Roberts Stream 65i( Rev.1a) DAB Radio Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Roberts Stream 65i( Rev.1a) DAB Radio Mode d'emploi | Fixfr
ROBERTS
6\VWqPHDXGLRPXOWLSLqFHVDQV¿ODYHFUDGLR,QWHUQHWOHFWHXUGHPXVLTXHHW6SRWLI\&RQQHFW
contrôle à distance depuis un dispositif iPhone ou Android en utilisant UNDOK
9HXLOOH]OLUHFHPDQXHODYDQWXWLOLVDWLRQ
&RQWHQXV
,QWURGuction......................................................................................... 1-9
Avant de pouvoir utiliser ce produit ..................................................... 2
À propos de ce manuel d'utilisation .................................................. 3-4
Contrôles et connexions ................................................................... 5-9
&RQ¿JXUDWLRQ .................................................................................. 10-21
Branchement et sélection de la langue ....................................... 10-11
Réglages horaires de la caméra........................................................ 12
Connexion à votre réseau informatique ....................................... 13-17
Téléchargez l'application UNDOK .................................................... 18
Installation du nouveau système audio - Dispositif Apple iOS........... 19
Installation du nouveau système audio - Dispositif Android .............. 20
Les options de contrôle à distance du réseau ................................. 21
0RGH5DGLR,QWHUQHW ....................................................................... 22-35
Radio Internet - les bases.................................................................. 22
Sélection d'une station de radio par emplacement et par genre ....23-25
Recherche d'une station de radio par nom ....................................... 26
Sélection d'une nouvelle station ou station populaire ....................... 27
Sélection d'un podcast ..................................................................... 28
Présélection des stations.............................................................. 29-30
0RGHVG
DI¿FKDJH ............................................................................. 31
Personnalisation de votre système audio ..................................... 32-35
Mode DAB ....................................................................................... 36-43
Sélection d'une station de radio DAB ................................................ 37
0RGHVG
DI¿FKDJH ............................................................................. 38
Trouver de nouvelles stations de radio DAB ..................................... 39
Réglage manuel ................................................................................ 40
Paramètres de contrôle de plage dynamique .................................... 41
Réglage de l'ordre des stations ......................................................... 42
Purger des stations............................................................................ 43
Mode FM .......................................................................................... 44-50
Réglage manuel ................................................................................ 45
0RGHVG
DI¿FKDJH ............................................................................. 46
Réglage du balayage......................................................................... 47
Commutation Stéréo / Mono.............................................................. 48
Présélection des stations - DAB et FM ....................................... 49-50
0RGHOHFWHXUGHPXVLTXH ............................................................. 51-64
Utilisation avec Windows, Apple Mac, Linux .................................... 51
$FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLD83Q3VRXV:LQGRZVHW .....52-53
/RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3.......... 54-57
0RGHVG
DI¿FKDJH ............................................................................. 58
Listes de lecture ........................................................................... 59-61
Élaguer les serveurs .......................................................................... 62
Fonctions Windows 'Play To' / 'Cast to Device'
(moteur de rendu UPnP) .............................................................. 63-64
6SRWLI\&RQQHFW .............................................................................. 65-68
Spotify Connect - les bases ............................................................... 65
Mettre en place d'un compte Spotify ................................................ 65
Lecture de musique en utilisant Spotify Connect .............................. 66
Commandes de Spotify sur votre système audio .............................. 67
0RGHVG
DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW ................................................. 68
Mode Bluetooth ............................................................................. 69-72
Mode Bluetooth ................................................................................. 69
Connexion des dispositifs Bluetooth.................................................. 69
/HFWXUHGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK .................................. 70
Connexion et reconnexion d'un dispositif Bluetooth .......................... 71
Information Bluetooth ........................................................................ 72
&'03:0$ .............................................................................. 73-81
Disques compactes ........................................................................... 73
Lecture d'un CD............................................................................ 74-76
Programmation des pistes CD........................................................... 77
Mode CD / MP3 / WMA ................................................................ 78-81
/HFWXUHHWHQUHJLVWUHPHQW6'86% ............................................. 82-89
Utilisation des cartes SD et des clés USB ......................................... 82
Fichier et dossier SD / USB .......................................................... 83-84
Enregistrement sur SD / USB ....................................................... 85-87
6XSSUHVVLRQGHV¿FKLHUV .............................................................. 88-89
&RQWHQXV
+RUORJHVHWDODUPHV ....................................................................... 90-98
Mise à jour automatique de l'heure ................................................... 90
Réglage du format de l'heure ............................................................ 91
Réglage manuel de l'horloge ....................................................... 92-93
Réglage de l'alarme...................................................................... 94-96
Minuterie du Snooze.......................................................................... 97
Annulation des alarmes ..................................................................... 97
Minuterie de veille.............................................................................. 98
/HPXOWLSLqFHHW81'2. ............................................................. 99-109
Le multipièce les bases ..................................................................... 99
&UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG
XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF81'2. ...... 100
Lecture audio à un groupe .............................................................. 101
Contrôle du volume en utilisant UNDOK ........................................ 101
$I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH.............. 102
Voir les détails multipièce du système audio ................................... 103
Créer un nouveau groupe multipièce ............................................. 104
Ajouter des produits au groupe actuel ............................................ 105
Retirer des produits au groupe actuel ............................................ 106
Quitter un groupe .......................................................................... 107
Dissoudre un groupe .................................................................... 108
Alarmes et multisalle........................................................................ 108
Réglages UNDOK ........................................................................ 109
$I¿FKDJHHWDXGLR ..................................................................... 110-115
Fonction d'égaliseur .................................................................110-111
Réglage de la luminosité ..................................................................112
Connecteur des écouteurs et sortie ligne .........................................113
Fonction de veille..............................................................................113
Prise d’entrée auxiliaire / Fonction sourdine.....................................114
Connecteur de sortie optique S/PDIF ..............................................115
Enlèvement de l'antenne ..................................................................115
Utilisation d'une connexion Ethernet ...............................................115
,QIRUPDWLRQ .................................................................................. 116-128
Retour au réglage d'usine ................................................................116
Mises à jour du logiciel .....................................................................117
3UR¿OVUpVHDX..................................................................................118
Effacer les paramètres réseau .......................................................119
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX................................................... 120
$I¿FKDJHGHODYHUVLRQGHORJLFLHOHW)$4$XGLR ............................. 121
Dépannage ............................................................................... 122-123
Codecs audio................................................................................... 124
3UpFDXWLRQVHWVSpFL¿FDWLRQV ................................................... 125-126
Notes ............................................................................................... 127
Information de licence de logiciel .................................................... 128
Garantie ........................................................................... Page arrière
&DUDFWpULVWLTXHV GH YRWUH V\VWqPH DXGLR
6WUHDPL
Le Roberts Stream 65i est une unité compacte qui offre les caractéristiques
suivantes :
Ɣ eFRXWH]GHVpPLVVLRQVORFDOHVUpJLRQDOHVQDWLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHV
sur FM, DAB et radio Internet et écoutez plus de 1000 stations radios du
pays et plus de 10.000 stations internationales sans utiliser votre PC.
Ɣ eFRXWH]GHVSRGFDVWVjSDUWLUG
XQODUJHpYHQWDLOGHGLIIXVHXUV
Ɣ &RPSDWLEOH DYHF 6SRWLI\ &RQQHFW SHUPHWWDQW j YRV VpOHFWLRQV
6SRWLI\ G
rWUH OXHV SDU OH V\VWqPH DXGLR FRQWU{OpHV j GLVWDQFH
à partir de votre iPhone, iPad, appareil Android ou tout ordinateur de
bureau.
Ɣ 3UHQG HQ FKDUJH OHV FRPPDQGHV UpVHDX GH O
L3KRQH GH $SSOH
l'iPad et Android via l'application UNDOK.
Ɣ VWDWLRQV UDGLR SUpVpOHFWLRQQpHV UDGLRV ,QWHUQHW '$% HW
10 FM).
Ɣ 9RWUH V\VWqPH DXGLR SHXW rWUH FRQQHFWp YLD XQ V\VWqPH PXOWLVDOOH
VDQV ¿O TXL SHUPHW GH MRXHU OD VRXUFH VpOHFWLRQQpH VXU XQ GHV
appareils connectés au réseau.
Ɣ 8WLOLVH] OH OHFWHXU GH PXVLTXH SRXU pFRXWHU YRWUH FROOHFWLRQ GH
musique à partir d'équipements sur votre réseau. La connexion
à des ordinateurs Apple et Linux est également possible.
Ɣ /HVWUHDPLQJ%OXHWRRWKSRXUpFRXWHUYRWUHPXVLTXHRXOHVEDQGHV
son vidéo à partir de votre smart phone, tablette ou appareil similaire.
Ɣ /HVIRUPDWV03:0$$$&)/$&$/$&$SSOH/RVVOHVVHW:$9
via DLNA sont pris en charge.
Ɣ 7RXWHVOHVSUpVpOHFWLRQVGHVVWDWLRQVUDGLROHVGpWDLOVGHFRQ¿JXUDWLRQ
du réseau et les paramètres de l'utilisateur sont conservés en cas de
coupure secteur.
Ɣ /HFWXUHGH&'FOp86%HWFDUWH6'\FRPSULVOHV¿FKLHUV03HW
WMA).
Ɣ *UDQGDI¿FKDJHG
KRUORJHDYHFO
KHXUHHWODGDWHHQPRGHYHLOOH
Ɣ (QUHJLVWUHPHQWGH&'RXG
pPLVVLRQVUDGLRVVXUODFOp86%HWOHV
cartes SD.
Ɣ 'HX[PLQXWHXUVG
DODUPHDYHFIRQFWLRQUpSpWLWLRQSRXUYRXVUpYHLOOHU
avec des sons provenant de la radio, d'un CD, d'une clé USB, d'une
carte SD ou d'une sonnerie d'alarme.
Ɣ /H6WUHDPLVHFRQQHFWHDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHGHYRWUHPDLVRQ
YLD:L¿RXYLDFRQQH[LRQ(WKHUQHWFkEOpH/DFRQ¿JXUDWLRQSURWpJpH
WiFi (WPS) est prise en charge pour la mise en place simple avec
OHV URXWHXUV VDQV ¿O FRPSDWLEOHV /D :L¿ EDQGH GRXEOH DVVXUH OD
compatibilité avec de nombreux réseaux.
Ɣ &RPSDWLEOHDYHFOHVIRQFWLRQV:LQGRZV
3OD\7R
&DVWWR'HYLFH
(en tant que lecteur de médias numériques).
1RWH
/HVPLQL&'GHFPQHSHXYHQWSDVrWUHOXV/HV&'WUDQVSDUHQWV
RXSDUWLHOOHPHQWWUDQVSDUHQWVQHSHXYHQWSDVrWUHOXV/HV&'XOWUD
¿QV(FR&'QHSHXYHQWSDVrWUHOXV&HUWDLQV&'SURWpJpVFRQWUH
ODFRSLHULVTXHQWGHQHSDVSRXYRLUrWUHOXV
1
Ɣ 0LQXWHXUGHPLVHHQYHLOOHUpJODEOHSHXWrWUHUpJOpSRXUpWHLQGUHOH
système audio après un délais de 15 à 90 minutes.
Ɣ $I¿FKDJH JUDSKLTXH FRXOHXU IDFLOH j OLUH DYHF XQ UpWURpFODLUDJH
réglable.
Ɣ (QWUpH DX[LOLDLUH SRXU MRXHU GHV ¿FKLHUV SURYHQDQW GH OHFWHXUV GH
MP3, iPods et autres équipements audio.
Ɣ &RQQHFWHXU GH OLJQH GH VRUWLH SRXU FRQQHFWHU OH VLJQDO DXGLR j XQ
DPSOL¿FDWHXU H[WHUQH j XQ HQUHJLVWUHXU RX j XQ pFRXWHXU SRXU
écoute privée.
Ɣ 8QERvWLHUIDLWPDLQRSWLPLVpVSRXUO
DFRXVWLTXHTXLLQFOXWGHVSRUWV
de basses et des entretoises internes pour une reproduction optimale
du son.
$YDQWGHSRXYRLUXWLOLVHUFHSURGXLW
,QWURGXFWLRQ
Avant de pouvoir utiliser votre système audio, vous devez disposer des éléments suivants :
Ɣ 8QHFRQQH[LRQ,QWHUQHWKDXWGpELWQRQUHTXLVHSRXUOHVIRQFWLRQV'$%)0RXOHFWHXUGHPXVLTXH
Ɣ 8QURXWHXURXSRLQWG
DFFqVVDQV¿OpTXLYDOHQWIRXUQLVVDQWXQVLJQDO:L)LRXXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHWFRQQHFWp
à votre fournisseur de services Internet haut débit. Le modem à large bande, le routeur et le point d'accès
VDQV¿OVRQWVRXYHQWXQHXQLWpFRPELQpHXQLTXHIRXUQLHSDUYRWUHIRXUQLVVHXUG
DFFqVj,QWHUQHWRXDFKHWpH
dans un magasin d'informatique.
Ɣ 8QVPDUWSKRQHRXXQHWDEOHWWHTXLXWLOLVHVRLWOHV\VWqPHG
H[SORLWDWLRQ$QGURLGYHUVLRQRXXOWpULHXUH
ou Apple iOS (version 8 ou ultérieure).
Ɣ 6LYRWUHUpVHDXVDQV¿OQpFHVVLWHXQPRWGHSDVVHGHVpFXULWpSRXUSHUPHWWUHODFRQQH[LRQDORUVYRXVGHYH]
FRQQDvWUHODFOp:(3:3$RX:3$XWLOLVpHSRXUOHFKLIIUHPHQWGHVRUWHjSHUPHWWUHDXV\VWqPHDXGLRGH
FRPPXQLTXHUDYHFOHUpVHDXVLQRQYRWUHURXWHXUGRLWFRPSRUWHUXQHFRQ¿JXUDWLRQ:L)LSURWpJpH:36
Ɣ 6LYRXVFKRLVLVVH]GHFRQQHFWHUOHSURGXLWjYRWUHUpVHDXYLDXQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUHDORUVXQFkEOH
Ethernet de longueur appropriée sera nécessaire. S'il est prévu d'écouter la radio FM intensivement, il serait
DYDQWDJHX[G
XWLOLVHUXQFkEOH(WKHUQHWEOLQGpFDUFHODSRXUUDLWUpGXLUHO
LQWHUIpUHQFHSRVVLEOHDYHFODUDGLR
Le système audio est compatible avec la norme de réseau 802.11b, g, n ou a et peut utiliser les bandes de
fréquences WiFi 2,4 GHz ou 5 GHz.
En cas de connexion en utilisant le WiFi, le système audio fonctionnera généralement dans un rayon de 10-20
PqWUHVGHYRWUHURXWHXURXSRLQWG
DFFqVVDQV¿O/DSRUWpHUpHOOHDWWHLQWHGpSHQGUDGXW\SHGHEkWLPHQWG
DXWUHV
UpVHDX[ VDQV ¿O j SUR[LPLWp HW OHV VRXUFHV G
LQWHUIpUHQFHV SRVVLEOHV /HV IRQFWLRQ UDGLR '$% HW )0 SHXYHQW
fonctionner n'importe où, tant que le système audio est en mesure de recevoir le signal de radiodiffusion.
IMPORTANT : Avant de continuer, assurez-vous que votre routeur (ou point d'accès) est mis sous tension et
IRQFWLRQQHDYHFYRWUHVHUYLFH,QWHUQHWjODUJHEDQGHXWLOLVH]YRWUHRUGLQDWHXUVPDUWSKRQHRXWDEOHWWHSRXUYpUL¿HU
Pour que cette partie du système fonctionne, vous devez vous référer aux instructions fournies avec ces éléments.
2
¬SURSRVGHFHPDQXHOG
LQVWUXFWLRQ
Ce manuel d'utilisation est divisé en deux sections pour chacun des modes
de fonctionnement de votre système audio Roberts Stream 65i. Chaque
VHFWLRQHVWFODLUHPHQWLGHQWL¿pHSDUOHWLWUHRPEUDJpGDQVOHFRLQHQKDXW
à droite de chaque paire de pages.
Avant d'utiliser les fonctions de radio Internet et du lecteur de musique,
vous devrez connecter votre système audio à votre réseau informatique
en utilisant soit la connexion WiFi ou Ethernet. Cette question est abordée
dans la section intitulée &RQ¿JXUDWLRQ. Cette section explique également
FRPPHQWFRQ¿JXUHUO
RSWLRQGHODQJXHGXPHQX
La section 5DGLR,QWHUQHW explique comment rechercher des stations de
UDGLR j pFRXWHU &HOOHVFL SHXYHQW rWUH GHV VWDWLRQV GH UDGLR TXH YRXV
connaissez déjà et écoutez de façon habituelle, ou de nouvelles stations
que vous pouvez rechercher. Vous pouvez installer des stations que vous
aimez comme favoris pour qu'elles soient plus facilement disponibles.
&RQ¿JXUDWLRQ
SDJH
5DGLR,QWHUQHW
SDJH
Radio DAB
SDJH
Radio FM
SDJH
/HFWHXUGHPXVLTXH
SDJH
6SRWLI\&RQQHFW
SDJH
Bluetooth
SDJH
Ces deux sections pour DAB et Radio FM décrivent comment utiliser le
système audio pour écouter des émissions conventionnelles.
La section pour le /HFWHXUGHPXVLTXH décrit comment vous pouvez lire
GHV¿FKLHUVPXVLFDX[TXHYRXVDYH]VWRFNpVVXUXQRUGLQDWHXUFRQQHFWp
à votre réseau. Utilisation des médias partagés (en utilisant UPnP).
La section 6SRWLI\&RQQHFW explique comment utiliser le système audio
avec Spotify, le service de diffusion de musique en streaming basé sur
Internet.
La section Bluetooth décrit comment utiliser votre Stream 65i pour écouter
GHV¿FKLHUVDXGLRRXGHVEDQGHVVRQGHYLGpRVGLUHFWHPHQWjSDUWLUGH
votre smart phone, tablette ou dispositifs similaires.
3
,QWURGXFWLRQ
¬SURSRVGXFRQWHQXGHFHPDQXHOG
XWLOLVDWLRQ
La section /HFWHXU&'03:0$GpFULWFRPPHQWMRXHUGHV¿FKLHUV
DXGLRQXPpULTXHVSURYHQDQWGH&'RXGH¿FKLHUV03:0$TXLRQWpWp
enregistrée au préalable sur CD-R ou sur CD-RW.
&'03:0$
SDJH
6'86%
SDJH
+RUORJHHWDODUPHV
SDJH
Les sections $I¿FKDJHet AudioPRQWUHQWFRPPHQWUpJOHUO
DI¿FKDJH
utiliser l'égalisateur et connecter votre système audio à d'autres
équipements audio.
0XOWLSLqFH81'2.
SDJH
La section d',QIRUPDWLRQ comprend le dépannage, les informations sur
OHVVSpFL¿FDWLRQVHWODJDUDQWLH
$I¿FKDJHHWDXGLR
SDJH
,QIRUPDWLRQ
SDJH
La section média 6'86% décrit comment jouer et enregistrer de la
musique en utilisant une carte SD ou des clés USB.
La section intitulée +RUORJHVand$ODUPHV décrit les différentes façon de
régler l'horloge du système audio, elle explique aussi comment utiliser les
alarmes, la répétition d'alarme et le minuteur de veille.
La section Multisalle et 81'2. expliquent comment connecter votre
V\VWqPHDXGLRGDQVXQV\VWqPHDXGLRVDQV¿O
4
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQV
9XHDYDQW
14
13
Sleep
12
15
11
16
10
17
9
18
8
1
6
5
4
3
2
1
1. 2 Haut-parleurs
7. Bouton Volume Bas
13. Rainure de CD
2. Bouton du Menu Haut/ Suivant
8. Capteur de Commande à distance
3DQQHDXG
DI¿FKDJH
3. Bouton réglage Bas/Antérieur
9. Bouton Enregistrement
15. Bouton Éjection CD
%RXWRQ6pOHFWLRQ3UpVpOHFWLRQ$UUrW
5
7
10. Bouton Alarme
16. Bouton Média
5. Bouton Pause
11. Bouton Radio
17. Bouton Menu / Info
6. Bouton Volume Haut
12. Bouton Marche / Veille / Sommeil
18. Bouton Retour / Bouton
d'appairage Bluetooth
,QWURGXFW6HOHFWLRQ
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH
9XHDUULqUH
19
20
28
27
26 25 24
23
22
21
19. Antenne télescopique pour DAB et FM
&RQQHFWHXUGXFkEOHG
DQWHQQHjO
DUULqUH
24. Prise d’entrée auxiliaire
20. Antenne Wi-Fi
26. Prise de sortie de ligne
21. Prise d’alimentation du secteur
27. Prise Casque
22. Prise Ethernet (RJ45)
28. Prise de lecture USB
25. Fente pour carte SD
3ULVHGHVRUWLHRSWLTXHQXPpULTXH7RVOLQN
6
&RPPDQGHVHWFRQQH[LRQVVXLWH
&DSWHXUGH&RPPDQGHjGLVWDQFH
1. Bouton Marche / Veille
24
1
23
2. Boutons de clavier 1-10/0
3. Bouton Menu Haut/ Dossier Haut
4. Bouton Menu Gauche /Précédent
5. Bouton Menu Bas/ Dossier Bas
2
6. Bouton Retour / Bouton d'appairage Bluetooth
7. Bouton Info/Menu
22
8. Bouton EQ
9. Bouton Radio
10. Bouton Alarme
11. Bouton Auto réglage/ Piste du programme
3
4
21
20
12. Bouton Répéter
5
13. Bouton Enregistrer
6
19
7
8
18
17
16
14. Aléatoire
15. Sommeil / Bouton Réglage horloge
16. Bouton Média
17. Bouton Sourdine
18. Bouton baisser le volume
19. Bouton augmenter le volume
9
10
11
20. Bouton du menu Droite / Suivant
12
%RXWRQ6pOHFWLRQ$UUrW
13
22. Bouton Pause
23. Bouton Éjection CD
24. Capteur infra rouge
7
15
14
,QWURGXFWLRQ
&KDQJHUODEDWWHULHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Retirer le couvert de la batterie à l'arrière de votre télécommande en
SRXVVDQWOHFRXYHUWGDQVODGLUHFWLRQLQGLTXpHSDUODÀqFKHGDQVOH
diagramme, puis levez le couvert.
,QVpUH]SLOHV$$$GDQVOHFRPSDUWLPHQW9pUL¿H]TXHOHVS{OHVHW
(-) des piles sont positionnées comme indiqué dans le compartiment.
3. Replacez le couvercle des piles
4. Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une certaine
période de temps il est recommandé de retirer les piles de la
télécommande.
IMPORTANT : Les batteries ne doivent pas être exposées à des sources de
chaleur excessives comme le soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur.
Après utilisation, les batteries jetables doivent être, dans la mesure du
possible, éliminées dans un centre de recyclage approprié. Les piles ne
doivent en aucun cas être incinérées.
16
Ne pas laisser les batteries à portée des enfants. Il existe un risque
d'avalement.
)RQFWLRQVGHODWpOpFRPPDQGH
/D SOXSDUW GHV IRQFWLRQV GX V\VWqPH DXGLR 6WUHDP L SHXYHQW rWUH
contrôlées depuis le produit ou depuis la télécommande. Toutefois,
il existe quelques fonctions qui sont plus facilement accessibles depuis
la télécommande. Il s'agit de :
Présélection stations Radio
Accès aux pistes CD par numéro
Sourdine Audio
Programmation des pistes CD,
SD, USB
1
DAB / réglage automatique FM
Fonction Aléatoire
Fonction Répétition
8
Contrôles de navigation
Les pages décrivent les éléments de base de commande du système audio Stream
65i. Les instructions pour chaque mode de fonctionnement sont données dans les
sections suivantes de ce manuel.
1
1. L'appui sur le bouton Marche/Veille fait sortir votre système audio du mode veille.
L'appui sur le bouton Marche/Veille pendant que le système audio est en cours
G
XWLOLVDWLRQOHPHWHQPRGHYHLOOHDYHFO
DI¿FKDJHGHO
KHXUH
2
2. L'appui sur le bouton Radio vous donne accès à chacun des modes de
fonctionnement, successivement : Radio Internet, Spotify, radio DAB, radio FM
et entrée auxiliaire.
3. L'appui sur le bouton Media vous donne accès à chacun des modes de
IRQFWLRQQHPHQWVXFFHVVLYHPHQW/HFWXUHGH&'FOp86%HWFDUWH6'%OXHWRRWK
et Lecteur de musique.
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
CD
3
4
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQMenu/Info pour accéder au menu du système. Le
ERXWRQ,QIRSHUPHWDXVVLO
DI¿FKDJHG
LQIRUPDWLRQVUHODWLYHVjODVWDWLRQGHUDGLR
RXGX¿FKLHUGHPXVLTXHHQFRXUVGHOHFWXUH
5. De nombreuses opérations obligent l'utilisateur à effectuer une sélection à partir
du menu. Sélectionnez la première piste en utilisant la touche Menu Haut ou Bas
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner l'élément. S'il y a plus de
VL[pOpPHQWVGDQVXQPHQXO
DI¿FKDJHYDDXWRPDWLTXHPHQWGp¿OHUYHUVOHKDXW
RXYHUVOHEDVD¿QTXHOHVpOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVGHYLHQQHQWYLVLEOHV8QH
EDUUHFRXOLVVDQWHVXUODGURLWHPRQWUHUDODSDUWLHDFWXHOOHGXPHQXTXLHVWDI¿FKp
S'il y a beaucoup d'éléments dans un menu, alors le menu du système audio
rebouclera dans les deux sens. Cela peut rendre plus facile l'accès aux éléments
jOD¿QG
XQORQJPHQXFRPPHXQHOLVWHGHSD\VRXGHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW
6. Si une erreur est commise lors de la navigation dans les menus, il est généralement
possible de revenir à un menu de niveau supérieur en appuyant sur la touche
Back.
9
5
5
6
5
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQ¿JXUDWLRQ
%UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXH
9RWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHQXWLOLVDQWO
DI¿FKDJHHWOHVERXWRQVGX
système audio ou l'appli UNDOK.
1. Placez le système audio sur une surface plane et branchez le câble du secteur
jO
HQWUpHG
DOLPHQWDWLRQVLWXpHjO
DUULqUHGHYRWUHV\VWqPHDXGLRHWYpUL¿H]TXH
OD¿FKHVRLWELHQLQVpUpHGDQVODSULVH
6LYRXVVRXKDLWH]EUDQFKHUXQHFRQQH[LRQUpVHDXFkEOpHEUDQFKH]OHFkEOH
Ethernet dans la prise RJ-45à l'arrière du système audio.
3. Branchez l'autre extrémité du cordon de l'adaptateur dans la prise murale et
mettez la prise murale sur Marche.
IMPORTANT : L'adaptateur du secteur est utilisé pour brancher le système audio
sur l'alimentation du secteur. La prise murale utilisée pour le système audio doit
demeurer accessible au cours de l'utilisation. Pour déconnecter le système audio
du secteur, le câble d'alimentation doit être complétement débranché de la prise
murale.
8QHIRLVTXHO
DSSDUHLOHVWEUDQFKpO
DI¿FKDJHV
DOOXPHHWDQQRQFH'ROBERTS'
et 'Stream 65i'. Si c'est la première fois que vous utilisez le système audio (ou
DSUqVXQHUHPLVHjO
pWDWLQLWLDOO
DI¿FKDJHLQGLTXH
Setup wizard' et 'YES' est
surligné à l'écran.
Setup wizard
Start now?
1RWH6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHU81'2.SRXUFRQ¿JXUHUYRWUHV\VWqPHDXGLR
FRQVXOWH]ODSDJH
3DUGpIDXWYRWUHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHOHVPHQXVHWOHVPHVVDJHVHQDQJODLV
Si l'anglais est votre langue préférée, appuyez sur le bouton Select pour
sélectionner 'YES' et commence à sélectionner votre système audio.
Si vous sélectionnez 'YES' veuillez passer à l'étape 1 page 12.
6. Si votre langue préférée n'est pas l'anglais appuyez sur les touches Menu Haut
ou Bas jusqu'à surligner option 'No'. Pressez la touche Select pour entrer la
sélection.
Continuez sur la page suivante.
5,6
Setup wizard
Start now?
6
6
10
%UDQFKHPHQWHWSelectGHODODQJXHVXLWH
9RWUH V\VWqPH DXGLR YRXV GHPDQGHUD VL O
DVVLVWDQW G
LQVWDOODWLRQ GRLW rWUH
exécuté au prochain démarrage. Bien que l'option 'YES' soit mise en
surbrillance si vous souhaitez changer la langue vous aurez besoin de
sélectionner l'option 'No'.
Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner l'option 'No'.
Appuyez sur la touche Select.
9RWUHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHDORUVOHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings’ soit surligné à l'écran.
Pressez la touche Select pour entrer dans le menu de réglage système.
Setup wizard
7-12
7-12
9. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Language’ soit
surligné à l'écran. Pressez la touche Select pour entrer le menu langues.
10. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la langue souhaitée
soit surligné à l'écran.
Pressez la touche Select pour choisir la langue.
/
DI¿FKDJHFKDQJHUDDORUVSRXUDI¿FKHUOHPHQXGHVUpJODJHVV\VWqPHGDQV
la langue choisie.
&RQWLQXH]ODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHV\VWqPHjODSDJHVXLYDQWH
11
Run wizard again
at next start up?
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
11. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Assistant
Installation' soit surligné à l'écran, puis appuyez sur la touche Select.
Si vous changez la langue vous ne verrez pas 'Setup wizard' en anglais.
Vous verrez un menu équivalent dans votre langue - par exemple, 'Assistant
réglages' en français ou 'Inställningsguide' en suédois.
12. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'OUI' soit
surligné à l'écran, puis appuyez sur le bouton Select.
&HFLODQFHODSURFpGXUHGHFRQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRFRPPHV
LODYDLW
été mis en marche pour la première fois, mais la procédure va s'effectuer
dans la langue sélectionnée dans l'étape 10 ci-dessus.
7-12
Language
English
Danish
Dutch
French
German
Italian
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Setup wizard
Start now?
*
&RQ¿JXUDWLRQ
+RUORJHHWUpJODJHGHO
KHXUH
Les instructions assument que vous venez de brancher votre système audio
SRXUODSUHPLqUHIRLVYRLUSDJHRXTXHYRXVYHQH]GHVSpFL¿HUO
RSWLRQGH
langue pour les menus (voir page 11).
1. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner le format d'horloge
souhaité (12 à 24 heures) puis appuyez sur la touche Sélection à l'écran,
puis appuyez sur le bouton Select pour saisir votre sélection.
2QFRQ¿JXUHHQVXLWHODIDoRQGRQWO
KRUORJHGXV\VWqPHDXGLRHVWPLVHjMRXU
8QPHQXYRXVSHUPHWWDQWGHVSpFL¿HUO
RSWLRQGHPLVHjMRXUDXWRPDWLTXH
GHO
KRUORJHVHUDDI¿FKpH/
RSWLRQ
0LVHjMRXUUpVHDX
HVWO
RSWLRQODSOXV
utilisée.
3. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour choisir une option de
mise à jour automatique. Celle-ci peut se mettre à jour à partir de la radio
DAB ou FM, à partir du réseau, ou ne pas se mettre à jour. Par défaut la
mise à jour est automatique à partir du réseau. Si vous choisissez une autre
option allez à 'Connexion à votre réseau informatique' à la page 13. Sinon,
vous devrez tout d'abord sélectionner le bon fuseau horaire et le réglage de
l'heure d'été, voir les prochaines étapes. Si vous choisissez 'Aucune mise
à jour' vous devrez régler l'horloge manuellement plus tard, voir page 92.
Appuyez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
4. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner le fuseau horaire
de votre position actuelle. Pressez la touche Sélection pour entrer la Select.
9RXV GHYUH] DORUV Gp¿QLU O
RSWLRQ G
KHXUH DYDQFpH HQ IRQFWLRQ GH YRWUH
emplacement (l'heure avancée est également connue comme heure
d'été/d'hiver ou ajustement BST/GMT).
Date/Time
1-5
1-5
12/24 hour format
Auto update
1-5
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens, Cair
UTC + 02:30:
*
*
Daylight savings
Daylight savings
Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner l'option 'ON'
ou 'OFF' le cas échéant. L'astérisque indique le réglage actuel. Pressez la
touche Select pour entrer la sélection.
Au Royaume-Uni, 'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et 'OFF' est
équivalent à l'heure de Greenwich.
&RQWLQXH]ODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLRjODSDJHVXLYDQWH
12
&RQQH[LRQjYRWUHUpVHDXLQIRUPDWLTXH
Avant de pouvoir utiliser votre système audio Stream 65i pour écouter de la radio Internet ou de la musique
GLIIXVpHGHSXLVYRWUHRUGLQDWHXUFHOXLFLGRLWrWUHFRQQHFWpDXUpVHDXLQIRUPDWLTXH
Cette section de ce manuel explique comment connecter le système audio à votre réseau en utilisant soit la
FRQQH[LRQVDQV¿O:L)LRXODFRQQH[LRQ¿ODLUH(WKHUQHW
Les instructions suivantes supposent que vous venez de mettre en place les options de l'horloge et de l'heure
HQXWLOLVDQWO
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQFRPPHGpFULWjODSDJHSUpFpGHQWH
Ces instructions sont également valables pour l'assistant de réseau dans le menu des paramètres réseau
(de l'étape 2 et suivantes).
/
DI¿FKDJHPRQWUHXQHOLVWHG
RSWLRQVUpJLRQDOHVSRXUODFRQ¿JXUDWLRQ:L)L
Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour surligner la région souhaité (pour le royaume Uni,
choisissez 'Europe') puis appuyez sur la touche SelectSRXUVDLVLUYRWUHVpOHFWLRQ)DLUHFHFLPrPHVLYRXV
DYH]O
LQWHQWLRQG
XWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH9RWUHV\VWqPHDXGLRUHFKHUFKHUDDORUVOHVUpVHDX[
Wi-Fi disponibles.
/DUDGLRYDHQWUHUGDQVO
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXHWDI¿FKHUD
Scanning... '. Le système audio va
DXWRPDWLTXHPHQWEDOD\HUOHVEDQGHV:L)Lj*+]HW*+]$SUqVXQFRXUWLQVWDQWO
pFUDQDI¿FKHUDXQH
liste des réseaux WiFi disponibles. Si vous avez l'intention d'utiliser la connexion WiFi, passez à l'étape 3
à la page suivante.
3RXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHWDYHFYRWUHURXWHXUDYHFFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHSUHVVH]OHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas pour pointer vers l'élément de menu '[Wired]'. Pressez la touche Select et le système
audio va tenter de se connecter.
6L YRWUH UpVHDX SHUPHW OD FRQ¿JXUDWLRQ DXWRPDWLTXH QRUPDO OH V\VWqPH DXGLR YD DFTXpULU XQH DGUHVVH
UpVHDX/
pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU
Connecting...', puis 'Setup wizard completed'. Pressez le bouton Select pour
TXLWWHUO
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQXSULQFLSDO9RXVSRXYH]HQVXLWHSDVVHUDXSDUDJUDSKH
10 de la page 16.
13
Wlan region
Europe
Network settings
Network wizard
Scanning...
SSID
[WPS]Smith
Jones
Paul’s network
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
Please wait
Waiting for
Ethernet
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQQH[LRQGHYRWUHRUGLQDWHXUDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
Il existe deux voyants lumineux intégrés dans le connecteur RJ-45. Si vous
DYH] GHV SUREOqPHV DYHF YRWUH FRQQH[LRQ ¿ODLUH LOV SHXYHQW YRXV DLGHU
jLGHQWL¿HUODFDXVHSRVVLEOHGXSUREOqPH
Vert allumé = Liaison établie ; Éteint = pas de connexion
Jaune clignotant = transfert de données
6LYRWUHUpVHDXQHSUHQGSDVHQFKDUJHODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVL
YRXVVRXKDLWH]OHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWYRXVGHYH]VpOHFWLRQQHU'[Manual
FRQ¿J@
au lieu de sélectionner '[Wired]' dans l'assistant de réseau, puis aller
à la page 120.
