- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Récepteurs multimédia de voiture
- LG
- LAC-M1600R
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
LAC-M1600R/M3600R_FRE FRENCH CD/MP3/WMA pour voiture Recepteur MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE:LAC-M1600R/M3600R Veuillez lire attentivement et connecter, d'utiliser ou de en regler entier ce ce mode produit. d'emploi avant de de securite Consignes ATTENTION ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC LEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ELECTRIQUE, N'EN- ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COM- POSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'une tension dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger de choc electrique pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature accompagnant cet appareil. Utilisez toujours le vehicule de maniere prudente. Ne vous laissez pas distraire par le vehicule en soit pendant que vous conduisez, et pretez toujours attention aux conditions de circulation. Ne pas modifier les reglages ou autres fonctions. Garez-vous au bon endroit et Ne pas utiliser pendant (entre -10°C et +60°C). precaution avec plusieurs avant de modifier les heures a des reglages. extremes temperatures Pour reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le couvercle ou le dos du produit. Aucun composant ne peut etre repare par l'utilisateur. Contactez un technicien qualifie pour reparation. Pour reduire ce produit le aux Du fait de la tiliser installe risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer eclaboussures, fuites d'eau, a la pluie ou a l'humidite. dans AVERTISSEMENT ouvert ou elevee voiture. temperature que le : une autour de l'appareil, Radiations Laser visibles et invisibles systeme de verrouillage veuillez lorsque le toujours produit l'u- est est defectueux. ATTENTION: Cette unite utilise un Systeme Laser. Pour garantir une utilisation appropriee de ce produit, veuillez lire soigneusement ce manuel du proprietaire et le conserver pour une reference ulterieure. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree (voir la section de service aux clients) L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse. Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Radiation laser visible en cas d'ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER. 2 de securite Consignes ? Un defectueux disque lation du / Table des Matieres ou le dans l'unite le saisissant par ? Manipulez ? Ne touchez pas la surface de la face Ne collez du N'exposez le disque sale insere papier en ni du ruban disque peut provoquer l'annu- de la lecture. son au cours ses non adhesif, etc., ni a la lumiere bords internes et externes. etiquetee sur sa du disque. surface. directe du soleil ni a une chaleur excessive. 8cm Cette unite des ? ? ne disques marche pas de 12 avec des disques de 8 cm. Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque peripherie a l'aide d'un chiffon propre. N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence nettoyer le disque. Nettoyez periodiquement l'aide d'un chiffon (N'employez que cm.) en du centre ou vers la l'alcool pour les contacts a l'envers du panneau avant a avec de l'alcool. coton humidifie Consignesdesecurite....................................2-3 TabledesMatieres........................................3 Avantutilisation..........................................4 Faceavant............................................5-6 Telecommande..........................................7 Installation..............................................8 