LG 42PC1RV Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
LG 42PC1RV Manuel du propriétaire | Fixfr
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
1
ENGLISH
TV LCD
TV Plasma
GUIDE DE L'UTIL ISATEUR
MODELES
DE TV
MODELES
DE TV
LCD
Plasma
26LC2R *
27LC2R *
32LC2R *
32LC3R *
42PC1RV *
42PC3RV *
42PC3RA *
Avant de mettre
en
marche votre televiseur,
veuillez lire
leI nformation Manual (Manuel d'Informations)
fourni.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
sur
la
plaque signaletique
revendeur
vous
fixee a l'arriere du
poste.
apres
les demandera pour le service
Votre
vente.
DEUTSCHFRANILO
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
2
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
1
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis
de
ces
accessoires, veuillez contacter le distributeur
avec
qui
votre televiseur.
vendu
vous a
S'il
vous
manque
un ou
plusieurs
ACESOIR
l'appareil.
I
NP
U
T
T
V
NP
UT
I
P
O
W
A
R
C
T
EX
T
R
E
R
TV
P
IP
P
DV
D
PI
P
-
P
IP
P
R
+
V
C
R
SI
ZE
P
O
P
IP
ST
ION
IN
P
U
T
LI
E
XT
ST
I
M
EN
U
I
/
I
I
O
K
Owner's
S
LE
EP
V
O
L
Q
.V
E
W
I
Manual
1
P
M
U
T
R
E
4
2
7
5
*
IM
E
RE
V
EA
L
3
8
6
0
T
9
F
AV
?
I
ND
EX
Mode
Pour les
2
Piles
d'emploi
supports
modeles
Telecommande
442PC1RV
*
,
42PC3RV
,
42PC3RA
*
2 boulons pour l'assemblage du socle
Voir page 12
2 boulons a oeil
muraux
*
Power Cord
Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modeles.
Pour les modeles
26LC2R
*
,
32LC2R
*
,
27LC2R
32LC2R
*
*
,
32LC3R
*
uniquement
26LC2R
27LC2R
2
2 supports TV
supports muraux
Attache de fixation
Regroupez
les cables
4 boulons pour l'assemblage du socle
*
,
32LC2R
*
,
*
Protegecables
a l'aide
de l'attache de fixation.
32LC3R
*
2 boulons
Protegecables
1
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
Page
2
MATIERES
TABLE DES
ACCESSOIRES
PM
......................................................1
TELEVISEUR
Selectionetreglagedesnenusal'ecran
INTRODUCTION
TABLEDSMIR
MENU DU
Commandes/Optionsdeconnexion...................4-9
Fonctions des touches de la telecommande/
.
.10-11
Insertiondespiles........................11
Memorisation
des chaines
.
.
.
.
.
.
.34
.
TV
Memorisationdeschaines............................35
Programmationmanuelle..............................36
Reglagedeprecision....................................37
Affectationd'unnomaunechaine.................38
INSTALLATION
Mise
en
place
du socle...................................................................................12-13
Editiondesprogrammes...............................39
Chainespreferees........................................40
Tabledesprogrammes..................................41
Connexion de base /
Comment retirer le
Comment fixer le
mur
protege-cables ?.....................................14-15
systeme de montage au
pour eviter la chute du televiseur
...............................17
Menu
IMAGE
.42
(Memorisation des parametres de l 'image)
de
l
Reglage
'image (PSM -Option utilisateur) .43
CSM(Temperaturedecouleur)....................44
Reglage manuel de la couleur
(CSM-Optionutilisateur)............................45
PSM
.
.
.
.
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Raccordementauneantenne................................18
Branchementd'unmagnetoscope...................19-20
.21
Branchementsd'unequipementexterne.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(Boitier decodeur)
.
.
.
.
.
.24-25
Branchementd'unPC....................................26-27
Misesoustensionduteleviseur.......................28-29
FONCTIONS
PIP
(image
sur
SPECIALES
image)
ReceptionPIP..............................................30
de chaine de l 'image secondaire .30
Selection de la source d 'entree de l 'image
.
.
.
secondaire...................................................30
Reglage de la taille de l 'image
PIP
.30
(mode
uniquement)
Deplacement de l 'image secondaire
(mode PIP uniquement)........ .............30
.
.
.
.
.
.
.
.
.
langue
du teletexte
Pour activer/desactiver
de la
le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.31
Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.49
SON
SSM(Prereglagesson).................................50
Reglage de la frequence du son
(SSM--Optionutilisateur)............................51
Controle automatique du volume (AVL)
.52
Reglagedelabalance...................................53
Haut-parleur ................................................54
ReceptionStereo/Bilingue............................55
ReceptionNICAM........................................56
.
.
.
.
.
.
Selectiondelasortieaudio..........................56
Menu
HEURE
Configurationdel'horloge...........................57
Minuteur de mise
en
marche/arret ................58
Arretauto....................................................59
Menu
SPECIAL
.31
TexteTOP............................32
Verrouillage.................................................60
Methode ISM (Reduction de la remanence a l 'ecran)
.61
FASTEXT.............................32
Mode Eco. ...................................................62
.33
XDDemo....................................................63
TexteSIMPLE..........................31
Fonctionsteletextespeciales
2
Restaurationdesparametresusine.
Miseenveille...............................................59
Teletexte
Selection
Advance-Niveaunoir....................................48
.
Selection
secondaire
Fonction...........................................46
Advance-Cinema..........................................47
.
Branchementd'unDVD..................................22-23
Branchement d 'un STB
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
Menu
3:46
PM
Page
3
TELEVISEUR
ECRAN
.64
Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement)
Manuelleconfig...........................................65
Reglageduformatd'image....................66-67
.
SelectiondumodeVGA/XGAPlein.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.67
Reinitialisation
(retourauxreglagesd'usine).......................68
ANNEXE
TABLEDSMIR
Programmationdelatelecommande...................69
Codesdeprogrammation............................69-70
Conseilsdedepannage...............................71-72
ENTRETIEN...................................................73
Specificationsdel''appareil.........................74-75
3
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
4
INTRODUCTION
COMMANDES
Ce manuel
explique
Le schema
ci-dessous est
peu different
quelque
INTRODUC
les fonctions
une
disponibles
sur
les modeles
representation simplifiee
de televiseur
42PC1RV *
.
du panneau avant. Le materiel
represente
peut
de votre televiseur.
Commandes du panneau avant
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
en
televiseur
?
S'allume
et
sous
rouge lorsque le
en mode veille.
est
en
blanc
lorsque l'appareil
tension.
OK
Touche INPUT
(Mode)
Touche OK
MARCHE/ARRET
Touche MENU
4
Touches PROGRAMME
(VALIDATION)
Touches VOLUME
etre
0323F_1-fr_rev00
Ce manuel
6/16/06
explique
Le schema
quelque
3:46
PM
Page
les fonctions
ci-dessous est
peu different
une
5
disponibles
sur
les modeles
representation simplifiee
de televiseur
42PC3RV * 42PC3RA *
,
du panneau avant. Le materiel
.
represente
peut
etre
de votre televiseur.
Commandes du panneau avant
Touches PROGRAMME
INTRODUC
Touches VOLUME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
Recepteur
de la telecommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
le televiseur
en
rouge
lorsque
en
blanc
lorsque l'appareil
est
en
mode
veille.
?
S'allume
et
sous
tension.
5
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
6
Page
INTRODUCTION
OPTIONS DE CONNEXION
Panneau avant des modeles
de televiseur
42PC1RV * 42PC3RV * 42PC3RA *
,
,
.
Panneau de connexion arriere
42PC1RV *
INTRODUC
uniquement
Entree
AUDIO
Les connexions sont
AUDIO
l'ecoute d'un
son
disponibles
a partir
stereo
dispositif externe.
VIDEO
Entree
VIDEO
Permet de connecter le
dispositif video.
1
5
4
3
2
pour
d'un
signal
video d'un
6
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
REMOTE
CONTROL IN
MONO
SVDEO
V DEO
1
Peritel euroconnecteur
Raccordez l'entree
d'un
2
peripherique
Entree
ou
ces
prise
prises.
a
ce
port.
Entree
du cable
10
HDMI
au
port
11
televiseur
en
fonctionne
tension est
en
Ne
jamais
en
alter-
a la section
indiquee
faire fonctionner le
(CC).
d'un
peripherique
(CONTROLE
&
SERVICE)
peripheriques de
Sortie Variable Audio
amplificateur
un
Entree
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
antenne
Connectez des
alimentation
courant continu
RS-232C
de graves a votre
HDMI a l'aide
Prise du cordon d'alimentation
natif (CA). La
Specifications.
Port d'entree
Raccordez
signal
S-
prises.
ces
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
de sortie du moniteur d'un
port d'entree approprie.
HDMI.
Ce televiseur
6
9
HDMI
Connectez le
6
prise
au
peripherique
Audio/Video
Raccordez la sortie audio/video
RGB/Audio
Raccordez la
Prises d'entree
externe a
Port de la telecommande
Entree
S-Video
Raccordez la sortie S-Video d'un
8
cablee
Entree
VIDEO.
Component
ordinateur
5
11
Peritel
Connect your wired remote control here.
4
10
7
la sortie de la
Connectez votre telecommande
3
9
(AV1/AV2)
externe a
(RGB)
RS 232C N
UDO
8
7
AUDIO IN
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
0323F_1-fr_rev00
Ce manuel
6/16/06
explique
Le schema
quelque
3:46
PM
Page
les fonctions
ci-dessous est
peu different
une
7
disponibles sur les modeles de televiseur 26LC2R 27LC2R 32LC2R 32LC3R
representation simplifiee du panneau avant. Le materiel represente peut etre
*
*
,
*
,
,
*
.
de votre televiseur.
Commandes du panneau avant
26LC2R * 27LC2R * 32LC2R *
,
,
INTRODUC
R
Touches PROGRAMME
PR
Recepteur
de la telecommande
VOL
Touches VOLUME
OK
Touche OK
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
le televiseur
en
rouge
lorsque
en
blanc
lorsque l'appareil
est
en
mode
veille.
?
S'allume
et
sous
tension.
32LC3R *
(VALIDATION)
MENU
Touche MENU
INPUT
Touche INPUT
/I
(Mode)
MARCHE/ARRET
R
Recepteur
de la telecommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
le televiseur
en
rouge
lorsque
en
blanc
lorsque l'appareil
est
en
mode
veille.
?
S'allume
et
sous
tension.
7
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
8
Page
OPTIONS DE CONNEXION
Panneau avant des modeles
de televiseur
26LC2R * 27LC2R *
,
.
Panneau de connexion arriere
Entree
INTRODUC
AUDIO
Les connexions sont
l'ecoute d'un
AUDIO
dispositif externe.
VIDEO
Entree
disponibles
a partir
stereo
dispositif video.
2
4
3
pour
d'un
VIDEO
Permet de connecter le
AC IN
1
son
signal
video d'un
6
5
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
MONO
V1
SVDEO
V DEO
UDO
8
7
1
natif
fonctionne
(CA).
Specifications.
televiseur
Ne
Raccordez l'entree
3
peripherique
Entree
alimentation
ou
5
alter-
ces
Raccordez la sortie S-Video d'un
8
Prises d'entree
Peritel
a
ce
9
ces
Port d'entree
RS-232C
10
Raccordez
de graves a votre
RGB/Audio
Entree
au
prise
11
de sortie du moniteur d'un
port d'entree approprie.
HDMI
Connectez le
signal
du cable HDMI.
HDMI
au
port
HDMI a l'aide
d'un
peripherique
(CONTROLE
&
SERVICE)
peripheriques de
Sortie Variable Audio
Connect your wired remote control here.
Entree
S-
prises.
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
port.
peripherique
Audio/Video
Raccordez la sortie audio/video
externe a
prise
prises.
cablee
S-Video
VIDEO.
(CC).
la sortie de la
externe a
Entree
11
Port de la telecommande
ordinateur
8
en
Component
Raccordez la
6
10
(AV1/AV2)
Connectez votre telecommande
4
RS 232C N
a la section
indiquee
courant continu
en
(RGB)
7
faire fonctionner le
jamais
Peritel euroconnecteur
d'un
en
La tension est
AUDIO IN
9
Prise du cordon d'alimentation
Ce televiseur
2
REMOTE
CONTROL IN
Entree
un
amplificateur
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
antenne
Connectez des
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Panneau avant des modeles
Page
9
de televiseur
32LC2R * 32LC3R *
,
.
Panneau de connexion arriere
32LC2R *
32LC3R *
Entree
AUDIO
Les connexions sont
MON AUDO
AUDIO
VIDEO
l'ecoute d'un
son
disponibles pour
a partir d'un
stereo
dispositif externe.
V DEO
Entree
VIDEO
Permet de connecter le
AC IN
dispositif video.
1
2
4
3
V1
signal
video d'un
INTRODUC
6
5
V2
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
REMOTE
CONTROL IN
MONO
V DEO
SVDEO
1
8
natif
fonctionne
televiseur
en
Ne
jamais
Raccordez l'entree
peripherique
Entree
ou
5
alter-
indiquee
8
(CC).
Peritel
a
ce
9
Port d'entree
RS-232C
10
Raccordez
Connect your wired remote control here.
de graves a votre
RGB/Audio
ordinateur
Entree
au
port d'entree approprie.
peripherique
(CONTROLE
&
SERVICE)
peripheriques de
Entree
amplificateur
un
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
antenne
Connectez des
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
HDMI
Connectez le
du cable
prise
11
de sortie du moniteur d'un
d'un
Sortie Variable Audio
Port de la telecommande
Entree
S-
prises.
ces
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
port.
peripherique
Audio/Video
Raccordez la sortie audio/video
prise
prises.
cablee
Prises d'entree
externe a
la sortie de la
ces
S-Video
Raccordez la sortie S-Video d'un
(AV1/AV2)
externe a
Entree
VIDEO.
Component
Raccordez la
6
en
a la section
faire fonctionner le
Connectez votre telecommande
4
11
7
alimentation
courant continu
Peritel euroconnecteur
d'un
en
La tension est
(CA).
Specifications.
3
10
9
Prise du cordon d'alimentation
Ce televiseur
2
(RGB)
RS 232C N
UDO
7
AUDIO IN
signal
HDMI
au
port
HDMI a l'aide
HDMI.
9
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
10
INTRODUCTION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA
Lorsque
vous
utilisez la telecommande,
dirigez-la
vers
le capteur de la telecommande
POWER
INPUT
TV
TV
POWER
TELECOMMANDE
du televiseur.
Permet de mettre l
'appareil sous tension lorsqu 'il est en
mode veille et de le mettre hors tension pour passer en
mode veille.
INPUT
DVD
TV INPUT
Cette touche
permet de
n'importe quel
INTRODUC
ARC
TEXT
PIP PR-
tension
VCR
PIP
SIZE
INPUT
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
lorsqu
revenir au mode TV a partir de
mode. Permet de mettre l 'appareil sous
'il est en mode veille.
vous
appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD
s'affichera a l 'ecran comme indique sur le sche ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK
pour selectionner la source d 'entree de votre choix (TV,
Si
AV1, AV2, S-Video2, AV3
42PC3RA * ),
ARC
LIST
MENU
EXIT
I/II
Reglage
SLEEP
de la
luminosite
Component
Permet de selectionner
Permet de
Si
PIP
SIZE
POSITION
L
'image
Ajuste
RGB,
*
,
d'image
de votre choix.
la luminosite de l'ecran.
regler
la
la taille de la
parametres de luminosite
par
du mode.
source
secondaire passe
Permet de
(sauf 42PC3RV
HDMI).
ou
le format
souhaitez retablir les
vous
defaut,changez
OK
AV4
,
,
en
mode PIP, DW.
sous-image.
incrustee.
deplacer l'image
Q.VIEW
VOL
PR
PIPPR-/+ Selectionne
PIP INPUT
un
programme pour la
Permetde selectionnerle
sous-image.
mode d 'incrustation.
MUTE
123
Coloured
buttons
456
789
*
0
TIME
REVEAL
FAV
Ces touches sont utilisees
pour les modeles
pour le teletexte
TELETEXT
(uniquement
)oupourl' Edition des
programmes.
TOUCHES Commande certains magnetoscopes ou lecteurs DVD
VCR/DVD lorsque vous avez deja selectionne la touche de mode
DVD
ou
magnetoscope.
?
INDEX
EXIT
Efface tous les affichages a l 'ecran et retourne au mode de
du televiseur a partir de n 'importe quel menu.
visionnage
LIST Affiche la liste des programmes.
MENU
Permet de selectionner
un menu.
I/II Permet de selectionner la sortie du
SLEEP
10
Permet d 'activer la mise
en
veille.
son.
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
11
MODE
Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance.
INPUT
TV
1
TV
POWER
INPUT
TELETEXT
Ces touches sont utilisees
BUTTONS
Pour de
DVD
ARC
vous
reporter
a la
section 'Teletexte'.
VCR
TEXT
PIP PR-
pour le teletexte.
plus amples details, veuillez
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
1
TOUCHES CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
PIP INPUT
OK
VOLUME D / E
LIST
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
convenance.
Accepts
your selection
Permet de
regler
the current mode.
displays
or
INTRODUC
le volume.
Permet de revenir
MUTE
Permet de couper
au
ou
programme visionne
de remettre le
Permet de selectionner
un
precedemment.
son.
programme.
D / E
Touches
numeriques : de
0a9
FAV
Q.VIEW
VOL
votre
Q.VIEW
Programme
OK
Ces touches vous permettent de naviguer a travers les
menus a l'ecran
et de regler les parametres systeme a
PR
*
Permettent de selectionner
un
programme.
Permettent de selectionner des elements numerotes
Permet d'afficher
vos
chaines
dans
un menu.
preferees.