6LYRXVSUpYR\H]G
XWLOLVHUXQHFRQQH[LRQ:L)LYRXVGHYH]G
DERUGLGHQWL¿HU
votre réseau dans la liste des noms de réseau présentés par l'assistant réseau.
Si aucun réseau n'est trouvé alors vous pourriez avoir besoin de mettre votre
URXWHXUVDQV¿OHQPDUFKHYHXLOOH]YRLUOHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHVDYHFYRWUH
URXWHXURXYRXVSRXYH]rWUHWURSORLQGXURXWHXU
4XDQGOHV\VWqPHDXGLRWURXYHYRWUHUpVHDXVDQV¿OLODI¿FKHOH1RPUpVHDX
(SSID) pour le point d'accès à l'écran. Ceci est un nom qui est allouée au
SRLQWG
DFFqVGDQVYRWUHURXWHXUSDUODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUpOHUpVHDX
d'accès - par exemple : 'Famille Jones' ou 'Le réseau de Paul'. Les routeurs
fournis par les fournisseurs de services Internet ont souvent le nom par défaut
du réseau WiFi sur une étiquette ou sur la carte pour faciliter (par exemple
%7+XEYLUJLQPHGLD6LOHURXWHXUVXSSRUWHODFRQ¿JXUDWLRQ
protégée WiFi, alors '[WPS]
VHUDDI¿FKpGHYDQWOH66,'
Il est possible et en certains lieux hautement probable que votre système
DXGLRGpWHFWHSOXVLHXUVUpVHDX[VDQV¿ODXTXHOFDVYRXVGHYUH]FKRLVLUFHOXL
auquel vous souhaitez vous connecter.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour voir le SSID pour chaque réseau
VDQV¿OTXLDpWpWURXYp6LYRWUHUpVHDXHVWUHSUpVHQWpSDVVH]jO
pWDSH
à la page suivante. S'il n'y est pas passez à l'étape 5, également à la page
suivante.
Si vous faites une erreur à un moment donné, utilisez le bouton Back pour
revenir à l'écran précédent.
Setup wizard
3-4
3-4
Setup wizard
completed
Press ‘SELECT’ to exit
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
CD
Network settings
Network wizard
Scanning...
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
14
&RQQH[LRQGHYRWUHRUGLQDWHXUDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
6LYRWUHUpVHDXHVWLQWURXYDEOHLOVHSHXWTXHOHURXWHXUVRLWFRQ¿JXUpSRXUQHSDVGLIIXVHUOH66,'9RXV
devez alors utiliser les touches Menu Haut ou Bas et Select pour mettre en surbrillance et sélectionnez
l'option >0DQXDO FRQ¿J@
pour entrer dans les détails du réseau manuellement. Ceci est décrit dans
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX
YRLUSDJH
Si le nom de votre réseau est diffusé, et il n'a pas été trouvé, alors essayez de balayer de nouveau (pressez
la touche Retour), et si nécessaire, essayer de déplacer votre système audio à un endroit plus proche de
votre point d'accès/routeur.
/RUVTXHOH66,'GXUpVHDXVDQV¿ODXTXHOYRXVVRXKDLWH]YRXVFRQQHFWHUHVWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ
pressez la touche Select6LODFRQ¿JXUDWLRQSURWpJpHGHOD:L)L:36DpWpLQGLTXpHYRXVYHUUH]XQ
menu supplémentaire à ce stade, sinon passez à l'étape 7.
&KRLVLVVH]O
XQHGHVRSWLRQVGXPHQX:36FRPPHUHTXLVSRXUYRWUHURXWHXU:36SHXWrWUHjWUDYHUV
XQERXWRQSRXVVRLURXHQXWLOLVDQWXQQXPpURG
LGHQWL¿FDWLRQ
'Push Button' - l'écran vous invite à appuyer sur le bouton WPS sur votre routeur, puis sur la touche
Select de la radio. Les deux appareils doivent alors se connecter avec la clé de chiffrement envoyée
automatiquement au système audio.
'PIN
O
pFUDQDI¿FKHXQQXPpURG
LGHQWL¿FDWLRQTXHYRXVGHYH]HQWUHUGDQVYRWUHURXWHXUjO
DLGHG
XQ
navigateur Web (reportez-vous à la documentation utilisateur de votre routeur). Vous devez appuyer
sur la touche Select sur le système audio. Les deux appareils doivent alors se connecter avec la clé de
chiffrement envoyée automatiquement au système audio.
'Skip WPS'VLYRXVVRXKDLWH]HQWUHUODFOpGHFKLIIUHPHQWYRXVPrPHRXVLHOOHDpWpSUpDODEOHPHQW
saisie).
Si vous choisissez Push Button ou PINO
pFUDQDI¿FKHUDDORUV
Connecting...', puis 'Setup wizard completed'.
3UHVVH]ODWRXFKH6pOHFWLRQSRXUTXLWWHUO
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSXLVDOOH]DXSDUDJUDSKHGHOD
page suivante.
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
WPS Menu
Push Button
PIN
Skip WPS
Network settings
Please wait
6LYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpVDQVXQHFOpGHFU\SWDJHO
pFUDQGHYUDLWDI¿FKHU'Connecting...', puis 'Setup
wizard completed'. Pressez le bouton SelectSRXUTXLWWHUO
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQHWDI¿FKHUOHPHQX
principal. Si tel est le cas, vous avez connecté avec succès votre système audio à votre réseau, maintenant
veuillez aller au paragraphe 10 de la page suivante.
6LO
pFUDQDI¿FKH
Key', c'est parce que le réseau utilise un des systèmes de cryptage : Wired Equivalent
Privacy (WEP) ou WiFi Protected Access (WPA). Vous aurez besoin d'entrer la bonne clé WEP ou WPA
GDQVOHV\VWqPHDXGLRSRXUOXLSHUPHWWUHGHFRPPXQLTXHUDYHFYRWUHUpVHDXVDQV¿O6LYRXVQHGLVSRVH]
SDVGHODFOp:(3RX:3$DORUVYRXVGHYULH]O
REWHQLUGHODSHUVRQQHTXLDFRQ¿JXUpYRWUHUpVHDX
&HUWDLQVURXWHXUVVDQV¿OSHXYHQWYHQLUDYHFXQHFOpGHFU\SWDJHGpMjFRQ¿JXUpHSDUOHIRXUQLVVHXUGDQV
ce cas, vous devez vous référer à la documentation fournie avec. WPA utilisé ici comprend également
WPA2.
15
Connecting...
Key:
0
7
,
f
m
1 2 3
8 9 .
a b
g h i
n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQQH[LRQDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
Les clés WEP sont de 10 ou 26 caractères (en utilisant 0-9, et A - F). Certains
URXWHXUV VDQV ¿O SHXYHQW pJDOHPHQW XWLOLVHU GHV SKUDVHV GH SDVVH :(3
mais celles-ci ne sont pas prises en charge par la radio. Les clés WPA sont
généralement mises en place en utilisant un mot de passe de 8 à 63 caractères.
Votre système audio accepte les phrases de passe pour les clés WPA.
9. Pour saisir la clé WEP ou WPA, les caractères sont sélectionnés et saisis en
utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. La surbrillance balaye les
caractères disponibles ainsi que les trois contrôles sur la droite. Le caractère
en surbrillance sera entré lorsque vous pressez la touche Select.
Faire ceci autant que nécessaire jusqu'à ce que la clé complète soit saisie.
Rappelez-vous, les clés WEP utilisent seulement les chiffres 0-9 et les lettres
A à F. Les clés WPA sont sensibles aux caractères majuscules et minuscules.
Vous devez saisir la clé exactement sinon le système audio ne se connectera
pas au réseau.
Les trois contrôles sur le côté droit de l'écran ont des fonctions particulières.
Vous pouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info, puis en
utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select selon les besoins :
sélectionnez '
' pour effacer un caractère que vous venez de saisir
(appui long pour effacer) ; Info à nouveau pour continuer
sélectionnez '
' lorsque la clé complète a été saisie
sélectionnez '
' pour annuler et ré-exécuter l'assistant réseau
Si une clé WEP ou WPA a déjà été saisie pour le SSID sélectionné, la radio
tentera de se connecter. [Set]'. Si vous avez saisi une clé différente auparavant,
vous devrez l'effacer en sélectionnant le symbole '
'. Ceci supprime
l'indication '[Set]'.
Après le dernier caractère de la clé WEP ou WPA a été saisi mettez en
surbrillance le symbole
et pressez Select/
pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...'
et puis 'Setup wizard completed'. Pressez la touche Select pour sortir de
O
DVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ/HV\VWqPHDXGLRGRLWPDLQWHQDQWrWUHHQPHVXUH
de se connecter au réseau.
10. Une fois que vous avez connecté votre système audio au réseau (et donc
DXVVLj,QWHUQHWHOOHDI¿FKHUDOHPHQXSULQFLSDO3UHVVH]OHERXWRQMarche/
VeilleSRXUPHWWUHOHV\VWqPHDXGLRHQPRGHYHLOOH(OOHGHYUDLWDORUVDI¿FKHU
O
KHXUHREWHQXHVXU,QWHUQHW6LO
DI¿FKDJHGHO
KHXUHHVWLQFRUUHFWSRXUXQH
UDLVRQTXHOFRQTXHHOOHSHXWIDFLOHPHQWrWUHUpJOpHSOXVWDUGYRLUSDJH
'Réglage manuel de l'horloge'.
Key:
5-9
5-9
1230 1
7 8
,
f g
m n
jones
2 3
9 .
a b
h i
o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
Network settings
5-9
Please wait
Connecting...
9
Setup wizard
Setup wizard
completed
9
Press ‘SELECT’ to exit
9
Main menu
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
CD
10
16
&RQQH[LRQDXUpVHDXLQIRUPDWLTXHVXLWH
Si vous avez suivi les étapes sur les pages précédentes avec succès, votre système audio se serait connectée
à votre routeur, puis fait une connexion à Internet et mis son horloge à l'heure. Si tel est le cas, alors vous
pouvez essayer d'écouter des stations de radio par Internet tel que décrit à la page 22 plus en avant.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
&KDQJHUODFRQQH[LRQUpVHDX
Dans les sections ci-dessus, vous choisissez comment votre système audio serait connectée à votre réseau,
VRLWjO
DLGHG
XQHFRQQH[LRQ:L)LRXHQXWLOLVDQWXQFkEOH(WKHUQHW'HWHPSVHQWHPSVYRXVSRXYH]
constater que vous avez besoin de vous connecter à différents réseaux informatiques. Le menu Réglage
5pVHDXYRXVSHUPHWGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVUpVHDXGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVFDQQHUSRXUXQUpVHDX
VDQV¿OGHUHPSODFHPHQWRXFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQWOHVSDUDPqWUHVGXUpVHDX
/HVpWDSHVGpFULWHVFLGHVVRXVGpFULYHQWODIDoRQGRQWYRXVSRXYH]OHIDLUHYRLUpJDOHPHQWODVHFWLRQ
3UR¿OV
de réseau' à la page 118. Si vous n'avez pas besoin de faire cela, cependant, veuillez passer à la page 22.
&RQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRSRXUXWLOLVHUXQHDXWUHFRQQH[LRQ:L)L
1. Dans le menu Réglages Réseau, sélectionnez 'Network wizard'&HODYRXVDI¿FKHUDGHVGpWDLOVVXU
OHVUpVHDX[:L)LTX
LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas jusqu'au
nom du réseau désiré. Pressez la touche Sélection pour sélectionner ce réseau.
Le système audio va alors utiliser son système WiFi pour communiquer avec le réseau. Selon les
SDUDPqWUHV GX QRXYHDX UpVHDX YRXV GHYUH] SHXWrWUH HQWUHU XQH FOp GH FKLIIUHPHQW YRLU SDJHV
15-16). Par défaut, le système audio va alors acquérir une adresse IP et d'autres paramètres réseau
jSDUWLUGXURXWHXUGXUpVHDXHQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network settings
Network wizard
Scanning...
&RQ¿JXUDWLRQGXV\VWqPHDXGLRSRXUXWLOLVHUODFRQQH[LRQ(WKHUQHW¿ODLUH
&RQQHFWH]YRWUHV\VWqPHDXGLRjYRWUHURXWHXUjO
DLGHG
XQFkEOH(WKHUQHWEUDQFKpGDQVODSULVH5-
à l'arrière de l'appareil. Dans le menu Réglages Réseau, sélectionnez 'Network wizard'. Cela permet
G
DI¿FKHUODOLVWHGHVUpVHDX[:L)LTX
LOWURXYH)DLWHVGp¿OHUODOLVWHHWVpOHFWLRQQH]O
RSWLRQ
[Wired]'.
Le système audio va alors utiliser son sa connexion Ethernet pour communiquer avec le réseau. Par
défaut, le système audio va alors acquérir une adresse IP et d'autres paramètres réseau à partir du
URXWHXUGXUpVHDXHQXWLOLVDQWOHSURWRFROH'+&3FRQ¿JXUDWLRQG\QDPLTXHGHVK{WHV
17
SSID
[WPS]Smith
Jones
Paul’s network
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
&RQ¿JXUDWLRQ8WLOLVDQWO
DSSOLFDWLRQ81'2.
&RQ¿JXUDWLRQ
7pOpFKDUJH]O
DSSOLFDWLRQ81'2.
Téléchargez et installez l'application UNDOK sur votre appareil Android ou iOS.
•
iOS - Télécharger de l'App Store de Apple
•
AndroidTM - Télécharger du Play Store de Google
•
Si vous avez déjà l'application UNDOK installée sur votre appareil assurez-vous que vous avez la dernière version.
•
Il est possible que cette application ait légèrement changé depuis que ces instructions ont été écrites.
•
Veuillez consulter le site web Roberts Radio pour obtenir des conseils sur la façon d'utiliser la dernière version.
1RWH Au moment de la rédaction de ce document la version Android 4.0.3 ou ultérieure ou iOS version 8 ou ultérieure sont nécessaires pour utiliser
UNDOK.
18
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil iOS Apple
Si votre appareil utilise Android, veuillez voir page 20.
L'DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG
XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH
réseau WiFi domestique.
1. Ouvrez l'application
UNDOK.
2 &RQ¿JXUDWLRQG
XQ
1RXYHDX6\VWqPH
Audio.
19
3. L'application vous
invitera à utiliser les
paramètres :L)L de
votre système audio
pour vous connecter
à votre système
audio.
4. Sélectionnez votre
système audio
Roberts S65. Une
fois que votre appareil
s'est connecté au
système audio,
UHYHQH] à l'application
UNDOK.
5. Utilisez l'application
pour terminer
l'installation,
notamment en donnant
un nom au système
audio (salon, etc.),
qu'il soit connecté via
WiFi ou Ethernet. Si
vous souhaitez vous
connecter en utilisant
XQFkEOH(WKHUQHW
veuillez voir page 115.
6. Pour une connexion
WiFi l'application
vous demandera de
choisir un réseau WiFi
et d'entrer le mot de
passe approprié.
7. Votre système audio
se connectera à votre
réseau.
&RQ¿JXUDWLRQ
&RQ¿JXUDWLRQGXQRXYHDXV\VWqPHDXGLRAppareil Android
Si votre appareil est un iPhone ou iPad (à savoir utilise iOS) veuillez voir page 19.
L'DSSOLFDWLRQ81'2.GLVSRVHG
XQDVVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUDLGHUjFRQ¿JXUHUOHVSpULSKpULTXHVDXGLRDSSURSULpVSRXUVHFRQQHFWHUjYRWUH
réseau WiFi domestique.
1. Ouvrez l'application
UNDOK.
2 &RQ¿JXUDWLRQG
XQ
1RXYHDX6\VWqPH
Audio.
3 /
DSSOLFDWLRQDI¿FKHUD
une liste de systèmes
audio proposés pour
mettre en place.
4. Votre système audio
DSSDUDvWUDQRUPDOHPHQW
dans cette liste comme
5REHUWV6. Il peut
DSSDUDvWUHGDQVODOLVWHFL
dessous appelée Autres.
Sélectionnez le système
DXGLRjFRQ¿JXUHU
5. Utilisez l'application
pour terminer
l'installation du système
audio, n'oubliez pas
de nommer le système
audio (salon, etc.).
6. Choisissez si elle
est connectée via
WiFi ou Ethernet. Si
vous souhaitez vous
connecter en utilisant
XQFkEOH(WKHUQHW
veuillez voir page 115.
7. Pour une connexion
WiFi l'application
vous demandera de
choisir un réseau WiFi
et d'entrer le mot de
passe approprié.
8. Votre système audio
se connectera à votre
réseau.
5HPDUTXH 6LORUVGHODFRQ¿JXUDWLRQGHYRWUHDGDSWDWHXUVXUYRWUHDSSDUHLO$QGURLG
il y a une erreur de connexion à Internet c'est parce qu'il est temporairement connecté
directement à votre système audio. Vous devez ignorer ce message d'avertissement.
20
/HVRSWLRQVGHFRQWU{OHjGLVWDQFHGXUpVHDX
&RQ¿JXUDWLRQGX3,1UpVHDXQXPpURGH3,1
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
9RWUHV\VWqPHDXGLRDODSRVVLELOLWpG
rWUHFRQWU{OpSDUXQHDSSOLFDWLRQ
installée sur un iPhone d'Apple, iPod touch, iPad ou appareil Android
équivalent. L'installation du code PIN vous permet de veiller à ce que
YRWUHV\VWqPHDXGLRQHSXLVVHrWUHFRQWU{OpTXHSDUYRWUHSURSUHDSSDUHLO
plutôt que quelqu'un d'autre.
L'application de contrôle à distance est appelée UNDOK, par Frontier
Silicon Limited, et est disponible sur l'Apple App Store et Google Play
Store pour votre appareil.
UNDOK va essayer d'utiliser le code PIN par défaut de '1234' pour contrôler
votre système audio.
Vous pouvez changer le code PIN si souhaité en utilisant l'option 'NetRemote
PIN Setup' dans le menu des Réglages Réseau. Le code PIN mis à jour
GHYUDLW HQVXLWH rWUH XWLOLVp GDQV O
DSSOLFDWLRQ 81'2. SRXU SHUPHWWUH
à l'application de se reconnecter au système audio. L'application vous
demandera le code PIN si nécessaire.
21
Contrôle via
l'application UNDOK
5DGLR,QWHUQHW
5DGLR,QWHUQHW
5DGLR,QWHUQHWOHVEDVHV
Avant de pouvoir utiliser votre système audio pour écouter des émissions via Internet, il est
nécessaire de l'avoir connectée à votre réseau informatique en utilisant soit la connexion sans
¿O:L)LRXODFRQQH[LRQ¿ODLUH(WKHUQHWSULVH5-VLWXpHjO
DUULqUHGHO
XQLWp9HXLOOH]
voir page 10 pour plus de détails.
Il y a littéralement des milliers d'émissions de radio disponibles sur Internet ainsi que des
3RGFDVWV
9RWUHV\VWqPHDXGLRRIIUHSOXVLHXUVPpWKRGHVGHUHFKHUFKHG
pPLVVLRQVD¿QGH
les trouver et les choisir plus facilement. Une fois que vous avez trouvé les stations de radio
TXHYRXVDLPH]YRXVSRXYH]VRLWOHVVWRFNHUVRXVIRUPHGHSUpVpOHFWLRQVDXVHLQGXV\VWqPH
audio, ou les ajouter à une liste de vos stations préférées auxquelles votre système audio peut
accéder. Le nombre de présélections est limité (il y a dix mémoires de présélections disponibles
SRXUOHV\VWqPHDXGLRPDLVYRXVSRXYH]VWRFNHUDXWDQWGHIDYRULVTXHYRXVOHVRXKDLWH]
Radio Internet
Vous pouvez rechercher une station de radio Internet par emplacement. Si vous connaissez
OHQRPGHODVWDWLRQHWOHSD\VG
RXQHVWDWLRQHVWGLIIXVpHFHFLSHXWrWUHODPpWKRGHODSOXV
simple de trouver une station. C'est également un excellent moyen de découvrir les radios
provenant d'autres parties du monde.
Vous pouvez également rechercher une station de radio Internet par genre. Si vous préférez
un type particulier de musique, Blues par exemple, vous pouvez rechercher une station de
radio qui diffuse ce genre de musique, et vous pouvez choisir parmi une liste de stations de
radio Blues, indépendamment de leur emplacement ou en prenant l'emplacement en compte.
Si vous connaissez une partie du nom d'une station de radio Internet, vous pouvez l'entrer
dans le système audio et il va rechercher des stations qui correspondent à ce nom. Cela
SHXWrWUHXWLOHVLYRXVQ
rWHVSDVV€UGHO
HPSODFHPHQWRXOHJHQUHG
XQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUH
le système audio Stream 65i se connecte à une base de données de stations radio qui sert de
QRPEUHX[XWLOLVDWHXUVGDQVGHQRPEUHX[SD\V&HODVLJQL¿HTX
LOH[LVWHXQWUqVODUJHpYHQWDLO
de contenu de programmes disponible. Vous pouvez également rechercher les stations qui ont
été récemment ajoutées à celles disponibles (nouvelles stations) ou vous pouvez rechercher
les plus populaires.
22
SelectG
XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQW
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio.
Ensuite, pressez le bouton RadioSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGHG
DI¿FKDJH
de la radio Internet.
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal
de la radio Internet. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
que 'Station list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select
pour sélectionner l'option.
3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
Notez que le menu peut offrir une ou plusieurs sélections locales selon
le pays dans lequel l'appareil est utilisé, en fonction de votre adresse
Internet IP ('Royaume-Uni' et les stations 'BBC', par exemple).
1
2-6
2-6
/
pFUDQDI¿FKHUDXQHOLVWHGHSD\VVXUOHFRQWLQHQWFKRLVL6
LO\DEHDXFRXS
GHSD\VUHSUpVHQWpVYRXVSRXYH]IDLUHGp¿OHUODOLVWHGDQVOHVGHX[VHQV
Par exemple, si le continent choisi était l'Europe, alors pour trouver le
5R\DXPH8QLGp¿OH]jSDUWLUGXVRPPHWGHODOLVWHYHUVOHEDVHQSUHVVDQW
brièvement le bouton Menu Haut$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour choisir le pays souhaité.
7. Vous trouverez généralement que vous avez alors la possibilité de
sélectionner soit 'All Stations' ou une catégorie parmi un certain nombre
de catégories. Les listes sont toujours classées par ordre alphabétique,
et les longues listes s'enrouleront de haut en bas ou de bas en haut.
23
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
2
4. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Locations' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
5. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour parcourir la liste des
continents. Lorsque le continent désiré est mis en surbrillance pressez
la touche Sélection pour valider votre Select.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
2-6
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Location
Africa
Asia
Caribbean
Central America
Europe
Internet Only
Europe
Sweden
Switzerland
Turkey
Ukraine
United Kingdom
Vatican
United Kingdom
All stations
Highlighted stations
Alternative
Ambient
Big Band
Blues
All Stations
Asian sound radio
Aston FM
Atlantic FM
Audio Book Radio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
5DGLR,QWHUQHW
SelectG
XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUHPSODFHPHQWVXLWH
8. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option
désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection. L'écran
DI¿FKHUD'Connecting...' pendant que votre système audio se connecte à la
nouvelle station. La station devrait alors commencer à diffuser. Réglez le volume
en fonction des besoins.
9. Si la station a un contenu à la demande, ce qui veut dire qu'elle donne la
possibilité d'écouter des programmes qui ont déjà été diffusés ou Podcastés,
il y aura un écran supplémentaire indiquant le nom de la station de radio ainsi
que d'une option de 'Podcast'.
Ceux-ci sont sélectionnés à l'aide des menus supplémentaires, déterminés
par la station de radio et le contenu. Il peut y avoir simplement une liste des
programmes, ou il peut aussi y avoir des options à choisir à partir des émissions
sur les dates et jours de la semaine en particulier. Les exemples présentés ici
sont typiques.
Les podcasts sont également accessibles séparément dans le menu principal
de la radio Internet, voir page 28.
6LYRWUHV\VWqPHDXGLRQHSHXWSDVVHFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQ
GHUDGLR
Note : Si votre système audio est incapable de se connecter à une station de radio
,QWHUQHWHOOHYDJpQpUDOHPHQWDI¿FKHU'Network Error' ou 'Stopped'. Il existe plusieurs
FDXVHVSRVVLEOHVPDLVW\SLTXHPHQWFHODVHUDG€jXQHGHVUDLVRQVVXLYDQWHV
La station de radio peut ne pas diffuser à l'heure actuelle.
/DVWDWLRQGHUDGLRSHXWQHSDVrWUHHQPHVXUHG
DFFXHLOOLUSOXVGHFRQQH[LRQV
des auditeurs sur Internet.
/HGLIIXVHXUSHXWOLPLWHUO
pFRXWHjGHVSD\VRXGHVUpJLRQVVSpFL¿TXHV
Il peut y avoir une congestion du réseau (soit localement ou à distance) qui
DIIHFWHOD¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ
Si votre système audio peut se connecter, mais le son n'est pas continu et le
V\VWqPHDXGLRFRQWLQXHjDYRLUjVHUHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHG€jODVWDWLRQGH
radio dont la capacité de connexion est limitée.
Veuillez-vous référer également à la section 'Dépannage' à la page 123.
BBC Radio 2
BBC Radio 2
Podcasts
8-9
8-9
BBC Radio 2
BBC Radio 2
Podcasts
8-9
Volume
8
8
Podcasts
Arts, Drama, Readings
Breakfast show
Gardening tips
Rock show
Theatre news
Show time
Art, Drama, Readings
28/01/2014 - January 28
27/01/2014 - January 27
26/01/2014 - January 26
26/01/2014 - January 25
24
SelectG
XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUJHQUH
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
1
2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Genres' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste des types
de contenus. Ce menu est normalement cyclique - vous pouvez faire
Gp¿OHUODOLVWHHQFRQWLQXGDQVOHVGHX[VHQV/RUVTXHOHJHQUHFKRLVLHVW
HQVXUEULOODQFHSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
5. Vous avez alors le choix de 'All Stations' du genre choisi, ou une liste de
SD\V1RWH]TXHVLXQSD\VQ
DSSDUDvWSDVODVWDWLRQSHXWDORUVDSSDUDvWUH
dans la liste 'All Stations'. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas
SXLVOHFDVpFKpDQWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
8QHOLVWHGHVVWDWLRQVGHUDGLRHVWDORUVDI¿FKpH3UHVVH]OHVWRXFKHV
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le nom de la station désirée
sur l'écran.
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner la station. L'écran
DI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station. Si
OHV\VWqPHDXGLRHVWLQFDSDEOHGHVHFRQQHFWHUFHODSHXWrWUHSRXUO
XQH
des raisons expliquées à la page 24.
8. Réglez le volume en fonction du besoin pour ajuster le niveau d'écoute.
25
1-6
1-6
1-7
Volume
8
8
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Genre
Alternative
Ambient
Big Band
Bluegrass
Blues
Business news
Blues
All Stations
Highlighted Stations
Belgium
France
Germany
Greece
All Stations
Asian sound radio
Aston FM
Atlantic FM
Audio Book Radio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
5DGLR,QWHUQHW
5HFKHUFKHG
XQHVWDWLRQGHUDGLRSDUQRP
Il peut y avoir des occasions où vous connaissez le nom d'une station de radio,
mais vous ne connaissez pas l'emplacement ou le genre. Ce service vous
permet de rechercher la station en utilisant une partie (ou parties) du nom de
la station de radio.
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations' soit en
surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
1
1-6
3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search stations'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
4. Pour entrer le mot de recherche pressez le bouton Réglage Haut ou Bas,
Gauche ou Droite (sur la télécommande) pour mettre en surbrillance chaque
caractère de la recherche, et pressez Select pour entrer. Si vous faites une
erreur pressez les touches Menu Haut ou Bas ou utilisez le bouton Info
pour accéder au caractère de suppression '
' sur l'écran et pressez
ODWRXFKH6pOHFWLRQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHVWRXFKHVMenu Haut ou Bas
ou pressez sur le bouton Info de nouveau pour revenir à la sélection de
caractères. Une fois le dernier caractère de la recherche est saisi, utilisez la
touche Info puis Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance le symbole
'
' sur l'écran, puis pressez la touche Select pour terminer.
5. le système audio va rechercher les stations de radio qui correspondent à
vos données de recherche. Si vous incluez un espace entre deux éléments
de recherche le système audio va chercher des noms de stations qui
comprennent les deux éléments. Ainsi une recherche pour 'ROCK 100'
SRXUUDLWWURXYHUXQHVWDWLRQDSSHOpH
&ODVVLF5RFN+LWV
DLQVLTX
XQH
VWDWLRQDSSHOpH
)05RFNV
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance la station
que vous souhaitez écouter et pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUH
FKRL[/
pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche d'une nouvelle
station.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
1-6
1-6
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Stations
ROCK 100
0 1 2 3
7 8 9
D E F G
K L M N
R S T U
4
A
H
O
V
5
B
I
P
W
6
C
J
Q
X
Search stations
Radio 10 - Top 100 Classic
Rock 100 DIZ|
26
SelectG
XQHQRXYHOOHVWDWLRQSRSXODLUH
Comme décrit dans la section 'Internet Radio - les bases' à la page 22,
votre système audio se connecte via Internet à une base de données des
stations de radio. Cette option permet de mettre en évidence les stations
qui sont nouvellement ajoutées à la liste de celles qui sont disponibles,
ou des stations qui sont particulièrement populaires auprès des auditeurs
à travers le monde. Votre système audio vous permet de choisir facilement
les stations de ces deux catégories, en utilisant les menus très similaires
à ceux utilisés lors de la recherche des stations par emplacement et par
genre.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
1
1-4
1. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu
principal de la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou
Bas jusqu'à ce que 'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et
pressez la touche Select.
1-4
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
1-4
2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Stations'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Popular
stations' ou 'New stations' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez et
UHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
la station que vous souhaitez écouter et pressez la touche Select
SRXUFRQ¿UPHUYRWUHFKRL[/
pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant
la recherche de la nouvelle station.
Si le système audio est incapable de se connecter à une station radio
SDUWLFXOLqUHFHODSHXWrWUHSRXUO
XQHGHVUDLVRQVH[SOLTXpHVjODSDJH
27
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
Popular stations
BBC Radio 4
ENERGY ZURICH
All Irish Radio
Classic FM
RTL
BBC Radio 2
5DGLR,QWHUQHW
SelectG
XQSRGFDVW
Les diffuseurs radio et les individus peuvent faire des programmes qui sont
GHVWLQpVQRUPDOHPHQWjrWUHWpOpFKDUJpVGDQVXQRUGLQDWHXURXFRSLpVVXU
un lecteur multimédia portable. Ceux-ci sont généralement connus comme
Podcasts.
Les Podcasts sont également accessibles en utilisant l'option Podcast dans
le menu Stations (voir page 23-24).
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Stations list' soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
1
1-4
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Podcasts' soit
en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
3. Vous pouvez alors effectuer une recherche par emplacement, genre, ou
en utilisant une partie du nom du podcast. Les recherches fonctionnent
H[DFWHPHQWGHODPrPHPDQLqUHTXHORUVGHODUHFKHUFKHG
XQHVWDWLRQ
de radio conventionnelle.
La recherche par emplacement se fait d'abord par continent, puis par pays.
9RXVSRXYH]HQVXLWHDI¿FKHU'All shows' ou effectuer une recherche dans
un pays par genre.
La recherche par genre est plus directe, car une fois que le genre est
choisi l'écran du menu suivant montre une liste de podcasts disponibles.
/D UHFKHUFKH SDU QRP IRQFWLRQQH GH OD PrPH PDQLqUH TXH ORUV GH OD
recherche d'une station de radio par son nom, en sélectionnant le symbole
'
' lorsque vous avez saisi le texte. Vous pouvez saisir un ou plusieurs
morceaux de texte qui seront utilisés pour la recherche.
4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas, puis pressez SelectSRXUFRQ¿UPHU
OHSRGFDVWFKRLVL/
pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche
de nouveau programme.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
1-4
1-4
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Podcasts
Location
Genre
Search podcasts
Podcasts
0
7
D
K
R
1
8
E
L
S
2
9
F
M
T
3 4 5 6
A B C
G H I J
N O P Q
U V W X
Podcasts
Arts, Drama, Readings
Breakfast show
Gardening tips
Rock show
Theatre news
Show time
28
3UpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQV
Avec autant de stations radio Internet disponibles, il est souhaitable d'avoir un moyen
de sélection rapide des stations que vous écoutez le plus fréquemment. Votre système
audio a dix mémoires de présélection pour le système audio sur Internet qui peuvent
rWUHIDFLOHPHQWFRQ¿JXUpHVSRXUVWRFNHUOHVGpWDLOVGHWRXWHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWRX
SRGFDVW/HVPpPRLUHVGHSUpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWFRQVHUYpHVPrPH
lorsque le système audio est éteint.
9HXLOOH]FRQVXOWHUpJDOHPHQWOHVVHFWLRQV
'HUQLqUHpFRXWpH
jODSDJHHW
&RQ¿JXUDWLRQ
de mes stations favorites' à la page 33.
1
(QUHJLVWUHPHQWG
XQHSUpVpOHFWLRQO
DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur la station
souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les pages précédentes.
2
2. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection, SUHVVH]
ORQJXHPHQW le bouton PresetFKRLVLMXVTX
jFHTXHO
pFUDQDI¿FKH'Preset
stored'/DVWDWLRQFRXUDPPHQWUpJOpHVHUDVWRFNpHSDUOHERXWRQGHSUpVpOHFWLRQ
choisi. Répétez cette procédure pour les boutons de présélection restants.
/HVVWDWLRQVTXLVRQWGpMjHQUHJLVWUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVSHXYHQWrWUHUHPSODFpHV
en suivant la procédure décrite ci-dessus.
1
5DSSHOG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Sélectionnez le mode
radio Internet en utilisant le bouton Radio.
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQPreset de la télécommande. Votre système audio
va alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de présélection. La
SUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO
pFUDQG
DI¿FKDJH
29
2
Internet radio
BBC Radio 2
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
2
5DGLR,QWHUQHW
(QUHJLVWUHPHQWG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGXPHQX
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur
la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les
pages précédentes.
Save to Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Atlantic FM
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 4
1
2. Pressez et maintenez le bouton Preset/
pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX
'Save to Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV
présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non
XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH]
brièvement la touche Select pour enregistrer la présélection. 'Preset
stored' VHUD DI¿FKp VXU O
pFUDQ 5pSpWH] FHWWH SURFpGXUH SRXU OHV
boutons de présélection restants.
2,3
3
3
4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent
rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV
5DSSHOG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGXPHQX
1. Sélectionnez le mode radio Internet en utilisant le bouton Radio.
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2. Pressez brièvement le bouton Preset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall
from Preset'.
Recall from Preset
Classic FM
BBC Radio 4
Atlantic FM
RTL
BBC Radio 2
[Not set]
2,3
3. Pressez les boutons Menu Up ou Down pour sélectionner la station
SUpVpOHFWLRQQpHGpVLUpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
Votre radio va alors se connecter à la station mémorisée dans la
PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ /D SUpVpOHFWLRQ XWLOLVpH VHUD DI¿FKpH DX
EDVGHO
pFUDQG
DI¿FKDJH
Internet radio
BBC Radio 2
3
3
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
5
30
0RGHVG
DI¿FKDJH
9RWUHUDGLRGLVSRVHG
XQHJDPPHG
RSWLRQVG
DI¿FKDJHHQPRGH5DGLR
,QWHUQHW1RWH]TXHWRXWHVOHVLQIRUPDWLRQVQHSHXYHQWSDVrWUHGLVSRQLEOHV
pour toutes les stations de radio Internet
Internet radio
BBC Radio 2
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options.
1
'HVFULSWLRQ
$I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVVXUODVWDWLRQ
de radio ou les messages texte qui
Gp¿OHQWWHOVTXHO
DUWLVWHQRPGHOD
piste, le numéro de téléphone, etc.
*HQUH
$I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUOH
type de programme par exemple
Pop, Classique, Actualités, etc.,
et l'emplacement de la station de
radio actuelle.
)LDELOLWp
$I¿FKHOD¿DELOLWpGXÀX[GHGRQQpHV
à partir de la station en cours de
réception.
