- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Radios
- Roberts
- Stream 65i( Rev.1a)
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
132
ROBERTS 6\VWqPHDXGLRPXOWLSLqFHVDQV¿ODYHFUDGLR,QWHUQHWOHFWHXUGHPXVLTXHHW6SRWLI\&RQQHFW contrôle à distance depuis un dispositif iPhone ou Android en utilisant UNDOK 9HXLOOH]OLUHFHPDQXHODYDQWXWLOLVDWLRQ &RQWHQXV ,QWURGuction......................................................................................... 1-9 Avant de pouvoir utiliser ce produit ..................................................... 2 À propos de ce manuel d'utilisation .................................................. 3-4 Contrôles et connexions ................................................................... 5-9 &RQ¿JXUDWLRQ .................................................................................. 10-21 Branchement et sélection de la langue ....................................... 10-11 Réglages horaires de la caméra........................................................ 12 Connexion à votre réseau informatique ....................................... 13-17 Téléchargez l'application UNDOK .................................................... 18 Installation du nouveau système audio - Dispositif Apple iOS........... 19 Installation du nouveau système audio - Dispositif Android .............. 20 Les options de contrôle à distance du réseau ................................. 21 0RGH5DGLR,QWHUQHW ....................................................................... 22-35 Radio Internet - les bases.................................................................. 22 Sélection d'une station de radio par emplacement et par genre ....23-25 Recherche d'une station de radio par nom ....................................... 26 Sélection d'une nouvelle station ou station populaire ....................... 27 Sélection d'un podcast ..................................................................... 28 Présélection des stations.............................................................. 29-30 0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 31 Personnalisation de votre système audio ..................................... 32-35 Mode DAB ....................................................................................... 36-43 Sélection d'une station de radio DAB ................................................ 37 0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 38 Trouver de nouvelles stations de radio DAB ..................................... 39 Réglage manuel ................................................................................ 40 Paramètres de contrôle de plage dynamique .................................... 41 Réglage de l'ordre des stations ......................................................... 42 Purger des stations............................................................................ 43 Mode FM .......................................................................................... 44-50 Réglage manuel ................................................................................ 45 0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 46 Réglage du balayage......................................................................... 47 Commutation Stéréo / Mono.............................................................. 48 Présélection des stations - DAB et FM ....................................... 49-50 0RGHOHFWHXUGHPXVLTXH ............................................................. 51-64 Utilisation avec Windows, Apple Mac, Linux .................................... 51 $FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLD83Q3VRXV:LQGRZVHW .....52-53 /RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3.......... 54-57 0RGHVG DI¿FKDJH ............................................................................. 58 Listes de lecture ........................................................................... 59-61 Élaguer les serveurs .......................................................................... 62 Fonctions Windows 'Play To' / 'Cast to Device' (moteur de rendu UPnP) .............................................................. 63-64 6SRWLI\&RQQHFW .............................................................................. 65-68 Spotify Connect - les bases ............................................................... 65 Mettre en place d'un compte Spotify ................................................ 65 Lecture de musique en utilisant Spotify Connect .............................. 66 Commandes de Spotify sur votre système audio .............................. 67 0RGHVG DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW ................................................. 68 Mode Bluetooth ............................................................................. 69-72 Mode Bluetooth ................................................................................. 69 Connexion des dispositifs Bluetooth.................................................. 69 /HFWXUHGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK .................................. 70 Connexion et reconnexion d'un dispositif Bluetooth .......................... 71 Information Bluetooth ........................................................................ 72 &'03:0$ .............................................................................. 73-81 Disques compactes ........................................................................... 73 Lecture d'un CD............................................................................ 74-76 Programmation des pistes CD........................................................... 77 Mode CD / MP3 / WMA ................................................................ 78-81 /HFWXUHHWHQUHJLVWUHPHQW6'86% ............................................. 82-89 Utilisation des cartes SD et des clés USB ......................................... 82 Fichier et dossier SD / USB .......................................................... 83-84 Enregistrement sur SD / USB ....................................................... 85-87 6XSSUHVVLRQGHV¿FKLHUV .............................................................. 88-89 &RQWHQXV +RUORJHVHWDODUPHV ....................................................................... 90-98 Mise à jour automatique de l'heure ................................................... 90 Réglage du format de l'heure ............................................................ 91 Réglage manuel de l'horloge ....................................................... 92-93 Réglage de l'alarme...................................................................... 94-96 Minuterie du Snooze.......................................................................... 97 Annulation des alarmes ..................................................................... 97 Minuterie de veille.............................................................................. 98 /HPXOWLSLqFHHW81'2. ............................................................. 99-109 Le multipièce les bases ..................................................................... 99 &UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF81'2. ...... 100 Lecture audio à un groupe .............................................................. 101 Contrôle du volume en utilisant UNDOK ........................................ 101 $I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH.............. 102 Voir les détails multipièce du système audio ................................... 103 Créer un nouveau groupe multipièce ............................................. 104 Ajouter des produits au groupe actuel ............................................ 105 Retirer des produits au groupe actuel ............................................ 106 Quitter un groupe .......................................................................... 107 Dissoudre un groupe .................................................................... 108 Alarmes et multisalle........................................................................ 108 Réglages UNDOK ........................................................................ 109 $I¿FKDJHHWDXGLR ..................................................................... 110-115 Fonction d'égaliseur .................................................................110-111 Réglage de la luminosité ..................................................................112 Connecteur des écouteurs et sortie ligne .........................................113 Fonction de veille..............................................................................113 Prise d’entrée auxiliaire / Fonction sourdine.....................................114 Connecteur de sortie optique S/PDIF ..............................................115 Enlèvement de l'antenne ..................................................................115 Utilisation d'une connexion Ethernet ...............................................115 ,QIRUPDWLRQ .................................................................................. 116-128 Retour au réglage d'usine ................................................................116 Mises à jour du logiciel .....................................................................117 3UR¿OVUpVHDX..................................................................................118 Effacer les paramètres réseau .......................................................119 &RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX................................................... 120 $I¿FKDJHGHODYHUVLRQGHORJLFLHOHW)$4$XGLR ............................. 121 Dépannage ............................................................................... 122-123 Codecs audio................................................................................... 124 3UpFDXWLRQVHWVSpFL¿FDWLRQV ................................................... 125-126 Notes ............................................................................................... 127 Information de licence de logiciel .................................................... 128 Garantie ........................................................................... Page arrière &DUDFWpULVWLTXHV GH YRWUH V\VWqPH DXGLR 6WUHDPL Le Roberts Stream 65i est une unité compacte qui offre les caractéristiques suivantes : Ɣ eFRXWH]GHVpPLVVLRQVORFDOHVUpJLRQDOHVQDWLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHV sur FM, DAB et radio Internet et écoutez plus de 1000 stations radios du pays et plus de 10.000 stations internationales sans utiliser votre PC. Ɣ eFRXWH]GHVSRGFDVWVjSDUWLUG XQODUJHpYHQWDLOGHGLIIXVHXUV Ɣ &RPSDWLEOH DYHF 6SRWLI\ &RQQHFW SHUPHWWDQW j YRV VpOHFWLRQV 6SRWLI\ G rWUH OXHV SDU OH V\VWqPH DXGLR FRQWU{OpHV j GLVWDQFH à partir de votre iPhone, iPad, appareil Android ou tout ordinateur de bureau. Ɣ 3UHQG HQ FKDUJH OHV FRPPDQGHV UpVHDX GH O L3KRQH GH $SSOH l'iPad et Android via l'application UNDOK. Ɣ VWDWLRQV UDGLR SUpVpOHFWLRQQpHV UDGLRV ,QWHUQHW '$% HW 10 FM). Ɣ 9RWUH V\VWqPH DXGLR SHXW rWUH FRQQHFWp YLD XQ V\VWqPH PXOWLVDOOH VDQV ¿O TXL SHUPHW GH MRXHU OD VRXUFH VpOHFWLRQQpH VXU XQ GHV appareils connectés au réseau. Ɣ 8WLOLVH] OH OHFWHXU GH PXVLTXH SRXU pFRXWHU YRWUH FROOHFWLRQ GH musique à partir d'équipements sur votre réseau. La connexion à des ordinateurs Apple et Linux est également possible. Ɣ /HVWUHDPLQJ%OXHWRRWKSRXUpFRXWHUYRWUHPXVLTXHRXOHVEDQGHV son vidéo à partir de votre smart phone, tablette ou appareil similaire. Ɣ /HVIRUPDWV03:0$$$&)/$&$/$&$SSOH/RVVOHVVHW:$9 via DLNA sont pris en charge. Ɣ 7RXWHVOHVSUpVpOHFWLRQVGHVVWDWLRQVUDGLROHVGpWDLOVGHFRQ¿JXUDWLRQ du réseau et les paramètres de l'utilisateur sont conservés en cas de coupure secteur. Ɣ /HFWXUHGH&'FOp86%HWFDUWH6'\FRPSULVOHV¿FKLHUV03HW WMA). Ɣ *UDQGDI¿FKDJHG KRUORJHDYHFO KHXUHHWODGDWHHQPRGHYHLOOH Ɣ (QUHJLVWUHPHQWGH&'RXG pPLVVLRQVUDGLRVVXUODFOp86%HWOHV cartes SD. Ɣ 'HX[PLQXWHXUVG DODUPHDYHFIRQFWLRQUpSpWLWLRQSRXUYRXVUpYHLOOHU avec des sons provenant de la radio, d'un CD, d'une clé USB, d'une carte SD ou d'une sonnerie d'alarme. Ɣ /H6WUHDPLVHFRQQHFWHDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHGHYRWUHPDLVRQ YLD:L¿RXYLDFRQQH[LRQ(WKHUQHWFkEOpH/DFRQ¿JXUDWLRQSURWpJpH WiFi (WPS) est prise en charge pour la mise en place simple avec OHV URXWHXUV VDQV ¿O FRPSDWLEOHV /D :L¿ EDQGH GRXEOH DVVXUH OD compatibilité avec de nombreux réseaux. Ɣ &RPSDWLEOHDYHFOHVIRQFWLRQV:LQGRZV 3OD\7R &DVWWR'HYLFH (en tant que lecteur de médias numériques). 1RWH /HVPLQL&'GHFPQHSHXYHQWSDVrWUHOXV/HV&'WUDQVSDUHQWV RXSDUWLHOOHPHQWWUDQVSDUHQWVQHSHXYHQWSDVrWUHOXV/HV&'XOWUD ¿QV(FR&'QHSHXYHQWSDVrWUHOXV&HUWDLQV&'SURWpJpVFRQWUH ODFRSLHULVTXHQWGHQHSDVSRXYRLUrWUHOXV 1 Ɣ 0LQXWHXUGHPLVHHQYHLOOHUpJODEOHSHXWrWUHUpJOpSRXUpWHLQGUHOH système audio après un délais de 15 à 90 minutes. Ɣ $I¿FKDJH JUDSKLTXH FRXOHXU IDFLOH j OLUH DYHF XQ UpWURpFODLUDJH réglable. Ɣ (QWUpH DX[LOLDLUH SRXU MRXHU GHV ¿FKLHUV SURYHQDQW GH OHFWHXUV GH MP3, iPods et autres équipements audio. Ɣ &RQQHFWHXU GH OLJQH GH VRUWLH SRXU FRQQHFWHU OH VLJQDO DXGLR j XQ DPSOL¿FDWHXU H[WHUQH j XQ HQUHJLVWUHXU RX j XQ pFRXWHXU SRXU écoute privée. Ɣ 8QERvWLHUIDLWPDLQRSWLPLVpVSRXUO DFRXVWLTXHTXLLQFOXWGHVSRUWV de basses et des entretoises internes pour une reproduction optimale du son. $YDQWGHSRXYRLUXWLOLVHUFHSURGXLW ,QWURGXFWLRQ Avant de pouvoir utiliser votre système audio, vous devez disposer des éléments suivants : Ɣ 8QHFRQQH[LRQ,QWHUQHWKDXWGpELWQRQUHTXLVHSRXUOHVIRQFWLRQV'$%)0RXOHFWHXUGHPXVLTXH Ɣ 8QURXWHXURXSRLQWG DFFqVVDQV¿OpTXLYDOHQWIRXUQLVVDQWXQVLJQDO:L)LRXXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHWFRQQHFWp à votre fournisseur de services Internet haut débit. Le modem à large bande, le routeur et le point d'accès VDQV¿OVRQWVRXYHQWXQHXQLWpFRPELQpHXQLTXHIRXUQLHSDUYRWUHIRXUQLVVHXUG DFFqVj,QWHUQHWRXDFKHWpH dans un magasin d'informatique. Ɣ 8QVPDUWSKRQHRXXQHWDEOHWWHTXLXWLOLVHVRLWOHV\VWqPHG H[SORLWDWLRQ$QGURLGYHUVLRQRXXOWpULHXUH ou Apple iOS (version 8 ou ultérieure). Ɣ 6LYRWUHUpVHDXVDQV¿OQpFHVVLWHXQPRWGHSDVVHGHVpFXULWpSRXUSHUPHWWUHODFRQQH[LRQDORUVYRXVGHYH] FRQQDvWUHODFOp:(3:3$RX:3$XWLOLVpHSRXUOHFKLIIUHPHQWGHVRUWHjSHUPHWWUHDXV\VWqPHDXGLRGH FRPPXQLTXHUDYHFOHUpVHDXVLQRQYRWUHURXWHXUGRLWFRPSRUWHUXQHFRQ¿JXUDWLRQ:L)LSURWpJpH:36 Ɣ 6LYRXVFKRLVLVVH]GHFRQQHFWHUOHSURGXLWjYRWUHUpVHDXYLDXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUHDORUVXQFkEOH Ethernet de longueur appropriée sera nécessaire. S'il est prévu d'écouter la radio FM intensivement, il serait DYDQWDJHX[G XWLOLVHUXQFkEOH(WKHUQHWEOLQGpFDUFHODSRXUUDLWUpGXLUHO LQWHUIpUHQFHSRVVLEOHDYHFODUDGLR Le système audio est compatible avec la norme de réseau 802.11b, g, n ou a et peut utiliser les bandes de fréquences WiFi 2,4 GHz ou 5 GHz. En cas de connexion en utilisant le WiFi, le système audio fonctionnera généralement dans un rayon de 10-20 PqWUHVGHYRWUHURXWHXURXSRLQWG DFFqVVDQV¿O/DSRUWpHUpHOOHDWWHLQWHGpSHQGUDGXW\SHGHEkWLPHQWG DXWUHV UpVHDX[ VDQV ¿O j SUR[LPLWp HW OHV VRXUFHV G LQWHUIpUHQFHV SRVVLEOHV /HV IRQFWLRQ UDGLR '$% HW )0 SHXYHQW fonctionner n'importe où, tant que le système audio est en mesure de recevoir le signal de radiodiffusion. IMPORTANT : Avant de continuer, assurez-vous que votre routeur (ou point d'accès) est mis sous tension et IRQFWLRQQHDYHFYRWUHVHUYLFH,QWHUQHWjODUJHEDQGHXWLOLVH]YRWUHRUGLQDWHXUVPDUWSKRQHRXWDEOHWWHSRXUYpUL¿HU Pour que cette partie du système fonctionne, vous devez vous référer aux instructions fournies avec ces éléments. 2 ¬SURSRVGHFHPDQXHOG LQVWUXFWLRQ Ce manuel d'utilisation est divisé en deux sections pour chacun des modes de fonctionnement de votre système audio Roberts Stream 65i. Chaque VHFWLRQHVWFODLUHPHQWLGHQWL¿pHSDUOHWLWUHRPEUDJpGDQVOHFRLQHQKDXW à droite de chaque paire de pages. Avant d'utiliser les fonctions de radio Internet et du lecteur de musique, vous devrez connecter votre système audio à votre réseau informatique en utilisant soit la connexion WiFi ou Ethernet. Cette question est abordée dans la section intitulée &RQ¿JXUDWLRQ. Cette section explique également FRPPHQWFRQ¿JXUHUO RSWLRQGHODQJXHGXPHQX La section 5DGLR,QWHUQHW explique comment rechercher des stations de UDGLR j pFRXWHU &HOOHVFL SHXYHQW rWUH GHV VWDWLRQV GH UDGLR TXH YRXV connaissez déjà et écoutez de façon habituelle, ou de nouvelles stations que vous pouvez rechercher. Vous pouvez installer des stations que vous aimez comme favoris pour qu'elles soient plus facilement disponibles. &RQ¿JXUDWLRQ SDJH 5DGLR,QWHUQHW SDJH Radio DAB SDJH Radio FM SDJH /HFWHXUGHPXVLTXH SDJH 6SRWLI\&RQQHFW SDJH Bluetooth SDJH Ces deux sections pour DAB et Radio FM décrivent comment utiliser le système audio pour écouter des émissions conventionnelles. La section pour le /HFWHXUGHPXVLTXH décrit comment vous pouvez lire GHV¿FKLHUVPXVLFDX[TXHYRXVDYH]VWRFNpVVXUXQRUGLQDWHXUFRQQHFWp à votre réseau. Utilisation des médias partagés (en utilisant UPnP). La section 6SRWLI\&RQQHFW explique comment utiliser le système audio avec Spotify, le service de diffusion de musique en streaming basé sur Internet. La section Bluetooth décrit comment utiliser votre Stream 65i pour écouter GHV¿FKLHUVDXGLRRXGHVEDQGHVVRQGHYLGpRVGLUHFWHPHQWjSDUWLUGH votre smart phone, tablette ou dispositifs similaires. 3 ,QWURGXFWLRQ ¬SURSRVGXFRQWHQXGHFHPDQXHOG XWLOLVDWLRQ La section /HFWHXU&'03:0$GpFULWFRPPHQWMRXHUGHV¿FKLHUV DXGLRQXPpULTXHVSURYHQDQWGH&'RXGH¿FKLHUV03:0$TXLRQWpWp enregistrée au préalable sur CD-R ou sur CD-RW. &'03:0$ SDJH 6'86% SDJH +RUORJHHWDODUPHV SDJH Les sections $I¿FKDJHet AudioPRQWUHQWFRPPHQWUpJOHUO DI¿FKDJH utiliser l'égalisateur et connecter votre système audio à d'autres équipements audio. 0XOWLSLqFH81'2. SDJH La section d',QIRUPDWLRQ comprend le dépannage, les informations sur OHVVSpFL¿FDWLRQVHWODJDUDQWLH $I¿FKDJHHWDXGLR SDJH ,QIRUPDWLRQ SDJH La section média 6'86% décrit comment jouer et enregistrer de la musique en utilisant une carte SD ou des clés USB. La section intitulée +RUORJHVand$ODUPHV décrit les différentes façon de régler l'horloge du système audio, elle explique aussi comment utiliser les alarmes, la répétition d'alarme et le minuteur de veille. La section Multisalle et 81'2. expliquent comment connecter votre V\VWqPHDXGLRGDQVXQV\VWqPHDXGLRVDQV¿O 4 &RPPDQGHVHWFRQQH[LRQV 9XHDYDQW 14 13 Sleep 12 15 11 16 10 17 9 18 8 1 6 5 4 3 2 1 1. 2 Haut-parleurs 7. Bouton Volume Bas 13. Rainure de CD 2. Bouton du Menu Haut/ Suivant 8. Capteur de Commande à distance 3DQQHDXG DI¿FKDJH 3. Bouton réglage Bas/Antérieur 9. Bouton Enregistrement 15. Bouton Éjection CD %RXWRQ6pOHFWLRQ3UpVpOHFWLRQ$UUrW 5 7 10. Bouton Alarme 16. Bouton Média 5. Bouton Pause 11. Bouton Radio 17. Bouton Menu / Info 6. Bouton Volume Haut 12. Bouton Marche / Veille / Sommeil 18. Bouton Retour / Bouton d'appairage Bluetooth ,QWURGXFW6HOHFWLRQ &RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH 9XHDUULqUH 19 20 28 27 26 25 24 23 22 21 19. Antenne télescopique pour DAB et FM &RQQHFWHXUGXFkEOHG DQWHQQHjO DUULqUH 24. Prise d’entrée auxiliaire 20. Antenne Wi-Fi 26. Prise de sortie de ligne 21. Prise d’alimentation du secteur 27. Prise Casque 22. Prise Ethernet (RJ45) 28. Prise de lecture USB 25. Fente pour carte SD 3ULVHGHVRUWLHRSWLTXHQXPpULTXH7RVOLQN 6 &RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH &DSWHXUGH&RPPDQGHjGLVWDQFH 1. Bouton Marche / Veille 24 1 23 2. Boutons de clavier 1-10/0 3. Bouton Menu Haut/ Dossier Haut 4. Bouton Menu Gauche /Précédent 5. Bouton Menu Bas/ Dossier Bas 2 6. Bouton Retour / Bouton d'appairage Bluetooth 7. Bouton Info/Menu 22 8. Bouton EQ 9. Bouton Radio 10. Bouton Alarme 11. Bouton Auto réglage/ Piste du programme 3 4 21 20 12. Bouton Répéter 5 13. Bouton Enregistrer 6 19 7 8 18 17 16 14. Aléatoire 15. Sommeil / Bouton Réglage horloge 16. Bouton Média 17. Bouton Sourdine 18. Bouton baisser le volume 19. Bouton augmenter le volume 9 10 11 20. Bouton du menu Droite / Suivant 12 %RXWRQ6pOHFWLRQ$UUrW 13 22. Bouton Pause 23. Bouton Éjection CD 24. Capteur infra rouge 7 15 14 ,QWURGXFWLRQ &KDQJHUODEDWWHULHGHODWpOpFRPPDQGH 1. Retirer le couvert de la batterie à l'arrière de votre télécommande en SRXVVDQWOHFRXYHUWGDQVODGLUHFWLRQLQGLTXpHSDUODÀqFKHGDQVOH diagramme, puis levez le couvert. ,QVpUH]SLOHV$$$GDQVOHFRPSDUWLPHQW9pUL¿H]TXHOHVS{OHVHW (-) des piles sont positionnées comme indiqué dans le compartiment. 3. Replacez le couvercle des piles 4. Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une certaine période de temps il est recommandé de retirer les piles de la télécommande. IMPORTANT : Les batteries ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessives comme le soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur. Après utilisation, les batteries jetables doivent être, dans la mesure du possible, éliminées dans un centre de recyclage approprié. Les piles ne doivent en aucun cas être incinérées. 16 Ne pas laisser les batteries à portée des enfants. Il existe un risque d'avalement. )RQFWLRQVGHODWpOpFRPPDQGH /D SOXSDUW GHV IRQFWLRQV GX V\VWqPH DXGLR 6WUHDP L SHXYHQW rWUH contrôlées depuis le produit ou depuis la télécommande. Toutefois, il existe quelques fonctions qui sont plus facilement accessibles depuis la télécommande. Il s'agit de : Présélection stations Radio Accès aux pistes CD par numéro Sourdine Audio Programmation des pistes CD, SD, USB 1 DAB / réglage automatique FM Fonction Aléatoire Fonction Répétition 8 Contrôles de navigation Les pages décrivent les éléments de base de commande du système audio Stream 65i. Les instructions pour chaque mode de fonctionnement sont données dans les sections suivantes de ce manuel. 1 1. L'appui sur le bouton Marche/Veille fait sortir votre système audio du mode veille. L'appui sur le bouton Marche/Veille pendant que le système audio est en cours G XWLOLVDWLRQOHPHWHQPRGHYHLOOHDYHFO DI¿FKDJHGHO KHXUH 2 2. L'appui sur le bouton Radio vous donne accès à chacun des modes de fonctionnement, successivement : Radio Internet, Spotify, radio DAB, radio FM et entrée auxiliaire. 3. L'appui sur le bouton Media vous donne accès à chacun des modes de IRQFWLRQQHPHQWVXFFHVVLYHPHQW/HFWXUHGH&'FOp86%HWFDUWH6'%OXHWRRWK et Lecteur de musique. Main menu Internet radio Spotify Music player DAB FM CD 3 4 $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQMenu/Info pour accéder au menu du système. Le ERXWRQ,QIRSHUPHWDXVVLO DI¿FKDJHG LQIRUPDWLRQVUHODWLYHVjODVWDWLRQGHUDGLR RXGX¿FKLHUGHPXVLTXHHQFRXUVGHOHFWXUH 5. De nombreuses opérations obligent l'utilisateur à effectuer une sélection à partir du menu. Sélectionnez la première piste en utilisant la touche Menu Haut ou Bas $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner l'élément. S'il y a plus de VL[pOpPHQWVGDQVXQPHQXO DI¿FKDJHYDDXWRPDWLTXHPHQWGp¿OHUYHUVOHKDXW RXYHUVOHEDVD¿QTXHOHVpOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVGHYLHQQHQWYLVLEOHV8QH EDUUHFRXOLVVDQWHVXUODGURLWHPRQWUHUDODSDUWLHDFWXHOOHGXPHQXTXLHVWDI¿FKp S'il y a beaucoup d'éléments dans un menu, alors le menu du système audio rebouclera dans les deux sens. Cela peut rendre plus facile l'accès aux éléments jOD¿QG XQORQJPHQXFRPPHXQHOLVWHGHSD\VRXGHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW 6. Si une erreur est commise lors de la navigation dans les menus, il est généralement possible de revenir à un menu de niveau supérieur en appuyant sur la touche Back. 9 5 5 6 5 &RQ¿JXUDWLRQ &RQ¿JXUDWLRQ %UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXH 9RWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHQXWLOLVDQWO DI¿FKDJHHWOHVERXWRQVGX système audio ou l'appli UNDOK. 1. Placez le système audio sur une surface plane et branchez le câble du secteur jO HQWUpHG DOLPHQWDWLRQVLWXpHjO DUULqUHGHYRWUHV\VWqPHDXGLRHWYpUL¿H]TXH OD¿FKHVRLWELHQLQVpUpHGDQVODSULVH 6LYRXVVRXKDLWH]EUDQFKHUXQHFRQQH[LRQUpVHDXFkEOpHEUDQFKH]OHFkEOH Ethernet dans la prise RJ-45à l'arrière du système audio. 3. Branchez l'autre extrémité du cordon de l'adaptateur dans la prise murale et mettez la prise murale sur Marche. IMPORTANT : L'adaptateur du secteur est utilisé pour brancher le système audio sur l'alimentation du secteur. La prise murale utilisée pour le système audio doit demeurer accessible au cours de l'utilisation. Pour déconnecter le système audio du secteur, le câble d'alimentation doit être complétement débranché de la prise murale. 8QHIRLVTXHO DSSDUHLOHVWEUDQFKpO DI¿FKDJHV DOOXPHHWDQQRQFH'ROBERTS' et 'Stream 65i'. Si c'est la première fois que vous utilisez le système audio (ou DSUqVXQHUHPLVHjO pWDWLQLWLDOO DI¿FKDJHLQGLTXH Setup wizard' et 'YES' est surligné à l'écran. Setup wizard Start now? 1RWH6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHU81'2.SRXUFRQ¿JXUHUYRWUHV\VWqPHDXGLR FRQVXOWH]ODSDJH 3DUGpIDXWYRWUHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHOHVPHQXVHWOHVPHVVDJHVHQDQJODLV Si l'anglais est votre langue préférée, appuyez sur le bouton Select pour sélectionner 'YES' et commence à sélectionner votre système audio. Si vous sélectionnez 'YES' veuillez passer à l'étape 1 page 12. 6. Si votre langue préférée n'est pas l'anglais appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à surligner option 'No'. Pressez la touche Select pour entrer la sélection. Continuez sur la page suivante. 5,6 Setup wizard Start now? 6 6 10 %UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXHVXLWH 9RWUH V\VWqPH DXGLR YRXV GHPDQGHUD VL O DVVLVWDQW G LQVWDOODWLRQ GRLW rWUH exécuté au prochain démarrage. Bien que l'option 'YES' soit mise en surbrillance si vous souhaitez changer la langue vous aurez besoin de sélectionner l'option 'No'. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner l'option 'No'. Appuyez sur la touche Select. 9RWUHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHDORUVOHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVWRXFKHV Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings’ soit surligné à l'écran. Pressez la touche Select pour entrer dans le menu de réglage système. Setup wizard 7-12 7-12 9. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Language’ soit surligné à l'écran. Pressez la touche Select pour entrer le menu langues. 10. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la langue souhaitée soit surligné à l'écran. Pressez la touche Select pour choisir la langue. / DI¿FKDJHFKDQJHUDDORUVSRXUDI¿FKHUOHPHQXGHVUpJODJHVV\VWqPHGDQV la langue choisie. &RQWLQXH]ODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHV\VWqPHjODSDJHVXLYDQWH 11 Run wizard again at next start up? Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language 11. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Assistant Installation' soit surligné à l'écran, puis appuyez sur la touche Select. Si vous changez la langue vous ne verrez pas 'Setup wizard' en anglais. Vous verrez un menu équivalent dans votre langue - par exemple, 'Assistant réglages' en français ou 'Inställningsguide' en suédois. 12. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'OUI' soit surligné à l'écran, puis appuyez sur le bouton Select. &HFLODQFHODSURFpGXUHGHFRQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRFRPPHV LODYDLW été mis en marche pour la première fois, mais la procédure va s'effectuer dans la langue sélectionnée dans l'étape 10 ci-dessus. 7-12 Language English Danish Dutch French German Italian System settings Language Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Setup wizard Start now? * &RQ¿JXUDWLRQ +RUORJHHWUpJODJHGHO KHXUH Les instructions assument que vous venez de brancher votre système audio SRXUODSUHPLqUHIRLVYRLUSDJHRXTXHYRXVYHQH]GHVSpFL¿HUO RSWLRQGH langue pour les menus (voir page 11). 1. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner le format d'horloge souhaité (12 à 24 heures) puis appuyez sur la touche Sélection à l'écran, puis appuyez sur le bouton Select pour saisir votre sélection. 2QFRQ¿JXUHHQVXLWHODIDoRQGRQWO KRUORJHGXV\VWqPHDXGLRHVWPLVHjMRXU 8QPHQXYRXVSHUPHWWDQWGHVSpFL¿HUO RSWLRQGHPLVHjMRXUDXWRPDWLTXH GHO KRUORJHVHUDDI¿FKpH/ RSWLRQ 0LVHjMRXUUpVHDX HVWO RSWLRQODSOXV utilisée. 3. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour choisir une option de mise à jour automatique. Celle-ci peut se mettre à jour à partir de la radio DAB ou FM, à partir du réseau, ou ne pas se mettre à jour. Par défaut la mise à jour est automatique à partir du réseau. Si vous choisissez une autre option allez à 'Connexion à votre réseau informatique' à la page 13. Sinon, vous devrez tout d'abord sélectionner le bon fuseau horaire et le réglage de l'heure d'été, voir les prochaines étapes. Si vous choisissez 'Aucune mise à jour' vous devrez régler l'horloge manuellement plus tard, voir page 92. Appuyez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[ 4. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner le fuseau horaire de votre position actuelle. Pressez la touche Sélection pour entrer la Select. 