHDXGLRVHUDDI¿FKpFRPPH
'Roberts SB1' suivi d'un code alphanumérique de 12 chiffres qui est l'adresse
MAC du réseau qui est unique à votre barre audio. Utilisez les réglages de la
barre audio dans UNDOK pour changer son nom convivial.
$I¿FKDJHHWDXGLR
2SWLRQVDXGLRGXWpOpYLVHXU
3RXUODSOXSDUWGHVHVPRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWODEDUUHDXGLRHVWHQPHVXUHGHSDUWDJHUGHO DXGLRDYHFG DXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFHFRQQHFWpV
$LQVLSDUH[HPSOHYRXVSRXYH]FKRLVLUG pFRXWHUXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWXQHVpOHFWLRQ6SRWLI\RXXQSpULSKpULTXHH[WHUQHWHOTX XQOHFWHXU
03HWTXHOHVRQVRLWGLIIXVpSDUODEDUUHDXGLRHWSDUWDJpDYHFXQPD[LPXPGHTXDWUHDXWUHVDSSDUHLOVHQPrPHWHPSV/ H[FHSWLRQHVWORUVTXH
vous regardez la télévision.
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHEDUUHDXGLRHQUHJDUGDQWODWpOpYLVLRQODIRQFWLRQPXOWLSLqFHHVWQRUPDOHPHQWGpVDFWLYpHOHVRQGHODWpOpYLVLRQpWDQW
GLVSRQLEOHXQLTXHPHQWjSDUWLUGHODEDUUHDXGLR(QHIIHWOHVUHWDUGVDVVRFLpVDXSDUWDJHGXVRQDYHFG DXWUHVDSSDUHLOVPXOWLSLqFHHWDXIDLWGHOHV
garder tous ensemble se traduirait par un son sensiblement retardé par rapport à l'image sur le téléviseur.
/HVUpJODJHVGHODEDUUHDXGLRSHUPHWWHQWGHVSpFL¿HUXQHHQWUpHHQWDQWTX HQWUpHDXGLRGXWpOpYLVHXU&HWWHHQWUpHHVWDORUVQRQSDUWDJpHDYHF
G DXWUHVDSSDUHLOVPXOWLSLqFHHWHVWOXHVDQVUHWDUGVLJQL¿FDWLI&HFLHVWGp¿QLjO DLGHGXPHQX 'TV Audio Input'. Lors de la lecture d'autres sources
SRXUXQJURXSHGHSURGXLWVPXOWLSLqFHLO\DXQGpODLWUqVFRXUWDMRXWpPDLVLOQ HVWTXHG XQHGHPLVHFRQGHHQYLURQ'DQVFHFDVWRXVOHVDSSDUHLOV
FRQQHFWpVYRQWOLUHDYHFOHXUVRQHQWLqUHPHQWV\QFKURQLVp
6LYRXVGpVLUH]DYRLUOHVRQGXWpOpYLVHXUSDUWDJpDYHFG DXWUHVSURGXLWVFRQQHFWpVPXOWLSLqFHDORUVYRXVSRXYH]FKRLVLUO RSWLRQ 'None' dans le menu
'TV Audio Input'. Cependant, cela se traduira par un retard notable entre l'image TV et la vidéo qui l'accompagne. En outre, si vous utilisez soit l'entrée
DX[LOLDLUHVRLWO HQWUpHGHOLJQHDORUVOHUpJODJHGHODEDUUHGHYROXPHVXUODEDUUHDXGLRSHXWDYRLUEHVRLQG rWUHDEDLVVpHWSHXWrWUHDXVVLOHFDLVVRQ
de graves et les niveaux de basses à l'aide des options d'égaliseur (voir page 107).
6SpFL¿FDWLRQGHO HQWUpHjXWLOLVHUSRXUO DXGLRGX
WpOpYLVHXU
3RXUVSpFL¿HUTXHOOHHQWUpHGRLWrWUHXWLOLVpHSRXUO DXGLRGHYRWUHWpOpYLVHXU
veuillez suivre ces étapes.
1. Avec la barre audio allumée, SUHVVH]HWPDLQWHQH] la touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings'
soit mis en surbrillance.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'TV Audio Input'
soit mis en surbrillance. Pressez et relâchez la touche Select.
1
2-5
2-5
3-6
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
TV Audio Input
Subwoofer
$I¿FKDJHHWDXGLR
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'entrée à utiliser pour l'audio
du téléviseur soit mise en surbrillance. L'exemple de l'illustration à droite montre
l'entrée Optique 1 sélectionnée.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
7. La barre audio commencera à jouer de l'audio à partir de cette entrée.
TV Audio Input
None
Aux in
Optical1
Optical2
Coaxial
Line in
8QHIRLVTXHFHWWHRSWLRQDpWpGp¿QLHGDQVODEDUUHDXGLRYRXVDSSX\H]VLPSOHPHQWHW
relâchez la touche Media sur la télécommande pour sélectionner l'entrée appropriée sur
la barre audio pour l'écoute du téléviseur si besoin. Vous ne devez pas utiliser ce menu
de réglages à chaque fois.
&RPSRUWHPHQWG DI¿FKDJHHWDXGLRORUVGHO XWLOLVDWLRQGHO HQWUpH
DXGLRGXWpOpYLVHXU
Lorsque vous écoutez la barre audio en utilisant l'entrée que vous avez assignée comme
Entrée audio téléviseur, ce qui suit est applicable.
a) Le son est seulement joué par la barre audio.
E ' DXWUHVSURGXLWVPXOWLSLqFHFRQQHFWpVGDQVOHPrPHJURXSHV DOOXPHURQWPDLVUHVWHURQW
silencieux.
F /HUpWURpFODLUDJHGHO pFUDQVXUODEDUUHDXGLRVHUDSUHVTXHFRPSOqWHPHQWpWHLQWGH
VRUWHTXHO DI¿FKDJHQ HPSrFKHSDVGHUHJDUGHUODWpOpYLVLRQ/ DI¿FKDJHV pFODLUHUD
jusqu'au réglage de luminosité 'Normal' et les touches s'allumeront pendant 10 secondes
DSUqVXQHRSpUDWLRQWHOOHTX XQFKDQJHPHQWGHYROXPH
d) Si l'entrée auxiliaire ou l'entrée ligne est utilisée pour l'audio à partir du téléviseur, alors
ODVHQVLELOLWpG HQWUpHGHFHWWHHQWUpHHVWUpGXLWHHQIRQFWLRQGXQLYHDXGHVLJQDOW\SH
des sorties analogiques du téléviseur, des récepteurs câble et satellite, etc.
Lorsque tout autre mode de fonctionnement ou toute entrée non affectée à la fonction audio
GXWpOpYLVHXUHVWVpOHFWLRQQpOHIRQFWLRQQHPHQWPXOWLSLqFHQRUPDOHWOHIRQFWLRQQHPHQWGX
rétro-éclairage sont rétablis.
)RQFWLRQpJDOLVHXU
/HVRQVXUYRWUHEDUUHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJR€W
personnel pour le matériel que vous écoutez. La SB1 dispose d'une
gamme d'options d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler à vos propres
préférences les niveaux des aigus, des médiums et des graves qui peuvent
rWUHDFFHVVLEOHVjSDUWLUGXPHQXMy EQ.
