- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 42PC1RV
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
88
0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 1 ENGLISH TV LCD TV Plasma GUIDE DE L'UTIL ISATEUR MODELES DE TV MODELES DE TV LCD Plasma 26LC2R * 27LC2R * 32LC2R * 32LC3R * 42PC1RV * 42PC3RV * 42PC3RA * Avant de mettre en marche votre televiseur, veuillez lire leI nformation Manual (Manuel d'Informations) fourni. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique revendeur vous fixee a l'arriere du poste. apres les demandera pour le service Votre vente. DEUTSCHFRANILO 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 2 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 1 ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur avec qui votre televiseur. vendu vous a S'il vous manque un ou plusieurs ACESOIR l'appareil. I NP U T T V NP UT I P O W A R C T EX T R E R TV P IP P DV D PI P - P IP P R + V C R SI ZE P O P IP ST ION IN P U T LI E XT ST I M EN U I / I I O K Owner's S LE EP V O L Q .V E W I Manual 1 P M U T R E 4 2 7 5 * IM E RE V EA L 3 8 6 0 T 9 F AV ? I ND EX Mode Pour les 2 Piles d'emploi supports modeles Telecommande 442PC1RV * , 42PC3RV , 42PC3RA * 2 boulons pour l'assemblage du socle Voir page 12 2 boulons a oeil muraux * Power Cord Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. Pour les modeles 26LC2R * , 32LC2R * , 27LC2R 32LC2R * * , 32LC3R * uniquement 26LC2R 27LC2R 2 2 supports TV supports muraux Attache de fixation Regroupez les cables 4 boulons pour l'assemblage du socle * , 32LC2R * , * Protegecables a l'aide de l'attache de fixation. 32LC3R * 2 boulons Protegecables 1 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 Page 2 MATIERES TABLE DES ACCESSOIRES PM ......................................................1 TELEVISEUR Selectionetreglagedesnenusal'ecran INTRODUCTION TABLEDSMIR MENU DU Commandes/Optionsdeconnexion...................4-9 Fonctions des touches de la telecommande/ . .10-11 Insertiondespiles........................11 Memorisation des chaines . . . . . . .34 . TV Memorisationdeschaines............................35 Programmationmanuelle..............................36 Reglagedeprecision....................................37 Affectationd'unnomaunechaine.................38 INSTALLATION Mise en place du socle...................................................................................12-13 Editiondesprogrammes...............................39 Chainespreferees........................................40 Tabledesprogrammes..................................41 Connexion de base / Comment retirer le Comment fixer le mur protege-cables ?.....................................14-15 systeme de montage au pour eviter la chute du televiseur ...............................17 Menu IMAGE .42 (Memorisation des parametres de l 'image) de l Reglage 'image (PSM -Option utilisateur) .43 CSM(Temperaturedecouleur)....................44 Reglage manuel de la couleur (CSM-Optionutilisateur)............................45 PSM . . . . RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Raccordementauneantenne................................18 Branchementd'unmagnetoscope...................19-20 .21 Branchementsd'unequipementexterne. . . . . . . . . . . . . (Boitier decodeur) . . . . . .24-25 Branchementd'unPC....................................26-27 Misesoustensionduteleviseur.......................28-29 FONCTIONS PIP (image sur SPECIALES image) ReceptionPIP..............................................30 de chaine de l 'image secondaire .30 Selection de la source d 'entree de l 'image . . . secondaire...................................................30 Reglage de la taille de l 'image PIP .30 (mode uniquement) Deplacement de l 'image secondaire (mode PIP uniquement)........ .............30 . . . . . . . . . langue du teletexte Pour activer/desactiver de la le teletexte . . . . . . . . . . . . . . .31 Menu . . . . . . . . . . . . . . .49 SON SSM(Prereglagesson).................................50 Reglage de la frequence du son (SSM--Optionutilisateur)............................51 Controle automatique du volume (AVL) .52 Reglagedelabalance...................................53 Haut-parleur ................................................54 ReceptionStereo/Bilingue............................55 ReceptionNICAM........................................56 . . . . . . Selectiondelasortieaudio..........................56 Menu HEURE Configurationdel'horloge...........................57 Minuteur de mise en marche/arret ................58 Arretauto....................................................59 Menu SPECIAL .31 TexteTOP............................32 Verrouillage.................................................60 Methode ISM (Reduction de la remanence a l 'ecran) .61 FASTEXT.............................32 Mode Eco. ...................................................62 .33 XDDemo....................................................63 TexteSIMPLE..........................31 Fonctionsteletextespeciales 2 Restaurationdesparametresusine. Miseenveille...............................................59 Teletexte Selection Advance-Niveaunoir....................................48 . Selection secondaire Fonction...........................................46 Advance-Cinema..........................................47 . Branchementd'unDVD..................................22-23 Branchement d 'un STB . . . . . . . . . . . . . . . . 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 MENU DU Menu 3:46 PM Page 3 TELEVISEUR ECRAN .64 Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement) Manuelleconfig...........................................65 Reglageduformatd'image....................66-67 . SelectiondumodeVGA/XGAPlein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Reinitialisation (retourauxreglagesd'usine).......................68 ANNEXE TABLEDSMIR Programmationdelatelecommande...................69 Codesdeprogrammation............................69-70 Conseilsdedepannage...............................71-72 ENTRETIEN...................................................73 Specificationsdel''appareil.........................74-75 3 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 4 INTRODUCTION COMMANDES Ce manuel explique Le schema ci-dessous est peu different quelque INTRODUC les fonctions une disponibles sur les modeles representation simplifiee de televiseur 42PC1RV * . du panneau avant. Le materiel represente peut de votre televiseur. Commandes du panneau avant VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire en televiseur ? S'allume et sous rouge lorsque le en mode veille. est en blanc lorsque l'appareil tension. OK Touche INPUT (Mode) Touche OK MARCHE/ARRET Touche MENU 4 Touches PROGRAMME (VALIDATION) Touches VOLUME etre 0323F_1-fr_rev00 Ce manuel 6/16/06 explique Le schema quelque 3:46 PM Page les fonctions ci-dessous est peu different une 5 disponibles sur les modeles representation simplifiee de televiseur 42PC3RV * 42PC3RA * , du panneau avant. Le materiel . represente peut etre de votre televiseur. Commandes du panneau avant Touches PROGRAMME INTRODUC Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET Recepteur de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire le televiseur en rouge lorsque en blanc lorsque l'appareil est en mode veille. ? S'allume et sous tension. 5 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM 6 Page INTRODUCTION OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 42PC1RV * 42PC3RV * 42PC3RA * , , . Panneau de connexion arriere 42PC1RV * INTRODUC uniquement Entree AUDIO Les connexions sont AUDIO l'ecoute d'un son disponibles a partir stereo dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO Permet de connecter le dispositif video. 1 5 4 3 2 pour d'un signal video d'un 6 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO SVDEO V DEO 1 Peritel euroconnecteur Raccordez l'entree d'un 2 peripherique Entree ou ces prise prises. a ce port. Entree du cable 10 HDMI au port 11 televiseur en fonctionne tension est en Ne jamais en alter- a la section indiquee faire fonctionner le (CC). d'un peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Sortie Variable Audio amplificateur un Entree systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des alimentation courant continu RS-232C de graves a votre HDMI a l'aide Prise du cordon d'alimentation natif (CA). La Specifications. Port d'entree Raccordez signal S- prises. ces Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. HDMI. Ce televiseur 6 9 HDMI Connectez le 6 prise au peripherique Audio/Video Raccordez la sortie audio/video RGB/Audio Raccordez la Prises d'entree externe a Port de la telecommande Entree S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un 8 cablee Entree VIDEO. Component ordinateur 5 11 Peritel Connect your wired remote control here. 4 10 7 la sortie de la Connectez votre telecommande 3 9 (AV1/AV2) externe a (RGB) RS 232C N UDO 8 7 AUDIO IN radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 0323F_1-fr_rev00 Ce manuel 6/16/06 explique Le schema quelque 3:46 PM Page les fonctions ci-dessous est peu different une 7 disponibles sur les modeles de televiseur 26LC2R 27LC2R 32LC2R 32LC3R representation simplifiee du panneau avant. Le materiel represente peut etre * * , * , , * . de votre televiseur. Commandes du panneau avant 26LC2R * 27LC2R * 32LC2R * , , INTRODUC R Touches PROGRAMME PR Recepteur de la telecommande VOL Touches VOLUME OK Touche OK VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire le televiseur en rouge lorsque en blanc lorsque l'appareil est en mode veille. ? S'allume et sous tension. 32LC3R * (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT /I (Mode) MARCHE/ARRET R Recepteur de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire le televiseur en rouge lorsque en blanc lorsque l'appareil est en mode veille. ? S'allume et sous tension. 7 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM 8 Page OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 26LC2R * 27LC2R * , . Panneau de connexion arriere Entree INTRODUC AUDIO Les connexions sont l'ecoute d'un AUDIO dispositif externe. VIDEO Entree disponibles a partir stereo dispositif video. 2 4 3 pour d'un VIDEO Permet de connecter le AC IN 1 son signal video d'un 6 5 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO MONO V1 SVDEO V DEO UDO 8 7 1 natif fonctionne (CA). Specifications. televiseur Ne Raccordez l'entree 3 peripherique Entree alimentation ou 5 alter- ces Raccordez la sortie S-Video d'un 8 Prises d'entree Peritel a ce 9 ces Port d'entree RS-232C 10 Raccordez de graves a votre RGB/Audio Entree au prise 11 de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. HDMI Connectez le signal du cable HDMI. HDMI au port HDMI a l'aide d'un peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Sortie Variable Audio Connect your wired remote control here. Entree S- prises. Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. peripherique Audio/Video Raccordez la sortie audio/video externe a prise prises. cablee S-Video VIDEO. (CC). la sortie de la externe a Entree 11 Port de la telecommande ordinateur 8 en Component Raccordez la 6 10 (AV1/AV2) Connectez votre telecommande 4 RS 232C N a la section indiquee courant continu en (RGB) 7 faire fonctionner le jamais Peritel euroconnecteur d'un en La tension est AUDIO IN 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur 2 REMOTE CONTROL IN Entree un amplificateur systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Panneau avant des modeles Page 9 de televiseur 32LC2R * 32LC3R * , . Panneau de connexion arriere 32LC2R * 32LC3R * Entree AUDIO Les connexions sont MON AUDO AUDIO VIDEO l'ecoute d'un son disponibles pour a partir d'un stereo dispositif externe. V DEO Entree VIDEO Permet de connecter le AC IN dispositif video. 1 2 4 3 V1 signal video d'un INTRODUC 6 5 V2 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO V DEO SVDEO 1 8 natif fonctionne televiseur en Ne jamais Raccordez l'entree peripherique Entree ou 5 alter- indiquee 8 (CC). Peritel a ce 9 Port d'entree RS-232C 10 Raccordez Connect your wired remote control here. de graves a votre RGB/Audio ordinateur Entree au port d'entree approprie. peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Entree amplificateur un systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison HDMI Connectez le du cable prise 11 de sortie du moniteur d'un d'un Sortie Variable Audio Port de la telecommande Entree S- prises. ces Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. peripherique Audio/Video Raccordez la sortie audio/video prise prises. cablee Prises d'entree externe a la sortie de la ces S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un (AV1/AV2) externe a Entree VIDEO. Component Raccordez la 6 en a la section faire fonctionner le Connectez votre telecommande 4 11 7 alimentation courant continu Peritel euroconnecteur d'un en La tension est (CA). Specifications. 3 10 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur 2 (RGB) RS 232C N UDO 7 AUDIO IN signal HDMI au port HDMI a l'aide HDMI. 9 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 10 INTRODUCTION FONCTIONS DES TOUCHES DE LA Lorsque vous utilisez la telecommande, dirigez-la vers le capteur de la telecommande POWER INPUT TV TV POWER TELECOMMANDE du televiseur. Permet de mettre l 'appareil sous tension lorsqu 'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. INPUT DVD TV INPUT Cette touche permet de n'importe quel INTRODUC ARC TEXT PIP PR- tension VCR PIP SIZE INPUT POSTION PIP PR+ PIP INPUT lorsqu revenir au mode TV a partir de mode. Permet de mettre l 'appareil sous 'il est en mode veille. vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera a l 'ecran comme indique sur le sche ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour selectionner la source d 'entree de votre choix (TV, Si AV1, AV2, S-Video2, AV3 42PC3RA * ), ARC LIST MENU EXIT I/II Reglage SLEEP de la luminosite Component Permet de selectionner Permet de Si PIP SIZE POSITION L 'image Ajuste RGB, * , d'image de votre choix. la luminosite de l'ecran. regler la la taille de la parametres de luminosite par du mode. source secondaire passe Permet de (sauf 42PC3RV HDMI). ou le format souhaitez retablir les vous defaut,changez OK AV4 , , en mode PIP, DW. sous-image. incrustee. deplacer l'image Q.VIEW VOL PR PIPPR-/+ Selectionne PIP INPUT un programme pour la Permetde selectionnerle sous-image. mode d 'incrustation. MUTE 123 Coloured buttons 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV Ces touches sont utilisees pour les modeles pour le teletexte TELETEXT (uniquement )oupourl' Edition des programmes. TOUCHES Commande certains magnetoscopes ou lecteurs DVD VCR/DVD lorsque vous avez deja selectionne la touche de mode DVD ou magnetoscope. ? INDEX EXIT Efface tous les affichages a l 'ecran et retourne au mode de du televiseur a partir de n 'importe quel menu. visionnage LIST Affiche la liste des programmes. MENU Permet de selectionner un menu. I/II Permet de selectionner la sortie du SLEEP 10 Permet d 'activer la mise en veille. son. 