9RXV GHYUH] DORUV Gp¿QLU O RSWLRQ G KHXUH DYDQFpH HQ IRQFWLRQ GH YRWUH emplacement (l'heure avancée est également connue comme heure d'été/d'hiver ou ajustement BST/GMT). Date/Time 1-5 1-5 12/24 hour format Auto update 1-5 Update from DAB Update from FM Update from Network No update Set timezone UTC + 00:00: Dublin, Lond UTC + 00:30: UTC + 01:00: Madrid, Am UTC + 01:30: UTC + 02:00: Athens, Cair UTC + 02:30: * * Daylight savings Daylight savings Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner l'option 'ON' ou 'OFF' le cas échéant. L'astérisque indique le réglage actuel. Pressez la touche Select pour entrer la sélection. Au Royaume-Uni, 'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et 'OFF' est équivalent à l'heure de Greenwich. &RQWLQXH]ODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLRjODSDJHVXLYDQWH 12 &RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXH Avant de pouvoir utiliser votre système audio Stream 65i pour écouter de la radio Internet ou de la musique GLIIXVpHGHSXLVYRWUHRUGLQDWHXUFHOXLFLGRLWrWUHFRQQHFWpDXUpVHDXLQIRUPDWLTXH Cette section de ce manuel explique comment connecter le système audio à votre réseau en utilisant soit la FRQQH[LRQVDQV¿O:L)LRXODFRQQH[LRQ¿ODLUH(WKHUQHW Les instructions suivantes supposent que vous venez de mettre en place les options de l'horloge et de l'heure HQXWLOLVDQWO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQFRPPHGpFULWjODSDJHSUpFpGHQWH Ces instructions sont également valables pour l'assistant de réseau dans le menu des paramètres réseau (de l'étape 2 et suivantes). / DI¿FKDJHPRQWUHXQHOLVWHG RSWLRQVUpJLRQDOHVSRXUODFRQ¿JXUDWLRQ:L)L Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner la région souhaité (pour le royaume Uni, choisissez 'Europe') puis appuyez sur la touche SelectSRXUVDLVLUYRWUHVpOHFWLRQ)DLUHFHFLPrPHVLYRXV DYH]O LQWHQWLRQG XWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH9RWUHV\VWqPHDXGLRUHFKHUFKHUDDORUVOHVUpVHDX[ Wi-Fi disponibles. /DUDGLRYDHQWUHUGDQVO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXHWDI¿FKHUD Scanning... '. Le système audio va DXWRPDWLTXHPHQWEDOD\HUOHVEDQGHV:L)Lj*+]HW*+]$SUqVXQFRXUWLQVWDQWO pFUDQDI¿FKHUDXQH liste des réseaux WiFi disponibles. Si vous avez l'intention d'utiliser la connexion WiFi, passez à l'étape 3 à la page suivante. 3RXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHWDYHFYRWUHURXWHXUDYHFFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHSUHVVH]OHVWRXFKHV Menu Haut ou Bas pour pointer vers l'élément de menu '[Wired]'. Pressez la touche Select et le système audio va tenter de se connecter. 6L YRWUH UpVHDX SHUPHW OD FRQ¿JXUDWLRQ DXWRPDWLTXH QRUPDO OH V\VWqPH DXGLR YD DFTXpULU XQH DGUHVVH UpVHDX/ pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU Connecting...', puis 'Setup wizard completed'. Pressez le bouton Select pour TXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQXSULQFLSDO9RXVSRXYH]HQVXLWHSDVVHUDXSDUDJUDSKH 10 de la page 16. 13 Wlan region Europe Network settings Network wizard Scanning... SSID [WPS]Smith Jones Paul’s network [Rescan] [Wired] [Manual config] Please wait Waiting for Ethernet &RQ¿JXUDWLRQ &RQQH[LRQGHYRWUHRUGLQDWHXUDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH Il existe deux voyants lumineux intégrés dans le connecteur RJ-45. Si vous DYH] GHV SUREOqPHV DYHF YRWUH FRQQH[LRQ ¿ODLUH LOV SHXYHQW YRXV DLGHU jLGHQWL¿HUODFDXVHSRVVLEOHGXSUREOqPH Vert allumé = Liaison établie ; Éteint = pas de connexion Jaune clignotant = transfert de données 6LYRWUHUpVHDXQHSUHQGSDVHQFKDUJHODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVL YRXVVRXKDLWH]OHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWYRXVGHYH]VpOHFWLRQQHU'[Manual FRQ¿J@ au lieu de sélectionner '[Wired]' dans l'assistant de réseau, puis aller à la page 120. 6LYRXVSUpYR\H]G XWLOLVHUXQHFRQQH[LRQ:L)LYRXVGHYH]G DERUGLGHQWL¿HU votre réseau dans la liste des noms de réseau présentés par l'assistant réseau. Si aucun réseau n'est trouvé alors vous pourriez avoir besoin de mettre votre URXWHXUVDQV¿OHQPDUFKHYHXLOOH]YRLUOHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHVDYHFYRWUH URXWHXURXYRXVSRXYH]rWUHWURSORLQGXURXWHXU 4XDQGOHV\VWqPHDXGLRWURXYHYRWUHUpVHDXVDQV¿OLODI¿FKHOH1RPUpVHDX (SSID) pour le point d'accès à l'écran. Ceci est un nom qui est allouée au SRLQWG DFFqVGDQVYRWUHURXWHXUSDUODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUpOHUpVHDX d'accès - par exemple : 'Famille Jones' ou 'Le réseau de Paul'. Les routeurs fournis par les fournisseurs de services Internet ont souvent le nom par défaut du réseau WiFi sur une étiquette ou sur la carte pour faciliter (par exemple %7+XEYLUJLQPHGLD6LOHURXWHXUVXSSRUWHODFRQ¿JXUDWLRQ protégée WiFi, alors '[WPS] VHUDDI¿FKpGHYDQWOH66,' Il est possible et en certains lieux hautement probable que votre système DXGLRGpWHFWHSOXVLHXUVUpVHDX[VDQV¿ODXTXHOFDVYRXVGHYUH]FKRLVLUFHOXL auquel vous souhaitez vous connecter. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour voir le SSID pour chaque réseau VDQV¿OTXLDpWpWURXYp6LYRWUHUpVHDXHVWUHSUpVHQWpSDVVH]jO pWDSH à la page suivante. S'il n'y est pas passez à l'étape 5, également à la page suivante. Si vous faites une erreur à un moment donné, utilisez le bouton Back pour revenir à l'écran précédent. Setup wizard 3-4 3-4 Setup wizard completed Press ‘SELECT’ to exit Main menu Internet radio Spotify Music player DAB FM CD Network settings Network wizard Scanning... SSID Jones family [WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired] [Manual config] 14 &RQQH[LRQGHYRWUHRUGLQDWHXUDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH 6LYRWUHUpVHDXHVWLQWURXYDEOHLOVHSHXWTXHOHURXWHXUVRLWFRQ¿JXUpSRXUQHSDVGLIIXVHUOH66,'9RXV devez alors utiliser les touches Menu Haut ou Bas et Select pour mettre en surbrillance et sélectionnez l'option >0DQXDO FRQ¿J@ pour entrer dans les détails du réseau manuellement. Ceci est décrit dans &RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX YRLUSDJH Si le nom de votre réseau est diffusé, et il n'a pas été trouvé, alors essayez de balayer de nouveau (pressez la touche Retour), et si nécessaire, essayer de déplacer votre système audio à un endroit plus proche de votre point d'accès/routeur. /RUVTXHOH66,'GXUpVHDXVDQV¿ODXTXHOYRXVVRXKDLWH]YRXVFRQQHFWHUHVWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ pressez la touche Select6LODFRQ¿JXUDWLRQSURWpJpHGHOD:L)L:36DpWpLQGLTXpHYRXVYHUUH]XQ menu supplémentaire à ce stade, sinon passez à l'étape 7. &KRLVLVVH]O XQHGHVRSWLRQVGXPHQX:36FRPPHUHTXLVSRXUYRWUHURXWHXU:36SHXWrWUHjWUDYHUV XQERXWRQSRXVVRLURXHQXWLOLVDQWXQQXPpURG LGHQWL¿FDWLRQ 'Push Button' - l'écran vous invite à appuyer sur le bouton WPS sur votre routeur, puis sur la touche Select de la radio. Les deux appareils doivent alors se connecter avec la clé de chiffrement envoyée automatiquement au système audio. 'PIN O pFUDQDI¿FKHXQQXPpURG LGHQWL¿FDWLRQTXHYRXVGHYH]HQWUHUGDQVYRWUHURXWHXUjO DLGHG XQ navigateur Web (reportez-vous à la documentation utilisateur de votre routeur). Vous devez appuyer sur la touche Select sur le système audio. Les deux appareils doivent alors se connecter avec la clé de chiffrement envoyée automatiquement au système audio. 'Skip WPS'VLYRXVVRXKDLWH]HQWUHUODFOpGHFKLIIUHPHQWYRXVPrPHRXVLHOOHDpWpSUpDODEOHPHQW saisie). Si vous choisissez Push Button ou PINO pFUDQDI¿FKHUDDORUV Connecting...', puis 'Setup wizard completed'. 3UHVVH]ODWRXFKH6pOHFWLRQSRXUTXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSXLVDOOH]DXSDUDJUDSKHGHOD page suivante. SSID Jones family [WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired] [Manual config] SSID Jones family [WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired] [Manual config] WPS Menu Push Button PIN Skip WPS Network settings Please wait 6LYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpVDQVXQHFOpGHFU\SWDJHO pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU'Connecting...', puis 'Setup wizard completed'. Pressez le bouton SelectSRXUTXLWWHUO DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQX principal. Si tel est le cas, vous avez connecté avec succès votre système audio à votre réseau, maintenant veuillez aller au paragraphe 10 de la page suivante. 6LO pFUDQDI¿FKH Key', c'est parce que le réseau utilise un des systèmes de cryptage : Wired Equivalent Privacy (WEP) ou WiFi Protected Access (WPA). Vous aurez besoin d'entrer la bonne clé WEP ou WPA GDQVOHV\VWqPHDXGLRSRXUOXLSHUPHWWUHGHFRPPXQLTXHUDYHFYRWUHUpVHDXVDQV¿O6LYRXVQHGLVSRVH] SDVGHODFOp:(3RX:3$DORUVYRXVGHYULH]O REWHQLUGHODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUpYRWUHUpVHDX &HUWDLQVURXWHXUVVDQV¿OSHXYHQWYHQLUDYHFXQHFOpGHFU\SWDJHGpMjFRQ¿JXUpHSDUOHIRXUQLVVHXUGDQV ce cas, vous devez vous référer à la documentation fournie avec. WPA utilisé ici comprend également WPA2. 15 Connecting... Key: 0 7 , f m 1 2 3 8 9 . a b g h i n o p 4 _ c j q 5 d k r 6 @ e l s &RQ¿JXUDWLRQ &RQQH[LRQDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH Les clés WEP sont de 10 ou 26 caractères (en utilisant 0-9, et A - F). Certains URXWHXUV VDQV ¿O SHXYHQW pJDOHPHQW XWLOLVHU GHV SKUDVHV GH SDVVH :(3 mais celles-ci ne sont pas prises en charge par la radio. Les clés WPA sont généralement mises en place en utilisant un mot de passe de 8 à 63 caractères. Votre système audio accepte les phrases de passe pour les clés WPA. 9. Pour saisir la clé WEP ou WPA, les caractères sont sélectionnés et saisis en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. La surbrillance balaye les caractères disponibles ainsi que les trois contrôles sur la droite. Le caractère en surbrillance sera entré lorsque vous pressez la touche Select. Faire ceci autant que nécessaire jusqu'à ce que la clé complète soit saisie. Rappelez-vous, les clés WEP utilisent seulement les chiffres 0-9 et les lettres A à F. Les clés WPA sont sensibles aux caractères majuscules et minuscules. Vous devez saisir la clé exactement sinon le système audio ne se connectera pas au réseau. Les trois contrôles sur le côté droit de l'écran ont des fonctions particulières. Vous pouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info, puis en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select selon les besoins : sélectionnez ' ' pour effacer un caractère que vous venez de saisir (appui long pour effacer) ; Info à nouveau pour continuer sélectionnez ' ' lorsque la clé complète a été saisie sélectionnez ' ' pour annuler et ré-exécuter l'assistant réseau Si une clé WEP ou WPA a déjà été saisie pour le SSID sélectionné, la radio tentera de se connecter. [Set]'. Si vous avez saisi une clé différente auparavant, vous devrez l'effacer en sélectionnant le symbole ' '. Ceci supprime l'indication '[Set]'. Après le dernier caractère de la clé WEP ou WPA a été saisi mettez en surbrillance le symbole et pressez Select/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' et puis 'Setup wizard completed'. Pressez la touche Select pour sortir de O DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ/HV\VWqPHDXGLRGRLWPDLQWHQDQWrWUHHQPHVXUH de se connecter au réseau. 10. Une fois que vous avez connecté votre système audio au réseau (et donc DXVVLj,QWHUQHWHOOHDI¿FKHUDOHPHQXSULQFLSDO3UHVVH]OHERXWRQMarche/ VeilleSRXUPHWWUHOHV\VWqPHDXGLRHQPRGHYHLOOH(OOHGHYUDLWDORUVDI¿FKHU O KHXUHREWHQXHVXU,QWHUQHW6LO DI¿FKDJHGHO KHXUHHVWLQFRUUHFWSRXUXQH UDLVRQTXHOFRQTXHHOOHSHXWIDFLOHPHQWrWUHUpJOpHSOXVWDUGYRLUSDJH 'Réglage manuel de l'horloge'. Key: 5-9 5-9 1230 1 7 8 , f g m n jones 2 3 9 . a b h i o p 4 _ c j q 5 d k r 6 @ e l s Network settings 5-9 Please wait Connecting... 9 Setup wizard Setup wizard completed 9 Press ‘SELECT’ to exit 9 Main menu Internet radio Spotify Music player DAB FM CD 10 16 &RQQH[LRQDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH Si vous avez suivi les étapes sur les pages précédentes avec succès, votre système audio se serait connectée à votre routeur, puis fait une connexion à Internet et mis son horloge à l'heure. Si tel est le cas, alors vous pouvez essayer d'écouter des stations de radio par Internet tel que décrit à la page 22 plus en avant. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings &KDQJHUODFRQQH[LRQUpVHDX Dans les sections ci-dessus, vous choisissez comment votre système audio serait connectée à votre réseau, VRLWjO DLGHG XQHFRQQH[LRQ:L)LRXHQXWLOLVDQWXQFkEOH(WKHUQHW'HWHPSVHQWHPSVYRXVSRXYH] constater que vous avez besoin de vous connecter à différents réseaux informatiques. Le menu Réglage 5pVHDXYRXVSHUPHWGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVUpVHDXGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVFDQQHUSRXUXQUpVHDX VDQV¿OGHUHPSODFHPHQWRXFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWOHVSDUDPqWUHVGXUpVHDX /HVpWDSHVGpFULWHVFLGHVVRXVGpFULYHQWODIDoRQGRQWYRXVSRXYH]OHIDLUHYRLUpJDOHPHQWODVHFWLRQ 3UR¿OV de réseau' à la page 118. Si vous n'avez pas besoin de faire cela, cependant, veuillez passer à la page 22. &RQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRSRXUXWLOLVHUXQHDXWUHFRQQH[LRQ:L)L 1. Dans le menu Réglages Réseau, sélectionnez 'Network wizard'&HODYRXVDI¿FKHUDGHVGpWDLOVVXU OHVUpVHDX[:L)LTX LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'au nom du réseau désiré. Pressez la touche Sélection pour sélectionner ce réseau. Le système audio va alors utiliser son système WiFi pour communiquer avec le réseau. Selon les SDUDPqWUHV GX QRXYHDX UpVHDX YRXV GHYUH] SHXWrWUH HQWUHU XQH FOp GH FKLIIUHPHQW YRLU SDJHV 15-16). Par défaut, le système audio va alors acquérir une adresse IP et d'autres paramètres réseau jSDUWLUGXURXWHXUGXUpVHDXHQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Network settings Network wizard PBC Wlan setup View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup Network settings Network wizard Scanning... &RQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRSRXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH &RQQHFWH]YRWUHV\VWqPHDXGLRjYRWUHURXWHXUjO DLGHG XQFkEOH(WKHUQHWEUDQFKpGDQVODSULVH5- à l'arrière de l'appareil. Dans le menu Réglages Réseau, sélectionnez 'Network wizard'. Cela permet G DI¿FKHUODOLVWHGHVUpVHDX[:L)LTX LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHWVpOHFWLRQQH]O RSWLRQ [Wired]'. Le système audio va alors utiliser son sa connexion Ethernet pour communiquer avec le réseau. Par défaut, le système audio va alors acquérir une adresse IP et d'autres paramètres réseau à partir du URXWHXUGXUpVHDXHQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV 17 SSID [WPS]Smith Jones Paul’s network [Rescan] [Wired] [Manual config] &RQ¿JXUDWLRQ8WLOLVDQWO DSSOLFDWLRQ81'2. &RQ¿JXUDWLRQ 7pOpFKDUJH]O DSSOLFDWLRQ81'2. Téléchargez et installez l'application UNDOK sur votre appareil Android ou iOS. • iOS - Télécharger de l'App Store de Apple • AndroidTM - Télécharger du Play Store de Google • Si vous avez déjà l'application UNDOK installée sur votre appareil assurez-vous que vous avez la dernière version. • Il est possible que cette application ait légèrement changé depuis que ces instructions ont été écrites. • Veuillez consulter le site web Roberts Radio pour obtenir des conseils sur la façon d'utiliser la dernière version. 1RWH Au moment de la rédaction de ce document la version Android 4.0.3 ou ultérieure ou iOS version 8 ou ultérieure sont nécessaires pour utiliser UNDOK. 18 &RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil iOS Apple Si votre appareil utilise Android, veuillez voir page 20. L'DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH réseau WiFi domestique. 1. Ouvrez l'application UNDOK. 2 &RQ¿JXUDWLRQG XQ 1RXYHDX6\VWqPH Audio. 19 3. L'application vous invitera à utiliser les paramètres :L)L de votre système audio pour vous connecter à votre système audio. 4. Sélectionnez votre système audio Roberts S65. Une fois que votre appareil s'est connecté au système audio, UHYHQH] à l'application UNDOK. 5. Utilisez l'application pour terminer l'installation, notamment en donnant un nom au système audio (salon, etc.), qu'il soit connecté via WiFi ou Ethernet. Si vous souhaitez vous connecter en utilisant XQFkEOH(WKHUQHW veuillez voir page 115. 6. Pour une connexion WiFi l'application vous demandera de choisir un réseau WiFi et d'entrer le mot de passe approprié. 7. Votre système audio se connectera à votre réseau. &RQ¿JXUDWLRQ &RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil Android Si votre appareil est un iPhone ou iPad (à savoir utilise iOS) veuillez voir page 19. L'DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH réseau WiFi domestique. 1. Ouvrez l'application UNDOK. 2 &RQ¿JXUDWLRQG XQ 1RXYHDX6\VWqPH Audio. 3 / DSSOLFDWLRQDI¿FKHUD une liste de systèmes audio proposés pour mettre en place. 4. Votre système audio DSSDUDvWUDQRUPDOHPHQW dans cette liste comme 5REHUWV6. Il peut DSSDUDvWUHGDQVODOLVWHFL dessous appelée Autres. Sélectionnez le système DXGLRjFRQ¿JXUHU 5. Utilisez l'application pour terminer l'installation du système audio, n'oubliez pas de nommer le système audio (salon, etc.). 6. Choisissez si elle est connectée via WiFi ou Ethernet. Si vous souhaitez vous connecter en utilisant XQFkEOH(WKHUQHW veuillez voir page 115. 7. Pour une connexion WiFi l'application vous demandera de choisir un réseau WiFi et d'entrer le mot de passe approprié. 8. Votre système audio se connectera à votre réseau. 5HPDUTXH 6LORUVGHODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHDGDSWDWHXUVXUYRWUHDSSDUHLO$QGURLG il y a une erreur de connexion à Internet c'est parce qu'il est temporairement connecté directement à votre système audio. Vous devez ignorer ce message d'avertissement. 20 /HVRSWLRQVGHFRQWU{OHjGLVWDQFHGXUpVHDX &RQ¿JXUDWLRQGX3,1UpVHDXQXPpURGH3,1 Network settings Network wizard PBC Wlan setup View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup 9RWUHV\VWqPHDXGLRDODSRVVLELOLWpG rWUHFRQWU{OpSDUXQHDSSOLFDWLRQ installée sur un iPhone d'Apple, iPod touch, iPad ou appareil Android équivalent. L'installation du code PIN vous permet de veiller à ce que YRWUHV\VWqPHDXGLRQHSXLVVHrWUHFRQWU{OpTXHSDUYRWUHSURSUHDSSDUHLO plutôt que quelqu'un d'autre. L'application de contrôle à distance est appelée UNDOK, par Frontier Silicon Limited, et est disponible sur l'Apple App Store et Google Play Store pour votre appareil. UNDOK va essayer d'utiliser le code PIN par défaut de '1234' pour contrôler votre système audio. Vous pouvez changer le code PIN si souhaité en utilisant l'option 'NetRemote PIN Setup' dans le menu des Réglages Réseau. Le code PIN mis à jour GHYUDLW HQVXLWH rWUH XWLOLVp GDQV O DSSOLFDWLRQ 81'2. SRXU SHUPHWWUH à l'application de se reconnecter au système audio. L'application vous demandera le code PIN si nécessaire. 21 Contrôle via l'application UNDOK 5DGLR,QWHUQHW 5DGLR,QWHUQHW 5DGLR,QWHUQHWOHVEDVHV Avant de pouvoir utiliser votre système audio pour écouter des émissions via Internet, il est nécessaire de l'avoir connectée à votre réseau informatique en utilisant soit la connexion sans ¿O:L)LRXODFRQQH[LRQ¿ODLUH(WKHUQHWSULVH5-VLWXpHjO DUULqUHGHO XQLWp9HXLOOH] voir page 10 pour plus de détails. Il y a littéralement des milliers d'émissions de radio disponibles sur Internet ainsi que des 3RGFDVWV 9RWUHV\VWqPHDXGLRRIIUHSOXVLHXUVPpWKRGHVGHUHFKHUFKHG pPLVVLRQVD¿QGH les trouver et les choisir plus facilement. Une fois que vous avez trouvé les stations de radio TXHYRXVDLPH]YRXVSRXYH]VRLWOHVVWRFNHUVRXVIRUPHGHSUpVpOHFWLRQVDXVHLQGXV\VWqPH audio, ou les ajouter à une liste de vos stations préférées auxquelles votre système audio peut accéder. Le nombre de présélections est limité (il y a dix mémoires de présélections disponibles SRXUOHV\VWqPHDXGLRPDLVYRXVSRXYH]VWRFNHUDXWDQWGHIDYRULVTXHYRXVOHVRXKDLWH] Radio Internet Vous pouvez rechercher une station de radio Internet par emplacement. Si vous connaissez OHQRPGHODVWDWLRQHWOHSD\VG RXQHVWDWLRQHVWGLIIXVpHFHFLSHXWrWUHODPpWKRGHODSOXV simple de trouver une station. C'est également un excellent moyen de découvrir les radios provenant d'autres parties du monde. Vous pouvez également rechercher une station de radio Internet par genre. Si vous préférez un type particulier de musique, Blues par exemple, vous pouvez rechercher une station de radio qui diffuse ce genre de musique, et vous pouvez choisir parmi une liste de stations de radio Blues, indépendamment de leur emplacement ou en prenant l'emplacement en compte. Si vous connaissez une partie du nom d'une station de radio Internet, vous pouvez l'entrer dans le système audio et il va rechercher des stations qui correspondent à ce nom. Cela SHXWrWUHXWLOHVLYRXVQ rWHVSDVVUGHO HPSODFHPHQWRXOHJHQUHG XQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUH le système audio Stream 65i se connecte à une base de données de stations radio qui sert de QRPEUHX[XWLOLVDWHXUVGDQVGHQRPEUHX[SD\V&HODVLJQL¿HTX LOH[LVWHXQWUqVODUJHpYHQWDLO de contenu de programmes disponible. Vous pouvez également rechercher les stations qui ont été récemment ajoutées à celles disponibles (nouvelles stations) ou vous pouvez rechercher les plus populaires. 22 SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQW 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio. Ensuite, pressez le bouton RadioSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGHG DI¿FKDJH de la radio Internet. 2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Station list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select pour sélectionner l'option. 3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. Notez que le menu peut offrir une ou plusieurs sélections locales selon le pays dans lequel l'appareil est utilisé, en fonction de votre adresse Internet IP ('Royaume-Uni' et les stations 'BBC', par exemple). 1 2-6 2-6 / pFUDQDI¿FKHUDXQHOLVWHGHSD\VVXUOHFRQWLQHQWFKRLVL6 LO\DEHDXFRXS GHSD\VUHSUpVHQWpVYRXVSRXYH]IDLUHGp¿OHUODOLVWHGDQVOHVGHX[VHQV Par exemple, si le continent choisi était l'Europe, alors pour trouver le 5R\DXPH8QLGp¿OH]jSDUWLUGXVRPPHWGHODOLVWHYHUVOHEDVHQSUHVVDQW brièvement le bouton Menu Haut$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour choisir le pays souhaité. 7. Vous trouverez généralement que vous avez alors la possibilité de sélectionner soit 'All Stations' ou une catégorie parmi un certain nombre de catégories. Les listes sont toujours classées par ordre alphabétique, et les longues listes s'enrouleront de haut en bas ou de bas en haut. 23 Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations 2 4. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Locations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 5. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour parcourir la liste des continents. Lorsque le continent désiré est mis en surbrillance pressez la touche Sélection pour valider votre Select. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 2-6 Stations Location Genre Search stations Popular stations New stations Location Africa Asia Caribbean Central America Europe Internet Only Europe Sweden Switzerland Turkey Ukraine United Kingdom Vatican United Kingdom All stations Highlighted stations Alternative Ambient Big Band Blues All Stations Asian sound radio Aston FM Atlantic FM Audio Book Radio BBC Radio 2 BBC Radio 3 5DGLR,QWHUQHW SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQWVXLWH 8. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection. L'écran DI¿FKHUD'Connecting...' pendant que votre système audio se connecte à la nouvelle station. La station devrait alors commencer à diffuser. Réglez le volume en fonction des besoins. 9. Si la station a un contenu à la demande, ce qui veut dire qu'elle donne la possibilité d'écouter des programmes qui ont déjà été diffusés ou Podcastés, il y aura un écran supplémentaire indiquant le nom de la station de radio ainsi que d'une option de 'Podcast'. Ceux-ci sont sélectionnés à l'aide des menus supplémentaires, déterminés par la station de radio et le contenu. Il peut y avoir simplement une liste des programmes, ou il peut aussi y avoir des options à choisir à partir des émissions sur les dates et jours de la semaine en particulier. Les exemples présentés ici sont typiques. Les podcasts sont également accessibles séparément dans le menu principal de la radio Internet, voir page 28. 6LYRWUHV\VWqPHDXGLRQHSHXWSDVVHFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQ GHUDGLR Note : Si votre système audio est incapable de se connecter à une station de radio ,QWHUQHWHOOHYDJpQpUDOHPHQWDI¿FKHU'Network Error' ou 'Stopped'. Il existe plusieurs FDXVHVSRVVLEOHVPDLVW\SLTXHPHQWFHODVHUDGjXQHGHVUDLVRQVVXLYDQWHV La station de radio peut ne pas diffuser à l'heure actuelle. /DVWDWLRQGHUDGLRSHXWQHSDVrWUHHQPHVXUHG DFFXHLOOLUSOXVGHFRQQH[LRQV des auditeurs sur Internet. /HGLIIXVHXUSHXWOLPLWHUO pFRXWHjGHVSD\VRXGHVUpJLRQVVSpFL¿TXHV Il peut y avoir une congestion du réseau (soit localement ou à distance) qui DIIHFWHOD¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ Si votre système audio peut se connecter, mais le son n'est pas continu et le V\VWqPHDXGLRFRQWLQXHjDYRLUjVHUHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHGjODVWDWLRQGH radio dont la capacité de connexion est limitée. Veuillez-vous référer également à la section 'Dépannage' à la page 123. BBC Radio 2 BBC Radio 2 Podcasts 8-9 8-9 BBC Radio 2 BBC Radio 2 Podcasts 8-9 Volume 8 8 Podcasts Arts, Drama, Readings Breakfast show Gardening tips Rock show Theatre news Show time Art, Drama, Readings 28/01/2014 - January 28 27/01/2014 - January 27 26/01/2014 - January 26 26/01/2014 - January 25 24 SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUJHQUH 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations 1 2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Genres' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste des types de contenus. Ce menu est normalement cyclique - vous pouvez faire Gp¿OHUODOLVWHHQFRQWLQXGDQVOHVGHX[VHQV/RUVTXHOHJHQUHFKRLVLHVW HQVXUEULOODQFHSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. 5. Vous avez alors le choix de 'All Stations' du genre choisi, ou une liste de SD\V1RWH]TXHVLXQSD\VQ DSSDUDvWSDVODVWDWLRQSHXWDORUVDSSDUDvWUH dans la liste 'All Stations'. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas SXLVOHFDVpFKpDQWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. 8QHOLVWHGHVVWDWLRQVGHUDGLRHVWDORUVDI¿FKpH3UHVVH]OHVWRXFKHV Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le nom de la station désirée sur l'écran. 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner la station. L'écran DI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station. Si OHV\VWqPHDXGLRHVWLQFDSDEOHGHVHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHSRXUO XQH des raisons expliquées à la page 24. 8. Réglez le volume en fonction du besoin pour ajuster le niveau d'écoute. 25 1-6 1-6 1-7 Volume 8 8 Stations Location Genre Search stations Popular stations New stations Genre Alternative Ambient Big Band Bluegrass Blues Business news Blues All Stations Highlighted Stations Belgium France Germany Greece All Stations Asian sound radio Aston FM Atlantic FM Audio Book Radio BBC Radio 2 BBC Radio 3 5DGLR,QWHUQHW 5HFKHUFKHG XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUQRP Il peut y avoir des occasions où vous connaissez le nom d'une station de radio, mais vous ne connaissez pas l'emplacement ou le genre. Ce service vous permet de rechercher la station en utilisant une partie (ou parties) du nom de la station de radio. 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 1 1-6 3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search stations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 4. Pour entrer le mot de recherche pressez le bouton Réglage Haut ou Bas, Gauche ou Droite (sur la télécommande) pour mettre en surbrillance chaque caractère de la recherche, et pressez Select pour entrer. Si vous faites une erreur pressez les touches Menu Haut ou Bas ou utilisez le bouton Info pour accéder au caractère de suppression ' ' sur l'écran et pressez ODWRXFKH6pOHFWLRQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas ou pressez sur le bouton Info de nouveau pour revenir à la sélection de caractères. Une fois le dernier caractère de la recherche est saisi, utilisez la touche Info puis Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance le symbole ' ' sur l'écran, puis pressez la touche Select pour terminer. 5. le système audio va rechercher les stations de radio qui correspondent à vos données de recherche. Si vous incluez un espace entre deux éléments de recherche le système audio va chercher des noms de stations qui comprennent les deux éléments. Ainsi une recherche pour 'ROCK 100' SRXUUDLWWURXYHUXQHVWDWLRQDSSHOpH &ODVVLF5RFN+LWV DLQVLTX XQH VWDWLRQDSSHOpH )05RFNV 6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la station que vous souhaitez écouter et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUH FKRL[/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche d'une nouvelle station. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 1-6 1-6 Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations Stations Location Genre Search stations Popular stations New stations Stations ROCK 100 0 1 2 3 7 8 9 D E F G K L M N R S T U 4 A H O V 5 B I P W 6 C J Q X Search stations Radio 10 - Top 100 Classic Rock 100 DIZ| 26 SelectG XQHQRXYHOOHVWDWLRQSRSXODLUH Comme décrit dans la section 'Internet Radio - les bases' à la page 22, votre système audio se connecte via Internet à une base de données des stations de radio. Cette option permet de mettre en évidence les stations qui sont nouvellement ajoutées à la liste de celles qui sont disponibles, ou des stations qui sont particulièrement populaires auprès des auditeurs à travers le monde. Votre système audio vous permet de choisir facilement les stations de ces deux catégories, en utilisant les menus très similaires à ceux utilisés lors de la recherche des stations par emplacement et par genre. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 1 1-4 1. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 1-4 Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations 1-4 2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Popular stations' ou 'New stations' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez et UHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[ 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la station que vous souhaitez écouter et pressez la touche Select SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station. Si le système audio est incapable de se connecter à une station radio SDUWLFXOLqUHFHODSHXWrWUHSRXUO XQHGHVUDLVRQVH[SOLTXpHVjODSDJH 27 Stations Location Genre Search stations Popular stations New stations Popular stations BBC Radio 4 ENERGY ZURICH All Irish Radio Classic FM RTL BBC Radio 2 5DGLR,QWHUQHW SelectG XQSRGFDVW Les diffuseurs radio et les individus peuvent faire des programmes qui sont GHVWLQpVQRUPDOHPHQWjrWUHWpOpFKDUJpVGDQVXQRUGLQDWHXURXFRSLpVVXU un lecteur multimédia portable. Ceux-ci sont généralement connus comme Podcasts. Les Podcasts sont également accessibles en utilisant l'option Podcast dans le menu Stations (voir page 23-24). 