Aucune fonction
MUTE
123
INSERTION DES PILES
456
789
*
0
TIME
REVEAL
FAV
?
INDEX
1
?
Ouvrez le
capot du compartiment
a
piles
a
l'arriere
de la tele-
commande.
?
Utilisez deux
pas
une
pile
piles
alcalines de 1,5V de type AA. Ne
neuve avec une
melangez
pile usagee.
11
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
12
Page
INSTALLATION
MISE EN PLACE DU SOCLE
Cette fonction n'est pas
pour tous les modeles.
disponible
1
2
A
INSTAL O
4
3
B
Placez le televiseur
face
ecran
Avant de deplier le socle,
tionnes vers l'exterieur.
Tirez le socle
Apres
avoir
sol
au
comme
que les deux
indique
de
systemes
indique dans les schemas 2 et 3.
le socle, inserez les vis dans les orifices
Lors du raccordement des cables
!
tissus,
dans le schema
verrouillage (A)
1.
situes
sous
le socle sont
posi-
comme
deplie
Le televiseur
sur un
assurez-vous
C
pourrait
tomber et
au
televiseur,
vous
(B)
situes
sous
le socle,
puis
serrez-les.
veillez a ne pas desenclencher le verrou (C).
de vous blesser ou d'endommager le televiseur.
risqueriez
REMARQUE
Le materiel
represente
peut
etre
quelque
peu different de votre
televiseur.
D
A
B
Pour
retirer
le socle
Retirez d'abord les vis
les deux crochets
l'interieur du televiseur.
sur
Une fois le socle
chets
12
(A)
en
les
(B)
(D)
situees
situes
le socle. Tirez ensuite
le socle et pliez le socle a
sous
sous
range dans le televiseur, verrouillez
positionnant vers l'exterieur.
les deux
cro-
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
13
Page
INSTALLATION DU SOCLE
Placez le televiseur
face
protegee
ecran
afin
de
face
ne
au
sol
pas
(32LC2R uniquement)
*
sur une sur-
endommager
l'ecran.
Placez le socle
sur
dans le schema
ci-dessous.
Inserez
le televiseur
comme
4 boulons dans les orifices
indique
prevus
INSTAL O
a cet
effet situes a l'arriere du televiseur.
13
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
14
INSTALLATION
CONNEXION DE BASE
Selon le type de socle, il est
aux
de
disposer
*
,
42PC3RV * 42PC3RA * )
,
les cables de deux manieres
differentes.
1
Support type
Reportez-vous
possible
(42PC1RV
schemas
ci-dessous.
INSTAL O
Support type
1
Tenez le
2
PROTEGE-CABLES
et tirez-le
comme
avec vos
deux mains
indique.
PROTEGE-CABLES
2
Raccordez les cables.
Pour raccorder d'autres equipements,
a la section Branchements d'un
vous
reportez-
equipement
externe.
3
14
Replacez
le
PROTEGE-CABLES
comme
indique.
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
15
CONNEXION DE BASE (26LC2R
*
,
27LC2R * 32LC2R * 32LC3R *
,
,
uniquement)
Raccordez les cables.
1
Apres
avoir
soigneusement
raccorde les
cables, disposez-les dans le support prevu
a
cet effet.
Pour raccorder d'autres equipements,
reportez-vous a la section Raccordement d'un
equipement
2 Replacez
le
externe.
PROTEGE-CABLES
INSTAL O
comme
indique.
PROTEGE-CABLES
Regroupez
3
les cables
a l'aide de l'attache
de fixation fournie.
COMMENT RETIRER LE
Tenez le PROTEGE-CABLES
puis
tirez-le
!
G
-
vers
avec
PROTEGE-CABLES
?
les deux mains,
le haut.
REMARQUE
Lorsque
Si
vous
deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES.
vous
risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
l'appareil tombe,
15
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
16
INSTALLATION
Vous pouvez installer
Le televiseur
MISE A
ce
est concu
televiseur
pour etre
sur
le
mur,
sur un
bureau,
etc.
installe a l'horizontale.
LA TERRE
Assurez-vous de raccorder
Alimentation
televiseur a la terre afin
d'eviter les chocs electriques. Si la mise a la terre n'est pas
possible, demandez a un electricien qualifie d'installer un
disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet
appareil a la terre en le raccordant a des cables telephoniques, a un paratonnerre ou a des tuyaux de gaz.
INSTAL O
ce
Disjoncteur
Installation du socle
Afin de permettre
derriere le mur.
une
aeration
suffisante, l'espace minimum requis
est de 10
Montage
au mur :
de
chaque
cote
et
4 inches
4 inches
4 inches
cm
4 inches
Installation horizontale
Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous
egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Pour
les modeles
42PC3RA
42PC1RV *
,
42PC3RV *
Retirez les vis situees
a l'arriere du televiseur
d'installer le support de fixation murale.
16
,
*
avant
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
17
COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR
POUR EVITER LA CHUTE DU TELEVISEUR
Afin d'eviter les accidents et les
causes
degats
par la chute du
televiseur,
installer celui-ci
assez
pres du
mur
tombe pas lorsqu'il est pousse vers l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous
montrant comment le fixer au mur pour eviter les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspour
qu'il
pendent
ne
pas
42PC1RV *
,
au
televiseur
et
ne
tentent pas de monter dessus.
42PC3RV * , 42PC3RA *
26LC2R * 27LC2R *
,
1
,
32LC2R * , 32LC3R *
1
1
Utilisez les boulons a œil
ou
les
dans l'illustration ci-dessous.
tion des boulons a
*
2
supports
supports/boulons
avant d'inserer
du televiseur
les boulons de
pour fixer l'appareil au mur, comme indique
l'appareil, ceux-ci sont deja places dans la posi-
œil, deserrez-les.)
Inserez les boulons a œil
Fixez les
(Si
INSTAL O
2
2
ou
muraux
hauteur du support fixe
les
supports/boulons du televiseur, puis serrez-les solidement dans
a l'aide des boulons
(non
fournis
avec
vendus
l'appareil,
les orifices
separement).
superieurs.
Ajustez
la
au mur.
3
3
Utiliser
une
de securite,
!
corde solide
(non
fournie
avec
l'appareil,
la corde doit etre a l'horizontale entre le
a acheter
mur
et
separement)
l'appareil.
pour attacher
l'appareil.
Pour
plus
REMARQUE
G
Retirer la corde avant de
G
Utiliser
G
Pour utiliser
un
support
ou un
l'appareil
en
deplacer l'appareil.
meuble assez grand
toute
securite,
et solide pour la taille et le
veiller a
ce
le support fixe
au mur
poids
de
l'appareil.
soit de la meme
hauteur que
l'ap-
pareil.
17
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
18
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Ne
jamais
brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les
equipements
pour
endommager l'appareil.
RACCORDEMENT
Afin d'obtenir la meilleure
Le cable
A
UNE ANTENNE
qualite d'image, reglez
et le convertisseur d'antenne
la direction de l'antenne.
sont pas fournis.
ne
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement a la prise d'antenne murale)
Prise d'antenne murale
Connecteur coaxial pour
frequences radioelectriques (75 ohm)
Antenne THF
Tournez l'embout dans le
Antenne UHF
RACODEMNTSFIGU
d'une montre pour
Antenne exterieure
Logements individuels/Villas
(Raccordement a la prise murale
une
zones
installez
sur
ou
indique
Pour acheminer le
ments de
exterieure)
image de meilleure qualite
les signaux se recoivent mal,
l'antenne un amplificateur de sig-
Pour recevoir
dans les
naux comme
pour l'antenne
television,
sur
signal
le schema
UHF
VHF
de droite.
dans deux branche-
veuillez utiliser
un
diviseur.
Amplificateu
r de signaux
18
sens
resserrer.
des
aiguilles
ne
pas
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
19
Page
MAGNETOSCOPE
BRANCHEMENT D'UN
Afin d'eviter de
veillez a laisser
possibles interferences,
une
distance suffisante entre le
et le
magnetoscope
televiseur.
Tout
dans le
particulierement
entraine
une
de
remanence
Raccordement
de
cas
l'image
avec un
d'un
l'image figee
sur
magnetoscope. Il
se
peut
que l'utilisation du format 4:3
l'ecran.
cable d'antenne
2
1
Raccordez la
prise
A N T OUT du
magnetoscope
VCR
a la
ANT IN
IN
ANTENNA IN du televiseur.
prise
S-VIDEO
ANT OUT
OUT
OUTPUT
SWITCH
(R)
AUDIO
(L)
VIDEO
34
2
Raccordez le cable d'antenne a la
du
prise
ANT IN
HDMI/DVI IN
magnetoscope.
1
UDIO OUT
3
la touche P L A Y
Appuyez
magnetoscope, puis
sur
entre le televiseur
voir
regarder
et le
les
magnetoscope
avec un
Raccordez les cables
aux
(LECTURE)
adequat
trouvez le canal
ANTENNA
pour pou-
la television.
Raccordement
1
du
cable RCA
VIDEO du
AUDIO
magnetoscope
prises AUDIO/VIDEO du televiseur.Veuillez respecter
couleurs des prises :(Video
=jaune,Audio gauche
=blanc et Audio droit
=rouge).
VCR
ANT IN
IN
S-VIDEO
OUT
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
Inserez
2
appuyez
vous au
une
sur
cassette video
dans le
la touche P L A Y
Mode d
'emploi
du
magnetoscope, puis
du magnetoscope (reportez-
magneto-scope).
3
la
source
V
(L)
EO
1
AV1
Selectionnez
AUDI
34
RACODEMNTSFIGU
AV2
d 'entree AV 3 a l 'aide de la
COMPONENT IN
touche INPUT de la telecommande.
-Si
vous
neau
etes
connectes
avant,selectionnez
sur
la
la
prise
source
A V 4 situee
d 'entree
VIDEO
le panAV4. (sauf
AUDIO
sur
42PC3RV * 42PC3RA * )
,
!
G
MONO
REMARQUE
Si
L
vous avez un
magnetoscope
mono,
raccordez le cable audio du
magnetoscope
a la
prise
AUDIO
MONO du televiseur.
19
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
20
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
MAGNETOSCOPE
BRANCHEMENT D'UN
Raccordement
prise Peritel
avec une
V1
V2
COMPONENT IN
Raccordez la
1
prise
Peritel du
a la
magnetoscope
Peritel AV1 du televiseur.
prise
VIDEO
AUDIO
AVIN3
Inserez
2
cassette video
une
appuyez
sur
la touche P L A Y
(reportez-vous
Selectionnez
3
dans le
au
la
Mode
source
magnetoscope, puis
(LECTURE) du magnetoscope
du
d'emploi
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
magnetoscope).
1
d'entree AV 1 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
-
Si
vous
RACODEMNTSFIGU
!
Si
G
connectes
etes
tionnez la
source
Si
la
AV2
prise peritel
,
selecVCR
le
vous
signal S-VIDEO(Y/C)
avec
souhaitez utiliser le cable du Peritel,
Raccordement
avec un
la
prise
vous
Peritel 2
(AV2),
vous
devez utiliser le cable
Raccordez le cable audio
jusqu'aux prises
3
(L)
Inserez
une
appuyez
sur
depuis
A U D I O situees
cassette video
VCR
au
Mode
magnetoscope
AV1
du televiseur.
du
mode S-
ANT IN
IN
S
DEO
O
SW
PUT
TCH
OUT
(R) AUDIO
VIDEO
(L)
4
AV2
1
2
COMPONENT IN
magnetoscope, puis
(LECTURE) du magnetoscope
d'emploi
au
ANT OUT
dans le
la touche PLAY
(reportez-vous
le
devez passer
cable S-Video
a la
2
AUDIO
Peritel blinde.
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope
prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Lorsque vous
raccordez un magnetoscope S-Video a la prise S-Video,
la qualite de l'image est nettement amelioree.
1
(R)
AUDIO/
VIDEO
.
REMARQUE
vous recevez
Video2.
G
sur
d'entree AV 2
VIDEO
AUDIO
magnetoscope).
MONO
4
Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
!
G
REMARQUE
Si les
le
20
prises S-VIDEO et VIDEO ont
signal S-VIDEO peut etre recu.
ete
raccordees
simultanement
au
magnetoscope S-VHS, seul
AUDIO
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
21
EQUIPEMENT
BRANCHEMENTS D'UN
1
Raccordez les cables
AUDIO
du
VIDEO
prises AUDIO/VIDEO du televiseur.
respecter les couleurs des prises : (Video
scope
aux
Audio
gauche
=
blanc et Audio droit
EXTERNE
magneto-
VN4
Veuillez
=
jaune,
AUDIO
rouge).
=
MONO
VIDEO
2
Selectionnez
touche
la
source
d'entree
de
INPUT
la
AV4 a
l'aide de la
telecommande.
1
(sauf
42PC3RV * 42PC3RA * )
,
-
Si
vous
etes
connectes
sur
la
prise
le panneau avant, selectionnez la
3
Faites fonctionner la
Reportez-vous
source
au
source
guide
AV
source
externe
IN3 situee
sur
d'entree AV 3
Camescope
.
correspondante.
de fonctionnement de la
Console de
jeu
AUDIO
RL
VIDEO
externe.
RACODEMNTSFIGU
21
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
22
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT D'UN DVD
When
Raccordez les
1
les
with
connecting
prises
prises
a
component cable
de sortie video
d'entree
(Y, PB, PR)
COMPONENT
du DVD
I NV IDEO
DVD
B
(R)
R
AUDIO
(L)
sur
du
1
2
televiseur.
AV1
Raccordez les sorties audio du DVD
2
aux
prises
AV2
d'entree
COMPONENT IN AUDIO du televiseur.
AVIN3
Mettez votre lecteur DVD
3
tension, puis inserez
sous
un
DVD.
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
Selectionnez
4
la
source
d'entree
Component
a l'aide de la
!
touche INPUT de la telecommande.
RACODEMNTSFIGU
G
Manuel du lecteur DVD pour suivre les
Reportez-vous
instructions de fonctionnement.
au
5
AUDIO
REMARQUE
video
Entrees
composante
la qualite
Vous pouvez ameliorer
de
l'image
en
lecteur DVD
composante,
branchant le
sur
les entrees video
comme
illustre ci-
dessous.
Entrees video composante du
televiseur
Sorties video
YPBPR
du lecteur
DVD
Raccordement
Raccordez la
1
prise
avec un
cable
Peritel du DVD a la
prise
Y
Pb
Pr
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
PB
PR
Peritel
Peritel AV1 du
televiseur.
V1
COMPONENT IN
Mettez votre lecteur DVD
2
sous
tension, puis inserez
un
VIDEO
AUDIO
DVD.
AVIN3
Selectionnez
3
la
source
d'entree AV 1 a l'aide de la touche
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
INPUT de la telecommande.
Si
-
vous
nez
la
etes
connectes
source
sur
la
d'entree AV 2
prise peritel AV2,
1
selection-
.
DVD
!
G
22
AUDIO/
VIDEO
REMARQUE
Veuillez utiliser le cable
Peritel blinde.
(R)
AUDIO
(L)
AUDIO
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Raccordement
Raccordez la
1
d'entree
23
avec un
cable S-Video
de sortie S-VIDEO du DVD a la
prise
prise
DVD
(R)
AUDIO
(L)
S-VIDEO
S-VIDEO du televiseur.
Raccordez les
2
Page
de sortie audio du DVD
prises
aux
prises
d'entree AUDIO du televiseur.
AV1
AV2
2
1
COMPONENT IN
3
Mettez votre lecteur DVD
4
Selectionnez
sous
tension, puis inserez
un
VIDEO
DVD.
AUDIO
MONO
la
source
d'entree AV 3 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
Reportez-vous au
5
mode
d'emploi du
lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
Raccordement
avec un
cable
HDMI
RGB IN
Raccordez la
1
tree
HDMI
prise
Selectionnez
2
de sortie HDMI du DVD a la
prise
d'enREMOTE
CONTROL IN
IN du televiseur.
la
source
AUDIO IN
(RGB)
RS-232C IN
d'entree HDMI a l'aide de la touche
SERVICE)
INPUT de la telecommande
Reportez-vous au
3
mode
OUT
U
1
d'emploi du
RACODEMNTSFIGU
lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
DVD
HDMI-DVD OUTPUT
!
G
REMARQUE
Si
vous
utilisez
un
cable
HDMI, le televiseur
peut
recevoir simultanement
des
signaux
audio et
video.
G
G
Si le DVD
prend
tiquement reglee
Si le DVD
resolution
DVD
sur
ne
en
charge la fonction
1280x720p.
Auto HDMI, la resolution
de sortie du DVD
sera
automa-
sur
prend
pas
en
charge
de sortie. Pour obtenir
la fonction Auto HDMI,
une
vous
devez
qualite d'image optimale, reglez
regler
correctement la
la resolution
de sortie du
1280x720p.
23
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
24
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
(BOITIER DECODEUR)
BRANCHEMENT D'UN STB
Raccordement
avec un
cable
Composante
Boitier
Raccordez les
1
de sortie video
prises
(Y, PB, PR)
du DVD
sur
les
prises
decodeur
B
Raccordez les sorties audio du DVD
aux
prises
d'entree
C O M-
1
2
PONENT IN AUDIO du televiseur.
AV1
3
Allumez le boitier decodeur
4
Selectionnez la
d'emploi
numerique (reportez-vous
du boitier decodeur
source
AV2
Mode
au
numerique).
d'entree
Component
AVIN3
a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
S-VIDEO VIDEO
!
REMARQUE
Raccordez la
1
a la
prise
prise
d'entree
AUDIO
RGB-DTV
HDMI
Oui
Non
Non
480p/576p/720p/1080i
Oui
Oui
Oui
avec un
H D M I
la
source
numerique
(RGB)
UT
1
numerique (reportez-vous
au
2
Mode
numerique).
d'entree
HDMI a
l'aide de la touche
Boitier
decodeur
DVI-DTV OUTPUT
numerique
(R)
AUDIO
(L)
REMARQUE
utilisez
cable
G
Si
G
Si le boitier decodeur
vous
decodeur
G
HDMI IN
a la
INPUT de la telecommande.