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 11 MODE Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance. INPUT TV 1 TV POWER INPUT TELETEXT Ces touches sont utilisees BUTTONS Pour de DVD ARC vous reporter a la section 'Teletexte'. VCR TEXT PIP PR- pour le teletexte. plus amples details, veuillez PIP SIZE POSTION PIP PR+ 1 TOUCHES CENTRALES (haut/bas/ gauche/droite) PIP INPUT OK VOLUME D / E LIST MENU EXIT I/II SLEEP convenance. Accepts your selection Permet de regler the current mode. displays or INTRODUC le volume. Permet de revenir MUTE Permet de couper au ou programme visionne de remettre le Permet de selectionner un precedemment. son. programme. D / E Touches numeriques : de 0a9 FAV Q.VIEW VOL votre Q.VIEW Programme OK Ces touches vous permettent de naviguer a travers les menus a l'ecran et de regler les parametres systeme a PR * Permettent de selectionner un programme. Permettent de selectionner des elements numerotes Permet d'afficher vos chaines dans un menu. preferees. Aucune fonction MUTE 123 INSERTION DES PILES 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV ? INDEX 1 ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? Utilisez deux pas une pile piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne neuve avec une melangez pile usagee. 11 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM 12 Page INSTALLATION MISE EN PLACE DU SOCLE Cette fonction n'est pas pour tous les modeles. disponible 1 2 A INSTAL O 4 3 B Placez le televiseur face ecran Avant de deplier le socle, tionnes vers l'exterieur. Tirez le socle Apres avoir sol au comme que les deux indique de systemes indique dans les schemas 2 et 3. le socle, inserez les vis dans les orifices Lors du raccordement des cables ! tissus, dans le schema verrouillage (A) 1. situes sous le socle sont posi- comme deplie Le televiseur sur un assurez-vous C pourrait tomber et au televiseur, vous (B) situes sous le socle, puis serrez-les. veillez a ne pas desenclencher le verrou (C). de vous blesser ou d'endommager le televiseur. risqueriez REMARQUE Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. D A B Pour retirer le socle Retirez d'abord les vis les deux crochets l'interieur du televiseur. sur Une fois le socle chets 12 (A) en les (B) (D) situees situes le socle. Tirez ensuite le socle et pliez le socle a sous sous range dans le televiseur, verrouillez positionnant vers l'exterieur. les deux cro- 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM 13 Page INSTALLATION DU SOCLE Placez le televiseur face protegee ecran afin de face ne au sol pas (32LC2R uniquement) * sur une sur- endommager l'ecran. Placez le socle sur dans le schema ci-dessous. Inserez le televiseur comme 4 boulons dans les orifices indique prevus INSTAL O a cet effet situes a l'arriere du televiseur. 13 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 14 INSTALLATION CONNEXION DE BASE Selon le type de socle, il est aux de disposer * , 42PC3RV * 42PC3RA * ) , les cables de deux manieres differentes. 1 Support type Reportez-vous possible (42PC1RV schemas ci-dessous. INSTAL O Support type 1 Tenez le 2 PROTEGE-CABLES et tirez-le comme avec vos deux mains indique. PROTEGE-CABLES 2 Raccordez les cables. Pour raccorder d'autres equipements, a la section Branchements d'un vous reportez- equipement externe. 3 14 Replacez le PROTEGE-CABLES comme indique. 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 15 CONNEXION DE BASE (26LC2R * , 27LC2R * 32LC2R * 32LC3R * , , uniquement) Raccordez les cables. 1 Apres avoir soigneusement raccorde les cables, disposez-les dans le support prevu a cet effet. Pour raccorder d'autres equipements, reportez-vous a la section Raccordement d'un equipement 2 Replacez le externe. PROTEGE-CABLES INSTAL O comme indique. PROTEGE-CABLES Regroupez 3 les cables a l'aide de l'attache de fixation fournie. COMMENT RETIRER LE Tenez le PROTEGE-CABLES puis tirez-le ! G - vers avec PROTEGE-CABLES ? les deux mains, le haut. REMARQUE Lorsque Si vous deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES. vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. l'appareil tombe, 15 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 16 INSTALLATION Vous pouvez installer Le televiseur MISE A ce est concu televiseur pour etre sur le mur, sur un bureau, etc. installe a l'horizontale. LA TERRE Assurez-vous de raccorder Alimentation televiseur a la terre afin d'eviter les chocs electriques. Si la mise a la terre n'est pas possible, demandez a un electricien qualifie d'installer un disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet appareil a la terre en le raccordant a des cables telephoniques, a un paratonnerre ou a des tuyaux de gaz. INSTAL O ce Disjoncteur Installation du socle Afin de permettre derriere le mur. une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 Montage au mur : de chaque cote et 4 inches 4 inches 4 inches cm 4 inches Installation horizontale Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Pour les modeles 42PC3RA 42PC1RV * , 42PC3RV * Retirez les vis situees a l'arriere du televiseur d'installer le support de fixation murale. 16 , * avant 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page 17 COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR POUR EVITER LA CHUTE DU TELEVISEUR Afin d'eviter les accidents et les causes degats par la chute du televiseur, installer celui-ci assez pres du mur tombe pas lorsqu'il est pousse vers l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour eviter les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspour qu'il pendent ne pas 42PC1RV * , au televiseur et ne tentent pas de monter dessus. 42PC3RV * , 42PC3RA * 26LC2R * 27LC2R * , 1 , 32LC2R * , 32LC3R * 1 1 Utilisez les boulons a œil ou les dans l'illustration ci-dessous. tion des boulons a * 2 supports supports/boulons avant d'inserer du televiseur les boulons de pour fixer l'appareil au mur, comme indique l'appareil, ceux-ci sont deja places dans la posi- œil, deserrez-les.) Inserez les boulons a œil Fixez les (Si INSTAL O 2 2 ou muraux hauteur du support fixe les supports/boulons du televiseur, puis serrez-les solidement dans a l'aide des boulons (non fournis avec vendus l'appareil, les orifices separement). superieurs. Ajustez la au mur. 3 3 Utiliser une de securite, ! corde solide (non fournie avec l'appareil, la corde doit etre a l'horizontale entre le a acheter mur et separement) l'appareil. pour attacher l'appareil. Pour plus REMARQUE G Retirer la corde avant de G Utiliser G Pour utiliser un support ou un l'appareil en deplacer l'appareil. meuble assez grand toute securite, et solide pour la taille et le veiller a ce le support fixe au mur poids de l'appareil. soit de la meme hauteur que l'ap- pareil. 17 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 18 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les equipements pour endommager l'appareil. RACCORDEMENT Afin d'obtenir la meilleure Le cable A UNE ANTENNE qualite d'image, reglez et le convertisseur d'antenne la direction de l'antenne. sont pas fournis. ne Logements collectifs/Appartements (Raccordement a la prise d'antenne murale) Prise d'antenne murale Connecteur coaxial pour frequences radioelectriques (75 ohm) Antenne THF Tournez l'embout dans le Antenne UHF RACODEMNTSFIGU d'une montre pour Antenne exterieure Logements individuels/Villas (Raccordement a la prise murale une zones installez sur ou indique Pour acheminer le ments de exterieure) image de meilleure qualite les signaux se recoivent mal, l'antenne un amplificateur de sig- Pour recevoir dans les naux comme pour l'antenne television, sur signal le schema UHF VHF de droite. dans deux branche- veuillez utiliser un diviseur. Amplificateu r de signaux 18 sens resserrer. des aiguilles ne pas 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM 19 Page MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Afin d'eviter de veillez a laisser possibles interferences, une distance suffisante entre le et le magnetoscope televiseur. Tout dans le particulierement entraine une de remanence Raccordement de cas l'image avec un d'un l'image figee sur magnetoscope. Il se peut que l'utilisation du format 4:3 l'ecran. cable d'antenne 2 1 Raccordez la prise A N T OUT du magnetoscope VCR a la ANT IN IN ANTENNA IN du televiseur. prise S-VIDEO ANT OUT OUT OUTPUT SWITCH (R) AUDIO (L) VIDEO 34 2 Raccordez le cable d'antenne a la du prise ANT IN HDMI/DVI IN magnetoscope. 1 UDIO OUT 3 la touche P L A Y Appuyez magnetoscope, puis sur entre le televiseur voir regarder et le les magnetoscope avec un Raccordez les cables aux (LECTURE) adequat trouvez le canal ANTENNA pour pou- la television. Raccordement 1 du cable RCA VIDEO du AUDIO magnetoscope prises AUDIO/VIDEO du televiseur.Veuillez respecter couleurs des prises :(Video =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge). VCR ANT IN IN S-VIDEO OUT ANT OUT OUTPUT SWITCH Inserez 2 appuyez vous au une sur cassette video dans le la touche P L A Y Mode d 'emploi du magnetoscope, puis du magnetoscope (reportez- magneto-scope). 3 la source V (L) EO 1 AV1 Selectionnez AUDI 34 RACODEMNTSFIGU AV2 d 'entree AV 3 a l 'aide de la COMPONENT IN touche INPUT de la telecommande. -Si vous neau etes connectes avant,selectionnez sur la la prise source A V 4 situee d 'entree VIDEO le panAV4. (sauf AUDIO sur 42PC3RV * 42PC3RA * ) , ! G MONO REMARQUE Si L vous avez un magnetoscope mono, raccordez le cable audio du magnetoscope a la prise AUDIO MONO du televiseur. 19 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 20 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Raccordement prise Peritel avec une V1 V2 COMPONENT IN Raccordez la 1 prise Peritel du a la magnetoscope Peritel AV1 du televiseur. prise VIDEO AUDIO AVIN3 Inserez 2 cassette video une appuyez sur la touche P L A Y (reportez-vous Selectionnez 3 dans le au la Mode source magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope du d'emploi MONO () S-VIDEO VIDEO magnetoscope). 1 d'entree AV 1 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous RACODEMNTSFIGU ! Si G connectes etes tionnez la source Si la AV2 prise peritel , selecVCR le vous signal S-VIDEO(Y/C) avec souhaitez utiliser le cable du Peritel, Raccordement avec un la prise vous Peritel 2 (AV2), vous devez utiliser le cable Raccordez le cable audio jusqu'aux prises 3 (L) Inserez une appuyez sur depuis A U D I O situees cassette video VCR au Mode magnetoscope AV1 du televiseur. du mode S- ANT IN IN S DEO O SW PUT TCH OUT (R) AUDIO VIDEO (L) 4 AV2 1 2 COMPONENT IN magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope d'emploi au ANT OUT dans le la touche PLAY (reportez-vous le devez passer cable S-Video a la 2 AUDIO Peritel blinde. Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Lorsque vous raccordez un magnetoscope S-Video a la prise S-Video, la qualite de l'image est nettement amelioree. 1 (R) AUDIO/ VIDEO . REMARQUE vous recevez Video2. G sur d'entree AV 2 VIDEO AUDIO magnetoscope). MONO 4 Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. ! G REMARQUE Si les le 20 prises S-VIDEO et VIDEO ont signal S-VIDEO peut etre recu. ete raccordees simultanement au magnetoscope S-VHS, seul AUDIO 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 21 EQUIPEMENT BRANCHEMENTS D'UN 1 Raccordez les cables AUDIO du VIDEO prises AUDIO/VIDEO du televiseur. respecter les couleurs des prises : (Video scope aux Audio gauche = blanc et Audio droit EXTERNE magneto- VN4 Veuillez = jaune, AUDIO rouge). = MONO VIDEO 2 Selectionnez touche la source d'entree de INPUT la AV4 a l'aide de la telecommande. 1 (sauf 42PC3RV * 42PC3RA * ) , - Si vous etes connectes sur la prise le panneau avant, selectionnez la 3 Faites fonctionner la Reportez-vous source au source guide AV source externe IN3 situee sur d'entree AV 3 Camescope . correspondante. de fonctionnement de la Console de jeu AUDIO RL VIDEO externe. RACODEMNTSFIGU 21 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 22 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN DVD When Raccordez les 1 les with connecting prises prises a component cable de sortie video d'entree (Y, PB, PR) COMPONENT du DVD I NV IDEO DVD B (R) R AUDIO (L) sur du 1 2 televiseur. AV1 Raccordez les sorties audio du DVD 2 aux prises AV2 d'entree COMPONENT IN AUDIO du televiseur. AVIN3 Mettez votre lecteur DVD 3 tension, puis inserez sous un DVD. MONO () S-VIDEO VIDEO Selectionnez 4 la source d'entree Component a l'aide de la ! touche INPUT de la telecommande. RACODEMNTSFIGU G Manuel du lecteur DVD pour suivre les Reportez-vous instructions de fonctionnement. au 5 AUDIO REMARQUE video Entrees composante la qualite Vous pouvez ameliorer de l'image en lecteur DVD composante, branchant le sur les entrees video comme illustre ci- dessous. Entrees video composante du televiseur Sorties video YPBPR du lecteur DVD Raccordement Raccordez la 1 prise avec un cable Peritel du DVD a la prise Y Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y PB PR Peritel Peritel AV1 du televiseur. V1 COMPONENT IN Mettez votre lecteur DVD 2 sous tension, puis inserez un VIDEO AUDIO DVD. AVIN3 Selectionnez 3 la source d'entree AV 1 a l'aide de la touche MONO () S-VIDEO VIDEO INPUT de la telecommande. Si - vous nez la etes connectes source sur la d'entree AV 2 prise peritel AV2, 1 selection- . DVD ! G 22 AUDIO/ VIDEO REMARQUE Veuillez utiliser le cable Peritel blinde. (R) AUDIO (L) AUDIO 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Raccordement Raccordez la 1 d'entree 23 avec un cable S-Video de sortie S-VIDEO du DVD a la prise prise DVD (R) AUDIO (L) S-VIDEO S-VIDEO du televiseur. Raccordez les 2 Page de sortie audio du DVD prises aux prises d'entree AUDIO du televiseur. AV1 AV2 2 1 COMPONENT IN 3 Mettez votre lecteur DVD 4 Selectionnez sous tension, puis inserez un VIDEO DVD. AUDIO MONO la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Reportez-vous au 5 mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. Raccordement avec un cable HDMI RGB IN Raccordez la 1 tree HDMI prise Selectionnez 2 de sortie HDMI du DVD a la prise d'enREMOTE CONTROL IN IN du televiseur. la source AUDIO IN (RGB) RS-232C IN d'entree HDMI a l'aide de la touche SERVICE) INPUT de la telecommande Reportez-vous au 3 mode OUT U 1 d'emploi du RACODEMNTSFIGU lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. DVD HDMI-DVD OUTPUT ! G REMARQUE Si vous utilisez un cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des signaux audio et video. G G Si le DVD prend tiquement reglee Si le DVD resolution DVD sur ne en charge la fonction 1280x720p. Auto HDMI, la resolution de sortie du DVD sera automa- sur prend pas en charge de sortie. Pour obtenir la fonction Auto HDMI, une vous devez qualite d'image optimale, reglez regler correctement la la resolution de sortie du 1280x720p. 23 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 24 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION (BOITIER DECODEUR) BRANCHEMENT D'UN STB Raccordement avec un cable Composante Boitier Raccordez les 1 de sortie video prises (Y, PB, PR) du DVD sur les prises decodeur B Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree C O M- 1 2 PONENT IN AUDIO du televiseur. AV1 3 Allumez le boitier decodeur 4 Selectionnez la d'emploi numerique (reportez-vous du boitier decodeur source AV2 Mode au numerique). d'entree Component AVIN3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. S-VIDEO VIDEO ! REMARQUE Raccordez la 1 a la prise prise d'entree AUDIO RGB-DTV HDMI Oui Non Non 480p/576p/720p/1080i Oui Oui Oui avec un H D M I la source numerique (RGB) UT 1 numerique (reportez-vous au 2 Mode numerique). d'entree HDMI a l'aide de la touche Boitier decodeur DVI-DTV OUTPUT numerique (R) AUDIO (L) REMARQUE utilisez cable G Si G Si le boitier decodeur vous decodeur G HDMI IN a la INPUT de la telecommande. ! AUDIO AUDIO IN REMOTE CONTROL IN audio du boitier decodeur du boitier decodeur Selectionnez 4 (PC DTV) numerique (RGB) du televiseur. IN MONO () HDMI a DVI IN du televiseur. Allumez le boitier decodeur d'emploi cable de sortie DVI du boitier decodeur prise Raccordez les cables 2 Component 480i/576i Signal Raccordement 3 24 (L) d'entree COMPONENT IN VIDEO du televiseur. 