)RUPDW
7DPSRQGHOHFWXUH
'DWH
31
$I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHOD
station en cours de réception.
$
I¿FKHO
pWDWORUVGHODFRQQH[LRQ
et la lecture d'une station de radio.
&HODLQGLTXHOD¿DELOLWpGHVÀX[GH
données à votre radio. S'il n'y a pas
GHEDUUHVDI¿FKpHVjGURLWHGHODOLJQH
GHGLYLVLRQDORUVOD¿DELOLWpGXÀX[GHV
GRQQpHVSHXWrWUHPpGLRFUHHWYRXV
pouvez constater qu'il y a beaucoup
de coupures de l'audio.
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
2
Internet radio
BBC Radio 2
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
12:34
Genre: Variety
Show country:
London United
Kingdom
'HVUHQVHLJQHPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVRXDOWHUQDWLIVSHXYHQWrWUHDI¿FKpV
jO
pFRXWHGXSRGFDVWV/HVFDWpJRULHVDI¿FKDEOHSHXYHQWFRPSUHQGUH
Nom de l'épisode
Description de la série
Genre de la série
Langue de la série
URL de l'épisode
Débit binaire
Codec
Taux d'échantillonnage
&KDTXHIRLVTXHOHV\VWqPHDXGLRUDGLRDI¿FKHXQpFUDQG
LQIRUPDWLRQ
SDURSSRVLWLRQjXQpFUDQGHPHQXO
KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQ
supérieur droit de l'écran, et un indicateur de puissance du signal WiFi ou
ODFRQQH[LRQ(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW
5DGLR,QWHUQHW
3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLR
(QSOXVGHVWRFNHUYRVVWDWLRQVUDGLRSUpIpUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVGH
radio, votre système audio vous permet de créer des listes personnalisées
GH VWDWLRQV TXL SHXYHQW DSSDUDvWUH GDQV GHX[ PHQXV VSpFLDX[ VXU OH
système audio appelés 'My Favourites' et 'My Added Stations'.
Votre système audio utilise une base de données qui est accessible
YLD,QWHUQHWD¿QGHVDYRLUTXHOOHVVWDWLRQVGHUDGLRVRQWGLVSRQLEOHVHW
comment se connecter à ces stations. Vous pouvez ajouter vos sélections
personnelles à cette base de données. Celles-ci ne seront accessibles
que par votre PC ou votre système audio. Vous pouvez choisir les stations
TXLDSSDUDvWURQWGDQVOHPHQX
My Favourites' de la grande sélection déjà
pQXPpUpH(QRXWUHVLYRXVWURXYH]XQHVWDWLRQGHUDGLRTXLQH¿JXUHSDV
YRXVSRXYH]pJDOHPHQWDMRXWHUO
DGUHVVH,QWHUQHW85/GHÀX[DXGLRGH
ODVWDWLRQGHYRWUHFKRL[(OOHDSSDUDvWUDDORUVVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRYLD
le menu 'My Added Stations'.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
Internet radio
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
Help
Help
Get access code
FAQ
Get access code
Access code
123ABCD
(QUHJLVWUHPHQWG
XQFRPSWH
1. Ouvrez le site Web KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP à l'aide du
navigateur Internet sur votre ordinateur. Cliquez sur le lien 'Register
here' et suivez les instructions à l'écran pour créer un compte. Pendant
le processus d'enregistrement le site Web demande un code d'accès.
&HODOXLSHUPHWG
LGHQWL¿HUGHPDQLqUHXQLTXHYRWUHUDGLR,QWHUQHWSDUPL
les nombreux autres pour lesquels il fournit également des données.
Pour obtenir le code d'accès, veuillez suivre ces étapes.
2. Avec votre système audio en marche et en mode Radio Internet,
pressez et maintenez la touche Menu, puis sélectionnez 'Station list'
en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select.
)DLWHV Gp¿OHU OH PHQX OLVWH GHV VWDWLRQV j O
pOpPHQW DSSHOp 'Help'.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ pour ouvrir le menu Aide.
4. Dans le menu Aide, sélectionnez l'élément de menu 'Get access code'.
À condition que le système audio soit connecté à Internet, un code
de typiquement sept caractères (lettres majuscules et chiffres) sera
DI¿FKp1RWH]FHFRGHSRXUO
pWDSHVXLYDQWH6LYRXVDYH]EHVRLQGH
vous réinscrire plus tard, vous devez répéter ce processus pour obtenir
un nouveau code d'accès.
9RXVGHYH]HQVXLWHXWLOLVHUOHFRGHDI¿FKpSDUOHV\VWqPHDXGLRSRXU
UHPSOLUOHFKDPS&RGHG
DFFqVVXUODSDJH:HEORUVTXHYRXVFRQ¿JXUH]
votre compte.
8QHIRLVTXHYRXVDYH]YRWUHFRPSWHFRQ¿JXUpVLYRXVDYH]G
DXWUHV
UDGLRVTXLXWLOLVHQWODPrPHEDVHGHGRQQpHVYRXVSRXYH]OHVDMRXWHU
également à votre compte. Vous aurez besoin d'obtenir un code d'accès de
FKDTXHUDGLRD¿QGHO
DMRXWHUjYRWUHFRPSWH,OVSHXYHQWHQVXLWHSDUWDJHU
vos détails des stations radio favorites et ajoutées.
32
3HUVRQQDOLVDWLRQGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVXLWH
&RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVIDYRULWHV
&RQ¿JXUDWLRQGHPHVVWDWLRQVDMRXWpHV
1. En utilisant le site Web à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP
il est possible de rechercher parmi les nombreuses stations de radio
qui sont disponibles par emplacement, genre ou langue. Vous pouvez
également choisir de nouvelles stations ou les stations populaires.
1. Si vous souhaitez écouter une station de radio qui n'existe pas actuellement
dans la base de données sur KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP il est
SRVVLEOHG
DMRXWHUGHVGpWDLOVYRXVPrPH9RXVDXUH]EHVRLQG
REWHQLU
O
DGUHVVH,QWHUQHW85/SRXUOHÀX[DXGLRGHODVWDWLRQTXHYRXVVRXKDLWH]
DMRXWHU&HODSHXWrWUHGHVLQIRUPDWLRQVIRXUQLHVSDUODVWDWLRQGHUDGLR
HOOHPrPHSDUO
LQWHUPpGLDLUHGHVRQVLWHZHERXSHXWrWUHSDVVpjYRXV
d'un autre auditeur.
1RWH/
85/GXÀX[DXGLRQHVHUDJpQpUDOHPHQW pas l'URL de la
page Web à partir de laquelle vous écoutez la station sur votre PC.
/RUVTXHOHVVWDWLRQVUDGLRTXHYRXVDYH]WURXYpHVVRQWDI¿FKpHVVXU
l'écran de votre ordinateur, elles sont représentées par une icône
'Play' et une icône 'Add to favourites' (le symbole plus et le cœur).
En cliquant sur l'icône 'Play' vous pouvez écouter le système audio
via votre ordinateur. Un appui sur l'icône 'Add to favourites' ajoutera
la station radio à la liste accessible via votre système audio.
3. Pour vous aider à organiser vos favoris, et puisque vous pouvez
avoir un grand nombre après un certain temps, le site Web vous
SHUPHWWUD GH VSpFL¿HU OH QRP G
XQH FDWpJRULH RX G
XQ JURXSH SDU
lequel la station sera répertoriée sur votre système audio. Les noms
DSSURSULpVSRXUUDLHQWrWUH
5RFN
6PRRWK
0XP
VVWDWLRQV
HWDLQVL
de suite. Chaque fois que vous ajoutez une autre station à vos favoris,
vous pouvez soit l'ajouter à une catégorie existante ou en créer une
nouvelle.
4. Une fois que vous avez des stations disponibles dans votre liste Mes
stations favorites, vous pouvez écouter ces stations à partir de votre
système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système
audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites'.
3RXUUHJDUGHUPRGL¿HURXVXSSULPHUYRVOLVWHVGHVWDWLRQVSUpIpUpHV
sur le site Web, utilisez le lien 'My favourites' dans la zone 'My account'.
Pour supprimer une station radio favorite, cliquez sur l'icône avec un
symbole de cœur et un moins.
33
2. Utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account' sur le
site web. Cela vous permet d'ajouter des détails de nouvelles stations
RX GH PRGL¿HU FHOOHV GpMj DMRXWpHV 9RXV SRXYH] GRQQHU XQ QRP
jODVWDWLRQGHUDGLRTXLVHUDDI¿FKpHVXUYRWUHV\VWqPHDXGLR9RXV
devez également fournir l'adresse Web, l'emplacement et les détails
de format.
3. Une fois que vous avez des stations disponibles dans votre liste Mes
stations favorites, vous pouvez écouter ces stations à partir de votre
système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système
audio à partir de l'élément de menu Radio Internet 'My added stations'.
,O HVW SRVVLEOH G
DMRXWHU OHV DGUHVVHV :HE SRXU OHV ÀX[ DXGLR TXL
SHXYHQWQHSDVrWUHOXVVXUYRWUHV\VWqPHDXGLR6LYRXVHVVD\H]GH
OLUHXQWHOÀX[YRWUHV\VWqPHDXGLRQRUPDOHPHQWDI¿FKHUDXQFHUWDLQ
message d'erreur. /H5REHUWV6WUHDPLQHSHXWOLUHTXHOHV¿FKLHUV
03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR,QWHUQHW$$&
3RXUUHJDUGHUPRGL¿HURXVXSSULPHUYRVOLVWHVGHVWDWLRQVVXUOHVLWH
Web, utilisez le lien 'My added stations' dans la zone 'My account'.
Pour supprimer une station de radio ajoutée, cliquez sur l'icône avec
un symbole de cœur et un moins.
5DGLR,QWHUQHW
'HUQLqUHpFRXWpH
Il est souvent utile de pouvoir revenir à une station que vous avez
récemment écoutée. Votre système audio dispose d'une fonction 'Last
Listened' qui vous donne un accès rapide aux dix stations de radio ou
podcasts les plus récemment écouté. Chaque nouvelle station de radio
écoutée est ajoutée et la plus ancienne est supprimée de la liste. La liste
GHVGHUQLqUHVpFRXWpHVUHVWHVWRFNpHPrPHORUVTXHOHV\VWqPHDXGLR
est débranchée du secteur.
1. Avec le système audio allumée et en mode radio Internet, SUHVVH]HW
maintenez le bouton Menu. Le premier élément du menu est 'Last
listened'. Avec ce choix mis en surbrillance pressez la touche Select.
/
pFUDQDI¿FKHUDDORUVXQHOLVWHGHVGL[GHUQLqUHVVWDWLRQVUDGLR,QWHUQHW
ou podcasts. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en
surbrillance celle que vous souhaitez écouter, puis pressez la touche
Select pour reconnecter à cette station radio ou podcast.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
1
Last listened
Absolute Radio
eurosmoothjazz
Rock Antenne
EldoRadio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
1,2
2
2
0pPRULVDWLRQGHVVWDWLRQVSUpIpUpHVDYHFYRWUHUDGLR
,OHVWpJDOHPHQWSRVVLEOHGHVWRFNHUYRVVWDWLRQVGHUDGLRIDYRULWHVWRXW
en écoutant une station sur votre système audio.
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio.
2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites
dans les pages précédentes.
3. Pressez et maintenez le bouton Lecture/Pause. /
pFUDQ DI¿FKHUD
'Favourite added'.
4. Ces stations seront disponibles sur votre système audio à partir de
l'élément de menu Radio Internet 'My Favourites', voir 'Sélection de
vos stations favorites' à la page suivante.
5pSpWH] FHWWH SURFpGXUH DXWDQW TXH QpFHVVDLUH SRXU VWRFNHU G
DXWUHV
radios favorites.
Favourite
added
3
My Favourites
Smith fav
Podcasts
Stations
34
SelectGHYRVVWDWLRQVIDYRULWHVRXDMRXWpHV
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu principal de
la radio Internet.
2. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station
list'VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir le menu.
3. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce 'My Favourites' ou 'My
Added StationsVRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
SelectHWYRWUHOLVWHGHVWDWLRQVIDYRULWHVRXGHVWDWLRQVDMRXWpHVDSSDUDvWUD
VXUO
DI¿FKDJHFRQ¿JXUDWLRQFRQIRUPpPHQWjODSDJH
1
2-4
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option
désirée puis pressez la touche Select pour valider votre sélection.
/
pFUDQDI¿FKHUD'Connecting...' pendant la recherche de la nouvelle station.
Si la station a un contenu à la demande, tels que des podcasts, veuillez voir
page 28, 'Sélection d'un podcast'.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
2-4
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
2-4
My Favourites
Smith fav
Podcasts
Stations
6LYRXVrWHVLQFDSDEOHGHYRXVFRQQHFWHUjXQHVWDWLRQSDUWLFXOLqUHQRWH]TXH
certaines stations radio ne diffusent pas 24 heures par jour, et certaines stations
ne sont pas toujours en ligne.
(QRXWUHFRPPHPHQWLRQQpjODSDJHLOHVWSRVVLEOHGHVSpFL¿HUOHVÀX[DXGLR
pour 'My added stations' qui ne sont pas compatibles avec votre système audio.
Dans ce cas, la station ne sera pas accessible. Le Roberts Stream 65i ne peut
OLUHTXHOHV¿FKLHUV03:0$HWOHVÀX[GHUDGLR,QWHUQHW$$&
Notez que les formats de codage audio répertoriés sont des termes génériques.
Il existe de nombreuses variantes de chaque format, ainsi qu'une variété de
protocoles de streaming utilisés par les différents diffuseurs de radio. Votre radio
a été conçue pour jouer la grande majorité des formats de codage et de streaming
en cours d'utilisation par les diffuseurs de radio.
35
Smith fav
BBC Radio 2
BBC Radio 7
Bluegrass radio
Heart
Radio DAB
Radio DAB
8WLOLVDWLRQGXPRGH'$%SRXUODSUHPLqUHIRLV
1. Déployez complétement l'antenne télescopique.
2
DAB
radio
DAB Radio
2. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio.
Si le système audio a déjà été utilisée, le dernier mode utilisé sera
sélectionné.
3. Appuyez sur le bouton Radio autant que nécessaire pour que le mode
radio DAB soit sélectionné sur l'écran.
4. Si c'est la première fois que le mode DAB est utilisé un balayage
GHVFDQDX['$%%DQG,,,VHUDHIIHFWXp/
pFUDQDI¿FKHUD'Scanning'.
(Si le système audio a déjà été utilisée, la dernière station écoutée
sera sélectionnée.)
Pendant le processus de balayage, quand de nouvelles stations sont
détectées le compteur de stations augmentera et les stations seront
DMRXWpHVjODOLVWHTXLHVWVWRFNpHGDQVOHV\VWqPHDXGLR/HJUDSKLTXH
à barres indique la progression du balayage.
8QHIRLVOHEDOD\DJHWHUPLQpOHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHUDODOLVWHGHV
stations trouvées (dans l'ordre alphanumérique 0.... 9...A... Z), sauf
si elle a déjà été réglée sur une station DAB.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour naviguer la liste des
stations DAB disponibles.
3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour sélectionner la station
HQVXUEULOODQFH/
pFUDQSHXWDI¿FKHU
Connecting...' pendant que le
système audio balaye les stations.
Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon
votre besoin.
Scan
3
Stations: 24
Scanning
5
5
5
Station list
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
DAB
LBC
Volume
12:34
Londons Biggest
Conversation - LBC
DAB Radio
5
5
6. Si la liste des stations est toujours vide après le balayage, l'écran
DI¿FKHUD'Service not available'. Si aucune station n'est trouvée, il peut
rWUHQpFHVVDLUHGHGpSODFHUYRWUHUDGLRjXQHSRVLWLRQGRQQDQWXQH
meilleure réception.
36
SelectG
XQHVWDWLRQGHUDGLR'$%
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas (droite et gauche sur la
WpOpFRPPDQGHSRXUDFFpGHUjODOLVWHGHVVWDWLRQVGHUDGLRHWIDLUHGp¿OHU
les stations disponibles.
3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour sélectionner la station en
VXUEULOODQFH/
pFUDQSHXWDI¿FKHU
Connecting...' pendant que le système
audio balaye les stations.
12:34
DAB
Heart
/RUV GH OD OHFWXUH G
XQH VWDWLRQ GH UDGLR '$% O
DI¿FKDJH LQGLTXH
normalement le nom de la station en cours avec d'autres informations
connexes.
Heart - More
Music Variety
2
2
DAB Radio
Station list
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
3
4. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre
besoin.
12:34
DAB
LBC
1RWH6LO
pFUDQDI¿FKH
Station Not Available
LOSHXWrWUHQpFHVVDLUHGH
déplacer votre système audio vers une position donnant une meilleure
réception.
Un point d'interrogation en face du nom de la station indique simplement que
la station n'a pas été récemment détectée par le système audio. Elle peut
rWUHHQFRUHGLVSRQLEOH
L'utilisation des stations présélectionnées est décrite à la page 49.
Connecting...
DAB Radio
/HVVHUYLFHVVHFRQGDLUHV
Certaines stations radios DAB peuvent avoir un ou plusieurs services
secondaires associés. Typiquement, celles-ci ne sont pas diffusées en
permanence. Si une station a une station secondaire disponible, la station
VHFRQGDLUH DSSDUDvWUD GDQV OD OLVWH GHV QRPV GH VWDWLRQV VRXV OD VWDWLRQ
principale (ou primaire). Des exemples sont 'Daily Service' et 'Parliament'
sur la BBC Radio 4.
1. Pour écouter un service secondaire, utilisez les touches Menu Haut ou
BasGURLWHHWJDXFKHVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUIDLUHGp¿OHUMXVTX
jOD
station choisie, puis pressez Select pour régler la station.
Si le service secondaire n'est pas disponible (hors antenne), le service
primaire sera sélectionné.
37
1
1
1
Station list
BBC Radio 2
BBC Radio 3
BBC Radio 4
Daily Service
?Parliament
BBC Radio 5 Live
Radio DAB
0RGHVG
DI¿FKDJH
9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG
XQHJDPPHG
RSWLRQVG
DI¿FKDJHHQ
mode DAB.
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options.
7H[WH
7\SHGHSURJUDPPH
1RPGXPXOWLSOH[DJH (UUHXUGHVLJQDOIRUFH 'pELWHWW\SHG
DXGLR
'DWH
DL Plus texte
$
I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPH
le nom de l'artiste, le numéro d'appel
GHODVWDWLRQOHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF
$I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXV
écoutez, par exemple, Pop, Classique,
Actualités, etc.
$I¿FKHOHQRPGHODIUpTXHQFHPXOWLSOH[
DAB à laquelle la station appartient
ainsi que sa fréquence d'émission.
$
I¿FKHO
HUUHXUGHVLJQDOHWODIRUFH
de la station en cours d'écoute. Un
chiffre d'erreur plus faible indique une
meilleure qualité du signal radio. Le
graphique de la force du signal peut
rWUHXWLOLVpORUVGXSRVLWLRQQHPHQWGHOD
radio ou son antenne. Pour une bonne
réception le graphique doit occuper trois
blocs ou plus.
$I¿FKHOHGpELWGHFRGDJHHW
l'information de codage audio pour la
station en cours d'écoute.
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
Certaines stations peuvent fournir
d'autres informations sur les programmes
OLpVjO
DI¿FKDJHHQSOXVGXWH[WHQRUPDO
Si aucun n'est disponible, un message
>1R'/@
HVWDI¿FKp
12:34
DAB
Heart
Heart - More
Music Variety
1
DAB Radio
12:34
DAB
Heart
Pop Music
DAB Radio
12:34
DAB
Heart
MXR Yorkshire
Freq:223.936MHz
DAB Radio
12:34
DAB
Heart
Signal error: 0
Strength:
DAB Radio
8QLQGLFDWHXUGHODIRUFHGXVLJQDOHVWWRXMRXUVDI¿FKpGDQVOD]RQHLQIpULHXUHGHO
pFUDQVXUOHF{WpGURLW
6LO
pPLVVLRQHQFRXUVGHUpFHSWLRQHVWHQVWpUpROHV\PEROHGXKDXWSDUOHXUVWpUpRVHUDDI¿FKp
Si la station actuellement réglée a été enregistrée en tant que station présélectionnée, alors le numéro de présélection sera
pJDOHPHQWDI¿FKpYRLUSDJH
38
7URXYHUGHQRXYHOOHVVWDWLRQVGHUDGLR'$%
Si vous souhaitez utiliser votre système audio pour la réception DAB
à un nouvel endroit, ou si aucune station n'a été détectée lors du
balayage initial, vous pouvez suivre cette procédure pour permettre
au système audio de trouver les stations de radio DAB disponibles.
1. Assurez-vous que l'antenne télescopique est ouverte, puis appuyez
sur le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le mode
Radio DAB.
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
1
2
Scan
Stations: 24
2. Une fois en mode DAB, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Scan' sur l'écran.
$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour lancer le balayage.
/
pFUDQDI¿FKHUD'Scanning' et votre radio effectuera un balayage des
fréquences en bande III DAB. Au fur et à mesure que de nouvelles
VWDWLRQV VRQW LGHQWL¿pHV OD YDOHXU VXU OH FRPSWHXU GH VWDWLRQV
augmentera et les nouvelles stations seront ajoutées à la liste. Le
graphique à barres indique la progression du balayage.
5. Alternativement pressez le bouton Auto Tune de la télécommande
pour initier le balayage de la bande de fréquence DAB Band III.
Le bouton Auto Tune peut ne pas fonctionner pour tous les modes
G
DI¿FKDJH'DQVFHFDVXWLOLVH]OHVRSWLRQVGHPHQXFLGHVVXV
39
Scanning
3
3
4
5
Radio DAB
5pJODJHPDQXHO
Le réglage manuel vous permet de régler directement les différentes
stations DAB bande III (5A to 13F).
1. Dans le mode DAB SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu de sorte
TXHO
pFUDQDI¿FKHOHPHQX'$%
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Manual tune' soit
en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect pour passer au mode réglage
manuel.
4. Appuyez sur les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner le
canal DAB désiré.
2,4
2,4
Manual tune
11B 218.640 MHz
11C 220.352 MHz
11D 222.064 MHz
12A 223.936 MHz
12B 225.648 MHz
12C 227.360 MHz
3,5
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour que la radio syntonise sur
la fréquence choisie.
/RUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWUpJOpHO
DI¿FKHXULQGLTXHOHQXPpURHW
la fréquence de la station, et le nom du multiplex DAB trouvé (le cas
échéant).
Un graphique à barres indique la force du signal et est utile si vous
avez besoin de repositionner le système audio ou son antenne. Le
signal marqueur minimum 'I' qui sépare les parties gauche et droite
du graphe du signal indique le niveau de signal minimum requis pour
une réception satisfaisante.
Toute nouvelle station trouvée sur le multiplex DAB réglé sera ajoutée
à la liste des stations enregistrées dans le système audio.
DAB
Heart
12:34
11C 220.352 MHz
Strength:
DAB Radio
6. Pressez la touche Back pour choisir une fréquence différente.
6,7
7. Pressez la touche Back une seconde fois pour accéder au menu
principal de DAB puis sélectionnez 'Station list' pour revenir au réglage
normal.
40
3DUDPqWUHVGHFRQWU{OHGHSODJHG\QDPLTXH
Le contrôle de plage dynamique (également connu sous le nom de DRC)
peut rendre les sons faibles plus faciles à entendre lorsque votre système
audio est utilisée dans un environnement bruyant en réduisant la plage
dynamique du signal audio.
2
DAB Radio
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio.
2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner
radio DAB.
3
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
3. Pressez et maintenez le bouton Menu pour entrer dans le menu DAB.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'DRC' soit en
surbrillance sur l'écran.
3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour entrer dans le menu
Ajustement de la DRC. Le réglage actuel de la DRC sera indiqué par
un astérisque.
6. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le réglage du canal DRC désiré (off par défaut).
'DRC Off' - DRC est désactivé, les émissions DRC seront ignorées.
'DRC high' - DRC est réglé comme transmis par l'émetteur.
'DRC low' - DRC est réglé sur 1/2 du niveau transmis par l'émetteur.
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
Note : Toutes les émissions DAB n'utilisent pas la fonction DRC. Si
l'émetteur ne fournit pas d'informations DRC, le réglage DRC du système
audio n'aura aucun effet.
41
4,6
4,6
DRC
DRC high
DRC low
DRC off
5,7
DAB
radio
Radio DAB
5pJODJHGHO
RUGUHGHVVWDWLRQV
Votre système audio dispose de 3 paramètres d'ordre de stations à partir
desquels vous pouvez choisir. Les paramètres de l'ordre des stations sont,
alphanumérique, ensemble et valide.
2
DAB Radio
Note : L'ordre des stations par défaut sur votre radio est alphanumérique.
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio.
3
2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner
radio DAB.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu
DAB.
4,5
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Station order'
soit mis en surbrillance. Pressez la touche Select pour entrer dans le
mode de réglage de l'ordre des stations.
5. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour choisir entre
'Alphanumeric', 'Ensemble' et 'Valid'.
'Alphanumeric'- trie la liste des stations alphanumériquement 0... 9
A... Z.
'Ensemble' - organise la liste des stations par multiplex DAB.
'Valide' - montre uniquement les stations pour lesquelles un signal
SHXWrWUHWURXYp
Le réglage actuel est indiqué par un astérisque.
DAB
radio
4,5
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
Station order
Alphanumeric
Ensemble
Valid
4,6
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour sélectionner l'ordre des
stations souhaité.
7. Pressez la touche Retour autant que nécessaire pour revenir au menu
DAB ou à la liste des stations.
42
3XUJHUGHVVWDWLRQV
Si vous déménagez vers une autre région, certaines des stations de la
liste ne seront plus disponibles. De temps en temps, certains services
DAB peuvent cesser d'émettre, changer de position ou de fréquence.
/HVVWDWLRQVTXLQHSHXYHQWSDVrWUHWURXYpHVRXTXLQ
RQWSDVpWpUHoXHV
depuis longtemps apparaissent dans la liste des stations avec un point
d'interrogation.
La fonction Purger les stations va supprimer les stations DAB marquées
dans votre liste des stations.
2
DAB Radio
3
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio.
2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner
radio DAB.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu
DAB.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Prune invalid'
VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
5. Pour provoquer l'élagage de la liste des stations, éliminant les stations
indisponibles pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que
'Yes' soit en surbrillance sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour supprimer les noms des
stations qui ne sont plus valides de la liste.
Si vous ne souhaitez pas élaguer les stations sélectionnez 'No' puis
SUHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select. L'écran retournera au menu
précédent.
1RWHSi vous avez déménagé votre système audio vers une autre région,
nous vous recommandons d'effectuer une nouvelle recherche de stations
(consultez la section "Trouver de nouvelles stations", page 39).
43
4,5
DAB
radio
4,5
Prune invalid
This removes all invalid
stations continue?
4,6
Radio FM
Radio FM
8WLOLVDWLRQGHYRWUHUDGLRHQPRGH)0
1. Ouvrez soigneusement l'antenne télescopique et appuyez sur le
bouton Marche/Veille pour allumer votre système audio.
2
2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
3. 3UHVVH] HW PDLQWHQH] les touches Menu Haut ou Bas de votre
système audio pour balayer la bande FM. Alternativement pressez
HWUHOkFKH]OHVERXWRQVGauche ou Droite de la télécommande.
3
3
/
DI¿FKDJHLQGLTXHUDODIUpTXHQFHGXVLJQDOWURXYp6LO
LQIRUPDWLRQ
5'6HVWGLVSRQLEOHDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHVO
pFUDQDI¿FKHUD
le nom de la station de radio.
FM
radio
12:34
FM
103.40MHz
3
3
5. Pour trouver plus de stations FM, répétez l'opération de balayage.
Votre système audio va balayer la bande FM à partir de la fréquence
DFWXHOOHPHQWDI¿FKpHHWFHVVHUDGHEDOD\HUTXDQGHOOHWURXYHUDXQH
VWDWLRQG
XQVLJQDOVXI¿VDQW
6. Alternativement le bouton Auto Tune de la télécommande peut aussi
rWUHXWLOLVp
6L YRXV HQWHQGH] VHXOHPHQW XQ VLIÀHPHQW RX GHV LQWHUIpUHQFHV
pressez sur la touche Auto Tune pour balayer plus loin. Votre radio
peut avoir trouvé un signal d'interférence parasite.
FM R adio
FM R adio
6
12:34
FM
Heart FM
FM R adio
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
7. Une fois l'extrémité de la largeur de bande atteinte, la radio
recommencera la recherche depuis l'autre bout de la bande. Utilisez
la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon votre
besoin.
44
5pJODJHPDQXHO
1. Ouvrez soigneusement l'antenne télescopique et appuyez sur le bouton
Marche/Veille pour allumer votre système audio.
2
FM R adio
2. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
3. $SSX\H]HWUHOkFKH] les touches Menu Haut ou Bas (sur le système
audio) pour contrôler la fréquence que la radio captera. La fréquence
YDFKDQJHUSDULQFUpPHQWVGHN+]
3
3
Une fois la limite de la bande de fréquence est atteinte, le système
audio recommencera la recherche depuis l'autre extrémité de la bande.
4. Utilisez la commande de Volume pour régler le niveau sonore selon
votre besoin.
FM R adio
3
3
Volume
4
45
FM
103.40MHz
4
FM
radio
12:34
Radio FM
0RGHVG
DI¿FKDJH
9RWUH V\VWqPH DXGLR GLVSRVH G
XQH JDPPH G
RSWLRQV G
DI¿FKDJH HQ
mode FM.
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options.
1
FM R adio
D7H[WH
12:34
FM
Heart FM
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
I¿FKHGHVPHVVDJHVWH[WHFRPPHOH
$
nom de l'artiste, le numéro d'appel de
ODVWDWLRQOHVDOHUWHVGHWUD¿FHWF
12:34
FM
Heart FM
Pop Music
E7\SHGHSURJUDPPH I¿FKHOHW\SHGHVWDWLRQTXHYRXV
$
écoutez, par exemple, Pop, Classique,
Actualités, etc.
F )UpTXHQFH
$I¿FKHODIUpTXHQFHGXVLJQDO)0
FM R adio
12:34
FM
103.40MHz
FM R adio
G 'DWH
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
Remarque : Si aucune information RDS n'est disponible, le système audio
DI¿FKHUDXQLTXHPHQWODIUpTXHQFH,OQ
\DXUDSDVG
LQIRUPDWLRQVGHWH[WH
ou de type de programme disponibles dans ces conditions.
OHV\VWqPHDXGLRQ
DI¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVTXHVLHOOHVVRQWGLVSRQLEOHV
'RQFV
LOQ
\DSDVGHWH[WHSDUH[HPSOHFHWDI¿FKDJHQ
HVWSDVGLVSRQLEOH
L'indicateur RDS au bas de l'écran indique qu'il y a quelques données
RDS présentes dans l'émission reçue.
L'écran du haut-parleur stéréo montre que le système audio reçoit une
émission en stéréo (veuillez voir aussi 'commutation stéréo/mono' à la
page 48).
12:34
FM
Heart FM
Today’s Date
16/06/2015
FM R adio
46
5pJODJHGXEDOD\DJH
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHPRGH)0YRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHUpJOpH
pour analyser les stations locales ou pour analyser toutes les stations
y compris les stations de radio éloignées.
1
FM R adio
FM
radio
1. Pressez le bouton Radio autant que nécessaire pour sélectionner le
mode radio FM.
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu FM.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Scan setting'
soit en surbrillance, puis pressez la touche Select pour accéder au
mode de réglage du balayage.
Le réglage actuel du balayage est indiqué par un astérisque.
4. Pour régler votre radio de sorte que seules les stations avec les signaux
les plus forts soient trouvées pendant le balayage pressez les touches
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance. Pressez et
UHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH1RUPDOHPHQW
cela va restreindre l'analyse à des transmissions locales.)
9RXV SRXYH] DXVVL FRQ¿JXUHU YRWUH UDGLR GH VRUWH TXH WRXWHV OHV
stations disponibles soient trouvées pendant le balayage (transmissions
locales et distantes) pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à
ce que 'NO'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
Select SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
5. Pressez la touche RetourSRXUUHYHQLUjO
DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH
FM.
47
2
3,4
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
3,4
FM station scan
Strong stations only?
3,4
YES
NO
FM station scan
Strong stations only?
Radio FM
&RPPXWDWLRQ6WpUpR0RQR
6L OD VWDWLRQ GH UDGLR )0 V\QWRQLVpH D XQ VLJQDO IDLEOH GHV VLIÀHPHQWV
SHXYHQW VH IDLUH HQWHQGUH ,O HVW SRVVLEOH GH UpGXLUH FH VLIÀHPHQW HQ
forçant le système audio à écouter la station en mono plutôt qu'en stéréo.
1
FM R adio
1. Pressez la touche Radio GH PDQLqUH j VpOHFWLRQQHU O
DI¿FKDJH GX
mode Radio FM et réglez la station FM souhaitée, comme indiqué
précédemment.
2
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour entrer dans le menu FM.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Audio setting'VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
passer au mode paramètre audio.
3,4
FM
radio
3,4
Le réglage actuel est indiqué par un astérisque.
FM weak reception
3RXUSDVVHUHQPRQRD¿QGHUpGXLUHOHVLIÀHPHQWG
XQVLJQDO)0IDLEOH
pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en
VXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOH
paramètre.
Sinon, pour revenir au mode normal automatique 'stéréo ou mono'
pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'NO' soit mis
HQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHU
le paramètre.
Listen in Mono only?
3,4
YES
NO
FM weak reception
Listen in Mono only?
5. Pressez la touche RetourSRXUUHYHQLUjO
DI¿FKDJHQRUPDOGXPRGH
FM.
48
3UpVpOHFWLRQGHVVWDWLRQV
Votre système audio dispose de dix mémoires de présélection pour le DAB et
GHGL[DXWUHVSRXUOD)0(OOHVVRQWXWLOLVpHVGHODPrPHPDQLqUHSRXUFKDTXH
mode de fonctionnement.
/HV PpPRLUHV GH SUpVpOHFWLRQ GHV VWDWLRQV GH UDGLR VRQW FRQVHUYpHV PrPH
lorsque le système audio est éteint.
(QUHJLVWUHPHQWG
XQHSUpVpOHFWLRQO
DLGHGHOD
WpOpFRPPDQGH
1
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio.
2. Réglez sur la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans
les pages précédentes.
3
3. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que présélection,
SUHVVH]ORQJXHPHQW le bouton Preset choisi (1-10) jusqu'à ce que l'écran
DI¿FKH'Preset stored' /D VWDWLRQ FRXUDPPHQW UpJOpH VHUD VWRFNpH SDU OH
bouton de présélection choisi. Répétez cette procédure pour les boutons de
présélection restants.
/HVVWDWLRQVTXLVRQWGpMjHQUHJLVWUpHVGDQVOHVSUpVpOHFWLRQVSHXYHQWrWUH
remplacées en suivant la procédure décrite ci-dessus.
1
FM R adio
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQPreset de la télécommande. Votre système
audio va alors se connecter à la station mémorisée dans la mémoire de
SUpVpOHFWLRQ/DSUpVpOHFWLRQXWLOLVpHVHUDDI¿FKpHDXEDVGHO
pFUDQG
DI¿FKDJH
1RWH Vous pouvez sélectionner une présélection enregistré en pressant les
touches Menu Haut ou Bas de la télécommande. L'indicateur de la présélection
VHUDDI¿FKpHDXEDVGHO
pFUDQG
DI¿FKDJH
49
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
2
5DSSHOG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Sélectionnez le
mode radio DAB ou FM en utilisant le bouton Radio.
12:34
FM
Heart FM
2
Radio FM
(QUHJLVWUHPHQWG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGXPHQX
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer votre radio. Réglez sur
la station souhaitée à l'aide de l'une des méthodes décrites dans les
pages précédentes.
Save to Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Heart
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 2
1
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Preset/
pFUDQDI¿FKHUDXQPHQX
'Save to Preset'.
3. Pressez les touches Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUODOLVWHGHV
présélections jusqu'à ce que vous atteignez une présélection non
XWLOLVpH RX XQH SUpVpOHFWLRQ TXH YRXV VRXKDLWH] PRGL¿HU 3UHVVH]
brièvement la touche Sélection pour enregistrer la présélection.