Schemadebranchement...................................9 Branchement...........................................10 Fonctionnementdebase................................11-12 Fonctionnementradio.....................................13 FonctionnementRDS..................................14-15 FonctionnementCD/MP3/WMA...........................16-17 Reparation............................................18 Specificationstechniques.................................19 3 Avant utilisation Pour detacher le panneau avant Le panneau avant de cette unite soit volee. peut etre detache pour eviter qu'elle 1 2 Appuyez neau sur le bouton (RELEASE) pour ouvrir le pan- avant. 2Tenez le cote droit du panneau avant. 3Tirez du panneau avant. 4 Placez le panneau avant dans l'etui de 3 protection fourni. 4 Panneau avant Etui de protection Pour attacher le panneau avant Le panneau avant de cette unite qu'elle soit volee. le cote 1 Alignez 2 Poussez le cote que vous gauche droit entendiez peut etre detache pour eviter du panneau a l'aide des le panneau dans l'unite ou un taquets. jusqu'a ce declic. Remarques ? Lorsque vous detachez ou attachez le panneau avant, n'appuyez pas sur l'ecran d'affichage ou sur les boutons de commande. 2 ? Les boutons de commande pourraient ne pas marcher cor- rectement si le panneau avant n'est pas correctement fixe. Si cela 1 ? arrive, appuyez doucement sur le panneau avant. Ne laissez pas le panneau avant dans un endroit ou il serait expose a de hautes temperatures ou a la lumiere directe du soleil. ? Ne laissez pas tomber le panneau avant ni lui faites subir un fort impact. autrement ? Ne permettez pas que des substances volatiles telles que l'essence, le diluant ou les insecticides entrent en contact avec ? la surface du panneau avant. pas de demonter le panneau avant. N'essayez 4 Face avant LAC-M1600R 12 3 4 5 6 7 VOL TUNE SRC TA AF/REG DISP PTY BAND VOL AS/PS SEL. 1 2 20 EJECTER ? SOURCE 19 1 18 2 SCAN 3 4 RPT F- 5 SHF 6 1716151413 Z 11 [SRC] F+ EQ 12 XDSS 11 10 EGALISEUR/XDSS [1-6] 3 [BANDE] FENETRE 4 Fente pour CD 5 CAPTEUR 6 ? TYPE PROGRAMME [PTY] 16 INTRO SCAN [SCAN] ? ANNONCE TRAFFIC [TA] 17 LECTURE/PAUSE B/X RELACHER 8 ? ? 13 D'AFFICHAGE A ? PISTE MP3 +10/-10 MP3 ? DOSSIER HAUT/BAS [F+/F-] 14 MELANGER DISTANCE RECHERCHE/TUNER +/- 20 10 ? SAUVEGARDE AUTO ? BALAYAGE PREREGLE [AS] 21 [PS] ? FREQUENCES ? REGION ? ? 5 VOLUME WMA [SEL.] 19 MARCHE/ARRET [DISP] MP3 [RPT] 18 SELECTION AFFICHAGE WMA [SHF] 15 REPETER SKIP/RECHERCHE CD ?b/B? 9 9 [EQ/XDSS] 12 Stations prereglees ? 7 TUNE MUTE PWR 21 8 [PWR/MUTE] ALTERNATIVES [REG] [VOL+/-] CONTROLE HAUT/BAS [AF] Face avant LAC-M3600R 12 4 3 567 SRC 8 DISP TA PTY BAND XDSS AF/REG PWR 1 2 SCAN 3 RPT 4 5 SHF EQ AS/PS F+ 6 F- MUTE 21 20 1 EJECTER 2 ? ? ? 19 18 11 Z VOLUME 12 13 17161514 SAUVEGARDE AUTO ? BALAYAGE SELECTION 13 4 Fente pour CD 5 CAPTEUR 6 ? D'AFFICHAGE A PISTE MP3 +10/-10 ? DOSSIER HAUT/BAS 15 REPETER DISTANCE [PS] [1-6] ? 14 MELANGER MP3 16 INTRO SCAN [SCAN] ? ANNONCE TRAFFIC [TA] 17 LECTURE/PAUSE B/X ? SKIP/RECHERCHE CD ?b/B? 18 MARCHE/ARRET RECHERCHE/TUNER +/- 19 RELACHER 8 AFFICHAGE [XDSS] 10 EGALISEUR ? FREQUENCES ? REGION [REG] 20 [BANDE] [DISP] 9 21 [EQ] 6 SOURCE MP3 WMA [RPT] [PTY] 7 WMA [F+/F-] [SHF] TYPE PROGRAMME ? 9 [AS] PREREGLE 12 Stations prereglees FENETRE 10 ? [VOL/SEL] CONTROLE HAUT/BAS 3 11 [SRC] [PWR/MUTE] ALTERNATIVES [AF] Telecommande 3 MARCHE [PWR]/SILENCE SELECTION [SEL] SOURCE [SRC] 4 LECTURE/PAUSE B/X 1 2 5 INTRO SCAN 6 MELANGER 7? ? 8? ? 