Equaliser
Normal
Music
Movie
Concert
Speech
My EQ
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio.
2. Pressez la touche EQ (de la télécommande) pour sélectionner le
menu EQ, puis passez à l'étape 5 ci-dessous. Alternativement, pour
accéder au menu EQ, DSSX\H]HWPDLQWHQH] la touche Menu.
2
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Equaliser' soit en
surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
5. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUHWPHWWUHHQ
pYLGHQFHOHVGLIIpUHQWVPRGHV$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
a - 'Normal'
2
3-5
b - 'Music'
c - 'Movie'
d - 'Concert'
3-5
e - 'Speech'
f - 'My EQ'
3-5
Le mode actuel sélectionné est marqué d'un astérisque.
*
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Equaliser
Normal
Music
Movie
Concert
Speech
My EQ
*
&RQ¿JXUDWLRQGHYRWUHSUR¿O0\(4
6LYRXVWURXYH]TXHOHVIRQFWLRQVG pJDOLVHXUSUpGp¿QLVQHVRQWSDVjYRWUHJR€W
vous pouvez régler le son aigu, médium et grave sur mesure comme suit :
1. Suivez les étapes 1-4 de la page précédente pour entrer dans le menu
Égaliseur.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My EQ
SUR¿OHVHWXS sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select pour entrer
dans le menu Ajustement.
3. Pour ajuster le niveau des graves pressez les touches Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce qu'apparaisse 'Bass' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche
Select pour accéder au mode de réglage et pressez les touches Menu Haut
ou BasMXVTX jFHTXHOHQLYHDXVRXKDLWp HQWUHHW VRLWDI¿FKp/HVRQ
change lorsque vous ajustez le niveau. Pressez la touche Select lorsque
YRXVrWHVVDWLVIDLWGXUpJODJHGHVJUDYHV
4. Pour ajuster le niveau des aigus ou des médiums, pressez les touches Menu
Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Mid' ou 'Treble' sur l'écran. Pressez
et relâchez la touche Select pour accéder au mode de réglage et pressez
les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que le niveau souhaité (entre -6
HW VRLWDI¿FKp/HVRQFKDQJHORUVTXHYRXVDMXVWH]OHQLYHDX3UHVVH]
la touche Select ORUVTXH YRXV rWHV VDWLVIDLW GX UpJODJH GHV DLJXV RX GHV
médiums.
$SSX\H] VXU OD WRXFKH Back et l'écran vous invitera à enregistrer les
PRGL¿FDWLRQV 6L YRXV VRXKDLWH] HQUHJLVWUHU OHV PRGL¿FDWLRQV SUHVVH] OHV
touches Gauche ou Droite pour mettre en surbrillance 'YES'. Si vous ne
VRXKDLWH] SDV HQUHJLVWUHU OHV PRGL¿FDWLRQV PHWWH] HQ VXUEULOODQFH 'NO'.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
3RXUXWLOLVHUOHSUR¿O 0\(4 SUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'à ce
TXH 0\(4 VRLWHQVXUEULOODQFHSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ
pour faire la sélection.
$I¿FKDJHHWDXGLR
Equaliser
Music
Movie
Concert
Speech
My EQ
My EQ profile setup
My EQ profile setup
Bass: 0
Mid: 0
Treble: 0
Bass
Mid
Mid
4
Treble
3RXUDQQXOHUUDSLGHPHQWO HIIHWGXSUR¿O 0\(4 SUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut
ou Bas jusqu'à 'Normal' soit en surbrillance sur l'écran, puis pressez et relâchez
la touche Select. Les réglages des aigus, des médiums et des graves seront
PpPRULVpVSRXUODSURFKDLQHIRLVTXHYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHUOHSDUDPqWUH'My EQ'.
5pJODJHGXFDLVVRQGHJUDYHV
En plus des fonctions de l'égaliseur décrites aux pages 107 et 108, la
barre audio a un contrôle supplémentaire pour la fonction de caisson de
graves. Cela contrôle le niveau des basses profondes à partir des hautparleurs de la barre audio, et contrôle également le niveau de signal qui est
HQYR\pjXQFDLVVRQGHJUDYHVH[WHUQHVLFRQQHFWp YRLUDXVVLSDJH 6LYRWUHEDUUHDXGLRRXFDLVVRQGHJUDYHVHVWVLWXpGDQVOHFRLQG XQHSLqFH
HQSDUWLFXOLHUVXUODGLDJRQDOH YRXVGHYUH]SHXWrWUHUpGXLUHOHUpJODJH
GXYROXPHGXFDLVVRQGHJUDYHVVXUODEDUUHDXGLR(QHIIHWOHVUpÀH[LRQV
sur les murs autour du coin auront tendance à améliorer la réponse des
JUDYHVGXV\VWqPH¬O LQYHUVHGDQVXQJUDQGHVSDFHRXYHUWYRXVSRXYH]
augmenter le réglage du volume du caisson de graves sur la barre audio.
1. Le contrôle du volume du caisson de graves sur la télécommande
de la barre audio ajuste les niveaux de la fonction caisson de graves
interne ainsi que les niveaux de signal vers un caisson de graves
externe.
System settings
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
TV Audio Input
Subwoofer
3
3
Subwoofer
Subwoofer
2. Alternativement, le réglage du niveau du caisson de graves dans
OHPHQXGHFRQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUUpJOHUOH
niveau du caisson de graves.
)RQFWLRQVRXUGLQH
3UHVVH]ODWRXFKH6RXUGLQHSRXUDFFpGHUDXPHQXV\VWqPH
1. Pressez la touche Sourdine (de la télécommande) pour mettre le son
en sourdine.
2. Pressez la touche Sourdine (de la télécommande) pour enlever la
sourdine.
1,2
4
$I¿FKDJHHWDXGLR
5pJODJHGHODOXPLQRVLWp
/DOXPLQRVLWpGHO pFUDQSHXWrWUHUpJOpHORUVTXHODEDUUHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOH
et quand elle est en cours d'utilisation. Si vous utilisez l'unité dans une chambre,
YRXV SUpIpUH] SHXWrWUH PRLQV GH OXPLQRVLWp TXH OH UpJODJH VWDQGDUG ,O H[LVWH
une gamme de niveaux de luminosité en veille et une gamme lorsque la barre
DXGLRHVWHQFRXUVG XWLOLVDWLRQ3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGHODOXPLQRVLWpDFWXHOOH
veuillez suivre ces étapes.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
1. Pressez la touche Marche/Veille pour allumer votre barre audio. Accédez au
menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le
menu de réglage.
Pressez les touches 0HQX+DXW ou Bas jusqu'à ce 'Backlight' soit en surbrillance
sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
3. Pour régler la luminosité de l'écran lorsque la barre audio est allumée pressez
les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Normal' soit en surbrillance
sur l'écran.
Pour régler la luminosité de l'écran lorsque la barre audio est en veille pressez
les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à 'Standby' soit en surbrillance sur l'écran.