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 1 1-4 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Podcasts' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 3. Vous pouvez alors effectuer une recherche par emplacement, genre, ou en utilisant une partie du nom du podcast. Les recherches fonctionnent H[DFWHPHQWGHODPrPHPDQLqUHTXHORUVGHODUHFKHUFKHG XQHVWDWLRQ de radio conventionnelle. La recherche par emplacement se fait d'abord par continent, puis par pays. 9RXVSRXYH]HQVXLWHDI¿FKHU'All shows' ou effectuer une recherche dans un pays par genre. La recherche par genre est plus directe, car une fois que le genre est choisi l'écran du menu suivant montre une liste de podcasts disponibles. /D UHFKHUFKH SDU QRP IRQFWLRQQH GH OD PrPH PDQLqUH TXH ORUV GH OD recherche d'une station de radio par son nom, en sélectionnant le symbole ' ' lorsque vous avez saisi le texte. Vous pouvez saisir un ou plusieurs morceaux de texte qui seront utilisés pour la recherche. 4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas, puis pressez SelectSRXUFRQ¿UPHU OHSRGFDVWFKRLVL/ pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de nouveau programme. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 1-4 1-4 Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations Podcasts Location Genre Search podcasts Podcasts 0 7 D K R 1 8 E L S 2 9 F M T 3 4 5 6 A B C G H I J N O P Q U V W X Podcasts Arts, Drama, Readings Breakfast show Gardening tips Rock show Theatre news Show time 28 3UpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQV Avec autant de stations radio Internet disponibles, il est souhaitable d'avoir un moyen de sélection rapide des stations que vous écoutez le plus fréquemment. Votre système audio a dix mémoires de présélection pour le système audio sur Internet qui peuvent rWUHIDFLOHPHQWFRQ¿JXUpHVSRXUVWRFNHUOHVGpWDLOVGHWRXWHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWRX SRGFDVW/HVPpPRLUHVGHSUpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWFRQVHUYpHVPrPH lorsque le système audio est éteint. 9HXLOOH]FRQVXOWHUpJDOHPHQWOHVVHFWLRQV 'HUQLqUHpFRXWpH jODSDJHHW &RQ¿JXUDWLRQ de mes stations favorites' à la page 33. 1 (QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpVpOHFWLRQO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes. 2 2. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection, SUHVVH] ORQJXHPHQW le bouton PresetFKRLVLMXVTX jFHTXHO pFUDQDI¿FKH'Preset stored'/DVWDWLRQFRXUDPPHQWUpJOpHVHUDVWRFNpHSDUOHERXWRQGHSUpVpOHFWLRQ choisi. Répétez cette procédure pour les boutons de présélection restants. /HVVWDWLRQVTXLVRQWGpMjHQUHJLVWUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVSHXYHQWrWUHUHPSODFpHV en suivant la procédure décrite ci-dessus. 1 5DSSHOG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Sélectionnez le mode radio Internet en utilisant le bouton Radio. $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQPreset de la télécommande. Votre système audio va alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de présélection. La SUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH 29 2 Internet radio BBC Radio 2 2 12:34 Description The best new music and entertainment 2 5DGLR,QWHUQHW (QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGXPHQX 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes. Save to Preset 1. [Not set] 2. BBC Radio 4 3. Atlantic FM 4. [Not set] 5. [Not set] 6. BBC Radio 4 1 2. Pressez et maintenez le bouton Preset/ pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX 'Save to Preset'. 3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH] brièvement la touche Select pour enregistrer la présélection. 'Preset stored' VHUD DI¿FKp VXU O pFUDQ 5pSpWH] FHWWH SURFpGXUH SRXU OHV boutons de présélection restants. 2,3 3 3 4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV 5DSSHOG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGXPHQX 1. Sélectionnez le mode radio Internet en utilisant le bouton Radio. 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2. Pressez brièvement le bouton Preset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall from Preset'. Recall from Preset Classic FM BBC Radio 4 Atlantic FM RTL BBC Radio 2 [Not set] 2,3 3. Pressez les boutons Menu Up ou Down pour sélectionner la station SUpVpOHFWLRQQpHGpVLUpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. Votre radio va alors se connecter à la station mémorisée dans la PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ /D SUpVpOHFWLRQ XWLOLVpH VHUD DI¿FKpH DX EDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH Internet radio BBC Radio 2 3 3 2 12:34 Description The best new music and entertainment 5 30 0RGHVG DI¿FKDJH 9RWUHUDGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHHQPRGH5DGLR ,QWHUQHW1RWH]TXHWRXWHVOHVLQIRUPDWLRQVQHSHXYHQWSDVrWUHGLVSRQLEOHV pour toutes les stations de radio Internet Internet radio BBC Radio 2 $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options. 1 'HVFULSWLRQ $I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVVXUODVWDWLRQ de radio ou les messages texte qui Gp¿OHQWWHOVTXHO DUWLVWHQRPGHOD piste, le numéro de téléphone, etc. *HQUH $I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUOH type de programme par exemple Pop, Classique, Actualités, etc., et l'emplacement de la station de radio actuelle. )LDELOLWp $I¿FKHOD¿DELOLWpGXÀX[GHGRQQpHV à partir de la station en cours de réception. )RUPDW 7DPSRQGHOHFWXUH 'DWH 31 $I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHOD station en cours de réception. $ I¿FKHO pWDWORUVGHODFRQQH[LRQ et la lecture d'une station de radio. &HODLQGLTXHOD¿DELOLWpGHVÀX[GH données à votre radio. S'il n'y a pas GHEDUUHVDI¿FKpHVjGURLWHGHODOLJQH GHGLYLVLRQDORUVOD¿DELOLWpGXÀX[GHV GRQQpHVSHXWrWUHPpGLRFUHHWYRXV pouvez constater qu'il y a beaucoup de coupures de l'audio. $I¿FKHODGDWHDFWXHOOH 2 Internet radio BBC Radio 2 2 12:34 Description The best new music and entertainment 12:34 Genre: Variety Show country: London United Kingdom 'HVUHQVHLJQHPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVRXDOWHUQDWLIVSHXYHQWrWUHDI¿FKpV jO pFRXWHGXSRGFDVWV/HVFDWpJRULHVDI¿FKDEOHSHXYHQWFRPSUHQGUH Nom de l'épisode Description de la série Genre de la série Langue de la série URL de l'épisode Débit binaire Codec Taux d'échantillonnage &KDTXHIRLVTXHOHV\VWqPHDXGLRUDGLRDI¿FKHXQpFUDQG LQIRUPDWLRQ SDURSSRVLWLRQjXQpFUDQGHPHQXO KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQ supérieur droit de l'écran, et un indicateur de puissance du signal WiFi ou ODFRQQH[LRQ(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW 5DGLR,QWHUQHW 3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLR (QSOXVGHVWRFNHUYRVVWDWLRQVUDGLRSUpIpUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVGH radio, votre système audio vous permet de créer des listes personnalisées GH VWDWLRQV TXL SHXYHQW DSSDUDvWUH GDQV GHX[ PHQXV VSpFLDX[ VXU OH système audio appelés 'My Favourites' et 'My Added Stations'. Votre système audio utilise une base de données qui est accessible YLD,QWHUQHWD¿QGHVDYRLUTXHOOHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWGLVSRQLEOHVHW comment se connecter à ces stations. Vous pouvez ajouter vos sélections personnelles à cette base de données. Celles-ci ne seront accessibles que par votre PC ou votre système audio. Vous pouvez choisir les stations TXLDSSDUDvWURQWGDQVOHPHQX My Favourites' de la grande sélection déjà pQXPpUpH(QRXWUHVLYRXVWURXYH]XQHVWDWLRQGHUDGLRTXLQH¿JXUHSDV YRXVSRXYH]pJDOHPHQWDMRXWHUO DGUHVVH,QWHUQHW85/GHÀX[DXGLRGH ODVWDWLRQGHYRWUHFKRL[(OOHDSSDUDvWUDDORUVVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRYLD le menu 'My Added Stations'. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu Internet radio Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations Help Help Get access code FAQ Get access code Access code 123ABCD (QUHJLVWUHPHQWG XQFRPSWH 1. Ouvrez le site Web KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP à l'aide du navigateur Internet sur votre ordinateur. Cliquez sur le lien 'Register here' et suivez les instructions à l'écran pour créer un compte. Pendant le processus d'enregistrement le site Web demande un code d'accès. &HODOXLSHUPHWG LGHQWL¿HUGHPDQLqUHXQLTXHYRWUHUDGLR,QWHUQHWSDUPL les nombreux autres pour lesquels il fournit également des données. Pour obtenir le code d'accès, veuillez suivre ces étapes. 2. Avec votre système audio en marche et en mode Radio Internet, pressez et maintenez la touche Menu, puis sélectionnez 'Station list' en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. )DLWHV Gp¿OHU OH PHQX OLVWH GHV VWDWLRQV j O pOpPHQW DSSHOp 'Help'. $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ pour ouvrir le menu Aide. 4. Dans le menu Aide, sélectionnez l'élément de menu 'Get access code'. À condition que le système audio soit connecté à Internet, un code de typiquement sept caractères (lettres majuscules et chiffres) sera DI¿FKp1RWH]FHFRGHSRXUO pWDSHVXLYDQWH6LYRXVDYH]EHVRLQGH vous réinscrire plus tard, vous devez répéter ce processus pour obtenir un nouveau code d'accès. 9RXVGHYH]HQVXLWHXWLOLVHUOHFRGHDI¿FKpSDUOHV\VWqPHDXGLRSRXU UHPSOLUOHFKDPS&RGHG DFFqVVXUODSDJH:HEORUVTXHYRXVFRQ¿JXUH] votre compte. 8QHIRLVTXHYRXVDYH]YRWUHFRPSWHFRQ¿JXUpVLYRXVDYH]G DXWUHV UDGLRVTXLXWLOLVHQWODPrPHEDVHGHGRQQpHVYRXVSRXYH]OHVDMRXWHU également à votre compte. Vous aurez besoin d'obtenir un code d'accès de FKDTXHUDGLRD¿QGHO DMRXWHUjYRWUHFRPSWH,OVSHXYHQWHQVXLWHSDUWDJHU vos détails des stations radio favorites et ajoutées. 32 3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVXLWH &RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVIDYRULWHV &RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVDMRXWpHV 1. En utilisant le site Web à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP il est possible de rechercher parmi les nombreuses stations de radio qui sont disponibles par emplacement, genre ou langue. Vous pouvez également choisir de nouvelles stations ou les stations populaires. 1. Si vous souhaitez écouter une station de radio qui n'existe pas actuellement dans la base de données sur KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP il est SRVVLEOHG DMRXWHUGHVGpWDLOVYRXVPrPH9RXVDXUH]EHVRLQG REWHQLU O DGUHVVH,QWHUQHW85/SRXUOHÀX[DXGLRGHODVWDWLRQTXHYRXVVRXKDLWH] DMRXWHU&HODSHXWrWUHGHVLQIRUPDWLRQVIRXUQLHVSDUODVWDWLRQGHUDGLR HOOHPrPHSDUO LQWHUPpGLDLUHGHVRQVLWHZHERXSHXWrWUHSDVVpjYRXV d'un autre auditeur. 1RWH/ 85/GXÀX[DXGLRQHVHUDJpQpUDOHPHQW pas l'URL de la page Web à partir de laquelle vous écoutez la station sur votre PC. /RUVTXHOHVVWDWLRQVUDGLRTXHYRXVDYH]WURXYpHVVRQWDI¿FKpHVVXU l'écran de votre ordinateur, elles sont représentées par une icône 'Play' et une icône 'Add to favourites' (le symbole plus et le cœur). En cliquant sur l'icône 'Play' vous pouvez écouter le système audio via votre ordinateur. Un appui sur l'icône 'Add to favourites' ajoutera la station radio à la liste accessible via votre système audio. 3. Pour vous aider à organiser vos favoris, et puisque vous pouvez avoir un grand nombre après un certain temps, le site Web vous SHUPHWWUD GH VSpFL¿HU OH QRP G XQH FDWpJRULH RX G XQ JURXSH SDU lequel la station sera répertoriée sur votre système audio. Les noms DSSURSULpVSRXUUDLHQWrWUH 5RFN 6PRRWK 0XP VVWDWLRQV HWDLQVL de suite. Chaque fois que vous ajoutez une autre station à vos favoris, vous pouvez soit l'ajouter à une catégorie existante ou en créer une nouvelle. 4. Une fois que vous avez des stations disponibles dans votre liste Mes stations favorites, vous pouvez écouter ces stations à partir de votre système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites'. 3RXUUHJDUGHUPRGL¿HURXVXSSULPHUYRVOLVWHVGHVWDWLRQVSUpIpUpHV sur le site Web, utilisez le lien 'My favourites' dans la zone 'My account'. Pour supprimer une station radio favorite, cliquez sur l'icône avec un symbole de cœur et un moins. 33 2. Utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account' sur le site web. Cela vous permet d'ajouter des détails de nouvelles stations RX GH PRGL¿HU FHOOHV GpMj DMRXWpHV 9RXV SRXYH] GRQQHU XQ QRP jODVWDWLRQGHUDGLRTXLVHUDDI¿FKpHVXUYRWUHV\VWqPHDXGLR9RXV devez également fournir l'adresse Web, l'emplacement et les détails de format. 3. Une fois que vous avez des stations disponibles dans votre liste Mes stations favorites, vous pouvez écouter ces stations à partir de votre système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My added stations'. ,O HVW SRVVLEOH G DMRXWHU OHV DGUHVVHV :HE SRXU OHV ÀX[ DXGLR TXL SHXYHQWQHSDVrWUHOXVVXUYRWUHV\VWqPHDXGLR6LYRXVHVVD\H]GH OLUHXQWHOÀX[YRWUHV\VWqPHDXGLRQRUPDOHPHQWDI¿FKHUDXQFHUWDLQ message d'erreur. /H5REHUWV6WUHDPLQHSHXWOLUHTXHOHV¿FKLHUV 03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR,QWHUQHW$$& 3RXUUHJDUGHUPRGL¿HURXVXSSULPHUYRVOLVWHVGHVWDWLRQVVXUOHVLWH Web, utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account'. Pour supprimer une station de radio ajoutée, cliquez sur l'icône avec un symbole de cœur et un moins. 5DGLR,QWHUQHW 'HUQLqUHpFRXWpH Il est souvent utile de pouvoir revenir à une station que vous avez récemment écoutée. Votre système audio dispose d'une fonction 'Last Listened' qui vous donne un accès rapide aux dix stations de radio ou podcasts les plus récemment écouté. Chaque nouvelle station de radio écoutée est ajoutée et la plus ancienne est supprimée de la liste. La liste GHVGHUQLqUHVpFRXWpHVUHVWHVWRFNpHPrPHORUVTXHOHV\VWqPHDXGLR est débranchée du secteur. 1. Avec le système audio allumée et en mode radio Internet, SUHVVH]HW maintenez le bouton Menu. Le premier élément du menu est 'Last listened'. Avec ce choix mis en surbrillance pressez la touche Select. / pFUDQDI¿FKHUDDORUVXQHOLVWHGHVGL[GHUQLqUHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW ou podcasts. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance celle que vous souhaitez écouter, puis pressez la touche Select pour reconnecter à cette station radio ou podcast. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 1 Last listened Absolute Radio eurosmoothjazz Rock Antenne EldoRadio BBC Radio 2 BBC Radio 3 1,2 2 2 0pPRULVDWLRQGHVVWDWLRQVSUpIpUpHVDYHFYRWUHUDGLR ,OHVWpJDOHPHQWSRVVLEOHGHVWRFNHUYRVVWDWLRQVGHUDGLRIDYRULWHVWRXW en écoutant une station sur votre système audio. 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. 2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes. 3. Pressez et maintenez le bouton Lecture/Pause. / pFUDQ DI¿FKHUD 'Favourite added'. 4. Ces stations seront disponibles sur votre système audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites', voir 'Sélection de vos stations favorites' à la page suivante. 5pSpWH] FHWWH SURFpGXUH DXWDQW TXH QpFHVVDLUH SRXU VWRFNHU G DXWUHV radios favorites. Favourite added 3 My Favourites Smith fav Podcasts Stations 34 SelectGHYRVVWDWLRQVIDYRULWHVRXDMRXWpHV 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de la radio Internet. 2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station list'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir le menu. 3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce 'My Favourites' ou 'My Added StationsVRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH SelectHWYRWUHOLVWHGHVWDWLRQVIDYRULWHVRXGHVWDWLRQVDMRXWpHVDSSDUDvWUD VXUO DI¿FKDJHFRQ¿JXUDWLRQFRQIRUPpPHQWjODSDJH 1 2-4 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection. / pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station. Si la station a un contenu à la demande, tels que des podcasts, veuillez voir page 28, 'Sélection d'un podcast'. Internet radio Last listened Station list System settings Main menu 2-4 Internet radio My Favourites Local United Kingdom BBC Stations Podcasts My Added Stations 2-4 My Favourites Smith fav Podcasts Stations 6LYRXVrWHVLQFDSDEOHGHYRXVFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUHQRWH]TXH certaines stations radio ne diffusent pas 24 heures par jour, et certaines stations ne sont pas toujours en ligne. (QRXWUHFRPPHPHQWLRQQpjODSDJHLOHVWSRVVLEOHGHVSpFL¿HUOHVÀX[DXGLR pour 'My added stations' qui ne sont pas compatibles avec votre système audio. Dans ce cas, la station ne sera pas accessible. Le Roberts Stream 65i ne peut OLUHTXHOHV¿FKLHUV03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR,QWHUQHW$$& Notez que les formats de codage audio répertoriés sont des termes génériques. Il existe de nombreuses variantes de chaque format, ainsi qu'une variété de protocoles de streaming utilisés par les différents diffuseurs de radio. Votre radio a été conçue pour jouer la grande majorité des formats de codage et de streaming en cours d'utilisation par les diffuseurs de radio. 35 Smith fav BBC Radio 2 BBC Radio 7 Bluegrass radio Heart Radio DAB Radio DAB 8WLOLVDWLRQGXPRGH'$%SRXUODSUHPLqUHIRLV 1. Déployez complétement l'antenne télescopique. 2 DAB radio DAB Radio 2. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio. Si le système audio a déjà été utilisée, le dernier mode utilisé sera sélectionné. 3. Appuyez sur le bouton Radio autant que nécessaire pour que le mode radio DAB soit sélectionné sur l'écran. 4. Si c'est la première fois que le mode DAB est utilisé un balayage GHVFDQDX['$%%DQG,,,VHUDHIIHFWXp/ pFUDQDI¿FKHUD'Scanning'. (Si le système audio a déjà été utilisée, la dernière station écoutée sera sélectionnée.) Pendant le processus de balayage, quand de nouvelles stations sont détectées le compteur de stations augmentera et les stations seront DMRXWpHVjODOLVWHTXLHVWVWRFNpHGDQVOHV\VWqPHDXGLR/HJUDSKLTXH à barres indique la progression du balayage. 8QHIRLVOHEDOD\DJHWHUPLQpOHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHUDODOLVWHGHV stations trouvées (dans l'ordre alphanumérique 0.... 9...A... Z), sauf si elle a déjà été réglée sur une station DAB. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour naviguer la liste des stations DAB disponibles. 3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour sélectionner la station HQVXUEULOODQFH/ pFUDQSHXWDI¿FKHU Connecting...' pendant que le système audio balaye les stations. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre besoin. Scan 3 Stations: 24 Scanning 5 5 5 Station list Heart Heat Kerrang Kiss LBC Planet Rock DAB LBC Volume 12:34 Londons Biggest Conversation - LBC DAB Radio 5 5 6. Si la liste des stations est toujours vide après le balayage, l'écran DI¿FKHUD'Service not available'. Si aucune station n'est trouvée, il peut rWUHQpFHVVDLUHGHGpSODFHUYRWUHUDGLRjXQHSRVLWLRQGRQQDQWXQH meilleure réception. 36 SelectG XQHVWDWLRQGHUDGLR'$% 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas (droite et gauche sur la WpOpFRPPDQGHSRXUDFFpGHUjODOLVWHGHVVWDWLRQVGHUDGLRHWIDLUHGp¿OHU les stations disponibles. 3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour sélectionner la station en VXUEULOODQFH/ pFUDQSHXWDI¿FKHU Connecting...' pendant que le système audio balaye les stations. 12:34 DAB Heart /RUV GH OD OHFWXUH G XQH VWDWLRQ GH UDGLR '$% O DI¿FKDJH LQGLTXH normalement le nom de la station en cours avec d'autres informations connexes. Heart - More Music Variety 2 2 DAB Radio Station list Heart Heat Kerrang Kiss LBC Planet Rock 3 4. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre besoin. 12:34 DAB LBC 1RWH6LO pFUDQDI¿FKH Station Not Available LOSHXWrWUHQpFHVVDLUHGH déplacer votre système audio vers une position donnant une meilleure réception. Un point d'interrogation en face du nom de la station indique simplement que la station n'a pas été récemment détectée par le système audio. Elle peut rWUHHQFRUHGLVSRQLEOH L'utilisation des stations présélectionnées est décrite à la page 49. Connecting... DAB Radio /HVVHUYLFHVVHFRQGDLUHV Certaines stations radios DAB peuvent avoir un ou plusieurs services secondaires associés. Typiquement, celles-ci ne sont pas diffusées en permanence. Si une station a une station secondaire disponible, la station VHFRQGDLUH DSSDUDvWUD GDQV OD OLVWH GHV QRPV GH VWDWLRQV VRXV OD VWDWLRQ principale (ou primaire). Des exemples sont 'Daily Service' et 'Parliament' sur la BBC Radio 4. 1. Pour écouter un service secondaire, utilisez les touches Menu Haut ou BasGURLWHHWJDXFKHVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUIDLUHGp¿OHUMXVTX jOD station choisie, puis pressez Select pour régler la station. Si le service secondaire n'est pas disponible (hors antenne), le service primaire sera sélectionné. 37 1 1 1 Station list BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 Daily Service ?Parliament BBC Radio 5 Live Radio DAB 0RGHVG DI¿FKDJH 9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHHQ mode DAB. $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options. 7H[WH 7\SHGHSURJUDPPH 1RPGXPXOWLSOH[DJH (UUHXUGHVLJQDOIRUFH 'pELWHWW\SHG DXGLR 'DWH DL Plus texte $ I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPH le nom de l'artiste, le numéro d'appel GHODVWDWLRQOHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF $I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXV écoutez, par exemple, Pop, Classique, Actualités, etc. $I¿FKHOHQRPGHODIUpTXHQFHPXOWLSOH[ DAB à laquelle la station appartient ainsi que sa fréquence d'émission. $ I¿FKHO HUUHXUGHVLJQDOHWODIRUFH de la station en cours d'écoute. Un chiffre d'erreur plus faible indique une meilleure qualité du signal radio. Le graphique de la force du signal peut rWUHXWLOLVpORUVGXSRVLWLRQQHPHQWGHOD radio ou son antenne. Pour une bonne réception le graphique doit occuper trois blocs ou plus. $I¿FKHOHGpELWGHFRGDJHHW l'information de codage audio pour la station en cours d'écoute. $I¿FKHODGDWHDFWXHOOH Certaines stations peuvent fournir d'autres informations sur les programmes OLpVjO DI¿FKDJHHQSOXVGXWH[WHQRUPDO Si aucun n'est disponible, un message >1R'/@ HVWDI¿FKp 12:34 DAB Heart Heart - More Music Variety 1 DAB Radio 12:34 DAB Heart Pop Music DAB Radio 12:34 DAB Heart MXR Yorkshire Freq:223.936MHz DAB Radio 12:34 DAB Heart Signal error: 0 Strength: DAB Radio 8QLQGLFDWHXUGHODIRUFHGXVLJQDOHVWWRXMRXUVDI¿FKpGDQVOD]RQHLQIpULHXUHGHO pFUDQVXUOHF{WpGURLW 6LO pPLVVLRQHQFRXUVGHUpFHSWLRQHVWHQVWpUpROHV\PEROHGXKDXWSDUOHXUVWpUpRVHUDDI¿FKp Si la station actuellement réglée a été enregistrée en tant que station présélectionnée, alors le numéro de présélection sera pJDOHPHQWDI¿FKpYRLUSDJH 38 7URXYHUGHQRXYHOOHVVWDWLRQVGHUDGLR'$% Si vous souhaitez utiliser votre système audio pour la réception DAB à un nouvel endroit, ou si aucune station n'a été détectée lors du balayage initial, vous pouvez suivre cette procédure pour permettre au système audio de trouver les stations de radio DAB disponibles. 1. Assurez-vous que l'antenne télescopique est ouverte, puis appuyez sur le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le mode Radio DAB. DAB Station list Scan Manual tune Prune invalid DRC Station order 1 2 Scan Stations: 24 2. Une fois en mode DAB, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Scan' sur l'écran. $SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour lancer le balayage. / pFUDQDI¿FKHUD'Scanning' et votre radio effectuera un balayage des fréquences en bande III DAB. Au fur et à mesure que de nouvelles VWDWLRQV VRQW LGHQWL¿pHV OD YDOHXU VXU OH FRPSWHXU GH VWDWLRQV augmentera et les nouvelles stations seront ajoutées à la liste. Le graphique à barres indique la progression du balayage. 5. Alternativement pressez le bouton Auto Tune de la télécommande pour initier le balayage de la bande de fréquence DAB Band III. Le bouton Auto Tune peut ne pas fonctionner pour tous les modes G DI¿FKDJH'DQVFHFDVXWLOLVH]OHVRSWLRQVGHPHQXFLGHVVXV 39 Scanning 3 3 4 5 Radio DAB 5pJODJHPDQXHO Le réglage manuel vous permet de régler directement les différentes stations DAB bande III (5A to 13F). 1. Dans le mode DAB SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu de sorte TXHO pFUDQDI¿FKHOHPHQX'$% DAB Station list Scan Manual tune Prune invalid DRC Station order 1 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Manual tune' soit en surbrillance sur l'écran. $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect pour passer au mode réglage manuel. 4. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner le canal DAB désiré. 2,4 2,4 Manual tune 11B 218.640 MHz 11C 220.352 MHz 11D 222.064 MHz 12A 223.936 MHz 12B 225.648 MHz 12C 227.360 MHz 3,5 $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour que la radio syntonise sur la fréquence choisie. /RUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWUpJOpHO DI¿FKHXULQGLTXHOHQXPpURHW la fréquence de la station, et le nom du multiplex DAB trouvé (le cas échéant). Un graphique à barres indique la force du signal et est utile si vous avez besoin de repositionner le système audio ou son antenne. Le signal marqueur minimum 'I' qui sépare les parties gauche et droite du graphe du signal indique le niveau de signal minimum requis pour une réception satisfaisante. Toute nouvelle station trouvée sur le multiplex DAB réglé sera ajoutée à la liste des stations enregistrées dans le système audio. DAB Heart 12:34 11C 220.352 MHz Strength: DAB Radio 6. Pressez la touche Back pour choisir une fréquence différente. 6,7 7. Pressez la touche Back une seconde fois pour accéder au menu principal de DAB puis sélectionnez 'Station list' pour revenir au réglage normal. 40 3DUDPqWUHVGHFRQWU{OHGHSODJHG\QDPLTXH Le contrôle de plage dynamique (également connu sous le nom de DRC) peut rendre les sons faibles plus faciles à entendre lorsque votre système audio est utilisée dans un environnement bruyant en réduisant la plage dynamique du signal audio. 2 DAB Radio 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio. 2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner radio DAB. 3 DAB Station list Scan Manual tune Prune invalid DRC Station order 3. Pressez et maintenez le bouton Menu pour entrer dans le menu DAB. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'DRC' soit en surbrillance sur l'écran. 3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour entrer dans le menu Ajustement de la DRC. Le réglage actuel de la DRC sera indiqué par un astérisque. 6. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour mettre en surbrillance le réglage du canal DRC désiré (off par défaut). 'DRC Off' - DRC est désactivé, les émissions DRC seront ignorées. 'DRC high' - DRC est réglé comme transmis par l'émetteur. 'DRC low' - DRC est réglé sur 1/2 du niveau transmis par l'émetteur. 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH Note : Toutes les émissions DAB n'utilisent pas la fonction DRC. Si l'émetteur ne fournit pas d'informations DRC, le réglage DRC du système audio n'aura aucun effet. 41 4,6 4,6 DRC DRC high DRC low DRC off 5,7 DAB radio Radio DAB 5pJODJHGHO RUGUHGHVVWDWLRQV Votre système audio dispose de 3 paramètres d'ordre de stations à partir desquels vous pouvez choisir. Les paramètres de l'ordre des stations sont, alphanumérique, ensemble et valide. 2 DAB Radio Note : L'ordre des stations par défaut sur votre radio est alphanumérique. 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio. 3 2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner radio DAB. 3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu DAB. 4,5 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Station order' soit mis en surbrillance. Pressez la touche Select pour entrer dans le mode de réglage de l'ordre des stations. 5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir entre 'Alphanumeric', 'Ensemble' et 'Valid'. 'Alphanumeric'- trie la liste des stations alphanumériquement 0... 9 A... Z. 'Ensemble' - organise la liste des stations par multiplex DAB. 'Valide' - montre uniquement les stations pour lesquelles un signal SHXWrWUHWURXYp Le réglage actuel est indiqué par un astérisque. DAB radio 4,5 DAB Station list Scan Manual tune Prune invalid DRC Station order Station order Alphanumeric Ensemble Valid 4,6 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner l'ordre des stations souhaité. 7. Pressez la touche Retour autant que nécessaire pour revenir au menu DAB ou à la liste des stations. 42 3XUJHUGHVVWDWLRQV Si vous déménagez vers une autre région, certaines des stations de la liste ne seront plus disponibles. De temps en temps, certains services DAB peuvent cesser d'émettre, changer de position ou de fréquence. /HVVWDWLRQVTXLQHSHXYHQWSDVrWUHWURXYpHVRXTXLQ RQWSDVpWpUHoXHV depuis longtemps apparaissent dans la liste des stations avec un point d'interrogation. La fonction Purger les stations va supprimer les stations DAB marquées dans votre liste des stations. 2 DAB Radio 3 DAB Station list Scan Manual tune Prune invalid DRC Station order 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio. 2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner radio DAB. 3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu DAB. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Prune invalid' VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. 5. Pour provoquer l'élagage de la liste des stations, éliminant les stations indisponibles pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Yes' soit en surbrillance sur l'écran. $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour supprimer les noms des stations qui ne sont plus valides de la liste. Si vous ne souhaitez pas élaguer les stations sélectionnez 'No' puis SUHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select. L'écran retournera au menu précédent. 1RWHSi vous avez déménagé votre système audio vers une autre région, nous vous recommandons d'effectuer une nouvelle recherche de stations (consultez la section "Trouver de nouvelles stations", page 39). 43 4,5 DAB radio 4,5 Prune invalid This removes all invalid stations continue? 4,6 Radio FM Radio FM 8WLOLVDWLRQGHYRWUHUDGLRHQPRGH)0 1. Ouvrez soigneusement l'antenne télescopique et appuyez sur le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio. 2 2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le mode radio FM. 3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] les touches Menu Haut ou Bas de votre système audio pour balayer la bande FM. Alternativement pressez HWUHOkFKH]OHVERXWRQVGauche ou Droite de la télécommande. 