'Preset stored'VHUDDI¿FKpVXUO
pFUDQ5pSpWH]FHWWHSURFpGXUHSRXU
les boutons de présélection restants.
2,3
3
3
4. Les stations qui sont déjà enregistrées dans les présélections peuvent
rWUHUHPSODFpHVHQVXLYDQWODSURFpGXUHGpFULWHFLGHVVXV
Recall from Preset
1. [Not set]
2. BBC Radio 4
3. Heart
4. [Not set]
5. [Not set]
6. BBC Radio 4
5DSSHOG
XQHSUpVpOHFWLRQjO
DLGHGXPHQX
1. Sélectionnez le mode radio DAB ou FM en utilisant le bouton Radio.
1
2. Pressez brièvement le bouton Preset SRXUDI¿FKHUOHPHQX'Recall
from Preset'.
2,3
12:34
DAB
Heart
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour sélectionner la station
SUpVpOHFWLRQQpHVRXKDLWpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ
Heart - More
Music Variety
DAB Radio
Votre radio va alors se connecter à la station mémorisée dans la
PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ /D SUpVpOHFWLRQ XWLOLVpH VHUD DI¿FKpH DX
EDVGHO
pFUDQG
DI¿FKDJH
3
3
3
50
/HFWHXUGHPXVLTXH
8WLOLVDWLRQDYHF:LQGRZV$SSOH0DF/LQX[
/H OHFWHXU GH PXVLTXH YRXV SHUPHW GH OLUH GHV ¿FKLHUV DXGLR TXL VRQW
VWRFNpVVXUXQDSSDUHLOFRQQHFWpVXUYRWUHUpVHDX
/HVDSSDUHLOVHQUpVHDXTXLSRXUUDLHQWFRQWHQLUGHV¿FKLHUVDXGLRSHXYHQW
inclure des ordinateurs, des smart phones, tablettes, des unités serveurs de
VWRFNDJHHQUpVHDX1$6HWGHVURXWHXUVGHUpVHDXTXLRQWOHVFDSDFLWpV
GH SDUWDJH GH ¿FKLHUV 83Q3'/1$ 3RXU OLUH GHV ¿FKLHUV j SDUWLU G
XQ
appareil sur votre réseau, votre système audio doit se connecter à un
SURJUDPPHGHVHUYHXUGH¿FKLHUVVXUFHWDSSDUHLOTXLXWLOLVHOHSURWRFROH
Universal Plug and Play (UPnP) (souvent connu sous le nom DLNA).
Si l'appareil est un ordinateur ou une tablette en utilisant Windows, alors
il a probablement déjà un programme de serveur UPnP disponible sous
la forme de Windows Media Player (WMP). Cela vous permet de partager
YRV¿FKLHUVDX[SpULSKpULTXHVVXUYRWUHUpVHDXHWYRXVSRXYH]HQVXLWH
VpOHFWLRQQHUOHV¿FKLHUVSDUDOEXPDUWLVWHHWDLQVLGHVXLWHHQXWLOLVDQWOHV
commandes de votre système audio. Windows Media Player peut servir
OHV¿FKLHUV03:0$$$&HW:$9jYRWUHV\VWqPHDXGLRHW)/$&j
partir de Windows 10).
6LYRXVrWHVXQXWLOLVDWHXUGH$SSOH0DF26/LQX[L26RX$QGURLGRX
VLYRXVDYH]YRV¿FKLHUVDXGLRVWRFNpVGDQVG
DXWUHVIRUPDWVWHOVTXH
ALAC, il existe d'autres programmes de serveur UPnP que vous pouvez
utiliser avec votre radio. Notez que les ordinateurs Apple ne prennent pas
en charge le streaming UPnP nativement et des logiciels tiers sont requis
SRXUFHWWHWkFKH6LYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHUXQVHUYHXU'/1$LQWpJUpjYRWUH
routeur réseau, vous devriez consulter la documentation de votre fabricant
SRUWDQWVXUODIDoRQGRQWFHODGHYUDLWrWUHFRQ¿JXUp
/HOHFWHXUGHPXVLTXHGXV\VWqPHDXGLRSHXWOLUHOHV¿FKLHUVDXGLRDX[
IRUPDWV03:0$$$&$/$&)/$&HW:$9/HV¿FKLHUV:0$/RVVOHVV
SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHOXVDYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HUFRPPHVHUYHXU
83Q3 1RWH] TXH OD OHFWXUH GHV ¿FKLHUV :0$ HQFRGpV YRL[ :0$ 3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULV
en charge par le système audio.
51
Veuillez noter que lors de l'utilisation
d'un serveur UPnP/DLNA, les critères
de recherche et de sélection qui sont
à la disposition de l'utilisateur sont
déterminés par le logiciel serveur,
et non pas par le dispositif jouant le contenu. Les recherches typiques
comprennent Artiste, Album et Genre. De nombreuses applications de
VHUYHXU YRXV SHUPHWWHQW pJDOHPHQW G
DFFpGHU j YRV ¿FKLHUV VHORQ OHV
GRVVLHUVGDQVOHVTXHOVLOVVRQWVWRFNpVDLQVLTXHG
DXWUHVFULWqUHV:LQGRZV
Media Player est moins souple que d'autres serveurs UPnP à cet égard,
mais il est généralement plus facile à mettre en place.
De nombreuses applications de serveur UPnP sont également capables de
SDUWDJHUGHVSKRWRVHWGHV¿FKLHUVYLGpRYHUVG
DXWUHVDSSDUHLOVFRQQHFWpV
au réseau. Si tel est le cas (comme avec Windows Media Player), vous
pouvez voir la possibilité de choisir entre 'Music', 'Video' et 'Pictures' dans
le menu du lecteur de musique. Il est clair que vous ne devez sélectionner
que l'option 'Music'. Les contenus proposés par les options alternatives
ne seront pas lisibles sur votre système audio.
Certaines applications serveur tierces permettent une personnalisation
GHVFULWqUHVGHUHFKHUFKHHWOHVPpWKRGHVG
LQGH[DWLRQ&HODSHXWrWUH
XWLOHVLYRXVDYH]XQHWUqVJUDQGHFROOHFWLRQGH¿FKLHUVPXVLFDX[VWRFNpV
Il est impossible dans ce livre de décrire les applications de serveur pour
tous les environnements disponibles, et il n'est pas pratique de décrire
comment tirer le meilleur parti de chacun. Windows Media Player est
utilisé comme exemple dans ce cas, bien que la plupart des principes
sont applicables à d'autres serveurs également. L'accès aux médias, le
choix des médias pour lecture, et l'utilisation des commandes de lecture
multimédia du produit ou de son application de contrôle sont similaires
quel que soit le serveur UPnP / DLNA utilisé.
Lorsque vous utilisez votre système audio dans le cadre d'un groupe de
SURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&HW)/$&VHURQWOLVLEOHVVXU
OHPDvWUHGXJURXSHYRLUSDJH
/HFWHXUGHPXVLTXH
$FFpGHUjYRV¿FKLHUVDXGLRYLDXQVHUYHXU83Q3
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 7, 8 ou 10, alors Windows
0HGLD 3OD\HU FRPSUHQG XQ VHUYHXU 83Q3 TXL UHQGUD YRV ¿FKLHUV
disponibles pour votre système audio. Il existe d'autres solutions de
serveurs UPnP disponibles pour les utilisateurs non-Windows et pour les
utilisateurs Windows qui pourraient vouloir utiliser une alternative (voir
page précédente).
Il est au-delà de la portée de ce manuel d'instruction de couvrir toutes les
options possibles pour UPnP. Nous expliquons l'utilisation de Windows
Media Player de Microsoft ici puisque ce sera le premier choix pour la
majorité des utilisateurs.
Activation de la diffusion de média dans Windows Media Player 12
2
&RQ¿JXUHUO
DFFqV83Q3DYHF:LQGRZV0HGLD3OD\HU
1. Au moment de l'écriture de ce manuel, Windows 7, 8, et 10 utilisent
tous la version 12 de Windows Media Player (appelée ici WMP 12),
HWODFRQ¿JXUDWLRQHVWVLPLODLUHGDQVFKDTXHFDV:03SHXWFUpHU
XQHELEOLRWKqTXHGHWRXVOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVGLVSRQLEOHVVXUYRWUH
3&3RXUDMRXWHUGHQRXYHDX[¿FKLHUVPXOWLPpGLDVjODELEOLRWKqTXH
sélectionnez 'Library', puis 'Music', puis 'All music' ou 'Artist', 'Album'
etc. Cela va vous montrer le contenu actuel de la bibliothèque. Vous
SRXYH]VLPSOHPHQWJOLVVHUGpSRVHUOHV¿FKLHUVG
DXWUHVHQGURLWVGDQV
ODELEOLRWKqTXH6LQRQDYHFGHV¿FKLHUVRXGHVGRVVLHUVPpGLDVVXU
O
pFUDQYRXVSRXYH]IDLUHXQFOLFGURLWVXUOH¿FKLHURXOHGRVVLHUHW
sélectionner 'Include in library' , puis sélectionner 'Music'. De cette
façon, vous pouvez rapidement ajouter du contenu supplémentaire
à votre bibliothèque musicale.
2. Dans WMP 12, cliquez sur 'Stream' (voir photo à droite), puis
sélectionnez 'Automatically allow devices to play my media'. Puis
acceptez l'option 'Automatically allow all computer and media devices'.
Il y a d'autres options (voir au verso) mais celle-là est la plus simple
si vous souhaitez simplement permettre rapidement le streaming des
médias sur votre système audio.
3
My Music
Music
player
3. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système
audio. Ensuite, pressez le bouton Média autant que nécessaire
MXVTX
jFHTXHO
DI¿FKDJHGXPRGH/HFWHXUGHPXVLTXHVRLWDI¿FKp
Le menu principal 'Lecteur de musique'VHUDDORUVDI¿FKp
52
&RQ¿JXUHUO
DFFqV83Q3VXU3&:LQGRZVVXLWH
4.
5.
6.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared media'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Sélection. Le système
audio va scanner tous les serveurs UPnP disponibles. Il faudrait quelques
secondes au système audio pour compléter son scan. Le système audio
DI¿FKHUD'<Empty>' si aucun serveur UPnP n'a été trouvé.
Après le balayage, sélectionnez votre serveur UPnP en utilisant les butons
Menu Haut et Bas et la touche Select. Si vous avez autorisé la connexion
automatique précédemment, votre système audio devrait se connecter
maintenant et vous pouvez passer à la page suivante.
Si vous n'avez pas autorisé les connexions automatiques, votre système
DXGLRYDJpQpUDOHPHQWDI¿FKHU'Unauthorised' à ce stade.
Votre PC peut vous prévenir qu'il y a eu une connexion à votre serveur
83Q34XHYRXVVR\H]SUpYHQXVRXQRQD¿QTXHOHV\VWqPHDXGLRSXLVVH
DFFpGHUDX[¿FKLHUVPXVLFDX[YRXVGHYUH]FOLTXHUVXUO
RQJOHW'Library'
dans WMP 12 et sélectionner l'élément 'Stream…'SRXURXYULUODIHQrWUH
'Media Streaming'. Sélectionnez 'Automatically allow devices to play my
media' (autoriser automatiquement les périphériques à lire mes médias)
puis sélectionnez 'Automatically allow all computer and media devices'
(autoriser automatiquement tous les ordinateurs et les périphériques
médias).
Sinon, sélectionnez 'More Streaming options' (plus d'options de streaming)
pour activer le partage sur une base 'per device' (par dispositif).
4-8
4-8
4-8
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
Shared media
JENNY: Jenny’s music
HOME_PC: Mum’s music
Permettre à un appareil de se connecter à Windows Media Player 12
'DQVODIHQrWUH'More streaming options' (plus d'options de streaming), le
V\VWqPHSHXWrWUHUpSHUWRULpFRPPHXQSpULSKpULTXHEORTXp&OLTXH]VXU
le bouton pour sélectionner 'Allowed' (autorisé).
Note : Si vous utilisez un logiciel de pare-feu de Microsoft Windows, cela
GHYUDLWrWUHFRUUHFWHPHQWFRQ¿JXUpSDU:036LYRXVXWLOLVH]XQORJLFLHO
WLHUVGHSDUHIHXYRXVSRXUULH]DYRLUEHVRLQGHOHFRQ¿JXUHUPDQXHOOHPHQW
pour permettre à votre radio et à WMP 12 de communiquer (voir la section
'Dépannage' à la page 123).
8.
53
Sur le système audio, sélectionnez le serveur nommé à nouveau en utilisant
les touches Menu Haut ou Bas et Select. Si WMP 12 est maintenant
capable de communiquer avec votre système audio vous aurez quelques
options de sélection de médias sur l'écran.
7
/HFWHXUGHPXVLTXH
/RFDOLVHUHWOLUHOHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDVHQXWLOLVDQW83Q3
8QHIRLVOHVHUYHXU83Q3DpWpFRQ¿JXUpSRXUSDUWDJHUGHV¿FKLHUVPXOWLPpGLDV
DYHF YRWUH V\VWqPH DXGLR YRXV SRXYH] VpOHFWLRQQHU OHV ¿FKLHUV TXH YRXV
souhaitez lire comme suit : -
1
1.
Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez le bouton
MédiaDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX
jFHTXHO
DI¿FKDJHGXPRGHLecteur
de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXSULQFLSDOGX/HFWHXUGHPXVLTXHVHUD
DORUVDI¿FKp
2.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Shared media'
soit en surbrillance sur l'écran et puis pressez le la touche Select pour
que la radio recherche les serveurs UPnP. Notez que cela peut prendre
quelques secondes pour que le système audio complète son balayage.
/
DI¿FKDJHUHYLHQWDXPHQX/HFWHXUGHPXVLTXHVLDXFXQVHUYHXU83Q3
n'a été trouvé.
My Music
1
3.
Après un balayage réussi, pressez les touches Menu Haut ou Bas pour
mettre en surbrillance votre serveur UPnP, puis pressez Select. Si l'écran
DI¿FKHSOXVLHXUVW\SHVGHPpGLDVVpOHFWLRQQH]'Music'. (Certains serveurs
UPnP peuvent servir des images et du contenu vidéo aux dispositifs
appropriés.)
4.
Le système audio va maintenant énumérer les catégories de médias qui
sont mises à disposition par le serveur UPnP - par exemple, 'Album', 'Artist'
et 'Genre'. Pressez touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
la catégorie que vous souhaitez parcourir et pressez la touche Select pour
FRQ¿UPHUYRWUHFKRL[
Si vous souhaitez utiliser la fonction de recherche pressez les touches
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Search' soit sélectionné sur l'écran.
Vous pouvez sélectionner les caractères pour construire un mot-clé pour
la recherche de contenu à jouer.
2-4
Music
player
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
2-4
Shared media
JENNY: Jenny’s music
HOME_PC: Mum’s music
2-4
/RUVTXHYRXVFRQ¿JXUH]OHSDUWDJHDYHFXQVHUYHXU83Q3WRXVYRV¿FKLHUV
ne seront pas disponibles immédiatement. Le serveur UPnP doit regarder
jO
LQWpULHXUGHFKDTXH¿FKLHUSRXULGHQWL¿HUO
DUWLVWHHWO
DOEXPjSDUWLUGHV
WDJV
EDOLVHVLQWpJUpVGDQVOHV¿FKLHUV/HVHUYHXUSHXWpJDOHPHQWDYRLUEHVRLQGH
temps pour accéder à Internet pour obtenir des informations supplémentaires,
WHOOHV TXH O
LPDJH GH OD SRFKHWWH TX
LO SHXW DI¿FKHU ORUVTXH YRXV H[DPLQH]
votre bibliothèque musicale sur votre PC. Pour une bibliothèque contenant de
QRPEUHX[¿FKLHUVFHODSHXWSUHQGUHXQFHUWDLQWHPSV
JENNY: Jenny’s music
Music
Video
Pictures
Playlists
Music
All music
Genre
All Artists
Contributing Artists
Album Artists
Composers
54
SelectGHPpGLD
JENNY: Jenny’s music
Music
Video
Pictures
Playlists
Lors de la recherche via UPnP vous aurez une sélection de critères de
recherche comme déterminé par le logiciel de serveur UPnP sur votre
ordinateur. Cela vous permet de rechercher par un type d'information
donné (album, artiste, genre, etc.), puis de restreindre la recherche à un
album ou à une piste particulière dans un album.
Music
All music
Genre
All Artists
Contributing Artists
Album Artists
Composers
Certaines applications de serveur UPnP permettent de personnaliser
les options de recherche. Les recherches décrites ici ne sont que des
exemples des possibilités.
/
pFRXWHG
XQDOEXPFRPSOHW
1. Pressez la touche Menu Haut ou Bas pour choisir le contenu par
Artiste, Album, Genre, etc. selon vos besoins puis pressez la touche
Select pour valider votre choix.
/RUVTXHYRXVDWWHLJQH]O
DOEXPRXOHGRVVLHUOHPHQXYDDORUVDI¿FKHU
les pistes de cet album ou de ce dossier. Lors de la recherche par
83Q3LOVVHURQWQRUPDOHPHQWDI¿FKpVSDURUGUHGHQXPpURGHSLVWH
(mais comme avec les critères de recherche, cela peut varier en
fonction de l'application serveur utilisée).
3. Avec la première piste de l'album indiquée, pressez la touche Select.
La lecture de l'album va alors commencer.
Quand que le système audio lit depuis votre bibliothèque média, vous
pouvez utiliser les menus comme décrit ci-dessus pour choisir une sélection
différente. Lorsque vous sélectionnez la piste à partir de laquelle commencer
la lecture, le système audio commencera alors à lire immédiatement la
nouvelle sélection.
Veuillez voir aussi 'Listes de lecture' à la page 59.
55
1-3
1-3
1-3
All Artists
Beautiful South
Beethoven
Cat Stevens
Cream
Edgar Froese
The Beatles
The Beatles
1 - The Beatles
Abbey Road
Help!
Revolver
Rubber Soul
Sgt Peppers Lonely Heart
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
/HFWHXUGHPXVLTXH
/
pFRXWHG
XQHSLVWHSDUWLFXOLqUH
1. Si vous souhaitez lire seulement une piste particulière d'un album ou d'un
dossier, d'abord choisissez l'album ou le dossier tel que décrit dans les
pages précédentes.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée
soit mise en surbrillance.
2
2
The Beatles
1 - The Beatles
Abbey Road
Help!
Revolver
Rubber Soul
Sgt Peppers Lonely Heart
&RQWU{OHGHODOHFWXUH
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
1. Presser la touche LecturePause pour pauser la lecture de la piste en
cours.
Music player
Love Me Do
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect. La lecture de la piste commencera.
OHV\VWqPHDXGLRYDDORUVMRXHUOHVSLVWHVVXEVpTXHQWHVGXPrPHDOEXP
ou dossier.
2. Si vous pressez la touche LecturePauser, la lecture reprendra à partir
du point où elle a été interrompue.
3
1,2
My Music
12:34
1.06
2.21
3. Pressez le bouton Previous pour lancer la lecture de la piste précédente
dans la liste.
4. Pressez le bouton Suivant pour lancer la lecture de la piste suivante dans
la liste.
5. Pressez longuement le bouton Suivant ou Previous pour vous déplacer
dans la piste en cours. Plus longtemps la touche est enfoncée, plus la
vitesse à laquelle le lecteur se déplacera à travers la piste est grande.
5HOkFKH]OHVERXWRQVORUVTXHOHSRLQWGpVLUpHVWDWWHLQW1RWH]TXHFHWWH
IRQFWLRQQDOLWpQ
HVWSDVSULVHHQFKDUJHORUVGHODOHFWXUHGH¿FKLHUVHQFRGpV
au format FLAC.)
3,5
4,5
6
6. Pressez le bouton StopSRXUDUUrWHUODOHFWXUH
56
&RQWU{OHGHODOHFWXUHVXLWH
Dans le lecteur de musique vous pouvez choisir de répéter l'album en cours (ou liste de
OHFWXUHRXSRXUOLUHOHV¿FKLHUVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUHRXOHVGHX[RSWLRQVHQVHPEOH
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: On
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1
5pSpWLWLRQGHVSLVWHV
1.
Pour activer ou désactiver l'option de répétition, pressez brièvement sur le bouton
Repeat de la télécommande. L'icône RepeatDSSDUDvWVXUO
pFUDQORUVTXHODUpSpWLWLRQ
est activée.
Vous pouvez également contrôler l'option à partir du menu principal du lecteur de musique.
2.
2-4
2-4
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Repeat play' soit mis en
surbrillance.
12:34
Music player
Love Me Do
My Music
1.06
2.21
3RXUDFWLYHUO
RSWLRQGHUpSpWLWLRQSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect de sorte
que 'On' apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées sont lues de façon répétée.
4.
Pour désactiver l'option de répétition surlignez 'Repeat play'SUHVVH]HWUHOkFKH]
le bouton Select de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran.
5.
Pressez la touche Retour pour quitter le menu.
3,4
/LUHOHVSLVWHVGDQVXQRUGUHDOpDWRLUH
3RXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUO
RSWLRQGH6KXIÀHSUHVVH]EULqYHPHQWVXUOHERXWRQ
Random (Aléatoire) de la télécommande. L'icône 6KXIÀHDSSDUDvWUDVXUO
pFUDQ
lorsque la lecture aléatoire sera activée.
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: On
Clear My playlist
Prune servers
1
Vous pouvez également contrôler l'option à partir du menu principal du lecteur de musique.
2.
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 6KXIÀHSOD\
soit mis en
surbrillance.
3RXUDFWLYHUO
RSWLRQVKXIÀHSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect de sorte que 'On'
apparaisse à l'écran. Vos pistes sélectionnées seront jouées en ordre aléatoire.
2-4
3RXUGpVDFWLYHUO
RSWLRQ6KXIÀHPHWWH]'Repeat play' en surbrillance, puis pressez
HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect de sorte que 'Off' apparaisse à l'écran.
5.
Pressez la touche Retour pour quitter le menu.
6L OHV RSWLRQV UpSpWLWLRQ HW OHFWXUH DOpDWRLUH VRQW Gp¿QLHV VXU 2XL DORUV OHV LF{QHV
5HSHDW
HW
6KXIÀH
VHURQWDI¿FKpHVjO
pFUDQ
57
2-4
My Music
3,4
12:34
Music player
Love Me Do
1.06
2.21
/HFWHXUGHPXVLTXH
0RGHVG
DI¿FKDJH
9RWUHUDGLRGLVSRVHG
XQHJDPPHG
RSWLRQVG
DI¿FKDJHHQPRGHLecteur
de musique. Notez que la disponibilité de l'information dépend des
¿FKLHUVPpGLDVVSpFL¿TXHVOHXUIRUPDWHWODFDSDFLWpGXVHUYHXU/HV
VHUYHXUV83Q3Q
XWLOLVHQWSDVWRXVO
LQIRUPDWLRQjSDUWLUGHV¿FKLHUV
PXOWLPpGLDGLVSRQLEOHVGHODPrPHIDoRQ
a
D %DUUHGHSURJUHVVLRQ
$I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUH
de la piste en cours de lecture.
Music player
Love Me Do
d
1.06
My Music
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options.
12:34
Music player
Love Me Do
2.21
My Music
F $OEXP
Music player
Love Me Do
12:34
Artist:
The Beatles
b
I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO
DUWLVWH
$
pour la piste en cours de lecture.
$
I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVVXUO
DOEXP
pour la piste en cours de lecture.
Music player
Love Me Do
Album:
1 - The Beatles
c
$
I¿FKHOHGpELWHWOHIRUPDWGHOD
piste en cours de lecture.
H 0pPRLUHWDPSRQ
$I¿FKHO
pWDWGHODPpPRLUHWDPSRQ
interne de radios pendant la lecture
de médias.
I 'DWH
$I¿FKHODGDWHDFWXHOOH
&KDTXHIRLVTXHOHOHFWHXUGHPXVLTXHDI¿FKHXQpFUDQG
LQIRUPDWLRQ
SDURSSRVLWLRQjXQpFUDQGHPHQXO
KHXUHHVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQ
supérieur droit de l'écran, et un indicateur de puissance du signal
:L)LRXGHODFRQQH[LRQ(WKHUQHWHVWDI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXU
droit avec un indicateur montrant la méthode par laquelle le système
audio obtient les médias - à partir d'un serveur UPnP.
12:34
Playback buffer
e
My Music
Music player
Love Me Do
My Music
G )RUPDW
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
1
My Music
E $UWLVWH
12:34
12:34
Music player
Love Me Do
12:34
Today’s Date:
11/07/2015
f
My Music
/H6WUHDPLHVWFDSDEOHG
DI¿FKHUODSRFKHWWHGHO
DOEXPSRXUODSLVWHHQ
cours de lecture. La capacité de le système audio pour présenter la pochette
GpSHQGGHODSUpVHQFHGHO
LPDJHGDQVOH¿FKLHUHQFRXUVGHOHFWXUHO
LPDJH
n'étant pas trop grande (ou re-dimensionnée par le serveur), et la capacité du
serveur UPnP pour envoyer l'image à le système audio. L'image envoyée au
V\VWqPHDXGLRGRLWrWUHGDQVXQIRUPDW-3(*HWSDVSOXVJUDQGHTXH[
pixels. Si le système audio ne reçoit aucune image alors une image par défaut
VHUDDI¿FKpH&HUWDLQHVDSSOLFDWLRQVGHVHUYHXU83Q3HQYHUURQWpJDOHPHQW
XQHLPDJHSDUGpIDXWVLDXFXQHLPDJHQHVHWURXYHGDQVOH¿FKLHUHQFRXUV
de lecture. Certaines applications de serveur UPnP pourront redimensionner
l'image, si nécessaire, avant de l'envoyer au système audio. Si le système
audio s'attend à recevoir une image mais que aucune n'est fournie, aucune
LPDJHQHVHUDDI¿FKpH(QUDLVRQGHVJUDQGHVYDULDWLRQVGDQVOHVIRUPDWV
des images dans les albums et les implémentations UPnP/DLNA standard,
O
pFKHFG
DI¿FKDJHGHO
LPDJHGHG
DOEXPQ
HVWSDVFRQVLGpUpFRPPHXQGpIDXW
58
/LVWHVGHOHFWXUH
3DUIRLVYRXVYRXGUH]SHXWrWUHPHWWUHHQSODFHXQHOLVWHGHPRUFHDX[
GH PXVLTXH RX G
DOEXPV TXL SHXYHQW HQVXLWH rWUH OXV VDQV DFWLRQ
supplémentaire, comme la musique de fond pour une soirée, par exemple.
9RWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHFRQ¿JXUpHSRXUPDLQWHQLUXQH¿OHG
DWWHQWH
pouvant aller jusqu'à 500 pistes dans une liste de lecture. Les pistes ou
OHVDOEXPVSRXUODOLVWHGHOHFWXUHSHXYHQWrWUHVpOHFWLRQQpVjSDUWLUGH
votre serveur UPnP. La liste de lecture est maintenue dans la mémoire
de votre système audio jusqu'à ce que l'alimentation externe soit retirée,
ou jusqu'à ce que la liste de lecture soit effacée du menu.
1 - The Beatles
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
$MRXWG
XQHVHXOHSLVWHjYRWUHOLVWHGHOHFWXUH
1. Lors de la sélection (ou lors de la lecture) d'une piste à l'aide d'un
serveur UPnP SUHVVH] HW PDLQWHQH] Select HW O
pFUDQ DI¿FKHUD
'Added to My playlist'.
Added to My
playlist
1
2. La piste sera ajoutée à la liste de lecture pour une lecture ultérieure.
All Artists
Beautiful South
Beethoven
Cat Stevens
Cream
Edgar Froese
The Beatles
$MRXWG
XQDOEXPHQWLHURXXQGRVVLHU
3. Lors de l'utilisation d'un serveur UPnP sélectionnez l'album, l'artiste
choisi ou un dossier et SUHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Select.
/
pFUDQDI¿FKHUD'Added to My playlist'.
4. Chacune des pistes au sein de l'album, l'artiste ou le dossier sélectionné
sera ajoutée à la liste de lecture individuelle. Cela permet à toutes les
SLVWHVLQGpVLUDEOHVG
rWUHUHWLUpHVGHODOLVWHGHOHFWXUHVLQpFHVVDLUH
(voir page suivante).
59
3
Added to My
playlist
/HFWHXUGHPXVLTXH
$I¿FKDJHGHYRWUHOLVWHGHOHFWXUH
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer l'unité. Pressez le bouton
MédiaDXWDQWTXHQpFHVVDLUHMXVTX
jFHTXHO
DI¿FKDJHGXPRGHLecteur
de musiqueVRLWDI¿FKp/HPHQXGX/HFWHXUGHPXVLTXHVHUDDORUVDI¿FKp
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'
VXU O
pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de
lecture.
2,3
2,3
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste de lecture.
/HVSLVWHVTXLVRQWVHUYLHVYLD83Q3DI¿FKHURQWOHXUQRPGHSLVWH
(IIDFHPHQWG
XQHSLVWHGHODOLVWHGHOHFWXUH
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
2
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My Playlist'
VXU O
pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir le Liste de
lecture.
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
1
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste que vous
souhaitez effacer soit mise en surbrillance. 3UHVVH]ORQJXHPHQW la touche
Select.
9RXVVHUH]LQYLWpjFRQ¿UPHUODVXSSUHVVLRQ3RXUHIIDFHUODSLVWHSUHVVH]
le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance
sur l'écran puis pressez longuement le bouton Select SRXU FRQ¿UPHU OD
suppression.
5. Si vous ne souhaitez pas supprimer la piste de la liste pressez le bouton
Menu Haut ou Bas pour mettre en évidence 'NO' et pressez longuement le
bouton Select pour annuler l'opération.
2-5
2-5
My playlist
Delete from
My playlist?
2-5
60
(IIDFHPHQWGHODOLVWHGHOHFWXUH
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
2. Pour effacer toute la liste de lecture pressez le bouton Réglage Haut ou Bas
jusqu'à ce que 'Clear My playlist' soit en surbrillance sur l'écran. Pressez
HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
3. Pour effacer toute la liste de lecture pressez le bouton Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce que 'YES'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]
la touche Select pour effacer la Liste de lecture.
1
Clear My playlist
2-4
2-4
Remove all from My playlist
4. Si vous ne souhaitez pas supprimer la liste de lecture pressez le bouton
Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche
SelectSRXUFRQ¿UPHUO
RSpUDWLRQ
2-4
/HFWXUHGHYRVOLVWHVGHOHFWXUH
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'My
Playlist'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
1
3. Pour lire la liste de lecture à partir d'une piste particulière, pressez le bouton
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la piste désirée soit en surbrillance, puis
pressez longuement le bouton Select pour démarrer la lecture.
4. Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pouvez utiliser cette fonction
pour accéder à une piste en particulier au sein de la liste de lecture.
5. Lors de la lecture de la liste, vous pouvez ajouter des pistes ou des albums
VXSSOpPHQWDLUHVRXVXSSULPHUGHVSLVWHVVSpFL¿TXHVYHXLOOH]YRLUOHVSDJHV
précédentes).
61
2-4
2-4
2-4
My playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
/HFWHXUGHPXVLTXH
eODJXHUOHVVHUYHXUV
Votre système audio enregistre dans sa mémoire interne les détails des serveurs
UPnP qu'elle a vu via sa connexion réseau. Si vous utilisez le système audio
jGLIIpUHQWVHQGURLWVYRXVWURXYHUH]SHXWrWUHTX
LO\DGHVVHUYHXUVUpSHUWRULpV
par le système audio qui ne vous intéressent plus. Les fonctions de purge des
serveurs permet de mettre à jour la liste de sorte que seuls les serveurs UPnP
DFWLIVVXUOHUpVHDXDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVRLHQWDI¿FKpVORUVGHODVpOHFWLRQ
du média partagé dans le menu Music Player.
1
1. 3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder au menu du Lecteur
de musique.
2-4
2-4
Prune servers
Prune shared media
wake on LAN servers?
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Prune
servers'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
3. Pour supprimer les serveurs qui ne sont plus nécessaires pressez le
bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'YES' soit en surbrillance sur
O
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect pour que les serveurs soient
enlevés.
.
4. Si vous ne souhaitez pas élaguer la liste de lecture pressez le bouton
Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche
SelectSRXUFRQ¿UPHUO
RSpUDWLRQ
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
2-4
62
)RQFWLRQV:LQGRZV
3OD\7R
&DVWWR'HYLFH
Si vous utilisez Windows 7, 8, 8.1 et 10, il est possible de choisir un
album, piste ou liste de lecture à l'ordinateur, puis indiquer à Windows
TXHFHODGHYUDLWrWUHGLIIXVpDXV\VWqPHDXGLRjO
DLGHGHODIRQFWLRQ
3OD\
to' (appelée 'Cast to Device' dans Windows 10).
Une fonctionnalité similaire est disponible pour d'autres types d'ordinateurs
et appareils de poche utilisant les systèmes d'exploitation iOS d'Apple ou
Android. Dans ce mode, le système audio fonctionne comme un moteur
de rendu multimédia numérique (appelé mode DMR).
9pUL¿H] TXH YRWUH V\VWqPH DXGLR HVW EUDQFKp HW FRQQHFWp j YRWUH
réseau.
6XUYRWUH3&:LQGRZVUHFKHUFKH]OH¿FKLHUDOEXPRXOLVWHGHOHFWXUH
que vous souhaitez écouter sur le système audio.
8WLOLVH]OHERXWRQGURLWGHODVRXULVSRXUDI¿FKHUXQPHQXG
RSWLRQV
pour l'élément choisi et sélectionnez l'option 'Play to' / 'Cast to Device'.
4. Windows devrait vous montrer un ou plusieurs appareils, y compris
votre système audio, à laquelle vous pouvez choisir d'envoyer la
musique. Sélectionnez l'élément système audio et cliquez avec le
bouton gauche de la souris.
:LQGRZVYDDORUVRXYULUXQHIHQrWUH
3OD\WR
&DVWWR'HYLFH
PRQWUDQW
la ou les pistes à lire. Votre ordinateur va alors prendre le contrôle de
votre système audio. Votre système audio passe en mode de rendu
média numérique (DMR) et au bout de quelques secondes il va
FRPPHQFHU OD OHFWXUH /
DI¿FKDJH VXU OH V\VWqPH DXGLR LQGLTXHUD
qu'elle est en mode DMR.
63
6. Alors que le système audio fonctionne en mode DMR vous pouvez
XWLOLVHUOHVFRPPDQGHVGHODIHQrWUH
3OD\WR
&DVWWR'HYLFH
VXUYRWUH
ordinateur pour sauter des pistes, l'avance rapide ou le rembobinage,
faire une pause ou un redémarrage, et changer le volume du haut-parleur.
Vous pouvez également utiliser les commandes de votre système audio
SRXUUpJOHUOHYROXPHDI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXUODSLVWHSUHVVH]
la touche Info RX SRXU PRGL¿HU OH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW ,O HVW
impossible de sauter des pistes ou mettre en pause la lecture en utilisant
les commandes de la système audio pendant qu'elle est en mode DMR.
/HFWHXUGHPXVLTXH
12:34
DMR
Love Me Do
Playback buffer
My Music
7. Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner un contenu supplémentaire
au sein de Windows et à nouveau utiliser 'Play to' / 'Cast to Device' (voir
les étapes 2-4). Les pistes supplémentaires seront ajoutées à la liste de
OHFWXUHGDQVODIHQrWUH
3OD\WR
&DVWWR'HYLFH
DFWXHOOH9RXVSRXYH]
pJDOHPHQWVXSSULPHURXPRGL¿HUO
RUGUHGHVSLVWHVGDQVODIHQrWUH
3OD\
to' / 'Cast to Device'.
DMR
Love Me Do
8. Lorsque vous souhaitez quitter le mode DMR, éteignez simplement le
système audio ou sélectionnez un mode de fonctionnement différent.
DMR
Love Me Do
12:34
Artist:
The Beatles
My Music
12:34
Album:
1 - The Beatles
1RWH&HUWDLQVORJLFLHOVGHVpFXULWp:LQGRZVSHXYHQWHPSrFKHUOHERQ
fonctionnement de la fonction 'Play to' / 'Cast to Device'. Un tel logiciel peut
DYRLUGHVPLVHVjMRXURXGHVRSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQTXLSHUPHWWURQWj
3OD\
to' / 'Cast to Device' de fonctionner - veuillez consulter votre fournisseur de
logiciel antivirus. La fonction 'Play to' / 'Cast to Device' dans Windows 7, 8
et 10 a été testée avec succès avec Radio Stream 65i lors de l'utilisation
du logiciel de sécurité de Microsoft sans problèmes.