Pressez et relâchez la touche Select pour entrer dans le menu Luminosité
sélectionnée. Le réglage actuel sera indiqué par un astérisque.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir le niveau de luminosité
VRXKDLWp$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour choisir le niveau. Pressez
la touche Menu pour quitter.
Lorsque la barre audio est en mode veille, l'appui sur une touche entraînera le
SDVVDJHjXQQLYHDXGHOXPLQRVLWpQRUPDOSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV0rPHVL
le niveau de luminosité de veille est mis au plus bas (presque éteint), il est encore
SRVVLEOHGHYRLUO KHXUHHQDSSX\DQWUDSLGHPHQWVXUXQHWRXFKH
Le réglage en mode veille est inférieur à son équivalent lorsque la barre audio
est en cours d'utilisation.
1
2-4
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Backlight
Normal
Standby
2-4
2-4
On level
4
3
2
1
*
Dim level
4
3
2
1
Off
*
0LQXWHXUGXGHODIRQFWLRQYHLOOH
Le minuteur de veille permet à votre barre audio d'économiser de l'énergie
en passant automatiquement en mode veille si aucune commande n'est
au cours d'une certaine période de temps. Par défaut cette période est
UpJOpHVXUKHXUHVPDLVYRXVSRXYH]ODPRGL¿HUVLYRXVOHVRXKDLWH]
1. Votre barre audio étant allumée, accédez au menu du mode actuel
en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche Menu.
1
2-4
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System
settings' soit en surbrillance et pressez et relâchez la touche Select.
2-4
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Inactive
Standby' soit en surbrillance et pressez et relâchez la touche Select.
4. Choisissez 2, 4, 6, 8 heures ou Off. Votre barre audio se mettra en
YHLOOHjOD¿QGXWHPSVVpOHFWLRQQp6LYRXVPHWWH]/DYHLOOHHQ2II
vous désactiver la caractéristique.
Notez que si le minuteur de veille est utilisé (voir la page 93) le minuteur
annule cette caractéristique.
2-4
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Timeout
Off
2 hours
4 hours
6 hours
8 hours
*
,QIRUPDWLRQ
,QIRUPDWLRQ
BackDXUpJODJHG XVLQH
6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUFRPSOqWHPHQWYRWUHEDUUHDXGLRjVRQpWDWLQLWLDOFHFL
SHXWrWUHHIIHFWXpHQVXLYDQWFHWWHSURFpGXUH(QHIIHFWXDQWXQHUpLQLWLDOLVDWLRQ
G XVLQHWRXVOHVSDUDPqWUHVXWLOLVDWHXUHQWUpVVHURQWHIIDFpV
1. Pour accéder au menu du mode actuel, DSSX\H]HWPDLQWHQH]la touche
Menu$SSX\H]VXUOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
l'option 'Menu principal' SXLV DSSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour
sélectionner.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings'
soit en surbrillance et pressez et relâchez la touche Select.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Factory reset' soit
en surbrillance et pressez et relâchez la touche Select. Pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour sélectionner 'YES' pour continuer.
6L YRXV QH VRXKDLWH] SDV HIIHFWXHU XQH UpLQLWLDOLVDWLRQ GX V\VWqPH
sélectionnez 'NO'SXLVDSSX\H]VXUHWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. L'écran
retournera au menu précédent.
4. Quand 'YES' est en surbrillance, pressez et relâchez la touche Select.
8QHUpLQLWLDOLVDWLRQFRPSOqWHVHUDHIIHFWXpHHWODEDUUHDXGLRYDUHGpPDUUHU
comme un premier branchement. La liste des stations DAB ainsi que toutes
les stations présélectionnées seront effacées et les détails de connexion de
YRWUHUpVHDXVDQV¿OVHURQWSHUGXV7RXVOHVSDUDPqWUHVGHFRQ¿JXUDWLRQ
sont restaurés à leurs valeurs par défaut, l'horloge et les alarmes seront
réinitialisés.
3
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
1-3
Factory reset
Proceed?
1-4
(QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWSRXUXQHUDLVRQTXHOFRQTXHUpLQLWLDOLVHUOHSURGXLWWHOTXHGpFULWFLGHVVXVSRXU
UHSUHQGUH OH IRQFWLRQQHPHQW QRUPDO ,O SHXW rWUH QpFHVVDLUH GDQV FHUWDLQV FDV GH GpFRQQHFWHU O DOLPHQWDWLRQ
secteur, reconnectez au bout de 10 secondes.
(QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWG€jXQHWUDQVLWLRQpOHFWULTXHUDSLGH eFODW MXVWHUpLQLWLDOLVH]OHSURGXLWFRPPH
FLGHVVXV ODUHFRQQHFWLRQGHODVRXUFHG DOLPHQWDWLRQSRXUUDLWrWUHQpFHVVDLUH SRXUUHSUHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQW
normal.
Lors de la connexion de la barre audio à un routeur avec un câble Ethernet, un câble blindé est fortement
UHFRPPDQGp/DFRPPXQLFDWLRQSRXUUDLWrWUHLQWHUURPSXHWHPSRUDLUHPHQWRXGXEUXLWSHXWVHSURGXLUHVLYRXV
utilisez un câble non blindé et sous une forte interférence locale (entre 43 et 80 MHz). La communication normale
reprendra automatiquement quand le signal d'interférence est supprimé. La réception radio FM peut également
EpQp¿FLHUGHO XWLOLVDWLRQG XQFkEOHEOLQGp
Setup wizard
Start now?
0LVHVjMRXUGXORJLFLHO
'HWHPSVHQWHPSVGHQRXYHOOHVIRQFWLRQQDOLWpVORJLFLHOOHVSRXUYRWUHEDUUHDXGLRSHXYHQWrWUHGpYHORSSpHV
9RWUHEDUUHDXGLRDGRQFpWpFRQoXHSRXUSHUPHWWUHjVRQORJLFLHOLQWHUQHG rWUHPLVjMRXUHQXWLOLVDQW
votre connexion Internet.
Vous ne devriez pas tenter de mettre à jour votre barre audio à moins que ce soit recommandé par le
VHUYLFHFOLHQWVGH5REHUWV/DPLVHjMRXUGXORJLFLHOSHXWVXSSULPHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGHUpVHDXOHV
présélections de stations de radio et les réglages d'alarme de votre barre audio.
Il est important que vous ne tentiez pas cette procédure, sauf si vous avez une bonne connexion Internet et
XQEORFG DOLPHQWDWLRQVHFWHXU¿DEOH6LODEDUUHDXGLRVHFRQQHFWHjYRWUHURXWHXUjO DLGHG XQHFRQQH[LRQ
:L)LDVVXUH]YRXVTXHFHOOHFLVRLW¿DEOHDYDQWGHFRQWLQXHU
1. L'option 'Software update'HVWDFFHVVLEOHYLDOHPHQX5pJODJHV6\VWqPH/RUVTXHYRXVVpOHFWLRQQH]
'Software update'OHPHQXDI¿FKHUD'Auto check setting' et 'Check now'. Si vous voulez que votre barre
DXGLRYpUL¿HSpULRGLTXHPHQWOHVQRXYHOOHVYHUVLRQVGHORJLFLHOVSUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut ou
Bas pour mettre en surbrillance 'Auto check settings'. Ensuite, pressez la touche Select et sélectionnez
'YES'6LYRXVQHYRXOH]SDVTXHYRWUHEDUUHDXGLRYpUL¿HOHVPLVHVjMRXUVpOHFWLRQQH]O RSWLRQ'NO'.