2 RACODEMNTSFIGU AUDIO (R) R numerique un numerique Si le boitier decodeur HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement numerique prend en charge automatiquement reglee sera des signaux audio et video. la fonction Auto HDMI, la resolution sur de sortie du boitier 1280x720p. charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sur 1280x720p. numerique ne prend pas en 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Raccordement 25 Page cable avec un D-sub a 15 broches Boitier Raccordez la 1 a la prise prise numerique (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT numerique prises de sortie audio du boitier decodeur prise AUDIO IN (RGB) du televiseur. a la 1 2 Allumez le boitier 3 mode d'emploi decodeur (reportez-vous numerique). numerique. du boitier decodeur au REMOTE CONTROL IN Selectionnez 4 la source Raccordez la numerique avec un prise de sortie prise d'entree a la cable 2 la source UDIO OUT HDMI du boitier HDMI SERVICE) HDMI decodeur RGB IN IN du televiseur. REMOTE CONTROL IN Selectionnez (RGB) RS-232C IN (CONTR Raccordement AUDIO IN d'entree RGB-DTV a l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. 1 decodeur numerique d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur. Raccordez les 2 de sortie RGB du boitier decodeur AUDIO IN (RGB) OUT U d'entree HDMI a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. RS-232C IN (CONTR Allumez le boitier 3 Mode d'emploi decodeur (reportez-vous numerique). numerique du boitier decodeur 1 au Boitier G G HDMI-DVD OUTPUT REMARQUE Si le boitier decodeur fectuer G RACODEMNTSFIGU decodeur numerique ! SERVICE) numerique est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire d'ef- raccordement audio independant. Si le boitier decodeur numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p. Si le boitier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sur 1280x720p. un 25 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM 26 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN PC Ce televiseur aux comprend la fonction Plug parametres du televiseur. Raccordement and Play, cable avec un ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement D-sub a 15 broches PC 1 Raccordez la d'entree RGB IN Raccordez les 2 RACODEMNTSFIGU prise prise AUDIO de sortie RGB de l'ordinateur a la (PC DTV) du televiseur. de sortie audio de l'ordinateur a prises IN la (RGB) du televiseur. 3 Allumez l'ordinateur et le televiseur. 4 Selectionnez la source d'entree 2 1 RGB [PC] a l'aide de la REMOTE CONTROL IN AUDIO IN (RGB) UDIO OUT touche INPUT de la telecommande. RS-232C IN (CONTR ! 1 REMARQUE Pour beneficier d'un son et d'une tionnels, raccordez l'ordinateur au image verticale est de type excep6 2 E e d'une vitez l'affichage prolong cran.L'image figee pourrait l'e l'ecran. Utilisez un economiseur separe. televiseur. image fig e s'incruster e Nous recommandons d'utiliser les resolu- vous tions suivantes a (42PC1RV (26LC2R sur d'ecran. en mode PC 42PC3RV * ) * , 27LC2R * * , , 3 Raccordez l'ordinateur INPUT) du televiseur ; au port changez RGB effet la meilleure INPUT(PC la resolution 7 Il est possible que du bruit apparaisse selon la resolution, le contraste ou la luminosite en mode Changez alors la resolution du mode PC, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste dans le menu, jusqu'a ce que l'image soit nette. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas etre modifiee, changez la carte graphique de l'ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. PC. la resolution Si aucune La synchronisation des frequences 32LC3R * ) (42PC3RA ); qualite d'image. en horizontale et de l'ordinateur est image ne s'affichera sur reglee sur l'ecran du televiseur. 8 Raccordez le cable tree 9 Si audio de l'ordinateur a l'en- audio du televiseur pas fournis vous avec utilisez le un (les cables televiseur). cable RGB-PC audio ne metres. Cela vous garantit une sont trop long, du bruit peut se produire sur l'ecran. Nous recommandons d'utiliser un cable inferieur optimale. 5 , elles offrent * de SXGA, 4 : 640x480, 60Hz /1360x768, 60Hz 32LC2R * /1024x768, 60Hz sortie de l'ordinateur. 26 RGB-PC OUTPUT PC SOUND prise vous a 5 qualite d'image 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 Resolution (26LC2R 3:46 PM Page 27 d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) * / 32LC2R * / 27LC2R * / 32LC3R * / 42PC3RA * ) Resolution d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) (42PC1RV / 42PC3RV ) * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) Resolution 640x350 31,5 70,8 720x400 31,5 640x480 * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) 640x350 31,5 70,8 70,8 720x400 31,5 70,8 31,5 59,9 640x480 31,5 59,9 800x600 37,9 60,3 848x480 31,5 60,0 1024x768 48,4 60,0 852x480 31,5 60,0 1280x768 47,8 59,9 800x600 37,9 60,3 1360x768 47,7 59,8 1024x768 48,4 60,0 1366x768 47,7 59,8 Resolution RACODEMNTSFIGU 27 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM 28 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION MISE SOUS TENSION DU Pour utiliser toutes les fonctions du televiseur, pouvoir celuici sous TELEVISEUR vous devez mettre INPUT TV tension. TV POWER INPUT DVD ARC Mise sous tension du televiseur VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation. 1 Le televiseur se met alors en Pour allumer le televiseur sur la touche mode de veille. lorsque INPUT , ou POWER TV INPUT PR+, , , celui-ci est en PR D/E du mode de veille, appuyez televiseur, ou appuyez les touches numeriques ou sur (0 sur LIST MENU EXIT I/II SLEEP 9) de ~ la telecommande. OK Q.VIEW VOL RACODEMNTSFIGU du volume Reglage MUTE 123 1 Appuyez 2 Si sur la touche VOL+- pour regler 456 le volume. 789 vous souhaitez couper le son, appuyez Vous pouvez annuler cette fonction VOL+- ou III en sur la touche MUTE appuyant sur . Selection Appuyez 1 sur G la touche PR+- ou sur les touches numero de programme. NUMERIQUES pour un REMARQUE Si vous murale. decidez de partir en vacances, debranchez 0 TIME REVEAL FAV ? des programmes selectionner * les touches MUTE, . ! 28 PR la prise de la prise INDEX 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 Langue Le du menu sous du 3:46 PM 29 Page a l'ecran/ Selection menu guide d'installation s'affiche sur l'ecran premiere fois. du televiseur du pays lorsque vous mettez celui-ci tension pour la 1 Appuyez sur la touche DE la langue de votre choix. F G, puis sur la touche OK pour selectionner 2 Appuyez la touche DE F G, puis sur la touche OK pour selectionner sur votre pays. Si vous 1 souhaitez modifier la Appuyez plusieurs selectionner le fois menu sur langue ou le pays selectionne la touche MENU et la touche D/E pour SPECIAL . Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner la Langue (Language). Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue 2 desiree. le bouton G et Appuyer sur 3 Appuyez sur la touche G la ou le pays de votre choix. langue 4 Appuyez plusieurs 5 Appuyez ! G le bouton D/E pour selectionner la sur sur fois puis , sur Pay. utilisez la touche DE pour selectionner la touche OK . la touche E X I T pour revenir sur l'image normale du televiseur. FONCTISPEAL REMARQUE Si vous ne appuyant sur ne s'eteigne, G Si vous terminez pas la la touche EXIT le configuration ou guide reapparaitra selectionnez bien avant que l'OSD lors du rallumage de le mauvais pays, il raisse pas correctement a l'ecran du Guide d'Installation ou se peut que certains (Affichage l'appareil. en Ecran) que le teletexte n'appaproblemes surgissent lors de l'utilisation du teletexte. G L'arabe et l'hebreu ont ete ajoutes dans les Pays du Guide une de ces deux langues. d'Installation pour les pays utilisant 29 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM SPECIALES FONCTIONS PIP 30 Page SUR (IMAGE IMAGE) INPUT TV TV POWER INPUT Le mode PIP ferents (sources) affichera une permet de vous sur l'ecran visionner en de votre televiseur. et l'autre image agrandie Une des deux insert un DVD temps deux modes dif- meme ARC sources plus petit. TEXT PIP PR- La fonction PIP est disponible sous Component (Cependant,en disponible.) mode Visionnage en les modes la e r Component, VCR PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT RGB et HDMI. solution 480i/576i n'est pas mode PIP Mode PIP Mode DW2 la touche PIP pour acceder a l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la Appuyez sur touche PIP, les schema options PIP selon le changent ci-dessous. Arret FONCTISPEAL Selection Appuyez Le numero sur de chaine de chaine sur l'image secondaire les touches PIPPR+- pour selectionner Selection Appuyez de selectionne de la s'affiche source juste en PIP une chaine de dessous du numero d'entree de la touche PIP INPUT pour selectionner la l'image de l'image principale. secondaire l'image source sec-ondaire. de chaine d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche P I P IN P U T, chaque source d'entree de l'image secondaire s'affiche. (la fonction est disponible sous le mode TV, AV1 (Video), AV2, S-Video2, AV3, AV4.) Reglage Appuyez Si vous sur de la taille de la touche S I Z E pour utilisez la touche SIZE Deplacement Appuyez Si 30 vous sur de regler sous plusieurs fois sur secondaire le format de le mode PIP, l'image la touche POSITION appuyez l'image vous (mode PIP uniquement) l'image secondaire. reglez l'image secondaire. secondaire (mode PIP uniquement) . la touche P O S I T I O N, l'image se deplace vers la gauche. 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 31 TELETEXTE Cette fonction n'est pas La fonction Teletexte teme Teletexte a ete disponible Texte (ou TOP) est dans tous les pays. disponible en option. Par installe peuvent recevoir les emissions teletexte consequent, seuls les postes en utilisant les touches lesquels le syscorrespondantes. sur Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce PLE (standard) contient un correspondant. TOP (Table permettant d'afficher une televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMcertain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous page sans connaitre Pour activer/desactiver Pour activer le Le decodeur la chaine, indique teletexte, de teletexte appuyez sur selectionne son numero. le teletexte la touche TEXT La . le mode teletexte la date et l'heure sont maintenant affiches votre premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur reaffiche le mode precedent. Pour desactiver . Texte SIMPLE A Selection des pages correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR+ Tapez les trois chiffres mauvais Pour un FONCTISPEAL - . 31 6/16/06 0323F_1-fr_rev00 3:46 PM Page 32 SPECIALES FONCTIONS TELETEXTE Texte TOP Le - guide utilisateur situe haut de l'ecran en le groupe suivant, la jaune designe A (en option) Selection des groupes zone blocs affiche quatre zones colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone bleue le bloc suivant. pages 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche P R +. 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez A Selection utiliser la touche P R -. directe des pages En mode TOP, correspondant FONCTISPEAL egalement comme en a mode SIMPLE, numero son avec vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres les touches NUMEROTEES. FASTEXT - Les pages teletexte page, il suffit A Selection sont codees d'appuyer en fonction des la touche de couleur sur colorees figurant correspondante. cases en bas de l'ecran. Pour selectionner une des pages i la page d'index en appuyant sur la touche INDEX. 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees couleur correspondante. 1. Selectionnez 3. En mode FASTEXT, chiffres correspondant 4. Pour selectionner 32 comme en a son la page mode SIMPLE, numero precedente avec ou vous pouvez selectionner une en appuyant page teletexte les touches NUMEROTEES. la page suivante, utilisez la touche PR+ - . sur en la touche de tapant les trois 0323F_1-fr_rev00 6/16/06 3:46 PM Page Fonctions teletexte 33 speciales ? A INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. A SIZE Une Une A d'enigmes, par exemple). Une (TAILLE) Cette fonction Une ou permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page. troisieme pression restaure l'affichage initial. de la page. MISE A JOUR Cette fonction dans le coin le numero Appuyez permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une superieur gauche de l'ecran. Lorsque la page mise a de la page. cette touche pour visualiser la page de teletexte sur jour mise a page teletexte. est disponible, le Le symbole apparait alors symbole est remplace par jour. FONCTISPEAL A TIME Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, PR +/- ou NUMEROTEES. la faire Presser disparaitre, encore pour quitter A HOLD (STILL) Interrompt le defilement la fonction. des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de automatique nombre de pages ecran et le numero l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'im- age et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. 33 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 PM TELEVISEUR MENU DU SELECTION Il est possible 34 Page que REGLAGE ET l'affichage a l'ecran DES MENUS de votre televiseur A L'ECRAN soit different de celui indique Les exemples de a l'ecran l'affichage 1 Appuyez plusieurs 2 Appuyer 3 Changer Vous sur fois sur sont ceux 42PC1RV * 42PC3RV * 42PC3RA * , , le bouton G et , sur le bouton D / E pour selectionner une PSM SSM CSM AVL Balance Avance preferees Menu menu. Son Image FG OK MENU usine DE OK FG Menu DE MENU 42PC1RV* 42PC3RV* , Ce menu ne correspond pas a ce modele. FG OK Menu IMAGE * * 0 Haut-parleurs Reglasges EMETTEUR 42PC3RA * MENU SON , uniquement Special Heure Config. auto Langue(Language) Horloge Config. manuelle Pay Heure arret Ecran VGA Mode Verrouillage Heure Marche ARC Methode Arret ISM auto. Mode Eco. usine Reglasges menu. . Edition prog. DE de chaque parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU Prog. manuelle Chaines de l'affichage option . le auto Prog. des modeles la touche MENU et la touche D / E pour obtenir Emetteur Set ID Demo DE FG OK Menu ! a. DE MENU ECRAN OK DE MENU SPECIAL FG OK Menu MENU HEURE NOTE La fonction OSD b. Il est (Menu possible En mode a l'ecran) Teletexte, permet de regler le menu de l'ecran a votre (Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur. menus ne sont pas disponible. a titre les vous convenance car cette fonc- presentation graphique. que l'OSD effectivement donne c. FG Menu tion est pourvue d'une 34 de manuel. ce MENUDTLVISR dans les schemas celui de votre televiseur ; il est . 