My Music
DMR
Love Me Do
My Music
12:34
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
64
6SRWLI\&RQQHFW
6SRWLI\&RQQHFWOHVEDVHV
&RQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFW
Spotify est toute la musique dont vous aurez jamais besoin. Des millions
GHFKDQVRQVGLVSRQLEOHVLQVWDQWDQpPHQW,OVXI¿WGHFKHUFKHUODPXVLTXH
que vous aimez, ou laisser Spotify vous jouer quelque chose de grandiose.
Spotify fonctionne sur votre téléphone, tablette, ordinateur et enceintes
de la maison. Ainsi, vous aurez toujours la bande sonore parfaite pour
ce que vous faites.
3RXUSOXVGHGpWDLOVVXUODFRQ¿JXUDWLRQGH6SRWLI\&RQQHFWYHXLOOH]DOOHU
à spotify.com/connect
6SRWLI\&RQQHFWSHUPHWjYRVVpOHFWLRQV6SRWLI\G
rWUHOXHVSDUOHV\VWqPH
audio, contrôlées à distance à partir de votre iPhone, iPad, appareil Android
ou tout ordinateur de bureau.
Le logiciel de Spotify fait l'objet de licences de tiers trouvées ici :
Spotify Connect vous permet également de transférer la lecture du son
à d'autres appareils activés Spotify Connect sous le contrôle de votre
smartphone, tablette ou tout ordinateur de bureau.
1RWH/DIRQFWLRQQDOLWpHQUHJLVWUHPHQWQ
HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG
YRXVXWLOLVH]6SRWLI\&RQQHFW
Une fois votre compte Spotify a été connecté à votre système audio, vous
pouvez commencer à lire Spotify dans système audio sans avoir à utiliser
l'application Spotify.
/H FRPSDWLELOLWp GH 6SRWLI\ &RQQHFW HVW UHSUpVHQWpH DYHF O
LGHQWL¿DQW
suivant :
65
Pour utiliser Spotify avec votre système audio Stream 65i vous devez
télécharger l'application Spotify et vous aurez besoin d'un compte 6SRWLI\
3UHPLXP.
ZZZVSRWLI\FRPFRQQHFWWKLUGSDUW\OLFHQVHV
6SRWLI\&RQQHFW
/HFWXUHGHPXVLTXHHQXWLOLVDQW6SRWLI\&RQQHFW
Spotify Connect vous permet de pousser un bouton pour contrôler la
musique entre vos appareils activés Spotify Connect. Pendant la lecture
d'une chanson, vous pouvez passer la lecture à partir de votre smartphone,
WDEOHWWHRUGLQDWHXURXPrPHXQHUDGLRDFWLYpH&RQQHFW
9pUL¿H] TXH YRWUH V\VWqPH DXGLR HVW EUDQFKp HW FRQQHFWp j YRWUH
réseau.
2. Assurez-vous que votre radio et votre appareil Apple iOS / Android sont
FRQQHFWpVDXPrPHUpVHDXHWTXHYRXVDYH]WpOpFKDUJpODGHUQLqUH
application de Spotify sur votre appareil.
,OVXI¿WG
RXYULU6SRWLI\VXUYRWUHDSSDUHLO$SSOHL26$QGURLGHWDSSX\HU
sur l'icône Spotify Connect
sur l'écran de lecture. Lorsque
O
DSSOLFDWLRQ6SRWLI\DLGHQWL¿pG
DXWUHVDSSDUHLOVTXLVRQWFRPSDWLEOHV
DYHF&RQQHFWO
LF{QH&RQQHFWVHUDDI¿FKpHDYHFXQFHUFOH4XDQG
un autre dispositif est en cours de lecture, l'icône de Spotify Connect
deviendra verte. En appuyant sur l'icône Connect une liste des appareils
FRPSDWLEOHV&RQQHFWV
DI¿FKHUDHWYRXVSRXYH]FRQWU{OHUOHYROXPH
à distance.
4
4. Pour choisir votre système audio choisissez Stream 65i sur l'écran
GHVDSSDUHLOVGH6SRWLI\&RQQHFW9RXVrWHVPDLQWHQDQWSUrWjOLUHGH
la musique à travers votre système audio en utilisant Spotify Connect.
3
La prochaine fois que vous ouvrez Spotify, il va continuer à lire à partir du
périphérique sélectionné précédemment.
Note : Sur certains appareils la disposition des commandes dans
O
DSSOLFDWLRQ 6SRWLI\ SHXW rWUH GLIIpUHQWH GH FHOOH UHSUpVHQWpH HW SHXW
également changer avec les différentes versions de l'application. Reportezvous à spotify.com/connect si nécessaire.
66
&RPPDQGHVGH6SRWLI\VXUYRWUHV\VWqPH
/D PXVLTXH SHXW rWUH FRQWU{OpH HQ XWLOLVDQW OHV FRPPDQGHV GH YRWUH
système audio, ainsi que par tout appareil compatible Spotify.
Spotify
Magic Lantern
1,2
12:34
Artist:
Edgar Froese
1. Pressez brièvement le bouton LecturePause pour interrompre la
lecture de la piste actuelle.
2. Pressez brièvement le bouton LecturePause, la lecture reprendra à
partir du point où elle a été interrompue.
4
3
3. Pressez le bouton Suivant pour lancer la lecture de la piste suivante
dans la liste de lecture actuelle de Spotify.
4. Pressez le bouton Previous pour lancer la lecture de la piste précédente
dans la liste de lecture actuelle de Spotify.
Volume
5
5
5. Appuyez sur le bouton Menu Haut ou Bas pour régler le niveau de
YROXPHGpVLUp/HYROXPHSHXWpJDOHPHQWrWUHFRQWU{OpjSDUWLUGH
l'actuelle application de Spotify.
8WLOLVDWLRQGXERXWRQ5DGLRSRXUVpOHFWLRQQHU6SRWLI\
6LYRXVrWHVGpMjFRQQHFWpjO
DLGHGHO
DSSOLFDWLRQ6SRWLI\&RQQHFWYRXV
pouvez choisir Spotify en utilisant le bouton Radio sur votre système audio.
1
1. Appuyez sur le bouton Radio pour sélectionner le mode Spotify.
Veuillez noter que si l'alimentation est coupée, vous devrez reconnecter
Spotify avec votre système audio en utilisant l'application une fois de plus.
67
Spotify
Connect
6SRWLI\&RQQHFW
0RGHVG
DI¿FKDJH6SRWLI\&RQQHFW
9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG
XQHJDPPHG
RSWLRQVG
DI¿FKDJHORUVGH
la lecture Spotify Connect.
a
1. Pressez le bouton Info pour parcourir les options.
D %DUUHGHSURJUHVVLRQ
$I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUHGHOD
piste en cours de lecture.
1
Spotify
Magic Lantern
12:34
Artist:
Edgar Froese
I¿FKHOHQRPGHO
DUWLVWHSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
Spotify
Magic Lantern
F $OEXP
I¿FKHOHQRPGHO
DOEXPSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
G 'pELW
I¿FKHOHGpELWHWOHWDX[
$
d'échantillonnage de la piste
en cours de lecture.
H 7DPSRQGHOHFWXUH 5.05
3.37
b
E $UWLVWH
12:34
Spotify
Magic Lantern
c
Spotify
Magic Lantern
&KDTXHIRLVTXHOHV\VWqPHDXGLRDI¿FKHXQpFUDQG
LQIRUPDWLRQO
KHXUH
HVWDI¿FKpHGDQVOHFRLQVXSpULHXUGURLWGHO
pFUDQHWXQLQGLFDWHXUGHOD
puissance du signal WiFi ou un indicateur de la connexion Ethernet est
DI¿FKpGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLW
Spotify
Magic Lantern
e
12:34
Bit rate: 320 kbps
Sampling Rate:
44.1 kHz
d
$I¿FKHOHQLYHDXGHPpPRLUHWDPSRQ
interne du système audio.
12:34
Album:
Beyond the Storm
12:34
Playback buffer
68
Mode Bluetooth
/HPRGH%OXHWRRWKGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSHUPHWGHMRXHUGHV¿FKLHUVDXGLRGHVVRQVSURYHQDQWGH¿FKLHUVYLGpRHWGHGLIIXVHUGHODPXVLTXHHQ
direct à travers le système audio depuis des appareils compatibles Bluetooth comme votre portable, tablette, ordinateurs, etc.
Ɣ 4XDQGXQDSSDUHLOpTXLSpGH%OXHWRRWKFRPPHYRWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLHVWHQXQpWDW
GpWHFWDEOH
OHVDXWUHVDSSDUHLOV%OXHWRRWKSHXYHQW
le détecter, se connecter ou s’appairer avec.
Ɣ /HFRXSODJH%OXHWRRWKDOLHXTXDQGGHX[DSSDUHLOV%OXHWRRWKDFWLIVpWDEOLVVHQWXQHFRQQH[LRQHWFRPPXQLTXHQW
&RQQH[LRQGHVGLVSRVLWLIV%OXHWRRWK
9pUL¿H]TXHOHVHUYLFH%OXHWRRWKGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VRLW
DFWLYp 9RXV DXUH] SHXWrWUH EHVRLQ GH FRQVXOWHU OD GRFXPHQWDWLRQ GH
votre appareil, car la méthode varie d’un appareil à l’autre.
2. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système
audio.
$SSX\H]HWUHOkFKHUOHERXWRQMédia jusqu'à ce que le mode Bluetooth
soit sélectionné. Votre système audio va indiquer qu'il est 'découvrable'
HWDI¿FKHUD
1R&RQQHFW
VXUO
pFUDQ
4. Dans la section Paramètres Bluetooth de votre téléphone, tablette ou PC,
lancez la recherche des appareils détectables. Après quelques secondes
vous devriez voir un appareil nommé 'Stream-65i'. Parfois il peut se présenter
un petit délai avant que le système audio ne trouve votre dispositif.
5. Sélectionnez 'Stream-65i' pour que votre téléphone, tablette ou PC se
paire avec votre haut-parleur et établisse une connexion.
8QHIRLVODFRQQH[LRQpWDEOLHXQPHVVDJHVHUDDI¿FKpFRQ¿UPDQWOHQRP
de l'appareil connecté.
Vous pouvez maintenant commencer à jouer de la musique depuis votre
téléphone, tablette, etc.
Certains appareils Bluetooth requièrent une "clé de sécurité" (ou d’authenti¿FDWLRQSRXUpWDEOLUXQOLHQHQWUHOHVDSSDUHLOV8QHFOpGHVpFXULWpHVWVLPLODLUH
à un mot de passe, mais vous devrez le saisir une seule fois pour établir la
connexion. Si votre appareil demandé une clé de sécurité pour l’accouplement
avec le haut-parleur, entrez le code "0000" (quatre zéros).
69
2
3
Bluetooth
Bluetooth
12:34
Julia’s iPod touch
Playing
Bluetooth
-RXHUGHV¿FKLHUVDXGLRHQPRGH%OXHWRRWK
Une fois que vous aurez connecté avec succès le système audio à l’appareil
Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à jouer votre musique
en utilisant les commandes du dispositif.
1. Une fois que la lecture a commencé réglez le volume à la valeur
souhaitée à l'aide des boutons de Volume sur votre système audio
ou le périphérique Bluetooth connecté.
Volume
1,2
1,2
2. Le volume de votre système audio en mode Bluetooth est affecté par
le volume réglé sur le système audio et par le volume réglé sur le
dispositif.
Bluetooth
12:34
Julia’s iPod touch
Playing
Si vous ajustez le volume sur le système audio mais vous trouvez
qu'il reste trop bas, augmentez le volume sur le dispositif.
/HOHFWHXUDXGLRGHYRWUHWpOpSKRQHWDEOHWWHRX3&VHUDSHXWrWUH
en mesure de réagir aux boutons Marche/Pause, piste Suivante et
Retour du système audio.
Bluetooth
Julia’s iPod touch
3
Pause
Note : Toutes les applications de lecture ne répondent pas à ces
commandes.
4. Si votre dispositif connecté est en mesure de fournir des informations
VXUODSLVWHMRXpHYRXVSRXYH]DSSX\HUHWUHOkFKHUOHERXWRQInfo pour
DI¿FKHUOHWLWUHO
DOEXPO
DUWLVWHHWOHVGpWDLOVGXFRGHFVXUO
DI¿FKDJH
12:34
3
3
Bluetooth
12:34
Julia’s iPod touch
Title:
Home Again
4
70
&RQQH[LRQHWUHFRQQH[LRQG
XQGLVSRVLWLI%OXHWRRWK
/HV\VWqPHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpTX¶jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWKjODIRLV
PDLVLOSHXWrWUHDFFRXSOpDYHFSOXVLHXUVDSSDUHLOVGLIIpUHQWV8QHIRLVTXHYRWUH
appareil compatible Bluetooth est connecté à votre système audio, la connexion
QHSHXWSDVrWUHLQWHUURPSXHSDUXQDXWUHDSSDUHLO%OXHWRRWKjPRLQVTXHYRXV
ne décidiez d’interrompre la connexion.
1. Pour vous connecter à un appareil différent, pressez le bouton Menu sur la
radio pour accéder au options du menu.
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Paired devices' soit
PLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
1
Paired Devices
1-6
/HV\VWqPHDXGLRDI¿FKHDORUVODOLVWHGHVGLVSRVLWLIVSUpDODEOHPHQWFRQQHFWpV
Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour parcourir la liste.
3RXUFRQQHFWHUXQGLVSRVLWLIDQWpULHXUHPHQWFRQQHFWpDSSX\H]HWUHOkFKH]OH
bouton Select quand le nom du dispositif est en surbrillance. Dans certains
cas vous devrez aussi réactiver la connexion depuis les paramètres Bluetooth
de votre dispositif. le système audio se connecte alors au dispositif.
1-6
3. Pour vous connecter à un appareil différent, pressez et maintenez le bouton
Bluetooth Pair ou sélectionnez 'Connect device' dans le menu. 'Pairing' va
V
DI¿FKHUVXUO
pFUDQ/HV\VWqPHDXGLRYDGHYHQLU
GpFRXYUDEOH
SDUG
DXWUHV
appareils.
4. Vous pouvez maintenant accoupler le système audio avec un nouveau
GLVSRVLWLIHQXWLOLVDQWVHVSDUDPqWUHV%OXHWRRWKOHV\VWqPHDXGLRDSSDUDvW
comme 'Stream-65i'/HQRPGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpV
DI¿FKHEULqYHPHQWVXU
l'écran du système audio. Vous pouvez alors écouter de la musique à partir
du nouveau dispositif à travers le système audio.
5. Si vous ne souhaitez plus que votre appareil Bluetooth soit apparié avec
votre système audio, vous devrez supprimer l'appairage 'Stream-65i' de
l’appareil. Veuillez consulter la documentation du Bluetooth.
6. Si vous souhaitez effacer les dispositifs Bluetooth appariés, appuyez et
maintenez le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
que 'Forget devices'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
Select pour que les dispositifs appariés soient supprimés.
71
Bluetooth
Connect device
Paired Devices
Forget devices
System settings
Main menu
1-6
1:
2:
3:
4:
Julia’s iPod touch
Jenny’s iPhone 5
Galaxy S5
Dad’s iPhone 6
Bluetooth
12:34
Julia’s iPod touch
Pairing
3
Bluetooth
Jenny’s iPhone 5
Playing
Bluetooth
Connect device
Paired Devices
Forget devices
System settings
Main menu
Forget devices
Forget all devices?
12:34
,QIRUPDWLRQ%OXHWRRWK
La performance de la connectivité Bluetooth varie en fonction des dispositifs
Bluetooth connectés. Renseignez-vous sur les capacités Bluetooth de
votre dispositif avant de le connecter au système audio. Il est possible
que toutes les caractéristiques ne soient pas prises en charge sur certains
appareils accouplés Bluetooth.
La connexion Bluetooth peut fournir une connexion audio dans un radius
de jusqu’à dix mètres. Lors d'un jumelage de deux appareils Bluetooth,
SRXUSOXVGHFRPPRGLWpQRXVUHFRPPDQGRQVTX
LOVQHGRLYHQWSDVrWUH
séparés de plus de 2 à 3 mètres. La présence d'autres appareils Bluetooth
TXL IRQFWLRQQHQW SHQGDQW OD FRQQH[LRQ SHXW FRQGXLUH j GHV GLI¿FXOWpV
opérationnelles.
Le Bluetooth est un système de communication sur courte distance et en
général les systèmes Bluetooth peuvent communique aisément entre eux
GDQVXQHVDOOHRXXQEXUHDXGHWDLOOHQRUPDOH/D¿DELOLWpGHODFRQQH[LRQ
Bluetooth d’une pièce à l’autre varie beaucoup selon le type de construction,
le matériau des murs, etc.
/H UD\RQ GH FRPPXQLFDWLRQ GX %OXHWRRWK SHXW rWUH FRQVLGpUDEOHPHQW
réduit si le signal doit passer à travers un objet solide. Les corps humains,
les briques, les murs en béton, les meubles lourds, les étagères de livres
réduisent la portée de votre appareil Bluetooth à un degré plus ou moins
grand degré. Le verre, les murs en ciment ou recouverts de bois ainsi
que les cloisons de bureau peuvent avoir un effet moindre, mais réel. Les
WXEHVPpWDOOLTXHVOHVSODTXHVGHSOkWUHVGRXEOpVG¶DOXPLQLXPOHVIHQrWUHV
DX[FDGUHVPpWDOOLTXHVHWOHFkEODJHpOHFWULTXHGRPHVWLTXHSHXYHQWWRXV
causer des interférences. Il est recommandé de positionner vos appareils
%OXHWRRWKjSUR[LPLWpOHVXQVGHVDXWUHVVLYRXVREVHUYH]GHVGLI¿FXOWpV
de communication.
Bluetooth
/HV UpVHDX[ :L)L HW OHV WpOpSKRQHV VDQV ¿O XWLOLVHQW GHV IUpTXHQFHV
radio similaires à Bluetooth et peuvent causer des interférences. Si vous
observez des interférences, essayez de déplacer le système audio ou
les autres appareils.
Les capacités Bluetooth de votre système audio lui permettent de recevoir
de l’audio en provenance de nombreux appareils compatibles Bluetooth
y compris les portables, les ordinateurs personnels et les tablettes. Le
V\VWqPHDXGLRQHSHXWrWUHFRQQHFWpHTX¶jXQVHXODSSDUHLO%OXHWRRWK
jODIRLV(OOHSUHQGHQFKDUJHOHVSUR¿OVHWOHVIRQFWLRQQDOLWpV%OXHWRRWK
suivantes.
Ɣ 9RWUH UDGLR HVW FRPSDWLEOH DYHF$'3 SUR¿O DXGLR GH GLVWULEXWLRQ
avancé) un type de connexion audio stéréo qui diffuse de la musique
en stéréo depuis des PC, des portables, etc. Les codecs audio SBC
et AAC sont pris en charge.
Ɣ 9RWUHUDGLRSUHQGHQFKDUJH$95&3SUR¿OGHWpOpFRPPDQGHDXGLR
vidéo) ce qui permet à votre radio de contrôler la lecture de musique
depuis le dispositif connecté.
5HPDUTXH Certains téléphones portables peuvent se déconnecter
temporairement du système audio quand vous recevez ou passez des
appels. Certains dispositifs peuvent mettre la diffusion Bluetooth en sourdine
quand ils reçoivent des messages de texte, des emails ou pour d'autres
raison sans rapport avec la diffusion de l'audio. Ces comportements
FRUUHVSRQGHQWjGHVIRQFWLRQGXGLVSRVLWLIFRQQHFWpHWQHVLJQL¿HQWSDV
une panne de votre système audio.
72
'LVTXHV&'5&'5:
'LVTXHV&RPSDFW
Utilisez uniquement des CD audio numériques qui ont le symbole
.
8WLOLVH]XQLTXHPHQWGHV&'DXGLRFPGHGLDPqWUHDYHFOHV\VWqPH
DXGLR/HVPLQL&'VFPGLDPqWUHQHVRQWSDVFRPSDWLEOHDYHFOH
OHFWHXUHWSHXYHQWEORTXHUOHPpFDQLVPHGXOHFWHXU&'
/HV&'WUDQVSDUHQWVRXSDUWLHOOHPHQWWUDQVSDUHQWVQHSHXYHQWSDVrWUH
OXVFDULOVULVTXHQWGHQHSDVrWUHGpWHFWpVTXDQGLQVpUpV/HV&'XOWUD
¿QV(FR&'QHSHXYHQWSDVrWUHOXV&HUWDLQV&'SURWpJpVFRQWUHOD
FRSLHULVTXHQWGHQHSDVSRXYRLUrWUHOXV
Ne jamais écrire sur un CD ou attacher une étiquette sur le CD. Tenez
WRXMRXUVOH&'SDUOHERUGHWUDQJH]OHGDQVVDERvWHDSUqVXVDJHDYHF
l'étiquette vers le haut.
3RXUHQOHYHUODSRXVVLqUHHWODVDOHWpVRXIÀHUVXUOH&'HWHVVX\H]OH
avec un chiffon doux non pelucheux, en ligne droite du centre vers le bord.
Les produits de nettoyage peuvent endommager le CD.
Ne pas exposer le CD à la pluie, à l'humidité, au sable ou à une chaleur
excessive. (par exemple un chauffage ou dans une voiture garée au soleil).
73
Votre système audio Stream 65i peut lire les disques du format CD-DA, les
&'DXGLR&'5&'5:TXLRQWpWp¿QDOLVpVjOD¿QGHO
HQUHJLVWUHPHQW
/D ¿QDOLVDWLRQ SHUPHW OD OHFWXUH GHV &'5 &'5: VXU OHV OHFWHXUV
audio comme votre système audio. Un disque qui n'a pas été terminé
peut contenir des informations enregistrés par l'ordinateur mais il n'est
SDVWRXMRXUVSRVVLEOHGHOHOLUH9RXVGHYUH]SHXWrWUHDFWLYHUOHVpWDSHV
requises pour termine la gravure d'un CD avec un logiciel de gravure.
Votre système audio peut ne pas lire certains CD-R / CD-RW en raison
de pauvres enregistrements et une grande variation dans la qualité des
disques CD-RW / CD-R.
&'03:0$
,QVHUWLRQG
XQ&'
9pUL¿H]TXHOHOHFWHXUGH&'HVWYLGHDYDQWG
LQVpUHUXQGLVTXH6LOHOHFWHXUFRQWLHQW
déjà un disque l'indicateur CD chargé sera allumé. Si vous ne pouvez pas insérer un
disque, pressez le bouton CD Eject pour retirer le CD se trouvant dans le lecteur.
1. Pressez brièvement le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio.
2. Pour sélectionner le mode CD, pressez sur le bouton Media jusqu'à ce que
'CD'V
DI¿FKHjO
pFUDQRXLQVpUH]XQ&'DXGLR
1
2
Reading
12:34
CD
T001 00:15
3RXUpMHFWHUXQ&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ CD Eject. Pour rentrer un
&'TXLYLHQVG
rWUHpMHFWpDSSX\H]GHQRXYHDXVXUOHERXWRQEject.
4. Insérez dans la rainure CD, un disque avec le côté imprimé vers le dessus.
/HGLVTXHVHUDDXWRPDWLTXHPHQWFKDUJp/
XQLWpYDYpUL¿HUOHW\SHGH&'HW
FKDUJHUODOLVWHGHVSLVWHV/
DI¿FKDJHPRQWUHUDOHSUHPLHUQXPpURGHSLVWHHW
le symbole de lecture.
12:34
CD
Playing
3
6LYRXVFKDUJH]XQ&'FRQWHQDQWGHV¿FKLHUVDXGLR03RX:0$YRWUHV\VWqPH
audio va entrer en mode MP3 / WMA (voir page 78).
1. Pressez le bouton LecturePause pour commencer à jouer le disque. L'écran
YDDI¿FKHUOHQXPpURGHODSUHPLqUHSLVWH
2. Réglez le Volume au niveau désiré.
3. Pour interrompre la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour reprendre
la lecture, pressez le bouton LecturePause à nouveau.
3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop.
5. Si vous mettez l'unité en mode veille, la prochaine fois que vous l'allumerez elle
reviendra é la dernière piste jouée.
12:34
CD
/HFWXUHG
XQ&'
T001 00:15
1,3
Pause
12:34
CD
4
T015 64:44
Stop
74
eMHFWHUXQ&'
3RXUpMHFWHUXQ&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ CD Eject/
pFUDQDI¿FKHUD
''Eject'. Pour protéger le disque, l'unité va recharger le CD après 10 secondes
et passer en mode Veille.
T015 64:44
1,2
Eject
2. Si l'éjection échoue, pressez et maintenez le bouton CD Eject. Ceci va faire que
OH/HFWHXUGH&GpMHFWHOHGLVTXHPrPHV
LOQHSHXWSDVGpWHFWHUODSUpVHQFHG
XQ
CD (ce qui peut arriver si le CD comprend des grandes zones transparentes).
SelectG
XQHSLVWH
1. Pendant la lecture du CD, pressez sur le bouton Suivant ou Previous pour
FKDQJHUODSLVWHGpVLUpH/HQXPpURGHSLVWHUDIUDvFKLHVWDI¿FKpjO
pFUDQ
12:34
CD
12:34
CD
T002 00:20
1,2
1,2
Playing
2. Vous pouvez également sauter des pistes lorsque le lecteur est en mode pause
RXDUUrWSDVVH]jODSLVWHVRXKDLWpHDYHFOHVERXWRQVSuivant ou Previous,
UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGODSLVWHVRXKDLWpHV
DI¿FKH
3. Pressez le bouton LecturePause pour lire la piste sélectionnée.
3
SelectG
XQHSLVWH
12:34
CD
T002 00:20
3RXUOHVSLVWHVLOVXI¿WG
DSSX\HUVXUOHVWRXFKHVFRUUHVSRQGDQWHVGHOD
télécommande. Pour les pistes dix et plus, saisissez les chiffres requis en
utilisant la touche 10/0 pour saisir le zéro.
Playing
2. Si le numéro de piste dépasse le nombre de pistes existant sur le CD, la dernière
piste sera jouée.
)RQFWLRQGHUHFKHUFKH
1. Quand le CD est en cours de lecture, appuyez et maintenez enfoncés les
boutons Suivant ou Previous.5HOkFKH]OHERXWRQORUVTXHODSDUWLHVRXKDLWpH
de la piste est atteinte.
75
1
1
&'03:0$
5pSpWHUXQHSLVWH
1. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la
télécommande) jusqu'à ce que le symbole répéter la piste ( 1 )
V
DI¿FKHjO
pFUDQ/HJURXSHDFWXHOVHUDGLVVRXV
1
5pSpWLWLRQGHVSLVWHV
2. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la
télécommande) jusqu'à ce que le symbole répéter la piste ( All )
V
DI¿FKHjO
pFUDQ7RXWHVOHVSLVWHVGX&'VHURQWOXHVGHIDoRQUpSpWpH
1
/LUHOHVLQWURGXFWLRQVGHVSLVWHV
3. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Repeat (sur la
télécommande) jusqu'à ce que le symbole intro de la piste ( INTRO )
V
DI¿FKHjO
pFUDQ/HVSUHPLqUHVVHFRQGHVGHFKDTXHSLVWHVHURQW
jouées. Une fois que la piste souhaitée est atteinte, appuyez sur le
bouton Repeat de nouveau pour revenir au mode de lecture normal.
1
/HFWXUHDOpDWRLUH
4. Quand le CD est en lecture, pressez le bouton Random (sur la
WpOpFRPPDQGH MXVTX
j FH TXH OH V\PEROH 6KXIÀH V
DI¿FKH
à l'écran. Les pistes seront lues de façon aléatoire. Pour annuler la
IRQFWLRQVKXIÀHSUHVVH]OHERXWRQRandom une seconde fois.
1
76
3URJUDPPDWLRQGHVSLVWHV&'
En plus de jouer des CD complets, des pistes sélectionnées ou des
sélections aléatoires, le lecteur de CD vous permet de programmer jusqu'à
20 pistes à jouer dans l'ordre que vous souhaitez.
$YHFO
XQLWpHVWHQPRGH&'HWXQ&'D\DQWpWpLQVpUpYpUL¿H]TXH
OH&'HVWjO
DUUrWDSSX\H]VXUOHERXWRQStop).
2. Pour passer au mode programmation, pressez la touche Auto Tune
(de la télécommande).
12:34
CD
T010 43:00
1,8
Stop
2-5
3. Sélectionnez la première piste en utilisant les bouton Suivant ou
Previous.
4. Pressez le bouton Auto Tune pour entrer la piste sélectionnée dans
le programme.
3,5
3,5
5. Choisissez une autre piste avec les boutons Suivant ou Previous
buttons et ajoutez-la au programme avec la touche Auto Tune (piste
10 dans l'exemple donné).
7
7. Une fois le programme terminé, pressez le bouton LecturePause pour
lancer la lecture. Les piste seront lues dans l'ordre de la programmation.
8. Si vous appuyez sur le bouton Stop, ou passez à un autre mode, le
programme sera effacé.
1RWH6LYRXVSURJUDPPH]OHVSLVWHVHQXWLOLVDQWXQ&'DYHFGHV¿FKLHUV
MP3 ou WMA (voir les pages suivantes), vous pouvez aussi utiliser les
boutons Dossier Haut ou Bas SRXUVSpFL¿HUOHGRVVLHUGDQVOHVpWDSHV
3 et 5 ci-dessus.
77
12:34
CD
6. Répétez l'étape 5 pour enregistrer jusqu'à 20 pistes dans le programme.
P01 01-010
Program
&'03:0$
0RGH&'03:0$
Le système audio Stream 65i est capable de lire les disques CD-R et CD5:FRQWHQDQWGHV¿FKLHUV03HW:0$'DQVFHWWHVHFWLRQXQ¿FKLHUHVW
traité comme l'équivalent d'une piste.
8Q&'03RX:0$QHSHXWSDVFRQWHQLUSOXVGH¿FKLHUVHWSDV
SOXVGHGRVVLHUV/HV¿FKLHUV03HW:0$GRLYHQWrWUHFUppVDYHF
XQWDX[G
pFKDQWLOORQQDJHDXGLRGHN+]FHTXLHVWQRUPDOSRXUOHV
¿FKLHUVFUppVjSDUWLUGXFRQWHQXDXGLR&'/HVGpELWVGHGRQQpHV03
HW:0$MXVTX
jNLORELWVVRQWSULVHQFKDUJH:0$/RVVOHVV:0$
YRL[:0$3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50
ne sont pas pris en charge.
/RUVGHODJUDYXUHGHV&'5HW&'5:FRQWHQDQWGHV¿FKLHUVDXGLRGLYHUV
problèmes peuvent survenir qui pourraient conduire à des problèmes pour
ODOHFWXUH&HODSHXWrWUHFDXVpSDUGHVHUUHXUVGHJUDYXUHGX&'RXGX
logiciel d'encodage, par des paramètres du PC sur lequel le CD a été gravé,
ou par l'usure du CD. Si de tels problèmes se posent, contactez le service
client de votre graveur de CD ou le fabricant du logiciel ou chercher des
informations pertinentes, dans leurs informations du produit. Lorsque vous
gravez des CD audio, observer toutes les directives juridiques et veiller
à ce que le droit d'auteur de tiers ne sont pas enfreints.
3RXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH&'SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQMedia
jusqu'à ce que 'CD'V
DI¿FKHjO
pFUDQRXLQVpUH]XQ&'5RX&'5:
correctement préparé.
CD
12:34
1
Reading
2. Insérez dans la rainure un CD avec le côté imprimé vers le dessus.
/HGLVTXHVHUDDXWRPDWLTXHPHQWFKDUJp/
XQLWpYDYpUL¿HUOHW\SH
GH&'HWFKDUJHUODOLVWHGHVSLVWHV/
DI¿FKDJHPRQWUHUD'loading' et
'reading' au fur et à mesure que l'information est lue.
6LOH&'FRQWLHQWEHDXFRXSGH¿FKLHUVRXGHGRVVLHUVLOHVWSRVVLEOH
que le système prenne quelques dizaines de secondes à lire tous les
QRPVGH¿FKLHUVHWGHGRVVLHUVSRXULGHQWL¿HUFHX[TXLSHXYHQWrWUH
lus (avec des extensions.mp3 ou.wma)
78
/HFWXUHG
XQ&'03:0$
1. Pressez sur la touche LecturePause pour démarrer la lecture du
&'/
DI¿FKDJHPRQWUHUDOHQXPpURGXSUHPLHUGRVVLHUHWGXSUHPLHU
¿FKLHU'01' et '001'.
CD
12:34
FO1 T001 00:15
1,2
Playing
2. Pour interrompre la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour
reprendre la lecture, pressez le bouton LecturePause à nouveau.
CD
12:34
FO1 T001 00:15
Si vous mettez l'unité en mode veille, la prochaine fois que vous
O
DOOXPHUH]HOOHUHYLHQGUDDXGHUQLHU¿FKLHUMRXpH
Pause
3
3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop.
CD
4. Pour éjecter un CD, pressez le bouton CD Eject/
pFUDQDI¿FKHUD
''Eject'. Pour protéger le disque, l'unité va recharger le disque après
10 secondes et passer en mode Veille. Pour rentrer un CD qui viens
G
rWUHpMHFWpDSSX\H]GHQRXYHDXVXUOHERXWRQEject.
12:34
FO1 T001 00:15
4
Stop
SelectG
XQSRGFDVW
1. Pendant la lecture du CD, pressez sur le bouton Suivant ou Previous
SRXUFKDQJHUOH¿FKLHUVRXKDLWpOHQRXYHDXQRPGX¿FKLHUV
DI¿FKH
jO
pFUDQ6
LO\DSOXVG
XQGRVVLHUTXDQGWRXVOHV¿FKLHUVGXGRVVLHU
en cours auront été lus le dossier suivant sera lu.
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWVDXWHUGHV¿FKLHUVORUVTXHOHOHFWHXUHVWHQ
PRGHG
DUUrW3DVVH]DX¿FKLHUVRXKDLWpDYHFOHVWRXFKHVSuivant ou
Previous,UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGOH¿FKLHUVRXKDLWpHV
DI¿FKH
3. Pressez le bouton LecturePause SRXUOLUHOH¿FKLHUVpOHFWLRQQpH
79
CD
1,2
3
1,2
FO1 T002 00:30
Playing
12:34
&'03:0$
SelectG
XQ¿FKLHUVSpFL¿TXH
3RXU OHV QXPpURV GH ¿FKLHU LO VXI¿W G
DSSX\HU VXU OHV WRXFKHV
FRUUHVSRQGDQWHVGHODWpOpFRPPDQGH3RXUOHV¿FKLHUDYHFXQQXPpUR
supérieur à dix, saisissez les chiffres requis en utilisant la touche 10/0
pour saisir le zéro.
CD
12:34
FO1 T002 00:30
Playing
6LOHQXPpURGX¿FKLHUGpSDVVHOHQRPEUHGH¿FKLHUVH[LVWDQWVXUOH
&'OHGHUQLHU¿FKLHUVHUDMRXpH
9RXVSRXYH]VDLVLUGHVQXPpURVGH¿FKLHUVMXVTX
j/HQRPEUHWRWDO
GH¿FKLHUVFRQWHQXVGDQVOHVGRVVLHUVHVWVRPPp'RQFSDUH[HPSOH
VL OHV GHX[ SUHPLHUV GRVVLHUV FRQWLHQQHQW ¿FKLHUV FKDFXQ VL YRXV
VDLVLVVH]OH¿FKLHUGXVHFRQGGRVVLHUYDrWUHMRXp
)RQFWLRQGHUHFKHUFKH
CD
1. Quand le CD MP3 / WMA est en cours de lecture, appuyez et maintenez
enfoncés les boutons Suivant ou Previous.5HOkFKH]OHERXWRQORUVTXH
ODSDUWLHGX¿FKLHUVRXKDLWpHHVWDWWHLQWH
12:34
FO1 T002 02:46
Playing
1
1
3RXUSDVVHUjXQDXWUH¿FKLHU
1. Quand le CD MP3 / WMA est en cours de lecture, appuyez et maintenez
enfoncés les boutons Dossier haut et Bas. Le système audio joue
DORUVOH¿FKLHUGXGRVVLHUVXLYDQWRXSUpFpGHQW
1
CD
12:34
FO2 T001 00:20
Playing
1
5pSpWLWLRQLQWUROHFWXUHDOpDWRLUHHWOHFWXUHSURJUDPPpH
/H6WUHDPLYRXVSHUPHWG
XWLOLVHUOHVPrPHVIRQFWLRQVGHOHFWXUHSRXU
OHV¿FKLHUVHWOHV&'FRQYHQWLRQQHOVYRLUOHVSDJHV(QSOXVGHOD
IRQFWLRQGHUpSpWLWLRQG
XQVHXO¿FKLHUHWODUpSpWLWLRQGHWRXWHVOHVRSWLRQV
il existe aussi une fonction répétition de dossier.