!
AUDIO
AUDIO IN
REMOTE
CONTROL IN
audio du boitier decodeur
du boitier decodeur
Selectionnez
4
(PC DTV)
numerique
(RGB) du televiseur.
IN
MONO
()
HDMI a DVI
IN du televiseur.
Allumez le boitier decodeur
d'emploi
cable
de sortie DVI du boitier decodeur
prise
Raccordez les cables
2
Component
480i/576i
Signal
Raccordement
3
24
(L)
d'entree COMPONENT IN VIDEO du televiseur.
2
RACODEMNTSFIGU
AUDIO
(R)
R
numerique
un
numerique
Si le boitier decodeur
HDMI, le televiseur
peut
recevoir simultanement
numerique prend en charge
automatiquement reglee
sera
des
signaux
audio et video.
la fonction Auto HDMI, la resolution
sur
de sortie du boitier
1280x720p.
charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie
du boitier decodeur numerique sur 1280x720p.
numerique
ne
prend
pas
en
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Raccordement
25
Page
cable
avec un
D-sub a 15 broches
Boitier
Raccordez la
1
a la
prise
prise
numerique
(R)
AUDIO
(L)
RGB-DTV OUTPUT
numerique
prises de sortie audio du boitier decodeur
prise AUDIO IN (RGB) du televiseur.
a la
1
2
Allumez le boitier
3
mode
d'emploi
decodeur
(reportez-vous
numerique).
numerique.
du boitier decodeur
au
REMOTE
CONTROL IN
Selectionnez
4
la
source
Raccordez la
numerique
avec un
prise de sortie
prise d'entree
a la
cable
2
la
source
UDIO OUT
HDMI du boitier
HDMI
SERVICE)
HDMI
decodeur
RGB IN
IN du televiseur.
REMOTE
CONTROL IN
Selectionnez
(RGB)
RS-232C IN
(CONTR
Raccordement
AUDIO IN
d'entree RGB-DTV a l'aide de la
touche I N P U T de la telecommande.
1
decodeur
numerique
d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur.
Raccordez les
2
de sortie RGB du boitier decodeur
AUDIO IN
(RGB)
OUT
U
d'entree HDMI a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
RS-232C IN
(CONTR
Allumez le boitier
3
Mode
d'emploi
decodeur
(reportez-vous
numerique).
numerique
du boitier decodeur
1
au
Boitier
G
G
HDMI-DVD OUTPUT
REMARQUE
Si le boitier decodeur
fectuer
G
RACODEMNTSFIGU
decodeur
numerique
!
SERVICE)
numerique
est muni d'une sortie DVI et
non
d'une sortie HDMI, il est necessaire d'ef-
raccordement audio
independant.
Si le boitier decodeur numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du boitier
decodeur numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p.
Si le boitier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du
boitier decodeur numerique sur 1280x720p.
un
25
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
26
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT D'UN PC
Ce televiseur
aux
comprend la fonction Plug
parametres du televiseur.
Raccordement
and
Play,
cable
avec un
ce
qui signifie
que l'ordinateur
s'adapte automatiquement
D-sub a 15 broches
PC
1
Raccordez la
d'entree
RGB IN
Raccordez les
2
RACODEMNTSFIGU
prise
prise
AUDIO
de sortie RGB de l'ordinateur a la
(PC DTV) du televiseur.
de sortie audio de l'ordinateur a
prises
IN
la
(RGB) du televiseur.
3
Allumez l'ordinateur et le televiseur.
4
Selectionnez
la
source
d'entree
2
1
RGB [PC] a l'aide de la
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
UDIO OUT
touche INPUT de la telecommande.
RS-232C IN
(CONTR
!
1
REMARQUE
Pour beneficier
d'un
son
et d'une
tionnels, raccordez l'ordinateur
au
image
verticale est de type
excep6
2
E
e d'une
vitez
l'affichage prolong
cran.L'image figee pourrait
l'e
l'ecran.
Utilisez
un
economiseur
separe.
televiseur.
image fig
e
s'incruster
e
Nous
recommandons d'utiliser les resolu-
vous
tions suivantes
a
(42PC1RV
(26LC2R
sur
d'ecran.
en
mode PC
42PC3RV * )
*
,
27LC2R *
*
,
,
3
Raccordez l'ordinateur
INPUT)
du televiseur
;
au
port
changez
RGB
effet la meilleure
INPUT(PC
la resolution
7
Il est
possible que du bruit apparaisse selon la
resolution, le contraste ou la luminosite en mode
Changez alors la resolution du mode PC,
modifiez la frequence
de rafraichissement ou
reglez la luminosite et le contraste dans le menu,
jusqu'a ce que l'image soit nette. Si la frequence
de rafraichissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas etre modifiee, changez la
carte graphique de l'ordinateur ou demandez
conseil au fabricant de la carte graphique.
PC.
la resolution
Si
aucune
La
synchronisation
des
frequences
32LC3R * )
(42PC3RA );
qualite d'image.
en
horizontale et
de l'ordinateur est
image
ne
s'affichera
sur
reglee
sur
l'ecran
du
televiseur.
8
Raccordez le cable
tree
9
Si
audio de l'ordinateur a l'en-
audio du televiseur
pas fournis
vous
avec
utilisez
le
un
(les cables
televiseur).
cable
RGB-PC
audio
ne
metres.
Cela
vous
garantit
une
sont
trop long, du
bruit peut se produire sur l'ecran. Nous
recommandons d'utiliser un cable inferieur
optimale.
5
,
elles offrent
*
de
SXGA,
4
: 640x480, 60Hz
/1360x768, 60Hz
32LC2R *
/1024x768, 60Hz
sortie de l'ordinateur.
26
RGB-PC OUTPUT
PC SOUND
prise
vous
a
5
qualite d'image
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
Resolution
(26LC2R
3:46
PM
Page
27
d'affichage prise en charge (mode RGB[PC])
*
/ 32LC2R * / 27LC2R * / 32LC3R * / 42PC3RA * )
Resolution
d'affichage prise en charge (mode RGB[PC])
(42PC1RV / 42PC3RV )
*
Frequence
Frequence
horizontale(kHz)
verticale(Hz)
Resolution
640x350
31,5
70,8
720x400
31,5
640x480
*
Frequence
Frequence
horizontale(kHz)
verticale(Hz)
640x350
31,5
70,8
70,8
720x400
31,5
70,8
31,5
59,9
640x480
31,5
59,9
800x600
37,9
60,3
848x480
31,5
60,0
1024x768
48,4
60,0
852x480
31,5
60,0
1280x768
47,8
59,9
800x600
37,9
60,3
1360x768
47,7
59,8
1024x768
48,4
60,0
1366x768
47,7
59,8
Resolution
RACODEMNTSFIGU
27
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
28
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
MISE SOUS TENSION DU
Pour
utiliser toutes les fonctions du televiseur,
pouvoir
celuici
sous
TELEVISEUR
vous
devez mettre
INPUT
TV
tension.
TV
POWER
INPUT
DVD
ARC
Mise
sous
tension du televiseur
VCR
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation.
1
Le televiseur
se
met alors
en
Pour allumer le televiseur
sur
la touche
mode de veille.
lorsque
INPUT
,
ou
POWER TV INPUT PR+,
,
,
celui-ci est
en
PR D/E du
mode de veille, appuyez
televiseur,
ou
appuyez
les touches numeriques
ou sur
(0
sur
LIST
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
9) de
~
la telecommande.
OK
Q.VIEW
VOL
RACODEMNTSFIGU
du volume
Reglage
MUTE
123
1
Appuyez
2
Si
sur
la touche VOL+- pour
regler
456
le volume.
789
vous
souhaitez couper le
son,
appuyez
Vous pouvez annuler cette fonction
VOL+- ou III
en
sur
la touche MUTE
appuyant
sur
.
Selection
Appuyez
1
sur
G
la touche PR+- ou sur les touches
numero de programme.
NUMERIQUES
pour
un
REMARQUE
Si
vous
murale.
decidez
de
partir
en
vacances,
debranchez
0
TIME
REVEAL
FAV
?
des programmes
selectionner
*
les touches MUTE,
.
!
28
PR
la
prise
de la
prise
INDEX
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
Langue
Le
du
menu
sous
du
3:46
PM
29
Page
a l'ecran/ Selection
menu
guide d'installation s'affiche sur l'ecran
premiere fois.
du televiseur
du pays
lorsque vous mettez celui-ci
tension pour la
1
Appuyez sur la touche DE
la langue de votre choix.
F
G, puis
sur
la touche OK pour selectionner
2
Appuyez
la touche DE
F
G, puis
sur
la touche OK pour selectionner
sur
votre pays.
Si
vous
1
souhaitez modifier la
Appuyez plusieurs
selectionner le
fois
menu
sur
langue
ou
le pays selectionne
la touche MENU et la touche D/E pour
SPECIAL
.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner la
Langue (Language). Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue
2
desiree.
le bouton G et
Appuyer sur
3
Appuyez
sur
la touche G
la
ou
le pays de votre choix.
langue
4
Appuyez plusieurs
5
Appuyez
!
G
le bouton D/E pour selectionner la
sur
sur
fois
puis
,
sur
Pay.
utilisez la touche DE pour selectionner
la touche OK
.
la touche E X I T pour revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
FONCTISPEAL
REMARQUE
Si
vous ne
appuyant
sur
ne
s'eteigne,
G
Si
vous
terminez pas la
la touche EXIT
le
configuration
ou
guide reapparaitra
selectionnez
bien avant que l'OSD
lors du rallumage de
le mauvais pays, il
raisse pas correctement a l'ecran
du Guide d'Installation
ou
se
peut
que certains
(Affichage
l'appareil.
en
Ecran)
que le teletexte
n'appaproblemes surgissent lors
de l'utilisation du teletexte.
G
L'arabe et l'hebreu
ont ete
ajoutes
dans les Pays du Guide
une de ces deux
langues.
d'Installation pour les pays utilisant
29
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
SPECIALES
FONCTIONS
PIP
30
Page
SUR
(IMAGE
IMAGE)
INPUT
TV
TV
POWER
INPUT
Le mode PIP
ferents
(sources)
affichera
une
permet de
vous
sur
l'ecran
visionner
en
de votre televiseur.
et l'autre
image agrandie
Une des deux
insert
un
DVD
temps deux modes dif-
meme
ARC
sources
plus petit.
TEXT
PIP PR-
La fonction PIP est
disponible sous
Component
(Cependant,en
disponible.)
mode
Visionnage
en
les modes
la
e
r
Component,
VCR
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
RGB et HDMI.
solution 480i/576i n'est pas
mode PIP
Mode PIP
Mode DW2
la touche PIP pour acceder a l'image
secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la
Appuyez
sur
touche PIP, les
schema
options
PIP
selon le
changent
ci-dessous.
Arret
FONCTISPEAL
Selection
Appuyez
Le numero
sur
de chaine
de chaine
sur
l'image
secondaire
les touches PIPPR+- pour selectionner
Selection
Appuyez
de
selectionne
de la
s'affiche
source
juste
en
PIP
une
chaine
de
dessous du numero
d'entree
de
la touche PIP INPUT pour selectionner
la
l'image
de
l'image principale.
secondaire
l'image
source
sec-ondaire.
de chaine
d'entree de
l'image
secondaire.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche P I P IN P U T, chaque source d'entree de l'image secondaire s'affiche.
(la fonction est disponible sous le mode TV, AV1 (Video), AV2, S-Video2, AV3, AV4.)
Reglage
Appuyez
Si
vous
sur
de la taille de
la touche S I Z E pour
utilisez la touche SIZE
Deplacement
Appuyez
Si
30
vous
sur
de
regler
sous
plusieurs
fois
sur
secondaire
le format de
le mode PIP,
l'image
la touche POSITION
appuyez
l'image
vous
(mode
PIP
uniquement)
l'image secondaire.
reglez l'image secondaire.
secondaire
(mode
PIP
uniquement)
.
la touche P O S I T I O N,
l'image
se
deplace
vers
la
gauche.
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
31
TELETEXTE
Cette fonction n'est pas
La fonction Teletexte
teme
Teletexte
a
ete
disponible
Texte
(ou
TOP)
est
dans tous les pays.
disponible
en
option.
Par
installe peuvent recevoir les emissions teletexte
consequent, seuls les postes
en
utilisant les touches
lesquels le syscorrespondantes.
sur
Le teletexte
est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television.
Il propose des informations de
dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le decodeur teletexte
de
ce
PLE
(standard) contient un
correspondant. TOP (Table
permettant d'afficher
une
televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMcertain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero
Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous
page
sans
connaitre
Pour activer/desactiver
Pour activer le
Le decodeur
la chaine,
indique
teletexte,
de teletexte
appuyez
sur
selectionne
son
numero.
le teletexte
la touche TEXT La
.
le mode teletexte
la date et l'heure sont maintenant affiches
votre
premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche.
retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de
sur la
premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page
selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee.
le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur reaffiche le mode precedent.
Pour desactiver
.
Texte SIMPLE
A Selection
des pages
correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez
chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
selectionner la page precedente
ou la
page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR+
Tapez
les trois chiffres
mauvais
Pour
un
FONCTISPEAL
-
.
31
6/16/06
0323F_1-fr_rev00
3:46
PM
Page
32
SPECIALES
FONCTIONS
TELETEXTE
Texte TOP
Le
-
guide
utilisateur situe
haut de l'ecran
en
le groupe suivant, la
jaune designe
A
(en option)
Selection
des groupes
zone
blocs
affiche quatre
zones
colorees
en
rouge, vert,
jaune
et bleu. La
zone
bleue le bloc suivant.
pages
1. La touche BLEU
permet de passer d'un bloc au suivant.
2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous
pouvez egalement utiliser la touche P R +.
4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez
A
Selection
utiliser la touche P R
-.
directe des pages
En mode TOP,
correspondant
FONCTISPEAL
egalement
comme en
a
mode SIMPLE,
numero
son
avec
vous
pouvez selectionner
une
page teletexte
en
tapant les
trois chiffres
les touches NUMEROTEES.
FASTEXT
-
Les pages teletexte
page, il suffit
A Selection
sont codees
d'appuyer
en
fonction des
la touche de couleur
sur
colorees
figurant
correspondante.
cases
en
bas de l'ecran. Pour selectionner
une
des pages
i
la page d'index en appuyant sur la touche
INDEX.
2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees
couleur correspondante.
1. Selectionnez
3. En mode FASTEXT,
chiffres
correspondant
4. Pour selectionner
32
comme en
a
son
la page
mode SIMPLE,
numero
precedente
avec
ou
vous
pouvez selectionner
une
en
appuyant
page teletexte
les touches NUMEROTEES.
la page suivante, utilisez la touche PR+
-
.
sur
en
la touche de
tapant les
trois
0323F_1-fr_rev00
6/16/06
3:46
PM
Page
Fonctions teletexte
33
speciales
?
A
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachees
(solutions de devinettes
simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees.
Une seconde pression cache a nouveau les informations.
A
SIZE
Une
Une
A
d'enigmes,
par
exemple).
Une
(TAILLE)
Cette fonction
Une
ou
permet de doubler la taille des lettres
a l'ecran.
simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure
deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page.
troisieme pression restaure l'affichage initial.
de la page.
MISE A JOUR
Cette fonction
dans le coin
le numero
Appuyez
permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une
superieur gauche
de l'ecran.
Lorsque
la page mise a
de la page.
cette touche pour visualiser la page de teletexte
sur
jour
mise a
page teletexte.
est
disponible,
le
Le symbole apparait alors
symbole est remplace par
jour.
FONCTISPEAL
A TIME
Pour afficher l'heure
en haut a droite de l'ecran
pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour
appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de
sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser
les boutons Rouge/Vert, PR +/- ou NUMEROTEES.
la faire
Presser
disparaitre,
encore
pour
quitter
A HOLD (STILL)
Interrompt le defilement
la fonction.
des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de
automatique
nombre de pages ecran et le numero
l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le
symbole stop apparait
dans le coin
superieur gauche
de l'im-
age et le defilement
automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
33
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
PM
TELEVISEUR
MENU DU
SELECTION
Il est
possible
34
Page
que
REGLAGE
ET
l'affichage
a l'ecran
DES MENUS
de votre televiseur
A L'ECRAN
soit different
de celui
indique
Les
exemples
de
a l'ecran
l'affichage
1
Appuyez plusieurs
2
Appuyer
3
Changer
Vous
sur
fois
sur
sont
ceux
42PC1RV * 42PC3RV * 42PC3RA *
,
,
le bouton G et
,
sur
le bouton D / E pour selectionner
une
PSM
SSM
CSM
AVL
Balance
Avance
preferees
Menu
menu.
Son
Image
FG
OK
MENU
usine
DE
OK
FG
Menu
DE
MENU
42PC1RV* 42PC3RV*
,
Ce
menu ne
correspond
pas a
ce
modele.
FG
OK
Menu
IMAGE
*
*
0
Haut-parleurs
Reglasges
EMETTEUR
42PC3RA *
MENU
SON
,
uniquement
Special
Heure
Config.
auto
Langue(Language)
Horloge
Config.
manuelle
Pay
Heure arret
Ecran
VGA Mode
Verrouillage
Heure Marche
ARC
Methode
Arret
ISM
auto.
Mode Eco.
usine
Reglasges
menu.
.
Edition prog.