3 3 / DI¿FKDJHLQGLTXHUDODIUpTXHQFHGXVLJQDOWURXYp6LO LQIRUPDWLRQ 5'6HVWGLVSRQLEOHDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHVO pFUDQDI¿FKHUD le nom de la station de radio. FM radio 12:34 FM 103.40MHz 3 3 5. Pour trouver plus de stations FM, répétez l'opération de balayage. Votre système audio va balayer la bande FM à partir de la fréquence DFWXHOOHPHQWDI¿FKpHHWFHVVHUDGHEDOD\HUTXDQGHOOHWURXYHUDXQH VWDWLRQG XQVLJQDOVXI¿VDQW 6. Alternativement le bouton Auto Tune de la télécommande peut aussi rWUHXWLOLVp 6L YRXV HQWHQGH] VHXOHPHQW XQ VLIÀHPHQW RX GHV LQWHUIpUHQFHV pressez sur la touche Auto Tune pour balayer plus loin. Votre radio peut avoir trouvé un signal d'interférence parasite. FM R adio FM R adio 6 12:34 FM Heart FM FM R adio Heart FM - The Best Variety Of Hits 7. Une fois l'extrémité de la largeur de bande atteinte, la radio recommencera la recherche depuis l'autre bout de la bande. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre besoin. 44 5pJODJHPDQXHO 1. Ouvrez soigneusement l'antenne télescopique et appuyez sur le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio. 2 FM R adio 2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le mode radio FM. 3. $SSX\H]HWUHOkFKH] les touches Menu Haut ou Bas (sur le système audio) pour contrôler la fréquence que la radio captera. La fréquence YDFKDQJHUSDULQFUpPHQWVGHN+] 3 3 Une fois la limite de la bande de fréquence est atteinte, le système audio recommencera la recherche depuis l'autre extrémité de la bande. 4. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre besoin. FM R adio 3 3 Volume 4 45 FM 103.40MHz 4 FM radio 12:34 Radio FM 0RGHVG DI¿FKDJH 9RWUH V\VWqPH DXGLR GLVSRVH G XQH JDPPH G RSWLRQV G DI¿FKDJH HQ mode FM. $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options. 1 FM R adio D7H[WH 12:34 FM Heart FM Heart FM - The Best Variety Of Hits I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPHOH $ nom de l'artiste, le numéro d'appel de ODVWDWLRQOHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF 12:34 FM Heart FM Pop Music E7\SHGHSURJUDPPH I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXV $ écoutez, par exemple, Pop, Classique, Actualités, etc. F )UpTXHQFH $I¿FKHODIUpTXHQFHGXVLJQDO)0 FM R adio 12:34 FM 103.40MHz FM R adio G 'DWH $I¿FKHODGDWHDFWXHOOH Remarque : Si aucune information RDS n'est disponible, le système audio DI¿FKHUDXQLTXHPHQWODIUpTXHQFH,OQ \DXUDSDVG LQIRUPDWLRQVGHWH[WH ou de type de programme disponibles dans ces conditions. OHV\VWqPHDXGLRQ DI¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVTXHVLHOOHVVRQWGLVSRQLEOHV 'RQFV LOQ \DSDVGHWH[WHSDUH[HPSOHFHWDI¿FKDJHQ HVWSDVGLVSRQLEOH L'indicateur RDS au bas de l'écran indique qu'il y a quelques données RDS présentes dans l'émission reçue. L'écran du haut-parleur stéréo montre que le système audio reçoit une émission en stéréo (veuillez voir aussi 'commutation stéréo/mono' à la page 48). 12:34 FM Heart FM Today’s Date 16/06/2015 FM R adio 46 5pJODJHGXEDOD\DJH /RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHPRGH)0YRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHUpJOpH pour analyser les stations locales ou pour analyser toutes les stations y compris les stations de radio éloignées. 1 FM R adio FM radio 1. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le mode radio FM. 2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu FM. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Scan setting' soit en surbrillance, puis pressez la touche Select pour accéder au mode de réglage du balayage. Le réglage actuel du balayage est indiqué par un astérisque. 4. Pour régler votre radio de sorte que seules les stations avec les signaux les plus forts soient trouvées pendant le balayage pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance. Pressez et UHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH1RUPDOHPHQW cela va restreindre l'analyse à des transmissions locales.) 9RXV SRXYH] DXVVL FRQ¿JXUHU YRWUH UDGLR GH VRUWH TXH WRXWHV OHV stations disponibles soient trouvées pendant le balayage (transmissions locales et distantes) pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'NO'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH 5. Pressez la touche RetourSRXUUHYHQLUjO DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH FM. 47 2 3,4 FM Scan setting Audio setting System settings Main menu 3,4 FM station scan Strong stations only? 3,4 YES NO FM station scan Strong stations only? Radio FM &RPPXWDWLRQ6WpUpR0RQR 6L OD VWDWLRQ GH UDGLR )0 V\QWRQLVpH D XQ VLJQDO IDLEOH GHV VLIÀHPHQWV SHXYHQW VH IDLUH HQWHQGUH ,O HVW SRVVLEOH GH UpGXLUH FH VLIÀHPHQW HQ forçant le système audio à écouter la station en mono plutôt qu'en stéréo. 1 FM R adio 1. Pressez la touche Radio GH PDQLqUH j VpOHFWLRQQHU O DI¿FKDJH GX mode Radio FM et réglez la station FM souhaitée, comme indiqué précédemment. 2 FM Scan setting Audio setting System settings Main menu 2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu FM. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Audio setting'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour passer au mode paramètre audio. 3,4 FM radio 3,4 Le réglage actuel est indiqué par un astérisque. FM weak reception 3RXUSDVVHUHQPRQRD¿QGHUpGXLUHOHVLIÀHPHQWG XQVLJQDO)0IDLEOH pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en VXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOH paramètre. Sinon, pour revenir au mode normal automatique 'stéréo ou mono' pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'NO' soit mis HQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHU le paramètre. Listen in Mono only? 3,4 YES NO FM weak reception Listen in Mono only? 5. Pressez la touche RetourSRXUUHYHQLUjO DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH FM. 48 3UpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQV Votre système audio dispose de dix mémoires de présélection pour le DAB et GHGL[DXWUHVSRXUOD)0(OOHVVRQWXWLOLVpHVGHODPrPHPDQLqUHSRXUFKDTXH mode de fonctionnement. /HV PpPRLUHV GH SUpVpOHFWLRQ GHV VWDWLRQV GH UDGLR VRQW FRQVHUYpHV PrPH lorsque le système audio est éteint. (QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpVpOHFWLRQO DLGHGHOD WpOpFRPPDQGH 1 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. 2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes. 3 3. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection, SUHVVH]ORQJXHPHQW le bouton Preset choisi (1-10) jusqu'à ce que l'écran DI¿FKH'Preset stored' /D VWDWLRQ FRXUDPPHQW UpJOpH VHUD VWRFNpH SDU OH bouton de présélection choisi. Répétez cette procédure pour les boutons de présélection restants. /HVVWDWLRQVTXLVRQWGpMjHQUHJLVWUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVSHXYHQWrWUH remplacées en suivant la procédure décrite ci-dessus. 1 FM R adio $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQPreset de la télécommande. Votre système audio va alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de SUpVpOHFWLRQ/DSUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH 1RWH Vous pouvez sélectionner une présélection enregistré en pressant les touches Menu Haut ou Bas de la télécommande. L'indicateur de la présélection VHUDDI¿FKpHDXEDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH 49 Heart FM - The Best Variety Of Hits 2 5DSSHOG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGHODWpOpFRPPDQGH 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Sélectionnez le mode radio DAB ou FM en utilisant le bouton Radio. 12:34 FM Heart FM 2 Radio FM (QUHJLVWUHPHQWG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGXPHQX 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes. Save to Preset 1. [Not set] 2. BBC Radio 4 3. Heart 4. [Not set] 5. [Not set] 6. BBC Radio 2 1 2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Preset/ pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX 'Save to Preset'. 3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH] brièvement la touche Sélection pour enregistrer la présélection. 'Preset stored'VHUDDI¿FKpVXUO pFUDQ5pSpWH]FHWWHSURFpGXUHSRXU les boutons de présélection restants. 2,3 3 3 4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV Recall from Preset 1. [Not set] 2. BBC Radio 4 3. Heart 4. [Not set] 5. [Not set] 6. BBC Radio 4 5DSSHOG XQHSUpVpOHFWLRQjO DLGHGXPHQX 1. Sélectionnez le mode radio DAB ou FM en utilisant le bouton Radio. 1 2. Pressez brièvement le bouton Preset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall from Preset'. 2,3 12:34 DAB Heart 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la station SUpVpOHFWLRQQpHVRXKDLWpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ Heart - More Music Variety DAB Radio Votre radio va alors se connecter à la station mémorisée dans la PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ /D SUpVpOHFWLRQ XWLOLVpH VHUD DI¿FKpH DX EDVGHO pFUDQG DI¿FKDJH 3 3 3 50 /HFWHXUGHPXVLTXH 8WLOLVDWLRQDYHF:LQGRZV$SSOH0DF/LQX[ /H OHFWHXU GH PXVLTXH YRXV SHUPHW GH OLUH GHV ¿FKLHUV DXGLR TXL VRQW VWRFNpVVXUXQDSSDUHLOFRQQHFWpVXUYRWUHUpVHDX /HVDSSDUHLOVHQUpVHDXTXLSRXUUDLHQWFRQWHQLUGHV¿FKLHUVDXGLRSHXYHQW inclure des ordinateurs, des smart phones, tablettes, des unités serveurs de VWRFNDJHHQUpVHDX1$6HWGHVURXWHXUVGHUpVHDXTXLRQWOHVFDSDFLWpV GH SDUWDJH GH ¿FKLHUV 83Q3'/1$ 3RXU OLUH GHV ¿FKLHUV j SDUWLU G XQ appareil sur votre réseau, votre système audio doit se connecter à un SURJUDPPHGHVHUYHXUGH¿FKLHUVVXUFHWDSSDUHLOTXLXWLOLVHOHSURWRFROH Universal Plug and Play (UPnP) (souvent connu sous le nom DLNA). Si l'appareil est un ordinateur ou une tablette en utilisant Windows, alors il a probablement déjà un programme de serveur UPnP disponible sous la forme de Windows Media Player (WMP). Cela vous permet de partager YRV¿FKLHUVDX[SpULSKpULTXHVVXUYRWUHUpVHDXHWYRXVSRXYH]HQVXLWH VpOHFWLRQQHUOHV¿FKLHUVSDUDOEXPDUWLVWHHWDLQVLGHVXLWHHQXWLOLVDQWOHV commandes de votre système audio. Windows Media Player peut servir OHV¿FKLHUV03:0$$$&HW:$9jYRWUHV\VWqPHDXGLRHW)/$&j partir de Windows 10). 6LYRXVrWHVXQXWLOLVDWHXUGH$SSOH0DF26/LQX[L26RX$QGURLGRX VLYRXVDYH]YRV¿FKLHUVDXGLRVWRFNpVGDQVG DXWUHVIRUPDWVWHOVTXH ALAC, il existe d'autres programmes de serveur UPnP que vous pouvez utiliser avec votre radio. Notez que les ordinateurs Apple ne prennent pas en charge le streaming UPnP nativement et des logiciels tiers sont requis SRXUFHWWHWkFKH6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHUXQVHUYHXU'/1$LQWpJUpjYRWUH routeur réseau, vous devriez consulter la documentation de votre fabricant SRUWDQWVXUODIDoRQGRQWFHODGHYUDLWrWUHFRQ¿JXUp /HOHFWHXUGHPXVLTXHGXV\VWqPHDXGLRSHXWOLUHOHV¿FKLHUVDXGLRDX[ IRUPDWV03:0$$$&$/$&)/$&HW:$9/HV¿FKLHUV:0$/RVVOHVV SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHOXVDYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HUFRPPHVHUYHXU 83Q3 1RWH] TXH OD OHFWXUH GHV ¿FKLHUV :0$ HQFRGpV YRL[ :0$ 3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULV en charge par le système audio. 51 Veuillez noter que lors de l'utilisation d'un serveur UPnP/DLNA, les critères de recherche et de sélection qui sont à la disposition de l'utilisateur sont déterminés par le logiciel serveur, et non pas par le dispositif jouant le contenu. Les recherches typiques comprennent Artiste, Album et Genre. De nombreuses applications de VHUYHXU YRXV SHUPHWWHQW pJDOHPHQW G DFFpGHU j YRV ¿FKLHUV VHORQ OHV GRVVLHUVGDQVOHVTXHOVLOVVRQWVWRFNpVDLQVLTXHG DXWUHVFULWqUHV:LQGRZV Media Player est moins souple que d'autres serveurs UPnP à cet égard, mais il est généralement plus facile à mettre en place. De nombreuses applications de serveur UPnP sont également capables de SDUWDJHUGHVSKRWRVHWGHV¿FKLHUVYLGpRYHUVG DXWUHVDSSDUHLOVFRQQHFWpV au réseau. Si tel est le cas (comme avec Windows Media Player), vous pouvez voir la possibilité de choisir entre 'Music', 'Video' et 'Pictures' dans le menu du lecteur de musique. Il est clair que vous ne devez sélectionner que l'option 'Music'. Les contenus proposés par les options alternatives ne seront pas lisibles sur votre système audio. Certaines applications serveur tierces permettent une personnalisation GHVFULWqUHVGHUHFKHUFKHHWOHVPpWKRGHVG LQGH[DWLRQ&HODSHXWrWUH XWLOHVLYRXVDYH]XQHWUqVJUDQGHFROOHFWLRQGH¿FKLHUVPXVLFDX[VWRFNpV Il est impossible dans ce livre de décrire les applications de serveur pour tous les environnements disponibles, et il n'est pas pratique de décrire comment tirer le meilleur parti de chacun. Windows Media Player est utilisé comme exemple dans ce cas, bien que la plupart des principes sont applicables à d'autres serveurs également. L'accès aux médias, le choix des médias pour lecture, et l'utilisation des commandes de lecture multimédia du produit ou de son application de contrôle sont similaires quel que soit le serveur UPnP / DLNA utilisé. Lorsque vous utilisez votre système audio dans le cadre d'un groupe de SURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&HW)/$&VHURQWOLVLEOHVVXU OHPDvWUHGXJURXSHYRLUSDJH /HFWHXUGHPXVLTXH $FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLDXQVHUYHXU83Q3 Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 7, 8 ou 10, alors Windows 0HGLD 3OD\HU FRPSUHQG XQ VHUYHXU 83Q3 TXL UHQGUD YRV ¿FKLHUV disponibles pour votre système audio. Il existe d'autres solutions de serveurs UPnP disponibles pour les utilisateurs non-Windows et pour les utilisateurs Windows qui pourraient vouloir utiliser une alternative (voir page précédente). Il est au-delà de la portée de ce manuel d'instruction de couvrir toutes les options possibles pour UPnP. Nous expliquons l'utilisation de Windows Media Player de Microsoft ici puisque ce sera le premier choix pour la majorité des utilisateurs. Activation de la diffusion de média dans Windows Media Player 12 2 &RQ¿JXUHUO DFFqV83Q3DYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HU 1. Au moment de l'écriture de ce manuel, Windows 7, 8, et 10 utilisent tous la version 12 de Windows Media Player (appelée ici WMP 12), HWODFRQ¿JXUDWLRQHVWVLPLODLUHGDQVFKDTXHFDV:03SHXWFUpHU XQHELEOLRWKqTXHGHWRXVOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVGLVSRQLEOHVVXUYRWUH 3&3RXUDMRXWHUGHQRXYHDX[¿FKLHUVPXOWLPpGLDVjODELEOLRWKqTXH sélectionnez 'Library', puis 'Music', puis 'All music' ou 'Artist', 'Album' etc. Cela va vous montrer le contenu actuel de la bibliothèque. Vous SRXYH]VLPSOHPHQWJOLVVHUGpSRVHUOHV¿FKLHUVG DXWUHVHQGURLWVGDQV ODELEOLRWKqTXH6LQRQDYHFGHV¿FKLHUVRXGHVGRVVLHUVPpGLDVVXU O pFUDQYRXVSRXYH]IDLUHXQFOLFGURLWVXUOH¿FKLHURXOHGRVVLHUHW sélectionner 'Include in library' , puis sélectionner 'Music'. De cette façon, vous pouvez rapidement ajouter du contenu supplémentaire à votre bibliothèque musicale. 2. Dans WMP 12, cliquez sur 'Stream' (voir photo à droite), puis sélectionnez 'Automatically allow devices to play my media'. Puis acceptez l'option 'Automatically allow all computer and media devices'. Il y a d'autres options (voir au verso) mais celle-là est la plus simple si vous souhaitez simplement permettre rapidement le streaming des médias sur votre système audio. 3 My Music Music player 3. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. Ensuite, pressez le bouton Média autant que nécessaire MXVTX jFHTXHO DI¿FKDJHGXPRGH/HFWHXUGHPXVLTXHVRLWDI¿FKp Le menu principal 'Lecteur de musique'VHUDDORUVDI¿FKp 52 &RQ¿JXUHUO DFFqV83Q3VXU3&:LQGRZVVXLWH 4. 5. 6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared media' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Sélection. Le système audio va scanner tous les serveurs UPnP disponibles. Il faudrait quelques secondes au système audio pour compléter son scan. Le système audio DI¿FKHUD'<Empty>' si aucun serveur UPnP n'a été trouvé. Après le balayage, sélectionnez votre serveur UPnP en utilisant les butons Menu Haut et Bas et la touche Select. Si vous avez autorisé la connexion automatique précédemment, votre système audio devrait se connecter maintenant et vous pouvez passer à la page suivante. Si vous n'avez pas autorisé les connexions automatiques, votre système DXGLRYDJpQpUDOHPHQWDI¿FKHU'Unauthorised' à ce stade. Votre PC peut vous prévenir qu'il y a eu une connexion à votre serveur 83Q34XHYRXVVR\H]SUpYHQXVRXQRQD¿QTXHOHV\VWqPHDXGLRSXLVVH DFFpGHUDX[¿FKLHUVPXVLFDX[YRXVGHYUH]FOLTXHUVXUO RQJOHW'Library' dans WMP 12 et sélectionner l'élément 'Stream…'SRXURXYULUODIHQrWUH 'Media Streaming'. Sélectionnez 'Automatically allow devices to play my media' (autoriser automatiquement les périphériques à lire mes médias) puis sélectionnez 'Automatically allow all computer and media devices' (autoriser automatiquement tous les ordinateurs et les périphériques médias). Sinon, sélectionnez 'More Streaming options' (plus d'options de streaming) pour activer le partage sur une base 'per device' (par dispositif). 4-8 4-8 4-8 Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers Shared media JENNY: Jenny’s music HOME_PC: Mum’s music Permettre à un appareil de se connecter à Windows Media Player 12 'DQVODIHQrWUH'More streaming options' (plus d'options de streaming), le V\VWqPHSHXWrWUHUpSHUWRULpFRPPHXQSpULSKpULTXHEORTXp&OLTXH]VXU le bouton pour sélectionner 'Allowed' (autorisé). Note : Si vous utilisez un logiciel de pare-feu de Microsoft Windows, cela GHYUDLWrWUHFRUUHFWHPHQWFRQ¿JXUpSDU:036LYRXVXWLOLVH]XQORJLFLHO WLHUVGHSDUHIHXYRXVSRXUULH]DYRLUEHVRLQGHOHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQW pour permettre à votre radio et à WMP 12 de communiquer (voir la section 'Dépannage' à la page 123). 8. 53 Sur le système audio, sélectionnez le serveur nommé à nouveau en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. Si WMP 12 est maintenant capable de communiquer avec votre système audio vous aurez quelques options de sélection de médias sur l'écran. 7 /HFWHXUGHPXVLTXH /RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3 8QHIRLVOHVHUYHXU83Q3DpWpFRQ¿JXUpSRXUSDUWDJHUGHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDV DYHF YRWUH V\VWqPH DXGLR YRXV SRXYH] VpOHFWLRQQHU OHV ¿FKLHUV TXH YRXV souhaitez lire comme suit : - 1 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez le bouton MédiaDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX jFHTXHO DI¿FKDJHGXPRGHLecteur de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXSULQFLSDOGX/HFWHXUGHPXVLTXHVHUD DORUVDI¿FKp 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared media' soit en surbrillance sur l'écran et puis pressez le la touche Select pour que la radio recherche les serveurs UPnP. Notez que cela peut prendre quelques secondes pour que le système audio complète son balayage. / DI¿FKDJHUHYLHQWDXPHQX/HFWHXUGHPXVLTXHVLDXFXQVHUYHXU83Q3 n'a été trouvé. My Music 1 3. Après un balayage réussi, pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance votre serveur UPnP, puis pressez Select. Si l'écran DI¿FKHSOXVLHXUVW\SHVGHPpGLDVVpOHFWLRQQH]'Music'. (Certains serveurs UPnP peuvent servir des images et du contenu vidéo aux dispositifs appropriés.) 4. Le système audio va maintenant énumérer les catégories de médias qui sont mises à disposition par le serveur UPnP - par exemple, 'Album', 'Artist' et 'Genre'. Pressez touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la catégorie que vous souhaitez parcourir et pressez la touche Select pour FRQ¿UPHUYRWUHFKRL[ Si vous souhaitez utiliser la fonction de recherche pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search' soit sélectionné sur l'écran. Vous pouvez sélectionner les caractères pour construire un mot-clé pour la recherche de contenu à jouer. 2-4 Music player Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 2-4 Shared media JENNY: Jenny’s music HOME_PC: Mum’s music 2-4 /RUVTXHYRXVFRQ¿JXUH]OHSDUWDJHDYHFXQVHUYHXU83Q3WRXVYRV¿FKLHUV ne seront pas disponibles immédiatement. Le serveur UPnP doit regarder jO LQWpULHXUGHFKDTXH¿FKLHUSRXULGHQWL¿HUO DUWLVWHHWO DOEXPjSDUWLUGHV WDJV EDOLVHVLQWpJUpVGDQVOHV¿FKLHUV/HVHUYHXUSHXWpJDOHPHQWDYRLUEHVRLQGH temps pour accéder à Internet pour obtenir des informations supplémentaires, WHOOHV TXH O LPDJH GH OD SRFKHWWH TX LO SHXW DI¿FKHU ORUVTXH YRXV H[DPLQH] votre bibliothèque musicale sur votre PC. Pour une bibliothèque contenant de QRPEUHX[¿FKLHUVFHODSHXWSUHQGUHXQFHUWDLQWHPSV JENNY: Jenny’s music Music Video Pictures Playlists Music All music Genre All Artists Contributing Artists Album Artists Composers 54 SelectGHPpGLD JENNY: Jenny’s music Music Video Pictures Playlists Lors de la recherche via UPnP vous aurez une sélection de critères de recherche comme déterminé par le logiciel de serveur UPnP sur votre ordinateur. Cela vous permet de rechercher par un type d'information donné (album, artiste, genre, etc.), puis de restreindre la recherche à un album ou à une piste particulière dans un album. Music All music Genre All Artists Contributing Artists Album Artists Composers Certaines applications de serveur UPnP permettent de personnaliser les options de recherche. Les recherches décrites ici ne sont que des exemples des possibilités. / pFRXWHG XQDOEXPFRPSOHW 1. Pressez la touche Menu Haut ou Bas pour choisir le contenu par Artiste, Album, Genre, etc. selon vos besoins puis pressez la touche Select pour valider votre choix. /RUVTXHYRXVDWWHLJQH]O DOEXPRXOHGRVVLHUOHPHQXYDDORUVDI¿FKHU les pistes de cet album ou de ce dossier. Lors de la recherche par 83Q3LOVVHURQWQRUPDOHPHQWDI¿FKpVSDURUGUHGHQXPpURGHSLVWH (mais comme avec les critères de recherche, cela peut varier en fonction de l'application serveur utilisée). 3. Avec la première piste de l'album indiquée, pressez la touche Select. La lecture de l'album va alors commencer. Quand que le système audio lit depuis votre bibliothèque média, vous pouvez utiliser les menus comme décrit ci-dessus pour choisir une sélection différente. Lorsque vous sélectionnez la piste à partir de laquelle commencer la lecture, le système audio commencera alors à lire immédiatement la nouvelle sélection. Veuillez voir aussi 'Listes de lecture' à la page 59. 55 1-3 1-3 1-3 All Artists Beautiful South Beethoven Cat Stevens Cream Edgar Froese The Beatles The Beatles 1 - The Beatles Abbey Road Help! Revolver Rubber Soul Sgt Peppers Lonely Heart 1 - The Beatles Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night /HFWHXUGHPXVLTXH / pFRXWHG XQHSLVWHSDUWLFXOLqUH 1. Si vous souhaitez lire seulement une piste particulière d'un album ou d'un dossier, d'abord choisissez l'album ou le dossier tel que décrit dans les pages précédentes. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée soit mise en surbrillance. 2 2 The Beatles 1 - The Beatles Abbey Road Help! Revolver Rubber Soul Sgt Peppers Lonely Heart &RQWU{OHGHODOHFWXUH 1 - The Beatles Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night 1. Presser la touche LecturePause pour pauser la lecture de la piste en cours. Music player Love Me Do 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. La lecture de la piste commencera. OHV\VWqPHDXGLRYDDORUVMRXHUOHVSLVWHVVXEVpTXHQWHVGXPrPHDOEXP ou dossier. 2. Si vous pressez la touche LecturePauser, la lecture reprendra à partir du point où elle a été interrompue. 3 1,2 My Music 12:34 1.06 2.21 3. Pressez le bouton Previous pour lancer la lecture de la piste précédente dans la liste. 4. Pressez le bouton Suivant pour lancer la lecture de la piste suivante dans la liste. 5. Pressez longuement le bouton Suivant ou Previous pour vous déplacer dans la piste en cours. Plus longtemps la touche est enfoncée, plus la vitesse à laquelle le lecteur se déplacera à travers la piste est grande. 5HOkFKH]OHVERXWRQVORUVTXHOHSRLQWGpVLUpHVWDWWHLQW1RWH]TXHFHWWH IRQFWLRQQDOLWpQ HVWSDVSULVHHQFKDUJHORUVGHODOHFWXUHGH¿FKLHUVHQFRGpV au format FLAC.) 3,5 4,5 6 6. Pressez le bouton StopSRXUDUUrWHUODOHFWXUH 56 &RQWU{OHGHODOHFWXUHVXLWH Dans le lecteur de musique vous pouvez choisir de répéter l'album en cours (ou liste de OHFWXUHRXSRXUOLUHOHV¿FKLHUVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUHRXOHVGHX[RSWLRQVHQVHPEOH Music player Shared media My playlist Repeat play: On Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 1 5pSpWLWLRQGHVSLVWHV 1. Pour activer ou désactiver l'option de répétition, pressez brièvement sur le bouton Repeat de la télécommande. L'icône RepeatDSSDUDvWVXUO pFUDQORUVTXHODUpSpWLWLRQ est activée. Vous pouvez également contrôler l'option à partir du menu principal du lecteur de musique. 2. 2-4 2-4 Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Repeat play' soit mis en surbrillance. 12:34 Music player Love Me Do My Music 1.06 2.21 3RXUDFWLYHUO RSWLRQGHUpSpWLWLRQSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect de sorte que 'On' apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées sont lues de façon répétée. 4. Pour désactiver l'option de répétition surlignez 'Repeat play'SUHVVH]HWUHOkFKH] le bouton Select de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran. 5. Pressez la touche Retour pour quitter le menu. 3,4 /LUHOHVSLVWHVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUH 3RXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUO RSWLRQGH6KXIÀHSUHVVH]EULqYHPHQWVXUOHERXWRQ Random (Aléatoire) de la télécommande. L'icône 6KXIÀHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQ lorsque la lecture aléatoire sera activée. Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: On Clear My playlist Prune servers 1 Vous pouvez également contrôler l'option à partir du menu principal du lecteur de musique. 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 6KXIÀHSOD\ soit mis en surbrillance. 3RXUDFWLYHUO RSWLRQVKXIÀHSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect de sorte que 'On' apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées seront jouées en ordre aléatoire. 2-4 3RXUGpVDFWLYHUO RSWLRQ6KXIÀHPHWWH]'Repeat play' en surbrillance, puis pressez HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran. 5. Pressez la touche Retour pour quitter le menu. 6L OHV RSWLRQV UpSpWLWLRQ HW OHFWXUH DOpDWRLUH VRQW Gp¿QLHV VXU 2XL DORUV OHV LF{QHV 5HSHDW HW 6KXIÀH VHURQWDI¿FKpHVjO pFUDQ 57 2-4 My Music 3,4 12:34 Music player Love Me Do 1.06 2.21 /HFWHXUGHPXVLTXH 0RGHVG DI¿FKDJH 9RWUHUDGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHHQPRGHLecteur de musique. Notez que la disponibilité de l'information dépend des ¿FKLHUVPpGLDVVSpFL¿TXHVOHXUIRUPDWHWODFDSDFLWpGXVHUYHXU/HV VHUYHXUV83Q3Q XWLOLVHQWSDVWRXVO LQIRUPDWLRQjSDUWLUGHV¿FKLHUV PXOWLPpGLDGLVSRQLEOHVGHODPrPHIDoRQ a D %DUUHGHSURJUHVVLRQ $I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUH de la piste en cours de lecture. Music player Love Me Do d 1.06 My Music $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options. 12:34 Music player Love Me Do 2.21 My Music F $OEXP Music player Love Me Do 12:34 Artist: The Beatles b I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO DUWLVWH $ pour la piste en cours de lecture. $ I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO DOEXP pour la piste en cours de lecture. Music player Love Me Do Album: 1 - The Beatles c $ I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHOD piste en cours de lecture. H 0pPRLUHWDPSRQ $I¿FKHO pWDWGHODPpPRLUHWDPSRQ interne de radios pendant la lecture de médias. I 'DWH $I¿FKHODGDWHDFWXHOOH &KDTXHIRLVTXHOHOHFWHXUGHPXVLTXHDI¿FKHXQpFUDQG LQIRUPDWLRQ SDURSSRVLWLRQjXQpFUDQGHPHQXO KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQ supérieur droit de l'écran, et un indicateur de puissance du signal :L)LRXGHODFRQQH[LRQ(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXU droit avec un indicateur montrant la méthode par laquelle le système audio obtient les médias - à partir d'un serveur UPnP. 12:34 Playback buffer e My Music Music player Love Me Do My Music G )RUPDW Bit rate: 192 kbps Codec: WMA Sampling Rate: 44.1 kHz 1 My Music E $UWLVWH 12:34 12:34 Music player Love Me Do 12:34 Today’s Date: 11/07/2015 f My Music /H6WUHDPLHVWFDSDEOHG DI¿FKHUODSRFKHWWHGHO DOEXPSRXUODSLVWHHQ cours de lecture. La capacité de le système audio pour présenter la pochette GpSHQGGHODSUpVHQFHGHO LPDJHGDQVOH¿FKLHUHQFRXUVGHOHFWXUHO LPDJH n'étant pas trop grande (ou re-dimensionnée par le serveur), et la capacité du serveur UPnP pour envoyer l'image à le système audio. L'image envoyée au V\VWqPHDXGLRGRLWrWUHGDQVXQIRUPDW-3(*HWSDVSOXVJUDQGHTXH[ pixels. Si le système audio ne reçoit aucune image alors une image par défaut VHUDDI¿FKpH&HUWDLQHVDSSOLFDWLRQVGHVHUYHXU83Q3HQYHUURQWpJDOHPHQW XQHLPDJHSDUGpIDXWVLDXFXQHLPDJHQHVHWURXYHGDQVOH¿FKLHUHQFRXUV de lecture. Certaines applications de serveur UPnP pourront redimensionner l'image, si nécessaire, avant de l'envoyer au système audio. Si le système audio s'attend à recevoir une image mais que aucune n'est fournie, aucune LPDJHQHVHUDDI¿FKpH(QUDLVRQGHVJUDQGHVYDULDWLRQVGDQVOHVIRUPDWV des images dans les albums et les implémentations UPnP/DLNA standard, O pFKHFG DI¿FKDJHGHO LPDJHGHG DOEXPQ HVWSDVFRQVLGpUpFRPPHXQGpIDXW 58 /LVWHVGHOHFWXUH 3DUIRLVYRXVYRXGUH]SHXWrWUHPHWWUHHQSODFHXQHOLVWHGHPRUFHDX[ GH PXVLTXH RX G DOEXPV TXL SHXYHQW HQVXLWH rWUH OXV VDQV DFWLRQ supplémentaire, comme la musique de fond pour une soirée, par exemple. 9RWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHSRXUPDLQWHQLUXQH¿OHG DWWHQWH pouvant aller jusqu'à 500 pistes dans une liste de lecture. Les pistes ou OHVDOEXPVSRXUODOLVWHGHOHFWXUHSHXYHQWrWUHVpOHFWLRQQpVjSDUWLUGH votre serveur UPnP. La liste de lecture est maintenue dans la mémoire de votre système audio jusqu'à ce que l'alimentation externe soit retirée, ou jusqu'à ce que la liste de lecture soit effacée du menu. 1 - The Beatles Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night $MRXWG XQHVHXOHSLVWHjYRWUHOLVWHGHOHFWXUH 1. Lors de la sélection (ou lors de la lecture) d'une piste à l'aide d'un serveur UPnP SUHVVH] HW PDLQWHQH] Select HW O pFUDQ DI¿FKHUD 'Added to My playlist'. Added to My playlist 1 2. La piste sera ajoutée à la liste de lecture pour une lecture ultérieure. All Artists Beautiful South Beethoven Cat Stevens Cream Edgar Froese The Beatles $MRXWG XQDOEXPHQWLHURXXQGRVVLHU 3. Lors de l'utilisation d'un serveur UPnP sélectionnez l'album, l'artiste choisi ou un dossier et SUHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Select. / pFUDQDI¿FKHUD'Added to My playlist'. 