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 PM 35 Page Memorisation MEMORISATION des chaines TV CHAINES DES TEXT PIP PIP PR- Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines chaines, peuvent etre permet de recus. Nous memoriser PIP INPUT vous tous les programmes LIST MENU SLEEP OK qui recommandons d'utiliser la lors de l'installation du televiseur. Q.VIEW VOL Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 sur menu 4 Appuyez sur les systeme TV ; sur selectionner L : BG : la touche MENU et la touche DE Emetteur EMETTEUR. Edition prog. Chaines Systeme. puis touches DE pour selectionner un menu du DE Selectionnez Memoire Appuyez sur les touches OK MENU Emetteur avec FG la touche DE ou sur les touches du chiffre "0"; par ex. : G auto Prog. Validation Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de depart. Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede FG 1 SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) 6 preferees utilisez les touches DE pour I DK 5 auto Prog. manuelle G et la touche DE pour selectionner la touche G, Appuyez PR Prog. Appuyer sur la touche la Prog. auto. 3 I/II EXIT vous programmation automatique 1 POSTION forme sous programmees, pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche PR +/- ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Cette methode SIZE PIP PR+ DE FG OK MENU 2 "05" pour 5. Auto programme 7 Selectionnez Debut avec la touche DE BG Systeme . G I Memoire 8 Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery G DK MENUDTLVISR Debut L . le nom de la chaine est memorise. Si aucun de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. Control), Teletexte, nom DE FG OK MENU 3456 Prog. Pour arreter la touche MENU En fin de apparait programmation automatique, appuyez sur auto la C05 BG . programmation automatique, le mode Edition programmes a l'ecran. Pour editer le programme a la section 'Edition des memorise, Appuyez sur la touche 35% 5 reportez-vous programmes'. MENU 9 7 EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Stop 8 35 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 PM 36 Page TELEVISEUR Memorisation des chaines TV PROGRAMMATION MANUELLE TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT Manual programme lets you manually tune and arrange the stations in whatever order you desire. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 la touche G et la touche DE pour selectionner la Appuyer manuelle. Prog. PR sur Appuyer sur la MUTE 123 touche G et la touche DE pour selectionner la 456 Memoire. 4 MENUDTLVISR Emetteur NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99). Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. Appuyez sur les touches Systeme 5 Selectionnez 6 Appuyez sur les systeme TV ; L : BG : FG ou sur les touches la touche DE avec Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . touches DE pour selectionner du un menu DE FG OK MENU SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ 1 Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) Emetteur I DK Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Selectionnez Tuner 8 Appuyez 9 Appuyez 10 avec la touche DE Chaines . sur les touches DE pour selectionner sur la touche DE pour selectionner Canal. V/UHF preferees ou Cable. Vous pouvez egalement numeriques. precede du chiffre '0' 11 Appuyez 12 Appuyez ou des touches NUMERIQUES. selectionnez le numero de chaine directement touches sur Si c'est avec les Tout nombre inferieur a 10 doit etre ; FG OK MENU 2 selectionner la chaine de votre choix a l'aide des touches FG possible, DE par ex. : Prog. manuelle Memoire G 20 Systeme Tuner '05' pour 5. Canal la touche DE pour selectionner Recherche. Regl. fin Recherche Nom 13 le bouton FG pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee. Appuyez sur sur DE FG OK MENU 3456 la touche OK pour le memoriser. 7 89101112 36 14 Pour programmer 15 Appuyez sur la touche une autre station, repetez EXIT pour revenir au estapes 3 a 13. visionnage du televiseur. 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 REGLAGE PM Page 37 PRECISION DE ARC regle generale, le Reglage de precision qualite de reception est mediocre. En ne s'avere necessaire que la lorsque VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu PR la touche MENU et la touche DE MUTE 123 EMETTEUR. 45 2 Appuyer sur la Prog. la touche G et la touche DE pour selectionner 6 Emetteur manuelle. Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyer sur la 4 Regl. Appuyez de la touche G et la touche DE pour selectionner Chaines preferees fin. sur precision le bouton FG pour de l'image et du proceder a un Reglage DE son. FG OK MENU 1 5 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. MENUDTLVISR Emetteur Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin G F/G Recherche Nom DE FG OK MENU 345 37 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 PM 38 Page TELEVISEUR Memorisation AFFECTATION D'UN NOM A UNE des chaines TV CHAINE ARC Vous pouvez aussi affecter a chaque numero de un nom cinq VCR lettres. TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer la manuelle. Prog. PR la touche G et la touche DE pour selectionner sur Appuyer sur MUTE 123 la touche G et la touche DE pour selectionner Emetteur Prog. Nom. auto Prog. manuelle Edition prog. 4 Appuyer utiliser sur un Chaines la touche G et la touche DE Vous pouvez espace, le lettre de l'alphabet, Appuyez sur signe +, -, un chiffre de 0 a 9 ou une de A a Z. DE 5 puis MENUDTLVISR preferees . les touches FG pour selectionner la choisissez le deuxieme caractere FG OK MENU position, 1 et ainsi de suite. Emetteur 6 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin Recherche Nom DE G FG OK C05 MENU 3456 38 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 PM Page 39 EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction permet de supprimer ARC de sauter les promemorises. Vous grammes pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. vous VCR ou TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer sur MUTE la Edition prog.. Appuyez au mode A sur 123 la touche G pour afficher le Programme Supprimer un menu correspondant Emetteur edit. Prog. programme Edition prog. le programme que vous voulez supprimer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. Copier un DE un programme un programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide FG de la touche DE 2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche DE pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. . 4 Appuyez sur la touche EX I T pour revenir au FG OK MENU MENUDTLVISR Station Prog. auto Prog. manuelle Chaines 1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Deplacez le programme vers le numero de programme FG. souhaite, a l'aide de la touche DE 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. preferees 1 Edition prog. Deplacer A Sauter Chaines programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. A auto Prog. manuelle 1.Selectionnez A PR la touche G et la touche DE pour selectionner DE G Validation preferees FG OK MENU 2 Edition prog. 0C0 35S 1 69 BLN03 6 S17 2C12 7 S22 3S66 8C09 4S67 9C11 Effacer Copier Deplacer Sauter DE FG OK MENU 3 visionnage du televiseur. 39 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 40 Page TELEVISEUR Memorisation des chaines TV PREFEREES CHAINES Cette fonction PM vous permet de selectionner directement votre programme LIST favori. I/II MENU EXIT Presser FAV pour selectionner le programme favori SLEEP OK enregistre. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 456 789 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur sur menu selectionner Chaines TIME le bouton DE pour sur FAV ? REVEAL INDEX Emetteur Prog. preferees auto Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyez 4 Selectionnez 5 Selectionnez sur la touche G - - une - - - - chaine Chaines . avec - la touche DE ou des touches a 10 doit etre precede preferees . de votre choix a l'aide des touches DE FG MENUDTLVISR EMETTEUR. le bouton G et 10 * la touche MENU et la touche DE NUMERIQUES. du chiffre '0' FG OK MENU Tout nombre inferieur ; par ex. : 1 '05' pour 5. Emetteur 6 Pour enregistrer Vous pouvez un autre programme, enregistrer jusqu'a repetez les etapes 4 au 5. Prog. auto Prog. manuelle 8 programmes. Edition prog. Chaines 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage preferees FG OK ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- G du televiseur. DE -- MENU 2345 40 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 PM 41 Page TABLE DES PROGRAMMES TEXT Vous pouvez verifier les programmes enregistres en memoire en PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT affichant la table des programmes. LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK A Affichage Appuyez La de la sur premiere table des programmes la touche LIST pour afficher la table des programmes. Q.VIEW VOL page de la table des programmes s'affiche. PR MUTE Elle contient dix programmes. 123 456 ! REMARQUE a. Certains numeros de programmes des programmes que s'agit peuvent apparaitre sautes vous avez en en mode bleu. Il Ranger les List de programmes 0C0 35S 1 programmes. b. Pour certains programmes, le numero des programmes : aucun nom de canal de chaine figure sur la table n'est attribue. 69 BLN03 6 S17 2C12 7 S22 3S66 8C09 4S67 9C11 FGDEOK A Selection d'un programme dans la Selectionz le prograames Appuyez ensuite Le televiseur A Pour sur pauvent la touche OK la touche DE . la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et 10 programmes. Pour passer d'une page a DE Appuyez FG. affiche la programme selectionne. faire defiler jusqu'a avec table peut donc l'autre, utilisez la touche FG. sur la touche LIST pour revenir au contenir visionnage MENUDTLVISR du televiseur. 41 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:48 PM 42 Page TELEVISEUR MENU DU Menu (MEMORISATION PSM DES IMAGE PARAMETRES DE L'IMAGE) TEXT PIP PIP PR- Selectionnez Dynamique cette image nette. Etat d'affichage Standard option de l'ecran le pour afficher plus U tilis ate u r utilise et le plus LIST option pour afficher I/II MENU SLEEP une douce. OK Selectionnez cette 1/2 PIP INPUT EXIT Selectionnez cette image POSTION une naturel. Doux SIZE PIP PR+ pour utiliser les option reglages definis par l'utilisateur. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu puis , IMAGE sur 456 les touches DE . Image PSM CSM 2 3 Appuyer sur le bouton G et selectionner Prereglages Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour sur le bouton DE pour selectionner Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1 MENUDTLVISR Avance image. ou usine DE OK FG MENU Utilisateur 2. 1 Image 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. PSM G Dynamique Standard CSM Doux ? PSM permet de regler le televiseur image parfaite. menu Selectionnez PSM selon la de la valeur categorie facon a obtenir predefinie Les en une ne peuvent donc Utilisateur 2 Reset dans le du programme. reglages Dynamique, Standard usine et Utilisateur 1 Advanced DE ? 42 Reglasges pas etre et Doux sont modifies. regles FG OK MENU 23 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:48 REGLAGE PM 43 Page DE L'IMAGE (PSM OPTION - UTILISATEUR) TEXT PIP PR- la difference entre les niveaux clairs et fonces de Contraste Regle Lu mino site Augmente ou C o u le u r Nettete Regle Regle le niveau de nettete des coins entre les l'image. Regle l'equilibre Plus le niveau est bas, SIZE POSTION PIP INPUT l'image. l'image. l'intensite de toutes les couleurs. cees de Teinte reduit les niveaux de blanc de PIP PIP PR+ LIST zones claires et fon- I/II MENU EXIT SLEEP plus l'image est nette. OK entre les niveaux de rouge et de vert. Q.VIEW VOL 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le puis IMAGE menu sur PR Image les touches DE PSM CSM . Avance Appuyez 2 3 sur la touche G, selectionner Prereglages Appuyez la touche G, sur puis Appuyez sur selectionner la touche G, les touches DE pour Reglasges usine DE OK image. puis selectionner Utilisateur 1 4 sur ou puis l'option d'image sur les touches DE pour FG sur 1 Image les touches DE pour de votre choix Luminosite, Couleur, Nettete et PSM (Contraste, G Dynamique Standard CSM Doux Teinte). Appuyez sur les touches FG pour effectuer les MENUDTLVISR Utilisateur 1 Advanced Utilisateur 2 Reset 5 MENU Utilisateur 2. reglages de votre choix. DE 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage FG OK MENU du televiseur. 23 Utilisateur 1 ! G REMARQUE Vous pouvez pas regler teinte selon votre choix en ne la couleur, la nettete mode RGB-PC. ou la Contraste 100 G Luminosite 50 Couleur 50 Nettete 50 Teinte 0 Contraste 85 F G E DE FG OK MENU 45 43 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 Page 44 TELEVISEUR Menu (TEMPERATURE CSM Pour reinitialiser Normal PM les valeurs DE IMAGE COULEUR) predefinies, selectionnez de couleur automatiques. Reglez TEXT l'option PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT (Plat). Choisissez un des reglages sur (Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. Warm LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis IMAGE sur les touches DE 123 Image . PSM 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner CSM Avance Temp de coul. 3 Appuyez sur la touche DE pour selectionner 4 , puis sur EXIT pour revenir au usine DE OK les touches DE Froid, Normal, Chaud Appuyez sur la touche Reglasges ou Utilisateur. FG MENU 1 visionnage du televiseur. Image MENUDTLVISR 44 PSM CSM G Froid Normal Avance Reglasges DE FG Chaud usine OK Utilisateur MENU 23 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:48 REGLAGE (CSM PM Page MANUEL DE LA COULEUR OPTION - 45 UTILISATEUR) TEXT PIP PIP PR- Vous pouvez votre la regler temperature SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT des couleurs rouge, vert et bleu a convenance. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyer sur le menu , puis IMAGE sur les touches DE Image PSM . CSM Avance la touche G et la touche DE pour selectionner Reglasges usine DE OK Temp de coul. 