▼
Scroll to page 2
of
23
Manuel d'utilisation L1770HQ L1970HQ L1970HR N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous a l'etiquette du produit cette et transmettez l'information a votre distributeur chaque fois que vous faite etiquette service apres-vente. sur portee appel au Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, entrainer des d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite Utilisez uniquement utiliser en generale un autre, le cordon d'alimentation fourni assurez-vous qu'il est conforme avec l'appareil. aux normes Si vous deviez neanmoins du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le prise electrique Ne faites fonctionner le moniteur specifiees dans dispositif principal de deconnexion. apres l'installation. Assurez-vous que la reste facilement accessible ce manuel ou d'installation et d'alimentation qu'a partir d'une affichees electrique des sources le moniteur. Si d'alimentation electrique n'etes pas certain du type dont votre local est equipe, consultez votre sur vous distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element Il recele des hautes tensions S'il ne qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Ne Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne ouvertures du boitier. Certains pour fasse pas tomber le moniteur ou un temps prolonge. Ne le n'inserent d'objets dans les composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Precautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun facon a proteger le cordon. objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent leur fonctionnement. Si d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS Placer le moniteur par ces sur un lit, un divan, un tapis les events : places sous : le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace installee. Couvrir les orifices de ventilation Placer le moniteur a Ne proximite avec clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit des vetements d'un radiateur d'une ou jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice ou d'endommager definitivement l'ecran. active ou autres tissus. source avec un de chaleur. objet dur. Vous risquez de rayer N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les rouges, vertes performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. sur l'ecran : le Reemballage Conservez le carton et le materiel ideal de l'appareil. d'origine. Mise en En cas de d'emballage. Ils representent le moyen de transport demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Ne C2 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint Deplier le socle pour installer le moniteur sur un bureau, laisser le socle plie pour le monter sur un mur. Deplier le socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Appuyez sur la partie inferieure du socle avec votre main gauche, comme indique sur le schema. 3. Tout en maintenant votre main gauche appuyee sur la base du socle, appuyez le bouton de pliage avec votre main droite. Pour deplier le socle, cessez peu a peu de faire pression avec votre main gauche tout en maintenant le bouton de pliage enfonce avec votre main droite. sur 4. 5. Vous entendez alors le claquement du automatiquement de sa base, comme ressort, puis le socle sort indique sur le schema. 6. Tirez sur le socle, comme indique sur le schema, C3 afin de le soulever. Replier le support 1. Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l'arriere, comme indique l'illustration. Veillez a ne pas vous coincer les mains en repliant le socle. sur L'illustration decrit le mode de connexion general. Votre moniteur peut avec le modele. presenter des differences Evitez de toucher le socle. ou d'appuyer sur l'ecran en depliant ou en repliant Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon Inclinaison du socle : vos preferences pour une utilisation optimale. 0˚~30˚ 2. La direction de la fleche indique la direction de pliage du produit. Elle n'indique pas le degre d'utilisation. Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 ne doit pas exceder 5 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable video. assurer une Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon 2. Connecter le cable d'alimentation a l'adaptateur CA (courant alternatif) brancher le cable sur une prise electrique. (Le voltage se , regle automatiquement.) Signal analogique Signa numerique D-SUB DVI-D(en option) Pour connecter le moniteur a une 3 1 pour bonne connexion. prise murale 2 Pour connecter le moniteur a Adaptateur un PC CA PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. PC Signa numerique DVI(Cette fonction n'est pas disponible dans tous C5 les pays) JACK CC 12V puis Connexion du moniteur 3. Appuyez Lorsque sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self ('Reglage automatique de l'image') est Image Setting Function' automatiquement executee. (Mode Analogique uniquement) REMARQUE Image Setting ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en 'Self Function' fournit a l'utilisateur des cours encore une fois manuellement, appuyez sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette d'utilisation ou executer cette fonction le bouton "AUTO/SET" l'option option initialise tous sur les elements de menu, sauf C6 "Langue". Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Bas Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire du menu a l'ecran. apparaitre et disparaitre l'affichage OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant quelques secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C7 Fonctions du panneau de commande Fonction a acces direct Commande Boutons Bouton - + Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. + regler des Touche directe - Pour obtenir de la page C14 Bouton ou plus amples informations, reportez-vous a Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. Bouton AUTO/ SET Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Toujours appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO), avant d'entrer dans le menu a l'ecran (OSD) pour regler les parametres de l'affichage. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces : 1280x1024 : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton Temoin d'alimentation quand l'affichage fonctionne (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie), cette couleur de temoin change sur ambre. Ce permet d'allumer voyant est bleu normalement C8 et d'eteindre le moniteur. Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des MENU reglage de reglages dans l'OSD, procedez - + AUTO/SET Appuyer sur la touche MENU, le Utiliser les touches desiree est en laissez le moniteur l'image, ou + - menu se stabiliser comme - suit pendant une : + MENU principal apparait a l'ecran. pour acceder a une commande. Quand l'icone sur la touche AUTO/SET (REGLAGE surbrillance, appuyer AUTO). Utilisez les boutons / + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyer fois une selectionner une pour sortir du - sur la touche MENU pour revenir au Appuyer deux fois nouvelle fonction. menu menu sur principal et la touche MENU a l'ecran. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez du menu ou que vous si vous ouvrez un autre attendez que l'ecran OSD menu. Si vous procedez a un reglage et disparaisse, le reglage sera egalement sauvegarde. C9 Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de parametrage de l'OSD. Menu principal Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reference AD Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage VERTICALE CHEMINEMENT INSTALLATION de la position de l'ecran HORLOGE Optimisation de la clarte et PHASE de la stabilite de l'image Personnalisation du statut LANGUE OSD de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FILM/TEXTE FLATRON F-ENGINE( - ) Pour selectionner des ou personnaliser reglages d'image souhaites USAGE NORMAL : A : D : Adjustable Analog Input Digital Input REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele (C10~C14). C10 Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparait a l'ecran. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) : (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C11 Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. Definition d'une valeur gamma GAMMA personnalisee. Sur le elevee donne MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner -50/0/50 moniteur, une une valeur gamma image blanchatre valeur gamma faible donne image a contraste eleve. une - un autre une sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE VERT Definissez BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. vos propres niveaux de couleur bleue. - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a l'image de haut gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C12 Positionnement de bas. en et Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres visible a ou bandes verticales l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est modifiee. Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. PHASE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner egalement - un INSTALLATION MENU + - autre sous-menu LANGUE Choix de la langue des commandes. OSD POSITION Reglage BALANCE DES BLANCS Si la sortie de la carte video diverge des specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie SET de la d'affichage des position noms de l'OSD a l'ecran. standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. VOYANT Utiliser cette fonction pour D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF ITON MENU MENU - + : : SET + - : Exit vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON Si (Quitter) (DEF) Selectionner le (ARRET). SET Regler Regler : regler un (MARCHE), le voyant s'allumera automatiquement. autre sous-menu REINITIALIS ATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche + pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C13 Selection et Le de l'OSD reglage menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran (utilise) Ecran disponible (non utilise) en cours Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux Menu parametres. Sous-menu principal FILM TEXTE Description option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). Cette FILM pour les TEXTE pour images animees (video ou cinema) l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. (Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran. le mode nettete. USAGE ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne LUMINOSIT RCM(Real Color Management) selectionne ACE 1 RCM Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE MENU le mode couleur. 0 NON SET Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C14 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la La diode temoin Appuyer sur prise secteur. la touche de mise en marche. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est en d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris orange ? une mode d'economie touche du clavier. ou appuyez sur L'image doit alors reapparaitre. Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a du manuel pour L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? la section 'Specifications' reconfigurer le moniteur. Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Apres avoir appuye sur la touche MENU, le Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas message "OSD VERROUILLAGE" modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe apparait-il a quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. l'ecran ? C15 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a L'image est mal positionnee la carte video recommandee. nouveau Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arriere-plan. les caracteres la resolution Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. Un bruit numerique horizontal est visible, ou sur ne sont pas clairs. Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l'affichage. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) Il n'y a qu'une seule couleur a l'ecran ou les couleurs ne sont pas normales. ou superieur. Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C16 Resolution des problemes Avez-vous installe le Avez-vous installe le pilote d'affichage ? pilote d'affichage ? Assurez-vous d'installer les d'affichage a partir fourni avec de la pilotes disquette ou du CD le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C17 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,27 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. 30 30 - - 83 kHz 71 kHz (Analogique) (Numerique) (automatique) Frequence vertic. 56 -75 Hz Forme TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Plug & Play Consommation Forme RVB Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique x 1024 @ 60 Hz DDC 2B Mode active Mode veille Mode arret Dimensions et poids (Avec socle pivotant) 35W : ≤1W ≤1W Position Largeur 36,95 37,74 23,65 Hauteur Profondeur Position depliee / 14,55 pouces / 14,86 pouces cm / 9,31 pouces 36,95 31,47 5,79 cm cm Net pliee / 14,55 pouces / 12,39 pouces cm / 2,28 pouces cm cm 4,3 kg (9,48 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Alimentation 12V Adaptateur CA/CC DVE. DSA-0421S-12 1 Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature 10 % a 80% sans condensation Humidite 0˚~30˚ 3A Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite Socle pivotant 5 % a 95 % Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur sans condensation ) ),mobile(O) ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C18 passibles de modification sans preavis. 19 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. 30 30 - - 83 kHz 71 kHz (Analogique) (Numerique) (automatique) Frequence vertic. 56 -75 Hz Forme TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Plug & Play Consommation Forme RVB Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique 1024 @ 60 Hz x DDC 2B Mode active Mode veille Mode arret Dimensions et poids (Avec socle pivotant) 39W : ≤1W ≤1W Position Position depliee 41,23 cm / 16,23 pouces 41,4 cm / 16,29 pouces 23,65 cm / 9,31 pouces Largeur Hauteur Profondeur Net pliee 41,23 cm / 16,23 pouces 34,52 cm / 13,59 pouces 6,3 cm / 2,48 pouces 5,4 kg (11,91 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Alimentation 12V Adaptateur CA/CC DVE. DSA-0421S-12 1 Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature 10 % a 80% sans condensation Humidite 0˚~30˚ 3A Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite Socle pivotant 5 % a 95 % Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur sans condensation ) ),mobile(O) ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C19 passibles de modification sans preavis. Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis Frequence horiz. Frequence vertic. (kHz) (Hz) (resolution) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 8 VESA 1024 x 768 9 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 *12 VESA 1280 x 1024 **13 VESA 1280 x 1024 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * ** voyant MODE Mode active Couleur LED Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret C20 Mode Mode Recommandee Analogique uniquement Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur repond aux normes VESA en matiere d'interfaces de montage. 1 ■Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l'arriere, comme Veillez a ne pas vous coincer les mains en indique sur l'illustration. repliant le socle. ■Placez le moniteur, face 2 3 vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. ■Serrez les 4 vis a l'extremite de la base du socle. ■Installer la fixation murale standard VESA. Support Fixation de securite Kensington option Relie a un cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. - mural VESA Connecte a un autre objet (montage montage mural. ce moniteur accepte les supports en sur socle et compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. C21 Digitally yours