4. Chacune des pistes au sein de l'album, l'artiste ou le dossier sélectionné sera ajoutée à la liste de lecture individuelle. Cela permet à toutes les SLVWHVLQGpVLUDEOHVG rWUHUHWLUpHVGHODOLVWHGHOHFWXUHVLQpFHVVDLUH (voir page suivante). 59 3 Added to My playlist /HFWHXUGHPXVLTXH $I¿FKDJHGHYRWUHOLVWHGHOHFWXUH 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez le bouton MédiaDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX jFHTXHO DI¿FKDJHGXPRGHLecteur de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXGX/HFWHXUGHPXVLTXHVHUDDORUVDI¿FKp Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 1 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist' VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de lecture. 2,3 2,3 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste de lecture. /HVSLVWHVTXLVRQWVHUYLHVYLD83Q3DI¿FKHURQWOHXUQRPGHSLVWH (IIDFHPHQWG XQHSLVWHGHODOLVWHGHOHFWXUH My playlist Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night 2 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur de musique. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist' VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de lecture. My playlist Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night 1 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste que vous souhaitez effacer soit mise en surbrillance. 3UHVVH]ORQJXHPHQW la touche Select. 9RXVVHUH]LQYLWpjFRQ¿UPHUODVXSSUHVVLRQ3RXUHIIDFHUODSLVWHSUHVVH] le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance sur l'écran puis pressez longuement le bouton Select SRXU FRQ¿UPHU OD suppression. 5. Si vous ne souhaitez pas supprimer la piste de la liste pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en évidence 'NO' et pressez longuement le bouton Select pour annuler l'opération. 2-5 2-5 My playlist Delete from My playlist? 2-5 60 (IIDFHPHQWGHODOLVWHGHOHFWXUH Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur de musique. 2. Pour effacer toute la liste de lecture pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Clear My playlist' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 3. Pour effacer toute la liste de lecture pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH] la touche Select pour effacer la Liste de lecture. 1 Clear My playlist 2-4 2-4 Remove all from My playlist 4. Si vous ne souhaitez pas supprimer la liste de lecture pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUO RSpUDWLRQ 2-4 /HFWXUHGHYRVOLVWHVGHOHFWXUH 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur de musique. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 1 3. Pour lire la liste de lecture à partir d'une piste particulière, pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée soit en surbrillance, puis pressez longuement le bouton Select pour démarrer la lecture. 4. Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pouvez utiliser cette fonction pour accéder à une piste en particulier au sein de la liste de lecture. 5. Lors de la lecture de la liste, vous pouvez ajouter des pistes ou des albums VXSSOpPHQWDLUHVRXVXSSULPHUGHVSLVWHVVSpFL¿TXHVYHXLOOH]YRLUOHVSDJHV précédentes). 61 2-4 2-4 2-4 My playlist Love Me Do From Me to You She Loves You I Want to Hold Your Hand Can’t Buy Me Love A Hard Day’s Night /HFWHXUGHPXVLTXH eODJXHUOHVVHUYHXUV Votre système audio enregistre dans sa mémoire interne les détails des serveurs UPnP qu'elle a vu via sa connexion réseau. Si vous utilisez le système audio jGLIIpUHQWVHQGURLWVYRXVWURXYHUH]SHXWrWUHTX LO\DGHVVHUYHXUVUpSHUWRULpV par le système audio qui ne vous intéressent plus. Les fonctions de purge des serveurs permet de mettre à jour la liste de sorte que seuls les serveurs UPnP DFWLIVVXUOHUpVHDXDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVRLHQWDI¿FKpVORUVGHODVpOHFWLRQ du média partagé dans le menu Music Player. 1 1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur de musique. 2-4 2-4 Prune servers Prune shared media wake on LAN servers? 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Prune servers'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 3. Pour supprimer les serveurs qui ne sont plus nécessaires pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance sur O pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect pour que les serveurs soient enlevés. . 4. Si vous ne souhaitez pas élaguer la liste de lecture pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUO RSpUDWLRQ Music player Shared media My playlist Repeat play: Off Shuffle play: Off Clear My playlist Prune servers 2-4 62 )RQFWLRQV:LQGRZV 3OD\7R &DVWWR'HYLFH Si vous utilisez Windows 7, 8, 8.1 et 10, il est possible de choisir un album, piste ou liste de lecture à l'ordinateur, puis indiquer à Windows TXHFHODGHYUDLWrWUHGLIIXVpDXV\VWqPHDXGLRjO DLGHGHODIRQFWLRQ 3OD\ to' (appelée 'Cast to Device' dans Windows 10). Une fonctionnalité similaire est disponible pour d'autres types d'ordinateurs et appareils de poche utilisant les systèmes d'exploitation iOS d'Apple ou Android. Dans ce mode, le système audio fonctionne comme un moteur de rendu multimédia numérique (appelé mode DMR). 9pUL¿H] TXH YRWUH V\VWqPH DXGLR HVW EUDQFKp HW FRQQHFWp j YRWUH réseau. 6XUYRWUH3&:LQGRZVUHFKHUFKH]OH¿FKLHUDOEXPRXOLVWHGHOHFWXUH que vous souhaitez écouter sur le système audio. 8WLOLVH]OHERXWRQGURLWGHODVRXULVSRXUDI¿FKHUXQPHQXG RSWLRQV pour l'élément choisi et sélectionnez l'option 'Play to' / 'Cast to Device'. 4. Windows devrait vous montrer un ou plusieurs appareils, y compris votre système audio, à laquelle vous pouvez choisir d'envoyer la musique. Sélectionnez l'élément système audio et cliquez avec le bouton gauche de la souris. :LQGRZVYDDORUVRXYULUXQHIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH PRQWUDQW la ou les pistes à lire. Votre ordinateur va alors prendre le contrôle de votre système audio. Votre système audio passe en mode de rendu média numérique (DMR) et au bout de quelques secondes il va FRPPHQFHU OD OHFWXUH / DI¿FKDJH VXU OH V\VWqPH DXGLR LQGLTXHUD qu'elle est en mode DMR. 63 6. Alors que le système audio fonctionne en mode DMR vous pouvez XWLOLVHUOHVFRPPDQGHVGHODIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH VXUYRWUH ordinateur pour sauter des pistes, l'avance rapide ou le rembobinage, faire une pause ou un redémarrage, et changer le volume du haut-parleur. Vous pouvez également utiliser les commandes de votre système audio SRXUUpJOHUOHYROXPHDI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXUODSLVWHSUHVVH] la touche Info RX SRXU PRGL¿HU OH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW ,O HVW impossible de sauter des pistes ou mettre en pause la lecture en utilisant les commandes de la système audio pendant qu'elle est en mode DMR. /HFWHXUGHPXVLTXH 12:34 DMR Love Me Do Playback buffer My Music 7. Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner un contenu supplémentaire au sein de Windows et à nouveau utiliser 'Play to' / 'Cast to Device' (voir les étapes 2-4). Les pistes supplémentaires seront ajoutées à la liste de OHFWXUHGDQVODIHQrWUH 3OD\WR &DVWWR'HYLFH DFWXHOOH9RXVSRXYH] pJDOHPHQWVXSSULPHURXPRGL¿HUO RUGUHGHVSLVWHVGDQVODIHQrWUH 3OD\ to' / 'Cast to Device'. DMR Love Me Do 8. Lorsque vous souhaitez quitter le mode DMR, éteignez simplement le système audio ou sélectionnez un mode de fonctionnement différent. DMR Love Me Do 12:34 Artist: The Beatles My Music 12:34 Album: 1 - The Beatles 1RWH&HUWDLQVORJLFLHOVGHVpFXULWp:LQGRZVSHXYHQWHPSrFKHUOHERQ fonctionnement de la fonction 'Play to' / 'Cast to Device'. Un tel logiciel peut DYRLUGHVPLVHVjMRXURXGHVRSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQTXLSHUPHWWURQWj 3OD\ to' / 'Cast to Device' de fonctionner - veuillez consulter votre fournisseur de logiciel antivirus. La fonction 'Play to' / 'Cast to Device' dans Windows 7, 8 et 10 a été testée avec succès avec Radio Stream 65i lors de l'utilisation du logiciel de sécurité de Microsoft sans problèmes. My Music DMR Love Me Do My Music 12:34 Bit rate: 192 kbps Codec: WMA Sampling Rate: 44.1 kHz 64 6SRWLI\&RQQHFW 6SRWLI\&RQQHFWOHVEDVHV &RQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFW Spotify est toute la musique dont vous aurez jamais besoin. Des millions GHFKDQVRQVGLVSRQLEOHVLQVWDQWDQpPHQW,OVXI¿WGHFKHUFKHUODPXVLTXH que vous aimez, ou laisser Spotify vous jouer quelque chose de grandiose. Spotify fonctionne sur votre téléphone, tablette, ordinateur et enceintes de la maison. Ainsi, vous aurez toujours la bande sonore parfaite pour ce que vous faites. 3RXUSOXVGHGpWDLOVVXUODFRQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFWYHXLOOH]DOOHU à spotify.com/connect 6SRWLI\&RQQHFWSHUPHWjYRVVpOHFWLRQV6SRWLI\G rWUHOXHVSDUOHV\VWqPH audio, contrôlées à distance à partir de votre iPhone, iPad, appareil Android ou tout ordinateur de bureau. Le logiciel de Spotify fait l'objet de licences de tiers trouvées ici : Spotify Connect vous permet également de transférer la lecture du son à d'autres appareils activés Spotify Connect sous le contrôle de votre smartphone, tablette ou tout ordinateur de bureau. 1RWH/DIRQFWLRQQDOLWpHQUHJLVWUHPHQWQ HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG YRXVXWLOLVH]6SRWLI\&RQQHFW Une fois votre compte Spotify a été connecté à votre système audio, vous pouvez commencer à lire Spotify dans système audio sans avoir à utiliser l'application Spotify. /H FRPSDWLELOLWp GH 6SRWLI\ &RQQHFW HVW UHSUpVHQWpH DYHF O LGHQWL¿DQW suivant : 65 Pour utiliser Spotify avec votre système audio Stream 65i vous devez télécharger l'application Spotify et vous aurez besoin d'un compte 6SRWLI\ 3UHPLXP. ZZZVSRWLI\FRPFRQQHFWWKLUGSDUW\OLFHQVHV 6SRWLI\&RQQHFW /HFWXUHGHPXVLTXHHQXWLOLVDQW6SRWLI\&RQQHFW Spotify Connect vous permet de pousser un bouton pour contrôler la musique entre vos appareils activés Spotify Connect. Pendant la lecture d'une chanson, vous pouvez passer la lecture à partir de votre smartphone, WDEOHWWHRUGLQDWHXURXPrPHXQHUDGLRDFWLYpH&RQQHFW 9pUL¿H] TXH YRWUH V\VWqPH DXGLR HVW EUDQFKp HW FRQQHFWp j YRWUH réseau. 2. Assurez-vous que votre radio et votre appareil Apple iOS / Android sont FRQQHFWpVDXPrPHUpVHDXHWTXHYRXVDYH]WpOpFKDUJpODGHUQLqUH application de Spotify sur votre appareil. ,OVXI¿WG RXYULU6SRWLI\VXUYRWUHDSSDUHLO$SSOHL26$QGURLGHWDSSX\HU sur l'icône Spotify Connect sur l'écran de lecture. Lorsque O DSSOLFDWLRQ6SRWLI\DLGHQWL¿pG DXWUHVDSSDUHLOVTXLVRQWFRPSDWLEOHV DYHF&RQQHFWO LF{QH&RQQHFWVHUDDI¿FKpHDYHFXQFHUFOH4XDQG un autre dispositif est en cours de lecture, l'icône de Spotify Connect deviendra verte. En appuyant sur l'icône Connect une liste des appareils FRPSDWLEOHV&RQQHFWV DI¿FKHUDHWYRXVSRXYH]FRQWU{OHUOHYROXPH à distance. 4 4. Pour choisir votre système audio choisissez Stream 65i sur l'écran GHVDSSDUHLOVGH6SRWLI\&RQQHFW9RXVrWHVPDLQWHQDQWSUrWjOLUHGH la musique à travers votre système audio en utilisant Spotify Connect. 3 La prochaine fois que vous ouvrez Spotify, il va continuer à lire à partir du périphérique sélectionné précédemment. Note : Sur certains appareils la disposition des commandes dans O DSSOLFDWLRQ 6SRWLI\ SHXW rWUH GLIIpUHQWH GH FHOOH UHSUpVHQWpH HW SHXW également changer avec les différentes versions de l'application. Reportezvous à spotify.com/connect si nécessaire. 66 &RPPDQGHVGH6SRWLI\VXUYRWUHV\VWqPH /D PXVLTXH SHXW rWUH FRQWU{OpH HQ XWLOLVDQW OHV FRPPDQGHV GH YRWUH système audio, ainsi que par tout appareil compatible Spotify. Spotify Magic Lantern 1,2 12:34 Artist: Edgar Froese 1. Pressez brièvement le bouton LecturePause pour interrompre la lecture de la piste actuelle. 2. Pressez brièvement le bouton LecturePause, la lecture reprendra à partir du point où elle a été interrompue. 4 3 3. Pressez le bouton Suivant pour lancer la lecture de la piste suivante dans la liste de lecture actuelle de Spotify. 4. Pressez le bouton Previous pour lancer la lecture de la piste précédente dans la liste de lecture actuelle de Spotify. Volume 5 5 5. Appuyez sur le bouton Menu Haut ou Bas pour régler le niveau de YROXPHGpVLUp/HYROXPHSHXWpJDOHPHQWrWUHFRQWU{OpjSDUWLUGH l'actuelle application de Spotify. 8WLOLVDWLRQGXERXWRQ5DGLRSRXUVpOHFWLRQQHU6SRWLI\ 6LYRXVrWHVGpMjFRQQHFWpjO DLGHGHO DSSOLFDWLRQ6SRWLI\&RQQHFWYRXV pouvez choisir Spotify en utilisant le bouton Radio sur votre système audio. 1 1. Appuyez sur le bouton Radio pour sélectionner le mode Spotify. Veuillez noter que si l'alimentation est coupée, vous devrez reconnecter Spotify avec votre système audio en utilisant l'application une fois de plus. 67 Spotify Connect 6SRWLI\&RQQHFW 0RGHVG DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW 9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHORUVGH la lecture Spotify Connect. a 1. Pressez le bouton Info pour parcourir les options. D %DUUHGHSURJUHVVLRQ $I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUHGHOD piste en cours de lecture. 1 Spotify Magic Lantern 12:34 Artist: Edgar Froese I¿FKHOHQRPGHO DUWLVWHSRXUODSLVWH $ en cours de lecture. Spotify Magic Lantern F $OEXP I¿FKHOHQRPGHO DOEXPSRXUODSLVWH $ en cours de lecture. G 'pELW I¿FKHOHGpELWHWOHWDX[ $ d'échantillonnage de la piste en cours de lecture. H 7DPSRQGHOHFWXUH 5.05 3.37 b E $UWLVWH 12:34 Spotify Magic Lantern c Spotify Magic Lantern &KDTXHIRLVTXHOHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHXQpFUDQG LQIRUPDWLRQO KHXUH HVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWGHO pFUDQHWXQLQGLFDWHXUGHOD puissance du signal WiFi ou un indicateur de la connexion Ethernet est DI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW Spotify Magic Lantern e 12:34 Bit rate: 320 kbps Sampling Rate: 44.1 kHz d $I¿FKHOHQLYHDXGHPpPRLUHWDPSRQ interne du système audio. 12:34 Album: Beyond the Storm 12:34 Playback buffer 68 Mode Bluetooth /HPRGH%OXHWRRWKGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSHUPHWGHMRXHUGHV¿FKLHUVDXGLRGHVVRQVSURYHQDQWGH¿FKLHUVYLGpRHWGHGLIIXVHUGHODPXVLTXHHQ direct à travers le système audio depuis des appareils compatibles Bluetooth comme votre portable, tablette, ordinateurs, etc. Ɣ 4XDQGXQDSSDUHLOpTXLSpGH%OXHWRRWKFRPPHYRWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLHVWHQXQpWDW GpWHFWDEOH OHVDXWUHVDSSDUHLOV%OXHWRRWKSHXYHQW le détecter, se connecter ou s’appairer avec. Ɣ /HFRXSODJH%OXHWRRWKDOLHXTXDQGGHX[DSSDUHLOV%OXHWRRWKDFWLIVpWDEOLVVHQWXQHFRQQH[LRQHWFRPPXQLTXHQW &RQQH[LRQGHVGLVSRVLWLIV%OXHWRRWK 9pUL¿H]TXHOHVHUYLFH%OXHWRRWKGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VRLW DFWLYp 9RXV DXUH] SHXWrWUH EHVRLQ GH FRQVXOWHU OD GRFXPHQWDWLRQ GH votre appareil, car la méthode varie d’un appareil à l’autre. 2. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. $SSX\H]HWUHOkFKHUOHERXWRQMédia jusqu'à ce que le mode Bluetooth soit sélectionné. Votre système audio va indiquer qu'il est 'découvrable' HWDI¿FKHUD 1R&RQQHFW VXUO pFUDQ 4. Dans la section Paramètres Bluetooth de votre téléphone, tablette ou PC, lancez la recherche des appareils détectables. Après quelques secondes vous devriez voir un appareil nommé 'Stream-65i'. Parfois il peut se présenter un petit délai avant que le système audio ne trouve votre dispositif. 5. Sélectionnez 'Stream-65i' pour que votre téléphone, tablette ou PC se paire avec votre haut-parleur et établisse une connexion. 8QHIRLVODFRQQH[LRQpWDEOLHXQPHVVDJHVHUDDI¿FKpFRQ¿UPDQWOHQRP de l'appareil connecté. Vous pouvez maintenant commencer à jouer de la musique depuis votre téléphone, tablette, etc. Certains appareils Bluetooth requièrent une "clé de sécurité" (ou d’authenti¿FDWLRQSRXUpWDEOLUXQOLHQHQWUHOHVDSSDUHLOV8QHFOpGHVpFXULWpHVWVLPLODLUH à un mot de passe, mais vous devrez le saisir une seule fois pour établir la connexion. Si votre appareil demandé une clé de sécurité pour l’accouplement avec le haut-parleur, entrez le code "0000" (quatre zéros). 69 2 3 Bluetooth Bluetooth 12:34 Julia’s iPod touch Playing Bluetooth -RXHUGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK Une fois que vous aurez connecté avec succès le système audio à l’appareil Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à jouer votre musique en utilisant les commandes du dispositif. 1. Une fois que la lecture a commencé réglez le volume à la valeur souhaitée à l'aide des boutons de Volume sur votre système audio ou le périphérique Bluetooth connecté. Volume 1,2 1,2 2. Le volume de votre système audio en mode Bluetooth est affecté par le volume réglé sur le système audio et par le volume réglé sur le dispositif. Bluetooth 12:34 Julia’s iPod touch Playing Si vous ajustez le volume sur le système audio mais vous trouvez qu'il reste trop bas, augmentez le volume sur le dispositif. /HOHFWHXUDXGLRGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VHUDSHXWrWUH en mesure de réagir aux boutons Marche/Pause, piste Suivante et Retour du système audio. Bluetooth Julia’s iPod touch 3 Pause Note : Toutes les applications de lecture ne répondent pas à ces commandes. 4. Si votre dispositif connecté est en mesure de fournir des informations VXUODSLVWHMRXpHYRXVSRXYH]DSSX\HUHWUHOkFKHUOHERXWRQInfo pour DI¿FKHUOHWLWUHO DOEXPO DUWLVWHHWOHVGpWDLOVGXFRGHFVXUO DI¿FKDJH 12:34 3 3 Bluetooth 12:34 Julia’s iPod touch Title: Home Again 4 70 &RQQH[LRQHWUHFRQQH[LRQG XQGLVSRVLWLI%OXHWRRWK /HV\VWqPHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpTX¶jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWKjODIRLV PDLVLOSHXWrWUHDFFRXSOpDYHFSOXVLHXUVDSSDUHLOVGLIIpUHQWV8QHIRLVTXHYRWUH appareil compatible Bluetooth est connecté à votre système audio, la connexion QHSHXWSDVrWUHLQWHUURPSXHSDUXQDXWUHDSSDUHLO%OXHWRRWKjPRLQVTXHYRXV ne décidiez d’interrompre la connexion. 1. Pour vous connecter à un appareil différent, pressez le bouton Menu sur la radio pour accéder au options du menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Paired devices' soit PLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 1 Paired Devices 1-6 /HV\VWqPHDXGLRDI¿FKHDORUVODOLVWHGHVGLVSRVLWLIVSUpDODEOHPHQWFRQQHFWpV Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste. 3RXUFRQQHFWHUXQGLVSRVLWLIDQWpULHXUHPHQWFRQQHFWpDSSX\H]HWUHOkFKH]OH bouton Select quand le nom du dispositif est en surbrillance. Dans certains cas vous devrez aussi réactiver la connexion depuis les paramètres Bluetooth de votre dispositif. le système audio se connecte alors au dispositif. 1-6 3. Pour vous connecter à un appareil différent, pressez et maintenez le bouton Bluetooth Pair ou sélectionnez 'Connect device' dans le menu. 'Pairing' va V DI¿FKHUVXUO pFUDQ/HV\VWqPHDXGLRYDGHYHQLU GpFRXYUDEOH SDUG DXWUHV appareils. 4. Vous pouvez maintenant accoupler le système audio avec un nouveau GLVSRVLWLIHQXWLOLVDQWVHVSDUDPqWUHV%OXHWRRWKOHV\VWqPHDXGLRDSSDUDvW comme 'Stream-65i'/HQRPGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpV DI¿FKHEULqYHPHQWVXU l'écran du système audio. Vous pouvez alors écouter de la musique à partir du nouveau dispositif à travers le système audio. 5. Si vous ne souhaitez plus que votre appareil Bluetooth soit apparié avec votre système audio, vous devrez supprimer l'appairage 'Stream-65i' de l’appareil. Veuillez consulter la documentation du Bluetooth. 6. Si vous souhaitez effacer les dispositifs Bluetooth appariés, appuyez et maintenez le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Forget devices'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour que les dispositifs appariés soient supprimés. 71 Bluetooth Connect device Paired Devices Forget devices System settings Main menu 1-6 1: 2: 3: 4: Julia’s iPod touch Jenny’s iPhone 5 Galaxy S5 Dad’s iPhone 6 Bluetooth 12:34 Julia’s iPod touch Pairing 3 Bluetooth Jenny’s iPhone 5 Playing Bluetooth Connect device Paired Devices Forget devices System settings Main menu Forget devices Forget all devices? 12:34 ,QIRUPDWLRQ%OXHWRRWK La performance de la connectivité Bluetooth varie en fonction des dispositifs Bluetooth connectés. Renseignez-vous sur les capacités Bluetooth de votre dispositif avant de le connecter au système audio. Il est possible que toutes les caractéristiques ne soient pas prises en charge sur certains appareils accouplés Bluetooth. La connexion Bluetooth peut fournir une connexion audio dans un radius de jusqu’à dix mètres. Lors d'un jumelage de deux appareils Bluetooth, SRXUSOXVGHFRPPRGLWpQRXVUHFRPPDQGRQVTX LOVQHGRLYHQWSDVrWUH séparés de plus de 2 à 3 mètres. La présence d'autres appareils Bluetooth TXL IRQFWLRQQHQW SHQGDQW OD FRQQH[LRQ SHXW FRQGXLUH j GHV GLI¿FXOWpV opérationnelles. Le Bluetooth est un système de communication sur courte distance et en général les systèmes Bluetooth peuvent communique aisément entre eux GDQVXQHVDOOHRXXQEXUHDXGHWDLOOHQRUPDOH/D¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ Bluetooth d’une pièce à l’autre varie beaucoup selon le type de construction, le matériau des murs, etc. /H UD\RQ GH FRPPXQLFDWLRQ GX %OXHWRRWK SHXW rWUH FRQVLGpUDEOHPHQW réduit si le signal doit passer à travers un objet solide. Les corps humains, les briques, les murs en béton, les meubles lourds, les étagères de livres réduisent la portée de votre appareil Bluetooth à un degré plus ou moins grand degré. Le verre, les murs en ciment ou recouverts de bois ainsi que les cloisons de bureau peuvent avoir un effet moindre, mais réel. Les WXEHVPpWDOOLTXHVOHVSODTXHVGHSOkWUHVGRXEOpVG¶DOXPLQLXPOHVIHQrWUHV DX[FDGUHVPpWDOOLTXHVHWOHFkEODJHpOHFWULTXHGRPHVWLTXHSHXYHQWWRXV causer des interférences. Il est recommandé de positionner vos appareils %OXHWRRWKjSUR[LPLWpOHVXQVGHVDXWUHVVLYRXVREVHUYH]GHVGLI¿FXOWpV de communication. Bluetooth /HV UpVHDX[ :L)L HW OHV WpOpSKRQHV VDQV ¿O XWLOLVHQW GHV IUpTXHQFHV radio similaires à Bluetooth et peuvent causer des interférences. Si vous observez des interférences, essayez de déplacer le système audio ou les autres appareils. Les capacités Bluetooth de votre système audio lui permettent de recevoir de l’audio en provenance de nombreux appareils compatibles Bluetooth y compris les portables, les ordinateurs personnels et les tablettes. Le V\VWqPHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpHTX¶jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWK jODIRLV(OOHSUHQGHQFKDUJHOHVSUR¿OVHWOHVIRQFWLRQQDOLWpV%OXHWRRWK suivantes. Ɣ 9RWUH UDGLR HVW FRPSDWLEOH DYHF$'3 SUR¿O DXGLR GH GLVWULEXWLRQ avancé) un type de connexion audio stéréo qui diffuse de la musique en stéréo depuis des PC, des portables, etc. Les codecs audio SBC et AAC sont pris en charge. Ɣ 9RWUHUDGLRSUHQGHQFKDUJH$95&3SUR¿OGHWpOpFRPPDQGHDXGLR vidéo) ce qui permet à votre radio de contrôler la lecture de musique depuis le dispositif connecté. 5HPDUTXH Certains téléphones portables peuvent se déconnecter temporairement du système audio quand vous recevez ou passez des appels. Certains dispositifs peuvent mettre la diffusion Bluetooth en sourdine quand ils reçoivent des messages de texte, des emails ou pour d'autres raison sans rapport avec la diffusion de l'audio. Ces comportements FRUUHVSRQGHQWjGHVIRQFWLRQGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpHWQHVLJQL¿HQWSDV une panne de votre système audio. 72 'LVTXHV&'5&'5: 'LVTXHV&RPSDFW Utilisez uniquement des CD audio numériques qui ont le symbole . 8WLOLVH]XQLTXHPHQWGHV&'DXGLRFPGHGLDPqWUHDYHFOHV\VWqPH DXGLR/HVPLQL&'VFPGLDPqWUHQHVRQWSDVFRPSDWLEOHDYHFOH OHFWHXUHWSHXYHQWEORTXHUOHPpFDQLVPHGXOHFWHXU&' /HV&'WUDQVSDUHQWVRXSDUWLHOOHPHQWWUDQVSDUHQWVQHSHXYHQWSDVrWUH OXVFDULOVULVTXHQWGHQHSDVrWUHGpWHFWpVTXDQGLQVpUpV/HV&'XOWUD ¿QV(FR&'QHSHXYHQWSDVrWUHOXV&HUWDLQV&'SURWpJpVFRQWUHOD FRSLHULVTXHQWGHQHSDVSRXYRLUrWUHOXV Ne jamais écrire sur un CD ou attacher une étiquette sur le CD. Tenez WRXMRXUVOH&'SDUOHERUGHWUDQJH]OHGDQVVDERvWHDSUqVXVDJHDYHF l'étiquette vers le haut. 3RXUHQOHYHUODSRXVVLqUHHWODVDOHWpVRXIÀHUVXUOH&'HWHVVX\H]OH avec un chiffon doux non pelucheux, en ligne droite du centre vers le bord. Les produits de nettoyage peuvent endommager le CD. Ne pas exposer le CD à la pluie, à l'humidité, au sable ou à une chaleur excessive. (par exemple un chauffage ou dans une voiture garée au soleil). 73 Votre système audio Stream 65i peut lire les disques du format CD-DA, les &'DXGLR&'5&'5:TXLRQWpWp¿QDOLVpVjOD¿QGHO HQUHJLVWUHPHQW /D ¿QDOLVDWLRQ SHUPHW OD OHFWXUH GHV &'5 &'5: VXU OHV OHFWHXUV audio comme votre système audio. Un disque qui n'a pas été terminé peut contenir des informations enregistrés par l'ordinateur mais il n'est SDVWRXMRXUVSRVVLEOHGHOHOLUH9RXVGHYUH]SHXWrWUHDFWLYHUOHVpWDSHV requises pour termine la gravure d'un CD avec un logiciel de gravure. Votre système audio peut ne pas lire certains CD-R / CD-RW en raison de pauvres enregistrements et une grande variation dans la qualité des disques CD-RW / CD-R. &'03:0$ ,QVHUWLRQG XQ&' 9pUL¿H]TXHOHOHFWHXUGH&'HVWYLGHDYDQWG LQVpUHUXQGLVTXH6LOHOHFWHXUFRQWLHQW déjà un disque l'indicateur CD chargé sera allumé. Si vous ne pouvez pas insérer un disque, pressez le bouton CD Eject pour retirer le CD se trouvant dans le lecteur. 1. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. 2. Pour sélectionner le mode CD, pressez sur le bouton Media jusqu'à ce que 'CD'V DI¿FKHjO pFUDQRXLQVpUH]XQ&'DXGLR 1 2 Reading 12:34 CD T001 00:15 3RXUpMHFWHUXQ&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ CD Eject. Pour rentrer un &'TXLYLHQVG rWUHpMHFWpDSSX\H]GHQRXYHDXVXUOHERXWRQEject. 4. Insérez dans la rainure CD, un disque avec le côté imprimé vers le dessus. /HGLVTXHVHUDDXWRPDWLTXHPHQWFKDUJp/ XQLWpYDYpUL¿HUOHW\SHGH&'HW FKDUJHUODOLVWHGHVSLVWHV/ DI¿FKDJHPRQWUHUDOHSUHPLHUQXPpURGHSLVWHHW le symbole de lecture. 12:34 CD Playing 3 6LYRXVFKDUJH]XQ&'FRQWHQDQWGHV¿FKLHUVDXGLR03RX:0$YRWUHV\VWqPH audio va entrer en mode MP3 / WMA (voir page 78). 1. Pressez le bouton LecturePause pour commencer à jouer le disque. L'écran YDDI¿FKHUOHQXPpURGHODSUHPLqUHSLVWH 2. Réglez le Volume au niveau désiré. 3. Pour interrompre la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour reprendre la lecture, pressez le bouton LecturePause à nouveau. 3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop. 5. Si vous mettez l'unité en mode veille, la prochaine fois que vous l'allumerez elle reviendra é la dernière piste jouée. 12:34 CD /HFWXUHG XQ&' T001 00:15 1,3 Pause 12:34 CD 4 T015 64:44 Stop 74 eMHFWHUXQ&' 3RXUpMHFWHUXQ&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ CD Eject/ pFUDQDI¿FKHUD ''Eject'. Pour protéger le disque, l'unité va recharger le CD après 10 secondes et passer en mode Veille. T015 64:44 1,2 Eject 2. Si l'éjection échoue, pressez et maintenez le bouton CD Eject. Ceci va faire que OH/HFWHXUGH&GpMHFWHOHGLVTXHPrPHV LOQHSHXWSDVGpWHFWHUODSUpVHQFHG XQ CD (ce qui peut arriver si le CD comprend des grandes zones transparentes). SelectG XQHSLVWH 1. Pendant la lecture du CD, pressez sur le bouton Suivant ou Previous pour FKDQJHUODSLVWHGpVLUpH/HQXPpURGHSLVWHUDIUDvFKLHVWDI¿FKpjO pFUDQ 12:34 CD 12:34 CD T002 00:20 1,2 1,2 Playing 2. Vous pouvez également sauter des pistes lorsque le lecteur est en mode pause RXDUUrWSDVVH]jODSLVWHVRXKDLWpHDYHFOHVERXWRQVSuivant ou Previous, UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGODSLVWHVRXKDLWpHV DI¿FKH 3. Pressez le bouton LecturePause pour lire la piste sélectionnée. 3 SelectG XQHSLVWH 12:34 CD T002 00:20 3RXUOHVSLVWHVLOVXI¿WG DSSX\HUVXUOHVWRXFKHVFRUUHVSRQGDQWHVGHOD télécommande. Pour les pistes dix et plus, saisissez les chiffres requis en utilisant la touche 10/0 pour saisir le zéro. Playing 2. Si le numéro de piste dépasse le nombre de pistes existant sur le CD, la dernière piste sera jouée. )RQFWLRQGHUHFKHUFKH 1. Quand le CD est en cours de lecture, appuyez et maintenez enfoncés les boutons Suivant ou Previous.5HOkFKH]OHERXWRQORUVTXHODSDUWLHVRXKDLWpH de la piste est atteinte. 75 1 1 &'03:0$ 5pSpWHUXQHSLVWH 1. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la télécommande) jusqu'à ce que le symbole répéter la piste ( 1 ) V DI¿FKHjO pFUDQ/HJURXSHDFWXHOVHUDGLVVRXV 1 5pSpWLWLRQGHVSLVWHV 2. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la télécommande) jusqu'à ce que le symbole répéter la piste ( All ) V DI¿FKHjO pFUDQ7RXWHVOHVSLVWHVGX&'VHURQWOXHVGHIDoRQUpSpWpH 1 /LUHOHVLQWURGXFWLRQVGHVSLVWHV 3. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la télécommande) jusqu'à ce que le symbole intro de la piste ( INTRO ) V DI¿FKHjO pFUDQ/HVSUHPLqUHVVHFRQGHVGHFKDTXHSLVWHVHURQW jouées. Une fois que la piste souhaitée est atteinte, appuyez sur le bouton Repeat de nouveau pour revenir au mode de lecture normal. 1 /HFWXUHDOpDWRLUH 4. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Random (sur la WpOpFRPPDQGH MXVTX j FH TXH OH V\PEROH 6KXIÀH V DI¿FKH à l'écran. Les pistes seront lues de façon aléatoire. Pour annuler la IRQFWLRQVKXIÀHSUHVVH]OHERXWRQRandom une seconde fois. 1 76 3URJUDPPDWLRQGHVSLVWHV&' En plus de jouer des CD complets, des pistes sélectionnées ou des sélections aléatoires, le lecteur de CD vous permet de programmer jusqu'à 20 pistes à jouer dans l'ordre que vous souhaitez. $YHFO XQLWpHVWHQPRGH&'HWXQ&'D\DQWpWpLQVpUpYpUL¿H]TXH OH&'HVWjO DUUrWDSSX\H]VXUOHERXWRQStop). 2. Pour passer au mode programmation, pressez la touche Auto Tune (de la télécommande). 12:34 CD T010 43:00 1,8 Stop 2-5 3. Sélectionnez la première piste en utilisant les bouton Suivant ou Previous. 4. Pressez le bouton Auto Tune pour entrer la piste sélectionnée dans le programme. 3,5 3,5 5. Choisissez une autre piste avec les boutons Suivant ou Previous buttons et ajoutez-la au programme avec la touche Auto Tune (piste 10 dans l'exemple donné). 7 7. Une fois le programme terminé, pressez le bouton LecturePause pour lancer la lecture. Les piste seront lues dans l'ordre de la programmation. 8. Si vous appuyez sur le bouton Stop, ou passez à un autre mode, le programme sera effacé. 1RWH6LYRXVSURJUDPPH]OHVSLVWHVHQXWLOLVDQWXQ&'DYHFGHV¿FKLHUV MP3 ou WMA (voir les pages suivantes), vous pouvez aussi utiliser les boutons Dossier Haut ou Bas SRXUVSpFL¿HUOHGRVVLHUGDQVOHVpWDSHV 3 et 5 ci-dessus. 77 12:34 CD 6. Répétez l'étape 5 pour enregistrer jusqu'à 20 pistes dans le programme. P01 01-010 Program &'03:0$ 0RGH&'03:0$ Le système audio Stream 65i est capable de lire les disques CD-R et CD5:FRQWHQDQWGHV¿FKLHUV03HW:0$'DQVFHWWHVHFWLRQXQ¿FKLHUHVW traité comme l'équivalent d'une piste. 