DE
de
chaque
parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G
pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU
Prog. manuelle
Chaines
de
l'affichage
option
.
le
auto
Prog.
des modeles
la touche MENU et la touche D / E pour obtenir
Emetteur
Set ID
Demo
DE
FG
OK
Menu
!
a.
DE
MENU
ECRAN
OK
DE
MENU
SPECIAL
FG
OK
Menu
MENU
HEURE
NOTE
La fonction OSD
b. Il est
(Menu
possible
En mode
a
l'ecran)
Teletexte,
permet de regler le
menu
de l'ecran a votre
(Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de
d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur.
menus ne sont
pas disponible.
a titre
les
vous
convenance car
cette fonc-
presentation graphique.
que l'OSD
effectivement donne
c.
FG
Menu
tion est pourvue d'une
34
de
manuel.
ce
MENUDTLVISR
dans les schemas
celui de votre televiseur
;
il est
.
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
PM
35
Page
Memorisation
MEMORISATION
des chaines TV
CHAINES
DES
TEXT
PIP
PIP PR-
Votre televiseur
peut memoriser jusqu'a 100
de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines
chaines,
peuvent
etre
permet de
recus.
Nous
memoriser
PIP INPUT
vous
tous les programmes
LIST
MENU
SLEEP
OK
qui
recommandons d'utiliser la
lors de l'installation du televiseur.
Q.VIEW
VOL
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
2
sur
menu
4
Appuyez sur les
systeme TV ;
sur
selectionner
L
:
BG
:
la touche MENU et la touche DE
Emetteur
EMETTEUR.
Edition prog.
Chaines
Systeme.
puis
touches DE pour selectionner
un menu
du
DE
Selectionnez Memoire
Appuyez sur les touches
OK
MENU
Emetteur
avec
FG
la touche DE
ou sur
les touches
du chiffre "0"; par
ex. :
G
auto
Prog.
Validation
Prog. manuelle
Edition prog.
Chaines
preferees
.
NUMERIQUES
pour selectionner le numero de chaine de depart. Si vous utilisez
les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre
precede
FG
1
SECAM L/L' (France)
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
: PAL I/II
(Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
: PAL D/K, SECAM D/K
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
6
preferees
utilisez les touches DE pour
I
DK
5
auto
Prog. manuelle
G et la touche DE
pour selectionner
la touche G,
Appuyez
PR
Prog.
Appuyer sur la touche
la Prog. auto.
3
I/II
EXIT
vous
programmation automatique
1
POSTION
forme
sous
programmees,
pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche PR
+/- ou les touches NUMEROTEES.
Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode
automatique ou en mode manuel.
Cette methode
SIZE
PIP PR+
DE
FG
OK
MENU
2
"05" pour 5.
Auto programme
7
Selectionnez Debut
avec
la touche DE
BG
Systeme
.
G
I
Memoire
8
Lancez la
programmation automatique en appuyant sur la touche
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en
memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
G
DK
MENUDTLVISR
Debut
L
.
le nom de la chaine est memorise. Si aucun
de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de
canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69)
ou S
(Cable 01-47), suivi d'un numero.
Control), Teletexte,
nom
DE
FG
OK
MENU
3456
Prog.
Pour arreter la
touche MENU
En fin de
apparait
programmation automatique,
appuyez
sur
auto
la
C05
BG
.
programmation automatique,
le mode Edition programmes
a l'ecran. Pour editer le programme
a la section 'Edition des
memorise,
Appuyez sur la touche
35%
5
reportez-vous
programmes'.
MENU
9
7
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Stop
8
35
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
PM
36
Page
TELEVISEUR
Memorisation
des chaines TV
PROGRAMMATION MANUELLE
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
Manual programme lets you manually tune and arrange the stations
in whatever order you desire.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
3
la touche G et la touche DE pour selectionner la
Appuyer
manuelle.
Prog.
PR
sur
Appuyer sur la
MUTE
123
touche G et la touche DE pour selectionner la
456
Memoire.
4
MENUDTLVISR
Emetteur
NUMERIQUES
pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99).
Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur
a 10 doit etre precede
du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5.
Appuyez sur les touches
Systeme
5
Selectionnez
6
Appuyez sur les
systeme TV ;
L
:
BG
:
FG
ou sur
les touches
la touche DE
avec
Prog.
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
Chaines
preferees
.
touches DE pour selectionner
du
un menu
DE
FG
OK
MENU
SECAM L/L' (France)
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
1
Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
: PAL I/II
(Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
: PAL D/K, SECAM D/K
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
Emetteur
I
DK
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
7
Selectionnez Tuner
8
Appuyez
9
Appuyez
10
avec
la touche DE
Chaines
.
sur
les touches DE pour selectionner
sur
la touche DE pour selectionner Canal.
V/UHF
preferees
ou
Cable.
Vous pouvez
egalement
numeriques.
precede
du chiffre '0'
11
Appuyez
12
Appuyez
ou
des touches
NUMERIQUES.
selectionnez le numero de chaine directement
touches
sur
Si c'est
avec
les
Tout nombre inferieur a 10 doit etre
;
FG
OK
MENU
2
selectionner la chaine de votre choix a
l'aide des touches FG
possible,
DE
par
ex. :
Prog. manuelle
Memoire
G
20
Systeme
Tuner
'05' pour 5.
Canal
la touche DE pour selectionner Recherche.
Regl.
fin
Recherche
Nom
13
le bouton FG pour commencer la recherche. La
recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee.
Appuyez
sur
sur
DE
FG
OK
MENU
3456
la touche OK pour le memoriser.
7
89101112
36
14
Pour programmer
15
Appuyez sur la touche
une
autre
station, repetez
EXIT pour revenir
au
estapes
3 a 13.
visionnage du televiseur.
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
REGLAGE
PM
Page
37
PRECISION
DE
ARC
regle generale, le Reglage de precision
qualite de reception est mediocre.
En
ne
s'avere
necessaire
que
la
lorsque
VCR
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
PR
la touche MENU et la touche DE
MUTE
123
EMETTEUR.
45
2
Appuyer sur
la
Prog.
la touche G et la touche DE pour selectionner
6
Emetteur
manuelle.
Prog.
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
3
Appuyer sur
la
4
Regl.
Appuyez
de
la touche G et la touche DE pour selectionner
Chaines
preferees
fin.
sur
precision
le bouton FG pour
de
l'image
et du
proceder
a
un
Reglage
DE
son.
FG
OK
MENU
1
5
Appuyez
sur
la touche OK pour le memoriser.
6
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
MENUDTLVISR
Emetteur
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
Chaines
DE
preferees
FG
OK
MENU
2
Prog. manuelle
Memoire
Systeme
Tuner
Canal
Regl.
fin
G
F/G
Recherche
Nom
DE
FG
OK
MENU
345
37
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
PM
38
Page
TELEVISEUR
Memorisation
AFFECTATION D'UN NOM
A
UNE
des chaines TV
CHAINE
ARC
Vous pouvez aussi affecter a
chaque
numero
de
un nom
cinq
VCR
lettres.
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
3
Appuyer
la
manuelle.
Prog.
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
sur
Appuyer sur
MUTE
123
la touche G et la touche DE pour selectionner
Emetteur
Prog.
Nom.
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
4
Appuyer
utiliser
sur
un
Chaines
la touche G et la touche DE Vous pouvez
espace, le
lettre de
l'alphabet,
Appuyez
sur
signe
+,
-,
un
chiffre de 0 a 9
ou une
de A a Z.
DE
5
puis
MENUDTLVISR
preferees
.
les touches FG pour selectionner la
choisissez le deuxieme
caractere
FG
OK
MENU
position,
1
et ainsi de suite.
Emetteur
6
Appuyez
sur
la touche O K pour le memoriser.
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
7
Appuyez sur la
touche EXIT pour revenir au
visionnage du televiseur.
Chaines
DE
preferees
FG
OK
MENU
2
Prog. manuelle
Memoire
Systeme
Tuner
Canal
Regl.
fin
Recherche
Nom
DE
G
FG
OK
C05
MENU
3456
38
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
PM
Page
39
EDITION DES PROGRAMMES
Cette fonction
permet de supprimer
ARC
de sauter les promemorises.
Vous
grammes
pouvez egalement deplacer des chaines
vers d'autres numeros
de programmes ou effectuer une copie vers
les numeros de programmes suivants.
vous
VCR
ou
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
3
Appuyer
sur
MUTE
la Edition prog..
Appuyez
au
mode
A
sur
123
la touche G pour afficher le
Programme
Supprimer
un
menu
correspondant
Emetteur
edit.
Prog.
programme
Edition prog.
le programme que vous voulez supprimer
a l'aide de la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme
selectionne est supprime et tous les programmes suivants
sont avances d'un rang dans la programmation.
Copier
un
DE
un
programme
un
programme
1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide
FG
de la touche DE
2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le
programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche DE pendant le fonctionnement normal de la television.
Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le
numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou
selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
.
4
Appuyez sur la
touche EX I T pour revenir au
FG
OK
MENU
MENUDTLVISR
Station
Prog.
auto
Prog. manuelle
Chaines
1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide
de la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche JAUNE.
3.Deplacez le programme vers le numero de programme
FG.
souhaite, a l'aide de la touche DE
4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
cette fonction.
preferees
1
Edition prog.
Deplacer
A Sauter
Chaines
programme
1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de
la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants
sont avances d'un rang dans la programmation, vers le
numero suivant dans la table.
A
auto
Prog. manuelle
1.Selectionnez
A
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
DE
G
Validation
preferees
FG
OK
MENU
2
Edition prog.
0C0 35S
1
69
BLN03
6
S17
2C12
7
S22
3S66
8C09
4S67
9C11
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
DE
FG
OK
MENU
3
visionnage du televiseur.
39
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
40
Page
TELEVISEUR
Memorisation
des chaines TV
PREFEREES
CHAINES
Cette fonction
PM
vous
permet de selectionner directement votre programme
LIST
favori.
I/II
MENU
EXIT
Presser FAV pour selectionner le programme favori
SLEEP
OK
enregistre.
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
456
789
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
2
Appuyer
sur
sur
menu
selectionner Chaines
TIME
le bouton DE pour
sur
FAV
?
REVEAL
INDEX
Emetteur
Prog.
preferees
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
3
Appuyez
4
Selectionnez
5
Selectionnez
sur
la touche G
-
-
une
-
-
-
-
chaine
Chaines
.
avec
-
la touche DE
ou
des touches
a 10 doit etre
precede
preferees
.
de votre choix a l'aide des touches
DE
FG
MENUDTLVISR
EMETTEUR.
le bouton G et
10
*
la touche MENU et la touche DE
NUMERIQUES.
du chiffre '0'
FG
OK
MENU
Tout nombre inferieur
;
par
ex. :
1
'05' pour 5.
Emetteur
6
Pour
enregistrer
Vous pouvez
un
autre programme,
enregistrer jusqu'a
repetez
les
etapes
4
au
5.
Prog.
auto
Prog. manuelle
8 programmes.
Edition prog.
Chaines
7
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
preferees
FG
OK
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
G
du televiseur.
DE
--
MENU
2345
40
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
PM
41
Page
TABLE DES PROGRAMMES
TEXT
Vous pouvez verifier les programmes
enregistres
en
memoire
en
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
affichant la table des programmes.
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
A
Affichage
Appuyez
La
de la
sur
premiere
table des programmes
la touche LIST pour afficher la table des programmes.
Q.VIEW
VOL
page de la table des programmes s'affiche.
PR
MUTE
Elle contient dix programmes.
123
456
!
REMARQUE
a.
Certains numeros
de programmes
des programmes que
s'agit
peuvent apparaitre
sautes
vous avez
en
en
mode
bleu. Il
Ranger
les
List de programmes
0C0 35S
1
programmes.
b. Pour certains programmes, le numero
des programmes
: aucun nom
de canal
de chaine
figure
sur
la table
n'est attribue.
69
BLN03
6
S17
2C12
7
S22
3S66
8C09
4S67
9C11
FGDEOK
A Selection
d'un programme dans la
Selectionz le prograames
Appuyez
ensuite
Le televiseur
A Pour
sur
pauvent
la touche OK
la touche DE
.
la table des programmes
La liste des programmes est
composee
de 10 pages et
10 programmes. Pour passer d'une page a
DE
Appuyez
FG.
affiche la programme selectionne.
faire defiler
jusqu'a
avec
table
peut donc
l'autre, utilisez la touche
FG.
sur
la touche LIST pour revenir
au
contenir
visionnage
MENUDTLVISR
du televiseur.
41
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:48
PM
42
Page
TELEVISEUR
MENU DU
Menu
(MEMORISATION
PSM
DES
IMAGE
PARAMETRES
DE
L'IMAGE)
TEXT
PIP
PIP PR-
Selectionnez
Dynamique
cette
image nette.
Etat d'affichage
Standard
option
de l'ecran le
pour afficher
plus
U tilis ate u
r
utilise et le
plus
LIST
option
pour afficher
I/II
MENU
SLEEP
une
douce.
OK
Selectionnez cette
1/2
PIP INPUT
EXIT
Selectionnez cette
image
POSTION
une
naturel.
Doux
SIZE
PIP PR+
pour utiliser les
option
reglages
definis par l'utilisateur.
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
puis
,
IMAGE
sur
456
les touches DE
.
Image
PSM
CSM
2
3
Appuyer
sur
le bouton G et
selectionner
Prereglages
Appuyer sur
le bouton G et
sur
le bouton DE pour
sur
le bouton DE pour selectionner
Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1
MENUDTLVISR
Avance
image.
ou
usine
DE
OK
FG
MENU
Utilisateur 2.
1
Image
4
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir au
visionnage
du televiseur.
PSM
G
Dynamique
Standard
CSM
Doux
?
PSM
permet de regler le televiseur
image parfaite.
menu
Selectionnez
PSM selon la
de
la valeur
categorie
facon
a obtenir
predefinie
Les
en
une
ne
peuvent donc
Utilisateur 2
Reset
dans le
du programme.
reglages Dynamique, Standard
usine et
Utilisateur 1
Advanced
DE
?
42
Reglasges
pas etre
et Doux sont
modifies.
regles
FG
OK
MENU
23
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:48
REGLAGE
PM
43
Page
DE L'IMAGE
(PSM
OPTION
-
UTILISATEUR)
TEXT
PIP PR-
la difference entre les niveaux clairs et fonces de
Contraste
Regle
Lu mino site
Augmente ou
C
o u
le
u r
Nettete
Regle
Regle
le niveau de nettete des coins entre les
l'image.
Regle l'equilibre
Plus le niveau est bas,
SIZE
POSTION
PIP INPUT
l'image.
l'image.
l'intensite de toutes les couleurs.
cees de
Teinte
reduit les niveaux de blanc de
PIP
PIP PR+
LIST
zones
claires et fon-
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
plus l'image est nette.
OK
entre les niveaux de rouge et de vert.
Q.VIEW
VOL
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner
le
puis
IMAGE
menu
sur
PR
Image
les touches DE
PSM
CSM
.
Avance
Appuyez
2
3
sur
la touche G,
selectionner
Prereglages
Appuyez
la touche G,
sur
puis
Appuyez
sur
selectionner
la touche G,
les touches DE pour
Reglasges
usine
DE
OK
image.
puis
selectionner Utilisateur 1
4
sur
ou
puis
l'option d'image
sur
les touches DE pour
FG
sur
1
Image
les touches DE pour
de votre choix
Luminosite, Couleur, Nettete
et
PSM
(Contraste,
G
Dynamique
Standard
CSM
Doux
Teinte).
Appuyez
sur
les touches FG pour effectuer les
MENUDTLVISR
Utilisateur 1
Advanced
Utilisateur 2
Reset
5
MENU
Utilisateur 2.
reglages
de votre choix.
DE
6
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir au
visionnage
FG
OK
MENU
du televiseur.
23
Utilisateur 1
!
G
REMARQUE
Vous
pouvez pas regler
teinte selon votre choix en
ne
la couleur, la nettete
mode RGB-PC.
ou
la
Contraste
100 G
Luminosite
50
Couleur
50
Nettete
50
Teinte
0
Contraste
85 F
G
E
DE
FG
OK
MENU
45
43
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
Page
44
TELEVISEUR
Menu
(TEMPERATURE
CSM
Pour reinitialiser
Normal
PM
les valeurs
DE
IMAGE
COULEUR)
predefinies,
selectionnez
de couleur
automatiques. Reglez
TEXT
l'option
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
(Plat).
Choisissez
un
des
reglages
sur
(Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le
rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu.
Warm
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
,
puis
IMAGE
sur
les touches DE
123
Image
.
PSM
2
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
CSM
Avance
Temp de coul.
3
Appuyez
sur
la touche DE
pour selectionner
4
,
puis
sur
EXIT pour revenir
au
usine
DE
OK
les touches DE
Froid, Normal, Chaud
Appuyez sur la touche
Reglasges
ou
Utilisateur.
FG
MENU
1
visionnage du televiseur.
Image
MENUDTLVISR
44
PSM
CSM
G
Froid
Normal
Avance
Reglasges
DE
FG
Chaud
usine
OK
Utilisateur
MENU
23
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:48
REGLAGE
(CSM
PM
Page
MANUEL DE LA COULEUR
OPTION
-
45
UTILISATEUR)
TEXT
PIP
PIP PR-
Vous pouvez
votre
la
regler
temperature
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
des couleurs rouge, vert et bleu a
convenance.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
2
Appuyer
sur
le
menu
,
puis
IMAGE
sur
les touches DE
Image
PSM
.
CSM
Avance
la touche G et la touche DE pour selectionner
Reglasges
usine
DE
OK
Temp de coul.
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
Utilisateur.
FG
MENU
1
4
la touche G et la touche DE pour selectionner
Appuyer
sur
Rouge,
Vert
Image
ou
Bleu.