1 2 3 [SCAN] [SHF] 4 PISTE MP3 +10 MP3 DOSSIER HAUT [F+] 6 WMA 13 14 RECHERCHE/TUNER ?m m 8 14 9 15 NUMERO REPETER NUMERO 16 [#] [RPT] [0 -9] ? SKIP/RECHERCHE CD M M? ? RECHERCHE/TUNER M M? 15 AFFICHAGE 16 [DISP.] ? PISTE MP3 --10 ? DOSSIER BAS MP3 [F-] Installation de la 1 WMA MP3 WMA pile piles avec un crayon a papier ou un a bille. Installez la pile dans le support destine a cette fin Installez le support de la pile a sa place dans la position Retirez le cache des stylo 2 3 13 7 10VOLUMEHAUTU/BASu 12 12 SKIP/RECHERCHE CD ?m m 9[ BANDE] 11 11 5 WMA MP3 10 originale. Remarques ? N'employez qu'une pile ? Enlevez la pile au lithium CR2025 de la telecommande (3 V). si celle-ci reste longtemps hors usage. ? Ne rechargez ni demontez placez sur le feu. la ? Ne a l'aide d'outils manipulez pas la pile pas la pile pile, ne la rechauffez N'emmagasinez ? S'il y a une fuite dans la pile, essuyez commande et installez une pile neuve. avec metalliques. metalliques. completement la tele- des materiaux ? pas ni la 7 Installation Installation de base Avant d'effectuer Pliez les pattes en sur fonction de l'epaisseur la position l'installation, verifiez que le OFF contacteur est et enlevez la borne de la bat- (desactive) terie de l'automobile afin d'eviter des courts-circuits. du tableau de bord. 1 Enlevez le 2 Faites les connexions necessaires. existant. 3 Installez le manchon d'installation. 4 Installez cette unite recepteur dans le manchon d'installation. Panneau avant A Enlever le recepteur S'il y un a deja le tableau de A existant manchon d'installation pour le bord, ce manchon doit etre support arriere Enlevez le 2 Enlevez le panneau avant et la 3 Inserez nite. A de l'unite. garniture dans l'orifice Effectuez la meme enleve. de l'unite. 1 le levier dans recepteur operation sur l'un des cotes de l'u- pour l'autre lateral et retirez l'unite du manchon d'installation. Installation du cadre ISO-DIN 1 Glissez la radio dans le cadre ISO-DIN. 2 Installez les vis enlevees 3 Faites glisser de la vieille unite. l'unite et le cadre dans l'ouverture du tableau de bord. 4 Installez le panneau du tableau de bord ou la plaque d'adap- tation. Panneau avant 5 Installez la 6 Installez la face avant garniture place puis poussant 8 sur en l'unite. encastrant le bord droit a le bord gauche ferme. sa Schema Avant de connecter, veuillez verifier que la batterie A a fin d'eviter des cours l'interrupteur de branchement soit sur OFF, et retirez le cable de la borne de circuits. B Masse (-) (Noir) Gradateur Vers Vers (Rose) COMMUTATEUR GRADATEUR Allumage (Rouge) CONTACTEUR piles (+) ( Jaune) AMPLIFICATEUR BATTERIE (En option) RELAIS DE COMMANDE C 1. BLANC FL + 2. BANDE BLANCHE/ NOIRE FL - 3. 4. 5. 6. 7. VIOLET RR + 8. BANDE VIOLETTE/ NOIRE RR 9 - Branchement C Connexions A B aux enceintes A partir Vers le de l'antenne cablage du vehicule - Couleurs des cables 8 7 6 5 4 3 2 1 ? NOIR Ce cable : sert a effectuer la connexion de mise a la terre. ? ORANGE ? ROSE ? ROUGE L : : : Ce cable est a Ce cable sert a raccorder la Ce cable sert a faire partir du gradateur. connexion a la borne a laquelle l'alimentation est reglee sur ACC. ? JAUNE : Ce cable fournie si le sert a raccorder la borne de la batterie (alimentation de l'alimentation est R une ligne telephonique. ligne contacteur est AVANT Impedance de raccorder a la ? BLEU : Ce cable secours) toujours ? BLEU/BLANC : laquelle sert a effectuer la connexion a tenne a commande Ce cable l'an- electrique. sert a effectuer la connexion a la telecommande L a partir de fournie. amplificateur . ARRIERE Impedance R Connexion a un equipement Reliez le connecteur d'entree unite au auxiliaire audio connecteur de sortie audio l'equipement auxiliaire. 