8Q&'03RX:0$QHSHXWSDVFRQWHQLUSOXVGH¿FKLHUVHWSDV SOXVGHGRVVLHUV/HV¿FKLHUV03HW:0$GRLYHQWrWUHFUppVDYHF XQWDX[G pFKDQWLOORQQDJHDXGLRGHN+]FHTXLHVWQRUPDOSRXUOHV ¿FKLHUVFUppVjSDUWLUGXFRQWHQXDXGLR&'/HVGpELWVGHGRQQpHV03 HW:0$MXVTX jNLORELWVVRQWSULVHQFKDUJH:0$/RVVOHVV:0$ YRL[:0$3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50 ne sont pas pris en charge. /RUVGHODJUDYXUHGHV&'5HW&'5:FRQWHQDQWGHV¿FKLHUVDXGLRGLYHUV problèmes peuvent survenir qui pourraient conduire à des problèmes pour ODOHFWXUH&HODSHXWrWUHFDXVpSDUGHVHUUHXUVGHJUDYXUHGX&'RXGX logiciel d'encodage, par des paramètres du PC sur lequel le CD a été gravé, ou par l'usure du CD. Si de tels problèmes se posent, contactez le service client de votre graveur de CD ou le fabricant du logiciel ou chercher des informations pertinentes, dans leurs informations du produit. Lorsque vous gravez des CD audio, observer toutes les directives juridiques et veiller à ce que le droit d'auteur de tiers ne sont pas enfreints. 3RXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQMedia jusqu'à ce que 'CD'V DI¿FKHjO pFUDQRXLQVpUH]XQ&'5RX&'5: correctement préparé. CD 12:34 1 Reading 2. Insérez dans la rainure un CD avec le côté imprimé vers le dessus. /HGLVTXHVHUDDXWRPDWLTXHPHQWFKDUJp/ XQLWpYDYpUL¿HUOHW\SH GH&'HWFKDUJHUODOLVWHGHVSLVWHV/ DI¿FKDJHPRQWUHUD'loading' et 'reading' au fur et à mesure que l'information est lue. 6LOH&'FRQWLHQWEHDXFRXSGH¿FKLHUVRXGHGRVVLHUVLOHVWSRVVLEOH que le système prenne quelques dizaines de secondes à lire tous les QRPVGH¿FKLHUVHWGHGRVVLHUVSRXULGHQWL¿HUFHX[TXLSHXYHQWrWUH lus (avec des extensions.mp3 ou.wma) 78 /HFWXUHG XQ&'03:0$ 1. Pressez sur la touche LecturePause pour démarrer la lecture du &'/ DI¿FKDJHPRQWUHUDOHQXPpURGXSUHPLHUGRVVLHUHWGXSUHPLHU ¿FKLHU'01' et '001'. CD 12:34 FO1 T001 00:15 1,2 Playing 2. Pour interrompre la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour reprendre la lecture, pressez le bouton LecturePause à nouveau. CD 12:34 FO1 T001 00:15 Si vous mettez l'unité en mode veille, la prochaine fois que vous O DOOXPHUH]HOOHUHYLHQGUDDXGHUQLHU¿FKLHUMRXpH Pause 3 3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop. CD 4. Pour éjecter un CD, pressez le bouton CD Eject/ pFUDQDI¿FKHUD ''Eject'. Pour protéger le disque, l'unité va recharger le disque après 10 secondes et passer en mode Veille. Pour rentrer un CD qui viens G rWUHpMHFWpDSSX\H]GHQRXYHDXVXUOHERXWRQEject. 12:34 FO1 T001 00:15 4 Stop SelectG XQSRGFDVW 1. Pendant la lecture du CD, pressez sur le bouton Suivant ou Previous SRXUFKDQJHUOH¿FKLHUVRXKDLWpOHQRXYHDXQRPGX¿FKLHUV DI¿FKH jO pFUDQ6 LO\DSOXVG XQGRVVLHUTXDQGWRXVOHV¿FKLHUVGXGRVVLHU en cours auront été lus le dossier suivant sera lu. 9RXVSRXYH]pJDOHPHQWVDXWHUGHV¿FKLHUVORUVTXHOHOHFWHXUHVWHQ PRGHG DUUrW3DVVH]DX¿FKLHUVRXKDLWpDYHFOHVWRXFKHVSuivant ou Previous,UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGOH¿FKLHUVRXKDLWpHV DI¿FKH 3. Pressez le bouton LecturePause SRXUOLUHOH¿FKLHUVpOHFWLRQQpH 79 CD 1,2 3 1,2 FO1 T002 00:30 Playing 12:34 &'03:0$ SelectG XQ¿FKLHUVSpFL¿TXH 3RXU OHV QXPpURV GH ¿FKLHU LO VXI¿W G DSSX\HU VXU OHV WRXFKHV FRUUHVSRQGDQWHVGHODWpOpFRPPDQGH3RXUOHV¿FKLHUDYHFXQQXPpUR supérieur à dix, saisissez les chiffres requis en utilisant la touche 10/0 pour saisir le zéro. CD 12:34 FO1 T002 00:30 Playing 6LOHQXPpURGX¿FKLHUGpSDVVHOHQRPEUHGH¿FKLHUVH[LVWDQWVXUOH &'OHGHUQLHU¿FKLHUVHUDMRXpH 9RXVSRXYH]VDLVLUGHVQXPpURVGH¿FKLHUVMXVTX j/HQRPEUHWRWDO GH¿FKLHUVFRQWHQXVGDQVOHVGRVVLHUVHVWVRPPp'RQFSDUH[HPSOH VL OHV GHX[ SUHPLHUV GRVVLHUV FRQWLHQQHQW ¿FKLHUV FKDFXQ VL YRXV VDLVLVVH]OH¿FKLHUGXVHFRQGGRVVLHUYDrWUHMRXp )RQFWLRQGHUHFKHUFKH CD 1. Quand le CD MP3 / WMA est en cours de lecture, appuyez et maintenez enfoncés les boutons Suivant ou Previous.5HOkFKH]OHERXWRQORUVTXH ODSDUWLHGX¿FKLHUVRXKDLWpHHVWDWWHLQWH 12:34 FO1 T002 02:46 Playing 1 1 3RXUSDVVHUjXQDXWUH¿FKLHU 1. Quand le CD MP3 / WMA est en cours de lecture, appuyez et maintenez enfoncés les boutons Dossier haut et Bas. Le système audio joue DORUVOH¿FKLHUGXGRVVLHUVXLYDQWRXSUpFpGHQW 1 CD 12:34 FO2 T001 00:20 Playing 1 5pSpWLWLRQLQWUROHFWXUHDOpDWRLUHHWOHFWXUHSURJUDPPpH /H6WUHDPLYRXVSHUPHWG XWLOLVHUOHVPrPHVIRQFWLRQVGHOHFWXUHSRXU OHV¿FKLHUVHWOHV&'FRQYHQWLRQQHOVYRLUOHVSDJHV(QSOXVGHOD IRQFWLRQGHUpSpWLWLRQG XQVHXO¿FKLHUHWODUpSpWLWLRQGHWRXWHVOHVRSWLRQV il existe aussi une fonction répétition de dossier. 80 0RGHVG DI¿FKDJH CD 9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG XQHJDPPHG RSWLRQVG DI¿FKDJHHQPRGH CD MP3 / WMA. Notez que toutes les informations ne peuvent ne pas rWUHGLVSRQLEOHVSRXUWRXVOHV¿FKLHUV 12:34 FO1 T002 00:30 Playing $SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options. D 3URJUHVVLRQ $I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUHGHOD piste en cours de lecture. 1 CD 12:34 FO1 T002 00:30 Filename:03__IT_.MP3 G 1RPGH¿FKLHU I¿FKHOHQRPGX¿FKLHUHWOHIRUPDW $ audio de la piste en cours de lecture. F $OEXP I¿FKHOHQRPGHO DOEXPSRXUODSLVWH $ en cours de lecture. E $UWLVWH I¿FKHOHQRPGHO DUWLVWHSRXUODSLVWH $ en cours de lecture. H 7LWUH I¿FKHOHWLWUHSRXUODSLVWHHQFRXUVGH $ lecture. CD 12:34 FO1 T002 00:30 Album: Tapestry CD 12:34 FO1 T002 00:30 Artist: Carole King CD FO1 T002 00:30 Title: Home Again 81 12:34 6'86% 8WLOLVDWLRQGHVFDUWHV6'HWGHVFOpV86% Cette section décrit comment utiliser votre haut-parleur pour accéder et OLUHYRV¿FKLHUVDXGLRVXUFOpV86%HWFDUWHVQXPpULTXHVpFXULVpHV6' SDHC). Le Stream 65i peut aussi enregistrer vers des médias SD, SDHC ou USB sous format MP3. Important : Votre système audio est conçu pour fonctionner avec des clés USB. Il n'est pas prévue pour être connectée à des ordinateurs, à des disques durs ou tout autre type de dispositif USB. Le Stream 65i a été testé avec une gamme des clés USB de capacité allant jusqu'à 64GB, des cartes de SD jusqu'à 2GB et des cartes SDHC jusqu'à 32GB. Cependant, il existe de nombreuses variantes de cartes GLVSRQLEOHVHWWRXWHVOHVFDUWHVQHSHXYHQWSDVrWUHJDUDQWLHVGHIRQFWLRQQHU avec le Stream 65i. Les cartes SDXC ne sont pas prises en charge. La PpPRLUHGRLWrWUHIRUPDWpHVRXVV\VWqPHGH¿FKLHUV)$7RX)$7SRXU fonctionner avec le Stream 65i. Les formats audio pris en charge pour la lecture sont MP3 et WMA. La OHFWXUHQHSUHQGVSDVHQFKDUJHOHV¿FKLHUVHQFRGpVVDQVSHUWH:0$ :0$YRL[:0$SURIHVVLRQQHOQLOHV¿FKLHUVGHWRXWIRUPDWTXLRQW une protection DRM. 1 1 $YHUWLVVHPHQW $¿QGHPLQLPLVHUOHULVTXHGHGRPPDJHVjYRWUHV\VWqPHDXGLRRXYRWUH clé USB, veuillez placer l'unité de sorte que la carte mémoire ne puisse SDVrWUHIDFLOHPHQWKHXUWpHTXDQGHOOHHVWLQVpUpHGDQVODUDLQXUH Retirez la clé USB ou la carte SD avant de transporter l'appareil ou si vous n'allez pas utiliser la caractéristique USB ou SD pour une période prolongée. Placez l'appareil en mode veille avant de retirer la carte SD ou la clé USB. Les rainures des cartes SD et la prise USB se trouvent à l'arrière du système audio. ,QVHUWLRQHWUHWUDLWGHVGLVSRVLWLIVGHPpPRLUH 1. Pour insérer une carte SD dans votre système audio appuyez sur la carte, le côté étiquette vers le haut et les contacts dorés en premier, dans la fente de la carte sur l'arrière de votre lecteur de CD jusqu'au déclic. Pour retirer la carte pousser la carte un peu et elle va sortir SRXUrWUHUHWLUpH(OOHVHUDDORUVSDUWLHOOHPHQWpMHFWpHSRXUHQIDFLOLWHU le retrait. Les clés USB se branchent dans la fente rectangulaire à l'arrière du système audio. 2. Pour sélectionner les modes carte SD ou USB, pressez le bouton MédiaMXVTX jFHTXHOHPRGHVRXKDLWpV DI¿FKHVXUO pFUDQ SD SD 2 USB 82 /HFWXUHGH¿FKLHUV03:0$6'86% 1. Pressez le bouton LecturePause pour commencer la lecture depuis la FDUWH6'/ pFUDQYDDI¿FKHUOHQXPpURGHODSUHPLqUHSLVWH/ DI¿FKDJH montrera le premier numéro de piste et le symbole de lecture. USB 1,2 12:34 Reading 2. Pour pauser la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour reprendre la lecture pressez la touche LecturePause de nouveau. USB 3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop. Le nombre total de ¿FKLHUVHWGHGRVVLHUVVHUDDORUVDI¿FKp 3 Playing Si vous mettez l'unité en mode veille, sans appuyer sur le bouton Stop, la prochaine fois que le système audio sera allumé il reviendra DXGHUQLHU¿FKLHUMRXp USB FO1 T001 00:15 Pause SelectG XQ¿FKLHU 1. Pendant la lecture de la carte SD/clé USB, pressez sur le bouton Suivant ou PreviousSRXUSDVVHUDX¿FKLHUVRXKDLWp/HQXPpURGH SLVWHHVWDI¿FKpjO pFUDQ6 LO\DSOXVG XQGRVVLHUTXDQGWRXVOHV ¿FKLHUVGXGRVVLHUHQFRXUVDXURQWpWpOXVOHGRVVLHUVXLYDQWVHUDOX 1,2 9RXVSRXYH]pJDOHPHQWVDXWHUGHV¿FKLHUVORUVTXHOHOHFWHXUHVWHQ PRGHG DUUrW3DVVH]DX¿FKLHUVRXKDLWpDYHFOHVWRXFKHVSuivant ou Previous,UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGOH¿FKLHUVRXKDLWpHV DI¿FKH 3 3. Pressez le bouton LecturePause SRXUOLUHOH¿FKLHUVpOHFWLRQQpH 83 12:34 FO1 T001 00:15 1,2 12:34 6'86% SelectG XQ¿FKLHUVSpFL¿TXH 3RXU OHV QXPpURV GH ¿FKLHU LO VXI¿W G DSSX\HU VXU OHV WRXFKHV FRUUHVSRQGDQWHVGHODWpOpFRPPDQGH3RXUOHV¿FKLHUDYHFXQQXPpUR supérieur à dix, saisissez les chiffres requis en utilisant la touche 10/0 pour saisir le zéro. SD 12:34 FO1 T001 00:15 Playing 6LOHQXPpURGX¿FKLHUGpSDVVHOHQRPEUHGH¿FKLHUVH[LVWDQWVXUOD FDUWH6'FOp86%OHGHUQLHU¿FKLHUVHUDMRXpH 9RXVSRXYH]VDLVLUGHVQXPpURVGH¿FKLHUVMXVTX j/HQRPEUHWRWDO GH¿FKLHUVFRQWHQXVGDQVOHVGRVVLHUVHVWVRPPp'RQFSDUH[HPSOH VL OHV GHX[ SUHPLHUV GRVVLHUV FRQWLHQQHQW ¿FKLHUV FKDFXQ VL YRXV VDLVLVVH]OH¿FKLHUGXVHFRQGGRVVLHUYDrWUHMRXp )RQFWLRQGHUHFKHUFKH SD 1. Quand la carte SD/Clé USB est en cours de lecture, appuyez et maintenez enfoncés les boutons Suivant ou Previous. 5HOkFKH]OH ERXWRQORUVTXHODSDUWLHGX¿FKLHUVRXKDLWpHHVWDWWHLQWH 12:34 FO1 T002 02:46 Playing 1 1 3RXUSDVVHUjXQDXWUH¿FKLHU 4XDQGODFDUWH6'&Op86%HVWHQFRXUVGHOHFWXUHRXDUUrWpHDSSX\H] HWUHOkFKH]OHVWRXFKHVDossier Haut ou Bas. Le système audio joue DORUVOHSUHPLHU¿FKLHUGXGRVVLHUVXLYDQWRXSUpFpGHQW 5pSpWLWLRQLQWUROHFWXUHDOpDWRLUHHWOHFWXUHSURJUDPPpH SD 1 12:34 FO2 T001 00:20 Playing 1 /H6WUHDPLYRXVSHUPHWG XWLOLVHUOHVPrPHVIRQFWLRQVGHOHFWXUHSRXU OHV¿FKLHUVHWOHV&'DXGLRFRQYHQWLRQQHOVYRLUOHVSDJHV(QSOXV GHODIRQFWLRQGHUpSpWLWLRQG XQVHXO¿FKLHUHWODUpSpWLWLRQGHWRXWHVOHV options, il existe aussi une fonction répétition de dossier. 84 (QUHJLVWUHPHQWVXU6'86% Votre système audio 65i a été conçu pour vous permettre d'enregistrer sur des cartes SD / SDHC ou vers des clés USB. Les enregistrements V HIIHFWXHQWDXIRUPDW03jNELWVSDUVHFRQGH /HVFDUWHV6'6'+&RXOHVFOp86%GRLYHQWrWUHIRUPDWpHVHQXWLOLVDQW OHV\VWqPHGH¿FKLHUV)$7RX)$7SRXUIRQFWLRQQHUDYHFOH6WUHDPL &HVPpGLDVVRQWJpQpUDOHPHQWIRXUQLVSUpIRUPkWHVPDLVLOVSHXYHQWDXVVL rWUHIRUPDWpVVXUXQ3&GRWpG XQOHFWHXUGHFDUWHDGDSWpSRXUFDUWHV6' / SDHC ) ou d'un connecteur USB (pour les clés USB). Il est possible d'enregistrer sur des dispositifs qui contiennent déjà des ¿FKLHUVSURYHQDQWGXV\VWqPHDXGLRRXGHYRWUHRUGLQDWHXUOHV¿FKLHUV enregistrés seront ajoutés à ceux déjà présents. 1RWH/DFDUDFWpULVWLTXHHQUHJLVWUHPHQWQ HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG YRXVXWLOLVH]6SRWLI\&RQQHFWRXTXDQGOHV\VWqPHDXGLRDJLWHQWDQW TXHFOLHQWG XQJURXSH0XOWLSLqFHFRQVXOWH]ODSDJH (IIHFWXHUXQHQUHJLVWUHPHQW 1. Sélectionnez la source de l'enregistrement (radio Internet, DAB, FM, CD, etc.). Le cas de la radio Internet est illustré dans l'image. Réglez le volume au niveau de votre choix (cela n'affectera pas le volume de l'enregistrement). 2. Insérez le média sur lequel l'enregistrement va s'effectuer. 3. Appuyez sur la touche Record / pFUDQ DI¿FKHUD 5HFRUG LQLWLDO /HVGpWDLOVPXOWLFKDPEUHGHYRWUHUDGLRVHURQWDI¿FKpVVXUO pFUDQ Si un seul type de média est présent, l'enregistrement commencera après un bref moment. Si les deux médias SD et USB sont détectés, le système audio utilise par défaut l'option choisie au préalable. L'option 'média par défaut est accessible via le menu 'System settings", sélectionnez ensuite 'Rec default dest.' Sélectionnez 'SD card' ou clé 'USB'. 85 Record initial... BBC Radio 2 2 12:34 Description The best new music and entertainment 3 IR USB BBC Radio 2 2 12:34 Description The best new music and entertainment 6'86% (IIHFWXHUXQHQUHJLVWUHPHQWVXLWH Si vous enregistrez depuis un CD, l'enregistrement commence depuis le début de la piste en cours de lecture. Chaque piste du CD sera HQUHJLVWUpHFRPPHXQ¿FKLHUVpSDUpVXUOHPpGLD 4 3RXUDUUrWHUO HQUHJLVWUHPHQWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQRecord de QRXYHDX/ HQUHJLVWUHPHQWYDV DUUrWHUHWXQ¿FKLHUDXUDpWpHQUHJLVWUp VXUOHVXSSRUWGHVWRFNDJH /HV¿FKLHUVTXLRQWpWpHQUHJLVWUpVVXUOHPpGLDVRQWUHJURXSpVGDQVXQ dossier intitulé "RECORD". Les enregistrements sont organisés en sousdossiers correspondant à leurs sources respectives. / LOOXVWUDWLRQPRQWUHOHVGRVVLHUVFRPPHLOSHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVXQ 3&VRXV:LQGRZVOHV¿FKLHUVGX&'VRQWPRQWUpVVXUODGURLWH' DXWUHV dossiers du dispositif mémoire ont été copiés depuis le PC. AUXIN - pour les enregistrement depuis l'entrée auxiliaire. BT - pour les enregistrement depuis des dispositif Bluetooth. CD - pour les enregistrement depuis des CD audio COPY -pour les enregistrements depuis de SD / USB / CD (MP3/WMA) DAB, FM - pour les enregistrements depuis les radios DAB et FM IR - pour les enregistrement depuis la radio Internet MP - pour les enregistrement depuis le lecteur de musique 1RWH/HVFOpV86%FDUWHV6'QHGRLYHQWSDVrWUHUHWLUpHVDYDQWTXHOD OHFWXUHQHV DUUrWH(QOHYHUXQPpGLDHQFRXUVG HQUHJLVWUHPHQWULVTXHGH FRUURPSUHOHVGRQQpHVGHODFDUWHHWFHODSHXWHQGRPPDJHUOHV¿FKLHUV préexistants. ODFRQQH[LRQ86%HVWSUpYXHSRXUrWUHXWLOLVpHDYHFOH6WUHDPLSRXUOLUH GHV¿FKLHUV03HW:0$GHSXLVGHVGLVSRVLWLIV66'(OOHQ HVWSDVSUpYXH SRXUrWUHFRQQHFWpHjGHVGLVTXHVGXUVRXWRXWDXWUHW\SHGHGLVSRVLWLI USB comme des ordinateurs ou des disques durs.. Si vous souhaitez lire GHV¿FKLHUVGDQVXQDXWUHOHFWHXUGHPXVLTXHQRXVYRXVUHFRPPDQGRQV de le connecter à l'entrée auxiliaire - voir page 114. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements depuis la radio, nous vous recommandons de les effectuer depuis la radio DAB car elle est moins susceptible aux interférences que la radio FM. Si vous devez enregistrer GHSXLVODUDGLR)0LOHVWSRVVLEOHTXHOHGLVSRVLWLIGHVWRFNDJHFDXVHGHV interférences si le signal n'est pas très fort. L'utilisation d'une antenne externe pour l'écoute et l'enregistrement du signal FM peut améliorer la qualité de la réception. La section "Enlèvement de l'antenne" page 115 de ce livret explique comment enlever l'antenne télescopique et connecter XQHDQWHQQHH[WHUQHYLDFkEOHFRD[LDO 86 (QUHJLVWUHPHQW GH ¿FKLHUV 03:0$ GHSXLV GHV VXSSRUWV&'6'86% En plus des options conventionnelles d'enregistrement, le système audio 6WUHDP L SHXW DXVVL HQUHJLVWUHU GHSXLV GHV ¿FKLHUV 03 RX :0$ enregistrés sur des supports SD, SDHC ou USB sous format MP3. Dans FH FDV FHV ¿FKLHUV VRQW FRSLpV SOXW{W TXH UHFRGpV FRPPH 03 SRXU pYLWHUODSHUWHGHTXDOLWp9RXVSRXYH]FRSLHUGHV¿FKLHUVGHSXLVGHV&' ou des cartes SD vers des clés USB et depuis des CD ou des clés USB vers des cartes SD. 1. Sélectionnez la source de l'enregistrement (SD, USB ou CD). 2. Pressez le bouton LecturePause pour commencer à lire le média source (s'il ne démarre pas automatiquement). Réglez le volume au niveau de votre choix (cela n'affectera pas le volume de l'enregistrement). 1 Record initial... 12:34 T001 00:15 Playing 2 ,QVpUH]OHPpGLDVXUOHTXHOOHV¿FKLHUVYRQWrWUHHQUHJLVWUpV CD 4. Appuyez sur la touche Record/ pFUDQDI¿FKHUD5HFRUGLQLWLDO Recording USB 12:34 T001 00:15 4,7 6LXQVHXOW\SHGHPpGLDHVWSUpVHQWO DXGLRYDV DUUrWHUHWOHPpGLD VRXUFH UHYLHQV DX GpEXW GX ¿FKLHU DQ FRXUV / HQUHJLVWUHPHQW commence. Record end... 6. Si les deux médias SD et USB sont détectés, le système audio utilise par défaut l'option choisie au préalable. L'option 'média par défaut est accessible via le menu 'System settings", sélectionnez ensuite 'Rec default dest.' Sélectionnez 'SD card' ou clé 'USB'. Le média source UHYLHQVDXGpEXWGX¿FKLHUHQFRXUVHWO HQUHJLVWUHPHQWFRPPHQFH 3RXUDUUrWHUO HQUHJLVWUHPHQWSUHVVH]OHERXWRQRecord de nouveau. / HQUHJLVWUHPHQWHWODOHFWXUHYRQWV DUUrWHUHWWRXVOHV¿FKLHUDXURQW pWpVHQUHJLVWUpVVXUOHVXSSRUWGHVWRFNDJH 87 T001 01:45 Stop 12:34 6'86% 6XSSUHVVLRQGHV¿FKLHUV $SUqVDYRLUHQUHJLVWUpGHV¿FKLHUVYHUVXQGLVSRVLWLI6'RX86%YRXVYRXGUH] SHXWrWUHOHVVXSSULPHUSRXUUpFXSpUHUGHO HVSDFHRXUpRUJDQLVHUYRV ¿FKLHUV/H6WUHDPLSHUPHWDXVVLGHVXSSULPHUGHV¿FKLHUVSDUWLFXOLHUV RXGHVXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVG XQGLVSRVLWLIGHVWRFNDJH USB Delete this file Delete all System settings Main menu 1 6XSSUHVVLRQG XQVHXO¿FKLHU 1. Avec votre système audio en mode USB ou SD, avec le dispositif LQVpUpHWOH¿FKLHUTXHYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUHQFRXUVGHOHFWXUH pressez et maintenez le bouton Menu. Delete File 2,4 2,4 Delete this file? 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Delete WKLV¿OHen surbrillance sur l'écran. 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. L'écran vous demande si vous VRXKDLWH]VXSSULPHUFH¿FKLHUV 'HOHWHWKLV¿OH" 3,4 6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVVXSSULPHUFH¿FKLHUSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHU 6LYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUFH¿FKLHUSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES' et pressez la touche Select SRXUFRQ¿UPHU /H¿FKLHUVHUDVXSSULPpHWODOHFWXUHYDUHSUHQGUHGHSXLVOHSUHPLHU ¿FKLHUGXGRVVLHUHQFRXUV6 LOQ \DSOXVDXFXQ¿FKLHUVXUOHGLVSRVLWLI O pFUDQDI¿FKHUD 1R0XVLF)LOH 5HPDUTXH8QHIRLVTX XQ¿FKLHUDpWpVXSSULPpLOQ HVWSDVSRVVLEOH de le récupérer. 88 6XSSUHVVLRQGH¿FKLHUVVXLWH 6XSSUHVVLRQGHWRXVOHV¿FKLHUV 1. Avec votre système audio en mode USB ou SD et avec le dispositif inséré, pressez et maintenez le bouton Menu. USB Delete this file Delete all System settings Main menu 1 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Delete all en surbrillance sur l'écran. 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. L'écran vous demande si vous VRXKDLWH]VXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUV 'HOHWHDOO¿OHV" 6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVVXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVSUHVVH]OHERXWRQ Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez et UHOkFKH]ODWRXFKHSelectSRXUFRQ¿UPHU 6LYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVVXUOHGLVSRVLWLIXWLOLVH] la touche Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES' et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUODVXSSUHVVLRQ 7RXVOHV¿FKLHUVVHURQWVXSSULPpV6 LOQ \DSOXVDXFXQ¿FKLHUVXUOH GLVSRVLWLIO pFUDQDI¿FKHUD 1R0XVLF)LOH L'opération ne prends en général que quelques secondes. L'écran DI¿FKHUD 1R0XVLF)LOH 1RWH8QHIRLVTXHOHV¿FKLHUVRQWpWpVXSSULPpVLOQ HVWSDVSRVVLEOH de les récupérer. 89 Delete all 2,4 3,4 2,4 Delete all files? +RUORJHHWDODUPHV +RUORJHHWDODUPHV 0LVHjMRXUDXWRPDWLTXHO KHXUH Votre système audio va normalement mettre à jour l'horloge automatiquement lorsqu'elle est connectée à Internet. Si vous entrez une heure manuellement, le V\VWqPHDXGLRYDFDOFXOHUXQGpFDODJHGHO KHXUHORFDOHTXLHVWHQVXLWHVWRFNp dans la mémoire. Chaque fois qu'elle synchronise l'horloge en utilisant Internet, y compris après une panne de courant, votre système audio va alors régler l'horloge automatiquement en utilisant cette information. Vous pouvez utiliser le système audio sans Internet, dans ce cas, vous pouvez VSpFL¿HUTXHO DSSDUHLOUqJOHVRQKRUORJHjSDUWLUG pPLVVLRQVGHUDGLR'$%RX )0$SUqVXQHSDQQHGHFRXUDQWOHV\VWqPHDXGLRYDGp¿QLUVRQKRUORJHOD prochaine fois que vous l'allumez en mode DAB ou FM. 6LQRQ YRXV SRXYH] VSpFL¿HU TXH O KHXUH Q HVW SDV DXWRPDWLTXHPHQW PLVH jMRXU'DQVFHFDVO KRUORJHGRLWWRXMRXUVrWUHUpJOpHPDQXHOOHPHQWDSUqVXQH coupure de courant. 1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Clock set (sur la télécommande) puis passez à l'étape 4 ci-dessous. 3UHVVH]HW maintenez le bouton Menu pour accéder au menu du mode actuel. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Time/Date' HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le menu Réglage horaire Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language 1 1 Time/Date Set Time/Date Auto update Set format Set timezone Daylight savings 2-5 2-5 Auto update 4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Auto update' VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu Auto Update. 2-5 Update from DAB Update from FM Update from Network No update * 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir une option de mise à jour parmi 'Update from DAB', 'Update from FM', 'Update from Network' ou 'No update'DXEHVRLQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect SRXUFRQ¿UPHU YRWUHFKRL[/ pFUDQGXV\VWqPHDXGLRUHWRXUQHUDjO DI¿FKDJHSUpFpGHQW 90 5pJODJHGXIRUPDWGHO KHXUH / DI¿FKDJHGHO KHXUHXWLOLVpHQPRGHYHLOOHHWORUVTXHOHV\VWqPHDXGLR HVWHQFRXUVG XWLOLVDWLRQSHXWrWUHUpJOpDXIRUPDWRXKHXUHV/H format choisi est ensuite également utilisé lors du réglage des alarmes. 1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Clock set (sur la télécommande) puis passez à l'étape 4 ci-dessous. Pressez et maintenez le bouton Menu pour accéder au menu du mode actuel. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language 1 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Time/ Date'HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le menu Réglage horaire 4. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Set format'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour HQWUHUOHPHQX&ORFN)RUPDW 2-5 /HIRUPDWG DI¿FKDJHDFWXHOGHO KRUORJHHVWPDUTXpSDUXQDVWpULVTXH 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner le format 12 ou KHXUHV3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUH choix. du format de l'heure. L'écran retournera au menu précédent. Si le format d'horloge de 12 heures est choisi, la radio utilisera alors l'horloge GHKHXUHVSRXUOHUpJODJHGHVDODUPHVHWDI¿FKHUDXQHKRUORJHGH 12 heures avec un indicateur AM ou PM en mode veille. 91 2-5 Time/Date Set Time/Date Auto update Set format Set timezone Daylight savings 2-5 Date/Time 12/24 hour format +RUORJHHWDODUPHV 5pJODJHPDQXHOGHO KRUORJH Une fois la connexion à Internet a été mise en place, votre radio normalement réglera DXWRPDWLTXHPHQWVRQKRUORJHVXUOHIXVHDXKRUDLUHORFDOTXLDpWpVSpFL¿pORUVGH l'installation (voir page 12). Si vous devez régler l'heure manuellement, changer le fuseau horaire, ou passez manuellement de l'hiver à l'heure d'été (de GMT à BST au Royaume-Uni, aussi communément connu en dehors du Royaume-Uni comme l'heure d'été), alors veuillez suivre cette procédure. 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language 2 2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH]le boutonGHUpJODJHGHO KRUORJHde la télécommande, puis passez à l'étape 5 ci-dessous.3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du mode actuel. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en VXUEULOODQFH VXU O pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour entrer le menu de réglage. 3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGXIXVHDXKRUDLUHSDVVH]jO pWDSH3RXUSDVVHUGH l'hiver à l'heure d'été passez à l'étape 13. Pour changer le réglage de l'heure actuelle ou de la date pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Time/Date' soit en surbrillance sur l'écran, puis pressez le bouton Select pour entrer dans l'écran de réglage de l'heure et de la date. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Set Time/Date' HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans OHPHQX&ORFN/HVFKLIIUHVGHODGDWHFOLJQRWHURQW 6. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le bon jour sur O pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. Les chiffres de la date clignoteront. 2 Time/Date Set Time/Date Auto update Set format Set timezone Daylight savings 3-7 3-7 Set Time/Date 3-7 06 - 04 - 2016 13 : 53 Set Time/Date 06 - 04 - 2016 13 : 53 7. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner le bon mois. Appuyez HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir la sélection. Les chiffres de l'année clignoteront. 92 5pJODJHPDQXHOGHO KRUORJHVXLWH Set Time/Date 8. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne DQQpH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. Les chiffres de l'heure clignoteront. 8-14 9. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne KHXUH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. Les chiffres des minutes clignoteront. 10. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne PLQXWH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. L'écran retournera au menu précédent. Set Time/Date 8-14 11. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Set timezone' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select. 12. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance le fuseau horaire qui s'applique à votre emplacement, puis pressez HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUFRQ¿UPHU Pressez sur le bouton Retour pour quitter ou passer à l'étape 13 pour Gp¿QLUO RSWLRQGHO KHXUHG pWpKLYHU 13. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Daylight savings' VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQHWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. L'astérisque indique le réglage actuel. Au Royaume-Uni, 'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et 'OFF' est équivalent à l'heure de Greenwich. 14. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'ON' ou 'OFF'VHORQOHVEHVRLQVSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ SelectSRXUFRQ¿UPHU 15. Pressez le bouton Retour pour quitter. 93 8-14 06 - 04 - 2016 13 : 53 06 - 04 - 2016 13 : 53 Set Time/Date 06 - 04 - 2016 13 : 53 Time/Date Set Time/Date Auto update Set format Set timezone Daylight savings Time/Date Set Time/Date Auto update Set format Set timezone Daylight savings Set timezone UTC + 00:00: Dublin, Lond UTC + 00:30: UTC + 01:00: Madrid, Am UTC + 01:30: UTC + 02:00: Athens, Cair UTC + 02:30: Daylight savings Daylight savings * +RUORJHHWDODUPHV 5pJODJHGHO DODUPH 4 9RWUH V\VWqPH DXGLR GLVSRVH GH GHX[ DODUPHV TXL SHXYHQW rWUH UpJOpHV SRXU YRXV UpYHLOOHU HOOHV SHXYHQW XWLOLVHU GH l'audio provenant de la radio, de CD, de clés USB, de cartes SD ou du buzzer. Dans le cas d'une coupure de courant votre système audio a une mémoire intégrée qui conservera vos paramètres d'alarme. Assurez-vous que l'heure est correctement réglée avant de régler les alarmes. /HVDODUPHVSHXYHQWrWUHUpJOpHVSHQGDQWTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOHRXHQPDUFKH 1 07:30 2 08:30 Si votre système audio est utilisée dans le cadre d'un système multipièce, veuillez voir aussi 'Alarmes et Multipièce' page 108. 3RXU PRGL¿HU OHV pWDWV GHV DODUPHV SHQGDQW TXH OH V\VWqPH DXGLR HVW HQ mode Veille, appuyez sur le bouton Alarm/ DI¿FKDJHLQGLTXHUDHQURWDWLRQ Pas d'alarme, Alarme 1 activée, Alarme 2 activée ou Alarmes 1 et 2 activées. 3RXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVG DODUPHDORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGH veille, pressez et maintenez le bouton Alarm&HODHQWUDvQHUDO DI¿FKDJHGX menu des alarmes Puis, passez à l'étape 5 ci-dessous. 3RXUPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVG DODUPHDORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWDOOXPpH VRLWYRXVDSSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQAlarm, puis vous passez à l'étape 5 ci-dessous, soit vous SUHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Menu pour accéder au menu du mode actuel. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Main menu'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Alarmes' soit en surbrillance VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUDI¿FKHUOHVSDUDPqWUHV d'alarme actuels. Si aucun changement n'est nécessaire, pressez le bouton Retour pour quitter. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse l'alarme désirée RXHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir Alarm setup. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1-3 Alarms Alarm 1: Off [00:00] Alarm 2: Off [00:00] 3 3-7 3-7 Alarm 1 Enable: Off Time: 00:00 Mode: Buzzer Volume: 20 Save 3-7 Alarm 1 time 6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce Time' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez le bouton Select pour régler l'heure de l'alarme. 07 : 00 7. Appuyez sur les boutons Réglage Haut ou Bas pour sélectionner l'heure de O DODUPH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH 94 5pJODJHGHO DODUPHVXLWH 8. Appuyez sur les boutons Menu Haut ou Bas pour sélectionner l'heure GHO DODUPH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOH paramètre. L'écran retournera au menu de réglage de l'alarme. 6LOHV\VWqPHDXGLRDpWpFRQ¿JXUpHSRXUXWLOLVHUXQIRUPDWG KRUORJH de 12 heures, il y aura aussi une option ici pour régler AM ou PM pour l'heure d'alarme. 9. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre 'Enable' en VXUEULOODQFH HW SUHVVH] HW UHOkFKH] OH ERXWRQ Select / DI¿FKDJH indiquera les options de fréquence pour l'alarme. Les options de fréquence d'alarme sont les suivantes : 'Off' - l'alarme sera désactivée. 'Daily' - L'alarme sonnera tous les jours 'Once' - L'alarme retentira une fois seulement :HHNHQGV / DODUPHUHWHQWLUDOHVZHHNHQGVVHXOHPHQW :HHNGD\V / DODUPHUHWHQWLUDGXOXQGLDXYHQGUHGLVHXOHPHQW Pressez les touches Réglage Haut ou Bas pour sélectionner l'option de fréquence de l'alarme. Choisir 'Off' désactivera l'alarme. Pressez HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ Si vous choisissez de régler l'alarme sur 'Once' vous aurez besoin GH¿[HUDXVVLODGDWHHQXWLOLVDQWOHERXWRQMenu Haut ou Bas et le bouton Select. / DODUPH SHXW rWUH UpJOpH VXU EX]]HU UDGLR ,QWHUQHW UDGLR '$% RX radio FM, CD, USB et carte SD. Pour le système audio selon le mode HVWVpOHFWLRQQpO DODUPHUDGLRSHXWrWUHUpJOpHVXUO XQHGHVVWDWLRQV TXLRQWpWpVWRFNpHVVRXVIRUPHGHSUpVpOHFWLRQVRXjODVWDWLRQSOXV récemment écoutée. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option 'Mode' actuelle de l'alarme, puis pressez le bouton Select si vous souhaitez le changer. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance le 'Buzzer RXOHPRGHUDGLRVRXKDLWp3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ 95 Alarm 1 time 8-10 8-10 8-10 07 : 30 Alarm 1 Enable: Off Time: 07:30 Mode: Buzzer Volume: 20 Save Alarm 1 frequency Off Daily Once Weekends Weekdays Alarm 1 date/time 06 - 04 - 2016 13 : 53 Alarm 1 Enable: Off Time: 07:30 Mode: Buzzer Volume: 20 Save Alarm 1 mode Buzzer Internet radio DAB FM CD USB +RUORJHHWDODUPHV 5pJODJHGHO DODUPHVXLWH 11. Pour le réglage de l'alarme à une option de radio, pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option "Preset', puis pressez le bouton Select si vous souhaitez la changer. Choisissez soit de la station de radio 'Last listened', ou parmi les présélections )DLWHVGp¿OHUMXVTX jO RSWLRQFKRLVLHHWSUHVVH]ODFRPPDQGHSRXU FRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ 11-13 11-13 Alarm 1 Enable: Once Time: 07:30 Mode: DAB Preset: Last listened Volume: 20 Save 1RWHO DODUPHQHSHXWXWLOLVHUTX XQHSUpVpOHFWLRQTXLDGpMjpWpVWRFNpH 12. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option 9ROXPH SXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect si vous souhaitez le changer. Le système audio utilise le réglage du volume pour chaque alarme quand elle sonne. Alarm 1 preset Last listened 1. BBC Radio 2 2. Rock Antenne 3. Absolute Radio 4. [Not set] 5. [Not set] 11-13 Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour régler le volume désiré puis pressez le bouton Select pour valider votre sélection. $¿QGHVWRFNHUOHVSDUDPqWUHVG DODUPHSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Save'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH$SSX\H]HWUHOkFKH]OH bouton Select pour enregistrer les réglage de l'alarme. Votre système audio DI¿FKHUD'Alarm saved' et ensuite reviendra à la liste des alarmes avec le QRXYHDXUpJODJHGHO DODUPHDI¿FKpjO pFUDQ Alarm 1 Enable: Once Time: 07:30 Mode: DAB Preset: Last listened Volume: 20 Save Si vous décidez de ne pas sauvegarder le réglage, pressez le bouton Retour. / pFUDQDI¿FKHUD Save changes' avec l'option 'YES' ou 'NO'. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'NO HW SUHVVH] HW UHOkFKH] OH bouton Select. 'Alarm not saved'V DI¿FKHUDVXUO pFUDQ /HVDODUPHVDFWLYHVVRQWDI¿FKpHVjO DLGHGHSHWLWVLQGLFDWHXUVG DODUPHDX EDVGHO DI¿FKDJHHWVXUO DI¿FKDJHGHO KRUORJHHQPRGHYHLOOH Alarm 1 volume 5HPDUTXH Si vous faites une erreur à un moment donné en réglant l'alarme, utilisez le bouton Retour pour revenir à l'écran précédent. /RUVTXHO DODUPHUHWHQWLW Le buzzer ou la radio retentira aux heures sélectionnées jusqu'à 60 minutes j PRLQV G rWUH DQQXOpH /H YROXPH XWLOLVp SRXU O DODUPH VHUD WHO TXH VSpFL¿p au cours de la procédure de réglage de l'alarme. Si la radio ne peut pas se FRQQHFWHUjODVWDWLRQUDGLRVSpFL¿pHOHEX]]HUVHUDXWLOLVp Alarm Saved Alarms Alarm 1: On [07:30] Alarm 2: Off [00:00] 6LYRXVUpJOH]O DODUPHVXU&'6'RU86%YpUL¿H]TXHOHGLVSRVLWLIHWLQVpUp 96 /RUVTXHO DODUPHUHWHQWLWVXLWH 3HQGDQWXQHDODUPHO LF{QHGHO DODUPHFOLJQRWHUDDXEDVGHO DI¿FKDJH/H système audio passera automatiquement en mode veille après 60 minutes. 2. Pour annuler une alarme, pressez Marche/Veille pour revenir en mode veille. 4 2 1RWH Si le système audio est allumée à cause de l'alarme, vous pouvez contrôler les fonctions de base comme le volume. Vous ne pouvez pas effectuer des opérations qui impliquent le bouton Select car il agit également comme bouton Snooze (voir ci-dessous). 1 07:30 2 08:30 0LQXWHULHGXUDSSHO /HEX]]HURXO DODUPHUDGLRSHXYHQWrWUHUpGXLWDXVLOHQFHSHQGDQWPLQXWHV en appuyant sur le bouton Select/Snooze. Si vous souhaitez une durée de UpSpWLWLRQ SOXV ORQJXH HOOH SRXUUDLW rWUH SURORQJpH 8QH QRXYHOOH SUHVVLRQ sur le bouton SelectSHQGDQWTXHODUDGLRHVWHQUpSpWLWLRQ¿[HUDOHGpODLGH répétition à 5, 10, 15 ou 30 minutes. 2. Lorsque la minuterie de répétition est active, le délai de répétition restant est DI¿FKpjF{WpGHO LF{QHG DODUPHFOLJQRWDQWHVXUO DI¿FKDJHGHO KRUORJH 3. Pour annuler le temps de Snooze lorsque l'alarme est suspendue, pressez le bouton Marche/Veille/ pFUDQDI¿FKHEULqYHPHQWXQPHVVDJH'Alarm Off'. 1 3 'pVDFWLYDWLRQGHVDODUPHV 1. Pour désactiver une alarme pendant que le système audio est en mode veille, pressez brièvement sur le bouton AlarmSRXUIDLUHGp¿OHUO RSWLRQRQRIIGH l'alarme (voir page 94, étape 1). 2. Pour désactiver une alarme pendant que la radio est active entrez dans le menu Alarmes (voir page 94, les étapes 3 et 4) et pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'alarme désiré soit en surbrillance sur l'écran. Appuyez sur la touche Select. 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce l'option 'Enable:' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 1 07:30 2-5 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre ''Off' en surbrillance et SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Save' soit en surbrillance sur l'écran et puis pressez le bouton Select pour sauvegarder le nouveau réglage. L'alarme choisie sera maintenant désactivée. 97 4 1 2-5 2-5 Alarm 1 Enable: Off Time: 07:30 Mode: Buzzer Volume: 20 Save 2 08:30 +RUORJHHWDODUPHV 0LQXWHULHGHVRPPHLO 9RWUHKDXWSDUOHXUSHXWrWUHUpJOpSRXUV pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL/DGXUpH GXVRPPHLOSHXWrWUHUpJOpHHQWUHHWPLQXWHVHQLQFUpPHQWVGHPLQXWHV Set sleep time Sleep 15 MINS 1. Avec votre système audio en marche, pressez et maintenez le bouton Sleep (sur la télécommande) ou bien pressez et maintenez le bouton Marche/Veille pour accéder à la minuterie de la Veille. 3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSleep sur la télécommande ou appuyez sur la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de sommeil désirée soit VpOHFWLRQQpH /D PLQXWHULH SHXW rWUH UpJOpH HQWUH HW PLQXWHV RX 2II 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH /DPLQXWHULHGHVRPPHLOVHUDFRQ¿JXUpHSRXUODGXUpHFKRLVLH8QHPLQXWHULH GHVRPPHLODFWLYHVHUDDI¿FKpHjO DLGHG XQSHWLWLQGLFDWHXUGHPLQXWHULHDX IRQG GH O DI¿FKDJH &HW LQGLFDWHXU PRQWUH pJDOHPHQW OH WHPSV GH VRPPHLO restant avant que le système audio ne se mette en mode veille. 1 1,2 2-6 2-6 Set sleep time 15 MINS 4. Vous pouvez aussi régler le temps de sommeil en utilisant le menu de l'écran. Accédez au menu du mode actuel en pressant et maintenant le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Main menu' VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer dans Main menu. 2-6 12:34 DAB Heart 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que Sleep' soit en surbrillance VXUO pFUDQHWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. Heart - More Music Variety 4 DAB Radio 6. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de sommeil GpVLUpHVRLWVpOHFWLRQQpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHU le paramètre. 7. Pour annuler le temps de sommeil avant l'heure ne soit écoulée et pour éteindre le système audio, pressez brièvement Marche/Veille pour éteindre le système audio manuellement. Pour annuler la minuterie de sommeil et laisser le système audio en marche, revenez dans les réglages de la minuterie de sommeil (étapes 1 à 2 ci-dessus) et sélectionnez l'option Off à l'étape 2. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 00:15 Set sleep time Sleep Sleep OFF 7 98 /HPXOWLSLqFHOHVEDVHV 9RWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLSHXWrWUHXWLOLVpDYHFG DXWUHVSURGXLWVGDQVOHFDGUHG XQV\VWqPH multipièce. /HVSURGXLWVSHXYHQWrWUHFRPELQpVHQXQJURXSHV\QFKURQLVpSHUPHWWDQWjSOXVLHXUVXQLWpVGH MRXHUOHPrPHFRQWHQXDXWRXUGHYRWUHPDLVRQ 3OXVLHXUVJURXSHVSHXYHQWrWUHFRQ¿JXUpVSRXUGLIIpUHQWHV]RQHVGHODPDLVRQRXSRXUOHVGLIIpUHQWV utilisateurs. 'LIIpUHQWVSURGXLWVSHXYHQWXWLOLVHUOHVPrPHVRXGLIIpUHQWVPRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWPDLVO DXGLR QHVHUDSDVV\QFKURQLVpHQWUHOHVJURXSHVVHXOHPHQWHQWUHOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH 9RXVSRXYH]FRQWU{OHUXQVHXOSURGXLWXQJURXSHGHSURGXLWVRXPrPHGHVJURXSHVPXOWLSOHVHQ utilisant l'application UNDOK ou les commandes de votre système audio. &KDTXHJURXSHTXHYRXVFRQ¿JXUH]SHXWFRQWHQLUMXVTX jFLQTSURGXLWVFRPSDWLEOHV7\SLTXHPHQW jusqu'à 16 produits peuvent fonctionner ensemble sur un seul réseau. Le nombre maximum de SURGXLWVTXLWUDYDLOOHURQWHQVHPEOHGHPDQLqUH¿DEOHGpSHQGGHOD¿DELOLWpHWGHODFDSDFLWpGXUpVHDX Les produits compatibles de Roberts permettent également du contenu à partir d'autres sources à partager avec tous les produits d'un groupe. Ceux-ci comprennent CD, DAB et radio FM. L'application UNDOK vous permet de : • • • • • • 99 Créer un groupe Renommer un groupe 0RGL¿HUXQJURXSHDMRXWHURXVXSSULPHUXQRXSOXVLHXUVSURGXLWV Supprimer un groupe Contrôler un groupe - choisir le mode d'exploitation et naviguer pour le contenu Régler le volume pour un groupe entier ou pour des produits individuels au sein d'un groupe Contrôle les produits qui n'ont été affectés à aucun groupe Contrôle via l'application UNDOK 0XOWLSLqFH81'2. &UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF 81'2. Vous pouvez utiliser l'application UNDOK pour combiner votre système audio Stream 65i dans un groupe avec les autres produits multipièce. 1 1RWH Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq produits audio connectés en un seul groupe. 3 1. Accédez à votre liste de produits audio connectés au sein d’UNDOK. 8QHOLVWHGHSURGXLWVDXGLRFRQQHFWpVjYRWUHUpVHDXVHUDDI¿FKpH 3. Sélectionnez l'icône du groupe d'édition. 81'2.DI¿FKHUDO pFUDQGHFRQ¿JXUDWLRQGXJURXSHHWXQHOLVWHGHV SURGXLWVGLVSRQLEOHVSRXUrWUHJURXSpV 5. Sélectionnez les produits audio que vous souhaitez ajouter à votre groupe (Un maximum de quatre produits supplémentaires). Vous pouvez ajouter ou supprimer des produits selon les besoins. 6. Vous pouvez renommer votre groupe, par exemple 'Séjour' ou 'Rezde-chaussée' etc. 5 &RQ¿UPH]YRWUHVpOHFWLRQ 8. Vous pouvez choisir de supprimer un groupe. Les produits qui étaient auparavant dans le groupe seront ensuite répertoriés comme produits individuels. 6 8 100 /HFWXUHDXGLRjXQJURXSH Le processus de sélection de la source audio et contenu d'un groupe de SURGXLWVHVWSUHVTXHOHPrPHTXHSRXUXQVHXOSURGXLW 1. Sélectionnez le groupe souhaité (ou produit individuel s'il n'est pas dans un groupe). 1 6pOHFWLRQQH]ODVRXUFHGpVLUpH6LSOXVG XQSURGXLWRIIUHOHPrPHW\SH GHVRXUFHSDUH[HPSOH%OXHWRRWKDORUVFKDFXQVHUDDI¿FKpGDQVOH menu source. 2 3. Sélectionnez 'Now Playing' ou 'Browse' au besoin pour accéder au contenu pour la source sélectionnée. &RQWU{OHGXYROXPHHQXWLOLVDQW81'2. UNDOK vous permet de contrôler le volume d'un groupe de produits et le volume des produits individuels au sein du groupe. 1. Utilisez l'icône des produits multiples pour accéder aux commandes individuelles de volume. 3 2 2. Vous pouvez également mettre le groupe en sourdine, ou des produits au sein du groupe en utilisant l'icône du haut-parleur. / pJDOLVHXU SRXU OHV SURGXLWV GDQV XQ JURXSH SHXW pJDOHPHQW rWUH accessible à partir de la commande de volume du groupe. 1 101 $I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH 1. Lorsque votre système audio est utilisée dans un groupe multipièce et il agit comme la source, en fournissant du contenu à d'autres produits du groupe, il est dit d'agir en tant que groupe principal (ou serveur - veuillez regarder aussi la page suivante). 0XOWLSLqFH81'2. Internet radio BBC Radio 2 2 'DQV FH FDV O pFUDQ GX V\VWqPH DXGLR DI¿FKH OH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW DFWXHO HW GHV informations connexes, comme si le système audio fonctionnait seul et non dans le cadre d'un groupe multipièce. 2. Les boutons du produit fonctionneront dans tous les modes exactement comme ils le font lorsque le produit est utilisé seul. Le bouton Marche/Veille contrôlera l'état Marche/Veille de WRXVOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH 3. Lorsque votre système audio est utilisée dans un groupe multipièce il reçoit le contenu de l'un des autres produits dans le groupe, il est dite agir en tant que client (veuillez regarder aussi la page suivante). 12:34 Description The best new music and entertainment 2 12:34 Spotify Magic Lantern 3.37 5.05 Multi-room 12:34 Playing from Group 1 Playback buffer Dans ce cas, l'écran du système audio montrera que le système audio est actif, mais joue dans OHFDGUHGXJURXSH,OQHVHUDSDVHQPHVXUHG DI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHVVXU le contenu en cours de lecture dans ce mode. 4. Pendant la lecture en tant que client de groupe, les boutons de contrôle du volume sur le système audio fonctionneront normalement mais n'affecteront pas les autres dans le groupe. Certaines des commandes multimédias (Lecture / Pause / Piste précédente / Piste suivante) seront disponibles dans certains modes (lecteur de musique, par exemple) et auront une incidence sur la lecture pour tous les produits au sein du groupe. /HERXWRQ0DUFKH9HLOOHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUPHWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVGDQVOHJURXSHHQPRGH veille, ou de les remettre en marche, selon les besoins. 102 8WLOLVDWLRQGHFRQWU{OHVGXV\VWqPHDXGLRSRXUFRQ¿JXUHU le multipièce Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings En plus de l'utilisation de l'application UNDOK vous pouvez également utiliser OHVFRPPDQGHVGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSRXUOHFRQ¿JXUHUFRPPHPHPEUH d'un groupe de produits multipièce 9RLUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHGXV\VWqPHDXGLR System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room 3RXUDI¿FKHUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHSRXUYRWUH6WUHDPLVXLYH]ODSURFpGXUH ci-dessous. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings' sur l'écran. 1 $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur O pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'View details' sur O pFUDQ 3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select. Les détails multipièce de YRWUHV\VWqPHDXGLRVHURQWDI¿FKpVVXUO pFUDQ • • • Dégroupée - Le système audio ne fait pas partie d'un groupe. Serveur - Le produit envoie le contenu audio à d'autres membres du groupe. Client - Le produit reçoit le signal audio d'un autre produit dans le groupe. 6. Pressez la touche Retour pour quitter le menu. 103 2-5 2-5 Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group View details State: Server Group: Lounge 3-5 0XOWLSLqFH81'2. &UpHUXQQRXYHDXJURXSHPXOWLSLqFH Vous pouvez créer un nouveau groupe multipièce en utilisant votre système audio. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings'VXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 3. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur O pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 2-6 2-6 4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Create new group'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pour saisir le nom du groupe, les caractères sont sélectionnés et saisis en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. La surbrillance balaye les caractères disponibles ainsi que les trois contrôles sur la droite. Le caractère en surbrillance sera entré lorsque vous pressez la touche ' lorsque vous avez entré le texte. Sélection. Sélectionnez le symbole ' Vous pouvez accéder rapidement aux trois symboles sur la droite en appuyant sur le bouton ,QIR, puis utilisez les touches Menu Haut ou Bas et le bouton Select en fonction des besoins. L'écran suivant vous invitera à ajouter d'autres produits multipièce reliés à ce groupe. 6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le nouveau groupe, mettez le produit en évidence en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas et pressez le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Added'. Les produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque. 7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel pressez le bouton Retour pour quitter. System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group 2-6 Insert group name Lounge 0 1 2 3 7 8 9 . , a b f g h i m n o p 4 _ c j q 5 d k r Add to group S1 002261e80894 S2 002261e80895 6 @ e l s Created Added 104 $MRXWHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO Vous pouvez ajouter d'autres produits multipièce connectés au groupe actuel en utilisant votre système audio Stream 65i. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le bouton Menu. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings' sur l'écran. 2-6 $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Add to group'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le groupe actuel, mettez le produit en évidence en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas et pressez le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Added'. Les produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque. Si OHSURFHVVXVG DMRXWHUDI¿FKH Failed' il est généralement parce que le Stream 65i ne contrôle pas encore un groupe (voir Création d'un nouveau groupe multipièce Page 104). 2-6 2-6 System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group Add to group S1 002261e80894 S2 002261e80895 7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel pressez le bouton Retour pour quitter. Added 105 0XOWLSLqFH81'2. 5HWLUHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO Vous pouvez retirer les produits audio du groupe actuel en utilisant votre radio. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le bouton Menu. 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings' sur l'écran. 1 2-6 $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'List current clients'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. Une OLVWHGHSURGXLWVDXGLRDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVV DI¿FKHUDVXUO pFUDQ 6. Si vous souhaitez retirer un produit du groupe actuel, mettez le produit en surbrillance en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas et pressez le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/ pFUDQDI¿FKHUD'Removed'. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 2-6 2-6 System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group Remove from group S1 002261e80894 S2 002261e80895 7. Si vous ne souhaitez pas retirer le produit du groupe actuel pressez le bouton Retour pour quitter. Removed 106 4XLWWHUXQJURXSH 9RWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLSHXWrWUHUHWLUpG XQJURXSHHQFRXUV 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings' sur l'écran. $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 2-6 4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur O pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 2-6 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Leave group'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 6. Votre Stream 65i sera retirée du groupe actuel. Si votre Stream 65i envoyait de l'audio à d'autres produits dans le groupe il cessera. Les autres produits resteront dans le groupe et doivent ensuite rWUH H[SORLWpV VpSDUpPHQW 107 2-6 System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group Left Group 0XOWLSLqFH81'2. 'LVVRXGUHXQJURXSH Vous pouvez dissoudre un groupe actuel. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System settings' sur l'écran. $SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 2-5 4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur O pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse Dissolve JURXS VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 6. Le groupe actuel sera dissous. &KDFXQGHVSURGXLWVTXLVHWURXYDLHQWGDQVOHJURXSHSHXWGpVRUPDLVrWUH exploité individuellement. 2-5 2-5 System settings Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Multi-room Multi-room View details Create new group Add to group List current clients Leave group Dissolve group $ODUPHVHW0XOWLSLqFH 6LYRWUHV\VWqPHDXGLRHVWFRQ¿JXUpHQWDQWTXHSDUWLHG XQJURXSHPXOWLSLqFH le système audio se retire du groupe une fois que le système audio se met en marche après le déclenchement d'une alarme programmée. Il en est ainsi pour que quand une alarme sonne sur un poste de radio qu'elle ne cause pas que WRXVOHVDXWUHVSURGXLWVGXJURXSHVRLHQWDFWLYpVHQPrPHWHPSV Dissolved Si vous souhaitez utiliser votre système audio dans le cadre d'un groupe multipièce après avoir utilisé la fonction d'alarme, vous devrez ajouter de nouveau manuellement le système audio dans le groupe. Ceci est le plus facile à réaliser en utilisant l'application UNDOK comme décrit à la page 100. 108 5pJODJHV81'2. )RQFWLRQpJDOLVHXU /HVRQVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJRW personnel pour le matériel que vous écoutez. Le Stream 65i dispose d'une gamme de modes d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler les niveaux aigus et des graves à vos propres préférences. 1. Sélectionnez l'écran de 'Réglage' puis sélectionnez 'Égaliseur' dans UNDOK. 2. Choisissez le réglage désiré de l'égaliseur ou sélectionnez l'option 'My EQ' pour ajuster le réglage des aigus et des basses. 0LQXWHULHGHVRPPHLO 9RWUHKDXWSDUOHXUSHXWrWUHUpJOpSRXUV pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL /HUpJODJHGXVRPPHLOSHXWrWUHUpJOpFRPPHVXLW 1. Réglez la minuterie de sommeil en utilisant l'application UNDOK. 9RWUHV\VWqPHDXGLRV pWHLQGUDDXERXWGXWHPSVGp¿QLGHVRPPHLO 1RPFRQYLYLDO 9RWUHV\VWqPHDXGLRHVWLGHQWL¿pGDQVO DSSOLFDWLRQ81'2.HQXWLOLVDQWVRQ QRPFRQYLYLDO3DUGpIDXWOHQRPGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVHUDDI¿FKpFRPPH "Roberts Stream 65i" suivi d'un code alphanumérique de 12 chiffres qui est l'adresse MAC du réseau qui est unique à votre radio. Utilisez les réglages du système audio dans UNDOK de changer son nom convivial. 109 $I¿FKDJHHWDXGLR $I¿FKDJHHWDXGLR )RQFWLRQpJDOLVHXU /HVRQVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJRW personnel pour le matériel que vous écoutez. Le Stream 65i dispose d'une gamme de modes d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler à vos SURSUHVSUpIpUHQFHVOHVQLYHDX[GHVDLJXVHWGHVJUDYHVTXLSHXYHQWrWUH accessibles à partir du menu My EQ. 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio. 2. Pressez la touche EQ (de la télécommande) pour sélectionner le menu EQ, puis passez à l'étape 5 ci-dessous. Alternativement, pour accéder au menu EQ, appuyez et maintenez le bouton Menu. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. 4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Equaliser' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 5. Pressez le bouton Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUHWPHWWUHHQ pYLGHQFHOHVGLIIpUHQWVPRGHV$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ a - 'Normal' b - 'Flat' c - 'Jazz' d - 'Rock' e - 'Movie' f - 'Claswsic' g - 'Pop' h - 'News' i - 'My EQ' Equaliser Normal Flat Jazz Rock Movie Classic 2 * Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 2 3-5 3-5 3-5 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Equaliser Normal Flat Jazz Rock Movie Classic * Le mode actuel sélectionné est marqué d'un astérisque. 110 &RQ¿JXUDWLRQGHYRWUHSUR¿O0\(4 6LYRXVWURXYH]TXHOHVIRQFWLRQVG pJDOLVHXUSUpGp¿QLVQHVRQWSDVjYRWUHJRW vous pouvez régler le son aigu et grave sur mesure comme suit : 1. Suivez les étapes 1-4 de la page précédente pour entrer dans le menu Égaliseur. 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 0\(4SUR¿OH setup'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le menu. 3. Pour ajuster le niveau des graves pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Bass'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour accéder au mode de réglage et pressez le bouton Menu Haut ou BasMXVTX jFHTXHOHQLYHDXVRXKDLWpHQWUHHWVRLWDI¿FKp/H son change lorsque vous ajustez le niveau. Pressez le bouton Select lorsque YRXVrWHVVDWLVIDLWGXUpJODJHGHVJUDYHV 4. Pour ajuster le niveau des aigus pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Treble'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour accéder au mode de réglage et pressez le bouton Menu Haut ou BasMXVTX jFHTXHOHQLYHDXVRXKDLWpHQWUHHWVRLWDI¿FKp/H son change lorsque vous ajustez le niveau. Pressez le bouton Select lorsque YRXVrWHVVDWLVIDLWGXUpJODJHGHVDLJXsV 5. Appuyez sur le bouton Back et l'écran vous invitera à enregistrer les PRGL¿FDWLRQV6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUOHVPRGL¿FDWLRQVSUHVVH]OHERXWRQ Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES'. Si vous ne souhaitez SDV HQUHJLVWUHU OHV PRGL¿FDWLRQV PHWWH] HQ VXUEULOODQFH 'NO'. Appuyez et UHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. 3RXUXWLOLVHUOHSUR¿O 0\(4 SUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas jusqu'à ce TXH 0\(4 VRLWHQVXUEULOODQFHSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ6pOHFWLRQ pour faire la Select. 3RXUDQQXOHUUDSLGHPHQWO HIIHWGXSUR¿O 0\(4 SUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas jusqu'à 'Normal3ODW VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH] le bouton Select. Les réglages des aigus et des graves seront mémorisés pour la prochaine fois que vous souhaitez utiliser le paramètre 'My EQ'. 111 2-6 2-6 Equaliser Movie Classic Pop News My EQ My EQ profile setup My EQ profile setup 2-6 Bass: 0 Treble: 0 Bass 5 Treble $I¿FKDJHHWDXGLR 5pJODJHGHODOXPLQRVLWp /DOXPLQRVLWpGHO pFUDQSHXWrWUHUpJOpHORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGH veille et quand il est en cours d'utilisation. Si vous utilisez l'unité dans une chambre, YRXVSUpIpUH]SHXWrWUHPRLQVGHOXPLQRVLWpTXHOHUpJODJHVWDQGDUG,OH[LVWHXQH gamme de niveaux de luminosité en veille et une gamme pour le système audio HQFRXUVG XWLOLVDWLRQ3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGHODOXPLQRVLWpDFWXHOOHYHXLOOH] suivre ces étapes. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1,4 1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Backlight' soit en surbrillance VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. 2-4 2-4 3. Pour régler la luminosité de l'écran lorsque la radio est allumée pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à 'Normal' soit en surbrillance sur l'écran. Pour régler la luminosité de l'écran lorsque le système audio est en veille pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à 'Standby' soit en surbrillance sur l'écran. 3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le menu Luminosité sélectionnée. Le réglage actuel sera indiqué par un astérisque. 4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir le niveau de luminosité VRXKDLWp$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour choisir le niveau. Pressez le bouton Menu pour quitter. 2-4 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Standby 4 3 2 1 Off * Normal 4 3 2 1 * /RUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOHO DSSXLVXUXQERXWRQHQWUDvQHUDOH SDVVDJHjXQQLYHDXGHOXPLQRVLWpQRUPDOSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV0rPHVL le niveau de luminosité de veille est mis au plus bas (presque éteint), il est encore possible de voir l'heure en appuyant rapidement sur un bouton. Le réglage en mode veille est inférieur à son équivalent lorsque le système audio est en cours d'utilisation. 112 3ULVH&DVTXH Un Connecteur d'écouteur de 3,5 mm situé sur l'arrière de votre système audio est fourni pour utilisation avec des écouteurs. Le branchement d'un écouteur met automatiquement le haut-parleur interne en sourdine. Veuillez noter que la sensibilité des écouteurs varie énormément. Nous vous recommandons en conséquence de commencer avec un volume bas avant de connecter le casque au système audio. ,03257$17Un volume sonore excessif en provenance des écouteurs ou des casques est nuisible pour vos capacités auditives et peut causer des dommages irréparables. Pour éviter d'endommager votre système auditif, veuillez ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes. 3ULVHGHVRUWLHGHPP Une prise 3,5 mm sortie de ligne située à l'arrière de votre système audio est prévue pour UHOLHU OH VLJQDO DXGLR j XQ DPSOL¿FDWHXU H[WHUQH / LQVHUWLRQ G XQ FkEOH DXGLR GDQV FHWWH prise ne mettra pas en sourdine le haut-parleur interne. Réglez la commande de volume du système audio au minimum si souhaité. 0LQXWHXUGXGHODIRQFWLRQYHLOOH Le minuteur de veille permet à votre système audio d'économiser de l'énergie en passant automatiquement en mode veille si aucune commande n'est au cours d'une certaine période de WHPSV3DUGpIDXWFHWWHSpULRGHHVWUpJOpHVXUKHXUHVPDLVYRXVSRXYH]ODPRGL¿HUVLYRXVOH souhaitez. 1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du mode actuel. 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings' soit en surbrillance et SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Inactive Standby' soit en surbrillance HWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. &KRLVLVVH]KHXUHVRX2II9RWUHV\VWqPHDXGLRVHPHWWUDHQYHLOOHjOD¿QGXWHPSV sélectionné. Si vous mettez La veille en Off, vous désactiver la caractéristique. Notez que si le minuteur de veille est utilisé (voir la page 98) le minuteur annule cette caractéristique. 113 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Timeout Off 2 hours 4 hours 6 hours 8 hours * $I¿FKDJHHWDXGLR 3ULVHG¶HQWUpHDX[LOLDLUH Une prise Entrée auxiliaire de 3,5 mm située à l'arrière de votre système audio est prévu pour connecter le signal audio à partir d'une source audio externe, comme un lecteur MP3 ou CD. 5DFFRUGH]XQ¿OVWpUpRGHODVRUWLHFDVTXHGHYRWUHOHFWHXU03RX&'jODSULVHG HQWUpH Aux In située à l'arrière de du système audio. Typiquement ce cordon aura une prise stéréo 3,5 mm aux deux extrémités. 2. Allumez votre système audio. 3. Pressez sur le bouton Radio jusqu'à ce que le mode Aux inVRLWDI¿FKpVXUO pFUDQ 3 4. Pressez 'Play' sur le périphérique audio connecté. Si vous utilisez la sortie casque pour la connexion, réglez sa commande de volume à un niveau quelque part entre les deux tiers et le maximum (l'objectif est d'obtenir un signal audio fort mais sans trop de distorsion). Ensuite, réglez le volume du système audio, au besoin. 5HPDUTXH, si vous utilisez un iPod comme source audio, vous pouvez avoir besoin de mettre sa sortie au maximum pour obtenir un niveau audio adéquat. $SUqVXWLOLVDWLRQQRXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHGpEUDQFKHUYRWUHOHFWHXUD¿QG pFRXWHU votre système audio. )RQFWLRQVRXUGLQH 1. Pressez la touche Mute (de la télécommande) pour mettre le son en sourdine. 2. Pressez la touche Mute (de la télécommande) pour enlever la sourdine. 