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. FG MENU 1 4 la touche G et la touche DE pour selectionner Appuyer sur Rouge, Vert Image ou Bleu. PSM CSM le niveau 5 Reglez 6 Appuyez avec la touche F G la touche EXIT pour revenir au MENUDTLVISR Chaud Avance Reglasges sur Froid Normal G. visionnage Utilisateur usine du televiseur. DE FG OK MENU 23 Utilisateur +30 G Rouge Vert 0 Bleu 0 Rouge +25 F G E DE FG OK MENU 45 45 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 PM 46 Page TELEVISEUR Menu IMAGE FONCTION TEXT XD est la seule Electronic grace a un qui d'amelioration technologie permette d'afficher des vous algorithme de sources de traitement de avance de l'image LG PIP PR- PIP disponible le mode sous POSTION PIP INPUT haute definition signaux numeriques. LIST Ia fonction n'est pas SIZE PIP PR+ RGB[PC]. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez 1 sur la touche MENU E pour selectionner 2 Appuyer sur la touche le menu , puis sur IMAGE les touches D 123 456 . G et la touche DE pour selectionner XD. Image PSM CSM 3 Appuyer Auto 4 MENUDTLVISR Ce Appuyez sur la menu Avance Manuel. ou Selection * la touche G et la touche DE pour selectionner sur touche EXIT pour revenir au de Manual est Utilisateur2 du active menu apres PSM Reglasges usine DE OK visionnage du televiseur. avoir selectionne Utilisateur1 Picture ou PSM . CSM 2 la touche G selectionner les touches DE pour XD Contraste, XD Couleur, ou XD NR. Appuyer sur le bouton G et Appuyez sur , puis sur Auto Manuel Avance sur Reglasges le bouton D / E pour selectionner DE FG usine OK MENU Marche or Arret.. 3 Appuyez sur la MENU 1 (Manuel) G 1 FG 23 touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. Manuel XD Contraste G Marche Arret XD Couleur XD NR ? XD Contraste : Optimise le contraste automatique- ment selon la luminosite. ? ? XD Color : Regle reproduire le mieux XDNR: Supprime les couleurs possible automatiquement pour les couleurs naturelles. le bruit la ou le point ne puisse DE endommager l'image originale. (Ia fonction n'est pas disponible sous le mode HDMI, Component (sauf 480i/576i), RGB-PC.) 46 FG OK MENU pas 12 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 AVANCE -- PM Page 47 CINEMA TEXT Permet de meilleure le televiseur regler qualite d'image de pour PIP PR- a obtenir la facon le visionnage PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT de films. Cette fonction est disponible uniquement en modes S-Video et Component 480i/576i. AV, analogique, LIST TV I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 Image 1 Appuyez sur la touche MENU , puis sur les touches DE PSM CSM pour selectionner le menu IMAGE . Avance 2 3 Appuyer sur Reglasges usine DE OK la touche G et la touche DE pour selectionner Avance. Appuyer sur FG MENU la touche G et la touche DE pour selectionner 1 Cinema. Image PSM CSM 4 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Avance Reglasges Marche or Arret.. 5 Appuyez sur la touche E X IT pour revenir au visionnage du DE FG G Validation usine OK MENU televiseur. 23 MENUDTLVISR Avance Cinema G DE FG OK Marche Arret Niveau noir MENU 4 47 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:48 PM TELEVISEUR AVANCE -- Menu un film, cette fonction de l'ecran de maniere regle a TEXT automa- qu'il restitue la qualite d'image possible. Reglage du contraste la luminosite IMAGE NIVEAU NOIR Lorsque vous visionnez tiquement le televiseur meilleure 48 Page PIP PR- PIP SIZE PIP INPUT ce et de a l'aide du niveau noir. LIST I/II MENU EXIT Cette fonction est disponible dans les modes S-Video (NTSC-M), (NTSC-M) ou HDMI. 1 Appuyez sur POSTION PIP PR+ la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur suivants : SLEEP AV OK les touches DE Q.VIEW VOL IMAGE. PR MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour Image selectionner Avance. PSM CSM 3 Appuyez sur la touche G, selectionner Cinema 4 Appuyez sur selectionner MENUDTLVISR ABas: A Haut puis sur les touches DE pour puis sur les touches Marche, Arret, Bas ou haut. devient l'image plus devient Avance Niveau noir. la touche G, l'image : ou DE pour 5 Appuyez DE OK FG MENU Image PSM lumineuse. CSM Avance sur usine 1 sombre. plus Reglasges la touche E X I T pour revenir au visionnage Reglasges du G Validation usine televiseur. DE FG OK MENU 23 Avance Cinema Niveau noir G Bas Haut DE FG OK MENU 23 48 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:48 PM Page 49 RESTAURATION DES PARAMETRES USINE TEXT PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis IMAGE sur POSTION PIP PR+ SLEEP les touches DE OK . Q.VIEW 2 Appuyer sur le bouton G et sur VOL le bouton DE pour PR MUTE selectionner Reglasges usine. 123 456 3 Appuyez sur la touche G pour reinitialiser la valeur reglee.. Image ? Permet de retablir les CSM, XD et Advanced parametres par defaut PSM de PSM, CSM (Avance). Avance Reglasges usine DE OK FG MENU 1 MENUDTLVISR Image PSM CSM Avance Reglasges DE FG usine OK G Validation MENU 23 49 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:48 MENU DU PM 50 Page TELEVISEUR Menu SON (PREREGLAGES SSM SON) TEXT Vous pouvez selectionner Surround MAX, Flat Sports ; vous les parametres de votre choix son Music Movie (Normal), (Musique), egalement regler la frequence galiseur. (Film) LIST (Prereglages son)vous permet de beneficier d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le Lorsque vous SSM passe Les I/II MENU SLEEP OK en cours. manuellement l'egaliseur de son, la fonction en mode Utilisateur. reglez automatiquement predefinies PIP INPUT EXIT Q.VIEW VOL options Surround MAX, Plat, Musique, sont POSTION ou La fonction SSM contenu du programme SIZE PIP PR+ de l'e- son pouvez PIP PIP PR- : en usine et peuvent ne Film et Sports donc pas etre modifiees. PR MUTE 123 Surround MAX Selectionnez cette Plat Son le Musique Selectionnez cette plus puissant original lorsque Selectionnez Film option et le plus pour avoir un son pour beneficier d'un ecoutez de la musique. option vous cette realiste. 456 naturel. option pour beneficier option pour regarder option pour Son son d'un SSM AVL Balance son Sp o r t s Selectionnez sions de Utilisateur cette cette definis utiliser les DE par l'utilisateur. FG OK MENU 1 Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche M E N U et la touche DE G Balance 0 Musique Film Haut-parleurs SON. Surround MAX Plat AVL Sports Utilisateur 2 Appuyer sur Prereglages la touche G et la touche DE pour selectionner son. DE 3 4 50 des emis- sport. Selectionnez reglages MENUDTLVISR 0 Haut-parleurs sublime. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur. Appuyez sur la touche visionnage du televiseur. EXIT pour revenir au FG OK MENU 23 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 REGLAGE (SSM Adjust PM Page 51 FREQUENCE DU OPTION UTILISATEUR) -- DE LA the sound SON TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT equalizer. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois Appuyer sur Prereglages la touche M E N U et la touche DE Q.VIEW VOL pour selectionner le 2 sur PR SON. menu MUTE Son la touche G et la touche DE pour selectionner SSM son. AVL Balance 3 Appuyer sur 0 Haut-parleurs la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. la touche G 4 Appuyez 5 Selectionnez une touches F G sur . frequence DE de son en appuyant sur MENU 1 Son SSM Reglez OK les . le niveau FG sonore les touches DE selon votre choix en appuyant sur Surround MAX G Plat AVL Balance Musique 0 Film Haut-parleurs . Sports Utilisateur 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 234 Utilisateur 0.1 DE FG 0.5 1.5 OK 5.0 MENUDTLVISR 10 kHz MENU 5 51 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM 52 Page TELEVISEUR SON Menu CONTROLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (AVL) TEXT AVL automatically keeps change programmes. on an equal volume level even if you PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE Q.VIEW VOL pour selectionner le menu PR SON. Son 2 Appuyer la touche G et la touche DE pour selec- sur tionner AVL SSM AVL . Balance 0 Haut-parleurs 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selec- tionner Marche 4 ou Appuyez sur la touche Arret. EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Sound SSM MENUDTLVISR 52 AVL G Marche Balance 0 Arret Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 REGLAGE PM Page 53 DE LA BALANCE TEXT Vous pouvez regler l'equilibre du son du haut-parleur selon PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT votre choix. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le la touche M E N U et la touche DE sur SON. menu Q.VIEW VOL 2 Appuyer sur PR la touche G et la touche DE pour selectionner Balance. Son SSM 3 Appuyez sur la touche G pour effectuer les 4 Appuyez sur la , reglages puis utilisez les touches FG AVL Balance de votre choix. touche EXIT pour revenir au 0 Haut-parleurs visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Son SSM AVL Balance R15 G Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 MENUDTLVISR 53 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 MENU DU 3:49 PM 54 Page TELEVISEUR Menu SON HAUT-PARLEUR Vous pouvez regler le statut des En modes AV, COMPONENT, son du aucun haut-parleur signal video. interne haut-parleurs RGB[PC], RGB[DTV] peut etre TEXT du televiseur. reproduit et meme PIP PR- PIP SIZE PIP INPUT HDMI, le s'il n'y a LIST MENU EXIT Si vous eteignez souhaitez utiliser votre les haut-parleurs systeme hi-fi stereo POSTION PIP PR+ I/II SLEEP externe, du televiseur. OK Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois Appuyer sur la AVL la touche MENU et la touche DE Balance pour selectionner le 2 sur menu SON. 0 Haut-parleurs touche G et la touche DE pour selectionner Haut-parleurs. DE FG OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G pour selectionner puis Marche utilisez les touches DE ou Arret. Son SSM 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. AVL Balance 0 Haut-parleurs MENUDTLVISR 54 G Marche Arret DE FG OK MENU 23 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM Page 55 RECEPTION STEREO/BILINGUE INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et un nom a une chaine. Lorsqu'un programme est permet de DUAL I les sur les langue originale VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE PIP PR+ LIST MENU EXIT retransmettre la langue du POSTION PIP INPUT sur I/II SLEEP doublage haut-parleurs. permet de DUAL I+II retransmettre la haut-parleurs. permet de DUAL II selectionne, OK retransmettre une langue sur chaque haut- parleur. Q.VIEW VOL Diffusion Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual A Selection Si le du Pour passer en stereo, en est mono, rappuyez A Selection de la mono faible, l'emission appuyez sur langue en tionner DUAL I, DUAL II ou plusieurs fois sur sera meilleure la touche I la touche III deux langues, DUAL I+II . en mono. I I. Pour repasser . pour les emissions est diffusee une sur la touche III emission Si (OSD) ecran DUAL I (bilinge) son stereo signal PR vous en bilingues pouvez selec- appuyant une ou MENUDTLVISR 55 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM Page 56 TELEVISEUR RECEPTION Menu SON NICAM magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir son numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente Votre un qualite. La sortie audio peut etre selectionnee en fonction du type d'emis-sion avec recue la touche I/II. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, selectionnez Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, Si le signal Lorsque stereo est vous recevez un son NICAM DUAL II SELECTION MENUDTLVISR ou NICAM dual gauche. R+R: ou FM MONO. ou selection-nez NICAM DUAL I, MONO. la sortie audio, appuyez une ou vous pouvez plusieurs diriger fois sur la sortie son vers le haut-par- la touche I/II. signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio le haut-parleur droit. Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. L+R : Le L+L : NICAM STEREO FM MONO. DE LA SORTIE AUDIO S-Video, Component, RGB, HDMI Pour selectionner (bilingue), NICAM DUAL I+II leur droit ou selectionnez ou en mono. En mode AV, sur 56 mauvais, passez NICAM MONO de l'entree R 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 MENU DU PM Page 57 TELEVISEUR Menu HEURE HORLOGE TEXT Vous devez regler l'horloge marche/arret automatique. Si une panne de courant possible que l'heure tialiser l'horloge. a avant d'utiliser la fonction de mise lieu ou en cours se si le televiseur deregle dans ; est ce debranche, cas, vous PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT en il est LIST MENU EXIT devez reini- I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez 123 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour , selectionner le menu 456 HEURE. 789 Heure 2 Appuyer la 3 sur Horloge la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret Horloge. Appuyez sur Heure Marche Arret les touches G , puis D / E pour regler les heures. DE 4 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler auto. FG OK MENU 1 les minutes. MENUDTLVISR Heure 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Horloge G - -:- - Heure arret Heure Marche Arret DE auto. FG OK MENU 23 4 57 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM 58 Page TELEVISEUR Menu HEURE MARCHE/ARRET MINUTEUR DE MISE EN TEXT Le minuteur de mise pareil a la en arret automatiquement l'ap- commute que le temps de position stand-by apres prereglage PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT se soit ecoule. Si aucune touche de la telecommande deux heures qui suivent automatiquement. la mise en durant les n'est activee service s'arretera ,l'appareil "demarrage et arret automatique programmation journaliere. une MENU I/II SLEEP OK Cette fonction de schoisie" est LIST EXIT heure a Q.VIEW L'arret la automatique prime meme heure est programmee sur la mise en marche pour chacune de automatique ces VOL si fonctions. PR MUTE 123 Le televiseur doit etre automatiquement en mode veille pour pouvoir se mettre 456 marche. en Heure Horloge Heure arret Heure Marche 1 Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner 2 Appuyer Arret auto. , le sur menu HEURE. la touche G et la touche D / E pour selectionner la Heure arret/Heure DE FG OK MENU Marche. 1 MENUDTLVISR Heure 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret la Marche. ? 4 Appuyez G Heure Marche marche/arret automatique, la touche D / E pour selectionner Arret. Pour annuler la mise appuyez Horloge sur en les touches G sur , puis D / E pour regler les heures. Arret DE - -:- - Arret auto. FG OK MENU 23 5 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler les minutes. Heure Horloge Heure arret 6 Fonction ? On Timer Programme : (Heure marche) uniquement appuyez sur la touche G touches D/E pour selectionner ? , puis sur Heure Marche Arret G auto. les le programme. Volume: appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour regler le niveau du volume lors de la mise 07:00 Programme 1 Volume 8 Marche , sous DE FG OK MENU tension. 