10 (EN Option) (AUDIO INPUT) de cette (AUDIO OUTPUT) de Fonctionnement de base Allumer l'unite Appuyez sur PWR/MUTE (MARCHE quelle autre touche. / SILENCE la sur telecommande) ou sur n'importe Remarque Lorsque inserez vous Eteindre Appuyez un CD dans la fente pour CD, l'unite s'allume. l'unite sur PWR/MUTE / SILENCE (MARCHE la sur telecommande) pendant plus de 1.2 seconde. Selection d'une source fois sur SRC pour selectionner la source. L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. Syntoniseur → CD Appuyez plusieurs → Syntoniseur... du volume Reglage VOL+/- Appuyez sur sonore. : LAC-M1600R Tournez le selecteur (Appuyez VOLUME sur du volume VOL/SEL. : U u de la telecommande) pur regler le niveau LAC-M3600R Remarque Lorsque vous celle-ci memorise eteignez l'unite, A chaque avant de l'eteindre. ume fois que vous automatiquement le niveau du volume regle l'unite, celle-ci marche au niveau de vol- allumez memorise. Verification de Vous pouvez voir l'horloge l'horloge appuyant en sur DISP (DISP. sur la telecommande). Mute 1 Appuyez sur PWR/MUTE (MARCHE / SILENCE sur la telecommande) pour couper le son. 2 Pour l'annuler, appuyez de nouveau sur PWR/MUTE (MARCHE/SILENCE sur la telecommande). XDSS (Systeme de son dynamique extreme) Appuyez sur le bouton EQ/XDSS et maintenez-le enfonce pendant sons aigus, graves et l'effet surround. : LAC-M1600R Appuyez XDSS off sur XDSS. : LAC-M3600R (pas d'affichage) t XDSS 11 un moment pour renforcer les Fonctionnement de base Utilisation de l'egaliseur (EQ) L'egaliseur vous permet de regler tiques acoustiques de l'habitacle Appuyez plusieurs fois sur le niveau comme EQ/XDSS. : d'egalisation pour faire coincider les caracteris- desire. LAC-M1600R L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. Pop t Classique Appuyez plusieurs Pop Classique t Utilisateur 2 t t t ? Rock : ? Jazz : un son ? Vocal : ? Salsa : ? Samba : ? Utilisateur1 : ? Utilisateur2 : : EQ. Rock t Utilisateur 1 : Utilisateur 2 t t EQ off Jazz t Vocal t Salsa t Samba et pour le R&B, Soul et la musique pour la musique orchestrale. le pour le Hard Rock et le une sensation douce. Utilisateur 1 t Heavy Metal. Realisme puissant avec une grande qualite sonore. Reproduit l'acoustique de la musique salsa. Reproduit l'acoustique de la samba. Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. plusieurs reprises sur (Niveau sonore) le bouton SEL pour selectionner le reglage et l'equilibreur. : LAC-M1600R desire pour volume, les basses, les aigus, la balance Appuyez sur VOL/SEL et maintenez reprises sur celle-ci. : LAC-M3600R Le t Country. Utilisation des fonctions Utilisateur1 /Utilisateur2 1A ppuyez a (pas d'affichage). LAC-M3600R (pas d'affichage). Optimise Optimise Optimise : ? t sur EQ off Pop Classique ? Rock fois la touche enfoncee, appuyez ensuite a plusieurs voyant du mode s'allume dans l'ordre suivant. VOLtBAStMIDtTRBtBALtFAD 2 Appuyez ite de sur son. : VOL+/- (Appuyez sur VOLUME U u de la telecommande) pur regler la qual- LAC-M1600R Tournez le selecteur du volume VOL/SEL. : LAC-M3600R Faites-la tourner a droite Faites-la tourner a Sert a augmenter le niveau du volume. Sert a diminuer le niveau du volume. BAS Sert a augmenter le niveau des graves. Sert a diminuer le niveau des graves. MID Pour augmenter le niveau des mediums. Pour diminuer le niveau des mediums. TRB Sert a augmenter le niveau des aigus. BAL Sert a augmenter le niveau de l'enceinte des enceintes) gauche. FAD enceintes) VOL gauche Sert a diminuer le niveau des (ou Sert a diminuer le niveau de l'enceinte avant. (ou