113 1,2 114 3ULVHGHVRUWLH63',)RSWLTXH Une prise de sortie numérique fournissant un signal S/PDIF est fournie jO DUULqUHGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSRXUODFRQQH[LRQjXQDPSOL¿FDWHXUjXQ minidisque ou à un autre équipement ayant une entrée optique numérique. (QOqYHPHQWGHO DQWHQQH L'antenne télescopique sur mesure est compatible avec la plupart des DSSOLFDWLRQV/ DQWHQQHWpOHVFRSLTXHSHXWrWUHHQOHYpHSRXUSHUPHWWUHOD FRQQH[LRQjXQHDQWHQQHH[WHUQHYLDFkEOHFRD[LDO Enlevez d'abord les deux petites vis qui maintiennent en place le couvert du connecteur de l'antenne (utilisez un petit tournevis cruciforme). Puis avec la clé fournie, enlevez l'antenne télescopique en la faisant tourner GDQVODGLUHFWLRQFRQWUDLUHDX[DLJXLOOHVG XQHPRQWUHORUVTXHYRXVrWHV regardez l'arrière du produit. Ceci expose le connecteur de type F auquel une antenne externe peut rWUHFRQQHFWpH 8WLOLVDWLRQG XQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW Si vous choisissez de connecter votre système audio à votre réseau via une connexion Ethernet ¿ODLUHDORUVXQFkEOH(WKHUQHWGHORQJXHXUDSSURSULpHVHUDQpFHVVDLUHFkEOHQRQIRXUQL L'application vous proposera une option pour se connecter en utilisant Ethernet lors de la procédure d'installation. 1. Branchez le Câble Ethernet à la prise RJ45 Ethernet à l'arrière de votre système audio. 2. Sélectionnez l'option Ethernet sur l'application UNDOK et suivez le guide à l'écran. Dans les situations où il y a beaucoup de réseaux WiFi utilisés, il est possible que la SHUIRUPDQFHPXOWLSLqFHGXSURGXLWSXLVVHrWUHDPpOLRUpHHQXWLOLVDQWODFRQQH[LRQ(WKHUQHW 6 LOHVWSUpYXG pFRXWHUODUDGLR)0LQWHQVLYHPHQWLOVHUDLWDYDQWDJHX[G XWLOLVHUXQFkEOH Ethernet blindé, car cela pourrait réduire l'interférence possible avec le système audio. 115 2 ,QIRUPDWLRQ ,QIRUPDWLRQ 5HWRXUDXUpJODJHG XVLQH Si vous souhaitez réinitialiser complétement votre système audio à l'état initial ceci SHXWrWUHHIIHFWXpHQVXLYDQWFHWWHSURFpGXUH(QHIIHFWXDQWXQHUpLQLWLDOLVDWLRQ d'usine, tous les paramètres utilisateur entrés seront effacés. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir 'Main menu' et pressez le bouton Select. Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings' soit HQVXUEULOODQFHHWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Factory reset' soit HQVXUEULOODQFHHWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner 'YES' pour continuer. Si vous ne souhaitez pas effectuer une réinitialisation du système, sélectionnez 'NO SXLV DSSX\H] VXU HW UHOkFKH] OD WRXFKH Sélection. L'écran retournera au menu précédent. 4. Quand 'Yes HVWHQVXUEULOODQFHSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. Une réinitialisation complète sera effectuée et le système audio va redémarrer comme après le premier branchement. La liste des stations DAB ainsi que toutes les stations présélectionnées seront effacées et les détails de connexion GHYRWUHUpVHDXVDQV¿OVHURQWSHUGXV7RXVOHVSDUDPqWUHVGHFRQ¿JXUDWLRQ sont restaurés à leurs valeurs par défaut, l'horloge et les alarmes seront réinitialisés. 1-3 1-3 System settings Language Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Factory reset Proceed? 1-4 En cas de dysfonctionnement pour une raison quelconque, réinitialisez le produit tel que décrit ci-dessus pour UHSUHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQWQRUPDO,OSHXWrWUHQpFHVVDLUHGDQVFHUWDLQVFDVGHGpFRQQHFWHUO DOLPHQWDWLRQ secteur, reconnectez au bout de 10 secondes. (QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGjXQHWUDQVLWLRQpOHFWULTXHUDSLGHVDOYHUpLQLWLDOLVH]OHSURGXLWFRPPH LQGLTXpFLGHVVXVODUHFRQQH[LRQGHODVRXUFHG DOLPHQWDWLRQSRXUUDLWrWUHQpFHVVDLUHSRXUUHSUHQGUHOH fonctionnement normal. /RUVGHODFRQQH[LRQGXV\VWqPHDXGLRjXQURXWHXUDYHFXQFkEOH(WKHUQHWXQFkEOHEOLQGpHVWIRUWHPHQW UHFRPPDQGp/DFRPPXQLFDWLRQSRXUUDLWrWUHLQWHUURPSXHWHPSRUDLUHPHQWRXGXEUXLWSHXWVHSURGXLUHVL YRXVXWLOLVH]XQFkEOHQRQEOLQGpHWVRXVXQHIRUWHLQWHUIpUHQFHORFDOHHQWUHHW0+]/DFRPPXQLFDWLRQ normale reprendra automatiquement quand le signal d'interférence est supprimé. La réception radio FM peut pJDOHPHQWEpQp¿FLHUGHO XWLOLVDWLRQG XQFkEOHEOLQGp Setup wizard Start now? 116 0LVHVjMRXUGXORJLFLHO 'H WHPSV HQ WHPSV GH QRXYHOOHV IRQFWLRQQDOLWpV ORJLFLHOOHV SRXU YRWUH V\VWqPH DXGLR SHXYHQW rWUH GpYHORSSpHV 9RWUH V\VWqPH DXGLR D GRQF pWp FRQoXH SRXU SHUPHWWUH j VRQ ORJLFLHO LQWHUQH G rWUH PLV à jour en utilisant votre connexion Internet. Vous ne devriez pas tenter de mettre à jour votre système audio à moins que ce soit recommandé par le service clients de Roberts. La mise à jour du logiciel peut supprimer tous les paramètres de réseau, les présélections de stations de radio et les réglages d'alarme de votre système audio. Il est important que vous ne tentiez pas cette procédure, sauf si vous avez une bonne connexion Internet HWXQEORFG DOLPHQWDWLRQVHFWHXU¿DEOH6LODUDGLRVHFRQQHFWHjYRWUHURXWHXUjO DLGHG XQHFRQQH[LRQ :L)LDVVXUH]YRXVTXHFHOOHFLVRLW¿DEOHDYDQWGHFRQWLQXHU 1. L'option 'Software update' est accessible via le menu Réglages Système. Lorsque vous sélectionnez 'Software update'OHPHQXDI¿FKHUD'Auto check setting' et 'Check now'. Si vous voulez que votre radio YpUL¿HSpULRGLTXHPHQWOHVQRXYHOOHVYHUVLRQVGHORJLFLHOVSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'Auto check settings'. Ensuite, pressez la touche Select et sélectionnez 'YES'. 6LYRXVQHYRXOH]SDVTXHYRWUHV\VWqPHDXGLRYpUL¿HOHVPLVHVjMRXUVpOHFWLRQQH]O RSWLRQ'NO'. 2. 3RXUYpUL¿HUV LO\DGHVPLVHVjMRXUORJLFLHOOHVGLVSRQLEOHVDFWXHOOHPHQWSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas pour sélectionner 'Check now', puis pressez le bouton Select./HV\VWqPHDXGLRYDYpUL¿HUVL XQHPLVHjMRXUHVWGLVSRQLEOH/ pFUDQDI¿FKHUD Checking for new versions'. S'il n'y a aucune mise jMRXUDORUVO pFUDQDI¿FKHUD'Software up to date'. Si une mise à jour du logiciel est disponible votre V\VWqPHDXGLRYRXVSHUPHWGHGpFLGHUVLYRXVVRXKDLWH]LQVWDOOHUODPLVHjMRXUGXORJLFLHOHQDI¿FKDQW 'New version available. Update software?'. Sélectionnez l'option 'YES' si vous souhaitez lancer le processus de mise à jour. 3. Si vous choisissez de mettre à jour votre système audio, il va d'abord télécharger le nouveau logiciel et ensuite reprogrammera sa mémoire interne. Cela peut prendre de quelques secondes à quelques minutes selon la vitesse de votre connexion Internet. 4. Une fois la mise à jour du logiciel est terminée, le système audio vous invitera à appuyer sur Select pour redémarrer. Pressez le bouton Select et votre système audio va redémarrer. Vous pouvez constater TXHYRXVGHYUH]UHFRQ¿JXUHUYRWUHFRQQH[LRQUpVHDXDSUqVXQHPLVHjMRXU9RXVSRXYH]DXVVLDYRLU besoin d'entrer à nouveau toutes les présélections de stations radio, les paramètres d'alarme, et les RSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQ TRÈS IMPORTANT : Ne pas couper l'alimentation du système audio jusqu'à ce que l'opération de mise à jour soit terminée et que le système audio ait redémarré, sinon l'appareil pourrait être endommagé de façon permanente. 117 Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings System settings Language Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info Software update Auto-check setting Check now Software update Check periodically for new versions? Software update Auto-check setting Check now ,QIRUPDWLRQ 3UR¿OVUpVHDX Chaque fois que vous connectez votre système audio à un réseau WiFi, OHV\VWqPHDXGLRYDVWRFNHUOHVGpWDLOVGHFHWWHFRQQH[LRQ66,'FOpGH VpFXULWpOHVSDUDPqWUHVG DGUHVVH'+&3,3HQWDQWTXHSUR¿O-XVTX j TXDWUHGHFHVSUR¿OVVRQWVWRFNpVGDQVOHV\VWqPHDXGLRGHVRUWHTXHVL l'appareil est utilisé dans de multiples endroits il n'y a pas besoin d'entrer les paramètres du réseau lors du retour à un emplacement précédemment visité. /HV\VWqPHDXGLRVWRFNHOHVTXDWUHSUR¿OVOHVSOXVUpFHQWVGDQVODPpPRLUH LGHQWL¿pVSDUOHXU66,'1RUPDOHPHQWOHV\VWqPHDXGLRYDWHQWHUGHVH FRQQHFWHUjO XQGHVSUR¿OVVWRFNpVHWVHXOHPHQWVLHOOHHVWLQFDSDEOHGH le faire vous devrez utiliser l'assistant réseau (voir page 17). Dans le cas où vous visitez un endroit une seule fois vous voudrez peutrWUH VXSSULPHU OH SUR¿O GX UpVHDX j FHW HQGURLW SRXU pYLWHU GH SHUGUH G DXWUHVSUR¿OV 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH] la touche Select pour entrer le menu de réglage. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Network' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu Network settings. 3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 1HWZRUNSUR¿OH VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUYRLUOHVSUR¿OVVWRFNpV/HSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQFRXUV d'utilisation (le cas échéant) est marqué d'un astérisque. 3RXUVXSSULPHUXQSUR¿OGHODPpPRLUHSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou BasSRXUPHWWUHHQVXUEULOODQFHOHSUR¿OjVXSSULPHUSXLVSUHVVH] le bouton Select. 5. La radio vous permet de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'YES HWSUHVVH]HWUHOkFKH] le bouton Select/HSUR¿OVpOHFWLRQQpVHUDVXSSULPp Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 1-5 1-5 1-5 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Network settings View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup Network profile Clear network settings Network profile Jones family Paul’s network Test router * Confirm delete Confirm delete 1RWH,OHVWLPSRVVLEOHGHVXSSULPHUXQSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQ cours d'utilisation. 118 (IIDFHUOHVSDUDPqWUHVUpVHDX Dans le cas où vous passez votre système audio à quelqu'un d'autre, vous SRXYH]VXSSULPHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGHUpVHDXVWRFNpV&HWWHIRQFWLRQ HIIDFHUDWRXVOHVSDUDPqWUHVUpVHDXVWRFNpVGDQVYRWUHV\VWqPHDXGLR Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH] la touche Select pour entrer le menu de réglage. 1-4 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Network' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu Network settings. 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Clear network settings'HQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OD touche Select. 4. Le système audio vous permet de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'YES HWSUHVVH]HWUHOkFKH] le bouton Select. Les paramètres réseau seront supprimés. 5. Si vous ne souhaitez pas effacer les paramètres réseau sélectionnez 'NO' puis pressez le bouton Select. L'écran retournera au menu précédent. 119 1-5 1-4 System settings Backlight Equaliser Network Time/Date Inactive Standby Language Network settings View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup Network profile Clear network settings Network settings Clear network settings? &RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX 6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVXWLOLVHU'+&3SRXUODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVLYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpDYHF un SSID masqué, alors vous aurez besoin d'entrer quelques paramètres réseau manuellement. L'utilisateur W\SHQ DXUDSDVEHVRLQG XWLOLVHUODFRQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX/ LQVWDOODWLRQHVWSUpYXHSRXUSHUPHWWUH DXSURGXLWG rWUHXWLOLVpDYHFGHVUpVHDX[RODFRQ¿JXUDWLRQGHVSpULSKpULTXHVQ HVWSDVJpUpHSDUOHURXWHXU RXOHVSDUDPqWUHVSHUVRQQDOLVpVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHV'DQVGHWHOVFDVLOHVWVXSSRVpTXHO XWLOLVDWHXU DGpMjGHVFRQQDLVVDQFHVVXI¿VDQWHVSRXUFRPSUHQGUHOHVWHUPHVHWOHVSDUDPqWUHVXWLOLVpVjFHWWH¿Q/HV systèmes d'adresse IPv4 sont utilisés. 1. Dans le menu des paramètres réseau du système audio, sélectionnez 'Manual settings'. Vous devez alors choisir de vous connecter en utilisant les connexions Wired' ou 'Wireless'. Si vous choisissez 'Wireless' il y a neuf écrans de réglage, illustrés par le marqueur de progrès '1 de 9' dans le coin supérieur droit de l'écran. Si vous choisissez 'Wired'LO\DFLQTpFUDQVHWOHPDUTXHXUGHSURJUqVUHÀpWHUDFHODELHQTXH OHVpWDSHVSRXUOHUpJODJHGXUpVHDXVRQWIRQGDPHQWDOHPHQWOHVPrPHV /HVPHQXVVXLYDQWVSHUPHWWHQWGHFRQ¿JXUHUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV '+&30DUFKHRX$UUrW Adresse IP - p. ex.. 129.168.1.25 Masque de sous-réseau - p. ex,. 255.255.255.0 Adresse de la passerelle - p. ex.. 129.168.1.1 Adresse DNS (adresses primaire et secondaire) SSID - nécessaire pour les connexions WiFi si le SSID n'est pas diffusé Clé et paramètres WEP / WPA / WPA2 Lors de la saisie des chiffres, le SSID ou le mot de passe WiFi, les trois contrôles sur le côté droit de l'écran ont des fonctions spéciales. Vous pouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info, puis en utilisant les boutons Menu Haut ou Bas et Select selon les besoins : sélectionnez ' ' pour effacer un caractère que vous venez de saisir (appui long pour effacer) ; Info à nouveau pour continuer sélectionnez ' ' lorsque la clé complète de cryptage a été saisie ' pour annuler et revenir à l'écran des options AES / TKIP sélectionnez ' 3. Une fois que le réglage terminé, le système audio doit se connecter au réseau. Si la connexion est pWDEOLHDYHFVXFFqVOHV\VWqPHDXGLRUHYLHQGUDDXPHQX1HWZRUN6HWWLQJV6LO DSSDUHLOQHSHXWSDVVH FRQQHFWHULODI¿FKHUDXQPHVVDJH'Failed to connect'9RXVDXUH]DORUVEHVRLQG LGHQWL¿HUTXHOSDUDPqWUH SHXWDYRLUEHVRLQG rWUHFKDQJpRXVLXQDXWUHSUREOqPHGHUpVHDXHVWUHVSRQVDEOH8QHIRLVFRQQHFWp les paramètres réseau sont enregistrés. Ils sont conservés en mémoire pendant que le système audio est coupée du secteur. ,QIRUPDWLRQ Network settings Network wizard PBC Wlan setup View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup Connection type Wired Wireless IP settings IP address 192 . 168 . Subnet mask 255 . 255 . 1 . 255 . 25 0 SSID: mynetwork 0 1 2 3 7 8 9 . , a b f g h i m n o p 4 _ c j q 5 d k r 6 @ e l s Network settings Please wait Connecting... Network settings Network wizard PBC Wlan setup View settings Wlan region Manual settings NetRemote PIN Setup 120 9HUVLRQGXORJLFLHO / DI¿FKDJHGHODYHUVLRQGXORJLFLHOHVWIRXUQLjWLWUHGHUpIpUHQFHHWSRXU le support client. 1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH] la touche Select pour entrer le menu de réglage. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System info' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez le bouton SelectSRXUDI¿FKHUOD version du logiciel et l'ID de la radio. Pressez le bouton Réglage Haut ou BasSRXUDI¿FKHUSOXVG LQIRUPDWLRQ Main menu SD Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings 1,3 1,2 1,2 System settings Language Rec. default dest. Factory reset Software update Setup wizard System info 3. Pressez le bouton Menu pour quitter. 1,2 System info SW version: ir-mmi-FS2026-0500-02 63_V2.9.10c.EX62313-1A 8 Spotify version: release-esdk-1.18.0-v1.1 1 System info 8.0-g121b4b2b Radio ID: 012345A12AIB Friendly Name: Roberts Stream65i 00226 1e5f240 FAQ Audio Votre radio peut accéder à l'aide audio pour l'utilisation du système audio Internet. 1. Avec le système audio allumée et en mode UDGLR,QWHUQHW, SUHVVH] et maintenez le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station list'VXUO pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH] la touche Select. 2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Help' soit en VXUEULOODQFHVXUO pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ pour ouvrir le menu Help 3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'FAQ' soit mis en surbrillance. Pressez le bouton Select SRXU DI¿FKHU FHUWDLQHV questions fréquemment posées. 4. Tourner le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir une question qui convient à vos besoins et pressez le bouton Select pour écouter la réponse. Réglez le volume en fonction des besoins. 121 1-4 1-4 1-4 'pSDQQDJH Si vous rencontrez des problèmes avec votre système audio, vous trouverez SHXWrWUHXWLOHGHFRQVXOWHUODVHFWLRQG DLGHVXUQRWUHVLWHZHE 'DQVXQSUHPLHUWHPSVOHVSRLQWVVXLYDQWVGRLYHQWrWUHYpUL¿pV /HSURGXLWHVWLODOLPHQWp" • Assurez-vous que votre produit est branché et connecté au réseau électrique - voir page 10. 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWDOOXPp /HSURGXLWQHUHoRLWSDVO DXGLR" 9pUL¿H]OHQLYHDXOHYROXPHGXSURGXLW 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWjSRUWpHHWTXHYRXVDYH]FRQQHFWpYRWUH produit à votre réseau. • Veiller à ce produit et le dispositif utilisé pour le contrôle soient connectés DXPrPHUpVHDX 9pUL¿H]TXHOH:L)LHVWDFWLYpHVXUYRWUHDSSDUHLO5HSRUWH]YRXVjOD documentation de votre appareil pour plus de détails. • Si votre produit n'est pas visible au sein de UNDOK, essayez d'abord de redémarrer l'application UNDOK sur votre appareil. Essayez de UpLQVWDOOHUO DSSOLFDWLRQ81'2.HWYpUL¿H]TXHYRXVDYH]ODGHUQLqUH version installée. 6L OD FRQQH[LRQ :L)L DX SURGXLW DSSDUDvW SHX ¿DEOH HVVD\H] XQH FRQQH[LRQ(WKHUQHWSRXUYpUL¿HUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXSURGXLW • Essayez d'éliminer les interférences possibles provenant d'autres VRXUFHVSDUH[HPSOHWpOpSKRQHVDQV¿OPLFURRQGHVHWF 6LYRXVDYH]GHVGLI¿FXOWpVSRXUFRQQHFWHUOHV\VWqPHDXGLRjYRWUHUpVHDX informatique, certaines de ces étapes peuvent vous aider à résoudre le problème : ,QIRUPDWLRQ &RQ¿UPH]TX XQ3&FRQQHFWpDX:L)LSHXWDFFpGHUj,QWHUQHWSHXW QDYLJXHUVXUOH:HEHQXWLOLVDQWOHPrPHUpVHDX 9pUL¿H] TX XQ VHUYHXU '+&3 HVW GLVSRQLEOH QRUPDOHPHQW XQH fonction de routeur). Votre radio utilisera DHCP par défaut, sauf si YRXV FKRLVLVVH] GH OH GpVDFWLYHU &HOD SHXW rWUH FRQ¿JXUp j O DLGH des menu ‘Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'Manual settings' &HOD GHPDQGHUD G DERUG VL YRXV VRXKDLWH] FRQ¿JXUHU XQ UpVHDXFkEOpRXXQHFRQQH[LRQVDQV¿O3RXUXQUpVHDX¿ODLUHRXVDQV ¿OYRXVGHYH]HQVXLWHFKRLVLU'DHCP enable' ou 'DHCP disable'. Si vous activez DHCP alors le système audio va négocier avec votre routeur (ou serveur DHCP) et obtiendra une adresse IP, ainsi que les autres SDUDPqWUHVQpFHVVDLUHV6LYRXVVRXKDLWH]Gp¿QLUPDQXHOOHPHQWOD FRQ¿JXUDWLRQGXUpVHDXUHSRUWH]YRXVDXSDUDJUDSKH 9pUL¿H]TXHOHSDUHIHXGHYRWUHUpVHDXQHEORTXHSDVWRXVOHVSRUWV sortants. Au minimum, le système audio doit avoir accès aux ports 8'3HW7&3HW/HSRUWSHXWrWUHQpFHVVDLUHSRXUOH'16 Certains services de radio Internet peuvent nécessiter des ports VXSSOpPHQWDLUHVSRXUrWUHRXYHUWV:LQGRZV0HGLD3OD\HUDWWULEXHUD un numéro de port pour le partage de médias UPnP et permettra de FRQ¿JXUHU FRUUHFWHPHQW OH SDUHIHX LQWpJUp GH 0LFURVRIW :LQGRZV ' DXWUHVORJLFLHOVGHSDUHIHXSHXYHQWQpFHVVLWHUXQHFRQ¿JXUDWLRQ pour UPnP ou pour permettre à des adresses IP particulières d'avoir XQDFFqVGHFRQ¿DQFH 9pUL¿H]TXHYRWUHSRLQWG DFFqVQHOLPLWHSDVOHVFRQQH[LRQVjFHUWDLQHV DGUHVVHV0$&SDUIRLVDSSHOpOH¿OWUDJHGHVDGUHVVHV0$& Vous pouvez voir l'adresse MAC de le système audio en utilisant les menus ‘Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'View settings' -> 'MAC address'. L'adresse MAC sera typiquement de la forme 00:22:61:xx:xx:xx 6LYRXVDYH]XQUpVHDXFU\SWpYpUL¿H]TXHYRXVDYH]HQWUpODFOpGH cryptage correcte dans le système audio. Rappelez-vous que les clés au format texte WPA sont sensibles aux majuscules et minuscules. 6L OH V\VWqPH DXGLR DI¿FKH Network error' lorsqu'elle tente de se connecter à un réseau crypté, alors veuillez vous assurer que vous entrez la bonne clé pour le réseau. Si le problème persiste, vous GHYUH]SHXWrWUHUHYpUL¿HUYRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX 122 'pSDQQDJHVXLWH 6L YRXV GHYH] FRQ¿JXUHU O DGUHVVH ,3 GH YRWUH V\VWqPH DXGLR PDQXHOOHPHQWYRXVDXUH]EHVRLQGHFRQQDvWUHOHVGpWDLOVSUpFLVGH YRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX8WLOLVH]OHVPHQXV‘Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'Manual settings' -> 'Wired' ou 'Wireless' (en fonction de votre cas) -> 'DHCP disable'. Le système audio vous demandera l'adresse IP Ethernet, le masque de sous-réseau Ethernet, l'adresse de la passerelle Ethernet, le DNS Ethernet principal, et le DNS Ethernet secondaire. 6LYRXVFRQ¿JXUH]XQHFRQQH[LRQVDQV¿OPDQXHOOHPHQWYRXVGHYUH] également saisir le SSID, le type de cryptage et la clé de cryptage. Voir page 120 pour plus de détails sur la façon de mettre en place PDQXHOOHPHQWODFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXSRXUYRWUHV\VWqPHDXGLR Si votre système audio peut se connecter au réseau, mais est incapable GHOLUHXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWHQSDUWLFXOLHUFHFLSRXUUDLWrWUHG à une des causes suivantes : 1. La station ne diffuse pas à ce moment de la journée. 2. La station a atteint son nombre maximum autorisé de connexions simultanées. 3. La connexion Internet entre votre système audio et le serveur (souvent VLWXp GDQV XQ SD\V GLIIpUHQW HVW OHQWH &HOD SRXUUDLW rWUH G j XQ encombrement du réseau, que ce soit localement ou à distance. 4. La station peut choisir de bloquer les connexions internet à votre région géographique (parfois connu sous le nom de géo-blocage). 5. La station ne diffuse plus. La base de données des stations à laquelle YRWUHUDGLRVHFRQQHFWHHVWPLVHjMRXUHWYpUL¿pHIUpTXHPPHQWPDLV SRXUUDLWQHSDVrWUHWRXMRXUVWRXWjIDLWH[DFWH 6. La station de radio diffuse en utilisant un format audio qui n'est pas lisible par votre système audio (bien que le Stream 65i lise les formats les plus populaires utilisés par les diffuseurs réguliers). 123 Essayez d'utiliser un PC pour écouter à travers le site web de l'organisme de radiodiffusion ou via le site web de la base de données des stations radio à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP. Si vous pouvez écouter la station avec un PC, il se peut que le signal de connexion Internet ou du réseau local soit faible. Cependant, certains diffuseurs (comme la BBC) IRXUQLVVHQWGLIIpUHQWVÀX[GHGRQQpHVSRXUOHVXWLOLVDWHXUVGH3&HWOHV auditeurs de radio Internet, et donc ce test n'est pas toujours concluant. Si vous ne pouvez pas écouter la station via votre PC cela peut indiquer que le problème n'est pas nécessairement à cause de votre système audio, PDLVoDSRXUUDLWrWUHYRWUHUpVHDXYRWUHFRQQH[LRQ,QWHUQHWOHGLIIXVHXU ou la congestion Internet. /HFWHXUGHPXVLTXHSUREOqPHV83Q3 / XWLOLVDWLRQ GH OD IRQFWLRQ /HFWHXU GH PXVLTXH DYHF 83Q3 GHYUDLW rWUH VLPSOH&HSHQGDQWO LQWHOOLJHQFHG¶83Q3VLJQL¿HTX LOHVWVRXYHQWGpVDFWLYp par défaut par les applications de sécurité et dans les routeurs. Si vous utilisez Windows Media Player en tant que serveur UPnP et s'il ne parvient pas à fonctionner avec votre système audio, veuillez garder ce fait à l'esprit : Une nouvelle installation de Windows et Windows Media Player lors de l'utilisation du logiciel de pare-feu intégré de Microsoft fonctionnera normalement. Si cela ne fonctionne pas, les raisons possibles peuvent inclure : Les fonctions UPnP sont bloquées par le logiciel pare-feu Les fonctions UPnP sont désactivées par le logiciel de sécurité Les fonctions UPnP sont 'détournées' par d'autres logiciels Les fonctions UPnP sont bloquées dans le routeur Les paquets de multidiffusion sont bloqués dans le routeur L'adresse IP du système est bloquée dans le logiciel pare-feu Certains serveurs UPnP tiers sont beaucoup moins dépendants des DXWUHVSDUWLHVGH:LQGRZVTXH:036LODSOXVJUDQGHÀH[LELOLWpTXH FHX[FLRIIUHQWHVWDWWUDFWLYHHOOHSHXYHQWDXVVLrWUHGDQVFHUWDLQVFDV plus faciles à faire fonctionner. ,QIRUPDWLRQ &RGHFVDXGLR Votre système audio prend en charge une gamme de codecs audio qui offrent une compatibilité avec une large gamme de stations de radios Internet. Ceux-ci permettent également aux utilisateurs de diffuser de la musique à partir de leurs ordinateurs ou de jouer directement à partir de leurs clés USB et cartes mémoire SD/SDHC. 1RWH]TXHSRXUWRXWFRGHFDXGLRGRQQpLOH[LVWHGHQRPEUHX[SURWRFROHVGHVWUHDPLQJGLVSRQLEOHVHWGRQFPrPHVLXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWXWLOLVH un format pris en charge, cela ne garantit pas que chacune de ces stations fonctionne avec votre système audio. La base de données des stations GHUDGLRjODTXHOOHYRWUHV\VWqPHDXGLRVHFRQQHFWHHVWWHVWpHSRXUVDFRPSDWLELOLWpGHWHOOHVRUWHTXHODSOXSDUWGHVVWDWLRQVGRLYHQWrWUHOXHVVDQV SUREOqPH'HPrPHTXDQGOHVPpGLDVVRQWGLIIXVpVHQFRQWLQXjSDUWLUG XQRUGLQDWHXUDORUVTX XQFRGHFSRXUUDLWrWUHSULVHQFKDUJHLOSHXW\DYRLU EHDXFRXSGHYDULDWLRQVVXEWLOHVGDQVOHVIRUPDWVOHPDUTXDJHGHVV\VWqPHVHWOHVSURWRFROHVPrPHGDQV83Q3(QJpQpUDOYRWUHV\VWqPHDXGLR va lire les formats pris en charge avec la plupart des serveurs UPnP communs. Le tableau suivant résume le débits maximum pris en charge pour les différents formats audio qui sont jouables sur votre système audio. Des taux SOXVpOHYpVSRXUUDLHQWrWUHOXVGDQVFHUWDLQVFDVPDLVODSHUIRUPDQFHGXSURGXLWSRXUUDLWrWUHDIIHFWpH &RGHF $$&/&+(+(9 ALAC (1) (5) FLAC (2) (5) LPCM (3) 03 WAV (3) WMA (4) 'pELWPD[LPXPVXSSRUWp NELWVVHF 1,5 Mbits/sec 1,5 Mbits/sec 1,536 Mbits/sec NELWVVHF 1,536 Mbits/sec NELWVVHF 7RXVOHVFRGHFVSUHQQHQWHQFKDUJHOHV¿FKLHUVFRGpVFDQDX[VWpUpRXQLTXHPHQW 7RXVOHVFRGHFVSUHQQHQWHQFKDUJHOHVWDX[G pFKDQWLOORQQDJHMXVTX jNpFKDQWLOORQVVFRPSUHQDQWHWNpFKDQWLOORQVV La lecture de clés USB et de cartes SD/SDHC prend en charge uniquement les formats MP3 et WMA. /HV¿FKLHUVTXLRQWODSURWHFWLRQGHODJHVWLRQGHVGURLWVQXPpULTXHV'50DSSOLTXpHQHSRXUUDLHQWrWUHOXVVXUYRWUHUDGLR /HVpFKDQWLOORQVELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV$/$& /HVpFKDQWLOORQVHWELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV)/$& /HGpELWPD[LPXPVXSSRUWpHVWXQpFKDQWLOORQQDJHGHN+]FDQDX[HWELWVSDUpFKDQWLOORQ :0$/RVVOHVV:0$YRL[:0$3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULVHQFKDUJH /RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHV\VWqPHDXGLRGDQVOHFDGUHG XQJURXSHGHSURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&VHURQWOLVLEOHVVXUOHPDvWUH du groupe (voir page 51). 124 $YHUWLVVHPHQW Consignes de sécurité • Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur dans ce produit. • Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter une partie du produit. • Ne jetez pas le produit dans un incendie ou un incinérateur. • Ne pas exposer le produit à l'eau, l'humidité, la vapeur d'eau ou le sable. • Utilisez uniquement le cordon électrique fourni avec le produit ou une pièce de rechange authentique fourni par Roberts Radio. • Pour maintenir la conformité avec l'exigence d'exposition WiFi RF, placez le produit au moins à 20 cm (8 pouces) des personnes à proximité, sauf pour actionner les commandes. OHFRUGRQpOHFWULTXHHWOHV\VWqPHDXGLRQHGRLYHQWSDVrWUHH[SRVpVjGHVJRXWWHV ou des éclaboussures et aucuns objets remplis de liquide, comme des vases ne GRLYHQWrWUHSODFpVVXUOHFRUGRQpOHFWULTXHRXOHV\VWqPHDXGLR Ne laissez pas votre lecteur système audio où la chaleur excessive pourrait causer des dommages. • Il est recommandé d’éviter d’utiliser ou de conserver l’appareil à des températures H[WUrPHVeYLWH]GHODLVVHUO¶XQLWpGDQVOHVYRLWXUHVVXUOHVUHERUGVGHIHQrWUHRX exposée à la lumière solaire directe. /HV\VWqPHDXGLRGRLWrWUHXWLOLVpGDQVXQFOLPDWWHPSpUp &RQVHUYH]jO¶DEULGHVÀDPPHVQXHVFRPPHOHVERXJLHVSDUH[HPSOH • Il est recommandé de conserver une distance minimum de 10 cm entre l’appareil et les objets adjacents pour assurer une bonne ventilation. /DYHQWLODWLRQGXSURGXLWQHGRLWSDVrWUHOLPLWpHHQOHFRXYUDQWDYHFGHVREMHWVWHOV que des journaux, nappes, rideaux, etc. 125 ([LJHQFHVG DOLPHQWDWLRQ Prise casque 3,5 mm de diamètre, stéréo Prise Aux-In 3,5 mm de diamètre, stéréo Prise sortie ligne 3,5 mm de diamètre, stéréo 0ELWVVHFYLD connecteur RJ-45 3ULVHGHVRUWLHRSWLTXHQXPpULTXH 7RVOLQN 802.11 b, g, n ou a pris en charge avec le cryptage WEP et WPA/WPA2 Système d'antenne Antenne WiFi intégrée Secteur 100 - 240 volts AC, 50/60 Hz uniquement Batterie de la télécommande 2 x AAA &RQQHFWLYLWp (WKHUQHW¿ODLUH ,QIRUPDWLRQ &DUDFWpULVWLTXHV 6SpFL¿FDWLRQV WiFi DAB Antenne télescopique FM Antenne télescopique Compatible avec les bandes WiFi 2,4 GHz et 5 GHz Standards Bluetooth A2DP, AVRCP Codecs Bluetooth pris en charge SBC et AAC )UpTXHQFHFRXYHUWHV FM 87,5 - 108 MHz DAB 174,928 - 239,200 MHz La plaque signalétique est située à l’arrière du système audio. /DVRFLpWpVHUpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUVDQVSUpDYLVOHVVSpFL¿FDWLRQVGXSURGXLW 126 5HPDUTXHV ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................... 127 ,QIRUPDWLRQGHOLFHQFHGHORJLFLHO ,QIRUPDWLRQ L'utilisation du logiciel dans ce produit est soumise à des conditions de licence de logiciels contenues dans ce manuel d'utilisation - en utilisant le produit, vous acceptez de respecter ces conditions de licence : /LFHQFHV7KRPSVRQ'pFRGHXUDXGLR03 MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson )UDXQKRIHU03(*+($$&GpFRGHXUDXGLR La technologie de codage audio MPEG4 HE-AAC sous licence par Fraunhofer IIS: http://www.iis.fraunhofer.de/amm/ 0LFURVRIW'pFRGHXU:LQGRZV0HGLD$XGLR:0$ Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft. 0LFURVRIW/HSURWRFROH57635763 Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft. 6SRWLI\6SRWLI\&RQQHFW Le logiciel de Spotify fait l'objet de licences de tiers trouvées ici : http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses 0LVHVjMRXU Si vous téléchargez une mise à jour de logiciel sur votre produit, des conditions de licence supplémentaires peuvent s'appliquer et celles-ci sont disponibles à : http://www.frontier-silicon.com/audio/eula.htm 128 *DUDQWLH Cet appareil est couvert par la garantie pour une période de vingt-quatre mois à compter de la date d’achat par l’acheteur original contre les défauts HQWUDvQpVSDUXQHPDXYDLVHIDEULFDWLRQRXODSDQQHGHFRPSRVDQWVVRXVUpVHUYHGHO¶REVHUYDWLRQGHVSURFpGXUHVFLGHVVRXV6LXQTXHOFRQTXH composant ou pièce présente un défaut au cours de cette période de couverture elle sera réparée ou remplacée à nos frais. La garantie ne couvre pas : 1. Les dommages résultant d’une utilisation incorrecte. 2. Les dommages indirects. 3. Les appareils dont le numéro de série a été enlevé ou effacé. Remarque : les antennes télescopiques endommagées ou cassées ne sont pas couvertes par la garantie. Procédure : 7RXWHVOHVUpFODPDWLRQVHIIHFWXpHVDXWLWUHGHFHWWHJDUDQWLHGHYURQWrWUHHIIHFWXpHVjWUDYHUVOHUHYHQGHXUGXSURGXLW,OHVWSUREDEOHTXHYRWUHUHYHQGHXU 5REHUWVVHUDHQPHVXUHGHSUHQGUHVRLQGHWRXWHSDQQHUDSLGHPHQWHWHI¿FDFHPHQWPDLVOHFDVpFKpDQWOHUHYHQGHXUUHQYHUUDOHSURGXLWDXVHUYLFH des réparations de la société. Dans le cas où il est impossible de retourner le produit au revendeur Roberts de qui il a été acheté, veuillez contacter Roberts Radio en utilisant les coordonnées sur le site Web de www.robertsradio.com. Pour la réparation des produits ne relevant pas de la période de garantie, veuillez-vous référer à l'onglet 'Service client' sur le site Web de www.robertsradio.com. Vos droits statutaires en tant que consommateur ne sont pas affectés par ces déclarations. Site Web: http://www.robertsradio.com Issue 1a FR © 2016 Roberts Radio Limited