3RXUYpUL¿HUV LO\DGHVPLVHVjMRXUORJLFLHOOHVGLVSRQLEOHVDFWXHOOHPHQWpressez les touches Menu
Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'Check now' puis pressez la touche Select. La barre audio
YDYpUL¿HUVLXQHPLVHjMRXUHVWGLVSRQLEOH/ pFUDQDI¿FKHUD'Checking for new versions'6 LOQ \D
DXFXQHPLVHjMRXUDORUVO pFUDQDI¿FKHUD'Software up to date'. Si une mise à jour du logiciel est
GLVSRQLEOHYRWUHEDUUHDXGLRYRXVRIIULUDOHFKRL[GHIDLUHODPLVHjMRXUGXORJLFLHORXSDVHQDI¿FKDQW
'New version available. Update software?'. Sélectionnez l'option 'YES' si vous souhaitez appliquer le
processus de mise à jour.
3
Si vous choisissez de mettre à jour votre barre audio, elle va d'abord télécharger le nouveau logiciel
et ensuite reprogrammera sa mémoire interne. Cela peut prendre de quelques secondes à quelques
minutes selon la vitesse de votre connexion Internet.
4. Une fois la mise à jour du logiciel est terminée, la barre audio vous invitera à presser sur Select pour
redémarrer. Pressez la touche Select et votre barre audio va redémarrer. Vous pouvez constater que
YRXV GHYUH] UHFRQ¿JXUHU YRWUH FRQQH[LRQ UpVHDX DSUqV XQH PLVH j MRXU 9RXV SRXYH] DXVVL DYRLU
EHVRLQG HQWUHUjQRXYHDXWRXWHVOHVSUpVpOHFWLRQVGHVWDWLRQVUDGLROHVSDUDPqWUHVG DODUPHHWOHV
RSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQ
TRÈS IMPORTANT : Ne pas couper l'alimentation de la radio jusqu'à ce que l'opération de mise
à jour soit terminée et la barre audio a redémarré, sinon l'appareil pourrait être endommagé de façon
permanente.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Software update
Auto-check setting
Check now
Software update
Check periodically for
new versions?
Software update
Auto-check setting
Check now
,QIRUPDWLRQ
3UR¿OVUpVHDX
Chaque fois que vous connectez votre radio à un réseau WiFi, la barre audio
YDVWRFNHUOHVGpWDLOVGHFHWWHFRQQH[LRQ 66,'FOpGHVpFXULWpOHVSDUDPqWUHV
G DGUHVVH'+&3,3 HQWDQWTXHSUR¿O-XVTX jTXDWUHGHFHVSUR¿OVVRQWVWRFNpV
dans la barre audio, de sorte que si l'appareil est utilisé dans de multiples
HQGURLWVLOQ \DSDVEHVRLQG HQWUHUOHVSDUDPqWUHVGXUpVHDXORUVGXUHWRXU
à un emplacement précédemment visité.
/DEDUUHDXGLRVWRFNHOHVTXDWUHSUR¿OVOHVSOXVUpFHQWVGDQVODPpPRLUHLGHQWL¿pV
par leur SSID. Normalement, la barre audio va tenter de se connecter à l'un
GHVSUR¿OVVWRFNpVHWVHXOHPHQWVLHOOHHVWLQFDSDEOHGHOHIDLUHYRXVGHYUH]
utiliser l'assistant réseau (voir page 29).
'DQVOHFDVRYRXVYLVLWH]XQHQGURLWXQHVHXOHIRLVYRXVYRXGUH]SHXWrWUH
VXSSULPHUOHSUR¿OGXUpVHDXjFHWHQGURLWSRXUpYLWHUGHSHUGUHG DXWUHVSUR¿OV
1
6
2-6
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche
Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu de réglage.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Network' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu Network settings.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 1HWZRUNSUR¿OH soit
en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select pour voir
OHVSUR¿OVVWRFNpV/HSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQFRXUVG XWLOLVDWLRQ OH
cas échéant) est marqué d'un astérisque.
3RXUVXSSULPHUXQSUR¿OGHODPpPRLUHSUHVVH]OHVWRXFKHVMenu Haut
ou BasSRXUPHWWUHHQVXUEULOODQFHOHSUR¿OjVXSSULPHUSXLVSUHVVH]OD
touche Select.
6. La barre audio offrira de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour choisir 'YES' et pressez et relâchez la touche
Select/HSUR¿OVpOHFWLRQQpVHUDVXSSULPp
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
2-6
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
Network profile
Jones family
Paul’s network
Test router
*
Confirm delete
Confirm delete
5HPDUTXH,OHVWLPSRVVLEOHGHVXSSULPHUXQSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQ
cours d'utilisation.
(IIDFHUOHVSDUDPqWUHVUpVHDX
Dans le cas où vous passez votre barre audio à quelqu'un d'autre, vous
SRXYH]VXSSULPHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGHUpVHDXVWRFNpV&HWWHIRQFWLRQ
HIIDFHUDWRXVOHVSDUDPqWUHVUpVHDXVWRFNpVGDQVYRWUHEDUUHDXGLR
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
1
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW la
touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Network' soit
HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
entrer le menu Network settings.
5,6
2-6
2-6
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Clear network settings' en surbrillance sur l'écran. Pressez et relâchez
la touche Select.
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
Network settings
5. La barre audio offrira de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez les touches
Menu Gauche ou Droite pour choisir 'YES' et pressez et relâchez la
touche Select/HVSDUDPqWUHVUpVHDXVHURQWVXSSULPpV
6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVHIIDFHUOHVSDUDPqWUHVUpVHDXVpOHFWLRQQH]
'NO' puis pressez la touche Select. L'écran retournera au menu
précédent.
Clear network settings?