les notes et aigus. Sert a diminuer le niveau de l'enceinte droite. (ou des Sert a diminuer le niveau de l'enceinte arriere. (ou des enceintes) des enceintes) Remarque L'appareil peut regler EQ OFF ou basses, moyennes XDSS OFF. 12 aigues dans Utilisateur1, Utilisateur 2, Fonctionnement radio Ecoute des stations radio Appuyez sur SRC pour selectionner Appuyez plusieurs fois sur BANDE 1 2 la radio. pour selectionner L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. FM1 bande. une FM3 MW(AM) Syntonisation automatique: Appuyez sur ?b/B? (?m m/M M? sur la telecommande). Le syntoniseur va balayer les frequences jusqu'a en trouver une avec une bonne reception. Syntonisation manuelle: Maintenez appuyee a plusieurs reprises, la touche ?b/B? (?m m/M M? de la telecommande) pendant plus de 2 secondes. Les frequences defilent vers le bas et vers le haut une par une. 3 t FM2 t t Remarque Si la selectionnee frequence Memorisation fait des emissions par recherche le stereophoniques, voyant " permet les plus sous les boutons. 1 Appuyez sur SRC pour selectionner le recepteur. Appuyez sur le bouton AS/PS du panneau avant pendant environ 1 seconde. Le balayage commencera a partir de la frequence actuellement affichee vers frequences superieures et il s'arretera lorsque 6 stations auront ete prereglees les frequences recues auront ete balayees une fois. Memorisation et rappel des automatiquement les six frequences d'emission vous 2 1 Selectionnez Appuyez frequence ou lorsque de diffusion pour les retrou- desiree. de 1 a 6 pendant plus de 1 seconde. prereglees lequel vous avez appuye va clignoter dans l'indicateur du numero preregle puis restera fixe. La frequence radio selectionnee a ete sauvegardee en memoire. Repetez les etapes 1 et 2 pour preregler d'autres stations. La prochaine fois que vous appuyez sur la meme station prereglee 1 a 6, la frequence radio est rappelee. sur une Le numero 3 la les d'emission frequences Vous pouvez facilement sauvegarder jusqu'a 6 frequences ver ulterieurement en appuyant sur une touche. 2 s'allumera. automatiques de stocker Cette fonction fortes " des stations sur Remarques ? ? Comme F1, F2 stations en et F3 ont la meme Lorsqu'une station est prereglee deja reglee, la station bande est Pour balayer Appuyez sur frequence, sur un la plus pouvez preregler jusqu'a 18 numero sur lequel une autre station de la meme ancienne est automatiquement effacee. prereglees. le balayage, prereglees. appuyez sur AS/PS. BANDE pour selectionner la bande desiree et appuyez sur le numero desire de la station prereglee de 1 a 6 s'affiche et la station prereglee est recue. sur Le numero vous les stations AS/PS. Pour arreter Pour lancer les stations Appuyez gamme de FM. 13 (1-6). Fonctionnement RDS Options d'affichage du RDS Lors du fonctionnement normal du RDS, l'ecran d'affichage DISP dans le panneau avant, pourrez faire defiler vous montrera le sequentiellement nom de la station, En appuyant les divers sur types de renseignements. (CTtFREQUENCYtPTYtRTtPS) CT (Heure reglee par la chaine) (identification du type de programme) RT (identification de radiotexte) PS (nom de la station) PI (Identification du programme) AF (Frequences alternatives pour l'emission actuelle) TP (Identification de station de radioguidage) TA (Identification d'annonce routiere) ? PTY ? ? ? ? ? ? ? FONCTIONS AF / REG du Pour activer desactiver ou AF/REG. Pour activer le bouton AF/REG ou RDS systeme la fonction AF desactiver pendant plus (suivi du reseau), (suivi la fonction REG appuyez brievement sur le bouton du reseau regional), appuyez sur de 2 secondes. FONCTION TYPE DE PROGRAMME Pour selectionner un certain la procedure ci-dessus. 