80
0RGHVG
DI¿FKDJH
CD
9RWUHV\VWqPHDXGLRGLVSRVHG
XQHJDPPHG
RSWLRQVG
DI¿FKDJHHQPRGH
CD MP3 / WMA. Notez que toutes les informations ne peuvent ne pas
rWUHGLVSRQLEOHVSRXUWRXVOHV¿FKLHUV
12:34
FO1 T002 00:30
Playing
$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQInfo pour parcourir les options.
D 3URJUHVVLRQ
$I¿FKHODSURJUHVVLRQGHODOHFWXUHGHOD
piste en cours de lecture.
1
CD
12:34
FO1 T002 00:30
Filename:03__IT_.MP3
G 1RPGH¿FKLHU
I¿FKHOHQRPGX¿FKLHUHWOHIRUPDW
$
audio de la piste en cours de lecture.
F $OEXP
I¿FKHOHQRPGHO
DOEXPSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
E $UWLVWH
I¿FKHOHQRPGHO
DUWLVWHSRXUODSLVWH
$
en cours de lecture.
H 7LWUH
I¿FKHOHWLWUHSRXUODSLVWHHQFRXUVGH
$
lecture.
CD
12:34
FO1 T002 00:30
Album:
Tapestry
CD
12:34
FO1 T002 00:30
Artist:
Carole King
CD
FO1 T002 00:30
Title:
Home Again
81
12:34
6'86%
8WLOLVDWLRQGHVFDUWHV6'HWGHVFOpV86%
Cette section décrit comment utiliser votre haut-parleur pour accéder et
OLUHYRV¿FKLHUVDXGLRVXUFOpV86%HWFDUWHVQXPpULTXHVpFXULVpHV6'
SDHC). Le Stream 65i peut aussi enregistrer vers des médias SD, SDHC
ou USB sous format MP3.
Important : Votre système audio est conçu pour fonctionner avec des
clés USB. Il n'est pas prévue pour être connectée à des ordinateurs, à des
disques durs ou tout autre type de dispositif USB.
Le Stream 65i a été testé avec une gamme des clés USB de capacité
allant jusqu'à 64GB, des cartes de SD jusqu'à 2GB et des cartes SDHC
jusqu'à 32GB. Cependant, il existe de nombreuses variantes de cartes
GLVSRQLEOHVHWWRXWHVOHVFDUWHVQHSHXYHQWSDVrWUHJDUDQWLHVGHIRQFWLRQQHU
avec le Stream 65i. Les cartes SDXC ne sont pas prises en charge. La
PpPRLUHGRLWrWUHIRUPDWpHVRXVV\VWqPHGH¿FKLHUV)$7RX)$7SRXU
fonctionner avec le Stream 65i.
Les formats audio pris en charge pour la lecture sont MP3 et WMA. La
OHFWXUHQHSUHQGVSDVHQFKDUJHOHV¿FKLHUVHQFRGpVVDQVSHUWH:0$
:0$YRL[:0$SURIHVVLRQQHOQLOHV¿FKLHUVGHWRXWIRUPDWTXLRQW
une protection DRM.
1
1
$YHUWLVVHPHQW
$¿QGHPLQLPLVHUOHULVTXHGHGRPPDJHVjYRWUHV\VWqPHDXGLRRXYRWUH
clé USB, veuillez placer l'unité de sorte que la carte mémoire ne puisse
SDVrWUHIDFLOHPHQWKHXUWpHTXDQGHOOHHVWLQVpUpHGDQVODUDLQXUH
Retirez la clé USB ou la carte SD avant de transporter l'appareil ou si vous
n'allez pas utiliser la caractéristique USB ou SD pour une période prolongée.
Placez l'appareil en mode veille avant de retirer la carte SD ou la clé USB.
Les rainures des cartes SD et la prise USB se trouvent à l'arrière du
système audio.
,QVHUWLRQHWUHWUDLWGHVGLVSRVLWLIVGHPpPRLUH
1. Pour insérer une carte SD dans votre système audio appuyez sur la
carte, le côté étiquette vers le haut et les contacts dorés en premier,
dans la fente de la carte sur l'arrière de votre lecteur de CD jusqu'au
déclic. Pour retirer la carte pousser la carte un peu et elle va sortir
SRXUrWUHUHWLUpH(OOHVHUDDORUVSDUWLHOOHPHQWpMHFWpHSRXUHQIDFLOLWHU
le retrait.
Les clés USB se branchent dans la fente rectangulaire à l'arrière du
système audio.
2. Pour sélectionner les modes carte SD ou USB, pressez le bouton
MédiaMXVTX
jFHTXHOHPRGHVRXKDLWpV
DI¿FKHVXUO
pFUDQ
SD
SD
2
USB
82
/HFWXUHGH¿FKLHUV03:0$6'86%
1. Pressez le bouton LecturePause pour commencer la lecture depuis la
FDUWH6'/
pFUDQYDDI¿FKHUOHQXPpURGHODSUHPLqUHSLVWH/
DI¿FKDJH
montrera le premier numéro de piste et le symbole de lecture.
USB
1,2
12:34
Reading
2. Pour pauser la lecture, pressez le bouton LecturePause. Pour
reprendre la lecture pressez la touche LecturePause de nouveau.
USB
3RXUDUUrWHUODOHFWXUHSUHVVH]OHERXWRQStop. Le nombre total de
¿FKLHUVHWGHGRVVLHUVVHUDDORUVDI¿FKp
3
Playing
Si vous mettez l'unité en mode veille, sans appuyer sur le bouton
Stop, la prochaine fois que le système audio sera allumé il reviendra
DXGHUQLHU¿FKLHUMRXp
USB
FO1 T001 00:15
Pause
SelectG
XQ¿FKLHU
1. Pendant la lecture de la carte SD/clé USB, pressez sur le bouton
Suivant ou PreviousSRXUSDVVHUDX¿FKLHUVRXKDLWp/HQXPpURGH
SLVWHHVWDI¿FKpjO
pFUDQ6
LO\DSOXVG
XQGRVVLHUTXDQGWRXVOHV
¿FKLHUVGXGRVVLHUHQFRXUVDXURQWpWpOXVOHGRVVLHUVXLYDQWVHUDOX
1,2
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWVDXWHUGHV¿FKLHUVORUVTXHOHOHFWHXUHVWHQ
PRGHG
DUUrW3DVVH]DX¿FKLHUVRXKDLWpDYHFOHVWRXFKHVSuivant ou
Previous,UHOkFKH]OHVERXWRQVTXDQGOH¿FKLHUVRXKDLWpHV
DI¿FKH
3
3. Pressez le bouton LecturePause SRXUOLUHOH¿FKLHUVpOHFWLRQQpH
83
12:34
FO1 T001 00:15
1,2
12:34
6'86%
SelectG
XQ¿FKLHUVSpFL¿TXH
3RXU OHV QXPpURV GH ¿FKLHU LO VXI¿W G
DSSX\HU VXU OHV WRXFKHV
FRUUHVSRQGDQWHVGHODWpOpFRPPDQGH3RXUOHV¿FKLHUDYHFXQQXPpUR
supérieur à dix, saisissez les chiffres requis en utilisant la touche 10/0
pour saisir le zéro.
SD
12:34
FO1 T001 00:15
Playing
6LOHQXPpURGX¿FKLHUGpSDVVHOHQRPEUHGH¿FKLHUVH[LVWDQWVXUOD
FDUWH6'FOp86%OHGHUQLHU¿FKLHUVHUDMRXpH
9RXVSRXYH]VDLVLUGHVQXPpURVGH¿FKLHUVMXVTX
j/HQRPEUHWRWDO
GH¿FKLHUVFRQWHQXVGDQVOHVGRVVLHUVHVWVRPPp'RQFSDUH[HPSOH
VL OHV GHX[ SUHPLHUV GRVVLHUV FRQWLHQQHQW ¿FKLHUV FKDFXQ VL YRXV
VDLVLVVH]OH¿FKLHUGXVHFRQGGRVVLHUYDrWUHMRXp
)RQFWLRQGHUHFKHUFKH
SD
1. Quand la carte SD/Clé USB est en cours de lecture, appuyez et
maintenez enfoncés les boutons Suivant ou Previous. 5HOkFKH]OH
ERXWRQORUVTXHODSDUWLHGX¿FKLHUVRXKDLWpHHVWDWWHLQWH
12:34
FO1 T002 02:46
Playing
1
1
3RXUSDVVHUjXQDXWUH¿FKLHU
4XDQGODFDUWH6'&Op86%HVWHQFRXUVGHOHFWXUHRXDUUrWpHDSSX\H]
HWUHOkFKH]OHVWRXFKHVDossier Haut ou Bas. Le système audio joue
DORUVOHSUHPLHU¿FKLHUGXGRVVLHUVXLYDQWRXSUpFpGHQW
5pSpWLWLRQLQWUROHFWXUHDOpDWRLUHHWOHFWXUHSURJUDPPpH
SD
1
12:34
FO2 T001 00:20
Playing
1
/H6WUHDPLYRXVSHUPHWG
XWLOLVHUOHVPrPHVIRQFWLRQVGHOHFWXUHSRXU
OHV¿FKLHUVHWOHV&'DXGLRFRQYHQWLRQQHOVYRLUOHVSDJHV(QSOXV
GHODIRQFWLRQGHUpSpWLWLRQG
XQVHXO¿FKLHUHWODUpSpWLWLRQGHWRXWHVOHV
options, il existe aussi une fonction répétition de dossier.
84
(QUHJLVWUHPHQWVXU6'86%
Votre système audio 65i a été conçu pour vous permettre d'enregistrer
sur des cartes SD / SDHC ou vers des clés USB. Les enregistrements
V
HIIHFWXHQWDXIRUPDW03jNELWVSDUVHFRQGH
/HVFDUWHV6'6'+&RXOHVFOp86%GRLYHQWrWUHIRUPDWpHVHQXWLOLVDQW
OHV\VWqPHGH¿FKLHUV)$7RX)$7SRXUIRQFWLRQQHUDYHFOH6WUHDPL
&HVPpGLDVVRQWJpQpUDOHPHQWIRXUQLVSUpIRUPkWHVPDLVLOVSHXYHQWDXVVL
rWUHIRUPDWpVVXUXQ3&GRWpG
XQOHFWHXUGHFDUWHDGDSWpSRXUFDUWHV6'
/ SDHC ) ou d'un connecteur USB (pour les clés USB).
Il est possible d'enregistrer sur des dispositifs qui contiennent déjà des
¿FKLHUVSURYHQDQWGXV\VWqPHDXGLRRXGHYRWUHRUGLQDWHXUOHV¿FKLHUV
enregistrés seront ajoutés à ceux déjà présents.
1RWH/DFDUDFWpULVWLTXHHQUHJLVWUHPHQWQ
HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG
YRXVXWLOLVH]6SRWLI\&RQQHFWRXTXDQGOHV\VWqPHDXGLRDJLWHQWDQW
TXHFOLHQWG
XQJURXSH0XOWLSLqFHFRQVXOWH]ODSDJH
(IIHFWXHUXQHQUHJLVWUHPHQW
1. Sélectionnez la source de l'enregistrement (radio Internet, DAB, FM,
CD, etc.). Le cas de la radio Internet est illustré dans l'image. Réglez
le volume au niveau de votre choix (cela n'affectera pas le volume de
l'enregistrement).
2. Insérez le média sur lequel l'enregistrement va s'effectuer.
3. Appuyez sur la touche Record /
pFUDQ DI¿FKHUD 5HFRUG LQLWLDO
/HVGpWDLOVPXOWLFKDPEUHGHYRWUHUDGLRVHURQWDI¿FKpVVXUO
pFUDQ
Si un seul type de média est présent, l'enregistrement commencera
après un bref moment. Si les deux médias SD et USB sont détectés,
le système audio utilise par défaut l'option choisie au préalable.
L'option 'média par défaut est accessible via le menu 'System settings",
sélectionnez ensuite 'Rec default dest.' Sélectionnez 'SD card' ou clé
'USB'.
85
Record initial...
BBC Radio 2
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
3
IR USB
BBC Radio 2
2
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
6'86%
(IIHFWXHUXQHQUHJLVWUHPHQWVXLWH
Si vous enregistrez depuis un CD, l'enregistrement commence depuis
le début de la piste en cours de lecture. Chaque piste du CD sera
HQUHJLVWUpHFRPPHXQ¿FKLHUVpSDUpVXUOHPpGLD
4
3RXUDUUrWHUO
HQUHJLVWUHPHQWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQRecord de
QRXYHDX/
HQUHJLVWUHPHQWYDV
DUUrWHUHWXQ¿FKLHUDXUDpWpHQUHJLVWUp
VXUOHVXSSRUWGHVWRFNDJH
/HV¿FKLHUVTXLRQWpWpHQUHJLVWUpVVXUOHPpGLDVRQWUHJURXSpVGDQVXQ
dossier intitulé "RECORD". Les enregistrements sont organisés en sousdossiers correspondant à leurs sources respectives.
/
LOOXVWUDWLRQPRQWUHOHVGRVVLHUVFRPPHLOSHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVXQ
3&VRXV:LQGRZVOHV¿FKLHUVGX&'VRQWPRQWUpVVXUODGURLWH'
DXWUHV
dossiers du dispositif mémoire ont été copiés depuis le PC.
AUXIN - pour les enregistrement depuis l'entrée auxiliaire.
BT - pour les enregistrement depuis des dispositif Bluetooth.
CD - pour les enregistrement depuis des CD audio
COPY -pour les enregistrements depuis de SD / USB / CD
(MP3/WMA)
DAB, FM - pour les enregistrements depuis les radios DAB et
FM
IR - pour les enregistrement depuis la radio Internet
MP - pour les enregistrement depuis le lecteur de musique
1RWH/HVFOpV86%FDUWHV6'QHGRLYHQWSDVrWUHUHWLUpHVDYDQWTXHOD
OHFWXUHQHV
DUUrWH(QOHYHUXQPpGLDHQFRXUVG
HQUHJLVWUHPHQWULVTXHGH
FRUURPSUHOHVGRQQpHVGHODFDUWHHWFHODSHXWHQGRPPDJHUOHV¿FKLHUV
préexistants.
ODFRQQH[LRQ86%HVWSUpYXHSRXUrWUHXWLOLVpHDYHFOH6WUHDPLSRXUOLUH
GHV¿FKLHUV03HW:0$GHSXLVGHVGLVSRVLWLIV66'(OOHQ
HVWSDVSUpYXH
SRXUrWUHFRQQHFWpHjGHVGLVTXHVGXUVRXWRXWDXWUHW\SHGHGLVSRVLWLI
USB comme des ordinateurs ou des disques durs.. Si vous souhaitez lire
GHV¿FKLHUVGDQVXQDXWUHOHFWHXUGHPXVLTXHQRXVYRXVUHFRPPDQGRQV
de le connecter à l'entrée auxiliaire - voir page 114.
Si vous souhaitez effectuer des enregistrements depuis la radio, nous vous
recommandons de les effectuer depuis la radio DAB car elle est moins
susceptible aux interférences que la radio FM. Si vous devez enregistrer
GHSXLVODUDGLR)0LOHVWSRVVLEOHTXHOHGLVSRVLWLIGHVWRFNDJHFDXVHGHV
interférences si le signal n'est pas très fort. L'utilisation d'une antenne
externe pour l'écoute et l'enregistrement du signal FM peut améliorer la
qualité de la réception. La section "Enlèvement de l'antenne" page 115 de
ce livret explique comment enlever l'antenne télescopique et connecter
XQHDQWHQQHH[WHUQHYLDFkEOHFRD[LDO
86
(QUHJLVWUHPHQW GH ¿FKLHUV 03:0$ GHSXLV GHV
VXSSRUWV&'6'86%
En plus des options conventionnelles d'enregistrement, le système audio
6WUHDP L SHXW DXVVL HQUHJLVWUHU GHSXLV GHV ¿FKLHUV 03 RX :0$
enregistrés sur des supports SD, SDHC ou USB sous format MP3. Dans
FH FDV FHV ¿FKLHUV VRQW FRSLpV SOXW{W TXH UHFRGpV FRPPH 03 SRXU
pYLWHUODSHUWHGHTXDOLWp9RXVSRXYH]FRSLHUGHV¿FKLHUVGHSXLVGHV&'
ou des cartes SD vers des clés USB et depuis des CD ou des clés USB
vers des cartes SD.
1. Sélectionnez la source de l'enregistrement (SD, USB ou CD).
2. Pressez le bouton LecturePause pour commencer à lire le
média source (s'il ne démarre pas automatiquement). Réglez le
volume au niveau de votre choix (cela n'affectera pas le volume de
l'enregistrement).
1
Record initial...
12:34
T001 00:15
Playing
2
,QVpUH]OHPpGLDVXUOHTXHOOHV¿FKLHUVYRQWrWUHHQUHJLVWUpV
CD
4. Appuyez sur la touche Record/
pFUDQDI¿FKHUD5HFRUGLQLWLDO
Recording
USB
12:34
T001 00:15
4,7
6LXQVHXOW\SHGHPpGLDHVWSUpVHQWO
DXGLRYDV
DUUrWHUHWOHPpGLD
VRXUFH UHYLHQV DX GpEXW GX ¿FKLHU DQ FRXUV /
HQUHJLVWUHPHQW
commence.
Record end...
6. Si les deux médias SD et USB sont détectés, le système audio utilise
par défaut l'option choisie au préalable. L'option 'média par défaut est
accessible via le menu 'System settings", sélectionnez ensuite 'Rec
default dest.' Sélectionnez 'SD card' ou clé 'USB'. Le média source
UHYLHQVDXGpEXWGX¿FKLHUHQFRXUVHWO
HQUHJLVWUHPHQWFRPPHQFH
3RXUDUUrWHUO
HQUHJLVWUHPHQWSUHVVH]OHERXWRQRecord de nouveau.
/
HQUHJLVWUHPHQWHWODOHFWXUHYRQWV
DUUrWHUHWWRXVOHV¿FKLHUDXURQW
pWpVHQUHJLVWUpVVXUOHVXSSRUWGHVWRFNDJH
87
T001 01:45
Stop
12:34
6'86%
6XSSUHVVLRQGHV¿FKLHUV
$SUqVDYRLUHQUHJLVWUpGHV¿FKLHUVYHUVXQGLVSRVLWLI6'RX86%YRXVYRXGUH]
SHXWrWUHOHVVXSSULPHUSRXUUpFXSpUHUGHO
HVSDFHRXUpRUJDQLVHUYRV
¿FKLHUV/H6WUHDPLSHUPHWDXVVLGHVXSSULPHUGHV¿FKLHUVSDUWLFXOLHUV
RXGHVXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVG
XQGLVSRVLWLIGHVWRFNDJH
USB
Delete this file
Delete all
System settings
Main menu
1
6XSSUHVVLRQG
XQVHXO¿FKLHU
1. Avec votre système audio en mode USB ou SD, avec le dispositif
LQVpUpHWOH¿FKLHUTXHYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUHQFRXUVGHOHFWXUH
pressez et maintenez le bouton Menu.
Delete File
2,4
2,4
Delete this file?
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Delete
WKLV¿OHen surbrillance sur l'écran.
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. L'écran vous demande si vous
VRXKDLWH]VXSSULPHUFH¿FKLHUV
'HOHWHWKLV¿OH"
3,4
6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVVXSSULPHUFH¿FKLHUSUHVVH]OHERXWRQMenu
Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez la touche
SelectSRXUFRQ¿UPHU
6LYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUFH¿FKLHUSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut
ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES' et pressez la touche Select
SRXUFRQ¿UPHU
/H¿FKLHUVHUDVXSSULPpHWODOHFWXUHYDUHSUHQGUHGHSXLVOHSUHPLHU
¿FKLHUGXGRVVLHUHQFRXUV6
LOQ
\DSOXVDXFXQ¿FKLHUVXUOHGLVSRVLWLI
O
pFUDQDI¿FKHUD
1R0XVLF)LOH
5HPDUTXH8QHIRLVTX
XQ¿FKLHUDpWpVXSSULPpLOQ
HVWSDVSRVVLEOH
de le récupérer.
88
6XSSUHVVLRQGH¿FKLHUVVXLWH
6XSSUHVVLRQGHWRXVOHV¿FKLHUV
1. Avec votre système audio en mode USB ou SD et avec le dispositif
inséré, pressez et maintenez le bouton Menu.
USB
Delete this file
Delete all
System settings
Main menu
1
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Delete all en surbrillance sur l'écran.
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. L'écran vous demande si vous
VRXKDLWH]VXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUV
'HOHWHDOO¿OHV"
6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVVXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVSUHVVH]OHERXWRQ
Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'NO' et pressez et
UHOkFKH]ODWRXFKHSelectSRXUFRQ¿UPHU
6LYRXVVRXKDLWH]VXSSULPHUWRXVOHV¿FKLHUVVXUOHGLVSRVLWLIXWLOLVH]
la touche Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES' et
pressez la touche SelectSRXUFRQ¿UPHUODVXSSUHVVLRQ
7RXVOHV¿FKLHUVVHURQWVXSSULPpV6
LOQ
\DSOXVDXFXQ¿FKLHUVXUOH
GLVSRVLWLIO
pFUDQDI¿FKHUD
1R0XVLF)LOH
L'opération ne prends en général que quelques secondes. L'écran
DI¿FKHUD
1R0XVLF)LOH
1RWH8QHIRLVTXHOHV¿FKLHUVRQWpWpVXSSULPpVLOQ
HVWSDVSRVVLEOH
de les récupérer.
89
Delete all
2,4
3,4
2,4
Delete all files?
+RUORJHHWDODUPHV
+RUORJHHWDODUPHV
0LVHjMRXUDXWRPDWLTXHO
KHXUH
Votre système audio va normalement mettre à jour l'horloge automatiquement
lorsqu'elle est connectée à Internet. Si vous entrez une heure manuellement, le
V\VWqPHDXGLRYDFDOFXOHUXQGpFDODJHGHO
KHXUHORFDOHTXLHVWHQVXLWHVWRFNp
dans la mémoire. Chaque fois qu'elle synchronise l'horloge en utilisant Internet,
y compris après une panne de courant, votre système audio va alors régler
l'horloge automatiquement en utilisant cette information.
Vous pouvez utiliser le système audio sans Internet, dans ce cas, vous pouvez
VSpFL¿HUTXHO
DSSDUHLOUqJOHVRQKRUORJHjSDUWLUG
pPLVVLRQVGHUDGLR'$%RX
)0$SUqVXQHSDQQHGHFRXUDQWOHV\VWqPHDXGLRYDGp¿QLUVRQKRUORJHOD
prochaine fois que vous l'allumez en mode DAB ou FM.
6LQRQ YRXV SRXYH] VSpFL¿HU TXH O
KHXUH Q
HVW SDV DXWRPDWLTXHPHQW PLVH
jMRXU'DQVFHFDVO
KRUORJHGRLWWRXMRXUVrWUHUpJOpHPDQXHOOHPHQWDSUqVXQH
coupure de courant.
1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Clock
set (sur la télécommande) puis passez à l'étape 4 ci-dessous. 3UHVVH]HW
maintenez le bouton Menu pour accéder au menu du mode actuel.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer
le menu de réglage.
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Time/Date'
HQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer
dans le menu Réglage horaire
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
1
1
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
2-5
2-5
Auto update
4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Auto update'
VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu Auto
Update.
2-5
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
*
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir une option de mise
à jour parmi 'Update from DAB', 'Update from FM', 'Update from Network' ou
'No update'DXEHVRLQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect SRXUFRQ¿UPHU
YRWUHFKRL[/
pFUDQGXV\VWqPHDXGLRUHWRXUQHUDjO
DI¿FKDJHSUpFpGHQW
90
5pJODJHGXIRUPDWGHO
KHXUH
/
DI¿FKDJHGHO
KHXUHXWLOLVpHQPRGHYHLOOHHWORUVTXHOHV\VWqPHDXGLR
HVWHQFRXUVG
XWLOLVDWLRQSHXWrWUHUpJOpDXIRUPDWRXKHXUHV/H
format choisi est ensuite également utilisé lors du réglage des alarmes.
1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton
Clock set (sur la télécommande) puis passez à l'étape 4 ci-dessous.
Pressez et maintenez le bouton Menu pour accéder au menu du mode
actuel.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
1
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Time/
Date'HQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select
pour entrer dans le menu Réglage horaire
4. Pressez le bouton Réglage Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse
'Set format'VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
HQWUHUOHPHQX&ORFN)RUPDW
2-5
/HIRUPDWG
DI¿FKDJHDFWXHOGHO
KRUORJHHVWPDUTXpSDUXQDVWpULVTXH
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner le format 12 ou
KHXUHV3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUFRQ¿UPHUYRWUH
choix. du format de l'heure. L'écran retournera au menu précédent.
Si le format d'horloge de 12 heures est choisi, la radio utilisera alors l'horloge
GHKHXUHVSRXUOHUpJODJHGHVDODUPHVHWDI¿FKHUDXQHKRUORJHGH
12 heures avec un indicateur AM ou PM en mode veille.
91
2-5
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
2-5
Date/Time
12/24 hour format
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHPDQXHOGHO
KRUORJH
Une fois la connexion à Internet a été mise en place, votre radio normalement réglera
DXWRPDWLTXHPHQWVRQKRUORJHVXUOHIXVHDXKRUDLUHORFDOTXLDpWpVSpFL¿pORUVGH
l'installation (voir page 12). Si vous devez régler l'heure manuellement, changer le
fuseau horaire, ou passez manuellement de l'hiver à l'heure d'été (de GMT à BST
au Royaume-Uni, aussi communément connu en dehors du Royaume-Uni comme
l'heure d'été), alors veuillez suivre cette procédure.
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
2
2. 3UHVVH]HWPDLQWHQH]le boutonGHUpJODJHGHO
KRUORJHde la télécommande,
puis passez à l'étape 5 ci-dessous.3UHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour
accéder au menu du mode actuel.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFH VXU O
pFUDQ$SSX\H] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour entrer le
menu de réglage.
3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGXIXVHDXKRUDLUHSDVVH]jO
pWDSH3RXUSDVVHUGH
l'hiver à l'heure d'été passez à l'étape 13.
Pour changer le réglage de l'heure actuelle ou de la date pressez le bouton
Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Time/Date' soit en surbrillance sur l'écran,
puis pressez le bouton Select pour entrer dans l'écran de réglage de l'heure et
de la date.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Set Time/Date'
HQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans
OHPHQX&ORFN/HVFKLIIUHVGHODGDWHFOLJQRWHURQW
6. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse le bon jour sur
O
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection. Les chiffres
de la date clignoteront.
2
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
3-7
3-7
Set Time/Date
3-7
06 - 04 - 2016
13 : 53
Set Time/Date
06 - 04 - 2016
13 : 53
7. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner le bon mois. Appuyez
HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select pour ouvrir la sélection. Les chiffres de l'année
clignoteront.
92
5pJODJHPDQXHOGHO
KRUORJHVXLWH
Set Time/Date
8. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
DQQpH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
Les chiffres de l'heure clignoteront.
8-14
9. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
KHXUH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
Les chiffres des minutes clignoteront.
10. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour sélectionner la bonne
PLQXWH$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
L'écran retournera au menu précédent.
Set Time/Date
8-14
11. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Set timezone'
soit en surbrillance sur l'écran et pressez la touche Select.
12. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le fuseau horaire qui s'applique à votre emplacement, puis pressez
HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUFRQ¿UPHU
Pressez sur le bouton Retour pour quitter ou passer à l'étape 13 pour
Gp¿QLUO
RSWLRQGHO
KHXUHG
pWpKLYHU
13. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Daylight savings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQHWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
L'astérisque indique le réglage actuel.
Au Royaume-Uni, 'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et
'OFF' est équivalent à l'heure de Greenwich.
14. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
'ON' ou 'OFF'VHORQOHVEHVRLQVSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ
SelectSRXUFRQ¿UPHU
15. Pressez le bouton Retour pour quitter.
93
8-14
06 - 04 - 2016
13 : 53
06 - 04 - 2016
13 : 53
Set Time/Date
06 - 04 - 2016
13 : 53
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens, Cair
UTC + 02:30:
Daylight savings
Daylight savings
*
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHGHO
DODUPH
4
9RWUH V\VWqPH DXGLR GLVSRVH GH GHX[ DODUPHV TXL SHXYHQW rWUH UpJOpHV SRXU YRXV UpYHLOOHU HOOHV SHXYHQW XWLOLVHU GH
l'audio provenant de la radio, de CD, de clés USB, de cartes SD ou du buzzer. Dans le cas d'une coupure de courant
votre système audio a une mémoire intégrée qui conservera vos paramètres d'alarme. Assurez-vous que l'heure est
correctement réglée avant de régler les alarmes.
/HVDODUPHVSHXYHQWrWUHUpJOpHVSHQGDQWTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOHRXHQPDUFKH
1 07:30
2 08:30
Si votre système audio est utilisée dans le cadre d'un système multipièce, veuillez voir aussi 'Alarmes et Multipièce' page 108.
3RXU PRGL¿HU OHV pWDWV GHV DODUPHV SHQGDQW TXH OH V\VWqPH DXGLR HVW HQ
mode Veille, appuyez sur le bouton Alarm/
DI¿FKDJHLQGLTXHUDHQURWDWLRQ
Pas d'alarme, Alarme 1 activée, Alarme 2 activée ou Alarmes 1 et 2 activées.
3RXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVG
DODUPHDORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGH
veille, pressez et maintenez le bouton Alarm&HODHQWUDvQHUDO
DI¿FKDJHGX
menu des alarmes Puis, passez à l'étape 5 ci-dessous.
3RXUPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVG
DODUPHDORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWDOOXPpH
VRLWYRXVDSSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQAlarm, puis vous passez à l'étape 5
ci-dessous, soit vous SUHVVH] HW PDLQWHQH] la touche Menu pour accéder
au menu du mode actuel. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
qu'apparaisse 'Main menu'VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Alarmes' soit en surbrillance
VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelectSRXUDI¿FKHUOHVSDUDPqWUHV
d'alarme actuels. Si aucun changement n'est nécessaire, pressez le bouton
Retour pour quitter.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse l'alarme désirée
RXHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
ouvrir Alarm setup.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1-3
Alarms
Alarm 1: Off [00:00]
Alarm 2: Off [00:00]
3
3-7
3-7
Alarm 1
Enable: Off
Time: 00:00
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
3-7
Alarm 1 time
6. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce Time' soit en surbrillance
sur l'écran. Pressez le bouton Select pour régler l'heure de l'alarme.
07 : 00
7. Appuyez sur les boutons Réglage Haut ou Bas pour sélectionner l'heure de
O
DODUPH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
94
5pJODJHGHO
DODUPHVXLWH
8. Appuyez sur les boutons Menu Haut ou Bas pour sélectionner l'heure
GHO
DODUPH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOH
paramètre. L'écran retournera au menu de réglage de l'alarme.
6LOHV\VWqPHDXGLRDpWpFRQ¿JXUpHSRXUXWLOLVHUXQIRUPDWG
KRUORJH
de 12 heures, il y aura aussi une option ici pour régler AM ou PM pour
l'heure d'alarme.
9. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre 'Enable' en
VXUEULOODQFH HW SUHVVH] HW UHOkFKH] OH ERXWRQ Select /
DI¿FKDJH
indiquera les options de fréquence pour l'alarme. Les options de
fréquence d'alarme sont les suivantes :
'Off' - l'alarme sera désactivée.
'Daily' - L'alarme sonnera tous les jours
'Once' - L'alarme retentira une fois seulement
:HHNHQGV
/
DODUPHUHWHQWLUDOHVZHHNHQGVVHXOHPHQW
:HHNGD\V
/
DODUPHUHWHQWLUDGXOXQGLDXYHQGUHGLVHXOHPHQW
Pressez les touches Réglage Haut ou Bas pour sélectionner l'option
de fréquence de l'alarme. Choisir 'Off' désactivera l'alarme. Pressez
HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
Si vous choisissez de régler l'alarme sur 'Once' vous aurez besoin
GH¿[HUDXVVLODGDWHHQXWLOLVDQWOHERXWRQMenu Haut ou Bas et le
bouton Select.
/
DODUPH SHXW rWUH UpJOpH VXU EX]]HU UDGLR ,QWHUQHW UDGLR '$% RX
radio FM, CD, USB et carte SD. Pour le système audio selon le mode
HVWVpOHFWLRQQpO
DODUPHUDGLRSHXWrWUHUpJOpHVXUO
XQHGHVVWDWLRQV
TXLRQWpWpVWRFNpHVVRXVIRUPHGHSUpVpOHFWLRQVRXjODVWDWLRQSOXV
récemment écoutée.
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
l'option 'Mode' actuelle de l'alarme, puis pressez le bouton Select si
vous souhaitez le changer.
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance
le 'Buzzer
RXOHPRGHUDGLRVRXKDLWp3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
Select SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
95
Alarm 1 time
8-10
8-10
8-10
07 : 30
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 frequency
Off
Daily
Once
Weekends
Weekdays
Alarm 1 date/time
06 - 04 - 2016
13 : 53
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 mode
Buzzer
Internet radio
DAB
FM
CD
USB
+RUORJHHWDODUPHV
5pJODJHGHO
DODUPHVXLWH
11. Pour le réglage de l'alarme à une option de radio, pressez le bouton Menu
Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option "Preset', puis pressez le
bouton Select si vous souhaitez la changer.
Choisissez soit de la station de radio 'Last listened', ou parmi les présélections
)DLWHVGp¿OHUMXVTX
jO
RSWLRQFKRLVLHHWSUHVVH]ODFRPPDQGHSRXU
FRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
11-13
11-13
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
1RWHO
DODUPHQHSHXWXWLOLVHUTX
XQHSUpVpOHFWLRQTXLDGpMjpWpVWRFNpH
12. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance l'option
9ROXPH
SXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect si vous souhaitez le
changer. Le système audio utilise le réglage du volume pour chaque alarme
quand elle sonne.
Alarm 1 preset
Last listened
1. BBC Radio 2
2. Rock Antenne
3. Absolute Radio
4. [Not set]
5. [Not set]
11-13
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour régler le volume désiré puis
pressez le bouton Select pour valider votre sélection.
$¿QGHVWRFNHUOHVSDUDPqWUHVG
DODUPHSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou
Bas jusqu'à ce que 'Save'VRLWPLVHQVXUEULOODQFH$SSX\H]HWUHOkFKH]OH
bouton Select pour enregistrer les réglage de l'alarme. Votre système audio
DI¿FKHUD'Alarm saved' et ensuite reviendra à la liste des alarmes avec le
QRXYHDXUpJODJHGHO
DODUPHDI¿FKpjO
pFUDQ
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
Si vous décidez de ne pas sauvegarder le réglage, pressez le bouton Retour.
/
pFUDQDI¿FKHUD
Save changes' avec l'option 'YES' ou 'NO'. Pressez les
touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'NO
HW SUHVVH] HW UHOkFKH] OH
bouton Select. 'Alarm not saved'V
DI¿FKHUDVXUO
pFUDQ
/HVDODUPHVDFWLYHVVRQWDI¿FKpHVjO
DLGHGHSHWLWVLQGLFDWHXUVG
DODUPHDX
EDVGHO
DI¿FKDJHHWVXUO
DI¿FKDJHGHO
KRUORJHHQPRGHYHLOOH
Alarm 1 volume
5HPDUTXH Si vous faites une erreur à un moment donné en réglant l'alarme,
utilisez le bouton Retour pour revenir à l'écran précédent.