PSM
CSM
le niveau
5
Reglez
6
Appuyez
avec
la touche F
G
la touche EXIT pour revenir au
MENUDTLVISR
Chaud
Avance
Reglasges
sur
Froid
Normal
G.
visionnage
Utilisateur
usine
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
Utilisateur
+30 G
Rouge
Vert
0
Bleu
0
Rouge
+25 F
G
E
DE
FG
OK
MENU
45
45
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
PM
46
Page
TELEVISEUR
Menu
IMAGE
FONCTION
TEXT
XD
est
la seule
Electronic
grace
a
un
qui
d'amelioration
technologie
permette d'afficher des
vous
algorithme
de
sources
de traitement de
avance
de
l'image
LG
PIP PR-
PIP
disponible
le mode
sous
POSTION
PIP INPUT
haute definition
signaux numeriques.
LIST
Ia fonction n'est pas
SIZE
PIP PR+
RGB[PC].
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
Appuyez
1
sur
la touche MENU
E pour selectionner
2
Appuyer sur la touche
le
menu
,
puis
sur
IMAGE
les touches D
123
456
.
G et la touche DE pour selectionner XD.
Image
PSM
CSM
3
Appuyer
Auto
4
MENUDTLVISR
Ce
Appuyez sur la
menu
Avance
Manuel.
ou
Selection
*
la touche G et la touche DE pour selectionner
sur
touche EXIT pour revenir au
de Manual
est
Utilisateur2 du
active
menu
apres
PSM
Reglasges
usine
DE
OK
visionnage du televiseur.
avoir selectionne
Utilisateur1
Picture
ou
PSM
.
CSM
2
la touche G
selectionner
les touches DE pour
XD Contraste, XD Couleur, ou XD NR.
Appuyer sur le
bouton G et
Appuyez
sur
,
puis
sur
Auto
Manuel
Avance
sur
Reglasges
le bouton D / E pour selectionner
DE
FG
usine
OK
MENU
Marche or Arret..
3
Appuyez sur la
MENU
1
(Manuel)
G
1
FG
23
touche E X I T pour revenir au
visionnage du televiseur.
Manuel
XD Contraste
G
Marche
Arret
XD Couleur
XD NR
?
XD Contraste
:
Optimise
le contraste
automatique-
ment selon la luminosite.
?
?
XD Color
:
Regle
reproduire
le mieux
XDNR:
Supprime
les couleurs
possible
automatiquement
pour
les couleurs naturelles.
le bruit la ou
le
point
ne
puisse
DE
endommager l'image originale. (Ia fonction n'est pas
disponible sous le mode HDMI, Component (sauf
480i/576i), RGB-PC.)
46
FG
OK
MENU
pas
12
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
AVANCE
--
PM
Page
47
CINEMA
TEXT
Permet de
meilleure
le televiseur
regler
qualite d'image
de
pour
PIP PR-
a obtenir la
facon
le visionnage
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
de films.
Cette fonction est
disponible uniquement en modes
S-Video
et Component 480i/576i.
AV,
analogique,
LIST
TV
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
Image
1
Appuyez
sur
la touche MENU
,
puis
sur
les touches DE
PSM
CSM
pour selectionner
le
menu
IMAGE
.
Avance
2
3
Appuyer
sur
Reglasges
usine
DE
OK
la touche G et la touche DE pour selectionner
Avance.
Appuyer
sur
FG
MENU
la touche G et la touche DE pour selectionner
1
Cinema.
Image
PSM
CSM
4
Appuyer sur
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Avance
Reglasges
Marche or Arret..
5
Appuyez
sur
la touche E X IT pour revenir
au
visionnage
du
DE
FG
G
Validation
usine
OK
MENU
televiseur.
23
MENUDTLVISR
Avance
Cinema
G
DE
FG
OK
Marche
Arret
Niveau noir
MENU
4
47
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:48
PM
TELEVISEUR
AVANCE
--
Menu
un
film,
cette fonction
de l'ecran
de maniere
regle
a
TEXT
automa-
qu'il restitue la
qualite d'image possible. Reglage du contraste
la luminosite
IMAGE
NIVEAU NOIR
Lorsque vous visionnez
tiquement le televiseur
meilleure
48
Page
PIP PR-
PIP
SIZE
PIP INPUT
ce
et de
a l'aide du niveau noir.
LIST
I/II
MENU
EXIT
Cette fonction est
disponible dans les modes
S-Video
(NTSC-M),
(NTSC-M) ou HDMI.
1
Appuyez
sur
POSTION
PIP PR+
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
,
puis
sur
suivants
:
SLEEP
AV
OK
les touches DE
Q.VIEW
VOL
IMAGE.
PR
MUTE
123
2
Appuyez
sur
la touche G,
puis
sur
les touches DE pour
Image
selectionner Avance.
PSM
CSM
3
Appuyez
sur
la touche G,
selectionner Cinema
4
Appuyez
sur
selectionner
MENUDTLVISR
ABas:
A Haut
puis
sur
les touches DE pour
puis sur les touches
Marche, Arret, Bas ou haut.
devient
l'image
plus
devient
Avance
Niveau noir.
la touche G,
l'image
:
ou
DE pour
5
Appuyez
DE
OK
FG
MENU
Image
PSM
lumineuse.
CSM
Avance
sur
usine
1
sombre.
plus
Reglasges
la touche E X I T pour revenir
au
visionnage
Reglasges
du
G
Validation
usine
televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
Avance
Cinema
Niveau noir
G
Bas
Haut
DE
FG
OK
MENU
23
48
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:48
PM
Page
49
RESTAURATION DES
PARAMETRES
USINE
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner
le
menu
puis
IMAGE
sur
POSTION
PIP PR+
SLEEP
les touches DE
OK
.
Q.VIEW
2
Appuyer
sur
le bouton G et
sur
VOL
le bouton DE pour
PR
MUTE
selectionner
Reglasges
usine.
123
456
3
Appuyez
sur
la touche G pour reinitialiser la valeur
reglee..
Image
?
Permet de retablir les
CSM, XD
et Advanced
parametres
par defaut
PSM
de PSM,
CSM
(Avance).
Avance
Reglasges
usine
DE
OK
FG
MENU
1
MENUDTLVISR
Image
PSM
CSM
Avance
Reglasges
DE
FG
usine
OK
G
Validation
MENU
23
49
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:48
MENU DU
PM
50
Page
TELEVISEUR
Menu SON
(PREREGLAGES
SSM
SON)
TEXT
Vous pouvez selectionner
Surround MAX, Flat
Sports
;
vous
les
parametres
de votre choix
son
Music
Movie
(Normal),
(Musique),
egalement regler la frequence
galiseur.
(Film)
LIST
(Prereglages son)vous permet de beneficier
d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car
le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le
Lorsque
vous
SSM passe
Les
I/II
MENU
SLEEP
OK
en cours.
manuellement l'egaliseur de son, la fonction
en mode Utilisateur.
reglez
automatiquement
predefinies
PIP INPUT
EXIT
Q.VIEW
VOL
options Surround MAX, Plat, Musique,
sont
POSTION
ou
La fonction SSM
contenu du programme
SIZE
PIP PR+
de l'e-
son
pouvez
PIP
PIP PR-
:
en
usine et
peuvent
ne
Film et Sports
donc pas etre modifiees.
PR
MUTE
123
Surround MAX
Selectionnez cette
Plat
Son le
Musique
Selectionnez cette
plus puissant
original lorsque
Selectionnez
Film
option
et le
plus
pour avoir
un son
pour beneficier d'un
ecoutez de la musique.
option
vous
cette
realiste.
456
naturel.
option
pour beneficier
option
pour
regarder
option
pour
Son
son
d'un
SSM
AVL
Balance
son
Sp
o r
t
s
Selectionnez
sions de
Utilisateur
cette
cette
definis
utiliser
les
DE
par l'utilisateur.
FG
OK
MENU
1
Son
SSM
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche M E N U et la touche DE
G
Balance
0
Musique
Film
Haut-parleurs
SON.
Surround MAX
Plat
AVL
Sports
Utilisateur
2
Appuyer sur
Prereglages
la touche G et la touche DE pour selectionner
son.
DE
3
4
50
des emis-
sport.
Selectionnez
reglages
MENUDTLVISR
0
Haut-parleurs
sublime.
Appuyer sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
Surround MAX, Plat, Musique, Film,
Sports ou Utilisateur.
Appuyez sur la touche
visionnage du televiseur.
EXIT pour revenir
au
FG
OK
MENU
23
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
REGLAGE
(SSM
Adjust
PM
Page
51
FREQUENCE DU
OPTION UTILISATEUR)
--
DE LA
the sound
SON
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
equalizer.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
Appuyer sur
Prereglages
la touche M E N U et la touche DE
Q.VIEW
VOL
pour selectionner le
2
sur
PR
SON.
menu
MUTE
Son
la touche G et la touche DE pour selectionner
SSM
son.
AVL
Balance
3
Appuyer
sur
0
Haut-parleurs
la touche G et la touche DE pour selectionner
Utilisateur.
la touche G
4
Appuyez
5
Selectionnez
une
touches F
G
sur
.
frequence
DE
de
son en
appuyant
sur
MENU
1
Son
SSM
Reglez
OK
les
.
le niveau
FG
sonore
les touches DE
selon votre choix
en
appuyant
sur
Surround MAX
G
Plat
AVL
Balance
Musique
0
Film
Haut-parleurs
.
Sports
Utilisateur
6
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir au
visionnage
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
234
Utilisateur
0.1
DE
FG
0.5
1.5
OK
5.0
MENUDTLVISR
10 kHz
MENU
5
51
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
52
Page
TELEVISEUR
SON
Menu
CONTROLE AUTOMATIQUE
DU VOLUME
(AVL)
TEXT
AVL
automatically keeps
change programmes.
on
an
equal
volume level
even
if you
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU et la touche DE
Q.VIEW
VOL
pour selectionner le
menu
PR
SON.
Son
2
Appuyer
la touche G et la touche DE pour selec-
sur
tionner AVL
SSM
AVL
.
Balance
0
Haut-parleurs
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selec-
tionner Marche
4
ou
Appuyez sur la touche
Arret.
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
1
Sound
SSM
MENUDTLVISR
52
AVL
G
Marche
Balance
0
Arret
Haut-parleurs
DE
FG
OK
MENU
23
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
REGLAGE
PM
Page
53
DE LA BALANCE
TEXT
Vous pouvez
regler l'equilibre
du
son
du
haut-parleur
selon
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
votre choix.
LIST
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
la touche M E N U et la touche DE
sur
SON.
menu
Q.VIEW
VOL
2
Appuyer sur
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
Balance.
Son
SSM
3
Appuyez
sur
la touche G
pour effectuer les
4
Appuyez sur la
,
reglages
puis
utilisez les touches FG
AVL
Balance
de votre choix.
touche EXIT pour revenir au
0
Haut-parleurs
visionnage du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
1
Son
SSM
AVL
Balance
R15 G
Haut-parleurs
DE
FG
OK
MENU
23
MENUDTLVISR
53
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
MENU DU
3:49
PM
54
Page
TELEVISEUR
Menu
SON
HAUT-PARLEUR
Vous pouvez
regler
le statut des
En modes AV, COMPONENT,
son
du
aucun
haut-parleur
signal video.
interne
haut-parleurs
RGB[PC], RGB[DTV]
peut
etre
TEXT
du televiseur.
reproduit
et
meme
PIP PR-
PIP
SIZE
PIP INPUT
HDMI, le
s'il
n'y
a
LIST
MENU
EXIT
Si
vous
eteignez
souhaitez utiliser votre
les
haut-parleurs
systeme
hi-fi stereo
POSTION
PIP PR+
I/II
SLEEP
externe,
du televiseur.
OK
Son
SSM
1
Appuyez plusieurs
fois
Appuyer sur la
AVL
la touche MENU et la touche DE
Balance
pour selectionner le
2
sur
menu
SON.
0
Haut-parleurs
touche G et la touche DE pour selectionner
Haut-parleurs.
DE
FG
OK
MENU
1
3
Appuyez
sur
la touche G
pour selectionner
puis
Marche
utilisez les touches DE
ou
Arret.
Son
SSM
4
Appuyez
sur
la touche E X I T pour revenir au
visionnage
du televiseur.
AVL
Balance
0
Haut-parleurs
MENUDTLVISR
54
G
Marche
Arret
DE
FG
OK
MENU
23
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
Page
55
RECEPTION STEREO/BILINGUE
INPUT
TV
TV
POWER
INPUT
DVD
ARC
les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives
au numero
de programme et un nom a une chaine.
Lorsqu'un
programme est
permet de
DUAL I
les
sur
les
langue originale
VCR
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
PIP PR+
LIST
MENU
EXIT
retransmettre la
langue
du
POSTION
PIP INPUT
sur
I/II
SLEEP
doublage
haut-parleurs.
permet de
DUAL I+II
retransmettre la
haut-parleurs.
permet de
DUAL II
selectionne,
OK
retransmettre
une
langue sur chaque
haut-
parleur.
Q.VIEW
VOL
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
A Selection
Si le
du
Pour passer
en
stereo,
en
est
mono,
rappuyez
A Selection
de la
mono
faible, l'emission
appuyez
sur
langue
en
tionner DUAL
I, DUAL II
ou
plusieurs
fois
sur
sera
meilleure
la touche I
la touche III
deux
langues,
DUAL I+II
.
en
mono.
I I. Pour repasser
.
pour les emissions
est diffusee
une
sur
la touche III
emission
Si
(OSD)
ecran
DUAL I
(bilinge)
son
stereo
signal
PR
vous
en
bilingues
pouvez selec-
appuyant
une ou
MENUDTLVISR
55
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
Page
56
TELEVISEUR
RECEPTION
Menu
SON
NICAM
magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir
son
numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente
Votre
un
qualite.
La sortie audio
peut
etre
selectionnee
en
fonction du type d'emis-sion
avec
recue
la touche
I/II.
Lorsque
vous recevez un son
NICAM mono, selectionnez
Lorsque
vous recevez un son
NICAM stereo,
Si le
signal
Lorsque
stereo
est
vous recevez un son
NICAM DUAL II
SELECTION
MENUDTLVISR
ou
NICAM dual
gauche.
R+R:
ou
FM MONO.
ou
selection-nez
NICAM DUAL
I,
MONO.
la sortie audio, appuyez
une ou
vous
pouvez
plusieurs
diriger
fois
sur
la sortie
son vers
le
haut-par-
la touche I/II.
signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio
le haut-parleur droit.
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
L+R : Le
L+L :
NICAM STEREO
FM MONO.
DE LA SORTIE AUDIO
S-Video, Component, RGB, HDMI
Pour selectionner
(bilingue),
NICAM DUAL I+II
leur droit
ou
selectionnez
ou
en mono.
En mode AV,
sur
56
mauvais, passez
NICAM MONO
de l'entree
R
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
MENU DU
PM
Page
57
TELEVISEUR
Menu
HEURE
HORLOGE
TEXT
Vous devez
regler l'horloge
marche/arret automatique.
Si
une
panne de courant
possible que l'heure
tialiser l'horloge.
a
avant d'utiliser la fonction de mise
lieu
ou
en cours se
si le televiseur
deregle
dans
;
est
ce
debranche,
cas,
vous
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
en
il est
LIST
MENU
EXIT
devez reini-
I/II
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
123
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
,
selectionner
le
menu
456
HEURE.
789
Heure
2
Appuyer
la
3
sur
Horloge
la touche G et la touche D / E pour selectionner
Heure arret
Horloge.
Appuyez
sur
Heure Marche
Arret
les touches G
,
puis
D / E pour
regler
les heures.
DE
4
Appuyez
sur
les touches G
,
puis
D / E pour
regler
auto.
FG
OK
MENU
1
les minutes.
MENUDTLVISR
Heure
5
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Horloge
G
-
-:-
-
Heure arret
Heure Marche
Arret
DE
auto.
FG
OK
MENU
23
4
57
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
58
Page
TELEVISEUR
Menu
HEURE
MARCHE/ARRET
MINUTEUR DE MISE EN
TEXT
Le minuteur de mise
pareil
a la
en
arret
automatiquement l'ap-
commute
que le temps de
position stand-by apres
prereglage
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
se
soit ecoule.
Si
aucune
touche de la telecommande
deux heures
qui suivent
automatiquement.
la mise
en
durant les
n'est activee
service
s'arretera
,l'appareil
"demarrage et arret automatique
programmation journaliere.
une
MENU
I/II
SLEEP
OK
Cette fonction de
schoisie" est
LIST
EXIT
heure
a
Q.VIEW
L'arret
la
automatique prime
meme heure est programmee
sur
la mise
en
marche
pour chacune de
automatique
ces
VOL
si
fonctions.
PR
MUTE
123
Le televiseur
doit etre
automatiquement
en
mode veille pour
pouvoir
se
mettre
456
marche.
en
Heure
Horloge
Heure arret
Heure Marche
1
Appuyez
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
selectionner
2
Appuyer
Arret auto.
,
le
sur
menu
HEURE.
la touche G et la touche D / E pour selectionner
la Heure arret/Heure
DE
FG
OK
MENU
Marche.
1
MENUDTLVISR
Heure
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche D / E pour selectionner
Heure arret
la Marche.
?
4
Appuyez
G
Heure Marche
marche/arret automatique,
la touche D / E pour selectionner Arret.
Pour annuler la mise
appuyez
Horloge
sur
en
les touches G
sur
,
puis
D / E pour
regler
les heures.
Arret
DE
-
-:-
-
Arret
auto.
FG
OK
MENU
23
5
Appuyez
sur
les touches G
,
puis
D / E pour
regler
les minutes.
Heure
Horloge
Heure arret
6
Fonction
?
On Timer
Programme :
(Heure marche) uniquement
appuyez
sur
la touche G
touches D/E pour selectionner
?
