LG L1970HQ-BF Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Manuel d'utilisation L1770HQ L1970HQ L1970HR N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous a l'etiquette du produit sur cette etiquette et transmettez l'information portee a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service apres-vente. Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, entrainer des risques d'electrocution d'utilisation et d'entretien enoncees Securite ou d'incendie. Afin de ci-dessous. generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous d'alimentation presente agree un qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'a specifiees Assurez-vous que la partir d'une des sources d'alimentation electrique dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, pas certain du type consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. lorsque l'alimentation est coupee. Il recele des hautes tensions dangereuses, meme S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a proteger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ou d'expedition, reutilisez l'emballage ideal de l'appareil. En cas de demenagement d'origine. Mise en decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. aux reglementations L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement vigueur dans votre pays. en Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint Deplier le socle pour installer le moniteur sur un bureau, laisser le socle plie pour le monter sur un mur. Deplier le socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Appuyez sur la partie inferieure du socle avec votre main gauche, comme indique sur le schema. 3. Tout en maintenant votre main gauche appuyee sur la base du socle, appuyez sur le bouton de pliage avec votre main droite. 4. Pour deplier le socle, cessez peu a peu de faire pression avec votre main gauche tout en maintenant le bouton de pliage enfonce avec votre main droite. 5. Vous entendez alors le claquement du ressort, puis le socle sort automatiquement de sa base, comme indique sur le schema. 6. Tirez sur le socle, comme indique sur le schema, afin de le soulever. C3 Replier le support 1. Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l'arriere, sur l'illustration. Veillez a ne pas vous coincer les mains en L'illustration decrit le mode de connexion general. comme indique repliant le socle. Votre moniteur peut presenter des differences avec le modele. Evitez de toucher ou d'appuyer sur l'ecran le socle. Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences en depliant ou en repliant pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : 0˚~30˚ 2. La direction de la fleche indique la direction de pliage du produit. Elle n'indique pas le degre d'utilisation. Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas exceder 5 degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 2. Connecter le cable d'alimentation a l'adaptateur CA (courant alternatif) brancher le cable sur une prise electrique. , (Le voltage se regle automatiquement.) Signal analogique Signa numerique D-SUB DVI-D(en option) Pour connecter le moniteur a une 3 1 prise murale 2 Pour connecter le moniteur a un PC Adaptateur CA PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. PC Signal analogique DVI-D(en option) C5 JACK CC 12V puis Connexion du moniteur 3. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. (Mode Analogique uniquement) REMARQUE automatique de l'image'): Cette fonction optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en 'Self Image Setting Function' ('Reglage fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer cours d'utilisation ou l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C6 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Bas Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire apparaitre du menu a l'ecran. et disparaitre l'affichage OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant quelques secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C7 Fonctions du panneau de commande Fonction a acces direct Commande Boutons Bouton - + Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. ou regler des Touche directe - Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous a la page C14 Bouton + Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. Bouton AUTO/ SET Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Toujours appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO), avant d'entrer dans le menu a l'ecran (OSD) pour regler les parametres de l'affichage. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces : 1280x1024 Moniteur 19 pouces : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin d'alimentation Ce voyant est bleu quand l'affichage fonctionne normalement (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie cette couleur de temoin C8 change sur ambre. d'energie), Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez MENU - + AUTO/SET comme suit : - Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparait Utiliser les touches desiree MENU a l'ecran. pour acceder a une commande. Quand l'icone ou + - + est en surbrillance, appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO). Utilisez les boutons / + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. - Appuyer une fois sur la touche MENU pour revenir au menu principal et selectionner une nouvelle fonction. Appuyer deux fois sur la touche MENU pour sortir du menu a l'ecran. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez du menu ou si vous ouvrez un autre menu. Si vous procedez a un reglage et que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sauvegarde. C9 sera egalement Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de de l'OSD. parametrage Menu principal Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reference AD Reglage de la luminosite et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage VERTICALE CHEMINEMENT INSTALLATION de la position de l'ecran HORLOGE Optimisation de la clarte et PHASE de la stabilite de l'image Personnalisation du statut LANGUE OSD de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE( - ) FILM/TEXTE Pour selectionner USAGE personnaliser des reglages d'image souhaites NORMAL : Adjustable A : Analog Input D : Digital Input REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C10 (C10~C14). ou Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparait a l'ecran. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ : Exit : (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) SET (DEF) : Entree : Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C11 Selection et reglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. de l'ecran.. Definition d'une valeur gamma GAMMA personnalisee. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner donne une image blanchatre une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. - un autre sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez VERT vos propres niveaux de couleur verte. Definissez BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner vos propres niveaux de couleur bleue. - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C12 Positionnement de l'image de haut en bas. et Selection et reglage de l'OSD Sous-menu Menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. PHASE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu INSTALLATION MENU - + LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. OSD POSITION Reglage BALANCE DES BLANCS Si la sortie de la carte video diverge des specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie SET de la position de l'OSD a l'ecran. standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. Utiliser cette fonction pour regler le VOYANT D'ALIMENTA ITON MENU - + (ARRET). SET Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle MENU : Exit (Quitter) - + Regler : Regler : SET (DEF) : Selectionner sous-menu voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera automatiquement. un autre REINITIALIS Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche + pour reinitialiser immediatement. ATION Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C13 Selection et reglage de l'OSD Le menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux parametres. Sous-menu Menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM pour les images animees (video ou cinema) TEXTE pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. (Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran. ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete. RCM(Real Color Management) selectionne le mode couleur. USAGE LUMINOSIT ACE 1 RCM 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE NON MENU SET Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C14 Resolution des problemes Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la prise secteur. La diode temoin Appuyer sur la touche de mise en marche. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est en mode d'economie d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. orange ? Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait (emis lorsque le signal du PC par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Apres avoir appuye sur Vous pouvez proteger les parametres de la touche MENU, le commande actuels afin qu'ils ne soient pas message "OSD VERROUILLAGE" modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe apparait-il a l'ecran ? quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C15 Resolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a L'image est mal positionnee nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arriere-plan. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. Un bruit numerique horizontal est visible, ou les caracteres Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. ne sont pas clairs. Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. Il n'y a qu'une seule couleur a l'ecran ou les couleurs ne sont pas normales. Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C16 Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage a partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger le pilote a partir de notre site Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C17 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,27 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence 30 30 vertic. - - 83 kHz (Analogique) 71 kHz (Numerique) 56 -75 Hz (automatique) Forme TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active Mode veille Mode arret Dimensions et poids (Avec socle pivotant) 35W : ≤1W ≤1W Position depliee Largeur Hauteur Profondeur 36,95 cm / 14,55 pouces 37,74 cm / 14,86 pouces 23,65 cm / 9,31 pouces Net Position pliee 36,95 cm / 14,55 pouces 31,47 cm / 12,39 pouces 5,79 cm / 2,28 pouces 4,3 kg (9,48 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Alimentation 12V 0˚~30˚ 3A Adaptateur CA/CC DVE. DSA-0421S-12 1 Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature 10 % a 80% sans condensation Humidite Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature 5 % a 90 % sans condensation Humidite Socle pivotant Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC ) ),mobile(O) REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C18 19 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence 30 30 vertic. - - 83 kHz (Analogique) 71 kHz (Numerique) 56 -75 Hz (automatique) Forme TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active Mode veille Mode arret Dimensions et poids (Avec socle pivotant) 39W : ≤1W ≤1W Position depliee Largeur Hauteur Profondeur 41,23 cm / 16,23 pouces 41,4 cm / 16,29 pouces 23,65 cm / 9,31 pouces Net Position pliee 41,23 cm / 16,23 pouces 34,52 cm / 13,59 pouces 6,3 cm / 2,48 pouces 5,4 kg (11,91 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Alimentation 12V 0˚~30˚ 3A Adaptateur CA/CC DVE. DSA-0421S-12 1 Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature 10 % a 80% sans condensation Humidite Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature 5 % a 90 % sans condensation Humidite Socle pivotant Fixe(O), mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC ) ),mobile(O) REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C19 Modes predefinis (resolution) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 8 VESA 1024 x 768 9 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 *12 VESA 1280 x 1024 **13 VESA 1280 x 1024 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * ** voyant Mode active Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret Mode Recommandee Mode Analogique uniquement Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur repond aux normes VESA en matiere d'interfaces de montage. 1 2 3 ■Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l'arriere, comme indique sur l'illustration. Veillez a ne pas vous coincer les mains en repliant le socle. ■Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. ■Serrez les 4 vis a l'extremite de la base du socle. ■Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage Fixation de securite Kensington Relie a un cable vendu separement sur socle et montage mural. ce de blocage moniteur accepte les supports dans tout compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, magasin informatique. reportez-vous au manuel de montage mural VESA. C21 Digitally yours ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.