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX
6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVXWLOLVHU'+&3SRXUODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVLYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpDYHF
XQ66,'PDVTXpDORUVYRXVDXUH]EHVRLQG HQWUHUTXHOTXHVSDUDPqWUHVUpVHDXPDQXHOOHPHQW/ XWLOLVDWHXU
W\SHQ DXUDSDVEHVRLQG XWLOLVHUODFRQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX/ LQVWDOODWLRQHVWSUpYXHSRXUSHUPHWWUH
DXSURGXLWG rWUHXWLOLVpDYHFGHVUpVHDX[RODFRQ¿JXUDWLRQGHVSpULSKpULTXHVQ HVWSDVJpUpHSDUOHURXWHXU
RXOHVSDUDPqWUHVSHUVRQQDOLVpVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHV'DQVGHWHOVFDVLOHVWVXSSRVpTXHO XWLOLVDWHXU
DGpMjGHVFRQQDLVVDQFHVVXI¿VDQWHVSRXUFRPSUHQGUHOHVWHUPHVHWOHVSDUDPqWUHVXWLOLVpVjFHWWH¿Q/HV
V\VWqPHVG DGUHVVH,3YVRQWXWLOLVpV
1. Dans le menu Réglages Réseau de la barre audio, sélectionnez 'Manual settings'. Vous devez alors
choisir de vous connecter en utilisant les connexions 'Wired' ou 'Wireless'. Si vous choisissez 'Wireless'
LO\DQHXIpFUDQVGHUpJODJHLOOXVWUpVSDUOHPDUTXHXUGHSURJUqV GH GDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWGH
l'écran. Si vous choisissez 'Wired',LO\DFLQTpFUDQVHWOHPDUTXHXUGHSURJUqVUHÀpWHUDFHODELHQTXH
OHVpWDSHVSRXUOHUpJODJHGXUpVHDXVRQWIRQGDPHQWDOHPHQWOHVPrPHV
/HVPHQXVVXLYDQWVSHUPHWWHQWGHFRQ¿JXUHUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV
'+&30DUFKHRX$UUrW
Adresse IP - p. ex.. 129.168.1.25
Masque de sous-réseau - p. ex,. 255.255.255.0
Adresse de la passerelle - p. ex.. 129.168.1.1
Adresse DNS (adresses primaire et secondaire)
SSID - nécessaire pour les connexions WiFi si le SSID n'est pas diffusé
&OpHWSDUDPqWUHV:(3:3$:3$
Lors de la saisie des chiffres, le SSID ou le mot de passe WiFi, les trois contrôles sur le côté droit de
O pFUDQRQWGHVIRQFWLRQVVSpFLDOHV9RXVSRXYH]UDSLGHPHQW\DFFpGHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHInfo,
puis en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select selon les besoins :
sélectionnez '
SRXUHIIDFHUXQFDUDFWqUHTXHYRXVYHQH]GHVDLVLU DSSXLORQJSRXUHIIDFHU Info à nouveau pour continuer
sélectionnez '
ORUVTXHODFOpFRPSOqWHGHFU\SWDJHDpWpVDLVLH
' pour annuler et revenir à l'écran des options AES / TKIP
sélectionnez '
3. Une fois le réglage terminé, la barre audio doit se connecter au réseau. Si la connexion est établie avec
VXFFqV OD EDUUH DXGLR UHYLHQGUD DX PHQX 5pJODJHV 5pVHDX 6L O DSSDUHLO QH SHXW SDV VH FRQQHFWHU
LODI¿FKHUDXQPHVVDJH'Failed to connect'9RXVDXUH]DORUVEHVRLQG LGHQWL¿HUTXHOSDUDPqWUHSHXWDYRLU
EHVRLQG rWUHFKDQJpRXVLXQDXWUHSUREOqPHGHUpVHDXHVWUHVSRQVDEOH8QHIRLVFRQQHFWpOHVSDUDPqWUHV
réseau sont enregistrés. Ils sont conservés en mémoire pendant que la barre audio est coupée du secteur.
,QIRUPDWLRQ
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Connection type
Wired
Wireless
IP settings
IP address
192 . 168 .
Subnet mask
255 . 255 .
1
.
255 .
25
0
SSID:
mynetwork
0 1 2 3
7 8 9 .
,
a b
f g h i
m n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
Network settings
Please wait
Connecting...
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
9HUVLRQGXORJLFLHO
/ DI¿FKDJHGHODYHUVLRQGXORJLFLHOHVWIRXUQLjWLWUHGHUpIpUHQFHHWSRXU
le support client.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW la touche
Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System Info'' soit
en surbrillance sur l'écran. Pressez la touche Select SRXU DI¿FKHU OD
version du logiciel et l'ID de la radio. Pressez les touches Menu Haut
ou BasSRXUDI¿FKHUSOXVG LQIRUPDWLRQ
1,4
2-3
2-3
4. Pressez la touche Menu pour quitter.
2-3
FAQ Audio
Votre barre audio peut accéder à l'aide audio pour une utilisation Radio Internet.
1. Avec la barre audio allumée et en mode radio Internet, SUHVVH] HW
PDLQWHQH] la touche Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station
list' sur l'écran. Pressez et relâchez la touche Select.
3. Pressez les touches 0HQX +DXW ou Bas jusqu'à ce 'Help' soit en
VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ pour
ouvrir le menu Help
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'FAQ' soit mis en
surbrillance. Pressez la touche SelectSRXUDI¿FKHUFHUWDLQHVTXHVWLRQV
fréquemment posées.
5. Tourner les touches Menu Haut ou Bas pour choisir une question qui
convient à vos besoins et pressez la touche Sélection pour écouter la
réponse.
Réglez le volume en fonction des besoins.
Main menu
Optical 2
Coaxial
Line in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
System info
SW version:
ir-mmi-FS2026-0500-02
46_V2.11.8c.EX64926-1A
17
Spotify version:
release-esdk-1.18.0-v1.1
1
2-5
2-5
2-5
System info
299
Radio ID:
012345A12AIB
Friendly Name:
Roberts SB1 002261fbdfe
'pSDQQDJH
6LYRXVUHQFRQWUH]GHVSUREOqPHVDYHFYRWUHEDUUHDXGLRYRXVWURXYHUH]
SHXWrWUHXWLOHGHFRQVXOWHUODVHFWLRQG DLGHVXUQRWUHVLWHZHE
'DQVXQSUHPLHUWHPSVOHVSRLQWVVXLYDQWVGRLYHQWrWUHYpUL¿pV
/DEDUUHDXGLRHVWHOOHDOLPHQWpH"
• Assurez-vous que votre produit est branché et connecté au réseau
électrique - voir page 22.
‡ 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWDOOXPp
(VWFHTXHYRWUHEDUUHDXGLRQHUHoRLWSDVO DXGLR"
‡ 9pUL¿H]OHUpJODJHGXYROXPHGHYRWUHEDUUHDXGLRHWGHVSpULSKpULTXHV
connectés.
‡ 9pUL¿H] OHV FRQQH[LRQV j OD EDUUH DXGLR j SDUWLU GHV SpULSKpULTXHV
connectés.
‡ 6LYRXVHQWHQGH]GHVVLIÀHPHQWVRXGHVERXUGRQQHPHQWVYpUL¿H]TXH
les sources audio numériques sont réglées sur stéréo - voir page 14.
(VWFHYRWUHEDUUHDXGLRHVWFRQQHFWpHjYRWUHUpVHDX"
‡ 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWjSRUWpHHWTXHYRXVDYH]FRQQHFWpYRWUH
produit à votre réseau.
• Veiller à ce produit et le dispositif utilisé pour le contrôle soient connectés
DXPrPHUpVHDX
‡ 9pUL¿H]TXHOH:L)LHVWDFWLYpHVXUYRWUHDSSDUHLO5HSRUWH]YRXVjOD
documentation de votre appareil pour plus de détails.
‡ 6LYRWUHSURGXLWQ HVWSDVYLVLEOHDXVHLQGH81'2.HVVD\H]G DERUG
GH UHGpPDUUHU O DSSOLFDWLRQ 81'2. VXU YRWUH DSSDUHLO (VVD\H] GH
UpLQVWDOOHUO DSSOLFDWLRQ81'2.HWYpUL¿H]TXHYRXVDYH]ODGHUQLqUH
version installée.