,
puis
sur
Heure Marche
Arret
G
auto.
les
le programme.
Volume: appuyez sur la touche G puis sur les touches
D / E pour regler le niveau du volume lors de la mise
07:00
Programme
1
Volume
8
Marche
,
sous
DE
FG
OK
MENU
tension.
456
7
58
Appuyez sur la
touche EXIT pour revenir au
visionnage du televiseur.
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
ARRET
3:49
PM
AUTO.
Si cette fonction est activee
le televiseur
59
Page
qu'il n'y a aucun signal d'entree,
automatiquement apres 10 minutes.
s'eteint
et
Heure
Horloge
Heure arret
Heure Marche
Appuyez
1
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
selectionner
le
Appuyer sur le
2
Arret
,
menu
auto.
HEURE.
bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
DE
FG
OK
MENU
Arret auto..
1
Appuyer sur le bouton
3
Marche
or
G et
sur
Heure
le bouton D / E pour selectionner
Horloge
Arret..
Heure arret
Heure Marche
Arret
Appuyez
4
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
G
auto.
Marche
Arret
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
MISE EN VEILLE
LIST
Il n'est pas necessaire
coucher.
d'eteindre
le televiseur
avant d'aller
MENUDTLVISR
I/II
MENU
EXIT
vous
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
'
la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option
tout
d'abord
a
suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120,
l'ecran,
apparait
180 et 240 minutes.
Appuyez plusieurs
1
fois
PR
sur
-
-
-
'
Lorsque
2
!
le nombre de minutes que
vous avez
regle
s'affiche a l'ecran, la minuterie demarre.
REMARQUE
G
Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur
G
Pour annuler la mise
G
en
veille, appuyez plusieurs
apparaisse.
Si vous eteignez l'appareil,
le
fois
parametre selectionne
sur
ne
s'eteigne,
appuyez
la touche SLEEP
jusqu'a
une
fois
sur
la touche SLEEP
'
ce
que
.
'
-
-
-
est annule.
59
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
MENU DU
PM
60
Page
TELEVISEUR
Menu
SPECIAL
VERROUILLAGE
TEXT
-
Le televiseur
soit
etre
peut
indispensable
de maniere
regle
pour controler
ses
a
ce
que la telecommande
PIP
PIP PR-
SIZE
PIP INPUT
differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement
l'utilisation du televiseur.
LIST
I/II
MENU
EXIT
Ce televiseur
est
options qui
ont ete
POSTION
PIP PR+
SLEEP
pour memoriser les dernieres
configurees, meme si celui-ci est eteint.
programme
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
Appuyez
1
sur
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
,
puis
sur
123
les touches D / E
456
SPECIAL.
Special
2
Appuyer
sur
selectionner
le bouton G et
sur
Langue(Language)
le bouton D / E pour
Pay
Verrouillage
Verrouillage.
Methode
ISM
Mode Eco.
Set ID
Appuyer
3
sur
le bouton G et
selectionner Marche
ou
sur
Demo
le bouton D / E pour
Arret.
DE
FG
OK
MENU
1
Appuyez sur la touche
4
EXIT pour revenir
MENUDTLVISR
au
visionnage du televiseur.
Special
Langue(Language)
Pay
Verrouillage
Methode
G
Marche
Arret
ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
23
!
REMARQUE
G
Lorsque
G
60
le Verro uillage est 'Marche' et que le televiseur est hors tension, appuyez
INPUT, PR D / E du televiseur ou sur les touches POWER, INPUT, TV, PR +/NUMERIQUES de la telecommande.
'
sur
ou
les touches
les touches
'
le Verrouillage est Marche ', le message 'Verrouillage parental active
s'affiche a
l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage.
Lorsque
/ I,
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
ISM METHOD
REMANENCE
61
Page
(REDUCTION DE LA
A L'ECRAN) (METHODE ISM)
TEXT
L'affichage prolongee de l'image figee d'un ordinateur ou d'un
jeu video peut provoquer une image fantome qui risque de
rester a l'ecran, meme si vous changez l'image. Evitez l'affichage
d'une image figee a l'ecran pendant une periode prolongee.
PIP PR-
PIP
SIZE
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles
27LC2R * 32LC2R * 32LC3R *
,
26LC2R *
POSTION
PIP PR+
SLEEP
,
.
,
OK
Ceruse
Q.VIEW
VOL
Cette
option permet
de
supprimer
les remanences
MUTE
il est
possible que cette option ne puisse
supprimer completement une remanence excessive.
Remarque
:
PR
a l'ecran.
pas
123
456
Orbiter
789
permet d'eviter les images fantomes.
vous recommandons d'eviter
l'affichage
Cette
option
Cependant, nous
d'images figees. Pour eviter une remanence a l'ecran,
devez deplacer l'ecran toutes les 2 minutes.
vous
Special
Langue(Language)
vous
Pay
Verrouillage
Methode
Inversion
ISM
Mode Eco.
Cette fonction
vous
La couleur de l'ecran
Set ID
permet d'inverser la couleur de l'ecran.
est
inversee
automatiquement
Demo
toutes les
30 minutes.
DE
FG
OK
MENU
1
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
puis
,
sur
les touches D / E
SPECIAL.
Special
Langue(Language)
Pay
Verrouillage
2
Appuyez
sur
la touche G,
pour selectionner
3
Appuyez
sur
selectionner
Si
vous ne
4
Appuyez
Methode
Normal
Methode
les touches D / E
ISM.
,
puis
Ceruse
souhaitez pas
sur
sur
ISM
G
regler
sur
,
les touches D / E pour
Orbiter
cette
ou
Inversion
Normal
Mode Eco.
Ceruse
Set ID
Orbiter
Inversion
Demo
la touche G,
valeur par defaut
puis
DE
FG
OK
MENUDTLVISR
MENU
23
.
fonction, maintenez la
(Normal).
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
du
televiseur.
61
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
62
Page
TELEVISEUR
LOW POWER
SPECIAL
Menu
(MODE ECO.)
TEXT
Cette fonction
permet de reduire la
consommation
d'energie
du
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
televiseur.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles
27LC2R * 32LC2R * 32LC3R *
,
26LC2R *
,
LIST
MENU
I/II
.
,
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
2
Appuyer
sur
le
menu
,
puis
sur
PR
les touches D / E
MUTE
123
SPECIAL.
456
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour
Special
selectionner Mode Eco..
Langue(Language)
Pay
3
Appuyer
sur
le bouton G et
selectionner Marche
ou
sur
le bouton D / E pour
Verrouillage
Methode
Arret.
ISM
Mode Eco.
Set ID
4
Appuyez sur la touche
E X I T pour revenir
au
visionnage
du televiseur.
Demo
DE
FG
OK
MENU
1
MENUDTLVISR
Special
Langue(Language)
Pay
Verrouillage
Methode
ISM
Mode Eco.
G
Marche
Arret
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
23
62
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
63
Page
DEMO
XD
TEXT
PIP PR-
Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo
est activee
PIP
LIST
n'est pas
disponible
sous
POSTION
PIP INPUT
ou
desactivee.
Ia fonction XD Demo
SIZE
PIP PR+
MENU
I/II
EXIT
le mode
SLEEP
RGB[PC].
OK
Q.VIEW
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
le
menu
,
puis
sur
VOL
les touches D / E
PR
SPECIAL.
MUTE
123
2
Appuyer
sur
le bouton G et
sur
456
le bouton D / E pour
selectionner XD Demo.
Special
la touche G pour demarrer
3
Appuyez
4
Pour arreter XD
sur
Langue(Language)
XD Demo.
Pay
Verrouillage
Demo,
appuyez
sur
Methode
la touche MENU.
ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
1
Special
Langue(Language)
Pay
Verrouillage
Methode
ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
G
Demarrage
MENU
23
?
XD Demo
XDTM Arret
MENUDTLVISR
XDTM Marche
Menu
Sortie
63
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
64
Page
TELEVISEUR
SPECIAL
Menu
CONFIG. AUTO
(MODE
Ajuste
de
RGB
[PC] UNIQUEMENT)
facon automatique
l'image.
la
position
de
l'image
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
et minimise
le tremblement de
LIST
I/II
MENU
EXIT
Si
l'image n'est toujours
reglages, bien que votre
vous
avoir effectue
les
pas nette
apres
televiseur
fonctionne correctement,
devez effectuer d'autres
SLEEP
OK
reglages.
Q.VIEW
VOL
Config.
PR
MUTE
auto
123
Cette fonction sert
reglage automatique de la position, de
l'horloge
phase de l'ecran. L'image affichee disparaitra
pendant quelques secondes pendant l'execution de la configuration automatique.
au
456
et de la
789
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner
2
MENUDTLVISR
Appuyez
sur
le
menu
la touche G,
pour selectionner Auto
3
Appuyez
sur
puis
sur
les touches D / E
puis
Une fois terminee,
Si la
config..
OK
FG
MENU
1
Ecran
la
Config.
auto.
Config.
manuelle
G
Validation
VGA Mode
configuration
ARC
Reglasges
usine
DE
OK
OK s'affiche a l'ecran.
l'image n'est toujours
configuration automatique.
position
relancez la
de
DE
utilisez les touches D / E
automatique.
?
usine
ECRAN.
la touche G pour demarrer
?
Reglasges
pas correcte,
FG
MENU
23
?
4
64
Si
l'image necessite un reglage supplementaire apres
configuration automatique en mode RGB (PC), vous
vez
passer en configuration manuelle.
Appuyez
televiseur.
sur
la touche EXIT pour revenir
au
la
pou-
visionnage
du
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
65
Page
MANUELLE CONFIG.
TEXT
Si
l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement
automatique et specialement si les caracteres continuent
trembler, reglez la phase de l'image manuellement.
Pour
corriger
la taille de l'ecran,
Cette fonction est
disponible
Les fonctions Phase et Clock
RGB[DTV],
SIZE
POSTION
PIP INPUT
a
k.
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
dans les modes suivants:
HDMI
(480p/576p/720p/1080i),
les modes
o c
PIP
PIP PR+
OK
COMPONENT
RGB[PC], RGB[DTV],
sous
Cl
ajustez
PIP PR-
(480p/576p/720p/1080i).
(Horloge)ne
sont pas
Q.VIEW
disponibles
VOL
PR
COMPONENT
MUTE
HDMI
(480p/576p/720p/1080i),
(480p/576p/720p/1080i).
123
456
Cl
o c
k
Cette fonction
verticales
ou
permet de
les striures
fond de l'ecran.La
minimiser les barres
qui apparaissent
sur
Ecran
le
taille horizontale de l'ecran
changera egalement.
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
Phase
Cette fonction
vous
permet de supprimer le bruit
horizontal et d'affiner la durete
de
Reglasges
usine
DE
OK
l'image.
FG
MENU
1
Ecran
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
2
Appuyez
sur
Appuyez
sur
le niveau
Reglez
5
Appuyez
sur
,
,
puis
sur
les touches D / E
ECRAN.
puis
Manual
la touche G
pour selectionner
4
menu
la touche G
pour selectionner
3
le
,
auto
Config.
manuelle
Phase
50
VGA Mode
Clock
+10
ARC
Position H
0
Position V
0
Reglasges
usine
DE
OK
G
utilisez les touches D/E
config..
puis
FG
MENUDTLVISR
MENU
utilisez les touches D/E
Phase, Clock, Position H
avec
Config.
la touche F/G
ou
Position V.
234
.
la touche E X I T pour revenir
au
visionnage
du
televiseur.
65
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
66
Page
TELEVISEUR
MENU DU
ECRAN
Menu
REGLAGE
DU FORMAT D'IMAGE
Les
etre
images peuvent
Spectacle
(Wide),
Si
une
il est
,
visualisees
Plein ecran
14:9 et Zoom
differents formats, le format
sous
(en option) Original
,
,
4:3
,
INPUT
TV
16:9
TV
POWER
INPUT
DVD
.
ARC
est affichee
image figee
possible qu'elle
Le mode Full
a l'ecran
pendant
s'incruste a l'ecran
(Plein) peut
vous
sembler
une
periode prolongee,
PIP PR-
et reste visible.
desagreable.
Passez alors a
VCR
TEXT
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
un
autre mode.
Vous pouvez
DE
la
regler
proportion d'agrandissement
a l'aide des touches
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
.
Cette fonction est
1
Appuyez
disponible
la touche MENU
sur
pour selectionner
2
3
dans les
le
menu
la touche G,
selectionner
ARC.
pour
Appuyez
sur
OK
les touches D / E
utilisez les touches D / E
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
Reglasges
usine
DE
OK
la touche G, puis utilisez les touches D / E
Appuyez
selectionner
Spectacle, Plein ecran(en option),
pour
sur
?
Zoom1
ou
Zoom2.
votre
Plein
(en option)
ecran
votre
totalite de l'ecran.
(Cette
signal NTSC.)
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
fonction n'est pas
disponible
ARC
recoit un signal d'ecran large, cette
option s'adapte automatiquement au format d'image envoye.
?
TV
4:3
La selection
une
?
poste
image
de
en
format
ce
4:3
avec
d'image vous permet de visionner
grises a gauche et a droite.
des barres
16:9(Wide)(Plein)
La selection
d'image vous permet de visionner
en
proportion lineaire, pour
occuper completement l'ecran (utile pour visionner des DVD
au format
4:3).
une
?
de
ce
format
image horizontalement,
14:9
L'ecran
14:9 est visualise
magnifie
14:9 soit
au
juste
comme
le
ce
mais l'ecran 4:3 est
haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran
plein.
G
Reglasges
usine
4:3
16:9
14:9
Zoom1
Zoom2
DE
votre
Plein ecran
Original
en
Original
Quand
Spectacle
VGA Mode
poste TV recoit un signal d'ecran large, cette
option vous permet de regler l'image horizontalement ou
verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la
Quand
?
MENU
1
poste TV recoit un signal d'ecran large, cette
vous
option
permet de regler l'image horizontalement,
selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran.
?
FG
Spectacle
Quand
66
Ecran
Config.
ARC
Original, 4:3, 16:9, 14:9,
MENUDTLVISR
puis
suivants.
ECRAN.
puis
sur
,
signaux
FG
OK
MENU
23
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
?
3:49
PM
67
Page
Zoom1
!
Permet de visionner
Cependant,
les
l'image sans l'alterer, ecran complet.
parties superieure et inferieure de l'image
seront
G
tronquees.
?
option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire
horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est
divisee entre l'alteration et le plein ecran.
la touche EXIT pour revenir
sur
au
visionnage
(Wide) (Plein)
Component,
uniquement.
Zoom2
Appuyez
Vous pouvez selectionner
16:9
Cette
4
REMARQUE
4:3 et
mode
en
RGB et HDMI
du
televiseur.
SELECTION
DU MODE VGA/XGA PLEIN
TEXT
PIP PR-
Pour visualiser
une
image normale,
faites
lution du mode RGB et la selection
correspondre
PIP
disponible
PIP INPUT
du mode VGA/XGA.
dans les modes suivants
:
I/II
MENU
EXIT
mode
SLEEP
RGB[PC].
VGA Mode:
POSTION
la reso-
LIST
Cette fonction est
SIZE
PIP PR+
OK
42PC1RV, 42PC3RV
XGA Mode: 26C2R
*
,
27LC2R
*
,
MENUDTLVISR
*
32LC2R *
32LC3R * 42PC3RA *
,
,
Q.VIEW
Ecran
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner
2
Appuyez
sur
le
menu
la touche G
pour selectionner
,
puis
,
sur
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
les touches D / E
ARC
ECRAN.
puis
Config.
Reglasges
usine
DE
OK
utilisez les touches DE
le mode VGA
(ou
le mode
XGA).
FG
MENU
1
3
Appuyez
sur
la touche G
pour selectionner
4
Appuyez
televiseur.
sur
,
puis
la resolution
utilisez les touches DE
VGA/XGA de
la touche EXIT pour revenir
au
votre choix.
visionnage
du
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
G
ResetReglasges
DE
640x480
848x480
ARC
FG
OK
usine
852x480
MENU
23
67
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
MENU DU
3:49
PM
Page
68
TELEVISEUR
Menu
REINITIALISATION
(RETOUR AUX REGLAGES
ECRAN
D'USINE)
TEXT
PIP PR-
Cette fonction est
er
la valeur
disponible
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
dans tous les modes pour initialis-
ajustee.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner le
menu
puis
sur
les touches D / E
Q.VIEW
VOL
PR
ECRAN.
MUTE
123
2
Appuyez
sur
la touche G,
pour selectionner
puis
Reglasges
utilisez les touches DE
456
usine.
789
Ecran
3
Appuyez
?
sur
Vous pouvez reinitialiser la Position, le format PIP, Position
PIP et la
MENUDTLVISR
le bouton G.
position
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
PIP.
Reglasges
usine
DE
OK
FG
MENU
1
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
Reglasges
usine
DE
OK
FG
G
Validation
MENU
23
68
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
Page
69
ANNEXE
PROGRAMMATION DE LA
La telecommande
fonctionne
etre
pour commander la
programmee
Neanmoins, il
se
peut
d'autres marques de televiseurs ; c'est une telecommande
universelle. Elle peut
plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande.
que le telecommande
Programmation
1
avec
TELECOMMANDE
ne
fonctionne pas
tous les modeles
sur
d'autres marques.
d'un code dans la telecommande
Testez votre telecommande.
Pour savoir si votre telecommande
peut commander
appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la
touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande,
tout en dirigeant celle-ci
W
P
O
E
R
PR
+
vers
de
faire
fonctionner
les
touches
et
l'appareil. Essayez
pour voir si l'appareil externe
correctement.
Si
ce n'est
le
vous
devez
la
telecommande
cas,
repond
pas
programmer
pour qu'elle puisse
commander l'appareil externe.
un
-
2
3
Mettez
l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D
R) de la telecommande. La touche de la telecommande qui correspond a l'appareil externe selection-
ou
VC
ne
s'allume.