1 Appuyez 2 Ensuite, a sur en mesure type de programme en depit de la bande de BAND pour selectionner le mode FM. sur le bouton PTY, les modes suivants seront actives appuyant que vous il faut suivre reception, un a un au fur et les selectionnez. music 3 grouptspeech grouptsearch off Appuyez brievement sur l'un des boutons que vous appuyez sur ce stations Music group (groupe musique) Pop M, Rock M Easy M, Light M. No 3. 5. Classics, Other M Jazz, Country Nation M, Oldies 6. Folk M 6. No 1. 2. 3. 4. 1. 2. 4. 5. de 1 a 6. prereglees bouton, les programmes changent Speech group comme (groupe voix) News, Affairs, Info Sport, Educate, Drama Culture, Science, Varied Weather, Finance, Children Social, Religion, Phone In Travel, Leisure, Document Remarque La fonction RDS ne peut etre utilisee que pour la reception d'emissions 14 suit. FM. A chaque fois Fonctionnement RDS du MODE RDS Reglage 1 Appuyez le bouton SEL sur de 2 secondes pour activer le mode selection. pendant plus : LAC-M1600R Appuyez tion. 2 Ensuite, et a le bouton VOL/SEL sur appuyant en mesure Ensuite, de 2 secondes pour activer le mode selec- sur le bouton sur le bouton seront actives SEL, les modes suivants les selectionnez. vous appuyant en 3 sur fur et a que la a fur un au VOL/SEL, les modes suivants seront actives un a un U u mesure telecommande) Tournez le selecteur Mode TA ALARM une un LAC-M1600R : que vous les selectionnez. : LAC-M3600R Faites tourner le bouton VOL+/- vers la gauche ou la droite (appuyez au Si pendant plus LAC-M3600R : (alarme station recemment sur VOLUME pour selectionner l'indicateur. : LAC-M1600R du volume VOL/SEL. : LAC-M3600R d'annonce syntonisee routiere) ne recoit pas d'information TP (radioguidage) pendant 5 sec- (radioguidage) pendant 5 sec- ondes, l'unite emet deux bips. Mode TA SEEK Si une d'annonce (recherche station recemment syntonisee ne routiere) recoit pas d'information TP ondes, le recepteur syntonise la station suivante n'ayant pas la meme (PI) mais diffusant de l'information de Mode PI SOUND Si le son pendant un radioguidage (TP). (son d'identification d'une station ayant une du programme) identification de programme moment, le recepteur annule le Mode PI MUTE identification du programme son 1 seconde (PI) differente (silencieux pour identification du programme) arrive, le recepteur annule immediatement Si la situation ci-dessus decrite Mode BEEP 2ND L'unite n'emet de (2e mode de bip que si vous emet un le son. bip) appuyez sur une touche pendant plus Mode BEEP ALL L'unite est ecoute apres. (bip pour tout) bip a chaque fois que vous appuyez 15 sur une touche. de 1 seconde. une fois Fonctionnement CD/MP3/WMA Wiedergabe Audio-CDs und MP3/WMA-Discs von Mit diesem Gerat konnen abgespielt werden. Lesen Sie vor der CD-ROM-Aufnahmen im Format Wiedergabe von MP3/WMA, CD-R oder CD-RW MP3/WMA -Aufnahmen bitte die Hinweise zu MP3/WMA - Aufnahmen auf Seite 19. appareil memorise la derniere piste du dernier disque lu. La piste reste dans la memoire si le disque est enleve de l'appareil ou si ce dernier est debranche. Si vous inserez un disque ayant une piste memorisee, celle-ci est lue automatiquement. Drucken Sie zur direkten Wiedergabe auf die NUMBER (#) gefolgt von der Titelnummer 0-9. Cet meme Pause 1 Drucken Sie wahrend 2 Drucken Sie zum der Wiedergabe auf B/X. Wiedergabe erneut Fortsetzen der auf B /X. Aller vers une autre piste Appuyez brievement sur ?b/B? (?m m/M M? sur la telecommande) pendant la lecture pour aller a