456 7 58 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 ARRET 3:49 PM AUTO. Si cette fonction est activee le televiseur 59 Page qu'il n'y a aucun signal d'entree, automatiquement apres 10 minutes. s'eteint et Heure Horloge Heure arret Heure Marche Appuyez 1 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner le Appuyer sur le 2 Arret , menu auto. HEURE. bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner DE FG OK MENU Arret auto.. 1 Appuyer sur le bouton 3 Marche or G et sur Heure le bouton D / E pour selectionner Horloge Arret.. Heure arret Heure Marche Arret Appuyez 4 sur la touche EXIT pour revenir au visionnage G auto. Marche Arret du televiseur. DE FG OK MENU 23 MISE EN VEILLE LIST Il n'est pas necessaire coucher. d'eteindre le televiseur avant d'aller MENUDTLVISR I/II MENU EXIT vous SLEEP OK Q.VIEW VOL ' la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option tout d'abord a suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, l'ecran, apparait 180 et 240 minutes. Appuyez plusieurs 1 fois PR sur - - - ' Lorsque 2 ! le nombre de minutes que vous avez regle s'affiche a l'ecran, la minuterie demarre. REMARQUE G Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur G Pour annuler la mise G en veille, appuyez plusieurs apparaisse. Si vous eteignez l'appareil, le fois parametre selectionne sur ne s'eteigne, appuyez la touche SLEEP jusqu'a une fois sur la touche SLEEP ' ce que . ' - - - est annule. 59 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 MENU DU PM 60 Page TELEVISEUR Menu SPECIAL VERROUILLAGE TEXT - Le televiseur soit etre peut indispensable de maniere regle pour controler ses a ce que la telecommande PIP PIP PR- SIZE PIP INPUT differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. LIST I/II MENU EXIT Ce televiseur est options qui ont ete POSTION PIP PR+ SLEEP pour memoriser les dernieres configurees, meme si celui-ci est eteint. programme OK Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez 1 sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur 123 les touches D / E 456 SPECIAL. Special 2 Appuyer sur selectionner le bouton G et sur Langue(Language) le bouton D / E pour Pay Verrouillage Verrouillage. Methode ISM Mode Eco. Set ID Appuyer 3 sur le bouton G et selectionner Marche ou sur Demo le bouton D / E pour Arret. DE FG OK MENU 1 Appuyez sur la touche 4 EXIT pour revenir MENUDTLVISR au visionnage du televiseur. Special Langue(Language) Pay Verrouillage Methode G Marche Arret ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK MENU 23 ! REMARQUE G Lorsque G 60 le Verro uillage est 'Marche' et que le televiseur est hors tension, appuyez INPUT, PR D / E du televiseur ou sur les touches POWER, INPUT, TV, PR +/NUMERIQUES de la telecommande. ' sur ou les touches les touches ' le Verrouillage est Marche ', le message 'Verrouillage parental active s'affiche a l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage. Lorsque / I, 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM ISM METHOD REMANENCE 61 Page (REDUCTION DE LA A L'ECRAN) (METHODE ISM) TEXT L'affichage prolongee de l'image figee d'un ordinateur ou d'un jeu video peut provoquer une image fantome qui risque de rester a l'ecran, meme si vous changez l'image. Evitez l'affichage d'une image figee a l'ecran pendant une periode prolongee. PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles 27LC2R * 32LC2R * 32LC3R * , 26LC2R * POSTION PIP PR+ SLEEP , . , OK Ceruse Q.VIEW VOL Cette option permet de supprimer les remanences MUTE il est possible que cette option ne puisse supprimer completement une remanence excessive. Remarque : PR a l'ecran. pas 123 456 Orbiter 789 permet d'eviter les images fantomes. vous recommandons d'eviter l'affichage Cette option Cependant, nous d'images figees. Pour eviter une remanence a l'ecran, devez deplacer l'ecran toutes les 2 minutes. vous Special Langue(Language) vous Pay Verrouillage Methode Inversion ISM Mode Eco. Cette fonction vous La couleur de l'ecran Set ID permet d'inverser la couleur de l'ecran. est inversee automatiquement Demo toutes les 30 minutes. DE FG OK MENU 1 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu puis , sur les touches D / E SPECIAL. Special Langue(Language) Pay Verrouillage 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner 3 Appuyez sur selectionner Si vous ne 4 Appuyez Methode Normal Methode les touches D / E ISM. , puis Ceruse souhaitez pas sur sur ISM G regler sur , les touches D / E pour Orbiter cette ou Inversion Normal Mode Eco. Ceruse Set ID Orbiter Inversion Demo la touche G, valeur par defaut puis DE FG OK MENUDTLVISR MENU 23 . fonction, maintenez la (Normal). la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 61 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM 62 Page TELEVISEUR LOW POWER SPECIAL Menu (MODE ECO.) TEXT Cette fonction permet de reduire la consommation d'energie du PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT televiseur. Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles 27LC2R * 32LC2R * 32LC3R * , 26LC2R * , LIST MENU I/II . , EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyer sur le menu , puis sur PR les touches D / E MUTE 123 SPECIAL. 456 le bouton G et sur le bouton D / E pour Special selectionner Mode Eco.. Langue(Language) Pay 3 Appuyer sur le bouton G et selectionner Marche ou sur le bouton D / E pour Verrouillage Methode Arret. ISM Mode Eco. Set ID 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. Demo DE FG OK MENU 1 MENUDTLVISR Special Langue(Language) Pay Verrouillage Methode ISM Mode Eco. G Marche Arret Set ID Demo DE FG OK MENU 23 62 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM 63 Page DEMO XD TEXT PIP PR- Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee PIP LIST n'est pas disponible sous POSTION PIP INPUT ou desactivee. Ia fonction XD Demo SIZE PIP PR+ MENU I/II EXIT le mode SLEEP RGB[PC]. OK Q.VIEW 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur VOL les touches D / E PR SPECIAL. MUTE 123 2 Appuyer sur le bouton G et sur 456 le bouton D / E pour selectionner XD Demo. Special la touche G pour demarrer 3 Appuyez 4 Pour arreter XD sur Langue(Language) XD Demo. Pay Verrouillage Demo, appuyez sur Methode la touche MENU. ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK MENU 1 Special Langue(Language) Pay Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK G Demarrage MENU 23 ? XD Demo XDTM Arret MENUDTLVISR XDTM Marche Menu Sortie 63 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM 64 Page TELEVISEUR SPECIAL Menu CONFIG. AUTO (MODE Ajuste de RGB [PC] UNIQUEMENT) facon automatique l'image. la position de l'image TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT et minimise le tremblement de LIST I/II MENU EXIT Si l'image n'est toujours reglages, bien que votre vous avoir effectue les pas nette apres televiseur fonctionne correctement, devez effectuer d'autres SLEEP OK reglages. Q.VIEW VOL Config. PR MUTE auto 123 Cette fonction sert reglage automatique de la position, de l'horloge phase de l'ecran. L'image affichee disparaitra pendant quelques secondes pendant l'execution de la configuration automatique. au 456 et de la 789 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner 2 MENUDTLVISR Appuyez sur le menu la touche G, pour selectionner Auto 3 Appuyez sur puis sur les touches D / E puis Une fois terminee, Si la config.. OK FG MENU 1 Ecran la Config. auto. Config. manuelle G Validation VGA Mode configuration ARC Reglasges usine DE OK OK s'affiche a l'ecran. l'image n'est toujours configuration automatique. position relancez la de DE utilisez les touches D / E automatique. ? usine ECRAN. la touche G pour demarrer ? Reglasges pas correcte, FG MENU 23 ? 4 64 Si l'image necessite un reglage supplementaire apres configuration automatique en mode RGB (PC), vous vez passer en configuration manuelle. Appuyez televiseur. sur la touche EXIT pour revenir au la pou- visionnage du 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM 65 Page MANUELLE CONFIG. TEXT Si l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, Cette fonction est disponible Les fonctions Phase et Clock RGB[DTV], SIZE POSTION PIP INPUT a k. LIST MENU I/II EXIT SLEEP dans les modes suivants: HDMI (480p/576p/720p/1080i), les modes o c PIP PIP PR+ OK COMPONENT RGB[PC], RGB[DTV], sous Cl ajustez PIP PR- (480p/576p/720p/1080i). (Horloge)ne sont pas Q.VIEW disponibles VOL PR COMPONENT MUTE HDMI (480p/576p/720p/1080i), (480p/576p/720p/1080i). 123 456 Cl o c k Cette fonction verticales ou permet de les striures fond de l'ecran.La minimiser les barres qui apparaissent sur Ecran le taille horizontale de l'ecran changera egalement. Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Phase Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la durete de Reglasges usine DE OK l'image. FG MENU 1 Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyez sur Appuyez sur le niveau Reglez 5 Appuyez sur , , puis sur les touches D / E ECRAN. puis Manual la touche G pour selectionner 4 menu la touche G pour selectionner 3 le , auto Config. manuelle Phase 50 VGA Mode Clock +10 ARC Position H 0 Position V 0 Reglasges usine DE OK G utilisez les touches D/E config.. puis FG MENUDTLVISR MENU utilisez les touches D/E Phase, Clock, Position H avec Config. la touche F/G ou Position V. 234 . la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. 65 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM 66 Page TELEVISEUR MENU DU ECRAN Menu REGLAGE DU FORMAT D'IMAGE Les etre images peuvent Spectacle (Wide), Si une il est , visualisees Plein ecran 14:9 et Zoom differents formats, le format sous (en option) Original , , 4:3 , INPUT TV 16:9 TV POWER INPUT DVD . ARC est affichee image figee possible qu'elle Le mode Full a l'ecran pendant s'incruste a l'ecran (Plein) peut vous sembler une periode prolongee, PIP PR- et reste visible. desagreable. Passez alors a VCR TEXT PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT un autre mode. Vous pouvez DE la regler proportion d'agrandissement a l'aide des touches LIST MENU I/II EXIT SLEEP . Cette fonction est 1 Appuyez disponible la touche MENU sur pour selectionner 2 3 dans les le menu la touche G, selectionner ARC. pour Appuyez sur OK les touches D / E utilisez les touches D / E auto Config. manuelle VGA Mode Reglasges usine DE OK la touche G, puis utilisez les touches D / E Appuyez selectionner Spectacle, Plein ecran(en option), pour sur ? Zoom1 ou Zoom2. votre Plein (en option) ecran votre totalite de l'ecran. (Cette signal NTSC.) Ecran Config. auto Config. manuelle fonction n'est pas disponible ARC recoit un signal d'ecran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoye. ? TV 4:3 La selection une ? poste image de en format ce 4:3 avec d'image vous permet de visionner grises a gauche et a droite. des barres 16:9(Wide)(Plein) La selection d'image vous permet de visionner en proportion lineaire, pour occuper completement l'ecran (utile pour visionner des DVD au format 4:3). une ? de ce format image horizontalement, 14:9 L'ecran 14:9 est visualise magnifie 14:9 soit au juste comme le ce mais l'ecran 4:3 est haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran plein. G Reglasges usine 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2 DE votre Plein ecran Original en Original Quand Spectacle VGA Mode poste TV recoit un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la Quand ? MENU 1 poste TV recoit un signal d'ecran large, cette vous option permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. ? FG Spectacle Quand 66 Ecran Config. ARC Original, 4:3, 16:9, 14:9, MENUDTLVISR puis suivants. ECRAN. puis sur , signaux FG OK MENU 23 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 ? 3:49 PM 67 Page Zoom1 ! Permet de visionner Cependant, les l'image sans l'alterer, ecran complet. parties superieure et inferieure de l'image seront G tronquees. ? option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est divisee entre l'alteration et le plein ecran. la touche EXIT pour revenir sur au visionnage (Wide) (Plein) Component, uniquement. Zoom2 Appuyez Vous pouvez selectionner 16:9 Cette 4 REMARQUE 4:3 et mode en RGB et HDMI du televiseur. SELECTION DU MODE VGA/XGA PLEIN TEXT PIP PR- Pour visualiser une image normale, faites lution du mode RGB et la selection correspondre PIP disponible PIP INPUT du mode VGA/XGA. dans les modes suivants : I/II MENU EXIT mode SLEEP RGB[PC]. VGA Mode: POSTION la reso- LIST Cette fonction est SIZE PIP PR+ OK 42PC1RV, 42PC3RV XGA Mode: 26C2R * , 27LC2R * , MENUDTLVISR * 32LC2R * 32LC3R * 42PC3RA * , , Q.VIEW Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyez sur le menu la touche G pour selectionner , puis , sur auto Config. manuelle VGA Mode les touches D / E ARC ECRAN. puis Config. Reglasges usine DE OK utilisez les touches DE le mode VGA (ou le mode XGA). FG MENU 1 3 Appuyez sur la touche G pour selectionner 4 Appuyez televiseur. sur , puis la resolution utilisez les touches DE VGA/XGA de la touche EXIT pour revenir au votre choix. visionnage du Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode G ResetReglasges DE 640x480 848x480 ARC FG OK usine 852x480 MENU 23 67 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 MENU DU 3:49 PM Page 68 TELEVISEUR Menu REINITIALISATION (RETOUR AUX REGLAGES ECRAN D'USINE) TEXT PIP PR- Cette fonction est er la valeur disponible PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT dans tous les modes pour initialis- ajustee. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis sur les touches D / E Q.VIEW VOL PR ECRAN. MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner puis Reglasges utilisez les touches DE 456 usine. 789 Ecran 3 Appuyez ? sur Vous pouvez reinitialiser la Position, le format PIP, Position PIP et la MENUDTLVISR le bouton G. position Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC PIP. Reglasges usine DE OK FG MENU 1 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Reglasges usine DE OK FG G Validation MENU 23 68 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM Page 69 ANNEXE PROGRAMMATION DE LA La telecommande fonctionne etre pour commander la programmee Neanmoins, il se peut d'autres marques de televiseurs ; c'est une telecommande universelle. Elle peut plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. que le telecommande Programmation 1 avec TELECOMMANDE ne fonctionne pas tous les modeles sur d'autres marques. d'un code dans la telecommande Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande peut commander appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci W P O E R PR + vers de faire fonctionner les touches et l'appareil. Essayez pour voir si l'appareil externe correctement. Si ce n'est le vous devez la telecommande cas, repond pas programmer pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. un - 2 3 Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D R) de la telecommande. La touche de la telecommande qui correspond a l'appareil externe selection- ou VC ne s'allume. Appuyez simultanement code de programmation. 