Appuyez
simultanement
code de
programmation.
4
Introduisez
un
Si le code est correct,
5
Appuyez
6
Essayez
sur
les touches M E N U et M U T E
l'appareil
la telecommande
est
de faire fonctionner votre telecommande
n'est pas le cas, renouvelez
prete
pour recevoir
un
Vous trouverez les
dans les pages suivantes.
s'eteint.
la touche M E N U pour memoriser
Programming
;
de code a l'aide du clavier numerique de la telecommande.
programmation qui correspondent a votre appareil externe
numero
de codes de
numeros
sur
l'etape
le code.
pour voir si
l'appareil
externe
repond
correctement. Si
2.
ce
AN EX
code
DVD
Codes
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
MITSUBISHI
DENON
020
014
NAD
GE
005
006
ONKYO
008
027
PANASONIC003
Marque
HARMAN KARDON
JVC012
010
016
Marque
Codes
002
RCA
005
006
023
SAMSUNG
011
015
017
SONY
007
009
THOMPSON
005
006
TOSHIBA
019
008
YAMAHA
009
018
ZENITH
010
016
PHILIPS
013
PIONEER
004
LG
001
MAGNAVOX
013
PROCEED
021
MARANTZ
024
PROSCAN
005
025
026
025
006
69
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
Page
70
ANNEXE
VCRs
Marque
Codes
AIWA
034
AKAI
016
043
125
146
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
124
034
033
041
Marque
Codes
SAMSUNG
032
040
102
104
105
107
109
112
113
115
120
122
067
125
069
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
043
MARTA
101
MATSUI
027
030
BROKSONIC035
037
129
MEI
031
033
CANON
028
031
033
MEMOREX
003
010
014
031
CAPEHART
108
033
034
053
072
CRAIG
003
040
135
139
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
065
108
112
116
101
102
134
MGA
045
046
059
064
MINOLTA
013
020
110
111
MITSUBISHI
013
020
045
046
117
119
049
051
059
061
151
SANSUI
022
043
048
135
SANYO
003
007
010
014
102
134
SCOTT
017
037
112
129
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
054
149
131
SEARS
101
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
048
SOUNDESIGN
034
029
031
034
035
NORDMENDE
043
STS
013
036
037
046
101
OPTONICA
053
054
SYLVANIA
031
129
131
138
153
PANASONIC066
070
074
FISHER
003
008
009
010
133
140
145
FUNAI
034
GE
031
033
063
072
107
109
144
147
132
136
HITACHI
039
043
012
045
004
018
026
034
137
150
HARMAN KARDON
MTC034
040
MULTITECH
024
034
NEC012
023
PENTAX
013
020
039
031
043
SYMPHONIC034
033
063
PHILCO
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
021
048
054
TANDY
010
034
TATUNG
039
043
TEAC034
039
043
TECHNICS
031
033
070
TEKNIKA
019
031
033
034
101
043
063
PILOT
101
031
033
PIONEER
013
JCL
031
033
PORTLAND
108
JCPENNY
012
013
015
PULSAR
072
040
066
101
QUARTZ
011
014
QUASAR
033
066
075
031
033
043
RCA
013
020
033
048
050
055
060
040
041
062
063
VICTOR
048
130
150
152
107
109
140
144
VIDEO CONCEPTS
012
014
034
039
043
145
147
047
048
REALISTIC003
008
010
014
001
012
013
020
031
033
034
040
101
106
114
123
053
054
101
043
JVC012
KENWOOD
LG
(GOLDSTAR)
033
THOMAS
034
TMK
006
TOSHIBA
008
013
042
047
059
082
112
131
TOTEVISION
040
101
145
UNITECH
040
034
VECTOR RESEARCH 012
034
0 46
003
013
017
024
031
033
034
040
053
054
131
VIDEOSONIC040
WARDS
LLOYD
034
RICO
058
YAMAHA
012
034
039
LXI
003
009
013
014
RUNCO
148
ZENITH
034
048
056
017
034
101
106
SALORA
014
058
072
080
MAGIN
040
059
067
083
INSTANTREPLAY
JENSEN
70
Codes
MARANTZ
AMPRO
GO VIDEO
AN EX
046
Marque
043
101
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
CONSEILS DE
L'operation
71
Page
DEPANNAGE
fonctionne pas normalement.
ne
Verifiez
fonction-
Mauvais
de la
nement
mande
Remplacez
polarite
les
s'eteint
Verifiez les
soudainement
des
piles
Mauvais fonctionnement
et
n'est
Essayez
l'appareil
de passer
Verifiez la
L'image apparait
avoir
apres
Reglez
couleurs
et
les
sont
Barres verticales
ment
de
mau-
Il
prise
l'emplacement
en
hori-
y branchant
l'appareil
de passer
sur une
et le
n'importe qu'elle
Decelez
une
tremble-
possible
options
avec
-)
TV, VCR
:
a
ete
le mode de mise
s'agit peut-etre
etc.
interrompue.
en
veille active.
d'un
probleme
sur
la
d'emission.
prise
secteur.
de l'antenne.
autre
un
du
appareil.
menu.
magnetoscope
autre chaine.
Assurez-vous que les cables
du
Il
sont suffisamment
s'agit peut-etre
magnetoscope
d'un
espaces l'un de l'autre.
probleme
sont correctement installes.
fonction pour restaurer la luminosite
interference
avec un
d'emission.
appareil
ou un
outil
de
AN EX
l'image.
electrique.
l'image
reception
de certaines chaines
se
Le
peut que la
signal
L'image apparait
raies
ou
emis
station d'emission
les
ait des
par la station d'emission
tenne pour recevoir
Detectez
des
syntonisee
autre chaine.
sur une
la Couleur a l'aide des
Essayez
Il
Mauvaise
sur
l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si
image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service technique.
Activez
ou
-
est allume.
secteur
Assurez-vous que
vaises
zontales
+,
Il est normal que
aucune
l'appareil
L'image
sur
de la fonction video.
Verifiez la direction et/ou
allume
(+
Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche
son
lentement
est correcte
de mise sous/hors tension. L'alimentation
reglages
Verifiez que
d'image
de la telecom-
active.
peut-etre
Aucune station d'emission
de
signal
piles.
Le mode veille est
Absence
la transmission du
Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct
commande
L'appareil
n'empeche
le moniteur.
vers
Verifiez que la
tele-
obstacle
qu'aucun
sources
un
de
signal.
possibles
problemes, syntonisez sur une autre chaine.
est faible; changez la direction de l'an-
interferences.
avec
des
Verifiez l'antenne
(changez
la direction de
l'antenne).
lignes
71
6/16/06
0323F_2-fr_rev00
3:49
PM
Page
72
ANNEXE
CONSEILS DE
DEPANNAGE
fonctionnement de la fonction audio.
Mauvais
Appuyez
Le
normale mais
Image
absence de
son
Essayez
son
sur
la touche VOL+-
est-il active?
de passer
Appuyez
sur une
Absence de
des
son
sur
Reglez
hautparleurs
particulier
provenant de l'appareil
Il existe
Le
probleme
un
signal
est
hors de
la gamme.
verticales
Barres
raies
AN EX
bruit
plan,
tal,
options
un
La couleur
pas
(S'applique
la resolution, la
source
seulement
devient
du
menu.
frequence
de
au
mode
lignes
ou
la
PC)
frequence
du
balayage
vertical.
d'entree.
Activez la
configuration automatique
tion H/V.
incor-
de l'ecran
stable
d'emission.
bruit
recte
n'est
72
Ajustez
probleme
ou
horizon-
position
mode PC.
Verifiez la
l'arriere-
a
en
d'un
au
le
aucun cas
s'agit peut-etre
particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce
changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en
signe d'un dysfonctionnement de l'appareil.
emet
bruit est du
Il
audio sont correctement installes.
la Balance a l'aide des
L'appareil
Bruit
la touche M U T E.
autre chaine.
Assurez-vous que les cables
un
sur
.
ou
monochrome
Verifiez le cable du
signal.
Reinstallez la carte video du PC.
ou
ajustez l'horloge,
la
phase,
ou
la
posi-
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
PM
73
Page
ENTRETIEN
Vous pouvez eviter
les
dysfonctionnement prematures.
vie utile de votre televiseur.
d'alimentation avant de
Nettoyage
Un
nettoyage regulier permet d'accroitre la duree de
Assurez-vous de mettre votre televiseur
proceder
au
hors tension et de debrancher
le cordon
nettoyage.
de l'ecran
1
depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un
melange d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque
sec, puis frottez l'ecran delicatement.
2
Assurez-vous de retirer l'exces
Pour
televiseur
Nettoyage
sous
sur
l'ecran et laissez secher a l'air libre avant de remettre votre
tension.
de la
Pour retirer la
d'eau
carcasse
poussiere
ou
les saletes, nettoyez la
carcasse avec un
chiffon
non
pelucheux
doux et
sec.
N'utilisez pas de chiffon humide.
Absence
prolongee
ATTENTION
En
cas
d'inutilisation
prolongee
conseillons de debrancher
d'orage
ou
de
de votre televiseur
(par exemple
le cordon d'alimentation afin de
surcharges electriques.
ne
si
pas
vous
partez
en
endommager
vacances),nous
votre televiseur
vous
en cas
AN EX
73
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
PM
Page
74
ANNEXE
SPECIFICATIONS
DE L'APPAREIL
MODELES
avec
681,0
le socle
26,8
Dimensions
(Largeur x
Hauteur
x
x
x
26LC2R *
27LC2R *
26LC2R-ZJ
26LC2RB-ZJ
26LC2RA-ZJ
27LC2R-ZJ
542,0
21,3
x
172,0
681,0
le socle
26,8
Poids
avec
sans
x
21,7
x
550,0
x
235,0
mm
9,3 pouces
x
x
x
490,8
19,3
x
x
119,0
mm
4,6 pouces
686,0
x
27,0
19,4
x
493,5
x
x
119,4
4,7 pouces
le socle
18,5 kg / 40,8 lbs
14,5 kg / 32,0 lbs
le socle
/ 33,5 lbs
11,4 kg / 25,1 lbs
15,2 kg
mm
Conditions d'alimentation
AC100-240V~50/60Hz 1,3A
AC100-240V~50/60Hz 1,3A
Consommation
130W
130W
Systeme
electrique
TV
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'
Couverture de programme
Impedance
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
de l'antenne exterieure
Temperature
de fonctionnement
Temperature
Humidite
qualite
de
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
0~40°C/32~104°F
Humidite de fonctionnement
Afin d'ameliorer la
~
75Ω
Condition d'environnement
74
686,0
27,0
Profondeur)
sans
AN EX
mm
6,8 pouces
x
ce
produit,
de
de
les
Moins de 80%
stockage
-20~60°C/-4~140°F
stockage
specifications
Moins de 85%
ci-dessus sont
sujettes
a des modifications
sans
preavis.
S47
~
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
PM
Page
75
MODELES
avec
811,0
le socle
31,9
Dimensions
(Largeur x
Hauteur
x
x
32LC2R *
32LC3R *
32LC2R-ZJ
32LC2RB-ZJ
32LC2RA-ZJ
32LC3R-ZJ
630,0
24,8
x
x
x
235,0
923,0
mm
36,4
9,3 pouces
x
x
577,0
22,7
x
x
255,0
mm
10,0 pouces
Profondeur)
sans
811,0
le socle
31,9
Poids
avec
sans
x
x
566,8
22,3
x
x
123,5
923,0
mm
36,4
4,9 pouces
x
x
522,0
20,6
x
x
124,0
4,9 pouces
le socle
21,9 kg / 48,2 lbs
19,8 kg / 43,7 lbs
le socle
/ 40,8 lbs
17,9 kg / 39,5 lbs
18,5 kg
mm
Conditions d'alimentation
AC100-240V~50/60Hz 1,5A
AC100-240V~50/60Hz 1,5A
Consommation
150W
150W
Systeme
electrique
TV
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'
Couverture de programme
Impedance
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
de l'antenne exterieure
Temperature
de fonctionnement
Temperature
Humidite
de
S20, HYPER: S21
~
S47
~
0~40°C/32~104°F
Humidite de fonctionnement
qualite
E69, CATV: S1
75Ω
Condition d'environnement
Afin d'ameliorer la
~
ce
produit,
de
de
les
Moins de 80%
stockage
-20~60°C/-4~140°F
stockage
specifications
Moins de 85%
ci-dessus sont
sujettes
a des modifications
sans
preavis.
AN EX
75
0323F_2-fr_rev00
6/16/06
3:49
PM
Page
76
ANNEXE
SPECIFICATIONS
DE L'APPAREIL
42PC3RV * , 42PC3RA *
42PC1RV *
MODELES
42PC1RV-ZJ
42PC1RVA-ZJ
avec
le socle
Dimensions
(Largeur
x
Hauteur
x
1129,0
x
44,4
29,5
x
748,5
x
Poids
le socle
1129,0
x
44,4
27,4
x
x
x
103,7
4,1 pouces
x
x
x
333,6
mm
13,1 pouces
1129,0
x
44,4
27,4
x
695,0
x
x
103,7
mm
4,1 pouces
le socle
27,7 kg / 61,1 lbs
31,5 kg / 69,4 lbs
le socle
24,2 kg / 53,4 lbs
24,2 kg / 53,3 lbs
AC100-240V~50/60Hz 3,0A
250 W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
de l'antenne exterieure
Temperature
de fonctionnement
Temperature
Humidite
la
qualite
de
~
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
75Ω
0~40°C/32~104°F
Humidite de fonctionnement
76
29,5
mm
electrique
Condition d'environnement
AN EX
44,4
748,5
sans
TV
Afin d'ameliorer
x
avec
Couverture de programme
Impedance
1129,0
mm
15,0 pouces
695,0
Conditions d'alimentation
Systeme
380,0
Profondeur)
sans
Consommation
x
42PC3RV-ZJ, 42PC3RA-ZJ
ce
produit,
de
de
les
Moins de 80%
-20~60°C/-4~140°F
stockage
stockage
specifications
Moins de 85%
ci-dessus sont
sujettes
a des modifications
sans
preavis.
S47
~
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
3:50
PM
77
Page
ANNEXE
INSTALLATION DU
Connectez le
commande
jack
A/V)
Connectez le
RS-232C a
un
pour controler
port
SYSTEME
materiel
de commande externe
les fonctions de la television
serie du materiel
externe
au
jack RS-232C,
le cable de connexion RS-232C n'est pas fourni
Installation du
DE COMMANDE EXTERNE
avec
en
(tel qu'un
ordinateur
ou un
systeme
de
externe.
a l'arriere du
poste
TV.
le poste TV.
dispositif RS-232C
HDMI/D
REMOTE
CONTROL
A DIOIN
RGB/DVI)
UPGRADE
(MODULE)
RS-232C IN
CONTRO
SERV CE)
TType
de connecteur
N°
Nom de broche
:
D-Sub 9 broches male
AN EX
1
Pas de connexion
2
RXD
3
TXD
4
(terminal de donnees pret)
GND (terre)
DSR (modem pret)
RTS (pret a envoyer)
CTS (pret a emettre)
(reception de donnees)
(envoi de donnees)
DTR
5
6
7
8
Pas de connexion
9
1
5
6
9
77
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
3:50
PM
78
Page
ANNEXE
Configurations
RS-232C
7 fils
Configurations
RS-232C
(cable
Configurations
standard)
PC
TV
RXD
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DSR
DSR
6
4
RTS
7
8
CTS
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
3 fils
(non standard)
PC
TV
RXD
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DTR
DTR
DSR
6
4
DSR
CTS
RTS
7
7
RTS
RTS
CTS
8
8
CTS
D-Sub 9
D-Sub 9
Set ID
Utilisez cette fonction pour
d'identi-
specifier un numero
(numero ID).
correspondance reelle 1' a la
ficateur du moniteur
Consultez 'Mise
1
Appuyez
sur
2
Appuyez sur la
3
Appuyez sur la
touche G
puis
menu
puis
,
,
LIST
MENU
I/II
EXIT
page 82.
SLEEP
OK
utilisez les touches
SPECIAL.
Q.VIEW
utilisez les touches D / E
VOL
PR
pour selectionner Set ID.
Language
touche G
,
puis a
l'aide des touches F/G
Child lock
Set ID pour choisir l'identificateur du moniteur de
votre choix. La gamme de reglage de Set ID est de 1 a 99.
reglez
?
4
The
adjustment
Debit
en
baud
Longueur
ISM Method
Low Power
Set ID
E X I T pour revenir
G
Demo
99.
~
au
de communication
:
9600
emetteur-recepteur
Parite
range of Set ID is 1
Appuyez sur la touche
visionnage du televiseur.
Parametres
78
la touche MENU
E pour selectionner le
D /
AN EX
en
des donnees
: aucune
Bit d'arret
bps (UART
universel asynchrone)
--
:
8 bits
:
1 bit
Code de communication
*
Utilisez
un
cable croise
:
code ASCII
(inverse).
1
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
3:50
PM
Liste des references
79
Page
de commandes
COMMANDE1 COMMANDE2
01. Marche
k
02. Format de
DATA
0~1
a
*
DONNEE
COMMANDE1 COMMANDE2
(Hexadecimal)
16
Temperature
.
de Couleur
k
Rouge
(hexa)
u
0~3
k
c
Reglage
de
k
v
0~3C(ou50)
03. Sommeil ecran
k
d
0~1
18.
Reglage
de Vert
k
w
0~3C(ou50)
04. Volume muet
k
e
0~1
19.
Reglage
de Bleu
k
$
0~3C(ou50)
05. Controle
k
f
0~64
20.