‡ 6L OD FRQQH[LRQ :L)L DX SURGXLW DSSDUDvW SHX ¿DEOH HVVD\H] XQH
FRQQH[LRQ(WKHUQHWSRXUYpUL¿HUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXSURGXLW
‡ (VVD\H] G pOLPLQHU OHV LQWHUIpUHQFHV SRVVLEOHV SURYHQDQW G DXWUHV
VRXUFHVSDUH[HPSOHWpOpSKRQHVDQV¿OPLFURRQGHVHWF
,QIRUPDWLRQ
6LYRXVDYH]GHVGLI¿FXOWpVSRXUFRQQHFWHUODEDUUHDXGLRjYRWUHUpVHDX
informatique, certaines de ces étapes peuvent vous aider à résoudre le
SUREOqPH
&RQ¿UPH]TX XQ3&FRQQHFWpDX:L)LSHXWDFFpGHUj,QWHUQHW SHXW
QDYLJXHUVXUOH:HE HQXWLOLVDQWOHPrPHUpVHDX
9pUL¿H]TX XQVHUYHXU'+&3HVWGLVSRQLEOH QRUPDOHPHQWXQHIRQFWLRQ
de routeur). Votre barre audio utilisera DHCP par défaut, sauf si vous
FKRLVLVVH]GHOHGpVDFWLYHU&HODSHXWrWUHFRQ¿JXUpjO DLGHGHVPHQX
'Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'Manual settings'. Cela
GHPDQGHUDG DERUGVLYRXVVRXKDLWH]FRQ¿JXUHUXQUpVHDXFkEOpRX
XQHFRQQH[LRQVDQV¿O3RXUXQUpVHDX¿ODLUHRXVDQV¿OYRXVGHYH]
ensuite choisir 'DHCP enable' ou 'DHCP disable'. Si vous activez
DHCP alors la barre audio va négocier avec votre routeur (ou serveur
'+&3 HWREWLHQGUDXQHDGUHVVH,3DLQVLTXHOHVDXWUHVSDUDPqWUHV
QpFHVVDLUHV6LYRXVVRXKDLWH]Gp¿QLUPDQXHOOHPHQWODFRQ¿JXUDWLRQ
du réseau, reportez-vous au paragraphe 6.
9pUL¿H]TXHOHSDUHIHXGHYRWUHUpVHDXQHEORTXHSDVWRXVOHVSRUWV
VRUWDQWV$XPLQLPXPODEDUUHDXGLRGRLWDYRLUDFFqVDX[SRUWV8'3HW
7&3HW/HSRUWSHXWrWUHQpFHVVDLUHSRXUOH'16&HUWDLQV
services de radio Internet peuvent nécessiter des ports supplémentaires
SRXUrWUHRXYHUWV:LQGRZV0HGLD3OD\HUDWWULEXHUDXQQXPpUR
GHSRUWSRXUOHSDUWDJHGHPpGLDV83Q3HWSHUPHWWUDGHFRQ¿JXUHU
correctement le pare-feu intégré de Microsoft Windows. D'autres
ORJLFLHOVGHSDUHIHXSHXYHQWQpFHVVLWHUXQHFRQ¿JXUDWLRQSRXU83Q3
RXSRXUSHUPHWWUHjGHVDGUHVVHV,3SDUWLFXOLqUHVG DYRLUXQDFFqVGH
FRQ¿DQFH
9pUL¿H]TXHYRWUHSRLQWG DFFqVQHOLPLWHSDVOHVFRQQH[LRQVjFHUWDLQHV
DGUHVVHV0$& SDUIRLVDSSHOpOH¿OWUDJHGHVDGUHVVHV0$& Vous pouvez voir l'adresse MAC de la barre audio en utilisant les
menus 'Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'View settings'
-> 'MAC address'/ DGUHVVH0$&VHUDW\SLTXHPHQWGHODIRUPH
00:22:61:xx:xx:xx
6LYRXVDYH]XQUpVHDXFU\SWpYpUL¿H]TXHYRXVDYH]HQWUpODFOpGH
FU\SWDJHFRUUHFWHGDQVODEDUUHDXGLR5DSSHOH]YRXVTXHOHVFOpVDX
format texte WPA sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si la
EDUUHDXGLRDI¿FKH 'Network error' lorsqu'elle tente de se connecter
jXQUpVHDXFU\SWpDORUVYHXLOOH]YRXVDVVXUHUTXHYRXVHQWUH]OD
ERQQHFOpSRXUOHUpVHDX6LOHSUREOqPHSHUVLVWHYRXVGHYUH]SHXW
rWUHUHYpUL¿HUYRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX
'pSDQQDJHVXLWH
6. Si vous devez configurer l'adresse IP de votre barre audio
manuellement, vous aurez besoin de connaître les détails précis de
YRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX8WLOLVH]OHVPHQXV'Main Menu' -> 'System
settings' -> 'Network' -> 'Manual settings' -> 'Wired' ou 'Wireless'
(en fonction de votre cas) -> 'DHCP disable'.
(VVD\H]G XWLOLVHUXQ3&SRXUpFRXWHUjWUDYHUVOHVLWHZHEGHO RUJDQLVPH
de radiodiffusion ou via le site web de la base de données des stations radio
à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP. Si vous pouvez écouter la
station avec un PC, il se peut que le signal de connexion Internet ou du
réseau local soit faible. Cependant, certains diffuseurs (comme la BBC)
IRXUQLVVHQWGLIIpUHQWVÀX[GHGRQQpHVSRXUOHVXWLOLVDWHXUVGH3&HWOHV
auditeurs de radio Internet, et donc ce test n'est pas toujours concluant.
La barre audio vous demandera l'adresse IP Ethernet, le masque de
sous-réseau Ethernet, l'adresse de la passerelle Ethernet, le DNS
Ethernet principal, et le DNS Ethernet secondaire.
Si vous ne pouvez pas écouter la station via votre PC cela peut indiquer
TXHOHSUREOqPHQ HVWSDVQpFHVVDLUHPHQWjFDXVHGHYRWUHEDUUHDXGLR
PDLVoDSRXUUDLWrWUHYRWUHUpVHDXYRWUHFRQQH[LRQ,QWHUQHWOHGLIIXVHXU
ou la congestion Internet.
6LYRXVFRQ¿JXUH]XQHFRQQH[LRQVDQV¿OPDQXHOOHPHQWYRXVGHYUH]
pJDOHPHQWVDLVLUOH66,'OHW\SHGHFU\SWDJHHWODFOpGHFU\SWDJH
/HFWHXUGHPXVLTXHSUREOqPHV83Q3
9RLUSDJHSRXUSOXVGHGpWDLOVVXUODIDoRQGHPHWWUHHQSODFH
PDQXHOOHPHQWODFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXSRXUYRWUHEDUUHDXGLR
Si votre barre audio peut se connecter au réseau, mais est incapable de
OLUHXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWHQSDUWLFXOLHUFHFLSRXUUDLWrWUHG€jXQH
des causes suivantes :
1. La station ne diffuse pas à ce moment de la journée.
2. La station a atteint son nombre maximum autorisé de connexions
simultanées.