4 Introduisez un Si le code est correct, 5 Appuyez 6 Essayez sur les touches M E N U et M U T E l'appareil la telecommande est de faire fonctionner votre telecommande n'est pas le cas, renouvelez prete pour recevoir un Vous trouverez les dans les pages suivantes. s'eteint. la touche M E N U pour memoriser Programming ; de code a l'aide du clavier numerique de la telecommande. programmation qui correspondent a votre appareil externe numero de codes de numeros sur l'etape le code. pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si 2. ce AN EX code DVD Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI DENON 020 014 NAD GE 005 006 ONKYO 008 027 PANASONIC003 Marque HARMAN KARDON JVC012 010 016 Marque Codes 002 RCA 005 006 023 SAMSUNG 011 015 017 SONY 007 009 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 PHILIPS 013 PIONEER 004 LG 001 MAGNAVOX 013 PROCEED 021 MARANTZ 024 PROSCAN 005 025 026 025 006 69 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM Page 70 ANNEXE VCRs Marque Codes AIWA 034 AKAI 016 043 125 146 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 124 034 033 041 Marque Codes SAMSUNG 032 040 102 104 105 107 109 112 113 115 120 122 067 125 069 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MARTA 101 MATSUI 027 030 BROKSONIC035 037 129 MEI 031 033 CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 CAPEHART 108 033 034 053 072 CRAIG 003 040 135 139 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 065 108 112 116 101 102 134 MGA 045 046 059 064 MINOLTA 013 020 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 117 119 049 051 059 061 151 SANSUI 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014 102 134 SCOTT 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 131 SEARS 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034 029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013 036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 129 131 138 153 PANASONIC066 070 074 FISHER 003 008 009 010 133 140 145 FUNAI 034 GE 031 033 063 072 107 109 144 147 132 136 HITACHI 039 043 012 045 004 018 026 034 137 150 HARMAN KARDON MTC034 040 MULTITECH 024 034 NEC012 023 PENTAX 013 020 039 031 043 SYMPHONIC034 033 063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 021 048 054 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034 101 043 063 PILOT 101 031 033 PIONEER 013 JCL 031 033 PORTLAND 108 JCPENNY 012 013 015 PULSAR 072 040 066 101 QUARTZ 011 014 QUASAR 033 066 075 031 033 043 RCA 013 020 033 048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048 130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 014 034 039 043 145 147 047 048 REALISTIC003 008 010 014 001 012 013 020 031 033 034 040 101 106 114 123 053 054 101 043 JVC012 KENWOOD LG (GOLDSTAR) 033 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047 059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 145 UNITECH 040 034 VECTOR RESEARCH 012 034 0 46 003 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 VIDEOSONIC040 WARDS LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056 017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 MAGIN 040 059 067 083 INSTANTREPLAY JENSEN 70 Codes MARANTZ AMPRO GO VIDEO AN EX 046 Marque 043 101 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM CONSEILS DE L'operation 71 Page DEPANNAGE fonctionne pas normalement. ne Verifiez fonction- Mauvais de la nement mande Remplacez polarite les s'eteint Verifiez les soudainement des piles Mauvais fonctionnement et n'est Essayez l'appareil de passer Verifiez la L'image apparait avoir apres Reglez couleurs et les sont Barres verticales ment de mau- Il prise l'emplacement en hori- y branchant l'appareil de passer sur une et le n'importe qu'elle Decelez une tremble- possible options avec -) TV, VCR : a ete le mode de mise s'agit peut-etre etc. interrompue. en veille active. d'un probleme sur la d'emission. prise secteur. de l'antenne. autre un du appareil. menu. magnetoscope autre chaine. Assurez-vous que les cables du Il sont suffisamment s'agit peut-etre magnetoscope d'un espaces l'un de l'autre. probleme sont correctement installes. fonction pour restaurer la luminosite interference avec un d'emission. appareil ou un outil de AN EX l'image. electrique. l'image reception de certaines chaines se Le peut que la signal L'image apparait raies ou emis station d'emission les ait des par la station d'emission tenne pour recevoir Detectez des syntonisee autre chaine. sur une la Couleur a l'aide des Essayez Il Mauvaise sur l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service technique. Activez ou - est allume. secteur Assurez-vous que vaises zontales +, Il est normal que aucune l'appareil L'image sur de la fonction video. Verifiez la direction et/ou allume (+ Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche son lentement est correcte de mise sous/hors tension. L'alimentation reglages Verifiez que d'image de la telecom- active. peut-etre Aucune station d'emission de signal piles. Le mode veille est Absence la transmission du Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct commande L'appareil n'empeche le moniteur. vers Verifiez que la tele- obstacle qu'aucun sources un de signal. possibles problemes, syntonisez sur une autre chaine. est faible; changez la direction de l'an- interferences. avec des Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). lignes 71 6/16/06 0323F_2-fr_rev00 3:49 PM Page 72 ANNEXE CONSEILS DE DEPANNAGE fonctionnement de la fonction audio. Mauvais Appuyez Le normale mais Image absence de son Essayez son sur la touche VOL+- est-il active? de passer Appuyez sur une Absence de des son sur Reglez hautparleurs particulier provenant de l'appareil Il existe Le probleme un signal est hors de la gamme. verticales Barres raies AN EX bruit plan, tal, options un La couleur pas (S'applique la resolution, la source seulement devient du menu. frequence de au mode lignes ou la PC) frequence du balayage vertical. d'entree. Activez la configuration automatique tion H/V. incor- de l'ecran stable d'emission. bruit recte n'est 72 Ajustez probleme ou horizon- position mode PC. Verifiez la l'arriere- a en d'un au le aucun cas s'agit peut-etre particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. emet bruit est du Il audio sont correctement installes. la Balance a l'aide des L'appareil Bruit la touche M U T E. autre chaine. Assurez-vous que les cables un sur . ou monochrome Verifiez le cable du signal. Reinstallez la carte video du PC. ou ajustez l'horloge, la phase, ou la posi- 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 PM 73 Page ENTRETIEN Vous pouvez eviter les dysfonctionnement prematures. vie utile de votre televiseur. d'alimentation avant de Nettoyage Un nettoyage regulier permet d'accroitre la duree de Assurez-vous de mettre votre televiseur proceder au hors tension et de debrancher le cordon nettoyage. de l'ecran 1 depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un melange d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque sec, puis frottez l'ecran delicatement. 2 Assurez-vous de retirer l'exces Pour televiseur Nettoyage sous sur l'ecran et laissez secher a l'air libre avant de remettre votre tension. de la Pour retirer la d'eau carcasse poussiere ou les saletes, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N'utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongee ATTENTION En cas d'inutilisation prolongee conseillons de debrancher d'orage ou de de votre televiseur (par exemple le cordon d'alimentation afin de surcharges electriques. ne si pas vous partez en endommager vacances),nous votre televiseur vous en cas AN EX 73 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 PM Page 74 ANNEXE SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL MODELES avec 681,0 le socle 26,8 Dimensions (Largeur x Hauteur x x x 26LC2R * 27LC2R * 26LC2R-ZJ 26LC2RB-ZJ 26LC2RA-ZJ 27LC2R-ZJ 542,0 21,3 x 172,0 681,0 le socle 26,8 Poids avec sans x 21,7 x 550,0 x 235,0 mm 9,3 pouces x x x 490,8 19,3 x x 119,0 mm 4,6 pouces 686,0 x 27,0 19,4 x 493,5 x x 119,4 4,7 pouces le socle 18,5 kg / 40,8 lbs 14,5 kg / 32,0 lbs le socle / 33,5 lbs 11,4 kg / 25,1 lbs 15,2 kg mm Conditions d'alimentation AC100-240V~50/60Hz 1,3A AC100-240V~50/60Hz 1,3A Consommation 130W 130W Systeme electrique TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' Couverture de programme Impedance VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 de l'antenne exterieure Temperature de fonctionnement Temperature Humidite qualite de E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 0~40°C/32~104°F Humidite de fonctionnement Afin d'ameliorer la ~ 75Ω Condition d'environnement 74 686,0 27,0 Profondeur) sans AN EX mm 6,8 pouces x ce produit, de de les Moins de 80% stockage -20~60°C/-4~140°F stockage specifications Moins de 85% ci-dessus sont sujettes a des modifications sans preavis. S47 ~ 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 PM Page 75 MODELES avec 811,0 le socle 31,9 Dimensions (Largeur x Hauteur x x 32LC2R * 32LC3R * 32LC2R-ZJ 32LC2RB-ZJ 32LC2RA-ZJ 32LC3R-ZJ 630,0 24,8 x x x 235,0 923,0 mm 36,4 9,3 pouces x x 577,0 22,7 x x 255,0 mm 10,0 pouces Profondeur) sans 811,0 le socle 31,9 Poids avec sans x x 566,8 22,3 x x 123,5 923,0 mm 36,4 4,9 pouces x x 522,0 20,6 x x 124,0 4,9 pouces le socle 21,9 kg / 48,2 lbs 19,8 kg / 43,7 lbs le socle / 40,8 lbs 17,9 kg / 39,5 lbs 18,5 kg mm Conditions d'alimentation AC100-240V~50/60Hz 1,5A AC100-240V~50/60Hz 1,5A Consommation 150W 150W Systeme electrique TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' Couverture de programme Impedance VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 de l'antenne exterieure Temperature de fonctionnement Temperature Humidite de S20, HYPER: S21 ~ S47 ~ 0~40°C/32~104°F Humidite de fonctionnement qualite E69, CATV: S1 75Ω Condition d'environnement Afin d'ameliorer la ~ ce produit, de de les Moins de 80% stockage -20~60°C/-4~140°F stockage specifications Moins de 85% ci-dessus sont sujettes a des modifications sans preavis. AN EX 75 0323F_2-fr_rev00 6/16/06 3:49 PM Page 76 ANNEXE SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL 42PC3RV * , 42PC3RA * 42PC1RV * MODELES 42PC1RV-ZJ 42PC1RVA-ZJ avec le socle Dimensions (Largeur x Hauteur x 1129,0 x 44,4 29,5 x 748,5 x Poids le socle 1129,0 x 44,4 27,4 x x x 103,7 4,1 pouces x x x 333,6 mm 13,1 pouces 1129,0 x 44,4 27,4 x 695,0 x x 103,7 mm 4,1 pouces le socle 27,7 kg / 61,1 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs le socle 24,2 kg / 53,4 lbs 24,2 kg / 53,3 lbs AC100-240V~50/60Hz 3,0A 250 W PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 de l'antenne exterieure Temperature de fonctionnement Temperature Humidite la qualite de ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 75Ω 0~40°C/32~104°F Humidite de fonctionnement 76 29,5 mm electrique Condition d'environnement AN EX 44,4 748,5 sans TV Afin d'ameliorer x avec Couverture de programme Impedance 1129,0 mm 15,0 pouces 695,0 Conditions d'alimentation Systeme 380,0 Profondeur) sans Consommation x 42PC3RV-ZJ, 42PC3RA-ZJ ce produit, de de les Moins de 80% -20~60°C/-4~140°F stockage stockage specifications Moins de 85% ci-dessus sont sujettes a des modifications sans preavis. S47 ~ 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 3:50 PM 77 Page ANNEXE INSTALLATION DU Connectez le commande jack A/V) Connectez le RS-232C a un pour controler port SYSTEME materiel de commande externe les fonctions de la television serie du materiel externe au jack RS-232C, le cable de connexion RS-232C n'est pas fourni Installation du DE COMMANDE EXTERNE avec en (tel qu'un ordinateur ou un systeme de externe. a l'arriere du poste TV. le poste TV. dispositif RS-232C HDMI/D REMOTE CONTROL A DIOIN RGB/DVI) UPGRADE (MODULE) RS-232C IN CONTRO SERV CE) TType de connecteur N° Nom de broche : D-Sub 9 broches male AN EX 1 Pas de connexion 2 RXD 3 TXD 4 (terminal de donnees pret) GND (terre) DSR (modem pret) RTS (pret a envoyer) CTS (pret a emettre) (reception de donnees) (envoi de donnees) DTR 5 6 7 8 Pas de connexion 9 1 5 6 9 77 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 3:50 PM 78 Page ANNEXE Configurations RS-232C 7 fils Configurations RS-232C (cable Configurations standard) PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DSR DSR 6 4 RTS 7 8 CTS 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 3 fils (non standard) PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DTR DTR DSR 6 4 DSR CTS RTS 7 7 RTS RTS CTS 8 8 CTS D-Sub 9 D-Sub 9 Set ID Utilisez cette fonction pour d'identi- specifier un numero (numero ID). correspondance reelle 1' a la ficateur du moniteur Consultez 'Mise 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur la 3 Appuyez sur la touche G puis menu puis , , LIST MENU I/II EXIT page 82. SLEEP OK utilisez les touches SPECIAL. Q.VIEW utilisez les touches D / E VOL PR pour selectionner Set ID. Language touche G , puis a l'aide des touches F/G Child lock Set ID pour choisir l'identificateur du moniteur de votre choix. La gamme de reglage de Set ID est de 1 a 99. reglez ? 4 The adjustment Debit en baud Longueur ISM Method Low Power Set ID E X I T pour revenir G Demo 99. ~ au de communication : 9600 emetteur-recepteur Parite range of Set ID is 1 Appuyez sur la touche visionnage du televiseur. Parametres 78 la touche MENU E pour selectionner le D / AN EX en des donnees : aucune Bit d'arret bps (UART universel asynchrone) -- : 8 bits : 1 bit Code de communication * Utilisez un cable croise : code ASCII (inverse). 1 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 3:50 PM Liste des references 79 Page de commandes COMMANDE1 COMMANDE2 01. Marche k 02. Format de DATA 0~1 a * DONNEE COMMANDE1 COMMANDE2 (Hexadecimal) 16 Temperature . de Couleur k Rouge (hexa) u 0~3 k c Reglage de k v 0~3C(ou50) 03. Sommeil ecran k d 0~1 18. Reglage de Vert k w 0~3C(ou50) 04. Volume muet k e 0~1 19. Reglage de Bleu k $ 0~3C(ou50) 05. Controle k f 0~64 20. Etat anormal k z 0~a 06. Contraste k g 0~64 21. Methode j p 0~3 07. Luminosite k h 0~64 22. Economie j q 0~1 08. Couleur k i 0~64 23 09. Teinte k j 0~64 10. Nettete k k 0~64 k l 0~1 k m 0~1 11. Selection l'image du volume menu 12. Mode de commande 17. 13. PIP/DW k 14. Position PIP k Balance * n 0~3 q k Protocole de 0~64 t ][Set ID][ commande. (j, k, : premiere : seconde commande. m ou pouvez vous selectionnez controler L'identificateur tous les moniteurs indique pour transmettre des donnees Transmettre : : 1 ~3 25. Reglage automatique j u 26 Selection des programmes m a 27. Touche m c 28 Selection de l'entree . * Code Cle xb* (principale) . 