Etat anormal
k
z
0~a
06. Contraste
k
g
0~64
21. Methode
j
p
0~3
07. Luminosite
k
h
0~64
22. Economie
j
q
0~1
08. Couleur
k
i
0~64
23
09. Teinte
k
j
0~64
10. Nettete
k
k
0~64
k
l
0~1
k
m
0~1
11. Selection
l'image
du volume
menu
12. Mode de commande
17.
13. PIP/DW
k
14. Position PIP
k
Balance
*
n
0~3
q
k
Protocole de
0~64
t
][Set ID][
commande. (j, k,
:
premiere
:
seconde commande.
m ou
pouvez
vous
selectionnez
controler
L'identificateur
tous
les
moniteurs
indique
pour transmettre des donnees
Transmettre
:
:
1 ~3
25.
Reglage automatique
j
u
26 Selection des programmes
m
a
27. Touche
m
c
28 Selection de l'entree
.
*
Code Cle
xb*
(principale)
.
29 Selection de
1
l'entree(PIP) xy*
"
FF
"
en
de
"
0
",
quand
sont
en
donnees
il
OK
reception
][Set ID][
mode lecture, il
en
de
accuse
un
des donnees
recoit
sont
][OK][Data][x]
reception (ACK)
de
ce
normales. Si les donnees
for-
recues
l'etat actuel des donnees. Si
indique
mode ecriture,
AN EX
ces
sont celles de l'ordinateur.
ce
vous
connectes.
Erreur
accuse
de
reception
decimales
de commande.
pour voir l'etat des commandes.
[Command2][
][Set ID][
Le moniteur transmet
format
donnees
quand
il
un
][NG][Data][x]
accuse
recoit des
de
erreurs
anormales de fonctions
reception (ACK)
de communication
non
de
ou
ce
des
viables.
retour chariot.
Code ASCII
[ ]
(Set ID)
est
l'identificateur
(1~99)
dans le menu et en hexadecimales (0x0~0x63),dans le
protocole de transmission/reception.
[Cr]
Reglage du nombre de pixels js
deplacement cyclique
du
mat
pouvez
1 a 99. Si
:
.
Le moniteur transmet
x)
le monitor ID
[DATA]
24
[Command2][
][Data][Cr]
regler cette fonction pour qu'elle choisisse
(l'identificateur du moniteur) desire, dans
le Special menu (Menu special). La plage de reglage va de
: vous
1 ~FE
Accuse
[Command1][Command2][
[Set ID]
Reglage de la frequence
jr
deplacement cyclique
du
transmission/reception
Transmis sion
[Command 1]
[Command 2]
d'energie
.
externe
15.
.
ISM
ASCII code
"
0x0D
"
'space (0x20)'
Data1: code
non
Data2: fonction
Data3:
autorise
non
prise
en
charge
patientez
79
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
3:50
PM
80
Page
ANNEXE
01. Marche
05.
(Commande2: a)
pour allumer et eteindre
Transmission
Donnee
0
:
le poste TV.
Pour
1
Donnee
du
regler
volume
Transmission
Accuse de
*
poste
est allume
eteint.
ou
les donnees
'FF'sont transmises
retour des donnees
l'etat de
Consultez 'Mise
Accuse de
d'accuse
06.
fonctions, si
selon ce format, le
autres
de
chaque
fonction.
l'image
(Commande2:
Contraste
Pour
reception indique
c)
(format image
le format de l'ecran. Vous pouvez aussi
regler
le format de l'ecran
avec
la touche ARC
de la telecommande
regler
ou
(CF
dans le
:
principale)
Donnee 2: Wide
(4:3)
(16:9)
screen
screen
Spectacle
Donnee 4: Full
(Commande2:
commande
menu
screen
(Zoom1)
de
g)
le contraste de l'ecran. Vous pouvez aussi
le contraste dans le menu Picture (Image).
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
en
correspondance
reelle 1' a la page 82.
reception [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
a l'ecran.
Luminosite
pour
Donnee
5: Full
Donnee
6:
Donnee
7: Wide
Donnee
8: Full
screen
(Zoom2)
Original
(14:9)
(en option)
screen
regler
regler
(Commande2: h)
la luminosite
la luminosite
Transmission
de l'ecran. Vous pouvez aussi
dans le
menu
Picture
(Image).
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donneemin:0~max:64
Consultez 'Mise
*
reelle 1' a la page 82.
regler
Consultez 'Mise
regler
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1: Normal
Accuse
correspondance
Donneemin:0~max:64
07.
Transmission
Donnee 3:
en
reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Transmission
02. Format de
Donnee
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
maniere, pour les
format)
les touches
Donneemin:0~max:64
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
De la meme
Pour
avec
allume
:
reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
pour montrer si le
le volume
regler
volume de la telecommande.
Transmission
Accuse de
(Commande2: f)
le volume.
Vous pouvez aussi
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
eteint
Controle
en
correspondance
reelle 1' a la page 82.
reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
En mode
PC, seuls les formats 16:9
et 4:3 sont
Accuse de
reception [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
disponibles.
08. Couleur
Pour
AN EX
03.
Sommeil
Pour mettre l'ecran
Transmission
en
sommeil
ou
le reactiver.
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnee
0
:
ecran
actif
Donnee
1
:
ecran
en
Accuse de
regler
(Commande2: d)
ecran
Transmission
sommeil
(desactive)
pour allumer
(Commande2:
ou
(MUET)
Transmission
80
menu
Picture
(Image).
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
en
correspondance
reelle 1' a la page 82.
reception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
muet
eteindre
le
Pour
e)
regler
son.
le
son avec
la touche
de la telecommande.
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnee
0
:
volume actif
Donnee
1
:
volume desactive
Accuse de
la couleur de l'ecran. Vous pouvez aussi
la couleur dans le
Consultez 'Mise
Vous pouvez aussi eteindre
MUTE
regler
Donneemin:0~max:64
09. Teinte
04. Volume
(Commande2: i)
(muet)
reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
(Commande2: j)
regler
la teinte de l'ecran. Vous pouvez aussi
la teinte dans le
Transmission
menu
Picture
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DonneeRouge:0~Vert:64
Consultez 'Mise en correspondance
Accuse de
(Image).
reelle 1' a la page 82.
reception [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
10. Nettete
pour
regler
3:50
PM
81
Page
15. Balance
(Commande2: k)
la nettete de l'ecran. Vous pouvez aussi
regler
la nettete dans le
Transmission
Picture
menu
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
11. Selection
Pour activer
Transmission
Donnee
de
desactiver le
a l'ecran
menu
(OSD).
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1: OSD
Accuse de
12. Mode
ou
(menu
a
(menu
a
l'ecran)
actif
l'ecran)
en
17. Reglage
m)
Permet de verrouiller les touches du televiseur
et de
la telecommande.
Transmission
Donnee
Donnee
1:
Permet de
Activez
Si
vous
Affichage
mode si
vous
n'utilisez pas la telecommande.
le verrouillage
rallumez le televiseur,
eteignez puis
est desactive.
DW
(Commande2:
18. Reglage
de
Transmission
Donnee
du
ou
d'image (PIP).
menu
Permet de
d'image/double
Donnee
ecran
le rouge dans le
v)
temperature de couleur.
menu
[k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
regler
en
correspondance
reelle 2' a la page 82
le vert dans le
w)
temperature
menu
de couleur.
[k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Consultez 'Mise
Accuse de
PIP/DW.
[k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0:Incrustation
3: Utilisateur
Donneemin:0~max:64
Vous pouvez egalement activer la fonction d'incrustation d'image/double ecran a l'aide des touches PIP et
TWIN IMAGE de la telecommande
2: Chaud
Vert(Commande2:
n)
Permet d'activer la fonction d'incrustation
1: Plat
reception [v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Transmission
13. PIP
temperature de couleur. Vous pouvez
partir du menu IMAGE.
le CSM a
Rouge(Commande2:
Consultez 'Mise
reception [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
ce
2: u)
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
regler
Accuse de
Accuse de
la
(Commande
reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Transmission
d'affichage
Couleur
0: Froid
de
reelle 1' a la page 82
Donneemin:0~max:64
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0: Pas
de
Permet de regler
egalement regler
Accuse de
correspondance
en
reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Temperature
Donnee
sommeil
(Commande2:
externe
Accuse de
Transmission
reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
commande
egalement regler
SON.
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Consultez 'Mise
16.
(Commande2: l)
0: OSD
Donnee
reelle 1' a la page 82.
reception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
menu
menu
Donneemin:0~max:64
correspondance
en
partir du
Transmission
2: t)
la balance. Vous pouvez
regler
la balance a
(Image).
Donneemin:0~max:64
Consultez 'Mise
(Commande
Permet de
1: PIP
Data3: DW2
19. Reglage
Permet de
de
correspondance
reelle 2' a la page 82
reception [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Bleu(Commande2:
regler
Transmission
desactive
en
le bleu dans le
$)
menu
temperature
de couleur.
AN EX
[k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donneemin:0~max:64
Accuse de
14. Position
En mode
reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Accuse de
PIP(Commande2: q)
PIP, permet de
Consultez 'Mise
deplacer l'image
en
correspondance
reelle 2' a la page 82
reception [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
incrustee.
Vous pouvez egalement regler la position de l'image
incrustee a l'aide de la touche POSITION de la tele-
commande
ou
Transmission
du
menu
PIP/DW.
[k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnee
0: En bas a droite de l'ecran
Donnee
1: En bas a
Donnee
2: En haut a
Donnee
3: En haut a droite de l'ecran
Accuse de
gauche
de l'ecran
gauche
de l'ecran
reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
81
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
3:50
PM
82
Page
ANNEXE
20. Etat
anormal
(Commande2:
Permet d'identifier
un
24
(en option)
z)
du nombre
Reglage
.
etat anormal.
Cette fonction
Transmission
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Accuse de
Transmission
reception [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnee 0: Normal
1: Pas de
Donnee
2: Arret
du televiseur
3: Arret du televiseur
Donnee
avec
du televiseur
Donnee
4: Arret
Donnee
5: 5 V bas
Donnee
6: CAbas
Donnee
7: Arret du televiseur
Donnee
8: Arret
la fonction de mise
en
Accuse de
25
Reglage
.
la fonction d'alarme
9: Arret du televiseur
veille
en
Donnee
*
Accuse de
Cette fonction est
en
par detection
de la carte AV
26
"lecture seule".
.
(Commande1: j, Commande2: p) (en
ISM
Pour controler la methode
option)
egalement
ISM. Vous pouvez
la fonction ISM Methode
regler
dans le
Selection
menu
Transmission
1: Ceruse
Donnee
2: Orbiter
Donnee
3: Inversion
0: Min: 0
Donnee
1:
Donnee
2:
reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
AN EX
Pour reduire
(Commande1: j,
Commande2: q)
(en
Transmission
23. Reglage
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr]
0: Arret
de
Donnee
Pour
regler
1: Marche
reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
la
frequence
du
deplacement
(Commande1: j, Commande2:
la
Transmission
frequence
de
cyclique
deplacement
de
reelle 1' a la page 73
Indifferent
0
:
Main
reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x]
en
correspondance
reel
des donnees
reel
Mappage
0:Etape0
0:- 4 0
A
:
Etape10(SetID10)
2:- 3 8
Etape15(SetID15)
Etape 16 (Set ID 16)
28:0
1:- 3 9
F
:
10
:
64
:
Etape
100
6E
:
Etape
110
73
:
:
Etape
Etape
115
74
C7
:
Etape
199
FE
:
:
Etape
Etape
254
FF
4E:+38
4F:+39
50:+40
l'image.
[j][r][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr]
Consultez 'Mise
Accuse de
correspondance
1
Mappage
r)(en option)
Donneemin:1~max:FE
82
option)
electrique du moniteur.
egalement utiliser la fonction Low Power
(Economie d'energie) dans le menu SPECIAL.
Accuse de
en
Max: 64
~
la consommation
Vous pouvez
Donnee
l'image principale.
1:Sub
Accuse de
d' energie
Commande2: a)
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1]
Consultez 'Mise
Donnee
22. Economie
programmes
m,
[ ][Data2][Cr]
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0: Normal Mode
Accuse de
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
des
SPECIAL.
Donnee
regler automatiquement le
l'image. Elle ne peut etre utilisee
d'un programme pour
Donnee
Transmission
phase
(PC).
(Commande1:
Selection
21. Methode
de
reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
automatique
Arret du televiseur
a:
la fonction de mise
avec
Commande2: u)
permet de
1: Validation
Donnee
automatique
Donnee
et la
Transmission
la fonction d'arret
avec
reelle 1' a la page 82.
mode RGB
qu'en
(en option)
du televiseur
correspondance
en
automatique (Commande1: j,
centrage
du ventilateur
deplacement cyclique.
reception [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Cette fonction
avec
cyclique
veille
la fonction RS-232C
avec
deplacement
s)(en option)
[j][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Consultez 'Mise
la telecommande
avec
du
Donneemin:1~max:3
(appareil sous tension et presence du signal)
signal (appareil sous tension)
Donnee
pix els
permet de regler le nombre de pixels
de la fonction de
FF: Read
Donnee
de
(Commande1: j, Commande2:
reelle 1' a la page 82.
reception [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
116
255
de
s
donnee
s
2
6/16/06
0323F_3_fr-rev00
27. To
u
che
3:50
(Commande1:
PM
m,
Page
83
Commande2: c)
Pour envoyer le code cle de telecommande
Transmission
Accuse de
de
l'
(Command1:x
Selection
entre
Transmission
Donnee:
source
de
l'image
incrustee
en
mode PIP.
[x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Structure
LSB
Entree
00000000
Numero d'entree
Entree externe
externe
Numero d'entree
Entree externe
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
LSB
externe
Donnee
000
1
Analog
1
0
AV
00
0
0
11
S-Video
(en option)
Donnee
Entree
000
1
Analog
00
1
0
AV
00
1
1
S-Video
0
1
00
0
1
0
1
RGB-DTV
0
11
0
RGB-PC
1
00
1
Component
HDMI
Donnee
externe
0000
Entree1
000
1
Entree2
00
1
0
Entree3
00
11
Entree4
0
1
00
Entree5
0
1
0
1
Entree6
(en option)
Accuse de
reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnee
externe
0000
Entree1
000
1
Entree2
00
1
0
Entree3
00
11
Entree4
0
1
00
Entree5
0
1
0
1
Entree6
Accuse de
source
00000000
d'entree.
MSB
Entree
(PIP)
Commande2: y)
MSB
Structure
Entree
x,
Command2:b)
,
de la
Transmission
(principale)
e
l'entree
de la
Reglage
reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
28. Selection
Donnee:
a IR.
Voir page 85.
-
de
(Commande1:
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Code cle
Donnee:
29. Selection
AN EX
reception [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
83
0323F_3_fr-rev00
6/16/06
3:50
PM
84
Page
ANNEXE
CODES IR
1. Branchement
Branchez la telecommande
a fil
sur
la
prise
du televiseur
a cet effet.
prevue
2. Code IR de la telecommande
Forme d'onde emise
de 37.917 KHz modulee
Impulsion unique, frequence
a 455 KHz
Tc
Frequence
FPorteuse
de l'onde porteuse
=
1/Tc
=
FOscillateur/12
T1
Ratio
T1/Tc
=
1/3
de la trame
Configuration
Premiere
=
trame
Code
d'entete
Octet
Octet
personnalise
bas
Donnees
personnalise
Donnees
haut
C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
Trame
repetee
Code de
repetition
Tf
Code d'entete
9ms
AN EX
4.5
Code de
repetition
0.55
9ms
Description
ms
2.25
ms
ms
des bits
Bit "1"
Bit "0"
0.56
1.12
Intervalle de
Le
signal
trame
:
ms
2.24
ms
ms
Tf
est transmis tant
Tf
0.56
ms
qu'une
touche est maintenue enfoncee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
84
0323F_3_fr-rev00
6/16/06
3:50
PM
CODE IR DE LA
Code
85
Page
TELECOMMANDE
Code
Fonction
Remarque
0F
TV
Touche de la telecommande
72
RED
Touche de la telecommande
0B
INPUT
Touche de la telecommande
71
GREEN
Touche de la telecommande
08
POWER
R/C Button
63
YELLOW
Touche de la telecommande
C4
MARCHE
Specifique
Code IR
C5
ARRET
Specifique
Code IR
60
(Hexa)
(Hexa)
(marche/arret)
Function
Remarque
(marche)
61
BLUE
Touche de la telecommande
(arret)
02
VOL +
Touche de la telecommande
PIP
Touche de la telecommande
03
VOL
Touche de la telecommande
0E
SLEEP
Touche de la telecommande
00
PR+
Touche de la telecommande
20
TEXT
Touche de la telecommande
01
PR-
Touche de la telecommande
0A
I/II
Touche de la telecommande
09
MUTE
Touche de la telecommande
43
MENU
Touche de la telecommande
53
LIST
Touche de la telecommande
79
ARC
Touche de la telecommande
10
5B
EXIT
Touche de la telecommande
1E
FAVOURITE
Touche de la telecommande
07
F
Touche de la telecommande
1A
Q.VIEW
Touche de la telecommande
06
G
Touche de la telecommande
64
SIZE
Touche de la telecommande
40
D
Touche de la telecommande
62
PIP:
41
E
Touche de la telecommande
44
OK
Touche de la telecommande
70
INDEX
Touche de la telecommande
72
PIP PR-
Touche de la telecommande
26
TIME
Touche de la telecommande
71
PIP PR+
Touche de la telecommande
2A
REVEAL
Touche de la telecommande
63
SWAP
Touche de la telecommande
E0
61
PIP INPUT
Touche de la telecommande
E1
~
19
-
Touches numerotees
POSITION,
Teletexte:
+
-
UPDATE
0
9
~
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
AN EX
85
0323F_3_fr-rev00
6/16/06
3:50
PM
Page
86

Manuels associés