/RUVTXHO
DODUPHUHWHQWLW
Le buzzer ou la radio retentira aux heures sélectionnées jusqu'à 60 minutes
j PRLQV G
rWUH DQQXOpH /H YROXPH XWLOLVp SRXU O
DODUPH VHUD WHO TXH VSpFL¿p
au cours de la procédure de réglage de l'alarme. Si la radio ne peut pas se
FRQQHFWHUjODVWDWLRQUDGLRVSpFL¿pHOHEX]]HUVHUDXWLOLVp
Alarm
Saved
Alarms
Alarm 1: On [07:30]
Alarm 2: Off [00:00]
6LYRXVUpJOH]O
DODUPHVXU&'6'RU86%YpUL¿H]TXHOHGLVSRVLWLIHWLQVpUp
96
/RUVTXHO
DODUPHUHWHQWLWVXLWH
3HQGDQWXQHDODUPHO
LF{QHGHO
DODUPHFOLJQRWHUDDXEDVGHO
DI¿FKDJH/H
système audio passera automatiquement en mode veille après 60 minutes.
2. Pour annuler une alarme, pressez Marche/Veille pour revenir en mode veille.
4
2
1RWH Si le système audio est allumée à cause de l'alarme, vous pouvez contrôler
les fonctions de base comme le volume. Vous ne pouvez pas effectuer des
opérations qui impliquent le bouton Select car il agit également comme bouton
Snooze (voir ci-dessous).
1 07:30
2 08:30
0LQXWHULHGXUDSSHO
/HEX]]HURXO
DODUPHUDGLRSHXYHQWrWUHUpGXLWDXVLOHQFHSHQGDQWPLQXWHV
en appuyant sur le bouton Select/Snooze. Si vous souhaitez une durée de
UpSpWLWLRQ SOXV ORQJXH HOOH SRXUUDLW rWUH SURORQJpH 8QH QRXYHOOH SUHVVLRQ
sur le bouton SelectSHQGDQWTXHODUDGLRHVWHQUpSpWLWLRQ¿[HUDOHGpODLGH
répétition à 5, 10, 15 ou 30 minutes.
2. Lorsque la minuterie de répétition est active, le délai de répétition restant est
DI¿FKpjF{WpGHO
LF{QHG
DODUPHFOLJQRWDQWHVXUO
DI¿FKDJHGHO
KRUORJH
3. Pour annuler le temps de Snooze lorsque l'alarme est suspendue, pressez
le bouton Marche/Veille/
pFUDQDI¿FKHEULqYHPHQWXQPHVVDJH'Alarm Off'.
1
3
'pVDFWLYDWLRQGHVDODUPHV
1. Pour désactiver une alarme pendant que le système audio est en mode veille,
pressez brièvement sur le bouton AlarmSRXUIDLUHGp¿OHUO
RSWLRQRQRIIGH
l'alarme (voir page 94, étape 1).
2. Pour désactiver une alarme pendant que la radio est active entrez dans le
menu Alarmes (voir page 94, les étapes 3 et 4) et pressez le bouton Menu
Haut ou Bas jusqu'à ce que l'alarme désiré soit en surbrillance sur l'écran.
Appuyez sur la touche Select.
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce l'option 'Enable:' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
1 07:30
2-5
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas pour mettre ''Off' en surbrillance et
SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que l'option 'Save' soit en
surbrillance sur l'écran et puis pressez le bouton Select pour sauvegarder
le nouveau réglage. L'alarme choisie sera maintenant désactivée.
97
4
1
2-5
2-5
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
2 08:30
+RUORJHHWDODUPHV
0LQXWHULHGHVRPPHLO
9RWUHKDXWSDUOHXUSHXWrWUHUpJOpSRXUV
pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL/DGXUpH
GXVRPPHLOSHXWrWUHUpJOpHHQWUHHWPLQXWHVHQLQFUpPHQWVGHPLQXWHV
Set sleep time
Sleep
15 MINS
1. Avec votre système audio en marche, pressez et maintenez le bouton Sleep
(sur la télécommande) ou bien pressez et maintenez le bouton Marche/Veille
pour accéder à la minuterie de la Veille.
3UHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSleep sur la télécommande ou appuyez sur la
touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de sommeil désirée soit
VpOHFWLRQQpH /D PLQXWHULH SHXW rWUH UpJOpH HQWUH HW PLQXWHV RX 2II
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH
/DPLQXWHULHGHVRPPHLOVHUDFRQ¿JXUpHSRXUODGXUpHFKRLVLH8QHPLQXWHULH
GHVRPPHLODFWLYHVHUDDI¿FKpHjO
DLGHG
XQSHWLWLQGLFDWHXUGHPLQXWHULHDX
IRQG GH O
DI¿FKDJH &HW LQGLFDWHXU PRQWUH pJDOHPHQW OH WHPSV GH VRPPHLO
restant avant que le système audio ne se mette en mode veille.
1
1,2
2-6
2-6
Set sleep time
15 MINS
4. Vous pouvez aussi régler le temps de sommeil en utilisant le menu de l'écran.
Accédez au menu du mode actuel en pressant et maintenant le bouton Menu.
Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Main menu'
VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer dans Main menu.
2-6
12:34
DAB
Heart
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que Sleep' soit en surbrillance
VXUO
pFUDQHWSUHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect.
Heart - More
Music Variety
4
DAB Radio
6. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que la durée de sommeil
GpVLUpHVRLWVpOHFWLRQQpH3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect SRXUFRQ¿UPHU
le paramètre.
7. Pour annuler le temps de sommeil avant l'heure ne soit écoulée et pour éteindre
le système audio, pressez brièvement Marche/Veille pour éteindre le système
audio manuellement.
Pour annuler la minuterie de sommeil et laisser le système audio en marche,
revenez dans les réglages de la minuterie de sommeil (étapes 1 à 2 ci-dessus)
et sélectionnez l'option Off à l'étape 2.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
00:15
Set sleep time
Sleep
Sleep OFF
7
98
/HPXOWLSLqFHOHVEDVHV
9RWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLSHXWrWUHXWLOLVpDYHFG
DXWUHVSURGXLWVGDQVOHFDGUHG
XQV\VWqPH
multipièce.
/HVSURGXLWVSHXYHQWrWUHFRPELQpVHQXQJURXSHV\QFKURQLVpSHUPHWWDQWjSOXVLHXUVXQLWpVGH
MRXHUOHPrPHFRQWHQXDXWRXUGHYRWUHPDLVRQ
3OXVLHXUVJURXSHVSHXYHQWrWUHFRQ¿JXUpVSRXUGLIIpUHQWHV]RQHVGHODPDLVRQRXSRXUOHVGLIIpUHQWV
utilisateurs.
'LIIpUHQWVSURGXLWVSHXYHQWXWLOLVHUOHVPrPHVRXGLIIpUHQWVPRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWPDLVO
DXGLR
QHVHUDSDVV\QFKURQLVpHQWUHOHVJURXSHVVHXOHPHQWHQWUHOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH
9RXVSRXYH]FRQWU{OHUXQVHXOSURGXLWXQJURXSHGHSURGXLWVRXPrPHGHVJURXSHVPXOWLSOHVHQ
utilisant l'application UNDOK ou les commandes de votre système audio.
&KDTXHJURXSHTXHYRXVFRQ¿JXUH]SHXWFRQWHQLUMXVTX
jFLQTSURGXLWVFRPSDWLEOHV7\SLTXHPHQW
jusqu'à 16 produits peuvent fonctionner ensemble sur un seul réseau. Le nombre maximum de
SURGXLWVTXLWUDYDLOOHURQWHQVHPEOHGHPDQLqUH¿DEOHGpSHQGGHOD¿DELOLWpHWGHODFDSDFLWpGXUpVHDX
Les produits compatibles de Roberts permettent également du contenu à partir d'autres sources
à partager avec tous les produits d'un groupe. Ceux-ci comprennent CD, DAB et radio FM.
L'application UNDOK vous permet de :
•
•
‡
•
•
•
•
99
Créer un groupe
Renommer un groupe
0RGL¿HUXQJURXSHDMRXWHURXVXSSULPHUXQRXSOXVLHXUVSURGXLWV
Supprimer un groupe
Contrôler un groupe - choisir le mode d'exploitation et naviguer pour le contenu
Régler le volume pour un groupe entier ou pour des produits individuels au sein d'un groupe
Contrôle les produits qui n'ont été affectés à aucun groupe
Contrôle via
l'application UNDOK
0XOWLSLqFH81'2.
&UpDWLRQHWPRGL¿FDWLRQG
XQJURXSHPXOWLSLqFHDYHF
81'2.
Vous pouvez utiliser l'application UNDOK pour combiner votre système
audio Stream 65i dans un groupe avec les autres produits multipièce.
1
1RWH Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq produits audio connectés en un
seul groupe.
3
1. Accédez à votre liste de produits audio connectés au sein d’UNDOK.
8QHOLVWHGHSURGXLWVDXGLRFRQQHFWpVjYRWUHUpVHDXVHUDDI¿FKpH
3. Sélectionnez l'icône du groupe d'édition.
81'2.DI¿FKHUDO
pFUDQGHFRQ¿JXUDWLRQGXJURXSHHWXQHOLVWHGHV
SURGXLWVGLVSRQLEOHVSRXUrWUHJURXSpV
5. Sélectionnez les produits audio que vous souhaitez ajouter à votre
groupe (Un maximum de quatre produits supplémentaires). Vous
pouvez ajouter ou supprimer des produits selon les besoins.
6. Vous pouvez renommer votre groupe, par exemple 'Séjour' ou 'Rezde-chaussée' etc.
5
&RQ¿UPH]YRWUHVpOHFWLRQ
8. Vous pouvez choisir de supprimer un groupe. Les produits qui étaient
auparavant dans le groupe seront ensuite répertoriés comme produits
individuels.
6
8
100
/HFWXUHDXGLRjXQJURXSH
Le processus de sélection de la source audio et contenu d'un groupe de
SURGXLWVHVWSUHVTXHOHPrPHTXHSRXUXQVHXOSURGXLW
1. Sélectionnez le groupe souhaité (ou produit individuel s'il n'est pas
dans un groupe).
1
6pOHFWLRQQH]ODVRXUFHGpVLUpH6LSOXVG
XQSURGXLWRIIUHOHPrPHW\SH
GHVRXUFHSDUH[HPSOH%OXHWRRWKDORUVFKDFXQVHUDDI¿FKpGDQVOH
menu source.
2
3. Sélectionnez 'Now Playing' ou 'Browse' au besoin pour accéder au
contenu pour la source sélectionnée.
&RQWU{OHGXYROXPHHQXWLOLVDQW81'2.
UNDOK vous permet de contrôler le volume d'un groupe de produits et
le volume des produits individuels au sein du groupe.
1. Utilisez l'icône des produits multiples pour accéder aux commandes
individuelles de volume.
3
2
2. Vous pouvez également mettre le groupe en sourdine, ou des produits
au sein du groupe en utilisant l'icône du haut-parleur.
/
pJDOLVHXU SRXU OHV SURGXLWV GDQV XQ JURXSH SHXW pJDOHPHQW rWUH
accessible à partir de la commande de volume du groupe.
1
101
$I¿FKDJHHWFRQWU{OHVGDQVXQHFRQ¿JXUDWLRQPXOWLSLqFH
1. Lorsque votre système audio est utilisée dans un groupe multipièce et il agit comme la source,
en fournissant du contenu à d'autres produits du groupe, il est dit d'agir en tant que groupe
principal (ou serveur - veuillez regarder aussi la page suivante).
0XOWLSLqFH81'2.
Internet radio
BBC Radio 2
2
'DQV FH FDV O
pFUDQ GX V\VWqPH DXGLR DI¿FKH OH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW DFWXHO HW GHV
informations connexes, comme si le système audio fonctionnait seul et non dans le cadre d'un
groupe multipièce.
2. Les boutons du produit fonctionneront dans tous les modes exactement comme ils le font
lorsque le produit est utilisé seul. Le bouton Marche/Veille contrôlera l'état Marche/Veille de
WRXVOHVSURGXLWVGDQVOHPrPHJURXSH
3. Lorsque votre système audio est utilisée dans un groupe multipièce il reçoit le contenu de l'un
des autres produits dans le groupe, il est dite agir en tant que client (veuillez regarder aussi la
page suivante).
12:34
Description
The best new
music and
entertainment
2
12:34
Spotify
Magic Lantern
3.37
5.05
Multi-room
12:34
Playing from Group 1
Playback buffer
Dans ce cas, l'écran du système audio montrera que le système audio est actif, mais joue dans
OHFDGUHGXJURXSH,OQHVHUDSDVHQPHVXUHG
DI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHVVXU
le contenu en cours de lecture dans ce mode.
4. Pendant la lecture en tant que client de groupe, les boutons de contrôle du volume sur le
système audio fonctionneront normalement mais n'affecteront pas les autres dans le groupe.
Certaines des commandes multimédias (Lecture / Pause / Piste précédente / Piste suivante)
seront disponibles dans certains modes (lecteur de musique, par exemple) et auront une
incidence sur la lecture pour tous les produits au sein du groupe.
/HERXWRQ0DUFKH9HLOOHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUPHWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVGDQVOHJURXSHHQPRGH
veille, ou de les remettre en marche, selon les besoins.
102
8WLOLVDWLRQGHFRQWU{OHVGXV\VWqPHDXGLRSRXUFRQ¿JXUHU
le multipièce
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
En plus de l'utilisation de l'application UNDOK vous pouvez également utiliser
OHVFRPPDQGHVGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSRXUOHFRQ¿JXUHUFRPPHPHPEUH
d'un groupe de produits multipièce
9RLUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHGXV\VWqPHDXGLR
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
3RXUDI¿FKHUOHVGpWDLOVPXOWLSLqFHSRXUYRWUH6WUHDPLVXLYH]ODSURFpGXUH
ci-dessous.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton
Menu.
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings' sur l'écran.
1
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur
O
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'View details' sur
O
pFUDQ 3UHVVH] HW UHOkFKH] OD WRXFKH Select. Les détails multipièce de
YRWUHV\VWqPHDXGLRVHURQWDI¿FKpVVXUO
pFUDQ
•
•
•
Dégroupée - Le système audio ne fait pas partie d'un groupe.
Serveur - Le produit envoie le contenu audio à d'autres membres du
groupe.
Client - Le produit reçoit le signal audio d'un autre produit dans le
groupe.
6. Pressez la touche Retour pour quitter le menu.
103
2-5
2-5
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
View details
State: Server
Group: Lounge
3-5
0XOWLSLqFH81'2.
&UpHUXQQRXYHDXJURXSHPXOWLSLqFH
Vous pouvez créer un nouveau groupe multipièce en utilisant votre système audio.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton
Menu.
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings'VXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le
menu de réglage.
3. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur
O
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
2-6
2-6
4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Create
new group'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pour saisir le nom du groupe, les caractères sont sélectionnés et saisis
en utilisant les touches Menu Haut ou Bas et Select. La surbrillance
balaye les caractères disponibles ainsi que les trois contrôles sur la droite.
Le caractère en surbrillance sera entré lorsque vous pressez la touche
' lorsque vous avez entré le texte.
Sélection. Sélectionnez le symbole '
Vous pouvez accéder rapidement aux trois symboles sur la droite en
appuyant sur le bouton ,QIR, puis utilisez les touches Menu Haut ou Bas
et le bouton Select en fonction des besoins. L'écran suivant vous invitera
à ajouter d'autres produits multipièce reliés à ce groupe.
6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le nouveau groupe,
mettez le produit en évidence en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas
et pressez le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/
pFUDQDI¿FKHUD'Added'. Les
produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque.
7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel pressez
le bouton Retour pour quitter.
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
2-6
Insert group name
Lounge
0 1 2 3
7 8 9 .
,
a b
f g h i
m n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
Add to group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
6
@
e
l
s
Created
Added
104
$MRXWHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO
Vous pouvez ajouter d'autres produits multipièce connectés au groupe
actuel en utilisant votre système audio Stream 65i.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le
bouton Menu.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings' sur l'écran.
2-6
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room'
VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Add
to group'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
6. Si vous souhaitez ajouter un produit de la liste pour le groupe actuel,
mettez le produit en évidence en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas
et pressez le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/
pFUDQDI¿FKHUD'Added'.
Les produits déjà ajoutés au groupe sont marqués d'un astérisque. Si
OHSURFHVVXVG
DMRXWHUDI¿FKH
Failed' il est généralement parce que
le Stream 65i ne contrôle pas encore un groupe (voir Création d'un
nouveau groupe multipièce Page 104).
2-6
2-6
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Add to group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
7. Si vous ne souhaitez pas ajouter un autre produit au groupe actuel
pressez le bouton Retour pour quitter.
Added
105
0XOWLSLqFH81'2.
5HWLUHUGHVSURGXLWVDXJURXSHDFWXHO
Vous pouvez retirer les produits audio du groupe actuel en utilisant votre
radio.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le
bouton Menu.
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings' sur l'écran.
1
2-6
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room'
VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'List
current clients'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select. Une
OLVWHGHSURGXLWVDXGLRDFWXHOOHPHQWFRQQHFWpVV
DI¿FKHUDVXUO
pFUDQ
6. Si vous souhaitez retirer un produit du groupe actuel, mettez le produit
en surbrillance en utilisant le bouton Menu Haut ou Bas et pressez
le bouton SelectSRXUFRQ¿UPHU/
pFUDQDI¿FKHUD'Removed'.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
2-6
2-6
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Remove from group
S1 002261e80894
S2 002261e80895
7. Si vous ne souhaitez pas retirer le produit du groupe actuel pressez
le bouton Retour pour quitter.
Removed
106
4XLWWHUXQJURXSH
9RWUHV\VWqPHDXGLR6WUHDPLSHXWrWUHUHWLUpG
XQJURXSHHQFRXUV
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton
Menu.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings' sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
2-6
4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur
O
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
2-6
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Leave
group'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
6. Votre Stream 65i sera retirée du groupe actuel.
Si votre Stream 65i envoyait de l'audio à d'autres produits dans le groupe
il cessera. Les autres produits resteront dans le groupe et doivent ensuite
rWUH
H[SORLWpV
VpSDUpPHQW
107
2-6
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
Left
Group
0XOWLSLqFH81'2.
'LVVRXGUHXQJURXSH
Vous pouvez dissoudre un groupe actuel.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton
Menu.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez la touche Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'System
settings' sur l'écran.
$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le menu de réglage.
2-5
4. Pressez la touche Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Multi-room' sur
O
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse Dissolve
JURXS
VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
6. Le groupe actuel sera dissous.
&KDFXQGHVSURGXLWVTXLVHWURXYDLHQWGDQVOHJURXSHSHXWGpVRUPDLVrWUH
exploité individuellement.
2-5
2-5
System settings
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Multi-room
Multi-room
View details
Create new group
Add to group
List current clients
Leave group
Dissolve group
$ODUPHVHW0XOWLSLqFH
6LYRWUHV\VWqPHDXGLRHVWFRQ¿JXUpHQWDQWTXHSDUWLHG
XQJURXSHPXOWLSLqFH
le système audio se retire du groupe une fois que le système audio se met en
marche après le déclenchement d'une alarme programmée. Il en est ainsi pour
que quand une alarme sonne sur un poste de radio qu'elle ne cause pas que
WRXVOHVDXWUHVSURGXLWVGXJURXSHVRLHQWDFWLYpVHQPrPHWHPSV
Dissolved
Si vous souhaitez utiliser votre système audio dans le cadre d'un groupe
multipièce après avoir utilisé la fonction d'alarme, vous devrez ajouter de nouveau
manuellement le système audio dans le groupe. Ceci est le plus facile à réaliser
en utilisant l'application UNDOK comme décrit à la page 100.
108
5pJODJHV81'2.
)RQFWLRQpJDOLVHXU
/HVRQVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJR€W
personnel pour le matériel que vous écoutez. Le Stream 65i dispose d'une
gamme de modes d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler les niveaux aigus
et des graves à vos propres préférences.
1. Sélectionnez l'écran de 'Réglage' puis sélectionnez 'Égaliseur' dans
UNDOK.
2. Choisissez le réglage désiré de l'égaliseur ou sélectionnez l'option 'My
EQ' pour ajuster le réglage des aigus et des basses.
0LQXWHULHGHVRPPHLO
9RWUHKDXWSDUOHXUSHXWrWUHUpJOpSRXUV
pWHLQGUHDSUqVXQWHPSVSUpGp¿QL
/HUpJODJHGXVRPPHLOSHXWrWUHUpJOpFRPPHVXLW
1. Réglez la minuterie de sommeil en utilisant l'application UNDOK.
9RWUHV\VWqPHDXGLRV
pWHLQGUDDXERXWGXWHPSVGp¿QLGHVRPPHLO
1RPFRQYLYLDO
9RWUHV\VWqPHDXGLRHVWLGHQWL¿pGDQVO
DSSOLFDWLRQ81'2.HQXWLOLVDQWVRQ
QRPFRQYLYLDO3DUGpIDXWOHQRPGHYRWUHV\VWqPHDXGLRVHUDDI¿FKpFRPPH
"Roberts Stream 65i" suivi d'un code alphanumérique de 12 chiffres qui est
l'adresse MAC du réseau qui est unique à votre radio. Utilisez les réglages
du système audio dans UNDOK de changer son nom convivial.
109
$I¿FKDJHHWDXGLR
$I¿FKDJHHWDXGLR
)RQFWLRQpJDOLVHXU
/HVRQVXUYRWUHV\VWqPHDXGLRSHXWrWUHDMXVWpHQIRQFWLRQGHYRWUHJR€W
personnel pour le matériel que vous écoutez. Le Stream 65i dispose
d'une gamme de modes d'égaliseur. Sinon, vous pouvez régler à vos
SURSUHVSUpIpUHQFHVOHVQLYHDX[GHVDLJXVHWGHVJUDYHVTXLSHXYHQWrWUH
accessibles à partir du menu My EQ.
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer système audio.
2. Pressez la touche EQ (de la télécommande) pour sélectionner le
menu EQ, puis passez à l'étape 5 ci-dessous. Alternativement, pour
accéder au menu EQ, appuyez et maintenez le bouton Menu.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings'
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
pour entrer le menu de réglage.
4. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Equaliser' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
5. Pressez le bouton Menu Haut ou BasSRXUIDLUHGp¿OHUHWPHWWUHHQ
pYLGHQFHOHVGLIIpUHQWVPRGHV$SSX\H]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect
SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ
a - 'Normal'
b - 'Flat'
c - 'Jazz'
d - 'Rock'
e - 'Movie'
f - 'Claswsic'
g - 'Pop'
h - 'News'
i - 'My EQ'
Equaliser
Normal
Flat
Jazz
Rock
Movie
Classic
2
*
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
2
3-5
3-5
3-5
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Equaliser
Normal
Flat
Jazz
Rock
Movie
Classic
*
Le mode actuel sélectionné est marqué d'un astérisque.
110
&RQ¿JXUDWLRQGHYRWUHSUR¿O0\(4
6LYRXVWURXYH]TXHOHVIRQFWLRQVG
pJDOLVHXUSUpGp¿QLVQHVRQWSDVjYRWUHJR€W
vous pouvez régler le son aigu et grave sur mesure comme suit :
1. Suivez les étapes 1-4 de la page précédente pour entrer dans le menu
Égaliseur.
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 0\(4SUR¿OH
setup'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le
menu.
3. Pour ajuster le niveau des graves pressez le bouton Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce qu'apparaisse 'Bass'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
Select pour accéder au mode de réglage et pressez le bouton Menu Haut
ou BasMXVTX
jFHTXHOHQLYHDXVRXKDLWpHQWUHHWVRLWDI¿FKp/H
son change lorsque vous ajustez le niveau. Pressez le bouton Select lorsque
YRXVrWHVVDWLVIDLWGXUpJODJHGHVJUDYHV
4. Pour ajuster le niveau des aigus pressez le bouton Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce qu'apparaisse 'Treble'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH
Select pour accéder au mode de réglage et pressez le bouton Menu Haut
ou BasMXVTX
jFHTXHOHQLYHDXVRXKDLWpHQWUHHWVRLWDI¿FKp/H
son change lorsque vous ajustez le niveau. Pressez le bouton Select lorsque
YRXVrWHVVDWLVIDLWGXUpJODJHGHVDLJXsV
5. Appuyez sur le bouton Back et l'écran vous invitera à enregistrer les
PRGL¿FDWLRQV6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUOHVPRGL¿FDWLRQVSUHVVH]OHERXWRQ
Menu Haut ou Bas pour mettre en surbrillance 'YES'. Si vous ne souhaitez
SDV HQUHJLVWUHU OHV PRGL¿FDWLRQV PHWWH] HQ VXUEULOODQFH 'NO'. Appuyez et
UHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour ouvrir la sélection.
3RXUXWLOLVHUOHSUR¿O
0\(4
SUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas jusqu'à ce
TXH
0\(4
VRLWHQVXUEULOODQFHSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQ6pOHFWLRQ
pour faire la Select.
3RXUDQQXOHUUDSLGHPHQWO
HIIHWGXSUR¿O
0\(4
SUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou
Bas jusqu'à 'Normal3ODW
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQSXLVSUHVVH]HWUHOkFKH]
le bouton Select. Les réglages des aigus et des graves seront mémorisés pour
la prochaine fois que vous souhaitez utiliser le paramètre 'My EQ'.
111
2-6
2-6
Equaliser
Movie
Classic
Pop
News
My EQ
My EQ profile setup
My EQ profile setup
2-6
Bass: 0
Treble: 0
Bass
5
Treble
$I¿FKDJHHWDXGLR
5pJODJHGHODOXPLQRVLWp
/DOXPLQRVLWpGHO
pFUDQSHXWrWUHUpJOpHORUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGH
veille et quand il est en cours d'utilisation. Si vous utilisez l'unité dans une chambre,
YRXVSUpIpUH]SHXWrWUHPRLQVGHOXPLQRVLWpTXHOHUpJODJHVWDQGDUG,OH[LVWHXQH
gamme de niveaux de luminosité en veille et une gamme pour le système audio
HQFRXUVG
XWLOLVDWLRQ3RXUPRGL¿HUOHUpJODJHGHODOXPLQRVLWpDFWXHOOHYHXLOOH]
suivre ces étapes.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1,4
1. Pressez le bouton Marche/Veille pour allumer le système audio. Accédez au
menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton Menu.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System settings' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour entrer le
menu de réglage.
Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Backlight' soit en surbrillance
VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select.
2-4
2-4
3. Pour régler la luminosité de l'écran lorsque la radio est allumée pressez le
bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à 'Normal' soit en surbrillance sur l'écran.
Pour régler la luminosité de l'écran lorsque le système audio est en veille
pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à 'Standby' soit en surbrillance
sur l'écran.
3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKH Select pour entrer dans le menu Luminosité
sélectionnée. Le réglage actuel sera indiqué par un astérisque.
4. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir le niveau de luminosité
VRXKDLWp$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour choisir le niveau. Pressez
le bouton Menu pour quitter.
2-4
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Standby
4
3
2
1
Off
*
Normal
4
3
2
1
*
/RUVTXHOHV\VWqPHDXGLRHVWHQPRGHYHLOOHO
DSSXLVXUXQERXWRQHQWUDvQHUDOH
SDVVDJHjXQQLYHDXGHOXPLQRVLWpQRUPDOSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV0rPHVL
le niveau de luminosité de veille est mis au plus bas (presque éteint), il est encore
possible de voir l'heure en appuyant rapidement sur un bouton.
Le réglage en mode veille est inférieur à son équivalent lorsque le système audio
est en cours d'utilisation.
112
3ULVH&DVTXH
Un Connecteur d'écouteur de 3,5 mm situé sur l'arrière de votre système
audio est fourni pour utilisation avec des écouteurs. Le branchement
d'un écouteur met automatiquement le haut-parleur interne en sourdine.
Veuillez noter que la sensibilité des écouteurs varie énormément. Nous
vous recommandons en conséquence de commencer avec un volume
bas avant de connecter le casque au système audio.
,03257$17Un volume sonore excessif en provenance des écouteurs
ou des casques est nuisible pour vos capacités auditives et peut causer
des dommages irréparables.
Pour éviter d'endommager votre système auditif, veuillez ne
pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes.
3ULVHGHVRUWLHGHPP
Une prise 3,5 mm sortie de ligne située à l'arrière de votre système audio est prévue pour
UHOLHU OH VLJQDO DXGLR j XQ DPSOL¿FDWHXU H[WHUQH /
LQVHUWLRQ G
XQ FkEOH DXGLR GDQV FHWWH
prise ne mettra pas en sourdine le haut-parleur interne. Réglez la commande de volume
du système audio au minimum si souhaité.
0LQXWHXUGXGHODIRQFWLRQYHLOOH
Le minuteur de veille permet à votre système audio d'économiser de l'énergie en passant
automatiquement en mode veille si aucune commande n'est au cours d'une certaine période de
WHPSV3DUGpIDXWFHWWHSpULRGHHVWUpJOpHVXUKHXUHVPDLVYRXVSRXYH]ODPRGL¿HUVLYRXVOH
souhaitez.
1. Avec votre système audio en marche, SUHVVH]HWPDLQWHQH] le bouton Menu pour accéder
au menu du mode actuel.
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings' soit en surbrillance et
SUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect.
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Inactive Standby' soit en surbrillance
HWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect.
&KRLVLVVH]KHXUHVRX2II9RWUHV\VWqPHDXGLRVHPHWWUDHQYHLOOHjOD¿QGXWHPSV
sélectionné. Si vous mettez La veille en Off, vous désactiver la caractéristique.
Notez que si le minuteur de veille est utilisé (voir la page 98) le minuteur annule cette caractéristique.
113
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Timeout
Off
2 hours
4 hours
6 hours
8 hours
*
$I¿FKDJHHWDXGLR
3ULVHG¶HQWUpHDX[LOLDLUH
Une prise Entrée auxiliaire de 3,5 mm située à l'arrière de votre système audio est prévu pour
connecter le signal audio à partir d'une source audio externe, comme un lecteur MP3 ou CD.
5DFFRUGH]XQ¿OVWpUpRGHODVRUWLHFDVTXHGHYRWUHOHFWHXU03RX&'jODSULVHG
HQWUpH
Aux In située à l'arrière de du système audio. Typiquement ce cordon aura une prise
stéréo 3,5 mm aux deux extrémités.
2. Allumez votre système audio.
3. Pressez sur le bouton Radio jusqu'à ce que le mode Aux inVRLWDI¿FKpVXUO
pFUDQ
3
4. Pressez 'Play' sur le périphérique audio connecté. Si vous utilisez la sortie casque pour la
connexion, réglez sa commande de volume à un niveau quelque part entre les deux tiers
et le maximum (l'objectif est d'obtenir un signal audio fort mais sans trop de distorsion).
Ensuite, réglez le volume du système audio, au besoin.
5HPDUTXH, si vous utilisez un iPod comme source audio, vous pouvez avoir besoin de
mettre sa sortie au maximum pour obtenir un niveau audio adéquat.
$SUqVXWLOLVDWLRQQRXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHGpEUDQFKHUYRWUHOHFWHXUD¿QG
pFRXWHU
votre système audio.
)RQFWLRQVRXUGLQH
1. Pressez la touche Mute (de la télécommande) pour mettre le son en sourdine.
2. Pressez la touche Mute (de la télécommande) pour enlever la sourdine.
113
1,2
114
3ULVHGHVRUWLH63',)RSWLTXH
Une prise de sortie numérique fournissant un signal S/PDIF est fournie
jO
DUULqUHGHYRWUHV\VWqPHDXGLRSRXUODFRQQH[LRQjXQDPSOL¿FDWHXUjXQ
minidisque ou à un autre équipement ayant une entrée optique numérique.
(QOqYHPHQWGHO
DQWHQQH
L'antenne télescopique sur mesure est compatible avec la plupart des
DSSOLFDWLRQV/
DQWHQQHWpOHVFRSLTXHSHXWrWUHHQOHYpHSRXUSHUPHWWUHOD
FRQQH[LRQjXQHDQWHQQHH[WHUQHYLDFkEOHFRD[LDO
Enlevez d'abord les deux petites vis qui maintiennent en place le couvert
du connecteur de l'antenne (utilisez un petit tournevis cruciforme). Puis
avec la clé fournie, enlevez l'antenne télescopique en la faisant tourner
GDQVODGLUHFWLRQFRQWUDLUHDX[DLJXLOOHVG
XQHPRQWUHORUVTXHYRXVrWHV
regardez l'arrière du produit.
Ceci expose le connecteur de type F auquel une antenne externe peut
rWUHFRQQHFWpH
8WLOLVDWLRQG
XQHFRQQH[LRQ(WKHUQHW
Si vous choisissez de connecter votre système audio à votre réseau via une connexion Ethernet
¿ODLUHDORUVXQFkEOH(WKHUQHWGHORQJXHXUDSSURSULpHVHUDQpFHVVDLUHFkEOHQRQIRXUQL
L'application vous proposera une option pour se connecter en utilisant Ethernet lors de la
procédure d'installation.
1. Branchez le Câble Ethernet à la prise RJ45 Ethernet à l'arrière de votre système audio.
2. Sélectionnez l'option Ethernet sur l'application UNDOK et suivez le guide à l'écran.
Dans les situations où il y a beaucoup de réseaux WiFi utilisés, il est possible que la
SHUIRUPDQFHPXOWLSLqFHGXSURGXLWSXLVVHrWUHDPpOLRUpHHQXWLOLVDQWODFRQQH[LRQ(WKHUQHW
6
LOHVWSUpYXG
pFRXWHUODUDGLR)0LQWHQVLYHPHQWLOVHUDLWDYDQWDJHX[G
XWLOLVHUXQFkEOH
Ethernet blindé, car cela pourrait réduire l'interférence possible avec le système audio.
115
2
,QIRUPDWLRQ
,QIRUPDWLRQ
5HWRXUDXUpJODJHG
XVLQH
Si vous souhaitez réinitialiser complétement votre système audio à l'état initial ceci
SHXWrWUHHIIHFWXpHQVXLYDQWFHWWHSURFpGXUH(QHIIHFWXDQWXQHUpLQLWLDOLVDWLRQ
d'usine, tous les paramètres utilisateur entrés seront effacés.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQWHWPDLQWHQDQW le bouton
Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir 'Main menu' et
pressez le bouton Select.
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
2. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'System settings' soit
HQVXUEULOODQFHHWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect.
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'Factory reset' soit
HQVXUEULOODQFHHWSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. Pressez le bouton
Menu Haut ou Bas pour sélectionner 'YES' pour continuer.
Si vous ne souhaitez pas effectuer une réinitialisation du système,
sélectionnez 'NO
SXLV DSSX\H] VXU HW UHOkFKH] OD WRXFKH Sélection.
L'écran retournera au menu précédent.
4. Quand 'Yes
HVWHQVXUEULOODQFHSUHVVH]HWUHOkFKH]OHERXWRQSelect. Une
réinitialisation complète sera effectuée et le système audio va redémarrer
comme après le premier branchement. La liste des stations DAB ainsi que
toutes les stations présélectionnées seront effacées et les détails de connexion
GHYRWUHUpVHDXVDQV¿OVHURQWSHUGXV7RXVOHVSDUDPqWUHVGHFRQ¿JXUDWLRQ
sont restaurés à leurs valeurs par défaut, l'horloge et les alarmes seront
réinitialisés.
1-3
1-3
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Factory reset
Proceed?
1-4
En cas de dysfonctionnement pour une raison quelconque, réinitialisez le produit tel que décrit ci-dessus pour
UHSUHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQWQRUPDO,OSHXWrWUHQpFHVVDLUHGDQVFHUWDLQVFDVGHGpFRQQHFWHUO
DOLPHQWDWLRQ
secteur, reconnectez au bout de 10 secondes.
(QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWG€jXQHWUDQVLWLRQpOHFWULTXHUDSLGHVDOYHUpLQLWLDOLVH]OHSURGXLWFRPPH
LQGLTXpFLGHVVXVODUHFRQQH[LRQGHODVRXUFHG
DOLPHQWDWLRQSRXUUDLWrWUHQpFHVVDLUHSRXUUHSUHQGUHOH
fonctionnement normal.
/RUVGHODFRQQH[LRQGXV\VWqPHDXGLRjXQURXWHXUDYHFXQFkEOH(WKHUQHWXQFkEOHEOLQGpHVWIRUWHPHQW
UHFRPPDQGp/DFRPPXQLFDWLRQSRXUUDLWrWUHLQWHUURPSXHWHPSRUDLUHPHQWRXGXEUXLWSHXWVHSURGXLUHVL
YRXVXWLOLVH]XQFkEOHQRQEOLQGpHWVRXVXQHIRUWHLQWHUIpUHQFHORFDOHHQWUHHW0+]/DFRPPXQLFDWLRQ
normale reprendra automatiquement quand le signal d'interférence est supprimé. La réception radio FM peut
pJDOHPHQWEpQp¿FLHUGHO
XWLOLVDWLRQG
XQFkEOHEOLQGp
Setup wizard
Start now?
116
0LVHVjMRXUGXORJLFLHO
'H WHPSV HQ WHPSV GH QRXYHOOHV IRQFWLRQQDOLWpV ORJLFLHOOHV SRXU YRWUH V\VWqPH DXGLR SHXYHQW rWUH
GpYHORSSpHV 9RWUH V\VWqPH DXGLR D GRQF pWp FRQoXH SRXU SHUPHWWUH j VRQ ORJLFLHO LQWHUQH G
rWUH PLV
à jour en utilisant votre connexion Internet.
Vous ne devriez pas tenter de mettre à jour votre système audio à moins que ce soit recommandé par le
service clients de Roberts. La mise à jour du logiciel peut supprimer tous les paramètres de réseau, les
présélections de stations de radio et les réglages d'alarme de votre système audio.
Il est important que vous ne tentiez pas cette procédure, sauf si vous avez une bonne connexion Internet
HWXQEORFG
DOLPHQWDWLRQVHFWHXU¿DEOH6LODUDGLRVHFRQQHFWHjYRWUHURXWHXUjO
DLGHG
XQHFRQQH[LRQ
:L)LDVVXUH]YRXVTXHFHOOHFLVRLW¿DEOHDYDQWGHFRQWLQXHU
1. L'option 'Software update' est accessible via le menu Réglages Système. Lorsque vous sélectionnez
'Software update'OHPHQXDI¿FKHUD'Auto check setting' et 'Check now'. Si vous voulez que votre radio
YpUL¿HSpULRGLTXHPHQWOHVQRXYHOOHVYHUVLRQVGHORJLFLHOVSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut ou Bas pour
mettre en surbrillance 'Auto check settings'. Ensuite, pressez la touche Select et sélectionnez 'YES'.
6LYRXVQHYRXOH]SDVTXHYRWUHV\VWqPHDXGLRYpUL¿HOHVPLVHVjMRXUVpOHFWLRQQH]O
RSWLRQ'NO'.
2. 3RXUYpUL¿HUV
LO\DGHVPLVHVjMRXUORJLFLHOOHVGLVSRQLEOHVDFWXHOOHPHQWSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut
ou Bas pour sélectionner 'Check now', puis pressez le bouton Select./HV\VWqPHDXGLRYDYpUL¿HUVL
XQHPLVHjMRXUHVWGLVSRQLEOH/
pFUDQDI¿FKHUD
Checking for new versions'. S'il n'y a aucune mise
jMRXUDORUVO
pFUDQDI¿FKHUD'Software up to date'. Si une mise à jour du logiciel est disponible votre
V\VWqPHDXGLRYRXVSHUPHWGHGpFLGHUVLYRXVVRXKDLWH]LQVWDOOHUODPLVHjMRXUGXORJLFLHOHQDI¿FKDQW
'New version available. Update software?'. Sélectionnez l'option 'YES' si vous souhaitez lancer le
processus de mise à jour.
3. Si vous choisissez de mettre à jour votre système audio, il va d'abord télécharger le nouveau logiciel
et ensuite reprogrammera sa mémoire interne. Cela peut prendre de quelques secondes à quelques
minutes selon la vitesse de votre connexion Internet.
4. Une fois la mise à jour du logiciel est terminée, le système audio vous invitera à appuyer sur Select pour
redémarrer. Pressez le bouton Select et votre système audio va redémarrer. Vous pouvez constater
TXHYRXVGHYUH]UHFRQ¿JXUHUYRWUHFRQQH[LRQUpVHDXDSUqVXQHPLVHjMRXU9RXVSRXYH]DXVVLDYRLU
besoin d'entrer à nouveau toutes les présélections de stations radio, les paramètres d'alarme, et les
RSWLRQVGHFRQ¿JXUDWLRQ
TRÈS IMPORTANT : Ne pas couper l'alimentation du système audio jusqu'à ce que l'opération de mise
à jour soit terminée et que le système audio ait redémarré, sinon l'appareil pourrait être endommagé
de façon permanente.
117
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
Software update
Auto-check setting
Check now
Software update
Check periodically for
new versions?
Software update
Auto-check setting
Check now
,QIRUPDWLRQ
3UR¿OVUpVHDX
Chaque fois que vous connectez votre système audio à un réseau WiFi,
OHV\VWqPHDXGLRYDVWRFNHUOHVGpWDLOVGHFHWWHFRQQH[LRQ66,'FOpGH
VpFXULWpOHVSDUDPqWUHVG
DGUHVVH'+&3,3HQWDQWTXHSUR¿O-XVTX
j
TXDWUHGHFHVSUR¿OVVRQWVWRFNpVGDQVOHV\VWqPHDXGLRGHVRUWHTXHVL
l'appareil est utilisé dans de multiples endroits il n'y a pas besoin d'entrer
les paramètres du réseau lors du retour à un emplacement précédemment
visité.
/HV\VWqPHDXGLRVWRFNHOHVTXDWUHSUR¿OVOHVSOXVUpFHQWVGDQVODPpPRLUH
LGHQWL¿pVSDUOHXU66,'1RUPDOHPHQWOHV\VWqPHDXGLRYDWHQWHUGHVH
FRQQHFWHUjO
XQGHVSUR¿OVVWRFNpVHWVHXOHPHQWVLHOOHHVWLQFDSDEOHGH
le faire vous devrez utiliser l'assistant réseau (voir page 17).
Dans le cas où vous visitez un endroit une seule fois vous voudrez peutrWUH VXSSULPHU OH SUR¿O GX UpVHDX j FHW HQGURLW SRXU pYLWHU GH SHUGUH
G
DXWUHVSUR¿OV
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le
bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]
la touche Select pour entrer le menu de réglage.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Network' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
entrer le menu Network settings.
3. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 1HWZRUNSUR¿OH
VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect
SRXUYRLUOHVSUR¿OVVWRFNpV/HSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQFRXUV
d'utilisation (le cas échéant) est marqué d'un astérisque.
3RXUVXSSULPHUXQSUR¿OGHODPpPRLUHSUHVVH]OHERXWRQMenu Haut
ou BasSRXUPHWWUHHQVXUEULOODQFHOHSUR¿OjVXSSULPHUSXLVSUHVVH]
le bouton Select.
5. La radio vous permet de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez les
touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'YES
HWSUHVVH]HWUHOkFKH]
le bouton Select/HSUR¿OVpOHFWLRQQpVHUDVXSSULPp
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
1-5
1-5
1-5
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
Network profile
Jones family
Paul’s network
Test router
*
Confirm delete
Confirm delete
1RWH,OHVWLPSRVVLEOHGHVXSSULPHUXQSUR¿OTXLHVWDFWXHOOHPHQWHQ
cours d'utilisation.
118
(IIDFHUOHVSDUDPqWUHVUpVHDX
Dans le cas où vous passez votre système audio à quelqu'un d'autre, vous
SRXYH]VXSSULPHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGHUpVHDXVWRFNpV&HWWHIRQFWLRQ
HIIDFHUDWRXVOHVSDUDPqWUHVUpVHDXVWRFNpVGDQVYRWUHV\VWqPHDXGLR
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le
bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]
la touche Select pour entrer le menu de réglage.
1-4
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Network' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKHSelect pour
entrer le menu Network settings.
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce qu'apparaisse 'Clear
network settings'HQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]OD
touche Select.
4. Le système audio vous permet de choisir entre 'YES' et 'NO'. Pressez
les touches Menu Haut ou Bas pour choisir 'YES
HWSUHVVH]HWUHOkFKH]
le bouton Select. Les paramètres réseau seront supprimés.
5. Si vous ne souhaitez pas effacer les paramètres réseau sélectionnez
'NO' puis pressez le bouton Select. L'écran retournera au menu
précédent.
119
1-5
1-4
System settings
Backlight
Equaliser
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
Network settings
Clear network settings?
&RQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX
6LYRXVQHVRXKDLWH]SDVXWLOLVHU'+&3SRXUODFRQ¿JXUDWLRQDXWRPDWLTXHRXVLYRWUHUpVHDXHVWFRQ¿JXUpDYHF
un SSID masqué, alors vous aurez besoin d'entrer quelques paramètres réseau manuellement. L'utilisateur
W\SHQ
DXUDSDVEHVRLQG
XWLOLVHUODFRQ¿JXUDWLRQPDQXHOOHGXUpVHDX/
LQVWDOODWLRQHVWSUpYXHSRXUSHUPHWWUH
DXSURGXLWG
rWUHXWLOLVpDYHFGHVUpVHDX[RODFRQ¿JXUDWLRQGHVSpULSKpULTXHVQ
HVWSDVJpUpHSDUOHURXWHXU
RXOHVSDUDPqWUHVSHUVRQQDOLVpVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHV'DQVGHWHOVFDVLOHVWVXSSRVpTXHO
XWLOLVDWHXU
DGpMjGHVFRQQDLVVDQFHVVXI¿VDQWHVSRXUFRPSUHQGUHOHVWHUPHVHWOHVSDUDPqWUHVXWLOLVpVjFHWWH¿Q/HV
systèmes d'adresse IPv4 sont utilisés.
1. Dans le menu des paramètres réseau du système audio, sélectionnez 'Manual settings'. Vous devez alors
choisir de vous connecter en utilisant les connexions Wired' ou 'Wireless'. Si vous choisissez 'Wireless'
il y a neuf écrans de réglage, illustrés par le marqueur de progrès '1 de 9' dans le coin supérieur droit de
l'écran. Si vous choisissez 'Wired'LO\DFLQTpFUDQVHWOHPDUTXHXUGHSURJUqVUHÀpWHUDFHODELHQTXH
OHVpWDSHVSRXUOHUpJODJHGXUpVHDXVRQWIRQGDPHQWDOHPHQWOHVPrPHV
/HVPHQXVVXLYDQWVSHUPHWWHQWGHFRQ¿JXUHUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV
'+&30DUFKHRX$UUrW
Adresse IP - p. ex.. 129.168.1.25
Masque de sous-réseau - p. ex,. 255.255.255.0
Adresse de la passerelle - p. ex.. 129.168.1.1
Adresse DNS (adresses primaire et secondaire)
SSID - nécessaire pour les connexions WiFi si le SSID n'est pas diffusé
Clé et paramètres WEP / WPA / WPA2
Lors de la saisie des chiffres, le SSID ou le mot de passe WiFi, les trois contrôles sur le côté droit de
l'écran ont des fonctions spéciales. Vous pouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info,
puis en utilisant les boutons Menu Haut ou Bas et Select selon les besoins :
sélectionnez '
' pour effacer un caractère que vous venez de saisir (appui long pour effacer) ;
Info à nouveau pour continuer
sélectionnez '
' lorsque la clé complète de cryptage a été saisie
' pour annuler et revenir à l'écran des options AES / TKIP
sélectionnez '
3. Une fois que le réglage terminé, le système audio doit se connecter au réseau. Si la connexion est
pWDEOLHDYHFVXFFqVOHV\VWqPHDXGLRUHYLHQGUDDXPHQX1HWZRUN6HWWLQJV6LO
DSSDUHLOQHSHXWSDVVH
FRQQHFWHULODI¿FKHUDXQPHVVDJH'Failed to connect'9RXVDXUH]DORUVEHVRLQG
LGHQWL¿HUTXHOSDUDPqWUH
SHXWDYRLUEHVRLQG
rWUHFKDQJpRXVLXQDXWUHSUREOqPHGHUpVHDXHVWUHVSRQVDEOH8QHIRLVFRQQHFWp
les paramètres réseau sont enregistrés. Ils sont conservés en mémoire pendant que le système audio
est coupée du secteur.
,QIRUPDWLRQ
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Connection type
Wired
Wireless
IP settings
IP address
192 . 168 .
Subnet mask
255 . 255 .
1
.
255 .
25
0
SSID:
mynetwork
0 1 2 3
7 8 9 .
,
a b
f g h i
m n o p
4
_
c
j
q
5
d
k
r
6
@
e
l
s
Network settings
Please wait
Connecting...
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
120
9HUVLRQGXORJLFLHO
/
DI¿FKDJHGHODYHUVLRQGXORJLFLHOHVWIRXUQLjWLWUHGHUpIpUHQFHHWSRXU
le support client.
1. Accédez au menu du mode actuel en SUHVVDQW HW PDLQWHQDQW le
bouton Menu. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce
'System settings'VRLWHQVXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]
la touche Select pour entrer le menu de réglage.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'System info' soit
en surbrillance sur l'écran. Pressez le bouton SelectSRXUDI¿FKHUOD
version du logiciel et l'ID de la radio. Pressez le bouton Réglage Haut
ou BasSRXUDI¿FKHUSOXVG
LQIRUPDWLRQ
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
1,3
1,2
1,2
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
3. Pressez le bouton Menu pour quitter.
1,2
System info
SW version:
ir-mmi-FS2026-0500-02
63_V2.9.10c.EX62313-1A
8
Spotify version:
release-esdk-1.18.0-v1.1
1
System info
8.0-g121b4b2b
Radio ID:
012345A12AIB
Friendly Name:
Roberts Stream65i 00226
1e5f240
FAQ Audio
Votre radio peut accéder à l'aide audio pour l'utilisation du système audio
Internet.
1. Avec le système audio allumée et en mode UDGLR,QWHUQHW, SUHVVH]
et maintenez le bouton Menu. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas
jusqu'à ce qu'apparaisse 'Station list'VXUO
pFUDQ3UHVVH]HWUHOkFKH]
la touche Select.
2. Pressez les touches Menu Haut ou Bas jusqu'à ce 'Help' soit en
VXUEULOODQFHVXUO
pFUDQ$SSX\H]HWUHOkFKH]ODWRXFKH6pOHFWLRQ pour
ouvrir le menu Help
3. Pressez le bouton Menu Haut ou Bas jusqu'à ce que 'FAQ' soit mis
en surbrillance. Pressez le bouton Select SRXU DI¿FKHU FHUWDLQHV
questions fréquemment posées.
4. Tourner le bouton Menu Haut ou Bas pour choisir une question qui
convient à vos besoins et pressez le bouton Select pour écouter la
réponse.
Réglez le volume en fonction des besoins.
121
1-4
1-4
1-4
'pSDQQDJH
Si vous rencontrez des problèmes avec votre système audio, vous trouverez
SHXWrWUHXWLOHGHFRQVXOWHUODVHFWLRQG
DLGHVXUQRWUHVLWHZHE
'DQVXQSUHPLHUWHPSVOHVSRLQWVVXLYDQWVGRLYHQWrWUHYpUL¿pV
/HSURGXLWHVWLODOLPHQWp"
•
Assurez-vous que votre produit est branché et connecté au réseau
électrique - voir page 10.
‡ 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWDOOXPp
/HSURGXLWQHUHoRLWSDVO
DXGLR"
‡ 9pUL¿H]OHQLYHDXOHYROXPHGXSURGXLW
‡ 9pUL¿H]TXHYRWUHSURGXLWHVWjSRUWpHHWTXHYRXVDYH]FRQQHFWpYRWUH
produit à votre réseau.
• Veiller à ce produit et le dispositif utilisé pour le contrôle soient connectés
DXPrPHUpVHDX
‡ 9pUL¿H]TXHOH:L)LHVWDFWLYpHVXUYRWUHDSSDUHLO5HSRUWH]YRXVjOD
documentation de votre appareil pour plus de détails.
• Si votre produit n'est pas visible au sein de UNDOK, essayez d'abord
de redémarrer l'application UNDOK sur votre appareil. Essayez de
UpLQVWDOOHUO
DSSOLFDWLRQ81'2.HWYpUL¿H]TXHYRXVDYH]ODGHUQLqUH
version installée.
‡ 6L OD FRQQH[LRQ :L)L DX SURGXLW DSSDUDvW SHX ¿DEOH HVVD\H] XQH
FRQQH[LRQ(WKHUQHWSRXUYpUL¿HUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXSURGXLW
• Essayez d'éliminer les interférences possibles provenant d'autres
VRXUFHVSDUH[HPSOHWpOpSKRQHVDQV¿OPLFURRQGHVHWF
6LYRXVDYH]GHVGLI¿FXOWpVSRXUFRQQHFWHUOHV\VWqPHDXGLRjYRWUHUpVHDX
informatique, certaines de ces étapes peuvent vous aider à résoudre le
problème :
,QIRUPDWLRQ
&RQ¿UPH]TX
XQ3&FRQQHFWpDX:L)LSHXWDFFpGHUj,QWHUQHWSHXW
QDYLJXHUVXUOH:HEHQXWLOLVDQWOHPrPHUpVHDX
9pUL¿H] TX
XQ VHUYHXU '+&3 HVW GLVSRQLEOH QRUPDOHPHQW XQH
fonction de routeur). Votre radio utilisera DHCP par défaut, sauf si
YRXV FKRLVLVVH] GH OH GpVDFWLYHU &HOD SHXW rWUH FRQ¿JXUp j O
DLGH
des menu ‘Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'Manual
settings' &HOD GHPDQGHUD G
DERUG VL YRXV VRXKDLWH] FRQ¿JXUHU XQ
UpVHDXFkEOpRXXQHFRQQH[LRQVDQV¿O3RXUXQUpVHDX¿ODLUHRXVDQV
¿OYRXVGHYH]HQVXLWHFKRLVLU'DHCP enable' ou 'DHCP disable'. Si vous
activez DHCP alors le système audio va négocier avec votre routeur
(ou serveur DHCP) et obtiendra une adresse IP, ainsi que les autres
SDUDPqWUHVQpFHVVDLUHV6LYRXVVRXKDLWH]Gp¿QLUPDQXHOOHPHQWOD
FRQ¿JXUDWLRQGXUpVHDXUHSRUWH]YRXVDXSDUDJUDSKH
9pUL¿H]TXHOHSDUHIHXGHYRWUHUpVHDXQHEORTXHSDVWRXVOHVSRUWV
sortants. Au minimum, le système audio doit avoir accès aux ports
8'3HW7&3HW/HSRUWSHXWrWUHQpFHVVDLUHSRXUOH'16
Certains services de radio Internet peuvent nécessiter des ports
VXSSOpPHQWDLUHVSRXUrWUHRXYHUWV:LQGRZV0HGLD3OD\HUDWWULEXHUD
un numéro de port pour le partage de médias UPnP et permettra de
FRQ¿JXUHU FRUUHFWHPHQW OH SDUHIHX LQWpJUp GH 0LFURVRIW :LQGRZV
'
DXWUHVORJLFLHOVGHSDUHIHXSHXYHQWQpFHVVLWHUXQHFRQ¿JXUDWLRQ
pour UPnP ou pour permettre à des adresses IP particulières d'avoir
XQDFFqVGHFRQ¿DQFH
9pUL¿H]TXHYRWUHSRLQWG
DFFqVQHOLPLWHSDVOHVFRQQH[LRQVjFHUWDLQHV
DGUHVVHV0$&SDUIRLVDSSHOpOH¿OWUDJHGHVDGUHVVHV0$&
Vous pouvez voir l'adresse MAC de le système audio en utilisant les
menus ‘Main Menu' -> 'System settings' -> 'Network' -> 'View settings'
-> 'MAC address'. L'adresse MAC sera typiquement de la forme
00:22:61:xx:xx:xx
6LYRXVDYH]XQUpVHDXFU\SWpYpUL¿H]TXHYRXVDYH]HQWUpODFOpGH
cryptage correcte dans le système audio. Rappelez-vous que les clés
au format texte WPA sont sensibles aux majuscules et minuscules.
6L OH V\VWqPH DXGLR DI¿FKH Network error' lorsqu'elle tente de se
connecter à un réseau crypté, alors veuillez vous assurer que vous
entrez la bonne clé pour le réseau. Si le problème persiste, vous
GHYUH]SHXWrWUHUHYpUL¿HUYRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX
122
'pSDQQDJHVXLWH
6L YRXV GHYH] FRQ¿JXUHU O
DGUHVVH ,3 GH YRWUH V\VWqPH DXGLR
PDQXHOOHPHQWYRXVDXUH]EHVRLQGHFRQQDvWUHOHVGpWDLOVSUpFLVGH
YRWUHFRQ¿JXUDWLRQUpVHDX8WLOLVH]OHVPHQXV‘Main Menu' -> 'System
settings' -> 'Network' -> 'Manual settings' -> 'Wired' ou 'Wireless' (en
fonction de votre cas) -> 'DHCP disable'.
Le système audio vous demandera l'adresse IP Ethernet, le masque
de sous-réseau Ethernet, l'adresse de la passerelle Ethernet, le DNS
Ethernet principal, et le DNS Ethernet secondaire.
6LYRXVFRQ¿JXUH]XQHFRQQH[LRQVDQV¿OPDQXHOOHPHQWYRXVGHYUH]
également saisir le SSID, le type de cryptage et la clé de cryptage.
Voir page 120 pour plus de détails sur la façon de mettre en place
PDQXHOOHPHQWODFRQ¿JXUDWLRQUpVHDXSRXUYRWUHV\VWqPHDXGLR
Si votre système audio peut se connecter au réseau, mais est incapable
GHOLUHXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWHQSDUWLFXOLHUFHFLSRXUUDLWrWUHG€
à une des causes suivantes :
1. La station ne diffuse pas à ce moment de la journée.
2. La station a atteint son nombre maximum autorisé de connexions
simultanées.
3. La connexion Internet entre votre système audio et le serveur (souvent
VLWXp GDQV XQ SD\V GLIIpUHQW HVW OHQWH &HOD SRXUUDLW rWUH G€ j XQ
encombrement du réseau, que ce soit localement ou à distance.
4. La station peut choisir de bloquer les connexions internet à votre
région géographique (parfois connu sous le nom de géo-blocage).
5. La station ne diffuse plus. La base de données des stations à laquelle
YRWUHUDGLRVHFRQQHFWHHVWPLVHjMRXUHWYpUL¿pHIUpTXHPPHQWPDLV
SRXUUDLWQHSDVrWUHWRXMRXUVWRXWjIDLWH[DFWH
6. La station de radio diffuse en utilisant un format audio qui n'est pas
lisible par votre système audio (bien que le Stream 65i lise les formats
les plus populaires utilisés par les diffuseurs réguliers).
123
Essayez d'utiliser un PC pour écouter à travers le site web de l'organisme
de radiodiffusion ou via le site web de la base de données des stations radio
à l'adresse KWWSZZZZL¿UDGLRIURQWLHUFRP. Si vous pouvez écouter la
station avec un PC, il se peut que le signal de connexion Internet ou du
réseau local soit faible. Cependant, certains diffuseurs (comme la BBC)
IRXUQLVVHQWGLIIpUHQWVÀX[GHGRQQpHVSRXUOHVXWLOLVDWHXUVGH3&HWOHV
auditeurs de radio Internet, et donc ce test n'est pas toujours concluant.
Si vous ne pouvez pas écouter la station via votre PC cela peut indiquer
que le problème n'est pas nécessairement à cause de votre système audio,
PDLVoDSRXUUDLWrWUHYRWUHUpVHDXYRWUHFRQQH[LRQ,QWHUQHWOHGLIIXVHXU
ou la congestion Internet.
/HFWHXUGHPXVLTXHSUREOqPHV83Q3
/
XWLOLVDWLRQ GH OD IRQFWLRQ /HFWHXU GH PXVLTXH DYHF 83Q3 GHYUDLW rWUH
VLPSOH&HSHQGDQWO
LQWHOOLJHQFHG¶83Q3VLJQL¿HTX
LOHVWVRXYHQWGpVDFWLYp
par défaut par les applications de sécurité et dans les routeurs.
Si vous utilisez Windows Media Player en tant que serveur UPnP et s'il
ne parvient pas à fonctionner avec votre système audio, veuillez garder
ce fait à l'esprit : Une nouvelle installation de Windows et Windows Media
Player lors de l'utilisation du logiciel de pare-feu intégré de Microsoft
fonctionnera normalement.
Si cela ne fonctionne pas, les raisons possibles peuvent inclure :
Les fonctions UPnP sont bloquées par le logiciel pare-feu
Les fonctions UPnP sont désactivées par le logiciel de sécurité
Les fonctions UPnP sont 'détournées' par d'autres logiciels
Les fonctions UPnP sont bloquées dans le routeur
Les paquets de multidiffusion sont bloqués dans le routeur
L'adresse IP du système est bloquée dans le logiciel pare-feu
Certains serveurs UPnP tiers sont beaucoup moins dépendants des
DXWUHVSDUWLHVGH:LQGRZVTXH:036LODSOXVJUDQGHÀH[LELOLWpTXH
FHX[FLRIIUHQWHVWDWWUDFWLYHHOOHSHXYHQWDXVVLrWUHGDQVFHUWDLQVFDV
plus faciles à faire fonctionner.
,QIRUPDWLRQ
&RGHFVDXGLR
Votre système audio prend en charge une gamme de codecs audio qui offrent une compatibilité avec une large gamme de stations de radios Internet.
Ceux-ci permettent également aux utilisateurs de diffuser de la musique à partir de leurs ordinateurs ou de jouer directement à partir de leurs clés
USB et cartes mémoire SD/SDHC.
1RWH]TXHSRXUWRXWFRGHFDXGLRGRQQpLOH[LVWHGHQRPEUHX[SURWRFROHVGHVWUHDPLQJGLVSRQLEOHVHWGRQFPrPHVLXQHVWDWLRQGHUDGLR,QWHUQHWXWLOLVH
un format pris en charge, cela ne garantit pas que chacune de ces stations fonctionne avec votre système audio. La base de données des stations
GHUDGLRjODTXHOOHYRWUHV\VWqPHDXGLRVHFRQQHFWHHVWWHVWpHSRXUVDFRPSDWLELOLWpGHWHOOHVRUWHTXHODSOXSDUWGHVVWDWLRQVGRLYHQWrWUHOXHVVDQV
SUREOqPH'HPrPHTXDQGOHVPpGLDVVRQWGLIIXVpVHQFRQWLQXjSDUWLUG
XQRUGLQDWHXUDORUVTX
XQFRGHFSRXUUDLWrWUHSULVHQFKDUJHLOSHXW\DYRLU
EHDXFRXSGHYDULDWLRQVVXEWLOHVGDQVOHVIRUPDWVOHPDUTXDJHGHVV\VWqPHVHWOHVSURWRFROHVPrPHGDQV83Q3(QJpQpUDOYRWUHV\VWqPHDXGLR
va lire les formats pris en charge avec la plupart des serveurs UPnP communs.
Le tableau suivant résume le débits maximum pris en charge pour les différents formats audio qui sont jouables sur votre système audio. Des taux
SOXVpOHYpVSRXUUDLHQWrWUHOXVGDQVFHUWDLQVFDVPDLVODSHUIRUPDQFHGXSURGXLWSRXUUDLWrWUHDIIHFWpH
&RGHF $$&/&+(+(9
ALAC (1) (5)
FLAC (2) (5)
LPCM (3)
03
WAV (3)
WMA (4) 'pELWPD[LPXPVXSSRUWp
NELWVVHF
1,5 Mbits/sec
1,5 Mbits/sec
1,536 Mbits/sec
NELWVVHF
1,536 Mbits/sec
NELWVVHF
7RXVOHVFRGHFVSUHQQHQWHQFKDUJHOHV¿FKLHUVFRGpVFDQDX[VWpUpRXQLTXHPHQW
7RXVOHVFRGHFVSUHQQHQWHQFKDUJHOHVWDX[G
pFKDQWLOORQQDJHMXVTX
jNpFKDQWLOORQVVFRPSUHQDQWHWNpFKDQWLOORQVV
La lecture de clés USB et de cartes SD/SDHC prend en charge uniquement les formats MP3 et WMA.
/HV¿FKLHUVTXLRQWODSURWHFWLRQGHODJHVWLRQGHVGURLWVQXPpULTXHV'50DSSOLTXpHQHSRXUUDLHQWrWUHOXVVXUYRWUHUDGLR
/HVpFKDQWLOORQVELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV$/$&
/HVpFKDQWLOORQVHWELWVVRQWSULVHQFKDUJHGDQVOHV¿FKLHUV)/$&
/HGpELWPD[LPXPVXSSRUWpHVWXQpFKDQWLOORQQDJHGHN+]FDQDX[HWELWVSDUpFKDQWLOORQ
:0$/RVVOHVV:0$YRL[:0$3URIHVVLRQQHOHWOHV¿FKLHUVTXLRQWXQHSURWHFWLRQ'50QHVRQWSDVSULVHQFKDUJH
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHV\VWqPHDXGLRGDQVOHFDGUHG
XQJURXSHGHSURGXLWVPXOWLSLqFHGHV¿FKLHUVDXGLR$/$&VHURQWOLVLEOHVVXUOHPDvWUH
du groupe (voir page 51).
124
$YHUWLVVHPHQW
Consignes de sécurité
•
Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur dans ce produit.
•
Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter une partie du produit.
•
Ne jetez pas le produit dans un incendie ou un incinérateur.
•
Ne pas exposer le produit à l'eau, l'humidité, la vapeur d'eau ou le sable.
•
Utilisez uniquement le cordon électrique fourni avec le produit ou une pièce de
rechange authentique fourni par Roberts Radio.
•
Pour maintenir la conformité avec l'exigence d'exposition WiFi RF, placez le produit
au moins à 20 cm (8 pouces) des personnes à proximité, sauf pour actionner les
commandes.
‡ OHFRUGRQpOHFWULTXHHWOHV\VWqPHDXGLRQHGRLYHQWSDVrWUHH[SRVpVjGHVJRXWWHV
ou des éclaboussures et aucuns objets remplis de liquide, comme des vases ne
GRLYHQWrWUHSODFpVVXUOHFRUGRQpOHFWULTXHRXOHV\VWqPHDXGLR
Ne laissez pas votre lecteur système audio où la chaleur excessive pourrait causer
des dommages.
•
Il est recommandé d’éviter d’utiliser ou de conserver l’appareil à des températures
H[WUrPHVeYLWH]GHODLVVHUO¶XQLWpGDQVOHVYRLWXUHVVXUOHVUHERUGVGHIHQrWUHRX
exposée à la lumière solaire directe.
‡ /HV\VWqPHDXGLRGRLWrWUHXWLOLVpGDQVXQFOLPDWWHPSpUp
‡
&RQVHUYH]jO¶DEULGHVÀDPPHVQXHVFRPPHOHVERXJLHVSDUH[HPSOH
•
Il est recommandé de conserver une distance minimum de 10 cm entre l’appareil
et les objets adjacents pour assurer une bonne ventilation.
‡
/DYHQWLODWLRQGXSURGXLWQHGRLWSDVrWUHOLPLWpHHQOHFRXYUDQWDYHFGHVREMHWVWHOV
que des journaux, nappes, rideaux, etc.
125
([LJHQFHVG
DOLPHQWDWLRQ
Prise casque
3,5 mm de diamètre, stéréo
Prise Aux-In
3,5 mm de diamètre, stéréo
Prise sortie ligne
3,5 mm de diamètre, stéréo
0ELWVVHFYLD
connecteur RJ-45
3ULVHGHVRUWLHRSWLTXHQXPpULTXH
7RVOLQN
802.11 b, g, n ou a pris en
charge avec le cryptage
WEP et WPA/WPA2
Système d'antenne
Antenne WiFi intégrée
Secteur
100 - 240 volts AC, 50/60 Hz
uniquement
Batterie de la télécommande
2 x AAA
&RQQHFWLYLWp
(WKHUQHW¿ODLUH
,QIRUPDWLRQ
&DUDFWpULVWLTXHV
6SpFL¿FDWLRQV
WiFi
DAB
Antenne télescopique
FM
Antenne télescopique
Compatible avec les bandes WiFi 2,4 GHz et 5 GHz
Standards Bluetooth
A2DP, AVRCP
Codecs Bluetooth pris en charge
SBC et AAC
)UpTXHQFHFRXYHUWHV
FM
87,5 - 108 MHz
DAB 174,928 - 239,200 MHz
La plaque signalétique est située à l’arrière du système audio.
/DVRFLpWpVHUpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUVDQVSUpDYLVOHVVSpFL¿FDWLRQVGXSURGXLW
126
5HPDUTXHV
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
127
,QIRUPDWLRQGHOLFHQFHGHORJLFLHO
,QIRUPDWLRQ
L'utilisation du logiciel dans ce produit est soumise à des conditions de licence de logiciels contenues dans ce manuel d'utilisation - en utilisant le
produit, vous acceptez de respecter ces conditions de licence :
/LFHQFHV7KRPSVRQ'pFRGHXUDXGLR03
MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson
)UDXQKRIHU03(*+($$&GpFRGHXUDXGLR
La technologie de codage audio MPEG4 HE-AAC sous licence par Fraunhofer IIS:
http://www.iis.fraunhofer.de/amm/
0LFURVRIW'pFRGHXU:LQGRZV0HGLD$XGLR:0$
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans une licence de Microsoft.
0LFURVRIW/HSURWRFROH57635763
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans une licence de Microsoft.
6SRWLI\6SRWLI\&RQQHFW
Le logiciel de Spotify fait l'objet de licences de tiers trouvées ici :
http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
0LVHVjMRXU
Si vous téléchargez une mise à jour de logiciel sur votre produit, des conditions de licence supplémentaires peuvent s'appliquer et celles-ci sont
disponibles à : http://www.frontier-silicon.com/audio/eula.htm
128
*DUDQWLH
Cet appareil est couvert par la garantie pour une période de vingt-quatre mois à compter de la date d’achat par l’acheteur original contre les défauts
HQWUDvQpVSDUXQHPDXYDLVHIDEULFDWLRQRXODSDQQHGHFRPSRVDQWVVRXVUpVHUYHGHO¶REVHUYDWLRQGHVSURFpGXUHVFLGHVVRXV6LXQTXHOFRQTXH
composant ou pièce présente un défaut au cours de cette période de couverture elle sera réparée ou remplacée à nos frais.
La garantie ne couvre pas :
1. Les dommages résultant d’une utilisation incorrecte.
2. Les dommages indirects.
3. Les appareils dont le numéro de série a été enlevé ou effacé.
Remarque : les antennes télescopiques endommagées ou cassées ne sont pas couvertes par la garantie.
Procédure :
7RXWHVOHVUpFODPDWLRQVHIIHFWXpHVDXWLWUHGHFHWWHJDUDQWLHGHYURQWrWUHHIIHFWXpHVjWUDYHUVOHUHYHQGHXUGXSURGXLW,OHVWSUREDEOHTXHYRWUHUHYHQGHXU
5REHUWVVHUDHQPHVXUHGHSUHQGUHVRLQGHWRXWHSDQQHUDSLGHPHQWHWHI¿FDFHPHQWPDLVOHFDVpFKpDQWOHUHYHQGHXUUHQYHUUDOHSURGXLWDXVHUYLFH
des réparations de la société. Dans le cas où il est impossible de retourner le produit au revendeur Roberts de qui il a été acheté, veuillez contacter
Roberts Radio en utilisant les coordonnées sur le site Web de www.robertsradio.com.
Pour la réparation des produits ne relevant pas de la période de garantie, veuillez-vous référer à l'onglet 'Service client' sur le site Web de
www.robertsradio.com.
Vos droits statutaires en tant que consommateur ne sont pas affectés par ces déclarations.
Site Web: http://www.robertsradio.com
Issue 1a FR
© 2016 Roberts Radio Limited

Manuels associés