29 Selection de 1 l'entree(PIP) xy* " FF " en de " 0 ", quand sont en donnees il OK reception ][Set ID][ mode lecture, il en de accuse un des donnees recoit sont ][OK][Data][x] reception (ACK) de ce normales. Si les donnees for- recues l'etat actuel des donnees. Si indique mode ecriture, AN EX ces sont celles de l'ordinateur. ce vous connectes. Erreur accuse de reception decimales de commande. pour voir l'etat des commandes. [Command2][ ][Set ID][ Le moniteur transmet format donnees quand il un ][NG][Data][x] accuse recoit des de erreurs anormales de fonctions reception (ACK) de communication non de ou ce des viables. retour chariot. Code ASCII [ ] (Set ID) est l'identificateur (1~99) dans le menu et en hexadecimales (0x0~0x63),dans le protocole de transmission/reception. [Cr] Reglage du nombre de pixels js deplacement cyclique du mat pouvez 1 a 99. Si : . Le moniteur transmet x) le monitor ID [DATA] 24 [Command2][ ][Data][Cr] regler cette fonction pour qu'elle choisisse (l'identificateur du moniteur) desire, dans le Special menu (Menu special). La plage de reglage va de : vous 1 ~FE Accuse [Command1][Command2][ [Set ID] Reglage de la frequence jr deplacement cyclique du transmission/reception Transmis sion [Command 1] [Command 2] d'energie . externe 15. . ISM ASCII code " 0x0D " 'space (0x20)' Data1: code non Data2: fonction Data3: autorise non prise en charge patientez 79 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 3:50 PM 80 Page ANNEXE 01. Marche 05. (Commande2: a) pour allumer et eteindre Transmission Donnee 0 : le poste TV. Pour 1 Donnee du regler volume Transmission Accuse de * poste est allume eteint. ou les donnees 'FF'sont transmises retour des donnees l'etat de Consultez 'Mise Accuse de d'accuse 06. fonctions, si selon ce format, le autres de chaque fonction. l'image (Commande2: Contraste Pour reception indique c) (format image le format de l'ecran. Vous pouvez aussi regler le format de l'ecran avec la touche ARC de la telecommande regler ou (CF dans le : principale) Donnee 2: Wide (4:3) (16:9) screen screen Spectacle Donnee 4: Full (Commande2: commande menu screen (Zoom1) de g) le contraste de l'ecran. Vous pouvez aussi le contraste dans le menu Picture (Image). [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de en correspondance reelle 1' a la page 82. reception [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] a l'ecran. Luminosite pour Donnee 5: Full Donnee 6: Donnee 7: Wide Donnee 8: Full screen (Zoom2) Original (14:9) (en option) screen regler regler (Commande2: h) la luminosite la luminosite Transmission de l'ecran. Vous pouvez aussi dans le menu Picture (Image). [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donneemin:0~max:64 Consultez 'Mise * reelle 1' a la page 82. regler Consultez 'Mise regler [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1: Normal Accuse correspondance Donneemin:0~max:64 07. Transmission Donnee 3: en reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission 02. Format de Donnee [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] maniere, pour les format) les touches Donneemin:0~max:64 [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] De la meme Pour avec allume : reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] pour montrer si le le volume regler volume de la telecommande. Transmission Accuse de (Commande2: f) le volume. Vous pouvez aussi [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] eteint Controle en correspondance reelle 1' a la page 82. reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] En mode PC, seuls les formats 16:9 et 4:3 sont Accuse de reception [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] disponibles. 08. Couleur Pour AN EX 03. Sommeil Pour mettre l'ecran Transmission en sommeil ou le reactiver. [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee 0 : ecran actif Donnee 1 : ecran en Accuse de regler (Commande2: d) ecran Transmission sommeil (desactive) pour allumer (Commande2: ou (MUET) Transmission 80 menu Picture (Image). [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de en correspondance reelle 1' a la page 82. reception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] muet eteindre le Pour e) regler son. le son avec la touche de la telecommande. [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee 0 : volume actif Donnee 1 : volume desactive Accuse de la couleur de l'ecran. Vous pouvez aussi la couleur dans le Consultez 'Mise Vous pouvez aussi eteindre MUTE regler Donneemin:0~max:64 09. Teinte 04. Volume (Commande2: i) (muet) reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] (Commande2: j) regler la teinte de l'ecran. Vous pouvez aussi la teinte dans le Transmission menu Picture [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DonneeRouge:0~Vert:64 Consultez 'Mise en correspondance Accuse de (Image). reelle 1' a la page 82. reception [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 10. Nettete pour regler 3:50 PM 81 Page 15. Balance (Commande2: k) la nettete de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la nettete dans le Transmission Picture menu [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accuse de 11. Selection Pour activer Transmission Donnee de desactiver le a l'ecran menu (OSD). [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1: OSD Accuse de 12. Mode ou (menu a (menu a l'ecran) actif l'ecran) en 17. Reglage m) Permet de verrouiller les touches du televiseur et de la telecommande. Transmission Donnee Donnee 1: Permet de Activez Si vous Affichage mode si vous n'utilisez pas la telecommande. le verrouillage rallumez le televiseur, eteignez puis est desactive. DW (Commande2: 18. Reglage de Transmission Donnee du ou d'image (PIP). menu Permet de d'image/double Donnee ecran le rouge dans le v) temperature de couleur. menu [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] regler en correspondance reelle 2' a la page 82 le vert dans le w) temperature menu de couleur. [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Consultez 'Mise Accuse de PIP/DW. [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0:Incrustation 3: Utilisateur Donneemin:0~max:64 Vous pouvez egalement activer la fonction d'incrustation d'image/double ecran a l'aide des touches PIP et TWIN IMAGE de la telecommande 2: Chaud Vert(Commande2: n) Permet d'activer la fonction d'incrustation 1: Plat reception [v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission 13. PIP temperature de couleur. Vous pouvez partir du menu IMAGE. le CSM a Rouge(Commande2: Consultez 'Mise reception [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ce 2: u) [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] regler Accuse de Accuse de la (Commande reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission d'affichage Couleur 0: Froid de reelle 1' a la page 82 Donneemin:0~max:64 [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0: Pas de Permet de regler egalement regler Accuse de correspondance en reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Temperature Donnee sommeil (Commande2: externe Accuse de Transmission reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] commande egalement regler SON. [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Consultez 'Mise 16. (Commande2: l) 0: OSD Donnee reelle 1' a la page 82. reception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] menu menu Donneemin:0~max:64 correspondance en partir du Transmission 2: t) la balance. Vous pouvez regler la balance a (Image). Donneemin:0~max:64 Consultez 'Mise (Commande Permet de 1: PIP Data3: DW2 19. Reglage Permet de de correspondance reelle 2' a la page 82 reception [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Bleu(Commande2: regler Transmission desactive en le bleu dans le $) menu temperature de couleur. AN EX [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donneemin:0~max:64 Accuse de 14. Position En mode reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Accuse de PIP(Commande2: q) PIP, permet de Consultez 'Mise deplacer l'image en correspondance reelle 2' a la page 82 reception [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] incrustee. Vous pouvez egalement regler la position de l'image incrustee a l'aide de la touche POSITION de la tele- commande ou Transmission du menu PIP/DW. [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee 0: En bas a droite de l'ecran Donnee 1: En bas a Donnee 2: En haut a Donnee 3: En haut a droite de l'ecran Accuse de gauche de l'ecran gauche de l'ecran reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 81 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 3:50 PM 82 Page ANNEXE 20. Etat anormal (Commande2: Permet d'identifier un 24 (en option) z) du nombre Reglage . etat anormal. Cette fonction Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Accuse de Transmission reception [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnee 0: Normal 1: Pas de Donnee 2: Arret du televiseur 3: Arret du televiseur Donnee avec du televiseur Donnee 4: Arret Donnee 5: 5 V bas Donnee 6: CAbas Donnee 7: Arret du televiseur Donnee 8: Arret la fonction de mise en Accuse de 25 Reglage . la fonction d'alarme 9: Arret du televiseur veille en Donnee * Accuse de Cette fonction est en par detection de la carte AV 26 "lecture seule". . (Commande1: j, Commande2: p) (en ISM Pour controler la methode option) egalement ISM. Vous pouvez la fonction ISM Methode regler dans le Selection menu Transmission 1: Ceruse Donnee 2: Orbiter Donnee 3: Inversion 0: Min: 0 Donnee 1: Donnee 2: reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] AN EX Pour reduire (Commande1: j, Commande2: q) (en Transmission 23. Reglage [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] 0: Arret de Donnee Pour regler 1: Marche reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] la frequence du deplacement (Commande1: j, Commande2: la Transmission frequence de cyclique deplacement de reelle 1' a la page 73 Indifferent 0 : Main reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x] en correspondance reel des donnees reel Mappage 0:Etape0 0:- 4 0 A : Etape10(SetID10) 2:- 3 8 Etape15(SetID15) Etape 16 (Set ID 16) 28:0 1:- 3 9 F : 10 : 64 : Etape 100 6E : Etape 110 73 : : Etape Etape 115 74 C7 : Etape 199 FE : : Etape Etape 254 FF 4E:+38 4F:+39 50:+40 l'image. [j][r][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Consultez 'Mise Accuse de correspondance 1 Mappage r)(en option) Donneemin:1~max:FE 82 option) electrique du moniteur. egalement utiliser la fonction Low Power (Economie d'energie) dans le menu SPECIAL. Accuse de en Max: 64 ~ la consommation Vous pouvez Donnee l'image principale. 1:Sub Accuse de d' energie Commande2: a) [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1] Consultez 'Mise Donnee 22. Economie programmes m, [ ][Data2][Cr] [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0: Normal Mode Accuse de [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] des SPECIAL. Donnee regler automatiquement le l'image. Elle ne peut etre utilisee d'un programme pour Donnee Transmission phase (PC). (Commande1: Selection 21. Methode de reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] automatique Arret du televiseur a: la fonction de mise avec Commande2: u) permet de 1: Validation Donnee automatique Donnee et la Transmission la fonction d'arret avec reelle 1' a la page 82. mode RGB qu'en (en option) du televiseur correspondance en automatique (Commande1: j, centrage du ventilateur deplacement cyclique. reception [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Cette fonction avec cyclique veille la fonction RS-232C avec deplacement s)(en option) [j][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Consultez 'Mise la telecommande avec du Donneemin:1~max:3 (appareil sous tension et presence du signal) signal (appareil sous tension) Donnee pix els permet de regler le nombre de pixels de la fonction de FF: Read Donnee de (Commande1: j, Commande2: reelle 1' a la page 82. reception [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 116 255 de s donnee s 2 6/16/06 0323F_3_fr-rev00 27. To u che 3:50 (Commande1: PM m, Page 83 Commande2: c) Pour envoyer le code cle de telecommande Transmission Accuse de de l' (Command1:x Selection entre Transmission Donnee: source de l'image incrustee en mode PIP. [x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Structure LSB Entree 00000000 Numero d'entree Entree externe externe Numero d'entree Entree externe [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] LSB externe Donnee 000 1 Analog 1 0 AV 00 0 0 11 S-Video (en option) Donnee Entree 000 1 Analog 00 1 0 AV 00 1 1 S-Video 0 1 00 0 1 0 1 RGB-DTV 0 11 0 RGB-PC 1 00 1 Component HDMI Donnee externe 0000 Entree1 000 1 Entree2 00 1 0 Entree3 00 11 Entree4 0 1 00 Entree5 0 1 0 1 Entree6 (en option) Accuse de reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnee externe 0000 Entree1 000 1 Entree2 00 1 0 Entree3 00 11 Entree4 0 1 00 Entree5 0 1 0 1 Entree6 Accuse de source 00000000 d'entree. MSB Entree (PIP) Commande2: y) MSB Structure Entree x, Command2:b) , de la Transmission (principale) e l'entree de la Reglage reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 28. Selection Donnee: a IR. Voir page 85. - de (Commande1: [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Code cle Donnee: 29. Selection AN EX reception [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 83 0323F_3_fr-rev00 6/16/06 3:50 PM 84 Page ANNEXE CODES IR 1. Branchement Branchez la telecommande a fil sur la prise du televiseur a cet effet. prevue 2. Code IR de la telecommande Forme d'onde emise de 37.917 KHz modulee Impulsion unique, frequence a 455 KHz Tc Frequence FPorteuse de l'onde porteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 T1 Ratio T1/Tc = 1/3 de la trame Configuration Premiere = trame Code d'entete Octet Octet personnalise bas Donnees personnalise Donnees haut C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 Trame repetee Code de repetition Tf Code d'entete 9ms AN EX 4.5 Code de repetition 0.55 9ms Description ms 2.25 ms ms des bits Bit "1" Bit "0" 0.56 1.12 Intervalle de Le signal trame : ms 2.24 ms ms Tf est transmis tant Tf 0.56 ms qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf=108ms @455KHz 84 0323F_3_fr-rev00 6/16/06 3:50 PM CODE IR DE LA Code 85 Page TELECOMMANDE Code Fonction Remarque 0F TV Touche de la telecommande 72 RED Touche de la telecommande 0B INPUT Touche de la telecommande 71 GREEN Touche de la telecommande 08 POWER R/C Button 63 YELLOW Touche de la telecommande C4 MARCHE Specifique Code IR C5 ARRET Specifique Code IR 60 (Hexa) (Hexa) (marche/arret) Function Remarque (marche) 61 BLUE Touche de la telecommande (arret) 02 VOL + Touche de la telecommande PIP Touche de la telecommande 03 VOL Touche de la telecommande 0E SLEEP Touche de la telecommande 00 PR+ Touche de la telecommande 20 TEXT Touche de la telecommande 01 PR- Touche de la telecommande 0A I/II Touche de la telecommande 09 MUTE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 53 LIST Touche de la telecommande 79 ARC Touche de la telecommande 10 5B EXIT Touche de la telecommande 1E FAVOURITE Touche de la telecommande 07 F Touche de la telecommande 1A Q.VIEW Touche de la telecommande 06 G Touche de la telecommande 64 SIZE Touche de la telecommande 40 D Touche de la telecommande 62 PIP: 41 E Touche de la telecommande 44 OK Touche de la telecommande 70 INDEX Touche de la telecommande 72 PIP PR- Touche de la telecommande 26 TIME Touche de la telecommande 71 PIP PR+ Touche de la telecommande 2A REVEAL Touche de la telecommande 63 SWAP Touche de la telecommande E0 61 PIP INPUT Touche de la telecommande E1 ~ 19 - Touches numerotees POSITION, Teletexte: + - UPDATE 0 9 ~ Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande AN EX 85 0323F_3_fr-rev00 6/16/06 3:50 PM Page 86