la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste en cours. Appuyez deux fois brievement sur ?b (?m m sur la telecommande) pour revenir a la piste precedente. (Si la duree de lecture est inferieure a 3 secondes, cela ne fonctionne pas). Rechercher Maintenez appuyee pendant 1 seconde la touche ?b/B? (?m m/M telecommande) pendant la lecture puis relachez au point desire. Balayage de l'intro 1 sur Appuyez " SCAN. apparait dans la fenetre d'affichage. (Les 10 premieres secondes de chaque fichier compris dans le dossier "SCAN" apparait dans la fenetre d'affichage. (Les 10 premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues). SCAN" Maintenez (Les 10 apparait premieres Appuyez "SCAN" la touche SCAN appuyee "SCAN" 2 M? de la de dans la fenetre " SCAN" (Le balayage 2 secondes pendant sont lues). la lecture. d'affichage. secondes de tous les fichiers du nouveau sur ou pendant en cours disque sont lues). SCAN. disparait de annule). la fenetre d'affichage. de l'intro est Repeter 1 Appuyez sur RPT pendant la lecture. "1 RPT" apparait dans la fenetre d'affichage. (La musique actuellement selectionnee sur le disque Maintenez " appuyee RPT pendant 2 secondes apparait dans la fenetre d'affichage. (Le dossier de musique actuellement selectionne 2 est lue plusieurs fois). pendant la lecture. RPT" Appuyez "1 RPT" de " ou nouveau sur RPT" est lu plusieurs fois). RPT. disparait de la fenetre d'affichage. (Le 16 mode repetition est annule). Fonctionnement CD/MP3/WMA Aleatoire 1 Appuyez " SHF sur SHF" la lecture. pendant dans la fenetre apparait d'affichage. musique actuellement selectionne est lu de "SHF" apparait dans la fenetre d'affichage. (Toute la musique du disque est lue de maniere aleatoire). (Le dossier de Maintenez "SHF" (Toute 2 dans la fenetre apparait la musique de Appuyez "SHF" la touche SHF appuyee du " SHF" 2 secondes aleatoire). pendant la lecture. d'affichage. est lue de maniere disque aleatoire) SHF. nouveau sur ou pendant maniere disparait de la fenetre d'affichage. (La lecture aleatoire est annulee). Remarque Pendant la lecture n'irez pas a la aleatoire, si piste precedente. vous appuyez sur ?b (?m m de la telecommande), vous CD TEXT / ID3 TAG Certains disques comportent certaines informations codees sur le disque lors disques peuvent contenir des informations telles que le titre, le nom l'album et ils sont appeles disques CD TEXT. tion. Ces nom de de leur fabricade l'artiste et le Lors de la lecture d'un disque contenant de l'information, vous pourrez voir cette information dossier, nom du fichier, ID3 TAG, titre, artiste ou album) sur l'ecran d'affichage. S'il n'y pas d'information, les messages "NO TEXT" seront affiches sur l'ecran d'affichage. (nom a du Appuyez a plusieurs reprises sur le bouton DISP au cours de la lecture d'un fichier MP3/WMA. MP3/WMA PISTE -10/+10 Pendant la pour lecture, appuyez avancer sur les 10 (S'il n'y sur F- pour revenir aux a Pendant la au ou pistes, s'il n'y en a et appuyez qu'1). sur F+ prochaines pistes. MP3/WMA DOSSIER HAUT/BAS aller pas de dossier 10 dernieres lecture, appuyez dossier suivant. sur (S'il F- pour revenir au dossier y a plus de 2 precedent, dossiers.) et appuyez sur F+ pour Remarque La duree affichee ferences avec lors de la lecture d'un fichier VBR la duree lors de la lecture d'un reelle (la duree de peut varier, progression fichier). 