3. La connexion Internet entre votre barre audio et le serveur (souvent
VLWXp GDQV XQ SD\V GLIIpUHQW HVW OHQWH &HOD SRXUUDLW rWUH G€ j XQ
encombrement du réseau, que ce soit localement ou à distance.
4. La station peut choisir de bloquer les connexions internet à votre
région géographique (parfois connu sous le nom de géo-blocage).
5. La station ne diffuse plus. La base de données des stations à laquelle
YRWUHUDGLRVHFRQQHFWHHVWPLVHjMRXUHWYpUL¿pHIUpTXHPPHQWPDLV
SRXUUDLWQHSDVrWUHWRXMRXUVWRXWjIDLWH[DFWH
6. La station de radio diffuse en utilisant un format audio qui n'est pas
lisible par votre barre audio (bien que le SB1 lise les formats les plus
populaires utilisés par les diffuseurs réguliers).
/ XWLOLVDWLRQGHODIRQFWLRQ/HFWHXUGHPXVLTXHDYHF83Q3GHYUDLWrWUHVLPSOH
&HSHQGDQWO LQWHOOLJHQFHGH83Q3VLJQL¿HTX LOHVWVRXYHQWGpVDFWLYpSDU
défaut par les applications de sécurité et dans les routeurs.
6LYRXVXWLOLVH]:LQGRZV0HGLD3OD\HUHQWDQWTXHVHUYHXU83Q3HW
s'il ne parvient pas à fonctionner avec votre barre audio, veuillez garder
ce fait à l'esprit : Une nouvelle installation de Windows et Windows Media
Player lors de l'utilisation du logiciel de pare-feu intégré de Microsoft
fonctionnera normalement.
Si cela ne fonctionne pas, les raisons possibles peuvent inclure :
Les fonctions UPnP sont bloquées par le logiciel pare-feu
Les fonctions UPnP sont désactivées par le logiciel de sécurité
Les fonctions UPnP sont 'détournées' par d'autres logiciels
Les fonctions UPnP sont bloquées dans le routeur
Les paquets de multidiffusion sont bloqués dans le routeur
/ DGUHVVH,3GXV\VWqPHHVWEORTXpHGDQVOHORJLFLHOSDUHIHX
Certains serveurs UPnP tiers sont beaucoup moins dépendants des
DXWUHVSDUWLHVGH:LQGRZVTXH:036LODSOXVJUDQGHÀH[LELOLWpTXH
FHX[FLRIIUHQWHVWDWWUDFWLYHHOOHSHXYHQWDXVVLrWUHGDQVFHUWDLQVFDV
plus faciles à faire fonctionner.
,QIRUPDWLRQ
&RGHFVDXGLR
Votre barre audio prend en charge une gamme de codecs audio qui offrent une compatibilité avec une large gamme de stations de radios Internet.
Ceux-ci permettent également aux utilisateurs de diffuser de la musique à partir de leurs ordinateurs ou d'autres sources compatibles DLNA.
1RWH]TXHSRXUWRXWFRGHFDXGLRGRQQpLOH[LVWHGHQRPEUHX[SURWRFROHVGHVWUHDPLQJGLVSRQLEOHVHWGRQFPrPHVLXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHW
utilise un format pris en charge, cela ne garantit pas que chacune de ces stations fonctionnera avec votre barre audio. La base de données des
VWDWLRQVGHUDGLRjODTXHOOHYRWUHEDUUHDXGLRVHFRQQHFWHHVWWHVWpHSRXUVDFRPSDWLELOLWpGHWHOOHVRUWHTXHODSOXSDUWGHVVWDWLRQVGRLYHQWrWUHOXHV
VDQVSUREOqPH'HPrPHTXDQGOHVPpGLDVVRQWGLIIXVpVHQFRQWLQXjSDUWLUG XQRUGLQDWHXUDORUVTX XQFRGHFSRXUUDLWrWUHSULVHQFKDUJHLOSHXW
\DYRLUEHDXFRXSGHYDULDWLRQVVXEWLOHVGDQVOHVIRUPDWVOHPDUTXDJHGHVV\VWqPHVHWOHVSURWRFROHV PrPHGDQV83Q3 (QJpQpUDOYRWUHEDUUH
audio va lire les formats pris en charge avec la plupart des serveurs UPnP communs.
Le tableau suivant résume le débits maximum pris en charge pour les différents formats audio qui sont jouables sur votre barre audio. Des taux plus
pOHYpVSRXUUDLHQWrWUHOXVGDQVFHUWDLQVFDVPDLVODSHUIRUPDQFHGXSURGXLWSRXUUDLWrWUHDIIHFWpH
&RGHF
'pELWPD[LPXPVXSSRUWp
AAC (LC, HE, HE V2)
320 kbits/sec
ALAC (1) (5)
1,5 Mbits/sec
FLAC (2) (5)
1,5 Mbits/sec
LPCM (3)
1,536 Mbits/sec
MP3
320 kbits/sec
WAV
(3)
WMA (4)
1,536 Mbits/sec
320 kbits/sec
7RXVOHVFRGHFVSUHQQHQWHQFKDUJHOHV¿FKLHUVFRGpVFDQDX[ VWpUpR XQLTXHPHQW
Tous les codecs prennent en charge les taux d'échantillonnage jusqu'à 48 k échantillons/s (comprenant 32 k et 44,1 k échantillons/s).
/HV¿FKLHUVTXLRQWODSURWHFWLRQGHODJHVWLRQGHVGURLWVQXPpULTXHV '50 DSSOLTXpHQHSRXUUDLHQWrWUHOXVVXUYRWUHEDUUHDXGLR
/HVpFKDQWLOORQVELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV$/$&
/HVpFKDQWLOORQVHWELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV)/$&
(3) Le débit maximum supporté est un échantillonnage de 48kHz, 2 canaux et 16 bits par échantillon.
:0$/RVVOHVV:0$YRL[:0$3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULVHQFKDUJH
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHEDUUHDXGLRGDQVOHFDGUHG XQJURXSHGHSURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&HW)/$&VHURQWOLVLEOHVVXUOH
maître du groupe (voir page 63).
$YHUWLVVHPHQW
Consignes de sécurité
‡ ,OQ \DDXFXQHSLqFHUpSDUDEOHSDUO XWLOLVDWHXUGDQVFHSURGXLW
• Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter une partie du produit.
• Ne jetez pas le produit dans un incendie ou un incinérateur.
• Ne pas exposer le produit à l'eau, l'humidité, la vapeur d'eau ou le sable.
‡ 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHFRUGRQpOHFWULTXHIRXUQLDYHFOHSURGXLWRXXQHSLqFHGHUHFKDQJHDXWKHQWLTXH
fourni par Roberts Radio.
• La prise secteur, le bloc secteur multi-voies ou le coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de
déconnexion. Le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible.
• Pour maintenir la conformité avec l'exigence d'exposition WiFi RF, placez le produit au moins à 20 cm
(8 pouces) des personnes à proximité, sauf pour actionner les commandes.
‡ /HFRUGRQpOHFWULTXHHWODEDUUHDXGLRQHGRLYHQWSDVrWUHH[SRVpVjGHVJRXWWHVRXGHVpFODERXVVXUHV
HWDXFXQVREMHWVUHPSOLVGHOLTXLGHFRPPHGHVYDVHVQHGRLYHQWrWUHSODFpVVXUOHFRUGRQpOHFWULTXH
ou la barre audio.
Ne laissez pas votre barre audio là où la chaleur excessive pourrait causer des dommages.
‡ ,OHVWUHFRPPDQGpG pYLWHUG XWLOLVHURXGHFRQVHUYHUO DSSDUHLOjGHVWHPSpUDWXUHVH[WUrPHVeYLWH]
GHODLVVHUO XQLWpGDQVOHVYRLWXUHVVXUOHVUHERUGVGHIHQrWUHRXH[SRVpHjODOXPLqUHVRODLUHGLUHFWH
‡ /DEDUUHDXGLRGRLWrWUHXWLOLVpHGDQVXQFOLPDWWHPSpUp
‡ &RQVHUYH]jO DEULGHVÀDPPHVQXHVFRPPHOHVERXJLHVSDUH[HPSOH
• Il est recommandé de conserver une distance minimum de 10 cm entre l'appareil et les objets adjacents
pour assurer une bonne ventilation.
‡ /DYHQWLODWLRQGXSURGXLWQHGRLWSDVrWUHOLPLWpHHQOHFRXYUDQWDYHFGHVREMHWVWHOVTXHGHVMRXUQDX[
nappes, rideaux, etc.
Montage mural
,03257$17 Avant de percer les trous et de poser des vis, veuillez vous assurer que les vis sont de la longueur appropriée pour le matériau du mur.
/HVYLVGRLYHQWrWUHHQPHVXUHGHVXSSRUWHUOHSRLGVGHODEDUUHDXGLRLQVWDOOpH
5HPDUTXH1HSDV¿[HUODEDUUHDXGLRjXQPXUIDLWGHPDWpULDX[WHQGUHVWHOVTXHOHSOkWUHRXGHVSDQQHDX[GHERLVTXLSRXUUDLHQWFDXVHUODFKXWH
de la barre audio, entraînant des dommages à la barre audio ou des blessures à la personne.
6SpFL¿FDWLRQV
&RQGLWLRQVG DOLPHQWDWLRQ
Secteur
AC 100-240 volts, 50/60 Hz uniquement
Batterie de la télécommande
2 x AAA
WiFi
(QWUpHQXPpULTXHRSWLTXH[
3ULVHVGHVW\OH 7RVOLQN
Entrée numérique coaxiale
Prise phono
(QWUpHDX[LOLDLUH
&RQQHFWLYLWp
(WKHUQHW¿ODLUH
,QIRUPDWLRQ
&DUDFWpULVWLTXHV
PPGHGLDPqWUHVWpUpR
Prise d'entrée de ligne
Prises phono (Gauche, Droite)
Sortie externe caisson de graves
Prise phono
6\VWqPHG DQWHQQH
$QWHQQHLQWpJUpH
0ELWVVHFYLDFRQQHFWHXU
RJ-45
802.11 b, g, n ou a pris
HQFKDUJHDYHFOHFU\SWDJH
WEP et WPA/WPA2
:L)L
DAB/FM Antenne interne
DAB/FM Antenne externe via
FRQQHFWHXUW\SH)
Compatible avec les bandes WiFi 2,4 GHz et 5 GHz
Standards Bluetooth
A2DP, AVRCP
Codecs Bluetooth pris en charge
SBC et AAC
)UpTXHQFHFRXYHUWHV
FM
87,5 - 108MHz
DAB
174,928 - 239,200 MHz
/DSODTXHVLJQDOpWLTXHHVWVLWXpHjO DUULqUHGHODEDUUHDXGLR
/DVRFLpWpVHUpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUVDQVSUpDYLVOHVVSpFL¿FDWLRQVGXSURGXLW
,QIRUPDWLRQGHOLFHQFHGHORJLFLHO
L'utilisation du logiciel dans ce produit est soumise à des conditions de licence de logiciels contenues dans ce manuel d'utilisation - en utilisant le
produit, vous acceptez de respecter ces conditions de licence :
/LFHQFHV7KRPSVRQ'pFRGHXUDXGLR03
03(*/D\HUWHFKQRORJLHGHFRGDJHDXGLRVRXVOLFHQFHGH)UDXQKRIHU,,6HW7KRPVRQ
)UDXQKRIHU03(*+($$&GpFRGHXUDXGLR
La technologie de codage audio MPEG4 HE-AAC sous licence par Fraunhofer IIS:
http://www.iis.fraunhofer.de/amm/
0LFURVRIW'pFRGHXU:LQGRZV0HGLD$XGLR :0$
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans une licence de Microsoft.
0LFURVRIW/HSURWRFROH5763 5763
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans une licence de Microsoft.
6SRWLI\6SRWLI\&RQQHFW
/HORJLFLHOGH6SRWLI\IDLWO REMHWGHOLFHQFHVGHWLHUVWURXYpHVLFL
http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
0LVHVjMRXU
Si vous téléchargez une mise à jour de logiciel sur votre produit, des conditions de licence supplémentaires peuvent s'appliquer et celles-ci sont
disponibles à : http://www.frontier-silicon.com/audio/eula.htm
5HPDUTXHV
,QIRUPDWLRQ
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
5HPDUTXHV
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
*DUDQWLH
,QIRUPDWLRQ
Cet appareil est couvert par la garantie pour une période de vingt quatre mois à compter de la date d'achat par l'acheteur original contre les défauts
entraînés par une mauvaise fabrication ou la panne de composants sous réserve de l'observation des procédures ci-dessous. Si un quelconque
FRPSRVDQWRXSLqFHSUpVHQWHXQGpIDXWDXFRXUVGHFHWWHSpULRGHGHFRXYHUWXUHHOOHVHUDUpSDUpHRXUHPSODFpHjQRVIUDLV
La garantie ne couvre pas :
1. Les dommages résultant d'une utilisation incorrecte.
2. Les dommages indirects.
3. Les appareils dont le numéro de série ont été enlevés ou effacé.
Procédure :
7RXWHVOHVUpFODPDWLRQVHIIHFWXpHVDXWLWUHGHFHWWHJDUDQWLHGHYURQWrWUHHIIHFWXpHVjWUDYHUVOHUHYHQGHXUGXSURGXLW,OHVWSUREDEOHTXHYRWUHUHYHQGHXU
5REHUWVVRLWHQPHVXUHGHSUHQGUHVRLQGHWRXWHSDQQHUDSLGHPHQWHWHI¿FDFHPHQWPDLVOHFDVpFKpDQWOHUHYHQGHXUUHQYHUUDOHSURGXLWDXVHUYLFH
de réparation de la société. Dans le cas où il est impossible de retourner le produit au revendeur Roberts de qui il a été acheté, veuillez contacter
Roberts Radio en utilisant les coordonnées sur le site Web de www.robertsradio.com.
Pour la réparation des produits ne relevant pas de la période de garantie, veuillez vous référer à l'onglet 'Service client' sur le site Web de
www.robertsradio.com.
Vos droits statutaires en tant que consommateur ne sont pas affectés par ces déclarations.
Site Web : http://www.robertsradio.com
Issue 1 FR
© 2016 Roberts Radio Limited

Manuels associés