17 et il peut y avoir des difen meme temps et VBR sont affichees Reparation Cause Symptome L'unite s'al- ne Les cables Correction et le connecteur ne sont pas correctement connectes. lume pas. L'unite ne Le fusible marche pas. a Confirmez encore une fois que toutes les connexions sont correctes. saute. Corrigez les causes pour lesquelles le fusible a saute, puis remplacez le fusible. Assurez-vous d'installer le fusible correct avec la meme valeur nominale. Eteignez puis rallumez l'unite. Le bruit et d'autres facteurs provoquent le dysfonctionnement du microprocesseur incorpore. La lecture est Le disque impossible. Le type de disque insere pas etre Aucun n'est son est sale. ne peut lu par cette unite. Les cables ne sont pas correcte- Nettoyez le disque. quel type de disque Verifiez est celui-la. Reliez correctement les cables. ment relies. entendu. Le niveau du volume n'aug- mente pas. Il n'y a pas d'im- Le niveau du volume est bas. Reglez le volume. saute. Cette unite Attachez fermement cette unite. age. Le son n'est pas fermement attachee. L'unite La pile a peu de charge. Certaines operations sont inter- Inserez une Utilisez un rectement dites cation. meme certains ne marche pas si cor- vous avec disques. appuyez sur les boutons appro- pries dans la telecommande. fabrique conformement aux exigences brouillage radioelectrique des DIRECCEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE. Ce produit est en matiere de TIVES de la 18 pile neuve. autre disque pour verifi- Specifications techniques La 1. 2. 3. 4. compatibilite des disques MP3 / WMA / 8 avec 48kHz cette unite 22.05 est restreinte comme suit : 48kHz Frequence d'echantillonage (MP3), (WMA) Debit binaire / entre 8 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 320kbps (WMA) Le format physique des disques CD-R/CD-RW doit etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme de fichiers ISO9660. - - - - DE vous Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour telecharger des fichiers MP3 / WMA et de la musique a partir de l'Internet. Notre societe n'a pas le droit d'accorder une telle permis- sion. Cette permission doit toujours etre obtenue aupres du proprietaire des droits d'auteur. Generale Puissancedesortie........................................50Wx4CH(Max.) Alimentation......................................................12VCC Impedance des enceintes. .............................................4-8Ω Systemedemisealaterre.......................................Typenegatif Dimensions(LxHxP). .182x51x171mm(sanspanneauavant) Poidsnet(environ).................................................1.35kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODE CD ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz Rapportsignal/bruit..................................................80dB Distorsion..........................................................0.1% Separationdescanaux(1kHz).........................................70dB MODE RADIO FM Bandedefrequences...............................87.5-107.9ou87.5-108MHz Rapportsignal/bruit..................................................55dB Distortion..........................................................0.7% Sensibiliteutilisable...............................................12dBμV AM (MW) Bandedefrequences................................520-1720ou522-1620kHz Rapportsignal/bruit..................................................45dB Distortion..........................................................1.0% Sensibiliteutilisable...............................................28dBμV Elimination 1. Ce de votre ancien appareil poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit europeenne 2002/96/EC. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. symbole, representant une est couvert par la directive 2. 3. 4. 19 P/N : 3834RR0049E